Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Traducción:
En la traducción de la presente obra han colaborado D. Jorge Fabra Pa-
rra y Dña. Diana Graciela Álvarez Dı́az a quienes les agradecemos su par-
ticipación. También dar las gracias muy especialmente a D. Adolfo Jiménez
López, ya que sin su inestimable ayuda e inagotable apoyo este diccionario
no habrı́a podido ser realidad, muchas gracias por su magnı́fica labor.
Este material sólo puede ser reproducido para uso personal, puede ser distribuido
sólo en forma gratuita.
AEBT
c 2009. Última revisión domingo 27 de Septiembre
2009.
1
Prefacio
2
3
que aparece en el original, aunque siempre menos de los que nos hubiera
gustado. Serı́a nuestro deseo que en un futuro se pueda ampliar el número
de términos que aparecen en este diccionario, y también ampliar la explica-
ción de los ya presentes.
Casi cinco años han transcurrido desde que comenzara este proyecto de
traducción colaborativa. Bajo el amparo del Centro Mexicano de Buddhis-
mo Theravada (CMBT) y con el respaldo de Bhikkhu Nandisena se empezó a
preparar la presente traducción. En Febrero de 2004 se obtuvo por parte de
Bhikkhu Mettavihari (de la Buddhist Publication Society, Sri Lanka))
el permiso para traducir los archivos que se hospedaban en el sitio de in-
ternet de MettaNet-Lanka (metta.lk) y que contenı́an la base de datos del
diccionario en formato electrónico. Esta base de datos es de uso público y
libre distribución (http://metta.lk/pali-utils/index.html).
Alfabeto Pāli
a, ā, i, ı̄, u, ū, e, o, k, kh, g, gh, ṅ, c, ch, j, jh, ñ, t., t.h, d., d.h, n., t, th, d,
dh, n, p, ph, b, bh, m, y, r, l, v, s, h, l., ṁ
4
t. 178
t.h 179
d. 180
Índice n. 181
t 182
general th 193
d 196
a 6 dh 210
ā 56 n 216
p 242
i 69
ph 315
ı̄ 72
b 318
u 73
bh 325
ū 98
m 335
e 99
y 353
o 102
r 359
k 110
l 367
kh 135
v 374
g 141
s 421
gh 151
h 483
c 154
l. 489
ch 163
j 167
jh 175
ñ 176
5
akāca adj. sin defecto, sin tacha, puro.
akāmaka adj. involuntario, indeseado.
akāla m. inapropiado. (adj.), sin
razón.
akāsi aor. de karoti. hizo, realizó o
efectuó.
akiñcana adj. sin tener nada.
akit.ila adj. recto; honrado; no torcido.
a akiranta ppres. de esparciendo, ver-
tiendo.
akiriya nt. la no acción, inacción.
akiriyavāda m. la teorı́a de que no
a prefijo el prefijo ā acortado antes de queda nada tras la acción, no hay con-
una consonante doble; p.ej. ā + kosa- secuencia de las acciones.
ti = akkosati; part. negativa prefijada akilāsu adj. incansable; activo.
a los sustantivos, adjetivos y partici- akut.ila adj. recto; honrado; no torci-
pios; p.ej. na + kusala = akusala; el do.
aumento que se prefija a algunas raices akutobhaya adj. seguro en todas par-
en los tiempos Pasados y Condicional; tes, sin nada que temer.
p.ej. akāsi. akuppa adj. firme; inconmovible.
aṁsa m.; nt. 1. una parte, un lado; 2. akusala nt. demérito; mala acción; ac-
hombro. ción insana. (adj.), inhábil, perjudicial,
aṁsakūt.a nt. hombro. insano.
aṁsabandhana nt. correa de hombro, akovida adj. inhábil, no diestro, inex-
tirante. perto.
aṁsu m. rayo de luz; una fibra. akka m. 1. el sol; 2. n. de una planta,
aṁsuka nt. tela. la Calotropis Gigantea.
aṁsumālı̄ m. el sol. akkanta pp. de akkamati 1. caminado
akaṅkhamāna ppres. de ākaṅkhati en; pisado; 2. dominado.
deseando; anhelando. akkandati ā + kand + a lamenta, gi-
akad.d.hati ā + kad.d.h + a tira; arras- me, llora.
tra.
akkandana nt. gemido, lamento.
akad.d.hi aor. de akad.d.hati tiró;
akkandi aor. de akkandati lamentó, gi-
arrastró.
mió, lloró.
akata adj. 1. no hecho; no realizado; 2.
akkamati ā + kam + a camina o pisa
no artificial. akat.a adj. 1. no hecho; no
en; domina, subyuga.
realizado; 2. no artificial.
akataññu adj. ingrato, desagradecido. akkamana nt. 1. caminando o pisando
akatattā ind. porque no ha hecho. en; 2. dominación.
akanta adj. desagradable. akkami aor. de akkamati caminó; sub-
akampiya adj. inamovible; estable; fir- yugó.
me. akkamma abs. habiendo pisado en.
akaran.a nt. la no acción, inacción. akkut.t.ha pp. de akkosati abusado; in-
akaran.ı̄ya ppot. de no deberı́a o no de- sultado; ultrajado; reñido, regañado.
be ser hecho; (nt.), acción inapropiada. akkocchi aor. de akkosati abusó de;
akari aor. hizo. insultó; ultrajó; riñó, regañó.
akaronta ppres. no haciendo o reali- akkosa m. insulto; abuso; maltrato, re-
zando. proche.
akā aor. hizo. akkosaka m. uno que insulta.
6
a 7
añjeti añju + e unge con; aplica coli- dandose el gusto; usando una medici-
rio. na, etc.
añjesi aor. de añjeti ungió con; at.t.aka m. plataforma elevada o anda-
aplicó colirio. mio para observar a los trabajadores.
aññatama adj. incognito, desconoci- at.t.akāra m. litigante.
do. at.t.assara m. grito de desasosiego.
aññatara adj. cierto; conocido, famo- at.t.āna nt. plataforma o torre de vigi-
so. lancia situada sobre pilares o sobre un
aññatitthiya m. partidario de otra fe. árbol.
aññattha adv. en otro lugar, en otro at.t.ita pp. de ardayati angustiado; afli-
sitio; en alguna otra parte. gido; aquejado.
aññatra adv. en otro lugar, en otro si- at.t.ı̄yati at..t + ı̄ + ya tiene problemas;
tio; en alguna otra parte. se preocupa.
aññathatta nt. alteración; cambio de at.t.ı̄yana nt. desagrado; disgusto: odio,
pensamiento o mente. aversión. at.t.ı̄yanā f., desagrado; dis-
aññathā adv. de otra manera; de otro gusto; odio, aversión.
modo. at.t.ı̄yi aor. de at..tı̄yati tuvo problemas;
aññadatthu ind. 1. seguramente; 2. de se preocupó.
todos modos; 3. por otra parte. at.t.ha adj. ocho.
aññadā adv. en otro dı́a; en otro tiem- at.t.haṁsa adj. octogonal.
po. at.t.haka nt. grupo de ocho.
aññamaññaṁ adv. uno y otro; cada at.t.haṅgika adj. que tiene ocho com-
uno; mutuamente. ponentes.
aññavihita adj. estando ocupado en at.t.hapada nt. tablero de ajedrez.
alguna otra cosa; distraido. at.t.hama adj. octavo.
aññān.a nt. ignorancia. at.t.hamaka adj. octavo.
aññātaka adj. 1. no relacionado por at.t.hamı̄ f. el octavo dı́a del mes lunar.
sangre, sin parentesco de sangre; 2. in- at.t.hāna nt. 1. lugar o posición equivo-
cognito, desconocido; 3. no reconocible. cada; 2. imposibilidad.
aññātakavesa m. disfraz. at.t.hārasa adj. dieciocho.
aññātāvı̄ m. el que sabe o tiene enten- at.t.hāsi aor. de tit..thati parado; deteni-
dimiento. do.
aññātu m. el que sabe o tiene enten- at.t.hikaṅkala m. esqueleto.
dimiento. at.t.hikalyān.a nt. belleza de la denta-
aññātukāma adj. deseoso por saber. dura.
aññāya abs. habiendo entendido. at.t.himaya adj. hecho de hueso.
aññoñña adj. mútuo. at.t.himiñjā f. médula del hueso.
at.at.a m. 1. nombre de uno de los in- at.t.hisaṅkalikā f. esqueleto.
fiernos menores; 2. número alto eleva- at.t.hisaṅghāt.a m. esqueleto.
do. ātata nt., tambor de una cara. at.t.hı̄katvā abs. teniendo mucha aten-
at.ana nt. andando sin rumbo fijo. ción; teniendo interés.
at.ani f. marco de la cama. ad.d.hatā f. opulencia.
at.avi f. bosque. ad.d.hatiya adj. dos y una mitad, dos
at.avimukha nt. afueras de un bosque. y medio.
at.avisaṅkhobha m. agitación entre ad.d.hateyya adj. dos y una mitad, dos
tribus salvajes. y medio
at.isevanta ppres. de pat.isevati si- ad.d.hadan.d.aka n. mitad de una vara
guiendo; persiguiendo; practicando; la cual se dividió en dos; vara pequeña.
a 13
atipan.d.ita adj. demasiado listo, inte- atiyāyi aor. de atiyāti superó; sobre-
ligente. salió.
atipapañca m. mucho retraso, muy re- atiriccati ati + ric + ya sobra; resta,
trasado. se queda.
atipassati ati + dis + a ve claramen- atiricci aor. de atiriccati se quedó.
te. atiritta pp. de atiriccati sobrado; res-
atipassi aor. de atipassati vió clara- tante.
mente. atiriva ind. excesivamente; muchı́si-
atipāta m. matando violentamente; mo.
asesinato. atireka adj. excedente; extra; exceso.
atipātı̄ m. asesino; destructor. atirekaṁ adv. excesivamente;
atipāteti ati + pat +e destruye; mata. muchı́simo.
atipātesi aor. de atipāteti destruyó; atirekataraṁ adv. excesivamente;
mató. muchı́simo.
atippageva ind. muy temprano. atirekatā f. exorbitado
atippago ind. muy temprano. atirocati ati + ruc + a brilla más que;
atibahala adj. muy grueso. sobrepasa en esplendor.
atibāheti ati + vah + e se aleja; se atiroci aor. de atirocati brilló más que;
marcha. sobrapasó en esplendor.
atibāhesi aor. de atibāheti se alejó; se atiluddha adj. muy avaro; riguroso.
marchó. ativatesi aor. de ativatteti superó.
atibāl.haṁ adv. demasiado. ativatta adj. sobrepasado; superado.
atibrahma m. brahma superior. ativattati ati + vat + a supera; sobre-
atibhaginı̄ f. hermana muy amada. pasa.
atibhavi aor. de atibhoti destacó; su- ativattana nt. superación.
peró. ativatteti ati + vat + e supera.
atibhāra m. carga demasiado pesada. ativassati ati + vass + a llueve sobre.
atibhāriya adj. demasiado pesado; ativassi aor. de ativassati llovió sobre.
muy serio. ativākya nt. abuso; reproche.
atibhoti ati + bhū + a sobresale; su- ativāhaka adj. el que lleva una carga;
pera. guı́a.
atimaññati ati + man + ya desprecia. ativijjhati ati + vidh + ya presta ayu-
atimaññanā f. arrogancia; desprecio. da.
