Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
2
Bedienungsanleitung 4
mode demploi
6
instructies 8
istruzioni per luso
10
instrucciones 12
instrues 14
brugsanvisning 16
bruksanvisning (Svenska) 18
bruksanvisning (Norsk) 20
kyttohjeet 22
() 24
pokyny (etina)
26
pokyny (Slovenina)
28
instrukcja 30
upute 32
navodila 34
36
utastsok 38
talimatlar 40
instruciuni 42
() 44
47
max
5
1
2
Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the appliance on. Remove all
packaging before use.
A IMPORTANT SAFEGUARDS
Follow basic safety precautions, including:
3 handle
4 wand
5 blade
6 beaker
` dishwasher safe
C THE WAND
9 Generally, the wand can do anything a normal blender can do, but faster, and with less
washing up make mayonnaise, milkshakes, smoothies, or fruit drinks in the beaker. You can
blend, pulp or pure ingredients in the pan or bowl youre going to cook them in.
10 Whatever container you use, make sure its on a stable, flat surface, and support it with your
free hand, to prevent it wandering over the work surface.
11 Dont immerse the wand past the top of the parallel-sided tube.
12 When using it in hot liquids, dont let the blade break the surface at an angle, as you might
spray liquid outside the bowl/pan/container.
13 Dont switch on till the blade is inside the food container.
14 Switch off before lifting the blade from the food container.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and
electronic goods, appliances marked with this symbol mustnt be disposed of with unsorted
municipal waste, but recovered, reused, or recycled.
recipes
h = handful
c = clove(s)
coriander pesto
2 h coriander leaves
2 c garlic
60 g pine nuts
125 m olive oil
60 g Parmesan, grated
Process the coriander, garlic, pine nuts and half the oil till smooth. Transfer to a large bowl.
Stir in the Parmesan. Add oil to adjust the consistency: For a dip: thick. For a topping: medium.
For pasta sauce: thin.
recipes are available on our website:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
instructions
diagrams
1 low
2 high
Lesen Sie die Anleitung, bewahren Sie sie auf und falls Sie das Gert an Dritte abgeben, geben Sie
auch die Anleitung mit. Entfernen Sie die Verpackung vollstndig, bevor Sie das Gert einschalten.
A WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Beachten Sie bitte folgende grundlegende Vorsichtsmanahmen:
3 Grundgert
4 Stabmixer
5 Messer
6 Messbecher
` Splmaschinenfest
C GESCHWINDIGKEITSTASTEN
4 Gertenetzstecker in die Steckdose stecken.
5 Drcken Sie die obere Taste fr langsame Mixergeschwindigkeit. Zum Stoppen lassen Sie die
Taste einfach los.
6 Drcken Sie die untere Taste fr hohe Mixergeschwindigkeit. Zum Stoppen lassen Sie die
Taste einfach los.
7 Im Allgemeinen bentigen grere Mengen oder dickflssigere Mischungen mit einem
greren Anteil an festen Bestandteilen lngere Zubereitungszeiten und eine geringere
Rhrgeschwindigkeit.
8 Fr kleinere Mengen oder dnnflssigere Mischungen mit einem geringeren Anteil an festen
Bestandteilen werden krzere Zubereitungszeiten und eine hhere Rhrgeschwindigkeiten
empfohlen.
C STABMIXER
9 Der Stabmixer kann im Allgemeinen wie ein normaler Mixer genutzt werden (z.B. fr
Mayonnaise, Milchshakes, Smoothies, Fruchtsfte im Messbecher), allerdings arbeitet er
schneller und verursacht weniger Abwasch. Auerdem knnen Sie die Zutaten direkt in der
Pfanne oder Schssel mischen oder prieren, in der Sie diese zubereiten mchten.
10 Unabhngig davon, welches Gef Sie verwenden, sollten Sie darauf achten, dass es stabil
auf einer ebenen Flche steht. Halten Sie das Gef mit der freien Hand fest, damit es nicht
ber die Arbeitsflche wandert.
11 Tauchen Sie den Stabmixer nicht weiter als bis zum oberen Ende des Rohrs in Flssigkeiten.
12 Beim Mixen von heien Flssigkeiten darf das Messer des Stabmixeres nicht schrg gehalten
werden, da sonst Flssigkeit aus dem Messbecher spritzen kann.
13 Schalten Sie das Gert nicht ein, solange sich das Messer noch auerhalb des Mixbehlters
befindet.
14 Schalten Sie das Gert aus, bevor Sie das Messer aus dem Mixbehlter heben.
UMWELTSCHUTZ
Auf Grund der in elektrischen und elektronischen Gerten verwendeten umwelt- und
gesundheitsschdigenden Stoffe drfen Gerte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind,
nicht ber den normalen Hausmll entsorgt werden, sondern mssen wiederaufbereitet,
wiederverwertet oder recycelt werden.
S-saure Soe
t = Teelffel
T = Esslffel
c = Zehe/Zehen
2 Ein kleines Stck Ingwer, geschlt
2 Schalotten
1 c Knoblauchzehen
2 t Weiweinessig
1 T Soyasoe
1 t Senf
1 t Tomatenpree
Verrhren Sie alles zu einer cremigen Masse. Servieren Sie die Mischung mit Huhn oder Fisch
bzw. als Dip.
Rezepte finden Sie auf unserer Website: http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
5
Bedienungsanleitung
Zeichnungen
1 niedrig
2 hoch
Lisez les instructions, conservez-les et transfrez-les si vous transfrez lappareil. Retirez tous les
emballages avant utilisation.
A PRCAUTIONS IMPORTANTES
Suivez les prcautions essentielles de scurit, savoir:
1 Cet appareil peut tre utilis par des personnes aux aptitudes
physiques, sensorielles ou mentales rduites ou ne possdant pas
l'exprience et les connaissances suffisantes, pour autant que ces
personnes soient supervises/aient reu des instructions et soient
conscientes des risques encourus.
Les enfants ne doivent pas utiliser ni jouer avec l'appareil.
Tenez l'appareil et le cble hors de porte des enfants.
2 Une utilisation inapproprie de l'appareil peut causer des
blessures.
3 Dbranchez l'appareil avant le montage, le dmontage ou le
nettoyage.
