Curva eslablecida en millmetros de mercurio 0 en milibares y grados distribuidor.
Les recordamos que:
. 1 grado distribuidor = 2 grados motor, siendo ldentico el valor de la depresi6n.
Ejemplo:
(Curva C 34 en vehiculo R 1223). Para un mismo punto de la curva .
. Medida en el banco: para 338 mm. de mercurio leer 5° 5.
- Medida con la lam para estrobosceplca en vehiculo, motor a ralentf 0 a un regimen antes de despegue del avance centrifugo, para 338 mm. de mercurio, leer 11 ° en el volante, adernas de avance micial 5°.
o sea, 11 ° + 5° = 16" (avance depresi6n + avance inicial = lectura en el volante).
Si existiesen dificultades para desenrosoarlas, REPARACION
se puede adaptar a la lIave un tubo alargadera.
Par otra parte, cerciorarse de que la rosca y el
asiento de la bujia y de la culata esten bien
lirnpios.
CONEXION DE LOS HILOS DE LAS BUJIAS
Orden de encendido: 1, 3, 4, 2.
Comprobar, una vez efectuado sl ajuste, que al distribuidor se halle en la posici6n [ndieada en el esquema; si asl no fuese, controlar que la hendidura del pifion de arrastre se halle en po-
sici6n correcta. t
AV
ldantificacicn del valor de ajuste del encendido
A partir de los modelos 1976, el valor del ajuste del encendido va indicado en un clips frjado en los hilos del haz del distribuidor.
E:I ajuste del punto de encendido se define para cada vehiculo par el, a los numeros, de las curvas grabadas en el distribuidor.
EI motor del vehiculo R 1223 esta equipado can bujlas sin junta, can asiento conlco. Estas bujias deben apretarse a un par comprendido entre 1,5 m.daN y 2 m.daN.
Para ella, utilizar la lIave especial para bujlas suministrada can el vehlculo, sin al'iadir la alargadera al brazo de la lIave y bloquear a mana, a emplear la herramienta Ele. 721,
FEMSA
Desmontaje
Retirar los resortes (1) que sujetan la tapa. Retirar la tapa, el rotor (2) y la tapa protectara (3),
Desmontar la tuerea del borne (4) del ruptor y el tornillo (5) que sujeta el condensador al cuero po soporte, retirando el condensador.
Antes de proceder al montaje, iimpiar escrupuiosamente todas las piezas, eliminando la grasa y suciedad.
Montar en orden inverso al descrito en el desmontaje, observando:
• Engrasar ligeramente can grasa consislente las arandelas que van entre el cuerpo y el avance centrifugo.
Engrasar el patln del ruptor con la grasa habitual.
Despues de rnontar la placa, poner unas go· tas de aceite mineral (no detergente} entre el eje y el casquillo de la placa, a fin de lubricar las arandelas de fieltro. Seria conveniente realizar este engrase encada cambia de aceile motor.
Finalmente y antes de montar la tapa cornprobar que los dos taladros, situadas en cada uno de los resaltes donde se sujetan los resortes, no esten obstruidos.
c
2- <, 1-8
Quitar el muelle (1) de sujecion del eje (2), el plato (4) y el eje can las lavas (5).
Contralar los muelles y el juego entre el arbol y los casquillos.
Limpiar y engrasar.
Una vez efectuado el montaje, comprobar las curvas en el banco de distribuidor.
A partir del modela 1978
Oistribuidor can reglaje exterior de los contactos
No olvidar de retirar:
. EI obturador y sacar la patilla de sujecion (C). - La varilla de reglaje y su muelle (0).
...
Desmonlar los tarnillas (6) que sujetan la placa de avanee par depresion al cuerpo soporte y retirarla al mismo tiempo que la plaquita aisIante (7).
Sacar el tornillo (8) de la plaquita aislante y retirarla.
Desmontar la arandela freno del eje del contacto mavil del ruptor y retirarlo (se puede apalancar suavemente sabre el taco de plastico hasta saearlo de su alojamiento).
Oesmontar el tornillo (10) que sujeta el contac-
to fii9 y retirarlo. . .
Desmontar la arandela freno (1 1) que sujeta .el tirante del depresor y los tornillas .(12) que 10 fijan ala placa.
Retirar el depresor, observando el posicionamiento de las arandelas suplementarias del tlrante,
Desmontar el muelle (13), sacar el pasador y reo tirar el casquillo de arrastre, poner cuidado para no extraviar las arandelas que corrigen el juego axial. Previamente se rnarcara la posicion del casquillo respecto al eje del distribuidor.
UtT 5
~
F
(2), el
I arbol
jar las
con-
'n (C).
'·.A
RENAULT 5
Distribuidor9S con captador mecenico (cartucnoj
A
EI reglaje de ia separacion entre los contactos se efectua por el exterior del distribuidor en A, 10 que permlle realizar una puesta a punto mas precisa y mas tacit, con el motor girando. EI desmontaje de los mecanismos centrifugo y de depresion sa etectua de la misma manera que en los dernas distrlbuidores.
Funcionamiento
1) Contactos
Distrib. claslco
Distrib. con captador
n !.
t :
. ...::
ENCENDIDO DEL MOTOR
- Distribuidor con captador.
La chispa salta verticalmente. En caso de alabeo del arbol, no se produce vartacion de tensi6n a nivel de la bujia.
il,-__l_.J
REGLAJE DE lOS CONTACTOS Y PUNTO DE AVANCE (EN EL VEHICULO)
Control y estado de los contactos
EI desgaste de los contactos se determina midiendo la reslstencia de astos.
Esta operacion se realiza can los contactos cerrados; si el valor fuese superior a 0,2 vollios, hay que localizar el origen del defecto (estado de los contactos, hilo baja tensi6n bobina distribuidor, masa entre caja y motor 0 defecto interno del distriouldor.
Reg/aje de los contactos
La separacicn correcta de los contactos se obtiene por el reglaje del porcentaje de Dwell 0 por el reglaje del angulo de leva.
Estos dos valores son equivalentes; escoger uno u otro sequn la esc ala de lectura graduada en el aparato.
Conectar el aparato de control siguiendo las instrucoiones tacllitadas con el aparato. Conectar el mando a distancia M.S. 511:
1eT modelo:
Estes distribuidores van montados en un conjunto ruptor. Este conjunto se centra en las levas, con 10 que se logra una ruptura regular de
los contactos, cualquiera que sea el juego de! P R
arbol,
2) Distribuidor
- Distribuidor clasico.
La chispa salta lateral mente entre el debo y ia cabeza del distribuidor. En caso de alabeo del arbol, se produce una variacion de tension en la bujia.
N
l.e.----A , ~~ ~
v
- Hilo verde (V) en el positive baterfa.
- Hilo rojo (R) en el solenoide motor de arran-
que.
• Hila negro (N) en el positive bobina.
177
Utilizar el bot6n pulsador (P) que permite dar impulsiones para hacer glrar el cigOenal.
EI interrupter (1) permite la puesta en rnarcha del motor para un eventual control.
l
2.0 modelo:
p
- Uno de los hilos en el positive baterla.
- EI otro hila en el solenoide motor de arranque.
Desbloquear el tornillo (1) de sujeci6n del soporte de contacto fijo. -
Distribuidor de encendido SEV
Distribuidor de encendido Ducellier
Dar el contacto.
Desplazar el contacto fijo con la lIave Ele_ 241 , sl se trata de un distribuidor Duc.ellier, 0 con un destornillador ai el distribuidor as de marca SEV_
Elactuar esa operaclon hacienda girar el motor mediante el mando M.S. 511 hasta quese puede ver en el aparato de control que sa ha obtenido al valor correcto de reglaje.
178
ENCENDIDO DEL MOTOR
• Del eonlaetofijo
Desenrosear:
La tuerea de reglaje (A) Los dos tornillos (8),
Retirar:
EI obturador y sacar la patilla de sujecion (e), La varilla de reglaje y su muelle (D), Desenroscar el tornillo (E),
Sacar el contacto,
Del contacto rnovil,
Cortar la conexion. Retirar la horquilla, Sacar el contacto.
Distribuidor con captador mecenlco
RENAULT 5
Desempalme del conector del captador me-
EI reglaje del porcentaje de Dwell se etectua canico.
por.la variacion de la separacion entre los con-
tactos, can una lIave ALLEN de 3 0 con la herramienta Ele, 709,
. EI aumento del porcentaje de Dwell se etectua girando la IIave en el sentido de 'las agu· jas de un relo].
. La disrninucion se etectua girando la IIave en el sentido inverse al de las agujas de un reloj.
EI reglaje de Dwell (angulo de leva) puede hacerse con el motor girando a ralentl
Sustitucion de los contactos
Ello req uiere que se sustituya e! conjunto denominado «captador rnecanico». Esle se ajusta en fabrioacion y no necesita ninqun reglaj~ al efectuar el montaie (no obstante, es preciso sfectuar el ajust~ -del distribuidor).
Capsula de depresion
Esta capsula se ajusta en tabricacion; las piezas nuevas no deberan modificarse al efectuar el montale.
Desmontsje '
Extraccion del. s,oporte de condensador y del captador mecaruco,
Montaje
Posicionamiento del captador rnecanico en las espigas del soporte de condensador - bomba.
,
Encajar el captador mecanico en la leva y el soporte de condensador en el carter, cerciorandose de que el Irotador no se halle Irente a la muesca, ya que si as! fuese, se podrla ceteriorar este,
volver a bloquear el tornillo (1) de sulecion del so porte df! contacto fiio,
Desconectar el mando M,S, 511,
Montar:
- EI dedo de distribucion,
- E(distribuidor, .
Poner el motor en marcha y electuar un control. No modificar la separaoion entre los contactos despues de este reglaje.
Dfstrlbuidor con reglaje exterior
EI reglaje de la separeclon entre los contactos se etectua pOT el exterior del distribuidor (enroscando 0 desenroscando la tuerca (A)), 10 que permite una puesta a punto mas precisa y fa,cil can el motor girando,
=
ULT5
lor me-
en las iornba,
'el soiioran:e a la sterio-
RENAULT 5
Montar el distribuidor.
Comprobar que este bien melida a londo en e1 euerpo del distribuidor (A) para evitar que la tapa S9 deteriore
Si el motor no arran case, comprebar si las 00- nexiones eleotricas estan heohas correotamenteo
REGLAJE DEL PUNTO DE ENCENDIDO
Reglaje en el venicuto
Efeotuar el ajuste con una him para estroboscopica.
Aflojar la sujeoion del distribuidor con la herramienta Eh§. 556.
Cenectar la larnpara,
Si el vehlculo va provisto de una capsula de depresion, desempalmar el tube de depresion. Poner el motor en marcha y hacerlo glrar a su regimen normal de ralenti,
Ele_ 556_
EI motor se hall a en punto muerto superior cuando la marca del carter se halla enfrente de la hendidura del volante.
Girar e1 distribuidor para situar la marca rnovf del volante entrente de la rnarca fija, despues de haber visualizado el avance en el defasador de la lam para estrobosoopica.
Despues de apretar ta sujecion del distribuidor, comprobar de nuevo el ajuste.
NOTA: Hasta el nurnero de placa oval 776 la ventanilla en el carter de embrague es la misma del resta de la Gama Renault 5, 10 cual, debido al avance estatico de este vehiculo R-1249, exige la puesta a punta del encendido mediante larnpara estrobosccplca
Posterior al nurnero indicado la ventanilla de puesta a punto es como se indica a continuaei6n:
Marea en el volante motor entrentada con:
ENCENDIDO DEL MOTOR
A
B
~:
(1) A - 0 equivale a O· (PMS). (2) B - E equivale a 5° avance. (3) C - F equivale a 10" avance.
Reg/aje en el banco
Ajustar los contactos por el anqulo de leva. Comprobar la posicion de las cuatro chispas. Poner a cera la chispa que presente la mayor separacion con respecto a su posicion teortca,
La separacion de las dernas chispas no debe sobrepasar 2° en ambas partes de su posicion teorica,
179
Control de Ia curva de avance centrifugo.
Conectar el hilo (A). Comprobar la curva.
Para ajustar ta curva tensar a aflojar los muelies.
Para el comienzo de curva tensar 0 aflojar el muelle pequeno.
Para el final de la curva tensar 0 aflojar el rnuslie grande.
Tensando el muelle se disminuye el nurnero de grados correspondientes a un punto dado. Control de la curva de depreslon
Empalmar el tuba (8).
Ajustar la curva accionando en el reglaje (C) con la lIave Ele. 241.
TOMA OIAGNOSTICO
A partir del modelo 1978, los vehiculos R 1223, van provistos de una torna diaqnostico.
Presentaci6n
La tom a diagn6stico situada sobre la bomba de agua, permite con los aparatos homolog ados:
180
- Estaci6n diagn6stico SOURIAU equipada con el «kit» captador punto muerto superior,
- Estaci6n diagn6stico SUN equipada con el
«kit» captador punta muerlo superior. - Util M.S. 660, 0 M.S. 760, 0 M.S. 804. Efectuar directamenle en el vehiculo:
- EI control del estado de los contactos.
- EI reglaje de los contactos (angulo de leva 0
porcentaje de Dwell).
- EI ajuste del punto deencendido.
- EI control del desarrollo de las curvas de
avance centrlfugo y par depreslon.
- Las medidas del regimen del motor.
Conexlon en el vehfculo
Identificaci6n Conexi6n
hilos
A Conexi6n al borne «ruptor»
de la bobina, hila negro con
manguito rojc.
B Conexi6n al borne IIH de la
bobina, hilo gris can man-
guito azul.
C Captador.
Consxlon al carter motor.
D Masa, hila amarillo.
X-V Espolones de poslclona-
miento de la toma. ENC6NDID,O DEL MOTOR
Conexion en Is tome
Identific Aaignaci6n de 108 Color
bornes hilos
1 Senal captador puntc Raja
muerto superior (P.M.S.
2 Masa distribuidor Amarillo
3 Ruptor Negro
4 Senal captador puntc Blanco
muerto superior (P.M.S.
5 Blindaje captador puntc
muerto superior (P.M.S.
6 + bobina Gris Sustitucion de los elementos de la toma
En caso de sustituci6n de uno de los elementos de la toma, al efectuar el montaje del elementa nuevo, respetar su posicion segun el esquema de conexi6n yean arreglo a los espolones de la toma.
