Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
MMOIRE DE MAGISTRE
Option : Sciences du Langage
Ralis par : KHATTAB Nadji
THME :
Dirig par :
Dr. ABDELHAMID Samir
Membres du jury :
Prsident : Dr. DAKHIA Abdelouaheb
Rapporteur : Dr. ABDELHAMID Samir
Examinateur : Pr. KHADRAOUI Sad
Examinateur : Dr. BENZAROUAL Tarek
-2008-
REMERCIEMENTS
Je remercie Dieu, le Tout-Puissant, qui ma donn la force et le courage pour poursuivre mes
tudes.
Je remercie mon adorable professeur Samir Abdelhamid d'avoir accept d'encadrer ce mmoire.
Sans ses orientations et ses suggestions les plus inestimables, ce mmoire naurait jamais pu voir
le jour.
Je remercie Lehlali Samir pour tous ses commentaires, son aide et ses encouragements, surtout
pendant ces derniers jours. Il a galement contribu, par ses remarques et suggestions,
amliorer la qualit de ce mmoire ; je lui en suis trs reconnaissant.
Je remercie vivement mon inoubliable ami et collgue Kheireddine B. pour ses discussions trs
intressantes au cours de llaboration de cet essai, de ses commentaires sur le contenu. Je lui
dis : bonnes russites venir. Luniversit de Stif aura besoin de toi, ne la quitte pas .
Un grand merci tous mes collgues et amis de la premire promotion de lEcole Doctorale de
Franais Stif pour leurs prcieuses aides et orientations.
Je suis reconnaissant mes proches, parents et amis, qui ont su rester mes cts pendant toute
cette priode de formation.
Ddicace
9
10
10
12
13
15
16
16
17
17
17
18
18
CHAPITRE PREMIER
CHAPITRE PREMIER : ELEMENTS DE DEFINITION..
20
1 Introduction.....
1.1 Grammaire et syntaxe.
1.1.1 Vers une dfinition de la grammaire ..
1.1.2 La grammaticalit..
1.2 La syntaxe...
1.2.1 dfinitions ....
1.2.2 Les diffrentes oprations syntaxiques.....
1.2.2.1 La substitution ou commutation..
1.2.2.2 Linsertion dlments.........
1.2.2.3 Le dplacement....
1.3 Ordre de mots...
1.4 PARTIES du discours ou catgories de mots..
1.4.1 Dfinitions..
1.4.1.1 Selon Tesnire.
1.4.1.2 Selon Wilmet...
1.5 La qualification....
20
20
20
22
22
22
24
24
25
25
25
27
27
27
28
29
Conclusion 30
DEUXIEME CHPITRE
Chapitre II : AUTOUR DE LADJECTIF.
32
2 Introduction : ......
2.1 Identifier une partie de discours .....
2.2 Adjectif et parties de discours......
2.3 Les fonctions dun adjectif qualificatif
2.3.1 Lattribut
2.3.2 Lpithte...
2.3.3 Lappos ....
2.4 Ladjectif relationnel....
2.5 De la morphologie adjectivale.
2.5.1 La suffixation adjectivale .
2.5.1.1 Dfinition.....
2.5.1.2 Prsentations de quelques suffixes adjectivaux ..
2.5.2 La prfixation adjectivale ..
2.5.2.1 Dfinition.
2.5.2.2 Classification des prfixes adjectivaux....
Conclusion ...
32
32
33
35
35
35
37
38
40
41
41
41
43
43
43
43
TROISIEME CHAPITRE
CHAPITRE III : PRESENTATION ET ANALYSE DES RESULTATS
45
3. Introduction .... 45
3.1 PREMIERE PARTIE DU CORPUS : LES PRODUCTIONS ECRITES
45
45
45
46
46
47
48
48
48
49
51
51
51
52
52
52
53
54
54
56
56
68
Conclusion :...
69
71
ANNEXE
TABLEAU RECAPITULATIF DU CORPUS 1 73
QUELQUES REPONSES DETUDIANTS ...
SYMBOLES TECHNIQUES
Nous prsentons aux lecteurs du prsent mmoire quelques symboles relatifs au
domaine de la syntaxe. Ils sont rgulirement nots dans cette recherche.
N : nom
V : verbe
Adj : adjectif
SN : syntagme nominal
Dt : dterminant
SV : syntagme verbal
Prp prposition
SP : syntagme adjectival
AR : Adjectif relationnel
? :
Les phrases ou expressions qui sont difficilement acceptables, ou celles que lon
doute fort de leur acceptabilit, sont prcdes dun point dinterrogation (?)
INTRODUCTION GNRALE
0. INTRODUCTION GENERALE :
L'apprentissage des langues trangres consiste en la matrise des rgles et
lois qui rgissent leur bon fonctionnement. La grammaire en fait partie intgrante.
Toute langue naturelle possde un systme grammatical qui la particularise,
reprsent par les diffrentes lois syntaxiques, dont la bonne matrise mnerait tout
locuteur russir la pratique discursive. Aussi, serait-il possible de mettre au clair
l'utilit primordiale d'tudier et d'exposer un des points qui constituent la grammaire
de la langue cible, qui est le franais dans notre prsente tude.
Etant donn que toute pratique discursive (orale et crite) consiste acqurir,
de faon continuelle, les savoirs grammaticaux, nous avons opt pour la grammaire
du franais, afin de rendre compte d'un point qui en fait partie. Ne serait-ce alors
qu'une pousse de curiosit qui nous a men suivre une telle initiative de
recherche et entamer un pareil travail de rflexion :
La personne qui a acquis la connaissance dune langue a
intrioris un systme de rgles qui relie les sons et les significations
dune manire particulire. Le linguiste qui construit la grammaire
dune langue ne fait que proposer un systme sur ce langage
intrioris 1
CHOMSKY, N., [1970, p. 26] : cit par RIEGEL, M., PELLAT, J-C., & RIOUL, R., Grammaire
mthodique du franais, Paris : PUF, 1994, p. 17.
INTRODUCTION GNRALE
Nous tions galement pouss dans une telle perspective afin d'acqurir
certains savoirs grammaticaux relatifs, d'une part, au dchiffrage des lois
syntaxiques du franais -la langue dont nous voulons suivre une formation
perptuelle et solide- et d'autre part, la bonne matrise des dmarches d'tude et
des mthodologies de travail traitant des points lis aux tudes avances de la
syntaxe franaise. Ceci nous permettrait d'aborder autres points dans nos futures
tudes.
