Sie sind auf Seite 1von 20

‫ﺗﺮﻛﯿﺒﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﯿﺰﯾﺔ ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺟﺪا ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ إن اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﯿﺰﯾﺔ‬

‫ﺳﮭﻠﺔ ﻣﻦ وﺟﻮه ﻋﺪﯾﺪة ﻣﻦ ﺣﯿﺚ ﺗﺮﻛﯿﺒﮭﺎ اﻟﻨﺤﻮي‪.‬‬

‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻮاﺟﮭﮭﺎ اﻟﻄﺎﻟﺐ اﻟﻌﺮﺑﻲ اﻟﺪارس ﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﯿﺰﯾﺔ ھﻲ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام أﻓﻌﺎل ﻣﺘﺒﻮﻋﺔ‬
‫ﺑﺤﺮوف ﺟﺮ أو أدوات ﻣﻤﺎ ﯾﻐﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻨﻰ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ ﻟﻠﻔﻌﻞ ‪.‬‬

‫ﻟﺬﻟﻚ ھﺬا اﻟﻜﺎﺗﺐ ﯾﻮﺿﺢ اﻟﻤﻌﺎﻧﻲ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻸﻓﻌﺎل اﻷﻛﺜﺮ ﺷﯿﻮﻋﺎ واﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻣﺴﺒﻮﻗﺔ‬
‫ﺑﺤﺮوف ﺟﺮ ‪.‬‬

‫إﻋﺪاد ‪ :‬م‪ .‬ﻣﺤﻤﺪ ﺻﻔﻮر اﻟﻤﺠﺒﺮي‬

‫اﻟﻔﻌﻞ اﻷول‬

‫‪AGREE‬‬ ‫ﯾﻮاﻓﻖ ‪ ،‬ﯾﺘﻔﻖ ‪ ،‬ﯾﺘﻄﺎﺑﻖ‬

‫‪Agree to‬‬ ‫ﻗﺒﻞ ‪ ،‬واﻓﻖ ﻋﻠﻰ‬


‫‪I'm pleased to hear that you have finally agreed to our proposals.‬‬
‫أﻧﺎ ﻣﺴﺮور ﺑﺴﻤﺎﻋﻲ أﻧﮭﻢ أﺧﯿﺮًا واﻓﻘﻮا ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺘﺮﺣﺎﺗﻨﺎ ‪.‬‬

‫‪Agree on‬‬ ‫أﺗﻔﻖ ﻋﻠﻰ‬


‫? ‪Why can't you two ever agreed on anything‬‬
‫ﻟﻤﺎذا ﻻﺗﺘﻔﻘﺎن أﺑﺪاً ﻋﻠﻰ أي ﺷﻲء ؟‬

‫‪Agree with‬‬ ‫واﻓﻖ ﺷﺨﺺ ﻓﻲ اﻟﺮأي‬


‫‪I agree with everything you have said so far .‬‬
‫أﺗﻔﻖ ﻣﻊ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻗﻠﺘﮫ ﺣﺘﻰ اﻵن ‪.‬‬
Agree with ‫ اﺗﻔﻖ ﻣﻊ‬، ‫ﻃﺎﺑﻖ‬
His story doesn't quite agree with that of the other witness, does
it?
‫ أﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ ؟‬، ‫ﻗﺼﺘﮫ ﻻﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻣﻊ اﻟﺸﮭﻮد اﻵﺧﺮﯾﻦ‬

Agree with ‫ أﻗﺮ‬، ‫ارﺗﻀﻰ‬


Do you agree with nudity on the stage?
‫ھﻞ ﺗﺮﺿﻰ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮي ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺮح؟‬

Agree with ‫ ﻻءم‬، ‫واﻓﻖ‬


Indian food doesn't agree with me .
. ‫اﻟﻄﻌﺎم اﻟﮭﻨﺪي ﻻﯾﻸﻣﻨﻲ‬

‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ‬

BACK ‫ ﯾﺮُﺟﻊ‬، ‫ ﯾﺴﻨﺪ‬، ‫ﯾﺪﻋﻢ‬

back away ‫ رﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻮراء‬، ‫أرﺗﺪ‬


The child backed away from the angry dog .
. ‫اﻟﻄﻔﻞ رﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻮراء ﺧﻮﻓﺎ ﻣﻦ اﻟﻜﻠﺐ اﻟﻐﺎﺿﺐ‬

back down ‫ اﻟﺦ‬.. ‫ﺗﻨﺎزل ﻋﻦ ﻣﻮﻗﻒ أو ﻣﻄﻠﺐ‬


He won't backed down unless he is forced to do so .
. ‫ﺳﻮف ﻟﻦ ﯾﺘﻨﺎزل ﻋﻦ ﻣﻮﻗﻔﮫ إﻻ إذا أﺿﻄﺮ إﻟﻰ ذﻟﻚ‬

back on to ‫أﻃﻞ ﻋﻠﻰ‬


The shop backs on to a railway station .
. ‫اﻟﻤﺤﻞ ﯾﻄﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻄﺔ ﺳﻜﺔ اﻟﺤﺪﯾﺪ‬

back out ‫ ﺗﺮاﺟﻊ ﻋﻦ‬، ‫اﻧﺴﺤﺐ ﻣﻦ‬


It's too late to back out now .
. ‫اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ ﺟﺪًا ﻟﻼﻧﺴﺤﺎب اﻵن‬
back up ‫ ﻋﺰز‬، ‫ دﻋﻢ‬، ‫ﺳﺎﻧﺪ‬
If I protest against the decision, will you back me up .
‫ ھﻞ ﺳﺘﺪﻋﻤﻨﻲ ؟‬، ‫إذا أﻧﺎ اﻋﺘﺮﺿﺖ أو اﺣﺘﺠﺠﺖ ﺿﺪ اﻟﻘﺮار‬

‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‬

BE ‫ﯾﻜﻮن‬

Be about to ‫ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن‬


The teacher was about to start the lesson when I came in.
. ‫اﻟﻤﺪرس ﻛﺎن ﻋﻠﻰ وﺷﻚ أن ﯾﺒﺪأ اﻟﺪرس ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻠﺖ‬

Be after ‫ أرد‬، ‫ﺳﻌﻰ وراء‬


He doesn't really love her ; he's only after her money.
. ‫ إﻧﻤﺎ ﯾﺴﻌﻰ وراء ﻧﻘﻮدھﺎ‬، ‫ھﻮ ﺣﻘﯿﻘﺔ ﻻ ﯾﺤﺒﮭﺎ‬

Be along ‫ وﺻﻞ‬، ‫أﺗﻰ‬


The doctor will be along any time now.
. ‫اﻟﻄﺒﯿﺐ ﺳﯿﺄﺗﻲ ﻓﻲ إي وﻗﺖ اﻵن‬

Be away ‫ اﻟﺦ‬.. ‫ ﻋﻦ اﻟﻤﻜﺘﺐ‬، ‫ﻏﺎﺋﺐ ﻋﻦ اﻟﺒﯿﺖ‬


He's away from the office and won't be back till Thursday.
. ‫ھﻮ ﻏﺎﺋﺐ ﻋﻦ اﻟﻤﻜﺘﺐ وﺳﻮف ﻟﻦ ﯾﻌﻮد ﺣﺘﻰ ﯾﻮم اﻟﺨﻤﯿﺲ‬

