Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
2002/2003
DIE FIRMA
THE COMPANY
Willkommen
In den vergangenen fünf Jahrzehnten hat
sich die Firmengruppe H. Marahrens mit Sitz
in Deutschland zu einem international
erfolgreichen Unternehmen in der Objekt- und
Schiffsbeschilderung etabliert.
Nach Gründung der Firma im Jahre 1949,
wurden die ersten Beschilderungen für die
„MS BREMEN“, sowie für die Marineschifffahrt
entwickelt und erstellt. Der Ablauf von gezielt
Welcome
ausgearbeiteten Beschilderungskonzepten
erfüllte höchste Ansprüche und führte zu
weitaus größeren Projekten. Die Ausstattung
von z.B. Großraumfähren und luxuriösen
Kreuzfahrtschiffen bedingte zu einem großen
Teil das Wachstum der Schiffsbeschilderung,
und spiegelt deren heutigen Erfolg wieder.
Mittlerweile wird das erfolgreiche Unter-
nehmen in der 2. Generation geführt, welches
mit über 100 qualifizierten Mitarbeitern alles
daran setzt, durch Einsatz von modernsten
Technologien, die Beschilderungs- und
Leitsysteme genauestens nach den Anforde-
rungen der Kunden zu entwickeln und
realisieren.
2
DIE FIRMA
THE COMPANY
Vom Konzept
bis zur Montage
From concept
to installation
Robuste und zuverlässige Orientierungsleit-
systeme aus Edelstahl für die „Superfast
Ferries“ (erbaut auf der HDW in Kiel) entstehen
ebenso wie dekorative und hochwertige
Sonderlösungen auf verschiedenen Neubauten
für z.B. „Star Cruise“ oder „RCI“ (Meyer Werft in
Papenburg). Bei der individuellen Gestaltung
sind keine Grenzen gesetzt. Wir stellen unser
Know-How zur Verfügung, um Unmögliches
möglich zu machen.
Die im Detail geplanten und entwickelten
Sicherheitsbeschilderungen und Leitsysteme
werden den hohen architektonischen Anforde-
rungen auf 5-Sterne-Linern, wie z.B. die „MS
Deutschland“, angepasst und ausgeführt.
Wir ermöglichen es, in Kooperation mit unseren
Kunden, ein kompaktes Gesamtkonzept zu
planen, zu entwickeln und zu realisieren,
welches die ersten Ideen bei einer kompetenten
Beratung bis hin zur abschließenden Montage
an Bord beinhaltet. Auch die Betreuung der so
oft notwendigen Genehmigungsverfahren wird
durch uns übernommen, da wir unsere
langjährigen Erfahrungen in dieser Branche
gern in die Projekte mit einbringen.
Lassen Sie sich von unserer Kompetenz
überzeugen, denn wir führen Sie mit Sicherheit
durch dieses Jahrtausend.
4
ÖFFENTLICHE BESCHILDERUNG
PUBLIC MARKINGS
5
ÖFFENTLICHE BESCHILDERUNG
PUBLIC MARKINGS Deck 9
ANJUNGAN
WHEELHOUSE Deck 8
POLIKLINIK
5262-5280 Deck 5
6
TECHNISCHE BESCHILDERUNG
TECHNICAL MARKINGS
7
ROHRKENNZEICHNUNGEN
PIPE MARKINGS
8
SICHERHEITSBESCHILDERUNG
SAFETY MARKINGS
9
BODENNAHE SICHERHEITSSYSTEME(LLL)
L O W L O C AT I O N L I G H T I N G S Y S T E M ( L L L )
10
L L L - P L A N U N G U N D I N S TA L L AT I O N
L L L - P L A N N I N G A N D I N S TA L L AT I O N
11
LANGNACHLEUCHTENDES LEITSYSTEM LLL-PL
PHOTOLUMINESCENT GUIDANCE SYSTEM LLL-PL
Kunststoff-Endkappe A1 KL-201 99
Plastic End Cap A2 KL-202 99
12
ELEKTRISCHES LEITSYSTEM LLL-EP
ELECTRICAL GUIDANCE SYSTEM LLL-EP
Als Alternative zum langnach- Dieses elektrische Leitsystem wird durch mechanischer Zerstörung einer
leuchtendem LLL können Sie das passende Exit-Module ergänzt. Durch Zuleitung die Funktionsfähigkeit des
elektrische Leitsystem einsetzen. entsprechende Anordnung der Strom- Systems gewährleistet.
