Sie sind auf Seite 1von 65
Alma Letra y misica: Guillermo Rosas Solaegui Adiés mi chaparrita Letra y misica: Ignacio Fernandez Esper6n (Tata Nacho) Guelaguetza Letra: José Gilb6n Amaro, musica: Gustavo Gonzalez Sanchez El sol de mi jacal Letra: Juan G. Vasconcelos, musica: Fausto Garcia Pujol Cantaro de Coyotepec Letra: Juan G. Vasconcelos, misica: Samuel Mondrag6én Pinotepa Nacional Letra y mdsica: Alvaro Carrillo Alarcon Tortolita cantadora Letra: Alberto Vargas, misica: Samuel Mondragon La borrachita Letra y musica: Ignacio Fernandez Esperon (Tata Nacho) Cuando bajas a la fuente Letra: Juan G. Vasconcelos, mtsica: Gabino Garcia Pujol Tuxtepec (Rinconcito suriano) Letra y misica: Ram6n G. Toraya Golondrinas oaxaqueras Anénima Asi es mi tierra Letra y miisica: Tata Nacho Dios nunca muere Masica: Macedonio Alcala 39 43 46 49 54 57 60 65 67 70 73 75 78 |ACIONAL DE MUSICA IBLIOTECA PRESENTACION STE LIBRO TIENE EL PROPOSITO de que las generaciones veni- deras, escuchen (si no saben leer nota), interpreten (si tocan por nota); tengan la letra a la mano 0 conozcan el origen de la musica popular oaxaquefa que entre los afios treinta y cuarenta formaron la €poca romantica y clasica. El material, con- tenido en el audiocassette “Musica oaxaquefia de ayer y de siem- Pre", fue grabado por el equipo Itandehui, dirigido por Manuel Bustamante Gris. A continuacién se presentan algunos comen- tarios de canciones que merecen ser tratadas de manera especial, ya sea para explicar su origen o por estar en desacuerdo con al- gunas publicaciones anteriores. Tuxtepec 0 Rinconcito suriano Tiempo atras, el distrito de Tuxtepec y el Papaloapan oaxaqueno, estuvieron desconectados de nuestra capital por falta de caminos. Habia que wasladarse a Veracruz, tomar el Ferrocarril Transistmico Y Pasar por tortuosos e improvisados caminos, por tierra, o de lo con- trario embarcarse de Salina Cruz a Huatulco, Puerto Angel 0 Puerto Escondido y hacer una travesia por pesados caminos a lomo de bes- ia, hasta llegar a esta ciudad. Por ésta y otras razones, mucho tiem- W Nunca, nunca, nunca CANCIONERO DE MUSICA POPULAR OAXAQUENA, po estuvimos desconectados del costumbrismo y de la riqueza artis ica de esta region. El que esto escribe consigui6 algunas viejas melodias grabadas enviadas por una maestra jubilada cuyo nombre escapa a mi memoria, a stiplicas y ruegos de una madura mujer tuxtepecana que cuidaba a mi madre en sus momentos de soledad. De estas canciones la que mas me agrad6 por su miisica y letra de facil comprensién, de gusto estético y accesible, fue una que , razon por la cual decidi lamarla Rinconcito Suriano. Por el mismo conducto supe comienza asi: “Tuxtepec, rinconcito suriano. que el autor de dicha melodia era el compositor tuxtepecano Toraya. En el libro Historia de la canctén popular mexicana, del copos tor Juan S. Garrido publicado por la Asociacion Nacional de Autores, me ente’ que el nombre completo de este compositor es Ramon. G. Toraya; y encontré que en 1944 habia registrado a su nombre la cancion llamada Ti vendrds pero sin hacer referncia a otra com- posici6n. Intenté establecer contacto en Tuxtepec con algunas au- toridades educativas y lugarefios de edad para proseguir con esta inv igaci6n, sin embargo, no pude localizar mas datos biograficos de este inspirado compositor tuxtepecano. En el cassette que me enviaron se escuchaba solo la voz de la maestra, a capella, es decir sin ningtin acompafiamiento instrumen- tal, raz6n por la cual tuve que hacer el sencillo arreglo qué se ha grabado y se ha escrito por nota, con armonia. Llévame oaxaqueria Muchos oaxaquefos, de diferentes regiones aledaias al valle, conocemos por tradicién oral esta bella cancién