You are on page 1of 100

Nº 187 - 3,50/ PVP CANARIAS 3,65
00187

9 771575 547009

FLANDES

LAGO DE COMO

VIENA

CATARATAS VICTORIA

Nº 187 -3,50

SUMARIO

NÚMERO

AÑO XV

LAGO DE COMO

36

Recorrido por las poblaciones y las elegantes villas que bordean este lago del norte de Italia.

ITINERARIOS CON VISTAS pág. 46

FLANDES

48

Las ciudades de Brujas, Gante y Amberes invitan a perderse entre canales y plazas medievales.

DIEZ CITAS ARTÍSTICAS pág. 58

VIENA

60

El paseo por la Ringstrasse, inaugurada hace 150 años, descubre el esplendor de la Austria imperial.

LA CAPITAL, EN CUATRO RUTAS pág. 70

PATAGONIA CHILENA

72

Bosques, lagos y glaciares cubren el inmenso territorio que se extiende al sur de Puerto Montt.

EN PORTADA:

Volcán Osorno. Chile. Fotografía de:

FAUNA Y FLORA ÚNICAS pág. 82

CATARATAS VICTORIA

84

Este atronador salto es el inicio de un gran viaje por los parques de Zambia hasta el lago Malaui.

CATARATAS VICTORIA. Pág. 84

NUESTROS COLABORADORES

FRANCESCO LUTI

Escritor y traductor italiano, nos acompaña en este recorrido por el lago de Como, en Lombardía.

MARTA SABATÉ ESCALÉ

Esta periodista afincada en Flandes es una enamorada de sus ciudades medievales y de sus habitantes.

ÁNGELES GONZÁLEZ-SINDE

Galardonada con varios premios literarios y de cine, nos descubre los tesoros de la Viena imperial.

E. DOMÍNGUEZ UCETA

Periodista, arquitecto y gran viajero. La salvaje Patagonia es uno de sus destinos preferidos.

SERGI RAMIS

Periodista de viajes y autor de Mercados africanos y Viajes de cine, nos guía por las Cataratas Victoria.

16

10

28

Director

Josan Ruiz

Dirección de Arte Jefa de Redacción Redacción Maquetista Tratamiento de Imagen Secretaria de Redacción

Joan Carles Magrià Sandra Martín Asun Luján Joan Seguí Sergi Gual Marta Cuadras

Directorta editorial de área

Caterina Miloro

REDACCIÓN

Av. Diagonal, 189. 08018 Barcelona (España) Tel. 934 157 374. E-mail: viajesng@rba.es. www.nationalgeographic.com.es

Colaboradores externos

Inma Martín, Lys Moya-Angeler y Nuria Puentes (edición gráfica), Tenlladostudio (infografía), Blauset (cartografía).

ESCAPADAS

www.rbapublicidad.com

Directora General Esther Mejorada Directora de Marketing Publicitario Gloria Pont Director de Servicios Comerciales Serafín González Directora Comercial On Line Teresa Zamora

  • 22 MADRID López de Hoyos, 141, 5˚ 28002 Madrid (España). Tel. 915 106 600. Fax: 915 194 813. Director Comercial Ignacio Rodríguez-Borlado Director de Grandes Cuentas Fernando de la Peña Directora Revistas de Divulgación Mª Luz Mañas Subdirectora de Publicidad Begoña Llorente Subdirector de Publicidad Adrián Garcia de Manuel Coordinadora de Publicidad Diana Chicot

PAISAJES

10

Los bosques alcanzan su mayor cro- matismo en otoño. Los itinerarios de esta sección recorren parajes de Euro- pa que se muestran magníficos cuando se cubren de hojas ocres y rojas.

RUTA DEL CÍSTER

16

Los monasterios medievales de Po- blet, Santes Creus y Vallbona de les Monges, entre las provincias de Tarra- gona y Lleida, trazan una ruta histórica repleta de sorpresas. CRISTINA SERRET

BARCELONA Y LEVANTE

Av. Diagonal, 189. 08018 Barcelona (España) Tel. 934 157 374. Fax: 932 380 730.

Directora Comercial Mar Casals Directora Revistas de Divulgación Mónica Monge Jefa de Publicidad Ruth Martí Coordinador de Publicidad Iván Lorente

Licenciataria de National Geographic Society, National Geographic Television

Presidente RICARDO RODRIGO

Consejero Delegado ENRIQUE IGLESIAS Directoras Generales ANA RODRIGO

y Mª CARMEN CORONAS

Director General de Planificación y Control Ignacio López Directora Editorial Aurea Díaz Directora de Marketing Berta Castellet Directora Creativa Jordina Salvany Director de Circulación José Ortega Director de Producción Ricard Argilés

CABO DE GATA

22

Playas, acantilados y pueblos de pes- cadores se suceden a lo largo de una escapada por este parque de Almería, una de las joyas naturales más aprecia- das de nuestra costa. JESÚS AGUADO

LIUBLIANA

28

Emplazada al pie de los Alpes, la capi- tal eslovena sorprende por su carácter mediterráneo, sus leyendas mitológi- cas y sus edificios de estilo barroco y

modernista. JAVIER MAZORRA

SUSCRIPCIONES

Para gestionar su suscripción, entre en nuestra página web: www.nationalgeographic.com.es

ATENCIÓN AL LECTOR

Teléfono: 902 392 392 E-mail: suscripciones-viajesng@rba.es

Distribución. SGEL

Impresión-Encuadernación:

Rotocayfo, s.l. (Impresia Ibérica)

Depósito legal: B-32738-99

Importador en Argentina: Brihet e Hijos, S. A. ISSN 1575-5479

Importador en México: C.I.R.S.A, S.A. de C.V.

Distribuidor en México: Ibermex, S.A. de C.V.

Printed in Spain-Impreso en España. Edición 12/2015

Difusión controlada por

www.nationalgeographic.com.es

En nuestra web encontrarás todos

los destinos de la revista. También estamos en:

16 10 28 Director Josan Ruiz Dirección de Arte Jefa de Redacción Redacción Maquetista Tratamiento de

Chris Johns Chief Content Officer Maggie Zackowitz Editor in Chief Kimberly Connaghan Publisher & Vice President Norie Quintos Executive Editor Jerry Sealy Creative Director Daniel R. Westergren Director of Photography Jayne Wise Senior Editor Amy Alipio Features Editor Susan O’Keefe Associate Editor Hannah Sheinberg Assistant Editor Judy Burke Copy Editor Leigh V. Borghesani Deputy Art Director

Copyright © 2015 National Geographic Society. Todos los derechos reservados. Viajes National Geographic declina toda responsabilidad sobre los materiales no solicitados.

Nuevo Hyundai Tucson

Cambiar es una actitud.

El cambio forma parte de nuestras vidas. Nos permite descubrir sensaciones nuevas y vivir momentos emocionantes. Es el motor de la

imaginaci n. El nuevo Hyundai Tucson nace de esa actitud. Su dise o e innovaciones tecnol gicas har n que tu forma de disfrutar de la conducci n cambie por completo. Experimenta el poder del cambio en www.hyundai.es

Nuevo Tucson desde 18.900

Gama Hyundai Tucson : Emisiones CO 2 (gr/km) : 119-175. Consumo mixto (l/100km) : 4,6–7,5.

A OS

Garant a sin l mite de km.

PVP recomendado en Pen nsula y Baleares para Tucson 1.6 GDi (131CV) 4X2 BD ESSENCE (18.900 ). Incl. IVA, transporte, impto. matriculaci n, descuento promocional,

PVP recomendado en Pen nsula y Baleares para Tucson 1.6 GDi (131CV) 4X2 BD ESSENCE (18.900 ). Incl. IVA, transporte, impto. matriculaci n, descuento promocional,

aportaci n de concesionario, oferta de mantenimiento, Plan Hyundai Soluci n y Plan PIVE del Gobierno. (Sujeto al cumplimiento de las condiciones del Plan PIVE del

aportaci n de concesionario, oferta de mantenimiento, Plan Hyundai Soluci n y Plan PIVE del Gobierno. (Sujeto al cumplimiento de las condiciones del Plan PIVE del

Gobierno). Oferta aplicable para clientes particulares que financien a trav s de Santander Consumer EFC S.A un importe m nimo de 13.000 a un plazo m nimo de 60

Gobierno). Oferta aplicable para clientes particulares que financien a trav s de Santander Consumer EFC S.A un importe m nimo de 13.000 a un plazo m nimo de 60

meses. Financiaci n sujeta a estudio y aprobaci n de la entidad financiera. Oferta v lida hasta 31/10/2015. Modelo visualizado: Tucson Style. Mantenimiento vinculado

meses. Financiaci n sujeta a estudio y aprobaci n de la entidad financiera. Oferta v lida hasta 31/10/2015. Modelo visualizado: Tucson Style. Mantenimiento vinculado

a la financiaci n del veh culo. Consulta las condiciones completas de oferta y de mantenimiento en la red oficial de concesionarios Hyundai o en hyundai.es.

a la financiaci n del veh culo. Consulta las condiciones completas de oferta y de mantenimiento en la red oficial de concesionarios Hyundai o en hyundai.es.

PUBLIRREPORTAJE

El nuevo Audi Q7 nos descubre los paisajes más sorprendentes

UNA INNOVADORA INICIATIVA DE LA FIRMA ALEMANA PONE A NUESTRO ALCANCE MAPAS E IMÁGENES DE RUTAS POR LA GEOGRAFÍA ESPAÑOLA QUE DESTACAN POR SU BELLEZA E INACCESIBILIDAD

A udi se ha propuesto descu- brirnos parajes extraordina- rios y de gran belleza natu- ral que suelen permanecer

ocultos más allá de los caminos y senderos conocidos. Y lo ha hecho a través de Impossible Maps, un inno- vador proyecto que tiene por objetivo poner a disposición de todos los usua- rios de internet los mapas e imágenes más maravillosas de algunos de estos recónditos parajes de España. Acceder a muchos de estos rinco- nes requiere dejar el asfalto y aven- turarse por pistas que, a menudo, cuentan con un firme irregular o en mal estado. Por ello Audi ha contado

con la ayuda del nuevo Audi Q7, cuyas prestaciones han permitido recorrer cuatro rutas de nuestra geografía y escanearlas con una cámara especial que realiza fotografías en 360°. El re- sultado: propuestas de itinerarios de gran espectacularidad que podrán seguirse,

de forma virtual, en

impossiblemaps.es.

digitalizar aquellos caminos, muchas veces vedados a la conducción por su graninterésnaturalohistórico,y com- partirlos para que cualquiera pueda conocerlos y recorrerlos, aunque sea virtualmente, a través de internet. Los mapas realizados hasta el mo- mento plasman con extraordinario de- talle cuatro rutas espectaculares que nos descubren preciosos parajes del

Valle de Ordiso, en el Pirineo de Huesca; los acantilados del Monte Jaizkibel, en el País Vasco; la sorprendente Sierra de Albarracín, en Teruel, y el cinematográ- fico desierto de Tabernas en Almería. Para este proyecto Audi se ha apo- yado en un vehículo equipado con las prestaciones capaces de hacer pla- centero hasta el camino más difícil: el nuevo Audi Q7. La segunda genera- ción de este SUV (Sport Utility Vehi- cle o Vehículo Deportivo Utilitario) es muchomásligera,cuenta con tracción quattro®, potentes

motorizaciones y

RUTA 1

VALLE DE

ORDISO

(HUESCA)

un extraordinario equipamiento, por

RUTA 2

MONTE JAIZKIBEL

(GUIPÚZCUA)

RUTA 3

Esta nueva web cum- ple, así, con el objetivo

que persigue Audi:

SIERRA DE

ALBARRACÍN

(TERUEL)

RUTA 4

lo que ha resultado ser el aliado ideal para hacer realidad esta iniciativa.

DESIERTO

DE TABERNAS

(ALMERÍA)

RUTA 1

VALLE DE ORDISO (HUESCA)

Un recorrido por el Valle de Ordiso, en el Pirineo de Huesca, que se adentra en las montañas, y permite admirar grandes pra- deras, bosques de hayas y pinos negros, ba- rrancos, distintos ríos y lagos (ibones), en un entorno que acoge una amplia población de marmotas. La pista desciende hasta el valle de Bujaruelo, surcado por el río Ara, con su puente románico del siglo XII, donde aguar- da un entrañable refugio muy conocido por los excursionistas y escaladores que frecuen- tan la zona. El valle de Ordesa y el circo de Gavarnie (Francia) se hallan muy próximos.

PUBLIRREPORTAJE

UN VEHÍCULO ÚNICO

El nuevo Audi Q7 incorpora innovado- ras tecnologías que marcan un nuevo inicio para Audi. Un punto de inflexión para volver a soñar con lo imposible. Porque solo abriendo nuevos caminos es posible llegar donde nadie ha llegado. Éstas son las características que hacen del Audi Q7 un vehículo realmente único:

RESPETUOSO CON EL MEDIO AMBIENTE

El nuevo Audi Q7 es más compacto que su antecesor pero hasta un 26% más efi- ciente. Con la combinación inteligente de materiales se ha logrado un ahorro de peso de hasta 325 kg, reduciendo las emisiones de CO 2 hasta 50 g/km.

LA ATRACCIÓN DEL ESPACIO

El nuevo Audi Q7 posee el interior más amplio de su segmento. Las variantes de asientos incluyen asientos de con- fort con ventilación y función masaje. También se puede contar con una ter- cera fila de asientos que siempre serán accionados eléctricamente.

INTUITIVO Y VIRTUAL

El Audi virtual cockpit es un cuadro de mandos opcional para visualizar toda la información de forma cómoda y se- gura. Opcionalmente, el sistema MMI® touch permite controlar las funciones de navegación y del teléfono de forma intuitiva por la gran superficie táctil de cristal que responde al movimiento

POTENTE Y EFICIENTE

Dinámica que deja huella. Generada por motores TFSI® y TDI® potentes y eficientes que ofrecen hasta 333 CV

CARÁCTER QUATTRO®

de los dedos. La opción Audi connect dota al coche de conexión 4G. Eso per- mite disponer de abundante informa- cion por internet (meteorología, Google

y 600 Nm de par, cuidadosamente di-

Earth

),

así como de una red Wi-Fi

señados para proporcionar una gran potencia al mismo tiempo que mantie-

interna a la que pueden acceder los pasajeros con sus dispositivos móviles.

nen a raya el consumo y las emisiones. Un sinfín de prestaciones adaptables a

SU SEÑA DE IDENTIDAD

cada estilo de conducción.

La parrilla Singleframe de diseño tridi- mensional es el elemento distintivo del frontal. Su marco se prolonga hasta los

ILUMINACIÓN INTELIGENTE

Desarrollada enteramente desde ce- ro, la transmisión del nuevo Audi Q7 es 20 kg más ligera que en la generación anterior. Un nuevo diferencial central

TECNOLOGÍA PREDICTIVA

faros, disponibles en tecnología xenón, LED o Matrix LED.

quattro® sustituye a la anterior caja de transferencias, y se integra en el cambio tiptronic de ocho velocidades.

Los faros opcionales Audi Matrix LED brindan claridad en todo el trayecto gra- cias a los diodos emisores de luz de alta precisión. El sistema apaga o atenúa los diodos necesarios para no deslumbrar

SONIDO 3D

El equipamiento de serie incluye el detector de fatiga, que analiza el comportamiento del conductor, el

a personas u otros vehículos.

sistema de arranque en pendiente o el novedoso Audi pre-sense city, que tiene en cuenta el entorno para mini- mizar e incluso evitar el impacto en caso de colisión. La opción de control de crucero adaptativo con asistente

El nuevo Audi Q7 cuenta, de forma opcional, con dos sofisticados equi- pos de sonido, uno de BOSE y otro de Bang&Olufsen, ambos con el nuevo so- nido 3D, una experiencia sonora hasta ahora desconocida en un vehículo.

en atascos guía al vehículo mediante suaves intervenciones en la dirección y

Más información:

sigue a la fila de vehículos precedentes.

imposiblemaps.es

RUTA 2

MONTE JAIZKIBEL

(GUIPÚZCOA)

Esta ruta transcurre por los caminos del Monte Jaizkibel (543 metros), el más elevado de la Cornisa Cantábrica y el segundo monte costero de más alti- tud de la península Ibérica. El recorrido bordea los vertiginosos acantilados de arenisca, cuyas fantásticas formaciones rocosas cautivan la mirada e incluso sirvieron de inspiración a Víctor Hugo, siempre con el mar a un lado y la Ruta de los Castillos al otro. Un trayecto en el que se encuentran los restos del fuerte de Lord John Hay y los cinco torreones construidos durante la última guerra carlista, los cuales jalonan la inconfun- dible cresta del Jaizkibel. También se accede al castillo de Santa Isabel, for- taleza portuaria construida en 1621. La ruta concluye en el pueblo costero de Pasaia, 6 km al este de Donostia.

RUTA 3

SIERRA DE ALBARRACÍN (TERUEL)

Este trayecto por la sierra de Albarracín culmina en el casti- llo de Peracense. La ruta discurre en su mayor parte por un

territorio de naturaleza rocosa y árida, si bien en la sierra de Albarracín tienen su fuente numerosos ríos (Tajo, Cabriel, Júcar,

Guadalaviar

...

).

El castillo de Peracense, con sus tres recintos

amurallados, es una de las fortificaciones más singulares y me- jor conservadas de Aragón. Una construcción encajada en el entorno de una forma tan natural que parece haber surgido de él. Sus atalayas del noreste se abren hacia el valle del Jiloca.

