Sie sind auf Seite 1von 410

EKKEHARD MHLENBERG

PSALMENKOMMENTARE AUS DER KATENENUBERLIEFERUNG


BAND I

P A T R I S T I S C H E TEXTE U N D S T U D I E N
IM AUFTRAG DER

PATRISTISCHEN

KOMMISSION

D E R A K A D E M I E N D E R WISSENSCHAFTEN
IN DER B U N D E S R E P U B L I K DEUTSCHLAND

HERAUSGEGEBEN VON
K. A L A N D UND W. S C H N E E M E L C H E R

BAND 15

WALTER DE G R U Y T E R B E R L I N NEW YORK

1975

PSALMENKOMMENTARE
AUS DER

KATENENBERLIEFERUNG

VON

EKKEHARD MHLENBERG

BANDI

WALTER DE GRUYTER BERLIN NEW YORK

1975

Gedruckt mit Untersttzung der Deutschen Forschungsgemeinschaft

ISBN 3 11 004182 0
Library of Congress Catalog Card Number: 73-91808
1974 by Walter de Gruyter ( Co., vormals G. J. Gsdien'sdie Verlagshandlung J. Guttentag,
Verlagsbuchhandlung Georg Reimer Karl J. Trbner Veit Comp., Berlin 30
Printed in Germany
Ohne ausdrckliche Genehmigung des Verlages ist es auch nicht gestattet, dieses Buch oder Teile
daraus auf photomechanischem Wege (Photokopie, Mikrokopie) zu vervielfltigen
Satz: Walter de Gruyter & Co., Berlin Druck: Mercedes-Druck, Berlin Einband: Wbben, Berlin

M. /' abbe Marcel Richard


in Dankbarkeit und Verehrung

Vorwort
Der Plan dieser Ausgabe, die mich seit zehn Jahren beschftigt, entstand whrend meiner Studien ber Apollinaris von Laodicea. Hans
Lietzmann hatte vor siebzig Jahren die Sammlung und Edition der
exegetischen Fragmente des Apollinaris vorgesehen, aber leider nicht verwirklicht. Stipendien der Studienstiftung des deutschen Volkes und der
Deutschen Forschungsgemeinschaft ermglichten mir 1964/65 einen Arbeitsaufenthalt in Paris am Institut de Recherche et d'Histoire des Textes,
dessen Freizgigkeit mir den grten Teil des bentigten Filmmaterials
zugnglich machte. Da sich herausstellte, da Apollinaris und Didymus
der Blinde in der gleichen Katenentradition berliefert sind, bertrug mir
Herr Professor D. Carl Andresen die Edition des Didymusmaterials,
das er in der Gttinger Arbeitsstelle der Patristischen Kommission der
Akademien der Wissenschaften in der Bundesrepublik Deutschland vorbereitet hatte. Herrn Andresen sowie den Leitern der griechischen Abteilung des Institut de Recherche et d'Histoire des Textes, abbe Marcel
Richard und Pater Joseph Paramelle, spreche ich meinen aufrichtigen
Dank aus. Dank gebhrt weiterhin dem Institute for Antiquity and
Christianity, Claremont Graduate School, fr die Aufnahme dieser
Edition in ihr Forschungsprogramm, ebenso der School of Theology at
Claremont, California, fr ihre verstndnisvolle Untersttzung meiner
Arbeit. Gedankt sei insbesondere den studentischen Mitarbeitern in
Gttingen und Claremont, deren bereitwilliger Einsatz die Editionsgrundlagen erstellen half. Ferner danke ich den Herausgebern der
Patristischen Texte und Studien" fr die Aufnahme in ihre Reihe, der
Deutschen Forschungsgemeinschaft fr den Druckkostenzuschu und den
jeweiligen Bibliotheken fr die berlassung der Handschriftenfilme.
Herr Dr. W. Bienert hat in der Bonner Arbeitsstelle der Patristischen
Kommission den Druck berwacht.
Um vorlufige Nachsicht mu ich hinsichtlich der Einleitungen und
Testimonienapparate bitten. Eine umfassende Untersuchung, die die vorausgesetzte Bewertung der Katenentypen darlegen wird, ist als Band III
vorgesehen. Auf Querverweise zu dem Psalmenkommentar des Didymus
aus einem der Turapapyri (Papyrologische Texte und Abhandlungen,
Bd. 4, 6, 7, 8, 12) ist verzichtet worden; die Parallelen knnen nach den
kommentierten Psalmversen leicht nachgeschlagen werden. Da brauchbare und zuverlssige Ausgaben anderer Psalmenkommentare aus der
frhen Kirche, insbesondere Origenes, Euseb von Caesarea und Diodor
VII

von Tarsus, bisher nicht vorliegen, ist der Testimonienapparat ganz auf
die Zitatnachweise aus der Bibel beschrnkt worden.

Claremont, im Juni 1974

Ekkehard Mhlenberg

Inhaltsverzeichnis
Einleitung

XI

Didymus der Blinde zu Psalm l bis 50


I. Die berlieferung
II. Die Handschriften
III. Die Zuweisungen
IV. Der Psalmentext
V. Der Mignetext PG 39, 1155 bis 1400
VI. Der Apparat

XI
XI
XV
XVI
XVIII
XVIII
XIX

Apollinaris von Laodicea zu Psalm l bis 150


1. Die berlieferung
2. Die Handschriften der Uberlieferungsgruppen
3. Die Lemmabezeugung

XIX
XIX
XXV
XXVII

Texte
Apollinaris von Laodicea zu Psalm l bis 150
Didymus der Blinde zu Psalm l bis 50

l
119

Einleitung
Seit langem hat man erkannt, da die Katenen bisher ungehobene Schtze
enthalten. Jedoch stellte sich ihrer fruchtbaren Auswertung vor allem die schier
unermeliche Flle des Materials entgegen. Nachtrglich erscheint die Geschichte
der Erforschung der Psalmenkatenen - von ihnen allein ist hier zu sprechen
wie ein folgerichtiges Arbeitsprogramm, dessen Entwicklung und Ausfhrung
sich allerdings ber fast drei Generationen erstreckt: H. Lietzmann, R. Devreesse,
M. Richard. Falls der Editor sich einschlieen darf, wren es sogar vier
Generationen.
Die geplante Ausgabe, deren erster Band hiermit vorgelegt wird, will die
Autoren Didymus von Alexandrien und Apollinaris von Laodicea aus den
Psalmenkatenen textkritisch vorlegen. Der Band I enthlt die Texte von
Apollinaris /u allen Psalmen sowie Didymus zu den Psalmen 1-50; Band II
wird die Didymustexte zu den Psalmen 51-150 enthalten, auerdem ein
Register zu den Schriftzitaten und einen griechischen Wortindex zu beiden
Textbnden. In Band III werden Untersuchungen zu den Psalmenkatenen"
vorgelegt werden, in denen die Klassifizierung der Katenentypen und die
Quellenauswahl fr die beiden Textbnde im einzelnen dokumentiert werden
soll. Es besteht die Hoffnung, da auch die weiteren Autoren der Grundkatene
in dieser Reihe ediert werden knnen, nmlich Euseb von Caesarea, Origenes und
Kyrill von Alexandrien.
Die diesem Band beigefgten Einleitungen beanspruchen nicht den Wert einer
endgltigen Praefatio"; dazu wird erst Band III das notwendige Material
darlegen. Vielmehr sind sie als technische Einfhrungen gedacht, um dem Leser
die Ausgabe benutzbar zu machen. Die Textausgabe beruht auf den Analysen
von M. Richard, dem damit in Wahrheit die Rolle eines Mitherausgebers
zukommt, ohne ihm irgendwelche Verantwortung fr die getroffene Textauswahl
und -erstellung anzulasten.
Didymus der Blinde zu Psalm 1-50
Die erste Grundlage zur Sichtung des Katenenmaterials hat der Katalog von
G. Karo und H. Lietzmann 1 geschaffen. Die in diesem Katalog angewandte
Klassifizierung hat eine erste bersicht ber die verschiedenen Typen von
Katenen und deren Handschriften gebracht; jedoch wurde die Einsicht in die
innere Abhngigkeit der Typen untereinander kaum gefrdert. Die Typen
' Catcnarum graecarum Catalogus, in: Nachrichten von der knigl. Gesellschaft der
Wissenschaften zu Gttingen. Phil.-Hist. Klas.sc 1902, S. 2 0 - 6 6 fr die Psalmenkatenen.
XI

gewann Lietzmann durch Analysen von Psalm 22 und 115 (LXX). Leider erweist
sich bei genauerem Studium, da ausgerechnet diese beiden Psalmen in der
Katenentradition mit auergewhnlichen Unregelmigkeiten belastet sind.
Psalm 22 war schon frh ein beliebter Text, in den man mehr Kommentarfragmente als typisch fr die jeweilige Katene hineinpackte; warum auch PS. 115
fr den Typus ungewhnliche Zustze aufweist, ist mir bisher unerklrlich. Die
von Lietzmann vorgenommene Numerierung der Typen soll wohl eine Folge des
Zuverlssigkeitsgrades angeben. Zunchst postuliert Lietzmann das hhere Alter
der Rand- oder Rahmenkatenen. Weiterhin sttzt er sich auf die Art und Weise,
wie die Autorennamen angegeben werden. Die sichersten Lemmata liegen fr ihn
da vor, wo sie in gleicher Schrift und mit gleicher Tinte im Text erscheinen und
nicht auf dem Rand, womglich mit roter Tinte nachgetragen, verzeichnet
werden.2 Unter Bercksichtigung dieser Kriterien kommt der Katalog von KaroLietzmann auf 26 Typen und XXVII: codices varii.
R. Devreesse3 versucht die Katenen als literarische Gattung zu erfassen. Er
stellt fest, da wir von Anfang an mit drei Formen nebeneinander zu rechnen
haben: 1. das Werk von Scholiasten; 2. Katenen mit zwei oder drei Autoren;
3. Katenen als Zusatz zu einem bekannten oder geschtzten Kommentar.
Aufgrund seiner Analyse des Prologs von Prokopios von Gaza, in dem dieser
seine eigenen Katenenschpfungen beschreibt, findet Devreesse weiterhin heraus,
da ein zweiter Schritt in der Geschichte der Katenen die Anfertigung von
Resmees ist, die die Masse vereinfachen sollen. Daraus ergab sich schon fr ihn,
da Typ VI und XI des Karo-Lietzmann-Kataloges originale Katenen sind, deren
Resmee in Typ III aufgenommen wurde.
M. Richard4 geht auf dem von Devreesse gelegten Grunde einen Schritt weiter
und beginnt, die Texte selbst zu analysieren. Auf seinen Schlufolgerungen ruht
unsere Ausgabe. Von besonderer Bedeutung sind nach ihm zwei Katenen, eine
palstinensische Katene liegt vor in Typ VI fr PS. 1-50, in Typ XXVII Turin,
Bibl. nat. 300, fr PS. 51-100 und in Typ XI fr PS. 78,3-150. Richard meint,
da die wesentlichen Elemente die Kommentare des Euseb von Caesarea,
Didymus und Theodoret sind. Eine weitere Folgerung ist seine Feststellung, da
diese Katene in zwei Ausgaben existiert hat, einer dreibndigen und einer zweibndigen. Wenn man die Basiselemente allein fr ausschlaggebend hlt, wird das
stimmen. Jedoch haben die beiden Ausgaben sehr charakteristische Beigaben,
die sie voneinander unterscheiden. Typ VI (Ps. 150) zitiert auer Euseb,
Didymus und Theodoret auch aufweite Strecken Kyrill von Alexandrien,
Basilius und Origenes, in dieser Reihenfolge gem ihrer Hufigkeit, auerdem
gelegentlich Asterius Sophistes. Dagegen bestehen die Katene Turin, Bibl. nat.
300 (Ps. 51-100) und Typ XI (Ps. 78,3-150) eindeutig aus vier Autoren: auer
2

Vgl. Catenen. Mitteilungen ber ihre Geschichte und handschriftliche berlieferung.


Freiburg i. Br. 1897, S. 9 und 12f.
3
4

Dictionnaire de la Bible, Supplement l (1928) Art.: Chaines exegetiques grecques.

Les premieres chaines sur le psautier, in: Centre National de la Recherche Scientifique.
Bulletin d'Information de l'Institut de Recherche et d'Histoire des Textes. Nr. 5 (1956)
S. 87-98.
XII

Euseb, Didymus und Theodoret wird Apollinaris von Laodicea mit gleicher
Regelmigkeit zitiert, whrend Kyrill, Basilius und Origenes gar nicht
vorkommen (Ausnahme sind einige Basiliuszitate zu PS. 114 und 115). Typ XI
weicht fr PS. 118 von diesem Schema ab; ab PS. 119 hat Typ XI hufig Johannes
Chrysostomos und Origenes zu seinen vier Quellen hinzugefugt.
Das regelmige Auftreten von Apollinaris von Laodicea in der sog. palstinensischen Katene ab PS. 51 wre fr den vorliegenden Teil, der Didymus zu
PS. 1-50 enthlt, eigentlich belanglos. Jedoch hat diese Beobachtung ihre
Bedeutung fr die sog. monophysitische Katene, die vor allem innerhalb von
Typ III aufbewahrt ist. Wie Richard festgestellt hat 5 , weist Typ III von PS. 1-14
einige Lemmata auf, die mit einem Zeichen auf dem Rand versehen sind,
wodurch sie nach Richard einer und derselben Quelle zugewiesen werden. Vor
keinem Didymuslemma steht dieses Zeichen; sieben Apollinarislemmata finden
sich in diesem Teil. Ab PS. 3250 jedoch - ber die Fortsetzung wird in den
Ausgaben von Didymus zu PS. 51150 und in der Apollinariseinleitung zu reden
sein ist Apollinaris ein ziemlich regelmiges Element in Typ III. Darber
hinaus finden sich ab PS. 32 doppelte Didymustexte, d. h. Texte, die exakt mit
Typ VI bereinstimmen, und zu dem gleichen Psalmvers Texte, die als Paraphrase
von Typ VI einzustufen sind. Devreesse und Richard hatten ja darauf aufmerksam gemacht, da Typ III neben anderen Elementen die Paraphrase von
Typ VI, also der palstinensischen Katene, enthlt. Die Frage, die sich damit
stellt, ist die nach der Quelle fr die neuauftauchenden Apollinarisfragmente und
fr die Didymustexte, die z. T. wrtlich mit Typ VI bereinstimmen obwohl
meistens einen besseren Text aufweisend , z. T. lnger sind als die Didymustexte in Typ VI und z. T. gar nicht in Typ VI vorhanden sind. Die Lsung dieses
Rtsels scheint m. E. die Annahme zu sein, da Typ III ab PS. 32 eine palstinensische Katene zugnglich war in der Form, wie sie Typ XI (d. h. Turin, Bibl.
nat. 300 und Mailand, Ambros. F 126 sup. bzw. Patmos, St. Johannes 215)
darstellt. Ob Typ III direkt aus einer solchen Quelle geschpft hat oder via der
von Richard postulierten monophysitsischen Katene, lt sich entscheiden.
Denn wie Richard festgestellt hat, haben wir auch z. B. fr PS. 90118 die
monophysitische Katene in Typ III. Bis auf ganz geringe Ausnahmen, die noch
zu untersuchen sind, finden sich aber in diesem Teil keine Apollinaris- und
Didymuslemmata, die nicht auch in Typ XI vorkmen. Daraus folgt, da die
monophysitische Katene, deren wesentliche Quellen Athanasius, Kyrill von
Alexandrien und Hesychius waren, in einem frhen Stadium ihrer Geschichte
nicht mit der palstinensischen Katene vom Typ VI, sondern mit d^r
palstinensischen Katene vom Typ XI (also mit Einschlu des Apollinaris)
verbunden worden ist. Somit ist die unmittelbare Quelle der in Typ III ab
PS. 3250 ber Typ VI hinaus auftauchenden Didymustexte die bereicherte
monophysitische Katene, ihre mittelbare Quelle die palstinensische Katene von
der Art des Typ XI. Fr unsere Edition wird also angenommen, da der Didymuskommentar zu den Psalmen nur von der palstinensischen Katene benutzt
wurde, whrend alle in anderen Katenentypen vorkommenden Didymustexte

Vgl. Anm. 4, S. 94.


XIII

auf diese Katene zurckgehen. Die Durchsicht der ganzen Katenenberlieferung


zu den Psalmen besttigt eine solche Annahme. Hiermit ist allerdings nicht
ausgeschlossen, da in unserer direkten berlieferung der palstinensischen
Katene, Typ VI und Typ XI (unter Einschlu der Turiner Handschrift), einige
Texte verloren gegangen sind. Jedoch setzt die vorgetragene Annahme voraus,
da die mit der monophysitischen Katene kombinierte Katene von der Art des
Typ XI mehr Didymustexte enthielt als der uns berlieferte Typ VI.
Damit hat sich die Grundlage fr die Edition der Didymustexte zu PS. 150
geklrt. Typ VI ist der Hauptzeuge; daneben sind ab PS. 32 auch die Didymuslemmata aufzunehmen, die nur durch Typ III berliefert sind.
Die Verbreitung der Paraphrasentradition von der palstinensischen Katene
ebenso wie der Eklogetradition dieser Katene ist hier nicht zu behandeln.
Richard hat sie in dem genannten Artikel ausreichend analysiert, und es gengt
hier festzustellen, da sie keine Texte enthalten, die nicht auch in Typ VI und
Typ III (Ps. 3250), also direkt, berliefert sind. Dies ist jedenfalls das Ergebnis
umfangreicher Indices.
Es werden allerdings einige wenige Ausnahmen gemacht, insofern mit Typ VI
nicht korrespondierende Texte aus Typ III fr PS. 117 mitaufgenommen sind6;
um die Unsicherheit ihrer Herkunft anzumerken, sind diese Texte mit einem A
hinter der Nummer gekennzeichnet worden. Fr diesen Teil, PS. 117,13, hat
nmlich Richard festgestellt, da Typ III hier die monophysitische Katene
mitaufgenommen hat. Das wird u. a. dadurch besttigt, da sich in diesem Teil
Didymustexte in zweifacher Weise finden, nmlich wrtlich mit Typ VI bereinstimmend und derselbe Kommentar in Paraphrasentradition.
Ganz rtselhaft ist m. E. immer noch die Zusammensetzung von Typ X. Die
in diesem Typ als Didymus gekennzeichneten Fragmente sind aufgrund des
Vergleiches mit den korrespondierenden Texten in Typ VI als Eklogetradition
anzusprechen. Soweit zu ihnen kein Original in Typ VI oder Typ III (ab PS. 32)
vorliegt, sind sie mitaufgenommen worden und mit einem a hinter der Nummer
gekennzeichnet.
Ein ungelstes Problem stellt die Katene dar, die in Athos, Lavra B 83
(XIXIIs.) berliefert ist. Richard hat die Quellen dieser Katene identifiziert7:
Typ XVII, Typ XV, Auszge aus Typ VI und Elemente aus Typ XIX. Der grte
Teil kommt aus Typ XV, eine Katene, die nur sporadisch die Autoren ihrer
Fragmente angibt. Dagegen gibt Athos, Lavra B 83 vor, fast alle Autoren der
Fragmente zu kennen, die mit Typ XV bereinstimmen, jedenfalls fr diejenigen
Teile, wo Lavra B 83 Lemmata berliefert (Ps. 1; 3365). Darunter befindet sich
eine betrchtliche Anzahl, deren Lemmata als ,
oder
;
gegeben werden. Einige
sind Didymustexte aus Typ VI. Selbst wenn
man die Diodorustexte ausscheidet, kommt man nicht mit Sicherheit auf echte
Didymustexte. Zu weit mehr als der Hlfte der brigbleibenden - oder
6
7

Zu dieser Eingrenzung vgl. Richard (Anm. 4) S. 93.

Quelques manuscrits peu connus des chaines exegetiques et des commentaires grecs
sur le psautier, in: Centre National de la Recherche Scientifique. Bulletin d'Information de
Tlnstitut de Recherche et d'Histoire des Textes. Nr. 3 (1954) S. 96 f. Vgl. auch S. XXIV.
XIV

-Fragmente liegt uns der entsprechende Kommentar aus der direkten


berlieferung schon vor, der aber ganz anders lautet, auch dem Sinne nach
deutlich unterschieden ist. Ich hielt es f r das Beste, keine Texte aus dieser
Katene aufzunehmen. Die Lage wird sich erst ndern, wenn der komplexe
Typ XV entschl sselt werden kann, wozu ich bisher keine Handhabe sehe.
II. Die Handschriften

1. Typ VI
B = Oxford, Bodl. Library Baroccianus 235; X s.8 Schon Richard hatte B als den
Prototyp der ganzen mittelalterlichen Tradition dieser Katene bezeichnet. Diese
Einsch tzung erweist sich als weitgehend richtig: B ist die direkte oder indirekte
Vorlage der drei weiteren alten Zeugen f r Typ VI, n mlich
V = Rom, Vat. gr. 1789;Xs.
M = M nchen (Bayrische Staatsbibliothek), Monac. gr. 359; X-XI s.
J = Athos, Iviron gr. 597; XI s.9
Zum Beweis der Abh ngigkeit m gen einige Beispiele von Zeilenspr ngen
gen gen:
V l t aus: B
[' '
cf. S. 170,8
]
V l t aus: B

cf. S. 197,17/8
[> ]
M l t aus: B
[
cf. S. 246,8
]
J l t aus: B
me
cf. S. 277,19
[
] 0.. .
S schreibt zweimal ab: B:
[
cf. S. 188,22/3

) ]
.
R = Bukarest, Bibl. Acad. Rom. gr. 931; XI s. 10
Dessen Fortsetzung:
R1 = Konstantinopel, Bibl. Patr., Panhagias Kamariotisses 9.
R enth lt PS. 1-44,6; R1 beginnt PS. 44,18 und endet mit PS. 49,6. Die beiden
Teile sind eine einzige Handschrift.11 Sie ist nicht aus B abgeschrieben, sondern
8

F r diese und die folgenden Handschriften vgl. Karo-Lietzmann (Anm. 1) und Rahlfs
Verzeichnis (Mitteilungen des Septuaginta-Unternehmens 2, 1914) ebenso wie die einschl gigen Bibliothekskataloge. F r Baroccian. 235 habe ich die Photos des SeptuagintaUnternehmens in G ttingen benutzt; danach die folia-Angaben!
9
10

Vgl. Richard, Quelques manuscrits (Anm. 7) S. 94.


Vgl. Richard, Quelques manuscrits (Anm. 7) S. 102f.

11

Von R haben mir nur die Photos vorgelegen von folia: l rv, 7v, 18v-20v, 67r-82r,
108r-115v, 210r-221v, 240r-258r, 266v-286r, 318r-342v; R1 ganz.
XV

geht auf ein B vorausliegendes Exemplar zurck, obwohl die Katene selbst eine
Erweiterung von Typ VI um Johannes Chrysostomos darstellt. Verschiedentlich
hat R bzw. R1 die richtige Lesart gegenber B; einmal ist sogar eine Auslassung
von B am Rande vermerkt (cf. Nr. 456).
Fr den Text ergibt sich daraus, da B die Grundlage ist. VMJ sind nur
aufgefhrt, wo sie berzeugende Varianten aufweisen. R bzw. R1 sind, soweit
Photos vorlagen, ganz in den Variantenapparat aufgenommen.
Zu verzeichnen sind hier noch die Lcken der Hss B, V, M und J. Es fehlen die
folia mit den Kommentaren:
in B zu PS. 7,18-8,10; 27,3c-7;28,2-4a; 32,10-33,19; 35,l-8a;
35,10-36,1 l;37,7b-8b.
in V zu PS. 1,3-2,7a; 2,9-12a; 3,5-8; 6,1-3; 7,8.10-11; 8,1-6; 14,1-2;
15,2-4; 17,1-8; 18,7-13; 20,6-12; 21,16c-18.27-29; 23,2-4;
24,3-9; 28,8b-30,12; 32,4-10; 20-33,14; 34,4-12. 23-28;
35,6-10; 36,10-26; 40,1-8; 13-41,1; Ende bei 50,9.
in M zu Prolog - PS. 9,15; 27,2b-30,20; 33,12-34,14a; 35,11-37,11;
49,4-50,2.
inJ zu PS. l,6c; 5,4-13,1; 44,18-45,1; Ende bei 48,4.
2. Typ III
Dieser Typ liegt uns in drei Zeugen vor:
P = Paris, Bibl. Nat. gr. 139; X s. l2r
C = Venedig, Bibl. Nat. Marciana gr. 17; X s.
A = Athen, Bibl. Nat. gr. 45; XIII s. (nur bis PS. 40,3 mit greren Lcken ab
36,20).
Fr die Lemmata ist allein P zuverlssig. Dagegen ist der Text selbst
zuverlssiger in den beiden anderen Handschriften berliefert: A und C, in dieser
Reihenfolge; keine der Handschriften war eine Vorlage fr die andere. Alle
Varianten, auer lotazismen, wurden aufgenommen.

3. Athos, Lavra B 83 (XI-XII s.)


Diese Handschrift ist keine Abschrift der uns bekannten Zeugen von Typ VI,
soweit sie Typ VI ausschreibt. Der Text der Auszge ist gut, im wesentlichen B
verwandt und nicht R. Aufgenommen ist nur eine Lesart, die den Text von B
offensichtlich verbessert; cf. Nr. 363.
III. Die Zuweisungen
Unsere Edition gibt die Zuweisungen von B bzw. R + R1 wieder; dazu
kommen die Didymuslemmata in Typ III (P), soweit sie nicht Paraphrase zu
einem in B als Didymus berlieferten Text sind. B hat allerdings die Eigenart,
Lemmata gleichen Namens in der Regel nicht zu wiederholen; nur sechs Aus12
13

Vgl. Aran. 8.

Die Filiation von P, A und C wird in der Apollinaris-Einleitung ausfhrlicher dargelegt


werden.

XVI

nahmen von dieser Regel habe ich gesehen. Das hei t, da oft mehrere Abs tze
namenlos aufeinander folgen. Bis auf wenige Ausnahmen sind diese Anonyma
dem zuletzt genannten Autor zuzuweisen. In der Regel ziehen VMI diese Texte
zu einem Lemma zusammen. Um den Leser auf diese Unsicherheit aufmerksam
zu machen, ist jeder Absatz mit einem cont(inuit)" verzeichnet. Zu cont sine
dist" siehe IV.
Sowohl f r unsichere Fragmente wie auch im Falle von widersprechenden
Zuweisungen in der Paraphrasentradition wurden die Lemmata von P bzw.
anderen Zeugen der indirekten Tradition ebenfalls angegeben, mit [ ] f r
Paraphrasentradition, mit ( ) f r Eklogetradition.
Die aus P aufgenommenen Didymustexte wurden alle mit der sog. Athanasiuskatene Typ XIII (Vat. gr. 754) verglichen; sie haben kein Doppel in ihr.
Einige Schwierigkeiten bereiten die mehrfachen Lemmata in B. Richard hat
als Faustregel angegeben, da der Text meist dem zuerst genannten Autor
zugeh re.14 Da R. Devreesse15 im Didymusteil nicht alle Angaben der Handschriften auff hrt, sei hier eine Liste der Didymus einschlie enden Mehrfachlemmata vorgelegt, mit den Angaben, wo der Text gedruckt ist und welchem der
Autoren ich den Text zuweise. (Falls nicht anders vermerkt, der ganze Abschnitt
aus Migne.)
Zu Psalm:
l ,3
Did simul Thdt PG 39, 1157D3-A2
= Thdt
2,9
Did simul Thdt PG 39, 1161A5-A14
= Bus nach III
5,1
Ast et Did
Richard, Asterii Sophistae. . .
(vgl. Anm. 14) Fr. 4
= Ast
5,9s
Thdt Did
PG 80,897C12 -9008

= Thdt
9,2-4
Thdt simul Or et Did PG 80, 921A8 -2

= Thdt
9,6
Or Did
PG 12, 1188C7-10
= Or
9,16a
Or Did
PG 12, 1189C3-8
=Or
13,5b.6
Did simul Bus
PG 23, 148A5-B2
=Eus
13,7
Did simul Bus
PG 23, 148B6-D8
= Bus
14.4 c
Bus simul Did (Bus simul Thdt M) PG 23,
152D l -4 ea ai
= Bus
17,3c
Did Ast
Richard, Asterii Sophistae. ..,
S. XVIIf.
=?
22,4c
Bus Did
= Nr. 204
22.5 a
Did simul Or
= Nr. 205
23, l a
Thdt simul Did PG 80, 1029 A4 ev-12 eonorov = Thdt
23,3
Or Did Bus
PG23,221Cl-6
= Bus
23,3
Or Did
cf. PG 39, 1296B10-C l
= Or
14

Asterii Sophistae commentariorum in psalmos quae supersunt, accedunt aliquot


homiliae anonymae. Symbolae Osloenses, Suppl. 16 (1956) S. XVII.
15

Lesancienscommentateursgrecsdespsaumes. Studi e Testi 264 (1970) S. 147-176.


ber dieses Buch wird ausf hrlicher in der Apollinaris-Einleitung zu reden sein.
XVII

23,10b
26,2
29,7
29,10
30,7b-9b
32,10
34.6

(Did) simul Or
DidThdt
Did simul Bas
OrDid
DidEus
Bas Did
Bus Did

37,21b

(Or)simulDid
R: Thdt!
Did simul Or
Did simul Cyr
PG 69,993C6-10
(Eus) simul Did PG 39, 1357D10 reXeiov1360A4 .
Did Cyr Eus
PG 39, 1365A7-B11 evepjetav
(29, 392D4ff.; 23, 393B7ff.)
Did Bas
PG 29,424B3 ?-4258
epyaacyievos
Did Cyr
(Did) simul Or PG 12, 1444B7 ei-C4
Bas simul Or et Did PG 29,437B1 -44^9

Thdt simul Eus et Did PG 80, 1228D1 1229A2 + 39, 1388D4


-13898

38.7
40.8
41,4.5a
44,1
45,5.6
45,6b
48.6
48.7
49,1

= Nr. 215
= Thdt
= Nr. 264
Rondeau, REG 81 (1968) S. 392f. = Or
Rondeau, REG 81 (1968) S. 396f. =Eus
PG 29,341A3 -4 .
= Bas
cf. Devreesse, Les anciens
commentateurs. . . (vgl. S. XVII
Anm. 15)S. 166
=Eus
PG 39, 1345D11-1348A2
=?
PG 39, 1304B3-D1

= Nr. 395
=Cyr
= Eus
= Eus
= Bas
=Nr.477
= Or
= Bas
= Thdt

IV. Der Psalmentext


Die Katene (Typ VI; Hs B) zitiert den ganzen Psalmtext. Da B eine Textkatene ist, geschieht dies auf zweierlei Weise: Entweder werden ein, zwei oder
drei Psalmverse vorangestellt und dann folgen die Kommentare der Quellen; oder
die Katene folgt einer Quelle f r ein bis zwei Verse und gibt dann die Halbverse
jeweils zu Beginn eines Abschnittes. Der kommentierte Psalmtext ist in der
Katene durchweg als solcher durch Zeichen am Rand hervorgehoben; es ist mit
Sicherheit nicht der Text, den Didymus in seinem Kommentar voraussetzt. Aus
diesem Grunde ist in unserer Ausgabe der Psalmtext der Katene in den meisten
F llen nicht aufgenommen worden. Wurde er jedoch aufgenommen, so ist durch
ein cont(inuit)" oder ,,cont sine dist(inctione)" jeweils darauf aufmerksam
gemacht worden, ob die Katene den voraufgehenden Psalmtext als den ihren
gekennzeichnet hat. Der von Didymus benutzte Psalm text liegt also nur da vor,
wo kein cont" verzeichnet wurde. Es ist nicht untersucht worden, ob sonst der
Psalmtext aus einer der anderen Quellen, also dem Euseb- oder Theodoretkommentar, stammt.
V. Der Mignetext PG 39, 1155-1400
Zum Mignetext hat R. Devreesse in seinem Artikel Chaines im Dictionnaire
de la Bible. Suppl. I" Sp. 1125 f. alles N tige gesagt. Da der Sachverhalt sehr
XVIII

einfach ist, sei er hier zur Orientierung wiederholt. In Migne ist der Text von
A. Mai, Nov. patr. bibl. VII 2 S. 131 ff. abgedruckt worden. Mai hat die in Vat.
gr. 1789 (V; bei Mai: A) dem Didymus zugewiesenen Texte reproduziert, wobei
ihm ungew hnlich viele Fehler unterlaufen sind. Wo diese Handschrift keinen
Kommentar des Didymus enthielt V hat betr chtliche L cken; s. o. S. XVI
hat Mai aus Vat. gr. 1682 (Mai: B) erg nzt, was er dort unter Didymus fand.
Vat. gr. 1682 ist ein sehr sp ter Zeuge (XVI s.) von Typ III, der, wenn ich mich
nicht t usche, auf Par. gr. 139 (P) zur ckgeht. Da Typ III bis PS. 31 fast
ausschlie lich die Paraphrasentradition zu Typ VI enth lt, sei noch einmal
ausdr cklich festgestellt. Devreesse verzeichnet in seinem Index (Studi e Testi
264, S. 147ff.) die in Migne abgedruckten Texte.
VI. Der Apparat
Da es sich um eine Ausgabe von Fragmenten und nicht um einen fortlaufenden Text handelt, ist die Gestaltung des Apparates, vor allem die Angabe der
Herkunft und berlieferte Zuweisung der Texte nicht ganz leicht in eine bersichtliche Form zu bringen. Zun chst sind die Texte numeriert worden. Allerdings hat nicht jedes in den Handschriften abgesetzte Fragment eine eigene
Nummer erhalten, aber jeder Absatz ist verzeichnet worden, da mit der M glichkeit gerechnet werden mu , da der Katenenschreiber das Lemma vergessen hat.
Wenn zu B bzw. R (Typ VI) oder P (Typ III) kein Name hinzugef gt wird, so
hat die Handschrift Didymus. Einige Male ist P in ( ) gesetzt worden, das Zeichen
f r Eklogetradition, obwohl oben unter I dargelegt wurde, da P au er zus tzlichen echten Didymusfragmenten nur die Paraphrasentradition zu Typ VI
enth lt. In diesen F llen hat P jedoch den Text in zwei Fassungen, einmal
eindeutig in der Fassung Paraphrasentradition zu Typ VI, zum ndern weitgehend mit Typ VI bereinstimmend, aber als Ekloge (Auszug) zu bezeichnen.
brigens begegnet der umgekehrte Fall f r einige Texte zu PS. 49, da n mlich B
gegen ber P als Ekloge bezeichnet werden mu . Soweit m glich, wurde diese
Kennzeichnung vermieden und der Text im Variantenapparat eingetragen.
Da B die Hauptquelle f r diese Ausgabe ist, soll wenigstens ein Beispiel des P
korrespondierenden Textes gegeben werden:
Nr. 520 nach B fol 452 v:
, yr/v '
em T<jj ' .
Da alle mir bekannten Katenenausgaben die folia ihrer Quellen angeben, ist
auch hier so verfahren worden, allerdings nur f r die dem Text zugrundeliegende Handschrift.
Apollinaris von Laodicea zu Psalm 1150

1. Die berlieferung
Hieronymus1 bezeugt in einem Brief an Augustin sechs Psalmenkommentare:
Origenes, Euseb von Caesarea, Theodor von Herakleon, Asterius von Skythopolis,
1

Ep. 112,20.
XIX

Apollinaris von Laodicea und Didymus von Alexandrian. Diese Zahl hat sich
nicht nur schnell vermehrt, sondern wir wissen, da selbst zur Zeit des Hieronymus schon mehr als diese Kommentare existiert haben. Zum berwiegenden Teil
ist die reiche Ernte der Psalmenauslegungen der frhen griechischen Kirche nur
in Katenen erhalten. Ihnen verdanken wir auch die Erhaltung ganz ansehnlicher
berreste des Psalmenkommentars von Apollinaris von Laodicea, die in unserer
Ausgabe zum ersten Mal vollstndig gedruckt vorgelegt werden.
Obwohl die Katenenberlieferung, welche Apollinaris einschliet, sehr alt ist,
ist nur ein Teil davon in direkter Tradition auf uns gekommen, nmlich der
Psalm 78,4 (77)150 umfassende Typ XI 2 . Verlorengegangen ist die Katene, die
vermutlich ein Parallelexemplar zu Typ VI war 3 , so da uns fr Psalm 150 nur
indirekte berlieferung zur Verfgung steht. Die berlieferung zu Psalm 5176
wre durch eine andere Ausgabe von Typ XI gedeckt, wenn dessen einzige
bekannte Handschrift nicht zu einem erheblichen Teil 1904 in Turin verbrannt
wre (Bibl. Nat. 300 [C II 6] = T). M. Richard4 hat die durch Typ VI und XI
reprsentierte Katene die palstinensische Katene genannt, von der offensichtlich
eine dreiteilige - enthalten in Typ VI fr PS. 1-50 und in T fr PS. 51-100 und eine zweiteilige - enthalten in Typ XI fr PS. 78,4 (77)-150 - Ausgabe
gemacht wurden. Die Grundelemente dieser palstinensischen Katene sind Euseb
von Caesarea, Theodoret und Didymus. Je nachdem, mit welchem Teil wir es zu
tun haben, treten verschiedene andere Autoren hinzu: fr PS. 150 in Typ VI
sind es Origenes, Kyrill von Alexandrien, Basilius von Caesarea (echt und unecht)
und einige Asteriusfragmente; dazu einige versprengte Einzelstcke. Wie Zustze
auf dem Rand zeigen, war diese Katene gerade im Begriff, durch Johannes
Chrysostomus erweitert zu werden. Fr PS. 51100 in T ist es Apollinaris von
Laodicea, offensichtlich erst ab PS. 70; auerdem fanden sich in T offensichtlich
einige wenige Origeneszitate (s. u. S. XXXI). Fr PS. 78,4 (77)-150 in Typ XI ist
es durchgehend Apollinaris, fr PS. 118 auerdem Athanasius und Origenes (ein
Hesychiusfragment am Schlu); fr PS. 119150 Johannes Chrysostomus und
Origenes. Daraus ergibt sich, da uns als Quelle fr PS. 70150 die palstinensische Katene zur Verfgung steht, Lietzmanns Typ XI ab PS. 78,4 und die den
gleichen Typ reprsentierende Handschrift Turin, Bibl. Nat. 300s fr PS. 70ff.
Apollinaris ist also einer der Autoren, die die von Richard postulierte
palstinensische Katene konstituieren, zusammen mit Euseb von Caesarea,
Theodoret und Didymus. Gem dem Schicksal, das diese Katene in der ber2

Typen nach G. Karo- . Lietzmann, Catenarum graecarum catalogus, in: Nachrichten


von der knigl. Gesellschaft der Wissenschaften zu Gttingen, Phil.-Hist. KL, 1902,
S. 20-66. Die Einleitung zu Didymus PS. 1-50 (vgl. Anm. 3) ist hier vorausgesetzt. Typ XI
umfat S U T und 0 zu PS. 77-78,33

Vgl. Psalmenkommentare aus der Katenenberlieferung I, S. XIII.