Besonders in stilvoller Umgebung findet versorgung und Einspeisung, wird eine Dieses Leitsystem entspricht der IMO
das elektrische Leitsystem immer vierfache Absicherung des gesamten Verordnung bzw. der ISO Norm und ist
häufiger Anwendung, da es nicht Leitsystems erreicht. Dadurch ist auch von den Klassifizierungsgesellschaften
dominant in die optische Gestaltung der bei einem elektrischen Ausfall oder bei zugelassen.
Wände eingreift.
Stromversorgung
Innenarchitekten und Designer können Power Supply
LLL-System bei
Rauchentwicklung
LLL-System under
smoke conditions
As an alternative to the LLL made of the baseboard, the wall or the carpet supplemented by suitable exit signs.
photoluminescent material we can due to its compact structural shape. A quadruple protection of the overall
offer the electrical guidance system. Due to the modular design of the guidance system is granted by the
In stylish areas the electrical guidan- electrical guidance system there will be layout of power units and inputs, even
ce system is often used as it does not possibilities of variations that never in case of an electrical interruption or in
dominantly interfere with the aesthe- existed before. For the LED modules case of mechanical destruction of a
tics of the area. Interior designers different profiles made of aluminium are supply line. This guidance system
and architects can more easily include available granting easy assembly even complies with the IMO regulation and
their electrical guidance system into at locations where it would otherwise be the ISO standard, respectively, and is
the appointments as it is to difficult. admitted by the classification
be inconspicuously integrated into This electrical guidance system is authorities.
13
KABINENFLUCHTWEGPLÄNE
CABIN ESCAPE ROUTE PLANS
14
D I E SECUBOX
THE SECUBOX
Preisgruppe Bestell-Nr.
SecuBox Mini (in blau und transparent lieferbar/available in blue and transparent) price goup Order-No.
"Augenschutz benutzen", blau / "wear goggles", blue 43 330.25.001
"Augenschutz benutzen", transparent / "wear goggles", transparent 44 330.25.002
"Leichten Atemschutz benutzen", blau / "wear mask", blue 43 330.25.003
"Leichten Atemschutz benutzen", transp. / "wear mask", transp 44 330.25.004
"Schutzhandschuhe benutzen", blau / "wear gloves", blue 43 330.25.005
"Schutzhandschuhe benutzen", transparent / "wear gloves", transparent 44 330.25.006
SecuBox Midi (in blau und transparent lieferbar/available in blue and transparent)
"Gehörschutz benutzen", blau / "wear ear protection", blue 45 330.25.007
"Gehörschutz benutzen", transparent / "wear ear protection", transparent 46 330.25.008
"Leichten Atemschutz benutzen", blau / "wear mask", blue 45 330.25.009
"Leichten Atemschutz benutzen", transp. / "wear mask", transparent 46 330.25.010
"Schutzhandschuhe benutzen", blau / "wear gloves", blue 45 330.25.011
"Schutzhandschuhe benutzen", transparent / "wear gloves", transparent 46 330.25.012
"Handschuhe m. Pulsschutz benutzen", blau / "wear protected gloves", blue 45 330.25.013
"Handschuhe m. Pulsschutz benutzen", transp. / "wear protected gloves", transparent 46 330.25.014
15
GEFAHRENGUTKENNZEICHNUNGEN
DANGEROUS GOODS MARKING
IMDG-CODE
* Ort zur Angabe der Verträglichkeitsgruppe / ** Ort zur Angabe der Klasse/Unterklasse
* Place for division / ** Place for compatibility group
Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm
gruppe BreitexHöhe gruppe BreitexHöhe gruppe BreitexHöhe
Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Symbol/description Order-No. Price- Size in cm
group width x height group width x height group width x height
TRANSPORT INDEX
EX-1050 F 82 30,0 x 30,0
1 4 7
TRANSPORT INDEX
EX-1053 F 82 30,0 x 30,0
1 4 7
Klasse 1.4, Explosive Stoffe Klasse 4.2 Klasse 7.3, Radioaktive Stoffe
Class 1.4, Explosive properties Selbstendzündliche Stoffe Class 7.3, Radioactive III
Class 4.2
Spontaneously combustible
*
7
1 4
Klasse 1.5, Explosive Stoffe Klasse 4.3, Entzündliche Gase Klasse 7.4, Spaltbar