RUTA 4

DESIERTO DE TABERNAS (ALMERÍA)

El desierto de Tabernas de Almería es el más peculiar de Europa, y ha servido como localización cinematográfica para cientos de películas, algunas de tan famosas como Indiana Jones y la última cruzada o Conan el Bárbaro. El recorrido que Audi ofrece en Impossible Maps se adentra en el Coto de Lomillas y finaliza en una zona llamada Cola de Dragón, cuya curiosa geología, creada por la erosión de lo que fue un mar hace millones de años, recuerda a las escamas de la cola de un enorme dragón.

PAISAJES

Cuando la naturaleza se cubre con su vistoso manto de hojas ocres y rojizas nos regala su semblante más poético. Te proponemos recorri- dos por parajes de Europa que en otoño se muestran espectaculares.

PAÍS VASCO

HAYEDOS DE GORBEIA

El Parque Natural de Gorbeia, el más extenso del País Vasco, al- berga algunas de las arboledas mejor preservadas de la Penín- sula. Una de las más frondosas es el hayedo de Altube –en la fotografía–, her- moso todo el año, pero que en otoño aparece espléndido, con su constelación de hojas rojas y el contraste del musgo verde. En el pueblo que le da nombre nace una senda de 4 km que se in- troduce en el bosque y bordea sinuosos arroyos como el Baias. El protagonista de esta reserva repartida entre Álava y Vizcaya es el monte Gor- beia (1.480 m), cuyas laderas están tapizadas por hayas, robles, castaños, acebos y abedules. Para explorar el parque resulta atractivo seguir antiguas cañadas de pastores, senderos que as- cienden hasta prados salpicados de dólmenes y cuevas que forman parte de la mitología vasca.

CÓMO LLEGAR

Desde Bilbao por la N-240 a Areatza (a 30 km), puerta vizcaína al parque natural. Desde Vitoria por la N-262 a Murgia (20 km), entrada por el sector alavés. Centros de Interpretación en Sarria (Álava) y en Areatza (Vizcaya). www.gorbeiaeuskadi.com; www.turismo.euskadi.eus

MIMADEO / GETTY IMAGES

GARY K SMITH / AGE FOTOSTOCK

PAISAJES

INGLATERRA

EL PARQUE NACIONAL DE NEW FOREST

En el bucólico condado de Hampshire (sur de Ingla- terra) se halla el Parque Nacional de New Forest, el más pequeño de Gran Bretaña ( 564 km) y, a la vez, uno de los más encantadores del país. El paraje es es- pecialmente bonito en otoño, cuando los castaños amarillean y las campanillas de los brezos motean el paisaje. Antiguo coto

real, New Forest es hoy una boscosa área donde ponis y ciervos pacen en libertad. Numerosos itinerarios a pie, en bicicleta y a caballo permiten disfrutar de su riqueza natural así como de su patrimonio histó- rico con la visita a mansiones centenarias, cottages típicos y jardines exuberantes co- mo los de Exbury. En el coqueto pueblo de Beaulieu, cuya abadía fue fundada en 1204, se halla el centro de visitantes.

PARA SABER MÁS

En avión a Londres y, desde allí, en tren o coche hasta Winchester (110 km al oes- te), capital de Hampshire. New Forest dista 20 km. www.visit-hampshire.co.uk; www.thenewforest.co.uk;

www.new-forest-national-

park.com

© 2015 Levi Strauss & Co.

NEW DOCKERS ® ALPHA KHAKI

STRETCH FOR PERFORMANCE

DOCKERS.COM

JOSÉ ANTONIO MORENO / AGE FOTOSTOCK

PAISAJES

ANDALUCÍA

LA FRONDOSA SERRANÍA DE RONDA

El valle del Genal es uno de los parajes naturales más bellos de la Serranía de Ronda. Sus frondosas espesuras, en el pasado es- condrijo de bandoleros, son hoy remansos de paz para los senderistas. Desde Ronda se puede seguir una carretera estrecha y sinuosa que surca el valle malagueño y se asoma a tajos de vértigo. Durante el trayecto

se ven desvíos a senderos que se adentran por bosques de arces, sabinas, alcornoques, encinas y castaños –una de las especies más características del valle–, que en otoño se cubren de rojo y amarillo. La excursión más popular es la que remonta el río Genal hasta su nacimiento, un espacio declarado Monumento Natural. El contrapunto a los exuberantes paisajes del valle son los típi- cos pueblos blancos de la serranía.

PARA SABER MÁS

Ronda, punto de partida de la ruta, se sitúa 103 km al oeste de Málaga, ciudad con aeropuerto. A Ronda también hay tren desde Málaga, Sevilla y Madrid.

www.serraniaronda.org

www.turismoderonda.es

www.andalucia.org

FRANK LUKASSECK / CORBIS

ALEMANIA

LOS BOSQUES MÁGICOS DE NIENHAGEN

En un rincón de la costa alemana que baña el mar Báltico se cobija el hayedo de Nienhagen Wood. Lo llaman «el bosque de los fantasmas» por las ramas de los árboles que la brisa ha modelado con formas in- quietantes. En otoño, las hayas se tiñen de naranja y colorean el encantador enclave balneario de Nienhagen, localizado a solo

15 km de Rostock, la mayor ciudad de la región de Mecklenburgo. El tupido hayedo se suma a los bosques del cercano Parque Nacional de Jasmund –Patrimonio de la Humanidad– y, juntos, se atreven a rozar las playas y los acantilados de roca creta que reflejan su blancura en el agua. Entre los muchos senderos de la zona, el más re- comendable es el que va de Nienhagen a Börgerende (a 6 km) bordeando la costa.

PARA SABER MÁS

Desde España no hay vuelo directo a Rostock. Lo mejor es volar hasta Hamburgo (a 184 km) o Berlín (234 km) y allí alquilar un vehículo para recorrer libremente la región de Mecklenburgo. www.off-to-mv.com; www. ostseebad-nienhagen.de

ESCAPADA

SANTA MARÍA DE POBLET. Este

monumental monasterio de aspecto fortificado sobresale entre los viñedos. A la izquierda, el interior de la iglesia.

POBLET, SANTES CREUS Y VALLBONA DE LES MONGES SON LOS EJES DE LA RUTA

E

l corazón de la provincia Tarragona empieza el erario que visita los tres ndes monasterios cister-

cienses construidos en tierras cata- lanas: Poblet, Santes Creus y Vallbo- na de les Monges (éste en Lleida), situados en un territorio antaño agrícola y despoblado. La ruta suele cubrirse en coche, pero los aficio- nados al senderismo o a la bicicleta

la pueden realizar siguiendo el sen- dero circular GR175, que enlaza los tres cenobios en un trayecto de unos 100 kilómetros. En estos parajes al pie de las mon- tañas, los llamados «monjes blan- cos» de la orden del Císter hallaron enclaves perfectos para construir sus refugios espirituales, en medio de una naturaleza tranquila que los alejaba del mundo y favorecía la meditación.

Junto a estos motivos hubo otros más terrenales para elegir los asenta- mientos. En el siglo xii, la Reconquis- ta avanzaba hacia el sur y la repobla- ción del territorio era una prioridad para la corona de Aragón. Los cister- cienses, que se regían por la norma ora et labora de san Benito, hacían de sus monasterios un ejemplo de reli- giosidad, cultura y trabajo agrícola. Los monarcas se interesaron por ello

y mantuvieron estrechos vínculos con estos centros, interviniendo en su fundación y desarrollo. A cambio, los religiosos los acogían en vida y re- cibían sus cuerpos al morir para que yacieran en un lugar sagrado donde se rezara por sus almas. Este vínculo con la realeza se apre- cia especialmente en el Real Monas- terio de Santa Maria de Poblet, en el que el visitante que acude por vez primera se pregunta si entra en un recinto religioso o en un castillo forti- ficado. Esta grandeza arquitectónica, sin embargo, se conciliaba a la per- fección con la austera vida del Císter

y la estructura de sus monasterios, despojados de artificios, desnudos, «del color del desierto» y solo con las estancias colectivas que la orden creía imprescindibles: claustro, sala capitular, iglesia, refectorio ...

PATRIMONIO MUNDIAL

La importancia que alcanzó Santa Maria de Poblet se aprecia en sus di- mensiones, pues está considerado el conjunto cisterciense habitado más grande de Europa y la Unesco lo de- claró Patrimonio de la Humanidad en 1991. Pero no conviene dejarse impresionar por su grandeza exte-

rior, dado que sus tesoros se hallan intramuros. En la iglesia reposan hasta ocho monarcas y siete reinas consortes. Su panteón real y el reta- blo del altar merecen, sin duda, una contemplación al detalle. La moderna hostería de Poblet organiza actividades diversas, como catas de vino y rutas para descubrir el entorno en bicicleta eléctrica e in- cluso se proponen paseos nocturnos para observar las estrellas. La vida monástica de Poblet fue interrumpida en 1835 a raíz de la desamortización de Mendizábal, pe- ro fue retomada un siglo más tarde.

ESCAPADA

SANTES CREUS. Junto al altar mayor destacan dos monumentos funerarios (s. xiii) pertenecientes a monarcas del Reino de Aragón.

No ocurrió lo mismo en el monaste- rio de Santes Creus, adonde la comu- nidad religiosa ya no regresó. Antes de alcanzar ese convento, conviene recorrer los viñedos que circundan Poblet y acercarse al pueblo de Vimbodí (a 5 km), cuyo Museo del Vidrio exhibe piezas de cristal procedentes del mismo hor- no que vio nacer las lámparas del monasterio. Desde Vimbodí por

Claustro de Santes Creus.

la carretera N- 240 , a la altura de la amurallada Montblanc, merece la pena detenerse en la tienda Rifacli, galleteros artesanos que elaboran abanicos, barquillos y carquinyolis, los dulces clásicos de esta zona. Al llegar al monasterio de Santes Creus, 35 kilómetros más al este, el visitante comprueba su gran simili- tud con el conjunto de Poblet, con el que solo difiere en el tamaño.

La planta del edificio se ciñe a la disposición planteada por san Benito, con un claustro alrededor del cual se organizaban las dependencias. A sim- ple vista, el claustro tampoco parece distinto pero, creado algo más tarde, incorpora influencias de estilos inci- pientes en los capiteles, cuya decora- ción habría desagradado a los funda- dores de la orden, puesto que, junto a escenas bíblicas, muestra temas zoo- lógicos, vegetales y heráldicos.

REPOSO DE REYES

En Santes Creus se puede deambular sin prisas por el recinto ya que, al no estar habitado por monjes, no se in- terfiere en su ambiente y, además, es posible entrar en estancias que habi- tualmente se considerarían privadas. Como en Poblet, la presencia de un panteón real vuelve a evidenciar la re- lación de la orden con la monarquía, pues en su iglesia yacen los restos de dos reyes de la corona de Aragón.

SERRA DE MIRAMAR

FOTOGRAFÍAS: AGE FOTOSTOCK; SHUTTERSTOCK; ACI; PRISMA

ESCAPADA

Mar

Mediterráneo

PARA SABER MÁS

El monasterio de Poblet, punto de partida de este itinerario, se sitúa 50 km al norte de Tarragona. La Ruta del Císter completa abarca

unos 100 km y traspasa a Lleida.

www.larutadelcister.info/es

VALLBONA DE LES MONGES

Su claustro recoge detalles artísticos de cuatro siglos, desde románicos a renacentistas.

Decía san Benito que «el monaste- rio […] debía establecerse de forma que los bienes necesarios, es decir, el agua, el molino, el horno, el huerto y los diversos oficios se desarrollen en su interior». Así que, sin duda, la cercanía del río Gaià fue decisiva en la elección de la ubicación, porque el cauce corre a los pies del recinto y a través del cercano y frondoso bos- que de la Albareda de Santes Creus, un refugio de sombra en verano que incluye hoy área de pícnic.

VALLBONA DE LES MONGES

Vallbona de

3

les Monges

 

L’Espluga

Vimbodí

de Francolí

Santa Maria de Poblet

1

Montblanc

La siguiente etapa es el tercer vértice cisterciense catalán. Vallbona de les Monges era una comunidad feme- nina que, en 1173, decidió unirse al Císter. Hasta el siglo xix la mayoría de sus religiosas pertenecían a la nobleza y, como en Poblet y Santes Creus, las abadesas mantuvieron a lo largo del tiempo estrechos lazos con la realeza. En la actualidad, Vallbona de les

Monges ofrece hospedería y su iglesia acoge conciertos de música clásica.

MONTAÑAS

DE PRADES

Santes Creus

  • 2 Igual que en los cenobios masculi- nos, las monjas siguen dedicando su tiempo al ora et labora de la orden, es decir a la oración, al estudio y al tra- bajo manual. En su caso moldean ce- rámica que reproduce el antiguo me- naje y que luego venden en la tienda del monasterio. Un trabajo que sigue hallando inspiración en los apacibles paisajes que escogieron los monjes cistercienses. Cristina Serret

ETAPAS DE LA RUTA DEL CÍSTER

1 Santa Maria de Poblet. Este cenobio fundado en el siglo XII fue básico en la repoblación de las tierras de Tarragona durante la Reconquista. Es el mayor monasterio cisterciense habitado de Europa y Patrimonio de la Humanidad.

2 Santes Creus. De origen medieval, incluye decoración gótica en su claustro y detalles renacentistas en la torre. 3 Vallbona de les Monges. El claustro trapezoidal y su campanario culminado en pirámide son elementos destacables.

ESCAPADA

A TRAVÉS DEL PAISAJE COSTERO DE ESTE PARQUE NATURAL DE ALMERÍA

E

bo de Gata es un escenario película. De hecho, en este cón del sur de Almería se rodado decenas de ellas

(Lawrence de Arabia, En busca del Arca

Perdida, muchas del Oeste

...

), sacando

provecho de sus playas idílicas, acan- tilados esculpidos, paisajes desérticos y aldeas marineras. El cabo es un refu-

gio de la naturaleza que fue declarado

Parque Natural en 1987 y Reserva de la Biosfera diez años después. Si accedemos desde Almería (a so- lo 25 km), pronto aparece la playa de Torregarcía, reconocible por la torre vigía que en el pasado protegía esta costa de los piratas. Aquí llegó flotan- do en 1502 la talla de la Virgen que fue llamada Nuestra Señora del Mar y convertida en la patrona de Almería.

La carretera bordea la costa y al- canza primero San Miguel de Cabo de Gata, la capital, y luego Almadraba de Monteleva, llamada Las Salinas por las piscinas de sal que, junto con la pesca, eran la principal actividad en la zona. Aún hoy, la sal desecándose hace re- botar su resplandor sobre las casas en- caladas del pueblo y, cuando sopla el viento, cubre como un manto blanco

VISIONES DEL CABO. Bajo estas

líneas, el faro del cabo de Gata. A la derecha, la iglesia de Las Salinas, en Almadraba de Monteleva, y submarinismo en aguas de la reserva marina.

la arena de la playa. Las salinas y las marismas cercanas son, además, un rico hábitat donde anidan o reposan cientos de especies de aves (garzas, ci-

güeñelas, flamencos

). Existen rutas

... guiadas para observarlas.

SIRENAS DE ROCA

Al poco de salir del pueblo empieza la ascensión al cabo de Gata, pasando por miradores y parajes de negra roca volcánica. Desde la loma que corona el faro se admira un cuadro inolvi- dable de rocas, olas y mar. A sus pies

tiene el Arrecife de las Sirenas, una escultura pétrea que, hace un siglo, alojaba a una colonia de focas monje. Un corto trayecto en coche condu- ce a San José, el núcleo más turístico del parque. Abierto a su bahía, ofrece dos de las mejores playas de la zona:

Mónsul, con dunas doradas y paredes de lava, y Los Genoveses, de arena fina y un paisaje salpicado de pitas y chum- beras. El acceso a ambas está restrin- gido a un número determinado de coches al día, pero también se puede llegar caminando desde el pueblo.

La estancia en San José se puede aprovechar para degustar pescaíto frito y otras especialidades gastronómicas

como la mojama de almadraba, la ca- balla a la moruna, el gazpacho de ajo- blanco, los andrajos (masa de harina acompañada de legumbres y matanza o pescado), el sorbete de chumbos,

las roscas de pan de aceite

...

También

para comprar artesanías: jarapas, al- fombras y tapices tejidos con tiras de

trapos retorcidos, y una cerámica que lleva milenios reproduciendo las téc- nicas heredadas de los árabes.

ESCAPADA

El atardecer es un momento ex- celente para caminar tierra adentro. Puede que en el paseo nos acompañe desde el cielo una pareja de zarapitos reales y, en tierra, el intenso aroma del hinojo y el tomillo, plantas de formas singulares como el cumbrerillo de lo- bo, la cornicabra y los nopales, y algún cortijo solitario e inmaculado.

OBSERVAR ESTRELLAS

En los últimos años se han hecho po- pulares las excursiones nocturnas pa- ra contemplar el cielo estrellado. Estos itinerarios cuentan con guías que van dando explicaciones científicas y na- rrando historias mitológicas. Retomando ahora la costa oriental, a pocos kilómetros del cabo se llega a Los Escullos, apenas una aldea circundada por escolleras y dunas

Almería

PARQUE NAT

CABO

Agua

Amarga

Las Negras

  • i Las Amoladeras

Torregarcía

  • 4 Isleta del Moro

Los Escullos

San Mi

Almadraba

de Monteleva Cabo de Gata

José

  • 1 Genoveses

    • 2 Arrecife de las Sirenas

MAR

MEDITERRÁNEO

LOS ENCLAVES FUNDAMENTALES DE LA RUTA

  • 1 Almadraba de Monteleva. La iglesia

abandonada de Las Salinas (s. XIX) es testigo del antiguo enclave saladero.

