Sie sind auf Seite 1von 40

EVALUATION AND AID EFFECTIVENESS EVALUATION AND AID EFFECTIVENESS

6
No. 1 - Guidance for Evaluating Humanitarian Assistance In Complex Emergencies
Glossary of Key Terms in Evaluation and Results
No. 2 - Evaluating Country Programmes Vienna Workshop, 1999 Based Management
No. 3 - Donor Support for Institutional Capacity Development in Environment: Lessons Learned
Glossaire des principaux termes relatifs à
No. 4 - Effective Practices in Conducting a Joint Multi-Donor Evaluation l’évaluation et la gestion axée sur les résultats
No. 5 - Evaluation Feedback for Effective Learning and Accountability
Glosario de los principales términos sobre evaluación
No. 6 - Glossary of Key Terms in Evaluation and Results Based Management y gestión basada en resultados

DEVELOPMENT ASSISTANCE COMMITTEE

ISBN 92-64-08527-0
-:HSTCQE=U]ZW\Z:
Glossaire

GLOSSARY OF KEY TERMS IN EVALUATION


AND RESULTS BASED MANAGEMENT

GLOSSAIRE DES PRINCIPAUX TERMES RELATIFS À L’ÉVALUATION


ET LA GESTION AXÉE SUR LES RÉSULTATS

GLOSARIO DE LOS PRINCIPALES TÉRMINOS SOBRE EVALUACIÓN


Y GESTIÓN BASADA EN RESULTADOS

OCDE 2002
1
OCDE 2002 Glossaire

2
Glossaire

FOREWORD

The DAC Working Party on Aid Evaluation (WP-EV) has developed this glossary of key terms in evaluation and results-based
management because of the need to clarify concepts and to reduce the terminological confusion frequently encountered in these areas.
Evaluation is a field where development partners – often with widely differing linguistic backgrounds – work together and need to use
a common vocabulary. Over the years, however, definitions evolved in such a way that they bristled with faux amis, ambivalence and
ambiguity. It had become urgent to clarify and refine the language employed and to give it a harmonious, common basis. With this
publication, the WP-EV hopes to facilitate and improve dialogue and understanding among all those who are involved in development
activities and their evaluation, whether in partner countries, development agencies and banks, or non-governmental organisations. It
should serve as a valuable reference guide in evaluation training and in practical development work.
The selection of terms and their definitions in the attached glossary have been carefully discussed and analysed and have benefited
from advice and inputs, notably from DAC Members and the academic evaluation community. A WP-EV Task Force, chaired by
theWorld Bank, led the overall project, in collaboration with the Secretariat. France took the lead on the French version, whilst the
Inter-American Development Bank produced the Spanish translation. Denmark, the Netherlands, Norway, and UNDP provided
financial support for the initial collection and review work, and Switzerland contributed financial support for producing this free
distribution publication.
The process has been guided by the highest considerations of clarity and conciseness and a spirit of collaboration and compromise
in terms of the willingness of major development agencies and banks not to impose their specific vocabulary on others. Although
terminology will continue to evolve alongside changing development practices and management instruments, this glossary is a “state-
of-the-art” of key terms in use today.

Niels Dabelstein
Chair of the Working Party on Aid Evaluation

OCDE 2002
3
Glossaire

The Development Assistance Committee (DAC) Working Party on Aid Evaluation is an international forum where bilateral and
multilateral development evaluation experts meet periodically to share experience to improve evaluation practice and strengthen
its use as an instrument for development co-operation policy.
It operates under the aegis of the DAC and presently consists of 30 representatives from OECD member countries and
multilateral development agencies (Australia, Austria, Belgium, Canada, Denmark, European Commission, Finland, France, Germany,
Greece, Ireland, Italy, Japan, Luxembourg, Netherlands, New Zealand, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United
Kingdom, United States, World Bank, Asian Development Bank, African Development Bank, Inter-American Development Bank,
European Bank for Reconstruction and Development, UN Development Programme, International Monetary Fund).
Further information may be obtained from Hans Lundgren, Advisor on Aid Effectiveness, OECD, Development Co-operation
Directorate, 2 rue André-Pascal, 75775 Paris Cedex 16, France. Website: www.oecd.org/dac/evaluation.
OCDE 2002

4
Glossaire

AVANT-PROPOS

Si le Groupe de travail du CAD sur l’évaluation de l’aide (GT-EV) a décidé d’élaborer un glossaire des principaux termes relatifs à l’éva-
luation et la gestion axée sur les résultats, c’est parce qu’il était indispensable de préciser les concepts utilisés et de limiter les confusions ter-
minologiques, fréquentes dans ce domaine. L’évaluation est un domaine où les partenaires au développement – souvent de cultures et de
langues différentes – sont conduits à collaborer et doivent donc utiliser un vocabulaire commun. Or, au fil des ans, des notions nouvelles n’ont
cessé de voir le jour à tel point qu’on ne compte plus les faux amis, les ambivalences et les ambiguïtés. Il était en conséquence devenu urgent
de clarifier et d’affiner la terminologie employée et de lui donner une base commune, harmonisée. Grâce au présent ouvrage, le GT-EV
espère faciliter et améliorer, par une meilleure compréhension mutuelle, le dialogue entre tous ceux qui sont appelés à intervenir dans les
activités de développement et dans leur évaluation, qu’il soient citoyens de pays partenaires ou agents d’organismes et de banques de déve-
loppement ou d’organisations non gouvernementales. La présente publication devrait aussi se révéler une référence utile pour les formations
à l’évaluation et les activités concrètes à l’appui du développement.
Les termes recensés dans le glossaire ci-joint et les définitions qui en sont données ont été choisis avec soin, à l’issue d’un examen attentif
et d’une analyse approfondie, sur la base d’apports et de conseils émanant notamment des Membres du CAD et d’universitaires spécialistes
de l’évaluation. La conduite du projet dans son ensemble a été assurée par un Groupe d’étude du GT-EV, présidé la Banque mondiale, en
collaboration avec le Secrétariat. La France a piloté l’élaboration de la version française et la Banque interaméricaine de développement s’est
chargée de la traduction espagnole ; de leur côté, le Danemark, la Norvège, les Pays-Bas et le PNUD ont apporté leur concours financier pour
les travaux initiaux de collecte et d’analyse tandis que la Suisse a pris en charge les coûts de diffusion de cette publication gratuite.
Une grande attention a été portée aux considérations de clarté et de concision, le tout dans un esprit de collaboration et de compromis,
motivé par le souci des principaux organismes et banques de développement de ne pas imposer aux autres leur propre vocabulaire. La ter-
minologie continuera bien sûr d’évoluer sous l’effet des innovations intervenant dans les pratiques et les instruments de gestion de l’aide mais
ce glossaire n’en constitue pas moins un récapitulatif des principaux termes utilisés de nos jours.

Niels Dabelstein
Président du Groupe de travail sur l’évaluation de l’aide

OCDE 2002
5
Glossaire

Le Groupe de travail sur l’évaluation de l’aide auprès du Comité d’aide au développement (CAD) est un forum international où
périodiquement les experts en évaluation des agences pour l’aide bilatérale et multilatérale se réunissent pour partager les expériences
et améliorer les pratiques d’évaluation et pour renforcer son usage en tant qu’instrument pour les politiques de coopération et de déve-
loppement.
Ce groupe travaille sous l’égide du CAD et, à présent, regroupe 30 représentants des pays Membres de l’OCDE et des agences pour
l’aide multilatérale (Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Canada, Commission européenne, Danemark, Espagne, États-Unis,
Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Japon, Luxembourg, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni, Suède,
Suisse, Banque mondiale, Banque africaine de développement, Banque asiatique de développement, Banque européenne pour la
reconstruction et le développement, Banque interaméricaine de développement, Programme des Nations unies pour le développe-
ment, Fonds monétaire international).
Pour toute information supplémentaire, veuillez contacter Hans Lundgren, Conseiller sur l’efficacité de l’aide, OCDE, Direction de
la coopération pour le développement, 2 rue André Pascal, 75775 Paris Cedex 16, France. Site Internet : www.oecd.org/dac/evaluation.
OCDE 2002

6
Glossaire

PRÓLOGO

El Grupo de trabajo del CAD sobre evaluación de la ayuda ha preparado este glosario de los principales términos de evaluación y gestión
basada en los resultados con el fin de aclarar conceptos y reducir la confusión terminológica que a menudo impera en estas materias. La eva-
luación es un campo en que cooperan diversos asociados en el desarrollo, los que en muchos casos tienen antecedentes lingüísticos muy dife-
rentes y necesitan utilizar un vocabulario común. Sin embargo, la evolución de las definiciones a lo largo de los años ha llevado a la
proliferación de faux amis, ambivalencia y ambigüedad. Resultaba imperioso depurar y dar mayor precisión al vocabulario empleado y
lograr su armonización y coherencia. Con esta publicación, el Grupo de trabajo sobre evaluación de la ayuda espera facilitar y mejorar el
diálogo y la comprensión entre todos aquellos que participan en actividades de desarrollo y en su evaluación, tanto de países asociados y orga-
nismos y bancos de desarrollo, como de organizaciones no gubernamentales. Esperamos que sea una valiosa guía de referencia para las acti-
vidades de formación en materia de evaluación y las tareas prácticas de desarrollo.
La selección de términos y definiciones incluidos en el glosario adjunto ha sido fruto de largas discusiones y detenido análisis, habiéndose
aprovechado los comentarios y sugerencias recibidos, sobre todo de Miembros del CAD y de expertos en evaluación de diversas universi-
dades. El proyecto en su conjunto estuvo dirigido por el Grupo de trabajo sobre evaluación de la ayuda, presidido por el Banco Mundial,
con la colaboración de la Secretaría. Francia dirigió la versión francesa, y el Banco Interamericano de Desarrollo produjo la traducción al
español. Dinamarca, Noruega, los Países Bajos, y el PNUD proporcionaron respaldo financiero para la etapa inicial de recogida y análisis,
y Suiza brindó respaldo financiero para la producción de esta publicación, de distribución gratuita.1
El proceso ha estado orientado por el des eo de lograr la mayor claridad y concisión posibles y se ha caracterizado por el espíritu de cola-
boración y compromiso de que han hecho gala los principales organismos y bancos de desarrollo, que han demostrado su buena voluntad
para no imponer a los demás el vocabulario específico de sus respectivas instituciones. Si bien la terminología continuará evolucionando,
al igual que las prácticas en el campo del desarrollo y los instrumentos de gestión, en este glosario se recogen definiciones muy depuradas
y precisas de los principales términos utilizados en la actualidad.

