Sie sind auf Seite 1von 13

Acrdos (TJUE) relevantes

Acrdo Micheletti:
10 A definio das condies de aquisio e de perda da nacionalidade , nos termos
do direito internacional, da competncia de cada Estado-membro, que deve exerc-la no
respeito pelo direito comunitrio. Em contrapartida, no cabe legislao de um Estadomembro restringir os efeitos da atribuio da nacionalidade de outro Estado-membro, exigindo
um requisito suplementar para o reconhecimento dessa nacionalidade com vista ao exerccio
das liberdades fundamentais previstas pelo Tratado.
11 Consequentemente, no pode aceitar-se uma interpretao do artigo 52. do Tratado nos
termos da qual, quando um cidado de um Estado-membro possua simultaneamente a
nacionalidade de um Estado terceiro, os outros Estados-membros podem sujeitar o
reconhecimento da qualidade de cidado comunitrio a uma condio como a residncia
habitual do interessado no territrio do primeiro Estado.
14 Assim, quando os interessados apresentem um dos documentos referidos na Directiva
73/148 que comprove a sua qualidade de nacionais de um Estado-membro, os outros Estadosmembros no podem contestar essa qualidade pelo facto de os interessados possurem
igualmente a nacionalidade de um Estado terceiro que, nos termos da legislao do Estado de
acolhimento, prevalece sobre a do Estado-membro.

Acrdo Chen e Zhu:


Para Chen
37 Todavia, a definio das condies de aquisio e de perda da nacionalidade , nos termos
do direito internacional, da competncia de cada Estado-Membro, que deve exerc-la no
respeito do direito comunitrio (v., nomeadamente, acrdos de 7 de Julho de 1992, Micheletti
e o., C-369/90, Colect., p. I-4239, n. 10, e de 20 de Fevereiro de 2001, Kaur, C-192/99, Colect, p
I-1237, n. 19).
39 Alm disso, no cabe a um Estado-Membro restringir os efeitos da atribuio da
nacionalidade de outro Estado-Membro, exigindo um requisito suplementar para o
reconhecimento dessa nacionalidade com vista ao exerccio das liberdades fundamentais
previstas pelo Tratado (v., nomeadamente, acrdos, j referidos, Micheletti e o., n. 10, e
Garcia Avello, n. 28).
41 Nestes termos, deve responder-se que o artigo 18. CE e a Directiva 90/364 conferem, em
circunstncias como as do processo principal, ao nacional de um Estado-Membro, menor, de
tenra idade, abrangido por um seguro de doena adequado e a cargo de um dos progenitores,
por sua vez nacional de um Estado terceiro, cujos recursos so suficientes para que o primeiro
no se torne uma sobrecarga para as finanas pblicas do Estado-Membro de acolhimento, o
direito a residir por tempo indeterminado no territrio deste ltimo Estado.
Para Zhu
45 Em contrapartida, a recusa de permitir ao progenitor, nacional de um Estado--Membro ou
de um Estado terceiro, que tem efectivamente sua guarda uma criana qual o artigo 18. CE
e a Directiva 90/364 reconhecem o direito de residncia, residir com essa criana no EstadoMembro de acolhimento, privaria de qualquer efeito til o direito de residncia deste ltimo.
Com efeito, manifesto que o gozo do direito de residncia por um criana de tenra idade
implica necessariamente que essa criana tem o direito de ser acompanhada pela pessoa que
efectivamente a tem sua guarda e, portanto, que essa pessoa esteja em condies de residir
com ela no Estado-Membro de acolhimento durante essa residncia (v., mutatis mutandis,
quanto ao artigo 12. do Regulamento n. 1612/68, acrdo Baumbast e R, j referido, n.s 71 a
75).
46 Por este nico motivo, deve responder-se que, quando o artigo 18. CE a Directiva 90/364
conferem um direito de residncia de durao indeterminada no Estado--Membro de
acolhimento a um nacional de outro Estado-Membro, menor, de tenra idade, como sucede no
caso em apreo, essas mesmas disposies permitem ao progenitor que efectivamente tem esse
nacional sua guarda residir com este ltimo no Estado-Membro de acolhimento.

