Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Dissertationes et Monographiae 5
International Research Center for Late Antiquity and the Middle Ages Motovun, University of Zagreb
1
Izdava / Publisher:
Urednici / Editors:
Redakcijski odbor
Editorial board:
Prijevod saetaka
Translations:
Grafiko oblikovanje i
raunalna obrada /
Graphic design and
Computer layout:
Tisak / Printing:
Naklada / Circulation:
500 primjeraka
ISBN 978-953-6002-67-2
CIP zapis dostupan u raunalnom katalogu Nacionalne i sveuiline knjinice u Zagrebu
pod brojem: 831012
Sadraj / Contents
Miljenko JURKOVI
Ante MILOEVI
Predgovor
Foreword
Ivan BASI
13
Ivan BASI
43
Branko KIRIGIN
59
Ljubomir GUDELJ
87
Katja MARASOVI
Tomislav MARASOVI
93
Ivan BASI
115
Neven BUDAK
157
Nenad CAMBI
181
Ante MILOEVI
191
Nikola JAKI
213
Ivo GOLDSTEIN
223
Igor FISKOVI
239
Miljenko JURKOVI
259
Ivo BABI
273
Zapaanja o trogirskim crkvama Sv. Marije od trga i Sv. Martina (Sv. Barbabre)
Observations on the Churches of St. Mary of the Square and St. Martin
(St. Barbara) in Trogir
Vedrana DELONGA
303
Ivan MATEJI
327
eljko PEKOVI
341
Pavua VEI
377
Mladen ANI
385
Toni BURI
397
411
Memoriae amicorum
Radoslav KATII
413
Marin ZANINOVI
417
Predgovor
Centra kao prvi izlaga ikad (Il patrimonio dellAntichita nella poleogenesi
dellAdriatico orientale nellalto medioevo) u nizu simpozija koje je Centar
organizirao, a koji uz Rapaniev jubilej slavi i dvadesetgodinjicu postojanja. Uza sva tadanja razmiljanja o nesigurnoj budunosti simpozija,
o eventualnoj publikaciji akata u novoosnovanom asopisu, sjeam se
kako smo veerima sjedili i, na ugodnoj motovunskoj terasi pod stablima,
uz au dobra vina, nakon bogate veere, zajedno razmiljali o naslovu
kojeg bi valjalo dati buduem asopisu Centra. Tada sam ga zamolio da
rije Hortus, prema meni tada inspirativnom Hortus Deliciarum Herrade
od Landsberga, i sa svim prenesenim znaenjima koje nudi, uklopi sa
pojmovima srednji vijek i umjetnost, ispitivao ga o jezikim i leksikim
detaljima; sjeam se kako smo odluili da treba biti medievalium po srednjovjekovnoj inaici a ne mediaevalium po klasinoj, o emu su se mnogi
europski kolege kasnije raspitivali. Ako je samo i po tome, dovoljno je da
MIC tiska ovaj zbornik.
Ovaj zbornik radova razlikuje se od drugih izdanja u seriji Dissertationes
et Monographiae i po tome to su tekstovi na hrvatskom jeziku, samo sa
saetcima na engleskom, iako je serija namijenjena svjetskoj, a ne samo
domaoj publici. Jedan je razlog to je zbornik koherentna cjelina, zatvorena u probleme hrvatske medievistike, s tekstovima koje su pisali bliski
suradnici eljka Rapania, u razliitim fazama njegova profesionalnog
ivota, organizirana i posloena od redakcijskog odbora sastavljenog od
slavljenikovih prijatelja (M. Ani, I. Fiskovi, N. Jaki, M. Jurkovi,
A. Miloevi). Ti radovi, uz njegovu bio-bibliografiju i dva upuena
mu panegirika, pokazuju irok raspon znanstvenih preokupacija eljka
Rapania, naglaavajui one teme kojima je obiljeio hrvatsku povijest
umjetnosti i arheologiju druge polovine dvadesetog stoljea. U prvom redu
to su problemi poleogeneze, u kojima je davno prije modernih trendova
inzistirao na kontekstualizaciji spomenika i kulturnom pejzau u cjelini,
pitanja ranosrednjovjekovne epigrafike, neodvojive od skulpture koja mu
je jedna od omiljenih tema, potom su to pojedina teorijska promiljanja,
poglavito ona o genezi predromanike, povezana s problemom kontinuiteta, predviajui danas omiljenu temu dugog trajanja.
Drugi je razlog to je objava u seriji Dissertationes et Monographiae odluena
kad su ve bili predani i pripremljeni svi tekstovi, a da bi Zbornik dobio
i formalni okvir koji zasluuje u prestinom izdanju. Da smo imali malo
vie vremena, bili bi radovima zastupljeni i brojni inozemni prijatelji i
kolege eljka Rapania, koji stjecajem okolnosti nisu niti dobili priliku
sudjelovati. No, nismo htjeli i mi kasniti da ovaj Festschrift, naglaavamo
jo jednom, prijateljski i iz srca, ugleda svijetlo na njegov osamdeseti
roendan.
Foreword
with a glass of fine wine after a great meal and discuss the future of the
symposium and the title of the Centers future journal. Inspired by the
Hortus Deliciarum I asked him to combine the word Hortus and all its connotations with the terms Middle Ages and art; I questioned him about
linguistic and lexical details. I remember how we decided that it should be
Medievalium, a medieval version, rather than the classical Mediaevalium;
this has been the topic of many of our European colleagues questions.
That in itself merits publication of this volume by the International
Research Center for Late Antiquity and the Middle Ages.
This collection of works differs from the others in the series Dissertationes
et Monographiae in the fact that the language of the papers is Croatian
(with just summaries in English) although the series are intended for the
international rather than just Croatian readers. One of the reasons is
that the volume is a coherent whole dealing with the issues of Croatian
medieval studies, which comprises texts written by eljko Raspanis
close associates from the various stages of his career, edited by the
editorial board consisting of his friends (M. Ani, I. Fiskovi, N. Jaki,
M. Jurkovi, A. Miloevi). These works, together with the biography,
bibliography and two panegyrics, reveal the broad scientific interests of
eljko Raspani, focusing on the subjects by which he made an imprint
on Croatian art history and archaeology of the second half of the 20th
century. These are primarily the issues of poleogenesis, where he insisted
on putting the monuments into context and on the cultural landscape
in its entirety long before the emergence of modern trends; questions
of early medieval epigraphy, inseparable from sculpture which is one of
his favorite topics; theoretical considerations, particularly those about
the genesis of pre-Romanesque, related to the question of continuity,
anticipating the favorite topic of longue dure.
The other reason lies in the fact that the decision to publish in the series
Dissertationes et Monographiae was made after all the manuscripts had
been accepted and prepared and we wanted to give the Festschrift the
prestigious form it deserves. Given more time we would have included
many friends and colleagues of eljko Raspani from abroad who, under
the circumstances, did not have the opportunity to contribute. However,
we wanted to make sure that this Festschrift saw the light of day on his
eightieth birthday, with our heartfelt congratulations.
10
11
12
Ivan Basi
eljko Rapani roen je 26. listopada 1932. godine u Splitu. Potekao je iz obitelji Jerka Rapania,
profesora latinskog i hrvatskog jezika te dugogodinjeg ravnatelja splitske gradske knjinice, i
majke Marije roene Svirev. U rodnom je gradu nakon osnovnog kolovanja zavrio poznatu
splitsku Klasinu gimnaziju, na kojoj je maturirao 1950. godine. Otac Jerko, beki diplomant klasine filologije i slavistike, viegodinji zasluni profesor na splitskoj klasinoj gimnaziji a zatim i na
ondanjoj Pedagokoj akademiji, usadio je eljku Rapaniu solidno obrazovanje iz latinskog jezika
i knjievnosti, dok je majka svog sina dodatno usmjerila prema glazbenoj umjetnosti, omoguivi
mu obrazovanje u muzikoj koli. To su bile osnove kasnijemu Rapanievom duhovnom formiranju, pomalo neuobiajene u turobnim splitskim prilikama prvih poslijeratnih godina. Prirodnim
se stoga ini njegov izbor studija na Filozofskom fakultetu Sveuilita u Zagrebu, gdje je upisao
povijest umjetnosti, koja se u sklopu tadanjeg studijskog programa sluala objedinjeno sa studijem
povijesti. tovie, upravo uoi Rapanieva dolaska na studij (akademske godine 1949/50.) provedena je reforma kojom su dotada razdvojene studijske grupe ope i nacionalne povijesti objedinjene
u jedinstven studij, koji se onda kao glavni (A) ili sporedni (B) predmet mogao kombinirati unutar
dvopredmetnog studija, i to s filozofijom, povijeu umjetnosti, arheologijom, latinskim jezikom,
grkim jezikom, klasinom filologijom, sociologijom i etnologijom. Valja naglasiti da je, dodue, B
predmet nosio manju satnicu i njoj odgovarajue umanjene ispitne obveze, ali isto tako treba istaknuti da su uz tadanje uobiajene predmete iz povijesti umjetnosti (opa povijest srednjovjekovne
umjetnosti, opa povijest moderne umjetnosti) za studente toga smjera obvezni bili i kolegiji iz
klasine arheologije, narodne umjetnosti, latinskog jezika, estetike te povijesti filozofije. Rapaniu
su predavali, izmeu ostalih, tada eminentni povjesniari Grga Novak, Jaroslav idak i Nada Klai,
odnosno povjesniari umjetnosti Milan Prelog, Grgo Gamulin i eljko Jirouek te arheolog Marcel
Gorenc. Diplomirao je 1956. godine te se potom vratio u rodni grad. Rapaniev povratak koincidirao
je s odlaskom u mirovinu zaslunog povjesniara i arheologa don Lovre Katia, tada znanstvenog
suradnika u Arheolokom muzeju u Splitu, ime je ostalo nepopunjenim radno mjesto kustosa srednjovjekovnog odjela u toj uglednoj splitskoj instituciji. Na otvoreni natjeaj za to radno mjesto javio
se eljko Rapani kao jedini kandidat, te je nakon odsluene vojne obveze 1. listopada 1957. godine
zaposlen u Arheolokom muzeju, najprije na mjestu kustosa-pripravnika zaduenog za srednjovjekovnu zbirku, a zatim s godinama napredujui u slubi na uobiajen nain, sve do stjecanja najvieg
zvanja muzejskog savjetnika. Ondje se pridruio postojeem kadru Muzeja kojeg su tada sainjavali
ravnatelj Branimir Gabrievi, Mladen Nikolanci, Ivan Marovi i bibliotekarka Neda Anzulovi, dok
je u muzejskoj zgradi jo uvijek u poodmaklim godinama stanovao nekadanji ravnatelj, arheolog
Mihovil Abrami, pridruujui se povremeno zaposlenicima pokojim savjetom i kolegijalnom pomoi.
U svojstvu neformalnog savjetnika tih je prvih godina, sve do svoje smrti 1961., djelovao i umirovljeni
Lovre Kati. Nakon prelaska B. Gabrievia na katedru za arheologiju Filozofskog fakulteta u Zadru
1969. godine, ravnateljem Muzeja nakratko postaje M. Nikolanci, kojega na tom mjestu od 1971.
sve do 1980. godine nasljeuje Rapani.
13
Istekom mandata ravnatelja splitskoga Arheolokog muzeja 1980. godine nastavio je radni odnos
u toj instituciji jo nekoliko godina, da bi 1983. nastupio slubu u gradskome Zavodu za zatitu
spomenika kulture u svojstvu savjetnika. U onom je trogodinjem meuvremenu pod mentorstvom
prof. dr. Milana Preloga napisao i na Filozofskom fakultetu Zagrebakog sveuilita obranio doktorsku
disertaciju Razvitak skulpture u Dalmaciji od 6.-9. stoljea, te je 1982. godine stekao zvanje doktora
znanosti. Od iste je godine pa sve do 1989. predavao umjetnost ranog srednjeg vijeka na Odsjeku za
povijest umjetnosti Filozofskog fakulteta Sveuilita u Zagrebu, gdje je biran u znanstveno-nastavna
zvanja docenta, a zatim i izvanrednog profesora. Na tada tako ustrojenom zagrebakom odsjeku
preuzeo je nastavne sadraje kadrovski ispranjene odlaskom u mirovinu prof. dr. eljka Jiroueka,
koji su ukljuivali, primjerice, predmet Rani srednji vijek u Jugoslaviji. Za svoga djelovanja na zagrebakom Filozofskom fakultetu bio je mentorom ili lanom povjerenstava za obranu doktorskih
disertacija, magistarskih i diplomskih radova nekolicini povjesniara i povjesniara umjetnosti sa
toga i drugih fakulteta ondanje drave. Istovremeno je predavao na poslijediplomskom studiju
Kultura istone obale Jadrana matinog fakulteta koji se realizirao u Centru za poslijediplomske
studije u Dubrovniku, dok je nastavu drao i na poslijediplomskom studiju zagrebakog Arhitektonskog fakulteta Graditeljsko nasljee, lociranom u Splitu. Godine 1989. postao je i ravnateljem
Zavoda za zatitu spomenika kulture u Splitu, zadravi taj poloaj do 1994. godine. Konano je od
1994. godine nadalje djelovao u Institutu za arheologiju u Zagrebu, gdje je na kraju 2001. godine i
umirovljen u zvanju znanstvenog savjetnika.
Rapani nije, dakle, iskazao tada uobiajeniji ivotopis istraiva slinog formata, koji su nakon
arheoloko-muzeolokih karijera na polovici ivotnoga puta mahom ostvarili podjednako uspjene
sveuiline karijere (D. Rendi Mioevi, B. Gabrievi, M. Sui, I. Petricioli) te se zadrali u akademskim strukturama sve do umirovljenja. Rapani se, nasuprot tome, nakon plodne djelatnosti na elu
splitskog Arheolokog muzeja profesionalno preusmjerio na domenu zatite spomenika, da bi tek u
kasnijim godinama odabrao i sveuilini poziv.
Ocijeniti in extenso cjelokupan Rapaniev opus znailo bi nanovo ga rekreirati, sastavljajui raspravu
koja bi svojim opsegom dostigla gotovo razmjere itave jedne knjige. Pred tim zadatkom valja zastati
i zato to je pisani korpus naeg jubilarca povelik i raznovrstan, tako da uvelike nadilazi uska polja
umjetnosti i povijesti kasne antike i ranoga srednjeg vijeka, u kojima se autor ove spomenice jedino
i smatra kompetentnim. Kako bismo na primjeren nain mogli odgovoriti takvu zadatku, neemo
iscrpno razlagati slavljenikove res gestae1: zadovoljit emo se skromnijim rezultatom i usredotoiti se
na Rapaniev pisani opus, na njegovo znanstveno djelo. Pri tomu jednako vanim smatramo evaluaciju autorovog pristupa i njegovih metoda kao i zakljuaka koje je donosio. Oni, naime, u jednakoj
mjeri odreuju vrijednost djela.
Prikazati linost eljka Rapania u njenoj punini, odnosno u drutvenoj i profesionalnoj interaktivnosti s njegovim okrujem (kao muzealca, arheologa, sveuilinog profesora, konzervatora, rukovoditelja institucij, urednika mnogih izdanja i dr.), takoer nadilazi okvire jedne prigodne spomenice,
ali je nezamjenjivo te e stoga biti potrebno barem ovla ocrtati i te segmente njegova lika. Ipak, pred
nama u prvom redu stoji osvrt na Rapaniev znanstveni opus, dok okolnosti i uvjete pod kojima se
stvarao, obiljeja sredine u kojoj je djelovao, valja prepustiti peru pozvanijih.
To su nedavno u vie navrata ve uinili drugi. Usp. F. Oreb, Zapis uz 75. obljetnicu ivota eljka
Rapania, Obavijesti HAD-a, 39/2, Zagreb, 2007, str. 135-138. F. Oreb, eljko Rapani - dobitnik
nagrade Don Frane Buli, Obavijesti HAD-a, 39/3, Zagreb, 2007, str. 23-25. Usp. takoer nepotpisani izvjetaj: Prof. dr. sc. eljko Rapani - dobitnik Nagrade za ivotno djelo Grada Splita, Obavijesti
HAD-a, 40/2, Zagreb, 2008, str. 155. Vidi i tematski blok s prilozima R. Katiia i M. Zaninovia u
ovom zborniku.
14
Od kada je na poetku radnog vijeka, 1958. godine, objavio prvi svoj struni tekst (bio je to, autoru
poneto nesvojstven, prikaz Prijateljeve monografije o Ivanu Duknoviu) pa tijekom iduih vie od
pola stoljea, bile su to godine ispunjene neprekidnim plodnim radom, znanstvenim djelom koje obuhvaajui zasad raspon od gotovo tri stotine bibliografskih jedinica - otvoreno stoji pred nama.
Osvrui se na bogatu bibliografiju radova naeg jubilarca, itav se taj opus moe svrstati u nekoliko
irih tematskih skupina. U jednu bismo mogli smjestiti radove kojima obrauje rezultate arheolokih
istraivanja koje je provodio sm ili sa suradnicima, u drugu one posveene epigrafskoj problematici,
u treu djela koja sintetski obrauju ranosrednjovjekovnu kulturno-umjetniku prolost Dalmacije, u
etvrtu mnogobrojne priloge koji se odnose na poleogenezu jadranskih gradova i njihovu afirmaciju
u ranom srednjem vijeku, u petu dijakronijske preglede odabranih gradskih sredina, spomenikih
lokaliteta ili mikroregija, u estu analize koje bi se vrlo okvirno mogle podvesti pod pojam heuristike
i kritike izvora, i napokon u sedmu radove pisane s ciljem popularizacije vlastitih i tuih znanstvenih
rezultata. Gotovo sve te tematske cjeline zastupljene su, pak, u ire zasnovanim tekstovima i monografskim prikazima, bilo da ove obrauju pojedini gradski prostor, prostor regije ili itave zemlje. Svi
su ti prilozi razasuti po knjigama, katalozima, strunoj i znanstvenoj periodici Hrvatske, odnosno
nekadanje Jugoslavije te nekolicine zapadnoeuropskih zemalja. Prikazat emo ih slijedei njihova
obiljeja, ne drei se uvijek vremenskog slijeda u kojem su objelodanjivani.
Djelatnost na arheolokom polju u uem smislu (iskopavanja, zatitna istraivanja, rekognosciranja
i sl.) tek je sporadino ulazila u orbitu Rapanievih interesa, to znai da je bio skloniji povijesnoj
eksploataciji arheolokog materijala, dok je klasino arheoloko evidentiranje i sistematiziranje grae
u njegovom radu uglavnom ili sasvim suspregnuto. Pa i u radovima striktno arheolokog karaktera,
izbjegava suhu deskripciju terenskog materijala, polaui naglasak na prostorne i vremenske koordinate spomenika, okruja u kojem je nastao i njegovih kulturolokih implikacija na irem planu.
Jo kao mladi kustos-pripravnik sudjelovao je u arheolokim istraivanjima Dioklecijanove palae
(1958. i 1959.), kao i onima na Vrelu Cetine (1958.), dok je iz istraivanja u kojima je sudjelovao
na Visu (1959. i 1961.) proiziao rad Helenistiki grob s prilozima u Visu. Jedan je od pionira nae
podmorske arheologije, sudjelujui - u vrijeme kada je metodoloki i tematski ta vrsta istraivanja u
nas bila jo u povojima te sasvim inovativna - u strunim skupovima iz tog polja kao i terenskim hidroarheolokim istraivanjima (Viganj na Peljecu, 1969.-1972.) iz kojih je objavio zapaene rezultate,
bavei se i problemima zatite drvenog hidroarheolokog materijala. Tih istih godina (1969.-1971.)
u suradnji s N. Cambijem vodio je istraivanja u Saloni, suorganizatori kojih su tada bili Arheoloki
muzej u Splitu i Smithsonian Institute iz Sjedinjenih Amerikih Drava. Ona su u istonom dijelu
grada razotkrila kompleks kasnoantike stambene arhitekture (poloaj Ilinac), do tada manjkavo
evidentirane arheolokim istraivanjima koja su se mahom koncentrirala na sakralni pejza.
Budui da su arheoloka istraivanja koja je na Otoku u Solinu koncem 19. stoljea proveo F. Buli,
a tridesetak godina kasnije E. Dyggve, ostavila brojne nedoumice o broju, obliku, titularu i namjeni
crkvenih graevina sred tog rijenog otoka, sazreli su uvjeti da se novom, sada ve treom arheolokom
kampanjom stajalita davnanjih istraivaa uvrste, korigiraju ili opovrgnu. Potrebu za revizijom
pojaavala je i vanost lokaliteta za nacionalnu arheologiju kao grobnog mjesta nekolicine vladara
iz hrvatske kraljevske dinastije Trpimirovia, u tom smislu izriito spomenutog u jednoj digresiji
kronike Tome Arhiakona (1266.) te kao mjesta pronalaska epitafa kraljice Jelene (976.), udovice
Mihajla Kreimira II. i majke kralja Stjepana Drislava, epigrafskog izvora neobino vanog za uspostavu genealogije domae dinastije, odnosno za preciziranje vladarske kronologije u 10. stoljeu.
Vie puta pregraivane te potpuno iezle jo za osmanlijske okupacije Solina i potom sukcesivno
zamjenjivane novim svetitima, crkve Sv. Stjepana i Sv. Marije koje spominje Historia Salonitana
su nakon Bulievih istraivanja tumaene kao dvojne graevine, svaka sa zasebnom dedikacijom,
od kojih je ona posveena Bogorodici isprva povezivana s crkvom ije je temelje otkopao Buli: trobrodnom uzdunom graevinom ralanjenom stupcima i etvrtaste apside, u ijem je predvorju
15
pronaen kraljiin nadgrobni natpis. Time pitanje ubikacije druge crkve koju su spominjali izvori
nije bilo rijeeno (tim vie to splitski kroniar naglaava da su hrvatski kraljevi i kraljice pokapani in
atrio basilice sancti Stephani, dakle nipoto u crkvi posveenoj Mariji), to je i motiviralo Dyggveova
i Karamanova dodatna istraivanja na Otoku poetkom tridesetih godina. U potrazi za tom, drugom crkvom, zidovi pronaeni ispod postojee klasicistike upne crkve protumaeni su kao ostaci
manje, jednobrodne crkve, takoer opremljene kvadratinom apsidom i prostranim predvorjem. U
Dyggveovoj interpretaciji radilo se o crkvi Sv. Marije, dok je naslovnik Sv. Stjepana ovog puta pripisan veoj, sjevernoj bazilici. Napokon su Rapanieva i Jelovinina revizijska istraivanja, provedena
1972. godine, opovrgnula Dyggveovo miljenje. Arheoloka je evidencija tom prigodom pokazala da
na Otoku postoji samo jedna crkva, predromanika graevina s kraljevskim mauzolejem u narteksu,
a da ostaci temeljnih zidova objekta juno od nje vjerojatno pripadaju crkvi iz 17. stoljea. Revizija
arheolokog lokaliteta koju su istraivai obavili ukazala je, ujedno, da je titular sjeverne crkve najvjerojatnije bio sv. Stjepan (sudei po u atriju pronaenoj grobnici kraljice Jelene te konfrontaciji
tog arheolokog podatka s tekstom Salonitanske povijesti koji ga potvruje), ali i da pitanje poloaja
crkve Sv. Marije (prema Arhiakonu takoer ploda kraljiine graditeljske djelatnosti) ostaje i dalje
otvorenim. Kao radnu hipotezu Rapani i Jelovina predloili su identifikaciju crkve na lokalitetu
Gradina u Solinu s onom koju je izgradila i obdarila supruga Kreimira II. Kako su se u meuvremenu o problemu javila druga miljenja2, potonje pitanje drugog titulara (ili kotitulara iste crkve?) ne
moe se smatrati definitivno rijeenim, ali mnogo vanijom ostaje Rapanieva i Jelovinina zasluga
to su relevantnim arheolokim pokazateljima verificirali kronoloke odnose na jednom od kljunih
lokaliteta predromanike arhitekture u Dalmaciji.
Istraio je i objavio ostatke neobinog kasnoantikog sklopa u poljikoj Ostrvici (1976.-1980.), usporeujui mu dispoziciju i gabarite s lovakim dvorcem ostrogotskog kralja Teodorika u Galeati kod
Forlija, ali i s (nepotpuno istraenim) objektom u Bilicama kod ibenika. Novopronaenu graevinu
oprezno je intepretirao kao germansku novinu koja je u Italiju stigla s gotskim osvajaima, strana
mjesnoj tradiciji, s relativnim uspjehom transplantiranu i na istonojadranski posjed ostrogotske
drave. U arhitektonskom pogledu, radi se o preuzimanju tipa rimske vile jednoetane ili dvoetane
pravokutne izduene jezgre s prigraenim trijemovima izmeu rizalitno istaknutih bonih krila
(nasljeduje, u krajnjoj liniji, i bogati juni prospekt Dioklecijanove palae). Elementi kasnoantike
graditeljske tradicije poput gljivastih otvora prozora i vrata, prisutni i na objektu u poljikoj Ostrvici,
motivirali su Rapania na dataciju u irok kronoloki potez 5. ili 6. stoljea. Lokalitet je, naalost,
lien ostataka materijalne kulture, to upuuje na njegovo brzo naputanje ili ak nedovrenost.
Izlaganjem na petom znanstvenom skupu Hrvatskog arheolokog drutva Dolina rijeke Neretve
od prethistorije do ranog srednjeg vijeka 1977. godine otvorio je dotada neuoen problem manjka
predromanike arhitekture i skulpture na podruju izmeu Cetine i Neretve, kraju kojeg bizantski
car Konstantin VII. Porfirogenet u 30. i 36. poglavlju svoga djela De administrando imperio naziva
Paganija. Neujednaenost ranosrednjovjekovne arheoloke i umjetnike topografije tog prostora u
usporedbi s onom registriranom u susjednim joj politikim formacijama (Bizantskom Dalmacijom
i sklavinijama) - a broj spomenikih jedinica koji se tom razdoblju mogu valjano pripisati je zaista
malen - potaknuo je Rapania da taj nedostatak pokua objasniti. Objanjenje koje je ponudio razmjerno je jednostavno: uzdu irega naronitanskog primorja onakva veza, koja je usprkos dinaminim
vremenima seobe na mnogim drugim mjestima postojala i spajala autohtoni supstrat sa slavenskim
2
M. Jurkovi, Crkve s westwerkom na istonom Jadranu, Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji, 26,
Split, 1986-1987, str. 61-86. A. DUPLANI, Crkve kraljice Jelene u Solinu, Split, 1999; M. MATIJEVI SOKOL - V. SOKOL, Quedam Helena regina, Vjesnik Arheolokog muzeja u Zagrebu, 3. ser. 43,
Zagreb, 2010, str. 421-422. Niz novih pogleda na taj arhitektonski spomenik donosi A. MILOEVI,
Predromaniki zvonici u Dalmaciji i ranosrednjovjekovnoj Hrvatskoj / Campanili preromanici della Dalmazia
e della Croazia altomedievale, Dubrovnik-Split, 2011, str. 75-81.
16
doseljenicima, ovdje, u neretvanskom podruju, izgleda nije postojala. Pucanje navedene veze autor
je tumaio postupnim zamiranjem i konanim utrnuem civilnih i crkvenih funkcija Narone, glavnog
gradskog sredita cjelokupnog tog prostora, koje nije (za razliku od Salone ili Epidaura) zamijenjeno
novim vjerskim i kulturnim aritem. Stoga je itav taj predio ostao izoliran od tipinih povijesnih
gibanja do kakvih je dolo u podrujima gdje je prekid kasnoantikog urbaniteta bio manje silovit,
pojava novih gradskih sredita ea, a suivot razliitih elemenata stanovnitva skladniji. Posljedino
nije moglo doi ni do intenzivnijih kontakata i proimanja dvaju etnikih slojeva stanovnitva kakvi
su zasvjedoeni drugdje u Dalmaciji, to je sve zajedno odgodilo kristijanizaciju cijele mikroregije za
relativno mnogo vremena, motivirajui na taj nain i smo ime Paganija. Nepostojanje standardnih oblika predromanike sakralne topografije uvjetovano je, po Rapanievu miljenju, specifinim
drutveno-politikim okolnostima u kojima se prostor juno od Cetine i sjeverno od Neretve zatekao
poetkom ranoga srednjeg vijeka. U svemu, dakle, zakljuak se zasniva na negativnom argumentu, na
gotovo posvemanjem nedostatku arheolokog materijala i likovne batine ranosrednjovjekovlja kao
injenici i kao problemu. Kada je rije o tom meurjeju i njegovu ranosrednjovjekovnom kulturnom
pejzau, valja naglasiti da, usprkos izostanku sustavnih arheolokih istraivanja, i u meuvremenu
neto bolje sistematizirana arheoloka topografija pojedinanih nalaza jo uvijek pokazuje sliku koja
tek u neznatnoj mjeri odudara od one koju je prije tri desetljea ocrtao . Rapani.
Sudjelovao je u opsenim arheolokim istraivanjima u staroj gradskoj jezgri Dubrovnika (1983.1987.) koja su provedena poslije razornoga potresa (1979.), gdje je vodio radove na gradskom predjelu
Pustijerna. Istodobno je Josip Stoi, takoer u ime zagrebakoga Instituta za povijest umjetnosti, rukovodio istraivanjima na prostoru dubrovake katedrale, kojom su prilikom pod temeljima dananje
barokne prvostolnice otkriveni ostatci monumentalne trobrodne bazilike. Prvotno uzbuenje, koje je
u strunim krugovima pobudio taj dogaaj i prve preliminarne interpretacije pronaene arhitekture,
tada jo uglavnom svedene na reakcije u dnevnim glasilima, esto senzacionalistiki obojene, ustupili su u sljedeim godinama mjesto trijeznom vaganju argumenata o dataciji i namjeni otkrivene
sakralne graevine. Dakako, i o implikacijama koje je nova spoznaja o postojanju reprezentativne
bazilike nosila za najraniju povijest Dubrovnika. Sabravi na jednom mjestu dotadanja gledita
historiografije o postanku i urbanistikom rastu grada, kao i radne hipoteze aktualnih istraivaa i
kompetentnih znanstvenika o ulozi koju je u razvitku rane, gradske strukture mogla imati novopronaena trobrodna crkva, Rapani je na temelju aktualnih spoznaja dao prvu sustavniju interpretaciju vremena i okolnosti izgradnje te crkve te njena utjecaja na vladajue teze o povijesnom okviru
dubrovake poleogeneze. Skrenuo je panju strunih krugova s dotad dominantnog 7. stoljea na
ranije, justinijansko razdoblje kao formativno u tom smislu. Tada se, na temelju objavljenih podataka istraivaa, u radu Marginalia o postanku Dubrovnika opredijelio za 6. stoljee kao vrijeme
graenja trobrodne bazilike, povezavi taj dogaaj kauzalno s Justinijanovom obnovom Carstva
nakon ostrogotskog rata te openitom ekspanzijom ranobizantske kulture i politike u jadranskom
bazenu u to doba. tovie, drao je opravdanim pretpostaviti da je postupni uspon Raguzija vie
dugovao isto tako polaganom odumiranju Epidaura gaenju dotadanje njegove uloge kao centralnog mjesta u irem prostoru i prenoenju vojnih, civilnih i crkvenih funkcija u korist neusporedivo
bolje pozicioniranog susjednog kastruma na hridini negoli kakvoj opsadi ili osvajanju Epidaura
koje se moglo odigrati u 7. stoljeu. Prijenos kljunih gradskih atributa iz starijega u novije naselje
zapoeo je, prema Rapanievu miljenju, ranije i trajao je vie godina te imao kompleksnija obiljeja
nego to je to pretpostavljala davnanja historiografija. Upravo okolnost da je na mjestu kasnije
srednjovjekovne i barokne katedrale ve u ranobizantskom razdoblju bila njena prethodnica - kao
i prilino jak sloj materijalnih tragova ranokranske skulpture unutar grada na koji je ve ranije
upozoravao C. Fiskovi - uputile su ga na pretpostavku o jednom ranom naselju razvijenom pod
hridinom Raguzija i na odbacivanje Porfirogenetovih vijesti kao tradicionalnoga modela kojim se
objanjava postanak Grada. Koncentracija vojnoga i politikog interesa na prednosti novog poloaja
omoguila je autoru da pretpostavi i rano preseljenje epidaurskoga biskupa u novo naselje potkraj
17
6. stoljea, pri emu bi ovaj zadrao tradicionalni naslov svoga nekadanjeg sjedita, a da gradnju
monumentalne katedrale pripie carskoj blagajni. S druge strane, valja naglasiti da ni u najnovije
vrijeme nije postignut konsenzus oko datacije i funkcije bazilikalne crkve otkrivene sred Dubrovnika,
o kojima su u literaturi i nakon Rapanieva priloga izricana posve suprotna miljenja3. Rapanieva
oprezna hipoteza o postojanju ranobizantskog kastruma, utvrenog refugija za okolno starosjedilako
stanovnitvo i bizantsku posadu, u ijem je okruju podignuta i velika crkva, postala je - i kada joj se
kasniji istraivai nisu priklanjali - uvaavanom svojinom u novijoj literaturi. Ono to je tu, moda, i
vanije od opredjeljivanja za ovu ili onu spornu dataciju, jest injenica da je ovim radom (nakon onog
o naseobinskom kontinuitetu salonitanskog agera iz 1980.) Rapani nastavio teorijski i metodoloki
razraivati problem ranosrednjovjekovne poleogeneze jadranskih gradova, udarivi na taj nain temelje
drugaijemu vienju u odnosu na ranije prevladavajue shematizirane obrasce o kataklizmikom
kraju antikog urbaniteta u arheolokoj, povijesnoj i povijesnoumjetnikoj literaturi te u odnosu na
previe usko oslanjanje na povijesne izvore drugog reda (Konstantin Porfirogenet, Toma Arhiakon,
Pop Dukljanin, srednjovjekovni dubrovaki kroniari i analisti itd.). On pie: Zbivanja uzdu nae
obale Jadrana na izmaku antike treba promatrati u kontekstu cjelokupnog mediteranskog prostora
i njegove povijesti, to znai i usko povezano, a ni u kom sluaju odvojeno, od zbivanja koja se u to
vrijeme dogaaju na mnogim njegovim relevantnim podrujima. Zato ni ivot gradova na toj obali
nije mogue izdvajati iz toga konteksta. S te toke gledita postaje evidentno da najstariju povijest
ranosrednjovjekovnih gradova nije nuno promatrati kao pasivnu posljedicu unitavanja gradskih
sredita barbarskim invazijama i/ili prirodnim katastrofama (i posljedine translacije nekih njihovih
funkcija na novi poloaj), ve valja raunati i s drugim formativnim elementima: naseobinskim
kontinuitetom koji see dublje u prolost i duguje svoj uspjeh poleogenim karakteristikama dotinog
lokaliteta. Utoliko je i Rapanieva zasluga to je uputio na drugaija i sloenija promiljanja poleogeneze nekih gradova koji su izali na povijesnu pozornicu u osvit srednjega vijeka.
Konstatacija da [gradovi] ne nastaju i ne nestaju iz kakvih jednostavnih razloga poput onoga kojeg
se obino navodi kad je rije o Dubrovniku. Ne propadaju samo zato to ih je netko opljakao, spalio
ili ak poruio. S druge strane, opet, ne nastaju katkad samo zato jer su im oni blii ili udaljeniji vie
ili manje stradali. Posvuda, pa tako i u naim jadranskim krajevima gdje na mnogim mjestima postoje
uvjeti za razvijanje gradova kako prostorno, tako i gospodarski, na njihov ivot utjee niz inilaca,
od topografskih, tonije mikrotopografskih, pa prometnih, strategijskih i jo mnogih drugih moe
posluiti kao uvod u Rapanieve kasnije radove o poleogenezi jadranskih urbanih sredita - prije
svih Splita i Dubrovnika, ali i Narone te drugih gradova - u kojima je s ovih istih polazita razradio
i njihove postanke, atipine spram naina na koji su nastajali i trajali, primjerice, Zadar, Rab, Osor,
Krk i njima slina naselja strukturirana na rimskoj urbanistikoj osnovi i zadrana na istoj.
Rapanieva studija posveena kontinuitetu naseljenosti salonitanskog agera u ranom srednjem vijeku iz 1980. godine u tom je smislu prijelomna, jer je oznaila prekid dugo vremena dominantnog
3
Usp. J. Stoi, Prikaz nalaza ispod katedrale i Bunieve poljane u Dubrovniku, u: Arheoloka istraivanja u
Dubrovniku i dubrovakom podruju. Izdanja HAD-a, 12, Zagreb, 1988, str. 15-38. J. Stoi, Slijed oblikovanja sakralnog sredita u Dubrovniku, Dubrovaki horizonti, 29, Dubrovnik, 1989, str. 56-59. V. Koak,
Od Epidaura do Dubrovnika, Dubrovnik, VIII/4, Dubrovnik, 1997, str. 5-38. D. Milinovi, Dubrovnik
- Ragusium. Prilog vienju nastanka i razvitka grada na kraju kasne antike, Dubrovnik, VIII/4, Dubrovnik,
1997, str. 124-142. . Pekovi, Dubrovnik. Nastanak i razvoj srednjovjekovnog grada / La fondation et le
dveloppement de la ville mdivale, Split, 1998. I. Pavi, Die Pfeilerbasilika in Dubrovnik: Sptantiker oder
mittelalterlicher Bau?, Arheoloki vestnik, 51, Ljubljana, 2000, str. 205-223 . Pekovi, Nastanak i razvoj
katedralnoga sklopa u Dubrovniku, u: Tisuu godina uspostave dubrovake (nad)biskupije. Zbornik radova
znanstvenoga skupa u povodu tisuu godina uspostave dubrovake (nad)biskupije / metropolije (998.-1998.), prir.
. Pulji, N. A. Ani, Dubrovnik, 2001, str. 517-576. . Pekovi, Crkva Sv. Petra Velikoga. Dubrovaka
predromanika katedrala i njezina skulptura / La chiesa di S. Pietro Maggiore. La cattedrale preromanica di Ragusa
e il suo arredo scultoreo, DubrovnikSplit, 2010.
18
19
Dubrovnika i Splita mogu se saeti u sljedeim retcima: Ni Spalatum ni Rausij nisu tzv. utemeljeni
(osnovani i projektirani) gradovi - Grundungsstdte ili villes fondes - da bi tim projektom sve dobili,
niti su, pak, nastajali iz kakva skromnog naselja da bi urbanu konfiguraciju i u svijesti stanovnitva
i u osvajanju prostora morali stvarati u dugom slijedu stoljea. Svoj poetak duguju posebnim okolnostima pa im je i poleogeneza formalno drukija: bliska meusobno, a razliita od ostalih slinih im
gradova koji nasljeuju i prostor (topiki kontinuitet) i duhovne vrijednosti. To znai da su stanovnici
i jednoga i drugoga donijeli duhovno bie bivega grada, ono zajednitvo koje ih je upuivalo na suivot i koje je organizaciju tog ivota preselilo na drugo mjesto. To se preseljavanje odvijalo postupno
i sustavno, a ne dramatino, kako opisuje Toma u primjeru Salone, odnosno kako se pretpostavlja u
primjeru Rausija. Umjesto konvencionalnih tumaenja o potpunoj devastaciji Salone uslijed vojnog
zauzimanja grada praenoj njegovim naglim i paninim naputanjem, Rapani im je suprotstavio
sloenije objanjenje koje je poivalo na uoavanju ekonomskih, politikih i urbanolokih okolnosti
to su do kraja 6. stoljea potpuno izmijenile fizionomiju Salone. Urbana regresija i svojevrsna
ruralizacija grada kao uzroci (ne povodi) njegovu utrnuu, i kasnijem izmjetanju, time su po prvi
put ule u hrvatsku literaturu o urbanoj povijesti.
Neto ranije, 1995. godine, raspravljao je o nasljeu antike u poleogenezi srednjovjekovnoga grada,
u ovom radu kao i u drugima opirno citirajui i komentirajui odnosne izvore (splitski kroniar
Toma, car-pisac Konstantin Porfirogenet, korespondencija pape Grgura Velikog s istonojadranskim
episkopatom, hagiografski korpus sv. Dujma, Liber Pontificalis i dr.). Promatrajui grad kao u nekom
vremenskom slaganju dogaaja organiziranu jedinicu koja okuplja stanovnitvo istih ciljeva, ali istodobno djeluje i na okolinu centripetalnom silom, definirao je tri urbogena imbenika: (1) prirodna
obiljeja prostora, odnosno zemljopisni okvir pogodan za razvitak naseobinske aglomeracije, (2)
stanovnitvo kao korisnika zemljopisnih datosti i katalizatora njihovih unapreenja i (3) civilizacijsku
razinu odnosno kulturno nasljee svih vrsta akumulirano na dotinom mjestu njegovim neprestanim
nastavanjem u dugome trajanju. Iz te je perspektive dalje sustavno obraivao primjere dalmatinskih
ranosrednjovjekovnih gradova: Salone i Splita, odnosno Epidaura i Dubrovnika. Pisao je o protagonistima preseljenja iz starijega u novo naselje (Veliki Sever i nadbiskup Ivan u Splitu, estorica uglednika
navodno salonitanskog porijekla u Rauziju), zatim o pravnim implikacijama preuzimanja dravnog
vlasnitva u posjed doseljenih stanovnika, pa suburbanoj agrarnoj osnovici kao preostatku agera
koji im je omoguavao opstanak u novom sjeditu, krtim naznakama prvobitne drutvene slike
u skromnim izvorima (possessores, magnates, potentiores, defensores, tribuni), prvim intervencijama u
gradsko tkivo, urbanoj topologiji, napokon sakralnoj topografiji. Jednom rijeju, pojasnio je vrijednim zakljucima o urbanom razvoju i njegovim najranijim nositeljima sliku strukturalnih i fizikih
promjena nastalih u ta dva naselja u prvim stoljeima ranoga srednjeg vijeka.
Prvih godina radnog vijeka, profesionalno vezan uz splitski muzej, usmjerio se na sistematiziranje
spomenike grae, prije svega one uvane u matinoj mu instituciji. Rapani je prvi, 1963. godine,
na jednom mjestu sakupio i sustavno obradio ranosrednjovjekovnu kamenu skulpturu pohranjenu
u gradskom Arheolokom muzeju, koja mu je kao kustosu i bila povjerena. Rad na tom katalogu
ukljuivao je, primjerice, poznate pluteje, arhitrave i lukove oltarnih pregrada iz najranijih razdoblja opremanja liturgijskim namjetajem splitske katedrale i njoj bliskih crkava, dok se kao rezultat
istie uspostavljanje faza i kronolokih sekvenci u mjesnoj stilskoj evoluciji i likovnoj kulturi. Na nj
se u tematskom i metodolokom smislu prirodno nastavlja katalog ranosrednjovjekovnih latinskih
natpisa Splita (1971.), jednako kao i prethodno navedeni rad vaan za pruanje kronolokih uporita
strunjacima povijesnih disciplina za vra i pouzdanija zakljuivanja. U potonjem je radu tako
u razmatranje uzeo glasovite sarkofage splitskih nadbiskupa Ivana (starijeg i mlaeg), Martina i
Lovre, kao i sarkofag svjetovnog poglavara splitske opine, priora Petra, zatim luk oltarne ograde iz
esterolisne crkve Sv. Trojice na splitskom Poljudu, zabat iz crkve Sv. Martina nad Zlatnim vratima
Dioklecijanove palae itd. Budui da dominantan dio tih natpisa na susjednim im povrinama sadri
20
i likovnu komponentu, tonije reljefno klesane plohe, Rapanieva je obrada rezultirala i zakljucima vanim za njihovu stilsko-kronoloku korelaciju. Time se, po svemu sudei, zametnuo i njegov
interes za prouavanje rane predromanike i prijelazne skulpture u Dalmaciji i irem jadranskom
prostoru, to e kulminirati njegovom doktorskom disertacijom Razvitak skulpture u Dalmaciji od 6.-9.
stoljea. Pri radu na navedenim katalozima skulpture i epigrafike Rapani se tematski i metodoloki
vodio obrascem koji je na istovrsnom zadarskom materijalu poetkom ezdesetih godina uspostavio
I. Petricioli, monografski na taj nain obradivi poznatu grau ranosrednjovjekovnog razdoblja. Korpusi koji su u tim prilikama izraeni ostat e - sve do pojave suvremenijih katalog natpisa i reljefne
skulpture5 - referentne toke pri uspostavljanju razvojnih etapa srednjodalmatinskog kulturnog
pejzaa u vremenskom slijedu od 8. do 11. stoljea.
Na istu se temu Rapani vratio ranih sedamdesetih godina, prilikom odravanja Devetog kongresa
arheologa Jugoslavije u Zadru. Tom je prigodom u programatskom prilogu karakteristino nepretenciozna naslova (Neka pitanja ranosrednjovjekovne latinske epigrafije na naoj jadranskoj obali)
potanko teorijski razradio problem datiranja predromanikoga umjetnikog stvaralatva pomou
podataka koje pruaju epigrafska svjedoanstva.
U ocrtanoj situaciji postoje samo veoma ograniene mogunosti utvrivanja vremena postanka
spomenika. Prije svega treba uzeti u razmatranje spomenike datirane direktno (s uklesanim vremenom nastanka) ili indirektno (s uklesanim imenima linosti poznatih iz povijesnih izvora, ili ako je
iz izvor poznato vrijeme nastanka spomenika i/ili njegovih dijelova). Iz toga proizlazi naknadna
podjela na spomenike opremljene samo ukrasom, one opremljene samo natpisom, kao i one s obje
komponente. Nadalje se mogu ralaniti prema kriteriju datiranosti: spomenici s datiranim natpisom
i ukrasom, s nedatiranim natpisom i ukrasom, itd. Od 136 natpisnih spomenika nastalih na podruju
dananje Hrvatske od 7. do sredine 13. stoljea, koje registrira Mihalji-Steindorffov Glossar, tek
malen postotak nudi prozopografske podatke koji se mogu asocirati uz poznate i datirane osobe iz
ranosrednjovjekovnog razdoblja ovog prostora. A sasvim zanemariv je broj onih natpisa koji na sebi
nose oznaku datacije. No upravo ovi, iako malobrojni - dragocjeni su za uspostavljanje kronologije,
jer pruaju vrst i pouzdan temelj uspostavi komparativne analize.
U knjizi arheologa R. Matijaia objavljenoj prije desetak godina istaknuto je da bi solidan epigrafiar
trebao ispuniti odreene uvjete: poznavanje jezika, u naem sluaju latinskoga, njegovih pravila i
strukture. Drugi je uvjet savladavanje tehnike strukturiranja natpisa u jezinom smislu, tj. poznavanje
sustava kratica i redoslijed te pravila uporabe ustaljenih formula, jezinih sklopova za pojedine vrste
natpisa. Trei uvjet za epigrafiara je poznavanje konteksta u kojemu su natpisi nastali. (...) Odnos
epigrafije i povijesti je obostrano ovisan, ali je epigrafija dublja specijalizacija samo jednoga dijela
povijesne tematike. S druge strane, tko prouava natpise na takav specijalistiki, usko struni nain,
mora osim povijesnog konteksta znati i barem temelje arheologije, povijesti umjetnosti i ikonografije,
kako bi objasnio meusobni odnos natpisa i cjeline spomenika. Epigrafija - dakle - jest specijalizacija
prema uskom dijelu povijesnih vrela, ali istovremeno trai poznavanje srodnih i pomonih znan5
M. Ivanievi, Neobjelodanjeni ranosrednjovjekovni latinski natpisi iz Trogira, Starohrvatska prosvjeta, ser. 3, sv. 11, Split, 1981, str. 169-177. R. MIHALJI, L. STEINDORFF, Glossar zur frhmittelalterlichen Geschichte im stlichen Europa, Beiheft 2: Namentragende Steininschriften in Jugoslawien vom
Ende des 7. bis zur Mitte des 13. Jahrhunderts, Wiesbaden, 1982. T. BURI, Predromanika skulptura
u Trogiru, Starohrvatska prosvjeta, ser. III, 12, Split, 1982, str. 127-160. M. Jurkovi, Ranosrednjovjekovni latinski natpisi s Peljeca, Radovi Instituta za povijest umjetnosti, 10, Zagreb, 1986, str.
83-89. M.-P. FLCHE MOURGES - P. CHEVALIER - A. PITEA, Catalogue des sculptures du haut
Moyen-Age du Muse archologique de Split, I, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 85, Split,
1993, str. 207-305. V. DELONGA, Latinski epigrafiki spomenici u ranosrednjovjekovnoj Hrvatskoj, Split,
1996. Salona IV. Inscriptions de Salone chrtienne, IVe-VIIe sicles, vol. 1-2, d. N. Gauthier, E. Marin, F.
Prvot, Rome, 2010.
21
22
da se nelegalne veze i isto takvo potomstvo komemoriraju na javnim, tovie sakralnim mjestima.
Osvijetlio je na taj nain i crkveni te drutveni kontekst onoga vremena, uokrug reformatorskih
nastojanja splitskog nadbiskupa Lovre i hrvatskih kraljeva Kreimira IV. i Zvonimira. Naglaavanje
imena obiju suprunica splitskih uglednika vjerojatno je objanjivo i njihovim imovnim ulogom u
izgradnji i darivanju spomenutih crkava.
Osamdesetih godina Rapani se u znatnoj mjeri usmjerio osvjetljavanju drutvene uvjetovanosti
umjetnikog stvaralatva, odnosno duhovne klime iz koje su izrastale raznovrsne motivacije za naruivanje djel u razliitim likovnim granama, dakako, u ranom srednjem vijeku. U najuoj je uzajamnoj
vezi s njima sm postupak produkcije umjetnikog djela, u lancu od naruitelja i donatora (odnosno,
u sluaju epigrafskog spomenika, autora tekstualnog predloka) eventualno preko glosatora, sve do
graditelja ili klesara kao realizatora zamiljenog pothvata. Toj je problematici posveen Rapaniev
rad Donare et dicare iz 1984. godine. Biljeenje posveta Bogu i zboru svetih osoba za uzdarje - de
donis Dei - zapisima u kamenu doista je poticaj i podloga nastanku jednog vanog segmenta ranosrednjovjekovne umjetnosti i njezin smisao. Bez potpunijeg razumijevanja ovog i slinih procesa, bez
uoavanja povezanosti forme i funkcije, shvaanje i interpretacija predromanike ne moe krenuti dalje
od uoavanja formalnih odlika pojedinih spomenika i njihovih skupina. Rapani je, usporeujui neke
zadarske ranoromanike i romanike natpise (natpis prokonzula Grgura na njegovom ciboriju, natpis
iz Dikla) s ranijima predromanikim, uoio i razliku u mentalnim obrascima naruitelj izmeu ta
dva razdoblja. Ona se iskazivala zaokretom od kranske skruenosti - izraene skromnim uzdarjem
od plodova vinje naklonosti - prema samouvjerenom darivanju de proprio, dapae oekivanju obilne
materijalne dobiti kao boanskog odgovora na investiciju. tovie, uzimajui u obzir ovaj autorov
prilog, kao i one ranije spomenute iz 1971. i 1976. godine, moe se konstatirati da se prije pionirskih
radova . Rapania interpretacija latinskih natpisa na istonoj obali Jadrana preteito iivljavala u
konstatiranju korisnosti njihova sadraja za ciljeve tadanje, jo u mnogoemu pozitivistike historiografije: tragalo se za imenom kakva vladara domae dinastije ili lana drutvene elite; panja se
usmjeravala prozopografiji, pri emu su se zanemarivale druge mogunosti interpretacije.
Periodikim sudjelovanjem na poznatim Settimane di studio del Centro italiano di studi sullalto Medioevo u
Spoletu od poetka 1960-ih godina te na jednako vanim ciklusima predavanja Corsi di cultura sullarte
ravennate e bizantina koje je u Raveni organizirao Giuseppe Bovini, kako vlastitim izlaganjima tako
i diskusijskim prilozima, ispunjavao je itekako vanu ulogu prebacivanja znanstvenoga interesa za
istonojadransko ranosrednjovjekovlje na meunarodnu pozornicu, u emu su hrvatska i ondanja
jugoslavenska historiografija tada uvelike zaostajale. Vana je i njegova rana i temeljita suradnja s
redakcijom njemake edicije Lexikon des Mittelalters, u kojoj je nastojao na saet nain plasirati najnovije rezultate istraivanja i pruiti status quaestionis ranosrednjovjekovne faze geografski zaokruenih
podruja, kompleksnih lokaliteta i spomenikih jedinica. Tome treba dodati viegodinje suraivanje u
domaim enciklopedijskim i leksikonskim izdanjima. Produkt jednog takvog sudjelovanja na ciklusu
znanstvenih skupova uglednoga talijanskog medijevistikog centra u Spoletu jest rasprava La costa
orientale dellAdriatico nellAlto Medioevo, naknadno objavljena i u hrvatskoj inaici te podnaslovljena povijesna i povijesnoumjetnika razmatranja. Radi se o autorovoj trajnoj preokupaciji, ve
razraenoj u doktorskoj disertaciji te zatim u uvodnim poglavljima sinteze iz 1987. godine, no za
ovu priliku izdvojenoj u poseban rad. Kako se pojavio nekoliko godina prije Rapanieve monografije o
predromanikom dobu u Dalmaciji, ima vrijednost uvoda u kasnija autorova razmatranja, ali i drugu,
zasebnu kvalitetu, jer je u njemu prvi put u domaoj povijesnoumjetnikoj literaturi valorizirana
teza L. Margetia o kasnoj pojavi novoga, hrvatskog etnika na obalama Jadrana (1977.). Preteit dio
argumentacije iznesene u tom radu koji je mnogo vie od informativnog pregleda, jer pri ocrtavanju
kulturne fizionomije istonojadranskog ranog srednjovjekovlja podastire i sasvim nova zapaanja i
interpretacije poiva na dva uporita: prvo, na registriranju mnogovrsnih kontinuitet (topikih,
naseobinskih, radionikih itd.) te drugo, na uklapanju Margetieve teze u postojee spoznaje o
23
T. MARASOVI, Graditeljstvo starohrvatskog doba u Dalmaciji, Split, 1994. R. IVANEVI, Interpretacije predromanike umjetnosti, u: Hrvatska i Europa. Kultura, znanost i umjetnost. Sv. 1: Srednji
vijek (VII-XII. stoljee). Rano doba hrvatske kulture (ur. I. Supii), Zagreb, 1997, str. 417-442. N.
JAKI, Predromaniko kiparstvo, u: Tisuu godina hrvatskog kiparstva (ur. I. Fiskovi), Zagreb, 1997,
str. 13-40. N. JAKI, Klesarstvo u slubi evangelizacije, u: Hrvati i Karolinzi. Rasprave i vrela (ur.
A. Miloevi), Split, 2000, str. 192-213. M. JURKOVI, Arhitektura karolinkog doba, u: Hrvati i
Karolinzi. Rasprave i vrela (ur. A. Miloevi), Split, 2000, str. 164-189. M. Jurkovi, Larte dalmata,
u: Il Mediterraneo e larte. Da Maometto a Carlomagno, ed. E. Carbonell, R. Cassanelli, Milano, 2001,
str. 217-235 (objavljeno i na njemakom, francuskom i panjolskom jeziku). V. GOSS, Predromanika arhitektura u Hrvatskoj - Pre-Romanesque Architecture in Croatia, Zagreb, 2006 (ranija izdanja: Early
Croatian Architecture, London, 1987 te, na hrvatskom jeziku, Zagreb, 1996). N. JAKI, Izmeu
Europe i Mediterana, u: Prvih pet stoljea hrvatske umjetnosti (ur. B. Rauter Plani), Zagreb, 2006, str.
13-61 (tekst usporedno na engleskom jeziku). N. Jaki - E. Hilje, Umjetnika batina Zadarske
nadbiskupije - Kiparstvo I, Zadar, 2008. V. GOSS, etiri stoljea europske umjetnosti 800.1200. Pogled s
jugoistoka, Zagreb, 2010. V. GOSS, Predromanika i romanika, u: Hrvatska umjetnost. Povijest i spomenici
(ur. M. Pelc), Zagreb, 2010, str. 67-118. T. Marasovi, Dalmatia praeromanica. Ranosrednjovjekovno
graditeljstvo u Dalmaciji 1. Rasprava, Split-Zagreb, 2008. T. Marasovi, Dalmatia praeromanica.
Ranosrednjovjekovno graditeljstvo u Dalmaciji 2. Korpus arhitekture: Kvarner i sjeverna Dalmacija, Split
Zagreb, 2009. T. Marasovi, Dalmatia praeromanica. Ranosrednjovjekovno graditeljstvo u Dalmaciji
3. Korpus arhitekture - Srednja Dalmacija, Split-Zagreb, 2011.
24
spektar one drutvene stvarnosti koja je u ranosrednjovjekovnoj Dalmaciji na razliite naine bila
vezana uz kulturna gibanja u najirem smislu rijei. Rapaniev pregled historiografije s komentarom
u prvom dijelu knjige neobino je iscrpan i akribian: on donosi kritiki uvid izvrsno upuena autora
u sve kljune probleme istraivanja predromanike u Hrvatskoj od 19. stoljea do sredine osamdesetih godina. Znaajno je istaknuti da to ukljuuje i vana tangiranja u uem smislu povijesne, zatim
lingvistike i, dakako, arheoloke problematike, provlaei se kroz sve preostale dijelove monografije
estim pozivanjem na uvodna poglavlja i aktualizacijom ondje otvorenih problema. Taj status quaestionis, dakle, predstavlja cjelinu neodvojivu od ostatka knjige i dobro integriranu u njenu strukturu.
Drugi dio knjige posveen je uklapanju dalmatinske predromanike u njen prostorni, povijesni i drutveni kontekst. U tom postupku autor se oslanja na dvije premise: prvo, da se metodoloki propusti
prijanjih istraivaa i njihovih pokuaja sinteze (suvie iskljuivo oslanjanje na formalne kriterije
i uspostavljanja stilsko-tipolokih nizova) mogu nadomjestiti jedino kontekstualizacijom i rekontekstualizacijom; drugo, da razdoblje o kojem je rije valja sagledavati u kontinuitetu s onim koje
mu je prethodilo i nadovezivanju na nj. Gradei zakljuke o prethodeem prijelaznom razdoblju
sedmog i osmog stoljea na relevantnim rezultatima ondanje historiografije (N. Klai, M. Sui, L.
Margeti), afirmira u osnovi tezu M. Preloga o pasivnoj negaciji antike.
Povijesne determinante razvoju predromanike vidi u izmijenjenim drutvenim okolnostima oko 800.
godine, kada u prvi plan izlazi Hrvatska kneevina u zaleu bizantskih dalmatinskih gradova, dok se
oni sami intenzivnije ukljuuju u politiki ivot i interakciju sa susjednim podrujima. Na objema
je politikim ozemljima razvoj predromanike oplodila bogata antika i ranokranska batina, iji
su poglaviti pronositelji u gradovima po autorovu miljenju bile klesarske radionice s kontinuitetom
iz prijelaznog razdoblja. Pratei protagoniste predromanike u njihovoj horizontalnoj i vertikalnoj
stratifikaciji, preduvjete razvoju novog stilskog izraza nazire u konfiguriranju mjesnih elita - visokoga
protopatricijskog sloja s jedne, te dvorskog kruga oko kneza i sloja plemensko-teritorijalnih dunosnika (upani) s druge strane. Realizacije predromanike objanjava kao rezultat sprege izmeu investicijske moi spomenutih skupina i njihovih potreba za oitovanjem manje ili vie reprezentativnih
drutvenih uloga, to se u materijalnom pogledu najvie manifestiralo u domeni kulturnog pejzaa.
Zaavi i u topografske te topoloke probleme, Rapani je relativno velik broj predromanikih crkava
u kontinentalnoj Dalmaciji objanjavao njihovim pozicioniranjem u autarkinim rodovskim zajednicama, koje su novodoseljeni Slaveni/Hrvati ustanovili na rubovima plodnih polja, i ija su mala seoska
groblja uvjetovala pojavu crkvene graevine, nerijetko na tradicijom ve posveenu mjestu. Meu
Rapanievim krajnjim zakljucima osobito je znatan onaj iz poglavlja Pitanja likovnog i prostornog
izraavanja, gdje iznosi miljenje da gradsku predromaniku valja - ne toliko po vremenu, koliko
po nainu postanka - diferencirati od predromanike zalea, jer meu tim sredinama postoji bitna
razlika u kulturnoj razini: u dalmatinskim gradovima predromanika je samonikla, krajnji proizvod
dugog procesa preobrazbe s korijenima u kasnoj antici. Nasuprot tome, po Rapanievu sudu, u zaleu
je ona samo pasivno usvojena kao ve dovren i kompletan stil. Ta opozicija produktivnog urbanog
primorja i receptivnog ruralnog zalea djeluje ipak poneto pojednostavljenom, utoliko vie to je
bilo mogue pokazati da su i gradovi Bizantske Dalmacije u istom razdoblju, pa i neto ranije, bili
itekako prijemivi na pojave novih, inozemnih stilskih tendencija za kakve u lokalnoj sredini nije
bilo prethodne podloge. No, reeno ne umanjuje neospornu vrijednost Rapanieve knjige.
Trei dio knjige obrauje konkretne probleme u manjim, zaokruenim cjelinama, primjerice o majstorimaklesarima, spomenicima prijelaznog razdoblja (naroito sarkofazima), epigrafiji, arhitektonskim
tipovima (esterolisne crkve) i sl. Kako je Rapani mnoge od ovih podcjelina ve ranije obradio ili im
kasnije nanovo pristupio, na njih emo se posebno osvrnuti.
Prva je Rapanieva izdvojena rasprava o spomenicima nepotpune biografije posveena splitskim
ranosrednjovjekovnim sarkofazima (1982.), od kojih je najpoznatiji onaj smjeten u splitskoj krsti25
onici, ukraen kasetama s reljefnim prikazom ukrienih ljiljana te nadgrobnim natpisom izvjesnog
nadbiskupa Ivana. Taj podatak iz natpisa se na temelju kronike Tome Arhiakona i lokalne tradicije,
o ijem postanku postoje razliita miljenja, dralo dokazom da je rije o posljednjem poivalitu
prelata Ivana iz Ravene, reorganizatora crkve u Splitu nakon naputanja Salone u 7. stoljeu. Povodei se za natpisom i reljefnim ukrasom prednje strane, stariji su istraivai ovaj sarkofag redovito
dovodili u vezu s drugim njemu slinim, na kojemu se nalazi epitaf splitskog priora Petra. U razliitim gleditima starije historiografije o vremenu ustroja splitske crkve, sarkofag se redovito uzimalo
kao argument razliitim datacijama, pa je takvo rezoniranje, koje nerazmrsivo ispreplee sarkofag,
a posljedino i pojavu predromanike skulpture, s Arhiakonovim navodima o Ivanu Ravenjaninu
rezultiralo brojnim tekoama u interpretaciji spomenike batine ranoga srednjeg vijeka.
Rapani je upozorio da se likovni ukras na proelju sarkofaga moe datirati neovisno o podacima povijesnih izvora koji stoje na raspolaganju. Isto vrijedi i za epitaf. Stoga je uspostavio niz: (1) sarkofag,
koji je izvorno bio ranokranski, ali je ponovno upotrijebljen, (2) reljefni ukras, nedvojbeno s kraja
8. stoljea, (3) natpis i (4) osobe spomenute u natpisu (pri emu te osobe nije obvezujue povezati
s nekim drugim istoimenim osobama, a onda sve zajedno iskoristiti kao vremensku odrednicu postanka reljefnog ukrasa). Ukazavi da Ivanov i Petrov sarkofag nisu morali biti izvorno zamiljeni
kao sarkofazi s natpisom (jer se on nalazi na sporednom mjestu), Rapani je pokuao rekonstruirati
slijed postanka poznatih nam sarkofag, u emu je bio voen injenicom da je Ivanov sarkofag od
prokonekog mramora, dakle antikog podrijetla i gotovo sigurno iznova upotrijebljen. Dokaz tomu
vidljiv je na Petrovom sarkofagu, na kojem je sauvan izvorni konveksni kri (svojstven ranokranskim
sarkofazima brako-salonitanske produkcije), lijevo i desno od kojega su na slobodnim povrinama
konkavna polja s reljefima ukrienih ljiljana. Stilom i kvalitetom obrade srodni tim sarkofazima jesu
fragmenti sarkofaga i pluteja iz splitskog Arheolokog muzeja, te fragment (pluteja ili sarkofaga?)
ugraen u bok oltara Sv. Dujma u junoj kapeli splitske stolnice. Povezavi ukrasne motive s istovjetnima na fragmentima instalacija iz splitske katedrale, Rapani je utvrdio postojanje vrsne lokalne
radionice potkraj druge polovice 8. stoljea. Njen emblematski motiv - ukrieni ljiljan - prisutan
je ve u kasnoantikoj umjetnosti, a i na ranosrednjovjekovnim spomenicima diljem zapadnoga
Mediterana. Meutim, multiplikacija motiva, slaganjem u pravilnu shemu kaseta unutar rastera,
specifina je za ocrtanu splitsku radionicu s kraja 8. stoljea.
Dakle, sarkofag nadbiskupa Ivana nastaje u drugoj polovici 8. stoljea, a sarkofag priora Petra neto
kasnije, po uzoru na Ivanov. Osim toga, klesarska radionica vezana uza smu katedralu oprema ju
novim liturgijskim instalacijama, karakteristike kojih se vezuju uz fenomen liutprandske renesanse.
Stariji sarkofag pripadao je vjerojatno nadbiskupu Ivanu koji se 787. godine spominje u aktima Drugog
ekumenskog koncila u Nikeji kao episcopus Salonentianae ecclesiae, to se sve vie prihvaa u novijoj
literaturi. Paleografija, pak, natpisa sarkofaga priora Petra prema Rapanievom miljenju upuuje na
kasniju dataciju. Njegovo proelje koncipirano je na nain srodan sarkofagu iz splitske krstionice,
to je, zajedno s prisutnou ranokranskog kria posred plohe, navelo . Rapania na zakljuak o
vremenu uklesivanja jo uvijek bliskom uvaavanju takvih rjeenja, to je moda povezano s istom
radionicom koja je na izmaku 8. stoljea nanovo koristila ranokranske sarkofage i opremala ih svojim
karakteristinim ukrasom. Sm natpis je pripisivao treem navratu koritenja sarkofaga, koji bi se
eventualno mogao vezati uz splitskog priora Petra poznatog iz povijesnih izvora s kraja 11. stoljea.
