Sie sind auf Seite 1von 62
Instruceiones de servicio Instrucciones de servicio de los relés de proteccién para interruptores automaticos 17, T8y X1 abiertos de baja tensin ‘soHocoseTReOns Lose Emax-Tmax pe Dep. Resp. Tih Instrucciones de instalacién, servicio y Igoma tantenimlonte para para inirraptores rs TeUnuave Sutomaticor ablertos V7 T8y X1 ce baja tension ES Toa T2865 Toate coun L984 Emax-Tmax ABBSACE |*™ 1SDH000587R0005 indice Relés de proteccién Garacteristicas generales pig. 3 8. Relés SACE PR932/P y PR33Q/P 1.4 Nolas sobre seguridad sa Identicacién pig. 14 11.4 Notas para ensayos de rgidez deléctica 24 81 Esténdar ary 12 Abreviaciones y notas varias 24 32 Cavactersticas <4 1.21 Abrevaciones. <4 324 Generalidades 1“ 1.22 Notas varias 4 322 Caractoristicas slécrcas “45 123° Compattildad ent Wy relé © 4 32.21 Autosimentaciin «15 32.22 — Aimentaciénaunliar +45 32.23. Alimentacion desde oi médulo PASION <5 2 Relé SACE PROBI/P ; 42.9 Caracteristcas ambientales. 215 Identificacion PAG. 5 3.24 Desctipcién de las entadasisalas <5 21 Esténdar + 8 3241 Entradas binarias 245 22 Caractersticas + 5 3242 Saldas binaras +45 221 — Generalidades «5 325. Busde comunicacién 15 2.22 Garactristicas slécrcas, © 5 326. Funciones de proteccién +45 22.21 Auteaimentacién 5 3261 Céloulo RMS 16 2.2.22 imentacionauniiar 5 8262 Frecuencia de red 216 223° Caractristcas ambientales. <6 3283. Distorsién arménica 16 22.4 Bus de comunicacién {3264 Estado del interuptor automation 18 22.5 Funciones do proteccion <6 327 Funciones de medida 216 225.1 Caleuio AMS 28 328 Autocontol 16 2252 — Funcién de medida <8 829. Descripcién de las funciones de protecciGN imum 17 2253 — Autocontrol © 329.1 Proteccién *L <7 22.6 Descripciin de las unciones de proteccién «7 32.8.1.1 Memoria tmica “L~ <4 2261 Proveccién “L 7 3292 Proteccién “S* 7 22.61.41 Memoria térmica “ «7 82.821 Memoria térmica "S* .17 2262. Proteccién “S" © 7 32922 Umoral de startup °S* <17 2262.1 Memoria térmica °S 7 32823. Selectiidad de zona °S* = 18 2263 Proteccin “ “7 3293 Doble s. <8 2.2.6.4 Proteccién contra el cere en cortoccuto "MCR" « 7 82.94 Proteccién dreccional “O° 18 22.65. Proteccién “G* «7 3284.1 Umoral de startup “O* 19 2268 Proteccién conta corocrcuito instantango lnst™-» 7 32.8.4.2. Selectnidad de zona “D° (cirecciona) - 19 22.7 Tabla de recapitlacion de las protecciones.......= 8 32.85 Proteccion “', Lb 228 Medidas. +8 32.051 Umoral de startup “I” a) 29 Obras funciones + 8 3.2.8.6 Proteccién contra ol clr en cortcircuto "MOR = 20 23.1 Incicacién de la causa de la actuacion y botén 3297 priecen o Ls para la prueba de la actuacién «9 Ser umeal ae sup See La 232 Contacto de sefalizacion programable SS1/P1..» 9 3972 Solecvidad de zana "G* at 24 Pesta en servicio 9 3298 Protecciin conta el desecuiorio dels tases “U" «21 24.1 Conexiones - 9 3299 Proteccdncontasobretemperaturainemaalrel“OT"...« 22 242 Gontol de las conexiones CS y TC <9 329.10 Funcién de control de las cargas. «22 2.4.3 Conexiindelsensordecorienteparaneutoeniecr.....# 9 32:9.11 Protecciones de tensién “UV", “OV", “AV” «22 28 Interfaz del usuario «9 32911.1 Proteceién “UV" 22 25.1 Prusba de aisparo «10 a29:12 Proteccién “OV «2 252 Contiguracionesinciales «19 329:11.3 Proteccién “AV" + 2 25.3 Modicacién de as funciones de protecci6n vue 10 3.2811. Proteccién “U" 23 2.5.31 Ejemplo de confguractin + 10 32.9:12 Protec corr Inrsén de Poterca Acta "RP"... 23 25.4 — Canfgwaciones prodeigas de undad PRES" ..« 11 3.2013. Protecciones de Frecuencia “UF”, “OF «23 2.8 —_Insrucciones operatvastuncionariento enejericio...« 11 328.14 Doble configuracion de las protecciones «23 26:1 Ajuste del neutro +11 3,2.8.18 Tabla recapitulatva de la configuraciones funciones, 2.6.2 —_Inaicaciones para el auste del Neutro an de proteccién para PRIS2/P y PRISSIP 26 263 Susttucion del rel slecrdnico + 11 22956 Tabla Medidas «235 27 Delsiciin de las alarmas yas seas dala 33. Puosta en sorvla oe unidad PRI31/P 2 By Comene 8 2.7.1 Sofalizaconee éptcas, 12 3334.1 Conesién del sonsor de comante para neuto exair.« 26 27.2 Diagnéstico de detectos 18 oe eee Le 27.9 En caso de dotecto 7 1335.3. onto! de as conexiones OS y TC = 25 28 Accesorios +18 3oa preobe oe 2.81 Uridadde puebayconiguacén ABBSACE «13 355 Compuaciones lilies a 282 Unidad de comunicacién BT030. 213 See Geeta dee eemacene if 2.03 Unidades PRO2I/K y HMICG0 + 13 337 Susttucin del rele electronica «27 284 Unidad de alimentacién PROSOVE «3 Ty een 2 285 — Floxintorface 49 Sa72 Desinetalclon la 8.4 Intorfaz del usuario = 28 Wes Tza6s Dowie Emaxtmax ah rose 1010005870005 wae 341 Usode'os botones pla, 28 41.7 canetretcaoleticasetosvantomadaes ne P&Q 51 242 Modaliad Read y Eat 29 42 Médulo de comunicacén PRSQO/D-M-COM......« St 263 Moglficacén de 10s parkmet08 wnineunnenmne 29° 42.1 Caractersteas Genel nxnnnim comet 8H 343.1 Modifcacin de a configuracén bésica «31 422 Vista frontal ssi 344 Gonfiguaciones predetinidas «32 423 Rls provstos daimédulo «st 3.5 _Instucionesoperatvasfunconamieno engercomw« 834.24 Almentacion . : cna 81 351 Mend 98 425. Funciones de comuncacion lsponbies «st 352 Meni Protecciones «94 426. Funciones de contol «82 3521 Tabla Mend Protecciones 4 94 427 Meni Méduio PRSGO/D-M - COM «52 259° Meni Meddas < 37 43 Contacto programable $51/P1 «52 2521 Tabla Mond Medias «97 431 Caractrisicas gonorales «82 354 Mend “Ajustes” 4 87 43.2 Relés provatos deimédulo «52 2541 Tabla Mend -Ajustos" «37 433 Garactorsicas de os conactos de sefalzacién = 52 3542 Ajuste del neuto “98 434 Almemtacin «82 35.9 Ajstes de la recvencia de red 98 435 Meni contacto S51/Pt «52 3544 Méddlos + 39 43.6 Esquema de navogacién del contacto S51/P1 «53 3544.1 Médulo PRSSOW - MEASURING * 99 3.5.42 Médulo PR390>DA COM = 39 5 Apéndices pig. 54 35443 Contacte progrmable S511 SIGNALLNG = 39 By Sher ueeg mae a 354.44 Ajstes pala unided Bus Local = 30 SY, Ba topos fogvason cs 355. Meni Tes «39 geet Moewend ton < 32 S112 DeeorpiincelmenddenavgacndelDetaLogger = 54 S56 Mendinormednos S fo 8:41.21 Habitackin Data Logger «58 3.561 Intormacones sobre le scluaciony os datos do 5.122 Configuraciin de a fecuercia de mues¥veo —- «54 apertura = 4051.23. Confguraciin de las tones de stop (vigger) 38 _Defncién de fas alarmasy las sonal dels unas estindares, <4 RSGQIP y PRISE «41 5.124 Eventos vsuaizacion dela fuentes de stop 36.1 Sefaizaciones épicas .4 {tigger habtuales «55 362 Sefalzaconeseléctricas + #1 51.25. Configuraciin dol retard de stop + 55 3.63 Tabla mensajes de error y peligro < 41 5126. Reiniciar'Stop Data Loager «55 384 Nensjs de err vsuataces avers pop = $2 £1." Ventanas poe co ears a 37 Diagndstico de detects unidades Degman de cee cay ET Dasein do as maces desde tama 37.1 Encaso de detecto. «48 S71 En caso oe < 44 5.14.1 Combinacén dels espostves para lectura 381 UscaddeprctayeoniguecénABBSACEPROTOT.— «44 Gatosfopste dead ol ester del Data Logger.» 8 3:82 Unidad de comunieacion 87030 ag S142 Acosndeedestemaabscatosmemotzas + 88 se Unga aceancs tana < $4 s:149 Informaciones desde ol sistoma sobre la 3.84 Unidad de aimentacién PROSOS co 48 configuracion y o estado del Data Logger wun 97 384 Flexinterace 1 Gd 5:15 Mancos desde ot sstoma de! Data Logger = 57 52 Tabalistado eventos «87 4 Médulos pig, 45 521 Eventos ‘esténdares” para SS1/P1 y PROZIIK, 4.1 Méidulo de medisa PRSI0NV- MEASURING «45 Seleccionabes desde rele “7 44.4 Caracterateas geneales <4 522 Evanos "stindaros” para lafncién Data Logger 412 Vista font < 43 5.29 ejemplos de eventos ‘habtusls” para la funién 41a Rela pants de cons Data Logger para. S5UPI y PROZIIK «58 tmentacén dels Relés PRGD2/P y ombinacién de tos dspostvos requeidos para medians el Wédulo PRISON 24s 58 Cais ahats habtilersvsrtrreese 8 4:19 Insivecones opevastinconamiena eneerrio« 48 54 acer Meson wipe a 4:15.41 Navogacin sut-mend Mesias con PROSOV.....« 48 £34 pecenpucn’ generat L8 4.15.2 Tabla sub-mend Médulo PREGOW cag E32 Peseta genet 8 4153 Tabla Mend Mecides sae 332 Giese ene <8 4154 Meni Medias * 49S otras normaciones «59 41541 Hit6reos «49 41542 Apertures «49 41543 Brentos «49 4.15406 Medidas von : coma 49 4.1545 Factor de potenca «49 41546 Energia «80 415.47 Factor do costa + 50 4.1548 Frecuencia de rea < 50 415.49 Desgaste do los contactos «50 415.4.10 Formas de onda. + 50 418 Dala Logger < 50 a T2968 eae Emaxtmax Tae NDoe 1SDH000587R0005 ny 1, Relés de proteccién - Caracteristicas generales Las nuevas series de intorruptores ABB, Emax Xt y Tmax 17-T8 ahora presentan una nueva gama de relés electénicos, ‘Se denominan PRSG1, PRIG2 y PRSSS, Los nuevos relés de proteccién intogran todas las funclonalidades do los antrioras,afadionde nuevas e interesantos caract Utiles para satistacer cualquier exigencia para las instalaciones eléctricas actuales y futures. CCualguier requerimierto operativo ahora esta disponible gracias a los diversos niveles de prestacién de los nuevos relés y los médulos Integrables en su interior (PR330/V, PRS30/0-44) Una tabla puede mastrar clarament las caracterstcas técnicas y las posibles combinaciones de los tres relés. Funcién/Unidad R331 Rose Raa Protecciones de cortlente (L, S., 8 s Protecciones adicionales (U, O7) - s Protecciones de tensién (UV, OV, BV, AP, UF, OF) ‘sm Protecciones ullerores (D. $2. Dobie G) Proteccién MCR s* Analisis de 10s arménicos Proteccién de temperatura Memoria Térmica Bus local para unidades externas accesorias ‘Comunieacién por cable (S485) ‘Comunicacién por radio (bluetooth inalémbrica) Data Logger ‘Compatiblidad con SDPocket ‘Compatiblidad con SD.Testbus ‘Compatiblidad con PROTO/T Dual setting : PRS30/V Measuring (Madulo tensionos interna) PR330/D-M Com (Madulo comunicacién interno) PRS20/R Proteccién contra corriente diferencial PROZ1/K (Unidad sefalzaciones exterior) Flox Interface HMI030 (Inieraz grético exterior) PRO30/B (Unidad do alimentacién exterior) BT030 (Unidad de comunicacién bluetooth exteran) Leyenda: s jsticas toonicas & Jo] ]ofo]o]o}o}o|er|u|a|e|u}er|irer|a|a|a|a|er|en|e|u o|/oloJofolojolo|: lolololofo}+ funciénfunidad de serie, 8 funeiénvunigad opcional, : funciénjunidad ne disponible, Notas: 1. + con unidad exterior BTO30 (para conexién temporal. 2) Gon module PRSSO/D-M, 3) eon médulo PRaG0V 4: 86lo para interuptores autométicos tipo X1 Las caracteristicas principales y mejoradoras de los nuevos relés PR&3x son (dependiendo de la combinacién relé + médulos); Precisién de lectura de la coriente elevada (1,5%) y de numerosas otvas funciones. I Modulo PRIGOIV para medidas de tensién ae linea hasta 690 V esta incorparda en el relé, volviondo inti el transformador Vvokimétrico exterior. 3. Una sala de patencia configurable totalmente por ol cliente, por estado, retardo y tpologia (S51/P1). 4. Conexi6n inaldmbriea blusthoot a PDA yio PC (3T030). 6 Disponiolidad gratuita de aplicatvos software para el ensayo, la prueba y ol mantonimiento de los relés. Registrador de aventos (data logger) de prestaciones elevadas con 8 sefales analogicas y 64 digitale, sincronizables con entenares de evertos/stuaciones,elogibies poral usuario, 7. Alimentacion del rele, incluso con el interuptorabierto, mediante las tensiones de barra (con PRISON). 8, Nueva funesén diferencial (Re). 8. Doble funcién de proteccién G, con lectura simulténea por medio de dos sensores (PR88S Restricted Earthfault) 10. Conirol continuo de la conexién de los sensores de cortientey del solencide de apertura (lodes los relés). 11. Analisis hasta ol 40° arménico. 12, Memorzacién de la causa del dispar incluso en autoalimentacién (todos los relés). 13, PAUS1 con conexién serio para médulo exterior PROZT/K y HMIOSO. 14. Seleccién ampliada del neuro. 15, Doble proteccién $ (PR333) 16. Fecha y hora “realtime” (todos los rel). 4.1. Notas sobre seguridad A A) ATENCION: este simbolo india intormacién sobre précticas,acciones o crcunstancias que pueden provocarheridas © lesiones del \, personal, dafos ala unidad y pérdidas econémicas ios 12065 [aewato Ee ee Emax-Tmax prose 180H000587R0005 vo Leer atentamente y por completo el presente manual. Esta dispositive tiene que sor usado por personal cualiicado y compstonte, Sitione cualquier duda respecto a la seguridad de uso, rate la unidad del servicio ¢ impida que sea utiizada, ‘Se presupone que no es posible un uso seguro si 1. l.unidad presenta darios visible. 2. la unidad no funciona (por ejemplo, madiante el autotest ola unidad de prueba) 43. la unidad se ha dafiado durante el transporte. A, Antes de realizar cualquier accién sobre el interruptor yio cambio del mismo, el Interruptor deberé estar ablerto. /\, Recordarse también de desconectar todas las alimentaciones conectadas. 1.4.4 Notas para ensayos de rigidez dieléctrica A. Nose admiten prucbas de rigidez diel san las entradas y salidas de los relés. 4.2 Abreviaciones y notas varias 1.2:1 Abreviacionos Abreviaciones | significado BA, Bobina de Apertura BC. Bobina de Ciere BIOS, Unidad de alimeniacion y comunieacion nalimbica ABB SACE cB. ‘Circuit Breaker (Interruptor automatica, Pore}, Emax) cs. ‘Current Sensor (ransformador amperimético) POA Pocket PC con bluetooth Emax ‘Serie de interrupiores abierios ABB SAGE HMI O30 Human Machine Inferace HW, Hardware Tn ‘Corrente asignada del médulo calibre re (Rating Plug) nealad en elinteruptor MT Memoria Térmica Pa Potencia asignada del interupior Pr, Potenia asignaca de fase PRIGOV Médula de medida PROZLIK Unidad de sefazadion PRIGOD-M Médulo de eomunicacion PASSO Médulo actuador PROTO) Unidad de prueba ABB SAGE PRISUP elé de proteccion para lA Emax Xt y Tmax 1718 PRIGAP el de proteccién para IA Emax Xt y Tmax 17-18. PRIGOIP olde proteccion para IA Emax Xt PROSOVS: Unidad de alimentacion ABB SACE Rel Llamado también "Unidad de Proteccgn’ o eld de Proteccin™ RMS. Valor Fiicaz To Trip Goll (solenaide de apertura) Sa: ‘Selectividad de Zona’ SGA “Toro exterior SW. ‘Sofware Heat Bott "InfoRast en ol rente dal elé Trp ‘Accion de aperiura del IA, genevada por al raid TV. “ransformador Voltimético (véase también VS) Un Tensién asignada de los eanslormadores votiméticos Istalados (lension Ge fase) au ‘Almentacién auxiiar VS Voltage Sensor (véase tambien TW) 72.2 _Notas varias A. Uiiizar, por ejemplo, un cable biflar (no incluido en la provisién de ABB SACE) tipo BELDEN S105A, B. Utiizar, por ejemplo, un cable tilar (no incluido en la pravsién de ABB SACE) tipo BELDEN 31068. C. La_unidad esta dotaga con la tuncién de "backup-protection’: en el caso de que el primer mando al solenoide de apertura no aba inmeatatamente ol intrruptor (TC parcialmente defeciuoso), se erviaran repetdamente mandos de DISPARO hasta que elimemuptor se ara (si Vaux se encuentra presente) 0 hasta que desaparezca ia corriente (i se encuentra en autoalmentacién). La condicién de “backup” se Indica $e configuran los reles dela unidadt ulizandio la opcion "YO back” es posible controlar al accesoro sobina de apertura (YO}" como Un dispostive mas de apertura en el caso de que 6! TC no uncione, 1.2.8 Compatibilidad entre 1A y relé En esta tabla etd resumida la posibiidad de aplica los diversos rlds alos interruptores de la serie Emax X1 y Tmax 17-18, cBiReI6 R331 R332 Rasa w x x Te x0 x (0) Sebyersont IG xi x x x Nt 2365 arate aa eet Emax-Tmax Doe ‘1SDH000587R0005 ‘ise 2, Relé SACE PR331/P - Identificacién Las unidades PR891/P disponibles, deacuerdo alasnormativasECy UL, con las diversas protecciones ylosdversos médulos opcionales, pueden deducirse de la siguiente figura: PROS1/P —— PRSS1/P PRa31/P Protecciones Médulos opcfonalos cisponiblos aroso PRO20/8 21 Esténdar La unidad PR931/ ha sido proyectada para trabajar en conformidad con las normas internacionales “IEC 60947-2 Aparatos de baja tension. Interruptores automaticos (T7-T8 y X1). UL 489 Interruptores autométicas en caja moldeads,inerruptores en caja moldeada y envolventes para Interuptores autométicos (17-78). UL 1086 interruptor automético de baja tensién (X1). 2.2 Caracteristicas 2.2.1 Generalidades La Unidad PR391/P es una unidad de oroteccién autoal entada de prestaciones elevadas con funciones de proteccién para interuptores dobajatonsiontripolarosy tetrapolaros ABB SACE sorio'Tmax T7-T8'y EmaxXt'Elintorfaz quo utlzaa unidad permit tambiénla predisposicion {los parametros yl gestion cometadelas prealarmas las alarmas con indicadores LEDs de sehazacion “Pelgro/Alarma” para as func.ones de proteccién y autocontro Las protecciones disponibles, de acuerdo a la versin, som ‘Simboto Proteccién contra L Sobrecarga de tiempo largo dependiente s coreciteulto con retardo regulable 1 conecreuto instanténeo 6 delecto a terra con retardo regulable 1 PR31/P so puode instalar on IA tipolaes, tipolares con noutro externo o totrapolares. ‘Se recuerda que lacorriente de referencia, para el PR331/P. es la In (cortlente asighada definida mediante el médulo callbrerelé (Rating Plug) yino la ly (corente asignada permanente del IA mismo}. Ejemplo: e 14 X18 €00 con médulo eallore relé (Rating Plug) de 400 A presenta una lu de €00 A y una in de 400 A, Launidad ealzala apertradalinteruptor 61 cual est integrada mediante oC que actia drectamente sobre bielisma mecénico del aparat. La unidad se ha realizado con tecnologia digital con micraprocesadry a interlaz con el usuario consiste en dip-switch. Los pardrmetros de las protecciones y, en general, las modaldades de funcionamiento de la unidad pueden ser completamente conliguradas por el usuario, 22.2 Caractoristicas oléctricas Frecuencia asignada de trabajo 50/60 He = 10% Banda pasante 3000 Hz max Factor se cresta 83 max @ 2 In MTBF (MIL-HOBK.2176) 1S aos @ 45°C 22.2.1 Autoslimentaclén Esta Unidad no praca una aimantacién exterior para las funciones de proteccién ni para las funclones de sefalizacién de alarma. Esta unidad se autoalmonta mocianto los sensores do coriente quo stn instalados on el nteuptor. Para el funcionamento dela misma, os sufcionto quo Ta corrente defnida eitcule por lo menos por una fase, Puede conactarse una alimentacion exterior para acivaroas funciones: en particular, para la conext6n con tos aispositves extemnos: HMIO30 y PROZTIK. Las caractersticas de la cortienta de barra se incican om la siguiente tabla Caractersticas Encendido relé Corriente de barra tifésica minima de encendido relé (encencide LED “Alive” y actividad completa del relé) 280A 2.2.2.2 Alimentaclén auxi Lia alentacién auriliar se suministra desde el exterior mediante el uso de un alimentador alslado galvénicament. Ya que se precisa una tensién auxiliar aislada de Ia tierra, deben ut ‘ que se pr se “convertidores galvanicamente separados conformes a la norma IEC 60950 (UL 1950) o sus equlvalentes IEC 60364-41 y CEI 64-8 que garanticen una corrientede £2. modo'comin o corriente de fuga, tal y como se definen en las normas IEC 478/1 y CEI 22/3, no superior a 3,5 mA. Ties 12365 [aewato Escala ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 ‘Ss La presencia de la alimentacion auxlar permite utilizar la unidadt de relé también con el interruptor abieto Enla siguiente tabla se indican las caractersicas del almentador: Caracteristicas Versién PR331/P Tensiénauniliar (galvanicamente aislada) 2eV.CC 20% lzado mixme 5% Corrente de arranque @24V —~10A por ms Potancia asignada @ 24 V ~2W 223° Caracteristicas amblentales ‘Temperatura de tuncionamiento 25°C... 170°C ‘Tomperatura de almacenamiento 40°C. +90°C Humedad relativa 10%. 