4 Ne laissez pas lappareil sans surveillance lorsquil est branch.
5 Si le cble est abm, vous devez le faire remplacer par le
fabricant, un de ses techniciens agrs ou une personne
galement qualifie, pour viter tout danger.
1 Dbranchez lappareil.
2 Pour fixer le batteur, poussez-le jusqu lextrmit de la poigne et faites-le pivoter dans le
sens des aiguilles dune montre.
3 Pour retirer le batteur, faites-le pivoter dans le sens contraire des aiguilles dune montre, puis
sparez-le de la poigne.
3 poigne
4 batteur
5 lame
6 gobelet doseur
` rsistant au lave-vaisselle
8 De petites quantits, des mlanges plus fins et plus daliments liquides que de solides
sous-entendent des temps de mixage plus courts et des vitesses plus leves.
C LE BATTEUR
9 Gnralement, le batteur fait tout ce quun mixeur normal peut faire, mais plus rapidement et
avec moins de vaisselle : la mayonnaise, les milk-shakes, les mousses ou les jus de fruits dans
le gobelet doseur. Vous pouvez mixer, rduire en pulpe ou en pure les ingrdients dans la
casserole ou le bol dans lequel vous les cuisinez.
10 Quelque soit le rcipient que vous utilisez, posez-le sur une surface plate et stable et tenez-le
avec votre main libre pour viter quil se dplace sur le plan de travail.
11 Ne pas plonger le batteur dans un liquide au-del de la partie suprieure du tube parallle.
12 Lorsque vous lutilisez dans des liquides chauds, ne laissez pas la lame briser la surface dans
un angle, car le liquide risque de dborder du bol/de la casserole/du rcipient.
13 Ne le mettez pas en marche tant que la lame nest pas dans le rcipient.
14 teignez-le avant de retirer la lame du rcipient.
C SOINS ET ENTRETIEN
15 Dbranchez lappareil.
16 Essuyez les surfaces de la poigne avec un tissu doux et humide.
17 Nettoyez lextrmit de la lame du batteur dans de leau chaude savonneuse, avec une brosse
en nylon.
18 Lavez le gobelet doseur dans de leau savonneuse chaude.
` Vous pouvez laver ces pices dans un lave-vaisselle.
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
Afin dviter des problmes environnementaux ou de sant occasionns par les substances
dangereuses contenues dans les appareils lectriques et lectroniques, les appareils prsentant
ce symbole ne peuvent pas tre limins avec les dchets mnagers, mais doivent faire lobjet
dune rcupration slective en vue de leur rutilisation ou recyclage.
recettes
h = poigne
c = gousse
pesto la coriandre
2 h feuilles de coriandre
2 c dail
60 g de pignons de pin
125 m dhuile dolive
60 g de Parmesan rp
Travailler le coriandre, lail, les pignons et la moiti de lhuile jusqu ce que le mlange soit lisse.
Mettez dans un bol plus grand. Ajoutez le Parmesan. Ajouter de lhuile pour ajuster la
consistance:
Pour une sauce: paisse. Pour un nappage: moyenne. Pour une sauce pour ptes: fine.
des recettes sont disponibles sur notre site Web:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
mode demploi
schmas
1 faible
2 leve
Lees de instructies, bewaar ze goed en geef ze met het apparaat mee wanneer u deze aan een
derde geeft. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik.
A BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Volg de gebruikelijke veiligheidsmaatregelen, zoals:
C DE SNELHEID-BEDIENINGKNOP
4 Steek de stekker in het stopcontact.
5 Druk op de toets bovenaan voor een langzame snelheid, laat los om uit te schakelen.
6 Druk op de toets onderaan voor een hoge snelheid, laat los om uit te schakelen.
7 Gewoonlijk stemmen grote hoeveelheden, dikke mengsels en een hoge verhouding van
vaste stoffen tot vloeistoffen overeen met een langere timing en langzamere snelheden.
8
3 handvat
4 staaf
5 mesje
6 mengbeker
` vaatwasmachinebestendig
8 Kleinere hoeveelheden, dunnere mengsels en meer vloeistoffen dan vaste stoffen stemmen
overeen met een kortere timing en hogere snelheid.
C DE STAAF
9 Gewoonlijk kan de staafmixer alle klusjes aan die een normale mixer aankan, maar hij doet
het sneller en er is minder afwas maak mayonaise, milkshakes, smoothies of
vruchtensappen in de mengbeker. U kan de ingredinten mengen, pulperen of pureren in de
pan of kom voor u ze aan de kook brengt.
10 Iedere container die u gebruikt moet op een stabiele, vlakke ondergrond geplaatst worden
en u moet hem ondersteunen met uw vrije hand om te beletten dat hij wegglijdt.
11 Dompel de staaf niet in voorbij de bovenzijde van de parallelzijdige buis.
12 Wanneer u de mixer gebruikt in warme vloeistoffen moet u erop letten de mesjes niet scheef
boven de oppervlakte uit te laten komen. Zoniet kan de vloeistof opspatten naast de kom/
pan/container.
13 Schakel de mixer niet aan voor het snijblad in de kom is geplaatst.
14 Schakel de mixer uit voor u hem uit de kom verwijdert.
C ZORG EN ONDERHOUD
15 Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact.
16 Poets de oppervlakte van het handvat met een zachte vochtige doek.
17 Maak het uiteinde van de staaf schoon in een warm zeepsopje met een nylon borstel.
18 Was de mengbeker in warm water met zeep.
` U kunt deze onderdelen in een vaatwasmachine wassen.
MILIEUBESCHERMING
instructies
afbeeldingen
1 laag
2 hoog
3 manico
4 frullatore ad immersione
5 lama
6 bicchiere
` lavabile in lavastoviglie
C IL FRULLATORE AD IMMERSIONE
9 In generale il frullatore ad immersione fa quello che fa un frullatore normale, ma pi
velocemente e con meno lavaggi. Fa maionese, frappe, frullati o bevande a base di frutta
direttamente nel bicchiere. Si pu miscelare, frullare e passare gli ingredienti nel
direttamente nel contenitore allinterno del quale verranno cucinati.
10 Qualsiasi contenitore si utilizzi, assicurarsi che poggi su una superficie stabile e piana e
tenerlo fermo con una mano per evitare che si sposti durante lutilizzo dellapparecchio.