Acrdo DHoop
16 Com a sua questo, o rgo jurisdicional de reenvio pergunta essencialmente se
o direito comunitrio se ope a que um Estado-Membro recuse a um dos seus nacionais,
estudante procura do primeiro emprego, a concesso dos subsdios de insero, pela nica
razo de este estudante ter concludo os seus estudos secundrios noutro Estado-Membro.
27 O artigo 8. do Tratado confere a qualquer pessoa que tenha a nacionalidade de um EstadoMembro o estatuto de cidado da Unio. M.-N. D'Hoop, na medida em que tem a nacionalidade
de um Estado-Membro, beneficia deste estatuto.
28 O estatuto de cidado da Unio tende a ser o estatuto fundamental dos nacionais dos
Estados-Membros, que permite aos que se encontrem na mesma situao obter, no domnio de
aplicao ratione matertae do Tratado, independentemente da sua nacionalidade e sem
prejuzo das excepes expressamente previstas a este respeito, o mesmo tratamento jurdico
(acrdo de 20 de Setembro de 2001, Grzelczyk, C-184/99, Colect., p. I-6193, n. 31).
29 Entre as situaes que se inserem no domnio de aplicao do direito comunitrio, figuram
as relativas ao exerccio das liberdades fundamentais garantidas pelo Tratado, nomeadamente
as que se enquadram no exerccio da liberdade de circular e de residir no territrio dos EstadosMembros, como conferida pelo artigo 8.-A do Tratado CE (que passou, aps alterao, a artigo
18. CE) (acrdos de 24 de Novembro de 1998, Bickel e Franz, C-274/96, Colect., p. I-7637, n.os
15 e 16, bem como Grzelczyk, j referido, n. 33).
30 Na medida em que se deve conferir a um cidado da Unio, em todos os Estados-Membros,
o mesmo tratamento jurdico que concedido aos nacionais desses Estados-Membros que se
encontrem na mesma situao, seria incompatvel com o direito livre circulao que lhe fosse
aplicado no Estado-Membro de que nacional um tratamento menos favorvel do que aquele
de que beneficiaria se no tivesse feito uso dos direitos conferidos pelo Tratado em matria de
livre circulao.
34 Ao subordinar a concesso dos subsdios de insero condio de se ter obtido o diploma
exigido na Blgica, a regulamentao nacional coloca, assim, certos nacionais numa situao de
desvantagem pelo simples facto de terem exercido o seu direito de livre circulao a fim de
seguirem estudos noutro Estado-Membro.
40 Portanto, h que responder questo submetida que o direito comunitrio se ope a que
um Estado-Membro recuse a um dos seus nacionais, estudante procura do primeiro emprego,
a concesso dos subsdios de insero, pela nica razo de este estudante ter concludo os seus
estudos secundrios noutro Estado-Membro.