Niels Dabelstein
Presidente del Grupo de trabajo sobre evaluación de la ayuda

OCDE 2002
1. En esta publicación se incorpora la traducción al español de los términos, de la cual se encargó el Banco Interamericano de Desarrollo. La revisión de
esta versión del glosario se ha beneficiado con la colaboración del Banco Mundial.

7
Glossaire

El Grupo de trabajo sobre evaluación de la ayuda del Comité de Asistencia para el Desarrollo (CAD) es un foro internacional que
promueve las reuniones periódicas de expertos en evaluación de programas bilaterales y multilaterales de desarrollo, con el fin de favo-
recer el intercambio de experiencias conducente al mejoramiento de las prácticas de evaluación y de impulsar su empleo como instru-
mento de las políticas de cooperación para el desarrollo.
El grupo, que funciona bajo los auspicios del CAD, está integrado actualmente por 30 representantes de países miembros de la
OCDE y de organismos de desarrollo multilaterales (Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Canadá, Dinamarca, Comisión Europea,
España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Japón, Luxemburgo, Nueva Zelanda, Noruega, Países Bajos, Por-
tugal, Reino Unido, Suecia, Suiza, Banco Mundial, Banco Asiático de Desarrollo, Banco Africano de Desarrollo, Banco Interamericano
de Desarrollo, Banco Europeo de Reconstrucción y Fomento, Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y Fondo Monetario
Internacional).
Para mayor información, diríjase a Hans Lundgren, Asesor sobre eficacia de la ayuda, OCDE, Dirección de la Cooperación para el
Desarrollo, 2 rue André-Pascal, 75775 Paris Cedex 16, Francia. Sitio web : www.oecd.org/dac/evaluation.
OCDE 2002

8
Glossaire

TERMS GROUPED BY CATEGORIES / TERMES REGROUPÉS PAR CATÉGORIES / TÉRMINOS AGRUPADOS POR CATEGORÍAS
Page Page Página
Quality assurance Assurance qualité Garantía de calidad
Appraisal 16 Appréciation préalable 16 Evaluación ex ante 16
Audit 17 Audit (Contrôle) 17 Auditoria 17
Conclusions 18 Conclusions 18 Conclusiones 18
Evaluability 21 Évaluabilité 21 Evaluabilidad 21
Evaluation 21 Évaluation 21 Evaluación 21
Feedback 23 Rétroaction 23 Retroalimentación 23
Finding 23 Constatations 23 Hallazgos (Constatación) 23
Lessons learned 26 Enseignements tirés 26 Lecciones aprendidas 26
Monitoring 27 Suivi 27 Seguimiento 27
Performance measurement 29 Mesure des performances 29 Medición de los resultados 29
Quality Assurance 31 Assurance qualité 31 Garantía de calidad 31
Recommendations 32 Recommandations 32 Recomendaciones 32
Results-Based Management 34 Gestion axée sur les résultats 34 Gestión basada en resultados 34
Stakeholders Parties prenantes (Protagonistes) Partes interesadas
Beneficiaries 18 Bénéficiaires 18 Beneficiarios 18
Partners 28 Partenaires 28 Asociados 28
Reach 32 Publics concernés (Publics atteints) 32 Destinatarios 32

OCDE 2002
Stakeholders 35 Parties prenantes (Protagonistes) 35 Partes interesadas 35
Target group 36 Groupe cible (Population cible) 36 Grupo meta 36

9
Glossaire

Page Page Página


Logical Framework Cadre logique Marco lógico
Activity 15 Activité 15 Actividad 15
Assumptions 16 Hypothèses 16 Supuestos 16
Development objective 20 Objectif de développement 20 Objetivo de desarrollo 20
Logical Framework 27 Cadre logique 27 Marco lógico 27
Results-Based Management Gestion axée sur les résultats Gestión basada en resultados
Benchmark 18 Référence (Étalon) 18 Norma de referencia 18
Inputs 25 Ressources (Moyens, Intrants) 25 Insumos 25
Outcome 28 Réalisation (Effet direct) 28 Efecto directo 28
Outputs 28 Extrant (Produit) 28 Producto 28
Performance 29 Performance 29 Desempeño 29
Performance indicator 29 Indicateur de performance 29 Indicador del desempeño (o 29
de los resultados)
Performance measurement 29 Mesure des performances 29 Medición de los resultados 29
Performance monitoring 30 Suivi des performances 30 Seguimiento del desempeño 30
(o de los resultados)
Project or program objective 31 Objectif du programme ou du 31 Objetivo del proyecto 31
projet o programa
Purpose 31 But 31 Propósito 31
Results 33 Résultats 33 Resultados 33
Results chain 33 Chaîne des résultats 33 Cadena de resultados 33
OCDE 2002

Results framework 33 Modèle des résultats (Cadre 33 Marco de resultados 33


de résultats)

10
Glossaire

Page Page Página


Results-based management 34 Gestion axée sur les résultats 34 Gestión basada en resultados 34
Evaluation tools, measures, analyses, and Outils d’évaluation, mesures, analyses et Herramientas de evaluación, medidas,
criteria critères análisis y criterios
Accountability 15 Responsabilité de rendre 15 Rendición de cuentas 15
compte (Redevabilité)
Analytical tools 16 Outils d’analyse 16 Herramientas analíticas 16
Attribution 17 Attribution (Imputation) 17 Atribución 17
Base-line study 18 État des lieux 18 Estudio base 18
Counterfactual 19 Scénario en absence d’interven- 19 Contrafactual 19
tion (Situation contrefactuelle)
Data collection tools 19 Outils pour la collecte de 19 Herramientas de recolección 19
données de datos
Development intervention 20 Action de développement 20 Intervención para el desarrollo 20
Economy 20 Économie 20 Economía 20
Effect 20 Effet 20 Efecto 20
Effectiveness 20 Efficacité (Succès, réussite) 20 Eficacia 20
Efficiency 21 Efficience 21 Eficiencia 21
Feedback 23 Rétroaction 23 Retroalimentación 23
Goal 24 Finalité 24 Meta 24
Impacts 24 Impacts 24 Impactos 24
Indicator 25 Indicateur 25 Indicador 25

OCDE 2002
Institutional development 25 Impact en termes de 25 Impacto en el 25
impact développement institutionnel wdesarrollo institucional

11
Glossaire

Page Page Página


Lessons learned 26 Enseignements tirés 26 Enseñanzas aprendidas 26
Reach 32 Publics concernés (Publics atteints) 32 Destinatarios 32
Relevance 32 Pertinence 32 Pertinencia 32
Reliability 32 Fiabilité 32 Confiabilidad 32
Sustainability 36 Viabilité (Pérennité, Durabilité) 36 Sostenibilidad 36
Terms of reference 36 Termes de référence (Cahier 36 Términos de referencia 36
des charges)
Triangulation 37 Triangulation 37 Triangulación 37
Validity 37 Validité 37 Validez 37
Types of evaluations Types d’évaluation Tipos de evaluación
Cluster evaluation 18 Évaluation groupée 18 Evaluación de conjunto 18
Country program evaluation/ 19 Évaluation de programme 19 Evaluación del programa de 19
Country assistance evaluation national / Évaluation-pays país / Evaluación de la
asistencia al país
Ex-ante evaluation 22 Évaluation ex ante 22 Evaluación ex ante 22
Ex-post evaluation 22 Évaluation ex post 22 Evaluación ex post 22
External evaluation 23 Évaluation externe 23 Evaluación externa 23
Formative evaluation 23 Évaluation formative 23 Evaluación formativa 23
(Endoformative)
Independent evaluation 24 Évaluation indépendante 24 Evaluación independiente 24
Internal evaluation 26 Évaluation interne 26 Evaluación interna 26
OCDE 2002

Joint evaluation 26 Évaluation conjointe 26 Evaluación conjunta 26


(Partenariale)

12
Glossaire

Page Page Página


Meta-evaluation 27 Meta évaluation 27 Metaevaluación 27
Mid-term evaluation 27 Évaluation à mi-parcours 27 Evaluación de término medio 27
Participatory evaluation 28 Évaluation participative 28 Evaluación participativa 28
Process evaluation 30 Évaluation de processus 30 Evaluación de procesos 30
Program evaluation 30 Évaluation de programme 30 Evaluación de programas 30
Project evaluation 30 Évaluation de projet 30 Evaluación de proyectos 30
Review 34 Examen 34 Revisión 34
Risk analysis 34 Analyse des risques 34 Análisis de riesgos 34
Sector program evaluation 35 Évaluation de programme 35 Evaluación de programas 35
sectoriel sectoriales
Self-evaluation 35 Auto-évaluation 35 Autoevaluación 35
Summative evaluation 35 Évaluation récapitulative 35 Evaluación sumativa 35
Thematic evaluation 36 Évaluation thématique 36 Evaluación temática 36

OCDE 2002
13
OCDE 2002 Glossaire

14
Glossaire

Accountability Responsabilité de rendre compte Rendición de cuentas


(Redevabilité)
Obligation to demonstrate that work Obligation de rendre compte du fait que Obligación de demostrar que se ha efec-
has been conducted in compliance with le travail a été conduit selon les règles et les tuado el trabajo cumpliendo con las reglas y
agreed rules and standards or to report normes convenues, ou obligation de rendre normas acordadas o de declarar de manera
fairly and accurately on performance compte de façon claire et impartiale sur les precisa e imparcial los resultados obtenidos
results vis a vis mandated roles and/or résultats et la performance, au regard du en comparación con las funciones y/o pla-
plans. This may require a careful, even mandat et/ou des objectifs fixés. Cela peut nes encomendados. Esto puede exigir una
legally defensible, demonstration that the exiger une démonstration précise, voire demostración cuidadosa, que pueda defen-
work is consistent with the contract terms. juridique, que le travail a été accompli selon derse incluso judicialmente, de que la labor
Note: Accountability in development les termes du contrat. realizada es congruente con los términos
may refer to the obligations of partners to Remarque : dans le contexte du déve- contractuales.
act according to clearly defined responsibil- loppement, le terme peut concerner l’obli- Nota: La rendición de cuentas en mate-
ities, roles and performance expectations, gation des partenaires à agir selon des ria de desarrollo puede referirse a las obliga-
often with respect to the prudent use of responsabilités clairement établies, un par- ciones de las partes de actuar de conformidad
resources. For evaluators, it connotes the tage des rôles et des performances atten- con responsabilidades, funciones y expec-
responsibility to provide accurate, fair and dues, souvent dans le respect d’une gestion tativas de resultados claramente definidas,
credible monitoring reports and perfor- prudente des ressources. En ce qui concerne a menudo con respecto al uso prudente de
mance assessments. For public sector man- les évaluateurs, le terme évoque la respon- los recursos. Para los evaluadores, denota la
agers and policy-makers, accountability is sabilité de fournir des appréciations de per- responsabilidad de proporcionar informes
to taxpayers/citizens. formance et des rapports d’avancement de seguimiento y evaluaciones de resulta-
précis, impartials et crédibles. Pour les déci- dos precisos, imparciales y creíbles. Los
deurs et les gestionnaires du secteur public administradores y ejecutivos del sector
le devoir de rendre compte s’effectue envers público, deben rendir cuentas ante los
les contribuables et les citoyens. contribuyentes y/o los ciudadanos.

