Kurzbohrfutter
031004
PRZISIONS-KURZBOHRFUTTER
Inhaltsverzeichnis
Index / Table des matirs
Seite / Page
2
Bedienungsanleitung Kurzbohrfutter
Operating Instructions for Precision Short Drill Chuck
2-3
1
47
8 10
11 12
13
14
15
Bedienungsanleitung fr Przisions-Kurzbohrfutter
Przisions-Kurzbohrfutter
Das Werkzeug darf nur bei stillstehender Spindel oder auerhalb der
Maschinen gespannt werden.
Abb. /
Picture
Das Kurzbohrfutter (Teil 1) wird mit einem Sechskantquergriffschlssel (Teil 3) seitlich ber einen Kegeltrieb gespannt. Drehen Sie den
Sechskantschlssel im Uhrzeigersinn, um das Kurzbohrfutter zu
spannen, im Gegenuhrzeigersinn, um das Kurzbohrfutter zu ffnen.
1. Schritt
ffnen Sie die Spannbacken des Kurzbohrfutters weit genug, um
das Schneidwerkzeug (Teil 2) einzulegen.
2. Schritt
Das Werkzeug (Teil 2) wird bis zum Anschlag in das Kurzbohrfutter
(Teil 1) eingelegt (Bild 1).
30
40
70
30
6. Schritt
Zum Lsen des Werkzeuges drehen Sie den Sechskantschlssel im
Gegenuhrzeigersinn entnehmen das Werkzeug.
Abb. /
Picture
High accurate
concentricity 0,02 mm
Hchste
Rundlaufgenauigkeit
60
90
5. Schritt
Das Kurzbohrfutter ist betriebsbereit und kann in die Maschinenhauptspindel eingespannt werden (Bild 3).
10
4. Schritt
berprfen Sie nach dem Spannvorgang, ob das Werkzeug zentrisch gespannt ist. Keine konischen Schfte spannen.
G E W E F A 20
80
3. Schritt
Drehen Sie den Sechskantschlssel (Teil 3) mit einem
Anzugsmoment von 15 Nm im Uhrzeigersinn, um das Werkzeug
ordnungsgem zu spannen (Bild 2).
Hohe Spannkraft
Hohe
Spannkraft
High clamping
force
15 Nm
15 Nm
Hohe Drehzahlen
Hohe
Drehzahlen
High
speed
Vitesse de rotation eleve
Step 2
The tools (item 2) must be inserted fully in the short drill chuck
(item 1, picture 1)
Step 3
Turn the allen key (item 3) clockwise to clamp the tool 15 Nm
maximum (picture 2).
Abb. /
Picture
Step 4
Check tool is clamped. Do not use taper shanks.
Step 5
The short drill chuck is ready for operation and could be clamped in
the machine main spindle (picture 3).
Step 6
In order to release the tool turn the allen key anti clockwise.
Gewuchtet
Balanced
Equilibres
G = 6,3
n = 8.000 U/min
d1
l1
l1
d1
d1
l1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Kegel
Taper
Cne
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Kegel d
Taper
Cne
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
32
36
90
152.05.046.001
152.05.046.002
HSK C 50
1 13
2,5 16
50
50
110
115,5
91.05.046.000
91.05.046.001
91.05.046.002
HSK A
40
0 8
1 13
2,5 16
36
50
50
90
121,0
126,5
153.05.046.003
153.05.046.004
HSK C 63
1 13
2,5 16
50
50
110
115,5
92.05.046.000
92.05.046.001
92.05.046.002
HSK A
50
0 8
1 13
2,5 16
36
50
50
90
121,0
126,5
155.05.046.007
155.05.045.008
HSK C 100
1 13
2,5 16
50
50
112,5
118,0
93.05.046.000
93.05.046.003
93.05.046.302
93.05.046.004
93.05.046.303
HSK A
63
0 8
1 13
1 13
2,5 16
2,5 16
36
50
50
50
50
85
123,5
160,0
129,0
165,5
94.05.046.006
94.05.046.007
HSK A
80
1 13
2,5 16
50
50
128,0
133,5
95.05.046.007
95.05.046.008
HSK A 100
1 13
2,5 16
50
50
130,0
135,5
Sechskantschlssel
Hexagon key
Cl six pans
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
07.082.301
SW 6
HSK A
90.05.046.000
Sechskantschlssel
Hexagon key
Cl six pans
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
07.082.301
SW 6
l1
l1
d1
d1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
84.05.046.000
84.05.046.001
84.05.046.002
HSK E 40
0 8
1 13
2,5 16
36
50
50
80
119,0
124,5
85.05.046.001
85.05.046.002
HSK E 50
1 13
2,5 16
50
50
121,0
126,5
86.05.046.003
86.05.046.004
HSK E 63
1 13
2,5 16
50
50
123,5
129,0
Sechskantschlssel
Hexagon key
Cl six pans
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
07.082.301
SW 6
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Kegel d
Taper
Cne