Acrdo Garcia Avello


13 C. Garcia Avello, de nacionalidade espanhola, e I. Weber, de nacionalidade belga,
residem na Blgica, onde contraram matrimnio em 1986. Esmeralda e Diego, as duas crianas
nascidas desse matrimnio, respectivamente em 1988 e 1992, possuem a dupla nacionalidade
belga e espanhola
16 Resulta dos autos que os interessados foram registados sob o duplo apelido Garcia Weber,
na seco consular da Embaixada de Espanha, na Blgica.
17 Por ofcio de 30 de Julho de 1997, as autoridades belgas propuseram ao recorrente no
processo principal que o apelido patronmico dos seus filhos fosse alterado para Garcia, em
vez da alterao pretendida, proposta esta que, por carta de 18 de Agosto de 1997, o recorrente
no processo principal e sua mulher recusaram.
21 O artigo 17. CE confere a qualquer pessoa que tenha a nacionalidade de um Estado-Membro
o estatuto de cidado da Unio (v., nomeadamente, acrdo de 11 de Julho de 2002, D'Hoop,
C-224/98, Colect., p. I-6191, n. 27). Uma vez que possuem a nacionalidade de dois EstadosMembros, os filhos de C. Garcia Avello beneficiam deste estatuto
24 Entre as situaes que se inserem no domnio de aplicao ratione materiae do direito
comunitrio figuram as relativas ao exerccio das liberdades fundamentais garantidas pelo
Tratado, nomeadamente as que se enquadram no exerccio da liberdade de circular e de residir
no territrio dos Estados-Membros, como conferida pelo artigo 18. CE (acrdo de 24 de
Novembro de 1998, Bickel e Franz, C-274/96, Colect., p. I-7637, n.s 15 e 16, bem como acordos
Grzelczyk, n. 33, e D'Hoop, n. 29, j referidos.
25 Embora, no estado actual do direito comunitrio, as normas que regulam o apelido de uma
pessoa sejam da competncia dos Estados-Membros, estes ltimos devem, no obstante, no
exerccio dessa competncia, respeitar o direito comunitrio (v., por analogia, acrdo de 2 de
Dezembro de 1997, Dafeki, C-336/94, Colect., p. I-6761, n.s 16 a 20) e, em especial, as
disposies do Tratado relativas liberdade reconhecida a qualquer cidado da Unio de circular
e permanecer no territrio dos Estados-Membros (v., nomeadamente, acrdo de 23 de
Novembro de 2000, Elsen, C-135/99, Colect., p. I-10409, n. 33
27 Todavia, essa conexo com o direito comunitrio existe no que respeita a pessoas em
situao idntica dos filhos de C. Garcia Avello, os quais so nacionais de um Estado-Membro
a residir legalmente no territrio de outro Estado-Membro
29 Nestas condies, os filhos do recorrente no processo principal podem invocar o direito,
previsto no artigo 12. CE, de no sofrerem qualquer discriminao em razo da nacionalidade,
luz das normas que regulam o seu apelido
31 A este respeito, jurisprudncia constante que o princpio da no discriminao impe que
situaes idnticas no sejam tratadas de modo diferente e que situaes diferentes no sejam
tratadas de igual maneira, salvo se esse tratamento se justificar por razes objectivas (v.,
nomeadamente, acrdo de 17 de Julho de 1997, National Farmers' Union e o., C-354/95,
Colect., p. I-4559, n. 61). Tal tratamento s poderia ter justificao se se baseasse em
consideraes objectivas, independentes da nacionalidade das pessoas envolvidas e
proporcionadas ao objectivo legitimamente prosseguido pelo direito nacional (v.,
nomeadamente, acrdo D'Hoop, j referido, n. 36).

34 Importa, por conseguinte, verificar se estas duas categorias de pessoas se


encontram numa situao idntica ou se, pelo contrrio, esto numa situao
diferente, caso este em que o princpio da no discriminao implica que os nacionais
belgas que, como os filhos de C. Garcia Avello, possuem igualmente a nacionalidade de outro
Estado-Membro possam reinvindicar um tratamento diferente do que est reservado s pessoas
que possuem apenas nacionalidade belga, a menos que o tratamento em causa seja justificado
por razes objectivas.
45 luz das consideraes precedentes, h que responder questo prejudicial que os artigos
12. CE e 17. CE devem ser interpretados no sentido de que se opem a que, em circunstncias
como as do processo principal, a autoridade administrativa de um Estado-Membro recuse dar
seguimento favorvel a um pedido de alterao de apelido de crianas residentes nesse EstadoMembro e que disponham da dupla nacionalidade desse mesmo Estado e de outro Estado-Membro, quando o referido pedido tenha por objectivo que as crianas possam usar o apelido
de que seriam titulares ao abrigo do direito e da tradio do segundo Estado-Membro.