La extracelon de los terminales de cables redondos se facilitara utilizando una herramienta de fabricaci6n local.
m
. .
I ... 1
~I I
,i - .-~ I i
'''' I
~1j_J
RENAULT 5
Si se presentase un case de no luncionamien' to despues de haber conectado el aparato de medida, antes de efectuar cualqu.er intsrvenci6n, cerciorarse de que el captador este bien ajustado.
Reglaje del captador
Para -que el captador funcione correctamente, este debe hallarse a 1 rnrn de diatancia, aproximadamente, del volante motor.
Captador nuevo
EI captador va provisto de tres espolones que permiten ajustar su posicion,
Situar los tres espolones en contacto con el volante y aprelar el tornillo (3).
Captador vuelto a utilizar
Si los espolones estuviesen gastados, poner el captador en contacto con el volante.
Marcar su posici6n trazando una raya fina en el cuerpo del captador, y hacerlo retroceder 1 mm., aproximadamente.
Enroscar el tornillo (3).
ENCENDIDO ELECTRONICO
EI motor 840 del vehiculo 1228 va equipado de un dispositlvo de correcclon de avance en aceleraclon.
Breve resumen del prinCipio de tuncionsmiemo
Un interruptor (4) situado en el carburador, controtado por el eje de mariposa del primer cuerpo permits, actuando electricarnente en el rete temporizada B (situado baJo el fHtro de airel, suprlmir la puesta a masa, durante 1,3 S., de uno o varlos conductores de correcci6n de avance que salen del m6dulo.
Los conductores procedentes de los bornes 16, 17 y 18 del esquema, cuando estan puestos amasa, permiten una corrscclcn de avan· ce de +2°, _8° Y +4°.
En los vehlculos nuevos, el borne 18 (+4°) va enlazado can el borne + del rele temporizado B. Estos 4° de avance sistematico desparecen durante 1,3 s. cuando el interruptor (4) entra en tuncion,
'UL. T 5
onarnien)aralo de intervensste bien
tamente, a, aproxi-
mes que
~on el vo-
Doner el
tina en roeeder
iado de nee en
or, eonsr cuerlei rele ire), SUde uno avanee
bornes 1 pues- 3 evan-
1-4°) va cnzado arecen ntra en
RENAULT 5
ENCENDIDO DEL MOTOR
4 r---------------~.~-------,
5
11. + Alimentaci6n. 21. Masa.
31. Cuentarrevoluciones.
4. Contactor de carburador.
5. Piloto testigo de starter.
6. Contaetor maneeilla de starter.
7. Presosteto de interrupci6n del encendido.
16. Borne oesplazarniento de avarice 2°.
17. Borne desplazamiento de avance 8°.
18. Borne desplazamiento de avance 4°.
A. Coneetor de alimentaci6n del calculador electronioo 0 m6dulo.
B. Conector del rele temporizado.
C. Coneetor del rete de inlerrupei6n del eneendido.
inaoeme
Ciertos vehiculos, equipados de este modo, pueden presenter un castatieteo en la aeeleraci6n (desde el principio de la fase cle sobrealimentaci6n). Si esto oeurriera, apllcar el rnetodo siguiente:
Controlar
- EI carburante (imperativamente super),
- Las bujlas.
La hermeticidad de la capsula de depresi6n del m6dulo de encendido.
Apliear una depresi6n en esta capsula, utilizando una bomba de depresi6n manual: la depresi6n no debe descender rapidarnente. La conformidad del captador de Elncendido.
Motor 840
Embrague 0180 rnrn. (a partir del modelo 83)
La conformidad del modulo de encendido (ley 009).
AI ralenti el avance debe ser de 18° can conexian de origen (conductor de eorrecci6n de avance +4°).
a 3.000 r.p.m. con una depresi6n de: 50 mbares avance de 29° ± 2°.
a 3.000 r.p.rn, con una depresi6n de: 650 mbares avance de 52° ± 2°.
EI funcionamiento del diapositivo de correcci6n de avance:
- Desconectar la ficha +4° en el conector A.
- Conectar una larnpara pilato entre esta ficha
y un + batarla.
Cerciorarse de que el tirador del starter este introducido.
La larnpara pilato debe encenderse. Poner el contacto.
Abrir progresivamente las mariposas de carburador. A partir del momento de la apertura de la mariposa del 2.° cuerpo, como el interruptor (4) actua electricarnente en el rete, la larnpara piloto debe apagarse durante 1 ,3 segundos.
Motor 840
Embrague 0 190 mm.
181
Si la larnpara piloto no se apagara, verificar:
EI interruptor (4).
La conexi6n del rele temporizado.
EI rele y la interrupci6n del contacto en el mando del starter.
EI correcto funcionamiento de la bombilla piIota del estarter.
La presion de sobrealimentaci6n: (de 390 a 450 mbares a 6.QOO r.p.rn. en plena carca).
Si la lam para piloto se apagara demasiada pronto 0 demasiado tarde (ajustar el interruptor) (4).
Reglaje del interruptor (4) situado en el carburador
Extraer el carburador y el interrupter.
Cortar el pe6n de posicionamiento del interruptor y montar de nuevo el i nterruptor. Introducir un alambre ealibrado de 6 rnm. entre la mariposa de 2. ° cuerpa y el cuerpa del carburader (bieleta mariposa 2° cuerpo horizontal).
- Conectar un ohrnimetro 0 una tarnpara de prueba en los conductores de! interruptor. Manipular el mando de las mariposas. Cuando el alambre calibrado es liberado del interrupter, debe dejar pasar la corriente (resistencia nula al ohmimetro 0 larnpara de prueba que se enciende).
- Ajustar la posici6n del interrupter en sus orificlos para obtener este resultado y, si fuere necesario, deformar el dedo de mando (1).
NOTA: Cerciorarse de que el dedo de mando (1) no corre el riesgo de pasar a la parte trasera de la pata del carburador, 10 cual podrla ocasionar un bloqueo de las mariposas en plena carga.
Si despues de estos controles y reglajes subsiste el castarieteo, electuar modificaciones de las conexiones en el m6dulo de encendido electr6nico:
182
ENCENDIDO DEL MOTOR SISTEMA DE CARGA
RENAULT 5
Primera posibilidad 1. Marca. Ejemplo: VOLTOR
Si el borne 18 del modulo (+4.° conductor amarillo) esta conectado con el borne + del rele tem- 2. Tension. Ejemplo: 12 voltios.
porizado, cortar el conductor cerca del conector A y conectarlo en el borne 16 (+ 2°).
3. lntsnsidad maxima a1 arranque.
4 Ejemplo: 200 A durante 210 segundos.
r-----------------~~ •• ----------_.
5
Segunda posibilidad (en caso de no haber tenido exito en las intervenciones precedentes)
- Desconectar el borne + en la temporizacion y conectar el bome 16 (+ 2°) del modulo con la masa. . Coneclar las salidas 17 y 18 en el borne - de la ternponzacion (borne central).
SISTEMA DE CARGA
BATERIAS SIN MANTENIMIENTO
Generalidades
4 r---------------~~ •• --------~
s
Identificacion
6
La evolucion tecnica de las baterias conduce a reducir las intervencianes .. de mantenimiento.
Ninguna tntervsncion antes de 50.000 km. 0 4 aries.
Luego una mtorvenclon cad a 30.000 km. 0 2 anos.
Siempre que la tension de carga no sobrepase [arnas 14,8 voltios.
La apertura de los tapones anula la garant!a de la bateria.
Sin embargo, es indispensable limpiar regularmente la superficie de la tapa y alrededor de los terminales y apretar y engrasar los .terminales.
4. Capacidad nominal (descarga durante 20 horas. con una temperatura de 25 Qq. Ejemplo: 40 Ah puede entregar una intensidad de 2A durante 20 horas.
5. Fecha cle tabrtcacion, Ejemplo: 03 F 3 N.
03: dia
F: mes (junio) .. 3: ano (1983).
N: Fabrlca (facultativo).
6. Etiqueta de garantfa.
Recarga dEl baterfa
En primer lugar, hay que buscar la causa de la necesidad de la operacion de carga para eliminarla.
Efectuar un control visual del eslado de la bateria (escape, golpe ... ).
Luego un control del estado de carga de la bateria.
Con la baterla en «repose» (0 sea, no solicitada, ni par una carga ni por una descarga) desde hace mas de una hora.
Tension en Ios terminales en circuito abierto (un terminal desconectado):
- Superior ,a 12,5 voluos: satistactoria.
- lnterior a 12 voltios: insuficiente.
Intensidad de carga.
0,1 ver la capacidad de la bateria. Ejemplo: 40 Ah, carga a 4 amperios. Duracion ce la carga.
Cargador Bin regulador de tension.
Efectuar una carga parcial de 5 horas maximo, esta sera compietada por la utlllzaclon del I/ehiculo para no efecluar una sobrecarga (elevacion de la. temperatura y consumo de agua). Cargador con requlacion electrcnlca de tension.
Si la elecoion existe en el cargador, utilizar la funci6n autornatica.
Diagn6stico
EI estado de carga de una bateria depende:
1 . De la frecuencia y de las condiciones de
utllizacion del vehiculo:
Utilizaei6n media regular. Utilizacjon media irregular. Utilizacion intensiva.
- lnutillzsicion pasajera.
- Bajas temperatures.
- Estado del encendido y del circuito ele-ctrica.
2. De las condiciones accidentales:
- Olvido de los consumidores.
Duraci6n de almacenamiento larga con consurnidores permanentes yjo accidentalmente permanentes.
3. De l.a tension de regulaci6n del circuito de carg,a.
Consumidores permanentes
Un vehlculo segun su version (ejemplo game alta) y 1':)$ accesorias «posventa» puede tener varies consurnidores permanentes, a continuaci6n se dan algunos valores medias de consumo:
Desconectar un terminal de la baterla, Conectar un controlador en serie entre el terminal' y el cable de la baterla.
Comenzar. por la escala del amperlmetro mas elevada (atencion a la apertura de una puerta que provoca el consumo de las lam paras de techo).
Autodescarga
Una bate ria tiene una descarga permanente (autodescarga) proporcional a su capacidad y a la temperatura ambiente.
Ejemplo: baterla de 32 Ah -10 mA a 20°C (el consumo crece con la temperatura).
Para una detencion del vehiculo de varias semanas, es necesario desconectar un terminal de la bateria, para suprimir los consumidores permanentes.
BATERIAS CARGADAS EN SECO
Las batertas cargadas en seco no requieren una primera carga prolongada, porque sus placas han recibido un tratamiento especial previo y estan preparadas para su rapids utilizaclon.
Hasta el momenta en que se vayan a utilizar, deberan mantenerse almacenadas en lugar seco, con los tapones bien apretados y en posicion vertical.
Para su puesta en servicio se procedera como se indica a continuaoion:
1.0 Despegar la cinta que lIevan adherida cubriendo las tapas y quitar los tapones, eliminando los herrneticos.
2.0 Lienar cada elemento con electrolito de 1,28 de densidad (320 Baumel de manera que cubra 10 mm. sobre el borde superior de placas y separadores.
EI electrolito debe echarse lentamente, para dar tiempo a que penetre a lraves de los separadores lIegando hasta el fondo. La densidad del acido esta siempre referida a 20 ·C. de temperatura ambiente.
SISTEMA DE CARGA
3.· La bate ria debe permanecer en repose GENERADOR
por un periodo de 20 minutos.
4.° En caso de que hubiera descendido durante el reposo, rellenar con electrolito de 1a densidad ya indicada hasta restablecer el ruvel,
5.0 Colocados de nuevo los tapones, la bateria esta hsta para ser puesta en servicio, siempre que la instalaclon de carga del vehiculo (generador, regulador) funcione adecuadamente. En tiempo y lugares frios, con temperatura ambiente inferior a 15 "C seria necesario alargar el perfodo de reposo hasta 1 hora. EI tiempo de reposo de la bateria, una vez echado el acido, no debe prolongarse sobre el vehiculo ni fuera de el,
6.0 Si debido a condiciones desfavorables de almacenaje 0 a entrada de aire en el interior (si pDf error se ha levantado algun tapan herrnetico), la densidad esta por deba]o de 1,22, es preciso recargarla bateria antes de ponerla en uSO.
Si la baterla no va a instalarse en el vehlculo 0 este va a permanecer inactivo durante un os dlas, es preciso recargarla despues del lIenado.
8i el acido de lIenado esta a una temperatura inferior a 10 -c. es aconsejable, despues del reposo de 1 hora, recargarla antes de panerla en uso.
Si ha transcurrido un mes despues de la recarga anterior y la bateria no ha sido puesta en usa, debera recargarse de nuevo.
7.0 La recarga de la bateria se efectuara con una intensidad igual a 1/10 de la capacidad (es decir, si la baterla es de 45 Ah. la intensidad de carga sera I ~ 4,5 A); la duracion de la recarga sera hasta que la densidad del acido permanezca con stante durante 2 horas consecutivas 0 igual a ta de Ilenado.
No olvidar que los tapones herrneucos con que viene equipada la baterla para su almacenaje deben ser elirninados,
FIJACION DE LAS BATERIAS
Las baterias van fijadas por el talon a partir del modele 1975.
Dos tipos de baterlas son suministrados par el Alrnacen de piezas de recambio:
- Caja de color negro: tueron concebidas para ser fijadas por estri bo y tl rantes. Esta prohibido fijar estas baterias por el talon (riesgo de rotura).
Caja de color azul: previstas para ser fijadas por el tal6n y pueden fijarse, como reparaci6n provisional, por estribo y tirantes.
Caracterfsticas
183
GENERADOR DINAMO 4LTERNADOR
Marca FEMSA FEMSA
Tipo DNO 12-4 ALD 12-47
Tensi6n (V) 12 12
Intensidad (A) 22 31
Resistencia Rotor 4,7 a 5,3
entre casquillos (n -
Regulador GRC 12-2 GRO 12X-1 DINAMO
Tipo , .
Resistencia inductoras .
Colector minima (mm.) .
Longitud min. escobillas (mm.) .
Profundidad interlaminillas (mm.)
DNO 12-4 5,7 a 6,3 34,5 11
Control en el banco:
Velocidad conyuncion (r.p.m.) ..... 2050
Tension de control (V).................. 14
Control en frio:
Velocidad (r.p.m.) 2850
Intensidad (A)................................ 22
ALTERNAOOR
Control en el banco
- Efectuar 2 puntos de control con el alternador caliente.