Class 1.5, Explosive properties bei Wasserkontakt Class 7.4, Fissile
Class 4.3
Dangerous when wet
Klasse 1.6, Explosive Stoffe Klasse 5.1, Oxidierende Stoffe Klasse 8, Ätzende Stoffe
Class 1.6, Explosive properties Class 5.1, Oxidizing agent Class 8, Corrosive
16
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS
17
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS R
Tragbarer Feuerlöscher
Portable fire extinguisher Feuerwehraxt Atemluftverdichter
Fire axe Breathing air compressor
Tragbarer Feuerlöscher
Portable fire extinguisher Auslösestation * Brandschutzplan
Release station * Fire control plan
Tragbarer Feuerlöscher
Portable fire extinguisher Fernbetätigung für Raum für Brandschutz-
Feuerlöschpumpen oder mittel, allgemein
Notausschalter * Fire station
KT-1050 PF 01 15,0 x 15,0 Remote controlled fire
pumps or emergency swit- KT-1330 PF 01 15,0 x 15,0
ches *
Tragbarer Feuerlöscher
Portable fire extinguisher KT-1140 PF 01 15,0 x 15,0 Brandschutzausrüstung
Locker with fireman´s outfit
KT-1060 PF 01 15,0 x 15,0
Fernbetätigung für KT-1280 PF 01 15,0 x 15,0
Lüftungsabsperrung
Remote ventilation
Fahrbarer Feuerlöscher shutoff
Wheeled fire extinguisher Kontrollstation
Control Station
* Medium bitte angeben PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) F = Vinylfolie weiß (selbstklebend)
* Medium has to be announced PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) F = vinylfoil white (self-adhesive)
PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend) K = Kunststoffplatte weiß PVC
PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive) K = plastic plate white PVC
18
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
DIN 87903-3 LANGNACHLEUCHTEND / DIN 87903-3 PHOTOLUMINESCENT
S Y M B O L E N A C H I M O A . 6 5 4 ( 16 ) / S Y M B O L S A C C O R D I N G T O I M O A . 6 5 4 ( 16 )
F Ü R B R A N D S C H U T Z T E C H N I S C H E E I N R I C H T U N G E N / F O R F I R E P R OT E C T I V E I N S TA L L AT I O N S
Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm
gruppe BreitexHöhe gruppe BreitexHöhe Gruppe BreitexHöhe
Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Symbol/description Order-No. Price- Size in cm
group width x height group width x height group width x height
Handfeuermelder
Notfallgenerator Löschschaumventil Manually operated call point
Emergency generator Foam valve
KT-4020 PF 01 15,0 x 15,0
KT-1290 PF 01 15,0 x 15,0
KT-1530 PF 01 15,0 x 15,0
Siehe Seite 26
Hauptleitung m. Feuerventilen See page 26
Feuerlöschpumpe Fire main with fire valves
Fire pump
KT-1440 PF 01 15,0 x 15,0
KT-1220 PF 01 15,0 x 15,0 KT-1260 PF 01 15,0 x 15,0
Feueralarm Glocke
Not-Feuerlöschpumpe Bell, fire alarm
Ferngesteuerte Kraftstoff-
Emergency fire pump /Ölventile
Remote controlled fuel/ KT-1450 PF 01 15,0 x 15,0
lubricated oil valves
KT-1230 PF 01 15,0 x 15,0
KT-1320 PF 01 15,0 x 15,0
Feueralarm Signalhorn
Horn fire alarm
Lenzpumpe
Bilge pump Löschschaumeinrichtung
Foam installation
KT-1240 PF 01 15,0 x 15,0 KT-1570 PF 01 15,0 x 15,0
KT-1380 PF 01 15,0 x 15,0
F = Vinylfolie weiß (selbstklebend) PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) * Medium bitte angeben
F = vinylfoil white (self-adhesive) PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) * Medium has to be announced
K = Kunststoffplatte weiß PVC PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend)
K = plastic plate white PVC PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive)
19
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS R
Rauchmelder
Smoke detector KT-1650 PF 01 15,0 x 15,0 Feuerlöschdecke
Fire blanket
* Medium bitte angeben PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) F = Vinylfolie weiß (selbstklebend)
* Medium has to be announced PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) F = vinylfoil white (self-adhesive)
PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend) K = Kunststoffplatte weiß PVC
PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive) K = plastic plate white PVC