9854 con condensacién Grado de proteccién (con PRS31/P instalado en el IA) P30 22.4 Bus de comunicacién Bus local, en conector posterior intertaz fsico RS485, protocolo Modbus Bus de prusba en conector de prueba frantal 2.2.5 Funclones de proteccién La unigad de proteccién PRGT/P presenta 6 funciones de proteccién independientes. En particular: Proteccién contra sobrecarga de tiempo depenaiente Proteccién contra conocircutto con retardo requlable "8"; Proteccién contra covtocireuto instantaned Protesci6n contva el ciere en cortocrcuto "MCR": Proteccién conta defecto a Uerra con relardo regulable “G" Proteceién contra el cortocirculta instantaneo de corientes elovadas “Inst La unidad PR&31/P pormite olaborar la sefal amporimétrica dal polo neuto con diferentes relaciones con respecto al valor do las fases. Nota: Con mas de 15.5xIn de corriente en Ne la proteccién en cuestion se considera configurada al 100%. En a pantalla dela unidad se ha prevsto una indicacién de temporizacién (LED “Alarma’) que se activa durante una alarma por cada proteccién; la miema se desactiva cuando cesa la condicén de alarma o Was la actuacién de la protecci6n {La unidad esta dotada con la funcion de “backup-protection" en el caso de que el primer golpe contra el solenoide de apertura no abra inmediatamente elnteruptor (TC parciaimante defectuoso), se enviarén repetidamente mandos de DISPARO hasia que el interruptor ge aba, Para las protecciones de tiempo dependient, la relacion entre el tiempo de actuacion y la sobrecortiente se determina mediante la fermula siguiont: t= iF Para las protecciones de tempo fjo con retardo regulabe, la rolacién implementada es la siguiente: t=k 225.1 Céleulo RMS Todas las func:ones de proteccién relizan los procesos correspondliantes an base al valor eficaz verdadero de las corrontes (la proteccién G se inhabilta para valores de corrente superiores a ln (para 20,8In), superores a 6ln (para 0.SIn |< 0,8In) y superiores a din (para |, < 05!) Sila forma de onda posee una deformacién superoral mite declarado (6.8@2Ir,latolerancia del célculo del verdadero valor eficaz aumentars 22.5.2 Funelén de medida La funcién de medica de las correntes (amperimetro) esta presente en todas las versiones de la unided PRSSI/P. Esta funcién resulta asoquiblosélo através do la unidad do prucba PRO10VT via bus de prueba y a través del HMlO30 via bus local. Con tensién aunili, la protoccion registra a histérico de la corriante maxima medida 22.8.8 Autocontrol La unidad PR3S1/P proporciona algunas funciones de control capaces de garantizar na correcta gestién de las averias del relé, Las funciones sonias siguientes: Valdez médulo calor relé (Rating Plug) {1 Autocontral de a conexién correcta de os sensores de corients (CS). En caso de defacto, la se fencendida del LED segin el pr. 27.1, Autocontral dela cone correcta delsolencide de apertura (TC). En caso de detect, lasefalzacién se ealzamedianteelmensajeencendido al led segin ol par. 2.7.1 Autocontral de proteccin HW Disparo, En caso de sensores desconectados o error del médulo calibre relé (Rating Plug), si ha sido activado, Se proporciona un mando de apertura A meciante la activacion del TC. Esta funcién puede actvarse mediante la unidad de prueba PROTO} r lizacién se reaiza mediante el mensaje Nt 2365 para aa eae Emax-Tmax Doe 1$DH000587R0005 “sao. 226 Descripclén de las funciones de proteccién 22.61 — Protecclén “t La proteccién “L" es la Unica que no se puede inhabiltar ya que reaiza una autoproteccién contra sobrecargas dal mismo Eltpo de curva configurable es =k? El tempo de actuacién de la protecci6n, tiempo dependiente, se obtiene mediante la ecuaci6n mie 2.4] parat.s tam, 1 spar > 12 wy |,98 I corrente de defecto y , ol umbral de proteccién, configurado por al usuario. NOTA. Tiempo expresado en Segundos. 22.611 Memoria térmica “L’ Es posible hablar la funclonalidad de memotia térmica para la proleccién de los cables; se basa en el pardmetro “cL detinido coma el tempe de actuacién de a curva (tt) seleccionada a 1,25x/1 Dicha funcién puede actvarse mediante PROYO/T, SD-Testbus2 o SD-Pocket, Eltiompo de actuacién celrel6es, seguramente, s1100% del seleccionado una vez que hatranscurrdo un tempo de 7_dasdela ita sobracarga © desde la uhima actuacién; on caso contaro, el tiempo do actuacién se raducia en funcién do la sobrecarga y dol verpo transcurido. EIPRIGI/P est dotado de dos instrumentos para rellza esta memoria térmica; El primera vabala s6lo cuando elreléestéalmentado (ecuerda también sobrecargas que no han durado hasta provocar la actuacion del relé), misniras que el segundo trabaja incluso cuando el ree no esta almentado, reduce os posibles Yempos de actuacién en caso de clerra inmediato y se activa en al momento del deparo del interrupter. Elrelé PRISI/P decide automatcamente cual de los dos nstrumentos debe uilizar en funcion de cada una de las stuaciones. 2.2.62 Proteccién “S' La proteccién, que se puede inhabiltar, puede ser detiompo fo ( se obtiene mediante la ecuacién tiempo dependiente (=kiF); en este timo caso, eltiampo de actuacién max { 100% l o | pa |Les la corrente de defacto y , el umbral de proteccién, configurado por el usuario. NOTA. Tiempo expresado en Segundos. 22.621 Memoria térmica Es posible hablar a funcionalidad de memoria térmica parala proteccién de los cables, ise ha seleccionade la curva do tompo dapendients se basa en ol parameto "tS" definido como al tiempo de actuacion de la curva (2) seleccionada a 1x12. Las otras caractersticas son iguales ue las de la memoria térmica “L” (viase pr. 22.611). 22.63 Proteccién “I” La proteccién, que se puede inhabiltar, de tiempo fo (t=k) se realiza con relardointencional nul. 22.64 — Proteccién contra ol clerre on cortocirculte “MCR” (sélo para Intorruptores autométicos tipo X1) La funcién MCR resulta vt para proteger la instalacibn contra eventuales clerres en cortocrcut. Esta proteccién se activa tras el Gere del IA por medio de una ventana tornporalincluida entre 40 y 500 ms y con un umbral establecido por {1 usuario, utlizando el mismo algotimo de la proteccién I. La proteccién puede desactvarse y constituye una atemativa ala proteccién “T Esta funcibn puede actvarse mediante una unidad de bolsllo PROIO/T, via sofware SO-Testbus2 o SD-Pockst. Esta funcién dispone de una Unica curva de proteceién de tempo to, 22.65 — Proteccién “ La proteccién, que se puede inhabiltar, puede ser de tiempo fo ( se obtlene medanto la ecuac.é: tiempo depenaients (t=kiF); en este timo caso, el tiempo de actuacién vis[ Zot emer |jes la corrente de efecto y , el umbral de proteccién, configurado por al usuario. NOTA. Tiempo expresado en Segundos. La unidad PRI: /P puede proporcionarlaproteccién contra delectoatierra, realizada ena interior delrelé, sumandovectotialmente las corientes de fase y de neutra La cortente de defecto se define mediante la siguente formula Tj-Rthshsiy Enel case de que el crcuto no presente ningin delecto, el médulo de la suma de dichas correntes siempre e la coniente de defecto asumiré un valor cada vex mas grande en funcién de la gravedad, 1s nua; si existe un detect, elvalor 22.6 —_Proteccién contra cortocirculto Instanténeo “linet” Esta funcién dispone de una dnica curva de proteccién de tiempo to Cuando la protoccién acta, ol intrruptor se abro modiante ol solencide de apertura (TC). Ties 12365 [aewato Eee ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 ‘hs 227 Tabla de recapitulacion de las proteccion proteccién | | Umbral de actuaclin L It = 94.048-048-0475-05.- ty | |" * BSes%ss "0876" o.as ae. one 07 0728 018. Ors -08 005-098-0875 Oovowts ters Sn s | 2 o9-00-12-19-24-9.98-62 a Sienseaciscaacecionh s | w= op-oa-ra-14-24-9-98-42 ten seseseacvacaasscsoxn \ & | = 15-2-9-4-5-0-7-8-8-10 te Wesetia fei cr w | we G0-6)-02-08-0¢..148- 8 teesia7 aps iee-i8ein < a | «= c2-03-04-06-08.08 fee ein 6 @ | w= 02-03-04-06-08-09- fos ti Vine © | Atomic, dene por SACE Tolerancia Jdel umbral de ‘actuacion” Tolerance! tiempo de ‘actuacién” Tiempo de actuacién Disparo ontro t= 3-12-24-36-48-72 [105 y 12x11 |= 10% <6 xin 408-1448 Sexi @sn Gon > 12 7% |, 6XIn] Eimer eree ts doscats = 01-02-03-04-05-08| + 10% >6xin] = t%e=aome 07-088 2=01-02-03-04-05-08]+ 7% 1,5 8xIn 07-088 10% [>6xIn| @t0In <30ms = 10% ‘=30ms = 10% onl > la lnajoranele soc: d= 01-0.2-04-085 ono » 40m t4=01@ 447 4 w= 02@ 31614 2% £16% 4 = 04@ 22414 4 = 08@ 1,584 Instanténeo © valor mine descr actucion os de 1 sindependioniomente del tps do curva contgurad (acoprotecen. © Dinas lleanes enon valde a se eunplen ls eb ausoatmantag a ogiran sh start) prosonda almond aur Elmentacin bles ys ‘iompa ds acuaiéncoréguaso 21005 © tlvalraedehaacuscionestgurantzasoenelierordelaventanadetempo incu one 0 y S00 me cont lcs delIA. Eta coniguraion corre pot ‘henta del chee 22.8 Medidas La unidad de proteccién PRASH/? est tolerancias correspondiente. Tipo de medida Tolerancia Rango Corriente de fase y neuto 0.8... 6 In 18. Corfonte de detecto a tera 0.9... 4 In 15. Para todos os casos no contemplaos por iss hipéessamtareres son viidostos Sigionios vars deter Protscsones | Unbrl de atiscn ‘Tmpe de aetscin ‘en condiciones de realzar los diversas tigos de medidas que se indican en la siguiente tabla, con las Nt 2365 para aa eae Emax-Tmax Doe 1$DH000587R0005 “tao. 2.8 Otras funciones 2.8.1 Indicacion de ta causa de la actuacion y botén para la prueba de la actuacion Por medio delbotén Test’ es posiblerecuperar ls informaciones queban sido almacenadas en as itmas 48horas. Ademés, es posible obtener |i prueba de disparo manteniendo pulsado el botén por 7 segundos y el Autotest mantenienco pulsado al botén por 3 segundos, siempre con PAROGO/B baltory unit insertada y si cortiente erculante, 232 Contacto de sefalizacién programable $51/P1 En el dspostvo esta presente ol contacto programmable S51/P1 que puede asociarse a mitiples eventos (véase pér, 6.2). Dicho contacto ha sido configurado de forma predetermnada en fo evento Alarma Ly puede programarse mediante PRO10/T, SD-Testbus 2.0 SD-Pocket. 2.4 Puesta en servicio 241 Conexiones Para las conexiones que ha de efectuar | usuario, se aconseja seguir escrupulosamente las instrucciones de este documento, A. De esta manera, se podran satistacer todas las normas de referencia internacionales y garantizar un perfecto funcionamiento d del rele, incluso en condiciones ambientales y electromagnéticas difciles. Prestar una especial atencién a las conexiones do terra. 242 Control de las conexiones CS y TC A), Siltintaluctn passe had tvada a cabo po usu, acon contr ConA bir Vaux o PROROB) ante \, Ia puesta en servicio del intertupto- que la conexién de los cables CS y TC resulte correcta; de lo contaro, realizar las conexones Correctas. El posible ancendida de todos los LEDs rojos sefalza un ear en la conexién de los GS ylo los TC. véase par. 27-1 2.43 Conexién del sensor de cortente para neutro exterior JA, Enelcaso de que se doseara conecta ol sensor de correns para el conductor neuro exterior con un intrruportipolar, se recuerda Ld, queries debe reatzarse la coniguracon corespondinte ce aN Wéase par 25, Tal). Durante esta fase ol intoruptor debe estar abirto , posiblemente, secconade, 25 Interlaz del usuario Leyenda de la parte frontal de la unidad PR&31/P: Refer. Deseripelén Numero de sorie (serial number) del relé de proteccién PAGS 1/P Ingicacién de la posiciin del dip-switch para a frecuencia de red Ingicacién de la posicin del dip-switch para la configuracién de la proteccién dol neutro CConector de prueba para conectar 0 probar el relé mediante un dispostivo exterior (unidad de bateria PROSO/B, unidad ae comunicacién inaldmbrca BTO30 y unidad SACE PRO1O/T) Ingicacion de Ia posicién de tos dip-switch para la configuracién dol umbral I Dip-switch de configuracién principal del umbral de coriente 1 Dip-switch de configuracién fina del umbral de covrianto It LED de sefalizacién de alaima para la funcidn de proteccién L LED de sefalizacién de prealarma para la funcién de proteccién L Ingicacion de la posicién de ls elp-switch para la configuracion del umbral 2 11___Dip-switeh de configuracién del umbral de coriente 2 12 __ LED do sofalizacién do alarma para la funcién do protoccién Ties 12365 [acarato Eee ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 ‘v Refer. Descripcién 13. Indicacién de la posicién de los dip-switch para la configuracién dal umbral 13, 14 __Dip-switch de configuracién del umbral de cortente 13 18 LED de sehalizacion de alarma para la funcién de proteccién | 16 __Indicaci6n de la posiién de los dip-switch para la configuracién del umbral 17___Dip-switch de contiguracién del umbral de corriente 14 18 __ LED de sefalzacién de alarma para la funcién de proteccién 19 ___Dip-switch do configuracién del tempo de actuacién ty tipo de curva 20 __Indicacién de las posiciones de los dip-switch para la configuracién del tempo 14 21 Botdn de pruoba e informaciones * Test” 22 ___Indicacién de las posiciones de los cip-switch para la conviguracién del tiempo 12 23 __Dip-switch de configuracién del tiempo de actuacién (2 tipo de cua 24 __Indicacién de las posiciones de ls clp-switch para la corfiguracién del tiempo tt 25 __Dip-switch do configuracién del tempo de actuacién tt 26 Médulos calibre eld (ating plugs) 27 __Dip-switon para configura la trecuencia de red y realizar el ajuste de la proteccién del neutro 25.1 Prueba de disparo ‘Alas do realizar la puesta en servicio, se aconsea realizar una prueba de dsparo ("Tp Test) de a entra cadena del TC pusando el botén “Test” Curante por o menos 7 seq, Sil resultado es posivo, se abre el A (véase “Autocontro’. Para poder realizar la prueba, deberd coneciarse Ta unidad de allmentacién PROQOIE, 252 Contiguraciones iniciales [ABB SACE se encargara de aplcar las etquetas de todas las variables referidas al IA (pore). po IA, médulos calle relé (Rating Plug), etc) fon ol PRSI/P. NNétese que ABB SACE define cada coriguracién posible de manera coherente (wéase el pa. 25.4). A parte de ello, es indispensable que el usuaro, antes de poner en servicio el PR331/P, defina correctamente todo parémetro ‘que 80 puede medic 25.2 Modificacién de tas funciones de proteccién Este pérrao ilustra al usuario cémo configurar las funciones de proteccién implementadas en la unidad PR3S1/P. A continuacién se describen sélolas modalidades de configuracin los valores que pueden seleceionarse: para todas las demas informaciones relerentes alas caracterieticas ‘éenicas 06 las funciones de protecen (vease el par. 2.2.5) Sita unidad PRI31/P se encuentra en una situacién de alarma, no es posible efectuar ninguna parametrizacién, 253.1 —_Ejemplo de configuracién En las indlcaciones de la etiqueta frontal (véase el pér, 2.5), correspondientes a las configuraciones, se muestra la posicién del dip- switch mediante la parte de color blanco. ‘A continuacién se indica un ejemplo de confguracion del cip-switch de la funcién de proteccién L. paral, = 20008: Frecuencia sone 4 xl t, x31 " soHe 1) = 0.4 + 0.925xIn t= 38@2.9504 (341) Frecuencia = 50 Hz N= 860A LN = 50% Una configuracién errénea de los dip-switchos gonora un error de “incongruoncia conviguracionos" quo se sofaliza mediante LED (véase par. 2.7.0), La tegla que debe respotarse os: 1 tu, (2) La informacion referente al "Utimo disparo” se visualiza mediante el encencido del LED correspondiente a la proteccién que ha actuado, EILED parmanece encendido to durante 2 seg. en el caso de alimentacién exterior (desde PROSOVE) (3) La informacion se visualza con todos los LEDs encendldos mienas se mantenga pulsado el botdn de prueba o bien durante 2 seg. (@) Elharéware vip, si esté habittado, provoca la apertura del A en 1 seg; se activa en caso de “Error Cs" "Error Rating Plug’ 0 cuando la proteecién del No se encuontva en "ON" en el intorruptor 3p sin No ext (error de coniguraci En presencia de Vaux yio PROSOVS (conectada curante el evento), s¢ visualiza la causa del dsparo (Ertor CS, Error Rating Plug) En ausencia de Vaux ylo PRO30/B permanece la sefalizacién genérica de “Hw trip", viuaizada mediante pulsacién dela tecla “test” (6) Encendidos los LEDs L anaranjado ¢ | rojo. (6) Los valores instalados son clferentes alos memorizados. El relé debe por tanto estar instalado (véase pér. 2.6.3) (7) Después de 3 seg, tas el encendido de la unidad, en ausencia de otras sefialzaciones, se sefaiza ol funcconamiento de la unidad, (@) Séio sist olé PRAS1 estéinstalado en un interrupt lipo X1. El estado de ero se determina si! > 0,1 Iny CBorais est en OPEN Nt 2365 arate aa caear Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ‘tase 2.72 Diagnéstico de defectos En la tabla siguiente se incican una sere de siuaciones tpicas de ejercico, les para poder entender y resolver los posibles detectos y mal {uncionamientos. Nts 1 arts deconsubs a sguante tabla, conprobar durant algunos segundos ie visualzala posblesahalzaciéndpioa mediate LED. a ‘lar suparoniag lactase no pe-itan soliconarelpreblams, ponerze en conacl con al seniro de aitencia de ABS SACE. ne | stuacton Causas posibles Soluciones, 1 No 0s posible ofectuar ol testo 1. La contionta do barra es > 0. 