Sie sind auf Seite 1von 115

1

ُ‫عاء‬
َ ّ‫الد‬
†`vÔAv
Supplication

msKjb I m¤úv`bvq
†mvwdqv ûm‡b Rvnvb

cÖKvkbvq
nK dvD‡Ûkb

2
`yÔAv (‫ء‬
ُ ‫عا‬
َ ّ‫)الد‬
Supplication

†mvwdqv ûm‡b Rvnvb


Sofia Husney Jahan

cÖKvkK
কককক gbmyi-Dj-nK
-----------------------------------
-----------------------------------

Published bY :
Kazi Mansur-ul-Huq

me©¯^Z¡ : †jLK

cÖ_g cÖKvk : AvM÷ 2009


First Edition : August : 2009

Printed by :
Hasna Advertising
230 New Elephant Road (4th floor)
Dhaka-1205, Phone : 966953

nvw`qv : GKkZ cÂvk UvKv gvÎ


DUA : Compiled by Sofia Husne Jahan and Published by Kazi Mansur-
ul-Huq, General secretary of Haq Foundation
-------------------------------------------------------------------------------------------------
First Edition : August 2009, Price 150.00. US $ 4.00.

3
Dedicated to
My Father
&
Mother
May Allah bless them

4
msKj‡Ki K_v

Avj&nvg`ywjjvn& mKj cÖksmv Avjvni, whwb Zuvi Amxg


AbyMÖ‡n Avgv‡K GB we‡kl †`vÕAvi MÖš’wU m¤úv`bvi
mvg_©¨ K‡i w`‡q‡Qb|
cweÎ †KviAv‡bi †`vÕAv¸‡jv co‡Z †h‡q me mgq g‡b nZ
Avgiv nqZ †ewki fvM †`vÕAvB ïaygvÎ wbR¯^ cÖ‡qvR‡b
cowQ| wKš‘ Gi g‡a¨ i‡q‡Q †h †nKgvn& (Ávb) I Avjvni
wb‡`©k; hv Avgiv gv‡S g‡a¨ fy‡j hvB|
cÖwZwU †`vÔAv ev AvqvZ mg~‡ni †cQ‡b i‡q‡Q GKwU
wbw`©ó †cÖ¶vcU| KL‡bv †mwU cÖv_©bvKvix cix¶v I
wec‡`i gy‡LvgywL n‡q co‡Qb Avevi KL‡bv Avjvni mš‘wói
Rb¨; Avevi KL‡bv Avjvni mvnv‡h¨i Rb¨| c„w_ex‡Z Pjvi
c‡_ eû evav wecwË, `yN©Ubv, Amy¯’Zvi gy‡LvgywL n‡q
Avgiv D×v‡ii c_ LuywR ZLb GB †`vÕAvMy‡jv Ggbfv‡e
Avgv‡`i Avjvni AbyMÖ‡n, DËi‡bi c_ †`Lvq ev mwZ¨B
we¯§qKi|
Avjvn bex I ivm~jMb‡K wVK Ggwbfv‡e wb‡`©kbv
w`‡q‡Qb|
GLv‡b webxZ †Póvi Øviv wKQz ¸iZ¡c~Y© †`vÕAv
msKwjZ Kiv n‡q‡Q hvi Øviv Avgiv Avjvni mš‘wó I
mvnvh¨ jvf Ki‡Z cvie BbkvnAvjvn|
MÖš’wU m¤úv`bv Ki‡Z †h‡q whwb Avgv‡K me‡P‡q †ewk
mn‡hvwMZv K‡i‡Qb| wZwb Avgvi gv| Avgvi mg¯—
cÖv_©bv Zuvi Rb¨| Ab¨w`‡K Avgvi wcÖq mn Kg©x‡`i
cÖwZ iBj Avgvi ïf Kvgbv| hviv Avgv‡K Drmvn
hywM‡q‡Qb| GB MÖš’wU gy`ª‡Y I cÖKvkbvi Rb¨ hviv
Avgv‡K mn‡hvwMZv Ki‡Qb, Avwg mevi Kv‡Q K…ZÁ|
we‡kl K‡i nK dvD‡Ûk‡bi KY©avi Rbve gbmyyi-Dj-nK

5
whwb MÖš’wU cÖKvkbvq wmsnfvM e¨q wbR
`vwq‡Z¡ wb‡q‡Qb| Avjvni Kv‡Q cÖv_©bv, GB we‡kl
†`vÕAv¸‡jv cov I †kLvi †ZŠwdK †hb Avgiv cvB| †mB
mv‡_ m¤§vwbZ cvVK‡`i Kv‡Q Aby‡iva _vK‡e Awb”QvK…
Z fyj-ΓwU¸‡jv †hb Zviv ¶gvi †Pv‡L †`‡Lb Ges ms‡kva‡b
mn‡hvwMZv K‡ib|
Avjvn Avgv‡`i †bK Avgj ˆZwi‡Z mvnvh¨ Ki“b I g›` KvR
†_‡K `~‡i ivLyb| Avgxb!

†mvwdqv ûm‡b Rvnvb

6
EDITOR’S NOTE
Almighty Allah is our creator and it is He that is aware of our constant
needs and problems. Allah (Alm) promises to test us in this world with our
wealth, health and even our children. The ‘duas’ in The Holy Qur’an are
nothing but strong medication prescribed by the Creator Himself for
Mankind-absolutely free of cost. In times of adversity, danger, hardships
and acute pain- when we feel lost and wounded- the duas in The Holy
Quran would help us in ways that remain a mystery to Mankind. Allah
(Alm) had also instructed the prophets to pray in this manner.
This is a humble attempt of accumulationg a few of these duas and follow a
certain method of supplication that Allah (Alm) loves and expects Mankind
to follow.
I thank my mother for helping me in compiling these duas by looking after
my familiy and thus making this task easier for me. I pray for her from the
depth of my heart. I also thank my colleagues- who have stood by me and
have encouraged me to go ahead with this task. May Allah have His Mercy
and Blessings on all of us.
I would like to thank Brother Kazi Mansur-ul-Huq, General Secratary of
Haq Foundation” and also all those who provided financial help in
publishing this book and every single person who has supported me.
Finally, I would request the readers to pray to Allah in the manner taught by
Allah. May we benefit from these priceless supplications. All praise is for
Allah who has given this humble servant the ability to publish this book.

Sofia Husne Jahan

7
 †`vÔAv Keyj nIqvi kZ©
Conditions for Duas to be accepted

1. Abstain from haram food, drink and clothing.


nvivg Lv`¨ I †cvlvK †_‡K wb‡R‡K weiZ ivLv|
2. Abstain from haram livelihood.
nvivg DcvR©b †_‡K weiZ _vKv|
3. Abstain from using a singing style in duas.
myi K‡i †`vÔAv cvV †_‡K weiZ _vKv|
4. Abstain from creating deliberate rhymes in dua.
Q›`e× †`vÔAv †_‡K weiZ _vKv|
5. Make dua with an attentive heart.
Aš—i †_‡K †`vÔAv cvV Kiv|
6. Do not be hasty, expecting the dua to be granted immediately.
†`vÔAvi djvdj jv‡fi Rb¨ Zvovûov bv Kiv|
7. Praying under both conditions (happiness and distress).
myL-`ytL me© Ae¯’vq †`vÕAv Kiv|

 hv‡`i †`vÔAv Keyj nq


Special People whose dua’s are accepted with certainty :

1. A destitute and a helpless person.


M„nnxb I Amnvq gvby‡li †`vÔAv|
2. Parents supplicating for their children.
mš—v‡bi Rb¨ evev-gv‡qi †`vÔAv|
3. A Teacher (Ustad)
wk¶‡Ki †`vÔAv|
4. An aged person.
e„ׇ`i †`vÔAv|

8
5. A sick person
Amy¯’ e¨w³i †`vÔAv|
6. A traveler
gymvwdi/ågYKvix|
7. One person for another in the latter’s absence.
GK R‡bi Abycw¯’wZ‡Z Ac‡ii †`vÔAv|
8. A person who is fasting
†ivhv`v‡ii †`vÔAv|
9. A haji (pilgrim) until he returns home
GKRb nv¾xi evwo †divi AvM ch©š— |
10. Prayer of the victim against his torturer.
AZ¨vPvixi wei“‡× wbh©vwZZ e¨w³i †`vÔAv|
11. Prayer of the sincere leader of a nation.
b¨vq civqY ivóªbvq‡Ki †`vÕAv|

 †`vÕAv Keyj nvIqvi we‡kl


gyn~Z©
Special times for Acceptance of Dua.

1. Prayer in between Addhan and Ikaamah.


Avhvb I BKvg‡Zi ga¨eZ©x mg‡qi †`vÔAv|
2. After the fard salah
dih mvjv‡Zi ci|
3. After sajdah in salah.
†mR`viZ Ae¯’vq †`vÔAv|
4. While drinking zamzam water
RgR‡g cvwb cvb Kivi mgq|
5. In a gathering where dhikr is made or Quran is taught.
†mLv‡b whKÍ Ges †KviAvb Av‡jvPbv Kiv nq|

9
6. During the last hours of the night, (Tahajjud)
Zvnv¾y` bvgv‡hi mgq|
7. At the time of sehri (Pre-dawn meal taken for fasting.)
†mnixi mg‡q †`vÕAv|
8. At the time of breaking our fast
BdZv‡ii mgq|
8. Every Friday & Saturday between Asar & Magrib.
cÖwZ ïµevi Ges kwbevi AvQi bvgvh †_‡K gvMwie
bvgv‡hi AvM ch©š—|
9. During rain fall
e„wó el©‡bi mgq|
10. When the rooster calls
†gviM WvKvi mgq|
11. While saying Ameen after the Sura Fatiha during Salaat.
mvjv‡Zi †fZi m~iv dvwZnv cvV †k‡l Avgxb ejvi mgq|
12. On the night of Qadr during Ramadan.
igRv‡b K¡`‡ii iv‡Zi †`vÕAv|
13. On the first ten days during the month of Zilhajj.
whjn¾ gv‡m cÖ_g `k w`b|

 †`vÕAv Key‡ji DËg ¯’vb


Best Places for Acceptance of Dua

1. Praying inside the Kabah.


KvÕev N‡ii †fZ‡i †`vÕAv Kiv|
2. Praying while performing Tawaf around the Kabah.
KvÕev Ni ZvIqvd Kivi mgq †`vÕAv Kiv|
3. Praying on top of the ‘Safa’.
mvdv cvnv‡oi Dci †`vÕAv Kiv|

10
4. Praying on top of the ‘Marwa’.
gviIqv cvnv‡oi Dci †`vÕAv Kiv|
5. Praying between the Safa and Marwa.
mvdv I gviIqvi ga¨eZ©x ¯’v‡b †`vÕAv Kiv|
6. Praying at the Arafa field on the day of Arafa.
Avivdv‡Zi w`b Avivdvi gq`v‡b †`vÕAv Kiv|
7. Praying at the Mash’arul Haram in Muzdalafa.
gyh`vwjdvq gvk&Avi“j nvivg bvgK RvqMvq `yÕAv
Kiv|
8. Praying after throwing stones at the small Jamara during Hajj on the
11th and 12th Julhajj.
n‡¾i mgq 11 I 12 wRjn¾ Zvwi‡L †QvU Rvgvivq cv_i
wb‡¶‡ci ci †`vÕAv Kiv|
†gviM WvKvi mgq|
When the rooster call.

11
m~wPcÎ
Some very important supplications
in the verses of the Holy Quran;
cweÎ KziAv‡bi Avqv‡Z AwZ ¸i“Z¡c~Y©
†`vÕAvmg~n
wb‡Ri Rb¨ †`vÕAv (For one's ownself)
webxZ fve cÖKv‡ki Rb¨ (For Begging Humbly)
KvR c~Y© nIqvi Rb¨ †`vÕAv (Dua for acceptance of a good deed.)
wek¦vmx‡`i Rb¨ †`vÕAv (Dua for the Believers)
¯^vgx-¯¿xi I mš—v‡bi Rb¨ †`vÕAv (For spouse and children)
kvwš— I mvd‡j¨i †`vÕAv (Dua for Peace and Prosperity)
Cgvb i¶vi Rb¨ †`vÕAv (For safe guarding Iman)
¶gvi Rb¨ †`vÕAv (For Forgiveness)
gywgb‡`i Rb¨ ¶gv cÖv_©bv (Forgiveness for Muslim ummah)
Ávb e„w×i Rb¨ †`vÕAv (Dua for increasing knowledge)
KwVb †ivM gyw³i †`vÕAv (For Recovery from Serious Illness)
†ivM gyw³i Rb¨ †`vÕAv (For Recovery from Illness)
mvnv‡h¨i Rb¨ †`vÕAv (For help and support)
†Pv‡Li †R¨vwZ e„w×i †`vÕAv (For increasing eye power)
Avjvni AbyMÖn Kvgbv (For Allah’s Mercy)
AvZ¥m¤ú©‡Yi †`vÕAv (Complete Submission towards Allah.)
wec` gyw³i Rb¨ †`vÕAv (Relief from danger)
DcvR©b e„w×i †`vÕAv (For increasing income)
AbyMZ mš—vb cÖv_©bv (Prayer for devoted children)
weRq jv‡fi †`vÕAv (For victory)
ciKv‡ji Avhve †_‡K gyw³i †`vÕAv (Forgiveness from the pain of
the Hereafter)
¸i“ `vwqZ¡fvi †_‡K gyw³i †`vÕAv (Relief from Hardships)
wPš—vgy³ md‡ii †`vÔAv (For a safe journey)

12
gv_v e¨_v `~i Kivi †`vÕAv (Relief from Headache)
mš—vb ms‡kva‡bi Rb¨ †`vÔAv (Proper Guidance for Children)
Supplications of the Prophet
Muhammad (S.A.W)
bex gynv¤§` (mv) Gi †`vÕAv
`yÕ wmR`vi gv‡Si †`vÔAv (Dua between two sajdah)
Avjvni Kv‡Q ¶gv PvIqvi me©‡kªô `yÕAv
(The best supplication for seeking forgiveness to Allah)
Ni †_‡K †ei nIqvi mgq hv ej‡Z n‡e
(What to say, when going out from home)
m~iv dvwZnv (Sura Al-Fatiha)
m~iv dxj (Sura Al-Fil)
m~iv KzivCk (Sura Quraish)
m~iv gvDb (Sura Al-Ma’un)
m~iv KvIQvi (Sura Al-Kauthar)
m~iv Kvwdi“b (Sura Al-Kafirun)
m~iv bvmi (Sura Al-Nasr)
m~iv jvnve (Sura Al-Masad)
m~iv BLjvQ (Sura Al-Ikhlas)
m~iv dvjvK (Sura Al-Falq)
m~iv bvm (Sura An-Nas)
m~iv ZvKvQzi (Sura At-Takathur)
m~iv Avmi (Sura Al-Asr)
m~iv ûgvhv (Sura Al-Humazah)
m~iv K¡`i (Sura Al-Qadar)
`iƒ` kixd (Darud Sharif)
AvjvnÕi my›`Zg wbivbeŸBwU bvg
Ninety-nine names of Allah

13
wKQz ¸i“Z¡c~Y© AvqvZ hv Avgv‡`i ¯§i‡Y ivLv DwPZ
Some essential verses that should be kept in mind.

14

َ‫خـَلـق‬
َ ْ‫ك اّلـذ ِى‬
َ ‫سـم ِ َرّبـ‬
ْ ‫ا ِْقـَرا ِبـ‬
D”PviY : BK&iv wem&wg ivweŸKvj& jvhx LvjvK¡|
A_© : co †Zvgvi cÖwZcvj‡Ki bv‡g whwb m„wó K‡i‡Qb|
(m~iv ÔAvjv-K¡ : 1)
Iqra bismi Rabbika allazi khalaq.
Read! In the name of your Lord Who has created (All that exists).

 ‫ن‬
ِ ‫طـْيـ‬
ِ ‫شـيـ‬ّ ‫ت الـ‬
ِ ‫مـز‬ َ ‫هـ‬َ ‫ن‬ْ ‫مـ‬ َ ‫عـوِْبـ‬
ِ ‫ك‬ ُ َ‫ب ا‬ّ ‫َر‬
 (m~iv ‫ن‬ِ ْ‫ضـُرو‬
ُ ‫حـ‬ْ ‫ن ّيـ‬ ْ َ‫ب ا‬ّ ‫ك َر‬ ُ َ ‫وَا‬
َ ‫عـوْذ ُِبـ‬
(gywgbyb, AvqvZ : 97-98
D”PviY t ivweŸ AvÔEhyweKv wgb& nvgvhv-wZk&
kvqv-Z¡xb| Iqv AvÔEhyweKv ivweŸ AvBu-Bqvn& Øyiƒb|
A_© : †n Avgvi cÖwZcvjK! kqZv‡bi cÖ‡ivPbv n‡Z Avwg
†Zvgvi Kv‡Q Avkªq PvB|
Ô†n Avgvi cÖwZcvjK! †Zvgvi Avkªq cÖv_©bv Kwi Avgvi
Kv‡Q Zv‡`i Dcw¯’wZ n‡Z|Õ Rabbi a'oozu bika min hamajaatish
shayaateeni wa a'oozubika Rabbi ayyahduroon.
(And Say) : "My Lord! I seek refuge with You from the whisperings
(suggestions) of the Shayatin.
“And I seek refuge with You, My Lord! lest they should come near me.”
(Surah Muminun, Ayat : 97-78)

ُ ‫عـلـى‬
ّ ‫كـ‬
‫ل‬ َ ‫ة‬ َ ‫ب اْلـِعـْلـم ِ َفـرِْيـ‬
ٌ ‫ضـ‬ ُ ‫طـَلـ‬
َ
ٍ ‫سـِلـم‬
ْ ‫مـ‬

ُ
D”PviY : Z¡jveyj ÕBjwg dvwi`vZzb AvÔjv Kzwj
gymwjwgb|

15
A_© : cÖ‡Z¨K gymwjg bi I bvixi Rb¨ Ávb AR©b Kiv diR|
(wZiwghx I Be‡b gvRv)
The seeking of knowledge is obligatory for every Muslim. (male and
female)

 Some very important supplications


in the verses of the Holy Quran;
cweÎ KziAv‡bi Avqv‡Z AwZ ¸i“Z¡c~Y©
†`vÕAvmg~n

wb‡Ri Rb¨ †`vÕAv


For one's ownself

‫ى‬
ْ ‫ة وِّفـ‬ً ‫سـَنـ‬َ ‫حـ‬َ ‫َرّبـَنـا اِتـَنـا ِفـى الـد ّْنـَيـا‬
‫ب الـّنـاِر‬ َ ‫ذا‬َ ‫عـ‬
َ ‫ة وِّقـَنـا‬ ً ‫سـَنـ‬
َ ‫حـ‬
َ ِ‫خـَرة‬ِ ‫ال‬
((m~iv evKviv, AvqvZ : 201
D”PviY t iveŸvbv--- Av-wZbv- wd`& `yb&Buqv-
nvmvbvZvIu Iqv wdj& Av-wLivwZ nvmvbvZvIu Iqv
wK¡bv- ÔAvhv-evb& bv-i|
A_© t †n Avgv‡`i cÖwZcvjK! `ywbqv‡Z Avgv‡`i Kj¨vY
`vI Ges AvwLiv‡ZI Avgv‡`i Kj¨vY `vI| Avi Avgv‡`i †`vh‡Li
Av¸b (kvw¯—) n‡Z i¶v Ki|
Rabbanaa aatinaa fid-dunyaa hasanataw wa fil aakhirati hasanataw wa
qinaa azaaban naar..
"Our Lord! Give us in this world that which is good and in the Hereafter
that which is good, and save us from the torment of the Fire!"
(Surah Bakarah, Ayat : 201)
†cÖ¶vcU : c~e©eZ©x 200 bs Avqv‡Z ewY©Z n‡q‡QÑ

16
ÒhLb †Zvgiv n‡¾i Abyôvbvw` mgvß Ki‡e ZLb Avjvn‡K
Ggbfv‡e ¯§iY Ki‡e †hgb †Zvgiv †Zvgv‡`i wcZ…cyi“lMY‡K
¯§iY Ki‡Z| eis Zv n‡ZI A‡bK †ÿwk Avjvn‡K ¯§iY Ki| gvby‡li
g‡a¨ hviv e‡j, Ò†n Avgv‡`i ie! GB c„w_ex‡Z Avgv‡`i‡K
mewKQz `vb Ki| e¯‘Z GB ai‡Yi †jvK‡`i Rb¨ ciKv‡ji †Kvb
AskB cÖvc¨ n‡Z cv‡i bv|Ó
201 bs Avqv‡Zi cÖv_©bvq cÖK…Z gywg‡bi cwiPq
wee„Z n‡q‡Q|
wk¶Yxq : cÖvPxb AvieMY n¾ Kvh© m¤úv`b Kivi mgq
wgbvq lfvi Av‡qvRb KiZ| Zv‡`i cÖ‡Z¨K †jv‡KivB K_v
weK…Z KiZ Ges wb‡R‡`i AZxZ wb‡q Me© K‡i †eovZ| G
m¤ú‡K© Av‡jvP¨ Avqv‡Z Avjvn e‡j‡Qb, GBme Rv‡njx
K_vevZ©v cwiZ¨vM Ki; Ges c~‡e© Ah_v I AcÖ‡qvRbxq
Kv‡R †m mgq Ace¨q KiwQ‡j, GLb Zv Avjvni ¯§i‡Y e¨q Ki|
 webxZ fve cÖKv‡ki Rb¨
For Begging Humbly

ْ ‫ن ّلـ‬
‫م‬ ْ ِ ‫سـَنـا سكته وَا‬ َ ‫فـ‬ُ ‫مـَنـا ا َْنـ‬ْ ‫ظـَلـ‬
َ ‫َرّبـَنـا‬
‫ن‬
َ ‫مـ‬ِ ‫ن‬ ّ ‫كـوَْنـ‬ُ ‫مـَنـا َلـَنـ‬
ْ ‫حـ‬َ ‫فـْر َلـَنـا وََتـْر‬ ِ ‫َتـْغـ‬
 ((m~iv Avivd, AvqvZ : 23 ‫ن‬ َ ‫سـرِْيـ‬ِ ‫اْلخـ‬
D”PviY : iveŸvbv- hvjvg&bv--- Avb&dzmvbv- Iqv Bj&jvg
ZvM&wdi& jvbv- Iqv Zvi&nvg&bv- jvbvK~bvbœv wgbvj
Lv-wmixb|
A_© : †n Avgv‡`i cÖwZcvjK! Avgiv wb‡R‡`i cÖwZ Ab¨vq
K‡iwQ, hw` Zzwg Avgv‡`i‡K ¶gv bv Ki Z‡e †Zv Avgiv
|¶wZMÖ¯—‡`i Aš—fy©³ ne
Rabbana Zalamnaa 'anfusanaa wa illam taghfir lana wa tarhamnaa lana
koonnaanna minal khaasireen.

17
"Our Lord we have wronged ourselves : If You forgive us not, and bestow
not upon us Your mercy, we shall certainly be of the losers.” (Surah Araf,
Ayat : 23)
†cÖ¶vcU : kqZv‡bi cÖ‡ivPbvq nhiZ Av`g I nvIqvi †h
c`öjb N‡UwQj Ges Zuv‡`i AbyZß ü`‡qi AvwZ© G
cÖv_©bvq G‡m‡Q|
m~iv Aviv‡di 36 †_‡K 37 b¤^i Avqv‡Z Avjvn e‡j‡Qb,
ÔZLb Av`g Zuvi ie- Gi wbKU n‡Z K‡qKwU evK¨ wk‡L †bb
Ges ZIev K‡ib| Zuvi ie Zuvi GB ZIev Keyj Ki‡jb| KviY
wZwb eoB ¶gvkxj I AbyMÖnKvix|Õ
wk¶Yxq : gvby‡li me‡P‡q eo kΓ kqZvb| gvby‡li g‡b
wbiš—i weåvwš—, cÖ‡jvfb I jvjmv m„wó Kivi Rb¨ kqZvb
m‡Pó _v‡K| gvby‡li cÖavb KZ©e¨ I `vwqZ¡ kqZv‡bi
cÖfvegy³ _vKv|
hviv kqZvb‡K (kqZvbx Kvh©Kjvc) eÜz g‡b K‡i Avjvni
Av‡`k Agvb¨ K‡i ZvivB nq bvdigvbxi ¯^xKvi| nhiZ Av`g
(Avt) wb‡R‡`i ΓwU eyS‡Z †c‡iB Avjvni AvbyM‡Z¨i w`‡K
cÖZ¨veZ©b Ki‡Z PvB‡jb| Ab¨w`‡K Aciva gvR©bvi fvlv
Zuv‡`i Rvbv wQj bv| Avjvn ¶gvkxj wZwb cÖv_©bvi fvlv
wkwL‡q w`‡jb Ges Zv‡`i ZIev Keyj K‡ib|
 KvR c~Y© nIqvi Rb¨
†`vÕAv
Dua for acceptance of a good deed.

‫ع‬
ُ ‫مـْيـ‬
ِ ‫سـ‬ّ ‫ت ال‬ َ ‫ك ا َْنـ‬
َ ‫مـّنـا ط ا ِّنـ‬ ِ ‫ل‬ْ ‫قـّبـ‬
َ ‫َرّبـَنـا َتـ‬
َ ‫ك ا َْنـ‬
‫ت‬ َ ‫عـَلـْيـَنـا ج ا ِّنـ‬
َ ‫ب‬ ْ ‫م وَُتـ‬ ُ ‫اْلـَعـِلـ‬

‫م‬
ُ ‫حـْيـ‬
 ِ ‫ب الّر‬ ُ ‫وا‬ ّ ‫الـّتـ‬
18
(m~iv evKviv, AvqvZ : 127-128 )
D”PviY : iveŸvbv- ZvK¡veŸvj wgbœv; BbœvKv
AvbZvm& mvgxÔEj ÔAvjxg| IqvZze& ÔAvjvBbv,
BbœvKv Avš—vZ& ZvIq¨v-eyi ivnxg|
A_© : †n Avgv‡`i cÖwZcvjK! Avgv‡`i G KvR‡K Zzwg
Keyj Ki, wbðqB Zzwg me©‡kªvZv, me©ÁvZv Ges
Avgv‡`i cÖwZ ¶gvkxj nI| Zzwg‡Zv AZ¨š— ¶gvkxj cig
`qvjy|
Rabbanaa taqabbal minna, innaka antas samee'ul 'aleem. Wa-tub 'alaynaa
innaka antat tawaabur Raheem.
" Our Lord! Accept (this service) from us. Verily! You are the All-Hearer,
the All-Knower." (Surah Baqarah, Ayat : 128-129)
†cÖ¶vcU : KvevN‡ii cÖvPxi wbg©vYKv‡j nhiZ Beivnxg I
BmgvBj (Avt) Df‡qB gnvb i‡ei Kv‡Q GB †`vqv K‡iwQ‡jb|
KvevN‡ii cÖvPxi wbg©v‡Yi D‡Ïk¨ wK wQj Zvi DËi Avgiv
cieZ©x Avqv‡Zi gva¨‡g Rvb‡Z cvwi| †hgb : 128 bs
Avqv‡Z cÖv_©bv wQjÑ
Ô†n ie! Avgv‡`i Dfq‡KB †Zvgvi AvÁven evwb‡q `vI|
Avgv‡`i esk n‡Z Ggb GKwU RvwZi DÌvb Ki, hviv †Zvgvi
AbyMZ n‡e| Zzwg Avgv‡`i‡K †Zvgvi Bev`‡Zi cš’v e‡j `vI
Ges Avgv‡`i †`vlΓwU ¶gv Ki| Zzwg‡Zv wbðqB ¶gvkxj|Ó
129 bs AvqvZwU ch©‡e¶Y Ki‡j Avjvni cwiKíbvwU
Avgv‡`i Kv‡Q mnR nq|
Ò†n ie! GB RvwZi ga¨ n‡Z Ggb GKRb ivm~j †cÖiY Ki,
whwb Zv‡`i‡K †Zvgvi AvqvZmg~n cvV K‡i †kvbv‡eb,
Zv‡`i‡K wKZve I Áv‡bi wk¶v `vb Ki‡eb Ges ev¯—e
Rxeb‡K cwiï× I myôziƒ‡c M‡o Zzj‡eb| Zzwg wbðqB eo
kw³gvb I gnvweÁ|Ó

19
cieZ©x‡Z Avjvn& nhiZ †gvnv¤§`‡K ivm~j iƒ‡c †cÖiY K‡ib
Ges cweÎ †KviAvb-Gi gva¨‡g †mB wb‡`©kbv w`‡jb|

20
 wek¦vmx‡`i Rb¨ †`vÕAv
Dua for the Believers

‫ن‬
ْ ‫مـ ـ‬
ِ َ‫صـلـــوةِ و‬ ّ ‫م ال‬ َ ‫قـْيـ‬ِ ‫مـ‬
ُ ‫ى‬ ‫نـ‬
ِ ْ ‫جـَعـ‬
‫لـ‬ ْ ‫با‬ ّ ‫َر‬
ْ
 (m~iv ‫ء‬ ِ ‫عـــا‬ ْ ‫قـّبــ‬
َ ُ‫ل د‬ َ ‫ى ق َرّبـَنـــا وََتـ‬ ْ ‫ذ ُّرّيـِتــ‬
(Beªvwng, AvqvZ : 40
D”PviY t ivweŸR¡ ÔAvj&bx gyK¡xgvm mvjv-wZ Iqv
wgb& hyiwiq¨vZx, iveŸvbv- Iqv ZvK¡ve&evj `yÔAv----|
A_© : †n Avgvi cÖwZcvjK! Avgv‡K mvjvZ Kv‡qgKvix Ki
Ges Avgvi eskai‡`i ga¨ n‡ZI| cÖfy †n! Avgvi cÖv_©bv
gÄyi Ki|
Rabbij, alnee muqeemas salati wa min zurriyyatee Rabbanaa wa taqabbal
duaaa.
" O my Lord! Make me one who performs As-Salat (Iqamat-as-Salat), and
(also) from my offspring, Our Lord! And accept my prayer.
(Surah Ibrahim, Ayat : 40)
†cÖ¶vcU : nhiZ Beivnxg (Avt) GB gvMwdiv‡Zi †`vÔAvq
wb‡Ri wcZv‡K kixK K‡iwQ‡jb| wZwb ¯^‡`k Z¨vM K‡i P‡j
hvevi mgq GB e‡j Iqv`v K‡iwQ‡jb, Avwg Avgvi i‡ei wbKU
Avcbvi Rb¨ Aek¨B gvMwdiv‡Zi †`vÔAv Kie, hw`I Zuvi
wcZv Avjvni bvdigvbx‡Z RwoZ wQj|
m~iv AvZ ZvIevi 113-114 bs Avqv‡Z Avjvn ej‡Qb, bex
Ges Cgvb`vi †jvK‡`i c‡¶ †kvfv cvq bv †h, Zuviv
gykwiK‡`i Rb¨ gvMwdiv‡Zi †`vÔAv Ki‡e| Zviv Zv‡`i
AvZ¥xq ¯^RbB †nvKbv †Kb; hLb Zv‡`i wbKU my¯úó n‡q
hvq †h, Zviv Rvnvbœv‡g hvIqvi Dchy³|
114bs Avqv‡Z Beivnxg Zuvi wcZvi Rb¨ †h, gvMwdiv‡Zi
†`vÔAv K‡iwQ‡jb, Zv wQj †mB Iqv`vi Kvi‡Y hv wZwb
Zuvi wcZvi wbKU K‡iwQ‡jb| wKš‘ hLb Zuvi wbKU my¯úó
n‡q †Mj †h, Zuvi wcZv Avjv‡`ªvnx, ZLb wZwb Zvi w`K