20
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
F = Vinylfolie weiß (selbstklebend) PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) * Medium bitte angeben
F = vinylfoil white (self-adhesive) PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) * Medium has to be announced
K = Kunststoffplatte weiß PVC PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend)
K = plastic plate white PVC PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive)
21
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS R
Tragbares Funkgerät
Survival craft portable KT-2391 PF 01 15,0 x 5,0
Zugleine
radio
Heaving line
22
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
Richtungsanz. Sammelplatz
Not-Aus Taster Richtungsanz. Rettungsboot
Emergency stop Direction assembly station
Direction Lifeboat
KT-2620 PF 11 30,0 x 10,0
KT-2500 PF 11 30,0 x 10,0 KT-2740 PF 11 30,0 x 10,0
Richtungsanz. Sammelplatz
Notfalldusche Direction assembly station Richtungsanz. Rettungsboot
Emergency shower Direction Lifeboat
KT-2630 PF 11 30,0 x 10,0
KT-2510 PF 11 30,0 x 10,0 KT-2750 PF 11 30,0 x 10,0
Richtungsanz. Sammelplatz
Erste Hilfe Direction assembly station Richtungsanz. Rettungsboot
First aid Direction Lifeboat
KT-2640 PF 11 30,0 x 10,0
KT-2520 PF 11 30,0 x 10,0 KT-2760 PF 15 40,0 x 15,0
Richtungsanz. Sammelplatz
Notfall Telefon Direction assembly station Richtungsanz. Ausgang
Emergency telephone Direction Exit
KT-2650 PF 11 30,0 x 10,0
KT-2530 PF 11 30,0 x 10,0 KT-2770 PF 15 40,0 x 15,0
Richtungsanz. Sammelplatz
Rauchabzug Direction assembly station Richtungsanz. Ausgang
Smoke hood Direction Exit
KT-2660 PF 11 30,0 x 10,0
KT-2540 PF 07 15,0 x 20,0 KT-2780 PF 15 40,0 x 15,0
Richtungsanz. Rettungsboot
Direction Lifeboat Richtungsanz. Ausgang
KT-2670 PF 11 30,0 x 10,0 Direction Exit
23
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS R
Ausgang rechts
Exit right Betätigungsrichtung für
Türgriff
KT-2880 PF 11 30,0 x 10,0 Actuating direction for
door handle
Notausgang links
Emergency exit left KT-2980 PF 01 12,0 x 6,0
KT-2890 PF 11 30,0 x 10,0 Öffnungsrichtung
Direction for opening
Notausgang rechts
Emergency exit right KT-2991 PF 12 10,0 x 12,0
KT-2900 PF 11 30,0 x 10,0 In case of fire
24
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
Bereitschaftsboot zu Wasser
lassen
Lower rescue boat to water
Wegweiser Punkte, selbstklebend,
KT-3070 PF 01 15,0 x 15,0 langnachleuchtend
Wayfinding dots,self adhesive,
photoluminescent
Fallen lösen
KX-1070 48 9 cm
Release falls
F = Vinylfolie weiß (selbstklebend) PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) * Medium bitte angeben
F = vinylfoil white (self-adhesive) PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) * Medium has to be announced
K = Kunststoffplatte weiß PVC PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend)
K = plastic plate white PVC PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive)
25
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS R
Feueralarm
Feuerlöschschlauch Fire alarm
Fire hose reel Feuerlöscher Anweisungen
KT-4130 PF 11 30,0 x 10,0 Fire extinguisher instructions
KT-4040 PF 01 15,0 x 15,0
Vor abrollen des Schlauches KT-4230 PF 24 10,0 x 20,0
Ventile öffnen
Open valves before running
Brandschutzausrüstung out hose
Fire fighting equipment
KT-4140 PF 11 30,0 x 10,0
KT-4050 PF 01 15,0 x 15,0
Nur bei Feuer benutzen Feuerlöscher Anweisungen
To be used only in the case of fire Fire extinguisher instructions
Feuerausstattung innenliegend
Stationsnummer
Fire fighting equipment stored inside
Station number
* Medium bitte angeben PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) F = Vinylfolie weiß (selbstklebend)
* Medium has to be announced PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) F = vinylfoil white (self-adhesive)
PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend) K = Kunststoffplatte weiß PVC
PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive) K = plastic plate white PVC
26
