Sie sind auf Seite 1von 2

An die Freude (" Alegria") por Friedrich Schiller

Hino Alegria, ou Ode Alegria


Letra da 9 Sinfonia de Beethoven
em alemo
Baixo
O Freunde, nicht diese Tne!
Sondern lat uns angenehmere
anstimmen und freudenvollere.
Freude! Freude!
Baixo. Quarteto e coro
Freude, schner Gtterfunken
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brder,
Wo dein sanfter Flgel weilt.
Wem der groe Wurf gelungen,
Eines Freundes Freund zu sein;
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!
Freude trinken alle Wesen
An den Brsten der Natur;
Alle Guten, alle Bsen
Folgen ihrer Rosenspur.
Ksse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
Und der Cherub steht vor Gott.
Tenor e coro

Letra da 9. Sinfonia de
Beethoven em portugus
Baixo
, amigos, mudemos de tom!
Entoemos algo mais prazeroso
E mais alegre!
Baixo. Quarteto e coro
Alegria, formosa centelha divina,
Filha do Elseo,
brios de fogo entramos
Em teu santurio celeste!
Tua magia volta a unir
O que o costume rigorosamente
dividiu.
Todos os homens se irmanam
Ali onde teu doce vo se detm.
Quem j conseguiu o maior tesouro
De ser o amigo de um amigo,
Quem j conquistou uma mulher
amvel
Rejubile-se conosco!
Sim, mesmo se algum conquistar
apenas uma alma,
Uma nica em todo o mundo.
Mas aquele que falhou nisso
Que fique chorando sozinho!
Alegria bebem todos os seres
No seio da Natureza:
Todos os bons, todos os maus,
Seguem seu rastro de rosas.
Ela nos deu beijos e vinho e
Um amigo leal at a morte;
Deu fora para a vida aos mais

humildes
E ao querubim que se ergue diante
de Deus!
Tenor e coro
Alegremente, como seus sis voem
Froh, wie seine Sonnen fliegen
Atravs do esplndido espao
Durch des Himmels prcht'gen Plan, celeste
Laufet, Brder, eure Bahn,
Se expressem, irmos, em seus
Freudig, wie ein Held zum Siegen.
caminhos,
Coro
Alegremente como o heri diante da
Seid umschlungen, Millionen!
vitria.
Coro
Diesen Ku der ganzen Welt!
Brder, ber'm Sternenzelt
Abracem-se milhes!
Mu ein lieber Vater wohnen.
Enviem este beijo para todo o
Ihr strzt nieder, Millionen?
mundo!
Ahnest du den Schpfer, Welt?
Irmos, alm do cu estrelado
Such' ihn ber'm Sternenzelt!
Mora um Pai Amado.
ber Sternen mu er wohnen.
Milhes, vocs esto ajoelhados
diante Dele?
Mundo, voc percebe seu Criador?
Procure-o mais acima do Cu
estrelado!
Sobre as estrelas onde Ele mora!