Sie sind auf Seite 1von 4

XIII TRAMA

Tornemos ao lugar onde deixamos Loredano e seus dois companheiros.


O italiano depois que Álvaro e Peri se afastaram, levantou-se; passada a primeira
emoção, sentira um acesso de raiva e desespero por lhe escaparem os seus inimigos.
Um instante lembrou-se de chamar os cúmplices para atacar o cavalheiro e o índio;
mas essa idéia desvaneceu-se logo; o aventureiro conhecia os homens que o seguiam;
sabia que podia fazer deles assassinos, mas nunca homens de energia e resolução.
Ora, os dois inimigos que tinha a combater, eram respeitáveis; e Loredano temeu
comprometer ainda mais a sua causa, já muito mal parada. Devorou pois em silêncio a
sua raiva, e começou a refletir nos meios de sair da posição difícil em que se achava.
Neste meio tempo Rui Soeiro e Bento Simões vinham-se aproximando receosos do
que tinham visto, e temendo o menor incidente que complicasse a situação.
Loredano e seus companheiros olharam-se em silêncio um momento; havia nos
olhos destes últimos uma interrogação muda e inquieta, a que respondia perfeitamente o
rosto pálido e contraído do italiano.
— Não era ele!... murmurou o aventureiro com a voz surda.
— Como sabeis?
— Se fosse, acreditais que me deixasse a vida?
— É verdade; mas quem foi então?
— Não sei; porém agora pouco importa. Quem quer que fosse, é um homem que
sabe o nosso segredo e pode denunciá-lo, se já não o fez.
— Um homem?... murmurou Bento Simões que até então se conservava silencioso.
— Sim; um homem. Quereis que fosse uma sombra?
— Uma sombra não, mas um espírito! acudiu o aventureiro.
O italiano sorriu de escárnio.
— Os espíritos têm mais que fazer para se ocuparem com o que vai por este mundo;
guardai as vossas abusões, e pensemos seriamente no partido que devemos tomar.
— Lá quanto a isso, Loredano, é escusado; ninguém me tira que anda em tudo isto
uma coisa sobrenatural.
— Quereis calar-vos, estúpido carola! replicou o italiano com impaciência.
— Estúpido!... Estúpido sois vós que não vistes que não há ouvido de criatura que
pudesse ouvir as nossas palavras, nem voz humana que saia da terra. Vinde! E vou
mostrar-vos se o que digo é ou não é verdade.
Os dois acompanharam Bento Simões e voltaram à touça de cardos, onde tivera
lugar a sua entrevista.
— Ide, Rui e falai à goela despregada para ver se Loredano ouve uma palavra
sequer.
Com efeito a experiência mostrou-lhes o que Peri tinha conhecido; que o som da voz
entaipado dentro daquela espécie de tubo, se elevava e perdia no ar, sem que dos lados se
pudesse perceber a menor frase. Se porém o italiano se tivesse colocado sobre o
formigueiro que penetrava até ao chão onde há pouco estavam sentados, teria tido a
explicação da cena anterior.
— Agora, disse Bento Simões, entrai; eu gritarei e vereis que a palavra vos passará
pela cabeça e não sairá da terra.
— Quanto a isso pouco se me dá, respondeu o italiano. A outra observação, sim,
tranqüiliza-me. O homem que nos ameaçou não ouviu; desconfia apenas.
— Ainda insistis em que fosse um homem?
— Escutai, amigo Bento Simões; há uma coisa de que tenho mais medo do que de
uma cobra; é de um homem visionário.
— Visionário! dizei crente!
— Um vale outro. Visionário ou crente, se me falais outra vez em espíritos e
milagres, prometo-vos que ficareis neste lugar onde servireis de carniça aos urubus.
O aventureiro tornou-se esverdinhado; não era a idéia da morte e sim da pena eterna
que segundo uma crença religiosa, sofrem as almas cujos corpos ficam insepultos, o que
mais o horrorizava.
— Pensastes?
— Sim.
— Admitis que fosse um homem?
— Admito tudo.
— Jurais.
— Juro.
— Sobre...
— Sobre a minha salvação.
O italiano soltou o braço do miserável, que caiu de joelhos pedindo ao Deus que
ofendia perdão para o perjúrio que acabava de cometer.
Rui Soeiro voltou: os três seguiram calados o caminho que tinham feito, Loredano
pensativo, seus companheiros cabisbaixos.
Sentaram-se à sombra de uma árvore; ai permaneceram quase uma hora, sem saber o
que deviam fazer, nem o que podiam esperar. A posição era critica, reconheciam que se
achavam num desses lances da vida, em que um passo, um movimento, precipita o
homem no fundo do abismo, ou o salva da morte que vai cair sobre ele.
Loredano media a situação com a audácia e energia que nunca o abandonava nas
ocasiões extremas; uma lata violenta se travara neste homem; só tinha agora um
sentimento, uma fibra; era a sede ardente do gozo, sensualidade exacerbada pelo
ascetismo do claustro e o isolamento do deserto. Comprimida desde a infância, a sua
organização se expandira com veemência no meio deste pais vigoroso, aos raios do sol
ardente que fazia borbulhar o sangue.
Então, no delírio dos instintos materiais, surgiram duas paixões violentas.
Uma era a paixão do ouro; a esperança de poder um dia deleitar-se na contemplação
do tesouro fabuloso que como Tântalo ele ia tocar e fugia-lhe.
A outra era paixão do amor; a febre que lhe requeimava o sangue quando via aquela
menina inocente e cândida, que parecia não dever inspirar senão afeições castas.