Be back ‫ ﻋﺎد‬، ‫رﺟﻊ‬


I'll be back as soon as I can.
. ‫ﺳﻮف أﻋﻮد ﺣﺎﻟﻤﺎ اﺳﺘﻄﯿﻊ ذﻟﻚ‬

Be behind ‫ ﻣﺘﺨﻠﻒ ﻋﻦ‬، ‫ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻓﻲ‬


She is behind the rest of the girls in her studies.
. ‫ھﻲ ﻣﺘﺨﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﺑﺎﻗﯿﺔ اﻟﻔﺘﯿﺎت ﻓﻲ دراﺳﺘﮭﺎ‬
‫‪Be down‬‬ ‫ﻣﻐﻤﻮم ‪ ،‬ﻣﻜﺘﺌﺐ‬
‫‪He is a bit down because he failed his driving test.‬‬
‫ھﻮ ﻣﻜﺘﺌﺐ ﻗﻠﯿﻼً ﺑﺴﺒﺐ رﺳﻮﺑﮫ ﻓﻲ اﺧﺘﺒﺎر اﻟﻘﯿﺎدة‪.‬‬

‫‪Be down on‬‬ ‫ﺣﺎﻗﺪ ﻋﻠﻰ ‪ ،‬ﻣﺘﺤﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ‬


‫‪All the critics seem to be down on that author.‬‬
‫ﻛﻞ اﻟﻨﻘﺎد ﯾﺒﺪو أﻧﮭﻢ ﺣﺎﻗﺪون ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﻤﺆﻟﻒ‪.‬‬

‫‪Be for‬‬ ‫ﻣﺆﯾﺪ ﻟـ‬


‫‪I'm for the republicans, but he's for the democrats .‬‬
‫أﻧﺎ ﻣﺆﯾﺪ ﻟﻠﺠﻤﮭﻮرﯾﻮن ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ھﻮ ﻣﺆﯾﺪ ﻟﻠﺪﯾﻤﻘﺮاﻃﯿﻮن ‪.‬‬

‫‪Be in‬‬ ‫ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ ‪ ،‬أو اﻟﻤﻜﺘﺐ ‪ ...‬اﻟﺦ‬


‫? ‪I'd like to see Dr. Jack , is he in‬‬
‫أود رؤﯾﺔ دﻛﺘﻮر ﺟﺎك ‪ ،‬ھﻞ ھﻮ ﻣﻮﺟﻮد ؟‬

‫‪Be off‬‬ ‫ذھﺐ ‪ ،‬أﻧﺼﺮف‬


‫‪We'd better be off before it gets dark .‬‬
‫اﻷﻓﻀﻞ أن ﻧﻨﺼﺮف ﻗﺒﻞ أن ﺗﻈﻠﻢ ‪.‬‬

‫‪Be off‬‬ ‫ﻣﻠﻐﻲ‬


‫‪The match is off once again .‬‬
‫اﻟﻤﺒﺎراة أﻟﻐﯿﺖ ﻣﺮة أﺧﺮى ‪.‬‬

‫‪Be off‬‬ ‫ﻓﺎﺳﺪ ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻃﺎزج‬


‫‪The fish you've sold me is off .‬‬
‫اﻟﺴﻤﻚ اﻟﺬي ﺑﻌﺘﮫ ﻟﻲ ﻓﺎﺳﺪ ‪.‬‬

‫‪Be on‬‬ ‫ﻣﻌﺮوض‬


‫‪I wonder what film is on at the Cinema now.‬‬
‫أﺗﺴﺄل ﻣﺎ اﻟﻔﯿﻠﻢ اﻟﻤﻌﺮوض ﻓﻲ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ أﻻن ‪.‬‬
‫‪Be on‬‬ ‫ﻣﻌﺮوض‬
‫‪I wonder what film is on at the Cinema now.‬‬
‫أﺗﺴﺄل ﻣﺎ اﻟﻔﯿﻠﻢ اﻟﻤﻌﺮوض ﻓﻲ اﻟﺴﯿﻨﻤﺎ أﻻن ‪.‬‬

‫‪Be on‬‬ ‫ﻗﺎﺋﻢ ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ﻣﻠﻐﻲ‬


‫‪The meeting is on again in spite of all setbacks .‬‬
‫اﻻﺟﺘﻤﺎع ﻗﺎﺋﻢ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻛﻞ اﻟﻌﻮاﺋﻖ ‪.‬‬

‫‪Be out‬‬ ‫ﻏﯿﺮ ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ ‪ ،‬أو اﻟﻤﻜﺘﺐ ‪ ...‬اﻟﺦ‬


‫‪The manager is out now , but he'll be back at one o'clock .‬‬
‫اﻟﻤﺪﯾﺮ ﻏﯿﺮ ﻣﻮﺟﻮد اﻵن ‪ ،‬ﻟﻜﻨﮫ ﺳﯿﻌﻮد ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻮاﺣﺪة ‪.‬‬

‫‪Be out‬‬ ‫ﻣﺨﻄﺊ ‪ ،‬ﻏﻠﻄﺎن‬


‫‪They were far out in their calculations .‬‬
‫ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺨﻄﺌﯿﻦ ﺟﺪاً ﻓﻲ ﺣﺴﺎﺑﺎﺗﮭﻢ ‪.‬‬

‫‪Be out‬‬ ‫ﻣﻀﺮب ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ‬


‫‪The workers were out during the last two weeks .‬‬
‫اﻟﻌﻤﺎل ﻛﺎﻧﻮا ﻣﻀﺮﺑﯿﻦ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺧﻼل اﻷﺳﺒﻮﻋﯿﻦ اﻟﻤﺎﺿﯿﯿﻦ ‪.‬‬

‫‪Be out‬‬ ‫ﻣﻀﺮب ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ‬


‫‪The workers were out during the last two weeks .‬‬
‫اﻟﻌﻤﺎل ﻛﺎﻧﻮا ﻣﻀﺮﺑﯿﻦ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺧﻼل اﻷﺳﺒﻮﻋﯿﻦ اﻟﻤﺎﺿﯿﯿﻦ ‪.‬‬

‫‪Be out of‬‬ ‫ﻧﻔﺪ ﻣﺎﻟﺪﯾﮫ‬


‫?‪We are out of bread , will you go and buy some‬‬
‫ﻧﻔﺪ ﻣﺎﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﺒﺰ ‪ ،‬ھﻞ ﺗﺬھﺐ وﺗﺸﺘﺮى ﻟﻨﺎ ﺑﻌﺾ ﻣﻨﮫ ؟‬

‫‪Be out to‬‬ ‫ﻣﺼﻤﻢ ﻋﻠﻰ‬


‫‪The government is out to curb inflation .‬‬
‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺒﺢ اﻟﺘﻀﺨﻢ ‪.‬‬

