Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
,
"-.I' _._ ;;.-_,.._.!;,.... __ ~"'~
I
cano / cana
tranco / tranca
porto / porta
Atividade
Muitas pessoas têm sérias dúvidas quanto ao gênero de palavras como grama,
agravante, atenuante,personagem, soprano, contralto, manequim,telefonema e dó. O
jornalista Eduardo Martins tratou dessas dúvidas em seu livro Com Todasas
Palavras, dedicando-Ihes um capítulo inteiro que se intitula "Palavras também
têm sexo". Parece claro que esse autor, que escreve sobre a língua portuguesa
numa perspectiva estritamente normativa, conseguiu dar a esse capítulo um
título bastante sugestivo. Mas vale a pena confundir gênero e sexo?
Exercícios
casa + s = casas
dente + íssimo = dentíssimo
feijão + zinho = feijãozinho
arroz + avam = arrozavam
telefone + érrimo = telefonérrimo
,-:;..- ~;;;'.;.;.-.:~-,,-;-."fácil+mente= facilmente
cantar + mente = cantarmente
cantar + s = cantars
Em algum sentido, podemos dizer que as palavras da coluna da direita são
os"feminin os" das palavras da coluna da esquerda, Mas para isso temos que entend
er
"feminino" de várias maneir
as diferentes. Explique por quê.
barco barca
barraco barraca
bico bica 3. A formação do feminino ele algumas
bode cabra palavras já foi motivo de muita discussão
carneiro ovelha entre os gramáticas. Uma dessas palavras é
conto conta poeta: embora as gramáticas continuem
copo copa recomendando a forma de feminino poetisa, é
d uq ue duquesa cada vez mais comum usar-se
empresário empres .ria feminino a mesma forma usada para o
enfermeiro enfermeira masculino, isto é poeta. O Manual de Reda-
espí rita espírita çã odo jornal OLSP, em sua edição ele 1990,
filho filha assim regulamentava essa matéria:
gato gata
Guilherme G uilherrnina Poeta, poetisa. Use poeta para
o homem e poetisa para a
maestro maestri na
mulher. Respeite,
poeta poeta porém, a forma a poeta, em
ponto ponta artigos assinados, pois há
porto porta quem atribua juizo de
príncipe princesa valor à palavra (poetisa, assim,
tubo tuba seria qualquer mulher que faça
versos e poeta, uma autora de
veado corça méritos). [p.240]
O que você acha dessa solução, adotada pelo jornal otsr? Ela lhe parece
politicamente correta?
5. É sabido que uma das principais diferenças entre a variedade culta e as varieda-
des sub-standard do português brasileiro reside no uso dos morfemas de gênero (e
número) no interior do sintagma nominal. Em decorrência dessa variação, muitas
músicas autenticamente populares ou folclóricas foram gravadas ora com uma
pronúncia sub-standard, ora com a pronúncia própria da fala culta. É o caso de
"Cuitelinho", cuja letra foi transcrita a seguir a partir da gravação da dupla caipira
Pena Branca e Xavantinho, e da gravação de Diana Pequeno.
r- --- --
Flexão nominal 91
6. AS . .terminações -01; -ulo-ula, -itn; -Hho, -ilha, -iculo, =icula le algumas o~.trasJjªJOJ]lJll,:-·
""~no passado, recurs-os de que o português dispunha para fO~lll;r dinlilll~tivos- d;~lO-;';-;N;!~t;
abaixo, há uma relação histórica entre as duas palavras de cada par. Você acha que essa
relação ainda é perceptível como um tipo de diminutivo?
colarx colarinho
calçasx calcinhas
corrente x correntinha
pelo x pãozinho
bolo x bolinho
burro x burrinho (peça da mecânica do autotuovel)
.. :.- . .-,..--
. ' EMa marcade cj;.r]1ejaé~caréêrbêçà-;-:?~: .. ~:&-
Achei a L. muito carente para uma mulher recém-casada
Não mexa com esse cara. Ele é violento pacas.
Em poucos anos, o L. G.N. ficou podre de rico, emprestando dinheiro a juros.
o S. não foi considerado inteligente o bastante para ser aceito nessa -
Universidade
O tratamento que recebifoi humilhante demais, depois de 30 anos de empresa
O CiE é muito lúcido, para quem fez 98 anos há poucos dias.
Você falou que o Z. anda chato? Põe chato nisso.