atimaññi aor. de atimaññati despre- ativijjhi aor. de ativijjhati prestó ayu-
ció. da.
atimatta adj. demasiado. ativiya ind. muchı́simo.
atimanāpa adj. muy querido; muy ativut.t.ha pp. de ativassati llovido so-
amado. bre.
atimahanta adj. inmenso; enorme. ativut.t.hi f. exceso de lluvia.
atimāna m. orgullo; arrogancia. ativelaṁ adv. por tiempo prolongado.
atimānı̄ m. el que es orgulloso. atisaya m. abundancia.
atimukhara adj. muy charlatán. atisayena adv. en extremo, extrema-
atimuttaka m. nombre de un mon- damente.
je novicio sobrino de Sankicca; planta atisarati ati + sar + a rebasa los lı́mi-
Guertnera Racemosa. tes; transgrede.
atiyācanā f. demasiado limosneo, de- atisari aor. de atisarati rebasó los lı́mi-
masiada mendicidad. tes; transgredió.
atiyāti ati + yā + a supera; sobresale. atisāyaṁ adv. al final de la tarde.
a 15
adhika adj. exceso, excedente; supe- adhit.t.hātabba ppot. listo para estar
rior. determinado.
adhikata adj. encargado; ocasionado adhit.t.hāti adhi + .thā + a aguanta
por. firmemente; determina; fija o centra la
adhikatara adj. muy excesivo. atención.
adhikatarussāha m. cuidado extre- adhit.t.hāna ger.; nt. firme decisión;
mo. resolución; determinación.
adhikaran.a nt. juicio. adhit.t.hāya abs. de adhit..thāti habien-
adhikaran.aṁ adv. a consecuencia de; do aguantado firmemente; habiendo
por causa de; por el bien de. determinado; habiendo fijado o centra-
adhikaran.asamatha m. acuerdo de la do la atención.
disputa de un litigio. adhit.t.hāyaka adj. supervisando; cui-
adhikaran.ika m. juez. dando. (m.), superintendente.
adhikaran.ı̄ f. yunque de un herrero. adhit.t.hāsi aor. de adhit..thāti
adhikāra m. 1. gestión; 2. oficina; 3. aguantó firmemente; determinó; fijó la
aspiración. atención.
adhikot.t.ana nt. bloque de madera pa- adhit.t.hita pp. de adhit..thāti decidido;
ra cortar utilizado por verdugos y car- asumido.
niceros. adhipa m. señor; amo; gobernante.
adhigacchati adhi + gam + a logra; adhipaññā f. sabidurı́a superior.
obtiene; entiende. adhipatana nt. 1. ataque; 2. cayendo
adhigacchi aor. de adhigacchati logró; en; 3. furioso.
obtuvo; entendió. adhipati m. señor; amo; gobernante.
adhigacchissa v. (él) habrı́a logrado. adhipanna adj. afligido con; entrado
adhigaccheyya v. (él) lograrı́a u ob- en.
tendrı́a.
adhipāta m. destrucción.
adhigan.hāti adhi + gah + n.hā su-
adhipātaka m. polilla; saltamontes.
pera; posee; domina.
adhipātikā f. pulga.
adhigan.hi aor. de adhigan.hāti superó;
poseyó; dominó. adhipāteti adhi + pat +e destruye;
adhigata pp. de adhigacchati logrado; demuele.
obtenido; entendido. adhippāya m. intención.
adhigama m. logro; conocimiento. adhippeta pp. significado; previsto;
adhigameti adhi + gam + e logra; ob- deseado.
tiene; entiende. adhibhavati adhi + bhū + a domina.
adhigahita pp. de adhigan.hāti supera- adhibhavi aor. de adhibhavati do-
do; poseı́do; dominado. minó.
adhicitta nt. 1. pensamiento superior; adhibhūta pp. de adhibhavati domina-
2. concentración de la mente. do.
adhicca abs. de adhı̄yati habiendo adhimatta adj. excesivo; demasiado.
aprendido o recitado. adhimattā f. exceso; superabundan-
adhiccasamuppanna adj. originado cia.
sin una causa; espontáneo. adhimāna m. excesiva estimación de
adhit.t.hahati adhi + .thā + a aguanta uno mismo.
firmemente; determina; fija o centra la adhimānika adj. el que piensa que ha
atención. logrado algún conocimiento sobrenatu-
adhit.t.hahi aor. de adhit..thahati ral pero realmente no es ası́.
aguantó firmemente; determinó; fijó o adhimuccati adhi + muc + ya agrega
centró la atención. o incita a; está poseı́do por un espı́ritu.
a 18
animisa adj. no parpadeando, sin pes- anukubbati imita; repite alguna ac-
tañeo. ción.
aniyata adj. incierto; no estable, no anukūla adj. favorable; agradable.
asentado. anukūlabhāva m. complacencia.
anila m. viento. anukūlavāta m. viento favorable.
anilapatha m. cielo. anukkama m. orden; sucesión.
anilaloddhuta adj. sacudido por el anukkamati v. sigue.
viento. anukkamena adv. gradualmente; pro-
anivattana nt. sin interrupción gresivamente; en orden; a su debido
anisammakārı̄ adj. no actuando con momento.
consideración; apresurado. anukhuddaka adj. menor ; menos im-
anissara adj. teniendo poder o influen- portante.
cia. anuga adj. siguiente; seguido de.
anı̄ka nt. ejército. anugacchati anu + gam + a sigue; va
anı̄kagga nt. ejército en formación. después.
anı̄kat.t.ha m. guardia real. anugacchi aor. de anugacchati siguió;
anı̄tika adj. libre de lesión o daño. fue después.
anı̄tiha adj. no basado en el rumor; co- anugata pp. de anugacchati acom-
nocido por uno mismo. pañado de; entrado.
anukaṅkhı̄ adj. añoranza, anhelo. anugati f. seguido de; adherencia a.
anukata pp. de anukaroti imitado; re- anugantabba ppot. de anugacchati se-
petido alguna acción. guirı́a; irı́a después.
anukantati anu + kant + a corta; po- anugantuṁ inf. de anugacchati se-
da, trasquila. guir; ir después.
anukanti aor. de anukantati cortó; anugama m. siguiente.
podó, trasquiló. anugamana m. siguiente.
anukampaṁ upādāya por piedad. anugāmika adj. prosiguiendo con; se-
anukampaka adj. compasivo; el que guidor.
tiene piedad. anugāmı̄ nt. acompañado; seguidor.
anukampati anu + kamp + a tiene anugāhati anu + gāh + a se zambulle;
piedad. introduce.
anukampana nt. compasión; lástima. anugāhi aor. de anugāhati se zam-
anukampā f. compasión; lástima. bulló; introdujo.
anukampi aor. de anukampati tuvo anugijjhati anu + gidh + a codicia.
piedad. anukampı̄ adj., compasivo; el anugijjhi aor. de anugijjhati codició.
que tiene piedad. anugiddha pp. de anugijjhati codicio-
anukampita pp. de anukampati com- so; ávido.
padecido. anuggan.hana m. favor; socorro, ayu-
anukaran.a ger. habiendo imitado. da; asistencia.
anukari aor. de anukaroti imitó; repe- anuggan.hāti anu + gah + n.hā ayuda;
tió alguna acción. anukārı̄ 3., imita- tiene piedad.
dor. anuggan.hi aor. de anuggan.hāti
anukaroti anu + kar + o imita; repite ayudó; tuvo piedad.
alguna acción. anukaroti = anukub- anuggaha nt. favor; socorro, ayuda;
bati. asistencia.
anukāra m. imitación. anuggahita pp. de anuggan.hāti com-
anukin.n.a pp. de anukirati esparcido. padecido; ayudado, socorrido.
anukubanta ppres. de anukaroti imi- anuggāhaka 3. ayudante; patrocina-
tando. dor.
a 21
appeva nāma ind. está bien, sı́, ver- abbūl.ha pp. de abbūhati quitado; sa-
daderamente; quizá, tal vez, si acaso. cado, extraı́do.
appesakka adj. poco influyente. abbokin.n.a adj. ininterrumpido; cons-
appesi aor. de appeti aplicó; fijó. tante; no abarrotado.
appot.henta ppres. de appot.heti aplau- abbocchinna adj. ininterrumpido.
diendo. abbohārika adj. insignificante, sin im-
apposukka adj. inactivo; no molesto; portancia.
no ansioso. abbha nt. cielo; nube.
appossukka adj. inactivo. abbhaka nt. grafito; plumbagina.
apphut.a adj. no extendido; no difun- abbhakalekhanı̄ f. lápiz.
dido. abbhakūt.a nt. la cima de un nu-
apphot.ita pp. de apphot.eti aplaudido. barrón.
(nt.), aplauso. abbhakkhāti abhi + ā + khā + a ca-
apphot.eti ā + phut. + e chasquea los lumnia; habla en contra.
dedos; aplaude. abbhakkhāna nt. acusación falsa; ca-
apssita pp. de passeti apoyado en; de- lumnia.
pendiente de. abbhakkhāsi aor. de abbhakkhāti ca-
aphala adj. infructuoso; vano; inútil. lumnió; habló en contra.
aphassita adj. sin contacto, no tocado, abbhañjati abhi + añj + a unge; en-
intacto. grasa, lubrica.
aphāsu adj. intranquilo; difı́cil; pro- abbhañjana nt. 1. unción; lubrica-
blemático. ción; 2. ungüento.
aphāsuka nt. enfermedad. abbhañji aor. de abbhañjati ungió; en-
abaddha adj. liberado de grilletes o grasó, lubricó.
cadenas; libre; desligado. ābaddha pp. abbhañjita pp. de abbhañjati ungido.
of ābandhati, ligado a; atado a; apega- abbhatı̄ta adj. pasado; pretérito.
do a (alguien). abbhanumodanā f. inmensa grati-
abandhana adj. liberado de grilletes o tud; alegrı́a tras el mérito.
cadenas; libre; desatado. abbhantara nt. interior; parte inter-
ababa nt. nombre de un purgatorio; na. (adj.), interior; interno.
número de 76 cifras. abbhantarika adj. amigo ı́ntimo; con-
ababhāsa m. luz; apariencia. fidente.
abala adj. débil; endeble. abalā f., mu- abbhapat.ala nt. masa de nubes.
jer. abbhāgata 3. huésped, invitado; fo-
abādha adj. sin obstáculos o impedi- rastero. (pp.), llegado.
mentos. ābādha m. enfermedad; afflic- abbhāgamana nt. llegada; acerca-
ción. miento.
abādhesi aor. de ābādheti oprimió; abbhācikkhati abhi + ā + cikkh + a
acosó, hostigó. acusa; calumnia.
abban.a adj. ileso. abbhācikkhana nt. acusación; calum-
abbata adj. sin obligaciones morales. nia.
abbuda nt. 1. tumor; 2. el feto en la se- abbhācikkhi aor. de abbhācikkhati
gunda semana de embarazo; 3. motivo acusó; calumnió.
de discordia; 4. nombre de un purgato- abbhāmatta adj. del tamaño de una
rio. nube.
abbūhati ā + vi + ūh + a quita; saca, abbhāhata pp. de abbhāhanati agredi-
extrae. do; afligido.
abbūhi aor. de abbūhati quitó; sacó, abbhisambuddha pp. de abhisam-
extrajo. bujjhati obtenido, alcanzado, logrado,
a 35
56
ā 57
los cadáveres son arrojados para ser āmutta pp. de āmuñcati vestido o
devorados por animales salvajes. adornado con.