Les premieres chaines sur le psautier, in: Centre National de la Recherche Scientifique.
Bulletin d'Information de l'Institut de Recherche et d'Histoire des Textes Nr. 5 (1956)
S. 87-98.
5

Von Karo-Lietzmann (vgl. oben Anm. 2) unter XXVII varia eingeordnet. Dazu O
(Vindob. 59) fr PS. 77-78,3 auf den fol. 317r-332v.
XX

lieferung erlitten hat, teilt sich die berlieferung in drei Teile, nmlich a) zu
PS. 78,4 (77)-150, b) zu PS. 1-50 und c) zu PS. 51-76. Der Sachverhalt wird
am besten in dieser Reihenfolge dargestellt, wie sich aus dem Folgenden
unmittelbar ergeben wird.
a) Die palstinensische Katene ist uns nmlich fr PS. 78,4 (77)150 in
Typ XI erhalten. Vertrauenswrdig ist diese in Typ XI erhaltene Katene
deswegen, weil sie zu ihrem grten Teil ausnahmslos nur vier Autoren zitiert:
Euseb, Theodoret, Didymus und Apollinaris. Selbst wenn Apollinaris eine
sptere Zutat der palstinensischen Katene sein sollte, so wre doch ausschlielich er hinzugefgt worden. Eine solche Annahme knnte sich nahelegen, da der
erste Teil der palstinensischen Katene, PS. 150 in Typ VI, Apollinaris nicht
einschliet. Auerdem gibt es seltsamerweise fr PS. 5169 in dieser Katene,
aber auch in keiner anderen Katene, keine Apollinariszitate. Aber, wie unter b
dargelegt werden wird, ist es m. E. wahrscheinlicher, da Apollinaris ein
ursprnglicher Bestandteil der palstinensischen Katene ist. Abgesehen von
PS. 114 und PS. 115 (hier ist Basilius und ein Origeneszitat hinzugefgt)
erscheinen nur die genannten Autoren. Die Erweiterungen ber die vier Grundelemente hinaus zu PS. 118 und 119150 sind schon genannt worden.
Die ganze brige Katenenberlieferung erweist sich im Vergleich mit Typ XI
als indirekt; dies gilt mit Sicherheit fr Apollinaris und Didymus, deren Texte im
einzelnen verglichen wurden, fr Euseb ist es aufgrund von Stichproben
anzunehmen.
Zwei Handschriften reprsentieren den Typ XI: Mailand, Bibl. Ambrosiana
F. 126 sup. (XIII s.; = S) und Patmos, St. Johannes 215 (XII/XIII s.; = U). Mit
Richard nehme ich an, da S die reine Form der Katene darstellt, whrend U
eine Bearbeitung ist, die vor der Katene selbst jeweils den Kommentar des
Theodoret wiedergibt, wobei U einige Male versehentlich den Katenentext des
Theodoret noch einmal abschreibt.
Dazu tritt Wien, Nationalbibliothek, Theol. gr. 59 (XIII s.; = O) fr
PS. 77-78,3 auf den Folia 317r-332v. Die bereinstimmung des Inhalts mit T
und dem Anfang von U erweist diesen Abschnitt als palstinensische Katene.
Die Handschrift endet unten auf fol. 332 v mitten im Satz mit
,
(= U fol. l r).
b) Zu PS. 150 mssen wir eine andere berlieferungsgruppe heranziehen.
Von ein paar Ausnahmen abgesehen (s. u. S. XXVIII) finden sich Apollinariszitate
zum ersten Drittel des Psalters nur in Typ III. Es stellt sich nun die Frage, aus
welcher Tradition Typ III die Apollinaristexte entnommen hat. Nach der
Analyse von M. Richard7 sind in Typ III vier Quellen zu unterscheiden:
1. Paraphrase der palstinensischen Katene, 2. Kommentar des Theodoret,
3. eine indirekte Tradition des Kommentars von Theodor von Mopsuestia und
4. eine Katene mit den Hauptautoren Athanasius, Hesychius und Kyrill von
Alexandrien, zu denen von zu vernachlssigenden Ausnahmen abgesehen
noch Basilius und Apollinaris hinzutreten; diese letzte Quelle nennt Richard die
6

Les premieres chaines.. . (vgl. oben Anm. 4), S. 90.

Les premieres chaines.. . (vgl. oben Anm. 4), S. 93 f. und 96.


XXI

monophysitische Katene. Schon fr Didymus zu PS. 150 hatten wir8 uns auf
die Frage eingelassen, ob die sog. monophysitische Katene selbstndig aus dem
Kommentar des Apollinaris geschpft hat. Wir mssen darauf noch einmal
genauer eingehen, um den Wert und den Charakter der in Typ III berlieferten
Apollinariszitate bestimmen zu knnen.
Es fllt auf, da Apollinaris nur in dem Teil der Katene vorkommt, der auch
aus anderen Grnden als dem Auftauchen des Apollinaris eine eigene Gruppe ist.
Richard grenzt das Element der monophysitischen Katene in Typ III auf
PS. 117,13 und 3250 ein, und nur in diesen Teilen begegnen Apollinaris
lemmata. Weiterhin hat Richard beobachtet, da die Handschrift Paris, Bibl. Nat.
gr. 139, unser Hauptzeuge fr die Lemmabezeugung von Typ III, fr PS. 1 14
einige Autoren mit einem besonderen Zeichen gekennzeichnet hat; es sind die
Autoren Athanasius, Hesychius, Kyrill, Basilius, Apollinaris und ein Gregorzitat;
nicht alle deren Texte haben dieses Zeichen, aber es steht doch so regelmig,
da Richard die Kennzeichnung einer besonderen Quelle fr diese Autoren
vermutete, die er die monphysitische Katene nennt. Diese monophysitische
Katene finden wir nicht nur in Typ III streckenweise mit der palstinensischen
Katene verbunden, sondern Richard9 hat ein weiteres festgestellt: Der sog.
Kommentar des Chrysostomus zu PS. 101-107 (Migne, PG 55, 635-674) ist in
Wahrheit eine Katene; er enthlt ebenfalls die monophysitische Katene
(Athanasius, Kyrill, Hesychius und Johannes Chrysostomus), verbunden mit der
palstinensischen Katene, parallel zu Typ III zu den gleichen Psalmen. Aber hier
zeigt sich eine bemerkenswerte Umkehrung der Rollen: Typ III hat hier die
monophysitische Katene mit der direkten Tradition der palstinensischen Katene
verbunden, whrend der Pseudo-Chrysostomuskommentar sie mit der Paraphrasentradition der palstinensischen Katene verknpft hat. Daraus ergibt sich, da
wir die Verbindung von zwei Katenen in zwei verschiedenen Formen vor uns
haben: einmal ist die monophysitische Katene mit der direkten, einmal mit der
indirekten Tradition der palstinensischen Katene zusammengestellt worden.
Wozu gehrt nun Apollinaris? Akzeptieren wir die Hypothese, da die
monophysitische Katene sich aus den Autoren Athanasius, Hesychius, Kyrill und
Basilius bzw. Johannes Chrysostomus konstituierte, so ist Apollinaris der
palstinensischen Katene zuzuweisen, die mit jener zusammengewachsen ist.
Dafr zeugt, worauf schon in der Einleitung zu Didymus PS. 150 hingewiesen
wurde10, da nach der Quellenanalyse von Richard ein betrchtlicher Anteil von
Didymustexten nicht unterzubringen ist11, nmlich weder in der monophysitischen Katene noch in der Paraphrase der palstinensischen Katene. Wir hatten
vermutet, da sowohl Didymus als auch Apollinaris in Typ III zu PS. 1 17,13
und 3250 aus einer verlorengegangenen direkten Tradition der palstinensischen
Katene stammen, einem Exemplar, dessen Aufbau mit Typ XI und T identisch

Vgl. S. XIII.

Les premieres chaines. . . (vgl. oben Anm. 4), S. 94 f.

10

Vgl. S. XIII.

11

Vgl. Les premieres chames. .. (s. oben Anm. 4), S. 93 Anm. 3.

XXII

war. Es ist damit Folgendes behauptet: Neben der Paraphrasentradition der


palstinensischen Katene findet sich in Typ III die direkte Tradition dieser
Katene, die frh mit der monophysitischen Katene vereint wurde; nur so lt
sich m. E. erklren, da die direkte Tradition der palstinensischen Katene in
Typ III nur dort greifbar ist, wo auch die monophysitische Katene vorliegt.
Aus dem Vergleich von Typ III mit der palstinensischen Katene von Typ XI
fr PS. 101107 (und weiter bis einschlielich PS. 118) ergibt sich noch eine
weitere Beobachtung, deren Tragweite fr die Apollinaristexte (Didymustexte)
zu PS. 117,13 und 3250 sich allerdings nicht nachprfen lt: Die palstinensische Katene, die dort (Ps. 101118) in Typ III mit der monophysitischen
Katene verbunden ist, erweist sich deutlich als Eklogetradition! Es sind Auszge
zitiert, die fters durch ein
'
aneinandergereiht sind; ebenso ist der
Text selbst im Vergleich mit Typ XI einer leichten Rezension unterworfen
worden. Es fehlt uns, wie gesagt, leider die Mglichkeit, diese Beobachtung auf
das erste Drittel des Psalters zu bertragen, da wir fr diesen Teil des Psalters
keine berlieferung der palstinensischen Katene vom Charakter des Typ XI
und T besitzen. Inwieweit die Textunterschiede zwischen Typ III und VI, die fr
Didymus vollstndig in den Variantenapparat aufgenommen sind, einen Schlu
erlauben, mge der Leser selbst beurteilen. M. E. legt sich die Annahme nahe,
da auch Typ VI nicht die reine Tradition der palstinensischen Katene
darstellt, sondern eine bearbeitete Form, die Apollinaris zugunsten von Origenes,
Kyrill, Basilius und gelegentlich Asterius und Johannes Chrysostomus ausgeschlossen hat.
c) Zu PS. 51-100 besitzen wir theoretisch den Codex T (= Turin, Bibl. Nat.
300), der aber bei dem Brand von 1904 stark beschdigt worden ist. Die berreste umfassen jedoch immerhin 194 (alle an den Seiten angebrannt) der
ursprnglich 323 Folia, so da sich ein betrchtlicher Teil erhalten hat. Diese
Handschrift stimmt in ihrem Aufbau genau mit Typ XI berein, enthlt also die
reine Form der palstinensischen Katene. Darbeminaus teilt R. Devreesse12 die
Analysen mit, die G. Mercati vor dem Brand von den Psalmen 5155, 8386
und 95100 angefertigt hat. Allem Anschein nach ist Apollinaris erst ab PS. 70
vertreten; das gleiche Bild zeigen auch die Nebentraditionen, von denen im
nchsten Abschnitt (d) zu reden sein wird. Alle berreste haben sich identifizieren lassen13, aber nur wenige Texte sind ganz unversehrt, so da wir hier auf
die indirekten Traditionen der palstinensischen Katene angewiesen sind,
jedenfalls bis PS. 77, wo der Codex 0 einsetzt, dessen Fortsetzung sich in
Codex U von Typ XI ab PS. 78,4 findet.
d) Fr die indirekte berlieferung zu PS. 5176 kommt zunchst wieder
Typ III in Frage. Nach Richard14 besteht Typ III fr PS. 61-77 aus der Para-

12

Vgl. Les anciens commentateurs des psaumes (Studi e Testi 264, 1970) S. 116
Anm. 27.
13

Auer der eigenen, in Zusammenarbeit mit der Gttinger Arbeitsstelle der Patristischen Kommission angefertigten Analyse lag die Analyse von D. Barthelemy vor, die er beim
Institut de Recherche et d'Histoire des Textes in Paris hinterlegt hat.
14

Les premieres chaines. . . (vgl. oben Anm. 4), S. 96.


XXIII

phrase der palstinensischen Katene und der monophysitischen Katene. Nicht


alle Apollinaristexte aus Typ III finden sich auch in anderen berlieferungen der
palstinensischen Katene wieder, sei es der direkten, sei es der Ekloge- oder
Paraphrasentradition, so da sich nicht leicht feststellen lt, ob alle der nur in
Typ III berlieferten Apollinaristexte Paraphrasentradition sind. Es; scheint aber,
da sie alle der Paraphrasentradition entstammen; entsprechend sind sie durch
ein A hinter der Nummer gekennzeichnet worden.
Weitere Zeugen fr die Paraphrasentradition der palstinensischen Katene
sind Typ II und Athos, Vatopedi 660. Typ II ist eine verkrzende Paraphrase der
in Typ III fr PS. 117,13 am deutlichsten vorliegenden Mischung von Quellen.
Der Text, soweit er die palstinensische Katene angeht, ist also unterschieden
von der Paraphrasentradition der palstinensischen Katene, wie ihn z. B. Typ III
bietet. Hingegen berliefert Athos, Vatopedi 66015 streckenweise die Paraphrasentradition, wie sie sich auch in Typ III findet. Die Apollinariszitate der
Nummern 96 a, 98 a, 100 a, 111 a und 115 a stimmen mit Typ III berein, ihr
Text ist gegenber III sekundr.
Soweit hilft die Paraphrasentradition ber den Verlust von T fr PS. 7076
hinweg. Darber hinaus ist uns fr diesen Teil des Psalters noch eine doppelte
Eklogetradition der palstinensischen Katene zugnglich. Am reichhaltigsten
und, soweit mit T noch vergleichbar, der palstinensischen Katene am nchsten
stehend ist die Katene des Codex Athos, Lavra B 83 (XI/XII s.; = H)16. Den
Lemmata von H ist wenig Vertrauen zu schenken; es drfte wohl nur ein Drittel
exakt sein. Die Quellen dieser Katene sind ziemlich eindeutig zu bestimmen:
Es ist die in Typ XV vorliegende Katene und eine Ekloge der palstinensischen
Katene. Typ XV selbst ist ein sehr komplexes Gebilde, aber es ist deutlich, da
Typ XVII im Prinzip in sie aufgenommen ist. Hinzu kommen in H einige
Athanasiuszitate, die sich nicht in Typ XV finden, aber sich leicht durch die
Athanasiuskatene Vat. gr. 754 (= Typ XIII) identifizieren lassen.
Auerdem bietet Typ V (Vindob., Theol. gr. 8) eine, was die Lemmata
betrifft, recht zuverlssige Eklogetradition der palstinensischen Katene. Auf
diese Weise lt sich also der Verlust von T zu einem groen Teil durch die
Nebentraditionen der palstinensischen Katene ersetzen.
Die Nebentraditionen sind aber noch aus einem anderen Grund wichtig. Der
Typ XI berliefert uns zwar den Text der palstinensischen Katene vollstndig,
aber er identifiziert nicht alle seine Texte mit einem Lemma. Die in unserer
Ausgabe angewandte Methode der Lemmaverifizierung wird unter 3. erlutert
werden; hier sind nur die weiteren Nebentraditionen vorzustellen. Es handelt
sich ber die genannten hinaus noch um zwei Eklogetraditionen und eine
Paraphrasen tradition.

15

Analyse bei M. Richard, Quelques manuscrits peu connus des chaines exegetiques et
des commentaires Grecs sur le psautier, in: Centre National de la Recherche Scientifique.
Bulletin d'Information de l'Institut de Recherche et d'Histoire des Textes Nr. 3 (1954)
S. 97-101.
16

XXIV

Analyse bei Richard, Quelques manuscrits.. . (vgl. vorige Anmerkung), S. 96 f.

Ab PS. 101 ist in Athos, Esphigmenou 73 (= E)17 eine weitere Eklogetradition


berliefert; sie ist derjenigen von Typ V nahe verwandt, stammt also wohl aus
einer gemeinsamen Quelle mit Typ V, da anders die Textbereinstimmungen
nicht zu erklren sind.
Die andere Eklogetradition liegt ab PS. 51 in Typ IX vor18. Wie immer der
Aufbau dieses Typs zu bestimmen ist, das Element der Eklogetradition der
palstinensischen Katene ist ab PS. 51 durch Vergleich mit T und Typ XI
eindeutig erkennbar.
Weiterhin haben Vat. gr. 754 (Typ XIII) und Paris, Bibl. Nat. Coislin 10
(Typ XIX)19 die Paraphrasentradition ab PS. 100 streckenweise mitaufgenommen. Der andere Zeuge von Typ XIII (Moskau, Bibl. Synod. 194) bringt ab
PS. 70 auch einige Apollinariszitate aus der Paraphrasentradition.
In keiner dieser Nebentraditionen finden sich Apollinariszitate, die ber
Typ XI hinaus, also ab PS. 78,4 (77) diesem Autor zugewiesen werden knnen.
Auf zwei Ausnahmen wird auf S. XXXII aufmerksam gemacht werden.
2. Die Handschriften der berlieferungsgruppen
a) Der Typ XI ist in zwei Handschriften 20 berliefert: Patmos, St. Johannes
215 (XII/XIII s.; = U) und Mailand, Bibl. Ambrosian. F 126 sup. (XIII s.; = S)21.
Auerdem bietet Wien, Nationalbibl. Theol. gr. 59 (XIII s.; - 0) auf den
Folia 317r332v den Text der palstinensischen Katene fr PS. 77-78,3.
0 und S geben die reine Form der palstinensischen Katene wieder, whrend U
sie an den Kommentar von Theodoret angehngt hat, wobei die Katene einigen
Schaden erlitten hat. Die beiden Handschriften U und S gehen auf eine
gemeinsame Vorlage zurck, wie gleiche Lcken, vor allem ab PS. 126, bezeugen.
Aber U hat gegenber S nicht nur die Katene als solche bearbeitet z. B.
versuchte U alle Theodorettexte der Katene auszulassen, wobei sich einige Male
Versehen eingeschlichen haben, die jedoch meist am Rande vermerkt sind ,
sondern hat auch den Text selbst bearbeitet. Fr letzteres zeugen nicht nur die
noch erkennbaren Korrekturen, bei denen man ja nicht sicher sein kann, ob sie
Abschreibeversehen sind oder den Text verbessern, sondern ausschlaggebend ist
der Vergleich mit den Nebentraditionen. Es kommt hier vor allem die Eklogetradition in Frage, die in Typ V (= D), IX (= G) und Athos, Esphigm. 73 (= E)
vorliegt. Stichproben haben ergeben, da die Nebentraditionen aus einem
17

Analyse bei Richard, Quelques manuscrits. . . (vgl. S. XXIV Anm. 15), S. 93f.

18

Vgl. G. Mercati, Sulla catena Vat. Regin. gr. 40 (K. L. IX), in: Alia ricerca dei nomi
degli altri traduttori nelle Omilie sui Salmi di s. Giovanni Crisostomo e variazioni su
alcune catene del Salterio (Studi c Testi 158, 1952) S. 198-209.
19

Diese beiden gehren zusammen; vgl. Richard, Les premieres chalnes. . . (s. oben
Anm. 4), S. 91.
20

Vgl. zu diesen und den folgenden Handschriften die Beschreibungen bei Karo-Lietzmann (s. oben Anm. 2) und Rahlfsverzeichnis (Mitteilungen des Septuaginta-Unternehmens
2, 1914).
21

Die Folia-Angaben beziehen sich auf die handgeschriebenen, nicht die unten rechts
aufgedruckten Nummern.
XXV

Exemplar der palstinensischen Katene abgezweigt sind, das lter ist als die
Vorlage von S und U, da es deren Lcken noch nicht enthielt. Um bei den
Varianten zwischen S und U zu einer Entscheidung ber den ursprnglichen Text
der Katene zu gelangen, sind also die Zeugen der Eklogetradition mitheranzuziehen. Das ist geschehen fr alle die Flle, wo die Ekloge tradition den Text
enthielt, und ist im Variantenapparat entsprechend angegeben. Ebenso ist, wo
mgliche Varianten zwischen S und U vorkommen, auf die Lesart von Typ III
(= P und C) verwiesen; denn wie Nr. 164 zeigt, entspringt auch die Eklogetradition von Typ III einem Exemplar der Katene, das lter ist als die Vorlage
von SU. Wo irgendwie hilfreich, wurde auch vermerkt, ob die Paraphrasentradition (F K N) die Lesart von S oder U sttzt. Als Beispiele dafr, da U den
Text bearbeitet hat, sei auf die Nummern 179, 183, 187, 190 und 191 verwiesen.
U schreibt genauer ab, whrend sich in S eine Reihe von Hrfehlern findet,
wie lotazismen und Verwechslungen von o und ; solche Hrfehler, wo sie
eindeutig erkennbar sind, wurden nicht in den Variantenapparat aufgenommen.
Bei den biblischen Namen ist der Schreibweise der Handschriften gefolgt
worden. Anzumerken ist nur, da U regelmig
liest.
b) Als Zeugen fr Typ III sind nur drei Handschriften zu bercksichtigen,
nmlich Paris, Bibl. Nat. gr. 139 (X s.; = P); Venedig, Bibl. Nat. Marc. gr. 17
(X s.; = C) und Athen, Bibl. Nat. gr. 45 (XIII s.; = A)22. Diese drei Handschriften
haben keine direkte gemeinsame Vorlage, sondern es ist zumindest ein Zwischenglied anzusetzen. Denn es gehren C und A zusammen; A ist jedoch keine
Abschrift aus C, auch nicht mittelbar, sondern beide stammen aus einer
gemeinsamen Vorlage, die nicht die direkte Vorlage von P ist. Unmittelbarer als
Textkollationen zeigt das die Analyse des Inhalts. C und A lassen fr die gleichen
Partien die Lemmata aus, nmlich z. B. zu PS. 28,532,4 und 35,1036,20;
weiterhin zeigen C und A die gleiche Umstellung der Texte in Abweichung von P,
z. B. am Anfang von PS. 26; ebenso begegnen die gleichen Auslassungen, z. B. zu
PS. 6 Nr. 29 und PS. 8 Nr. 39 und 43 (numeriert nach P). Andererseits lt nur
C PS. 29 Nr. 54 aus; PS. 6 Nr. 17 ist in C anonym, whrend A wie P Theodori
Antiocheni geben; ebenso ist PS. 6 Nr. 39 in C anonym, whrend A wie P
Athanasii lesen.
P erweist sich eindeutig als ein diktiertes Exemplar, da die Zahl der Hrfehler
sehr gro ist; whrend in den Variantenapparat von Didymus zu PS. 150 noch
viele von ihnen aufgenommen wurden, sind sie in diesem Teil fast alle weggelassen worden. Die Vorlage von C und A bot an einigen Stellen offensichtlich
einen bearbeiteten Text, wie die Nummern 28 und 71 dieses Bandes zeigen. Wo
sich der Text von P halten lt, ist ihm der Vorzug gegeben worden.
Die anderen Zeugen von Typ III gehen auf P und die Vorlage von C A zurck
und bieten diesen gegenber nicht Ursprngliches. Da R. Devreesse23 den Vat.
22

Einige Folia sind verlorengegangen. Es fehlen die Kommentare zu PS. 15,2-6


zwischen fol. 124vund 125r;zuPs. 36,20b-39,4b zwischen fol. 365vund 366r;zu
PS. 39,5 b-13 zwischen fol. 366v und 367r; zu PS. 39,14-40,2 zwischen fol. 367v und
368r; fol. 368v endet mit der Katene zu PS. 40,3. PS. 36,26-28 findet sich auf
fol. 337-338.
23

XXVI

Les anciens commentateurs. . . (vgl. oben Anm. 12), bes. S. 211 zu Apollinaris.

gr. 1682 (XVI s.) ausgiebig benutzt, seien die Abh ngigkeiten kurz begr ndet.
Zun chst ist Paris, Bibl. Nat. gr. 148 (XVI s.) eindeutig eine Abschrift aus P,
korrigiert aber deren lotazismen. Mailand, Bibl. Ambrosiana C 264 inf. (XVI s.)
ist ebenfalls eine Abschrift aus P, wie die Textkollationen der Apollinaristexte
zu PS. 3437 eindeutig zeigen, aber die lotazismusfehler von P sind vermieden
und au erdem ist C mitherangezogen worden. Letzteres zeigen zwei Korrekturen,
wo der Text von P durchgestrichen ist und auf dem Rand der Text von C
eingesetzt wurde (foL223r zu PS. 37,4 = Apollinaris-Nr. 25 und fol. 231 r zu
PS. 37,22 = Apollinaris-Nr. 28); ebenso ist auf fol. 194r zu PS. 34,13
(= Apollinaris-Nr. 16) nach C in verbessert und am Rand mit C
hinzugef gt worden.
Vat. gr. 1682 ist ebenfalls aus P abgeschrieben; z. B. findet sich auf fol. 124v
zu PS. 35,10ab (= Apollinaris-Nr. 19 und 20) der Text von P. Da C direkt oder
indirekt zu Korrekturen benutzt wurde, zeigt der Apollinaristext zu PS. 37,22
(Nr. 28) auf fol. 139 v, wo wie in Ambrosian. C 264 inf. der P-Text durchgestrichen und auf dem Rand durch den C-Text ersetzt wurde.
M nchen, Monac. gr. 12 (XVI s.) ist ebenfalls eine Mischung aus P und C.
Zu PS. 33,9 (Nr. 11 dieses Bandes) auf fol. 245 v, zu PS. 33,20 (Nr. 12) auf
fol. 253 r, zu PS. 34,5 (Nr. 14) auf fol. 259rv und zu PS. 34,6 (Nr. 15) auf
fol. 260v liegt der Text von P vor. Dagegen wird zu PS. 32,6 (Nr. 9) auf fol. 225 r
der P-Text geboten, jedoch mit CA ^ hinzugef gt (der Schlu
dieses Textes ist eigenst ndig gek rzt). Zu PS. 37,22 (Nr. 28) auf fol. 316r liegt
der C-Text vor.
Vat. gr. 1677 (XVI s.) f hrt genau da fort, wo Ambrosian. C 264 inf. bei
PS. 54 aufh rt; ist im Ambrosianus als Anschlu unter die letzte
Zeile geschrieben, und mit diesen Worten beginnt der Vaticanus. Obwohl nicht
derselbe Schreiber fortf hrt, so ist doch die Arbeitsweise die gleiche: Der
P-Text ist abgeschrieben und nach dem C-Text ist korrigiert worden, meistens
auf dem Rand; so steht bei Apollinaris zu PS. 70,21 (Nr. 100 a) auf fol. 202 v
so C, w hrend P liest auf dem Rand, bei Didymus zu
PS. 70,20 auf fol. 201 v steht der C-Text, der hier erheblich abweicht, auf dem
Rand.
c) Turin, Bibl. Nat. 300 [C II6] (X s.; = T) darf alleine wegen seines Alters
gegen ber S und U Priorit t beanspruchen. Von den urspr nglich 323 Folia
haben 194 den Brand berlebt, teilweise nur kleine St cke der Seitenmitten; alle
Folia sind an den vier R ndern angesengt. Der Variantenapparat ist im Hinblick
auf T positiv angelegt worden, d. h. es ist jeweils verzeichnet, ob T besch digt
ist. Die vom Brand geretteten Folia sind von der Bibliothek neu numeriert
worden, mit einem C vor der Foliumnummer; diese Nummern entsprechen nicht
der urspr nglichen Reihenfolge24.
3. Die Lemmabezeugung
Neben der Textherstellung ist die Lemmaidentifizierung und -Verifizierung die
Hauptaufgabe bei einer Katenenedition. Hierbei sind den Abschreibern z. T. so
24

Es standen die Photokopien des Turiner Photographen Chomon-Perino aus dem


Besitz des Institut de Recherche et d'Histoire des Textes (Paris) zur Verfugung.
XXVII

viele Fehler unterlaufen wie beim Text selber, vor allem wenn die Lemmata
wom glich mit anderer Tinte nachgetragen wurden. Besonders Athos, Lavra B 83
(= H) leidet unter der zuletzt erw hnten Methode: Wo die Lemmata fehlen25,
vermissen wir auch die Anfangsbuchstaben des Textes; beides sollte n mlich in
anderer Tinte nachgetragen werden, unterblieb aber aus uns unbekanntem
Grunde. Lietzmann hatte sicher Recht, Katenen dieser Art zu mi trauen 26 .
Au erdem lassen sich deutlich F lle nachweisen, in denen der Abschreiber ein
fehlendes Lemma seiner Vorlage durch erg nzt hat, vor allem in
Typ III zu PS. 101 ff.
In unserer Ausgabe des Apollinaris ist nun so verfahren worden, da den
Lemmata der prim ren berlieferungsgruppen, wie sie unter 1. beschrieben sind,
gefolgt wurde; ebenso wird f r Didymus zu PS. 51 150 verfahren werden. Dieses
Verfahren ist f r PS. 70150 noch anderweitig abgesichert.
a) Zu PS. 150, genauer zu PS. 1 17,13 und 3250 sind wir allerdings allein
auf Typ III (P) angewiesen, ohne die M glichkeit einer weiteren Verifizierung
zu haben. Zwei Texte finden sich auch in Typ II (= F), Nr. l als Apollinaris,
Nr. 3 anonym. Weiterhin haben die Typen XV und XVI einige Apollinariste te
mit Typ III gemeinsam: Nr. 2, 7, 12 (nur in XVI), 25 (in beiden anonym), 32
(in XV und XVI aus XVII als Kyrill), 90 (in XV anonym) und 91 (in XV
anonym, in XVI und H als Apollinaris. Deren Texte erweisen sich im Vergleich
mit P C A als sekund r; ihr Vorkommen wurde auch im Lemmaapparat nicht
verzeichnet, da diese Traditionen selbst sekund re Katenen sind, zusammengestellt aus vorhandenen Katenen. Nur in Typ XV und XVI berliefert ist ein
Apollinariszitat zu PS. 4,2, das hier seinen Platz finden soll:
vev yap evt ,
. (Paris, Bibl. Nat. gr. 146, fol. 30r).
Soweit Typ VI als eine unabh ngige Kontrolle zu den Lemmata von P
(Typ III) dienen kann, ist sie durchgef hrt worden; die in unserer Ausgabe
abgedruckten Apollinaristexte, nach den Lemmata von P, zeigen keine bereinstimmungen. Zu PS. 46,2a ist C ein Versehen unterlaufen:
ist nach C Apollinaris, in P aber anonym; der Text ist
die Paraphrase eines in Typ VI als Euseb bezeugten Fragmentes. Au erdem sind
alle Athanasiuszitate in Typ XIII (Vat. gr. 754)27 zur negativen Kontrolle
verglichen worden, wobei sich die Zuverl ssigkeit der Lemmata von P f r das
erste Drittel des Psalters nur best tigt hat.
b) Als n chstes ist ber die Lemmata von Typ XI zu sprechen. F r die
Lemmata und die Abgrenzung der Zitate ist S und nicht U ausschlaggebend.
Abgesehen davon, da U gelegentlich aus Unachtsamkeit den Katenentext des
Theodoret wiederholt (s. o. S. XXV), gibt U einerseits die Lemmata weniger
h ufig als S an, und schreibt U andererseits eine betr chtliche Anzahl von Zitaten
ohne Absatz aneinander, die nach dem Zeugnis von S oder auch der indirekten

25

Vgl. M. Richard, Quelques manuscrits. .. (s. oben Anm. 15), S. 96.

26

Vgl. Psalmenkommentare aus der Katenen berlieferung I, S. XII.

27

Vgl. R. Devreesse, Les anciens commentateurs.. . (s. oben Anm. 12), S. 240.

XXVIII

Tradition getrennt werden m ssen. In unserer Ausgabe ist deswegen nur S


angegeben worden; soweit nicht ausdr cklich vermerkt, hat U den entsprechenden Text entweder mit dem gleichen Lemma oder anonym.
Mit Ausnahme von PS. 114 und 115 sind in dieser Katene, deren reine Form
in T 0 S vorliegt, bis PS. 117 einschlie lich mit Sicherheit nur vier Quellen
aufgenommen worden: die Kommentare von Euseb, Theodoret, Didymus und
Apollinaris. Obwohl Typ XI eine ganze Reihe von Lemmata ausl t, l t sich die
Verifizierung doch erheblich einengen: Zun chst einmal ist der Theodoretkommentar,dessen berlieferung allerdings einer neuen kritischen Untersuchung
bedarf, unabh ngig von der Katene berliefert und in Migne, PG 80, 857-1998
abgedruckt. Der Mignetext deckt sich fast vollst ndig mit dem Theodoretkommentar, den U der Katene vorangesetzt hat. In unserer Ausgabe sind alle
in S U dem Apollinaris zugeweisenen Zitate, die sich in PG 80 finden, ausgeschlossen worden. Seltsamerweise finden sich eine Reihe solcher Texte in S U
brigens, soweit ich sehe, keine Didymus- oder Eusebzitate! , die auch in der
unabh ngigen Theodorettradition stehen. Es kann hier nicht untersucht werden,
inwieweit sich daraus Probleme f r die Theodorettradition ergeben. Deswegen
folgt eine vollst ndige Liste dieser F lle:
zu PS. 79,15-17
PG 80,1516 C 14 -1517 2
U Apoll; F Apoll Thdt
PS. 80,17
1528B2 ev-6
UThdt;TApoll(fol.C81v)
PS. 88,30-35
1592B3 n v-C3
S T (fol. C 174r) D Apoll Thdt; U an
PS. 91,5
1617B8 -11
S Apoll; U an
PS. 91,9-12
1620B2ot-12
S U P Apoll; U margine: vide Thdt
PS. 95 arg.
1644C14 -16457
S D Apoll et Thdt; T (fol. C 122 v) ?; deest U
PS. 118, 113
1856D5 roik-7
S U Apoll; E anonym
PS. 136,3
1928B5 .-
S Thdt, sim iter Apoll; E anonym; G Thdt; deest U
Lassen sich somit die Theodorettexte der Katene identifizieren bzw. verifizieren, so ist bis PS. 95,3 ein gleiches Verfahren f r Euseb anwendbar; denn der
Eusebkommentar ist f r PS. 5195,3 in Paris, Bibl. Nat. Coislin 44 berliefert
und danach in Migne, PG 23,441-1221C12 wiedergegeben28. In Typ XI
(S U und 0) sind wir f r PS. 7795,3 also nur mit zwei anderw rts nicht verifizierbaren Elementen konfrontiert, die mit Sicherheit entweder Apollinaris oder
Didymus zuzuweisen sind. Von da ab bis PS. 117 sind es dann drei Elemente, die
bestimmt werden m ssen. Zu PS. 118 kommen, wie schon erw hnt, zu den vier
Autoren der pal stinensischen Katene noch Athanasius und Origenes in S U
28

Was in Migne, PG 23 zu PS. 95,4 folgt, ist absolut unzuverl ssig; vgl. Devreesse, Les
anciens commentateurs (s. oben Anm. 12) S. 118.
XXIX

hinzu: Athanasius lt sich mit Hilfe von Vat. gr. 75429 leicht ausschlieen. Die
rechte Entscheidung unter den vier verbleibenden Mglichkeiten zu treffen ist,
soweit sie in S U anonym bleiben, nicht immer leicht; es ist aber versucht
worden, alle Zitate einzuordnen, von denen die Apollinaris zugewiesenen Text in
diesem Band abgedruckt sind, die fr Didymus reklamierten werden in Band II
folgen30. Ab PS. 119 haben wir weiterhin einige wenige Origeneszitate und
auerdem eine betrchtliche Anzahl von Johannes Chrysostomus; letzterer
wurde nach Migne, PG 55, 338498 ausgeschlossen.
Die bisher beschriebene Methode ist nicht ganz so hypothetisch, wie es
scheinen mag. Nach dem Vorgang von M. Richard31 hilft die indirekte Tradition,
um die verlorengegangenen Lemmata von S U zu rekonstruieren, wobei allerdings letztlich der Aufbau von Typ XI selbst den Ausschlag geben mu, wieweit
man der indirekten Tradition vertrauen darf. In der Regel wurden Abweichungen
der Lemmabezeugungen in der indirekten Tradition dann nicht angegeben, wenn
Typ XI einen Text als Apollinaris zugehrig kennzeichnet; dagegen wurde die
Lemmabezeugung der indirekten Tradition, die unter l d beschrieben ist, vollstndig angegeben, wenn ein in Typ XI anonymer Text sich l. dort als
Apollinaris findet und 2. nach dem Aufbau der palstinensischen Katene sich fr
Apollinaris reklamieren lt.
Fr unsere Edition konnten die Analysen von M. Richard zu Typ XI aus
dessen Handexemplar benutzt werden; auer selbst angefertigten Wortindices der
Apollinarisschriften einschlielich der sicheren Lemmata aus der Psalmenkatene
standen Wortindices fr Didymus zu PS. l5O 32 und zu Euseb zu PS. 516233
zur Verfgung. Weiterhin lagen die Analysen von R. Devreesse34 vor.
M. Richard hat versucht, alle Texte zu PS. 78,4-107 und 110-115 nach der
von mir bernommenen und oben beschriebenen Methode zu identifizieren.
Abweichend von Richard sind in unserer Ausgabe folgende Texte dem
Apollinaris zugewiesen worden, womit zugleich erkennbar wird, wo ich dem

29

Vgl. S. XXVIII Anm. 27.