11 Non immergere il frullatore ad immersione al di l della cima del tubo a facce parallele.
12 Con liquidi bollenti, non immergere la lama in posizione inclinata in quanto causerebbe la
fuoriuscita del liquido dal contenitore.
13 Non azionare il frullatore ad immersione se la lama non si trova allinterno di un contenitore
per il cibo.
14 Spegnere il frullatore ad immersione quando si toglie lapparecchio dal contenitore per il
cibo.
C CURA E MANUTENZIONE
15 Staccare la spina dalla presa di corrente.
16 Asciugare la superficie del manico con uno straccio morbido.
17 Pulire la lama allestremit del frullatore ad immersione in acqua calda con sapone e con una
spazzola in setole di nylon.
18 Lavare il bicchiere con acqua tiepida e detersivo.
` Queste parti sono lavabili in lavastoviglie.
PROTEZIONE AMBIENTALE
Per evitare danni allambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti
elettriche ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono essere
smaltiti con i rifiuti non differenziati ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
ricetta
h = manciata
c = spicchio
pesto al coriandolo
2 h foglie di coriandolo
2 c daglio
60 g di pinoli
125 m dolio di oliva
60 g parmigiano grattugiato
Tritare coriandolo, aglio, pinoli e met dellolio fino a dare al composto un aspetto uniforme.
Mettere il contenuto in una bacinella. Mescolarvi il parmigiano. Aggiungere olio per regolarne la
consistenza: Per intingere: denso. Per una salsa: media. Per una salsa per condire la pasta: fluida.
le ricette sono disponibili sul nostro sito:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
11
immagini
1 pi bassa
2 pi alta
Lea las instrucciones, gurdelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a otra persona,
entrgueselas tambin. Retire todo el embalaje antes de usar el aparato.
1 Desenchufe el aparato.
2 Para colocar la varilla, insrtela el extremo del mango y grela en el sentido de las agujas del
reloj.
3 Para retirar la varilla, grela en el sentido contrario a las agujas del reloj y, a continuacin, tire
de la varilla hacia fuera.
12
3 mango
4 varilla
5 cuchilla
6 vaso
` apto para lavavajillas
C LA VARILLA
9 Generalmente, la varilla puede hacer todo lo que puede hacer una batidora normal, pero ms
rpido y con menos necesidad de limpiar haga mayonesa, batidos o bebidas de frutas en el
vaso. Puede mezclar, reducir pulpa o triturar ingredientes en la paella o recipiente donde va a
cocinarlos
10 Cualquier recipiente que use, asegrese que est en una superficie plana y estable y agrrela
con la mano que le quede libre para prevenir que se derrame por la superficie de trabajo.
11 No sumergir la varilla ms all de este punto.
12 Cuando la utilice con lquidos calientes, no deje que la cuchilla salga a la superficie ya que
podra salpicar lquido fuera del recipiente.
13 No encienda el aparato hasta que la cuchilla no se encuentre dentro del recipiente de la
comida .
14 Apguelo antes de levantar la cuchilla del recipiente de la comida.
C CUIDADO Y MANTENIMIENTO
15 Desenchufe el aparato.
16 Pase un pao suave hmedo por las superficies del mango.
17 Limpie la cuchilla en agua templada jabonosa con un cepillo de niln.
18 Lave el vaso en agua jabonosa templada.
` Puede lavar estas piezas en el lavavajillas.
PROTECCIN MEDIOAMBIENTAL
13
instrucciones
ilustraciones
1 baja
2 alta
Leia as instrues e guarde em lugar seguro. Fornea-as tambm caso venha a fornecer o
aparelho a algum. Retire todo o material de embalar antes da utilizao.
1 Desligue o aparelho.
2 Para instalar a varinha, empurre-a para a extremidade do cabo e gire-a para a direita.
3 Para remover a varinha, gire-a para a esquerda e puxe-a para fora do cabo.
14
3 cabo
4 varinha
5 lmina
6 copo
` lavvel na mquina
C A VARINHA
9 Em geral, a varinha pode fazer qualquer coisa que uma picadora normal pode fazer, mas mais
rpido e com menos trabalho para limpar pode fazer maionese, batidos, sorvetes ou sumos
no copo. Tambm pode picar ou passar ingredientes no recipiente em que os for cozinhar.
10 Seja qual for o recipiente que utilizar, certifique-se sempre que o coloca numa superfcie
estvel e nivelada, e segure-o com a sua mo livre para evitar que se mova pela superfcie de
trabalho.
11 No submirja a varinha para l tubo com lados paralelos.
12 Quando a utilizar em lquidos quentes, no deixe que a lmina gire sobre a superfcie de
forma inclinada, j que poderia salpicar lquido quente para fora do recipiente.
13 No ligue o aparelho enquanto a lmina no se encontrar dentro do recipiente para os
alimentos.
14 Desligue o aparelho antes de retirar a lmina do recipiente para os alimentos.
C CUIDADOS E MANUTENO
15 Desligue o aparelho.
16 Limpe as superfcies do cabo com um pano suave hmido.
17 Limpe a parte inferior da varinha com gua quente com um bocado de detergente, com uma
escova de nylon.
18 Lave o copo com gua morna e detergente.
` Poder lavar estas peas na mquina de lavar loia.
PROTECO AMBIENTAL
15
instrues
esquemas
1 baixa
2 alta
Ls vejledningen og behold den til senere brug. Lad den flge med apparatet, hvis det
overdrages til andre. Fjern al emballage fr brug.
A VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Flg altid de grundlggende sikkerhedsregler, herunder:
C HASTIGHEDSKNAPPER
4 St stikket i stikkontakten.
5 Tryk p den verste knap for lav hastighed, slip den for at afbryde.
6 Tryk p den nederste knap for hj hastighed, slip den for at afbryde.
7 Generelt er lave hastigheder over lngere tid godt for store mngder, tyk konsistens, store
mngder faste dele i forhold til vske.
8 Hjere hastigheder i kortere tid er ofte godt til sm mngder, et tyndere miks og mere
vske end faste dele.
16
3 hndtag
4 stavblender
5 klinger
6 bger
` tler opvaskemaskine
C STAVBLENDEREN
9 Generelt kan staven alt det en normal blender kan. Bare hurtigere og med mindre opvask
lave mayonnaise, milkshakes, smoothies, eller frugtdrinks i bgeret. Du kan blende, mase
eller purere ingredienserne i den gryde eller skl du vil tilberede dem i.