Activity Activité Actividad


Actions taken or work performed Actions entreprises ou travaux menés Acciones emprendidas o labor realizada
through which inputs, such as funds, tech- en vue de produire des réalisations spécifi- mediante las cuales se movilizan los insu-
nical assistance and other types of resources ques. L’activité mobilise des ressources tel- mos, como son los fondos, la asistencia téc-
are mobilized to produce specific outputs. les que des fonds, une assistance technique nica y otros tipos de recursos, para generar
et d’autres types de moyens. productos determinados.

OCDE 2002
Related term: development interven-
tion. Terme connexe : action de développe- Término conexo: intervención para el
ment. desarrollo.

15
Glossaire

Analytical tools Outils d’analyse Herramientas analíticas


Methods used to process and interpret Techniques utilisées pour traiter et Métodos empleados para procesar e
information during an evaluation. interpréter l’information durant une éva- interpretar información durante una eva-
luation. luación.
Appraisal Appréciation préalable Evaluación ex ante
An overall assessment of the relevance, Appréciation globale de la pertinence, Determinación general de la pertinen-
feasibility and potential sustainability of a de la faisabilité et de la durabilité probable cia, la factibilidad y la sostenibilidad poten-
development intervention prior to a deci- d’une action de développement avant que cial de una intervención para el desarrollo
sion of funding. la décision de financement ne soit prise. antes de tomar la decisión de otorgar finan-
Note: In development agencies, banks, Remarque : dans les agences et banques ciamiento.
etc., the purpose of appraisal is to enable de développement, le but de cette apprécia- Nota: En los organismos, bancos, etc.
decision-makers to decide whether the tion est de donner aux décideurs les éléments de desarrollo, el propósito de la evaluación
activity represents an appropriate use of corpo- qui leur sont nécessaires pour décider si ex ante es presentar información durante el
rate resources. l’action représente un usage approprié des proceso de toma de decisiones para deter-
Related term: ex-ante evaluation ressources de l’organisme. minar si la actividad representa el uso ade-
Terme connexe : évaluation ex ante. cuado de los recursos de la institución.
Término conexo: pre-evaluación
Assumptions Hypothèses Supuestos
Hypotheses about factors or risks which Suppositions déduites de facteurs ou de Hipótesis sobre los factores o riesgos que
could affect the progress or success of a risques pouvant avoir des répercussions sur pueden afectar el avance o éxito de una inter-
development intervention. le progrès ou le succès de l’action de déve- vención para el desarrollo.
Note: Assumptions can also be under- loppement. Nota: Este término puede también apli-
stood as hypothesized conditions that Remarque : le terme hypothèse peut carse a las condiciones hipotéticas que inci-
bear on the validity of the evaluation aussi s’appliquer aux facteurs qui condi- den en la validez de la evaluación misma,
itself, e.g., about the characteristics of the tionnent la validité de l’évaluation elle- por ejemplo, las características de la pobla-
population when designing a sampling même, par exemple les caractéristiques de ción de la cual se extrae una muestra para
procedure for a survey. Assumptions are la population dont est tiré l’échantillon una encuesta. Los supuestos se plantean de
made explicit in theory based evaluations d’une enquête. Dans une « approche théo- manera explícita en evaluaciones basadas
where evaluation tracks systematically rique » de l’évaluation, les hypothèses en la teoría, cuando las mismas son verifica-
OCDE 2002

the anticipated results chain. émises sont systématiquement vérifiées par das sistemáticamente mediante una com-
rapport à l’enchaînement des résultats paración con la cadena de resultados
escomptés. prevista.

16
Glossaire

Attribution Attribution (Imputation) Atribución


The ascription of a causal link between Confirmation d’une relation causale Imputación de un vínculo causal entre
observed (or expected to be observed) entre les changements observés (ou que l’on cambios observados (o que se espera
changes and a specific intervention. s’attend à observer) et une action spécifique. observar) y una intervención específica.
Note: Attribution refers to that which is Remarque : l’attribution met une partie Nota: La atribución se refiere a la acción
to be credited for the observed changes or du changement observé au crédit de que explica los cambios observados o los
results achieved. It represents the extent to l’action évaluée. Elle représente la part des resultados obtenidos. Representa la medida
which observed development effects can be effets observés qui est attribuable à une en que los efectos de desarrollo observados
attributed To a specific intervention or to intervention spécifique ou à l’action d’un pueden atribuirse a una intervención espe-
the performance of one or more partner tak- ou plusieurs partenaires. Elle suppose de cífica o a la actuación de una o más partes
ing account of other interventions, prendre en compte les autres interventions, teniendo en cuenta otras intervenciones,
(anticipated or unanticipated) confounding les facteurs exogènes (anticipés ou non) et factores exógenos (previstos o imprevistos)
factors, or external shocks. les chocs externes. o choques externos.
Audit Audit (Contrôle) Auditoría
An independent, objective assurance Activité de contrôle en matière de qua- Actividad de control independiente y
activity designed to add value and improve lité, exercée de façon objective et indépen- objetiva que tiene como fin añadir valor y
an organization’s operations. It helps an dante, et destinée à améliorer les opérations mejorar las operaciones de una organiza-
organization accomplish its objectives by d’une organisation et à en accroître la valeur. ción. Ayuda a la organización a lograr sus
bringing a systematic, disciplined approach L’audit aide une organisation à atteindre ses objetivos aportando un enfoque sistemá-
to assess and improve the effectiveness of objectifs grâce à une approche systémati- tico y disciplinado para evaluar y mejorar la
risk management, control and governance que et rigoureuse pour constater et amélio- eficacia de la gestión de riesgos, el control y
processes. rer l’efficacité de la gestion des risques, du los procesos de dirección.
Note: a distinction is made between reg- contrôle et des processus de gouvernance. Nota: Se debe distinguir entre la audito-
ularity (financial) auditing, which focuses on Remarque : une distinction doit être effec- ría de regularidad (financiera), que se cen-
compliance with applicable statutes and reg- tuée entre l’audit de régularité (de contrôle, tra en el cumplimiento de los estatutos y
ulations; and performance auditing, which exemple : contrôle financier) qui porte surtout regulaciones aplicables, y la auditoria de
is concerned with relevance, econo-my, sur la conformité avec les procédures et règle- resultados, que se ocupa de la pertinencia,
efficiency and effectiveness. Internal auditing ments en vigueur et l’audit de performance qui la economía, la eficiencia y la eficacia. La
provides an assessment of internal controls s’intéresse à la pertinence, à l’économie, à auditoría interna constituye una evaluación
undertaken by a unit reporting to manage- l’efficience et à l’efficacité. L’audit interne de los controles internos realizados por una
ment while external auditing is conducted by fournit une appréciation des contrôles internes unidad que rinde cuentas a la dirección, en

OCDE 2002
an independent organization. exercés par une unité rendant compte à la tanto que la auditoría externa es realizada
direction, tandis que l’audit externe est por una entidad independiente.
exécuté par un organisme indépendant.

17
Glossaire

Base-line study État des lieux Estudio de base


An analysis describing the situation Analyse décrivant la situation avant le Análisis que describe la situación previa
prior to a development intervention, lancement de l’action de développement, et a una intervención para el desarrollo, en rela-
against which progress can be assessed or par rapport à laquelle on pourra apprécier ción con la cual puede medirse el avance o
comparisons made. des améliorations ou faire des comparaisons. pueden efectuarse comparaciones.

Benchmark Référence (Étalon) Norma de referencia


Reference point or standard against Norme permettant d’apprécier la per- Base de comparación o norma (standard)
which performance or achievements can formance ou les résultats obtenus. en relación con la cual pueden medirse los
be assessed. Remarque : la référence se rapporte à resultados o los logros obtenidos.
Note: A benchmark refers to the perfor- des résultats obtenus dans le passé récent Nota: Una norma se refiere a los resulta-
mance that has been achieved in the recent par d’autres organisations comparables, ou dos logrados en el pasado reciente por otros
past by other comparable organizations, or à ce qu’on pensait pouvoir atteindre raison- organismos similares, o a lo que razonable-
what can be reasonably inferred to have nablement dans un contexte donné. mente puede inferirse que se ha logrado en
been achieved in the circumstances. circunstancias similares.

Beneficiaries Bénéficiaires Beneficiarios


The individuals, groups, or organiza- Individus, groupes ou organisations qui Individuos, grupos u organismos que se
tions, whether targeted or not, that benefit, bénéficient de l’action de développement, benefician, directa o indirectamente, de una
directly or indirectly, from the develop- directement ou non, intentionnellement ou intervención para el desarrollo, hayan sido o
ment intervention. non. no los destinatarios de la intervención .
Related terms: reach, target group. Termes connexes : publics concernés, Términos conexos: destinatarios, grupo
ciblés ou atteints. meta.

Cluster evaluation Évaluation groupée Evaluación de conjunto


An evaluation of a set of related activi- Evaluation d’un ensemble d’activités, Evaluación de un conjunto de activida-
ties, projects and/or programs. de projets ou de programmes connexes. des, proyectos y/o programas relacionados
entre sí.