30

Wertvolle Hinweise verdanke ich einer Arbeitswoche mit Mme. M. Harl, die die
palstinensische Katene zu PS. 118 in den Sources Chretiennes Bd. 189/90 (1972) ediert hat.
31

Vgl. Les premieres chaines... (s. oben Anm. 4), S. 90.

32

Hergestellt von der Arbeitsstelle der Patristischen Kommission in Gttingen.

33

Hergestellt vom Institute for Antiquity and Christianity at Claremont, California.

34

Les anciens commentateurs. .. (vgl. oben Anm. 12), S. 1-223. Devreesse hat offensichtlich nicht alle Zitate bestimmt; auerdem lt er die indirekte Tradition unbercksichtigt (abgesehen von Typ V = D). Fr Apollinaris zu PS. 1-50 folgt er der Ausgabe von
D. Barbaro, dessen Apollinariszitate m. E. aus Typ III stammen. (Zu D. Barbaro vgl.
Devreesse, La chames sur les psaumes de Daniele Barbaro, in: Revue Biblique 33, 1924,
65-81 u. 498-521; G. Mercati, II Niceforo della catena di Daniele Barbaro e il suo
commento del Salterio, in: Biblica 26, 1945, 153-181 ;ders., Ancoraper Daniele Barbaro,
in: Biblica 27, 1946, If.) Dem Leser darf versichert werden, da von Devreesse abweichende
Angaben ber die handschriftliche berlieferung auf sorgfltiger Nachprfung beruhen.
XXX

Urteil von Richard folge (die Bestimmung von Devreesse wird jeweils in Klammern beigef gt):
Es sind in dieser Ausgabe die Nummern 129 Did (Did); 132 ? (Did); 147 ?
(ausgelassen); 165 ? (ausgelassen); 166 bersehen (Apoll); 167 ? (Apoll);
175 Euseb? Apoll? (Apoll); 177 Apoll? (ausgelassen); 185 Bus (Eus); 203 Eus
Apoll (Apoll); 204 Thdt (Apoll).
Folgende Apollinaristexte in unserer Ausgabe hat Devreesse anderen Autoren
zugeordnet, wobei anzunehmen ist, da ausgelassene Zitate entweder Versehen
sind oder Theodoret bzw. ab PS. 119 Theodoret oder Johannes Chrysostomus
zugewiesen wurden: 129 Did; 130 fehlt; 131 Did; 132 Did; 133 Did; 134 Did?;
135 fehlt; 136 fehlt; 137 fehlt; 143 fehlt; 147 fehlt; 156 fehlt; 165 fehlt;
177 fehlt; 181 fehlt; 182 fehlt; 184 Did; 185 Eus; 189 Eus; 190 Eus; 191 fehlt;
192 fehlt; 195 fehlt; 209 fehlt; 212 fehlt; 222 Or; 245 fehlt; 246 fehlt; 252 fehlt;
255 fehlt; 257 fehlt; 263 Eus oder Did; 271 Eus oder Apoll; 274 fehlt; 275 fehlt;
276 fehlt; 277 Eus; 312 fehlt; 314 Eus.
Folgende Zitate, die Devreesse Apollinaris zuweist, ordne ich anderen Autoren
zu; Richards Bestimmung, soweit vorhanden, ist in Klammern beigef gt (ich
zitiere Psalm und Vers nach Devreesse35):
PS. 79,16 Thdt (= PG 80, 1516C14-1517A2); 90,11-12 Did (?); 90,14-16 Did
(?); 91,11-12 Did (Did); 101,16 Did (Did); 101,18 Eus (Eus); 101,20b-21 Did
(Did); 103,11 Eus (Eus); 116,1 Did; 116,2 Did; 117,12bcDid; 118,109 Eus.
Eine entsprechende Liste betreffs der von Devreesse Didymus zugewiesenen
Texte wird in der Einleitung zu Didymus PS. 51150 gegeben werden.
c) Die berreste von T wurden nach dem Ausschlu verfahren verwertet, d. h.
alle Texte, die sich bei Theodoret in PG 80 wiederfinden oder bis PS. 95,3 f r
Euseb in PG 23, sind ausgeschlossen worden; alles brige hingegen ist entweder
Didymus oder Apollinaris zugewiesen. R. Devreesse36 teilt mit, da sich auch
einige Origeneszitate in T fanden; ihre Identifizierung ab PS. 70 also dem f r
diesen Band relevanten Teil st t auf gro e Schwierigkeiten. Fragment 128
k nnte ab (S. 50 Zeile 11) Origenes sein; jedoch gibt
keine der berlieferten Katenen daf r einen Anhalt. Es er brigt sich also, hier
eine Analyse vorzulegen, da alles Material von Interesse in diesem oder dem
folgenden Band abgedruckt ist. Wegen der starken Besch digung der Handschrift
mu te allerdings f r die Texte selbst fast immer auf die Nebentraditionen
zur ckgegriffen werden; manchmal sind n mlich nur ein paar Worte oder Wortst cke erkennbar. Was sich von Nr. 109 (zu PS. 72,24) auf fol. C 37v noch
entziffern l t, sei an dieser Stelle wiedergegeben (ich behalte die Zeilenanordnung bei; eine Zeile umfa te 1820 Buchstaben):

em

35

Les anciens commentateurs. . . (vgl. oben Anm. 12), S. 211-219.

36

Les anciens commentateurs.. . (vgl. oben Anm. 12), S. 18 Anm. 76; zu Psalm 51
und 54.
XXXI

ve
. .

>

' ayvoiav

Von Interesse ist dar berhinaus nur, welche Eusebtexte sich f r PS. 95,4100
noch in den Resten dieser Handschrift finden lassen. Devreesse37 hat die Texte,
die sich einst in T fanden, dank der von ihm benutzten Notizen Mercatis gekennzeichnet; hier folgt eine Liste der Eusebtexte, die den Brand, zumindest teilweise,
berlebt haben (Psalm und Vers nach Devreesse):
PS. 95,4-5 fol. C 103v;95,6fol.C 101 r; 95,7 fol. C 101v;95,9b-10 fol. C
lOSv/113r; 95,1 la fol. C 113v; 95,1 Ib fol. C 113v; 95,12b fol. C lOOr; 95,13
fol. C lOOv; 96,1 fol. C 123rv/124r; 96,3 fol. C 99rv; 96,4-5 fol. C 99v; 96,8
fol.C 117rv; 96,9-10 fol. fol. C 126rv; 96,11 fol. C 126v/159r; 96,12 fol. C
159r;97,lbc fol. C 159v;97,3 fol. C 114v;97,4 fol.C 109v;97,6 fol. fol.C
104r; 97,7-8a fol. C 157r; 97,8b-9 fol. C 157rv; 98,2 fol. C 156r; 98,3 fol. C
156v/139r;98,4bcfol. C 139v; 98,6-7 fol. C 140v/155 r; 98,8 fol. C 155v;
98,9 fol. C 132r; 99,1 fol. C 132v; 99,3 fol. C 133rv; 99,5 fol. C 134r; 100,1
fol.C 134r; 100,3-4 fol.C 171 r; 100,5a fol.C H O v / l l l r ; 100,5b fol.C
lllrv/112r;100,6afol.C 112r; 100,6b fol. C 112rv; 100,7afol. C 112v;
100,7b fol. C 112v/178r; 100,8 fol. C 178r.
d) Es kann nicht der Sinn einer Textedition nach Katenen sein, versprengte
Elemente in der Vielfalt der Katenentypen zu sammeln, jedenfalls dann nicht,
wenn wahrscheinlich gemacht werden kann, welche Tradition allein den
Kommentar des entsprechenden Autors direkt benutzt hat. Wir nehmen an,
aufgrund von Analysen der Katenentypen und Textkollationen, da die
Apollinaristexte das gleiche gilt f r Didymus urspr nglich in der pal stinensischen Katene ihren Ort hatten und nur von dort in andere Katenentypen
eingedrungen sind. Es fallen also alle sonst noch in den bisher nicht erw hnten
Katenentypen vorkommenden Apollinaristexte weg; der Katalog von KaroLietzmann gibt ja eine bersicht. Es mag hier die Versicherung gen gen, da
alle diese Texte kollationiert wurden und sich s mtlich haben identifizieren
lassen. Allein in Typ XIV (Ambrosian. B 106 sup., fol. 159r) zu PS. 92,3b.4a ist
ein Apollinariszitat berliefert, das sich bisher der Identifizierung entzogen hat.
Der Text lautet:
l
\. jap
.
Ebenso enth lt Typ II (Vat. gr. 2057; fol. 213v) zu PS. 103,13 einen mit
dem Apollinaris zugewiesenen Text, der nicht in der pal stinensischen

37

Les anciens commentateurs. . . (vgl. oben Anm. 12), S. 118-121.

38

Vgl. oben Anm. 2.

XXXII

Katene steht; brigens auch in keiner der anderen Traditionen, wenn nichts
bersehen wurde. Der Text lautet:
Betrat, et ,
j p '
,
, .
avrfj ) ,
(Ps. 103,26).
Unsicher bleibt m. E., wieviel von Nr. 112a zu PS. 73,15b echt ist. Zu
PS. 72,1 wird ein Zitat berliefert, das wahrscheinlich ein Doppellemma ist,
n mlich Apollinaris und Theodoret; es handelt sich um PG 80, 1441B14
1444A4 . Die Bezeugung ist wie folgt: P Apoll; C Did; D Apoll; E an;
besch digte Reste in T fol. C 33 v, wo das Lemma allerdings zerst rt ist.
In Nr. 98 a (zu PS. 70,15c) ist der Anfang de* Apollinariszitates nach D
bestimmt worden. Nr. 157 a (zu PS. 89,10) ist aus D aufgenommen worden, weil
die Katene in Typ XI und T zu PS. 88 und 89 eigenst ndige Zusammenfassungen
gibt, so da durchaus ein Apollinaristext ber Typ XI hinaus Anspruch auf
Echtheit erheben k nnte.
Ein eingehendes Studium dieser exegetischen Arbeiten des Apollinaris mu
der Zukunft vorbehalten bleiben. Deswegen wurde der Testimonienapparat auch
ganz auf Zitatnachweise und deutliche Anspielungen auf die Bibel beschr nkt.
Apollinaris ist offensichtlich einer der wenigen, die die Hexapla des Origenes
benutzt haben. Nr. 43 enth lt vielleicht eine Anspielung auf pers nliches
Geschick.
Nachtrag: Das Apollinariszitat aus Typ XIV auf S. XXXII unten hat sich als
Hesychius identifizieren lassen.

XXXIII

Abkrzungen
Hss von Typ III
P
Paris, Bibl. Nat. gr. 139;Xs.
C
Venedig, Bibl. Nat. Marc. gr. 17; X s.
A
Athen, Bibl. Nat. gr. 45; XIII s.
Hss von Typ XI
S
Mailand, Bibl. Ambrosiana F 126 sup.; XIII s.
U
Patmos, St. Johannes 215; XII/XHI s.
T
Turin, Bibl. Nat. 300 (C II 6); X-XI s.
0
Wien, Nationalbibliothek, Theol. gr. 59; XIII s.

Hss der Eklogetradition


H
Athos, Lavra B 83; XI/XII s.
D
Wien, Nationalbibliothek, Theol. gr. 8; XI s. (= Typ V)
E
Athos, Esphigmenou 73; XIII s.
G
Rom, Vat. Regin. gr. 40; XIV s. (= Typ IX)
Hss der Paraphrasentradition
F
Rom.Vat.gr. 2057; X s. (= Typ II)
K!
Rom, Vat. gr. 754; X s. (= Typ XIII)
K2
Paris, Bibl. Nat. Coislin 10; X s. (= Typ XIX)
N
Moskau, Bibl. Synod. 194; X/XI s. (= Typ XIII)
Lemmabezeugung
S
schliet U immer ein, wenn der Text in U das gleiche Lemma hat oder in U anonym
ist.
T ? bedeutet, da das Lemma nicht mehr vorhanden ist.
T (Devreesse: Apoll) bedeutet, da Devreesse nach den Notizen von Mercati das zerstrte
Lemma bezeugt.
()
Eklogetradition
[]
Paraphrasentradition
A
nach der Fragmentnummer = Paraphrasentradition
a
nach der Fragmentnummer = Eklogetradition
an
anonym
Apoll Apollinaris
Ath Athanasius
Cyr Kyrill von Alexandrien
Did Didymus
Eus Euseb von Caesarea
Jo
Johannes Chrysostomus
Or
Origenes
Thdt Theodoret
t

im Testimonienapparat gibt an, da der zitierte Bibeltext nicht mit der Gttinger
Septuaginta-Ausgabe oder dem Novum Testamentum Graece von Nestle-Aland
bereinstimmt.

[1]

PS 7, 8.9 a

, , '
-
,
.

[2]

PS 8,1

,
,
, , '
.

[3]

PS 8,5-9

, , '
,
'
,
.
' ,
is ,
, ,
,
|
5 cfMt 21,33s?

7/8 Jes66,18t

l P fol 23r; AC;


2 P fol 25v; AC;
3 P fol 26v; AC;
9 ] add C
10 few P
11 PC I AC 15 AC

,
voepa
.

[4]
PS 15,4cd
,
" '
' ' .

[5]
PS 16,6
jap , , ' ,
jap ' jap
.

[6]

PS 16,10-12

"Epjov , ^
, '
pepaJvo,
.
, '

8 cf Phil 4,6

14sqq cf I Reg 18

(corr in - P) . AC 2 ] ] add 6e AC
4 fol 38; C;
5 fol 40; AC;
7 yap > coll A | AC | ] om
6 P fol 41r; AC;
11 AC
12 13

', de
.

PS 16,14c

, ,

' .

[8]
PS 26,4

is

>
, yap
, ( jap
' ),
,
'
, ',
, .
. ore ,

.

4/5 PS 108,18 t

12/3 c f I R e g 2

7 Pfol41v;AC;
8A K ( an; K 2 Apoll);
12 T } ) o m K i
1 4 o ] o t n K i 15

8 ,

10 eyeipo evo<; K I

[9]

PS 32,6


, ,
^
' ,
s ,
, (
), ,
,
(
), , '

,
, .

[10]
PS 33,7

is

, ,
,
.

[11]

PS 33,9

, .
,

10/1 PS 104,23 t

9 fo!68v; AC; 5 ] om AC
6 8 9 ]
omP 10etl3 AC
11 ] yap ' AC
10 fol 73v; AC;
15
11 fol 74r; AC;
18 ye- A | ev ' C, ett

-
, etc > > '
em \\ ,
'' 0. ,
, <> "
', .

[12]
PS 33,20
,
, . jap
,
.

[13]

PS 34,1-3

, '
?
. ,
is
( apayvvo , ,
?;), '
.

5/6 PS 4,3.4

12 cf e.g. Jes 5,25s; 28,20s; 30,27s

1 -2 >] om A 2
9 AC
13 fol 77r; AC;
re] om AC 17 ,

16/7Jes63,lt

5 ] ev codd
12 P fol 76r; AC;
13 ?] . AC I

[14]
PS 34,5

, ;
, ' '
,
)
, jap ,

.

[15]
PS 34,6

, , , .
,
, , ^
, ( ev
), '
*.

[16]
PS 34,13

is

, , , .
,
, '
^
.

4/5 Mt 13,49 t

7 Joh 14,2 t

14 P fol 77v; AC;


4 AC 6 AC
15 fol 78r; AC;
10 ] om 11
16 P fol 79v; AC;
15
16 ] AC 18 ] om P

[17]
PS 35,6

(
)
. jap
, ,
,
" ; (>
.
.

[18]
PS 35,7 a

' ,
,
' ,

- 0,

is , .

[19]
Ps35,10a
,
.

1/2 cf Gen 9,9-17


14/5 cf II Tim 4,8

6/7 PS 88,36

7/8 Rm 11,29 t

17 P fol 83r; AC; l ] om P 1/2 ' (pr\6ev A) PC


6 ek] om AC | codd 8 reivei] om P
18 P fol 83r; AC;
17 ] om P

2 P l 0] om P
19 P fol 84r; AC an;

[20]
Ps35,10b
, ,
'

, ' .

[21]
PS 36,7


1
, ,
, ,
ouajova, .

[22]
PS 36,9

,
,
; , *
, ' . ",
, .

6/7 Rm 12,12

7-9 Lament 3,27s t

13/4 I Job 5,19 t

20 P fol 84r; AC an; l


i^JP
3 AC
9 ^^
22 P fol 86r; AC an;
10

21 P fol 85v; AC an;

[23]
PS 36,Hab

' Ktveiv ,
, , re
' .

.

[24]
PS 36,27
> (pevyew ,
~ ' ,
.

[25]
PS 37,4 a

,

< ) -
eivai , ' ,
'
.

4/5 cf I Reg 17

10/1 Jes 1,6 t

23 fol 86; AC an;


1 (sic!)
24 fol 88v; C an;
7 '] om C
25 fol 91; C an; 11 - , ? C
12 ]
omC
11

[26]
PS 37,12
,
, ,
'
.

[27]
PS 37,14
s

> , , ,
' .
^ ^ jap
; ,
, .
,
.

[28]
PS 37,22.23

is

" () > , () '



^ - " ;
'^ , ' , '
;. , , , ' ,
, '
' (

8/9 Lc 22,68

14 PS 21,2 (Mt 27,46)

15Ps37,22a.b

16 Joh 16,32 t

26 P fol 93r; C;
27 P fol 93v; C; 7 P
8 <=] C \ eXeyev
collC
9 l 10 C
28 fol 94v; C;
12 ] , C | ] supplevi, lac 12 <-16 kar'w]
oix ayei evSees b Se
' C
17 ye]omC
18-13,1 -^] om C
12

), '
.

[29]
PS 38,4

, ,
, rfi
, .

[30]
PS 38,8 a

, , ,
, '
.

[31]
PS 38,9 b

, , ,
.

.

11/2 cf II Reg 16,5-10

1 -2 efen-] ? ('
29 fol 95v; C;
30 fol 96r; C;
7 - & collC
31 fol 96r; C;
10 eo ]
omP
13

[32]
PS 39,2-4b
' ,
' $

, ,
,
, ,
"
.

[33]
PS 39,4 cd

is

'
,
, . ' jap
,
;
, ?

, , - .

[34]
PS 39,5

, '
,

4-6 PS 29,3s t

7/8 PS 29,13

10/11 I Cor 15,16 t

16 I Cor 13,13 t

32 P fol 97v; C;
1 C
2 ] om
33 fol 98r; C;
10
add C 11/2 yeyoi>6<;] ioeretrai at C 13 C
14 ]
C
34 fol 98r; AC;
17 AC 18 } om
19 ] om
14

' , 6eov
,
' .

[35]
PS 39, 12

, ,
' , '
' , yap
, ' ,

.

[36]
PS 39,14

is

yap
, ' ()
,


- ,
,
ev
.

8/9 Lc 22,29 t

15 cfEx3,2

3 enayafelv
35 fol 99; C; 5 C
36 fol IQOr; C;
11
codd
12 con in C ] om 13 ] ev C
16 ] om 17 -18 ] om P
15

[37]
PS 39,18

, , , -


, ,
.

[38]
PS 40,1

. yap

, ,
' ' .

[39]
PS 40,2 a


, ()
, , '
()
.

4/5 Hbr 10,37 t

8 PS 39,18 t

37 P fol IQOv; C; 2/3 . . . C 3 alrel] '


38 P fol
IQQv; C;
8 C 9 ] om P
39 P fol IQlr; AC;
11 PC
13 i-fj] ev codd

16

[40]
PS 40,5


' , '
' , '
, ' .

[41]
PS 40,6

yap , , ,

- -
, .

[42]
PS 40,9

, , ,
' '
- '
.

8 Me 12,7

11/2 Jes53,8 t

40 Pfol 101v;C;
4 C
41 P fol IQlv; C;
5 \] om P l
P
5 eneira 8 eKeyov] iVa ev

42 fol 102r; C; 10 ] om P
11 '/'] om P

17

[43]
PS 40,10

, , '
( . y p ,
'
, y, .

, '
.

[44]
PS 40,13


,
'eyvvv
,
, ^
'
,
is ,
,

. yap -
, poyv
20 .

[45]
PS 41,3

^ , '

6/7 Job 13,18 t

11 cf Gen 1,31

14/5 Mt 3,17 t

43 P fol 102r; C; 4 P 6 k-nripev C


44 P fol 102v; C;
17 P
45 P fol 104r; C;
18

17/8 PS 15,11
7 C

eoJ , '' em
, ,
, , on :
. jap
.

[46]
PS 41,4

, ,
,

,
,
.
, ,
.
.

[47]
PS 41,6
is

, , , , ,

,
,
,
t ()

.

3 PS 6,3
9 Lament 3,16
20/1 cf Phil 1,23

13 Mt 5,4

17/8 cf Tit 2,13

2 6cC 4 70p]omP 4/5 - ] om 5 '


46 fol 104r; C;
47 fol 104v; C;
18 -22 .] om C
20 ov

19

[48]
Ps41,7

,
, ' ,
yv '
oiovei '
.

[49]
PS 41,9
elvai ,
yya
" , '
.

[50]
Ps41,10

is

.
' ,
. yap
. ? .
yap y, , ;
. ,
, ,
', yap ,

.

8 PS 89,14 t

16/7 Ps41,10af

48 fol 105r; C; 3 C
49 P fol 105v; C; 7 ]
50 P fol 105v; C;
14 ] om P 18 . , C

20

[51]
PS 42,1

' ,
,

, ' ,
s ,
.
, '


.
.
.

[52]
PS 42,2 a

is

,
,
.

[53]
PS 42,2

20

Et ,
,
" (
)

. &

3/4 Joh8,12t

14 PS 17,2

51 fol 106v; C; 3 To 2 ] o m C
8
52 P fol 106v; C;
13 <= P l <hm>7xau>ei0ew C

9 6>-10 t*uca\elrat] om P
53 P fol 107r; C; 18 ] re P

21

' , "
"
, ,
" , , ;
s , ; yap Tira
, ' ', ' ,
' 0 ? ,
'
.

" , '>
' > -
' .

[54]
Ps.42.4c

.

[55]
PS 42,5

is

? . jap ,
, ,

.

4 PS 12,2

4/5 PS 29,10

5 C

22

10 PS 21,2 (Me 15,34)

11

54 fol 107; C;

55 fol 107v; C;

[56]
PS 43,5

, ,
, ,
.

[57]
PS 43,6

, , ,
5 '
.

[58]
PS 43,7

yap , , .
,

'.

[59]
PS 43,8

(\ ,
,
.

56 fol 108; C;
57 Pfoll09r;C:
13 . ] om P

58 fol 109r; C;

59 fol 109r; C;

23

[60]
PS 43,9

, , ' -
,
' .

[61]
PS 43,10.11
' , ,
s ,
. yap
,
, yyvav '
, ' . yap

,
yyovv .

[62]
PS 43,12

is

20

, ,
,
yyvav,
,
yr)v aytav .
yv ,
>0 ' ,
' .

3 36,22 t

60 P fol 109r; C;
109v; C;
14
24

14/5 cf Lev 26,36

61 P fol 109v; C;

18 Gen 3,19

19/20 Jes 63,19 t

6 ] add P

62 Pfol

[63]
Ps43,13a
, ,
, '
, ' . '
cum ,
' , '
, ,
T7?y >.

[64]
PS 43,15

is

/37 . ,
^ '
? :, , > ^
? ) ev ^
ev .
' tfyayov ,

, >
.

[65]
Ps43,18-21
;
, , ?

1 Jes52,3t

2/3 Rm 7,14

4-7 cf II Chron 12

9-12 Jer 36,22s 1

63 fol 109v; C;
1 o] om C 4 enei\nae
7 C
64 fol HOr; C; 10 ) -eia
, C
11 C
13 ] add yap C I 6| add
taf ' > C
14 rof C
15 C 16
65 P f o l l l O v ; C ;

25

'

'

Kai .

';
, ,
'
' .

[66]
PS 44,2

is

20


,
( jap
), ,

'
,
, '
. ,
.

[67]
PS 44,3 ab
.

4/5 cfDan3

21s cfJes53,3

1 ] om C
4 S .] yeyovora<; KeXevovruv C
7 ]
into C I TOO C
8 ] add C ] add
\arpeuiv C
66 fol 112v;C;
13 1 ] om P I - 14 .] om P
14
16 iyoneva C
20 ^ C
67 Pfolll3r;C;
26

, '
,
'.
, '
, ,
?
.

[68]
PS 44,8 be

, ,
(
), ,
,
' ,
'
.
is
,
' , '
. ;
, ' ;
20 ,
;
'
(
)
25 ' ' ,

', .
- '

2/3 cfJes 33,17


26/7 PS 17,50
3 2 ] add C
68 Pfol 115v;CCyr;

6/7cfLc4,22

14/5 Lc 1,35

15/6 Act 10,38 t

4 '>] add C 6
8 21 ^ 23 ] ' C

27

y p ,
. ye '
' yvov ,
,
ay ,
, -, "
yovo
yyva.

[69]
PS 44,12 a


. yap
,
yva ' yv,
.

[70]
PS 44,15

is

20

,

, '
vayya,
" ' ,
, .
yvvo
, .

18 Mt 19,30 t

18/9 Dt 28,43s f

l nerovaiav] sie codd


69 P fol 117r;C;
12 C
yevotro. P
70 P fol 118r;C;
17 eno eva P
28

12/3

[71]
Ps44,16b.l7
jap djiov
,
aJJlav Jvo ,
. '
,
.

[72]
PS 45,6

' , ' ,
, ' jap ,
apJa
J .

[73]
PS 45,11

* ', , ,
, ' Jv
,
is .

15 (Rm 11,11)

71 fol 118v; C;
4 ] ?
C 5 ] om C
72 120; C;
7 > eaeaoot coll C
73 fol 121v;C;
14 - 15 ) om C I yap . e. Oeoyv^aiav
C I aurouc] C

29

[74]
PS 46 arg

, '
,

yvovv,

, '


? ,
.

[75]
PS 46,4.5

is

, , ,
'
.
,
.
,
,
' '
.

[76]
PS 46,9
20

, jap

5/6 cf Dan 7,18

7-9 ?

10 PS 44,17

74 Pfol 122r;CDid;
5 yfiv C 8 ] om C I etc 2 ] om C l eauro C
9 .] add C
75 fol 122v; C; 18 ebae eia.<;
coll C
76 Pfoll23r;C;
20 ] om

30

, , ,
em

.

[77]
Ps47.llc.12
? , ,
'
' . '
,
, .

[78]
PS 48,4.5

, , , ,
;

,
' 0 .

[79]
Ps48,10a
is


, , .

6/7 Act 10,34

14 PS 84,9 f

77 Pfoll2Sv;C; 5 ] om P
78 Pfoll27v;C;
10 ] om C
14 O e c J o m C
79 Pfoll29r;C;
16 ffj C

12 5eix-

31

[80]
PS 48,13

, , ,
, ,
, ,
.
, , ,
' ;
, .
, .

[81]
Ps48,15bc
, , ,
, ',
, ,
' , ,
, '

is .

[82]
PS 48,


, ,
.

5-8 Eccl3,19st

80 Pfol 130r;C;
81 fol 13Qv; C;

32

2 8 ] add C (differt interpunctatio)


82 PfoI131r;C;
16 C

[83]
PS 49,6
Be, , - ,

, JUT?
'> del .

[84]
PS 49,13
s

) yap , , ', >


. . ^
? .

[85]
PS 49,14

?!', , >

.

[86]
PS 49,15
Kai , , '
, ' ,
.

83 fol 133; C; 1
84 fol 134r;C; 5 ] om P 7 .) om ; vel. .. , , . . . supplendum?
85 fol 134v;O,
86 Pfoll34v;C;
12 ] om P

33

[87]
PS 49,17-19
, ,
,


s .

[88]
PS 49,21 c

'
. , .

' - .

[89]
PS 50,5

To ro , yap , , '
, . ,
, .

[90]
PS 50,7

l Ex 20,14
11 Prov 18,17

87 Pfoll35r;C;
89 fol 138r; C;

34

2 20,13

2/3 Lev 19,18

3
88 fol 135v; C;
90 fol 138v; C;

3 Lev 19,16

9 C

' , '
eis ',
ei- ,
' em ,
, ,
.

[91]
PS 50,8 a

, , ,
.
'
;

[92]
PS 50,8 b.9

is

.
yap '
, ' ,
' "
;
.

,
, /,,
, .

1/2 Rm5,12

18/9 PS 118,18

l yevveau>,yevvi)au>C

92 Pfoll39r;C;

91 Pfol 139r;C;
18aou]omC

7 ; ]

8 -

35

[93]
PS 50,10

' re > ', ,


" ,
' ,

$ , away at,

, .

[94]
PS 70,7

,

,
.

[95 a]
PS 70,9

<> ,
, ,
is
,
, ,
'
<> .
20
[
.]

2-4 Job 8,56


93 Pfoll39v;C; 4 \eyu>v] om C
6 C
94 A P fol 233r; C;
10 K a t 2 ] o m C
95 a H fol 222v an [P Apoll]
20/1 supplevi secundum PC
36

[96 a]
PS 70,10.11
("
bV - AMW eon
.
'
' ,
.
, , , '
' .

[97]
PS 70,12

,
, /
.

[98 a]
PS 70,15
. yap
,
.

l cf II Reg 15

2/3 PS 3,3

4/5 Mt 27,43 t

H fol 222v an (1-6); PC Apo (1-8);


l ? 1 &> PC 2 ] add
PC
3 a u r c p J a u m a n a l t P l -o j om P l ] add ei; P 5 eyKaraXelpeai H
6
97 F fol 138r;
10 atifereu F, correxi
98a H fol 224r an
[P Apo ]

37

[99A]
PS 70,19.20

,
,

,
6 yovv . yap

, , '
,

,
, ,
.

[100 a]
PS 70,21

is


,
.

1101 a]
PS 71,1.2

20

,

,

.

6/7 cfJoh 11,25

9/10 cf Col 1,18

99 fol 236; C;
1 epxerat P l oOev] nep P
3 C 6 u t t k j o m C
IQOa P fol 237r Apoll; C an; G Ath;
14 ] P 15 P
IQla T fol
C 43v. 30r (mut); 16-39,16 H fol 226r; 39,9-21 G fol 149r Eus (cont Apoll)
16 ] om H 20 (T mut)
38

is

20

^ , ,


- '

' .
,
Kpiveiv ev ev .

, '
'
, ev ,
'
- yap '
,
. jap
-

' ,
, '
.

[102]

PS 71,5

25

' yiav

.

7/8 Ps71,lb-2f
11 cfJes9,6
16 cf II Reg 11
16/7 cf III Reg
11,1-13
19/20 cfJes!6,5
20/1 cfJer9,23
23-25 Lc 1,32s t

5 coll 9 . | ] TG, om H
10 ]
, om G ] TG, om H
12 ] TG, ow H
14 ei] om G (T mut)
16 ] om H
(T mut) l lege fortasse ( mut)
102A P fol 239v; C; T fol C 45v Apoll (mut)
24 - ] reduplicavit P
39

[103A]
PS 71,10.11


,
.
" jrjv
'
, , .

[104]
PS 71,16


'
.

[105]
PS 71,20

is


,


, .
|>

.

1-4 Jes60,5sf
16/7 PS 71,20

5-7 Hg 2,6s t

12-15 I Chron 17,23s t

103 A Pfol241v;C; 6
104 T fol C 48v;
105 fol C 33r;
PC an; D 16-18; 11 ] om PC l coll PC 13 ] om PC
14 ] om PC 15 usque ad finem mut | ] om P 16 - 17 ]
PC, e\mov D
17 ] D, PC

40

[106a]
PS 72 arg.


', . yap
,
, "'
, ' ,
.

[107]

PS 72,7b-9

' ' '


,
' '
, ,
- ,
, .

[108]
PS 72,11-13

is

*
<) ,
(> ,
. ^

7 Ps72,7b

12 PS 72,9b

14/5 Jer 15,19

106a D fol IQOr; T fol C 33r (mut);


107 T fol C 35v;
108 13-42.14 T fol
C 34v 29r lemma et initium mut; 42,15-22 P fol 249r, C paraphrasis;

41

is

20

oi . yap
" - ;
^
, yap

. . yvea '
, ,
() <>

. . . *
* () ()
.
> ayvva '
,
.
[ ?
yap

, . '
, . Kai
' ',
yap ,
.]

[109]
PS 72,24
*.*.*

18/9 Jer 15,19

16 ] om 17 /.] add 18 ] add C )


om C 20 ] om
109 fol C 37v mut; vide p.XXXI;

42

19 1 ]

[110A]
PS 72,24
.
'
yaOfy,
poyay.

[lila]
PS 73,4 a

vaya .
,
.
yap .

[112]
Ps73,15b

is

[ - , yap y
,
, py^v
. "
. yap
.

, '
, , ,

12/3 PS 106,33

17 I Cor 10,4 t

110 Pfol251v;C;
2 <2
4 nponyaye<; P
l i l a H fol 236v
[P Apoll]
112a D fol 105r; H; non Apoll, cf PC 80,1461 B 14sqq;
9 rej om H
11 ] om H | ] om H | ] 12 14 ] om H
14 ] om H 15/6 coll H 16 '] | ] om D l
aet D
17 ] - 44,3 ] om H

43

'
, .


'
, .]

[113]
PS 73,20-22


[] ,
1
.

PS 74,2-4

is


,

, , , '
, , ,
.
' ,
, ,
" .

l Ps73,12b
3 ] 6e add D
5 \eyerai] om D
kv

8 ek 2 ]delevi

44

114a D fol 107v an [P Apoll];

6 - ]
113 fol 259v; C;

PS 74,5-8
O ,

re
,

, '
, re
, ' . [ .]

[116]
PS 74,10.11

, , rf?
,
-
.
' .

PS 75 arg.

is

,
.

115 a Hfol242r;D;
1 ] D | ] D I |] D
2 ew . eoO
coll D
2/3 '
3 .
5 6e] om D I D l ]
D D
6 ] add D
8 \>] om D
116 A F fol 152r;
117a H fol 243v; PC;
14 ] add PC
15 . . coll PC
16 PC
45

[118A]
PS 75,5-7

" 0 J^ava , jap


,
> .
'< .
0 >
> ; .

