Sie sind auf Seite 1von 182

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

AS PRETESIOSAS
TESTEMUNHAS DE JEOV
PEDRO APOLINRIO

PEDRO APOLINRIO.
MESTRADO EM LGUAS BBLICAS PELA
ANDREWS UNIVERSITY
INSTITUTO ADVENTISTA DE ENSINO
3 EDIO REVISTA E AMPLIADA
SO PAULO, MAIO DE 1981

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

INDICE DO CONTEDO
1. Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Princpios e Normas de Uma Interpretao Correta:
Hermenutica e Exegese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Ferramentas Necessrias para a Interpretao Bblica . . . .. . . . . 19
4. Sinttica Histria da Hermenutica na Igreja Crist . . . . . . . . . . 21
5. Sntese Histrica e Doutrinria das Testemunhas de Jeov . . . .. 27
6. Como Trabalhar com as Testemunhas de Jeov . . . . . . . .. . . . . . 34
7. A Divindade ou Deidade de Jesus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
8. Como Harmonizar o Monotesmo com a Trindade. . . . . . . . . . . 53
9. Nomes para Deus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
10. Cristo O Primognito da Criao de Deus . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
11. Cristo O Princpio da Criao de Deus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
12. Cristo O Prncipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
13. Cristo O Unignito Filho de Deus . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 101
14. Qual o Significado de "Tu s Meu Filho, Hoje Te Gerei?" Heb. 1:5
.. 107
15. A Problemtica Traduo de Joo 1:1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
16. A Igualdade de Cristo com o Pai. Joo 5:18 . . . . . . . . . . . . . . . . 124
17. Antes que Abrao Existisse, Eu sou. Joo 8:58 . . . . . . . . . . . . . .126
18. Que Significa "Pois o Pai maior do que Eu" Joo 14:28? . . . 130
19. A Glria de Cristo, Uma Prova da Sua Divindade. Joo 17:5 . . 134
20. Tom Confirma a Divindade de Cristo. Joo 20:28 . . . . . . . . . 138
21. Qual o Exato Sentido de Filipenses 2:6? . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
22. Uma Traduo Ampliada Col. 1:15-17 . .. . . . . . . . . . . . . . . . 149
23. A Segunda Vinda de Jesus Parusia . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
24. Polmica em Torno da Mudana de Uma Letra . . . . . . . . . . . . . .161
25. Pode Ser Diferente a Traduo de Tito 2:13? . . . . . . . . . . . . . . . 167
26. Morreu Cristo Numa Cruz ou Numa Estaca? . . . . . . . . . . . . . . 172
27. A Bblia e a Palavra Religio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
28. Que Dizem as Escrituras da "Segunda Oportunidade"? . . .. . .

177

29. Bibliografia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

INTRODUO
Todos os que entram em contato com os russelitas percebem
logo que procuram fundamentar suas asseres nas lnguas originais
da Bblia, especialmente no grego. Sero eles bons conhecedores do
original, ou simplesmente citam de outiva? Sabatini Lalli, em seu
conhecido livro O Logos Eterno, pgina 17 diz com muita presteza:
"Digo falsos mestres e digo bem, porque eles alardeiam
conhecimento que no possuem. Em suas discusses,
freqentemente citam palavras gregas e hebraicas e no se sentem
acanhados em revelar a indisfarvel ignorncia do vernculo! O
Hebraico e o Grego so idiomas difceis, cujo aprendizado consome
anos de estudos penosos. Entretanto, de repente, como por um
milagre, um recm-converso heresia russelita toma a Bblia
editada em portugus e passa a corrigi-la".
Dentre os movimentos religiosos existentes no mundo nenhum
cita mais e valoriza tanto a lngua grega, chegando seus lderes
pretenso de serem os nicos conhecedores deste idioma.
O conhecimento do grego dos seguidores de Russell deve ser
mais ou menos idntico ao que o seu lder possua. Certa feita
Russell foi acusado de no possuir conhecimento humanstico, de
grego e de teologia. Ele se defendeu da acusao afirmando entre
outras coisas que conhecia o grego, querendo ainda processar o
Pastor J.J. Ross que o havia acusado.
Walter R. Martin, no livro The Kingdom of the Cults, pginas
38 e 39 nos informa sobre esta polmica, acrescentando o
interrogatrio pblico a que Russell se submeteu durante cinco
horas perante o promotor Staunton.
Eis apenas um trecho do dilogo entre o promotor e Russell
sobre seu conhecimento do grego:
Pergunta (Promotor Staunton) Conhece o senhor o alfabeto
grego?
Resposta (Russell) Sim.
Pergunta (Staunton) Pode o senhor me dizer os nomes destas
letras que o senhor v?
Resposta (Russell) Algumas delas, posso cometer um erro
em algumas.
Pergunta (Staunton) Quer me dizer os nomes destas letras no
alto da pgina, da pgina 447 que eu tenho aqui?
Resposta (Russell) Bem, eu no sei se estou apto a faz-lo.
Pergunta (Staunton) Pode o senhor me dizer que letras so
estas? Olhe bem e veja se as conhece.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


Resposta (Russell) Meu estado ... Ele foi interrompido neste
ponto e no lhe permitiram explicar.
Pergunta (Staunton) Est o senhor familiarizado com a
lngua grega?
Resposta (Russell) No.
Desconhecer o grego no desdouro para ningum, mas
afirmar que tem conhecimento da lngua e depois perante um
tribunal ter de retratar-se uma atitude indigna para um "Pastor" e
lder religioso.
O estudo de algumas passagens citadas por eles nos levam
concluso que torcem, truncam e deturpam os textos bblicos para
defenderem idias errneas, que jamais se encontram nas Escrituras.
Bruce M. Metzger na "Revista Teolgica de Campinas", em
dezembro de 1952, publicou excelente artigo com referncia
variedade de erros crassos que as Testemunhas de Jeov ensinam.
Esclarece-nos: "A segunda variedade de erros no ensino dos
Rutherfordistas deriva-se no do fato de menoscabarem ou
exclurem uma parte do ensino bblico, mas antes do fato de darem
nfase unilateral a certas passagens interpretadas de maneira
puramente literal, sem levar em conta o contexto ou a analogia da
f. Deste modo, tomando as Escrituras e relacionando pores que
no devem ser relacionadas, possvel provar muitos absurdos pela
Bblia.
Por exemplo:
Em Mat. 27:5, lemos: "Judas retirou-se e foi-se enforcar"; em
Luc. 10:37 se diz: "Vai e faze da mesma maneira"; em Joo 13:27,
est registrado: "O que fazes faze-o depressa". Para ser especfico, o
extravagante ensino escatolgico da seita devido, em grande parte,
a combinaes imprprias de certas passagens bblicas misturadas
com muitas asseres gratuitas". Citao de Sabatini Lalli, em O
Logos Eterno, pgina 53.
Este mesmo autor prossegue declarando no pargrafo seguinte:
"Na sempre citada Traduo do Novo Mundo os 'Testemunhas de
Jeov' adicionam aos textos palavras e idias apcrifas, a fim de
poderem sustentar, na Bblia e com a Bblia, suas heresias.
Pastor Christianini, pesquisador consciente e profundo
estudou-lhes os negativismos, mostrando-nos a fragilidade de suas
afirmaes e a sua contumcia na distoro dos textos originais.
Seus lderes vo alm, pois tm a ousadia de afirmar que todas as
tradues da Bblia so viciosas, com exceo do Diagltico
Enftico. Traduo feita pela primeira vez, em 1864, por Benjamim
Wilson, redator da revista "A Bandeira Evanglica e o Advogado

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


Milenal". Traduo baseada no Novo Testamento grego de
Griesbach. Embora esta traduo seja considerada como de grande
autoridade pelo jeovistas, os entendidos no grego bblico, nos
problemas de traduo e em Crtica Textual nem sequer a citam.
Outra traduo, no viciada, segundo eles, portanto digna de crdito
a "Traduo do Novo Mundo das Escrituras Sagradas", orientada
segundo tudo indica pelo Diagltico, os entendidos na arte de
traduzir a classificam de preconcebida, tendenciosa, excntrica,
tendo como fim ltimo, negar doutrinas fundamentais do
cristianismo.
O Diagltico Enftico e a Traduo do Novo Mundo, nicas
tradues corretas para eles, no so reconhecidos pelos eruditos da
Crtica Textual por atentarem contra regras fundamentais da
Gramtica Grega. Diante desta situao, em vez de reconhecerem a
fragilidade de suas ponderaes, simplesmente afirmam que isto
acontece devido ao preconceito dos "religionistas".
Russell o fundador da seita "valendo-se da Bblia par apoiar
seus disparates mutila, a seu talante, textos e doutrinas do Sagrado
Livro". A principal caracterstica da heresia jeovista a negao de
doutrinas fundamentais ensinadas na Bblia.
Notem a lista de suas doutrinas negativistas apresentadas no
livro "Los Testigos de Jehova Quines Son y lo que Creen de
Wilton M. Nelson:
"Nego que a Bblia seja a Regra Suficiente para a F e Prtica;
nego a Trindade; nego a Personalidade do Esprito Santo; nego a
Divindade de Jesus Cristo; nego a Sua Verdadeira Encarnao; nego
a Sua Obra Expiatria pelos pecados de todo o mundo; nego a
Ressurreio do Seu corpo; nego a Sua Vinda visvel e corprea;
nego o perigo de um Juzo depois da morte; nego o castigo eterno
dos pecadores; nego que o cristo tenha deveres para com o governo
civil; nego o seu direito de ser comerciante; nego o seu direito de
pertencer a uma Igreja organizada". Apud, O Logos Eterno pgina
16.
A comprovao mais evidente da deletria influncia de seus
ensinos negativistas se encontra num exemplo citado no livro Los
Falsos Testigos de Jehov, pgina nove, de Fernandez Suarez, que
reza assim:
"Em agosto de 1953 se suicidou, na Vila de Banes, Manuel
Monteiro, deixando uma carta, onde expunha que se suicidava
porque as Testemunhas de Jeov lhe haviam ensinado 'que todas as
religies so obra de Satans'. Torna-se claro, se no h uma nica
religio verdadeira, a quem vai acudir o homem quando se v
angustiado com os problemas da conscincia e do mundo em que

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


vive? O ensino destrutivo das Testemunhas levaram Monteiro a esta
triste declarao com que terminava sua carta: 'Morro na crena de
que a religio no pode salvar-me'."
Em nossa primeira edio, em 1974, escrevamos: Muitos
outros textos gregos mencionados pelas Testemunhas de Jeov
mereceriam um detido estudo de nossa parte. Talvez o faamos em
outra oportunidade, porm os fundamentais so apresentados neste
singelo trabalho, que esperamos possa ser de utilidade para os
estudantes de Exegese Grega.
Cumprindo esta promessa, aqui est a segunda edio,
refundida e ampliada em alguns captulos e com o acrscimo de
outros, tais como:
a) Sntese Histrica e Doutrinria das Testemunhas de Jeov;
b) Princpios e Normas de uma Interpretao Correta;
c) A Igualdade de Cristo com o Pai;
d) O significado da expresso "O Pai maior do que Eu";
e) Uma traduo ampliada.
Nota da Terceira Edio
A boa acolhida dispensada a nossa segunda edio fez com que
em 1980 j estivesse esgotada. Esta circunstncia levou os
dirigentes do Instituto Adventista de Ensino a me pedirem a
preparao da terceira edio. Ela aqui se encontra com pequenas
alteraes em alguns captulos e com acrscimos em outros, que
julguei oportunos para uma compreenso mais abarcante dos
princpios exegticos e das doutrinas ensinadas e defendidas com
tanto denodo pelas Testemunhas de Jeov.
Pedro Apolinrio

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

PRINCPIOS E NORMAS DE UMA


INTERPRETAO CORRETA HERMENUTICA E
EXEGESE
HERMENUTICA
Este termo provm do verbo grego que significa declarar,
anunciar, interpretar ou esclarecer o sentido de uma palavra ou de
uma frase. Estas mltiplas significaes do verbo hermeneuo podem
ser sintetizadas na frase: tornar alguma coisa compreensvel.
Ela definida como a cincia da interpretao de textos
escritos, de acordo com as regras e princpios cientificamente
formulados.
H cogitaes, mas no absoluta certeza de que a palavra seja
derivada de Hermes, o mensageiro dos deuses a quem se atribui a
origem da linguagem.
Schleirmacher explica hermenutica como sendo, "a doutrina
da arte de compreender".
Louis Berkhof no livro Princpios de Interpretao Bblica,
pgina 11, assim a define: "Hermenutica a cincia que nos ensina
os princpios, as leis e os mtodos de interpretao".
A necessidade de uma cincia da interpretao nasceu virtude
das diversidades mentais e culturais das pessoas e naes.
O objetivo da interpretao apresentar a revelao Deus,
numa linguagem que seja compreensiva ao homem moderno.
Roberto M. Grant definiu a tarefa da interpretao de qualquer
registro do pensamento humano como sendo a exposio que o
autor quer dizer em termos de nossas prprias formas pensamento. A
Short History of the Interpretation of the Bible, p. 11.
A hermenutica estabelece princpios, mtodos e regras
necessrias para elucidar palavras ou frases, cujo sentido no esteja
bem claro. A hermenutica teolgica procura traduzir, interpretar e
fazer compreensiva a mensagem da Bblia na situao
contempornea.
POR QUE H NECESSIDADE DO ESTUDO DA HERMENUTICA?

O estudo de Hermenutica muito importante para os futuros


ministros do evangelho, porque:
a) Somente o estudo inteligente da Bblia lhes fornecer o
material de que necessitam para a construo de sua
teologia.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


b) Cada sermo pregado deve repousar numa slida
fundamentao exegtica. Esta uma das maiores
aspiraes dos nossos dias.
c) Instruindo os jovens da igreja, e na visitao aos lares, os
ministros so freqentemente solicitados a interpretar
passagens da Escritura, Em tais ocasies, um conhecimento
razovel das leis de interpretao ser de valor inestimvel.
d) Ser parte de seu ministrio defender a verdade contra os
ataques da Alta Crtica. Mas, para poder fazer isto
eficientemente, os ministros devem saber manuse-la.
e) A exegese se tornou necessria para evitar o erro, desde
que o pecado obscureceu o entendimento do homem.
EXEGESE
Disciplina que aplica mtodos e tcnicas que ajudam na
compreenso do texto.
Do ponto de vista etimolgico hermenutica e exegese so
sinnimas, mas hoje os especialistas costumam fazer a seguinte
diferena: hermenutica a cincia das normas que permitem
descobrir e explicar o verdadeiro sentido do texto, enquanto a
exegese a arte de aplicar essas normas.
PRINCIPIOS HERMENUTICOS
Retirados de vrias fontes e harmonizados, aqui se encontram
doze princpios que devem ser seguidos na interpretao bblica:
1) Denomina-se princpio da unidade escriturstica. Sob a
inspirao divina a Bblia ensina apenas uma teologia. No pode
haver diferena doutrinria entre um livro e outro da Bblia.
2) Deixe a Bblia interpretar a prpria Bblia. A Escritura a
sua prpria intrprete. Este princpio vem da Reforma Protestante,
que declarava Sola Scriptura, isto , s a Bblia. (Ver Apndice). O
sentido mais claro e mais fcil de uma passagem explica outra com
sentido mais difcil e mais obscuro. Este princpio uma deduo do
anterior.
3) Jamais esquecer a Regra urea da Interpretao, chamada
por Orgenes de Analogia da F. O texto deve ser interpretado
atravs do conjunto das Escrituras e nunca atravs de passagens
isoladas.
4) Sempre ter em vista o contexto. Ler o que est antes e o que
vem depois para concluir aquilo que o autor tinha em mente.
5) Primeiro procura-se o sentido literal, a menos que as
evidncias demonstrem que este figurado.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


6) Ler e reler o texto, com profunda ateno. Consultar todas
as tradues possveis para melhor elucidao do problema. Muitas
vezes uma destas tradues nos esclarece sobre o que o autor queria
dizer.
7) Apenas um sentido deve ser procurado em cada texto.
8) O trabalho de interpretao cientfico, por isso deve ser
feito com iseno de nimo e desprendido de qualquer preconceito.
9) Fazer algumas perguntas relacionadas com a para chegar a
concluses circunstanciais da passagem Por exemplo:
a) Quem escreveu?
b) Qual o tempo e o lugar em que escreveu?
c) Por que escreveu?
d) A quem se dirigia o escrito?
e) O que o autor queria dizer?
10) Feita a exegese, se o resultado obtido contrariar os princpios
fundamentais da Bblia, ele deve ser colocado de lado e o trabalho
exegtico recomeado novamente.
11) Para uma boa compreenso de determinada passagem devese consultar sempre as passagens paralelas. Isto comparar,
valendo-se das referncias no rodap ou na margem, com outras
passagens que tratam do mesmo assunto.
12) Na interpretao deve-se atender mais ao psicolgico do que
as palavras gramaticais.
Um ponto fundamental ao fazer a interpretao da Bblia,
levar em considerao o princpio de que estes escritos so
divinamente inspirados. Qualquer interpretao que ignorar esta
fundamental verdade divina no nos levar a compreender a Bblia
como a segura Palavra de Deus.
Lembremo-nos sempre da frase de Lutero: "As Escrituras so
fceis, claras e se interpretam a si mesmas."
O objetivo da interpretao apresentar a revelao de Deus
numa linguagem que seja compreensiva ao homem moderno.
As idias seguintes nos ajudaro a compreender melhor o valor
da correta interpretao:
a) Jesus foi o maior intrprete. Recebeu o ttulo de Mestre por
causa da sua interpretao e aplicao dos Escritos do Velho
Testamento.
b) O erro primordial do povo judeu esteve na interpretao
errada da figura do Messias que esperavam.
c) A diferena fundamental entre os apstolos e os fariseus
esteve na interpretao das Escrituras.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


d) Muitos conceitos bblicos so estranhos aos membros
comuns de nossa igreja. preciso que algum lhes explique para
que possam entender.
e) Princpios errados de interpretao tm sido usados para
apoiar atividades e atitudes condenadas pela Bblia.
Sirvam de exemplo:
1) Usar a Bblia em defesa da poligamia porque os patriarcas a
praticaram.
2) Defender a escravido porque ela foi praticada nos tempos
bblicos.
3) A defesa da superioridade de uma raa sobre a outra,
justificada pela nao israelita.
QUALIDADES DO INTRPRETE
De acordo com M. S. Terry em seu livro Hermenutica
Bblica, pginas 9 a 12 so estas as qualidades do intrprete:
a) Em primeiro lugar, o intrprete das Escrituras deve possuir
uma mente s e bem equilibrada; esta condio indispensvel, pois
a dificuldade de compreenso, o raciocnio defeituoso e a
imaginao extravagante so coisas que pervertem o raciocnio e
conduzem a idias vs e nscias.
b) O exegeta deve ser capaz de perceber rapidamente o que
uma passagem no ensina, bem como captar sua verdadeira
tendncia.
c) Deve possuir uma intuio da natureza e da vida humana
que lhe permita colocar-se no lugar dos escritores bblicos para ver e
sentir como eles.
d) Antes de expor suas concluses, precisa pesar todos os prs
e contras de sua interpretao para ver se elas so sustentveis e
conseqentes.
e) Ele precisa no apenas entender as Escrituras, mas tambm
ser apto para ensinar (II Tim. 2:24) aos outros de forma vvida e
clara o que ele entendeu. Para isto deve possuir linguagem correta,
clara e simples.
f) Firme disposio para buscar e conhecer a verdade. Um vez
alcanada deve ser aceita na prpria vida.
g) Sua mente necessita ser disciplinada e controlada por
verdadeira reverncia, desde que a Bblia nos ensina em Prov. 1:7,
que o temor do Senhor o principio da sabedoria.
h) Como qualidade final o autor nos apresenta a seguinte: O
expositor da Bblia necessita gozar de uma comunho viva com o
Esprito Santo. Por meio de uma profunda experincia da alma deve

10

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


alcanar o conhecimento salvador que h em Cristo; e em proporo
profundidade e plenitude de tal experincia, conhecer a vida e a
paz, como declara Paulo em Romanos 8:6. Deve fazer sua a orao
de Paulo, em Efsios 1:17-18.

APNDICE
O PRINCPIO DE "S A BBLIA" E ELLEN G. WHITE
A nfase que damos ao princpio de "s a Bblia" requer alguns
esclarecimentos com respeito ao lugar e propsito dos escritos de E.
G. White. Entre os adventistas do stimo dia aceita-se geralmente o
fato do Esprito Santo ter inspirado os escritos de E.G. White da
mesma maneira que inspirou os profetas bblicos. Contudo, os
escritos inspirados da mensageira de Deus para a Igreja Adventista
no substituem a Bblia,1 nem so qualquer acrscimo ao cnon da
Escritura. A prpria E.G. White sustenta que a Bblia "a prova de
toda a inspirao"2 e "a pedra de toque da experincia religiosa".3
Com respeito relao que existe entre os seus escritos e a suprema
autoridade da Bblia, E. G. White afirmou explicitamente o
seguinte:
"Pouca ateno se deu Bblia, e o Senhor deu uma luz menor
para conduzir os homens e mulheres a uma luz maior."4 "Sendo que
seus escritos so to inspirados como os da Escritura, so eles, como
esta, tambm uma luz, mas no um acrscimo Escritura, nem esto
acima dela e nem so iguais a ela. O propsito dos testemunhos
inspirados de E.G. White , pois, dirigir o povo para a luz maior da
Escritura e impressionar as mentes humanas com a importncia."5
Considerando a inspirao dos escritos de E. G. White, os
adventistas do stimo dia afirmam corretamente que eles tm uma
autoridade superior a de outros escritos, excetuando unicamente a
Escritura. Contudo, isto no significa que seus escritos tenham
primazia sobre a Bblia. Seus escritos tm um papel subordinado ao
da Escritura e visam dar uma compreenso mais clara dela,6 exaltla,7 atrair as mentes para ela,8 chamar a ateno para verdades
negligenciadas,9 fixar verdades inspiradas j reveladas,10 despertar e
impressionar as mentes,11 trazer o povo de volta Bblia,12 chamar
ateno para os princpios bblicos,13 e aplic-los vida prtica.14
No surpreende, pois, que os escritos de E.G. White tenham
um lugar especialmente honrado junto aos adventistas do stimo dia
porque representam um comentrio inspirado sobre a Escritura e
explicam sua aplicao vida. Contudo, E.G. White insiste no fato
de que eles "no foram dados para substituir a Bblia", nem

11

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


constituem "um acrescentamento Palavra de Deus".15 Em virtude
deste lugar ocupado por E. G. White entre os adventistas do stimo
dia, seus escritos inspirados so uma fonte constante de informao
e orientao na interpretao da Bblia. O exegeta cuidadoso
consultar constantemente seus comentrios inspirados sobre a
Escritura.
Estes comentrios foram feitos pelo professor Gerhard F. Hasel
do Seminrio Teolgico da Andrews.

12

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


13
1. G. C. p. 10
9. 2 T. S. 279
2. G. C. p. 190
10. 2 T.S. p. 281
3. G. C. p. 9
11. Ibidem
4. R. H. (20 de janeiro
12. 2 T.S. p. 455; 2 T. S. p.
de 1903) p. 15
279
5. 2 T. S. p. 281
13. 2 T.S. p. 687; 2 T. S. p.
6. 2 T. S. p. 279
279
7. 2 T. S. p. 281
14. 2 T. S. p. 688
8. 4 T. P. p. 246
15. 2 T. S. p. 279

PENSAMENTOS DE ELLEN G. WHITE RELACIONADOS COM


A INTERPRETAO DA BBLIA

"No existe justificativa para algum assumir a posio de que no


h mais verdades a serem reveladas, e que todas as nossas exposies
das Escrituras no contm qualquer erro. O fato de que certas doutrinas
tm sido aceitas como verdadeiras, durante muitos anos por nosso povo,
no constitui uma prova de que nossas idias so infalveis. O tempo no
transformar o erro em verdade, e a verdade pode permitir-se ser bela.
Nenhuma doutrina verdadeira perder algo por rigorosa investigao".
Conselhos aos Escritores e Editores, p. 35.
" investigando rigorosamente cada jota ou til que pensamos ser
verdade estabelecida, comparando uma passagem com outra, que
poderemos descobrir erros em nossas interpretaes das Escrituras.
Cristo deseja que o pesquisador de Sua Palavra lance a p mais
profundamente nas minas da verdade. Se a pesquisa realizada de modo
apropriado, sero encontradas jias de inestimvel valor".
Review and Herald, 12 de Julho de 1898.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


14
"A Bblia interpreta a si mesma. Um texto deve ser comparado com
outro. O estudante deve aprender a encarar a Palavra como um todo, e
ver a relao de suas partes. ... Devemos dar ateno ao Antigo
Testamento, no menos que ao Novo. ... O Antigo Testamento derrama
luz sobre o Novo, e o Novo sobre o Antigo."
Conselhos aos Pais, Professores e Estudantes, pgina 462.
"Quando a pesquisa conduzida de modo apropriado, envida-se
todo o esforo para conservar pura a compreenso e o corao. Se a
mente se mantiver aberta e esquadrinhar constantemente o campo da
revelao, encontraremos ricos depsitos de verdade. Velhas verdades
sero reveladas sob novos aspectos, e aparecero verdades que foram
omitidas na investigao".
Manuscrito 75, 1897, citado no Ministry de Junho de 1953.
"Como o claro de um relmpago, novas significaes cintilaro de
textos familiares da Escritura; vereis a relao de outras verdades com a
obra da redeno, e sabereis que Cristo vos est guiando; que tendes ao
lado um Mestre divino".
O Maior Discurso de Cristo, p. 20.
INTERPRETAO DE TEXTOS

Por J. Arthur Buckwalter


"A integridade ministerial no uso de textos bblicos grandemente
fortalecida pelo conhecimento de seu sentido original. Saber o que o
texto realmente significava para o escritor e o que ele tencionava que
significasse para seus primeiros leitores, o segredo da exegese bblica
correta. A compreenso da Bblia exige a compreenso do significado do
texto em sua forma original. No preparo dos sermes, o uso do texto no
determinado pela pergunta: 'Como posso usar este passo da Escritura
para ajudar o meu povo?', por mais importante que essa pergunta possa

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


15
ser, mas antes: 'Que ensina ele realmente?' Quando o pregador se tiver
satisfeito sobre esse ponto, poder ento de maneira exata e eficaz
descobrir que uso do texto ser de primordial importncia para os
membros de sua congregao.
Deve o pregador acautelar-se para que seus prprios conceitos no
tenham prioridade sobre as palavras das Escrituras. Nenhum pregador
sincero por em dvida as bvias vantagens de comear a usar um texto
com uma compreenso to clara quanto possvel, de seu significado
original. Isto, certamente, exige estudo diligente e com orao da parte
do pregador. Requer grande familiaridade com os livros da Bblia. Alm
disso sua compreenso aumentada pela informao cultural e histrica
relativa aos tempos e condies sob que a mensagem originalmente foi
dada.
Precisamos de mais pregadores que preguem a significao bblica
e histrica dos textos. Toda a fantasiosa alegorizao e separao do
significado bsico dos textos deve ser evitada. Estamos certamente
cientes de que quando soubermos o que certo texto disse sua gerao,
saberemos qual seja sua principal mensagem para a nossa gerao.
verdade que a passagem do tempo e o cumprimento de profecias
aumentaram grandemente a compreenso das mensagens originais de
passos profticos das Escrituras. Sua verdade essencial, contudo, sua
significao original.
Muitos textos, certamente, tm uma rica variedade de implcitas
significaes, mas muito necessrio ser muito cuidadoso para no tirar
do texto o que seu autor nunca tencionou dizer. Quando algum comea
com uma compreenso to clara quanto possvel do significado original
do texto, tem um leme para gui-lo em seu uso presente e no se desviar
para longe. No h afastamento do texto quando se encontra um novo
significado que esteja de acordo com o significado original; nem quando
os acontecimentos atuais ou novas revelaes lanam luz adicional sobre
a importncia de seu significado em nossos dias. O homem que tenha
sido ordenado para pregar a Palavra de Deus, sempre procurar, com

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


16
toda a integridade, transmitir a sua congregao a significao que Deus
tencionava dar.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

17

FERRAMENTAS NECESSRIAS PARA A


INTERPRETAO BBLICA
Sakae Kubo e Leona Running, professores de Lnguas Bblicas em
nossa Universidade na Andrews nos sugerem as seguintes ferramentas:
1) Usar a Bblia que contiver o texto mais fidedigno na lngua
original.
Para o Velho Testamento deve ser a terceira edio de R. Kittel
Bblia Hebraica, 1937. Para o Novo Testamento a 25. Edio do Novo
Testamento Grego de Nestle - Aland 1963; o melhor por causa do
seu completo Aparato Crtico. The Greek New Testament, editado por
Aland, Black, Metzger e Vikgren tem melhor tipo e texto, mas seu
aparato no to completo.
Os que no podem ler a Bblia no original deviam usar uma
traduo fiel.
Escolhido o texto necessrio saber exatamente o que ele diz. Para
isto so necessrias duas espcies de ferramentas:
a) Dicionrios.
Para o Velho Testamento o melhor em ingls : Um Conciso Lxico
Hebraico e Aramaico do Velho Testamento de William Holaday (Grand
Rapids: Eerdmans, 1971). Para o Novo Testamento o melhor : Lxico
Grego - Ingls do Novo Testamento de Walter Bauer (Universidade de
Chicago, 1957), traduzido e adaptado para o ingls por Arndt and Gingrich.
Em portugus no h nem um dicionrio para o grego bblico. Para
o grego clssico o melhor que temos : Dicionrio Grego-Portugus e
Portugus-Grego de Isidro Pereira, Edio do Porto, Portugal.
b) Gramticas
A melhor do hebraico a de Gesenius.
Para o Novo Testamento as melhores gramticas so as de Blass,
Moulton e Robertson.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


18
Depois de determinado o que o texto registra, preciso ir alm e
investigar mais precisamente a significao teolgica de certas palavras.
A melhor fonte para este estudo no grego o Dicionrio Teolgico do
Novo Testamento, editado por Kittel e Friedrich. So dez alentados
volumes de mais ou menos mil pginas cada um, obra traduzida do
alemo para o ingls.
Para o Velho Testamento no existe trabalho idntico. Em
portugus continuamos numa pobreza mais do que franciscana neste
aspecto.
O prximo passo uma pesquisa conscienciosa do contexto para
que no haja afirmaes que se oponham ao que o autor queria dizer ou
distores daquilo que ele disse.
Aps esta pesquisa necessrio considerar cuidadosamente a
teologia, o estilo, o propsito e o objetivo do autor. Para este mister as
obras mais necessrias so: concordncias, introdues e livros
teolgicos. Em ingls h duas excelentes concordncias: a de Young e a
de Strong. Em portugus temos a Concordncia Bblica, publicao da
Sociedade Bblica do Brasil, 1975. D-nos a impresso de uma obra de
mrito e respeitvel sob todos os aspectos. A Introduo do Velho
Testamento de R. K. Harrison a mais conservadora.
Muito teis para nosso propsito so os estudos teolgicos que
tratam com o livro especifico do qual estamos fazendo a exegese.
Infelizmente h poucas obras teolgicas conservadoras.
O prximo passo em exegese a familiarizao com o
"background" bblico, ou seja o conhecimento geogrfico, histrico, os
hbitos e prticas podem iluminar nossa compreenso sobre o texto. Para
tal propsito so necessrios atlas, livros arqueolgicos, histrias e
dicionrios bblicos. Dicionrios da Bblia so muito teis para rpidas
informaes sobre um assunto, identificao de nomes de pessoas,
lugares ou coisas. O melhor dicionrio da Bblia : The Interpreter's
Dictionary of the Bible, em quatro volumes.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


19
Recomendam ainda os dois professores o Comentrio Adventista,
The Interpreter's Bible, The Anchor Bible, etc., etc.

SINTTICA HISTRIA DA HERMENUTICA NA


IGREJA CRIST
Este estudo comeou j nos primrdios do cristianismo como nos
comprovam os documentos existentes.
Para facilidade didtica, estudiosos da hermenutica costumam
dividir este estudo em cinco fases, como o faz Louis Berkohof no livro:
Princpios de Interpretao Bblica.
I Fase Patrstica
Os principais representantes deste perodo foram: Clemente de
Alexandria e seu mais notvel discpulo, Orgenes. Ambos defendiam o
sentido literal da Bblia, mas criam que uma interpretao alegrica era
muito til para um conhecimento real.
A escola destes dois vultos preeminentes teve como sede
Alexandria, por isso sofreu a decisiva influncia da filosofia grega e do
gnosticismo.
Outra figura que no pode ser olvidada pela pujana do seu talento
exegtico, mas sobretudo pelos seus dotes de orador foi Joo Crisstomo
(boca de ouro). Crisstomo, que pertenceu Escola de Antioquia,
sustentou denodadamente que a Bblia a infalvel Palavra de Deus.
Defendeu uma exegese cientfica, para isto pesquisando bem o sentido
original do vocbulo. Rejeitou terminantemente o processo alegrico de
interpretao, fixando-se no sentido literal da Bblia.
Merecem uma rpida meno no perodo patrstico: Hilrio,
Ambrsio, Jernimo e Agostinho. A caracterstica fundamental da
exegese dos quatro nomes citados, se encontra no acrscimo de um

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


20
elemento novo, no considerado nas escolas de Alexandria e da Sria,
isto , a autoridade da tradio e da Igreja na interpretao da Bblia.
Nenhum dos quatro foi grande exegeta no sentido completo do
termo. Jernimo, sua maior fama lhe vem da traduo da Vulgata, pois
no campo da exegese, limitou-se a notas lingsticas, histricas e
arqueolgicas. Agostinho, conhecido na teologia catlica como o
sistematizador de verdades bblicas, apresentou boas regras hermenuticas
na obra De Doctrina Christiana, mas no soube comprov-las na prtica.
Quando o sentido bblico era dbio ele se valeu da autoridade da Igreja
na conhecida expresso regula fidei. Sua influncia se projeta na
exegese da Idade Mdia.
II Perodo da Idade Mdia
A frase que melhor caracterizaria a exegese deste tempo seria esta:
A profunda ignorncia da Bblia fez com que a hermenutica estivesse
de mos e ps amarrados pela tradio e autoridade da Igreja dominante.
Os dois nomes mais significativos seriam os de Pedro Lombardo com os
seus livros das Sentenas e Toms de Aquino com nove comentrios
bblicos aos quatro livros das sentenas de Pedro Lombardo e a sua obra
mais destacada A Smula Teolgica.
III Perodo da Reforma
Primeira caracterstica. Os intrpretes da Bblia tinham necessidade
de estud-la nas lnguas originais. Contriburam para este incentivo os
dois grandes humanistas Reuchlin e Erasmo.
Caracterstica fundamental. A mais alta autoridade na interpretao
da Bblia a prpria Bblia. Opuseram-se tenazmente infalibilidade da
Igreja, defendendo a infalibilidade da Palavra. Seu roteiro foi este: No
a Igreja que determina o que as Escrituras ensinam, mas as Escrituras
que determinam o que a Igreja deve ensinar.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


21
A exegese da reforma est baseada nestas duas premissas:
1.) A Escritura a intrprete da prpria Escritura.
2.) Toda a compreenso bblica deve estar de acordo com a
analogia da f.
Pela ordem decrescente de valor, como exegetas, destacam-se:
a) Calvino o maior exegeta da reforma. Condenou o mtodo
alegrico como uma arma de Satans.
De suas mltiplas idias na explicao bblica avultam.
1) os profetas deviam ser interpretados luz das circunstncias
histricas.
2) O primeiro dever de um intrprete permitir que o autor diga o
que realmente diz, ao invs de lhe atribuir o que pensamos que devia dizer.
b) Melanchton. Sua notvel cultura e profundo conhecimento do
grego e do hebraico capacitaram-no a tornar-se um exmio intrprete.
Seus trabalhos exegticos foram pautados pelos princpios de que as
Escrituras devem ser entendidas gramaticalmente antes de o serem
teologicamente e ainda que h nas Escrituras apenas um simples e
determinado sentido.
c) Lutero. Suas regras hermenuticas foram bem melhores do que
sua comprovao na prtica.
Seus fundamentais conceitos so conhecidos os seguintes:
1) Cristo encontrado em toda a parte na Bblia.
2) O intrprete deve possuir intuio espiritual e f.
3) Enfatizou a necessidade de se considerar o contexto e as
circunstncias histricas.
Os intrpretes catlicos quase nada fizeram no campo da explicao
bblica, no perodo da Reforma, porque se opunham tenazmente ao
direito do juzo individual e por defenderem, ardorosamente, que a
Bblia devia ser interpretada de acordo com a tradio.
IV O Perodo do Confessionalismo

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


22
Foi assim denominado por se deixarem escravizar pelos
Confessionais da Igreja. Surgiram acrrimas controvrsias entre os
grupos emersos da Reforma, todos apelando para as Escrituras na busca
de textos provas para confirmao de suas idias.
A exegese envereda por um caminho perigoso porque os estudiosos
valorizaram muito suas prprias idias em vez de se deixarem guiar pela
simplicidade dos ensinos divinos.
Merecem ligeira meno os seguintes movimentos:
1) Os Socinianos
Suas crenas hermenuticas poderiam ser apresentadas nesta sntese:
A Bblia deve ser interpretada racionalmente, isto , em harmonia
com a razo. Diante desta afirmativa fcil concluir que doutrinas
fundamentais do Cristianismo, como a Trindade e as duas naturezas de
Cristo foram abandonadas.
2) As idias defendidas por Coccejus
Coccejus foi um notvel telogo holands que se ops duramente
ao uso da Bblia como textos provas para defesa de opinies pessoais.
Conclamou os intrpretes a usarem a Bblia como um todo harmonioso e
tambm a explicarem cada passagem luz do seu contexto.
3) Os pietistas. Como o prprio nome indica estes foram os
defensores uma vida verdadeiramente piedosa.
Opuseram-se ao estudo terico das Escrituras, que no traz nenhum
benefcio, defendendo o estudo porismtico (aquele que til para
repreenso) e o prtico (com muita orao e tristeza pela nossa condio
desvalida perante Deus).
Introduziram um elemento novo, chamado de interpretao
psicolgica, segundo o qual o intrprete deveria estar em harmonia com
o autor bblico para compreend-lo melhor.
V O Perodo Histrico-Crtico

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


23
No h necessidade de nos demorarmos nesta fase quando sabemos
que ela se caracterizou por defender princpios interpretativos no
aceitos pelos estudiosos conservadores.
Basta citar estas afirmaes capitaneadas por seus mais notveis
poderes.
1) A negao da infalibilidade das Escrituras.
2) Discordavam da inspirao divina, crendo que os escritores
bblicos foram inspirados somente no sentido de terem capacitao
natural, como a tiveram Homero e Cames na elaborao de suas obras,
3) A interpretao bblica deve ser feita como a de qualquer outro
livro. A conseqncia mais significativa destas opinies foi surgimento
da interpretao gramtico-histrica da Bblia.
a) A Escola Gramatical
Ernesti, o iniciador da Escola, apresentou em notvel trabalho os
princpios que deveriam nortear os intrpretes da Bblia.
O fato mais destacado seria a valorizao das palavras do texto
como a verdadeira fonte de interpretao da verdade religiosa.
b) A Escola Histrica
O vulto mais preeminente desta corrente interpretativa foi Semler.
Para ele os livros da Bblia se originaram de modo histrico e
historicamente devem ser interpretados.
As tendncias resultantes destas escolas antagnicas foram muito
trgicas para a hermenutica e a exegese, pelo surgimento do
Racionalismo na explicao dos fatos bblicos.
A principal conseqncia foi a afirmativa de que h muitos erros no
texto sagrado. Apesar destas declaraes corrosivas dos crticos, no
devemos dobrar os joelhos diante da falsa cincia dos que se arrogam o
direito de criticar a inspirada palavra de Deus.
Muito poderia ser dito sobre os resultados em nossos dias desta
exegese. Um destes o carter mitolgico do Novo Testamento
defendido com todo o ardor pelo telogo Bultmann.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


24
Cremos ser melhor no prosseguir com os aspectos negativos na
explicao da Palavra de Deus. Quero apenas concluir com as
declaraes de Paul M. Schelp, encontradas no prefcio do livro
Dificuldades Bblicas de M. Arndt:
"Na Bblia no consta qualquer erro, qualquer contradio.
Afirmamos isso, porque toda a Escritura foi inspirada por Deus (II Tim.
3:16). O Esprito Santo falou por intermdio dos santos escritores (Mat.
4:14; At. 4:25 e outros). A Escritura no pode falhar numa nica palavra
(Joo 10:35), nem no singular nem no plural dum substantivo (Gl. 3:16).
"Contradies aparentes podem ser resolvidas por exegese sadia, e
sendo, ao nosso ver, impossvel a harmonizao de certas passagens, o
crente ter pacincia e esperar tranqilamente a sua transferncia para
as manses celestiais, onde tudo lhe ser clarssimo como a luz
meridiana".
NOTA: A fonte mais significativa para a elaborao deste ponto foi
Princpios de Interpretao Bblica de Louis Berkhof, editado pela Casa
Publicadora Batista.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

25

SNTESE HISTRICA E DOUTRINRIA DAS


TESTEMUNHAS DE JEOV
A seita muito conhecida, mas tambm muito controvertida,
denominada "Testemunhas de Jeov", teve sua origem em 1870, quando
seu fundador, Carlos Taze Russell organizou uma classe bblica em
Pittsburgh, no estado da Pensilvnia Amrica do Norte. Esta classe o
elegeu em 1876 Pastor do grupo.
No existem relatrios uniformes e harmoniosos concernentes a
este movimento religioso, e seus adeptos desconhecem o fato, de que o
grupo tenha uma histria. Se perguntarmos a um Testemunha de Jeov
como e quando teve origem o movimento, ele dir que h 60 sculos.
Abel foi a primeira Testemunha de Jeov, depois Enoque, No, Abrao,
Moiss, Elias, Jeremias, Joo Batista.
Embora sejam muito conhecidos pelo nome Testemunhas de Jeov,
diversos outros nomes j os identificaram, como: Aurora do Milnio,
Russelitas, Povo Bblico da Torre de Vigia, Estudantes Internacionais da
Bblia, Rutherfordistas. Ultimamente tm adotado um outro nome:
Sociedade do Novo Mundo. Em 1931, numa reunio, no Estado de Ohio,
Rutherford props que a organizao no usasse o nome de nenhum
homem em seu ttulo oficial, surgindo assim a denominao de "As
Testemunhas de Jeov".
Este movimento religioso se difundiu de maneira bastante
acentuada: em1880 foi aberta uma sucursal na Inglaterra para a difuso
de publicaes. Mais ou menos em 1888, suas doutrinas eram
anunciadas na Inglaterra, China, frica, ndia, Turquia e Haiti. De
acordo com Walter R. Martin, no livro The Kingdom of the Cults, pgina
35: "Na dcada de 1942 a 1952 seu nmero de membros dobrou na
Amrica do Norte, multiplicou-se quinze vezes na Amrica do Sul, doze
vezes nas ilhas do Atlntico, cinco vezes na sia, sete vezes na Europa e
frica e seis vezes nas ilhas do Pacfico".