1.N disparo 2. EITC no esté conectace 2. Comprobar el cableado del TC (wéasopar.242) 3. LaunidasPROsOVBnosstaconectada | 3. Conectar la unidad PROSO/S 2 “Tiempos de actuacién infeiores| 1. Umbral demasiado a0 1. Goregir el umbral alos esperados 2. Curva demasiado baja 2. Cotregir la curva 3, Seleccién Neuro erronea 3, Corregir el ajuste del Neutro 3 “Tiempos de actuacién superiores Umbral demasiado alto CCorregir el umbral + + alos esperados 2. Guva demasiado ata 2. Comregir la curva 3. Curva tpo “t=kiF 83. Seleccionar la cura tipo "t=k' 4, Selaccién Neutra erténea, 4. Corregir el ajuste del Neutro 4 ‘Actuacién répida, con I8=Ort ‘Actuacién de inst FN con corte circuit de alta | 5 Corrente de detecto a tierra fuera Funcién G inhibida automaticamente | FN dl unbral, pero no hay sispare 6 No se presenta el disparo esperado | Funcién en OFF FN habillarfuncién de proteccién, de 7 Encendio anémalo de los LEDS ease par. 27.1 a Disparo inesperado ease par. 27.1 @ Intormitencia LED L (anaranjado) FN 2.73 En-caso de detecto A Si se sospecha que el PR331/P esté averiado, funciona mal o genera un disparo imprevisto, se aconseja seguir f escrupulosamente las Indieaciones siguientes: 1. Pulsar el botén "i Test” (dentro de 48 horas tras la apertura del IA) y tomar nota del LED encendido, as! como también del ipo de A, cantidad {e polos, posibles accesorios conectados, In, nimero de sere (véase par. 25) 2, Redactar una breve deserppcién de la apertura (Zcusndo se ha etectuado? dcuiinas veces? isiompre con las mismas condiciones? écon {que tipo de carga? con qué coriente? del evento se ouede reproduci?). 8. Proporcionar toda la informacién recogida y al esquema eléctrico de aplicacién del IA al servicio de asistencia ABB SACE més cercano. Lainformacién completa y precisa, proporcionat con rapide. ABB SACE, faciltard el andlsstécnico del problema que se ha producide y permit actuar 2.8 Accesorios 2.8.1 Unidad de prueba y configuracién ABB SACE PROIOT La prueba con la unidad SACE PROIOVT permite comprober el funcionamiento correcto de los umbralesy de fos tempos de actuacién de las, funciones de proteccién “L, “Sy “G". La unidad de prueba estd conectada con elelé mediante el conector a efecto (véase rel. 4, 26), 2.8.2 Unidad de comunicacién BT030 ‘través de a unidad de comunicaciéninalambrica BT030, elPRGS1/P puede conectarse por radio con un PC de bolsilo (PDA) o un PC corionte, ‘amplando la gama de informaciones disponibles para el usuario. De hecho, a través del sofware de comunicacion SD-Pocket de ABB SACE, ‘8s posible eerlos valores dels carientes que luyen através delinterruptar, elvalor delas ilimas 20 corientesinterumpidas ylas configuraciones de la proteccién 2.8.3 Unidades PROZI/K y HMI030 Launidad PR331/P puede conectarse también con la unidad exterior (opcional) de sefalizacién PRO21/K -parala sefializacién mediante contactos {de potencia sin potoncal de las alarmas y as actuaciones de a protecclén.y con la Unidad delantera del cuadre HIIOG0 para vsualiza en el ‘splay las maliples informaciones. 2.8.4 Unidad de alimentacién PROSO/B La unidad de alimentacién PROGO/B es una Unidad exterior que permite alimenta el el, el autotest y el test de disparo, asi como realizar las Ccomprobraciones con IA abiorto. 2.85 Flex Intertace Elbusde conexiéninterno permite conectaralrelé cversos médulosaccesoros (delammisma familia) que suministrannformaciones como elestado yylas condiciones operativas de la unidad Para mas informacion, consulta la documentacién tgeniea *SDH000622R0001 Ties 12365 [aewato Eee ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 tise 3 Relés SACE PR332/P y PR333/P - Identificacién Las unidades PR3a2/P y PR339/P disponibies, de acuerdo alas normativas IEC y UL, con las diversas protecciones ys dversos médulos bésicos y opcionales, pueden decucree de la siguiente figura: omer vmmep Par PRa33/P PA333/P protscctonce Para todas las versions @O@OOOOOOD Médulos opcionales disponibles PR330/0-M - COM Protecciones [Para todas tas versiones @ @ Médulos epcionales disponibles Passov - MeasuRNG @ @OOOG PR3S0;D-M - COM. L_sroso Rot 3.4 Estandar Las unidades PRSS2IP y PRSSS/P ha sido proyectada para trabajar en conformigad con las normas intemacionales “iC 0947-2 Aparatos de baja tension, Interruptores automaticos (17,78 y Xt). «UL 489 interuptores automatics en eaia moldeada, inferruptores en caja moldeada y envolventes para inerruptores automsticos (T7-T8). 2 UL 1066 tnterruptor automatico de baja tension (Xt) L_ broso Re Neta(t:Véasepér 53 3.2 Caracteristicas 221 Generaidades PAGG2IP y PRISUP son unidades, de proteccién autalimertagas do_prostaciones elovadas, con funciones do Proteccén, Medida, Momorleacian, Comunicacion (opcionall Autodiognéstio, Contol de cargas y Selocvidad de zona para irteruptors do bla ‘onsen tipo abo, iolaresytetvapolaes ABB SACE sets Tmar 7778 yEnax ©, Asimmo,elinrag de ucuaro do las unidades pom la Bedlsposcign de os parametros la gestion completa dels preslarmany Is alarms para ls uneones Ge protec yautocontol Las protecciones basieas disponibles son Simboto Proteccién contra L sobrecarga de tiempo largo depenciente s cortecircuito con retardo regulable ‘82 (e610 PRIGOIP) cortecieulto con relardo regulable D (sélo PRIG8/P) cortecteulto reccional con retardo regulable 1 corecreuto instanténeo e detecto a terra con retardo regulable v desequilbrio corrientes de fase (como akernativa, desequilbrio de lensiones entre fase) or temperatura fuera de rango MCR” corre en cortecteulto we iminimatensién| ove rméximatension RV desplazamiento del punto neutra Pe inversion do potencia activa uF" frecuencia minima OF ‘recuencia maxima rota (2): slo para interuptores tipo Xt Nota (3) 's6lo'con médulo PRSGOV PR92/P y PR&S/P se pueden insalar en IA tripolares,tripolares con neutro extern o tetrapolares. Notes avelacorione de aerencia, san (coon asignada defnida median‘ o médulo alr rl6 Rating Plu eta yn a (corento Ejemplo: el A X18 800 con module calibre rele (Rating Plug) de 400 A presenta una lu de 800 A y una In de 400 A, Launidad realzala apertura delinteruptorenelcualestaintegrada mediante el queactia drectamente sobreelbieismo mecénico delaparato, La unidad de proteccién se autoalmenta mediante sensores de corrient ylo tanslones primarias através del médulo PRISON. [Gz Unidad Se ha realizado con tecnologia digtal con miroprocesador la Intrfaz del uovaio consisto en Un display grafico y un teclado. Nt 12365 para aa ae Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ‘a 322 Caractoristicas oléctricas Frecuencia asignada de trabajo 50/60 Hz = 10% Banda pasante 3000 He max Factor de cresta 63 mix @ 2 In MTBF (MICHOBK.2176) 1S afos @ 45°C 3221 Autoalimentacién La autoalmontacién pormito alimontar fa unidad do proteccién explotanda la coriente do barra mediante ol uso de transformadores amperimétrcos. Utlizando esta modalidad de almentacién se garartizan las funciones de proteccién dela unidad pero no las accesorias referentes alos médulos. En la siguiente tabla se indican las caracteristoas: 280A S160, Caracteristicas generales | activacién relé | Corriente de barra tilésica minima de activacién del rlé y encendo display 2222 —Alimentacién auxiliar La almentacién auxilar se suminstra desde el exterior mediante el uso de un alimentador alsiado galvanicamente recisa una tensién auxiliar aislada de la terra, deben utilizarse “convertidores galvénicamente separados” Laprosencia dela alimentacién auxliar permite -adomés de alimentartodosios médulos-uliza la unidad do elétambién con elinterruptorablerto, {8 excepcidn del Madulo PR830/V = MEASURING ue se alimenta mediante la conexion con las bartas En la siguiente tabla se indican las caracterisicas del alimentador: Caractoristicas Vorsién PRS33/P Tenslénauxllat (galvénicamante aistada) 2aV GC =20%6 izado maximo. 5% Corrente de aranque @2av | ~2A porsms Potencia asignada @ 24 V ~3W 3223 Allmentacién desde o! médulo PRS30V Para Ia explicacién completa de las funciones del médulo PR330NV, véase el pr. 4.1 32.3 Caracteristicas ambientales Temperatura de funcionamiento 28°C. $70°C Temperatura de almacenamiento “40 °C" $90°¢ Humedad relatva (0% ... 98% con condensacin Grado de proteccién (con PRS3/P instalado en el) P30 32.4 Descripelén de las entradas/salidas 22.41 Entradas binarias = KS1/SZin (KS1/DFin} Soloctvidad de zona: entrada para proteccién $ 0 entrada on dieccién “srecta” para protece’én D prevista s6lo con Vaux) = KS1/Gzin (KS1/DBIn): —_Sclecividad de zona: entrada para proteccién G 0 entrada en direccién “inversa" para protecc’én D {prevista solo con Vaux) 2242 Sal 18 binarias = KS1/SZout (KS1/DFout): Selectvidad de zona: salida para proteccién S o salda en direccién ‘directa’ para proteccién D {revista solo con Vaux) = KS1/GZout (KS1/DBout): Selectvidad de zona: sallda para proteccién G o sala en direcclén “inversa” para proteccién D {prevista s6lo con Vaux) Nota: Dichas entradasisalidas deben ullizarse s6lo enre aisposivs de las series PRI22/PR129 y PRES2:PRI93, 32.5 Bus de comunieacién Bus intemo, local, an conector posterior intertaz isco RS485, protocolo Modbus. Bus extern de sistema, interazfis'co RS485, protocolo Modbus RTU baud rate 8,600 - 19.200 bps. Bus de prueba, en conector de prueba frontal 22.6 Funciones de proteccién Las unidados do protoccién PRS32IP y PR33SIP ofrecen las siquiantos funcionos do proteccién indopendiontos: Proteccién contra sobrecarga de tempo dependiente “L™ Protoccién contra corterrcuto con retardo regulablo "S" y "$2" (s6lo para PR33A/P) Proteccién contra cortecrcuto aireccional con retardo regulable “D" (s6lo para PR3SSIP); Protecolén contra cortoerrouto instantaneo “ Proteccién contra al cirre an cortacircuito "MCR": Proteecién contra defacto a terra can relardo regulable “G" Proteccién contra el cortocircuo instanténeo de correntes elevadas “I Inst Proteccién contra el desequiltro de las fases “U" Proteccién conta sobretemperatura “OT 12365 [aewato Eee ee Emax-Tmax i pres 1SDH000587R0005 tise 10. Protecci6n de minima tensién "UV" (s6l0 con médulo PR33OIV}: 11. Proteccién de maxima tensién “OV" (66lo con médulo PROV} 12) Proteccién contra el desplazamiento del punto neutro"RV" (s6lo con médulo PRSGOIV} 13, Proteccién contra invers.én de potencia activa "FP" (sélo con médulo PRS3ON); 44, Subfrecuencia "UF" (s6lo con madulo PREGON); 18. Sobrottecuencia “OF” (sélo con médulo PR330/). Las unidades PRSS2/Py PRSSG/P permiten elaborar la seal amperimétrica del polo neuito con dleretesrelaciones con respecto al valor de as fase Nota: Con mas de 18,5xIn de Corriente en Ne la proteccién en cuestion se considera configurada al 100%. Eneldisplay de a unidad seha prevsto unaindicaciin de temporizacién (mensaje + LED Alama’) que se activa durante una larma por actuacién ‘de una proteccion; lamisma se desactiva cuando cesa laconcicién de alarma otras la actuacion de a proteccién, Tras la apertura delinerrupto, Sse visualiza(oulsando “i Test” o aulomaticamente en presencia de Vaux) la pantalla con los dates del “Dispara”. 32.6.1 — Céleulo RMS Todas as funciones de protecclén realzan os procesos cortespondlentes sobrela base del valor efcaz verdadero de as corriontes las tensiones (la proteccién G se innaailta para valores de corriente supetiores a Bin (para i> 0,8In), superiores a 6in (para 0,5In300 A aproxmadamente o en presencia del médulo PR9301V alimentado, el amperimetro y la retroluminacién estan siempre actives. La tolerancia do la cadena do medida del amperimotro (sensor de corriento mas amperimetio} so describe on ol parrafo 8.29.16, Los rolés PRIZIP y PRIS9/P proporcionan una serie completa de medidas: Corrientes: tres fases (L1, L2, L3),neutto (Ne), defecto a terra Tensién:fase-ase, fase-neuiro y tension residual”) Valores instantineos de tensiones durante un periodo de tiempo (Data Logger" Potencia: activa, reactva y aparentel”) Factor de potencia™ Frecuencia y factor de cresta”) Energia: activa, reactiva, aparente, contador”) CGleule arménico: hasta el cuadragésimo arménico (vsualizacién de la forma de onda y del médulo do los arménicos); hasta el tig6simo larménico para frecuencia f=60 Hz Mantenimionto:cantidad do operaciones, porcontaje de dosgasto do los contactos, momorizacién de los datos do apertura Data Logger: véase par. 5.1 Nota (1): sisponible s6lo con médulo PRSSON. La unidad esté en condiciones de fcitar la marcha de las medias de algunas magnitudes en un periodo de tiempo P que puede configurarse Y aue son: potencia activa media, patencia activa maxima, coriente maxima, tension maxima y tension minima. Se mantiene en la memora no ‘ola los dimes 24 periodos P (configurables entre Sy 120 min.) que se visualzan en un histograma, Pra un andlsis de las funciones de medida, véanse los parrafos carrespondientes (pér. 4.1 y par. 3.5.3) del médulo PRSS0/V - MEASURING, 328 Autocontrol Las unidadas PA3S2/P y PR39/P proporcionan algunas funclones de control capaces de garantizar una correcta gestén de las averias del ale LG funciones son las siguientes: 1D Autocontral de la presencia de alimentacién auxilar con visualizacién del icono “conector’ 1D Validez méduil callore relé (Rating Plug) 1 Autocontro! do ta correcta conaxién do 10s sensores do coriante (CS). En caso do dofecto, la sefalizacién so realiza mediante monsajo {9 alarma correspondiente, el encendido del LED “Alarm” la apertura del intoruptor después de 1 seg, si el disparo ha sido habiltado. Nt 12365 para aa ae Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ‘a © Autocontrol de la conexién correcta del solenoide de apertura (TC). En caso de delecio, la sefalizacién se reaiza mediante un mensaje de alarma especiico y el encendido del LED “Alarma’, si est presente of médulo PAG3O/D-M. éste aclva el mando de la bobina de apertura (YO) provocando la apertura del IA, sel cisparo ha sido habiltado. G Autosontrol de proteccién HW Dispare, En caso de senores desconectados o error del médulo caliorerelé Rating Plug), se proporciona ln mando de apertura IA mediante la actvacién del TC a: el d'sparo esta habiltado, 32.9 Deseripcién de las funciones de proteccién 329.1 Proteecién “L’ LaprotecciénL” es la Unica que na se puede jahabiltarya que realiza una autoprotaccién contra sobrecargas delmismorelé, Los tipas de curvas {de actuacion que se pueden corfigurar se dividen en dos grupos en funcién de la norma ala cual se refieren Curva de actuacién estindar segin Ia norma IEC 60947-2 Elipo de curva configurable (~k/F) es el Gnico detinido por la norma IEC 60047-2, El tempo de actuacién de la proteccién, tiempo depenciente, se obtiene meciante la ecuacién ZEEE reals tthy eee tan cone sia crt co al de rest NOTA, Tiempo expresado en segundos. Curva de actuacién estindar segin la norma IEC 60255-3 Los tipos de curvas configurables son 3 estan detinidas por la norma IEC60255.3 coma A, By C El tempo de actuacién de la proteccién, tiempo depenciente, se obliene mediante la ecuacin: k (yr -1 NOTA. Tiempo expresado en segundos. = 1h donde: =" ,¢s a comiente de detecto y /, el umbral de proteccién, configurado por el usuario. 2 ks0n dos pardmetios, aonsejados por la nota, que varlan sega el ipo de pendiente seleccionada (por e., para pendiente de tipo B a ‘yk= 13,5); esun parémetroinroducido por SACE para aumentar el nmera de curvas con la misma pendiente.Dicho parametro se calcula fn aulomalico, caniiguranda el pardmelto {7 (lempo de acluacién deseado (2!) 229.11 Memoria térmica “L” Es posiole hablar la funclonalidad de memoria térmica para la proteccién de los cables; se basa en el parémetro "cL definido como el tempo de actuacién de la curva (1) seleccionada a 1,25x!1 Eltiompo de actuacién delrelées, seguramente,e1100% del seleccionado una vez que hatranscurrdo un tiempo de zL desde laitima sobrecarga, © desde fa Lima actuacién; en caso contaro, el tiempo de actuacién se reducta en funcién do la sobrecarga y del lerpo transcurido. EI PR3SQ)P esta dotado do dos instrumeontos para roalzar esta momora térmica: el primoro tabaja Unicamente cuando olrelo so encuentra ‘alimentado (memoriza incluso las sabrecargas cuya duracion no ha sido eufiiente como para provocar la actuacién dal re), mientras que al ‘Segundo trabala también cuando ol relé no se encuentra alimontado (reduce los posibles impos de actuacién en caso de corre inmediato y hasta ol instante del disparo del interupton. Errelé PRIGB/P decide automaticamente cual de 10s dos instumentos debe utlizar en funcién de cada una de tas stuaclones. NOTA: La funcién de memoria temica s6lo se puede configura se tipo de curva seleccionado es estandar (t=). 32.92 _ Proteccién “ La proteccién, que se puede inhabiltar, puede ser de tiempo fio (t=) 0 tiempo dependiente (=k); en este ime caso, eltiampo de actuacién se obtiene madanto la ecuacién 0 32.921 Memoria térmica "S" Es posible habia a funcionalidad de memoria térmica parala proteccién de los cables, ise ha seleccionade la curva do tiompo dependients; se basa en ol parametro "tS" defnido como al tiempo de actuacion de la curva (2) seleccionada a 1xI2, Las otras caractersticas son iguales ‘ue las de la memoria térmica “L” (vase par. 32.911). 2292.2 Umbral de startup “S” Es posible seleccionar la funcion de start-up si se ha seleccionado la curva de tiempo fo. Esta funcién puede inhabillarse y es una caraclerilica de configuracién de cada proteccién, La funcién de start-up permite modifica ol umbral de proteccion (8, D.| y G) durante un intervalo de tiempo de duracién igual a “ts” a partir al “start-up”; este ulimo se debe entender de la siguiente manera = paso del valor de RMS de la corrente maxima par encima do un dnico umbralajustable (,1..10ln, con paso de 0, Ir; es posible realizar tn nuevo start uego de que la coriente ha descendido por debsjo de dicho umbral Ia Umbral de StartUp le Umbra le Start Up Tiempa Programado te + Tiempo de Start-up El tempo de start-up es diferente para todas las protecciones involucradas. Rango: 0,18. 