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
F = Vinylfolie weiß (selbstklebend) PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) * Medium bitte angeben
F = vinylfoil white (self-adhesive) PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) * Medium has to be announced
K = Kunststoffplatte weiß PVC PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend)
K = plastic plate white PVC PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive)
27
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS R
* Medium bitte angeben PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) F = Vinylfolie weiß (selbstklebend)
* Medium has to be announced PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) F = vinylfoil white (self-adhesive)
PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend) K = Kunststoffplatte weiß PVC
PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive) K = plastic plate white PVC
28
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
F = Vinylfolie weiß (selbstklebend) PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) * Medium bitte angeben
F = vinylfoil white (self-adhesive) PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) * Medium has to be announced
K = Kunststoffplatte weiß PVC PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend)
K = plastic plate white PVC PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive)
29
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS R
Freihalten
Keep clear
Bei Hören des Alarms sofort
Raum verlassen. Ausgang Notfallanweisungen für
KT-6260 PF 07 15,0 x 20,0 schliessen. Passagiere
On hearing alarm vacate Emergency instructions
space immediately. Close for passengers
access to exit
Geschlossen halten
Keep shut
KT-6320 PF 07 15,0 x 20,0
* Medium bitte angeben PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) F = Vinylfolie weiß (selbstklebend)
* Medium has to be announced PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) F = vinylfoil white (self-adhesive)
PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend) K = Kunststoffplatte weiß PVC
PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive) K = plastic plate white PVC
30
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
31
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS R
Handschuhe tragen
Wear gloves
In diesem Bereich Gesichts-
schutz tragen
Face protection must be KT-7350 PF 09 15,0 x 20,0
worn in this area KT-7350 PF 07 15,0 x 20,0
Maske tragen
Wear mask
* Medium bitte angeben PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) F = Vinylfolie weiß (selbstklebend)
* Medium has to be announced PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) F = vinylfoil white (self-adhesive)
PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend) K = Kunststoffplatte weiß PVC
PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive) K = plastic plate white PVC
32
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
Vorsicht
Caution Gefahr. Autom. Anlage Gefahr. Hubstange
Danger. unmanned machinery Danger. Lift well
KT-8020 PF 05 15,0 x 15,0
KT-8020 PF 02 15,0 x 15,0
KT-8100 PF 10 15,0 x 20,0 KT-8160 PF 10 15,0 x 20,0
KT-8100 PF 08 15,0 x 20,0 KT-8160 PF 08 15,0 x 20,0
Vorsicht Gabelstapler
Caution fork-lift trucks
Achten Sie auf Ihren Kopf KT-8110 PF 10 15,0 x 20,0 KT-8170 PF 10 15,0 x 20,0
Mind your head KT-8110 PF 08 15,0 x 20,0 KT-8170 PF 08 15,0 x 20,0
Gefahr. Heiß
KT-8080 PF 10 15,0 x 20,0 Gefahr. Wartungsarbeiten Danger. Hot
KT-8080 PF 08 15,0 x 20,0 Danger. Under maintenance
Gefahr. Asbest
Danger. Asbestos
F = Vinylfolie weiß (selbstklebend) PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) * Medium bitte angeben
F = vinylfoil white (self-adhesive) PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) * Medium has to be announced
K = Kunststoffplatte weiß PVC PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend)
K = plastic plate white PVC PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive)
33