Tipo , ..
Velocidad de conyuncion (r.p.m.)
Tension de control (V) .
ler punto:
Velocidad Nj (r.p.m.) ..
Intensidad 11 (A) .
2° punto:
Velocidad N2 (r.p.m.) _ .
Intensidad 12 (A) ..
REGULADOR
Control
Tipo dlnarno ..
Tipo reg.ulador .
Vel. control (r.p.m.) ..
Tensi6n conyuncion (V) ..
Tensi6n disyunclon (V) ..
Regul. Tension Punto.control (A)
Tension (V) .
Limitador de tension (A) .
Tipo alternador .
Tipo regulador .
Vel. de control (r.p.rn.) ..
Limitador de tension a 200 C:
Intensidad (A) ..
18 etapa Tension (V) rnlnirno ..
maximo ...
Intensidad (A) ..
28 etapa T '6 (V) mlnimo .
ensi n maximo ...
ALD12-47 1.100 ~15
2.500 22
5000 29
DNO 12-4 GAC 12·2 3250±2SO 12,1 a 13,1 10,1 a 11,1
8 1,5±O,5 21,5±1
ALD 12-47 GRO 12X·1 6000
4 13,6 14,6 25 12,4 14,6
184
Extraccion
Desconectar: · La baterla,
• Los hilos eleofrlcos. Quitar:
· Eltornillo del tensor.
· La correa.
No hay que quitar la correa can un destornilla· dor, pues esta formada de hilos de terga! y podrla estropearse.
• El tornillo y tuerca de sujeci6n.
Particularidades de te ropos/cion
T ensar la correa
DINAMO
Reparacion «Ducellier» 7355
SISTEMA DE CARGA
Extraer la dinamo
Desarmado
Quitar las tuercas de sujecion de la tapa trasera.
Sacar:
. La tapa.
. La carcasa.
«Paris·Rhone» G 10 C 62
DINAMO
RENAULT 5
Quitar la polea y la tapa delantera. Sa car el inducido.
Comprobar:
• Las inductoras.
. EJ estado del rodamienlo.
Sustituirlos, si procede.
Armado
Inductoras.
I OJ
.:t,
2
=t= A ~
~
Colocar 108 aislantes (A) en el borne de salida, sequn el diseno.
Montar: la tapa delantera .y la polea, si se desmontaron.
Montar:
- La carcasa.
- La tapa trasera, despues de engrasarlo.
Apretar las sujeciones.
SUSTITUCION DE LAS ESCOBILLAS
Extraccion
Quitar la tapa tra,sera. «OucellierD 7355
«Paris·Rhone» G 10 C 62
Desenroscar la suiecion del shunt de la escobilla a sustituir y sacar esta.
Raposicion
Respetar la posiclon de los aislantes de los bornes de salida.
~ULT 5
Ie salida,
arlo.
la esco-
a los bor-
RENAULT 5
ALTERNADOR
RepBraci6n
Valores de control
SISTEMA DE CARGA
30/40 A 30/40 A 40/50 A
0118 0127 0127 - 0131
r.p.m. A r.p.m. A r.p.m. A
Nl 1.300 5 1.300 11 1.300 11
N2 3.000 27 3.000 30 3.000 43
N3 5.000 32 5.000 35 5.000 47
N4 8.000 40 8.000 40 8.000 52
N5 12.500 36 12.500 37 12.500 50
NN 6.000 30 6.000 30 6.000 40 Esquemas de principia de los alternadores
N 4: Los valores correspondientes a la velocidad N 4 se miden en frio.
N 1 . N 2 . N 3 . N 5: Efecluar estes medidas se· gun el orden indieado, can el alternador caliente, 0 sea, despues de 1 hora de funcionamlento, aproximadamente, bajo una tensi6n de 14V ± 0,1.
NN: Despues de haber anolado la intensidad a N 5, reglar la tensi6n de excitaci6n a 10 V ± 0,1, siendo la tensi6n en los barnes de 14 V ± 0,1, Y establecer la velocidad a 6.000 ± 60 r.p.m.; la intensidad IN correepcndiente sera lerda en el minuto que sigue a la estabilizaci6n.
AL TERNADOR SEV
185
Preeauciones a observar para evitar deterioros en el eircuito de earga, en todos los vehiculos equipados con un alternador:
· No poner nunca ala rnasa el borne excitaci6n del alternador 0 del repulador, 0 el hilo de uni6n.
· No invertir nunca los hilos conectados en el regulador.
· No deseoneetar nunca el reguledor 0 la bateria cuando el alternador gire.
· No extraer nunca el alternador sin haoer desconeetado ia baleria.
· No haeer funcionar nunca el regulador sin su uni6n con la masa (riesgo de que se deleno· re inmediatamenle).
• Un alternador en funcionamienlo ha de tener siempre su borne (+) unida ala bateria Y lo~ bornes (.J de la bateria y del alternador urndos amasa.
AL TERNADOR DUCELLIER
r1
186
SlSliEMA DE CARGA
RENAULT 6
Desenroscar y retirar los tornillos de uni6n. Valiendose de un destornillador como palanca, imroduclendolo en las muescas entre el estator y la tapa, retirar conjuntamente el rotor y la tapa delantera.
NOT A: No introducir nunca el destorniHador mas de 2 rnrn., con objeto de no deteriorar el bobinadodel estator,
Quita~ los tornillos de sujeci6n de la plaquita de retenci6n del rodarniento de la tapa delantera.
Separar la tapa del rotor golpeando el extrema del eje contra un trozo de madera.
Esta operaci6n no es necesaria mas que para sustituir el rodamiento de la tapa.
Comprobar que los casquillos no esten engrasados.
Controlar el estado del bobinado (aislante estropeado, casquilios rayados, hilos de salida cortados, etc.).
[k~ c __ ~ ~~
ALTERNADORES PARIS·RHONE
ALTERNADORES PARtS-RHONE
--l I
»>:
---
»>
_ --
---
r ~
I ~~
I
y ___ -
~ Desarmado
Quitar los dos tcmlllos de sujecion y retirar las escobillas.
Apretar la polea provista de una correa, en un tornillo de banco y quitar la tuerca,
Retirar la polea,
IJAULT 5
de union. 10 palanca, Ire el estael rotor y la
stomiltador eterlorar al
)Iaquitsde detantera.
~I extremo
que para
ssten en-
stante esde salida
RENAULT 5
Sustitucion de los rodamientos de la tapa delantera y trasera.
Tapa delantera
Quitar la chaveta de la polea.
Apretar moderadamente el rotor en un tornillo de banco provisto de mordazas blancas,
Montar .el extractor B. Vi. 28-01 con las ganas B. Vi. 48 y la boquiUa protectora Rou·. 15·01.
SISTEMA DE CARGA
Colo car la chaveta.
Tapa trasera
Montar el extractor B. Vi. 28·01 con las ganas 8. Vi. 48 y la boquilla Ele. 22·01 en el extremo del. tornillo del extractor.
Extraer el rodamiento.
187
Si uno de los diodos estuviese estropeado cambiar el conjunto.
AL TERNADOR DUCELLIER
Retirar la tapa.
Desoldar los 3 hi los de union al portadiodos.
Retirar .el portadiodos.
Extraer el rodamiento. NOTA: No desensamblar nunca el puente de diodos.
Montar una boquilla protectora sabre la rosca AL TERNADOR SEV
del arbol (A).
Comprobar la planeidad de la plaquita. Montar la plaquita.
Montar el rodamiento nuevo can la prensa y un tuba que s610 debe apoyarse en el casquillo interior.
Montar el rodamiento nuevo valisndoss de la prensa y un tuba que s610 debe apoyarse en al casquillo interior.
Sustituci6n del portecuoaos
AL TERNADOR PARIS-RHONE
Retirar:
- La placa de protecci6n.
Las tuercas de sujeci6n del portadiodos y la pletina de uni6n.
- EI portadiodos.
At etectuar el montaje de los portadiodos, colocar correctamente las arandelas aislantes Y los manguitos aislantes del portadiodos . positivo.
Etectuar las dernas operaeiones, en sentldo inverso a las del desmontaje.
Cerciorarse de que los hilos que van a los dlodos estan bien eolocados y no toean el rotor.
1:' 11"' I'
I
~88
ALfERNAOOR.CON REGULADOR INCORPORAoo FEMSA
Es muy importante que antes de comenzar las pruebas. se compruebe la tensi6n de la correa de arrastre del alternador. asl como tener la precauci6n de que los cables que se maoipulen no toquen en ningun punto de masa. para evitar cortooircuitos.
EI metodo de control que a continuaci6n se desarrolla es cornun para todos los tipos de montajes:
A. Comprobaci6n estatlca;
- 5i al poner el contacto la larnpara de carga no se encendiera. descanectarlas cables positivo y lam para de control de los bornes del alternador.
- Conectar un valtimetroentre masa y cada uno de los cables anteriores, teniendo puesto el contacto.
- EI voltlmetro debera marcar aproximadamente la tensi6n de la baterfa; si no fuera asl, el cableado estara cortado 0 la lamparadefectuosa. 5i el voltlmetro marcara bien, el regu· lador 0 alternador son defectuosos, por 10 que habra que pasar al siguiente control.
. Desmontar la tapa protectora que cubra el regulador. y puentear amasa el cable que sale del mismo sin desmontarlo de la conexi6n al portaescobillas del alternador. Poner el contacto.
- Si Ie I!impara sa encendiera. el regulador estaria defectuaso;si por el contraria la lampara siguiera apagada, el alternador estarla defectuoso, en cuyo caso se oornprobaran los diferentes elementos que los companen.
B. Comprobaci6n dinamca:
En el easo de que al poner el contacto la tamparase encendiera se realizara la siguiente comprobaci6n dinamlca:
- Intercaiar un amperfmetro en el cable de salida positivo del a1ternador y conectar un voltfmetro en los bornes de la baterla,
• Poner el motor a 2.000 r.p.m. y observar que la leclura del voltfmetro se encuentreentre 13 y 14,6 V. para una indicaci6n del amperfmetroigual 0 menor a 7 A.
- Si la lecture del voltrmetro no estuviera entre esos Ifmites, el regulador estaria defectuoso.
- 5i se observara que el ampernneno no marcara nada, se pasera a los siguientes cantroles: .
• Desmantar la tapa protectora del regulador y poner amasa el cable que sale del regulador sin descanec!arlo en su uni6n al portaescobillas del alternador.
SI$1fEMA DE CARGA
- Poner en marcha el motor del vehiculo, can 10 cual la larnpara de control debe apagarse; si la lampara no se apaga, es serial de averfa en el alternador. Si se apagara de ben efec· tuar el siguiente control:
- Encender las luces de carrelera y subir el regimen de giro del motor a 3.000 r.p.m.; cornpro bar que elamperimetro indica un valor igual 0 superior a 10 A. 51 no carga es serial de que existe una averia en el alternador.
. Si la prueba anterior resultara satistactona, 10 que estaria mal seria el regulador incorporado.
- Todas estas pruebas deben realizarse en el menor tiempo posible para evitar sobretsnsiones que darien algun elemento del clrcelto eteotrico,
CONTROL EN EL VEHICULO
Control dinamo a a/temador
Se puede controlar rapidamente el funcionamiento de la dinamo a del alternador en el vehfculo. conectando un voltlmetro en los barnes de la bateria, segun el esquema.
- A ralenti, sin consumidores, se debe leer una tension de 13 V. aproximadamente(dinamo) o 14 V, aproximadamente (alternador).
- Acelerando a 2.000 r.p.m., sin consumidores, se debe leer una tensi6n de 15 V, aproximadamente.
. Ala misma velocidad del motor (2.000 r.p.m.). con consumidores (faros, calefacci6n, luneta termica, limpiaparabrisas). se debe leer una tension de 13 a 14 V.
Sf las tensiones no fuesen correctas, controlar et conjunto en el banco.
B~_1i1 ~~~: r:~
I: 'L_.
I:
I:
,-' d.ii
'-- _ .. _. _._.. _ __ .. __ J
Control del votiimetro en el cuearo de instrumentos
Conectar un voltimetro en los bornes de la bateria, sequn el esquema, y poner el motor en marcha.
Cuanda la tensi6n equivalga a 12,8 V, la aguja debe hallarse en el extrema Izquierdo de la zona central.
~ ~
RENAULT 5
Cuando la lensi6n equivalga a 13,5 V, la aguja debe hallarse en medio de ta zona central.
~ ~
Cuando la tension equivalga a 15.6 V. la aguja debe hallarse en el extrema derecho de la zona central.
"AULT 5
V, la aguja ria central.
RENAULT 5
SISTEMA DE 'CARGA
CONTROL DEL CIRCUITO DE CARGA
189
Control de una fuga de corriente
V, la aguja ,delazona
,
I Saterla I igeramente descargada
Saterla completadescargada
Montar momentimeamente una bateria cargada para efectuar el control siguiente (conectar el cable negativo) para ganar tiempo
Cerciorarse de que todos los consumidores electricos se hallan en la posici6n de paro (contactor antirrobo, lampara de techo, etc.l
Antes de poner en marcha el motor, insertar un amperimetro en el circuito entre el borne 4- y los cables que se conectan habitual mente en este borne
La aguja se desvla indicando un consumo anormal de corriente
Investigar en el vehieulo c'Ual es la causa de la fuga de corriente : lilmpara de portaequipajes 0 de guantera que qued6 encendida, rele conec-
tado permanentemente (en este caso, el ru ido del rele excitado se oye efectuando toques sucesivos del hilo en
el borne de la baterla)
Efectuar la reparaci6n necesaria
Volver a cargar la bateria
La aguja no se desvia 0 muy poco; equivaliendo este desvlo en ciertos equ ipos a la i ntensidad del reloj de a bordo (menos de 10 rnA)
Pasar al control del circuito de carga
i-'
190
·S.IS~EMA·,DEfCARGA
RENAULT 5
I
I
":.:" l .• f"
Control del circuito de carga
- Conectar un voltimetro a los bornes de la baterla, leer la tensibn motor parado
- Hacer girar el motor a 3000 r.p.rn., approximadamente, Y leer de nuevo
II
La tension no aumenta y permanece inferior a :
13,7 V - sin consumidor, 0 13,4 V - con consumidor
Circuito de carga incorrecta
La tension aumenta como mlnimo 1 voltio y el valor leido se halla comprendido entre 13,7 y 14,7 V, sin consumidor y 13,4 Y 14,4 V, con consumidor
I
Circuito de carga correcto
- ~~ :,; " EI incidente es debido ala baterla,
- Conectar el voltlmetro entre si no se ha hallado ninguna anomalia ,
la masa y et borne + mas despues de haber aplicado los
del alternador $ capitulos 1,2 Y 3
- Controlar otra vez la Exc. ~
tensi6n con el motor +
girandq La tension no aumenta
La tension aumenta
Shunter los barnes + alternador
V excitacion (EXC) del alternador (no efectuar esta prueba con los projectores encendidos, se podrlan fundir las bombillas)
J
Controlar el cableado 0 las conexiones entre + alternador y cableado vehlculo
L-___________________________________
~AULT5
RENAULT 5
SISTEMA DE CARGA
191
--,
Cerciorarse de que la tension aumenta al acelerar el motor I
(no sobrepasar 17 V, y hacer esta prueba nipidamente) I
Juntar los barnes + y EXC del regulador (como indicado anteriormente, no efectuar la prueba con los proyectores encendidosl
a
o
L .--.