Conclusions Conclusions Conclusiones


Conclusions point out the factors of Les conclusions font ressortir les fac- Las conclusiones señalan los factores de
OCDE 2002

success and failure of the evaluated inter- teurs de succès et d’échec de l’action éva- éxito y fracaso de la intervención evaluada,
vention, with special attention paid to luée, avec un intérêt particulier accordé prestando atención especial a los resul-
the intended and unintended results and aux résultats et aux impacts, escomptés ou tados y repercusiones intencionales o no y, de

18
Glossaire

impacts, and more generally to any other non, et plus généralement aux autres points manera más general, a otras fortalezas y debi-
strength or weakness. A conclusion draws forts et points faibles. Une conclusion fait lidades. Una conclusión se apoya en los datos
on data collection and analyses undertaken, appel à des données et des analyses élabo- recopilados y en los análisis realizados
through a transparent chain of arguments. rées à partir d’un enchaînement transparent mediante una cadena transparente de enun-
d’arguments. ciados.

Counterfactual Scénario en absence d’intervention Contrafactual


(Situation contrefactuelle)
The situation or condition which hypo- Situations ou conditions dans lesquelles Situación o condición que podría presen-
thetically may prevail for individuals, orga- se trouveraient les personnes, les organisa- tarse hipotéticamente para las personas, las
nizations, or groups were there no tions ou les groupes concernés si l’action de organizaciones o los grupos si no hubiera una
development intervention. développement n’existait pas. intervención para el desarrollo como la eva-
luada.

Country Program Evaluation/ Évaluation de programme national / Evaluación del programa de país/
Country Assistance Evaluation Évaluation-pays Evaluación de la asistencia al país
Evaluation of one or more donor’s or Evaluation de l’ensemble des actions de Evaluación de la cartera de intervenciones
agency’s portfolio of development inter- développement d’un (ou plusieurs) bailleur(s) para el desarrollo de uno o más donantes o ins-
ventions, and the assistance strategy behind ou organisme(s) dans un pays partenaire, au tituciones, y de la estrategia de asistencia que
them, in a partner country. regard de la stratégie d’aide sous-jacente. la sustenta, en un país determinado.

Data Collection Tools Outils pour la collecte de données Herramientas de recolección de datos
Methodologies used to identify infor- Méthodologies utilisées pour identifier Metodologías empleadas para identificar
mation sources and collect information des sources d’information et les rassembler fuentes de información y recopilar datos
during an evaluation. au cours de l’évaluation. durante una evaluación.
Note: Examples are informal and for- Remarque : par exemple, enquêtes for- Nota: Cabe citar como ejemplos las
mal surveys, direct and participatory obser- melles ou informelles, observation directe encuestas informales y formales, la observa-
vation, community interviews, focus et participative, interviews de communau- ción directa y participativa, las entrevistas en
groups, expert opinion, case studies, litera- tés, groupes de contrôle, avis d’experts, étu- comunidades, los grupos de control, la opi-

OCDE 2002
ture search. des de cas et recherche de documentation. nión de expertos, los estudios de casos y la
investigación bibliográfica.

19
Glossaire

Development Intervention Action de développement Intervención para el desarrollo


An instrument for partner (donor and Instrument d’aide utilisé par un parte- Instrumento de asistencia utilizado por
non-donor) support aimed to promote naire (bailleur de fonds ou non) en vue de un organismo (donante o no donante), con el
development. promouvoir le développement. objeto de fomentar el desarrollo.
Note: Examples are policy advice, Remarque : par exemple, projets, pro- Nota: Cabe citar como ejemplos el aseso-
projects, programs. grammes, avis ou conseils en matière de ramiento en materia de políticas, los proyec-
politiques. tos y los programas.
Development objective Objectif de développement Objetivo de desarrollo
Intended impact contributing to physi- Impact attendu, en termes physiques, Impacto intencional esperado que contri-
cal, financial, institutional, social, environ- financiers, institutionnels, sociaux, envi- buye a generar beneficios físicos, financieros,
mental, or other benefits to a society, ronnementaux ou autres, par une ou plu- institucionales, sociales, ambientales o de
community, or group of people via one or sieurs actions de développement, au otra índole a una sociedad, una comunidad o
more development interventions. bénéfice d’une société, d’une communauté, un grupo de personas mediante una o más
d’un groupe de personnes. intervenciones para el desarrollo.
Economy Économie Economía
Absence of waste for a given output. Non-gaspillage d’une ressource donnée. Ausencia de desperdicio en la obtención
Note: An activity is economical when Remarque : une activité est économi- de un resultado determinado.
the costs of the scarce resources used que si le coût d’utilisation des ressources Nota: Se dice que una actividad es econó-
approximate the minimum needed to rares se rapproche du minimum requis pour mica cuando los costos de los recursos escasos
achieve planned objectives. atteindre les objectifs prévus. utilizados se aproximan al mínimo necesario
para lograr los objetivos planeados.
Effect Effet Efecto
Intended or unintended change due Changement escompté ou non, attri- Cambio intencional o no intencional debido
directly or indirectly to an intervention. buable directement ou indirectement à une directa o indirectamente a una intervención.
Related terms: results, outcome. action. Términos conexos: resultados, efecto
Termes connexes : résultats, réalisation. directo.
Effectiveness Efficacité (Succès, réussite) Eficacia
The extent to which the development Mesure selon laquelle les objectifs de Medida en que se lograron o se espera
OCDE 2002

intervention’s objectives were achieved, or l’action de développement ont été atteints, lograr los objetivos de la intervención para
are expected to be achieved, taking into ou sont en train de l’être, compte tenu de el desarrollo, tomando en cuenta su impor-
account their relative importance. leur importance relative. tancia relativa.

20
Glossaire

Note: Also used as an aggregate mea- Remarque : terme également utilisé Nota: Se utiliza también como medida
sure of (or judgment about) the merit or comme système de mesure globale (ou comme agregada o juicio sobre el mérito o el valor
worth of an activity, i.e. the extent to which jugement) du mérite et de la valeur d’une de una actividad, es decir, el grado al cual
an intervention has attained, or is expected activité ; mesure selon laquelle une inter- una intervención ha logrado, o se espera
to attain, its major relevant objectives effi- vention a atteint, ou est en train d’atteindre, que logre, sus principales objetivos perti-
ciently in a sustainable fashion and with a ses principaux objectifs pertinents, de façon nentes de manera eficaz, en forma sosteni-
positive institutional development impact. efficiente et durable, et avec un impact positif ble, y con un impacto institucional positivo
Related term: efficacy. en terme de développement institutionnel. en el desarrollo.
Terme connexe : effectivité. Término conexo: eficiencia, efectividad.

Efficiency Efficience Eficiencia


A measure of how economically Mesure selon laquelle les ressources Medida en que los recursos/insumos
resources/inputs (funds, expertise, time, (fonds, expertise, temps, etc.) sont conver- (fondos, tiempo, etc.) se han convertido
etc.) are converted to results. ties en résultats de façon économe. económicamente en resultados.

Evaluability Évaluabilité Evaluabilidad


Extent to which an activity or a pro- Mesure selon laquelle une activité ou Medida en que puede evaluarse una
gram can be evaluated in a reliable and un programme est évalué de façon fiable et actividad o un programa de manera fiable y
credible fashion. crédible. creíble.
Note: Evaluability assessment calls for Remarque : l’appréciation de l’évalua- Nota: Para determinar la evaluabilidad
the early review of a proposed activity in bilité suppose d’examiner à l’avance l’acti- es necesario un examen anticipado de una
order to ascertain whether its objectives are vité projetée afin de vérifier si ses objectifs evaluación propuesta para determinar si
adequately defined and its results verifi- sont définis de façon adéquate et si les résul- sus objetivos están definidos adecuada-
able. tats sont vérifiables. mente y si sus resultados pueden ser objeto
de verificación.

Evaluation Évaluation Evaluación


The systematic and objective assess- Appréciation systématique et objective Apreciación sistemática y objetiva de un
ment of an on-going or completed project, d’un projet, d’un programme ou d’une poli- proyecto, programa o política en curso o con-
programme or policy, its design, imple- tique, en cours ou terminé, de sa concep- cluido, de su diseño, su puesta en práctica y

OCDE 2002
mentation and results. The aim is to deter- tion, de sa mise en oeuvre et de ses résultats. sus resultados. El objetivo es determinar la
mine the relevance and fulfillment of Le but est de déterminer la pertinence et pertinencia y el logro de los objetivos, así
objectives, development efficiency, effecti- l’accomplissement des objectifs, l’efficience como la eficiencia, la eficacia, el impacto y

21
Glossaire

veness, impact and sustainability. An eval- en matière de développement, l’efficacité, la sostenibilidad para el desarrollo. Una
uation should provide information that is l’impact et la durabilité. Une évaluation evaluación deberá proporcionar informa-
credible and useful, enabling the incorpo- devrait fournir des informations crédibles ción creíble y útil, que permita incorporar
ration of lessons learned into the decision– et utiles permettant d’intégrer les leçons de las enseñanzas aprendidas en el proceso de
making process of both recipients and l’expérience dans le processus de décision toma de decisiones de beneficiarios y
donors. des bénéficiaires et des bailleurs de fonds. donantes.
Evaluation also refers to the process of Le terme « évaluation » désigne égale- La evaluación también se refiere al pro-
determining the worth or significance of an ment un processus aussi systématique et ceso de determinar el valor o la significa-
activity, policy or program. An assessment, objectif que possible par lequel on détermine ción de una actividad, política o programa.
as systematic and objective as possible, of a la valeur et la portée d’une action de déve- Se trata de una apreciación, tan sistemática
planned, on-going, or completed develop- loppement projetée, en cours ou achevée. y objetiva como sea posible, de una inter-
ment intervention. Remarque : dans certains cas l’évalua- vención para el desarrollo planeada, en
Note: Evaluation in some instances tion suppose la définition de normes appro- curso o concluida.
involves the definition of appropriate stan- priées, l’appréciation des performances par Nota: En algunos casos, la evaluación
dards, the examination of performance rapport à celles-ci, et en juger les résultats entraña la definición de normas adecuadas,
against those standards, an assessment of attendus et obtenus. Elle permet de déga- el examen de los resultados en función de
actual and expected results and the identi- ger des leçons pertinentes. esas normas, una apreciación de los resulta-
fication of relevant lessons. Terme connexe : examen. dos efectivos y previstos y la identificación
Related term: review. de lecciones pertinentes.
Término conexo: revisión.