. jap

, ,
,
.
.

[119 a]

PS 75,11
is

20

jap oooJa
, . je
pJv , '
aJvv . jap ,
, '

paJvo .

[120a]

PS 76 arg.

() .

2 PS 131,15

3/4 PS 110,5

9/10 PS 32,17

10-12 PS 19,8s t

118A P fol 265v; C; 11 e-neaov C


119a G fol 159v [P F];
109r[P];
22 -] PC, KaraXtyei D
46

120a D fol

ev '
, ei
.

[121]
PS 76,2.3
' OB & ,
ev .
,
.

[122a]
PS 76,17-19

is

20

, ,
,
<+>
-
,
. ' ^
.
,
' .
aWepi
, .

'
.

15 cfEx9,23s

15/6 cfEx 14

17/8 cfJoslO.lOs

19-21 Ex 14,25t

121A P fol 268v; C; 4 ^ P


122a D fol 110v;TfolC 26r (15
usque ad finem mut);
8 ] om D
11 TW] ro T 15 D 20
D, correxi

47

[123]

PS 76,19
' bv
. yap
, "> 0 , u>'
. 8 yap yv, ,
s .
yap yv
, ' , ' eic >,

( )
^ ( ) '
y ,
.

' y.

[124]

PS 76,20.21
is

y
,
^ y
^. yap
, ' ayao,
20 ,
.
.
, yvp.ov
eyeveTo ay '
25 yovo.
. . . . . . *

6/7 PS 103,2s
22 PS 76,21

9/10 Jes 40,22 t

10/1 cfJes!3,5

16/7 cfProv 30,19

123 a D fol UOv; fol C 26v? (mut);


124 T fol C 26v (lemma et finis mut);
15-21 H Eus [PF Apoll); 23 T an (cont Apoll);
19 l] H, om T l ] ,
20 ?] , 22 25
48

[125]
PS 77,1
[" ] '
ftre '
,

s ;
;
,
' , .
,

,
,
- yap , ,
.

[126]
PS 77,38-39
is

<> ei'
,
,
,
.

5-8 Jes59,lst
125 fol 317v Apo et Eus [P Apoll]; attribuo Apoll;
C 4v? (fere totaliter mut); 15

126 0 fol 325r; T fol

49

[127]

PS 78 arg.

[ ? .
yap '
, - '

' ,
.]

[128]
PS 78,lb-3

, y
.
.
' ,
,
,
is . yap
,
.

,
20 ,
(
), ,

1-6 auctoris catenae

20/1 cfRm 11,16s

127a D fol 120v Apoll (3 Se an); fol C 12i (2 Apoll; 3 Did) HO Eus; 2 0) DT,
ot HO ] , om D
6 ] D (T mut), HO
128 fol 332r an; fol C 12v 13r? (lemma mut); 7-16 oinelov H an; 7-10 DG Apoll;
51,21 (6c)KatOtc ine U; 7 ':] DG (T mut), ei>raic OH
8 expavav] OH (T mut),
' DG l ] ODG (T mut), om H 10 ] TDGH, om O
15 ] (T mut)
0
16 2 ] H (T mut), om O

50

is

20

25


ywo evov- jap -
,
, ,
- ,
, ' ,
, ,

; , ? ;
,
, ,
, ' ,
,
-
, Tim '
.
> ,
,
- jap
,
poJJvv . > ,
,
- oJv
' , '
> > , .

[129]
PS 78,4

0. ,
, , ,
'
>.

2-4Ez21,3sf
5/6 20,47 f
44-47
19-21 cf IV Reg 23,29s

8/9 Lc 23,31 t
28/9 Jes 52,5 t

14-16

6 vypov] , uypov O 14 ],
15 >] ,
U correctura (T mut),
129 U fol lv an; T fol C 14r Apoll;

cfJer

24 ]

51

[130]
PS 78,7

" , , '
.

[131]
PS 79,3-4

, el
s
&
, , , '
evepyeiav; , ei
\ .
,
yap ,
.
, .
jap . , ,
is , yap .

[132]
PS 79,9-14
TJ7
,

,

8 Ps79,3c

9/10 Ps79,4ab

11/2 Zach 1,3 (Mal 3,7) t

13 PS 118,36

130 U fol 2r an [P Apoll] (G Apo );


131 U fol 5r 1. 9 an; T fol C 18r Apoll
(mut); 9 ] (G; T mut), U 14 ] corr U
132 U fol 7v an; T fol C 21r Apoll (mut);
18 v-nepeiLeaOcn] , U

52

-
. , ,
,
,
s ;

[133]
PS 80 arg.

.
, .
'
' , - .

,
-
.
^
is
.
,
.

20
.
,
.

25 . [ '
.]

1/2 23,31 t
968D-969B)

9 cf Ex 23,16

12/3 Mt 5,4

26 cfEus(PG23,

133 U fol 9v an; T fol C 187v? (mut);

53

[134]
PS 80,7

" ( ol yap

, , , ,
'.

[135]
PS 82,4

[" ' () ()
.]

[136]
PS 83 arg.

[

.]

[137]
PS 83,5

[
.]

134 Ufoll2van;
1 ] addidi
135 folC 91r Did ; 5 mut,
supplevi
136 U fol 22r 1. IS an (D Apoll; H Eus) [F Apoll]; attribuo Apoll et Thdt;
8 &>] (DH), efrXeipaaw U
137 S fol 2r 1. 9 an; T fol C 177r ApoU Thdt;
54

[138]
PS 83,10

ay
"
, '
-, '
.

[139]
PS 84,11
(" ,)
- '
yap ' , ,
0 ,
? ^ ,
, ,
,
,
yap
15 ,
,


.

2/3 Jes65,24f

6 Ps84,lla

7-9 Rm 15,8s t

10/1 c f R m l l , 1 5

138 S fol 3v an; T fol C 78v Apoll (mut); 2 S (T mut) 3 om S


(Tmut)
139 S fol 8r an; T fol C 162r Apoll; 6 " E \eoc - ] add id i
13 >. . . ] TU, . . . S
16 ] add US

55

[140]
PS 84,12.13
T
, ,
, '
'
el '
.

[141]
PS 85,11-13

is

" '
yap '
,
"
' ,

' ' ,
,
, '
, ,
,, '
.

10/1 Rm8,14t

15/6 cfEph4,9

140 S fol 8v an; T fol 162v an (cont Apo );


2 ] add US 5 ^] TS,
>0
141 S fol 13r an; T fol C 176r? (mut; Devreesse: Apoll) [P Apoll];
7 "] T, 6e S [P], om U l ] S [P] (T mut), om U 8 ] S
(T mut), om U 11 ] U (T mut), S
15 hvapepei.] TU, S
16 *] T, om US
17 *] U signum omissionis, [add
18 evpujKO evoi] TS, U

56

[142]
PS 87 arg.

,
, ,
, . yap
? - o&ei
, ev ,
' .

[143]
PS 87,2

\.
, ,
0, \
, .

[144]
PS 87,6



, ' ,
,
15
.

15 cf Joh 19,34

142 S fol 17v;


143 S fol 18r Apoll; U an sine dist post PG 23, 1053 C l tv 13 0 8 Trepiorf) ] S
144 S fol 19v; fol C 142r; 12 kv] add
US
15 npoe\elro US
57

[145]
Ps87,9b-10a
[" " ]
,
' je eKeyov on

,
, . '
jap vJv. jap
'
.

[146]
PS 87,13

15

Jvo
vaJ ,
Ja
'
avaJav.
^ Jvo pJavo .

[147]
PS 87,14
; >
pJv '
> .

3-5 Lc 24,20s t

8 PS 87,10a

145 S fol 21v an; fol C 76v? (mut) [P Apoll];


l " - ^] om U
8 o'lomSCTmut)
146 S fol 23v an; T fol C 146r Apoll;
11 wavayaye S
147 S fol 23v an; T fol C 146r Apoll (mut);
17 ] U (G), S
(T mut)
58

[148]
Ps87,16b
"
' , > .
,
' ' .

[149]
Ps88,13b
,
>. , ,
.

[150]
PS 88,14.15
, , , ,
.

'
, '
^
'
is . yap ' '
, ' .

2 Job 12,28 I Joh 17,1


148 S fol 24r; U an; fol C 145r? (mut);
2 S sed corr
149 S fol
33r; T fol C 138r (fere totalit r mut);
5 S l 2 ] add supra lineam U, om S I
U l rfj 2 ) add supra lineam U. om S
6 rf)] < U l et] 617 S
7 ev '- U l
rfj] om S l U
150 S fol 33v; fol C 131r? (Devreesse: Apoll); 9 ye
om U
11 x a t ' j o m T
11/2 ^] supra lineam
15 ] ,
> U, eiprivev S 16 ] om U
59

,
, , ,
', ,
,
, jap ,
" ,
jr/v

,
-
,
- ' .

[151]
PS 88,20-25

is

20

25

'
,
) ' .

"
,


yv "{ >
,
. ; -
,
.

2 cf Phil 2,6s
2
Apoll); U Apoll;

60

6 PS 9,8

17/8 I Chron 17,7 t

21/2 I Chron 17,8 t

11 US
151 S fol 36r Apoll Thdt; T fol C 96r? (Devrcesse:
18 re] TU, S l S (T mut)

[152]
PS 88,36
Ko ' , ' ' ,
. " yap ' , ?
cum .

[153]
PS 88,39-46
[

[154]
PS 88,49
s

is

MetfoV , 6
> '^ >, ,
'
, ,
. ' ;
; jap '
, '
.


' .

l Hbr 6,13t

4 cf PG 80, 1593 A 13-1596 B 5 .

152 S fol 41v; fol C 135r; deest U;


153 Sfol42vl 21;deestU;
154 S fol
44v an [P Apoll]; 7 ,] S [ PC], U 13 U
61

[155]

Ps88,51-53a

, '


, .
, ,

,
;

[156]
PS 89,4 a

Et ,
.

[157 a]
PS 89,10

is

" , ,
. ,
-
.
,
.

7/8 R m 9 , 6 t

14/5 PS 89,10c

155 S fol 46r (Devreesse: T Apoll); 4 e U, corr in marg


6 .77 U 7 ] add 6e S
156 S fol 47v; T fol C 137v;
157a D fol 147r;
62

[158]
PS 89,17

, ev
, apayva
()
ev ,
,
.

[159]
PS 90,7.8

is

20

| , '
ovveyyioai
,
' ^
jap
,
' .
' '',

.
'.
,
.

6/7 cf Act 3,20

12-14

II Chron 20,24 t

16/7 Ex 23,22 t

158 S fol 53r an; deest U [P Apoll]; 4 ^] [C], SirivexelS [PJ


56r;
8 'EfniJomU
10 ] om U
13 S

159 S fol

63

[160]
PS 90,9.10
'
' ,
' ,
. yap , el
,
.
,
, .

[161]

Ps92,lb-d


, ouieiorepov ev
.
' '
' .

[162]
PS 93,20-23
?
is , '
,
,
, '
' '
20 , '
,
' .

7 cfPs3,6

8 cfProv24,16

160 Sfol56van[PApolll; 6 ] om U
161 S fol 66r an; fol C 148v Apoll;
9 ] TU (D), S l U (correctura)
162 S fol 74r an; fol C 116v
Apoll;
18 hvrl U marg

64

[163]
PS 95,6

> , '
, ,
, ye
' nepi , , ei ,
'
,
ore ,
je
,
.

[164]
PS 96,1-6
-
(+>
,
is '
,
'
' ,
' .
20

, *
, '

.
25

10/1 cfIIChron2,5
163 S fol 84; fol C IQlv? (Devreesse: Apoll);
6 1 J om S (T mut) 9 |,
omUS
164 S fol 91r; T fol C 118v? (Devreesse: ApoU); 14 ] (PC), om US
18 Met , ] TU, S
65

,
, en
,
'
' vaJJa >
jje\iav ,
, em ,
elvai .

[165]
PS 96,7 ab


. yap
' , ^'
.

[166]
Ps96,10a

is

, .
jap ,
jap
Jve, '&' , epjov
, , '
.

3/4 cfRm 1,17s

18 Jes 1,16

3 ..\^] , US

6 ] , US

165 S fol

91 an; fol C 118v an; cont Apoll; 11 ] , US


166 S fol 93v
1. 29 an; T fol C 159r Apoll; deest U;
13 ine S ' , lege l evavr. ^] ,
>> S 17 eavirep] T, 'avnep S

66

[167]
PS 98,5 be

is

*
,

, .
'
, , .
,
oca

, () ,
.

, ,

, '
' '.
"
,
"( .

[168]
PS 98,9
20

^
,
' *.

7 cf Jes66,l

7/8cfJer3,17

14 cfMt 13,24s

167 S fol IQOv an; fol C 140r Apo ; 2 S (T mut) 5 U (T mut)


6 ] om U (T mut)
8 ] om S (T mut) l ev S,
U
10 SU ( mut)
11 + 13 resp. U 16
S corr ex ... oic , U (correctura) (T mut)
168 S fol

102v;TfolC 132r;deestU;
67

[169]

PS 100,8

?
.
, ' '
, ei , yap , ei
, .

[170]
PS 101,3

"
, ' ,
\ejov ' ,
' .

[171]
PS 101,14
,
" . '


is , jap
, jap
, '

2 IIChron36,15

15 II Cor 6,2

3 I Cor 5,13 t

6 cf III Reg 8,30s

13 Jes49,8

16/7 cf Joh 1,29

169 S fol HOv (Devreesse: fol 323r); l ] S (D), U (PC)


2 ] S,
U (DPC)
3 ex egatpeirac corr S 4 ei ] U, om ei S, (el DP,

170 S fol 11 Iv; 6 "] S (DE), add U


171 S f o l l l S r ;
15 ] yap ' bv U, ( yap PC)
68

is

20

. ore '
, '^
,
,
' -
' .
.
,

-
,
, .

, '
,
.
,
,
" ' , ,
.

[172]
PS 102 arg.

,
'-
,

25 .

2 Rm 3,23 t

2/3 cf PS 13,2

l (Se PC)

8 . U

19/20 PS 101,14 t
17 U

172 S fol 122v;

69

[173]
PS 103,3 a

?
,
.

[174]
PS 103,4 a

?
s . '

,
, , *
,

,
.

[175]
PS 103,5.6

is


'
,
,
, .

4 cfPsl03.2b.3a.4a

5/6 Zach 12,1

7/8 Job 5,17

8/9 Ex 3,14

173 S fol 13 Ivan (DE Apoll);


174 S fol 132r;
7 ] om S 8
9/10 - exet S \ - U, fortasse () -
175 S fol 132 an (P Apoll);
14 \ U
16 ( [ C] PC) |
S (), ( C)
17 . U mut

70

[176]
PS 103,10
( )
, i- eo ^^
> )
, .


.

[177]
PS 103,13

,
' .
.

[178]
PS 103,17b

.

[179]
PS 103,26b

,

3/4 PS 73,15 t

7 Hos 10,8 t

11/2 Jer 8,7 t

176 S fol 133r;


l - ] US (DEP), ( C)
177 S f o l l 3 4 r a n
(PEG Apoll; P Eus);
178 S fol 137r; deest U;
11 S l S
179 S fol 138r;
13 6e] S (DEPC), om U
14 ] S (DEPC), add 0 U

71

, , "
.

[180]
PS 103,27.28

[" 5e ^
, yap ,
.]

[181]
PS 103,29.30

'
, , ,
,


().
,
' .

[182]
PS 103,31

is ? , .

1/2 Ex 10,2

6cfJohll,25

10/1 Rm 8,11 t

180 S fol 138v Thdt Apoll (P Thdt ApoU; D Apo ); attribuo Thdt Apoll (cf PG 80,
1704 D);
181 S fol 139r an [Ft^N ApoU]; 6 . .. U 10 U
11 > US, correxi secundum [FKj]
182 S fol 139v an (P an) [FKi Apo ];

72

[183]
PS 103,32
^, '
? , ,
-

.

[184]
PS 103,33.34

, $" ,
^
, ,
</?, . ,
.
< , )
, ' ^,
' , 1
, ^ >.

[185]
PS 104,7

is

, ^,

.

4/5 cfe.g.Ex!9,18
11 PS 103,34

7/8 Ps6,6

8/9 ? cf PS 113,25s et Jes 38,18s

183 S fol 139v;


2 ] S (G), ( DE), U,
coniecendum est?
3 ] S (DEG), corr in U
184 S fol
140r; 11 supplevi
185 S fol 143r 1. 10 an; deest U [ an; K 2 Apoll);

73

[186]
Psl04,15a
?
.

[187]
PS 104,27-36

is

,
, ,

. '
' '
,
.
'
,
.
,
, '
.

[188]
PS 104,37
,

,
.

186 S fol 145r;


187 S fol 146v;
6 U 10 -] S (G) [F],
U (correctura)
11 ^ S 13 U
188 S fol 147r an (PG Apoll);
16 2] S (GPC), U
17 TJ] sc . ( PC)

74

[189]
PS 105,14-18

is

"Ore ,
" , are
ev , ,

, - , yap
.
' " ,
' ' ,
.
0> ' '
', ;

. ,
,
',
.

[190]

PS 105,23
,
.
'
20 , '
,
,
.

2 Psl05,15a
7 Rm 11,22

3 PS 105,7c
10/1 Num 12,2 t

4 cfPs!05,8b
5 Psl05,17at
11-16 cfNum 16

189 S fol 151v an (P Eus; G Thdt) [PKt Apoll];


an [FK Apoll]; 19 ] S [FK], add U

14 -nevfiU

190 S fol 153r

75

[191]
PS 105,24-27

is

20

25

Kai r? >
^
, ow ? > , rf?
yyov^a
, ayo
^ '
. ^^ ^
' ,

,
' ' .
-
,
,
,
? ^
.
,
, . yovv
? vyova ,
yyv yfj .
yap . yap
,
()
,
,

.

l cfNum 14
191 Sfol 153van[FK Apo );
l ] S [FK], U 3 7 2 ]
5 U
19 em U (correctura)
24 eni codd, correxi | S
25 U (correctura)
27 U (correctura)

76

[192]
PS 105,28
,
, ( yaoTpmapyia ),

' , '
, yeyovev. jap
, ^
.

[193]
PS 105,46.47


^
, " nap'

. \ ,
, ' ,
.

[194]
PS 106,6-9
is


payva ,
,
'
.

3/4 cfEx 34,15s

12/3 cfRm 11,30

192 S fol 154v an (PG Apoll);


0m PC)
193 S fol 156 v;

13/4 cf Zach 8,21

7 \6] U (G), S, (
194 S fol 158v;

77

[195]

PS 106,10-12

, jap
& .
' ev
s ',
' .
,
, yap ,
, , /

.

[196]

PS 106,23-32

is

20

25

'?!'
,



(+> ,
,
'
, ,
' ,
,
,

, '
, ,

4/5 cfjes49,9

5/6Zach9,llt

HPs21,27

195 S fol 159r an (cont Apoll); 8 8e8ej ei>o<; S, corr U 9 U


11 -\)
1% S fol 162r ApoU Thdt; U ApoU (P ApollThdt) [FN Apoll];
23 Kotitaeiev U
25 S 26 S

78

', .
.
? ' - KOU-W
> ,
, TOP , ,
' PTCOP , 1'
&> TJ? /
' /^ ' .
'
?> ,
; .

[197]
PS 108,21

20

" -
,
, jap / ^ ^
6
,
, '
,

| ,
,
.

[198]
PS 109,lb-2

25



' ,
.

24/5 PS 2,6

2 S
(P Apoll) [F Apoll];

10 ^] U (PC), > S
198 S fol 180v an (D Apoll);

197 S fol 176v an; U Apoll

79

[199]

PS 109,3c.4a
>
,
, "
, .

[200]
PS 109,4

, '
,
,
.
.

[201]
PS 109,7


, ,

.

[202]
PS 110 arg.

is

3/4 Psl09,4a

13 cf Job 4,7

199 Sfoll82rl. 26;


200 S fol 182r;
7 ] S (PC), U
(c rrectura)
201 Sfoll83v; 13 U
202 S fol 185r;
80

- "
, ' ,
,

,
, .

[203]
PS 111,9



,
,
.

[204]
PS 113,16

is

()
etc .
() ,
.

[205]
PS 115,2

, '
.

10 Pslll,9c
4 ] add U
203 S fol 193r Eus; U Apoll;
204 S fol 199v
Apo Thdt; deest U (DP in Apoll Thdt) [K Apoll; F Apoll Thdt]; 13 etaj (DPC) [FK|,
eetavS
15 ] supplevi secundum (PC) [FK]
205 S fol 206v Thdt Apoll (inde a
linea 6 = Apoll); deest U;
81

[206]
PS 115,7-10
$ , '

.

[207]
PS 117,7-9
,
s
,
(
),
, jap '
,
.

[208]
PS 117,10.11

is


,


.

206 S fol 209v;


U Apoll (P Apoll);

82

207 S fol 212v an; U Apoll (P Apoll):

208 S fol 212v an;

[209]
PS 117,27 a
, '
, ?
, ,
"
, ?
.

[210]
Psll7,27bc


,

,
, //

.

[211]
Psll8,lbc
is

?
.
() .
,

20 , ,
,
, , .
.

4/5 R m l 4 , 9 t

5/6 cfICor 15,24

9/10 cfRm 12,1

15/6 cfPsl.ls

209 Sfol218van(Pan);
210 S fol 219r;
211 S fol 221v;
16
U [F], S (D)
17 ro] scripsi cum [F], U (D), S 18 ] U (D), S
83

[212]
PS 118,5

?
, , yap

- 0
,
, ,
el,
t iaiorepa
.

[213]
PS 118,6

> ,

.

[214]
Psll8,7b.8a

, , , ,
is , , .

4 cf II Reg 11
13/4 PS 118,7b.8a

5/6 cf Gen 25,29-34

6 cf I Reg 15

6 cf III Reg 20

212 S fol 223v an (D an);


5 & S 7 a-nep ] U (correctura) D, ov-nep S l J
S (D), U (correctura)
8 (nepienei D) l suspicor legendum esse ^
uuOTepa - nepienoi.
9 ( D) l
S (- )
213 S fol 224r;
214 S fol 224v; 14 et.iv S l
. S

84

[215]
PS 118,10
yvoa' [ ].

. & ,
yvov " } ,
.

[216]
Psll8,12b
yap ' .

[217]
PS 118,21

. yap
,
'. y
777^ , / ,
.

[218]
PS 118,22.23
yv '
o^vyv
is y

4/5 Prov 14,12 t

215 S fol 225v;


217 S fol 229r;

9/10 Jer 2,31

14 cf Me 8,38 par

1 ] S (D), add U | del Harl


218 S fol 229v;

216 S fol 226r;

85


' ,
, ,
jap ^

[219]
PS 118,25
s

"
, ^
,
,
. ^ ,
?^ .
'
.

[220]
PS 118,26.27

is

20


,

pyav ^
. jap
, ,
,

' Jva Jva.
' ',
Joa.

1 cfPs!18,24a
3/4 PS 118,46
8/9 PS 43,26
20/1 cf Act 24,25

4 Rm 1,16

5/6cfPs50,19

219 Sfol230v;
7 ] US (PC), ( D)
10 ] add U (correctura)
l iav] U (correctura) (PCD), iav S 11 U
220 Sfol231r;

86

[221]
PS 1 18,36
? em
, 6eov del ,

.

[222]
PS 118,37
s

? , ,


.
,
,
jap . jap
,
jap ,
.

[223]
Psll8,40b
is

,
jap .

1/2 cf Gen 8,21


16 Rm 1,17

7/8Eph4,18

10/1 PS 118,37a f

14 Job 14,6

221 S fol 235r; 2 Sei] S (DG) [], U [N] l ] U (correctura) (G)


S (D)
3 ] U (correctura) (G) [], S (D) l ] U (correctura)
(G) [K i N], r v S ( D )
222 S fol 235v an (P Ath; G Apoll); 5 ] (G),
US
223 S fol 236r;
87

[224]
PS 118,50


'exeat ' . El yap
ev , - ,
. ' .
,
, ? . ei yap ev '
, .
'
, el
, , "
. Ei ' ,
. yap '
, ' ,
.

[225]
PS 118,53
is

,
, .

[226]
PS 118,54
, ,
'
, ' ev
20 ayaOov ,
.

2-4 I Cor 15,19 t


8cfLc20,38
15,13 + 18
13/4 cf Gen 2,7

10/1 cfJoh 6,39s

11/21 Cor

224 S fol 239r; l pr\awS 5 ] S (PC), '& U 7 >]


S (P), U (C) 8 '] U (PC), S
10 ] U (PC), S l
U 11 U (correctura)
225 S fol 239v; 15 ] S (E), add
U (correctura) (PC)
226 S fol 23 9v; 21 ] U (PDC), S
88

[227]
PS 118,73

is

6e ,
' ,
'
, '
,
/?' .
' , '
. <^??
jap .
-
,
.

,
.

[228]
PS 118,74-76

20

yap '
.
.
,
;
.

4/5 Jerl,5

5 Hi 10,9

9 II Tim 2,7 t

20/1 PS 118,76

227 S fol 245v; 8 nepl S fol 245v;


l ] S (E), U
9 U
(correctura)
13 'S
14 ] U, S
228 S fol 246v;
16 )
U (DE), S l ] U (DE), ywo evoK S, add U 18 ] U (DE),
S l ] U (), ( D) S (D)
19 ] U (), '
S (D)
89

[229]
PS 118,83

"
eowevai
, ,

, , ,
.

[230]
PS 118,86.87
> , , , '
.

[231]
PS 118,88

,
' .
,
, ' .

[232]
PS 118,93
, . ,
.

4 PS 142,3

5/6 cf Gen 39

229 S fol 249r;


230 S fol 2SOv;
14 >] S (PC) [K 2 ], fi U (correctura)
90

11/2 PS 118,88b t

231 S fol 2SOv;

14 Lev 18,5 t

232 S fol 252v;

, .
* ,
'
, , >
.
,
je
".

[233]
PS 118,97


,
, ,

, , .

[234]
PS 118,99.100
is

,
,
.

[235]
PS 118,107

ya^v
.

5/6 cfJoh 14,6


18 cf Prov 3,34
233 S fol 254v;

6 cf Job 3,36
18/9 cf Ex 20,6
9 ] U (PC), om S

13 Prov 4,6.8

234 S fol 255v;

16 cfMt 10,24

235 S fol 258r;

91

[236]
PS 118,109.110

'
| , /c
.

[237]
PS 118,111
s

?> e> eiu> , "


, ' ^ ev
vaytiri^ ' ^ eixppoovvrj ,
.

[238]
PS 118,113

Et ,
/c - <) ()
,

, .

[239]
PS 118,118.119
,

3/4 cf Reg 24,7; 26,11

10/1 Ps5,6

12/3 cf II Chron 19,2s

236 S fol 258v;


237 S fol 259r; 6 7Voe\o;ueMK U 7 U
238 S fol 259v an (P Apoll); 10 ] (PC), US 12 S
239 S fol
26 Ir;
14 U (correctura)

92

am , )
-
,
.
> .

[240]
PS 118,122

,
,
.
' , '
.

[241]
PS 118,129
, , ,

.

[242]
PS 118,130
is

-
, '
.

1/2 cfPsll8,119(Aqu aetSymmachus)


15/6 cfLc 24,45

12 cf PS 118, 127 et 18,11

2 ] U (PC), om S
240 S fol 262r; 6 Trow-ill, (6oxelPC)
7/8 .]
U (PC), . S
9 ] U (PC), S
10 add ante . U
241 S fol 265r;
13 ] S (C), U (P)
242 S fol 265r;

93

[243]
PS 118,134
, TOP
.

[244]
PS 118,139
" ) ,
.

[245]
PS 118, 141
s

is

? ^
), jap
| .
,
^
' ^; ,
,
,

. yap
.

5-10

cf I Reg 16

243 S fol 266r;


244 S fol 267v an; U Apoll;
245 S fol 267v an (E an;
P Apoll); 6 Xeyovra] U (P), S (EC)
13 -] (add C)
94

[246]
PS 118,162
" r ,
<+> 6eov
,
^ .

[247]
PS 118,173

.

[248]
PS 118,174.175

"^ ,
. yap
,
'

, .

[249]
PS 119,2
is


</>> > , ,

1/2 cf I Reg 24 et 26

12/3 PS 118,175a

14/5cfGen4,8

246 S fol 27Sr an (P Apoll);


2 6117] U (PC), S
247 S fol 279r;
248 S fol 280r;
9 Xeyei] U (PC), X^e* S
249 S fol 287r an; U Apoll;

95

, . '

, ,
^
s .

[250]
PS 119,5

,
, je
,
y p .

[251]
PS 119,7

yap
,
' ayopev
yvoov ' ,

is ' .

[252]
PS 120,1 b-2

"
,
yo .

2 0/3> U
12
96

250 S fol 288r;


6 U
251 S fol 288v;
252 S fol 289v an (E Apo ; G Did) [F Apoll);

[253]
Psl21,lb-4

is

20

25

1
,

.

.
yap ,

,
,
, ,
,
' ,
. yap
,

. ',
,
.
, ,
, ,
, ,

.
' ,
,
, '

.

3/4 cf Zach 2,5s


7 PS 121,2 t
9/10 cf II Chron 33,8
14/5 cfEz
38,11
15 cf Zach 2,8s
18/9 PS 121,4
26/7 cf Dan 7,27
28/9 cfMt 19,28
253 S fol 292v (1-19) + cont Apoll (21-29); (G Did 21-29);

97

[254]
PS 124,3
' ,
';
0 .

[255]
PS 126,1.2
s

is

> , > mov .


TOP ? ^ ,
. aim? /

' jpv-
.
, ' ^? ^
, , '
1 ^ -
.
" .
' .

[256]
PS 126,4 a
>> , , ,
^ ^
.

14 Psl26,2d
254 S fol 299r;
coll U

98

16 Zach 9,13 t
2 ^ S

256 S fol 306r;

255 S fol 304r an;

11/2

[257]
PS 127,1


, ? .
, ei- -
, jap .
yap ,
.

[258]
PS 129,lb.2

,

.
yv .

[259]
PS 131,6

is


". , '
'
yvv. payaa
,
<^. ',
y.

3/4 Psl27,lc

9/10 PS 129,2ab

257 S fol 307r an [F Apoll];


11 - U l S

11-17 cf II Reg 24,16s

258 Sfol313v;

12 PS 131,6

259 Sfol318v;

17 eyivero S

99

[260]
PS 131,8
', , em
,
.

[261]
PS 131,9
, , yyva .

[262]
PS 131,10
, el '

,
,
.

[263]
PS 131,15-17

- yv
. yap
, ,
,
.

2/3 cf III Reg 8,10s

6/7 cf III Reg 11,12

8/9 IV Reg 20,6 t

260 Sfol319v;
l U 2 Spuro U 3 U
262 S fol 320v;
6 inroneaeuj ai] U (correctura), . S
263 S fol 322 r an [F Apoll];
100

261 S fol 320r;


7 lege fj?


' re
,
,
cat

? .

[264]
PS 132,3

,

. ,
.

[265]
PS 133,1.2

,
.

[266]
PS 134,1.2
is

" <) ,
, '
,
.

7 Lc2,32

17/8 cfIChron25

2 S (correctura)
264 S fol 326r;
S
266 S fol 329r; 15 >] 6e codd

265 S fol 327r;

12

101

[267]
PS 134,3.4
' '
,

, "
.

[268]
PS 134,6.7

is


' (
,
,
),
,

' '
''

,
.

[269]
PS 134,13

20

'
> ,
.

7-10 cfEx 10-14


267 S fol 329v Apoll similiter Thdt; U Apoll;
8 de] add U
269 S fol 332v;
102

4 1 S

268 S fol 330v;

[270]

PS 134,15
"
, '


- '

, yap
' , .

[271]
PS 135,16-22

is


'
'
, ,
,
'

' () , '
,

. yap
.

[272]

PS 136,1.2
^

12 cfProv 13,22

13/4 cf Gen 15,16

270 S fol 333v; 7 ] om S


10
16 TT/^][FKi],rfjcUS

14-17

cf Dt 9,5s

271 S fol 337v Apoll; U Eus [FK i Apoll];


19 ] U [FK^], om S
272 S fol 340r;

103

. yap
pyava .

[273]
PS 136,4
yv

,
8 ore ay
,
, , '

[274]
PS 136,5

is

, , yf) , , '
,
, yya
, .


,
avayKaiov.

[275]
PS 136,6a
yv pyavov ,

1/2 Psl36,2a

6/7 Mt 7,6 t

7-9 cfMt 2,1-12

273 S fol 340v Apoll et Jo; U an;


6 U l U
274 S fol 340v an
(G Apoll); 12 eyyioerai] S (G), * U
275 S fol 34Ir an [FK t Apoll);
18 ] supra lineam U, om S l \^] S l oSet U, S, [ diov

104

.
" ,
, ev
, "> ;
0 .

[276]
PS 136,6b
' ev
, yap
,
.

[277]
PS 136,8.9

is

20

. yap
,
,


. yap , ,
,

' '
( ^ , )
' ,
'

.
'

2/3 PS 103,33

4/5 PS 121,9 t

276 S fol 341r cont Apo [N Apoll];


21 S 23 / S

11/2 PS 9,17 t

19 Jes45,4

277 S fol 341v an; U Apoll [KiN Apoll);

105

? , elf], et

em ei
,
.
,
( jap )
.

[278]
PS 137,1.2
' ,
,
.

,
,
is

,
.
,
20 ,
:
( )
,
,
25 ,


,

30 ., , ,
.

7 cf I Cor 10,4

15/6 cfJes64,9s

17/8 Jes65,lf

7 U (correctura)
278 S fol 343r an; U Apoll [F Apoll];
] om U
20 U 28 ] om S 30 ev] om S

106

21/2 cf Phil 2,9

11/2

[279]
PS 137,3
?>
- . yap
,
^.

[280]
PS 137,5
s

'
,
"
, .

[281]
PS 137,6

is

", , ,

, ,
'
. , ,
,
.

3Johl4,13t

3/4 cfPh 1,19

7/8 Jes6,3

279 S fol 344v;


4 -yWaflai] S (E), yeveaOai U
281 S fol 346r;
10 ' S
11 ] add S

15cfEph2,12
280 S fol 345r;
12 U

107

[282]
PS 137,7.8 a
,

, .

.

[283]
PS 137,8c
Ei , , , ' y
, .

[284]
PS 138,5

is


,
' ,
. yap , '
,

. ,
,

,

.

3/4 PS 137,8a
282 S fol 346v;
S

108

10/1 Zach 12,1 t


283 S fol 346v;

14 U

15 S

16 cf I Cor 11,7
284 S fol 348v;
18 'apae S

13 J rn S l

[285]
PS 138,9.10

re
, re
, re ev
.

[286]
PS 138,15.16

, , ,
ev )
()
,
<*) -

.

[287]
PS 138,17.18

is

,', '
,
,
ye
) ro ,
, .

17 Hab 2,14 t

18 PS 34,18 t

285 S fol 350r;


l ^<; S
286 S fol 3S3r Apoll; U Jo (E Apoll);
8 . ] (E), . US 9 ] S (E), U
10 ] S (E),
U
287 S fol 353v;
14 . . . ne'i&ov S mut
17 yfi coll U
(correctura)

109

[288]
PS 138,23.24

, ,
,
, , ,
0\ ' .

[289]
PS 139,9

" '

' '.
yap
.

[290]
PS 139,11
,
,
' ' ' '
.

[291]
PS 140,2
is

Ei ,
,

288 S fol 35Sr;


291 S fol 36 Ov;
110

4 codd

289 S fol 357r;

290 S fol 357v;

' ,

. , TL
,
|
.

[292]
PS 140,4.5
TOP ,
. yap
.

[293]
PS 140,6.7

", , ,
. , ,

. ' ,

is
,
.

[294]
PS 140,10
, ,

8/9 Prov27,6t
3 U 4 ... at S mut
15 PTWC] S (E) [ K i N ] , U

292 S fol 362v;


294 S fol 366r;

293 S fol 363v;

111

, . ,
, ,
, jap TO '
? .
0 .
,
.

[295]
PS 141,2


,
,
, '
- ,
',
.

[296]
PS 141,8

is

' ,
- yap .

[297]
PS 142 arg.

20

" ^
, ' ^ .
, -
' .

4/5 Lament 3,27s

295 S fol 367r;


369r;

112

7 cf I Cor 5,10

8 S

10 ] om S

10/1 cf I Cor 8,4

296 S fol 369r;

297 S fol

[298]
PS 142,8 ab
6e
,
, ' .

[299]
PS 142,11
s

'
.

[300]
PS 143,4.5
,
'.

[301]
PS 144,1

, '

, , , yrjv ' ,
, '

.