‫‪Be over‬‬ ‫اﻧﺘﮭﻰ ‪ ،‬اﻧﻘﻀﻰ‬


‫‪The present heat wave is expected to be over soon .‬‬
‫اﻟﻤﻮﺟﮫ اﻟﺤﺮارﯾﺔ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ أن ﺗﻨﺘﮭﻲ ﻗﺮﯾﺒﺎ ‪.‬‬
‫‪Be through‬‬ ‫أﻧﮭﻰ ﻋﻼﻗﺔ‬
‫‪we are through .‬‬
‫ﻧﺤﻦ اﻧﮭﯿﻨﺎ اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫‪Be through‬‬
‫ﻓﺮغ أو اﻧﺘﮭﻰ ﻣﻦ‬
‫‪with‬‬
‫‪I'll join you as soon as I'm through with these letter .‬‬
‫ﺳﺄﻟﺤﻖ ﺑﻜﻢ ﺣﺎﻟﻤﺎ اﻧﺘﮭﻲ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ‪.‬‬

‫‪Be up‬‬ ‫ﻧﮭﺾ ﻣﻦ اﻟﻔﺮاش ‪ ،‬أﺳﺘﯿﻘﻆ‬


‫‪The children were up at five this morning.‬‬
‫اﻷﻃﻔﺎل اﺳﺘﯿﻘﻈﻮا ﻋﻨﺪ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ھﺬا اﻟﺼﺒﺎح ‪.‬‬

‫‪Be up‬‬ ‫اﻧﺘﮭﻰ ‪ ،‬اﻧﻘﻀﻰ اﻟﻮﻗﺖ‬


‫! ‪Time's up , gentlemen‬‬
‫اﻧﺘﮭﻰ اﻟﻮﻗﺖ ‪ ،‬أﯾﮭﺎ اﻟﺴﺎدة !‬

‫‪Be up to‬‬ ‫ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ‬


‫‪When she was younger , she was up to walking ten miles a day.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﺻﻐﺮ ﺳﻨﺎً ‪ ،‬ھﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺸﻲ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻋﺸﺮة أﻣﯿﺎل ﯾﻮﻣﯿًﺎ ‪.‬‬

‫‪Be up to‬‬ ‫ﻣﺮﺗﻔﻊ إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻌﯿﻦ‬


‫‪Your work is not up to the required standard.‬‬
‫ﻋﻤﻠﻚ ﻻﯾﺮﻗﻰ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻘﯿﺎﺳﻲ اﻟﻤﻄﻠﻮب ‪.‬‬

‫‪Be up to‬‬ ‫ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ‬


‫‪It's not up to me to decide on these matters .‬‬
‫ﻟﯿﺲ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻋﻠﻲ أن أﻗﺮر ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻷﻣﻮر ‪.‬‬

‫‪Be up to‬‬ ‫ﻣﺸﻐﻮل ﺑﺘﺪﺑﯿﺮ ﻋﻤﻞ ﺿﺎر أو ﺷﯿﻄﺎﻧﻲ‬


‫‪Don't trust that fellow ; I tell you he is up to no good .‬‬
‫ﻻ ﺗﺜﻖ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺰﻣﯿﻞ ‪ ،‬أﻗﻮل ﻟﻚ ﺑﺄﻧﮫ ﯾﻘﻮم ﺑﺄﻋﻤﺎل ﺿﺎره ‪.‬‬
‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺮاﺑﻊ‬

‫‪BEAR‬‬ ‫ﯾﺘﺤﻤﻞ ‪ ،‬ﯾﻄﯿﻖ ‪ ،‬ﯾﻨﺘﺞ‬

‫‪Bear down‬‬
‫أﻧﻘﺾ ﻋﻠﻰ ‪ ،‬أﻧﺪﻓﻊ ﻧﺤﻮ‬
‫‪(up) on‬‬
‫‪A lion was bearing down upon its helpless prey at lightning‬‬
‫‪speed .‬‬
‫اﻷﺳﺪ اﻧﻘﺾ ﻋﻠﻰ ﻓﺮﯾﺴﺘﮫ اﻟﻌﺎﺟﺰة ﺑﺴﺮﻋﺔ اﻟﺒﺮق‪.‬‬

‫‪Bear out‬‬ ‫أﻛﺪ ‪ ،‬أﺛﺒﺖ ‪ ،‬أﯾﺪ‬


‫?‪Is there anyone who can bear you out on this‬‬
‫أﯾﻜﻮن ھﻨﺎك أي أﺣﺪ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻋﻠﻰ ھﺬا ؟‬

‫‪Bear up‬‬ ‫ﺗﺸﺠﻊ ‪ ،‬ﯾﺒﻘﻰ ﻗﻮي‬


‫‪I know how disappointed you must be feeling, but do try to‬‬
‫‪bear up .‬‬
‫أﻋﺮف اﻹﺣﺒﺎط اﻟﺬي أﻧﺖ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﮫ ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺣﺎول أن ﺗﺒﻘﻰ ﻗﻮﯾﺎً ‪.‬‬

‫‪Bear on‬‬ ‫أﺗﺼﻞ ﺑـ ‪ ،‬أﺛﺮ ﻓﻲ‬


‫? ‪How does this bear on the subject we are discussing‬‬
‫ﻛﯿﻒ أﺛﺮ ھﺬا ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻮع اﻟﺬي ﻧﺤﻦ ﻧﻨﺎﻗﺸﮫ ؟‬

‫‪Bear with‬‬ ‫أﻃﺎق ‪ ،‬أﺣﺘﻤﻞ ‪ ،‬ﻃﻮل ﺑﺎﻟﮫ ﻋﻠﻰ‬


‫‪bear with me .‬‬
‫ﻃﻮل ﺑﺎﻟﻚ ﻋﻠﻲ ؟‬
‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺨﺎﻣﺲ‬

‫‪BLOW‬‬ ‫ﯾﮭﺐ ‪ ،‬ﯾﻨﻔﺦ ‪ ،‬ﯾﻌﺼﻒ‬

‫‪Blow in to‬‬ ‫ﺟﺎء ﻋﻠﻰ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ‬


‫‪John blew in last night to tell us about his story .‬‬
‫ﺟﻮن ﺟﺎء ﻟﯿﻠﺔ أﻣﺲ ﻋﻠﻰ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ ﻟﯿﺨﺒﺮﻧﺎ ﺑﻘﺼﺘﮫ ‪.‬‬

‫‪Blow out‬‬ ‫أﻃﻔﺄ ‪ ،‬أﻧﻄﻔﺄ‬


‫‪Please don't blew out the candle .‬‬
‫أرﺟﻮك ﻻﺗﻄﻔﻰء اﻟﺸﻤﻌﺔ ‪.‬‬

‫‪Blow over‬‬ ‫ھﺪأ ‪ ،‬أﻧﻘﺸﻊ‬


‫‪The crew of the ship were relieved when the storm finally blew‬‬
‫‪over.‬‬
‫ﻃﺎﻗﻢ اﻟﺴﻔﯿﻨﺔ ﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﺮاﺣﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺧﯿﺮاً ھﺪأت اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ ‪.‬‬