20.2 con pasa de 0.01 5, Tod 12365 [aewato Eee ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 ise 32.923 Selectividad de zona "S" Latuncién de selectvidad de zona, garantizada sélo en presencia de tensién aula, permite asl el dtea de detecto seccionando lainstalaclin S6lo en el nivel mas cercano al defecto y manteniendo operante el resto de la instalacion. La proteceién sa obtions conectando entra si todas las salidas do seloctividad de zona (2SO=K51/SZout) do os relés pertonacionts ala misma zona y lovando esta saa ala entrada do solectvidad do zona ZSi=KS1/SZin) dere inmeciatamente aguas ariba. Sila operacion do cabloado Se ha elecluado correctamenta, todas las entradas de eolectvidad de zona ce los illmos inlerruptores dala cadena y todas las saldas de los intertuptores en la cabeza de cada cadena han de estar vacias. RELE 0 Si 730, 20. RELE 2 ELE n a ZSi, fon) Gren >) ‘ols 1" 0 el "Rel6 0 un defacto apenas aguas abajo del Reis 1” gerd seccionade por este timo si que el “Relé 0” actUe garantizando aue las Aveas 2..n permanezcan activas. La salida 280 se puede conectar, como maximo, a 20 ZS! del relé aguas ariba en la cadena de selectvidad La Iongitud méxima de 1os cableados para la selectividad de zona, entre dos unidades, es de 300 metros. Utiizar cable de dos hilos apantallado trenzado (véase nota A en el par. 1.2.2) [La pantalla se debe poner a tierra dnicamente en el Interruptor del relé aguas arriba (lado ZS!) Laselectvidad de zona "S" se cables y habilta como aterativa ala proteccién “D" y ol funcionamiento s6lo se garantiza en presencia de tension aula, {a siguiente tabla l6gica se iustra para gestionar las sefales de selectividad de Zona Input (ZS) y Selectvidad de Zona Output (280): Selectividad de Zona | Imax > |, Sefal ZS1 Sofal 250 | T de actuacion Exclude No. ° 0 Ninguna actuacién Excluida NO) 1 @ ‘Ninguna actuacion Excllda si ° o 1, programado Exollda si 1 2 1, programado Insertada NO) ° ° Ninguna actuacion insertada, NO) 1 1 ‘Ninguna actuacion ingertada, si 2 1 n ingertada si 1 1 prograrnade Eltiempot, debe contigurarse en un valor superior 0 igual @ tesa *80 ms, en elinteruptor puesto aguas aba, no hace fata en el primero dela cadena 3.28.3 Doble S (sélo PR333/P) Gracias alnuevo relé PR333/P que permite configurar dos umbrales de proteccién Sindependientes y actives simutineamente, es posible obtener la selectvigad incluso en condiciones citicas, Con esta uncin es posible obtener un mejor nivel de selectvidad respecto al uso de un relé sn “doble S°,Dicha funcin resulta valida s6lo para sk. 329.4 _Proteccién direccional "D" (sélo PR933/P) {a unidad PAG39/P roalza la proteccién direccional contra cortocircuite excluble de tiempo fo (t=k) regulable, an autoalimentacién y en alimentacién auxir Laturcionalaad de ortecn es nyse protein's” de empo o ncrpralacapactee de rsonocer al sent de acorfente drat dperece de Sut. reer dolar pete detect dts onourraggus ab agus ej cl intrup ato sobre ade, en sits desdowovcion sano, prs deter eamo de dttucon onde sma possi Goa ysecocato sero en ls demas pares de anion izan i seletuad Ge on) ara tact soido de coro, elo peo rescind as aber supra 2% ela otra anna. dane (Pr 22% - Prd ELPRE20> pote defi, mediante un mend dedcado Yo de poten one trp: Ga aoa hai abso As Ba) do Shera abe (a> At} Sstclonale on ane Module Measuring R20) Nt 12365 para aa ae Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ‘a En consecuencia las coriantes on olinterruptor so definirén “forward” o "backward" sresultan acordes o dlscordes con al ujo de potenc'a, Bajo Bajo Alto Vator ‘Sentido: T actuacién T actuacion eh Inditeronte No disparo No disparo fem ‘Alto — Bajo tow ew fem Bajo > Ato ‘aw a Ejomplo: Logo de haber configurado el flujo de potencla como “Alto -» Bajo”, ol sentido de la figura puasta a un lado sera potencia reactiva positva -> sentido “forward”; ry Potencia reactiva negatva -> sentido "backward Silos tlempos de actuacion configurados fuesen ty = 200M y ty = 400ms, en este caso @ reléhubiera abiarto ol interruptor después do ty = 200ms. Nota: ‘Con la proteccién direccional D activada, sino es posible daterminar el sentido de la potencia, ol relé acta considerando el tiempo programada menor entre {fw y tow. Esta protecclén opera canéiderarde las cortontes de fase y no la de neutt. 32.941 Umbral de startup “D" Esta funcién puede habiltarse desde el mend (véase la descripcién en el mend “proteccién” 3.5.2) El compertamiento de dicha funcién es idénico al que ha sido descito para la proteccién “S* (véase pa. 82.9.22). 3.2.9.4.2 Selectividad de zona “D" (direccional) La funcién “Selectividad de Zona Direccional" (SaZ D) resulta especialmente dtl en las instalaciones de aniloy de relila, donde -ademas de la zona- resuta fundamental definrtambisn el sentigo del flujo de potencia que alimenta el defecto. La S62 D se puede contigurar en alternativa a la Selectividad de Zona S y G, precisando la alimentacién auxilia. Para dofinir la zona y ol fujo de potencia, cada relé presenta dos entradas (OFin y DBin) y dos salidas (Dfout y DBout) que deben conectarse Correctamente con los demas ralés (véase el ejemplo siguiente), Aligual que parala $42 8 ylaG, loselés inleractuan ones! enviando sefales de bloquea mediante las salldas y leyéndolas desde las entradas, En la siguiente tabla so recapitua ol comportamiento goneal (Ejemplo con fujo de potencia confiqurado "Alto > Bajo) Idetecto (1) Estado salldas Estado entradas T actuactén Valor ‘Sentide DFout DBout Fin DBin Lek Inaiterente ° 0 Inaitorerte Inciterente_| No disparo eh ‘Alto —» Bajo 1 ° ° Inaiterente | ey ‘Alto Balo 1 ° 1 Inciterente | ek Bajo Ato ° 4 Inaliferante 1 ti wu Bajo > Alto ° 4 Inaiterant a ios Tass [aewato Emax‘Tmax Ee pres 1SDH000587R0005 fais Si el fujo de potencia es acorde con el sentido configurada en el relé, se activa (1) la salida OFout ‘Vicoversa, si 6! yo de potencia delectado es discorde, ee activa (1) la salida DBout La configuracién tipica del sistema de interruptores, para la cual se contempla el uso de la S4Z D as la de anil tal y como ge ejempiifica en la sguiente figura, =o = pees raw > 2 satda acta = ets En el caso de que se detecte un detecto (I defecto I superior al umbralI7) en una de las secciones del sistema (Carga A), los intoruptores de terminactén de la seccién misma (Relé 1 y Relé 2) comunican a los inerruptores conectados (Relé 3 y Relé 4 la presencia del defecto oniguranda las sefales de sada DFout © Dbout en luncién del sentido de la cortinte (DFout1=On, DB2out=On). En patlcular, los interruptores que limitan la seccién del defecto detectan el sentido de la corriente de detecto de manera diferente (Relé 1 “forwarc” y Relé 2 "backward’) Los interuptores (Relé 1 y Relé 2) que delimitan la seccidn involuerada por el defecto actan con el tiempo dela selectvidad ts, mientras que los intoruptores mas ljanos del dofecto - ya que tomporizan con tempo (7FW (Relé 4) y 7BW (Ralé 3) -no so abridn, de osta manera, o| sistema se secciona, en el tempo ts, excluye la zona del detecto. La carga A en Ia cual esta lecalzado ol defecto se desalimentard, pero la carga B y a carga C segulrn almentadas cotrectamente Nétese que la actvacién dela salida DBouta, por parte del relé 3, no surté efecto sobre el elé 4, ya que éste Lltmo no esté detectando una Corriente de defecto discorde (oackward) sina acorde (forward) con el fujo de potencia definido anteriormente por el usuario (Ako -> Bajo). Nota: ‘Con la selectividad de zona activada, si no puede determinarse el sentido de la potencia, el relé acta considerando el tiempo programado menor entre 7tw y {7bu, sin activar ninguna salida (OFout © Bout) S:, por alguna razén, uno de los intrruptores encargados dela apertura no se abrora, una funcién especfica actvara la apertura ‘6o del interruptorinmediatamente aguas arriba del anterior, en un tiempo adicional de aproximadamente 100 ms. En el ejemplo anterior, en cago de fall en la apertura del interuptor con el rele 1, abla después de un Lompots-+100 ms, s6lo el intertuptor con rele 4 La SdZ D opera considerando las cortientes de fase y na la de neutro 32.95 Proteccién “ La protecei6n puede hab ltarseinhabiltarse desde ol mend: Silaselectvidad de zona''S" resutara activa durantela actuacién dlrelé para’, la seal de salda SO se activa lommismo demanerade garantizar fl funcionamiento correcto de los relés aguas arriba (y aguas abalo). 3.2.9.5.1 Umbral de startup Es posible seleceionat la funcién de startup, [ia funcion puede habiltarse desde el ment en la pantalla de la proteccién "I. El comportamiente de la funcionaliad es idéniico al descrto para la proteccién “S* (yéase pdr. 92.9.2.2) 32.9.6 —_Proteccién contra el clerre en cortocirculto “MCR” La funcién MCR resuka dil para protege la instalacidn contra eventuales cirres en cortocirculto Esta proteccién se activa tras al cerre delIA por meio de una ventana temporal incluida entre 40 y 500 ms y con un umbral establecido por ‘| usuario, utizando el mismo algormo de la proteccién |. La proteccién puede inhablltarse y es en alteratva a la protoccién “T Fsta funcion puede activarse mediante una unigad de bolsillo PAOTOIT, via sofware SD-Testbus2, SD-Pocksto a traves del sstema remoto via bus de sistama. Esta funcién dispone de una dnica curva de proteccién de tiem fi. Nt 12365 arate aa tase Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 os 3297 — Proteccién "G" La proteccién, que se puede inhabilta, puede ser de temp to (t se obtisne mediante la ecuacién tiempo dependiente (t=kiF); en este dtmo caso, el Yempo de actuacién t.| donde Mix f 2 08 corrante de decoy I ol umbral de protein. NOTA, Tiempo expresado en segundos. (\. Es posible inhabitar ol mando do dis £ Durante toda la duracién del defecto a de alarma (LED " ro de la proteccién (‘Habilitacién disparo: Off") Fra no $0 verifcaré la apertura del IA sino Gnicamente so sofalizaré la condicién ma” encendido y mensaje de alarma). Lia unidad puede proporcionar dos tipos de protecciones slferentes contra el defect a tera, simultaneamente: Protecclén @ interior ‘So otectia internamante al relé sumando vectorialmento las corientes de fase y de neuro. La coriente de delecto se define mediante la siguionto formula: Tg =Tthth+tw Enel caso de que el crcuito no presente ningin defecto, ol médulo dela uma de dichas corrientes siempre es nul i existe un defecto, el valor {i la corionte de defocto asumiré un valor cada vez més grands en funcion de la gravedaa. Esta modalidad de fncionamiento resulta actva 4 forma prodeterminada. NOTA: deve utlizarse también con CS para neutro exterior Proteccién G con transformador toroidal externe “Source Ground Return” LUamada también "Source Ground return’, se efectua cuando es necesario contalar el funcionamiento de una maquina (transformador, ‘generador, motor, etc) que posea arrolamientos configurados en estela {Un proteccién se real'za colocando fsicamente un sensor toroidal extemo en el cable conectado desde el centro estrella de Ia maquina hasta cl punto de conexién a tera. La coriente inducida en el arolamiento dal toroidal es proporcional ala corrente de defecto que, en este caso, ransitaexclusivamente por cicho toroidal Para operar con esta modalidad, se deberd seleccionar "Proteccién Tierra’ desde el Mend Alustesintertuptor. JA, Eltoroidal externo se debe conectar a PR332/P o a PRS33/P mediante un cable de dos hilos apantallado y trenzado (véase rota A en el pér. 1.2.2) de longitud inferior a 15 m {ta pantalla 80 tone que poner a tierra en el lado del interruptor y en lado de! toroidal Es indispensable que ol cnt estrella est6 puesto a irra con impedancia sin importanca hacia terra y que ésteno se tlice come conductor de ‘euto (come a sistema TNC) realzando una proteccion segin el sistema TT, Las protecciones G y G ext pueden activarse simutaneamente, El Lumbral minima configurable para la proteccion Gext es de 0, "xin (In= corrienteasignada del toroidal hamopolar; las In que pueden ajustarse son 100, 250, 400, 800A), 22.9.7.1 Umbral de startup “” Es posiple seloccionar Ia funcién de star-up si se ha seleccionado la cuva de tiempo fio. Esta ‘uncién puede habiltarse @ inhabiltarse en la paral de la proteccién “G El comporamiento de la unconalidad es idéntico al desrito para la proteccién °S" (véase par, 9.2.9.2.2 3.2.9.7.2 Selectividad de zona “G" Es posible nabiltalaluncién de selectvidad de zona siha sido selecclonadala curvaen tiempo fi, el cableado y lahabiltacién de de zona "G” sea una alteratva a la de “D" y el funcionamiento esté garantizado sole en presencia de tension aux. selectvidad La selectividad de zona “G* puede actvarse simulténeamente con la selectvidad de zona *S" El comporiamiento y el cableado de la funcién son idénticos a los desortos para la selectvidad de zona “S” (véase pér. 32.9.2) 3.29.8 _ Protecclén contra ol desequilibrio de ias fases “U" Laproteccion de tiempo fo. que se puede exclu. acti en el caso de que, durante un termpo superior ojgualaltiempot6 conigurado, se detecte ln Sesequlrio entre dos o mis fases superior al umbral configurado 16. Rango: 2... 90%, con paso de 1%, Fats — lia E! porcentaje de desequilro se calcula de ls siguiente manera, 24Desequ. =H —"#..10) donde |, 65 I coriente de fase méxime & Es posible inhabilitar of mando de disparo de la proteccién (*Habilitacién disparo: Of") En dicho caso, mientras dura el desequllbrio, el 1A no se abre sino que dnicamente se indica dicha condicién mediante fl encendido del LED “Peligro" y el mensaje de advertencia correspondiente. Cuando ol valor de la corriente de fase es superior a 6xln, a funcién “U” se autoexcluye ya que, en este caso, son la otras protecciones las que actian cuando el defecto se considera do fase. Para valores de corriente de fase méxima inferlores a 0,3xin, la proteccién no se encuentra habiltada, Tod T2365 [aewato Eee ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 ise 3.2.9.9 Proteccién contra sobretemperatura Interna al relé "OT" En ol interno de la unidad PR&83/P se encuentra un sensor que monitoriza la temperatura de la unidad. Esto permite sefalar la presencia de temperaturas anémalas que pueden causar dafios temporales 0 continuativos en los comporentes blecttnicos dela undad Dicha proteccién prevé dos estados de funcionamiento: Estado de “WARNING TEMPERATURE” con |-25°C < tmp. <-20°C| 0 | 70°C < temp. < 85°C display se apaga y el LED “PELIGRO” se pone intormitonto a 0.6 H2, Estado de “ALARM TEMPERATURE” con temp. < -25°C] 0 | temp. > 85°C display se apaga, os LEDs “PELIGRO" y “ALARMA" se ponen intermitentes a2 He y se actva ol dispara (si ha sido habillado mediante o! pardmetto “Over Temper, Trip = On’) Nota: 1 En caso de Peligro y Alarma, el display se apaga momenténeaments para proteger su funcionamiento + Latomperatura monttorzada no se puede var eh el display La proteccién siempre se encuentza actva, tanto en auxilar como en autoalimentactin, interruptor cerrado, en un rango de temperaturas para el cual no se garantiza el funcionamiento correcto de los componentes lectrnicos. ( La inhabilitacion del mando de disparo de la proteccién hace que la unidad PR332/P o PRI33)/P pueda trabalar, con ol 329.10. Funcién de control de las cargas Es posible actvaridesactivarcargas individuales puestas aguas abajo antes de que la proteccién por sobrecarga Lacie provoque la actuacién dol intrruptor puesto aguas ariba, Esto ee realza mediante contactores o inlertuptores de maniobra-secclonadotes (eableados exterormente alrelé), controlados por PR3S2/P PR3S8/P mediante el contacto $51/P1 « los conlactos de la Unidad exteror PROZI/K. Los umbrales de corriente son inferores a los que estén disponibles con la proteccién L, de forma que ol control de las cargas pueda uiiizarse para evilarla actuacién por sobrecarga. Esta funcién resulla activa cuando est presente a alimenlacién auxiliar ola alimentacion desde PRI3O/ V (véase el par. 41.8) La lagiea de ‘uncionamiento contempla al accionamiento de tres contactos en correspondencia con la excedencia de los umbrales LCT, LC2 fl, que han sido contigurados, LoS umbrales LC1 y LC2 estan expresados en porcentale de |, (umoral de coriente confiqurado para proteccién L), mientras que la “coriente do peligro" |, est expresada en valor absolute. Los valores que pueden contigurarse so indican en la siguiente tabla: Coriente de Peligto Iw 0,50-10,00 paso 0,05xn Umbral Lt '50%-100% paso 1% x Umbral Loz 50%-100% paso 195 x Desde PRISZ/P y PR3S3/P es posible asociar al contacto $51/P1 o PRO21/K la configuracién (NO © NC}, al iempo de retardo y la posible autortetencién 3:28.11 Protecciones de tensién "UV", “OV", “RV” (sélo con médulo PRI301V) Las uisades Prtaay PAGO reacan'3jeletions detnstn que te pueden exclu, de rpo io -k regulabl, en atalmentactn ‘en alimontaion axil y Nader voltage (tension de linea minima), "UV" ‘rer vokage tense de nea masa) -OV- Residual votago (dosplazamonto dal punto nouto) “RV Besaqutiore tension de nea "U" Ls protecciones operan sobre las tensiones de linea: las tensiones de umbralindicadas se refleren a a tensién de linea, ‘Ademas del funcionamiento coriente de temporizacién y dispar las protecciones de tensién pueden hallarse, dnicamente con tensién auxllar al mertacion desc al module PRSGOIV, entun estan definide de Alara’ (LED “emergencia’ encencide yvisualizacion delmensaje de alarma). Beech, an etcaso de quo el interupior se encuenire abiero y no se detect la coments, a temportzacion leva al estado de “alarrnar y NO al"dlsparo' ya que el deecto correspondiente alas tersiones puede persist incluso con el nteruptor abero y, por fo tanto, la unidad siempre Se encortrata en "iming’. Del estado de ‘alarma™, Cuando se detecia el cere del interuptor © paso de cotient, se pasa inmediaiaments al “Glsparo” sin fomporizacién (vase par. 2.3.2) 3.2.9:11.1 Protecelén “UV" Cuando ta tension minima de fase desciende por debajo del umbral U, configurado, la proteccién temporiza durante a impo programado t, y- luego, abe. 3.2.9.11.2 Protecelén “OV" Cuando ia tension méxima de fase supera el unbral U, configurado, la proteccién temporiza durante al tiempo programed t,y, luego, abr. 3.2.9.11.8 Proteccién "RV" Cuando al desplazamiento det punto neuro supera.al umbral, conigurado la proteciéntemporza durante eliempo programadot,.Iu899, Eldesplazamientodel punto neuro U, se calculasumando vectoralmente lastensiones defase: porlo tanto, se define ediantelatérmulasiguionte: 32.9.114 Proteccién “U" La proteccién de tempo fjo, que se puede exclur, acta en ol caso de que, durants un tiempo superior 0 igual al tiempo t6 configurado, se delecto un desequilbri entte dos © mas tensiones de linea superior al umbral contigurado I, Rango: 2... 80%, con paso de 1%. Mas. desw. de media d,(V,..Vy.¥s) jorcentale de desequilibro se calcula dela siguiente manera: Desegu. tensiones = Elporcentaje de desequlit Jcula de la siguiente 29 pomelin ATS Nt 12365 para aa ae Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 as 329.12 Proteccién contra Inversién de Potencia Activa “RP” (sélo con médulo PRS30/V) Las unidades PRG32/P y PRSI3/P realzan la prateccién conta iversién de potencia activa, que se puede excl, de tempo fo ‘en autoaimentacion y en almentacién auxilar. Cuando a potencia activa otal nversa(sumade apotencia delas fases) supera elumbral dpotenciaactva inversaP,,configurado, laproteccién tempotiza durant al tiempo configurado ty, 1990, abr El signo menos (~) delante del umbraly da la potencia indica potencia Inversa: ol unbral se indica en porcentaje de “Pn, donde “Pn” os la PPotencia asignada del intertuptor (9 Vin regulable, 3.2.9.13 Protecciones de Frecuencia “UF”, “OF” (s6lo con médulo PR330/V) Las protecciones de frecuencia detactan la variacién de la frecuencia de red por encima de un umbralajustable (, 1,,) © por debalo de (, ".,) del misma, generando una alarma o la apertura del interuptor. 