āmagandha m. olor infestado de āmen.d.ita nt. exclamación.
parásitos; carne. āmo ind. sı́.
āmajāta adj. esclavo de nacimien- āmoda m. 1. placer; 2. fuerte fra-
to. gancia.
āmat.t.ha pp. de āmasati tocado; āmodati ā + mud + a se regocija.
que recibe una palmadita; frotado. āmodanā f. regocijo.
āmaddana nt. aplastante, apabu- āmodamāna adj. contento; festi-
llante vo; gozoso.
āmantana nt. llamada; invitación; āmodi aor. de āmodati se regocijó.
dirigirse a, direccionamiento. āmodita pp. de āmodati regocija-
āmantita pp. de āmanteti llamado; do.
dirigirigido a; invitado. āmodeti ā + mud + e se alegra, se
āmanteti ā + mant + e llama; se llena de alegrı́a.
dirige a; invita a. āmodesi aor. de āmodeti se alegró.
āmantesi aor. de āmanteti llamó; āyakammika m. recolector de in-
se dirigió a; invitó. gresos, cobrador.
āmaya nt. enfermedad. āyakosalla nt. ingeniosidad para
āmalaka nt. avellana medicinal de aumentar los ingresos propios.
la india (utilizada en el ayurveda), āyacikā f. mujer que demanda, que
phyllanthus emblica. solicita, que pide.
āmalakı̄ f. avellana medicinal de āyata adj. grande; extenso; ancho.
la india (utilizada en el ayurveda), āyāta pp. de āyāti, venido; acerca-
phyllanthus emblica. do a.
āmasati ā + mas + a toca; palmea; āyatana nt. esfera; región; órgano
roza; frota; restrega. sensorial; posición.
āmasana nt. manoseo; rozadura, āyatanika adj. formando parte de
rozamiento, frotamiento. una región, perteneciente a una re-
āmasi aor. de āmasati tocó; reci- gión
bió una palmadita; frotó. āyati f. el futuro. āyāti ā + yā +
āmasita pp. de āmasati tocado; a, viene; se acerca, se aproxima.
palmeado; frotado. āyatiṁ adv. en el futuro.
āmāsaya m. estomago. āyatika adj. perteneciente al futu-
āmisa nt. comida; carne; cebo; ga- ro. āyatikā f., tubo; tuberı́a para el
nancia. (adj.) material. agua.
āmisagaru adj. interesado en la ga- āyatta adj. poseı́do; dependiente.
nancia o adquisiciones mundanas. (nt.), la posesión.
āmisadāna nt. donación de requi- āyamukha nt. afluencia, entrada;
sitos (de comida, hospedaje, etc). aquello que trae ingresos o benefi-
āmuñcati ā + muc + ṁ-a se pone cios.
algún vestido; se viste. āyasmantu adj. venerable. (lit. el
āmuñci aor. de āmuñcati se puso que tiene una larga vida).
algún vestido; se vistió. āyāga m. gran salón o vestibulo.
ā 62
69
i 70
ittara adj. fugaz; breve; temporal; iddhimantu adj. que posee pode-
que tiene una vida corta; muy pe- res psı́quicos.
queño; insignificante. iddhivisaya m. alcance o magni-
ittarakāla m. breve periodo de tud de los póderes psı́quicos.
tiempo; lapso. idha adv. aquı́; en este mundo o
itthaṁ adv. ası́; de esta manera. existencia.
itthaṁnāma adj. ası́ llamado; idhuma nt. leña.
ası́ conocido. inda m. señor; rey; Indra (dios
itthaṁbhūta adj. tal; de este tipo; védico); rey de los devas.
de esta clase o categorı́a. indakhı̄la m. umbral; poste o pilar
itthatta nt. 1. (itthaṁ + tta:) es- robusto y firme colocado ante de las
tado, condición o situación actual; puertas de una ciudad.
esta vida; la existencia presente. 2. indagajjita nt. trueno.
(itthi + tta:) feminidad; cualidad de indagopaka m. clase de insecto de
mujer. color grana que sale de la tierra des-
itthannāma adj. de tal nombre, pués la lluvia.
ası́ llamado, teniendo tal nombre. indaggi m. relámpago; rayo.
itthāgāra m. 1. harén; serrallo; 2. indajāla nt. magia.
conjunto de mujeres de un harén. indajālika m. mago; juglar; presti-
itthi f. mujer; fémina. itthı̄ f., mu- digitador.
jer; fémina. indadhanu nt. arco iris.
itthikā f. mujer; fémina. it.t.hikā f., indanı̄la m. zafiro.
baldosa; teja; ladrillo. indavārun.i f. planta del cohombro
itthidhutta m. uno que se deleita o pepino.
con mujeres; que se complace con indasāla m. árbol Vetaric Acumi-
mujeres. nata.
itthinimitta nt. órgano femenino. indı̄vara nt. nenúfar azul.
itthiliṅga nt. órgano femenino; indriya nt. facultad, fenómerno
género o cualidad femenina. que ejerce control sobre su dominio
idaṁ (Nom. and Acc. sing. de ima) asociado.
nt. esto; esta cosa. indriyagutti f. control de los sen-
idappaccayatā f. que se funda- tidos.
menta en, conectado de forma cau- indriyadamana nt. subyugación o
sal, teniendo como fundamento cau- sumisión de los sentidos.
sal. indriyasaṁvara nt. subyugación o
idāni adv. ahora. sumisión de los sentidos.
iddha pp. de ijjhati prospero; opu- indhana nt. combustible; leña.
lento; exitoso. ibha m. elefante.
iddhi f. prosperidad; potencia; po- ibhapipphalı̄ f. clase de pimiento
der psı́quico. grande y alargado.
iddhipāt.ihāriya nt. milagro. irina nt. bosque; desierto; terreno
iddhipāda m. base o fundamento ésteril.
del poder psı́quico. iriyati iriy + a mueve; agita; actúa;
iddhibala nt. poder sobrenatural. se comporta.
i 71
iriyanā f. movimiento del cuerpo; iha ind. aquı́. ı̄hā f., intento; tenta-
postura. tiva; esfuerzo; empeño.
iriyā f. movimiento del cuerpo; pos- ihaloka n. este mundo; la presente
tura. existencia.
iriyāpatha m. conducta; compor-
tamiento; las cuatro posturas, a sa-
ber: caminando; de pie; sentado y
acostado.
iriyi aor. de iriyati movió; agitó;
actuó; se comportó.
illı̄ f. clase de espada de poca lon-
gitud.
iva ind. igual; como.
isi m. sabio; vidente.
isipatana nt. nombre de lugar, ac-
tualmente Sārnath (cerca de Bena-
res).
isipabbajjā f. abandono o renuncia
al hogar para convertirse en asceta.
issa m. oso. issā f., celos; envidia;
malevolencia; maldad.
issati iss + a (él / ella) envidia, tie-
ne malevolencia, esta enfadado/a.
issattha nt. tiro con arco. (m.) ar-
quero.
issara m 1. señor; maestro; 2. Crea-
dor (referido a un dios).
issarajana m. gente rica o influ-
yente.
issaranimmān.a nt. la Creación.
issaranimmān.avādı̄ 3. que cree
en un dios creador.
issariya nt. supremacı́a; dominio;
riqueza.
issariyatā f. señorı́o; dominio.
issariyamada m. orgullo o so-
berbı́a derivado de poseer supre-
macı́a.
issariyādhipacca nt. supremacı́a,
domino, poderı́o, autoridad absolu-
ta, señorı́o supremo.
issāmanaka adj. celoso/a.
issāsa m. arco; arquero.
issukı̄ adj. envidioso/a; celoso/a.
ı̄
72
ukkā f. 1. antorcha; 2. meteoro; 3.
fragua (de un herrero).
ukkāra m. estiércol; excremento.
ukkārabhūmi f. estercolero; basu-
rero; lugar sucio.
ukkāsati u + kas + a tose; carras-
pea; se aclara la garganta.
u ukkāsi aor. de ukkāsati tosió; ca-
rraspó; se aclaró la garganta.
ukkāsita pp. de ukkāsati tosido; ca-
rraspeado. (nt.), tos; acción de acla-
ukkaṁsa m. excelencia; superiori- rarse de la garganta.
dad. ukkāsitvā abs. de ukkāsati habien-
do tosido o carraspeado; habiéndose
ukkaṁsaka adj. laudable; loable.
aclarado la garganta.
ukkaṁsanā f. exaltación; ensalza-
ukkujja adj. colocado; arreglado;
miento; alabanza; elogio
dispuesto; vuelto hacia arriba.
ukkaṁseti u + kas + e exalta; en-
ukkujjana nt. acción de aparecer,
salza; alaba; elogia.
llegar o subir.
ukkaṁsesi aor. de ukkaṁseti
ukkujji aor. de ukkujjeti apareció;
exaltó; ensalzó; alabó; elogió.
llegó; subió; dobló; torció.
ukkat.t.ha adj. 1. elevado; promi- ukkujjita pp. de ukkujjeti apareci-
nente; distinguido; sublime; 2. ex- do; llegado; subido; doblado; torci-
celente; 3. especializado. do.
ukkat.t.hita pp. hervido; bullido. ukkujjeti u + kujj + e aparece; lle-
ukkan.t.hati u + kat.h + ṁ-a in- ga; sube; dobla; tuerce.
satisface, descontenta, queda anhe- ukkut.ika adj. agachado; acurruca-
lante. do; puesto ’en cuclillas’.
ukkan.t.hanā f. insatisfacción; con- ukkut.ikaṁ adv. agachadamente;
moción, agitación. acurrucadamente; ’en cuclillas’.
ukkan.t.hi aor. de ukkan..thati insa- ukkut.t.hi f. griterı́o; clamor; acla-
tisfizo, descontentó, quedó anhelan- mación.
te. ukkusa m. quebrantahuesos (ave).
ukkan.t.hita pp. de ukkan..thati in- ukkūla adj. empinado; inclinado;
satisfecho; descontento, anhelante; pendiente.
preocupado. ukkot.ana nt. corrupción de la jus-
ukkan.n.a adj. que tiene las orejas ticia aceptando soborno, fraude,
erguidas. etc.
ukkantati u + kat + ṁ-a corta; ukkot.itita pp. de ukkot.eti reabier-
arranca; despelleja. to un proceso legal que ya habı́a si-
ukkanti aor. de ukkantati cortó; do establecido o fijado; retomado un
arrancó; despellejó. juicio ya sentenciado o fallado.
ukkantita pp. de ukkantati corta- ukkot.eti u + kut. + e reabré un
do; arrancado; despellejado. proceso legal que ya ha sido esta-
73
u 74
98
por un lado.
ekatta nt. 1. unidad; 2. soledad; 3.
acuerdo; conformidad.
ekadā adv. en cierta ocasión; una
vez.
ekadesa m. porción; parte.
ekadhā adv. de una manera; unı́vo-
e camente.
ekanta adj. seguro; infalible; irrefu-
table; extremo.
ekantaṁ adv. seguramente; cierta-
eka adj. algún; cierto. (usado para mente.
el artı́culo indefinido). Un/a, (sólo ekantarika adj. alternativo; al-
en sing.), en plural tiene el signifi- terno; ’uno sı́, uno no’.
cado de ’algunos’. ekantena adv. seguramente; cierta-
mente.
ekaṁsa adj. definido; seguro; cier-
ekapat.alika adj. que está envuelto
to.