Cerciorarse igualmente de que la tension
aumenta al acelerar el motor .'
..
,
I La tension no aumenta (incorrecta) _ j I "
La tension aurnertta (correcta)
Comprobar que la corriente Ilega al Isustituir el regulador
borne regulador y controlar el hilo EXC Control del surninistro del alternador
(amperaje)
i
Antes de paner en marcha el motor, insertar un
amperimetro en ssrie en el circuito
- Hacer girar el motor a unas 2500 r.p.m.
- Encender todos los consumidores electricos que
iones se pueda
tculo - leer la intensidad suministrada
I
- La intensidad surnlnistrada por el alternador ha de aumentar a
medida que se conectan consumidores electricos
I
- La intensidad suminist.rada par el alternador no sobrepasara los
l valores de 35 A, 40 A 6 50 A, como maximo, segun el tipo de
alternador utilizado en el vehiculo. 192
MOTOR DE ARRANQUE
EXTRACCION Y REPOSICION
£xtraccion
Desconectar la baterta. Ouitar:
- EI tiltro de aire.
- EI colector de escape-admision (colector de
escape solamente si R 1223).
Desconectar los hilos que "egan al arrancador. Quitar los tornillos de sujecion del arrancador. Utilizar la lIave Ele, 565 para quitar el tornillo superior derecho.
Para el tornillo inferior usar una Ilave de rotula cuadrada conductor de 3/8" con un casquillo eorrespondiente de 13 y una "ave aeodada de doble boca para rnantener la tuerca,
Retirar la patilla del soporte motor.
Quitar el tornillo trasero de sujeci6n del arrancador.
Extraer el motor de arranque.
MOTOR DE ARRAN QUE
RENA.uLT 5
REPARACION
DUCElLIER 6231
6219
Quitar el motor de arranque.
Quitar:
- La placa de prcteccion trasera
- E\ tornillo del extrema del inducido.
- EI borne electrico.
- La tapa trasera,
Sacar la carcasa. Ouitar:
- Las tuercas de sujecion del solenoids.
- El eje de sujeei6n de la horquilla de uni6n
solenoide-impulsor.
Para evilar el deterioro de la tapa de mando at eteetuar el desarmado, hay que coiocar. ineludiblemente, extractor de pasadores en el lado de la flecha representada en la tapa de mando.
Desarmado
IAULT5
de.
de union
man do al iar, inelu-n el lado e mando.
RENAULT 5
Sacar el inducido y el solenoide.
Comprobar el estado del colector; rectificarlo, si precede, Y reearar las interlaminillas.
En caso de sustitucion del inducido, proceder af reglaje de la horquilla de union solenoide-impulsor.
Controlar el impulsor y las escobillas; cambiarlos, si procede.
Armado
MO"ntar el inducido con el solenoide en la nariz del motor de arranque, despues de haber engrasado la tapa delantera.
Bloquear las tuercas de suiecion del solenoide y colocar el eje de la horquilla en su sltio. AI efectuar el montaje, introducir el pasador por el lado opuesto, como indica el croquis.
Montar las arandelas en el inducido respetando su posicion.
1: arandela de acero. 2: arandela de fibra.
Engrasar el casquillo trasero. Montar:
La car.casa.
- La tapa trasera,
- EI muelle y la arandela, respetando la posi-
cion de las muescas,
MOTOR DE ARRANQUE
1: muelle.
2: arandela de plastico,
Bloquear el tornillo de sujecion y colocar la tapa de proteccion.
Sustitucion del impulsor
Una vez extraido el inducido, sacar el tope mediante el tubo para quitar el arc de sujecion. AI efectuar la reposici6n, colocar el aro en su sitio y el tope sobre el aro.
Proceder luego al reglaje de la posicion de la horquilla de union solenoide-impulsor.
Sustitucion de las escobillas
Desmontar:
- EI motor de arranque.
- La carcasa.
DesoJdar las escobillas que hay que sustituir Soldar las escobillas nuevas; comprobar el inducido y montar el motor de arranque.
193
Sustitucion del sotenoiae
Extraer el motor de arranque. ,
Extracci6n
Quitar la carcasa y el inducido. Sacar el solenoide.
Aflojar el ·tornillo (A) Sujetando el nucleo (B).
Reposicion
Apretar el tornillo (A) bloqueandolo debidamente.
Efectuar luego el reglaje de la horquilla de union solenoide-impulsor.
Reglaje de ta horquilla de union solenoideimpulsor.
Ouitar el tapon situado delante del solenoide. Cerciorarse de que e! juego (F) entre el tornillo y la tuerca de reglaje es 10 mas pequerio posible.
En esta posici6n, el impulsor debe estar apoyado en el inducido.
Ejercer una presion luego en el tornillo del solenoide y comprobar que el juego (G) se halle comprendido entre 0,05 rnrn, y ,1,5 mm. ,
Enrosear 0 desenroscar la tuerca (1) para logrsr juegos (G) y (F) correetos.
j
I
. ;
'194
MOTOR DE ARRANQUE
PARIS-RHONE
08 E 81 - 08 E 121
08 E 74 - 08 E 130 " 08 E 131
t' •• ':'"
Ouitar el motor de arranque
08 E 81 - 08 E 121
Desarmado
08 E 74 " 08 E 130 - 08 E 131
~----------------~----
RENAULT 5
Oesempalmar ta conexi6n elect rica. Sacar:
" La abrazadera, si procede.
I.
- La tapa trasera. .
- La carcasa.
Quitar:
- EI eje de sojecion de la horquilla de union
solenoide-impulsor.
- Las tuercas de suiscion del solenoide. Sacar el inducido y el solenoide.
Comprobar el estado del colector; rectificarlo, si procede, y reparar las interlaminillas.
Armado
08 E 81 - 08 E 121
~23
. ,
-
) ;
-
1
1: arandelas de acero. 2: arandela ondulada. 3: arandela de fibra.
Montar et inducido con el solenoide en la nariz del motor de arranque, despues de haber engrasado el casquillo .
Bloquear las sujeciones del solenoide y colocar el eje de la horquilla en su sitio.
Montar las arandelas del cojinete trasero.
2 3
~@
11
~NAULT 5
a.
lIa de union
noide.
; rectificarlo, lilias.
8 en Ja nariz Ie haber en-
de y colocar
rasero.
RENAULT 5
08 E 74 - 08 E 130 - 08 E 131
Montar: .
- La carcasa.
- La tapa trasera, tras haberla engrasado.
Apretar las tuercas de sujeci6n de la tapa trasera y empalmar la conexi6n electnca,
Sustituclon del imputsor
08 E 81 . 08 E 121 - 08 E 130 - 08 E 131
08 E '74
MOTOR DE ARRAN QUE
195
Extraccion
Oesoldar las escobillas que hay que sustituir. Soldar las escobillas nuevas; comprobar el Inducido y montar el motor de arranque
Despues de haber quitado el inducido, sacar el tope mediante un tubo para poder retirar el arc de sujeci6n.
Sustiiucion del soienoide
08 E 74
08 E 81 - 08 E 121
EI tope es mantenido en su sitio por dos medias lunas; hay que cortar el tope para sacarlas
Reposicion
AI efectuar la reposicico. poner el aro en su situio y el tope sobre el arc.
D8 E 74
- ._ ....
Cubrir las medias lunas can el tope y engastar- 10 en varies puntas para fijar las medias lunas.
Sustitucion de las escobil/as.
08 E 74 - 08 E. 130 - 08 E 131
Extraccion
Desenrascar:
- La conexi6n efectrica.
- Las tuercas de sujeci6n.
Sacar el solenoide.
Oesmantar:
EI motor de arranque, - La carcasa.
Reposicion
Montar el muelle y controlar la junta de estanqueidad.
FEMSA - BOSCH
Caracteristicas
Par pillion Intensidad
Marea Tipo Potencia bloqueado pinon
w (m.daN) bloqueado (A)
FEMSA MTA 12-19 650 0,73 260
MTS 12-37 800 1 310
BOSCH 9000141 016 300 0,78 300
9000 141 103 370 0,78 230 a 310 Diametro Longitud de Profundidad
del eoleetor las escobillas de las
Marea Tipo (mm.) (mm.) rnterlamini lias
minima minima (mm.)
MTA 12-19 30 12,5 1
FEMSA MTS 12-37 34 12 1
BOSCH 9000 141 016 31,2 11,5 0,5
9000 141 103 31,2 11,5 0,5 MOllOR 'mE. AlRR;ANQWE ALUMBRADO
DesmontajB - Montaje
Desmontaje
Oesconectar el hila de union solen aide - motor de arranqus.
Quitar las dos tuercas de sujeci6n de la tapa trasera del motor de arranque.
Retirar la tapa trasera del motor de arranque provista de las escobillas.
Quitar las cuatro tueroas de sujeci6n del 50- lenoide,
Sacar el pasador que sirve de ele a la horquilla del impulsor.
Separar las tres partes: solsnoide, carcasa, na-
riz de motor de arranque. (
Montaje
Meter la horquilJa sabre el lrnpulsor.
Meter el otro lado de la horquiJIa sabre el solenoide.
Montar la nariz del motor de arranque y colocar el pasador, eje de horquilla.
Coloear las dos arandelas en elextremo del colector, observando el orden siguiente:
- Una arandela de acero.
- Una arandela de fibra.
Montar la tapa trasera del motor de arranque.
~\
2 1
SUSTITUCION DE LAS ESCOBILLA$
Retirar la tapa de proteccion de la tapa trasera del motor de arranque.
Utilizar unas pinzas de punta fina para separar los muelles de apoyo de las escobillas.
Saear las escobiilas y retirar los tornillos cruelformes de sujeCi6n de los hiles de las es· cobillas.
RENAULT 5
ALUMBRADO PROYECTORES
Extracci6n - Reposicion del btoaue opiico Extracci6n
Levanlar el capot.
Sacar el resorte (8) de su aiojamiento (M). Hace girar .el bloque 6ptico (A) alrededor de la articulacion (I-J).
Para sacar el bloque 6ptico. dirigirlo bacia el centro del vehlculo.
Reposicion
lntroduolr el espolon (I) en el orificio del soporte (J).
Hacer girar el bloque 6ptico (A) para situar el espol6n (K) en la muesca del soporte (L). Sujetar el conjunto enganchando el resorte (8) en su alojamiento (M).
Reg/aje
Ajustar el proyector can un aparato homologado.
Accionar en el tornillo (1) para ajustar la direccion del haz luminoso.
Accionar en el tornillo (2) para ajustar la altura del hal luminosc.
EI tornillo (3) permite el reglaje dei enrase del bloque 6ptico conel capot.
AUlT 5
, optico
'~~~\
::..,I ........ ~. • ~ ~
,.
~tr
\\ ! '" \
iento (M). sdor de la
j hacla el
del sopor-
s situar el porte (L). esorte (8)
110 homo-
2
:r la direc-
.r la altura
mrase del
RENAULT. 5
ALUMBRADO TABLERO DE INSTRUMENTOS
LUCES PARA NIEBLA
Esquema de conexi6n En R 1223 sclarnente
Los taros antiniebla van incorporados al escudo parachoques
49 Union cable ado delanlero y cableado aparato de mando de las Iuces
61 Aparato de mando de las luces 80 Proyector antiniebla izquierdo
Posicion de las referencias en el contactor
DISPOSITIVO INTERMITENTE VEHICULO PARADO
10
1 + contacto
2 + directo 5 intermitentes derechos
3 + central 6 testigo
4 + intermitente 7 intermitentes izquierdos
197
TABLERO DE INSTRUMENTOS
CUADRO DE INSTRUMENTOS
Extreccion - Reposieion
Este combinado se puede renrar sin quitar el tablero de instrumentos.
Extreccicn
Oesconectar la bate ria.
Quitar las grapas del cable del contador, en el cornpartirniento motor
Desencajar la visera del cuadro de instrumenlos.
Presionar detras de los clips (flechas) para sollario y sacar el cuadra.
Oesenroscar el cable del cuentakil6metros. Quitar los dos bloques de conexion .
Repostcion
Operar en sentido inverso al de la extraccion.
-~
Ii' I I
I:
I
198
TABLERO DE INSTRUMENTOS
:;
,
1
I SUSTITUCION DE LOS APARATOS
~
,:
Extraer el cuadro.
Circuito impreso
Extracci6n
Cuentakil6metros.
Para quitar el cuentakil6metros hay que retirar el cristal; para ello, sacar las grapas de sujeclon,
Desenroscar los dos tormllos de sujeci6n y retirar el cuentakilometros.
Indicadores
Conector A
Ouitar la tuerca de sujeci6n y sacar el indicador.
1 - Indicador de nivel de carburante 2· Testigo luces de carretera
3 - Alumbrado cuadro de instrumentos 4- Masa
5 - Testigo senal peligro
6 : Te31190 luneta trasera terrnica
Conector 8
Circuito impreso
Quitar:
- Las tuercas de sujeci6n de 10$ indicadares.
- Las lamparas.
- Los tetones de sujeci6n del circuito.
- EI circuito impreso.