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS R
Achtung. Fahrzeuge Achten Sie auf Ihren Kopf Gefahr. Explosives Material
Caution. Vehicles Mind your head Danger. Explosive material
Gefahrenbereich
Hazardous area KT-8330 PF 10 15,0 x 20,0 KT-8400 PF 10 15,0 x 20,0
KT-8330 PF 08 15,0 x 20,0 KT-8400 PF 08 15,0 x 20,0
* Medium bitte angeben PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) F = Vinylfolie weiß (selbstklebend)
* Medium has to be announced PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) F = vinylfoil white (self-adhesive)
PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend) K = Kunststoffplatte weiß PVC
PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive) K = plastic plate white PVC
34
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
Laserstrahlung
Salpetersäure Laser
Gefahr. Chlor
Nitric acid Danger. Chlorine
Elektrische Spannung
Electric Power Strahlung
Ätzend Radiation
Caustic
Stromschlaggefahr
Risk of electric shock
F = Vinylfolie weiß (selbstklebend) PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) * Medium bitte angeben
F = vinylfoil white (self-adhesive) PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) * Medium has to be announced
K = Kunststoffplatte weiß PVC PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend)
K = plastic plate white PVC PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive)
35
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS R
Hochentzündliches Material
Highly flammable material
KT-8680 PF 10 15,0 x 20,0 KT-8810 PF 10 15,0 x 20,0
KT-8680 PF 08 15,0 x 20,0 KT-8810 PF 08 15,0 x 20,0
KT-8750 PF 10 15,0 x 20,0
KT-8750 PF 08 15,0 x 20,0
Biologische Gefahr
Gefahr. Unebene Oberfläche Biological hazard
Danger. Uneven surface
Gefahr. Niedriger Brennpunkt
Danger. Low flash point
KT-8690 PF 10 15,0 x 20,0 KT-8820 PF 10 15,0 x 20,0
KT-8690 PF 08 15,0 x 20,0 KT-8820 PF 08 15,0 x 20,0
KT-8760 PF 10 15,0 x 20,0
KT-8760 PF 08 15,0 x 20,0
* Medium bitte angeben PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) F = Vinylfolie weiß (selbstklebend)
* Medium has to be announced PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) F = vinylfoil white (self-adhesive)
PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend) K = Kunststoffplatte weiß PVC
PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive) K = plastic plate white PVC
36
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
Sauerstoff
Gefahrengruppe 2 Oxygen
Hazard Group 2
Azetylen
Gefahrengruppe 3 Acetylene
Hazard Group 3
Lebensgefahr
Danger of death
Laserstrahl
Laser beam
Achtung
Caution
F = Vinylfolie weiß (selbstklebend) PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) * Medium bitte angeben
F = vinylfoil white (self-adhesive) PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) * Medium has to be announced
K = Kunststoffplatte weiß PVC PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend)
K = plastic plate white PVC PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive)
37
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS
P O S T E R F Ü R N OT F A L L A N W E I S U N G E N U N D I N F O R M AT I O N E N
P O S T E R S F O R E M E R G E N C Y I N S T R U C T I O N S A N D I N F O R M AT I O N S
Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm
gruppe BreitexHöhe gruppe BreitexHöhe gruppe BreitexHöhe
Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Symbol/description Order-No. Price- Size in cm
group width x height group width x height group width x height
Sicherheitsschilder geschlossener
Räume Rettungsfloß-Aussetzvorgang
Enclosed spaces safety signs Inflatable liferafts launching
Rettungsboot-Aussetzvorgang
Lifeboat launching
KP-1030 F 40 33,0 x 47,5 KP-1134 F 40 33,0 x 47,5
KP-1070 F 40 33,0 x 47,5 (English)
KP-1135 F 40 33,0 x 47,5
(Deutsch)
Davit-Aussetzvorgang eines
Voll geschlossene Rettungsboote. Rettungsfloßes
Aussetzvorgang in einer sicheren Davit launched liferafts launching
Umgebung procedures for inflatable liferafts.