5 Eph 1,6t

Jes45,12

298 S fol 373r;


l U 3 rjwelav S
299 Sfol374v;
300 S fol
378v; deest U;
301 Sfol383r;
13 - U
14 S l F | add
U

113

[302]
PS 144,4


, Jv ,
'> . ,
' JaJ . '
, '
jap .

[303]
PS 144,12

( ) ' ,
. jap
Jaa -
.

[304]
PS 144,16
Jv opJovv opJ^av
opJv
(.}

[305]
PS 144,17
, , ,
is ,

1/2 cf Eccles 3,14

3 PS 144,4b t

5 / 6 1 Cor 1,24 t

302 S fol 384v Did Apoll Jo; U Apoll (G Did) [N DidJ;


303 S fol 387v;
7 supplevisecundum[Ki]
304 Sfol389r; 13 S, U
305 Sfol389v;
114

re Kai


.

[306]
PS 144,21
s

* em '
(. ) ,
*** , ,

.

[307]
PS 145,1.2

" , ,
jap
& ,
.

[308]
PS 145,5
is

, ,
,
.

8/9 cf Ape 14,4


1 cum ()?

6 e t ? lacunae

3 >] S (), ? U

7 litterarum

307 S fol 392r;

308 S fol 392v;

306 S fol 391r;

16 evepyt-

relv] S (EG), evepyerel U

115

[309]
PS 146,4


' ' ()

.

[310]

PS 146,5

^ , ,
' '

. jap ' ?'
,
,

, " ,
aopy
is , ()
() ,



20 ,
, '

^ ,

12 cfProv8,22

21 I Cor 1,24 t

23 PS 135,5 t

309 S fol 396v; 2 ] (), S, U


3 ivovrt]
U (E), omS
310 Sfol397v; 6 ] S (E), U
10 U
13 rf?]
U 15 S l ] codd
16 codd
17 ] U (correctura), S
19 S

116

() ,
. jap
. ei
' , .

[311]
PS 148,2

" ,
, , ()
; ,

,

.

[312]
PS 148,3.4

is

*** *** '


, , ()
.
,
.

[313]
PS 148,14
.

.

1/2 Rm 11,33

7/8 cf Col 1,16

13 cf Gen 1,6-8

1 codd
311 S fol 406v (G Did) [ Did]; 6 ev\ (G), ev US
312 S f o l 4 0 7 r a n [ K ] Apoll];
12 lacunae US 13 . . . US lacuna
313 S fol
413r;
17 >> - U (add supra lineam)

117

[314]
PS 149,5
<+>
> eOeomoe ' [ ]
.

2/3 PS 4,9

314 S fol 415r an (G Apoll) [K, Apolll;


118

2 eniro ] U, om S (G) [KJ

Abkrzungen
Hss von Typ VI
B
Oxford, Baroccian. 235; X s.
V
Rom, Vat.gr. 1789; X s.
M
Mnchen, Monac. gr. 359; X-XI s.
J
Athos, Iviion gr. 597; XI s.
R
Bukarest, Bibl. Acad. Rom. gr. 931; XI s.
1
R
Konstantinopel, Bibl. Patr., Panhagias (Kamariotisses) 9; XI s.

Ab Psalm 32 vertritt B den Typ VI gegenber PC.


Zu den Lcken vgl. S. XVI.
Hss von Typ III
P
Paris, Bibl. Nat. gr. 139; X s.
C
Venedig, Bibl. Nat. Marc. gr. 17; X s.
A
Athen, Bibl. Nat. gr. 45; XIII s.
Die Angabe P schlie C immer ein, A nur fr Psalm 1-36,23.

Andere fr die Lemmabezeugung verwandte Hss


L
Lesbos, Leimon. 49; X-XI s. (Ekloge von Typ VI)
D
Wien, Bibl. Nat., Theol. gr. 8; XI s. (Typ V; Ekloge von Typ VI)
Xb
Rom, Bibl. Vat., Borg. gr. 2; XVI s. (Typ X)
Xd
Oxford, Baroccian. 223; XV s. (Typ X)
Lemmabezeugung
cont Did
cont Did sine dist
[]
()

abgesetzter Text in B, vor dem der zuletzt genannte Autor Didymus ist
Didymuslemma ohne Absatz, aber mit Kennzeichnung des kommentierten Psalmverses durch den Schreiber der Katene
Paraphrasentradition von Typ VI
Eklogetradition von Typ VI

Ast = Asterius Sophistes; Bas = Basilius von Caesarea; Cyr = Kyrill von Alexandrien;
Did = Didymus; Eus = Euseb von Caesarea; Or = Origenes; Thdt = Theodoret.
Fr Text und Variantenapparat wurden die blichen Zeichen bzw. lateinischen Abkrzungen
verwendet.
t

120

im Testimonienapparat gibt an, da der zitierte Bibeltext nicht mit der Gttinger
Septuaginta-Ausgabe oder dem Novum Testamentum Graece" von Nestle-Aland
bereinstimmt.

[1]

Prologus

?
.

'
s , .

" ,
ay
, ,

, .
,
. yap };

is ,
, ,
, .
Et ' ,
.

[2]

20

PS 1,1

"^ , 6

' . ?
,
.

4/5 Hbr 3,7; cf PS 94,7


7-9 Act 1,16
10/1 Act 1,20; cf Ps 68,26 et 108,8
14-17 cfMt 22,41-45 (Ps 109,1)
21/2Jac4,7
23 Job 14,6
23/4 cf Phil 3,14

l B fol 9v;

2 B fol 14v;

121

[3]

PS l,3ab
yap el- ; jap ,
,
, ' , ,
s '
.
, '
, JJpavo

. , ,
,
^.
jap rvj\avov
^ '
is , ,
.

[4]
PS 1,3 cd

20

|
( )
jpa^ iv , '
> '^
jivovTai
Jovv , .

5/6 Mt 10,25

9/10 Jes 65,22

14-16

Job 15,la.5.1b.2

22 PS 35,7

3 B fol 16v; 3 B, correxi cum J l o 1 ] J, om B


4 B fol 18v;
18 - 22 P; 18 ] ada A
20 elalv] om PAC l ) BAC, JP
21 J, (hv - P) > C
122

[5]
PS 1,4
' '
,
, -
.


.

[6]
PS 1,5

, '
elvai. , , ,
.

[6 a]
PS l,6a
- yap .

[7]
PS l,6b

is

,
, ,
' , yap
,

2 cf I Cor 15,49

5 fol 18v;
7 B fol 20r;

6/7 Eph4,14f

6 fol 19r;

9 Joh 3,18

9 e]J, evB

13/4 Dan 12,2 f

6a X b fol 49v;

123

; ,
,
fo;i?f , ; jap
KpiW
, ,
.

[8]

PS 2,8

( jap),
' '
, ,
, ,
,
,
,
.
is ,
,

. ,
, ,
20 ' , ,
,
.
'
'
25 , '
.

,
. '
so , .

10/1 Dt 32,9
26 Ps2,8b

13/4 PS 46,5

5 etc rt] scripsi, ek BR


BJ, correxi cum V
124

23 Ps2,8a

8 B fol 28r;

25

25 cfMt 9,12 parr

>a] V (con), om BJ

27 /

[9]
PS 2,10

,
>>, , ,
yap
, , ' .
,
? -
, ' ,
,
' ,
> .

[10]
Ps2,12a-c
> ' ,

, , ,
.

PS 3,4

is

' ,
, , '
,

, .

8/9 PS 46,2s

9 fol 32r; 4 ] scripsi, > codd


10 fol 34r; P; 12 UJC
om PAC l ] om A
13 P i 0 ( P) coll PAC 14
11 fol 39v; 17 - V, -yeirjrot J

125

[12]
PS 3,5
,
, , ' "
' ,
.

[13]
PS 3,6
s

, ' .
,
yap , ,
, , .

[14]
Ps3,8b

is


' ,
'
, .


,
.

2/3 Mich4,l t;cf Jes2,2


6 cfMt 20,28 parr; Job 10,11-18
10 cf II Tim 3,12
11/2 Mt5,ll

8 cf Col 1,18

12 fo!41r; P;
1 ) om C I elvai] TO P, om C
3 PC
13 fol 43r;
5 \>] scripsi cum typo XV, (>> BJ
14 B fol 46r;

126

[15]
Ps3,8c.9
" '
, em '
? , > .
.
s ,

, jap '
yvova.
- ' .


',
, ,
.
.

[16]
PS 4,1
is

25

,
.

", ,
', .
,
,
.
,
eu>ai ,
- ,
, ' .

', ,

1/2 PS 34,16
12/3 Mt 3,17

15 B fol 47r;

3 PS 123,6
13/4 Ps 88,18

5 cf Gal 5,15
25/6 I Cor 15,24

9 PS 3,9a

10 PS 3,9b

16 B fol 49r;

127

' , elvat > ? TOP


, ' > .
, '
' ,
TtVL ' - ' '
' , ' f

[17]
Ps4,2b

,


, . '
'
.

[18]
PS 4,3 a

is

yap
,
>. .

[19]
PS 4,4 a
' '
'

9/10 PS 33,20

13/4 Hi 14,1

14/5 Mt 11,11

4 ] V (corr) J, \\ 6 *** B, e [<:| V man tard,


eu>. J
17 B fol 51r; P;
11 ] PAC
11 - 12 ;3)
avrov
18 fol S2r;
19 fol 54v;

128

, o ,
, ,
en ,
( ) ,
' ;

yap .

[20]
Ps4,5a

is


, ,
'
.
" yap
( ) , ,
pyfj
.

[21]
Ps4,7b

, '
' , yvoov
>, ' > '
- .

. " ,
yap .

7 cfRm7,6
17 cf Col l,15

2 eUe]TjV

8/9 Eph 4,26


18/9 Ps4,7a

4 addidi

12/3 Ps4,5bcf
22 Lc 19,12

20 B fol 56r;

16 c f H b r l , 3

11 em ovovB]

21 Bfol61r;
129

[22]
PS 4,9

Et , je
, ?
yeyov, ,
*
'
.
oe ' .
'
.

[23]
PS 5,la

is

20


yap .
yap

.
, , ,
.
, '>'
,
' .

3 Ps4,9a
5/6 Ps4,9b
15-17 Mt 25,34 t

22 B fol 62v;
130

7 Hos 2,20

23 B fol 65v an [P];

14/5 I Ptr 1,4

[24]
PS 5,2.3

* ,,

- '

.
'
.

[25]
PS 5,4


, '
, ,
, ,
,
,
.
is , -
" ,
;
" ,

20 .

3/4 cfProv 15,29


4/5 cf PS 33,16
8 cf Mal 3,20
9/10Ps5,4a
14 Ps5,4b
16 Jes 60,19
17 Prov 13,9
18Ps5,4b
20 III Reg 18,15 t

24 Bfol67v;6-7P;

25 Bfol68r;

131

[26]
PS 5,5-7

is

20

2s

, '
. yap
, yap
' .
f) , w'
. yap
yap ' ,
,
"" , . , et ,
' yap
',
, '
,
. ,
, "



. ,
<~
. ,


, )
,
, ' ,
.

2/3 Lament 3,38


22 cf II Reg 16,8

5 PS 5,7a
9 et 12/3 Job 8,44
24 cf I Reg 15,32s et III Reg 18

16-19 cfJos2

26 B fol 69r; 7 - 27 P; 8 PC, A


10 ]
11 T0 2 ]omPAC
14 PA
20 mu PAC l ] om PA
21 o] om PA,
C l reZwK PA, reu-ac C
22 hvr\p PAC
23 PAC l r ]
om PAC l PAC
24 ] add PAC I TOUC - 27 :] '
PAC

132

,
\.
-
;

[27]
PS 5,9a

?? 0 , , '
( )
0 ' , , ,
, .

[28]
PS 5,11

is

20

,
.
, ' yap
, , ,
, ,
.
, -
' , , .

, , ' .
TOUT'

, .

7 Dt 13,5
9 Ps5,lld
13/4 Hos 4,6
16 Lc 13,27 (Ps 6,9)?
19/20 Lament 1,20 t

27 Bfol71r;

5 ' , correxi cum V

15 I Cor 14,38
21 Lament 1,18

28 B fol 71v;
133

[29]
Ps5,12ab
em ,
. ' de
^,
. del e|ei
; , ^ ,
,
? .

[30]
Ps5,12ab

is

,
jap
^ , jap
JJOv , '
??> ejevero ev .
jaXXtaoovTai -
jap ev ovoJevo
, ,
Jaevot 'epjc^ ovoJevo , Ei eJvaev , Jivoev,
' .

[30]
Ps5,13b
20

"^ ' ,
, ,
.

l Ps5,12af
14/5 Job 1,14

3 Ps5,12b
17 II Cor 5,16

12 Job 1,14

13 cfPs5,12b

29 B fol 72r cont Did;


3 ] conieci, codd
30 B fol 72r;
14 ] V,
add in marg B
30A P fol 20r; (19-20 . L);
20 ] AC, om P l
] add

134

[31]
PS 6,l

'
?
,
, ,
s
0
,
,
,
.

, ' .
yap '
,
15
,
,

.
.
20


, ??, .


25
- ,
,
>
.

6/7Jer4,4f
22 (Gen 17,10-12)

31 B fol 73r;

7/8 Jer 9,25 f


11/2 cf I Cor 7,32
22-24 cf Gen 17,14

18/9 cf I Job 2,15

8 ] scripsi cum [PAC], BR


135

[32]
PS 6,2

20

as

30

, ,
,

, #
,
, . ' yap

, , ?
, yap
^ 0, '
.
,
/cf? ,
,
^,
. ', , ,
,
,
(' )
,
, ?
,
, ,
.
"'
0 ,
, ' .
*
, ' '
.
" ,

.

5/6 Mich 7,9


25/6 Jes 7,4

32 B fol 74v;
136

16Eph5,13
28 Rm 1,18

18/9 cf I Cor 4,5


32/3 Ex 15,7

23/4 Jes 12,1


, yap - yap
, yvov| '
yap .

[33]
PS 6,3-4a
s

" ? . , \yv
.
" ',
,
, ;
.

[34]
PS 6,5 a

is

, yap
' , ,
. ,
,
,
vpyov .

6 Phil 4,13 t
12 cf PS 29,8

8/9 PS 34,10
15/6 Jer3,14

33 B f o l 7 6 r [ P E u s l ;

9/10 PS 140,7

34 B fol 76v;

11 Ps6,5a

12 tan B, correxi
137

[35]
PS 6,6-7

'
, . jap ay
, , , ore
- , ;
, (
), '
' ya , '
, yap
, '
,
.

[36]
Ps6,8b

is

" ei
. ',

,
,
( ), tV
yv ,
.

[37]
PS 6,9

20

apya

9/10 Ps6,6a
17/8 Eph 4,24 t

35 B fol 77v;
138

10/1 Job 8,51 t

36 B fol 78r;

Ps6,8b

13/4 c f R m 7 , 6

37 B fol 78v [P Or; typus IV/XIII m Did];


' 0 .

[38]
PS 6,11

jap '
' , .
s ' - jap ' '
' , aaJVo , vpJiv
.

,

. Jvvov
Jv.

[39]
PS 7,1

,
JJav , ,
is .
" , .
^ ,
? ^ ^ ,
,
20 , vaJa
jap
, . ,

, Jvva

2 PS 3,3

12 PS 6,lib

1 , correxi cum V
39 B fol 79v;
19 B, correxi cum V

38 B fol 78v (3-6

evepyelv P);

139



(...)

[40]
PS 7,2-3
? ,
, ;
, ' '
, '
.

[41]
PS 7,7-8

is

, ?
yap ' ,
/.
, '
. - j p
, ,
, ,
,
,
.

2/3 PS 7,2s
9/10 (Ps7,7ab)

40 B f o l S l r ;

140

4 Hos 13,4
4/5 Lc 19,10
5 Mt 20,28 f
13/4 Rm 12,17 t
17 PS 7,7b

41 B fol 85r;

11 ] add 5e R

17 ; R

[42]
PS 7,9

is

20


jap ,
. , ,
y'pavov " ,
, ' ^
, .
^ , ,
, ^yov |> - '' ,
.
, ,
' ' yap
,
(yav. yv
yvovv, , '
, '
,

,
,
? , ,
.

4 Prov 14,15
13/4 cfRmlO,4

5/6Ps40,13
17-19 Mt 5,20

6Ps25,l.ll
10-13 Rm 10,2s
20/1 Hi 13,16 (PhU 1,19)

42 B fol 87v;

141

[43]
PS 7,10-11

10

'Em ,
, - - jap ,
.
,
.
, ,
, ,
ba, .
rf) ,
, ,
' '
.

[44]

is

20

PS 7,12-14



' ,

. ,

.
" , '
' . '
. ' '
,

l cfRm8,27
9 PS 7,11

2 cfSus42

4 cfPs7,10c

6/7 Jer 12,2

43 B fol 89r; 1-2 e\ew P; 10 - 12 P; l enei P l 2 ] ,


om BRPC l exei PC
8 ev } evl R
10 ei] BR, etc P, we AC l rft] 11 ' PC
44 B fol 89v cont Did [P an; typus IV Did Thdt et XIII m Did];

142

is

20

2s

30

as

, ,
,
' . '
, .
' ' '
'
,
.
' '
,
.
, , ,
( ).
, ,
,

, " '
, '

.
, , ,
,
. '
am
, ' , /

"
.
,
' '.


, '
, '
.

6cfLc5.32etEz33.il
8 Rm 2,4
11-13 cf PS 7,13a
17/8 Am 9,10
22/3 Zeph 2,12
28/9 Ex 5,21 t

28 eiSoi B, correxi cum V

143


> -
, el >
? ,
.

[45]
PS 7,15-17

is

20

25

so

^ .
,
,
. yap
, yap
' .
, ,
. yap '
,
'.
. yap ,
,
: , yap
' 0 ,
.
. , r? '
yap ,
yap ,
' .
f) ;
,
, ypa
, yap
' .

6 cf PS 7,15
25 Prov 13,21
28/9 Mt 15,14 t

10 cf Zach 5,7
26 cfPs7,16a

18-20 cfGen4,3-8
24 Prov 19,3
27/8 Jer6,7
28 cfPs7,16b

45 B fol 91 v; 6-8 . P; 14 codd


cum V 24 ] fortasse legend um

144

20 . BR, correxi

[46]
PS 7,18

em ,
, ,
yap
. ,
- ,
, .
> jap
.

[47]
PS 8,1

,
,

,
, , ,
' ,
is ,
- .
,
"
, 20 .

.
,

25 , '' .

l cfPs7,2
10/1 cf III Reg 20
25 cf PS 103,15

3 Ps7,18a
4 Ps7,18b
4/6 PS 7,18
12 cf III Reg 20,2
16 PS 36,2
19/20 Cant 1,6

46 R fol 74r;
8 R, V, correxi cum [P]
47 R fol 75r;
10 R, correxi cum [PAC]

145

is

20

,
, , '
, , ' '
. ' ,
, , '

, ' ,
,
,

,
, . ' jap
, '
, ^>" ',
, '
, yap
, ,
, .
. jap
,
,

, '' ,
.

[48]
PS 8,2-3
2s

,
,
' (
), '
.
30 , ,

3/4 PS 8,1
16-18 cfMt 5,3-11 parr
21-23 c f M t 28,19
26 PS 75,2
27 PS 71,11
27/8 cf Gen 49,10
28 PS 8,2a
29/30 PS 137,2 (Aquila)

8 ) scripsi, kpeiauv R

146

48 R fol 78r;

is

.
^ , '
,
.
,
, '
;

.
yeyovevai .
;,
' , ' ,
.
, >> ,
,

, ,
, , , ,
,
.

[49]
PS 8,6

25

30

'
' .
, . yap

,
. ' ' ' , '
'
Jyovva> '
oVri
>.

2 Ps8,2b
13/4 cfPs8,3a
29/30 cfPs8,7b

7 (Ps8,2b)
17 I Cor 3,2

16 ypa\lsavrai R, correxi

7/8cfHbrl,3
23 Ps 8,6a

9/10 cfHbr 7,26


27 cfPs8,6b

49 R fol 80v[POr];
147


- * , '
;
nap' TO
, , '
' , > ,
.

[50]
PS 8,8-9

is

" ,
, ' ,
,
' , .
? '.
- ?,
^
, ' ^
. jap , , '
; ,

[51]
PS 8,10

20

" '
yap ,
'

.

2/3 Hbr2,6
15/6 cf Act 28,3
22/3 PS 65,4

3-7 Hbr 2,9-10


16 Hi 5,23

50 B fol 93r; 12 cont Did;

148

10/1 PS 8,8
17 cf Gen 1,30

51 B fol 93r;

14/5 cfDan6,18sqq
22 PS 8,10

22 ], BR

[52]
PS 9,1

is

Mr? ,
, ev
, , einev, ,
'
ev
, ' .
.
yap ,
,
, '
.
" '
, ,
.
' ,
' / ;
' .

[53]
PS 9,5-6

20

,
. , , ,
,
, ' ' .

3/4 Hbr3,6
9/10 IPtrl,9s

52 B fol 94r;

4/5 Hbr 1,2


11 I P t r l . l l

5/6 Job 8,36


15 PS 9,1

7 PS 9,1
22 PS 1,6

53 B fol 96r;
149

[54]
Ps9,7a

is

ai '
, '
,
,
? .
?
, ,
, ^paya0iav
^/
, ,
, ' , ,
, , ? ,
,
, ,
' .

[54]
Ps9,7b
'
.

[55]
Ps9,8b.9

,
, jap
' ,
; jap
'.

5 Hab 2,12

54 fol 96;
cont Did [P Or];
150

10-13 Jes25,lsf

3 aurai] scripsi, codd


19 e'xet sed corr V

54 P fol 28v;

55 BJolI 97r

[56]
PS 9,10
Oeov )
, '
, ' , .

[57]
PS 9,11
s

is

( yap
' ) ' ,
' '>
', ' .
, jap
,
. yap , "
( yap),
yap ,
,
, ' .
yap .

,
, ' ,
.

[58]
PS 9,12-13
20

" ,

1/2 Jes49,8
20 cf I Cor 14,15

2/3 PS 101,14

56 B fol 97v;

57 B fol 98r;

10/1 cf Gen 4,8

17-19 Sap 1,1s

58 B fol 99r;

151

is

'> , r
'
' ,
, .
' >
.

, , ,
,
,
;
, "A eX
r oq,
,
'
.

[59]
PS 9,13

20

' ,
,
, , ' ' ,
.

.

2/3 cfPs9,12b
5/6 cfMt 28,19
8/9 Ps9,13b
12/3 cf Gen 4,10
21 PS 85,9

59 B fol 99v cont Did;


152

7 cfPs9,13a
13-15 Jac5,4f

7/8 cfEph6,16
20 Jer 16,19

[60]
PS 9,14

Karemev
, yva '
, , .
' yva . yap
en ,
ei yvv ,

yyvvv yap

.

[60]

Ps9,15b

ya -
yap , ',
' ' .

[61]
PS 9,16-17
is

yavv
,
.
ya ,
" -

1/2 Jes25,8
19 Mich 2,10

7-10 (Ps9,14)

15/6 Eph6,24

18 I Cor 3,17

60 B fol IQQr; 8 10 ; 6 , correxi cum V


9
PAC
60 fol 29;
11
12 ) om 14 ] om P
61 fol ;

153

is

20

, , ;
yov '
, '
ft , yap
' yap . eh' ol
yew
,
ypa , ay
, yap ' .
- yap

' ', y

.
' ,
. oooyoa
, , '
> , ', ' yap ,
,
. ,
,
. '
<.)

[62]
PS 9,18-19
25

, ,
(. , yayv
'. ,
. yap
, ,

l Hos 13,9
13/4 Prov 26,27
24 PS 9,18s

62 B fol 10Iv;
154

8 (Ps9,16b)
16/7 PS 9,2
25/6 (Ps9,18a)

10/1 cf PS 9,17
17 Ps9,17b
26/7 cfPs9,18b

12/3 non exstat


18 Ps9,18a

. ' .
, ^,
- , $
> , '
.
' ,
, - ,
0.
,
, .
' , '
.

[63]
PS 9,20

20

25

, ,
, , -
.
,
' ,
.. .


,
'
, , , '
'
,
, .

6 cfPs9,19a
18 cfMt 13,28
27/8 PS 81,6s

10 Ps9,19a
19 Jes 14,16

15 PS 9,20b
20-22 Jes 10,14

17 Ps9,20a
24 PS 9,20a

63 B fol 103r;
155

[64]
PS 9,22-23 a

, " ,
, ; '
.
,
-
.
.
, , .
,
" , , , ,
,
.

[65]
PS 9,24

is


jap
' ,

,
,

.

1/2 Ps9,22a
3 Rm 2,4 t
10-12 cfPs9,22b.23a

64 B fol 103r cont Did;


156

5/6 Jes59,2t

65 B fol 104r;

7/8 Jcr 23,23

[66]

PS 9,25-27

is

20

25

30

Et
70 ',
( )
rote
, yap - jap
, '
.
,

.
' , '
,
.
, ' , '
, , ,
;

, .
> "
' ,

.
Ei ,
.
at
.
, ;
,
,
,
,

4 cfPs9,23a
9/10 Rm 2,5
26/7 Ps9,26a

6 Ps9,25a
15/6 Ps 129,3

6 cfPs9,23a
19/20 Jer 2,27

7 cfPs9,24a
21 Gen 4,16

66 fol 105r; 11 cont Did; 158,10 cont Did sine dist; 13 ei - 16 Pj


14 - PC
15 ] add PC C

157

is

, - ,
, ,
- jap
Jva. jap ' Jl
^ , . jap ,
vpJavo
.

jap, , Jv Jvv ,
.

Jvavv ' ,
jap Jv Jvv
,
. jap Jv - jap
.

[67]
PS 9,28

20

25

Jo ,
', J
. ^
- pq.
, ,
Jav ,
;, > - jap ,
.

1/2 PS 9,26bc
13 Ps9,26c

3 PS 9,26c

67 B fol 106v cont Did;


158

6 Joh 8,34

20 *: codd, correxi

10 PS 9,27 t

[68]
PS 9,29-32
- ,
( " ) ,
em
, ,
s yap
.
'
. yap
,
,

.
,

is -
,
.
( '
),
20 . yap , .
, ,
.
,
.
25
,

, ;

2 cf I Tim 6,20
7 PS 9,29a
8 PS 9,29b
10-12 Ps9,29ab
12 cfPs9,30a
14/5 cfEph6,H
15 cfPs9,29c
16 cfPs9,23a
17/8 Ps9,30ab
19/20 cf Ps9,30c.31a
23/4 cf Gen 3,5
24 cfMt26,14sparr
25 cfPs9,31b
26/7 PS 9,32

68 B fol 107v;
159

[69]
Ps9,35-37a

20

25


, ,
, '
' ; yejove , ' l
?
, .

, .
,
. 3
, , (

&> ,
.)
^
; ,
, .
,
,
, jap
, ore
, .
,
.

4 cfPs9,35a
5/6 cfPs9,35b
14/5 cf Me 1,19s par
17/8 cf PS 9,36
24 cfRm5,21
25 Ps9,37af

7 cfPs9,35c
12/3 cfGen 12,1
21 cf Lc 1,33
21/2 c f M t 6 , 2 4

69 B fol 108v; 21 ux cont Did sine dist; 9 . - 15 ; 16-20 earw ;


10 \ PAC ] PAC (L), add
11 ] om PAC I 15]omB
11/2 . 13 ] om AC
16 6 e | o m P A C
17 , PAC
18 ] om AC I eivai] om PAC
19 PAC
24 codd, correxi

160

[70]
PS 9,37b
. ' ,
' -- ' jap
pya . ei
yv \ ( yap ),
'.
yap , yap
; ,
.

[71]
PS 9,38

is

,
,
,
, vpy ,
, yovo
yap
;

[72]
PS 9,39
, oyv
, yova & \
, '^ . yap
yaa yv
20 , .

l cfLc8,15
17/8 Jes 10,14

7 PS 26,13
19 cfPs9,39b

8 Jes 58,14

16 cfPs9,39a

70 Bfoll09vcontDid[PEus];
71 B fol 109v cont Did [P Or];
13 -Toc codd
14 ] , BV
72 B fol 11 Or;

161

[73]
PS 10,1-2
- - TJ? //>?
, ,
; '
, em '
. ' ' ,
.

[74]
PS 10,1-2

is

20


, '
, , ,
, , yvav
.
-
.
'
,
,
,
' ,
. ' '
,
.

1/2 PslO,lb.2ab
14/5 et 17 PS 10,lc

3/4 cfPslO.lc

73 B fol HOv; 15 P;
PAC
74 B fol 111 v;

162

10 cfPslO,2c

2 ] om PAC

5 6<?

[74A]
PS l ( b


;

[75]
PS 10,4-7
s

is

20

25

'
.
' , '
,
. '
,
.
,
. yap ,
. ' '

, -
, , []
, ''
, .
- ' ,
.
,
,
>

^ - ,

2/3 cf PS 10,6

5/6 (Ps 10,4a)

21 II Cor 5,10 t

25s cf Me 12,31s

74 A P fol 33r;
l P | rac] om A
2 PC l P
75 B fol 112v;
21 cont Did [P Or]; 164,6 cont Did? [P Didl; 164.18 cont Did [P Eus|; 165,3 cont Did
[PEus]; 16S,10dist; 4 "H] ei B, corr V 5 codd, correxi
9 >\ scripsi,
codd

163

.
()
. jap ,
. yap ,
s " .
,
, '
'
. '
yap ' ,

.

.
is ,
' ,
.
,

20 , ,
, ,
.

. '
25
,



so , ,
' .
, ,

, .
35 , ' ,

2 PslO,5a
7/8 cfRm 1,24
20/1 Jes 51,17 f

2/3 cf PS 1,5
5 Gen 18,23
6 PS 10,6a
11/2 PS 124,5
13/4 Prov 21,8
18 PS 10,6b
22-24 Jer 32,15 t
27/8 cf Gen 19
33/4 Jes 21,1s t

2 Kuptoc] maig M, BV
164

14 BM, scripsi cum V

,
? .
" , >
, '
s ,
. yap , ei
' ,
, ,
.

"
' ,
,
, ,

is .

, in. pg.
, yap
.

[75]
PS 11,1
20

'
,
yeyove .

[76]
PS 11,2

25

" ,
- ,
;
, .

2 PS 15,5

75 A P fol 33v;

3/4 PS 10,7

21

11/2 PS 18,10

23/4 Jer 9,4 t

76 Bfolll5v;
165

[77]
PS 11,5
yap Sei
yaopova yap
?
. ' - ;
s >, ,
^ ' ' ,
- , ; yap
' ,
' yap yap
' ei, >a ;

[78]
PS 11,6

is

20

is

eyaopova yav
' ,
, ,
>, ,

,
'
yoav .
yyvva,

yyvvv. yo v
' '
; '
.
yap ,
, , ,
.

3/4 Prov4,24
13 cfPsll,6c
77 Bfolll6v;

166

4 Psll,5bc
22/3 Rm 7,24
78 Bfolll6v;

6/7 Hill,14s
24 Rm 1,8

11 cfPsll,4.5ab
26/7 Ps ll,6c

is

now ,
' -
je ,
, ye ' , , "

, '
,
,
.
, " ,
.
" ,
'
; "
.

[79]
PS 11,8.9

20

25


\ , ' ,
, ,

, .
;
, .
, , ,
' ' ?

' ( ,
' ),

5 PS 33,11
5/6 PS 78,8
7/8 II Cor 8,9
9 Psll,6b
10 PS ll,6d
11 Hbr 1,2
13 I Cor 12,28
14/5 Act 20,28
18/9 Joh 17,11st
20/3 Gen3,15
24 Ps 11,8a
25/6 Prov4,23a
27/8 Ps 126,1

79 B f o l l l S r ;

167

? ' poayay^v yoav , ,


. yap ,
, ,
,
,
.

[80]
PS 12,4b.5a

is

20

,

,
.
jap ,
. -
( yap )

yap ,
.
, , ,
' - apay^vov ,
, '
yvo^a.
, '
yvov , ,
, " ,
.

1/2 Psll.Sab
4/5 cfPsll,9b
11 Hos 10,12
14 cf Mal 3,20; Job 1,9
14/5 cfEph 1,18
16-18

80 Bfol 120v;
cum V, BMR
168

9 6e (om V) BRM, correxi

11/2 PS 33,6 t
Job 8,12
23 PS 12,5a

19 R | TO] scrips!

[81]
PS 12,5b.6

15

20

l , >.
el | yva , \ em et yava , , ,
;, yap
' ?
yap ';

, . yap
\
, ,
, ,

$ yv " ^ pyav
.
Upaya yvov
" .
. ,
, ' yu>ov
yov,
yap '>, evepyeiav .

[82]
PS 13,1

25

" ,
, yypaa
yaq. , .
' , '
' , . yap
,

13/4Psl2,6cd

16Jes58,9t

17/8 PS 12,6d

22/3 Prov 19,8

81 B fol 121r cont Did, R Did [P Or]; 15 cont Did; 6 -nelpav eo ] R,


Tret/90 BVM 17 R
82 fol 122v; 23 6e] om BJM, corr V

169

is

20

,
' , yap
,
- .
' ,
,
,
' ' ,
, . ,
' ,
, , ,
,
,: ' - ,
, ,
, , ,
', ',
,
, .
>
' ,
. .

[83]
PS 13,4-5
2S

so


,
- bpq. ,
*
' , , , >' .

,

3/4 Jes 14,13s f


14-16 Jer9,5.1.2f
30 cf Ps 13,4b

83 B fol 125r;
170

7/8 I Joh 3,6


24/5 Sap 1,4

11-13 cf I Reg 2,12


26 c f I J o h 3 , 6
27/8 cf Hos 10,12

, . ' " '


; .
s ,
- " , -
, ' , ,

,
'. yap '
,
, .
- '' ,
.
is , . ' jap ,

. ,
. .
. ,
20 ,
. El yap
, ,
' \ .;
,
25 .
W <*> -
, .
, '
-
so ',

1 Gal 5,15
19 cfPs!3,5b
26/7 cfMt 10,28

3/4 Jes 9,12


6/7 Jer 2,3
13/4 Zach 1,15
21/2 cfMt 18,20
25 non exstat
26 cfPs!3,5a
28 Prov 7,2
29/30 Jes 51,12 f
171

[84]
PS 13,7

is

, wo.
. '
,

( '
) ,
>
.

, , ^,
. yap

,
bpq. , ,
. '
'.

[85]
PS 14,1

20

25

" et
,
,
,
, ,
, jiov ,

, ,

3cfRm7,23
18/9 cf Gal 3,24

84 B fol 127r;
16 ovSelvcodd

172

4cfHbr2,14
22 Jes 2,2

8cfPsl3,7b

10 suspicor supplemendum esse 7


85 B fol 129r[PEus);

16/7 PS 13,7c

11 ei| corr ex

El ,
, ,
, ' ;
. '
. ,
,
(.)

[86]
PS 14,3

is


, ,
, ,
, ( yap '
), ,

,
,
.

[87]
PS 14,4c

20

" 5e , '
.
, ,



, , ?

1/2 II Cor 5,16


2/3 cf Job 1,14
4/5 Jes 40,8
7 Ps 14,2s
12 cfPs!4,3c
15/6 PS 100,6b.7b
18 cfMt5,37
21/2 Rm 1,9 t
22IICorl,23

86 Bfoll31r;

6 Ph 3,20
17 cf Tit 2,8
23 II Cor 11,31 t

87 B foil 3 2v;

173

jap
, ' , .
-.

[88]
PS 14,5 ab
s

is

" ,
-
, jap
eJov ,
'Apjupiov ',
( Jva
>), ,
\ojov pjvpuov . jap

(" ),
jap ' oJU<.v pJpv ,
.

[89]
PS 14,5 c

20

,
. jap Jvov ? J
, " ,
Jv jap
,
.
Jp
?. et

2/3 cfPs!4,4c
11/2 cf I Cor 9,11
18 III Reg 27,12
23 cfPs!4,5c

5/6 Mt 5,42
13 Mt 10,10
19/20 c f M t 7,24

88 B fol 133r; 8 enel cont Did;


aaXeverat

174

7 Mt 19,27
8 Act 3,6
16 Ps 14,5c
17/8 I Cor 8,13
21/2 Mt 16,28
22/3Eph3,17t

89 B fol 133v;

16 ] VJB (corr),

TWO.
, (.

[90]
Psl5,la

is


' aei ,
, yap
'
. ,
- .
' yap
,
, ,
,
,
-iv ,
. '
, .

[91]
Psl5,lb.2

20

, , jap
, .
.
;
, , .