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


26
As Testemunhas de Jeov eram dirigidas por uma junta formada do
Presidente Russell, de um vice-presidente, um secretrio-tesoureiro e
mais trs pessoas.
Em 1908 a sede do movimento foi transferida para o Brooklyn,
Nova Iorque, com personalidade jurdica, sob o nome de Associao do
Plpito do Povo. A junta, no entanto, era apenas uma estrutura formal e
legal, pois Russell tinha todo o controle e autoridade. Russell continuou
ensinando e dirigindo a igreja que estabelecera, at o dia de sua morte
em 31 de outubro de 1916.
Problemas surgiram ao ser substitudo na presidncia da junta por
Rutherford, pois vrios elementos de proa, por discordarem do nome
escolhido se afastaram do movimento.
Aps a liderana de Rutherford por 26 anos (faleceu em 1942),
torna-se seu diretor Knorr.
Arnaldo B. Christianini, com sucintas palavras, em Radiografia do
Jeovismo, pgina 104, segunda Edio Refundida e Ampliada,
caracterizou bem a liderana de cada uma destas trs personalidades:
"Russell possua imaginao fertilssima, e elaborou muitos
esquemas profticos que culminavam em datas definidas para certos
eventos bblico-histricos. Alguns foram retificados, e outros
abandonados totalmente. Rutherford era menos imaginoso, porm mais
culto e sagaz, timbrava em modernizar as teorias russelitas. Knorr pouca
coisa acrescentou s bases doutrinrias da seita, e seu empenho mais no
sentido de arranjar bases cientficas ou fundamento nas lnguas bblicas
originais para o jeovismo."
QUAIS OS PONTOS FUNDAMENTAIS DE SUA CRENA?

A mais sistemtica exposio de suas doutrinas encontrada na


srie de sete volumes Estudos nas Escrituras. Os exemplares dessa obra
eram vendidos por pouco dinheiro e oferecidos gratuitamente a quem
no os pudesse comprar.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


27
A frase que melhor pode sintetizar suas convices religiosas seria
esta: caracterizam-se por negarem as doutrinas fundamentais ensinadas
na Bblia.
Desprezando os princpios mais rudimentares da hermenutica e da
exegese, explicam, a seu modo, passagens bblicas, adulterando os
ensinos de Cristo.
Orgulham-se de poderem declarar que tm conseguido, com xito, a
resposta definitiva para todos os problemas religiosos importantes.
Russell com sua imaginao frtil e poderosa, mas transtornada por
idias herticas arquitetou novas doutrinas e para comprov-las
compulsava as pginas bblicas, procurando passagens, que fora do
contexto se adaptassem as suas idias. Com este mtodo destruiu a f
naquelas doutrinas, que foram entregues aos santos, substituindo-as por
novas doutrinas no embasadas pelas Escrituras.
Seus ensinos so evidentes distores dos claros ensinos da Palavra
de Deus. Seus lderes ao fazerem suas declaraes doutrinrias,
ignoraram a sria advertncia do apstolo Paulo, em Glatas 1:8-9 contra
o pregar algum outro evangelho.
A afirmao que se segue vem provar de maneira inelutvel a
pretenso de seus lderes e sua atitude para com a Bblia. Em artigo
apresentado na revista de sua denominao O Atalaia, de 15 setembro
de 1910, Russell faz a seguinte declarao:
"Os seis tomos dos Estudos nas Escrituras, constituem praticamente
a Bblia mesma. No se pode ver o plano divino, estudando a Bblia por
si s. Encontramos que se algum pe de lado os Estudos, mesmo depois
de familiarizar-se com eles ... e se dirige unicamente Bblia, dentro de
dois anos ele se volve s trevas. Ao contrrio, se l os Estudos nas
Escrituras com suas citaes e no tem lido nem uma pgina da Bblia,
no final de dois anos ele estar na luz".
Desta afirmao, bastante trgica e ousada, se conclui que Russell
no cr no valor da leitura da Bblia sem a lente russelita, ou para
entend-la a pessoa precisa ser iluminada pelos Estudos nas Escrituras.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


28
Se assim fosse estas passagens bblicas perderiam toda a sua
significao: Salmo l19:130; S. Joo 5:39; II Timteo 3:15-17. uma
ousada pretenso algum, que afirma crer na Bblia, declarar que
melhor negligenciar as Escrituras do que os seus prprios escritos. Se
Russell tivesse lido atentamente as palavras de Paulo em Col. 2:18 e I
Tim. 6:3-5 jamais teria feito estas afirmaes.
Sempre se interessaram por temas escatolgicos. So useiros e
vezeiro s em marcarem datas para a segunda vinda de Cristo. Seus livros
falam em 1874, 1878, 1914, 1925 e 1975. O juiz Rutherford escreveu no
livro Milhes dos que Agora Vivem Jamais Morrero, pgina 89:
"Podemos confiantemente esperar que 1925, marcar o retorno de
Abrao, Isaque e Jac e outros fiis do passado". Com esta crena
Rutherford construiu uma casa em San Diego, na Califrnia, para
hospedar estes prncipes quando ressuscitados. A casa recebeu o nome
de "Beth-Sarim", que significa "Casa dos Prncipes" em hebraico. Os
prncipes at hoje, ainda no retornaram.
Sendo que nada de anormal houve nestas datas preestabelecidas,
eles se justificam com a seguinte evasiva: Cristo j veio de maneira
invisvel, iniciando seu Reino Teocrtico. Por pertencerem ao Reino
Teocrtico no podem pertencer ao reino deste mundo, por isso so
contra os governos estabelecidos, que na sua opinio so sempre maus.
Chamam as leis e os governos terrestres de organizaes do
demnio. Dizendo-se embaixadores e sditos de Jeov no podem ser
sditos de governos terrestres. Recusam-se a prestar homenagem
bandeira. Negam-se a defender a Ptria, mesmo que ela seja atacada por
inimigos externos.
Esta idia antibblica desde que Paulo em Rom. 13:1-7 nos ensina
que os governos terrestres so estabelecidos por Deus em nosso
benefcio. O prprio Cristo sentenciou: "Dai a Csar o que de Csar e a
Deus o que de Deus." Mat. 22:21.
So unitaristas no crem que Jesus Cristo seja Deus. Suas idias
sobre Cristo so sempre inconseqentes. Atansio em seus escritos fazia

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


29
uma pergunta aos seguidores de rio e esta mesma pode ser feita aos
russelitas, como modernos defensores da heresia ariana. Os arianos em
vez de perguntarem por que Cristo, que Deus, se fez homem;
perguntam: Porque sendo ele homem se fez Deus? Negam a encarnao
de Cristo.
Notem bem estas duas afirmaes herticas:
"Do ponto de vista das Escrituras, a doutrina da encarnao de
Jesus errnea". A Harpa de Deus, pg. 101. De modo idntico negam
a obra expiatria de Cristo. "Uma vida irrepreensvel poderia redimir
somente outra vida contaminada, porm, nada mais". Russell, Estudos
nas Escrituras, srie I, pg. 133.
Para eles a salvao no depende do carter, da conduta moral, mas
da aceitao da verdade.
No crem na ressurreio corporal de Cristo, mas sim que ele
ressuscitou como um esprito. Defendem esta crena citando passagens
da Bblia como I Pedro 3:18; Joo 20:14-16.
Quando citamos Lucas 24: 36-43 eles dizem que Jesus fez um
milagre "materializando-se". Outra passagem que os contradiz Joo
20:27.
So irreconciliveis inimigos da doutrina da Trindade.
Interpretando mal certas passagens bblicas, como Gn. 9:4; Lev.
3:17; 7:27; 17:10, 11, 14; 19:26; Atos 15:20, 29; 21:25, que aconselham
a no comer a carne com o seu sangue, ensinam os seus seguidores a no
permitirem a transfuso de sangue.
No artigo: "A Santidade do Sangue", publicado na revista "A Torre
de Vigia" (em ingls), no dia 10 de julho de 1945, Knorr ensinou que a
transfuso de sangue era uma violao do Concerto de Jeov. Problemas
srios se tm levantado com as autoridades mdicas e civis por esta
atitude fantica e antibblica. A Bblia nada diz sobre transfuso de
sangue, processo no praticado naquele tempo.
Negam a criao do mundo em seis dias, defendendo a tese de que
o nosso mundo foi criado em 42.000 anos, ou seja em seis dias de 7 mil

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


30
anos cada um. Suas explicaes sibilinas para esta concluso se
encontram no livro Seja Deus Verdadeiro, pginas174 e 175.
Afirmam a seguir: se Deus precisou de tantas "geraes" para criar
esta terra; no h necessidade de guardar nenhum dia at o milnio.
No incio do movimento observavam trs cerimnias "importantes",
a saber: o batismo, a ceia do Senhor e o domingo (A Torre de Vigia,
maro de 1896). Posteriormente negligenciaram o domingo,
considerando-o como qualquer outro dia de trabalho. Batizam por
imerso, durante as convenes, porm, permitem a asperso para as
pessoas muito idosas ou invlidas.
Sempre tiveram dio s escolas dominicais, tachando-as "uma coisa
do passado" e "ferramenta do diabo".
Condenam todas as religies como inimigas de Deus, chamando-as
de organizaes de Satans.
No cantam em suas reunies, exceo feita em uma conveno
internacional.
A princpio eram intransigentes quanto temperana condenando
o fumo e as bebidas alcolicas mas hoje afirmam alguns, deixaram de
ser to estritos.
Quanto ao regime alimentar Russell props que os crentes no se
preocupassem com estes assuntos. Em 1939 Rutherford afirmou que
todos os alimentos so "limpos religiosamente" e acrescentou: "No vejo
razo alguma para algum afirmar que o presunto e o toucinho sejam
imundos".
Outra caracterstica sui-generis da seita o desprezo pela educao
de seus jovens. Russell em Estudos nas Escrituras, srie 4, pgina 450
declarou: "Se cada homem fosse um graduando de algum colgio, as
condies seriam muito piores do que so atualmente. A educao no
para as massas".
Sustentam que o Armagedom bblico a batalha que dentro em
breve ser ganha pelas Testemunhas de Jeov, ajudadas por Deus contra
as religies organizadas, os poderes polticos e comerciais.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


31
Diante de suas atitudes e doutrinas esdrxulas algum afirmou: este
povo maldiz de tudo e de todos e por todos maldito. Como cristos
devemos trat-los com amor e pedir a Deus que se apiade dos que forem
sinceros.
As Testemunhas de Jeov, geralmente, em sua interpretao da
Bblia no fazem exegese (explicao correta), mas eisegesis (extrair um
sentido no explcito) dos textos.
Nada melhor para concluir este captulo do que as palavras de
Walter R. Martin: "As Testemunhas de Jeov abandonaram praticamente
cada doutrina cardial da Bblia para seguir os desvios doutrinrios de
Charles Russell e J. F. Rutherford. As Escrituras Sagradas nos mostram
que o Russelismo uma armadilha da qual somente Jesus Cristo nos
pode livrar." The Kingdom of the Cults, pgina 46.
Dos escritos de Walter R. Martin e do Artigo "As Testemunhas de
Jeov" de Maria Lebedoff, publicado em "O Pregador Adventista",
Julho-Agosto de 1948, colhemos os principais subsdios para a
elaborao deste captulo.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

32

COMO TRABALHAR COM AS TESTEMUNHAS


DE JEOV
Por E. B. Price
Pastor da Diviso Australasiana
Faz exatamente seis anos que tive a alegria de ver a primeira famlia
de Testemunhas de Jeov, com quem trabalhei, deixar aquela seita e
aceitar a mensagem do Advento. Embora esta famlia tivesse estado
ligada s Testemunhas por mais de dezoito anos e ainda tenha parentes
naquela organizao, hoje uma famlia de leais adventistas do stimo
dia, e trabalham ativamente na difuso da mensagem para este tempo.
A partir dessa ocasio, tenho visto muitas outras excelentes
famlias, quer membros daquele movimento ou prestes a o serem,
deixarem os ensinos das Testemunhas e se unirem a ns.
Muitos, sinceros pesquisadores da verdade, ao lhes serem
apresentadas com simplicidade e clareza as verdades bblicas que ns,
como um povo, temos o privilgio de conhecer, alegre e prontamente
aceitam nossa mensagem.
Estou convicto de que todos ns nos deveramos interessar mais nos
processos de enfrentar com eficincia os ensinos das Testemunhas de
Jeov, com a nossa maravilhosa mensagem, e se o fizermos veremos
muitos mais aceitarem a luz do Evangelho.
Tratando com os membros desta igreja, devemos empregar bastante
grficos e auxlios visuais. Costumam eles espiritualizar muito certos
ensinos da Bblia, por isso torna-se necessrio ajud-los a compreender
como os textos simples das Escrituras devem ser tomados literalmente.
A apresentao da segunda vinda de Cristo, o milnio, a destruio
dos mpios, a Cidade Santa e a Nova Terra, em especial, precisam ser
descritos visualmente para ajud-los a formarem a concepo mental
destas verdades.
Possuo diagramas que pintei, os quais reputo da mais alta valia;
contudo uma disposio em fileira e em seqncia de boas 1lustraes,

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


33
ampliadas de nossas publicaes, apresentando, passo por passo, desde
os sinais dos ltimos dias at a Nova Terra, pode ser usada com os
melhores resultados.
Selecione poucos textos simples e diretos sobre cada assunto de
seus estudos, e faa com que a pessoa os leia da prpria Bblia, e a seguir
ilustre visualmente, com grficos e chapinhas luminosas o assunto
apresentado. Esforce-se por ensinar de comeo a fim com a maior
clareza e a maior lgica possvel, e verificar que as verdades se tornam
poderosas sendo aclaradas desta maneira.
Ao apresentar a distino entre as leis moral e cerimonial e seus
aspectos recorte de um papelo ou cartolina grossa um simples rolo e
tbuas de pedra para ilustrar como as leis escritas por Moiss foram
colocadas ao lado da arca do concerto, ao passo que os mandamentos
escritos por Deus sobre pedras foram postos dentro da arca. Conceda que
as pessoas manuseiem estes grficos e ilustraes; isto tornar o assunto
uma realidade para elas.
Muito se poder dizer sobre como apresentar cada aspecto da
verdade, mas neste artigo tratarei somente dos ensinos das Testemunhas
sobre o segundo advento de Cristo e o Sbado. Pude verificar, por
experincia, que os seguintes meios so eficazes.
O SEGUNDO ADVENTO EM 1914

Eis seis razes por que Cristo no podia ter vindo em 1914, como
pregam as Testemunhas de Jeov:
1. Todo o olho no O viu em 1914. (Apoc. 1:7). No pode ser isso
um discernimento espiritual, pois, "todas as tribos da Terra" no
tm entendimento espiritual, e contudo elas, as tribos, O vero
(S. Mat. 24:30).
2. Os justos mortos no ressuscitaram em 1914 (1 Tess. 4:16).
3. Os justos vivos no foram trasladados em 1914 (1 Tess. 4:16).

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


34
4. Os mpios no foram destrudos em 1914 (II Tes. 2:8; S. Lucas
17:23-30).
5. O Servio da comunho no terminou em 1914 (1 Cor. 11:26).
As Testemunhas de Jeov denominam a Santa Ceia de Culto
Memorial e o realizam uma vez por ano por ocasio da Pscoa.
6. Cristo no tomou posse de Seu reino em 1914, porque, isso s
teria significado se Sua obra mediadora, como Sumo Sacerdote,
terminara e ento, a partir desse tempo, ningum mais podia ser
salvo (Heb. 7:24-26).
O SEGUNDO ADVENTO OCORREU EM 1874

O ensino segundo o qual a vinda de Cristo ocorreu em 1914


relativamente recente, pois desde o incio do movimento a Torre de
Vigia ensinava que o segundo advento de Cristo ocorreu em 1874. Isto
foi ensinado at 1917, embora esta data seja trs anos posterior do
segundo advento segundo crem agora.
Em1917, a Torre de Vigia publicou uma obra pstuma de C. T.
Russell, o fundador, intitulada O Mistrio Terminado, srie 7 de Estudos
nas Escrituras, na qual pgina 167 aparece a arrojada declarao: "Por
ocasio do Segundo Advento, em outubro de 1874".
Um grfico pgina 60 do livro aponta o outono de 1874 como a
ocasio do segundo advento do Senhor, e a primavera de 1878 como o
tempo da ressurreio. H, ao todo, nove afirmaes incisivas no livro
indicando estas datas.
A pergunta que nenhum crente das Testemunhas de Jeov pode
responder satisfatoriamente esta: Por que a Torre de Vigia se ela o
que pretende ser, o canal da verdade nestes ltimos dias publicou um
livro trs anos depois da suposta vinda de Cristo em 1914, declarando
que Ele veio em 1874?

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

35

ENGANO NA DATA DE 1914

A data de 1914 A.D. apoiada num tempo proftico conhecido


como "tempos dos gentios", perodo de 2.520 anos baseados em Dan. 4,
quando Nabucodonosor perdeu a razo por um perodo de "sete tempos".
Este tempo proftico comeou segundo eles em 607 A. C. quando,
pretendem, Zedequias, o ltimo rei judeu, foi levado cativo pelo rei
gentio Nabucodonosor. O fim dos "tempos dos gentios " ocorreu, ento,
em 1914 A.D, que deve ser o segundo advento de Cristo de acordo com
o clculo deles.
No entanto, ao examinarmos este ensino verificaremos no s estar
escrituristicamente errado, como tambm historicamente.
1. Daniel 4: 25 declara limpidamente que os "sete tempos", perodo
da insnia de Nabucodonosor, comearam quando ele foi segregado da
companhia dos homens, passando a habitar com os animais do campo.
Este fato no ocorreu em tempo anterior, quando ele se achava no
fastgio de suas conquistas.
2. No h ligao alguma absolutamente entre Daniel 4 e os
"tempos dos gentios" expresso primeiramente empregada na Bblia
por Jesus em S. Lucas 21:24 para descrever a destruio de Jerusalm,
no ano 70 A.D. e seu futuro subsequente.
3. Quando Jesus falou dos "tempos dos gentios" falou como estando
no futuro, a partir da Sua poca, e no recuando-os para 600 A.C.
4. A profecia dos "sete tempos" em Daniel 4 foi toda ela cumprida
em Nabucodonosor (Dan. 4:28 e 33). No poderia ser cumprida mais de
2.500 anos depois.
5. O ponto de partida da profecia est errado em dezenove anos.
Zedequias foi levado cativo no ano 586 A.C. e no em 607 A.C, como
declaram os livros das Testemunhas de Jeov, incluindo o recente Do
Paraso Perdido ao Paraso Reconquistado, em ingls, pg. 103.
Historiadores antigos e as enciclopdias estabelecem a data de 586 A. C.
Contudo, uma verso discutvel da Bblia King James que traz datas, na

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


36
margem, publicada pela Torre de Vigia, estabelece a data de 588 A.C,
para o captulo 25 do Segundo Livro de Reis. O primeiro versculo deste
captulo registra o cerco final de Jerusalm, o qual demorou dois anos,
de modo que isto tambm concorda com a data de 586 A.C. a data exata
do cativeiro de Zedequias. E esta discrepncia de dezenove anos
conduziria data de 1933 e no a 1914.
A maioria das Testemunhas de Jeov aceita esta fantasiosa
interpretao proftica sem uma cuidadosa investigao de sua
veracidade, embora seja ela a base de um de seus ensinos essenciais.
O SBADO DE 7.000 ANOS

Sustentam a teoria de que cada dia da Criao era um perodo de


7.000 anos, o que quer dizer que hoje ainda estamos vivendo no sbado
de 7.000 anos datando da criao. Desse modo ensina-se que no
necessrio guardar um sbado semanal de vinte e quatro horas. Assim as
Testemunhas de Jeov no guardam um dia de repouso em nenhum dia
da semana.
Estas nove seguintes razes so suficientes para demonstrar que
esta esdrxula teoria no pode ser sustentada pela Bblia.
1. Gnesis 1 declara que cada dia da Criao se compunha de "tarde
e manh".
2. Se cada dia tivesse a durao de 7.000 anos, o perodo de
escurido seria de 3.500 anos e nele toda a vegetao teria morrido.
3. A vegetao fora criada no dia anterior criao sol e no podia
ter existido durante 7.000 anos sem a luz solar.
4. A maior parte das plantas e rvores dependem de insetos para sua
polinizao e fertilizao; no entanto os insetos no foram criados at o
sexto dia, ou segundo a absurda contagem das Testemunhas de Jeov
21.000 anos depois.
5. Ado foi criado no sexto dia e, por conseguinte teria mais de
7.000 anos de idade antes que visse a luz do primeiro sbado.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


37
6. A Bblia ensina que Deus falou e tudo veio imediatamente
existncia. Gnesis 1 emprega continuamente a expresso: "E disse
Deus... e assim se fez"; tambm "por que falou, e tudo se fez; mandou, e
logo tudo apareceu" (Salmo 33: 9).
7. O quarto mandamento fala dos dias da criao como sendo os
mesmos que o stimo; e o sbado baseia-se no ciclo semanal de dias de
vinte e quatro horas.
8. A Bblia sempre declara que Deus descansou no stimo dia (Gn.
2:1-3; xo. 20:11; 31:17; Heb. 4:4) e em nenhuma vez se emprega os
modos descansando ou descansa, como seria o caso se o sbado tivesse
7.000 anos de durao.
9. Em nenhuma parte da Bblia h meno de que um dia igual a
7.000 anos. Esta suposio no passa de convenincia, fantasia sem
nenhum apoio bblico.
Embora, a princpio, outras diferenas doutrinrias possam avultar
no esprito das Testemunhas, verifiquei que as duas doutrinas a
segunda vinda de Cristo e o sbado formam as chaves mais fortes para
abrir as fortalezas dos ensinos dos russelitas.
Deve ser tambm lembrado que o sistema de doutrinao
empregado pelas Testemunhas de Jeov revela recitao entusiasta, e por
ela o interessado levado de um estudo direto da Bblia para um estudo
das publicaes e revistas da Torre de Vigia.
Durante um perodo de meses e mesmo de anos por vezes, estes
ensinos so repetidos at que ocorrem no paciente uma espcie de
lavagem cerebral. O interessado no apenas aceita os ensinos mas cr
que so a verdade bblica procedente diretamente da Torre de Vigia, a
qual se proclama ser o nico canal da verdade bblica nos ltimos dias, o
"servo fiel e prudente" de S. Mateus 24:45.
Quando isto j ocorreu, ento necessrio apresentar pacientemente
a verdade bblica tambm uma poro de vezes at que uma nova
perspectiva possa ser apanhada pelo interessado e a multido de ensinos
errneos comece a desfazer-se.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


38
Trabalhar com as Testemunhas de Jeov interessante e desafiante,
mas compensador para aqueles que estiverem sob a influncia destes
ensinos serem trazidos ao pleno conhecimento da mensagem do
Advento. Eles tornam-se ganhadores de almas zelosos e bem sucedidos.
Este artigo, que apareceu no Ministrio Adventista, JaneiroFevereiro de 1963, pginas 8 a 11 foi para aqui transcrito, porque
estudando-o conclui que seria de muita utilidade tanto no trato pessoal
com as Testemunhas de Jeov, quanto no conhecimento de alguns
aspectos fundamentais de suas doutrinas no defensveis pela Bblia.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

39

A DIVINDADE OU DEIDADE DE JESUS


Alguns estudiosos, incluindo pesquisadores adventistas, preferem o
vocbulo Deidade Divindade, porque este ltimo, aplicado tambm a
outros deuses, enquanto o outro aplicado ao Deus da Bblia. Idias
herticas negando a divindade ou a humanidade de Jesus surgiram
rapidamente em muitos lugares sob as formas mais variadas. Dentre
estas as mais conhecidas so as seguintes:
a) O Docetismo
Surgiu no ano 70 AD e morreu como organizao l pelo ano 170.
Os docetistas negavam a humanidade de Cristo. Isto porque pensavam
eles, a matria m, tudo o que material pecaminoso. O mal reside
na matria. E Cristo no tem pecado, neste caso no tinha tambm corpo
material. E se no tinha corpo material tambm no sofreu a morte. O
fundador desta teoria, segundo Clemente de Alexandria foi Jlio
Cassiano.
O docetismo ensinava ainda: Se Jesus era Deus, ento na verdade
ele no sofreu, nem to pouco morreu, mas tudo foi aparente. Se com
efeito, foi verdade, que Jesus padeceu sofrendo a morte, ento no podia
de maneira nenhuma ser Deus.
O termo docetismo surgiu do verbo grego = parecer,
aparentar, que se encontra em Lucas 24: 37.
b) Os Ebionitas
Aceitavam a idia de que Jesus sofreu e inclusive experimentou a
morte, mas que neste caso no podia tratar-se de um ser divino. Era
apenas um grande profeta, um homem extraordinrio, mas no um ser
divino.
A palavra vem do hebraico ebionim = pobres, porque aplicavam a
si mesmo a expresso de Cristo pobres de esprito. Eusbio diz que
mereceram o apelido de ebiones como indicao de sua pobreza

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


40
intelectual, pois assim se chamam os mendigos entre os hebreus. Outros
afirmam que se chamam ebionitas por terem como chefe Ebiom,
discpulo de Cerinto grande herege do perodo apostlico.
c) O Monarquianismo
Sustentava a idia de que Cristo era simplesmente um homem, que
recebeu poder do Pai por ocasio do batismo. O monarquianismo nasce
como conseqncia do unitarismo judaico, dando nfase unidade da
divindade. Surgiu como uma reao pluralidade de deuses dos
gnsticos e dos dois deuses de Mrcion.
d) O Arianismo
Doutrina criada por rio presbtero de Alexandria. Negava a
divindade de Cristo, afirmando que Ele e o Esprito Santo foram criados
por Deus.
e) O Monofisismo
O vocbulo formado de duas palavras gregas monos = s e fisis =
natureza, significando assim uma s natureza. Esta heresia era antagnica
ao nestorianismo que dizia haver em Cristo duas pessoas uma divina e
outra humana. Surgiu no quarto sculo, afirmando que Cristo tinha uma s
natureza, desde que a divindade absorveu a humanidade.
A DIVINDADE NA BBLIA

Joo escrevendo seu Evangelho quando algumas destas heresias j


comeavam a vicejar teve como objetivo principal defender e exaltar a
legtima Divindade e Eternidade de Cristo.
Compulsando o Livro Sagrado, do Gnesis ao Apocalipse, veremos
que Cristo apresentado como Deus. Sua divindade o mais firme
argumento do cristianismo, mas esta divindade por instigao satnica
tem sido mais tenazmente atacada do que qualquer doutrina bblica.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


41
Os russelitas, como do conhecimento geral, no negam a
preexistncia de Cristo, mas a sua Divindade e Eternidade. So
modernos defensores da antiga heresia de rio, para quem Cristo foi
trazido existncia por Deus, para por meio dele efetuar a criao de
todas as coisas.
rio, embora seja hoje considerado o criador da heresia arianista,
ele no propriamente o pai do arianismo, mas sim o seu mais ardoroso
defensor. Na verdade, o verdadeiro iniciador desta heresia foi Orgenes,
que sendo dotado de mente frtil, deu incio corrente da eterna gerao.
Para os arianistas Cristo ou o Logos foi criado, portanto inferior ao Pai.
Em sua obsesso de destruir a doutrina da Divindade de Cristo, o
mtodo mais empregado a traduo de palavras gregas de
conformidade com suas idias preconcebidas. Por exemplo, quando
traduzem a palavra grega adorar, referindo-se a Deus, do-lhe o sentido
do original, mas quando a mesma palavra se refere a Cristo no a
traduzem por adorar, mas por prestar homenagem.
Em que dicionrios e comentrios de gabarito se baseiam para fazer
tal distino? Evidentemente em nenhum.
Dentre outras palavras gregas usadas na Bblia para encontram-se
latre,u latru e prosquine,o prosquino.
Latru adorar no ntimo, adorar para servir. Mat. 4:10; Atos 7:7;
Hebreus 9:14; Apoc. 22:3. Nestas quatro passagens a nossa traduo de
Almeida (tanto a Revista e Corrigida, quanto a Revista e Atualizada no
Brasil) traduz o verbo latru por servir.
Prosquino, muito mais usada, significa ajoelhar-se ou prostrar-se
em reverncia. Este termo usado para Deus em Mat. 4:10; Lucas 4:8;
Joo 4:21; I Cor. 14:25, etc.
Notemos bem como esta mesma palavra usada para Jesus, porque
Ele deve tambm ser adorado como Deus, prova evidentssima da Sua
Divindade.
Mateus 2:2 "... Porque vimos a sua estrela no Oriente e viemos
para ador-Lo."

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


42
Mateus 14:33 "E os que estavam no barco O adoraram."
Mateus 28:9 "... E elas, aproximando-se, abraaram-lhe os ps e
O adoraram."
Mateus 28:17 "E, quando o viram, o adoraram (os discpulos);
mas alguns duvidaram."
Lucas 24:52 "Ento eles, adorando-o, voltaram para Jerusalm,
tomados de grande jbilo."
PROVAS DA DIVINDADE DE CRISTO NO VELHO TESTAMENTO

Dentre os versos do Velho Testamento que apresentam a divindade


de Cristo, os trs que mais se agigantam pela clareza incontestvel de
suas afirmativas so:
1) Miquias 5:2
2) Isaas 7:14
3) Isaas 9:6
1) Miquias 5:2 declara de Cristo "cujas sadas so desde os
tempos antigos, desde os dias da eternidade". Assim se encontra na
Edio Revista e Corrigida de Joo Ferreira de Almeida, porm na
Edio Revista e Atualizada no Brasil est "e cujas origens so desde
os tempos antigos, desde os dias da eternidade".
O Hebrew Lexicon of the Old Testament, 426, 2 traduz sadas por
origens. Sempre procurando fugir da realidade do original a Traduo do
Novo Mundo em lugar de "desde os dias da eternidade" apresenta "desde
os dias do tempo indefinido". A declarao de Miquias "cuja origem
desde a eternidade" tem que se referir quele que existe eternamente, isto
Deus. Isaas 44:6.
2) Isaas 7:14 apresenta o nome pelo qual Cristo seria chamado
Emanuel que, traduzido literalmente, significa Deus conosco.
3) Em Isaas 9:6 encontramos a declarao de que o profeta v a
Cristo sendo chamado de Deus forte. Esta declarao de Isaas

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


43
constitui-se no mais valioso argumento de todo o Velho Testamento
sobre a divindade de Cristo.
Como se sentem as Testemunhas de Jeov quando lhes apresentamos
este versculo? Esquivam-se da sua declarao contundente afirmando
que no h artigo em hebraico, diante da expresso "Deus forte",
portanto Cristo chamado um Deus poderoso, mas no o Deus Todopoderoso, que Jeov. Argumento frgil, portanto inaceitvel, desde que
afirmam que h dois Deuses poderosos e a Bblia no aceita isto. Isaas
45:22.
Apenas duas passagens provam a falcia da sua declarao:
Isaas 10:21 declara: "Os restantes se convertero ao Deus forte,
sim, os restantes de Jac." Em hebraico Deus forte, est sem artigo,
isto Jeov.
Jer. 32:18 afirma que Ele (Jeov) o poderoso Deus cujo nome
o Senhor dos Exrcitos; no original se encontra o artigo.
PROVAS DA DIVINDADE DE CRISTO NO NOVO TESTAMENTO

A importncia da Divindade de Cristo est nesta frase, encontrada


em O Desejado de Todas as Naes, pg. 530: "A Divindade de Cristo
a certeza de vida eterna para o crente."
Como de nosso conhecimento os evangelhos foram escritos para
leitores diferentes: Mateus para os judeus; Marcos para os romanos;
Lucas para os gregos e Joo para os cristos.
Se Joo escreveu o seu evangelho com o objetivo fundamental de
provar a divindade de Cristo, ento neste livro devem ser encontradas
estas provas.
Eis algumas delas:
1.) Comea seu livro com a solene declarao:
Joo 1:1 "No princpio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus,
e o Verbo era Deus."

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


44
2.) Joo 3:13 "Ora, ningum subiu ao cu, seno aquele que de
l desceu, a saber, o Filho do Homem que est no cu."
3.) Joo 5: 21, 26 "Pois assim como o Pai ressuscita e vivifica os
mortos, assim tambm o Filho vivifica aqueles a quem quer" "Porque
assim como o Pai tem vida em si mesmo, tambm concedeu ao Filho ter
vida em si mesmo."
4.) Joo 8: 23 "Vs sois c de baixo, eu sou l de cima; vs sois
deste mundo, eu deste mundo no sou."
5.) Joo 8:58 "Em verdade, em verdade eu vos digo: antes que
Abrao existisse, EU SOU."
6.) Joo 10:30 "Eu e o Pai somos um."
7.) Joo 10:33 "No por obra boa que te apedrejamos, e sim
por causa da blasfmia, pois, sendo tu homem, te fazes Deus a ti mesmo."
8.) Joo 17:5 "E, agora, glorifica-me, Pai, contigo mesmo, com
a glria que eu tive junto de ti, antes que houvesse mundo."
9.) I Joo 5:20 Aqui, alm do Evangelho, Joo escreveu sobre
Cristo: "Este o verdadeiro Deus e a vida eterna". Nesta declarao se
encontra a melhor prova de toda a Bblia da divindade de Cristo, desde
que Ele apresentado no apenas como Deus, mas o verdadeiro Deus.
10.) Outras passagens bblicas que ensinam a mesma doutrina: Rom.
9:5; Heb. 1:8, Tito 1:3; 2:13; 3:4; Col. 2:9 (excelente passagem para
provar a Sua Divindade por declarar que em Cristo habita toda a
plenitude da Divindade); II Pedro 1:1.
Alm destas provas j apresentadas no Ministrio Adventista, Janeiro
e Fevereiro de 1978, pgina 24, trouxe o seguinte tema que amplia nossa
compreenso:
PROVAS DA DIVINDADE DE CRISTO
1) S. Joo 14:29 Ele conseguia ler o corao humano.
2) S. Joo 14: 29 Era capaz de predizer o futuro.
3) S. Joo 6: 1-33 Tinha poder criador.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


45
4) S. Joo 5:21; 11:43-45 Tinha poder para dar vida.
5) S. Joo 8:46 Era infalvel em suas declaraes. Jamais cometeu
um erro.
6) S. Mateus 9:5 Tinha autoridade para perdoar pecados.
7) S. Mateus 14:33 Inspirava adorao.
8) S. Joo 5:25 e 26 Tinha vida inerente em si mesmo.
9) S. Joo1:12 Tinha poder para transformar coraes.
Phyllis Bailey
Diz Scheffer que rio considerava Cristo como chamado Deus,
somente por cortesia, como ns damos a um vice-governador o ttulo de
governador.
Como bem se expressou um dos pais da Igreja, Atansio: Cristo por
ser verdadeiro Deus pode efetuar uma salvao perfeita e completa; por
ser homem pode efetuar a salvao para os homens.
Cristo verdadeiramente Deus porque possui todos os atributos que
pertencem exclusivamente a Deus:
a) Eternidade Miquias 5:2; Isaas 9:6; Heb. 1:8;
b) Onipotncia Heb. 1:2; S. Mat. 28:18; S. Joo 1:3,14
c) Oniscincia Col. 2:3; Mat. 9:4;
d) Imutabilidade Heb. 13:8;
e) Deus de adorao Heb. 1:6; Mat. 14:33; Fil. 2:9-11;
f) Originador da Vida Joo 11:25; 14:6.
Jorge R. Jenson, no Estudo Bblico, " Cristo Deus?", Ministrio
Adventista, Maro-Abril de 1964, pgina 21, afirma:
1) Seus ensinos comprovam Sua divindade. S. Joo 7:46; Mateus
7:29.
2) Seus milagres demonstram Sua divindade. S. Joo 3:2.
3) Sua autoridade para perdoar pecados comprova Sua divindade.
Lucas 7:47; 5:20-21.
4) Seu nascimento atesta Sua divindade. Luc. 1:35.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


46
5) Seu poder sobre a morte confirma Sua divindade. Luc. 1:79;
Atos 2:32.
6) Sua vida sem pecado e sua morte substituinte confirmam Sua
divindade. Isaas 53:8 e 10.
7) Sua ressurreio e Sua ascenso ao cu comprovam Sua
divindade. Atos 2:30 e 36.
A PROVA PARA A DIVINDADE DE CRISTO DE I TIM. 3:16

Alguns estudiosos afirmam que outra prova para a Divindade de


Cristo se encontra em I Tim. 3:16: "Deus foi manifestado em carne".
O Diagltico Enftico traz esta nota na margem: "Quase todos os
antigos manuscritos, e todas as verses dizem: 'Aquele que foi
manifestado', em lugar de 'Deus' neste versculo". Esta afirmao
peremptria no corresponde bem realidade, pois, s tomarmos um
Novo Testamento Grego e o Aparato Crtico nos mostrar que as duas
formas, isto , o pronome relativo e o substantivo Deus aparecem nos
manuscritos.
Evidentemente h neste versculo um problema de variante de
leitura que deve ser esclarecido pela Crtica Textual. Um nico trao
tirado nos manuscritos unciais motivou a diferena: Yv significa Deus e
os aquele que. difcil afirmar qual era a forma primitiva, embora o
Comentrio Adventista analisando este verso afirma que as evidncias
textuais favorecem 'aquele que'.
Em virtude das duas variantes desta passagem, ela no deve ser
usada como uma das provas para a Divindade de Cristo.
A esta seita bem se aplicam s palavras de Antenor Santos de
Oliveira: "Os jeovistas, que no aceitam a Cristo como Ele , recusando
reconhec-lo como Deus e Salvador, tambm Jesus recusar a
reconhec-los". Testemunhas de Jeov, pgina 120.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

47

A CRENA ADVENTISTA NA DIVINDADE DE CRISTO

Do livro Questions on Doctrine transcrevemos "nossa crena na


deidade e eterna preexistncia de Cristo, a segunda pessoa da Divindade
consta de nossas 'Crenas Fundamentais dos Adventistas do Stimo Dia',
que so anualmente reproduzidas em nosso Yearbook, e tambm em
nosso autorizado Manual da Igreja Adventista (1951, pginas 29-36).
Alm disso, os que se batizam na igreja adventista subscrevem um
sumrio de crenas doutrinarias impresso no Certificado de Batismo,
cujo artigo segundo declara:
'Jesus Cristo, a segunda pessoa da Divindade, e eterno Filho de
Deus, o nico Salvador do pecado; e a salvao do homem pela graa
por meio da f nele'.
O candidato assina esta declarao, como uma afirmao do que
cr, antes do batismo.
E no Apndice A, pginas 641-645, alinha-se uma compilao de
declaraes sobre a divindade e eterna preexistncia de Cristo e Sua
posio na Divindade, feita por um de nossos escritores mais
representativos, Ellen G. White.
Quanto ao lugar de Cristo na Divindade, cremos que Ele a segunda
pessoa na Trindade celestial composta do Pai, Filho e Esprito Santo
unidos no somente na Divindade, mas nas providncias da redeno.
Uma srie de sucintas declaraes sobre a Trindade consta tambm
do Apndice A, 'O Lugar de Cristo na Divindade', claramente
apresentado (1) que Cristo um com o Eterno Pai um em natureza,
igual em poder e autoridade, Deus no mais alto sentido, eterno e
existente por Si mesmo, com vida original, no emprestada, no
derivada; e (2) que Cristo existiu desde toda a eternidade, distinto do Pai
mas unido a Ele, possuindo a mesma glria e todos os atributos divinos.
Os adventistas do stimo dia baseiam sua crena na Trindade, nas
declaraes da Sagrada Escritura mais do que num credo histrico. O
segundo artigo das Crenas Fundamentais, explcito:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


48
'Que a Divindade, ou Trindade Divina, consiste do Eterno Pai, Ser
pessoal, espiritual, onipotente, onipresente, onisciente, infinito em
sabedoria e amor; do Senhor Jesus Cristo, Filho do Eterno Pai, por quem
todas as coisas foram criadas e por quem se realizar a salvao dos
remidos; do Esprito Santo, terceira pessoa da Divindade, o grande
poder, regenerador na obra da redeno. S. Mateus 28:19.
Outra declarao autorizada consta do sumrio de doutrinrias, no
Certificado de Batismo:
1)..............................................
2) Jesus Cristo, a segunda pessoa da Divindade, e o eterno Filho de
Deus, o nico Salvador do pecado; e a salvao do homem pela graa
por meio da f nele (S. Mat. 28:18 e 19; S. Joo 3:16; Miq. 5:2; S. Mat.
1:21; 2:5 e 6; Atos 4:12; I Joo 5:11 e 12; Efs. 1:9-15; 2:4-8; Rom.
3:23-26)", pginas 35-37.
A crena adventista na Divindade de Cristo est baseada na Bblia e
esta afirma: "Cristo aquele que era, que e que h de vir". Apoc. 1:18.
Dentre os mltiplos pensamentos de Ellen G. White sobre este
assunto, uma citao da Review and Herald de 05/04/1906, pgina 8: "O
Senhor Jesus Cristo, o divino Filho de Deus, existiu desde a eternidade,
tendo personalidade distinta, se bem que um com o Pai".
Esperamos que o lema das Testemunhas de Jeov: "A Verdade
Vence" seja uma realidade neste estudo porque a verdade da Divindade
de Cristo sempre haver de triunfar porque est alicerada na declarao
bblica: 'Assim diz o Senhor'."
TEIS DECLARAES DO ESPIRITO DE PROFECIA
REFERENTES HUMANIDADE E DIVINDADE DE CRISTO

"A humanidade do Filho de Deus tudo para ns. a corrente


urea que nos liga a alma a Cristo, e por meio de Cristo, a Deus. Isto
devemos estudar. Crista era um homem real; Ele deu prova de Sua
humildade tornando-se homem. Entretanto era Deus na carne".