por una sola piel o capa.
ekaṁsika adj. definido; seguro;
ekapat.t.a adj. que tiene una única
cierto.
capa o revestimiento.
ekaṁsena adv. seguramente; cier-
ekapan.n.a adj. que tiene una única
tamente; a ciencia cierta.
hoja.
ekaka adj. único; sólo; solitario.
ekapadikamagga m. sendero; ca-
ekakkhattuṁ adv. una vez.
mino para ser andado a pie.
ekakkhika adj. que sólo posee un
ekapin.d.ita adj. que ha sido forma-
ojo.
do, creado o confeccionado de una
ekakkhı̄ adj. que sólo posee un ojo. sola vez
ekagga adj. calmado; tranquilo; se- ekappahārena adv. todos a la vez;
reno. de una vez; de golpe; de pronto.
ekaggatā f. tranquilidad mental; ekabhattika adj. que come una vez
concentración en un punto. al dı́a.
ekaghana adj. sólido. ekamantaṁ adv. a un lado; apar-
ekacara adj. que vive sólo. te.
ekacāri adj. que vive sólo. ekameka adj. uno por uno; cada
ekacca adj. algunos; ciertos; unos; uno.
unos pocos. ekarajja nt. poder soberano.
ekacciya adj. algunos; ciertos; ekarattivāsa m. gastos nocturnos.
unos; unos pocos. ekavāraṁ adv. a una vez.
ekajjhaṁ adv. juntamente; con- ekavidha adj. de un tipo; similar.
juntamente; en el mismo lugar. ekasāt.aka adv. definitivamente.
ekatiya adj. algo; alguno/s. ekaso adv. por separado; uno por
ekato ind. por un lado, por una uno.
parte, en un extremo. Junto. Poner ekākinı̄ f. persona solitaria.
junto, reunir, juntar, agregar. Junto ekākı̄ 3. persona solitaria.
99
e 100
102
o 103
110
k 111
135
kh 136
khāraka adj. alcalino. (m.),un bro- khipita pp. de khipati tirado fuera.
te fresco. (nt.), estornudado.
khāri f. (cierta medida de capaci- khipitasadda m. sonido de estor-
dad) 16 medidas de grano; canasta nudar, estornudo.
o cesta para cargar grano. khipituṁ inf. de khipati tirar; es-
khārika adj. alcalino. tornudar.
khārikāja m.; nt. canasta o cesta khipitvā abs. de khipati habien-
que se lleva a hombros usada para do arrojado; habiendo tirado afue-
cargar grano. ra; habiendo estornudado.
khārijāja m. canasta o cesta que se khippa adj. rápido.
lleva a hombros usada para cargar khippaṁ adv. rápidamente.
grano. khippataraṁ adv. muy pronto;
khārividha nt. canasta o cesta que muy deprisa.
se lleva a hombros usada para car- khila nt. callosidad; dureza. khı̄la
gar grano. m., clavija; estaca; poste.
khāl.eti khal. + e lava; enjuaga. khı̄n.a pp. de khı̄yati agotado; des-
khāl.etvā abs. de khaleti habiendo perdiciado.
lavado; habiendo enjuagado. khı̄n.atā f. el hecho de ser desapro-
khāl.esi aor. de khāleti lavó; en- vechado o agotado.
juagó. khı̄n.atta nt. el hecho de ser des-
khid.d.ā f. disfrute; diversión, pla- aprovechado o agotado.
cer. khı̄n.aniraya adj. el que está más
khid.d.ādasaka nt. decada o dece- allá del infierno.
nio de disfrute o placer. khı̄n.abı̄ja adj. el que existe sin se-
khid.d.ārati f. placer, disfrute. milla o simiente (de renacida exis-
khin.amaccha adj. sin pez. tencia)
khitta pp. de khipati tirado; derri- khı̄n.āsava (khin.a + āsava) adj.
bado; arrojado; alterado. aquel cuya mente está libre de ob-
khittacitta adj. alguien cuya men- sesiones mentales.
te esta transtornada. khı̄yati khı̄ + ya está exhausto; se
khinna pp. decepcionado. consume; se abate.
khipa m. cualquier cosa abandona- khı̄yana nt. 1. cansancio excesivo,
da; red de pescar; capa. extenuación; 2. reproche.
khipati khip + a arroja; tira fuera; khı̄yamāna ppres. de khı̄yati es-
estornuda. tando exhausto; consumiéndose;
khipana nt. lanzamiento; arrojar abatiéndose.
afuera. khı̄yi aor. de khı̄yati estuvo exhaus-
khipanta ppres. de khipati arrojan- to; estuvo consumido; estuvo abati-
do; lanzando afuera; estornudando. do.
khipamāna ppres. de khipati arro- khı̄yitvā abs. de khı̄yati habiendo
jando; lanzando afuera; estornudan- agotado; habiendo consumido; ha-
do. biendome abatido.
khipi aor. de khipati arrojó; khı̄ra nt. leche.
tiró afuera; estornudó. khı̄ran.n.ava m. mar de leche.
kh 139
141
g 142
151
gh 152
154
c 155
163
ch 164
167
j 168
jayi aor. de jayati conquistó; sobre- jalana nt. brillante, luminoso; ar-
pasó. jāyi aor. of jāyati, se levantó. dor.
jayitvā abs. de jayati habiendo jalaniggama m. sumidero; tubo de
conquistado; habiendo sobrepasa- desague.
do. jāyitvā abs. de jjāyati, ha- jalanidhi m. océano.
biéndose levantado. jalanta ppres. de jalati brillando;
jara m. fiebre. (adj.), viejo; podri- resplandeciendo.
do, deteriorado; decrépito. jarā f. jalamānā ppres. de jalati brillando;
descomposición; vejez. //jāra (m.) resplandeciendo.
ilicito amante. jalābu m. placenta.
jaraggava m. toro viejo. jalābuja adj. nacido en una placen-
jaratā f. descomposición; vejez. ta; vivı́paro.
jarasakka m. el viejo sakka, (uno jalālaya m. lago; estanque artificial
de los cuatro reyes Deva, también .
llamado Maghavā, Gandhabbarāja jalāsaya (jala + asaya), m. lago;
y Mahinda). estanque artificial .
jarājajjara adj. débil decrépito con jali aor. de jalati brilló, resplande-
la edad. ció
jarājin.n.a adj. débil decrépito con
jalitvā abs. de jalati habiendo bri-
la edad.
llado; habiendome resplandecido.
jarādukkha nt. sufrimiento a
jalūkā f. sanguijuela.
través de la vejez.
jalla nt. suciedad húmeda.
jarādhamma adj. supedı́tese a ha-
jallikā f. suciedad (en el cuerpo);
cerse viejo o a deteriorarse.
deterioro exterior de la corteza del
jarābhaya nt. miedo a la vejez o al
árbol.
deterioro.
jarūdapana nt. pozo decrepito de- java m. velocidad; fuerza.
teriorado. javati ju + a corre; se apresura; tie-
jala nt. agua. jal.a adj. lento; ne prisa.
estúpido. (m.) persona estúpida. javana nt. impulso; celeridad; rapi-
jāla nt. red; enredo. jālā f. lla- dez; corriendo. (adj.), rapido, veloz.
ma. javanapaññā adj. teniendo rapi-
jalagocara adj. viviendo en el dez o velocidad.
agua; acuático. (m.), pez. javanikā f. pantalla; cortina.
jalacara adj. viviendo en el agua; javamānā ppres. de javati corrien-
acuático. (m.), pez. do; apresurándose.
jalaja adj. nacido o surgido del javi aor. de javati corrió; apuró;
agua. (nt.), loto. apresuró.
jalati jal + a brilla; quema. javita pp. de javati corrido; apura-
jalada m. nube de lluvia. do; apresurado.
jaladhara m. una nube de lluvia. javitvā abs. de javati habiendo co-
jalādhāra jala + adhāra m. depósi- rrido; habiéndose apresurado.
to de agua; alcubilla. jaha adj. (en cmp.), dejando
jaladhi m. océano. atrás;abandonando, rindiéndose.
j 170
175
do.
ñān.a nt. sabidurı́a, entendimiento,
penetración, comprensión.
ñān.akaran.a adj. ilustrando.
ñān.acakkhu nt. el ojo de conoci-
miento.
ñān.ajāla nt. la red de conocimien-
to.
ñān.adassana nt. conocimiento
perfecto.
ñ ñān.amattāya con el objeto del co-
nocimiento.
ñān.avippayutta adj. vacı́o de co-
nocimiento.
ñān.asampayutta adj. asociado
con conocimiento.
ñatuṁ inf. de jānāti saber; descu- ñāta pp. de jānāti conocido; fami-
brir. liar; dado cuenta.
ñātaka m. relación; pariente.
ñātayya ppot. de deberı́a ser cono-
cido.
ñatta nt. estudio, saber, conoci- ñāti m. pariente.
mientos; algo conocido. ñātikathā f. habla de o sobre pa-
rientes.
ñātidhamma m. derechos de los
ñatti f. anuncio; declaración. parientes.
ñātiparivat.t.a nt. cı́rculo de rela-
ciones.
ñātipeta m. pariente difunto.
ñatvā abs. de jānāti habiendo sabi- ñātivyasana nt. desgracia de los
do; habiendo descubierto. parientes.
ñātisaṅgaha m. buen trato hacia
parientes.
ñapita pp. de jānāpeti hecho cono- ñātisaṅgha m. congregación de
cido; informado. parientes.
ñātisālohita m. relaciones y paren-
tesco consanguı́neo.
ñātu m. sabedor, sabio.
ñapitvā pp. de ñāpeti hecho cono-
ñāpana nt. anuncio; información.
cido; anunciado.
ñāpeti ñā + āpe pone en conoci-
miento; anuncia.
ñāpenta ppres. de ñāpeti poniendo
ñapetvā abs. de ñāpeti habiendo en conocimiento; anunciando.
hecho conocido; habiendo anuncia-
176
ñ 177
178
t.hāyı̄ adj. perdurando. (en cmp.),
estando en un estado de; durando.
t.hita pp. de tit..thati aguantado; de-
tenido; estacionado; inamovible; el
que se queda.
t.hitaka adj. el que perdura.
t.hitat.t.hāna nt. lugar donde uno
t.h estuvo (perdurando).
t.hitatta nt. hecho de perdurar.
(t.hita + atta) (adj.) dueño de
sı́ mismo, auto controlado.
t.hiti f. estabilidad; duración; conti-
t.hatvā abs. de tit..thati habiendo
nuidad.
perdurado; habiendo quedado.
t.hitika adj. (en cmp.), durade-
t.hapana nt. estableciéndose; colo-
ro; resistente; viviente; dependien-
cación; cuidado. t.hapanā f. esta-
te. t.hitikā f. lugar de una lista (de
bleciéndose; colocación; cuidado.
distribución) en el que la distribu-
t.hapāpeti caus. de .thapeti hace o
ción de los lotes se detuvo.
causa a ser colocado.
t.hitibhāgiya adj. duradero; rela-
t.hapāpetvā abs. de .thapāpeti ha-
cionado con la duración.
biendo causado ser colocado.
t.hapita pp. de .thapāpeti causado
ser colocado.
t.hapetabba ppot. de .thapeti de-
berı́a ser conservado.
t.hapeti .thā + āpe coloca; mantie-
ne; establece; fija (una fecha); esta-
blece; guarda, aparta.
t.hapetvā abs. de .thapeti habiendo
colocado; habiendo apartado, o de-
jado.
t.hapenta pp. de .thapeti colocado;
establecido; apartado.
t.hapesi aor. de .thapeti co-
locó; estableció; apartó. (aor .
det.hapāpeti), causó ser colocado.
t.hātuṁ inf. de tit..thati perdurar,
permanecer.
t.hānaso adv. con razón y causa.
t.hānı̄ya nt. metrópoli. (adj.), listo
para ser colocado.
t.hāpaka adj. el que coloca o se
mantiene.
t.hāyaka adj. el que perdura.