1 - Estrangulador de arranque 2 - Temperatura del agua
3- Aceite
4- Frenos
5 - Alimentaci6n
6· Indicadores de direccion
RENAULT 5
Conector A
1 - No utilizado
2 - + Aiirnentacion
3 - + Ruptor (cuentarrevoluciones) 4 - Estrangulador de arranque
5 - Aceite
6 - Agua
7 - luneta trasera 8 - Fares
Conector B
1 - Intermitente vehfculo parado 2 - Indicador de direccion
3 - Masa
4 - Faras de yada 5 - No utilizado
6 - Indicador de calda de presion de frena 7 - Indicador de nivel de carburante
B· Alumbrado del cuadra
TABLERO DE INSTRUMENTOS (Modelo 1980)
La caracteristica fundamental del modelo de 1980 se refiere al tablero de instrumentos, el cual as m6vll y origina, por 10 tanto, el montaje de nuevas piezas, tales como:
- Tablero de instrumentas.
Coquilla de avercod.
Visera del. tablero de instrumentos. Cajetin de mando de calefacci6n. Cajetin de mando de ventilaoion,
Estas piezas no son intercambiables can las de los modelos anteriores pero son identicas a las del Renault 5 - 4 puertas,
Extracci6n y reposici6n Extracci6n
Descanectar la baterla. Retirar:
EI casquillo inferior de avercod hacienda girar los clips (1) un cuarto de vuelta.
La visera del tablero de instrumentos, colocada can clips en la plancha en (2) y (3). EI lablero de instrumentos dsspues de haber desconectado el cable del. taqufmetro y los bloques de conexlon,
- EI cajetfn de mando de ventilaci6n, colacado con clips en (4).
- EI cajetfn de mando de calefacci6n liberando los clips (5).
- EI bloque de conexion de rnando decalefac· cion, el conductor del encendedor de cigarrilias y la larnpara - indicador luminoso.
La tuerca (6) de fijacion del tablero de instrumentos,
Retirar los clips de las fijaciones inferiores (7) y (8) del tablero de instrumentos.
. Hacer glrar el tablero de isntrumentos can objeto de Ii berar los clips (9).
. Retirar el lablero de instrumentos.
NOTA.- La extracci6n del volante lacilita la llberaci6n del tablsro de instrumentos.
IAULT 5
de trena
Modelo
modele de mentos, el el montaje
can las de iticas a las
sciendo gia.
os, coloca-
(2) y (3). ·s de haber netro y los
I, colocado
11iberando
de calefac. de cigarrioso.
sro de ins-
feriores (7)
tos can ob-
:ilitala libe·
RENAULT 5
TABLERO DE INSTRUMENTOS
5
(i?8posici6n
• rntroducir el tablero de isntrumenlos en las tres fijaciones superiores (9).
· Colocar los clips en la parte inferior (7) y (8).
· Colocar el tornillo de fijaci6n central (6) teo niendo culdado de posiclonar correctarnente el cajatin de radio.
· Colocar el cajetfn de mando de ventilaci6n introduciendo los dos dedos de mando en los ejes de los reglstros de ventllaclon,
· Colocar el bloque de conexi6n y los conductoresdel encendedor de cigarrillas.
· Colocar los clips en el cajetfn de mando en el tablero de instrumenlos.
· Colocar el cajetin de ventilaci6n y los clips en (4).
• Coloear el tablero de instrumentos oespues de haber conectado los bJoques de conexi6n y el cable del taquimetro.
· Colocar la visera del tablero de instrumentos.
· Colaear la parte inferior del avercod. Poner los clips en (1).
· Coneetar la bateria y realizar varias pruebas de funcionamiento.
MANDO DE SENAlIZACION Y DE ALUMBRADO
Los mandos de alurnbrado, advertidor e indicadar de direcci6n han side reunidos en una sola manecilla.
Conector de BlumbrBdo 1 + antes de contacto
2 Luces
3 Fares
4 Luces de cruce
Conector intermitentes-advartidor
1 Advertidor
3 + antes de contacto 4 Intermitente derecho 5 Central intermitente
6 tntermltente Izquierdo
£Xtracci6n - Reposici6n
Extracci6n
Desconectar la bateria, Quitar:
. Los tornillos de sujeci6n del cajetln al cuadra de instrumentos y levantarlo.
- La concha inferior.
- Los tornillos de sujeci6n del averood-covlr.
199
\
\ .\
Reposici6n
Operar en sentido inversQ al de ia extracci6n.
MEJORA DEL FUNCIONAMIENTO DEL MANDa DE INTERMITENTE
En el caso de un encadenamien.to de cambia :Ie direccion (paso de una poslcl6n extrema a la otra).
Existe la posibilided de mejorar su nmclcnemiento disminuyendo la longltud del dedo de reposicion.
En posicion de reposa, sl extrema del dedo de reposici6n B debe encontrarse situado a unos 3/10 de mm. de perifana del anillo que forma cuerpo con el volante, encarpado de realizar el retorno del rnando a la posicion neutra (cots X
del medaI!6n). .' .
As! pues es nec8SaflO lirnar 0 esmsnlar ra par-
te del d~do que sDbrep~sa de la perileria del anillo (cota Y del rnedallon, parte rayada), , EI montaje se observe, can los semlc~scos extraidos y el volante colocado y perrnite cefirnr la longitud de dedo que debe ser retitada (del orden de 1 mm.).
A: Anillo que forma cuerpo con el volante B: Dedo de reposici6n
200
CONTACTOR «ENCENDIDO-ARRANQUE»
Extracci6n - Reposici6n
Desconectar la bateria.
Quitar la concha del avercod. Desconectar el bloque de conexion.
Poner la lIave en la posicion «qaraje» y relirarla.
I
Quitar el tornillo de sujecion (1), ejercer una presion sobre el diente de retsncion (2) can una psquena punta y empujar el contactor par detias para sacarlo.
Sustitucion del conteoto
Quitar el eontactor y poner la IIave en la posicion «stop».
Retirar la IIave para sacar el pestillo cie blocaje.
Quitar los dos tornillos de sujecion de la patilla trasera.
Correr el contacto hacia atras y sacarlo.
DETECTOR NIVEL DE CARBURANTE
Extraccion - Reposicion Desconectar la baterfa. Quitar el deposito.
Desconectar el hila dealirnentaclon.
Retirar el detector de nivel, hacienda girar la tuerca can un destornillador.
TABLERO DE INSTRUMENTOS LlMPIAPARABRISAS
Control
Conectar un ohmlometro entre la clavija de alirnentacion y el euerpo del detector.
Desplazar de cuarta parte en cuarta parte de su carrera total, el curso del flotador y leer las resistencias correspondientes.
Posicion del flotador Valor resistencia
4/4 H1 ± 7
3/4 50n
1/2 97 n ± 15
1/4 162n
0 280n ± 20 LIMPIAPARABRISAS LlMPIAPARABRISAS DELANTERO
Esquemas de principio limpiaparabrisas una velocidad
M: Motor.
53: Alirnentacion marcha. 53 a: Alirnentacion para fijo. 31 B: Retorno para fijo.
0: Parada.
1: Marcha.
RENAULT 5
A partir del modelo 74
En todos los tipos de vehlculos, rnontaje de es· cobillas de limpiaparabrisas fijadas par cono can tuerca de bloqueo.
Para acceder a la tuerca, Jevantar la tapa de plastico en ei sentido de la flecha.
Reposicion
Poner el motor en posicion para fjjo antes de montar el portarrasquetas en su eje.
Mecanismo con motor
Extracci6n
Dos tipos de rnotores:
Motor con reductor recto hasta el modele 74. Motor redondo can tomlllo sin fin en modelo 74. Quitar:
. Los portarrasquetas.
. Las tuercas exteriores de sujeclon.
EI bloque de conexion electrica,
Los tornillos de sujecion de la pletina.
Limpiaparabrisas cos velocidades
M: Motor.
53 b: Gran velocidad GV.
53: Psquena velocidad PV. 31 b: Retorno del para fijo,
53 a: Alirnentaclon del para fijo.
Portsrresquetes
Extracci6n y reposicion Extracci6n
Hasta el modelo 74
Para quitar el portarrasquetas, levantar el gan· cho y tirar del portarrasquetas.
Sacar el coruumo lateralmente. Motor (mecanismo extraido) Extracci6n y reposicion
Quitar la tuerca de sujecion de la bieleta de arrastre.
Ouitar los tornil/os de sujecion del motor, ex· traereste,
AI electuar la reposicion, comprobar que las bieletas (A) y (8) esten bien alineadas (can el motor en posicion «paro fijo»).
~AULT 5
ntaje de es· s por cono
la tapa de
/
a antes de
rodelo 74. modelo 74.
1.
tina.
bieleta de
motor, ex·
ar que las fas (can el
RENAULT 5
Reparaci6n
Motor con reauctor recto
LIMPIAPARABRI$AS
Armada
201
Sustituci6n de las 9soobillas
Hacer coincidir la parte llana del arbol yel teo Desmontaje
t6n de posicionamienlo, para oblener la posi-
ci6n «para lijo». Quitar el motor:
· Retirar iDS dos tamillas de sujeci6n del carter del motor.
Sustituci6n de las escobillas
Desmontaje
Ouitar eJ motor.
Quitar el carter de proteccion.
Sacar el portaescoblllas y desoldarla.
Desaimadp Quitar:
. La placa soporte. . La tapa.
Controlar el estado de los pinones, limpiarlos y engrasarlos.
Montaje
Soldar el portaescobillas nuevo. Cotocar los elementos en su sitlo,
Motor redondo con toml/lo sin fin
Desmontaje
Quitar la placa de cierre del reductor; cornprobar el estado de la rueda dentada, engrasarla, si precede.
~~ ~~~
Montala
Cuidar de rnontar la rueda dentada de manera que las esccibillas de para liia se hallen en correspondencia con el corte de la pista de paro lijo.
• Retirar el carter.
- Retirar las escobiUas y desoldar los hilos de alimentaci6n.
· Cuidar de que no varle la posici6n del indu· cido, a lin de no perder la posicion de paro lijo.
Montaje
En caso de que se cambie e[ inducido, montar el motor y alimentar por la pista de paro lija hasta que se pare el motor.
Apoyos
Reparacion
Desmontsje
Ouitar el mecanismo.
Quitar e[ apoya de [a pletina. Sacar el eje.
Montaje
Comprobar el estado de la junta y el juega entre los casquillos y el eje.
Colacar las arandelas en su debida posicion, Poner el molor en posicion «paro lijo» antes del portarrasquetaen su eie.
Funoionamiento
Los vehfculos provistos de un limpialuneta trasera conslan de un cadenciador.
Funcionamiento (tras el contacto)
1." presi6n en el interruptor (posicion lija) Ellimpialuneta funciona unos instantes, se para y vuelve a luncionar unos instantes despues, Y asl sucesivamente.
Para pararlo, poner el interruptor en posici6n de paro.
2.9 presi6n en el interruptor (posicion momentanea),
La bomba !avavidrios funciona, aSI como el lirnpialunela, mientras se siga oprimiendo el interruptor.
NOTA: AI dejarse de oprimir el interruptor, se para la bomba, pero ellimpialunetas sigue funcionando unos instantes.
EI cadenciador se halla debajo del aslento del conductor junto a la puerta.
VehfculoS 122B
Estos venlculcs van provistos de un sistema de cadencia fija en los limpiaparabrisas.
Fusibles
RENAUL. 5
INSTALACION ELECTRICA
IDENTIFICACION DE LOS CONDUCTORES
Cada conductor de este esquema es identificado por su numero, seguido de unas letras que indican su color, una citra que senala su ctarnetro y el numero del orqano hacia el que se dirige.
Ejemplo:
Color del can-::\ r Identificaci6n
duc to r (Negro del d i ame t r o del
NQ del conductQ~..... conductor (~ 9/10
133 -N·2 ·41
Es t;e conduc t.o r vc a1 organa 41 /L Ident i f i c ac Lgn del J conductor-
rCableado Ijimp ar a --:::::.
de t.e.cho)
133-N·2 -40
41 "tE.ste conduct o r va al 6rgano 40
En el esquema, el organa 40 (contacto de renvalse de puerta izquierda) de donde parte el conductor: 13-N-2-41. que va al 6rgano 41. En el6rgano 41 (contacto de renvalso de puerta derecha), encontramos de nuevo el conductor 133, pero con la identifloaclon 133·N-2·40.
FUSIBLES
PROTEGE A;
N.o COL.OR VALOR
1 Amarillo 16A Contaclor luneta trasera - Contactor faros de marcha atras
2 Violeta 5A Cuadra instrumentos - Motor limpialuneta trasera i
3 Violeta 5A Central intermitencias
4 Azul 8A Contactor stop - Contactor caielaccion equipo autorradio
5 Azul 8A Alimentaci6n plafonier derecho e Izquierdo
6 Azul 8A Manda limpia-Iavaparabrisas . Alimentacion encendedor de cigarrillos
7 Violeta 5A Luz posicion delantera Y trasera izquierda
reostato iluminaci6n cuadro de instrumentos
8 Violeta SA Luz posicion delantera y trasera derecha
ilurninacion encendedor de cigarrillos
9 Violeta 5A Motor limpiaparabrisas ~ENAUL 5
~'~l~ rd
2 1
DUCTORES
a es identifi· , unas letras Je senala su hacia el que
~ificaci6n liametro del tc t o r (0 9/ I 0)
r
• L
J_
L
r va a l
:acto de renlde parte el
orqano 41. 1150 de puero el conduc, 133-N-2-40.
a atras
ra
,nadia
Ie ciqarrillos RENAULT 5
Fusibles
12
11
10
9
8
INSTALACION ELECTRICA
7
5
4
3
2
6
"Fusible Intensidad Asignacion
;
"
1 16 A + Contactor luces de marcha atras - Contactor cristal trasero - Motor
, limpiacristal trasero - Tablero
.'. 5A + Instrumentos suplementarios - Rele temporizador limpiaparabrisas
2
3 8A + Combinado limpiaparabrisas
;' 4 8A + Conmutador caletaccion - Contactor de stop - Reloj digital Auto-radio
-. S 8A + Reloj digital - Encendedor de cigarrillos - lam paras de techo
6 SA + Parada fija limpiaparabrisas
7 5A + Luces de posicion derechas - Alumbrado encendedor de cigarrillos
alumbrado reloj digital
~ 8 SA + luces de posicion izquierdas . Alumbrado tablero
f",
9 SA + Central intermitente
10 SA + Contactorluz de niebla trasera
11 16A + I nversor alzacristal lade conductor
, 12 16A + Inversor alzacristal lade pasajero Colores de los conductores
NOTA: Este esquema se puede utilizar para los vehfculos que no posean todos los 6rganos electricos que figuran en su repertorlo. ya que Ia c nexi6n de los 6rganoscomunes as el mismo en toda la gama.
nO.ge5.." 11 N.:;'. 7
129. N.2.56
57 :!09·G.I..U
'':'LN.S. U
140.N.L. Sl
11:, _ Be_'_U
12.G.6.t5
16 _ St.5.4.