‫‪Blow up‬‬ ‫ھﺒﺖ اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ‬


‫‪If a storm were suddenly to blow up , our boat would capsize .‬‬
‫إذا ھﺒﺖ اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺎﺟﺊ ‪ ،‬ﻓﺈن ﻗﺎرﺑﻨﺎ ﺳﻮف ﯾﻨﻘﻠﺐ ‪.‬‬

‫‪Blow up‬‬ ‫ﻓﻘﺪ أﻋﺼﺎﺑﮫ‬


‫‪I'm sorry , I blew up at you yesterday .‬‬
‫أن ﻣﺘﺄﺳﻒ ‪ ،‬أﻧﺎ ﻓﻘﺪت أﻋﺼﺎﺑﻲ ﻋﻠﯿﻚ أﻣﺲ ‪.‬‬

‫‪Blow up‬‬ ‫أﻧﻔﺠﺮ ‪ ،‬ﻓﺠﺮ ‪ ،‬ﻧﺴﻒ‬


‫‪The bomb blew up , killing five people .‬‬
‫اﻟﻘﻨﺒﻠﺔ اﻧﻔﺠﺮت ﻗﺎﺗﻠﺔ ﺧﻤﺲ أﺷﺨﺎص ‪.‬‬

‫‪Blow up‬‬ ‫ﻧﻔﺦ ‪ ،‬ﻣﻸ ﺑﺎﻟﮭﻮاء‬


‫‪Before you go , make sure your tires are blow up .‬‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﺗﺬھﺐ ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻹﻃﺎرات ﻣﻤﻠﺆة ﺑﺎﻟﮭﻮاء ‪.‬‬
Blow up ‫ ﻋﻨﻒ‬، ‫وﺑﺦ‬
The teacher blew me up for arriving late this morning .
. ‫اﻟﻤﺪرس وﺑﺨﻨﻲ ﻟﻮﺻﻮﻟﻲ ﻣﺘﺄﺧﺮًا ھﺬا اﻟﺼﺒﺎح‬

Blow up ‫ اﻟﺦ‬.. ‫ﻛﺒﺮ ﺻﻮرة‬


I'd like you to blow up this part of the picture as much as you
can .
. ‫أرﯾﺪك أن ﺗﻜﺒﺮ ھﺬا اﻟﺠﺰء ﻣﻦ اﻟﺼﻮرة ﻗﺪر ﻣﺎﺗﺴﺘﻄﯿﻊ‬

‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺴﺎدس‬

BREAK ‫ ﯾﻔﻠﺲ‬، ‫ ﯾﺤﻄﻢ‬، ‫ﯾﻜﺴﺮ‬

Break away ‫ أﻧﺸﻖ‬، ‫أﻧﻔﺼﻞ‬


Several members of the labour party have broken away in
protest against its nationalization policy .
. ‫اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ أﻋﻀﺎء ﺣﺰب اﻟﻌﻤﺎل اﻧﻔﺼﻠﻮا ﻟﻼﺣﺘﺠﺎج ﺿﺪ ﺳﯿﺎﺳﺔ اﻟﺘﺄﻣﯿﻢ‬

Break away ‫ ﺗﺮك‬، ‫ﺗﺨﻠﻰ ﻋﻦ‬


He has broken away from his family and decided to settle in
Canada .
. ‫ھﻮ ﺗﺨﻠﻰ ﻋﻦ ﻋﺎﺋﻠﺘﮫ وﻗﺮر أن ﯾﺴﺘﻘﺮ ﻓﻲ ﻛﻨﺪا‬

Break away ‫ ﻓﺮ‬، ‫أﻓﻠﺖ‬


The prisoner managed to break away from his guards .
. ‫اﻟﺴﺠﯿﻦ ﻧﺠﺢ ﻓﻲ اﻟﻔﺮار ﻣﻦ ﺣﺮاﺳﮫ‬

Break down ‫ اﻟﺦ‬.. ‫ﺗﻌﻄﻠﺖ اﻵﻟﺔ‬


My car has broken down again .
. ‫ﺳﯿﺎرﺗﻲ ﺗﻌﻄﻠﺖ ﻣﺮة أﺧﺮى‬

Break down ‫ اﻟﺦ‬.. ‫ﺗﻮﻗﻔﺖ اﻟﻤﻔﺎوﺿﺎت‬


The negotiations broke down and may not be resumed until the
autumn .
. ‫اﻟﻤﻔﺎوﺿﺎت ﺗﻮﻗﻔﺖ وﻗﺪ ﻻ ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ ﺣﺘﻰ اﻟﺨﺮﯾﻒ‬
Break down ‫ اﻧﮭﺎرت اﻟﺼﺤﺔ‬، ‫أﺟﮭﺶ ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء‬
On hearing of her husband's death she broke down .
. ‫ﺑﺴﻤﺎﻋﮭﺎ ﻟﺨﺒﺮ وﻓﺎة زوﺟﮭﺎ ھﻲ أﺟﮭﺸﺖ ﺑﺎﻟﺒﻜﺎء‬

Break down ‫ ﻛﺴﺮ‬، ‫ﺣﻄﻢ‬


I'm going to break down the door if you won't let me in .
. ‫ﺳﻮف أﻛﺴﺮ اﻟﺒﺎب إذا ﻟﻢ ﺗﺪﻋﻨﻲ أدﺧﻞ‬

Break down ‫ﺻﻨﻒ أو ﻗﺴﻢ‬


If you break these statistics down you will get 50%.
. %50 ‫إذا أﻧﺖ ﻗﺴﻤﺖ ﺗﻠﻚ اﻹﺣﺼﺎﺋﯿﺎت ﺳﻮف ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬

Break in ‫روض ﺣﺼﺎن‬


It would be foolish of you to try to ride that vicious horse before
it is break in.
. ‫ﺣﻤﺎﻗﺔ ﻣﻨﻚ أن ﺗﺤﺎول رﻛﻮب ھﺬا اﻟﺤﺼﺎن اﻟﺸﺮس ﻗﺒﻞ ﺗﺮوﯾﻀﮫ‬

Break in ‫ﻗﺎﻃﻊ اﻟﺤﺪﯾﺚ‬


Some persons broke in the minister was speaking .
. ‫ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص ﻗﺎﻃﻌﻮا ﺣﺪﯾﺚ اﻟﻮزﯾﺮ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺘﻜﻠﻢ‬

Break into ‫ ﺳﻄﺎ ﻋﻠﻰ‬، ‫دﺧﻞ ﻋﻨﻮة‬


Burglars broke into the museum and stole eight priceless
paintings .
. ‫اﻟﻠﺼﻮص ﺳﻄﻮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺘﺤﻒ وﺳﺮﻗﻮا ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ أﻟﻮاح ﻻﺗﻘﺪر ﺑﺜﻤﻦ‬