22.9.18 Doble configuractén de las protecciones (sélo PR333/P) ‘Con la dable configuracion de las protecciones, el PAS33/P puede memorizar una serie de pardmetros alternativos para todas las protecciones. La segunda serie de pardmetros (ajuste B) ovede reemplazar la sere predoterminada (ajuste A) mediante un mando exterior. El paso de ajuste ‘Ra auusteB resulta posible cuando se verlica una mosiicacéon de a configuracion de red o cuando se manifesta una emergencia capa de cambiar la capacidad de carga y ls niveles de cortocircuto La segunda serie de pardmetros (juste 8) pueden activarse mediante Red de comunicacion mediante el PRS30/D-M (pore). cuando el intetcambio esta programado); “Directaments desde el intrfaz de usuario del PRA3P (vase menus coniguraciones en el par. 3.5.4), Gon al tiempo configurable desde ajuste A e ajuste B después de que el intoruptor ha cerrado, *Dependieno dela presencia de Vaux Durante el uncionamiento, el estado (aluste A e aust B) so indica en ol aispay. La doble configuracién esta innabiltada de forma predeterminada, para habitavla véase el pa. 3.5.4.1 Tod T2365 [aewato Eee ee Emax-Tmax sroee 1SDH000587R0005 2is8 18 configuaciones funciones de proteccién para PRO32/P y PRIO2P Protect aije|3| oes. fants nae a)38) & 2/83/as| 2 | 2 genryemas | oO |o lo fo fa fosunsistin | assnste4s%.pe09s —— |enmoenee tecoonss's aso 0sn ne 3), tosy axl s, & fo fm a [a Josxnct i on = 3 fo fo fozounsisixm | 0.192121, pasoans.s sm | 215% foxy avo ,c2%n Gian w fe fa Par a Pozminciann Poreche ts pasoocse lomae omar ato 02%n Oreste 208, paso 0028] 7% rose Goa s SE 02s paso 001s Goxt @ fa fo fa [a fozoincicin [orectets pasooose tm | Fi csr) avo ,02%n Gian Re & [@ [0 |o [a | tn -20se701020 | 008-0,10-020-0.0-0.40-050 140 mse@o,06 (Idn) 30A 0,80 s"* + 20% [950 ms@0,80 s"* u = o fa fo femsycoox Osesys60s, paso Oss Dion beeen am t=) paso fi STtxesone or o 3 [a | or | Fjp, asin por | Instantineo sec] ftemp=t) SAGE inst & [a fe [a a |Asomaico, defnide | instartines por SACE wo e |@ Jo fo | Joswnsu, ohn 5 Ea Dipole slpaePRGSS i sam Tenocereceucoee Pi ae apeectinGarthlkapwavlosscecorenesipetonsaéh puna< SE = farpedecausrneane 32016 Tabla melee Tipo meciia Tolerancia Rango * Cores de fase y nevto o..8in is Corres de detect a vara 03 #ih 1 (iret soue round ear) Corens de detect ata exer 084m 13 {external source ground return) Tersionesconcateradasydefse 50Vigg wt HO5OV., 7 (rosisos va mata $l mea on Ectscevencaingopensoivs dos prociones ‘Stren’ tule un pene Tersién rosiual 50V.q, 1650, 7 (s6lo para sistemas con neutro) Factor de cesta 08 8n Factor do patel al ost 2s Fecuencia dered tbh =oz Polonia activa instartnea on 03. 8Pa 25 ada ase yl dol isrna, Potencia aca istantnea en 08 8Pa 28 adatase yt dot ston Potonca apart instant on 03. 8Pa 25 ada aso tl ce stoma Enea acta 03. 8Pa 25 Ero wacva 03. 8Pn 28 03..8Pa 25 a 12a i Sam 2565 Emax-Tmax aad 41SDH000587R0005 ne 3.8 Puesta en servicio 33:1 Conexiones Para las conexiones que ha de efectuar ol usuario, se aconseja seguir escrupulosamente las Instrucciones do esto documento.De esta manera, se podrén satisfacer todas las normas de referencia internacionales y garantizar un perfecto funcionamiento del relé, incluso en condiciones ambientalos y electromagnéticas dlificiles. Considerar, de manera Particular, los tipos de cable, las conexiones a tierra y las distanclas méximas aconsejadas, A), Latongitud méxima de los cableados TV - Médulo PRI30V no debe ser superior a los 15 metros. Utiizar cable de dos hilos apantallado trenzado (véase nota A en el par. 1.22). La pantalla se debe poner a tierra por los dos lados, A, Utlizar un TV con pantalla, conectado a tierra (véaso TV esténdar pér. 3.3.2). A, los TVsdebenutlizarse s6lo paratensiones 690V; paratensionesinferiores, es sufciente la presencia delmédulo PR380/V conectado ZX alasbarras inferior o superiores. Con TV presente deben ajustarse los datos Vollage Trans. n present regular de forma apropiada la tensién entre fases primariay secundaria del TV mismo, 3.3.1.1 Conexlén del sensor de corriente para neutro exterior ‘conductor neutro exterior con un interruptortipolar, se deb jptor debe estar ablerto y, posiblemente, secclonado. alustar 33.2 Conexiones TV /\, No so admiton prucbas do rigidez a ‘eventualmente conectado, ctrica on las entradas, en as salldas de los relés ni en las lineas secundarias del TV ‘A continuacién se muestra una tabla recapitulatva para conexiones TV esténdar, de acuerdo al po de instalacion TW Estindar: —Transformadores individuals estndar, véase el pa. 41.7 Los TVs deben disponer de una prestacisn comprendida entre 10 VAy 20 VA includos, 4 KV de aslamiento entre el primario yal secundaio. Transtormador tio “TV Estindar” | Transformador tipo “TV Estindar” Sistema de (Estela Estrela) (TrlangulerTrénguio) Instalacton Esquema aplicative TNC 8 A INS 5 A FTeon neuro 8 A 1 ne. A Treen neutra 8 A Trsinneutro ne. A Notaperaeequema: — para sistemas TN-C la conexion se efectie en PEN + para los sistemas TNS la conexén se eleciéa en N para configuraciones con neutroo en PE para configuraciones sin eutro; en el caso de que se uilice el PE, la coment de éste podria ser aproximadamente unas decenas de mA. Si fl cliente considera este valor demasiado alto o posee una proteccién diferencia! que ariesga la actuacién, tended que uiiizar el esquema aplicativo A ~ para sistemas Ty TT con neuro la conexién se efectéa on N Esquema aplicativo A Esquema aplicativo B 3.3.3 Control de las conexiones CS y TC Sllninstalacon del PRasaiP 0 PR933/P he sido reaizda por elusuaro,antes de cerrr eA, se aconsejacontroay al realizar /\,__elprimer encendido de relé con la unidad de alimentacién PRO3OVB: ol display. No d L, sees’ nilo'Te'desconectados: en caso contrario, no cerar el IA y fealiar las conexiones correct 3.3.4 Prueba ‘Antes de la puesta en servicio, es posible efecuar una prueba mediante el uso de lafuncién espectica de “Autotest” que se puede activar en PR&B2/P y PRGSIP. Si el resultado es posivo, se visualiza en el sisplay. LLuogo, es posible realizar, siempre con la funcién especiia (Test de dispar, la prueba de la entera cadena del TC. Siel resultado es posivo, se abre eA Paralla ejecucion dela prueba de aisparo, pulsar ‘21 Boton "Testy al mismo tempo la tacla "INTRO CComprobar, en a misma pantalla "Test, el estado de abierto 0 cerrado del IA, controlando que ellA esté cerrada y sin corrents Ni 12365 para aa ae Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 aa 335 Configuraciones inicialos ‘SLPR332/P o PR3S3)P so suministran instalado directamento en el A, ABB SACE se encarga de configurar correctamente todas las variables releridas al lA o a la aplicacion espectca (pore). tpo IA, madulo callrerelé (Rating Plug), recuencia de red, etc). Siesta presente el modulo, PASZONY, ol usuario debord ajustar de forma apropiada la Ratod Voltage. Vicoversa, sila unidad so suministra como plaza suet l usuario tendré que confgurar correctamente todos los parimatros nacesarios. Nétese que ABB SACE define cada configuracién posible segin lo indicado en el parafo de los pardmetros prodeterminadas (vase el pi. 3.4.8) A parte de ello, ¢s indispensable que el usuario, antes de poner en servicio el PR333/P, modifique la contrasena y detina correctamente todo parametro que se puede modificar. 33.6 Gestién de la contrasena Para acceder a la modaldad “EDIT” es necesario insertar una contrasefia numérica de cuatro cas. Los valores de la contrasefa que pueden conliguraree varian de 0000 a 9999, Para la contrasena predeterminada, véase el par. 3.44 ‘Seleccionar al valor dela primera cia (enire'0.9") mediante las teclas * y Ly pulsar.) para confirmar la cia y poder inserar la sucesiva Tras inserlar la cuarla cia, se electia el contol de la contrasenaineeriada Sila conrasefia es cartecta, se pasa del eslado de "READ al eslado ge "EDIT. Sila contrasena os orrénea, aparece el monsajo Contrasefia errénea ue permanece hasta que se pulse la tecla ESC (o hasta que hayan transcuridos 5 segundos). Durante Ia insorcién de la contraseha es posible interrumpir la operacion pulsando la tocla ESC. Inhabilitacién de ta contrasefa Confiqurandola contrasafiaon {0000} (on elment “Ajusts Sistema") fel paso de "READ" a "EDIT" siempre es posible, 9 obtone ainhabiltacién dela solctud dela contrasofa an consecuencia, Para inroducir una nueva contrasefa, seleccionar la opcién “Nueva contrasefa" desde el ment “Ajustes Sistema” 323.7 Sustitucién det relé electrénico 3374 Instalacién Para realizar el procedimiento de intalacién de un PRSI2IP 0 PRISGIP, proceder de la siguiente manera: Con e1 interrupter abierto y posiblamente saccionado, instalar la unidad de proteccién en el interruptor 1 2. Alimentar la unidad SOLO con el PROSOVB 3. SinoestUviesenpresentesottos errores, en el display sevisualzael mensaje [jj Configuracién (eror decontiguracién) acompahado dol oncondido dol LED amario con luz fla (Poligr) 4. Entrar en al mend "Austes" de la Unidad 5. Seleccionar “Intoruptor” 8 Seleccionar “instalacién unidad” 7. Insertar la convasena 8. Seleccionar ‘Instalar”y pulsar “INTRO” 8. Tras elencenaide del LED ro con luz intermitntey la visualizacién del mensaje | “Insalacin (ertor de instalacén)",eliminar PRO3OVB 10. Alimentar el relé con un alimentador cualquies CComprobar que no estén presentes errores de configuractén 337.2 Desinstalacién Para llevar a cabo ol procedimiento de dosinstalacién de un PRSS2/P o PRSSS/P, realizar las siguiontes operaciones: 1. Con el interrupter abierta y/o seccionad, alimentar la unidad con PRO3OY® 2. Entrar en el mend “Ajustes” de la nid 3. Seleccionar “Interupior 4 Seleccionar “Instalacién unidad”™ 5. Ingertar la contrasena 6. Seleccionar “Desinstala” y pulsar “INTRO” 7. Exar la unidad PRO3O/S 8 Extraer la unidad PRG32iP o PR9S3)P del interruptor La ejecucién del procedimiento de desinstalacion no ¢s estrctaments necesara, pero permite memorizar unos parémetros referentes al Intorruptor como el deegaste de las contactos y otros gue de lo contraro Se perderian. Los datos en cuestion se wransmiten luego ala nueva Unidad PA3B2/P o PRGIG)P que se instalaré en el mismo interuptor. Tod T2365 [aewato Eee ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 ise 3.4 Intortaz del usuario 42 3 4 5) 678 Pesos MEASURING. Onan fond ery W 13 Refer. |Deseripcién 1 __| Numero de serle (serial number) del rol6 2 [LED oe sonalizacién do alarma 3 [LED ae senatizacién de prealarma 4 [Conector de TEST para conectar el relé 0 probarlo mediante un dispositive exterior (unidad de bateria PROSOIB, unidad de [comunicacién inalémbrica BT030 y unidad de test PRO1OVT) Display gréfico (ol mensaje ABB quo so visualza on la parte inferior. ala iqulorda, india ol funcionamionto corrionto) -Tecla INTRO para confirmar los datos o cambiar las pantallas Botén para el puntero (ARRIBA) Botén para el puntero (ABAJO) Botén de prucba e inlormaciones “i Test 10 |Botdn de salida de los subments 0 de anulacién (ESC) 1: Médulos calibre relé (rating plugs) Deseripeién Iconos que se visuallzan en el display Simbolo | Descripeién control desde remoto [>I |) dual gating activo. Contiguracién A ajustada Ieone fo: registrador de eventos (data logger) active disparo efectuado leone intermitent Vaux presente fase de modiicacién parametros Eleieplay grfica es de tiga LCD con 126164 pixeles y reroluminado cuando esta presente la tensién auxllar 0 en presencia de aimentacién ‘desde ol modulo PRS30NV. Eldisplay esté ancondido siempre, en presencia de Vaux, on autoalimantacién con una corriente de barra minima o alimentad por el médulo PRSS0IV, como se define en el par.3.2.2.1 Es posible realizar el ajuste del coniraste del display median la funcién disponible al efecto en el men “ajustes” del interlace usuario (pd 3541) 3.4.1 Uso de los botones Las campos que ¢2 pueden moditicar se pueden configurarullizando las teclas 7 © | confimando con la tecla J. Tras acceder ala pantalla deseada, para desplazarse de una magnitud a ova, deen pulsase las toclas 7 0 L. Para modifica una magnitud, colocar ol puntero sobre Sicha magnitud (elcampa que se puede modiicar pasara en reverso, es decir blanco sobre fondo negro) y uiiizar la tecla Para confirma la programacién de los pardmetros configurados, pulsar la tecla ESC remontando en los ments hasta visuazar la pantalla de confmacién de la programacidn: seleecionar la opcién coniemacién y pulsar INTRO para la programacion de les datos, Elbotén "| Test” debe utlizarse para realizar el test de disparo, para visualzar la pantalla de informaciones y para visualizar la tina actuacién ontro de 48 horas tras la apertura dal 1A on autoaimoniacin, Nt 12365 para aa ae Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 aa 3.42 Modalidad Read y Edit El esquema correspondiente alos menus (véase pér. 3.5.1) veualza todas las pantallas que se pueden obtener y los movimientos que se deben sfectuar con el teclago, en el estado "READ" (Unicamente como lectura de los datos) 0 en el estado "EDIT" (para la confguracién de los pardmotros). ‘partir do una pantalla cualquiera viualizada después de aproximadamente 120 segundos de inactvidad, so visuaizaré autométicaments a panlalla pradetorminada (véase pér. 2.5.1) Las funciones que se pueden ejecutar en funcién del estado son: “READ ‘Consulta de las medidas y los histricos Y Consulta de los parimetros de configuracién de la unidad Consulta de los pardmetros de proteccién “eoIT*: ¥, Todo lo permitdo en modalidad READ ¥ Confguracién de fa unidad ¥, Programacién de los pardmotros correspondiontes a las proteccionos Y Funciones oe TEST de la unidas Para acceder alestado de "EDIT" esnecesario pulsar latecla. en una pantalla con campos que se puedan edia luego sesolicta una contrasefia ‘para poder habiltarel paso al estado de editing En la siguiente tabla se recapitula el uso de os botones: Tecla Funcién Movimiento entre las pantallas Movimiento en el interior de los mend Moaificacion oe los valores de los parémetros TTerminacion de la fase de configuracién, con aceptacién del resultado | Eleccién deta opcién de ment ‘Acceso a os ments de navegacién desde las pantallas predeterminadas tomo al nivel anterior durante la navegacién en el interior de los mends hasta regresar a las pantalas| predoterminadas Saida dela fase de modifcacién de un pardmetro, cancelando la modiicaciin © ‘Gon esta tecla se reactva el alsplay luego que ha sido apagado dentro de las 48 horas tras la apertura del interruptoren autoalimentacién, 24. Modificacién de los parémetros Desplazancose en el interior del Meni Principal es posible entrar en todas las pantalla referentes alas configuraciones y a las parametizaciones ‘con la posibildad de modifcar los dversas valores de los pardmelras conf gurado, AA terminar algunas programaciones, se debera. Corvirmar/Cancela/Modi'car las modiicaciones realizadas. Este procedimiento no puede ‘aplicarse para todas las programaciones. ‘A continuacién s8 muestran dos ejomplos: uno referente al caso en el cual no s0 solictara procedimiento alguno de confrmacién de las ‘modificaciones que han sido realzadas y el otro en el cual se visualzaré una pantalla de confemacién. Procedimiento que no utilize [a contirmacién de programacién Por ejemplo, para configura la fecha del sistema, a secuencia correcta es la sigulento 4004, W Pulsar la tecla ESC para accoder al Mend Principal Desde of Mend Principal, seloccionar la opcién AJUSTES. pulsar la tocla (INTRO) Seleccionar SISTEMA pulsar la focla 1 (INTRO) ‘Seleccionar la opeién del mend FECHA que debe modificarse pulsar la tocla INTRO} Tod T2365 [aewato Eee ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 aise Ser solictada la insercién dela contraseha realizar el procedimiento de nsercién de la contrasena (pt. 3.2.6) pulsar la tocla (INTRO) Modifcar la fecha utilzando las tecas J (Necha abajo) 1 (locha antiba) y para confirmar pulsar la tecla« INTRO) Pulsar 2 voces la tocla ESC para regresar al Mend Principal Procedimiento que ultliza la confirmacién de la programacién 12 Soptcmore 2008 Por ejemplo, para modifear la Curva de Proteccién L, la secueneia correcta es la siguiente: Pulsar la tecla ESC para acceder al Meni: Principal Desde el Mend Principal, seleccionar la opeién PROTECCIONES. pulsar la tecla (INTRO) Desde el Mend Protecciones, seleccionar la opcién PROTECCION L pulsar la tecla (INTRO) Desde el Mend Proteccién L,seleccionar la opelén CURVA, pulsar la tocla «1 (INTRO) Ser sollctada la ingereién de a contrasefia realizar el procedimiento de inserelin de la contrasera (pt. 3.2.6) pulsar la tocla «1 (INTRO) 400 ) Mons on Nt 12365 arate aa tase Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ie ‘Seleccionar el valor deseado desde o!lstado. bh | E para contrmar, pulsar la tecla ~! (INTRO), 4=0.146(0"-1) Ter3.5610) : Pulsar 2 voces la tocla ESC Antes de acceder al Mend Principal se visualizaré la siguiente pantalla: ‘Aceptar la nueva configuracién Rechazar la nueva configuracian (¢e mantiene la anterior) Modifica los valores inserads anteriorment. Para seleccionar la opcién deseada, usar las teclas ¥ (lecha abajo), T (flecha arriba) y para confrmarla pulsar la tecla (INTRO). 