Acrdo Martinez Sala


13 M. Martnez Sala, nascida em 8 de Fevereiro de 1956, uma cidad espanhola
que, desde Maio de 1968, reside na Alemanha. A exerceu diferentes actividades assalariadas
durante o perodo decorrido, incluindo as interrupes, de 1976 a 1986 e, seguidamente, de 12
de Setembro de 1989 a 24 de Outubro de 1989. Desde ento, beneficiou de uma ajuda social
paga pela cidade de Nrnberg e pelo Landratsamt Nrnberger Land ao abrigo da
Bundessozialhilfegesetz (lei federal sobre a ajuda social).
14 At 19 de Maio de 1984, M. Martnez Sala obteve das autoridades competentes diferentes
ttulos de residncia que se sucederam praticamente sem interrupo. Posteriormente, apenas
obteve documentos comprovativos de que a prorrogao do seu ttulo de residncia fora
solicitada. No seu despacho de reenvio, o BayerischesLandessozialgericht sublinha, no entanto,
que a Conveno Europeia de Assistncia Social e Mdica, de 11 de Dezembro de 1953, probe
a expulso da interessada. Em 19 de Abril de 1994, foi emitido a favor dela um ttulo de
residncia com termo em 18 de Abril de 1995, o qual foi prorrogado por mais um ano em 20 de
Abril seguinte.
15 Em janeiro de 1993, isto , durante o perodo em que no dispunha de um ttulo de residncia,
M. Martnez Sala solicitou ao FreistaatBayern um subsdio para criao dos filhos relativo sua
filha nascida nesse mesmo ms.
16 Por deciso de 21 de Janeiro de 1993, o FreistaatBayern indeferiu este pedido pelo motivo
de a interessada no possuir a nacionalidade alem nem uma autorizao de residncia ou um
ttulo de residncia.
29 Pela sua primeira questo, o rgo jurisdicional de reenvio pergunta, em substncia, se um
nacional de um Estado-Membro que reside noutro Estado-Membro onde exerceu actividades
assalariadas e, em consequncia, beneficiou de uma ajuda social reveste a qualidade de
trabalhador na acepo do Regulamento n.1612/68 ou do Regulamento n.1408/71.
30 A ttulo liminar, h que recordar que, segundo a BErzGG, a concesso do subsdio para criao
dos filhos est subordinada, nomeadamente, condio de o interessado no exercer uma
actividade remunerada ou no a exercer a tempo inteiro. Esta condio susceptvel de
restringir o nmeros das pessoas que podem, simultaneamente, beneficiar do referido subsdio
e ser qualificadas como trabalhadores na acepo do direito comunitrio.
34 No caso vertente, o rgo jurisdicional de reenvio no forneceu elementos suficientes para
permitir ao Tribunal de Justia verificar se, face s consideraes que precedem, uma pessoa
que se encontra na situao da recorrente no processo principal um trabalhador na acepo
do artigo48. do Tratado e do Regulamento n.1612/68, por exemplo em razo da circunstncia
de estar procura de emprego. Compete, portanto, ao rgo jurisdicional de reenvio proceder
a esta verificao.
36 Assim, uma pessoa tem a qualidade de trabalhador na acepo do Regulamento n.1408/71
quando est segurada, mesmo que contra um s risco, a ttulo de um seguro obrigatrio ou
facultativo no mbito de um regime geral ou especial de segurana social mencionado no
artigo1., alnea a), do Regulamento n.1408/71, e isto independentemente da existncia de
uma relao de trabalho (v., neste sentido, os acrdos de 31 de Maio de 1979, PierikII, 182/78,
Recueil, p.1977, n. 4 e 7, e de 9 de Julho de 1987, Laborero e Sabato, 82/86 e 103/86, Colect.,
p.3401, n.17).