Break into ‫ أﻧﺨﺮط ﻓﻲ‬، ‫أﻧﻔﺠﺮ‬


On hearing the funny joke everyone broke into laughter .
. ‫ﺑﺴﻤﺎﻋﮭﻢ اﻟﻨﻜﺘﺔ اﻟﻤﻀﺤﻜﺔ اﻟﻜﻞ أﻧﻔﺠﺮ ﻣﻦ اﻟﻀﺤﻚ‬
‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺴﺎﺑﻊ‬

BRING ‫ ﯾﺤﺪث‬، ‫ ﯾﺤﻀﺮ‬، ‫ﯾﺠﻠﺐ‬

Bring about ‫ أدى إﻟﻰ‬، ‫ أﺣﺪث‬، ‫ﺳﺒﺐ‬


We sincerely hope that these talks will bring about
a reconciliation between the two countries .
. ‫ﻧﺤﻦ ﺑﺼﺪق ﻧﺄﻣﻞ أن ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺎت ﺳﻮف ﺗﺆدي إﻟﻲ اﻟﺼﻠﺢ ﺑﯿﻦ اﻟﺪوﻟﺘﯿﻦ‬

Bring back ‫ أﻋﺎد‬، ‫أرﺟﻊ‬


I'll lend you my car provided you bring it back tomorrow.
. ‫ﺳﻮف أﻋﯿﺮك ﺳﯿﺎرﺗﻲ ﺑﺸﺮط أن ﺗﻌﯿﺪھﺎ ﻏﺪًا‬

Bring back ‫ ذﻛﺮ ﺑـ‬، ‫أﻋﺎد إﻟﻰ اﻟﺬاﻛﺮة‬


That old song brought back happy memories to her.
. ‫ﺗﻠﻚ اﻷﻏﻨﯿﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ أﻋﺎدت اﻟﺬﻛﺮﯾﺎت اﻟﺴﻌﯿﺪة أﻟﯿﮭﺎ‬

Bring down ‫أﺳﻘﻂ ﻃﺎﺋﺮة‬


Twenty of the enemy's fighter aircraft have been brought down
by ground-to-air missiles.
. ‫ ﺟﻮ‬-‫ﻋﺪد ﻋﺸﺮون ﻣﻦ ﻣﻘﺎﺗﻼت اﻟﻌﺪو أﺳﻘﻄﺖ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺻﻮارﯾﺦ أرض‬

Bring down ‫أﺳﻘﻂ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ‬


These unpopular measures could bring the government down .
.‫ﺗﻠﻚ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻐﯿﺮ ﺷﻌﺒﯿﺔ اﺳﺘﻄﻌﺖ إﺳﻘﺎط اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ‬

Bring down ‫ﻧﺰل أو ﺧﻔﺾ اﻟﺴﻌﺮ‬


The government intends to bring the price of bread down to
fifteen pence a loaf .
. ‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺗﻨﻮي أن ﺗﺨﻔﺾ ﺳﻌﺮ اﻟﺨﺒﺰ ﻟﺨﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﺑﻨﺲ ﻟﻠﺮﻏﯿﻒ‬

Bring forth ‫ أﺗﻰ ﺑـ‬، ‫أﻧﺘﺞ‬


I wonder what the future will bring forth .
. ‫أﺗﺴﺄل ﻣﺎاﻟﺬي ﺳﻮف ﯾﺄﺗﻲ ﺑﮫ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
Bring
‫ ﻋﺮض اﻗﺘﺮاﺣﺎ‬، ‫ﻃﺮح أو أﺛﺎر ﻣﺴﺄﻟﺔ‬
forward
We ought to bring forward the proposal at the next meeting .
. ‫ﻧﺤﻦ ﯾﺠﺐ أن ﻧﻌﺮض اﻻﻗﺘﺮاح ﻓﻲ اﻻﺟﺘﻤﺎع اﻟﻘﺎدم‬

Bring
‫ﻗﺪم اﻟﺘﺎرﯾﺦ أو اﻟﻤﻮﻋﺪ‬
forward
The committee has decided to bring forward the date of the
conference to next may .
. ‫اﻟﻠﺠﻨﺔ ﻗﺮرت أن ﺗﻘﺪم ﻣﻮﻋﺪ ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﻤﺆﺗﻤﺮ إﻟﻲ ﻣﺎﯾﻮ اﻟﻘﺎدم‬

Bring in ‫ ﻗﺪم ﻣﺸﺮوع‬، ‫أدﺧﻞ ﺻﻼﺣﯿﺎت‬


The prime minister intends to bring in major industrial
reforms .
. ‫رﺋﯿﺲ اﻟﻮزراء ﯾﻨﻮي أن ﯾﺪﺧﻞ إﺻﻼﺣﺎت ﺻﻨﺎﻋﯿﺔ ﻛﺒﯿﺮة‬

Bring in ‫أﺛﻤﺮ‬، ‫أدر‬


His investments in the various companies bring him in a total of
1000 $ a year .
. ‫ دوﻻر ﺳﻨﻮﯾًﺎ‬1000 ‫اﺳﺘﺜﻤﺎراﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺸﺮﻛﺎت أدرت ﻋﻠﯿﮫ ﻣﺒﻠﻎ‬

Bring in ‫أﻋﻠﻦ اﻟﻤﺤﻠﻔﻮن اﻟﻘﺮار‬


The jury brought in a verdict of 'not guilty' .
. '‫ھﯿﺌﺔ اﻟﻤﺤﻠﻔﯿﻦ أﻋﻠﻨﻮا اﻟﻘﺮار ﻓﻲ اﻟﺤﻜﻢ 'ﻏﯿﺮ ﻣﺬﻧﺐ‬

Bring off ‫ أﺗﻢ ﺑﻨﺠﺎح‬، ‫أﻧﺠﺰ‬


The scheme will meet with strong opposition, but we believe we
can bring it off eventually.
‫ ﻟﻜﻦ ﻧﺤﻦ ﻧﺆﻣﻦ ﺑﺄﻧﻨﺎ ﻧﺴﺘﻄﯿﻊ اﻧﺠﺎزه ﻓﻲ أﺧﺮ‬، ‫اﻟﻤﺸﺮوع ﺳﻮف ﯾﻘﺎﺑﻞ ﺑﻤﻌﺎرﺿﺔ‬
. ‫اﻷﻣﺮ‬

Bring off ‫ ﻧﺠﺎ‬، ‫أﻧﻘﺬ‬


All passengers were brought off by helicopters .
. ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺴﺎﻓﺮﯾﻦ ﺗﻢ إﻧﻘﺎذھﻢ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻃﺎﺋﺮات اﻟﮭﯿﻠﻮﻛﺒﺘﺮ‬
Bring on ‫ أﺣﺪث‬، ‫ ﺳﺒﺐ‬، ‫ﺟﻠﺐ‬
Cold and extremely damp weather often bring on influenza .
. ‫اﻟﺒﺮد واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻌﺎﻟﯿﺔ ﻟﻠﺠﻮ ﻏﺎﻟﺒﺎً ﻣﺎ ﺗﺴﺒﺐ اﻷﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬

Bring out ‫ ﻛﺸﻒ ﻋﻦ‬، ‫ أﻇﮭﺮ‬، ‫وﺿﺢ‬


The teacher gave sentences to bring out the lesson .
. ‫اﻟﻤﺪرس أﻋﻄﻰ ﺟﻤﻞ ﻟﯿﻮﺿﺢ اﻟﺪرس‬