  • 2 Cabo de Gata. Está coronado por un

faro de 1863, construido en la colina de

Las Ágatas, donde antes hubo un fortín.

3 Mónsul. Esta extensa playa se sitúa frente al pueblo de San José. Se trata de un paraje formado por dunas móviles.

4 Isleta del Moro. Esta aldea es uno de los enclaves del parque que mejor ha conservado el carácter marinero.

FOTOGRAFÍAS: AGE FOTOSTOCK; GETTY IMAGES

ISLETA DEL MORO. Junto al peñón

del Moro Arráez se agrupan las casitas blancas de esta aldea. A la derecha, la loma y la playa de Los Genoveses están unidos por un sendero delimitado por cactus.

caprichosas que cambian de ubica- ción según la dirección del viento. A una de ellas se asoma el castillo de San Felipe (siglo xviii) –restaurado y con visitas guiadas–, desde el que se contempla una media luna de arena dorada de la que brotan rocas de are- nisca blanca fosilizada que parecen desafiar la ley de la gravedad.

PESCADO AL ATARDECER

La carretera avanza hacia el norte y, en pocos minutos, alcanza la Isleta del Moro, así llamada desde que la eligió como refugio el jefe berberisco Mohamed Arráez. Pueblo de pesca- dores, se abre a una cala protegida de los vientos y poblada por palmeras, eucaliptos y chumberas. Se suele re- calar en ella para disfrutar del pesca- do fresco que ofrecen sus tabernas.

La Isleta del Moro es también un buen lugar para sumergirse en las puestas de sol que regala el cabo de Gata y en los senderos de luz que tra- za la luna llena sobre el mar. Los más activos pueden disfrutar del subma- rinismo en la zona y de rutas pie o en bicicleta por caminos sinuosos que van serpenteando arriba y abajo. Se acerca el final del viaje, pero antes hay que detenerse en el paraje de Rodalquilar para visitar sus anti- guas minas de oro –hoy restauradas y abiertas al público– y la Casa de los Volcanes, otro de los puntos de infor- mación del parque, donde se narra la historia geológica del lugar. Luego, en la hermosa aldea de Las Negras, se puede volver a sucumbir a otras espe- cialidades culinarias de la zona, como son los arroces marineros. Y ya por

último, en Agua Amarga, reposar del viaje en alguna de las casas rurales, entre huertas, playas de farallones y calas aisladas, algunas solo accesibles por mar o con paseos solitarios que

llenan los sentidos.

Jesús Aguado

CABO

DE GATA

PARA SABER MÁS

El parque está a 25 km de Almería, ciudad con aeropuerto. Lo mejor es recorrerlo por libre en coche particular o por senderos señaliza- dos. Centro de Visitantes: Carretera de Almería, Km 7. www.degata.es; www.parquenatural.com

BARCELONA

ES MUCHO MÁS

Cultura, arquitectura, naturaleza, playa, arte

Esta

... provincia que toca el Pirineo y el Mediterráneo, pro- movida turísticamente por la Diputación de Barcelo- na, presenta una gran diversidad territorial y cultural, ofreciendo al visitante todo un mundo de posibilida- des. Más de 100 kilómetros de costa, 16 parques y espacios naturales, bodegas de reconocido prestigio, museos de obligatoria visita o monumentos y edifi- cios que han construido la historia son alguno de sus atractivos. Junto a ellos, pueblos que son verdaderos

tesoros, un clima benigno y una rica oferta gastronó- mica, con restaurantes estrellas Michelin en su haber. Por todo ello, sus posibilidades turísticas, tanto para disfrutar en familia como en pareja o grupo, son enormes. Desde pasar una agradable jornada playe- ra; pasando por practicar algún deporte de aventura, hacer senderismo o visitar un museo o un santuario; hasta disfrutar de los beneficios de las aguas terma- les o realizar una cata de vino. Está claro, para cono- cerla bien, es necesario más de una visita.

Fotografía: Gonzalo Sanguinetti Diputación de Barcelona

1

Pedraforca

Declarado Reserva Natural de Interés Nacional por el Parlamento de Cataluña, Pedraforca es uno de los macizos más emblemáticos de los Pi- rineos. Situado en la sierra de El Cadí - Moixeró, posee una riqueza biológica y un contexto geológico único, donde su peculiar forma de “W” invertida, destaca sobre el resto del paisaje. Ideal para los deportes de montaña, desde senderismo hasta rutas en bicicleta de montaña. Es uno de los destinos preferidos de los aficionados a la escalada. Además, hay un parque de aventura donde los más pequeños pueden divertirse en los circuitos en los árboles.

Fotografía: Osona Turisme Museo Episcopal de Vic

2

Fotografía: Osona Turisme Mercado de Vic - Plaza del Mercadal

Vic

2

A mitad de camino entre el Mediterráneo y los Pirineos, la ciudad de Vic, una de las más antiguas de Cataluña, muestra una fusión perfecta entre tradi- ción y modernidad, adaptándo- se a los tiempos, sin perder su esencia. Entre sus propuestas, un recorrido por su rico patrimo- nio o una vuelta por su mercado de origen medieval.

Fotografía: Josep Cano - Diputación de Barcelona Castillo de Cardona

Cardona

3

Visitar Cardona es conocer y

sentir la historia en primera per- sona. Un centro histórico me- dieval, presidido por un castillo inexpugnable y lleno de rincones con encanto, y un yacimiento de sal (único en el mundo), origina- do hace 40 millones de años y explotado desde la época de los romanos, son dos de sus princi- pales atractivos. Las fiestas y las ferias tradicionales, habituales en la zona, ponen la nota lúdica. Sin olvidar el entorno rural y natural que la rodea, con infini- dad de rutas y caminos donde disfrutar de la naturaleza.

C-61

Bagà y Pedraforca

  • 1 Pirineos

EL BERGUEDÀ

C-26

Berga

C-16

OSONA

C-17

Colonias industriales del Llobregat

  • 2 Vic

Rupit, Tavertet y el valle de Sau

3

Cardona y la montaña de Sal

C-25

C-25

Enoturismo Barcelona

C-25

L’ANOIA

Igualada

C-55

EL BAGES

Sant Benet

Manresa

C-55

6

C-16

Montserrat

C-17

C-59

EL VALLÈS

ORIENTAL

5

C-35

EL VALLÈS

OCCIDENTAL

Granollers

AP-7

EL MARESME

C-15

Terrassa y el modernismo

Castillos humanos

Castells

Circuito de Cataluña

Terrassa

C-58

Sabadell

C-33

Monasterio de Sant Cugat

La Roca Village

Mataró

Enoturismo Barcelona

Gerona

Aeropuerto

32 km

C-32

C-37

L’ALT PENEDÈS

Enoturismo Barcelona

Vilafranca

del Penedès

4

N-340

Castillos humanos

AP-7

EL BAIX

AP-2

LLOBREGAT

Sant Feliu

de Llobregat

EL BARCELONÈS

Barcelona

MAR

MEDITERRÁNEO

  • 0 10

C-32
C-32

PUBLIRREPORTAJE

50 km

Fotografía: Josep Cano Torres humanas Castells

4

Vilafranca del Penedès

Capital del Alto Penedès en ella confluyen la cultura del vino, la historia, el arte y la fiesta: su “Festa Major”, combinación de fuego, música y diversión, ha sido declarada Fiesta Tradicional de Interés Nacional. Con un rico patrimonio histó- rico-artístico, en el que convi- ven edificios medievales con edificaciones modernistas; son famosos sus mercados (el clási- co del sábado o los de artesanía y antigüedades) y, por supuesto, su cultura del vino, presente tanto en el carácter como en su oferta turística.

Fotografía: Gonzalo Sanguinetti - Diputación de Barcelona

  • 5 Fotografía: Món Sant Benet Món Sant Benet - Bages

6

Parque Natural del Montseny

Sant Benet

Declarado Reserva de la Biosfera, el Parque del Montseny muestra una belleza natural espectacular, con paisajes medi- terráneos y centroeuropeos, que configuran un entorno de gran belleza y riqueza. Desde pasear por alguno de sus caminos, entre una vegetación sorprendente, o descubrir teso- ros naturales hasta apuntarse a un itinerario guiado o a una ruta o marcha. Sin olvidar la oferta que ofrecen los 18 municipios que abarca el Parque con expo- siciones, actividades gastronó- micas, fiestas, festivales ...

A 10 minutos de Manresa, en Sant Fruitós de Bages, se encuen- tra este monasterio milenario, que respira cultura, historia y naturale- za. Sant Benet de Bages, que está totalmente reformado, abre sus puertas al visitante para mostrarle una interesante propuesta gastro- nómica y una rica oferta turística, que se adapta a todos los gustos.

www.barcelonaesmuchomas.com

@bcnmoltmes

ESCAPADA

LA JOYA DE ESLOVENIA. Desde la

colina del Castillo se contempla una bonita vista de la capital eslovena. En primer término, las iglesias de Saint Florian y Saint Jakob.

UNA CAPITAL DE AIRE MEDITERRÁNEO AL PIE DE LOS ALPES ESLOVENOS

A dio camino entre Aus- e Italia, la pequeña ca- al de Eslovenia aúna lo jor de la cultura de am-

bos países, añadiendo unos toques de sabor eslavo. Que nadie se extrañe si, a primera vista, Liubliana recuer- da a alguna ciudad austriaca como Graz o Salzburgo porque, entre 1364

y 1918, fue parte del Imperio Austro- húngaro como capital del ducado de Carniola (Krain en alemán). Un buen lugar para comenzar a ex- plorarla es precisamente el castillo que los Habsburgo construyeron en la colina más alta, al poco tiempo de hacerse con el poder en la zona. Para alcanzarlo en pocos minutos vale la

pena utilizar el nuevo funicular pano- rámico que han diseñado Miha Kerin y Majda Kregar, dos exponentes de la creatividad eslovena. Desde esta fortaleza, el símbolo de la ciudad, la vista abarca el casco antiguo, unifi- cado por las tejas rojas de sus casas y surcado por el río Ljubljanica, afluen- te del Sava y a su vez del Danubio.

Plaza situada a los pies de la colina del Castillo.

Escultura en bronce del Puente de los Dragones.

Salpicada de iglesias barrocas, la configuración de la ciudad responde, en gran parte, a la remodelación reali- zada tras el terremoto que la asoló en 1895 por el arquitecto Max Fabiani, famoso por sus edificios modernistas en Viena. Desde el mirador del casti- llo también se ven los parques que le han valido a la ciudad ser declarada Capital Verde europea para 2016 Como hemos dicho, a vista de pájaro Liubliana no puede negar la conexión austriaca y centroeuropea,

pero solo hay que acercarse a las ori- llas del río para descubrir su espíritu mediterráneo, aunque se localice más cerca de los Alpes que del mar.

UN CAFÉ JUNTO AL RÍO

Se nota en el ambiente de las terrazas de los cafés, en los colores de los edi- ficios, en las fuentes decoradas por escultores italianos del siglo xviii y en el carácter de la gente, más abierto que en el resto de la antigua Yugosla- via, de la que formó parte hasta 1991.

En el corazón de la ciudad está el Tromostovje, un original puente tri- ple que incluye dos pasarelas para los peatones y que fue diseñado por Jože Plenik (1872-1957), el más famoso de los arquitectos de Liubliana. A un lado del puente se abre la plaza Pre- sernov, presidida por la iglesia de la Anunciación, cuyo altar es una joya de la escultura barroca y la obra más asombrosa en la capital eslovena del escultor veneciano Francesco Rob- ba (1698-1757). Este artista también

ESCAPADA

PUENTE TRIPLE. Esta original

pasarela sobre el río Ljubljinica da acceso a la plaza Presernov, que preside la iglesia de la Anunciación.

trabajó en la iglesia de Santiago, así como en la Fuente Robba, ésta dedi- cada a los tres mayores ríos eslovenos (Ljubljinica, Sava y Krka).

ARQUITECTURA UNIVERSAL

En la otra orilla destacan el Ayunta- miento, la Catedral de San Nicolás, el Palacio del Seminario y el Merca- do Central, la verdadera alma de la

ciudad, donde hay que ir también de noche, sobre todo los viernes, cuando docenas de chefs elaboran sus platos. El mercado, remodelado por Jože Plenik, es ejemplo del empeño de es- te arquitecto por modernizar y embe- llecer su ciudad natal. De hecho, no hay rincón, ni edificio de cierta im- portancia que no lleve su impronta o la del mencionado Max Fabiani.

La biblioteca barroca del Palacio del Seminario.

De la mano de estos dos arquitec- tos se pueden seguir las orillas del Lju- bljanica donde, entre café y café –una buena opción es el NaKavo–, pira- güistas, corredores y paseantes, apa- recen edificios emblemáticos como la Filarmónica, la Biblioteca Nacional y la encantadora calle Vegova, todos ejemplos del clasicismo de Plenik. Quien prefiera contemplar las caprichosas formas del jugendstil, el modernismo centroeuropeo, las va a encontrar en el puente de los Drago- nes, que recuerda los orígenes legen- darios de Liubliana, cuando el héroe mitológico Jasón libró a los lugareños de un terrible dragón antes de apode- rarse del vellocino de oro. Las sutiles líneas modernistas también se con- templan en las casas Krisper, Bam- berg y Urbank, todas ellas de Fabiani. Las plazas de Liubliana son otro buen hilo argumental para recorrer la ciudad. Cada una tiene un estilo

© www.milo-profi.be

LA EXCELENTE GASTRONOMÍA DE FLANDES sor- prende incluso al visitante más exigente con su sabia combinación de la exquisitez de la cocina francesa con la abundancia de los platos alemanes. El “waterzooi”, un finí- simo guiso de verdura y pollo o pescado; los clásicos meji- llones con patatas fritas; las croquetas de gambas grises o queso; las endibias rellenas o gratinadas; o la morcilla con compota de manzana son algunas de las delicias típicas. Y la cerveza, además de perfecta compañía para estos pla- tos, tiene un papel fundamental en la elaboración de mu- chas de las recetas más tradicionales. Las “carbonades” a la flamenca, por ejemplo, son un guiso de carne de buey realizado a base de cerveza. Otro plato exquisito es el co- nejo con mostaza y cerveza. Incluso están surgiendo nue- vas iniciativas como las “bapas”, inspiradas en las tapas españolas y maridadas con la bebida reina del país.

PUBLI-TURISMO

Tradición, artesanía pero también innovación hacen de la cerveza belga un auténtico placer para los sentidos y un buen motivo para visitar el país.

FLANDES

ES LA CAÑA

Más de 1.500 variedades de cerveza con sus ca- racterísticas propias y únicas convierten a Flandes en todo un paraíso para los amantes de esta mi- lenaria bebida. Saborear cualquiera de ellas es la excusa perfecta para tomarse un respiro después de visitar joyas arquitectónicas como la Grand Pla- ce de Bruselas o lugares con tanta historia como el centro de Brujas. Además, cada variedad de cerveza se sirve en un tipo de copa especialmente diseñada para potenciar su sabor, aroma y color.

DE MESOPOTAMIA A LAS ABADÍAS

El origen de la cerveza se remonta a Mesopotamia y, al parecer, eran las mujeres las que la elaboraban. En el siglo XI la abadía de Affligem, en Flandes, fue decisiva en la introducción del lúpulo en su fabrica- ción.Pero en otras zonas siguieron utilizando“gruut” (hierbas aromáticas). Este y otros factores facilita- ron la diversificación de la cultura cervecera en Flan- des. Herederos de esta tradición, los cerveceros bel- gas han aunado pasión, artesanía e innovación para desarrollar cervezas premiadas internacionalmente.

MÁS INFORMACIÓN EN www.flandes.net

CIUDADES

con encanto

Durante todo el año la cerveza es la protagonista de diferen- tes festivales, itinerarios y actividades que se celebran en las principales ciudades de Flandes. Una excelente ocasión para descubrir Amberes, la capital de los diamantes, y visitar su catedral gótica; sentarse en una de las terrazas de la Grand Place de Bruselas, con sus magníficos edificios gremiales; pasear por las callejuelas y los canales de Brujas; curiosear en domingo por los mercadillos de Gante; sumergirse en el am- biente universitario de las animadas cervecerías de Lovaina; o tomar el aperitivo en la torre de la catedral de Malinas.

© www.milo-profi.be

© www.milo-profi.be

© Peter Schoemans

a

c

Calle Vegova

ai

  • l ni

    • L buj

oí

R

Calle Zoisova

FOTOGRAFÍAS: AGE FOTOSTOCK; GETTY IMAGES; AWL IMAGES

ESCAPADA

La calle Mestni, una de las más frecuentadas del casco viejo, por sus tiendas y restaurantes.

Parque

Tivoli

Puente del

Iglesia de la Anunciación

Puente Triple

Dragón
4

Palacio del

  • 3 Seminario

Mercado Central

 

2

Catedral de

 

San Nicolás

Plaza

Mestni

 

1

Castillo

Biblioteca

Nacional

Iglesia de Santiago

LIUBLIANA EN CUATRO VISITAS

1 Castillo. La fortificación actual fue construida tras el terremoto de 1511 sobre el destruido castillo medieval. 2 Catedral de San Nicolás. Magnífico ejemplo del barroco que brilló en Eslovenia. Sus cimientos son románicos.