8. Bo.6.5'
US.H.C ~ ..
1J9.G.L 22
"O.N. L. 34
:NAUL T 5 RENAULT 5
INSTALACION ELECTRICA
205
fa que la co-
ESQUEMA ELECTRICO MODELO 1978
199.8c: 2."
"",...,.. lJ'I
GIl ':! v: ~ ii:'
)01 Sc.l 40 Joe 8 1 81
»
21f., J L 36
93 109.8.2.81
~11 j
i
I
I j
:
I
206
INSTALACION ELECTRICA
RENAULT 5
ESQUEMA ELECTRICO «COPA» MODELO 1981
G
6LR_L2D 628_CU G'_G~l._2_'
55~Bc_L_2I 61l_R_'_ZI
69
76
~
r ••
REPERTORIO DE lOS CABLEADOS 9. Advertidor sonoro izquierdo 27. Cilindro principal de freno
10. Advertidor sonoro derecho 28. Motoventilador de calefacci6n
A Cableado delantero 12. Alternador 29. Tablero de instrumentos
B Cableado trasero <. 13. Masa izquierda 30. Coneclor n." 1. Tablero de instrumentos
T Cable ado puente 14. Masa derecha 31. Conector n.? 2. Tablero de instrumentos
15. Motor de arranque 34. Contactor sefial de emergencia
LISTA DE LOS ORGAN OS 16. Bateria 35. Contactor cnstal antivaho
18. Babina de encendido 36. Resistencia de ventilador de calefacci6n
1. Luz de posici6ne intermitente del. izdo. 20. Bomba lavaparabrisas electrica 39. Instrumentos complementarios tablero
21. Manocontacto de presion de aceite 40. Contacto de renvalso de puerta izda.
2. Luz de posici6n e intermitente del. dcho, 22. T ermocontacto en radiador 41. Contacto de renvalso de puerta dereche
7. Optica carretera/cruce izquierda 23. Termocontacto en culata 44. Caja de tusibles
8. Optica carretera/cruce derecha 26. Platina limpiaparabrisas 52. Contactor stop :NAULT 5
RENAULT.5
INSTALACION ELECTRICA
207
ESQUEMA ELECTRICO «COPA» MODELO 1981
-
40~
96_fCL
T
53. Contactor antirrobo 69. Conjunto luz trasera derecha 93. Clip conexi6n . Luz galibo del. izda.
In 54. Sistema alumbrado mandos calatac. 70. Sistema de alumbrado matricula 94. Clip conexi6n - Luz de Qalibo del. dcha.
56. Encendedor de cigarrillos 71. Palanca mariposa de arranque 100. Masa cartel a persianas radiador izda,
istrurnentos 57. Alimentaci6n autorradio. 72. Contactor luces de retrocesa 106: Contactor luces de niebla traseras
istrumentos 58. Mando de limpia-Iavaparabrisas 73. Masa luces traseras 123. Reloj
icla 59. Aparato de mando de las luces 74. Central in!ermitente
60. Inversor intermitente 75_ Interruptor ventilador calefacci6n 129_ Contaclor luces de niebla delanteras
calefacci6n 62. l.arnpara de techo izquierda 76. Reostato alumbrado tablero instrum. 171. Contactor limpla-tavacrlstal trasero
ios tablero 63. . Lampara de techo derecha 77. Conexi6n can toma de diagn6stico 192. Masa puerta trasera abatible
ouerta jzda. 64. Freno de rnano .. 78. Motor hmpiacristsl trasero 204. Rele de arranque
srta derecha 65. Reostato indicador nivel gasolina 79. Bomba lavacristal trasero 214. Rele de luces de niebla delanteras
66. Cristal trasero antivaho 81. Bloque de conexi6n cableado del-tras. 215. Luz de niebla delanlera derecha
68. Conjunto luz trasera izquierda 82. Bloque conexi6n cableado deL·puente 216. Luz de niebla delantera izquierda 208
EI esquema electrlcc es localizado horizontalmente por cifras, de 1 a 9, varticalmente, por leiras, de A a 0, can objeto de facilitar la locaIizaci6n de los 6rganos en el esquema,
Este organa se encuentra situado en la parte delirnitada por la zonalocalizada verticaimente pOT la letra A y la zona localizada horizontalmente por la cifra 9.
1. Luz de posicion y/o intermitente delantero Izquierdo
2. Luz de posicion y/o intermitente delan-
tero derecho
7. Optica carretera/cruce Izquierdo
8. Optica carretera/cruce derecho
9. Bocina izquierda
12. Alternador
13. Masa delantera izquierda
14. Masa delantera derecha
15. Motor de arranque
16. Baterla
17. Motoventi!ador de enfriamiento
18. Bobina de encendido (0 suiecion)
19. Distribuidor
20. Bomba lavaparabrisas electrica
21. Manocontacto de presion de aceite
22. Termocontacto en radiador
23. Termocontacto en culata
26. Motor limpiaparabrisas
27. Nivocode 0 Indicador de Caida de Pre-
sion (I.C.P.)
28. MotovenHlador de caletaccion
29. Cuadro de instrumentos
30. Conector n." 1. cuadro instrumentos
31. Conector n." 2. cuadro instrumentos
34. Contactor serial de peligro
35. Contactor luneta termica
37. Inversor elevacristal Izquierdo
38. Inversor eleva crista! derecho
40. Contactor marco de puerta delantera izquierda
41 . Contactor marco de puerta delantera
derecha
42. Motor elevacrista! Izquierdo
43. Motor elevacristal derecho
44. Platina de conexiones 0 caja de fusibles
52. Contactor de stop
53. Contactor antirrobo
54. Luz man do de caletaccion
56. Encendedor
57. Alirnentacion autorradio
58. Mando de limpia-lavaparabrisas
59. Aparato de mando de las luces (y de
i ntermitentes)
60. lnversor 0 conector intermitentes
61. Terminal de alimentaci6n
62. t.arnpara de techo izquierda 0 delantera
central
63. l.arnpara de techo derecha
64. Contactor de freno de mana
65. Reostato de indicador de ruvel de ga-
solina
66. Luneta terrnica trasera
68. Conjunto luces traseras izquierdas
69. Conjunto luces traseras derechas
70. Luces placa matricula
71. Tirador de estrangulador
72. Contactor luces de retroceso
74. Central de inlermitencia
75. Mando ventilador de caletaccion
76. Reostato de alumbrado ouadro de inst. y testigos
77. Conexi6n con cableado toma diaqnos-
tico
78. Molor limpialuneta trasera
79. Bomba lavaluneta trasera
80. Conexion cableado delant. con cableado
tras.
89. Luz antiniebla trasera
93. Conexi6n con luz lateral izquierda
94. Conexion con luz lateral cerecha 97. Masa carroceria
100. Masa angular de alero
101. Masa en suiecion dep6sito
106. Contactor luz antiniebla trasera
110. Hele grupo motoventilador de calefac-
cion
112. Rele lavaparabrisas
114. Rele temporizador limpiaparabrisas
123. Reloj
124. Caja de cam bios
RENAULT 5
128. Retroconlacto
130. Masa caja de cambios
140. Conexlon con cableado enclavamiento electromaqnetico
142. Conexion con cableado eleva-crista-
les/larnpara de techo
146. Termistancia
147. Resistencia bobina de encendido 153. Hilos altavoz autorradio
155. l.arnpara de techo trasera 0 tras. izquierda
158. Luz selector de ve!ocidades Iransmisi6n
automatica
162. Rele N." 1 acondicionamiento de aire :64. Bomba de gasolina electrica
169 Conexi6n con cable ado electrovalvulas
1 71 Contactor llrnpia-lavaluneta trasera
172. Generador deimpulsos.
174. Motor limpiafaro derecho
176. Bele lemporizador limpiafaros
177. Bomba lavataros 192. Masa de part6n 195. Cortador de ra!enti 204. Rele de arranque
210. Conexi6n con cableado encendido electronico integral
212. Altavoz panel trasero Izquierdo.
213. Inversor elevacristal izquiedo para lado pasajero
223. Luz de retroceso
262. Cuadro de rnando acondicionamiento de
aire y de calefacci6n
273. Medidor de caudal 278. Carburador
283. Electrovalvula de avance 285. Heleenriquecedor en frfo 319. Rele corte de encendido
323. Caja electronica de regulador de ve-
tocidad
325. Conexion con cableado reloj 340. Caja computador de abordo 342. Electrovalvula lavafaros
351 . T ermocontacto rnotoventilador bomba
de agua
353. Termocontacto 15° C
355. Valvula de oesqasiticacion
359. Electrovaivula de valvula de desgasi· ficaci6n
360. Contacto ralenti
361. Caja de control de acondicionamiento de aire
362. Conexion con las resislencias del aeondicionamienlo de aire
392. Conexi on con cableado rele de arranque.
NAULT 5
clavarnlento
sleva-crfsta-
ndido
. 0 tras. iz-
transmisi6n
nto de aire I ~etrovalvulas trasera
)6
end ida elee-
rdo.
10 para tado
namientode
ador de ve-
ador bomba
de desgasi-
narniento de
as del aeon-
Ie de arran-
RENAl:JLT 5
INSTALACION ELECTRICA
211
1
69Ml.-94
I 57 J/,- 44
"JL 11113
/'3 Gl.
-e 0
...
1 '"
N I
U __,
~ OJ <!)
'" M
'" '"
I
I !
i
I
"" -9
..
'"
I 0
" '"
<!) .... I
.., <!) :;!
~ '" "
__, N
420r2 11114
47 J/,
~ 27 V/,- 59
40 G4- 44
100·11 19054
2 ~'l
• I;
-- -.- --
I ee
'" I I I '"
-
, I
0:> I I I '"
-, IX
;::; eo
I '"
N 2~ II
+ cr
'" ~
'"
14
'"
0:: rill
[f)
N
500r2-76
'" ~I
'"
- 51 B02-31 I
123 '"
z N
500r2-54 m '"
N
:=
,
~
76 JI.- 28
100111 93 SL
71. NI.- 26 212
INSTALACION ELECTRICA
ESQUEMA ELECTRICO MODELOS 1983 (EXCEPTO TURBO)
98 R2- 20
RENAULT 5
N U QJ
III e-
:NAULT 5
,7 ~
"
:6
14 1111
.RENAULT5
INSTALACION ELECTRICA
213
ESQUEMA ELECTRICO MODEL-OS 1983 (EXCEPTO TURBO)
156 V4-223
1660r2-65
..
I N
o
'" '"
223
~'
=
72
L--.~'" - -lj ; !
k- ~1~'5~~~8~1 ~ ~
ri--------~~~ ~~
::;
I
a
o
~
eco I
5
8.'-----_!__~
113 G4- 44
127 N2-71
:::!
I
'" --,
22 NZ -18
1 00 1111-----'9~3 S~,_!.....-.!-.. 252 G5
-
8 RS- 12
104 GI.-72
CD
CD -
r--_.!.!o;123~Mc:._1. -c; ~3
119 Gl0
2 )8-12
~·--)l
. i
i I I
214
INSTALACION ELECTRICA
ESQUEMA ELECTRICO MODELOS 1983 (EXCEPTO TURBO)
222.2
221 G2
18<; R2 - 112
1~ R5- 53
192 Or~·38
~ ..
'T ..
"' i.. I
"
'" l!)
if>
~ .,
... '"
I
-e "
I "
N III
"
{D m
" CD
tn ... + 8J1
55 Bc2-56;'F"1 I
118 92 . 56 ~ qplJ:J-f:------'
1197 R2-325 I
11a 82- 325 1'9 G4- 44
RENAULT
... .. I N <Xl o
~
N " III
a> o N
1
:NAUL T 5 RENAULT 5
INSTALACION ELECTRICA
ESQUEMA ELECTRICO MODELOS 1983 (EXCEPTO TURBO)
.... 'j-
'"
""
,
~ III
<'l
;!1.
ill 101
'"
...
I
~
....
;!1 140
131 Gk
79 N2-158
78 1'012-74
,. RS- 53
':::
aJ '" 81. N'-44
a:> ...
~ I
0 '"
N Z
I 14 R5-44
.... II>
..., :e N " G:I
J ~I ..
N
~ ::
44 ~ 11 G6_~9 :i1
~ :;
." i
I I I '"
~
,
I
s V6.290 S ""~·Sl ~I
I I I 2:
!
59~nG6-286 I I 97
··f~ I I t- N8 III
S, H. +44 ,p 31 -:e
<0
N
6, B<2.'6 +
30 29
"
99 N2_296
9) S~ -274
@
:
INSTALACION ELECTRICA
RENAULT 5
S8 N2
_g_
~~
~I ifl
1
r.
102 R2 _ sa
54
110 0'2-26
1~~DI
=~
i
!
10, J' -26
I 'Ij~ S2
! '58 ',2
32 _"-56
I~C, $.--30
"S
RENAULT 5
INSTALACION ELECTRICA
259
ESQUEMA ELECTRICO TURBO MODELO 1984
=- 14
26 JL. 210
I I I
II I
130~
383
7 CG
II
I I
I
~'126M'_31
~ 146
1)3 N2 _.16 m Nl_ 30
39
I"
I
260
INSTALACION ELECTRICA
RENAULT 5
ESQUEMA ELECTRICO TURBO MODELO 1984
r---------------~'~76~R~~----------------------143 177 ss
lSS N'
38
II
I
I
I
I
I I
L___ 5 V6_UO 5 V6 _53
116 S< _"
1_1 __ . 57
~ 136 G' _57
€5 I
€6 44 \
1
N
Z
CD N
.,
CD I
'50 G6 _112 " '5' 95 _1(0
~1'S2RS _"0
Montaje de un doble mando para autoescuela 268.y 269
Adaptacion de un techo plegable 269 a 271
264
CLiMATIZACION
CARACTERISTICAS
· La calefacci6n, desempanado y aireaci6n se realizan con aire tomado del exterior.