Fully enclosed lifeboats. Launching
Procedure in a safe atmosphere
* Medium bitte angeben PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) F = Vinylfolie weiß (selbstklebend)
* Medium has to be announced PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) F = vinylfoil white (self-adhesive)
PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend) K = Kunststoffplatte weiß PVC
PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive) K = plastic plate white PVC
38
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS
P O S T E R F Ü R N OT F A L L A N W E I S U N G E N U N D I N F O R M AT I O N E N Z US Ä T Z L IC H E Ö F F E N T L IC H E S C H I L D E R
P O S T E R S F O R E M E R G E N C Y I N S T R U C T I O N S A N D I N F O R M AT I O N S A D D I T IO N A L P U B L IC S IG N S
Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm
gruppe BreitexHöhe gruppe BreitexHöhe gruppe BreitexHöhe
Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Symbol/description Order-No. Price- Size in cm
group width x height group width x height group width x height
DISPOSAL IS PERMITTED
Floating dunnage, lining ONLY IF THE DISTANCE
FROM THE NEAREST DISPOSAL IS PROHIBITED
and packing materials LAND IS MORE THAN
25 NAUTICAL MILES
DISPOSAL IS PERMITTED
Paper, rags, glass, metal, ONLY IF THE DISTANCE
bottles,crockery and FROM THE NEAREST DISPOSAL IS PROHIBITED
similar refuse LAND IS MORE THAN
12 NAUTICAL MILES
DISPOSAL IS PERMITTED
All other garbage including ONLY IF THE DISTANCE
paper, rags, glass, etc. FROM THE NEAREST DISPOSAL IS PROHIBITED
comminuted or ground* LAND IS MORE THAN
3 NAUTICAL MILES
DISPOSAL IS PERMITTED DISPOSAL IS PERMITTED
Food waste not ONLY IF THE DISTANCE ONLY IF THE DISTANCE
FROM THE NEAREST FROM THE NEAREST
comminuted or ground LAND IS MORE THAN LAND IS MORE THAN
12 NAUTICAL MILES 12 NAUTICAL MILES
DISPOSAL IS PERMITTED DISPOSAL IS PERMITTED
Food waste comminuted or ONLY IF THE DISTANCE ONLY IF THE DISTANCE
FROM THE NEAREST FROM THE NEAREST
ground* LAND IS MORE THAN LAND IS MORE THAN
3 NAUTICAL MILES 12 NAUTICAL MILES
** When garbage is mixed with other harmful substances having different disposal or
discharge requirements, the more stringent disposal requirements shall apply.