179
d.
d.aṁsa m. tábano.
d.ayhati pas. de d.ahati es quemado
o se quema.
d.ayhamāna ppres. de d.ayhati que-
mando
d.ayhi aor. de d.ayhati quemó.
d.asati d.aṁs + a muerde.
d.asanta ppres. de d.asati mordien-
do.
d.asamāna ppres. de d.asati mor-
diendo.
d.asitvā abs. de d.asati habiendo
mordido.
d.ahanta ppres. de d.ahati queman-
do; prendiendo fuego.
d.ahamāna ppres. de d.ahati que-
mando; prendiendo fuego.
d.ahitvā abs. de d.ahati habiendo
quemado; habiendo prendido fuego.
d.ı̄yana nt. volando.
d.esi aor. de d.eti voló.
180
n.
n.asāmika m. acreedor.
181
tacapañcaka nt. los cinco consti-
tuyentes, acabados en taca (piel)
(un grupo de cinco constituyentes
que forman parte de los constitu-
yentes del cuerpo): (1) kesā (pelo
de la cabeza), (2) lomā (vello) , (3)
nakhā (uñas), (4) dantā (dientes),
t (5) taco (piel).
tacapariyosāna adj. limitado por
la piel.
taccha adj. verdadero; real; (nt.) la
verdad.
ta pronon. demonstrativo. eso; (so
tacchaka m. carpintero; astillador
= él; sā = ella; taṁ = aquello, son
de madera.
algunas formas demostrativas).
tacchati tacch + a desportilla, cas-
takka m. pensamiento; razona-
ca; corta; corta fino.
miento; lógica. (nt.), leche de man-
tacchana nt. descascarillandose.
tequilla.
tacchanı̄ f. hacha.
takkana nt. pensando; razonando. tacchi aor. de tacchati desconchó;
takkara adj. persona emprendedo- cortó en trocitos. (pp. de taccheti),
ra de si misma. (m.), ladrón. enviado.
takkasilā f. nombre de una ciudad tacchita pp. de tacchati desconcha-
de Gandāra, donde estuvo una co- do; cortado en trocitos.
nocida universidad. tacchitvā abs. de tacchati habien-
takkika 3. sofista; lógico. do desconchado; habiendo cortado
takkita pp. de takketi pensado; ra- en trocitos; habiendo cortado fino.
zonado. taccheti tacch + a desconcha, des-
takkı̄ 3. sofista; lógico. portilla, astilla.
takketi takk + e piensa; razona; tacchetvā abs. de taccheti habien-
discute; confia. do desconchado, astillado.
takketvā abs. de takketi habiendo tacchenta ppres. de taccheti asti-
pensado; habiendo razonado. llando, desconchando.
tacchesi aor. de taccheti astilló,
takkesi aor. de takketi pensó; ra-
desconchó
zonó.
tajja adj. surgiendo de algo.
takkola nt. tipo de perfume.
tajjanā f. amenaza.
tagara nt. arbusto fragante. tajjaniya adj. ser culpado o censu-
taggaruka adj. inclinación sobre rado.
eso. tajjanı̄ f. dedo ı́ndice.
taggha particula afirmativa verda- tajjita pp. de tajjeti asustado; ame-
deramente; seguramente; ası́ es. nazado.
taca m. piel; corteza; cuero. tajjeti tajj + e asusta; amenaza.
tacagandha m. perfume de corte- tajjetvā abs. de tajjeti habiendo
za. asustado; habiendo amenazado.
182
t 183
tāresi aor. de tāreti cuidó; ayudó; asisten a la humanidad con sus po-
asistió. deres).
tāla m. árbol de palmyra (de la tāvad eve ind. instantáneamente.
palma). tāl.a m. llave; cı́mbalo; la tāvade ind. en ese momento; ins-
música (en general). tantáneamente.
tālakanda m. brote que sale de la tāvadeva ind. en ese momento; ins-
semilla de la palma, (la cual es her- tantáneamente.
vida, desecada y comida). tāva-mahanta adj. tan grande.
tālakkhandha m. tronco de la pal- tāsana nt. aterrador; espantoso.
mera. tāsayamāna ppres. de tāseti asus-
tālat.t.hika nt. interior de la cascara tando.
de la semilla de la palma. tāseti caus. de tasati hace o causa
tālapakka nt. nuez de palma. temblar; hace o causa asustar; hace
tālapan.n.a nt. hoja de palma (usa- o causa espantar.
da para escribir sobre ella). tāsetvā abs. de tāseti habiendo
tālapatta nt. la hoja de palma asustado.
completa (usado para construir te- tāsenta ppres. de tāseti asustando.
chos de paja, etc.)
tāsesi aor. de tāseti hizó temblar;
tālavan.t.a nt. abanico. (lit. tallo de asustó; espantó.
hoja de palma; esta es una corrup-
tāl.aavacara nt. música. (m.),
ción de tālavat.t.a = cı́rculo hecho de
músico.
hoja de palma).
tāl.acchiggla nt. ojo de la cerradu-
tālāvatthukata adj. hacer algo in-
ra.
fundado; arrancado de raiz.
tāl.acchidda nt. ojo de la cerradu-
tālu m. paladar.
ra.
tāluja adj. palatal.
tāl.ana nt. paliza; hiriendo.
tāletvā abs. de tāl.eti habiendo pe-
tāl.ita pp. de tāl.eti herido; golpea-
gado; habiendo golpeado; habiendo
do; azotado.
azotado.
tāva in. tan, tanto ası́; hasta luego; tāl.eti tal + e hiere; golpea; azota.
hasta. tāl.enta ppres. de tāl.eti golpeando;
tāvakālika adj. eventualmente; por azotando.
lo pronto. tāl.esi aor. de tāl.eti hirió; golpeó;
tāvataka adj. justamente ası́; ni azotó.
más ni menos. ti adj. tres. (declinado en el plural
tāvatā adv. hasta luego; por esa de todos los géneros).
razón; por tanto. tiṁsati f. treinta.
tāvatiṁsa m. nombre de una mo- tika nt. trı́ada. (adj.), consistente
rada celestial divina. en tres. t.ı̄kā f., subcomentario.
tāvatiṁsabhavana nt. reino celes- tikat.uka nt. triple especia.
tial de los 33.evas (según la tradi- tikiacchita pp. de tikicchati cura-
ción Veda gobiernan las tres regio- do; tratado médicamente.
nes del cielo, el aire y la tierra y tikicchaka m. médico.
t 188
tuliya m. zorro volador. (tūliya?) tejakasin.a nt. kasin.a del fuego (ob-
tuleti tul + e sopesa; examina; jeto en forma de disco utilizado pa-
compara ra la meditación).
tuletvā abs. de tuleti habiendo so- tejadhātu f. elemento del fuego o
pesado; habiendo examinado; ha- calor (uno de los 4.lementos básicos
biendo comparado. -tierra, aire, fuego y agua- o tam-
tulenta ppres. de tuleti sopesando, bién uno de los 18 elementos senso-
examinando; comparando. riales).
tulesi aor. de tuleti pesó; examinó; tejana nt. 1. flecha; 2. afilado.
comparó. tejavantu adj. majestuoso; glorio-
tulya adj. igual; mensurable. so; generador de calor.
tulyatā f. igualdad. tejita pp. de tejeti calentado; afila-
tuvaṁ nom. sin. de tumha usted. do.
tejeti tij + e calienta; afila.
tuvat.aṁ adv. rápidamente.
tejetvā abs. de tejeti habiendo ca-
tussati tus + ya estar contento o
lentado; habiendo afilado.
satisfecho.
tejenta ppres. de tejeti calentando;
tussana nt. satisfacción; alegrı́a.
afilando.
tussanā f. satisfacción; alegrı́a.
tejesi aor. de tejeti calentó; afiló.
tussanta ppres. de tussati satisfa-
tejodhātu f. elemento del fuego o
ciendo.
calor (uno de los 4.lementos básicos
tussamāna ppres. de tussati satis-
-tierra, aire, fuego y agua- o tam-
faciendo.
bién uno de los 18 elementos senso-
tussi aor. de tussati satisfizo. riales).
tussitvā abs. de tussati habiendo tettiṁsati f. treinta y tres.
satisfecho. tettiṁsā f. treinta y tres.
tuhina nt. rocı́o. tena ind. a causa de; por eso.
tūn.a m. temblor. tenavuti f. noventa y tres.
tūn.ı̄ra m. temblor. tenahi ind. si es ası́.
tūlapicu m. copo de algodón. tepaññasati f. cincuenta y tres.
tūla-sannibha adj. como de al- temana nt. mojado; humedo.
godón parecido al algodón. temayamāna ppres. de temeti mo-
tūlikā f. brocha de pintor; colchón jando.
de algodón. temita pp. de temeti mojado; hu-
te-ası̄ti f. ochenta y tres. medecido.
tekiccha adj. curable; el que puede temiyamāna ppres. de temı̄yati
ser perdonado. mojandose.
te-cattāl.ı̄sati f. cuarenta y tres. temı̄yati pas. de temeti se moja; se
te-cı̄varika adj. usando solamente humedece.
tres ropajes. temeti tim + e hace mojar; hume-
teja m.; nt. (grupo ’mano’), calor; dece.
brillo; gloria; poder. (esto se con- temetvā abs. de temeti habiendo
vierte en tejo en cmp.) hecho mojar.
t 192
193
th 194
196
d 197
dvebhāva m. doble.
dvevācika adj. que tiene sólo dos
palabras (para repetir).
dvel.haka nt. duda.
dvel.hakajāta adj. dudoso.
dhanahetu adv. por el bien de las
riquezas.
dhanāyati deno. de dhana conside-
ra algo como su riqueza.
dhanāsā (dhana + āsā) f. ansı́a ri-
quezas
dhanika m. acreedor.
dh dhanita nt. sonido. (adj.), sonado;
sonoro (letra o sonido aspirado).
dhanı̄ adj. rico. sustantivo: hombre
rico.
dhaṅka m. cuervo. dhanu nt. arco.
dhaja m. bandera; emblema; dhanuka nt. arco pequeño.
sı́mbolo. dhanukāra m. fabricante de arcos.
dhajagga parte superior de un es- dhanuketakı̄ m. fabricante de tor-
tandarte. nillos.
dhajālu adj. adornado con bande- dhanuggaha m. arquero.
ras. dhanusippa nt. el arte del tiro con
dhajāhat.a (dhaja + āhat.a) adj. arco.
capturado en guerra; tomado como dhanta pp. de dhamati soplado; so-
botı́n. nado; encendido.
dhajinı̄ f. ejército. dhama adj. n. el que sopla; el que
dhañña nt. grano; maı́z. (adj.) toca la trompeta u otros instrumen-
afortunado. tos de viento..
dhaññaphala nt. cosecha. dhamaka adj. n. el que sopla; el
dhaññarāsi m. montón de grano. que toca la trompeta u otros ins-
dhaññavantu adj. afortunado. trumentos de viento..
dhaññāgāra dhañña + agāra gra- dhamakaraka m. filtro o colador
nero. de agua. (a menudo también apare-
dhata pp. de dhāreti guardado en ce como dhammakaraka).
la mente; memorizado; conocido de dhamati dham + a sopla; suena;
memoria. enciende.
dhana nt. riqueza. dhamana ger. de dhamati habien-
dhanakkı̄ta adj. comprado con di- do soplado; habiendo sonado; ha-
nero. biendo encendido.
dhanakkhaya m. agotamiento de dhamani f. vena.
la riqueza. dhamanisanthatagatta adj. te-
dhanatthaddha adj. orgulloso de niendo venas que se ven por todo
la riqueza. el cuerpo (por falta de carne).
dhanatthika adj. deseando rique- dhamanta ppres. de dhamati so-
zas. plando; sonando; encendiendo.
dhanalola adj. ávido de riquezas. dhamāpeti caus. de dhameti causa
dhanavantu adj. rico. o hace soplar; causa o hace sonar.
