Sie sind auf Seite 1von 5

gltig ab/valid from: 01.07.

2008

Schadstoffvermeidung fr Werkstoffe und Bauteile


Avoidance of Hazardous Substances for Materials and
Components

FTE-TL033

QE080/23.04.05/ Technische Lieferbedingung / Technical Term of Delivery

Ersatz fr Ausgabe/substitutes issue of: 15. Nov. 2005

Inhalt
Contents

Erstellt / prepared
Dirauf

Zweck und Anwendung


Purpose and Application

Geltungs -und Anwendungsbereich


Scope

Begriffe und Abkrzungen


Definitions and Abbreviations

Anforderungen
Requirements

Anhang
Appendix

Geprft / checked
Gessner

Freigegeben / released
Schott

Seite 1 von 5
page 1 of 5

FTE automotive GmbH Postfach 1180 D-96104 Ebern Telefon 09531/81-0 Telefax 09531/813630
Alle Rechte vorbehalten. Weitergabe oder Vervielfltigung ist ohne ausdrckliche schriftliche Genehmigung verboten.
All rights reserved. Distribution or copying is prohibited without the express written permission.

FTE automotive GmbH

FTE-TL033- Stand 01. Juli 2008 /Seite 2/5

Zweck und Anwendung

Purpose and Application

Bei der Auswahl von Werkstoffen und


Hilfsstoffen zur Herstellung von Produkten ist es zum Schutz von Mensch und
Umwelt notwendig, Grenzwerte oder
Verbote von bestimmten Stoffen vorzugeben.

It is necessary to the protection of human being and environment, to pretend


limiting values or bans of certain substances for the selection of substances
and auxiliary material for manufacturing
of products.

Die Angaben zu Stoffen, Zubereitungen


und Erzeugnissen und deren Verwendung basieren auf gesetzlichen Vorschriften und Kundenanforderungen.

The informations on substances, preparations, and products and its use base
on legal regulations and customer
needs.

Es ist ohne Belang, ob die unerwnschten Stoffe als Zustze oder als Verunreinigungen eingebracht werden oder zu
einem spteren Zeitpunkt entstehen.

It makes no difference whether the undesired substances are introduced as


additives or as impurities or whether
they result at a later point in time.

Diese TL findet keine Anwendung bei


der Beschaffung von Anlagen, Maschinen sowie Werkzeugen.

This specification is not to be used for


purchasing equipment, machines, and
tools.

Geltungs- und Anwendungsbereich

Scope

FTE automotive Gruppe

FTE automotive Group

Diese TL gilt fr Stoffe, Zubereitungen


und Erzeugnisse, die im Fahrzeug oder
in Fahrzeugteilen verbaut werden, die
als Betriebsstoff im Fahrzeug Anwendung finden oder bei der Nutzung des
Fahrzeuges zum Einsatz kommen oder
entstehen.

The specification applies to substances,


preparations, and products which are
used in the vehicle or in vehicle parts,
and which are used as operating fluids
in vehicles or produced during its maintenance.

Begriffe und Abkrzungen

Definitions and Abbreviations

Erzeugnis:
Gegenstand, bestehend aus einem
oder mehreren Stoffen oder Zubereitungen, der bei der Herstellung eine
spezifische Form, Oberflche oder
Gestalt erhlt.

Product:
Object which consists of one or several substances or preparations. Its
design, surface or shape is specified
in the product engineering process.

Stoff:
Chemisches Element und seine Verbindungen in natrlicher Form oder
hergestellt durch ein Herstellungsverfahren, einschlielich der zur Wahrung der Produktstabilitt notwendi-

Substance:
Chemical element and its compounds
in natural form or artificially produced.
A substance may include additives
required to maintain product stability
and impurities introduced due to the

FTE automotive GmbH

FTE-TL033- Stand 01. Juli 2008 /Seite 3/5

gen Zusatzstoffe und den durch das


Herstellungsverfahren bedingten Verunreinigungen, mit Ausnahme von
Lsungsmitteln, die von dem Stoff
ohne Beeintrchtigung seiner Stabilitt und ohne nderung seiner Zusammensetzung abgetrennt werden
knnen.

production method. It does not include solvents which can be separated from the substance without adversely affecting the substances stability and without modifying its composition.

Zubereitung:
Gemenge, Gemisch oder Lsung, bestehend aus zwei oder mehreren
Stoffen

Preparation:
Mixture or solution consisting of two
or more substances

IMDS:
International Material Data System

IMDS:
International Material Data System

Anforderungen

Requirements

4.1

Deklarationspflichtige und verbotene


Stoffe
Es sind die Anforderungen der unter
Punkt 4.2 genannten Gesetze und Vorschriften einzuhalten.

4.1

Prohibited and declarable Substances


The legal and costumer requirements,
listed in point 4.2, are to be kept

Lieferanten verpflichten sich, bei der


Auftragsannahme, die Vorgaben der
FTE-TL033 zu erfllen. Die Angaben fr
deklarationspflichtige und verbotene
Stoffe sind bindend. Verbotene Stoffe
sind generell oder fr bestimmte Anwendungen verboten und drfen weder
zugesetzt, noch von den Produkten, bei
deren bestimmungsgemen Gebrauch
freigesetzt werden. Verunreinigungen
mit diesen Stoffen sind bis zur Nachweisgrenze (Stand der Technik) deklarationspflichtig.
Deklarationspflichtige
und verbotene Stoffe sind im Rahmen
der Erstbemusterung mittels IMDS anzugeben. Die IMDS-Daten sind Bestandteil der Vertragsprfung.