U svemu, dakle, Rapani je promotrio ta dva glasovita grobna spomenika, prvi meu naim povjesniarima umjetnosti, u kontekstu rane predromanike skulpture s identinom dekoracijom (pripisavi
sve te jedinice produkciji jedne lokalne klesarske radionice), ali i u irem kontekstu ranosrednjovjekovne skulpture, tonije reljef s onim srodnim motivima i likovnim ukrasima koji se podvlae pod
zbirni pojam liutprandske renesanse.
Uoavanje osobin materijala klesanoga ulomka prvi je korak ka uspostavi pouzdane osnove za datiranje. Ve se preliminarnim odreivanjem materijala mogu s velikom sigurnou donijeti zakljuci
26
o njegovu podrijetlu. Tako, primjerice, klesanje u mramoru u golemoj veini sluajeva upuuje na
antiku sirovinu koritenu u ranom srednjem vijeku ili, u istom razdoblju, preinaeno starije djelo.
Budui da uvoza skupe mramorne grae na istonojadranskom podruju u ranosrednjovjekovlju
nije bilo, a lokalno se mramor nije imao gdje crpsti, taj materijal moe biti vrlo koristan za opaanja
radionikih specifinosti. S druge strane, preinaavanje starijih mramornih umjetnina ostavlja prostor pretpostavci da je neka od ranijih plastikih faza ostala djelomice zadrana i u novoj obradi, to
je mogunost na koju uvijek treba obratiti panju. Kada je rije o natpisnim spomenicima ranoga
srednjeg vijeka, naelno je metodoloki najispravnije od smoga poetka analize pretpostaviti vie
etapa obrade povrine. U pravilu je uvijek mogue (bez obzira radi li se o djelu antikog podrijetla
ili ne) da su i reljefni ukras i natpisno polje doivjeli jednu ili vie preinaka. Na to upuuju brojni
primjeri iz spomenike batine predromanikog doba kada je - uslijed potrage za kvalitetnim materijalom, kakve reutilizacije, nove narudbe, promjene ukusa ili damnatio memoriae - izmijenjena jedna
i/ili druga komponenta. Naknadne izmjene se obino mogu uoiti nekim tehnikim detaljem, npr.
poloajem natpisa u odnosu na ukras, razliitim razinama uklesivanja reljefa, okretanjem demodiranih motiva na poleinu i sl. Otud brojna i esta nesuglasja u datiranju i intepretaciji pojedinih
spomenikih jedinica. Problem se kod ovako sloenih spomenika uglavnom moe rijeiti pravilnom
primjenom stilske analize, budui da su epigrafski faktori poesto nedovoljni i dvosmisleni.
Pa iako su netom navedena Rapanieva stajalita o kronologiji splitskih ranosrednjovjekovnih sarkofaga kasnije u nekim segmentima opovrgavana s manjim ili veim uspjehom8, a i sm autor je
reterirao u mnogim svojim gleditima, naela koja je razradio u pristupu vremenskom odreivanju
spomenik ostaju metodoloki uzorno impostiranima te korisnima i za budua razrjeavanja srodnih
problema nae predromanike batine.
Drugi prilog odnosi se na problem izvor za datiranje ranosrednjovjekovne Bogorodiine crkve u
Trogiru (1998.). Na jugoistonom uglu glavnoga trga toga grada nalaze se nedavno konzervirani
ostaci esterolisne crkve Sv. Marije de Platea (od Plokate, od Poljane). Graevina pripada skupini od
devet zdanja istovjetna, specifinog tlocrta, rasprostrtih od Kaia u zaleu Zadra do Brnaza kod
Sinja. O crkvi se ouvalo relativno malo povijesnih svjedoanstava, iz kasnog vremena. Posvjedoena je u svakom sluaju svijest o velikoj starini ovog objekta, prisutna barem od baroknog doba (J.
Andreis), a iz sredine 18. stoljea potjee jedinstven crte vanjtine crkve, iz pera Adamova crtaa
Ch. L. Clerisseaua, pronaen u Petrogradu. Crte precizno svjedoi o tadanjem stanju graevine,
a ukazuje i na mogue romanike preinake eksterijera. No, meu narativnim vrelima o ovoj crkvi
posebno se istie jedna biljeka koja potjee iz ostavtine oca hrvatske historiografije, trogirskog
povjesnika Ivana Luia-Luciusa (1604.-1679.). Biljeka postoji u dvije verzije: jednu je objavio D.
Farlati u etvrtom svesku Illyricum sacrum, dok se druga uva u rukopisu u Znanstvenoj knjinici u
Zadru (Codex Lucianus). Taj kratki memorijalni zapis do Luia je stigao u pisanoj zaostavtini jednog njegova pretka, koji je tekst ispisao iz poblie nepoznate kronike splitske provenijencije. Podaci
koje zapis sadrava bili su podlogom za njihovo povezivanje uz spomenutu esterolisnu crkvu, kao
8
N. JAKI, Jo o splitskim ranosrednjovjekovnim sarkofazima, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 70-71/1968-1969, Split, 1977, str. 187-192. S. GUNJAA, Atribucija jednog srednjovjekovnog
splitskog sarkofaga, Zbornik Narodnog muzeja, 9-10, Beograd, 1979, str. 205-220. N. KLAI, Jo o
splitskim sarkofazima X. i XI. stoljea, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 79, Split, 1986,
str. 265-283. N. Jaki, Pre-Romanesque sarcophagi in early medieval Dalmatia, Hortus artium
medievalium, 10, Zagreb-Motovun, 2004, str. 7-14. I. BASI, Quelques aspects de la (dis)continuit
typologique et iconographique de la production des sarcophages dans lAdriatique orientale du haut
Moyen ge, Ikon, 1, Rijeka, 2008, str. 259-290. N. Jaki, Riflessi della rinascenza liutprandea nei
centri urbani della costa Adriatica orientale, Hortus artium medievalium, 16, Zagreb-Motovun, 2010,
str. 17-26. I. BASI, Prilozi prouavanju crkve Svetog Mateja u Splitu, Ars Adriatica, 1, Zadar, 2011,
str. 67-96. I. BASI - M. JURKOVI, Prilog opusu Splitske klesarske radionice kasnog VIII. stoljea,
Starohrvatska prosvjeta, ser. 3, sv. 38, Split, 2011, str. 149-185.
27
L. Margeti, O nekim pitanjima najstarije hrvatske povijesti, Rad Hrvatske akademije znanosti i
umjetnosti, 489, Zagreb, 2004, str. 19-86, na str. 52-56 opirno pobija vjerodostojnost podataka iz
Luieve biljeke. Vrlo je znaajna, izmeu ostalih, Margetieva primjedba kako u dokumentu koji,
navodno, potjee iz poetka VIII. stoljea nipoto ne bi mogla stajati bizantska carska intitulacija u
obliku imperator et semper augustus. Taj je oblik, naime, naputen jo 629. godine, dakle gotovo puno
stoljee prije vladavine Teodozija III. Ta protokolarna sintagma, po svemu sudei, nije vjerodostojna
(radi se, zasigurno, o uenom dodatku sastavljaa zapisa), to pod znak pitanja dovodi i ostatak
teksta. Nadalje, naslov comes je prema Margetievu miljenju takoer anakron za razdoblje kojemu
je pripisan, te otkriva da je sastavlja bio pod utjecajem kasnosrednjovjekovne drutvene stvarnosti,
kada su dalmatinski gradski kneevi nosili takav naslov. Zaudo, pri obilnim komentarima miljenj
R. Katiia, N. Budaka, I. Babia i drugih istraivaa, Margeti nigdje ne navodi Rapaniev vrijedan
rad o problemu iz 1998. godine, to se moe primijetiti i u vie drugih navrata u kojima se ovaj istraiva susretao s Rapanievim opusom. Citirani je Margetiev rad, na koji recentna historiografija nije
obratila dostatnu pozornost, pretisnut u: L. MARGETI, O etnogenezi Hrvata i Slavena, Split, 2007,
str. 71-138, ovdje str. 106-109.
28
Rapani doputa mogunost da je crkva koja je popravljana 715.-717. godine bila ranokranska
graevina, pretpostavljajui njenu lokaciju negdje u blizini postojeeg esterolista. Podsjea na nalaze
rimskih, ranokranskih i ranosrednjovjekovnih sarkofaga oko Sv. Marije do kojih je arheolokim
putem osamdesetih godina dola V. Kovai, uoavajui njihovu povezanost sa sarkofagom ukopanim
ispod plonika u geometrijskom sreditu esterolista. Pretpostavlja, stoga, da je rije o privilegiranim
ukopima uz grob u sreditu Marijine crkve, odnosno mogue starije memorije koja se tu nalazila.
To je, po Rapanievu miljenju, mogla biti memorija nekog mjesnog svjetovnog ili crkvenog prvaka,
oko koje se naknadno razvilo privilegirano grobite. Ukoliko crkva na Poljani nije ve otprije bila
ecclesia privata, to je svakako postala kad ju je poetkom 8. stoljea popravio lan Severove obitelji.
Tako popravljena neko je vrijeme - i dalje u nama nepoznatu obliku - trajala, a kasnije je (da li na
istom mjestu?) zamijenjena esterolisnom graevinom, onakvom kakvu je svojim istraivanjima
rekonstruirao T. Marasovi, i iji je priblini vanjski izgled zabiljeio crta Clerisseau. Budua terenska istraivanja u blizini ove crkve valjalo bi usmjeriti na konstatiranje precizne lokacije eventualne,
pretpostavljene ranije graevine, budui da se ona - po svemu to znamo - nije nalazila izravno pod
postojeom rotondom Sv. Marije. O vremenu, pak, gradnje esterolista iskristaliziralo se vie gledita,
koja se temelje na datiranju ulomaka predromanike skulpture pripisane opremi crkve10.
Povijesnim raspravama u uem smislu rijei pripada Rapaniev rad Solinska epizoda europske povijesti, izloen na skupu odranom u povodu stogodinjice utemeljenja Bihaahrvatskog drutva za
istraivanje domae povijesti (Disputationes Salonitanae IV - Starohrvatski Solin) te potom objavljen
u posebnom bloku asopisa splitskog Arheolokog muzeja. Nakon magistralne objave i komentara
pojedinih odlomaka Gottschalkovih spisa relevantnih za hrvatski povijesni prostor - koju je jo
1932. godine kao svoju disertaciju proveo L. Kati - Rapanieva razmatranja o boravku tog saskog
redovnika u Dalmaciji, napisana est desetljea nakon Katievih, svakako su najozbiljniji retci koje
je nacionalna historiografija do tada ponudila o tom dogaaju. Kvalitetom im se moe pridruiti
jedino rad povjesniara medicine M. D. Grmeka, pisan priblino u isto vrijeme kada i Rapaniev11.
Ralanjujui poznate podatke iz odlomaka traktata benediktinca Gottschalka u kojima se spominje,
uz ostalo, boravak kod kneza Trpimira, Rapani je ponudio i vlastita nova razmatranja o okolnostima
i vanosti tog dogaaja, iz ega se opet pomalja nekolicina pobonih pitanja, poput vjerske sredine
hrvatske sklavinije sredinom 9. stoljea, vjerodostojnosti nekih podataka iz Trpimirove darovnice,
ulozi klike utvrde, ninskoj biskupiji itd. Ono to je ovdje vano za na kontekst jest autorova - po
naem sudu vrlo ispravna - opservacija kako je jo uvijek mogue ponovno analizirajui nae doista
malobrojne izvore izloiti i koju novu interpretaciju u naizgled konanim rjeenjima. Radi se o prosudbi koju je Rapani u vie navrata potkrijepio vrsnom filolokom egzegezom vrel; prema tome,
zakljuci do kojih dolazi ne moraju biti bezrezervno uvaeni, ali s njima valja raunati, jer poivaju
na ozbiljnim i kvalificiranim argumentima osnaenima odlinim poznavanjem izvornih latinskih
tekstova. Vraajui se na ovom mjestu radu o Gottschalkovoj solinskoj epizodi, meu Rapanievim
zakljucima treba izdvojiti odbijanje veze izmeu tog benediktinskog redovnika i samostana kojeg
je Trpimir utemeljio i dotirao u Riinicama. Iznio je, nadalje, intrigantnu pretpostavku o identifikaciji sveenika Gumperta, komemoriranog natpisom u crkvi Sv. Marte u Bijaima, s istoimenim
benediktincem i Gottschalkovim istomiljenikom iz samostana u Hautvillersu, koji je iz te benediktinske zajednice krijumario spise ondje interniranog saskog heretika. U istom se kontekstu, na
Posljednji su o tome pisali N. Jaki, Reljefi Trogirske klesarske radionice iz crkve Sv. Marte u Bijaima,
Starohrvatska prosvjeta, ser. 3, sv. 26 (1999), Split, 2004, str. 265-286 i I. JOSIPOVI, Prilog Trogirskoj
klesarskoj radionici, Ars Adriatica, 1, Zadar, 2011, str. 97-108. Njihovi argumenti upuuju, zasad prilino
uvjerljivo, da najstariji ansambl interijera polikonhalne trogirske crkve pripada produkciji klesarske
radionice to je djelovala u okruju toga grada u prvoj etvrtini 9. stoljea.
11
M. D. GRMEK, Dva filozofa, Gottschalk i Hasdai ibn aprut, o Hrvatima u vrijeme narodnih vladara,
Prilozi za istraivanje hrvatske filozofske batine, 20/1-2 (39-40), Zagreb, 1994, str. 435-448.
10
29
30
Sljedei se odlomci naega teksta djelomice temelje na I. BASI, Ka cjelovitijemu sagledavanju ranosrednjovjekovne jadranske poleogeneze, Radovi Zavoda za hrvatsku povijest, 40, Zagreb, 2008, str.
283-289.
31
poleogeneze nisu u svim svojim vidovima valjano razumljive. Autor se itatelju obraa istananim,
bogatim i odmjerenim jezinim izrazom, istovremeno sadrajnim i pristupanim, pronaavi sretan
balans diskursa primjerenog razliitim itateljskim profilima, u isto vrijeme znanstveno prodoran.
Uoljiv je smisao za odreeni literarni, esejistiki pristup materijalu na odreenim mjestima. Osim
predgovora i zakljunog dijela knjiga je podijeljena na est poglavlja. Svako od spomenutih poglavlja
nosi u naslovu rije Palaa, uz iznimku posljednjeg (ono je naslovljeno Spaletina nobilissima et valida
urbs). Time je autor i na formalnoj razini dao obiljeje sintezi koja sadrajem pokriva vremenski lk
s kulminacijom upravo u trenutku potpuna prerastanja kasnoantike palae u grad srednjega vijeka.
U tom trenutku graevina prestaje biti palaom i postaje urbs, upravo urbs valida.
U prvom poglavlju, Na poetku bijae Palaa, Rapani razmatra prirodno-zemljopisne pretpostavke
Dioklecijanovoj palai, prostor koji je sve do u 7. stoljee bio sastavnica cjelokupnoga salonitanskog
agera, otprije sasvim priveden standardima antike civilizacije. Iako je primjer preobrazbe Dioklecijanove palae u grad zbog jedinstvenosti takvog procesa na izvjestan nain isuvie specifian da bi
se uklopio u postojee urbanoloke teoreme, prouavanje tog fenomena je, barem na jednoj razini,
prouavanje poleogeneze. Poleogeneza je pak po svojoj definiciji razvitak naseobinske strukture od
njenog postanka do kompletnog uoblienja svih urbanih atributa karakteristinih za odreenu epohu
na razmatranom podruju. Nositelji kontinuiteta raspoznaju se u starosjedilakom stanovnitvu,
a njegova svjedoanstva u naseobinskom i kulturnom dugom trajanju, s kojim je usko povezana
hagioforna i ostala onomastika.
Prvi dio sinteze funkcionira kao dug, sadrajno bogat i formalno izbruen uvod u problematiku posebnih pitanja poleogeneze izloenih u drugome dijelu, koji pak na jednom mjestu sakuplja spoznaje
o strukturiranju ivota u poleogenetski formativnom razdoblju od 4. do 9. stoljea na Splitskom
poluotoku. U poglavlju Kada je donesena odluka o gradnji Palae? Rapani izraava skepsu u vezi
sa prijedlogom novog, preciznijeg odreenja vremena poetka gradnje Dioklecijanove palae 298.
godine, kojeg je nedavno iznio J. Belamari. Nadalje, prema Rapanievu miljenju, a nasuprot G. De
Angelis DOssatu i M. Pejakoviu, asimetrije i zakrivljenosti u strukturi palae koje danas interpretiramo kao arhitektonske anomalije dg su geolokoj strukturi lokacije koju su odabrali graditelji.
U drugom dijelu knjige razmatraju se posebna pitanja poleogeneze. Poglavlja Palaa prestaje biti
Palaom i Palaa postaje grad okosnica su prouavanja tog procesa, a i itave sinteze. Rapani je,
tako, posvetio mnogo prostora nedavnoj tezi J. Belamaria o navodu iz Notitia dignitatum sa spomenom
gynaeceum Iovense Dalmatiae-Aspalatho ekskluzivne carske tkaonice sukna s atributom Jupiterova
sina u njegovoj splitskoj palai kao sastavna dijela izvornog koncepta. Navodei niz ilirikih analogija, te neke zapadnoeuropske, naglaava da se takve radionice redovito premjetaju u luksusne
ambijente na bogatim posjedima tek onda kad ovi, zbog raznih razloga, izgube svrhu ladanjske
rezidencije, odriui mogunost izvorne arhitektonske zamisli gineceja u palai. S tim je izravno
povezana i skepsa izraena prema neprimjerenoj fuziji dviju funkcija, carske rezidencije-grobnice i
proizvodnog pogona, u istoj graevini. To su naelne Rapanieve primjedbe. Razraene su nekim
filolokim (naselje Spalatum suvremeni pisci dosljedno diferencijalno odreuju spram urbonima villa
za Dioklecijanovu graevinu, to vjerno reproducira i Notitia dignitatum, te je naelno pitanje da li
je doputeno gynaeceum ubicirati u palau ili se zaustaviti na zakljuku da se i ona i ginecej nalaze u
Spalatu kao bliski, ali prostorno odjeliti kompleksi) i drugim argumentima (monumentalni vodovod
nije morao biti namijenjen iskljuivo palai). Zakljuno je Rapani skloniji pripisati ginecej poslijedioklecijanskom razdoblju, kada je mogao biti ugraen u bivu carsku palau.
Odlomak o palai u susjedstvu metropole Salone vaan je kao jedna od rijetkih sinteza problematike
postojanja ovoga carskog ladanjskog zdanja izmeu agera i civitasa u domaoj literaturi. Tu autor
razmatra nekoliko pitanja: kada je transformacija u grad mogla zapoeti, to ju je uvjetovalo, kako se
odvijala, koliko je trajala. Odgovori na njih su izravno vezani uz Rapanievo vienje svretka Salone
32
odnosno uz ponovno poraslu ulogu visinskih utvrenja kastrumskog tipa i uope prostorno reduciranih sklopova fortifikacijskih kvaliteta u najkasnijoj antici. Upravo je . Rapani 1980. godine krenuo
novom linijom u interpretaciji kraja antikog grada (v.g.), pretpostavivi proces dugotrajna odumiranja grada uslijed posvemanje krize, da bi se ivot nastavio u aglomeracijama tipa Dioklecijanove
palae. Palaa bi, dakle, bila sretan surogat saimanju urbanih funkcija prevelika grada na njegovu
izvornom poloaju. Istovremeno i preduvjet potpunom i definitivnom naputanju stare metropole.
Raspravljajui o historicitetu prvoga splitskog nadbiskupa, sveenika Ivana iz Ravene, autor je
uglavnom ponovio u ranijim radovima iznesene primjedbe na dogaajni tijek kakav je opisao Toma
Arhiakon. Prihvaajui svojedobno veinom gledita N. Klai autor je pretpostavio da je tu kod
Tome rije o prvome splitskom metropolitu, nadbiskupu Ivanu aktivnom na crkvenim saborima
925. i 928. godine, izriito odbacujui historicitet Ivana Ravenjanina bilo iz 7., bilo iz 8. stoljea.
Ovdje se Rapanievi komentari, pak, zasnivaju preteito na potankom osporavanju mogunosti da
je Dioklecijanova palaa useljenje Salonitanaca doekala pusta i liena bilo kakvih sakralnih sadraja.
Pomnim biranjem pojedinih nalaza i starije literature, Rapani ocrtava veoma korisnu bibliografsku
bilancu koja uvruje odnedavna sve izraenija istraivanja najstarijega postdioklecijanskog perioda
palae s ranim datacijama vie zdanja. Ta istraivanja pokazuju da rana organizacija kranskoga
bogoslunog prostora u Dioklecijanovoj palai nije sporna; rije je o procesu kronoloki i kvalitativno
odjelitom od procesa prijenosa crkvene hijerarhije, makar u reduciranu obliku, iz Salone u Split u 7.
stoljeu, to je dubinska, strukturalna promjena. To su dva razliita problema.
Spomen prvoga salonitansko-splitskog crkvenog poglavara u Dioklecijanovoj palai Rapani do
odreene mjere interpretira u kontekstu fenomena episcopus in castellis, biskupa koji gubi gradsko
sjedite i s dijelom pastve prelazi u refugij (s tom razlikom to u ovom sluaju zadrava municipalnu
tradiciju), poklanjajui povjerenje jezgri Tomine prie o jednom biskupu ranoga vremena (7. stoljee)
kojemu je predvodnik lokalnog stanovnitva prepustio svoj, najekskluzivniji dio palae za episkopij.
S osobom prvoga prelata autor ipak ne povezuje Tomina Ivana iz Ravene, zalaui se za njegovu
identifikaciju sa salonitanskim crkvenim poglavarom Ivanom, prisutnim na ekumenskom saboru u
Niceji 787. godine. Odlazei i korak dalje u interpretaciji, autor i zadarskoga biskupa Donata i splitskoga nadbiskupa Ivana Nicejskog definira kao bizantske eksponente pridole iz Ravene uoi njena
zauzea od strane Langobarda 751. godine ili nedugo nakon toga, pri emu obojica reorganiziraju
postojeu crkvenu hijerarhiju u Zadru i Splitu, podiui im ugled. Umjetnika svjedoanstva tih napora prepoznaje u rotondi Sv. Donata u Zadru i u novom, stilski koherentnom ansamblu liturgijskih
instalacija splitske katedrale iz druge polovine 8. stoljea. Treba istaknuti da autor ovim prilogom
svjesno reterira spram vlastitih ranijih gledita, prihvaajui u osnovi miljenje S. Gunjae iz 1973.
godine o sarkofagu iz splitske krstionice kao grobnici Ivana Nicejskog.
U posljednjem poglavlju autor opisuje disfunkcionalnost postojee gradske samouprave zalijeenu
zalaganjem Tome Arhiakona, uspostavom regimen Latinorum (iji je Toma ideolog), po uzoru na
ustroj talijanskih gradskih komuna. Na tim temeljima nastaje i gradski statut naelnika Percevala u
14. stoljeu, ime autor zatvara nakon devet stoljea puni krug izmeu komunalne sree dosegnute
suvremenom kodifikacijom splitskoga prava u 13. stoljeu i proklamirana blagostanja Salonae Felix
iz vremena Konstantinove dinastije - civitas felix. Ponudivi po prvi put sustavan pregled poleogeneze
ranosrednjovjekovnog grada na istonom Jadranu, kao i posve nove poglede na povijesnu problematiku ovoga razdoblja, autor je ostvario djelo referentne teine koje e stei zasluno mjesto u
suvremenoj historiografiji.
Osobita vrijednost Rapanieva opusa lei i u njegovim nerijetkim zalaenjima u probleme koje hrvatska historiografija (u najirem smislu tog pojma: povijest, povijest umjetnosti, arheologija i druge
povijesne znanosti) nije temeljitije pretresla, u ponekim sluajevima ak ni problemski definirala. Nije,
dakako, ni u jednom sluaju pretendirao ka sveobuhvatnosti i konanosti zakljuaka koje je donosio
33
bavei se tim nedovoljno vrednovanim istraivakim poljima; svjesno se ograniavao na oris temeljnih problemskih aspekata, no ujedno bi, bez iznimaka, ponudio vlastitu ralambu osnovnih vrela
relevantnih za dotini problem te tako formulirao koristan radni zakljuak. U veini su sluajeva
Rapanievi prilozi ovog tipa kasnije bili od znatne vrijednosti mlaim istraivaima, jer su smim
pojavljivanjem u strunoj literaturi bili omoguili da se dotada neuoen problem uope otvori ili
sagleda s novih polazita. Dobar primjer takvog ocrtavanja nekog u znanosti nedostatno obraenog
problemskog kompleksa jest Rapaniev pokuaj osvjetljavanja rane drutvene i agrarne strukture
u izvangradskim, ruralnim predjelima srednjovjekovne Hrvatske (potonji rad, tovie, primjerno
podnaslovljen schizzo del problema)13. Povezivanje podataka iz diplomatikih izvora (ovdje su to
kartular Sv. Ivana Rogovskog - Libellus Policorion, zatim tobonja darovnica Mihajla Kreimira II. za
Vranjic te Supetarski kartular - Iura sancti Petri de Gomai) s inovima donacije i zavjeta, a ovih opet s
organizacijom najstarijih naseobinskih aglomeracija u prostoru te lokalnom crkvenom topografijom
bilo je uglavnom izvan sustavnijeg interesa ranije historiografije.
Slinom skromno zasnovanom i nepretencioznom istraivanju s, nasuprot tome, znatnim rezultatima, pribraja se i Rapanieva kratka i naalost rijetko citirana Biljeka za historijsku topografiju
Splita, napisana prilikom obiljeavanja sedamdesete godinjice ivota Cvita Fiskovia za njemu
posveen zbornik (posebno izdanje asopisa Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji kojemu je Fiskovi
bio osnivaem i dugogodinjim urednikom). Taj opsegom neveliki prilog oigledno je proizaao iz
pobone problematike rada koji je . Rapani godinu dana ranije objavio u koautorstvu s N. Cambijem (Ara Lucija Granija Proklina), a koja je, izdvojena, poivala u autorovom fundusu tema. U
ranijem je prilogu, naime, Rapani nastojao osvijetliti najstariju rimskodobnu prostornu organizaciju
Splitskog poluotoka, ali samo u kontekstu pronalaska spomenute are lokalnog uglednika iz 2. stoljea,
pa je rad iz 1980. godine nesumnjivo rezultat podrobnijeg bavljenja tim problemom. Primijenjena
metodologija je u ovom sluaju upravo naglaeno interdisciplinarna, jer rad predstavlja pokuaj
(nadahnut davnanjim istraivanjima P. Skoka) da se prouavanjem toponimije, tonije toponomastikih preitaka i njihove stratifikacije, doe do zakljuaka o najranijoj slici prostora nakon rimske
ekspanzije prema istonom Jadranu. U tom se autor poveo za tzv. predijalnim toponimima (mjesnim
imenima generiranima time to su se tijekom razdoblja rimske vladavine imena posjedima nadijevala
eponimno po njihovim vlasnicima) Marjan, Pojian i njan, proisteklima iz praedium Marinianum,
praedium Pansianum, praedium Iunianum. Sauvane toponime Rapani je povezao sa veim zemljitima
rimskih posjednika, pretpostavivi da su u funkcionalnom odnosu s njima stajali kako arheoloki
ostaci koje je mogue na tim predjelima datirati u vrijeme ranog principata, tako i agerska limitacija
provedena na poluotoku poetkom nae ere. Drugim rijeima, predloio je da se u imenodavcima
navedenih toponima prepozna prve koloniste-uivatelje zemlje u salonitanskom ageru. Vrlo je vano
i Rapanievo zapaanje da se u najranijim dokumentima toponim in Murnano (i sl.) odnosi redovito
na plodne june padine dananjeg brda jedinstvenog imena Marjan, to uvelike olakava prostornu
identifikaciju rimskodobne jezgre iz koje se toponim kasnije proirio.
Tijekom posljednjeg desetljea . Rapani se jo intenzivnije posvetio tematskim podrujima koja
su domae povijesne znanosti tek periferno zahvaale. Tako je, izmeu ostalog, uvjerljivo opovrgnuo
tezu talijanskog povjesniara arhitekture Guglielma De Angelis DOssata o zakoenim proeljima
(prospetti ad andamento obliquo) koja je, onako kako je formulirana, pretpostavljala izravnu vezu ranokranskih crkava s takvom nepravilnou i Dioklecijanove palae kao regionalnog predloka za
taj arhitektonski detalj. Naime, neke nepravilnosti carske graevine, kao to su zakoenost tlocrta
i pojedinih njenih dijelova, De Angelis dOssat objanjavao je svjesnim nastojanjem graditelja da
tako poloi graevinu, kako bi se ona podredila optikom uinku proizilom iz uroene navike ljudi
13
. RAPANI, Ambienti rurali della Croazia medievale. Schizzo del problema, Hortus artium medievalium, 3, Zagreb-Motovun, 1997, str. 125-130.
34
da okom i glavom tee udesno. Potvrdu ovog naroitog vida kasnoantike estetike, koja vrednuje
nepravilnost nautrb strogoi simetrije, talijanski istraiva traio je u djelu Enneades grko-rimskog
filozofa Plotina (205.-270.). No, Rapanieva je kritika praena ralambom odgovarajuih odlomaka
spisa tog poganskog filozofa ukazala da su njegova promiljanja nedostatno utemeljena: Plotin,
naime, uope ne spominje graditeljstvo u svojim razmatranjima (i inae za prosjeno obrazovana
sluatelja njegovih predavanja ili itatelja prilino neproninima i slabo divulgiranima), posljedino
ni primjenu vlastitih misli na nj. Rapaniev komentar uz De Angelis DOssatovu tezu, dakle, negira
ulogu Plotinovih estetikih naela u oblikovanju arhitektonskih struktura kasne antike.
Meu druge pravce istraivanja koje su suvremene povijesne znanosti, poglavito u domaoj sredini,
esto isputale iz vida, ubraja se i Rapanieva ralamba ranih kranskih tekstova posveenih oblikovanju bogoslunog prostora (npr. Constitutiones apostolorum, Testamentum Domini nostri Iesu Christi i
Didascalia arabica). U tim radovima teorijske naravi razradio je odnos izmeu membra ecclesiae: liturgije
(sacra servitia) i o njoj ovisnih prostornih struktura, posvetivi panju ranim povijesnim determinantama tipolokog razvoja potonjih (Ecclesiae membra coniuncta, 2003.). Osnovna je Rapanieva misao
kako oblikovno bogatstvo i arolikost crkvenih prostora ranokranskog i predromanikog razdoblja
proizlazi iz njihovih funkcija, dok stvaralatvo, invenciju i kreativnost umjetnika smatra drugorazrednim sastavnicama, odriui im odluan utjecaj na razvoj sakralne arhitekture toga vremena.
Naglaeno su izvan domaaja hrvatske medijevistike ostala i najrecentnija podruja Rapanieva
interesa. U zborniku posveenom akademiku Nenadu Cambiju (posebnom svesku zadarskog arheolokog asopisa Archaeologia Adriatica) objelodanio je rad tematski i metodoloki neuobiajen u naoj
znanosti, posveen pojmovima arhitekt, graditelj i klesar, kojeg je sm podnaslovio naznake
za jednu terminoloku i sadrajnu interpretaciju. Navedenom raspravom pokuava odrediti sadraj,
znaenje kojeg u srednjem vijeku pokrivaju ta tri pojma, kao i drutvenu ulogu te nain djelovanja
koji se podrazumijevao za tako imenovane osobe. U tom se smislu nadovezuje na ranije autorove
radove koje najbolje predstavlja lanak Donare et dicare iz 1984. godine. No, ono to je u ovom prilogu
posve novo jest Rapanievo oslanjanje na usporedbu likovnoga i glazbenoga: prije svega arhitekt kao
kompozitor prostora, zatim mistino znaenje brojeva i njihovih odnosa, pa kranski simbolizam,
suodnos brojanih odnosa u arhitekturi i ritmova te tonova u glazbi, uloga broja u skolastikoj teologiji,
na kraju i formalno jednaka brojana polazita glazbenih i likovnih konfiguracija (polifonopoliformno).
Time ovaj rad izlazi iz domene klasinih likovno-teorijskih ili arheoloko-povijesnih rasprava te zalazi
u susjedna umjetnika podruja. Ta - neka je bude doputeno tako nazvati - osmoza umjetnikih
vrsta, svakako mnogo duguje Rapanievim viegodinjim i trajnim muzikolokim interesima, koje je
tokom ranijeg polustoljetnog bavljenja svojom uom strukom preteito svodio na ulogu glazbenog
kritiara u mjesnoj periodici, odlaui na taj nain javljanje s vlastitim zapaanjima o sutinskoj
povezanosti glazbenog i likovnog medija za pogodniji trenutak.
Terminolokim problemima slinog karaktera posvetio je, k tome, rad namijenjen zborniku u ast
Tomislava Marasovia prije desetak godina. Ovog puta raspravljao je o pojmu adriobizantinizam,
kovanici E. Dyggvea prvu put rabljenoj u njegovoj glasovitoj knjizi History of Salonitan Christianity,
objavljenoj 1951. godine. Rapaniev je pogled na valjanost spomenutog termina uglavnom povoljan.
Potaknut uestalim osporavanjima vrijednosti pojma koji je iznaao danski arheolog, a zalaui se
za raiavanje terminologije, Rapani je in extenso citirao, preveo i komentirao relevantne odlomke iz Dyggveova engleskog teksta, opravdano upozoravajui kako nema podloge miljenjima da
adriobizantinizam oznaava stilsku odrednicu. Ona, naime, ta Dyggveova sintagma, koritena
je beziznimno i vrlo jasno kao prilino iroka civilizacijska oznaka za razdoblje opeg kulturnog i
umjetnikog poleta tijekom Justinijanove vladavine (527.-565.), to predstavlja za istonojadransku
regiju posljednju jasnu sliku strukturalnog i drutvenog stanja pokrajine prije dugotrajnog razdoblja
tamnih stoljea koje e se okonati tek neto prije 800. godine. U domeni kulturnog pejzaa, razdoblje od 530-ih godina do izmaka stoljea obiljeeno je uokrug jadranskog bazena kvantitativnim i
35
kvalitativnim procvatom arhitekture i svih likovnih vrsta (Ravena, Akvileja, Grado, Trst, Pore, Pula,
Zadar, Salona, Gata, Narona, otoci Bra, Hvar i dr.). Fenomen je to u kulturolokom smislu prikladno
nazvan adriobizantinizmom. On je rezultat pozitivne slike koju je dugotrajnim razdobljem mira
i obnove proizvela pax Iustiniana. Krajnji je Rapaniev zakljuak da se navedeni pojam moe i dalje
mjerodavno upotrebljavati, ali u vrlo slobodnom smislu, kao oznaka za perijadransku cvatuu kulturu
odreenu civilizacijskim okvirom i okolnostima ranobizantskoga drutva 6. stoljea.
Zapaene je rezultate u organizacijskom i znanstvenom pogledu eljko Rapani ostvario za vrijeme
svoga mandata na elu Hrvatskoga arheolokog drutva, ijim je predsjednikom bio od 1973. do 1980.
godine. U tom je, za etabliranje i odravanje visokih standarda hrvatske arheologije vrlo plodonosnom
razdoblju, sa suradnicima ravnao i konferencijskom te izdavakom djelatnou Drutva, u kojima se
napose istaknuo. U istom je vremenskom rasponu realizirano ukupno osam znanstvenih skupova
arheoloke tematike, u dinaminu slijedu od jednog skupa godinje, k tome ciljano rasporeenih
kako bi sadrajno i geografski obuhvatili to je vie mogue zaokruenih pokrajinskih cjelina nae
zemlje: Lika, zatim sjeverozapadna Hrvatska (osobito varadinska regija), pa srednja Dalmacija
praena junom (neretvanski kraj), Zagreb s okrujem, kvarnerski otoci, naposljetku Cetinska krajina. Ti su skupovi, osim arheolozima, bili otvoreni i strunjacima srodnih znanstvenih disciplina:
povjesniarima, povjesniarima umjetnosti, jezikoslovcima, etnolozima itd. Znanstvene su skupove
pratila objavljivanja zbornika sa sakupljenim izlaganjima, i to u za ondanje prilike relativno kratkom roku (dvije do tri godine nakon odravanja), u ediciji Izdanja Hrvatskog arheolokog drutva koju
je Rapani utemeljio i njome uredniki ravnao. Tako je odravanje narednoga skupa uvijek pratila
pojava zbornika sa jednog od prethodnih. Kasnije je Rapani uredio i zbornike sa skupova Drutva
u Dubrovniku (1984., tiskano 1988.) i sjevernojadranskim otocima (1985., tiskano 1989.). Uz to je
u vie navrata i sm sudjelovao izlaganjem na navedenim skupovima, a za sve je zbornike koje je
uredio napisao informativne predgovore. Niz je uspjeno nastavljen i za Rapanievih nasljednika
na mjestu predsjednika Hrvatskog arheolokog drutva (do sada je tiskano dvadesetosam svezaka
zbornika), dok su Izdanja HAD-a postala eminentnim mjestom objavljivanja najnovijih arheolokih
spoznaja o hrvatskome povijesnom prostoru.
I nakon toga je ostao lanom urednitva i lanom Izdavakog savjeta godinjih izdanja Hrvatskog
arheolokog drutva, od 1990. do 2003. godine, sudjelujui u pripremi daljnjih osam svezaka. Osobito
je znaajna njegova urednika djelatnost za trajanja mandata na elu Arheolokog muzeja, koja je
otpoela ureivanjem zbornika radova sa meunarodnoga skupa Disputationes Salonitanae, odranog
za Nikolancijeva ravnanja muzejem. Izmeu 1974. i 1981. godine uredio je ukupno sedam svezaka
muzejskog asopisa Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku. U tom su razdoblju na stranicama
toga glasila objavljeni fundamentalni arheoloki, povijesni i povijesnoumjetniki prilozi iz cjelokupne prolosti Dalmacije (Z. Vinskog, I. Marovia, N. Cambija, B. Kirigina, M. Zaninovia, N. Klai,
. Rapania, I. Ostojia, I. Nikolajevi, I. Fiskovia, N. Jakia, E. Marina, F. Oreba, S. Piplovia i
drugih), to je svakako i zasluga visokih standarda koje je nametnulo urednitvo. Uz deset svezaka
arheolokih godinjaka, ovo je svakako bio Rapaniev najsloeniji uredniki zadatak. Deset je godina
bio lan urednitva asopisa Starohrvatska prosvjeta (1981.-1991.), suuredivi ukupno jedanaest svezaka, a izmeu 1997. i 2003. godine i struni urednik etiriju svezaka. Bilo je to zlatno doba i ovog
cijenjenog asopisa, iji su brojevi tada oznaili poetak stasanja jedne historiografske generacije u
nas, afirmirajui mlade istraivae koji su danas vodee linosti u svojim strukama. Bio je, zatim,
lan urednitva asopisa sredinjeg republikog konzervatorskog ureda Godinjak zatite spomenika
kulture (1988.-1992.), lan urednitva asopisa za pitanja prolosti splitskog podruja Kulturna batina
(1996.-1999.), lan urednitva asopisa gradskoga muzeja u Makarskoj Makarsko primorje (1997.2000.), krajem osamdesetih i poetkom devedesetih godina lan Izdavakog savjeta strunog biltena
Obavijesti Hrvatskog arheolokog drutva. Kroz sva navedena izdanja, . Rapani je uredio ili suuredio
preko etrdeset svezaka raznih znanstvenih i strukovnih publikacija.
36
Znaajnu skupinu Rapanievih radova predstavljaju manji lanci i prilozi iz povijesti historiografije,
uglavnom arheolokih drutava i zaslunih linosti. Tako je objavio niz crtica iz ove domene, o postanku i razvoju nacionalnih arheolokih drutava (1981.), o doprinosu arheolog franjevakog reda
hrvatskoj povijesnoj znanosti (1985.), o povijesti Arheolokog muzeja u Splitu (1981.), o vanosti
i ulozi nekolicine asopisa, poput Bullettino di archeologia e storia dalmata / Vjesnika za arheologiju i
historiju dalmatinsku (1979. i 1984.) ili Starohrvatske prosvjete (1995. i 2008.). Temeljitim osvrtima na
njihov ivotni tijek i opuse oduio se, ujedno, nekolicini zaslunih prouavatelja dalmatinske kulturne
prolosti (Frane Buli, Simon Rutar, Josip Brunmid, Lujo Marun, Lovre Kati, Ljubo Karaman, Cvito
Fiskovi, Milan Prelog, Branimir Gabrievi). Ovi i svi prije spomenuti Rapanievi radovi objavljivani
su u uglednim asopisima i edicijama: glasilu splitskog Arheolokog muzeja Vjesnik za arheologiju
i historiju dalmatinsku, asopisu Muzeja hrvatskih arheolokih spomenika Starohrvatska prosvjeta,
asopisu Balcanoslavica kojeg je u suizdavatvu s Institutom za istraivanje staroslavenske kulture
objavljivao nekadanji Savez arheolokih drutava Jugoslavije, zatim Prilozima povijesti umjetnosti
u Dalmaciji, Akademijinim Arheolokim radovima i raspravama, Izdanjima HAD-a, ve spomenutim
Settimane iz Spoleta, asopisu Meunarodnoga istraivakog centra za kasnu antiku i srednji vijek
Zagrebakog sveuilita Hortus Artium Medievalium, Prilozima Instituta za arheologiju u Zagrebu, asopisu
Arheolokog zavoda zagrebakoga Filozofskog fakulteta Opuscula archaeologica, Arheolokom pregledu,
Arhitekturi, Obavijestima HAD-a, Mogunostima, Tusculumu, Kaiu i drugdje.
Vie je svojih vanih radova Rapani objelodanio i na svjetskim jezicima (Dernires recherches et
nouvelle interprtation de la basilique du Xe s. a Otok, A contribution to the study of continuity of
inhabitation on the ager Salonitanus in the early Middle Ages, Contribution a la polographie du
littoral est de lAdriatique, Zur Entstehung der archologischen Gesellschaften, ihrer Rolle in der
Entwicklung der Archologie in Kroatien und ihrem Beitrag zur nationalen Kultur, La costa orientale dellAdriatico nellAlto Medioevo, Il patrimonio dellAntichita nella poleogenesi dellAdriatico
orientale nellAlto Medioevo i dr.), to je bilo osobito znaajno za njihovu recepciju u meunarodnoj
javnosti zbog jezine barijere.
Sudjelovao je na tridesetak znanstvenih skupova, u zemlji i inozemstvu: u Puli 1970. na radnom
sastanku hidroarheologa, u Rijeci 1971. takoer na hidroarheolokom skupu, u Zadru 1972. na
kongresu arheologa Jugoslavije, u Dubrovniku 1973. na jo jednom okruglom stolu hidroarheologa,
godine 1976. na skupu HAD-a u Vodicama i znanstvenom kolokviju o materijalima, tehnikama i
strukturama predantikog i antikog graditeljstva u Zadru, u Metkoviu 1977. na skupu HAD-a, u
Zagrebu 1978. na skupu o stotoj obljetnici tog strukovnog drutva, godine 1979. na skupu arheolokog drutva u Malom Loinju i skupu Disputationes Salonitanae II u Splitu, na skupu HAD-a u Sinju
1980., u Spoletu 1982. na tjednim susretima medijevista, godine 1984. na skupu arheolokog drutva
u Dubrovniku i kongresu arheologa Jugoslavije u Novom Sadu, u Zagrebu 1987. na skupu Likovna
kultura Dubrovnika 15. i 16. stoljea, u Slavonskom Brodu 1988. na skupu HAD-a, u Zadru 1990. na
prvoj jugoslavenskoj konferenciji bizantologa, u Zagrebu 1992. na interdisciplinarnom skupu o prvom
hrvatskom kulturnom pejzau, u Motovunu 1994., 1996. i 1997. godine na godinjim znanstvenim
kolokvijima MIC-a za kasnu antiku i srednji vijek posveenima prijelazu izmeu kasne antike i ranoga srednjeg vijeka, karolinkom i otonskom dobu, odnosno poveznicama i razdjelnicama Istoka
i Zapada od ikonoklazma do gotike, u Splitu 2006. na kolokviju povodom desete godinjice smrti
Cvita Fiskovia, u Dubrovniku 2009. na znanstvenom skupu posveenom opusu Milana Preloga, uz
brojna druga izlaganja, konferencijska priopenja, sudjelovanja u diskusijama i okruglim stolovima,
strunim tijelima, arheolokim, konzervatorskim i urbanistikim povjerenstvima.
Rado je i esto preliminarne rezultate svojih prouavanja i aktualne znanstvene novosti plasirao
u saetom obliku u dnevnom i tjednom tisku. Njegovi aurni prikazi novih izdanja, znanstvenih
skupova, izloaba, arheolokih i konzervatorskih istraivanja disperzirani su u periodici, posebice u
dnevniku Slobodna Dalmacija i Obavijestima HAD-a. Novinski lanci kojima se esto javljao, oso37
bito feljtoni posveeni zatiti kulturne batine i prostoru grada, itaju se kao neprestana refleksija na
dijalektiki odnos izmeu urbanizma, urbanizacije i urbanosti, prije svega na primjeru suvremenog
Splita. Svoje je eseje sabrao 2000. godine u knjizi pod naslovom Batina na dlanu.
Za svoj je rad primio i vie drutvenih i strukovnih priznanja: godinju Nagradu za znanost Slobodne Dalmacije (1988.), zatim godinju Nagradu za znanost Grada Splita (1989.), pa je kao dio
prireivakog i urednikog tima meunarodnog projekta Hrvati i Karolinzi primio Strossmayerovu
nagradu (2001.), nagradu ime Ljubi Hrvatskog arheolokog drutva za doprinos u radu i voenju navedenog drutva (2003.), Nagradu za ivotno djelo Grada Splita (2007.), konano nagradu za
ivotno djelo Don Frane Buli Hrvatskog arheolokog drutva, koja se dodjeljuje pojedincima za
vrhunska ostvarenja na podruju arheologije koja su pridonijela njezinu razvoju i ugledu u Hrvatskoj
i inozemstvu (2008.). Napokon, za osobite zasluge u kulturi odlikovan je Redom Danice hrvatske s
likom Marka Marulia (1997.).
Na pragu devetoga desetljea ivota i zaavi duboko u esto desetljee znanstvenoga rada, eljko
Rapani ostaje jednim od stoernih prouavatelja starijega dalmatinskog umjetnikog i kulturnog
nasljea. I dalje aktivno sudjeluje prilozima o problemima batine i njenoj povijesti u dnevnom i
tjednom tisku te strunim glasilima, prati tekuu problematiku iz povijesnih disciplina i zatite
spomenika, odaziva se povremenim recenzentskim i redakcijskim zadacima, izlae na znanstvenim
skupovima. Tako je u pripremi jo jedan Rapaniev rad o benediktincu Gottschalku, dok je njegovo
izlaganje Donat, biskup zadarski, Ivan, biskup splitski i njihovo ravenatsko ishodite sa znanstvenoga skupa posveenog djelu Milana Preloga (Dubrovnik, 2009.) upravo u tisku. Potonjim e prilogom
razjasniti vlastita stajalita o vremenu i okolnostima obnove Salonitanske nadbiskupije u Splitu, dok
istodobno priprema knjigu novih i nekoliko objavljenih radova.
Krianjem razliitih disciplina - arheologije, povijesti, povijesti umjetnosti, epigrafije, filologije,
onomastike, lingvistike - u dijakronijskom praenju raznovrsnih karika koje povezuju razliita
vremena i prostore, Rapanieva misao esto ide onim graninim podrujem koje se moe podvesti
pod iri pojam povijesti kulture. Budui da je veina tih radova bila problemske naravi, razumljivo
je da su mnogi u njima izneseni pogledi protokom vremena doivjeli evoluciju, kako u tumaenjima
suvremenik, tako i u autorovoj vlastitoj percepciji napisanog. Gledita koja je ranije prihvaao ili
zastupao, kasnije je revidirao ili naputao, stalno u dijalektikom odnosu spram tuih, ali i svojih
istraivakih rezultata. Tematikom i vremenskim dijapazonom zadravi se ponajvie u okvirima
kasne antike i ranoga srednjeg vijeka, uspio je unutar tog opsega svoga interesa ostvariti punu skalu
metodolokog pristupa: s uspjehom je savladavao heuristiku s kritikom izvora, analizu i sintezu,
potvrujui se time kao kompletan istraiva.
Ukoliko budui opisi djela naeg jubilarca popune neke manjkavosti i nedoreenosti koje su ovdje
neizbjeno prisutne, pa tako kvalitativno nadopune sliku njegova opusa, to bi poboljanje, to pribliavanje Rapanieva djela iroj znanstvenoj i kulturnoj javnosti, bilo i puna satisfakcija piscu ove
spomenice, jer je i sm kako u znanstvenom formiranju, tako i u neposrednoj komunikaciji s njim
sa zahvalnou usvajao plodove slavljenikove erudicije.
38
Ivan Basi
eljko Rapani was born on 26 October 1932 in Split. In his native town he completed his elementary education, to enrol and in 1950 to graduate from the reputed Classical Curriculum Grammar
School of Split. From 1950 to 1956, at the Faculty of Humanities and Social Sciences of Zagreb he
studied the History of Art, that was, at that time, studied together with History. Having graduated
in 1956, he returned to his native town. In 1957 he employed with the Archaeological Museum at
Split, firstly as an Intern Custodian in charge of the Medieval Collection, in the coming years to
have gradually advanced to the highest position, a Museum Counsellor. From 1971 to 1980, he was
the Museum Director.
From 1983 he was employed with the Culture Monuments Protection Institute. In 1982, tutored by
Prof. Milan Prelog, PhD, at the Faculty of Humanities and Social Sciences at Zagreb he wrote and
defended his doctoral thesis, Development of Sculpture in Dalmatia in 6th-9th centuries. From then till
1989 he lectured the early medieval art at the Department for History of Art, School of Humanities and Social Sciences, University at Zagreb, where he was elected firstly a Lecturer and, then, a
Reader. In 1989 he became the Director of the Culture Monuments Protection Institute at Split, to
have kept this position till 1994. Finally, from 1994 he worked in the Institute for Archaeology at
Zagreb, from where he retired in the late 2001 as a Scientific Counsellor.
In a retrospect, Rapanis vast bibliography could be sorted in several wider thematic groups. One
could contain works dealing with results of archaeological research conducted either by himself
alone or with other collaborators, another one those dealing with epigraphic issues, the third the
works synthetically dealing with early medieval cultural and art history of Dalmatia, the forth the
numerous papers dealing with Adriatic towns paleogenesis and their affirmation in the early Middle
Ages, the fifth the diachronic reviews of selected urban centres, heritage sites or microregions, the
sixth analyses that could be roughly considered as heuristics and critics of sources, and, finally, the
seventh the works aimed to popularisation of scientific results. Almost all the themes have been
present in more widely perceived texts and monographic treaties, either treating a particular urban
space or the space of a region or the entire country.
He is among the pioneers of our submarine archaeology, participating in both expert symposia in this
field and in hydro-archaeological researches, from which he published noticeable results. In 19691971, together with N. Cambi, he conducted archaeological excavations of Salona. With D. Jelovina
he conducted revision excavations at Gospin Otok in Solin (1972), establishing that there is only
one early medieval church at that site, a pre-Romanesque structure with a royal mausoleum in its
westwerk. He participated in the detailed archaeological researches of the historic core of Dubrovnik
(1983-1987), conducted after the 1979 destructive earthquake, where he conducted researches in the
town quarter of Pustijerna.
39
Having gathered at one place all the then existing historiographical opinions about founding and
urban growth of Dubrovnik, as well as the working hypotheses made by contemporary researchers
and competent scientists on the role that the three-nave church discovered under the present day
cathedral could have had in development of the early urban structure, Rapani presented (1984) the
first systematic interpretation of the time and circumstances of building the church and its influencing
the dominating theses on the historic framework of paleogenesis of Dubrovnik. He turned attention
of the professional community from the then dominating 7th century to the earlier, Justinians, period,
as the formative one. Then, based on the data published by researchers, he stated the 6th century as
the time of building of the three-nave basilica, relating this event to the Justinians renewal of the
Empire after the Ostrogothic War and the well known expansion of the early Byzantine culture and
politics into the Adriatic area at that time.
Of greater importance than taking side for one or another disputable dating is the fact that by this
work Rapani continued theoretically and methodologically analysing the issue of the Adriatic
towns early medieval paleogenesis, thus setting foundations to a view different from the previously
schematised paradigms on the cataclysmic ending of the Classical urbanity, prevailing in the literature, and from the too narrow relying on the historic sources of the second order (Constantine
Porphyrogenitus, Archdeacon Thomas, Priest of Duklja (Pop Dukljanin), medieval chroniclers and
analysts of Dubrovnik, etc.). Rapanis study dedicated to continuity of settlement of Salonas ager
in the early Middle Ages (1980) is, in this respect, crucial, because it marked breakage with the longtime dominanting catastrophic approach to the issue of degradation and demise of the late Roman
town. Having analysed opinions in older historiography on turning of late Roman settlements into
the early medieval ones as simplifications, he proved the continuity of life by two constants: the
constant of settlement and the constant of name. The former may be proved by archaeological artefacts of all sorts in an uninterrupted stratigraphy, the latter one being registered by toponymics,
especially by the continuously practiced hagioform toponyms. By a detailed registering of all so far
known localities, Rapani tried pointing out that in Salonas ager there had been no essential discontinuity in the 7th and the 8th centuries, that is, that the very persisting of the settlement models
and cultural traditions indicate survival of the indigenous, Christianised and Romanised, population
as the carrier of the continuity.
Analysing the development of towns, he defined three urbogenous factors: (1) natural characteristics of
an area, that is, the geographic framework favourable for development of settlements, (2) population
as the consumer of geographic features and catalyst of their improvements, and (3) civilisational level,
that is, the cultural heritage of all sorts accumulated at a given place over a long period of time. From
this perspective, he further systematically analysed examples of Dalmatian early medieval towns:
Salona and Split, Epidaurus and Dubrovnik.
In the first years of his work, professionally related to the Archaeological Museum at Split, he focused
on the systematisation of the artefacts, first of all those kept in his own institution. Rapani was
the first (1963) to collect at one place and systematically analyse the early medieval stone sculpture
kept in the Archaeological Museum. This was continued by the catalogue of early medieval Latin
inscriptions of Split (1971). The catalogues he then created will for a long period of time remain
referral points at establishing developmental stages of the Middle Dalmatian cultural landscape
from the 8th till the 11th centuries.
In the 1980s Rapani greatly focused on clarifying the social determination of artistic creation in the
early Middle Ages, that is, the cultural climate from which appeared motivations for commissioning
art in various branches of fine arts. Most closely related to these is the very procedure of producing
a work of art, in the chain from the commissioner and the donor, to the builder or sculptor as the
implementers (Donare et dicare, 1984).
40
Rapanis endeavours to clarify the social framework of the Dalmatian pre-Romanesque culture
have been collected in the synthesis The Pre-Romanesque Period in Dalmatia (Split, 1987). This is the
very first modern, structurally written review of Dalmatian cultural past in the early Middle Ages.
Rapanis review of historiography with comments in the first part of the book produces a critic
insight into all key issues of studying of pre-Romanesque culture in Croatia from the 19th century
till mid 1980s. The second part of the book is dedicated to placing the Dalmatian pre-Romanesque
culture into its spatial, historic and social contexts. In doing this, the author relies on two premises:
first, that the previous researchers methodological omissions can be rectified only by a proper contextualisation; second, that the period in question is to be seen in continuity with the previous and
the subsequent ones. While building his conclusions about the previous transitional period of the
7th and the 8th centuries on relevant conclusions of the historiography, he affirmed M. Prelogs thesis
on the passive negation of the Classical period. He sees historic determinants of the development
of pre-Romanesque culture in the changed social conditions around the year 800, when to the foreground comes the Croatian principality in the Byzantine Dalmatian towns hinterland, where they
themselves get involved into political life and interaction with the neighbouring territories. In both
political areas, the development of the pre-Romanesque culture was fructified by the rich Classical
and early-Christian heritages, whose main carriers in towns, in the authors opinion, were the stone
carving workshops that maintained continuity from the transitional period. Appearance of numerous pre-Romanesque churches in continental Dalmatia Rapani explained by their positioning in the
autarchic clan communities, founded by the newly settled Slavs/Croats along edges of fertile fields,
and whose small rural graveyards caused appearance of churches, often on some already consecrated
place. The third part of the book deals with particular issues in smaller, rounded units, for instance
master stone dressers, transitional period artefacts (especially sarcophagi), epigraphy, architectural
types (hexafoil churches), etc.
Rapanis first separate analysis of monuments of incomplete biography is dedicated to early
medieval sarcophagi of Split (1982), the best known of these being the one in the Split baptistery,
decorated with cassettes featuring reliefs of crossed lilies and the epitaph of a certain archbishop
Ivan. Based on the Archdeacon Thomas chronicle, the information in the inscription was held proof
that this is the resting place of the prelate John of Ravenna, the reorganiser of the Church in Split
after abandoning Salona in the 7th century. Rapani pointed out that decoration on the front side
of the sarcophagus could be dated regardless of information from historic sources. The same applies
to the epitaph. He, therefore, established the sequence: (1) sarcophagus, genuinely early-Christian
and then reused, (2) relief decoration, undisputedly from the late 8th century, (3) inscription, and
(4) persons mentioned by the inscription (where the persons can, but not necessarily, be related to
other persons of the same name, and all this, then, taken as the time determinant of creation of the
sarcophagus). Relating the decorative motifs with other similar ones in Split, Rapani established
existence of a quality local workshop in the second half of the 8th century. The sarcophagus probably belonged to the archbishop John, mentioned in the documents of the 2nd Council of Nicea of
787. All in all, Rapani was the first to view the sarcophagi of Split in the context of the early preRomanesque sculpture of identical decoration, but in a wider context of the early medieval sculpture,
more precisely relieves of the Liutprand Renaissance artistic characteristics.
Rapanis interest in urban history and transitional periods can be best exampled in the time determinant contained in the title of the book From the Imperial Palace to the Medieval Commune (2007).
The interval between the late Classical period and the late medieval communal one clearly marks
the content and time span that is in the focus of the authors interest. Having for the first time offered a systematic review of paleogenesis of the early medieval town of the eastern Adriatic, as well
as completely new views on the historic issues of the period, the author created a work of referral
importance that will gain its well deserved place in the modern historiography.
41
He achieved remarkable results in both organisational and scientific aspects while presiding the
Croatian Archaeological Society, from 1973 to 1980. He participated some 30 scientific conferences,
in Croatia and abroad. For his work he received numerous awards: the annual Slobodna Dalmacija
newspaper Science Award (1988), the annual Science Award of the City of Split (1989), as a member of the team of the international project The Croats and the Carolingians the Strossmayer Award
(2001), the ime Ljubi Award of the Croatian Archaeological Society for contribution to the Societys activities and management (2003), the Life Achievement Award of the City of Split (2007), the
Don Frane Buli Life Achievement Award of the Croatian Archaeological Society (2008). For special
merits in culture, he has been awarded the Order of the Croatian Star with the Effigy of Marko
Maruli (1997). eljko Rapani is still among the leading researchers of the older Dalmatian artistic
and cultural heritage.
(translation by R. Kekemet)
42
Ivan Basi
Sadraj:
I. Knjige
II. Znanstveni radovi i rasprave
III. Struni radovi
IV. Suradnje u enciklopedijama i leksikonima
V. Vodii i katalozi
VI. Struni izvjetaji, elaborati i sl.
VII. Recenzije, osvrti, prikazi
VIII. Urednitva, predgovori i pogovori
IX. Eseji i prigodni lanci u dnevnim novinama, tjednicima i periodici s tematikom iz povijesti,
arheologije i zatite spomenika
X. Obljetnice, nagrade, nekrolozi
XI. Intervjui
Skraenice citiranih asopisa i periodikih publikacija:
Arheol. Pregl. = Arheoloki pregled, Beograd, Ljubljana.
Arheol. Rad. Raspr. = Arheoloki radovi i rasprave, Zagreb.
Hort. Art. Med. = Hortus artium medievalium, ZagrebMotovun.
Izdanja HADa = Izdanja Hrvatskog arheolokog drutva, Split, Zagreb.
Kult. Bat. = Kulturna batina, Split.
Materijali = Materijali Saveza arheolokih drutava Jugoslavije, razna mjesta izdanja.
Obavijesti HADa = Obavijesti Hrvatskog arheolokog drutva, Zagreb.
Pril. Inst. Arh. = Prilozi Instituta za arheologiju, Zagreb.
Pril. Povij. Umj. Dalm. = Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji, Split.
Slob. Dalm. = Slobodna Dalmacija, dnevnik, Split.
Sol. Kron. = Solinska kronika, mjesenik, Solin.
Starohrv. Prosvj. = Starohrvatska prosvjeta, Split.
Vjesn. Dalm. = Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, Split.
I. Knjige
Razvitak skulpture u Dalmaciji od 6.9. stoljea, doktorska disertacija, Zagreb, Filozofski fakultet, 1982.,
XLV + 417 str., sa sl.
Predromaniko doba u Dalmaciji. Split: Logos, 1987., str. 7238, sa sl. i crteima. (Logosova sveuilina
naklada, sv. 10).
Batina na dlanu. Split: Muzej hrvatskih arheolokih spomenika, 2000., str. 5155, sa sl. (Scintillae Stephano Gunjaa dicatae, sv. 3).
43
Solin. Grad i spomenici. Solin: Turistika zajednica grada Solina, 2001., str. 5111, sa sl. i crteima.
Solin the Town and its Monuments. Solin: Turistika zajednica grada Solina, 2002., str. 5111, sa sl.
i crteima.
SalonaSolin: citta e monumenti. Solin: Turistika zajednica grada Solina, 2004., str. 5109, sa sl. i
crteima.
Od carske palae do srednjovjekovne opine. Split: Knjievni krug, 2007., str. 5278, sa sl. i crteima.
(Biblioteka Knjiga Mediterana, sv. 50).
Suautor u knjigama:
Rapani, eljko i Lovre Kati. Prolost i spomenici Solina. Solin: Tugomir Jovanovi, 1971. (eljko
Rapani: Solin do VII. stoljea, str. 744, sa sl.).
Rapani, eljko, Milan Ivanievi i Zvonimir Buljevi. Sveti Dujam. Split: upni ured Katedrale, 1996.
(Biblioteka Buvina, knj. 12).
(eljko Rapani: Sveti Dujam splitski patron, str. 1379, sa sl.).
Rapani, eljko, Milan Ivanievi i Zvonimir Buljevi. Sveti Dujam. Drugo, dopunjeno i popravljeno
izdanje. Split: Biblioteka Buvina, 1997. (Biblioteka Buvina, knj. 14).
(eljko Rapani: Sveti Dujam splitski patron, str. 1379, sa sl.).
Miloevi, Ante, eljko Rapani i eljko Tomii. Arheoloki nalazi karolinkog obiljeja u Hrvatskoj.
Split: Muzej hrvatskih arheolokih spomenika, 2001. (Katalozi i monografije, 10)
(eljko Rapani: Od grkih kolonista do franakih misionara. Povijesno kulturna slika hrvatskoga
prostora, str. 641, sa sl. i crteima).
II. Znanstveni radovi i rasprave
Kamena plastika ranog srednjeg vijeka u Arheolokom muzeju u Splitu. Rsum: La plastique de la
pierre du haut Moyen Age, au Muse archologique de Split. Vjesn. Dalm., LX (1958) <1963>,
str. 98124, sa sl.
Helenistiki grob s prilozima u Visu. Rsum: Une tombe hellnistique dIssa (Vis). Vjesn. Dalm.,
LXII (1960) <1967>, str. 3744, sa sl.
Ranosrednjovjekovni latinski natpisi iz Splita. Rsum: Inscriptions latines du haut Moyen Age,
trouves a Split. Vjesn. Dalm., LXVLXVII (19631965) <1971>, str. 271314, sa sl.
Antiki brod s teretom keramike kod Vignja, Zbornik otoka Korule, 2, Korula, 1972., str. 141146 sa sl.
Neka pitanja ranosrednjovjekovne latinske epigrafije na naoj jadranskoj obali. [Rsum]: Quelques
problmes de lpigraphie latine du haut Moyen-ge sur la cte adriatique yougoslave. Materijali
XII IX. kongres arheologa Jugoslavije Arheoloki problemi na jugoslavenskoj obali Jadrana, Zadar,
1972, ur. . Batovi, Zadar: Hrvatsko arheoloko drutvo; Savez arheolokih drutava Jugoslavije,
1976., str. 319336 sa sl.
Revizija istraivanja i nova interpretacija arhitektonskog kompleksa na Otoku u Solinu. Vjesn. Dalm.,
LXXLXXI (19681969) <1977>, str. 107135, sa sl. i crteima.
/Suautor je Duan Jelovina./
Dernires recherches et nouvelle interprtation de la basilique du Xe s. a Otok (Solin). Balcanoslavica,
5 (1976), Prilep, 1977., str. 918, sa sl.
/Suautor je Duan Jelovina./
A contribution to the study of continuity of inhabitation on the ager Salonitanus in the early Middle
Ages. Balcanoslavica, 6 (1977), Prilep, 1978., str. 4359.
Mater (pater) pupillorum tutorque viduarum. Rsum: Mater (pater) pupillorum tutorque viduarum.
Novija i neobjavljena istraivanja u Dalmaciji. Znanstveni skup, Vodice, 1013. V 1976., ur. . Rapani,
Split: Hrvatsko arheoloko drutvo, 1978., str. 8390, sa sl. (Izdanja HADa, sv. 3).
Ara Lucija Granija Proklina. Summary: The ara of Lucius Granius Proclinus. Vjesn. Dalm., LXXII
LXXIII (1979), str. 93107, sa sl.
/Suautor je Nenad Cambi./
44
Marginalia o postanku Dubrovnika. Summary: Marginalia about the Origin of Dubrovnik. Arheoloka istraivanja u Dubrovniku i dubrovakom podruju. Znanstveni skup, Dubrovnik, 14. X. 1984.,
ur. . Rapani, Zagreb: Hrvatsko arheoloko drutvo, 1988., str. 3950. (Izdanja HADa, sv. 12).
Prvi krani, progoni, muenici, pokrtavanja. Biblijski atlas, ed. J. B. Pritchard, Ljubljana: The TimesCankarjeva zaloba, 1990., str. 196197, sa sl. i [1] kartom.
Novi detalj gradske jezgre Dubrovnika. Likovna kultura Dubrovnika 15. i 16. stoljea. Znanstveni skup
uz izlobu Zlatno doba Dubrovnika 1820. svibnja 1987. godine, ur. I. Fiskovi, Zagreb: Muzejsko
galerijski centar, 1991., str. 6973. (Znanstvena djela Muzejsko galerijskog centra, 2).