1/2 Joh 11,25

9 cf PS 9,36

11/2 PS 111,9; cf II Cor 9,9


22 Mt6,24

10/1 cf II Cor 4,18

15cfIICor3,3

18 PS 15,lb

20 PS 15,2a

2 supplevi, cf [P] ' ' TIC kv


?u>Ketc
90 fol 134;
91 fol 135r cont Did; 176,1 cont Did;

175

.
el ,
, , ,

s ,
, ,
' , .
; '
., ' '

,
10
,

oq. .
, .
is '
' .
. ,
, ' ,
20 ' ? |
^? ? , '
;

[92]
PS 15,3 a

25

Oi .
' ,
.

1/2 I Cor 12,3


5-7 Mt 7,22s f
13 Psl5,2a
24 cfPh 3,20
9 /catJdittB
176

92 Bfoll36r;

7/8 Lc 6,46 t

10/1 Joh 13,13

[93]
PS 15,4bc

, ? 1
' ' r]
. ' ' ,
, ,
, '
, '
.
ei ,
, '
'
yap , '
,
^. .

[94]
Psl5,5a
is


'&'
6 , ,
, '
, ' ^
,
,

,
,
" .

l Psl5,4c
16 PS 72,26 t

2/3 PS 15,4(1
24 PS 4,8

93 B fol 138r; 8 cont Did;

8/9 cfLc 11,49s

10-12

cf I Ptr 1,18s

94 B fol 138r cont Did;

177

[95]
PS 15,6

10

15

20

- ' .
, ^
,
, ,
,
,

. ,
, ,
"^
, ,
-
, ,
, 6
,

.
jap >,
,
,
.

[95 a]
PS 15,7

25

.
, ;
, ,
.

2/3 Psl5,5b
10 cfJos!7,5

95 Bfoll39v;
178

4 Mt 25,34
5 PS 141,6c
7.12/3 PS 15,6a
15-17 cf Zach 2,5s
20/1 cfLcl,4

7.12 B sed corr

95a Xb fol 88r;

22 et| d, b

[96]
PS 15,8.9ab
, (^

,
.
s
, 1}
, ,
, '

00 i)
, .
, ,
f? .
'
is ,
. ,
, 0
, ' ' ( yap
,
20 ),
', ?,
)3
, ,
.
25 ,
' ,, .
' , >
; yap ,
( yap , '
30 ), '

2/3 PS 15,5a
9/10 PS 15,8 t
27 cf PS 15,8

6 PS 109,1; cf Me 12,36 et Lc 20,42


11 Job 10,38 f
18/9 cf Job 10,38

% B fol 140v an [typus II Did]; 12 cont Did;


19 ei> 2 ]dittBV

6/7 cf Hbr 1,3


24 cfPh 2,6-8

2 ] VJ, B (corr) M

179

jap , re
, ore , '
, ,

- , '
, '
.

.
, ore
' .

[97]
Psl5,9c.lO

is

20

2s

30



, , '
, '
'
'
.
rep ,
, '
,

,
' ,
.
, '
,
,


rcj; .

5/6 Jes53,9;cfIPtr2,22
6/7Hbr4,15t
8/9 cf PS 15,9ab
15/6 cfPs!5,9c
29/30 cf Col 1,18
30/1 cf I Cor 15,53s

97 B fol 142r cont Did [typus IV Eus]; 26 cont Did;


180

[98]
PS 15,11

, 6
ebau. ,
, > Kai
, '
,
0
? ; .
" ,
' .

[99]
PS 16,2

is

20

'
, , ,
. '

' .
,
'
, . ,
,
, ' ,
.

l cfEph5,14
5cfHbrl,3
12 PS 16,2a
15 PS 16,2b

98 B fol 142v cont Did (typus IV Eus];


correxi

5/6 cfPS 15,lla

99 B fol 144r;

11 PS 16,la

16 codd,

181

[100]
PS 16,3

is

( , ei yap
, yap
, '
, '
Otei ] > ,

,
'

, ft
.
- '
,
, , ,
.
, ' .

[101]
PS 16,4 a

, '
, , '
" ' ,
; ~

.

3/4 cf II Cor 4,8


12 cf PS 43,22

4 cfMt 10,22
13 cf II Chron 6,30

5 Hi 40,8
16 Ps 65,18

100 B fol 144v; 11 cont Did; 8 - 15 . Pj


101 fol 145v;
21 sed corr B
182

8.11/2 PS 16,3a
19/20 I Cor 3,3 t

11 , add ' AC

[102]
PS 16,4 b

At
jap

^; ^ /coo' ^
, ore ' ;

/> , :
> >
.
',
,


.

[103]
PS 16,5 a

is

20


, '


, ' , ,
. '
,
" , ,
' .

2/3 cfMt5,39
10 I Job 5,3
22 PS 58,5
22/3 PS 118,32

102 B fol 145v cont Did;


22 . BM sed corr B

11 Mt 11,30

9 BVM, correxi cum J

20/1 cfPs!6,5a

103 B fol 146v|POr|;

J83

[104]

PS 16,6-7b
- yap rf)
'
.
em ' , '
,
,
em
. ' em
.

[105]
PS 16,7c-9a

is

20

2s

,
, ore
,
'
-
, >' -

; . -
' , '
,

.
^
,

' , '

.

l cfPs!6,6a
13 cf II Tim 3,13
20/1 cfEphl,18

4cfPsl6,7a
14/5 (Ps 16,8a)

8/9Ps33,16
11/2 (Ps 15,llc); cf Nr. 98
15/6 cfPs!6,8b
19 Ps 16,8a

104 B fol 146v cont Did; 8 et BJM sed corr M


12 BM ] sed corr

184

105 B fol 147v;

[106]
Psl6,9b-ll

is

To

. ' ,
,
.
,
.

.
*,

,
'

, ,
' , ' ,
, ()

.

[107]
Psl6.13.14a
20

25

'
* , , , wo.
. ,

,
- " , " '
, '

4 cfRm7,14
25 PS 16,13a

5/6cfPsl6,10

15/6 Prov 2,13.15 t

21/2 (Ps 16,13a)

106 B fol 148r cont Did (L); 5 Didymus Symmachum nequaquam citarc videtur
16 rpoxeiai B sed corr
17 6e] addidi
107 B fol 150r;
185

- yap .
yap
. ' .
, .

, ' .
.

[108]
PS 16,14b-e

is

20

as


- jap ,
,
yap b ,
' , ayvota

,
.
-
,
,
, ( yap
) .
'
, , yap

, ,
'
, , .

1 Psl6,13b
15/6 Psl6,14b
23 cf Ps 16,14(1

2 Psl6,13c
17 PS 16,14c
25 Psl6,14e

7 Est 4,17s
10/1 cf Gen 11,4
20/1 Gen 4,16
21 Ps5,6
26/7 Prov 1,32

sed corr sed corr

186

108 fol 150r cont Did;

'
'. , .
jap '
.

[109]
PS 16,15

, , ' ,
yap ?
. ^
,
, '
, /3^ ^^ ,
^^ ovoyv
- " ,
, ', ' ,
, .

[110]
PS 17,1

is

20

'
.
' . , ,
,
yap
, ,
,
0 , yap "
. ,

l Psl6,14d
10 I Cor 13,12
22/3 IEsdr4,59

109 BfollSlv;

2 cfPs!6,14b
12/3 Jes40,5 f

5/6 PS 16,15a
13/4 Joh 1,14 f

110 B fol 152v; 188,5 cont Did;

8/9 cf I Cor 13,9-12


17/8 Ps 17,la

21 ? BM sed corr

187


( ev ) ,
, '
. .
&'
, ,


' . ,
, , , jap '

;

[111]
PS 17,5b.6
is

20

, ,
' .

,
,

.

, jap
> fj .

7-9 cf PS 2,1s
23 Mt 26,38

14 cfPs!7,5b

111 Bfoll55v;21contDid[POrl:
188

17/8 cf I Job 5,16

22/3 Job 12,27

[112]
PS 17,7

is

,
TW >, 0
. 0
, ,
, ?
' .
" ;
,

, |
' , ()
'

,
.

[112 ]

PS 17,8b

20

'
^
.
, '
' .

3/4 I Cor 8,6 t


19/20 Mt 17,20t

7 PS 17,7c

8cfPsl7,7d

17/8 II Cor 13,2 f

112 B fol 156v;


l ] adde exet
11 correxi cum L ( L),
'
112 A P fol 43r;
17 '

189

[113]
Ps 17,9.10a

is

20

-
, ,
,
( ) .
" ' , ore
?, ore
,
, , , jap
, '
, ,
.

,
,
.
"
, jap ,
- jap
.
( ), ' '
,
, .

[114]
PS 17,H

25

.
, .
.

!Psl7,9a
9/10 Ps 139,11 f
21/2 Phu2,6sf

2/3 cf I Cor 3,1 Is


5 Ps 17,9c
7-9 Prov 25,21s f
11 Jes6,6a| (Padditob)
16 Ps 17,10a
23 Ps 17,1 la

113 B fol 159r sine dist That, M Did (manu altera) [P Did];
(contDid)[PDid];
190

114 B f o l l 5 9 v a n

is


.
0 .
, ei >
, > >
- ,
.
;
,
,
, '
,
,
,
.
-.

[115]
PS 17,12 ab

20

as


' ,
, ' ,

,
,

,
.
,
,

4Psl7,llb
18 cf Job 1,9
26 PS 17,12b

7Psl34,7f
19 Dan (Th) 2,22

12/3Eph4,14f
23 Prov 1,6

15cfJoh3,8
23/4 Hi 12,22

115 B fol 160r an (cont Did); 20 fit - 24 (L); 26 - 192,1


(L an); [17-25 P an; typus IV et XIII m Did]; [26-192,6 P Or];
191

.
yap rfi
} , ' , ,
, '

.

[116]

PS 17,12c.l3a

is

20


. ,
' en , .
' ,
,
'
- ' er' ,

. ,
, ,
' '
, (
} ,
' .

[117]
PS 17,13b-15


,

2 20,21

8/9 cfJes5,6s

17 cfHbrl,ls

18/9 (Ps 17,13a)

l .] add (L)
116 fol 160v an (cont Did); [P] (L);
13 ] scripsi cum L, et reliqui
20 yivo evai] scripsi cum L,
yiv nevoi B et reliqui
117 B fol 16 2r;
192

is

20


. ,
,
,
:
,
, '
' .
'
,
'
, , ,
>

.

, ' '
,
,
.

[118]

Psl7,16a

25

so

, '
,
,
,
,
,
'
,
' '
,

5/6 Mt3,17
29/30 Jes 12,3

1 -

7/8 c f M t 16,17

12 cf I Cor 15,49

21/2 cfPs!7,16a

118 B fol 162v cont Did;


193

,
' ,
, .

[119]
PS 17,16bc
voel
noiv ,
^ - '
// ,
,
,
' ,

' ,
,
.
.
s

[120]
Psl7,16d

20

,
, . ' ,
, '
,
ev
.

2/3 PS 67,27
10-12 cfEph2,20

7/8 cf I Cor 14,25


20/1 Hos7,12t

8 cf I Cor 4,5

9 cf Hi 12,22

119 B fol 163r cont Did; 7 BJM, correxi cum V


120 B fol 163r
cont Did [P Ath; typus IV et XIII m Didj;
16 ' codd ^] , e-
(corr) VJ
194

[121]
PS 17,17-19a

is

20

,


.
,
', '
. ,
' ,
, , '
, ,
, ' '

'
.
, ' .
. '
.
^ ,
-
, .

[122]

PS 17,19b

25

, '
,
.

- ,
;

l cfPs!7,17b
21 cfPs!7,19a

4 cf Cant 8,7
22 cfPs!7,19b

4/5 cfPs!7,18a
25/6 Cant 8,5 t

121 B fol 164v cont Did;


9 BJM
16 BM sed corr 19 TO C B

9 (Ps 17,18)

14 BM sed con
122 B fol 165r cont Did;
195

[123]
PS 17,20a
yap b
,
.
.

[124]
PS 17,20b-21
s

is

( e| ),
jap -
.
,
,

' ,
,


.

[125]
PS 17,22

20

>, ', '


,
,
,

.

2/3 Ps4,l

5 Psl7,20cd

123 B fol 165r cont Did;


cont Did;

196

11 cfHbr4,15

17/8 c f L c l . 6

124 B fol 165v; 8 cont Did;

125 B fol 165v

[126]
PS 17,23 a

yap ^
, '
. yap
y ' , .
yap yyovva,

. " yap , ,
.

[127]
PS 17,23b

is

, , yap
, '
, , .
yap ,
.
- yap
ya
yap ,
, .

[128]
PS 17,24a
20


, '

S Psl7,23a
14 cfPs!7,23a

8/9 Hab 1,4

126 B fol 166r cont Did;


128 B fol 16 7v;

12 Ex 21,2

127 B fol 166r cont Did;

13 Ex 21,1

13 ] ok BV sed corr B

197

-
.
, (
.
ktera.

[129]
PS 17,24b
s

, ;
' -
,
.
,
,
, , '

'.

[130]
PS 17,25

is

.

,

, .

3/4 cfDt32,5a
16 cf Rm 4,9; Gen 15,6

10/1 cf Rm 8,6s
12cfRm8,13
17/8 cfJac2,26

129 B fol 167v cont Did;


198

130 B fol 168r cont Did;

14-16 cf Rm 3,22

[131]
PS 17,26-28
,
- "
, ) .
?
s ,
, ft
,
. - , , ,
> '
',
.
> - yap
, , jap
,
is yap .
'
,
,
so , .

.
" .

[132]
PS 17,29

25

,
, , '
,

2/3 PS 17,28
23 Psl7,28a

6-8 Prov 13,20

131 B fol 168v (auctoris catenae);


132 B fol 169r cont Did;

8 II Reg 22,26

15 codd

12/3 PS 17,27b

18 e\iaaee BJM

199

, or'
' ,
,
( ) '
s , b'r'
,
' , ,
, ,
, ,
, ,
; ' jap , ,
, > , >' ,
,
.
is

, '

. .

20 ' ,

', '

;

[133]
PS 17,30

2s

30


- ,
,
,
,

,
.

10/1 Mt6,23

11/2 cfMt6,22

133 B fol 169v cont Did;


200

27/8 cfPs!7,30a

30-32 Mt 10,32

, .
?
, -
; ;
. '
',
,
.
',
, , '
,
' ,

, ib' 0 .

[134]
PS 17,31
is

20

25

.
,
, 6
. yap
.
; , ,
.
' ' .
, ''
,
, ;, , .
' " .

3-5 Jes 59,1s


22 cfPs!7,31c

7cfPsl7,30b
18 Job 14,6
25 Ps34,l
26 Ps 90,4

5 VJ, corr BM
23 BJM, corr V

20cfPsl7,31b

134 fol 171r; 20 cont Did; 22 cont Did [P Thdtj;

201

[135]
PS 17,32a

yap ,
.
, jap ,
yvo.
, .

[136]
PS 17,32b

\ > >
. yap
yap
,
, .

[137]
PS 17,33-34

is

20

, ^
, vya
yap
- .
, . yap
, 0> '' .
*
yya. ^,
vpya , '
( ) ,

2 cf Job 1,14.18; 3,16


8/9 I Cor 8,6 t
H PS 17,33a
11/2 cfEph6,14
12 cfEph6.ll
13/4 Joh 14,6 f
14 I Cor 1,24
15 Psl7,33b
16 Hbr 1,2
20 cf PS 17,34

135 BfoinircontDid; 4 ] add


137 B fol 172v; 18 sed corr

202

136 B fol 171v cont Did;

> " - ev
/ ' .
' ' .

[138]
PS 17,35 a

" ,
, (
) , '

^,
, ',
.

[139]
PS 17,35 b
,
,
.

[140]
PS 17,36
is

,
.
, , ,

l Ps58,5
17 Psl7,36c

2 Dt5,31

7 cfEph6,17

11 ?

15 cfPs!7,36a

138 B fol 172v; 6 BM sed corr


9 yevajievo*: BM sed corr
139 Bfoll73rcontDid;
140 B fol 173r cont Did [P Eus|; 17 B fol 173r;

203

. ,
yayv. yap
^ , ,
,
s yyva.

[141]
PS 17,38

vpyl
- '. yap
>.

[142]

PS 17,39a

> ,
yvva. yap
, &' '
.

[143]

PS 17,39b

is

'
^ , yap ,
' , yap ' ' ,
' .

3 Prov4,13

4 Prov3.ll

4 BJ, con V
10 BJ, corr

204

141 fol 174r;


142 fol 174rcont Did;
143 B fol 174r cont Did;

[144]
PS 17,40b.41
' ,
. jap
, ' '
, u>' fi yap ,
yap .
yap '
f) .

[145]
PS 17,42

yap >, '


, , ,
.

[146]
PS 17,43

is

20


, ,
, , , , >'
, ,
'
, < ,
, -
, .
,
,

8/9 Jes 1,15


19 cfPs!7,43b

llcfPhil3,19

144 B f o l l 7 4 v ; 4 u / B f o l l 7 5 r ;
cum V
146 fol 175r cont Did;

12 cf I Cor 15,49

17/8Jes52,2f

145 B fol 175r; 9 ? BJM, correxi


15 codd, corr V
205

, & f)
'
, > ,

' , ' -,
,
, , ,
, '
. .
(

;), |
.

[147]
PS 17,44-46
is

20

25


,
. ,
, '
,

. " , .
' ,
. ,
,
.
' .
. ?
,

1-5 cfHTim 2,20s


10-12 Lament4,2 t
19/20 Am 5,12 t
21 Num 16,5 (II Tim 2,19)
23 cfPs!7,44c
26 Psl7,44c

17-19 Lc 16,15 t
22/3 Mt 7,23

2 codd, corr M 9 eaurot legendum?


207,5 cont Did; 207,18 cont Did; 19 rac'jdittBV

147 B fol 177r[PThdt);

206

is

25

vw. rare
? , yvv ,
. ore fiyvoovv , ^ ' , yvv
' .
" '
, .
,
'
apay^vov yap .
, .
,
ovoyvo
, ' ( '
), , .
yap , yp,
^,
(&>' ) .
' ,
'
, yyevva
yyvvo
yova. yap ;
" ' '^; ,
, ypa^fjv ,
, ,
.

[148]
PS 17,47 a

so

, ,
yov , , .
,
, , yap ,

1-3 Gal 4,8s


3 cf I Cor 14,38
5/6 PS 17,45b
9 Jes 50,4
10Psl7,45b
15 cf Sap 6,12
20(Psl7,46a)
21/2 (Ps 17,46b)
23/4 III Reg 18,21
27cfPsl7,47a
28 Joh 14,19
29/30 Joh 6,57
30 cf Joh 11,25;14,6

9 Trapayeva fvov B, corr M

148 B fol 178rcontDid [PAth|;


207

ei yap
, 6e

, ? ? ,
, , , ,
, ' ' .
, ay
.
,
.

[149]
PS 17,47b

is

,
, , '
, .
' , '
.

[150]
PS 17,50

20

"
,

. ,
.

5 Job 6,57

7 cfPs!7,47a

10 , omJ
208

7/8cfEphl,3

149 B fol 178v cont Did;

18 PS 17,50a
150 Bfoll79v;

[151]
PS 17,51 a

T ,
$">. 0 '
,
. yap
, .

[152]
PS 17,51 be
" ,
.
,
,
,

' , ei
( yap ),

is
.

[153]
PS 18,2

20

>
,
,
,
,

13 34,23 f

17 PS 18,2a

18 Hbr 1,3

19Jes40,5

151 Bfol 179vcontDid;


152 B fol 180r cont Did; 8 cont Did; 12 ei cont Did;
153 B fol 182v;
18/9 )
codd, collocavi

209

? , ,
, ' .

[154]
PS 18,3-5b
,
'
s ,
' ,
,
' .
, ,
, >
- .
, ,
- .
, ,
is , . '
,
, .
' ,

20 .
, > ,
,

.
25
, .
,
,

,

3/4 cfMt 6,20s


4 cfPs!8,2a
14/5 cfPs!8,3b
15/6 cfICor2,10
25 Psl8,5a
26 cf MC 4,3-9

154 B fol 185r; 25 cont Did;


210

9/10 cfPs!8,3a
20/1 (Ps 18,4a)

16 e\ov codd, correxi

11 Gen 1,5
21 PS 18,4b

29 codd, scd corr V

. -
", ', ? -
, ' *\
, - .

[155]
Psl8,5c-7
s

20

is

,
' -
>
' .
, ,

.
" ,
'
,
,
.


.
^ , .
, -
,
,
' .
> \ '
,
. '
' ,

2 Job 6,68
11 Job 8,12; 9,5
24 Job 3,29

3 Job 6,63
6-8 cfPs!8,5ab
9/10.12.21 cf Mal 3,20
12 Job 1,9; I Job 2,8
20 PS 18,5c
22 Job 8,42
25 cf Phil 2,7
27/8 cfPs!8,7a

155 B fol 186v; 20 cont Did;

13 codd

17 BVJ
211

. yow
, ei
, .
- yap
, >
.

[156]
PS 18,8b-10
, yv
, - '
,

' . yap
,
.

is yvovo ,
, ,
, yvaa
yv .
,
20 ,
yva .
'^ ,
* , .
yvo ,
25 , .
, []
- - ' yap
.

1/2 Joh6,62
5/6 cfRm 12,11
11 I Cor 1,9
16/7 cfPs!8,8b
26 Ps 18,10b
156 B fol 188v;
212

2/3 Joh3,13
4 cfPs!8,7c
5 cf Lc 12,49
9 I Tim 1,15
10/1 Ps 91,16 t; Job 7,18 t
15cfMtl8,3
15/6 cf I Ptr 2,2
16cfICor4,15
18 cf Act 4,13
19cfPsl8,9a
22 (Ps 18,10a)
27/8 Rm 2,2
17 codd, correxi

26 O 2 |delevi

0, -
.
km , '
. yap el ' ,
' yap
.

[157]
PS 18,11.12

is


, yap

, ypa '
yv , y
' yo .
. yap
.
,

, .

[158]
PS 18,13-14a

20

25

,

yap .
,
, , .
|? ;
,
elvai bV

3 cfPs!8,10b
23/4 Psl8,13b

13/4 Psl8,12a

157 fol 189v cont Did; 15 cont Did;

20-22 cf I Cor 4,4

23 PS 18,13a

158 fol 189v cont Did;

213

, , ,
yap , ei ,

,
, yap
, '
. , r' v
yap
, .
, '
.

[159]
Psl8,14c.l5

is

20

25

' . yap
,
, .
"Or" ,
, , ,
' .
,
, .

.
, ,
. '
, ,
.

7/8 cf Rm 8,32

159 fol 191r; 15 cont Did; 18 cont Did; 22 cont Did;


214

24 codd, correxi

[160]

PS 19,2-4

is

20

25

30

ro ayiov
> .

' - 6eov
.
, ,
, ro
, , '
, ,
' ) , . , ev
^
,
>
, , wo. ' --

.
( jap '
yiov )
>
.
. , -
,
, .
, ,

, -
.

, jap
,
.

2.6Psl9,2a
19/20 Hab 3,3 t
29 (Psl9,4b)

160 B fol 192v;

8/9 cfMt 8,11; Lc 13,28


17cfPsl9,3a
21 PS 19,3b
22 PS 49,2
25 PS 19,4a

2 ie-yeipwK BJM, corr V

18 e patbuc BV

215

[161]
PS 19,5

, '1 ,
,
> .
.
, '' , "
.

[162]
PS 19,6

" , '
, ,
., , ' .
.
,
. '
. yap .
, ,
is .

, .
, .

[163]
PS 19,7

, ' ,

3/4 Psl9,5b
13/4 cf Gen 26,13

7/8 Lc 2,11 f
16 cfPs!9,6c

9cfPsl9,2a

11/2.13 PS 19,6b f

161 B fol 194v; 4 codd, correxi bis 6 BJM, correxi cum V


162 B fol 194v cont Did; 16 cont Did sine dist; 12 BJ
14 BVJ
163 B fol 195r auctoris catenae; 217,4 Did sine dist; 217,10 cont Did sine dist;

216


, ? &
, .

s , ,
, or' .
'. yap

.

.
, , , '
] .

[164]
PS 19,8

"
,
is ' ' ' , '
.

[165]
PS 20,2-3

20

'
,
.
, '
.
,
.
, ,

l cfEus
2 cfThdt
8 cfIICorl,22;Ephl,14
12

5cfRml2,4

164 B fol 195v;

7 PS 19,7a

165 B fol 196r; 22 cont Did;

217

& ,
.

[166]

PS 20,4-5

is

20

25

"
"
, > ,
, yap
,
, ,
,
.
.
,

, ,
.
, ' '
, ,

.

, '
" .
,
, ,
' ,
.
' . ei >
, ' -
,

3 Ps20,4a
14 cf PS 36,4
22 Jes28,5

6/7 cf Gen 49,1-28


8 Gen 49,7
13/4 cfIPtr5,4
15 cfProvl,9
19 Ez 28,13
20 cf PS 102,4
23 PhU4,l
27 PS 20,5a
28/9 Rm 6,23

166 Bfoll98r;ll cont Did;


218

, , .
-
, >' .
,
'- yap
.

[167]
PS 20,6-8 a

.
^ ' ,
. '
| . '>
, .

', ,
is jap
, " ,
,
' ,

20 ' '.
.
,
-
,
25 () .
.
- , '
,
.

2 Ps20,5b
4 cf Hos 10,12
9 PS 20,6b
11 Joh 12,38
13 cf MC 6,45-52 pair; Lc 7,11-17; Joh 11,1-44
15/6 cf MC 16,19; Hbr 1,3; 8,1
16 Ps20,7a
19/20 cfGal 3,13s
21 Ps20,7b
21/2 cf II Joh 3
24 cf Hbr 1,3
24/5 cfPs20,8a

167 B fol 198r; 27 cont Did [P sine distj;


addidi

24 - 29 Didymi?

25 |

219

[168]
PS 20,8b.9
,
? ,
,
> ' .
s
; ?<
] -
'.

. yap
,
.
. yap
? ,
,
is . ,

, - | ;
.
.
2 , ' ,
( )
- "
, ,
, ,
2s , *
.

l cf PS 44,8; Hbr 1,9


2 Hbr 7,24 t
2/3 cf PS 109,4; Hbr 5,6
5 cfPs20,9a
7 Ex 17,16
12cfPs20,9b
13/4 Job 8,51 t
16/7 cfLc 19,10; Mt 18,11
17/8Ps20,9b
20 PS 43,3
20/1 Ex 9,15
21 Hi 19,21
22/3 PS 97, l
23/4 PS 117,15s
24/5 cf PS 20,9b

168 B fol 200r; 5 cont Did; 12 cont Did;


220

20 eo\o peuaei> BJ, correxi cum M

[169]
Ps20,10a
To em ,
ei ' '
,

,
yap ' ' '
,
' ev eiv
.

[170]
PS 20,1 Ob

&
, ,

, '
,
is ' .
jap
^ ,

,
20 ( jap ) , '
JJvva,
Jv .

169 fol 201;


7 ] scripsi cum JM, 8 evuew] scripsi cum |P|,
eveuew BJM
170 B fol 201v cont Did; 19 Tf)c)B(corr)
221

[171]
PS 20,11

.
"
' </? ,

.
.

[172]
PS 20,12.13
"

, '
' ,
?
, , ,

is ^ .
"
, ,
.
'
20 '
, ,
' ^ ' ,
.
,
25 .

3-5 cfMt 7,16-19


8 cfPs20,12a
19/20 cfMt 5,8
23/4 Ps20,13b

171 B fol 202r cont Did; 3 cont Did;


correxi cum [P]

222

13 cfPs20,12b

172 B fol 203r;

16/7 PS 20,13

14 codd,

[173]

Ps20,14a
'End '
, , "
.

[174]
Ps20,14b
q&ea> ,
. '
, " ,
,

.

[175]
Ps21,l

is

20

,
- yap
.
,
,
, , ?
.

,
. '

, )

6 Ps20,14b

173 B fol 204r;


175 B fol 205r;

10 cf Mal 3,20

18 cf Rm 1,3

174 B fol 204r cont Did;

5 TW BM, correxi cum V

223

,
. , , '
.

[176]
Ps21,2a
s

yap
' ,
>.

" ;
.
( # ),
^ ' , '
, '
' ' .

[177]
Ps21,2b
is

,
, jap ' '
,
.
,
, ,
,

.

5.8 Ps21,2a

10 cf II Cor 5,21

20-22 cf Col 2,15

176 fol 205v;


4 . BVM, correxi cum J (L)
(corr) J, V
13 BVJM sed corr BM

224

8
177 B fol 207ar;

[178]
PS 21,3

' ,
'
Jva. -
. ' jap aJvov Kai
, , '
,
Oeov ayvoeiv- yap 'evetia
.

[179]
PS 21,5.6

is

( )
.
jap ,
, jap
. jap jap
.

[180]
PS 21,9

20

"; Jov, aJJvo,


, jap
, . jap

Jva , ^,
.

14 cfPs21,6b

17/8 cfHbr 11,37; Asc Jes5,ll-14

178 fol 207av cont Did; 5 simuiter Eus;


180 fol 208r;
16 BVM

179 B fol 207br;

225

> ,
, yap

, ' .

[181]

PS 21,10.11
s

is

20

,
, '
,
, '
.

' ,
jap
yap , yvotav
. npiv
.

, . '

. ,
.

[182]
Ps21,12

, .
,

10 cfPs21,10b

15/6 Jes7,15sf

17 cf PS 21,11

2
181 B fol 208v; 10 cont Did; 17 cont Did;
23 e xerai dist; 227.2 Didj
226

182 B fol 209r,

, '
, .
ei yap , .

[183]
Ps21,13.14
s

is

20

- 1 '
( yap fo3oi>), at |

,
>
-
^ ,
.
' , ,
yv pyaovo
, , ,
ayyovo,
.
0// - " '
. yap ^
,
, '
,
, .

[184]
PS 21,15 ab
',

14 Ps21,13a
20-22 cf Am 3,12

15/6 Ps21,13b

3 ] V, . BM, hnoareei J

BM

17/8 PS 21,14

183 B fol 21 Or;

19/20 Ps21,14b

7 >>

184 B fol 210v cont Did;

227

,
. -
, .

yap .

[185]
Ps21,15c-16b

is

20

,
' Jvvva '
,
JJOvv, ,
.
, ore
jap
, ,
.

jap
, Jpatvvo
Jpo .

vpJ aJov, vvpJo
jap JOV
.

[186]
Ps21,16c

jap ?.

2 cfMt 26,31; Zach 13,7

3 Ps21,15a

3 ] add (L)

cont Did; 19 cont Did;

228

4 Ps21,15b

5 (L)

186 B fol 21 lr;

23 Rm 7,24

185 fol 210v

. ei yap
, ,
, ,
. )!' #

.

[187]
Ps21,17c-19
"
,
.

. -
, '' '
,
. em
, ,
is . '
,

.
( ),
20 .

- yap
,

2$ , jap ,
,
- yap .
-
.

3/4 Ps21,16c
18 Ps21,18b

5/6cfMtl2,40
7Ps21,17c
19/20 Ps 21,19
25-27 cfJoh 19,23

187 fol 212r; 22 ' sed corr


BVJM
27 ' et reliqui, correxi cum [A]

10Ps21,18a

26 ] scripsi cum [],

229

'
yap ?
.
,
'.

[188]
PS 21,20
, - yap
,
' .

[189]
Ps21,21a

is

'
, '
, . yap
,
ayyo
vpyv , '
( yap ) '
.
yop yoo,

.

2/3 cfPs44,10

4 cfICorl,24

188 B fol 213r cont Did;

230

6 PS 21,20a

189 B fol 213r cont Did;

10/1 Ps21,21a

[190]

Ps21,21b
,
.
, yap
' , . -
s ,
^ , '
,
, ' )
, , ,


,
.

[191]
PS 21,22

is

'
, '
, ,
,
, '

.

[192]
PS 21,23

Kai '
, - , > ,

l cfPs21,17a
8/9 cfEph5,27
22-232,3 cfHbr2,12

190 Bfol213rcontDid;

11-13 cf Cant 6,8s

191 Bfol213v;

15/6 Phil 2,8

192 Bfol214r;

231

, ,
-
,
. de eioiv
, ,
. , , ,
, .
,
.

[193]
PS 21,24

is

20

as

so

(
ore , ' ,
, ,

,
, ,

' ) "
, ,


, ,
,
(
)
.
, .
, ei '
,
- ' ,
, .
.

3/4 Gal 4,6 t


16/7 cfMt 12,17

232

4/5 cfRm 8,15


17/8 Ps21,24b

eoXo-yiKac codd sed corr BM

6/7 Mt 28,7 t
27/8 cfEph6,12

193 B fol 216r;

14-16 Jes 42,1


29 cfMt5,8

[194]
PS 21,25


, em
>
, yap , '
, ,
yap

, ,
, ' .
,
' ,
.

[195]
Ps21,26a

is

" ;,
,
> , , ' ,
'
' ,
.

[196]

Ps21,26b
20

? > ,
.

3 cf PS 21,24
10/1 Ps21,25b

194 B fol 216r;


Bfol217r;

5/6 cf II Cor 8,9


15 (Ps21,26a)

195 B fol 216v;

7 cf I Cor 13,9

13 em<pavepol<: codd

9 cf II Cor 8,9

14 codd

233

[197]
PS 21,27
) ,
' ,
,
. ,
s ,

.
. '

.

[198]
PS 21,28

is

20



.
ore
.

,
' , ,
, -
, , ,
.

8/9 Ps21,7a
197 B fol 217v;

234

13cfPh 3,20
198 B fol 218v;

14Ps21,28bf

20/lZeph2,ll

[199]
Ps21,30ab

l > , ,
,
, ?
,
7^7?
} - yap

,
.
jrjv


, >
.

[199a]
Ps21,30c.31a
is

'
.
.

[200]

Ps21.31b.32

20



- .

12 Hbr 1,6

18 Eccl 1,4

199 fol 219v;


7 \> codd, correxi cum (L) 8 ^ BJM
sedcorrBM
11 ] V, BJM 14 -? BV
199a Xb fol 122v; 15 |
200 B fol 220r cont Did;

235

.

' ' , > ' b'oa
. jap

'. > jap
'
^. '
- . ^^
-
-
, , - ,
.

[201]
Ps22,lb-3a

,
, , ,

.
,
20 , ,
^ , ,
, ,
, .
.
is , .

,
.
, ' .
so .
is

3 Jerl6,19
15/6 Ps22,lb
26 Ps22,3af

201 B fol 222r,


236

3/4 PS 85,9
5/6 Joh6,37
17/8 Joh 10,9
20Ps22,2a
27/8 cfMt 18,12

22 ek codd

12/3 cf Act 20,28


24 PS 22,2b

[202]
PS 22,3 be

,
/ .
' , ,
, / ' '
, ' ,
' , '
. > '
/

[203]
PS 22,4 ab

is

"" of 0, ,
; '
,
, ' .
, , , ,
. jap ' '
' yap
.

[204]
PS 22,4c
]
' ', ?
.

l Ps22,3b
17/8 I Cor 4,21

3/4 cfMt21,12

202 B fol 222r cont Did;


204 fol 224r Eus Did [P Eus];

10 Jes50,9f

14 Hi 2,10

203 B fol 223r;


11 BM sed corr
17 inc codd

237

[205]
PS 22,5 a


, , en
,
, yap
s , ' ,
,
.
ei , (^, '
,

,

. yap , "
' ,
is ,

, .

, , '
20 , yap ore
, '
yap , .

[206]
Ps22,5b

25


'
, .

I c f N r . 201
11/2 cfLc 22,29s?
22 I Cor 16,9 f

5 cfProv9,2
13 Ps 22,5a
24/5 Ps 132,2 t

205 B fol 224r Did similiter Or [Pan);


238

6 PS 22,5a
8/9 cf Cor 13,12
13-15 I Cor 2,9 t
15/6 cfPs22,5a

5 codd

206 B fol 225r;

[207]
PS 22,5 c


, yyvvov ,
,
. ,
, ,
-
. ,
, wo. . yap
.

[208]
PS 22,6 a

is

' ,
. yap
yv
yyvvo
, . yap
, .
'
Tvy\avovoiv, ? ' .

[209]
PS 22,6 b

20

', ,
,
.

1/2 cfProv9,2

2 cf Job 15,1

11-13

207 B fol 225r cont Did; 9 codd


16 '] codd
209 B fol 22Sv cont Did;

Eph 2,4s t

13/4.15 (Ps 22,6a)

208 B fol 225v cont Did;

239

[210]
Ps23,lb-2
, ,
' , , ,
.
s , ' '

, ?. - ;
' ? ,
.
,
,
, '
.
,
is ^
, ' ?? ?
, ,
, , .

[211]
PS 23,4 a

.
20 ,
> .