21
n‡Z gyL wdwi‡q wb‡jb| mZ¨ K_v GB †h, Beivnxg wQ‡jb
bgª ü`q, Avjvn fxi“ I cig ˆah©kxj|
we. `ª. †Kvb e¨w³i Rb¨ ¶gv cÖv_©bv Kivi we‡kl A_©
`vovq GB †h, cÖ_gZ Zvi cÖwZ fv‡jvevmv I mnvbyf~wZ
i‡q‡Q| wØZxqZt Zvi Aciva‡K ¶gvi †hvM¨ g‡b Kiv| G `ywU
K_v †m me e¨w³i †ejv‡ZB mZ¨ I mwVK hviv Avjvni
AbyMZ ev›`v‡`i g‡a¨ i‡q‡Q Ges wKQz ¸bvni g‡a¨I i‡q‡Q|
wKš‘ †h e¨w³ cÖKvk¨ Avjv‡`ªvnx, Zvi cÖwZ fv‡jvevmv I
mnvbyf~wZ cÖKvk Kiv I Zvi Aciva‡K ¶gvi †hvM¨ g‡b Kiv
Avjvni cÖwZ AbyM‡Z¨i ˆecixZ¨ bxwZB cÖKvk cvq|
Z‡e G †¶‡Î Avjvn GB K_v e‡jbwb †h, gykwiK‡`i
gvMwdiv‡Zi Rb¨ †`vÔAv K‡iv bv eis e‡j‡Qb; †Zvgv‡`i c‡¶
†kvfv cvq bv| Ab¨w`‡K ˆelwqK m¤ú‡K©i †¶‡Î AvZ¥xqZvi
nK Av`vq KivI ˆbwZK `vwq‡Z¡i g‡a¨ c‡o|
Z‡e, GB †`vÔAvwU cÖ‡Z¨K gymjgv‡biB memgq Kiv
DwPZ|

 ¯^vgx-¯¿xi I mš—v‡bi Rb¨


†`vÕAv
For spouse and children

‫جـَنـــا وَذ ُّرّيـِتـَنـــا‬ ِ ‫ن ا َْزَوا‬


ْ ‫مـ‬ِ ‫ب َلـَنـا‬ ْ ‫هـ‬ َ ‫َرّبـَنـا‬
‫ن‬
َ ‫قـْيـــ‬ ِ ‫مـّتـ‬ ُ ‫جـَعـْلـَنـــا ل ِْلـ‬ْ ‫ن ّوا‬
ٍ ‫يـــ‬ُ ‫عـ‬
ْ َ ‫ُقـــّرة َ ا‬
 ( (m~iv dziKvb, AvqvZ : 74 ‫ا َِمـاًما‬
D”PviY t iveŸvbv- nve& jvbv- wgb& Avh&IqvwR¡bv- Iqv
hyiwiBq¨v-wZbv- K¡yi&ivZv AvÕBDwbIu IqvR¡ÔAvj&bv-
wjj& gyËvwK¡bv Bgv-gv-|
A_© : †n Avgv‡`i cÖwZcvjK! Avgv‡`i Rb¨ Ggb mv_x
(¯^vgx ev ¯¿x) Ges mš—vb-mš—wZ `vb Ki hviv n‡e

22
Avgv‡`i Rb¨ bqb cÖxwZKi Ges Avgv‡`i‡K Ki gyËvKx‡`i
Rb¨ AbymiY‡hvM¨|
Rabbanaa hablanaa min azwaajeena wa zurriyyaatinaa qurrata a'yuniew
waz 'alna lilmuttaqeena imamaa.
"Our Lord! Bestow on us from our wives and our offspring the comfort of
our eyes, and make us leaders of the Muttaqu'n (the pious)"
(Surah Furqa'n, Ayat : 74)
†cÖ¶vcU : GB AvqvZ hLb bvwhj nq ZLb g°vi gymjgvb‡`i
cÖvq me AvZ¥xq-¯^RbB Kzdi I Rvwnwjqv‡Zi g‡a¨
Wy‡ewQj|
†hgb, ¯^vgx Cgvb G‡b‡Q ¯¿x KvwdiB i‡q †M‡Q| wcZv Cgvb
G‡b‡Q mš—vb KvwdiB i‡q †M‡Q|
GB Ae¯’vq cÖK…Z gymjgvbiv GKUv gvbwmK K‡ói g‡a¨
wQj| ZLb Zv‡`i Aš—i †_‡K †mB †`vÔAvB aŸwbZ n‡q‡Q|
hv GB Avqv‡Z e¨³ n‡q‡Q|
wk¶Yxq : c„w_ex‡Z hviv me©v‡c¶v wcÖq I AvcbRb,
Zv‡`i‡K †`vh‡Li B›`b n‡Z †`L‡j gywg‡bi Aš—i hZUv KvZi
nq ZZUv Ab¨ wKQz‡Z bq| ZvB GKRb gywgb, ¯¿x-cy‡Îi iƒc
†mŠ›`‡h© Avivg-Av‡q‡k gy» nq bv| Lykx nq Zv‡`i †bK
PwiÎ I fv‡jv ¯^fve †`‡L|
 wcZv-gvZvi Rb¨ †`vÕAv
For the parents

‫صـِغـْيـًرا‬ َ َ ‫مـا‬

َ ‫ى‬
ْ ‫مـا َرّبـيــِنـ‬
َ ‫كـ‬ َ ‫مـُهـ‬
ْ ‫حـ‬
َ ‫ب اْر‬
ّ ‫َر‬
((m~iv evbx BmivBj, AvqvZ : 24
D”PviY t ivweŸi& nvÕg&ûgv- Kvgv- ieŸvBqv-bx
|-QvMxiv
A_© : †n Avgv‡`i cÖwZcvjK! Zv‡`i Df‡qi (wcZv-gvZvi)
cÖwZ `qv Ki †hfv‡e ˆkk‡e Zviv Avgv‡K cÖwZcvjb
K‡iwQ‡jb|
'Rabbir hamhumaa kamaa rabba yaanee saghiraa.'

23
"My lord! Bestow on them Your Mercy as they did bring me up when I was
young. (Surah Bani Israil : Ayat : 24)
†cÖ¶vcU : GB m~ivq 22 †_‡K 37 b¤^i AvqvZmg~‡n
gywgb‡`i mZK© _vKvi Rb¨ Avjvn KwZcq wb‡`©k `vb
K‡i‡Qb| Gi g‡a¨ 23 I 24bs Avqv‡Z we‡kl fv‡e wcZvi gvZvi
cÖwZ `vwqZ¡ I e¨envi m¤úwK©Z wb‡`©k i‡q‡Q| 24 bs
Avqv‡Z Avjvni wb‡`©kÑ Ôwebq I bgªZvi mv‡_ Zv‡`i
mvg‡b bZ n‡q _vK‡e, Avi GB †`vÔAv Ki‡e, †n ie! Zv‡`i
cÖwZ ing Ki|Õ
wk¶Yxq : wcZv-gvZv gykwiK n‡jI Zv‡`i mv‡_ D³ e¨envi
evÂbxq| Z‡e Zviv hw` wki‡Ki Av‡`k K‡i ev Ggb Av‡`k K‡i
hvi mv‡_ wkiK wgwkªZ Zv e¨ZxZ|

 kvwš— I mvd‡j¨i †`vÕAv


Dua for Peace and Prosperity

‫ى‬
ْ ‫قـِنــــ‬ ِ ْ ‫مــــا وّا َل‬
ْ ‫حـ‬ ْ ‫حـ‬
ً ‫كـ‬ ُ ‫ى‬ ْ ‫ب ِلــــ‬ْ ‫هــــ‬ َ ‫ب‬ّ ‫َر‬
‫ن‬ َ ‫ســـا‬
َ ‫ى ِلـ‬ ّ ْ ‫جـَعـ ـ‬
ْ ‫ل لـ ـ‬ ْ ‫َوا‬
 ‫ن‬
َ ‫حـْيـ‬ِ ‫صـِلـ‬ّ ‫ِبـالـ‬
‫ن‬ْ ‫مـ‬ِ ‫ى‬ ْ
ْ ‫جـَعـلـِنـ‬ ْ ‫َوا‬ ‫ن‬
َ ‫خـرِْيـ‬ِ ‫ق ِفـى ال‬ ٍ ْ ‫صـد‬ِ
 (m~iv ïÔAviv, ‫يـــم‬
ِ ْ ‫جـّنـــةِ الـّنـِعـ‬ َ ِ‫وَّرَثـــة‬
(AvqvZ : 83-85
D”PviY : ivweŸ nve&jx ûK&gvI Iqv Avj&wnK¡wb
wem&mv-wjnxb| Iqvh ÔAvj&wj wjmv-bv- wm`&Kxb dxj&
Av-wLixb| IqvhÔAvjbx wgIu IqvivQvwZ RvbœvwZb&
bvÔCg|
A_© : †n Avgv‡`i cÖwZcvjK! Avgv‡K Ávb `vb Ki, Ges
mrKg©civqY‡`i kvwgj Ki| Avgv‡K cieZ©x‡`i g‡a¨ hk¦¯^x

24
Ki Ges Avgv‡K myLgq Rvbœv‡Zi AwaKvix‡`i Aš—fy©³
Ki|
Rabbi Hab lee hukman waal hiqnee biassaliheen. Waij aaal lee lisana sidqin
fee al-akhireena. Waij aaal nee min warathati jannati nnaaa eemi.
My Lord! Bestow Hukum (religious knowledge, right judgement of the
affairs and Prophethood) on me, and join me with the righteous.
(Surah Shuara : 83-85)
And grant me an honorable mention in later generations.
And make me one of the inheritors of the Paradise of Delight.
†cÖ¶vcU : Beivnxg (Avt) gykwiK wQ‡jb bv, Zuvi
Rxebe¨vcx msMÖvgB wQj wki‡Ki wei“‡× Ges GB jovB Gi
Kvi‡Y Zuv‡K Zuvi wcZv, cwievi, RvwZ, ¯^‡`k mewKQz
cwiZ¨vM K‡i wmwiqv, wdwjw¯—b, I wnRv‡h cÖevmx
Rxeb hvcb Ki‡Z n‡qwQj|
beyq¨Z Avjvn cÖ`Ë GKwU ¶gZv I `vwqZ¡| Beivnxg (Avt-
Gi †`vÔAvI wQj cÖvq Ab¨me bex‡`i †`vÔAvi gZ| wZwbI
Avjvni Kv‡Q mvnvh¨ †P‡qwQ‡jb, hvi welqe¯‘ wQj, A_©vr
`ywbqvq Avgv‡K Av`k© I †bK †jvK‡`i Øviv MwVZ mgvR
`vI Ges ciKv‡j Avgv‡K †bK †jvK‡`i mv‡_ nvk‡ii gq`v‡b
Dcw¯’Z Ki|
Avi GB fv‡eB cÖ‡Z¨K gywg‡bi wbR `vwqZ¡ cvj‡bi Rb¨
Avjvni mvnvh¨ Kvgbv Kiv cÖ‡qvRb|

 Cgvb i¶vi Rb¨ †`vÕAv


For safe guarding Iman

َ ْ ‫َرّبـَنـا ل َ ُتـزِغ ْ ُقـُلـوَْبـَنـا َبـْعـد َ ا ِذ‬


‫هـد َْيـَتـَنـا‬
َ ‫ة ج ا ِّنـ‬
‫ك‬ ً ‫مـ‬ َ ‫حـ‬ْ ‫ك َر‬ َ ‫ن ّلـد ُْنـ‬
ْ ‫مـ‬ ِ ‫ب َلـَنـا‬ ْ ‫هـ‬َ َ‫و‬
( (m~iv Avj Bgivb, AvqvZ : 8 ‫ب‬
 ُ ‫هـا‬ّ َ‫ت الـو‬ َ ‫ا َْنـ‬
25
D”PviY : iveŸvbv- jv- ZzwhM& K¡yj~evbv- evÕ`v Bh&
nv`vqZvbv- Iqv nve&jvbv- wgj&jv`yb&Kv ivngvn&
BbœvKv AvbZvj Iqvn&nv-e|
A_© : †n Avgv‡`i cÖwZcvjK! mij c_-cÖ`k©‡bi ci Zzwg
Avgv‡`i Aš—i‡K mZ¨ jsNb ev eµ K‡iv bv Ges †Zvgvi
wbKU †_‡K Avgv‡`i‡K Ki“Yv `vb Ki| wbðqB Zzwg
|gnv`vZv
Rabbanaa laa tujigh qulubanaa ba'da iz hadaytanaa wa hablanaa mil
ladunka rahmah, innaka Antal wah-haab.
"Our Lord! Let not our hearts deviate (from the truth) after You have
guided us, and grant us mercy from You. Truly, You are the Bestower."
(Surah Al-Imran, Ayat : 8)
†cÖ¶vcU : 7bs Avqv‡Z Avjvn ej‡QbÑ
ÒwZwb (Avjvn) whwb †Zvgvi cÖwZ GB wKZve bvwhj
K‡i‡Qb| GB wKZv‡e `yB cÖKv‡ii AvqvZ i‡q‡Q| cÖ_gZt
ÔgynKvgvZÕ hv wKZv‡ei g~j eywbqv`| Avi wØZxqt
ÔgyZvkvwenvZÕ (AvqvZ)| hv‡`i g‡b KzwUjZv Av‡Q Zviv
wdrbv m„wói D‡Ï‡k¨ me mgqB gyZvkvwenvZ (AvqvZ)-Gi
†cQ‡b †j‡M _v‡K Ges Gi A_© †ei Kivi †Póv K‡i| A_P Gi
e¨vL¨v Avjvn Qvov †KD Rv‡bbv| Avi hviv Áv‡b myMfxi
Zviv e‡j, Avgiv GUv wek¦vm Kwi, mg¯—B Avgv‡`i
cwZcvj‡Ki KvQ †_‡K AvMZ; Ges Ávbxiv Qvov Ab¨ †KD
wk¶v MÖnY K‡i bv|Ó
wk¶Yxq t AZGe, †m e¨w³ m‡Z¨i mÜvbx n‡e Ges
†KviAvb Abykxjb Ki‡e, ü`‡q aviY Ki‡e, Zv‡`i c‡¶
ÔgynKvgvZÕ Avqv‡ZB Zvi wRÁvmvi mwVK Reve Lyu‡R
cv‡e| Ab¨w`‡K hviv gyZvkvwenvZ AvqvZ wb‡qB G‡Z
weZ‡K© wjß nq wb‡R‡`i Rxeb‡K †Mvgivnxi c‡_ †V‡j †`q
Ges wb‡R‡`i Kvh© nvwmj K‡i ZvivB †drbvKvix| Ab¨w`‡K

26
cÖK…Z Cgvb`vi ev›`vivB 8bs AvqvZwU cvV K‡i Avjvni
AbyMÖ‡ni Rb¨|

 ¶gvi Rb¨ †`vÕAv


For Forgiveness

‫عـّنـــا‬
َ ‫فـــْر‬ َ َ‫فـْرَلـَنـا ذ ُُنـوَْبـَنـا و‬
ّ ‫كـ‬ ْ ‫رَّبـَنـا َفـا‬
ِ ‫غـ‬
 (m~iv Avj- ِ‫رار‬ َ ‫مـعَ ال َْبـ‬َ ‫سـّيـاِتـَنـا وََتـوَّفـَنـا‬َ
(Bgivb, AvqvZ : 193
D”PviY : iveŸvbv- dvM&wdi&jvbv- hyb~evbv- Iqv
Kvd&wdi ÔAvbœv- mvBwq¨ Av-wZbv- Iqv ZvIqvd&dvbv-
gvÔAvj Ave&iv-i|
A_© : †n Avgv‡`i cÖwZcvjK! Zzwg Avgv‡`i cvc ¶gv Ki,
Avgv‡`i g›` Kvh©¸wj `~ixf~Z Ki Ges Avgv‡`i‡K
mrKg©civqb‡`i mnMvgx K‡i g„Zz¨ w`I|
Rabbanaa faghfirlanaa zuunuubanaa wa kaffir 'annaa sayyi aatinaa wa
tawaffanaa ma'all abrar.
"Our Lord! Forgive us our sins, blot out from us our evil deeds, and make
us die in the company of the righteous." (Surah Al-Imran, Ayat : 193)
†cÖ¶vcU : 190 †_‡K 192 bs Avqv‡Zi welqe¯‘|
Avjvn ZvÔAvjvi m„wó GB AvKvk I c„w_ex Ges ivZ w`‡bi
AveZ©‡b me eyw×gvb †jvK‡`i Rb¨ i‡q‡Q wb`k©b| Zviv
w`ev-ivwÎi cÖwZwU mgq me© Ae¯’vq Avjvn‡K ¯§iY K‡i,
me m„wó m¤ú‡K© wPš—v I M‡elYv K‡i| Avi Zviv we¯§‡q
Awff~Z n‡q e‡j I‡V Ô†n ie! Zzwg Ab_©K Gme m„wó
Kiwb| AZGe mg¯— Mvwb, kvw¯— I Am¤§vb †_‡K Avgv‡`i
i¶v Ki|Õ

27
wk¶Yxq : c„w_ex I AvKvk gÛjxi cÖwZwU wRwbm Avjvn
gvby‡li Kj¨v‡Y m„wó K‡i‡Qb| Avi Avjvn wkwL‡q w`‡q‡Qb
Zvi e¨envi c×wZ| wbR †Lqvj LykxgZ Pj‡j †m Aek¨B
Mv‡dj‡`i ev mxgvjsNbKvix‡`i ZvwjKvq cwZZ n‡e| g›`
KvR †hb Avgv‡`i Mv‡dj bv K‡i †mB wel‡q mZK© _vKv
DwPZ|

‫صـْيـــُر‬ َ ‫ك اْلـ‬
ِ ‫مـ‬ َ ‫ك َرّبـَنـــا وَا َِلـْيـــ‬
َ ‫فـَراَنـــ‬ ُ
ْ ‫غـ‬
((m~iv evKviv : 285
D”PviY : ¸d&iv-bvKv iveŸvbv- Iqv BjvBKvj gvmxi|
A_© : Avgv‡`i ie! Avgiv †Zvgvi Kv‡Q ¶gv PvB|
Avgv‡`i‡K †Zvgvi w`‡KB wd‡i †h‡Z n‡e|
Gufraanaka Raabbanaa waa ieelikaa almaseer.
(We seek) Your forgiveness, our Lord, and to You is the return (of all).
(Surah Bakara, Ayat : 285)
†c¶vcU : 285 bs Avqv‡Zi e³e¨Ñ hviv ivm~j cÖ`wk©Z
c_wb‡`©k‡K wek¦vm K‡i‡Q hv Avjvni wbKU n‡Z bvwhj
n‡q‡Q| Avi hviv Cgvb`vi ZvivI wn`v‡qZ †K Aš—i w`‡q
†g‡b P‡j‡Q| Zviv mK‡jB Avjvni †d‡ikZv, Avjvni wKZve,
Ges ivm~jMY‡K wek¦vm K‡i I gv‡b Ges Avjvni Av‡`k Ges
ivm~‡ji w`Kwb‡`©kbv‡K cv_©K¨ K‡i bv ZvivB cÖv_©bv
K‡i; ¸bvû gv‡di Rb¨|
wk¶Yxq : cÖK…Z gywgb gvÎB kw¼Z _v‡K †hb, †m
mxgvj•NbKvix bv nq| A_P Giv cÖ¯‘Z wb‡R‡`i‡K †KviAv‡bi
wb‡`©wkZ c‡_ Pjvi| GKw`‡K Avjvni ¶gv jv‡fi cÖZ¨vkv
Ab¨w`‡K kvw¯—i fq gywgb‡`i me©`vB DrKwÉZ iv‡L|
‫ن‬
َ ‫مـْيـ‬
ِ ‫حـ‬
ِ ‫خـْيـُر الّر‬ َ ‫م وَا َْنـ‬
َ ‫ت‬ ْ ‫حـ‬
َ ‫فـْر َواْر‬ ْ ‫با‬
ِ ‫غـ‬ ّ ‫َر‬
(
(m~iv gywgbyb, AvqvZ : 118

D”PviY t ive&weM&wdi Iqvinvg Iqv Avb&Zv LvBi“i& iv-


wngxb|

28
A_© t †n Avgvi ie! gvd Ki, ing Ki, Zzwg me `qvev‡bi
†P‡q AwZ DËg `qvevb|
Rabbi ighfir wairham waanta khayru arra-himeena.
My Lord! Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show
mercy. (Surah Muminun, Ayat : 118)
†cÖ¶vcU : 115bs AvqvZ †_‡K 117 bs Avqv‡Zi welqe¯‘t
Avjvn ej‡Qb, †Zvgiv wK g‡b K‡iQ wbQK †Lqvj-Lywki e‡k
†Zvgvw`M‡K m„wó Kiv n‡q‡Q hvi †Kvb dj †bB? Avjvn
gnvb, †kªô, mgy”P, Zuvi cÖfy‡Z¡i e¨vcv‡i Zuvi mv‡_
†Kvb kixK n‡Z cv‡i bv| †h †jvK Avjvni ms‡M Aci †Kvb
gvey`‡K WvK‡e, Zvi Kv‡Q Gi †Kvb `jxj (hyw³) †bB| G me
wKQzi wnmve Avjvni Kv‡Q i‡q‡Q| Kviv Kj¨v‡Yi c‡_ i‡q‡Q
Avi Kviv Kzdixi c‡_ Zvi mewKQzB Avjvn Rv‡bb| Avi GB
ai‡bi Kvwdiiv (Awek¦vmxiv) KL‡bv Kj¨vY jvf Ki‡Z cvi‡e
bv| 118 bs Avqv‡Zi ïi“‡Z ÒIqv K¡yjÓ (Zzwg ej) hv
ivm~j‡K m‡¤^vab K‡i ejv n‡q‡Q|
wk¶Yxq : hLb GB †`vqvwU Avgiv coe mZK© _vK‡Z n‡e
†mB me welh n‡Z hv‡Z †Kvb ai‡Yi Kzdix ev wki‡Ki g‡a¨
Rwo‡q bv cwo| †mB mv‡_ wki‡Ki welq¸‡jv Avgv‡`i †R‡b
†bqv cÖ‡qvRb|
we. `ª. Ô Zvi Rb¨B GB KvRwU Avgvi n‡q‡Q| bv e‡j ejv
DwPZ ÔAvjvni AbyMÖ‡n †m KvRwU K‡i‡Q|Õ

 gywgb‡`i Rb¨ ¶gv


cÖv_©bv
Forgiveness for Muslim Ummah

‫ن‬
َ ‫مـِنـْيـــ‬ ُ ‫واِلـد َىّ وَِلـْلـ‬
ِ ْ ‫مـؤ‬ َ ‫ى وَِلـ‬
ْ ‫فـْرِلـ‬ ْ ‫َرّبـَنـا ا‬
ِ ‫غـ‬
‫ب‬ ُ ‫سـا‬ َ ‫حـ‬ ِ ‫م اْلـ‬
ُ ْ‫قـو‬ُ ‫م َيـ‬
َ ْ‫َيـو‬
29
(m~iv Beivwng, AvqvZ : 41)
D”PviY: iveŸvbvM& wdijx Iqv wjIqvwj`vBq¨v Iqvwjj&
gyÕwgbxbv BqvIgv BqvKzgyj& wnmv-e&|
A_© : Ô†n Avgvi cÖwZcvjK! †hB w`b wnmve AbywôZ
n‡e †mB w`b Avgv‡K, Avgvi wcZv-gvZv‡K Ges
gyÕwgbMY‡K ¶gv K‡iv|Õ (m~iv Beivwng, AvqvZ : 41)
Rabbana agfirlee walewa lethaeyya wa walilmomeneena yaoma yaqoomu
ulhisab.
Our Lord! Forgive me and my parents, and all the believers on the Day
when the reckoning will be established. (Surah Ibrahim, Ayat : 41)
†cÖ¶vcU : GB cÖv_©bvwU Beivnxg (Avt) K‡iwQ‡jb|
38-39-40bs Avqv‡Zi welqe¯‘ :
Beivnxg (Avt) e‡j‡Qb, Avjvn Zzwg me Rvb hv Avgiv
†Mvcb Kwi Avi cÖKvk Kwi| †Kvb wKQzB †Zvgvi Kv‡Q
†Mvcb †bB hv Rwg‡b Avi Avmgv‡b Av‡Q| wZwb ïKwiqv
Ávcb Ki‡Qb eva©‡K¨ mš—vb jv‡fi Rb¨| wek¦vmx ü`‡q
wZwb ej‡Qb ie! Aek¨B †`vqv kªeY K‡ib| wZwb AviI ej‡Qb
Avgv‡K bvgvh cÖwZôvKvix evbvI Ges Avgvi mš—vb‡`i
ga¨ n‡Z| 41 bs Avqv‡Z e‡jb, cÖfy! wcZv-gvZv Avi
Cgvb`vi †jvK‡`i gvd Ki †hw`b wnmve MÖnY Kiv n‡e|
we. `ª. Beivnxg (Avt) ¯^‡`k Z¨vM K‡i hvevi mgq Iqv`v
K‡ib, ÒAvwg Avgvi ie Gi Kv‡Q (wcZv-gvZv) Avcbvi Rb¨
Aek¨B gvMwdiv‡Zi Rb¨ †`vÕAv Kie|Ó wKš‘ c‡i hLb wZwb
eyS‡Z cvi‡jb, †h, wcZv‡Zv Avjvni `ykgb, ZLb wZwb
m¤úK© Z¨v‡Mi wm×vš— wb‡jb|
m~iv ZvIevÑ 114bs Avqv‡Z hv ewY©Z i‡q‡Q| Avj-
vn‡`ªvnx‡`i Rb¨ †`vÕAv Kiv evÃbxq bq|
wk¶Yxq : me gymwjg‡`i Aek¨B wb‡Ri Rb¨ mš—v‡bi
Rb¨, wcZv-gvZvi Rb¨ †`vÕAv Kiv KZ©e¨|
we. `ª. Aeva¨ mš—v‡bi Rb¨ †`vÕAv KivI GKwU DËg
Ômv`vKv|Õ

30
 Ávb e„w×i Rb¨ †`vÕAv
Dua for increasing knowledge

‫ى‬ْ ‫سـْر ِلـ‬


ّ ‫صـد ِْرى وََيـ‬
 َ ‫ى‬ ْ ‫ح ِلـ‬ْ ‫شـَر‬ ْ ‫با‬ ّ ‫َر‬
‫ى‬
ْ ‫سـاِنـ‬َ ‫مـن ّلـ‬ ّ ً ‫قـد َة‬
ْ ‫عـ‬
ُ ‫ل‬ ْ ‫حـُلـ‬ ْ ‫َوا‬ ْ‫مـرِى‬
 ْ َ‫ا‬
( (m~iv Z¡v-nv : 25-28 ‫ى‬

ْ ‫وا َقـوِْلـ‬ ْ ‫قـُهـ‬َ ‫فـ‬
ْ ‫َيـ‬ 

D”PviY : ivweŸk& ivnjx Qv`ix, Iq Bqvm&wmi&jx Avgix,


Iqvn&jyj DK&`vZvg wgj wjmvbx Bqvd&Kvû KvIjx|
A_© : †n cÖwZcvjK! Avgvi e¶ (mvnm) cÖk¯— K‡i w`b|
Avi Avgvi GB (cÖPv‡ii) KvRwU Avgvi Rb¨ mnR K‡i w`b|
Avi wRnŸevi RoZv `~i K‡i w`bÑ hv‡Z †jv‡Kiv Avgvi K_v
eyS‡Z cv‡i|
Rabbish rahlie sadree wa yeaasir lee aaamree wahlool uqdatam min
leesanee yafqahoo qawlee.
"O my Lord! Open for me my chest (grant me self-confidence, contentment
and boldness). And ease my task for me; And loose the knot (the defect)
from my tongue, (i.e. remove the incorrectness from my speech) That they
understand my speech." (Surah Ta-Ha, Ayat : 25-28)
†cÖ¶vcU : Avjvn ZvÔAvjv me©Kv‡ji bex-ivm~jMY‡K
AvKvi-AvK…wZ, iƒc-†Pnviv I e¨w³Z¡ †hvM¨Zvi w`K w`‡q
me©Ëg K‡i evwb‡q‡Qb| Zuv‡`i †fZi I evwni me©w`‡KB
mvaviY gvbyl‡K cÖfvweZ Ki‡Z m¶g n‡q‡Q| ZvB Avjvn
ZvÔAvjv Ggb †Kvb e¨w³‡K ΓwUhy³ K‡i bex K‡ibwb|
whwb wKbv cÖPv‡ii †¶‡Î Am¤§vwbZ nb| GK weivU
`vwqZ¡c~Y© KvR Avjvn g~mv (Avt)-Gi Ici b¨¯—
K‡iwQ‡jb| †divD‡bi ivR‡Z¡i fqven cÖwZK‚j Ae¯’vi
gy‡LvgywL Zv‡K n‡Z n‡qwQj| Ab¨w`‡K †gŠwLK RoZvi

31
Kvi‡Y Zuvi g‡bI k¼v Rv‡M †h, Kx fv‡e mvaviY gvby‡li
Kv‡Q Zuvi evYx †cuŠQv‡e|
†mB kw³, mvnm, wRnŸvi RoZv `~i Kivi Rb¨B Avjvni
Kv‡Q Zvi GB cÖv_©bv|
we. `ª. †divDb g~mv (Avt)-†K we`ªƒc K‡i e‡jwQjÑ ÔGB
†jvKwU †Zv wb‡Ri K_vI cwi®‹vi K‡i e¨³ Ki‡Z cv‡i bv|Õ
(hyLi“d, 52bs AvqvZ)
wk¶Yxq : Avjvni ûKzg‡K cvjb Ki‡Z n‡j †h †Kvb
cÖwZK‚jZv‡K AwZµg Kivi mvnm _vKv Ri“ix| Avi me
cÖwZK‚j Ae¯’vq Avjvni mvnvh¨ Kvgbv Kiv Av‡iv Ri“ix|
g~mv (Avt) wb‡R‡K kw³kvjx Kivi Rb¨ Avjvni Kv‡Q Zuvi
fvB nvi“‡bi R‡b¨I cÖv_©bv K‡ib|
Ô†n cÖfy! Avgvi fvB nvi“b Avgvi †P‡q AwaK ¯úó e³v|
AZGe Zuv‡K Avgvi mvnvh¨Kvix wn‡m‡e ˆZwi K‡i `vI|
(m~iv Kvmvm : 34)
( (m~iv Z¡v-nv : 114 ً ‫عـْلـ‬
‫مـا‬ ِ ‫ى‬
ْ ‫ب زِد ِْنـ‬
ّ ‫َر‬
D”PviY : ivweŸ wh`&bx ÔBjgv|
A_© : †n cÖwZcvjK! Avgvi Ávb e„w× K‡i w`b|
Rabbi zidni 'ilma.
"My Lord! Increase me in knowledge." (Surah Ta-Ha, Ayat : 114)
†cÖ¶vcU : GB Avqv‡Zi cÖ_g As‡k Avjvn ivm~j‡K ej‡Qb,
ÒmwZ¨Kvi Aaxk¦i Avjvn gnvb| Avcbvi cÖwZ Inx
m¤ú~Y© nIqvi c~‡e© Zv MÖn‡Yi e¨vcv‡i Zvovûov
Ki‡eb bv|Ó
bex Kwig (mvt) Iwni cqMvg MÖnY Kivi mgq Zv ¯§iY I
gyL¯’ Kivi Rb¨ evievi covi †Póv KiwQ‡jb| GB †Póvi Kvi‡Y
Zuvi gb‡hv‡M weNœ N‡U| GB Ae¯’vi cwi‡cÖw¶‡Z mwVK
wbqg I cš’v eywS‡q †`qvi cÖ‡qvRb Abyf~Z nq| wVK GB
welqwU cwijw¶Z nq m~iv ÔwKqvgvnÕ bvwhj nIqvi mgq|
GLv‡bI Avjvn Zuv‡K mZK© K‡i e‡jb, ÔevK¨ gyL¯’ Kivi
Rb¨ Zvovûov Ki‡Z †h‡q Avcbvi wRnŸv‡K evievi