With the order acceptance supplier


commits themselves to be in compliance
with the specification FTE-TL033. The
given particulars for prohibited and/or
declarable substances are binding. Prohibited substances are prohibited in
general or for certain uses and shall neither be added or to nor be set free by
the products during their defined scope
of use. Any instances of impurities with
these substances are subject to mandatory declaration up to the detection limit
(state of technology). Within the frame
of initial sampling prohibited and/or declarable substances are to be specified
via the international material data system. The material data sheet is component of the contract examination.

Teile oder Erzeugnisse, die deklarationspflichtige oder verbotene Stoffe enthalten, sind FTE automotive mit Angabe
der deklarationspflichtigen Stoffe unverzglich anzuzeigen.

Products containing prohibited and or


declarable substances has to be directly
reported to FTE by listing the prohibited
and or declarable substances.

In Erzeugnissen und Zubereitungen drfen nur Stoffe enthalten sein oder dar-

Products and preparations shall only


contain or release substances which, if

FTE automotive GmbH

FTE-TL033- Stand 01. Juli 2008 /Seite 4/5

aus freigesetzt werden, die, falls erforderlich, gem der Verordnung (EG) Nr.
1907/2006 ("REACH"), innerhalb der
zeitlichen Fristen fr die vorgesehenen
Verwendungen registriert und zugelassen sind. Falls sie vorhaben, Stoffe aktuell gelieferter Erzeugnisse, nicht vorzuregistrieren bzw. zu registrieren, teilen
sie dies bitte verbindlich und umgehend
uns mit.

applicable, are registered and approved


for the intended applications according
to EC regulation No. 1907/2006
("REACH") within the applicable deadlines. If you do not intend to pre-register
or to register any substances that is currently in use and effects our products
you deliver to us please get obligatory
and immediately in contact with us.

4.2 Einzuhaltende Gesetze und Vorschriften

4.2 Applicable Laws and Regulations

4.2.1 Gesetze und Vorschriften

4.2.1 Laws and Regulations

2000/53/EG
Richtlinie des Europischen Parlaments und des Rates vom 18. September ber Altfahrzeuge

2000/53/EC
Directive of the European Parliament
and of the council of 18 September
2000 on end-of-life vehicles

67/548/EWG
Richtlinie vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften fr die Einstufung,
Verpackung und Kennzeichnung gefhrlicher Stoffe

67/548/EEC
Council Directive of 27 June 1967 on
the approximation of laws, regulations
and administrative provisions relating
to the classification, packaging and
labelling of dangerous substances

1999/45/EG
Richtlinie des Europischen Parlaments und des Rates vom 31. Mai
1999 zur Angleichung der Rechtsund Verwaltungsvorschriften der Mitgliedsstaaten fr die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefhrlicher Zubereitungen

1999/45/EC
Directive of the European Parliament
and of the Council of 31 May 1999
concerning the approximation of the
laws, regulations and administrative
provisions of the Member States relating to the classification, packaging
and labeling of dangerous preparations

76/769/EWG
Richtlinie des Rates vom 27.Juni
1976 zur Angleichung des Rechtsund Verwaltungsvorschriften der Mitgliedsstaaten fr Beschrnkungen
des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefhrlicher Stoffe
und Zubereitungen

76/769/EWG
Council Directive of 27 July 1976 on
the approximation of laws, regulatlions and administrative provisions of
the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and
preparations

1907/2006/EG
Verordnung des Europischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Registrierung, Be-

1907/2006/EG
REGULATION OF THE EUROPEAN
PARLIAMENT
AND
OF
THE
COUNCIL of 18 December 2006 con-

FTE automotive GmbH

FTE-TL033- Stand 01. Juli 2008 /Seite 5/5

wertung, Zulassung und Beschrnkung chemischer Stoffe (REACH), zur


Schaffung einer Europischen Chemikalienagentur, zur nderung der
Richtlinie 1999/45/EG und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr.
793/93 des Rates, der Verordnung
(EG) Nr. 1488/94 der Kommission,
der Richtlinie 76/769/EWG des Rates
sowie der Richtlinien 91/155/EWG,
93/67/EWG,
93/105/EG
und
2000/21/EG der Kommission

cerning the Registration, Evaluation,


Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH), establishing a
European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No
793/93 and Commission Regulation
(EC) No 1488/94 as well as Council
Directive 76/769/EEC and Commission
Directives
91/155/EEC,
93/67/EEC,
93/105/EC
and
2000/21/EC

GADSL
Global Automotive Declarable Substance List, deutsche Ausgabe entsprich die VDA-Liste 232-101, verfgbar in der IMDS-Datenbank oder im
Internet unter www.gadsl.org.

GADSL
Global Automotive Declarable Substance List (available in the International Material Data System or
through
the
internet
under
www.gadsl.org)

Es gilt die jeweils neueste Fassung der


genannten Gesetze und Vorschriften.

The latest approved standards are applicable.

Hhere Anforderungen, hier nicht aufgefhrter gesetzlicher Vorschriften, sind


zu beachten und gegebenenfalls zu
kommunizieren.
4.2.2 Kundenvorschriften

Higher requirements of legitimate specifications are to be observed as well. Differences are to be communicated.
4.2.2 Costumer Regulations
In individual cases particular costumer
regulations are to be complied with.
Where required they will be separately
agreed.

Im Einzelfall sind konkrete Kundenvorschriften einzuhalten. Diese werden separat vereinbart.

Anhang

Appendix

5.1

Mitgeltende Unterlagen
2000/53/EG, 67/548/EWG,
76/769/EWG, 1999/45/EG,
1907/2006/EG, GADSL

5.1

Referenced Standards
2000/53/EC, 67/548/EEC, 76/769/EWG,
1999/45/EC, 1907/2006/EG, GADSL

5.2

nderungen gegenber Vorgngerausgabe


1907/2006/EG zugefgt

5.2

Changes compared to prior Version


1907/2006/EG attached