  • 3 Puente Triple. Esta original estructura

de tres pasarelas da acceso a la céntrica

plaza Presernov, rodeada de cafés.

  • 4 Iglesia de la Anunciación. Tras su

fachada colorista se esconde un interior barroco cubierto de pinturas al fresco.

L

Mar

Mediterráneo

PARA SABER MÁS

Desde España se vuela al aeropuer- to de Liubliana, a 26 km y conecta- do por autobús. La Ljubljana Card ofrece descuentos en el transporte y en visitas a monumentos y mu- seos. En Eslovenia se usa el euro.

www.visitljubliana.si

sensiblemente distinto. Así, los pe- ríodos medieval y barroco se refle- jan en las plazas Municipal (Mest- ni), Vieja (Stari) y Superior (Gornji); el período modernista de Fabiani

en la plaza Eslovena (Slovenski); y el

trabajodeJožePlenikpropiamentedi-

cho enlas plazas Vodnik (Vodnikov),

Revolución Francesa (Francoske Re- volucije) y Levstik (Levstikov).

UNA URBE COSMOPOLITA

Caminar bordeando el río y después enlazarunaplaza trasotraesunabue- na manera de tomarle el pulso a esta ciudad y comprobar su excelente ni- vel de vida. Liubliana apenas alcanza los 300.000 habitantes y, sin embar- go, se comporta igual que una gran

capital europea, con propuestas de ocio cosmopolitas. Un ejemplo son

los itinerarios culinarios en los que, por 30 euros, sepruebancincoplatos

en cinco restaurantes distintos.

Otrobuenindicadoreslacategoría

de sus comercios, en especial los de marca situadas en el centro antiguo. En la orilla que preside el Castillo, merece la pena acercarse a la peato- nal Mestni y a la plaza Stari, o en el otro lado, pero sin alejarse del río, a loscallejonesdeTrubarjeva,Wolfova

Ulica o a Miklošieva, donde las tien- das tradicionalesylosescaparates de las firmas internacionales nada tie- nen que envidiar a los que podrían encontrarseencualquier otracapital

europea.

Javier Mazorra

Un trozo del Taj Mahal es tuyo.

Ahora puedes visitarlo todos los días.

National Geographic

presenta

PATRIMONIO DE

Desde 1972, tras crear la Convención del Patrimonio Mundial, la Unesco designa aquellos bienes naturales o culturales que merecen ser protegidos por su valor excepcional y

universal. Su objetivo es preservar para nuestra generación y las venideras el legado de la Humanidad: los monumentos más famosos, los espacios naturales más espectaculares, las obras de arte más célebres ...

Ahora, a través de esta colección única, podrás conocerlos y disfrutarlos todos como siempre has querido. Porque como Patrimonio de la Humanidad que son, también te pertenecen.

CONOCER LAS MARAVILLAS DEL MUNDO TAMBIÉN ES UNA MANERA DE PROTEGERLAS

LA HUMANIDAD

Primera entrega por solo 1,95

si reservas ya tu colección llamando al 902 49 49 50 o en www.viajes.patrimoniong.com

LAGOde

COMO

UN JARDÍN AL PIE DE LOS ALPES

FRANCESCO LUTI,

ESCRITOR Y TRADUCTOR ITALIANO

LA ITALIA LACUSTRE

El lago de Como disfruta de la cercanía de los Alpes a la vez que de un ritmo de vida más mediterráneo. En la fotografía, el pueblo de Bellagio.

FRANCESCO IACOBELLI / GETTY IMAGES

LOCATELLI / CLICKALPS

VILLA SERBELLONI

Leonardo da Vinci y el emperador austriaco Maximiliano I pasaron temporadas en esta villa del siglo xv, emplazada sobre la colina de Bellagio.

  • L os pueblos, riberas y montes que enmarcan el lago de Como son, desde hace siglos, sinónimo de elegancia, romanticismo y belleza.

Consideradolaperladela regióndeLombardía, se localiza a escasos 50 kilómetros de la cos- mopolita Milán y a otro tanto del corazón de los Alpes, que actúan comomuralla protectora de los vientos del norte y permiten un clima favorable en cualquier época del año. Con tantascualidades,no resultaextrañoque escritores, pintores, nobles y emperadores lo escogieran como retiro de inspiración y repo- so. Napoléon Bonaparte y su esposa Josefina se construyeron la neoclásica Villa Olmo en la punta sudoeste del lago, cerca del pueblo de Como. Alessandro Manzoni, autor de la famo- sa novela I promessi sposi (Los novios), de 1827,

QUÉ VISITAR

  • 1 Como. Puerta de entrada

al lago, posee la Villa Olmo, que perteneció a Napoleón.

  • 2 Cernobbio. Un pueblecito

encantador con varias villas.

  • 3 Ossuccio. Interesante por

su museo Antiquarium y por la isla Comacina, con vesti- gios romanos y medievales.

  • 4 Tremezzo. Villa Carlota es

su mayor atracción.

  • 5 Menaggio. Los montes

Lariani, a su espalda, regalan

vistas magníficas de la zona.

  • 6 Varenna. El cañón de Orri-

do ofrece un paisaje único.

  • 7 Bellagio. Stendhal y Listz

se inspiraron en sus jardines, villas y panorámicas del lago.

  • Gravedona

Menaggio 5 Tremezzo 6 Varenna 4 7 Ossuccio 3 LLago Lugano Lago de Como
Menaggio
5
Tremezzo
6
Varenna
4
7
Ossuccio
3
LLago Lugano
Lago de Como

Laglio

  • Leccco

2

 

Brunate

1

Como

Mar

ITALIA

Mediterráneo

STEFANO POLITI MARKOVINA / AWL IMAGES

BELLAGIO. La empinada Salita Serbelloni, flanqueada por restaurantes, es una de las calles más típicas del centro histórico.

ROBERT SCHMALLE

TREMEZZO

Es una de las etapas del «Greenway», un sendero que sigue una antigua vía romana. De 10 km, discurre junto a villas del 1700 y templos románicos.

ACTIVIDADES

TODO EL AÑO

Esquí en el Monte Legnone, un almuerzo junto al lago en Varenna y un baño o un paseo por la playa de Menaggio.

conocía aún mejor la zona pues vivió parte de la infancia y de la primera juventud en la villa paterna de Caleotto, en Lecco. La mejor manera de contemplar el lago, un paisaje que parece sacado de una pintu- ra, es directamente desde el nivel del agua, navegando junto a la orilla occidental hasta la cercana Cernobbio. Esta localidad situada casi en la frontera con Suiza posee algunas de las villas más encantadoras del lago: la Villa Pizzo, construida entre los siglos xv y xviii; la Villa d’Este, donde se ubica el actual Grand Hotel, que en el siglo xix se convir- tió en la residencia de la princesa Carolina

de Brunswick; y la Villa Erba, en la Via Re- gina, una suntuosa obra de finales del xix. Cernobbio, además, resulta sumamente agradable para pasear por calles arboladas, para saborear en la barra de una cafetería un cappuccino acompañado de un cruasán o cornetto, o para sentarse a almorzar en algu- no de sus coquetos restaurantes.

LA ISLA DE COMACINA

En menos de una hora de navegación se llega a la isla de Comacina, una parada interesan- te para conocer el pasado romano del lago. Donde ahora se ven ruinas, en el siglo xii se

RICCARDO SCOTTI

AWL IMAGES

PAT KOFAHL

levantaron sobre mosaicos romanos las pri- meras basílicas cristianas. Las visitas guiadas se contratan en el Antiquarium, un edificio medieval de torre gótica instalado en tierra firme, en Ossuccio. Entre las casas de pesca- dores pintadas de colores, este pueblo parece un cuadro sin tiempo: la pequeña iglesia ro- mánica de San Giacomo, la torre gótica y la blanca fachada en piedra de la iglesia de Santa María Magdalena y, enfrente, la isla. El recorrido continúa hasta Lenno, con un encantador centro histórico, y un poco más arriba hasta el cercano Monte Ossino, donde se erige la abadía medieval de Acquafredda.

AWL IMAGES

SHUTTERSTOCK

DOS CITAS INELUDIBLES

Menaggio –imagen superior– para pasear por su casco viejo y Varena para ver el desfiladero de Orrido.

VILLA CARLOTA

El jardín de esta mansión de finales del siglo xvii, en Tremezzo, está considerado una de las joyas del lago.

A poca distancia aguarda la espléndida Villa Balbianello,unpalacetedel siglo xviii restau- rado en los años 1970 por el alpinista Guido Monzino, quien abrió un museo dedicado a laexploración y alasculturas delmundo.So- lo por los idílicos jardines ya merece la pena dedicarle un día.Aquí hancelebrado su boda famosos como la actriz Emily Blunt y se han rodado escenas de La Guerra de las Galaxias y James Bond: Casino Royale.

UN DESTINO MUY SABROSO

OtrogranplacerdellagodeComoloconstitu-

yelagastronomíabasadaenelpescado.Entre losplatosmáscaracterísticosse recomiendan los misultitt (pescadoahumadofrito),lacarpa enescabecheofrita,loscrujientesalburnos,el risotto con filetes de perca y las truchas ahu- madas. Merece la pena también escaparse a los valles de los alrededores para descubrir unacocina popular,deingredientes sencillos y resultados sabrosos, como la polenta gialla (masa de harina de maíz) o las gallinas cam- peras y las setas. Todo, por supuesto, fatto in casa, artesano, como el salami y los quesos. Bajando hacia la zona colindante con la mi- lanesa, se pueden degustar especialidades lombardas como la cassoeula, un estofado de carne de pollo y cerdo acompañada de un vi- noChiaretto rosso-rubino de Bellagio. Esta riqueza gastronómica es un comple- mento delujo ala belleza natural dellago, ro- deado de montes que superan los 2.000 me- tros y que albergan estaciones de esquí. No resulta extraño, pues, que sus riberas hayan sido un retiroparapersonalidades relevantes de la historia de Italia –Garibaldi y Manzo- ni, entre otros– y también de Europa –Lord Byron y Napoleón Bonaparte–, además del lugar dondefuecapturadoBenitoMussolini, mientrasintentaba salir del paísayudado por los alemanes; un día después fue asesinado enla zona de Tremezzo amanos partisanas.

MARCO BOTTIGELLI / AWL IMAGES

COSTANZO / CLICKALPS

MENAGGIO

Los viejos caminos que comunicaban los pueblos entre sí y con los pastos de altura hoy son itinerarios senderistas. En la imagen, la península de Bellagio desde la vía de los montes Lariani, a su paso por el refugio de Menaggio.

Hoy en día los famosos más aficionados al lugar son los divos del fútbol (Messi, Cristia-

importante del neoclasicismo italiano, y un jardín botánico en el que florecen más de

no Ronaldo, Beckham, Mourinho

)

y los ac-

150 especies de azaleas.

tores de Hollywood Matt Damon, Brad Pitt, Meryl Streep y, el que atrae a más curiosos, George Clooney. Afincado en Laglio des- de 2002 , Clooney posee dos propiedades contiguas, Villa Oleandra y Villa Margherita, en la orilla oeste, cuyos jardines e interiores aparecen en el film Ocean’s Twelve. En media hora, el barco alcanza la locali- dad de Tremezzo, en cuya ribera se cultivan espárragos y olivos que producen un acei- te excelente. Aquí se halla la Villa Carlotta, ejemplo del barroco lombardo, que alberga obras de Antonio Canova, el escultor más

JARDINES DE STENDHAL

La hermosa Bellagio se ubica en la otra ori- lla, a diez minutos de Tremezzo. Se trata del único sitio desde el cual es posible ver las tres «ramas» del lago de Como. Bella- gio no solo seduce por sus vistas, también presume de albergar la elegante Villa Melzi. En el siglo xix, sus jardines sirvieron de eva- sión al escritor romántico Stendhal y de ins- piración musical a Liszt, quien en presencia de la estatua de Dante y Beatriz compuso sus sonatas de piano. Aquí conviven en perfecto

equilibrio azaleas, rododendros, robles, cipreses e incluso secuoyas. En lo alto de Bellagio, la Villa Serbelloni, regala la mejor panorámica. Con su jardín italiano, este com- plejo pertenece actualmente a la Fundación Rockefeller de Nueva York, que lo ha trans- formado en centro de convenciones. Los últimos días en el lago de Como con- viene pasarlos en la bella Varenna. Este pe- queño pueblo es famoso por albergar un parque con templos neoclásicos, rodeados de plantas tropicales y magnolias, así como por la Villa Monastero. Pero lo que hace de Varenna un lugar para el recuerdo es la vista del sol poniéndose sobre el lago y tiñendo las aguas con tonos que van del naranja al rojo.

CUADERNO DE VIAJE

A TENER EN CUENTA

Documentos: dni o pasaporte. Idiomas: italiano. Moneda: euro.

CÓMO LLEGAR

Milán es la ciudad con aeropuerto internacional más cercana al lago de Como. De allí, la vía más rápida es a bordo del tren Malpensa Express, que lleva desde la terminal hasta Saronno (www.malpensaexpress. it) donde se hace el cambio hasta Como (duración, 1h 23min). Otra opción es dirigirse primero a la esta-

ción central de Milán y allí tomar un tren con dirección a Como (www. trenitalia.com; www.trenord.it).

CÓMO MOVERSE

Las principales poblaciones del lago están conectadas por tren, autobús y barco. La «Ciclovia» de los lagos conecta el Maggiore y el Como. Una red de funiculares alcanza las zonas montañosas que rodean el lago.

MÁS INFORMACIÓN

www.lakecomo.it

www.italia.it/es

FOTOGRAFÍAS: AGE FOTOSTOCK; GETTY IMAGES

ACTIVIDADES

Itinerarios por el lago de Como

El lago de Como, excavado por los glaciares, es uno de los más profundos de Europa y está encajado entre esbeltas montañas. La región es ideal para hacer excursiones en barco, a pie, funicular, automóvil o bicicleta.

Carretera

Población

Ferry

Iglesia

Funicular

Montaña

Sendero de los Montes Lariani

MOVERSE

GRANDES

SANTUARIOS

TREKKING DE LOS

EN BARCO

MIRADORES

CON VISTAS

MONTES LARIANI

Los barcos son ideales para recorrer el lago de Como. No solo resulta apacible viajar en ellos, sino que en la zona central del lago evitan dar rodeos. Además, la mejor vista de casi todas las ciudades y aldeas es desde el lago. Navigazione Laghi di Como (www.navigazionelaghi.it) tiene parada en 47 puntos del perímetro lacustre. Los principales (Como, Lecco, Bellaggio, Varenna, Gravedona…) cuentan con varios barcos cada hora y de diverso tipo (barcos, ferries, aerodeslizadores). Existe un billete que permite viajar ilimitadamente a lo largo del día en la zona central del lago. Se pueden alquilar asimismo desde piraguas y botes de remos hasta barcas-taxi e incluso hidroaviones.

Brunate. De Como parte el funicular que lleva a Brunate, un tranquilo pueblo con espléndidas vistas. Un camino asciende hacia el faro erigido en memoria de Alessandro Volta, nacido en Como. Monte Generoso. Se sale de Como hacia Mendrisio (Suiza) para tomar el funicular al Monte Generoso (1.704 m). El panorama es de 360 grados. Mirador de Sighignola. Desde Argegno, en la orilla oeste del lago de Como, se toma la carretera a Lanzo d’Intelvi, que posee una estación de esquí nórdico. A 5 km se halla el mirador de Sighignola (1.314 m), también conocido como «el balcón de Italia» por su gran desnivel y la vista inigualable del Monte Rosa, el pico más alto de Italia y el segundo de los Alpes.

Capella di San Martino. A esta ermita blanca que parece incrustada en la pared de un acantilado –muy fácil de ver desde el centro del lago de Como–, se puede ir a pie desde Cadenabbia pasando por la aldea de Griante. Se tarda una hora y media entre ida y vuelta. Sacro Monte di Ossuccio. Las catorce capillas barrocas de este complejo devocional declarado Patrimonio de la Humanidad están unidas por un sendero. En época romana un templo de Ceres ocupaba el lugar de la actual iglesia. Santa Maria del Tiglio. Esta iglesia en la orilla del lago, 1 km al sur de Gravedona, ofrece una de las mejores vistas del lago y sus tres ramales. Es una obra maestra de la arquitectura románico- lombarda del siglo XII.

Las montañas de la vertiente occidental del lago de Como son más soleadas y poseen pendientes más dulces que las de la otra orilla. Por eso el trekking clásico del lago de Como discurre por ellas. Se trata de la Via dei Monti Lariani (Lario era el nombre romano del lago). El sendero se indica con franjas de pintura roja-blanca- roja y discurre en torno a los mil metros de altura. Se precisa una semana para recorrerlo (125 km), si bien lo habitual es hacer solo un sector. De sur a norte, los tramos clásicos son Cernobbio-San Fedele d’Intelvi (28 km); San Fedele d’Intelvi- Val Menaggio (26 km); Val Menaggio-Garzeno (24 km) y Garzeno-Sorico (46 km). Se pernocta en establecimientos de turismo rural (Agriturismo) o en los del Club Alpino Italiano.

El sendero de los montes Lariani permite recorrer a pie la vertiente oeste del lago en una semana.

El Sacro Monte di Ossuccio está dedicado a la Virgen del Socorro.

Bellagio, «la perla del lago», se halla en la intersección de sus tres brazos.

El funicular del Monte Generoso se ha reformado durante 2015.