32
bvovPvov Ki‡eb bv| gyL¯’ Kwi‡q †`qv Avi cwo‡q †`qv
Avgvi KvR| AZGe hLb AvqvZ †kvbv‡Z _vwK ZLb Lye
gb‡hvM mnKv‡i †kvbvi †Póv Ki“b Ges Gi Zvrch© eywS‡q
†`qvI Avgvi KvR|Õ
wk¶Yxq : cweÎ †KviAv‡bi evYx MÖnY Kiv GKwU gnv ¸i“
`vwqZ¡fvi| Avi Zv MÖnY I aviY Kiv Lye mnR bq e‡jB
ivm~j (mvt)-Gi ü`‡q †c‡ikvbx wQj|
cÖwZ gymwjg ü`‡q Ggb fvewU RvMÖZ nIqv DwPZ|

 KwVb †ivM gyw³i


†`vÕAv
For Recovery from Serious Illness

‫م‬ َ ‫ت ا َْر‬
ُ ‫حـــ‬ َ ‫ضـّر وَا َْنـ‬
ّ ‫ى الـ‬
َ ‫نـ‬
ِ ‫سـ‬
ّ ‫مـ‬
َ ‫ى‬ْ ‫نـ‬
ّ َ‫ب ا‬ّ ‫َر‬
‫ن‬
َ ‫مـْيـ‬ِ ‫حـ‬
 ِ ‫الـّر‬
(m~iv Avw¤^qv, AvqvZ: 83 )
D”PviY : ivweŸ Avwbœ gvm&mvwbqvØ Øyi&i“ Iqv
Avb&Zv Avinvgyi& iv-nxwgb|
A_© : Avwg `ytL-K‡ó c‡owQ Zzwg‡Zv me©‡kªô `qvjy|
(m~iv Avw¤^qv, AvqvZ : 83)
Rabbi annee massanee adduroo wa anta ar hamr rahimeen.
"Verily, distress has seized me, and You are the Most Merciful of all those
who show mercy." (Surah Anbiya, Ayat : 83)
†cÖ¶vcU : cÖ‡Z¨K gvby‡li cix¶v Zvi Cgv‡bi `„pZvi
cwigv‡Y n‡q _v‡K| ag©civqYZvq †h hZ †ekx gReyZ; Zvi
wec` Ges cix¶v ZZ AwaK n‡q _v‡K| Avjvn ZvÕAvjv
AvBqy¨e (Avt) †K cqM¤^iM‡Yi g‡a¨ ag©xq `„pZv I me‡ii
wewkó ¯—i `vb K‡iwQ‡jb| nhiZ AvBqy¨e (Avt) cvw_©e
ab-†`ŠjZ I mnvq-m¤úwË †_‡K ewÂZ n‡q Ggb GK kvwiixK
e¨wa‡Z Avµvš— nb †h, †KD Zuvi Kv‡Q Avm‡Z mvnm KiZ
bv| wZwb †jvKvj‡qi evB‡i `xN© K‡qK eQi c‡o _v‡Kb|
GKgvÎ ¯¿x jvBq¨v web‡Z †gkv Be‡b BDmydB wQ‡jb Zuvi

33
cv‡k| Zuvi GB AvKzwZ †emeix wQj bv| Lye msw¶ß fvlvq
wZwb Avjvni Kv‡Q cÖv_©bv K‡i‡Qb Ges Avjvni `qv I
AbyMÖ‡ni K_v Zz‡j a‡i‡Qb|
Kz‡ôi b¨vq `yiv‡ivM¨ e¨vwa‡ZI Zvi wRnŸv I Aš—i mPj
wQj Avjvni ¯§i‡Y| Avjvn Zuvi †`vÔAv Keyj Ki‡jb, cv‡qi
†Mvovwj Øviv gvwU‡Z AvNvZ Kivi Av‡`k w`‡j, †mLv‡b
SY©vi DrcwË nq| H cvwb Øviv †Mvmj K‡i wZwb †ivMgy³
nb| hvi weeiY Avgiv cvB m~iv mv‡`i PZz_© i“Kz‡Z|
wk¶Yxq : wec‡` AwePj _vKv I ˆa‡h©i mv‡_ Avjvni `qv I
AbyMÖn Kvgbv KivB cÖwZwU gywg‡bi KvR|

 †ivM gyw³i Rb¨ †`vÕAv


For Recovery from Illness

 (m~iv ‫مـِنـْيـن‬ ّ ٍ ‫صـد ُوَْر َقـوْم‬


ِ ْ ‫مـؤ‬ ُ ‫ف‬ ْ ‫وََيـ‬
ِ ‫شـ‬
(ZvIev, AvqvZ : 14
D”PviY : Iqv qvk&wd Qz`~iv K¡vIwgg& gyÕwgbxb&|
A_© : Avjvn ZvÔAvjv g'ywgb‡`i Aš—i‡K †ivMgy³ K‡ib|
Wa yashfi sudoora qawmin mumineen.
O, Lord, Heal the hearts (of Believers of a believing people).
(Surah Taubah, Ayat : 14)

‫دى‬
ً ‫هــ‬
ُ َ‫صــد ُوْرِ ه و‬
ّ ‫مـــا ِفـــى ال‬ َ ‫فـــاٌء ّلـ‬َ ‫شـ‬ِ َ‫و‬
‫ن‬
َ ‫مـِنـْيـ‬
 ُ ‫ة ّلـْلـ‬
ِ ْ ‫مـؤ‬ ٌ ‫مـ‬َ ‫حـ‬ْ ‫وَّر‬
(m~iv BDbym, AvqvZ : 57 )
D”PviY : Iqv wkdv----Dj&wjgv- wdm&my`~i Iqv û`vIu
Iqv ivngvZzj& wjjgyÕwgbxb|
A_© : Ges Aš—‡ii †ivMmg~‡ni cÖwZ‡laK gyÕwgb‡`i
Rb¨|
Washi faoon lima fee assudoor wa hudao wa Rahmatul lil m’umineen.

34
"And a healing for that (disease of ignorance, doubt hypocrisy and
differences) which is in your breasts,- a guidance and mercy.
(Surah Yunus, Ayat : 57)

‫فـــاٌء‬
َ ‫شـ‬
ِ َ‫هـ ـو‬
ُ ‫مـا‬
َ ‫ن‬
ِ ‫قـ ـْرا‬ ُ ‫ن اْلـ‬َ ‫مـ ـ‬ِ ‫ل‬ ُ ‫وَُنـَنـ ـّز‬
‫ن‬َ ‫مـِنـْيـ‬
 ِ ْ ‫مـؤ‬ُ ‫ة ّلـْلـ‬
ٌ ‫مـ‬َ ‫حـ‬
ْ ‫وَّر‬
(m~iv ebx BmivBj, AvqvZ : 82)
D”PviY : Iqv bybvh&whjy wgbvj& K¡yiAv-wb gv-ûIqv
wkdv----DIu Iqv ivngvZzj& wjj gyÕwgbxb|
A_© : †KviAv‡b Avwg Ggb welq bvwhj K‡iwQ hv
gyÕwgb‡`i Rb¨ †ivMgyw³ I ingZ|
Wanunazzzilu mina al qur-ani ma huwa shifaon warahmtun lil mumineena.
We send down (stage by stage) of the Qur’an that which is a healing and a
mercy to those who believe. (Surah Bani-Israil, Ayat : 82)

 (m~iv ‫ن‬
ِ ‫فـْيـ ـ‬ ْ ‫ت َفـُهـ ـوَ َيـ‬
ِ ‫شـ‬ ُ ‫ضـ ـ‬
ْ ِ‫مـر‬ َ ِ ‫َوا‬
َ ‫ذا‬
(ïÔAviv : 80
D”PviY : Iqv Bhv- gvwiØ&Zz dvûqv Bqvk&dxb|
A_© : hLb Avwg Amy¯’ nB| ZLb Avjvn Avgv‡K Av‡ivM¨
K‡ib|
Wa-iza maridtu fahuwa yashfeen.
When I am ill, it is He Who (Allah) cures me.
(Thus we can pray ‘O’ Our Lord, when I am ill it is only You Who cures me)
GB AvqvZmg~n †KviAv‡bi wewfbœ ¯’vb †_‡K msM„wnZ|
hvi †fZ‡i †kdv kãwU i‡q‡Q| hvi Kvi‡Y D³ AvqvZ¸‡jv
AvqvZ-G †kdv ejv nq|
†ivM wbivg‡qi Rb¨ GB AvqvZmg~n djcÖmy|

35
 mvnv‡h¨i Rb¨ †`vÕAv
For help and support

 (Avj ‫ل‬ ِ َ‫م اْلـو‬


ُ ‫كـْيـ ـ‬ َ ‫ه وَِنـْعـ ـ‬
ُ ‫سـُبـَنـا الل‬
ْ ‫حـ‬
َ
(Bgivb, AvqvZ : 173
D”PviY t nvmeybvjv-û Iqv wbÕgvj IqvKxj|
A_© : AvjvnB Avgv‡`i Rb¨ h‡_ô/DËg|
Hasbunallahi wa ni'maal-wakil.
Allah is Sufficient for us,and He is the Best Disposer of affairs (for us).
(Surah Al-Imran, Ayat : 173)

 ‫صـْيـــُر‬ َ ‫مـوَْلـــى وََنـْعـــ‬


ِ ‫م الـّنـ‬ َ ‫م اْلـ‬
َ ‫ِنـْعـــ‬
((m~iv Avbdvj, AvqvZ : 40
D”PviY : wbAgvÕj& gvIjv- Iqv wbÕgvb& bvQxi|
A_© : KZ DËg mvnvh¨ Kvix|
Neamaal mawal wa niaamaa nnasceer.
(Allah is) The Best to Protect and the Best to Help. (Surah Anfal, Ayat : 40)
†cÖ¶vcU : c~‡e©i 172 bs Avqv‡Z Avjvn ej‡Qb, Ôhviv
AvnZ nIqvi c‡iI Avjvn I ivm~‡ji AvnŸv‡b mvov w`‡q‡Q,
Zv‡`i g‡a¨ hviv cÖK…Z c~Y¨kxj, †bK&Kvi I ci‡nhMvi
Zv‡`i Rb¨ AZ¨vwaK mydj i‡q‡Q|Õ
173 bs AvqvZÑ Avi hv‡`i‡K †jv‡Kiv ejj, Ò†Zvgv‡`i wei“‡×
weivU ˆmb¨evwnbx mg‡eZ n‡q‡Q Zv‡`i‡K fq KiÕ ZLb Zv
ï‡b Zv‡`i Cgvb Av‡iv e„w× †cj Ges Dˇi Zviv ejj, AvjvnB
Avgv‡`i Rb¨ h‡_ô Ges wZwb me©Ëg Kg©m¤úv`bKvix|
e`‡ii hy‡×i cÖ¯‘wZ j‡Mœ KzivBk‡`i lih‡š¿ Ges Zv‡`i
weivU ˆmb¨evwnbx mvRv‡bvi bvUKxq †KŠk‡j cÖK…Z

36
gywgbMY †gv‡UB fxZ bv n‡q Cgvbx kw³‡Z Avjvni Ici
fimv K‡iwQ‡jb|
wk¶Yxq : †h †Kvb cÖwZK‚j cwiw¯’wZ‡Z GKgvÎ Avjvni
Ici fimv Kiv Ges eyw× we‡ePbv‡K Kv‡R jvMv‡bv
gywgb‡`i KZ©e¨|

ِ‫عـَلـْيــه‬
َ َ‫هــو‬ ُ ّ ‫ه ا ِل‬ ُ ‫ى الـَلــ‬
َ ‫ه ل َ ِالــ‬ َ ‫سـِبــ‬
ْ ‫حـ‬ َ
 ِ َ‫ش اْلـع‬
ِ ‫ظـْيـــم‬ ِ ‫ب الـَعـْر‬
ْ ّ ‫هـوَ َر‬ ُ ْ ‫كـل‬
ُ َ‫ت و‬ ّ َ‫َتـو‬
((m~iv ZvIev, AvqvZ : 129
D”PviY t nvmweqvjv-û jv- Bjv- nv Bjv-ûqv; ÔAvjvBwn
ZvIqv°vj&Zz Iqv ûIqv iveŸyj ÔAviwkj& ÔAvR¡x-g|
A_© : AvjvnB Avgvi Rb¨ h‡_ó| wZwb e¨ZxZ Avi †Kv‡bv
Bjvn †bB| Avwg ZuviB Ici fimv Kwi Ges wZwbB gnvb
Avi‡ki AwacwZ|
Hasbialla-hu- La ilaha illa-Hua Alyhi twakkaltu wa hua Rabbul Aarshil
Azeem.
“Allsh is sufficient for me. La ilaha illa Huwa (none has the right to be
worship but He) in Him I put my trust and He is the Lord of the Mighty
throne”
†c¶vcUÑ 128 bs AvqvZ Aek¨B †Zvgv‡`i g‡a¨ n‡ZB
†Zvgv‡`i Kv‡Q G‡m‡Q GKRb ivm~j †Zvgv‡`i‡K hviv
¶wZMÖ¯— K‡i Zv Zuvi Rb¨ KóKi †m †Zvgv‡`i Kj¨vY
KvgbvKvix, gywgb‡`i Rb¨ †m cig `qvjy|
129bs Avqv‡Z c~Y© e³e¨Ñ G m‡Ë¡I Zviv hw` gyL
wdwi‡q †bq Z‡e Zzwg (ivm~j) ej, Avgvi Rb¨ AvjvnB
h‡_ó, wZwb Qvov Avi †Kvb Bjvn †bB| Avwg Zuvi Dc‡iB
wbf©i Kwi Ges wZwb gnv ÔAvi‡ki AwacwZ|
we. `ª : hLwb †Kvb m~iv bvwhj nZ ivm~j mgv‡ek †W‡K
m`¨ bvwhj nIqv m~ivwU‡K GKwU fvlY wn‡m‡e

37
†kvbv‡Zb| ZLb Cgvb`vi †jv‡Kiv c~Y© AvMÖn I wbôv
mnKv‡i GB fvlY ü`‡q aviY KiZ| gybvwdK‡`i Ae¯’v
m¤ú~Y© wecixZ _vKZ Ges `ª“Z cvwj‡q hvevi cvqZviv
KiZ| Avevi Ggb †Kvb eQi hvqwb hLb Cgv‡bi `vwe KwVb
AwMœ cix¶vq hvPvB evQvB nqwb| Avi G‡ZB aiv c‡o me
K…wÎgZvi, Kviv gyËvwK Avi Kviv †gvbvwdK|
wk¶YxqÑ cÖwZwU gymwj‡gi g‡bB GB wek¦vm _vKv
PvB| ÒAvjvnB Avgvi Rb¨ h‡_óÓ Avi GUv †Kvb †gŠwLK
¯^xK…wZB bq e¨w³MZ I cvi¯úwiK KvR ØvivB †m cix¶vq
DËxY© nIqv m¤¢e|

 †Pv‡Li †R¨vwZ e„w×i


†`vÕAv
For increasing eye power

َ ‫صـــُر‬
‫ك‬ َ ‫ك َفـَبـ‬ َ ‫ك ِغـــ‬
َ َ‫طاء‬ َ ‫عـْنـــ‬
َ ‫فـَنـــا‬ْ ‫شـ‬ َ ‫َفـ‬
َ ‫كـ‬
( (m~iv Kvd: 22 ُ ‫حـد ِْيـد‬
 َ ‫م‬ َ َ‫اْلـَيـو‬
D”PviY : dvKvkvd&bv- Avb&Kv wM¦Zv----AvKv
dvevQvi“Kvj& BqvIgv nv`x`&|
A_© : GLb Avwg †Zvgvi m¤§yL n‡Z c`©v D‡b¥vPb
K‡iwQ; AvR †Zvgvi `„wó cÖLi|
Fakashafna aaanka ghitaaka fabasarukal yawma hadeed.
“Now we have removed from you your covering, and sharp is your sight
this Day!
N. B. Therefore, we can pray : ‘O, Allah, remove the covering from my eyes
and make my eyesight sharper. (Surah Qaaf, Ayat : 22)
†cÖ¶vcU : 16 bs AvqvZ †_‡K 21bs ch©š— Avqv‡Z
Avgiv †`L‡Z cvB Avjvni cÖZ¨q w`ß ev‡K¨i K_v ÔAvjvn

38
gvbyl m„wó K‡i‡Qb Ges Zvi g‡bi †fZ‡ii me Lvivc wPš—vi
K_vI wZwb Rv‡bb| Avjvn gvby‡li MÖxevi agbx †_‡KI
wbKUeZ©x| `yÕRb †d‡ikZv Avjvni wb‡`©‡k mKj Kv‡Ri
(fv‡jv-g›`) meB wj‡L P‡j‡Qb Ges †h K_vB gvbyl D”PviY
K‡i Zviv Zv wj‡L †d‡j| gvbyl hZB fy‡j _v‡Kbv †Kb g„Zz¨
hš¿bv Avm‡eB| cÖ‡Z¨K e¨w³ AvMgb Ki‡e Avjvni m¤§y‡L
Zvi Kv‡Ri mv¶x I PvjK wb‡q| Avi †mB w`b Avjvn Zvi
†Pv‡Li m¤§yL †_‡K me c`©v mwi‡q †`‡eb| ZLb gvby‡li
`„wó n‡e cÖLi †m †`L‡Z cv‡e Zvi †cQ‡bi †d‡j Avmv mg¯
— Kg© (fv‡jv-g›`) hv †m K‡iwQj|
wk¶Yxq : †Pv‡Li †R¨vwZ e„w×i Rb¨ hLb Avgiv GB
†`vÕAvwU coe ZLb Aš—‡i GB fve ivLe †h, ¯^”Q `„wói
ga¨ w`‡q Avgiv †hb mg¯— cweÎZv‡K aviY K‡i Avjvn‡K
mš‘wó AR©b Ki‡Z cvwi|
 Avjvni AbyMÖn Kvgbv
For Allah’s Mercy

(
(m~iv Z‚i : 28 ‫م‬ ِ ‫هـوَ اْلـَبـّر الّر‬
ُ ‫حـْيـ‬ ُ ‫اِّنـه‬
D”PviY : Bbœvn~ ûIqvj& evi&i“i ivnxg|
A_© : wZwb †Zv K…cvgq, cig `qvjy|
Innahu huwa albarru rraheemu.
Verily, He is the Most Kind, the Most Merciful. (Surah Tur, Ayat : 28)
(‘O’ my Lord! You are the most Kind, the Most Merciful).

 AvZ¥m¤ú©‡Yi †`vÕAv
Complete Submission towards Allah.

‫ه‬
َ ‫ن الل ـ‬
ّ ِ‫ا‬ ِ‫ى الل ـه‬ َ ْ َ‫ض ا‬ُ ّ‫وَا َُفـ ـو‬
‫ط‬ َ ‫مـ ـرِىْ ا ِلـ ـ‬
ٍ‫صـْيـٌرم ِبـاْلـِعـَبـاد‬
 ِ ‫َبـ‬
(m~iv gywgb, AvqvZ : 44 )
39
D”PviY : Iqv DdvIwqØy¨ Avgix--- Bjvjv-wn; Bbœvjv-nv
evQxi“g& wej& ÔBev-`|
A_©: Avjvn Zuvi ev›`v‡`i cÖwZ mwe‡kl `„wó iv‡Lb|
Avwg Avgvi mg¯— welq Avjvni wbKU Ac©Y K‡iwQ|
Waafawwwidu amree ila allahi inna Allaha baseerun bialeebad.
(O my Lord, grant my prayers)- And my affair I leave it to Allah. Verily,
Allah is the All-Seer of (His) slaves. (Surah Mumin, Ayat : 44)
†cÖ¶vcU : nhiZ g~mv (Avt) Gi beyIqvZ Kv‡j wdivD‡bi
we‡ivwaZv wQj Pi‡g| †divDb hLb nhiZ g~mv (Avt)-Gi
beyIq‡Zi K_v A¯^xKvi K‡i Ges bvbv ai‡bi Drcxo‡bi dw›`
Auv‡U ZLb GKRb gyÕwgb e¨w³ †divAvIb cwil‡`i mvg‡b
wbf©xK fv‡e nhiZ g~mv (Avt)-Gi beyIq¨‡Zi mZ¨Zv
¯^xKvi K‡i Zv‡`i‡K Cgvb Avbvi AvnŸvb Rvbvq| Gi d‡j
Kv‡diMY w¶ß n‡q †mB gyÕwgb e¨w³‡K nZ¨vi D‡`¨vMx
nq; Avi ZLwb gymv (Avt) eRªK‡É D³ AvqvZ ïwb‡q †`b| Gi
d‡j Avjvn ZvÕAvjv Zuv‡K Kv‡di‡`i mKj ¶wZ n‡Z i¶v K‡ib|
wk¶Yxq : gywgbMY mn‡hB c_åó nq bv| Avjvni Ici
wek¦vmB Zv‡`i eo fimv| mZ¨ K_v ej‡Z hviv KzÉv‡eva K‡i
gywg‡bi `vex`vi Zviv n‡Z cv‡i wK, GUvB Avgv‡`i
AvZ¥Dcjwä nIqv DwPZ|
‫م‬ْ ‫و‬ ‫قــــ‬
َ ْ ‫جـَعـْلـِنــــى ِفــــى ا‬
‫لـ‬ َ ‫ب َفــــل َ َتـ‬ ّ ‫َر‬
ِ ْ
( (m~iv gywgbyb : 94 ‫ن‬

َ ‫مـْيـ‬ ّ ‫ال‬
ِ ‫ظـِلـ‬
D”PviY : ivweŸ dvjv- ZvRÔAvjbx wdj& K¡vIwgh& †Rv-
qvwjgxb|
A_© : †n Avgvi cÖwZcvjK! Zzwg Avgv‡K Rvwjg
m¤cÖ`v‡qi Aš—fy©³ K‡iv bv|
Rabbi faalaa tajaalnee feeal qaomij jwaalimin.
“My Lord! Then (Save me from Your punishment), put me not amongst the
people who are the Zalimun.” (Surah Muminun, Ayat : 94)
†cÖ¶vcU t 93-95 bs Avqv‡Zi e³e¨Ñ

40
†n gynv¤§`, †`vÔAv Ki t Ò†n Avjvn! Zv‡`i‡K (Rvwjg
m¤cÖ`vq) †h Avhv‡ei fq †`Lv‡bv n‡”Q, Zv hw` Zzwg
Avgvi eZ©gvb Ae¯’vq Avb| Zvn‡j †n Avgvi ie! GB
Rvwjg‡`i g‡a¨ Avgv‡K kvwgj K‡iv bv|Ó 95bs Avqv‡Z Avj-
vn e‡jb,Ñ ÒAvi Avmj K_v GB †h, Avgiv †Zvgvi †Pv‡Li
mvg‡b †m wRwbm wb‡q Avmvi ¶gZv ivwL, hvi fq
Zv‡`i‡K cÖ`k©b Kiv n‡”Q|Ó
we. `ª. : †mB Avhv‡e bex Kixg (mvt) Gi c‡o hvevi fq
wQj Zv bq| GB Avqv‡Zi A_© h‡_ô wk¶Yxq, GB ai‡bi
eY©bvfw½‡Z GB aviYv †`Iqv n‡”Q †h, Avjvni Avhve‡K
Aek¨B fq Ki‡Z n‡e| †Kej cvcx-Zvcx †jvKi‡`B bq †bKKvi
†jvK‡`iI wb‡Ri kZ †bwK _vKv m‡Ë¡I Avjvni wbKU cvbvn
PvIqv DwPZ| mgwóMZ ¸bvni Kvi‡Y hLb Avhve G‡m c‡o
†Kej Lvivc †jv‡KivB Zv‡Z cwZZ nq bv, eis fv‡jv I †bK
†jv‡KivI †mB AvNv‡Z P~Y© n‡q hvq|
wk¶Yxq : Avgv‡`i KZUv mZK© nIqv cÖ‡qvRb †mUv GB
Avqv‡Zi gva¨‡gB Abyaveb Ki‡Z cvwi|

‫طـَر‬ َ ‫جـهـى ِلـّلـذىْ َفـ‬


َ ِ ْ َ‫ت و‬ ُ ‫جـْهـ‬ ّ َ‫ى و‬
ْ ‫ا ِّنـ‬
‫مـا ا ََنـا‬
َ ّ‫فـا و‬
ً ‫حـِنـْيـ‬َ ‫ض‬َ ‫ت َوال َْر‬ ِ ‫مـو‬ َ ‫سـ‬ّ ‫ال‬
 (m~iv AvbAvg, AvqvZ :- ‫ن‬ َ ‫كـْيـ‬
ِ ِ‫شـر‬ْ ‫مـ‬ُ ‫ن اْلـ‬َ ‫مـ‬ِ
(79
D”PviY : Bbœx- Iqvh&hvnvZz IqvRwnqv wjjvhx
dvZvivm& mvgv-Iqv-wZ Iqvj& AviØv nvbxdvIu Iqvgv---
Avbv wgbvj gyk&wiKxb|
A_© : Avwg GKwbôfv‡e Zuvi (Avjvni) w`‡K gyL
wdivw”Q whwb AvKvkgÛjx I c„w_ex m„wó K‡i‡Qb Ges
Avwg gykwiK‡`i Aš—fy©³ bB|
Innee wajjahtu wajhiya lillathee fatara aassa mawati waal-arda haneefan
wama ana mina al-mushrikeena.

41
Verily, I have turned my face, Firmly and Truly, towards Him Who has
created the heavens and the earth, and never shall I give partners to Allah.
(Surah Anam, Ayat : 79)
†cÖ¶vcU : nhiZ Beivnxg (Avt) Gi wcZv I ¯^Rb Zviv
wki‡K wjß wQj| †mB cÖwZK~j Ae¯’vq Avjvn Beivnxg
(Avt)†K Av‡iv `„p cÖZ¨qx Kivi j‡¶¨ w`K wb‡`©kbv
w`‡q‡Qb hv, Avgiv GB m~ivi 75 †_‡K 78bs Avqv‡Z †`L‡Z
cvB|
†hgb, Avjvn e‡j‡Qb, ÒAvwg, Giƒc fv‡e Beivnxg‡K b‡fvgÛj
I f~gÛ‡ji AZ¨vðh© e¯‘mg~n †`Lvjvg hv‡Z †m `„p
wek¦vmx nq|Ó
ZviKvi D¾¡jZv, Puv‡`i Sjg‡j cÖfv, m~‡h©i PKP‡K Av‡jv
†`L‡Z †c‡q Beivnxg (Avt) ej‡jb, Avwg A¯—Mvgx‡`i cQ›`
Kwibv| ZLb wZwb ej‡jb, Avgvi cÖwZcvjK Avgv‡K hw` c_
cÖ`k©b bv K‡ib, Z‡e Aek¨B Avwg weåvš— m¤cÖ`v‡qi
Aš—fy©³ n‡q hve| AvjvnB Zv‡K c_ †`Lv‡jb Ges wZwb
ej‡jb, 79 bs Avqv‡Zi evK¨¸wj|
wk¶bxq : gymwjg m¤cÖ`vq †mB wek¦v‡m bvgv‡h
`uvwq‡o D³ AvqvZwU cvV K‡ib|

 wec` gyw³i Rb¨ †`vÕAv


Relief from danger

‫ن‬
َ ‫مـ‬
ِ ‫ت‬ َ ‫ى‬
ُ ‫كـْنـ‬ َ ‫سـْبـحَنـ‬
ْ ‫ك ا ِّنـ‬ َ ‫ه ا ِل ّ ا َْنـ‬
ُ ‫ت‬ َ ‫ل َ ِال‬
( (Avw¤^qv: 87 ‫ن‬

َ ‫مـْيـ‬ ِ ‫الظ ِّلـ‬
D”PviY : Ôjv- Bjv-nv Bjv--- Avb&Zv mye&nv-bvKv
Bbœx Kzb&Zz wgbvh& †Rvqvvwjgxb|Õ
A_© : Zzwg e¨ZxZ †Kvb Bjvn (mvnvh¨Kvix) †bB; Zzwg
cweÎ gnvb! Avwg‡Zv mxgv jsNbKvix|
La ilaha illa anta subhanaaaka innee kuntun minaz zalimeen.

42
(O, My Lord) There is no god but Allah : Glory to you : I was indeed
wrong! (Surah Ambiah, Ayat : 87)
†cÖ¶vcU : Avqv‡Zi cÖ_g As‡k Avjvn e‡jb, Ges ¯§iY Ki
hybhyb-Gi K_v, hLb †m †µv‡ai mv‡_ †ei n‡q wM‡qwQj
Ges g‡b K‡iwQj Avwg Zuvi Rb¨ kvw¯— wba©viY Kie bv|
AZtci †m AÜKvi n‡Z AvnŸvb K‡iwQjÑ ÔZzwg gnvb, Avwg
mxgvjsNKvix|Õ
we. `ª. hybhyb k‡ãi A_© gv‡Qi mv‡_ m¤úwK©Z e¨w³|
GLv‡b GB kã Øviv nhiZ BDbym‡K †evSvb n‡q‡Q|
nhiZ BDbym (Avt)-Gi m¤cÖ`vq †n`v‡qZ MÖnY bv Kivq
wZwb ivMvwš^Z n‡q †`k Z¨vM K‡ib| Avjvn bex-ivm~jMY
Avjvni AbygwZ e¨ZxZ †Kvb c`‡¶c MÖnY Ki‡Z cv‡i bv| †`k
Z¨v‡Mi c~‡e© Avjvni AbygwZ MÖnY bv Kiv‡Z kvw¯—
¯^iƒc Zv‡K gv‡Qi †c‡U _vK‡Z nq| Avi ZLb wb‡Ri fyj
eyS‡Z †c‡i wZwb AbyZß nb Ges cÖv_©bv K‡ib| G
cÖms‡M we¯—vwiZ eY©bv G‡m‡Q m~iv mvd&dvZ Gi
140-146 bs Avqv‡Z|

ّ ‫ن اْلـَغـ ـ‬
‫م‬ َ ‫مـ ـ‬ِ ‫ه‬ُ ‫جـْيـنـ ـ‬ ُ ‫جـْبـَنـاَلـ ـ‬
ّ ‫ه وََنـ‬ ْ ‫َفـا‬
َ ‫سـَتـ‬
‫ن‬َ ‫مـِنـْيــــــ‬ ُ ‫ى اْلـ‬
ِ ْ ‫مـؤ‬ ْ ‫جــــــ‬ ِ ‫ك ُنـْنـ‬ َ َ‫و‬
َ ‫كـذِلــــــ‬
((Avw¤^qv : 88
D”PviY : dvm&Zvhve&bv- jvn~ Iqv bvR¾¡vBbv-û
wgbvj& Mvg&wg; Iqv Kvhv-wjKv byb&whj& gyÕwgbxb|
A_© : ZLb Avwg Zuvi Wv‡K mvov w`‡qwQjvg Ges
Zuv‡K D×vi K‡iwQjvg `ytwðš—v n‡Z Ges GB fv‡eB
Avwg gywgb‡`i D×vi Kwi|
Faistajabna lahu wanjjaynahu mina alghmmi wakathalika nunjeeal
mumineena.

