Sie sind auf Seite 1von 4

S.E.M.

Le Maestro Adolfo Gandino


Composee pour La Maison Italienne a Tokio a cette fois ei
The composition for La Maison Italienne a Tokio at this time
April 1938, Tokio

Parole

Lyrics

Wholeheartedly

Sig. Kishichiro Okura

kura Kishichir (Baron)

Benvenuto

Musica
Toshiko Sekiya

Composition Mrs. Sekiya Toshiko

21/4/1938 Tokio

(1)
(2)
(1) Benvenuto, benvenuto,
(2) Benvenuti, benvenuti,

aprendo, gioiosi, le braceia,


abracio aperte via ecco gliano

Wholeheartedly, we bid you welcome


Wholeheartedly, we bid you welcome
Openly and joyously we welcome you with open arms, welcome!
Welcome! Welcome! This way, with an open embrace, is how
we like to welcome

(1)

(2)

(1) O nostriami ci, via diamo benveonto sorribono per voi
(2) O amici Da Roma irradia la civilta

We are true friends Glory in the bewitching cherry blossom


We are true friends from Rome civilization flows
Our friends, we have welcoming smiles for you
Our friends from Rome spreading civilisation

(1)
(2)
(1) i ciliegi in fiore, e le far falle in torno Avoi intrecinnio
(2) dal li Asia sorge il so le uniti nell amore del belleo notire

Cheerfully butterflies dance in the rising sun as on this spring day


From Asia the sun is rising on a new day, loving beauty we are
Flowering Cherry trees and butterflies, intertwined, surround you
From Asia the sun is rising and we are united in a shared love of their
wonderful news

(1)

(2) ...

(1) legami gentili in que sta giornata luminosa


(2) quest li due po li si sti uogono ognora nel lgiu li to doggi

light overflows
You are visiting from afar
naturally alike
in this our two countries are nations united
with bonds of kindness on this bright day
yes both of them have blessings continually raining down on them,
as today they

(1)

(2)

(1) di primavera parole fraterne


(2) si scanbiano sensi di amicizia Da Roma irradia

Heaven and earth will also together rise up


Together in harmony we enjoy today
of Spring with words of comradeship
exchange the meaning of friendship From Rome spreads

(1)
(2)
(1) Sorrisi da micizia
(2) la civilta dal Asia solge il so le

Wholeheartedly we bid you welcome


We are true friends, wholeheartedly
And the friendly smiles
civilization
from Asia the sun is rising

(1)
(2)
(1) di camerati marcianti verso la Vittoria
(2) Uniti nell amore verso la vittoria

We are true friends, We are true friends


Wholeheartedly we bid you welcome
of comrades marching towards Victory
United in love towards victory

Wholeheartedly

Lyrics

kura Kishichir (Baron)

Wholeheartedly

We bid you welcome

We are true friends

Composition Mrs. Sekiya Toshiko

Glory in

The bewitching
Cherry blossom

as cheerfully butterflies dance in the rising sun

On this spring day

light overflows

You are visiting from afar

Heaven and earth will also together rise up

Wholeheartedly

We bid you welcome


From Rome spreads civilization

We are true friends

From Asia the sun is rising

loving beauty we are naturally alike

in this our two countries are nations united

Together in harmony we enjoy today

Wholeheartedly

We bid you welcome

We are true friends

Das könnte Ihnen auch gefallen