· EI aerotermo esta. alimenladoen derivacion con respecto al circuito de refngeraci6n del motor: la alimentaci6n se realiza par des tubas, uno en la culata y el otro en la bomba de agua.
· Circulaci6n de agua caliente mandada por un grilo.
· En el tablaro de mandos existen dos aireadores, cuya mision es dirigir corrlentes de aire hacia los cristales laterales, al objeto de ase·
gUTar el desempanado. .
Aparato chmatizador: RNUR 0 SOFICA.
Motor: Ducellier, Sofica, Peugeot 0 SEV-Marcnal,
CLiMATIZACION
MANDOS
Los mandos de ealelac:ci6n estan situados por encima del cenieero del tablero de mandos.
Reg/sje
EI reglaje del mando del grifo de caletaccion y el del postigo de entrada de aire, se hacen de la misrna manera.
Meter el cable en la palanca.
Posicionar la lunda de manera que su extreme entre en contacto con la patilla (A).
Ningun motor es reparable. Unicamente se pueden sustituir las escobillas de los motores slguientes:
- Ducellier: tipos 4933 y 4951. Sujetar la funda con una grapa.
· Sofiea: tipo P 44
Aparato clirnatizaoor RNUR
Aparato climatizador SOFICA
Res/steneias de venti/a cion
Las resistencias de venttlacion van situadas en e! disposltlvo de insutlacion de aire caliente.
Montar el ojete (5) en la palanca del grifo de calefaeci6n a del postige de entrada de aire. Empujar el mando del grifo 0 del postigo de entrada de aire hacia la posicion cerrado, dejando un huelge (X) de 5 a 6 mm.
Ponerel grifo 0 el postigo de entrada de aire en la posicion cerrado.
Sujetar la funda con la grapa (4).
MOTOR
suemucton
NOTA: EI motor no es reparable. Solo se pusden s ustituir las escobiilas.
cumeuzeaor Renault
Desconectar la batsrla. Rehrar el Wtre de aire.
Soltar el cable de rnando de la palanca del pestigo y quitar la sujeci6n de la funda. Desconectar el motor del ventilador.
Quitar el clips del tuba de purga.
Retirar el conducto de entrada de aire, quitando el tornillo y la abrazadera.
RENAULT 5
Desempalmar el cable de mando del grilo; qui-' tar la sujscion de la lunda.
Quitar las dos tuercas de sujecion del radiador., Retirar el conjunto «rnotor-radtadon.
Quitar:
Las 4 tuercas de sujeci6n del conjunto mo-: tor-ventilador al radiador.
Las 3 tuercas de suieclon del motor,
Reeoger las piezas de goma amortiguadoras . desujecicn.
Retirar el ventilador.
Climatizador So fica
Desconectar la baterla Retirar el filtro de aire.
Desempalmar el cable de mando de la palanca del postigo y quitar la sujeci6n de la funda Deseonectar el motor del ventilador.
Quitar el clips del tuba de purga.
Quitar los dos tornilios de sujeclon del conoucto de entrada de aire y sacar el conjunto.
JLT 5
ito: qui-
idiador.
1to mo-
iadoras
oalanca funda,
ionducmjunto
RENAULT 5
CLiMATIZACION
ESCOBILLAS
Sustituci6n
Molorea DUCELLIER Tipos 4933 y 4951
Quitar:
· EI motor.
· EI soporte aislante de 10$ hilos conductores,
· Las tapas y los muelles.
Desengastar las escobillas que hay que sustitulr.
Engastar las escobillas nuevas,
AI etectuar la reposici6n, cornprobar que las escobillas se deslicen bien y colo car los elementos en su sitio,
Motor SOFICA: Tipo P 44
l I
265
Quitar:
· EI filtro de aire.
· EI conducto de1entrada de aire.
Oprimir los tubes de alimentaci6n del radiador: pinzas Mot. 453 0 M,S, 583.
Soltar el cable de mando de la palanca del grlfo.
Qultar 61 lubo superior de alirnentaclon,
Quitar los dos tomiUos de suleclon del grilo y retirarlo,
Efectuada la reposici6n, cornprobar que el mando del grifo funeione correctamente. Cargar el circuito de refrigeraci6n,
RADIADOR
Extraccion-Reposici6n
Extraer el conjunto rnoto-ventilador
Oprimir los tubas: pinzas Mot. 453. Quitar:
• EI grilo.
- EI tuba inferior de alimentacion.
- EI tubo de purga.
Sacar el radiador.
Electuada la reposici6n, purgar y lIenar el circulto de refrigeraci6n.
REJILLAS DE AIREACION LATERALES
Cuando, debido a cualquler intervenci6n en los vehiculos de la gam a 80 se haya extraldo el salpicadero, para su reposici6n, es necesario la utlllzaclon de unutil para el posicionamiento de los fuelles de buzas de las'rejllas de aireaci6n laterales, ya que debido al propio hermetismo del salpicadero es imposible comprobar a posteriori el centrado de dichos fuelles, teniendo pocas posibilidades de un correclo rnontae (centrado defectuoso, fuelles doblados, etc.) habida cuenta de su ,Iongitud y flexibilidad de los rnlsrnos, sin la utilizaclon del ulil.
Util centrado de fuelles de buzas
Separar los 2 semicarterss del conducto de en· trada despues de haber quitado las grapas.
Quitar el tabique soporte de postigo tras haber quitado las dos grapas lado entrada de aire. En el carter supenor del conducto de entrada de alre quitar las 3 tuercas de suiecion del rnotor. Recoger las gomas amortiguadoras de sujeci6n.
Retirar la turbina, despues de haber quilado el casquillo de apriete.
AI efectuar la reposlcton. respe1ar el aentldode montaje de las gomas amorliguadoras.
Quitar:
· EI motor.
· La plaquita de sujeci6n de las escobillas.
· Los muelles,
Desoldar las escobillas que hay que camblar, Sol dar las escobillas nuevas.
AI efectuar la reposiclon, comprobar que las escoblllas se deslicen bien y colocar los elernentos en su sltio,
GRIFO DE AGUA
Sustitucion
I,
.
I
,
Ii:
II,
f
1
I' I:
I:
\'
~
,:
j'
" '
I.
266
Metodo de montaje
CLiMATIZACION - EQUIPOS
Con los fuelles de.buzas posicionados en el salpicadero, introducir per las des rejilias de aireacion laterales el util (dos. cada uno en su correspondiente rejilla); despues proceder ala colocacion del salpicadero (primero en las grapas superiores y una vez.anolaco en elias. en las inferiores),
EQUIPOS
MONTAJE DE UN RECEPTOR AUTO-RADlO
Montaje de! auto-radio y del altavoz
A partir de! modele 1978. los Renault 5 TS·GTL Y Alpine, van equipados con una nueva con' sola,
Este nuevo tipo de consola se puede adaptar en los modelos L y TL. fijandola con 2 tornilios para chapa a la barrita (6) y taladrando el tunel del, piso, par su teton de centrado, a 11'10.5 rnrn. Esla consola ha sido prevista auto-radio standard y un altavoz elfptico de 9 x 15. de oirnensiones rnaxirnas: profundidad 51 rnrn. !11 de culata 55 rnrn. y entre ejes de sujecion 123 y 73 rnrn, (norma DIN),
Extraccion de la con sola
Los primeros vehlculcs lievan una consola fijada por 2 tuercas (1) Y un teton de centrado (2), Para quitarla, soltar Ie rejilla (3) por arriba y retirarla.
Desenroscar las 2 tuercas (1), hacer deshzar la consola hacia arriba y luego inelinarla hacia atras,
Ulleriormente. la consola se fijara mediante una grapa(A),
Montaje del auto-radio Desconectar la batena.
Quitar el obturador de! emplazamiento Colocar el receptor. orovisto, eventualmente. de arandelas separadoras (4). en su alojamiento,
Colocar el embellecedor de la fachada, las arandelas y tuercas y bloquear estas,
Pegar un bloque de goma (5) entre la parte inferior del receptory la con sola,
Su espesor sera calculado para que se halle ligeramente comprimido cuando la consola este vertical.
,t'"
Conexiones del receptor
En el haz de 2 hilos que sale de la guarnicion del salpicadero, conectar:
La masa en el hila negro de corte nato, La ailrnentaclon en e\ clips hembra protegido del hilo gris que se halla bajo tension en posicion (A) y (M) del contactor de encendido.
Alejar del receptor el antiparasitaje de alimentacion, si ssta provisto deel,
Conec!ar el cable de antsna.
Conectar el cable del altavcz y colocar su extrema en el alojamiento de este ultimo,
Reposicion de la consola
Hacerla descender a 10 largo del salpicadero, metiendo su barrita (6) en .1052 esparraqos (0 en la grapa. segun el caso) y el teton de centrado (2) en el ortflcio del tune! de piso. Bloquear las 2 tuercas (1),
NOTA: No fijar la consola antes de haber terrninaco el conjunto si el reglaje de antena se halla en 81 interior,
Colocacion del altavoz
Cornprobar que los 4 orificios de sujecion del altavoz se hallen provistos de clips de ptastico (7). la hendidura de los cuales ha de ser vertical.
Conectar el cable en el altavoz y colocar este en su aloiarniento.
. t"ijarlo can 4 tornillos de 03.5 y 9.5 rnrn, de longitud,
Colocar la rejilla me!iendo primero ta parte in· ferior y luego la superior (respetando el sentidade montajs).
Coloear los botones del auto-radio Volver a conectar la bateria
NOTA: Para la estereofonia, el altavoz de la consola puede uti!izarse can otro altavoz (bola de 0110 rnrn. como maximo), situado en una de las 2 partes fljas de la tablsta trasera, Los 2 altavoces tendran la misma impedancia y, si es posible, la misma potencia.
Montaje de una antena
Anlena de techo (soluclcn aconsejada)
Ouitar el soporte del retrovisor interior.
En eleje del arificio del travesario superior de .parabrisas, taladrar el techo a on diarnetro igual al de la parte central del z6calo de antena (!11. generalmente unos 10 rnm.),
Rascar bien la chapa, alrededor del agujero, debajo del' techo, para asegurar la puesta a rnasa de la antena,
Fijar el extremo del cable de antena en el cordel existente y rodearlo de una cinta adhesiva, Tirar del extrema del cordel, por detras de la guanlera derecha. empujando al propio tiempo el cable hasta su salida..
RENAULT 5;
Colocar y orientar la antena, despues de habsr fijado el extreme del cable,
Montarel soporte de retrovisor.
Ouitar el tornillo Izquierdo de suiecion de la pared superior de la guantera y bajarla para hacer pasar por encima el cable de antena, hasta el auto-radio.
Sujetarlo con cinta adhesiva. Volver a fljar la guantera NOTA: En 1977. se suprimi6 el cordel de cable .~, de antena; modificaciones en loselementos de i chapa permitenel paso del cable ernpuiando-
10, sencillarnente,
Bajar la guantera, .comol se ha inddici adbol ante- .: .. j, ... ':: ...• norrnente, para coger e extreme e ea e cer-
ca de Is bisagra superior dela puerta cerecha.
Antena de vierteaguas
Debe fijarse en el vierteaguas de techo, par encirna de la parte delantera de la puerta derecha (el cable debe estar blindado en su totalidac).
Si la moldura embellecedora de vierteaguas es rnetalica debe asegurar la rnasa; comprobarto. ." Si no, rascar la pintura, debajo del vierteaguas,
en el emplazamiento de una protuberancia de! estribo de sujecion, Unlar Is chapa limpia de pintura con grass grafitada: y bloquear el estribo,
Hacer pasar .el cable entre 1£ goma exterior y. el marco de puerta.hasta el nivel inferior del tablero de mandos.rl-lacerlo .penetrar en el habitacuic, debajo de la goma, forrnando' un lazo ~gota de aqua» y poner masilla en el paso. Quitar los tornlllos de suiecion de la guarnicion de plastico lateral derecha y de la guantera. Bajar esta guarnieion para hacer pasar el cable a la guantera. hasta el auto-radio (sujetarlo con cinta adhesiva),
Colocar los diversos elementos en su sitio,
Antena de aleta
Desaconsejamos este montaje (a la izquierda y a ta derecha) a causa de la exposicion del cable de antena a las fuentes de parasltos, del compartimiento motor. EI desparasitaje sena muy ditlci! de lograr 0 imposible,
Antiparasitaje
Procedimiento a seguir. quedando entendido que las puestas a masa del auto-radio y de la antena han side realizadas cuidadosamente (sobre chapa limpia de pintura),
T odas las abrazaderas y palillas de suieckm de los condensadores. asi como las trenzas han de estar tambien unidas a Is masa del vehiculo.
Antiparasitaje de base
Bobina de encendidc
Condensador de 2,2 jJ.F 060 jJ.F + 10000 PF en borne + (en paralelo),
En la bobina de encendido electr6nico integral. efectuar el antiparasitaje por medio de un condensador de 250 jJ.F, que debera ser conectado en la segunda lengueta + de la bobina, Este condensador tarnbien es preconizado para bobina can resistencia de balastro,
Alternador
Condensador de 2.2 6 3.33 J.lF en borne + protegido (en paralelo).
i
J.
_T 5
raber
la pa'a hahasta
cable os de ando-
ante- 3 cerecha,
)r endere.u to-
as. es carlo. quas, ia del ia de ~I es-
rior y lel tahabir tazo paso. ucion rtera, cable o con
silio.
rda y ~I cal, de! serfa
rdldo de la rente
)n de l han iculo,
)F en
~gral, , conectaibina,
izado
- pro-
RENAULT 5
Trenzas de masa
~
Trenza entre abrazadera bobina y motor, Trenza entre sujeci6n manivela al capot y sujeci6n cable de retencicn en chapa portafaro.
4.87 A
I C (JI
L::. = 1.30 ........
" ~ C..{I]
2.85 7
<.1 I>
3.86 <1 f>
-_. EQUIPOS
Esquema de conexlon
~D +
Conexlon para extincion autornatica de los faros antiniebla al pasar al alumbrado luces de cruce.