43
So We answered his call and delivered him from distress, And thus We do
deliver the believers. (Who believe in the Oneness of Allah, abstain from
evil and work righteousness). (Surah Ambiah, Ayat : 88)
[O my Lord! I believe in your Oneness, abstain from evil and work
righteousness. Answer my prayers!]
†cÖ¶vcU : wec`MÖ¯— Ae¯’vq gywgbiv Avw¤^qvi 27
b¤^i AvqvZwU c‡o _v‡Kb Ges cÖwZ 100 evi covi ci
Avw¤^qv 88 bs AvqvZwU 1 evi c‡ob|
wk¶Yxq : gywgb gvÎB Avjvni wb‡`©wkZ c‡_ Pjv DwPZ|
wØavMÖ¯— Ae¯’vq ÔG‡¯—LvivÕ we‡kl bvgvh ev
†`vÕAvi gva¨‡g wØavgy³ nIqv m¤¢e|
 (m~iv ٌ ْ‫مـْغـُلـ ـو‬
ِ ‫ب َفـاْنـَتـ‬
‫صـ ـْر‬ َ ‫ى‬ َ ّ ‫َر‬
ْ ‫ب اّنـ ـ‬
(Kvgvi : 10 AvqvZ
D”PviY : ivweŸ Avbœx gvMjyeyb& dvb&Zwmi&|
A_© : cÖfy! Avwg‡Zv Amnvq AZGe Zzwg cÖwZweavb
Ki|
Rabbi annee maghloobun faintasir.
O Lord! “I have been overcome, so help (me).” (Surah Qamar, Ayat : 10)
(Who, When afflicted with calamity, then they will say-)
†c¶vcU : 9bs AvqvZ Ñ ÒG‡`i c~‡e© b~‡ni m¤cÖ`vqI
A¯^xKvi K‡iwQj, Avi Avgvi ev›`v‡K e‡jwQj ÒG‡Zv GK
cvMj!Õ Avi Zuv‡K fxwZ cÖ`k©b Kiv n‡qwQj|Ó
A_©vr ciKvj msNwUZ I AbywôZ n‡e, †mLv‡b gvbyl‡K Bn-
Rxe‡bi hveZxq KvR K‡g©i wnmve wbKvk w`‡Z n‡e GB
K_vwU Zviv wek¦vm KiwQj bv Ges †g‡b wb‡ZI cÖ¯‘Z wQj
bv| †h bex RbMY‡K gnvmZ¨ m¤ú‡K© AewnZ K‡iwQ‡jb,
†mB bex‡KI Zviv Agvb¨ K‡iwQj|
ïay ZvB bq †jv‡Kiv bex‡K ïay Awek¦vm I Agvb¨ K‡iB ¶vš
— wQj bv bex‡K cvMj e‡j Kó w`w”Qj| bvbv cÖKvi fq-

44
fxwZ; MvjvMvj, Akxj evK¨, wZi®‹vi, Awfm¤úvZI bex‡K
†`qv n‡qwQj| G‡Z Zuvi Rxeb hvÎv weo¤^bvq f‡i
wM‡qwQj|
GB Ae¯’vq bex Zuvi cÖwZcvjK‡K AvnŸvb K‡i e‡jwQ‡jb
ÒAvwg‡Zv AmnvqÓ D³ AvqvZwU|
wk¶Yxq : †KviAv‡bi AvqvZ¸‡jv‡K Ges ggv_©‡K
Abyaveb K‡i Rxeb Pvjv‡Z cvi‡jB, Avjvni AbyMÖn ZLb †m
evYx ev Avqv‡Zi gva¨‡g Avgiv †c‡Z cvwi| G wek¦vm mKj
gywg‡bi Aš—‡i MÖw_Z nIqv DwPZ|
 (m~iv evKviv ‫ن‬ ِ ‫ا ِّنـا ل ِل ّهِ وَا ِّنـا ا َِلـْيـهِ ر‬
َ ْ‫جـُعـو‬
(156
D”PviY : Bbœv- wjjv-wn Iqv Bbœv--- Bjvqwn iv-wRDb|
A_© : wbðq Avgiv Avjvn ZvÕAvjvi Rb¨ Ges ZuviB w`‡K
cÖZ¨veZ©b Kie|
Inna lillahi wa-inna illayhi rajioona.
“Truly! To Allah we belong and truly, to Him we shall return.”
(Surah Baqarah, Ayat : 156)
(Who, when afflicted with calamity, then they will say--)
†cÖ¶vcU : wbw`©ó †Kvb AvqvZ cvV Ki‡Z n‡j Zvi c~‡e©
AvqvZwU Aek¨B ch©‡e¶Y Kiv DwPZ|
GLv‡b 155-156 bs Avqv‡Z c~Y© iƒc †`L‡Z cvB †hgb,
ÒAvwg †Zvgv‡`i‡K wKQz fq, ¶zav Ges ab-m¤ú`, Rxeb I
dj-dm‡ji ¶q¶wZ Øviv Aek¨B cix¶v Kie| Zzwg ïf msev` `vI
ˆah©kxj‡`i|Õ
hviv Zv‡`i Dci wec` Avcw`Z n‡j e‡j ÒAvgiv‡Zv AvjvniB
Ges wbwðZ fv‡e Zuvi w`‡KB wd‡i hve, ZvivB ˆah©kxj I
meiKvix|
wk¶Yxq : gywg‡bi cy‡iv RxebUvB GKUv cix¶v †K›`ª| †h
†Kvb wec‡` Zv‡`i †c‡ikvbx †e‡o hvq| GB AvqvZwU‡Z

45
meiKvix‡`i ˆewkó¨ Zz‡j aiv n‡q‡Q| GB AvqvZwU co‡j
†hgb Amxg mIqve cvIqv hvq wVK †Zgwb hw` A‡_©i
cÖwZ j¶¨ †i‡L cvV Kiv nq, Z‡e wec‡` Avš—wiK kvwš— I
kw³jvf Ges DËiY mnR n‡q hvq, g„Zz¨ msev` ïb‡j hLb
Avgiv GB †`vqv cvV Kwi ZLb g‡bi Avqbvq †mB `„k¨B
†f‡m I‡V †h, Avwg I H c‡_i hvÎx| IUvB Avgvi Avmj
wVKvbv|

 DcvR©b e„w×i
†`vÕAv
Dua for increasing income

‫شاُء‬َ ‫ن ّيـ‬ ‫مـ‬


ْ َ ُ ‫ق‬ ‫ز‬
ُ ‫ر‬
ْ ‫يـ‬
َ ‫بـاده‬ َ ‫عـ‬
ِ ‫بـ‬
ِ ‫ف‬
‫م‬
ٌ ‫طـْيـ‬ِ ‫ه َلـ‬ ُ ّ ‫َالل‬
( (m~iv k~iv : 19 ‫ز‬
 ُ ‫قـوِىّ اْلـَعـزِْيـ‬ َ ‫هـوَ اْلـ‬ُ َ‫ج و‬
D”PviY : Avjv-û jvZxdzg weÔBev-w`nx Bqvi&hyKz
gvBu Bqvkv----D, Iqv ûIqvj& K¡vIwq¨q~¨j& ÔAvhxhy|
A_© : Avjvn ZvÕAvjv Zuvi ev›`v‡`i cÖwZ †g‡nievb,
hv‡K Pvb wih&K `vb K‡ib; Avi wZwb kw³gvb I
gnvcivµgkvjx|
Allahu lateefun biaaibdihi yarzuqu man yashao wahuwa alqawiyyu
aaazezu.
Allah is very Gracious and Kind to His slaves. He gives provisions to
whom He wills. And He is the All-Strong, the All-Mighty. (Surah Shura, Ayat
: 19)

(‘O’ Our Lord be kind to us-)


†cÖ¶vcU : GB AvqvZ‡K Abyaveb Ki‡Z n‡j 17, 18 I 20 bs
AvqvqZ‡K ch©‡e¶Y Kiv DwPZ|
17 I 18 bs Avqv‡Zi welqe¯‘ : Avjvn mZ¨mn wKZve I
gvb`Û AeZxY© K‡i‡Qb| Ges wKqvg‡Zi Avmbœ m¤

46
¢ve¨Zv m¤ú‡K© mZK© K‡i‡Qb| hviv wek¦vmx Zviv
Zv‡Z wek¦vm K‡i I fq K‡i| Avi Awek¦vmxiv wKqvgZ
m¤ú‡K© ZK©-weZK© K‡i weåvwš—‡Z c‡o _v‡K|
19bs Avqv‡Z Avjvni `v‡bi K_v †NvlYv Kiv n‡q‡Q Avevi 20
bs Avqv‡Z ejv n‡q‡QÑ
Ò†h †KD AvwLiv‡Zi dmj Kvgbv K‡i Zvi Rb¨ Avwg Zvi dmj
e„w× K‡i †`B Ges †h `ywbqvi dmj Kvgbv K‡i Avwg Zv‡K
Zvi wKQz †`B, AvwLiv‡Z Zvi Rb¨ wKQzB _vK‡e bv|Ó
A_©vr wKqvg‡Zi wePv‡ii ci †h dqmvjv n‡e IUv Zvi
†NvlYv| A_©vr K…ZK‡g©i kvw¯—|
wk¶Yxq : Avgiv †h wih&K I AbyMÖn Avjvni Kv‡Q †_‡K
cvB, hw` †KD †mB me AbyMÖn †bqvgZ‡K Avjvni
wKZv‡ei mZ¨Zvi Ici wfwË K‡i cÖwZwôZ bv K‡i †mB n‡e
wec‡`i m¤§yLxb|
we. `ª. wih‡Ki Rb¨, Bqv Avjvû Bqv jvZxdz, Bqv iv¾vKz
†ewk †ewk cov DwPZ|

 AbyMZ mš—vb
cÖv_©bv
Prayer for having devoted children

‫ة‬ َ ‫ة‬
ً ‫طـّيـِبــ‬ َ ‫ن ّلـد ُْنـ‬
ً ‫ك ذ ُّرّيـ‬ ْ ‫مـ‬ِ ‫ى‬ْ ‫ب ِلـ‬ْ ‫هـ‬َ ‫ب‬ ّ ‫َر‬
 (Avj Bgivb, AvqvZ: ‫ء‬ ِ ‫عـا‬ َ ّ ‫مـْيـعُ الـد‬
ٍ ‫سـ‬
َ ‫ك‬ َ ‫ج ا ِّنـ‬
(38
D”PviY: ivweŸ nve&jx wgj& jv`ybKv hyi&wiBq¨vZvb&
Z¡vBwq¨evZvn, BbœvKv mvgxÔD`& `yÔAv----B|

47
A_©: †n, cÖf~! Avgv‡K Zzwg †Zvgvi wbvKU n‡Z mr
esk`i `vb Ki| wbðqB Zzwg cÖv_©bv kªeYKvix|
Rabbi hab lee min ladunka thurriyyatan tayyibatan innaka sameeanu
adduaaai.
“O my Lord! Grant me from You, a good offspring. You are indeed the All
Hearer of prayers.” (Surah Al-Imran, Ayat : 38)
†cÖ¶vcU : 37 bs Avqv‡Zi welqe¯‘ : G Avqv‡Z nhiZ
gwiq‡gi c~Y© eq¯‹v nIqvi mg‡qi K_v ejv n‡q‡Q| GB mgq
Zuv‡K evqZzj gvK`v‡mi Bev`vZM„‡n _vK‡Z n‡qwQj Avj-
vni wb‡`©‡k| GLv‡b wZwb nhiZ RvKvwiqvi †ndvR‡Z
†_‡K w`b-ivZ Avjvni whwKi K‡i mgq AwZevwnZ Ki‡Zb|
Ges GLv‡b Lv`¨ cvbxq me Avjvni Zid n‡Z AvmZ| GB
Ae¯’v †`‡L nhiZ RvKvwiqv DØy× nb Ges Avjvni Kv‡Q 38
bs AvqvZwU Øviv cÖv_©bv K‡ib| GB cÖv_©bvi DËi Avj-
vn w`‡jb 39bs Avqv‡Zi gva¨‡gÑ
Ò†d‡ikZvMY †kvbv‡jbÑ hLb †m †gniv‡e `vwo‡q bvgvh
cowQj, Avjvn †Zvgv‡K BqvnBqv m¤ú‡K© mymsev`
w`‡q‡Qb|Ó
we.`ª. nhiZ RvKvwiqv wQ‡jb e„× I Zvi ¯¿x wQ‡jb eÜv
(Impotent)|
wk¶Yxq : cÖ‡Z¨K gymwj‡gi KZ©e¨ Avjvni Kv‡Q Giƒc
cÖv_©bv Kiv| mš—vb jv‡fi LywkB eo Avb›`gq| †m †hb
Bmjv‡gi †meK ev Lwjdv n‡Z cv‡i †mB cÖv_©bv I cwi‡ek
ˆZix Kiv cÖwZwU gywg‡bi `vwqZ¡ |

48
 weRq jv‡fi †`vÕAv
For victory

 (m~iv ٌ ‫ح َقـرِْيـــ‬
‫ب‬ ٌ ‫ن اللهِ وََفـْتـــ‬
َ ‫مـ‬
ّ ‫صـٌر‬
ْ ‫َنـ‬
(mvd& : 13
D”PviY : bvmi“g& wgbvjv-wn Iqv dvZ&ûb K¡vixe|
A_© : Avjvni mvnvh¨ I Avmbœ weRq; gywgb‡`i
mymsev` `vI|
Nasrum minallahi wa fathim qareeb.
Help from Allah and a near victory; and give glad tidings to the believers.
And also (He will give you) another (blessing) which you love,- help from
Allah (against your enemies) and a near victory. (Surah Saff : 13)
†cÖ¶vcU : 10 bs †_‡K 12 bs Avqv‡Zi eY©bvq Avjvn
e‡j‡Qb, ÒI‡n Cgvb`viMY! †Zvgv‡`i‡K wK †mB e¨emvi K_v
eje hv †Zvgv‡`i cxov`vqK Avhve †_‡K i¶v Ki‡e| †Zvgiv
Cgvb Avb Avjvni cÖwZ I Zuvi ivm~‡ji cÖwZ| Avi wRnv`
Ki Avjvni c‡_ wb‡R‡`i ab-gvj I wb‡R‡`i Rvb-cÖvY Øviv|
GUvB †Zvgv‡`i Rb¨ DËg hw` †Zvgiv Rvb‡Z| Avjvn
†Zvgv‡`i ¸bvmg~n gvd K‡i †`‡eb Ges Rvbœv‡Zi AZxe
DËg Ni †Zvgv‡`i `vb Ki‡eb|Ó 13bs AvqvZ ÒAvi wØZxq
wRwbmwU †Zvgiv PvI, ZvI †Zvgv‡`i‡K †`qv n‡e Zv nj
Avjvni mvnvh¨ I weRq| †n bex, †jvK‡`i GB myesev`
Rvwb‡q `vI|Ó
we. `ª. Cgvb`vi †jvK‡`i Cgvb Avbv, A_© LuvwU wbôvevb
gymjgvb nIqv| GUv‡K ïay †gŠwLK ¯^xK…wZ g‡b K‡iv
bv| †h wRwb‡mi Rb¨ Cgvb Avbv n‡q‡Q †mB me
wRwb‡mi Rb¨ me© cÖKvi Z¨vM I `ytL Kó ¯^xKvi Kivi
Rb¨ cÖ¯‘Z nIqv †evSvq| Avjvn& m~iv Avj-Bgiv‡bi 104bs

49
Avqv‡Z †NvlYv K‡i‡Qb|Ò†Zvgiv cwic~Y© gymjgvb bv n‡q
g„Zz¨ eiY Ki bv|Ó
ÔwRnv` kãwU ÔRvnv`vÕ g~j kã †_‡K G‡m‡Q hvi A_©
cÖwZ‡iva| me©wea Ab¨vq †_‡K †eu‡P _vKv Ges Ab¨vq
bv Kivi Rb¨ AvnŸvb Kiv| wb‡Ri g‡bi bd&‡mi Gi Kzgš¿bv
†_‡K †eu‡P _vKvI GK ai‡bi wRnv`|
wk¶Yxq : A‡bK Z¨vM wZZx¶v Kó I msMÖv‡gi c_ w`‡q
Bmjvg cÖwZwôZ n‡q‡Q| hvi c_-cÖ`k©K wQ‡jb nhiZ
†gvnv¤§` (mvt)| Zuvi wb‡`©wkZ c‡_ Pjv Ges me ai‡bi c_
åóZv †_‡K Avgv‡`i †eu‡P _vKv Ri“ix|
 (m~iv ‫مـِبـْيـ ـًنا‬
ّ ‫حا‬ َ ‫حـَنـــا َلـ ـ‬
ً ‫ك َفـْتـ ـ‬ ْ ‫ن َفـَتـ‬
ّ ِ‫ا‬
(dvZn, AvqvZ : 1
D”PviY : Bbœv- dvZ&nvbv- jvKv dvZ&nvg& gyexbv-|
A_© : wbðqB Avwg †Zvgv‡K w`‡qwQ my¯úó weRq|
Inna Fatahana laka fathan mubeenan.
Verily, We have given you, (O Muhammad) a manifest victory.
(Surah Al-Fath : 1)

[O my Lord! grant me victory]


†cÖ¶vcU : 6 wnt/628 L„t mv‡j 1400 mvnvex‡K mv‡_ K‡i
ivm~j (mvt) Dgivi D‡Ï‡k¨ g°vwfgy‡L iIqvbv nb| g°vi
gykwiKiv Zuv‡`i‡K Dgiv Ki‡Z evav †`‡e, GB AvksKvq
Zuviv g°vi wZb gvBj Dˇi û`vqweqvq wkwei ¯’vcb K‡ib|
Gici Avjvc Av‡jvPbvi gva¨‡g g°vevmx‡`i ms‡M mwÜ nq|
mwÜi kZ©¸‡jv gymwjg‡`i Rb¨ AvcvZt`„wó‡Z AegvbbvKi
g‡b n‡jI (ivt mvt) kvwš—i cÖ‡qvR‡b Zv †g‡b wb‡qwQ‡jb|
mwÜi kZ©vbyhvqx Dgiv bv K‡iB Zuviv g`xbvq
cÖZ¨veZ©b K‡ib| cw_g‡a¨ GB m~ivwU AeZxY© nq|

50
wk¶Yxq : Bmjv‡gi ¯^v‡_© mei I Z¨vM Ri“ix| Avi hviv
msNe× n‡q †mB Kj¨v‡Yi w`‡K G¸‡e Avjvn Zuv‡`i weRq
AeavwiZ Ki‡eb|

 ciKv‡ji Avhve †_‡K gyw³i


†`vÕAv
Forgiveness from the pain of Hereafter

‫فـْرَلـَنـــا ذ ُُنـوَْبـَنـــا‬ ْ ‫مـّنـــا َفـا‬


ِ ‫غـ‬ َ ‫َرّبـَنـا ا ِّنـَنـا ا‬
‫ب الـّنـار‬ َ ‫عـ‬
َ ‫ذا‬ َ ‫وَِقـَنـا‬
(m~iv Avj Bgivb : 16 )
D”PviY : iveŸvbv--- Bbœvbv--- Av-gvbœv dvM&wdijvbv-
hyb~evbv- Iqv wK¡bv- ÔAvhv-evb& bv-i|
A_© : †n cÖfy! Zzwg Avgv‡`i cvc ¶gv Ki Ges Avgv‡`i
Av¸‡bi Avhve n‡Z i¶v Ki|
Rabbana Innana aaamannaa fagfir lana junobana waqena aazaaba annar.
“Our Lord! We have indeed believed, so forgive us our sins and save us
from the punishment of the Fire. (Surah Al-Imran : 16)
gg©v_© : GB m~ivi 14 bs Avqv‡Z ejv n‡q‡Q, gvby‡li
Rb¨ c„w_ex‡Z Qwo‡q Av‡Q bvbvwea AvKl©Yxq `ªe¨
mvgMÖx| cÖK…Z c‡¶ Gme mvgwqK I ¶b¯’vqx g~jZ|
DËg Avkªq i‡q‡Q Avjvni Kv‡Q| 15 bs Avqv‡Z Avjvn e‡jb,
Avwg wK †Zvgv‡`i (gywgb‡`i) GB m‡ei †P‡q fv‡jv
wRwb‡mi K_v eje, hv i‡q‡Q Rvbœv‡Z| hviv ZvKIqvbxwZ
Aej¤^b K‡i‡Q Zv‡`i Rb¨B GB cyi¯‹vi| GB Avqv‡Zi Ici
wek¦vmx n‡qB Cgvb`viMY D³ cÖv_©bv K‡i|
17bs Avqv‡Z †mB gywgb‡`i cwiP‡q Avjvn e‡jb, ÒGiv
ˆah©¨kxj, mZ¨cš’x, webqvebZ, `vbkxj Ges iv‡Zi †kl
fv‡M Avjvni wbKU ¶gv cÖv_©bv K‡i|Ó

51
 ¸i“ `vwqZ¡fvi †_‡K gyw³i
†`vÕAv
Relief from Hardships

‫ة َلـَنـــا‬َ ‫طـاَقــ‬َ َ ‫مـــا ل‬ َ ‫مـْلـَنـا‬ ّ ‫حـ‬َ ‫رَّبـَنـا وَل َ ُتـ‬


‫ـا وقفـــه‬‫فـْرَلـَنــ‬ ً ‫عـّنـــا وقفــه َوا‬
ِ ‫غـ‬ َ ‫ف‬ ُ ‫عــ‬ ْ ‫ َوا‬.‫ِبـــه‬
‫صـْرَنـــا‬ُ ‫مـوَْلـَنـا َفـاْنـ‬ َ ‫ت‬ َ ‫مـَنـا وقفـــه ا َْنـ‬ ْ ‫حـ‬
َ ‫َواْر‬
 (m~iv evKviv, ‫ن‬ َ ‫فـرِْيـ ـ‬َ ‫قـوْم ِ اْلـكـ‬ َ ‫عـَلـى اْلـ‬ َ
(AvqvZ : 286
D”PviY : iveŸvbv- Iqv jv- Zynvg&wgjbv- gv-jv- Z¡v-
K¡vZv jvbv- wen, IqvÕdz ÔAvbœv- IqvM&wdi jvbv-
Iqvi&nvgbv-; Avb&Zv gvIjv-bv dvbmyi&bv- ÔAvjvj
K¡vIwgj Kv-wdixb|
A_© : †n Avgv‡`i cÖwZcvjK! Ggb fvi Avgv‡`i Ici Ac©Y
K‡iv bv hv enb Kivi kw³ Avgv‡`i †bB| Avgv‡`i cvc‡gvPb
Ki, Avgv‡`i ¶gv Ki| Avgv‡`i cÖwZ ingZ bvwhj Ki, Zzwg
Avgv‡`i AwffveK-Avkªq`vZv| Kvwdi‡`i cÖwZK~‡j Zzwg
Avgv‡`i mvnvh¨ Ki|
Rabbanaa wala Tuhammilnaa ma la taqata lanaa bihi wao aafu aaanna
waigh fir lanaa wairhamna aanta mawlana faonsurna aaala alqaqmi
alkafireena.
Our Lord! Put not on us a burden greater than we have strength to bear.
Pardon us and grant us Forgiveness. Have mercy on us. You are our
Maula and give us victory over the disbelieving people.
†cÖ¶vcU : 285 bs Avqv‡Z Cgvb`vi e¨w³‡`i AvZ¥mgc©Y
Ges dwiqv` cÖKvk †c‡q‡Q| 286 bs Avqv‡Z †mB AvKzwZ
S‡i c‡o‡Q| Zviv †`‡L‡Q ivm~j (mvt) Gi Øviv †KviAvb

52
cÖ`wk©Z c‡_ Pjv †Kvb mnR KvR wQj bv| †mB mg‡q
bvbv wea AZ¨vPvi I cÖwZK‚j Ae¯’vi g‡a¨ w`‡q bex-
ivm~jMY Avjvni wb‡`©k †g‡b P‡j‡Qb| Cgvb`vi e¨w³iv
hw` †Kvb Kvi‡Y c_nviv nq wKsev `vwqZ¡ cvj‡b wePz¨wZ
N‡U ZvB Zuviv Avjvni Kv‡Q AvKzj Av‡e`b K‡i; ÒGgb
†Kvb wec`-gymxe‡` Avgv‡`i †djbv hv‡Z c_åó nIqvi
Avk¼vq c‡o hvB|Ó
wk¶Yxq : gywgb ev›`v‡`i cÖwZwU cwiw¯’wZ‡Z †Kej
Avjvni Kv‡QB mvnvh¨ PvIqv cÖ‡qvRb| wb‡Ri we‡eK-
eywׇK Kv‡R jvwM‡q ivm~j (mvt)-Gi cÖ`wk©Z c‡_B Pjv
DwPZ| Ges G‡K Ab¨‡K †mB c‡_ Pj‡Z mvnvh¨ Kiv DwPZ|
GB †`vqvwU gymjgvb gvÎB cov DwPZ|

 wPš—vgy³ md‡ii
†`vÔAv
For a safe journey

‫ق‬
ٍ ْ ‫صـد‬
ِ ‫ل‬ َ ‫خـ‬َ ْ ‫مـد‬ُ ‫ى‬ ْ ِ ْ ‫ب ا َد‬
ْ ‫خـلـِنـ‬ ّ ‫ّر‬
ْ ‫جـَعـ‬
‫ل‬ ْ ‫ق ّوا‬ٍ ْ ‫صـد‬
ِ ‫ج‬ َ ‫خـَر‬ ْ ‫مـ‬ُ ‫ى‬ ْ ‫جـِنـ‬ْ ِ‫خـر‬ ْ َ ‫وّا‬
 ِ ‫سـْلـطـًنـا ّنـ‬
‫صـْيـًرا‬ ُ ‫ك‬ َ ‫ن ّلـد ُْنـ‬ْ ‫مـ‬ ِ ‫ى‬ ْ ‫لـ‬
ّ
(m~iv evbx BmivCj, AvqvZ : 80 )
D”PviY : ivweŸ Av`&wLj&wb gy`&Lvjv wm`wK¡Iu Iqv
AvL&wihwb gyL&ivRv wm`&wK¡Iu Iqvh&ÔAvj&jx wgj-
v`yb&Kv myj&Zv-bv bvmx-iv|
A_© : †n Avgvi cÖwZcvjK! Avgv‡K cÖ‡ek KivI Kj¨v‡Yi
mv‡L Ges Avgv‡K wb®Œvš— KivI Kj¨v‡Yi mv‡_ Ges
†Zvgvi wbKU n‡Z Avgv‡K `vb K‡iv mvnvh¨Kvix kw³|
Rabbi aaadkhilnee moodkhalaa sedqeen we aaakhrejnee mukhraza sedqeen
wa’jaal lee min ladunkaa sultaanaan nasiran.