37 A Comisso considera, em consequncia, que a recorrente deve ser considerada


um trabalhador, na acepo do Regulamento n.1408/71, pelo simples facto de ter
beneficiado do seguro de reforma obrigatrio na Alemanha ou de o organismo de
assistncia social a ter inscrito, com as suas filhas, no seguro de doena e ter efectuado por ela
as contribuies correspondentes.
44 Dado que a situao de uma pessoa como a recorrente no processo principal no visada
por qualquer das disposies do ttulo III, captulo VII, a restrio prevista no anexo I, ponto I,
letra C, no pode ser-lhe aplicada, de modo que a sua qualidade de trabalhador na acepo do
Regulamento n.1408/71 deve ser determinada unicamente face ao artigo1.,alnea a), ii), desse
mesmo regulamento. Essa pessoa poder, portanto, beneficiar dos direitos ligados a essa
qualidade desde que se comprove que est segurada, mesmo que contra um nico risco, a ttulo
de um seguro obrigatrio ou facultativo no mbito de um regime geral ou especial de segurana
social mencionado no artigo1., alnea a), do Regulamento n.1408/71.
46 Pela sua quarta questo, o rgo jurisdicional de reenvio pretende saber se o direito
comunitrio se ope a que um Estado-Membro exija dos nacionais dos outros Estados-Membros
que, para beneficiarem de um subsdio para criao dos filhos, exibam um carto de residncia
em boa e devida forma.
52 Embora o direito comunitrio no se oponha a que um Estado-Membro imponha aos
nacionais dos outros Estados-Membros que residem legalmente no seu territrio que estejam
permanentemente na posse de um documento que ateste o seu direito de residncia, na medida
em que obrigao idntica seja imposta aos cidados nacionais no que respeita ao seu bilhete
de identidade (v., neste sentido, os acrdos de 27 de Abril de 1989, Comisso/Blgica, 321/87,
Colect., p.997, n.12, e de 30 de Abril de 1998, Comisso/Alemanha, C-24/97, Colect., p.1-2133,
n.13), o mesmo seno passa necessariamente no caso de um Estado-Membro exigir dos
nacionais dos outros Estados-Membros que, para beneficiarem de um subsdio para criao dos
filhos, estejam obrigatoriamente na posse de um ttulo de residncia cuja emisso incumbe
administrao.
54 Daqui resulta que o facto de um Estado-Membro exigir de um nacional de outro EstadoMembro, que pretende beneficiar de uma prestao como o subsdio em litgio, que apresente
um documento que tem um valor constitutivo e emitido pela sua prpria administrao,
quando nenhum documento deste tipo exigido ao cidado nacional, leva a uma desigualdade
de tratamento.
59 Na hiptese de no ser esse o caso, a Comisso sustenta que, de qualquer modo, desde 1 de
Novembro de 1993, data da entrada em vigor do Tratado sobre a Unio Europeia, a recorrente
no processo principal beneficia do direito de residncia ao abrigo do artigo8.-A do Tratado CE,
nos termos do qual Qualquer cidado da Unio goza do direito de circular e permanecer
livremente no territrio dos Estados-Membros, sempre juzo das limitaes e condies
previstas no presente Tratado e nas disposies adoptadas em sua aplicao. Segundo o
artigo8., n.1, do Tratado CE, cidado da Unio Europeia qualquer pessoa que tenha a
nacionalidade de um Estado-Membro.
60 H, no entanto, que sublinhar que, num caso como o do processo principal, no necessrio
examinar se a interessada est em condies de invocar o artigo8.-A do Tratado para obter o
reconhecimento de um novo direito de residncia no territrio do Estado-Membro em causa,
dado que pacfico que ela j foi autorizada a nele residir, se bem que a emisso de um carto
de residncia lhe tenha sido recusada.

61 Enquanto nacional de um Estado-Membro, que reside legalmente no territrio de


outro Estado-Membro, a recorrente no processo principal inclui-se no domnio de
aplicao ratione personae das disposies do Tratado consagradas cidadania
europeia.
63 Daqui resulta que um cidado da Unio Europeia que, como a recorrente no processo
principal, reside legalmente no territrio do Estado-Membro de acolhimento o pode invocar o
artigo 6. do Tratado em todas as situaes que se incluam no domnio de aplicao ratione
materiae do direito comunitrio, incluindo a situao em que esse Estado-Membro lhe atrasa
ou recusa a concesso de uma prestao que concedida a qualquer pessoa que resida
legalmente no territrio desse Estado como fundamento de que no dispe de um documento
que no exigido aos nacionais desse mesmo Estado e cuja emisso pode ser atrasada ou
recusada pela sua administrao.
65 H, pois, que responder quarta questo que o direito comunitrio ope-se a que um EstadoMembro exija dos nacionais dos outros Estados-Membros autorizados a residir no seu territrio
que apresentem um carto de residncia em boa e devida forma, emitido pela administrao
nacional, para beneficiarem de um subsdio para criao dos filhos, enquanto os seus nacionais
esto unicamente obrigados a ter o seu domiclio ou o seu local de residncia normal nesse
Estado-Membro.