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


49
The Youth's Instructor, 13-10-1898.
"Que Deus se tenha manifestado assim na carne, em verdade um
mistrio; e sem a ajuda do Esprito Santo, no podemos esperar
compreender este assunto".
The Review The and Herald, 5-4-1906.
"Jesus tomou sobre si a humanidade para poder atingir a
humanidade; mas no podemos explicar como a divindade se revestiu da
humanidade".
The Review The and Herald, 1-10-1889.
"Despindo-se de Suas vestes rgias e de Sua coroa real, Cristo
vestiu Sua divindade com humanidade para que os seres humanos
pudessem ser erguidos de sua degradao e colocados em posio
vantajosa. Cristo no podia vir a este mundo com a mesma glria que
tinha nas cortes celestes. Os seres humanos pecadores no teriam podido
suportar-lhe a presena. Encobriu Sua divindade com o traje da
humanidade, mas no se separou da Sua divindade".
Idem, 15-6-1905.
"Transformou-se a natureza humana do Filho de Maria em a
natureza divina do Filho de Deus? No. As duas naturezas estavam
misteriosamente combinadas em uma s pessoa o homem Cristo Jesus.
Nele habitava corporalmente toda a plenitude da divindade. Quando
Cristo foi crucificado, foi Sua natureza humana que morreu. A divindade
no minguou nem morreu; isso seria impossvel".
The S.D.A.B.C., Vol. V, p.1.113.
"Pretendem muitos que era impossvel Cristo ser vencido pela
tentao. Neste caso, no teria sido colocado na posio de Ado; no
poderia haver obtido a vitria que aquele deixara de ganhar. Se

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


50
tivssemos, em certo sentido, um mais probante conflito do que teve
Cristo, ento Ele no estaria habilitado para nos socorrer. Mas nosso
Salvador Se revestiu da humanidade com todas as contingncias da
mesma. Tomou a natureza do homem com a possibilidade de ceder
tentao." O Desejado de Todas as Naes, p. 117.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

51

COMO HARMONIZAR O MONOTESMO COM A


TRINDADE
INTRODUO
Grande polmica tem surgido atravs dos sculos, em torno da
doutrina da Trindade.
Os unitaritas ou antitrinitaristas defendem ardorosamente que a
doutrina da Trindade estranha Palavra de Deus, chegando alguns a
afirmarem que ela de origem pag.
Sendo que o assunto to empolgante e sobremodo importante, no
plano da salvao, ele deve ser pesquisado na Bblia, porque ali
encontraremos a orientao divina para dirimir as dvidas.
Sem idias preconcebidas vejamos o que ela tem a dizer sobre o
assunto. Atravs de toda a Palavra de Deus os autores inspirados fazem
vrias referncias a trs seres divinos cognominando-os como Criador,
Deus, Salvador ou Redentor e apresentando-os sempre como dignos de
receberem adorao, honra e louvor.
COMENTRIOS GERAIS SOBRE O TEMA

Desde a infinita eternidade, trs so os que regem o universo. Iguais


em onipotncia, oniscincia, onipresena, em substncia, em glria e em
eternidade. So trs santos, trs grandes poderes, trs pessoas, quer dizer
trs seres independentes um do outro. Cada um deles chamado Deus.
Como sempre se encontram unidos em obras e propsitos, a Bblia os
identifica, muitas vezes, em sentido coletivo como Deus, que seria igual
Trindade. Quando o nome de Deus usado em sentido coletivo,
aparece escrito no plural (hebraico Eloim = Deus) e isto ocorre mais de
2.500 vezes no Velho Testamento. Outros defendem que Eloim seja
apenas um plural majesttico.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


52
Em nossos dias os mais acrrimos inimigos da Trindade so as
Testemunhas de Jeov que com ares doutorais afirmam que no pode
haver trindade porque este termo no se encontra na Bblia. Se no h
trindade porque a palavra no se encontra na Bblia, tambm no deve
haver "Sales do Reino", "Reino Teocrtico", "Milnio", "Bblia", pois
estas expresses no se encontram nas Escrituras Sagradas.
Inegavelmente a palavra "Trindade" no se acha na Bblia, mas a sua
doutrina ali se encontra e isto o mais importante.
Alis, diga-se de passagem, que a seita que estamos analisando no
aceita a palavra Bblia (usada pela primeira vez por Crisstomo para a
Palavra de Deus). Parece-nos que a preocupao primordial deste povo
trazer discusso infindvel a respeito de nomes, preocupando-se com o
acessrio em desprezo do fundamental.
No folheto, distribudo pela Torre de Vigia, A Trindade Mistrio
Divino ou Mito Pago, defendem que a idia de Trindade procede de
povos pagos como os egpcios, hindus, babilnios e gregos. Entre estes
povos no existe uma idia de Trindade encontrada na Bblia, mas de
uma trade, formada de um deus, sua esposa e o filho. Neste mesmo
folheto h ainda a afirmao de que a trindade se originou com Ninrod
(Gn. 10:9) que se casou com a prpria me. Estas afirmaes no
merecem nenhum crdito da nossa parte.
A palavra trindade do latim "Trinitas" foi formada por Tertuliano,
na ltima dcada do segundo sculo AD. Significa a coexistncia do Pai,
do Filho e do Esprito Santo na unidade da Divindade. Embora no seja
um termo bblico, representa a cristalizao do ensino da Bblia que nos
esclarece sobre seus componentes Pai, Filho e Esprito Santo.
Outro problema que se nos apresenta neste estudo o seguinte:
sendo a mente humana finita no alcana o infinito, portanto em muitos
aspectos, Deus, Cristo e o Esprito Santo so mistrios. Quantos de ns
podemos entender o que a vida? Quantos so capazes de explicar a
Teoria da Relatividade de Einstein? Quem entende exatamente o que a

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


53
eletricidade? Vamos negar a trindade, to claramente revelada nos
Escritos Sagrados, porque ela transcende a nossa limitada compreenso?
No h cabimento em negar a trindade to evidente dos textos
bblicos, por ser difcil harmonizar a coexistncia de trs pessoas
distintas na Divindade nica. Fiquem conosco as palavras de Pascal:
"H uma infinidade de coisas que a razo no pode atingir. Resolvam-se
todas as questes, expliquem-se todas as palavra da Bblia, e ainda
ficaro as maiores dificuldades para exerccio da nossa f: a origem do
mal, o mistrio da divina prescincia e da livre ao, e muito ainda sobre
o plano da redeno. E nesta considerao diremos sempre: '
profundidade das riquezas, tanto da sabedoria, como da cincia de Deus!
Quo insondveis so os seus juzos, e quo inescrutveis os seus
caminhos'." Histria, Doutrina e Interpretao da Bblia, pg. 280.
A negao da trindade tem sido uma constante das religies no
crists, as Testemunhas de Jeov so os mais veementes, mais perigosos
e mais fanticos atacantes desta doutrina crist. Para eles a trindade
anti-racional, pois justificam: se aceitarmos que Jesus Deus como
podemos continuar dizendo que Deus um? Crem como rio o
ancestral de suas idias herticas que a divindade de Cristo no pode
coexistir com a unidade de Deus.
Os cristos no crem que h "trs deuses em um", como afirma o
livro Seja Deus Verdadeiro, pgina 81; mas crem na existncia de trs
pessoas, todas da mesma substncia, coeternas, coexistentes e coiguais.
Eles negam ainda a trindade por afirmarem que esta doutrina se
choca com a "razo" que o critrio usado por eles para a aceitao de
doutrinas bblicas. Em defesa desta idia citam Isaas 1:18: "Vinde, pois,
e arrazoemos"; para conclurem que o ensinamento da trindade
impenetrvel razo. O mesmo Isaas, capitulo 55:8 e 9 afirma: "Porque
os meus pensamentos no so os vossos pensamentos, nem os vossos
caminhos os meus caminhos diz o Senhor; porque, assim como os cus
so mais altos do que a terra, assim so os meus caminhos mais altos do
que os vossos caminhos, e os meus pensamentos mais altos do que os

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


54
vossos pensamentos". Estas assertivas no significam que a razo e o
pensamento devam ser abandonados, mas sim que o homem incapaz de
conhecer a mente, natureza ou pensamentos de Deus em toda a sua
plenitude. Deus no convida o homem a questionar sobre problemas que
a mente humana por ser finita no alcana. Seria a razo humana um
elemento vlido para determinar uma doutrina bblica? Evidentemente
no.
As Testemunhas de Jeov em seu livro Seja Deus Verdadeiro
afirmam: "Seria um mistrio se a trindade fosse verdadeira". Seria um
mistrio mesmo a exemplo do surgimento do pecado no cu e de muitas
coisas relacionadas com o plano da salvao. Eles sentenciam
peremptoriamente: "A Bblia no contm mistrios divinos, mas sim
sagrados segredo. H uma vasta diferena entre um segredo e um
mistrio. Um segredo meramente o que no foi feito conhecido, mas
um mistrio aquilo que no pode ser conhecido".
Qualquer dicionrio nos comprovar que esta afirmao
improcedente. Eis o que nos diz o Pequeno Dicionrio Brasileiro da
Lngua Portuguesa:
Mistrio objeto de f religiosa, e que impenetrvel razo
humana, segredo, enigma, tudo o que incompreensvel.
Segredo aquilo que no est divulgado, mistrio, coisa misteriosa,
impenetrvel.
Diz Sabatini Lalli, no livro Logos Eterno, pginas 77 a 78:
"No podemos entender as verdades que se relacionam com a
Doutrina da Trindade, mas reconhecemos que elas constituem parte
integrante da Revelao de Deus...
"Se no compreendemos a Doutrina da Trindade, no obstante
reconhec-la e aceit-la como verdade revelada, porque ela to
transcendente quanto o prprio Deus. A Doutrina da Trindade
verdadeira, no porque possamos entend-la, mas porque um fato da
revelao. No podemos neg-la, porque, para faz-lo, precisaramos
mutilar as Escrituras e, se o fizssemos, alm de no trazer nenhuma

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


55
vantagem para a nossa inteligncia, na soluo do problema de Deus,
esta atitude, altamente sacrlega, nos colocaria debaixo do antema que
pesa sobre os que tiram verdades das Escrituras ou lhas acrescentam!
Deus, no obstante ser a mais gloriosa das realidades, mistrio com
Trindade ou sem ela!"
bom sabermos que a Revelao obra de Deus, mas a
especulao a obra prima de Satans.
Um estudo acurado das verdades bblicas nos revelar que o Pai, o
Filho e o Esprito Santo so distintos e ao mesmo tempo completamente
um. Esta declarao um mistrio que no nos foi revelado porque est
alm da nossa compreenso.
O mesmo autor mencionado acima, na pgina 61 cita as palavras de
Boettner muito adequadas ao nosso assunto:
"No temos obrigao de explicar estas verdades; somos entretanto,
obrigados a sustentar aquilo que Deus revelou na Sua Palavra e, tambm,
somos obrigados, tanto quanto possvel, a evitar que as afirmaes da
Palavra de Deus sejam mal interpretadas ou sofram objees
improcedentes. Tudo quanto sabemos a respeito de to profundas
verdades, aquilo que o Esprito Santo tem revelado a respeito delas, e
cremos que tudo quanto Deus revelou indubitavelmente verdade e deve
ser crido, ainda que a nossa razo no possa sondar as suas profundezas",
Como bem conclui Walter R. Martin, no livro The Kingdom of the
Cults, pgina 57: "A verdade que a Torre de Vigia rejeita a doutrina da
Trindade e outras doutrinas fundamentais do Cristianismo no porque
elas sejam misteriosas, mas porque as Testemunhas de Jeov esto
determinadas a reduzir Jesus, o Filho de Deus a uma criatura ou "um
segundo deus" a despeito de todas as evidncias bblicas."
Os unitaristas afirmam que a f na Divindade de Cristo pe em jogo
o monotesmo da Bblia. O Comentrio Adventista, Vol. 5, pgina 911
afirma: "A Igreja crist se defronta com o paradoxo de um monotesmo
trino e o mistrio de um Deus encarnado, conceitos que transcendem a
compreenso finita e desafiam definio e anlise conclusivas."

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


56
Eis o que dizem os russelitas sobre a Trindade: "Tal doutrina no
de Deus". Seja Deus Verdadeiro, pgina 100. "A evidente concluso
que Satans o originador da doutrina da trindade". Idem, pgina 101.
Os russelitas no foram os primeiros antitrinitaristas, porque
estudando a Histria Eclesistica encontramos muitos predecessores dos
jeovistas que no souberam harmonizar a unicidade de Deus, defendida
nas Escrituras, com a multiplicidade de passagens, que nos provam a
existncia de trs seres. Por provar a existncia destes trs estar a Bblia
defendendo o politesmo? De modo nenhum.
PROVAS BBLICAS DE QUE H UM DEUS

A Bblia nos prova que h um s Deus, como podemos ver em:


Deut. 6:4; Mar. 12:29; Rom. 16:27; 1 Cor. 8:4-6; Gl. 3:20; Tiago 2:19;
Efsios 4:6; 1 Tim. 1:17; Judas 25.
Em Isaas 44:6; 45:6, 22 e 46:9 h a declarao de Deus que Ele
nico e que alm dele no h outro Deus.
Como nenhum deles maior, a Bblia os apresenta sem uma ordem
determinada: ... o Esprito... o Senhor ... Deus I Cor. 12:4-6; Senhor
Jesus Cristo ... Deus ... Esprito Santo II Cor. 13:13; Esprito do Senhor
... Deus ... o Santo Isaas 40:13-25; um Esprito... um Senhor ... um
Deus ... Efsios 4:4-6; Santo, Santo, Santo ... Isaas 6:3: Apoc. 4:8.
Os nomes Pai, Filho, Esprito Santo designam a obra que cada um
deles fez quando o plano da redeno foi posto em ao. H uma
hierarquia no plano da redeno.
Em uma nota da Lio da Escola Sabatina do dia 12 de setembro
de 1980 havia esta declarao: "O Esprito Santo Deus. O Conselheiro,
Consolador e Ajudador de todos os cristos. Deus o Pai o Criador e
Sustentador; Deus o Filho o Salvador e Redentor; Deus, o Esprito
Santo, Deus que permanece ao lado das pessoas.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

57

JESUS DEUS

As Escrituras Sagradas nos esclarecem que Cristo Deus. Estas


provas, j estudadas ao vermos a sua divindade, se encontram,
especialmente, nas seguintes passagens, alis muito evidentes para serem
negadas por pessoas que afirmam crerem na Bblia e negarem com tanto
ardor que Cristo no Deus: Joo 1:1; 5:18; 10:28-33; 20:28; Atos 20:28
(Igreja de Deus, isto Cristo); Rom. 9:5; Fil. 2:6; Col. 2:9; Heb. 1:8; II
Ped. 1:1; 1 Joo 5:20.
O ESPIRITO SANTO DEUS
Nomes para o Esprito Santo no Novo Testamento:
a) Esprito de Deus Rom. 8: 14.
b) Esprito de Cristo Rom, 8:9.
c) Esprito do Pai Mat. 10:20.
d) Esprito do Senhor II Cor. 3:17.
e) Esprito Santo Atos 2
f) Esprito de sabedoria e revelao Efs. 1:17.
g) Esprito de poder, de amor... II Tim. 1:7.
h) Esprito de adoo ou orao Rom. 8:15.
i) Esprito de santificao Rom. 1:4.
j) Esprito de vida Rom. 8:10.
k) Esprito de mansido I Cor. 4:21.
l) Esprito de consolo Atos 9:31.
m) Esprito da glria - I Ped. 4: 14.
n) Esprito de selagem, garantia da vida eterna Efs. 1:13-14.
o) Esprito de todas as bnos carismticas crists I Cor. 12:4.
p) Esprito da verdade Joo 16:13.
Dentre as muitas afirmaes das Testemunhas de Jeov sobre o
Esprito Santo, as duas mais destacveis so estas:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


58
1.) "O Esprito Santo a fora ativa e invisvel de Deus, que
move seus servos a fazerem a Sua vontade". Seja Deus Verdadeiro,
pgina 108.
2.) "O Esprito Santo no um Deus, nem o membro de uma
trindade, no coigual, nem mesmo um ser pessoal". Jehovah of the
Watch Tower, pg. 432.
As pginas inspiradas nos informam que o Esprito Santo "outro"
Deus, porque possui os atributos de Deus, tais como:
Santidade Efsios 4:25-32;
Eternidade Heb. 9:14, e 88 vezes nos livros do V.T.;
Onipotncia Atos 1:8 (virtude e poder);
Oniscincia I Cor. 2:10-11;
Onipresena Joo 14:16; Salmos 139:1-10;
Doador da vida (junto com Jesus) Joo 6:63;
Pode blasfemar-se contra ele Mat. 12:31 (Blasfmia um pecado
contra Deus);
Atos 5:3 e 4 afirma que Pedro declarou a Ananias que havia
mentido ao Esprito Santo, isto , a Deus.
"Precisamos reconhecer que o Esprito Santo, que tanto uma
pessoa como o prprio Deus, est andando por esses terrenos.
Manuscrito 66, 1899." citado em Evangelismo, pgina 616.
"O Esprito Santo tem personalidade, do contrrio no poderia
testificar ao nosso esprito e com nosso esprito que somos filhos de
Deus. Deve ser tambm uma pessoa divina, do contrrio no poderia
perscrutar os segredos que jazem ocultos na mente de Deus. Manuscrito
20, 1906." Evangelismo, 617.
Os atributos que a Bblia atribui ao Esprito Santo so de um ser, e
no de "um poder ativo" de uma influncia.
O Esprito Santo:
fala
- I Tim. 4:1
guia, ouve - Joo 16:13
ensina
- Joo 14:26; Luc. 12:12

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


59
convence
- Joo 16:8
emociona-se - Efs. 4:30
consola
- Atos 9:31
intercede
- Rom. 8:26-27
comissiona - Atos 13:4
tem o Seu nome entre os de outras pessoas - Atos15:28
ama
- Rom. 15: 30.
Kant outorga trs atributos a uma personalidade: Inteligncia,
Vontade e Emoo. Estes trs atributos so encontrados no Esprito
Santo.
Inteligncia - I Cor. 2:10-11; Atos 15:28;
Vontade - I Cor. 12:11; Efsios 4:30; Joo 15:26; 16:8;
Emoo - Rom. 15:30; Efsios 4:30; Isaas 63:10.
Antnio Neves de Mesquita no livro A Doutrina da Trindade no
Velho Testamento, p. 37, declara: "O termo Parakletos jamais foi
traduzido por 'conforto' e sim 'confortador', pois s assim expressa
trabalho de Pessoa. Quando Jesus disse que mandaria o Seu esprito, no
quis dizer o esprito pessoal, parte de sua pessoa, mas o Vigrio, o
Consolador ou 'o outro Consolador', indicando a outra pessoa da
Divindade".
Ainda um pondervel argumento para provar que o Esprito Santo
da mesma natureza de Deus se encontra no conhecimento das palavras
gregas allov - los e v - hteros. Em portugus
traduziremos as duas palavras por outro, mas los outro da mesma
qualidade, enquanto hteros outro de natureza diferente, contrria. Na
expresso: outro Consolador de Joo 14: 16, temos allov indicando que o
Esprito Santo da mesma qualidade de Deus. Em Glatas 1:6 Paulo
afirma: "Admira-me que estejais passando to depressa daquele que vos
chamou na graa de Cristo para outro evangelho." O vocbulo grego
neste caso v - outro, diferente.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


60
H passagens na Bblia onde as trs pessoas da trindade aparecem
juntas, comprovando a existncia de trs pessoas distintas. Dentre estas
passagens as duas mais significativas so:
1.) A frmula batismal em nome do Deus trino, colocada nos
lbios dos apstolos pelo prprio Cristo Mat. 28:19.
"H trs pessoas viventes no trio celestial, no nome destes trs
poderes (o Pai, o Filho e o Esprito Santo), aqueles que por uma f viva
recebem a Cristo so batizados ... os trs grandes poderes do cu so
testemunhas, so invisveis, mas presentes". Manuscrito 57, 1900
SDABC, Vol. VI, pgina 1074.
2.) A bno apostlica de II Cor. 13:13 onde atributos diferentes
so atribudas a cada pessoa da Divindade.
No Velho Testamento estudiosos tm apresentado Isaas 48:12-16
como uma prova para a Trindade, pois quem fala Cristo, mas h o
relato de mais dois seres.
O verso 16 declara: "... o Senhor Jeov Me enviou e o Seu Esprito".
A traduo da Bblia feita por Figueiredo traz a seguinte nota ao p
da pgina sobre este verso: "Esta clusula mostra que quem aqui fala de
si, no Isaas, como querem os rabinos, mas o Filho de Deus,
anunciando a Sua encarnao. (Vol. III, p. 136).
Alm destas a trindade evidente nas seguintes passagens: Joo
14:16; Efs. 4: 4-6; 1 Pedro1:2; Judas 20-21.
O ESPRITO DE PROFECIA E A TRINDADE

Existem categricas declaraes da pena inspirada sobre trs


pessoas da Trindade, como nos indicam as seguintes:
"H trs pessoas vivas pertencentes trindade celeste; em nome
destes trs grandes poderes - o Pai, o Filho e o Esprito Santo - os que
recebem a Cristo por f viva so batizados, e esses poderes cooperaro
com os sditos obedientes do Cu em seus esforos para viver a nova
vida em Cristo." O Evangelismo, p. 615.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


61
"Mantende-vos onde os trs grandes poderes celestes, o Pai, o Filho
e o Esprito Santo, sejam a vossa eficincia. Estes poderes operam com
quem se entrega irrestritamente a Deus".
The Southern Watchman, 28-2-1904, p. 122.
"A nossa santificao obra do Pai, do Filho e do Esprito Santo.
o cumprimento do concerto que Deus fez com os que com Ele se unem,
para permanecerem com Ele, com Seu Filho, e com o Esprito Santo em
santa comunho". The Signs of the Times, 19 de junho de 1901.
Trs Dignitrios Eternos "Os eternos dignitrios celestes - Deus,
Cristo e o Esprito Santo - munindo-os [aos discpulos] de energia sobrehumana, ... avanariam com eles para a obra e convenceriam o mundo do
pecado." O Evangelismo, p. 616.
A citao de Deut. 6:4 "Ouve, Israel, o Senhor nosso Deus o
nico Senhor" como prova do unitarismo divino ou contra a Trindade
requer uma explicao.
Devemos fazer distino entre duas palavras hebraicas: ekhad que
significa unio, do verbo yakhd = unir; e yakhid, que quer dizer
solitrio, s um, unicamente. Em Deut. 6:4 se encontra ekhad, mas em Gn. 22:2, 12, 16 a palavra usada yakhid (Nota: Estas
palavras hebraicas tm sido transliteradas de outras maneiras como erad,
yarad e yarid; echad, yachad e yachid).
Uma traduo de Deut. 6: 4 mais consentnea com o original
hebraico seria: - Deus, Jeov unido, ou os Deuses Jeov so unidos.
til ainda sabermos que em hebraico existe uma unidade simples
ou absoluta e uma unidade composta. Em Gnesis 22:2, 12, 16 h
referncias a uma unidade simples yakhid, mas em Deut. 6:4 a unidade
composta - ekhad. Logo Deut. 6:4 traduzido com mais fidelidade do
original hebraico ficaria assim: "Ouve, Israel: Jeov nosso Deus,
Jeov nico composto,
Em Gn. 2:24 temos a afirmao tornando-se os dois uma s carne bosor ekhad. Ser que os dois so um quantitativamente? No. Eles so

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


62
um na unidade de propsito, de ideal... A unidade do marido e da esposa
est na unidade dos corpos, na comunidade de interesses e uma
reprocidade de afeies.
A passagem de I Joo 5:7, que aparece em algumas tradues:
"Porque trs so os que testificam no cu: o Pai, a Palavra e o Esprito
Santo, e estes trs so um" no deve ser usada para provar a Trindade,
porque todas as evidncias textuais nos provam que no aparece nos
manuscritos gregos anteriores ao sculo XVI. A Crtica Textual tem
chegado a algumas concluses sobre esta passagem. Dentre estas a mais
vivel para mim seria a seguinte: Considerando que no se encontra nos
manuscritos unciais e na quase totalidade dos cursivos; considerando que
no aparece em todas as verses antigas, com exceo da latina;
considerando que nunca foi citada pelos Pais da Igreja, em seus escritos,
em defesa da doutrina da Trindade, conclui-se que, inegavelmente foi
uma interpolao posterior
"As Trs testemunhas celestiais" ou Comma Joanina, como
conhecida pela Crtica Textual, surgiu segundo tudo indica de um
comentrio exegtico que um copista colocou, margem, do texto que
estava copiando. Um copista posterior, achando que eram palavras
prprias para o contexto, as inseriu na cpia que estava fazendo, mas por
legtimo direito no pertencem ao texto sagrado.
NOTA: Antes de concluir que quem escreveu isto est ensinando
heresias seria bom estudar bem o assunto; inclusive nos livros
adventistas como:
Problems in Bible Translation e o Comentrio Adventista para
concluir que estamos escudados em fatos e no em cogitaes.
Seria ainda de bom alvitre que todos os que se interessam pelo
estudo da Bblia, tivessem noes de Crtica Textual Bblica. As
ponderaes que tenho recebido neste sentido no me tm impressionado
muito, porque j h bastante tempo sei que a ignorncia est ao alcance
de todos, mas no o saber.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


QUADRO SUCINTO DA TRINDADE
Este quadro foi apresentado por Arnaldo
Radiografia do Jeovismo, pg. 86.
PAI
FILHO
1. Deus
Isa. 40:28;
Rom. 9:5;
xo. 20:2 e outros. S. Joo 1:1;
2. eterno
Gn. 21:23;
Miq. 5:2; Isa.9:6.
Sal. 90:2.
3. Criador
Isa. 42:5;
Joo 1:3;
Atos 17:24.
Heb. 1:10.
4. onisciente Prov. 15:3;
S. Mat. 9:4;
Sal. 33:13.
S. Joo 2:25.
5. onipotente Gn. 28:3;
S. Mat. 28:18.
Apoc. 1:8.
6. onipresente Sal. 139:1, 8.
S. Mat. 18:20;
S. Mat. 28:20.
7. Senhor
Sal. 86:12;
S. Mat. 14:22;
Ezeq. 13:20.27. S. Mar. 16:29.
8. Recriador Isa. 65:17.
II Cor. 5:17.
9. Tem mente Rom. 11:34.
I Cor. 2:16.
Ver "Cristo identificado
10. Jeov
Isa. 40:28, etc.
11. santo

Isa. 6:3; 5:16;


Apoc. 4:8.
12. a Verdade Jer. 10:10;
Zac. 8:8.
13. Revela
Dan. 2:28.
14. Presciente Isa. 46:10.

63

Christianini em
E. SANTO
Atos 5:3 e 4 .p.;
Heb. 9:14.
Gn. 1:2; Sal. 104:30;

J 33:4.
I Cor. 2:10, 11;
Isa. 40:13, 14;
Salmo 139.
Sal. 139:7-10.
II Cor. 3:17, 18.

S. Joo 3:6.
Rom. 8:27.
Atos 28:25 com
com Jeov"
Isa. 6:3, 9,10.
Atos 3:14;
II Cor. 13:13, e
S. Luc. 1:35.
inmeros.
S. Joo 14:6.
I S. Joo 5:6 .p.;
S. Joo 16:13.
S. Mat. 11:27;
I Cor. 2:10;
S. Joo 1:28.
Efs. 3:5.
S. Mat. 24:5-41; Atos 1:16; Heb. 9:8;
S. Luc. 22:31.
II S. Ped. 1:21.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


64
Do exposto chega-se a uma trplice concluso:
1. Se as Escrituras Sagradas chamam tanto o Pai, quanto o Filho e
o Esprito Santo de Deus, porque h trs seres, formando portanto uma
Trindade.
2. Jamais deve ser esquecido o fato de que seus autores eram na
maioria judeus, portanto intransigentes defensores do monotesmo.
3. A doutrina da trindade no uma verdade insignificante, porm
a mais profunda e extraordinria das revelaes de Deus. A revelao
desta verdade constitui a base de todas as outras grandes revelaes
divinas. Deus na verdade uma Unidade, ou quem sabe com uma
expresso que transmita melhor a idia original de Deut. 6:4, uma
triuniformidade ou Trindade.
A traduo de Fenton que melhor procurou transmitir a idia
contida no original em Deut. 6: 4 assinala: "Nosso Deus sempre vivente
uma Vida Indivisa".
Seria interessante destacar que fala de uma "Vida Indivisa" e no de
uma Pessoa Indivisa.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

65

NOMES PARA DEUS


Como bem demonstrou o Prof. Fidelino de Figueiredo no livro A
Luta pela Expresso, na pgina 142, difcil ou quase impossvel ao ser
humano nomear a Deus.
Seria interessante o conhecimento da origem do nome Deus. Deus
de origem latina e formado da mesma raiz do snscrito div, que significa
- luz, claridade. O nosso vocbulo cognato dia nos comprova o seu
significado.
"Os hebreus antigos, como a maioria dos povos da antigidade,
davam extraordinria importncia aos nomes de pessoas e de lugares,
emprestando-lhes uma virtude mgica, especialmente aos nomes
sagrados. Para os judeus o nome ou nomes de Deus tinham uma
significao muito mais profunda do que tm para ns.
"Em vista da natureza absolutamente transcendente, nica e infinita
de Deus, evidente que de todo impossvel express-la adequadamente,
por qualquer nome por mais rico de significado que ele seja. Portanto
todos os nomes de Deus devem ser sempre concebidos como apelaes
imperfeitas, incompletas, analgicas ou metafricas".
Dicionrio Prtico, pg. 75. Adicionado Bblia Sagrada,
Edio Barsa para a Famlia Catlica.
Estudando os nomes da Bblia, percebemos logo que no so como
hoje mera legenda de identificao, mas uma expresso da natureza de
seu portador.
Aqui se encontram algumas idias extradas do Dicionrio
Enciclopdico da Bblia, sob o verbete nome.
"Na concepo de povos antigos e primitivos o nome no apenas
aquilo que caracteriza algum e o distingue de outros, mas tambm uma
parte essencial de sua pessoa: o que no tem nome no existe (Ecl. 6:10);
um homem sem nome um homem insignificante, desprezvel (J 30:8).
Julgava-se que o nome devia corresponder essncia ou pelo menos a

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


66
uma qualidade da pessoa (I Sam. 25:25 "ele o que o seu nome indica").
Essa ntima relao entre o nome e a pessoa explica diversas concepes.
"O nome como que um ssia da pessoa; onde est o nome, a est
a pessoa (Jer. 14:9 "Estais no nosso meio, o vosso nome foi invocado
sobre ns). Por isso nome pode ser equivalente de pessoa (Nmeros 1:242; Apoc. 3:5, 12).
"Quando o nome de algum pronunciado sobre um objeto, ento
esse torna-se intimamente ligado pessoa nomeada, ou torna-se sua
propriedade. Se Joabe pronunciasse seu nome sobre a cidade conquistada
de Rab essa lhe pertenceria (II Sam. 12:28) ....
"Quando algum pronuncia sobre outrem o nome de um ser
poderoso, garante-lhe a sua proteo. Quando o sacerdote abenoa, ele
'pe' o nome de Jav sobre o povo, e Jav abenoa realmente (Num. 6:27).
O nome de Jav protege contra todo mal (Sal. 20:2; Prov.18:10),
sobretudo contra maus espritos, e um meio para expuls-los (confira
Luc. 9:49; Atos 19:13). Os judeus posteriores no ousavam mais
pronunciar o nome de Deus.
"Quem conhece o nome de algum tem poder sobre ele e pode
obrig-lo vontade. Por isso muitos primitivos, e s vezes os espritos
(Gn. 32:20; Juzes 13:6) no revelam seu nome.
"Essa crena na fora do nome e sua ntima ligao com a pessoa
tem um papel importante na feitiaria e nas supersties de todos os
tempos e povos, e no menos nas religies politestas. Nessas ltimas
absolutamente necessrio conhecer o nome da divindade que se pretende
invocar; pronunciar esse nome em voz alta parte essencial do culto; s
desta maneira pode-se atrair a ateno da divindade e receber sua ajuda
(confira I Reis 18:26-28). Isso reflete no antigo termo bblico para o
culto de Jav: 'invocar o nome de Jav (Gn. 4:26; 12:8; 13:4 etc.)'."
O termo hebraico mais comum para nome "shm", que tambm
pode ser traduzido por pessoa. A origem deste nome incerta e obscura.
A palavra nome em grego "noma", da mesma raiz da palavra "nus"
mente, inteligncia e do verbo "guinosco" saber, conhecer.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


67
Outro termo usado em hebraico para nome "zeker" lembrana,
memorial Salmo 30:4
O nome de uma pessoa no texto bblico revela seu carter.
Cada um dos nomes de Jesus ou de Deus salienta um aspecto
diferente de seu carter.
"Os nomes para a Divindade no so meros vocbulos abstratos,
antes, expressam a Sua natureza e vrios de seus atributos. Discorre
sobre o assunto e conclui que a variedade de nomes com que Deus se
revela nas Escrituras se explica pela multiplicidade de atributos que
enaltecem a Sua pessoa." Logos Eterno, 11-12.
De acordo com o Comentrio Bblico Adventista: "Os ttulos de
Deus, como apresentados nas Escrituras, revelam seu carter e atributos
como Deus".
Se os nomes da Divindade revelam o carter e os atributos das
pessoas divinas, logo os ttulos de Deus so uma expresso ou revelao
de Deus em sua relao pessoal com o homem, atravs do plano da
salvao. Lendo Salmo 9:10 e So Joo 17:6, 26 conclui-se que conhecer
o nome de Deus conhecer a Deus como Ele se tem revelado.
Aqui se encontra um simples estudo dos nomes para Deus seguindo
mais ou menos a ordem de importncia, conforme o seu aparecimento na
Bblia.
No tem sido fcil chegar a um acordo satisfatrio de quantos
nomes so usados na Bblia para designar a Deus. Alguns comentaristas
mencionam apenas trs (Jeov, Eloim e Adonai); outros apresentam sete
nomes: trs expressando sua relao com a criao (Eloim, El e Adonai);
trs apresentando os mais importantes aspectos de sua perfeio
intrnseca (Shadai, Elyon e Qadosh) e um nome "o mais prprio" de
Deus, manifesta a essncia divina Jeov. Acontece que alm destes
sete se encontram ainda: Baal, Eloah e as formas compostas El Shadai,
El Elyon, El Sur, Jeov Sabaoth (Senhor dos Exrcitos).