210
dh 211
216
n 217
namana ger. de namati (nt.) do- nayi aor. de nayati dirigido; guia-
blando; haciendo reverencia. do; conducido. (ver neti.)
namanta ppres. de namati doblan- nayhati nah + ya ata; amarra; en-
do; haciendo reverencia. vuelve; retuerce.
namassati namas + a honra; ve- nayhana ger. de nayhati habiendo
nera. atado; habiendo amarrado; habien-
namassana nt. veneración; culto. do envuelto; habiendo retorcido.
namassanā f., veneración; culto. nayhi aor. de nayhati ató; amarró;
namassanta ppres. de namassati envolvió; retorció.
honrando; venerando. nayhitvā abs. de nayhati habiendo
namassi aor. de namassati honró; atado; habiendo amarrado; habien-
veneró. do envuelto; habiendo retorcido.
namassita pp. de namassati hon- nara m. hombre; ser humano.
rado; venerado. naraka purgatorio; infierno.
namassituṁ inf. de namassati naraggi m. fuego del infierno.
honrar; venerar. naradeva m. titulo real que se le
namassitvā abs. de namassati ha- da a aquel que es representante de
biendo honrado habiendo venerado. dios en la sociedad humana.
namassiya abs. de namassati ha- naravı̄ra m. héroe; el Buddha.
biendo honrado habiendo venerado. narasārathı̄ m. entrenador de
nami aor. de namati se dobló; hizo hombres.
reverencia. narası̄ha m. lit.: el león de los hom-
namitabba ppot. de namati de- bres; el octavo futuro Buddha; el
berı́a estar doblado; deberı́a hacer último rey de Pagan quien torturo
referencia. al pueblo para construir la Dham-
namitvā abs. de namati habiendo- marama Pagoda.
me doblado; habiendo hecho reve- narādhama m. hombre malvado o
rencia. nāmitvā pp. de nameti, do- vil.
blado; esgrimido. narāsabha m. señor de hombres.
namuci m. destructor; muerte. naruttama m. señor de hombres.
namo ind. adorar a. nalāt.a m. frente.
nammadā f. rı́o de La India (ac- nalinı̄ f. estanque del loto.
tualmente se denomina Nerbudda o nava adj. 1. nuevo; 2. nueve. nāvā
Narbada). f., barco; bote.
naya m. método; plan; manera; in- navaka m. ingresante; persona jo-
ferencia; recta conclusión. ven. (nt.), grupo de nueve.
nayati ni + a lidera; guı́a; conduce. navakatara adj. joven
nayana nt. ojo. (ger.), llevando, navakamma nt. trabajo nuevo.
acarreando. navakammika adj. experto en
nayanāvudha nayana + āvudha), construir.
m. aquel que sus ojos son armas, navaṅga adj. teniendo nueve por-
p.ej. el rey Yamā (juez de la muerte, ciones.
responsable de la vida y la muerte navanı̄ta nt. mantequilla fresca.
y la transmigración de las almas). navama adj. noveno.
n 219
242
p 243
pañcası̄la nt. los cinco preceptos el logro del más alto conocimiento.
morales. paññācakkhu nt. el ojo de sabi-
pañcaso ind. de o en cinco formas. durı́a.
pañcahattha adj. midiendo cinco paññān.a nt. marca; signo; señal.
codos. paññādhana nt. el tesoro de la sa-
pañcānantariya nt. los cinco ac- bidurı́a.
tos que tienen castigo inmediato: paññāpaka adj. el que aconseja,
matricidio, parricidio, homicidio de asigna,designa o nomina.
una persona santa, herir a un Budd- paññāpana nt. declaración; prepa-
ha, y hacer un cisma en la comuni- ración (de asientos, bebida, etc.)
dad de monjes. paññāpita pp. de paññāpeti re-
pañcābhiññā f. cinco poderes fı́si- gulado o hecho una regla o nor-
cos: el poder de realizar milagros, ma; pueso en conocimiento; declara-
clariaudiencia, clarividencia, cono- do; preparado (de asientos,bebida,
cer los pensamientos de otro y re- etc.).
cordar las vidas anteriores. paññāpeti pa + ñā + āpe regula o
pañcāvudha nt. grupo de cinco ar- hace una regla o norma; pone en co-
mas: hacha, espada, lanza, arco y nocimiento; declara; prepara (asien-
maza. tos, bebida, etc.).
pañcāsı̄ti f. ochenta y cinco. paññāpetu m. regulador; el que
pañcāha nt. cinco dı́as. proclama o declara.
pañcūl.aka adj. que tiene cinco paññāpetvā abs. de paññāpeti ha-
moños de pelo. biendo regulado o hecho una regla;
pañjara m. jaula. habiendo puesto en conocimiento;
pañjali adj. levantando las manos habiendo declarado; habiendo pre-
como en señal de saludo. parado (asientos, bebida, etc.).
pañjalika adj. levantando las ma- paññāpenta ppres. de paññāpeti
nos como en señal de saludo. regulando o haciendo una regla o
pañña adj. sabio; dotado de cono- norma; poniendo en conocimiento;
cimiento. (en cmp.). paññā f. sabi- declarando; preparando (asientos,
durı́a; conocimiento; perspicacia. bebida, etc.).
paññata pp. de paññāyati apareci- paññāpesi aor. de paññāpeti re-
do; claro o evidente. paññatā f. guló o hizo una regla o norma; pu-
(en cmp.), el hecho de tener sabi- so en conocimiento; declaró; pre-
durı́a. paró (asientos, bebida, etc.).
paññatta pp. de paññāpeti reglado paññābala nt. el poder del enten-
o hecho una regla o norma; puesto dimiento o de la comprensión.
en conocimiento; declarado; prepa- paññāyati pa + ña+ ya aparece;
rado (un asiento u otra cosa.). es claro o evidente.
paññatti f. designación; nombre; paññāyamāna ppres. de paññāyati
concepto; idea; regla, norma. apareciendo; siendo claro o eviden-
paññavantu adj. sabio; inteligente. te.
paññākkhandha m. código de de- paññāyi aor. de paññāyati apare-
rechos intelectuales; práctica para ció; fue claro o evidente.
p 252
pat.iggan.hāti pat.i + gah + n.hā to- pat.icca ind. abs. a causa de; por-
ma; recibe; acepta. que; acerca de.
pat.iggan.hi aor. de pat.iggan.hāti pat.iccasamuppanna adj. desarro-
tomó; recibió; aceptó. llado a causa de la ley de la causa-
pat.iggan.hita pp. de pat.iggan.hāti lidad.
tomado; recibido; aceptado. pat.iccasamuppāda m. génesis
pat.iggan.hiya abs. de pat.iggan.hāti causal; ley o ciclo de la originación
habiendo tomado; habiendo recibi- dependiente.
do; habiendo aceptado. pat.icchati pat.i + isu + a acepta;
pat.iggayha abs. de pat.iggan.hāti recibe.
habiendo tomado; habiendo recibi- pat.icchanna pp. de pat.icchādeti
do; habiendo aceptado. cubierto; oculto.
pat.iggaha m. escupidera. pat.icchādaka adj. escondido cu-
pat.iggahan.a nt. aceptación; re- bierto; oculto; oscuro.
cepción; toma. pat.icchādana nt. ocultamiento;
pat.iggahetu m. el que acepte, re- cubierta.
cibe o toma; recipiente. pat.icchādaniya nt. caldo de car-
pat.iggahetvā abs. de pat.iggan.hāti ne, salsa o jugo de la carne.
habiendo tomado; habiendo recibi- pat.icchādita pp. de pat.icchādeti
do; habiendo aceptado. cubierto; oculto.
pat.iggāhaka m. el que acepta, re- pat.icchādiya abs. de pat.icchādeti
cibe o toma; recipiente. habiendo cubierto; habiendo ocul-
pat.igha m. enfado; repulsión; coli- tado.
sión. pat.icchādı̄ adj. escondido cubier-
pat.ighāta m. colisión, choque; gol- to; oculto; oscuro.
peo; repulsión. pat.icchādeti pat.i + chad + e cu-
pat.ighosa m. eco. bre; oculta.
pat.icarati pat.i + car + a anda de pat.icchādetvā abs. de pat.icchādeti
un sitio para otro; evade una pre- habiendo cubierto; habiendo ocul-
gunta; obscurece o impide ver cla- tado.
ramente un asunto de debate. pat.icchādenta ppres. de
pat.icari aor. de pat.icarati anduvo pat.icchādeti cubriendo; ocultando.
de un sitio para otro; evadió una pat.icchādesi aor. de pat.icchādeti
pregunta; obscureció o impidió ver cubrió; ocultó.
claramente un asunto de debate. pat.icchi aor. de pat.icchati aceptó;
pat.icodita pp. de pat.icodeti culpa- recibió.
do a cambio de; reprendido. pat.icchita pp. de pat.icchati acep-
pat.icodeti pat.i + cud + e culpa a tado; recibido.
cambio de; reprende. pat.icchitvā abs. de pat.icchati ha-
pat.icodetvā abs. de pat.icodeti ha- biendo aceptado; habiendo recibido.
biendo culpado a cambio de; ha- pat.icchiya abs. de pat.icchati ha-
biendo reprendido. biendo aceptado; habiendo recibido.
pat.icodesi aor. de pat.icodeti pat.ijaggaka m. el que crı́a (anima-
culpó a cambio de; reprendió. les), crı́a, cuida, o acoge (a un niño).
p 255
pubbaṅgama adj. yendo a la ca- pura nt. pueblo o ciudad. purā ind.
beza; precediendo. antiguamente; en el pasado. pūra
pubbacarita nt. la anterior vida. adj. pleno; lleno; lleno de.
pubban.ha m. la mañana. purakkhata pp. de purakkharoti
pubbadeva m. antiguos Devas, admirado; honrado; estimado.
p.ej., como los asuras. purakkhatvā abs. de purakkharoti
pubbanimitta nt. augurio; por- habiendo admirado; habiendo hon-
tento. rado.
pubbanta m. pasado; el anterior purakkhari aor. de purakkharoti
fin. admiró; honró.
pubbanna nt. nombre dado a 7 ti- purakkharoti purā + kar + o ad-
pos de cereales como arroz, trigo. mira; honra.
pubbapurisa m. antepasados. purato ind. delante de; antes.