Mantaje del cableado Oesconeclar la baterla. Rele (R)
Fijarlo en la paso de rueda delantero derecho (tapa en parte superior),
Haz (en rele)
- Hila del borne 4 (u 87):
A conectar en el + batsrla (AJ, - Hilo del borne 2 (u 85):
A conectar en el hila «codiqo», detras del proyector derecho (B).
- Hilo del borne 1 (a 30):
A conectar en los 2 proyectores antiniebla (C), - Hila del borne 3 (u 86):
A conectar en el interruptor del mando (0), situado en el tablero de rnandos. (Debe pasar par los lugares de paso del haz electrico, por el compartimiento motor y el salpicadero, a utilizar un pasapanel disponible.)
EI 2" hila del interruptor se consctara en el borne «linternas» (E) del conmutador de alumbrado, en el cuadro de lnstrurnentos. (No utilizar testigo luminoso para este modo de conexi6n.)
lnterruptor: Encajarlo 0 fijarlo en el tablero de mandos (son posibles varies emplazamientos, sepun las versiones).
Montaje de los proyectores antiniebla
Presentar la contraplaca (1) (agujero de Ii' 10,5 en la parte inferior) por encima. de la nervadura de la placa portafaro (2) (Iado rueda), apoyada en el borde del corte de bocina. Trazar el emplaz§mlQ_nl_9 d~ los tres agujeros y taladrar dos agujeros de Ii' 6,5 rnrn, (3) y un agujero de 010,5 rnrn, (4),
267
R
+
Colocar la arandela plano-oblicua en la varilla de suieclcn del faro antiniebla y la contraplaca detras de la placa portataro.
Fijar el proyector (sin bloquear la tuerca) y conactarlo. Colo car los 2 torrnllcs y tuercas de 06mm,
5i procede, invertir la posicion del bloque optico para que se puedan leer Jas lncrtpclones. Proceder de la misma manera en el otro lado. Conect.ar la bataria y encender los proyectores antiniebla,
Orientar los haces luminosos segun el eje del vehiculo; la parte superior del haz.luminoso paralela al suelo.
Bloquear los proyectores en esta posicion.
MONTAJE DE UN APOYACABEZAS
Retirar los asientos delanteros.
Aplicar el papel autoadhesivo suministrado, en los coslados del respaldo, a 60 rnrn. de la parte superior,
Marcar en las papeles el eje del armaz6n tubular que se nota bajo la guarnicion,
Colocar el apoyacabezas en el respaldo sin ejereer presion, culdanco de que su arrnazon se halle situado a unos 10 mm. hacia atras can respecto a la parte delantera del respaldo. Marear el emplazamiento de los agujeros (A) y el eontorno de los extremos del soporte, en los papeles,
Quitar el apoyacabezas.
Marear con el punzon, en los tubes, el eje de los agujeros (Al, 10 mas cerca posible del eje de los tubes.
Hacer un corte en cruz, en el simili cuero y la guarnicion, en 81 centro de ambos agujeros. Oescubrir los tubos y taladrarlos completamente a 6,5 rnm, de diarnetro.
Antiparasitaje comptementsrio eventual
Si no es bastante e1 antiparasitaje de base, continuar operando como se indica a continuacion, y realizar una prueba del auto-radio despues de cada operaclon. Parar el antiparasitaje euando ta audici6n de las estacianes sea buena, en todas las gamas, can el motor en marcha y el capot cerrado (el vehlculo debe halIarse en un sitio despejado, al aire libre).
Regulador
Condensador "by-pass" de 3).l.F en borne + (en sene).
Bujlas y distribuidor de encendido
Extremo resistente (l,QOo a 5000 Q) en cada bujfa y en la entrada alta tensi6n del distribuidor.
Trenzas de masa
Trenza entre eaja de. cambios, caja de direc-
cion y carroceria. .
Trenza entre portamanguetas y carrocarfa.
EI control final del antiparasitaje se hara con el vehlculo en rnarcha fuera de aglomeraciones. NOTA: Se pueden localizar las tuentes de parasites:
. Ya sea por su sintoma (chasquidos, silbidos, etc.),
. Va sea utilizando una anlena de aleta «volante)) conectada al auto-radio, en vez de la del vehiculo, 0 a un receptor portatil.
Con el motor y receptor en marcha, sacar Ia varilla de antena unos centimetros y aproxlrnarla a los puntas dudosos (aparatos, cables, plezas metalicas, stc.).
Reglaje de la capacidad de antena
Situar el coche en una zona bien despejada, al aire libre.
Con el capot cerrado y el motor girando, probar las dlferentes gamas para averiguar las zonas donde pudieran subsistir parasites. Consultar el manual del auto-radio para saber d6nde se halla situado el tornillo de reglaje de la capacidad de antena y cual es la posicion de escucha aconsejada, para reallzar esta operaclon,
Si no estuviese indicada, captar una estaci6,n que se perciba dsbilrnente, can el volumen al maximo,
Glrar el tornillo de reglaje an un sentido, y luego en el otro, hasta lograr la potencia maxima de la estaci6n (destornillador quitado), Comprobar, en tcdas las gamas, que los ruidos parasitos no hayan aumentado sensiblements. Si hubiesen aumantado, mejorar el antlparasilaje.
Terminadas estas operaclones, sl los resultados son safistactorios, fijar definiiivamente la consola auto-radio y la caia del altavoz, eventualmenle.
MONTAJE DE PROYECTORES ADICIONALES
En el vehiculo pueden montarse diversos rnodelos de proyectores anliniebla adicionales. Tratarnos, a continuacion, del montaje de los proyectores antiniebla rectanqulares CIBIE (tipo 35 0 95), del haz electrico y de los soportes.
'1
,.
!:
268
Sujelar las piezas (1), (2) Y (3) mediante un tornillo montado en (AJ.
Marcer elernplazamiento de los agujeros (90), cuyo centro dsbera hallarse cerca del ~je de los tubas y de los contornos trazados anteriormente.
Marcer con el punzon estos emplazamJentos, cortar el simili cuero y la guarnici6n y horadar a j.)-6,5 rnrn.
Despegar los papeles y man tar los 2 tornillos en (8).
Quitar las grapas de la parte inferior trasera del respaldo.
En el interior de este colocar, manualmente, arandela y tuercas y sujetar estas ultimas can una lIeve.
Bloquear correctamente los 4 tornillos.
Montar las grapas en la parte inferior del respaldo.
Meter los axtrernosdel apoyacabezasen sus alojamientos hasta que se enclaven los pestillos.
Montar el asiento y ajustar la altura y la inclinacion del apoyacabszas.
MONTAJ.E DE UN DOBLE MANDO PARA AUTOESCUELA
Preparacion del traba]o en el vehiculo
- Desconectar la baterta.
- Extraer el filtro de aire y la rueda de repuesto.
- Ouitar la consola del auto-radio, sl la hay.
- Allojar la tuerca, que hay detras det cenice-
ro, para soltar el tablero de abordo.
- Extraer la caja de fusibles, sin desconectar los cables, y colccarla en la guantera.
- Abatir, hacia atras, la alfombra delantera derecha. - .. '"
.~'(~
.-k :.' . -, "
Prepar::ci6n d~1 dcible_mando
t ~:I'<~
- Quitar la pintura de los ejes de artlculaoion
que se suministran sin montar. - Aceitar )ast:arlfculaciones.
Mantaje pedales lado monitor
- Levantar el guarnecido lateral derecho algunos centlrnetros.
4
- Presentar la placa (A), posiolonandola 10 mas arriba posible (si la guantera dificulta el montaje, subirla 0 etimmarla) marcando y ejecutanco tres taladros (1, 2 y 3) de a,5 mm. de
dlarnetro, en el piso. .
- 5i el posicionamiento de la placa (A) impide Ie realizacion del taladro (1), efectuar otro (4) que determine un trlangulo recto con el (2) y el (3).
- Poner un cordon de masilla de estanqueidad alrededor de los tres taladros.
Coloear los tornillos en el siguiente orden (1), (2) Y (3). tuercas y arandelas por elexterior. Montar los muelles en los pedales.
Montaje de la placa central
• 5i no se hizo, extraer el oerucero y soltar la tuerca que se encuentra detras, para poder levantar la parte baja del tablero de abordo.
EQUIPOS
- Presentar la placa (8) en la chapa central del salpicadero, hacienda deslizar su parte superior par detras del tablero de abordo, Mantener la place paralela a la chapa central, dejando una distancia de 5 rnrn, como maximo entre el tube y el borde del tablero de abordo.
- Puntear los tableros inferiores (4) y talad rar a 8,5 mm. de diarnetro.
- Montar 2 tornlllos (tuerea y arandela lado motor) para sujetar la placa.
Desplazar la parte inferior del !ablero de abordo bacia la izquierda, y oespues, hacia la derecha, para taladrar los dos taladros (5).
- Colocar otros dos tornlllos en dichos taladros y apretar alternativamente, hasta el blocaje de los 4 tornilios.
- Rebatir los dos pletinas laterales (C) contra la cnapa del salplcadero, y taladrar a 8,5 mm. slrvlendose del taladro de la pletina como guia, despues colocar 2 tornillos (6) (arandela y tuerca lado motor) y bloquearlos.
RENAULT 5
Montaje de las palancas transmisoras de freno . yembrague
- En el pedal de freno de origen, cotocar la palanea (0), allado derecho, codo de apoyo de- . tras del pedal y placa al lado izquierdo.
- Reglar la altura del eje de la biela (E).ajustandola entre 180 y 185 mm. del borde infe-
rior del pedal. •
- Apretar los dos tornillos 'de sujecion de la palanca
- En el pedal de embrague de orlgen, montar la palanca (F), en el iado derecho y la plaqueta de cierre en el izquierdo. Montar los dos tornillos.
- Reglar la altura del eJe de la bieleta (G) a unos 167 mm. del borde inferior del pedal.
NOTA: Comprobar que no existen interferencias en el funcionamiento de ambos pedales. Si las hubiese corregirlas jugando con el reqlaje de ambas palaneas (D) y (F).
Montaje de la bieletas lado alumno
- La bieieta (E). de 245 mm. de longitud. se montara sobre la palanca (0). en el Ireno, y en la palanca interior de la placa central (8).
La biele1a (G), de 236 mrn, entre la palanca (F) y la exterior de la placa central (9).
NOTA: Desbastar cuidadosamente, 51 es nece- '.:.1 sario, las bieletas y las palancas para que los
ejes entren sin dificultad en sus alojamientos.
1
JLT 5
e frena
I
. r la paoyo deuierdo.
), aiusIe infe-
I de la
montar olaqueas des
a unos
lrleren· sdates, I reqla-
ud, se reno, Y :ral(B).
palanra! (B).
, neee· Jue los ientos.
RENAULT 5 EQUIPOS
Montaje del sistema transrnisor del movimiento Reposiei6n de la eaja de tusibles
del aeelerador
E
B
Hacer una hendidura. en la pared derecha de la guantera (Iado alumna), para pasar el cableado de la eaja de fusibles (M).
· Girarla caja, de forma que la patilla de fija· ei6n quede a la derecha.
· Fijar la placa can los dos tomillos de orlgen (7), en la parte inferior de la semieoquilla de direcei6n (extraerla para esta operaei6n) . Despues de la coloeaei6n de la semieoquilla, parte inferior izquierda, se fijara. can el torni- 110 que mantiene la parte lateral de la guano tera.
· Coloear la palanca (H) en la varilla del pedal del aeelerador.
· Reglar su posicion para obtener una distan· cia de 95 a 110 mm. entre el eje del taladro de la palanea (H) y el borde del pedal.
· Montar la bieleta (I). la mas larga, de las de secei6n 16 x 3 mm. entre la palanea (H) y la (J) de la placa central (B).
Operaeiones finales
· Aceitar las artieulaciones.
· Aeponer el tapizado, efectuando los cortes
necesarios en la zona de los pedales monitor. - Montar el filtro de aire y la rueda de repuesto.
· Montar la placa (P).
· Coneetar la baterla,
Ensayo del doble mando
Efectuar, can dos personas, la prueba del vehiculo.
Veriflcar en el lado monitor:
· La eficacia de los frenos.
· Lafacilidad de desembrague, embrague y aceteracicn,
Proeeder, si es necesario, a modificar y etectuar los reglajes pertinentes.
269
ADAPTACION DE UN TECHO PLEGABLE
Es posible adaptar, en todos los tipos de RE· NAULT 5, un techo plegable, vendido por el airnacen de piezas de recambio.
Se necesita, igualmente, una coleccion de reo fuerzos.
. Colecei6n techo plegable negro, can percal interior color antracita.
. Coleccion refuerzos delante y atras,
Preparaci6n trazado
Instalar fundas de protecci6n en el interior del coche.
Confeccionar la plantilla de techo plegable, can chapa de 0,7 mm. de espesor, sacada de un teo cho, par ejemplo.
AI realizar la plantilla observar minuciosamente las dimensiones indicadas.
I
Colocaci6n de las varillas y bieleta lado rnonitor.
· Las dos varillas de 08 mm. tienen igual longitud.
· Montar una varilla en el mando de freno, el code lado pedal, en el taladro mas alejado, partir de modelos 80 (en el otro para modelos 77, 78 Y 79).
• En el pedal de embrague, colocar la horquilia de la otra varilla, la parte acodada se lijara sobre la palanca de la placa central.
- Si Iuese neeesario, desbastar las varillas a las pal an cas de la placa central para que los ejes entren sin dificultad.
Colocar esta plantilla sobre el techo del vshlculo, centrarla exactarnente, Posicionar au parte delantera a 222 mm. de la gam a del parabrisas.
4- Ran lateral Izquierdo inferior. 5 - Ran lateral izquierdo superior.
NOTA: Can las dos horquillas, reglar la altura de los pedales de frena y embrague lado rnoniter, para obtener la carrera completa de los pedales de frena y embrague de origen (lrnportante).
- En el mando del acelerador, montar la bielete (K), asl como en la palanca (L) de la placa central.
NOTA: La bieleta (K) es la mas corta de las de 16x3 mm.
HABILIDAD N°156 - SEHS9043 - Instalación de La Válvula de Muestreo Periódico de Aceite de Motor, Transmisión, Sistema Hidráulico y de Dirección (1000, 7000, 7542, 7542)