0.2
OBJECTIFS VISES
Nous essayerons alors, au fil du prsent humble travail, de mettre en exergue
la notion dpithte qui, selon GUIRAUD, est conue telle une des questions les
plus obscures /.../ de notre grammaire 1.
GUIRAUD, P., La Grammaire, Paris : PUF, coll. Que sais-je ? , 1970, p. 109.
10
INTRODUCTION GNRALE
Au vu des travaux antrieurs -que nous prsenterons plus bas- mens par des
grammairiens et linguistes, une vive curiosit nous a incit non pas y apporter une
contribution, mais effectuer une tentative d'application (essai applicatif) sur les
crits des tudiants du FLE, et dont l'enjeu serait de mettre en vidence la catgorie
11
INTRODUCTION GNRALE
livrerait
ainsi
ses
noncs
aux
12
INTRODUCTION GNRALE
0.3
13
INTRODUCTION GNRALE
2) La postposition des pithtes chez les apprenants du FLE (dans le cas de notre
chantillon), ne serait-ce pas une forme dinterfrence syntaxique sachant que
jamais lpithte en arabe se trouve antpose au nom qu'elle qualifie.
0.4
TRAVAUX ANTRIEURS :
Nous prsenterons dans ce qui suit quelques tudes et travaux qui nous ont
Nous avons essay de consulter les quelques peu de travaux antrieurs visant
part exclusive la catgorie "pithte", sa morphologie et son placement par rapport
au nom, et qui fera l'objet de la prsente tentative de recherche.
Nous citons les propos ci-aprs, extraits de son livre "Grammaire Critique du
Franais" :
"Le dnombrement exhaustif d'un corpus de 4000
pages [] rcolte 29 016 adjectifs, 9 738 antposs
et 19 278 postposs (soit 33,56 % de AN et 66,44 de
NA), plus une quantit de chiffres malaisment
interprtables"1
14
INTRODUCTION GNRALE
Nous signalons que Marc Wilmet, lui, s'est inspir, afin de raliser ce travail
sur le placement de l'adjectif, de quelques livres rcents de son poque visant la
mme problmatique, entre autres ceux de Mats FORSGREN (1978) qui avait pris
l'initiative dans ce qu'il intitule " L'pithte qualificative"1. Ce dernier avait os,
quelques annes aprs, aller au bout en ralisant un travail intitul " La place de
l'adjectif pithte : une solution globale est-elle possible?". M. FORSGREN, dans
ce travail, qui serait une reprise de "L'pithte qualificative" avec plus de rigueur
scientifique et de statistiques reprsentatives, rsume les points majeurs intervenant
pour l'ordre des squences possibles A+N/ N+A.
15
INTRODUCTION GNRALE
signalons-nous les travaux de Michelle NOAILLY " L'adjectif " ainsi que ceux de
Pierre GUIRAUD dans son livre intitul " La grammaire".
Afin de complter les chapitres abords dans le prsent mmoire, nous avons
tch de consulter les travaux en questions ; nanmoins, un manque flagrant d'une
documentation spcialise est dplorer.
0.5
ANNONCE DU PLAN :
Aprs avoir brivement dlimit le cadre et les enjeux de la prsente
16
INTRODUCTION GNRALE
les contraintes distributionnelles propices de l'pithte dans les crits des tudiants
francophones.
Enfin, une conclusion gnrale reprenant les points abords dans le mmoire,
proposera quelques rponses la problmatique centrale traite et prsentera
quelques perspectives pour des tudes postrieures envisages.
0.6
La matire sur laquelle nous nous sommes bas pour effectuer la prsente
tentative de recherche est un corpus de productions dtudiants de fin de cycle de
formation en F.L.E. Notre choix ne serait pas hasardeux : le public en question
aurait acquis une certaine base de techniques discursives qui leur permettent de
produire (par crit plus particulirement) des noncs avec moins derreurs
syntaxiques, orthographiques et mme stylistiques. Lun des objectifs que nous
visons alors en est la vrification de la mise en contexte de la catgorie adjective
pithte sous son angle distributionnel. Pour avoir un plus de reprsentativit du
corpus, nous avons procd le soutenir par une activit destination des tudiants
de fin de cycle (Licence de Franais), dans laquelle nous leur avons demand de
mieux placer des pithtes dans quelques constructions phrastiques proposes.
17
INTRODUCTION GNRALE
au fur et mesure que lon avance dans le travail, un srieux problme. Cela nous a
recommand que nous fassions appel aux diffrentes approches syntaxiques pour
l'objectif de bien cerner notre sujet, voire chercher les diffrentes rponses possibles
notre problmatique.
0.6.2.1
LA DEMARCHE SYNTAXIQUE.
0.6.2.2
LA DMARCHE MORPHOLOGIQUE :
18
INTRODUCTION GNRALE
0.6.2.3
LA DEMARCHE SEMANTIQUE :
Un troisime axe d'tude a t suivi pour mettre terme le prsent essai, c'est
celui de la smantique. Dire /ou crire * un rouge cartable / un cartable rouge est
bel et bien si diffrent. C'est l'aspect smantique qui doit faire son entre, afin de
rendre compte du sens des pithtes dans les trois paradigmes possibles : AN, NA et
AN/NA.
Enfin, il nous semble important que nous signalons que les trois dmarches
sont lies les unes aux autres dans le prsent mmoire.
0.7
DIFFICULTS RENCONTRES :
Au cours de la ralisation du prsent mmoire, nous nous sommes confront
de multiples problmes. L'un de ces derniers, que nous jugeons le plus gnant, est
celui d'un manque sinon une absence flagrante d'une documentation spcialise
traitant l'adjectif qualificatif part exclusive. Une pareille absence nous a men
exploiter d'une part les livres de grammaire avec leurs diffrentes approches, et
d'autre part une norme quantit de documentation lectronique diffuse sur
Internet. Cette dernire, mme si elle reste peu fiable, nous a beaucoup aid
surmonter le problme en question.