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


68
Deve-se ter em mente que na Bblia h duas espcies de nomes para
Deus: os prprios e os simblicos ou metafricos, como (Sur), Rei, Pai,
Fogo, Luz, Leo e outros.
NOMES PROPRIOS
JAV ou JEOV
Este o ttulo mais comum no Velho Testamento para Deus pois
aparece segundo os estudiosos 6.823 vezes. Jav um substantivo
derivado da terceira pessoa do singular masculino do verbo ser e
significa "Aquele que " ou "Ente" conforme xodo 3:14. Este nome
quer dizer - o Ser que com existncia prpria se revela aos homens.
O SDABC, Vol. I, p. 172 declara a propsito:
"Tem havido grande divergncia entre os eruditos a respeito da
origem, pronncia e significado da palavra YHWH. Provavelmente
YHWH uma forma do verbo hebraico 'ser' e neste caso significa
'Eterno' ou 'O que existe por si mesmo'."
Existem muitas sugestes entre os estudiosos sobre a traduo dessa
palavra:
a) Logarde diz que significa "O executor das promessas de Deus".
b) Kuenen - "Aquele que a causa de nossa existncia o Criador".
c) Schrader - "Aquele que d vida".
d) S.D.A.B.C. - "O Eterno".
O Journal of Biblical Literature, Dezembro de 1949, pginas 301 a
324 afirma que JHVH, na realidade, o particpio causativo (Hifil) do
verbo hayah (ser) e quer dizer aquele que sustenta, mantm ou
estabelece. Inicialmente a palavra foi usada como um epteto isto ,
como "magno" em Carlos Magno. Jeov Eloim, por isso, quer dizer Deus, o Sustentador, etc. Mais tarde o sentido original se perdeu e a
palavra foi usada apenas como um nome prprio.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


69
Nome sagrado de Deus revelado a Moiss no Monte Horebe (xodo
3:13-15) e que em hebraico era escrito com quatro consoantes: o "iode",
o "h", o "vau" e novamente o "h", conhecidas como YHWH, algumas
vezes transliteradas com JHVH.
Nas lnguas semitas, inicialmente, s se conheciam as consoantes
das palavras; as vogais se deduziam mais ou menos pelo contexto ou
eram simplesmente guardadas de memria. Mais tarde quando o
hebraico foi deixado de ser lngua falada por muitos dos hebreus, fez-se
necessria a criao de sinais grficos tambm para as vogais. Estes
sinais foram criados pelos massoretas, mais ou menos no sexto sculo e
colocados em baixo e em cima das consoantes1 para no haver alterao
do texto primitivo.
Quando, porm, foram introduzidas as vogais, j era costume no
mais se pronunciar o nome de Deus, Jav, por respeito a to sagrado e
supersticioso escrpulo de o profanar. Assim, quando na leitura, um
judeu o encontrasse, deveria pronunciar Adonai (Meu Senhor). Para
lembrar isto ao leitor, foram colocadas as vogais de Adonai nas quatro
consoantes de Jav. Jeov uma forma artificial absurda, que no existiu
antes de 1500, porm resultou da leitura das consoantes YHWH com as
vogais da palavra Adonai.
Pelo fato de ter quatro letras, YHWH, este nome conhecido como
o tetragramaton ou o tetragrama sagrado.
Algum mais perspicaz poder indagar, mas como as vogais a-o-a-i
de Adonai apareceram e-o-a em Jeov? Estas alteraes se devem s leis
fonticas. O primeiro a uma vogal brevssima que com as guturais tem
o som de a, mas com as outras consoantes o som de e. O i final s poderia
ser colocado com o acrscimo de outra consoante, idia inadmissvel a
um judeu.
As Testemunhas de Jeov se arrogam o direito de serem restauradoras
do nome de Jeov, nome que segundo elas foi desprezado e alterado pelos
1

Apenas a consoante vau recebeu vogal em seu interior, porque fora antes uma consoante voclica.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


70
"religionistas". Embora seja o mais usado para designar a Divindade, de
modo nenhum o nico e exclusivo da Bblia, como estamos vendo.
Como bem afirmou Arnaldo B. Christianini:
"Se os neo-russelitas pretendem hoje restaurar a pronncia Jeov
esto construindo uma fbula, pois procuram restaurar uma coisa incerta.
Se querem restaurar um fato sobre a usana do tetragrama deveriam
evitar de pronuncia-lo, substituindo-o pela palavra Senhor, o que se
estabeleceu na cristandade. Se pretendem restaurar to somente o
tetragrama ento deveriam grafar apenas as consoantes YHVH em suas
'tradues da Bblia' ficando como uma expresso impronuncivel."
Jeov o nome inefvel, o nome por excelncia, o nome
incomunicvel, por isso os judeus, ao escrev-lo mudavam de pena.
Maimnides diz que todos os nomes de Deus que aparecem nas
Escrituras so derivados de suas obras, com exceo de um e este Jeov.
ELOIM
Este nome se encontra no primeiro captulo de Gnesis 28 vezes, e
em todo o Velho Testamento mais de 2.500.
Alguns crticos tm afirmado que o uso dos nomes Eloim e Jav ou
Jeov nos indicam autores diferentes no livro de Gnesis, mas esta
afirmao improcedente. Indubitavelmente alguns escritores preferem
usar um nome e outros o outro. Isto demonstrado por uma comparao
dos textos paralelos de Reis e Crnicas. Tomando os livros como eles
aparecem, o ponto importante a observar que os vrios nomes de Deus
so usados pelos vrios escritores sagrados alternadamente, como para
mostrar os diversos aspectos do seu carter e dos seus atributos. Por
exemplo, o primeiro captulo de Gnesis coloca a criao como um ato
de poder ento a palavra Eloim sempre usada.
Eloim plural de Eloah, formado da mesma raiz das palavras
poder, habilidade, fora, por isso o termo usado para Deus como o
Criador em Gnesis 1:1. Eloim inclui a plenitude da Divindade. "Seu uso

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


71
no plural tem levado alguns a quererem provar por ele a doutrina da
Trindade". SDABC. Segundo outros este plural chamado "plural de
majestade". Sabemos que o plural nas lnguas semitas servia como uma
espcie de superlativo ou de sinal de intensidade. Por exemplo a palavra
cu aparecia sempre na forma plural para designar sua majestade ou
extenso. O mesmo acontece com a palavra mar.
ADONAI
O significado principal de Adonai "Meu Mestre" e aplicado nas
Escrituras tanto aos homens como a Deus. Quando usado para Deus a
palavra se refere a Ele como nosso Deus, nosso possuidor legal. (Veja
xodo 4:10-12).
Outras fontes dizem que significa: governador, o juiz poderoso,
aquele a quem todas as coisas esto sujeitas e a quem o homem se sujeita
como servo, Deriva-se de "dn" - julgar, governar e se encontra 300
vezes no Velho Testamento.
basicamente um ttulo honorfico, normalmente usado como um
ttulo de cortesia e respeito, dirigindo-se a um superior, como em
portugus Senhor, Vossa Senhoria, Vossa Majestade. Bastante usado
quando algum se dirigia a um rei (I Samuel 24:8); por uma esposa a seu
marido (Gn. 18:12); por uma filha a seu pai (Gn. 31:35); por um
escravo a seu senhor (Gn. 24:12).
Algumas vezes ajunta-se com YAV e os dois so traduzidos
Senhor Deus (xodo 23:17); como tambm com ELOIM, Senhor Deus
(Salmos 35:23).
A forma hebraica "Adon", mas quando o ttulo se refere a Deus
vocalizada Adonai, como um plural de Majestade, que literalmente seria
- Meus Senhores, mas no sentido usual significa "Meu Senhor", sendo
ainda traduzido simplesmente por "Senhor".
O ttulo mostra a realidade de que Deus o dono de cada membro
da famlia humana, e que Ele consequentemente pede irrestrita

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


72
obedincia de todos. primeiro usado para Deus em Gnesis 15:2, 8 e
18. raro no Pentateuco e nos livros histricos mas freqente nos
Salmos, Isaas, Jeremias, Ezequiel, Daniel e Ams.
Quando encontramos o ttulo "Senhor dos Senhores", as palavras
literalmente significam "Mestre dos Mestres", isto divino Mestre, o
Mestre por excelncia.
H dois princpios inerentes nesta palavra:
1.) O direito legal que possui o mestre para a obedincia do servo
(S. Joo 13:13; S. Mat. 23:10; Luc. 6:46).
2.) O direito moral do servo de receber direo e conselho do
Mestre (Isa. 6:8-11).
EL
Ocorre umas 250 vezes de acordo com as Notas Explicativas da
Bblia Vida Nova, p. 331.
a mais antiga e mais espalhada designao da divindade entre os
povos semitas, encontrando-se em formas vrias em praticamente todas
as lnguas semitas.
Embora sua origem seja incerta, parece estar relacionada com uma
raiz primitiva, que significa ser forte. Representa Deus revelando-se em
seus atos poderosos na criao. Tambm significa poder, sentido
preservado em expresses idiomticas, como "as montanhas de El"
(montanhas poderosas) Salmos 36:6; 80:10. O El da minha mo
traduzido como o poder da minha mo Gn. 2:29.
Este nome usado para Deus mais de 200 vezes, com o significado
de campeo ou heri do seu povo, como pode ser visto em Isa. 9:5;
10:21; Sal. 36:7.
El era um elemento formativo de antropnimos bastante apreciado
pelos povos semitas, como nos provam muitos nomes bblicos.
Aplicado ao homem, tem o significado de "heri poderoso" como
nos indica o nome Nabucodonosor (Ezeq. 31:11).

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


Ismael Quem ouve a Deus;
Samuel Pedido a Deus;
Daniel Deus meu juiz;
Ezequiel Fortalecido por Deus;
Israel Vencedor - Soldado de Deus;
Rafael Medicina de Deus.

73

SHADAI
Derivado de uma raiz que significa "ser violento" ou "empregar a
fora" comumente traduzido por "poderoso" ou "onipotente" quase
sempre com o artigo (o onipotente) ou combinado com El (De
onipotente).
A LXX a traduz pelas palavras yev thes, Kuriv
Krios e pantocrtor, Deus, Senhor e Todo
Poderoso. Em 5 passagens ns achamos v hicans que
pode ser traduzido por Todo Suficiente. Jernimo adotou a palavra
Onipotente Todo-poderoso, e outras verses tm seguido a sua
orientao.
O ttulo Shadai realmente indica a plenitude e riqueza da graa de
Deus e relembrava ao leitor hebraico que de Deus provm toda a boa e
perfeita ddiva, que Ele nunca se cansa de derramar Suas misericrdias
sobre o Seu povo, e que Ele est mais disposto a dar do que eles esto
para receber. A palavra est relacionada com a raiz que significa seio,
peito e com esta idia se aproxima da nossa palavra exuberncia. Talvez
a expressiva palavra abundante dever comunicar o sentido mais exato.
Esta idia confirmada verificando-se algumas passagens onde a palavra
aparece designando a Deus como abundante doador. A primeira
passagem onde ela aparece, Gnesis17:1, El Shadai confirma a
declarao anterior. Pode-se ler ainda Gnesis 28:3 e 35:11.
Sua etimologia incerta, mas existem duas conjecturas a este
respeito:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


74
1.) J mencionada acima como proveniente da palavra shad, que se
refere ao peito de uma mulher. H aqui uma linda metfora, isto , que
Deus se esvazia de sua prpria energia, ao cuidar dos seus filhos, da
mesma maneira de uma mulher que amamenta o seu filho.
2.) Seria proveniente do verbo shadad que significa "ser forte".
ELION
O que alto, o que elevado. Deriva-se de um verbo que significa
subir, por isso traduz-se por "o altssimo" ou expresses semelhantes.
Designa a Deus como "Alto e Exaltado Senhor".
Elion um sinnimo para Jav (Deut. 32:8-9; II Sam. 22:14; Salmo 7:17).
Na profecia de Balao em Num. 24:16 trs diferentes palavras
hebraicas so usadas para a Divindade: "El", Shadai" e "Elion".
QADOSH
Significa "Santo", aparecendo principalmente nos profetas,
especialmente, Isaas, e designa a preeminente santidade e pureza de
Deus.
BAAL
Dono, senhor, possuidor divindade adorada em todas as
povoaes fencias e em Cana. Os cananitas criam que Baal ou os
Baalins habitavam em rvores santas, nas fontes, montanhas, rochas, por
isso falavam destes locais como Baal; Baal-Peor (Num. 25:3,5; Deut. 4:3);
Baal-Hermom (Juzes 3:3). Cada regio cultivada possua seu prprio
Baal que, segundo a crena fecundava a terra por meio de suas fontes e a
quem como dono divino se devia tributo.
Baal sendo adorado por todas as naes circunvizinhas de Israel,
exercia grande atrao sobre os israelitas, por isso vrias vezes lhe deram

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


75
um culto mpio, fazendo com que Deus os castigasse com terrveis
flagelos.
Embora seja no Velho Testamento uma designao para deuses
pagos, tambm aplicado a Jeov. SDABC - Vol. I pgina 173.
ELOAH
Forma que quase s aparece em poesia. Tem o mesmo sentido de El.
Acham alguns que esta forma o vocativo singular do plural Eloim
Aparece 42 vezes no livro de J e somente 15 vezes em todo os
outros livros do Velho Testamento. A palavra aparece com mais
freqncia no perodo do exlio e aps ele.
Tem havido longo debate sobre a etimologia desta palavra. Alguns
sustentam que a sua raiz quer dizer "poder" ou "fora" e justificam esta
atitude com o fato de que ela aparece na sua forma plural em Gnesis 1
na histria da criao a maior evidncia d poder de Deus. Outros
defendem que a sua raiz significa temor, reverncia, pelo fato de existir
uma raiz semelhante em rabe. Esta etimologia no muito aceita pelos
estudiosos.
EL SUR
A palavra hebraica "Sur" significa rocha. Este termo uma figura
de retrica tirada do cenrio palestino para retratar a permanncia e a
fora divinas (Isa. 32:2). Deus a Rocha de Israel (II Sam. 23:3; Isa. 30:29),
e a Rocha Eterna (Isa. 26:4).
EL SHADAI
Seu significado provavelmente seja - Deus das montanhas, Deus
Todo-poderoso. O Comentrio Adventista, Vol. I pgina 171 afirma:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


76
"Este ttulo sugere a abundante benignidade de Deus, a generosidade
temporal e espiritual com que Deus enriquece Seu povo".
Este vocbulo se refere a Deus como aquele que possui todo o
poder no cu e na Terra. El Shadai aparece, apenas nos livros de Gnesis
e J, ocorrendo neste ltimo 25 vezes.
H vrios nomes prprios na Bblia contendo Shadai. Nm. 1:6, 12.
SENHOR DOS EXRCITOS
A expresso hebraica "Jav Sebaoth" tem levantado srios
problemas na mente dos telogos quanto a sua exata significao.
Literalmente a expresso significa - Deus dos exrcitos, levando alguns a
conclurem que Ele o comandante-chefe ou o Deus da guerra. Salmo
24:8 expressa esta idia: "O Senhor, forte e poderoso, o Senhor,
poderoso nas batalhas".
Embora Deus aparea lutando a favor do seu povo xodo 14:14;
Deut. 1:30; Jos. 10:11; Salmo 18:14 e em muitas outras passagens,
segundo telogos do Velho Testamento a idia de Deus como o Deus da
guerra secundria em Israel. A idia primeira e mais aceitvel que
Deus Senhor e Rei de todo o universo (I Sam. 11:12; Salmo 5:3; 10:
16; 47:3; 74:12 etc.)
Muitas passagens do Velho Testamento poderiam ser citadas para
mostrar que "Jav Sebaoth" expressa o poder soberano de Deus sobre a
Terra, por exemplo Isaas 37:16.
Este ttulo sugere o total controle e o domnio absoluto de Deus
sobre todo o universo - Salmos 24:9, 10; 46:7; 48:8.
Algumas passagens bblicas nos do a entender que este o mais
sublime ttulo entre todos os estudados. II Sam. 7:26; Sal. 46:7; 48:8; Zac. 2:9.
Este ttulo freqentemente usado nos profetas menores, e com
especial referncia majestade de Deus, algumas vezes tambm com
referncia ao Seu cuidado com Israel como por exemplo, em II Sam.
7:26; Sal. 46:7; 48:8; Zac. 2:9. Provavelmente o nome deveria indicar

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


77
para o judeu que Deus era um Ser que tinha muitas agncias materiais e
espirituais no Seu comando, e que o universo da matria e o mundo da
mente, no foram unicamente criados, mas tambm ordenados e guiados,
por Ele; que "conta o nmero de estrelas, e chama-as todas pelos seus
nomes". (Sal. 147:4; Isa. 40:23).
OUTROS USOS DE JAV
a) Jav Jireh
Abrao chamou o lugar no Monte Mori, onde ia sacrificar Isaque Jav Jireh - O Senhor prover, o Sustentador prover. Gn. 22:14.
b) Jav Nissi
Moiss denominou o altar construdo para relembrar a vitria sobre
Amaleque de Jav Nissi - o Senhor minha bandeira, isto , o
Sustentador da minha bandeira. xo. 17:1.
c) Jav Shalom
Nome dado por Gideo ao altar construdo em Ofra para relembrar
a ordem divina para atacar os midianitas. O Senhor paz, ou aquele que
sustenta a minha pa2. Ju12es 6: 23-24.
d) Jav Tsidkenu
Jeremias aplica este titulo simblico ao Messias - Jer. 23:6
"O Senhor, Justia Nossa", isto o mantenedor da nossa justia.
Temos aqui um excelente texto para provar a doutrina da
justificao pela f no Velho Testamento.
e) Jav Sham
Ezequiel fecha o seu livro com uma chave de ouro, declarando que
o nome de Jerusalm, aps a sua restaurao seria O Senhor est ali.
Ezeq. 48:35.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


78
O Senhor est presente. Boa sugesto para um sermo ou sermonete
de casamento. Veja SDABC. Vol. IV p. 739.
EL OLAM
Este outro ttulo para Deus, com o significado de Deus Eterno.
PAI
J era usado para Deus no Velho Testamento, como nos mostram
Isaas 63:16; 64:8 e Malaquias 1:6; 2:10, mas apenas no Novo Testamento
adquiriu seu pleno significado, tornando-se nome prprio, de Deus.
O nome hebraico "Pai" - "Ab" aparece em muitos nomes bblicos:
Abimeleque - O Rei (Divino) meu Pai
Abigail
- Pai da alegria
Absalo
- Pai da Paz
Abner
- Pai da luz
Acabe
- O irmo Pai
Abrao
- Etimologia incerta, talvez - O Pai exaltado.
REI
No antigo mundo semtico era comum a prtica de dirigir-se a
divindade como Rei. Deus apresentado como Rei de Israel (Juzes 8:23).
No Salmo 24 o Senhor adorado como Rei da Glria. Em Isaas 6:5
Jeov o Rei por excelncia.
H ainda outras expresses figuradas que identificam a Deus:
O Ancio de Dias - Dan. 7:9,13, 22
O Primeiro e o ltimo - Isaas 44:6; 48:12
O Deus Vivo - para contrastar com outros deuses. I Sam. 17:26; Jer. 10:10

Como afirmou Sabatini Lalli: "Os nomes de Deus no Velho


Testamento no so meros vocbulos abstratos, mas expressam a Sua

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


79
natureza e vrios de Seus atributos. Cada nome com que Deus se d a
conhecer no decurso da Revelao tem um significado".
Logos Eterno, pg. 27.
Vincent em Word Studies in the New Testament, Vol. I p, 150 tem o
seguinte comentrio sobre o nome de Deus usado no Pai Nosso:
"O nome, como na Orao do Senhor (santificado seja o teu nome)
a expresso da soma total do Ser divino, no sua designao como
Deus ou Senhor, mas a frmula na qual todos os seus atributos e
caractersticas so sintetizados. equivalente a sua pessoa. A mente
finita pode tratar com Ele somente atravs do seu nome; mas seu nome
no deve ser usado separado da sua natureza. Quando algum batizado
no nome da Trindade, ele professa reconhecer e apropriar-se de Deus em
tudo aquilo que Ele e em tudo o que Ele faz pelo homem. Ele reconhece
e depende de Deus o Pai como seu Criador e Preservador; recebe a Jesus
Cristo como seu nico Mediador e Redentor, e seu modelo de vida; e
admite o Esprito San to como seu Santificador e Confortador".
Deste estudo conclui-se que a Bblia atribui vrios nomes
Divindade, todos vlidos e solenes, portanto improcedente a pretenso
das Testemunhas de Jeov pretenderem dogmatizar que o nome da
Divindade seja expresso por um nico ttulo.
NOMES PARA JESUS
"Se h um nome que seja mais doce que outro aos ouvidos do
crente, o nome de Jesus. Jesus! A vida de todos os nossos gozos. Jesus!
o nome que arranca melodias de todas as harpas cu. Se existe um
nome mais encantador e mais precioso que outro, este. Vai entretecido
em todas as nossas expresses de louvor. Muitos dos hinos que cantamos
com ele comeam, e quase todos o nomeiam em alguma estrofe. o
resumo de todo o gozo. a msica dos sinos celestes; um hino em uma
palavra; um oceano para a compreenso, conquanto seja uma gota em

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


80
brevidade; um oratrio inigualvel em duas slabas; uma reunio das
aleluias da eternidade em cinco letras."
Carlos H. Spurgeon, apud Walter Read, Ministrio Adventista Novembro e Dezembro de1958, pgina 6.
SEUS NOMES NO VELHO TESTAMENTO
a) "O Seu nome ser: Maravilhoso, Conselheiro, Deus forte, Pai da
eternidade, Prncipe da paz". Isa. 9:6. Os antigos rabinos consideravam
este texto como messinico. Lemos: "Seu nome desde antanho
Admirvel, Conselheiro, Deus forte, o que vive eternamente, o Ungido
(Messias)". J. F. Sternning, Targum of Isaiah , pgina 32.
b) "Eis aqui o homem cujo nome Renovo" Zac. 6:12. Em Zac. 3:8
tambm mencionado o "Renovo" como "o Meu Servo", e em Jeremias
23:5 lemos "Levantarei a Davi um Renovo justo e sendo rei, reinar e
prosperar".
No Targum, lemos em Jer. 23:5 - "Levantarei a Davi o Messias, o
Justo".
c) "Este ser o Seu nome, com que o nomearo: O Senhor Justia
Nossa". (Jer. 23: 6).
Muitos judeus antigos reconheceram neste passo uma referncia ao
Messias. (A respeito do Messias, est escrito: este ser o nome pelo qual
ser chamado, o Senhor, justia nossa").
(Talmud Baba Bathra 75 b) - Ministrio Adventista,
novembro-dezembro de 1958, pgina 7.
Das 6.823 ocorrncias do nome Jav no Velho Testamento muitas
se referem claramente ao Verbo, que encarnado, tornou-se Jesus Cristo,
o Messias.
Note bem as declaraes seguintes porque so provas
inquestionveis da Divindade de Cristo.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


81
A palavra Jav do Salmo 102:22 e 25 aplicada em Heb. 1:10-12 a
Cristo. O mesmo nome divino (Jav) usado em Habacuque 2 e 3, para
Deus aplicado a Cristo em Hebreus 10:37.
O Novo Testamento faz vrias aluses ao Verbo como o Cria dor de
todas as coisas e em Isaas 45:18 Jav mencionado como Criador.
OS NOMES DIVINOS DE JESUS
1) chamado Deus e Senhor Jesus Cristo.
"A graa de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo". II Tess. 1: 12.
Robertson afirma: "Aqui a estrita sintaxe requer, posto que h um
nico artigo com os substantivos Theou e Kiriou, que se faa referncia a
uma nica pessoa, Jesus Cristo".
Deve aceitar-se este mesmo critrio com as passagens de Tito 2:13 "Do grande Deus e nosso Senhor Jesus Cristo", e II S. Pedro 1:1 - "Do
nosso Deus e Salvador Jesus Cristo".
2.) chamado "Deus"
"Mas, do Filho, diz: Deus, o Teu trono subsiste pelos sculos dos
sculos". (Heb. 1:8; ver Sal. 45:6).
3.) Outros Ttulos
A Jesus nosso Salvador foram dados outros nomes do Velho
Testamento.
O Santo. O termo "Santo" refere-se a Jesus em vrios passos do
Novo Testamento (Atos 2:27; S. Mar. 1:24; S. Lucas 4:34; Atos 3:14,
etc.), mas no Velho Testamento empregado para falar de Jeov: "O
Santo de Israel" Isa. 45:11. Tambm aparece em Isa. 47:4; 48:17; 49:7, etc.
Jav ou Jeov um nome intraduzvel, porque no existe um termo
equivalente em outras lnguas. Quando Joo o verteu para o grego,
escreveu: "Aquele que era, que e que h de vir".
Esta parte dos nomes divinos para Jesus, foi uma sntese do estudo
de Walter Read, que apareceu no Ministrio Adventista de Nov-Dez, de
1958, pginas 8 e 9.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


82
Alm destes nomes destacam-se no Novo Testamento:
a) Jesus. Mat. 1:21
O nome Jesus uma transliterao do grego Iesus e este por sua vez
vem do hebraico "Jeoshua", uma combinao de dois nomes "Ja" e
"oshua". "Ja" contrao de Jeov, "Oshua" significa salvador ou
salvao. Jesus portanto significa - Jeov Salvao ou Jeov o
Salvador. As Testemunhas de Jeov devem atentar bem para esta
significao.
Este era o nome original de Josu. Um escritor sugere que Josu
recebeu o seu nome como comemorao antecipada do livramento que
Deus o capacitara a realizar em favor de seu povo escolhido.
Quando aparecem juntos Jesus Cristo, isto indica que os dois nomes
referem-se a Ele como o Ungido de Deus, o Salvador.
b) Emanuel. Mat. 1:23
Literalmente significa - Deus est conosco. Este nome no foi
traduzido para o grego e para as lnguas modernas, mas apenas
transliterado. Ele vem de Isaas 7:14 e 8: 8.
c) Cristo.
A palavra "Cristo" transliterao de um termo grego que significa
"ungido". Cristo a forma grega do hebraico - "Messias". Cristo o
particpio do verbo khrio - ungir. Transliterao o processo de passar uma
palavra de uma lngua para outra, apenas quanto a sua maneira de soletrar.
d) Messias. Em hebraico - Ungido.
e) Miguel. Vem do hebraico Mickael, que significa - Quem como
Deus. Aparece apenas em passagens apocalpticas: Daniel 10:13; Judas 9
e Apoc. 12:7. O fato da palavra ser usada somente em exemplos onde
Cristo est em conflito direto com Satans, tem levado alguns
estudiosos, e entre estes os adventistas, a defenderem que Miguel seja
Cristo.
f) Nomes figurados. So bastante conhecidos de todos os estudantes
da Bblia: Alfa e mega, O Bom Pastor, A Porta, A videira e muitos outros.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

83

COTEJO ENTRE OS NOMES APLICADOS A DEUS E A CRISTO

Pode ser observado em conexo com este assunto, que existem


vrias passagens no V.T. referindo-se a Jeov, que so adotadas no N.T.
como cumprindo-se no Senhor Jesus Cristo. Assim em Joel 2:32, lemos
"Aquele que invocar o nome de Jeov ser salvo"; mas estas palavras so
aplicadas a Jesus Cristo em Rom. 10:13.
S. Joo 12:41, depois de citar certa passagem de Isaas, que l se
refere Jeov, afirma que era uma viso da glria de Cristo (Ver Isa. 6:9
e 10). Em Isa. 40:3 a preparao do caminho de Jeov falado, mas Joo
o Batista aplica a passagem como se referindo preparao ao caminho
do Messias.
Em Malaquias 3:1 parece ser uma identificao importante de Jeov
como Messias, pois ns lemos "Jeov, a quem procuras vir
repentinamente a seu tempo, mesmo o anjo do concerto em quem te
deleitas."
Em Rom. 9:33 e I Ped. 2: 6-8, Cristo descrito como uma pedra de
fundamento e uma rocha eterna. Ttulos que parecem ser dados a Jeov
(Isa. 13 e 14), outra vez em Isa. 45:23-25, Jeov diz: "todo joelho se
dobrar... diante de Jeov e toda a semente de Israel ser justificada."
Mas ns lemos em Filip. 2:9 que Deus "tem exaltado a Cristo Jesus
acima nas alturas, e tem dado a Ele o nome que est acima de todo o
nome e que ao nome de Jesus todo o joelho se dobre e cada lngua
confesse que Jesus Cristo o Senhor (seguramente Jeov) a glria de
Deus o Pai."
Deveria ser profundamente interessante mostrar como cada um dos
nomes de Deus encontra seu cumprimento em Cristo, que a Palavra do
Pai. Assim como Eloim, Cristo exerceu poder divino e tambm
comunicou poderes sobrenaturais a outros. Como Shadai, Cristo era
auto-suficiente, possua riquezas insondveis e estava sempre pronto a
derramar seus benefcios sobre o homem. Como Elyon, Cristo foi
exaltado na natureza moral e espiritual, e tambm, foi feito maior, ou

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


84
melhor, mais alto do que os cus. Finalmente, como Jeov, Cristo o
mesmo ontem, hoje e para sempre, pronto para salvar a todos, est em
ntima comunho com seu povo, cumprindo todas as promessas divinas,
e foi apontado para ser o Juiz de toda a Terra. Como do Pai, assim foi
declarado de Cristo: "Eu sou o Alfa e o mega, diz o Senhor Deus,
aquele que , que era e o que h de vir, o Todo-poderoso". Apoc. 1:8.
Quero concluir este captulo com as declaraes encontradas no
livro Questions on Doctrine, pginas 37 e 38, com uma dupla finalidade:
1.) Ampliam nossa compreenso a respeito dos nomes aplicados
Cristo.
2.) Evidenciam de maneira incontestvel a Divindade de Cristo.
APLICAO A JESUS CRISTO DE UMA PORO DE NOMES E
TTULOS QUE SE RESTRINGEM DIVINDADE

No Velho Testamento cerca de 70 nomes e ttulos so atribudos a


Jesus Cristo, e no Novo Testamento mais 170, os que so
exclusivamente restritos Divindade incluem "Deus" (S. Joo 1:1);
"Deus conosco" (S. Mat.1:23); "o grande Deus" (Tito 2:13); "Deus
bendito eternamente" (Rom. 9:5); "Filho de Deus" (40 vezes); "Filho
unignito" (cinco vezes); "o primeiro e o ltimo" (Apoc. 1:17); "o Alfa e
o mega" (Apoc. 22:13); "o princpio e o fim" (Apoc.22:13); "o Santo"
(Atos 3:14); "Senhor" (empregado constantemente); "Senhor de todos"
(Atos 10:36); "Senhor da glria (I Cor. 2:8); "Rei da glria" (Sal. 24:810; "Maravilhoso" (Isa. 9:6); "Pai da Eternidade" (Isa. 9:6); "Palavra de
Deus" (Apoc. 19:13); "Verbo" ( S. Joo 1:1); "Emanuel" (S. Mat. 1:23);
"Mediador" (I Tim. 2:5) ; e "Reis dos reis e Senhor dos senhores" (Apoc.
19:16).

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

85

CRISTO O PRIMOGNITO DA CRIAO DE DEUS


Em Col. 1:15 Paulo escreveu: "O qual a imagem do Deus
invisvel, o primognito de toda a criao".
Como harmonizar "o primognito de toda a criao" com idia
da eterna preexistncia de Cristo?
Os eternos negativistas da divindade de Cristo, afirmam que nesta
passagem a palavra primognito tem sentido temporal, "de modo que ele
est classificado entre as criaturas de Deus, sendo o primeiro entre elas".
Seja Deus Verdadeiro, pgina 35.
Que significa a palavra primognito?
Quase sempre se pensa neste termo com sentido temporal,
significando nica e exclusivamente o primeiro gerado ou nascido, mas
este estudo visa provar que alm desta acepo a palavra usada na
Bblia com o significado de posio de preeminncia. s vezes,
primognito significa um filho amado em grande maneira, o preferido
entre os demais. O termo chega a ser usado com o sentido de um
qualificativo superlativo: Isaas 14:30 afirma: "Os primognitos dos
pobres sero apascentados", isto quer dizer: Os mais pobres, os
pauprrimos sero apascentados.
A palavra grega para primognito prwttokov - prottokos;
formada de prtov - primeiro, melhor, mais importante, mais
preeminente, e prtov - nascido, criana, de prtw = nascer.
Com o sentido de mais importante, mais preeminente todos conhecem o
ttulo de primeiro ministro, primeira ministra.
A palavra pode e usada na Bblia para a primeira criana que
nasce. Gn. 25:25; Num. 18:15; Luc. 2:7; Heb. 11:28.
Referindo-se a Jesus esta palavra usada sete vezes no Novo
Testamento. Duas vezes, de seu nascimento atravs de Maria Mat. 1:25;
Luc. 2:7. Cinco vezes, no do nascimento fsico, mas em sentido
figurado.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


86
Rom. 8:29 - Primognito entre muitos irmos;
Col. 1:15 - Primognito de toda a criao;
Col. 1:18 - Primognito dentre os mortos;
Heb. 1:6 - Deus, introduz o primognito no mundo;
Apoc. 1:5 - Primognito dos mortos.
Destas sete referncias a Cristo, a que merece especial teno a de
Col. 1:15. Notem bem que Paulo no diz que o Filho de Deus foi a
primeira criao, mas o primeiro de toda a criao. Na sua relao com
Deus, Cristo jamais chamado primognito, mas sim unignito, ou ainda
melhor - nico, como visto noutro captulo desta apostila.
Ser que com a frase - primognito de toda a criao - Paulo
almejava mostrar que Jesus foi o primeiro ser criado, ou que ele o
primeiro em posio? O contexto e a Analogia da F, nos provam que
no h aqui a idia de ser o primeiro gerado, mas o que tem a primazia
sobre tudo. Col. 1:18.
Heb. 1:6 nos indica de modo bem claro que a palavra primognito
indica a preeminncia de Cristo e o seu domnio sobre todas as coisas.
O eminente professor de grego nas Universidades de Tennessee e
Yale, Isbon T. Beckwith, em seu livro Apocalypse of John, comentando
a passagem de Apoc. 1:5 afirma que a palavra "prottokos" em
primognito, tem o sentido hebraico de o mais notvel em categoria
principesca.
F. C. Bruce em seu Commentary on The Epistle to The Hebrews,
pgina 15 nos diz: "Cristo chamado o primognito de toda a criao,
porque Ele existe antes de toda a criao e porque toda a criao
herana dele."
Entre os judeus todo primognito tinha o direito de reclamar quatro
privilgios:
1) A consagrao a Deus. xo. 13:2, 13, 15; 22:29;
2) O direito de sucesso nos poderes paternos. Deut. 21:17;
3) A bno especial do pai;
4) Dobrada poro da herana material paterna. Deut. 21:17.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

87
(Ver: "Primogenitura", Dicionario de la Santa Bblia, New York, pgina 525).
Se os judeus tivessem sido leais a Deus haveriam participado dos
poderes da primogenitura em sua forma mais ampla. (xo. 4:22 "Dirs
a Fara: Assim diz o Senhor: Israel meu filho, meu primognito.).
1) Israel foi o nico povo da terra consagrado a Deus;
2) Recebeu uma bno especial quando saiu do Egito;
3) O direito de chegar ser "a cabea" das naes, como imprio
mundial (Dan. 2:44) e ser reais sumo sacerdotes.
4) Receber a herana da Cana Celestial.
Todos estes privilgios fizeram com que a palavra fosse empregada
figuradamente com o significado de preeminncia, respeitabilidade,
pessoa digna de toda a ateno.
Temos muitas referncias bblicas que provam esta preeminncia,
tais como:
Gn. 41:50-52 - Jos tinha dois filhos, sendo Manasss o primognito,
mas Jeremias 31: 9 afirma: "Efraim o meu
primognito."
I Sam. 16:10-12 - Davi sendo o mais jovem entre sete irmos foi
ungido rei. Sem preeminncia cronolgica recebeu
as prerrogativas do primognito - Salmo 89:20, 27.
I Crn. 26:10 - Sinri, tampouco era o primognito, apesar disso foi
eleito o principal.
xodo 4:22 - Moiss devia dizer a Fara: "Israel meu filho, meu
primognito." Esta afirmao indica os privilgios deste
povo, que chamado na Bblia de escolhido, santo,
especial e de muitos outros ttulos elogiosos. Deut. 7:6-7.

Estes privilgios no permaneceram para sempre com Israel, como


a Histria Bblica nos confirma, mas se reuniram na pessoa de Cristo,
como se conclui do cotejo de vrias passagens:
Ezeq. 21:27 "Runa! Runa! A runas a reduzirei, e ela j no ser,
at que venha aquele a quem ela pertence de direito; a ele a darei."

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


88
Salmo 110:4 "O SENHOR jurou e no se arrepender: Tu s
sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque."
Zacarias 6:13 "Ele mesmo edificar o templo do Senhor, e ser
revestido de glria; assentar-se- no seu trono e dominar, e ser
sacerdote no seu trono e reinar perfeita unio entre ambos os ofcios.
Gnesis 49:10 "O cetro no se arredar de Jud, nem o basto de
entre os seus ps, at que venha Sil; e a ele obedecero os povos.
Miquias 4:8 "A ti, torre do rebanho, monte da filha de Sio, a ti
vir, sim, vir o primeiro domnio, o reino da filha de Jerusalm.
Heb. 4:14 "Tendo, pois a Jesus, o Filho de Deus, como grande sumo
sacerdote que penetrou os cus, conservemos firme a nossa confisso."