Acrdo Trojani
31 H que recordar que o direito de residir no territrio dos Estados-Membros
directamente reconhecido a qualquer cidado da Unio pelo artigo 18, n. 1, CE (v. acrdo de
17 de Setembro de 2002, Baumbast e R, C-413/99, Colect, p. I-7091, n. 84). M. Trojani tem,
portanto, o direito de invocar esta disposio do Tratado, apenas na sua qualidade de cidado
da Unio.
32 Todavia, este direito no incondicional. S reconhecido sob reserva das limitaes e
condies previstas no Tratado e nas disposies adoptadas em sua aplicao.
33 Entre essas limitaes e condies, resulta do artigo 1. da Directiva 90/364 que os EstadosMembros podem exigir que os nacionais de um Estado-Membro que pretendam beneficiar do
direito de residncia no seu territrio disponham, para si prprios e para os membros da sua
famlia, de um seguro de doena que cubra todos os riscos no Estado-Membro de acolhimento
e de recursos suficientes para evitar que se tornem, durante a sua permanncia, uma sobrecarga
para a assistncia social desse Estado.
34 Como j anteriormente o Tribunal declarou, a aplicao das referidas limitaes e condies
deve ser feita respeitando os limites impostos pelo direito comunitrio e em conformidade com
os princpios gerais deste direito, designadamente o princpio da proporcionalidade (acrdo
Baumbast e R, j referido, n. 91).
35 Da deciso de reenvio infere-se que foi precisamente devido insuficincia de recursos que
M. Trojani pediu para beneficiar de uma prestao como o minimex.
36 Nestas condies, para um cidado da Unio que se encontre numa situao idntica do
recorrente no processo principal, no decorre do artigo 18. CE o direito de residir no territrio
de um Estado-Membro de que no nacional, por no dispor de recursos suficientes na acepo
da Directiva 90/364. Com efeito, contrariamente ao que se verificou no processo que esteve na
origem do acrdo Baumbast e R., j referido (n. 92), nada indica que, numa situao como a
em causa no processo principal, o no reconhecimento desse direito excede o necessrio para
alcanar o objectivo prosseguido por essa directiva.
37 Todavia, importa sublinhar que, face aos elementos que foram levados ao conhecimento
deste Tribunal, M. Trojani reside legalmente na Blgica, o que comprovado pelo carto de
residncia que, entretanto, a administrao autrquica de Bruxelas emitiu em seu favor.
39 No quadro do presente processo, h que examinar com especial ateno se, apesar da
concluso a que se chegou no n. 36 do presente acrdo, um cidado da Unio que se encontre
numa situao como a do recorrente no processo principal pode invocar o artigo 12. CE,
segundo o qual, no mbito de aplicao do Tratado, e sem prejuzo das suas disposies
especiais, proibida toda e qualquer discriminao em razo da nacionalidade.
40 Cabe aqui sublinhar que, embora os Estados-Membros possam condicionar posse de
recursos suficientes a residncia de um cidado da Unio economicamente no activo, isto no
implica, todavia, que essa pessoa no possa beneficiar, durante a sua estada legal no EstadoMembro de acolhimento, do princpio fundamental relativo igualdade de tratamento, como
consagrado no artigo 12. CE.
41 Neste contexto, importa fazer as trs observaes seguintes