53
My Lord! Let my entry be good, and my exit be good. And grant me from
You an authority to help me.
†cÖ¶vcU : c~e©eZ©x 77 bs AvqvZ ivm~j (mvt)†K
m‡¤^vab K‡i ejv n‡q‡QÑ
Òivm~jM‡Yi g‡a¨ †Zvgvi c~‡e© hv‡`i‡K cvwV‡qwQjvg
Zv‡`i †¶‡ÎI wQj GKB wbqg Ges Zzwg Avgvi wbq‡gi †Kvb
cwieZ©b cv‡e bv|Ó
cieZ©x 78-79 bs Avqv‡Zi eY©bvÑ
bvgvh Kv‡qg Ki, m~h© cwð‡g X‡j covi mgq n‡Z ivwÎi
AÜKvi Avmbœ nIqvi (dRi) mgq ch©š—| Avi dR‡ii KziAvb
cv‡Vi ¯’vqx bxwZ Aej¤^b Ki| wbðqB dR‡ii mvjvZ
Dcw¯’wZi mgq| 79bs AvqvZÑ Avi ivw·ejv Zvnv¾y` co,
Zv †Zvgvi Rb¨ bdj, †mw`b `~‡i bq, †Zvgvi ie †Zvgv‡K
gvKv‡g gvngy‡` mycÖwZwôZ K‡i †`‡eb| (Avi †`vÔAv Ki
80 bs AvqvZ) G cÖms‡M 81 I 82bs AvqvZ †_‡KI wk¶v
wb‡Z n‡e|
81 bs AvqvZÑ Avi †NvlYv K‡i `vI, mZ¨ G‡m †M‡Q Ges
wg_¨v wejyß n‡q‡Q, wg_¨v †Zv wejyß neviB| 82 bs
AvqvZÑ Avwg KziAvb AeZxY© K‡iwQ, hv Cgvb`vi‡`i Rb¨
ingZ ¯^iƒc I wbivgq `vZv wKš‘ Gme Rvwjg‡`i ¶wZ Qvov
Avi wKQzB e„w× K‡i bv|
wk¶Yxq t †KviAvb cvV Ges mvjv‡Zi †ejvq D`vmxbZv
Avjvn cQ›` K‡ib bv| cÖK…Z gywg‡biv GB `yBwU Kg©B
wbôvi mv‡_ K‡i _v‡Kb Ges Avjvni AbyMÖn jv‡f m‡Pó
_v‡Kb|

 gv_v e¨_v `~i Kivi


†`vÕAv
54
Relief from Headache

 (m~iv َ ْ‫عـْنـَهـا وَل َ َيـْنـزُِفـو‬


‫ن‬ َ ‫ن‬
َ ْ‫عـو‬ َ ‫ل َ ُيـ‬
ُ ّ ‫صـد‬
(IqvwKqvn& : 19
jv- BqyQvÏvÔEbv ÔAvb&nv- Iqv- jv Bqyb&whdzb|
A_© : †mB cvbxq cv‡b Zv‡`i wki cxov n‡e bv, Ávb nvivI
n‡e bv|
Laa yoosaddaoona anha wa laa yoonje foon.
Where from they will get neither any aching of the head, nor any
intoxication.
(O’ My Lord! Relieve me from the aching of my head)
†c¶vcU : 10 †_‡K 38 bs AvqvZ mg~‡n RvbœvZx‡`i Rb¨
†`vÔAv †bqvgZ mg~‡ni eY©bv Kiv n‡q‡Q| hv c„w_exi
†bqvgZ mg~n †_‡K m¤ú~Y© wfbœ| we‡kl fv‡e DcwiD³
Avqv‡Z ejv n‡q‡QÑ Avjvn& cÖ`Ë Ggb GK cvbxq cvb
Kiv‡bv n‡e hv‡Z gw¯—‡®‹ †Kvbiƒc A¯^w¯—‡eva n‡e bv|
†bK AvgjKvixivB ïay G †¶‡Î AMÖeZ©x n‡q _vK‡e| G
cÖms‡M Av‡iv AvqvZ, m~iv Z‚i 17 †_‡K 24| m~iv,
gynv¤§` 15 bs AvqvZ Ges m~iv Avm& mv-d&dvZ 40
†_‡K 49 G Avgiv wb`k©b †`L‡Z cve|
wk¶Yxq : Avgv‡`i Kv‡R I cÖv_©bv ïaygvÎ
RvbœvZcÖvwßi D‡Ï‡k¨B †hb bv nq, G †¶‡Î Avjvni
AbyMÖn Kvgbv KivB Avgv‡`i KZ©e¨ nIqv DwPZ| KviY
GKgvÎ Avjvni AbyMÖ‡ni gva¨‡gB RvbœvZ cvIqv m¤¢e|
ZvB Avgv‡`i cÖ‡Z¨KwU KvR Avjvni mš‘wói Rb¨B nIqv
DwPZ|

55
 mš—vb ms‡kva‡bi Rb¨
†`vÔAv
Proper Guidance for Children

‫ى‬ ْ ‫ى ِفـي ذ ُّرّيـِتـ‬


ْ ‫ى ج ا ِّنـ‬ ْ ‫ح ِلـ‬ ْ ‫صـِلـ‬ ْ َ‫ب ا‬
ّ ‫َر‬
‫ن‬
َ ‫مـْيـ‬
ِ ‫سـِلـ‬ ُ ‫ن اْلـ‬
ْ ‫مـ‬ َ ‫مـ‬ ِ ‫ى‬ َ ‫ت ا َِلـْيـ‬
ْ ‫ك وَا ِّنـ‬ ُ ‫ُتـْبـ‬
( (m~iv Avn&Kvd : 15
D”PviY : ivweŸ AvQwjn& jx dx- hyiwiq¨vwZ; Bbœx
Zze&Zz BjvBKv Iqv Bbœx wgbvj& gymwjgxb|
A_© : †n cÖfy! Avgvi Rb¨ Avgvi mš—vb‡`i mrKg©civqY
K‡i w`b; Avwg Aek¨B Avcbvi wbKU ZIev KiwQ Ges
wbðqB AbyMZ ev›`v‡`i GKRb|
Rabbi aslee lee fee jurriyatee inee tubtoo llyka wa inee minal muslimin.
“O lord make my offspring good, Truly I have turned to You in
repentance and truly I am one of the Mulslims submitting to Your
will.”
†cÖ¶vcU : 13 I 14 bs Avqv‡Z Avgiv †`L‡Z cvB gyËvKx‡`i
Pwi‡Îi eY©bvÑ
Òwbt m‡›`‡n hviv †NvlYv K‡i‡Q AvjvnB Avgv‡`i ie, Ges
†mB wek¦v‡mi Ici wfwË K‡i k³ n‡q `uvwo‡q‡Q Zv‡`i Rb¨
†Kvb ksKv †bB, Zviv `ytL fvivµvš— n‡e bv| GB ai‡Yi me
†jvKB Rvbœv‡Z hv‡e| †mLv‡b Zv‡`i me Avg‡ji wewbg‡q
Zviv wPiKvj _vK‡e|
15 bs cy‡iv Avqv‡Zi welqe¯‘ :
Avjvn gvbyl‡K wb‡`©k w`‡q‡Qb, Zviv †hb wb‡R‡`i
wcZv-gvZvi mv‡_ fv‡jv AvPiY K‡i, Zvi gv Kó mn¨ K‡i mš
—vb‡K M‡f© aviY K‡i‡Q| †mB mš—vb hLb Dchy³ eq‡m
DcbxZ n‡e, ZLb †m e‡j, Ò†n Avgvi ie! Zzwg Avgv‡K I
Avgvi wcZv-gvZv‡K †mme wbqvgZ `vb K‡iQ Avgv‡K Zvi

56
†kvKi Av`vq Kivi ZIwdK `vI Ges †bK Avgj Kivi ZIwdK `vI
hv‡Z Zzwg Lywk n‡e|Ó
ÒAvi Avgvi mš—vb‡`iI †bK evwb‡q Avgv‡K myL kvwš—
`vI| Avwg ZIev KiwQ Ges Avwg AbyMZ ev›`v‡`i GKRb|Ó
(GB evK¨¸‡jv Dc‡ii Avqv‡Z e¨³ n‡q‡Q) Gevi 16 bs
Avqv‡Z Avgiv Avjvni cÖwZkÖ“wZ †`Le| ÒGB ai‡bi
†jvK‡`i wbKU n‡Z Avwg Zv‡`i m‡e©vËg Avgjmg~n
MÖnY Kwi Avi Zv‡`i Ab¨vq ΓwUmg~n ¶gv K‡i †`B|Ó
wk¶Yxq : m~iv ebx BmivBj I m~iv †jvKgvb G wcZv-
gvZvi cÖwZ KZ©e¨ I `vwq‡Z¡i K_v Avjvn †NvlYv K‡i‡Qb|
†Kvb †Kvb Avgj ev KvR `ywbqvi †jvK‡`i `„wó‡Z LyeB
fv‡jv nq; wKš‘ †mB KvR hw` Avjvni weavb Abym„Z c‡_
bv nq, Zvn‡j Zvi ïf cÖwZdj cvIqvi Rb¨ Zv †hvM¨
cÖgvwYZ n‡Z cv‡i bv|
†bK Avgj Kiv Ges Zv MÖnY Kivi Rb¨ Aek¨B gywgb‡`i Avj-
vni Kv‡Q mvnvh¨ PvIqv DwPZ Ges Avjvni wb‡`©wkZ c‡_
Pjv DwPZ|

-----0------
we. `ª. cweÎ †KviAv‡b †h me
AvqvZ mivmwi wb‡`©k ev ingZ
¯^iƒc bex-ivm~j‡`i Kv‡Q G‡m‡Q,
†mme AvqvZ‡K hw` cÖv_©bvq
Avwb Z‡e †mB Avqv‡Zi c~‡e©
Avgv‡`i ejv DwPZ, †n Avjvn
Avgv‡`i `vI †Zvgvi AbyMÖn, †hgb
w`‡q‡Qv bex-ivm~j‡`i|
N. B. : All the verses of the Holy Qur’an which
has been directly passed upon to the Prophets by
means of Orders and blessing, may be recited

57
during prayers. We may begin by saying: Oh,
Allah, Please bestow Your blessings upon me as
well.
-----0------

58
Supplications of the Prophet Muhammad (S.A.W)
bex gynv¤§` (mv) Gi †`vÕAv
When the Messenger of Allah (S.A.W.) finished his prayer, it was his
continuous practice to say :
mvjvg wdiv‡bvi ci Avjvni bex (mvt) A‡bK `yAv co‡Zb|
Zvi wKQz `yAv bx‡P †`qv njÑ

َ ‫مـد ُ ِلـّلـهِ وَل َ ِالـ‬


ّ ‫ه ا ِل‬ َ ‫ن اللهِ َواْلـ‬
ْ ‫حـ‬ َ ‫حـا‬ َ ‫سـْبـ‬
ُ

ْ َ‫ه ا‬
‫كـَبـُر‬ ُ ‫ه َوالـلـ‬ ُ ‫الـلـ‬
D”PviY : myenvbvjv-wn Iqvj& nvg`y wjjv-wn Iqv jv- Bjv-
nv Bjvjv-û Iqvjv-û AvKevi|
A_© : Avjvn ZvÔAvjvi cweÎZv eY©bv KiwQ I mKj
cÖksmv Avjvn ZvÔAvjviB Rb¨ Ges Avjvn& ZvÔAvjv
e¨ZxZ Aci †Kvb gvey` †bB| Avi Avjvn ZvÔAvjv me©‡kªô|
(gymwjg)
Soobhaana allahi wa alhamdoo lillahi wa laa leelaahaa Iallal allahu
waallaho Akbar.
Glory be to Allah, all praise be to Allah, there is none worthy of worship
besides Allah and Allah is the Greatest. There is no power and might
except from Allah, the Most High, the Great.

‫ن‬
َ ‫حـــا‬
َ ‫سـْبـ‬
ُ ‫ده‬
ِ ‫مـ ـ‬
ْ ‫حـ‬
َ ‫ن الـلـ ـهِ وَِبـ‬َ ‫سـْبـحـــا‬ُ
ِ ‫الـلـهِ اْلـِعـ‬
ِ ‫ظـْيـم‬

D”PviY: Ômyenvbvjv-nx Iqv wenvgw`nx- Ômyenvbvjv-


nxj ÔAvhxg| (gymwjg)
A_© : Avjvn ZvÕAvjvi cweÎZv eY©bv I Zuvi cÖksmv
KiwQ| (gymwjg)
Soobhaana allahi wa bihamdihi- Soobbhaanalla- hil Azeem.

59
Avey ûivqiv (ivt) n‡Z ewY©Z, ivm~j (mv) e‡j‡Qb : `ywU
evK¨ Av‡Q hv D”PviY Kiv mnR wKš‘ Avg‡ji cvjvq LyeB
fvix| cig Ki“Yvgq‡qi wbKU AwZ wcÖq|

 ِ‫ل وَل َ ُقـوّة َ ا ِل ّ ِبـالـلـه‬ َ َ‫ل‬


َ ْ‫حـو‬
D”PviY : Ôjv- nvIjv Iqvjv Kzq¨vZv Bjv- wejv-wn| (Avey
`vD`, wZiwghx)
A_© : GKgvÎ Avjvn ZvÔAvjvi mvnvh¨ e¨ZxZ wd‡i _vKvi
†Kvb kw³ †bB|
La hawla, walaa quwwata illa billah.
There is no power no might but from Allah.
ivm~j (mvt) nhiZ Avey gymv AvkAvix (iv) †K D‡Ïk¨ K‡i
e‡jb, Avwg wK †Zvgv‡K †e‡nk&‡Zi fvÊv‡ii ga¨ n‡Z GKwU
fvÊv‡ii K_v e‡j †`e bv? Avey-g~mv (ivt) ej‡jb, Aek¨B Bqv
ivm~jyjvn|
ivm~j (mvt) ZLb D³ evK¨wU covi K_v ej‡jb|

‫ص‬ ْ َ ‫مـ ـ‬ ُ َ‫ى ا‬


َ ‫عـوْذ ُِبـ ـ‬ ّ ‫َالـّلـُهـ ـ‬
ِ ‫ن الـَبـ ـَر‬ ِ ‫ك‬ ْ ‫م ا ِّنـ ـ‬
‫ئ‬ِ ‫سـّيــــــ‬َ َ‫ و‬,‫م‬ َ ‫جــــــ‬
ِ ‫ذا‬ َ ‫ َواْلـ‬,‫ن‬ِ ْ‫جـُنــــــو‬ ُ ْ ‫َوال‬
 ِ ‫قـام‬َ ‫سـ‬ْ َ ‫ال‬
D”PviY : Avjv-û¤§v Bbœx- ÔAvDhyweKv wgbvj&
evivwQ, Iqvj& Rybywb, Iqvj& Ryhvwg, Iqv mvBwqBj&
Avm&K¡vg|Õ
A_©: †n Avjvn! Avwg †Zvgvi Kv‡Q Avkªq PvB †k¦ZKyô
Db¥v`bv, Kzô‡ivM Ges mg¯— Lvivc †ivM n‡Z| (Avey
`vD`, 1554)
Allahumma inni a'oozu bika minal baras, wal junooni, wal juzaami, wa
saiyil asqaam.

60
O Allah! I sek Your protection From the diseases of Lunacy, leprosy and
all other bad diseases.

 ‫سـْيـًرا‬
ِ ‫سـاًبا ّيـ‬
َ ‫حـ‬
ِ ‫ى‬
ْ ‫سـْبـِنـ‬
ِ ‫حـا‬ ّ ‫َالّلـُهـ‬
َ ‫م‬
D”PviY : Avjv-û¤§v nv-wme&bx wnmvevB Bqvmxiv
A_© : †n Avjvn! Avgvi wnmve‡K mnR K‡i w`I| (wgkKvZ :
5562)
Allahumma haasibnee hisaabai yaseeraa.
Allah! May easy my reckoning (at the Day of) Judgement)

‫ب‬
ّ ‫حـــ‬
ِ ‫م ُتـ‬ َ ّ‫فـــو‬
ٌ ‫كـرِْيـــ‬ ُ ‫عـ‬
َ ‫ك‬ ّ ‫َالـّلـُهـــ‬
َ ‫م ا ِّنـــ‬
‫ى‬ْ ‫عـّنـ‬
 َ ‫ف‬ُ ‫عـ‬ْ ‫فـوَ َفـا‬ ْ ‫اْلـَعـ‬
D”PviY : Avjv-û¤§v Bbœv-Kv ÔAvdzDb, Kvwigyb
Zzwne&eyj AvdIqv dvÕdz Avbœx- (Avbœv)
A_© : †n Avjvn! Zzwg Aek¨B ¶gvkxj, Zzwg ¶gv Ki‡Z
fvjevm, AZGe, Zzwg Avgv‡K ¶gv Ki| (wZiwghx, Be‡b
gvRv)
Allahumma innaka afuwaun Karimun tuhibbul afwan f'afu 'annee.
O Allah, certainly You are the One who grants pardon for sins. You love to
pardon, so pardon me.
A_© : †n Avjvn&! Zzwg Aek¨B ¶gvkxj, Zzwg ¶gv Ki‡Z
fvjevm AZGe, Zzwg Avgv‡K ¶gv Ki| (wZiwghx-3591,
Be‡b gvRv)
gwn¤^vwbZ iRbx jvBjvZzj K¡`i ev ke-B K¡`‡i †ewk †ewk
GB †`vÕAvwU co‡Z n‡e| G Qvov cy‡iv igvhb gv‡mB
ivm~j (mvt) GB †`vÔAvwU co‡Zb|

61
ْ ِ ْ‫قـُلـو‬
ُ ‫ب اْلـ‬
َ ‫قـّلـ‬
ْ ‫ت َقـلـِبـــ‬
‫ى‬ ْ ‫ب َثـّبـــ‬ َ ‫مـ‬ُ ‫َيـا‬
‫ك‬َ ‫عـَلـى د ِْيـِنـ‬
 َ
D”PviY : Bqv gyKvwjevj Kzj~we QvweŸZ K¡vjex ÔAvjv
Øx-wbKv|
Yaa, Muqallibal qulubi Sabbit qalbee aalaa dinik.
O, Allah, turn my heart and soul towards my religion.
A_© : †n Aš—i cwieZ©bKvix! Avgvi Aš—i‡K Avcbvi `x‡bi
Dci AUj ivLyb| (gymbv‡` Avngv` : 2140)
 `yÕ wmR`vi gv‡Si †`vÔAv
Duaa between two sajdah

‫ى‬
ْ ‫هـد ِِنـــ‬
ْ ‫ى َوا‬
ْ ‫مـِنـ‬
ْ ‫حـ‬
َ ‫ى َواْر‬
ْ ‫فـْرِلـ‬ ْ ‫ما‬
ِ ‫غـ‬ ّ ‫َالّلـُهـ‬
ْ ‫ى َواْرُزْقـِنـ‬
‫ى‬ 
ْ ‫عـاِفـِنـ‬
َ َ‫و‬
D”PviY : Avjv-û¤§vMwdijx, Iqvi&nvgwb-, Iqvnw`bx- Iqv
ÕAvwdbx- IqviRyK¡bx-|
A_© : †n Avjvn Avgv‡K ¶gv Ki, Avgv‡`i `qv Ki, Avgv‡K
mwVK c‡_i mÜvb `vI, Avgv‡K wbivc‡` ivL Avi Avgv‡K
wiwRK (wRweKv) `vI| (wZiwghx Avey `vD`,gymwjg-117)
Allahummaghfir lee warhammne wahdinee wa `aafinee warjuqnee.
O Allah! forgive me, have mercy on me, guide me, grant me security and
grant me sustenance.
You can say this dua once or as many times as you like. You can say only
“Allahummagh firlee war hamnee.”
 mvjvg wdiv‡bvi ci †`vÔAv
Dua affer Salam

62
ُ َ ‫سـل‬
‫م‬ ّ ‫ك ال‬ َ ‫مـْنـ‬ِ َ‫م و‬ ُ َ ‫سل‬ ّ ‫ت الـ‬ َ ‫م ا َْنـ‬
ّ ‫الـّلـُهـ‬
ْ ِ ‫ل َوال‬
 ِ ‫كـَرأم‬ ِ َ ‫جـل‬ َ ‫ذا اْلـ‬
َ ‫ت َيا‬ َ ‫َتـَبـاَركـ‬
D”PviY : Avjvû¤§v AvbZvm&-mvjvg Iqv wgbKvm&-mvjvg
ZvevivKZv Bqv hvj Rvjvwj Iqvj BKivg| (gymwjg)
A_© : †n Avjvn! kvwš—i Drm Zzwg| hveZxq kvwš—
†Zvgvi Kv‡Q †_‡KB Av‡m| †n m¤§vb I gh©v`vi AwaKvix!
Zzwg eiKZgq|
Allhumma antas salam wa minkas salam. Tabarakta yaa zaljaali wal Ikram.
Allah! You are the (Author of Peace and from You is peace. Blessed are
You, O possessor of Greatness and Honour. (Muslim : 501)
(dih bvgv‡hi mvjvg †div‡bvi ci ivm~j (mvt) GB
†`vÔAvwU co‡Zb|)

 Ke‡ii Avhve †_‡K gyw³i


†`vÕAv

‫ب‬ َ ‫عـــ‬
ِ ‫ذا‬ َ ‫ن‬ ْ ‫ك مـــ‬ َ ‫عـوْذ ُِبـــ‬ ُ َ‫ى ا‬ْ ‫م ا ِّنـــ‬ّ ‫َالّلـُهـــ‬
‫ر‬
ِ ‫قـْبـــ‬ َ ‫ب الـ‬ َ ‫عـ‬
ِ ‫ذا‬ َ ‫ن‬ ْ ‫مـ‬
ِ ‫ك‬ َ ‫عـوُْزِبـ‬ ُ ‫م َوا‬ َ ‫جـَهـّنـ‬ َ
‫سـْيــــِح‬ ِ ‫مـ‬ َ ‫ن ِفـْتـَنــــةِ اَلـ‬ ْ ‫مــــ‬ ِ ‫ك‬َ ‫عـوْذ ُِبــــ‬ ُ َ ‫وَا‬
‫ة‬
ِ ‫ن ِفـْتـَنــــ‬ ْ ‫مــــ‬ ِ ‫ك‬ َ ‫عـوْذ ُِبــــ‬ُ ‫ل َوا‬ ِ ‫جــــا‬ ّ ّ ‫الـد‬
‫م‬ّ ‫ت َالـّلـُهـ ـ‬ ِ ‫مـــا‬َ ‫مـ‬ َ ‫حـَيـــا وَِفـْتـَنـ ـةِ اْلـ‬ ْ ‫مـ‬ َ ‫اَلـ‬
‫مـْغـَرم‬ َ ‫مـأَثـم ِ َواَلـ‬ َ ‫ن الـ‬ َ ‫مـ‬ ِ ‫ك‬ َ ‫عـوْذ ُِبـ‬ُ ‫ىا‬ ْ ‫ا ِّنـ‬
 ِ
63
D”PviY : Avjv-û¤§v Bbœx- ÔAvDhyweKv wgb Avhvwe
Rvnvbœvgv IqvAvDhyweKv wgb Avhvwej& K¡vewi Iqv
ÔAvDhyweKv wgb& wdZbvwZj gvnBqv Iqv wdZbvwZj
gvmxwn` `v¾vj, Iqv ÔAvDhyweKv wgb& wdZbvwZj
gvnBqv Iqv wdZbvwZj gvgvZ&; Avjv-û¤§v Bbœx
ÔAvDhyweKv wgbvj gvÕmvwg Iqvj gvMivg|
A_© : †n Avjvn! wbðqB Avwg Rvnvbœvg Ges Ke‡ii kvw¯
— n‡Z †Zvgvi Kv‡Q Avkªq PvB| †Zvgvi Kv‡Q Avkªq PvB
`v¾v‡ji wdZbvn& n‡Z| Rxe‡bi Ges g„Zz¨i wdZbvn& n‡Z
†Zvgvi Kv‡Q Avkªq PvB| cÖfy †n! wbðq Avwg †Zvgvi
Kv‡Q Av‡iv Avkªq PvB mKj ¸bvn Ges F‡Yi `vq n‡Z|
(eyLvix I gymwjg)
Allahumma innee aoozubika min a'zabi jahannama wa a'oojubika min
a'zabil qabri wa aoozubika min fitnatil maseehid dajjaali wa a'oozubika min
fitnatil mahyaa wa fitnatil mamaat. Allahumma innee a'oozubika minal
m'athami wal maghram.
Meaning : O Allah! Surely I seek the protection of You from the punishment
of the hell and I seek the protection of You from the punishment of the
grave, and I seek the protection of You from the trial of life. and from the
trial of death.
O, Allah! Surely, I seek refuge in You from all sins and from the (burden of) debt.
(Bukhari and Muslim)

 Avjvni Kv‡Q ¶gv PvIqvi


me©‡kªô `yÕAv
The best supplication for seeking
forgiveness to Allah

64
‫ى‬
ّ ‫حـ‬َ ‫و اْلـ‬ َ ‫هـ‬ َ ‫ه اّلـذ ِىْ ل َ ِالـ‬
ُ ّ ‫ه ا ِل‬ َ ‫فـُر الـلـ‬ ْ َ‫ا‬
ِ ‫سـَتـْغـ‬
 ِ‫ب ا َِلـْيـه‬ُ ْ‫م َواُتـو‬ َ ‫اْلـ‬
َ ْ‫قـيـ ّو‬
D”PviY : AvmZvMBwdi“jv nvjvhx jv-Bjvnv Bjv ûIqvj&
nvBq¨vj K¡vBqyg, Iqv AvZzey BjvBn& |
A_© : Avwg Avjvni Kv‡Q ¶gv cÖv_©bv KiwQ, wZwb
Qvov †Kvb Bjvn& †bB| wZwb wPiÄxe, wPi¯’vqx, Ges
AbyZß n‡q Zvi w`‡K cÖZ¨veZ©b KiwQ| (Avey `vD`,
wZiwghx)
Astaghfir rulla hallazee laaa ilaaha illa huwal hayyal Qayyum wa atoobu ilyh.
I ask Allah to forgive me; He is Allah, There is no deity but He, the Ever
Living, the Ever Lasting and I turn to Him in repentance.(Abu Dawud
Tirmizi)

myenvbvjvn (33 evi) ِ ّ ‫ن الل‬


‫ه‬ َ ‫حا‬ َ ْ ‫سب‬ُ Avjvn gnvb I cweÎ
Avjnvg`ywjjvn (33 evi) ‫ه‬ ِ ‫مـد ُ ِلـّلـ‬ َ ‫ ا َْلـ‬mg¯— cÖksmv
ْ ‫حـ‬
Avjvni Rb¨
Avjvû AvK&evi (34 evi) ْ َ‫ه ا‬
‫كـَبـُر‬ ُ ‫َالـلـ‬ Avjvni gwngv
m‡e©v”P| (gymwjg)
Avjvni bex (mvt) e‡j‡Qb : †h e¨w³ cÖ‡Z¨K (diR) bvgv‡hi
c‡o Ômyenvbvjvn&Ó 33 evi, ÒAvjvû AvKeviÓ 33 evi,
ÒAvj&nvg`ywjjvnÓ 33 evi, hv †gvU n‡e 99 evi Ges GKkZ
c~Y© Kivi Rb¨ e‡j :

ُ ‫ك َلـه َلـ‬
‫ه‬ َ ‫شـرِْيـ‬
َ َ ‫ده ل‬ َ ‫حـ‬ ُ ‫ه ا ِل ّ الـلـ‬
ْ َ‫ه و‬ َ ‫ل َ ِالـ‬
ّ ‫كـ‬
‫ل‬ ُ ‫عـلـى‬ َ َ‫هـو‬ ْ ‫ه اْلحـ‬
ُ َ‫مـد ُ و‬ ُ ‫ك وََلـ‬
ُ ‫مـ‬ ُ ‫اْلـ‬
‫ئ َقـد ِْيـٌر‬

ٍ ‫شـْيـ‬ َ

65
D”PviY : Òjv- Bjvnv Bjvjv-û Iqvn&`vû, jv- kvixKv jvû,
jvûj& gyjKz Iqv jvûj nvg`y, Iqv ûqv ÕAvjv Kzwj kvBwqb
K¡v`xiÓ
A_© : Avjvn& e¨ZxZ Avi †Kvb Dcvm¨ †bB| wZwb GK
Zuvi †Kvb kixK †bB| ivRZ¡ (mve©‡fŠgZ¡) I cÖksmv
ZuviB| wZwb me wKQzi Dci ¶gZvkxj|Ó GB †`vÔAvi
eiK‡Z mgy`ª mgvb cvc I ¶gv Kiv n‡e| (gymwjg)
Laa ilaaha illal lahu wahdahu, Laa shareeka lahu, lahul Mulku wa lahul
Hamdu, wa huwa `alaa kulli shayin Qadeer.
"There is no deity but Allah, He is One. There is no partner for Him. For
Him is the kingdom and for Him is the praise and He is powerful over all
things.
(Then his sins are forgiven even if they are like the form of the sea.)
(Muslim)

‫ك‬ ْ ‫شـ‬
َ ِ‫كـر‬ ْ ِ ‫عـلـى ذ‬
َ ِ‫كـر‬
ُ َ‫ك و‬ َ ‫ى‬ ْ ‫عـّنـ‬ِ َ‫م ا‬ّ ‫َالـّلـُهـ‬
ْ ‫عـَبـاد َِتـ‬
‫ك‬ ِ ‫ن‬ ِ ‫سـ‬ْ ‫حـ‬ ُ َ‫و‬
D”PviY : Avjvû¤§v AvBbœx, ÔAvjv whK&wiKv Iqv
ïKwiKv Iqv ûm&wb Bev`vwZK|
A_© : †n Avjvn! Avgv‡K mvg_© `vIÑ †Zvgv‡K ¯§iY Kivi,
†Zvgvi cÖwZ K…ZÁ nIqvi Avi mwVKfv‡e †Zvgvi Bev`vZ
Kivi| (Avng`, Avey `vD`-1301)
Allahumma a'innee 'alaa zikrika wa shukrika wa husni 'ibaadatik.
(O Allah! Help me to remember You, to thank You and to worship You
perfectly. (Ahmad; Abu-Dawud)

 Ni †_‡K †ei nIqvi mgq hv ej‡Z


n‡e
What to say, when going out from home

66
َ ‫عـَلـى الـلـهِ ل‬َ ‫ت‬ ُ ‫كـْلـ‬ ّ َ‫سـم ِ الـلـهِ َتـو‬ ْ ‫ِبـ‬
ِ ‫ل وَل َ ُقــوّةَ ا ِل ّ ِبـالـلـ‬
‫ه‬ َ ْ‫حـو‬
َ
D”PviY : wemwgjvwn ZvIqvKvj&Zz ÔAvjvjvwn jv- nvIjv
Iqv jv- K¡yIqvZv Bjv- wejvn&|
A_© : Avwg Avjvni bv‡g Avjvni Dci fimv KiwQ| Avjvni
kw³ I mvg_© Qvov Kv‡iv †Kvb ¶gZv †bB| (Avey `vD`,
wZiwgwh)
Bismillahi tawak kaltu a'lallahi laa hawla, wa laa quwwata illa billah.
(I leave)- In the name of Allah, I put my trust in Allah, and there is no
power no might except with Allah. (Abu Dawud. Tirmizi)

67
m~iv dvwZnv/ Sura Fatiha

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ

 ‫ن‬ ِ ‫ب اْلـعـَلـ‬
َ ‫مـْيـ‬ ّ ‫َر‬ ِ‫ِلـّلـه‬ ُ ‫مـد‬
ْ ‫حـ‬َ ‫ا َْلـ‬
‫حـْيـم‬
 ِ ‫ن الـّر‬ ِ ‫حـمـ‬ ْ ‫الـّر‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡ni evb mviv Rvnv‡bi ie ie Avj-
vni Rb¨ mg¯— cÖmskv
ُ ‫َنـْعـُبـد‬ َ ‫ا ِّيـا‬
‫ك‬ ‫ن‬
ِ ‫ديـ‬
ّ ‫ك َيـوْم ِ الـ‬ ِ ‫مـِلـ‬
َ
َ ‫ا ِّيـا‬
‫ك‬ َ‫و‬
GKgvÎ †ZvgviB Ges Avgiv Bev`Z Kwi GKgvÎ †ZvgviB
wePvi w`‡bi gvwjK
َ ‫صـَرا‬
‫ط‬ ّ ‫هـد َِنـا ال‬
ْ ِ‫ا‬ ‫ن‬ُ ‫سـَتـِعـْيـ‬

ْ ‫َنـ‬
َ ‫صـَرا‬
‫ط‬ ِ  ‫م‬
َ ‫قـْيـ‬
ِ ‫سـَتـ‬
ْ ‫مـ‬ُ ‫اْلـ‬
c_ mnR mij †mvRv mwVK c_ Avgv‡`i
†`LvI Avgiv mvnvh¨ PvB
 ‫م‬
ْ ‫عـَلـْيـِهـ‬
َ ‫ت‬ ْ ‫ا َْنـَعـ‬
َ ‫مـ‬ َ ‫اّلـذ ِْيـ‬
‫ن‬
‫ب‬
ِ ْ‫ضـو‬ َ ‫غـْيـرِ اْلـ‬
ُ ‫مـْغـ‬ َ
MhecÖvß bq Zv‡`i Dci hv‡`i‡K Zzwg
wbqvgZ w`‡qQH me †jv‡Ki
‫ن‬ ّ ‫م وَ ل َ الـ‬
َ ْ ‫ضاِلـي‬ ْ ‫عـَلـْيـِهـ‬
َ
c_nviv bv Ges
hv‡`i Dci
D”PviY :
1| Avj&nvg&`y wjjv-wn ivweŸj& ÔAv-jvgxb|
2| Avi&ivn&gv-wbi ivnxg|
3| gv-wjwK BqvIwgÏxb|

68
4| Bq¨v-Kv bvA&Ôey`y Iqv Bq¨v-Kv bvQ&ZvCÕb|
5| Bn&w`bvm wQiv-Z¡vj gyQZvK¡xg|
6| wQiv-Z¡vj& jvhxbv Avb&-AvÔg&Zv ÔAvjvBwng|
7| MvBwij& gvM&`~we ÔAvjvBwng Iqv jvØ Øv----jxb,
Avgxb|
A_© :
1| mg¯— cÖksmv wek¦ RMZmg~‡ni cÖwZcvjK Avjvni
Rb¨|
2| whwb `qvgq, cig `qvjy|
3| wePvi w`e‡mi gvwjK|
4| Avgiv ïay †ZvgviB Bev`Z Kwi Ges ïay †ZvgviB mvnvh¨
cÖv_©bv Kwi|
5| Avgv‡`i mij c_ cÖ`k©b Ki|
6| Zv‡`i c_ hv‡`i‡K Zzwg AbyMÖn `vb K‡iQ|
7| Zv‡`i c_ bq hviv Awfkß I c_åó|
Sura Fatiha
Bismillahir Rahmaanir Rahieem.
1. Al hamdu lillahi Rabbil 'aalameen.
2. Ar-Rahmaanir Rahieem.
3. Maaliki Yawmiddin.
4. Iyyaaka na'budu wa iyyaaka nastaeen.
5. Ihdinas siraatal mustaqeem.
6. Siraaatal lazeena an'amta 'alayhim.
7. Ghiayril maghdubi 'alayhim walad daalleen.
1. In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Mereiful.
2. All the praises and thanks be to Allah, the Lord of the Alamin.
3. The Most Gracious, the Most Merciful.
4. The Only Owner of the Day of Recompense.
5. You (Alone) we worship, and You (Alone) we ask for help.
6. Guide us to the Straight way.
7. The way of those on whom You have bestowed Your Grace, not of those
who earned Your Anger nor of those who went astray.