Il est signaler que nous avons aussi rencontr un norme problme pour
collecter le corpus, d'o nous avons fait appel un tout un travail de slection trs
dlicat vu les structures stylistiques, syntaxiques et mme orthographiques errones
de notre chantillon d'tudiants francophones.
19
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
20
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
LMENTS DE DEFINITION :
INTRODUCTION :
Nous signalons tout d'abord que l'objectif du prsent chapitre n'est autre que faire
familiariser le lecteur avec la prsente recherche, en lui donnant un ensemble de dfinitions
de quelques notions frquemment utiliss dans le prsent travail. L'utilit en est galement
de dceler quelques ambiguts terminologiques relevant du thme de grammaire franaise
et plus particulirement de la syntaxe et de lordre de mots des noncs.
21
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
La
troisime
dfinition
vient
dajouter
aux
prcdentes
autres
tches
1
2
Dubois J. et alii., Dictionnaire de Linguistique et des Sciences du Langage, Paris : Larousse, 2000.
Le GRAND ROBERT, op. cit.
22
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
1.1.2. LA GRAMMATICALITE :
En abordant la grammaire, il nous serait ncessaire de jeter un coup dil sur la
notion de grammaticalit .
Dubois dfinit la grammaticalit comme le jugement que lon porte sur les
1
noncs dune langue donne . Cela signifiera que les noncs dune langue donne
pourraient tre acceptables ou non, et ce selon les diffrentes rgles de sa grammaire.
Examinons les exemples suivants :
1. Le professeur explique la leon.
2. * Le professeur la leon explique.
3. * Le professeur explique leon la.
4. * Le professeur expliquent la leon.
Seule la phrase 1. est grammaticale : elle est acceptable de point de vue de la
grammaire du franais. Quant aux autres constructions, chacune delle a transgress une loi
quelconque : 2. position du verbe, 3. ordre Dt + Nom, 4. accord Sujet/Verbe (nombre).
Dans ce cas, les trois dernires phrases (2, 3 et 4) sont agrammaticales.
1.2. LA SYNTAXE :
1.2.1. DFINITIONS :
Il sagit ici de rassembler quelques dfinitions de la syntaxe.
Pour bien dfinir la prsente notion, nous avons essay de consulter plusieurs
dictionnaires de langue et quelques ouvrages de spcialit afin den tirer le sens le plus
convenable.
23
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
24
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
Cette opration est dfinie comme celle qui permet de remplacer un lment par
un autre 3 : nous citons lexemple suivant :
5. Le joueur lance le ballon.
5.1. Il lance le ballon.
5.2. Le joueur a t expuls.
Dans ces exemples, nous avons pu remplacer Le joueur (5.) par Il (5.1.) et le
groupe lance le ballon (5.1) par a t expuls (5.2). Les deux phrases (5.1) et (5.2)
obtenues partir de la phrase 5 sont toujours acceptables syntaxiquement parlant.
25
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
1.2.2.3 LE DPLACEMENT :
Il sagira ici dun test qui consiste essayer de dplacer une unit dans la
phrase ou la proposition 2. Gardons le mme exemple 5. :
5.5. * Le ballon, le joueur lance.
1
2
26
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
Selon les syntacticiens, les mots, afin de construire des phrases, entretiennent entre
eux des relations tissant un ordre bien particulier, propre chaque langue . En dautres
termes, lordre de mots pourrait se comprendre travers les relations entre les mots
lintrieur de lnonc.
Seul lnonc (6.) est acceptable, car, de point de vue syntaxique, lordre de mots y
est respect : sujet + verbe + Dt + N. Cela reprend la forme cononique de la phrase
assertive en franais.
Autrement dit, les mots peuvent tre classs selon leur distribution, cest--dire
certains mots occupent une position donne dans une construction phrastique quelconque :
7. Cet homme :
a. chante
b. dort
c. *mdecin
d. * intelligent
8. Cet homme est :
a. *chante
b. *dort
c. mdecin
d. intelligent.
La distribution de mots en syntaxe est reprise ici par GREISSELS par la notion de
rgularit des combinaisons dunit 1.
27
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
28
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
Mots
Pleins
Vides
1- verbe
1- les pronoms
2- nom
2- les interjections
3- ladverbe
4- ladjectif qualificatif
4- les interjections
Tesnires aborde alors les mots selon le critre smantique quils ont. En dautres
termes, le verbe ainsi que le nom, ladverbe, ladjectif et ladverbe- peuvent avoir, mme
hors contexte donn, des valeurs smantiques. Alors que si nous prenons par exemple la
prposition { }, nous ne pouvons pas lattribuer un sens sans lemployer dans une phrase
quelconque.
Goossse
Nom
Nom
Article
Dterminant
Adjectif
Adjectif
Pronom
Pronom
Verbe
Verbe
Adverbe
Adverbe
Prposition
Prposition
Conjonction
Conjonction de subordination
Conjonction de coordination
Introducteur
Interjection
Mot-phrase
29
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
1.5. LA QUALIFICATION
Dans le prsent point, nous essayerons de donner une brve rcapitulation de la
notion de qualification. Pour cette raison, nous avons procd faire appel La
Grammaire du sens et de lexpression de P. CHARAUDEAU, do nous avons tir
lessentiel.
30
CHAPITRE PREMIER
LMENTS DE DFINITION
CONCLUSION :
Ce court chapitre met en exergue quelques notions principales abordes dans le
prsent mmoire. Il ne sagit aucun moment, ici, ni dun manuel de grammaire qui traite
ces notions minutieusement, ni dun dictionnaire de langue qui en prsente leurs
diffrentes acceptions. Par contre, il tait question dune collection de dfinitions qui
pourraient aider le lecteur mieux suivre les chapitres qui suivent. Nous signalons enfin
que la ncessit de donner des dfinitions prcises parait comme une difficult forte
signaler.
31
1. sourire : verbe
2. sourire : nom masculin.
Verbe.
4. Il aime le sourire.
Nom.
Si nous touchons galement ces diffrentes classes de mots, nous sommes amen
savoir quelles sont aussi mlanges que les classes sociales 3. Autrement dit, il serait
trs difficile de faire une distinction absolue entre elles.