10 Lige meget hvilken beholder du bruger br du srge for at den er p en stabil overflade, og
sttte den med din frie hnd, for at undg at den vandrer p overfladen.
11 Snk ikke stavblenderen dybere end til toppen af stavens skaft.
12 Lad aldrig klinger bryde overfladen p nogen mde nr staven bruges i varme vsker, da
dette kunne medfre sprjt fra vsken udenfor sklen/gryden/boksen.
13 Undg at tnde til klingen er i fdevarebeholderen.
14 Sluk fr klingen fjernes fra fdevarebeholderen.
C PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
15 Tag stikket ud af stikkontakten.
16 Tr hndtagets overflade med et bld, fugtig klud.
17 Rens klinge-enden af stavblenderen med en nylonbrste og varmt sbevand.
18 Vask bgeret i varmt sbevand.
` Du kan vaske disse dele i opvaskemaskinen.
MILJBESKYTTELSE
Elektriske og elektroniske apparater, der er mrket med dette symbol, kan indeholde
farlige stoffer, og m ikke bortskaffes med husholdningsaffald, men skal afleveres p en dertil
udpeget lokal genbrugsstation for at undg skade p milj og menneskers sundhed.
opskrifter
h = hndfuld
c = fed
koriander pesto
2 h korianderblade
2 c hvidlg
60 g pinjekerner
125 m olivenolie
60 g Parmesan, revet
Bearbejd koriander, hvidlg, pinjekerner og halvdelen af olien til det er jvnt. Hld det over i en
stor skl. Rr parmesanen i. Tilst olien for at tilpasse konsistensen: Til dip: tyk. Til fyld: mellem.
Til pastasauce: tynd.
du kan finde opskrifter p vores webside:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
17
brugsanvisning
tegninger
1 lav
2 hj
A VIKTIGA SKYDDSTGRDER
Flj allmnna skerhetsfreskrifter, dribland fljande:
endast fr hushllsbruk
5 MONTERING/BORTTAGNING AV TILLBEHR
C HASTIGHETSKNAPPARNA
4 Stt stickproppen i vgguttaget.
5 Tryck in den vre knappen fr lg hastighet och slpp upp den fr att stnga av.
6 Tryck in den nedre knappen fr hg hastighet och slpp upp den fr att stnga av.
7 Stora kvantiter och mer kompakt, fast material behver i regel lngre tid och lngsammare
hastigheter.
8 Mindre kvantiteter och mer lttflytande material behver dremot kortare tid och hgre
hastigheter.
18
3 mixerhandtag
4 mixerskaft
5 knivblad
6 mttbgare
` kan diskas i diskmaskin
C MIXERSKAFTET
9 Med mixerskaftet kan du i stort sett gra det som du gr med en vanlig mixer men det gr
snabbare och du sparar disk du kan gra majonns, milkshakes, smoothies eller
fruktdrycker direkt i mttbgaren och du kan blanda, mosa och gra pur och du behver
inte byta kastrull eller skl vid tillagningen.
10 Se bara till att vilket tillredningskrl du n anvnder str p en fast och plan yta och hll fast
det med din fria hand s att det inte kan ndra lge p arbetsytan.
11 Snk inte ned mixerskaftet lngre n till den versta delen av den raka mixerskaftdelen.
12 Hll knivbladet i horisontellt lge vid ytan nr mixerskaftet anvnds fr varma vtskor s att
ingen vtska stnker upp utanfr sklen/kastrullen/tillbringaren.
13 Sl inte p strmmen frrn knivbladet r nere i tillbringaren.
14 Sl av strmmen innan du lyfter knivbladet frn tillbringaren.
MILJSKYDD
Fr att undvika milj- och hlsoproblem som beror p farliga mnen i elektriska och
elektroniska produkter fr inte apparater som r mrkta med denna symbol kastas tillsammans
med osorterat hushllsavfall utan de ska tillvaratagas, teranvndas eller tervinnas.
recept
h = handfull
c = klyfta/klyftor
korianderpesto
2 h korianderblad
2 c vitlk
60 g pinjentter
125 m olivolja
60 g parmesanost, riven
Blanda koriander,vitlk, pinjentter och hlften av oljan till en slt massa. Lgg ver i en stor skl.
Rr i parmesanosten. Tillstt olja fr rtt konsistens: Till dippss: tjock. Till fyllning: medium. Till
pastass: tunn.
recept finns p vr webbsida:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
19
bruksanvisning (Svenska)
bilder
1 lg hastighet
2 hg hastighet
Les instruksjonene, oppbevar dem p et trygt sted, og send de med apparatet hvis du gir det
videre. Fjern all emballasje fr bruk.
A VIKTIG SIKKERHETSTILTAK
Flg sikkerhetsinstruksene, inkludert
C HASTIGHETSKNAPPER
4 Stikk kontakten i stpselet.
5 Trykk den verste knappen for lav hastighet, slipp den for sl av.
6 Trykk den nederste knappen for hy hastighet, slipp den for sl av.
7 Generelt s vil stor mengde, tykk blanding og en stor andel av trrvarer i vske trenge
lengere tid og lavere hastighet.
8 Mindre mengde, tynnere blandinger og mer vske enn trrvarer bruker kortere tid og
hyere hastighet.
C STAVEN
9 Staven kan generelt gjre det en normal mikser kan gjre, men hurtigere, og med mindre
oppvask lag majones, milkshake, smoothie eller fruktdrikker i begeret. Du kan mikse, mose
ingrediensene i beholderen eller i bollen du holder p lage maten i.
10 Uansett hvilken beholder du bruker, s m du se etter om det er p et stabilt, flatt underlag
og sttte den med den ledige hnden for unng at den beveger seg p arbeidsunderlaget.
11 Ikke senk staven ned slik at den overskrider toppen av parallelle tuben.
12 Ved bruk i varme vsker, ikke la knivbladet bryte overflaten, fordi du kan sprute vske
utenfor bollen/gryten/beholderen.
20
3 hndtak
4 stavmikser
5 knivblad
6 beger
` kan vaskes i
oppvaskmaskin
C BEHANDLING OG VEDLIKEHOLD
15 Koble fra apparatet
16 Trk over hndtakets overflate med en myk dampet klut.
17 Rengjr stavmikserens knivblad del i varmt spevann med en nylonbrst.
18 Vask begeret i varmt spevann.
` Du kan vaske disse delene i oppvaskmaskinen.