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
Gewicht kg
Weight
Poids
171.05.046.003
171.05.046.004
HSK F 63
1 13
2,5 16
50
50
123,5
129,5
2,0
2,3
Kegel d
Taper
Cne
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Sechskantschlssel
Hexagon key
Cl six pans
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
07.082.301
SW 6
d1
l1
d1
l1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
Kegel
Taper
Cne
d1
l1
64.05.046.000
64.05.046.001
SK/SA 30
SK/SA 30
0
1
8
13
36
50
78
87,5
64.05.046.002
SK/SA 30
2,5 16
50
28.05.046.000
SK/SA 40
28.05.046.001
SK/SA 40
28.05.046.002
SK/SA 45
30.05.046.001
30.05.046.002
SK/SA 50
Gewicht kg
Weight
Poids
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Kegel
Taper
Cne
M 12
M 12
0,5
0,9
28.05.046.201
28.05.046.202
108,5
M 12
1,1
36
78
M 16
1,2
30.05.046.201
30.05.046.202
M 16
1,5
13
50
87,5
2,5 16
50
93
1 13
2,5 16
50
50
87,5
93
M 20
M 20
2,2
2,4
1 13
2,5 16
50
50
87,5
93
M 24
M 24
3,3
3,6
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
SK/SA 40
1 13
2,5 16
50
50
87,5
93
M 16
1,5
1,7
SK/SA 50
1 13
2,5 16
50
50
87,5
93
M 24
3,3
3,6
Sechskantschlssel
Hexagon key
Cl six pans
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
07.082.301
SW 6
Gewicht kg
Weight
Poids
1,7
AD + B, lange Ausfhrung
l1
AD + B long version
29.05.046.101
29.05.046.102
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
AD + B execution alonger
d1
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Kegel
Taper
Cne
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
28.05.046.301
28.05.046.302
28.05.046.303
SK/SA 40
1 13
1 13
2 16
50
50
50
130
160
165,5
M 16
1,5
1,7
1,9
30.05.046.301
30.05.046.302
30.05.046.306
SK/SA 50
1 13
2 16
1 13
50
50
50
160
165,5
300
M 24
3,3
3,6
4,3
Gewicht kg
Weight
Poids
Kurzbohrfutter MAS/BT
l1
d1
d1
l1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
Gewicht kg
Weight
Poids
Bestelll-Nr.
Code No.
No. de cde.
Kegel
Taper
Cne
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
0,9
67.05.046.000
BT 30
M 12
1,5
67.05.046.001
67.05.046.002
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Kegel
Taper
Cne
64.05.046.051
SK/SA 30
28.05.046.051
SK/SA 40
28.05.046.052
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
1
1
13
d1
l1
50
103
M 12
13
50
87,5
2,5 16
50
93
M 16
39.05.046.000
39.05.046.001
39.05.046.002
BT 40
38.05.046.001
BT 50
07.082.301
SW 6
10
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
36
80
50
50
92,5
98
0 8
1 13
2,5 16
36
50
50
83
95,5
101
M 20
1 13
50
106,5
M 24
2,5 16
50
112
0,5
0,9
1,7
38.05.046.002
Sechskantschlssel
Hexagon key
Cl six pans
0 8
1 13
2,5 16
Gewicht kg
Weight
Poids
1,5
1,7
3,3
3,6
Sechskantschlssel
Hexagon key
Cl six pans
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
07.082.301
SW 6
11
d1
l1
d1
l1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Kegel
Taper
Cne
100,5
106
M 16
05.047.001
05.047.002
SK/SA 40
106,5
112
M 24
05.047.003
05.047.004
SK/SA 50
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Kegel
Taper
Cne
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
39.05.046.201
39.05.046.202
BT 40
1 13
2,5 16
50
50
38.05.046.201
38.05.046.202
BT 50
1 13
2,5 16
50
50
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
Gewicht kg
Weight
Poids
1 13
2,5 16
50
50
80
85,5
M 16
1,5
1,7
1 13
2,5 16
50
50
83,5
89
M 24
3,3
3,6
AB + B, lange Ausfhrung
l1
d1
AD + B long version
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
Kegel
Taper
Cne
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
39.05.046.301
BT 40
1 13
50
130
M 16
39.05.046.302
12
BT 40
1 13
50
160
M 16
AD + B execution alonger
Sechskantschlssel
Hexagon key
Cl six pans
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
07.082.301
SW 6
13
MK-Kurzbohrfutter
mit Khlschmierstoffzufhrung
DEUTSCH
ENGLISH
Zyl.