BLOOMFIELD, 1970. p. 185 cit par GEOS Jean, Ladjectif, Paris : PUF. p. 11
SAPIR E., La gradation, recherches smantiques in Sapir E, Linguistique, Paris : Minuit, 1968, p. 210.
3
BRUNOT F, La Pense et la Langue : Mthodes, principes et plan dune thorie nouvelle du langage
applique au franais, Paris : Minuit, 3me dit., 1953.
2
33
34
Nous avons pu relever une schmatisation aussi simple que claire de la notion
adjectivale chez les grammairiens latins 2 :
Nom
Nom propre
Adjectif propre
Nom commun
adjectif
(pithte de nature)
Le schma ci-dessus montre bien que ladjectif et le nom faisaient tous deux de la
classe gnrale du Nom. Cela expliquerait mme partiellement le rapprochement
morphologique du nom de la catgorie dadjectifs.
Ce rapprochement, comme le notent un bon nombre de grammairiens, entre les
deux catgories de mots, adjectif et nom, le confirme La grammaire du franais, et ce la
lumire des propos suivants :
Substantifs et adjectifs appartiennent deux catgories
grammaticales distinctes mais assez proches lune de
lautre.
1
2
LALLOT J., La grammaire de Denys le Thrace : traduction annote, Paris : CNRS, 1989, p.117.
GOES J., Ladjectif, op. cit. p.121
35
De mme, tout adjectif qualificatif peut avoir, une fois mis en contexte, des
fonctions diffrentes. Nous les prsenterons ainsi :
2.3.1. Lattribut :
Est attribut tout adjectif li au nom qualifi par une copule, tre ou un verbe
exprimant ltat, quil sagisse dun sujet ou dun complment :
9. Cette tudiante est persvrante. (attribut du sujet)
10. Il trouve ce livre intressant 1. (attribut du complment livre).
est et trouve sont considrs comme des copules : ce sont des moyens liant
les attributs aux nom quils qualifient.
2.3.2. Lpithte :
Il sagit ici de donner, en nous rfrant la Grammaire du franais classique et
contemporain, une brve prsentation de cette fonction, pithte . Nous y trouvons
Nous ne nous intressons pas ici aux ambiguts syntaxiques : cette phrase peut se comprendre de deux
manires diffrentes.
36
Marc Wilmet, dans La dtermination nominale, nous cite une dfinition large de la
fonction pithte . Pour lui, lpithte dsigne proprement parler la fonction
dterminative, qui est interprtable en terme de qualification et/ou de caractrisation 2.
Si lon procde tablir une comparaison entre les deux premires fonctions dun
adjectif qualificatif (pithte et attribut) sur le plan syntaxique, nous pourrons dgager les
1
WAGNER R-L., PINCHON J. Grammaire du franais classique et moderne, Paris : Hachette, rd.2001, p.
153.
2
WILMET M., La dtermination [1986], cit par GOES J., lAdjectif, Op. Cit. p. 78.
37
Attribut
pithte
Toujours APRES
AVANT / APRES
+
+
+
_
Sur le plan smantique, nous citons deux critres. Le premier dmontre la ncessit
de lattribut pour complter le sens de lnonc : nous donnons lexemple :
11. Il est malade. Vs * Il est ? (En effaant lattribut malade)
12. Pierre lance de petits cailloux. Vs Pierre lance des cailloux.
2.3.3. Lappos :
Ce type dadjectif est appel galement, chez quelques spcialistes de grammaire
pithte dtache . Il est gnralement spar du nom quil qualifie par une virgule (en
cas dantposition) ou deux virgules (en cas de postposition) :
13. tonne, elle entra en classe.
14. ce footballeur, trs rapide, lance fortement son ballon.
Nous signalons qu loral, mme trs peu utilis, ladjectif qualificatif appos est
marqu par une pause.
38
2.4.
LADJECTIF RELATIONNEL :
Il sagira dans ce qui suit dune brve prsentation de ladjectif dit relationnel .
Son importance est primordiale : les critres syntactico-smantiques et son placement par
rapport au nom. Ce dernier point nous intressera de plus.
Pour bien prsenter cette catgorie dadjectifs, nous nous sommes bas sur deux
rfrences grammaticales de base : La Grammaire du franais classique et moderne et La
Grammaire mthodique du franais.
du
RIEGEL M., PELLAT, J-C et RIOUL R., Grammaire mthodique du franais, Paris : PUF, 5e d. 1999.
WAGNER R-L., PINCHON J., Grammaire du franais Op. cit., p.131.
39
2.5.
DE LA MORPHOLOGIE ADJECTIVALE :
Le prsent point abordera la catgorie adjectivale de point de vue morphologique.
40
Par consquent, la morphologie est un domaine qui sinscrit dans les sciences du
langage ; elle rend compte des units constitutives des mots (lexmes). Ces units, les plus
minimales ayant un sens, sont appeles morphme.
41
2.5.1.1.
DEFINITION :
Base
Suffixe
Mot construit
(mot driv)
2.5.1.2.
Nous voulons dire par suffixe adjectival tout suffixe qui, en sagglutinant une
base donne (adjectivale, nominale ou adverbiale), peut produire un adjectif,
catgoriellement parlant 3.
Pour ce faire, nous avons fait appel des ouvrages de morphologie pour tablir une
rcapitulation des affixes intervenant pour la formation dadjectifs. Ainsi, notre choix est
centr sur ceux qui sont considrs comme les plus productifs (et/ou les plus frquents).
HUOT Hlne, La morphologie : forme et sens des mots du franais, Paris : Armand colin, 2005, p 63.
Ibid., p. 64
3
Catgoriellement : en relation avec la catgorie des adjectifs.