Dentre os personagens do Velho Testamento, Jos e Davi esto


entre aqueles que mais se destacaram e no sendo primognitos pelo
nascimento receberam este ttulo em virtude do destacado papel que
desempenharam na histria do antigo Israel. Ao pensarmos no ttulo de
excelncia que receberam - primognito - e sendo eles um smbolo de
Cristo, entenderemos melhor porque nosso Salvador, cinco vezes,
recebeu dos escritores bblicos esta nobilssima meno.
W. E. Read, em artigo inserto no Ministrio Adventista, setembro e
outubro de 1964, pgina 20, escreveu:
"Isto algo do que Deus queria indicar ao falar de seu
'Primognito'. O que se aplica a Israel como povo, aplica-se num sentido
muito mais amplo ao Messias a Cristo Nosso Senhor. Na palavra
'primognito', portanto, a nfase no est necessariamente na
descendncia fsica, mas na posio de dignidade, honra e preeminncia.
Todas as prerrogativas da primogenitura foram atribudas a Jesus, mas
num sentido muito mais amplo e completo".
Cita ainda o mesmo autor de Ado Clarke:
"Eu o farei Meu Primognito. Lidarei com ele como um pai o faz
com seu filho primognito, a quem pertence uma poro dobrada das
posses e das honras. A palavra primognito nem sempre tem um
significado literal nas Escrituras. Ela muitas vezes significa simplesmente

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


89
filho benquisto ou mais amado; algum que se estima acima de todos os
outros, e se distingue por alguma prerrogativa elevada. Assim Deus
chama Israel Seu Filho, Seu primognito. xodo 4:22. No mesmo
sentido ela , s vezes, aplicada ao prprio Jesus Cristo, para indicar Sua
supereminente dignidade".
Ado Clarke, Commentary on the Bible, sobre o Salmo 89:27.
CRISTO O PRIMOGNITO

S. Joo nos diz que Cristo o "primognito dos mortos" Apoc. 1:5.
O primognito dos mortos foi Abel, porm Cristo o principal de todos
os que tm morrido, o mais amado de Deus entre os mortos ressuscitados.
Assim o "primognito" de toda a criao (Col. 1:15), no por ser o
primeiro ser criado (Ele Pai Eterno: Isaas 9:6) seno "para que em
tudo tenha a preeminncia" (Col. 1:18).
Cristo o principal de toda a criatura porque "o Primognito do
Cu" (DTN, 51); e o Primognito da Terra: "ao introduzir o Primognito
no mundo, diz: E todos os anjos de Deus o adorem." (Heb. 1:6).
O Filho de Deus o primognito, porque "sobre todo principado e
autoridade, e poder, e dominao e sobre todo o nome que se nomeia,
no s neste sculo, mas tambm no vindouro". Efsios 1:21.
Cristo o primognito de Deus porque:
1) Tem sido eleito: Mat. 3:17; I Pedro 2:4;
2) Tem recebido a bno do Pai: Salmo 118:26; Luc. 1:42;
3) Ser sucessor do Pai como juiz: Atos 10:42; e Rei e Senhor do
Universo: Lucas 1:32; I Tim. 6:15;
4) Foi chamado o mais amado do Pai: Mat. 3:17; Luc. 9:35;
5) Foi exaltado ao mximo por Deus. Fil. 2:9.
CONCLUSO

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


90
Um dos principais problemas envolvidos com este tema que a
linguagem humana inadequada, por suas limitaes, para expressar
conceitos envolvidos com as coisas divinas. Todos os comentaristas tm
chegado concluso unnime de que a palavra prottokos aplicada a
Cristo no significa o primeiro a ser criado. Se Paulo visasse afirmar isto
de Cristo ele teria usado o vocbulo protoktistos.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

91

CRISTO O PRINCPIO DA CRIAO DE DEUS


APOC. 3: 14
"Ao anjo da igreja em Laodicia escreve: Estas coisas diz o Amm,
a testemunha fiel e verdadeira, o princpio da criao de Deus."
As Testemunhas de Jeov gostam de citar a palavra princpio, usada
em Joo 1:1 e Apoc. 3:14, porque crem que a palavra significando
comeo, prova que Cristo teve um incio, pois foi a primeira criao de
Deus.
Para uma melhor compreenso do assunto seria bom saber qual a
palavra grega que foi traduzida por "princpio" e o seu significado nessa
lngua. A palavra - arqu, e as seguintes autoridades no
grego do Novo Testamento nos esclarecem de seus vrios sentidos:
The Analytical Greek Lexicon
O Novo Testamento usa a palavra princpio (arqu) desta maneira:
a) Um princpio - Mat. 24:8;
b) Extremo
- Atos 10: 11;
c) Autoridade - Luc. 20:20;
d) Eminncia - Judas 6;
e) Dignidade
- Judas 6;
f) Principado - Efsios 3:10
A Greek English Lexicon de Arndt and Gingrich define arqu como:
comeo, a primeira causa, governador, autoridade, domnio na esfera da
influncia.
Theological Dictionary of the New Testament - comeo, poder,
fora, autoridade.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


92
Dicionrio Grego - Portugus e Portugus - Grego de Isidro
Pereira: princpio, ordem, fundamento, poder, autoridade, magistratura,
imprio, reino.
W. E. Nelson - Los Testigos de Jehov, pg. 69 e 70 diz: Esta
palavra usada pelo menos com trs diferentes sentidos:
1) No sentido temporal - princpio, comeo, origem - Lucas 1:2;
Mar. 1:1; I Joo 1:1;
2) No sentido de posio - prncipe, autoridade, governante,
primazia. empregada com referncia a pessoas que ocupam lugares de
importncia e autoridade. Luc. 12:11; Tito 3:1;
3) No sentido de origem - originador, iniciador, primeira causa.
Josefo em seu livro Contra Apion diz que Deus o "arqu" de todas as
coisas. O Evangelho de Nicodemos declara que o diabo o "arqu" da
morte.
No estudo de palavras sempre se deve levar em considerao que na
maioria das vezes elas no apresentam um nico significado, Laudelino
Freire em seu Grande e Novssimo Dicionrio da Lngua Portuguesa, no
verbete - "princpio" terceira acepo afirma: "causa primeira, razo,
base". De acordo com esta declarao "a testemunha fiel (Cristo)" a
causa primeira de toda a Criao.
Sabemos que o Filho de Deus o Criador dos cus e da Terra,
segundo Gnesis 1:1, Col. 1:16-17; S. Joo 1:1-3, 14; Heb. 1:2. Por isso
Deus o Pai o chama de Deus eterno (Heb. 1:8). Cristo foi o Principal
Criador do universo, e o Esprito Santo o seu colaborador, na presena
do Pai (Gn. 1:26, 27; Isa. 34:4; J 33:16; 26:13 ).
Vincent em seu notvel Word Studies in the New Testament, Vol. II,
p9ina 469, comentando Apoc. 3: 14 diz que "arqu" naquela passagem
significa o iniciador, o Autor.
Em Heb. 12:2 - est: "Olhando firmemente para o Autor e
Consumador da f". Encontra-se no grego a forma "arquegon" derivada

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


93
de "arqu" que traduzida para o portugus por autor, com muita
propriedade.
Na Septuaginta "arqu" usada com freqncia para domnio,
poder, posio de poder, posio de liderana, lder, capito, chefe, como
comprovam as seguintes passagens - Gn. 40:13, 20; 1 Crnicas 26:10;
Neemias 9:17 etc.
Radiografia do Jeovismo - nos ensina na pgina 48 que houve
tempo em que os russelitas queriam explicar a frase "o princpio da
criao de Deus" como se Cristo dissesse de si mesmo, "que foi criado
por Deus", mas encontrando um srio bice no artigo "tou" antes da
palavra Deus recuaram deste processo exegtico. Para ser criao por
Deus precisaria aparecer a preposio - hip, que com o
genitivo significa - sob a influncia de, por. No grego esta citao de
Apoc. 3:14 aparece assim:
h arch thv ktisewv tou yeou
he arque tes ktiseos tu Theou.
Isto significa de Deus e nunca por Deus, que exigiria como j vimos
a preposio hip.
A. T. Robertson, uma das maiores autoridades em grego explica
Apoc. 3:14 assim: "No a primeira das criaturas como afirmavam os
arianos, e os unitrios defendem no presente, mas a fonte originadora da
criao, por meio de quem Deus opera". Word Pictures in the New
Testament, Vol. VI, pgina 321.
As Testemunhas de Jeov, no intuito de negarem a Eternidade de
Jesus, proclamam que a palavra "arqu" sempre tem sentido temporal.
Vincent , na obra j citada, ao comentar Joo 1:1 tem estas
judiciosas palavras: "Se no princpio o Logos j era, ento Ele pertence
ordem da eternidade".
Explicaes exegticas, que no se coadunam com as verdades
bblicas, no subsistem porque no passam de edifcios construdos sobre
artifcios humanos.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


94
A monumental obra Theological Dictionary of the New Testament,
Vol. I, pgina 484, analisando as expresses: "Princpio e o Fim", "Alfa
e mega" aplicadas a Cristo, sentencia: "Assim em Apocalipse, aquele
que se assenta sobre o trono, ou Cristo, um ser que pr-temporal e
ps-temporal, a quem a categoria do tempo no se aplica.
Para provar a fragilidade da argumentao jeovista de que a palavra
princpio se refira a um comeo ou criao para Cristo, basta lembrar que
em Apoc. 21:6 Deus afirma que Ele o principio e o fim. A arma usada
em defesa da sua tese volta-se contra eles por no saberem manej-la
com discernimento espiritual. Lucas em Atos 26:23 afirma que Cristo foi
o primeiro da ressurreio dos mortos e Paulo em Col. 1:18 designa a
Cristo como o princpio dentre os mortos, isto , o principal dentre os
mortos. Nem Paulo, nem Lucas esto dizendo que ele foi o primeiro dos
que morreram, pois isto seria um erro o primeiro a morrer foi Abel.
Nem foi ele o primeiro a ressuscitar pois as Escrituras nos informam de
vrias ressurreies anteriores como o filho da sunamita (II Reis 4:36); o
filho da viva de Naim (Luc. 7: 11-15), a filha de Jairo (Luc. 8: 51 e 55)
e Lzaro (S. Joo 11:44). Com este vocbulo, juntamente com "a cabea"
e o "primognito" Paulo deseja destacar a sua preeminncia.
Cristo o principal na criao dentre a trindade (faamos), (Apoc.
3: 14) porque Ele : "Acima de todo principado, e potestade, e poder, e
domnio, e de todo o nome que se possa referir no s no presente
sculo, mas tambm no vindouro". Efsios 1:21.
Diante das autoridades aqui apresentadas e considerando que o
mesmo livro de Apocalipse, captulo 5 verso 13 apresenta a Cristo no
como uma parte da criao, mas como aquele que deve ser adorado por
todos os seres criados, concluindo-se que "arqu", em Apoc. 3:14, pode
ser traduzida por origem, autor. Chamar a Cristo de "O Autor da Criao
de Deus" atende perfeitamente Analogia da F e aos princpios
exegticos, pois segundo outras passagens Ele o originador da criao
S. Joo 1:3; Col. 1:16.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


95
A palavra arqu empregada por Joo em Apoc. 3:14, traduzida para
o portugus por princpio expressa a mesma idia contida em Col. 1:15 e 16,
significando que Cristo a origem ou a fonte principal da criao de
Deus. A palavra arcanjo, outra forma cognata, encerra tambm a idia de
posio e autoridade e nos confirma que a declarao Joanina s pode
significar primazia em poder, supremacia, ser investido de autoridade, etc.
Muitas das tradues bblicas, bastante conhecidas, expressam com
fidelidade a idia do original.
Weymouth: O Princpio e o Senhor da Criao de Deus.
Fenton: O iniciador da criao de Deus.
A Bblia na Linguagem de Hoje: A origem de tudo o que Deus criou.
Siraca: O dirigente da criao de Deus.
Knoy: A fonte de que se originou a criao de Deus.
CONCLUSO

Creio ser bem adequada para o fecho de nosso trabalho a sinttica


declarao do insigne helenista Dr. Kenneth S. Wuest, encontrada no
precioso livro Jias do Novo Testamento Grego, edio de 1966, p. 80:
"O vocbulo princpio tem dois sentidos no grego, o primeiro de
uma srie e o originador de alguma coisa. Nosso Senhor foi o originador
do Universo criado, pelo fato de haver sido Seu Criador".

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

96

CRISTO O PRNCIPE
A palavra prncipe bastante rica em sua significao, como pode
ser vista pelas inmeras palavras usadas no original, especialmente no
hebraico para transmitir as vrias nuanas de significado. Como
confirmao eis o que declara o Novo Dicionrio da Bblia ao comentla:
"Muitas palavras hebraicas so traduzidas pelo termo portugus
'prncipe', em nossas diversas verses. 'Chefe', 'lder', 'capito', etc.,
tambm so outras tradues, visto que os tradutores estavam seguindo
(embora no de forma igualmente consistente) o termo usado pela
Septuaginta, archon, vocbulo que representa mais de vinte palavras
hebraicas, entre as quais a mais importante aquela que significa
'cabea', ro'sh.
Os vocbulos hebraicos se dividem em duas categorias:
Primeiramente, palavras emprestadas, que usualmente se referem a
dignitrios estrangeiros. Por exemplo, khshathrapavan, 'strapa', e
fratama, 'primeiro', que so palavras persas transliteradas em Dan. 3:2,
etc. (aramaico, ahashdarpan), 1: 3 (em hebraico, plural, partemim).
Em segundo lugar, palavras de origem indgena, que representam as
seguintes idias salientes:
1. Sar, 'que exerce domnio', quer como supremo ou como vassalo
de um senhor superior;
2. Naghidh, 'que est defronte', usada especialmente acerca dos
lderes militares;
3. Nsi - 'exaltado';

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


97
4. nadhibh 'voluntrio', que talvez signifique um contraste com
aqueles a quem um rei pode compelir a lutar em seu favor;
5. qcin 'juiz'.
Ezequiel freqentemente emprega o vocbulo nsi para indicar o
Messias, corresponde com sua concepo sobre o verdadeiro Davi.
(Ezeq. 37:24-25). Em Daniel, sar e nghidh so usados para indicar o
Messias, correspondendo ao conceito militar mediante o qual se
representa a luta csmica. Sar tambm termo usado para indicar os
anjos guardies dos pases, especialmente no caso de Miguel (Dan.
10:13, 21).
H uma outra palavra hebraica 'alluph', lder de um eleph (mil).
Essa palavra empregada exclusivamente como ttulo dos filhos de Seir,
o horeu (Gn. 36:20-30) dos netos de Esa, por Ada e Basemate, e dos
seus filhos por Aolibama (Gn. 36:1-19), bem como dos descendentes
posteriores de Esa (Gn. 36:40-43; 1 Crn. 1:51-54). Era ttulo
caracterstico dos chefes tribais de Edom, at os tempos de Moiss (xo.
15:15), e tambm conhecido nas inscries em ugartico que falam
sobre eles. Em Jos. 13:21, 'prncipes' representa o termo hebraico nasikh,
isto , 'prncipes' de Seom.
Quanto ao Novo Testamento, o vocbulo archon empregado para
designar Satans, 'prncipe deste mundo', etc., e no plural usado para
designar as autoridades romanas ou judaicas. Uma s vez empregada
para indicar Jesus Cristo (Apoc. 1:5), 'prncipe dos reis da terra'; mas
noutros lugares onde geralmente aparece o termo 'prncipe', emprega-se a
mesma palavra usada pela Septuaginta, archegos (traduo de nsi e
qcin), mas aplicada a Cristo, que de suas ligaes gregas adiciona a
idia de 'autor' e 'pioneiro'." Vol. III, pginas 1315-1316.
A Bblia no usa a palavra no limitado sentido do filho, herdeiro de
um monarca.
Prncipe um governador, comandante, lder, um chefe, uma
pessoa que est em eminncia.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


98
O termo grego para Prncipe tanto pode ser - archon,
como v - arquegs. Archon traduzido como
chefe, rei, arconte, senhor; e arquegs por lder, governador, originador,
fundador, algum que comea alguma coisa.
Archon o particpio presente do verbo archo - governar.
Esta palavra usada na Bblia para:
a) Cristo como o governador ou prncipe dos reis da Terra - Apoc.
1:5;
b) Governantes das naes - Mat. 10:25; Atos 4:26;
c) c) Juzes e magistrados - Atos 16:19; Rom. 13:3;
d) Membros do Sindrio. Luc. 14:1; S. Joo 3: 1; 7:26, 48;
e) Governantes das sinagogas - Mat. 9:18, 23; Luc. 8:41; 18:18;
f) O demnio como prncipe deste mundo - S. Joo 12:31; 14:30;
16:11 e como tendo o poder do ar - Efs. 2:2;
g) Belzebu, o prncipe dos demnios - Mat. 9:24; 12:24; Mar. 3:22;
Luc. 11:15;
Na Bblia prncipe usado para reis (I Sam. 13:14; I Reis 1:35; II
Reis 20:5); e oficiais militares (I Crnicas 12:27; II Crnicas 32:31).
Este vocbulo designa tambm nas Escrituras uma pessoa de nobre
nascimento, de educao esmerada, um chefe, algum que digno de
honra: I Sam. 2:8; J 12:21; Salmos 107:40.
Abrao chamado de prncipe pelos heteus. Gnesis 23:6.
Cristo chamado - O Prncipe da paz - Isaas 9:6; o Prncipe dos
prncipes - Daniel 8:25; de Messias, o Prncipe - Dan. 9:25; o Prncipe
dos reis da Terra Apoc. 1:5; Prncipe e Salvador - Atos 5:31.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

99

CRISTO O UNIGNITO FILHO DE DEUS


S. JOO 3:16
Se Cristo o eterno lgv preexistente como pode ser
chamado em S. Joo 3:16 de unignito Filho de Deus?
A palavra controvertida neste verso, quanto ao seu real significado,
o termo grego monoghnv = monoguens, que necessita ser bem
estudado para uma cabal compreenso do problema. Monoguens foi
traduzida na Verso do Rei Tiago (KJV) por unignito, mas na Revised
Standard Version (RSV) e na New English Bible (NEB) por nico.
Pode a palavra grega monoguens ser traduzida indiferentemente
por unignito e nico? A resposta a esta pergunta encontra-se a seguir.
Monoguens aparece nove vezes no Novo Testamento, sendo cinco
vezes usada para Cristo S, Joo 1:14, 18; 3:16, 18; I Joo 4:9 e quatro
vezes para outras pessoas - Lucas 7:12; 8: 42; 9:38; Heb. 11:17. uma
palavra composta de monos = um, s, nico, singular e gunos =
espcie; cuja traduo correta deve ser - o nico de uma espcie. No
vem do grego gennw = gerar, pois se viesse teria dois "nis", mas
sim de = tornar-se.
Compreendendo a etimologia da palavra poderemos entender
melhor o verdadeiro significado de monoguens especialmente, ao ser
aplicado a Jesus Cristo.
Monoguens, proveniente de monos (um s, nico) e gunos (de
guinomai) no se refere a nascer ou ser gerado, mas indica a qualidade
inigualvel da pessoa a quem se aplica.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


100
Como bem enfatizou Fernando Kattensbruch em seu Dictionary of
Christ and the Gospels:
"No h dvida de que a expresso 'unignito' indica uma nuana
da palavra grega, monoguens, que raramente salientada... Quando
Cristo denominado monoguens huios, no se d nfase ao fato de que
Ele como Filho 'nasceu' ou foi 'gerado'... , mas sim ao fato de que Ele o
'nico' Filho, de que como Filho de Deus sem igual. Os tradutores
latinos estavam certos ao traduzirem essa expresso por... Filius unicus
(Filho nico), no por Filius unigenitus (filho unignito)".
W. E. Read com bastante justeza asseverou:
"Na verdade, como algumas tradues expressam o pensamento,
Jesus de Nazar, nosso Senhor e Salvador, foi realmente nico. Era
diferente de qualquer outro ser no universo. Permanece sem igual, como
o nico que na qualidade de Deus se tornou homem, sendo, enquanto
estava na carne, tanto Deus como homem. Ele era 'Emanuel... Deus
conosco' (S. Mat. 1:23). Era nico na Sua relao para com o Pai; em
Sua natureza divina; no fato de que revelou o Pai; no fato de que nosso
nico Salvador e Redentor; no fato de que era sem pecado, no s em
Sua natureza divina, mas tambm em Sua natureza humana".
O Ministrio Adventista, Jan., Fev. 75, p. 19.
O Filho de Deus chegou existncia humana recebendo vida de
maneira diferente dos outros seres, por isso, ele chamado de Filho
nico (Monoguens).
A palavra grega "monoguens" pode significar nico
quantitativamente (filho nico) e nico qualitativamente (nico em sua
gerao, nascimento singular, nico na maneira de chegar a ser ou
nascimento milagroso). Ver S. Joo 1:14,18; 3:16.
Ele "Filho nico", porque da Trindade, Cristo o nico que
recebeu o ttulo de "Filho de Deus com poder" (Rom. 1:4) e o poder de
Deus (I Cor. 1:24). Seu nascimento nico em sua classe, porque nasceu
tendo vida prpria, portanto foi um milagre.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

101

O livro Problems in Bible Translation, publicao da Conferncia


Geral, na pgina 202 afirma o seguinte sobre esta palavra:
"Jesus Cristo, Deus preexistente, o divino Verbo criador, em sua
encarnao tornou-se em um sentido incomparvel o Filho de Deus. Por
isso que Ele designado monoguens, o nico de Sua espcie, o nico
em muitos aspectos do Seu ser e vida".
Vejamos se os dicionrios e comentrios comprovam a explicao
anterior?
Lidell and Scott - nico, singular;
Moulton and Milligan - literalmente - nico de sua espcie,
singular, no unignito, que igual a v
Arndt and Gingrich - nico (no gnero) de algo que o exemplo
exclusivo de sua categoria... Na literatura joanina, monoguens usado
apenas com referncia a Jesus. A significao de nico pode ser
perfeitamente adequada para todas as vezes que aparece ali.
H. Cremer - Biblical Theological Lexicon - especial preciosidade,
especificamente precioso;
Theological Dictionary of the New Testament, vol. IV, pgina 739 significa o supremo predicado da majestade, indicando a mxima prova
do amor de Deus para o mundo. Somente Joo usa monoguens para
descrever a relao de Jesus com Deus. Para esta mesma relao Marcos
tem: "O huios mu o agapets" - Meu filho amado.
Plato declarou que o cu nico (monoguens) em sua espcie.
A Epstola de Clemente faz aluso a certa ave chamada Fnix da
seguinte maneira: Esta a nica (monoguens) de sua espcie.
Seria interessante achar em hebraico a palavra que foi traduzida na
LXX por monoguens, porque se amplia a nossa compreenso sobre o
seu verdadeiro significado. A palavra hebraica equivalente "Yachid".
Nas passagens onde aparece como Salmos 22:20; 35:17; Ams 8:10 ela
traduzida na KJV, NEB e Almeida Edio Revista e Corrigida pelas
expresses: minha querida, minha preciosa vida, predileta, filha nico.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


102
Em Lucas 7:12; 8:42 e 9:38 onde se encontra a palavra monoguens,
ela foi traduzida na KJV por nico. Em Heb. 11:17, declara: "Pela f
Abrao, quando pasto prova, ofereceu Isaque; estava mesmo para
sacrificar o seu unignito (monoguens) aquele que acolheu alegremente
as promessas". Onde fala de Isaque a KJV traduz por unignito e a RSV
por nico. Sabemos que Isaque no era o unignito porque tinha um
irmo mais velho Ismael, e mais tarde Abrao gerou outros filhos
atravs de Quetura. Isaque em nenhum sentido foi unignito, mas sim
filho singular, o nico de sua espcie, o filho da promessa, visto que
Ismael estava fora da promessa (Gl. 4: 22, 23).
Em Gnesis 22:2, no texto hebraico, est "Yachid", mas na
Septuaginta aparece assim: "Toma teu filho querido (agapeton), a quem
amas (egapesas) - Isaque.
COMO SURGIU O UNIGNITO EM LUGAR DE NICO

Uma pergunta lgica e natural vem mente de cada um. Quem


traduziu monoguens para unignito o nico gerado, se a palavra no
tem esta significao?
Nas primeiras verses da Bblia para o latim este termo foi
traduzido por "unicus" como nos prova o Cdice Vercelence de 365 AD.
O Papa Dmaso, pediu a So Jernimo, que revisasse as velhas
verses latinas das Escrituras, porque j havia muitas variantes de leitura
em alguns versos. Em 385 estava pronta a Reviso dos Evangelhos, onde
So Jernimo substituiu a palavra' "unicus" por "Unigenitus" em virtude
de interesse teolgico e no gramatical.
A frase que o influenciou parece ter sido uma clebre do Credo de
Epifnio
-

v
= nico gerado de Deus o Pai. Eram necessrias
duas

palavras

desta

frase
- para dar a idia. de

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


103
nico gerado ou unignito; mas esta expresso, aliada a outros conceitos
do Concilio de Nicia, em defesa da Trindade, levaram Jernimo a
traduzir monoguens, em S. Joo 1:14, 18; 3:16, 18; 1 Joo 4:9; Heb. 11:17
por "unigenitus", onde no houve interesse teolgico ele conservou
"unicus" - Luc. 7:12; 8:42; 9:38.
Unignito significa nico e se o nico no criado, pois se o fosse
no seria nico, mas apenas mais um entre os chamados filhos de Deus
pela criao.
O "unigenitus" da Vulgata influenciou os tradutores da KJV de
1611 e tem influenciado as tradues em portugus.
O Novo Testamento na Linguagem de Hoje foi feliz em substituir
unignito por nico, corrigindo uma impropriedade lingstica. No h
neste feito nenhuma inovao, pois simplesmente palmilharam o
acertado caminho j antes seguido por Tyndale, em 1525, por Phillips,
pelos tradutores da RSV, NEB e outros.
So comuns na Bblia as expresses: "Filho de Deus" e "Filho do
homem" com referncia a Cristo. Sabemos que "Filho de Deus" descreve
a sua natureza divina, confirmando a Sua divindade, enquanto o "Filho
do homem" comprova sua natureza humana.
O SDABC, vol. VIII, pgina 1033 nos fornece mais os seguintes
dados: "O ttulo 'Filho do homem' assegura-nos que o Filho de Deus
realmente veio viver na Terra, como um homem entre os homens, para
que Ele pudesse morrer como um homem pela humanidade".
CONCLUSO
O estudo da palavra em sua formao etimolgica; nos bons
dicionrios e comentrios; na comparao com o hebraico e com a
Septuaginta, com o seu uso mesmo fora da Bblia nos leva concluso
indiscutvel que monoguens no significa unignito, mas sim muito
querido, o nico de sua espcie e que Joo aplicando-o a Cristo queria
indicar que Ele incomparvel e muito amado.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


104
H. R. Reynolds em seu The Pulpit Commentary (o Comentrio do
Plpito) realou esta verdade da singularidade de Cristo, relatada em
Joo 1:14, da seguinte maneira:
"A afirmao deste verso, no entanto, inteira e absolutamente
inigualvel. O pensamento completamente novo. Strauss declara-nos
que a concepo apostlica de Jesus no tem valor histrico, pelo fato de
representar um estado de coisas que no ocorre em nenhuma outra parte
da Histria. exatamente isto que os cristos sustentam. Ele, no mais
profundo sentido, incomparvel na histria da humanidade".
Os comentrios e dedues desta pesquisa nos evidenciam quo
significativa a palavra monoguens e nos esclarecem bem, para o
cuidado que devem ter os responsveis pela traduo do texto bblico,
para que esta transmita de maneira exata e precisa a idia do original.
De hoje em diante no leiamos mais S. Joo 3:16 como Filho
unignito, mas sim como nico, indicando a qualidade inigualvel do
nosso Salvador.
Sabendo que a palavra no indica nascimento ou gerao humana,
porm reala a natureza e elevada dignidade de Cristo finalizaremos com
a parfrase apresentada por W. E. Read:
"Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o Seu filho,
Aquele que incomparvel e to maravilhoso que ningum O pode
descrever, para que todo o que nEle cr no perea, mas tenha a eterna."
NOTA: As trs fontes mais significativas no fornecimento de
subsdios para este estudo foram:
1.) A monografia de Dale Moody, "O nico Filho de Deus".
2.) Artigo de W. E. Read no Ministrio Adventista, de Janeiro e
Fevereiro de 65, pginas 17 a 19.
3.) Problems in Bible Translation, The Review and Herald.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

105

QUAL O SIGNIFICADO DE "TU S MEU FILHO,


HOJE TE GEREI?" HEB. 1:5
Esta frase encontra-se 4 vezes na Bblia, sendo a primeira no Salmo
2:7 e as outras trs no Novo Testamento.
Uma anlise do segundo Salmo nos mostrar exatamente a sua
significao. O conhecimento histrico do tempo nos ajudar para a sua
perfeita compreenso. Este nos indica que as naes estavam conspirando
contra o ungido do Senhor. Sabemos ainda pela Histria que quando um
rei sucedia a outro era tempo para inquietao, mal-estar e revolta.
Para uma melhor compreenso da frase: "Tu s meu filho, eu hoje
te gerei" muito til observar bem o contexto, especialmente o verso 6
do Salmo 2. A traduo em vrias verses muito significativa para ns.
A nossa traduo da Almeida Revista e Atualizada apresenta: "Eu,
porm constitu o meu Rei sobre o meu santo monte Sio".
Na Septuaginta os versos 6 e 7 foram assim traduzidos: "Mas tenho
sido feito rei por Ele sobre Sio, Seu Santo monte, declarando a
ordenao do Senhor: o Senhor disse para Mim: Tu s Meu Filho, hoje
Te gerei."
Em grego o verso 6 est assim:

v
v

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


106
A traduo de Donay consigna: "Eu porm, sou designado rei por
Ele sobre Sio, Sua santa montanha, pregando Seu mandamento".
Este Salmo tem sido chamado o canto da uno do Senhor pois h
nele referncias uno de Davi como rei de Israel, e o propsito de
Deus de exaltar a Cristo como rei de todas as coisas. Ver The Treasury of
Davis, de Spurgeon, vol. I, pg. 16.
O verso 6 nos diz que Deus ungiu a Davi rei sobre Israel.
No verso 7 diz o salmista: "Declarei a ordenana do Senhor: o
Senhor disse para mim, tu s meu filho eu hoje te gerei."
Para os escritores judeus: Hoje eu tenho gerado significava hoje tu
tens sido ungido rei.
"A expresso 'Hoje te gerei' pode somente significar: Neste dia eu
declaro e manifesto que s meu filho, por investir-te com dignidade real
e colocar-te sobre o trono".
The Book of Psalms, vol. I, pg. 117 de J. J. Stewart Perowne.
Um comentrio judaico declara o seguinte sobre o Salmo 2:7: "Eu
hoje Te gerei". Isto quer dizer "neste dia foste ungido Rei ".
Salomo I. Freehof, Commentary on the Psalms, pg. 4.
Afirma outro comentarista judeu:
"Eu hoje Te gerei deve ser interpretado em sentido figurado. No dia
de Sua entronizao, o Rei foi gerado por Deus como Seu servo para
dirigir os destinos de Seu povo. Quando o trono foi prometido a
Salomo, Deus fez a asseverao: Eu lhe serei por Pai, e ele me ser por
filho (II Samuel 7:14).
A Cohen, The Psalms (Londres: Soucino Press, 1945.
A Bblia usa esta expresso figurada: no dia da entronizao do rei
ele era gerado por Deus. A prova de que se refere a coroao que esta
mesma afirmativa aplicada pele profeta Nat entronizao do rei

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


107
Salomo sobre Israel. II Sam. 7: 14. "Eu lhe serei Pai, e ele me ser
Filho". Esta mesma expresso usada para Cristo em Hebreus 1:5.
Esta citao do Salmo 2:7 aplicada a Cristo trs vezes no Novo
Testamento, ou seja em Heb. 1:5; 5:5; e Atos 13:33.
Nos dez primeiros versos de Hebreus o autor apresenta sete
declaraes do Velho Testamento para confirmarem os seus argumentos
de que o Filho de Deus superior aos anjos. Ele jamais disse aos anjos:
Tu s meu filho, eu hoje te gerei. So os anjos filhos de Deus? Alguns
citam J 1:6; 2:1; 38:7 como evidncias de que as Escrituras chamam os
anjos de filhos de Deus. So filhos porque so criaturas suas, mas, a
nenhuma deles cabe a expresso - Tu s meu filho no sentido que lhe foi
dado em Atos 13:33; Hebreus 1:5; 5:5.
Hebreus 1:5 est contestando a declarao de alguns que Cristo
um anjo elevado a sua mais alta posio. Ver SDABC sobre este
versculo.
F.F. Bruce em The Book of The Acts, (o Livro de Atos), pg. 276,
comentando Atos 13:33 tem esta oportuna observao: "O dia da uno
do rei no antigo Israel tornava-se o dia em que ele como representante do
povo nascia para uma nova filiao com Deus".
A QUE ACONTECIMENTO NA VIDA DE CRISTO SE REFERE ESTA
FRASE "TU S MEU FILHO, EU HOJE TE GEREI?"

W. E. Read, pesquisador adventista, bastante notvel, em artigo


aparecido no Ministrio Adventista, Maro-Abril, 1965, nas pginas 1921, assim responde a esta pergunta:
"Em sua aplicao ao Messias esta expresso tem sido debatida
atravs dos sculos. Alguns insistiram em que ela se referia encarnao
de Cristo, outros ao batismo, e ainda outros Sua ressurreio e um
quarto grupo, Sua entronizao como nosso Sacerdote e Rei, aps
ascender ao Cu".

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


108
A aplicao desta frase ao Messias nosso Senhor, evidentemente
mltipla, e bem pode referir-se a vrios eventos distintos na vida de
Cristo, observemos os seguintes:
1) Aplicao a Sua Encarnao:
'Tu s Meu Filho, Eu hoje Te gerei'. Heb. 1:5.
Isto est intimamente relacionado com o verso que segue: "Ao
introduzir o Primognito no mundo". Heb. 1:6.
Estas duas passagens esto a to relacionadas que no deixam
margem a dvidas quanto inteno do escritor da Epstola aos Hebreus.
A aplicao dos primeiros versos deste capitulo encarnao, tambm
salientada pelos escritos do Esprito de Profecia. Ver Testimonies,
Volume 2, pg. 426.
2) Aplicao a Seu Batismo
verdade que em S. Lucas 3:22 a voz do Cu que proclamou a
filiao divina do Messias, disse: 'Tu s o Meu Filho amado em Ti me
comprazo'. Mas na Revised Standard Version, inglesa, quanto esta
expresso aparea no texto, a nota ao p da pgina d outra traduo: 'Eu
hoje Te gerei', a mesma forma que aparece Salmo 2:7.
Evidentemente, h boas razes para esta nota na R.S.V pois aquela
expresso se encontra num dos manuscritos gregos, o Codex Bezae, e
citada por Justino Mrtir...
3) Aplicao a Sua Ressurreio
A ressurreio ocupa um lugar relevante na mente dos escritores do
Novo Testamento, pois a referncia no Salmo 2:7 constitua para eles
vigorosa profecia da ressurreio de Cristo. Pode-se ver isto no discurso
de Paulo, relatado em Atos 13, onde lemos: 'Ns vos anunciamos o
evangelho da promessa feita a nossos pais, como Deus a cumpriu
plenamente a ns, seus filhos, ressuscitando a Jesus, como tambm est
escrito no Salmo segundo: 'Tu s Meu Filho, Eu hoje Te gerei'.
E novamente em Rom. 1:3 e 4: 'Com respeito a Seu Filho, o qual,
segundo a carne, veio da descendncia de Davi, e foi poderosamente

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


109
demonstrado Filho de Deus, segundo o esprito de santidade, pela
ressurreio dos mortos'.
A confirmao do Esprito de Profecia a esta aplicao vista em
Atos dos Apstolos, pg, 172 e em O Desejado de Todas Naes (3 ed.),
pgs. 580 e 581.
4) Aplicao a Sua Investidura
evidente que nosso Senhor foi 'exaltado' (Atos 2:33) quando
ascendeu ao Cu, aps Sua gloriosa ressurreio; 'Deus o exaltou
sobremaneira (Filip. 2:9); foi exaltado 'acima de todo principado, e
potestade, e poder, e domnio, e de todo nome que se possa referir no s
no presente sculo, mas tambm no vindouro' (Efs. 1:21); com efeito,
foi coroado de glria e de honra (Heb. 2: 9).
Isto tambm salientado para Ellen G. White no livro O Desejado
de Todas as Naes, pg. 834, 835:
"Com inexprimvel alegria, governadores, principados e potestades
reconhecem a supremacia do Prncipe da Vida. A hoste dos anjos
prostra-se perante Ele, ao passo que enche todas as cortes celestiais a
alegre aclamao: 'Digno o Cordeiro, que foi morto, de receber o
poder, e riquezas, e sabedoria, e fora, e honra, e glria, e aes de
graas!" Apoc. 5:12 ... O Cu ressoa com altissonantes vozes que
proclamam: 'Ao que est assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, sejam
dadas aes de graas, e honra, e glria, e poder para todo o sempre.'
Apoc. 5:13."
H, porm, outro aspecto de Sua investidura que faremos bem em
recordar. Isto inclui o tornar-se Ele sumo Sacerdote bem como nosso
Rei. Lemos: "Cristo a si mesmo no se glorificou para se tornar sumo
sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu s meu Filho, eu
hoje te gerei; como em outro lugar tambm diz: Tu s sacerdote para
sempre, segundo a ordem de Melquisedeque." Heb. 5:5 e 6.
Esta aplicao do Salmo 2:7, mencionada acima, uma clara
referncia a Seu sacerdcio.
Citamos de Ellen G. White:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


110
"A ascenso de Cristo ao Cu foi, para Seus seguidores, um sinal de
que estavam para receber a bno prometida. Por ela deviam esperar
antes de iniciarem a obra que lhes fora ordenada. Ao transpor as portas
celestiais, foi Jesus entronizado em meio adorao dos anjos. To logo
foi esta cerimnia concluda, o Esprito Santo desceu em ricas torrentes
sobre os discpulos, e Cristo foi de fato glorificado com aquela glria que
tinha com o Pai desde toda a eternidade. O derramamento pentecostal foi
uma comunicao do Cu de que a confirmao do Redentor havia sido
feita. De conformidade com Sua promessa, Jesus enviara do Cu o
Esprito Santo sobre Seus seguidores, em sinal de que Ele, como
Sacerdote e Rei, recebera todo o poder no Cu e na Terra, tornando-Se o
Ungido sobre Seu povo." Atos dos Apstolos, pgs. 38 e 39.
The Book of Psalms, vol. I de J. J. Stewart Perowne, pgina 117 diz:
"So Paulo nos ensina que devemos ver o cumprimento destas palavras
na ressurreio de Cristo dentre os mortos. Foi por meio disso que Ele
foi declarado ser, em um sentido distinto e peculiar o Filho de Deus.
F.F. Bruce em Commentary on The Epistle to the Hebrews, ao
estudar os versos de Heb. 1:5 e 5:5 nos diz que eles se referem divina
aclamao de Cristo como nosso Sumo Sacerdote.
As seguintes idias colhidas em algum lugar ampliaro nossa
compreenso sobre a afirmativa de Davi no Salmo 2:7: Pelo contexto
vemos que se refere coroao de Cristo como Sumo Sacerdote e no ao
nascimento fsico. Heb. 5:1-10.
Quando no antigo Israel o rei era coroado, naquele dia ele no nascia
fisicamente, o que seria um absurdo, mas nascia para um novo concerto
com Deus, novos privilgios e responsabilidades. Tu s meu filho, Eu
hoje te gerei, Eu te ponho hoje a capacidade de dominar, governar.
Em Heb. 1:5 esta expresso se refere a entronizao ou coroao de
Cristo depois de sua ressurreio.
A coroao de Cristo se deu por ocasio de sua ascenso, quando
Ele foi recebido pelo Pai e seu sacrifcio foi aceito, conforme declarao
de E. G. White em D.T.N.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


111
Um dos resultados da coroao de Cristo foi o derramamento do
Esprito Santo no dia de Pentecostes como nos afirma E. G. White no
livro Atos dos Apstolos, cujo trecho j foi citado anteriormente.
Estudando a teologia paulina concluiremos que em nenhum aspecto
ela se contradiz. Se o mesmo Paulo em vrias de suas Epstolas enfatiza
que Cristo Deus como poderia mais adiante declarar ser Cristo um
ser gerado, uma criatura.
Paulo est aqui usando uma passagem do V.T. dando-lhe porm um
novo colorido, uma nova aplicao.
Estudando atentamente o contexto do Salmo 2 compreenderemos
em que sentido o salmista est empregando a declarao do verso 7,
passagem utilizada por Paulo no para descrever uma gerao fsica,
natural, mas simblica e espiritual. Nos versos anteriores, Paulo mostra
as qualificaes de Cristo como rei, e neste texto reporta-se experincia
mais destacada na vida terrestre de Cristo, a sua ressurreio, pois se esta
no fosse na realidade, as nossas esperanas seriam vs.
Aps a ressurreio Cristo foi ao Pai para receber a certeza da
aceitao do Seu sacrifcio e ser ungido por Deus, como Rei e Senhor
dos Senhores no grande evento da redeno. Cristo foi ungido o nosso
sumo sacerdote, foi gerado por Deus na economia divina para ser o
nosso advogado, sumo sacerdote e grande rei.
No livro A Symposium on Biblical Hermeneutics (Um Simpsio
sobre Interpretaes Bblicas) o captulo - Princpios de Interpretao
Bblica de Gerhard F. Hasel, pgina 190, assim comenta esta expresso:
"O pleno significado e o sentido mais profundo duma passagem da
Escritura seque geralmente a caracterstica da homogeneidade. O escritor
de Hebreus cita a frase, "Tu s Meu Filho, Eu hoje Te gerei (Heb. 1:5).
Embora estas palavras do Sal. 2:7 tivessem sido usadas nas cerimnias
de entronizao dos reis de Jud da dinastia davdica (ver II Sam. 7:14),
elas se referem especialmente ao Rei ideal futuro que pode ser visto mais
claramente quando nos baseamos nos escritos da Carta aos Hebreus.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


112
"O pleno significado messinico e o sentido mais profundo desta
passagem foram desvendados por revelaes inspiradas posteriores.
Novamente temos aqui uma homogeneidade entre as palavras do
salmista e o seu cumprimento em Jesus Cristo. Embora no tenha
havido, nunca, um tempo em que o Pai no pudesse dizer para Jesus, "Tu
s Meu Filho", veio o dia, isto , o "hoje" do Sal. 2:7 quando, pela
ressurreio na humanidade glorificada, Jesus Cristo foi gerado para um
status que nunca tivera antes (Atos 13:33; Rom. 8:29)".