69
m~iv dxj/Sura Al-Fil

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ

َ ‫َرّبـ‬
‫ك‬ َ ‫َفـَعـ‬
‫ل‬ ‫ف‬ َ
َ ‫كـْيـ‬ ْ ‫ا َلـ‬
‫م َتـَر‬
‫ل‬ِ ‫فـْيـ‬ِ ‫اْلـ‬ ‫ب‬ِ ‫صـحـ‬ ْ َ ‫ِبـا‬
nvwZ Iqvjv‡`i mv‡_ †Zvgvi ie K‡i‡Qb †Kgb
Zzwg †`‡Lvwb wK
‫م‬
ْ ‫هـ‬
ُ َ
َ ‫كـْيـد‬ ْ ‫جـَعـ‬
‫ل‬ ْ ‫ا َلـ‬
ْ ‫م َيـ‬
‫ل‬
ِ ‫ضـِلـْيـ‬
ْ ‫َتـ‬ ‫ى‬
ْ ‫ِفـ‬
evbPvj g‡a¨ Zv‡`i PvjvwK
wZwb K‡ibwb wK
َ
‫طـْيـًرا‬ ْ ‫عـَلـْيـِهـ‬
‫م‬ َ َ ‫سـ‬
‫ل‬ َ ‫وَا َْر‬
 ‫ل‬ َ ْ ‫ا ََبـاِبـي‬
Suv‡K Suv‡K cvwL Zv‡`i Dci
wZwb cvwV‡q‡Qb Avi
‫ن‬
ْ ‫مـ‬
ّ ٍ‫جـاَرة‬
َ ‫حـ‬
ِ ‫ِبـ‬ ‫م‬
ْ ‫مـْيـِهـ‬
ِ ‫َتـْر‬
‫ل‬ ٍ ‫جـْيـ‬ّ ‫سـ‬ ِ
Av¸‡b †cvov‡bv cv_i Zv‡`i
Dci wb‡¶c K‡iwQj
‫ف‬
ٍ ‫صـ‬ َ
ْ ‫كـَعـ‬ ْ ‫جـَعـَلـُهـ‬
‫م‬ َ ‫َفـ‬
‫ل‬ ُ ‫مـا‬
ٍ ْ‫كـو‬ ّ
f¶Y Kiv †Lvmvi g‡Zv
Zv‡`i‡K K‡i w`‡jb d‡j
D”PviY t

70
1| Avjvg Zviv KvBdv dvÔAvjv iveŸyKv weAvQ&nv-wej&
dxj|
2| Avjvg BqvR¡ÔAvj& KvB`vûg dx ZvØ&jxj|
3| Iqv Avi&mvjv ÔAvjvBwng Z¡vBivb& Avev-exj|
4| Zvi&gxwng& wewnRv-ivwZg& wgb& wm¾xj|
5| dvhvÔAvjvûg KvÔAvmwdg& gvÕK~j|
A_© t
1| Zzwg wK †`‡Lvwb, †Zvgvi ie nvwZIqvjv‡`i mv‡_ Kx
AvPiY K‡i‡Qb|
2| wZwb wK Zv‡`i PvjvwK evbPvj K‡i †`bwb?
3| wZwb Zv‡`i Dci Suv‡K Suv‡K cvwL cvwV‡q‡Qb|
4| hviv Zv‡`i Dci Av¸‡b †cvov‡bv k³ cv_i wb‡¶c K‡iwQj|
5| d‡j Zv‡`i‡K cïi f¶Y Kiv †Lvmv ev Nv‡mi g‡Zv K‡i
w`‡jb|

Sura Al-Fil
Bismillahir Rahmaanir Rahieem.
1. Alam tara kayfa faala Rabbuka biashaabil feel.
2. Alam yaj'al kayda hum fee tadleel.
3. Wa arsala 'alayhim tayran abaabeel.
4. Tarmeehim bihijaaratim min sijjeel.
5. Faja'alahum k'asfim ma'kool.
1. Have you (O Muhammad (S.A.W) not seen how your Lord dealt with the
owners of the Elephant?
2. Did He not make their plot go astray?
3. And He sent against them birds, in flocks,
4. Striking them with stones of sijjil (baked clay)
5. And He made them like (an empty field of) stalks.

71
m~iv KzivCk/ Quraish

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ
‫م‬ ِ ‫ الـ‬ ‫ش‬
ْ ‫فـِهـ‬ ٍ ‫ُقـَرْيـ‬ ‫ف‬
ِ ‫ل ِْيـلـ‬
‫شـَتـاِء‬ّ ‫الـ‬ َ ‫حـَلـ‬
‫ة‬ ْ ِ‫ر‬
kxZKv‡j md‡i Zv‡`i Avmw³i Kvi‡Y KzivBk‡`i
Avmw³i Kvi‡Y
‫ب‬
ّ ‫َر‬ ُ ‫َفـْلـَيـْعـُبـ‬
‫دوا‬  ‫ف‬ ِ ‫صـْيـ‬ ّ ‫َوالـ‬
ْ ِ‫ اّلـذ‬‫ت‬
‫ى‬ ِ ‫ذا اْلـَبـْيـ‬
َ ‫هـ‬
whwb N‡ii GB gvwjK Bev`Z Kiv DwPZ
myZivs Mig Kv‡j Ges
‫ ّو‬ ‫جـوْ ٍع‬ُ ‫ن‬ ْ ‫م‬
ّ ‫م‬
ْ ‫مـُهـ‬ ْ َ‫ا‬
َ ‫طـَعـ‬
‫ف‬ ٍ ْ‫خـو‬
َ ‫ن‬ ْ ‫مـ‬
ِ ‫م‬
ْ ‫مـَنـُهـ‬
َ ‫ا‬
fq n‡Z Zv‡`i wbivcËv w`‡q‡Qb Ges ¶zavi
mgq Zv‡`i Lvevi w`‡q‡Qb
D”PviY :
1| wjCjv-wd K¡yivBwkb|
2| Cjv-wdwng win&jvZvk& wkZv----B Iqvm&mvBd|
3| dvjBÔqvey`~ iveŸv nv-hvj& evBZ&|
4| AvjvRx--- AvZ&ÔAvgvûg& wgb& hyÔBIu Iqv Av-
gvbvûg& wgb& LvId&|
A_©t
1| †h‡nZz KzivBk‡`i Avmw³ i‡q‡Q|
2| kxZ I MigKv‡ji md‡i Zv‡`i Avmw³ i‡q‡Q|
3| myZis Zv‡`i G N‡ii gvwj‡Ki Bev`Z Kiv DwPZ|
4| whwb Zv‡`i ¶zavi mgq Lvevi w`‡q‡Qb, Avi fq n‡Z
wbivcËv `vb K‡i‡Qb|

72
Quraish
Bismillahir Rahmaanir Rahieem.
1. Li-ieelaafi Quraish.
2. Ieelaaafihim rihlatash shitaaai was sayf.
3. Falya'budoo Rabba haazal bayt.
4. Allazeee at'amahum min jooiw wa aamanahum min khawf.
1. For the familiarity (or taming) of the Quraish.
2. Their familiarity with the journeys by winter and summer.
3. So let them worship (Allah) the Lord of this House (the Ka'bah in
Makkah).
4.( He) Who has fed them against hunger, and has made them safe from
fear.

m~iv gvDb/Sura Al-Ma’un

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ

َ ُ‫ي‬
ُ ّ ‫كـذ‬
‫ب‬ ْ‫اّلـذِى‬ ‫ت‬
َ ‫َرَءْيـ‬ َ‫ا‬
‫ن‬ َ ‫ِبـالـد ّْيـ‬
wePvi w`b‡K A¯^xKvi K‡i †h
Zzwg †`‡L‡Qv wK
 ِ ‫اْلـَيـِتـي ْم‬ ّ‫َيـد ُع‬ ْ‫ك اّلـذِى‬ َ ِ ‫َفذل‬
‫ض‬
ّ ‫حـ‬ ُ ‫وَ ل َ َيـ‬
DrmvwnZ K‡i bv Avi GwZg‡K av°v †`q
†h †mB e¨w³
‫ن‬
َ ‫كـْيـ‬
ِ ‫سـ‬
ْ ‫مـ‬ِ ‫طـَعـام ِ اْلـ‬ َ ‫عـلى‬ َ
 ‫ن‬ َ ‫صـّلـْيـ‬ ُ ‫ّلـْلـ‬
ّ ‫مـ‬ ُ ‫َفـوَْيـ‬
‫ل‬
†mB me bvgvhx‡`i Rb¨ aŸsm AZtci wgmKxb‡K
Lvevi w`‡Z Dci

73
ْ ِ‫صـل َِتـه‬
‫م‬ َ ‫ن‬
ْ ‫عـ‬َ ‫م‬ ْ ‫هـ‬
ُ َ ‫اّلـذِْيـ‬
‫ن‬
َ ‫ اّلـذِْيـ‬
‫ن‬ ‫ن‬
َ ْ‫هـو‬ ُ ‫سـا‬
َ
hviv AjmZv K‡i Zv‡`i bvgv‡hi e¨vcv‡i
Zv‡`i hviv
‫ن‬
َ ْ‫مـَنـُعـو‬
ْ ‫َيـ‬ َ‫و‬  ‫ن‬
َ ْ‫ُيـَراُءو‬ ‫م‬
ْ ‫هـ‬ُ
 ‫ن‬ َ ْ‫عـو‬ َ ‫اْلـ‬
ُ ‫مـا‬
e¨env‡ii wRwbmcÎ Zviv w`‡Z gvbv K‡i Avi †jvK
†`Lv‡bvi KvR K‡i Zv‡`i
D”PviY t
1| AvivAvBZvj& jvhx BDKvh&whey weÏxb&|
2| dvhv-wjKvj& jvhx Bqv`yÔqy¨j BqvZxg&|
3| Iqvjv- BqvûÏy AvÕjv- Z¡vÔAv-wgj& wgm&Kxb|
4| dvIqvBjyj& wjj gyQvjxb|
5| Avjvhxbv ûg ÔAvb& mvjv-wZwng mv-n~b|
6| Avjvhxbv ûg BDiv-Ebv|
7| Iqv Bqvg&bvÔEbvj& gv-ÔEb&|
A_© :
1| Zzwg wK Zv‡K †`‡L‡Qv, †h wePvi w`b‡K A¯^xKvi K‡i?
2| †mB e¨w³, †h GwZg‡K av°v †`q|
3| Avi wgmKxb‡K Lvevi w`‡Z DrmvwnZ K‡i bv|
4| AZtci †mme bvgvhx‡`i Rb¨ aŸsm|
5| hviv Zv‡`i mvjvZ (mwVK mg‡q Av`vq) m¤^‡Ü
D`vmxb|
6| hviv †jvK †`Lv‡bv KvR K‡i|
7| Avi Zviv e¨env‡ii wRwbmcÎ Ab¨‡K w`‡Z weiZ _v‡K|
Sura Al-Ma’un
Bismillahir Rahmaanir Raheem.
1. Araaytal-lazee yukazzibu-biddeen.
2. Fazaalikaal lazee yadu'ul yateem.
3. Wa laa yahuddu'alaa ta'aamil miskeen.
4. Fa waylul lill musalleen.

74
5. Allazeena hum' an salaatihim saahoon
6. Allazeena hum yuraaaoon.
7. Wa yamna uoonal maauoon.
1. Have you seen him who denies the Recompense?
2. That is he who repulses the orphan (harshly),
3. And urges not on the feeding of Al-Miskin (the poor),
4. So woe unto those performers of Salat (prayers) hypocrites),
5. Those who delay their Salat (prayer from their stated fixed times).
6. Those who do good deeds only to be seen (of men),
7. And prevent Al-Ma’un (small kindnesses like salt, sugar, water).
m~iv KvIQvi/Sura Al-Kauthar

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ

 ‫كـوَْثـَر‬
َ ‫اْلـ‬ َ ‫عـ‬
َ ‫طـْيـَنـ‬
‫ك‬ ْ َ‫ا‬ ‫ا ِّنـا‬
َ ّ ‫ِلـَرب‬
‫ك‬ َ ‫َفـ‬
ّ ‫صـ‬
‫ل‬
†Zvgvi i‡ei Rb¨ Zzwg bvgvh c‡ov m yZis KvIQvi †Zvgv‡K
Avgiv w`‡qwQ wbðq Avgiv
َ ‫شـاِنـ َئـ‬
‫ك‬ َ ‫ن‬
ّ ِ‫ا‬  ‫حْر‬
َ ‫اْنـ‬ َ‫و‬
 ‫ال َْبـَتـاُر‬ َ‫هـو‬
ُ
wkKo KvUv †m †Zvgvi `ykgbB wbðqB
Zzwg Kzievwb K‡iv Ges
D”PviY t
1| Bbœv--- ÔAvZ¡vBbv- Kvj& KvIQvi|
2| dvQvwj wjivweŸKv Iqvb&nvi|
3| Bbœv kv-wbAvKv ûqvj Ave&Zvi|
A_© t

75
1| †n im~j! wbðq Avwg †Zvgv‡K KvIQvi `vb K‡iwQ|
2| myZis Zzwg †Zvgvi i‡ei Rb¨ mvjvZ Av`vq Ki Ges
Kzievwb K‡iv|
3| Avm‡j †Zvgvi `ykgbB wkKo KvUv|

Sura Al-Kauthar
Bismillahir Rahmaanir Raheem.
1. Innaaa a'taynaakal kauthar (Kausar)
2. Fa salli lirabbika wanhar
3. Inna shaaniaka huwal Abtar.
1. Verily, We have granted you.
(O Muhammad (S.A.W) Al-Kauthar (a river in Paradise).
2. Therefore, turn in prayer to your Lord and sacrifice. (to Him only)
3. For he who hates you (O Muhammad S.A.W) he will be cut off
(from posterity and every good thing in this world and in the Hereafter).
m~iv Kvwdi“b/ Sura Al-Kafirun

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ
ْ َ‫ا‬
ُ ‫عـُبـد‬ َ‫ ل‬ ‫ن‬ ِ ‫ل يـا َّيـَهـا اْلـكـ‬
َ ْ‫فـُرو‬ ْ ‫ُقـ‬
‫ن‬ َ ْ‫َتـْعـُبـد ُو‬ ‫مـا‬
َ
†Zvgiv Bev`Z K‡iv hvi Avwg Bev`Z Kwi bv
Kvwdiiv †n e‡jv
‫مـا‬
َ ‫ن‬
َ ْ‫عـِبـد ُو‬ ْ ‫وَ ل َ ا َْنـُتـ‬
‫م‬
َ ‫ وَ ل‬ ُ ‫عـب ُد‬ ْ َ‫ا‬
bv Avi Avwg Bev`Z Kwi hvi Bev`ZKvix
†Zvgiv bI Avi

76
‫م‬
ْ ‫عـَبـدّتـ‬
َ ‫مـا‬
ّ ٌ ‫عـاب ِد‬
َ ‫ا ََنـا‬
‫م‬ْ ‫وَ ل َ ا َْنـُتـ‬
†Zvgiv bI Avi †Zvgiv Bev`Z Ki‡Qv hvi
Bev`ZKvix Avwg
‫م‬ ُ ‫ َلـ‬ ُ ‫عـب ُد‬
ْ ‫كـ‬ ْ َ ‫مـا ا‬َ ‫ن‬
َ ْ‫عـِبـد ُو‬
‫ن‬ ِ ‫ى د ِْيـ‬َ ‫م وَ ِلـ‬ ُ ‫د ِْيـُنـ‬
ْ ‫كـ‬
Avgvi `xb Avgvi Rb¨ Avi †Zvgv‡`i `xb †Zvgv‡`i Rb¨ Avwg
Bev`Z Kwi hvi Bev`ZKvix
D”PviY t
1| °zj Bqv--- AvBq~¨nvj Kv-wdiƒb|
2| jv--- ÔAvey`y gv- ÔZvey`~b|
3| Iqvjv--- Avb&Zzg ÔAv-we`~bv gv--- ÔAvey`|
4| Iqvjv--- Avbv ÔAvwe`~g& gv- ÔAvevZ&Zzg|
5| Iqvjv--- Avb&Zzg ÔAv-we`~bv gv--- ÔAvey`|
6| jvKzg ØxbyKzg Iqv wjqv Øxb|
A_© t
1| Zzwg e‡jv, †n Kvwdiiv|
2| Avwg Bev`Z Kwi bv, †Zvgiv hvi Bev`Z K‡iv|
3| Avi Avwg hvi Bev`Z Kwi, †Zvgiv Zvi Bev`ZKvix bI|
4| †Zvgiv hvi Bev`Z Ki‡Qv, AvwgI Zvi Bev`ZKvix bB|
5| Avi Avwg hvi Bev`Z Kwi, †ZvgivI Zvi Bev`ZKvix bI|
6| †Zvgv‡`i Rb¨ †Zvgv‡`i `xb, Avi Avgvi Rb¨ Avgvi `xb|
Sura Al-Kafirun
Bismillahir Rahmaanir Raheem
1. Qul yaaa ayyuhal kaafiroon.
2. Laaa a'budu maa ta 'budoon.
3. Wa laaa ana antum aabidoona maaa a'bud.
4. Wa laaa ana ' aabidum maa a'battum.

77
5. Wa laaa antum a bidoona maaa a' bud.
6. Lakum Deenukum wa liya deen.
1. Say :(O Muhammad S.A.W) Say these to the disbelievers):
O, disbelievers!
2. I worship not that which you worship,
3. "Nor will you worship that which I worship.
4. "And I shall not worship that which you are worshipping.
5. "Nor will You worship that which I worship.
6. "To you be your religion, and to me my religion."

m~iv bvmi/Sura Al-Nasr


ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ
‫َو‬ ِ‫الله‬ ‫صـُر‬
ْ ‫َنـ‬ َ‫جـاء‬
َ ‫ذا‬َ ِ‫ا‬
َ ‫َرا َْيـ‬
‫ت‬ َ‫ و‬ ‫ح‬ َ ‫اْلـ‬
ُ ‫فـْتـ‬
Zzwg †`L‡e Avi weRq Avi Avjvni mvnvh¨
Avm‡e hLb
‫ن‬
ِ ‫د ِْيـ‬ ‫ى‬
ْ ‫ِفـ‬ َ ْ‫خـُلـو‬
‫ن‬ ُ ْ ‫َيـد‬ ‫س‬
َ ‫الـّنـا‬
 ‫جـا‬ َ ‫اللهِ ا َْفـ‬
ً ‫وا‬
`‡j `‡j Avjvni `x‡b g‡a¨ cÖ‡ek Ki‡Q
gvbyl‡`i‡K
‫َو‬ َ ‫َرّبـ‬
‫ك‬ ِ ‫مـد‬
ْ ‫حـ‬
َ ‫ِبـ‬ ‫ح‬
ْ ‫سـّبـ‬َ ‫َفـ‬
 ‫فـُره‬ِ ‫سـَتـْغـ‬ْ ‫ا‬
Zvi Kv‡Q ¶gv PvI Ges †Zvgvi i‡ei cÖksmvmn
ZLb Zzwg Zvmexn K‡iv
 ‫واًبا‬
ّ ‫َتـ‬ ‫ن‬ َ
َ ‫كـا‬ ‫ا ِّنـه‬

78
ZIev KeyjKvix n‡jb
wbðq wZwb
D”PviY t
1| Bhv- R¡v----Av bvQ&i“jv-wn Iqvj& dvZ&û|
2| Iqv ivAvBZvb& bv-Qv Bqv`&Lyj~bv dx Øxwbjv-wn
Avd&Iqv-R¡v-|
3| dvm&weŸn& wenvg&w` ivweŸKv Iqvm&ZvM&wdiû;
Bbœvn~ Kv-bv ZvIq¨v-ev|
A_© :
1| hLb Avjvni mvnvh¨ I weRq Avm‡e|
2| Avi Zzwg †`L‡e gvbyl `‡j `‡j Avjvni `x‡b cÖ‡ek Ki‡Q|
3| ZLb Zzwg †Zvgvi i‡ei cÖksmvmn Zuvi Zvmexn c‡ov|
Avi Zuvi Kv‡Q ¶gv PvI| wbðq wZwb ZIev KeyjKvix|
Sura Al-Nasr
Bismillahir Rahmaanir Raheem
1. Izaa Jaaa-a nasrullahi wal fath.
2. Wa raaytan naasa yadkhuloona fee Deeni llahi afwaajaa.
3. Fasabbih bihamdi Rabbika wastaghfirh. Innahoo kaana taw waabaa.
1. When there comes the Help of Allah (to you, O Muhammad against your
enemies) and the conquest (of Makkah).
2. And you see that the people enter Allah's religion (Islaam) in crowds.
3. So glorify the Praises of your Lord, and ask His Forgiveness.Verily, He
is the One Who accepts the repentance and Who forgives.

m~iv jvnve/gvmv`/ Sura Al-Masad

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ

79
‫ّو‬ ٍ ‫ى َلـَهـ‬
‫ب‬ َ
ْ ‫اِبـ‬ ‫دا‬
َ ‫َيـ‬ ‫ت‬
ْ ‫َتـّبـ‬
‫مـا‬َ ‫ب‬ ّ ‫َتـ‬
bv †mI aŸsm †nvK Avi Avey jvnv‡ei
`yÕnvZ aŸsm †nvK

َ َ‫مـاُلـه و‬
‫مـا‬ َ ‫ه‬
ُ ‫عـْنـ‬
َ ْ َ‫ا‬
‫غـنـى‬
‫صـلى‬
ْ ‫سـَيـ‬َ ‫ب‬
َ ‫سـ‬
َ ‫كـ‬َ
wkMwMiB †m R¡j‡e †m Avq‡Ë¡ hv Avi Zvi gvj
Zvi Rb¨ Kv‡R Avm‡jv
‫ّو‬ ‫ب‬
ٍ ‫َلـَهـ‬ ‫ت‬ َ
َ ‫ذا‬ ‫َنـاًرا‬
َ ‫مـاَلـ‬
‫ة‬ ّ ‫حـ‬
َ ‫مـَرا َُتـه‬
ْ ‫َا‬
enbKvwibx Zvi ¯¿xI Avi †jwjnvb
wkLvhy³ Av¸‡b

ْ ‫ ِفـ‬ ‫ب‬
‫هـا‬
َ ِ ‫جـْيـد‬
ِ ‫ى‬ َ ‫حـ‬
ِ ‫طـ‬ َ ‫اْلـ‬
 ٍ ‫سـد‬
َ ‫مـ‬ّ ‫ن‬ ْ ‫م‬ّ ‫ل‬ٌ ‫حـْبـ‬َ
k³ cvKv‡bv n‡Z iwk Zvi Mjvi g‡a¨
KvV
D”PviY t
1| ZveŸvZ& Bqv`v--- Avex jvnvweIu Iqv ZveŸv|
2| gv--- AvM&bv- ÔAvb&û gv-jyn~ Iqvgv- Kvmve&|
3| QvBqvm&jv- bv-ivb hv-Zv jvnvweIu
Iqvg&ivAvZzn~|
4| nv¤§v- jvZvj nvZ¡ve|
5| dx R¡xw`nv- nvejyg& wgg& gvmv`|

A_© t
1| Avey jvnv‡ei `yÕnvZ aŸsm †nvK| Avi †mI aŸsm
†nvK|

80
2| Zvi gvj Avi hv wKQz †m Avq‡Ë G‡b‡Q, Zv Zvi †Kvb
Kv‡R Av‡mwb|
3| wkMwMiB †m †jwjnvb wkLvhy³ Av¸‡b R¡j‡e|
4| Avi KvV enbKvwibx Zvi ¯¿xI|
5| Zvi Mjvq k³ cvKv‡bv iwk _vK‡e|

Sura Al-Masad
Bismillahir Rahmaanir Raheem
1. Tabbat yada abee lahabi watabba.
2. Ma aghna aanhu maluhu wama kasab.
3. Sayasla naran Jhata (Jata) lahabi
4. Wamraatuhu hamma lata alhatab
5. Fee jeediha hablum mim masad.
1. Perish the two hands of Abu Lahab (an uncle of the Prophet) and perish
he!)
2. His wealth and his children will not benefit him!
3. He will be burnt in a Fire of blazing flames!
4. And his wife, too, who carries wood (thorns of Sa’dan which she used to
put on the way of the Prophet or use to slander him).
5. In her neck is a twisted rope of Masad (palm fibre).

m~iv BLjvQ/ Sura Ikhlas

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ

ُ ‫ َالل‬ ْ ‫َاحـد‬
‫ه‬ ُ ‫هـوَ َالل‬
‫ه‬ ُ ‫ل‬ ْ ‫ُقـ‬
ْ ‫َيـِلـد‬ ْ ‫ َلـ‬ ُ ‫مد‬
‫م‬ َ ‫صـ‬
ّ ‫ال‬
wZwb Rb¥ †`bwb ¯^qs m¤ú~Y© Avjvn GKK
Avjvn wZwbB e‡jv

81
ْ ‫وَ َلـ‬
ْ ُ ‫م َيـك‬
‫ن‬  ْ ‫م ُيـوَْلـد‬
ْ ‫َلـ‬ َ‫و‬
 ٌ ‫حـد‬ َ ‫وا ا‬ً ‫فـ‬ ُ
ُ ‫كـ‬ ‫ّله‬
†KD mgZzj¨ Zuvi Rb¨ †bB Avi Zv‡KI
Rb¥ †`qv nqwb Ges
D”PviY t
1| K¡yj& ûIqvjv-û Avnv`&|
2| Avjv-ûm& mvgv`|
3| jvg Bqvwj`& Iqv jvg BEjv`&|
4| Iqv jvg BqvKzj jvû KzdzIqvb& Avnv`|
A_© :
1| †n im~j! Zzwg e‡jv, wZwbB Avjvn, whwb GKK I
AwØZxq|
2| Avjvn Kv‡iv gyLv‡c¶x bb| mevB Zuvi gyLv‡c¶x|
3| wZwb KvD‡K Rb¥ †`bwb| Zuv‡KI Rb¥ †`qv nqwb|
4| Avi Zuvi mgZzj¨ †KD †bB|

Sura Ikhlas of Purity (of Faith)


Bismillahir Rahmaanir Raheem
1. Qul huwa Allahu Ahad(un)
2. Allahus Samad.
3. Lam yalid walam yoolad.
4. Walam yakun lahu kufuwan Ahad.
1. Say (O Muhammad S.A.W): "He is Allah, (the) One.
2. Allah the Self-Sufficient Master, Whom all creatures need, (He neither
eats nor drinks)
3. "He begets not, nor was He begotten.
4. "And there is none co-equal or comparable unto Him".

m~iv dvjvK/ Sura Falaq

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
82
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ
‫ب‬
ّ ‫ِبـَر‬ ُ َ‫ا‬
ُ ‫عـوْذ‬ ْ ‫ُقـ‬
‫ل‬
َ
‫شـّر‬ ‫ن‬
ْ ‫مـ‬ ِ ‫ق‬
ِ ‫فـَلـ‬
َ ‫اْلـ‬
Awbó †_‡K mKvj †ejvi i‡ei wbKU Avwg
cvbvn PvB e‡jv
َ
‫شـّر‬ ‫ن‬
ْ ‫مـ‬
ِ َ‫ و‬ ْ‫خـَلـق‬َ ‫مـا‬
َ
 َ ‫ذا وََقـ‬
‫ب‬ َ ِ‫ق ا‬ ٍ ‫سـ‬
ِ ‫غـا‬ َ
Zv †Q‡q hvi hLb iv‡Zi AÜKvi Awbó n‡Z Avi
wZwb m„wó K‡i‡Qb hv
‫ى‬
ْ ‫ِفـ‬ ‫ت‬
ِ ‫فـثـ‬
ّ ‫الـّنـ‬ َ
‫شـّر‬ ‫ن‬ْ ‫مـ‬ ِ َ‫و‬
 ِ ‫قـد‬
َ ‫اْلـُعـ‬
wMivi g‡a¨ dzuK`vbKvix‡`i
Awbó †_‡K Ges
َ ِ‫ا‬
‫ذا‬ ٍ ‫سـد‬
ِ ‫حا‬
َ َ
‫شـّر‬ ‫ن‬
ْ ‫مـ‬ِ َ‫و‬
 َ ‫سـد‬
َ ‫حـ‬َ
†m wnsmv K‡i hLb wnsmy‡Ki
Awbó n‡Z Ges
D”PviY t
1| K¡yj AvÔEhy weivweŸj dvjvK¡|
2| wgb& kvi&wi gv- LvjvK¡|
3| Iqv wgb& kvi&wi Mv-wQw°b Bhv- IqvK¡ve|
4| Iqv wgb& kvi&wib bvd&dv-Qv-wZ wdj& ÔDK¡v`&|
5| Iqv wgb& kvi&wi nv-wQw`b& Bhv- nvmv`&|
A_© :
1| †n im~j! Zzwg e‡jv, Avwg mKvj †ejvj i‡ei wbKU
Avkªq PvB|
2| wZwb hv m„wó K‡i‡Qb Zvi Awbó †_‡K|
3| Avi iv‡Zi AÜKv‡ii Awbó n‡Z, hLb Zv †Q‡q hvq|

83
4| Ges wMivq dzuK`vbKvix‡`i Awbó †_‡K|
5| Avi wnsmy‡Ki wnsmv n‡Z, hLb †m wnsmv K‡i|

Sura Falaq or The Dawn


Bismillahir Rahmaanir Raheem

1. Qul aaoothu birabbi alfalaq.


2. Min sharri ma khalaq.
3. Wamin sharri ghasiqin ijaa waqab.
4. Wamin sharri nnaffathati fee aluqad.
5. Wamin sharri hasidin itha hasad.
1. Say : "I seek refuge with (Allah), the Lord of the daybreak,
2. "From the evil of what He has created,
3. "And from the evil of the darkening (night) as it comes with its darkness;
(or the moon as it sets or goes away),
4. "And from the evil of those who practise witchcraft when they blow in
the knots,
5. "And from the evil of the envier when he envies."

m~iv bvm/ Sura Nas

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ
‫س‬
ِ ‫الـّنـا‬ ‫ب‬
ّ ‫ِبـَر‬ ُ َ‫ل ا‬
ُ ‫عـوْذ‬ ْ ‫ُقـ‬
 ‫الـّنـاس‬ ‫ك‬
ِ ‫مـِلـ‬َ
gvby‡li ev`kvni wbKU gvby‡li i‡ei wbKU
Avwg Avkªq PvB e‡jv

84
َ
‫شـّر‬ ‫ن‬
ْ ‫مـ‬ِ  ‫ِالـهِ الـّنـاس‬
‫س‬ ‫خـّنـا‬َ ‫اْلـ‬
ِIqvmIqvmv`vZvi ‫س‬
ِAwbó‫وا‬ ْ َ‫اْلـو‬
َ ‫سـ‬
cjvqbKvix n‡Z
gvby‡li Bjvni wbKU
‫ى‬
ْ ‫ِفـ‬ ‫س‬
ُ ِ‫سـو‬
ْ َ‫ُيـو‬ ْ‫ا َّلـذ ِى‬
‫س‬ ِ ‫الـّنـا‬ ِ‫صـد ُوْر‬
ُ
gvby‡li Aš—‡i g‡a¨
IqvmIqvmv †`q †h
‫س‬
ِ ‫الـّنـا‬ َ‫و‬ ِ‫جـّنـة‬
ِ ‫الـ‬ ‫ن‬
َ ‫مـ‬
ِ
gvby‡li Avi
wR‡bi n‡Z
D”PviY t
(1) Kzj AvÔEhy weivweŸb& bv-m|
(2) gv-wjwKb& bv-m|
(3) Bjv-wnb& bv-m|
(4) wgb& kvi&wij Iqvm& Iqv-wmj& Lvbœv-m&|
(5) Avjvhx BDIqvQ&IwqQy dx my`~wib& bv-m|
(6) wgbvj& wR¡bœvwZ Iqvbœv-m&|
A_© t
1| ejyb! Avwg Akªq PvB gvby‡li i‡ei wbKU|
2| gvby‡li ev`kvni wbKU|
3. gvby‡li Bjvni wbKU|
4| IqvmIqvmv `vZvi Awbó n‡Z, †h A`„k¨ n‡Z evievi G‡m
†avKv w`‡q cvwj‡q hvq|
5| †h gvby‡li Aš—‡i IqvmIqvmv †`q| (Kzgš¿bv)
6| †m wR‡bi ga¨ †_‡K †nvK| Avi gvby‡li ga¨ †_‡K †nvK|