73.05.046.001
VDI 40
73.05.046.002
VDI 40
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
14
Sechskantschlssel
Hexagon key
Cl six pans
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
07.082.301
SW 6
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
Drill chucks MK
Mandrin de percage MK
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
FRANCAIS
d1
l1
Gewicht
Weight
Poids
13
50
75
1,3
2,5 16
50
92
1,5
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
MK
Spannbereich
Chucking range
Plage de serrage
d1
l1
Gewicht kg
Weight
Poids
05.036.102
05.036.103
MK-3
MK-3
1 13
2,5 16
50
50
95
100,5
0,6
0,8
05.036.105
05.036.106
MK-4
MK-4
1 13
2,5 16
50
50
85
90,5
0,8
1,0
d1
l1
Sechskantschlssel
Hexagon key
Cl six pans
Bestell-Nr.
Code No.
No. de cde.
07.082.301
SW 6
15
DEUTSCH
1. Mit diesem Katalog Nr. 031004 wird die seitherige
Ausgabe ungltig.
2. Am Inhalt und der Gestaltung dieses Kataloges behalten wir
uns alle Rechte vor. Nachahmungen jeglicher Art sind nicht
gestattet.
3. Es haben ausschlielich unsere Verkaufs- und
Lieferbedingungen Gltigkeit.
4. Technische nderungen behalten wir uns vor.
5. Bildliche Darstellungen sind unverbindlich.
ENGLISH
1. This catalogue Nr. 031004 supercedes our former edition.
2. We reserve all rights with reference to the content and
the layout of this catalogue. Copying is not allowed.
3. Only our terms and conditions are valid.
4. We reserve the right to make technical alterations.
5. Pictorial illustrations are not binding.
FRANCAIS
1. Ce catalouge no. 031004 annule les prcdentes publications.
2. Nous nous tout droit ddition. Toute reproduction de
quelque sorte que ce soit est interdite.
3. Seules nos conditions de vente et de livraison sont volables.
4. Nous nous conservons tout droit de modifications techniques.
5. Toutes les illustrations sont donnes titre dexemple et ne
nous engagent en aucune manire.
Katalognotiz
Dieser Katalog, seine grafische Gestaltung und das verwendete Artikelnummernsystem sind
urheberrechtlich geschtzt. Der Katalog wird unseren Kunden kostenlos zur Verfgung
gestellt, er ist jedoch unser jederzeit rckforderbares Eigentum.
Nachdruck und jede Art von Vervielfltigung auch auszugsweise ist nur zulssig
mit schriftlicher Genehmigung der Firma
GEWEFA GmbH & Co.KG, Prz.-Werkzeugfabrik, Josef-Mayer-Str. 50, 72393 Burladingen
16
17
GEWEFA
Fertigungs - Programm
DIN 69893 HSK
DIN 69871
KURZBOHRFUTTER
DIN 2080
MAS/BT
GEWEFA
DEUTSCHLAND
Hydrodehn-Spannfutter
Schrumpffutter/Gerte
GEWEFA UK LTD.
ENGLAND
Edinburgh Way,
Kurzbohrfutter
Gewindeschneid-Schnellwechselfutter
Werkzeugsysteme
Spindeln/Sonderwerkzeuge