CONCLUSO
A frase "Tu s meu filho, hoje te gerei", do Salmo 2:7, refere-se a
coroao de Davi como rei de Israel e aplicada a Cristo em Atos 13:33 e
Heb. 1:5; 5: 5 tanto pode referir-se encarnao, batismo, ressurreio
como entronizado como ao ser nosso Sumo Sacerdote e Rei como foi
visto.
A concluso inelutvel a que se chega da afirmativa do Sal. 2:7
que Davi est falando da relao que existe entre o rei terrestre e o rei
celeste Cristo quando eles so entronizados e jamais do nascimento
fsico.
Todos os comentaristas provam que no h referncias ao
nascimento fsico, a um comeo no tempo, mas coroao, ou em outras
palavras, ao momento preciso, exato de sua exaltao.
Deve-se ter ainda em mente que a carta aos Hebreus dirigida ao
povo judeu para quem esta expresso - "Tu s meu Filho, hoje te gerei",
era fcil de ser compreendida por ser familiar a eles.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

113

A PROBLEMTICA TRADUO DE S. JOO 1:1


Antes do estudo dos problemas envolvidos na traduo deste
versculo, algumas palavras sobre o vocbulo Logos.
Os comentrios sobre esta palavra tm sido variados e extensos.
Sabatini Lalli, estudou-a com proficincia num volume de 100 pginas
O Logos Eterno. O Dicionrio Teolgico do Novo Testamento de Kittel
dedica-lhe nada menos de 60 pginas. O autor destas linhas tambm teve
o privilgio ou a pesada incumbncia de a estudar numa monografia de
70 pginas para o seu mestrado na Andrews University.
Este termo segundo tudo indica se originou com os Esticos, que o
usaram para designar a sabedoria divina como a fora integrante do
universo. O vocbulo grego Logos muito rico em significados pois
pode ser traduzido em portugus por mxima, razo, pensamento,
palavra, ordem, argumento, explicao, verbo e outros. Apesar do grande
nmero de diferentes significados, a sua traduo bsica "palavra".
da mesma raiz do verbo lego = falar, dizer.
O livro Jias do Novo Testamento Grego, de Kenneth S. Wuest,
comenta nas pginas 46 e 47 sobre esta expresso o seguinte:
"No idioma grego existem trs palavra que significam palavra, uma
que se refere a mero som articulado da voz, outra que fala desse som

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


114
como manifestao de um estado mental, e ainda outra, a que
empregada por Joo, cujo sentido ser aqui discutido.
"Essa palavra Logos (em nossa verso portuguesa traduzida como
Verbo). Deriva-se do verbo que significa literalmente escolher ou
selecionar, ou seja escolher palavras a fim de expressar os prprios
pensamentos, ou ainda, falar. Refere-se a uma palavra proferida pela voz
humana, palavra essa que inclui um conceito ou idia. No se refere
meramente a uma parte da linguagem, mas antes, a uma expresso total.
Os filsofos gregos, na tentativa de compreender a relao existente
entre Deus e o universo, falavam de um mediador desconhecido, e a esse
mediador chamavam de Logos.
"Joo informa aos mesmos que esse mediador que desconheciam
nosso Senhor, e para tal emprega o mesmo nome, Logos (Verbo). Nosso
Senhor o Logos de Deus no sentido de que Ele o conceito total de
Deus, a Deidade a falar por intermdio do Filho de Deus, no em
partculas de linguagem, como que numa sentena composta de
vocbulos, mas antes, na vida humana de uma Pessoa divina. Nosso
Senhor Jesus disse: "Quem me v a mim, v o Pai" (Joo 14:9), e Paulo
diz (Heb. 1:1, 2) que enquanto nas pocas passadas Deus falou a Israel
usando os profetas como porta-vozes, agora nos tem falado em uma
Pessoa que Seu prprio Filho. Portanto, nosso Senhor a Palavra de
Deus no sentido de que a Deidade expressa".
O filsofo judeu Filo a usou 1.300 vezes em sua exposio do
Velho Testamento, mas em seus escritos Logos exclui a idia de
Personalidade e Preexistncia. Para ele o Logos era um "instrumento" ou
"ferramenta" de que se serviu o Criador para formar o Universo.
Na Septuaginta o termo "Logos" usado para traduzir a palavra
hebraica dabhar. De acordo com uma caracterstica da psicologia
hebraica o dabhar de um homem considerado, em certo sentido,
extenso de sua personalidade.
Joo o usou como uma designao para Cristo, como a expresso
do carter, mente e vontade de Deus. Que nesta passagem significa uma

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


115
pessoa, prova-o o versculo 14 logo abaixo. Por que Joo chamou a
Cristo de Logos uma questo muito controvertida entre os
comentaristas. Talvez a explicao mais simples e satisfatria seja a de
Melanchton e outros, a saber: Cristo chamado o Verbo porque ele a
voz ou o intrprete da vontade divina.
Qual a finalidade de qualquer palavra?
Expressar uma idia, revelar um pensamento; portanto Cristo veio
como expresso da vontade de Deus, para revel-Lo aos homens. Foi
este Verbo ou esta Palavra que trouxe todas as coisas existncia. Todas
as coisas foram feitas por Ele, isto , pelo Verbo Eterno.
Logos corresponde a Eloim no Velho Testamento. Eloim no um
ttulo para a Divindade, mas o nome para Deus como o CRIADOR Gn. 1:1. Joo 1:3 apresenta Logos como o Criador de todas as coisas.
Joo de maneira categrica e inequvoca inicia seu Evangelho
declarando que Cristo Deus, sendo esta uma das mais fortes referncias
da Bblia, concernente absoluta Divindade de Cristo mas apesar desta
clareza meridiana este verso o mais citado pelas Testemunhas de Jeov
para negarem a Sua Divindade.
Eis ainda a sntese feita por William Barclay, em New Testament
Words, pgina 188, aps o estudo do "Logos" de Joo.
"Chamando a Jesus de Logos, Joo afirmou duas coisas sobre Ele:
1.) Jesus o poder criador de Deus vindo para os homens. Sua
vinda no foi tanto para nos dizer coisas, mas para fazer coisas por ns.
2.) Jesus o pensamento de Deus encarnado. Podemos bem
traduzir as palavras de Joo assim: "O pensamento ou propsito de Deus
se tornou um homem. Uma palavra sempre a expresso de um
pensamento, e Jesus a perfeita expresso dos pensamentos de Deus
para os homens."
Na lngua em que Joo escreveu o Evangelho, Joo 1:1 est assim:
en arch hn o lgv o lgv hn prov ton yen
kai yev hn o lgv

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


116
As Testemunhas de Jeov, com seu negativismo doentio,
procurando derribar a doutrina da Trindade e da Divindade de Jesus
apresentam a seguinte traduo e comentrio deste verso:
"Em Joo, captulo primeiro, fala-se dele como sendo o Verbo de
Deus, isto , o porta-voz ou orador representante de Deus. No texto da
Bblia em grego o Verbo Logos. Da ele pode ser chamado de Verbo
do Logos. Sendo poderoso e tendo essa alta posio de Logos e sendo
antes de todas as outras criaturas, ele era um Deus, mas no o Deus
Todo-Poderoso, que Jeov. Essa distino se comprova na traduo
que o Diagltico Enftico faz de Joo 1:1-3, conforme se segue: 'No
princpio era o Logos, e o Logos estava com DEUS, e o Logos era
DEUS. Isto estava no princpio com DEUS. Atravs disto todas as coisas
foram feitas; e sem isto nada do que foi feito se fez'.
"Aqui em nossa citao a diferena tipogrfica entre DEUS e Deus
est exatamente como se encontra no Diagltico. A traduo interlinear
do Diagltico feita do grego, palavra aps palavra, faz a distino entre
Jeov como "DEUS" e o Logos como "Deus" mais explicitamente
conforme lemos a seguir: 'Em um princpio era o Verbo, e o Verbo
estava com Deus, e um deus era o Verbo. Isto foi num princpio com
Deus'. De maneira muito feliz [veja como foi classificado por Bruce logo
na frente] a Traduo Novo Mundo das Escrituras Crists Gregas
(publicada em 1950) verte Joo 1:1, 2 assim: 'Originalmente era o
Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era um deus. Este estava
originalmente com Deus'. Assim o Verbo ou Logos veio existncia
muito antes de uma das posteriores criaturas de Deus se transformar em
um diabo e tornar-se, conforme chamada em II Cor. 4: 4 (T N M), 'o
deus deste sistema de coisas'." Seja Deus Verdadeiro, pg. 33 e 34
Classificaria este trecho com trs adjetivos: prolixo hertico e confuso.
A traduo no princpio era o Verbo e o Verbo estava com Deus e o
Verbo era um deus, no pode ser aceita pelo seguinte:
1.) Apresentando "um segundo Deus" introduzem o politesmo no
monotesmo bblico;

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


117
2.) Ningum, entre os profundos conhecedores do grego, sanciona
esta traduo.
3) Consultando as grandes tradues da Bblia verificamos que esta
distoro no aparece. Apenas Moffatt e Goodspeed, ao que parece para
contornarem o problema da no existncia do artigo antes da palavra
Deus (Thes em grego) traduziram "e o Verbo era Divino". Se esta
fosse a idia de Joo ele teria usado o adjetivo divino (theis).
Em Joo 1:1, perodo formado de trs oraes, as duas primeiras
visam preparar o nosso esprito para a afirmao sublime de que Cristo
era Deus.
Os dois principais problemas gramaticais levantados pelas
Testemunhas de Jeov, so estes:
1 - Qual o sujeito da orao?
2 - O uso do artigo com a palavra Thes = Deus.
PRIMEIRO PROBLEMA - O sujeito da orao.
Em portugus colocamos o complemento predicativo depois do
verbo de ligao, enquanto no grego ele colocado antes, porque se
torna muito mais enftico. The Interpretation of St. John's de R. C.
Lenski, pgina 33.
De acordo com Robertson, pgina 791, Thes nesta frase
complemento predicativo e Logos o sujeito,
regra elementar da gramtica grega que o adjetivo vindo antes do
artigo predicativo e se o adjetivo vier depois do substantivo, ainda sem
artigo tambm predicativo. Sabatini Lalli, em seu livro O Logos Eterno
na pgina 34 cita do First Greek Book de John Williams White os
seguintes
exemplos:

- As casas eram pequenas, que


elucidam a afirmao feita acima. Nestes dois exemplos o substantivo o
o sujeito, e o adjetivo o
complemento predicativo. Aplicando esta mesma regra terceira

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


118
afirmao de Joo 1:1 veremos que "Logos" o sujeito e "Thes" o
predicativo, portanto a nica traduo correta s poder ser "O Verbo
era Deus".
SEGUNDO PROBLEMA - Ausncia do artigo com "Thes".
Arnaldo B. Christianini em Radiografia do Jeovismo, pgina 36,
escreveu:
"Argumentam elas, as chamadas Testemunhas de Jeov, que
ocorrendo o artigo definido TN Then [] em S.
Joo 1:1 segunda orao, e no ocorrendo o artigo com Thes
[v] na terceira orao da mesma passagem do Evangelho,
porque essa omisso se destina a mostrar uma diferena. E vo mais
longe ainda: dizem que essa 'diferena' no primeiro caso significar o
nico Deus Verdadeiro (Jeov), e no segundo caso significa apenas 'um
deus', outro que no o primeiro, inferior a Ele, sendo este ltimo "deus"
Jesus Cristo.
"Ora, isto um contra-senso, alm de ser um sacrilgio! No h
nenhuma base lingstica nem lgica para tal desconchavo. Pura
invencionice!"
Esta afirmao das Testemunhas de Jeov talvez tenha sua
provenincia em Orgenes o precursor do arianismo que fazia diferena
entre Thes e O Thes de Joo, Cristo Thes, enquanto Deus o pai O
Thes.
Walter R. Martin, talvez quem melhor sintetizou a parte histrica e
doutrinria das Testemunhas de Jeov mostrou a fragilidade da
argumentao jeovista de que Deus com artigo Jeov e sem artigo, um
deus inferior, isto Jesus. No livro The Kingdom of the Cults, pginas 75
e 76 ilustrou com vrios exemplos bblicos que tal afirmativa
inconseqente.
Para serem coerentes deveriam traduzir as seguintes passagens
desta maneira:
Mateus 5: 9 - chamados filhos de um Deus

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


119
Lucas 1:35 - Filho de um Deus
Lucas 1:78 - Compaixo de nosso um Deus
Joo 1:6 - Enviado por um Deus;
desde que o artigo definido no se encontra diante destas palavras.
As Testemunhas de Jeov acrescentam o artigo e o omitem desde
que isto favorea suas concluses, sem considerarem as regras mais
rudimentares da sintaxe do artigo em grego.
Os eruditos na lngua grega afirmam que os escritores do Novo
Testamento freqentemente omitem o artigo com a palavra Deus - em
grego Thes.
Robertson comentando S. Joo 1:1 afirma: "No Novo Testamento...
embora tenhamos "pros ton Then" muitssimo mais comum
encontrarmos simplesmente "Thes, especialmente nas Epstolas.
O uso ou no do artigo bastante complexo em grego. Estudando a
sua sintaxe em trs das melhores gramticas gregas, ou sejam Dana And
Mantey, Robertson e Blass no achei nenhuma base filolgica que prove
suas descabidas afirmaes.
Dana And Mantey na pgina 139 da sua gramtica afirmam:
"Um estudo do uso de v como dado por Moulton nos
convence de que sem o artigo significa divina essncia, enquanto com o
artigo divina personalidade... O uso de Thes em Joo 1:1 um bom
exemplo: prs ton Then aponta para a comunho de Cristo com a
pessoa do Pai, enquanto Thes en ho logos enfatiza a participao de
Cristo na essncia da natureza divina.
Robertson, que dedica quarenta e trs pginas da sua gramtica,
para a sintaxe do artigo, afirma na pgina 795: "A Palavra Thes como
um nome prprio, freqentemente usada com o artigo ou sem ele. Nas
Epstolas aparece freqentemente sem o artigo. Em S. Joo 1:1, como
sujeito ho Thes, mas como um predicativo, Thes en ho Logos".
W.C. Taylor em seu livro Introduo do Novo Testamento Grego,
na pgina 198 declara:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


120
"Em geral o sujeito tem artigo, mas o predicativo no o tem: ho
Thes agape estin = Deus amor (I Joo 4:16)".
Quanto ao emprego do indefinido "um" antes da palavra Deus,
usada por eles irreverentemente com letra minscula, Arnaldo B.
Christianini provou, saciedade, que tal invencionice no subsiste.
Robertson, pgina 796, afirma: O grego no tem artigo indefinido
Teria sido muito fcil se a ausncia do artigo em grego sempre indicasse
que o nome indefinido, mas ns temos visto que isto no acontece. O
nome sem artigo pode ser definido ou "indefinido"
Blass em sua gramtica Grega do Novo Testamento na pgina 143
declara: "Os nomes predicativos em regra geral so usados sem o artigo".
O professor Bruce M. Metzger, profundo helenista, especializado
no grego do Novo Testamento, em seu trabalho "Jehovah Witness and
Christ", comenta:
"Empregando o artigo "um", os tradutores (da Traduo Novo
Mundo) desprezaram o bem conhecido fato de que na gramtica grega os
nomes podem ser definidos por vrias razes, quer esteja presente ou no
o artigo definido. Uma frase prepositiva, na qual o artigo definido no
vem expresso pode ser definida no grego, como ocorre realmente em
Joo 1:1".
Depois de outros comentrios sobre Joo 1:1, Pastor Christianini
conclui:
"As chamadas Testemunhas de Jeov no tm nem mesmo o senso
do ridculo ao insistirem na sua esdrxula "traduo". Seus "ministros"
(todos os membros so ministros) no admitem que ningum mais
conhea o grego. Todas as sumidades de renome mundial daquele
idioma so uns ignorantes. S as tradues 'Diagltica' e 'Novo Mundo'
so intocveis. No querem examinar. No querem cotejar. No querem
analisar. Escondem a cabea sob a areia, como o avestruz." (Pg. 40)
Ainda outra prova conclusiva da irreverente e absurda traduo das
Testemunhas de Jeov temos no livro Answers to Questions de F. F.
Bruce:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


121
"Pergunta: Que relao, se h alguma, tem a mais recente luz sobre
o uso ou omisso do artigo no grego do Novo Testamento sobre Joo 1:1
com referncia traduo e interpretao daquele verso corrente entre as
Testemunhas de Jeov 'o Verbo era um Deus?'
"Resposta: luz do mais recente estudo do artigo no grego do
Novo Testamento, a traduo das Testemunhas de Jeov vista como
sendo 'uma assustadora ou pavorosa (em ingls frightful) traduo
incorreta'. Ela despreza inteiramente uma regra estabelecida na gramtica
grega que requer a traduo '... e o Verbo era Deus'. Colwell da
Universidade de Chicago salientou em um estudo do artigo definido
grego que 'um predicado nominativo definido tem o artigo quando seque
o verbo; no leva artigo quando precede o verbo... O verso inicial do
Evangelho de Joo contm uma das muitas passagens onde esta regra
sugere s traduo de um predicado com um substantivo definido. A
ausncia do artigo (antes de Thes) no torna o predicado indefinido ou
quantitativo quando precede o verbo; ele indefinido nesta posio
apenas quando o contexto o exige. O contexto no faz tal exigncia no
Evangelho de Joo, porque esta declarao no pode ser considerada
como estranha no prlogo do Evangelho que atinge o seu clmax na
confisso de Tom (Bruce M. Metzger, The Jehovah Witness and Christ,
1953, p. 75).
"Veja tambm C. F. D. Moule, An Idiom of New Testament Greek,
1953, p. 115; Turner, Moulton's Grammar of New Testament Greek,
Vol. III Syntax, 1963, p. 183. The New English Bible convenientemente
parafraseia a clusula: 'o que Deus era, a Palavra era'. Este o princpio
fundamental do Quarto Evangelho: 'os feitos e palavras de Jesus so os
feitos e palavras de Deus; se isto no for verdade, o livro blasfemo'."
Nec Plus Ultra

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

122

A IGUALDADE DE CRISTO COM O PAI S. JOO 5:18


Neste verso Joo declara: "Por Isso pois os judeus ainda mais
procuravam mat-lo, porque no s quebrantava o sbado, mas tambm
dizia que Deus era seu prprio Pai, fazendo-se igual a Deus."
A afirmativa bastante clara, significando que Jesus era igual a
Deus.
No encontrando nenhuma base no texto grego, em defesa de suas
eternas cavilaes, as Testemunhas de Jeov afirmam, que Joo est aqui
recordando o que os judeus diziam a respeito de Cristo. No se encontra
nesta passagem nenhum resqucio desta estapafrdia idia, porque o
prprio Joo que por inspirao divina afirma alto e bom som a
igualdade de Cristo com Deus. A estrutura frasal apenas admite
interpretar que foi Joo quem afirmou, inspirado pelo Esprito Santo, e
no os judeus.
O comentarista C. K. Barrett, no livro The Gospel According to St.
John, pgina 214, declara: "Jesus era igual a Deus. Esta deduo era
evidente para Joo, mas extremamente provocativo para os judeus. O

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


123
sentido, no qual a igualdade de Jesus com Deus, deve ser compreendido
explicado no restante do captulo".
A palavra grega para igual "ison", que de acordo com Thayer,
uma autoridade incontestvel, significa "igual em qualidade como em
quantidade, reclamando para si mesmo a natureza, posio, e autoridade
que pertencem a Deus". Como bem sabem os russelitas, Thayer era
unitarista, portanto negava a divindade de Cristo, mas sendo honesto deu
o verdadeiro significado do termo bblico, embora contradissesse suas
opinies.
A IGUALDADE DE CRISTO COM DEUS O PAI DEMONSTRADA
DE MUITAS MANEIRAS NO NOVO TESTAMENTO

1. A honra do Filho a honra do Pai - Joo 5:23.


2. Ver a Cristo ver a Deus - Joo 14:7-9.
3. Conhecer a Cristo conhecer ao Pai - Joo 14:7.
4. Morrer em Jesus crer em Deus - Joo 12:44.
5. Cristo faz as mesmas coisas que o Pai - Joo 5:19.
6. Cristo ressuscita os mortos como o faz o Pai - Joo 5:21.
7. Cristo tem vida em Si mesmo como o Pai - Joo 5:26.
O livro Fundamentos da Educao Crist, p. 179 declara a respeito
desta igualdade de Cristo ao Pai o seguinte:
"A fim de salvar o transgressor da lei de Deus, Cristo, que igual
ao Pai, veio viver o Cu diante dos homens, para que aprendessem o que
significa ter o Cu no corao. Ilustrou o que o homem deve ser para
estar altura da preciosa ddiva da vida que se mede com a vida de
Deus."
O Credo de Atansio afirma: "Cristo sem dvida, igual ao Pai
quanto divindade, mas inferior a Ele quanto humanidade."
A declarao de que Cristo era igual a Deus um argumento
valiosssimo em defesa da Sua Divindade.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


124
Ellen G. White na conhecida publicao The Review and Herald, do
dia 7 de janeiro de 1890, pgina 1, declarou:
"O Redentor do mundo era igual a Deus - Sua autoridade era como
a autoridade de Deus. Ele declarou que no tinha existncia separada do
Pai. A autoridade com que falava, e operava milagres, era-Lhe
expressamente prpria, no obstante nos assegura que Ele e o Pai so
um."
NOTA:
No captulo Polmica em Torno da Mudana de uma Letra voc
encontrar todo O Credo de Atansio.

ANTES QUE ABRAO EXISTISSE, EU SOU - JOO 8:58


Joo relata a declarao de Cristo da seguinte maneira:
"Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade eu vos digo: antes que
Abrao existisse, EU SOU."
No original se encontra:

eipen autoiv o ihsouv amhn amhn legw umin prin abraam


genesyai egw eimi
A discutida e controvertida Traduo Novo Mundo, na pgina 312,
apresenta uma nota de rodap declarando o seguinte: "A expresso grega
Ego eimi (Eu sou) deve ser traduzida com propriedade no 'tempo do
perfeito indefinido'." Por mais que algum pesquise as gramticas gregas
nunca encontrar este tempo do verbo porque no existe; no passando
de pura artimanha dos jeovistas. Se essa sua afirmao pode confundir os
incautos, jamais os que podem entender um pouco de grego. Traduzir
"Ego eimi" por "Eu tenho sido" um disparate to grande, que melhor
no empregar nenhum adjetivo que o qualifique.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


125
Notemos que a forma verbal existisse no grego guenestrai indica
nascimento, gerao e atribuda a Abrao, enquanto eimi = sou, que se
refere a Cristo, significa existncia. Note ainda que o primeiro verbo est
no aoristo ao pontilear, enquanto o segundo est no presente ao
linear. Uma melhor traduo deste verbo seria: Antes que Abrao fosse
feito ou criado, eu sou.
Robertson nos adianta que "eimi" absoluto, o que simples mente
quer dizer, que no h complemento predicativo algum expresso com ele.
O grego jamais admitiria a traduo "Eu tenho sido", porque a nica
que corresponde ao grego "Eu sou" = existo. O Novo Testamento
oferece excelentes exemplos do uso de "Eu sou", expresso que muitas
vezes no hebraico aparece simplesmente com o pronome "eu" e o
complemento predicativo, sem o verbo de ligao - "ani Jahweh (Eu
Jeov).
A Septuaginta traduz a expresso "ani Jahweh", algumas vezes por
"Ego Kyrios", "Ego Thos", mas outras colocando o conectivo "eimi";
como se pode ver em: Gn. 26:24; 17:1; xodo 3:14; Salmo 35:3; Isaas
43:25; Jeremias 3: 12; Joel 2:27.
O embuste do tempo perfeito indefinido e sua traduo "eu tenho
sido", tem uma nica finalidade, fugir da identificao Cristo com o Eu
sou de xodo 3: 14, que Jeov.
A nica traduo correta de Ego eimi Eu sou e desde que Jeov
o nico Eu sou (xodo 3: 14; Isaas 44:6) Ele e Cristo so um. Na
Septuaginta, a expresso Eu sou de xodo 3:14, est traduzida para "Ego
eimi", bem idntica a de Joo 8:58, provando de maneira inegvel a
divindade de Cristo.
Duas Explicaes de Comentaristas Sobre o Significado da
Expresso Eu Sou
1) The Interpretation of St. John's Gospel, de Lenski, pgina 671:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


126
"Jesus declara que embora sua vida terrestre no atingisse cinqenta
anos, sua existncia como uma pessoa (Ego) constante e independente
de algum comeo no tempo, como foi a vida de Abrao. Eu sou = Eu
existo. Assim com as mais simples palavras Jesus testificou da divina e
eterna preexistncia de sua pessoa".
2) J. H. Bernard - A Critical and Exegetical Commentary on the
Gospel of St. John, Vol. II, pgina 118:
" evidente que o 'Ego eimi' (Eu sou), usado por Jesus, reflete a
maneira apropriada e peculiar de Deus falar de Si mesmo no Velho
Testamento e, na boca de Jesus referindo-se a Sua prpria Pessoa, esta
expresso se refere a Sua Divindade. Foi exatamente isto o que Jesus
quis dizer ao usar esta expresso".
As Testemunhas de Jeov ainda afirmam que a frase "Eu sou" de
Joo 8:58 pode estar empregada no chamado "presente histrico".
Embora exista o presente histrico, aplic-lo nesta passagem um
verdadeiro absurdo, pois a gramtica nos ensina que seu uso para
relatar fatos passados, como se fossem presentes, para tornar mais vvida
a narrao. A prova mxima de que Jesus se declarou Deus ou Jeov
que os judeus tomaram pedras para o apedrejar, pois este pecado era
punido cor este tipo de morte. Os seguidores da Seita comentada
defendem que os judeus queriam apedrejar a Jesus porque Ele os
chamara de filhos do diabo, conforme relatado no versculo 44. Isto
pura invencionice, desde que Joo 10:33 declara o motivo de quererem
apedrej-lo.
As leis judaicas apenas permitem o apedrejamento em cinco casos:
1) Espritos adivinhadores - Lev. 20:27;
2) Blasfmia - Lev. 24:16;
3) Filhos obstinados - Deut. 21:18-21;
4) Falsos profetas que levavam o povo idolatria - Deut. 13:5-10;
5) Adultrio - Deut. 22:21-24.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


127
Os judeus como legalistas no iriam apedrejar a Cristo se ele no
estivesse infringindo um destes preceitos em que o apedrejamento era
permitido.
So Crisstomo nos asseverou: "No disse: 'Antes que Abrao fosse
eu fui', mas 'eu sou'. Assim como o Pai se serve da expresso 'Eu sou',
Cristo tambm a emprega, porque denota uma existncia contnua, que o
tempo no pode medir. Por este motivo a expresso pareceu blasfmia
aos judeus".
A pena da inspirao traz luz adicional sobre este tema nas
seguintes palavras:
"O mundo foi feito por Ele, 'e sem Ele nada do que foi feito se fez'.
Se Cristo fez todas as coisas, existia antes de todas as coisas. As palavras
proferidas neste sentido so to decisivas que ningum precisa
permanecer em dvida. Cristo era Deus essencialmente, e no mais
elevado sentido. Estava com Deus desde toda a eternidade, Deus
sobretudo, eternamente bendito...
"H luz e glria na verdade de que Cristo era um com o Pai antes de
serem lanados os fundamentos do mundo. Essa a luz a brilhar em
lugar escuro, tornando-o resplandecente com a glria divina que havia no
princpio. Esta verdade, infinitamente misteriosa em si mesma, explica
outras verdades misteriosas e de outra maneira inexplicveis, se bem que
engastadas em luz, inatingvel e incompreensvel."
The Review and Herald, 5-4-1906, p. 8.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

128

QUE SIGNIFICA "POIS O PAI MAIOR DO QUE EU"


EM S. JOO 14:28?
Este texto um dos favoritos das Testemunhas de Jeov, porque
afirma ser o Pai maior do que Cristo.
Comentam-no assim: "Meu Pai maior do que eu, este maior no
quer dizer apenas em posio, mas tambm maior como pessoa."
Seja Deus Verdadeiro, pg. 110.
"A Bblia mostra que h somente um Deus.... maior do que Seu
Filho... E que o Filho como o primognito, unignito e criado por Deus,
teve um comeo. Que o Pai maior e mais velho do que o Filho algo
racional, fcil de ser entendido e o que a Bblia ensina."
Do Paraso Perdido ao Paraso Resgatado, pg. 164.
Os arianos antigos e modernos tm predileo por este verso,
porque crem que ele confirma sua crena na inferioridade de Cristo,

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


129
mas Joo e outros escritores neotestamentrios sempre defendem a
divindade do nosso Salvador.
Precisamos partir do princpio que Joo, em seu Evangelho enfatizou
tanto a humanidade, como a divindade de Cristo. Pela encarnao Cristo
se tornou humano e nesta situao era inferior ao Pai (Joo 5:19; 7:16;
10:29; 14:28); enviado pelo Pai (Joo 3:16) para falar as palavras do Pai
(Joo 14:10; 17:8) e executar as obras do Pai (Joo 14:10). Joo de
maneira alguma com estas afirmaes autoriza heresias antigas e
modernas que proclamam ser Cristo somente um homem ou uma criatura
de Deus.
Se os arianistas modernos seguissem os princpios hermenuticos e
exegticos no se fixariam em textos isolados para tirar suas concluses,
pois o mesmo Joo proclama a divindade de Cristo ao declarar que ele
Deus (Joo 1:1), um com o Pai (Joo 10:30), igual a Ele (Joo 5:18).
A aceitao da exegese das Testemunhas de Jeov sobre versculo
coloca Cristo em contradio consigo mesmo e com a Teologia Paulina.
Basta conferir Joo 5:18, 10:30; Filip. 2:6. Deus requer de ns que
aceitemos a unicidade bblica e a Analogia da F.
Que Dizem os Comentrios sobre S. Joo 14:28?
G. C. Berkouwer em A Pessoa de Cristo, pginas 138-139
analisando esta passagem lembra o comentrio de Lutero.
"O 'ser maior' do que o Pai, est aqui integrado num contexto
autenticamente especial: o Filho do Homem humilhado, atravs da
paixo partir para o Pai que h de glorific-Lo... O contexto fala da
humilhao em destaque contra a exaltao posterior . . . O comentrio
de Lutero do texto de Joo 14:28: 'Ir ao Pai significa ocupar o reino do
Pai, porque l se torna igual ao Pai, sendo reconhecido e glorificado na
majestade do Pai. Por isso vou para o Pai, porque serei maior do que sou
presentemente. S assim Cristo podia falar corretamente sobre a atual
funo na Terra: o Pai maior do que eu, que, no momento, sou servo.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


130
Chegar, porm, o tempo quando deverei me juntar ao Pai e ento ficarei
maior, isto , to grande como o Pai, com Ele reinando em igualdade de
poder e majestade."
Sabatini Lalli em O Logos Eterno, pg. 61 pondera: "Todos os
textos que nos falam desta submisso devem ser considerados luz do
estado de humilhao a que Cristo, livre e espontaneamente se submeteu,
quando se encarnou".
Antnio Neves Mesquita no livro A Doutrina da Trindade, pg. 35
asseverou: "A Divindade tem economia prpria, o seu governo. Nesta
economia, Deus Pai, representa (mal diria) o "chefe" da Divindade .
Ele que manda o Filho, e ordena ao Esprito Santo. Ora, estas ordens so
puramente econmicas, so modos de dizer coisas divinas em palavras
humanas. So modos de administrar, que s entendemos por
comparao".
L. Boettner no livro The Doctrine of Trinity, pg. 64 escreveu: "Na
economia da redeno, e para cumprimento dum objetivo especfico Ele
aceitou voluntria e temporariamente, uma posio subordinada ao Pai."
Apud Radiografia do Jeovismo, pg. 187.
Concluiremos com a sntese do argumento bastante elucidativo,
apresentado por Walter R. Martin no livro The Kingdom of the Cults,
pg. 104-105.
O uso da palavra "meizon" - maior, comparativo de megas - grande,
parece ser um forte argumento para as Testemunhas de Jeov, porm, um
exame mais detido do contexto e dos princpios hermenuticos, que
governam o correto estudo exegtico do Novo Testamento, rapidamente
revelam que no passa, na verdade, de fraco argumento a nfase nesta
palavra grega.
A refutao achada ao compar-la com Heb. 1:4, que afirmou:
"tendo-se tornado to superior aos anjos...". Uma pesquisa da palavra no
original nos mostrar que o termo usado bem diferente do que se
encontra em Joo 14:28. Esta palavra - kreitton e
as gramticas e dicionrios nos mostram que um comparativo de

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


131
v - agaths, bom, por isso na King James Version e no
The Interlinear Greek - English traduzida por "better".
Confrontando as duas comparaes, a de Jesus com o Pai em Joo
14:28 e a de Jesus com os anjos em Heb. 1:4, um surpreendente fato nos
atrai a ateno. O contexto de Joo nos revela que o Filho do Homem se
tinha esvaziado de suas prerrogativas da divindade, Fil. 2: 6-8, e, tomado
sobre si a forma de um servo, por isso Cristo podia verdadeiramente
dizer: "Meu Pai maior do que eu". Maior, como um termo quantitativo
descritivo de posio, neste com texto, de modo nenhum poderia ser
construdo como um comparativo de natureza ou qualidade.
A comparao feita em Heb. 1:4; entre Cristo e os anjos
claramente de natureza. O grego "kreitton" um vocbulo descritivo de
qualidade, portanto, Cristo era qualitativamente melhor do que os anjos,
porque ele era o seu Criador (Col. 1:16-17), como tal existia antes de
todas as coisas (Col. 1:17-19). Desde que nele habita corporalmente toda
a plenitude da divindade (Col. 2:9), qualitativamente ele era Deus
manifesto na carne, enquanto quantitativamente falando ele estava
limitado como um homem e podia com toda a veracidade declarar: "Meu
Pai maior do que eu".
Quando a comparao de posio em Joo 14:28, e a comparao
de natureza em Heb. 1:4 so claramente compreendidas, o argumento
tentado pelas Testemunhas de Jeov, para despojar a Cristo de sua
divindade reduzido a uma bagatela, diante de uma das maiores
verdades reveladas nas Escrituras, isto , que Deus que fez o mundo e
todas as coisas tanto nos amou que apareceu na forma humana (Joo 1:1, 14)
para que filhos dos homens, pudessem atravs de sua incomensurvel
graa, tornar-se finalmente os Filhos de Deus.
Cristo em Joo 14:28 est falando como homem e no como a
segunda pessoa da Trindade.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

132

A GLRIA DE CRISTO, UMA PROVA DA SUA


DIVINDADE S. JOO 17:5
Na traduo de Almeida, Edio Revista e Atualizada no Brasil, se
encontra: "E, agora, glorifica-me, Pai, contigo mesmo, com a glria
que eu tive junto de ti, antes que houvesse mundo."
Antes do estudo exegtico dos problemas implicados com esta
passagem til o estudo da palavra glria no original grego.
GLRIA -
Em geral representa o termo hebraico kabodh, que tem por raiz a de
"peso" ou "dignidade".
O termo hebraico passou a significar estima, honra, admirao,
brilho. Como em portugus kabodh pode designar os atributos ou
caractersticas que produzem estima, admirao. usado no Velho
Testamento a respeito de homens, para descrever a sua riqueza,
esplendor ou reputao.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


133
A glria de Israel no consistia em seus exrcitos, mas em Yahweh
(Jer. 2:11).
A Septuaginta traduz o hebraico kabodh pelo termo grego
, que no grego clssico significava "opinio" ou
"reputao". A primeira dessas idias desapareceu totalmente tanto na
LXX como no Novo Testamento.
Achada j em Homero e Herdoto, esta palavra tem fora do grego
bblico uma significao bsica que reflete sua ligao com
- doko, isto , o que algum pensa, opinio. Ela toma
duas formas:
1.) Eu penso - a opinio que eu tenho.
2.) Eu calculo - a opinio que os outros tm de mim.
Thomas Whitelaw em The Gospel of St. John comentando a palavra
afirma: "parece ser diferente do hebraico kabodh que
aponta para a impresso produzida pela majestade de Deus, enquanto
doxa descreve o inefvel esplendor ou beleza da natureza divina".
Em vrias passagens a palavra significa esplendor que irradia de um
ser celestial (Luc. 9:32; Atos 22:11); fama e honra (Joo 7:18; 8:50; II
Cor. 6:8); beleza, excelncia, grandeza (Mat. 4:8).
Seu emprego principal serve para descrever a revelao do carter e
da presena de Deus na Pessoa e na obra de Jesus Cristo Este o
resplendor da glria divina. Heb. 1:3.
Cristo refletia a glria divina, mas nenhum tabernculo precisava
ser erigido, visto que a palavra de Deus havia armado tenda na carne
humana de Jesus (S. Joo 1:14) e sua glria ser mais plenamente
revelada por ocasio da sua parusia (aparecimento).
A glria de Deus, refletida em Jesus Cristo, tambm deve ser vista e
refletida pela Igreja (II Cor. 4:3-6). O objetivo da Igreja fazer o que
est ao seu alcance para que o mundo reconhea a glria que pertence a
Deus (Rom. 15:9), a qual exibida em seus feitos (Atos 4:21), em seus
discpulos (I Cor. 6:20) e, acima de tudo, em seu filho, o Senhor da
glria (Rom. 16:27).

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


134
Esta palavra difcil de ser traduzida porque ela pode designar
todos os atributos da divindade.
No h em portugus nenhuma palavra que lhe corresponda.
A melhor explicao para o real significado deste verso foi feita por
Walter R. Martin ao analisar os desmandos doutrinrios da seita.
Cristo ora ao Pai, pedindo-lhe para retornar glria que tivera
anteriormente. Foi esta orao atendida? Sim. Paulo em Filipenses 2:9
nos cientifica da resposta positiva a esta orao - "Pelo que tambm
Deus o exaltou sobremaneira e lhe deu o nome que est acima de todo
nome."
Esta passagem da Escritura colocada ao lado de Isaas 42: 8 e 48:11
prova quem Cristo, dando-nos um testemunho inequvoco da Sua
divindade. Em Isa. 42:8 e 48:11 Deus declara peremptoriamente que a
Sua glria, que inerente Sua pessoa, no poderia ser dada a nenhuma
outra pessoa que no fosse divina. No existem argumentos entre as
Testemunhas de Jeov, que possam combater a verdade revelada nestas
passagens da Bblia.
A declarao de Cristo em Joo 17:5 revela que ele seria glorificado
com a glria do Pai e que esta glria no lhe era novo, deste que afirma
que ele a possua com (grego par) o Pai.
As Escrituras apresentam, pelo menos quatro exemplos onde Cristo
manifestou Sua glria, revelando Seu poder e divindade.
1) No Monte da Transfigurao Mat. 17:2;
2) No Getsmani ao identificar-se com o "Eu Sou" de xo. 3:14
Joo 18:6;
3) Em sua orao sacerdotal - Joo 17:22;
4) Na execuo de muitos trabalhos do Seu ministrio terrestre Joo 1:14
Cristo nunca deixou de ser Deus durante a Sua encarnao.
Um membro deste movimento, ao ser entrevistado, numa tentativa
para escapar das evidentes declaraes da divindade de Cristo, revelados

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


135
neste texto, voltou ao surrado chavo da Sociedade , isto , torcer o texto
bblico, e afirmou que a palavra "com" (grego par) em Joo 17: 5,
realmente significa "atravs", e portanto esta glria no uma prova da
divindade de Cristo, porque ela pertence a Jeov e est meramente
brilhando atravs do filho.
Esta afirmao totalmente descabida diante da gramtica grega.
As preposies gregas regem ou determinam os casos em que
devem estar as palavras que se lhe seguem. Elas podem reger um, dois
ou trs casos. A preposio "par" est entre as que regem trs casos, isto
, genitivo, dativo e acusativo, tendo um significado diferente em cada
um dos casos. Em Joo 17:5 ela est regendo o dativo e o dicionrio de
Arndt and Gingrich, apresenta nestas circunstncias os seguintes
significados: Com, junto de, ao lado de, perto. Outros dicionrios e
gramticas confirmam estas acepes.
Se Joo quisesse dar a idia de atravs ele teria usado a preposio
grega - "di" e no - "par".
Esta glria era uma eterna herana do Filho, portanto, Joo quando
pelo Esprito Santo, deliberadamente escolheu a preposio "par" = com,
de preferncia a "dia" = atravs, ele apresentou um argumento que no
pode ser contestado pelos mais astutos jeovistas. Graas a Deus pela
exegese correta, feita por pessoas competentes, que jamais se confunde
com a deturpada, empreendida por incipientes e insipientes conhecedores
dos princpios hermenuticos e da Gramtica Grega.
Jesus reclamou a mesma glria do Pai e desde que Jeov afirma que
a Sua glria (Isaas 42:8) no seria dada a um outro, a unidade de
substncia entre Ele e Cristo inegvel. Eles so um em todas as suas
maravilhosas implicaes e embora no possamos entender totalmente
este mistrio, alegremente o aceitamos, e assim fazendo permaneceremos
fiis Palavra de Deus.
Este versculo poderia ser colocado assim: "Pai, tendo eu terminado
a minha obra aqui na terra, peo-te que me restituas ao gozo daquela

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


136
glria inefvel, que eu, como membro da Trindade, tinha contigo, antes
da criao."