Ex-ante evaluation Évaluation ex ante Evaluación ex ante


An evaluation that is performed before Évaluation qui est conduite avant la Evaluación que se efectúa antes de poner
implementation of a development inter- mise en œuvre d’une action de développe- en práctica una intervención para el desarroll o.
vention. ment. Términos conexos: evaluación inicial,
Related terms: appraisal, quality at entry. Terme connexe : appréciation préalable. evaluación previa, pre-evaluacion.

Ex-post evaluation Évaluation ex post Evaluación ex post


Evaluation of a development interven- Évaluation d’une action de développe- Evaluación de una intervención para el
tion after it has been completed. ment une fois celle-ci terminée. desarrollo que se efectúa una vez que ha
concluido.
OCDE 2002

Note: It may be undertaken directly Remarque : ce type d’évaluation peut


after or long after completion. The inten- être réalisé tout de suite après l’achèvement Nota: Puede emprenderse inmediata-
tion is to identify the factors of success or de l’intervention ou longtemps après. Le but mente o mucho después de su conclusión.

22
Glossaire

failure, to assess the sustainability of est d’identifier les facteurs de succès ou La intención es identificar los factores de
results and impacts, and to draw conclu- d’échec, d’apprécier la durabilité des résul- éxito o fracaso, evaluar la sostenibilidad de
sions that may inform other interventions. tats et des impacts, et de tirer des conclu- los resultados y las repercusiones, y extraer
sions qui pourront être généralisées à conclusiones que puedan ser útiles para
d’autres actions. otras intervenciones.

External evaluation Évaluation externe Evaluación externa


The evaluation of a development inter- Évaluation d’une action de développe- Evaluación de una intervención para el
vention conducted by entities and/or indi- ment conduite par des services et/ou des desarrollo realizada por entidades y/o indi-
viduals outside the donor and implement- personnes extérieures au bailleur de fonds viduos ajenos a los organismos donantes y
ing organizations. et à l’organisation responsable de la mise en de ejecución.
œuvre.

Feedback Rétroaction Retroalimentación


The transmission of findings generated Transmission des constatations résul- Transmisión de las constataciones
through the evaluation process to parties tant du processus d’évaluation à ceux qui (hallazgos) a las que se arribó en el proceso
for whom it is relevant and useful so as to peuvent en tirer des leçons utiles et perti- de evaluación a aquellas partes para quie-
facilitate learning. This may involve the nentes afin de favoriser un meilleur appren- nes son pertinentes y útiles con objeto de
collection and dissemination of findings, tissage. Cela peut impliquer de réunir et de facilitar el aprendizaje. Puede abarcar la
conclusions, recommendations and lessons diffuser les constatations, les conclusions, recopilación y divulgación de observacio-
from experience. les recommandations et les leçons de nes, conclusiones, recomendaciones y lec-
l’expérience. ciones de la experiencia.

Finding Constatations Hallazgo (Constatación)


A finding uses evidence from one or Données avérées déduites d’une ou de Un hallazgo (o una constatación) utiliza
more evaluations to allow for a factual plusieurs évaluations permettant d’établir evidencias obtenidas de una o más evalua-
statement. des faits. ciones para realizar afirmaciones basadas
en hechos.
Formative evaluation Évaluation formative Evaluación formativa
(Endoformative)
Evaluation intended to improve perfor- Évaluation visant à améliorer les perfor- Evaluación cuyo objeto es mejorar el

OCDE 2002
mance, most often conducted during the mances, le plus souvent effectuée au cours desempeño y que generalmente se realiza
implementation phase of projects or pro- de la phase de mise en œuvre d’un projet ou durante la fase de implementación de un
grams. d’un programme. proyecto o programa.

23
Glossaire

Note: Formative evaluations may also Remarque : les évaluations formatives Nota: También pueden realizarse eva-
be conducted for other reasons such as peuvent également être menées pour luaciones formativas por otras razones
compliance, legal requirements or as part d’autres raisons telles que la vérification de como la verificación del cumplimiento, por
of a larger evaluation initiative. la conformité et du respect des obligations exigencias legales o como parte de una ini-
Related term: process evaluation. légales ou comme partie d’une’évaluation ciativa de evaluación de mayor enverga-
plus large. dura.
Terme connexe : évaluation de processus. Término conexo: evaluación de proceso.
Goal Finalité Meta
The higher-order objective to which a Objectif global vers lequel l’action de Objetivo global hacia el cual se prevé
development intervention is intended to développement doit contribuer. que contribuya una intervención para el
contribute. Terme connexe : objectif de dévelop- desarrollo.
Related term: development objective. pement. Término conexo: objetivo de desar-
rollo.

Impacts Impacts Impactos


Positive and negative, primary and sec- Effets à long terme, positifs et négatifs, Efectos de largo plazo positivos y nega-
ondary long-term effects produced by a primaires et secondaires, induits par une tivos, primarios y secundarios, producidos
development intervention, directly or indi- action de développement, directement ou directa o indirectamente por una interven-
rectly, intended or unintended. non, intentionnellement ou non. ción para el desarrollo, intencionalmente o
no.

Independent evaluation Évaluation indépendante Evaluación independiente


An evaluation carried out by entities Évaluation d’une action de développe- Evaluación realizada por entidades y per-
and persons free of the control of those ment conduite par des services ou des per- sonas que no están bajo el control de los res-
responsible for the design and implementa- sonnes non liés aux responsables de la ponsables del diseño y la implementación de
tion of the development intervention. conception et de la mise en œuvre de la intervención para el desarrollo.
Note: The credibility of an evaluation l’action de développement. Nota: La credibilidad de una evaluación
depends in part on how independently it Remarque : la crédibilité d’une évalua- depende en parte del grado de independencia
has been carried out. Independence implies tion dépend en partie de l’indépendance con la que se llevó a cabo. La independencia
freedom from political influence and orga- avec laquelle elle a été conduite. L’indépen- significa que la evaluación no está sujeta a nin-
OCDE 2002

nizational pressure. It is characterized by dance implique une liberté par rapport aux guna influencia política ni ni a presiones de
full access to information and by full auto- influences politiques et aux pressions des ninguna organización. Se cuenta con pleno
organisations. Elle est caractérisée par acceso a la información y total autonomía

24
Glossaire

nomy in carrying out investigations and l’accès libre et complet à l’information et para llevar a cabo las investigaciones y noti-
reporting findings. par une autonomie totale pour mener des ficar lo que se haya determinado.
investigations et en rendre compte.

Indicator Indicateur Indicador


Quantitative or qualitative factor or Facteur ou variable, de nature quantita- Variable o factor cuantitativo o cualita-
variable that provides a simple and reliable tif ou qualitatif, qui constitue un moyen tivo que proporciona un medio sencillo y
means to measure achievement, to reflect simple et fiable de mesurer et d’informer fiable para medir logros, reflejar los cam-
the changes connected to an intervention, des changements liés à l’intervention ou bios vinculados con una intervención o ayu-
or to help assess the performance of a devel- d’aider à apprécier la performance d’un dar a evaluar los resultados de un organismo
opment actor. acteur du développement. de desarrollo.

Inputs Ressources (Moyens, intrants) Insumos


The financial, human, and material Moyens financiers, humains et maté- Recursos financieros, humanos y mate-
resources used for the development inter- riels utilisés pour l’action de développe- riales empleados en una intervención para
vention. ment. el desarrollo.

Institutional Development Impact Impact en termes de développement Impacto en el desarrollo institucional


institutionnel
The extent to which an intervention Effets d’une action affectant, plus ou Medida en que una intervención mejora
improves or weakens the ability of a coun- moins, la capacité d’un pays ou d’une o debilita la capacidad de un país o región
try or region to make more efficient, equi- région d’utiliser ses ressources propres de hacer uso más eficiente, equitativo y sos-
table, and sustainable use of its human, (humaines, financières et naturelles), de tenible de sus recursos humanos, financie-
financial, and natural resources, for exam- façon plus efficiente, équitable et durable. ros y naturales, por ejemplo, a través de :
ple through: (a) better definition, stability, Par exemple : (a) des mécanismes institu- (a) mecanismos institucionales mejor defi-
transparency, enforceability and predict- tionnels mieux définis, plus stables, trans- nidos, más estables, transparentes y aplica-
ability of institutional arrangements and/or parents et effectivement appliqués de dos de manera eficaz y previsible y/o
(b) better alignment of the mission and façon prévisible, et/ou (b) pour les organi- (b) mejor ajuste de la misión y la capacidad
capacity of an organization with its man- sations concernées par ces changements de una organización con su mandato, que se
date, which derives from these institutional institutionnels, un meilleur ajustement deriva de estos mecanismos institucionales.
arrangements. Such impacts can include entre leur mandat, leurs missions et leurs Estos impactos pueden incluir los efectos

OCDE 2002
intended and unintended effects of an capacités. Ces impacts peuvent inclure les intencionales o no intencionales de una
action. effets, escomptés ou inattendus, d’une acción.
action.