VENTURA CARMONA

AMBERES

La Grote Markt, rodeada de casas gremiales y presidida por el palacio del Ayuntamiento, es un ejemplo perfecto de las plazas del Flandes medieval.

FLANDES

Brujas, Gante y Amberes seducen con la misma intensidad que hace siglos, cuando sus plazas y canales bullían de actividad mercantil. Hoy invitan a disfrutar de los tesoros artísticos de aquella época y de sus acogedores centros urbanos.

MARTA SABATÉ ESCALÉ,

PERIODISTA AFINCADA EN BÉLGICA

SYMBIOT / SHUTTERSTOCK

BRUJAS. El lago Minnewater es uno de los rincones más plácidos de esta ciudad surcada por canales y calles repletas de tiendas de encajes y chocolaterías.

Damme

1

BBBrujas

Mar del

Norte

BÉLGICA

Rio Leie
Rio Leie

2

Gante

BAJOS OOOOSSSS OOOOS OS 3 Amberes Lovaina ru elas
BAJOS
OOOOSSSS
OOOOS
OS
3
Amberes
Lovaina
ru elas

LAS TRES JOYAS DE FLANDES

  • 1 Brujas. Surcada por canales, conserva su carácter medieval

en el beaterio, las iglesias y las plazas Markt y del Burg.

  • 2 Gante. Visitar el castillo y pasear por el puerto de Graslei

y el Korenmarkt es como viajar al pasado.

  • 3 Amberes. Es la segunda ciudad en tamaño de Bélgica. La

plazaGroteMarktconserva el encanto de su época dorada.

  • C entro del comercio europeo durante la Edad Media e inspi- ración de geniales artistas en- tre los siglos xv y xvii, Flandes

es hoy un destino ineludible para los amantes de la historia, de la arquitectura y del chocolate. La ruta que encadena las ciudades de Brujas, Gante y Amberes muestra cómo la vitalidad de antaño sigue presente en sus canales y plazas del mercado o Grote Markt, donde se concentraban las casas gremiales, el Ayuntamiento y el Belfort, la esbelta torre campanario. Brujas, a solo 20 kilómetros del mar del Norte, fue una de las ciudades principales de Flandes por su posición estratégica y por su conexión con Gante y Amberes a través de una red de ca- nales y ríos navegables. Se llegue como se llegue, en coche, en tren o en barco, la primera parada debería ser el Minnewater o Lago del Amor, un rincón rodeado de bosquecillos, puentes de pie- dra y edificios medievales. Justo al lado se halla el Begijnhof, un conjunto de casas en torno a un patio que fue erigido en el siglo xiii para dar cobijo a las viudas y huérfanas de las guerras; aunque no pertenecían a ninguna orden reli- giosa, estas mujeres adoptaron el silencio co- mo modo de vida y se dedicaron a cuidar de los desamparados, a bordar encajes y a rezar. Desde 2013 está habitado por monjas benedictinas.

Buscar con la mirada el Belfort, de 83 me- tros de alto y 42 campanas, resulta de gran ayuda para llegar al corazón de Brujas: las plazas Markt y Burg, donde se concentran los edificios gubernamentales y donde aún se organizan mercados de alimentos y flores que reviven el ambiente de hace siglos. Las calles adoquinadas y las decenas de puentes (brugge en flamenco) conducen hasta Roz- enhoedkaai, un viejo muelle de mercancías en el que ahora atracan barcas de paseo. Es difícil resistirse a las tentaciones de las cho- colaterías artesanas mientras se camina por la bucólica calle Groenerei o por la Langes- traat camino de la Kruispoort, la única puerta medieval de la ciudad que se mantiene en pie.

Los tres grandes molinos de viento que se ven desde la puerta fueron construidos simbó- licamente para recordar el lugar donde esta ciudad milenaria tuvo sus murallas.

LOS GUISANTES DE GANTE

Gante, cuna de Carlos V, se localiza a media hora en tren de Brujas. Su núcleo medie- val se concentra en el barrio de Patershol, habitado por artesanos en la Edad Media, magistrados en los siglos xvii y xviii, y obre- ros durante la Revolución Industrial. Ahora estas calles son el mejor sitio para conocer la gastronomía local y probar el waterzooi (po- llo y verduras) o los kroakemandels, guisan- tes fritos servidos en cucuruchos de papel.

BRUJAS

El río Dijver ha sido durante siglos la principal vía para transportar mercancías hasta el mar del Norte.

DELICIAS

DE CACAO

La pasión belga por los bombones tiene su origen en 1880. La historia del producto y su comercio se explica en el Museo del Chocolate de Brujas.

STANLEY CHEN / GETTY IMAGES

GONZALO AZUMENDI

GONZALO AZUMENDI

SHUTTERSTOCK

AGE FOTOSTOCK

SHUTTERSTOCK

CIRCUITO ARTÍSTICO

Gante reúne un valioso patrimonio entre sus canales. En las imágenes, el castillo de Gravensteen y el tríptico de la catedral pintado por Jan van Eyck.

AMBERES

La suntuosa estación central se erige como un templo romano en medio del barrio de los diamantes.

Tradición y modernidad comparten es- pacio en la peatonal Werregarenstraat, tam- bién conocida como «la calle de los grafiti», un lienzo cedido a los artistas de la ciudad. A pocos pasos se halla la abadía de San Pedro, que guarda un jardín en el que crecen árbo- les frutales y viñas. A lo largo del día habrá tiempo para detenerse en Achtersikkel, una encantadora placita de 1481 situada justo al lado de la bulliciosa plaza Sint-Baafsplein, subir al Belfort, admirar la fachada del Ayun- tamiento y después visitar el castillo de Gra- vensteen o de los Condes (siglo ix), una for- tificación emplazada en pleno centro urbano. En Gante, como en Brujas, los mercados no solo forman parte de la vida cotidiana sino que también son motivo de orgullo entre sus habitantes. Los hay de todas las categorías: de comida, de antigüedades, de segunda mano, pero el más frecuentado por los autóctonos es el dominical de la plaza Kouter, donde se pueden comprar flores y sentarse a degustar unas ostras frescas.

LA CAPITAL DEL DIAMANTE

Más de mil kilómetros de canales atraviesan Flandes, pero los 60 kilómetros que separan Gante de Amberes probablemente sea me- jor recorrerlos en tren solo por entrar en la magnífica Estación Central. El edificio da- ta de1905, está inspirado en el Panteón de Roma y en su decoración se emplearon una veintena de mármoles distintos. Saliendo de la estación se accede al barrio judío que, junto con el de Ámsterdam, aloja una de las comu- nidades más destacadas de Europa desde el siglo xvi. Sus numerosas joyerías y tiendas de orfebrería concentran más del 80 % de la talla, compra y venta mundial de diamantes. A pocos minutos caminando se encuentra la calle peatonal Meir, una de las principales arterias comerciales de la ciudad en la que

ROB DE VOOGD / ZZAPBACK

GRASLEI

Las casas gremiales se alinean en la orilla oriental del puerto medieval de Gante. Su antigua actividad mercantil ha sido sustituida hoy por restaurantes y barcas que ofrecen paseos por el río Leie.

se pueden admirar edificios de los siglos xviii y xix. Destacan la casa Osterrierth y el palacio del Meir; este último perteneció primero a al- gunos gremios cerveceros y más tarde a la fa- milia real. Llegados a este punto, los amantes de la pintura flamenca pueden desviarse por la calle Wapper para llegar a la que fue la casa de Rubens, hoy convertida en museo y ex- posición de algunos de los lienzos del autor. Amberes también presume de mercadillos. El Vrijdagmarkt es uno de los más antiguos de Bélgica; la Kloosterstraat, la calle de los anti- cuarios, acoge los domingos un mercado de antigüedades; los puestos del Rommelmarkt, situados junto al río, venden objetos vario- pintos; y el Vogelmarkt, alimentos y flores.

El contraste lo hallaremos en la Nationale- straat, la calle del diseño, donde se erige el MoMu, el museo de la moda.

EL GIGANTE DEL RÍO ESCALDA

La Catedral y la Grote Markt están rodeadas de callejuelas donde resulta una delicia perderse y pararse a calmar la sed con una jarra fría de bolleke, la cerveza local De Koning. Ésta es una buena zona para probar las Antwerpse handjes, unos dulces con forma de mano que aluden a la leyenda sobre el origen del nombre de la ciudad: un gigante pedía un tributo a los na- víos que querían subir por el río Escalda y, a los que se negaban a pagar, les cortaba una mano (hant) y la tiraba (werpen) al río.

ALIAKSEI KURHLENIA

La historia del gigante es una buena intro- ducción al paseo por el puerto de Amberes, uno de los más importantes de Europa. El Eilandje, el viejo barrio que lo alberga, ha experimentado en los últimos años un rena- cimiento como área de ocio y cultura. Testi- monio de esta renovación es el Museum aan de Stroom (MAS), que con solo cuatro años de edad se ha convertido en un icono de la ciudad. Este edificio cúbico, de color rojo y 60 metros de altura, exhibe desde joyas egipcias y precolombinas hasta planos anti- guos del puerto y óleos de pintores flamen- cos. Desde su terraza se contempla la ciudad y el río Escalda, bañada por esa nostálgica luz que siempre planea sobre Flandes.

CUADERNO DE VIAJE

A TENER EN CUENTA

Documentos: dni. Idiomas: flamenco y francés. Moneda: euro.

CÓMO LLEGAR

Cinco compañías vuelan a Bruse- las desde España. Barcelona tiene vuelo directo a Amberes y Ostende- Brujas. El aeropuerto de Bruselas dispone de estación de tren con conexión directa a la capital, a Gante y a Amberes (www.b-rail.be). Un autobús realiza el trayecto a Am- beres (www.airportexpress.be).

CÓMO MOVERSE

La mejor forma de moverse por Flan- des es en tren. Las distancias entre las principales ciudades belgas son cortas y la frecuencia de paso, muy alta. Los nombres de las ciudades en flamenco: Brussel, Gent, Brugge y Antwerpen. En francés: Bruxelles, Gand, Bruges, Anvers.

MÁS INFORMACIÓN

www.flandes.net

www.visitantwerpen.be

www.visitgent.be

www.visitbruges.be

VISITAS CULTURALES

10 citas artísticas en Flandes

Brujas, Amberes y Gante reúnen en sus museos obras universales que por sí solas ya merecen el viaje a Flandes. Residencias medievales, palacios neoclásicos y edificios vanguardistas proponen un recorrido por el arte del siglo xiii hasta la actualidad, con especial hincapié en los maestros flamencos y Rubens. La visita al museo al aire libre de Bokrijk y a la abadía de Tongerlo, rodeados de plácidos campos, ofrecen un complemento perfecto a esta propuesta cultural.

  • 3 MUSEO KONINKLIJK. Amberes tiene en

este museo de factura neoclásica sus joyas más preciadas: pintura medieval flamenca, cuadros de Rubens, de pintores fauvistas y de Van Gogh.

  • 4 MUSEO GALO-ROMANO

Conserva más de 170.000 piezas, desde la Prehistoria hasta el final del periodo romano. Se halla en Tongeren, a una hora de Amberes.

1 1

MUSEO CASA DE RUBENS

El hogar y estudio del pintor entre 1610 y 1640, año de su muerte, es una mansión situada en la plaza Wapper de Amberes. La ciudad adquirió el conjunto del edificio y los jardines en la década de 1930. La visita muestra las habitaciones privadas, el estudio del pintor y la Kunstkamer, una sala semicircular donde Rubens exponía su obra y la de otros artistas.

  • 2 MUSEO MSK

El Museo de Bellas Artes de Gante (MSK), el de Bellas Artes de Amberes y el Groeninge de Brujas reúnen la Colección de Arte Flamenco, uno de los mayores tesoros artísticos del país.

  • 5 MUSEO STEDELIJK

El S.M.A.K. o Museo de Arte Contemporáneo de Gante permite conocer el panorama artístico belga y también obras de artistas de otras nacionalidades. En la fotografía, El violinista, de Marc Chagall.

FOTOGRAFÍAS: AGE FOTOSTOCK; VISITFLANDERS

8 BOKRIJK

Esta localidad situada a 90 km de Amberes posee un interesante museo al aire libre, con más de cien granjas, molinos y talleres donde se muestra la elaboración artesanal de alimentos, ropas y objetos de uso diario. Los edificios fueron desmontados y trasladados hasta aquí desde distintos puntos del país.

  • 9 MUSEO GRUUTHUSE

Esta mansión del siglo xv de Brujas acoge una valiosa colección de tapices, tallas, y pinturas de hasta el siglo xvii.

6 STAM

El Museo de la Ciudad de Gante ocupa un conjunto histórico: una abadía del siglo xiv, un monasterio del xvii y varios edificios nuevos. A través de instalaciones multimedia, muestra la historia de Gante desde la metrópolis medieval hasta llegar al momento actual.

  • 7 ABADÍA DE TONGERLO. Fundada

en 1128 cerca de Amberes, se convirtió en una influyente comunidad en el siglo xvi. Alberga un museo de Leonardo da Vinci.

0 10

MUSEO GROENINGE

Es la gran pinacoteca de Brujas. Guarda obras de maestros flamencos como

Jan van Eyck –arriba, La Virgen del canónigo Van der

Paele; a la izquierda, retrato de su esposa Margarita–, del Bosco y de artistas belgas de los siglos xix y xx como Delvaux y Magritte.

LOS MUSEOS

MÁS CURIOSOS

Chocolate. Un edificio de tres

plantas en el centro de Brujas

presenta la historia del cacao,

desde su origen americano

hasta la invención del praliné.

Diamantes. Amberes

inaugurará en 2016 el nuevo

museo del Diamante y la Plata

cerca de la Grote Markt.

Museo de la Moda

Organiza dos exposiciones

temáticas por año, además

de talleres, excursiones y

conferencias. En Amberes.

Het Huis. En este museo de

Gante los niños descubrirán

el fósil de un antiguo reptil,

una sala con dioramas y una

maqueta de la ciudad medieval.

Ruien. Los primeros canales

de Amberes fueron cubiertos

entre los siglos xvii y xix.

Se organizan visitas guiadas.

Los últimos 150 años de la historia de Austria se concentran en la monumental Ringstrasse, una avenida colmada de palacios, extensos parques y museos en permanente renovación.

ÁNGELES GONZÁLEZ-SINDE, ESCRITORA

CHRISTIAN ÖSER

PARLAMENTO

Detrás de este solemne edificio neoclásico emergen las torres neogóticas del Ayuntamiento.

4FR / GETTY IMAGES

ÓPERA

Centro de la vida cultural vienesa, el gran liceo abrió sus puertas en 1869.

T odo el encanto, el clasicismo, la armonía y la belleza de Viena cabe en un paseo por la Ringstrasse. La ciudad que nació como poblado

celta y que luego fue el castro romano del que

toma nombre, Vindobona, está ubicada en un extraordinario cauce natural de comunicación como es el Danubio. A partir de la Edad Media creció en importancia hasta convertirse en la puerta del comercio entre Oriente y Occidente. En diciembre de 1857, el emperador Francis- co José era un hombre joven y profundamente conservador que había llegado al trono tras la abdicación de su tío Fernando I con la inten- ción de frenar las revoluciones liberales y na- cionalistas de 1848. No cedió a quienes pedían cambios sociales y políticos en su multinacional y absolutista imperio, pero sí que ordenó una reestructuración de Viena. El primer paso con- sistió en demoler las murallas y fortificaciones militares que habían protegido la ciudad frente a los turcos. El segundo fue construir una avenida que circunvalaría el centro y que se llamaría Ring o anillo, a pesar de no ser circular.

  • e

Plaz

aaza

AAAy

AAy

Ayuntamiento

1

Burgtheater

VIENA

AUSTRIA

Parlamento

Hofburg

2

Catedral de

San Esteban

 

Biblioteca Nacional

 

Plaza

3

Burggarten

 

María Teresa

Stadtpark

5

Museumsquartier

4

Ópera

Edificio Secesión

Karlsplatz

  • Palacio

B Be Be Be lvvedere
B Be Be Be lvvedere

CINCO CLAVES DE LA RINGSTRASSE

  • 1 Plaza del Ayuntamiento. En los alrededores del Neues Rathaus o

Ayuntamiento se hallan el Parlamento, el Burgtheater y la Universidad.

  • 2 Hofburg. La antigua residencia palaciega alberga la Escuela Española

de Equitación y la colección de arte de los Habsburgo.

  • 3 Plaza Mª Teresa. Está rodeada por los museos de Historia del Arte,

de Ciencias Naturales y el conjunto del Museumsquartier.

  • 4 Ópera. Alcanzada por una bomba durante la II Guerra Mundial, fue

reconstruida respetando su diseño neoclásico original.

  • 5 Stadtpark. La estatua de Strauss y los arcos Secesión son sus reclamos.

BRUNO PEREIRA

TESOROS DEL IMPERIO

El monumental Museo de Historia del Arte (Kunsthistorisches Museum) expone las obras adquiridas por varias generaciones de Habsburgos. La escalera principal está decorada con delicados frescos y esculturas.

BANET12 / GETTY IMAGES

FOTOTECA 9 X 12

GTRES

LOS JARDINES DE STRAUSS

El Stadtpark, en la zona sur del Ring, alberga la estatua dorada del famoso compositor de valses.

EL PALACIO HOFBURG

La puerta de Michaeler accede al patio de la antigua residencia imperial. Debajo, el invernadero de palmeras.