24.1 — Modificacién de la configuracién bésica Sila unidad PRI32/P o PRAS/P se encuentra en una stuacién de alarma, no es posible efectuar ninguna parametrizacin. La contiguracién de la unidad se debe realizar en modalidad ecit ‘Siguiondo las incicaciones del pétafo 9.4.3, vsualzar en el splay Modticar la Fecha del Sistema Moaicar la Hora del Sistema Seleccionar al Idioma del Sistema Para modifica la contraseva de Sistema, seleccionar a opcién del mond correspondiente y pulsa’la tecla (INTRO); aeste punto sera solctada la insercign oe la contrasena ANTERIOR y luego sera posible insertar la contraseha nueva dos veces. Pulsar 2 veces la tecla ESC para regresa’ al Mend Principal [Antes de accedr al Mond Principal se visualizaré la siguiente pantalla: ‘Aceptar fa nuova configuracién Moditien Rechazar la nueva configuracion (¢e mantisne la anterior) ne Modiicar los valores inserados antecormente Nota: para configurar el idioma de sistema, controlar que = Elrelé debe estar aluslado en local (si PRG2O/D-M esta presente) 2 El WAesta abierio {Dobe estar presente Ia almentacién auxiiar (Vaux 24Vce ylo la tensién de barra mediante PRAGO/V y/o PRO3O/E), ‘Sina de las feferdas condiciones no se respetara, el elé no permit la modiicacién del icioma. a 12a i Sam 2565 Emax-Tmax aad 41SDH000587R0005 Me 3.4.4 Configuraciones predetinidas ‘ABB SAGE suministra las unidades PRI82:P y PRGS3/P con ls siguientes pardmetros predefindos (ajuste Ay ajuste B en PRE33/P). # | Proteceién onjott |Umbraies [Tiempo [curva |m.t. |sz. | Disparo 1 oh = un vas [et on fe — 2 Is of in some |k = of: 0,088 [— a |o ot ain o.26-0.28 of, 0,438 af ‘on ain — _ = — — 5 |e of o2In oss |k = ‘oft 0088 [on elu oft 50% 55. ot 7 [or = off a |xucr ow o_|xucz om v0 [wv ott 5 ow un _fov of 5s. on [av ot 158 ot 13 [RP of hos: off v4__[ur on ae ow 1s [oF ott se. on 16 | idioma = 17 [Frecuencia de red = wo 1a |Proawik of 13 | ssuer on ‘Alara 20 | Sel. neutro = @ 21___| Sel. Toroidal = Ninguno 22 [Bxt. Ground tor(3) off 100.8 23___| Rated Voltage = se0visoovjes0y| 24 [Startup oft ein 100 ms 25 |istarup ont ain 100 ms 26 |G starup oft tn 100 ms 27 | Contrasena = 0001 26 |Intervato medidas = 0rmin 29 [iw of ain 30___|Warning dist. arménico | ort 31 | Sentide potencia = alto > bajo 32___ [Mer oft in — LE = — — Nowa: (1) = 50 Hz para intenuptores autométices IEC; 60 Hz para intertuptores automaticos UL, @) = OFF para versiones trpolares: '50% para versiones tetrapolares, (@) = Aluste disponible slo para interruptores automitcos IEC. co Tae para EmaxcTmax aa Doe 1SDH000587R0005 he 8.5 Instrucciones operativasifuncionamiento en ejercicio 35.1 Mend Como ya se ha visto precedentemente, PRIG2/P y PRIGQ/P utlizan el dsplay para vsualizar mensajes, gréflcs y ments. Se organlzan de manera légiea@ intuitva. A continuacon se muestra el squema general de acceso alas pantallas principales del mend. lll ay 1 ESC Abate 7 ios T2365 [aewato Ee ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 aise Cada vez que se activa la unidado bien después de mas de 2 minutos desde la ima vez que ha pulsado una tecl, el display muestrala siguiente Panlalla (predeterminada): Porcentaje de las corrientes y de las tensionasactualesconrespectoalosvalores asignados (100%) 400 A-«{— Corriente de fa fase més cargada a) 35:2 Mend Protecciones Desde el interfaz, pulsando la tecla INTRO, en el display ge accads al ment de las diversas protecciones disponibies. Indieacién do la fase mas cargada (L1,L2,L3, N) Las lversas protecciones pueder Es posiola selaccionar con la “fect tcl, sor solicada la contrason Entor S| jemplo de navegacién en el Mend Protecciones Desai la pantalla general de las protecciones, pulsando la tacla INTRO, s0 entra on el Meni Proteccin L. ha aba’ yla “lecha abajo" las opciones del ment y contfirmarlas pulsando INTRO. Tras la pulsacién de dicha 12 luego Sera posible seloccionar las funciones asociadas a la proteccién L(segin el ejemplo) 1 vsualzarse con las flecnas “tlecha ariva”y la “techa abajo" Globalmente los datos que pueden visualzarse so reien a las siguientes protecciones! LS, $2,D. 1, G, U, UV, OV, RY, RP, UF,OF.OT, PROTECCION CARGAS. Intro Intro on Ejemplo de seleccién de la curva [pote Para el acceso andlogo a los menis de las demés protecciones, consular la Tabla Ment Protecciones que se muestra a continuacién, 36.24 Protecclén L ‘Tabla Mend Protecciones Parémetro/Funcién curva Umbra I Tiempo tt Memoria tormica ONIOFF, Habiltacién ONIOFF, curva’ Umbal 12 Tiempo 12 Selectividad de zona ONIOFF, para Emax-Tmax Ea 1SDH000587R0005 use Protecelén Parémetro/Funcién Habilhacion Startup ON/OFF: Umbral de StartUp Tiempo de StartUp 82 Habithacion| ‘ON/OFF: (SOLO PRISS/P) Umbral 2 Tiempo t2 ‘Selectividad de zona ‘ON/OFF: Tiempo de selectvidad Habiltacién StartUp ‘ON/OFF: Umbral de StartUp Tiempo de StartUp Habitkacin| ON/OFF, (SOLO PRIIG/P) Umbral 7 Tiempo t7 Fw Tiempo t7 Bw Slectividad de zona ‘ONIOFE: Tiempo de selectvidad Habitacién StartUp ‘ON/OFF Umbral de StartUp Tiempo de StartUp Habiltacién ‘ON/OFF, Umbral Habiltacién StartUp ‘ON/OFF, Umbral de StartUp Tiempo de StartUp Habittacién ‘ON/OFF: cura Umbral a Tiempo t Habiltacién disparo ‘ON/OFF: Selectividad de zona. ‘ON/OFF: Tiompo de seteatvidad Habiacién StartUp ‘ON/OFF Umbral de StartUp Tiempo de StartUp Gext Habitiacion ‘ONIOFE: cura Umbral Tiempo ts Habiltacién disparo ‘ON/OFF: Selectvidad de zona. ‘ON/OFF: Tiempo de selectvidad ios T2365 (3944 [aewato Emax-Tmax co Nove 1SDH000587R0005 Proteccién Parémetro/Funcién Habiltacién StartUp ONIOFE Umbral de StartUp ‘Tiempo do StartUp v Habiltacion ON/OFF, (SOLO CON MODULO PR3S0/Y) Funcién Cortentes/Tensiones ‘Umbra 16 Tiempo 16 Habiltacion alsparo ON/OFF, wv Habiltacion ONIOFF, (SOLO CON MODULO PASSO) Umbral UB. Tiempo 18 Habiltacién disparo ONIOFF, ov Habiltacion ON/OFF, (SOLO CON MODULO PRISON) Umbral U9) Tiempo 19 Habiltacién aisparo ONIOFF RV Habiltacion ON/OFF, (SOLO CON MODULO PRI30/Y) Umbral UIO Tiempo 110 Habiltacién alsparo ONIOFF: RP Habiltacion ONIOFF, (S0LO_CON MODULO PRII0M) Umbral PI Tiempo 111 Habiltacién alsparo ONIOFE: UF Hablltacion ONIOFF, (SOLO CON MODULO PRI20\%) Umbra f12 Tiempo 112 Habiltacion aisparo ONIOFF, OF Habiltacién ON/OFF (SOLO CON MODULO PRI20M) Umbra 13 Tiempo 118 Habiltacion algparo ON/OFF: oT Habiltacién aisparo ONIOFE: Controt de cargas Umbra 1 Habiltacién oNioFF Umbral Umbral 2 Habiitacién oNioFF Umbral Umbral bw Hablitacién ONIOFF Umbral Nota: para una explicacion de las caracteristcas de cada proteccién, asi como para la configuracién de las mismas y de las curvas, cortespondlontes, so envia al pa. 3.2.9, Nt 12365 arate aa tase Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 oa 353 Mend Medidas Para una desctiocién completa de las tunciones del médulo PRSGON, véase el pérrafo 4.1 ‘A continuacién se recapituan los parametros asequibles desde el mend en las unidades PRGS2 y PRSSSIP. 2.5.3.1 Tabla Meni Medidas Aluste Parémetro/Funcién Valores Notas Histéricos Aperturas, ima apertura(z0) Eventos ‘Archivo eventos (80 eventos max) Medias Max Corrente activa maxima P Mex Potencia activa maxima (sélo con médulo PRGS0V) > Mean Potencia actva media (sdlo con médulo PR&S0/V) U Max Tensién maxima (s6lo con médulo PRS30/V) U Min Tensién minima (s6lo con médule PRS30V) Reinicio medidas Factor de (Gos @ medida (66l0 con médulo PRIGOIV) potencia Energia Conadores de energia {éle con médule PR330”%) Reinicio contasores Factor de crosta Frecuencia de 50 He Valor medido (sélo con médulo PRSSON) red 60 He Desgaste de los contactos: Porcentaje de desgaste de los contactos IA Formas 1.12.18 Graco, arménicos deonda = N Gratico, arménicos Tensién 12, 23, 91 Graco, arménicos 35.4 Mend “Ajustes” Los parametros de confguracién del Mend “Ajustes”resullan asequiblos mediante contraseha. Meng Enu los valores seloccionables mas signleatvos se indican ol umbral de noulro (valores 80%, Protecciones 100%, 150%, 200%), eltamaro deltoroidal extemo (valores 100, 250A, 400, 600A) ylafrecuencia Modidan do red de la instalacién (valores 50 Hz, 60 H2). Para una descripcién mas detalada de las Configuraciones de los médulos, se anvia a la documentacign referanta a las méduls (cap. 5). sie 7 inert tear = Co | EE | eecclontera ra te 2541 Tabla Mend “Ajust Parémetro/Funeién Valores Notas Imerruptor *Proteccién neutro Habiltacion ON/OFF: Umbral neuro 50%-100%-150%-200% (#)Proteccién de tiera Dicha proteccién esté presente sélo fn presencia do toroidal extn Toroidal externo Ausente, SGR.Re ‘Taman toroidal SGR Frecuencia de red 50 He - 60 He, Médulos — Mésuilo PRI301V - Measuring si estd presente, wéase ol pir. 35.441 PR301D-M - COM Siesta presente, wease ol par. 9.5.442 Unidad Bus Local Ausenta -Presente * Con ol interuptortripolar se visualiza la opcién "3P+N" y Ia misma deberé activarse, si se instala el noutro exterior. (i): Proteccin de irra con sensor externa, ver ap. 9.2.9.7 (Prteccién G can transformadr toroidal externe) 0 ap. 5.3 (Proteccin cferenca {Disponibie ssi para ntorupiores tipo IEC) ios T2365 [aewato Ee ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 bse Parémotro/Funcién Valores Notas Data Logger Habiltacion ONIOFF Veanse Anexos par. 5.1 Frecuencia de muestreo Fuente stop Retardo stop Poiniciar Stop Dual setting Habiltacién ON/OFF (sélo PROIGP) ‘Aluste_predeterminado AJUSTE A / AJUSTE 8 Dual Set cere Ik Dual Set Gon Vaux Intervalo de fenite 5 y 120 min, paso 5 min medida Distorsién ONIOFF Paligr indica que a distosién excode del actor 2,1 arménica Sistema Fecha Hora Idioma EngishitalianoiFrangais/DeutsehvEspanol Nucva contrasena Display Contraste Para la tabla rocaptula referent a la navegacién de as pantallas dedicadas al contacto $51/P1, véase pr. 4.3 35.42 —_Aluste del neutro La preteccén del neutta se configura normalmante un valor de carrante al S0% del ajuste realizado en las fase. Enalgunas instalacionos, dando se producen arménicos muy elevados, la cotionte resultant de circulac én on ol nautro puede ser mas elovada con respecto a lade la fases. En las relée SACE PRG32/P y PR99/P, es posible conigurar esta proteccién para los siguientes valores: LN = 80% - 100% - 150% - 200% * |. En la tabla lustrada a contnuacion se inaican los valores que se pueden confgurar para el ajuse del neutto, para las clferentes combinaciones Posies antro tpelogias de intorruptores automaticos y el ajuste del umbral |, Elajuste del valor de neutro (InN) debe respetar la siguiente férmula: |x |.N=la Enel caso de un IAtetrapolar, el control de dicha configurac‘én se realiza por medio del relé mismo que indica la anomala mediante LED (véase pr. 36.1) y aulénomamente ajusta el pardmatra siuandolo en el interior de los limes acopiades. En el caso de un IA polar, con neutro exterior, el relé no realiza controes y la correccin de las configuraciones corre por cuerta del usuario, EJ. Con IA X18800 con médulo calibre rolé (Rating Plug) de 400A, lu=B00A e I1=tln, ol aluste de INN pod ser: 50-100-200% ‘Gon 1A X18800 con médulo calls rele (Raxing Plug) de 800A, IU=G0OA @ Ii=tIn el ajuste de |N podra ser: 50-1005 Notat: talus 1) se dobe entender come el aise mssno del pttaclén conta sobrecatga. El aust realms amie debe consserar pole paso ‘uraclase nféer-enfuncion de temperatura dos "eminalsutlzadoe yaoi altudoln(méauocallrerale (tng Plug] 50%. celtamefo del rrupor IN" se puede dafiar el interruptor y provocar serios riosgos par /\ sino 2 retptn ints de contguracén a ot Sparco Elrelé detecta lo mismo el posible aluste erréneo entre |, y elajuste del Neuto, senaizndolo mediante Peligro (véase pi. 3.6.2). 6lo para 1a terapolares. 35.4.3 Alustes de la frecuencia de red En el meni “Frecuencia de red" pueden seleccionarse los valores de frecuencia: 50, 60 He Inyo Intro ae om en |come Nt 12365 para aa ae Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 mn 3544 Médulos AAccediendo desde ol mend “Ajustes’ st disponible la sere de los mends referentes alos médulos. 355.44.1 Médulo PRISOV - MEASURING En ol médulo de medida puede conigurarse, tras la insercién dela contrasefa a presencia del translormador de tensién o laausencia dal mismo, ‘Ademas,pueden seleccionarse los valores dela tension primaria entre fases (100, 115,120, .. 1000 V]y los dela tension secundaria (100,110, 230 V} E' ujo de potenciapuede ser BAJO -+ ALTO 0 ALTO -+ BAJO. Puce configurarse, tras la inercién de la contrasefa a conexin del neutro ‘coma Ausente o Presente, solo para itertuptores automaticos tnpolares, 35.44.2 Médulo PR330/D-M COM Las modalidades configurables son local y a dstancia,austables ras lainsorcién do la contrasofa, La direccién serie puade visualzarso tras Ia insorcién de la cortrasonia. El Baud Rate puede conigurarse en los valores 8.600 y 19.200 bits. Fl protocolofsico contempla las siguientes opciones: (1), (80,1), (8,N,2), (.N.1). Eldreccionamianto que puede configurarse os Modbus estindar o ABB, Para mayores informaciones referentes al Madulo de Comunicacion PR330/D-M, véase el parrafo 4.2 de este manual. 35.43 Contacto programable $51/P1 - SIGNALLING En ol dispositve esta presente el contacto programable $51/P1 que puede asociarse a miltiples eventos .Dicho contacto ha sido contigurado {e forma predeterminada en lo evento Alarma L y puede programarse mediante PRO'OVT, SD-Testbus 2 0 SD-Pocket, 35.444 Alustes para la unidad Bus Local Sila unidad PROZI/K esta conectada, se deberd actvar el bus local seleccionando “present 35.5 Mend Test El acceso al Mend “Test” se reaiza medlante contasefa, Into » Intro 5 En este mond puede visualzase ol estado del IA, en ol médulo aélogo (médulo COM) ol estado de los resortes y la posicién del A; ademas, fen este suoment es posible provocar la apertura Gel A o el clerre del mismo. Con la funcién "Test de disparo” se visualiza la inhabiltaciénvhabiliacién del d'sparo. En caso de habiltacién, se abe el interuptor. La funcién s6lo se encuentra cisponiale con corrente de barra nula (usar Vaux, PROSO/B 0 PRO1OVT) ‘Ademds, enla pantala-s6lo con Vaux-es posible visuaiza el estado delinterruptor ESTADO" para comprobar de esta forma elcableado correcto dela enivada, ios T2365 [aewato Ee ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 basse En a siguiente tabla se recapitula el recorido de navegactén 355.1 Tabla Mend Test rémotro/Funci6n Valores Not Estado 1A Abierto/CerradajIndetnido _Indefinido s6lo en caso de anomalia, Autotest Prueba display ‘Test de dispare. Habiltaconhabiitado Méduio Eslado de os resortes DescargasiCargas PR330/D-M Posicion IA isladorestraido ‘Arie ik Cerrar Selectividad —_Proteccién S/ DFW de zona (estado) Input oNoFF Forzar Output ‘Solar Output Proteccién G/ DBW (estado) Input ONIOFF Forzar Output Solar Output 35.6 Mend Informaciones En el Mend Informaciones se visualizan los datos referentes a fa unidad de proteccién y al tipo de interruptr. vas [Sew SS soul | See | sere Ge 4 nto sae Enlas unidades PR322/Py PRG33/P se memorizan todas las informac:ones relerentesaltioo de proteccién queha actuado, alos datos de apertura, ala focha y ala hora. Mediante el baton "i Test, ol alévisualiza todos estos datos drectamente on el display. Para esta ‘uncion no se requiere la almentacién auxilar. Con la alimentacién ausiar, la Iformaciones se incican de Inmedialo en el display sin necesidad de pulsar” Test” Permanecen indetinidamente mientras no se pulse el boton Las informaciones permanecen a aisposicion por 48 horas con relé sin alimentar, Los datos referents alas limas 20 acluaciones se quardan fn la memoria. Con la conexién de una unidad de bateria PROGO/B y PROTO/T o de una unidad de comunicacién BT030, es posible recuperar lasintormaciones referentes alos Limos eventos recisrados. Elacceso ala vsualizacion de los datos de apertura serealiza mecianteelsubment Histéricas del mend Medidas. A continuacién se indica un ejemplo de las informaciones faciltadas ‘tin |— Namero ae aperturas debldas alas protecciones y a los test de dispar. Peucaint «| __ingicacién do protoccién intovanida sim Me +00 *]- Valor de las corriontes interrumpidas on las fases (L1, L2, L3), neutro (Ne) y Ground (si ha actuado G). Siempre en e! Mend Medidas es posible visualzar el porcentaje de desgaste de los contactos que incica aproximadamente la vida eléctrica de los conlactos elétricos dal interuptor. La funcién del relé no se modtica debico a la presencia de mensajes de desgast. El mensaje de preslarma (desgaste > 80%, activacion del LED “Pelgro”) indica que el desgaste ha alcanzado un valor leva, el mensaje de alarma (100% de desgaste, encendido del LED “Alarma’) incica que debe comprobarse el estado de desgaste de los contacts. Elporcentaje de desgaste depende dal tipo de interuptory de la cartidad de aperturas reaizadas por el iterruptor, asi como dela corionte absolutainterrurmpida on cada una do olla. Nt 12365 para aa ae Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ‘io 3.6 _Definicién de las alarmas y las sefiales de las unidades PR332/P y PR333/P 2.6.1 Sefalizaciones épticas Sealizacién Descripeién. mmbralde pealarma se hasuperado;unaomasfases convaloresdecotieneenelrango 0,9, << 1,05 {on Ne dopendo do la selccién quo se ha efoctuado, por elompo, al 5%, os valores pasa a sor ia mitad + Presencia ene dos ae ases, cedesequllorasuperoralvalorprogramado paral prtsccén"Uconprotecion| Led Peligro (amario fo) | tp inhabiltado + Presencia de forma de onda deforme con factor de forma > 2,1 * Desgaste de los conlactos superior al 80% (@inferor al 100%); ‘Ha sido superado el umbral de PELIGAO |, + Error estado interuptor, + Frecuencia fuera de rango; + Error de confguracién: + Incongruencia.configuraciones, LED Peligro (amarlo 05 Hz) | + Superamionto del umbral de PELIGRO de Ia temperatura Interior al role LED Pellgro (amarito 2 He) | + Superamiento det umbral de ALARMA de la temperatura interior dl el * Presenca de una 0 mas fasas en sobracarga oon valores de corrente |>1,311 (emporzacién proteccén “L) {em el No dopende dela seloccién ques» ha ofectuado, por aompo, a 200%, ls valores pasan sor ol dobe): + Temporizacién en curso para la funcién de proteccion S; + Temportizacién en curso para la funcién de proteccién LED Alarma (rojo) * Temporizacin en curso para as funciones de proteccion de ia tensiin (WV, OV, AV) y la recuencia (OF, UF) Temporizacién en curso para la funcion de protaccién de invesién de la potencia activa (RP) * Temporizacién on el caso de desequlrio entre las fases (proteccién U) superior al valor seleccionado en la configuracién con “protection trip" ajustado en ON, + Desgasie de los contattos = 100%: + Médulo calibre relé (Rating Plug) desconectado; + Solonoide de apertura (TC) desconectado, + Error del Key Plug + Sensores de cornante desconectados; + Error do instalacion * La norma IEC 60947-2 define el umbral de temporizacién L para coviente: 1,05 < I< 1,311 3.62 Sefalizaciones eléctricas sit Sofalizacion oléctrica programable KS1/p1...p8 Sefalzaciones oléctrcas programables, si esté presente al médulo PRO21/K y la alimentacién aux. Pulsando "I Test” es posible reincar los contactos activados, 3.6.3 Tabla monsajes de error y peligro ' continuacién se describen todos los mensajes que se pueden vsualizar en el display sobre configuraciones eréneas, slarmas genérics, funciones de proteccién e Informacién general Los simbolos que se indican a continuaciin en las sefialzaciones de Peligra tienen el siguiente significado: [i= Sefalizacién de Peligro/Proteccién en alarma, sin disparo (disparo = of) [= Proteccian en alarma, con sispar al final de la temporizacin (dsparo = on) le = Informacin, ninguna accién, a excepcién de la visualizacion por parte del rele Mensaje de alarma___Deseripeién Notas Ua ist. arménica ‘Alara cistorsion arménica Corrientes de bara con factor de zona > 2,1 lis Desgaste contacios| Alama por desgaste cortactos Desgaste de los contactos = 100% la G (oisearo oFF) | Alarma proteccién G [i Gee (pisPano OFF)| _Alarma protecolén Gext [Alara T Alama protecsin T Temperatura fuera de range La (oIsPARO OFF) | Alarma proteccién T Uk Alma U Alama protecién U Proecdién U en temporzacién Lak Atarma uv ‘Alama protoceén UV La Alama Ov ‘Alarma proteccién OV La Alarma RV Alarma proteccién RV Ub Alama RP Alama proteccion RP Uk Alara UE Alama proteccién UE Lab Alsrma OF ‘Alama proteeién OF lat carga uct ‘Alama contol cargas LCt [ak carga Loe Alama contol cargas Loz La sensor Lt ‘Alarma sensor de corriente fase Lt ‘Sensor fase L1_desconectado 0 en averia Tea Tass Doxa Emax Tmax Tam pres 1SDH000587R0005 ‘ise Mensaje de alarma Descripeién: Notas [as Sensor L2 Alarma sensor de corriente fase L2 ‘Sensor fase L2 desconectado 0 en averia [as Sensor La Alarma sensor de corriente tase L3 ‘Sensor fase L3 desconectado 0 en averia lim Sensor Ne ‘Alarma sensor de corriente fase Ne ‘Sensor fase Ne desconectado 0 en averia li Sonsor Goxt ‘Alama sensor do cortante Goxt ‘Sonsor Gext desconectad 0 en averia ia TC dosconectado Solenoide apertura desconectado oan averia Lad wieder Pun Error Rating Plug ausente 0 err6neo [a Factor de potencia ‘Alarma factor de potencia Elmédulo dellacior de potencia es inferior alumb as Ciclo tases Sent eicico fases inverse la Fecha no vida Pérdida informaciones colo) li Estado 1A Error ostado 1A Posible orror on G26 yio G27 a nstalacion Error key plug) [is 1A no definido Estadointeruptorincoherente(Abieta/Cerado) | Posible error en G26 yio G27 ls Bus iocal Error del Bus local we par 37 Le Desgastede los contacts Prealarma por desgaste contactos Dosgaste de los conlacios = 80% [© Proatarma L Prealarma proteccién L (e. Prearma T Prealama protein T Tel Rango tecuerca | Freounci tra do ange Teatro tw Superacin uma [e. tempov L Temporacin potusién 1 tompone.