2
42
Catgorie de la
Exemples
base
-on
Nom
Sauvageon
-et, -ette
Adjectif
Propret, plot
Adjectif
Blondin
Nom
Enfantin
Adjectif
Faiblard, nullard
Verbe
Pleurard
-aire
Nom
Littraire
-ique
Nom
Typique
-el, -elle
Verbe
Cruel
-al, -ale
Nom
Royal, corporel
-esque
Nom
Livresque, romanesque
-ain, -aine
Nom
Rpublicain
-if, -ive
Verbe
Dfensif
-if, -ive
Nom
Permissif
Adverbe
Tardif
Adjectif
Nom
Automobiliste
-ot, -otte
-in, -ine
-ard, -arde
-iste
Nous signalons que la prsente liste des suffixes adjectivaux pourrait senrichir
par dautres suffixes tels que : -oire, -ais (e),
43
DEFINITION :
Conclusion :
En guise de conclusion de ce second chapitre, nous pourrions mentionner quun
rapprochement morphologique entre les deux parties de discours, ladjectif et le nom, est
fort constat, au point o il serait impossible dtablir une distinction globale et
convaincante entre elles. Nanmoins, quelques prfixes et suffixes pourraient indiquer la
catgorie du mot (adjectif ou nom). Un autre point est signaler : ladjectif relationnel (ou
de relation). Ce type dadjectif se particularise par un nombre de critres syntaxiques et
smantiques qui le font sopposer au qualificatif.
1
2
44
Chapitre III
44
Chapitre III
Nous citons ici que les tudiants en question suivent une formation de F.L.E de
quatre ans.
45
Chapitre III
Il est rappeler ici que les objectifs qui ont t fixs au dpart taient loin dtre
des objectifs didactiques. En dautres termes, nous nmettrons pas un travail de
remdiation pour les productions crites, mais au contraire, il serait question dune analyse
syntactico-morpho-smantique de la catgorie pithte chez les apprenants du F.L.E en
contexte universitaire.
Pour bien examiner cela, nous avons aussi fait appel une activit leur
destination. Nous dtaillerons plus bas quoi cette activit consiste-t-elle, ainsi que les
motifs nous ayant pouss la construire.
46
Chapitre III
linguistique illustre ce que nous avons jug ci-dessus. Autrement dit, nous avons constat
une htrognit au niveau de leur pratique discursive crite, et plus particulirement au
niveau dune absence presque totale des pithtes dans les quelques copies slectionnes.
Cela nous a men prendre un nombre important de copies (plus dune centaine) au
dpart, dans le but davoir un critre de reprsentativit du corpus. Nanmoins, ce ntait
plus le cas. Ce nombre de copies a subi tout un travail de slection : celles qui ne
contiennent pas dpithtes taient mises lcart. Ainsi, sommes-nous arriv rduire le
rduire le chiffre de copies 25. Malgr cela, nous ne tions pas convaincu tellement, cest
pour cela que nous avons procd aprs proposer une deuxime tranche de corpus
reprsentant une activit pratique destination des tudiants de 4me anne, filire Franais
galement.
Au premier abord, nous prsenterons, dans ce qui suit, les diffrentes statistiques
sur le corpus proprement dit. Puis nous essaierons dmettre une classification base sur
diffrents critres. Nous commenons par une classification lexicologique, dans laquelle
nous traitons les pithtes dnombres de point de vue de la discipline qui rend compte des
units constitutives dun mot, ou lexicologie. Une deuxime classification phontique a t
mise : les adjectifs y sont rpertoris selon la dichotomie COURTS / LONGS ou
monosyllabiques / bi ou trisyllabique (ou plus). Enfin, nous clturons notre classification
par un dernier type qui mettra en exergue le critre de la distribution AVANT / APRES des
adjectifs recenss.
47
Chapitre III
CLASSIFICATION LEXICOLOGIQUE :
Nous procderons dans le prsent point avancer une distinction de lensemble des
pithtes recenses selon deux classes morphologiquement distinctes.
Nous citons les propos suivants qui rsument les caractristiques gnrales des
adjectifs dits primaires :
Nous sommes arriv, travers lensemble des critres des adjectifs primaires
indiqus
ci-dessus,
brivement
prsents,
tablir
la
classification
PRIMAIRES/DERIVES.
48
Chapitre III
Adjetifs drivs
2945
1941
Tableau -1-
3000
2500
2000
1500
1000
500
0
TO TAL
Histogramme -1-
DERIVES
Total (drivs)
1941
Avant le N
Aprs le N
272
1669
Tableau -2-
49
Chapitre III
2000
1800
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
DERIVES
AN
Histogramme -2-
NA
Quant aux statistiques relatives aux adjectifs primaires (ou non-drivs), le tableau
-2- les rcapitule clairement :
Total
Adj. primaires
Avant le N
Aprs le N
2945
1004
577
427
Tableau -33000
2500
2000
1500
2945
1000
1004
500
0
577
Total
adje ctifs
primaire s
Avant le N
427
Apr s le N
Histogramme -3-
50
Chapitre III
Prsentation : sur un total de 1004 adjectifs primaires retenus, nous avons trouv 577 cas
dantpositions. Un nombre de 427 adjectifs (primaires galement) ont t mis Aprs le N.
Lecture analytique :
Nous avons vu ci-dessus que les adjectifs dits primaires peuvent prendre les
deux placements, avant et aprs le qualifi. Nous ne pouvons pas donner une solution
globale dfinissant un placement prcis : des tudes de cas pourraient y apporter
contribution.
3.1.4.2
CLASSIFICATION PHONETIQUE :
Nous nous sommes bas, pour but dtablir ce type de classification sur le nombre
de syllabes des adjectifs retenus, et ce loral. Nous envisageons si la longueur de
ladjectif joue un rle dterminant son placement par rapport au nom qualifi. Sont
distingues les deux classes suivantes :
Total
Adjectifs monosyllabiques
2945
306
Adjectifs polysyllabiques
2639
Avant le N
Aprs le N
306
235
71
Avant le N
Aprs le N
2639
681
1958
Tableau -5-
51
Chapitre III
Lecture du tableau -5-: sur un total de 2945 occurrences recenses, 235 adjectifs
(sur 306 adjectifs monosyllabiques) ont pris la place AVANT le N, alors que sur 2639 cas
dadjectifs polysyllabiques, seulement 681 occurrences dadjectifs se sont antposes.
Analyse : le but attendu travers ce classement est de voir le taux des deux types
dadjectifs, courts et longs. Nous avons remarqu que, rellement, les adjectifs longs ont
tendance tre postposs aux noms qualifis. Par contre, un adjectif court (le cas des adj.
monosyllabiques) aura comme critre distributionnel la position AVANT.