MILJBESKYTTELSE
21
bruksanvisning (Norsk)
figurer
1 lav
2 hy
Lue kyttohjeet, silyt ne ja anna ne laitteen mukana, mikli luovutat sen toiselle henkillle.
Poista kaikki pakkausmateriaali ennen kytt.
A TRKEIT VAROTOIMIA
Seuraa perusvarotoimia, muun muassa seuraavia ohjeita:
vain kotikyttn
5 LISLAITTEIDEN KIINNITTMINEN/IRROTTAMINEN
C NOPEUSVALITSIMET
4 Kytke se shkpistokkeeseen.
5 Paina ylnappia hidasta nopeutta varten, pst se vapaaksi sammuttaaksesi laitteen.
6 Paina alanappia suurta nopeutta varten, pst se vapaaksi sammuttaaksesi laitteen.
7 Yleens suuri mr, paksu seos ja korkea kiinten aineksen mr suhteessa nesteeseen
vaativat pidemp aikaa ja pienemp nopeutta.
8 Pienempi mr, ohuempi seos ja suurempi nestemr suhteessa kiinten ainekseen
vaativat lyhyemp aikaa ja suurempaa nopeutta.
22
3 kahva
4 sauvasekoitin
5 ter
6 kannu
` konepesun kestv
C SAUVASEKOITIN
9 Yleens ottaen sauvasekoitin voi tehd kaikkea sit, mit tavallinen sekoitin voi tehd, mutta
se on nopeampi ja sen peseminen on helpompaa valmista majoneesia, milkshakej,
smoothies -juomia tai hedelmjuomia kannussa. Voit sekoittaa, soseuttaa tai survoa ainekset
kattilassa tai kulhossa, jossa aiot valmistaa ne.
10 Kytit millaista astiaa hyvns varmista, ett se on vakaalla ja tasaisella tasolla, ja tue sit
vapaalla kdell, jotta se ei pse pois tytasolta.
11 l upota sauvasekoitinta putken pt syvemmlle.
12 Kun kytt sit kuumissa nesteiss, l anna tern rikkoa pintaa missn kulmassa, voit
roiskuttaa nestett kulhon/kattilan/astian ulkopuolella.
13 l kynnist laitetta, ennen kuin sen ter on ruoka-astian sisll.
14 Sammuta laite ennen ern nostamista ruoka-astiasta .
C HOITO JA HUOLTO
15 Irrota laite shkverkosta.
16 Pyyhi kahva n pinnat pehmell kostealla kankaalla.
17 Puhdista sauvasekoittimen terp kuumassa saippuavedess nylonharjalla.
18 Pese kannu lmpimss saippuavedess.
` Voit pest nm osat mys pesukoneessa.
YMPRISTN SUOJELU
23
kyttohjeet
piirrokset
1 hidas
2 nopea
, , .
.
A
, :
1
, ,
.
.
.
2
.
3 ,
.
4 .
5 ,
,
.
H .
6 ,
.
7 .
.
8 .
9 .
10 , .
11
3 . 3
.
5 /
1 .
2 ,
.
3 .
C
4 .
5 , ,
.
6 , ,
.
7 , ,
.
24
3
4
5
6
`
8 ,
.
C
9 , , ,
, , .
, ,
. ,
, .
10 , ,
. ,
.
11 .
12 , ,
//.
13 , .
14 , .
C
15 .
16 .
17 ,
.
18 .
` .
-
, , ,
,
.
18970-56 220-240~50/60 300
: C VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, 9, , 73479,
T = (15 )
t = (5 )
c = (-)
-
2 ,
2 -
1 c
2 t
1 T
1 t
1 t
.
, -.
-: http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
25
()
1
2
Pette si pokyny a uschovejte je. Pokud zazen pedte dl, pedejte ho i s nvodem. Ped
pouitm odstrate vechny obaly.
C TLATKA RYCHLOSTI
4 Zasute zstrku do zsuvky.
5 Pro nzkou rychlost stisknte horn tlatko, pro vypnut uvolnte.
6 Pro vysokou rychlost stisknte spodn tlatko, pro vypnut uvolnte.
7 Obecn lze ci, e velk mnostv, hust smsi a vysok podl tuhch ltek vi tekutinm
vyaduje del asy a pomalej rychlosti.
8 Men mnostv, id smsi a vce tekutho podlu vi tuhm ltkm vyaduje krat asy a
vy rychlosti.
26
3 dradlo
4 mixovac ty
5 n
6 ndobka
` vhodn pro myt v myce
C MIXOVAC TY
9 Obecn lze ci, e mixovac ty doke to sam jako bn mixr, a nen tolik prce s
umvnm. Slou k vrob majonzy, mlnch koktejl, smoothies i ovocnch npoj v
ndobce. Mete tak msit, rozmlovat i mixovat ingredience pmo v hrnci i mse, ve
kter chcete pokrm pipravit.
10 A u pouvte jakoukoliv ndobu, ujistte se, e je na stabilnm a rovnm povrchu, a
ndobu pidrujte volnou rukou, aby vm po pracovnm povrchu necestovala.
11 Neponoujte mixovac ty nad vrchn st rovnobn trubice.
12 Pi pouit pstroje v horkch tekutinch zajistte, aby n neprorazil hladinu zeikma
tekutina by mohla z msy/hrnce/ndoby vystknout.
13 Pstroj nezapnejte, dokud nen n uvnit ndoby na zpracovn potravin.
14 Pstroj ped vyzvednutm noe z ndrky vypnte.
C PE A DRBA
15 Vythnte pstroj ze zsuvky.
16 Povrchy dradla mixru oistte jemnm vlhkm hadkem.
17 N mixovac tye oistte v hork mdlov vod nylonovm kartkem.
18 Ndobku umyjte v tepl mdlov vod.
` Tyto dly mete umt v myce na ndob.
27
pokyny (etina)
nkresy
1 nzk
2 vysok
Pretajte si pokyny a odlote tak, aby ste ich mohli priloi pri prpadnom odovzdan vrobku
niekomu inmu. Pred pouitm odstrte vetky obaly.