pubbapeta m. espı́ritu difunto. puratthā ind. el este.
pubbabhāga m. la anterior parte. puratthābhimukha adj. mirando
(adj.) previo. hacia el este.
pubbayoga m. conexión anterior. puratthima adj. oriental.
pubbavideha m. el continente purān.a adj. anciano; viejo; usado;
oriental de los cuatro mı́ticos conti- anterior.
nentes (mahādı̄pā) de la cosmologı́a purān.adutiyikā f. la anterior es-
buddhista. posa.
pubbā f. el este. pun.n.a pp. de purān.asālohita adj. el anterior
pūrati lleno; completo. pariente consanguı́neo.
pubbācariya m. el primer maes- purātana adj. anciano; viejo; usa-
tro. do; anterior.
pubbāpara adj. lo que procede y purindada m. epı́teto dado Sakka
lo que sigue; anterior y siguiente. rey de los Devas cuando era humano
pubbut.t.hāyı̄ adj. levantándose e iba de ciudad en ciudad dando re-
antes (que alguien). galos.
pubbe loc. antiguamente; en el pa- purima adj. anterior; más tem-
sado. prano.
pubbekata adj. hecho anterior. purimajāti f. nacimiento previo.
pubbenivāsa m. la anterior condi- purimataraṁ muy temprano;
ción de existencia de uno mismo. más temprano que.
pubbenivāsañān.a nt. recuerdo de purimattabhāva m. nacimiento
la anterior condición de existencia previo.
de uno mismo. purisa m. macho; hombre.
pubbenivāsānussati f. recuerdo purisakāra m. virilidad.
de la anterior condición de existen- purisathāma m. fuerza viril.
cia de uno mismo. purisadamma m. persona adies-
pubbesānussati f. recuerdo de la trada o convertida.
anterior condición de existencia de purisadammasārathı̄ m. cuali-
uno mismo. dad de amansar a personas inaman-
puma m. macho; hombre. sables (esta es una cualidad del
p 311
315
ph 316
318
b 319
to. (m.) chiquillo; tonto. bālā f. chi- bahinagara nt. exterior de la ciu-
ca. dad o fuera de la ciudad.
balakāya m. ejército. bahinikkhamana nt. saliendo; sa-
balakot.t.haka nt. fuerte; fortaleza. lida.
balakkāra m. violencia; aplicación bahu adj. mucho; muchos; abun-
de la fuerza. dancia; abundante. (plu.) muchas
balattha m. soldado; miembro personas. bāhu m. brazo.
del ejército. balat.t.ha m. soldado; bahualı̄kamma nt. práctica conti-
miembro del ejército nua; ejercicio acuciador.
balada adj. cesión de la fuerza; bahuka adj. muchos.
otorgamiento o concesión de poder. bahukaran.ı̄ya adj. que tiene o te-
baladāna nt. otorgamiento o con- niendo mucho que hacer; ocupado.
cesión de poder. bahukāra adj. de gran servicio;
balappatta adj. herencia o here- muy útil.
dando poder de los Buddhas; cre- bahukicca adj. que tiene o tenien-
cido fuerte. do mucho que hacer; ocupado.
balamattā f. un poco de fuerza. bahukkhattuṁ adv. muchas ve-
balavantu adj. poderoso. ces.
balavāhana nt. soldados y carrua- bahujana m. masa de gente; popu-
jes. lar.
balākayoni f. especie de grulla.
bahujāgara adj. muy alerta.
balākā f. grulla parda. bālaka m.
bahutara adj. mucho; más.
niño; chiquillo.
bahutta nt. múltiple; multiplici-
bali m. oferta religiosa; renta; im-
dad.
puesto. balı̄ adj. poderoso; fuerte.
bahudhana adj. con muchos rique-
balikamma oblación.
zas.
balikā f. chica joven; niña.
bahudhā adv. de muchas formas.
balipat.iggāhaka adj. recibiendo
oblaciones o ganancias. bahuppada adj. que tiene muchos
baliput.t.ha m. cuervo. pies o patas; dando mucho.
balivadda m. buey. bahubbı̄hi el compuesto relativo.
baliharan.a nt. recolección de im- bahubhan.da adj. teniendo o que
puestos. tiene abundancia de bienes.
bavhābādha adj. lleno de enferme- bahubhān.ı̄ adj. el que habla dema-
dad; muy enfermo. siado.
bahala adj. grueso; denso. bahubhāva m. abundancia.
bahalatta nt. espesor. bahumata adj. muy estimado;
bahi ind. externo; parte exterior; aceptado por muchos.
exterior. bahumāna m. respeto; estima; ve-
bahigata adj. ido al exterior o fue- neración.
ra. bahumānana nt. respeto; estima;
bahijana m. gente de fuera o exte- veneración.
ra. bahumānita adj. muy estimado.
bahiddhā ind. exterior; externo. bahula adj. abundante; frecuente.
b 320
325
bh 326
bhumma adj. terrestre. (en cmp.), bhūma adj. bhūma = bhūmi; (en
teniendo etapas o historias. cmp.), que tiene o teniendo pisos
bhummat.t.ha adj. situado en la (como un edificio).
tierra. bhūmaka adj. bhūma = bhūmi;
bhummattharan.a nt. revesti- (en cmp.), que tiene o teniendo pi-
miento para el suelo; alfombra. sos (como un edificio).
bhummantara nt. diferentes esta- bhūmi f. suelo; tierra; región; eta-
dos o planos. pa; plano.
bhusa nt. paja; cáscara (de maı́z). bhūmikampā f. terremoto.
(adj.), mucho; abundante. bhūsā f. bhūmigata adj. situado en el suelo
ornamento; decoración. o almacenado en el suelo.
bhusaṁ adv. en extremo; frecuen- bhūmitala nt. superficie de la tie-
temente. rra.
bhussati bhus + ya ladra. bhūmippadesa m. trozo de tierra.
bhussanta ppres. de bhussati la- bhūmibhāga m. trozo de tierra.
drando. bhūmisenāpati m. señor de la re-
bhussamāna ppres. de bhussati la- gión y el ejército.
drando. bhūri f. sabidurı́a. (adj.), extensi-
bhussi aor. de bhussati ladró. vo; abundante.
bhūripañña adj. de amplia sabi-
bhussitvā abs. de bhussati habien-
durı́a.
do ladrado.
bhūrimedha adj. de amplia sabi-
bhū f. la tierra.
durı́a.
bhūta pp. de bhavati creado; sido;
bhūsana nt. ornamento; decora-
existido.
ción.
bhūtakāya m. cuerpo, el cual es
bhūsāpita pp. de bhūsāpeti causa-
producido por los elementos.
do adornar o decorar.
bhūtakāla m. tiempo para revelar bhūsāpeti caus. de bhūseti causa
la naturaleza verdadera de uno mis- adornar o decorar.
mo. bhūsāpetvā abs. de bhūsāpeti ha-
bhūtagāma m. vegetación. biendo causado adornar o decorar.
bhūtagāha m. posesión por un de- bhūsāpesi aor. de bhūsāpeti
monio. causó adornar o decorar.
bhūtatta nt. el hecho de ser creado bhūsita pp. de bhūseti adornado;
o formar parte de la creación. decorado; embellecido.
bhūtapati m. el señor de los demo- bhūseti bhūs + e adorna; decora;
nios y los elementos. embellece.
bhūtapubbaṁ adv. antiguamente. bhūsetvā abs. de bhūseti habiendo
bhūtavādı̄ adj. veraz. adornado; habiendo decorado; ha-
bhūtavijjā f. exorcismo. biendo embellecido.
bhūtavejja m. exorcista. bhūsenta ppres. de bhūseti ador-
bhūtika adj. compuesto de elemen- nando; decorando; embelleciendo.
tos; Cymbopogon Citratus planta bhūsesi aor. de bhūseti adornó; de-
medicinal ayurvedica. coró; embelleció.
bh 333
335
m 336
353
y 354
yantayutta adj. conectado con una yācati yāc + a implora; pide; rue-
máquina. ga.
yantika m. mecánico. yācana nt. limosneo; advocación.
yama m. gobernante del reino de la yācanaka adj. limosneo.
muerte. yāma m., reloj de noche; yācanta ppres. de yācati pidiendo
un 1/3.e la noche. limosna; pidiendo; rogando.
yamaka adj. doble; gemelo. yama- yācamāna ppres. de yācati pidien-
ka nt. par; pareja. do limosna; pidiendo; rogando.
yamakasāla m. árbol Sal (Shorea yācayoga adj. accesible para las
robusta). Es un árbol muy común suplicas (listo para enseñar el
en Sri Lanka, y el sur de Asia. Dhamma cuando le preguntan); lis-
yamadūta m. mensajero de la to para cumplir con otra petición.
muerte. yāci aor. de yācati pidió limosna;
yamapurisa m. torturas en el in- pidió; rogó.
fierno. yācikā f. mendiga.
yamarāja m. igual que Yama, de yācita pp. de yācati pedido; roga-
forma similar a Yama. do.
yamaloka m. el mundo de los yācituṁ inf. de yācati pedir limos-
muertos. na; pedir; rogar.
yava m. cebada. yāva ind., hasta; yācitvā abs. de yācati habiendo pe-
tan lejos como; tan lejos que. dido limosna; habiendo pedido; ha-
yavasa m. tipo de hierba. biendo rogado.
yavasūka m. barba de la cebada yājaka m. el que causa sacrificar.
(pequeñas puntas finas o pelos que yātvā abs. de yāti habiendo ido;
se encuentran en algunas hierbas). habiendo avanzado.
yasa m.; nt. (grupo ’mano’), fama; yāthāva adj. exacto, definitivo.
gloria; éxito; séquito. yādisa adj. cualquiera; cualquier
yasagga nt. la más alta fama. cosa.
yasadāyaka adj. donante de rique- yādisasaka adj. cualquiera; cual-
zas o reputaciön. quier cosa.
yasamahatta nt. grandeza de fa- yāna nt. carruaje; vehı́culo; yendo.
ma o las riquezas; posiciön alta. yānaka nt. carruaje pequeño.
yasalābha m. ganancia de fama o yānagata adj. subido en un carrua-
riquezas. je.
yasodhara adj. famoso. yānabhūmi f. camino accesible pa-
yasoladdha adj. fama obtenida ra los carruajes.
