Sie sind auf Seite 1von 3

IBGLES PARA CAJEROS

Good Morning! -- Good Afternoon!


Buenos Das! -- Buenas Tardes!

How are you today?


Como estas ahora?
Estas son frases para cuando ves la persona con sus compras - otra cosa que se
puede decir es si hallaron todo que buscaban: Did you find what you needed?

Your total is $54.26.


La cuenta es $54.26.

Will you be paying with cash or credit?


Usted va a pagar con efectivo o crdito?
Se dice will you be paying - tambin se dice are you paying - a veces se dice is
this cash or credit. En otras palabras hay muchas formas de esta pregunta y a lo
mejor vas a hallar la forma que te gusta y la forma que quieres usar.

Would you like a bag for this?


Quiere una bolas para esto?
Es importante recordar que con Ingls no hay una forma de hablar formal. En
Ingls se dice you para todos y no hay una palabra como Usted. Aunque este
frases tiene que usar la forma de Usted (para la mayor parte de los adultos que
vienen a la tienda) en Ingls la forma de tu o Usted es siempre lo mismo con la
palabra you.

Please take return-merchandise to the service desk.

Por favor, lleva la mercanca de regreso a la mesa de servicio.

Would you like to buy an extended service plan for this?


Quiere comprar un plan de servicio mas largo con esto?
Algunas tiendas venden planes de servicio con las cosas. Y en algunos lugares
los encargados de la tienda quieren que los cajeros ofrecen planes y servicios
extras a la gente.

Thank you for shopping at our store.


Gracias por hacer compras en nuestra tienda.
Por supuesto se puede sustituir el nombre de la tienda en esta frase. Y a veces
solo quiere uno usar las primeras dos palabras - Thank you.

Yes, this item is on sale.


Si, esta casa esta en venta.
Esta frase es para contestar la pregunta: 'est este cosa en venta en este
momento?' - esta frase para contestar que si y la siguiente frase es para contestar
que no.

No, this item is not on sale.


No, esta cosa no esta en venta.

Yes, this is the sale price.


Si, esto es el precio de venta.
Esta frase es para poder hablar de los precios de venta - casi todo las tiendas
siempre tienen ventas y asunto de precios de venta - y esta frase es para
contestar la pregunta 'Es este precio el precio de venta?'

No, this is not the sale price.

No, esto no es el precio de venta.

Would you like to talk with a manager?


Quiere hablar con el gerente?
Esta parte de 'would you like' tiene mil usos en tus platicas de diario en Ingls.
Es una forma de hablar con cortes y amable para preguntar la gente si les
gustara una cosa.

Das könnte Ihnen auch gefallen