Hrvatska u doba kneza Branimira. Rsum: La Croatie a lpoque du duc Branimir. Arheoloka istraivanja u Slavonskom Brodu i Brodskom Posavlju. Znanstveni skup, Slavonski Brod, 18.-20. listopada 1988.,
ur. B. euk, Zagreb: Hrvatsko arheoloko drutvo, 1993., str. 1328. (Izdanja HADa, sv. 16).
Lovre Kati ivot i djelo. Kati, Lovre. Rasprave i lanci iz hrvatske povijesti, ur. . Rapani, Split:
Knjievni krug, 1993., str. 953. (Pisci izmeu dva rata, sv. 6).
Solinska epizoda europske povijesti. Zusammenfassung: Die soliner Episode in der europischen
Geschichte. Vjesn. Dalm., LXXXV (1992) <1993>, str. 91116.
Il patrimonio dellAntichita nella poleogenesi dellAdriatico orientale nellAlto Medioevo: proposte per
considerazioni ulteriori e approfondite. Saetak: Nasljee antike u poleogenezi istonog Jadrana
u ranom srednjem vijeku. Hort. Art. Med., 1 (1995), str. 713.
Ecclesiae destructae...ut restaurentur imploramus (Iz pisma Stjepana VI pape biskupu Teodosiju 887. godine). Summary: Ecclesiae destructae ... ut restaurentur imploramus (From the Letter of Pope Stephen
VI to Bishop Teodosius in 887). Starohrvatska spomenika batina. Raanje prvog hrvatskog kulturnog
pejzaa. Zbornik radova znanstvenog skupa odranog 6-8. listopada 1992., ur. M. Jurkovi, T. Luki,
Zagreb: Muzejsko galerijski centar, Odsjek za povijest umjetnosti Filozofskog fakulteta, Nakladni
zavod Matice hrvatske, 1996., str. 5764. (Exegi monumentum. Znanstvena izdanja, 3).
Zavrna rije. Starohrvatska spomenika batina. Raanje prvog hrvatskog kulturnog pejzaa. Zbornik radova znanstvenog skupa odranog 6-8. listopada 1992., ur. M. Jurkovi, T. Luki, Zagreb: Muzejsko
galerijski centar, Odsjek za povijest umjetnosti Filozofskog fakulteta, Nakladni zavod Matice
hrvatske, 1996., str. 387391. (Exegi monumentum. Znanstvena izdanja, 3).
Jedan primjer jadranske poleogeneze. Zusammenfassung: Ein Beispiel der adriatischen Poleogenese.
Pril. Inst. Arheol., 1112 (19941995) <1997>, str. 6370.
Ambienti rurali della Croazia medievale. Schizzo del problema. Saetak: Ruralni prostor ranosrednjovjekovne Hrvatske. Nacrt problema. Hort. Art. Med., 3 (1997), str. 125130.
Oltarna ograda splitskog priora Furmina. [Riassunto:] Il cancello presbiteriale del priore spalatino
Furmino. Pril. Povij. Umj. Dalm. (Petriciolijev zbornik I), 35 (1995) <1997>, str. 327344, sa sl. i
crteima.
Dubrovaka pripovijest, Dubrovnik, n. ser., VIII/4 (1997), str. 145165, sa sl.
Sancta Maria de Platea u Trogiru. De ecclesiis datandis - dissertatio (1). [Summary:] Sancta Maria
de Platea in Trogir. Starohrv. Prosvj., ser. III, 25 (1998), str. 4362.
Fra Lujo Marun istraiva hrvatske prolosti. Marun, Lujo. Starinarski dnevnici, prir. M. Petrinec,
Split: Muzej hrvatskih arheolokih spomenika, 1998., str. 722.
(Katalozi i monografije, 4).
Spomenici nepotpune biografije. De ecclesiis datandis (2). Zusammenfassung: Denkmler mit unvollstndiger Biographie. De ecclesiis datandis (2). Pril. Inst. Arheol., 1314 (19961997) <1999>,
str. 8390.
O gradu i njegovu prostoru (zapaanja potaknuta listanjem komunalnih statuta). Summary:
Of Town and its area (Observations after reading through municipal statutes). Godinjak
grada Korule, 5 (2000), str. 3146.
Ponovno o epitafu kraljice Jelene. Summary: More about the epitaph of Queen Helena. Opuscula archaeologica, XXIIIXXIV (19992000) (Sportula dissertationum Marino Zaninovi dicata), str. 309315.
46
Od grkih kolonista do franakih misionara. Povijesno kulturna slika hrvatskoga prostora. Hrvati i
Karolinzi. Dio prvi. Rasprave i vrela, ur. A. Miloevi, Split: Muzej hrvatskih arheolokih spomenika,
2000., str. 3267, sa sl. i crteima.
Dai coloni greci ai missionari franchi. Bizantini, Croati, Carolingi. Alba e tramonto di regni e imperi, a
cura di C. Bertelli, G.-P. Brogiolo, M. Jurkovi, I. Mateji, A. Miloevi, C. Stella, Milano: Skira,
2001., str. 3161, con ill.
Ima li dvojbe oko termina adriobizantizam? Summary: Are there any doubts about the term
Adrio-Byzantinism? Zbornik Tomislava Marasovia, ur. I. Babi, A. Miloevi, . Rapani, Split:
Muzej hrvatskih arheolokih spomenika; Sveuilite u Splitu, 2002., str. 172181.
Ecclesiae membra coniuncta. Saetak: Ecclesiae membra coniuncta. Hort. Art. Med., 9 (2003), str.
237240.
Zakoena proelja i Plotinova estetika naela. Zapaanja uz tezu G. De Angelis DOssata.
Riassunto: Prospetti ad andamento obliquo ed i principi estetici di Plotino. Osservazioni sulla
tesi di G. De Angelis DOssat. Starohrv. Prosvj. (Zbornik Duana Jelovine), ser. III, 30 (2003),
str. 3357, sa sl.
Arhitektgraditeljklesar. Naznake za jednu terminoloku i sadrajnu interpretaciju. Summary:
Architect Builder Mason. Archaeologia Adriatica, 2, Zadar, 2008., str. 543554.
Tri ljubavne anegdote kao povijesni izvor. Zusammenfassung: Drei Liebesanekdoten als historische Quellen. Scripta Branimiro Gabrievi dicata, ur. J. Duki, A. Miloevi, . Rapani, Trilj:
Kulturno drutvo Trilj, 2010., str. 197226. (Zentinam et Tril, knj. 1).
Donat, biskup zadarski, Ivan, biskup splitski i njihovo ravenatsko ishodite. Prelogova batina danas,
zbornik radova znanstvenog skupa odranog u Dubrovniku 2729. studenog 2009., ur. K. Horvat
Levaj, Zagreb: Institut za povijest umjetnosti, (u tisku).
III. Struni radovi
Salona antiki grad, Arheol. Pregl., 12 (1970), str. 106111.
/Suautor je Nenad Cambi./
Podmorski lokalitet kod Vignja. Referat na sastanku hidroarheologa u Puli 1970. Pitanja zatite hidroarheolokih spomenika kulture na podruju SR Hrvatske: izvjetaji, zakljuci i stavovi. Radni sastanak 9.
i 10. studenoga 1970., Zagreb: Republiki zavod za zatitu spomenika kulture, 1970. /Umnoena
graa apirografirano./
Jedno iskustvo s podmorskog istraivanja u Vignju. Referat na sastanku hidroarheologa u Rijeci, 1971.
Pitanja zatite hidroarheolokih spomenika kulture na podruju SR Hrvatske: izvjetaji, zakljuci i stavovi.
Radni sastanak 19. i 20. studenoga 1971., Rijeka (Pomorski i povijesni muzej Hrvatskog Primorja), Zagreb: Republiki zavod za zatitu spomenika kulture, 1971. /Umnoena graa apirografirano./
Salona Solin, radovi u 1972. godini. (I) Kompleks civilne arhitekture na Ilincu, Arheol. Pregl., 14
(1972), str. 5558.
/Suautor je Nenad Cambi./
Viganj na Peljecu. Ostaci antikog broda, Arheol. Pregl., 14 (1972), str. 7980.
Salona, Solin Otok. Srednjovjekovna crkvena arhitektura i antiki ostaci, Arheol. Pregl., 14 (1972),
str. 119121.
/Suautor je Duan Jelovina./
Vaenje i zatita drvenih ostataka iz mora u naim okolnostima. Referat na sastanku hidroarheologa
u Dubrovniku 1973. godine. Pitanja zatite hidroarheolokih spomenika kulture na podruju SR Hrvatske: izvjetaji, referati, zakljuci i stavovi. Radni sastanak 12. i 13. travnja 1973., Dubrovnik, Zagreb:
Republiki zavod za zatitu spomenika kulture, 1973. /Umnoena graa apirografirano./
Simon Rutar u splitskom Arheolokom muzeju. Goriki letnik, 3 (1976), Nova Gorica, 1977., str. 3135.
Dileme i prijedlog za Solin. Summary: Dilemmas and a suggestion concerning Salona. :
. Arhitektura, XXXI/160161, Zagreb, 1977., str. 7076, sa sl.
47
Stanje i problemi arheologije u SFRJ. Uvodni referat na XII. Kongresu arheologa Jugoslavije, Novi
Sad, 911. listopada 1984. godine, Arheo, 5 (1986), Ljubljana, 1987., str. 611.
Arheoloka istraivanja na Pustijerni (Dubrovnik). Arheol. Pregl., 25 (1986) <1987>, str. 139141, sa sl.
Arheoloka istraivanja nakon potresa i poeci Dubrovnika. Obnova Dubrovnika 19791989, ur. S.
Kneevi, Zagreb: Zavod za obnovu Dubrovnika, 1989., str. 339345, sa sl.
/Objavljeno i na engleskom jeziku u: The restoration of Dubrovnik 19791989, ed. S. Kneevi, Dubrovnik:Zavod za obnovu Dubrovnika,1990./
Vielfltige Besonderheiten. Die Region Split im frhen Mittelalter. Smotra Rundschau, asopis Njemakohrvatskog drutva za kulturnu, znanstvenu i gospodarsku suradnju, I/2 (1995), Zagreb, 1996.,
str. 4854, sa sl.
Paulin, patrijarh Akvileje, Hrvati i Karolinzi. Dio prvi. Rasprave i vrela, ur. A. Miloevi, Split: Muzej
hrvatskih arheolokih spomenika, 2000., str. 291292.
Kataloka jedinica s komentarima.
Gottschalk iz Orbaisa, Hrvati i Karolinzi. Dio prvi. Rasprave i vrela, ur. A. Miloevi, Split: Muzej
hrvatskih arheolokih spomenika, 2000., str. 293295.
Kataloka jedinica s komentarima.
Sarkofag Ivana Ravenjanina, kraj 8. stoljea (kat. III. 24.), Hrvati i Karolinzi. Dio drugi. Katalog, ur. A.
Miloevi, Split: Muzej hrvatskih arheolokih spomenika, 2000., str. 138140.
Kataloka jedinica.
Bibliografija Starohrvatske prosvjete od 1895. do 2003., Starohrv. Prosvj., ser. III, 31 (2004) <2008>,
str. 584.
/Suautor je Neda Anzulovi./
IV. Suradnja u enciklopedijama i leksikonima
Lexikon des Mittelalters, Hrsg. R. Auty, R.-H. Bautier, N. Angermann [et al.], MnchenZrich: Artemis Verlag, 19771998.
Bd. III (1986), Dalmatien. III. Archologie, str. 454457.
Bd. V (1991), Kroatien, Kroaten. 2. Archologie, str. 15401541.
Bd. V (1991), Klis, str. 1216.
Bd. V (1991), Knin, str. 1235.
Bd. V (1991), Korula, str. 14431444.
Bd. VII (1995), Rab, str. 379380.
Bd. VII (1995), Salona, str. 13161317.
Bd. VII (1995), Split, str. 21272128.
Bd. VII (1995), ibenik, str. 18301831.
Bd. VIII (1997), Trogir, str. 1032.
Bd. IX (1998), Zadar. I. Stadtgeschichte, str. 438439.
/Suautor je Ludwig Steindorff./
Hrvatski leksikon, ur. A. Vuji, Zagreb: Naklada Leksikon; Leksikografski zavod Miroslav Krlea,
19961997.
Sv. 1 (1996), Abrami, Mihovil, str. 1. /Nepotpisano./
Sv. 1 (1996), Babi, Ivo, str. 44. /Nepotpisano./
Sv. 1 (1996), Beloevi, Janko, str. 83. /Nepotpisano./
Sv. 1 (1996), Bijai, str. 96. /Nepotpisano./
Sv. 1 (1996), Bizantska umjetnost, str. 104105.
Sv. 1 (1996), Brnaze, str. 157. /Nepotpisano./
Sv. 1 (1996), Cambi, Nenad, str. 179. /Nepotpisano./
Sv. 1 (1996), Dyggve, Ejnar, str. 312. /Nepotpisano./
Sv. 1 (1996), Fiskovi, Cvito, str. 352. /Nepotpisano./
48
Pouke iz prolosti. I. Babi, Prostor izmeu Trogira i Splita, Trogir 1984. Vjesnik, Zagreb, 21. kolovoza
1984., str. 11 s [1] sl.
Prikaz knjige.
Pregledno i koncizno. T. Marasovi, Aktivni pristup graditeljskom nasljeu. Slob. Dalm., 1. kolovoza
1985., str. 11.
Prikaz knjige.
Akcija Zavoda za zatitu spomenika kulture u Splitu. Sanacija Jupiterova hrama. Slob. Dalm., 9.
listopada 1985., str. 8 s [1] sl.
Maevi kroje povijest. D. Jelovina, Maevi i ostruge karolinkog obiljeja u Muzeju hrvatskih arheolokih spomenika u Splitu. Split, 1986. Slob. Dalm., 12. rujna 1986., str. 10 s [1] sl.
Prikaz knjige.
Duan Jelovina, Maevi i ostruge karolinkog obiljeja u Muzeju hrvatskih arheolokih spomenika,
izdava: Muzej hrvatskih arheolokih spomenika, Split 1986. Obavijesti HADa, XVIII/3 (1986),
str. 5859.
Prikaz knjige.
Biljeka o autoru i njegovu djelu. Gabrievi, Branimir. Studije i lanci o religijama i kultovima antikog
svijeta, Split: Knjievni krug, 1987., str. 317321. (Biblioteka suvremenih pisaca,81).
to arheoloka istraivanja govore o nastanku Dubrovnika. Grad iz vojne utvrde. Slob. Dalm., 15.
sijenja 1987., str. 11 i 14 s [1] sl.
Tono izvjetavati, sustavno raditi. (Uz rasprave o solinskoj zaobilaznici). Slob. Dalm., 29. kolovoza
1987., str. <14><15> s [1] sl.
Biljeka o piscu. DubokoviNadalini, Niko. Rasprave i lanci, Split: Vl. nakl., 1988., str. 278281.
Pismo urednitvu Mogunosti, Mogunosti, XXXVI/34, Split, 1988., str. 341343.
Osmoza epoha. Dubrovaka Pustijerna: povijesne podloge arhitektonskog anketnog natjeaja. Slob.
Dalm., 10. oujka 1989., str. <4><5> s [2] sl.
Josip Ante Soldo, Sveti Spas u Vrhrici. Povijesno-kritika rasprava o hrvatskoj sakralnoj i kulturnoj
batini u dananjem selu Cetini kraj Vrlike. Knjinica zbornika Kai-Monografije, dokumenti,
graa, br. 19, Split 1990. Obavijesti HADa, XXII/3 (1990), str. 50.
Mithad Kozlii, Historijska geografija istonog Jadrana, Knjievni krug, Split 1990. Obavijesti HADa,
XXIII/1 (1991), str. 4344.
Prikaz knjige.
Sabrana iskustva pomoraca. M. Kozlii, Historijska geografija istonog Jadrana u starom vijeku.
Split, 1990. Slob. Dalm., 26. sijenja 1991., str. <49> s [1] sl.
Prikaz knjige.
Antika Salona Nenada Cambija. Spomenik nije stara stvar. Slob. Dalm., 27. travnja 1992., str.
4849 s [2] sl.
Prikaz knjige.
Za dugu uporabu o dugom trajanju. Slob. Dalm., 21. studenoga 1992., str. 29 s [1] sl.
Prikaz knjige Ivo Goldstein, Bizant na Jadranu od Justinijana do Bazilija I., Zagreb 1992.
ivotopis svoga gospodara. Einhard, ivot Karla Velikoga. Slob. Dalm., 23. sijenja 1993., str. <28>
<29> s [1] sl.
Prikaz knjige Einhard, ivot Karla Velikog, prevela Z. Sikiri, uvodni tekstovi i komentari L. orali, I. Goldstein, Z. Sikiri, Zagreb 1992.
Povijest kaiprstom. Uz knjigu Nevena Budaka Prva stoljea Hrvatske (Hrvatska sveuilina naklada,
Zagreb, 1994.). Slob. Dalm., 14. veljae 1995., prilog Forum, str. 1 s [1] sl.
Prikaz knjige.
Spomenika batina. Vrijedan prikaz starohrvatskoga graditeljstva. Slob. Dalm., 20. rujna 1994., str.
20 s [1] sl.
Prikaz knjige T. Marasovi, Graditeljstvo starohrvatskog doba u Dalmaciji, Split: Knjievni krug,
1994.
51
Neven Budak, Prva stoljea Hrvatske, Hrvatska sveuilina naklada, Zagreb 1994., Obavijesti HADa,
XXVI/3 (1994), str. 52.
Prikaz knjige.
Izvrsna sinteza, i stavom i dosegom. I. Goldstein, Hrvatski rani srednji vijek, Zagreb, 1995. Slob.
Dalm., 2. svibnja 1995., prilog Forum, str. 67.
Prikaz knjige.
Uklapanje spomenika u ivot. Slob. Dalm., 18. lipnja 1994., str. 45.
Prikaz knjige M. Prelog, Povijesnoumjetnike studije I, Zagreb, 1994.
Sabrani radovi Milana Preloga. Obavijesti HADa, XXVI/2 (1994), str. 6770.
Skraena prigodna rije odrana na predstavljanju knjige Milana Preloga Povijesnoumjetnike studije
I: izmeu antike i romanike, Zagreb: Grafiki zavod Hrvatske, Naklada Prelog, Institut za povijest
umjetnosti, 1994. odranom u Splitu, 17. svibnja 1994. godine.
Ivo Goldstein, Hrvatski rani srednji vijek, Novi Liber i Zavod za hrvatsku povijest Filozofskog fakulteta Sveuilita u Zagrebu, Zagreb 1995. Obavijesti HADa, XXVII/2 (1995), str. 4243.
Prikaz knjige.
Struno i zanimljivo. J. A. Soldo, Sinjska krajina u 17. i 18. st., Sinj 1995. Slob. Dalm., 15. kolovoza
1995., prilog Forum, str. <4> s [1] sl.
Prikaz knjige.
100. obljetnica Starohrvatske prosvjete. Obavijesti HADa, XXVII/3 (1995), str. 7475. Prigodna
rije na otvaranju izlobe u ibeniku 18. listopada 1995. godine.
Sanja Boek, Iz riznice makarske katedrale, Makarska, 1995. Obavijesti HADa, XXVIII/3 (1996),
str. 80.
Prikaz knjige.
Makarsko primorje, asopis Gradskog muzeja Makarska, sv. 2, Makarska, 1995. Obavijesti HADa,
XXVIII/3 (1996), str. 8990. Prikaz asopisa.
Kulturna batina 2627/1995. Slob. Dalm., 25. lipnja 1996., prilog Forum, str. 7.
Prikaz asopisa.
Dragocjena knjiga o Solinu. E. Dyggve: Povijest salonitanskog kranstva, Knjievni krug, Split, 1996.
Sol. Kron., 15. sijenja 1997., str. 15.
Prikaz knjige.
Vedrana Delonga: Latinski epigrafiki spomenici u ranosrednjovjekovnoj Hrvatskoj, Split, 1996. Pril.
Inst. Arheol., 1314 (19961997) <1999>, str. 187189.
Prikaz knjige.
Vedrana Delonga, The Latin Epigraphic Monuments of Early Medieval Croatia, Split, 1996. Hort.
Art. Med., 4 (1998), str. 245247.
Prikaz knjige.
Oskudica ozbiljnih (povijesnih) knjiga. Obavijesti HADa, XXIX/2 (1997), str. 113115. Preneseno iz:
Razmiljanja u povodu jednog vrijednog izdanja [Marin Zaninovi, Od Helena do Hrvata, Zagreb:
kolska knjiga, 1996.], Sol. Kron., 15. svibnja 1997., str. 15 s [1] sl.
Vedrana Delonga, Latinski epigrafiki spomenici u ranosrednjovjekovnoj Hrvatskoj, Split, 1996.
Nakladnik: Muzej hrvatskih arheolokih spomenika-Split. Obavijesti HADa, XXIX/2 (1997),
str. 8082.
Prikaz knjige.
Zvonimirovo i Josipovo: groblja starohrvatskog doba u Virovitiko-podravskoj upaniji. ZagrebVirovitica, 1997. Obavijesti HADa, XXIX/3 (1997), str. 115.
Prikaz knjige.
Starohrvatska prosvjeta, sv. 24, Muzej hrvatskih arheolokih spomenika, Split, 1997.; Starohrvatska prosvjeta, sv. 25, Split, 1998. Obavijesti HADa, XXX/3 (1998), str. 150153.
Prikaz asopisa.
52
Dragocjeno djelo. ime Juri: Bibliografske zabiljeke o Sinju i Cetinskoj krajini zakljuno do
1940. Knjiga prva. Sinj, 1999. Cetinska vrila, 7/2 (14) (1999), str. 3132.
Kulturne i agrarne potankosti. Historiografija: knjiga Nikole Jakia Hrvatski srednjovjekovni
krajobrazi u izdanju Muzeja hrvatskih arheolokih spomenika Split. Slob. Dalm., 3. rujna
2001., str. 51 s [1] sl.
Biljeka o piscu. DubokoviNadalini, Niko. Odabrani radovi, prir. N. Anzulovi, Split: Knjievni
krug, 2001., str. 585588. (Hvarski knjievni krug, 3).
Kreimir, a ne Krist. Slob. Dalm., 20. studenog 2002., prilog Forum, str. 14 s [1] sl.
Prikaz knjige I. Fiskovia Reljef kralja Petra Kreimira IV, Split, 2002.
Rije-dvije o knjizi Povijest Hrvata u 9. stoljeu. Muiev pogled u rani srednji vijek. Sol. Kron.,
15. prosinca 2006., str. 12.
vIII. Urednitva, predgovori i pogovori
Disputationes Salonitanae 1970. Split: Arheoloki muzej, 1975.
/Uredio i napisao predgovor./
Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, Split, sv. LXIX (1967) <1974> do sv. LXXV (1981).
/Uredio./
Nada Klai, Trogir u srednjem vijeku. Knj. II/1: Javni ivot grada i njegovih ljudi. Trogir: Muzej grada
Trogira, 1985.
/Uredio i napisao predgovor, str. 710./
Lovre Kati, Rasprave i lanci iz hrvatske povijesti. Split: Knjievni krug, 1993., 494 str. + tb.
/Izabrao tekstove i napisao uvodnu raspravu o L. Katiu./
Starohrvatska prosvjeta, Split, ser. III, sv. 11 (1981) do sv. 21 (1991) <1995 = 1996>.
/lan urednitva./
Starohrvatska prosvjeta, Split, ser. III, sv. 24 (1997), 26 (1999) <2004>, 27 (2000), 30 (2003).
/Struni urednik./
Izdanja Hrvatskog arheolokog drutva, Split i Zagreb, sv. 1 (1975) do sv. 8 (1984), 12 (1988), 13 (1989).
/Uredio i napisao predgovore./
Izdanja Hrvatskog arheolokog drutva, Split i Zagreb, sv. 9 (1984) do sv. 11 (1987), sv. 14 (1990) do
sv. 21 (2003).
/lan urednitva, lan Izdavakog savjeta./
Godinjak zatite spomenika kulture, Zagreb, 1988. 1992.
/lan urednitva./
Kulturna batina, Split, 1996. 1999.
/lan urednitva./
Makarsko primorje, Makarska, 1997. 2000.
/lan urednitva./
Obavijesti HADa, Zagreb, od XIX/1 (1987) do XXV/2 (1993).
/lan Izdavakog savjeta./
IX. Eseji i prigodni lanci u dnevnim novinama, tjednicima i periodici s tematikom
iz povijesti, arheologije, zatite spomenika
Prior Firmin i njegove ene. Slob. Dalm., 30. prosinca 1988., prilog Forum, str. <14><15> s [1] sl.
U povodu 1700. obljetnice Splita. Slob. Dalm., 19891990.
1. Na poetku bijae Palaa. 19. studenoga 1989., str. 39, sa sl.
2. Dom za carskog penzionera. 26. studenoga 1989., str. 43 s [1] sl.
3. Kada je pala odluka? 3. prosinca 1989., str. 40 s [1] sl.
4. Znanost i emocije. 10. prosinca 1989., str. 41 s [1] sl.
53
2. Salona ili Salonae. 15. veljae 1995., str. 1415 s [2] sl.
3. Nada u sretni maklin. 15. oujka 1995., str. 1617 s [3] sl.
4. Impozantna sauvanost zidina. 15. travnja 1995., str. 1617 s [2] sl.
5. Provincijalno sredite. 15. svibnja 1995., str. 1617 s [2] sl.
6. Poeci kranstva. 15. lipnja 1995., str. 1819 s [3] sl.
7. Starokransko graditeljstvo Salone. 15. srpnja 1995., str. 1617 s [4] sl.
8. Povijesni izvori o Saloni. 15. kolovoza 1995., str. 1415 s [1] sl.
9. Propast Salone. 15. rujna 1995., str. 1415 s [1] sl.
10. Solinjani postaju Spliani. 15. listopada 1995., str. 1617 s [3] sl.
11. Svretak staroga svijeta i dolazak Hrvata. 15. studenog 1995., str. 1617.
12. Hrvati u salonitanskom polju. 15. prosinca 1995., str. 1617 s [3] sl.
13. Hrvatski kraljevi u hrvatskom Solinu (1). 15. sijenja 1996., str. 1617 s [4] sl.
14. Hrvatski kraljevi i srednjovjekovne velesile. 15. veljae 1996., str. 1415 s [3] sl.
15. etnja srednjovjekovnom spomenikom topografijom. 15. oujka 1996., str. 1415 s [3] sl.
16. Solin izmeu Splita, Klisa i Trogira. 15. travnja 1996., str. 1415 s [1] sl.
17. Od antikog velegrada do kasnosrednjovjekovnoga sela. 15. svibnja 1996., str. 1415 s [1] sl.
18. Svretak starog Solina. 15. lipnja 1996., str. 1415 s [1] sl.
Kako do pravoga grada. Pomodna istraga u dubine prolosti. Slob. Dalm., 10. travnja 1996., str. 3 s [1] sl.
Grad i njegov patron. Od muenitva do puke sveanosti. Posebno izdanje priloga Forum za blagdan Sv. Dujma, Slob. Dalm., 7. svibnja 1996., str. 45, sa sl.
/Odlomak iz autorove knjige: Sveti Dujam./
Strah od rijei. Zar i novi prijevod Zdravo Marije?! Slob. Dalm., 15. listopada 1996., prilog Forum,
str. 23 s [1] sl.
Postoji i negativna batina. [Redakcijski naslov, umjesto: Moralne vertikale], Slob. Dalm., 22. listopada
1996., prilog Forum, str. 6.
Za civilizirani odnos prema nasljeu. Obavijesti HADa, XXVIII/1 (1996), str. 7677.
Povijesti i pripovijesti o gradu i njegovome prostoru. Dvanaest nastavaka o gradu u antici i srednjem
vijeku. Sol. Kron., 2005.2006.
1. Uvod u povijesti i pripovijesti. 15. veljae 2005., str. 15 s [2] sl.
2. Kako nastaju gradovi. 15. oujka 2005., str. 15 s [2] sl.
3. Mediteranski svijet. 15. travnja 2005., str. 14 s [2] sl.
4. Grad na istonoj obali Jadrana. 10. svibnja 2005., str. 15 s [3] sl.
5. Solinska i splitska pripovijest. 15. lipnja 2005., str. 15 s [1] sl.
6. Lik grada u srednjem vijeku. 15. srpnja 2005., str. 15 s [2] sl.
7. Klis srednjovjekovna tvrava. 15. kolovoza 2005., str. 14 s [1] sl.
8. Od Splita preko Solina i Klisa u Bosnu. 15. rujna 2005., str. 14 s [2] sl.
9. Vrijednost zajednitva komunalni svijet. 15. listopada 2005., str. 14 s [1] sl.
10. Upravljanje gradom. 15. studenog 2005., str. 14 s [1] sl.
11. Listajui statute. 15. prosinca 2005., str. 14.
12. Sretan grad Civitas felix. 15. sijenja 2006., str. 14 s [1] sl.
Batina u Diskontu. Dvanaest nastavaka o suvremenom odnosu prema kulturnoj batini. Sol.
Kron., 2006.2007.
1. Za poetak ex abrupto. 15. veljae 2006., str. 12.
2. Rije je o jeziku. 15. oujka 2006., str. 12.
3. Jezik i identitet. 15. travnja 2006., str. 12.
4. Identitet kraja i kraj identiteta. 15. svibnja 2006., str. 13.
5. Razgradnja identiteta. 15. lipnja 2006., str. 13.
6. Istina i pria. 15. srpnja 2006., str. 13.
7. Don Frani Buliu u spomen. 15. kolovoza 2006., str. 15.
55
56
Za ivota proganjani, u smrti slavljeni. Obavijesti HADa, XXIX/3 (1997), str. 146148.
/Povodom manifestacij uz obljetnice smrti salonitanskih kranskih muenika u svibnju 1997.,
preneseno iz Sol. Kron./
Manibus plenis lilia dabat. Scripta Branimiro Gabrievi dicata, ur. J. Duki, A. Miloevi, . Rapani,
Trilj: Kulturno drutvo Trilj, 2010., str. 520.
/Uvodna rije, biografija i bibliografija Branimira Gabrievia./
Sjeanja na Cvitu Fiskovia, Obavijesti HADa, XXVIII/3 (1996), str. 145147.
Franko Oreb. Obavijesti HADa, XXXVII/3 (2005), str. 3234.
/Novi poasni lanovi Hrvatskog arheolokog drutva./
Cvito Fiskovi arheolog, Mogunosti, LIV/13, Split, 2007., str. 1925.
XI. Intervjui
Gost Solinske kronike: prof. dr. eljko Rapani, arheolog i povjesniar umjetnosti. Spomenici
opstaju samo u suglasju s ljudima koji ih razumiju i cijene. Sol. Kron., 15. prosinca 1999.,
str. 15 s portr.
Znanost bez rodoljubnog patosa. Razgovor: eljko Rapani, ovogodinji dobitnik nagrade Don
ime Ljubi Hrvatskog arheolokog drutva. Slob. Dalm., 16. oujka 2004., str. 61 s portr.
/Razgovarala: Gordana Beni./
Ritam prolosti u hrvatskoj svakodnevici (eljko Rapani, intervju). Triljski most, III/1 (3) (2008),
str. 4649 s portr.
/Razgovarao: Josip Duki./
57
Branko Kirigin
Salona i more
- neke napomene
oliko god se pisalo o Saloni i koliko god sam se raspitivao i provjeravao nisam doznao nita o tome kako su u antiko doba
brodovi uplovljavali i isplovljavali iz luke antike Salone. Moda
e netko rei da to i nije vano, ve da je vano ono to se nalo u Saloni
bez obzira na injenicu to je dobar dio stvari, koje su tamo pronaene
stiglo morskim putem, dakle brodom. Da bi se do Salone moglo uploviti
teretnim brodom i iz nje isploviti, potrebno je veliko znanje, strpljivost
i organiziranost koja nije ovisila samo o jednom ovjeku1. Upravo zbog
toga drim potrebnim ukazati i na ovaj, posve zanemaren, pomorski
aspekt bogate devetostoljetne prolosti antike Salone. Naravno, ovdje
se nee moi o tome detaljnije pisati jer su neophodna znatna dodatna
istraivanja. Ipak, neto se moe rei, a da nije bez osnove.
Doploviti do Salone ili iz nje isploviti na otvoreno more nije jednostavno2.
Puno je to lake kad je u pitanju luka dananjeg Splita, pa se s tog gledita moe postaviti pitanje: zato je u ranoj antici izabran poloaj gdje je
danas Solin, a ne Split? Kopneni put od Splita do Solina ima oko 6 km3,
dok je morski dug oko 7 NM (oko 13 km), dakle dvostruko. Pomorcima
je s otvorenog mora plovidba do Splita blia i jednostavnija od plovidbe
do Solina i to prvenstveno zbog Splitskog poluotoka i brda Marjan (178
mnv) s kojim poluotok zavrava na zapadu i odakle se ulazi u Katelanski zaljev (prema Tabuli Peutingeriani: Portus Salonitanus) kojemu je
Salona na istoku, a Tragurion (Trogir) na zapadu. Na primjer: iz antikog
kamenoloma povrh uvale Splitska na Brau, odakle se prevozio kamen za
gradnju teatra i amfiteatra u Saloni (a i kapiteli za Sirmium)4, plovidba do
Salone je 7 NM dua i tea negoli kada se iz Splitske kamen dovozio za
Ovdje nee biti rije o ribarskim i ratnim brodovima jer se oni pored vjetra koriste i veslima pa su im
manevarske sposobnosti vee. Pokuat u neto rei o sporim trgovakim jedrenjacima kakvi su u grkom
i rimskom razdoblju plovili Jadranom i zalazili u Katelanski zaljev. Oni su glavna poluga ekonomskog
prosperiteta Salone.
2
Pod ovim podrazumijevam Splitski i Braki kanal iako u pravom smislu oni to nisu, vidi: Peljar I., Split,
1999, str. 224 i 241.
3
Tabula Peutingeriana navodi 4 milje, to preraunato iznosi 6436 m. Zanimljivo je da ta karta ne donosi
udaljenosti izmeu Spalatuma i Ad diana(m) i Spalatuma i Epetiona, iako je cesta oznaena.
4
B. KIRIGIN, Nalaz rimskih natpisa i reljefa u kripu na otoku Brau, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 72-73, Split, 1979, str. 129-142. K. GLICKSMAN, Internal and external trade in the Roman
province of Dalmatia, Opuscula archaeologica, 29, Zagreb. 2005, str 212, 219.
1
59
60
jedini sigurni najraniji arhitektonski ostatci (zgrade sa odvodnim kanalima i ostacima ulice) i keramiki nalazi Salone nalaze na prostoru ispod
rimskog foruma, odnosno kurije, uza sjeveroistoni dio teatra, a datiraju
se u sredinu 2. stoljea pr. Kr.10, to jest u vrijeme delmatskih napada na
Tragurion i Epetion (156. godine pr. Kr.)11. Treba spomenuti da kada stignete
brodom pred Salonu, Klis doista djeluje impresivno i izaziva strahopotovanje. Postaje posve jasno da taj poloaj odluuje o sudbini prostora koji
se prostire do mora i da je tu bilo glavno domorodako uporite.
Nebitnost Splita i splitske luke u predrimsko doba pokazuju i grki nalazi
iz arhajskog, klasinog i helenistikog razdoblja koji su naeni u Solinu12.
U Splitu pak, osim dva grka natpisa (koji nisu naeni in situ)13, grkih
nalaza nema, to se pokazalo i prigodom nedavnih velikih zatitnih
iskopavanja na Rivi u Splitu14. Za takozvani etvrtasti helenistiki stepenasti grob tipa epitymbia (epitymbion) otkriven 1959. prilikom ienja
Dioklecijanovih podruma15, koji se esto spominje u literaturi, drim da
nema dovoljno argumenata koji bi to potvrdili. Naime, nema vrstih
analogija, a i sam autor navodi da je voda s neznatnim postotkom saliniteta
i da je unutar otvora veliine 91x92 cm bio ispunjen zemljom, pijeskom i
ulomcima keramike (dna, ruke i vratovi). Autor ne datira keramiku niti
donosi njihove crtee ili pak fotografiju. Navodi da ...dubina do zdravice
(upravo: litice) iznosi 1,27 m, gdje izbija voda... Kako se da razabrati izmeu postamenta, koji nema gornju ravnu plohu i koji je vidljiv samo s
istone strane i stepenice (jedine), nalazi se ispuna od kamenja i buke,
dok je sa sjeverne i zapadne strane stepenice kameni plitki kanal, to
vie govori u prilog kruni bunara. S druge strane, postamenti u grobnim
konstrukcijama nemaju po sredini otvor kakav ini stepenica. Na koncu,
u literaturi o grkim i helenistikim grobovima termin epitymbia koristi
S. BILI DUJMUI, Kampanja Lucija Cecilija Metela i problem dvije Salone, Diadora, 25, Zadar, 2012, str.
145-169. Prvi pouzdani pisani podatci o utvrenoj Saloni potjeu iz sredine 1. stoljea pr. Kr. (Oktavijanova
dugotrajna i neuspjela opsada u: Ceasar, Bell. Civ., III, 9).
10
Excavations at Salona,Yugoslavia (1969-1972), (ur. C. Clairmont et alii), The State University of New Jersey,
Noyes Press, 1976, str. 39-45, 184-187, 189-191. Ti su nalazi oko 250 m sjevernije od dananje desne obale
Jadra, dok su prema Jelievoj skici oni bili na oko 150 m (ovdje sl. 2). Ova istraivanja imala su za cilj: the
search for the Hellenistic settlement (str. 38). Naalost, istraen je veoma mali prostor tako da se nije uspjelo
odgonetnuti to tono predstavljaju helenistiki arhitektonski ostaci. Ipak, istraivai pretpostavljaju da se
na Forumu u fazi 1 radi o jednom zidu koji je inio istonu granicu helenistikog i republikanskog naselja
(str. 78).
11
Excavations at Salona, str. 39, navode kako se ivac na mjestu gdje su otkrili helenistiku arhitekturu nalazi
veoma blizu povrine: that virgin soil is much closer to the surface than anyone anticipated. Stoga se tu ne
mogu oekivati neki raniji nalazi. Clairmont na istom mjestu navodi:It is now difficult to understand why he
(Dyggve, op. p.) did not venture to probe the depth of the debris accumulated, for instance, in the north of the Capitolium and penetrate those pre-Roman levels, the existance of which he firmly assumed. O delmatskom napadu
na Tragurion i Epetion vidi: Polibije, XXXII, 9; J. J. WILKES, Dalmatia. London, 1969, str. 30.
12
B. KIRIGIN, Salona, u: Antiki Grci na tlu Hrvatske (ur. J. Pokleki Stoi), Zagreb, 2010, str. 144-145.
13
J. BRUNMID, Die Inschriften und Mnzen der greichishen Stdte dalmatiens. Wien, 1898, str. 32, br. 28 i
29. J. BRUNMID, Natpisi i novac grkih gradova u Dalmaciji. Split, 1998, str. 44 (prijevod i komentar M.
Bonai Mandini).
14
V. Delonga, u pripremi.
15
I. MAROVI, Biljeka o jednom nalazu u kriptoportiku Dioklecijanove palae, Vjesnik za arheologiju i historiju
dalmatinsku, 61, Split, 1962, str. 119-121.
9
61
62
F. BULI, Ritrovamenti antichi nelle mura perimetrali dell antica Salona. L iscrizione della praefectura
Phariaca Salonitana, Bullettino di archeologia e storia dalmata, 25, Split, 1902, str. 3-29.
21
Za golem trud to ga je Buli 1912.-1913. godine uinio na detaljnom snimanju arheolokih ostataka Salone vidi: S. PIPLOVI, Geodetski premjer arheolokog podruja Solina poetkom 20. stoljea, Vjesnik za
arheologiju i historiju dalmatinsku, 87-89, Split, 1998, str. 387-405.
22
F. BUKARIOL, Pregled arheoloke topografije Salone, Mogunosti, 3-4, Split, 1988, str. 274-287. Autor navodi
da nije prouavao arhivske izvore ve samo objavljenu grau u raznim publikacijama. S druge strane, zabrinjavajue je to, na primjer, i u veoma dragocjenim novim znanstvenim publikacijama o Saloni u kojima su
objavljeni tlocrti grada nisu unijeti znaajni arhitektonski ostaci, iako se oni tekstualno spominju u istim
npr. Longae Salonae I-II (ur. E. Marin), Split, 2002. (tlocrt na str. 14 u drugom svesku). O iskapanjima u
Saloni u periodu 1970.-2000. vidi rad J. Mardei u prvom svesku, str. 105-114. J. MARDEI, Excavations
at Salona between 1970 and 2000, u: BAR Int. ser., 1576, Dalmatia, Research in the Roman Province 1970-2001,
Papers in honour of J. J. Wilkes (ur. D. Davidson, V. Gaffney, E. Marin), Oxford, 2006, str. 81-88 (bez karte s
mjestima gdje se iskopavalo).
23
E. DYGGVE, History of Salonitan Christianity. Oslo, 1951, Fig. 1, 4-6, 23. F. BULI, Po ruevinama stare
Salone. Split, 1986 (karta na kraju publikacije). To se odnosi i na nedavno objavljene lanke pod naslovom
Antika topografija Salone u solinskom asopisu Tusculum, br. 2, 3 i 4 (2009.-2011.) koje potpisuje J. Jelii
Radoni sa suradnicima.
20
63
F. CARRARA, Topografia, str. 65. F. CARRARA, Topografija, str. 145. O mogunosti da na obali Salone nisu
postojali bedemi vidi: M. NIKOLANCI, Prikaz Salone i Jadera na Trajanovom stupu, Vjesnik za arheologiju
i historiju dalmatinsku, 82, Split, 1989, str. 137.
25
A. DUPLANI, Crkve kraljice Jelene. Split, 1999, sl. 4 na str. 11.
26
I. BABI, Contribution la connaissance de lhistorie de la documentation graphique des monuments
archologiques de Salone, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 77, Split, 1984, 141, Pl. XV.
27
D. FARLATI, Illyricum sacrum. Venezia, 1751, T. 1, 226 (umetak). Na ovoj karti molovi su pravilno ucrtani
(kao i na karti koju je objavio Babi u nav. dj.), dok na onoj Calergijevoj oni djeluju kao rtovi.
28
A. DUPLANI, Crkve, sl. 1 na str. 8.
24
64
65
66
Tramontana
Bura
Jugo
Maestral
67
m, tako da je bilo dovoljno mjesta za privezivanje i manevriranje trgovakim brodovima koji nisu imali veslae, ve obino mali kai (amac)
kojim se manevriralo prilikom vezivanja brodova uz obalu i teglenja kada
je bila bonaca.
68
Problemi plovidbe
Dva su ulaza / izlaza iz Katelanskog zaljeva. Jedan je na krajnjem zapadu
na uskom prostoru izmeu Trogira i iova. Drugi je na oko 1 nm irokom
prolazu izmeu rta Marjana i istonog vrha otoka iova, Glava iova.
Shodno tome, ovisno o odreditu i vjetrovima oba prolaza su se koristila
tijekom antike. Nie donosim neka zapaanja koja se odnose na plovidbu
prema Saloni i plovidbu iz Salone.
Vjetrovi
Ope je poznato da su antiki trgovaki jedrenjaci (tada su se koristila
krina jedra) mogli najpovoljnije jedriti kada im vjetar pue u krmu ili u
pola boka. Mogli su podnijeti i jak vjetar38. Plovidbu prema vjetru mogli
su ostvariti jedino ako su burdiavali (cik-cak jedrenje)39, no za to je potrebno vie vremena, pogotovo kada su valovi i vjetar blii provi (pramcu),
to znatno smanjuje napredovanje. Ako su plovili u pravcu sjever-jug ili
obrnuto za to su im na Jadranu idealni maestral (NW) koji je est vjetar
u toplijem dijelu godine i jugo (ESE-SSE), koji je takoer est, za razliku
od otra (S), lebia (SW) i pulenta (W) koji su rijetki, ali znaju biti jaki i
opasni. Kada pue jaka tramuntana (NW-N) ili pak jaka bura (NNE-ENE),
u principu se ne plovi jer su oscilacije velike, brze i nepredvidive. Levant
(E) je takoer dosta rijedak vjetar, ugodan ljeti, a zimi jak i opasan40. Na
sl. 7 donose se godinje rue vjetrova sa meteorolokih postaja u Katel
Starom i na Marjanu:
Razlike u podacima s ove dvije postaje mogu se tumaiti tako to je postaja
na Marjanu na jednom od njegovih vrhova i dalja je od Kozjaka i Mosora
negoli je to ona u Katel Starom, koja je gotovo na morskoj razini i blizu
je Kozjaka. Razlika se najbolje vidi po bonaci (tiini). U Katel Starom
ona je 12%, a na Marjanu 0,9%, dok je ljeti omjer vei. Treba navesti da
zbog konfiguracije terena isti vjetar ne pue u istom smjeru to mora znati
svatko tko upravlja brodom. Isto tako smjer vjetra i smjer valova koje taj
vjetar izaziva, nisu posve paralelni. U svakom sluaju, u Katelanskom
zaljevu, za razliku od Brakog i Splitskog kanala, tijekom cijele godine
more je mirnije i bez veih valova, pa je sigurnije. Stoga je mogue da
je u Saloni postojala pilotska sluba koja je zateene brodove u zaljevu,
pogotovu kada je bonaca, mogla na vesla povui prema luci. Ljeti bonace
znaju biti dugotrajne pa se moe pretpostaviti da je brod, kad se ve pribliio luci, morao ili sam ili uz pomo pilotske slube doploviti do luke.
Radi lake orijentacije donosim karte podruja od Trogira do Stobrea
s glavnim vjetrovima koji puu na ovom prostoru: bura, jugo, maestral
(sl. 5 a-c).
Platnena jedra proputaju zrak za razliku od dananjih izraenih od dakrona i sl. koji ne proputa zrak.
Razlika je u 2-3 puta veoj povrini za istu vunu silu (Branko Pavazza, usmeno saopenje).
39
O tome iscrpno J. MORTON, The role of the physical environment in ancient Greek seafaring. Leiden-BostonKln, 2001. S. MEDAS, De rebus nauticis, larte della navigazione nel mondo antico. Roma, 2004.
40
O vjetrovima za jedrenje na Jadranu vidi: M. i V. VUETI, Vrijeme na Jadranu, u: Meteorologija za nautiare,
Zagreb, 2002.
38
69
Sl. 7. Viegodinje i
sezonske rue vjetrova
s meteorolokih postaja
u Katel Starom i na
Marjanu. Dobrotom
Marka Vuetia.
70
71
Predio od barem 3 NM od luke antike Salone posijan je, dakle, nizom otoia, hridi
i pliina to predstavlja najveu opasnost
za plovidbu na jedra na ovom podruju.
Moda je to bio razlog zato je u Saloni,
zbog gustoe prometa, oformljena praefectura phariaca o kojoj se esto pie i koja je
izazivala kontroverze jo od 1901. godine kada je naen natpis na kojem
se ona spominje (sl. 8)46. Natpis se datira neto prije 29. godine47, to ne
znai da ta sluba nije bila formirana i neto ranije. Mogue je isto tako da
je na rtu Marjana postojao svjetionik, kao to to spominje na slavljenik
eljko Rapani (vidi nie), o kojem se brinula ova prefektura a samim
tim i o tamonjem hramu Dijane (vidi nie).
Morski prolaz izmeu rta Marjana i Glave iova
Veoma je zanimljivo, gotovo bi se moglo rei da se radi o presedanu, da
pomorcima vaan prolaz izmeu Glave iova i rta Marjana nema ime! Dosta je dubok i, ovisno o vjetru, ima neto jae morske struje negoli su one
u ostalom dijelu Katelanskog zaljeva, gdje su gotovo uvijek minimalne48.
Glava (Glaviica) iova kako se naziva istoni vrh tog otoka, esto se u
literaturi naziva i Capo Iove ili rt Jove49. Njemu je nasuprot rt Marjana na
kojemu je hram Dijane (vidi nie). Na Glavi (95 mnv) se nalazi jako oteena prethistorijska kamena gomila50, okrenuta vie prema junoj strani.
F. BULI, Po ruevinama, str. 19, 6-8. CIL III, 14712. Prema Buliu (str. 7) natpis je imao stepenastu bazu.
F. BULI, Po ruevinama, str. 8.
48
M. ZORE ARMANDA - V. DADI - G. BEG PAKLAR - N. LEDER, Analiza rezultata mjerenja struja u
Katelanskom zaljevu, u: M. Hodi (urednik), Zbornik Katela kolijevka Hrvatske, Dugi Rat 1999, str.
338-345.
49
F. BULI Po ruevinama, umetak: Arheologina karta Solina i okolice te str. 8 i bilj. 5 (o imenu).
50
I. BABI, Prostor izmeu Trogira i Splita. Split, 1984, str. 39.
46
47
72
73
Sl. 9. Pogled na rt
Marijana. Snimak iz
1928. godine. Dobrotom
Muzeja grada Splita.
budui da je nagib terena isti. Juni zid te prostorije lei na samom rubu
litice tako da se tu ne moe oekivati neki ulaz, kao ni na zapadnom zidu,
jer je i tu litica sasvim blizu54.
Prema svemu navedenom teko je rei to od vidljivih ostataka predstavlja izvorni antiki hram. Mogue je da su pravilno obraeni blokovi
kamenja, koji su ugraeni u oba objekta antiki, no vie od toga teko je
bilo to rei. Ako je to i postojalo, ono je iskoriteno za gradnju crkve i
graevine do nje, a dio je sruen niz litice s ije sjeverne strane se nalazi
kamenolom nepoznata datuma nastanka i koritenja. Kamenolom nije
ucrtan na Calergijevom planu iz 1675. godine, niti na onom Barbijerijevom iz 1729. godine55. Vidimo ga tek na fotografijama iz 1928. i iz oko
1933. godine (sl. 9 i 11)56.
Ispred crkve Sv. Jurja mali je ravan prostor, irine oko 4 m, odakle se
strmo sputaju litice prema zaravni uz more. Ispod crkve, s june strane
je prostor dananjeg Instituta za oceanografiju i ribarstvo (da li sluajno?)
(sl. 12), a do njega je mala uvala sa alom, zatiena od juga, gdje mogu
pristati manji brodovi57. Odatle prema istoku nalazio se vinograd dug
oko 1 km, a irok oko 50 m koji se naslanja na hrbat Marjana. Juno od
njega je takoer obradiva povrina (sl. 11). Radi se ustvari o zapadnom
izdanku plodnih povrina (flina zona) koje poinju od Splitske uvale.
Marjanski hrbat razdvaja plodnu junu polovinu brda od sjeverne krevite
strane koja je, prema fotografijama iz 1933. godine bila gotovo gola (sl.
11), to ne znai da je tako bilo u antiko doba. Juna strana Marjana bila
J. MARASOVI - T. MARASOVI - M. MARASOVI, Crkva Svetog Jurja, str. 18-19, 28-34. Na tlocrtu
Marasovia (ovdje sl. 10), izohipse ispred crkve i objekta s june strane nisu dobro ucrtane, to jest litice
poinju oko 4 m ispred crkve, a gotovo odmah uz zapadni zid objekta s june strane. Danas se ne vidi
etverokutni predmet ucrtan ispred zapadnog dijela objekta uz crkvu.
55
J. MARASOVI - T. MARASOVI - M. MARASOVI, Crkva Svetog Jurja, str. 2.
56
Negdje sam proitao da se taj kamenolom otvorio radi gradnje lukobrana (ige) splitske luke.
57
Ta se uvala vidi i na starim fotografijama prije izgradnje Instituta za oceanografiju i ribarstvo: G. BORI,
Marjan, slika na str. 5, 6-7. (ovdje sl. 11). Te uvale se vide i na Calergijevom katastarskom planu Splita iz
1675. godine: Vidi J. MARASOVI - T. MARASOVI - M. MARASOVI, Crkva Svetog Jurja, str. 2.
54
74
Predhistorija - Bambina glavica: F. BUKARIOL, Marginalije uz crkvu sv. Mihovila u Splitu, Kulturna batina,
18, Split, 1988, str. 18-19; antika: T. TURKOVI, Prikaz hrvatskog prostora na Peutingerovoj karti - Dijanin
hram na Marjanu u svjetlu novih spoznaja, u: Zbornik Stjepana Gunjae i hrvatska srednjovjekovna povijesnoarheoloka batina 1 (ur. T. eparovi), Split, 2010, str. 128 i tamo navedena literatura.
59
F. BUKARIOL, Marginalije, str. 22. T. TURKOVI, Prikaz, str. 128-129.
60
J. MARASOVI - T. MARASOVI - M. MARASOVI, Crkva Svetog Jurja, str. 19.
61
. RAPANI, Od carske palae do srednjovjekovne opine. Split, 2007, str. 27.
58
75
rta Glave iova, te oni koji dolaze iz pravca Trogira, Resnika i predjela
do Katel Gomilice. Moe se rei da je rt Marjana trosmjer pomorskih
putova i to za brodove koji dolaze iz pravca Salone (NE), Traguriona (NW)
i prostora od Epetiona (E) i sjeverozapadnog Braa. Brodovi koji plove iz
pravca Splitskih vrata (S) vidjet e rt Marjana tek kada se upute prema
sjeverozapadnom rtu Braa, a oni koji plove iz pravca olte i Drvenika,
to jest Splitskog kanala (SW-W), ugledat e rt Marjana tek kad prou
samu Glavu iova62.
Ako prihvatimo pretpostavku da je hram Dijane bio na rtu, kao to to
izriito navodi Lui 1647. godine63, a donekle podupiru i iskopavanja
(vidi gore), onda bi taj hram mogao biti posveen Dijani zatitnici luka,
brodova i pomoraca, a ne uma i lova. Iako za rimsku boicu Dijanu,
koliko mi je poznato, nema izravnih potvrda da je ona zatitnica brodova, luka i mornara, neki izvori iz helenistikog razdoblja potvruju
da je grka Artemida, pored ostalih svojih funkcija, imala i onu koja je
povezuje uz more. Tako na primjer u himni posveenoj Artemidi (v. 39,
259) Kalimah (4./3. stoljee pr. Kr.) naziva je nadglednicom i uvaricom
luka i putova. Apolonije Roanin (3. stoljee pr. Kr.) u Argonautici (v.
369-572) spominje Artemidu zatitnicu brodova (). Navodi se
62
63
O trokrijima antikih cesta gdje se tovala Dijana Trivia vidi: T. TURKOVI, Prikaz, str. 139.
I. LUCIUS, Historia di Dalmatia et in particolare delle citt di Tra, Spalato e Sibenico. Venezia, 1647, str. 4.
76
Sve ovo moe znaiti da je na rtu Marjana stajao hram koji je bio vaan
antikim pomorcima, ribarima i putnicima na brodovima. S ovog mjesta se
ulazi ili izlazi iz portus Salonitanus. Rije je o prekretnici: dolazak u sigurni
B. AQULINO - M. A. MARCHI, Dizionario etimologico di tutti vocaboli usati nella scienze, arti e mestieri. Vol.
IV, (sv. Limentide), Milano, 1831, str. 36 gdje se navodi: Limentis, Limentide (mit.) da , limen, porto.
Epiteto di Diana, sinonimo di limenoscopo (, limenoscopos), come preside ai porti. La sua statua
portava sulla testa un grancio marino. Callimac. Himn. In Dian. V. 39 e 259)
65
E. WITT, Isis in the ancient world. Baltimore-London, 1971, str. 144. Jedan brodar iz Aterna (Pescara) bio lan
izijatikog kolegija u Saloni: CIL IX 3337.
66
R. W. PATON, The Greek Anthology. London-New York, 1927, str. 356-357.
67
M. BONAI MANDINI, Novac Herakleje u Arheolokom muzeju u Splitu, Vjesnik za arheologiju i
historiju dalmatinaku, 81, Split, 1988, str. 68, 78.
68
SNG, Denmark, Tessaly-Illyricum, New Jersey, 1982, br.153-154 (datiran 197.-147. pr. Kr.).
69
SNG, Denmark, Epirus-Acarnania, New Jersey, 1982, br. 377-384 (datiran poslije 167. godine pr. n.e.)
64
77
zaljev, ili odlazak na otvoreno more, mjestu gdje se odluuje, mjestu gdje
se mora prinijeti dar ili odrati molitva zahvalnosti za dobru plovidbu,
dobar ulov i sigurno uplovljavanje u luku. Dijana kao boica nebeske
svjetlosti prikazuje se i s bakljom pa je mogue da je na rtu Marjana bio
svjetionik. Zato je mogue da su upravo Isejci u kasno helenistiko doba
podigli ovdje hram kojeg su kasnije preuzeli Salonitanci.
Za Artemidu Arnold Schachter navodi: It may be observed that her sanctuaries, different as they may be at first sight appear to be, also share the same
comon feature of being in areas of transition: near the juncture of land and water,
as at Aulis, Halai Araphenides, Delos, Cape Artemision, Amarynthis....70
Generally speaking, coastal Artemis sanctuaries tend to have the temple -- i.e.
cult image -- facing out to the sea, wherever it is. -- I notice that in the Tabula
Peutingeriana, of the six or seven Ad Dianams, only two are definitely coastal,
although a third is near the coast and facing toward it.71
Plovidba izmeu Isse i Salone i nazad
Za ovu sam priliku odabrao rutu Issa Salona - Issa budui da je rana
prolost Salone blisko povezana uz Issu, osobito od 2./1. stoljea pr. Kr.
sve do podataka zabiljeenih na sarkofagu Gaja Albucija Menippa iji
su lanovi obitelji bili magistri u Saloni i Issi72. Dodamo li tome da je
Issa imala flotu s kojom je Rimljanima esto pomagala u raznim ratnim
sukobima u prvoj polovini 2. stoljea pr. Kr., ponekad i s 30 brodova73,
valja pretpostaviti je da je upravo maritimna i trgovaka aktivnosti Isse
u periodu njezine samostalnosti i ekspanzije bila glavni pokreta procesa
formiranja Salone kao sredita kasnije provincije Dalmacije. Za razliku od
Isse, gdje su pronaeni natpisi i monumentalna arhitektonska plastika iz
kasnog republikanskog doba74 (da ne spominjemo brojne pokretne nalaze),
iz Salone takvih nalaza zasad nema75. To ne znai da takvih spomenika u
Saloni nije bilo, ali je indikativno s obzirom na obilje nalaza osobito iz 1.
stoljea. Mogue je stoga uzeti u obzir da je Issa od kraja 3. pa do kraja 1.
stoljea pr. Kr. bila glavna rimska pomorska postaja na naoj obali Jadrana.
A. SCHACHTER, Policy, Cult, and the placing of Greek sanctuaries, u: Les sanctuaire grec (ur. A. Schachter,
J. Bingen), Vanduvres-Genve, 1992, str. 50. O suprotnostima i dvosmislenostima Artemide vidi: S. SLAPAK, enske ikone antikog sveta. Beograd, 2006, str. 67-71, 99-103. O povezanosti Artemide/Dijane s morem
vidi: CH. DAREMBERG - EDM. SAGLIO, Dictionnaire des antiquits greques et romaines. Vol. 2/1, Paris, 1992,
str. 149 (sv. Diana (). Lexicum iconographicum mythologiae classicae (LIMC) 2, 1984, sv. Artemis. L.
PICCIRILLI, La sopracciglia di Artemis, Civilita classica e christiana, 2/3, Genova, 1981, str. 221-252.
71
Dio email poruke koju je A. Schachter poslao B. Slapaku 13. 2. 2012.
72
S. AE, Manijski zaljev, Jadastini i Salona, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 90-91, Split, 1999,
str. 58-87. B. KIRIGIN, Salona, str. 144-145. N. CAMBI, Sarkofag Gaja Albucija Menippa, Vjesnik za
arheologiju i historiju dalmatinsku, 63-64, Split, 1962, str. 99-111.
73
B. KIRIGIN, Issa. Zagreb, 1996, str. 48.
74
Natpis: B. GABRIEVI, Issa i njezin patron Q. Numerius Rufus, u: Adriatica praehistorica et antiqua (ur.
V. Mirosavljevi, D. Rendi-Mioevi, M. Sui), Zagreb, 1970, str. 553-561. Nadvratnik hrama ili mauzoleja
u: B. KIRIGIN, Grko-helenistika zbirka u stalnom postavu Arheolokog muzeja u Splitu. Split, 2008, str. 17.
75
O nedostatku takvih nalaza u Saloni vidi: Antika Salona, Uvod (ur. N. Cambi), Split 1991, str. 10.
70
78
Issa- Salona
Dva su pravca kojima se moe ostvariti
ova plovidba. Jedan je kada se iz Isse
plovi prema oltanskom kanalu izmeu
zapadnog dijela olte, odnosno otoka
Stipanska i Drvenika Velog, pa prema
prolazu izmeu rta Jelinac (pred uvalom
Marina) i rta Okrug (iovo) ispred kojeg
su otoii i grebeni (Kluda, Vela i Mala
Piena, Galera, Pijavica, Zaporinovac,
Kraljevac i Sv. Fumija). Taj dio moe se
projedriti kada pue maestral ili jugo, a
od zapadnog rta iova pa do Trogira,
presijecajui uvalu Saldun i potom kroz
kanal izmeu Trogira i iova irok oko
90 m (danas kod mosta) stii do Salone
samo kada pue maestral. Ta ruta duga
je oko 39 NM i moe se preploviti u
najpovoljnijim uvjetima za oko 8 sati
ako pue maestral preko dana, to jest
od jutra do predveerja. Otoii i hridi
izmeu oltanskog kanala i onih ispred
rta Okrug na iovu mogu predstavljati
opasnost samo neiskusnim pomorcima.
Drugi pravac je kada se plovi od Isse preko Splitskih vrata (izmeu olte i Braa)
prema Glavi iova, koja se vidi prije rta
Marjana76, zatim kroz prolaz izmeu iova i Marjana, a odatle ka Saloni. Ta ruta
je za oko 5 NM kraa od prethodne, ali
je problematinija jer ako pue maestral
teko je proi kroz prolaz izmeu Glave
iova i Marjana pogotovu ako pue jak
maestral i kada su i morske struje jae. Tada bi brod mogao dojedriti do
Sl. 14. Mogue plovidbene
Splita ili Stobrea (Epetiona) i onda ekati jutro pa po levantu stii do rta
rute Issa-Salona-Issa.
Marjana. Kad pue jugo prolaz je mogu, ali je teko okrenuti na istok
prema Saloni. U tom sluaju treba nastaviti jedriti do Sicula (Resnika)77
i tamo saekati maestral da bi se stiglo do Salone (sl. 14).
Salona-Issa
Ako pue jugo najbolje je ploviti prema Trogiru, a potom do istonog
rta iova (Okrug), pa prema zapadnoj strani Drvenika Velog, gdje treba
ekati maestral. Od iova se po jugu moe ploviti prema zapadu ka rtu
76
77
79
80
hladnijeg dijela godine (krai dan, oblano vrijeme, loa vidljivost, kia,
veliki valovi i jaki vjetrovi), ona se tada odvijala samo kada su to prilike
dozvoljavale i/ili iz nude, a one su bile rijetke84. Zimi su se brodovi drali
na suhom radi uobiajenih redovitih popravaka (danas bi se to nazvalo
godinji remont).
Nadam se da su napomene koje sam ovdje iznio korisne i da e potaknuti daljnja istraivanja. Vano je istaknuti da pomorci nisu mogli tono
predvidjeti kada e moi isploviti ili uploviti u neku luku, koliko e morati
ekati na povoljno vrijeme za plovidbu i koliko e im vremena trebati da
stignu na odredite, bez obzira to im je udaljenost bila poznata. Pogotovu
je to problematino kada su u pitanju duge transjadranske ili sredozemne
plovidbe. Isto tako vjerojatno e se o koliini pomorskog prometa u Saloni vie znati kada se kvantificira i kvalificira ono to je u Saloni stiglo
izvana (kao to je to Cambi uinio za atike sarkofage) i utvrdi ono to
se sigurno proizvodilo u Saloni i na njezinu podruju utjecaja, te to se
u rimsko doba iz Dalmacije izvozilo. Pomak je uinjen na primjeru Isse
u doba samostalnosti grada (polisa)85, kao i pri prouavanju ekonomije
i trgovine rimske Dalmacije, pa tako i Salone86. No, oito je da su za to
potrebna temeljitija analitika istraivanja.
Dodatak
Podmorski arheoloki nalazi koje je naao Vladimir Golubi, kustos Prirodoslovnog muzeja u Splitu, tijekom terenskog spongiolokog istraivanja
1968. i 1969. godine u Katelanskom zaljevu:
1. iovo. Uvala Sv. Mare gdje je znak razgranienja granice izmeu
Splita i Trogira, na udaljenosti od oko 60 m od obale na kamenitom
terenu na oko 4 m dubine ostaci antikog brodoloma s amforama.
2. iovo. Rt iovo: Ispred samog rta na dubini od oko 10 m ostaci amfora
tipa Lamboglia 2 u promjeru od oko 5 m. Radi se o manjoj niskoj hrpi
polomljenih amfora povezanih biokalcifikatom ispod ega se nalaze
cjelovite amfore vidljive na dubljoj strani depozicije.
3. Marjan. Uvala Kajun: Nedaleko male june punte uvale (danas je to
juni dio nasipa) protee se na dnu poevi na 18 m dubine pa dalje
prema zapadu do 30 m dubine podmorski prag visok od 2 do 10. Juni
rub praga dubok je od 22 do 30 m. Na sredini praga nalazi se dio malog
O opasnostima plovidbe Jadranom u hladnijem dijelu godine vidi: B. KIRIGIN - A. JOHNSTON - M.
VUETI - Z. LUI, Palagrua - The Island of Diomedes - Notes on Ancient Greek Navigation in the
Adriatic, u: BAR Int. ser., 2037, A Connecting Sea: Maritime Interactions in Adriatic Prehistory (ur. S. Forenbaher),
Oxford, 2009, str. 147-150.
85
B. KIRIGIN - T. KATUNARI - L. EELJ, Amfore i fina keramika (od 4. do 1. st. pr. Kr.) iz srednje Dalmacije: preliminarni ekonomski i socijalni pokazatelji, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 98, Split,
2005, str. 7-24. B. KIRIGIN, Preliminary notes on some economic and social aspects of amphorae and
fine ware pottery from Central Dalmatia, 4th 1st BC, u: Rimini e lAdriatico nell eta delle guerre puniche (ur.
F. Lenzi), Atti del Convegno Internazionale di Studi Rimini, Musei Comunali, 25-27 marzo 2004, Bologna,
2006, str. 191-225.