Si hasta entonces el centro de Viena, con el Palacio Real,la catedral de San Esteban,las

iglesiasylosconventos,habíasidoparalacor-

teyelaltoclero,conesta reformaseabríaalas

clases emergentes: funcionarios, burguesía

industrialygrandesfamiliasjudías.Laprime-

rafaseseinauguróen 1865, hace 150 años,un

aniversario que se ha celebrado en 2015 con

exposicionesenlaBibliotecaNacional,elMu-

seo de Viena y otros que detallan la transfor-

mación urbanísticay social queexperimentó lacapitalgraciasalRing.Valelapenavisitarlas, porque Viena, además de la ciudad del vals, del psicoanálisis,la tarta sacher ylos cafés, es la ciudad dela historia de Europa.

APASIONADOS POR LA MÚSICA

La Ringtrasse se puede recorrer a pie en varias tramos o bien subir al Ringtram, un tranvía que da la vuelta completa y ofrece una visión general. Un buen lugar para em- pezarel paseo porlo tantoeslaÓpera, acuya

inauguración se negó a asistir la esposa de Francisco José, la emperatriz Sissí, causan- do uno de sus más sonados escándalos. El monumental palacio encarna una de las pa- siones –eindustrias– vienesas:lamúsica.De hecho,la primera orquesta profesional dela historia fue la Filarmónica de Viena. Músi- cos, cantantes,fabricantes deinstrumentos, editores de partituras, conservatorios, con- ciertos, bailes y la ópera constituyen unfac- tor destacado en la economía de la ciudad. Conviene acercarse después a la zona que Francisco JoséideócomoForo Imperialaimi-

tacióndelromano,peroquenollegóacomple-

tar. En un lado se erige el Palacio de Hofburg, con los aposentos reales y algunos museos; en el otro, el Museo de Historia Natural y el

KunsthistorischeMuseum, que guardalas co- lecciones de varias generaciones de Habsbur- gos,queescomo decir delaHistoria delArte.

PATRICK STARGARDT

PLAZA DE

MARÍA TERESA

Diseñada como un foro romano, era el lugar donde convergían las principales arterias de la capital del imperio.

MUCHO MÁS

QUE UNA PAUSA

El Café Central, el restaurante del Museo de Historia del Arte y el Café Sacher también son paradas culturales.

En el centro de este foro se erige una in- mensa estatua a la emperatriz María Teresa, la única en toda la avenida dedicada a una mujer. Frente a esta imponente plaza se loca- lizan las antiguas caballerizas, hoy transfor- madas en el Museumsquartier, un enorme y moderno espacio cultural con exposiciones, cafés, restaurantes, centros de danza, música y diseño de vanguardia. Más adelante se pasa junto al Burgtheater, construido con todo lujo y decorado por Gustav Klimt y su hermano, pero que se inauguró con polémicas por su pésima acústica. Como reacción a este teatro para la burguesía, emprendedores privados

encargaron, detrás de la plaza de María Tere- sa, el Volkstheater, es decir, el teatro popular, aún hoy uno de los principales de Viena.

TOMAR CAFÉ EN UN PALACIO

Próximo al Burgtheater se halla el Café Landt- mann, abierto en 1873 y con largas colas para conseguir mesa. Es uno de los palacetes que hoy alojan restaurantes y hoteles, como el Kempinski, el Ritz-Carlton o el Imperial. Y es que, para financiar la Ringstrasse, se vendie- ron terrenos estatales a los particulares. Se les perdonaban los impuestos a cambio de que edificaran sus mansiones en un máximo

AGE FOTOSTOCK

AGE FOTOSTOCK

AGE FOTOSTOCK

de cuatro años. Simultáneamente, la corona iniciaba las obras de nuevas instituciones co- mo el Palacio de Justicia y el Parlamento que, junto con el Ayuntamiento y la Universidad, serán los siguientes de nuestro paseo. En esta zona son preciosos los jardines del Volksgar- ten con sus tremendas rosaledas. A continuación se ven las torres de la neo- gótica Iglesia Votiva, construida en agradeci- miento a Dios cuando en 1853 el emperador salió ileso de un atentado. Su hermano Maxi- miliano quiso costearla por suscripción po- pular, pero parece ser que apenas unos cuan- tos vieneses estaban dispuestos a apoquinar.

DANY EID

KARLSKIRCHE

Dos columnas inspiradas en la de Trajano en Roma flanquean la iglesia barroca dedicada a San Carlos Borromeo, de 1584.

Construir la Rinsgtrasse aprisa, tal y como deseaba el emperador, exigió un esfuerzo ma- terial y humano enorme. Fueron convocados los mejores arquitectos y miles de trabajadores llegaron desde Moravia y Bohemia para malvivir en los arrabales. Por eso, los edificios militares de la Rossauer Kaserne, el Arsenal y la Caja Pos- tal o Postsparkasse, del arquitecto Otto Wagner en estilo art nouveau, garantizaban la protección de la capital tanto de las rebeliones de los países sometidos, como de las revueltas obreras. Para completar el anillo se aconseja alcanzar el canal del Danubio; de 1875, fue la solución a las inundaciones que sufría la ciudad. En su margen se alza el Observatorio Urania y, algo más allá, el Stadtpark, el parque con la estatua dorada de Strauss. De ahí se regresa hacia la Ópera, pasando ante el Museo de Artes Aplicadas y la Academia de Bellas Artes. Un breve desvío permite echar un vistazo a los edificios que quedan en segunda fila, como el pabellón Secession, con su cúpula dora- da y el friso de Klimt en homenaje a Beethoven, o la sala se conciertos Musikverein, que acoge el concierto de Año Nuevo de la Filarmónica. Una buena forma de conocer más sobre la época dorada de la Ringstrasse y la extinción del imperio es leer el delicioso libro de Ana María Moix, Vals negro (1994). Porque, aunque Francisco José tuvo una larga vida, no corrieron la misma suerte ni su hermano Maximiliano, fusilado en México, ni su esposa Sissí, muerta a manos de un anarquista, ni su hijo Rudolf, sui- cidado, ni su heredero, acribillado en Sarajevo lo que detonaría la Primera Guerra Mundial y la decadencia de la Viena suntuosa.

CUADERNO DE VIAJE

A TENER EN CUENTA

Documento: dni.

Idioma: alemán.

Moneda: euro.

LLEGAR Y MOVERSE

El aeropuerto de Viena recibe vuelos frecuentes de España. El City Airport Train (CAT) tarda 16 mi- nutos en llegar al centro, el tren de cercanías lo hace en 37 minutos. La Viena Card ofrece descuentos

en más de 210 en museos, conciertos, compras y restaurantes. El Viena Ring Tram es un tranvía que recorre la Ringstras- se de punta a punta; sale cada 30 minutos de la Schwedenplatz. Varias empresas ofrecen paseos guiados por la ciudad.

MÁS INFORMACIÓN

www.austria.info/es

www.wien.info/es

ESCAPADA A VIENA

Cuatro paseos por la capital de Austria

Viena puede ser inabarcable si no se traza un plan de ruta previo. Los monu- mentos palaciegos, los museos, los edificios de estilo Secesion, los parques y las avenidas comerciales de moda son el eje vertebral de estas cuatro propuestas para disfrutar de una escapada de 48 horas o de una semana. Resulta interesante combinar las visitas a enclaves imperiales con los pa- seos por barrios de moda repletos de comercios y restaurantes a la última.

  • 1 Schönbrunn

  • 14 Prater

  • 2 Belvedere

  • 15 Donauinsel

  • 3 M. Liechtenstein

  • 16 Canal del Danubio

  • 4 Museo de Freud

  • 17 Ciudad de la ONU

  • 5 Museo de Haydn

  • 18 Aurgarten

  • 6 Casa de Strauss

  • 19 Bosques de Viena

  • 7 Casa de Mozart

  • 20 Alpengarten

  • 8 Hundertwasser-Haus

  • 21 Kohlmarkt

  • 9 Amalienbad

  • 22 Calle Mariahilfer

  • 10 Pabellones Karlsplatz

  • 23 Naschmarkt

  • 11 Iglesia Wotruba

  • 24 Café Sacher

  • 12 Villas Wagner

  • 25 Meinl am Graben

  • 13 Iglesia de Steinhof

  • 26 Centro Stilwerk

Palacio de Schönbrunn.

RUTA PALACIEGA Y MUSICAL

Visitar las residencias imperiales en la capital permite conocer la vida y el lujo que rodeaba a aquellos soberanos de cuento. Las casas de personajes célebres nacidos en Viena es otra propuesta cultural atractiva. Schönbrunn. La residencia estival de la familia imperial fue remodelada en estilo rococó en 1744. Destacan la Gran Galería, el Museo de Carruajes y las salas de la emperatriz María Teresa. Belvedere. Estos dos palacios exhiben desde arte gótico, hasta El Beso de Klimt y dibujos de Schiele. Museo de Liechtenstein. El palacio de la familia Liechtenstein,

decorado con frescos en techos y paredes, expone pintura, escultura y artes decorativas del siglo xx. Museo de Freud. El fundador del psicoanálisis tuvo su casa y despacho en Berggasse, 19. Hoy acoge numerosas exposiciones. Museo de Haydn. Residencia del compositor entre 1797 y 1809. Muestra documentos, retratos y partituras originales. Tiene una sala dedicada a Johannes Brahms. Casa de Strauss. El compositor de El Danubio Azul vivió en este apartamento de 1867 a 1874. Casa de Mozart. De la docena de viviendas que tuvo en Viena, se conserva solo la de Domgasse, 5.

Hundertwasser-Haus.

ITINERARIO ARQUITECTÓNICO

Los palacios barrocos de la familia imperial no son el único atractivo arquitectónico de la capital austriaca. Hundertwasser-Haus. El bloque de viviendas diseñado por Friedensreich Hundertwasser en 1985 sorprende por los colores, las formas irregulares y los distintos estilos arquitectónicos. Amalienbad. Estos baños públicos de los años 1920 fueron construidos en estilo Secesión, el modernismo vienés. Hay una piscina principal, saunas y baños pequeños decorados con azulejos. Pabellones de Karlsplatz. Con una gran vidriera en la fachada

principal, estas estaciones de tranvía son obra de Otto Wagner, de 1898. Hoy, uno es un café y el otro una sala de exposiciones. Iglesia Wotruba. 152 bloques de cemento componen este templo de 1976, diseñado por Fritz Wotruba y situado cerca de los Bosques de Viena. Villas Wagner. La mansión de verano que Otto Wagner diseñó en 1888 inspirándose en el arquitecto Palladio, es ahora el museo de Ernst Fuchs, un artista vienés próximo al surrealismo. Iglesia de Steinhof. Obra de Otto Wagner, es un ejemplo del estilo Secesión o jugendstil vienés.

PLANO: BLAUSET

FOTOGRAFÍAS: AGE FOTOSTOCK; GETTY IMAGES; FOTOTECA 9 X 12

Gablenzg

Canal

del

Danubio

Pötzleinsdorfer

Schlosspark

 

Parque

 

Friedhof Hermals

lesia de Steinhof

 
 

Palacio

lesia de

Schönbrunn

n

ru

otruba

1

B

  • 19 Türkenschanzpark

ssq

s

de Viena

16

Nuevo Danubio Río Danubio 17 C iudad de la ONU u a rten 18 Volksprater 6
Nuevo Danubio
Río Danubio
17 C
iudad de la ONU
u
a rten
18
Volksprater
6 C
asa de Strauss
26
15
21
na
n sel
Hundertwasser un
7
-
Haus
8
24
tpark
20
lpen Garten
Prat
r 14
2
B
lvedere
Viejo Danubio

Museo de

Liechtenstein tenstei

3 4 se de Freud Hofburg 23 22 5 Nas ark Neubaugürtel
3
4
se
de Freud
Hofburg
23
22
5
Nas
ark
Neubaugürtel

sa

de Haydn

d 9

Villas

Wagner

  • 12 13 Ig

11

  • II Amalienba

Jardines del Prater.

LA CAPITAL MÁS VERDE

Las decenas de parques de Viena son frondosas áreas con jardines barrocos y senderos para pasear, correr, ir en bici, patinar, navegar ... Prater. El antiguo coto de caza imperial está abierto al público desde 1766. Además de bosques y prados, posee un parque de atracciones y áreas de deportes. Donauinsel. La isla arbolada que surgió de la canalización del Danubio entre 1972 y 1987 cuenta con playas fluviales, senderos para pasear, restaurantes y bares. Canal del Danubio. Esta vía fluvial de 17 km bordea el centro desde 1598. Se puede recorrer en barco o a pie por orillas arboladas.

Ciudad de la ONU. El parque que rodea la sede de las Naciones Unidas posee diversas atracciones y una torre de telecomunicaciones con dos restaurantes y un mirador. Aurgarten. De 1650 y de uso público desde 1775, alberga un palacio barroco donde residen los Niños Cantores de Viena y la fábrica de porcelana vienesa. Bosques de Viena. Reserva de la Biosfera. Abarca un área de hayas y robles, y otra de pinos y abetos. Alpengarten y Jardín Botánico. El primero es un jardín barroco de 1700 con 4.000 plantas alpinas. El Botánico, de 1754, alberga 12.000 especies de todo el mundo.

Café Demel. Calle Kohlmarkt

PARA COMPRAR Y SABOREAR

Zonas peatonales y avenidas con tiendas históricas ofrecen desde moda y joyas hasta bombones de Mozart. Con la tarjeta Viena Card se consiguen descuentos. Kohlmarkt. La zona de las tiendas de lujo empieza detrás del palacio Hofburg, pasa por la calle Kohlmarkt y alcanza las peatonales Graben y Kärntner. Calle Mariahilfer. Esta vía y las calles laterales se consideran la zona comercial más animada. Abundan las tiendas de moda. Naschmarkt. Sus 120 puestos y locales son un enclave perfecto para saborear tanto la cocina local como especialidades de todo el

mundo. Los sábados acoge un rastro muy animado. Café Sacher. Este histórico local es el lugar más famoso para probar la tarta creada por Franz Sacher. Se halla frente a la Ópera. Die Zuckerlwerkstatt. La fábrica de dulces de la calle Herrengasse elabora caramelos y golosinas con recetas antiguas. Meinl am Graben. La tienda de delicatessen más completa de Viena se halla en la calle Graben. Centro del Diseño Stilwerk. Este edificio diseñado por Jean Nouvel junto al Canal del Danubio alberga lo último en diseño: desde muebles y moda hasta electrónica.

JUAN CARLOS RUIZ

VOLCÁN OSORNO

Con 2.652 m, es el pico más alto del Parque Nacional Vicente Rosales, al norte de Puerto Montt. Los saltos del río Petrohué son otro de los atractivos de esta reserva.

PATAGONIA

EL GRAN SANTUARIO NATURAL DE CHILE

ENRIQUE DOMÍNGUEZ UCETA, PERIODISTA DE VIAJES

E ntre los Andes y el Pacífico, el nor- te de la Patagonia chilena atesora una belleza salvaje que apenas ha cambiado desde el principio delos

tiempos. Las abundanteslluvias alimentan una malla de grandes ríos y lagos que irrigan una selvafría y húmeda.Desdelos Campos de Hie- lo, en las alturas de los Andes, descienden los

glaciares al nivel del mar, donde los fiordos se disuelven en una constelación de islas rodea- das por un medio ideal para la fauna marina. Puerto Montt es la principal ciudad de la re- gión. Amplia y tranquila, posee una catedral de madera de alerce que está inspirada en el Parte-

PATAGONIA NORTE

  • 1 Puerto Montt. Punto de

partida de los cruceros.

  • 2 Chiloé. Castro es la princi-

pal ciudad de esta isla colma- da de iglesias jesuíticas.

  • 3 Puyuhuapi. Es una etapa

curiosa por sus casas de es- tética alemana y sus termas.

  • 4 Reserva Cerro Castillo.

Bosques de lengas, cascadas

y glaciares forman su paisaje.

  • 5 Coyhaique. Capital de la

región de Aysén, dispone de

muchos servicios turísticos.

  • 6 P.N. Laguna San Rafael.

Reserva de la Biosfera, per-

Océano

Pacífico

CHILE

Puerto Varas

 

1

Castro

Isla

2

Puyuhuapi

Puerto Aysén

Glaciar

6

Sa S Sa
Sa
S
Sa

n Rafael

dde Chiloé

Puerto Monttt

ARGENTIN A 3 Coyhaique
ARGENTIN A
3
Coyhaique

5

4 Reserva Cerroo Castillo Reserva Lago
4
Reserva Cerroo
Castillo
Reserva Lago

General Carrera

  • nóngriego.Supaseocosterosedirigealmelancó- mite navegar entre icebergs.

licopuerto,llenode barcosdepescaycargueros

DANITA DELIMONT / AWL IMAGES

UGO MELLONE / FOTOTECA 9 X 12

REGIÓN DE AYSÉN

Fue la última zona del territorio chileno en ser explorada y colonizada, hacia 1902. En la fotografía, el lago General Carrera, el mayor de Chile, cerca de Puerto Ibáñez.

CASTRO. Casas

de palafitos en la principal población de la isla Chiloé.

BORIS BUSCHARDT

que faenan en lugares que representan las

puertas del fin del mundo. Junto a los mue- lles se halla el mercado de Angelmó, donde se venden congrios, corvinas, salmón plateado,

centollos, langostas

que luego cocinan de

... manera sencilla los restaurantes de la zona.