Sura Nas, or Mankind

85
Bismillahir Rahmaanir Raheem

1. Qul aaoothu birabbi annas


2. Maliki annas
3. Ilahi annas.
4. Min sharri awaswasi al khannas.
5. Allathee yuwaswisu fee sudoori annas.
6. Mina aljinnati waannas.
1. Say : "I seek refuge with (Allah) the Lord of mankind,
2. The King of mankind-
3. The Ilah (God) of mankind,
4. From the evil of the whisperer (devil who whispers evil in the hearts of
men) who withdraws (from his whispering in one’s heart after one
remembers Allah).
5. Who whispers in the breasts of mankind.
6. Of jinn and men."

m~iv ZvKvQzi/ Sura Takathur

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ
‫حـّتى‬
َ  ‫كـاُثـُر‬
َ ‫الـّتـ‬ ‫م‬ ُ ‫ا َْلـهـ‬
ُ ‫كـ‬
 ‫قـاِبـَر‬ َ ْ ‫ال‬
َ ‫مـ‬ ‫م‬
ُ ‫ُزْرُتـ‬
Kei ch©š— †Zvgiv whqviZ K‡iv Ggb wK †ewk †ewk cvIqvi
jvjmv †Zvgv‡`i Mv‡dj iv‡L
ّ ‫كـل‬ ّ ُ‫ ث‬ ‫ن‬
َ ‫م‬ ُ ‫َتـْعـَلـ‬
َ ْ‫مـو‬ ‫ف‬ َ ّ ‫كـل‬
َ ْ‫سـو‬ َ
‫ن‬ َ ْ‫مـو‬ُ ‫َتـْعـَلـ‬ ‫ف‬
َ ْ‫سـو‬
َ
Zvgiv Rvb‡e wkMwMi K¶‡Yv bq Avevi †Zvgiv†
Rvb‡e wkM&wMi K¶‡Yv bq

86
َ ‫عـْلـ‬
‫م‬ ِ ‫ن‬ ُ ‫َتـْعـَلـ‬
َ ‫مـو‬ َ ْ‫َلـو‬
‫ف‬ َ
ّ ‫كـل‬
‫ن‬ ِ ‫اْلـَيـ‬
ِ ‫قــْيـ‬
cÖZ¨q Áv‡b †Zvgiv Rvb‡Z
hw` K¶‡Yv bq
ْ
‫َلـَتـَروُّنـَها‬ ّ ‫ ُثـ‬ ‫م‬
‫م‬ َ ‫حـْيـ‬ َ ‫ن اْلـ‬
ِ ‫جـ‬ ّ ُ‫َلـَتـَرو‬
‫ن‬ ِ ِ ‫ن اْلـَيـ‬
‫قـْيـ‬ َ ‫عـْيـ‬
َ
cÖZ¨q †Pv‡L Zv †Zvgiv †`L‡e Aewk¨ Avevi
Rvnvbœvg †Zvgiv Aewk¨ †`L‡e

ٍ‫مـ ِئــذ‬
َ ْ‫َيـو‬ ّ ‫س َئـُلـ‬
‫ن‬ ْ ‫َلـُتـ‬ ‫م‬ ّ ‫ُثـ‬
 ِ ‫الّنـِعـي ْم‬ ‫ن‬ِ ‫عـ‬ َ
wbqvgZmg~n m¤ú‡K© †mw`b Aewk¨
†Zvgv‡`i wR‡Ám Kiv n‡e c‡i
D”PviY :
(1) Avj&nv-KzgyZ& ZvKv-Qzi“| (2) nvËv- hyi&Zzgyj&
gvK¡-wei& (3) Kvjv- mvIdv ÔZvjvg~b (4) Qz¤§v Kvjv-
mvIdv ÔZvjvg~b (5) Kvjv- jvI ÔZvÕjvgybv ÔBjgvj
BqvwK¡b (6) jvZviv Dbœvj& Rvnxg (7) Qz¤§v jvZviv
Dbœvnv- ÔAvBbvj BqvK¡xb (8) Qz¤§v jvZzm&Avjybœv
BqvIgvBwhb ÔAvwbb& bvÔCg|
A_© :
1| †ewk †ewk cvIqvi jvjmv †Zgvv‡`i Mv‡dj K‡i †i‡L‡Q|
2| GgbwK †Zvgiv Kei ch©š— †cuŠ‡Q hvI|
3| K¶‡Yv bq| wkM&wMiB †Zvgviv Rvb‡Z cvi‡e|
4| Avevi †kv‡bv! K¶‡Yv bq, AwZ wkM&wMiB †Zvgiv
Rvb‡Z cvi‡e|
5| K¶‡Yv bq| hw` †Zvgiv cÖZ¨q Áv‡b Rvb‡Z| (Zvn‡j
Gfv‡e Pj‡Zbv|)
6| Aewk¨ †Zvgiv Rvnvbœvg †`L‡e|

87
7| Avevi †kv‡bv! †Zvgiv wbwðZfv‡e Zv ¯^‡Pv‡L †`L‡Z
cv‡e|
8| c‡i †mw`b cÖ‡Z¨KwU wbqvgZ m¤ú‡K© Aek¨B
†Zvgv‡`i wR‡Ám Kiv n‡e|

Sura Takathur, or Piling up


Bismillahir Rahmaanir Raheem
1. Alhaa kumut takaasur
2. Hatta zurtumu almaqabir.
3. Kalla sawfa taaalamoon.
4. Summa kalla sawfa taalanmoon.
5. Kalla law taa lamoona ilma alyaqeen
6. Latara wunnal jaheem
7. Summa latara unnal `aynal yaqeen
8. Summa latus alunna yawma-ithin aani annaaim.
1. The mutual rivalry (for piling up of worldly things) diverts you,
2. Until you visit the graves (i.e. till you die).
3. Nay! You shall come to know!
4. Again nay! You shall come to know!
5. Nay! If you knew with a sure knowledge (the end result of piling up, you
would not have been occupied yourselves in worldly things).
6. Verily, You shall see the blazing Fire(Hell)!
7. And again, you shall see it with certainty of sight!
8. Then on that Day you shall be asked about the delights (you indulged in,
in this world)!
m~iv Avmi/ Sura `Asr

ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ
‫ن‬
َ ‫سا‬
َ ‫ال ِْنـ‬ ‫ن‬
ّ ِ‫ا‬ ‫ر‬ ْ ‫َواْلـَعـ‬
ِ ‫صـ‬
‫ر‬ ٍ ‫سـ‬
ْ ‫خـ‬
ُ ‫فـى‬ ِ ‫َلـ‬
88
¶wZi g‡a¨ Aek¨B gvbyl wbðqB
mg‡qi Kmg
‫وا َو‬
ْ ‫مـُنـ‬َ ‫ن ا‬ ِ ‫اّلـ‬
َ ‫ذيـ‬ ّ ‫ا ِل‬
‫ت َو‬ِ ‫حـ‬َ ‫صـِلـ‬ّ ‫مـُلـوا الـ‬ ِ ‫عـ‬َ
Ges mv‡jn& Avg‡j Avi Cgvb Av‡b
hviv Z‡e Zviv Qvov
‫حـقّ َو‬ َ ‫ِباْلـ‬ ‫وا‬
ْ ‫صـ‬
َ ‫وا‬َ ‫َتـ‬
‫ر‬ِ ‫صـْبـ‬
ّ ‫ِبـالـ‬ ‫وا‬
ْ ‫صـ‬
َ ‫وا‬ َ ‫َتـ‬
me‡ii G‡K Aci‡K Dc‡`k †`q Ges n‡Ki G‡K
Aci‡K Dc‡`k †`q
D”PviY :
1| Iqvj& ÔAvmwi|
2| Bbœvj& Bb&Qv-bv jvdx Lym&wib|
3| Bjvjvhxbv Av-gvb~ Iqv ÔAvwgjym& mv-wjnv-wZ
4| Iqv ZvIqv-QvIwej& nvw° Iqv ZvIqv-QvIwem& mvei|
A_©:
1| mg‡qi Kmg|
2| wbðq mKj gvbyl aŸs‡mi g‡a¨ wbgw¾Z|
3| Z‡e Zviv Qvov, hviv Cgvb Av‡b I Avg‡j mv‡jn K‡i, G‡K
Aci‡K n‡Ki Dc‡`k †`q, Avi me‡ii Dc‡`k †`q|

Sura `Asr, or Time through the ages


Bismillahir Rahmaanir Raheem
1. Waal aasri. 2. Inna al-insana lafee khusri
3. Illa allatheena amanoo waaamiloo assalihati watawasaw bialhaqqi
watawasaw biassabri.
1. By Al-Asr (the time). 2. Verily, man is in loss,
3. Except those who believe and do righteous good deeds, and recommend
one another to the truth and recommend one another to patience.
m~iv ûgvhv/ Sura-Humazah

89
ِ ‫حي ْم‬
ِ ‫ن الّر‬ ْ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر‬
ِ ‫حم‬ ْ ‫بـ‬
cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ
‫ة‬
ٍ ‫مــَز‬
َ ‫هــ‬
ُ ‫ل‬ ُ ‫ّلـ‬
ّ ‫كـ‬ ٌ ‫وَْيـ‬
‫ل‬
‫ة‬ َ ‫ّلــ‬
ٍ ‫مــَز‬
wcQ‡b wb›`v K‡i †eovq †h mvgbv-mvgwb waKKvi †`q
cÖ‡Z¨‡Ki Rb¨ aŸsm
‫ده‬
َ ّ ‫عـد‬
َ َ‫مـال ً و‬
َ َ‫مـع‬َ ‫جـ‬َ ‫ذى‬ِ ‫اّلـ‬
‫مـاَلـه‬
َ ‫ن‬ ّ َ‫ب ا‬ ُ ‫سـ‬
َ ‫حـ‬
ْ ‫َيـ‬
Zvi gvj wbðq †m g‡b K‡i Zv ¸‡Y ¸‡Y iv‡L Ges gvj
Rgv K‡i †h

ّ َ ‫َلـُيـنـَبـذ‬
‫ن‬ ّ ‫كـل‬َ َ ‫خـَلـ‬
‫ده‬ ْ َ‫ا‬
‫ة‬
ِ ‫مـ‬ َ ‫حـ‬
َ ‫طـ‬ ُ ْ ‫ال‬ ‫ِفـى‬
P~b©-weP~Y©Kvix RvqMvq g‡a¨ Zv‡K Aewk¨ wb‡¶c Kiv
n‡e K¶‡Yv bq Zv‡K wPiKvj ¯’vqx Ki‡e
‫ة‬
ُ ‫مـ‬ َ ‫حـ‬
َ ‫طـ‬ ُ ‫مـا اْلـ‬ َ ‫ك‬ َ ‫درا‬ْ َ ‫مـا ا‬
َ َ‫و‬
ُ ‫َنـاُر الـّلـهِ اْلـ‬
ُ‫مـوَقـد َة‬
cÖ¾¡wjZ Avjvni Av¸b P~b©-weP~Y©Kvix
RvqMv wK Zzwg Rv‡bv wK Avi

ِ َ ‫ال َْفـ ِئـد‬


‫ة‬ ‫عـَلـى‬
َ ُ‫طـِلـع‬ّ ‫اّلـِتـى َتـ‬
ْ ‫عـَلـْيـِهـ‬
‫م‬ َ ‫ا ِّنـَهـا‬
Zv‡`i Dci wbðq Zv AvZ¥v Dci
†cuŠQ‡e hv

ٍ‫مـد‬
َ ‫عـ‬
َ ‫ِفـى‬ ٌ‫صـد َة‬ َ ْ ‫مـؤ‬
ّ
‫ة‬
ٍ َ ‫مـد ّد‬
َ ‫مـ‬ ّ
90
j¤^v j¤^v LyuwU
g‡a¨ wN‡i ivL‡e
D”PviY :
1| IqvBjyj& wjKzwj ûgvhvwZj& jygvhvn&|
2| AvjvRx R¡vgvÔAv gv-jvIu Iqv ÔAvÏv`vn~|
3| Bqvnmvey Avbœv gv-jvn~--- AvL&jv`vn|
4| Kvjv- jvBDg&evhvbœv wdj& ûZ¡vgvwZ|
5| Iqvgv--- Av`&iv-Kv gvj& ûZvgvn&|
6| bv-i“jv-wnj& gyK¡v`vZzj&|
7| jvZx ZvËvwjÔD ÔAvjvj& AvdB`vn&|‌
8| Bbœvnv- ÔAvjvBwng& gymv`vZzb|
9| dx- ÔAvgvw`g& gygvÏv`vn&|
A_© :
1| aŸsm Ggb cÖ‡Z¨K e¨w³i Rb¨ †h, mvgbv-mvgwb wa°vi
†`q Avi wcQ‡b wb›`v K‡i †eovq|
2| †h gvj Rgv K‡i| Avi Zv ¸‡Y ¸‡Y iv‡L|
3| †m g‡b K‡i †h, Zvi gvj wPiKvj Zv‡K ¯’vqx Ki‡e|
4| Zzwg wK Rv‡bv, †mB P~Y©-weP~Y©Kvix RvqMvwU
Kx?
5| Zvn‡jv Avjvni cÖPÊ cÖ¾¡wjZ Av¸b|
7| hv AvZ¥v ch©š— wM‡q †cuŠQ‡e|
8| wbðq Zv Zv‡`i wN‡i ivL‡e|
9| Zviv j¤^v j¤^v LyuwU‡Z| (†NivI n‡q _vK‡e|)

Sura-Humazah, or the Slanderer


Bismillahir Rahmaanir Raheem
1. Way lun likulli humazatin lumaztin.
2. Allathee jamaa malan wa addadah.
3. Yahsabu anna malahu akhladah.
4. Kalla layunbath anna fee alhutama.
5. Wama adraka ma alhutamah.
6. Naru Allahi al mooqada
7. Allatee tattaliau aala al-af-ida.

91
8. Innaha aalayhim musadat.
9. Fee aamadin mumadda dah.
1. Woe to every slanderer and backbiter.
2. Who has gathered wealth and counted it.
3. He thinks that his wealth will make him last forever!
4. Nay! Verily, he will be thrown into the crushing Fire.
5. And what will make you know what the crushing Fire is?
6. The fire of Allah kindled,
7. Which leaps up over the hearts.
8. Verily, it shall be closed upon them,
9. In pillars stretched forth (i.e. they will be punished in the Fire with
pillars).

92
‫‪m~iv K¡`i/ Sura Al-Qadar‬‬

‫حي ْم ِ‬
‫ن الّر ِ‬ ‫سم ِ الـل ّهِ الـّر ْ‬
‫حم ِ‬ ‫بـ ْ‬
‫‪cig Ki“Yvgq A‡kl †g‡nievb Avjvni bv‡g ïi“ KiwQ‬‬

‫ى َلـْيـَلـةِ‬
‫ِفـ ْ‬ ‫ا َْنـَزْلـنـ ُ‬
‫ه‬ ‫ا ِّنـا‬
‫اْلـ َ‬
‫قـد ْرِ ‪ ‬وَ َ‬
‫مـآ‬
‫‪wK Ges‬‬ ‫‪K`‡ii‬‬ ‫‪iv‡Z‬‬ ‫‪g‡a¨ Zv Avgiv bvwhj‬‬
‫‪K‡iwQ wbðqB Avgiv‬‬

‫اْلـ َ‬
‫قـد ْرِ ‪‬‬ ‫مـاَلـْيـَلـ ُ‬
‫ة‬ ‫َ‬ ‫ا َْدر َ‬
‫ك‬
‫اْلـ َ‬
‫قـد ْرِ‬ ‫َلـْيـَلـ ُ‬
‫ة‬
‫‪K`‡ii‬‬ ‫‪ivZ‬‬ ‫‪K`‡ii‬‬ ‫‪ivZ Kx‬‬
‫‪Zzwg Rv‡bv‬‬

‫هـرٍ ‪‬‬ ‫َ‬


‫شـ ْ‬ ‫ف‬‫ن ا َْلـ ِ‬ ‫مـ ْ‬ ‫خـْيـٌر ّ‬
‫َ‬
‫ة‬ ‫مـلـ ِئـ َ‬
‫كـ ُ‬ ‫ل اْلـ َ‬
‫َتـَنـّز ُ‬
‫‪†d‡ikZviv‬‬ ‫‪bvwhj nq‬‬ ‫‪gvm‬‬ ‫‪nvRvi‬‬
‫‪n‡Z‬‬ ‫‪DËg‬‬

‫ِفـْيـَهـا ب ِا ِذ ْ ِ‬
‫ن‬ ‫ح‬
‫َوالـّروْ ُ‬
‫كـّلـى‬ ‫ُ‬ ‫ن‬
‫م ْ‬ ‫ّ‬ ‫م‬
‫َرّبـِهـ ْ‬
‫‪me‬‬ ‫‪n‡Z‬‬ ‫‪Zv‡`i i‡ei‬‬ ‫‪AbygwZ wb‡q Zvi‬‬
‫¨‪g‡a‬‬ ‫‪iƒn Ges‬‬

‫حـّتـــى‬
‫َ‬ ‫ى‬
‫هـــ َ‬
‫ِ‬ ‫م‪‬‬ ‫سـلـــ ٌ‬ ‫مـــرٍ ‪َ ‬‬‫اَ ْ‬
‫جـرٍ ‪‬‬ ‫طـَلـِع اْلـ َ‬
‫فـ ْ‬ ‫مـ ْ‬‫َ‬
‫‪93‬‬
dR‡ii D`q ch©š— ivZ kvwš
—gq Av‡`k

D”PviY t Bbœv--- Avb&hvj&bv-û dx jvBjvwZj


K¡v`&wi| Iqvgv--- Av`&iv-Kv gv- jvBjvZzj& K¡v`&wi|
jvBjvZyj K¡v`wi LvBi“g& wgb& Avj&wd kvn&wib|
Zvbv¾vjyj gvjv----BKvZz Iqvi&iƒû dxnv- weBhwb
ivweŸwng, wgb& Kzwj Avgwib| mvjv-gyb, wnqv nvËv-
gvZ¡jvBj& dvRwi|
Abyev` t wbðq Avwg G‡K (Avi KziAvb) bvwhj K‡iwQ
k‡e-K`‡ii iRbx‡Z| k‡e K`i m¤^‡Ü Avcwb wK Rv‡bb? k‡e-
K`i (gwngvwš^Z iRbx) nj GK nvRvi gvm A‡c¶v †kªô| G‡Z
cÖ‡Z¨K Kv‡Ri R‡b¨ †d‡ikZvMY I iƒn AeZxY© nq Zv‡`i
cvjbKZ©vi wb‡`©kµ‡g| dR‡ii D`q nIqv ch©š— G ivZwU
cy‡ivcywi kvwš—gq I Kj¨vYgq|
Sura Al-Qadar
Bismillahir Rahmaanir Raheem

1. Innaaa anzalnaahu fee laylatil Qadr.


2. Wa maaa adraaka maa laylatul qadr.
3. Laylatul Qadri Khayrum-min alfi shahr.
4. Tanajjalul malaaikatu warroohu feehaa be izne rabbihim min kulli amr.
5. Salaamunh hiya hattaa matlail fajr.

1. Verily, We have sent it (this Qur’an) down in the night of Al-Qadr


(Decree).
2. And what will make you know what the night of Al-Qadr (Decree) is?
3. The night of Al-Qadr (Decree) is better than a thousand months (i.e
worshipping Allah in that night is better than worshipping Him a thousand
months, i.e. 83 years and 4 months).

94
4. Therein descend the angels and the Ruh (jibril) by Allah’s Permission
with all Decrees,
5. (All that night), there is Peace (and Goodness from Allah to His
believing slaves) until the appearance of dawn.

`iƒ` kixd

‫مد ٍ وّع ََلى ال‬ ّ ‫حـ‬ َ ‫مـ‬ ُ ‫عـَلى‬ َ ‫صـّلى‬ َ ‫م‬ ّ ‫َالّلـُهـ‬
‫م‬ ِ ‫عـَلـى ا ِْبـَرا‬
َ ‫هـْيـ‬ َ ‫ت‬ َ ‫صـّلـْيـ‬ َ ‫مـا‬ َ ‫كـ‬َ ‫مـد ٍ ـ‬ ّ ‫حـ‬َ ‫مـ‬ ُ
‫جـْيـد ـ‬ ِ ‫مـ‬ ّ ٌ ‫مـْيـد‬ ِ ‫حـ‬ َ ‫ك‬ َ ‫م ا ِّنـ‬ َ ‫هـْيـ‬ِ ‫عـَلى ال ا ِْبـَرا‬ َ َ‫و‬
‫عـَلى ال‬ َ َ‫مـد ٍ و‬ ّ ‫حـ‬ َ ‫مـ‬ُ ‫ى‬ َ ‫عـل‬ َ ‫ك‬ ْ ِ‫م َبـار‬ّ ‫الّلـُهـ‬
‫م‬
َ ‫هـْيـ‬ ِ ‫عـَلى إ ِْبـَرا‬ َ ‫ت‬ َ ‫كـ‬ ْ ‫مـا َبـاَر‬ َ ‫كـ‬َ ‫مـد ـ‬ ّ ‫حـ‬َ ‫مـ‬ ُ
‫جـْيـد ِ ـ‬ ِ ‫مـ‬ َ ٌ ‫مـْيـد‬ ِ ‫حـ‬ َ ‫ك‬ َ ‫م إّنـ‬ َ ‫هـْيـ‬ِ ‫عـَلى ال ا ِْبـَرا‬ َ َ‫و‬
D”PviY t Avjvû¤§v mvwj Avjv- gynv¤§vw`Iu IÔAvjv
ÔAvwj gynv¤§v`| Kvgv- mvjvBZv Avjv- Be&iv-nxgv
IqvÔAvjv- ÔAv-wj Beivnxgv BbœvKv nvgx`yg gvwR`|
Avjvû¤§v evwiK ÔAvjv- gynv¤§vw`Iu IqvÔAvjv ÔAvwj
gynv¤§v`| Kvgv- ev-ivKZv Avjv- Be&iv-nxgv IqvÔAvjv-
Av-wj Beiv-nxgv BbœvKv nvgx`yg gvwR`|
Abyev` t Ò†n Avjvn! `qv I ingZ Ki Avgv‡`i mi`vi I †bZv
nhiZ gynv¤§` (mvt) Gi cªwZ, †hgb Zzwg ingZ K‡i‡Qv
nhiZ Beªvnxg (Avt) I Zvui eskai‡`i Ici| wbðq Zzwg AwZ
DËg ¸‡bi Avavi Ges gnvb| †n Avjvn! eiKZ bvwhj Ki
Avgv‡`i mi`vi I †bZv nhiZ gynv¤§` (mvt) Ges Zvui
eskai‡`i Ici| †hgb Zzwg nhiZ Beªvnxg (Avt) Ges Zvi
eskai‡`i Ici K‡i‡Qv| wbðqB Zzwg AwZe cÖksmwZ I
m¤§vwbZ|

95
Allahumma salli 'alaa Muhammadew wa 'alaa aali Muhammadin kamaa
sallayta 'alaa Ibraaheema wa 'alaa aali Ibraaheema innaka Humeedum
Majeed.
Allahumma baarik 'alaa Muhammadew wa 'alaa aali Muhammadin; Kamaa
barakta 'alaa Ibraaaheema wa 'alaa aali Ibraaheema innaka Hameedum
Majeed.
O Allah, send Your mercy on Muhammad and on his posterity as You have
sent mercy on Ibrahim and his posterity. No doubt, You are Great and
Praiseworthy. O Allah, send Your blessing on Muhammad and his posterity
as You have blessed Ibrahim and his posterity. No doubt, You are Great
and Praiseworthy.

†`vÔAv gvQ~iv
ً ‫ظـْلـ‬
‫ما‬ ُ ‫سى‬
ْ ِ ‫فـ‬ ْ ‫ت َنـ‬ ْ ‫ظـَلـ‬
ُ ‫مـ‬ َ ‫م ا ِّنـى‬
ْ ّ ‫َالّلـُهـ‬
ّ ‫ب ا ِل‬َ ْ‫فـُر الـذ ُّنـو‬ ِ ‫َكـ ِثـْيـًرا ـ وّل َ َيـْغـ‬
‫ن‬
ْ ‫مـ‬ّ ً‫فـَرة‬ ِ ‫مـْغـ‬ َ ‫ى‬ ْ ِ ‫فـْرل‬ ْ ‫ت َفـا‬
ِ ‫غـ‬ َ ‫ا َْنـ‬
‫ت‬َ ‫ك ا َْنـ‬
َ ‫ى ا ِّنـ‬ْ ِ ‫مـن‬ْ ‫حـ‬َ ‫ك َواْر‬َ ِ‫عـْنـد‬ ِ
‫حـي ْم ٍ ـ‬ِ ‫فـوُْر الّر‬ ُ ‫اْلـَغـ‬
D”PviY t Avjvû¤§v Bbœx Rvjvg&Zz bvdmx Ryj&gvb
KvwQivI Iqv ÔAvjv BqvM&wdi“R&Ryb~ev Bjv- Avb&Zv
dvM&wdi&wj gvM&wdivZvg wgb Bb&w`Kv Iqvi nvgwb
BbœvKv Avb&Zvj Mvdzi“i ivnxg|
A_© : †n Avjvn! Avwg Avgvi wb‡Ri cÖwZ A‡bK hyjg K‡i
†d‡jwQ| Avi Zzwg Qvov ¸bvn ¶gv Kivi †KD †bB| AZGe
Zzwg †Zvgvi c¶ †_‡K Avgv‡K we‡klfv‡e ¶gv Ki, Avgvi
cÖwZ `qv Ki| wbðqB Zzwg eoB ¶gvkxj I AwZkq `qvjy ie|

96
Allahumma inni zalamtu nafsi zulman kathiran- wa la yaghfirudh-dhunuba
illa anta faghfir li maghfiratam-min 'indika warhamni innaka antal
ghafurur-rahim.
O Allah, I have wronged myself greatly and nobody forgives sins except
You. Grant me forgiveness and have mercy on me. Surely You are the
Forgiver, the Merciful.(Bukhari : 834)

†`vIqv KzbyZ
َ ‫سـَتـِعـْيـُنـ‬
‫ك‬ ْ ‫م ا ِّنـا َنـ‬ ّ ‫َالـّلـُهـ‬
ُ ّ ‫ك وََنـَتـوَك‬
‫ل‬ َ ‫ن ِبـ‬ ُ ‫مـ‬ ِ ْ‫ك وَُنـؤ‬ َ ‫فـُر‬ ِ ‫سـَتـْغـ‬ ْ ‫وََنـ‬
‫ر‬
ِ ‫خـْيـ‬ َ ‫ك الـ‬ َ ‫عـَلـْيـ‬ َ ‫ى‬ ْ ‫ك وَُنـ ْثـِنـ‬ َ ‫عـَلـْيـ‬ َ
ُ ‫خـَلـ‬
‫ع‬ ْ ‫ك وََنـ‬ َ ْ‫فـُرو‬ ْ ‫ك وَل َ َنـ‬
ُ ‫كـ‬ َ ‫كـُر‬ ُ ‫شـ‬ ْ ‫وََنـ‬
ُ ‫ك َنـْعـب ُد‬ َ ‫م إّيا‬ّ ُ‫ك َالـل ّه‬ َ ‫جـُر‬ ُ ‫فـ‬ ْ ‫ن ّيـ‬ْ ‫مـ‬ َ ‫ك‬ ُ ‫وََنـْتـُر‬
‫سـعـى‬ ْ ‫ك َنـ‬ َ ‫جـد ُ وَا َِلـْيـ‬ ُ ‫سـ‬ ْ ‫ى وََنـ‬ ّ َ ‫ك ُنـ‬
ْ ‫صـلـ‬ َ ‫وََلـ‬
‫خـشـى‬ ْ ‫ك وََنـ‬ َ ‫مـَتـ‬ َ ‫حـ‬ْ ‫وا َر‬ ْ ‫جـ‬ ُ ‫فـد ُ وََنـْر‬ ِ ‫حـ‬ ْ ‫ـ وََنـ‬
‫حقْ ـ‬ ِ ‫مـْلـ‬ ُ ِ‫فـار‬ ُ ‫ك ِبـاْلـ‬
ّ ‫كـ‬ َ ‫ذاَبـ‬ َ ‫عـ‬ َ ‫ن‬ ّ ِ‫ك ـ ا‬ َ َ ‫ذاب‬َ ‫عـ‬ َ
D”PviY t Avjvû¤§v Bbœv- bvm&ZvCbyKv Iqv bvm&ZvM
wdi“Kv Iqv byÕwgbyweKv Iqv bvZvIqv°vjy AvjvBKv Iqv
bymwb AvjvBKvj Lvqi| Iqv bvk&Kzi“Kv Iqvjv bvK&dzi“Kv
Iqv bvL&jvD Iqv bvZ&i“Kz gvBqvd&hyi“Kv| Avjvû¤§v
Bq¨v-Kv bvÕey`y Iqv jvKv bymvwj Iqv bvm&hy`y
IqvBjvBKv bvmAvÕ Iqv bvn&wd`y Iqv bviRy ivngvZvKv
Iqv bvLkv-AvhvevKv Bbœv Avhv-evKv wejKzd&dvwi
gyjwnK¡|
†n Avjvn! wbðq Avgiv †Zvgvi mvnvh¨ PvB, †Zvgiv Kv‡Q
¶gv PvB| †Zvgvi Ici wek¦vm ivwL| Avgiv †Zvgvi Ici fimv
Kwi, †Zvgvi DËg cÖksmv Kwi| Avgiv †Zvgvi K…ZÁZv

97
cÖKvk Kwi Ges †Zvgvi cÖwZ AK…ZÁ bB| hviv †Zvgv‡K
gv‡bbv Avgiv Zv‡`i †_‡K c„_K n‡q hvB I Zv‡`i cwiZ¨vM
Kwi| †n Avjvn! Avgiv ïay †ZvgviB Bev`Z Kwi| †Zvgvi
D‡Ï‡k¨B mvjvZ Av`vq Kwi I †mR`v Kwi| Avgiv †Zvgvi
w`‡KB Qz‡U Avwm, Avgiv †Zvgvi AvbyMZ¨ Kwi I †Zvgvi
AbyMÖn cvIqvi Avkv †cvlY Kwi| Avgiv †Zvgvi kvw¯—‡K
fq Kwi| †Zvgvi kvw¯— wbðqB, Kvwdi‡`i Rb¨ AeavwiZ|
Allahumma inna nasta’ inuka wa nastaghfiruka wa nu’minu bika wa
natawakkalu 'alayka wa nushni 'alaykal-khayr. Wa nashkuruka wa la
nakfuruka wa nakhla’u wa natruku mayyafjuruk. Allahumma iyyaka
na’budu wa laka nusalli wa nasjudu wa ilayka nas'a wa nahfidu wa narju
na’budu wa laka nusalli wa nasjudu wa ilayka nas’a wa nahfiduwa narju
rahmataka wa nakhsha ‘adhabak. Inna `adhadaka bil-kuffari mulhiq.
O Allah, we seek help from You. We seek Your forgiveness. We believe in
You. We rely on You. We praise You in the best manner. We thank You and
are not ungrateful to You. We leave and cast off one who disobeys You. O
Allah, we worship You and to You do we pray and prostrate and to You do
we flee, and are quick in doing so, and we hope for your mercy and fear
Your punishment, for verily, Your punishment overtakes the unbelivers.
----------
'Whosoever recited the last two verses of Surah Al-Baqarah, Ayat : 285-
286, and Surah Hashr, Ayat :22-24, at night that will be sufficient for him'
(Bukhari)
hw` †KD m~iv evKvivi †kl `yB AvqvZ Ges nvk‡ii 22-
24 AvqvZ cvV K‡ib| Zvi Rb¨ RvbœvZ jvf mnR n‡q
hvq| (†evLvix)

98
‫سنـى‬ ُ ْ ‫ماءُ ال‬
ْ ‫حـ‬ ْ َ ‫ا َل‬
َ ‫سـ‬
AvjvnÕi my›`Zg wbivbeŸBwU bvg
NINETY-NINE NAMES OF ALLAH

Avjvni R‡b¨ i‡q‡Q my›`i bvg| AZGe †Zvgiv Zuv‡K


†mB mKj bv‡gB WvK‡e; hviv Zvi bvg weK…Z K‡i
Zv‡`i eR©b Ki‡e; Zv‡`i K„ZK‡g©i dj Zv‡`i‡K †`qv
n‡e| (m~iv Avivd, AvqvZ : 180)

The Most Beautiful names belong to Allah, so call on Him by them, and
leave the company of those who belie or deny His names. They will be
requited for what they used to do. Araf : (180)

Aviex D”PviY A_©


‫يـا‬ Bqv- Avjvû
YA-ALLAH
†n Avjvn!