86
K. GLICKSMAN, Internal and external, str. 222-224.
84
81
82
Zahvale
Naravno, prije svih bih se elio neizmjerno zahvaliti naem slavljeniku,
eljku Rapaniu, koji je bio direktor Arheolokog muzeja u Splitu kada
sam 1974. primljen za kustosa, gdje i danas (2012.) radim. To je svakako
bio prijelomni trenutak u mojoj karijeri, trenutak koji sam jo od studentskih dana sanjao. Od tada pa do danas, iako radimo na posve razliitim
temama, uvijek mi je bilo pravo zadovoljstvo biti s njim i to prvenstveno
zbog njegovog istananog znanja, odmjerenosti, osjeaja za detalj i elje
da pomogne. To su povlateni trenuci koji u ovom turobnom stanju u
naoj struci ine da na trud nije uzaludan i da je nekomu stalo do njega.
Nekoliko je prijatelja zasluno sto sam uspio zaokruiti ovu temu. Goran
Bori i Muzej Grada Splita bili su susretljivi i omoguili da ovdje objavim
fotografije iz njihove arhive. Kolega Dinko Tresi Pavii (d.o.o. Kaducej,
Split) bio je ljubazan pomoi mi pri izradi karte vjetrova i plovnih puteva
koji su ovdje po prvi put objavljeni. Posebno su bili dragocjeni razgovori s
Brankom Pavazzom iz Hrvatskog restauratorskog zavoda u Splitu, inae
poznatim jedriliarem s kojim sam u vie navrata jedrio ovim prostorima kako u njegovom krstau Linoa tako i u mojoj Lesni, drvenoj
barci s latinskim jedrom. Na istaknuti prirodoslovac i svakako jedan od
najboljih poznavaoca podmorja Katelanskog zaljeva, Vladimir Golubi,
umirovljeni ravnatelj Prirodoslovnog muzeja u Splitu, bio je, kao i uvijek,
ljubazan dati podatke o podmorskim arheolokim nalazima koji su mu
poznati u zaljevu (Dodatak), to e svakako biti od koristi kolegama koji
se bave ovom problematikom. Kolege Baldassarre Giardina, ravnatelj
Archemilia S.A.S. iz Bologne i Boidar Slapak s Odjela za arheologiju u
Ljubljani puno si mi pomogli komentirajui razne faze izrade ovog rada
i oko nabave literature koja mi je nedostajala.
Ovaj prilog dio je rada na projektu Adrias kolpos identiteti i ekonomije
Ilira i Grka na srednjodalmatinskim otocima kojeg financira Ministarstvo
znanosti, obrazovanja i sporta RH.
83
Branko Kirigin
This paper deals with the relationship between the sea and ancient Salona, an issue in maritime
history that has not previously received any scholarly attention.
The paper first takes up the basic geography of the Bay of Salona (ancient Portus Salonitanus -- today
known as the Bay of Katela) an elongated oval oriented E-W, approximately 10 nautical miles long
and 3 nm wide. It is noteworthy that while for sailors the Bay of Split is much more favourable than
the Bay of Salona, Salonas location has certain particular advantages. Situated on a river mouth,
well protected, with abundant land (later the very productive Ager Salonitanus) as well as significant
fish and shellfish resources, Salona has a better approach to the hinterland and to its immediate
environs, including Split. Moreover, although the transport of goods from Split to Salona is twice as
long by sea as by land (and consequently more dangerous), maritime transport is still more profitable, especially in the case of big, heavy cargos.
An examination of maps from the late 17th century and onwards makes it clear that the harbour of
Salona is today buried by silt deposited by the river Jadro (ancient Salon). Upon these sediments there
are now railroad tracks, roads, and bridges, as well as industrial and private buildings. It is estimated
that the ports wharves were some 1.5 km long and that warehouses (horrea) and shipyards were
probably located on the opposite (south) side of the rivers delta.
Salonas harbour is well protected from highest waves. Strong winds come only from the northeast
the bora mainly in colder periods, blowing down from the Dinaric Alps and the Klis pass (between
Kozjak and Mosor mountains). This incidentally was the location, possibly, of a stronghold of the
Delmatae in the 2nd and 1st century BC. Wind patterns in the Bay of Katela are presented in Fig.
7, which lists measurements taken over the last 29 years from stations at Katel Stari (near the sea)
and Marjan hill above Split (176 m asl). These data indicate that during the ancient sailing season
only modest winds blow in the bay; most of the time sailors could expect calm seas there.
The most dangerous part of any voyage from Salona starts at Vranjic peninsula (half a mile west
of Salona) and some two miles towards Cape Marjan. This area is scattered with isles, underwater
reefs and shallow waters that can be dangerous for slow, heavily-laden trade ships. The same is
true when sailing to Salona. Thus it is not surprising that as early as the start of the 1st century AD
Salona had a lighthouse service, the praefectura phariaca Salonitana (fig. 8), and may also have had
some kind of a pilot service that would tow boats in and out of the port.
There are two entrances to the Bay of Katela. One is through a 1 mile-wide passage on the south
side of the bay between Cape Marjan and Cape Glava on iovo island, and the other entrance is via
the narrow channel at Trogir (ancient Tragurion) on the west end of the bay. Depending on wind
and destination, either entrance could be traversed. The Trogir entrance was used mostly by ships
coming or going towards the north Adriatic or towards the island of Issa (Vis), while ships bound
84
for Narona, the central Dalmatian islands, the south Adriatic or other, more distant ports used the
bays southern entrance.
Cape Marjan constitutes the most important position in the Bay of Katela. From as early as the 17th
century the cape was thought to have been the location of an ancient sanctuary of Diana; it is mentioned and illustrated in the Tabula Peutingeriana. However, excavations of the early medieval church
of St George and a building next to its south side on Cape Marjans crest (20 m asl) do not provide
much reliable evidence of any Roman sanctuary. It should be noted, though, that the masonry blocks
are of Roman style, which indicates that the church was built with stones from an earlier building.
The prevailing opinion to the effect that the Cape Marjan sanctuary had to do with Diana, huntress
and protector of wild animals, is questioned here. It is argued instead that, due to the position of the
Cape - vital for mariners - and due to the fact that Issa in the Hellenistic period played an important
commercial and political role in the area, the sanctuary played a different role. It is more plausible to
believe that the sanctuary was built by the Isseians in the late 3rd/mid-1st century BC who dedicated
it to Artemis the protector of the harbours, sailors and fisherman, and that later the sanctuary was
maintained by Salona-based Romans.
The paper concludes with a description of how a boat with square sails might cross the sea from
Issa to Salona and back under different wind conditions. Appendix (Dodatak) lists several relevant
underwater sites from the Bay of Katela, previously unknown.
(translation by Branko Kirigin)
85
Ljubomir Gudelj
Ranokranski plutej
iz Gornje Podstrane kod Splita
87
Reljef je spaen zahvaljujui razboritosti i trudu Belgijanca Marka Guertsa, odnedavno stanovnika Podstrane, koji je preuredio staru kuu prema novima standardima trudei se zadrati njen izvorni vanjski
izgled. U prigodi popravka plonika pred ulaznim vratima podigao je plutej, koji je licem bio okrenut dolje
te povezan malterom. Sudei po tome ploa je na ovo mjesto dospjela nakon sredine dvadesetog stoljea,
s jo nepoznata poloaja. Uz strunu pomo vlasnik je spojio dva komada iste cjeline te ih je postavio
kao ukras u dnevnom boravku preureene kue. O nalazu spomenika izvjestio sam tijekom predavanja
na znanstvenom skupu Lucius Artorius Castus, imbenik u stvaranju mita o kralju Arturu i Podstrana u antici,
odranom u Podstrani, 2012. godine.
88
89
Sl. 4. Prijedlog
rekonstrukcije ukrasnog
polja na pluteju, u
photoshopu izradio:
Lj. Gudelj.
A. Uglei, Ranokranska arhitektura na podruju dananje ibenske biskupije. Zadar-Drni, 2006, str. 37.
D. Mari, Skulptura, u: Srima-Priba, starokranske dvojne crkve, ibenik, 2005, str. 73-185.
8
V. Juki, Kameni namjetaj crkve sv. Lucije u Puli, Histria archaeologica, 40, Pula, 2010, str. 97-101, kat.
1-9.
9
Nisu mi poznati rezultati konzervatorskih i usporednih arheolokih istraivakih radova na crkvi Sv. Roka
i Sv. Ante, koji su obavljeni tijekom prolog desetljea. Moda bi oni mogli proiriti spoznaje o povijesti te
sakralne graevine i ovog poloaja?
6
7
90
Ljubomir Gudelj
Contributing to celebrating the eightieth birthday of Professor eljko Rapani, the author presents
the newly discovered fragment of a late Roman altar slab from Gornja Podstrana near Split, that
indicatec the existence of an early Christian sacral edifice in this village as well as the beginnings and
continuity of the life of Christian sanctuary at the site of the local church dedicated to Ss. Roch and
Anthony. Although it is a strong support to this opinion, presented on the occasion of describing
the fragment of marble gable of a pre-Romanesque altar screen, built-in here, the discovery of this
artefact does not make its final proof.
The way in which the geometric motif on the front side of lower part of the altar slab is hewn provides
for its rough dating into the Justinians period of the former half of the 6th century. Such an opinion
is supported by the consistent respecting of the geometrical pattern and symmetry and absence of
any exaggerated decoration, that is characteristic for the artistic expression and aesthetics of the early
Byzantine period. The preserved slab also provides for suggesting a rough reconstruction of appearance
and dimensions of this altar screen element. The way and circumstances of its discovery open once
again the issues of insufficient level of researches and the attitude of generations of population for
the exceptionally important artefacts and archaeological sites of this area.
(translation by R. Kekemet)
91
Katja Marasovi
Tomislav Marasovi
Zastupao ga je, meu ostalim i H. KHLER, Split i Piazza Armerina - rezidencije dvaju careva tetrarha,
Urbs, 4, Split, 1962, str. 97-109.
93
94
Sl. 1. Kasnoantike
intervencije u
Dioklecijanovoj palai,
prema: K. Marasovi.
95
Do sada u cijelom Rimskom Carstvu nije pronaen niti jedan slian primjer carske palae s industrijskim pogonom utvren zidovima debljine
2 metra, sagraenim od fino obraenih klesanaca.
Ni argumenti vezani uz dimenzije Dioklecijanova akvedukta i kanalizacije
po kojoj bi svrha Palae bila tkaonica, nemaju uporita u teoriji antike
vodoopskrbe i kanalizacije. Dimenzije kanala akvedukta vezane su za
tehnologiju izgradnje i njegovo kasnije odravanje13, a kanalizacijski kanali dimenzionirani su na maksimalnu koliinu oborinskih voda u Palai
ukljuujui i veliko slivno podruje sjeverno od nje. Valja napomenuti da
se u literaturi esto ponavlja pogrean podatak o dimenzijama i kapacitetu Dioklecijanova vodovoda od ak 1.100.000 m3 na dan14. Proraunski
kapacitet korisnog profila kanala akvedukta (60/120 cm ne raunajui
svod visine 30 cm) je 715 litara u sekundi15, a danas se na izvoru, u istom
profilu mjeri protok od 470 litara u sekundi16 to bi rezultiralo s 61.776
m3 vode na dan u antiko doba ili 40.608 m3 danas. Razlog smanjenju
kapaciteta kanala su oteenja stjenki i smanjenje profila uzrokovano
neredovitim odravanjem.
Kasnoantike intervencije u Palai i njezinoj neposrednoj blizini
Prouavanjem ranijih arheolokih istraivanja i vidljivih ostataka antikih
graevina utvreno je vie kasnoantikih interpolacija unutar Dioklecijanove palae (sl. 1). Meu njima su tzv. zapadne terme pronaene unutar
hotela Slavija kojima zidovi zaklanjaju otvore supstrukcija careva stana. Osim toga na sjevernom proelju sklopa sauvali su se piloni (danas
naalost obukani) od kamenih klesanaca spojeni lukovima od dva ili tri
reda opeke to je netipino za graevine u Dioklecijanovoj palai17. Treba
napomenuti da je Dioklecijan vlastito kupatilo imao u sklopu svojega stana, u njegovu sjeverozapadnom uglu, kako je ve Adam bio pretpostavio18.
Mozaici istono od Vestibula u Arhiakonovoj ulici takoer su naknadna intervencija unutar Palae jer visinski i tlocrtno ne korespondiraju s
supstrukcijom Vestibula, a krov koji ih je natkrivao zaklanjao je prozore
supstrukcija careva stana.
Analogno tome, prouavajui plan Palae uoavaju se stanovite nedosljednosti tlocrtnog rasporeda izvan istonog i zapadnog temenosa pa bi se
moglo pretpostaviti da su i istone terme naknadno sagraene unutar
ve dovrene Palae. Izgleda da taj prostor u Dioklecijanovo doba nije
bio izgraen. U svakom sluaju, unutar samih istonih termi mogu se
S. PEROJEVI - K. MARASOVI - J. MARASOVI, Istraivanja Dioklecijanove palae od 1985. do 2005.,
u: Dioklecijan, tetrarhija i Dioklecijanova palaa, Split, 2009, str. 51-94. Dimenzije kanala vezane su i za
dimenzije ovjeka koji ga je morao sazidati i obukati izunutra te skinuti drvenu oplatu nakon izvedbe
svoda.
14
F. BULI - LJ. KARAMAN, Palaa cara, str. 111-112.
15
Zahvaljujemo ing. Jozi Grubiiu na proraunu kapaciteta Dioklecijanova vodovoda.
16
J. MARASOVI - K. MARASOVI - S. PEROJEVI, Aqueduct and Sewage of Diocletians palace, Second
International Conference on Waters in Protected areas, Zagreb, 2007, str. 156.
17
S. PEROJEVI - K. MARASOVI - J. MARASOVI, Istraivanja, str. 90.
18
R. ADAM, Ruins of the Palace of the Emperor Diocletian at Spalatro in Dalmatia. London, 1746, str. 13
13
96
T. RISMONDO, Unutranja dekoracija istonih termi Dioklecijanove palae u Splitu, Arheoloka istraivanja 2002. godine, Vjesnik za arheologiju i povijest dalmatinsku, 98, Split, 2005, str. 151-158.
20
J. MARASOVI - S. BUBLE - K. MARASOVI - S. PEROJEVI, Prostorni razvoj jugoistonog dijela Dioklecijanove palae u Splitu, Prostor, 8, 3(20), Zagreb, 2000, str. 175-238. Granice Severove palae odnosno
biskupske palae definirane su zahvaljujui opisu iz reambulacije nadbiskupskih dobara iz 1397. godine, o
emu u: D. FARLATI, Illyrici Sacri, tomus tertius, Venetiis, 1765, str. 343.
21
TOMA ARHIAKON, Historia, str. 49
22
S. PEROJEVI - K. MARASOVI - J. MARASOVI, Istraivanja, str. 79.
23
A. PENOVI, Zatitna arheoloka istraivanja u prizemlju zgrade u Hrvojevoj i Andrievoj ulici u Splitu, (sjeveroistoni ugao Dioklecijanove palae), Split, 2009. I. VOJNOVI, Konzervatorski elaborat za rekonstrukciju
sjeveroistonog ugla Dioklecijanove palae, Split, 2009. Neobjavljena studija.
24
V. DELONGA, Split-Riva, juno proelje Dioklecijanove palae, Hrvatski arheoloki godinjak, 4, Zagreb,
2007, str. 515.
25
J. MARASOVI - T. MARASOVI - S. McNALLY - J. WILKES, Dioklecijanova palaa - Izvjetaj o jugoslavensko-amerikom projektu istraivanja jugoistonog dijela Palae. I. dio, Split, 1972, str. 33-34. S. McNALLY - J.
MARASOVI - T. MARASOVI, Istraivanja jugoistonog dijela Dioklecijanove palae. II. dio, Split, 1977,
str. 44. V. DELONGA, 17 u 8 - Arheoloka istraivanja u jugoistonom dijelu Dioklecijanove palae 1992.
godine. Split, 2005, str. 14-16.
26
S. PIPLOVI, Ranokranski Split, u: Graa i prilozi za povijest Dalmacije, 21, Split, 2008, str. 141-172.
19
97
F. BULI, Sepolcreto antico cristiano presso il Palazzo di Diocleziano a Spalato, Bulletino di archeologia e
storia dalmata, 29, Split, 1906, str. 3-7.
28
E. ARI - T. RISMONDO, Split- Dioklecijanova palaa, Hrvatski arheoloki godinjak, 2, Zagreb, 2005, str.
400.
29
H. ZGLAV MARTINAC, Kasnoantiki grobovi na lokalitetu Dominikanski samostan u Splitu (zatitna
iskopavanja 2007.-2008. godine), u: Scripta Branimiro Gabrievi dicata, Trilj, 2010., str. 189.
30
F. OREB, Crkva i samostan sv. Dominika u Splitu, Prilog povijesti umjetnosti u Dalmaciji, 30, Split, 1990, str.
196.
31
J. MARASOVI - K. MARASOVI - S. PEROJEVI - T. RISMONDO, Kanalizacija i vodovod Dioklecijanove
palae, u: Dioklecijanov akvedukt (ur. J. Belamari), Split, 1999, str. 72.
32
C. FISKOVI, Je li na splitskoj rivi bila ranokranska crkva s krstionicom, Kulturna batina, 9-10, Split,
1979, str. 9-18.
33
F. OREB - T. RISMONDO - M. TOPI - D. ERINA - M. LAUS - D. KRSTI - D. MUDRONJA, Ad basilicas pictas. Split. 1999, str. 14-34, 43-50.
34
T. MARASOVI, Fouilles de la basilique paleochrtienne de Saint Andr Split, Vjesnik za arheologiju i
historiju dalmatinsku, 77, Split, 1984, str. 255.
35
F. OREB - T. RISMONDO - M. TOPI - D. ERINA - M. LAUS - D. KRSTI - D. MUDRONJA, Ad basilicas, str. 27-28.
36
F. OREB - T. RISMONDO - M. TOPI - D. ERINA - M. LAUS - D. KRSTI - D. MUDRONJA, Ad basilicas, 32.
37
T. SMIIKLAS, Codex diplomaticus regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae. Vol. II, Zagreb, 1904, (dalje: Cod.
dipl., II), str. 193-194.
38
LJ. GUDELJ, Izvjee o istraivanjima Dioklecijanova akvedukta na Bilicama, u: Dioklecijanov akvedukt (ur.
J. Belamari), Split, 1999, str. 77-85.
27
98
G. FABRE - J. L. FICHES - P. LEVEAU - J. L. PAILLET, Le pont du Gard, Leau dans la ville antique. Paris, 1993,
str. 90.
40
G. NOVAK, Povijest Splita. I. dio, Split, 2005, str. 42.
41
T. MARASOVI, Prva stoljea grada Splita. Split, 1998, str. 9.
42
. RAPANI, Split, str. 153.
43
TOMA ARHIAKON, Historia, str. 49.
44
J. MARASOVI - S. BUBLE - K. MARASOVI - S. PEROJEVI, Prostorni razvoj, str. 206.
39
99
100
Sl. 4. Tipologija
najranijih nastambi
unutar Dioklecijanove
palae, prema:
K. Marasovi.
J. MARASOVI, Juni dio Dioklecijanove palae. Pretpostavljeni izvorni izgled, Mediteranski centar za graditeljsko naslijee, Split, 1993. Neobjavljena studija.
101
Sl. 5. Predromanika
jednokatnica u Ul.
Majstora Jurja, jedini
sauvani antiki kubikul.
Sl. 6. Predromanika
dvokatnica na Carrarinoj
poljani, sagraena uz
antiki zid.
Sl. 7. Predromanika
kua u sklopu samostana
Sv. Martina sa
zaobljenim uglom.
srednjem vijeku bio otvoren u okolici Palae kamenolom, zasad nepoznatog poloaja. Neke su kue bile pak graene materijalom razgraenih
antikih zidova s ponekim ulomkom sedre antikih svodova.
Najjednostavniji predromaniki otvori nemaju kamenog okvira ve su
doprozornici ili dovratnici sastavni dio zida, a lukovi su izvedeni od
kamena manjeg formata. Ako imaju kameni okvir, na njemu se moe
vidjeti karakteristini zasjeeni spoj dovratnika sa arhitravom i pragom
koji je oito naslijeen od gradnje u drvu. Na vie mjesta sauvale su se
predromanike bifore jednostavnije izvedbe bez kamenog okvira. Sauvana je i bifora s kamenim ukraenim okvirom pronaena u Medulievoj
ulici48, a uva se u Muzeju grada Splita.
Karakteristini tip predromanikih kua s vanjskim prilaznim stubitem
zapaen je na vie mjesta i u Splitu. Kako su ta stubita suavala prostor
ulica glavnina ih je sruena. Takoer je ustanovljeno da su na nekim
predromanikim kuama vanjski uglovi tlocrtno zaobljeni (sl. 7). Zbog
svojih malih dimenzija veliki broj kua imao je samo po jednu prostoriju
na svakom katu. Sauvani primjeri kamenog pokrova na predromanikim kuama ili nagib krovnih ploha od gotovo 45 govore o tome da se
pokrov od kupe kanalice poeo ire primjenjivati tek u razdoblju gotike
i renesanse49.
Pojedine kue ranosrednjovjekovnog Splita bile su u potpunosti sagraene
drvenom graom50.
T. MARASOVI, Prilog morfolokoj klasifikaciji ranosrednjovjekovne arhitekture u Dalmaciji, u: Prilozi
istraivanju starohrvatske arhitekture, Split-Zagreb, 1987, str. 9. Kua je poruena prije Drugog svjetskog rata,
ali je Ejnar Dyggve sreom dokumentirao njene osnovne elemente prije ruenja. . Pekovi smatra biforu
proizvodom dubrovake skupine klesara iz 12. stoljea u . Pekovi, Crkva Sv. Petra Velikoga, dubrovaka
predromanika katedrala i njezina skulptura. Dubrovnik-Split, 2010, str. 235.
49
J. MARASOVI, Metodologija obrade graditeljskog naslijea, Split, 2007, str. 65.
50
TOMA ARHIAKON, Historia, str. 295. Statut grada Splita. Split, 1987, str. 284.
48
103
51
S. McNALLY - J. MARASOVI - T. MARASOVI, Istraivanje Dioklecijanove palae, II dio, 1968-1971, 19721977, Split, 1977, str. 44.
104
Sl. 9. Predromanika
dvostruka vrata s
karakteristinim
zasjeenim
nadvratnicima, ulaz
na kat umetnut u
Podrumsku prostoriju
16B.
Sl. 10. Predromanika
vrata kata umetnutog u
Podrumski hodnik 14.
J. MARASOVI, Znanstveni projekt Graditeljsko naslijee Splita, Obnova povijesne jezgre, 2, Split, 1997,
str. 42-43. J. MARASOVI - S. BUBLE - K. MARASOVI - S. PEROJEVI, Prostorni razvoj, str. 187.
53
I. VOJNOVI, Konzervatorsko-arheoloka istraivanja na prostoru sjevernog zida Palae, Split, 2011. Neobjavljena
konzervatorska studija.
52
105
T. BURI, Plutej oplate splitske krstionice - vrijeme i okolnosti postanka, Zbornik Tomislava Marasovia
(ur. I. Babi, A. Miloevi, . Rapani), Split, 2002, str. 309, bilj. 43. N. CAMBI, Kri na zapadnim vratima
Dioklecijanove palae, Kulturna batina, 11-12, Split, 1981, str. 6-14.
55
J. MARASOVI - S. BUBLE - K. MARASOVI - S. PEROJEVI, Prostorni razvoj, str. 199.
56
J. MARASOVI, Prostorni razvoj obale pred povijesnom jezgrom Splita. Split, 1990, Neobjavljena studija. K.
MARASOVI, Mletaki katel u Splitu. Izgradnja i preobrazbe., Prostor, 20/2(44), Zagreb, 2012, str. 251263.
57
TOMA ARHIAKON, Historia, str. 45
58
T. MARASOVI, Dalmatia praeromanica. 3. Srednja Dalmacija, Split-Zagreb, 2011, str. 273-280.
54
106
107
108
A. DUPLANI, O splitskim zvonicima, Kulturna batina, 37, Split, 2011, str. 151
J. MARASOVI, Znanstveni projekt, str. 49.
109
110
Katja Marasovi
Tomislav Marasovi
Utilising results of researches of Diocletian's Palace, the authors made certain conclusions contributing the knowledge of settling in this edifice in the multicentenial process of turning an imperial
residence into a town, an issue dealt with by many other researchers as well.
In doing this, they established two basic periods: the late-antique continuity of life in the Palace
following Diocletians death, and the very turning the residence of this pagan emperor into a true
Christian town.
In the former period, the first question to be dealt with was the thesis appeared lately claiming,
based on the historic source that mentions procurator gynaecii Iovensis Dalmatiae - Aspalato, the very
Palace was built as a textile weaving plant of a sort. Like some other researchers gathered at the
international symposium on Diocletian, the Tetrarchy and the Diocletian's Palace that took place
in Split in 2005, the authors of this paper could not have accepted such an assumption. The historic source mentioning Gynaeceum does not locate this in the very Palace but in the settlement of
Spalatum; the entire present knowledge of the imperial residence in Split and its cultural properties:
military, residential, ceremonial, cultic, infrastructural and others, too, contradicts the theory that
the purpose of the residence was that of a weaving mill.
The paper also presents technical information on the water supply and sewage systems, but neither
these support the idea of a weaving mill as the purpose of Diocletian's Palace.
Researches of Diocletian's Palace implemented in the latest decades have added to the knowledge
of life in the palace after Diocletians death by finding new graves along its eastern wall, dating of
particular objects and spaces of the very Palace in the post-Diocletian time, such as the mosaic east
of the Vestibule and possibly also the eastern thermae. A significant progress has also been made
in researching the spaces outside the imperial residence, such as the area of Manu, where significant
remains of the Classical Spalatum have been discovered, including an early Christian basilica with
baptistery.
Researching the later period, i.e. the very transformation of the Palace into a town, has also produced
new information related, firstly, to the new construction process.
Besides the well known transformations of Roman edifices for the new towns purposes, such as
turning the emperors Mausoleum into the Christian cathedral of St. Mary (St. Domnio) or the
Small Temple into the baptistery, lately information have been gathered on utilisation of the small
circular temple as a pre-Romanesque church, defined has been the position and appearance of the
first archbishops palace, situated in the eastern part of the emperors residence, with the churches
of St. Nicholas, St. Mary and St. John the Evangelist, and also has been defined the early-medieval
church of St. Anastasia above the Palaces South Gate. Of importance have also been the researches
performed in one of cubicles west of the Triclinium, where the remains of the church of St. An-
112
drew, one of the oldest churches of the early-medieval Split, have been found (and partly renewed).
Advancements have been made in the knowledge of belfries above the palace entrances, as, besides
the well known belfries above the northern and the western Palace entrances, there have also been
defined those above the southern (St. Anastasia) and the eastern (St. Apollinaire) gates, and the
early-medieval cathedral belfry has been indicated.
Based on several years of studies of the physical development of structural complexes in the Diocletian's Palace, the early-medieval subdivision can be defined. Gradual constructions over several
centuries fragmented the Roman grid, made the street grid denser, and the Palace became a town of
over 400 houses, excluding the ecclesiastical properties. The newly formed streets are normally laid
through doors of large Roman rooms, following the previous traffic flows.
Three types of the earliest dwellings by complexity of construction have been established. These are:
a) houses situated in the Roman vaulted spaces, requiring the least of new interventions in changing
their intended purposes;
b) houses built against Roman walls, requiring larger building works, and
c) houses in Roman streets, built from basements to roofs.
When the entire available building space within the palace was used up, commenced building of the
first suburb, north-east of it, around the church of St. Cyprian.
(translation by R. Kekemet)
113
Ivan Basi
115
Od Jeronima raniji Eutropijev Brevijarij donosi, ini se, najstariju varijantu, u kojoj jo nije prisutno ime naselja: Diocletianus privatus in villa,
quae haud procul a Salonis est, praeclaro otio senuit. Od obojice, pak, mnogo
mlaa Chronica Gallica iz 511. godine prenosi jednu od dviju Jeronimovih
verzija: IX anno Constantini Diocletianus obiit Ophinio in villae suae palatio
apud Salonas4. O rukopisnoj tradiciji Galske kronike nema saznanja, jer je
njen tekst sauvan u jednom jedinom prilino kasnom rukopisu, koji je
samim time codex unicus (Codex Matritensis: Madrid, Sveuilina knjinica,
sign. 134, 13. stoljee). Iz istog razloga nema ni tekstualnih varijacija u
iskazu o Dioklecijanovoj smrti.
Sredinom 5. stoljea, izmeu Jeronima i anonimnog autora Galske kronike, pisao je Prosper Tiron iz Akvitanije (umro oko 463.) vlastiti nastavak
Jeronimove kronike, sluei se oigledno predlokom u kojem je stajao
toponim: Diocletianus haud procul a Salonis in villa sua Spalato moritur
(dva rukopisa imaju Aspalato kao varia lectio). Prema kritikom aparatu
kojeg donosi Mommsen jasno je da su razliita izdanja Prosperove kronike, redigirana za autorova ivota i nakon njegove smrti, bila voena
i razliitim rukopisima Jeronimove kronike5. Prvo izdanje Prosperove
kronike sastavljeno je 433. godine, da bi ga autor za ivota tijekom sljedeih dvaju desetljea vie puta aurirao; posljednji put je dopunjeno
455. godine kako bi obuhvatilo vandalsko zauzee Rima, te se to izdanje
smatra definitivnom redakcijom6. Veliku je popularnost doivjelo jo u
vrijeme nastajanja, stekavi brojne nastavljae izvan autorovog kruga,
tako da poetni datumi u vie njihovih sauvanih varijanti odraavaju
ono izdanje kronike koje se u odreenom trenutku (izmeu 433. i 455.)
nalazilo u optjecaju.
S obzirom da su i Prosper Akvitanski i Galski anonim raspolagali tekstom
Jeronimova djela te ga preuzeli u formi saetka s nastavcima do vlastitog
vremena, nije teko utvrditi da obje varijante, in villae suae palatio i in
villa sua Spalato (Aspalato), potjeu iz rukopisnog naslijea Jeronimove
kronike, tonije razliitih grana filijacije temeljnoga rukopisa. Njima se
stoga kao korektivom ne moe rekonstruirati izvoran oblik Jeronimova
zapisa te tako uvrivati njegova vjerodostojnost7.
Chronica Gallica a. CCCCLII et DXI, u: Monumenta Germaniae Historica, Auctores Antiquissimi (ur. T. Mommsen), 9/1, Berolini, 1892, str. 643, n. 460. Novije izdanje Galske kronike u: R. W. Burgess, The Gallic
Chronicle of 511: a new critical edition with a brief introduction, u: Society and Culture in Late Antique Gaul:
Revisiting the Sources (ur. R. W. Mathisen, D. Schanzer), London, 2001, str. 85-100 nije nam bilo dostupno.
5
Prosperi Tironis epitoma chronicon ed. primum a. CCCXXXIII continuata ad a. CCCCLV, u: Monumenta
Germaniae Historica, Auctores Antiquissimi (ur. T. Mommsen), IX/1, Berolini, 1892, str. 448, n. 999. Opis
kodeks nalazi se u Mommsenovom nenaslovljenom predgovoru izdanju Prosperove kronike iz 1892, str.
353-373.
6
O rukopisima Prosperove kronike vidi Mommsenov predgovor izdanju u Monumenta Germaniae Historica iz
1892. godine, str. 343-384 te S. Muhlberger, Prospers Epitoma chronicon: Was there an edition of 443?,
Classical Philology, 81/3, Chicago, 1986, str. 240-244.
7
Kako to ini J. Zeiller, Sur lorigine de Spalato, u: Mlanges Cagnat. Recueil de mmoires concernant lpigraphie
et les antiquits romaines ddi par ses anciens lves du Collge de France M. Ren Cagnat loccasion du XXVe
anniversaire de sa nomination comme professeur au Collge de France, Paris, 1912, str. 422. Nasuprot tome, .
Rapani, Od carske palae do srednjovjekovne opine, Split, 2007, str. 81 je vrlo tono uoio da se sva trojica i
na ovome mjestu u svojim tekstovima vrlo vjerojatno koriste istim izvorom, jer se to otkriva, osim u nazivu
villa, i u identinoj formulaciji njezina poloaja, tj. haud procul a Salonis, odnosno u onom zanimljivom
pluralnome obliku urbonima Salonae kojim imenuju grad pokraj kojeg je car sagradio palau.
4
116
Budui da je iskaz Jeronimove kronike u povijesnom, filolokom i tekstolokom smislu nerazmrsivo isprepleten s problemom rukopisne tradicije
ovog i drugih kasnoantikih kroniarskih ostvarenja - koja donose vlastite varijante za lokaciju Dioklecijanove smrti - proirili smo okosnicu
istraivanja te raspravu posvetili obimnijem problemu filijacije rukopis
i prvenstvu imena Spalatum ili Aspalathos kao najstarije toponomastike
potvrde imena koje e s vremenom zaivjeti kao splitski urbonim8. Pristupiti, pak, toj raspravi u suvremenoj se povijesnoj znanosti i blinjim
znanstvenim podrujima ini bezizglednim ne uvae li se pritom relevantni rezultati do kojih je u dugogodinjim istraivanjima najranijega
splitskog kulturnog pejzaa stigao eljko Rapani. Stoga se ovim prilogom
nastalim na tragu Rapanievih interesa i istraivanj ujedno pridruujemo
u estitkama naem istaknutom istraivau povodom njegova znanstvenog i ivotnog jubileja.
1. Izvori i konteksti
Kao historiografska vrsta kasnoantike, tonije ranokranske provenijencije, kronika (gr. , , lat. chronicon, chronica) je u sutini
inovacija kranskih pisaca o povijesti, pisana s nakanom da prikae
cjelovitost i sveobuhvatnost ljudske povijesti u njezinoj ovisnosti o Bogu,
da izloi znaajke i zakonitosti protoka vremena i da pokae nadmo
kranske kronologije u odnosu na pogansku historiografiju9. U osnovi
je to, dakle, svjetska kronika s kranskim predznakom, ije se tradicije
mogu pratiti od sredine 3. stoljea (Sekst Julije Afriki, Hipolit Rimski).
Euzebijeva je kronika u svom drugom, vanijem dijelu, tzv. Kroniarskim
kanonima (Chronici canones) zamiljena i izvedena kao kronoloki strukturirana tabla koja je obuhvaala vremenski raspon od Abrahamova
roenja do suvremenosti, teei sustavnom unoenju novije, kranske
povijesti u postojee kronoloke obrasce povijesti staroga vijeka. Trebala
je na jasan i nedvosmislen nain vizualno i sadrajem - novom sloju
kranskih intelektualaca olakati snalaenje u zateenim kronologijama rimske i ranijih drava te sinkronizirati njihove pojedine vremenske
slijedove s onima biblijske i crkvene povijesti. Cilj je postignut kontinuiranim nizanjem godit po razliitim uvrijeenim nainima mjerenja
vremena (godine od Abrahama, olimpijade i dr.), koja su u stupcima
postavljena na svim lijevim marginama Euzebijevih stranica. Precizno su
im supostavljeni stupci na desnim marginama, koji su pak bili rezervirani
za nizanje odgovarajuih starovjekovnih dravnih formacija i njihovih
vladara, navoenih sukcesivno od njihova postanka do postupnog isteka
ukljuivanjem u rimsku dravu. Meuprostor, izmeu dviju margina,
namijenjen je unoenju dogaaja datiranih po godinama, tako da je svaki
Raspravu na tu temu ve smo otvorili na drugom mjestu usp. I. Basi, Gradovi obalne Dalmacije u De
administrando imperio: najstarija povijest Splita u svjetlu dvaju pojmova Konstantina VII. Porfirogeneta,
Radovi Zavoda za hrvatsku povijest, 42, Zagreb, 2010, str. 72-74, gdje je i odgovarajua literatura.
9
H. Graanin, Kasnoantiko kroniarstvo, u: Marcellini viri clarissimi Comitis Chronicon / Prejasni mu
komes Marcelin. Kronika (uvod. studija, pov. komentar i prilozi H. Graanin, prir. i prev. B. Kunti-Makvi),
Zagreb, 2006, str. 5.
8
117
Za precizno vremensko odreenje sastavljanja Jeronimova nastavka Euzebija vidi R. W. Burgess, Jerome
explained: an introduction to his chronicle and a guide to its use, Ancient History Bulletin, 16, Calgary, 2000,
str. 1-32 i R. W. Burgess, A common source for Jerome, Eutropius, Festus, Ammianus, and the Epitome de
Caesaribus between 355 and 378, along with further thoughts on the date and nature of the Kaisergeschichte,
u: Classical Philology, 100/2, Chicago, 2005, str. 168 i bilj. 10. U izdanju Eusebi Chronicorum libri duo (ur. A.
Schne), vol. I-II, Berolini, 1866.-1875. potkrale su se mnoge greke, kako u kritici rukopisne tradicije tako
i one mehanikog karaktera, koje u svom predgovoru nabraja J. K. Fotheringham, The Bodleian manuscript of Jeromes version of the Chronicle of Eusebius. Oxford, 1905. Stoga Schneovo izdanje valja izbjegavati ili
koristiti s oprezom te ga nadomjestiti Fotheringhamovim izdanjem iz 1923. godine ili vie puta tiskanim
izdanjem R. Helma. Iscrpan pregled kronologije sastavljanja i sekvenci izdavanja Euzebijeve kronike dao
je R. W. Burgess, The dates and editions of Eusebius Chronici canones and Historia ecclesiastica, Journal
of Theological Studies, 48/2, Oxford, 1997, str. 471-504. Autor se, uz opsean dokazni postupak, zalae i za
postojanje vie izdanja kronike ranijih od 325. godine: prvo izdanje 311., drugo izdanje 313. te mogue tree
315. ili 316. godine. Za kontekst naeg priloga vano je istaknuti da se Jeronim za svoj prijevod i dopune
sluio definitivnim izdanjem iz 325. godine.
11
A Nino et Abraham usque ad Troiae captivitatem pura Graeca translatio est. A Troia autem usque ad vicesimum
Constantini annum nunc addita, nunc mixta sunt plurima, quae de Tranquillo et ceteris illustribus historicis curiosissime excerpsi. A Constantini autem supra dicto anno usque ad consulatum Augg. Valentis VI et Valentiniani II,
totum meum est. Istim je citatom svoju vanu raspravu o Jeronimovim izvorima otvorio T. Mommsen,
ber die Quellen der Chronik des Hieronymus, Abhandlungen der Schsischen Gesellschaft der Wissenschaften,
2, Leipzig, 1850; pretisnuto u: Gesammelte Schriften, Bd. VII, Berlin, 1909, str. 606.
10
118
119
C Codex Parisinus: Pariz, Nacionalna knjinica, Lat. 4859, kasno 9. ili rano
10. stoljee
D Codex Parisinus: Pariz, Nacionalna knjinica, Lat. 4860, 10. stoljee
X Codex Londoniensis: London, knjinica Britanskog muzeja, Add. 16974,
10. stoljee
Raspored varijantnih iskaza o Dioklecijanovoj smrti prema relevantnim
kodeksima je prikazan u sljedeoj tablici:
Izvornik: Hieronymi
Chronicon 1913, str. 230;
Hieronymi Chronicon
1923, str. 312; Hieronymi
Chronicon 1926, str. 720;
Hieronymi Chronicon 1956,
str. 230.
Navod
Kodeks
O, M, F
S, A, N, P, Q
T, X, C
121
122
A. A. Mosshammer, Two fragments, str. 69 i d. Tekst je 1939. godine objavio austrijski povjesniar Leo
Santifaller.
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
R. W. Burgess, On the date of the Kaisergeschichte, str. 124. Da je Jeronim s vremena na vrijeme i prije
isteka Euzebijeve kronike znao unositi podatke utemeljene na osobnom znanju, pokazuje autor na str. 124
i bilj. 45 (dogaaj iz 334. godine).
134
R. W. Burgess, Studies in Eusebian and Post-Eusebian Chronography. Stuttgart, 1999, str. 97.
Kako je to u osvrtu na Zeillerove i Skokove etimoloke rasprave, premda zalaui se za drugaiji smjer prepisivanja, trijezno primijetio jo G. MARCOCCHIA, Nota allarticolo precedente, Supplemento al Bullettino
di archeologia e storia dalmata, 39, Split, 1916, str. 23: Questa supposizione, in ogni modo, pi convincente che lopposta, vale a dire che Girolamo abbia scritto in villa sua Spalato e che questa frase sia stata
mutata nellaltra in villae suae palatio. Mi se, nasuprot Marcocchiji, zalaemo za suprotan zakljuak,
no u metodolokom smislu postupak je posve usvojiv te ovaj davnanji prilog ostaje uzornim primjerom
ralambe problema.
135
Sl. 4. Vijest o
Dioklecijanovoj smrti
prema filijaciji rukopisa
Jeronimove kronike
(I. Basi).
O povijesti oksfordskog kodeksa vidi u: J. K. Fotheringham, The Bodleian manuscript. str. 25-29. Prvi je
na nj upozorio T. Mommsen, Die lteste Handschrift der Chronik des Hieronymus, Hermes, 24, Berlin,
1889, str. 393-401; pretisnuto u: Gesammelte Schriften, Bd. VII, Berlin, 1909, str. 597-605.
136
137
138
53
54
55
56
139
T. Zawadzki, La rsidence de Diocltien, str. 224 i bilj. 9 (7.20.2, 8.8.4, 10.2.3 i 10.8.2). Veinom se radi
o mjestima boravka ili smrti rimskih careva.
58
T. Zawadzki, La rsidence de Diocltien, str. 224-225 i bilj. 13-15. Tek u etiri navrata Amijan Marcelin
rijeju villa oznaava rezidencijalnu graevinu (14.9.8, 19.9.7, 29.6.8 i 30.1.9). Citat 23.6.35 je sporan.
57
140
141
142
iste lokacije je, dakle, evidentna. Marcelinov izvor za ovaj navod, ipak,
nije poblie utvren. S obzirom da je ovaj kroniar pouzdano poznavao
Jeronimovu kroniku te da je u Konstantinopolu polovinom 6. stoljea
kolala i Prosperova kronika65. u stilizaciji podatka kroniar se mogao povesti za ovim uzorima, prenijevi frazeologiju o istoj lokaciji na mnogo
kasniji dogaaj. Nije, naravno, iskljueno da uoena intertekstualnost
ovisi i o tome to su Jeronimova (Euzebijeva) i Marcelinova kronika
nerijetko bile prepisivane jedna za drugom u istim kodeksima, jer su se
bavile istom temom. Dobar primjer toga je najstariji postojei rukopis
Jeronimove kronike, O, u ijem je nastavku krajem 6. stoljea dopisana
kronika Marcelina i njegova nastavljaa66.
Ne moe se, u svemu, sa sigurnou utvrditi koristi li kroniar ovdje imenicu villa u znaenju zgrade kako su s oprezom pretpostavili prireivai
hrvatskog izdanja kronike ili u znaenju carskog posjeda. S obzirom na
ostale porabe u kronici, ne bi trebalo sasvim iskljuiti ni treu mogunost:
da pojam rabi u smislu omanjeg naselja pozicioniranog u nekadanjoj Dioklecijanovoj palai. Ozbiljan prigovor potonjoj pretpostavci naao bi se u
injenici to bismo villa sua u tom sluaju morali protumaiti kao ubijen
je u svom zaseoku, ubijen je u svom vlastitom zaseoku ili slobodnije
ubijen je u zaseoku u njegovom [Nepotovom] vlasnitvu, to bi sve bili
mnogo manje oekivani i usiljeniji izriaji od alternativnih ubijen je u
svojoj vili, ubijen je na svom posjedu. Osim toga, proizlazilo bi i da je
itavo naselje na izvjestan nain bilo u Nepotovoj vlasnosti, to otvara
mnogobrojne interpretativne probleme, ozbiljnije i tee objanjive od
onih koji se pomaljaju pretpostavimo li da se naprosto radilo o carskom
posjedu ije se sredite nalazilo u staroj palai67. Zbog toga je imenica villa
u znaenju zaselak na ovom mjestu kod Marcelina sama po sebi mnogo
manje vjerojatna. No tu zadrku nadoknauje opet okolnost to se ba
od kraja 5. i tijekom 6. stoljea moe govoriti o prvim u pravom smislu
64
65
66
67
Civitas, castrum und Villa im frhen Mittelalter in Dalmatien, u: Ville et campagne dans le Sud-Est europen
depuis lAntiquit jusqu a la fin du XIXe sicle (aspects sociaux, conomiques et culturels). Actes du IIe Congrs
international des tudes du Sud-Est europen (Athnes, 7-13 mai 1970), tom. II, (ur. M. G. Nystazopoulou, T.
P. Jochalas), Athnes, 1972, str. 343-348 i T. BURI, Villa Sancti Georgii de Putalio, Starohrvatska prosvjeta,
ser. 3, sv. 14, Split, 1984, str. 317-318. O kontekstu urbanizma u kasnoantikom Iliriku i drugdje vidi: P.
Leveau, La ville antique et lorganisation de lespace rural: villa, ville, village, Annales. conomies, Socits,
Civilisations, XXXVIII/4, Paris, 1983, str. 920-942. G. Dagron, Les villes dans lIllyricum protobyzantin,
u: Villes et peuplement dans lIllyricum protobyzantin. Actes du colloque organis par lcole franaise de Rome (Rome,
12-14 mai 1982), Rome, 1984, str. 1-20. J. M. Spieser, La ville en Grce du IIIe au VIIe sicle, u: Villes et
peuplement dans lIllyricum protobyzantin. Actes du colloque organis par lcole franaise de Rome (Rome, 12-14
mai 1982), Rome, 1984, str. 315-340 i M. Sot, A la recherche du processus de passage de la cit antique a
la cit mdivale, u: La fin de la cit antique et le dbut de la cit mdivale de la fin di IIIe sicle a lavnement
de Charlemagne. Actes du colloque tenu a lUniversit de Paris X-Nanterre les 1, 2 et 3 avril 1993, d. C. Lepelley,
Bari, 1996, str. 355-360.
Intertekstualnost je na tom mjestu uoio jo F. Buli, Car Dijoklecijan. Njegovo ime, njegova domovina
i mjesto, gdje se rodio. Kada, gdje i kako je umro, Vjesnik Hrvatskog arheolokog drutva, N. s., 14, Zagreb,
1915-1919; pretisnuto u: Dioklecijan i Split. Split, 2005, str. 120, bilj. 91. Usp. takoer I. Basi, Gradovi
obalne Dalmacije, str. 73, bilj. 25.
Usp. uvod H. Graanina u Marcellini viri clarissimi Comitis Chronicon / Prejasni mu komes Marcelin, Kronika
(uvod. studija, pov. komentar i prilozi H. Graanin, prir. i prev. B. Kunti-Makvi), Zagreb, 2006, str. 8.
Usp. J. K. Fotheringham, The Bodleian manuscript, str. 27.
ire o problemu: I. BASI, Spalatum ager Salonitanus, str. 27-35.
143
144
145
146
147
M. ROYO, Le Palatin, str. 55. Vidi i priloge na kraju rada u kojima autor donosi dosada najiscrpniju evidenciju o latinskim i grkim izvorima koji spominju sklop na Palatinu.
148
149
Levy), Strasbourg, 1987, str. 463-490. N. Duval, Les rsidences impriales, str. 127-153. N. Duval,
Hommage a Ejnar et Ingrid Dyggve. La Thorie du palais du Bas-Empire et les fouilles de Thessalonique,
Antiquit Tardive, 11, Turnhout, 2003, str. 298.
85
S. uri, Late-antique palaces, str. 67-90. Paralele s Antiohijom je prvi uoio jo J. Strzygowski,
Spalato ein Markstein der romanischen Kunst beim ihrem bergange vom Orient nach dem Abendlande,
u: Studien aus Kunst und Geschichte Friedrich Schneider zum 70. Geburtstage gewidmet von seinen Freunden und
Verehrern, Freiburg im Breisgau, 1906, str. 326-336. Tal. prijevod: Spalato, una tappa dellarte romanica nel
suo passaggio dallOriente nellOccidente, Bullettino di archeologia e storia dalmata, 31, Split, 1908, Supplemento 1-2, koji je u njem naao potkrepu za svoju tezu o sirijskom porijeklu arhitekata Dioklecijanove
palae.
86
Time u ovoj pojedinosti dopunjavamo miljenje izneseno u I. Basi, Gradovi obalne Dalmacije, str. 76-77.
150
vijest o Dioklecijanovoj smrti pripada Jeronimovim dodacima Euzebijevim Kroniarskim kanonima nastalima koritenjem takozvanom Kaisergeschichte, skupom kratkih biografija careva od Augustova principata do
zakljuno 337. ili 357. godine; odgovornost za ugraivanje podataka na
tim mjestima je Jeronimova, bilo da ih je crpio iz KG ili kombinirao ovu
s vlastitim saznanjima;
svakom je vladaru rimske drave unutar KG bio posveen zaseban
odsjeak teksta kojeg je odlikovala ujednaena struktura; podaci koje je
za Dioklecijanovu smrt koristio Jeronim mogu se pratiti do stavaka KG
posveenih smrti careva i posmrtnim poastima dodijeljenima vladaru
te opoj procjeni njegove vladavine i linosti;
uvidom u filijaciju najstarijih rukopisa Kronike i njihova sukcesivna
prepisivanja pokazuje se da sintagma in villae suae palatio nije nipoto
mogla uroditi sintagmom in villa sua Spalato ili in villa sua Aspalato, ve
je mogu samo obrnuti sluaj;
do previda je dolo kod jednog od ranih Jeronimovih prepisivaa, izmeu
380-ih godina i sredine 5. stoljea;
pred Jeronimom je u KG stajao zapis in villa sua Spalato; taj unos u nastavak Euzebijeve svjetske kronike potjee iz vrela prvotno sastavljenog
337. ili 357. godine, s najstarijim spomenom splitskog toponima kojeg je
mogue apsolutno datirati;
varijantna itanja poput in villae suae palatio pruaju uvid u predodbe
suvremenika koji su sline sintagme drali vaeima;
naziv villa za Dioklecijanovu palau u kasnoantikim pisanim izvorima
ne oznaava zgradu, arhitektonsku strukturu, graevinu, ve prije svega
seosko okruje; tek u sekundarnom smislu villa je edificium; pleonazam
iezava kada se predodba o zgradi zamijeni predodbom o ladanjskom
posjedu; formulacija umro je u palai/dvorcu svoga imanja postaje
prihvatljivom i jezino valjanom;
villa podrazumijevana pod imanjem odgovara zemljitu omeenom
krnjom centurijom salonitanskog agera K-L/5-6, koje se otprije nazivalo
Spalatum;
posljedino Jeronimova formulacija za svoje vrijeme (5. stoljee) nije
anakronistina, netona ili kontradiktorna, ve vjerno reflektira fleksibilnost terminolokog aparata etvrtog i narednih stoljea; nije stoga nimalo
iznenaujue da su kroniarev navod, krivo ga prenijevi, na istovjetan
nain shvaali najstariji Jeronimovi prepisivai; formulacija in villae suae
palatio je na koncizan i razumljiv nain opisivala odnos sloenog pojma
villa s pojmom palatium;
kao to je u 5. stoljeu znaenje villae ovisno o kontekstu variralo u
rasponu od graevine do imanja, u 6. stoljeu je taj raspon ukljuio i
naseobinske formacije (zaseoke); do sigurnijih zakljuaka o semantici
imenice villa moe se doi jedino zahvaljujui kontekstu u kojem se ona
upotrebljava;
iako je formulacija in villae suae palatio jedinstvena u terminologiji kasnoantikih dvorskih graevina, podudara se s terminologijom De administrando imperio: grad, je u interpretaciji Porfirogeneta prostorni
okvir unutar kojega je Dioklecijan dao sagraditi palae; plural je znaajan
jer Porfirogenetov izvor semantiki i stvarno diferencira palae od grada
(Dioklecijanove palae) koji je Dioklecijan takoer podigao;
152
Ivan Basi
The author analyses the value of the historic material in Jeromes additions (Hieronymi Chronicon)
to the Eusebius Chronicle (Eusebii Pamphili Chronici canones). He deals with the manuscripts filiation, priority of the names Spalatum or Aspalathos as the oldest toponomastic confirmation of the
name that was to become the urbonym of Split, value of the Jeromes expression palatium villae,
and the latter making or not a part of the real late Roman terminology. The oldest toponomastic
confirmations of the name that was to become the urbonym of Split over the time origin from the
manuscript heritage of Jeromes Chronicle, precisely from various branches of filiation of the basic
manuscript. In the 5th and 6th centuries, the continuators of Jeromes Chronicle, Prosper of Aquitaine
and the Gallic Anonymous, took the ecclesiastical teachers work over in the form of a summary
with additions till their own time, also having at their disposal various manuscript versions of the
Chronicle; variants of the urbonym of Split presented by them do not enable reconstructing the
initial form of Jeromes writing. Two (possibly even three) oldest confirmations of Jeromes addition
to the Eusebius World Chronicle formulate the location of Diocletians death in various ways: in
villa sua Spalato, in villae suae palatio (and, possibly, in villa sua Aspalato). In searching for the original
form of the text on Diocletians death it is impossible and unproductive referring to the principle of
the oldest confirmation of the text: selecting such confirmation depends on the researchers opinion
on previous publishers arguments. It cannot be claimed that in the Dalmatian chapters of the De
administrando imperio Split is named only by the variant , because such spelling has been
154
confirmed only once in the writing; in the older chapter only once is also confirmed the spelling
. The unusual form in Constantine Porphyrogenitus work is based on hypercorrection and etymologising; this variant of the said urbonym in the quoted form is found with
Porphyrogenitus only, and probably makes a graecised toponym the Latin model of which appears
in the forms of Aspalatho and Aspalato in Notitia dignitatum and some codices containing rewritings
of the Jeromes addition to the Eusebius Chronicle. Origin of contamination of the toponym is to
be searched in assimilation of the toponym Spalatum and the Latin adjective ad: Ad-Spalatum. In De
administrando imperio this is a semi-compound word generated from the original Spalatum or Aspalatum,
provided with the feminine article . Uncertainty of the editor, who varies the nominative form of
the towns name, at another place presenting also the variant , shows this is a toponym
of the western, Latin, origin. The only example of a toponym of the feminine gender and the suffix
- is in the distinctive 30th chapter of the writing that creates the possibility of the specific use having resulted from a subsequent alteration; the corrected spelling is subsequent to the
variant closer to the model, , taken from the catalogue of towns made from original
information obtained from urban communities of Dalmatia. The unusual variant of the toponym,
Aspalatum, appears only exceptionally and has made no deeper trace in the local urbonymics; from
*Aspalat(h)um derived neither the Croatian jekavian-dialect form Spljet nor the ikavian one Split.
Information on Diocletians death belongs to Jeromes additions to the Eusebius Chronici canones
created by using the so called Kaisergeschichte, a collection of brief biographies of emperors from the
Principate of Augustus till the year 337 or 357. The responsibility for adding these information at
these places is with Jerome, who either took them from KG or combined this source with the information he learned himself. Reviewing the filiation of the oldest Chronicle manuscripts and their
successive rewritings shows that the syntagm in villae suae palatio in no way could have resulted in
the syntagm in villa sua Spalato or in villa sua Aspalato, but that it could have happened in the other
way round only. This oversight occurred with one of earlier rewriters of Jerome, between 380s and
the mid 5th century. Before Jerome, in the KG stood recorded in villa sua Spalato; this import into
addition to the Eusebius World Chronicle is from a source originally created in the years 337 or 357,
containing the oldest mention of the toponym of Split that can be dated with certainty. The variant
readings such as in villae suae palatio enable insight into the contemporaries ideas who held similar
syntagms to be valid. The word villa for Diocletian Palace in the late Roman written sources does not
refer to the then edifice, architectural structure, building, but firstly a rural surrounding. Although
the formulation in villae suae palatio is unique in the late Roman palaces terminology, it agrees with
the terminology of De administrando imperio: town, , in the Porphyrogenitus interpretation
is the spatial frame within which Diocletian had the palace built. Palatium, as a part of the villa,
semantically perfectly fits into the 5th century context, when such formulation was used by the
Jeromes transcribers, either that by the noun villa they meant a property (in which case palatium is
the Diocletian's Palace), or the entire palace (in which case palatium is the emperors residence in a
part of the palace). Porphyrogenitus may have received a source that by palatium referred to the south
quarter of the Diocletian's Palace; or, equally, the source as palatium could have referred to the entire
complex limited by walls and towers today referred to as Diocletian's Palace - the monumental
centre of the imperial property, the villa in Spalato - Split.
(translation by R. Kekemet)
155
Neven Budak
157
158
159
160
161
162
163
Fiskovi je bio miljenja da je sarkofag s prikazom Dobrog pastira vjerojatno donesen iz Ravene, jer je obrada vrlo kvalitetna, bolja od one solinskih sarkofaga, a i napravljen je od mramora kakvog nije bilo u Dalmaciji. Prozori (fenestella confessionis) na lijevoj pobonoj strani sarkofaga
je kako je mislio Fiskovi vjerojatno otvoren oko 1200. Zakljuuje da
je taj manji sarkofag izraen krajem 12. ili poetkom 13. stoljea, iako
je slian nekim starokranskim solinskim sarkofazima, ali oni nemaju
ploe obrubljene uglaanim bridom27.
Ako su ove datacije tone, one svjedoe o intenziviranju kulta oko 1200.
godine, dakle neposredno prije nego je Toma pisao o sv. Dujmu i Ivanu
Ravenjaninu. Moda je pobueni interes za sveca zatitnika u komunalnom ozraju bio odraz tenje za jaanjem identiteta grada u nestabilnim prilikama koje su tada vladale, a koja je nala svoju eksplikaciju u
Tominim historiografskim konstrukcijama.
U literaturi je esto pisano o tome kako je Tomina pria o nalaenju
relikvija muenika u kontradikciji s onim to pie u Liber pontificalis i to
znamo iz natpisa i mozaika u oratoriju Sv. Venancija u Rimu. Napokon,
o tome se vodila ne samo znanstvena polemika u kojoj se Frane Buli
ponovno istakao kao zagovornik znanstvene spoznaje, a ne tradicije.
U novije se vrijeme opet pojavilo miljenje koje doputa mogunost da
su relikvije ipak prenesene u Split, a da su u Rim odneeni ili dijelovi
tijela muenika, ili brandea28. to se papine akcije tie, nju zapravo ne
potvruju nikakvi dokazi, jednako kao ni splitsku tradiciju. Sam oratorij
s natpisom i mozaikom moe se tretirati na jednak nain kao i drugi
izvjetaji o translacijama, samo to je ovaj izraen u drugome mediju.
Danas ne moemo znati je li Martin dobio autentine relikvije i na koji
ih je nain pribavljao, pa je svaka rasprava o tome gdje su doista kosti
dvojice najvanijih salonitanskih muenika besmislena. Ono to je neosporno jest da su u 7. i 8. stoljeu stvorene dvije ravnopravne tradicije,
rimska i splitska, koje i nisu bile u sukobu. Da jesu, papa Ivan X. bi
teko prihvatio argumentaciju o prvenstvu splitske Crkve u Dalmaciji
na temelju toga to u njoj poiva tijelo sv. Dujma, znajui da ono poiva
u kapeli pokraj njegove vlastite palae. Nama je danas moda teko prihvatiti takvo ravnopravno dvojstvo svetakih relikvija, ali poznato je da
to u srednjem vijeku nije bio problem. Uostalom, poznati su i primjeri
da su se svetaka tijela, oko kojih su se sporile dvije zajednice, udesno
udvostruila kako bi zadovoljila obje sukobljene strane29.
Toma je vjerojatno vidio lateranski mozaik i natpis, jer ih spominje
(mada navodi samo prikaze Dujma i Staa, a ne i ostalih tamo prikazanih salonitanskih muenika, no oni mu moda nisu bili zanimljivi), ali
C. FISKOVI, Novi nalazi, str. 87, 92.
F. Veraja, Kapela sv. Venancija, str. 81-106. Veraja se poziva na radove Lovre Katia i Rudolfa Eggera, kao
i na sauvane sarkofage u splitskoj katedrali, kako bi dokazao istinitost prie Tome Arhiakona. To su,
naravno, vrlo jaki argumenti, ali po mojem sudu jo uvijek nedostatni da dokau autentinost translacije
dvojice muenika.
29
P. Geary, Furta sacra, str. 116. Kao primjer moe posluiti sv. Aban (Abbanus), irski svetac iz 6. stoljea,
oko ijeg su se tijela sporili samostan u kojem je umro i grad u kojem se rodio. To je rijeeno udom kojim
su stvorena dva identina tijela, a bilo je i drugih takvih sluajeva.
27
28
164
mu se ne moe prigovarati da je u svojoj Historiji dva puta pisao o prijenosu Dujmovih ostataka30. O misiji opata Martina Toma pie sljedee:
Taj je Martin prema apostolskoj zapovijedi relikvije mnogih svetaca
preuzeo u krajevima Dalmacije i Istre i pohranio u crkvi blaenog Ivana
Lateranskoga, gdje je izvor krstionice. Tamo je dao naslikati u zlatnom
mozaiku lik svetoga Dujma s palijem i ostalom biskupskom odjeom.
Isto je tako dao nainiti sliku blaenoga Staa meu ostalim svecima31.
Toma, dakle, ne tvrdi da su u Rim prenesene i kosti sv. Dujma i Staa,
nego samo da su njih dvojica prikazani na mozaiku. Na taj je nain pomirio papinsku i splitsku tradiciju glede sv. Dujma i Staa. Njegov se
opis pak razlikuje od teksta u Liber pontificalis, u kojem se napose spominju Venancije, Anastazije i Mauro, dok Toma Venancija i Maura ne
spominje32.
Fabijan Veraja objavio je analizu rasporeda likova na mozaiku, polazei
od toga da je desna strana (za gledaoca) vanija, to dokazuje time da
se sv. Petar, prvak apostola, nalazi na toj strani, a sv. Pavao na onoj suprotnoj33. Temeljem toga je zakljuio da je i sv. Dujam imao prednost
pred sv. Venancijem, jer je prikazan kao trei s desna, a Venancije kao
trei s lijeva. Jednako tako, prednost ima i sv. Mauro, peti s desna, pred
sv. Anastazijem, smjetenim na istoj poziciji lijevo. Papa Ivan IV., kao
naruitelj gradnje oratorija i izrade mozaika, a i idejni zaetnik cijelog
pothvata, smjeten je izmeu sv. Venancija i sv. Anastazija, dok je papa
Teodor I., izvritelj gradnje, okruen sv. Dujmom i sv. Maurom. Nije li to
to se papa rodom iz Dalmacije okruuje sv. Venancijem i sv. Anastazijem znak da ih je osobito tovao, pogotovo ako se uzme u obzir koja su
imena spomenuta u Liber pontificalis? Moe li se pomiljati da je Teodor
odabrao okruiti se Dujmom i Maurom i smjestiti se, kao aktualni papa,
na stranu sv. Petra?
Moe li se naslutiti, iz Tomina odnosa prema sv. Anastaziju i sv. Dujmu,
da u odnosu kultova ove dvojice nije sve tako jasno kako nam se na prvi
pogled ini? Tomina pria o prijenosu njihovih ostataka iz Salone u Split
oito nije povjesniarski izvjetaj o stvarnim dogaajima, nego interpretacija svojevrsne translacije koja je trebala legitimirati pravo Splita na
apostolsko naslijee Salone, a time i na metropolitanski poloaj splitskih prvosveenika. Toma je mogao jednostavno napisati da su Spliani
u ruevinama salonitanske katedrale pronali oba sveca, pa su ih preni TOMA ARHIAKON, Historia Salonitana, str. 38-39; 51, bilj. 1. M. Matijevi Sokol, Toma Arhiakon
i njegovo djelo. Jastrebarsko, 2002, str. 73-74.
31
TOMA ARHIAKON, Historia Salonitana, str. 39.
32
Zanimljivo je da Liber pontificalis koji je sauvan u Korulanskom kodeksu uope ne spominje da je papa
poslao opata Martina da prikuplja relikvije muenika, nego samo da mu je dao novac za otkup onih koji
su pali u ropstvo barbara: Hic temporibus misit per omnem Dalmatiam seu Histriam multas pecunias
per sanctissmum et fidelissimum Martinum abbatem pro redemptione captivorum qui depredati erant a
gentibus. Shodno tome, ne spominje niti da je papa dao sagraditi oratorij Sv. Venancija. Vidi: V. FORETI, Korulanski kodeks 12. stoljea i vijesti iz doba hrvatske narodne dinastije u njemu, Starine JAZU,
46, Zagreb, 1956, str. 30. Moda je to dokaz vie u prilog Foretievoj tezi da je Korulanski kodeks nastao
u Zadru, jer tamonja Crkva nije bila zainteresirana za sudbinu relikvija salonitanskih muenika.
33
F. VERAJA, Kapela sv. Venancija, str. 84-89.
30
165
166
Feliksa na salonitansko-splitskom podruju37. Pokazao je da je crkva kasnoantika i da je u njoj najvjerojatnije bilo sahranjeno tijelo sv. Feliksa,
pa su se oko crkve, slino kao na Manastirinama, podizale grobne kapele. Pretpostavlja, s dobrim argumentima, da se crkva nalazila u blizini
naselja radnika zaposlenih u palai ili u radionicama u njezinoj blizini.
Bez obzira na to je li tijelo otkriveno u crkvi 1587. doista ono sv. Feliksa,
injenica je da se njegovo ime ne spominje na mozaiku u Lateranu niti u
bilo kakvoj drugoj prii o translaciji relikvija. Kult mu je vrlo ogranien,
gotovo sasvim lokalan. Moe li se iz toga zakljuiti da je sv. Feliks bio
muenik koji je moda stradao u Saloni ili u njezinoj blizini, ali je, za
razliku od drugih salonitanskih muenika, sahranjen na groblju pokraj
Dioklecijanove palae, gdje mu se ustalio kult? Nita ne govori protiv
toga, dok starost crkvene arhitekture podupire starost kulta.
Nekoliko je autora pisalo o starokranskim objektima na splitskom poluotoku, a posebice oko palae. Meu njima se posebno istie eljko Rapani, koji je naglasio da su crkve u pravilu vezane uz naselje, te je time
upozorio na razmjerno gustu naseljenost tog prostora u kasnoj antici,
ali i na to da se ivot u njima nastavio odvijati i u rani srednji vijek38.