25
Glossaire

Internal evaluation Évaluation interne Evaluación interna


Evaluation of a development interven- Évaluation conduite par un service et/ Evaluación de una intervención para el
tion conducted by a unit and/or individuals ou des personnes qui dépendent des res- desarrollo realizada por una unidad y/o per-
reporting to the management of the donor, ponsables de l›action de développement sonas que dependen de la gerencia o direc-
partner, or implementing organization. chez le bailleur de fonds, chez ses partenai- ción de un organismo donante, asociado o
Related term: self-evaluation. res ou au sein des organisations chargées de de ejecución.
la mise en œuvre. Término conexo: autoevaluación.
Terme connexe : auto-évaluation.
Joint evaluation Évaluation conjointe (partenariale) Evaluación conjunta
An evaluation to which different donor Évaluation à laquelle participent diffé- Evaluación en la que participan distin-
agencies and/or partners participate. rents organismes bailleurs et/ou leurs par- tas entidades donantes y/o asociados.
Note: There are various degrees of tenaires. Nota: Existen varios grados de
“jointness” depending on the extent to Remarque : il peut y avoir plusieurs « asociación », dependiendo de la medida
which individual partners cooperate in the degrés de partenariat selon que les parte- en que cada parte coopera en el proceso de
evaluation process, merge their evaluation naires coopèrent plus ou moins au proces- evaluación, y combina sus recursos de eva-
resources and combine their evaluation sus d’évaluation, regroupent leurs ressour- luación y sus mecanismos de declaración de
reporting. Joint evaluations can help over- ces et restituent ensemble les résultats. Les información. Las evaluaciones conjuntas
come attribution problems in assessing the évaluations conjointes peuvent aider à trai- pueden ayudar a superar problemas de atri-
effectiveness of programs and strategies, ter les problèmes d’attribution en appré- bución al evaluar la eficacia de los progra-
the complementarity of efforts supported ciant l’efficacité des programmes et des mas y las estrategias, el carácter comple-
by different partners, the quality of aid co- stratégies, la complémentarité des efforts mentario de los esfuerzos respaldados por
ordination, etc. des différents partenaires ainsi que la qua- diferentes asociados, la calidad de la coor-
lité de la coordination de l’aide, etc. dinación de la asistencia, etc.
Lessons learned Enseignements tirés Enseñanzas aprendidas
Generalizations based on evaluation Généralisations, établies à partir de cir- Generalizaciones basadas en las expe-
experiences with projects, programs, or constances spécifiques relatives à des éva- riencias de evaluación de proyectos, pro-
policies that abstract from the specific cir- luations de projets, de programmes ou de gramas o políticas en circunstancias especí-
cumstances to broader situations. Fre- politiques permettant de tirer des ensei- ficas, que se aplican a situaciones más
quently, lessons highlight strengths or gnements plus larges. Souvent les leçons amplias. Con frecuencia, las enseñanzas
weaknesses in preparation, design, and soulignent les points forts et les points fai- destacan los puntos fuertes o débiles en la
OCDE 2002

implementation that affect performance, bles dans la préparation, la conception et la preparación, el diseño y la puesta en prác-
outcome, and impact. mise en oeuvre, qui ont un effet sur la per- tica que afectan al desempeño, los resulta-
formance, les résultats et l’impact. dos y el impacto.

26
Glossaire

Logical framework (Logframe) Cadre logique Marco lógico


Management tool used to improve the Outil visant à améliorer la conception Herramienta que se utiliza para mejorar
design of interventions, most often at the des actions, le plus souvent au niveau des el diseño de las intervenciones, más fre-
project level. It involves identifying strate- projets. Cela suppose d’identifier les élé- cuentemente a nivel del proyecto. Com-
gic elements (inputs, outputs, outcomes, ments stratégiques (ressources, extrants, prende la identificación de elementos
impact) and their causal relationships, indi- réalisations, impacts) et leurs relations cau- estratégicos (insumos, productos, efectos,
cators, and the assumptions or risks that sales, les indicateurs, ainsi que les facteurs impacto) y sus relaciones causales, indica-
may influence success and failure. It thus extérieurs (risques) qui peuvent avoir une dores y los supuestos o riesgos que pueden
facilitates planning, execution and evalua- influence sur le succès ou l’échec de influir en el éxito o el fracaso. De esa
tion of a development intervention. l’action. Il facilite ainsi la conception, l’exé- manera facilita la planeación, la ejecución y
Related term: results based manage- cution et l’évaluation d’une intervention de la evaluación de una intervención para el
ment. développement. desarrollo.
Terme connexe : gestion axée sur les Término conexo: gestión basada en
résultats. resultados.

Meta-evaluation Meta évaluation Metaevaluación


The term is used for evaluations design- Évaluation conçue comme une syn- Este término se utiliza para evaluacio-
ed to aggregate findings from a series of thèse des constatations tirées de plusieurs nes cuyo objeto es sintetizar constataciones
evaluations. It can also be used to denote évaluations. Le terme est également utilisé de un conjunto de evaluaciones. También
the evaluation of an evaluation to judge its pour désigner l’évaluation d’une évaluation puede utilizarse para indicar la evaluación
quality and/or assess the performance of en vue de juger de sa qualité et/ou d’appré- de otra evaluación a fin de juzgar su calidad
the evaluators. cier la performance des évaluateurs. y/o medir el desempeño de los evaluadores.

Mid-term evaluation Évaluation à mi-parcours Evaluación de término medio


Evaluation performed towards the mid- Évaluation conduite à la moitié de la Evaluación que se efectúa a mediados
dle of the period of implementation of the mise en œuvre de l’action. del período de implementación de la inter-
intervention. Terme connexe : évaluation formative. vención.
Related term: formative evaluation. Término conexo: evaluación formativa.

Monitoring Suivi Seguimiento

OCDE 2002
A continuing function that uses system- Processus continu de collecte systémati- Función continua que utiliza una recopi-
atic collection of data on specified indica- que d’informations, selon des indicateurs lación sistemática de datos sobre indicado-
tors to provide management and the main choisis, pour fournir aux gestionnaires et res especificados para proporcionar a los

27
Glossaire

stakeholders of an ongoing development aux parties prenantes d’une action de déve- administradores y a las partes interesadas
intervention with indications of the extent loppement en cours, des éléments sur les principales de una intervención para el
of progress and achievement of objectives progrès réalisés, les objectifs atteints et desarrollo, indicaciones sobre el avance y el
and progress in the use of allocated funds. l’utilisation des fonds alloués. logro de los objetivos así como de la utiliza-
Related term: performance monitoring, Termes connexes : suivi des perfor- ción de los fondos asignados.
indicator. mances, indicateur. Términos conexos: seguimiento del
desempeño, indicador.
Outcome Réalisation (Effet direct) Efecto directo
The likely or achieved short-term and Ce que l’action doit accomplir ou a Representa el conjunto de resultados a
medium-term effects of an intervention’s accompli à court ou à moyen terme. corto y mediano plazo probables o logrados
outputs. Termes connexes : résultat, extrant, por los productos de una intervención.
Related terms: result, outputs, impacts, produit, impacts, effet. Términos conexos: resultados, pro-
effect. ducto, impacto, efecto.
Outputs Extrant (Produit) Producto
The products, capital goods and ser- Biens, équipements ou services qui Comprende los productos, los bienes de
vices which result from a development résultent de l’action de développement. Le capital y los servicios que resultan de una
intervention; may also include changes terme peut s’appliquer à des changements intervención para el desarrollo ; puede
resulting from the intervention which are induits par l’action qui peuvent conduire à incluir también los cambios resultantes de
relevant to the achievement of outcomes. des effets directs. la intervención que son pertinentes para el
logro de los efectos directos.
Participatory evaluation Évaluation participative Evaluación participativa
Evaluation method in which repre- Méthode d’évaluation selon laquelle les Método de evaluación en la que los
sentatives of agencies and stakeholders représentants des agences d’aide et des representantes de entidades y partes intere-
(including beneficiaries) work together in autres parties prenantes (y compris les sadas (incluidos los beneficiarios) trabajan
designing, carrying out and interpreting an bénéficiaires) collaborent pour concevoir conjuntamente en el diseño, implementa-
evaluation. et conduire une évaluation et en tirer les ción e interpretación de una evaluación.
conclusions.
Partners Partenaires Asociados
OCDE 2002

The individuals and/or organizations Personnes et/ou organisations qui colla- Particulares y/u organismos que cola-
that collaborate to achieve mutually agreed borent pour atteindre des objectifs conve- boran para lograr los objetivos mutua-
upon objectives. nus en commun. mente acordados.

28
Glossaire

Note: The concept of partnership con- Remarque : le concept de partenariat Nota: El concepto de asociación denota
notes shared goals, common responsibility évoque des objectifs conjoints, des responsa- metas compartidas, responsabilidad común
for outcomes, distinct accountabilities and bilités partagées en ce qui concerne les réali- por los efectos directos, clara rendición de
reciprocal obligations. Partners may include sations, des engagements réciproques et une cuentas y obligaciones recíprocas. Los aso-
governments, civil society, non-govern- obligation de rendre compte de manière ciados pueden ser gobiernos, entidades de
mental organizations, universities, profes- claire. Les partenaires peuvent être des orga- la sociedad civil, organizaciones no guber-
sional and business associations, multi- nisations gouvernementales, de la société namentales, universidades, asociaciones
lateral organizations, private companies, civile, des ONG, des universités, des asso- profesionales y empresariales, organismos
etc. ciations professionnelles, des organisations multilaterales, empresas privadas, etc.
multilatérales, des entreprises privées, etc.
Performance Performance Desempeño
The degree to which a development Mesure selon laquelle l’action de déve- Medida en que una intervención para el
intervention or a development partner loppement, ou un partenaire, opère selon desarrollo o una entidad que se ocupa de
operates according to specific criteria/stan- des critères, des normes, des orientations fomentar el desarrollo actúa conforme a
dards/guidelines or achieves results in spécifiques, ou obtient des résultats confor- criterios/normas/directrices específicos u
accordance with stated goals or plans. mes aux objectifs affichés ou planifiés. obtiene resultados de conformidad con
metas o planes establecidos.
Performance indicator Indicateur de performance Indicador del desempeño (o de los
resultados)
A variable that allows the verification of Indicateur permettant de vérifier les Variable que permite verificar cambios
changes in the development intervention changements intervenus en cours d’action debidos a la intervención para el desarrollo
or shows results relative to what was ou les résultats obtenus par rapport à ce qui o que muestra resultados en relación con lo
planned. était planifié. que se ha planeado.
Related terms: performance monitor- Termes connexes : suivi des performan- Términos conexos: seguimiento del
ing, performance measurement. ces, mesure des performances. desempeño, medición de los resultados.
Performance measurement Mesure des performances Medición de los resultados
A system for assessing performance of Système permettant d’apprécier les Sistema para evaluar los resultados de
development interventions against stated performances des actions de développe- las intervenciones para el desarrollo en fun-
goals. ment par rapport aux objectifs affichés. ción de los objetivos declarados.

OCDE 2002
Related terms: performance monitor- Termes connexes : suivi des performan- Términos conexos: seguimiento del
ing, indicator. ces, indicateur. desempeño, indicador.

29
Glossaire

Performance monitoring Suivi des performances Seguimiento del desempeño


A continuous process of collecting and Processus continu de collecte et d’ana- Proceso continuo de recolección y aná-
analyzing data to compare how well a pro- lyse de l’information, visant à apprécier la lisis de datos para comparar en qué medida
ject, program, or policy is being imple- mise en œuvre d’un projet, d’un programme se está ejecutando un proyecto, programa o
mented against expected results. ou d’une politique au regard des résultats política en función de los resultados pre-
escomptés. vistos.