Bring out ‫ أﺻﺪر‬، ‫ﻧﺸﺮ‬


His new novel will be brought out in a next month .
. ‫رواﯾﺘﮫ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺳﯿﺘﻢ إﺻﺪارھﺎ ﻓﻲ اﻟﺸﮭﺮ اﻟﻘﺎدم‬

Bring over ‫ اﺳﺘﻤﺎل‬، ‫أﻗﻨﻊ‬


We may be able to bring him over to our side, but it won't be
easy .
. ً‫ ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﺳﮭﻼ‬،‫ﻧﺤﻦ ﻗﺪ ﻧﻜﻮن ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ إﻗﻨﺎﻋﮫ أن ﯾﻜﻮن ﺑﺠﺎﻧﺒﻨﺎ‬

Bring round ‫ أﺣﻀﺮ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ‬، ‫أﺗﻰ ﺑـ‬


bring her round to see me today .
. ‫أﺣﻀﺮھﺎ ﻟﻜﻲ ﺗﺮاﻧﻲ اﻟﯿﻮم‬

Bring round ‫أﻋﺎده إﻟﻰ وﻋﯿﮫ ﺑﻌﺪ إﻏﻤﺎء‬


we brought him round by splashing cold water on his face .
. ‫ﻧﺤﻦ أﻋﺪﻧﺎه إﻟﻰ وﻋﯿﮫ ﺑﺮش اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد ﻋﻠﻰ وﺟﮫ‬

Bring
ً‫أﻧﻘﺬ ﻣﺮﯾﻀﺎ‬
through
She was critically ill in hospital, but good doctors brought her
through .
. ‫ ﻟﻜﻦ اﻷﻃﺒﺎء اﻟﺠﯿﺪﯾﻦ أﻧﻘﺬوھﺎ‬، ‫ھﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﯾﻀﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﻄﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‬

Bring under ‫ أﺧﻀﻊ‬، ‫ﻃﻮع‬


Germany was brought under fascist rule .
. ‫أﻟﻤﺎﻧﯿﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻜﻢ اﻟﻔﺎﺷﺴﺘﻲ‬
Bring up ‫ أﻧﺸﺄ‬، ‫رﺑﻰ‬
To bring up a family of six must cost a lot of money .
. ‫إﻧﺸﺎء ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ ﺧﻤﺴﺔ أﺷﺨﺎص ﯾﻜﻠﻒ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺎل‬

Bring up ‫ اﺳﺘﻔﺮغ‬، ‫ﺗﻘﯿﺄ‬


She was very ill and brought up everything she had eaten .
. ‫ و ﺗﻘﯿﺄت ﻛﻞ ﺷﻲء ھﻲ أﻛﻠﺘﮫ‬، ً‫ھﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺮﯾﻀﮫ ﺟﺪا‬

Bring up ‫ﻃﺮح أو أﺛﺎر ﻣﺴﺄﻟﺔ‬


He promised to bring the matter up at the next committee
meeting.
. ‫ھﻮ وﻋﺪ أن ﯾﻄﺮح اﻷﻣﺮ ﻓﻲ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎع اﻟﻘﺎدﻣﺔ‬

‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺜﺎﻣﻦ‬

CALL ‫ ﯾﻄﻠﺐ‬، ‫ ﯾﺪﻋﻮ‬، ‫ﯾﺴﺘﺪﻋﻲ‬

Call back ‫أﺗﺼﻞ ﺑﮫ ردا ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﺗﻠﻔﻮﻧﯿﺔ‬


I'll call you back as soon as I know the results .
. ‫ﺳﺄﺗﺼﻞ ﺑﻚ ﺣﺎﻟﻤﺎ أﻋﺮف اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‬

Call back ‫ ﻃﻠﺐ ﻣﻨﮫ اﻟﻌﻮدة‬، ‫أﺳﺘﺪﻋﻰ‬


The ambassador has been called back for urgent consultations
with his government .
. ‫ﺗﻢ اﺳﺘﺪﻋﺎء اﻟﺴﻔﯿﺮ ﻟﻤﺸﺎورات ﻣﺴﺘﻌﺠﻠﺔ ﻣﻊ ﺣﻜﻮﻣﺘﮫ‬

Call for ‫ دﻋﺎ إﻟﻰ‬، ‫ اﺳﺘﻠﺰم‬، ‫ﺗﻄﻠﺐ‬


The good news calls for a celebration .
. ‫اﻷﺧﺒﺎر اﻟﺠﯿﺪة اﺳﺘﻠﺰﻣﺖ أﺣﺘﻔﺎل‬

Call forth ‫ أﺣﺪث‬، ‫ أﺛﺎر‬، ‫أﻇﮭﺮ‬


The government's decision has called forth angry .
. ‫ﻗﺮار اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أﺛﺎر ﻏﻀﺐ‬
Call in ً‫أﺳﺘﺪﻋﻰ ﺧﺒﯿﺮا‬
She has called her lawyer in .
. ‫ھﻲ اﺳﺘﺪﻋﺖ ﻣﺤﺎﻣﯿﮭﺎ‬

Call in ‫ أﺳﺘﺮﺟﻊ‬، ‫أﺳﺘﺮد‬


The firm will soon start calling their debts in .
. ‫اﻟﺸﺮﻛﺔ ﺳﻮف ﻗﺮﯾﺒﺎ ﺗﺒﺪأ ﺑﺎﺳﺘﺮداد دﯾﻮﻧﮭﺎ‬

Call off ‫ أوﻗﻒ‬، ‫ أﺑﻄﻞ‬، ‫أﻟﻐﻰ‬


The search for the missing aircraft was finally calling off .
. ً‫اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﻄﺎﺋﺮة اﻟﻤﻔﻘﻮدة ﺗﻮﻗﻒ أﺧﯿﺮا‬

Call out ‫ ﻗﺮأ ﺑﺼﻮت ﻋﺎﻟﻲ‬، ‫ﻧﺎدى‬


The teacher called out names of the pupils before starting the
lesson .
. ‫اﻟﻤﺪرس ﻧﺎدى ﻋﻠﻰ أﺳﻤﺎء اﻟﻄﻠﺒﺔ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺒﺪأ اﻟﺪرس‬

Call out ‫دﻋﺎ ﻟﻺﺿﺮاب‬


The officials decided to call the workers out .
. ‫اﻟﻤﻮﻇﻔﻮن ﻗﺮروا أن ﯾﺪﻋﻮا اﻟﻌﻤﺎل إﻟﻰ اﻹﺿﺮاب‬

Call up ‫ ﺧﺎﺑﺮه ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﻮن‬، ‫أﺗﺼﻞ ﺑﮫ ھﺎﺗﻔﯿﺎ‬