Svakako je zanimljivo uoiti da se meu brojnim titularima crkava na
splitskom podruju ne spominje nitko od salonitanskih muenika, osim
jedne crkve na podnoju Marijana, posveene sv. Anastaziju, o ijoj starosti pak nema pouzdanih podataka39. Unutar palae situacija je bila
ista.
Nikola Jaki je prije desetak godina upozorio na najstarija kranska
kultna mjesta unutar Dioklecijanove palae, a o tome su pisali i Joko
Belamari i prije svih eljko Rapani40. Nad vratima palae nastale su,
moda ve odmah nakon Justinijanove rekonkviste, kapele koje su dodatno trebale tititi grad. Bile su posveene sv. Teodoru, sv. Martinu, sv.
Apolinaru i sv. Anastaziji. Po Jakievu miljenju, to su kultovi koji su
dospjeli na prostor bive ostrogotske drave nakon pobjede bizantske
vojske, a time i pobjede ortodoksnosti nad arijanskim krivovjerjem. Isti
se kultovi mogu nai i u Raveni, gdje su takoer posluili preslojavanju
arijanskih svetih mjesta. Jaki istie da ne misli kako su kultovi u Split
dospjeli iz Ravene, ve da se radi o paralelnom i istovrsnom razvitku
u oba crkvena sredita. Sv. Teodor je bio i kult koji su posebno tovali
mletaki dudevi u kapeli uz dudevu palau, dok ga nije potisnuo sv.
Marko.
I. BASI, Preitci kulta sv. Feliksa u salonitanskom ageru u ranom srednjem vijeku - arhitektonska pozadina
kulta relikvija, u: Hagiologija. Kultovi u kontekstu (ur. A Marinkovi, T. Vedri), Zagreb, 2008, str. 189-210.
38
. RAPANI, Prilog prouavanju kontinuiteta naseljenosti u salonitanskom ageru u ranom srednjem vijeku, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 74, Split, 1980, str. 189-217. Vidi i literaturu navedenu u
Basievom lanku o sv. Feliksu.
39
. RAPANI, Prilog prouavanju kontinuiteta, str. 197.
40
N. JAKI, Patron saints of the Medieval gates in Diocletians palace, Hortus artium medievalium, 9, Zagreb-Motovun, 2003, str. 187-194. N. JAKI, La survivance des difices palochrtiens dans les terres
de la principaut Croate, Hortus artium medievalium, 1, Zagreb-Motovun, 1995, str. 43. J. BELAMARI,
Madonna del Campanile. Zagreb, 1991. J. BELAMARI, The first centuries of Christianity in Diocletians
palace in Split, u: Acta XIII CIAC, Vatikan - Split 1998, str. 55-68. . Rapani - M. Ivanievi, Sveti
Dujam, str. 49.
37
167
Iz navedenih radova slijedi da je Split u kasnoj antici bio razmjerno dobro naseljena sredina koja s razvila oko palae i koja se stavila pod zatitu vlastitih svetaca zatitnika, a ne onih salonitanskih. Jedan je od tih
svetaca bio domai muenik, Feliks, neki su bili sveci koji su bili tovani
na itavom kranskom prostoru (apostoli, sv. Marija, sv. Lucija...), a
neki su bili uvezeni kao dio politikog programa Justinijanove rekonkviste (sv. Teodor, sv. Martin...). Splitska je crkva, dakle, imala svoj vlastiti
identitet, razliit od onoga Salone.
U najstarijoj ranosrednjovjekovnoj ispravi koja se tie splitske (salonitanske) Crkve, ova je definirana kao cenobij svetih muenika Dujma,
Anastazija, Kuzme i Damjana41. Kuzma i Damjan su sveci iji se kultovi
takoer ire u Justinijanovo vrijeme, pa ih moemo dovesti u vezu sa
svecima kojima su bile posveene kapele nad ulaznim vratima. Sauvani fragment arhitrava s njihovim imenima (iz crkve Sv. Marije de Taurello?) datira se po paleografskim karakteristikama u 9. stoljee i time
potvruje navod Trpimirove darovnice42. Ta je isprava ujedno i najstarije
svjedoanstvo o tome da se smatralo kako se tijela dvojice salonitanskih
muenika nalaze u splitskoj katedrali. No kako to da se splitska Crkva
ne definira kao ona i ostalih salonitanskih muenika, umjesto uvezenih
bizantskih svetaca? injenica je da su i drugdje mnogi od ranih muenika tijekom vremena pali u zaborav, ali i to svjedoi o svojevrsnom
diskontinuitetu koji je dopustio da se odre jai kultovi, a da se ugase
oni slabiji. ini se da u Splitu u to vrijeme (7.-9. stoljee) jo nisu znali
za lateranski oratorij, jer bi se vjerojatno ipak stavili pod zatitu i drugih
salonitanskih muenika. S druge strane, ne moe se ne uoiti i da je sv.
Feliks izostavljen iz popisa zatitnika splitske Crkve, navedenih u Trpimirovoj darovnici. Je li i on tada bio ve zaboravljen, ili je, nakon to
je splitska Crkva preuzela identitet salonitanske, postao nepotreban?
Moda je pak samo Palaa, kao boravite drutvene elite, preuzela na
sebe salonitanski identitet, dok je okolica, pa i najblia, bila iz tog projekta izuzeta?
Da bi se moglo s veom sigurnosti donositi zakljuke o kontinuitetu ili
diskontinuitetu salonitanske crkvene organizacije, bilo bi dobro znati
vie o urbanom razvoju Salone i Splita na razmei kasne antike i srednjeg vijeka. To je tema o kojoj se takoer dosta pisalo, a ovdje nema
prostora za opirnije elaboriranje, pa u se na taj problem osvrnuti samo
kratko.
U raspravama o najranijoj povijesti Splita, koliko mi je poznato, svi
autori bez obzira na to smatraju li da je Salona bila razorena ili ne
prihvaaju osnovnu Tominu ideju (koju je izrekao ve Konstantin Porfirogenet) da su se izbjegli Salonitanci naselili u Dioklecijanovu palau
M. amalovi - J. Stipii, Codex diplomaticus regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae. Vol. I, (dalje: Cod.
dipl., I), Zagreb, 1968, str. 5.
42
. RAPANI, Ranosrednjovjekovni latinski natpisi iz Splita, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku,
65-67, 1963-1965, 278. Rapani misli da bi arhitrav mogao potjecati iz splitske katedrale, ali navodi da mu
je mjesto nalaza nepoznato, dok Mihalji i Steindorff, pozivajui se na Ljubu Karamana, nalaz povezuju
s crkvom Sv. Marije de Taurello. R. Mihalji - L. Steindorff, Namentragende Steininschriften, str. 67,
br. 104.
41
168
i time stvorili Split. O tome da Salona nije propala kao rtva barbarske
provale, usprkos suprotnim tvrdnjama dvojice srednjovjekovnih pisaca,
izjasnilo se ve nekoliko autora43. Mislim da danas, usprkos pojedinim
drugaijim stavovima, prevladava uvjerenje da je do postupne propasti
Salone dolo zbog ekonomskih, drutvenih, demografskih i sigurnosnih
razloga. Ta je propast bila ipak razmjerno brza, jer je grad jo u 6. stoljeu doivio novi polet nakon povratka pod rimsku vlast44. No i dvije ili
tri generacije dovoljne su da doe do takvih poremeaja u drutvenom
sustavu da se i ovako razvijen grad, kakav je bila metropola Dalmacije,
pokae nesposobnim za daljnji ivot. to je tono bio uzrok tako drastinom opadanju grada tek treba istraiti, ali se odgovor moe naslutiti
u ekonomskim promjenama koje su se dogodile tijekom 7. stoljea. Openito dugotrajno opadanje pomorske trgovine bilo je ubrzano padom
bizantske Afrike pod vlast Arapa, pa primjerice oko 700. u Rimu i Napulju potpuno nestaju afrike amfore45. esto se istie kako je jedan od
razloga naputanja Salone bila nesigurnost njezinih stanovnika, koji su
bili premalobrojni, a da bi mogli braniti dugake gradske zidine. Da je
doista postojala opasnost od barbarskih upada, ona je mogla rezultirati
i okupljanjem stanovnika iz okolice unutar grada koji bi im pruao veu
sigurnost46. ini se, meutim, da su neka okolna naselja na prostoru izmeu Salone i Trogira bila naputena, ali da to nije dovelo do poveanja
gradskog stanovnitva47. Kako istie Wickham, jedna od vanih promjena u postrimskim urbanim drutvima bila je militarizacija i stvaranje
vojne aristokracije koja je ponekad naputala ivot u gradu, a ponekad
bi se ipak zadrala u njemu, mijenjajui karakter gradskog ivota48. Moemo li u Velikom Severu prepoznati takvog aristokrata, koji je zakljuio
da mu kule Dioklecijanove palae pruaju bolje uvjete za novi nain
ivota od neke kue u Saloni? Za to imamo premalo argumenata, ali na
simbolikoj razini Veliki Sever doista moe pomoi boljem razumijevanju razloga zbog kojih je Salona prestala postojati.
Kada se napokon ugasila, takoer ne znamo. Zasad se vjeruje da je to
bilo sredinom 7. stoljea, ali nije iskljueno da jednostavno nisu pronaeni tragovi i neto kasnijeg funkcioniranja (dijelova) grada.
Ako je Salona propala jer nije bilo ekonomskih razloga njezinom postojanju, demografskih mogunosti niti drutvene potrebe, je li zamislivo
da se njezino stanovnitvo preselilo samo koji kilometar dalje i osnovalo
novi grad, makar u reduciranom obliku? I je li Split u 7. stoljeu doista
bio manje napuen od Salone? Brojnost ranokranskih crkava upuuje
na to, kako je ve spomenuto, da je podruje oko Dioklecijanove palae
. RAPANI, Od palae, i tamo navedena literatura. I. Goldstein, Hrvati, hrvatske zemlje i Bizant.
Zagreb, 2003, i tamo navedena literatura.
44
P. Chevalier - J. Mardei, La ville de salone dans lantiquit tardive: dprise spatiale, mutations et
renouveau de la parure monumentale, Hortus artium medievalium, 12, Zagreb - Motovun, 2006, str. 55-68.
45
M. McCormick, Origins of European Economy. Communication and Commerce AD 300-900. Cambridge, 2001,
str. 102. Monumentalno McCormickovo djelo donosi brojne podatke kojima se moe potkrijepiti hipoteze
o ekonomskom razvoju i hrvatskih zemalja, iako se njih dotie uglavnom marginalno.
46
C. Wickham, Framing the Early Middle Ages. Europe and the Mediterranean, 400-800. Oxford, 2005, str. 631.
47
Jedan od primjera je Putalj: T. Buri - S. ae - I. Fadi, Sv. Juraj od Putalja. Split, 2001.
48
C. Wickham, Framing, str. 602-609.
43
169
170
171
172
173
174
175
karakterom salonitanskih biskupa. To udaljavanje od Rima stavilo je Salonitansku biskupiju u slian poloaj u kakvom su bile Ravena i Akvileja. Prozorov dodaje da se moe govoriti o povezivanju sv. Dujma sa sv.
Petrom ve u to vrijeme, jer su u crkvi na Manastirinama bile pohranjene relikvije obojice. No Prozorov pretpostavlja da se legenda razvila u 7.
stoljeu, nakon razaranja Salone od strane Avara i Slavena (on vjeruje
topoglednim vijestima Konstantina Porfirogeneta i Tome Arhiakona),
jer je trebalo izgraditi novi identitet Crkve koja se preselila u Split79.
Osvrui se, napokon, na sv. Domniona (Donina), Prozorov upozorava
na obiljeavanje uspomene na sv. Dujma Muenika i sv. Dujma biskupa,
kako je zabiljeeno u splitskom brevijaru iz 1291. i splitskom statutu iz
1312. godine80.
Usprkos ponekim detaljima s kojima se ne bih mogao sloiti, te nekim
nepreciznostima pri datiranju, ovaj je prilog Vadima Prozorova bacio
novo svjetlo na problem nastanka legende o sv. Dujmu, uklopivi je u
iri jadranski kontekst i crkvene prilike na prijelazu iz kasne antike u
srednji vijek.
Kada je rije o Pasiji sv. Dujma, moramo se zapitati, kako to da Toma nije
poznavao tekst koji je uneen u HSM? Ne postoji nikakav razlog zato
Toma ne bi iskoristio tekst Pasije da ga je poznavao. S druge strane, moemo se prikloniti miljenjima onih autora koji postanak Pasije datiraju
u razdoblje kasne antike, odnosno u 5. stoljee. Ovo je vrlo slian problem kao i s Tominim nekoritenjem zapisnika salonitanskih i splitskih
crkvenih sabora te papinskih pisama, a za koje se uglavnom smatra da
su autentini. Nedavno sam predloio kao rjeenje mogunost da su se
svi ti izvori sauvali ne u arhivu splitske, nego zadarske Crkve, pa Tomi
nisu bili dostupni, ali ih je iskoristio sastavlja HSM, vjerojatno imun
Koii Begna81. Pokazalo se da je mogue da je i najstariji tekst Pasije sv. Dujma bio sauvan negdje izvan Splita, moda upravo u Zadru,
odakle je doao u Begnine ruke, odnosno u hrvatskom prijevodu u neki
(glagoljaki?) brevijar. Prostor ne dozvoljava da se ue dublje u analizu
onoga to se smatra salonitanskom tekstualnom tradicijom koja bi bila
preneena u Split zajedno s crkvenom organizacijom. Za takvu raspravu i dalje ostaje polazitem minuciozna analiza Radoslava Katiia82.
ini mi se, meutim, da postoji dosta indicija da sredite kontinuiteta
crkvene memorije nije bio Split, nego Zadar, a da se mnogo toga to se
odnosilo na Salonu, ali ujedno i na zajedniku crkvenu povijest Dalmacije nije sauvalo u Splitu. Toma je svojom Povijesti stvorio dojam da je
raspolagao najbogatijim dalmatinskim arhivom u kojem se moglo nai
mnogo podataka o najranijoj povijesti splitske Crkve, a anonimni je sastavlja HSM taj dojam samo pojaao. Na drugom sam mjestu, kako je
spomenuto, nastojao pokazati da postoje ozbiljni razlozi da se arhivska
V. B. Prozorov, The Passion, str. 231-232.
V. B. Prozorov, The Passion, str. 234.
81
N. BUDAK, Historia Salonitana and Historia Salonitana Maior - a Contribution to the Debate about the
Relation of the two Texts, u: Summer School in the Study of Historical Manuscripts: Proceedings (ur. M. Willer,
M. Tomi), Zadar, 2012. (U tisku).
82
R. KATII, Litterarum studia, str. 238-318.
79
80
176
Neven Budak
Thomas the Archdeacon (13th century) left a convincing account about the translation of the bodies
of Ss Domnius and Anastasius from the ruins of Salona to Split, which had allegedly been undertaken
by the first archbishop of Split, John of Ravenna, presumably in the 7th century. This account has
influenced scholarly writing on this topic till the present day. The belief that the two bodies were
deposited in the cathedral of Split was also the reason for Pope Leo VI in 928 to grant the metropolitan
position to the (arch)bishop of Split in spite of the existence of the chapel of St Venantius within
the Lateran complex, in which pope John IV (640-642) had collected relics of different Dalmatian
and Istrian martyrs, among them Domnius and Anastasius. The author tries to prove that there is
reason enough to doubt Thomas report.
Thomas also writes about two different saints with the same name Domnius. The one who rests in
Split was believed to be a disciple of Peter, while the other was a martyr from the time of Diocletian.
He was buried in the place of his martyrdom, near Borgo San Donnino, not far from Piacenza.
The citizens of Split stole his body, believing that this was their saint protector. This confusion
178
was Thomas invention, an attempt to reconcile different traditions about two martyrs with the
same name, in the genre of furtum sacrum. The first report, describing how John of Ravenna and his
companions brought the relics from the ruins of Salona, hiding in fear of the pagan Slavs, belongs
to the same genre. Neither of them should be treated as a report on actual events.
By describing how John had first discovered the body of St Anastasius, and only after realising the
mistake unearthed also Domnius relics, Thomas maybe reveals a possible priority which St Anastasius
enjoyed over Domnius, before the latter became the most important protector of Split. Thomas story
served several purposes: it legitimated the church of Split as one having roots in apostolic times, it
showed that Dalmatia was one of the provinces from which relics originated, it prevented Hungarian
rulers or Croatian lords from eventually claiming the relics, and it supported the communal identity
of Split by ascribing the discovery of the relics to all citizens.
The analysis of the sarcophagus containing Domnius remains shows that it has been reshaped around
1200, which might be an indicator of an intensification of the cult in the time of the formation of
the Split commune.
Thomas knows nothing about the (arch)bishops of Salona and Split between 602 and 787, except
for John of Ravenna about whose existence and dating scholarly opinions vary. On the other hand,
almost all of the Salonitan cults, including the one of St Venantius, fell into oblivion sometime
after the mid-seventh century. Split had its own cults, like the local cult of St Felix or the Byzantine
military cults introduced in the time of Justinian (St Theodore, St Martin). There is no trace of
Salonitan cults in Split before the mid-ninth century, and then only of Ss Domnius and Anastasius
accompanied by Ss Cosmas and Damian who were also Byzantine saints popular in Justinians epoch.
The author argues that there was no direct continuity of urban life from Salona to Split, because
in Late Antiquity both urban settlements existed next to each other, and the extinction of Salona
did not necessarily mean the translation of its function and its identity to Split. This would mean
that the church of Split was not a continuation of the archbishopric of Salona but that it had an
origin, development, and identity of its own. Thomas story about John of Ravenna, supported
by other evidence, seems convincing regarding an attempt to raise the church of Split to the rank
of a bishopric, but there is no evidence that this attempt was successfully continued after Johns
episcopacy. It was only by the end of the 8th century that material and written sources testify to a
renewal of the church of Split.
It seems that Thomas was not aware of the existence of the Passion of St Domnius, contained in the
manuscript known as Historia Salonitana Maior and dated into the 16th century. HSM is a version of
Thomas Historia Salonitana, with some chapters left out and a number of sources added into Thomas
original text. This Passion tells a more detailed story about the life and death of St Domnius than
what Thomas tells us. This Passion was most probably preserved not in Split, but in Zadar, although
it is plausible that its author was, as some believe, Hesychius, the 5th-century bishop of Salona. Other
evidence also supports the thesis that Zadar was the place where the oldest documents regarding
the ecclesiastical history of Dalmatia survived the turbulent Early Middle Ages, while the archive
of Salona perished together with the city. From 7th and 8th century Split, too, only few documents
most have survived until Thomas time. One of them was the legend that the bodies of Ss Domnius
and Anastasius were kept in the cathedral. It was probably composed around 800 as an argument
in the competition with Zadar for the primacy in Dalmatia. Thomas used it as a core for his more
developed account which primarily served for the strengthening of communal identity.
(translation by N. Budak)
179
Nenad Cambi
splitskom evangelijaru su napisane brojne rasprave koje su pokazale mnoge osobitosti i vrijednosti te splitske svete knjige koja
je dugo vremena bila zagubljena da bi je kanonik Devi naao
krajem 19. stoljea u krinji na tavanu biskupije1. Za razliku od teksta,
slova i same knjige nije bilo temeljitije rasprave o inicijalima, kojih je
dodue malo, ali su zato veoma zanimljivi kako po svom obliku tako i
repertoaru. Na njihovu vanost za kronologiju upozorio je V. Popovi, ali
ih on sam nije temeljitije prouavao2. Inicijali, u nedostatku drugih likovnih elemenata, kojih je moglo biti ali se nisu ouvali, mogu barem malo
doprinijeti pitanjima podrijetla Evangelijara, odnosno njegove datacije3.
Inicijali se javljaju na deset mjesta, uglavom na poetku dijelova evanelja
odnosno saetka (Argumentum, Praefatio ili Brevis).
1. Inicijal javlja se u oteenoj rijei prije poglavlja Matej (str. 079 d): Cum
natus est et Ihs in Bethleem Iude. In diebus Herodis regis, heccce magi ab oriente
vener(unt) in Ierusolyma dicentes...... Na tome mjestu se slova razlikuju
od onih koji prevladavaju u evangelijaru. Ta slova su znatno vea i bez
stroge ordinacije i po svoj prilici kasnija. Inicijal stoji u rijei init(ium).
Inicijal je ispisan crvenom bojom sa serifom oblika slova S te izduenim
zavretkom koji je zakrivljen i zavrava biljnim ukrasom. Unutar slova
javljaju se vegetabilne vitice. Inicijal zavrava priblino kod estog retka
teksta. Bio je oivien tankom crnom linijom. Ostalo je crveno.
2. Inicijal stoji na poetku Markova evanelja takoer kao slovo I: Initium
evangelu(m)/Ihu XPI fil/ Di sicum scriptum est/in Esua propheta (str. 082
d). Ti su retci pisani crvenom bojom, a dalje na uobiajeni nain crnim
slovima kao i ostali dijelovi teksta. Slovo I je izraeno poput stupa ili
pilastra s kapitelom i nalazi se u originalnom tekstu. Stup stoji na tri
plinte koje se stepenasto izdiu (najvea je najdonja). Na najvioj plinti
je pak baza koja se sastoji od donjeg ireg tora (torus), uvuenog trohila
(trochilus) te gornjeg neto ueg tora. Na bazi stoji trup stupa, a na vrhu
je kapitel. Kapitel ima dva lista koja iljato zavravaju. Od vrha do dna
G. Devi, L evangeliario Spalatense dellarchivio Capitolare a Spalato, Supplementum al Bullettino di
archeologia e storia dalmata, 17, Split, 1894, str. 3-111.
2
Usp. njegove radove u bilj. 22.
3
Da splitski Knjievni krug nije 2004. godine izdao cjelovito faksimilno izdanje Splitskog evangelijara,
ovakva radnja sasvim sigurno ne bi bila mogua.
1
181
Sl. 1.
Sl. 2.
Sl. 3.
183
Sl. 4.
Sl. 5.
Sl. 6.
Usp. na pr. T. Aneli, Starokranska cimska bazilika u Mostaru. Mostar (Ured gradonaelnika), 22,
bez godine izdanja, sl. 10, T. VIII. 3.
5
Chr. Hcker, Metzler Lexicon der Architektur. Sachen und Begriffe. Weimar, 2004, str. 196, (s.v. Pilaster).
6
P. Chevalier - N. Duval - M. P. Flche Mourgues - E. Marin - C. Metzger, Salona I.
Catalogue de la sculpture arcitecturale palochrtienne de Salone. Rome-Split, 1994, tab. VIII, III.a.2; tab.
XX, V.c.13, V.c.28; tab. VI a-d; tab. XXIII, VI.d.23, VI.d.26; tab. LXXI, IX.d.8. IX.d.22, IX.d.18. Ovo
je samo uski izbor bezbrojnih primjeraka kakvih ima ne samo u Saloni nego posvuda.
7
Razlike ne postoje u oblikovanju ni stupa ni kapitela nego samo u dimenzijama.
4
184
Sl. 8.
Posebno je zanimljiv inicijal br. 3 koji prikazuje slovo L (sl. 9). Slovo se
sastoji od uspravne trake s intarzijama, to je takoer primarno arhitektonski ukras. Takvi ukrasni elementi s varijacijama javljaju se u donjem
nizu dekorativnih elemenata sa strane katedre u apsidi iza oltara Eufrazijeve bazilike u Poreu9. Poloenu hastu tvori stilizirana, ali precizno i
elegantno prikazana riba s repom, perajama, tokicama. Elementi stoje
jedan na drugom i, iako nisu meusobno koherentni, jedino tako mogu
obrazovati slovo L. Jedna veoma bliska (ne i identina) paralela takvom
postavljanju elemenata je fragment tranzene (danas u Arheolokom
muzeju u Splitu E. 1305). Sauvao se samo njezin desni okvir izraen
od vapnenca (sl. 10). Odozgo prema dolje prikazane su u profilnoj vizuri
razne ivotinje. Na vrhu je jedan etveronoac s repom koji su sputa
nadolje. Glava mu, naalost, nije ouvana, ali najvjerojatnije je po srijedi
Vidi takve krieve u: Die Welt von Byzanz Europas stliches Erbe. Glanz, Krisen und Fortleben einer tausendjhrigen Kultur. Mnchen, 2004, str. 124, 161, 126, 162, 128, 163, 164.
9
M. PRELOG, The Basilica of Euphrasius in Pore. Zagreb-Pore, 1994, T. LVII-LXI. Intarzirane rombove
usp. na sl. na str. 82-83, 87. Suzolike i zarezaste segmente intarzije usp. na sl. 85.
8
185
Sl. 9.
Ovaj fragment tranzene iz Salone je, sreom, podrijetlom s poznatog lokaliteta, iako u knjizi Salona I. stoji da je lokalitet nepoznat, neobjavljen
i da je stoga reinventariziran13. Meutim, nedvojbeno je da je fragment
tranzene ipak objavljen i da je pri objavi navedeno tono mjesto nalaza.
Fragment je, naime, objavio A. De Waal jo 1894. godine i decidirano naveo da je naen u salonitanskom baptisteriju14. Autor je objavio izvrstan
crte (sl. 10). Podatak da je fragment tranzene naen u salonitanskom
baptisteriju je neobino vaan jer to samo potvruje ono to je i stilski
nedvojbeno: da fragment pripada kasnim desetljeima ivota Salone. To
pokazuje plitki reljef i veoma stilizirane, ali prepoznatljive figure. Salonitanski baptisterij je u svojem razvoju imao nekoliko kronolokih faza
koje se mogu slijediti od samoga doba graenja dvojnih bazilika (dviju
longitudinalnih graevina) u doba biskupa Simferija i Hezihija (kraj 4.
odnosno poetak 5. stoljea). Hezihije je mrtav prije 426. godine poslije
Kr15. U tom sloenom objektu krstionika zgrada je kvadratna, a piscina
Slino izraene ovce u plitkom reljefu usp. T. ANELI, Starokranska, str. 22-23, sl. 11, T. IX/3, 4. Ili
neto malo dublji reljef, ali jednako stiliziran usp. T. Aneli, Ranokranska dvojna bazilika (basilica
geminata) u itomisliima kod Mostara. Mostar, 1999, str. 16, br. 12, sl. 6, Y. X/4.
11
Usp. na pr. na jordanskim mozaicima u: Byzantinische Mosaiken aus Jordanien. Katalog der Ausstellung,
Wien, 1986, str. 236, 27 (kamenjarka); str. 237, 30 (jarebica), str. 241, 35; str. 242, 37.
12
U ovakvom poloaju ptice se javljaju na raznim kamenim spomenicima kao na primjer u Ravenni
(P. ANgiolini Martinelli, Corpus della scultura paleocristiana, bizantina ed altomedioevale di
Ravenna. Vol. I, Roma, 1968, br. 20, 26) ili Istanbulu (N. Firatli, La sculpture byzantine figure au
Muse Arheologique dIstanbul. Paris, 1990, str. 87, br. 161, tab. 52).
13
Salona I, str. 299, T. XI. 34; T. XCIII. Sada je inventarni broj E 1305. Meutim, trebalo je osvjeiti
samo stari broj E 139. Sad je stvorena zbrka.
14
A. De Waal, Der Fisch auf den christlichen Monumenten von Salona. Ephemeris Salonitana. Jadera
MDCCCXCIV, str. 4, T. III. 12. Evo odlomka o tome spomeniku iz De Waalove objave: Zum Schlusse
erwhnen wir noch ein frhmittelalterliches Denkmal (n. 139 E, Fig. 12), das Bruchstck einer
transenna aus dem Baptisterium zu Salona, wo zu unterst auf einem Fische eine Taube sitzt: darber
folgen zwei andere Tauben und ein Lamm. Das Symbol des Fisches, vom III. bis V. Jahrh. so belibt und
verbreitet, kehrt allerdings auch noch auf spteren Monumenten, selbst bis in das IX. Jahrhundert,
wieder; allein es ist da in seiner tiefen Bedeutung nicht mehr verstanden, sondern zum blossen, dem
Alterthum entlehnten Ornament geworden. Autor je pogrijeio da se radi o dva goluba. Naime, iz
prije navedenog opisa jasno je da je rije o razliitoj ptici (jarebica).
15
Aurelius Augustinus, De civitate Dei, LXX, str. 5. O tome usp. V. Kapitanovi, Rimski Ilirik
u odrazu kranske knjievnosti. Split, 2006, str. 22, 34, 111.
10
186
Sl. 10.
esterokutna. Poetkom 6. stoljea vanjski prsten baptisterija je osmerokutan, a piscina krina16. Nedvojbeno da je baptisterij dobio kasnije jo neka
poljepanja to dokazuje prostaza s granitnim i mramornim stupovima
te kapitelima izraenim od prokonekog mramora raenim tehnikom
na proboj i dubokim svjetlo-tamnim sjenenjem17. Ti se kapiteli javljaju
na bezbrojnim mjestima na Jadranu, a posebno je vano to su veoma
slini iz Eufrazijane u Poreu koja je precizno datirana neznatno poslije
sredine 6. stoljea18. Toj razvojnoj fazi vjerojatno je pripadala i prozorska tranzena, jer poslije Justinijanova razdoblja Salona naglo propada19.
Veoma vjerojatno je i vrh crkvene piramide napustio i preselio se u Split,
na to upuuje nadvratnik nadbiskupa Maksima (sl. 11)20. S druge strane
srednjovjekovni Solin se formira oko Gospina otoka i oito je da kasnije
golemi baptisterij nitko nije obnavljao. Time smo dobili jako uporite za
E. Dyggve, History of Salonitan Christianity. Oslo, 1951, str. 30-31
Tu fazu E. Dyggve (str. 31) datira u doba oko 550. Usp. podrobnije prema Dyggveovim istraivanjima
nakon II. svjetskog rata u: T. Marasovi, Il complesso episcopale salonitano nel VI-VII secolo, Acta
XIII Congressus Internationalis Archaeologiae Christianae, II, Split - Pore, 25. 9. - 1. 10. 1994., Citta del
Vaticano-Split, 1994, str. 1003-1007, sl. 5-7. Slina se datacija ponavlja i u potonjem radu.
18
M. PRELOG, The Basilica, str. 14.
19
Usp. . RAPANI, Od carske palae do srednjovjekovne opine. Split, 2007, str. 137-145.
20
Usp. . Rapani, Od carske palae, str. 158-170. Mogue da se sjedite biskupije preselilo u okvire
Dioklecijanove palae ve krajem 6. stoljea. Natpis na nadvratniku ulaznih vrata (oratorij) nadbiskupa
Maksima je naen povie manje nie Sjevernih vrata Dioklecijanove palae. O tome nadvratniku usp.
R. Egger, Forschungen in Salona. Vol. II, Wien, 1926, str. 90, br. 152. Egger je inae uspjeno proitao
emfatini uzvik D(eu)S VITA MAXIMO ARCHIEPISCOPO. esto se ak zaboravlja na injenicu da
je natpis naen u Splitu, i to je najvanije, da je najvjerojatnije bio in situ. Obino se operira sa stereotipom da je nadvratnik donesen iz Salone, toboe kao i mnogi drugi. Meutim, valja primijetiti da
je najvei broj antikih spomenika naenih u Splitu, zapravo iz Splita (osim jednog dijela onih koji su
bili ugraeni u zvonik splitske katedrale). injenica da je naen u Splitu upuuje na to da je izvorno
bio upotrijebljen u nekoj biskupskoj arhitekturi unutar Dioklecijanove palae. Suprotno Salona I, str.
9, i J. P. Caillet, Evques btisseurs de Salone: le point sur les tmoinages pigraphiques, Vjesnik
za arheologiju i historiju dalmatinsku, 83, 1990, str. 87-88. Salona IV-I, Inscriptions de Salone chrtienne,
IVe-VIIe sicles (ur. N. Gauthier, E. Marin, F. Prvot), Rome-Split 2010, str. 191-193.
16
17
187
Tih reljefa s ribama koje su oblikom i urezanim tokicama i zarezima u BiH i zaleu ima dosta. Usp.
kao primjer V. Pakvalin, Ostaci starokranske bazilike na Crkvini (Grudine) u Bugojnu s osvrtom
na Mvn(icipium) Bist(ue) ili Bistues, sjedite Bistuenske biskupije i biskupa Andrije, Acta XIII Congressus Internationalis Archaeologiae Christianae, II, Split-Pore, 25. 9. - 1. 10. 1994., Citta del Vaticano-Split
1994, str. 567-569, sl. 1 (rije je o dva fragmenta pluteja).
22
V. Popovi, Les vangiles de Split, Bulletin de la Socit Nationale des Antiquaires de France, Paris, 1987,
str. 266-289. V. Popovi, Evanelijar Sv. Dujma u Splitu, Crkva u svijetu, 25, Split, 1990, str. 3,
231-249.
21
188
Nenad Cambi
Many scholarly papers about Evangeliarium Spalatense were published after it was rediscovered in the
late 19th century. The text, the shape of the letters, the book as the whole, were thoroughly studied.
Unfortunately the initials were left out of scholarly discussion, although they were very important
and extremely interesting.
Out of ten initials or decorated letters six belong to the original text of the evangeliarium, not to
later additions. Three capital letters are only enlarged and painted letters Q, E, and A (figs 1, 2, 3).
Remaining three are better written and much more complex. Two specimens of letter I are shown
in the form of the pilaster or column with the capital and cross on the top. Both of them are very
similar. The letter L is composed of the fish and a narrow stripe decorated with inlay technique (two
rhombs and the series of small elements hardly to be deciphered).
So, for the letter I an arhitectonical element was utilised. This element is rather accurately executed
(fig. 4 and 8). The outline of three sides within the trunk indicates that it is much more probable
that it represents a pilaster stripe. Such an outline would be sensless on the round trunk of a column.
The capitals show normal shape and decorative elements of the 6th century AD. This type of capital
is very well known from Salona and Dalmatia as the elements of altar screens, pulpits, windows
etc of churches (figs 5, 6, 7). Sometimes such capital type appears also in the Middle Ages but their
number is restricted and the other types are much more common. Above the capital there is a cross
which shows also an early Christian form. This form was utilized even later but only rarely.
Extremely outstanding and interesting is the initial no 3 for the letter L (fig. 8). The vertical part of
the letter is in a form of a stripe showing inlay decoration. Such type of decoration appears in the
lower part apse decoration in the mid 6th century Euphrasius basilica in Parentium (Pore). On the
other hand the horizontal part of the letter L is shaped in the form of a fish. Similar composition
reveals a window transenna from Salonitan baptisterium (fig. 9). A bird with streched wings which
stays on a fish back was executed on the transenna border decoration. The bird is probably a pidgeon.
The surface of the body of all birds and the fish is covered by small cuts and dots. Such birds and
fishes appear on early Christian mosaics in the whole Mediterranean. The transenna obviously
belongs to the latest phase of the Salonitan baptistery (second half of the 6th century AD) before it
was destroyed in the early 7th century.
The above mentioned fragment of the Salonitan baptistery transenna was published already in
1894 by A. De Waal (fig 10). The precise place of discovery is very important since it testifies that
the fragment belonged to the last decades of the life in ancient Salona. Salonitan baptistery reveals
several phases of the development from the late 4th (under bishops Sympherius and Hesychius)
until the late 6th century when the top of Salonitan hierarchy left Salona and moved to Diocletian's
palace what is testified by the lintel showing the inscription of the archbishop Maximus (figs 11,
12) found in situ in the vicinity of the Northern Gate of the Diocletian's palace. So the Evangeliarium
Spalatense with the relics of Salonitan martyrs were moved to the Palace by the Salonitan hierarchy.
(translation by N. Cambi)
189
Ante Miloevi
191
5
6
Takvo miljenje zavrno je oblikovao u: J. BELOEVI, Materijalna kultura, str. 97-98 i ponovo o tome
nalazu na isti nain u: J. BELOEVI, Starohrvatsko groblje, str. 272.
F. STEIN, Adelsgrber des Achten Jahrhunderts in Deutschland. Berlin, 1967, str. 97-98, Taf. 120.
V. TOVORNIK, Die frhmittelalterlichen Grberfelder von Gusen und Auhof bei Perg in Obersterreich.
Teil 2: Auhof bei Perg, Archaeologia Austriaca, 70, Wien, 1986, str. 444-445, sl. 17, T. X/11.
Za spomenute franake fibule usp. na primjer: R. BERGMAN, Karolingisch-ottonische Fibeln aus Westfalen.
Verbreitung, Typologie und Chronologie im berblick, u: 799 - Kunst und Kultur der Karolingerzeit 3, (ur. Ch.
Stigemann, M. Wemhof), Mainz 1999, str. 439-443. Vie primjeraka 8.-9. stoljea u: Eine Welt in Bewegung.
Unterwegs zu Zentren des frhen Mittelalters, (ur. G. Eggenstein, N. Brste, H. Zller, E. Zahn-Biemller),
Paderborn - Wurzburg, 2008, kat. br. 61, 62.17, 85.3, 86.6, 130.4-6.
E. WAMERS, Die Frhmittelalterlichen Lesefunde aus der Lhrstrasse (Baustelle Hilton II) in Mainz. Mainz 1994,
str. 138-139, popis lokaliteta na str. 242-243.
192
Ninski nalaz konceptualno bi se mogao usporeivati i sa slinim franakim krinim fibulama tipa Worms (sl. 2) kakvih je pronaeno desetak9.
Ti primjerci imaju po tri ispupenja na krajevima krakova i po etiri na
njihovom sjecitu. Nalazi iz Wormsa uz to imaju i okrugle medaljone na
krajevima krakova (kao ranobizantski pektoralni krievi). Takav njihov
oblik navelo je M. Mller-Willea na pretpostavku da su kriolike aplike s
nasuprotnim glavama iz Mikulica i Budea (na naoj sl. 16.1-2) izraene
upravo po uzoru na fibule tipa Worms10. U nastavku naega teksta mi emo
pokuati pokazati da se takvo tumaenje ne moe odrati.
Nae je openito miljenje da je stilska i pogotovu ikonografska razlika
izmeu tih ranokarolinkih primjeraka i nalaza iz Nina neprijeporna zbog
ega se uope ne mogu usporeivati. Inae, takva vrst nakita s jasnom
kranskom simbolikom kod Franaka je u upotrebi, dodue u znatno
manjem broju sluajeva, do druge polovine 9. stoljea11.
E. Wamers ih je odredio kao krine fibule s tri kruna ispupenja na krajevima krakova / Kreuzefibeln mit drei
Eckrundeln je Arm, u: E. WAMERS, Die Frhmittelalterlichen Lesefunde, str. 139, popis lokaliteta na str. 244.
Kao tip Worms odreene su u: M. Mller Wille, The Cross Goes North: Carolingian Times between
Rhine and Elbe, u: The Cross Goes North. Processes of Conversion in Northern Europe AD 300-1300 (ur. M. Carver),
Woodbridge, 2005, str. 448-450. Za fibulu iz Krungla vidi u: P. KOROEC, Zgodnjesrednjeveka arheoloka
slika karantanskih Slovanov. Vol. 1-2, Ljubljana, 1979.
10
M. Mller Wille, The Cross Goes North, str. 460, bilj. 1. Nalaz ninske kriolike aplike iz 1977. godine,
koji je u svim elementima potpuno usporediv sa spomenutim velikomoravskim primjercima, nije mu poznat.
11
Pored rasprava u bilj. 9, usp jo: F. STEIN, Adelsgrber, str. 97. Die Franken. Wegbereiter Europas vor 1500
Jahren: Knig Chlodwig und seine Erben. Vol. 2, Mainz, 1996, str. 1026-1028. R. BERGMAN, Karolingischottonische Fibeln, str. 439-440.
9
193
13
14
15
16
I. BALDINI LIPPOLIS, Loreficeria nellimpero di Constantinopoli tra IV e VII secolo. Bari, 1999, str. 147-148. Die
Welt von Byzanz - Europas stliches Erbe. Glanz, Krisen und Fortleben tausendjhringen Kultur. (Ur. L. Wamser),
Mnchen, 2004, str. 308-310.
M. C. ROSS, Catalogue of the Byzantine and Early Medieval Antiquites in the Dumbarton Oaks Collection. Volume
Two - Jewerly, Enamels and Art of the Migration Period. Washington, 2005, str. 10-12, Pl. XII.
Die Welt von Byzanz, str. 308-309 (kat. jed. 506).
J. POULK, Mikulice - Sdlo o pevnost knat velkomoravskch. Praha, 1975, str. 96.
N. JAKI, Prvih pet stoljea hrvatske umjetnosti. Zagreb, 2006, str. 142.
194
N. ausidis, Mythical Pictures of the South Slavs, Studia mythologica Slavica, 2, Ljubljana, 1999, str. 294296, T. X/2.
18
J. HAMPEL, Alterthmer frhen Mittelalters in Ungarn. Braunschweig, 1905, 1. Bd. str. 636, sl. 1998-1999; 2.
Bd. str. 426-427; 3. Bd. Taf. 321, 322. K. BENDA, Karolinsk sloka Blatnickho nlezu, Slovensk arheolgia, XI/1, Bratislava 1963, str. 199-222. D. BIALEKOV, Sporen von slawischen Fundpltzen in Pobedim.
Typologie und Datierung, Slovensk archeolgia, 25-1, Bratislava, 1977, str. 147-149. K. WACHOWSKI,
Kultura karoliska a sowiaszczyzna zachodnia, Studia archeologiczne, 23, Wrocaw, 1992, str. 12-17.
19
D. BIALEKOV, Sporen, str. 147, sl. 21. Dvije vrlo sline aplike (protumaene kao krievi) pronaene su i u
Mikulicama, za to usp. J. POULK, Mikulice, str. 95, T.74/3-4. L. POLEK, Mikulice, u: Europas mitte
um 1000. Beitrge zur Geschichte, Kunst und Archologie. (Ur. A. Wieczorek, H. M. Hinz), Stuttgart, 2000, str.
318-319, sl. 226/16-17.
17
195
Okolnosti blatnikoga nalaza, na alost, slabo su poznate pa svako tumaenje treba uzimati s rezervom. O
tome usp. u: Z. MCHUROV, Sousti uzdn kon ve velkomoravskm obdobi, Archaeologia historica, 9,
Brno 1984, str. 263-292. N. PROFANTOV, Awarische Funde aus den Gebieten nrdlich der awarischen
Siedlungsgrenzen, u: Awarwnforschungen II, (ur. F. Daim), Wien, 1992, str. 693, T. 35. Jedan etverokraki
okov, pretpostavljamo takoer od konjske orme, pronaen je i u Stinici kraj Jablanca nedaleko Senja, uz
aplike stila Blatnica. Prilikom objave (u: K. SIMONI, Neobjavljeni okovi i jezici nakitnog stila Blatnica
iz Arheolokog muzeja u Zagrebu, Vjesnik Arheolokog muzeja, 3. ser. vol. 19, Zagreb, 1986, str. 218, 222, T.
I/6) nije tako odreen, a iskazana je i dvojba da li i kronoloki odgovara tome vremenu. Nae je miljenje
da je takva dvojba nepotrebna.
21
J. MITCHELL, Fashion in Metal: ASet of Sword-belt Mounts and Bridle Furniture from San Vincenzo al
Volturno. u: Studies in medieval Art and Architecture presented to Peter Lasko (ur. D. Buckton, T. A. Heslop),
London, 1994, str. 129131.
22
J. MITCHELL, Monastic Guest Quarters and Workshops: The Example of San Vincenzo al Volturno, u:
Wohn- und Wirtschaftsbauten frhmittelalterlicher Klster (ur. H. R. Sennhauser), Zrich, 1996, str. 152-153,
sl. 34.
23
Hrvati i Karolinzi. Katalog (ur. A. Miloevi), Split, 2000, str. 274-275.
24
Hrvati i Karolinzi. Katalog, str. 214-216.
25
E. WAMERS, Die Macht des Silbers. Karolingische Schtze im Norden. Regensburg, 2005, 167, kat. jed. 38.
20
196
Sl. 5. Prijedlog
rekonstrukcije naina
noenja ranokarolinkog
maa, crte:
M. Palok, prema ideji
A. Miloevia.
W. MENGHIN, Neue Inschriftenschwerter aus Sddeutschland und die Chronologie karolingischer Spathen
auf dem Kontinent, Erlanger Forschungen, Reihe A, 26, Erlangen, 1980, str. 264-268. E. WAMERS, Die Macht
des Silbers, na vie mjesta, osobito str. 173-178.
27
W. MENGHIN, Neue Inschriftenschwerter, sl. 34/d. H. FRIESINGER - B. VACHA, Rmer - Germanen Slaven in sterreich, Bayern und Mhren. Stuttgart, 1988, str. 109.
28
F. FIALA, Uspjesi prekopavanja predhistorikih grobova na Glasincu godine 1894., Glasnik Zemaljskog
muzeja, 6, Sarajevo 1894, str. 740. Nalazi su od eljeza. Potjeu iz groba ranoga srednjega vijeka naknadno
ukopanoga u prapovijesnu gomilu. Uz ove predmete jo je bio i okov motke koplja u fragmentima.
26
197
31
32
33
Od Rimljanov do Slovanov. Predmeti (ur. P. Bitenc, T. Knific), Ljubljana 2001, str. 97.
T. KNIFIC, Zgodnjosrednjeveki pozlaeni predmeti z Gradia nad Baljem (Slovenija), Prilozi Instituta za
arheologiju, 24, Zagreb, 2007, str. 317-326. T. Knific (str. 320), dvoji o funkciji okova na naoj sl. 18.3. Brojni
drugi vrlo slini predmeti (na pr. iz groba u Blatnici i iz Pobedima, na naim sl. 7 i 8) upuuju na pretpostavku da su i ti nalazi inili dio konjske orme. Ipak, ima i malobrojnih primjera kada je ovakav okov bio
dijelom pojasne garniture maa o emu usp.: D. BIALEKOV, Slovansk pohrebisko v Zvade, Slovensk
archeolgia, 30/1, Bratislava, 1982, str. 132-134, sl. 13, 14, 16.
Z. MCHUROV, Sousti uzdn, T. 1. . KARO, Oprema konja v zgodnjem srednjem veku. (Magistarski
rad), Ljubljana, 2003, str. 102-108.
Z. MCHUROV, Sousti uzdn, T. I. str. 267. Jedan ukraeni trokraki zlatni primjerak iz oko 600.
godine pronaen je na Krimu (danas u Ermitau u Petrogradu). Sasvim je nalik takvim pojasnim okovima
karolinkog doba, no, nije pouzdano da li je u ovom sluaju zaista rije o okovu pojasa ili dijelu konjske
orme (usp.: I. P. ZASETSKAYA, The Crimean Bosporus in the Migration Period, u: The Merovingian Period
- Europe without Borders. Archaeology and history of the 5th to 8th centuries, Berlin, 2007, str. 69, 305.
K. SIMONI, Neobjavljeni okovi, str. 220, 225, T. II/4.
198
34
35
36
37
38
39
Z. ILINSKA, Dve pohrebiska z 8-9. storoia v Komarne, Slovensk archeolgia, 30-2, Bratislava, 1982, str.
349-352, T. IV-VI.
W. MENGHIN, Die Langobarden - Archologie und Geschichte. Stuttgart, 1985, str. 92-93. Jedan ranoavarski
okov s etiri kraka iz Siska svjedoi njihovu upotrebu i u naim krajevima (Z. VINSKI, Arheoloki nalazi 6.
i 7. stoljea u Jugoslaviji s posebnim obzirom na ostavtinu iz vremena prvog avarskog kaganata, Opuscula
archaeologica, 3, Zagreb, 1958, str. 27, T. 17/3).
J. KOVAEVI, Avarski kaganat. Beograd, 1977, str. 121-131, sl. 67.
G. LSZL, Steppenvlker und Germanen - Kunst der Vlkerwanderungszeit. Budapest, 1970, str. 73, sl. 34.
V. LA SALVIA, Nuovi oggetti con/per nuovi popoli. Migrazioni, trasferimento di tecnologia e integrazione
culturale nellarea merovingia orientale fra V e VIII secolo. Larcheologia della produzione oltre il modello
etnogenetico, u: Atti del Convegno internazionale di studi Cimitile-Santa Maria Capua Vetere, 17-18 giugno 2010
(ur. C. Ebanista, M. Rotili), Cimitile, 2011, str. 243, sl. 16/5.
K. BAKAY, Az avarkor idrendjrl. jabb avar temetk a Balaton krnykn - Zur Chronologie der
Awarenzeit, Somogyi Mzeumok Kzlemnyei, 1, Kaposvr, 1973, str. 5-86. - Awaren in Europa. Schtze eines
asiatischen Ritervolkes 6.-8. Jh. Frankfurt a/M, 1984, str. 37, sl. 23.
199
40
Izgled i funkcionalnost opreme ratnikoga konja razliiti narodi iz euroazijskih stepa usavrili su jo u
prapovijesno doba i ona se od tada nije bitno mijenjala. Usp. rekonstrukcije konjske orme, koja na oglavlju
takoer ima i kriolike okove, u: Nomads of the Eurasian Steeps in the Early Iron Age (ur. J. Davis-Kimball, V.
A. Bashilov, L. T. Yablonsky), Berkeley, 1995, str. 39-44, 156-157, 270-271, 286-287.
200
10
11
Sl. 9. Krioliki okovi na ormi avarskoga konja: 1. grob
104 ranoavarske nekropole u mjestu Krnye, prema:
W. Menghin; 2. grob 1 u Szegvr-Oromdl, prema:
V. La Salvia; 3. okovi konjske orme iz Kptalantti-a,
prema: Awaren in Europa. Nije u razmjeru.
Sl. 10. Prijedlog rekonstrukcije orme avarskoga konja,
prema: J. Kovaevi.
Sl. 11. Prikaz konjanika na srebrnoj zdjeli iz Sargatke,
7. stoljee, prema: G. Lszl.
42
43
W. MENGHIN, Germans, Huns and Avars on the middle Danube, u: The Merovingian Period - Europe without
Borders. Archeology and history of the 5th to 8th centuries, Berlin, 2007, str. 101-110. B. KRTI, Frstliche Funde
der Hunnenzeit aus Szeged-Nagiszkss, u: Germanen, Hunen und Awaren. Schtze der Vlkerwanderungszeit,
(ur. W. Menghin, T. Springer, E. Wamers), Nrnberg, 1988, str. 173, 180-181.
K. HOREDT - D. PROTASE, Das zweite Furstengrab von Apahida (Siebenburgen), Germania, 50, Berlin,
1972, str. 174-220, Taf. 32-56 (rekonstrukcija konjske orme na str. 203, sl. 10). U tekstu se opseno raspravlja
o opremi konja iz vremena seobe naroda.
A. GODAR, Umetnost Irana. Beograd, 1965, str. 245, reprod. 115, glava konja, str. 246, reprod. 117, perzijski
kralj Khosrau II. (590.-628.), konjaniki prikaz na srebrnom pozlaenom tanjuru.
201
44
45
46
47
48
W. MENGHIN, Die Langobarden, str. 86-87, sl. 77. Usp. i: I. BNA, Ungars Vlker im 5. und 6. Jahrhundert,
u: Germanen, Hunen und Awaren. Schtze der Vlkerwanderungszeit (ur. W. Menghin, T. Springer, E. Wamers),
Nrnberg, 1987, str. 126-129.
J. HAMPEL, Alterthmer, 1. Bd., str. 272-273, sl. 646.
A. RIEGL, Pferdeschmuck aus Westungarn, Jahrbuch der K.K. Zentral-Kommission fr Erforschung und Erhaltung
der Kunst- und Historischen Denkmale, N. fol., 2. Bd., Wien, 1903, str. 274-287, T. VIII. W. MENGHIN, Die
Langobarden, str. 65, sl. 46, kolor-fotografija na sl. 23.
M. SLABE, Dravlje. Grobie iz asov preseljevanja ljudstev, Situla, 16, Ljubljana, 1975, str. 30, 56-57, T.
17.4. U toj raspravi respektira se njen krini oblik pa se pretpostavlja da je luksuzni proizvod koji pripadao
nekom sveeniku krajem 5. ili poetkom 6. stoljea.
Usp. I Longobardi. (Ur. G. C. Menis), Milano, 1990, str. 381-382.
202
Za srebrni platinirani krioliki okov konjske orme iz Venneba u vedskoj usp. B. ARRHENIUS, Einige
christliche Paraphrasen aus dem 6. Jahrhundert, u: Zum Problem der Deutung Frhmittelalterlicher Bildinhalte
(ur. H. Roth), Sigmaringen, 1986, str. 449, 462.
50
Za brojne primjere anglo-saksonskih ostataka konjske orme s razliitim kriolikim okovima usp.: C. Fern,
The archaeological evidence for equestrianism in Early Anglo-Saxon England, c. 450-750, u: Just Skin and
Bones? New Perspectives on Human-Animal Relations in the Historic Past (BAR Internat. Ser. 1410, ur. A. Pluskowski), Oxford, 2005, str. 43-71. T. M. Dickinson - C. Fern - M. A. Hall, An early Anglo-Saxon
bridle-fitting from South Leckaway, Forfar, Angus, Scotland, Medieval Archaeology, 50/1, Maney Publishing,
2006, str. 249-260, sl. 4-6.
51
H. Hamerow - J. Pickin, An Early Anglo-Saxon cemetery at Andrews Hill, Easington, Co. Durham,
Durham Archaeological Journal, 11, Durham, 1995, str. 51, 56.
52
W. MENGHIN, Das Schwert im Frhen Mittelalter. Stuttgart, 1983, str. 253-254, 357, 297-300. - Die Franken,
str. 1013-1016.
53
F. STEIN, Adelsgrber, str. 235, Taf. 12/6-10
54
E. WAMERS, Die Macht des Silbers, str. 58.
49
203
56
57
58
Europas mitte um 1000. Katalog. (Ur. A. Wieczorek, H. M. Hinz), Stuttgart, 2000, str. 175 (Neudorf-Kahlberg),
391 (Lutomiersk).
V. P. DARKEVI - S. A. PLETNEVA, Ostslawen, Steppenvlker und Araber, u: Welt der Slawen. Geschichte
- Gesellschaft - Kultur, (ur. J. Herrmann), Mnchen, 1986, str. 221, sl. 12.
J. POULK, Mikulice, str. 95-96. - Europas mitte um 1000. Katalog, str. 235.
M. OLLE, Rotunda sv. Petra a Pavla na Budi. Pamtky archeologick, 81, Praha, 1990, str. 163, 166, sl. 19/1
(pretpostavlja se da je iz 8.-9. stoljea te da glave na krakovima predstavljaju Krista). Europas mitte um
1000. Katalog, str. 251. N. PROFANTOV, Die Elite im Spiegel der Kindergrber aus dem 9. und 10.
Jahrhundert in Bhmen, u: Die frhmittelalterliche Elite bei den Vlkern des stlichen Mitteleuropas (mit einem
speziallen Blick auf die grsmarische Problematik), Brno, 2005, str. 317-319, sl. 5.
204
59
60
61
J. POULK, Mikulice, str. 96. P. SOMMER, Die Christianisierung Bhmens aufgrund archologischer,
kunsthistoricher und schriftlicher Quellen, u: Europas mitte um 1000. Beitrge zur Geschichte, Kunst und
Archologie (ur. A. Wieczorek, H. M. Hinz), Stuttgart, 2000, str. 401-402, sl. 284.
J. POULK, Mikulice, str. 96, T. 34, 36/1-7, 38/3,
J. POULK, Mikulice, str. 61-65. S. FUCHS, Die langobardischen Goldblattkreuze aus der Zone sdwrts der
Alpen. Berlin, 1938, 27-41. Nae je miljenje da su langobardski krievi od zlatnoga lima ostatak njihove
stare vjere, to emo uskoro pokuati objasniti na drugom mjestu.
205
62
63
64
J. DEKAN, Velk Morava - Doba e umenie, Bratislava, 1976, sl. 123 (kriolika aplika), sl. 99 (falera). Budue
istraivae ovoga pitanja ipak treba upozoriti da su vrlo slini proizvodi prisutni i kod Langobarda u Italiji
u 7. stoljeu. Rije je o krievima od zlatnoga lima (aplikacije za odjeu) koji na krakovima imaju vrlo sline
nasuprotne maskerone, za to usp.: I Longobardi. (Ur. G. C. Menis), Milano, 1990, kat. br. IV/102, X/99,
X/172, X/191b.
J. HAMPEL, Alterthmer, 1. Bd. 64-65, sl. 66-67; 2. Bd. str. 383-384; 3. Bd. Taf. 279/4, 280/2.
Z. VINSKI, Kasnoantiki starosjedioci u salonitanskoj regiji prema arheolokoj ostavtini predslavenskog
supstrata, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 69, Split, 1967, str. 33, T. XXV/2.
206
66
67
Nota bene, polukuglasti istaci na fragmentu gardunske aplike sasvim su nalik onima kakve imaju pete brojnih
primjeraka fibula, kako slavenskih tako i onih kod drugih naroda.
P. KOROEC, Aplika s lovekim licem iz groba t. 2 z nekropole v Spodnji Hajdni pri Ptuju, Starohrvatska
prosvjeta, ser. 3, sv. 30, Split, 2003, str. 101, sl. 4.
P. KOROEC, Aplika s lovekim licem, str. 99-102.
207
O tome nalazu usp.: T. M. Dickinson - C. Fern - M. A. Hall, An early Anglo-Saxon, str. 253-254, sl.
5/e.
208
69
70
71
72
J. BELOEVI, Starohrvatsko groblje, str. 272. Nama se ovdje ini posebno zanimljivim upozoriti na injenicu da se jedan ovakav okov nalazi i meu poznatim kasnoavarskim nalazima iz Smrdelja, te u bogatom
grobu 322 sa drijaca u Ninu gdje se nalazio uz karolinko oruje i staklene posude. Za te nalaze usp.: M.
PETRINEC, Groblja od 8. do 11. stoljea na podruju ranosrednjovjekovne hrvatske drave. Split, 2009, str. 146148, T. 64/3, 65/8, 88/5.
J. HAMPEL, Alterthmer, 1. Bd. str. 669-671, sl. 2052-2057. Pregledno o nalazima kalotastih aplika kod nas
i u Europi vidi u: J. BELOEVI, Starohrvatsko groblje, str. 272. - M. PETRINEC, Groblja, str. 148.
Z. ILINSK, Nov nlezy falr zo slovansko-avarskch pohrebsk na Slovensku, Slovensk archeolgia
(Eisnerov zbornik), IX/1-2, Brno, 1961, str. 325-346. - Awaren in Europa, str. 83, kat. br. XXV, 9c, sl. 87. N.
PROFANTOV, Awarische Funde, str. 634-635, T. 10/7, 9. E. BRDOS - . GARAN, Das awarenzeitliche
Grberfeld in Zamradi-Rtifldek. Tom. I., Budapest, 2009, str. 24, 67, T. 12, 54.
Podatci prema zapisima dvaju kroniara i historiara iz 12. stoljea, Helmolda (oko 1120. do poslije 1177.)
i Sasa Gramatika (oko 1150.-1220.). Cit. prema: L. Lger, Slovenska mitologija, Beograd, 1904, str. 85-93.
209
Zakljuak
Uvaavajui na kraju sve ono na to je u ovom tekstu ve upozoreno, moe
se zakljuiti da je kriolika aplika sa drijaca u Ninu u izvornoj namjeni
bila funkcionalni okov konjske orme kojom su bila spojena dva remena
koja su se meusobno ortogonalno preklapala. Tomu u prilog govori i
raspored veeg broja rupica za masivne zakovice koje su doprinosile vrstoi zavrne izvedbe. U pretpostavci da su nasuprotne stilizirane ljudske
obrazine i figure uistinu predstava Svantevita, koji je, kako se tumai i
hipostaza staroslavenskog boga Peruna, realno je zakljuiti da je ovdje
rije o nalazu koji svojom starinom see u doba prije nego li su Slaveni
u Dalmaciji u znatnijoj mjeri primili kranstvo. Njegovu naknadnu
upotrebu u djejem grobu, vjerojatno u 9. stoljeu, opravdano se moe
protumaiti i kao predmet koji je tada svjedoio pokrtenog pripadnika
ranosrednjovjekovne ninske zajednice i to u vrijeme kada se po malo gubila spoznaja o staroj vjeri koju su Slaveni u Dalmaciju donijeli iz svoje
prapostojbine. Tomu je svakako mogao doprinijeti i jasni krini oblik
aplike kao prepoznatljiv kranski znamen. Moe se jo pretpostaviti da
je krioliki pozlaeni artefakt u 9. stoljeu bio protumaen i kao antikvitet kojim se pokuavalo dokazivati pokojnikovu pripadnost kranstvu
od davnijih vremena. Takvo miljenje dade se poduprijeti i fragmentom
ve spomenute vrlo sline, takoer pozlaene kriolike aplike iz Budea
u ekoj koji je naknadno upotrijebljen kao privjesak pa je, nakon to
je i on moda bio objanjen kao starija kranska relikvija, vjerojatno u
dijelovima bio podijeljen batinicima. Na slian nain moe se objasniti i
prije spomenuti nalaz dijela vjerojatno kriolike aplike s ljudskom maskom
iz Spodnje Hajdne u Sloveniji koji je isto tako naen u grobu, uz skromne
bjelobrdske ostatke. Oito je, dakle, da je i on bio u naknadnoj upotrebi73.
Ovakve pojave zabiljeene su i drugdje, naprimjer kod Vizigota, od kojih
je, u poznatoj ostavi iz mjesta Torredonjimno u pokrajini Jan u junoj
panjolskoj, preostalo nekoliko desetaka privjesaka-relikvija provizorno
izraenih od ulomaka starijih zlatnih krieva74.
Kriolikom aplikom iz djejeg groba 324 sa drijaca u Ninu ne moe se,
dakle, dokazivati pokrtenje Hrvata u karolinko doba, nego tek dugotrajni proces u kojemu su novodoseljeni Slaveni, na podruju dananje
Dalmacije, u drugoj polovini 7. i tijekom 8. stoljea, postupno naputali
svoju staru vjeru i prihvaali kranstvo. Iz njenog ikonografskog sadraja
takoer proizlazi da ona moe imati dublji i sloeniji religijski smisao nego
li se do sada pretpostavljalo, to joj znatno podie kulturno-povijesni
znaaj, ukazujui ujedno i na nove mogunosti u buduim istraivanjima
naeg ranosrednjovjekovlja.
73
74
210
Ante Miloevi
The text analyses once again the cross-like application found in 1977 in the Grave 324 of the early
medieval cemetery at drijac in Nin. The analyses published so far claim the find to be an artefact
proving the Christianisation of the Croats and other Slavs in their new land under the Carolingian
influence. In doing this, attempts were made to compare the application of Nin with numerous
cross-like fibulas found all over Western Europe. We hold such comparisons unacceptable, because of
typological-morphological and functional differences and also because none of the early Carolingian
fibulas found so far has figural images like those on the cross-like application of Nin.
Following the analysis, we hold the cross-like application of drijac in Nin originally to have been a
functional horse harness brace that connected two mutually perpendicularly crossing belts. This is
supported also by the distribution of a larger number of wholes for massive rivets that contributed to
its strength. While assuming that the opposite stylised human masks and figures represent Svantevit
who, as interpreted, was also a hypostasis of the old-Slavic god Perun, it is logical to conclude that
this find comes from the times before the Slavs in Dalmatia accepted Christianity to a larger scale.
Its subsequent use in a child grave, probably in the 9th century, can be reasonably interpreted as an
object that, at that time, witnessed a Christened member of the early medieval community of Nin,
at the time when the awareness of the old faith, brought by the Slavs to Dalmatia from their original
lands, was gradually vanishing. This could certainly be supported also by the clear cross-like shape of
the application, as a recognisable Christian symbol. It may further be assumed that the 9th century
cross-like gilded artefact was interpreted also as a relict that was to prove the deceased persons long
time belonging to Christianity. This opinion can be further supported by a fragment of the already
mentioned, very similar, also gilded cross-like application from Bude in Czech Republic, that was
subsequently used as a pendant, and, after most probably being interpreted as an older Christian
relic, too, probably in pieces, distributed to the heirs. In a similar way can be interpreted also the
previously mentioned find of a part of a probably cross-like application featuring a human mask,
from Spodnja Hajdna in Slovenia, also found in a grave, together with some modest Bijelo Brdo
culture artefacts. It is thus obvious that it changed its function. Such cases were recorded elsewhere
as well, for instance in the well known Visigoth hoard in Torredonjimno in the province of Jan in
Spain, where several dozens of pendants-relics, made provisionally from fragments of older gilded
crosses, were found.
The cross-like application from the child Grave 324 of drijac in Nin, thus, cannot prove the
Christianisation of the Croats in the Carolingian times, but only a long lasting process in which the
newly arrived Slavs, in the area of the present day Dalmatia, in the later half of the 7th and during the
8th centuries, gradually abandoned their old faith and accepted Christianity. From its iconographical
contents can also be concluded that it may have a deeper and more complex religious meaning than
assumed so far, that significantly increases its cultural and historic importance, also indicating new
possibilities in future studies of our early medieval history.
(translation by R. Kekemet)
211
Nikola Jaki
ridruujui se estitkama uz jubilarnu obljetnicu roenja mojega starijeg kolege i prijatelja eljka Rapania s osobitom radou prilaem
svoj skromni uradak. ini se prikladnim estitku vrsnom epigrafiaru dopuniti upravo jednim natpisom, dakako ranosrednjovjekovnim
kakvima se i on u svojoj dugogodinjoj praksi ponajvie bavio. Pritom,
jedan njegov vaan doprinos na polju epigrafike izravno je povezan uz
natpise na kojima je uklesano ime kneza Branimira. U trenutku kada je
njegova rasprava objavljena, 1981. godine, bila su poznata etiri natpisa
to se izravno odraava i u samom naslovu: Biljeke uz etiri Branimirova natpisa1. Danas, neto vie od 30 godina nakon te rasprave, korpus
Branimirovih natpisa povean je na est primjeraka. U ovom prilogu bit
e rijei o posljednjem pronaenom natpisu, dakle estom po redu.
Natpis o kojemu je rije pronaen je tijekom lipnja i srpnja 2002. godine,
dakle prije deset godina i do sada nije objelodanjen. Otkriven je naime
u tijeku viegodinjih sistematskih iskapanja na lokalitetu Sv. Martin u
Lepurima kod Benkovca. Rije je o kasnosrednjovjekovnoj crkvici koja
je bila minirana tijekom Domovinskog rata, pa se nakon rata pristupilo
arheolokim istraivanjima, a sve u namjeri da se crkvica obnovi. Pokazalo
se pritom da je kasnosrednjovjekovna jednostavna graevina bila podignuta na prostranijem ranokranskom kompleksu koji je u 9. stoljeu
bio znatnije pregraen u skladu s novim potrebama, svakako u trenutku
uspostave gue kranske infrastrukture na tlu kneevine Hrvatske.