TOM CONFIRMA A DIVINDADE DE CRISTO


JOO 20:28
Joo relatando as palavras de Tom escreveu em grego:
kai apekriyh o ywmav kai eipen autw o kuriov mou kai o yeov
mou
A traduo literal para o vernculo ser: Respondeu Tom e disselhe: Senhor meu e Deus meu.
A importncia da ressurreio tem sido reconhecida at mesmo
pelos inimigos do cristianismo. Aps este fato extraordinrio Joo
demonstra sua f na ressurreio de Cristo, anunciando sua apario a
Maria Madalena, aos dez e depois aos onze discpulos.
Ao os discpulos relatarem a Tom que haviam vista Cristo, ele
revelando sua incredulidade, tornou-se, por antonomsia, o pai dos que
precisam ver para crer.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


137
A Bblia pouco relata a respeito do apstolo Tom, mas por
algumas de suas afirmaes conclumos que parecia ser bastante
pessimista, pertencendo a esse grupo de pessoas que vem todas as
coisas por prisma sombrio. Aps a morte de Lzaro, ao Jesus querer ir a
Betnia ele declarou aos companheiros: "Vamos tambm ns, para
morrermos com ele." (Joo 11:16). De outra feita, dizendo Jesus aos
discpulos: "E vs sabeis o caminho para onde eu vou." Joo 14:4. A
pergunta de Tom foi incontinente: "Senhor, no sabemos para onde
vais; como saber o caminho?" (v. 5)
Ao Cristo aparecer perante ele, prontificou-se imediatamente a
satisfazer a sua incredulidade, mas no foi preciso que Tom colocasse a
mo e os dedos sobre as feridas, porque a Sua presena e oniscincia
colocaram a incredulidade por terra.
Aps a censura do Mestre e a evidncia completa da ressurreio do
Salvador, Tom proferiu a solene declarao: "Senhor meu e Deus meu".
Robertson afirma que com esta frase Tom faz uma aceitao
completa da Divindade de Cristo e da evidncia da Sua ressurreio.
A expresso de Tom v - ho Thes mu, no
poder ser traduzida de outra maneira a no ser "Deus meu" e o prprio
Diagltico Enftico consigna "O Deus de mim" ou "Meu Deus".
O uso do artigo antes da palavra Deus elucidativo para ns, mas
incmodo para as Testemunhas de Jeov, porque em seus comentrios de
Joo 1:1, salientam que o artigo distingue o nico Deus verdadeiro Jeov, de um "deus" inferior e secundrio, criado por Deus em algum
tempo. Eles aqui foram trados pelo "conto do artigo", criado em suas
mentes frteis de idias absurdas, de como deve ser traduzido o texto
bblico. Diante do argumento do artigo eles foram prudentes, no
comentando nem explicando nada a respeito deste verso.
As Testemunhas de Jeov afirmam que o Corpo de Jesus no
ressuscitou e para harmonizar sua crena com o aparecimento Corporal
de Cristo perante Tom ensinam o seguinte: S porque Tom no queria
crer que Jesus lhe apareceu num corpo semelhante quele em que tinha

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


138
morrido. Pode algum aceitar que Cristo aprovasse este tipo de
simulao?
A prova de que Cristo era Deus est no seguinte: o Nosso Salvador
aceitou este ttulo que Tom lhe deu, como nos mostra o verso 29. Em
segundo lugar a afirmao vem de algum, que tinha sido educado como
um judeu, na concepo judaica da dignidade do nome de Deus. Nesta
declarao se encontra implcita a seguinte verdade: Tom est pronto a
servi-Lo como Senhor e ador-Lo como Deus.
Alguns russelitas diante da embaraosa situao criada por Joo 20:
28, onde Tom proclama a divindade de Cristo, usam o seguinte sofisma:
Ao Tom dizer "Senhor meu", ele se refere a Cristo ali presente, mas ao
proferir "Deus meu" dirigia-se a Jeov no cu. Esta declarao nos faz
lembrar de certos advogados, que perdidos diante das evidncias dos
fatos, apelam para a chicana ou mtodos cavilosos procurando confundir
os opositores.
Se as Testemunhas de Jeov valorizam tanto o grego, porque ento
no estudam melhor a sintaxe da conjuno aditiva kai = e, para ver se
possvel uma afirmao desta natureza. Ver no comentrio a Tito 2:13,
nesta apostila, uma explicao anloga sobre esta conjuno.
Quero concluir este captulo com uma declarao de So Jernimo:
"O verdadeiro mestre aquele que no traz a sua doutrina para a
Escritura, mas tira-a da Escritura".

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

139

QUAL O EXATO SENTIDO DE FILIPENSES 2:6?


Como bem demonstrou Arnaldo Christianini em Radiografia do
Jeovismo, pgina 58:
"As fraudes tradutrias das chamadas "testemunhas de Jeov" no
se limitam ao abuso de verterem erroneamente ou truncarem os textos
sagrados. Vo alm e, quando no encontram na Bblia um cabide em
que dependurar suas idias herticas, recorrem ento ao processo da
subtileza, da especiosidade no sentido da frase sacra, forando-a a
amoldar-se ao esquema ariano, que nega a Divindade de Jesus."
Um exemplo frisante, que comprova as assertivas feitas no
pargrafo anterior pelo Pastor Christianini, encontra-se na traduo
tendenciosa que fizeram da declarao paulina de Filipenses 2:5 a 11.
O livro Seja Deus Verdadeiro, pgina 32 declara o seguinte:
"Na carta aos crentes filipenses este escritor hebreu diz alguma
coisa sobre o passado pr-humano de Jesus, declarando: 'Mantenham
esta atitude mental, que tambm era de Jesus Cristo, o qual ainda que

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


140
existisse em forma divina, no deu lugar usurpao, isto , no se
considerou igual a Deus. No, mas ele se esvaziou e tomou a forma de
escravo e fez-se semelhana do homem. Mais do que isso, quando o
encontramos na forma de homem, ele se humilhou e foi obediente at a
morte, sim, morte no poste dos suplcios. Por causa disso exatamente,
Deus o exaltou a uma posio superior e deu-lhe bondosamente o nome
que est acima de qualquer outro nome, para que ao nome de Jesus se
dobre todo joelho daqueles que esto no cu e na terra e debaixo da terra,
e que toda lngua confesse abertamente que Jesus Cristo o Senhor para
a glria de Deus Pai'. (Filip. 2:5-11 - Traduo Novo Mundo).
"Esse algum no era Jeov Deus, mas existia na forma de Deus.
Como assim? Era um esprito, exatamente como Deus um Esprito; era
poderoso, ainda que no Todo-Poderoso como Jeov Deus."
Duas pginas na frente (p. 34) o mesmo livro afirma:
"Antes de vir terra, esse Filho unignito de Deus no se julgava
igual a Jeov Deus; ele no se considerava 'igual em Glria e poder' com
o Deus Todo-Poderoso; ele no seguiu o caminho do Diabo e no
conspirou nem planejou fazer-se igual ou semelhante ao Deus Altssimo,
nem usurpar o lugar de Deus. Pelo contrrio, provou a sua sujeio a
Deus como seu Superior, humilhando-se sob a mo toda poderosa de
Deus, at o mais nfimo grau, que significa uma morte infamante sobre
um poste de suplcios. Citando a traduo Diagltica Enftica de Filip.
2:5-8, temos: 'Cristo Jesus, o qual, ainda que tendo a forma de Deus, no
pensou em usurpao para ser igual a Deus, mas despojou-se, tomando a
forma de escravo, tendo sido feito semelhana dos homens; e estando
na condio de homem, ele se humilhou, tornando-se obediente at a
morte, at mesmo morte de cruz'."
Nestas duas citaes encontramos uma das maiores aberraes no
traduzir a Bblia e uma tremenda distoro da exegese das Escrituras
Sagradas.
As tradues Diagltica Enftica e Novo Mundo no so
reconhecidas pelas autoridades da lngua grega.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


141
Lendo apressadamente Filip. 2:6 na traduo Novo Mundo: "O qual
embora existisse em forma de Deus, no deu considerao a uma
usurpao, a saber, que devesse ser igual a Deus" poucos notariam a
propositado distoro do pensamento do apstolo, que mostrar, que
Cristo embora fosse igual a Deus, no se agarrou a esse privilgio, mas
dele abriu mo, para tomar a forma humana.
Em grego Paulo escreveu: ov en morfh yeou uparcwn ouc
arpagmon hghsato to einai isa yew, cuja traduo literal na ordem
helenstica seria: O qual na forma de Deus subsistindo no usurpao
julgou o ser igual com Deus.
Em bom vernculo o sentido seria: O qual subsistindo em forma de
Deus, no julgou como usurpao ser igual a Deus.
Parece-me que no foi muito feliz a traduo que se encontra em A
Bblia na Linguagem de Hoje na segunda parte do versculo: "Ele
sempre teve a mesma natureza de Deus, mas no tentou ser, pela fora,
igual a Deus". Ele no se apegou pela fora a este privilgio ser igual a
Deus.
A explicao dada por Roberto G. Bratcher, um dos tradutores do
Novo Testamento na Linguagem de Hoje, no nos convence por no ter
atendido Analogia da F, ao contexto e teologia paulina. Eis suas
palavras:
"Desde os tempos antigos os comentadores e expositores se tm
dividido em dois grupos: para uns a palavra harpagmos significa (1) algo
a ser mantido pela fora, e outros (2) algo a ser conseguido pela fora. A
idia de fora est presente na palavra harpagmos, bem como em suas
formas verbais e nominais; mas impossvel determinar com perfeita
segurana se nesta passagem quer dizer algo a ser mantido ou a ser
conseguido. Que que Paulo quis dizer quando escreveu estas palavras?
Que Cristo no pensava que igualdade com Deus era algo a ser
conseguido? Ou que era algo a ser mantido? O tradutor precisa decidirse, ele precisa tornar claro o sentido.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


142
"O N. T. L. H, d a idia de conseguir; este o sentido do texto
consignado na American Standard Version, Revised Standard Version,
nas tradues de Weymouth, Knox, Goodspeed e na New English Bible.
Outras tradues tm a idia de reter a igualdade com Deus, como a
Twentieth Century, Moffatt, Phillips e a Bblia de Jerusalm."
Revista - A Bblia no Brasil, Janeiro-Junho, 1974, pg. 14.
O professor de grego William Carey Taylor em seu livro
Introduo ao Estudo do Novo Testamento Grego, captulo 86, n. 790,
assim traduz: "O qual, existindo essencialmente em natureza de Deus,
no considerou o estar em p de igualdade com Deus presa (o ser
cobiado e retido como a leoa segura a presa ou o salteador o seu
esplio)."
As tradues dos Rutherfordistas tm uma nica e fundamental
finalidade, negar a Divindade de Jesus, por isso traduzem a aludida
passagem dando a impresso de que Cristo no se interessava pela
Divindade, chegando mesmo a menosprez-la.
H neste versculo, trs palavras que merecem um estudo mais
detido para que compreendamos bem o sentido que Paulo nos quis
transmitir:
a) nom. sing. masc. do part. presente do verbo
existir, ser, subsistir, indicando uma condio
essencial ou original que perdura, em contraste com o
fugaz e acidental.
ser, existir, o verbo geral de existncia.
tornar-se, nascer, acontecer, ser feito,
especificando o que uma pessoa se torna quanto
qualidade, condio, categoria ou carter. Filip. 2:6- 8
ilustra os trs verbos".
Tanto Blass 414, quanto Robertson pgina 1121, em suas
respectivas gramticas, nos afirmam que o verbo guinomai amplamente
usado como um substituto para "eimi".

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


143
b) que apenas foi usada nesta passagem,
o acus. singular de arpagms = roubo. Segundo The
Analytical Greek Lexicon, na Bblia significa: uma
coisa retida com vido desejo ou avidamente
reivindicada e conspicuamente exercida.
c) Taylor, no livro j citado, na pgina 393,
explica-nos o seguinte:
v forma, com nfase sobre o aspecto exterior. Luc.
3:22; Joo 5:37; II Cor. 5:7.
forma, implicando essencial carter e natureza.
Est em contraste com figura,
semelhana exterior e efmera. Morf salienta a
essencial natureza divina e a real humanidade de Jesus,
em Fil. 2:6-7; squma salientando a fase passageira da
sua humilhao.
Vincent, abalizado comentarista, em Word Studies in The New
Testament, vol. III, pginas 430 e 431 comentando a palavra morf
afirma: "Precisamos banir de nossa mente a idia de forma. A palavra
usada em seu sentido filosfico para denotar aquela expresso do ser que
teria em si mesmo a distinta natureza e carter do ser a quem pertence e
assim permanentemente identificada com aquela natureza e carter.
Assim distinta de squma, porque compreende aquilo que apela aos
sentidos e que mutvel. Morf identificada com a essncia de uma
pessoa ou coisa. Squma um acidente que pode mudar sem afetar a
forma. Para o termo morf aplicado a Deus no temos nenhuma palavra
que possa transmitir sua exata significao...
Dizer de Cristo, que sendo na forma de Deus, dizer que ele existia
to essencialmente como Deus existe".
O Comentrio Adventista, Vol. 7, pgina 154 afirma sobre esta
palavra:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


144
" 'Morf' aqui denota todas as caractersticas e atributos essenciais
de Deus. Neste sentido, morf representa a maneira em que as qualidades
e caractersticas eternas de Deus se tm manifestado. Seja qual for a
forma que essa manifestao tenha tomado, foi ela possuda por Cristo,
que por isso existiu como Um com Deus".
Sabatini Lalli em O Logos Eterno pondera:
"A expresso, 'que sendo ou subsistindo na forma de Deus', revela
que, na mente lcida de Paulo, como tambm no texto grego pois o
apstolo se expressa com clareza e segurana est contida a afirmao
da preexistncia eterna do Logos Divino. Em sua segunda Carta aos
Corntios 8:9, Paulo afirma: 'Porque j sabeis a graa de nosso Senhor
Jesus Cristo que, sendo rico, por amor de vs se fez pobre; para que pela
Sua pobreza enriquecsseis'. A mesma fora verbal que se encerra na
frase 'sendo ou subsistindo na forma de Deus', de Fil. 2:6, evidente e
irredutvel na expresso 'sendo rico', de II Cor. 8:9. Cotejando estas duas
passagens, conclumos que, alm de o Logos, como Pessoa, ter
existncia eterna, conforme Joo 1:1, possua tambm as riquezas
prprias do Seu estado de Divindade.
"Para o Apstolo, o Logos no 'era' pobre, mas 'tornou-se' pobre.
'fez-se' pobre. O verbo grego 'ptochno' que significa 'tornar-se pobre',
'fazer-se pobre' ou 'empobrecer' empregado por Paulo na terceira
pessoa singular do Indicativo Aoristo (ptcheusen) e indica uma ao
passada que se realizou em certo tempo. Este tempo referido por Paulo
em Gl. 4:4 e na Carta aos Hebreus 1:1. A riqueza que o Logos Divino
renunciou, quando assumiu a forma ou a natureza humana, foi a Sua
glria, o Seu Domnio e a Sua Bem-aventurana, na Sua Pobreza. O
Logos identificou-se com a raa humana na sua misria, e, por meio
desta identificao, enriqueceu-a com a suprema ddiva da Justificao,
da Iluminao, da Santificao, da Paz, da Alegria, da Certeza da Vida
Eterna, presentes de valor infinito que a raa recebeu em virtude da
encarnao do Logos'." Pginas 38-39.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


145
Morf significa poder, glria, majestade, natureza, essncia. Essa
palavra traduziria bem o sentido de glria que se encontra em S. Joo 17:5.
O orculo Russelita, na pgina 22, comentando Fil. 2:1-11 afirma:
"Paulo faz claro que Cristo Jesus em sua forma pr-humana no era igual
a seu Pai. Ele aconselha os cristos a no serem motivados pelo egosmo,
mas a terem humildade de mente, assim como teve Jesus Cristo, que,
embora existindo na forma de Deus, antes de sua vinda Terra, no foi
ambicioso para tornar-se igual seu Pai".
Eles sustentam ainda, que Paulo nesta passagem ensina que Jesus
era inferior ao Pai, em natureza, quando na realidade a teologia paulina
totalmente oposta a esta afirmao. Basta citar:
1) Col. 2: 9 "Porquanto, nele, habita, corporalmente, toda a
plenitude da Divindade."
2) Tito 2:13 "Aguardando a bem-aventurada esperana e o
aparecimento da glria do grande Deus e nosso Senhor Jesus Cristo."
3) Heb. 1:8 "Mas, do Filho, diz: Deus, o teu trono subsiste
pelos sculos dos sculos."
Segue-se uma pgina bastante oportuna, relacionada com este tema,
citada por Homero Duncar, no livro Testemunhas de Jeov?!
Com permisso da Oxford University Press citamos o rodap desse
texto na New Scofield Reference Bible (Fil. 2:6): "Esta uma das
afirmativas mais incisivas do Novo Testamento sobre a Divindade de
Jesus Cristo. A forma (no grego morf) a aparncia externa pela qual
uma pessoa ou coisa d na vista; entretanto, uma forma externa
verdadeiramente indicativa da natureza interior da qual brota. Nada nesta
passagem ensina que a Palavra eterna (Joo 1:1) se esvaziasse de Sua
natureza divina ou de seus atributos, mas apenas da manifestao externa
e visvel da Divindade. Deus pode mudar de forma, mas Ele no pode
deixar de ser Deus. Em todas as ocasies Seus atributos divinos puderam
ser exercidos de acordo com a Sua vontade".

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


146
Os editores da Scofield Reference Bible, que fizeram tal declarao,
so mundialmente reconhecidos como sendo competentes mestres da
Bblia .
Sabatini Lalli, em O Logos Eterno, pgina 38, enfatiza mais uma
vez: "No texto de Fil. 2:6-11 ocorrem duas palavras cujo sentido deve
ser notado, porque revelam o propsito definido que Paulo tinha em
mente: "morf" e "schema". A palavra "morf" significa "forma" e
envolve tambm a idia de "substncia" ou "essncia". A palavra
"schema", por outro lado, tem, entre outros o sentido de "forma",
"aparncia", "semelhana" e "figura". Sfocles, por exemplo,
empregando a palavra "schema", escreveu: 'Tyrannon schema chein'
(tem ares ou aparncia de rei). Isto significa que qualquer pessoa pode
ter "ares" ou "aparncia" de rei, sem ser, necessariamente, rei. A palavra
"morf" portanto, em contraste com "schema", denota a forma que a
expresso externa de determinada substncia e essa forma concebida
como intimamente relacionada com a natureza dessa substncia".
Em Fil. 2:6 Paulo afirma que Cristo no teve o desejo de lutar por
aquilo que era seu por natureza e herana.
Para no nos alongarmos cansativamente em comentrios sobre esta
passagem, apresentamos ainda uma traduo e uma parfrase, j tornadas
conhecidas, entre ns, pelo Pastor Christianini, ao tratar deste mesmo
assunto.
"Arthur S. Way, hbil tradutor de clssicos gregos, em "The
Epistles of St. Paul" (edio 1921), pgina 55, assim traduz o passo: 'Ele
mesmo, quando subsistia na forma de Deus, no se agarrou
egoisticamente Sua prerrogativa de igualdade com Deus...'
"E o erudito G. B. Phillips, em Epistles to New Churches, 1948, pgina
113, em traduo perifrstica, assim verte o texto: 'Porque Ele, que
sempre fora Deus por natureza, no se ateve s Suas prerrogativas de
igualdade com Deus, mas despiu-se de todo o privilgio, consentindo
tornar-Se escravo por natureza e nascendo como homem mortal'.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


147
O autor de Radiografia do Jeovismo, aps seu comentrio desta
passagem pergunta:
"Diante dessa nuvem de testemunhas, as mais autorizadas,
verdadeiras sumidades na lngua original do Novo Testamento, em que
fica o arremedo de traduo, o mistifrio jeovista?"
Sendo que no h resposta a sua pergunta, eis aqui a minha:
Estudando-lhes as doutrinas, comparando-as com os ensinamentos
bblicos, contra os quais assestam as suas armas negativistas e
demolidoras Divindade de Cristo e a Trindade, concluo que muito
apropriadamente se lhes aplica o provrbio: O pior cego aquele que
no quer ver.

UMA TRADUO AMPLIADA DE COL. 1:15-17


Na Bblia Sagrada, Traduo de Almeida, Edio Revista e
Atualizada no Brasil, lemos: "Ele a imagem do Deus invisvel, o
primognito de toda a criao; pois, nele, foram criadas todas as coisas, nos
cus e sobre a terra, as visveis e as invisveis, sejam tronos, sejam
soberanias, quer principados, quer potestades. Tudo foi criado por meio dele
e para ele. Ele antes de todas as coisas. Nele, tudo subsiste."

A Traduo Novo Mundo, em ingls traz: "Ele a imagem do Deus


invisvel, o primognito de toda a criao, porque por meio dele todas as
outras coisas foram criadas nos cus e sobre a terra ... Todas as outras
coisas tm sido criadas por meio dele e para ele. Tambm ele antes de

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


148
todas as outras coisas e por meio dele todas as outras coisas foram
tornadas existentes".
A palavra "outras" sublinhadas quatro vezes no se encontra no
original.
Na Traduo Novo Mundo em portugus a palavra "outras" se
encontra entre colchetes.
Comentando esta traduo berrante, o Dr. Metzger diz: "Nesta
passagem, a palavra 'outras' foi inserida quatro vezes, sem nenhuma
justificao. No se encontra no original grego, e foi obviamente usada
pelos tradutores para fazer com que a passagem se referisse a Jesus como
igual s outras coisas criadas. A verdade que a antiga heresia
colossense, que Paulo teve de combater, assemelha-se opinio dos
modernos "Testemunhas de Jeov", visto que alguns dos colossenses
defendiam a noo de que Jesus era a primeira de muitas outras criaturas
intermedirias entre Deus e o homem. Para se dar o verdadeiro sentido
exaltada descrio que Paulo faz do Filho de Deus, nessa passagem,
necessrio que se leia a aludida traduo sem o qudruplo acrscimo da
palavra 'outras'."
Revista Teolgica do Seminrio Presbiteriano do Sul, com sede em Campinas,
dezembro de 1952. Citao de Logos Eterno de Sabatini Lalli, pgs. 53-54.

Estudando os comentrios sobre estes versos conclu que os


melhores argumentos foram aduzidos pelo erudito Walter R. Martin em
sua anlise deste povo. Tomamos a liberdade de traduzi-los, resumi-los e
adapt-los em nossa apostila.
Nesta traduo as Testemunhas de Jeov cometeram uma das piores
perverses no texto do Novo Testamento que o autor j tem visto.
Sabedores de que a palavra "outras" no se encontra no original
deliberadamente eles a inseriram na traduo na v tentativa de fazer
Cristo uma criatura e uma das "coisas".
Tentando justificar o disparate, a Traduo Novo Mundo coloca
aps a palavra "outras" um sinal remetendo o leitor para a nota do
rodap, onde se pede que leia Lucas 13:2 e 4. Qualquer simples

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


149
estudante de grego percebe a inoportunidade de comparar a palavra
outros de Lucas com a afirmativa de Paulo em Col. 1:15-17.
Compreende-se que Jesus estava apresentando um contraste entre certos
galileus e seus conterrneos, mas por que esta afirmativa do Mestre
autoriza a insero de termos em Col. 1 para provar um ponto
doutrinrio antibblico alguma coisa inconcebvel a nossa mente.
Visando reduzir o Filho de Deus de criador a criatura desrespeitam
a gramtica e a tcnica da traduo.
Todo o contexto de Col. 1:15-22 pulula de idias sobre Cristo como
o Criador de todas as coisas. Corroboram com a descrio Paulina os
versos de Joo 1:3, 14 e Heb. 1:3. As Escrituras apresentam um
inequvoco testemunho da atividade criativa do Filho de Deus,
distinguindo das coisas criadas com o criador e mantenedor de todas as
coisas.
As Testemunhas de Jeov no tm elementos para defender esta
traduo desonesta. Agindo assim revelam sua supina ignorncia pelos
princpios exegticos do grego.

A SEGUNDA VINDA DE JESUS PARUSIA


Existe apenas uma maneira correta para verificarmos se uma
doutrina bblica certa ou errada: aferi-lo com a infalvel Palavra de
Deus. " lei e ao testemunho! Se eles no falarem desta maneira, jamais
vero a alva" (Isaas 8:20).
Os ensinamentos bblicas no devem ser explicados por livros que
falam da Bblia, mas pela prpria Bblia. Veja o segundo princpio
hermenutico nesta apostila.
As "Testemunhas de Jeov" em vez de apresentarem um sistema de
doutrinas em que crem, preferem como j foi visto, apresentar uma

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


150
relao das coisas em que no crem, negando assim doutrinas
fundamentais ensinadas na Bblia.
Os russelitas seguindo estritamente as idias de seus dois
preeminentes lderes Russell e Rutherford ensinam que no ano de
1914 ao terminar o "tempo dos gentios" comeou a "segunda presena de
Cristo". Para eles Cristo no vir, j est aqui, mas de maneira invisvel,
dirigindo o seu movimento teocrtico.
O dogma da segunda presena de Cristo se baseia na profecia dos
2520 dias-anos advindo dos sete anos determinados sobre
Nabucodonosor em Daniel 4. Segundo eles os 2520 anos comearam em
607 AC, quando Zedequias foi levado cativo para Babilnia. Acontece
que h um anacronismo nesta data, pois as fontes histricas nos
cientificam de que Jerusalm foi tomada em 586 AC, portanto 20 anos
depois da data fixada por eles.
Em defesa da sua crena traduzem S. Mat. 24:3, da seguinte maneira:
"Enquanto estava sentado no Monte das oliveiras. aproximaram-se os
discpulos, em particular, dizendo: Dize-nos: quando sucedero estas
coisas e qual ser o sinal da tua presena e da terminao do sistema de
coisas?"
O problema primordial da controvrsia se encontra no real
significado da palavra grega . Esta palavra aparece
24 vezes no Novo Testamento. Catorze vezes nas Epstolas Paulinas,
quatro em Mateus, duas em Tiago, trs em II Pedro e uma em I S. Joo.
Em que passagens se baseiam para negarem a segunda vinda de
nosso Salvador de forma visvel e corprea e defenderem a presena
invisvel de Cristo? Evidentemente, em nenhum texto bblico se encontra
esta idia, que foi arquitetada, em1871, na mente do fundador da seita
Russell. Estabeleceram suas concluses baseadas em premissas falsas,
isto , interpretando mal Mat. 23:39 e Joo14:19.
Afirmam em Make Sure of All Things, pg. 321: "O retorno de
Cristo ser invisvel, porque Ele testificou que o homem no poderia vlo, outra vez, em forma humana".

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


151
As afirmativas de Cristo no servem de fundamento para as suas
esdrxulas concluses, por violarem uma das regras bsicas da
hermenutica que diz: Ao fazer a exegese da Bblia, o intrprete deve ter
em vista o contexto.
A volta de Cristo, que pode ser apropriadamente chamada de sua
"segunda vinda" (Heb. 9:27) expressa no Novo Testamento por
diversos vocbulos gregos que necessitam ser estudados porque contm
a idia daquilo que visvel.
1) derivado do verbo estar
presente, chegar.
Que dizem os dicionrios sobre o significado de parusia?
Arndt and Gingrich
a) Presena II Cor. 10:10; Fil. 2:12;
b) Vinda de Cristo Mat. 24:3; I Cor. 1:8, etc.
"No grego helenstico a palavra tanto era empregada para a vinda de
uma divindade, que fazia sua presena sentida, por uma revelao de seu
poder; quanto para a visita de uma pessoa de linhagem como reis e
imperadores visitando uma provncia".
O Dicionrio do Novo Testamento de Thayer ao estudar a palavra
nos diz:
"No Novo Testamento acha-se, especialmente, relacionada com o
Advento, isto , a futura volta visvel de Jesus, procedente do cu, o
Messias, que vir para ressuscitar os mortos, decidir o ltimo julgamento
e estabelecer de maneira aparente e gloriosa, o reino de Deus".
Thayer foi bastante honesto nesta afirmativa, embora contrariasse
sua crena.
2) apokaluqiv apocalipsis, esta palavra tambm usada para
descrever o aparecimento de Cristo. I Cor. 1:7;
II Tess. 1:7, 13; I Pedro 4:13.
Chamar a volta de Cristo um "apocalipsis" que quer dizer um
"desvendamento" ou "descoberta", significa que o poder e a glria que
agora j lhe pertencem sero desvendados ou tornados visveis perante o

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


152
mundo, como nos diz Pedro em sua primeira carta, captulo quatro,
versculo treze.
Em que base fica a defesa de "presena invisvel" dos empedernidos
negativistas?
3) fanero manifestar, mostrar claramente.
O notvel dicionrio de Arndt and Gingrich, que no passa de uma
traduo de W. Bauer, traduz este verbo da seguinte maneira:
a) revelar, fazer conhecido, mostrar: Rom. 1:19; I Cor. 4:5; Tito 1:3.
b) tornar visvel ou conhecido, ser revelado: Mar. 4:22; Joo 3:21;
Rom. 16:26; Efs. 5:13.
c) aparecer, revelar-se especialmente do aparecimento de Cristo no
Segundo Advento: Col. 3:14; 1 Pedro 5: 4; I Joo 2:28.
4) epifneia aparecimento,
manifestao. Designa a
visibilidade do retorno ou aparecimento de Cristo.
I Tim. 6:14; II Tim. 4:1; Tito 2:13.
No grego clssico significava o aparecimento de uma divindade que
se encontra escondida.
Destas quatro, a mais conhecida e mais importante para descrever a
segunda vinda de Cristo "parusia".
A Traduo do Novo Mundo na pgina 780 registra as 24
ocorrncias da palavra "parusia", que sempre traduzem por "presena";
justificando porque assim o fazem. Ver argumentos refutatrios de
Walter R. Martin no livro The Kingdom of the Cults, pgina 70.
A Critical Lexicon and Concordance de E.W. Bullinger, pgina 976
afirma que destas 24 vezes, duas significam presena e vinte e duas
vinda.
Os dicionrios: The Analytical Greek Lexicon, Arndt and Gingrich
e muitos outros traduzem II Cor. 10:10 e Fil. 2:12 como presena e nas
outras ocorrncias como vinda.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


153
A concluso a que chegamos pela consulta a Dicionrios e
Comentrios que "parusia", s vezes, pode ser traduzida por presena,
como foi visto acima, mas na maioria dos casos traduzi-la por presena
seria uma violao do contexto Mat. 24:3, 27, 37, 39; I Cor. 15:23.
Embora "parusia" signifique presena ou vinda ver neste vocbulo a
idia de presena invisvel afastar-se dos claros ensinos bblicos.
O motivo da traduo Novo Mundo ensinar que o retorno de
Cristo invisvel e desconhecido de todos os que no forem fiis
russelitas. Como harmonizar a afirmao de que Cristo j veio
invisivelmente em 1914, com as suas prprias palavras em Mat. 24:36?
Embora um ou outro conceito possa ser um pouco repetitivo, creio
ser de utilidade a transcrio de um artigo de Roberto L. Odom, que
apareceu no Ministrio Adventista de Maio-Junho de 1967, pginas 18 e 19,
intitulado: Os Adventistas do Stimo Dia e a Parusia, porque ele
confirmar, fixar e tambm ampliar as idias j apresentadas:
"Como os adventistas do stimo dia obtiveram sua interpretao
sobre o vocbulo grego parusia, da maneira como usado no Novo
Testamento?
"Esta a pergunta que fazem certas pessoas que pensam que a volta
de Cristo a este mundo para buscar Seu povo ser secreta e invisvel, e
que s os justos tero conhecimento de sua ocorrncia.
"O substantivo grego parusia empregado vinte e quatro vezes no
Novo Testamento. Os dicionrios gregos em geral definem esta palavra
como "estar presente", "presena" ou "chegada". Os adventistas do
stimo dia no negam isto. O que rejeitamos a noo de que a presena
ou a vinda de Cristo quando Ele regressar Terra tenha de ser espiritual,
impessoal, secreta e invisvel, e que precise ocorrer de tal maneira que s
ser notada pelos poucos justos que viverem na Terra nesse tempo. Nada
h na palavra parusia para indicar ou sugerir isso.
"De feso, Paulo escreveu o seguinte para os crentes de Corinto:
'Alegro-me com a vinda de Estfanas, e de Fortunato, e de Acaico;
porque estes supriram o que da vossa parte faltava.' I Cor. 16:17. Que

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


154
razo se pode alegar para supor que a chegada (parusia) destes trs
homens a feso foi to secreta, invisvel impessoal e que no foi vista
por ningum mais alm de Paulo?
"O mesmo apstolo escreveu para os crentes de Filipos,
mencionando que esperava visit-los, 'para que a vossa glria aumente por
mim em Cristo Jesus, pela minha nova ida [parusia] a vs.' Filip. 1:26. Por
que motivo o regresso de Paulo a essa localidade no podia ser literal,
pessoal e visvel, e por que apenas poucas pessoas entre eles poderiam
nota-la quando ocorresse?
"Escreveu ainda o apstolo Paulo para o mesmo grupo de crentes:
'Assim, pois, amados meus, como sempre obedecestes, no s na minha
presena [parusia], porm, muito mais agora, na minha ausncia,
desenvolvei a vossa salvao com temor e tremor.' Filip. 2:12. A
chegada de Paulo a Filipos no foi secreta, invisvel e impessoal quando
ele labutou ali como evangelista. O relato de Atos 16:12-40 revela que
toda a cidade ficou deveras ciente a esse respeito.
"Paulo informou igreja de Corinto o que alguns de seus membros
pensavam dele, declarando: 'As cartas, com efeito, dizem, so graves e
fortes; mas a presena pessoal [parusia] dele fraca, e a palavra,
desprezvel.' II Cor. 10:10. Significa isto que a "presena pessoal" do
apstolo no foi literal e visvel, e que somente alguns dos corntios
tomaram conhecimento dela, quando ele trabalhou um ano e seis meses
entre eles (Atos 18:11)?
"Pedro, um dos doze apstolos, escreveu com convico: 'No vos
demos a conhecer o poder e a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo seguindo
fbulas engenhosamente inventadas, mas ns mesmos fomos testemunhas
oculares da sua majestade.' II S. Ped. 1:16. Quando Cristo veio a este

mundo, aproximadamente dezenove sculos no passado, Sua presena


foi literal, pessoal e visvel. Os homens viam Seu corpo, ouviam-no
falar, conversavam com Ele e observavam-Lhe as atividades. PregaramnO literalmente na cruz. Joo, um de Seus discpulos, descreveu-O como
Algum que 'temos ouvido, o que temos visto com os nossos prprios olhos,

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

155
o que contemplamos, e as nossas mos apalparam' (I Joo 1:1). Alm disso,
advertiu a todos contra a doutrina dos pretensos ensinadores cristos que
negavam ter Cristo vindo em carne (I S. Joo 4:2 e 3).
"Os discpulos de Jesus perguntaram-Lhe: 'Que sinal da Tua vinda
(parusia) e do fim do mundo?' S. Mat. 24:3. Respondeu o Salvador:
'Portanto, se vos disserem: Eis que ele est no deserto!, no saiais. Ou:
Ei-lo no interior da casa!, no acrediteis. Porque, assim como o
relmpago sai do oriente e se mostra at no ocidente, assim h de ser a
vinda [parusia] do Filho do Homem. ... Ento, aparecer no cu o sinal do
Filho do Homem; todos os povos da terra se lamentaro e vero o Filho
do Homem vindo sobre as nuvens do cu, com poder e muita glria. E
ele enviar os seus anjos, com grande clangor de trombeta, os quais
reuniro os seus escolhidos, dos quatro ventos, de uma a outra
extremidade dos cus' Mat. 24:26, 30, 31.
"Segundo esta declarao de Cristo, um dos sinais de Sua vinda
(parusia) seria a propagao do conceito de que ela haveria de ser um
tanto secreta, e no visvel e manifesta aos habitantes do mundo em geral.
Ele nos advertiu contra essa idia enganadora e declarou enfaticamente
que Sua vinda (parusia) seria to manifesta e visvel a todos como o
grande claro do relmpago que ilumina a Terra e o cu desde o
horizonte oriental at o ocidental. Todos os habitantes da Terra ficaro
sabendo quando ela ocorrer, pois ento 'todos os povos da Terra se
lamentaro e vero o Filho do homem vindo sobre as nuvens do cu'. Ela
no somente ser acompanhada por uma ostentao de 'poder e muita
glria', mas tambm por efeitos audveis, pois os anjos sero enviados
'com grande clangor de trombeta' a fim de levar os remidos para junto de
seu Senhor.
Declarou Cristo ainda mais: 'Pois assim como foi nos dias de No,
tambm ser a vinda [parusia] do Filho do Homem. Porquanto, assim
como nos dias anteriores ao dilvio comiam e bebiam, casavam e
davam-se em casamento, at ao dia em que No entrou na arca, e no o

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


156
perceberam, seno quando veio o dilvio e os levou a todos, assim ser
tambm a vinda do Filho do Homem.' Mat. 24:26, 30, 31.
"O dilvio que ocorreu nos dias de No no foi algo secreto e
invisvel, conhecido apenas por algumas pessoas juntas. Constituiu
literalmente uma catstrofe de propores globais que cobriu de gua as
mais altas montanhas e destruiu quase toda vida vegetal e animal deste
planeta. (Ver Gn. 7:18-23). Embora seja verdade que apenas oito
pessoas justas se salvaram entre os que viviam naquele tempo, por certo
o grande nmero dos que pereceram estavam bem cientes da presena do
dilvio quando ele ocorreu.
"Paulo escreveu que 'assim como, em Ado, todos morrem, assim
tambm todos sero vivificados em Cristo. Cada um, porm, por sua
prpria ordem: Cristo, as primcias; depois, os que so de Cristo, na sua
vinda [parusia]'. I Cor. 15:22 e 23.
"Ser a vinda de Jesus e a ressurreio dos justos mortos algo
secreto e invisvel? O apstolo prossegue, dizendo neste mesmo
captulo: 'Nem todos dormiremos, mas transformados seremos todos,
num momento, num abrir e fechar de olhos, ao ressoar da ltima
trombeta. A trombeta soar, os mortos ressuscitaro incorruptveis.'
Versos 51 e 52. Isto se harmoniza com as palavras de Cristo,
mencionadas atrs, de que em Sua vinda Ele enviar Seus anjos 'com
grande clangor de trombeta' para reunir Seu povo junto de Si. Concorda
tambm com o que Paulo escreveu a outra igreja:
'Ns, os vivos, os que ficarmos at vinda [parusia] do Senhor, de
modo algum precederemos os que dormem. Porquanto o Senhor mesmo,
dada a sua palavra de ordem, ouvida a voz do arcanjo, e ressoada a
trombeta de Deus, descer dos cus, e os mortos em Cristo ressuscitaro
primeiro; depois, ns, os vivos, os que ficarmos, seremos arrebatados
juntamente com eles, entre nuvens, para o encontro do Senhor nos ares,
e, assim, estaremos para sempre com o Senhor.' I Tess. 4:15-17.
"Estas diversas passagens das Escrituras Sagradas indicam que a
vinda (parusia) de Cristo Terra ser literal, pessoal, universalmente

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


157
visvel, e at audvel. 'Eis que vem com as nuvens, e todo olho O ver,
at os mesmos que O traspassaram; e todas as tribos da Terra se
lamentaro sobre Ele.' Apoc. 1:7. (Ver tambm Apoc . 6:14-17).
"Noutras passagens o Senhor nos exorta a estar preparados para Sua
vinda (parusia), e adverte que no deixemos ningum enganar-nos com
respeito a ela (ver I Tess. 3:13; 5:23; II Tess. 2:1-9; S. Tia. 5:7 e 8; 1 S. Joo 2:28).
"Em vista de tudo o que Cristo e Seus apstolos deixaram
registrado para nossa informao no tocante a Sua segunda vinda (parusia)
Terra, a fim de levar os justos mortos e os justos vivos para o Cu, os
adventistas do stimo dia possuem realmente fundamento bblico para
sua crena de que ela ser literal, pessoal e visvel, e que todas as
pessoas que vivem neste planeta notaro com clareza quando ela
ocorrer".
NOTA: A palavra grega , foi transliterada para
parusia, e no parousia, como se encontra no artigo, porque atende
melhor correta pronncia grega.
Pedro Apolinrio.
PROVAS BIBLCAS DE QUE CRISTO AINDA NO VEIO
1 - Os mortos em Cristo ainda no ressuscitaram. I Tes. 4:16;
2 - Os cristos vivos no foram arrebatados. I Tess. 4:17;
3 - Aqueles que O traspassaram devero ver a sua vinda. Apoc. 1: 7.
Ser que a viram? Eles ensinam que foram os olhos espirituais
dos fiis servos da Torre de Vigia que discerniram a ocorrncia
de sua presena. A Bblia afirma: "Todo olho O ver."
4 - A ceia deve ser comemorada at que Cristo venha. II Cor. 11:26.
Se ele veio por que continuaram a comemor-la?
5 - Todos os povos da Terra vero a sua volta. Mat. 24:30 e 31.
Viram-na em 1914?

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


158
6 - Os sinais da sua vinda so para nossa advertncia. Mat. 24:4244. Tornar-se-iam desnecessrios se Cristo j tivesse vindo.
7 - Os perversos sero destrudos com a sua vinda. II Tess. 2:8.
Morreram os maus?
8 - Heb. 7:25 nos diz que Cristo intercede sempre por ns. Se ele
no est mais intercedendo por ns, de 1914 para c, mais
ningum se teria salvado. Por que vocs continuariam pregando
o Evangelho?
Seque-se parte de um artigo de E. B. Price, do Ministrio Adventista,
Janeiro-Fevereiro de 1963, pgina 11:
"O ensino segundo o qual a vinda de Cristo ocorreu em 1914
relativamente recente pois desde o incio do movimento a Torre de Vigia
ensinava que o segundo advento de Cristo ocorreu em 1874. Isto foi
ensinado at 1917, embora esta seja trs anos posterior do segundo
advento conforme crem agora.
"Em 1917, a Torre de Vigia publicou uma obra pstuma de Russell,
intitulada The Finished Mystery, srie 7 de Estudos nas Escrituras, na
qual, pgina 167 aparece a arrojada declarao: Por ocasio do Segundo
Advento em outubro de 1874. Um grfico pgina 60 do livro aponta o
outono de 1874 como a ocasio do segundo advento do Senhor, e a
primavera de 1878 como o tempo da ressurreio. H, ao todo, nove
afirmaes incisivas no livro indicando estas datas.
"A pergunta a que nenhum crente das Testemunhas de Jeov pode
responder satisfatoriamente esta: 'Por que a Torre de Vigia, se ela o
que pretende ser, o canal da verdade, nestes ltimos dias, publicou um
livro trs anos depois da suposta vinda de Cristo em 1914, declarando
que Ele veio em 1874?"
CONCLUSO
Finalizo com as ponderaes de Walter R. Martin:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


159
"Uma vez mais percebe-se, que as Testemunhas de Jeov, somente
esto interessadas no que elas podem fazer as Escrituras dizerem, no
naquilo que o Esprito Santo, j de maneira perfeita nos revelou. Todo o
estudante cuidadoso rejeitar totalmente as suas tradues".
Meu apelo: Se alguma testemunha de Jeov ler este captulo, siga o
conselho cristo de S. Mateus 24:23 "Ento, se algum vos disser: Eis
aqui o Cristo! Ou: Ei-lo ali! No acrediteis."
No acredite em ensinos que no estiverem alicerados nas
Escrituras Sagradas.

