0 Bewertungen0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
15 Ansichten1 Seite
MITCHELL GREEN: it is possible literally to perceive the emotions of others. He says it depends on the possibility of perceiving a whole by one or more of its parts. Gree: we often say that we could see the anxiety on someone's face, hear the exuberance in her voice. We can't be sure that emotions are perceptible, he says, because they are complex.
MITCHELL GREEN: it is possible literally to perceive the emotions of others. He says it depends on the possibility of perceiving a whole by one or more of its parts. Gree: we often say that we could see the anxiety on someone's face, hear the exuberance in her voice. We can't be sure that emotions are perceptible, he says, because they are complex.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
MITCHELL GREEN: it is possible literally to perceive the emotions of others. He says it depends on the possibility of perceiving a whole by one or more of its parts. Gree: we often say that we could see the anxiety on someone's face, hear the exuberance in her voice. We can't be sure that emotions are perceptible, he says, because they are complex.
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
I argue that it is possible literally to perceive the emotions of others. This
account depends upon the possibility of perceiving a whole by perceiving one or more of its parts, and upon the view that emotions are complexes. After developing this account, I expound and reply to Rowland Stout’s challenge to it. Stout is nevertheless sympathetic with the perceivability- of-emotions view. I thus scrutinize Stout’s suggestion for a better defence of that view than I have provided, and offer a refinement of my own pro- posal that incorporates some of his insights.
Introduction. Ivan Turgenev’s Fathers and Sons contains a passage
in which a mother gazes at her imposing but nihilistic son:
She was afraid to caress Bazarov, and he gave her no encouragement,
for he did nothing to invite her caresses; and besides, Vassily Ivanovi- ch had advised her not to ‘disturb’ him too much … But Arina Vlasyevna’s eyes, looking steadfastly at Bazarov, expressed not devo- tion and tenderness alone, for sorrow was visible in them also, min- gled with curiosity and fear, with a trace of humble reproachfulness. (Turgenev 1948, p. 152)
Leaving aside the question whether Arina Vlasyevna could show so
many emotions at once, it is clear that Turgenev intends his readers not to be surprised by the suggestion that an emotion like sorrow could be visible in a person’s eyes. More generally, we often say such things as that we could see the anxiety on someone’s face, feel the trepidation in her handshake, and hear the exuberance in her voice. In Self-Expression, I mention this aspect of common sense, as well as cite novelists as diverse as Turgenev and Amy Tan, the painter Al- berti, and Charles Darwin as all describing emotions as being per- ceptible. Yet even if common sense carries a presumption in its favour, it is notoriously fallible, and neither Turgenev, Tan, Alberti