(laddha [pp. of labhati] = obteni- yānı̄ m. el que conduce un carruaje.
do). yānı̄kata adj. hace un hábito de;
yahaṁ adv. donde; dondequiera. adquirido, alcanzado, maestrı́a; to-
yahiṁ adv. donde; dondequiera. tal responsabilidad.
yāga m. sacrificio; caritativo. yāpana nt. sustento; alimento;
yāgu f. gacha o papilla de avena de mantenimiento del cuerpo.
arroz. yāpananı̄ya adj. suficiente para el
yācaka m. mendigo; el que pide. sustento de la vida de uno.
y 356
359
r 360
367
l 368
lapita pp. de lapati hablado; plati- lambeti caus. de lambati causa col-
cado; charlado. gar o suspender.
lapitvā abs. de lapati habiendo ha- lambetvā abs. de lambeti habiendo
blado; habiendo platicado; habien- causado colgar o suspender.
do charlado. lambesi aor. de lambeti causó col-
labuja m. árbol del pan (Artocar- gar o suspender.
pus Altilis), importante fuente ali- laya m. medida breve de tiempo,
menticia. combinada con otras expresiones
labbhati labh + ya ser obtenido o denota un momento corto.
recibido. lalanā f. mujer. lālana nt., coque-
labbhamāna ppres. de labbhati ob- teo; calmando.
teniendo; recibiendo. lalita nt. gracia; encanto. lālita
labbhā ind. posible; admisible; pp. de lāleti, calmado; acallado; se-
puede ser obtenido. renado.
labhati labh + a consigue; obtiene; lava m. gota; pequeña partı́cula.
logra. lavaṅga nt. dientes.
labhanta ppres. de labhati consi- lavan.a nt. sal.
guiendo; obteniendo; logrando. lavana nt. siega; cosecha.
lasati las + a brilla; juega; desea;
labhi aor. de labhati consiguió; ob-
añora.
tuvo; logró. lābhı̄ m., el que gana
lasi aor. de lasati brilló; jugó; desó;
mucho.
añoró. lası̄ f. sesos; cerebro.
labhituṁ inf. de labhati conseguir;
lasikā f. lı́quido senovial.
recibir.
lasun.a nt. ajo.
labhitvā abs. de labhati habiendo
lahu adj. ligero; rápido, (nt.) corto;
conseguido; habiendo obtenido; ha-
vocal.
biendo logrado.
lahuṁ adv. rápidamente.
labhissati fut. de labhati conse-
lahuka adj. ligero; insignificante;
guiré; recibiré.
flotante.
lamba adj. colgando de; colgante. lahukaṁ adv. rápidamente.
lambaka nt. lo que esta colgando lahutā f. liviandad; flotabilidad.
de algo; péndulo. lahuparivatta adj. cambiando
lambati lab +ṁ-a cuelga; esta sus- rápidamente.
pendido. lahuso adv. rápidamente.
lambanta ppres. de lambati colgan- lākhā f. laca; lacre.
do; suspendiendo. lākhārasa m. laca de color encar-
lambamāna ppres. de lambati col- nado.
gando; suspendiendo. lāja m. maı́z resecado.
lambi aor. de lambati colgó; sus- lājapañcamaka adj. habiendo re-
pendió. secado el maı́z como la quinta par-
lambita pp. de lambeti causado col- te.
gar o suspender. lāpa m. tipo de codorniz.
lambitvā abs. de lambati habiendo lāpu f. calabaza.
colgado; habiendo suspendido. lābu f. calabaza.
l 370
374
v 375
veneyya adj. accesible para la ins- verı̄ adj. hostil; vengativo. (m.),
trucción; dócil. enemigo.
vepulla nt. pleno desarrollo; abun- verocana m. sol; uno de los señores
dancia. de los Asuras también llamado Ve-
vepullatā f. pleno desarrollo; roca.
abundancia. velā f. tiempo; orilla; lı́mite; fron-
vebhaṅgiya adj. listo para ser dis- tera.
tribuido. velātikkama m. yendo o saliendo
vema m. telar o lanzadera. fuera de los lı́mites.
vemajjha nt. el medio; centro. vellita adj. sinuoso; rizado.
vematika adj. dudoso. vemātika vellitagga adj. teniendo la punta o
adj., teniendo diferente madre y el las puntas rizadas.
mismo padre. vevacana epı́teto; sinónimo.
vematta nt. diferencia; distinción. vevan.n.iya nt. desfiguración; deco-
vemattatā f. diferencia; distinción. loración.
vemānika adj. palacio de Yama vesa m. apariencia; vestido.
señor de los petas. vesamma nt. desigualidad; desar-
vemānikapeta m. seres petene- monı́a.
cientes al mundo de los petas que a vesākha m. segundo mes del ca-
veces disfrutan de los frutos de sus lendario buddhista correspondiente
actos meritorios y a veces sufren el a abril-mayo, importante porque en
resultado de sus malos actos. vesākha nació y se iluminó el Budd-
veyyattiya nt. claridad; logro. ha. El año nuevo comienza con la
veyyākara m. asistente; criado; el primera luna llena de marzo-abril,
que espera adelante. los nombres de los meses son Cit-
veyyākaran.a nt. explicación. (m.), ta, Vesākha, Jet.t.ha, Āsal.ha, Sava-
el que conoce gramática o cómo ex- na, Pot.t.hapāda, Assayuya, Katthi-
plicarla. ka, Maggasira, Phussa, Magha y
veyyābādhika adj. causando agra- Phagguna. Comenzando en domin-
vio u opresión. go, los dı́as de la semana son Ra-
veyyāyika nt. gasto. vivāra, Candavāra, Kujavāra, Bud-
veyyāvacca nt. deber; servicio; co- havāra, Guruvāra, Sukkavāra y Sa-
misión; encargo. nivāra.
veyyāvatika m. asistente; criado; vesārajja nt. confianza en sı́ mis-
el que espera adelante. mo.
vera nt. enemistad; odio. vesiyā f. ramera; prostituta.
veraṁ appeti venganza. vesı̄ f. ramera; prostituta.
verajjaka adj. perteneciente a va- vesma nt. lugar de residencia.
rios reinos o provincias. vessa m. miembro del tercer gra-
veraman.ı̄ f. abstinencia. do social -comerciantes- (sanscrito
verambhavāta m. viento que so- = Vaiśya), brahmanas y kshatriyas,
pla en las altitudes; huracán. son el primer y segundo grado res-
verika adj. hostil; vengativo. (m.), pectivamente en el sistema de cas-
enemigo. tas, el cuarto son los Sudras.
v 418
421
s 422
sijjhi aor. de sijjhati ocurrió; suce- sineha m. afecto; amor; aceite; gra-
dió; se aprovechó. sa.
siñcaka adj. el que riega o rocia sinehana nt. aceitoso.
agua. sinehabindu nt. gota de aceite.
siñcakacana nt. aspersión. sineheti deno. de sineha ama;
siñcati sic + ṁ + a derrama; rocı́a. mancha con aceite.
siñcamāna ppres. de siñcati derra- sindı̄ f. palmera datilera.
mando; rociando. sindūra m. arsénico rojo.
siñcāpeti caus. de siñcati hace o sindhava adj. perteneciendo a
causa derramar; hace o causa ro- Sindh (una de las cuatro provincias
ciar. del actual Pakistan); (m.), sal ge-
siñci aor. de siñcati derramó; roció. ma; caballo Sindh.
siñcita pp. de siñcati derramado; sindhu m. océano; rı́o.
rociado. sindhurat.t.ha nt. paı́s Sindh (una
siñcitvā abs. de siñcati habiendo de las cuatro provincias del actual
derramado; habiendo rociado. Pakistan).
sita adj. 1. blanco; 2. a merced sindhusaṅgama m. boca o con-
de; adjunto. (nt.), sonrisa. sı̄ta adj., fluencia de un rı́o.
frı́o. (nt.) frescor; frı́o. sı̄tā f. surco. sipāt.ikā f. 1. pericarpio o cascara
de una semilla; 2. caja o cajón pe-
sitta pp. de siñcati derramado; ro-
queño, receptáculo.
ciado.
sippa nt. arte; oficio.
sittha nt. cera; grano de arroz co-
sippat.t.hāna nt. rama de conoci-
cido.
miento; oficio.
sitthaka nt. cera de abejas.
sippat.t.hāyatana nt. rama de co-
sitthāvakārakaṁ adv. desparra-
nocimiento; oficio.
mamiento de arroz hervido por to-
sippasālā f. escuela (de artes).
das partes.
sippika m. artista; artesano. sip-
sithila adj. suelto; laxo; resignado. pikā f., ostra.
sithilatta nt. holgura. sippı̄ m. artista; artesano.
sithilabhāva nt. holgura. sibbati siv + ya borda; cose.
siddha pp. de sijjhati ocurrido; su- sibbana nt. costura.
cedido; beneficiado. sibbanı̄ f. costurera; anhelo.
siddhattha adj. el que ha cumpli- sibbanı̄magga m. sutura.
do su tarea. (m.), mostaza. (adj.), sibbāpeti caus. de sibbati causa o
ser semi-divino; mago. hace coser.
siddhatthaka nt. semilla de mos- sibbi aor. de sibbati bordó; cosió.
taza. sibbita pp. de sibbati bordado; co-
siddhi f. logro; éxito. sido. (pp. de sibbeti), cosido.
sināna nt. baño. sibbitvā abs. de sibbati habiendo
siniddha adj. suave; lustroso; flexi- bordado; habiendo cosido.
ble; blando; cariñoso. sibbeti siv + e cose.
sinimmita adj. bien erigido o erec- sibbetvā abs. de sibbeti habiendo
to. cosido.
s 471
sekha m. aprendiz; el que está del sedita pp. de sedeti causado trans-
curso o camino de la perfección. pirar; evaporado, bullido.
sekhara nt. guirnalda para la ca- sedeti sid + e causa transpirar; se
beza; penacho. evapora, bulle.
sekhiya adj. conectado o relativo al sedetvā abs. de sedeti habiendo
entrenamiento o aprendizaje. causado transpirar.
secana nt. aspersión. sedesi aor. de sedeti causó transpi-
set.t.hatara adj. muy excelente. rar; se evaporó, bullió.
set.t.hasammata adj. considerado sena m. halcón. senā f. ejército.
lo mejor. senaka m. halcón.
set.t.hāna nt. la posición de un senānı̄ m. general.
set.t.hi (tipo o casta de comercian- senāpacca nt. oficina del general.
te)s. senāpati m. general.
set.t.hi m. millonario. set.t.hı̄ m. mi- senābyūha m. formación de tro-
llonario. pas.
set.t.hijāya f. esposa de un millona- senāyaka m. general.
rio o de un set.t.hı̄. senāsana nt. alojamiento; hospe-
set.t.hibhariyā f. esposa de un mi- daje; lugar para dormir.
llonario o de un set.t.hı̄. senāsanagāhāpaka m. el que ad-
sen.i f. gremio. judica los lugares de alojamiento.
sen.iya m. patrón gremial. senāsanacārikā f. deambular de
seta adj. blanco; puro. (m.), color alojamiento en alojamiento.
blanco. senāsanapaññāpaka m. regula-
setakut.t.ha nt. lepra blanca (vitili- dor de los lugares de hospedaje.
go). senta ppres. de seti durmiendo.
setacchatta nt. parasol blanco, el sephālikā f. planta productora de
cuál es emblema de realeza. flores muy fragantes.
setat.t.hikā f. moho. semāna ppres. de seti durmiendo.
setapacchāda adj. con revesti- semānaka adj. no hacer nada; es-
miento blanco. tar tendido descansando.
setavyā f. nombre de un pueblo (en semha nt. flema.
el camino a Setavyā el Buddha y semhika adj. hombre de humor
el brahmin Dona, mantuvieron una flemático.
larga conversación). seyya adj. mejor; excelente. seyyā
seti si + a sueña; duerme. f. cama; ropa de cama; sueño.
setu m. puente. seyyathāpi ind. tan.
settha aor. dormı́; soñé. set.t.ha seyyathı̄daṁ ind. como sigue.
adj., en primer lugar; excelente. seyyo ind. es mejor.
seda m. sudor; transpiración. sericārı̄ adj. actuando deacuerdo al
sedaka adj. sudación; transpiran- gusto de uno.
do. seritā f. independencia; libertad.
sedana nt. ebullición por vapor. serivihārı̄ adj. viviendo según
sedāvakkhitta adj. cubierto de su- nuestra propia elección.
dor. sela m. roca; piedra.
s 480
483
h 484
l.
489