42 Em primeiro lugar, como o Tribunal j declarou, uma prestao de assistncia


social, como o minimex, est abrangida pelo mbito de aplicao do Tratado (v.
acrdo de 20 de Setembro de 2001, Grzelczyk, C-184/99, Colect., p. I-6193,
designadamente n. 46).
43 Em segundo lugar, relativamente a essas prestaes, um cidado da Unio economicamente
no activo pode invocar o artigo 12. CE desde que tenha residido legalmente no EstadoMembro de acolhimento durante um certo perodo ou quando disponha de um carto de
residncia.
44 Em terceiro lugar, uma regulamentao nacional como a que est em causa no processo
principal, na medida em que no atribui a prestao de assistncia social aos cidados da Unio
no nacionais do Estado-Membro, que nele residem legalmente, mesmo quando satisfaam as
condies exigidas aos nacionais desse Estado, constitui uma discriminao em razo da
nacionalidade, proibida pelo artigo 12. CE.
45 Deve acrescentar-se que o Estado-Membro de acolhimento pode concluir que um nacional
de outro Estado-Membro que recorreu assistncia social deixou de preencher os requisitos de
que depende o seu direito de residncia. Nesse caso, o Estado-Membro de acolhimento pode
adoptar, com observncia dos limites impostos pelo direito comunitrio, uma medida de
afastamento. Contudo, essa medida no pode ser a consequncia automtica do recurso
assistncia social por um cidado da Unio (v., neste sentido, acrdo Grzelczyk, j referido, n.s
42 e 43).

Acrdo ERT
41 No que respeita ao artigo 10. da Conveno Europeia dos Direitos do Homem,
mencionada nas nona e dcima questes, deve recordar-se, liminarmente, que segundo
jurisprudncia constante os direitos fundamentais fazem parte integrante dos princpios gerais
de direito cujo respeito assegurado pelo Tribunal de Justia. Para este efeito, o Tribunal de
Justia inspira-se nas tradies constitucionais comuns aos Estados-membros bem como nas
indicaes fornecidas pelos instrumentos internacionais para a proteco dos direitos do
homem com os quais os Estados-membros cooperam ou a que aderem (ver, nomeadamente, o
acrdo de 14 de Maio de 1974, Nold, n. 13, 4/73, Recueil, p. 491). A Conveno Europeia dos
Direitos do Homem reveste-se, a este respeito, de um significado particular (ver,
nomeadamente, o acrdo de 15 de Maio de 1986, Johnston, n. 18, 222/84, Colect., p. 1651).
Daqui decorre que, como foi afirmado pelo Tribunal de Justia no acrdo de 13 de Julho de
1989, Wachauf, n. 19 (5/88, Colect., p. 2609), no podem ser admitidas na Comunidade
medidas incompatveis com o respeito dos direitos do homem reconhecidos e garantidos por
esta forma
42 De acordo com a sua jurisprudncia (ver os acrdos de 11 de Julho de 1985, Cinthque, n.
26, 60/84 e 61/84, Recueil, p. 2605, e de 30 de Setembro de 1987, Demirel, n. 28, 12/86, Colect.,
p. 3719), o Tribunal de Justia no pode apreciar uma regulamentao nacional que no se situe
no quadro do direito comunitrio face Conveno Europeia dos Direitos do Homem. Em
contrapartida, a partir do momento em que uma regulamentao deste tipo entre no campo de
aplicao do direito comunitrio, o Tribunal de Justia, tendo-lhe sido dirigido um pedido de
deciso a ttulo prejudicial, deve fornecer todos os elementos de interpretao necessrios para
a apreciao, pelo tribunal nacional, da conformidade de tal regulamentao com os direitos
fundamentais cujo respeito assegurado pelo Tribunal de Justia, tal como resultam, em
particular, da Conveno Europeia dos Direitos do Homem.
43 Particularmente, no caso de algum Estado-membro invocar a disposio do artigo 55.
conjugada com a do artigo 66. para justificar uma regulamentao susceptvel de entravar o
exerccio da livre prestao de servios, esta justificao, prevista pelo direito comunitrio, deve
ser interpretada luz dos princpios gerais de direito e, nomeadamente, dos direitos
fundamentais. Assim, a regulamentao nacional em causa s poder beneficiar das excepes
previstas nas disposies conjugadas dos artigos '56. e 66. se se conformar com os direitos
fundamentais cujo respeito assegurado pelo Tribunal de Justia.
44 Daqui decorre que num caso deste tipo compete ao juiz nacional e, sendo caso disso, ao
Tribunal de Justia apreciar a aplicao destas disposies, tendo em ateno todas as regras de
direito comunitrio, incluindo a liberdade de expresso, consagrada pelo artigo 10. da
Conveno Europeia dos Direitos do Homem, enquanto princpio geral de direito cujo respeito
assegurado pelo Tribunal de Justia.
45 Deve assim responder-se ao rgo jurisdicional nacional que os limites impostos ao poder
dos Estados-membros de aplicarem as disposies referidas nos artigos 66. e 56. do Tratado
por razes de ordem pblica, segurana pblica e sade pblica, devem ser apreciados na
perspectiva do principio, geral da liberdade de expresso, consagrado pelo artigo 10. da
Conveno Europeia dos Direitos do Homem.

