Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
1 1 BARRA PARA PARRILLA SAFARI (SE COMPRA SEPARADO) LLAVE DE TUERCAS DE 3/4”
2 2 PIEZA DE SUJECIÓN, LADO DEL ACOMPAÑANTE Y EL DADO DE 16MM
CONDUCTOR LLAVE DE TUERCAS DE 10MM
3 2 PIEZA DE SUJECIÓN DEL SOPORTE, LADO DEL TORNILLOS TORX T-30
ACOMPAÑANTE Y EL CONDUCTOR MANERAL
4 2 PERNOS CON CABEZA HEXAGONAL DE 1/2-13 X 2,00” LLAVE DE TORQUE
5 2 ARANDELAS PLANAS SAE DE 1/2”
6 2 ARANDELAS DE PRESIÓN DE 1/2”
7 2 PERNOS CON CABEZA HEXAGONAL M6-1,00 X 25 MM
8 2 ARANDELAS PLANAS SAE DE 1/4”
9 2 ARANDELAS DE PRESIÓN DE 1/4”
STEP 1. Remove the contents from box and check for damage. Verify all parts are present. Read instructions com-
pletely before beginning.
STEP 2. Remove two plastic grille inserts located below the tow hook pockets. Remove the four lower bumper support
frame bolts (Two each side). SEE FIGURE .
STEP 3. Attach brackets using existing fasteners as shown. Torque to 35 FT.LBS.
STEP 4. Remove two lower torx bolts and attach support braces as shown.
STEP 5. Attach Safari Bar to brackets and support braces as shown. SEE FIGURE .
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax,
(e.g. Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
PASO 1. Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna
pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
PASO 2. Retire los dos insertos de plástico de la parrilla ubicados debajo de los bolsillos de los ganchos de remolque.
Retire los cuatro pernos de la carrocería del soporte del parachoques inferior (Dos a cada lado). VEA LA
FIGURA.
PASO 3. Instale los soportes con los sujetadores existentes como se muestra. Aplique un torque de 35 libras-pies.
PASO 4. Retire dos pernos Torx inferiores e instale las piezas de sujeción del soporte como se muestra.
PASO 5. Instale la parrilla delantera Safari al apoyo y las piezas de sujeción del soporte como se muestra. VEA LA
FIGURA.
PASO 6. Alinee en el centro y nivele la parrilla delantera. Aplique un torque de 65 libras-pies a los sujetadores de 1/2” y
de 5 libras-pies a los pernos de 6 MM.
ETAPE 1. Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez
complètement les instructions avant de commencer.
ETAPE 2. Retirez les deux montants de calandre en plastique situés sous les crochets de dépannage. Retirez les quatre
boulons du cadre de support du pare-chocs inférieur (deux chaque côté). VOIR FIGURE.
ETAPE 3. Fixez les supports à l'aide des attaches tel qu'illustré. Couplez à 35 pieds-livres.
ETAPE 4. Retirez les deux boulons torx inférieurs et fixez les renforrts de support tel qu'illustré.
ETAPE 5. Fixez la barre pare-chocs Safari aux supports et aux renforts de support tel qu'illustré. VOIR FIGURE.
ETAPE 6. Centrez la barre pare-choc safari et mettez-la à niveau. Couplez les attaches 1/2 po à 65 PIEDS-LIVRES et les
attaches 6 mm à 5 PIEDS-LIVRES.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l’aide
d’une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L’usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les
composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
REMOVE PLASTIC GRILLE INSERT
RETIRE EL INSERTO DE PLÁSTICO DE LA PARRILLA
RETIREZ LE MONTANT DE CALANDRE EN PLASTIQUE
EXISTING BOLTS
PERNOS EXISTENTE
BOULON EXISTANT
2
BUMPER
5 6 4 PARACHOQUES
PARE-CHOCS
3
8 9 7