Process evaluation Évaluation de processus Evaluación de procesos


An evaluation of the internal dynamics Évaluation de la dynamique interne Evaluación de la dinámica interna de los
of implementing organizations, their pol- d’organismes chargés de la mise en œuvre de organismos de ejecución, sus instrumentos
icy instruments, their service delivery l’action, de leurs instruments et politiques de política, sus mecanismos de prestación
mechanisms, their management practices, d’intervention, de leurs mécanismes de de servicios, sus procedimientos de gestión
and the linkages among these. prestation de services, de leurs pratiques de y los vínculos que existen entre todos estos
Related term: formative evaluation. gestion, et des liens entre tous ces éléments. componentes.
Terme connexe : évaluation formative. Término conexo: evaluación formativa.

Program evaluation Évaluation de programme Evaluación de programas


Evaluation of a set of interventions, Évaluation d’un ensemble d’actions, Evaluación de un conjunto de interven-
marshaled to attain specific global, regional, structuré pour atteindre des objectifs de ciones estructuradas para alcanzar objeti-
country, or sector development objectives. développement spécifiques à l’échelle d’un vos específicos de desarrollo a nivel global,
Note: a development program is a time secteur, d’un pays, d’une région, ou global. regional, de país o sectorial.
bound intervention involving multiple Remarque : un programme de dévelop- Nota: Un programa de desarrollo es una
activities that may cut across sectors, pement a une durée limitée et implique des intervención de duración limitada que
themes and/or geographic areas. activités multiples qui peuvent concerner comprende múltiples actividades que pue-
Related term: Country program/strat- plusieurs secteurs, thèmes et/ou zones géo- den abarcar varios sectores, temas y/o zonas
egy evaluation. graphiques. geográficas.
Terme connexe : évaluation-pays, de Términos conexos: evaluación del pro-
programme national, stratégique. grama/estrategia del país.

Project evaluation Évaluation de projet Evaluación de proyectos


OCDE 2002

Evaluation of an individual develop- Évaluation d’une action de développe- Evaluación de una intervención indivi-
ment intervention designed to achieve spe- ment individuelle conçue pour atteindre dual para el desarrollo que tiene por objeto
cific objectives within specified resources des objectifs spécifiques avec des ressources alcanzar objetivos específicos con recursos

30
Glossaire

and implementation schedules, often within et un plan de travail déterminés, souvent especificados y dentro de calendarios de
the framework of a broader program. dans le cadre d’un programme plus large. ejecución determinados, a menudo enmar-
Note: Cost benefit analysis is a major Remarque : l’analyse coûts-avantages cada en un programa más amplio.
instrument of project evaluation for est un outil important de l’évaluation pour Nota: El análisis de costos y beneficios es
projects with measurable benefits. When les projets présentant des bénéfices mesura- uno de los principales instrumentos de eva-
benefits cannot be quantified, cost effec- bles. Si les bénéfices ne peuvent pas être luación de proyectos con beneficios mensu-
tiveness is a suitable approach. quantifiés, l’analyse coût-efficacité est une rables. Cuando no puedan cuantificarse los
approche appropriée. beneficios, el enfoque adecuado sería el de
eficacia en función de los costos.

Project or program objective Objectif du programme ou du projet Objetivo del proyecto o programa
The intended physical, financial, insti- Résultats que le programme ou le projet Se refiere a los resultados físicos, finan-
tutional, social, environmental, or other est supposé contribuer à générer en termes cieros, institucionales, sociales, ambienta-
development results to which a project or physiques, financiers, institutionnels, sociaux, les o de otra índole que se espera que el
program is expected to contribute. environnementaux ou autres. proyecto o programa contribuya a lograr.

Purpose But Propósito


The publicly stated objectives of the Objectif énoncé relatif au projet ou au Objetivos declarados públicamente del
development program or project. programme de développement. programa o proyecto de desarrollo.

Quality Assurance Assurance qualité Garantía de calidad


Quality assurance encompasses any L’assurance qualité couvre toute acti- La garantía de calidad abarca toda acti-
activity that is concerned with assessing vité concernant l’appréciation et l’amélio- vidad que tenga por objeto evaluar y mejo-
and improving the merit or the worth of a ration des mérites et de la valeur d’une rar el mérito o el valor de una intervención
development intervention or its compli- action de développement, ou le respect de para el desarrollo o su cumplimiento con
ance with given standards. normes préétablies. normas establecidas.
Note: examples of quality assurance Remarque : exemples d’activités d’assu- Nota: Cabe citar como ejemplos de
activities include appraisal, RBM, reviews rance qualité : appréciation préalable, actividades de garantía de calidad la evalua-
during implementation, evaluations, etc. gestion par les résultats, examens intermé- ción ex ante, la gestión basada en resulta-
Quality assurance may also refer to the diaires, évaluations, etc. L’assurance qua- dos, los exámenes durante la ejecución, las
assessment of the quality of a portfolio and lité peut aussi concerner l’appréciation de evaluaciones, etc. La garantía de calidad

OCDE 2002
its development effectiveness. la qualité d’un portefeuille de projets et son también puede referirse a la evaluación de
efficacité en termes de développement. la calidad de una cartera y de su eficacia en
términos del desarrollo.

31
Glossaire

Reach Publics concernés (Publics atteints) Destinatarios (o « alcance »)


The beneficiaries and other stakehold- Bénéficiaires et autres parties prenantes Beneficiarios y otras partes interesadas
ers of a development intervention. concernés par une action de développement. de una intervención para el desarrollo.
Related term: beneficiaries. Terme connexe : bénéficiaires. Término conexo: beneficiarios.

Recommendations Recommandations Recomendaciones


Proposals aimed at enhancing the effec- Propositions qui ont pour but de pro- Propuestas que tienen por objeto mejo-
tiveness, quality, or efficiency of a develop- mouvoir l’efficacité, la qualité ou l’effi- rar la eficacia, la calidad o la eficiencia de
ment intervention; at redesigning the cience d’une action de développement, de una intervención para el desarrollo, redise-
objectives; and/or at the reallocation of réorienter les objectifs, et/ou de réallouer ñar los objetivos y/o reasignar los recursos.
resources. Recommendations should be les ressources. Les recommandations doi- Las recomendaciones deberán estar vincu-
linked to conclusions. vent être reliées aux conclusions. ladas a las conclusiones.

Relevance Pertinence Pertinencia


The extent to which the objectives of a Mesure selon laquelle les objectifs de Medida en que los objetivos de una
development intervention are consistent l’action de développement correspondent intervención para el desarrollo son con-
with beneficiaries’ requirements, country aux attentes des bénéficiaires, aux besoins gruentes con los requisitos de los beneficia-
needs, global priorities and partners’ and du pays, aux priorités globales, aux politi- rios, las necesidades del país, las prioridades
donors’ policies. ques des partenaires et des bailleurs de globales y las políticas de los asociados y
Note: Retrospectively, the question of fonds. donantes.
relevance often becomes a question as to Remarque : rétrospectivement, la ques- Nota: En retrospectiva, la cuestión de la
whether the objectives of an intervention tion de la pertinence consiste souvent à pertinencia suele referirse a si los objetivos
or its design are still appropriate given s’interroger sur le fait de savoir si les objec- o el diseño de una intervención siguen
changed circumstances. tifs de l’action ou sa conception sont encore siendo adecuados aún cuando hayan cam-
appropriés compte tenu de l’évolution du biado las circunstancias.
contexte.
Reliability Fiabilité Fiabilidad
Consistency or dependability of data Cohérence et consistance des informa- Es la coherencia de los datos y los juicios
and evaluation judgements, with reference tions sur la base desquelles se fondent l’éva- de evaluación, y la medida en que se puede
to the quality of the instruments, proce- luation et les jugements qui en découlent. confiar en ellos, con referencia a la calidad de
OCDE 2002

dures and analyses used to collect and inter- La fiabilité fait référence à la qualité des los instrumentos, procedimientos y análisis
pret evaluation data. techniques, procédures et analyses utilisées empleados para recopilar e interpretar datos
pour collecter et interpréter les données. de evaluación.

32
Glossaire

Note: evaluation information is reliable Remarque : l’information est fiable si Nota: La información de una evalua-
when repeated observations using similar des observations répétées utilisant les mêmes ción es fiable si observaciones repetidas uti-
instruments under similar conditions pro- outils dans des conditions identiques pro- lizando instrumentos similares, en condi-
duce similar results. duisent des données similaires. ciones similares dan lugar a resultados
similares.

Results Résultats Resultados


The output, outcome or impact Extrants (produits), réalisations ou Producto, efecto o impacto (intencio-
(intended or unintended, positive and/or impacts (escomptés ou non, positifs et/ou nal o no, positivo y/o negativo) de una
negative) of a development intervention. négatifs) d’une action de développement. intervención para el desarrollo.
Related terms : outcome, effect, impacts. Termes connexes : réalisation, effet direct, Términos conexos: efecto directo, reper-
impacts. cusión, impacto.

Results Chain Chaîne des résultats Cadena de resultados


The causal sequence for a development Suite de relations de cause à effet qui La secuencia causal de una intervención
intervention that stipulates the necessary mènent d’une action de développement à para el desarrollo que estipula la secuencia
sequence to achieve desired objectives- l’atteinte des objectifs. La chaîne des résul- necesaria para lograr los objetivos desea-
beginning with inputs, moving through tats commence par la mise à disposition des dos, comenzando con los insumos, pasando
activities and outputs, and culminating in ressources, se poursuit par les activités et por las actividades y los productos, y culmi-
outcomes, impacts, and feedback. In some leurs extrants. Elle conduit aux réalisations nando en el efecto directo, el impacto y la
agencies, reach is part of the results chain. et aux impacts, et aboutit à une rétroaction. retroalimentación. En algunos organismos,
Related terms: assumptions, results Dans quelques agences d’aide le public los destinatarios (o el « alcance ») forman
framework. concerné fait partie de la chaîne des résultats. parte de la cadena de resultados.
Termes connexes : hypothèses, cadre Términos conexos: supuestos, marco
de résultats. de resultados.