Lebensrettungs Signaltafel
Table of life saving signals KF-1080 F 05 12,0 x 12,0
KF-1000 K 80 ø 6,0
Drogen Warnung drücken (English)
Drug warning information KF-1001 K 80 ø 6,0
(Deutsch) KF-1081 F 05 12,0 x 12,0
Drücken
KF-1002 K 80 ø 6,0
ziehen
(English) KF-1082 F 05 12,0 x 12,0
KF-1003 K 80 ø 6,0
(Deutsch)
Ziehen WC Schilder
Pull WC signs
F = Vinylfolie weiß (selbstklebend) PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) * Medium bitte angeben
F = vinylfoil white (self-adhesive) PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) * Medium has to be announced
K = Kunststoffplatte weiß PVC PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend)
K = plastic plate white PVC PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive)
39
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS
D I V E R S E K E N N Z E IC H N U N G E N
VA R IO US M A R K I N G S
Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm
gruppe BreitexHöhe gruppe BreitexHöhe gruppe BreitexHöhe
Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Symbol/description Order-No. Price- Size in cm
group width x height group width x height group width x height
* Medium bitte angeben PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) F = Vinylfolie weiß (selbstklebend)
* Medium has to be announced PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) F = vinylfoil white (self-adhesive)
PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend) K = Kunststoffplatte weiß PVC
PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive) K = plastic plate white PVC
40
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS
FÜR BRANDSCHUTZ- U. SICHERHEITSPLÄNE NACH IMO A. 756(18), SOLAS II-2/20 UND 41-2
FOR FIRE-FIGHTING AND SAFETY PLANS ACCORDING TO IMO A. 756(18), SOLAS II-2/20 AND 41-2
SOLAS 1974 ISO 17631
Symbol/Beschreibung Bestell-Nr. Preis- Größe in cm
gruppe BreitexHöhe Beispiele für grafische Symbole nach ISO 17631:2002
Symbol/description Order-No. Price- Size in cm Samples for graphical symbols acc. to ISO 17631:2002
group width x height
ISO * NEW
A.1.9 A.1.10 A.1.11 A.1.12 A.1.13 A.1.1 A.1.15 A.1.16
31
A.1.17 A.1.18 A.2.1 A.2.2 23 A.2 A.2.5 A 2.6
I J
Y Z
7 8
B C
Q R K L M
S T
D E
1 2 U VW
9 0
3 4
F G
N O H
5 6
X
P
A.2.23
A.2.31
176A.2.24
A.2.32
A.2.25
A.2.33 A.2.34
A 2 29
A.2.37
A.2.30
A.2.38
F = Vinylfolie weiß (selbstklebend) PF = langnachleuchtende Folie gem. DIN 67 510 (selbstklebend) * Medium bitte angeben
F = vinylfoil white (self-adhesive) PF = photoluminescent foil acc. to DIN 67 510 (self-adhesive) * Medium has to be announced
K = Kunststoffplatte weiß PVC PK = langnachleuchtende Kunststoffplatte gem. DIN 67 510 (nicht selbstklebend)
K = plastic plate white PVC PK = photoluminescent plastic plate acc. to DIN 67 510 (non self-adhesive)
41
SICHERHEITSSCHILDER
SAFETY SIGNS
I N T E R N AT I O N A L E R S I G N A L C O D E
I N T E R N AT I O N A L F L A G C O D E ENGLISH / DEUTSCH
A L U M I N I U M W E C HS E L R A H M E N
INTERCHANGEABLE ALUMINIUM FRAMES
42
SICHERHEITSSCHILDER
R SAFETY SIGNS
Copyright by H.Marahrens. Technische Änderungen vorbehalten. Angaben ohne Gewähr. Nachdruck und Vervielfältigung, auch Auszugsweise, ist nicht gestattet.
Verstöße werden zivilrechtlich verfolgt. Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen. Sie können auf Wunsch angefordert werden.
43
mc-sea 2002/2003
Werk II - Grambker Heerstrasse 10 - 28701 Bremen Werk I - Auf den Sandbreiten 2 - 28701 Bremen
© copyright by mc-sea
Nachdruck sowie Vervielfältigung, auch auszugsweise, sind nicht gestattet.
Preiserhöhungen, technische Änderungen, Aktualisierungen durch Normungen, behalten wir uns vor.