I'll call you up as soon as I get there .
. ‫ﺳﺄﺗﺼﻞ ﺑﻚ ﺣﺎﻟﻤﺎ أﺻﻞ اﻟﻰ ھﻨﺎك‬

Call up ‫أﺳﺘﺪﻋﻰ إﻟﻰ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‬


He was called up just before the outbreak of the war .
.‫ھﻮ اﺳﺘﺪﻋﯿﺎ إﻟﻰ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ ﻗﺒﻞ ﻧﺸﻮب اﻟﺤﺮب‬

Call on ‫ ﻣﺮ ﻋﻠﻰ‬، ‫زار‬


I will call on you at about five .
. ‫ﺳﻮف أزورك ﻓﻲ ﺣﻮاﻟﻲ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‬

Call on ‫ ﺳﺄل‬، ‫ﻃﻠﺐ ﻣﻦ‬


I will now call on Mr. Jones to deliver his speech .
. ‫أﻧﺎ ﺳﻮف أﻃﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺪ ﺟﻮﻧﺰ أن ﯾﻠﻘﻲ ﻛﻠﻤﺘﮫ‬
‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺘﺎﺳﻊ‬

CARRY ‫ ﯾﻘﻮد‬، ‫ ﯾﻨﻘﻞ‬، ‫ﯾﺤﻤﻞ‬

Carry away ‫ ﺟﺮﻓﺘﮫ اﻟﻌﻮاﻃﻒ‬، ‫ﺗﻤﻠﻜﮫ اﻟﺤﻤﺎس‬


She was so carried away by her emotions that she did not know
what she was saying .
. ‫ھﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﺠﺮﻓﺔ ﺟﺪاً ﺑﻌﻮاﻃﻔﮭﺎ ﺑﺤﯿﺚ ھﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﻌﺮف ﻣﺎﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﻮل‬

Carry ‫رﺣﻞ ﻣﺒﻠﻎ أو رﺻﯿﺪ‬


forward
At the end of the month all balances are carried forward .
. ‫ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻛﻞ ﺷﮭﺮ ﻛﻞ اﻷرﺻﺪة ﺗﻢ ﺗﺮﺣﯿﻠﮭﺎ‬

Carry off ‫ ﻗﺎم ﺑـ‬، ‫أدى‬


She had a difficult part to play, but she carried it off well .
. ‫ ﻟﻜﻨﮭﺎ أدﺗﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﺣﺴﻦ‬، ‫ﻛﺎن ﻟﺪﯾﮭﺎ دور ﺻﻌﺐ ﻟﺘﻠﻌﺒﮫ‬

Carry off ‫ اﻟﺦ‬.. ‫ﻓﺎز ﺑﺠﺎﺋﺰة‬


Who do you think will carry off the first prize in tomorrow ?
‫ﻣﻦ اﻟﺬي ﺗﻌﺘﻘﺪ ﺳﻮف ﯾﻔﻮز ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺰة اﻷوﻟﻰ ﻏﺪًا ؟‬

Carry on ‫ أﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ‬، ‫ ﺗﺎﺑﻊ‬، ‫واﺻﻞ‬


Sorry if I interrupted you . please carry on .
. ‫ أرﺟﻮك واﺻﻞ اﻟﻜﻼم‬. ‫أﺳﻒ إذا أﻧﺎ ﻗﺎﻃﻌﺘﻚ‬

Carry on ‫ ﺳﻠﻚ‬، ‫ﺗﺼﺮف‬


If you carry on in that way, you'll get yourself a bad name .
. ‫ ﺳﺘﺠﻠﺐ ﻟﻨﻔﺴﻚ ﺳﻤﻌﺔ ﺳﯿﺌﺔ‬، ‫إذا ﺳﻠﻜﺖ ھﺬا اﻟﻄﺮﯾﻖ‬

Carry on ‫ أﺟﺮى ﻣﺤﺎدﺛﺔ‬، ‫أدار ﻋﻤﻞ‬


It's impossible to carry on any kind of conversation in this
terrible noise .
. ‫ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﯿﻞ أن ﺗﺠﺮي أي ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ ﻓﻲ ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﻀﺠﺔ اﻟﺸﺪﯾﺪة‬
Carry out ‫ أﺟﺮى‬، ‫ أﻧﺠﺰ‬، ‫ﻧﻔﺬ‬
A plan such as this would be very costly to carry out .
. ‫ﺧﻄﺔ ﻣﺜﻞ ھﺬه ﺳﻮف ﺗﻜﻮن ﻣﻜﻠﻔﺔ ﺟﺪًا ﻟﻜﻲ ﺗﻨﻔﺬ‬

Carry ‫ أﺗﻢ‬، ‫أﻧﺠﺰ‬


through
We didn't have enough capital to carry the scheme through .
. ‫ﻧﺤﻦ ﻟﯿﺲ ﻟﺪﯾﻨﺎ رأس ﻣﺎل ﻛﺎف ﻹﻧﺠﺎز ھﺬا اﻟﻤﺸﺮوع‬

Carry ‫ﺳﺎﻋﺪه ﻓﻲ ﻣﺤﻨﺘﮫ‬


through
They prayed to god to carry them through their ordeal.
. ‫ھﻢ ﺻﻠﻮا إﻟﻲ اﷲ ﻛﻲ ﯾﺴﺎﻋﺪھﻢ ﻓﻲ ﻣﺤﻨﺘﮭﻢ‬

‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻌﺎﺷﺮ‬

CATCH ‫ ﯾﻠﺤﻖ ﺑـ‬، ‫ ﯾﻘﺒﺾ‬، ‫ﯾﻤﺴﻚ‬

Catch on ‫ ﺷﺎع‬، ‫راج‬


This kind of song is likely to catch on with the younger .
. ‫ھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻷﻏﻨﯿﺔ ﻣﺤﺘﻤﻞ أن ﯾﻠﻘﻰ رواﺟًﺎ ﺑﯿﻦ اﻟﺼﻐﺎر‬

Catch on ‫ أدرك‬، ‫ﻓﮭﻢ‬


She is a very shrewd woman. Trust her to catch on to what they
are doing .
. ‫ ﺛﻖ ﺑﮭﺎ ﻟﺘﺪرك ﻣﺎھﻲ ﺗﻔﻌﻞ‬، ً‫ھﻲ اﻣﺮأة ﻋﻨﯿﻔﺔ ﺟﺪا‬

Catch out ‫اﺣﺘﺎل ﻋﻠﻰ‬، ‫ﺧﺪع‬


You'd better be careful with him , Or he'll catch you out .
. ‫ أو ھﻮ ﺳﻮف ﯾﺤﺘﺎل ﻋﻠﯿﻚ‬، ‫ﻣﻦ اﻷﺣﺴﻦ أن ﺗﻜﻮن ﺣﺬراً ﻣﻌﮫ‬

Catch up ‫ أدرك‬، ‫ﻟﺤﻖ ﺑـ‬


We have to run faster , or they'll soon catch us up .
. ‫ أو ھﻢ ﺳﻮف ﯾﺪرﻛﻮﻧﺎ‬، ‫ﯾﺠﺐ أن ﻧﺮﻛﺾ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬
‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺤﺎدي ﻋﺸﺮ‬