5 cfPs23,lb
14 Ps23,2b

210 Bfol227v;

240

6/7 PS 32,5
16/7 cfJoh7,38

8 , codd

7 Hab 3,3

9/10 PS 23,2a

10 6e] J, om BVM

211 B fol 228v;

[212]
PS 23,4b
, '' '
? 777 ,

' '
s ,

,
.
, ,
,
,
. ' .
.

[213]
Ps23,4c.5

,
.
, , .

,
20 . , .
is

[214]
PS 23,6

7/8 Ps23,4b
20 Mt5,7

10/1 cfMt 13,22

13cfEccll,2

15/6 Mt 5,37

212 B fol 229r;


214 B fol 229v;

10 BVM

213 B fol 229r cont Did;

241

ay yyovv,
> , ?
yv
eloi
,

' , .

[215]
PS 23,8-10
^
- " , , yl
. , ,
, , , '.
?,
, , ,
,
is ,
.

. ,
Ei jap ,
20 | . '
,
; yap
, .
, , , ,
25 -
, , '
, ,
.

1/2 cfPs23,4a
19/20 ICor2,8

2/3 PS 23,6a
22 PS 23,8a

4 perriv] scripsi, codd


243,7 similiter Or;
23 etio acu BJM

242

7 PS 4,7
23 PS 23,8b

9 PS 23,7a
27 Ps23,8c

13 PS 23,7b

215 B fol 230v; 24 avnupv: cont Did;

oi
, '
'
, "Apare , , .
s ,
.
,

. ore
, ore , ore
,
, .
, ,
'
is ,
'
, ,
, '
, '
20 . ,
.
,
, , ,
.

[216]
Ps24,lb-3a
25

so

, '
.
.
, '

, ' ,

4 Ps23,9a
6Ps23,10b
14/5 Job 1,3 t
18-20 Zach 2,12.13 t
22/3 Ape 3,14 et 1,8

15 Col 1,17
26 Prov 11,28

216 B fol 233r; 244.2 cont Did;

243

oe.
.
? , yap ,
, .

[217]
PS 24,3 b

- ,
,
yap
?.

[218]
PS 24,4.5
,
>, wo.
.
,
, ' .

is ,
re ? , yap yvpa
, ,
- , '
. yap , , - ' yap
20 , .

6Provl,19f
18/9 cfHbrl,2

13Ps24,5a

17cfHbrl,l

18 PS 24,5a et Joh 14,6

217 B fol 233r cont Did;


218 B fol 234r; 14 cont Did;
corr B 14 fort legendum

244

11 BJ scd

[219]
PS 24,6

, > 00
.
-
s , ei yap
, '
,
. , ,
;
.
" , )
</> ,
"
.

[220]
PS 24,7 ab
is

25

' '
' ' .
, ' .
^ '
. /
' , yap ,
, ? <^?
" , .
' ^
, .
yap .

3 II Cor 1,3
17 PS 24,7a
21

12 PS 24,6b
22 Prov 1,4

13 PS 99,5
24 PS 24,7b

9 B fol 234v cont Did; 8 codd


corrB
220 fol 235r cont Did;

14 Jes 54,8 f

9 tXew sic!

14 sed

245

[221]
PS 24,7 c
> 0 ,
.

[222]
PS 24,8


, .
vpJova ,
.

[223]
PS 24,9

is


. jap
, ,
, , ,
, jap
.
^
,
.

4 Ps24,8b

221 fol 235;


cont Did;

246

8/9 cfJer21,8

222 fol 235 cont Did;

223 fol 235v

[224]
PS 24,10


' yu>va
\ del yap , '
' .
s
yap

.
%yv
.
yap
- yap
, yap
, ,
is .
,
' .

[225]
PS 24,11

20

" , ,
,
yvov , , vpyov
. ^,
.

5/6 Ps24,10b
12/3 cfHbr9,16

224 B fol 236v;

9/10 cfJer 41,13


13/4 Hbr9,17

11/2 cf I Cor 11,25


20.21 P s 2 4 , l l b t

225 B fol 23 7v;

247

[226]
PS 24,12
, ,
,
.

[227]
PS 24,13
s

?
, .
, .

[228]
Ps24,16b-20

is

20

,
. ,
. ' ,
-
,
.
.


.

"
.
"Or" ,

6 cfMt5,5
11 cf Job l,14

7/8 Rm 11,3; cf III Reg 19,10


8cfPs24,16b
13 cfPs24,17a
14 Ps24,17b
18/9 Ps 24,18

226 B fol 237v cont Did;


20 cont Did; 249,4 cont Did;

248

227 B fol 238r;

228 Bfol239v;17 cont Did;

, \
- be
, .
, '
' .

[229]
PS 24,21

' ,
. (
), ' , ,
,
.

[230]
PS 25,1 be

is

'
.
,
, '
, .

, .

2 cfPs24,19b
15 PS 9,27 et al

229 B fol 240v;

4 PS 24,20a
17 Ps25,lcf

7/8 PS 24,21

13/4 Ps25,lc

230 B fol 242v;

249

[231]
PS 25,2

> ' ,
\
,
, .

. ,
.

[232]
PS 25,3

,
.

yap
.

[233]
PS 25,6.7

is

20


' .
,
' ..

^
, ' 6
.


,

231 fol 242 cont Did sine dist; 5 cont Did;


4 <:] scripsi cum VM (L),
, J
232 fol 243r; 96 cont Did;
233 b fol 243v;
17 cont Did; 21 cont Did;
250

[234]
PS 25,8.9

,
,

,
.
^
,
.
,
- jap ,
,
.

[235]
PS 25,lib
is

,

, .

[236]
PS 26,1 be

l Ps25,7b

234 B fol 244v;


235 B fol 24Sv;

3 cfDt6,5etal

11 iare fjwu BJM


236 B fol 24 7r;

9/10 cf III Reg 7,13sqq

14 BJM sed corr M

251


, - ,
; TOP
.
;
> ; > ^
? ' Ei yap
, ' ;

[237]
PS 26,3.4

is

20

25


- jap ' ,
, .
" ,

,
, ' ' ,
, '
-
.
^ '
, , >'
>> '
,
.
,
.

2/3 Ps26,lb
12.16 Ps26,4b

5 Ps26,lc
14.18 PS 26,4a

7/8 Rm 8,31
19 cf PS 25,8

10/1 PS 26,3

2 codd
237 B fol 247v; 12 cont Did; 19 cont Did;
BM sed corr B
22 BJM sed corr B

252

21 ?

[238]
PS 26,5.6

is

20

25

so

ore ,
, , ore
' , ,

jap .

.
, '
. ,
,
,
.
,, ,

.
", ".

,
.

,
, ,
'.
( .)
"
yap ,
, .

, , .
(" .)
", '
, , "
.

8 Ps26,5b
13 PS 26,5c
16 Ps26,5aetc
18/9 cf I Cor 10,4
21 cfPs26,6a
24 PS 26,6b (txt catenae)
25 PS 26,5a
30 PS 26,6c (txt catenae)

238 B fol 249ar; 20 cont Did sine dist; 24 cont Did; 30 cont Did;
10 BVM, eTrnroXewc J, correxi cum [P]

253

[239]
PS 26,7-9 a

is

,
.
' , ,
. ? /
0? yap .
' '
.
.
,
.

, / ' .
'
? .
jap . ? , '
jap ,
. ' .

[240]
PS 26,11

20

25

, wo.
.
, .
,
, ,
. '
?
, '
, '

5 (Ps26,7b)
14 cfPs26,8b

9 Ps26,8a
17Ps26,9a

11/2 cfICor 13,12


13/4 cfGen 1,26
18Ps26,lla
19 Job 14,6 et (Ps 26,1 Ib)

239 B fol 249bv; 3 cont Did; 13 cont Did; 5 B sed corr


sed corr B
240 B fol 249dr;
24 sed corr

254

15

, , ,
.

[241]
PS 26,12

,
, ,

.

jap , , yap
, "
- ' \
.

[242]
PS 26,13

is

' ,
,
\ , '
,
, ' ,
'
.
>
.

4 (Ps26,12a)

241 B fol 249er;


242 B fol 249ev;

8 Ps26,12c

9/10 Hos 9,2 t

BJ

8 enayyeXercn BVJ

10 ' sed corr

255

[243]
PS 26,14

" .
,

'
.
' '
. jap
.

[244]
PS 27, lc

[245]
PS 27,2 a


, '

.

[246]
Ps27,2b
is


. 6
.

6 Ps26,14b

12 (Ps27,2a)

17 Job 14,10

243 fol 249ev cont Did sine dist; 6 cont Did;


244 B fol 249hr;
245 fol 249hr;
11 R
246 B fol 249 hv;

256

[247]
Ps27,3b
, *
? ,
.

[248]
PS 27,4


, .
.
, ^
,
.

[249]
PS 27,5

is

, ,
- ,
, '
, " '
. ' ,
,

.

13/4 PS 27,5

247 Rfol212r;
1 V
8 ] om V
249 R fol 212v;
17 1 ] om R l V

2 ^
248 R fol 212v;
13 "Ort ) mut V 13/4 - ep-] om R

257

[250]
PS 27,7

,
&, ' . jap
' ,

s . ,
,
. jap \ojov
- jap

.
oooJoa .

' .
,
is oooJoevo .
oooJoa , ,
. jap
' '
.

[251]
PS 27,8

20

25


Jvvov.
,
,
,
' ^.

4/5 (Ps27,7c)
16 (Ps27,7d)

250 R fol 213;


249ir);

258

6/7 Jes66,14t

42]

9/10 cf I Cor 15,36sqq

11 PS 27,7d

251 R fol 214r cont Did (22 . . . B fol

[252]
PS 27,9

; ,

ev ,
, yap

.

[253]
PS 28, la


,
,

, , ,
,
. , , ',
, .

[254]
Ps28,lb-2
is

'
' ?
.
' ,
' ,
20 ' .

l (Ps27,9a)

2/3 cfEphl,3

15 cfRm8,15

252 fol 249;


253 fol 25;
254 fol 252/3v; 21 cont Did;
260,4 auctoris catenae; 260,5 cont Did sine dist; 20 aurfjc R
259

<0, . el
,,
.
- .
,

.

[255]
PS 28,3 a

;
.

[256]
PS 28,7

" ,
,
.

[257]
Ps28,8b.9a

is

> .

, ,
.

4 Ps28,2a
15 cfRm8,13

l ] R
14 cont Did;

260

4 resp. Bus

5 PS 28,2b

255 R fol 217v;

11/2 (Ps 28,7)

256 B fol 257r;

257 B fol 257r;

[258]

PS 28,9b

,
.
,

.

[259]
PS 28,9 c

"" ,
ev .

[260]
Ps28,10b

.
, ,
,
,
.

[261]
PS 29,1

is

^
'

4/5 cfMt3,10

258 B fol 257v;


[PJ, JR

10 Bar 3,3

ll/2Ps28,10b

12/3 c f L c 1,33

4 sed corr
259 fol 258r;
260 fol 258v;
261 B fol 259v;

7 eooac|

261

en ,
' ,
,
. >, , ,
,
'
' .

[262]
PS 29,4

?
' .

, ,
-
', , - "
.

[263]
PS 29,6 cd
is

so

,
, ,
,
, '
,
.

1/2 (III Reg 8,19; Chron 28,3; II Chron 6,9) t


13/4 Ps29,4b
17 cf Mal 3,20

262 Bfol261v;
262

12 B sed corr

12/3 PS 15,10 t

263 B fol 263v;

[264]
PS 29,7

, or'
.
' ,
, ,
- yap
, ,
.

[265]
PS 29,8 a

is


,

, '
, , .
,

.

[266]
Ps29,10cd

' ,
' .

1/2 cfLc8,8
13/4 cfRm8,29

2 cf II Cor 9,10
16 cf Phil 3,19

4 PS 29,7b

5 PS 29,7

264 B fol 264r Did similiter Bas [P Or];


1.3.5.6 ] corr in eu0ei>ia B
4 ] scripsi cum J, 6 yevoiur\v\ scripsi cum J, eyevoivriv B
265 B fol 264v;
266 B fol 266v an (Or Did praecedens) (L an);

263

[267]
PS 29,lib-13

ei ' '' at
. ' em ,
.
" .
,
.


. " '
( ) .

.
[ ]
, .

[268]

PS 30,2-3 b
is

20


' ,
. , , (
)
. ,

.

1 cfPs29,Hb
13 cfPs29,13b

4 Ps29,12af
16 (Ps 30,2a)

9 cfPs29,12a
10 Ps29,13a
17Ps30,2b
19/20 Ps30,3a

267 fol 268v; 13 cont Did; 10 >] conieci, cf 13 (L sicut B)


268 B fol 270r;
18 19 sed corr \ sed corr
264

[269]
Ps30,3c-4
.
, >'

. el ,
el ,
, , ' '
-
.

[270]
PS 30,6


.
, \>
,
. ,
,
is .
.
. bV
,
, ("
20 ) ,


,
? ,
25 , ,

l cfPs30,3c
14 cf PS 21,17
21/2 ICor2,ll

269 B fol 270v;

4/5 PS 30,4a t
14/5 Ps30,6a

6/7 (Ps 30,4b)


18 cf!Cor7,34

270 B fol 271v(PEus|;

12 cf PS 30,6a
19/20 Jac 2,26 t

14 codd, corrcxi
265

ei
.
.
, ,
, , 0
.

[271]
PS 30,7 a


,
0 .

[272]

is

20

Ps30,8b-9


, ' .
.
" yap ,
'
.

( ),
. -
, ' ,
,
. ' ' ,
, ' ,
, " .

1/2 Ps30,6a
14/5 cfPs30,9a

5 (Ps30,6b)
16 cfPs30,9b

11/2 cfPs30,8b
23 Ps30,9b

271 B fol 272r cont Did; 8 ] scripsi, codd


10 21

266

13 PS 30,8c

272 fol 272v;

[273]
PS 30,11 c

( yap )
- ,
, ' . '
(
), .
jap
' 6 ,
. ' "
. jap
.

[274]
PS 30,12-14 a

is

20

25


' ' , '
, ", ,
' jivovTai- jow

'.
rf) ) JJovva
^ , Jv|V ,
?
^.
' ,
, ,
' , ,
.
" .

,

5 (Ps 30,1 lc)


15/6 cfDan 12,2

273 B fol 274r;

8/9 II Cor 5,21


18Ps30,12a

13Ph 3,19
14/5 Jer 12,13
22-24 cf PS 30,13b
25 PS 30,14a

274 B fol 275r;

267

. - ; ,
' >
, yeyova.
, ; , ;

[275]
PS 30,16
s


~>, Jpva
' jap
.

[276]
PS 30,16 a

" , ,
?7 ' ,
, . ,
,
,
' .

[277]
PS 30,20.21
is

( jap
) , ' . jap . ,
' , ;? Jvvo ' .

3/4 II Cor 11,29

275 B fol 275v;


277 Bfol277r;
268

11/2 cf Dan 2,21

17Ps30,20b

276 B fol 276r cont Did (auctoris catenae?);

is

20

25

so

" oe '
'
, ' '
,
,
, ' ,

,
, yap
.

, . '
,
, ' ,
, .
,
-
' ,
,
, ,
'

' .
,

,
.
,
.
,
.

l Ps30,20b
9/10 Rm 1,19
24 Ps30,21b

2/3 Ps30,20d
12/3 cfJoh 1,14
28/9 Jes 54,17

5cfPs30,21a
14/5 Joh 1,14

7/8 Rm 1,19 t
19Ps30,21a

4 O6t' ' , J, , correxi cum V

269

[278]
PS 30,22.23
r'
, ^ or'
- 6eov
.
s
,
'
, yap ,
'',
, '
,
. ro ro '
^/ .

[279]
Ps30,24ab

is

,
,
,
, ' .
, , , '
.

[280]
Ps31,la
20

, )
, '.

7 cfPs30,23a

278 fol 279r;

270

8/9 Ps30,23b

279 B fol 279v;

11/2 Ps30,23cd

280 B fol 280r;

[281]
Ps31,lbc
/
>' ,
. eioiv
, y -
s , or'
. ,
. yap '

? jap .


,
,
,
.

[282]
PS 31,2

is

so

'
,
' . yap
-
.
.

[283]
PS 31,3

3/4 (Ps31,lb)
4/5 (Ps31,lc)
11 Ps31,lc
18 (Ps31,2b)

9IPtr4,8

10Ps31,lb

281 B fol 280r cont Did sine dist; 3 ^] scripsi cum palimpsesto Mercati
(p. 45,35), ' B et reliqui 6 eavoi]ou> BM sed corr
282 B fol 280v;
283 B fol 281 v;
271

,
, ,
,
.

[284]
PS 31,4

is

20

,
,

.

. bV ,
,
,
.
' .
,
" ,
,

, '
.

[285]
PS 31,5

25


,
,
- ,
.

15 Ps31,4b

16/7 Prov 3,12 (Hbr 12,6)

284 Bfol281v; 14 cont Did;

272

20 BM sed corr

285 B fol 282r;

,
.
'
' yap
.

.

[286]
PS 31,6 a

is

^ ', ye
' ' ,
' ,
, .
' ,
.
' '
,
.

[287]
Ps31,6b

20

"Or1 ,
'
'
, .

1/2 Uoh3,4

286 fol 283r;

18 cfjoh4,14

15 tvay v] JM (L), evepy v BV

287 B fol 283v;

273

[288]
PS 31,7

?
] .
" ,

yap
- , .

[289]
PS 31,9

,
- yap .




' , | .
,
is
.

[290]
Ps32,lbc
01 '
, >
, >,
20 .

4/5 (Ps31,7b)

8 cfJer5,8

19/20 Si 15,9

288 fol 283; 3 cont Did;


289 fol 285r; 10 cont Did; 14 Did;
BM sed corr B 16 BJM
290 Pfol67r;
274

14 ete/crot

[291]
PS 32,2

is

20

- ?'
. el el] ,
yap '

,
. ,
\oyov
.
^
,
' '.
,
' ,
. yap
ay ,
.
, yap
' .
yow ,
? .

[292]
PS 32,3

'

,
.
,
, ' .

12 cf I Cor 2,11

291 Pfol67r;l-16B;
1 ] 2 ?] om 3 e'ujw - 5 ewau>ercjc] elev ale B
5 - ] om 8 10 ] om 11 ]
13
14 19 /-
292 fol 287v cont Did;

275

[293]
PS 32,4


' ;,
<> ,
,
' ,
,

eyivovw
0 .

[294]
PS 32,5

is

" 0
^ (,
.
, .
^, ,
.

[295]
PS 32,6

20

'-
, -
,
,
' ? .

8/9 Mt 9,29 t

16 (Ps 32,6a)

293 B fol 288v;


l ) BR 3 ) addidi
4/5 - ] om R
7 epoi B
8 otc B
294 B fol 289r cont Did;
11 BJR
12
15
295 B fol 290v;

276

[296]
Ps32,6b

.

[297]
PS 32,7

is

20

" ]
' ,
, ,
yap , .

,

.
' 0 .
.

, .
, yap
^?.
, ' ?
, ,
,


, ' 6V
.

15 Ps32,7b

21/2 cf III Reg 17

296 P fol 68v;


l ] , PC
297 B fol 291v; 7 - 14 P; 15 ot ev - 24 P;
7 AC
8 PAC I PAC, add yap AC
13 PAC I
PC 14 AC, eufitvov 17 etayayeu> PC
18 -19 eM
om PAC 20 TOP 0- 21 iu> ? - 22 ] om PAC
23 rePAC
24 auroic B
277

[298]
PS 32,7

, ,
,
el .

[299]
PS 32,8.9
s

,
' yap
, ,
? .
,

.

[300]
PS 32,1 la
" 0
;

12/3 Jes 14,27

298 fol 69r cont Did sine dist;


299 Pfol69v; 9-11 B; 5.8 ; PC
9 ] om 10 - ] AC, ,

300 R fol 246r;

278

[301]
Ps32,llb
" ' &
', ,
>' , .

,
. ,,
'
' ' ' OKUJ, .

[302]
Ps32,14b


.
.

[303]
Ps32,15b
'
, .

301

fol 70r; R cont Did;


l RJM l Keyeiv P 2 3] om RJMAC l
rnv] coll post R
6 R
8 1] om RJM l RJMP | ]
PACJM, <: R
302 P fol 70v;
303 P fol 70v;
12 irparroueva P
13 0] om P

279

[304]
Ps32,16.17a
"On *, *, *
, ,
'
s , ei
,
' . '
,
- ' - ,
Kai .
" , .

[305]
PS 32,19

,
\
,
is ( )
.
* ,
, .

2/3 15,4 t
17/8 Am 8,11 f

8 Jes 3,2

9 Jes 13,3

304 R fol 248r;


l JM sed corr M
7 J
9 riyavret] JM RM
280

10 Gen 10,9 t

2 ] add J
305 fol 71r;

6 ] 3
14 ] om PC

[306]
PS 32,20.21
?
, 0e i> ' *
W ,
? TW
s .
Kai .
' ,
',
',
, ,
.

[307]
PS 33,4

" ,
, ,
( yap )
is MeyaXwaTe )
.
( yap ffiuw , 00 ),
> .
'
20 ,
, '
. '
' '

6 Ps32,21a
19/20 cf I Cor l ,10

9/10 (Ps32,21b)

12/3 cfDan3,24sqq

306 R fol 248v; 6 cont Did;


1 R 6 ev] R, '
9 ] JR, om M l ] JR, M 10 ?'> M
307
PC
13 A
14 PC l
PC 17 ] add y p codd 19 ] om C
22 PC

15 Ps33,4a

JM 8 ] R, om JM
P fol 73r;
12 ] ,
P
16 P l
20 ] add Ps 33,4b A

281

,
,
' , '
ay .
. '
' - , ',
' .
', ,
' . .

[308]
PS 33,5 a

,


, .

[309]
PS 33,5 b
is

< .)
.

[310]
PS 33,6
,
-

,9
2 * 4/5 >
308 R fol 252;
10 ,
309 R fol 2S2v an. JM Did;
310 R fol 252v an, J sine dist.

Man;
282

, ,
' .

[311]
PS 33,7

,
. ,
s .

[312]
PS 33,8


,
\> ,
( )
, .
,
]
0 ,

is ' .

6 cfRm8,15

13/4 Gen 48,16

311 fol 73v; R an, JM Did; 3 \] \eyei RJM


312 R fol 2S3v
cont Did; 10 et - 15 P; 9 codd
10 6e] om PC 12 P l
kpoiinev] add C 12/3 a-y^ou 0eo ] Oe v PC 14 ] om P l 2]
omPC

283

[313]
PS 33,9 a

,,
, '?
, yva , yap y
.
yaa , , 0.
yap yeo
'.

[314]
Ps33,9b
6 ' , ,
.

[315]
PS 33,10

is

' . yap
, yo v , .
^' yyv yap ' ' .

, ' .

8 PS 33,9b

12 Eccl 12,13

313 fol 74r; 1-5 RJM;


l e-nei RJM I TO ayaOov R l eirei - 2 fwfjc] om RJM
2 ] add JM
3 1] auro c RJM l RJMP 4
P | RJM 5 ] om P l ] om RJM l ] PAC l
] om RJM l - 7] om P
314 R fol 254i cont Did sine dist;
8 T JdittR
9 ] add R
315 R fol 2S4v;
16 aveXXinel J, ve\\eurfi
M sed con

284

[316]

Ps33,12b
,
| yap
.

[317]
Ps33,15.16
s


? ,
,
, .

[318]
PS 33,17


,
,
, '
' .
- .
.

12 (Ps33,17b)

13 cfLc 10,20

316 Pfol74v; 3 ]
cont Did; 11 JR

317 R fol 256v;

318 R fol 256v

285

[319]
PS 33,21


, ;
' .

[320]
PS 33,22 a

s , ,
yap
(3, .

[321]
Ps33,22b
Oi ' ,
' .

[322]
PS 33,23 a


jap ,
.

6/7 cfHi2,7

319 fol 294; ; 1 ] om PAC


2 PC ] 3
PAC PAC
320 fol 76; 5 - 7 an (L Bas);
5 -6 ]
'
BVJR(L)
321 fol 294v an (cont Did);
322 fol 295r an (cont Did); P;
12 jroiei] om PAC ' PAC

286

[323]
PS 33,23 b
0t
.

[324]
PS 34,1 be

' "On
,
s
, , ,

, .
0, .
.
, , .
.
, '
is
.

[325]
Ps34,lb
' '
,
.

3/4 Ps55,3

11 PS 10,7

12 Ps42,l

17-19

Lc 10,19

323 B fol 295r an (cont Did);


324 B fol 295v an (praecedit Eus); [P an; typus IV
et XIII m Did];
325 B fol 296r;

287

[326]

34,1 c
oi //| '
, '
, .

[327]

PS 34,2.3 a
s


' , .
.

[328]
PS 34,8


-
, .
-
.

[329]
PS 34,9

is

, //
,
- '-,
0.

3 15,3

5 (Ps34,2a)

8 Ps34,6a

9 Ps34,8a

326 P fol 77r;


l oi] om A \ P 3
cont Did; 4 ] codd, legendum?
328 fol 297;
329 fol 297v cont Did;

288

10 PS 34,8c f

327 B fol 296r


9 sed corr

[330]
Ps34,10a

, yap
,
. yap '
( )
( yap
- yap
.

[331]
Ps34,10c

,
,

.

[332]
PS 34,11

'
y(v. yap
is ,
yva . yap
( ) .
yap
yap ,

5/6 Ps34,10a

7/8 cf Col 1,15 et Hbr 1,3

15/6 Eccl 8,5

330 P fol 78v;


l t\f;c] AC, 3 5 ] add
AC
5/6 - ] om 7 -\<1>
331 fol 298v;
332 fol 298 cont Did;
14 ] scripsi cum (L) [P],
et reliqui
17 addidi cum (L)

289

em .
- ' ' ,

.

[333]

PS 34,12


, ',
,
- ' '
. >
; ,
-. ,
,
^, yvavo .

[334]

PS 34,13b
is


,
,
.

[335]
PS 34,13 c

3 cfGen39,7sqq
7 cfPs34,12a

3/4 cf Sus (Th) 5sqq

333 B fol 298v cont Did;


334 Pfol 79v;
,
335 B fol 302v; P;

290

6 cfRm 12,18

14 enelP

16 ] om P l

wrep , '
, jap
' ' , ' ?
-
' , ' .

[336]
PS 34,14


, ,
, .
'
, ' ,
' .

[337]
PS 34,15 ab


, yap ' ft
, '
is ' ,
.
1 ' , -
'
.
20
, .,
.

2/3 Hos 7,16s

3/4 Prov 16,33 t

12/3 PS 34,12a t

13 cf PS 34,14

l - 2 ] rjye ovwov PAC 3 ] add yap AC


4 1] om PAC ] add yap AC
5 ] PAC
336 fol 302v

cont Did; 9 cont Did;


337 fol 302v cont Did; 17 cont Did; 12-15 ;
13 PAC
291

[338]
PS 34,15 c. 16
;' ,
' ok ' .
- \a eiv,
.
,
, ' .^~ jap .

[339]
PS 34,17
- , - ; '
.


.
yap
.

[340]
PS 34,18
is

, (}
.

8 Ps34,17af

338 fol 303r; 4 cont Did; 7 cont Did; 5 BVM, correxi cum J
339 Bfol304v;10-14P;
10 6e] om PAC PC
11 nepi] om A I
12 ] AC I taru>] om AC
13
340 B fol 305r;
IS ] scrips! cum [],
292

[341]
PS 34,22 b
, ' ,
.

[342]
PS 34,23
,
; ',
, , ,
, ' . yap
, 8
.

[343]
PS 34,27.28

is


',
,
, '


. ?
yap , ,
- ,
'
.

4/5 Ps34,23a
7 cfPs34,19a
10.12/3 Did
11.15 Thdt

7/8 Ps34,19b

341 PfolSlr;
342 fol 306v; 3-7 < ;
Eus Did Thdt (auctoris catenae);

9.11/2 Eus

343 fol 308r

293

[344]

PS 35,2

'fe'ifiv &
. yap
,
, ?
, .
' ,
, ' , \>, .
" ? ^|3 ,
.

[345]
PS 35,3


ei , ,
' .
".

[346]
PS 35,4.5
is

"
, , .
. '
- yap
' ' .

4/5 Jes 14,13

8/9 Ex 20,20

14/5 Ps35,4af

16 PS 3S,4b t

344 R fol 267r an. VJM; 6 cont Did; [P an, AC Cyr];


l RJM 8 > RV
345 R fol 267v an (cont Did);
346 R fol 268r; 295,2 cont Did;
17 eanv] add o RJM
294

" ? ?), ,
.
.
? ?,
, ,
', .

[347]
PS 35,6


</.
] ? ' *, at
& , '
.
]
- yap
, ,
is , </> ,
-
,
, ' .

[348]
Ps35,7c.8a

' '
,
$"
iSj? , *
, ,
..

1/2 Ps35,5bc

2/3 Mich 2,1

4Ps35,5b

7/8 Jes 45,8

347 P fol 83r;


10 P 14 1 J rn P
16 rfj] c P
348 P fol 83v; 21 AC 22 eSotP
24 ]
295

[349]
PS 35,9 a
Otko ,
,
, ,
.

[350]
Ps35.9b.10a
s

, ,
.
oik .
' ' ,
,
- yi v
' .

[351]
Ps35,10b

is

' ,
. ,
,
.

5 (Ps 35,10a)
14 I Joh 1,5

5 Ex 3,14
14/5 Job 14,9 t

12 PS 35,10b

13 Sap 7,26 t

349 P fol 83v;


2.4 PC 4 ot] om PC
350 P fol 83v; 7
11 B; 5 &v]eiiruvP
8 ] P l 9 - ] om PAC
- 10 ] om 11 PACM
351 fol 309v cont Did sine dist;

296

[352]
PS 35,12

Of ev ,
,
yap ^

, , , ' yap
, .

[353]
PS 35,13 a

, '
, ,
, , ,
, pyavo . yap
' vytv , ' y
vpyv, vpyov. ,
- , "
, yap
is ,
.

[354]

Ps35,13b
, , '
,
' .

3 1,16
8/9 Hi 1,21

7.9 Ps35,13a
13/4 PS 21,17

7/8 Mt 8,12
14 PS 21,19

8 Hi 3,17

352 Pfol84v;RVJ; l * RVJ 3 PAC 4/5


] om RVJ
353 Pfol84v;RVJ;
7 RVJ
10 eneoov ARS
11 eveaav V l RVJ
12 cbc] add A l ei] CRV, etc PJ (deest A)
14 2]
om RVJ
354 R fol 270v cont Did sine dist; 18 yeyeinjrai codd, correxi

297

[355]
PS 36,3
,

yovra , .
[ ' .]

[356]
PS 36,4
s


,
,
, ,
, ,
.

[357]
PS 36,4-7 a
,
. ; '
, . yap ,
. " '
is , ,
,
, yap
, . ' ,
'
20 if? . yap

4 respEus

11 PS 36,4a

14/5 PS 36,5b

18 PS 36,6b

355 R fol 272r; 4 auctoris catenae; 3


356 P fol 85r;
6 ']
omA 8 '
357 R fol 272r cont Did [P an. typus XIII Did] (L);
malim Ast;

298

. '
. ', ,
, ?
, .

[358]
PS 36,8 a

, ' '
yap ,
- ? ,
,
, ^

.

[359]
PS 36,10.11
,
, ' '
, .
is > ,
, , '
,
,
>
20 , '' ' ,
'
, ' ,
' .

l cfPhU2,15
7/8 Ps36,8af

3 nenpay evt^vJ
20 e r ' l o m R

1/2 Ps36,7a

5/6 Prov 15,1

358 R fol 272v;

7 Jac 1,20

359 R f o l 2 7 3 r a n ; J [P];

299

[360]
PS 36,14

em tv
. ,
, ?)
- yap
,
, ,
,
TOUW ,
' .

[361]
PS 36,16

- > '
, '
.

[362]
Ps36,17a

.

[363]
Ps36,18a
is

12 cf I Tim 6,20

360 Bfol310v;
363 Bfol312r;

300

361 fol 87r;

362 Bfol311v;

13 roucoucoUR

. '

.
, '
<^ ,
aei
.

[364]
Ps36,19a

ore ,
,
?' .

[365]
Ps36,20a
" , ?
.

[366]
PS 36,25 ab

is

, '
,
' '.
', '

11 Ps36,20a

14 cf III Reg 17,6

14/5 cf Dan 6

l e ercu] R, urerai BJ 3 BR I 6e at] addidi cum Athos, Lavra B 83,


om BRJ
364 P fol 87r; 9 P 10 ]
365 Bfol312v
cont Did sine dist;
366 B fol 314v; 16 - 302,3 P; 302.3 auctoris catenae;
16 6e]omPC

301


, . [ ' .]

[367]
PS 36,25 c.26
s

[] '
-,
.
-
,
,

.

[368]
PS 36,30

is



.
, .
' .
, ,
,
.

9 Provl9,17t

14/5 Si 27,11

367 fol 88r cont Did sine dist;


368 R 277v; 18

302

18 Prov 15,7

7 - 8 ] om

9 0eqj2] om C

[369]
PS 36,31

'> , '
,
. '
, .
' ^ .
.

[370]
PS 36,34
Toj " . ,
. ' - ,
, yap ,
' .

yap yrjv
. yov 0 /
is . '// , , ' ,
' yva. , ' , .

8 Ps36,34a

9/10 (36,34a)

14 Jes 58,14

369 R fol 277v;


3 oujfo/iei; R
370 R fol 277v cont Did; 7-17 yeveaeat P;
9 ' - 10 ] om PC
10 PC l C
14 ) om RVJ
15 16 ] om RVJ

303

[371]
PS 36,36

, >, '
, e pe'w.
( ,
' ,
. el ,
( ),
^ .
( ,
, [
>]

[372]
PS 36,37-40

is

(Ei ,)
' ei ,
| '
,
,

,
.

. .

,
"^ '

8 Eph4,27
23 Ps36,40c

15-17

cf PS 36,37

19/20 (Ps 36,39)

20 Jes 33,2

371 Bfol316v;l-9P;
l ^ow\ om PC 1/2 ] > PC
5 ' C 6 coll PC 8 6<J5orat P 9
aae ov: PC 9/10 initium sequentis fragment!
372 Bfol317r; 11-18 (P);
305,1 contDid B; 11 supplevi
13 ein) add " (L)
14 etrjJadd i'C
18 ] om R
20 - '] om JR 21 ] om R

304

&
. yap ,
, ? ,
,
* .
- ,
.

[373]
PS 37,2

.
, </??, ^'
^ ,
.

[374]
PS 37,3 a

,
. -
, ? }? ? .

[375]
PS 37,4b
is

14 (Ps37,3a)

5 T fJomR
373 fol 9 lr; 8 el - 9 eKeyxefivai B;
9 vnjou; ] om I oic
374 fol 319;

8 ]
375 fol 91 ;

16 add C , >}, eireveyurt


.

305

[376]
PS 37,5-7 a

,
,
'
,
,
,
'
' ,
yap
, ' .
' ,
, ,
, .

[377]
Ps37,7b.8
is

" '
, .
, ,
, ,
, , '
20 .


, ' .

6/7 cfMt 11,28

14 Ps37,7a

23 ICor6,18

376 R fol 282r; 7 ] RJ [PC], V


18 enei - 20 P; 18 19 V
306

377 R fol 282v; 21 cont Did;


20

[378]

Ps37,9b.lO

,

, , -
yap ,

, .
-
' , ,
yap .

[379]
PS 37,11-13

is

20


, ,

' - yap '
.

' , ,
' ,
,
.
, , ,
'
. "
.

3 (Ps37,10a)

23 cfPs37,12b

378 fol 323r; 7 cont Did;


7 efnemevr)] RJ, BV (L) sed corr B
379 fol 323v; 16 cont Did; 308,1 cont Did; 13 - IS P; 21-24 P; 20
21 Kat] om PC I 6e| om PC ] om PC
22 .] avriKemevovs
] C, om PB
24 ' ] C,

307

* ,
, '
Ore . .

s , ?
?
. yap
' , '
? , ,

.

[380]
PS 37,14.15

is

20

?
'
' '
yap
. , ,
'
yap
,
.

[381]
PS 37,16
, ,
',
, . ^ , '
,

12 23,1

380 B fol 326r;


24

308

16/7 cfPS37,15

22 Ps37,16a

16 efrrj eawc R

381 P fol 93v;

23 Ps6,2

22 ] om C l

,
. yow
' ,

. , , '.
,
, , , ,
, .

[382]
PS 37,18

" ',.
, ' ,
.
, '
,
, ' .

[382]
Ps37,18b
is


' , ,
.

6-8 Rm 12,19

16/7 Hbr 2,18 t

4 C 5 } om 6 - ] om P
382 Pfol94r;9-ll ;
10 iteirpawevoi<; C
14
382 fol 94r
(Didymi?);
17 roue

309

[383]
PS 37,19

,
.