ENTRE LAGOS Y VOLCANES

La ciudad está rodeada por una colección de reservas naturales y pequeñas poblaciones, como Puerto Varas y Frutillar, a una hora en coche. Ambos pueblos se asoman a las aguas del lago Llanquihue, sobre el que se eleva el volcán Osorno, que Charles Darwin vio en erupción en 1835. Puerto Varas y Frutillar de- ben su aspecto alemán a los emigrantes que las fundaron a mediados del siglo xix, des- pués de ocupar las tierras que los indígenas mapuches tan fieramente habían defendido de los conquistadores españoles. Sesenta ki- lómetros separan Puerto Varas del lago de Todos los Santos, donde los reflejos de los volcanes Osorno, Puntiagudo y Tronador se difuminan en los saltos del río Petrohué.

El archipiélago de Chiloé se encuentra a dos horas de Puerto Montt. Es un destino con una personalidad marcada por los paisajes verdes y frondosos, por las costas recortadas y por los españoles que llegaron en el siglo xvi y se quedaron a vivir allí, prácticamente aislados del territorio continental, que estaba controlado por la corona española. Sus ha- bitantes, los chilotes, proceden de la mezcla del pueblo huilliche con aquellos colonos. En la ciudad de Castro, en la Isla Grande, se pueden ver las típicas casas de madera so- bre pilotes y una de las 16 iglesias jesuíticas de Chiloé que, erigidas exclusivamente con madera en los siglos xviii y xix, hoy son Pa- trimonio de la Humanidad. Desde Puerto Montt hacia el sur se abren los maravillosos paisajes del norte de Pata- gonia, escenario de la inmersión de los An- des en el Pacífico, coronados por los intran- sitables e inhóspitos Campos de Hielo. Sus glaciares bajan al mar para lograr la belleza insuperable de la laguna de San Rafael, hasta la que se puede navegar desde Puerto Montt.

PUYUHUAPI

Esta población portuaria, fundada por alemanes en la década de 1930, posee un complejo termal de primera categoría.

LA CAPILLA

DE MÁRMOL

Los islotes del lago General Carrera parecen esculturas gigantes. Las barcas y los kayaks se adentran en cuevas y túneles naturales.

FELIPE BUSTAMANTE

FOTOTECA 9 X 12

FOTOTECA 9 X 12

KAREL MUNDNICH

El crucero consiste en una fascinante travesía de seis días recorriendo los profundos fior- dos de esta parte de la costa chilena. El camino hacia el sur por tierra está con- siderado una de las grandes rutas más bellas del mundo. La Carretera Austral (CH-7), en su mayor parte sin asfaltar, cruza paisajes co- losales en los que el hombre se diría que no ha penetrado nunca. Va desde Puerto Montt a Villa O’Higgins, en un trayecto de más de un millar de kilómetros, bordeando lagos, saltando fiordos en transbordador y atrave- sando bosques de araucarias, lengas, robles y alerces de hasta tres milenios de vida.

BORIS BUSCHARDT

Puyuhaupi, Puerto Chabuco y el lago Ge- neral Carrera destacan en este enorme itine- rario como enclaves desde los que se puede emprender el viaje en barco a la laguna gla- ciar de San Rafael. La Carretera Austral, tras entrar en la región de Aysén, se acerca al re- moto paraíso de Termas de Puyuhapi, un so- fisticado balneario emplazado a la orilla del fiordo Seno Ventisquero, en el que afloran las aguas termales que alimentan sus piscinas. Desde allí se accede al mirador del glaciar Ventisquero Colgante, un lugar único para contemplar cómo los bloques gélidos caen desde 200 metros de altura sobre el circo que

recoge las aguas del deshielo. Otras opciones permiten recorrer en kayak los canales cer- canos en busca de lobos marinos y delfines, bajo la mirada de cormoranes y albatros.

LA LAGUNA DE HIELO

Desde Puyuhuapi, el catamarán Patagonia Express navega en un día hasta la laguna de San Rafael, a la que accede remontando el río Témpanos. El frente del glaciar San Rafael es impresionante: un acantilado de 70 metros de alto y 2 kilómetros de ancho que se quiebra con estrépito, desplomando enormes pedazos de hielo sobre el agua.

CERRO CASTILLO

La Carretera Austral, en su larga travesía de norte a sur por los Andes, bordea esta reserva tapizada de bosques y surcada por ríos caudalosos.

CULTURA ANDINA

La ganadería marca el ritmo de vida en la región de Aysén. En la imagen central, vista del Cerro Castillo; en la inferior, una «jinetada» o concurso de doma.

GLACIAR DE

SAN RAFAEL

La mitad de este parque nacional (17.420 km 2 ) está cubierto de hielo. El ventisquero San Rafael vierte bloques gigantes en la laguna de igual nombre.

El lago queda sembrado de icebergs del in- definible color azul que el agua helada ha ido gestando a lo largo de 30.000 años. Es tradi- ción acercarse a la pared del glaciar sortean- do témpanos flotantes en pequeñas lanchas y recoger algunos trozos de hielo para, una vez de regreso a bordo, tomar una bebida fuerte con hielo del ventisquero. Al sur de Puyuhuapi, la Carretera Austral permanece sumergida en paisajes espectacu- lares. Solo gana terreno la presencia humana en el corredor transversal que une la frontera argentina con Puerto Aysén y Puerto Chabu- co, otro lugar para embarcarse hacia la laguna San Rafael. El tramo incluye el aeropuerto de Balmaceda, que es la entrada aérea a la zona, y

Coyhaique, la capital regional, creada a prin- cipios del siglo xx como espacio agropecua- rio, que mantiene la afición a las «jinetadas», los concursos de doma de caballos.

UN ISLOTE MARMÓREO

Cinco horas separan Coyhaique del lago Ge- neral Carrera por la Carretera Austral, que atraviesa las estribaciones de los Andes para encajarse en el paisaje del río Ibáñez, al pie de la Reserva Nacional Cerro Castillo. Frente a las aguas turquesas del lago General Carrera se levantan las casas de Puerto Río Tranquilo, desde el que parten las lanchas que llevan a la Capilla de Mármol, un islote rocoso hora- dado por la erosión. Las barcas entran en su

CRISTIÁN AGUIRRE PHOTOGRAPHY

interior para contemplar los espacios de Las Cavernas, La Capilla y La Catedral, teñidos por la luz azul que atraviesa el agua. Los afi- cionados al rafting pueden disfrutar de los rápidos del río Baker, antes de completar los 280 kilómetros de la CH- 7 que conducen hasta su punto final en Villa O’Higgins, donde los Campos de Hielo cierran el paso. El término «santuario natural» encaja a la perfección con la Patagonia Norte de Chile. A su encanto hay que unir la calidad huma- na de quienes habitan los vastos espacios apenas explorados, pioneros que viven le- jos de la civilización y ofrecen toda la ayuda necesaria para recorrer con seguridad una naturaleza de conmovedora pureza.

CUADERNO DE VIAJE

A TENER EN CUENTA

les en la región de Aysén. Desde la

Documentos: pasaporte. Idiomas: castellano. Moneda: peso chileno. Horario: 4 horas menos.

ciudad de Puerto Montt se puede navegar hasta Puerto Chacabuco; algunas compañías marítimas in- corporan en la ruta la visita a Lagu-

CÓMO LLEGAR

na San Rafael. Para conducir por la Carretera Austral es imprescindible

Madrid y Santiago de Chile tienen conexión aérea regular (9 horas). Desde la capital hay vuelos diarios a Puerto Montt y a Coyahiaque.

un vehículo todoterreno con reser- va de combustible, pues la vía no siempre está asfaltada y hay pocas estaciones donde repostar.

CÓMO MOVERSE

MÁS INFORMACIÓN

El coche todoterreno y el barco son

http://chile.travel

los medios de transporte principa-

www.chileestuyo.cl

PATAGONIA

Fauna y f lora únicas en el planeta

El norte de la Patagonia chilena posee algunos de los paisajes más espectacula- res de Sudamérica. La carretera Austral se adentra en una sucesión de cumbres, glaciares, ríos, bosques y fiordos que parece no tener fin. En los numerosos parques y reservas naturales existen senderos que permiten acceder a enclaves de suma belleza. Recorriéndolos se disfruta de una vegetación singular y es posible observar animales que han hallado en la Patagonia su último refugio.

ALERCE. El árbol más alto del Cono Sur –llega a rebasar los 50 metros– forma hermosos bosques en la región de los Lagos y Chiloé. Su madera rojiza es resistente a la pudrición y hasta 1990 llegó a usarse como moneda en la costa de Osorno. Su tala está hoy prohibida en Chile.

GUANACO. Este pariente de la llama –un animal doméstico que desciende de él–, habita en las estepas y bosques de la region de Aysén y sobre todo en la de Magallanes, pues la isla de la Tierra del Fuego acoge a cerca del 80% de los guanacos de Chile. Vive en grupos, generalmente de un macho y varias hembras. Se nutre de hierbas, tubérculos y musgos, y es bastante confiado ante la presencia humana.

CALAFATE

Este arbusto de flores amarillas, en el que cada hoja está protegida por tres largas espinas, produce unas bayas azuladas comestibles. Es tan representativo de la Patagonia que el himno de la ciudad chilena de Punta Arenas dice:

«El que come calafate ha de volver a tus playas».

CARANCA. Esta ave habita las costas rocosas desde el sur de la isla de Chiloé hasta la Tierra de Fuego, y evita las playas de arena. El macho es blanco, salvo el pico, y la hembra de color pardo, con líneas blancas en el pecho. Viven en pareja y se alimentan casi exclusivamente de algas.

ÑANDÚ. Habita en las regiones de Aysén y Magallanes. Es incapaz de volar –pesa 25 kilos–, pero nada bien y puede alcanzar los 80 km/hora en carrera. Se alimenta de plantas, insectos, reptiles y serpientes. La hembra pone unos 40 huevos, el macho los incuba y protege a las crías.

FOTOGRAFÍAS: AGE FOTOSTOCK; GETTY IMAGES

HUEMUL . El ciervo más meridional del mundo está protegido en trece parques nacionales de Chile y, junto al cóndor, forma parte de su escudo nacional, si bien hoy solo sobreviven unos cientos de ejemplares. Habita en los bosques de Aysén, Chiloé, Villa O'Higgins y Magallanes.

ZORRO CULPEO. Este gran

cánido de patas y cabeza rojizas habita en todos los Andes, pero los ganaderos lo combaten con cebos envenenados, de ahí que sea en la poco poblada Patagonia chilena donde sobrevive mejor. Suele cazar en la oscuridad e ingiere abundantes bayas, como las del calafate.

CÓNDOR. En la Patagonia es posible verlo a mucha menos altura que en el norte de los Andes. Se alimenta de carroña y carece de garras para matar o asir a las presas.

EL SANTUARIO PARA LAS BALLENAS AZULES DE LA ISLA DE CHILOÉ

La isla de Chiloé y la bahía

de Corcovado son el lugar con

más avistamientos de ballenas

azules del hemisferio sur. La

combinación de aguas dulce y

salada, junto al flujo de corrientes,

mareas y nutrientes, hace que en

la zona se concentren enormes

cardúmenes de krill, alimento

básico de estos gigantes del mar,

que alcanzan los 30 metros de

longitud y consumen entre dos

y ocho toneladas diarias de krill

por cabeza. En la costa oeste

de Chiloé abundan también

los lobos marinos, delfines,

pingüinos y nutrias, así como

las aves marinas y los corales

de agua fría. Las ballenas

azules permanecen en Chiloé

entre diciembre y abril. Pueden

observarse desde tierra firme

o en barcos que parten de la

caleta Puñihuil, famosa por los

islotes en que anidan juntas dos

especies de pingüinos.

ARAUCARIA

Este árbol protegido, propio del centro y el sur de Chile, puede tardar cien años en alcanzar un metro pero luego llega a medir más de cincuenta. Con su tronco recto y de madera muy resistente se hacían los mástiles de los barcos.

PUMA . La especie que habita en Aysén y Magallanes es notablemente más grande que la del centro de Chile, pues llega a superar los 100 kg de peso y mide casi 250 cm. Resulta difícil de ver y se alimenta sobre todo de guanacos y aves. El Parque Nacional Torres del Paine acoge la mayor población.

PUDÚ. Este ciervo diminuto (alcanza como máximo 40 cm de alto y 10 kg de peso), exclusivo de la Patagonia y en peligro de extinción, habita en los bosques del sur de Chile y abunda sobre todo en Puerto Montt y Chiloé. Es muy tímido y delicado. Solo sale de noche en busca de comida.

PATRIMONIO MUNDIAL

La Unesco incluyó las Victoria en su lista de monumentos naturales en 1989. Un parque nacional en el lado de Zambia y otro en el de Zimbabue velan por su protección.

MICHAEL BONOCORE

CATARATAS

VICTORIA

UN VIAJE SOÑADO AL CORAZÓN DE ÁFRICA

SERGI RAMIS,

AUTOR DE MERCADOS AFRICANOS Y VIAJES DE CINE

M

3

a

C

ETAPAS ESENCIALES DEL SAFARI

  • 1 Cataratas Victoria. La ciudad de Livingstone es la base

de actividades y alojamiento en el lado de Zambia.

  • 2 Río Zambeze. El cuarto curso fluvial más grande de África

cruza varias reservas naturales antes de alcanzar las Victoria.

  • 3 P. N. South Luangwa. Es uno de los mejores enclaves

para avistar la gran fauna africana. Se organizan rutas a pie.

  • 4 Lago Malaui. El mar interior de Malaui alberga playas,

reservasnaturales,aldeas pescadoras y enclaves balnearios.

  • C uando el viajero se acerca a la entrada del parque nacio- nal de las cataratas Victo- ria, situado en territorio de

Zimbabue, oye el rumor casi industrial del agua deslizándose a toda velocidad por la pendiente y cayendo al fondo de una grieta tan rara que parece como si a alguien se le hubiera olvidado cómo continuar con el río. Entonces compren- de el acierto que los nativos makololo tuvieron al bautizar el lugar: Mosi-oa-Tunya, «el Humo que Truena», el nombre que ha adquirido el parque nacional en la orilla de Zambia. En su cauce medio, cuando llega a la fractura en el terreno, el Zambeze, uno de los cuatro ríos principales del continente negro, tiene más de dos kilómetros de ancho. Al llegar a la estrechísi- ma hendidura, se derrumba durante un centenar de metros. En la estación húmeda ese formida- ble impacto genera una nube de espray que llega a elevarse 76 metros sobre el nivel del suelo y mantiene en una especie de burbuja de micro- gotas a todo el entorno de las cataratas. De hecho, puede verse desde 20 kilómetros de distancia. La sequedad de la sabana arbustiva propia de esta parte de África –una maraña de troncos desnudos y campos de gramíneas donde se ca- muflan los animales– desaparece en las Victoria.

PHOTOGRAPHY AUBREY STOLL / GETTY IMAGES

EL GRAN SALTO AFRICANO

Solo en la estación seca es posible contemplar el fondo de las cataratas. En los primeros meses del año, el gran caudal del Zambeze genera una nube de vapor que se mezcla con las columnas de agua.

FABIO GRASSO

El rocío generado por el impacto del río contra el fondo de la fisura revolotea em- papando todo lo que haya en los kilómetros

más cercanos, favoreciendo el crecimiento de un bosque específico y unos helechos gi- gantes que parecen extraídos de un relato fantástico. Resulta entretenido asomarse al abismo e intentar descifrar el porqué de los nombres de cada rincón: Piscina del Diablo, Cascada de Herradura, del Arco Iris, del Si-

llón

El resultado es hipnótico y descon-

... certante en su sencillez: una gran masa de agua cayendo por una grieta y generando un trueno y una fina lluvia perpetua.

LIVINGSTONE EN LA MEMORIA

En 1855, cuando el explorador escocés Da- vid Livingstone descubrió para Occidente las cataratas, se decidió a llamarlas como la reina de Inglaterra. En consecuencia, la lo- calidad zimbabuesa que se aloja junto al sal-

to se llama también Victoria Falls. Tiene un romántico sabor colonial, que se plasma en algunos hoteles y restaurantes pero, sobre todo, en la estación del ferrocarril. Es una de las paradas del Rovos, uno de los trenes más lujosos del mundo, que proveniente de Ciu- dad del Cabo se detiene aquí en su camino hasta Dar es Salaam, en Tanzania. La mayoría de visitantes, sin embargo, ac- ceden a placeres menos exclusivos y navegan el Zambeze al atardecer para contemplar los mayores cocodrilos del continente, hieráti- cos monstruos antediluvianos que se acomo- dan en los arenales ribereños fingiendo dor- mir. Despedir al sol naranja hundiéndose por el horizonte color caramelo del agua calma es un clásico. En los últimos años las empresas de safaris han estimulado actividades como el ráfting, el piragüismo y el jumping o puen- ting desde el puente entre Zimbabue y Zam- bia: cien metros de caída en dos segundos.

ESPECTÁCULO

DE FAUNA

Los vehículos se acercan a pocos metros de las manadas de cebras y gacelas, a menudo acechadas por los grandes felinos.

RÍOS ZAMBEZE

Y LUANGWA

Sus meandros y marismas son un paraíso animal. Los vuelos en avioneta permiten contemplar las franjas cromáticas que crean los brazos fluviales al adentrarse en las praderas.

JUAN CARLOS MUÑOZ

WILL BURRARD-LUCAS

PARQUE

SOUTH LUANGWA

Las llanuras y bosques junto al río Luangwa son el hogar de 60 especies de mamíferos y 400 de aves.

UN RÍO DE VIDA

De abril a octubre, durante la estación seca, el río Luangwa acoge la mayor población de hipopótamos de África. La carraca lila y los elefantes también hallan refugio en sus orillas.