3.1.4.3
CLASSIFICATION DISTRIBUTIONNELLE :
Nous terminons notre classification par le prsent type. Il sagit dune sorte de
rsum reprenant les cas prcdents. Nous avons pu dgager les deux catgories suivantes :
Total
2945
Avant le N
916
Aprs le N
2029
Tableau -6-
52
Chapitre III
3000
2500
2000
1500
1000
500
0
total
avant le N Aprs le N
Histogramme -6-
Lecture : sur un total de 2945 occurrences attestes, nous avons recens 916 cas
dantposition et 2029 cas de postposition.
Analyse : une premire lecture analytique de ces rsultats nous rvlerait le taux
excessif de la postposition des adjectifs par rapport leur postposition. Cela reprsente
approximativement un tiers (1/3).
Ce que nous danalyser dans cette premire tranche de corpus reprsenterait une
bauche dun travail mettant au clair quelques facteurs intervenant pour dterminer la place
de ladjectif par rapport au nom. Nous nen avons pris que trois -pour des raisons de
faisabilit- : lexicologique (primaire/driv), phontiques (court/long) et distributionnel
(avant/aprs). Ainsi, sommes-nous arriv rvler des taux excessifs de postpositions lors
du placement des adjectifs chez le public cit ci-dessus.
53
Chapitre III
54
Chapitre III
Activit :
Vous tes invit(e) choisir la bonne rponse.
Constructions phrastiques
Position de lpithte
Avant
le N
Aprs
le N
55
Chapitre III
Il est signaler que lpithte est llment le plus li au nom par rapport aux deux
autres fonctions que possde un adjectif qualificatif : attribut ou appos. Cela posait un
problme dordres beaucoup plus smantique et stylistique.
Nombres / placement
AVANT (R1)
APRES (R2)
R1 et/ou R2 (R3)
Total
Nombre (lments)
22
67
11
100
Pourcentage (%)
22
67
11
100
Tableau-7Nous pouvons rendre plus visibles les rsultats obtenus ci-dessus en traant
lhistogramme suivant :
10 0
80
R1
60
R2
40
R3
total
20
0
Histogramme-7R1
R2
R3
total
56
Chapitre III
La bonne rponse est videmment la seconde (R2). Nous avons choisi ici la
contrainte des adjectifs chromatiques ou de couleurs, qui prennent toujours la position
APRES le nom qualifi, sauf pour un effet potique ou stylistique. 33% de rponses
errones nous mnerait dire que les tudiants nont pas pu faire la remarque sur la
contrainte propose ici. Nanmoins, nous ne cherchons pas, dans le prsent cas, les raisons
de lerreur commise ou la dmarche suivre pour y remdier.
Construction phrastique 2 :
2. cest un facteur dterminant.
Les rsultats obtenus sont les suivants :
Nombres / placement
R1
R2
R3
Total
Nombre (lments)
11
73
16
100
Pourcentage (%)
11
73
16
100
Tableau -8-
10 0
80
R1
60
R2
40
R3
total
Histogramme-8-
20
0
R1
R2
R3
total
57
Chapitre III
Il a un regard agac.
* Il a un agac regard.
- Cest une tudiante due.
* cest une due tudiante.
Construction phrastique 3 :
3. Le prsident a discouru pendant de longues heures.
Nous avons obtenu les rsultats suivants :
Nombres / placement
R1
R2
R3
Total
Nombre (lments)
72
14
14
100
Pourcentage (%)
72
14
14
100
Tableau -9-
58
Chapitre III
R1
60
R2
40
R3
total
20
0
R1
R2
R3
total
Histogramme-9-
Presque les trois quarts de nos lments dchantillonnage ont opt pour le choix
convenable de longues heures , au taux de 72%. Le quart restant dtudiants,
prcisment un pourcentage de 28%, ont partag la rponse errone galit.
Notre choix dans la prsente construction phrastique est de mettre le doigt sur un
adjectif qualificatif court (mono ou bisyllabique). Le but en est de vrifier chez les
apprenants leur placement appropri dun adjectif reprsentant une contrainte phonticomorphologique.
Lide la plus rpandue est que, le plus souvent, ces adjectifs (quon classifie
comme courts) sont postposs. Nous revenons avec plus de dtails sur ce point dans le
chapitre suivant.
Un quart de rponses errones pourrait nous mener dire, sans aucun jugement
pralable, quun dsarroi au niveau du placement de lpithte est constater chez les
tudiants en cursus de licence de F.L.E.
Construction phrastique 4 :
Nous avons propos, pour le prsent cas, la phrase suivante :
4. Ils ont des apptits insatiables.
59
Chapitre III
Nombres / placement
R1
R2
R3
Total
Nombre (lments)
27
45
28
100
Pourcentage (%)
27
45
28
100
Tableau -10-
10 0
80
R1
60
R2
40
R3
total
20
0
R1
R2
R3
total
Histogramme-10-
Nous observons que 45 lments optent pour la rponse R2, ou des apptits
insatiables . Tandis que les autres lments, au nombre de 55, ont fait des choix errons
(R1et R2).
Le taux des rponses errones a dpass celui de celles convenables dans la phrase
4, dans laquelle nous avons prsent aux tudiants la catgorie dadjectifs drivs, plus
particulirement par suffixation : -able (-ible, -uble). Ce que nous voulons vrifier ici cest
lhypothse indiquant le rapport des adjectifs drivs par lajout de diffrents suffixes :
able, -ible, -uble, -if, -aire, -iqueavec leur ordre par rapport au Nom quils qualifient.
60
Chapitre III
Construction phrastique 5 :
On a propos la phrase suivante :
5. Cest un discours cornlien.
Nous rsumons les rponses des tudiants dans le tableau ci-dessous (tableau 11).
Ce dernier est traduit en histogramme 11.