28
3 rukov
4 ty
5 n
6 odmerka
` vhodn do umvaky riadu
C TYOV MIXR
9 Vo veobecnosti doke tyov mixr urobi vetko, o obyajn mixr, ale rchlejie a s
menej riadom majonzu, mliene koktaily, ntierky, alebo ovocn npoje vo vysokej
odmerke. Prsady mete rozmixova do poadovanej konzistencie v rajnici alebo ndobe, v
ktorej ich budete vari.
10 Bez ohadu na to, ak ndobu pouijete, dbajte na to, aby bola poloen na pevnom, rovnom
podklade, a drte ju druhou rukou, aby ste zabrnili jej pohybu po pracovnom povrchu.
11 Tyov mixr neponrajte niie ako je vrch rovnej trubice.
12 Pri pouvan v horcich tekutinch nedovote, aby sa n dotkol povrchu v uhle, inak sa
me sta, e tekutina vystrekne von z misy/rajnice/ndoby.
13 Nezapnajte ho, km nie je n v ndobe s potravinou.
14 Vypnite ho pred vybratm z ndoby.
C STAROSTLIVOS A DRBA
15 Odpojte prstroj z elektrickej siete.
16 Povrch rukovte vytrite mkkou vlhkou handrou.
17 Koncovku tyovho mixra s nomi vyistite v horcej vode so sapontom, s nylonovou
kefkou.
18 Odmerku umyte v teplej vode so sapontom.
` Tieto asti mete umva v umvake riadu.
29
pokyny (Slovenina)
nkresy
1 nzka
2 vysok
C PRZYCISKI PRDKOCI
4 W wtyczk w gniazdko sieciowe.
5 Nacinij grny przycisk dla maych obrotw, zwolnij go, aby wyczy.
6 Nacinij grny przycisk dla duych obrotw, zwolnij go, aby wyczy.
7 Na og, wiksza ilo skadnikw, gciejsze skadniki i wyszy stosunek skadnikw staych
do pynnych, wymagaj duszego czasu przyrzdzania i mniejszej prdkoci.
8 Mniejsza ilo, rzadsze skadniki, wicej pynw ni skadnikw staych, sugeruj krtszy czas
i wiksze prdkoci.
30
3 uchwyt
4 rozdrabniacz
5 ostrze
6 kielich
` mona my w zmywarce
C ROZDRABNIACZ
9 Oglnie, rozdrabniacz moe wykonywa wszystkie funkcje zwyczajnego blendera, szybciej i
z atwiejszym zmywaniem - w kielichu mona zrobi majonez, koktajle mleczne, napoje
owocowe. Skadniki mona miesza, uciera na mas i puree w misce albo garnku, w ktrym
bd gotowane.
10 Obojtnie, jaki pojemnik bdzie uyty, musi zosta ustawiony na stabilnej, paskiej
powierzchni i dodatkowo przytrzymany rk, eby nie przesuwa si na powierzchni
roboczej.
11 Nie naley zanurza rozdrabniacza poniej poziomu rwnolegej nasadki.
12 Przy uywaniu w gorcym pynie, nie dopuszcza do dziaania pod ktem w stosunku do
powierzchni - pyn moe wytrysn poza misk/garnek/pojemnik.
13 Nie wcza, zanim ostrze nie znajdzie si w pojemniku z ywnoci.
14 Wyczy przed wyjciem ostrza z pojemnika z ywnoci.
C KONSERWACJA I OBSUGA
15 Wyj wtyczk z gniazdka.
16 Powierzchni uchwytu wytrze mikk wilgotn ciereczk.
17 Ostrze rozdrabniacza wymy gorc wod z detergentem do naczy przy pomocy
szczoteczki nylonowej.
18 Myj kielich w ciepej wodzie z mydem.
` Te czci mona my w zmywarce.
OCHRONA RODOWISKA
31
instrukcja
rysunki
1 maa
2 dua
Proitajte upute, drite ih na sigurnom mjestu, proslijedite ih ako dajete ureaj. Uklonite cijelo
pakiranje prije uporabe.
1 Iskljuite ureaj.
2 Da postavite tapni dio, gurnite ga do kraja ruke i okrenite u smjeru kazaljki na satu.
3 Za uklanjanje tapnog dijela, okrenite u smjeru suprotnom od kazaljki na satu, zatim povucite
tapni dio s ruke.
C TIPKE ZA BRZINU
4 Stavite utika u utinicu.
5 Pritisnite gornju tipku za niu brzinu, otpustite je za iskljuivanje.
6 Pritisnite donju tipku za veu brzinu, otpustite je za iskljuivanje.
7 Openito, za velike koliine, guste smjese i veliki omjer krutina prema tekuini znae dulje
vrijeme i manje brzine.
8 Manje koliine, rjee mjeavine i visok omjer krutina prema tekuinama znai krae vrijeme i
vee brzine.
C TAPNI MIKSER
9 Openito, tapni mikser moe raditi sve to normalni blender moe raditi, ali bre te zahtijeva
manje pranja napravite majonezu, voni frape ili vona pia u ai. Moete mijeati,
napraviti pulpu ili pire od sastojaka u loncu ili zdjeli u kojoj ete ih kuhati.
10 Bez obzira na to koju posudu koristite, pazite da je na stabilnoj ravnoj povrini i drite je
slobodnom rukom da ne ode preko radne povrine.
32
3 ruka
4 tapni dio
5 otrica
6 aa
` prikladno za pranje u
perilici
C IENJE I ODRAVANJE
15 Iskljuite ureaj.
16 Obriite povrine mekom mokrom krpom.
17 Oistite otricu tapnog dijela u vruoj vodi sa sapunicom, pomou najlonske etke.
18 Operite au u toploj vodi sa sapunicom.
` Te dijelove moete prati u perilici.
ZATITA OKOLIA
recepti
T = lica (15 ml)
t = ajna liica (5 ml)
c = reanj (renjevi)
h = pregrt
umak od rajice s komadiima
luk
crvena paprika
zelene paprike
1 c enjaka
crvenog feferona (bez sjemenki)
1 h perina
400 g rajice (iz limenke)
T maslinovog ulja
4 T pirea od rajice
t soli
Nasjeckajte na komadie luk, crvenu papriku, zelenu papriku, eanj, feferon i perin. Dodajte
rajicu, maslinovo ulje, pire od rajice i sol. Mijeajte 5 sekundi. Za 8 porcije.
recepti su dostupni na naoj web stranici
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
33
upute
crtei
1 niska
2 visoka
Preberite navodila, jih shranite na varnem in jih predajte skupaj z napravo, e jo posredujete
naprej. Pred uporabo odstranite vso embalao.