Istraivanja do danas nisu zavrena, a prekinuta su nakon 2004. godine2. U
nadi da e se istraivanja dovriti i da e se pristupiti neodloivoj sanaciji
ovog vanog lokaliteta ije je stanje trenutno u najmanju ruku sramotno,
nisam urio s objavom grae. Tako je i ovaj natpis ostao nepubliciran sve
u nadi da e se za njega nai mjesta u jednom temeljitom fundberichtu
kakav zasluuje spomenuti lokalitet. Kako ni do danas (2012. godine)
nema nikakvih pomaka oko konane sudbine ovog iznimno vrijednog
nalazita koje sam godinama istraivao, zapoinjem s objavom najvanijih i najzanimljivijih nalaza meu koje svakako spada i spomenuti novi
natpis s uklesanim imenom kneza Branimira.
. RAPANI, Biljeke uz etiri Branimirova natpisa, Starohrvatska prosvjeta, ser. 3, sv. 11, Split 1981,
str. 179-190.
2
Viegodinja istraivanja koja su bila materijalno pomagana od strane Ministarstva kulture Republike
Hrvatske naglo su prekinuta s nastupom nove vlade pod vodstvom premijera dr. Ive Sanadera i ministra
za kulturu mr. Boe Bikupia.
1
213
214
Cijela graevina pokazivala je konstrukcijske slabosti ve tijekom 11. ili 12. stoljea. Naime, kako
nosai svodova u crkvi nisu bili posebno temeljeni
nego samo poloeni na monumentalni plonik, oigledno je dolo do
nekih pomicanja i pucanja samih nosaa. Stoga je valjalo prii njihovom
uvrenju, a to je napravljeno tako da su nosai na junoj strani bili dodatno obzidani do stanovite visine, cca. 1,5 metra od plonika. Konano
nakon toga iz nekog razloga, cijeli je kompleks ipak devastiran i poruen.
U predjelu narteksa gdje su sauvani arheoloki slojevi zapaeni su znatni
tragovi palea, iz ega valja zakljuiti da je objekt postradao u poaru.
Na ostacima poruene crkve podignuta je jednostavna bogomolja s pravokutnom apsidom kakve su karakteristine za graditeljstvo u Dalmaciji
kroz 14. i 15. stoljee. Nova je crkvica cijelim svojim opsegom ula u
prostor one starije tako da je postala i ua i kraa. Juni je njezin zid u
sebe inkorporirao nosae predromanike crkve koji su jo do 1992. godine
bili sauvani u punoj svojoj visini zajedno s pripadajuim im kapitelima.
Objavljen u A. MILOEVI, Predromaniki zvonici u Dalmaciji i ranosrednjovjekovnoj Hrvatskoj. Dubrovnik-Split, 2011, str. 59.
215
B(rani)miro dux
ego Teo.......
6
7
218
Natpis sam prvi put objavio u: Hrvati i Karolinzi. Katalog (ur. A. Miloevi), Split, 2000, str. 279, a
kasnije u: N. JAKI, Arheoloka istraivanja, str. 189-200. N. JAKI, Il ruolo, str. 108.
9
V. DELONGA, Latinski epigrafiki spomenici u ranosrednjovjekovnoj Hrvatskoj. Split, 1996, str. 199.
8
219
10
220
Nikola Jaki
The author publishes a fragmentary inscription found in 2002 during the systematic archaeological
excavations of the Early Christian and pre-Romanesque church of St. Martin in Lepuri near Benkovac.
Even though this is a dedicatory inscription, it hadnt been installed in the altar railing according to
the usual practice with the pre-Romanesque inscriptions found on the territories of Croatian dukedom
and Dalmatia. Preserved limestone fragments indicate that they originally made part of a Roman
sarcophagus, its front side framed with a simple moulding. This sarcophagus was, subsequently,
used by the late 9th century constructors in a rather unusual way. They have removed its bottom,
mounting the sarcophagus vertically, into the faade wall, so the former sarcophagus was used as
a portal structure. Fortunately, similar usage had already been recognized in the praxis of Croatian
mediaeval building. An example of a sarcophagus with its bottom detached and installed as a portal
is still in use in a small church of St. Michael in Dol on the island of Bra. Had we no such example,
it would be rather difficult to figure out the original function of the modest fragments from Lepuri.
Once installed as a portal it was provided with a dedicatory inscription which, though lacking a
considerable amount of text, indicates content of great importance and interest. Preserved fragments
read as follows: VSB. and MIRODVXEGOTEO. The lesser part of the preserved inscription was incised on the border of former sarcophagus front, i.e. its layout on the portal was vertical,
while the rest of the preserved text was incised on its side, indicating the text was laid horizontally,
on the its lintel. Author interprets the lesser part as: ...(temporib)us B(rani)..., logically followed by
the larger rest of the inscription, resulting in following reconstruction of its content: (temporib)us
B(rani)miro dux ego Teo
Such restitution is in accordance with another, formerly published, inscription from Nin that mentions the name of this Duke, and here is the comparison:
NIN:
LEPURI: (Temporib)us
B(rani)miro dux
Though the recently found inscription abridges the content more thoroughly, it is obvious that both
contents are corresponding, indicating the identical donor, abbot Theudebert. Some inconsistencies
in Latinity may be explained by the fact that the abbot (and probably a missionary) arrived to these
parts from the regions (Lombardy, Gaul) in which Classical Latinity had already been transformed
into its Proto-Romance forms.
(translation by L. Bori)
221
Ivo Goldstein
223
desetak godina: bila je to jedna od tema koja je itekako obiljeila moj rad
na istraivanju prolih vremena. Stoga dr. eljku Rapaniu, jednom od
mojih uitelja, posveujem ovaj tekst koji predstavlja jedan od moguih
saetaka mojeg gotovo etvrtstoljetnog bavljenja bizantologijom i hrvatskim ranim srednjim vijekom.
Mnogi su se istraivai bavili razliitim vidovima bizantske povijesti na
istonojadranskoj obali, ali ih se vrlo malo, a ta nekolicina tek periferno,
zapitala: to to uistinu predstavlja Bizant na tom podruju? to je to to
dokazuje nazonost Bizanta? Na to pitanje, ako ga se promatra na razini
politikih dogaaja, prilino je lako odgovoriti, jer se odgovor suava na
slijedee: da li je postojala neposredna bizantska vlast, odnosno kontrola
nad zbivanjima iz Carigrada na istonojadranskoj obali ili nije. Ako jest,
Bizant je tu, ako takve vlasti ili kontrole nema, nema ni Bizanta. No,
budui da iz ranoga srednjega vijeka ima u pravilu vrlo malo podataka,
tako su i o tome kako je funkcionirala bizantska vlast na istonojadranskoj
obali saznanja vrlo oskudna. Da bi se o tome neto vie reklo, potrebno
je u analizu ukljuiti i druge pojmove.
Jo su stari Grci, a onda i Bizantinci baratali pojmom politeia (),
koji je na vie naina oznaavao osobitosti ivota u njihovoj dravi. On
je vieznaan: graansko pravo, dravna uprava, dravni sustav, vlada,
dravna uredba, dravni ustav, te ureen dravni ivot, a suprotno ovom
posljednjem jest rat - polemos (). Dakle, ako bizantsku vlast
shvatimo kao politeiu, ona se od 7. stoljea nuno suoava s razliitim
nainom ivota susjednih Slavena, Hrvata i Srba, pa se, prema tome,
moe smatrati cjelovitim sustavom drutvenih odnosa i naina ivota.
Naravno, u tom razlikovanju sve polazi od razlika u politikom vrhovnitvu - priobalni je dio bio zemlja pod vlau cara, doim je zalee bilo
podruje barbarskih Sklavinija, od kojih je najznaajnija bila Hrvatska.
Iz te, za rani srednji vijek neobino vane razlike, proistekle su i druge.
U odnosu Bizanta prema hrvatskom prostoru vojne su akcije bile moda
najspektakularnije, o njima ima relativno mnogo podataka (u odnosu na
podatke o drugim zbivanjima) i svaka je od njih za krae ili due razdoblje
odredila politiko vrhovnitvo ili barem odnos snaga na tom prostoru.
No, njih je bilo relativno malo - svega etiri. Prva vojna akcija dogodila
se za cara Justinijana I. (527.-565.) u 6. stoljeu, druga za Nikefora I.
(802.-811.) poetkom 9. stoljea, trea za Bazilija I. (867.-886.) oko 870.
godine5 i etvrta za Emanuela I Komnena (1143.-1180.) u 12. stoljeu6.
Narav tih pohoda bila je bitno razliita: u prvom i etvrtom izgleda da
su uglavnom angairani kopneni odredi, u drugom i treem iskljuivo se
ratovalo na moru.
Bizantska se vlast nije nametala prisilom - ona je velikim dijelom i rezultat osjeaja ugroenosti stanovnika bizantske Dalmacije i Istre da ih iz
I. GOLDSTEIN, Bizant na Jadranu, str. 179-181. N. BUDAK, Prva stoljea Hrvatske. Zagreb, 1994, str. 2326.
6
Vidi tekst dalje i I. GOLDSTEIN, Bizantska vlast u Dalmaciji od 1165. do 1180. godine, Radovi Zavoda za
hrvatsku povijest, 30, Zagreb, 1997, str. 9-28.
5
224
225
226
jer se na njima, kao i na nekim drugim objektima oituje slinost s istovrsnim objektima u sredinjim dijelovima Carstva. I u ovim sluajevima
dolazili su ljudi iz Carigrada i okolice, zasigurno je otamo stizao i novac.
Bizant je bitno utjecao i na vjerske prilike, jer car Leon III. 732. godine
papi oduzima jurisdikciju nad nekim zemljama, izmeu ostalih, nad itavim Ilirikom, Dalmacijom i jo nekim zapadnim dijelovima Bizantskoga
Carstva24, Na taj su nain dalmatinski biskupi sudjelovali na estom
opem koncilu u Carigradu 754. godine, iako im vrst ikonoklastiki
stav koji je tamo zastupala veina nazonih zasigurno nije mogao biti
po volji (Mihajlo Sirijski pie o dalmatinskim biskupima, ali ne navodi
gradove iz kojih su doli)25, Potom su solinski biskup Ivan, rapski biskup
Urso, osorski biskup Lovro i kotorski biskup Ivan prisustvovali sedmom
opem koncilu 787. u Nikeji26, to je bio bitan preduvjet da bi se bizantska
crkva na razliite naine i u vie navrata ukljuila u akcije pokrtavanja
Sklavinija u zaleu istonog Jadrana27. Neposredna ili barem posredna
bizantska zasluga je i dolazak uenika Konstantina i Metoda koji su na
hrvatske prostore donijeli narodni jezik u liturgiji i slavensko pismo28.
Da je u 7. i 8. stoljeu, kada izvora gotovo da i nema, Bizant ipak imao neposredan utjecaj na zbivanja na dalmatinsko-hrvatskom prostoru, mogao
bi svjedoiti danas izgubljeni peat ravenskog egzarha Pavla (723.-726.)
koji je pronaen u Solinu29. U vezi s mjestom pronalaska peata logino
se postavlja pitanje da li su dalmatinski prostori bili ovisni o ravenskom
egzarhu i tamonjem egzarhatu, ili su bili posve samostalni30. Da su
neke veze istonojadranske obale s Ravennom postojale i na crkvenom
i na kulturnom planu, svjedoi i pria u Kronici Tome Arhiakona o
legendarnom Ivanu iz Ravenne koji je toboe doao pokrtavati u Split.
No, stvarna linost, ravenski nadbiskup Damjan/Damianus (692.-708.),
bio je rodom iz Dalmacije31.
Cambridge Medieval History, IV/1, str. 71-72. F. II, Povijest Hrvata u doba narodnih vladara. Zagreb, 1925,
str. 289-290.
25
I. B. Chabot, La chronique de Michel le Syrien. Vol. 1-2, Paris, 1901, str. 520.
26
J. D. Mansi, Sacrorum conciliorum. Vol. 13, str. 139-142, 366-368, 373, 387-388, 723-724, 732. Te je podatke
obradio J. Darrouzs, Listes piscopales du concile du Nice (787), Revue des tudes byzantines, 33, Paris,
1975, str. 5-76. Za istonojadransku obalu nezaobilazna je analiza R. KATII, Imena dalmatinskih biskupija i njihovih biskupa u aktima ekumenskoga koncila u Niceji godine 787, u: Uz poetke hrvatskih poetaka,
Split, 1993, str. 25-35. O odnosu Bizanta i Zapada najopsenije se bavio P. Goubert, Byzance avant lIslam.
Tom II, Byzance et lOccident II, Rome, Byzance et Carthage. Paris, 1965.
27
DAI, 31/31-35.
28
I. Goldstein, Hrvatski rani srednji vijek, 258-259, 279-280. N. BUDAK, Prva stoljea, str. 96-98. Opirno
u: R. KATII, Litterarum studia. Knjievnost i naobrazba ranoga hrvatskog srednjovjekovlja. Zagreb, 1998, str.
392-418.
29
I. Nikolajevi Stojkovi, Solinski peat egzarha Pavla (723-726), Zbornik radova Vizantolokog instituta, 7, Beograd,1961, str. 61-66. F. II, Povijest, str. 183, 290. J. FERLUGA, Lamministrazione, str. 117
i dalje. I. GOLDSTEIN, Bizant na Jadranu, str. 136 i dalje.
30
F. II, Povijest, str. 183, 290. J. FERLUGA, Lamministrazione, 117 i dalje. I. GOLDSTEIN, Bizant na
Jadranu, 136 i dalje.
31
F. II, Povijest, str. 284.
24
227
L. MARGETI, Bizantsko pravo prvootkupa i njegov utjecaj na hrvatsko pravo, Starine JAZU, 59, Zagreb,
1984. Vidi i druge Margetieve rasprave sa slinom tematikom, spomenute u I. Goldstein, Hrvatski rani
srednji vijek, te obimna Margetieva bibliografija u: Historijski zbornik, 43, Zagreb, 1990, str. 455-463.
33
I. MIRNIK, Tiniensia numismatica, Kninski zbornik, Zagreb, 1993, str. 208-215.
34
R. JURI, Srednjovjekovni nakit na naem primorju izmeu Cetine i Istre, u: Umjetnost na istonoj obali Jadrana u kontekstu europske tradicije, Rijeka, 1993, str. 115-130. N. MILETI, Reflets de linfluence byzantine
dans les trouvailles paloslaves en Bosnie-Herzegovine, u: Rapports du IIIe Congrs international darchologie
slave, Tom 2, Bratislava, 1980, str. 287-306.
35
J. Beloevi, Bizantske naunice grozdolika tipa iz starohrvatskih nekropola ranog horizonta na podruju
Dalmacije, Radovi Filozofskog fakulteta, 10, Zadar, 1984, str. 41-52.
36
M. Abrami, Larte bizantina in Dalmazia, Corsi di cultura sull'arte ravennate e bizantina, Ravenna, 1955,
str. 5-8. T. Marasovi, Evidence of Byzantine art in preromanesque architecture in Dalmatia, u: XIIe
Congres international des tudes byzantines, Rsums des Communications, Ochride, 1961., (Beograd, 1964). .
RAPANI, La costa orientale dellAdriatico nellalto Medioevo, Setimane Spoleto, 30, Soleto, 1983, str. 831869. . RAPANI, Predromaniko doba u Dalmaciji. Split, 1987. M. JURKOVI, Problem kontinuiteta
izmeu antike i romanike u umjetnosti istonog Jadrana, Radovi Instituta za povijest umjetnosti, 12-13, Zagreb,
1988-1989, str. 41-48. M. JURKOVI, O bizantskom utjecaju i autohtonosti nekih likovnih rjeenja na
predromanikoj plastici Bosne i Hercegovine, Radovi Instituta za povijest umjetnosti, 11, Zagreb, 1987, str.
107-113.
37
I. FISKOVI, Prilog prouavanju porijekla predromanike arhitekture na junom Jadranu, Starohrvatska prosvjeta,
ser. 3., sv. 15, Split, 1985, str. 133-163.
38
E. Dyggve, History of Salonitan Christianity. Oslo, 1951. E. Dyggve, Izabrani spisi. Split, 1989, str. 110
i dalje.
32
228
I. Fiskovi, Un contributo al riconoscimento degli affreschi Adriobizantini sulla sponda croata meridionale, Hortus artium medievalium, 4, Zagreb, 1998, str. 71-84.
40
M. Vicelja, Utjecaj bizantskog faktora u formiranju kompozicijskih shema na spomenicima ranosrednjovjekovne plastike u Istri, Zbornik radova Vizantolokog instituta, 29-30, Beograd, 1991, str. 23-27.
41
Ch. Diehl, Etudes. P. Lamma, Oriente e Occidente. I. Goldstein, Bizant na Jadranu, str. 112-126.
42
Protivnici ikonoklazma bjeali su iz sredinjih dijelova Carstva i sklanjali se na jadranske obale - zagrebaki
povjesniar umjetnosti, prof. Josip Stoi tvrdi da na otoku Brau, prije 9. stoljea, postoji monaka zajednica, ali taj nalaz nije objavljen.
43
P. Delogu - A. Guillou - G. Ortalli, Longobardi e Bizantini. Torino. 1980. (Storia dItalia, dir. da G.
Galasso, vol I).
39
229
kasnije arhont i toparh Zadra i Splita Dobronja dva puta posjeuje Carigrad i vrlo jasno pokazuje gdje se, po njegovu sudu, nalazi vrhovna vlast44.
Proces izdvajanja iz tematske organizacije i individualizacije gradova,
zapoet u 10., a ve znaajno odmakao u 11. stoljeu, nije dovodio u
pitanje bizantsko vrhovnitvo. Vladajui sloj u gradovima gospodarski
je ojaao, a gradovi su uspostavili samoupravnu vlast, pa im nije odgovaralo da ih podvlasti susjedna Hrvatska ili pomorska sila Venecija.
Najprihvatljivije im je bilo i dalje biti pod vlau dalekog Bizanta koji je i
u 11. stoljeu znaajan meunarodni faktor, negoli hrvatskog vladara ili
mletakog duda iji su politiki, gospodarski i drugi interesi esto znali
biti i dijametralno suprotni. Osim toga, Bizant je tradicionalno potivao
lokalnu samoupravu.
Kako je bizantska vlast na istonojadranskoj obali de facto nestala u
drugoj polovini 11. stoljea, osjeaj da taj prostor pripada Carstvu i de
iure vremenom je kopnio. ini se da ga nema u 12. stoljeu, tonije
1165. godine, u vrijeme kada bizantska vojska pod vodstvom Ivana Duke
zaposjeda dijelove Dalmacije, a zasigurno ga nema stoljee kasnije - tada
splitski kroniar Toma Arhiakon govori vrlo pozitivno o tadanjoj bizantskoj vlasti i caru Manuelu I. Komnenu, ali njegovi su razlozi drugaiji - on
poto-poto eli ocrniti njegovu gradu susjedne Hrvate, pa mu se inilo
da e to najbolje uiniti usporeujui ih s dobro ustrojenim bizantskim
poretkom45. Toma Arhiakon tako pozitivno razmilja o Bizantu, iako
imamo mnogo razloga da zakljuimo kako su udaljene bizantske provincije (odnosno teme) morale dijelom financirati ambicioznu vanjsku
politiku Komnena, pa je tako, po svemu sudei, bila u nepovoljnom
poloaju i Dalmacija46.
Oigledno jest da epitet bizantski ne bi trebalo pripisivati samo onome
to je dolazilo iz Carigrada i sredinjih dijelova Carstva, nego je bizantsko i sve ono to se stvara i dogaa na bizantskim teritorijima, kako
recimo, u Italiji (za ranije razdoblje u Raveni i Rimu), tako i u bizantskoj
Dalmaciji i Istri. Gledajui u strogo povijesno-pravnim kategorijama,
i ne bi moglo biti drugaije - vladalaka ideologija Bizantskog Carstva
smatrala je svojim vlasnitvom sve zemlje kranskoga svijeta, a carevim
podanicima sve krane koji su ih nastanjivali, bez obzira na govorni jezik,
kako je to ve dokazao u spomenutom lanku Ivan uri47.
No, da li ba u svakom trenutku i bez ostatka to vrijedi i za istonu
obalu Jadrana? Naime, ve i na samim bizantskim istonojadranskim
posjedima, ili u njihovoj neposrednoj blizini sukobljavaju se dva svijeta
- jedan bizantski u uem smislu, drugi openito reeno slavenski. Oni
J. Ferluga, Lamministrazione, str. 205-211. Vizantijski izvori za istoriju naroda Jugoslavije. Tom III, Beograd,
1966, str. 204-205. Cecaumeni Strategicon et incerti scriptoris de officiis regiis libellus (ur. B. Wassilewsky, V.
Jernstedt), Petropoli, 1896, str. 77. Openito u: I. Goldstein - B. Grgin, Europa i Sredozemlje u srednjem
vijeku, str. 129 i d.
45
F. RAKI, Thomas archidiaconus: Historia Salonitana, u: Monumenta spectantia historia Slavorum meridionalium, 26, Zagreb, 1896.
46
Vidi, primjerice, V. Nerantzi Barmazi, The identity of the Byzantine province in the 12th century,
Epeterida tou Kentrou Epistemonikom Ereunon, 23, Nicosia, 1997, str. 7-14.
47
I. URI, Romejski govor i jezik.
44
230
V. Jaki Cestari, Antroponomastika analiza oporuke zadarskog priora Andrije s poetka 10. stoljea,
Onomastica Jugoslavica, 6, Zagreb, 1976, str. 195-215. V. Jaki Cestari, Etniki odnosi u srednjovjekovnom Zadru prema analizi osobnih imena, Radovi Instituta JAZU u Zadru, 19, Zadar, 1972, str. 99-167. V.
Jaki Cestari, enska osobna imena i hrvatski udio u etnosimbiotskim procesima u Zadru do kraja 12.
stoljea, Radovi Instituta JAZU u Zadru, 21, Zadar, 1974, str. 291-336. Vidi i R. Katii, Litterarum studia,
str. 227, te opirnije u: I. Goldstein, Hrvati, hrvatske zemlje i Bizant.
231
232
233
234
235
I. Goldstein, Bizant na Jadranu. . Tomii, Tragovi ranobizantskog vojnog graditeljstva na sjevernom hrvatskom primorju, u: Umjetnost na istonoj obali Jadrana u kontekstu europske tradicije, Rijeka, 1993,
str. 91-96. . Tomii, Arheoloka svjedoanstva o ranobizantskom vojnom graditeljstvu na sjevernojadranskim otocima, Prilozi Odjela za arheologiju, 5-6, Zagreb, 1989, str. 29-53. A. Badurina, Bizantska
utvrda na otoiu Palacol, Izdanja HAD-a, 7, Zagreb, 1982, str. 173.
74
Tako suvremenik Prokopije, B. II, 3, 3.
75
I. Goldstein, Bizant na Jadranu.
73
236
Ivo Goldstein
In the paper, I am trying once again to valorise the theses on the character of Byzantine presence
in the Croatian lands, especially at the eastern Adriatic shores, but from the perspective of thirty
years of dealing with this issue and the fact that that very year, 1982, I met eljko Rapani. The
fundamental question I asked then and have still been asking is: what Byzantium at the Adriatic,
that is, the eastern Adriatic shores, actually is. However, I am trying to detect this presence at a
plan much wider, general, than mere registering a military or political presence, this to include also
economic, cultural and civilisational influences.
The Byzantine political presence at the eastern Adriatic coast was necessary to transfer the Classical
heritage to the newly settled Croats and other Slavs, but that was a peculiar world: a kind of
Byzantium outside the Byzantium in a narrower sense of the term (where I mean the present day,
mostly Orthodox, countries). Therefore, even at the times when Constantinopole did not have the
power to deal with the territories far in the West, it is undisputed that a large part of the eastern
Adriatic coast was under sovereignty of the Byzantine emperor. This permanence of the Byzantine
sovereignty made a specific cap to the indigenous social and cultural development: the sumptuous
and culturally powerful Byzantine civilisation intervened in these areas with the hidden values of
Germanic and Slavic immigrants cultures, firmly based on the Classical and indigenous experiences.
The synergy of the already existing world and of cultural, social and economic values of the newly
immigrated Croats/Slavs, created what we now refer to as the Croatian Early Middle Ages.
(translation by R. Kekemet)
237
Igor Fiskovi
nekoliko studija i rasprava o reljefu s prikazom kralja Petra Kreimira IV. kao Rex iustusa ponajmanje sam pisao o njegovome
autoru, pa tome namjenjujem ovaj rad s posvetom potovanome kolegi i dragome prijatelju eljku Rapaniu. To inim s osobitim se
zadovoljstvom nadovezujui na lanac teorijskih njegovih promiljanja o
pojavi i zrenju predromanike na istonom Jadranu1, koja uzimam sukladnima za vienja morfolokih naela ranoromanike skulpture u istome
prostoru to su se oitovala na tome reljefu. Drugim rijeima, dijelim
iroko od iskusnog znanstvenika obrazlagano uvjerenje da su i unutar
nae umjetnike batine zametci stilskih izriaja drugaiji od prethodnih
u pravilu odraavali promjene svekolikih prilika povijesnog ivota. I kao
to je u svojem trajanju od oko tristo godina predromanika umjetnost
od 8. do 11. stoljea evolucijski potvrdila raskide s kasnom antikom2, tako
je preokrete u likovnoj misli i praksi triju slijedeih uvelike uvjetovao
itav niz mlaoj epohi svojstvenih zbivanja. U tome kontekstu za reljef
na koji se osvremo bi se zaista moglo rei da predstavlja saetak koliko
najave toliko i nastupa plastikog izraavanja romanike formalno-stilske
i ikonografske tipologije, pa je vano provesti i potanje analitiko prepoznavanje majstora koji ga je izradio.
No prije negoli se latimo toga, neophodno je bar nakratko sagledati temporalne okolnosti koje su iznjedrile u biti najmonumentalniji poznati
prikaz jednog europskog vladara iz 11. stoljea (sl. 1). S obzirom da mu
nadaleko nema slinog, presudno je prema drugdje ve argumentiranim
stajalitima istaknuti kako spomenik iskazuje onu politiku i drutvenu
konsolidaciju dravne tvorevine regnuma Dalmatiae et Croatiae3, to bijae
obavljena za vladavine Petra Kreimira IV. Trpimirovia od 1058. do 1074.
godine. Po svim svojim postignuima pouzdano je pak to kraljevstvo, od
njega i uspostavljeno, pruilo idejni i ideoloki okvir onom umjetnikom
izraavanju koje ne gledamo drugaije nego kao etapu u kontinuitetu
likovnih djelatnosti na obuhvaenome primorju. Osnovno je da ta etapa
ima svoje osobitosti s kojima se odvaja od prethodnih i od narednih, te
. RAPANI, Predromaniko doba u Dalmaciji. Split, 1987, posebno gl. 2. Povijesno-prostorni okvir.
Otada se jasnije s prelaskom od internacionalnog na regionalni, domai govor definiraju i kategorije izraza
koje je teorijski ocrtao LJ. KARAMAN, O djelovanju domae sredine u umjetnosti hrvatskih krajeva (Problemi
periferne umjetnosti). Zagreb, 1963, s naglaskom na slobodama periferijskog i provincijaliziranog stvaralatva.
3
I. FISKOVI, Reljef kralja Petra Kreimira IV. Split, 2002, gl. 7. Povijesni okvir nastanka reljefa.
1
2
239
240
O tome opirnije: I. FISKOVI, Come identificare la figura del re nel rilievo, Ikon Journal of iconographic
studies, 4, Rijeka, 2011, str. 85-114.
241
242
Iznimno sauvani peat datira iz 1069. godine. Usp.: F. RAKI, Hrvatska dvorska kancelarija i njezine isprave
za vladavine narodne dinastije, Rad JAZU, 35. Zagreb, 1876., a Petar Kreimir se prvi i jedini u ispravama
pisao iskljuivo kao Rex.
17
Tumae je u prizoru sadrane italsko-bizantske ikonografske tradicije o kojima ire H. BELTING, Probleme
des Kunstgeschichte Italiens im Frhmittelalter, Frhmittelalterliche Studien, 1, Berlin, 1967.
18
Tragom tih spoznaja mogu se navesti miljenja iz R. KATII, Litterarum studia. Zagreb, 1998.
19
Taj momenat drim kljunim za identifikaciju vladara sa svim atributima profanog suverena, a s obzirom
da sam ga opirno tumaio ak vie puta, neprihvatljivim drim zaobilaenje svekolike argumentacije
kako od strane onih koji se vraaju prevladanim tezama o prikazu Krista, tako i onih koji se dovinjavaju
povijesti Slavca ili ostavljaju sumnje o prikazu Trpimira, ustrajavaju bez tumaenja povoda za Zvonimira
dakle kraljeva koji ostaju izvan dodira s ukupnim kontekstom nastanka reljefa nedvojbeno izmjetenoga
iz prvotnog funkcionalnog poloaja.
20
Taj namee plenitudo potestatis Svete stolice, odnosno proglaava papu jedino priznatim glavnim vikarom
Krista na zemlji. Usp. literaturu o tome u I. FISKOVI, Reljef kralja, str. 222-225.
21
Tijek dogaanja kojima vidimo posljedice na reljefu kritiki je prikazao L. MARGETI, Odnosi Petra Kreimira i pape prema Korulanskom kodeksu, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 74, Split, 1980. L.
MARGETI, Meunarodni poloaj Hrvatske oko 1075., Zbornik Pravnog fakulteta u Rijeci, 6, Rijeka, 1985.
16
243
244
Pogotovo bi tu ulogu uz priznavanje jedinog mogueg doba nastanka reljefa bilo teko pripisati Lovru
Dalmatincu kao svesrdnom branitelju primata rimskih pontifeksa utemeljenih po Kristu.
28
Dakako na tlu gdje su mogli slobodno raspolagati s pozitivnim zakonima, te to objavljivati u doba koje je
ve obiljeio metod narativnog prenoenja vjerskog nauka, ali i temeljnih drutvenih svjetonazora.
29
Objavio ga je R. Buani 2011. godine u Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji, 42, uz poneku sumnju oko
datacije u 11. stoljee, ali ga valja uzeti dokazom vie o tadanjoj solinskoj djelatnosti naeg majstora,
najvjerojatnije odgojenoga u Zadru.
30
Najdalje spoznaje unazauje V. GOSS, Reljefna plastika predromanike, u: Hrvatska umjetnost Povijest i
spomenici, Zagreb, 2010, str. 79, tvrdnjom (Lik hrvatskog kralja)... odraava se karolinko-otonska ikonografija. Rije je o tipinom kraljevskom portretu, neovisno je li osoba uz njega maonoa ili crkveni
dostojanstvenik. Dakle portret bez imena, maonoa bez atributa, i to u poglavlju o predromanici,
a pluteji iz Sv. Nediljice u onome o ranoj romanici oko sredine 11. stoljea, str. 86.
27
245
246
Uvid u problematiku uz aktualni pregled literature: I. FISKOVI, Krstioniki zdenac splitke katedrale, u:
Kulturna batina, 31, Split, 2002, str. 33-78.
40
I. FISKOVI, O primjerima damnatio memoriae iz hrvatske batine, Prilozi Instituta za arheologiju, 24,
Zagreb 2007, str. 481-497.
41
U dosad najcjelovitijem prikazu naeg romanikog kiparstva J. BELAMARI, u 1000 godina hrvatskog
kiparstva, Zagreb 1997, str. 47 lapidarno istie mogu se smatrati prvim izrazitim djelima ranoromanike
skulpture.
39
247
248
N. Jaki - E. HILJE, Kiparstvo I, kat. jed. 37-39. N. JAKI, Il caso dell' arconte Dobrana e proconsole
Gregorio, Hortus artium medievalium, 13/1, Zagreb-Motovun, 2007, str. 137-145.
249
251
252
Odlino se podudara s visokom razinom pribliavanja realizmu opravdanom sa samim zadatkom prijenosa
povijesne zbilje u likovni medij odreene vrste kao i oslanjanja na grafike rukotvorine koje je majstor
neminovno imao pred sobom, diktirane od naruitelja.
55
S obzirom na mogue predloke nije na odmet primijetiti da se najblie zadarskim plutejima nalazi u zlatarstvu, a ovome u sitnoslikarstvu to se moe shvatiti rezultatom djelovanja prostora i vremena - i to po
odreenom geopolitikom barometru: u Zadru svojevremenom nazonou drevnog bizantskog nasljea,
a ovdje pojavom knjiga iz centara ue crkveno-papinske drave. Upitno je, dodue, koliko je to vano za
profil majstora, ali je svakako indikativno za okvire umjetnikih djelatnosti iz ire sredine 11. stoljea.
56
Drugdje sam upozorio na tlocrt jedne nestale u jezgri Jesola te druge u osamljenim ruevinama Zalavara,
na kojima je vie istovjetnih elemenata prostornog sustava i arhitektonskog oblikovanja.
54
253
57
58
Takvih je zacijelo bilo vie ali su ih satrla stoljea koje je zemlja odonda prebrodila.
Predmnijevamo naravno da je pritom koristio sva sredstva koja bijahu na raspolaganju ondanjim umjetnicima. Usp. Ch. R. Dodwell, The Pictorial art of the West 800-1200. New Haven-London, 1993.
254
istoga grada doao do prijenosa poruka ive povijesti na ploama cancelluma bazilike u Solinu i tako postao jedan od onih koji su otvarali vrata
imaginaciji daljnjeg srednjovjekovlja dugog trajanja. Time je zasluio
upis u imenike najuspjenijih likovnih pregalaca iz hrvatskog uzmorja,
te zavrijedio da ga po najintrigantnijem skulptorskom radu, koji ostade
idejno osamljen u irim prostorima jer je predoio neki neponovljeni
dogaaj, nazovemo Majstorom reljefa kralja Petra Kreimira IV.
U svezi s time, dakako, treba rei da ne sriemo neto posebno novo
budui da je u naoj znanosti ve bilo pokuaja davanja krtenice tom
kiparu. Meutim ga se imenovalo s uvjerenjem da je oblikovao lik kralja
Zvonimira, to smo opovrgli s nizom argumenata koji se naslanjaju na
jasno itanje povijesnih okolnosti59. Ujedno je vano spoznati sukladnosti koje postoje izmeu bezimenog majstora i prikazanoga kralja, jer
su jedan i drugi mijenjali boravita s naglaskom na Zadru i Solinu, te su
jae mogunosti da su se indirektno i pratili shodno onodobnom obiaju kretanja. Povjesnica, naime, diljem europskog prostora biljei slina
kretanja likovnih djelatnika tijekom 11. stoljea istiui kako je otonsko
razdoblje u tom pogledu bilo drugaije od karolinkog na planu ukupnog
umjetnikog djelovanja. Stoga se u znanosti umjesto o obrtnikim radionicama iz ranog srednjovjekovlja govori o pojedinim majstorima proto
ili ranoromanikog izraza, vrlo esto imenovanim po biranim djelima
drugih vrsta, ponajvie sitnoslikarstva i zlatarstva ili rada u bjelokosti60.
Dapae se njihovi opusi prepoznaju istim metodom kojim se vrlo sigurno
oituje i spone unutar grupe izvrsnih skulptura koju smo analitiki nipoto
prvi put osvijetlili. Sa svim se time uzdie i razlog da ubudue umjesto
o kamenoklesarskoj radionici koja se povodila za nekim vrlo utjecajnim
predlocima, govorimo o Majstoru reljefa Petra Kreimira IV. koji je tijekom
vladavine toga u svemu znaajnoga kralja imao ponajbolje uvjete za vlastito sricanje aktualnih a od drugih kamenara-kipara na istome terenu
nedostignutih formalnih ili stilskih izriaja.
Od Petra Kreimira se nije sauvao nijedan pisani akt prema splitskoj crkvi, moda sluajno ali donekle
razumljivo s obzirom na narav zajednikog im djelovanja u jeku reforme iskazanu natpisom sa crkve Sv.
Benedikta (Eufemije) pred vratima grada. Naprotiv, Zvonimir je prema njoj bio podloan i vrlo dareljiv, pa
bi odista s njezine strane teko bilo razloga brisanju spomena na njega kao to je u otvorenom sukobljavanju
interesa zadesilo njegova prethodnika na prijestolju.
60
Dobar uvid u problematiku i literaturu pruio je D. MILINOVI, Reljefi bjelokosnog plenarija iz riznice
zagrebake katedrale, Radovi Instituta za povijest umjetnosti, 35, Zagreb, 2011, str. 8-15.
59
255
256
Igor Fiskovi
Based on an in-depth artistic and iconological analysis, confirmed is the authentic meaning of the
marble relief of the Rex justus, kept in the Split cathedrals baptistery. Besides analysing the unique
connection of the general medieval symbolism and in the spirit of the Church Reform awakened
visualisation of historia, the paper particularly reasons that this is an image of the king Petar Kreimir
IV Trpimirovi. With his activities in the field of political organisation and overall strengthening
of the national state in 1058-1074, he acquired himself a very particular position, featured in this
monument both in the very idea of images of secular nature and in its sculptural quality. By all its
formal characteristics belonging to the workshop meritorious for having introduced figural themes
and motives into the regional arts, which workshop in Zadar left several exquisite pieces of art reliably
dated to the 1030s, the relief has been more certainly attributed to Solin where the Croatian rulers
traditionally had their seats. Since fragments analogous to the style of this relief have been found
within the ruins of the church of Ss. Peter and Moses at Solin, the most monumental creation of the
early Romanesque architecture in Dalmatia, the paper articulately relates its creation to documenting
a donation of the said king to the Split archdiocesis. The paper further emphasizes the necessity to
separate its author from the anonymity of the Zadar-Solin workshop, proposing, for his obvious
individual expression, to be referred to as the master of the relief of the king Petar Kreimir IV. This
is fully reasoned by paying more attention to the act of damnatio memoriae performed subsequently
by erasing the inscription at the top of the relief and the rotulus in the ruler attendants hands. Besides finally disproving the theses on sacral contents of the marble relief, the paper also reveals that
the careful intervention on the relief was caused by the well known events where Petar Kreimir
IV, under pressure of the papal politics, was forcedly eliminated from the historic stage in 1073. By
then most certainly seized working also the author of, for the entire European heritage, anthological
pieces of church furnishings, however, in this monographic presentation of his work under the name
suggested in the paper title, a firmer fixing of his appearance is also suggested, because he brought
the Adriatic sculpture from pre-Romanesque to the new Romanesque style.
(translation by R. Kekemet)
257
Miljenko Jurkovi
259
10
11
14
12
13
260
261
262
263
. RAPANI, Ecclesiae destructae... ut restaurentur imploramus (Iz pisma Stjepana VI. pape biskupu
Teodosiju 887. godine), u: Starohrvatska spomenika batina. Raanje prvog hrvatskog kulturnog pejzaa. (ur.
M. Jurkovi, T. Luki), Zagreb, 1996, str. 5764.
31
. RAPANI, Ecclesiae destructae, str. 57.
32
. RAPANI, Ecclesiae destructae, str. 57.
33
Istovremeno treba rei da su konkretni zakljuci o spomenikoj batini izvedeni iz navedenih teorijskih
spoznaja danas ipak izmijenjeni i profilirani. Naime, Rapani zakljuuje ...moe se nedvojbeno utvrditi da
je prvi sloj starohrvatskih crkava, dakle crkava koje su bile u funkciji u vrijeme rane hrvatske drave, tj. u
IX. stoljeu, jednostavna ili neto sloenija pregradnja, adaptacija, konsolidacija ili obini popravak starije
graevine. Novija istraivanja, nove analize otprije poznatih spomenika, revizije iskopavanja, donijele su
niz argumenata koji govore da se uz adaptacije i preureenja kasnoantikih crkava ve u ranom 9. stoljeu
na prostoru hrvatske kneevine grade nove crkve. Vidi: Hrvati i Karolinzi. Katalog (ur. Ante Miloevi), Split
2000.
30
264
265
a neto kasnije i koristio tlocrt s ucrtanom junom apsidom kao jedino mogue rjeenje (sl.
1b)40, to . Rapani smatra ispravnim putom
u interpretaciji41. Tim je barem jedna od stavki
nepotpune biografije crkve na Lopukoj glavici
rijeena, unato tomu to jo nije bilo revizije
istraivanja.
M. JURKOVI, Lglise et ltat en Croatie au IXe sicle - le problme du massif occidental carolingien,
Hortus artium medievalium, 3, Zagreb-Motovun, 1997, str. 23-40. U istom broju asopisa, i u lanku N. Jakia
(N. JAKI, Croatian art in the second half of the ninth century, str. 41-54), koriten je takav ispravljeni
tlocrt, upravo radi koherentnosti prikazane grae.
41
. RAPANI, Spomenici nepotpune biografije, str. 85.
42
A. MILOEVI, Karolinki utjecaji u kneevini Hrvatskoj u svjetlu arheolokih nalaza, u: Hrvati i Karolinzi.
Rasprave i vrela (ur. A. Miloevi), Split 2000, str. 124. Najnovije: A. MILOEVI, Predromaniki zvonici u
Dalmaciji i ranosrednjovjekovnoj Hrvatskoj. Dubrovnik-Split, 2011, str. 86-87.
43
Vidi u: M. JURKOVI, Crkve s westwerkom, str. 84, bilj. 122. A. MILOEVI, Predromaniki zvonici, str.
86, bilj. 128.
44
Dovoljno ih je usporediti kako su doneseni u: T. MARASOVI, Prilog morfolokoj klasifikaciji, T. IV i XLIII.
40
266
267
51
52
shematizirani tlocrt (sl. 3a), koji nije niti do danas izmijenjen, unato
tomu to je Sv. Marti u meuvremenu posveen tematski broj asopisa
Starohrvatska prosvjeta51. Situacija je i sada, nakon svih revizija jednako
apsurdna kako je to ranije utvrdio . Rapani52. No ipak, svaki je novi
prilog doprinos popunjavanju biografije Sv. Marte, pogotovo otkad je
dobila monografsku obradu, bez obzira to je ona temeljena na pradavnim
i posve nepreciznim istraivanjima. Da apsurd bude vei, na Sv. Marti
su revizijska iskopavanja izvrena, i teko da bismo mogli oekivati da
268
269
59
M. JURKOVI, Le corpus CARE en Croatie - tat des recherches, Hortus artium medievalium, 18/1, ZagrebMotovun, 2012, str. 123-132.
270
Miljenko Jurkovi
The construction Monuments with incomplete biography was forged and first used by eljko
Rapani in a discussion at the annual meeting of Croatian archaeologists in Krk, in 1985. At the time
he intended to stress the fact that there is often a tendency in interpretation of the early Middle Ages
to use monuments that have been excavated badly, more than a century ago, using digging methods
that instead of preserving, destroyed most of the possible data, in other words to use monuments
of which we do not really know all what is needed for a scholarly interpretation.
In a series of articles later on (see notes 27, 30, 34, 36 in the text), he explained his thoughts on different types of monuments churches, mostly preserved in foundation levels; fragments of early
medieval sculpture found as spolia, out of their real context; names carved on sarcophagi, being
identified with historical persons but without real connection, thus laying the background for a
theoretical approach to early medieval art in general. At the same time he insisted on the contextualization of the monuments in their historical background and in the landscape, thus anticipating
todays modern trends in archaeology and art history.
In his long lasting career, Rapani has opened a few other topics based on theoretical approach, such
as the question of continuity / discontinuity in late antiquity and the early middle ages, anticipating
a very trendy discussion of the last decade, the one of the transformation of the Roman world,
as well as a more specific and local one, the question of Adrio-byzantism, promoted by E. Dyggve
already in the fifties of the 20th century.
Analyzing those theoretical aspects of his work, in this article we wanted to position eljko Rapani
not only as one of the most important Croatian art historians of the second half of the 20th century,
but also to stress some aspects of his theoretical approach, positioning him as one of the few theoreticians of early medieval art history, thus honoring his 80th birthday in the Mlanges dedicated to him.
(translation by M. Jurkovi)
271
Ivo Babi
rkve Sv. Martina (od 17. stoljea Sv. Barbare) i Sv. Marije od trga
(S. Maria de plathea...) u Trogiru treba zajedno razmatrati kao dio
jedinstvene promisli, dapae moglo bih ih se smatrati komplementarnima. Bazilika Sv. Martina i crkva Sv. Marije od trga esterolisnog oblika
u tlocrtu, zatvarale su u ranom srednjem vijeku junu stranu glavnog
gradskog trga. Te dvije crkve razdvajala je tek jedna ulica to je neko od
trga vodila do junih gradskih zidna. Poetni dio te ulice funkcionirao je
kao trijem, predvorje Sv. Marije od trga. Na tom poetnom dijelu ulice,
na mjestu crkvenog predvorja, u 15. stoljeu podignuta je postojea renesansna crkva Sv. Sebastijana s tornjem gradskog sata1.
I. Luci, Povijesna svjedoanstva o Trogiru. Vol. II, Split, 1979, str. 1042. O ovoj ulici koja je od junih gradskih
zidina, od obale vodila do trga vidi: I. Babi, Trogirska barokna palaa zvana Paitunova kua, Godinjak
zatite spomenika kulture Hrvatske, 17, Zagreb, 1991, str. 75-89.
2
Nad trijemom, na gredi koja nosi kuu uklesan je natpis s naznaenom godinom 1240. Ta je kua dograena
1267. godine (usp. I. Luci, Povijesna svjedoanstva o Trogiru. Vol. I, Split, 1979, str. 293-294). Usp. takoer i:
M. Andreis - I. Benyovsky - A. Plosni, Socijalna topografija Trogira u 13. stoljeu, Povijesni prilozi,
25, Zagreb 2003. str. 46.
3
T. Marasovi, Iskapanje ranosrednjovjekovne crkve Sv. Marije u Trogiru, Starohrvatska prosvjeta, ser.
3, sv. 8-9, Split, 1963, str. 83-100. T. MARASOVI, Izvorni izgled ranosrednjovjekovne crkve Sv. Marije
u Trogiru, u: Razprave - Dissertationes SAZU, V, (Hauptmannov zbornik). Ljubljana, 1966, str. 101-108. T.
MARASOVI, Dalmatia praeromanica. Korpus arhitekture - Srednja Dalmacija. Vol. 3. Split, 2011, str. 128-135.
1
273
Ranosrednjovjekovni Trogir
U ranom srednjem vijeku u Trogiru ne samo da se obnavljaju postojea,
kasnoantika crkvena zdanja, ve se, naravno grade i ona nova. Relativno
veliki broj kamenih ranosrednjovjekovnih ulomaka, ukraenih pleterom
(na ponekima od njih su krnji natpisi), ukazuje na preinake i gradnje u
irokom rasponu od 9. do 11. stoljea4. Ranokranska crkva Sv. Lovre,
koja prethodi postojeoj romanikoj, katedrali dobila je u ranom srednjem
vijeku novi kameni namjetaj5. Ranokranska crkva koja prethodi postojeoj, romanikoj benediktinskoj, samostanskoj crkvi Sv. Ivana Krstitelja,
bila je takoer ukraena pleternim ukrasima6.
Mogue je da i poloaj samostanske crkve Sv. Petra slijedi tradiciju
kultnog mjesta koje see u ranokransko doba. Na to upuuje i sam
titular - posveta apostolu Petru kao i arheoloki nalaz na mjestu ranijeg
samostana: poklopac sarkofaga s natpisom koji vjerojatno datira u kraj 8.
stoljea7. Historiar Ivan Luci uoio je na sjevernoj strani crkve komade
vrlo starog zida8.
Na istonoj strani trga, u blizini Sv. Marije, nalazila se crkva Sv. Stjepana
poruena zbog gradnje komunalne palae prema odluci donesenoj 1272.
godine9. Jo je jedna ranosrednjovjekovna crkva, podalje od trga, bila takoer posveena (naknadno?) Sv. Stjepanu10. Na trgu se neko nalazila i
okrugla zgrada krstionice11. Dakle, u ranom srednjem vijeku, na sjevernoj
strani trga nalazila se katedrala, na istonoj strani crkva Sv. Stjepana, a
na junoj crkva Sv. Marije i Sv. Martina. Prije gradnje komunalne palae
krajem 13. stoljea na njenom mjestu, na trgu, pored crkve Sv. Stjepana
nalazila se kua u vlasnitvu kaptola. Naime, tijekom 13. stoljea spominju se isprave izdane pred opinskom kuom koja je neko pripadala
trogirskom kaptolu: ...ante domum comunis Tragurii qundam capituli sancti
C. Fiskovi, Dvije preromanike crkve u Trogiru. Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji, 14, Split, 1962,
str. 4052. J. Belamari, Novootkriveni zabat predromanike oltarne pregrade u Trogiru, Vjesnik za
arheologiju i historiju dalmatinsku, 75, Split, 1981, str. 157-162. T. Buri, Predromanika skulptura u Trogiru, Starohrvatska prosvjeta, ser. 3, sv. 12, Split, 1982, str. 127-160. T. BURI, Novi nalazi srednjovjekovne
skulpture iz Trogira, Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji, 28, Split, 1989, str. 25-31. M. Ivanievi,
Neobjelodanjeni ranosrednjovjekovni latinski natpisi iz Trogira, Starohrvatska prosvjeta, ser. 3, sv. 11, Split
1981, str. 169-177. V. Kovai, Prilozi za ranokransku topografiju Trogira, Diadora, 15, Zadar, 1993,
str. 291-309. V. KOVAI, Zabat s formulom zagovora iz Trogira, Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji,
35, (Petriciolijev zbornik I), Split, 1995, str. 293-302.
5
M. Ivanievi, Neobjelodanjeni latinski natpisi, str. 173.
6
Ulomci s pleternim ukrasom, neobjavljeni, ugraeni su u unutranjosti crkve na zapadnom zidu. O ranokranskoj crkvi vidi: V. Kovai, Prilozi za ranokransku topografiju, str. 291 i d.
7
Lj. Karaman, Spomenici u Dalmaciji u doba hrvatske narodne dinastije i vlast Bizanta na istonom
Jadranu u to doba, iiev zbornik, Zagreb, 1929, str. 182-188. V. Delonga, u: Hrvati i Karolinzi. Katalog
(ur. A. Miloevi), Split, 2000, kataloka jedinica III.37. U literaturi se navodi kao mjesto nalaza kua Slade.
Meutim radi se o kui u sklopu nekadanjeg samostana Sv. Petra.
8
I. Luci, Povijesna svjedoanstva II, str. 1042.
9
M. Barada, Trogirski spomenici. Dio 1. Zapisci pisarne opine Trogirske. Sv. I. Od 21. X. 1263. do 22. V. 1273.
Zagreb, 1948, str. 438-439. Toj su crkvi pripadali ranosrednjovjekovni ulomci naeni ispod komunalne
palae usp. T. BURI, Novi nalazi, str. 25-31.
10
C. FISKOVI, Dvije predromanike crkve, str. 40.
11
P. ANDREIS, Povijest grada Trogira. Vol. I, Split, 1977, str. 332. M. BARADA, Trogirski spomenici 1, str. 57.
4
274
Laurentii. Glavni trg u ranom srednjem vijeku, sve do uspostave komunalnog ureenja u 13. stoljeu, imao je, dakle, dominatno sakralno obiljeje.
Glavni ulazi u grad - onaj sjeverni i onaj na junoj strani - bili su obiljeeni
crkvama. U 11. stoljeu na sjevernom ulazu, do gradskih vrata (kasnije
zvanih Porta de pontis) - na poetku glavne poprene ulice podie se crkva
Sv. Lava; godine 1111. sinovi Odoljena (Adaleni), potomci osnivaa Vitala,
poklanjaju tu crkvu trogirskoj katedrali12. Na junoj strani, do gradskih
vrata (Porta Domnica), u istoj prostornoj osovini glavne poprene ulice, uz
crkvu Sv. Duje osniva se enski benediktinski samostan (dananji samostan Sv. Nikole). U ispravi iz 1064. godine, u nazonosti biskupa Ivana,
slavnog priora Dobronje (...cum domno Dobrana, inclito priore) i njegovog
brata Andrije spominje se niz imena svjedoka i utemeljitelja samostana13.
Naravno, grade se nove ili se pak preinaavaju starije crkve i u neposrednoj okolici, u Malom polju (Sv. Danijel, Sv. Stjepan, Sv. Mihovil) i na
iovu (Gospa pokraj mora).
Paljivim promatranjem zia postojeih kua zapaa se nain gradnje
svojstven ranom srednjem vijeku. Dapae, moe se zakljuiti da je postojea irina ulica odreena ve u ranom srednjem vijeku. Primjerice, u ulici
to vodi uz sjeverni zid samostanske crkve Sv. Petra, na sjevernoj strani
iste ulice, nalazi se ranosrednjovjekovna kua s triforom, s proeljem u
istom pravcu kao i susjedne kue14. Isto tako jo poneke ranosrednjovjekovne kue nalaze se s proeljima na istom potezu kao i ostale susjedne
kue razliitih starosti. Dade se na vie mjesta u gradu zamijetiti da su
poneke kue s romanikim stilskim obiljejima ustvari preinaena ili pak
dograena ranosrednjovjekovna zdanja.
Sudei po ulomcima kamenog namjetaja crkava i ukraenih pragova
osobito su uestale preinake i gradnje krajem 10. i tijekom 11. stoljea no
ima dakako, starijih ulomaka ukraenih pleterom koji se mogu datirati
u rano 9. stoljee ili ak ranije, poput spomenutog poklopca sarkofaga
naenog u sklopu nekadanjeg samostana Sv. Petra.
Od 10. stoljea trogirska crkva ima status biskupije. Krajem 10. i tijekom
prve polovine 11. stoljea Madijevci obnaaju funkcije prokonzula i priora. Konstrukcija novog socijalnog realiteta morala je imati i svoj fiziki,
graditeljsko - urbanistiki aspekt. Prostorne reorganizacije dogaaju se
naravno i u dalmatinskoj sredinjici - u Zadru gdje e se oko crkve Sv.
Lovre organizirati novi, budui komunalni trg15.
I. Luci, Povijesna svjedoanstva II, str. 1040. Ista isprava i u: T. SMIIKLAS, Codex diplomaticus regni Croatiae,
Dalmatiae et Slavoniae. Vol. II, Zagreb, 1904, (dalje: Cod. dipl., II), str. 23. Za relaciju Adalen-Odolje usp. V.
Jaki Cestari, Nastajanje hrvatskog (akavskog) Splita i Trogira u svjetlu antroponima XI. stoljea,
Hrvatski dijalektoloki zbornik, 5, Zagreb, 1981, str. 111.
13
I. LUCI, Povijesna svjedoanstva I, Split 1979, str. 97-98. Ista isprava u: J. Stipii - M. amalovi ,
Codex diplomaticus regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae. Vol. I, (dalje: Cod. dipl., I), Zagreb, 1967, str. 98-99.
Analizu imena vidi kod V. Jaki Cestari, Nastajanje hrvatskog Splita i Trogira, str. 110
14
T. Marasovi, Dalmatia praeromanica 3, str. 141.
15
P. Vei, Platea civitatis Jadre - prostorni razvoj Narodnog trga u Zadru, Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji, 36, Split, 1996, str. 337-360.
12
275
276
277
278
I. BABI, O imenu Kreimir, Braki zbornik, 22, Supetar-Split, 2007, str. 299-313.
Cod. dipl., I, str. 67-68. Ispravu s komentarima donosi takoer i M. Ivanievi, Trogir u povijesnim izvorima od 438. do 1097. godine, Mogunosti, 10-11, Split 1980, str. 977-978. Zanimljivo je da i jedan trogirski
natpis spominje izvjesnog Konstantina, moda se radi o nekom bizantskom caru (usp. M. Ivanievi,
Neobjelodanjeni latinski natpisi, str. 169-177, tab. VIII).
35
I. BABI,Trogirski knez Ilija i njegova ena Stana, u: Zbornik Tomislava Marasovia (ur. I. Babi, A. Miloevi,
. Rapani), Split, 2002, str. 376-393.
36
Usp. R. Buani, Predromanika pregradnja crkve Sv. Martina u Trogiru, Prilozi povijesti umjetnosti u
Dalmaciji, 35, (Petriciolijev zbornik I), Split, 1995, str. 241-251.
37
T. MARASOVI, Dalmatia praeromanica 3, str. 120-127.
33
34
279
280
281
282
i one trogirske. No, tko su prior Majo i njegova conagtus Petar spomenuti
na natpisu na nadvratniku? Tko su Petar i njegova ena Dobrica spomenuti na natpisu na gredi ograde prezbiterija? Da li je Petar cognatus priora
Maja spomenut na nadvratniku istovjetan s Petrom muem Dobrice
spomenutim na gredi ograde prezbiterija?
Prior Majo
Iznesena je pretpostavka da je prior Majo pripadao zadarskom rodu Madijevaca, te ga se pokuava poistovjetiti sa zadarskim priorom Majom koji
je krajem X. stoljea obnaao ast prokonzula Dalmacije, spomenutim
u fundacionalnoj ispravi samostana Sv. Krevana iz 986. godine58. Meutim, ukrasi i likovi na nadvratniku na kojem je uklesano ime priora
Maja i njegovog cognatus-a Petra ukazuju na vrijeme oko sredine XI.
stoljea59. Izvjesna narativnost reljefa na nadvratniku crkve Sv. Martina
s vie shematiziranih likova ivotinja (ptice, lavovi...) bliska je onima s
ciborija prokonzula Grgura izraenog oko 1030. godine. Za razliku od
ranijih prikaza ptica, plitkih i plonih poput okamina, ove na nadvratniku
neto su plastinije, mjestimice zaobljenih rubova na nain svojstven
oblikovanju oko sredine 11. stoljea. Prikaz dviju ptica - sinusoidnih obrisa
izvijena tijela, koje razmahuju krilima - oituje novo osjeanje prostora.
Prior Majo spomenut na nadvratniku na crkvi Sv. Martina vjerojatno je
pripadao rodu Madijevaca, no njega se, s obzirom na morfologiju ukrasa
na nadvratniku ne bi moglo poistovjetiti s Majom, zadarskim priorom i
prokonzulom iz osamdesetih godina 10. stoljea. Uostalom, u 11.stoljeu
u Dalmaciji vie je osoba po imenu Maius, Magius, Madius koji obnaaju
razliite svjetovne i crkvene slube. To ime, meu ostalima, u intervalu
od 1067. do 1097. godine nose zadarski priori. U ispravi iz 1060. godine o
osnutku samostana Sv. Petra na Rabu spominje se, primjerice, tamonji
prior po imenu Majo60.
Petar/ Petar cognatus
Nije mogue ustvrditi da li su Petar spomenut na nadvratniku i onaj koji
se spominje na gredi s ograde prezbiterija jedna te iste osoba, iako je to
vjerojatno. Da se radilo o dvije osobe po imenu Petar sastavljai natpisa
u jednoj te istoj crkvi ve bi nekim dodatkom (navoenjem slube ili
imena oca), omoguili njihovo razlikovanje. Vjerojatno se, dakle, radi o
istoj osobi, o Petru koji je cognatus priora Maja. U svakom sluaju mora
biti da je Petar bio ope poznata osoba.
Izneseno je miljenje da je Petar kojeg spominju natpisi iz crkve Sv.
Martina trogirski dostojanstvenik Petar Bela (Bla, Petrus Bela)61, koji je
zabiljeen u ispravama iz zadnje etvrtine 11. stoljea: 1075. godine meu
60
61
58
59
283
284
285
sv. Agape, pa se stoga to ime ponavlja i u rodoslovlju Madijevaca78. Indikativno je da je u samostanu u 18. stoljeu bio je istaknut natpis koji
je spominjao kralja Kreimira i biskupa Lovru79. ezdesetih godina 11.
stoljea osniva se nekoliko benediktinskih samostana to je vjerojatno
u korelaciji s politikim programom uvrivanja kraljeve vlasti nad
Dalmacijom. U tom smislu kralj Petar Kreimir mogao je, kao i njegovi
prethodnici, na vane svjetovne i sakralne funkcije (biskupi, opati, opatice...) instalirati svoje srodnike. Madijevci su zaista u svezi sa Splitom:
1089./1090. godine u katedrali, u nazonosti nadbiskupa Lovre, hrvatskog
biskupa, dalmatinskih biskupa, hrvatskog kralja Stjepana i neretljanskog
vladara Jakova vodi se spor izmeu Njee [Nez(z)a] keri priora Madija
s jedne i Cike, opatice samostana Sv. Marije u Zadru s druge strane, pri
emu se spominju mnogi istaknuti lanovi tog roda80.
Dobrica ena Petrova
Tko je Dobrica ena Petrova? Ukoliko se rije cognatus s natpisa na nadvratniku shvati u smislu kognatskih veza, Dobrica je mogla biti sestra
priora Maja, naravno tek u sluaju da je Petar spomenut na nadvratniku
identian s Petrom, muem Dobrice, spomenutim na natpisu na gredi
ograde prezbiterija.
Iznesena je pretpostavka da je Dobrica iz roda Madijevaca i da je ona
moda ena trogirskog priora Petra Ble, iako Dobricu enu Petra Belog
ne spominju isprave81.
Poznato je nekoliko uglednih osoba iz 11. stoljea po imenu Dobrica. U
ispravi zapisanoj nakon 1020. godine kojom splitski prior Prestancije poklanja svom sinu rnji crkvu Sv. Marije, navodi se meu ostalim osobama
priorova rodica po imenu Dobrica - Dobriga mia consorbina82.
Na poleini isprave iz 1040. godine o kupnji kule Sv. Petra u Splitu, nalazi
se kasniji zapis u kojem se, meu ostalim, spominju zemlje koje je redovnica Dobrica ki Bonice poklonila samostanu83; neimenovana ki Bonice
suvlasnica je kule84. Osim spomena Petronje Trogiranina, zastupnika
samostana, nasluuju se veze trogirske elite sa splitskim samostanom
Sv. Benedikta: udovica Brana sa svojim sinovima - Vlinom i Dragom,
priorom Trogira, obdaruje 1097. godine samostan Sv. Petra Gumajskog
u Selu u nazonosti splitskog priora Dujma i svih redovnica samostana
Sv. Benedikta85.
V. Jaki Cestari, Etniki odnosi u srednjovjekovnom Zadru prema analizi osobnih imena, Radovi Centra
JAZU u Zadru, 19, Zadar, 1972, str. 121. V. Jaki Cestari, enska osobna imena, str. 294.
79
Usp. I. OSTOJI, Benediktinci u Hrvatskoj. Vol. II, Split, 1964, str. 354.
80
Cod. dipl., I, str. 191.
81
Predlae se itanje imena Dobria kao Dobraa (usp. V. Jaki Cestari, Nastajanje hrvatskog Splita i
Trogira, str. 111).
82
Usp. Cod. dipl., I, str. 60.
83
F. RAKI, Documenta, str. 180.
84
Cod. dipl., I, str. 74.
85
Cod. dipl., I, str. 209.
78
286
287
288
Sl. 2. Kasnoantike i
ranobizantske graevine
centralnog oblika s
radijalno nanizanim
konhama: 1. Asklepijevo
svetite u Pergamu;
2. tzv. Minerva Medica
u Rimu; 3. tzv. villa
Armerina na Siciliji;
4. Antiohova palaa kod
hipodroma u Carigradu.
M. Jurkovi, Predromaniki esterolisti Dalmacije - problem funkcije, Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji, 35, (Petriciolijev zbornik I), Split, 1995, str. 225-240. N. JAKI, Brnaze kod Sinja, Mijoljaa, u: Hrvati
i Karolinzi. Katalog (ur. A. Miloevi), Split, 2000, kat. jed. IV.112, str. 244-246.
97
To se zdanje smatra paviljonom u Licinijevim, vrtovima. J. B. Ward Perkins, Roman Imperial Architecture.
The Yale University Press, 1981, str. 443-436.
98
J. B. Ward Perkins, Roman Imperial Architecture, str. 460-462
99
J. B. Ward Perkins, Roman Imperial Architecture, str. 284 -285
100
T. F. MaTthews, The Byzantine Churches of Istanbul. A photographic Survey. The Pennsylvania State University Press, 1976, str. 124-127. R. Ousterhout, Constantinople and the Construction of a Medieval
Urban Identity, u: The Byzantine World (ur. P. Stephensons), London-New York, 2010, str. 338.
96
289
290
Usp. . Rapani Spomenici nepotpune biografije. De ecclesiis datandis, Prilozi Instituta za arheologiju,
13-14, Zagreb, 1999, str. 83-90.
111
I. BABI, Starokranski ulomci, str. 39. V. Kovai, Prilozi za ranokransku topografiju, str. 291-309.
112
V. Kovai, Prilozi za ranokransku topografiju, str. 293.
113
V. Kovai, Zabat s formulom zagovora, str. 293-302. V. DELONGA, u: Hrvati i Karolinzi. Katalog (ur.
A. Miloevi), Split, 2000, kat. jed. III.34, str. 145-146.
114
T. BURI, Predromanika skulptura, str. 133.
115
T. Marasovi, Dalmatia praeromanica 3, str. 133.
116
Plutej je prvi obavio M. Abrami navodei da se nalazi u lapidariju u crkvi Sv. Ivana Krstitelja (usp. M.
ABRAMI, Bareljef Sv. Jurja (?) u rnovnici, Starohrvatska prosvjeta, N. s, sv. 1/1-2, Zagreb, 1927, str. 81, sl.
4; potom ga je ponovno objavio T. Buri, Predromanika skulptura, str. 131, no isti autor kasnije navodi
bez dopunskih objanjenja da plutej potjee iz crkve Sv. Marije (usp T. BURI, Hrvati i Karolinzi. Katalog
(ur. A. Miloevi), Split, 2000, kat. jed. III.33, str. 145). Od tada se u literaturi navodi da plutej potjee iz
Sv. Marije od trga kao sigurna injenica, premda je to kao pretpostavka veoma mogue.
117
T. BURI, Predromanika skulptura, str. 134.
118
Taj natpis, nepoznata porijekla, prema T. Buriu pripadao bi navodno crkvi Sv. Marije, to prihvaa i .
Rapani, Sancta Maria de Platea, str. 57. Meutim, nagaa se da se taj luk izvrno nalazio u crkvi Sv.
Martina (usp. R. Buani, Predromanika pregradnja, str. 247). Inae, problem je to se u strunoj
literaturi s vremenom, ponavljanjem pretpostavke hipotetiki sudovi pretvaraju u apodiktike sudove.
110
291
A. MILOEVI, Arheoloki spomenici gornjeg i srednjeg toka rijeke Cetine, Zbornik Cetinske krajine, 2, Sinj,
1981, kat. jed. 119 i 120.