Nombres / placement
R1
R2
R3
Total
Nombre (lments)
67
10
23
100
Pourcentage (%)
67
10
23
100
Tableau -11-
10 0
80
R1
60
R2
40
R3
total
20
0
R1
R2
R3
total
Histogramme-11-
61
Chapitre III
Les rponses donnes par les tudiants sont classes comme suit :
Nombres / placement
R1
R2
R3
Total
Nombre (lments)
09
82
09
100
Pourcentage (%)
09
82
09
100
Tableau -1210 0
80
R1
60
R2
40
R3
total
20
0
R1
R2
R3
total
62
Chapitre III
Construction phrastique 7:
Lexemple donn est le suivant :
7. Cest un syndrome difficile dpister.
Nombres / placement
R1
R2
R3
Total
Nombre (lments)
18
63
19
100
Pourcentage (%)
18
63
19
100
Tableau -1310 0
80
R1
60
R2
40
R3
total
20
0
R1
R2
R3
total
63
Chapitre III
difficile
dpister
N + Adj [+ complment dadjectif]
Nous avons voulu ici claircir cette contrainte syntaxique, celle de la dpendance :
le complment prpositionnel ( dpister) est une extension de ladjectif qualificatif
difficile, il dpend alors de lui. Dans ce cas prcis, la place de difficile devra tre toujours
aprs.
Construction phrastique 8 :
Est propose la construction suivante :
8. Lise est une trs belle fille / Lise est une fille trs belle.
Nous avons recens des rponses assez diverses. Elles sont prsentes dans le
tableau ci-dessous :
Nombres / placement
R1
R2
R3
Total
Nombre (lments)
26
10
64
100
Pourcentage (%)
26
10
64
100
Tableau -14-
64
Chapitre III
10 0
80
R1
60
R2
R3
40
total
20
0
R1
R2
R3
total
Histogramme -14-
Nous avons voulu ici signaler deux points. Le premier est le jeu dmotivit qui
peut intervenir pour dterminer un placement de ladjectif belle. Dans Lise est une trs
belle fille, on insiste beaucoup plus sur la beaut de Lise, do le locuteur prouve une
certaine motivit. Nous signalons que les deux cas sont acceptables.
Construction phrastique 9 :
On proposera la phrase suivante :
9. Larme romaine a t battue.
Nombres / placement
R1
R2
R3
Total
Nombre (lments)
05
89
06
100
Pourcentage (%)
05
89
06
100
Tableau -1565
Chapitre III
10 0
80
R1
60
R2
40
R3
total
20
0
R1
R2
R3
total
Histogramme-15-
Pourquoi telle proposition de notre part ? Nous voulons y mettre le doigt sur la
position quoccupe un adjectif relationnel par rapport au nom quil qualifie. Les rsultats
obtenus nous montrent clairement quune portion dtudiants confond le placement de ce
type dadjectif par rapport son qualifi, qui doit le prcder toujours.
Construction phrastique 10 :
Nous avons propos cette phrase :
10. Il a un crayon pointu.
Nous avons eu comme rponses les suivantes :
Nombres / placement
R1
R2
R3
Total
Nombre (lments)
07
76
17
100
Pourcentage (%)
07
76
17
100
Tableau -1666
Chapitre III
10 0
80
R1
60
R2
40
R3
total
20
0
R1
R2
R3
total
Histogramme-16-
Construction phrastique 11 :
Nous avons propos aux apprenants la phrase suivante :
11. Il a fourni de grands efforts.
Pour le prsent exemple, les rponses sont classes ainsi :
Nombres / placement
R1
R2
R3
Total
Nombre (lments)
94
01
05
100
Pourcentage (%)
94
01
05
100
Tableau -17-
67
Chapitre III
10 0
80
R1
60
R2
40
R3
total
20
0
R1
R2
R3
total
2. Lecture analytique :
Notre intension dans le prsent cas tait de reprendre un deuxime cas dun adjectif
relationnel. Lobjectif en est de vrifier et de mesurer la conscience de ltudiant quand il
est face un type pareil dadjectif (de relation).
68
Chapitre III
CONCLUSION :
Les deux parties du corpus trait auraient le mme objectif : la vrification, chez
des apprenants francophone, du placement de lpithte par rapport son qualifi. Nous
tenons galement signaler que la nature des deux corpus est relativement diffrente. Pour
les productions crites, le choix est plus libre, o ltudiant a une certaine libert pour
placer une pithte (avant/aprs). Par contre, lactivit mettra la disposition de ltudiant
une certaine orientation de rflexion : une question directe et un moment de rflexion avant
de donner une rponse.
69
CONCLUSION GENERALE
CONCLUSION GNRALE
La place de ladjectif qualificatif pithte par rapport au nom est une question
considrablement complexe, de sorte que les grammairiens font de ce problme un thme
privilgi de recherche. Nous avons voulu, en entamant une telle tentative de recherche,
rendre compte du placement de cette partie de discours par rapport au nom. Les objectifs
taient loin dtre une proposition dune solution globale ou dlaborer une contribution
ce que les spcialistes de syntaxe franaise ont pralablement raffin.
Pour ce faire, nous avons fait appel trois disciplines diffrentes : la syntaxe, la
morphologie et la smantique. La place dune pithte lintrieur de lnonc ne serait
plus gouverne seulement par des facteurs syntaxiques. Dautres contraintes pourraient y
intervenir pour dlimiter cette place (distribution), entre autres
des facteurs
71
CONCLUSION GENERALE
Pour ces raisons, il aurait fallu opter pour dautres moyens et pistes qui se veulent
efficaces afin dtablir une vrification convaincante.
Il serait galement ncessaire de signaler quelques difficults rencontres tout au
long de llaboration de cet humble essai. Nous les rsumons dans les points ci-dessous :
a) La reprsentativit du corpus choisi.
b) La fiabilit des rsultats obtenus.
c) Labsence dune documentation spcialise.
d) Une terminologie spcifique au domaine dtude du prsent mmoire.
Que la prsente recherche soit une vritable tape dapprentissage de maintes
techniques de mthodologie de travail en gnral, plus particulirement en syntaxe.
72
I- Rfrences bibliographiques :
1- BAYLON, Christian & FABRE, Paul (1978) : Grammaire systmatique de la langue
franaise, Nathan, coll. Universit, 287 p.
2- CHRAUDEAU, Patrick (1992) : Grammaire du sens et de lexpression. Paris : Hachette.
3- DUBOIS, Jean (1967) : Grammaire Structurale du Franais - Le verbe, Paris : Larousse,
218 p.
4- DUBOIS, Jean (1969) : Grammaire Structurale du Franais - La phrase et les
transformations, Paris : Larousse, 192 p.
5- DUBOIS, Jean & DUBOIS-CHARLIER, Franoise (1970) : lments de linguistique
franaise : Syntaxe, Paris : Larousse, 295 p.