‫َالــلــه‬
Allah

‫يـا‬ Bqv- ivngvby


YA-RAHMAN
†n cig `qvjy
The Beneficent

‫ن‬ُ ‫حـمـ‬ ْ ‫َر‬


‫م‬
ُ ‫حـْيـ‬ِ ‫يـار‬ Bqv- ivnxgy
YA-RAHIM
†n cig Ki“bvgq
The Merciful

‫ك‬ُ ‫مـاِلـ‬ َ ‫يـا‬ Bqv- Bqv


gvwjKz
†n mve©‡fŠg
gvwjK
YA-MALIK The Sovereign Lord

99
ْ‫يـاُقـد ّو‬ Bqv- KzÏymy †n cweÎ
YA-QUDDUS The Holy

‫س‬
ُ
Aviex D”PviY A_©

ُ َ ‫سـل‬
‫م‬ َ ‫يـا‬ Bqv- mvjvgy
YA-SALAM
†n kvwš—vi
Avauvi
The Source of Peace

‫مـ‬ِ ْ ‫مـؤ‬ُ ‫يـا‬


Bqv- gyÕwgby
YA-MU'MIN
†n Cgvb
`vbKvix

‫ن‬
ُ
The Guardian of Faith

‫مـَهـْيـ‬ ُ ‫يـا‬
Bqv-
gynvBwgby
†n i¶vKvix
The Protector

‫ن‬
ُ ‫مـ‬ ِ
YA-MUHAYMIN

‫يـاع َزِْيـُز‬ Bqv- Avhxhy


YA-'AZIZ
†n
kw³gvb/kw³kvjx
The Mighty

‫جـّبـا ُُر‬ َ ‫يـا‬ Bqv- RveŸvi“


YA-JABBAR
†n eva¨Kvix
The Compeller

‫َيـا‬ Bqv-
gyZvKvweŸi“
†n
gwnqvb/gh©v`

‫كـّبـُر‬ َ ‫مـَتـ‬ُ
YA-MUTAKABBIR vevb
The Majestic

‫َيـا‬ Bqv- LvwjKz


YA-KHALIQ
†n m„wóKZ©v
The Creator

100
ُ‫خـاِلـق‬ َ
ُ‫َيـاَبـارِى‬
Bqv- evwiqy¨ †n D™¢veK
YA-BARI The Evolver

ّ‫صـو‬َ ‫مـ‬ ُ ‫َيـا‬


Bqv- gymvIwqi“ †n iƒcKvi
YA-MUSAWWIR The Fashioner

‫ُر‬
‫فـاُر‬ ّ ‫غـ‬َ ‫َيـا‬ Bqv- Mvd&dvi“
YA-GAFFAR
†n ¶gvkxj
The Forgiver
Aviex D”PviY A_©

‫َيـاَقـّهـاُر‬
Bqv- K¡vn&nvi“ †n AvwacZ¨Kvix
YA-QAHHAR The Subduer

Bqv- Iqvn&nvey †n gnvb I


‫ب‬ ُ ‫هـا‬ ّ َ‫َيـاو‬ YA-WAHHAB ¯’vqx`vZv
The Bestower

ُ‫يـاَر َّزاق‬ Bqv- iv¾vKz


YA-RAZZAQ
†n RxweKv `vZv
The Provider

‫ح‬ُ ‫َيـاَفـّتـا‬ Bqv- dvZ&Zvû


YA-FATTAH
†n D‡ØvabKvix
The Opener

‫َيـاعـِلـْيـ‬ Bqv- Avjxgy


YA-'ALIM
†n
me©Á/me©Áv

‫م‬
ُ
Zv
The All-Knowing

‫َيـاَقـاِبـ‬ Bqv- Kvwe`y


YA-QABID
†n ms‡KvPbKvix
The Constrictor

‫ض‬
ُ
101
‫سـ‬ِ ‫َيـاَبـا‬ Bqv- evwmZz
YA-BASIT
†n
m¤cÖmviYKvix
ُ
‫ط‬ The Expander

‫خـاَفـ‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- Lvwd`y


YA-KHAFID
†n gvb-gh©v`v
n«vmKvix
‫ض‬
ُ
The Abaser

ُ‫َيـاَراِفـع‬ Bqv- ivwdD


YA-RAFI
†n
DbœwZmvabKv
ix
The Exalter

‫مـِعـّز‬
ُ ‫َيـا‬
Bqv- gywq¾y
YA-MU'IZZ
†n gh©v`v
`vbKvix
The Honorer

ّ ِ ‫مـذ‬
‫ل‬ ُ ‫َيـا‬ Bqv- gywRjy
YA-MUZILL
†n AcgvbKvix
The Dishonorer
Aviex D”PviY A_©
‫مـْيـ‬ِ ‫سـ‬ َ ‫يـا‬ Bqv- mvgxÔqy
YA-SAMI
†n me©‡kªvZv
The All-Hearing

ُ‫ع‬
‫صـْيـ‬ ِ ‫َيـاَبـ‬ Bqv- evmxi“
YA-BASIR
†n mewKQz
cÖZ¨¶Kvix
‫ُر‬ The All-Seeing

‫م‬ُ ‫كـ‬ َ ‫حـ‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- nvKvgy


YA-HAKAM
†n wePviK
The Judge

ُ ْ ‫عـد‬
‫ل‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- Av`&jy
YA-'ADL
†n b¨vqcivqb
The Just

102
‫طـْيـ‬ِ ‫َيـاَلـ‬ Bqv-jvZxdz
YA-LATIF
†n m~²`k©x
The Subtle One

‫ف‬ُ
‫خـِبـْيـُر‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- Lvexi“
YA-KHABIR
†n mZK©/AeMZ
The Aware

‫َيـا‬ Bqv- nvjxgy


YA-HALIM
†n
ah©kxj/mwnòz

‫م‬
ُ ‫حـِلـْيـ‬ َ
The Forbearing One

‫َيـا‬ Bqv- Avhxgy


YA-AZIM
†n gnvb
The Great One
‫م‬ُ ‫ظـْيـ‬ ِ ‫عـ‬ َ
‫فـوُْر‬ ُ ‫غـ‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- Mvdzi“
YA-GHAFUR
me Aciva
¶gvKvix
The All-Forgiving

ْ‫كـو‬ ُ ‫شـ‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- kvK‚i“


YA-SHAKUR
†n ¸YMvnx
The Appreciative

‫ُر‬
‫ى‬
ّ ‫عـِلـ‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- Avwjqy¨
YA-'ALI
†n m‡e©v”P
The Most High

Aviex D”PviY A_©


َ ‫َيـا‬
‫كـِبـْيـُر‬ Bqv- Kvexi“
YA-KABIR
†n me©e„nr
The Most Great

‫فـْيـ‬
ِ ‫حـ‬
َ ‫َيـا‬ Bqv- nvdxhy
YA-HAFIZ
†n msi¶YKvix
The Preserver

103
ُ
‫ظ‬
‫ت‬ُ ْ ‫قـي‬ ِ ‫مـ‬ ُ ‫َيـا‬ Bqv- gyKxZz
YA-MUQIT
†n AwffveK
The Maintainer

‫سـْيـ‬ ِ ‫حـ‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- nvmxey


YA-HASIB
†n wnm vb wbKvk
MÖnYKvix
‫ب‬ ُ The Reckoner

ُ ‫جـِلـْيـ‬
‫ل‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- Rvjxjy
YA-JALIL
†n mygnvb
The Sublime One

‫م‬ ُ ‫كـرِْيـ‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- Kvixgy


YA-KARIM
†n K…cvkxj
The Generous One

‫ب‬ ُ ‫َيـاَرَقـْيـ‬ Bqv- ivKxey


YA-RAQIB
†n Z`viKKvix
The Watchful

‫جـْيـ‬ ِ ‫مـ‬ ُ ‫َيـا‬ Bqv- gyRxey


YA-MUJIB
†n AvnŸv‡b
mvov`vbKvix
‫ب‬ ُ The Responsive

ُ‫سـع‬ ِ ‫َيـاَوا‬ Bqv- IqvwmD


YA-WASI'
†n
AbyMÖn`vbKvix
The All-Embracing

‫م‬
ُ ‫كـْيـ‬
ِ ‫حـ‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- nvKxgy
YA-HAKIM
†n Ávbx
The Wise

ُ‫َيـاوَد ُوْه‬
Bqv- Iqv`y`y †n †cÖggq
YA-WADUD The Loving
Aviex D”PviY A_©

ُ ‫جـْيـد‬
ِ ‫مـ‬
َ ‫َيـا‬
Bqv- gvRx`y
YA-MAJID
†n
gwngvgq/†MŠie

104
gq
The Most Glorious One

‫ث‬ ُ ‫عـ‬ ِ ‫َيـاَبـا‬ Bqv- evwqQz


YA-BA'ITH
†n cybi“ÌvbKvix
The Resurrector

‫شـِهـْيـد‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- kvnx`y


YA-SHAHID
†n cÖZ¨¶`k©x
ev mv¶x

ُ
The Witness

ّ‫حـق‬ َ ‫َيـا‬
Bqv- nvK&Kz †n mZ¨/wbfy©j
YA-HAQQ The Truth

ُ ‫كـْيـ‬
‫ل‬ ِ َ‫َيـاو‬
Bqv- IqvKxjy
YA-WAKIL
†n ZË¡veavqK
The Trustee

ّ‫َيـاَقـوِى‬
Bqv- Kvwfqy¨ †n gnvkw³kvix
YA-QAWI The Most Strong

‫ن‬
ُ ‫مـِتـْيـ‬ َ ‫َيـا‬
Bqv- gvZxby
YA-MATIN
†n me©kw³gvb
The Firm One

‫ى‬
ّ ‫َيـاوَِلـ‬
Bqv- Iqvjxqy¨
YA-WALI
†n i¶vKvix eÜz
The Protecting Friend

ُ ‫مـْيـد‬ ِ ‫حـ‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- nvgx`y


YA-HAMID
†n cÖksmvi
†hvM¨
The Praiseworthy

‫ص‬
ِ ‫حـ‬
َ ‫مـ‬ ُ ‫َيـا‬ Bqv- gynwmD
YA-MUHSI
†n gnv wnmve
MÖnYKvix

‫ى‬
ُ
The Reckoner

‫َيـا‬ Bqv- gyew`D


YA-MUBDI
†n Drcv`bKvix
The Originator

105
ُ‫مـْبـد ِى‬
ُ
Aviex D”PviY A_©

ُ ‫مـِعـْيـد‬ ُ ‫َيـا‬ Bqv- gyqx`y


YA-MU'ID
†n cybi“×viKvix
The Restorer

‫حـْيـ‬ ْ ‫مـ‬ ُ ‫َيـا‬ Bqv- gynwqD


YA-MUHYI
†n Rxeb`vZv
The Giver of Life
‫ى‬ُ
‫ت‬ ُ ْ ‫مـي‬ ِ ‫مـ‬ُ ‫َيـا‬ Bqv- gygxZz
YA-MUMIT
†n g„Zz¨`vbKvix
The Creator of Death
ً ‫ح‬
‫ى‬ّ َ ‫َيـا‬ Bqv- nvBqy¨
YA-HAYY
†n wPiÄxe/Agi
The Alive

ُ ْ‫َيـاَقـّيـو‬
‫م‬ Bqv- K¡vBq~g
YA-QAYYUM
†n
AvZ¥wbf©i/¯^v
ej¤^x
The Self-Subsisting

ُ ‫جـد‬
ِ ‫َيـاَوا‬ Bqv- IqvwR`y
YA-WAJID
†n
AbymÜvbKvix
The Finder

ُ ‫حـد‬ِ ‫َيـا َوا‬ Bqv- Iqvwn`y


YA-WAHID
†n GKK/AwØZxq
The Unique

َ َ ‫َيـا ا‬
ُ ‫حـد‬ Bqv- Avnv`y
YA-AHAD
†n GKK/AwØZxq
The One

106
ُ ‫مـد‬
َ ‫صـ‬
َ ‫َيـا‬ Bqv- mvgv`y
YA-SAMAD
†n
AgyLv‡c¶x/kvk¦
Z
The Eternal

‫َيـاَقـاد ُِر‬ Bqv- K¡vw`i“


YA-QADIR
†n me©kw³gvb
The Most Able

ِ‫قـَتـد‬ْ ‫مـ‬ُ ‫َيـا‬


Bqv- gyK¡Zvw`i“
YA-MUQTADIR
†n ¶gZvevb
The Powerful

‫ُر‬
Aviex D”PviY A_©

‫م‬ُ ّ ‫قـد‬ َ ‫مـ‬


ُ ‫َيـا‬
Bqv- gyK¡vwÏgy
YA-MUQADDIM
†n `ª“Z kªeYKvix
The Expediter

‫خـُر‬ ّ َ ‫مـؤ‬ ُ ‫َيـا‬


Bqv-
gyÕAvwL¨i“
†n wej¤^Kvix
The Delayer
YA-MU'AKHKHIR

ُ ّ‫َيـاا َو‬
‫ل‬ Bqv- AvDqvjy
YA-AWWAL
†n
me©cÖ_g/Avw`
The First

‫خـُر‬ِ ‫َيـا ا‬ Bqv- AvwLi“


YA-AKHIR
†n me©‡kl/Aš—
The Last

‫هـُر‬ ِ ‫ظـا‬َ ‫َيـا‬ Bqv-hvwni“


YA-ZAHIR
†n cÖKvkgvb
The Manifest
Bqv- evwZby †n AcÖKvk¨gvb
‫ن‬ُ ‫طـ‬ ِ ‫َيـاَبـا‬ YA-BATIN The Hidden

‫ى‬
ْ ‫َيـا َواِلـ‬
Bqv- IqvwjD
YA-WALI
†n AwffveK
The Governor

‫َيـا‬ Bqv- gyZvAvwjD †n gh©v`vevb

107
‫ى‬
ْ ‫مـَتـَعاِلـ‬
ُ
YA-MUTA'ALI The Most Exalted

†n mKj Kj¨v‡Yi
‫َيـاَبـّر‬ Bqv- evi&i“
YA-BARR
Drm/gnvKj¨vYgq
The Source of All
Goodness
†n ZIev KeyjKvix
‫ب‬
ُ ‫وا‬
ّ ‫َيـاَتـ‬
Bqv- ZvDqvey
YA-TAWWAB
/Aby‡kvPbv
MÖnYKvix
The Acceptor of
Repentance

‫َيـا‬ Bqv-
gybZvwK¡gy †n cÖwZdj`vZv
The Avenger
‫م‬
ُ ‫قـ‬ِ ‫مـْنـَتـ‬
YA-MUNTAQIM
ُ
ّ‫فـو‬ُ ‫عـ‬َ ‫َيـا‬ Bqv- Avdzq¨
YA-AFUW
†n
¶gvkxj/gvR©bv
Kvix
The Pardoner

‫ف‬
ُ ْ‫َيـا َرُءو‬ Bqv- ivd‚dz
YA-RA'UF
†n
mnvbyf~wZkxj
The Compassionate

َ ِ ‫مال‬
‫ك‬ َ ‫َيا‬ Bqv-gvwjK-Dj- † n m v e © ‡ fŠ g ‡ Z ¡i
gyj&K w P iš — b g v w jK
‫ك‬ ِ ‫مْلـ‬ُ ْ ‫ال‬ YA-MALIK-UL-MULK The Eternal Owner of
Sovereignty

‫َياَذا‬ Bqv- Szj-Rvjvjx- †n Ki“Yv I

َ ْ ‫ال‬
Iqvj-BKivg `vbkxjZvi cÖfy
‫ل‬ِ َ ‫جل‬ DHUL-JALAL-WAL-
IKRAM
The Lord of Majesty
and Bounty

108
ِ ‫كـرام‬ ْ ِ ‫َوال‬
Bqv- gyK&wmZz †n
‫سـ‬ِ ‫قـ‬ ْ ‫مـ‬ ُ ‫َيـا‬ YA-MUQSIT wbi‡c¶/mg`k©x

ُ
‫ط‬
The Equitable

Bqv- Rvwgqy †n
ُ‫مـع‬
ِ ‫جـا‬ َ ‫َيـا‬ YA-JAME' RgvKvix/msMÖn
Kvix
The Gatherer

‫ى‬ َ ‫َيـا‬
ّ ‫غـِنـ‬
Bqv- Mvwbqy¨
YA-GANI
†n
¯^qsm¤ú~Y©
The Self-Sufficient

‫مـْغـِنـ‬ ُ ‫َيـا‬ Bqv- gyMwbqy¨


YA-MUGHNI
†n mg„×kvjx
The Enricher
‫ى‬ْ
ُ‫ماِنـع‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- gvwbD
YA-MANI'
†n msi¶YKvix
The Preventer
Aviex D”PviY A_©

‫ضـاّر‬
َ ‫َيـا‬ Bqv- `vii“
YA-DARR
†n ¶wZ
mvabKvix
The Distresser

ُ‫َيـا َنـاِفـع‬ Bqv- bvwdD


YA-NAFI
†n
cÖmbœKvix/kvš
—Kvix
The Propitious

109
‫َيـاُنـوُْر‬ Bqv- b~i“
YA-NUR
†n
Av‡jv/†R¨vwZ
The Light

ُ‫هـاد ِى‬ َ ‫َيـا‬ Bqv- nvw`qy


YA-HADI
†n c_ cÖ`k©K
The Guide

ُ‫َيـاَبـد ِْيـع‬ Bqv- ev`xD


YA-BADI
†n
AZzjbxq/Abycg
The Incomparable

ُ ‫َيـاَبـاَقـ‬
‫ى‬ Bqv- evK¡x
YA-BAQI
†n
wPi¯’vqx/`xN©¯’
vqx
The Everlasting

‫ث‬
ُ ِ‫َيـاَوار‬ Bqv- IqvwiQz
YA-WARITH
†n m‡e©v”P
DËivwaKvix
The Supreme Inheritor

‫َيـا‬ Bqv- ivkx`y


YA-RASHID
†n mwVK c_
cÖ`k©K
ُ ‫شـْيـد‬ ِ ‫َر‬ The Guide to the Right
Path

‫صـُبـوُْر‬َ ‫َيـا‬ Bqv- mveyi“


YA-SABUR
†n ˆah©kxj
The Patient

110
wKQz ¸i“Z¡c~Y© AvqvZ hv Avgv‡`i ¯§i‡Y
ivLv DwPZ
Some essential verses that shoud be kept in mind.

1. Ges mvjvZ Kv‡qg Ki| mvjvZ Aek¨B weiZ iv‡L Akxj I g›`
Kvh© n‡Z| Avi Avjvni ¯§ibB †Zv me©‡kªô| (AvbKveyZ,
AvqvZ : 45)
Verily, As-Salat (the prayer) prevents from Al-Fahsha’ (i.e. great sins of
every kind, and every kind of evil wicked deed) and the remembering of
Allah is greater indeed of Allah in prayers.
2. †n ebx Av`g, cÖ‡Z¨K mvjv‡Zi mgq my›`i cwi”Q` cwiavb
Ki| (Avivd : 31)
O Children of Adam! Take your adornment while prying.
3. †n gywgbMY! AvZ¥ms‡kvab Ñ KivB †Zvgv‡`i KZ©e¨
†Zvgiv hw` mrc‡_ cwiPvwjZ nI Z‡e †h c_åó n‡q‡Q †m
†Zvgv‡`i †Kvb ¶wZ Ki‡Z cvi‡ebv (gvwq`v : 105)
O you who believe! Take care of your ownselves: If you follow the (right)
guidance and forbid what is wrong no hurt can come to you from those who
are in error.
4. Avjvn my`‡K wbwðý K‡ib Ges `vb‡K ewa©Z K‡ib, Avjvn
†Kvb AK„ZÁ cvcx‡K fv‡jvev‡mb bv| (evKviv : 276)
Allah will destroy Riba (usury) and will give increase for Sadaqat. And
Allah likes not the disbelievers, sinners.
5. hLb Avjvn I Zuvi ivm~j †Kvb wel‡q dvqmvjv K‡i †`b ZLb
†Kvb gywgb cyi“l I bvixi †mB wel‡q wbR dvqmvjv Kivi
AwaKvi †bB| Avi †h †KD Avjvn I Zuvi ivm~‡ji Aeva¨Zv K‡i
†m my¯úó †Mvgivnx‡Z wjß nq| (Avnhve : 36)
It is not for a believer, man or woman, when Allah and His Messenger have
decreed a matter that they should have any option in their decision. And
whoever disobeys Allah and His Messenger, he has indeed strayed into a
plain error.
6. †n Cgvb`vi MY! †Zvgiv wb‡R‡`i Ges †Zvgv‡`i cwievi
eM©‡K Rvnvbœv‡gi Av¸b †_‡K euvPvI| hvi B›`b n‡e
gvbyl I cv_i| (Zvnixg : 6)

111
O you who believe! Ward off yourselves and your families against a Fire
(Hell) whose fuel is men and stones.
7. †n gywgbMb! †Zvgiv Avjvn‡K fq Ki Ges cÖ‡Z¨K e¨w³
†hgb j¶¨ iv‡L †h, AvMvgx w`‡bi Rb¨ †m Kx AvMvg
cvwV‡q w`‡”Q| ( nvki : 18)
O you who believe! Fear Allah and keep your duty to Him. And let every
person look to what he has sent forth for the the tomorrow, and fear Allah.
Verily, Allah is All-aware of what to do.
8. †h me †jvK ïay GB c„w_exi Rxeb Ges Gi PvKwP‡K¨i
AbymÜvbx nq, Zv‡`i KvR K‡g©i hveZxq dj Avwg GLv‡bB
`vb Kwi Avi Zv‡Z †Kvb KgwZ Kiv n‡e bv| (n~` : 15)
Whosoever desires the life of the world and its glitter, to them We shall pay
in full (the wages of) their deeds therein, and they will have no diminution
therein.
9. Avi †Zvgiv LvI cvbvnvi Ki, wKš‘ AcPq K‡iv bv Avjvn
Ace¨q Kvix‡K cQ›` K‡ib bv| (Avivd : 31)
And eat and drink but waste not by extravagance, certainly He (Allah) likes
not Al-Musrifum (those who waste by extravagance).
10. †Zvgiv wK gvbyl‡K mr K‡g©i wb‡`©k `vI Ges wb‡Riv
wb‡R‡`i fy‡j hvI A_P †Zvgiv wKZve (†KviAvb) cvV Ki Zey
I wK †Zvgiv wPš—v K‡iv bv? (evKviv : 44)
Enjoin you At-Birr (piety and righteousness and each and every act of
obedience to Allah) on the people and you forget (to practise it) yourselves,
while you recite the Scripture! Have you then no sense?
11. Avi †Zvgiv cwievi eM©‡K mvjv‡Zi Av‡`k `vI Ges Zzwg G
e¨vcv‡i AwePvwjZ _vK| (Z¡nv : 132)
And enjoin As-Salat on your family, and be patient in offering them.
12. `y‡f©vM cÖ‡Z¨K c‡iv¶ I cÖKv‡k¨ wb›`vKvixi Rb¨|
(ûgvRv : 1)
Woe to every slanderer and backbiter.
13. wbðqB Avjvni wbKU wbK…óZg Rš‘ n‡”Q †mB me ewai
†jvK hviv Ávb eywׇK Kv‡R jvMvq bv| (Avbdvj : 22)
Verily! The worst of (moving) living creatures with Allah are the deaf and
the dumb, who understand not (i.e. the disbeliever)

112
14. Ges †Zvgv‡`i g‡a¨ Ggb GK`j †jvK Aek¨B _vK‡e hviv gvbe
RvwZ‡K Kj¨v‡Yi c‡_ AvnŸvb Rvbv‡e, mr Kv‡Ri Av‡`k †`‡e
Amr Kv‡R evav †`‡e, ZvivB n‡e mdjKvg| (Avj Bgivb :
104)
Let there arise out of you a group of people inviting to all that is good
(Islam), enjoining Al-Maruf and forbidding Al-Munkar. And it is they who
are the successful.
15. wbR K‡g©i †iKW© co| AvR †Zvgvi wnmve Kivi Rb¨
ZzwgB h‡_ó| (ebx BmivBj : 14)
Read your book; You yourself are sufficient as a reckoner against you this
Day.
16. †n Cgvb`vi MY! †Zvgv‡`i wb‡R‡`i Ni Qvov Ab¨‡`i N‡i
cÖ‡ek K‡iv bv hZ¶b bv AbygwZ MÖnY Ki Ges
M„nevmx‡`i mvjvg Ki, †mB M„‡ni KvD‡K cvIqv bv †M‡j
A‡c¶v Ki, GUvB †Zvgv‡`i Rb¨ DËg, hv‡Z †Zvgiv Dc‡`k
MÖnY K‡iv| (b~i : 27)
O you who believe! Enter not houses other than your own, until you have
asked permission and greeted (salam) those in them; that is better for you,
in order that you may remember.
17. wb‡R‡`i mvgwMÖK e¨vcv‡i cvi¯úvwiK civg‡k©i wfwˇZ
mcbœ K‡iv|(Avk ïiv : 38)
And who (conduct) their affairs by mutual consultation, and who spend of
what We have bestowed on them.
18. †n Cgvb`vi MY! g`, Ryqv, cÖwZgv I jUvix GmeB kqZv‡bi
AcweÎ KvR, †Zvgiv Gme n‡Z weiZ _vK| Avkv Kiv hvq †h,
†Zvgiv mvdj¨ jvf Ki‡Z cvi‡e| (gv‡q`v : 90)
O you who believe! Intoxicants (all kinds of alcoholic drinks,) and
gambling, and Al-Ansab, and Al-Azlam (arrows for seeking luck or
decision) are an abomination of Shaitan's handiwork. So avoid (strictly all)
that (abomination) in Order that you may be successful.
19. †Zvgv‡`i hLb Awfev`b (†`vÕAv) Kiv nq ZLb †ZvgivI Zv
A‡c¶v DËg Awfev`b Ki‡e A_ev †mBiƒc; wbðqB Avjvn
me© wel‡q wnmve MÖnYKvix| (wbmv : 86)
When you are greeted with a greeting, greet in return with what is better
than it, or at least return it equally. Certainly, Allah is Ever a Careful
Account Taker of all things.

113
20. Ges IR‡b b¨vh¨ gvb cÖwZwôZ Ki Ges IR‡b Kg w`I bv|
(ingvb : 9)
And observe the weight with equity and do not make the balance deficient..
21. †Zvgiv cÖwZ‡hvwMZv K‡i AMÖmi nI, †Zvgv‡`i i‡ei ¶gv
cÖv_©bv I Rvbœv‡Zi w`‡K, hvi wekvjZv I we¯—…wZ
AvKvk I c„w_exi b¨vq| (nv`x` : 21)
Race with one another in hastening towards forgiveness from your Lord
(Allah), and Paradise the width whereof is as the width of the heaven and
the earth.
22. †n bex! gywgb cyi“l‡`i e‡j w`b Zviv †hb wb‡R‡`i †PvL‡K
evuwP‡q P‡j Ges wb‡R‡`i j¾v ¯’vb mg~‡ni †ndvRZ K‡i|
GUv Zv‡`i Rb¨ DËg| Zviv hv K‡i Avjvn †m wel‡q AewnZ|
(b~i : 30)
Tell the believing men to lower their gaze (from looking at forbidden
things), and protect their private parts. That is purer for them. Verily, Allah
is All-Aware of what they do.
23. Avi †n bex! gywgb ¯¿x †jvK‡`i e‡j w`b, Zviv †hb wb‡R‡`i
†PvL‡K evuwP‡q iv‡L Ges wb‡R‡`i j¾v¯’vb mg~‡ni
†ndvRZ K‡i I wb‡R‡`i mvR m¾v cÖKvk bv K‡i| (b~i: 31)
And tell the believing women to lower their gaze (from looking at forbidden
things), and protect their private parts and not to show off their adornment
except only that which is apparent (like both eyes for necssity to see the
way).
24. †n wek¦vmxMY! ˆah© I mvjv‡Zi gva¨‡g †Zvgiv mvnvh¨
cÖv_©bv Ki| (evKviv : 153)
O You who believe! Seek help in patience and As Salat. Truly! Allah is with
As-Sabirun. (the patient)
25. K_vq †K DËg H e¨w³ A‡c¶v †h Avjvni cÖwZ gvbyl‡K
AvnŸvb K‡i, mrKg© K‡i Ges e‡j ÔAvwg †Zv AbyMZ‡`i Aš
—fy©³| (nv-gxg-mv`Rv :33)
And who is better in speech than he who ( says : ‘My Lord is Allah) and
then stands firm invites (men) to Allah’s(Islimc Monotheism) and does
righteous deed, and says: ‘I am one of the Muslims.’
28. †Zvgiv †mB me †jvK‡`i gZ n‡qvbv hviv wewfbœ ¶z`ª
¶z`ª `‡j wef³ n‡q †M‡Q Ges ¯úó I cÖKvk¨ wb‡`©k cvIqvi

114
ciI gZwe‡iv‡a wjß n‡q i‡q‡Q| Zv‡`i R‡b¨ i‡q‡Q K‡Vvi
kvw¯—i e¨e¯’v| (m~iv Bgivb : 105)
And be not as those who divided and differed among themseblves leaves
after the clear proofs had come to them. It is they for whom there is an
awful torment.

mwVK D”Pvi‡Yi Rb¨ Avgv‡`i


†KviAv‡bi AvqvZmg~n Aviex‡Z cvV
Kiv DwPZ|
To read these verses with correct
pronounciation, one should read them in Arabic.

(Ameen)

-----------

115