120
Vidi sl. kod T. eparovi, Katalog ranosrednjovjekovne skulpture iz crkve Sv. Marte u Bijaima kod
Trogira, Starohrvatska prosvjeta, ser. 3, sv. 26, Split 1999, kat. jed. 57, str. 165-166.
121
A. Jurevi, Usporedba skulpture i arhitekture s lokaliteta Crkvine u Gornjim Koljanima i lokaliteta
Crkvina u Biskupiji kod Knina, Starohrvatska prosvjeta, ser. 3, sv. 34, Split, 2009, pilastar kat. jed. 14-15, str.
74-75, plutej kat. jed. 11, str. 73.
122
Vidi sl. u: Hrvati i Karolinzi. Katalog (ur. A. Miloevi), Split, 2000, kat. jed. IV.28.b, 29.d, str. 202-203.
123
T. BURI, Predromanika skulptura, str. 147. N. JAKI, Reljefi Trogirske klesarske radionice, str. 273.
124
R. Eitelberger von Edelberg, Die mittelalterlichen Kunstdenkmale Dalmatiens. Wien, 1861, str. 238.
119
292
293
294
295
296
je neko vrijeme kao krstionica sluila crkva Sv. Marije od trga. Naime,
biskup Nikola Casotti u svojoj oporuci iz 1371. godine nalae da se slue
mise za mrtve na oltaru koji je pored krstionice u crkvi Sv. Marije na trgu:
...super altare quod est aput baptisterium in ecclesia Sancte Marie de platea
Tragurii...144. Iz navedenog moe se zakljuiti da je u 14. stoljeu u crkvi
postojala krstionica koja se nije nalazila u sredini ve u blizini jednog od
tri oltara koje spominju biskupske vizitacije, potvreni takoer arheolokim iskapanjima. U jugoistonoj konhi, preciznije u apsidi, u ploniku su
dva udubljenja; u jednom od njih moglo je biti umetnuto postolje krsnog
zdenca145. Moglo bi se stoga pretpostaviti da je krstionica tek naknadno
umetnuta u crkvu izvorno memorijalnog karaktera.
Ostaje otvorenim pitanje: gdje je stajala stara trogirska krstionica ako se
zaista nalazila blizu Sv. Marije od trga kako to pie Pavao Andreis? Moda
se nalazila na mjestu postojee gradske loe? Gradnjom loe krajem 13.
stoljea, funkciju stare krstionice do gradnje nove, 1466. godine, mogla
je preuzeti crkva Sv. Marije od trga. Postojanjem krstionice na mjestu
postojee loe mogla bi se objasniti i injenica zato je crkva Sv. Martina
uvuena / odmaknuta u odnosu na u crkvu Sv. Marije od trga.
Renesansna rekonstrukcija povijesti Sv. Marije od trga i katedrale
Crkva svojim oblikom i starinom odavna pobuuje razliite pretpostavke i
domiljanja. Jedan tekst iz 1511. godine koje je sastavio / prepisao sveenik
Ivan Luci (prastric historiara Ivana Lucia) tie se crkve Sv. Marije od
trga. Tekst je poznat iz dvije varijante sa zanemarivim razlikama: jedan
tekst je iz rukopisnog zbornika - prijepisa razliitih tekstova - kojeg je u 17.
stoljeu sastavio Petar Luci, otac historiara Ivana Lucia146; drugu varijantu, donosi 1769. godine Daniele Farlati prema biljeci koju je, navodno,
svojom rukom prepisao historiar Ivan Luci; prema istom autoru biljeka
o crkvi Sv. Marije od trga prepisana je iz nekog starodrevnog misala147.
Podatke o crkvi, kako se navodi, pronaao je primicerij i kanonik Ivan
Luci u Splitu u nekoj kronici148. Historiar Ivan Luci, poznat po svojoj
kritinosti, ovim podatcima koje je naao sveenik Ivan Luci, njegov
prastric, a koje je pak dao prepisati njegov otac Petar Luci, nije pridao
nikakvu panju: ne spominje ih uope u svojim Povijesnim svjedoanstvima
o Trogiru (Memorie istoriche di Tragurio ora deto Trav).
M. Karbi - Z. Ladi, Oporuke stanovnika grada Trogira u arhivu HAZU, Radovi Zavoda za povijesne
znanosti HAZU u Zadru, 43, Zagreb-Zadar, 2001, str. 205.
145
Vidi sliku kod T. MARASOVI, Dalmatia praeromanica 3,str. 133, sl. 167.
146
M. Ivanievi, Trogir u povijesnim izvorima, str. 968-969. O tom rukopisu u Naunoj biblioteci u Zadru
(Ms-617) i njegovom sadraju vidi u: N. KoluMbi, Rukopisni trogirski zbornik latinskih pjesama nastalih
od kraja XV. do poetka XVII. stoljea, Mogunosti, 11-12, Split, 1980, str. 1089-1106. N. Jovanovi,
Okvir za pjesmarice i Varia Dalmatica, Colloquia Maruliana, 19, Split, 2010, str. 5-16
147
D. FARLATI, Trogirski biskupi. Split, 2010, str. 61.
148
D. FARLATI, Trogirski biskupi, str. 61.
144
297
298
kakve su este u doba renesanse. U doba renesanse pronaen (?) je i takozvani Ljetopis popa Dukljanina kojeg je Marko Maruli preveo na latinski.
Humanisti nisu zazirali ni od izmiljotina - natpisa u kamenu kakav je
poznati Decretum rubiconis iz Ravenne - navodni zapis iz Cezarovog doba.
Godine 1405. braki plemi Dujam Hrankovi (Domnius de Chranchis) u
svom opisu Braa donosi tekst natpisa koji govori o tom kako su grad (sic!)
Bra obnovili Salonitanci i Epetini. Isti taj tekst uklesan je i na kamenoj
ploi naenoj u kripu. Analiza teksta i epigrafika obiljeja natpisa ukazuju da se ni u kojem sluaju ne moe raditi o natpisu koji bi bio sastavljen
u kasnoantiko doba152. Oito je da se radi o humanistikoj krivotvorini s
pretenzijom stvaranja tradicija. Tako braki plemii ne bi bili, ne daj Boe,
porijeklom Slaveni, Neretljani, Morjani, ve potomci starih Romana, pa
stoga i polagahu pravo da ih se ubraja u splitsko komunalno vijee. Ope
je poznato da se najvie obmanjuje i izmilja kad se govori o porijeklu i
precima. U tom kontekstu valjalo bi pretresti i pitanje takozvanih Romana
u dalmatinskim gradovima: ne radi li se, meu ostalim, i o zamagljivanju
porijekla i odricanju od blie i dalje rodbine iz zalea?
Jedna od starijih izmiljotina, s preciznim ciljem, jest ona iz 1288. godine
o Morinjskoj crkvi, o biskupiji u gradu Morinju, s kojom ibenani da
bi se osamostalili od Trogirske biskupije, od sela Trogira, uvjeravaju
papu Nikolu IV., prikazujui se izravnim nasljednicima prava izmiljene
biskupije nepostojeeg grada Morinja153.
Povod imaginacijama o salonitanskim prvacima i Trogiru mogao se nai
u legendi o Sv. Ivanu Trogirskom (redigirao ju i dopunio u 13. stoljeu
biskup Treguan) u kojoj se spominju pokloni trogirskoj crkvi dodijeljeni
od salonitanskih prvaka i hrvatskih kraljeva. Na tu se jezgru moglo uz
pomo imaginacije i uenosti dograivati, oslanjajui se na pisanja Tome
Arhiakona o bjeguncima iz Salone. Pri pisanju o povijesti neizbjeni su
ustaljeni obrasci - jednostavni oblici, toposi, poput onog o propasti Rima,
odnosno Salone koja ih je snala zbog grijeha, ili pak topos o bjeguncima
iz Troje koje poveo Eneja. Toma Arhiakon od trojanskih izbjeglica spominje izrijekom Antenora, utemeljitelja Padove, kojeg e se naknadno,
u doba renesanse, sjetiti i Korulani kao svog osnivaa. Interpretacija
povijesti, pa i one osobne - prospekt prema unatrag - u svezi je s kulturom
i duhovnim inventarom samog interpretatora sjeanja - s kreativnim
rekonstrukcijama i nadopunama
Poticaj za sastavljene zabiljeki o Sv. Mariji od trga i crkvi Sv. Lovre bio
je vjerojatno tek bezazleni amor patriae. Ako su ti tekstovi irelevantni za
poznavanje gradnje i popravka crkve Sv. Marije od trga i crkve Sv. Lovre
(katedrale) zanimljivi su za povijest historiografije i to kao humanistiki
pokuaji povijesnih (re)konstrukcija i popravaka memorije. Naravno,
i naa zapaanja u mnogoemu su krhki konstrukt s kratkim rokom
trajanja.
152
153
Usp. N. CAMBI, Biljeke o kasnoj antici na Brau, Braki zbornik, 22, Supetar, 2007, str. 100-103.
Usp. I. LUCI, Povijesna svjedoanstva I, str. 315-318.
299
Ivo Babi
The churches of St. Martin (since the 17th century: St. Barbara) and St. Mary of the Square (Sv. Marija
od trga; S. Maria de plathea) in Trogir should be analysed jointly as parts of a unique pondering,
as a matter of fact, they could be held complementary. The basilica of St. Martin and the church
of St. Mary of the Square, of hexafoil ground plan, in the early Middle Ages closed the southern
side of the towns main square. The two churches were divided by a single street that led from the
square to the towns south walls. The first part of the street functioned as the porch, the anteroom,
of St. Mary of the Square. In the middle ages in Trogir not only that existing, late-Classical, church
structures were renewed, but new ones were built as well. A relatively large number of early medieval
fragments, decorated with interlacing (some of them containing incomplete texts), indicate rebuilding
and building in a wide time span from the 9th to the 11th centuries.
Just a few kilometres east of Trogir was the church of St. Marta in Bijai, as a part of a farm and
temporary stay, a kind of residence of the Croatian kings, in the 9th century related to the names
of the princes Mislav and Trpimir, later on also Muncimir. Recorded is the episode, mentioned by
Iohannes Diaconus, that when in Trogir in the year 998 the Venetian doge Pietro II Orseolo found the
Croatian king Suronja (Surigna), who had been deprived of the crown by his brother, the dethroned
king gave to the doge his son Stjepan as a hostage. The close relationship between the towns and
their natural and ethnic surroundings can explain similarity of the interlaced decorations on stone
fragments from Zadar, Trogir and Split in the Byzantine Dalmatia and those from Croatia.
Resulting from recent researches (the documentation being only partly published), the thesis is
presented that the existing church of St. Martin has two phases: the first from around the year
1000, and the other from the second half of the 11th century, when the church was radically rebuilt,
especially the central nave, that was raised and widened and also given a dome or a belfry. Having in
mind the cult of St. Martin, to whom several early Christian churches were dedicated in Dalmatia,
it could be assumed that the church follows an older cult tradition. In the church are preserved two
well known inscriptions: the one on the lintel mentioning the prior Maius and his cognate Peter;
and the one on the altar screen beam mentioning Peter and his wife Dobrica. However, who are the
prior Maius and his cognatus Peter mentioned in the text? Assumption is presented that prior Majo
belonged to the Madii family of Zadar.
The church of St. Mary of the Square is centrally shaped, with radially laid conchs, fitting the group of
early medieval structures that in the early Middle Ages continued the late Classical / early Byzantine
layouts. Is the hexafoil type of churches simply implemented in Dalmatia, in the territories of Croatia
and Zahumlje? Did this type of church arrive directly from Byzantium with which the Croatian
rulers - archonts - were closely related after the end of the 9th century? The radial organisation of the
space doubtlessly continues the traditions of the late Classical and early Byzantine architectures. It
is assumed that generally all churches of this type in Dalmatia had sepulchral, memorial, character,
300
that is certainly the case with St. Mary of the Square in Trogir and probably with St. Ursula (St.
Mary, Stomorija) in Zadar.
Given the remains of a sarcophagus found in its centre, the church of St. Mary undoubtedly had a
memorial-sepulchral character. The sepulchral purpose of the church is also indicated by the inscription
at the tegurium, in fact a prayer, an intervention to the Virgin for the soul of the deceased. In front
of the church door (at the location of the present day church of St. Sebastian) was its antechamber,
also used as the burial ground. Namely, under the church of St. Sebastian have been found walled
graves and three Roman sarcophagi, modified and reused in the Middle Ages.
Remains open the question: who was buried in the centre of the church? In sarcophagi in Split were
buried kings and dignitaries (in Solin, Bijai, Biskupija near Knin, Galovac). Most often these are
Roman and late Roman sarcophagi reused in the early Middle Ages. In any case, in the centre of St.
Marys church was buried an exceptionally important person, and in its antechamber some highly
ranked persons. Perhaps in the centre was buried a dignitary broadly connected with the royal dynasty
who fled to Trogir during a family dispute or upheaval.
(translation by R. Kekemet)
301
Vedrana Delonga
303
304
10
305
Crkva je jednobrodna graevina koja svoj dananji izgled batini iz vremena pregradnje u 14.-15. stoljeu, uz vidljive popravke iz doba baroka i
recentne konzervatorske obnove u osamdesetim godinama 20. stoljea (sl.
2). Odranije postojea, zacijelo, ranosrednjovjekovna crkva, pregraena je
u gotici sa svodom prelomljenim u obliku krova. Sagraena je od grubih
pravokutnih klesanaca prekrivenih bukom, s iznutra polukrunom, a
izvana etvrtastom apsidom. Na proelju je dozidan trijem, kakvi su esti
u dubrovakom podruju (sl. 3), a na rustinom, jednostavno zidanom
oltaru koji ispunjava apsidicu, postavljen je u barokno doba reljef s prikazom sv. Mihovila (0,85 x 0,58 m)12. Od zaputenog prirodnog okruenja i
dananjeg ruevnog pristupa kroz trijem, odudara samo uredna intimna
unutranjost, pohoena od kakva pobonog vjernika koji, molei sveev
zagovor, na plohi zidane menze podno reljefa odloi tek simbolian
novani milodar.
U kameni okvir vrata crkve ugraena su kao spolija dva ulomka predromanike skulpture: jedan je manji ulomak pilastra s troprutom geometrijskom mreom, uzidan s june strane ulaznog praga, drugi je nadvratnik
s latinskim natpisom na prednjoj i predromanikim reljefom na zaeljnoj
strani (sl. 4). Taj ispunjava blago konkavnu plohu pravokutnog kamenog
bloka s vrlo plastinim ukrasom, gdje se u ujednaenom ritmu izmjenjuju
troprute iljaste arkadice s izduenim ovulima, povezane udvojenim krunim petljama na dnu. Na samom vrhu s unutarnje strane arkada vidljive
su krune perforacije. Oblik kamenog bloka i pratei predromaniki ukras
sugeriraju da je nadvratnik izvorno bio u funkciji kamenog natprozornika
12
C. FISKOVI, Spomenici otoka Mljeta, u: Otok Mljet - na novi nacionalni park, Zagreb, 1958, str. 7173.
306
. PEKOVI, etiri elafitske crkve. Dubrovnik-Split, 2008, str. 98-99, sl. 106-107. . PEKOVI, Crkva
Sv. Petra Velikoga. Dubrovaka predromanika katedrala i njezina skulptura. Dubrovnik-Split, 2010, str.
181, sl. 167.1.
307
Onoliko koliko je mogue rekonstruirati graditeljsko-povijesne faze objekta, crkva Svetog Mihovila je izvorno ranosrednjovjekovna graevina (s
mogunou da joj prethodi neki manji /kasno/antiki objekt). To, izmeu
ostalog14, upravo sugerira sadraj i grafijski stil natpisa na nadvratniku,
koji je prilikom prvog naknadnog preureenja crkve u kasnom srednjem
vijeku, odnosno gotikom stilskom razdoblju, mogao biti ostavljen ili
ponovno vraen na crkveno proelje. Gotika obnova crkve zacijelo je
uslijedila kao odraz opeg drutvenog i gospodarskog napretka otoka:
Dubrovnik obnavlja svoju vlast na Mljetu, uspostavlja se slobodna otona
opina, a obiaji, prava i pravila kodificiraju Statutom oko 1345. godine15.
O nadvratniku s proelja crkve Sv. Mihovila, s latinskim natpisom i predromanikim ukrasom na njemu, prvi je 1958. godine pisao Cvito Fiskovi,
u radu o kulturnim spomenicima otoka u prigodi proglaenja Mljeta nacionalnim parkom16. Ukrasni motiv probuenih arkadica, u kojima se niu
duguljasti ovuli, ocijenio je neobinim u naoj pleternoj ornamentici,
iako u osnovi usporedivim s elementima sadranim u predromanikom
ukrasnom repertoaru, ipak ga je izravnije povezao uz dekorativne motive
na reljefima u Janjini i u Dubrovniku. Zakljuio je da se radi o spoliju,
Upuujem na rezultate arheolokih istraivanja ranosrednjovjekovnog groblja na lokalitetu u: R.
MENALO, Sv. Mihovil u Babinu Polju, str. 235-248.
15
Mljetski statut, (priredili i preveli A. Marinovi, I. Veseli), Split-Dubrovnik, 2002.
16
C. FISKOVI, Spomenici otoka Mljeta, str. 71-73.
14
308
309
koj fazi opremanja stonskih crkava, Sv. Mihajla i Gospe od Luina, ili iz
okolice Dubrovnika, u upi Dubrovakoj19. tovie, u osnovnoj likovnoj
izvedbi najsliniji je detaljima vanjskog obodnog pojasa zabata oltarne
ograde iz upe Dubrovake, s motivom troprutih iljastih lukova arkada,
dok su upljine lukova ispunjene plastinim ovalnim ukrasom, a prostor
izmeu arkada troprutim trokutiem20. Vrlo slian usporedni primjer,
ali s dvostrukim nizom troprutih polukruno - iljastih arkada, vidljiv
je u ukrasu impost kapitela iz bazilike Sv. Petra Velikog, predromanike
dubrovake katedrale, koja prema istraivau . Pekoviu datira iz 10.
stoljea, tj. iz drugog sloja ureenja bazilike21. Zakljuimo, u odnosu
na kronoloko odreenje, opisana dekoracija na nadvratniku crkve Sv.
Mihovila kraj Babina Polja, potjee iz priblino istog razdoblja kao i gore
spomenuta grupa22. to znai iz zrele predromanike faze, dakle, okvirno
od konca 9. do u drugu polovicu 10. stoljea.
III. O latinskom natpisu na nadvratniku
Natpis je uklesan u dva reda itavom duinom nadvratnika, slovima
neujednaene visine (3-3,5 cm), pogotovo u usporedbi slova u gornjem
i donjem retku. U ukupnom vanjskom izgledu natpis odaje rustinost i
310
23
C. CARLETTI, Iscrizioni murali, u: Il Santuario di S. Michele sul Gargano dal VI al IX Secolo - contributo
alla storia della Longobardia meridionale (ur. C. Carletti, G. Otranto), Atti del Convegno tenuto a Monte
SantAngelo il 9-10 dicembre 1978, Vetera Christianorum, Scavi e Ricerche, 2, Bari, 1980, str. 7-181. U
katalokom dijelu knjige reproducirano je dvadesetidevet takvih grafijskih primjera. Inae, drevno svetite posveeno sv. Mihovilu, arkanelu, na Monte Garganu, datira iz vremena pape Gelazija s konca
5. stoljea, kada se oko pilje, uz koju se povezuje arkanelovo javljanje, formira sredite za irenje
sveeva kulta. U 7. i 8. stoljeu postaje vrlo vano langobardsko, ali i bizantsko svetite. Na koncu 7.
stoljea sastojalo se od galerije dugake 40 metara i prostrana ambijenta podijeljena dvama zidovima
i uz svaki zid stubitem, koja su bila predviena za ulazak i izlazak hodoasnika. Prostrane povrine
dvaju zidova koje su flankirale pristupna stubita dugakog trijema ispunjavali su latinski natpisi,
uglavnom zavjetnog karaktera, koje su gravirali brojni hodoasnici, pripadnici razliitih drutvenih
slojeva, od crkvenih do svjetovnih, od langobardskih vojvoda i feudalne gospode, uglednih sveenika
i monaha koji su tu pristizali iz raznih krajeva Italije, srednje Europe i anglosaksonskog svijeta.
311
312
313
314
315
(dedicare=posvetiti), s udvojenim konsonantima C, to ih je klesar grekom napisao umjesto DEDICATA. Dvostruka konsonancija ni u ovom
sluaju nije pravilna, ali u vulgarnom latinitetu nije rijetka pojava meu
epigrafikim spomenicima41. Prema ostacima koji se razabiru iza dediccata
slijedi teko itljivo mjesto, s ostacima dijela okomite haste, moda I ili T,
kao i polukrunih tragova grafema slinog S, gdje bi gramatiki i jezino
rije EST odgovarajue ispunila prostor.
U daljnjem redosljedu stoji rije AMEN, jasno itljiva, uklesana otprilike
u sredini teksta u drugom retku natpisa. Tim izrazom obino se zavrava
neka vjerska misao, tekst, cjelina openito. Izraz Amen bilo je oekivati
na samom kraju natpisa, kao zavretak u znaenju usklika, koji oituje
injenicu da je djelo uspjeno ostvareno pobonim marom. No, ovdje se
taj izraz pojavljuje u sredini, za kojim slijedi nastavak teksta. U odnosu
na spomeniku brojnost latinskog epigrafikog korpusa Amen nije osobito zastupljen u latinskim natpisima na naem prostoru tijekom ranoga
srednjega vijeka. Primjeri su poznati u natpisima na etverostranim ciborijima iz Galovca42 i Bijaa43, iz 9. stoljea, na epitafu nadbiskupa Ivana,
sina Tvrdakova iz 10. stoljea44, na dijelu arhitrava iz okolice splitske
katedrale45 te nadvratniku s crkve Sv. Julijane u Splitu iz 11. stoljea46. U
ranom srednjem vijeku takoer je rijedak i u diplomatikim ispravama,
za razliku od kasnijeg vremena gdje se esto, negdje i redovito pojavljuje.
U darovnicama, naime, Petra Crnoga iz 1086. godine ili splitskog priora
Petra iz 11. stoljea, slijedi zaziv Kristova imena47.
Nakon rijei AMEN dio kamene plohe je prilino zaglaen, ime se stanjila
i sama dubina uparanih slova, pa je premalo toga ostalo sauvano za itanje koje bi se pribliilo restituciji izvorne rijei. Jasno se razabiru slova A
i R u ligaturi, potom uncijalno H, to ini skup od tri slova, ARH, s blago
vidljivom linijom pokrate iznad H, dok je u nastavku polukruni oblik
nekog slova, moda gornjeg dijela S, G ili C, za kojima slijede barem jo
dva nejasna slova. Ne elei nasumce ispunjavati nejasna i nerazumljiva
mjesta, taj dio teksta razmatram sasvim hipotetiki. S obzirom na sauvano ARH, pogotovo kontekst to ga nudi dosadanji sadraj natpisa
moglo bi se, naime, spekulirati s rijeju archangelus, kao apoziciji u genitivu uz rije Michael, to nalazi uporite u latinskoj sintagmi koja esto
prati navoenje imena Sv. Mihovila kao vrhovnog anela - arkanela (ad
P. SKOK, Pojava vulgarnog latiniteta. . RAPANI, Ranosrednjovjekovni latinski natpisi, str. 297299, br. 28 ( requies{s}cet pro requiescit) moe posluiti za ilustraciju.
42
V. DELONGA, Latinski epigrafiki spomenici, str. 181, br. 144. J. BELOEVI, Novopronaeni ulomci
predromanikih ciborija i oltara s Crkvine u Galovcu kod Zadra, Radovi Filozofskog fakulteta u Zadru,
34(21), Zadar 1995, str. 158-160. P. VEI - M. LONAR, Hoc tigmen - Ciboriji ranoga srednjeg vijeka
na tlu Istre i Dalmacije. Zadar, 2009, str. 100.
43
V. DELONGA, Latinski epigrafiki spomenici, str. 50, br. 7. P. VEI - M. LONAR, Hoc tigmen, str.
223.
44
. RAPANI, Ranosrednjovjekovni latinski natpisi, str. 297-299, br. 28.
45
. RAPANI, Ranosrednjovjekovni latinski natpisi, str. 273, br. 2.
46
. RAPANI, Ranosrednjovjekovni latinski natpisi, str. 278-279, br. 12. V. DELONGA, Ranoromaniki natpisi grada Splita. Split, 1997, str. 16-17, br. 5.
47
In Christi nomine. Amen (Diplomatiki zbornik 1, str. 47, br. 32). in nomine Domini Jesu Christi. Amen
(Diplomatiki zbornik 1, str. 51, br. 35).
41
316
317
51
52
318
319
320
U srednjem vijeku Babino Polje je bilo najznaajniji otoki posjed benediktinaca, najprije lokrumske, a potom mljetske opatije, s dosta stoke,
obradivim povrinama pod itaricama i vinovom lozom, kako u Sutmihi,
tako i u drugim okolnim poljima (Bodin dol, Vrsaj dol, Brnjestrova, Moe).
Kao i svugdje u Dalmaciji, u razdoblju nastupjele kranske obnove i
reformiranog redovnitva u drugoj polovici 11. stoljea, benediktinski
samostani su, meu ostalim, znatno brinuli o unapreenju poljoprivrede,
pa su tako i po otocima ureivali podrune kue i uz njih podizali, vie ili
manje, skromne crkve (cele). Prilikom njihove izgradnje esto su koristili
dijelove odbaenog ili demodiranog kamenog namjetaja iz interijera
starijih predromanikih crkava ili, pak, dijelove arhitektonske dekoracije
te ih kao graevni materijal (spolia), uzidavali u novopodignute crkve i
crkvice, pogotovo u izvangradskim, ruralnim sredinama. Primjer nadvratnika iz cele Sv. Mihovila upravo ilustrira takvu pojavu. Tu je, konkretno,
odbaeni dio ukraenog kamenog prozorskog okvira (natprozornik) neke
predromanike crkve iz 9./10. stoljea (sl. 5.1), preraen za nadvratnik
crkvice Sv. Mihovila, izgraene oko sredine ili tijekom druge polovice 11.
stoljea u sutmiholjskom polju (sl. 5.2). Tom prilikom je na nadvratniku
urezan i opisani posvetni latinski natpis (sl. 7, 8). Prvotno podrijetlo
spolija nije mogue tono odrediti, meutim, valja ga potraiti meu
sakralnim objektima zrelog predromanikog kruga od Stona s okolicom
do crkava grada Dubrovnika, a lako mogue i neke od poznatih, ali jo
uvijek neistraenih crkava otoka Mljeta.
Pogodne uvjete za ivot i gospodarsku djelatnost, benediktinskim monasima osiguravao je na otoku Mljetu upravo plodni dolac Sutmiho, stalno
opskrbljem vodom iz ovee nepresune lokve - manjeg izvora, dok su
poloaj prikladan za ribolov pronalazili u uvali Sutmiholjska, odakle su
odravali i pomorsku vezu s drugom obalom Jadrana63. Prethodno daje
dovoljno razloga zbog kojih su lokrumski benediktinci prili ureenju cele
s crkvom Sv. Mihovila, ne odbacivi mogunost potpore kakva imunijeg
laika, poput zadarskog graanina Grubine, koji je samostanu Sv. Krevana ustupio zemlju za celu Sv. Ivana kod dananje Telaice na Dugom
otoku64. Moda i pomoi onih hodoasnika koji su prilikom pohoda na
Mihovilovo svetite na Monte Garganu, ostavljali i milostinju za izgradnju
cele, njezino ureenje ili za popravak.
Da je u to vrijeme u Sutmihi ivjela seoska zajednica-zadruga podlonih
kmetova na samostanskom posjedu, koji su od svojih prihoda davali
razna podavanja lokrumskim benediktincima preko sveenika crkve Sv.
Pankracija, svjedoe upravo arheoloki ostaci njihova ranosrednjovjekovna
groblja formirana na lokalitetu uz crkvicu Sv. Mihovila65. Zakljuimo,
cela Sv. Mihovila u Sutmihi, organizirana je kao podruni samostanski
posjed, s crkvom Sv. Mihovila u svom sreditu, pridruen glavnoj otonoj
I. DABELI, Mljet, str. 30, sl. 19; str. 35.
Usp. biljeku 36. I. OSTOJI, Benediktinci u Hrvatskoj. Tom II, Split, 1964, str. 60-61. Za arheoloku
sliku toga lokaliteta usp. radove: I. PETRICIOLI, Ecclesiae Sanctorum Iohannis et Victoris Tilagi,
Starohrvatska prosvjeta, ser. 3, sv. 16, Split, 1986, str. 93-106. A. UGLEI, Ranokranska arhitektura
na podruju dananje Zadarske nadbiskupije. Zadar, 2002, str. 107-119.
65
R. MENALO, Sv. Mihovil u Babinu Polju, str. 235-248.
63
64
321
N. KLAI, Povijest Hrvata, str. 420. N. BUDAK, Prilog valorizaciji humsko-dukljanskog kulturnog podruja
u prvim fazama njegova razvitka (do 12. st.), Starohrvatska prosvjeta, ser. 3, sv. 16, Split, 1986, str. 130.
67
I. OSTOJI, Benediktinci u Hrvatskoj II, Split, 1964, str. 371.
68
. RAPANI, Arheoloka topografija Paganije, Izdanja HAD-a, 5, Split, 1980, str. 267-270.
66
322
Ekvivalentni sutmiholjskom su dva povijesno zajamena pisana svjedoanstva s otoia Bieva, koja umnogome podupiru naprijed reeno.
Negdje u to vrijeme, dakle sredinom 11. stoljea, sveenik i monah Ivan,
sin Gaudijev iz Splita, sagradio je o svom troku crkvu na otoku Bievu
i posvetio je sv. Silvestru Papi. Na nj, zacijelo, evocira ponizno sroeni
rustian natpis do danas sauvan u crkvi Sv. Silvestra na Bievu: Memento
D(omi)ne Ioh(anne)S . p(resbite)r (Sjeti se, Gospodine, Ivana sveenika)69.
Crkvu je Ivan predao kao celu benediktinskoj opatiji svete Marije na
otocima Tremitima u Jadranu, sjeverno od Monte Gargana, koja je u to
vrijeme bila u punom usponu. Dogaaj se zbio 1050. godine u prisutnosti
Berigoja, vladara Mariana/Morjana (Berigoy, iudex Maranorum), koji je
bio sudac i knez srednjodalmatinskog otoja. O tome svjedoi vrijedna
povijesna isprava kao dokaz da je oblast srednjodalmatinskog otoja - Maronia, kao ostatak nekadanje neretvanske oblasti zasigurno sredinom 11.
stoljea u vlasti hrvatskog kralja, tovie, najavljuje ekspanziju kraljevstva
terramarique za vladanja Petra Kreimira IV. (1058.-1073.)70.
o
Cijenjenom i dragom eljku Rapaniu, profesoru od znanja i pera, estitam njegov osamdeseti roendan uz uvijek ivu, svevremenu misao
rimskog knjievnika i vrsnog stilista, Plinija Mlaeg:
Beatos puto, quibus deorum munere datum est aut facere scribenda aut scribere
legenda; beatissimos vero quibus utrumque!
69
70
I. OSTOJI, Benediktinci u Hrvatskoj II, str. 378, sl. 421a. N. KLAI, Povijest Hrvata, str. 478.
I. OSTOJI, Benediktinci u Hrvatskoj II, str. 373, sl. 419. Berigojeva isprava dokaz je da je neretvanska
oblast ve od 1020. godine dola pod dravnu vlast hrvatskog kralja i da se poslije vojne duda Petra
II. Orseola nikada ne spominje kao zasebna politika jedinica. O tome vidi: F. II, Povijest Hrvata.
Zagreb, 1925, str. 483. S. GUNJAA, Morstici i Mariani, str. 105-112, 117-122. Za suprotno miljenje usp. N. KLAI, Povijest Hrvata, str. 477-478, koja se oslanja na miljenje to ga je zastupao M.
BARADA, Dinastiko pitanje u Hrvatskoj XI. Stoljea, Vjesnik za arheologiju i historiju dalmatinsku, 50,
Split, 1929, str. 176, 178.
323
324
Vedrana Delonga
The paper deals with the inscription cut in the stone lintel of the church of St. Michael (Sv. Mihovil)
in the field known as Sutmiho, near Babino Polje, the administrative centre of the Mljet island. The
lintel has been built-in as a spolium in the stone frame of the churchs narrow entrance door, and
comes from the original lintel decorated with an ornament made of mutually connected and perforated small arcades and ovuli, the motives characteristic in the decoration repertoire of the South
Dalmatian pre-Romanesque sculpture of the 9th-10th centuries. This architectural element was in the
late pre-Romanesque (early Romanesque) style, that is the second half of the 11th century, adapted
to be used in making the lintel of the then newly built early medieval church of St. Michael. Then,
in the empty, front, area of the lintel was cut a rustic Latin inscription, in its graphic appearance
similar to the graffiti cut on the walls in the famous sanctuary and pilgrimage site dedicated to St.
Michael the Archangel at Monte Gargano in Apulia, Italy. The inscription is written in a language
markedly characterised by corrupted, the so called vulgar, Latin. From its content we learn that the
church was a cella, i.e. a monastery expositure, dedicated to St. Michael the Archangel, and that it
was erected by pious work to the glory of Jesus Christ. From historic sources we learn that the cella
of St. Martin near Babino Polje on Mljet island was most probably, as early as in the mid 11th century,
owned by the Dubrovnik Benedictine abbey of St. Mary on Lokrum island, i.e., that it is older than
the abbey of St. Mary on the Lake (Sv. Marija na Jezeru) on Mljet, founded in the mid 12th century
by the Benedictines of Pulsano in Apulia. The inscription is historically very valuable since it testifies
the re-Christianisation of Mljet island at the time of rising of the reformed Benedictine order, first
of all of renewal of Latin literacy in the areas that had been under the Narentines rule till the year
1000, i.e., the area referred to by Constantine Porphyrogenitus as Pagania in the mid 10th century.
This is, at least so far, the only early medieval Latin inscription on Mljet island.
(translation by R. Kekemet)
325
Ivan Mateji
327
328
Sl. 4. Skica
rekonstrukcije prikaza
Abrahamove rtve.
Ponekad se ova dva prikaza javljaju neposredno jedan do drugoga (usp. npr. G. Wilpert, I sarcofagi
antichi cristiani. Vol. II, Roma, 1932, tav. 183.1).
329
330
Sl. 5. Od gore s lijeva na desno: 1. Ulomak sarkofaga, rimska radionica, kraj 3. stoljea; Museo archeologico
nazionale u Cagliariu; 2. Detalj sarkofaga rimskog prefekta Junija Basa umrlog 359. godine; Riznica Sv. Petra
u Vatikanu; 3. Detalj sarkofaga, rimska radionica iz oko 330. godine; Bible Lands museum u Jeruzalemu;
4. Detalj sarkofaga iz 5. stoljea, Muse historique u Marseilleu; 5. Detalj zidnog mozaika iz sredine 6.
stoljea u crkvi S. Vitale u Ravenni; 6. Kapitel iz crkve San Pedro de la Nave u panjolskoj, prije 711. godine.
331
Uz spomenuti prikaz Abrahamove rtve na fresci iz 5. stoljea u rimskoj crkvi San Paolo fuori le mura
javlja se ime ABRA//(H)AM ispisano u dva retka ali moda se ipak radi o srednjovjekovnom dodatku
(I. Speyart Van Woerden, The Iconography, str. 226, sl. 7).
332
333
Sl. 7. Giovanni
Grevembroch, crte
nadgrobne ploe biskupa
Quirinija, Museo Correr
u Veneciji.
A. Terry, The sculpture at the cathedral of Eufrasius in Pore, Dumbarton Oaks Papers, 42, Washington, 1988, str. 31-32, sl 61. E. Russo, Sculture del complesso Eufrasiano di Parenzo. Napoli, 1991, str.
114-117, 121-123, sl. 86-87. M. Vicelja Matijai, Istra i Bizant. Rijeka, 2007, str. 184, 188-189,
192.
334
Sl. 8. Propovjedaonica
biskupa Peteanija, neko
u Eufrazijevoj bazilici.
I. Mateji, Contributi per il catalogo delle sculture del Rinascimento in Istria e nel Quarnero, Arte Veneta,
47, Venezia, 1995, str. 6-10. S. tefanac, O arhitekturi i kiparskim ukrasima osorske katedrale, Prilozi
povijesti umjetnosti u Dalmaciji, 26, Split, 1987, str 263-286. S. TEFANAC, Le sculture di Giovanni Buora
a Ossero, Venezia Arti, 3, Venezia, 1989, str. 41-45. S. TEFANAC, Gli inizi dellarchitettura allantica
in Istria nel Quattrocento, Saggi e memorie di storia dellarte, 30, Venezia, 2006, str. 207.
11
A. Craievich, u knjizi: LIstria, citt maggiori (ur. G. Pavanello i M. Walcher), Trieste, 2001, str.
226-227. H. Serain, Massarijeva prenova koprske stolnice, Zbornik za umetnostno zgodovino, 40,
Ljubljana, 2004, str. 191-195.
12
S. tefanac, Ancona con i santi Pietro, Giovanni Battista, Paolo e la Madonna col Bambino, u:
Diocesis Justinopolitana. Larte gotica nel territorio della diocesi di Capodistria, Koper, 2000, str. 202-205.
10
335
Sl. 9. Bakrorez s
prikazom prednje strane
oltara biskupa Eufrazija.
G. Caprin, LIstria Nobilissima. Vol. II, appendice, Trieste, 1905, str. I, sa sl. V. Ekl, Gotiko kiparstvo
u Istri. Zagreb, 1982, str. 150. G. Pavanello - M. Walcher, Istria, citt maggiori. Trieste, 2001,
str. 154-157. M. Pelc, Renesansa. Zagreb, 2007, str. 309.
14
I. Marchesi - F. Crevatin, Gli Annali di Pietro Gradenigo. Trieste, 2006, str. 4.
15
I. Favaretto, Arte antica e cultura antiquaria nelle collezioni venete alo tempo della Serenissima. Roma,
1999, str. 202-203.
16
O biskupu Negriju najopirnije u uvodnom tekstu uz objavu: Memorie storiche della citt e diocesi
di Parenzo racolte da Mons. Gasparo Negri vescovo della medesima ad uso e comodo dediletti suoi
diocesani, Atti e memorie della Societ istriana di archeologia e storia patria, 2, Parenzo, 1886, str. 128-178,
13
336
Najvaniji njegov povijesni rad o povijesti poreke crkve sauvan je u rukopisu te je objavljen krajem 19. stoljea17. U tom su radu posebno vani
zakljuci do kojih je doao analizirajui Eufrazijevu baziliku s uvenim
mozaicima u kaloti glavne apside. Negri je najvanije spomenike nastojao predstaviti i ilustracijama koje su trebale upotpuniti njegove knjige
o Poreu i porekoj crkvi. U tekstu navodi kako je dao nacrtati i gravirati
(incidere in rame) vie vjernih prikaza natpisa, Eufrazijev monogram te
mozaiki prikaz u glavnoj apsidi s velikim natpisom, a izgleda da je bio
pripremio i tlocrt poreke katedrale18. Od spomenutih bakroreza poznat
je danas samo jedan (sl. 10). Ta je grafika vie puta reproducirana zbog
svoje dokumentarne vrijednosti. Izraena 1763. godine, prikazuje mozaik
3/1887, str. 112-177. Takoer: Della chiesa di Parenzo, Atti e memorie della Societ istriana di archeologia
e storia patria, 8, Parenzo, 1892, str. 185-123. O Negrijevoj ulozi pri umjetnikom opremanju crkava
njegove dijeceze u: E. Lucchese, Gaspare Negri vescovo di Cittanova e Parenzo, un mecenate del
Settecento in Istria, Venezia Arti, 30, Venezia, 2006, str. 289-303.
17
Vidi: Memorie storiche. - Della chiesa.
18
Prva se spominje ploa s s natpisom koji spominje graditeljske radove podestata Wernerija de Gillaco iz
1250. godine (ploa se danas uva u Zaviajnom muzeju Poretine): Questa fatta incidere fedelmente
in Rame, la porgo sotto gli occhi demiei Lettori, con quella spiegazione, che col parere anche molti
Letterati, credo essere alla verit pi conveniente (Memorie storiche, str. 163). Tlocrt katedrale:
nostra Chiesa la di cui la pianta daremo, quando tratteremo della medesima. (Memorie storiche, str.
175). Mozaik u glavnoj apsidi i monogram: Cominciamo adunque dal Mosaico, e dal Monograma
Diamo di essi in primo luogo una fedelissima Copia fatta da Noi dissegnare, et incidere da ottime
mani, e che pu essere da ognuno a suo piacere colloriginale collazionata (Della chiesa, str. 208).
337
338
Negrijeva Lettera archeologica Pietru Gradenigu bila je tiskana bez autorove privole i znanja, iskvarena
tiskarskim grekama, na to se poalio 5. travnja 1757. u pismu Annibaleu degli Abbati Olivieriju,
eruditu iz Pesara. LEstate passato un cavalliere mio amico, ben noto per il suo illustre Museo, mi
mand limpronto di un antico sigillo spettante a questa Provincia, affinch gliene dicessi il mio
parere: io prontamente lho servito al meglio che ho potuto, ed egli mi mostr tutto laggradimento;
ma improvisamente mi vedo stampata la lettera e inserita nelle Memorie Letterarie del Valvasense,
ma cosi deformata per errori di stampa, che non posso non sentirne un gran dispiacere, mentre incontrandola col mio originale trovo mancarvi le linee intiere, n ho potuto sapere chi lhabbia fatta
stampare, poich varie copie se ne erano sparse. (G. Picciola, Alcune lettere inedite di Monsignor
Gaspare Negri Vescovo di Parenzo, u: Miscellanea di studi in onore di Attilio Hortis, Trieste, 1910, str.
712). Navedena Lettera uenog porekog biskupa ponovno je objavljena krajem 19. stoljea u knjizi:
Notizie storiche di Pola, ed. Coana, Parenzo, 1876, str. 260-271.
Ivan Mateji
1. In the Crypt of the former Novigrad cathedral there are three marble fragments that are probably
parts of the same ensemble, since they were made of the same material and the carved ornaments
are very similar. The most interesting is the fragment on which a bearded man holding a knife was
carved. The part of inscription reading HAM is preserved on the same marble fragment. It is a well
known Old Testament scene of Abrahams sacrifice, and with the missing part the inscription should
say Abraham. This relief reminds of a large number of similar scenes especially frequent on Early
Christian sarcophagi, but some of its carving characteristics indicate the possibility that it was cut
in the Early Middle Ages.
2. Atrium of Eufrasiana keeps a memorial plate with a relief showing a late bishop. The plate is
heavily damaged, cut short and one side was reshaped into a polygonal edge. It was the result of an
adjustment to serve as a floor of the pulpit that bishop Peteani had built in 1847.
Renaissance characteristics of the relief are obvious in spite of the damages. Drawing of this memorial
plate is kept in the Museum Correr in Venice. It shows the situation before the adjustment, so the
inscription is clearly visible showing that the plate was cut for the grave of the Pore bishop Silvestro
Quirini who kept the position only through 1476. The author of the drawing is well known Venetian
illustrator Giovanni (Ioannes) Grevembroch (1731-1807) and it was probably ordered by another
Pore bishop Gaspare Negri, who intended to use such drawings as illustration in his monograph
on Pore and his churches. Grevembroch is probably also an author of the drawing after which an
etching was made showing mosaics on the main apse of Eufrasius basilica, which was also ordered
by bishop Negri in 1736.
((translation by S. Mateji)
339
eljko Pekovi
V. FORETI, Pisana povijesna vrela o najranijim stoljeima Dubrovnika, u: Arheoloka istraivanja u Dubrovniku i dubrovakom podruju, izd. HAD-a, 12, Zagreb, 1988, str. 9-10. V. FORETI, Povijest Dubrovnika
do 1808. godine. Zagreb, 1980, str. 17.
341
Sl. 1. Ruevna
unutranjost crkve
Sv. Stjepana:
1. pogled prema istoku;
pogled prema zapadu,
foto: . Pekovi.
M. KRAVAR, Oko toponima Ragusa za Dubrovnik, Dubrovnik, N. s., 8/4, Dubrovnik, 1997, str. 74-83. I.
ILE, Naselje prije Grada, Dubrovnik, N. s., 8/4, Dubrovnik, 1997, str. 97-123. I. MIRNIK, Nalazi antikoga
novca u Dubrovniku, Dubrovnik, N. s., 8/4, Dubrovnik, 1997, str. 248-260. To potvruju i rezultati nedavnih
i jo nepubliciranih naih arheolokih istraivanja na Katelu.
3
M. PINDER - G. F. K. PARTHEY, Ravennatis Anonymi Cosmographia. Berlin, 1860, str. 208. S. AE, Civitates dalmatiae u Kozmografiji Anonima Ravenjanina, Diadora, 15, Zadar, 1993, str. 347-439. S. AE,
Kozmografija Anonima Ravenjanina i poeci Dubrovnika, Dubrovnik, N. s., 8/4, Dubrovnik, 1997, str.
84-93.
4
P. SKOK, Les origines de Raguse, Slavia, 10, Prag, 1931, str. 449-500. . RAPANI, Marginalija o postanku
Dubrovnika, u: Arheoloka istraivanja u Dubrovniku i dubrovakom podruju, izd. HAD-a, 12, Zagreb, 1988,
str. 39-50. . RAPANI, Dubrovaka pripovijest, Dubrovnik, N. s., 8/4, Dubrovnik, 1997, str. 145-165. .
RAPANI, Od carske palae do srednjovjekovne opine. Split, 2007, str. 171-210.
5
N. KLAI, Historia salonitana maior. Beograd, 1967, str. 28-32, 77-85. V. FORETI, Povijest Dubrovnika,
str. 20.
6
V. KOAK, Od Epidaura do Dubrovnika, Dubrovnik, N. s., 8/4, Dubrovnik, 1997, str. 18-19. Vidi i: .
RAPANI, Od carske palae, u bilj. 4.
2
342
343
344
345
346
347
Sl. 3. Orto-fotografija
povijesne jezgre
Dubrovnika s ucrtanom
podjelom na est
seksterija i razvojem
gradskih bedema.
Statut grada Dubrovnika 1272, Dubrovnik, 1990, knj. VIII, pogl. 60.
Monumenta Ragusina, Libri Reformationum. Vol. 1, Zagreb, 1879, str. 153.
37
Monumenta Ragusina, str. 225-226.
35
36
348
349
crkve Sv. Marije imaju najveu visinu od 35 metara), a prema sjeveru i istoku blago se sputa prema zatvorenoj uvali. Te padine ujedno su i prirodne
kaskade po kojima se u etapama razvijao i irio ranosrednjovjekovni grad,
pa prouavanje prirodnog terena daje i vrlo vane podatke koji pomau
razumijevanju i ubikaciji poloaja i pravca pruanja tadanjih gradskih
zidina koje su sukladne razvojnim fazama grada41.
Seksterij Katel (ili Katio)
Najstariji dio Dubrovnika, najmanji je gradski seksterij Katel (sl. 5.1), koji
je zauzimao povrinu nekadanjeg kastruma na najviem dijelu poluotoka. Unutar njega bila je sagraena prva dubrovaka crkva posveena
sv. Sergiju i Bakhu. Prostor toga seksterija bio je s june strane omeen
gradskim zidinama, a sa sjeverne dananjom ulicom Od Katela. Neke
crkve i samostani koji su mu u blizini po njemu se nazivaju od katela.
U samome sreditu nalazio se benediktinski samostan s crkvom Sv. Marije, koju se esto imenuje i kao Sv. Mariju od Katela. Najvjerojatnije je
bio izgraen u 6. stoljeu kada je Bizant ponovo uspostavljao pomorsku
prevlast na Jadranu. Hridina na kojoj se nalazio vrlo vjerojatno je bila
utvrena i u ranijem rimskome dobu kako su to pokazala nedavna arheoloka istraivanja samostanskog kompleksa Sv. Marije42. Iz te prvobitne
jezgre grad je nastajao postupnim irenjem po zapadnim i sjevernim
padinama poluotoka.
Seksterij Sv. Petra
Drugi po slijedu nastanka je gradski seksterij Sv. Petra koji je zauzimao
prostor ispod Katela (sl. 5.2), izmeu dananjih ulica Od Domina, Strossmayerove i Gradieve. Nastao je kao prvo gradsko podgrae. U zapadnom
dijelu, koji se naslanja na Katel, izgradnja je bila nepravilna oblika, a u
istonom pravilna pa je najvjerojatnije uspostavljena jo u doba kasne
antike43. Najznaajnija sakralna graevina, po kojoj je taj gradski predio i
dobio ime, bila je crkva Sv. Petra koja stoji nad starokranskim temeljima
U taj seksterij ulazilo se sa sjevera kroz troja vrata: Vrata Celenge, Menetieva vrata i Lavlja vrata44, te s istoka, iz Pustijerne kroz vrata nasuprot
crkvi Sv. Stjepana.
Seksterij Pustijerna
Grad se postupnim irenjem na poluotoku poveao trei put obuhvativi
gradskim zidom prostor Pustijerne (sl. 5.3)45. Sredinja crkva toga prostora,
. PEKOVI - B. MILOEVI, Konzervatorski elaborat samostana Sv. Marije u Dubrovniku. Dubrovnik,
2009.
43
. PEKOVI, Dubrovnik, str. 29-31.
44
O nazivu glavnih gradskih vrata Porta Leonis ili Lavlja vrata vidi u: . PEKOVI, Crkva Sv. Petra Velikoga.
Dubrovaka predromanika katedrala i njezina skulptura. / La chiesa di S. Pietro Maggiore. La cattedrale preromanico di Ragusa e il suo arredo scultureo. Dubrovnik-Split, 2010, str. 24, bilj. 45.
45
O nazivu Pustijerna usp. . PEKOVI, Crkva Sv. Petra Velikoga, str. 24, bilj. 46.
46
. PEKOVI, Dubrovnik, str. 65-67.
42
350
351
Sl. 6. Pretpostavljeni
izgled Dubrovnika u
12. stoljeu s crkvom
Sv. Stjepana u seksteriju
Pustijerna. Crte iz 18.
stoljea u: PAD, Arhiv
Bassegli-Gozze, kutija
143, br. 131.
47
352
Sl. 7. Dubrovaki
lapidarij u unutranjosti
crkve Sv. Stjepana
u prvoj polovini
20. stoljea.
48
49
F. RADI, Razvaline crkve S. Stjepana u Dubrovniku, Starohrvatska prosvjeta, 3/1, Knin, 1897, str. 15-27.
I. FISKOVI, Srednjovjekovna preureenja ranokranskih svetita u dubrovakom kraju, Arheoloka istra-
353
strani ruevine koja je tada uklonjena radi proirenja sjemenita (sl. 8).
Na temelju analize gradnje svih djelova crkve i tada ugraenih spolija iz
8.-9. stoljea, ustvrdio je da kapela nije mogla biti starija od 15. stoljea,
pobijajui tako dotadanje pretpostavke da je i kapela bila izvorni dio Sv.
Stjepana. Usporeujui podatke o starijoj povijesti grada, pretpostavlja da
se pod ruevinama vidljive romaniko-gotike crkve kriju ostatci starije
graevine iz bizantskog doba.
Crkva Sv. Stjepana
Prethodne spoznaje o ranosrednjovjekovnoj crkvi
Crkva Sv. Stjepana istraivana je 1927. godine, kada su unutar romaniko-gotikoga zdanja pronaeni ostatci temelja apside manje jednobrodne
graevine. Ta prva iskopavanja unutar Sv. Stjepana nadzirao je N. Bjelovui, uz suradnju drutva Brae Hrvatskog Zmaja i Hrvatskog starinarskog
drutva (sl. 9.1-2). Lj. Karaman je objavio rezultate tih iskopavanja. Veu
crkvu odredio je kao kasnoromaniku zgradu, a meu kamenim reljefima
pronaenim u crkvi uoio je dva sloja pleterne plastike: geometrijski (9.11. stoljea) i cvijetni (kraj 11.-12. stoljea). Spominje da je ispod kue
naslonjene uz desni zid crkve bilo grobova koji su u to vrijeme ve bili
prekriveni betonom. Tada je dokumentirano est zidanih grobova, tlocrt
vee crkve i pretpostavljeni tlocrt manje crkve (sl. 10). Prema tom tlocrtu,
manja crkva imala je istaknutu apsidu na zaeljnom zidu; izvana pravokutnu, a iznutra potkovastu. Njena irina bila je manja od postojee velike
crkve. Pri tome su ostatci dvaju grobova sa sjeverne strane protumaeni
kao jedan od njenih zidova, a slina zidana struktura, istono od groba
4, objanjena je kao njen proeljni zid. Ta je struktura vidljiva i u tlocrtu
koji je nastao u vrijeme istaivanja 1998. godine, no u revizijskim istraivanjima 2011. godine, nije uoena. Jedna od zidanih grobnica (GR 4),
definirana je kao kosturnica koju je napravio Gradi. Bila je ureena sa dva
slikana crvena Kristova monograma i gotikim krievima. I. Fiskovi 1984.
354
Sl. 9. Unutranjost i
istraivanja crkve Sv.
Stjepana 1927. godine.
355
Sl. 11.
Ranosrednjovjekovni
ulomci pronaeni u
crkvi Sv. Stjepana u
istraivanjima
1927. godine.
Sl. 12.
Ranosrednjovjekovni
ulomci pronaeni kod
crkve Sv. Marije
od Katela.
356
pojedinim pilastrima i plutejima iz Sv. Marije od Katela i plutejima iz Sv. Stjepana u Dubrovniku, dok
se na primjercima sarkofaga i pluteja iz Zadra, uz
naglaene vegetabilne motive, pojavljuju i elementi
dvoprutih i troprutih traka s naglaenim horror vacui. Nedavno smo prigodom zatitnih istraivanja
okolia crkve Sv. Marije na Katelu u Dubrovniku
pronali jo nekoliko ulomaka koji pripadaju ovom
vremenskom horizontu (sl. 12.1-4)54.
357
358
1.
1.
2.
2.
3.
4.
3.
Izvjetaj o rezultatima mjerenja LNA-2/12 od 25. 01. 2012. izradio je Institut Ruer Bokovi, Zavod za
eksperimentalnu fiziku - Laboratorij za mjerenje niskih aktivnosti u Zagrebu.
62
Prilikom arheolokih istraivanja 1997.-1998. godine pronaen je vei broj mramornih otkresaka zbog ega
61
360
Sl. 18.
Ranosrednjovjekovni
ulomci pronaeni u
crkvi Sv. Stjepana u
istraivanjima 2011.2012. godine.
361
362
preslojila njezin istoni zid (sl. 19). Tim zahvatom definirana je izvorna
duina istonog zida crkve, pronaen ugao potkovaste apside, a u sjeveroistonom uglu crkve otkopani znaajni ostatci ugaonog polupilastra. Imao
je pravokutni presjek veliine 50x25 cm, s time da je duom stranicom
poloen uz istoni zid. Isti takav ugaoni pilastar pronaen je potom i u
jugoistonom uglu crkve. Neosporno je utvreno da su ti pilastri zidani
istovremeno sa zidovima crkve jer su na njima pronaeni ostaci zavrnoga
bukanja koje se nastavlja i na pripadnim zidovima. Istraivanjima u
prezbiterijalnom dijelu ranosrednjovjekovne crkve definiran je unutranji potkovasti i vanjski pravokutni oblik njegove apside. Dodue, njeno
vanjsko lice bio je znatnije urueno te je dijelom od njega ostao samo
otisak buke na kamenom ivcu, no, s jasno uoljivom linijom njegova
pruanja (sl. 20).
Istraujui prostor istono od predromanike apside pronaena je kaldrmana bukom povezana podnica to je ostatak poploanja ulice koja se
pruala u smjeru sjever - jug uz apsidu predromanike crkve. Njenim proirenjem prema istoku, u romanici, navedena komunikacija je premjetena
istonije kada je ponovo doticala apsidu produene crkve. Njezini ostaci
pronaeni su prilikom istraivanja okolnoga groblja. Bila je u upotrebi
dugi niz godina jer je kamenje njezine kaldrme bilo izlizano hodanjem
(sl. 21). Postojanje ulica uz istono proelje najprije predromanike, a
potom i romanike crkve koje su ile u smjeru sjever - jug, od ulice Od
Pustijerne do gradskih zidina, kroz sadanje stambene blokove, govori o
postojanju starije ranosrednjovjekovne urbane matrice koja se ne poklapa
s dananjom.
Na zapadnoj strani gotovo je u potpunosti definiran poloaj, oblik i
ralamba proelja predromanike crkve. Na sjevernom bonom zidu i
danas je vidljiva okomita fuga u cijeloj visini zida. To je ostatak ugla starije
graevine koji je na tome mjestu sauvan do visine od 3,6 metara. Od toga
ugla njen zid se protee prema istoku, do renesansnih vratiju sjevernog
Sl. 21. Kaldrma ulice
uz apsidu crkve
Sv. Stjepana.
363
bonog zida, u osi Stuline ulice (sl. 22). Ista razdijelna fuga vidljiva je i s
unutranje strane jer se ranoromanika dogradnja samo naslonila na predromaniki zid (sl. 23). S unutranje strane jo je vidljiv i rub slijepe nie
zapadnog proelja koja je bila duboka 19 cm i uzdizala se cijelom visinom
sauvanog zida. Na junom bonom zidu bila je vidljiva ista nasuprotna
fuga (sl. 24),a arheolokim iskopavanjem na tome mjestu takoer su definirani ostatci zapadnoga proelja predromanike crkve. Ostaci slijepe
nie zapadnog proelja uz juni boni zid pronaeni su tek kao otisak
u buki. Sredinji dio zapadnog proelja takoer je prepoznatljiv samo
prema ostatcima buke na stjenovitoj podlozi, irine 88-90 cm. Poloaj i
irina portala na proelju nisu utvreni (sl. 25).
Od predromanike crkve sauvani su dakle, jedino boni zidovi, juni u
visini 4,6 i sjeverni od 3,6 metara. Na njihov zapadni zavretak romanika
prigradnja samo se prislonila. Na oba ta zida, na udaljenosti 1,65 metara
od proelja, jo je jedna vertikalna fuga koja odreuje irinu prislanjanja
zapadnoga zida i njegovog ugaonog pilastra na bonim zidovima. To
se moe potvrditi i nalazom dna profiliranoga ugaonog pilastra koji je
drugaije oblikovan od pravokutnih (veliina im je 50x25 cm) uz istono
proelje. Zidan je trostepenasto, sa stranicama od 25 cm, tako da se na
zapadno proelje i na bone zidove naslanja irinom od 75 cm (sl. 25.1).
Zbog toga se moe pretpostaviti da su iz njegove gornje zone izlazila dva
slijepa luka, jedan uz proelje i po jedan uz bone zidove, dok mu se na
364
64
65
68
66
67
69
su glavne potiske na bone zidove preuzimali pojaani i vrlo masivni T-polupilastri kojima je irina 114
cm i debljina 75 cm. Bavaste svodove tada smo pretpostavljali jer jo nisu bili otkriveni profilirani ugaoni
pilastri.
Hrvati i Karolinzi, kat. br. I.31, str. 42-46.
A. Miloevi - . Pekovi, Predromanika crkva Svetoga Spasa u Cetini. Dubrovnik-Split, 2009, str. 176184.
. Pekovi, Crkva Sv. Petra Velikoga, str. 85-93.
Istoni je dugaak 1,55 metara, srednji 2,8-3,5 metara, zapadni 2,6-2,8 metara.
Ostaci apside, T-polupilastara, sjevernog i zapadnog zida ranosrednjovjekovne crkve projektom restauracije
arheolokog lokaliteta prezentirat e se u ploniku romanike crkve drugaijim nainom slaganja i vrstom
plonika. Juni zid ranosrednjovjekovne crkve prezentirat e se razliitim nainom fugiranja od kasnijih
pregradnji. Na njemu e biti prezentirana izvorna vrata.
. PEKOVI, Dubrovnik, str. 26. Crkva je preko svoda nad Stulinom ulicom (nekad produetak Gradieve; u
365
366
Romanika crkva
Ranosrednjovjekovna crkva radikalno je pregraivana u doba romanike.
Istraivanja 1997.-1998. godine nisu donijela znaajnijih saznanja o
romanikoj crkvi u odnosu na ono to su nudili sauvani vidljivi ostaci.
Tek su poblie utvrene samo nivelete podova.
Romanike pregradnje nisu mijenjale irinu ranosrednjovjekovne crkve,
a poveanja prostora ostvarena su produljenjem prema istoku i zapadu.
Na istok je produljena priblino za irinu sredinjeg (ireg) traveja ranosrednjovjekovne crkve (sl. 26.3), a na zapad za irinu zapadnog (ueg)
traveja (sl. 26.2). Pored toga, zapadna i istona dogradnja, premda obje
odaju romaniki nain zidanja, nisu realizirane na isti nain, pa se ini da
nisu niti istovremene. Zapadna dogradnja (narteks) izvedena je pravilnim
klesancima koji su uglavnom kvadratnog oblika, relativno malih dimenzija
i s vrlo uskim fugama (sl. 27). Na slian nain zidani su i ostaci svoda nad
Stulinom ulicom koja je crkvu povezivala s nadbiskupskim posjedom (sl.
28)69. Istona dogradnja s apsidom izvana je zidana uglaanim pravilnim
klesancima znatno veih dimenzija u tradiciji i oblicima zrele romanike
(sl. 29). Iznutra je graena neto rustinije jer je crkva bila obukana (sl.
30). Oigledna je i razlika u vrsti kamena kojim su te dogradnje izvedene.
Arheoloka istraivanja ponudila su odgovor na mogui redoslijed dogradnji predromanike crkve. Tako je utvreno da dvije bukane romanike
podnice nisu prele u narteks preko stepenastih ugaonih pilastara ve samo
preko sredine crkve. Naime, dio zapadnoga zida i ugaone lezene nadvisivali su romanike podnice to govori u prilog tome da u toj pregradnji
jo uvijek nisu u potpunosti razgraene, a moda su jo bile i u nekakvoj
konstruktivnoj funkciji. To djelomino potvruju i otisci svodova romanikog narteksa. Na unutranjoj strani zapadnog zida narteksa sauvan
je naime, u potpunosti otisak bavastog svoda, ija su uporita odmaknuta od sjevernog i junog bonog zida za 75 cm. Izmeu pete svoda i
zida vidljive su fuge nie koja nije bila zazidana na isti nain kao drugi
ostatak zida. Tada je nia ujedno bila i uporite lukova irine 75 cm koji
su bili prislonjeni uz bone zidove i koji su relativno tanki (oko 56 cm)70,
a s ukupnom irinom zida i luka od 1,3 metra bili su dostatni oslonac za
bavasti svod narteksa. Zapadna strana lukova oslanjala se na zapadno
proelje koje je neto deblje, no i ono nije bilo toliko masivno (102 cm)
da bi prihvatilo potiske bonih lukova. Stoga je istovremeno, s vanjske
strane proelja dio izgraen svod nad ulicom koji ga je podupirao i stvarao
traenu stabilnost. Druga, istona strana lukova oslanjala se na zapadno
proelje predromanike crkve koje je s druge strane bilo ojaano stepena-
14. stoljeu to je Strassigna, tj. Stranja ulica, koja je vodila do Vrata Pustijerne) bila spojena s nadbiskupskim posjedom. Svod preko ulice i otvori na proelju crkve govore u prilog mogue izravnije povezanosti
s nadbiskupskom palaom, moda i u svrhu olakanoga pristupa i mogunosti sudjelovanja u obredu.
70
Boni zidovi narteksa relativno su tanki i nisu zidani na romaniki nain. Njihov nain gradnje sliniji je
strukturi zidova predromanike crkve tako da je ranoromaniki narteks uistinu mogao zadrati i zidove
starijega, predromanikog narteksa. On je, naime, samo naslonjen na predromaniku crkvu te je mogao
biti izgraen i prije ranoromanike nadogradnje crkve.
71
U prostoru narteksa pronaen je niz krunih rupa raznih promjera do 20 cm u kojima su nekad bile drvene
367
368
To potvruju ostaci dvije romanike podnice koje nisu prele preko tih zidova.
Prilikom ureenja lokaliteta 1929. godine na ovom je mjestu neadekvatno postavljen monolitni polustup.
75
C. FISKOVI, Prvi poznati dubrovaki graditelji. Dubrovnik, 1955, str. 62-63.
73
74
369
apside, na spoju s istonim zidom crkve, sauvana je plitka lezena (sl 34).
Ona svjedoi o postojanju vanjskog vijenca oko apside koji se sastojao od
niza slijepih arkadica nad profiliranim kamenim konzolama. Jedna od tih
konzolica sauvana je u cijelosti (sl. 35).
Takva romanika crkva bila je u nekom trenutku oteena te je obnavljana
u 14. stoljeu. Postoje arhivski dokumenti o popravcima crkve, nakon
370
371
372
373
374
eljko Pekovi
The church of St. Stephen (Sv. Stjepan) in Pustijerna is the oldest sacral structure of the Dubrovniks
historic core, mentioned in a relevant historic document. It was mentioned as the central and most
important edifice of Dubrovnik by Constantine VII Porphyrogenitus in the mid 10th century, in his
work De administrando imperio. To this church is related a large number of marble pre-Romanesque
sculptures from the late 8th or the early 9th centuries. It was excavated several times in the last century, the latest in 2011-2012. The researches produced forms of an early medieval church and its
two Romanesque additions and modifications.
The pre-Romanesque church of St. Stephen in Dubrovnik was a single-nave, three-bay, structure, of
11.5 x 7.3 m in external dimensions. Its protruding apse, of 3.7 m in external width, was horseshoeshaped inside and rectangular from outside. It protruded from the church body by 2.2 m. It was
divided by two pairs of massive T-shaped pilasters into three bays of different lengths. Its lateral walls
were relatively thin, but strengthened with massive T-shaped pilasters and corner pilasters. Their
size and distribution indicate possibility that the church was covered with a barrel vault. Besides at
west, the church also had door in its southern wall, in the central bay. There are no data about the
outside wall surfaces being divided into blind niches, except for the western faade.