A lata que naquele momento o agitava, dava-se entre essas duas paixões. Devia fugir
e salvar o seu tesouro, perdendo Cecília? Devia ficar e arriscar a vida para saciar o seu
desejo infrene?
As vezes dizia consigo que bastava-lhe a riqueza para poder escolher no mundo uma
mulher que amasse; outras parecia-lhe que o universo inteiro sem Cecília ficaria deserto,
e inútil lhe seria todo o ouro que ia conquistar.
Por fim ergueu a cabeça. Seus companheiros esperavam uma palavra sua como o
oráculo do seu destino; prepararam-se para ouvi-lo.
— Só há duas coisas a fazer, ou entrarmos na casa, ou fugirmos daqui mesmo; é
preciso resolver. Que pensais vós?
— Eu penso, disse Bento Simões trêmulo ainda, que devemos fugir quanto antes, e
andar dia e noite sem parar.
— E vós, Rui, sois do mesmo aviso?
— Não; fugir é nos denunciar e perder. Três homens sós neste sertão, obrigados a
evitar o povoado, não podem viver; temos inimigos por toda a parte.
— Que propondes então?
— Que entremos em casa como se nada tivesse passado; ou estamos descobertos, e
neste caso ainda faltam as provas para nos condenarem; ou ignoram tudo e não corremos
o menor risco.
— Tendes razão, disse o italiano, devemos voltar; nessa casa está a nossa fortuna, ou
a nossa ruína. Achamo-nos numa posição em que devemos ganhar tudo ou perder tudo.
Houve longa pausa durante que o italiano refletia.
— Com quantos homens contais, Rui? perguntou ele.
— Com oito.
— E vós, Bento?
— Sete.
— Decididos?
— Prontos ao menor sinal.
— Bem, disse o italiano com o desempeno de um chefe dispondo o plano da batalha;
trazei cada um os vossos homens amanhã a esta hora; é preciso que à noite tudo esteja
concluído.
— E agora o que vamos fazer? perguntou Bento Simões.
— Vamos esperar que escureça; à boca da noite nos achegaremos da casa. Um de
nós à sorte entrará primeiro; se nada houver, dará sinal aos outros. Assim, quando um se
perca, dois ao menos terão ainda esperança de salvar-se.
Os aventureiros resolveram passar o dia no mato; uma caça, algumas frutas
silvestres deram-lhes simples mas abundante refeição.
Por volta de cinco horas da tarde se encaminharam à casa, a fim de sondarem o que
passava, e realizarem o seu projeto.
Antes de partirem, Loredano carregou a clavina, mandou seus companheiros
carregar as suas, e disse-lhes:
— Assentai bem nisto. Na posição difícil em que estamos, quem não é nosso amigo
é nosso inimigo. Pode ser um espião, um denunciante; em todo o caso será depois menos
um que teremos contra nós.
Os dois compreenderam a justeza dessa observação, e seguiram com as armas
engatilhadas, olho vivo e ouvido alerta.
Apesar porém da sua atenção, não viram agitar-se as folhas a dois passos deles e
estender-se pelos arbustos uma ondulação que parecia produzida pela correnteza do
vento.
Era Peri; havia um quarto de hora que ele acompanhava os aventureiros como a sua
sombra; o índio deixando D. Antônio dera pela sua ausência e conjeturando que eles
tramavam alguma coisa, lançou-se em sua procura.
O italiano e seus companheiros caminhavam já havia pedaço, quando Bento Simões
parou:
— Quem entrará primeiro?
— A sorte decidirá, respondeu Rui.
— Como?
— Desta maneira, disse o italiano. Vedes aquela árvore? O que primeiro chegar a ela
será o último a entrar; o último será o primeiro.
— Está dito!
Os três meteram as armas à cinta e prepararam-se para a corrida.
Peri ouvindo-os teve uma inspiração: os aventureiros iam separar-se; como
Loredano, ele também disse consigo:
— O último será o primeiro.
E tomando três flechas, esticou a corda do arco; mataria os aventureiros sem que um
percebesse a morte dos outros.
Os três partiram; mas não tinham feito uma braça de caminho quando Bento Simões
tropeçando, foi de encontro a Loredano, e estendeu-se no chão, ao fio comprido do
lombo.
Loredano soltou uma blasfêmia, Bento gritou misericórdia; Rui que já ia adiante,
voltou julgando que alguma coisa sucedia.
O plano de Peri tinha gorado.
— Sabeis, disse Loredano, que no páreo perde aquele que se deixou cair. Sereis o
primeiro, amigo Bento.
O aventureiro não tugiu.
Peri não perdera a esperança de lhe deparar a fortuna outra ocasião favorável para
realizar o seu projeto; seguiu-os. Foi então que de longe por baixo das árvores avistou
Álvaro na mesma direção em que iam os aventureiros; despedindo uma seta por elevação
dera ao cavalheiro o primeiro sinal, e os outros que o fizeram afastar-se.
Deixando Álvaro, a intenção do índio era atalhar os aventureiros, esperá-los junto à
cerca; e quando eles se separassem para entrar um a um, matá-los.
Mas uma fatalidade parecia perseguir o índio, e proteger seus inimigos.
Quando Bento Simões, destacando-se dos companheiros, entrou a cerca, Peri ouviu
naquela direção a voz de Cecília que voltava do passeio com seu pai e sua prima.
A mão do índio, que nunca tremera no meio do combate, caiu inerte; escapou-lhe o
arco, só com a idéia de que a seta que ia atirar pudesse assustar a menina, quanto mais
ofendê-la.
Bento Simões passou incólume.

Das könnte Ihnen auch gefallen