Acrdo Fransson
17 A este respeito, h que recordar que o mbito de aplicao da Carta, no que
respeita ao dos Estados-Membros, est definido no artigo 51., n. 1, da mesma, nos termos
do qual as disposies da Carta tm por destinatrios os Estados-Membros apenas quando
apliquem o direito da Unio.
19 Com efeito, resulta, no essencial, da jurisprudncia constante do Tribunal de Justia que os
direitos fundamentais garantidos pela ordem jurdica da Unio so aplicveis em todas as
situaes reguladas pelo direito da Unio, mas no fora dessas situaes. nesta medida que o
Tribunal de Justia j recordou que no pode apreciar, luz da Carta, uma regulamentao
nacional que no se enquadra no mbito do direito da Unio. Em contrapartida, quando uma
regulamentao nacional se enquadra no mbito de aplicao desse direito, o Tribunal de Justia,
chamado a pronunciar-se sobre uma questo prejudicial, deve fornecer todos os elementos de
interpretao necessrios apreciao, pelo rgo jurisdicional nacional, da conformidade
desta regulamentao com os direitos fundamentais cujo respeito assegura (v., designadamente,
neste sentido, acrdos de 18 de junho de 1991, ERT, C-260/89, Colet., p. I-2925, n. 42; de 29
de maio de 1997, Kremzow, C-299/95, Colet., p. I-2629, n. 15; de 18 de dezembro de 1997,
Annibaldi, C-309/96, Colet., p. I-7493, n. 13; de 22 de outubro de 2002, Roquette Frres,
C-94/00, Colet., p. I-9011, n. 25; de 18 de dezembro de 2008, Soprop, C-349/07, Colet.,
p. I-10369, n. 34; de 15 de novembro de 2011, Dereci e o., C-256/11, Colet., p. I-11315, n. 72;
e de 7 de junho de 2012, Vinkov, C-27/11, n. 58).
21 Uma vez que os direitos fundamentais garantidos pela Carta devem, por conseguinte, ser
respeitados quando uma regulamentao nacional se enquadra no mbito de aplicao do
direito da Unio, no podem existir situaes que estejam abrangidas pelo direito da Unio em
que os referidos direitos fundamentais no sejam aplicados. A aplicabilidade do direito da Unio
implica a aplicabilidade dos direitos fundamentais garantidos pela Carta.
23 Estas consideraes correspondem s que esto subjacentes ao artigo 6., n. 1, TUE, nos
termos do qual de forma alguma o disposto na Carta pode alargar as competncias das Unio,
tal como definidas nos Tratados. Da mesma forma, por fora do artigo 51., n. 2, da Carta, esta
no torna o mbito de aplicao do direito da Unio extensivo a competncias que no sejam
as da Unio, no cria quaisquer novas atribuies ou competncias para a Unio, nem modifica
as atribuies e competncias definidas pelos Tratados (v. acrdo Dereci e o., j referido,
n. 71).

Das könnte Ihnen auch gefallen