Precisamente al cruzar el puente metálico se llega a la población gemela de Victoria Falls en el lado zambiano. Se llama Livingstone en ho- nor al explorador escocés, que murió en ese país en 1873. De hecho, la única estatua que le rinde homenaje en la zona se halla aquí.

LA ESTRELLA DEL VIAJE

Desde Zambia la visión de las cataratas es menos espectacular que en la orilla de Zim- babue, pero a su favor hay que decir que es- tán menos frecuentadas y que el viajero se puede aproximar a algunas de las caídas con menos interferencias visuales por la vegeta-

ción. Sin olvidar el tamaño de los baobabs, que son mayores en la orilla norte. Livingstone permite avituallarse para em- prender el largo camino que lleva hasta la gran estrella de los parques nacionales del país y uno de los mejores del continente para avistar fauna salvaje: South Luangwa. La distancia en kilómetros se recorrería en una jornada si se tratara de una autopista eu- ropea, pero el trayecto por las irregulares y polvorientas pistas africanas toma un par de días en vehículo todoterreno, haciendo una parada para visitar el museo de Choma sobre el pueblo tonga y Lusaka, la capital.

JUAN CARLOS MUÑOZ ROBREDO

GETTY IMAGES

ETIENNE OOSTHUIZEN

El contraste entre Zambia y Zimbabue es chocante por los espacios vacíos de gente. Aunque ambos países tienen una población similar –en torno a 13 millones de habitan- tes– la antigua Rodesia del Norte dobla en superficie a la vieja Rodesia del Sur, con 750.000 kilómetros cuadrados. El viajero se desplaza durante horas contemplando una sabana arbustiva en la que cálaos, búfalos y gacelas van apareciendo por sorpresa, como decorativos entretenimientos. Al adentrarse en el Parque Nacional South Luangwa el escenario se mantiene, pero el río Luangwa provoca escenas refrescantes,

LAGO MALAUI

Es uno de los grandes lagos del Valle del Rift. Con 560 km de largo y 80 de ancho –una extensión similar a Galicia–, se sitúa en territorio de Malaui. El extremo sur alberga un parque nacional que incluye doce islas.

como las de manadas de hipopótamos y ele- fantes retozando en el agua. En este espacio protegido se puede ver con relativa facilidad al esquivo leopardo, que habrá frustrado du- rante horas al viajero en otras zonas del con- tinente. Se refugia dormitando sobre gruesas ramas de árbol durante el día, haciendo tiem- po para las horas de caza nocturna. Precisamente los safaris tras la puesta del sol son otro de los elementos distintivos de South Luangwa. Los vehículos parten al os- curecer para que el viajero sea consciente de los sonidos de la sabana y de que la verdade- ra vida –y muerte– se produce a oscuras. Así, leones y hienas, rinocerontes, antílopes… quedan sorprendidos por los faros de los

vehículos en sus quehaceres. Y también las cebras de Crawshay, una subespecie con las listas de la piel más estrechas.

EL MAR INTERIOR

Una manera perfecta de cerrar este circuito por las joyas de África austral es acercándo- se hasta el Malaui, el más meridional de los grandes lagos del Rift, ya a pocas horas de coche. Esta inmensa masa lacustre de ca- si 600 kilómetros de largo y 700 metros de profundidad tiene unas aguas transparentes que la convierten en objetivo codiciado por submarinistas. Es el mejor lugar del mundo para bucear en agua dulce, con el atractivo de que posee casi 400 especies de peces cíclidos.

THIJS KUPERS

Aquí la expresión de que se pasea en un am- biente con la perfección de un acuario tiene sentido, pues son mayoritariamente este tipo de peces los que se comercializan en todo el mundo para adornar las peceras domésticas. El Parque Nacional Malaui, en la península Cape Maclear, es un punto privilegiado para realizar inmersiones y contemplar la increí- ble vida acuática del lago. En un ambiente aparentemente árido, el agua, ya sea desatada en los turbulentos saltos de las cataratas Victoria, en las cena- gosas riberas del río Luangwa o en los crista- linos abismos del lago Malaui, se convierte en el hilo conductor de un viaje inolvidable por un África soñada.

CUADERNO DE VIAJE

A TENER EN CUENTA

Documentos: pasaporte y un vi- sado que se tramita a la llegada a Zambia. Para entrar en Malaui, el pasaporte es suficiente. Idiomas: inglés y lenguas tribales. Moneda: kwacha zambiano, rand sudafricano y dólar estadounidense. Salud: se recomiendan las vacunas del tétanos, polio y hepatitis, así co- mo la profilaxis antipalúdica.

CÓMO LLEGAR Y MOVERSE

A Zambia se llega en avión a través de Lusaka o de Livingstone. El aero-

puerto más cercano al P. N. South Luangwa es el de Mfuwe. Malaui tiene vuelos a Zambia y a Europa vía Nairobi (Kenia) o Johanesbur- go (Sudáfrica). Lo más común es realizar este viaje en un circuito pro- gramado. Para ir por libre, existen líneas de autobús, tren y coches de alquiler con y sin conductor. Un barco recorre el lago Malaui.

MÁS INFORMACIÓN

www.victoriafallstourism.org

www.zambiatourism.com

www.malawitourism.com

National Geographic publica una obra en 30 volúmenes dedicada a los lugares y monumentos declarados Patrimonio Mundial. Organizada por continentes y países, contiene más de 6.000 fotografías y mapas. Más información en www.patrimoniong.com o llamando al 902 49 49 50.

El entorno de las cataratas Victoria

Las cataratas más majestuosas del planeta están consideradas una de las siete maravillas del mundo y fueron declaradas Patrimonio de la Humanidad en 1989. Tanto si se visitan desde el lado de Zimbabue como desde Zambia, se puede apro- vechar la estancia para disfrutar del entorno natural y los alicientes que las rodean.

1 VICTORIA FALLS HOTEL. Este

hotel de época y con espléndidos jardines dispone de habitaciones orientadas hacia las cataratas, a las que se accede por un sendero privado.

2 ACTIVIDADES AL AIRE LIBRE. Las cataratas Victoria inspiran hoy actividades turísticas al aire libre de todo tipo. Por ejemplo: paseos a pie o en elefante, safaris en canoa, cruceros por el Zambeze, rafting, rutas a caballo o en bicicleta, puenting, vuelos en ultraligero, avioneta o helicóptero, recorridos por el dosel árboreo, cruzar en tirolina la garganta de Batoka, e incluso submarinismo fluvial en una jaula a prueba de cocodrilos.

3 PUENTE DE LAS CATARATAS.

Se construyó en 1905 como parte de la línea férrea con que C. Rhodes quería unir Ciudad del Cabo y El Cairo, y que convirtió las cataratas en hito turístico.

4 MUKUNI RESEARCH CENTRE. Desarrolla un programa para la conservación y cría de guepardos, que cazan en plena carrera dentro de sus instalaciones no valladas. Este centro pionero permite interactuar con los elefantes, los leones y los guepardos.

FOTOGRAFÍAS: AGE FOTOSTOCK; GETTY IMAGES; ACI

  • 5 DEVIL'S POOL. Entre junio y octubre, cuando baja el caudal del Zambeze,

se puede acceder a la «Piscina del Diablo» tras cruzar a nado dos tramos del río en

compañía de un guía. Acercarse así a las cataratas Victoria resulta sobrecogedor.

6 PARQUE DE REPTILES

GWEMBE. Este parque es famoso por sus 70 cocodrilos y sus serpientes. Se halla a mitad de camino entre la ciudad de Livinsgtone y las cataratas Victoria.

  • 7 TREN ROVOS. El viaje de Pretoria

a las cataratas Victoria o viceversa dura tres días (1.200 km) en un lujoso vagón del tren Rovos y con minisafaris incluidos. Hay dos salidas al mes.

8 LIVINGSTONE. Esta ciudad de Zambia, que lleva el nombre del primer europeo que vio las cataratas, ofrece todo tipo de servicios y posee abundantes comercios de artesanía. El Livingstone Museum recrea aldeas de cinco grupos étnicos, además de contar con una buena sección de historia natural y objetos del famoso misionero y explorador. El Railway Museum reúne una variopinta colección de locomotoras.

Imagínate viajar hasta un agujero negro. Atravesarlo.

Y volver.

UN PASEO POR EL COSMOS

Desde lo infinitamente pequeño hasta lo infinitamente grande.

Todos los misterios del universo a tu alcance.

La sonda espacial New Horizonts ha necesitado 9 años para llegar a Plutón. Ahora tú puedes alcanzar los confines del espacio en solo unos días con la colección Un Paseo por el Cosmos: atravesarás agujeros negros, descubrirás la materia oscura, verás de cerca el big bang ...

Un viaje fascinante que na

Imagínate viajar hasta un agujero negro. Atravesarlo. Y volver. UN PASEO POR EL COSMOS Desde lo

IMÁGENES ESPECTACULARES / GRÁFICOS DIDÁCTICOS

Primera entrega

LA MATERIA

OSCURA

por solo

  • 3 , 95

EXPLICACIONES AMENAS Y RIGOR CIENTÍFICO UNIDOS EN UNA MISMA COLECCIÓN.

RITMO GLOBAL

EVENTOS, MARCAS Y PUBLICIDAD

Relojes Bell & Ross para mujeres

Para conmemorar el 10 aniversario de su reloj más icónico, el BR01, la marca suiza Bell & Ross ha enriquecido su línea femeni- na con dos modelos: BRS Grey Camouflage y BRS Ceramic. Ambos con esfera de nácar gris y motivos de camuflaje, son una interpretación del icónico mo- delo de estilo militar, ahora más pequeño, fino, elegante y adap- tado al uso diario con una caja

ergonómica. www.bellross.com/es

Nuevas Simbiosis 03 de Panama Jack

Siguiendo con su filosofía Natural Life & Style, Panama Jack lanza su línea Simbiosis 03, inspirada en la naturaleza y crea- da para disfrutarla. Se puede elegir entre cinco modelos que tienen impresos en la piel dibujos de bú- hos, águilas, lobos, tigres, así como rosas silvestres. Panama Jack propone cal- zarse estas vistosas botas para, ade- más de andar cómodos por terrenos irregulares, presumir de un estilo fresco y un diseño novedoso.

www.panamajack.es

Kymco, excelente campaña 2015

El importante avance de Kymco en los primeros meses del año ha sido decisivo para que la marca mantenga el liderazgo en el mercado de las dos ruedas en España, ascendiendo al primer puesto del ránking de ventas en nuestro país. www.kymco.es

Bodegas Mar de Frades confía su edición limitada a Jorge Vázquez

Esta temporada la botella color azul cobalto del albariño Pre- mium de Mar de Frades cuenta para su «Edición Limitada» con una etiqueta diseñada por Jorge Vázquez, prestigioso modisto de alta costura gallego. La presentación de la imagen coincidió con el último des- file de Vázquez en Madrid, este mes de septiembre. Bo- degas Mar de Frades, cuyos viñedos se cultivan a orillas de la ría de Arousa, nació en

1987. www.mardefrades.es

Apertura de Dear Hotel en Madrid

En plena Gran Vía se ha inaugurado el cuatro estrellas Dear Hotel, en un edificio que combina elementos neoclásicos de su época original (1945) y toques cosmopolitas de Sandra Tarruella, ar- tífice del interiorismo. Su terraza-solárium, con vistas 360 o , acoge el restaurante Nice to Meet You, un lounge pa- ra copas y una piscina.

www.dearhotelmadrid.com

LLegan los nuevos portátiles de alta gama de Toshiba

Los nuevos modelos portátiles Satellite P50-C y P50D-C de Toshiba incorporan los mejores procesadores y las más avan- zadas prestaciones multimedia. Esta nueva generación de equipos, cuya carcasa es un 13% más delgada que la de sus antecesores, es per- fecta para disfrutar de la última generación de videojuegos y el trabajo en un entor- no multitarea.

www.toshiba.es

PRÓXIMO NÚMERO

VENECIA

Esta visita en 48 horas descubre los rincones literarios y cinematográficos de la ciudad de los canales. Desde la plaza San Marcos hasta el puente de Rialto, a través de decenas de puentes y plazoletas flanqueadas por iglesias y palacios, cada paso esconde una sorpresa.

ALSACIA

Entre la medieval Estrasburgo y los montes Vosgos, esta región de Francia despliega un paisaje de bosques y pueblos de cultura germánica. El castillo de Haut- Koenigsbourg, la ciudadela de Neuf-Brisach y la ciudad de Colmar son las grandes etapas de la ruta.

LAPONIA

Rovaniemi, en Finlandia, es el punto de partida de un viaje a través de las llanuras y bosques nevados más septentrionales de Europa. Las tradiciones sami, la

naturaleza ártica, las auroras boreales

Laponia es un

... territorio extenso en maravillas invernales.

FLORIDA

Miami cautiva no solo por sus contrastes de ciudad cosmopolita sino también por su proximidad a los cayos caribeños. Este reportaje propone, además, conocer la naturaleza de los Everglades, las inmensas marismas que se extienden junto a la costa.

BALI

La isla de la espiritualidad, de las danzas sutiles y de los arrozales regala una sucesión de imágenes de postal. Desde el templo Tanah Lot, sobre una roca bañada por las olas, hasta la perfecta silueta del volcán Agung y las barcas con ojos pintados varadas en la arena blanca.

Y ADEMÁS… IDEAS PARA ESCAPARSE A LAS CIUDADES Y REGIONES MÁS SUGERENTES DE ESPAÑA Y DE EUROPA, ASÍ COMO RUTAS CERCANAS POR ENCLAVES DE INTERÉS NATURAL, CULTURAL E HISTÓRICO .

com

Paquetes

Cruceros

Circuitos

Costas

Chollos

Vuelos

Hoteles

Trenes

Ferries

Coches

ESCAPADAS A IRLANDA

Vuelo + 7 noches de hotel

Dublín

Maldron Newlands Cross SA Beresford Hotel SA Jurys Inn Parnell Street AD

140

194

214

BW Plus Academy Plaza O'Callaghan Alexander

SA

AD

219

224

North Star & Premier Club AD DoubleTree by Hilton Dublin SA Conrad Dublin SA

251

264

315

HOTELES

Precio por persona y noche

Galway

Flannery's Hotel Galway SA Barnacles Quay Street House AD

Cork

Commons Inn SA Silver Springs Moran Hotel

SA

Belfast

Pearl Court Guesthouse Clayton Belfast SA

AD

28

18

36

35

37

46

CIRCUITOS

Precio por persona desde Madrid

Oeste y Sur de Irlanda Al Completo A Tu Aire

Circuito de 8 días

647

Irlanda Al Completo A Tu Aire Alojamiento en Castillos

Circuito de 8 días

823

Norte de Irlanda Al Completo A Tu Aire

Circuito de 8 días

645

Descubre los paisajes más pintorescos de Irlanda descubriendo la historia de cada ciudad. Destacan- do la belleza de Dublín y saboreando la cerveza más famosa del mundo.

Reserva tus Vacaciones en logitravel.com

Precios por persona en habitación doble, válidos para determinadas fechas de 2015. Incluye vuelo de ida y vuelta desde Madrid tasas e impuestos. Nuestros precios son dinámicos (online), por lo que pueden tener variaciones en función de la fecha y hora en que se realice la reserva. SA: Sólo Aloja- miento / AD: Alojamiento y desayuno. Gastos de Gestión 0€. Consulta las condiciones de estas promociones en nuestra web. Precios sujetos a revisión conforme RDL 1/2007. Agencia de viajes on-line con el CI. BAL 471.

www.volkswagen.es

Como en casa en todos los sitios.

Nuevo Volkswagen Sharan TDI 150 por 28.300 €*

Disfruta de la comodidad de tu hogar cada vez que viajas. Súbete al nuevo Volkswagen Sharan, vive el confort y la seguridad que necesitas para moverte en familia. Hasta 7 plazas, todos los sistemas de infoentretenimiento y asistentes capaces de hacerte sentir tan a gusto y seguro como en tu propia casa, vayas donde vayas.

Equipado con: llantas de aleación de 16”, faros antiniebla con luz de curva, luces traseras con tecnología LED, volante multifunción, radio CD con pantalla táctil de 5” a color, climatizador Climatronic de 3 zonas, Bluetooth y adaptador USB, control de distancia de aparcamiento Park Pilot, control de velocidad de crucero, detector de fatiga, Start&Stop y 3 anclajes ISOFIX en la 2ª fila.

4 años de

incluidos**

mantenimiento

Síguenos en:

*PVP recomendado en Península y Baleares de 28.300 € para un Sharan Edition 2.0 TDI BMT 150 CV/ 110 kW 5 plazas (IVA, transporte, impuesto de matriculación, descuento de marca y concesionario y Plan PIVE incluidos), para clientes particulares y autónomos que cumplan con las condiciones del Plan PIVE y que financien un crédito mínimo de 12.000 € con una permanencia mínima de la financiación de 48 meses a través de la campaña de mantenimiento de Volkswagen Finance S.A. EFC (según condiciones contractuales). Consulta con tu Concesionario Oficial las características y condiciones específicas de la presente promoción. **Financiando con Volkswagen Finance S.A. EFC se incluye gratis paquete de mantenimiento plus Volkswagen 60.000 km o 4 años. Oferta válida hasta 31.10.2015 o finalización del Plan PIVE. Consumo medio (l/100 km) de 5; emisión de CO2 (g/km) de 130. Modelo visualizado: Sharan Sport con opcionales.