6- DUBOIS, Jean (1971) : Introduction la lexicographie - le dictionnaire, Paris : Larousse,
217 p.
7- Grevisse, Maurice (1988) : Le Bon usage, Louvain: Duculot, 12e dition (revue par A.
Goosse).
8- GUIRAUD, P. (1970) : La Grammaire, Paris, P.U.F., coll. Que sais-je ? .
9- HERV-D, Bchade (1989) : Syntaxe du franais moderne et contemporain, Paris, P.U.F.,
334 p.
10- MORTUREUX, Marie Franoise (1997) : La lexicologie entre langue et discours,
SEDES, coll. Campus , 184 p.
11- NOAILLY, Michle (1999) : Ladjectif en franais, Ophrys, 168 p.
12- POTTIER B., (1985), de ladjectif , Trad. Li. Li., P.U.F, pp. 301-305
13- SOUTET, Olivier : La syntaxe du franais, Paris, P.U.F., coll. Que sais-je ? , 124 p.
14- RIEGEL, M (1985) : L'adjectif attribut. P.U.F., Paris.
15- RIEGEL, M., Pellat, J-C., & Rioul, R (1994) : Grammaire mthodique du franais, Paris,
P.U.F.
II- ARTICLES :
1- Anne Abeill & Danile Godard. La position de ladjectif pithte en franais : le poids des
mots. In Recherches linguistiques de Vincennes, 1999.
2- IBMS P., (1951), Remarques sur la fonction pithte , Mlanges Dauzat, Paris, pp. 147166.
3- LALLOT J., (1988), Origine et dveloppement des parties du discours en Grce ,
Langages, n92, Les parties du discours, pp. 11-23.
4- MARTINET, Hanne (1979) : Les pithtes en -ant en franais contemporain ,
La Linguistique, Paris : PUF.
5- WILMET, Marc (1981) : La place de l'pithte qualitative en franais contemporain :
tude grammaticale et stylistique : Revue de Linguistique Romane, Lyon.
la critique littraire
...a connu un grand essor
l'application de critiques diffrentes
l'closion des sciences humaines
la critique universiataire
la critiquejournalistique
s'applique aux nouveaux livres
s'intresse aux anciens livres.
soit pour leur mdiocre qualit
les uvres anciennes
sur la scne littraire
pour sortir de cette situation dlicate
des mdias cits auparavant.
une analyse approfondie.
une lecture superficielle.
une autre critique
analyse professionnelle
aspect thorique
?essai trop intellectuel et thorique
une dfinition stable
la construction sociale
d'un moment historique
.. ayant un lien dterminatif
qui a lien dtermin
se veut une analyse approfondie
... lecture superficielle de l'uvre littraire
une lecture trs importante.
_il existe une autre lecture/ une lecture autre
_son aspect indiffrent
OCC
AN
NA
Dv
Rel / Q
Msyll
122
96
58
85
112
98
76
67
54
67
122
8
78
24
63
26
91
81
72
16
84
28
11
19
24
63
24
26
18
4
90
40
2
4
2
54
40
17
40
4
2
19
2
33
22
4
15
2
6
7
3
3
3
2
33
9
22
1
118
6
18
83
108
96
22
27
37
27
118
6
59
22
30
4
87
66
70
10
77
25
8
16
22
30
15
4
17
D
P
P
D
D
D
P
P
P
P
D
P
D
D
D
P
D
D
D
P
D
D
D
D
D
D
D
P
D
R
Q
Q
R
R
R
R
Q
Q
Q
R
Q
Q
Q
Q
Q
R
R
Q
Q
R
R
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Psyll
M
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
M
Psyll
Psyll
Psyll
M
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
M
Psyll
Psyll
14
16
6
15
3
45
14
13
16
18
2
5
22
5
66
3
43
62
0
30
96
0
18
5
0
18
0
0
12
38
D
P
D
D
D
D
D
P
P
P
D
D
P
D
D
D
P
D
D
D
D
D
P
P
D
P
D
D
D
D
D
R
Q
Q
Q
Q
R
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R
Q
R
R
Q
Q
Q
Q
Q
R
R
R
Q
Psyll
M
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
M
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
total
18
0
7
16
5
12
32
8
10
23
17
5
28
16
5
8
14
45
16
4
11
17
2
2945
8
0
2
6
0
3
16
0
1
17
11
1
1
6
0
0
5
16
11
0
1
1
0
916
10
0
5
10
5
9
16
8
9
6
6
4
27
10
5
8
9
29
5
4
10
16
2
2029
Lgende :
OCC : Occurrence
NA : Nom + Adjectif = postposition
AN : Adjectif + Nom = antposition
Dv / D : driv
P: primaire
R: relationnel
Q: qualificatif
Mnsyll / M : monosyllabique
Psyll : polysyllabique
P
P
P
P
P
D
P
D
D
P
P
D
D
D
D
P
D
D
D
D
D
P
D
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
M
M
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
M
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Psyll
Position de lpithte
R2
R3
R1
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 2
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 3
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 4
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 5
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse6
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 7
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 8
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 9
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 10
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 11
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse12
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 13
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 14
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 15
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 16
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 17
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 18
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 19
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 20
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 21
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 22
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 23
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 24
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 25
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 26
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 27
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 28
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 29
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 30
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 31
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 32
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 33
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 34
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 35
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 36
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 37
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 38
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 39
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 40
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 41
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 42
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 43
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 44
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 45
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 46
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 47
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 48
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 49
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 50
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 51
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 52
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 53
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 54
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 55
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 56
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 57
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 58
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 59
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 60
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 61
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 62
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 63
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 64
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 65
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 66
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 67
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 68
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 69
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 70
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 71
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 72
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 73
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 74
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 75
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 76
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 77
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 78
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 79
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 80
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 81
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
aa
Rponse 82
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 83
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 84
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
bb
Rponse 85
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 86
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 87
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
cc
Rponse 88
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 89
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 90
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
dd
Rponse 91
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 92
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 93
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
ee
Rponse 94
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 95
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 96
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
ff
Rponse 97
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 98
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Rponse 99
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
gg
Rponse 100
Constructions phrastiques
Position de lpithte
R1
R2
R3
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
hh