A POMEMBNA VAROVALA
Sledite osnovnim varnostnim ukrepom, vkljuno z:
1 Napravo odklopite.
2 e elite namestiti palini del, ga potisnite na konec roaja in zavrtite v desno.
3 e elite odstraniti palini del, ga zavrtite v levo in snemite z roaja.
C GUMBA ZA HITROST
4 Vti vstavite v elektrino vtinico.
5 Pritisnite zgornji gumb za manjo hitrost in ga spustite, da napravo izkljuite.
6 Pritisnite spodnji gumb za vejo hitrost in ga spustite, da napravo izkljuite.
7 Splono pravilo pravi, da velike koliine, goste zmesi in veliki delei trdnih snovi zahtevajo
dalje trajanje ter nije hitrosti.
8 Manje koliine, redke zmesi in veliki delei tekoin zahtevajo kraje trajanje ter veje hitrosti.
C PALINI DEL
9 S palinim delom lahko obiajno storite vse, kar lahko storite z mealnikom, le hitreje in z
manj pranja posode v merilni posodi si pripravite majonezo in napitke z mlekom, sadjem ali
obojim. Sestavine lahko premeate ali pasirate kar v posodi, v kateri jih boste skuhali.
34
3 roaj
4 palini del
5 no
6 merilna posoda
` primerno za pomivanje v
pomivalnem stroju
10 Ne glede na vrsto poskrbite, da je posoda na stabilni in ravni povrini, pri tem pa jo podprite s
prosto roko, da prepreite njeno premikanje po delovni povrini.
11 Palinega dela ne potopite ve kot do vrha cevi z vzporednimi stranicami.
12 Kadar ga uporabljate v vroih tekoinah, ne pustite, da bi se no dvignil nad gladilno, saj
lahko pride do brizganja tekoine iz posode.
13 Naprave ne vkljuite, dokler ni v posodi s hrano.
14 Napravo izkljuite, preden no dvignete iz posode s hrano.
C NEGA IN VZDREVANJE
15 Napravo odklopite.
16 Povrine roaja obriite z mehko vlano krpo.
17 Konec palinega dela oistite v vroi milnici z najlonsko krtao.
18 Posodo operite v vroi milnici.
` Te dele lahko pomivate v pomivalnem stroju.
ZAITA OKOLJA
V izogib onesnaevanju okolja in ogroanju zdravja zaradi nevarnih snovi v elektrinih ter
elektronskih napravah, naprave s to oznako ni dovoljeno zavrei med nesortirane odpadke.
Namesto tega jih je treba oddati na zbirno mesto, znova uporabiti ali reciklirati.
recepti
h = za dlan
c = stroki
koriandrov pesto
2 h listi koriandra
2 c esen
60 g pinjole
125 m oljno olje
60 g parmezan, nariban
Koriander, esen, pinjole in polovico olja obdelajte do gladke mase. Prelijte v veliko skledo.
Vmeajte parmezan. Dodajte olje, da uravnate gostoto: Za pomakanje: gosto. Za preliv: srednje.
Za omako za testenine: redko.
recepti so na voljo na naem spletnem mestu:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
35
navodila
risbe
1 nizka
2 velika
,
, .
.
A
, :
1
,
.
.
.
2
.
3
, .
4
.
5 ,
,
.
H .
6
.
7 ,
.
8 .
9
.
10 .
11 3 ,
. 3 ,
3 .
5 /
1 .
2 ,
.
3 ,
.
36
3
4
5
6
`
C
4 .
5 , .
6 , .
7 , ,
.
8 ,
.
C
9 , ,
, , smoothie
. ,
.
10 , ,
.
11
.
12 ,
, //
.
13 .
14 .
C
15 .
16 .
17
.
18 .
` , , .
,
,
, .
T = (15 ml)
t = (5 ml)
c = ()
2 ,
2
1 c
2 t
1 T
1 t
1 t
. ,
, .
: http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
37
1 .
2
A hasznlati utastst olvassa el s rizze meg; s adja tovbb a kszlkkel egytt, ha azt
tovbbadja. Hasznlat eltt teljes egszben tvoltsa el a csomagolst.
A FONTOS VINTZKEDSEK
Kvesse az albbi alapvet biztonsgi vintzkedseket:
C SEBESSG GOMBOK
4 Tegye be a dugt a csatlakoz aljzatba.
5 Az alacsony sebessghez nyomja le a fels gombot, a kikapcsolshoz engedje fel.
6 A magas sebessghez nyomja le az als gombot, a kikapcsolshoz engedje fel.
7 ltalnossgban a nagy mennyisgekhez, sr keverkekhez s a nagy mennyisg szilrd
anyagbl trtn folyadkkpzshez hosszabb id s alacsonyabb sebessg javasolt.
38
3 foganty
4 mixerrd
5 ks
6 mrpohr
` mosogatgpben moshat
C A MIXERRD
9 ltalnossgban a mixerrd mindenre kpes, amire egy hagyomnyos robotgp, de
gyorsabb s kevesebbet kell mosogatni majonzt, tejturmixokat, gymlcsturmixokat vagy
gymlcsitalokat is kszthet a mrpohrban. A lbosban vagy tlban olyan hozzvalkat
keverhet, aprthat vagy ppesthet, amelyeket meg kvn majd fzni.
10 Brmilyen tartlyt is hasznl, bizonyosodjon meg rla, hogy stabil, sima felleten van, s
tartsa azt a szabadon lv kezvel, hogy megakadlyozza a munkafelletrl val
elmozdulst.
11 Ne mertse a mixerrudat a prhuzamos oldal cs tetejn tl.
12 Amikor a mixerrudat forr folyadkokban hasznlja, ne engedje, hogy a ks a folyadk
felsznvel ferdn rintkezzen, mert kifrcsklhet a tlbl/lbosbl/tartlybl.