CLEAR ‫ ﯾﻨﻘﻲ‬، ‫ ﯾﻮﺿﺢ‬، ‫ﯾﻨﻈﻒ‬

Clear away ‫ ﺗﺒﺪد‬، ‫أﻧﻘﺸﻊ‬


The clouds are beginning to clear away .
. ‫اﻟﺴﺤﺐ ﺑﺪأت ﺗﻨﻘﺸﻊ‬

Clear away ‫ ﻋﺰل‬، ‫أزال‬


The waitress cleared away the dirty plates .
. ‫اﻟﻨﺎدﻟﺔ أزاﻟﺖ اﻷﻃﺒﺎق اﻟﻤﺘﺴﺨﺔ‬

Clear off ‫أﻧﺼﺮف‬


I don't want your help , so cleared off .
. ‫ ﻟﺬﻟﻚ أﻧﺼﺮف‬، ‫ﻷرﯾﺪ ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ‬

Clear out ‫ ﻓﺮغ‬، ‫ﻧﻈﻒ‬


She cleared out her room .
. ‫ھﻲ ﻧﻈﻔﺖ ﻏﺮﻓﺘﮭﺎ‬

Clear out ‫ ﻃﺮد‬، ‫أﺧﺮج‬


Go and clear those kids out of my room .
. ‫اذھﺐ و أﺧﺮج أوﻟﺌﻚ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺘﻲ‬

Clear up ‫ﺻﺤﺎ اﻟﺠﻮ‬


I hope the weather will soon clear up .
. ‫أﻣﻞ أن اﻟﺠﻮ ﺳﯿﺼﺒﺢ ﺻﺤﻮ ﻗﺮﯾﺒًﺎ‬

Clear up ‫ أزال‬، ‫رﺗﺐ‬


She spent all morning clearing up the children's room .
. ‫ھﻲ ﻗﻀﺖ اﻟﺼﺒﺎح ﻛﻠﮫ ﻓﻲ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﻏﺮﻓﺔ اﻷﻃﻔﺎل‬

Clear up ‫ ﻓﺴﺮ‬، ‫ ﺣﻞ‬، ‫وﺿﺢ‬


I'd like to clear up this matter once and for all .
. ‫أﻧﺎ أود أن أوﺿﺢ ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻟﻠﻤﺮة اﻷﺧﯿﺮة‬
‫اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮ‬

COME ‫ ﻗﺪم‬، ‫ ﺣﻀﺮ‬، ‫ أﺗﻰ‬، ‫ﺟﺎء‬

Come about ‫ ﻧﺸﺄ‬، ‫ ﺣﺼﻞ‬، ‫ﺣﺪث‬


Their quarrel came about through a slight misunderstanding .
. ‫ﺷﺠﺎرھﻢ ﻧﺸﺄ ﻋﻦ ﺳﻮء ﺗﻔﺎھﻢ ﺗﺎﻓﮫ‬

Come across ‫ ﻋﺜﺮ ﻋﻠﻰ‬، ‫ ﻟﻘﻰ‬، ‫ﺻﺎدف‬


Where did you come across this necklace ?
‫ﻣﻦ أﯾﻦ ﻋﺜﺮت ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﻘﻼدة ؟‬

Come at ‫ ﺗﻮﺻﻞ إﻟﻰ‬، ‫ﺑﻠﻎ‬


The truth is often difficult to come at .
. ‫اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﯿﮭﺎ‬

Come at ‫ھﺠﻢ ﻋﻠﻰ‬


The man came at me with a big knife .
. ‫اﻟﺮﺟﻞ ھﺠﻢ ﻋﻠﻰ ﺑﺴﻜﯿﻦ ﻛﺒﯿﺮة‬

Come back ‫ ﻋﺎد‬، ‫رﺟﻊ‬


Her husband go away and never came back .
. ‫زوﺟﮭﺎ ﺳﺎﻓﺮ وﻟﻢ ﯾﻌﺪ‬

Come by ‫ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ‬، ‫ﺣﺎز‬


How did you come by these foreign coins ?
‫ﻛﯿﻒ ﺗﺤﺼﻠﺖ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻌﻤﻼت اﻷﺟﻨﺒﯿﺔ ؟‬

Come down ‫ ھﺒﻂ اﻟﺴﻌﺮ‬، ‫ رﺧﺺ‬، ‫ﺧﻔﺾ‬


The price of bread is expected to come down soon .
. ‫ﺳﻌﺮ اﻟﺨﺒﺰ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﻮﻗﻊ إن ﯾﻨﺨﻔﺾ ﻗﺮﯾﺒًﺎ‬

Come down ‫ أھﺎن ﻧﻔﺴﮫ‬، ‫ دﻧﻰ ﻧﻔﺴﮫ‬، ‫ﻧﺰل ﻣﻦ ﻗﺪر ﻧﻔﺴﮫ‬


She has come down to asking for money .
. ‫ھﻲ أھﺎﻧﮫ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﺑﻄﻠﺒﮭﺎ ﻟﻠﻤﺎل‬
Come down ‫ ﻋﺎﻗﺐ‬، ‫ ﻋﻨﻒ‬، ‫وﺑﺦ‬
on
The government intends to come down heavily on draft
dodgers.
. ‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺗﻨﻮي أن ﺗﻌﺎﻗﺐ ﺑﺸﺪة اﻟﻤﺘﮭﺮﺑﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ‬

Come in ‫دﺧﻞ‬
come in , please .
. ‫ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬، ‫أدﺧﻞ‬

Come in ‫ أﻧﺘﺨﺐ‬، ‫ﺗﻮﻟﻰ اﻟﺤﻜﻢ‬


When the labor government came in , the country was already
in a difficult financial situation .
. ‫ اﻟﺒﻠﺪ ﻛﺎن ﻣﺴﺒﻘﺎ ﯾﻤﺮ ﺑﺤﺎﻟﺔ ﻣﺎﻟﯿﺔ ﺻﻌﺒﺔ‬، ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﻜﻮﻣﺔ اﻟﻌﻤﺎل ﺗﻮﻟﺖ اﻟﺤﻜﻢ‬

Come into ‫ورث‬


he came into a large sum of money when his uncle died .
. ‫ھﻮ ورث ﻣﺒﻠﻎ ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻓﻲ ﺧﺎﻟﮫ‬

Come off ‫ أﻧﻔﻚ‬، ‫أﻧﻔﺼﻞ‬


The handle came off when she lifted the tea-pot .
. ‫اﻟﻤﻘﺒﺾ اﻧﻔﺼﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ھﻲ رﻓﻌﺖ أﺑﺮﯾﻖ اﻟﺸﺎي‬

Come off ‫ ﺣﺪث‬، ‫ﺗﻢ‬


Her proposed visit to France never came off .
. ‫اﻋﺘﺰاﻣﮭﺎ ﻟﻠﺴﺎﻓﺮ إﻟﻰ ﻓﺮﻧﺴﺎ ﻟﻢ ﯾﺤﺪث‬

‫ﺗﻢ ﺑﺤﻤﺪ اﷲ‬

Das könnte Ihnen auch gefallen