POLMICA EM TORNO DA MUDANA DE UMA LETRA


rio o precursor longnquo dos modernos "Testemunhas de
Jeov" defendia suas idias herticas baseando-se em palavras gregas.
Com expresses de duplo sentido e frases equivocas procurava confundir
seus opositores. Quem sabe temos aqui uma influncia atvica para os
modernos arianos serem extremados defensores da lngua grega para a

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


160
comprovao de doutrinas excntricas e antibblicas, quase sempre
envoltas em vocabulrio ambguo.
rio para negar que o Filho fosse igual ao Pai usava duas palavras
gregas: omov = homos (igual) e omoiov = homoios (semelhante). Com
a primeira negava a igualdade do Filho com o Pai e com a segunda
defendia a semelhana das naturezas do Pai e do Filho.
O problema teolgico da Divindade de Cristo culminou com a
convocao do Conclio de Nicia, cujos telogos teraram lanas em
torno do iota a menos ou a mais em dois vocbulos gregos homoousios
e homoiousios. O debate principal deste Conclio girou em torno da
palavra grega - usia (substncia). Este Conclio, realizado
em 325, foi o mais famoso da histria da Igreja, por ter sido convocado
pelo Imperador Constantino, que nele pronunciou um discurso assentado
sobre o seu trono de ouro, por se encontrarem presentes 318 bispos, mas
sobretudo por se defrontarem dois expoentes de uma famosa
controvrsia religiosa rio negando a Deidade de Cristo e Atansio
simples dicono, secretrio do bispo Alexandre, levantando-se como o
maior baluarte na defesa da divindade do Logos.
Podem ser mencionados trs grupos distintos neste Conclave Religioso:
1. O Ortodoxo - liderado por Atansio, a sua mais fulgurante
estrela, que estabeleceu em seu Credo sobre a Divindade de Cristo que o
Filho era da mesma ou de igual substncia do Pai - homoousios.
2. O Arianista - capitaneado por rio, homem de ferro como
afirmou Constantino, defendia que o Filho era apenas semelhante ao Pai
(homoios), mas no da mesma substncia ou essncia.
3. O Semi-Ariano guiado por Eusbio de Cesaria afirmava: O
Filho era de substncia semelhante com o Pai - homoiousios.
Algumas pessoas menos avisadas podero estar pensando, no
perda de tempo ou pura bizantinice a preocupao com o problema
insignificante de uma letra a mais ou a menos em vocbulos gregos? Na
realidade, no , porque a palavra homoousios diz uma coisa, mas
homoiousios diz outra completamente diferente. Aceita uma, Cristo era

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


161
Deus, essencialmente Deus; aceitando a outra Ele seria apenas a mais
elevada das criaturas, o mais eminente dos seres criados por Deus,
portanto criatura e no Criador.
Eis o que nos diz Daniel Hops no livro A Igreja dos Apstolos e dos
Mrtires, pgina 544:
"Alguns dos mais maldosos e entre outros os Eusbios - pensaram
que com uma insignificante mudana na grafia, as suas doutrinas
poderiam sobreviver. Assim substituram a palavra Homoousios, que
quer dizer "da mesma substncia" pela palavra Homoousios, que
significa "de substncia semelhante". Entre as palavras no h diferena
seno de um iota, mas tal diferena mnima na aparncia era
fundamental, e temos de avaliar bem o valor da parada posta em jogo".
Desta famosa polmica religiosa nasceram dois Credos o Nicia e
o de Atansio. O conhecimento deles til para todos pesquisadores de
dois assuntos transcendentais A Divindade Cristo e a Trindade, por
isso eles se encontram a seguir:
O CREDO DE NICIA
"Cremos em Deus, o Pai Todo-Poderoso, Criador de todas coisas
visveis e invisveis; e em um Senhor Jesus Cristo, o Filho de Deus,
unignito do Pai, isto , da substncia do Pai, Deus de Deus, Luz de Luz,
verdadeiro Deus de Verdadeiro Deus, gerado no feito, sendo da mesma
substncia do Pai, por quem todas as coisas foram feitas no cu e na
Terra, que por ns homens e para nossa salvao desceu do cu, e
encarnou-se, fez-se homem, sofreu, ressuscitou no terceiro dia, subiu aos
cus e vir para julgar os vivos e os mortos. Aqueles que dizem que
houve tempo quando Ele no existia e que Ele no existiu antes de ser
gerado e que foi feito do nada, ou que o Filho de Deus criado, que Ele
mutvel ou sujeito mudana, a Igreja Catlica anatematiza".

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


A. R. Teixeira, Dogmtica Evanglica, pgina 76, apud
Aristarcho P. de Mattos na Monografia - Jesus Cristo,
Aquele que Era, que e que H de Vir, pgina 82.

162

O CREDO DE ATANSIO
Fonte: Philip Schaff, The Creeds of Christendom (New York:
Harper, 1919). vol. 2, pgs. 66-70.
(p. 66).
1. Para todo aquele que deseja ser salvo: antes de tudo necessrio
que mantenha a F Catlica:
2. Por cuja F, a menos que cada um se conserve ntegro
incontaminado, sem dvida perecer para sempre.
3. E a F Catlica esta: Que adoramos um Deus em Trindade, e
Trindade em Unidade;
4. No confundindo as Pessoas; nem dividindo a Substncia
(Essncia).
5. Porque h uma Pessoa do Pai; outra do Filho; e outra do Esprito
Santo.
6. Mas a Deidade do Pai, do Filho, e do Esprito Santo, totalmente
uma: a Glria semelhante, a Majestade co-eterna.
7. Tal como o Pai, assim o Filho, e assim o Esprito Santo.
8. O Pai incriado; o Filho incriado; e o Esprito Santo incriado.
9. Pai incompreensvel (ilimitado); o Filho incompreensvel
(ilimitado); e o Esprito Santo incompreensvel (ilimitado, ou infinito).
(p. 67).
10. O Pai eterno; o Filho eterno; e o Esprito Santo eterno.
11. E contudo eles no so trs eternos, mas um eterno.
12. Como tambm no h trs incriados, nem trs incompreensveis
(infinito), mas um incriado, e um incompreensvel (infinito).
13. Assim do mesmo modo o Pai Onipotente; o Filho Onipotente; e
o Esprito Santo Onipotente.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


163
14. E contudo eles no so trs Onipotentes; mas um Onipotente.
15. Assim o Pai Deus; o Filho Deus; e o Esprito Santo Deus.
16. E contudo eles no so trs Deuses, nas um Deus.
17. Assim semelhantemente o Pai Senhor; o Filho Senhor; e o
Esprito Santo Senhor.
18. E contudo no h trs Senhores: ms um Senhor.
19. Porque, como somos compelidos pela verdade crist a reconhecer
cada Pessoa por si mesma como Deus e Senhor:
20. Assim, somos proibidos pela Religio Catlica a dizer: h trs
Deuses, ou trs Senhores.
21. O Pai no feito de ningum: no criado, nem gerado.
22. O Filho somente do Pai: no feito, nem criado, mas gerado.
(p. 68).
23. O Esprito Santo do Pai e do Filho: no criado, nem gerado,
mas procedente.
24. De sorte que h um Pai, no trs Pais; um Filho, no trs Filhos;
um Esprito Santo, no trs Espritos Santos.
25 E nesta Trindade nenhum anterior, ou posterior ao outro;
nenhum maior, ou menor do que o outro (no h nada antes, ou depois,
nada maior ou menor).
26. Mas todas as trs Pessoas so co-eternas, e co-iguais.
27. De sorte que em todas as coisas, como dito anteriormente: a
Unidade na Trindade, e a Trindade na Unidade, deve ser adorada.
28. Aquele, portanto, que ser salvo, deve (permita-lhe) assim pensar
na Trindade.
29. Outrossim, necessrio para a salvao eterna: que ele tambm creia
corretamente (fielmente) na Encarnao de nosso Senhor Jesus Cristo.
30. Porque a verdadeira F consiste em que creiamos e confessemos:
que nosso Senhor Jesus Cristo, o Filho de Deus, Deus e Homem.
31. Deus, da Substncia (Essncia) do Pai; gerado antes dos mundos:
e Homem, da Substncia (Essncia) de sua Me, nascido no mundo

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

164

(p. 69).
32. Perfeito Deus: e perfeito Homem, de uma alma justa e carne
humana permanente.
33. Igual ao Pai, no tocante sua Divindade: e inferior ao Pai no que
respeita sua Humanidade.
34. O qual embora seja () Deus e Homem; contudo no so dois,
mas um Cristo.
35. Um; no pela converso da Divindade em carne: mas pela
recepo (apropriao) da Humanidade em Deus.
36. Totalmente uno; no pela confuso da Substncia (Essncia),
mas pela unidade da Pessoa.
37. Quanto carne e alma justa, um ser humano: de sorte que Deus
e Homem um Cristo.
38. Que padeceu pela nossa salvao; desceu ao inferno (Hades,
mundo dos espritos); ressurgiu dos mortos ao terceiro dia.
39. Ascendeu ao Cu, est assentado mo direita de Deus Pai (Deus
o Pai) Todo-Poderoso.
40. Donde (dali) ele vir para julgar os vivos e os mortos.
41. Em cuja vinda todos os homens ressuscitaro com seus corpos.
42. E prestaro contas por suas prprias obras.
(P. 70).
43. E aqueles que tiverem feito o bem iro para a vida eterna; e
aqueles que tiverem feito o mal, para o fogo eterno.
44. Esta a F Catlica, que a menos que o homem creia fielmente
(verdadeira e firmemente), ele no pode ser salvo.
(NOTA DOS EDITORES: As inseres entre parnteses esto na
edio de Schaff).
Extrado do SDABC, Vol. IX, pgs. 298-299.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

165

PODE SER DIFERENTE A TRADUO DE TITO 2:13?


A Traduo Novo Mundo, Edio Brasileira, apresenta a passagem
assim:
"Ao passo que aguardamos a feliz esperana e a gloriosa
manifestao do grande Deus, e de nosso Salvador Cristo Jesus".
No original grego se encontra:

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


166
prosdecomenoi thn makarian elpida kai epifaneian thv doxhv
tou megalou yeou kai swthrov hmwn ihsou cristou
De acordo com a sintaxe grega, de nomes com o artigo sem ele,
bom saber o seguinte: Robertson em sua gramtica, pgina 785 nos
ensina: "Quando diversos atributos com "kai" = e, se aplicam mesma
pessoa ou coisa, usualmente, usado apenas um artigo. Exemplo: Apoc.
3:17; Marcos 6:3; Lucas 6:49; Atos 3:14."
Dana and Mantey em sua Gramtica do Grego do Novo
Testamento, na pgina 147, apresentam a seguinte regra de Granville
Sharp sobre a sintaxe do artigo:
"Quando a partcula copulativa kai est unida a dois nomes do
mesmo gnero, se o artigo preceder o primeiro dos ditos nomes ou
particpios, e no estiver repetido antes do segundo nome ou particpio, o
ltimo sempre se refere mesma ressoa expressa ou descrita pelo
primeiro nome ou particpio, isto , denota uma mais ampla descrio da
primeira pessoa citada".
Bruce M. Metzger em seu livro Jehovah's Witness and Christ, aps
citar as trs melhores gramticas gregas em ingls, ou sejam a de
Moulton, de Blass e de Robertson, que estudam com proficincia a
sintaxe do artigo, conclui enfaticamente:
"Estes eruditos esto de acordo em afirmar que em Tito 2:13 h
referncia a apenas uma pessoa e, portanto, s pode ser traduzido: 'nosso
grande Deus e Salvador Jesus Cristo'."
R. E. Loasby, professor de lnguas bblicas acrescenta:
"Esta regra tambm aplicvel s palavras 'Deus' e 'Pai'. Quando a
palavra 'Deus' tem o artigo definido e 'Pai' no o tem, e ambas esto
unidas pela partcula 'e' ver Rom. 15: 6, onde a primeira Pessoa da
Divindade, que deve ser glorificada, definida com mais preciso como
'o Pai de nosso Senhor Jesus Cristo'. Neste passo, a palavra 'Deus' leva o
artigo definido grego, mas 'Pai' no o tem, e ambas esto unidas pela
conjuno 'e'. Em conformidade com a regra da gramtica grega, isto faz

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


167
do segundo termo uma descrio adicional do primeiro. Numerosos
exemplos existem, tais como I Cor. 15:24; II Cor. 1:3; Gl. 1:4; Efs.
5:20; Fil. 4:20; I Tess. 1:3; 3:11 e 13
"Esta mesma regra aplicvel a Jesus Cristo, na expresso 'Senhor
e Salvador Jesus Cristo' (II S. Ped. 1:11). Aos crentes prometida
entrada no reino eterno. O artigo definido aparece junto a 'entrada' no
texto grego, referente ao prprio ato de ingressar no reino eterno que
havia sido pregado com tanta diligncia. Este reino eterno descrito
como sendo o de 'Nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo'. Neste passo
'Senhor' tem o artigo definido, mas 'Salvador' no o tem. Assim, Aquele
que apresentado como Senhor' tambm descrito como 'Salvador'.
Outros exemplos deste mesmo uso so encontrados em II Ped. 2:20;
3:18. Devem eles ser comparados com II Ped. 1:1, onde temos a
expresso: 'pela justia de Nosso Deus e Salvador Jesus Cristo'. Aqui, de
novo, se aplica a regra: 'Deus tem o artigo definido, mas 'Salvador' no o
tem, e ambos esto unidos pela conjuno 'e'. A meno , pois, de uma
nica pessoa: 'pela justia de nosso Deus, Salvador Jesus Cristo'."
O Ministrio Adventista, Novembro-Dezembro de1954, pg. 6.
O Comentrio Adventista, quase sempre em sua atitude de
expressiva prudncia prefere expor os fatos sem tornar uma atitude
definitiva, nem de um lado nem do outro. Deve haver razes ponderveis
para este mtodo que no nos cabe discutir.
Ao comentar esta passagem afirma: "O grego desta expresso
ambguo, portanto existe incerteza se Paulo est falando de ambos, o Pai
e o Filho ou de Cristo somente. Muitos comentaristas preferem
considerar a expresso como se referindo a Cristo somente. Nenhuma
dificuldade encontrada quando assim interpretada, porque Paulo
atribui as prerrogativas da Divindade a Jesus. Ver Rom. 1:7; Fil. 2:6;
Col. 2:9; I Tim. 1:1".

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


168
Embora este versculo, aparentemente, possa sugerir duas Pessoas
da Divindade, a sintaxe grega, como j vimos, nos confirma que se trata
de uma nica pessoa.
A Histria Eclesistica nos relata que os arianos aplicavam a
expresso "nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo" a duas pessoas,
referindo-se a primeira ao Pai e a segunda a Cristo. A ndole da lngua
grega probe tal exegese; porque se houvesse referncia a duas Pessoas
da Divindade, o artigo definido grego que precede a expresso "grande
Deus" estaria tambm repetido antes da palavra "Salvador".
Seria ainda bom atentarmos para o seguinte fato:
Paulo est instando com Tito e os crentes a aguardarem
ansiosamente a segunda vinda de Cristo. Esse evento majestoso
descrito pelo apstolo como uma manifestao exterior da glria. Essa
manifestao exterior da glria, nunca atribuda por Paulo ao Pai, mas
apenas quanto segunda vinda de Cristo no fim do tempo. A leitura das
seguintes passagens (I Cor. 1:7-8; Fil. 1: 6; 3:20; II Tess. 2:8; I Tim.
6:14-15; II Tim. 4:1) confirma a declarao anterior.
Vincent, inquestionavelmente, o mais abalizado estudioso de
palavras gregas do Novo Testamento, no IV volume de Word Studies,
pgina 345, tambm sugere que esta passagem pode ser interpretada nos
dois sentidos, mas afirma estar ao lado dos que crem que a expresso
indica uma nica pessoa Jesus Cristo, em favor da qual apresenta os
seguintes argumentos:
1) Que os dois nomes Thes e Soter esto includos sob um nico
artigo;
2) que Soter com hemn, onde h duas designaes, tem o artigo
em cada caso, exceto I Tim. 1:1;
3) Que o pronome relativo "hos" no verso catorze singular e se
refere a Cristo, indicando que somente uma pessoa indicada no verso
treze.
4) A analogia de II Pedro 1:1, 11; 3:18.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


169
5) As declaraes a respeito de Cristo em Col. 1:15; II Tess. 1:7; I
Pedro 4:13; Col. 2:9.
Uma passagem paralela a Tito 2:13 II Tessalonicenses 1:12, que
reza assim na ltima parte "segundo a graa do nosso Deus e do Senhor
Jesus Cristo".
Robertson, pgina 785 da A Grammar of the Greek New Testament
in the Light of Historical Research, faz sobre ela o seguinte comentrio:
"Aqui a estrita sintaxe desde que h um nico artigo com os
substantivos Theou e requer Kuriou, que se faa referncia a uma nica
pessoa, Jesus Cristo".
O mesmo critrio pode ser usado para II Pedro 1:11.
Dentre as tradues categorizadas apenas a King James Version
favorece a idia de dois seres na passagem de Tito 2:13. A Revised
Version of the New Testament de 1881, a Revised Standard Version, a
The New English Bible e outras conceituadas tradues indicam uma s
pessoa, defendendo assim a Divindade de Cristo.
KAI EPEXEGTICO
No estudo da sintaxe da conjuno aditiva kai, equivalente ao
portugus "e", h um sentido especial que necessita ser destacado. As
gramticas gregas o chamam de epexegtico ou explicativo, segundo
Robertson, pgina 1181. Taylor, em Introduo ao Estudo do Novo
Testamento Grego, denomina- de epexegtico ou explanatrio.
Quando antes de um nome aparece um atributo, e depois do kai o
segundo atributo, o kai pode ser traduzido por isto . Aplicando a Tito 2:
13 leramos: "Aguardando a bendita esperana e a manifestao da glria
do grande Deus (isto ) nosso Salvador Jesus Cristo."
A Gramtica de Robertson na pgina 1181 exemplifica Luc. 3:18;
Joo 20:30; I Cor. 2:2; como epexegticos.
Da exposio feita at aqui e de acordo o principio hermenutico,
de que apenas um sentido deve ser procurado em cada passagem,

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


170
conclui-se que a melhor resposta para o ttulo que encima este captulo
- a traduo de Tito 2:13 apenas pode ser:
"Aguardando a bendita esperana e a manifestao da glria do
nosso grande Deus e Salvador Cristo Jesus."

MORREU CRISTO NUMA CRUZ OU NUMA ESTACA?


INTRODUO

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


171
O objetivo deste captulo pesquisar o tipo de instrumento usado
para a crucifixo de Cristo.
notrio entre os estudiosos das crenas das Testemunhas de
Jeov, que defendem ardorosamente o ter sido Cristo crucificado numa
estaca, e no numa cruz.
Embora o ser crucificado numa cruz ou numa estaca no afete o
valor do grande sacrifcio feito a nosso favor interessante conhecer os
fatos reais a respeito do assunto.
COMENTRIOS GERAIS
Dentre os ensinos antibblicos das "Testemunhas de Jeov"
encontra-se o seguinte: Jesus se deu em resgate pelos homens como ser
humano, portanto esse resgate no garante vida eterna para ningum,
mas simplesmente oferece o direito de uma segunda oportunidade.
"Com esta declarao tm dois propsitos:
a) Destruir a crena na pessoa divina de Jesus;
b) Destruir a segurana no valor de Cristo como Salvador".
Testemunhas de Jeov, Antenor Santos de Oliveira, pg. 46.
Por que morreu Cristo de modo to humilhante numa cruz? Por que
se no fosse essa morte jamais poderamos obter a salvao, como nos
diz Paulo em seus escritos. Rom. 3:24-25; II Cor. 5:21; Efs. 1:7; Col. 1:14.
Apesar do sofrimento de Cristo j ter sido profetizado pelo salmista
e por Isaas sculos antes, nosso Salvador sabia que Seu sacrifcio na
cruz seria bastante humilhante e mesmo decepcionante para Seus
discpulos, por isso em Seu contato diuturno com eles procurou prepararlhes o esprito para as cenas finais do Calvrio, mas eles s
compreenderam este sacrifcio aps Sua sada gloriosa da tumba, como
pode ser visto em Mat. 16:21, 22; 26:28; Joo 3:16; 12:32, 33; Luc. 24:1-9.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


172
Nenhum dos discpulos compreendeu to bem o plano da redeno
como o Apstolo Paulo, por isso exclamou o que se encontra em
Romanos 8:21-39.
Pelo fato de todo este plano ter tido o seu desfecho final na cruz,
compreendemos o porqu desta palavra ter um efeito to magnetizante
sobre os cristos e de Paulo tornar-se o seu paladino incansvel. Por isso
afirmou: "Mas longe esteja de mim gloriar-me, a no ser na cruz de
nosso Senhor Jesus Cristo, pela qual o mundo est crucificado para mim
e eu para o mundo." Gl. 6:14.
S podemos compreender esta apologia de Paulo nela cruz quando
sabemos que nela se encontra a centralizao do Evangelho de Cristo e
que Sua morte no madeiro propiciou a redeno para a humanidade.
Paulo percebeu ainda que as igrejas da Galcia se estavam
desviando do evangelho cristocntrico para um falso evangelho, da sua
exaltao da cruz na carta enviada a estas igrejas. Gl. 1:4; 2:20; 3:13,
14; 4:5; 6:15.
Ficamos condodos ao pensarmos nos atrozes sofrimentos
suportados por Cristo naquela terrvel cruz, mas de outro lado a exemplo
de Paulo nos gloriamos na cruz, por ser este o meio escolhido por Deus
para nos reconciliar com Ele. O apstolo Pedro de modo idntico nos
mostra o grande preo pago pela nossa salvao na sua primeira carta
captulo 1 versos 18 e 19: "Sabendo que no foi mediante coisas
corruptveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados do vosso ftil
procedimento que vossos pais vos legaram, mas pelo precioso sangue,
como de cordeiro sem defeito e sem mcula, o sangue de Cristo."
Satans conhecendo o fascnio que irradia da cruz de Cristo, tudo
faz, para que os homens no centralizem a esperana da salvao no
sacrifcio do Calvrio.
A exemplo de alguns falsos ensinadores nas igrejas da Galcia, os
professos exaltadores do nome de Jeov procuram minimizar o valor da
cruz pelo ensinar que o sacrifcio de Cristo no suficiente para dar-nos
a vida eterna, mas apenas oferecer uma segunda oportunidade.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


173
Se todo o ensino bblico visa ressaltar o valor da cruz, e o ensino
das "Testemunhas de Jeov" apouca a obra do nosso Salvador, ento
poderemos compreender melhor o porqu de suas preocupaes
bizantinas em asseverar que Cristo no morreu numa cruz, mas numa
estaca.
Qual a palavra do original grego que foi traduzida por cruz?
staurs.
Se formos aos dicionrios helnicos eles nos diro que a palavra
tem mltiplos significados, tais como: instrumento de suplcio, mouro
de cerca, estaca, paliada, poste, patbulo, madeiro, cruz.
O Dicionrio Grego-Portugus e Portugus-Grego de Isidro Pereira.
depois de apresentar vrias acepes, conclui que no Novo Testamento
significa cruz.
Se a palavra tem todas estas significaes e se todos os tradutores
da Bblia a traduzem por cruz, por que as Testemunhas de Jeov
defendem que deve ser traduzida por estaca? A resposta apenas esta:
visam retirar da cruz o seu valor e negar a doutrina bblica, que atravs
desta mesma cruz, exalta a Pessoa Divina de nosso Senhor e Salvador
Jesus Cristo.
Sem nos alongarmos em vrios aspectos curiosos da cruz, como da
sua origem na letra grega maiscula T "tau", ou na letra inicial da
palavra grega Christos, ou que a expresso "pau de cedro" de Num. 19:6
seja tpica para a cruz, eis apenas a transcrio de um trecho da pg. 18
do Logos Eterno de Sabatini Lalli: "W. Berry, em sua 'Enciclopdia
Herldica' menciona nada menos do que 385 diferentes tipos de cruzes,
incluindo o grande nmero de cruzes artsticas e simblicas."
As principais cruzes usadas no tempo de Cristo eram as seguintes:
a) A cruz grega ou aquela em que as duas hastes se cruzam pelo
meio, tambm chamada eqilateral, porque seus quatro braos eram
iguais

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

174

b) A cruz latina quando a haste horizontal cruza a vertical acima da


metade.

Denomina-se ainda de imissa ou capitata;


c) A cruz comissa

quando a haste horizontal passa na extremidade superior da vertical.


Esta, crem alguns, foi a usada na crucifixo de Cristo. O ttulo ou o
motivo da condenao era colocado por cima da cabea per meio duma
ripa. (Mat. 27:37).
d) A cruz de Santo Andr, tambm conhecida como decussata teria
a forma do X maisculo.
Grande nmero de autores defende que a cruz em que Cristo foi
pregado era a do tipo latino ou romano, isto , "imissa". Os Evangelistas
Mateus 27:37; Marcos 15:26; Lucas 23:38 e Joo 19:19 do a
entender este fato, dizendo que, por cima de Jesus crucificado, foi
colocada uma inscrio em Hebraico, Grego e Latim.
A palavra cruz tem sido usada, atravs dos sculos, como sinnimo
de provao e tribulao.
Sendo que nela se realizou a prova mais cabal do amor de Cristo
pela humanidade, em vez de instrumento de suplcio transmuda-se em
instrumento de salvao.

A BIBLIA E A PALAVRA RELIGIO

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


175
As Testemunhas de Jeov chamam pejorativamente de
"religionistas' os membros de outras seitas religiosas. Afirmam que no
h nas Escrituras Sagradas a palavra "religio", e que esta no passa de
uma inveno de Satans.
Como prova dizem que a "Verso Siraca" usa a palavra "adorao"
em lugar de "religio" em Tiago 1:26-27.
A palavra que se encontra no original nestas passagens
yrhske que aparece apenas 4 vezes no Novo Testamento. Duas
em Tiago 1:26, 27, e as outras em Col. 2:18 e Atos 26:5.
Que nos dizem os dicionrios sobre sua significao?
Arndt and Gingrich: a adorao de Deus, religio.
Isidro Pereira: respeito e adorao da divindade, em o Novo
Testamento religio.
The analytical Greek Lexicon: Adorao religiosa, religio, piedade.
E. W. Bullinger A Critical Lexicon and Concordance: a cerimnia
ou o servio externo da religio, a forma externa de adorao.
Adorao expressa em grego por: theossbia,
v
prosquinesis
e
- latria.
Experimente traduzir Atos 26:5 por adorao e concluir que no se
adapta ao contexto. "Pois, na verdade, eu era conhecido deles desde o
princpio, se assim o quiserem testemunhar, porque vivi fariseu
conforme a seita mais severa da nossa adorao."
Ao chamarem todas as religies como organizaes de Satans se
enganam a si mesmos, pois as Escrituras nos afianam que h a religio
verdadeira e a falsa religio. S. Tiago 1:25 e 26. Verdadeira religio a
que segue diuturnamente os ensinos de Cristo, porm a falsa aquela
que afirmada pelos lbios mas negada na vida prtica.
Religio no apenas adorao Divindade, porm algo deve ser
praticado na vida diria.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

176

QUE DIZEM AS ESCRITURAS DA "SEGUNDA


OPORTUNIDADE"?
Nada dizem, porque esta doutrina no tem apoio nas Sagradas
Escrituras, sendo apenas mais um ardil do arquiinimigo para levar os
homens a descrerem no sublime plano da redeno.
Jos Giron no livro Los Testigos de Jehova y sus Doctrinas, pg.
46-47 afirma:
"As Testemunhas de Jeov ensinam que o Dia do Juzo consistir
de um perodo de mil anos. Cristo ser o Juiz, as pessoas julgadas sero
aquelas que tiverem o privilgio de conhecer a Cristo, segundo o ensino
russelita. O juzo comear com a ressurreio geral, que inclui os
prncipes e as outras ovelhas que sobreviveram batalha do Armagedom
e a todos os que foram dignos de ressuscitar para o juzo. O juzo no
ser para condenao, mas para conceder aos grupos j mencionados
outra oportunidade para viver e gozar a salvao.
O livro A Harpa de Deus, pg. 344 declara: "Julgar implica por
meio de uma prova dar uma oportunidade para receber uma bno."
A doutrina da "Segunda oportunidade" um aspecto da crena
catlica na missa e purgatrio, e do espiritismo na reencarnao.
Os dois principais lderes das "Testemunhas" Russell e Rutherford,
em seus respectivos livros: Estudo nas Escrituras e Milhes que Agora
vivem No Morrero Jamais, foram tenazes defensores da "Doutrina da
Segunda oportunidade"; embora excluam alguns grupos deste privilgio.
Ver Los Testigos de Jehova de W. M. Nelson, pg. 107.
Afirmam eles que o sacrifcio de Cristo na cruz no foi suficiente
para a nossa salvao, pois ele apenas propicia uma segunda
oportunidade a ser atingida durante o milnio.
Que diz a Palavra de Deus sobre isto?
Os ensinamentos bblicos so muito evidentes em nos mostrarem
que h apenas uma oportunidade para a salvao, isto , nesta vida A

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


177
leitura de apenas algumas passagens como II Cor. 6:1, 2; Heb. 2:3; 3:7,
8; 6:4-6 nos convencero desta verdade.
Em que passagens bblicas elas fundamentam a crena numa
segunda oportunidade? Em Joo 5:29 e Heb. 9: 27 encontra-se a palavra
v que traduzida em portugus nestas passagens por
condenao e juzo, mas que os lderes do jeovismo torcendo as
Escrituras (II Pedro 3:16) e fugindo s regras hermenuticas traduzem
por prova, para por seu intermdio dar uma segunda oportunidade.
A palavra grega crisis no permite de modo nenhum esta traduo.
As palavras gregas que podem ser traduzidas por prova seriam
e v. Nenhum dicionrio grego
digno de considerao traduzir a palavra grega crisis como prova,
provao, no sentido de outra oportunidade. A palavra oportunidade em
grego - eucairia. Enquanto os dicionrios
traduzem doquim [] por prova, experincia, indcio
comprovativo e peirasmos [v] por tentao.
Isidro Pereira em seu Dicionrio apresenta os seguintes significados
pra crisis = ao ou faculdade de separar, de discernir, luta, litgio,
processo, deciso, juzo, sentena, resultado, desenlace e crise.
A doutrina da segunda oportunidade satnica, porque leva o ser
humano a procrastinar, a tergiversar quando lhe apresentado o apelo
para que aceite a Cristo como seu Salvador pessoal. O raciocnio
humano seria este: posso continuar em minha vida de pecado nesta terra,
porque depois Deus vai conferir-me outra oportunidade para a salvao.
Meditaes Matinais do dia 24 de novembro de 1979, trouxe muito
bom comentrio de Raymond H. Woolsey sobre este assunto. Devido a
sua objetividade e visando ampliar nossa compreenso do assunto
apresentado neste captulo, ele aqui se encontra:
"Sobre a face da Terra, hoje em dia, h certos ensinos que declaram
ou do a entender que aps a volta de Jesus os pecadores tero outra
oportunidade de aceit-Lo como seu Salvador. De acordo com a teoria
do arrebatamento secreto, haver um perodo de sete anos desde o tempo

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


178
em que os cristos desaparecerem deste mundo (na opinio deles) at
que Cristo volte publicamente. Nesse perodo se convertero os que no
forem trasladados na primeira vez. Outros afirmam que depois de Cristo
haver estabelecido o Seu trono na antiga cidade de Jerusalm
(novamente segundo a crena deles), todas as naes da Terra se
convertero, pois estaro fora do alcance de Satans.
"Foi para refutar uma teoria como essas, de uma segunda
oportunidade, que Jesus contou a parbola do rico e Lzaro. Ao concluila, disse Ele dos dirigentes judeus: 'Se no ouvem a Moiss e aos
profetas, tampouco se deixaro persuadir, ainda que ressuscite algum
dentre os mortos' S. Lucas 16:31. Fazendo uma aplicao pessoal dessas
palavras, podemos dizer que temos a Bblia e todo o testemunho dos
profetas para persuadir-nos a aceitar a salvao em Cristo. Se isso no
fosse suficiente, quem ressuscitasse dentre os mortos ou a prpria pessoa
de Jesus tambm no conseguiro persuadir-nos a tomar essa deciso.
Em suma, Deus tem feito tudo o que possvel.
"A humanidade teve sua primeira oportunidade de vida eterna no
jardim do den. Ms essa oportunidade foi perdida. Ento Deus enviou
Seu Filho para dar-nos outra oportunidade. Por meio de Jesus
demonstrado o seu amor; Ele nos concedeu Sua Palavra para ensinar-nos
Sua vontade; tem mostrado reiteradas vezes o que acontece com os que
desprezam o Seu reino; por milhares de anos tem sido paciente e
longnimo; Seu Esprito pleiteia incessantemente com os pecadores. Em
vez de uma 'segunda oportunidade', Deus nos concede centenas de
oportunidades nesta vida. No haver proveito algum em adiar o
julgamento at depois da volta de Jesus.
"Precisamos preparar-nos agora. As decises que faremos amanh
sero determinados em grande parte pelas decises que tomamos hoje.
Temos de estar em paz com Deus no tempo presente. Quando Jesus vier
com Seus anjos, nosso destino j estar decidido."

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov

179

BIBLIOGRAFIA
Almeida, Joo Ferreira de. (trad.). A Bblia Sagrada. Edio Revista
e Corrigida. Rio de Janeiro: imprensa Bblica Edio Brasileira,
1962.
Angus, Joseph. Histria, Doutrina e interpretao da Bblia. Lisboa:
Livraria Evanglica, 1917.
Arndt, William F. e Gingrich, F W. A Greek-English Lexicon on The
New Testament. London. 4 edio. London: The University of
Chicago Press, 1952.
Barclay, William. New Testament Words. London SCM Press, 1964.
Berkwith, Isbon T. The Apocalypse of John. Michigan: Baker Book
House, 1967.
Berkhof Louis. Princpios de Interpretao Bblica. Rio de Janeiro:
Casa Publicadora Batista, 1965.
Berkhouwer, G.C. A Pessoa de Cristo. So Paulo: Editora ASTE,
1964.
Bernard, J.H. A Critical and Exegetical Commentary on The Gospel
of St. John.
Blass. F. and Debrunner, A. A Greek Grammar of The New
Testament and Other Early Christian Literature. Chicago: The
University of Chicago Press, 1962.
Bruce, F. F. Commentary on The Book of Acts. 6 edio. Grand
Rapids, Michigan: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1968.
Bruce, F.F. Answers to Questions, Zondervan - Publishing House.
_______ The Epistle To The Hebrews. Grand Rapids, Michigan:
Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1964.
Bullinger, Ethelbert H. A Critical Lexicon and Concordance. 9
edio. London: Samuel Bagster and Sons Limited, 1969.
Buttrick, George Samuel (editor). Interpreter's Dictionary of The
Bible. 4 vols. New York: Abingdom Press, 1962.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


180
Christianini, Arnaldo B. Radiografia do Jeovismo. So Paulo: Casa
Publicadora Brasileira, 1975.
Dana, H. E. e Mantey, Julius R. A Manual Grammar of The Greek
New Testament. Ontario: The Macmillan Company.
Dicionrio Enciclopdico da Bblia: Petrpolis, Rio de Janeiro:
Editora Vozes Limitada, 1971.
Duncan, Homero. Testemunhas de Jeov?! So Paulo: Publicado
pela imprensa Batista Regular, 1976.
Figueiredo, Antnio Pereira (trad.). Bblia Sagrada. Edio Barsa
Catholic Press, 1971.
General Conference Committee (edit.). Problems in Bible Translation.
Washington: Review and Herald Publishing Association, 1954.

Giron, Jos. Los Testigos de Jehova y sus Doctrinas. Miami, Flrida:


Editorial Vida, 1976.
Harper and Brothers (edit.). The Analytical Greek Lexicon. New
York: Harper and Brothers.
Holy Bible. King James Version. New York: American Bible
Society.
Hyde, Gordon M. (edit.). A Symposium on Biblical Hermeneutics.
Washington: Review and Herald Publishing Association, 1974.
International Bible Students Association (edit.). Seja Deus Verdadeiro.
New York: International Bible Students Association 1949.

Kittel, Gerhard. Theological Dictionary of The New Testament. 5


vols. Grand Rapids, Michigan: Wm. B. Eerdmans Publishing
Company, 1965.
Lalli, Sabatini. O Logos Eterno. Rio de Janeiro: Confederao
Evanglica do Brasil, 1960.
Lenski, R.C.H. Interpretation of St. John's Gospel. Ohio: Lutheran
Book Concern, 1931.
Martin, Walter R. The Kingdom of The Cults. Minneapolis: Bethany
Fellowship Inc., 1974.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


181
Mattos, Aristarco P. Aquele que Era, que e que H de Vir.
(Apostila). So Paulo: Instituto Adventista de Ensino, 1969.
May, Herbert G. e Metzger, Bruce H. (edit.). The Oxford Annotated
Bible with The Apocrypha. Revised Standard Version. New
York: Oxford University Press, 1965.
Mesquita, Antnio Alves. A Doutrina da Trindade no Velho
Testamento.
Ministrio Adventista, O. (revista). Edies entre julho de 1964 e
maro de 1965. edies novembro e dezembro de 1958. Santo
Andr: Casa Publicadora Brasileira,
Nelson, Wilton H. Los Testigos de Jehova. Ed. Rev. Texas, EUA:
Casa Bautista de Publicaciones, 1965.
New English Bible, The. Standard Version. New York: Oxford
University Press, 1971.
Nichol, Francis D. (edit.). The Seventh-Day Adventist Bible
Commentary. 7 vols. Washington, D C.: Review and Herald
Publishing Association, 1953.
Novum Testamentum Graece. Edio de Erwin Nestle e Kurt Aland. 25
edio. Stuttgart: Wrttembergische Bihelanstalt Stuttgart, 1927.

Oliveira, Antenor Santos de. Testemunhas de Jeov. 2 edio, Rio


de Janeiro: Casa Publicadora Batista, 1971.
Pereira, Isidro. Dicionrio Grego-Portugus e Portugus-Grego.
Porto: Livraria Apostolado da imprensa, 1951.
Rahlfs, Alfred (edit.). Septuaginta. 5 edio. Stuttgart: Privilegiert
Wrttembergische Bihelanstalt, 1952.
Roberts, oral (edit.). Hebrew Bible. Tulsa, Oklahoma:
Evangellipress, 1957.
Robertson, A. I. A Grammar of The Greek New Testament in The
Light of Historical Research. Nashville, Tennessee: Broadman
Press, 1934
Ryle, J. C. Comentrio do Evangelho Segundo So Joo. So Paulo:
Imprensa Metodista, 1957.

As Pretensiosas Testemunhas de Jeov


182
Schnell, William J. Into The Light of Christianity. 4 edio. Grand
Rapids, Michigan: Baker Book House, 1967.
Spurgeon, C.H. The Treasury of David. 3 vols. Grand Rapids,
Michigan: Zondervan Publishing House, 1968.
Terry, M. S. Hermenutica Bblica. Buenos Aires, Argentina: Casa
Unida de Publicaciones, S.A. Sem data.
Traduo do Novo Mundo das Escrituras Sagradas. Edio
Brasileira. New York: Watchtower Bible and Tract Society of
New York, Inc., 1967.
Vincent, Marvin R. Word Studies in The New Testament. Grand
Rapids. Michigan: Wm. B. Eerdmans Publishing Company, 1957.
Whitelaw, Thomas. The Gospel of St. John. Fiscastle, Virginia:
Scripture Truth Book Company.
Wuest S. Kenneth. Jias do Novo Testamento Grego.

Das könnte Ihnen auch gefallen