cuyo origen se remonta a fines del sigio xix y principios del xx. Hemos investigado 12 1 PRESENTACION entre la gente de edad mayor, algunos de mas de ochenta afios de vida y otras personas mayores, y todos coinciden en afirmar que las aprendieron en las escuelas primarias particulares 0 del estado, En el libro Cancionero popular mexicano, escrito por Mario Kuri- Aldana y Vicente Mendoza Martinez, editado por la Secretaria de Educaci6n Piblica, aparece como autor don Samuel Mondragén, sin embargo, esta afirmacién no es verdadera puesto que en la coleccién de musica que contiene todas sus composiciones, re- gistrada en la Asociacién Nacional de Autores en 1937, no figura. ‘Tampoco aparece en ningtin otro documento esta composicion sig- nada por tan ilustre oaxaquefio. Concluimos que la misica y letra de Llévame oaxaqueria son anénimas. Guelaguetza En 1957 Oaxaca fue sede de las “Jornadas deportivas y culturales” organizadas por los internados de ensefanza primaria donde par- ticiparon diversos estados del pais. En la noche de inauguracién se present6, como parte del progra- ma musical, la cancién Guelaguetza, con letra del profesor José Gil- bon Amaro y misica del profesor Gustavo Gonzalez. He decidido incluirla en este cancionero en honor a esos miisicos que me obse- quiaron y autografiaron las partituras. Por desgracia, nunca pude volver a establecer contacto con ellos. Las Golondrinas oaxaquenas El anonimato envuelve también a las Golondrinas oaxaquenas, conocida desde hace mucho tiempo, tal vez desde el siglo pasado; de ello podemos estar seguros porque la aprendimos de nuestros 13 Mafianitas oaxaquefias Vals LETRA MYisica Juan G. Vasconcelos Heriberto Sanchez Tempo de Marcha > ~ Voz ‘Sitbatos de ‘Daartos Fy A tres se | mi-ran ya te | ie con 1 1G8' eae | mime noe att | moe yohas cel 17 Llévame, oaxaquefia MUSICA ¥ LETRA VERSION Anénimo Manuel Bustamante Gris 19 El sarape oaxaquefio / LETRA MUSICA Juan G. Vasconcelos Heriberto Sanchez wuehiaen tus pio-gues se Jque-de nin -/ai- que | con almartos ww - 23 Cancion mixteca MUSICA Y LETRA José Lopez Alavés er eres sue - Jo don =| dene VOuULOllarg VOISNIW Ad TWNOIDWN Viafiosa 27 El nito LETRA Enrique Othén Diaz Mosica Samuel Mondragén + dade | Dios que soy pu-ro | nit naveindo-y |eriaedo en es-te s0-| = “ — os ae 1, > ton. lar Onxaea es mi | ue-rra_mi ba-eio_el rde i Le % 7 4 5 El nito Por vida de Dios que soy puro nito nacido y criado en este solar; Oaxaca es mi tierra, mi barrio el pefasco, y si alguien lo duda, que avance noms. Yo soy el de “olle” hay viene el “caballo”, el “gallo” y el “pollo” y don Asuncién; mi charro de pelo lo hizo Colmenares; mi filo es templado por los Aragén No busco camorra, pero a los catrines les digo que a naiden me le he de rajar; pues, como les meto a los chapulines, si quieren me agarro con un generai. Los lunes me gusta jugar a los gallos, bajar por La Noria y Consolacion; entrar a un changarro tocar la guitarra y estar con mis “cuates” en el vacilon. Por todos los rumbos yo soy protegido por la patroncita de La Soledad y Lola, mi “china”, tan guapa y donosa, con las arracadas que sabe llevar. Por vida de Dios que soy puro nito nacido y criado en este solar; Oaxaca es mi tierra, mi barrio el pefiasco, y si alguien lo duda, que avance noms. *Miuisica oaxaquera, op. cit. 31 a Nunca me mi - ras = te co-mo.aho- ra me mi- ras, bendi-to sea ol ov e tempo 6 ie - Jo que_al fin me_es-cu ~ chd. Non. ca nun-ea ch. Yo ya no mea o7 s v7 ever = dont aie = roa cor dar = me de tan-tas tris s o7 6 tor, wha mor y mi di - cha, due-na de mi vi - da, han hecho que_ol- wo, , s a tempo Mie de to que yo su - fet Nun-ca, mun-ea,, mun = ea a 7 Am ov corte, yahora — que_eres mf-aya no