13 Ne kapcsolja be a kszlket, amg a ks az teltartlyban van.
14 Kapcsolja ki a kszlket, mieltt a kst kiemeln az teltartlybl.
C POLS S KARBANTARTS
15 Hzza ki a kszlket az aljzatbl.
16 Finom, nedves ruhval trlje t a foganty fellett.
17 A mixerrd ks felli vgt meleg szappanos vzben tiszttsa meg manyag kefvel.
18 A mrpoharat meleg, mosszeres vzben mossa el.
` Ezek az elemek mosogatgpben is moshatk.
KRNYEZETVDELEM
39
utastsok
rajzok
1 alacsony
2 magas
Talimatlar okuyun, gvenli bir yerde saklayn, cihazn el deitirmesi halinde cihazla birlikte
aktarn. Kullanmadan nce cihazn tm ambalajn karn.
sadece ev ii kullanm
5 EKLENTILERI TAKMA/IKARMA
C HIZ DMELER
4 Fii prize takn.
5 Dk hz iin stteki dmeye basn, dk hz kapatmak iin dmeyi yeniden serbest
brakn.
6 Yksek hz iin alttaki dmeye basn, yksek hz kapatmak iin dmeyi yeniden serbest
brakn.
7 Genellikle fazla miktarlar, koyu karmlar ve kat madde oran sv oranndan daha fazla olan
malzemeler, daha uzun sre ve daha dk hz gerektirir.
8 Kk miktarlar, younluu az karmlar ve sv oran kat madde oranndan daha fazla olan
malzemeler daha ksa sre ve daha yksek hz gerektirir.
40
3 sap
4 blender aya
5 bak
6 hazne
` bulak makinesinde
ykanabilir
C BLENDER AYAI
9 Genelde blender aya, normal bir blenderin yapabilecei her eyi yapabilir, ancak daha
hzldr ve daha az bulak karr; mayonez, milkshake, smoothies veya meyveli iecekler
haznenin iinde yaplr. Malzemeleri, piireceiniz tencere veya kasenin iinde kartrabilir,
rpabilir veya ezebilirsiniz.
10 Hangi kab kullanrsanz kullann, kabn salam ve dz bir yzey zerinde olmasna dikkat
edin ve kab, alma tezgahnn zerinde hareket etmemesi iin serbest elinizle destekleyin.
11 Blender ayan, paralel kenarl borunun st ksm dier tarafa geecek ekilde svya
daldrmayn.
12 Cihaz scak svlarda kullanrken, ban yzeye eimle temas etmesine izin vermeyin, kase/
tencere/kap dna sv sratabilirsiniz.
13 Cihaz, bak yiyecek kabnn iine tamamen girene dek altrmayn.
14 Ba yiyecek kabndan karmadan nce cihaz kapatn.
C TEMZLK VE BAKIM
15 Cihazn fiini prizden ekin.
16 Sapn yzeyini yumuak, nemli bir bezle silin.
17 Blender ayann bakl ucunu scak sabunlu suda, naylon bir frayla temizleyin.
18 Hazneyi lk, sabunlu suda ykayn.
` Bu paralar bulak makinesinde de ykayabilirsiniz.
EVRE KORUMA
talimatlar
izimler
1 dk
2 yksek
Citii instruciunile, pstrai-le ntr-un loc sigur; dac dai aparatul altcuiva, nu uitai s dai i
instruciunile. ndeprtai toate ambalajele nainte de folosire.
C BUTOANELE DE VITEZ
4 Bgai ntreruptorul n priz.
5 Apsai butonul de sus pentru vitez redus, eliberai-l pentru a opri.
6 Apsai butonul de jos pentru vitez mare, eliberai-l pentru a opri.
7 n general, cantitile mari, amestecurile dense i un procent mai mare de substane solide
dect lichide sugereaz un timp mai lung de preparare i o vitez mai mic.
8 Cantitile mai mici, amestecurile mai puin dense i mai multe lichide dect produse solide
sugereaz timp de preparare mai scurt i viteze mai mari.
42
3 mner
4 ax
5 lam
6 pahar
` se poate spla n maina de
splat vase
C AXUL
9 n general, axul poate face tot ceea ce poate face un blender normal, ns mai rapid, i
necesitnd splare mai facil la maionez, milkshake-uri sau buturi din fructe n pahar.
Putei amesteca, scoate pulpa sau face piure din ingrediente, din cratia sau bolul n care le
vei gti.
10 Indiferent de recipientul pe care l folosii, asigurai-v c este aezat pe o suprafa stabil,
plat, i inei-l cu mna ca s nu cad de pe suprafaa de lucru.
11 Nu introducei axul prin partea superioar a tubului plasat lateral paralel.
12 Atunci cnd utilizai axul n lichide fierbini, nu lsai lama s ating suprafaa, deoarece
riscai s pulverizai lichid n afara bolului/tigii/recipientului.
13 Nu pornii aparatul pn cnd lama nu se afl n interiorul recipientului pentru alimente.
14 Oprii aparatul nainte de a ridica lama de pe recipientul pentru alimente.
C NGRIJIRE I NTREINERE
15 Scoatei aparatul din priz.
16 tergei suprafeele mnerului cu o crp uor umed.
17 Curai captul lamei axului n ap fierbinte cu detergent, folosind o perie din nailon.
18 Splai paharul cu ap cald cu detergent.
` Putei spla aceste componente n maina de splat vase.
PROTEJAREA MEDIULUI
43
instruciuni
schie
1 mic
2 mare
, , .
.
A
, :
1 ,
, ,
/ .
.
.
2
.
3 ,
.
4 ,
.
5 ,
,
,
.
H .
6
.
7 ,
.
8 , , .
9 , , .
10 , .
11 3 , .
3 - 3 , .
5 /
1 .
2
.
3 , ,
.
C
4 .
5 , .
6 , .
7 , ,
- - .
44
3
4
5
6
`
8 - , - ,
, - - .
C
9 , ,
, - - ,
, . ,
, .
10 , , ,
,
.
11
.
12 ,
, //.
13 , .
14 , .
C
15 .
16 .
17 ,
.
18 .
` .
, , ,
,
, .
h =
g =
c = ()
m =
2 h
2 c 60 g
60 g ,
125 m
, ,
. . , , .
: : . : . :
.
:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
45
()
1
2
7
.
8
.
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
8
%
46
3
4
5
6
8
1
2
3
1
4
2
5
3
6
4
8
5
6
8
1
K
K
2
3
4
5
6
7
. 8
. 9
10
11
1
2
3
4
5
6
47
552-335