[384]
Ps37,20a
,
,
.

[385]
PS 37,22
Et ,
- yap .

[386]
PS 37,23


, , yap ,
.

383 fol 327r cont Did; 2 earl - 3 (cont PC sed non Didymi mihi videtur);
3 aw-ooPC
384 B fol 327v cont Did;
385 B fol 328r;
386 B fol 328r;
11 ] add <9eo R
310

[387]
PS 38, l

6eo
'
, #. ,

,
,
.
"
.

[388]
PS 38,2 ab

is

, <0
,
# .
, '
' , /, ,
' -
, .

[389]
Ps38,2c.3
'
' .
"*

S cfIChronl6,38

14/5 Mt 12,37

15/6 cfMt 12,36

387 fol 328r, P; 2 C, 4 rfj] C, om BP 5 ] I


ow]C, omBP
388 B fol 328v;
389 B fol 329v an; P; (L Ast);
17/8 ] PC ( ^? L),

3.11

' ,

, '
, ' /
, , ,
, '
yap -
,
, , ,
, 6 ,
, '
.

[390]
PS 3 8,4 ab


.
is ,
.
,
.

[391]
Ps38,4c
20

-
.
,
.
, , '
.

15/6 Ps38,4b

19/20 Ps38,3a

20 PS 38,4a

2 - PC (L)
390 Bfol331r; 1 6 6 - 18 P; 16
om PC 17 ] om B 18
391 Bfol331v;

312

[392]
PS 38,5
'End ,
, , ,
Sei .
, ;
s
" em
, el , '

,

, ,
' .

[393]
PS 38,6 ab

is

, ' ,
> ,
, ,
,
.
' , >'
' .

[394]
PS 3 8,6
20

,
. ,

13-15 cfEph6,12
20-314,2 (Ps38,6bc)

15/6 (Ps38,6a)

19 Ps38,6a

392 B fol 332r cont Did; 5 e-aei - 8 P; 8 e erai] VMPC, BJ


9 oaei BJ
393 P fol 95v; 15 codd, correxi
18 6oew P
394 Bfol333r[POrDidl;

313

' , >
.
, , ,
.

[395]
PS 38,7
s

is

,
.
, , ' ,
?0 ',
.

. ', '
.
. yap

-
, .

[396]
Ps38,8b
,
- , '
.

6/7 (Ps38,7a)

13 Ps38,7c

15 cfMt6,20

395 fol 333v Did similiter Or [ Did Or] (L Did Or);


17 , C, correxi
19 C
314

3% P fol 96r;

[397]
PS 38,11


, ' y p
? . ' jap
, ' .

[398]
PS 38,12 ab

Kot
, '

,
. yap
, '
.
,
. '
, .

[399]
PS 38,13.14
is

,
,
. ' , ,
( )
. ,

2/3 Ps38,Hb

6/7 Ps38,Ha

7 (Ps38,12a)

13 Jes 59,5

397 fol 337r; 4 ^ BM sed corr


398 P fol 96v;
14 Tj^omC
399 B fol 337v; 16 sed corr

11 vp<*?epewC

315

,

.
,
' .

[400]
PS 39,3 ab

,
jap ,
"
' ,
,

.

[401]
PS 39,3 cd

Ot '

is , .

'


20 .

1 3,14

2/3 Esther C 22 t

8/9 Jer 2,13

400 fol 97v;


7 9 10 12 ' C
401 fol 98r;
13 Oi ] bnep P l Xeyere P
14 hv ,
C, correxi
15 C
16 18 ]

316

[402]
PS 39,4 ab

'
, .

[403]
Ps39,5b
,
. ,
s , yap
,
.

[404]
PS 39,6 b

0 , il' ,
, , ,

.

[405]
PS 39,6 c

is

yap
,
, ' ,
, ,

10/1 cfJes 40,13

13/5 Eccl 7,23s

402 fol 98r;


403 fol 98r;
404 fol 98v; 8 6e] om
10 ]
405 fol 98;
13 C
14 ] scripsi, ,
C

317

[406]
PS 39,7

de '

,
, 0\ ' '
,
' , ,
,
, ,
' , '
,
, .

[407]
Ps39,8b.9a

is


- jap
. ' .
" ,
.

,.

[408]
Ps39,9b
20

.
' ' .

2/3 Hbr 10,5

9 Hbr 10,9 t

12 cf Tim 3,16

20cfRm2,15

406 B fol 345r Cyr Thdt finis [P];


407 P fol 99r; 12-14 B; 16
18 B; 14 'Ei>]omB
16 ] PC 17 PC
408 B fol 345v cont Did;

318

[409]

PS 39,10.11 a
.
.
-
, - " ,
'.

[410]
PS 39,1 lc
,

. '
, .

[411]

PS 39,12.13

, , , ,
' , ' , yap
,
,

is ,
.
.
,
. ,
20 .

3/4 Ps39,10b

4/5 (Ps 39,10c.lla)

10/1 Ps39,12a

409 fol 346r;


410 fol 99v; 8 >cat - 9 B;

411 fol 347v;

18 Ps39,13c

8 - ]

319

[412]
PS 39,15.16

,

, , ?
oi , '
.
" >
( jap ), >

jap ' .
' .
Jva ,
, , '
.

[413]
PS 39,17.18a
is

20

Oi ' ^ >
' ^ .
jap Javva
'
\oyov. .
>
,
.

2/3 Ps39,7bt

3/4 cf PS 39,15

10 PS 39,16

412 B fol 349r (1-3 e\eu> P);


413 B fol 349r cont Did; 16 cont Did; 19 cont Did;
1618 Xcryof P an;
20 e- codd sed corr V

320

[414]
PS 40,2 b

' ( ft TW
?
ft .

[415]

PS 40,2b.3 a
.
s ev ? TOW .

[416]
Ps40,3b.4
() ,
.

yap
,
, ' '
( ,

) .
is .

9/10 ($40,4)

13/4 I Cor 11,30

414 fol IQlr;


l elvtu] addidi
415 Bfol351r;
416 Bfol351v;
8 cont Did; 6 P; (8-15 DL); [8-14 ' P Eusl 6 ] scripsi, > codd

321

[417]
PS 40,5 b
.

[418]
PS 40,7-9
.
, 5 '
en
s , ,
. yap
,
. , '
, em
.
, ' yap
.
' yap
<^ ,
is , "
; .
.

5 cfMt 26,25

16 Ps40,9b

417 fol IQlv;


418 fol IQlv; 2 - 14 epyov ; 2 yap] C,
, om 3 ] ] om C 4 5 pa lv B
6 ] om 8 - ] om B 9 >>
12 - 13 ] ? irept a\ea>
12 ] om 14 C
15 >{

322

[419]
PS 40,10

, , '
- jap '
' , ' ' ,
' .
, ' '
, ' . ev

[420]
PS 40,11

^
- ,
.

[421]
PS 40,14

is

,
, ,
, ? ? 9eov,
' '
. .

2 cfPs40,10a
15/6 Mt 6,9 parr

419 B fol 353v;


12 P
Tretet P

5/6 cf Job 13,18


16 cfNr. 307

6 Mt 26,49

420 P fol 202v;


10 ] om P
13 ev\oyeuj6ai P l 6e] om P l 2 ] om P

9/10 cf Act 1,23-26

421 P fol 103r;


14

323

[422]
Ps41,l
6e oi vioi #> 0>
, ,
.
, ,
.

[423]
Ps41,2a

is

20

& ,

' , .

, 2> /
, it'
.
'
, , ,
,
,
,
' '
.
.

2/3 cfIChron6,8

18/9 Job 4,14 t

13/4 cfLc 10,19

15/6 Jer 17,13

422 B fol 3S7v;


423 P fol 103v; 15 - 20 ; 6
9 ot] om
15 ine eiitd>v jue etc
16
17 PC 2] om PC

324

17 Bar 3,12

19 cf II Tim 3,16

7 ]

[424]
PS 41,3

.
0, '
, '
. '
, '
,
,
.

[425]
Ps41,4a

' ,
,
.

[426]
Ps41,4b
(
, ;

3 I Cor 13,12

5/6 cfHbr 10,1

9 cf Col 1,15

424 fol 359r cont Did sine dist; 2 ?ret - 9 P; 3 ] om C 4 o<?0 PJ


5 6 \eyerai] C, karw PB I ai 6e] C, oi PB 7 8 erepov
425 fol 361v;P;
10 inc Staeeaetjs etc
11
>] C, ; , &<;
426 P fol 104v;

325

[427]
Ps41,5a
yap
- ^

. '
.

[428]
Ps41,5bc

yap ',
', ecaya & & , &'
^.
'
-
oi yap yavo
.

[429]
Ps41,7b
is

Et yvov yfi ,
, . , ay ^
.

4 PS 41,5

427 P fol 104r;


1416 ;

326

8 cf Nr. 234,238

10-12

(Ps41,5bc)

4 ^ P
428 B fol 363v; 6-9 P;
16 PC

429 B fol 366r;

[430]
PS 41,8

# l oi # .

, , ,
-
s #, , - yap
, , # ,
.
' &.
, '
, , yap
' , #>.

[431]
Ps41,9a

is

,
yap '
. ,
.

[432]
Ps41,10
yap #

8 Ps41,8b

18 Ps41,10a

430 fol 367r; 1-7 ; 8 - 12 ; 2 ] om C 3 - ] C


4 > PC ] PCV, BJM
6 ] om PC I 61] om C
9
10 07/6] om
431 fol 105v; cf Nr. 432;
432 fol 369;

327

' # #.
#$" , ? , u>' el
. - yap deov
, ' -
'
, " #;
# , '
? .

[433]
Ps41, 11.12

is

?
',. , ,
0 ' ;
^ '
;
,

.

[434]
PS 42,1

20

? ' '
, .
' ' .

6 Ps41,10at

H/2 Ps41,llb

13/4 Ps41,12a

433 fol 106r (9-10 B);


11 ^ P
12 codd I
coll
434 fol 106;
18 bv] om (rovC) ,
correxi | 6e] om 19/20 ] C elitev coll I yap ] om C
328

at ' , ei
, '.

[434 ]
PS 42,1
[' r
, ,
'
- -
, |;]

[435]
PS 42,3

is

f? ,
,
,
, ' ,
, .
' (
) ' ? yap ,
.

[436]
PS 42,4 a
, '
.

6/7 PS 42,3

8 cf Job 1,9 et 14,6

l 2] ' '
cf Nr. 434;
4 BJM sed corr
435 fol 107r;
436 P fol 107v;

434 fol 372r auctoris catenae;


6 BVJ, correxi cum

329

[437]
Ps42,4b
< ),


.

[438]
PS 43,2.3 a
s


,
,
', ^ . yap ?

,

, ^ ,
* .
is .
- . '
' .
,
2
.

l Ps42,4b
14/5 Mt 11,15

437 fol 107v;


18 R

330

2 cfRm6,6etal;7,6
6/7Ps43,2a
13/4 cfPs43,2a
16 Ps43,2b
18 Ps43,3a
20 cf I Tim 3,16

1 supplevi
438 Bfol376v;
19/20 BVJM

14

[439]

Ps43,3b.4

0
. Be ' ' .
' , , yap
,
. ,
TQ , , .

[440]
PS 43,5 b

'
'

.

[441]
PS 43 ,6 a

is

"
,
eioiv ' >.

.

3/4 (Ps43,4b)

7/8 cfEph2,9

9 cf Gen 27,36

10/1 cfHbrl,14

439 B fol 377r; 1-2 na evoeus P; l ?] om PC 6 R l R


7/8 coda, correxi
440 P fol 108v; 9-11 B; 9 ine P
6e TO nrepvitovros
11 elc - 12] om P sicut B
441 P fol 109r;
14 - 17 B; 14 Be ine B
15

331

[442]
PS 43,10.11
' ' 5t'
> ,
- ei yap
* , ' , > >, > , >
,
? , ,
.

[443]
PS 43,12

is

, ,
, '
,
, "
.
.

[444]
PS 43,13 a

, , ,

.

9/10 Jes53,7f

10 Ps43,12a

17/8 cfJes50,l

442 fol 380;


1 ] RVM [PCJ, BJ
443 P fol 109v;
9 P
10 /] om C
12 ] C
444 P fol 109v;
332

[445]
PS 43,16


, , ^
.

[446]
PS 43,17


& ,

.

[447]
PS 43,18

yap
' , .

[448]
Ps43,19b
,
.

11 Jes26,16t

13 cfRm 1,24.28

445 PfolllOr;
1
446 PfolllOr; 6 eWi] om C
7 8
447 PfolllOv;
10/1 tiveina\ovv P
448 B fol 381v;

333

[449]
Ps43,20a
',
oi ' .

[450]
PS 43,22 b
.

[451]
PS 43,26
s

,
,
^? ; , ,
? ,
.
Ei ? ,
' .
, '?
yap .

2 cfRm7,24

6.10 Ps43,26a

5/6.11/2 Ps43,26b

449 PfolllOv;
450 P foil 1 lr;
451 Pfol lllv;4-8 B;
5 ] 8 TTJC "] om C
11 r ] om C
334

8 cf Gen 3,14

4 ] Be

[452]
PS 43,27

. ev -rf)
,
( ,
> .

[452 ]
PS 44,1

'
. ' ,
,
>
. .
,
.

[453]
PS 44,2 a
Et , ,
is -
,
,
.
,

4 cfMt 20,28

452 fol 383v cont Did sine dist; 2 \eyoiev - 4 ; 2 \eyei ine P
3 ] add PC
452 Pfolll2r;
7 codd
9
10 irfpl)imepC
11 6c] om
453 fol 112v;
14 iu>] om P
15
335

\oyov .

[453 a]
PS 44,2 a

" ,
.

[454]
Ps44,2c
s

>.
> , ,
,


.

[455]
PS 44,3 be

, ^ ,
> .
^
, 0
is
.
^ ,
'' .

5/6 cf Me4,31 parr

11 Joh 1,14

1 ] om C
453a Xb fol 237r;
codd 9 - 10] om
336

13/4Joel3,l

14/5 Rm 5,5

454 Pfolll3r; 8 ] scripsi,


455 Pfolll3v;

[456]
PS 44,4

,
, - ,
^.

, '
'
. jap ,
, ,
,
(.
,
, 6 ,
.

[457]
PS 44,5
is

20


,
.
,
jap "
jap Jvva
.
.
Jv
. .

8/9 Gen 24,2s f

10 cf Job l,14

18 Ps44,5b

21 Ps44,5c

456 P fol 113v; B;


2 ] PC
7 10 ]
(notat omissionem marg R);
(L)
10 ) om C I eu>ai] supplevi ] om 2 )
13 exeti/B
457 fol 395v cont Did sine dist; 14-20 P;
15
(' PL)
18 ) om PC R
23 BVM,
correxi cum RJ

337

[458]

PS 44,6 ab

Oi '
, .
, \]/,
' '
'
', ' .

[459]
Ps44,6c

Oi .
,
. r} ,
, ,
, Tf)
.

[460]
PS 44,8
Ei ,
,
is
.

9/10 Ps44,6c

458 fol 114; 4 - 6 ; 1 ] 4 ine 5 > R


BVJM, TiXrjye R
6 neaew B l B l yeyovevai B
459 P fol 114v; 9 fi - 12 B cont sine dist;
10 ] om R l ] om C
11 ] add m arg R | le-neaav] ^. B
460 B fol 339r;
13-16 ^exeggatP;
13 ] om PC
338

[461]
PS 44,9 a


( yap ;
), '>

, jap .
^. '
,
& ' .

[462]
Ps44,9b.lOa

is


,
,
. - , ,
'
.
,
.

[463]
PS 44,10 be

20

,
, ,
' ' ,

9 Cant 1,3

461 Pfol 116r;


14 -

13 Ps44,9b

5 yeye^evov C

463 fol 116v;

462 foil 16r;

19 aai\el

21

339

, , ?
, ' .
ei yap ?
,
.

[464]
PS 44,11

?
? . ? . ^?
|? , ,


?0? ,
#
.

[465]
PS 44,12-14
is

20

, , ^ ? 0,
- 0? ' ' ? ,
1 5
. jap f) ]
,
,
, .

5 cfJoh 10,1 l e t 1,29

16 cfGen 1,26

18 Ps44,12b

l 6e]omP
464 P fol 116v; 6 P 7 ] om P
12 > P l
P
465 B fol404v; 14-341,9 P; 341,14-18 P; 14 Ovyarepa C l ] BC,
PJ
16 '] om PC l ? P
17 ow] om BP l - 1] om PC
20 r a t P
340

' . yp yap
' ,
. yap ? names '
s , $
. 0 0 , oi poyov ^
' .

. "|3
, ,
f?
/3& .

is , . ^
,
,
.

[466]
Ps44,15a
20

25

? , | 7? ? .
"

' ,
' ' ,

,

,

10 Ps44,14at

21-24 Cant 6,8s t

l foflat P l '] om B 4 J om B 5 2] 6 l coll PC


8 ] om PC 15 - ] om B
16 codd, correxi
466 PfolllSr;
19
20 "] add y p C
341


,
' >
' >
f) &
, ev
?? '
'' > ,
,
?
.

[467]
Ps44,15b

is

- ' , '
'
,
' ^
' .

[468]
PS 44,17

20

,
' ,
,
. ,

2.3 cf Cant 6,8

21 cfPs44,17b

l vnpava. e r)KWu codd 4 irepurrepav reXetaP, nepiarep v re\eiav C


7 kne'arnv] add P l 9
467 Pfol 118r;
16 'ayovoi - 17 ; 17 ] PCR1, add oi
468 fol 118v; 18-343.1 ' ;
18 ] om ] om 1? \eyei R1 I hv - ] iunl ,
20 ^

342

,
.

[469]
PS 44,18
'
, yap '
,
- yap
otov . ' '
,
(? .

[470]
PS 45,1

is

" 81
yap
. '
rfroi
, ,
, .

[471]
PS 45,2

,

l Mt 28,19 t

470 Pfolll9r;

11 cf I Cor 2,7

11/2 (Col 2,3)

ffopcu eiTCi coll PC


469 B fol 407r; 8 pxeur] om R1
14 oifw] olvaoiP
471 BfoUlOr;
17 R1

343

? , - '
.
,
- yap ev , ?
.

[472]
PS 45,3 b

?
,
,
. '
, , '
' " ,
, yap
' 1 ,
is , , yap
.

[473]
PS 45,4b
, . ^'
, '
20 .

l / 2 P h 4,13t

3 Ps45,2b

9-11 Mt 17,20s t

16 I Cor 13,2 t

472 P foil 19v; 6 P 8 ] om P 9 waetP


10
11 > P 12 ] om P 15 'eowev de . ..
16
473 P fol 120r;
344

[474]
Ps45,5a
>
.
,
'
' ,
' r]

[475]
PS 45,5 b

' -
, ,

, 0

[476]
PS 45,6 a

is

0 ,
.
,
, .

3/4 cf Gen 2,10


16 Zach 9,14

5/6 Joh 7,37

11/2 Lc 1,35 t

474 P fol 120r; 4 6ev C 5


8 6 P l P 11
13 - 14 ]

15 cf Gen 3,8

475 Pfoll20r;
476 P fol 120v; B;

16 nopevcTai PC
345

[477]
PS 45,6 b

' .
yap ' ,
' , yap
'
, ,
ye ,
' - , , yap .

[478]
PS 45,7 a

" ' , '


' ,
,
'
, ,

[479]
Ps45,7b.8

is , '
, .
,
' , ,
,
2 , '

.

477 fol 412r Did Cyr [ Did Cyr]; 4 ] R1, om BVJM


478 B fol 413r;
479 P fol 120v; 14-16.347.1-3 B cont sine dist; 14 0eo ine B
15 > PC ] om R1
18 C

346

", - '" ' ,


, '
.

[480]
PS 45,9 a
s

tiytov , "
/ .

[481]
PS 45,9 b

> ,

.
.

[482]
PS 45,10

is

'
, '
, '

.

l cf Job 8,39
2 ] finis PC

11 cfHbr2,14
480 Bfol414r;

14/5 cfEph6,16
481 Pfoll21r;

482 Pfoll21r;
347

[483]
PS 45,1 la


,
6eov, , 0 ,
Xojt v .
', 0<4>, ^
-

[484]
PS 46,2 a

^ > ,
,
,
.

[485]
Ps46,2b
,
.
.

[486]
PS 46,3 a

is

" , > >


^^^ .

1/2 IJoh3,6
483 P fol 121v;

348

4 PS45,1 la
484 P fol 122r;

5-7Ex5,17t
485 P fol 122r;

486 Bfol416v;P;

[487]
PS 46,3 b

ei ,
, ei ,
) .

[488]
PS 46,4.5
s


,
,

. ' .
.

[489]
PS 46,6

is


,


,
.

6 cfPs46,4b

487 Pfoll22r;
sed corr V
16

11/2 Act 10,35

488 Bfol417v;

17 Mt 6,2 t

489 Bfol419v;

13 Uvujiv BVJ

14 eoutev - 15 ] eoinev 6e \ R1 [PC]

349

[490]
PS 46,7

-
, . ' ^
Sei- fi jap , , ft
-, ,
.

[491]
PS 46,8 b

.
yap
, yap
- '
, .
, .

[492]
Ps46,10a

is

,
', "

',
" ,
', ' '
.

10/1 Am 5,23

17 Dt 32,8

490 fol 123r; C Ath; 2 P, C 4 ? . . . ? C, e l . . . ei P


6 C
491 P fol 123r; 7 vor\ae P 8
12 ] C
492 P fol 123v;
14 C
350

[493]
PS 46, l Ob
,
&> > >. yap , '
, yyvva yap
yyvvo .

[494]
PS 47,3 a
e pifof ^ ',
, yap
yaaa , at '' .

[495]
PS 47,3 b

1
yap
, .

[496]
' , ^,
, , , .

1 cf Col 3,1s
493 fol 123v;

6Johl5,l
494 fol 124r;

10 cf Me 15,22 pair
495 B fol 424r;

12 Cant 4,16 f
4% Pfoll24v;

11352.9 cont sine dist;


11 ' ine PC
11/2 eu/at - '] PC
351

ot , at
, ,
, ' ,
' . '
s , .
, , , , .

,
r] , '
' .

, ok to.
is .

[497]

PS 47,5-8
,

^, '
- .
20
^ '^ '
' ,
. '
' , ^^ ,
25 ' (^^) '

7/8 cf Gen 2,21s

15 cfMt 7,24s

19 Gen 23,6

l ] add B l PC I ] add 6e C PC
4 PC
5
6 ] om 7 ]
8 . . . ] ...
497 fol 426r; 1622 ;
22 V - 353,2 ; 353,3 - 5 ; 353,9 - 18 ; 18
PC ] om
19 ] add 21 solum
22 ] om PC
23 C
25 ] conieci, , PC
352

is

, ,
- .
.
,
' |, >
, '
,
.
.

. ' '
, , '
.
,
,
, '
.

[498]
PS 47,9 a

,
20
' ,
,
, '.

2 Prov 28,28 et 29,16


9 PS 47,8 t
16/7 c f l Cor 9,27
23 Ps47,9a

10/1 PS 106,23

l C
2 ] add 5e PC
3 ine C l 6 coll PC
4 "] yeyevrj evat; ,
yeyev^evov , naOel C
9 ine PC
10 6] add >
15
] C, om (lac )
16 > C
17 - PC
18
498 Pfol 125;
23 ^ C
353

[499]
Ps47,9cd

" ,
, yap
' , 0
.

[500]
PS 47,11 ab

" , ' '


.
, ] </
' '<^.

[501]
PS 47,12 a

,
.

3 Jes 45,13

7 Hab 3,3

499 Pfoll2Sv;
500 fol 125; 7 - 9; 7 ] om ] om P
7/8 nepara Se elfcu .
8 ewai ] ^ ' > '
^ C 9 k<?r\ PC
501 Pfoll26r;
354

[502]
PS 47,12 be

, ,
, ,

, .
, ,
.

[503]
PS 47, 13-15

is

20


, ,
^
,
, '
,
, .


' .
, , ( ' ),

8 cf I Cor 13,12

16/7 Jes 62,6 t

17/8 Prov 1,20s t

19 (Ps47,14ab)

502 Pfoll26r;
l 6c] om P 2 P 3 ^ C
503 Bfol431v;
9-12 voyaei P; 12 - 18 P; 19 ryv - 356,4 P; 356,6 - 14 > ; 12 ]
PC l ] add , ( ) PC 13 /] add
PC ? PC l <ixea> R1
14 PC - 15 ] om B
15 ] om >7 R1
19/20 ] BJM, PC, R1
355

.
> Vra ,
' >
at ' ) .
s
-, " on
.

,
,
, "

. ,


is ' .

[504]
PS 48,2 a

,
' , >
.

5/6 (Ps47.14c.15a)
10 (Ps47,15a)
14/5 Mich 5,3
18 Mt 11,15

13/4 Ps47,15b

14 Ps47,15c

1 PC | R1 C 2 3 6e] otn 4 PC,


add ' ^ C PC
6 C
7 .] add PC
8 PCJ
9 ] 13 ]
504 fol 435r;
Cf PC in Ps 48,5a Did: - ?
. ovX evos
, o6ev 6 / 'e\u>v
.

356

[505]
PS 48,3 a

eiau>
#? , '
'
,
; ' oi ev
.
.

[506]
PS 48,4

, .
,
> ? .

[507]
PS 48,5 b

is

.
, , ^
, .

|
.

505 fol 127;


5 <>]:

l ewetlomC
2 C
506 fol 127;
10 ^ x e t P

3 ] om C
507 fol l27v;

357

[508]
Ps48,6b.8
Et , > rfi .
^ , TOf
,
s ' , '
(/n?oif
. , '
, 0
, ' ; /
' ^ , .
,
. ^ ^,
, '
, >
is ,
, , '
.

[509]
Ps48,10b

20

, ' , (. '
' .

5 Jesl9,20f
14/5 cf Me 10,45

6/7 Job 8,40 t

7 cf II Cor 5,21

11/12 PS 48,8b

508 l - 2 B f o l 4 3 7 r ; P 3 - Pfoll28v;
2 TJV C
3 yev-
16 C
509 P fol 129r;
19 etVrep 21 2 ] otojMeiOuc '
, t elv, yap
p v ^

358

[510]
Ps48.ll.12ab
"
jap
.
yap ,
s ' yap
. yvoav

. > , ' yap .
' ,

yvi yv ,
. '
.

[511]

Ps48,12c
is

yav.
yap yyypaa
',
" yfi ooypaovo yap

8 Jes 22,13

510 fol 443r; 6 - 14 ; 3 ] R1, ow- BVM 7/8


ela'i PC 8 9 eu>at] ev elaiv ' elvat
9 ] add 10 11 ] om B
12 - 1 4 ]
511 fol 129v; 16 ] eoixev P
18 eviro\iToypou evoi P
19

359

[512]
PS 48,13

" ' ? yeyovev ,


, ? , a\oyiq
,
. ,
s ei .

[513]
Ps48,15b
' yap .

im .

[514]
PS 48,16

' ,
$
. qtiri
,
' (.

l cf Gen 1,26

3 cfJer5,8

7/8 Prov 28,22

512 P fol 130r;


2 ] om ] om P
513 P fol 130v;

514 fol 131r;
11 TTJI> ] om C

360

6 ] add

[515]
PS 48,19

ev ,
- , '
.

[516]
PS 48,20
'' .
s

. ' >
.

[517]
Ps49,lb

()
.
.

[518]
PS 49, lc

is

, ,

515 Pfoll31r;
516 PfolUlv; 4 5 ] om ] om P
6 ek - 7 ] om 7 y p] om P 10 en] om C
517 P fol 132r;
12 ] addidi codd, correxi 13 C
518 fol 449v; P;
361

'
/c > .

[519]
PS 49,2.3 a
> > ?
' *
' ,
,
- ,
> ; , '.

[520]
PS 49,4

is

em ,
, '
,
, , ,
" , '
" yap, , , ,
' .

l (Ps49,2a)

2 cf Rm 1,3

9/10 cf Dt 4,26

14 Jes 1,2

519 P fol 132r; 6 - 8 cont sine dist; 5 ] om C ] om


6 7 ]
520 fol 133r (); 14 ] om C |
] add 6e C (12-14 ,
' ' )

362

[521]
PS 49,5
,
aw
Be et
, ?
, .

[522]
PS 49,6 a
,
.

[523]
PS 49,8

' ' '


- ?
^ . , yap
' ' .

8 cf I Cor 15,49

10/1 cf Gen 4,3-7

521 fol 133r;


2 avvayayav P l C 3
522 B fol 453r;
523 P fol 133v(9-llB);
(9-11 ' ' Sui eaei ' po^epec
^ ) 11 ] ek P
12 /
13/4 '

363

[524]

PS 49,9-1 la
'End oi ' , ,
' ,
,
.
s . yap ,
,
7 .
?
,
( /// ) .
/? '?
; f) ;
, ,
'
is .

[525]

PS 49,lib
, ,

,
yap ' .

2/3 PS 21,13 t

12 I Cor 9,9 t

16/7 cfMc4,8

19 Ps49,llb

524 P fol 134r;


2 Trept - ] \eyovre<; 12 | at] om
14 - 15
525 fol 134r;
18 '
364

[526]
PS 49,12

> ,
r}v
, > .
s / , ' ,
yap yyvrvr^v , 8' ?
. ,
,
- yap
" yap ) .

[527]
PS 49,14

0 /// .
8 ,
yap 15 .

2/3 Joh4,32
14/5 PS 21,26

3/4 Job 4,34 t

5 Ps49,12a

11 Hos 6,6 t

526 P fol 134r (10/1B): 4 codd, conexi


7 ] 9
10/1 Tounw - "> yap

527 fol 134 an. C ( cont sine dist);
11-15
' -
(

365

[528]
PS 49,16

' , "
, " ',
ev '
.
; .

[529]
PS 49,18-21

is

20


, ,


' ,
, '
.
. ,

.

, '
,
' .

2/3 (Ps49,16bc)
16/7 cfLc 12,47

6 Rm 2,21
19 cfMt 12,34

10/1 (Ps49,18b)

14 Ps49,19a

528 P fol 134v;


l ]
4 ] 5 ] om P
529 7-367,15 fol 457; 14 - 21 ; 367.5 - 12 ; 367,13 aiyt, - 22 ;
15 ( ) PC
16 ] om PC
17 ]
coll PC
19 ] add
(add C) PC , add C I ev ] om B
21 ]
add TieparXeKei yap PC

366


.
oyvo , '?
, yaa s ;
poyova , , , TOO
yap
,
'
.
, . ?
'' yap ' , '
is .
1 , , , -
, ya,

20 , ,
' ' ^
.

[530]
PS 49,22

25

,
'
' ya .
, , yap

1/2 PS 49,20

13 Ps49,21a

16/7 Jes42,14 t

19 cf Sap 12,10

5 6e] om PC l P
6 coll PC CB
7 \ PB, C (cf Athos, Lavra 83 fol 148r)
9
14
18 19 ] om
19
22
530 fol 458r cont Did;
367

. \ em ' ^
. yap r' en
.

[531]
PS 49,23
s


, .
ev '

. - yap
, ore .

[532]
PS 50,1-2

is

20

' ' yap .


^


' . yap ' $ ,
, -
. ''
.
' ,
, , ' , '

3 Dan9,5(Th)t

/2 cf Jes 50,8 (Rm 8,33)

18/9 cf II Reg 12,13

531 B fol 458v cont Did; 7 cont Did; 7-10 P; 5 ] fortasseadde


cum (L)
7 }.] PC
532 B fol 462v;

368


yap ,
,
,
s , ' / , or' .
, ' IV ,
, '
.

[533]
PS 50,1.2
, jap \ , ,
,
is ' . yap
?
, at
' - >,
2 .
, '
. on ,

. 25 ^ ,

, ,

.

16/7 cf I Reg 22,9

533 Bfol463r(DL);
26 ] (DL), iwo

22-24 cfLc 7,41

12 ] add 6 (DL)
28 ( ... DL)

26/7 cfJoh 1,29

24 ro] scripsi cum (DL),

369

'

.
, , '
.

[534]
PS 50,3 a

?
,
'
.

[535]
PS 50,3 b
" ,
.

[536]
PS 50,4
is


, ,

'.

6 ] V (DL),
534 fol 464r;
535 Pfoll37v;
536 fol 464v; 1416 ;
15 ] yiveaOai PC
16 ] scripsi cum (DL),

370

[537]
PS 50,5


yap vpyov .

[538]
PS 50,6 ab

" ,
'
,
,
.

[539]
PS 50,6 cd


'
,

,
, yap
,
is .

8/9?

9 IIChron6,36t

13 I Job 1,10 t

537 Bfol465v;
538 Bfot46Sv;
PC 13 ei - 14 ] yip B

539 P fol 138r; B;

8 \>]

371

[540]
PS 50,8

777
- . yap

, ,
'
,

,
.

[541]
PS 50,9

is


, ,
, .
(
)
.

[542]
PS 50,10


,
, .

10/1 cfEx 12,22

12 cf Joh 1,29

540 fol 139r;


l ] C 2 ] om P
541 P fol 139r;
10 P l >] om P
13 >><: ] scripsi, codd
542 P fol 139v;
17/8 coll P l 18 6e] om P
19
372

[543]

Ps50,llb
yap
' yvoiav,
.

[544]
PS 50,12

'
, ,
, ev .
"
Kai , '
dytov
.
.

[545]

PS 50,13.14

,
, '
is ay '
, ' .
, ' '
, '
, .

6 Ps50,12b
19 (Ps50,14b)

8 Psl02.lt

15/6 (Ps50,13b)

18/9 Ps50,14a

543 fol 472r; ; 1 6e] om PC 2 et ta\eipei coU PC 3


om C | coll PC
544 fo!472r cont Did; 7 cont Did; 4-11 P an;
545 B fol 473v; 17 cont Did; 17-374,2 // ; 18 ] PC,

373

>
) v ,

.

[546]
PS 50,15
s


,
.
' yap
, ,
, .

[547]
PS 50,15
,

, ' .

[548]
PS 50,16 a
is

' ,
> ,

.

2
546 fol 140r (Did?); 7/8 ro 0
547 fol 474;
548 fol 474; 14-15 ; 16 ' sed corr M

374

[549]
Ps50,16b.l7
ei
' .
' , ,

s .

[550]
PS 50,20


; '
,


,
>.

[551]
PS 50,21

is

20


.



' .
'
.

l cfPs50,16b
19 cf Ape 6,9

9/10 (Ps 50,20a)

13/4 c f R m 3 , 2 2

15 PS 4,6

549 B fol 475r; 1-2 P; 2 > - 5 P; 3 6']omPC


550 P fol 141r;
10 Xe^w^JomC
551 P fol 141r; 13-18 15 6)
16 '
17 ] om C 18

375

W
OE

Walter de Gruyter
Berlin-NewYork
Patristische Texte und Studien
Herausgegeben von Kurt Aland
und "Wilhelm Schneemelcher
Gro-Oktav. Ganzleinen

P. Bonifatius Kotier
(Hrsg.)

Die Schriften
des Johannes von Damaskos
Herausgegeben vom Byzantinischen Institut
der Abtei Scheyern. Etwa 8 Bnde.
I. Institutio elementaris. Capita philosophica (Dialectica).
Als Anhang: Die philosophischen Stcke aus Cod. Oxon.
Bodl. Auct. T. I. 6.
XVI, 198 Seiten. 1969. DM 48,- (Bd. 7)
II. Expositio Fidei
LX, 291 Seiten. 1973. DM 128 - (Bd. 12)

Reinhart Staats

Gregor von Nyssa und die Messalianer


Die Frage der Prioritt zweier altkirchlicher Schriften.
VIII, 144 Seiten. 1968. DM 34,- (Bd. 8)

Eberhard Oberg
(Hrsg.)

Amphilochii Iconiensis.
Iambi ad seleucum
VIII, 105 Seiten. 1969. DM 28,- (Bd. 9)

Roger Aubrey Bullard


(Hrsg.)

The Hypostasis of the Archons

Werner Strothmann

Johannes von Apamea

The Coptic Text with Translation and Commentary.


With a Contribution by Martin Krause.
1970. XII, 132 pages. DM 42,- (Bd. 10)

XIV, 210 und VIII, 220 Seiten (syrischer Text). 1972.


DM 98,-(Bd. 11)
Wolfgang A. Bienert

Allegoria" und Anagoge"


bei Didymos dem Blinden von Alexandria.
XII, 188 Seiten. 1972. DM 58,- (Bd. 13)

Dieter Hagedorn
(Hrsg.)

Der Hiobkommentar des Arianers Julian


Erstmals herausgegeben
XC, 409 Seiten. 1973. DM 92,- (Bd. 14)
Preisnderungen vorbehalten