§ Temponzaclén roteceén § 1 Tomo. 82 Tamporzacn proecon $2 TE tomers. “Temporzacisn proteccén G TEL Tempniz. Get | Terpoteactn proteciin Get TK Tempore. D Temporzacisn protecsién D 1 Tempore. U Temporzaion proeccién U 1 Tempers uv Tamporacin proteecién UV [& Temporiz. ov Temporizacién proteccién OV EE Tempore. RV "Temporzacién prteccién RV EE tempore. RP Temporacin poteciin RP TE Tempore. UF Temponzacén potccén UE [E Tempera OF Tampordacin protein OF 264 Menesjee de erorvisusizados en ventana pop-up ‘A continuacién so describan todos los monsajes que so visualizan en ol display on una ventana pop-up. Mensaje de alarma lia Contrasona erénea Descripeién Lid Sesiénimposible lis Valor tuera de range Ua Failed 1001/2001 Las Failed 1002/2002 Las Failed 1006/2006 law Failed 1005/2005 [as Failed 1009/2009 las Failed 1003/2003, Las Failed 1004/2006 Impasible abrir una sesién de programacién Valor fuera de ios limites previstos or situacién contingente (por ej. temparizacion en curso} Incongruencia entre los umbrales de las protecciones Ly $ (AJUSTEWAJUSTE2) Incongruencia entre los umbrales de las protecciones ly § (AJUSTE/AJUSTE2) Incongruencia entre los umbrales de las protecciones | y D (AJUSTE WAJUSTE2) Incongruencia entre los umbrales de las protecciones Ly D (AJUSTE/AJUSTE2) Solectividad de zona habiltada tanto en la proteccién D come en Sy $2.0 en Go Gext Incongruencia entre los umbrales de las protecciones L y $2 (AJUSTE1/AJUSTE2) Incongruencia entre los umbrales de las protecciones | y $2 (AJUSTEN/AJUSTE2) las Fated 3001 Incongruorciaen el cambio de icioma Las Faoc 3002 Incongruonciaenel Toroidal Re lat Fated 3009 Incongruencia coniguraciin Neulo exterior Ua Exception 6 Comando temporalmente no deponbe bis No disponible, Funeién ne disponible Nt 12365 arate aa tase Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 on ‘Mensaje de alarma Descripeién lis Fecha no vada Fecha sin confgurar [id Parémetros actualizados | Sesién de programacién acabada correctamente ls Cancelada Sesién de programacién cancelada [a Fallida ‘Sesi6n de programacion no aceptada 8.7 Diagnéstico de defectos unidades PRI32/P y PRG33/P En la taba siguiente se incican una sere de siuaciones tipicas de ejercico, sles para poder entender y resolver los posibles detectos y mal ‘uncionamientos. Nota: 11 Artes deconsuarasigiess tabla, comprobar, drarsalgunos segundos apostles 2. Falindea untunconarnenta normed 5, Silarsugoreneiasactiaaasne perma ealcionarelprblems,ponersvenconactoconelsariciode asistencia ASBSACE, ackindemensaes renaleepay. Ne | situacton Causas posibles ‘Soluclones, 1 No 08 posible efectuar el test de disparo EN Controlar los mensajes en el display 1. La cortionte de barra es > 0 2. EITGino esta eonectago 2 Tiempos de actuacién inerores alos esperados ‘Umbral demasiado bajo Curva demasiado baja Memoria Térmica accionada Selocclén Neutto errénea Esté acclonada la S6Z Corregir el umbral Gorregir ia curva Excluir sino es necesaria Gorregir Seieccién Newt Excluir sino ws nevosatla a Tiempos de actuacién superores Umbral demasiade alto Corregir eI umbral 1 alos esperados 2) Curva demasiado alta Gorteair ia curva 3. Cuva Mactvada Exclur sino os necesavia 44, Solaccién Neutro erténea, Correair Soleccion Neuto 4 [Actuacién répida, con 18=O ‘Actuacién de lnst FN con corte elculto de alta 5 | de tierra alta, pero no existe el dsparo |1. Seleccién errénea del sensor | 1. Gonigurar sensor int ext 2. Funcién G inhabiltada contain | 2. EN 6 Display apagado 1. Falta Vaux y a corienteyio la | 1. FN, véase 822.1 tensién es inferior al valor minima, 2. Temperatura fuera de rango | 2. FN, véase 329.8, 7 El display no est retrolliminade Corrente yo tansiones por debajo | FN dda lite de encendide del display @ Lectura de | errénea Corriente por debajo del umbval | EN minim visualizable 8 Lectura V, Wy c08 9 erréne0s 1. Conexién errénea entre TVy | 1. Conirolar conexiones entre TV y PRISOIV PRaSON 2. ConfguacénerdreaparémevoVatage| 2. Configurar los pardmetros correctos 10 Mensaje"), Local Bus" en la pantalla | Falta comunicacién entre PRSS2/P 0 | 1. Sino esta presente, excluir PROZTIK, PRIGSIP y PROZT/K ease 25.444 2, Control ia conexién bus ‘3. Controlar PROZTIK " Mensaje Funeién excluida o datos fuera FN en lugar de los datos esperados 8 range, 2 No se produce el aisparo esperado | Funcién de disparo excluida FN habiltar alsparo si es necesario 13 Falta actvacién de la proteccién Valores de | tuera de rango FN, véase 32.05 Unbalance U 14 Falta visuaizacion de los datos Falta Vaux, condensador tampon | FN, véase 85.6.1 de apertura descarga 18 No se soictala contrasenia La contvasefa se ha inhabiltado | FN, volver a confgurar la contrasefa con valor allorento 2.0000 16 ‘No es posible modificar ningun PR3Q/P on stuacién de alarma | FN paramotro 7 Mensaje“ /\\ Sensor temp" 0 Posible detecto en el interior det reié | Ponerse en contacto con ABB SAGE: «A startup" 1 Fecha no valida 1. Primera instalacién FN véase par. 3.4.3 2. Inlormacién perdida por fata ‘ealimontacion @ Disparo itempestive Wass par 383 20 Encendido ease pr. $6.1 a No es pasible modtcar Elrolé esta ajustado en remote | 1. Ajustar en local elidioma 2) EllAno esta abierto 2. Abril 53, No esta presente Vaux 0 PRSS0/V| 3. Almentar el rele ios T2365 [aewato co ee Emax-Tmax pres 1SDH000587R0005 ‘aise 37.1 En caso de detecto A) Sige gorpncha que PRszro PRP esté on avai, uncona malo ganera un disparo impreviste se aconelasegur ‘estrictamente las sigulentes indicaciones desde ol ment “Medidas— Histéricos —» Disparo" 1. Tomar nota del tipo de proteccién que ha actuado, accediend a la pantalla ULTIMO DISPARO sl esté presente la allmentacion exterior (Vaux ‘o bateria) o pulsando “i Test” siesta en autoalimentacion 2, Anotar ol tine de IA la cantidad de polos, los posiolos accesoris conectados, In, el nmero de sere (ease par. 3.4) y la version sw. '3. Redactar una breve descripcion de la apertura (Zcuando se ha electuado? cuartas veces? dsiempre can las mismas condiciones? dcon qué tipo de carga? con qué tensién? dcon qué coriente? Zel evento se puede reproducir). 4, Proparcionar toga la informacién recogida y el esquema elécrico de aplicacion del I al servicio de asistencia ABB SACE mas cercano, Lainformacién completa y precisa, proporcionada a ABB SACE, facitard el analsis tecnico del problema que se ha producide y permit actuar con rapide 3.8 Accesorios 3.8.1 Unidad de prueba y configuracién ABB SACE PROtO/T La prueba con la unidad SACE PROTO/T permite comprobar el funcionamiento correcto de los umbrales y de los tempos de actuacion de las funciones de proteccién “L", “8° “I, “G*, "OV", "UV", "AV", “U". La unidad de prueba esta conectada con el relé mediante el conector a electo (éase pér. 3.4). 3.2 Unidad de comunicacién BT030 ‘Através de la unidad de comunicacin inalémbrica 81030, PR332/P y PRSSSIP pueden conactarse por radio con un PC de bolo (POA) 0 un PC cartiente, amplianda la gama de informaciones disponibles para ol usuario._De hecho, a través dol software de comunicacion SD-Pocket {de ABB SACE, es posible ler los valores de ls correntes que fuyen a raves del nteruptor, el valor de las Ulimas 20 correntes interrumpidas Y las corfiguraciones de la proteccién 3.8. Unidades PROZI/K y HMIO30 Las unidades PR332/P y PRS33/P pueden conectarse también con la uniad exterior (opcional) de sefalizacién PRO21/K (véase par. 6) - para la sefalizacién mediante contactos de potenea sin polencial de las alarmas las actuaciones dela prolaccién = con la uniéad Selantra del ‘cuadro HMI030 para visualizr en el display las moftiples informaciones, 3.8.4 Unidad de allmentacién PRO3O/B. Launidad de alimentactén PRO3O/B es una unidad exterior que permite aimantar el rel, elautotesty eltesdedisparo,asicome realizarloscontroles ‘on A abiero y la instalacion de nuevas unidades sustiutivas, 3.85 Flex Interface Elbbus de conexién interno permite conectar al relé verses médulos accesorios de la misma familia, que suministran informaciones como fl estado y las condiciones operativas del rel. Para mas Informacion, consular el documento téenico 1SDH000622R0001 co 12365 para 3944 ae Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ‘i 4 Médulos 4,1. Médulo de medida PR930/V - MEASURING 45.1 Caracteristicas generales EI méculo MEASURING detecta la tenslones de fase y las provesa, Los datos medides se envian del médulo al olé de protecclén, permitenda Ta implementacién de una serie defunciones de proteccién y medida, El médulo esta provisto den LED "Power" yun secclonador parala prueba idlectrica, El médulo perme también la almentacién dal rel, 4.1.2 Vista frontal = "LED do alimentacién “Power line" (encendido en presencia de tensién de barra, véase 4.1.4) = Secclonador DENT Cea Seccionador ed ees e =) por ce fie Pets Luego de haber realizado la prueba de rigidez dieléctrca, situar el seccionador en la posicién deseada -dependiendo de la solucién de montaje elegida- TV interiormente o exteriormente conectados, dado que, cuando ol secclonador se fencuentra en Ia posicién de prue ‘Antes de realizar la prucba de rigidez dleléctrica, se doberé situar el seccionador en la posicién de prueba situando 1 selector on “Insulating test. , $e Inhabilitan todas las protecciones de tensién. No se admiten pruebas de rigidez delécsica en las lineas secundarias del TV eventualmente conectado. Al terminar el procedimianto, controlar que ol LED Power line esté encandio. 41.3 Relés provistos del médulo + de serie para PR&33/P + opcional para PR932/P. 4.14 Allmentacién de los Relés PR332/P y PRS3S/P mediante el Médulo PRE3OV La alimentacién de las unidades PR332/P y PRIGS/P desde ol Médulo MEASURING so reaiza a través do la tonsién de barra La etapa de alimentacién esté en condiciones de funcionar a parr de una tension en la propia entrada (orocedente directamente de las barras ‘del secundario de un tranetormador) de 80 Vims bifasica concatenada hasta 897Vrms (1,3 * 690 Veme ) tésica concatenada, En a caso de Sistamas tifisicos con tons asignada superior a690 Vrms concatenada, so uli untransformador reductor(elacion de vanstormacién inferior 2 1) vease par. 4.17 Nota: para la conexién del médulo PRSSOIV, weanse las figs. 43, 44 y 48 de os esquemas sléctrices. fen Fite ansib one fase) Acivacon ele | Revoiuminacion cislay | — Unbral de acvacion @ wove @ a s0vims ws Tae i Gmaxtwax Sam aad 1SDH000587R0005 te 4.18 Instrucciones operativasituncionamiento en ejercicio 4.15.1. Navegacién sub-mend Medidas con PR330V ‘A continuacién se muestra al meni de navagacién del médulo, siempre presente en el PR923/P, opcional para PRG32/P ¥ Continia pagina sigionto Nt 12365 arate aa 3946 Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ‘i Sigue desde pagina anterior EE . eee Contin pagina siguiente , a TaB6S i Sam 12965 EmaxcTmax aad 1SDH000587R0005 aa Sigue desde pagina anterior | aa (0) -Vildo so para Press 4.1.5.2 Tabla sub-mend Médulo PR330;V Se accede al Meni desde “AlustesiMédulos/Médulo PRSSONV" Pardmotro/Funcién Valores Notas Tensién asignada 100V-115V-120V-190V “Transformador vottméttico ajustado "Ausente™ 2oaV-220v.290V-240V Para tenons nferores a 690 V 2TTV-347V-380V-400V ‘415V-440V-480V-500V '550V-600V.660V-690V Tensién prima 100V-115V-120V-190V__Transformador votimético ajustado “Presento” 2oaV-220v.290V-240V Para tensiones superiores @ 690 V, véase par. 4.1.7 2T7V-347V-380V-400V 4415V-440V-480V-500V '550V-600V.660V-690V 10V-950V-1000V Tensién secundaria 100V-1 10V-115V-120V 2oov-230v Flujo de Bajo > Alto 'PR&3O/V conectada con fo terminales inferiores al 1A potencia ‘Ato Bao PRSSONV conectada con los terminales superiores al IA Sefializaciones®” Secuencia de fases Hablltacién| oNioFF ‘moral 123/321 Configurable sila Habiltacion esta configurada en ON cos 9 Hablitacion ON/OFF Configurable sila Habiltacion esta configurada en ON ‘umbral 40.05 20.95 paso 0,01 (1) -Vineo sto pra Pras 4153 Tabla Mend Medidas Para mayor comodidad, se deallan las opciones del mend Medidas para una unidad de proteccién provista de médulo de tension, ya presente fen el captulo dedicado a PRSS2/P y PRBS rimetrojFunci6n Valores Notas HistéricosAperturas, Ustado apertures Eventos Archivo eventos Medidas Corriente maxima Potoncia actva maxima Potencia activa media Tensiénmaxima Tensién minima einicio medisas Potencia media Factor (os ¢ medio de potencia Disponible en autoalmentacién Energia Contadores de enorgia Reinicio contadores = ne wate Bee Ta Emax-Tmax coy 1SDH000587R0005 ‘i Valor de crestaiValor RMS Factoi de cresta Disponible en autoalimentacién Frecuencia 50-60 Ha Valor medio | de red Disponible en autoaimentacién Desgaste de los contactos Porcentaje de desgaste de los contactos Formas Corrente 112N3iNe de onda Refresh ‘rménicas Tonsion 12129181 Retresh Arménicas 44154 — Mend Medidas 44.541 Histéricos 41.542 Aperturas ‘A continuacion se indica un ejemplo do pantalla 4.1543 Eventos al recorride Medidas/Mistricos! Eventos. Ova0x on 41.544 Modidas En este sub-mend es posible vsualizar las siguientes medidas: I Max = Comente maxima P Max Polencia activa méxima P Mean - Potencia activa media U Max - Tensién de linea (concatenada) maxima U Min ~ Tensién de linea (concatsnada) minima Relniclo - Reinicio de las mecicas 4.1545 Factor de potencla potan Desde el mend "Medidas/Histricos" es posible acceder a una seria de medidas. 185595) desde la fecha del Sonn) Tee ame Ta] +— contaer cuenta on proroion (0 ean BETTS | io ae Romanvounaulocourables BBR ERA [\ tevay mito ta aporuca a timo reinicioaperturas. Vsualizaeliitimodelos 20d'sparosmas +— Contador: indica “Uttino” y mide los anteriores, de acuerdo ala progresién -1,-2 hasta -20 (por e penimo 1) fenle a una uitima apertura, A dicha pantalla se llega seleccionande Aperturas de acuerdo al recorrido Medidas/Histéricos/Aperturas, En la pantala se indian los valores referentes al ipo de proteccion que ha actuado (Len el caso de ‘A continuacién e vsualiza una partalla model referent alitime Archive eventes. Acicha pantalla se llega seleccionande Eventos, de acuerdo ‘Se facta la medida del factor de potencia global. Para potencias de fase inferior al 2% (0.02xPn, ‘el valor no se visualiza y se susttuye por a TaB6S i Sam 12965 EmaxcTmax aad 1SDH000587R0005 Se 41546 Energia La unidad realiza medidas de contador de eneraja activa, activa, aparente totales dol sistema. El valor minimo que se puede visualizar es 0.001MWh 0 0,001MVAR 0 0,001MVAR. El fondo de escala de los contadares de energla es de unos 2,15 miles de millones de kWh / KVARA rkvAn, Confirmando la opcién del mend "Reiniio contadores", en ol interior dela pantalla so realiza la puesta a coro del contador Para los rangos y las precsiones, véaso ol par. 32.9.15, ine om SS | =| —", ote 418.47 Factor de cresta Esta pantalla pormito fa medida del factor de crosta, rlacién ante I yq/lny Por cada fase. La madicién| " ® ro se visualza para comntes de fase inferores a 0.3xiny no se efuontta disponible para comientes ® we dd fase euperiores a xin, Para los rangasy las precisiones, véase el par. 22.9.5, 415.48 Frecuencia de red Esta pantalla permite vsualizrlafrecuencia dered: ésta se calcula sobre las tensiones (si Umax > 0,1Un).. Para los rangos y las precisiones, véase al par. 3.2.9.5. La medida osté garantizada después de max. 5 s0g. tas la varacion de frecuencia, 41.5.4.9 Dosgasto do los contactos En aste sub-mend se visualza el porcentaje de desgaste de los contactos del IA 4.1.5.410 Formas de onda Alentrar on la pantalla se adquieren 120 muestas de la forma de onda de la fase seleccionada y luego sevisualzan; pulsando latecla./s0realiza ura nueva adquisiién ylarevisualzacién dela forma de onda, Con as teclas 1-01 os posole visualzar ls formas de onda de los siguientes canales de medida (Lt (2'13, Ne, V4, V2, V8, ih Valor armérico N. IN" arménico actualmente seleccionado Es posible realizar un analisis arménico de las muestras adquirdas y visualzarlas en la pantalla “Formas de. onaa, De esta manera, se visualiza la pagina ilustrada al lado que cantiane el médulo de los arménicos del 12 al 40° (hasta el 35° para frecuencia de red configurada a 60 Hz) referidos en porcentaj al fundamental {armanico n 1) siempre indicago al 100%, Mediante las teclas 1 0 4 es posible colocarse en la barra deseada (en l "N* " de arménico deseado; la barra empiaza a parpadea!) y eer l valor porcentual correspondiant. Lia precision de medida os del 5%, 41.6 Data Logger ElData Logger resulta activo, tanto con Vaux como con alimentacién desde PRISOIV. Para mayores informaciones, véase el pe. 6.1 Nt 12365 para ae ee Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ro 5.1.7 Caracteristicas ctricas de los transformadores Sila tensién concatenada de linea 6s superior a 690Vce, debe intercalarse un TV reductor entre 5 barras y el médulo PRSS0NV. Los ‘ranstormadores votimétricos pueden instalarse a una distancia maxima de 15 metros desde el Modulo PR330.V al cual estan conectados. El Uuncionamiento cortecto esta gavantizado pata las conf guraciones estrelavestrala o Vdngulofrangul. Las tensiones asignadas de primaro y secundario utilzables que deben corfigurarse en la unidad se incican en la tabla 4.15.2 Caracterisicas mecénicas Fjacién Material Grado do proteccién Proteccién electrosttica Caracteristicas eldcticas CClaso do precision Prestacién Sobrecarga Aislaniontos Gama de fecuencias de funcionamiento 4.2. Médulo de comunicacién PR330/D-M 42.1 Caracteristicas generales bara DIN EN 0022 tetmoplastico autoextintor 1P30 con pantalla que debe conectarse a terra cLos > 10VA, $ 20VA 20% permanant 4 KV entre entradas y caidas 4 4V entre pantalla y saldas 4 KV entre pantalla y entradas ‘entre 50 He y 60 Hz, + 10% com 1 médulo de comunicacién esta dedicado para la conexién del elé con una red Modbus para actividades de supenvisién y control a distancia de los interruptores. 