Results framework Modèle des résultats (Cadre de Marco de resultados


résultats)
The program logic that explains how Représentation logique expliquant com- Lógica del programa que explica la
the development objective is to be ment l’objectif de développement peut forma en que deberá lograrse el objetivo de
achieved, including causal relationships être atteint en prenant compte des relations desarrollo, que incluye las relaciones causa-
and underlying assumptions. causales et des hypothèses implicites. les y los supuestos subyacentes.

OCDE 2002
Related terms: results chain, logical Termes connexes : chaîne des résultats, Términos conexos: cadena de resulta-
framework. cadre logique. dos, marco lógico.

33
Glossaire

Results-Based Management (RBM) Gestion axée sur les résultats Gestión basada en resultados
A management strategy focusing on Stratégie de management orientée vers Estrategia de gestión que se centra en el
performance and achievement of outputs, la performance, la réalisation d’extrants et desempeño y el logro de productos, efectos
outcomes and impacts. l’accomplissement d’effets directs. e impacto.
Related term: logical framework. Terme connexe : cadre logique. Término conexo: marco lógico.

Review Examen Revisión


An assessment of the performance of an Appréciation de la performance d’une Evaluación de los resultados de una
intervention, periodically or on an ad hoc action, périodiquement ou de façon ad hoc. intervención, periódicamente o de manera
basis. Remarque : le terme « évaluation » est ad hoc.
Note: Frequently “evaluation” is used souvent appliqué pour une appréciation Nota: Con frecuencia, se realiza una
for a more comprehensive and/or more in- plus globale et/ou plus profonde que l’exa- « evaluación » para tener una determina-
depth assessment than “review”. Reviews men. L’examen tend à souligner les aspects ción más completa y/o profunda que la que
tend to emphasize operational aspects. opérationnels. Les termes « examen » et produce un revisión. Las revisiones tienden
Sometimes the terms “review” and “evalu- « évaluation » sont parfois utilisés comme a hacer hincapié en los aspectos operativos.
ation” are used as synonyms. synonymes. En ocasiones, los términos « revisión » y
Related term: evaluation. Terme connexe : évaluation. « evaluación » se utilizan como sinónimos.
Término conexo: evaluación.

Risk analysis Analyse des risques Análisis de riesgos


An analysis or an assessment of factors Analyse ou appréciation de facteurs Análisis o evaluación de factores (lla-
(called assumptions in the logframe) affect (appelés hypothèses dans le cadre logique) mados « supuestos » en el marco lógico)
or are likely to affect the successful achieve- qui contribuent, ou pourraient contribuer, que afectan o que pueden afectar el logro de
ment of an intervention’s objectives. A à l’atteinte des objectifs d’une intervention los objetivos de una intervención. Examen
detailed examination of the potential donnée. Examen détaillé des conséquences detallado de las consecuencias indeseables
unwanted and negative consequences to non voulues et négatives qu’une action de y negativas que podría tener una interven-
human life, health, property, or the envi- développement pourrait avoir sur la vie ción para el desarrollo en la vida humana, la
ronment posed by development interven- humaine, la santé, la propriété ou l’envi- salud, la propiedad o el medio ambiente ;
tions; a systematic process to provide ronnement. Processus visant à identifier proceso sistemático que proporciona infor-
information regarding such undesirable systématiquement les conséquences indé- mación sobre esas consecuencias inde-
OCDE 2002

consequences; the process of quantifica- sirables et les risques, avec quantification seables ; proceso de cuantificación de las
tion of the probabilities and expected de leur probabilité d’apparition et leur probabilidades de que aparezcan los riesgos
impacts for identified risks. impact prévisible. identificados y sus repercusiones previstas.

34
Glossaire

Sector program evaluation Évaluation de programme sectoriel Evaluación de programas sectoriales


Evaluation of a cluster of development Évaluation d’une série d’actions de Evaluación de un conjunto de interven-
interventions in a sector within one country développement dans un secteur d’un ou ciones para el desarrollo dentro de un país o
or across countries, all of which contribute plusieurs pays, contribuant ensemble à un grupo de países en un sector, todas las
to the achievement of a specific develop- l’atteinte d’un objectif de développement cuales contribuyen al logro de un objetivo
ment goal. spécifique. específico de desarrollo.
Note: a sector includes development Remarque : un secteur inclut des acti- Nota: Un sector incluye actividades de
activities commonly grouped together for vités de développement habituellement desarrollo que se agrupan comúnmente
the purpose of public action such as health, regroupées dans la perspective d’une action para fines de acción pública, tales como la
education, agriculture, transport etc. publique telle que la santé, l’éducation, salud, la educación, la explotación agrope-
l’agriculture, les transports, etc. cuaria, el transporte, etc.

Self-evaluation Auto-évaluation Autoevaluación


An evaluation by those who are Évaluation réalisée par ceux qui ont la Evaluación por parte de los responsa-
entrusted with the design and delivery of a responsabilité de concevoir et de mettre en bles del diseño y la implementación de una
development intervention. œuvre une action de développement. intervención para el desarrollo.

Stakeholders Parties prenantes (Protagonistes) Partes interesadas


Agencies, organisations, groups or indi- Agences, organisations, groupes ou indi- Entidades, organizaciones, grupos o
viduals who have a direct or indirect inter- vidus qui ont un intérêt direct ou indirect particulares que tienen un interés directo o
est in the development intervention or its dans l’action de développement ou dans indirecto en la intervención para el desarro-
evaluation. son évaluation. llo o en su evaluación.

Summative evaluation Évaluation récapitulative Evaluación sumativa


A study conducted at the end of an Étude conduite en fin d’action (ou à la Estudio que se realiza al final de una
intervention (or a phase of that interven- fin d’une étape de cette action) pour déter- intervención (o de una fase de esa interven-
tion) to determine the extent to which miner dans quelle mesure les réalisations ción) para determinar en qué medida se
anticipated outcomes were produced. escomptées ont été atteintes. L’évaluation produjeron los resultados previstos. El
Summative evaluation is intended to pro- récapitulative vise à fournir des informa- objetivo de la evaluación sumativa es pro-
vide information about the worth of the tions sur la validité du programme. porcionar información sobre el valor del
program. programa.

OCDE 2002
Terme connexe : évaluation d’impact.
Related term: impact evaluation. Término conexo: evaluación del im-
pacto.

35
Glossaire

Sustainability Viabilité (Pérennité, durabilité) Sostenibilidad


The continuation of benefits from a Continuation des bénéfices résultant Continuación de los beneficios de una
development intervention after major d’une action de développement après la fin intervención para el desarrollo después de
development assistance has been com- de l’intervention. concluida.
pleted. Probabilité d’obtenir des bénéfices sur Probabilidad de que continúen los
The probability of continued long-term le long terme. Situation par laquelle les beneficios en el largo plazo. Situación en la
benefits. The resilience to risk of the net avantages nets sont susceptibles de résister que las ventajas netas son susceptibles de
benefit flows over time. aux risques. resistir los riesgos con el correr del tiempo.

Target group Groupe cible (Population cible) Grupo meta


The specific individuals or organiza- Personnes ou organisations au bénéfice Individuos u organismos específicos en
tions for whose benefit the development desquelles l’action de développement est cuyo beneficio se lleva a cabo la interven-
intervention is undertaken. entreprise. ción para el desarrollo.

Terms of reference Termes de référence (Cahier des Términos de referencia


charges)
Written document presenting the pur- Document écrit présentant le but et le Documento escrito que presenta el
pose and scope of the evaluation, the meth- champ de l’évaluation, les méthodes à uti- propósito y el alcance de la evaluación, los
ods to be used, the standard against which liser, les références permettant d’apprécier métodos que se han de utilizar, la norma
performance is to be assessed or analyses la performance ou de conduire les analyses, con la que se evaluarán los resultados o los
are to be conducted, the resources and time les ressources et le temps nécessaires, ainsi análisis que se han de realizar, los recursos y
allocated, and reporting requirements. que les conditions de présentation des el tiempo asignado, y los requisitos de pre-
Two other expressions sometimes used résultats. Une autre expression parfois uti- sentación de informes. A veces se utilizan
with the same meaning are “scope of work” lisée avec la même signification est le también las expresiones « alcance del
and “evaluation mandate”. « mandat ». trabajo » o « mandato de la evaluación ».

Thematic evaluation Évaluation thématique Evaluación temática


Evaluation of a selection of develop- Évaluation d’un certain nombre Evaluación de un conjunto determi-
ment interventions, all of which address a d’actions de développement, toutes orien- nado de intervenciones para el desarrollo,
specific development priority that cuts tées vers une priorité spécifique de déve- todas las cuales se refieren a una prioridad
OCDE 2002

across countries, regions, and sectors. loppement, qui s’applique de façon específica de desarrollo que abarca distin-
transversale aux pays, aux régions et aux tos países, regiones y sectores.
secteurs.

36
Glossaire

Triangulation Triangulation Triangulación


The use of three or more theories, Utilisation d’au moins trois théories, Uso de tres o más teorías, fuentes o tipos
sources or types of information, or types of sources ou types d’informations, ou démar- de información, o tipos de análisis para veri-
analysis to verify and substantiate an assess- ches d’analyse, pour vérifier et soutenir une ficar y sustentar una evaluación.
ment. appréciation ou un point de vue. Nota: Al combinar múltiples fuentes de
Note: by combining multiple data- Remarque : en combinant plusieurs datos, métodos, análisis o teorías, los eva-
sources, methods, analyses or theories, sources, méthodes, analyses ou théories, les luadores procuran eliminar el sesgo que
evaluators seek to overcome the bias that évaluateurs cherchent à surmonter les biais surge cuando se recurre a una sola fuente de
comes from single informants, single- qui apparaissent quand on se fonde sur une información, a un solo método, a un único
methods, single observer or single theory seule source d’information, un seul obser- observador o a una teoría única.
studies. vateur, une seule méthode ou une seule
théorie.
Validity Validité Validez
The extent to which the data collection Disposition selon laquelle les stratégies Medida en que las estrategias y los ins-
strategies and instruments measure what et les instruments de collecte d’information trumentos de recopilacion de datos miden
they purport to measure. permettent de mesurer ce qu’ils sont censés lo que tienen por objeto medir.
mesurer.

OCDE 2002
37
OECD PUBLICATIONS, 2 rue André Pascal, 75715 PARIS CEDEX 16
PRINTED IN FRANCE
1007001 04 3P – No. 31678 2002

Das könnte Ihnen auch gefallen