In the early Romanesque period, the pre-Romanesque church of St. Stephen in Dubrovnik was annexed a narthex, however, it continued functioning in its original form. The western Romanesque
annex is the first addition to the church, that did not significantly change its dimensions. The
second Romanesque stage modified the previous church significantly. Demolished were its vaults,
massive T-shaped pilasters and the eastern faade with apse. Kept were, and are still preserved, its
lateral walls and the western early Romanesque narthex. Instead of the massive T-shaped pilasters
erected were two pairs of pilasters of much lesser diameter and made of finely dressed stone. The
newly shaped elongated space was divided by the T-shaped pilasters not matching the previous,
early medieval. One Romanesque T-shaped pilaster has been preserved almost entire, with its base,
imposts and a part of blind arches, moulded ribs of the cross-shaped vault and crossbeam. The apse
had at its outer side a cornice of small blind arcades over moulded stone consoles.
The church was destroyed in the 1667 earthquake, never to have been rebuilt again.
(translation by R. Kekemet)
375
Pavua Vei
377
378
godine naredio svojim kanonicima da se sastaju samo u njegovoj palai12. Stoga je mogue pretpostaviti da je sluila kao svojevrsna canonica.
Svakako, to je starinska kua koja bijae sruena u 20. stoljeu. Tom
prilikom zacijelo je vee preinake pretrpjela i biva crkva.
Godine 1978. pohaao sam zadnji semestar na postdiplomskom studiju
Zatita i revitalizacija graditeljskog nasljea u Splitu. Seminarski rad mi je
bio Analiza urbanistikog bloka broj 39 u historijskom centru Splita13. Sklop
je omeen Ulicom Marka Marulia, Vonim trgom i Buvinovom ulicom.
Podloga za analizu bili su crtei iz arhitektonske dokumentacije povijesne
jezgre grada, snimci koje je 1971. godine izradio gradski Zavod za zatitu
spomenika kulture Splita. Posebno zanimljiv detalj na tlocrtu bloka za
mene je bila malena ugaona zgrada s frizerskim salonom u prizemlju te
dubokom oblom niom na istonoj strani, a ispred zapadnog zida Dioklecijanove palae. U toj nii smjetene su stepenice koje iz prizemlja salona
vode na kat. Dio kata je terasa. S jedne strane salon gleda prema Vonom
trgu, a s druge prislonjen je uz kuu Altaras.
Zanimajui se za ono to bi u davnini mogla biti graevina s niom,
ali i openito koliko su stare sve zgrade u mom kvartu i kakvi su bili
zahvati na njima u prolosti, posebno mi je vaan bio podatak na koga
me upozorio profesor Milan Ivanievi, konzervator14. Na pitanje o kui
Altaras uputio me na lanak Lj. Karamana u kome autor spominje Viktora
Altarasa. Tu injenicu povezao sam s izgradnjom kue. Zacijelo je tada
demontiran i nadvratnik koji govori o graevini oito u funkciji crkve.
To nije mogla biti neka druga do li ona koja bijae ucrtana na katastar-
379
Govorei o mjestu i obliku crkve Sv. Julijane T. Marasovi, voditelj navedenog postdiplomskog studija, kasnije
je u svojim radovima uvijek navodio i spomenuti seminarski rad, na emu se i ovom prilikom zahvaljujem
profesoru. (Vidi: T. MARASOVI, Graditeljstvo starohrvatskog doba, str. 260. T. MARASOVI, Dalmatia
preromanica. Ranosrednjovjekovno graditeljstvo u Dalmaciji III, Split-Zagreb, 2011, str. 336-338).
16
Na Puntamiki pored Zadra nalazi se ruevna predromanika dvoetana crkva Sv. Stoije nastala adaptacijom
rimske cisterne. (Vidi: M. SUI - I. PETRICIOLI, Starohrvatska crkva Sv. Stoije kod Zadra, Diadora, 4,
Zadar, 1955, str. 7-22.) Na otoiu Mrkanu ispred Cavtata u Konavlima nalaze se ostaci crkvice Sv. Mihovila podignute takoer nad antikom graevinom. (Vidi: I. FISKOVI, O ranokranskim spomenicima
naronitanskog podruja, u: Dolina rijeke Neretve od prethistorije do ranog srednjeg vijeka, izd. HAD-a 5, Split,
1980, str. 246-248.) Meutim, na poluotoku Ratac nedaleko Sutomora u Boki nalaze se ostaci tzv. Kapele
A, dvoetane ranoromanike crkvice koja je takvom nastala po izvornom projektu, a ne adaptacijom starije graevine. (Vidi: M. VASI, Arhitektura i skulptura u Dalmaciji od poetka 9. do poetka 15. veka crkve.
Beograd, 1922, str. 23-24.)
15
380
Sl. 4. Nadvratnik iz
crkve Sv. Julijane u
Arheolokom muzeju
u Splitu:
1. foto: Z. Alajbeg;
2. crte: B. Vjenica.
381
382
Pavua Vei
The author is publishing results of researches of the church of St. Juliana in Split, the researches that
he conducted in 1978 as part of a seminar paper at his postgraduate studies of Architectural Heritage
Protection and Revitalisation. The remains of this church are by the lateral side of the Altaras house,
an edifice built in 1920s at the site of the 17th century mansion of the archbishop Sforza Ponzoni.
Demolishing the mansion revealed a church lintel, then taken to the Archaeological Museum in Split.
It bears the inscription published by Lj. Karaman in 1931 and again by . Rapani in 1971. The text
reads that the church was erected by the deacon Dobre. The historians who analysed it indicate
the possibility of this having happened in the late 11th century. This was a single-nave church with
a round apse. In the 17th century, perhaps even earlier, it had two stories. The author extends his
seminar paper with results of more recent studies made by various authors who also have dealt with
this church, its location and inscription interpretation.
(translation by R. Kekemet)
383
384
Mladen Ani
Na rubu odranja
Demografska slika Splita u 13. stoljeu
385
386
tomu ipak u dva sluaja dodaje i odrednice preko i skoro. Stoga se ini na
ovome mjestu najuputnijim detaljno ogledati Tomine izriaje.
Pripovijedajui o pripremama Spliana za rat 1226. godine s Toljenom i njegovim roacima, koji su prisvojili Ostrog, Toma izrijekom veli8:
Tada Spliani ponu pripremati rat protiv njih. Poalju izaslanika i pozovu svog
kneza Petra. On doe u pratnji velikog broja konjanika i dovede morem i kopnom
cijelu vojsku do utvrde. Gradska je vojska bila prebrojana i utvreno je vie od tri
tisue naoruanih vojnika.
Govorei, pak, o ceremonijalu ustolienja prvoga splitskog potestata Gargana
de Arscindisa iz Ankone u svibnju 1239. godine, Toma veli9:
Poslije toga ustane Gargan i kao ovjek obdaren rjeitou odri sjajan govor. I
poloivi zakletvu za svoje upravljanje, obvezao je prisegom cijelo mnotvo, kako
vlastelu tako i puk, da e se u svemu pokoravati i slijediti njegove naredbe. Zatim je
zapovijedio da se popiu svi koji su prisegli i utvren je broj od gotovo dvije tisue ljudi.
Konano pripovijedajui o za Split traginom pohodu hercega i bana Dionizija
iz 1244. godine i odsudnoj bitci koja se odigrala u gradskome predgrau 12.
srpnja 1244. Toma ovako razlae veliki finale te bitke10:
Tada neprijatelji uu i odmah podmetnu vatru sa zapadne strane, a od jakog i
umnog vjetra sve kue od drveta i prua u tren planu. Vjetar je snano raznosio
plamene jezike i spaljeno je gotovo dvadeset kamenih kua. Tada je izgorjelo vie od
petsto kua unutar prostora ograenog suhozidom.
Ovakvo odreivanje brojanih iskaza dobiva na znaenju uzme li se u obzir
da u prva dva sluaja splitski povjesniar / kroniar jasno ustvruje kako
izneseni brojevi nisu tek rezultat njegove osobne prosudbe. Govorei o broju
ljudi pod orujem u ratnome pohodu iz 1226. i o tome koliko je stanovnika
grada 1240. godine poloilo prisegu pred potestatom Garganom, Toma se
poziva na popisne liste sastavljene u tim specifinim prigodama (vojska je
prebrojana, a svi koji su poloili prisegu su popisani - recensitus te in scriptis
redigi). Dakako, prije dalje ralambe valja svakako otkloniti dvojbe glede
vjerodostojnosti navedenih podataka. Pri tomu bi trebalo poi od injenica
Hrvatski tekst, prema prijevodu Olje Peri, citiran iz Toma Arhiakon. Povijest salonitanskih i splitskih prvosveenika (Thomae Archidiaconi Historia Salonitanorum atque Spalatinorum pontificum). Split, 2003, str. 165, r. 8-11.
Izvorni tekst, prema istome izdanju (Toma Arhiakon, str. 164, r. 8-12), glasi: Tunc Spalatenses preparationem
belli ceperunt facere contra eos. Miserunt ergo et aduocauerunt comitem suum Petrum, qui ueniens cum magno
equitum comitatu fecit totam expeditionem exercitus per mare et per terram applicare ad castrum. Fuitque
recensitus ciuitatis exercitus, et inuenta sunt plus quam tria milia armatorum (naglasak u hrvatskom i izvornom
tekstu je moj - op. M.A.).
9
Hrvatski prijevod (kao gore) u Toma Arhiakon, str. 195, r. 14-18. Izvorni tekst, prema istom izdanju
(Toma Arhiakon, str. 194, r. 14-19), glasi: Post hec autem surgens Garganus, ut erat eloquens uir, multum
lepide contionatus est. Et prestito sui regiminis iuramento, fecit uniuersam multitudinem tam nobilium quam
popularium uinculo sacramenti astringi, ut essent suis preceptis obedientes per omnia et sequaces. Iussit autem
omnes iuratos in scriptis redigi et inuentus est numerus fere duum milium uirorum (naglasak u hrvatskom i izvornom tekstu je moj - op. M.A.).
10
Hrvatski prijevod (kao gore) u Toma Arhiakon, str. 295, r. 5-8. Izvorni tekst, prema istom izdanju (Toma
Arhiakon, str. 294, r. 7-11), glasi: Tunc introgressi hostes statim apposuerunt ignem ex parte occidentali
et zephyri aura perstrepente asperius omnes domos ligneas et uimineas breui spatio combusserunt uentoque
flammarum globos uiolentibus deprimente aduste sunt domus lapidee quasi XX. Et ita die illo quingente et eo
amplius edes intra septa macerie conflagrarunt (naglasak u hrvatskom i izvornom tekstu je moj - op. M.A.).
8
387
koje govore o nainu Tomina rada i njegovoj navadi koritenja pisanih spomenika koji su mu stajali na raspolaganju11. Iako se pisanim spomenicima
uvelike koristio, Toma to rijetko i izrijekom potvruje, pa stoga, ini se,
nema nikakva valjana razloga posumnjati da je u nekom trenutku imao uvid
i u dva spomenuta teksta popis ljudi pod orujem, sastavljen u trenutku
kada se spremao napad na Ostrog, odnosno popis graana koji su prisegli na
poslunost potestatu Garganu.
Kako, dakle, izgledaju ti najstariji podatci o broju stanovnika Splita i njegova tadanjega kotara, srednjovjekovnoga distrikta u zavrnoj fazi njegova
uobliavanja? U opisu ratnoga pohoda na Ostrog, kako je ve reeno, Toma
navodi da je u sklopu priprema prebrojana prikupljena gradska vojska
(njegov je izvorni izriaj ciuitatis exercitus) te da je utvreno kako je tu bilo
preko 3000 naoruanih. S druge strane, iz opisa poetka Garganove uprave
u gradu vidljivo je da je sastavljena lista sa skoro 2000 imena onih koji su
pred novouspostavljenim potestatom poloili prisegu.
Izmeu te dvije liste (pod realnom pretpostavkom da je prebrojavanje pod
Ostrogom takoer rezultiralo nekom vrsti pisanog popisa) na koje se Toma
poziva stoji vremenski razmak od trinaest godina (vojska je prebrojana 1226.
a oni koji su poloili prisegu popisani su 1239. godine), ali isto tako valja
pripomenuti da te liste ne predstavljaju popise iste kategorije populacije. Ono
to Toma naziva ciuitatis exercitus rezultat je mobilizacije ukupnoga puanstva
gradskoga kotara te pridruivanja vojske kneza Petra, doim je lista iz 1239.
reprezentativni pokazatelj stanja onoga to Toma naziva uniuersus populus
ciuitatis. Dok ona prva upuuje na broj stanovnika cijeloga gradskoga podruja,
ova druga, za koju je popisano cijelo mnotvo kako plemia tako i puana,
daje mogunost naslutiti brojno stanje puanstva u samome gradu. to nam,
dakle, ovi i ovakvi brojevi govore o stanovnitvu onodobnoga Splita? Brojno
stanje gradske vojske daje naslutiti, uzimajui u obzir razliite imbenike
(mogunosti ali i odziv na mobilizaciju, sastav puanstva i njegov drutveni
poloaj, sudjelovanje vojne pratnje kneza Petra itd.), da je sredinom treega
desetljea 13. stoljea cijeli splitski gradski kotar (zajedno s gradom) mogao
imati izmeu 20000 i 25000 stanovnika. Rije je, naravno, ovdje o onome to
je u uvodu naznaeno kao ueno nagaanje nisam se u kalkulaciji strogo
drao dobro poznate postavke o optimalnoj mobilizaciji od 8% odreene
populacije, ve sam poao od postavke da je najvjerojatnije svaki deseti,
jedanaesti ili dvanaesti stanovnik gradskoga distrikta sudjelovao u vojnome
pohodu. S druge strane, petnaest godina kasnije sam je grad, jer je iskljueno
da je distriktualno puanstvo (sastavljeno poglavito od poljodjelaca u razliitim vrstama odnosa s vlasnikom zemlje, ili u mnogo manjem broju sluajeva
od vlasnika zemlje koju su obraivali) sudjelovalo u ceremonijalu uspostave
novoga gradskog poglavara i ujedno uivalo status civisa12 koji je podrazumi U ovome se kontekstu valja pozvati na opirno prikazane i pretresene sluajeve Tomine uporabe pisanih spomenika prema M. MATIJEVI SOKOL, Toma Arhiakon i njegovo djelo. Jastrebarsko, 2002, to naravno ne znai da
Tomin autorski postupak nije podrazumijevao i drugaiji pristup rekonstrukciji povijesti o toj drugoj dimenziji
Tomina autorskog postupka vidi N. IVI, Domiljanje prolosti. Zagreb, 1992.
12
Tko su i to te s kakvim drutvenim statusom bili distriktualci (districtuales) i stanovnici (habitatores), i kako
su se razlikovali od graana (cives), na primjeru kasnosrednjovjekovnoga Zadra raspravlja T. RAUKAR, Zadar
u XV stoljeu. Ekonomski razvoj i drutveni odnosi. Zagreb, 1977, str. 62-65.
11
388
389
390
je li ona iznosila oko 170 stanovnika na 1 hektar24, ili je ipak bila znatno
vea (to mi se ini vie no vjerojatnim), i s bogatim okruenjem itorodnih
Ravnih Kotara i otoka, mora se zakljuiti da situacija Zadra nikad nije bila ni
blizu slijepoj ulici prenaseljenosti u koju je ve od sredine 13. stoljea zapao
Split. Takvome razvoju prilika, meutim, mnogo je blii bio Dubrovnik, iji
golemi demografski rast upravo u 13. stoljeu zasvjedouje prostorno irenje
grada, kojim je njegova povrina vie no udvostruena.
Ocrtavi u najgrubljem orisu na ovakav nain demografsku sliku gradova,
odnosno bar tri najvanija meu njima, u drugoj polovini 13. stoljea, ostaje
zakljuiti da prva polovina 14. stoljea u tome smislu nije donijela nikakvih
bitnih promjena. No, kakogod je odravanje krhke ravnotee u slijepoj ulici
prenaseljenosti, ili na gornjoj granici demografskih i ekonomskih mogunosti25, bilo teko, mora se zakljuiti da je realno bilo samo pitanje vremena kada
e se pojaviti neki vanjski imbenik koji e tu krhku ravnoteu poremetiti. Taj
vanjski imbenik se doista i pojavio u zimu 1348. godine u obliku epidemije
kuge, crne smrti, koja je u svega nekoliko mjeseci nepovratno prorijedila
populaciju gradova, svevi je, ako se smije zakljuivati prema primjeru Dubrovnika, na manje od polovice dotadanjeg broja stanovnika26. Uzimajui u
obzir europska iskustva s epidemijom, ne ini se nerealnom pretpostavka da
je u uvjetima guste naseljenosti, odnosno prenaseljenosti i s time povezane
guste mree interakcija i komunikacija, te odsustva bilo kakve profilakse,
demografski gubitak u najveim gradovima mogao dosegnuti i 60% populacije, kao to se dogaalo u najgue naseljenim europskim gradovima. Takva
projekcija posve odgovara apokaliptinome opisu kuge to ga je ostavio splitski
kroniar A. Cutheis27, to dakako ne znai da taj opis ne sadri i suvremene
literarne topose, poput opisa ponaanja ivotinja ili prirodnih nepogoda koje
u naknadnoj racionalizaciji postaju predznaci nadolazee katastrofe. S takvim
gubicima, stanovnitvo je Splita, primjerice, u samoj sredini 14. stoljea doista
moglo spasti na svega tri do etiri tisue ljudi, kako je to svojedobno prilino
nerazgovjetno procjenjivao G. Praga (iako svoju projekciju Praga ostavlja bez
ikakva objanjenja)28. Uslijedila su desetljea demografske obnove gradova,
obnove koja je mnogo manje poivala na prirodnom prirastu, a mnogo vie na
pravome plimnom valu migracija s prostora dubokoga zalea istonojadranske
obale, praktino s cijelog podruja od Drave do Jadrana29. No, ta obnova nikad
vie, sve do 19. stoljea, iz raznorodnih razloga, nee od gradova napraviti ono
to su bili u 13. stoljeu, odnosno do kune epidemije 1348./1349.
S ovako postavljenim temeljnim odrednicama demografskih trendova u
nekim primorskim gradovima 13. i 14. stoljea postavlja se pitanje na koji
25
26
27
391
30
31
392
Prvi se put stupe spominju u ugovoru o zakupu nadbiskupskih mlinica na Jadru (mollandina et valcherias dicti
archiepiscopatus positas in flumine Sallone) od 12. sijenja 1370. Dravni arhiv Zadar, Splitski arhiv, sv. 7/1,
fol. 5-6. U ranijim prigodama se uvijek govorilo samo o mlinicama.
33
Usp. I. BENYOVSKY, Srednjovjekovni, str. 106-114.
34
Dokumenti kojima su registrirane sve ove transakcije objavljeni su u: M. BARADA, Trogirski spomenici I, Zagreb,
1948, str. 242-245 nr. 41, 42, 46, 47, 48, potom str. 253-254 nr. 64, 65, str. 255 nr. 70 te konano str. 306 nr. 67.
32
393
tanje tko su bili ti novi doseljenici, a na njega nije tako lako odgovoriti kao u
situaciji iz druge polovice 14. stoljea, kada se u pravilu uz ime doseljenika u
dalmatinsku komunu navodi odakle potjee. U dokumentima, pak, nastalim
u Trogiru 60-ih i 70-ih godina 13. stoljea, a koji se posve izvjesno odnose na
doseljenike35, nikad nije naveden izvorni domicil novoga stanovnika grada.
To, s druge strane, otvara pitanje demografskih gibanja na izvangradskome
prostoru, u bliem i daljem zaleu, no ni tu ne bi valjalo bezrezervno prihvatiti eksplanatorne demografske sheme kojima se objanjavaju gibanja na
irem prostoru zapadne Europe, ve uloiti trud u istraivanje metodoloki
prispodobljeno naravi vrela koja stoje na raspolaganju.
Kako se iz svega ovoga vidi, detaljni mikro istraivaki pothvati usmjereni na
razlaganje demografskih gibanja na prostoru srednjovjekovnoga Hrvatskog
Kraljevstva ipak mogu dati koliko-toliko pouzdane rezultate, a bez njih je
nemogue iole realno prosuivati ta gibanja i donositi relevantne zakljuke,
s kojima svakako treba priekati do stvaranja kritine mase relativno pouzdanih injenica i spoznaja.
35
Takvi su primjerice dokumenti u: M. BARADA, Trogirski, str. 30 nr. 68, str. 37 nr. 81, str. 38 nr. 82, str. 68 nr. 142,
str. 75-76 nr. 159, str. 76 nr. 160, str. 85 nr. 179, str. 103-104 nr. 21, str. 109 nr. 30, str. 116 nr. 41, str. 128-129 nr.
62, itd.
394
Mladen Ani
While emphasizing all the problems related to researching of demographic movements in the early
Middle Ages, the author undertakes to analyse information on the demographic situation in Split in
the first half of the 13th century that can be extracted from the accounts of the then local historian/
chronicler, Archdeacon Thomas (Toma Arhiakon). Analysed are his statements that a war campaign
of the commune in 1226 was participated by over 3,000 armed men, and that in 1239 a common
municipal oath before the new governor was taken by almost 2,000 members of the community.
These statements are proven to have been based on written documents that the author used,
wherefore they could be paid full trust. Based on the information present in the Thomas accounts
on attacks by the royal army against the town in 1244, briefly is analysed the physical development
of the settlement created outside the Diocletians Palace walls. All the above analyses brought to
the conclusion that in the middle 13th century the town (its old part within the Palace walls with
the surrounding areas, the suburbium) could have had population of neither under 8,000 nor over
10,000, while the total population of the town and the towns districtus has been assessed to around
25,000. Such assessments have been related to the theoretic disputes of David Herlihy on influences
by demographic events to the totality of historic development of the 13th and 14th centuries.
(translation by R. Kekemet)
395
Toni Buri
397
Omai kazao slijedee: Osim grobova (steaka) oko nekih crkava, nema
tragova nekadanjih naselja, vjerojatno zato to su kue bile izgraene
od suhozida, drva i pletera oblijepljena blatom. Dalje navodi i primjere
iz povijesnih izvora o drvenim kuama u gradskim predgraima Splita
i Trogira5. Na nesrazmjer izmeu stupnja istraenosti grobalja i crkava
i jedne strane, i naseobinskih poloaja s druge ukazali su i istraivai
srednjovjekovnih grobalja u svojim sintezama6. Ovim skromnim prilogom, posveenim profesoru eljku Rapaniu - s kojim me vee dugi niz
godina suradnje na istraivanju hrvatskoga srednjovjekovlja i iz ije sam
bogate riznice znanja batinio neke stavove i misli kojima se danas i sam
sluim - pokuati u barem malo umanjiti taj nesklad.
Baba lokva je vaan vodoopskrbni objekt na sjeverozapadnom rubu Katelanskog polja (sl. 1). To je uobiajeni dublji recipijent ovalnog oblika,
ukopan u tlo i stijenu i obrubljen obzidom od uslojenih klesanaca. U tom
hidronimu ouvan je i naziv nekadanjega srednjovjekovnog sela Baba,
koje se steralo na irem prostoru oko lokve. Sama lokva bila je i vana
toka na liniji razgranienja izmeu Turske i Venecije u ranom novom
vijeku po zavretku Ciparskoga (1570.-1573.) i Kandijskog rata (1645.1669.)7. Sjeverno od nje, kroz Labinsku dragu i dalje u Zagori, pruao se
turski teritorij. Selo Baba jedno je od niza sela koja su u srednjem vijeku
egzistirala na padinama Kozjaka, Opora i Treanice, brdskih masiva koji
sa sjevera obrubljuju Katelansko polje. Ime je slavenskog porijekla i dio
je mitskog poimanja svijeta iz poganske faze po doseljenju Hrvata8. Samo
V. OMAI, Katela, str. 85, bilj. 196, 197.
D. JELOVINA, Starohrvatske nekropole na podruju izmeu rijeka Zrmanje i Cetine. Split, 1976, str. 82-85. J.
BELOEVI, Materijalna kultura Hrvata od 7-9. stoljea. Zagreb, 1980, str. 80-83.
7
V. OMAI, Mletako-tursko razgranienje na trogirskom podruju nakon Ciparskog i Kandijskog rata i njegove
posljedice. Trogir, 1971.
8
T. BURI, Perunovo brdo, str. 66-68.
9
Opirnije o tome u V. OMAI, Katela, str. 131-132.
5
6
398
selo i njegov teritorij biljee nam razni pisani izvori od 13. do 16. stoljea.
Ono je meu zadnjima raseljeno pred rastuom turskom opasnou; tek
koncem 16. stoljea9. O veliini Babe posredno nam govori i podatak
iz 1470. godine, kada je selo moralo dati pet veslaa za trogirsku galiju
suprakomita Jakova Andreisa10.
Tvarni tragovi naselja sela Baba po prvi put su registrirani 2007. godine
sjeverozapadno od same lokve, u njenoj neposrednoj blizini. Otkriveni
su podno onie litice, koja se pravcem sjeverozapad-jugoistok prua ka
lokvi, smjetenoj pri kraju te vapnenake kose s istone strane, nasuprot
naseobinskoj zoni. Lokalitet je pronaen sluajno, nakon to je vlasnik
zemljita zapoeo ureivati parcelu za sadnju maslina i drugih kultura.
Radi se o krevitom terenu na kojemu su bile dvije vee gomile nabacanog
amorfnog kamenja razliitih dimenzija, nastalih uglavnom nekadanjim
krenjem tla. U dogovoru s vlasnikom i zahvaljujui susretljivosti tadanje
gradske uprave Katela, koja je hitno intervenirala i izdvojila sredstva za
iskopavanja, ekipa Muzeja hrvatskih arheolokih spomenika - na elu s
piscem ovih redaka - pristupila je istraivanju povrine koja je bila ugroena tim poljoprivrednim radovima. Istraeno je oko 575 m2, dodue,
veim dijelom uglavnom s dosta plitkim kulturnim slojem. Utvreno je
da se radi o naseobinskom poloaju iz kasnoga srednjeg i ranoga novog
vijeka. Prikupljena je vea koliina pokretne grae, najvie keramike, te
stakla i metalnih predmeta, kao i ivotinjskih kostiju11. Prema opim
osobinama pokretne grae s istraene povrine, te ostataka arhitekture
koja je tu pronaena, kao i na osnovu detaljnoga rekognosciranja ire
zone uokolo samoga lokaliteta, moe se preliminarno kazati da se radi o
manjem zaseoku na prostoru sela Baba, koje - za sada - nema slojeva iz
ranijih faza srednjega vijeka. Njih tek treba otkriti u buduim istraivanjima. Na istraenoj povrini (sl. 3) otkriveni su ostatci jedne suhozidne
poluzemunice, ukopane dijelom u liticu, te vie manjih objekata oko nje,
vjerojatno gospodarske namjene. Pred kuom je, na vapnenakoj ploi
ispod tankoga sloja zemlje, pronaen segment vee zaravnjene povrine
koja je dobivena priklesavanjem, a koju smo definirali kao gumno. Kamena
povrina te ploe je nastavak onie litice koja se izdie iznad nastambe
(sl. 2), a prua se u dubinu ispod tanjega sloja zemlje i recentnih nanosa.
Cjelovita analiza svih nalaza i lokaliteta tek predstoji, a u ovom u se radu
ograniiti na obradu kue (K-1) koja je tu pronaena, budui da je to prva
srednjovjekovna kua uope koja je otkrivena i istraena u Katelima i na
irem prostoru priobalja i zalea srednje Dalmacije izvan gradskih sredita.
Ostaci kue na Baba lokvi sauvani su uglavnom u razini temelja (sl.
4, 5), posebice na njenom junom dijelu. Kua je priblino orijentirana
smjerom sjever-jug, te poloena okomito na liticu, tako da su joj vrata
bila na istoku, okrenuta prema suncu. Kako je cijeli teren blago zakoen
ka jugu sjeverni dio kue, koji je bio blie litici, je bolje ouvan (do oko
1m visine) u odnosu na nasuprotni kraj na jugu, koji je devastiran gotovo
V. OMAI, Opremanje galije suprakomita Jakova Andreisa godine 1470, Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji, 22, (Fiskoviev zbornik II), Split, 1980, str. 99.
11
Usp. bilj. 4. Za stakleni materijal s Baba lokve vidi: I. ANTERI, Srednjovjekovno staklo na podruju
Katela, Katelanski zbornik, 9, Katela, 2011, str. 127-169.
10
399
Tehniku rekonstrukciju K-1 i skice njenoga izvornog izgleda izradio je Miran Palok, restaurator i dokumentarist Muzeja hrvatskih arheolokih spomenika, koji je vodio i terensku dokumentaciju na Baba lokvi.
Njemu dugujem zahvalnost za korisne sugestije i miljenja pri analizi ove kue, koje su mi uvelike pomogle
pri obradi i traenju analogija. Predloenu rekonstrukciju ovdje donosim u saetom obliku, a cijeli lokalitet
e biti detaljno obraen u konanoj objavi.
13
Za primjere takvih krovova iz 20. stoljea, premda se odnose na nadzemne nastambe, cf. A. FREUDENREICH, Narod gradi na ogoljenom krasu. Zagreb-Beograd, 1962, slike na str. 68-70.
12
400
401
Nalazi su izdvojeni u dva jasno definirana sloja, od kojih je jedan kasnosrednjovjekovni, a drugi ranonovovjekovni (vidi bilj. 4 i 11). Struna obrada i analiza keramikoga materijala je u tijeku, pa je ovdje ne
donosim. Ona e biti predoena javnosti u konanoj objavi iskopavanja.
15
Za tu zanimljivu temu vidi: T. BURI, Arheoloka topografija Vinia, Viniarski zbornik, 2, Vinia, 2008,
str. 118-119, bilj. 64-65.
16
Saeto o tome, premda se odnosi na nadzemne kue, vidi u: A. Freudenreich, Narod gradi, str. 169-170.
14
402
403
tip pravokutne poluzemunice poznat je i u dubljem zaleu u unutranjosti, samo u drugim pedeloko-geolokim uvjetima i raen od drugih
materijala. Radi se o ranosrednjovjekovnim slavenskim nastambama (7.-9.
stoljee), uglavnom krunih oblika, ali su evidentirane i pravokutne, koje
imaju visoki dvoslivni krov i drvenu konstrukciju, jer je to kraj u kojem
kamen nije bio est graevni materijal kao na istonojadranskoj obali. Za
paralelu s naom kuom na Baba lokvi navodim poluzemuniku nastambu
iz Muia kod Viegrada19.
Primjeri kua s Baba lokve i one iz Tugara paradigmatini su za takav
nain gradnje seoskih nastambi. One pokazuju izrazito dugi kontinuitet
primjene istih graditeljskih i konstrukcijskih rjeenja, kao i izbora poloaja
za nastambe, koji u konkretnom primjeru srednjodalmatinskog priobalja
traju od prapovijesti do osvita suvremenog doba na poetku 19. stoljea,
tj. do napoleonskih ratova. Kada bi u navedenim primjerima zamijenili
pokretni arheoloki materijal nita se bitno ne bi promijenilo u interpretaciji arhitekture. Naravno da to ne znai da poluzemunice prevladavaju,
dapae, nadzemni tip suhozidnih kua je dominantan, no, u konanici je
prevladao tek u 19. stoljeu20. Da poluzemunice nisu bile rijetka pojava
pokazuju i primjeri zabiljeeni na likovnim prikazima iz ranoga novog
vijeka. Radi se o dragocjenim crteima koje je izradio Marko Perojevi,
tajnik trogirskog biskupa Didaka Manole (1755.-1766.), koji je i pisao
tekstove biskupovih vizitacija. Manola je izvrio dvije vizitacije svoje
biskupije. Jednu 1756.-1757., a drugu 1759.-1761. godine. U toj drugoj
vizitaciji Perojevi je pri obilasku upa u Zagori izradio dragocjene crtee pojedinih sela i objekata u njima, kua i crkava, kao i dosta realne premda shematizirane - detalje reljefa21. Za paralelu s naom K-1 s Baba
lokve navodim crtee kua iz upe vrljevo i to iz sela Divojevii, Utore
i Vinovo, te iz sela Mileina i Pribude u upi Ogorje (sl. 6)22. Prikazi tih
kua na Perojevievim crteima nedvojbeno pokazuju upravo kue poput
nae K-1, iji visoki krovovi poput atora dopiru gotovo do tla. Oni nam
ujedno omoguuju pretpostavku da je taj tip kue bio relativno est u
Dalmatinskoj zagori, premda do sada nije registriran u arheolokim rekognosciranjima i iskopavanjima. Tome treba posvetiti dunu pozornost
u buduim terenskim aktivnostima.
Nain oblikovanja krova ovih poluzemunica, koje podsjeaju na ator (sl.
7.1-2), mogue je povezati uz jedan vaan ojkonim u Poljicima - Tugare.
O etimologiji toga naziva nema podataka u temeljnim rjenicima i vanijim sintezama. Filolozi toponomastiari nisu mu do sada posvetili veu
panju. Objanjenje je ponudio tek don Ante kobalj u svojoj ivotnoj
sintezi o predkranskim vjerovanjima u Hrvata23. On je ojkonim Tugare
I. REMONIK, Tipovi slavenskih nastambi naenih u sjeveroistonoj Bosni, Arheoloki vestnik, 31, Ljubljana, 1980, sl. 12b na str. 147.
20
Vidi bilj. 15.
21
L. KATI, Povijesni podaci iz vizitacija trogirske biskupije u XVIII. stoljeu, Starine JAZU, 48, Zagreb, 1958,
str. 275-277.
22
Z. DEMORI STANII, Spomenici 17. i 18. stoljea u Splitskoj zagori, Prilozi povijesti umjetnosti u Dalmaciji,
28, Split 1989, sl. crtea na str. 199-200.
23
A. KOBALJ, Obredne gomile. Sveti Kri na iovu-Trogir, 1970/19992, str. 145, bilj. 18, str. 199, 201, 510,
511. Na ovo tumaenje uputila me je kolegica Vedrana Delonga, na emu joj najsrdanije zahvaljujem.
19
404
J. STIPII - M. AMALOVI, Codex diplomaticus regni Croatiae, Dalmatiae et Slavoniae. Vol. I, Zagreb,
1967, str. 5, br. 3.
25
Vidi bilj. 18.
26
A. KOBALJ, Obredne gomile, str. 147. Detaljnije o tome u F. BARII, Prokopije; u: Vizantiski izvori za istoriju
naroda Jugoslavije, I, Beograd 1955, str. 27-28, bilj. 28-29.
27
Vidi bilj. 19.
24
405
Iskopavanjima na lokalitetu Baba lokva otkrivena je po prvi put u Katelima i jedna srednjovjekovna kua. Analiza je pokazala da se radi o
pravokutnoj poluzemunici srednjih dimenzija (31,5 m2) zidanoj u suhozidu i djelomice ukopanoj u liticu i krevito tlo, te s dvije strane zasutoj
nasipom amorfnoga kamenja i zemlje. Prema pokretnom arheolokom
materijalu tu kuu (K-1) moemo datirati od 14. do po. 17. stoljea.
O srednjovjekovnim kuama u trogirskom Velom polju, ali i na znatno
irem prostoru naega priobalja, nismo do ovih iskopavanja znali nita.
Arheoloki nisu bile evidentirane, pa se sve svelo na uopene konstatacije
bazirane na podatcima iz pisanih vrela. Izuzetak predstavlja niz lokaliteta
u zapadnom trogirskom priobalju na kojima sam tijekom viegodinjih
rekognosciranja otkrio niz suhozidnih jednoelijnih nastambi iz kasnoga
srednjeg i ranoga novog vijeka. Taj tip ima neto bolju graevnu konstrukciju od nae K-1 s Baba lokve. Zidovi su deblji i imaju oba lica, dok
je konstrukcija krova uglavnom ista ili slina30. Ta dva tipa su ujedno i
osnovni tipovi kua raenih suhozidnom tehnikom od kamena, s tim da
je nadzemni tip oito bio uestaliji. Primjer prapovijesne kue iz Tugara
pokazuje da iste kue moemo oekivati i u ranijim stoljeima srednjega vijeka. Taj pretpostavljeni dugi kontinuitet od preko dva tisuljea
406
407
408
Toni Buri
Velo polje of Trogir (Campus magnus traguriensis) in the late Middle Ages encompassed the western
part of the present day Katela. In this area there were several villages, including the Baba village.
Traces of this settlement have been preserved in the hydronym Baba lokva (Baba Pond; figure 1) next
to which in 2007 was discovered a smaller settlement site, one of the Baba villages hamlets. Rescue
excavations discovered one house (K-1) and several smaller auxiliary structures (figures 3-5). The
stratigraphy and small artefacts (ceramics, metal, glass) indicate two stages: late Middle Ages and
early New Age ones (14th-early 17th centuries). This is a semi pit-dwelling built of dry-stone walls,
partly dug into the soil and stone crag, from two sides covered with stone (figures 4-5). It had a
high roof, covered with straw (figures 7.1-2), its interior having been divided into three parts. In
the lateral sides were raised cavities that were used as storage spaces as well. In one of them were
kitchen and table ware, in another amphorae and urns.
This is the first house researched in Katela and a wider coastal area of Central Dalmatia. The same
type has also been discovered in Tugare village of Poljica district, but from the Iron Age. Appearance
of this house type has been preserved in the drawings of Zagora district, from the visitation of the
bishop Didak Manola in 1761. This form, with high, tent like, roof, gave name to Tugare village
(Latin tuguria = cottage, small house). Besides the semi pit-dwelling type of houses, known are
also those built above the earth, in the dry-stone wall technique, registered at numerous sites along
the eastern Adriatic shores, especially in the western coast of Trogir and on islands. The registered
examples can be dated into the 14th-17th centuries, however, the techniques and forms were present
continuously from earlier stages.
Besides the house types discovered archaeologically, there were also wooden houses, recorded by
medieval sources since the 13th century as camarda. These existed also in towns, especially in their
suburbs, where they were also built as two-storey structures, unlike those in villages. The sources
also record them in the Trogir district villages in the 13th-14th centuries (Ostrog, Smokvica, Gradac).
The paper also points out the necessity of intensified researches of settlement sites from all periods,
in order to complete the still scarce knowledge on rural settlements and house types that existed
in them.
(translation by R. Kekemet)
409
MEMORIAE
AMICORUM
Radoslav Katii
eljko Rapani gotovo mi je vrnjak. Samo je dvije godine mlai od mene. Obojica smo cijelim
biem klasiari. Interesi su nam vrlo srodni, a struke bliske. Studirao je i doktorirao u Zagrebu.
Znali smo jedan za drugoga, ali se ipak nismo susretali. Njegov je ivot bio vezan za Split, a
moj za Zagreb. Radio je tamo u Arheolokom muzeju, pa mu je stajao i na elu kao ravnatelj, a radio
je zatim i u zatiti spomenika i ostavio tamo prepoznatljivoga traga. Ali meni ga je pribliila i dovela
me je k njemu epigrafika. Pokazao mi je u svojim publikacijama da izvrsno zna itati s kamena.
Dugo mi je bio jedva vie nego vrnjak i suvremenik srodne struke koji ivi i radi u drugom gradu.
Sve se promijenilo kad mi je dola u ruke njegova studija u kojoj otkriva tekstovnu podudarnost
izmeu natpisa kraljice Jelene s Gospina Otoka u Solinu i natpisa na sarkofagu splitskoga nadbiskupa
Martina. Ti nam tekstovi otkrivaju zahtjevnu razinu latinske knjievne kulture dalmatinsko-hrvatske crkve u 10. stoljeu, govore o institucijama socijalne skrbi u dalmatinskoj gradskoj opini i
u hrvatskom kraljevstvu onoga vremena te o titulaturi povezanoj s time. Nazire se tu i kontinuitet
antike. Epigrafika, kojom Rapani majstorski vlada, omoguivala je da se tu korakne velikim korakom prema razumijevanju unutranjeg ivota na hrvatskom prostoru ranoga srednjeg vijeka. Od
tada mi je eljko Rapani postao jedan od najzanimljivih kolega i suvremenika. Poeo sam ivjeti s
njegovim sadrajima.
Od tada sam rasklapajui splitske arheoloke publikacije odmah meu suradnicima traio njegovo
ime. I nalazio sam mnogo toga, meni osobito vanog. Spremao sam tada i pisao Litterarum studia.
Tako sam naiao na podrobnu obradbu i interpretaciju etiriju tada poznatih natpisa s imenom kneza
Branimira, na iscrpan prikaz i potpunu obradbu svih ranosrednjovjekovnih natpisa iz Splita, to je
bacalo zraku svjetlosti u tamna stoljea hrvatske povijesti. Ta su stoljea osvjetljivale i dvije rasprave
pisane vrlo temeljito, jedna o ranosrednjovjekovnoj kamenoj plastici u Arheolokom muzeju u Splitu,
a druga o dva ranosrednjovjekovna splitska sarkofaga. Rapani se nije samo izvanredno izvjetio u
itanju slova urezanih u kamen, pa je objavio i referat o nekim pitanjima ranosrednjovjekovne latinske
epigrafike na naoj obali Jadrana, nego je umio sjajno iitavati majstorstvo i tradiciju kolovanja iz
obdjelanih kamenova, pa i onih nijemih, bez ulomka slova.
Meni je Rapani tako otkrio majstorstvo splitskih klesarskih radionica i njihovih kola, a vjerujem
da je bilo i dosta drugih koji su bez njegovih spisa vrlo malo o svem tome znali. eljko Rapani bio je
tu uitelj u vrlo dubokom znaenju te rijei. Okrunio je te svoje studije knjigom o predromanikom
dobu u Dalmaciji, koja je pomogla da se membra disiecta spomenika i nalaza slau u cjelovitu sliku
epohe i da se napipaju poveznice izmeu najkasnije antike i najranijega srednjeg vijeka i tako primakne odgovoru na kljuno pitanje nae najranije povijesti: jesu li nam korijeni urasli u kontinuitet
ili u lom. No ini se da svaki jednoznaan odgovor tu mora promaiti istinu. Pokazao je u toj knjizi
koliko su upravo majstori klesari bili nositelji kontinuiteta, te kako su ipak ba oni oblikovali i novu
fizionomiju kulturnoga krajolika.
413
Lako je razumjeti da je kraj tih zaokupljenosti upravo eljko Rapani postavio pitanje o kontinuitetu
naseljenosti salonitanskog agera na prijelazu iz najkasnije antike u najraniji srednji vijek i da je naao
zanimljivih podataka i argumenata za odgovor na nj. U toj vizuri dao je i vane nacrte za sintezu
povijesti istone obale Jadrana u ranom srednjem vijeku. Time je otvorio uenu raspravu koja je onda
postajala sve ivlja, pa je i danas vrlo iva.
Rapani epigrafiar izvrsno zna itati s kamena, a kao povjesniar umjetnosti sjajno zna itati kamen. Govori mu time kako je obdjelan. Nae poznavanje ranoga hrvatskog srednjovjekovlja od toga
je mnogo bogatije i bolje utemeljeno. A Rapani konzervator izvanredno umije itati grad. Njemu
je bilo sasvim jasno da se spomenici kulture, osobito u gradu, a posebice u gradu kakav je Split, ne
mogu tititi samo ogranienjima i zabranama. ivot e biti jai od njih. Zatititi se mogu samo ako
se stave u novi kontekst i u njem dobiju novu funkciju. Ba u Splitu Rapani je doivljavao kako se
je to prelamalo u brojnim pojedinanim situacijama, svakoj jedinstvenoj i neponovljivoj. On je smogao strpljenja i upornosti da se sa svakom bavi kako je njoj bilo primjereno, pa i da pie zabiljeke o
svakoj. Za njegovu brigu i strpljivo iznalaena rjeenja, kojima je morala dati svoju privolu i gradska
vlast, zahvalnost mu duguje grad, njegovi graani, a i svi mi drugi kojima je Split drag i vaan. A za
konzervatorske eseje i to to su skupljeni i objavljeni u knjizi duguju mu zahvalnost svi pripadnici
hrvatske kulture i drugi koji se zanimaju za nju.
U toj se knjizi niu splitski ambijenti. Susreu se dakako i njihova imena to snano odiu tradicijom. A batinu nije dosta uvati, treba s njome ivjeti, umjeno ivjeti tako da se od toga ivljenja
ne razgrauju njezine bitne vrijednosti. Pri tome je svako rjeenje, pa i ono najuspjelije, na prvom
mjestu pitanje. Trajnih rjeenja tu zapravo i nema. A na tim pitanjima eljko Rapani nije samo
radio, on je o njima i pisao, ivo i svjee. Svatko tko ga ita ima o em razmiljati. I ne samo o Splitu.
Sav Rapaniev rad, kako mu je ovdje prikaz samo zacrtan u najglavnijim crtama, uvire u knjigu, ne
samo debelu, nego i doista veliku. Knjigu o tome kako je carska palaa postala grad. I nije to samo
skica povijesnoga luka, nego prava povijest s mnogo ivih pojedinosti i s izdanim uenim aparatom.
Iz nje se ne saznaje samo to je bilo, nego i kako se moe neto znati o tome. Tek to je ta povijest
pisana kako se hrvatska povijest u nas inae ne pie. Usredotoena je na palau koja postaje grad.
To je palaa cara Dioklecijana, a grad je Split. Grad dakle kojega je nadbiskup metropolit nosio naslov primas Dalmatiae atque totius Croatiae. A to to se u taj grad preoblikovala palaa velikoga cara
Dioklecijana upravo je materijalni zalog antikih temelja mlaega hrvatskog ivota. Tu smo dakle
opet kod najtemeljnijega pitanja hrvatske povijesti koje je gore ve bilo spomenuto. Zato je knjiga
o tome kako se palaa pretvarala u grad i o svem to je s time u vezi temeljna. Ima mnogo smisla u
jednoj knjizi suziti vidokrug na tu jednu palau i taj jedan grad, kako god se u nas hrvatska povijest
inae pie drukije. Rapanieva velika knjiga stoga nije lokalna povijest niti je izraz ikakvog kampanilizma. Moe se ak rei da je to nosiva greda hrvatske povjesnice. A najbolji vodi po Saloni koji
imam iz Rapanieva je pera.
No kako god sam godinama i desetljeima ivio sa eljkom Rapaniem, bio nerazdruiv s njegovim duhovnim svijetom, nismo se osim na ispisanim stranicama mnogo susretali niti vievali. To
nezaboravniji su mi ostali nai susreti i trenutci plemenite dokolice koju smo provodili u lijepim
razgovorima. Uvijek smo si imali to rei, a i kad bismo zautjeli, dobro smo se razumjeli. Prvi put
smo se sreli negdje osamdesetih godina u Dubrovniku. Obojica smo drali nastavu na tamonjem
poslijediplomskom studiju Sveuilita u Zagrebu. Jednoga dana, ve za mraka, kad vie nismo imali
posla u Meusveuilinom centru, poveo me je eljko Rapani na veeru u Rozarij. Tako sam upoznao Rozarij i Rapania. Atmosfera je bila nezaboravna, jo je i sada u meni iva, a razgovor je bio
onaj pravi koji poslije u unutranjosti trajno odzvanja.
Jednom sam ga u Zagrebu sasvim sluajno susreo u Gajevoj ulici. Na trenutak je bilo kao da je
prestalo vrijediti ono da je on iz drugoga grada. A u sumornim ratnim danima, za velianstvenoga
414
415
Marin Zaninovi
ragi prijatelju, osamdeset godina ili esnaest lustruma, na klasini nain, nije mala stvar,
estitam ih od srca, a malo stariji od tebe, oko 2 godine. U Zagreb smo doli zajedno u jesen
1950. Ti si iao u seminar na Gornjem gradu, malo smo Vam zavidjeli na tome elitnom
smjetaju nasuprot Grko-katolike crkve, blizu Sabora i Sv. Marka. Tamo su bili dragi ljudi i sjajni
profesori Grga Gamulin, Vladimir Prelog, eljko Jirouek, Tihomil Stahuljak. Mi arheolozi bili smo
u prizemlju Arheolokog muzeja na Zrinjevcu. Prve dvije godine predavao nam je profesor Viktor
Hoffiller, asna starina, koji je bio reaktiviran nakon prisilnog umirovljenja u ratu 1943., jer nije htio
dozvoliti da se Hitleru pokloni uveni ah Friedricha Velikog, pruskog kralja, to su mu ga hrvatski
vojnici oteli iz atora u Sedmogodinjem ratu 1756.-1763., a bio je u vlasnitvu Muzeja. S Hoffillerom
je predavao do 1945. vrijedan strunjak dr. Mirko eper koji je, zbog svoje funkcije ravnatelja u ratu,
bio u zatvoru od 1945.-1947. Krlea ga je 1952. uzeo u svoj Zavod i tamo je doivio preranu smrt u
59. godini ivota 1970. godine. Zatim je 1952. godine doao iz Rima profesor Branimir Gabrievi,
gdje je bio otpravnik poslova u Vatikanu. Tito je, naime, bio prekinuo odnose s Vatikanom u sijenju
1953., jer je tada Pio XII. Stepinca imenovao kardinalom, koji je tada pritvoren u Kraiu. Gabrievi
je bio sjajan predava i duhovit ovjek koji je, doavi svje iz Rima, uvelike proirio svoje i inae
suvereno poznavanje svijeta antike. Bio je lijepo diplomatski odjeven u odijelima talijanskog kroja
sa eirom homburgom, to je u Zagrebu onoga vremena bila prava rijetkost.
Kada smo ti i ja doli u Zagreb, u jesenski listopad, ve je bilo hladno i mene je okirala magla i
hladnoa nakon hvarskog sunca, gdje sam se jo kupao prije odlaska s otoka. Gledao sam sunce kroz
oblano jesensko nebo - bilo je kao neki uti limun iza oblaka i rekoh sebi: Majke ti, gdje sam ovo
doao. Polako smo se navikavali i ekali zimski semestar da odemo doma. Bilo je to jo teko vrijeme, koje je teko razumjeti svakome, tko to nije proivio. eljezna zavjesa od Szczecina do Trsta
presjekla je kontinent, kako je to Churchill rekao u uvenom govoru u Fultonu 1946. Kako smo mi
to doivljavali? Pa tako da smo bili iza granice koju nitko nije mogao prijei, ako nije bio neim privilegiran! Automobili su bili raritet i kada bi zalutao pokoji strani automobil u Gajevu ulicu ispred
ulaza u Hotel Dubrovnik, gledalo ga se kao udo iz jednog svijeta, koji je nama bio nedostupan. Tako
smo ivjeli s raznim ogranienjima to danas izgleda nemogue, a trebalo je paziti i to se govori. Ja
sam tako jednom rekao u seminaru, da je teta to Hrvatska enciklopedija nije nastavila izlaziti, jer je
prvi svezak tiskan u Jugoslaviji u veljai 1941. Iz nje smo, naime, uili Egipat i Egejsku kulturu i itali
druge arheoloke lanke to ih je uglavnom napisao prof. Grga Novak. Netko me je za to cinkao i o
meni se raspravljalo na partijskom sastanku. Branio me je pok. Duje Jelovina, kninski Hrvat, kojem
su pojmovi ipak bili jasni i tako sam ostao poteen kakva progona. Duje mi je to sam ispriao kad
smo bili na gradnji Autoputa 1951. godine, gdje se po koji put i dobrovoljno odlazilo.
to se tie nastave, sluali smo Grgu Novaka, koji je po svome ugledu bio leerniji i mogao je sebi
dopustiti da govori o nepoudnim stvarima, na primjer o sovjetskoj historiografiji, to drugi nisu
mogli. Prethistoriju nam je predavao Josip Koroec, praki ak i strogi Slovenac, kojeg je Novak po-
417
zvao kao svog kolegu neolitiara, jer je Novak bio formalni voditelj Odsjeka za arheologiju. Znao je
mnogo, ali kao predava je bio za nas malo bezbojan u usporedbi sa sjajnim kozerom Gabrieviem
i zanimljivim Novakom, koji je ipak bio na kraju svoje profesorske karijere i zauzet mnogim obavezama, kako na Fakultetu, tako i u Akademiji. U nastavi je sudjelovao i Vladimir Mirosavljevi, sjajan
crta i terenski istraiva. Poslije je doao prof. Duje Rendi Mioevi, 1954. godine, jer se Gabrievi
preselio u Split i bio imenovan ravnateljem Arheolokog muzeja. Rendi je reorganizirao nastavu i doveo
profesora Zdenka Vinskog 1954., te iste godine i asistenta Stojana Dimitrijevia.
Kod vas, na povijesti umjetnosti, Grgo Gamulin i Milan Prelog uspjeno su vodili svoj odsjek s mladim
suradnicima. Gamulin je zapoeo svoj veliki posao izuavanja renesansnih majstora na naoj obali, te
je prenosio svoje veliko znanje na sluae. Prelog je ukljuivao Istru u na znanstveni korpus svojim
sjajnim studijama o Poreu i njegovoj Eufrazijani. Tako smo mi sluali sve drage ljude, iju uspomenu
trajno nosimo u svojim srcima i u svome umu. Ili smo i na pokoju ekskurziju. Iza granice smo poeli
izlaziti tek od 1954. godine. Nismo imali pojedinane, osobne pasoe ve smo bili popisani na jednu
listu sa snimkama, fotografijama. To je ve bilo vrijeme kada je Tito popustio onu boljeviku stegu.
Tada je stupila na scenu amerika pomo u hrani i oruju, koja nas je spaavala. Do tih godina smo
u menzi jeli kukuruzni kruh i puru u tanjuru. Kada je bilo graha i kupusa bilo je sjajno. Iz Amerike
su dole neke za nas potpuno nove stvari poput jaja u prahu, koje smo prozvali Trumanova jaja, a
onda ameriko brano, pa uti sir cheddar cheese, pa uveni UNRA paketi (United Nations Relief and
Reconstruction Administration) u posebnim kutijama. Onda bi profesor Mirosavljevi duhovito
komentirao, kao pravi prethistoriar ovako: jednoga dana kada budu iskopavali ove konzerve, pitat
e se, koji je ovo Unra-narod, osvojio ove krajeve. Bilo je svata u tim studentskim godinama, ali
bili smo mladi i ivjeli u nadi da e jednoga dana biti bolje! Kada e to biti?! Ima li neku ideju? Ti
si uvijek imao svjee i dobre ideje!
Imao si dobre roditelje. Oca vrsnog profesora klasinih jezika i kroatistike u splitskoj Klasinoj gimnaziji,
koji je odgojio tolike generacije uenika u dobre ljude i strunjake, plemenitu majku. Oni su ucijepili
u tebi sve dobro, to su mogli i znali. Tako si iao kroz ivot, jer si imao skladne i asne uzore. Moda
je od njih potjecao i dio naeg optimizma kojim smo prolazili kroz razne ivotne tekoe, jer smo ih
trajno nosili u srcima kao uostalom i danas, kada smo ih godinama nadvisili. Bili smo mladi i Zagreb
u proljee bio je neto sasvim drugo od onog jesenskog u koji smo prvi put doli. Parkovi u Tukancu
i na Cmroku sa lijepim pogledima na zelene obronke Medvednice bili su lijek za duu i tijelo. Tako
je proao na studij, kada nam je i pored svega, bilo lijepo s naim profesorima s kojima smo dijelili
zajednitvo koje smo trajno ponijeli u sebi, kao i kolegicama i kolegama od kojih su mnogi otili zauvijek no, to je staza kojom svi idemo. Ti si poslije vojske otiao u prestini Arheoloki muzej u svom
gradu, u kojem si kao dijete gledao natpise, a na Peristilu Dioklecijanove kamene blokove sloene u
sjajne graevine i sfingu koju si kao dijete, moda, ponekad zajahao. Ja sam otiao na vojni rok u
mornaricu, na godinu dana u Pulu i Hercegnovi. I to je bilo posebno iskustvo. Vratio sam se u Zagreb
za asistenta profesoru RendiMioeviu u travnju 1957. godine, a ti si 1958. doao ravnatelju splitskoga Muzeja profesoru Gabrieviu. Imali smo sreu da su nas usmjeravali i ovi dobri ljudi i vrsni
strunjaci, pa ako smo neto postigli u ivotu, to dobrim dijelom dugujemo njihovim kvalitetama, i
ljudskim i znanstvenim. Ti si uostalom naslijedio Gabrievia kao ravnatelj Arheolokog muzeja, a ja
Rendia na Katedri klasine i provincijalne arheologije.
Taj muzej bogatstvom svojih spomenika i sjajnom bibliotekom te itava okolica ovoga, od Boga blagoslovljena, lijepa i plodnoga dijela nae obale, to ga je ovjek oplemenio u najranijim vremenima,
u Tebi je pokrenulo spoznaje za traganjem smisla i razvitka, te nastanka sveukupna plemenitoga
nasljea. Ve u prvim svojim istraivanjima na Visu si u uvali Stonca otvorio prethistorijsku gomilu
s grobom helenistikoga sadraja, ije si nalaze znalaki objavio i datirao u prvu polovinu 3. stoljea
pr. Kr. Fascinantno je kako je u grobu ilirske konstrukcije priloen helenistiki materijal: lekiti, ungventariji i slini prilozi. Taj grob i taj spoj domaeg i uvoznog u kulturolokom spoju kontinuiteta i
418
meuutjecaja dviju civilizacija, na neki je nain oznaio Tvoj budui rad. Uspjeno si traio i objanjavao upravo kontinuitet naeg razvitka i kako je na naem prostoru tekao taj razvitak u stalnim
karikama nasljeivanja, prihvaanja i suoavanja. Meni je Tvoja objava grae osobito pomogla s
nalazom vretenastog helenistikog ungventarija, ije sam ulomke imao na Toru iznad Jelse, u dataciji
ostave u iskopu, a time i gradnje ove kiklopske kule na ilirskoj gradini. Razabire se tako helenizam
na ilirskoj gradini, koji dolazi iz utvrenih zidova iz Atike i Epira i stie do nas preko Meduna, Risna,
kripa i drugih lokaliteta.
U tome smislu moram spomenuti i Tvoju za mene klasinu raspravu Prilog prouavanju kontinuiteta naseljenosti u salonitanskom ageru u ranom srednjem vijeku (Vjesnik za arheologiju i historiju
dalmatinsku, 74/1980.), u kojoj si ralanio niz imbenika to daju okvire jednog razvitka sloenog i
punog sklada, ali i proturjenosti. Ve si pokazao kako zna dobro iskoristiti svoje poznavanje topografije, epigrafije, vil, svetita i drugih objekata iz grko-rimske prolosti, koji urastaju u kranstvo
i zatim u hrvatsku uljudbu u kojoj traju do danas. To su neke odrednice, koje prate itavo Tvoje
opseno i bogato znanstveno-istraivako djelovanje s ovoga dijela nae obale, ali i drugdje. To si
iskazao u stotini radova i oni ostaju kao trajni dokaz Tvojih stvaralakih napora, kojima si obogatio
nae poznavanje korijena i poetaka.
Ljubav za svoj kraj i rodni grad iskazao si zatim u brojnim tekstovima posveenim Saloni i svetom
Dujmu. Time si vrio funkciju nunu za nau struku, da je pribliava svojim sugraanima i drugim
ljubiteljima prolosti. To nisu bile laike rasprave, ve ozbiljni tekstovi koji su uvijek imali svoju
razinu. Ja sam ih esto koristio u svojim predavanjima. Tvoja knjiga o svetom Dujmu sa snimkama
velikoga majstora fotografije, vrsnoga knjievnika i dobroga ovjeka Zvonimira Buljevia, bila je
svojevrsna uspjenica arheologije i historiografije. Prodana u vie izdanja, ispunila je svoj plemeniti
cilj. Buljevi, plemeniti ovjek koji nas je prerano ostavio, bio je tvoj dragi prijatelj i volio je spomenike i svoj grad te nau struku, kojoj je pomagao svojim radom itavoga ivota. Kad se nau dvije
srodne due rezultati su sigurni.
Sjeam se, kada si bio izabran za predsjednika Hrvatskog arheolokog drutva 1973. godine i preuzeo
njegovo voenje nakon to smo mu vratili to staro ime. Bilo je to takoer jedno ideologizirano vrijeme
nakon Hrvatskog proljea 1968.-1971., vrijeme tzv. hrvatske utnje. Trebalo je puno diplomatske
vjetine i ustrajnosti da se ouvaju i unaprijede neke vrijednosti koje su bile ugroene. Ve samo ime
drutva bilo je dotad na neki nain nepoudno. Sjeam se kada si organizirao na skup u Kninu, mislim
1987. pa nam tzv. Komitet za drutvene djelatnosti kninske opine, nije dozvolio da na otvaranje
skupa pozovemo gvardijana Franjevakog samostana, niti da stavljamo spomen fra Luji Marunu.
Ti si uspio ipak malo poslije to obiljeiti, pa unaprijediti djelatnosti Drutva, a k tome si pokrenuo
objavljivanje radova prikazanih na znanstvenim skupovima i uspio urediti osam svezaka za trajanja
svoja dva mandata, do 1980. godine. Time si trajno zaduio jedno od najstarijih znanstveno-strunih
udruenja na naem prostoru. Koliko si tu energije i strpljenja uloio zna samo onaj koji je radio
takve poslove. Mi arheolozi smo po profesiji ljudi optereeni prolou, jer smo neprestano u njoj, ali
odatle i poriv da je shvatimo i pokuamo objasniti. To nije uvijek lako i esto stvara probleme, ali to
je na ivot koji tumaimo dostupnim vrelima, bilo onima prije tisulje, bilo prije dvadeset godina.
Tvoje brojne interpretacije naih nacionalnih spomenika i onih drugih su primjerne, bilo da si pisao
o ogradi priora Furmina ili jadranskoj poleogenezi, o zakoenim proeljima i Plotinovim estetikim
naelima, o postanku Dubrovnika i tolikim drugim problemima. Tu su i brojni elaborati za razna
istraivanja i zatitne zahvate. Bio si i jedan od pionira podmorskih istraivanja (Viganj na Peljecu).
to se tie spomenika oboje smo doivjeli ljudski i struni ok kada smo posjetili Monte Cassino.
Bio je kongres ranokranske arheologije u Rimu u jesen 1975., na Sveuilitu pape Urbana VIII.
(Urbanianum). To je onaj papa Barberini (1623.-1644.), koji je dao skinuti bronanu oplatu s predvorja
Panteona, koju je Bernini upotrijebio za baldahin nad konfesijom sv. Petra. Rimljani (Pasquino) su
419
skovali epigram Quod non fecerunt barbari, fecerunt Barberini, a don Frane Buli je u svojim konzervatorskim mukama sa Splianima i njihovom opinom dodao: quod non fecerunt Barberini fecerunt
Spalatini. Bilo je lijepo sudjelovati na Kongresu u ovom Sveuilitu. Primio nas je papa Pavao VI. i
imali smo lijepo primanje u vrtovima Vatikana na uzvienju zapadno od bazilike. Onda smo otili u
Napulj i vidjeli katakombe San Gennara, a u povratku smo se popeli na Monte Cassino i bili okirani
grobljem 2000 mladih Poljaka koji su poginuli u njegovu osvajanju potkraj Drugoga svjetskoga rata.
To je bilo nakon to je taj samostan, jedan od svjetionika europske uljudbe, barbarski bio razoren
od 14.-16. veljae 1944. Na njegovom razaranju su insistirali novozelandski general B. Freyberg i
engleski F. Tuker. Navodno su Nijemci bili unutra, a nije ih uope bilo. Bili smo okirani vidjevi
dokumentaciju razorenog spomenika kao rezultat generalskog ludila bez ikakva smisla. Ovo mi se
zauvijek trajno urezalo u sjeanje i uvijek ga povezujem sa jugogeneralima Kadijeviem, Adiem,
Raetom, Mladiem i cijelom tom bratijom, koja bi nas bila razorila u potpunosti da su stigli i mogli.
Ima i danas ljudi koji bi htjeli zaboraviti razaranje Zadra, Dubrovnika, Kijeva, ibenske katedrale,
Gornjeg grada i svih onih samostana i crkava. Konano, gaali su i Muzej hrvatskih arheolokih spomenika. Morao bi netko od kolega iz tog Muzeja to opisati i zabiljeiti za budunost. Poznato je da su
topovi i rakete s Visa bile usmjerene i na moj Hvar, ali sreom ili nisu mogli, ili nisu htjeli. Danas je
Monte Cassino, da mu se vratim, obnovljen, ali to vie nije ono to je bilo. To je jedna od strahota
koju smo kao arheolozi muno doivjeli, makar nam je prouavanje ruevina profesija. Ovo piem
zbog mladih kolega, da znaju, da pamte i tumae stvari objektivno i istinito (vidi: H. Bloch, The
Bombardment of Monte Cassino - February 14-16, 1944. Montecassino, 1979. Estratto da Benedictina,
anno XX (1973), str. 383-424).
Na naim skupovima Hrvatskog arheolokog drutva uvijek smo se susretali i suraivali. Stjecajem
okolnosti bio sam voditelj postdiplomskog studija Kulturna povijest istone obale Jadrana u Meusveuilinom centru u Dubrovniku od 1986.-1996. godine, pa sam Te pozvao da mi pomogne u
predavanjima, to si kolegijalno prihvatio i studenti su te rado sluali, to su mi mnogo puta rekli.
Svoju si nastavniku djelatnost nastavio na Filozofskom fakultetu u Zagrebu od 1982., gdje si predavao
umjetnost ranog srednjeg vijeka. Sve je to pratila Tvoja publicistika djelatnost kao i urednitva niza
publikacija i edicija iz struke, to je trailo puno vremena i razumijevanja, koje si strpljivo i ljudski
dijelio i primao. Pored svega toga naao si vrijeme i energiju napisati kapitalno djelo: Split - Od carske
palae do srednjovjekovne opine, Knjievni krug, Split, 2007. Ta se knjiga ita kao roman, iako je
duboko znanstveno napisana, itka i jasna, i laiku i strunjaku i ovim Ti putem estitam jo jednom
na ovom djelu, kakvog nema, koliko je meni poznato nijedan na grad. Ja je esto prelistavam jer je
inspirativna i prati moja nostalgina sjeanja na Tvoj i moj Grad. I ja sam, naime, u njemu ostavio tri
godine kolovanja i dobio trajni splitski peat. Drutvo i Narod su priznali tvoje stvaranje i dodijelili
Ti odgovarajua priznanja, koja si istinski zasluio za sve ono to si uinio, za sve nas u struci, za
kolegijalnost i prijateljstvo, za tvoju dragu i potovanu Obitelj.
Dragi moj eljko, estitajui ti na svemu, ispisao sam ove retke sa zadovoljstvom i zahvalnou
za Tvoje ljudsko prijateljstvo kroz tolike godine. Zakonom biologije nae se ivotne krunice blie
svome zatvaranju. U vremenu koje nam preostaje elim Ti prije svega dobro zdravlje i jo poneki
darak Splitu i svetom Dujmu. Neka Te on uva i prati Tebe i sve Tvoje zdravljem i zadovoljstvom,
to ti elim od srca, iskreno odani Marin.
420
Suradnici u zborniku
422
423
424