422 Vista trontal ~ LED de almentacién “Power” (encendido con Vaux presente © PRS30/V) + LED RX/TX (sefaizacion recepciéniransmisién de datos) 4.2.3 Rolés provistos dal médulo = opcional para PRI32/P ~ opcional para PR333/P 42.4 Alimentacién El médule de comunicacién PR320/0-M - COM se alimenta por medio del relé sblo en presencia de tensién auxilar 24V. 425 Funclones de comunicacién disponibles Lia funcién do comunicacién en los relés PRS32/P y PRS3S/P con PRS30/D-M - COM se indica an la siguiente tabla: PRSG2IP © PRGIGIP + PASSOVO-M - COM Protocolo Modbus ATU. Intortazfsieo 8-405 Baud rato 9600 - 19200 bive od 12065 [aewato EmaxcTmax Eee Lage aad 1SDH000587R0005 Me 426 Funciones de mando La combinacién PRSS0/D-M + PRGSO/R + intertuptor con bobinas BA y BC permite el control a distancia Open(Close de dicho interuptor. 42.7 Mond Médulo PR330/D-M - COM Parémetro/Funcién LocalA distancia Valor Local distancia Notas Direceién serie 1.247 247 dreccién predeterminada Baudrate (9600 bis 19200 bits Protocolo fisico 8E1-60.1-8N2-8Nt Direccionamiento Modbus standard ABE 4.8 Contacto programable $51/P1 431 Caracteristicas gener Este contacto permite la sefaizacién local de alarmas y as actuaciones del inerruptor. 42.2 Relés provistos del médulo de serie para PRSS1/P do serie para PRS2/P do serie para PRS3/P 43.8 Caracteristicas de los contactos de sefillzacién Los siguientes datos estén defnidos para cargas resists (cose = 1) 43.6 Allmentacién Elcontacto de sefalizacién $51/P1 esta almentado en autoalimentacién, en auxliar por a reléylo por medio de PRSSOW. Tipo de contacto sPst Maxima tonsién de conmutacién 130 Vec__| 880 Vea ‘Comente maxima de conmutacién BA BA Potencia maxima de conmulacion TSW 2000 VA, Poder do cone @ 3S Ves oA = Poder de core @ 120 Vee: 02K — Poder de core @ 250 Vea! — os Poder de corte @ 380 Vea = 52a ‘Nglamierto contactojbobina 000 Ver ‘Aslamiento contacto/eontacto 1000 Ver 435 Mend contacto $51/P1 Este contact indica diversas situaciones que pueden ser seleccionadas por el usuario de entre las insicadas en estado estndar, mientras {quelas personalizaciones pueden programarse s jecionando “habitual” en el mend y configurando la sal deseada mediante PDA, SD-Tostbus © PROWOIT Parémotro/Funcién Valores Notas Relé n. 1 (S51/1)——_Fuonte sera! Estindar © habitual vaso par 43.6 Retardo 0.100 8 paso 0,01 6 Retardointencionalantes delaactvaciin del contacto NOINc NOINC! Contacte normalmente abierto (NO) © normalments cerrado (NC) ‘Autorretencién ONIoFF Gon "ON" al contacto, una vez actvado, permanece conmutado Para el restablecimiento se requiere una accién de reinicio espectica co 12365 para aa ee Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 oe 436 Esquema de navegacién del contacto S51/P1 ‘Se muestra el recorride de navegactén referent al rolén, 1 (S51/P1). ios 12065 Lage Emax-Tmax fea 1SDH000587R0005 aise 5 Apéndices 5.1 Data Logger (registrador) Lafuncién Data Logger (regstrador)esté disponible on las unidades PR&32{P y PR339/P y mediante la misma se memarizan automaticamente los valores instantaneos de algunas medidas analégicss y cigitales en un amplfo buffer da memoria, Los datos pueden descargarse fac iments de launidad mediantelas aplicaciones SD-Poc«e, ullzando un puerto Bluetoatho SD-TestBus mediante un bus Modbusytransferrseacualauier Dtdenador personal para el proceso de los mismos. Esta funcion detiene la registracion cada vez que se vei una actuacién, de forma que pueda realzarse técimante un andlsis de los defectos. 5.1.4 Caracteristicas generales Cantidad de canales analogies: 7 Cantidad de eventos digtales: 64 Frecuencia maxima de muesteo: +4800 He Tiempo maximo de muestro: 27 5 (- frecuencia de muestreo de 600 Hz) 5.1.2 Deseripelén del mend de navegacién del Data Logger Desde el Ment "Configuracién” de las unidades PRG32IP y PR393/P se accede al ment de navegacién del Data Logger ‘Alustes 7] 5.1.21 Habilitacién Data Logger LL habiltacién dal Data Logger puede realizarse mediante la introduccién de la contrasofa: [vspitteckn Intro «1 PWO + Intros | om ——— Of 5.1.22 Configuracién de la frecuencia de muestreo Desc of mend es posible contigurar a frecuencia con la cual se quardan las medidas, entre 4 frecuencias fas: 600 Hz, 1200 Hz, 2400 Hz ou «800 He | vo. | Se + | oo ne Ls tiempos de la duraciin de registracién mésximos de los datos memorizadas (véase también el pér. 6.1.9) dependen de la frecuencia, soleccionada y se indican on la siguiente tabla Frecuencia DURACION REGISTRACION 600 He oras 1200 He 1365 2400 He bas ‘4800 He 348 Notalasdecdn cetera usta samyinporatceetre resco "Sresponderies alas condones reales desta bn deatocingusaindirintnsmaneclaangenlposi 5.1.2.2 Configuracién de las fuentes de stop (trigger) esténdares ES pasiblo soleccionar una de las s'guiontas fuentes do stop (rigger) 1, Ninguna 2, Cada alarma 3. Temporizactén L 4. Cada apertura Mabiltacin Into 2 Nt 12365 arate EmaxTmax aa Doe 1SDH000587R0005 sa Con corfiguracién de fuente de stop “ninguna, el Data Logger pad detenerse s6lo con un comando de stop desde el panel del operador, desde ol sistema o Was un dsparo generado por el rel. 5.1.2.4 Eventos y visualizacién de las fuentes de stop (trigger) habituales Desde ol sistema pueden configurarse fuentes de stop (tigger) habituales en correspondencia con los eventos indicados en el pér. 52 En caso de trigger habitual, on el display se visualzard la siguiente pantalla: 5.1.2.5 —_Configuracién del retardo de stop E' elardo de stop puede configurarse en el intrvalo entre 0,00] y 10,00 [s] con paso de 0.01 [s} Fuente stop Intro 008 A\,_ Enpresencia de un sisparo, la memorizacién seterminarélo misma después de 10s, también sihubiese sido configurado unretardo de stop con duracién superior. 5.1.26 Relniciar/Stop Data Logg Gon las opciones Reinciar/Stop es posible renicar/detener la registracién del Data Logger 5.1.3 Ventanas temporales de registracién Larepistracién de as madidas del Data Logger se realza en una ventana temporalcon duracién dfiibe y sincronizada por un evento configurable (rigger Fuente de stop) La siguiente igura vsualza en gris la veniana temporal, el tigger y las muestras disponibles: Muostras Pretrigger ae Prestige trigger a Free Duracién regisracién| £1 usuario puede seleccionar la frecuencia de muestreo (véase par. 5.1.22), el tipo de eventa de Fuente de stop (rigger) (véase par. 5.1.2.8) Yel retarco de stop (vease pat. 61.2.4), de manera de obtener al previgger deseado respacto al evento seleccionado, En funcién gel valor cantigurada, el etardo de stop puede resulta de duracion nula inferior © superior respecto ala duracién de a registacién, fal y coma se muestra en la siguiente figura: Retard sop = © Retard stop < Duraciin egstacién Relado stop > Duran rgiactin . po ¥ > Trigger Tigger Tigger a TaB6S i Sam 12965 EmaxcTmax aad 1SDH000587R0005 Se La duracién méxima de a registracién esta ceterminada exclusivamente porla recuencia de muestreo seleccionado, segiin se describe en la labia del par 5.1.22; es posible que la duracién de i regisiracién result inferior ala mdxima que puede obtenerse, en el caso on el cualla suma selretardo de stop yl tempo que cursa entre un renico del rggery untrigger sea inferor al valor maximo, como se indica en la siguiente figura Duracién registracién |, Retardo stop’ | Reto sto Reinico tigger |, T99°" Duracién méxma | A, Sisecambianlos pardmetrs rferentes al Data Logger miantras el mismo result activo aregistracién en curso seterminaréiniclard una nueva memorzacign en base a los nuevos pardmettes (a continuacion de un comando de renicio del vigger 541.4 Ds ipel6n de las Informaciones desde | sistema del Data Logger 5.1.41 Combinacién de los dispositivos para lectura datos/ajuste desde el sistema del Data Logger ‘A través de la conexi6n con el bus exterior del relé es posible configurar algunos parémetros, tigger 0 comandos del Data Logger 0 bien leer algunos tpos y secuencias de datos mamorizados. Las combinaciones de disposttves y las consecuentes combinaciones de software que permiten dicha funcién son: 1) PRI32:P + BTO30+SD-Pockst 2) PRIS2/P + PRS30/D-M + SD-Testbus o sistema a distancia, 3) PRISQIP + BTO30+SD-Pocket 4) PRG33/P + PR330/D-M + SD-Tostbus o sistema a distancia 5) PRI32IP + PROTO/T * 6) PRISSIP + PROIO/T * * Con estas combinaciones no es posible descargar secuencias de datos memarizads. En ste manual se utiiza de forma incferente la expresién “desde sistema" para datnr tanto las operaciones que se desarrollarén utlizando una de las combinaciones provistas de SD-Pocket o SD-Testbus, come las que contemplan la conesién con el sistema a distancia, 5.1.42 Acceso desde sistema a los datos memorizados Cuando se presenta ol evento asociado a la fuente do stop © ha actuado un comando de stop, se memorizan en al bloque de registracién Tos siguientes datos + Data Logger Trigger que indica el tipo de Fuente de stop (tigger) que ha generado la parada del Data Logger; + Time-stamp del evento de la Fuente de stop (rigger) (diayhora~minutos/segundosimiisegundos) (8 word}; + Data Logger max le que indica el archwo con longitud maxima con datos considerable: + Data Logger max addross que indica el nimaro maximo de drecciones de cada Bloque con datos considorables. Por cada periodo de muestreo se memorizan nel bloque de datos las siguientes informaciones. corriente Li corrionte L2 corriente L3 Corriente Ne tonsién U12 tensién U23 ‘muestra tensién U31 centradasisalidas digitales (de entre las 16 posibles. E}: entradas/sal mast (de entre las 16 posibles. Ej: L Timing, G Alarm, Prealarm) ‘alarmas2 (de entre las 16 posibles. E}.: UF Timing, OV Timing, Frequency error, RP Timing) disparos (de entro los 16 posibies. Ej. disparo de LS, 1, G, UV, OF, .) Selectividad de zona, estado contactos $51/P1, ..) co 12365 para ae ee Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ma 5.1.43. Informactones desde ol sistema sobre Ia configuracion y ol Se facilitan las s'guientes informaciones de estado del Data Logger ESTADO Waiting trigger: indica que el Data Logger esta habilitado y en espera de quo so varfique el evento slegido come trigger. Data Logger triggered: indica que el everto de trigger se ha veriicado y el Data Logger se encuentra alin en Ia fase 60 rogistracion Data Logger stopped: indica que laregisracién ha terminado porque ha terminado 0 porque ha legado un comando de stop del Data Logger 0 porque se ha verfcado un disparo CONFIGURACION Data Logger Contig indica s el Data Logger esta active 0 no Data Logger Trigger Type: indica ta configuracién do la fuente de stop (trager) Retardo stop Data Logger: indica ol retardo de stop 5.1.5 Mandos desde ol sistema dol Data Logger Tras uncomando de slop del Data Logger, la memorzacién seréterminada po el sistema. Larogistracién posterior seré habiltada ras uncomando {de Reinicio tigger. Las mismas operaciones pueden cumplirse desde el panel del operador, tal y como se indica en el par. 5.1.2.6. Eemplo de funclonamiento del Data Logger Ena sigulente figura se muestra un ejemplo de funcionamiento del trigger, de lafuncién Data Logger, de la actuacién del retardo de stop y del reinicio (restart) y fin posterior (stop) de la fase de memorizacién, disponibles Muostas teonetaranareettrt tinier —rnrrest, disponibles | igor i A” Waiting Trigger > ct Jogger Triggered > Datalogger Stopped | + Rotstop of > ‘Comandos Mosbus A A 4 4 Reiniiar Stop Rlrcar Habitacion Data Logger 52 Tabla tistado eventos 5.2.1 Eventos “estindares” para $51/P1 y PRO21/K, seleccionables desde rolé Evena n, —_Deseripelin None (ringuna actvacién) LUprealarm (prealarna de proteccién L) Liming (lemporizacién proteccién L) S timing (temporizacién proteccién 8) L tip factuacién proteccién L) S tip (actuactén proteccisn 8) [rip factuacién proteccién 1) G trip (actuacién proteccién 6) ‘Any tip (actuacion do una preteccién cualquiera) 5.2.2 Eventos “estindares” para la funcién Data Logger seleccionables desde relé Evento n, —_Deseripcion None (free running) ‘Any alarm (cualquer alarma) Liming (lemporzacién proteccién L) Any tip (actuacion de una proteccién cualquiera) ios 12065 [aewato Eee = Emax-Tmax aad 1SDH000587R0005 Se 5.23. Elemplos de eventos “habituales” p tuncién Data Logg: para S51/Pt y PRO2t/K NN. (decima) Evento Notas PRS32 PRIS 1920 Gitiming x x 2804 Lior L2 or La eens error or Trip Coil error xk 2688 ct alarm x x 2049 Galarm x x 2308 Uv timing x 4124 UV oF OV oF RV tripped xx 33672 (CB connected and springs charged x x 1798 Harmonic aistortion > 2,1 x x Es posible combinar los bits de estado con funciones ldgicas “and!” o “or” en elinteror del mismo grupo de eventos (byte). Parainformaciones dolalladas, hacer referencia al documento Modbus Intertace. 5.2.4 Combinaclén de los dispositivos requeridos para realizar los ajustes habltuales Los eventos “habituales® pueden seleccionarse desde el sistema de contol a distancia, SD-Pocket o SD-TestBus. Les alspositivos que hacen falta para realizar dicha contiguracion pueden elagise entre los siguientes: 1) PRI32/P + BTO30 + SD-Pocket 2) PR392/P + PRIGO/D-M + $D-Testbus o sistema a distancia 3) PRIG2IP + PROTOT 4) PRG3G/P + BTO30 + SD-Pocket 5) PRS33IP + PRS30/D-M + SD-Testbus o sistema a distancia 6) PRASSIP + PROIOT 5.3 Funcién de proteccién dlterencial (s6lo para IEC) 5.3.1 Descripelén gene! Los interuptores de la serie “TMAK T7-7B" y “EMAX XI" pueden equiparse con un toroidal montado en la parte trasera del interrupt (hasta tuna distancia maxima de un metro), de manera tal de garantizar la proteccién contra los defects a tera tipo alferencia En paricular, los relés electrénicas capaces de garantizar esta funcién son: PRE32IP LSIRe, PRES2IP LSIG provisto de médulo PRI20/V PRSSSIP LSIG. La funcién de proteccindiferencial est disponible sélo en presencia de un médulo calibre relé (Rating Plug) dedicado, en el cual se ingican los rangos de Sensibilidad y los tempos de no actuacién que caracterzan la funcién » Ian 3...30A ~~-At0,06...0,8s In = (tar) A En as tablas siguientes ¢0indican los umbrale y os empos que £2 pueden alustar en Ia proteccion: La siguiente tabla muestra las calibraciones disponibles: CCalibraciones disponibles | Interruptor Umbrales Tiempos 400 Tex aa 0.06 s 630 7x1 3A 0108 800 Tx 7A 0208 3000) Trex 108) 0908 7250 T-t8xt 204 008 1600 TTX a0 0508 2000 Te 808 2500 8 La nidad PRG32/P LSIFc prevé todas las funcionalidades del PR922/P LSI con la sélo adie’én de la proteccién conta delectos dilerenciales, Uiiizando la soluctén PR832/P LSIG con el médulo acicional PR&3O/V, la proteccién contra la coriente diferencial se afade a una unidad con las caractersticas del PR9G2/P LSI todas las adicionales dascritas para el méulo PRIGDIV (véase par. 41) Con la unidad PR8&3/P LSIG, la funcién do proteccién Re roomplaza lafuncion G exterior (Geox), on cambio, permanece activa la funcién G, \ La proteccién Re se activa sélo en presencia del médulo calibre relé (rating plug) dedicado a la funcién Re y luego de haber seguido correctamente el procedimiento de instalacion de Ia unidad, Z La proteccién no puede inhabiltarse. Nt 12365 para aa ee Emax-Tmax Doe 1SDH000587R0005 ma 5.32 Puesta en servicio 'SACE suminista la unidad PROWIP LSIRe ya configurada, En cambio, siya se dispone de una Unidad PRS32/P LSIG 0 PRS3S/P LSIG, se deberén seguir las indicaciones que se resefan a cantinuacién para actualizar fa unidad. 1. Descanectar todas las amentaciones 2. Susttur el méculo calibre relé (rating plug) por el suministrado por SACE para la aplicacion Re 83. Instalar el toroidal en las baras, tal y como Se muestra en el documento 1SDH000579R0514 4 Conectar el toroal con el relé, segun se muestra en el diagrama eléctnco 1SDM000051R0001 para T7, 1SDM000057R0001 para X1 y 1SDM000061R000% para TS. 65, Allmentar la unidad mediante PROQO/B y proceder con la fase de instalacién segin el siguiente recortido: configuraciones,interuptor, proteccién de terra, toroidal exterior, Ro: Contfirmar las modifcaciones. 6. Controlar que no se genalean anomalias 7. Configurar umbral y tempos de la proteccién Re 8. Realzar un test Re, véase pa. 5.3.3; Controlar que todo funcione correctamente. 533 Mend prueba Re La pantalla de prueba de la proteccién Re resulta asequible pulsan la tela “iTest” por 7 segundos; de lo contri, alcanzando la pantalla de prueba Ro mediante ol siguiente recorido: test; Re (in. Se visuaizara la pantalla de prueba Ro, pulsar Ge nuevo la tela "iTest para realizar fa prueba El Buen éxito se demostraré mediante la apertura del inerruptor en los tiempos conigurados anteriormente ke cate do anomaliareteront alos coneonados entre ooo el mensaje: {) Text senor. 54 Oras informaciones Los detalles sobre el funcionamianto de las dems unidades de sefalzacién combinables con las relés PRIS1/P, PAGS2/P y PRAGSIP, 0 con los inetrumantos sofware especticos, tales como SD TestBUS y SD Pocket, se encuentran on el catélogo técnico de ls interruptores Tmax (77-78) yx 1 y la unidad de proteccién en el display, se visualizaré Tod 12065 [aewato Eee = Emax-Tmax aad 1SDH000587R0005 Se ABB S.p.A, ABB SACE Division Via Baioni, 35 - 24123 Bergamo - Italy Tel.: +39 095.395.111 - Tele‘ax: +39 035.995.906-433 http://vww.abb.com

Das könnte Ihnen auch gefallen