séqué hacer, y porgue.eres buo-na_y por que_e res bo: 6 mat o7 e or fi = (a teen- ue go lor res = tot del que ful mia ~ mor, 33 Nunca, nunca, nunca* Nunca, nunca, nunca pensé que me amaras como iba a pensarlo, tan pobre que soy, arlo si eres tan bonita, como iba a pens si eres tan hermosa, si eres tan gentil. Sufri mucho tiempo, lloré muchas veces, la vida inclemente todo me neg6 nunca me miraste como ahora me mira: bendito sea el cielo que al fin me escuché. Nunca, nunca, nunca pensé que tus labios me hicieran caricias que tanto anhelé, como iba a pensarlo si siempre que hablaban ian en mi vida, gotitas de hiel Las dichas ajenas fueron los testigos de todas las penas que pasé por ti Nunca me besaste como ahora me besas, bendito sea el cielo que al fin me escuch: Yo ya no me acuerdo ni quiero acordarme de tantas tristezas y tanto dolor; tu amor y mi dicha, duefia de mi vida, han hecho que olvide lo que yo sufri. Nunca, nunca, nunca crei merecerte, y ahora que eres mia ya no sé qué hacer, y porque eres buena y porque eres bonita, te entrego los restos del que fue mi amor. *Miisica oaxaquena, op. cit. 34 Mosaico istmefio “ Popurri Sas as del tem-plo_un di - 9 Lio = roma evan = do.at pa sar ay demi le roe Mo) = "ro na dena 35 37 Mosaico istmefio Llorona An6nima Salias del templo un dia llorona, cuando al pasar yo te vi, salfas del templo un dia llorona, cuando al pasar yo te vi Hermoso huipil llevabas llorona, que la virgen te crei, hermoso huipil levabas Horona, que la virgen te crei versiones zapotecas no se incluyen.) iAy! de mi Horona, Morona de azul celeste, iAy! de mi llorona, Norona de azul celeste. No dejaré de quererte llorona, aunque la vida me cueste, no dejaré de quererte llorona, aunque la vida me cueste. 38 La Petrona Anonima TG eres mi linda Petrona, clavel de Tehuantepec, t eres mi linda Petrona, clavel de Tehuantepec. Rosa de Castilla en rama jay! Petrona, cortada al amanecer, Rosa de Castilla en rama jay! Petrona, cortada al amanecer. Petronita de mi vida, Petronita mi adorada, Petronita de mi vida, Petronita mi adorad: No te quiero por bonita iay! Petrona, sino por mujer honrada, No te quiero por bonita jay! Petrona, sino por mujer honrada. 39 La Martiniana Letra de Andrés Henestrosa Nifta cuando yo muera, no llores sobre mi tumba, ccantame un lindo son jay! mam, cantame La Sandunga* Lucero de la mafiana, el rey de todos los sone: canta la Martiniana ay! mam, que alegra los corazones No me llores no, no me llores no, porque si lloras yo muero en cambio si t@ me cantas, yo siempre vivo y nunca muero, en cambio si t@ me cantas, yo siempre vivo y nunca muero. Si quieres que no te olvide, si quieres que te recuerde, canta sones istmefios mama, misica que no muere. No me Hlores no, no me llores no, porque si lloras yo muero en cambio si ti me cantas, yo siempre vivo y nunca muero, en cambio si tt me cantas, yo siempre vivo y nunca muero. *EI verso es un arreglo de la cantante Martha Verduzco. 40. Alma MUSICA ¥ LETRA Guillermo Rosas Solaegui 44 Alma* éQué es el alma?, e D7 6 San oa sg. eo ms pat set-vie al pa tim que me man-d6 la~ mar an-te_a yer Yo lo quicse ua. o7 6 _ o7 Aa : SS i cs dijo que no. que siba-bfa de Mo ~ rar pe’ que vol- j 4 j s o7 © =a fn. ss vet Bo-rra-chi- ta me voy, has-ta fa Ca-pi- tal pt servi pas usinquememand llamar an-te_a » yer yer 66 | La borrachita* Borrachita me voy Para olvidarle, Ja “quiero mucho", también me “quere”. Borrachita me voy hasta la capital Pa’ servir al patron que me mando lamar anteayer Y la quise traer, dijo que no, que si habia de Horar, Pa’ qué volver. Borrachita me voy hasta la capital, Pa’ servir al patron que me mand6 llamar anteayer, Mibsica oaxaquena, op. cit 67 oo Cuando bajas a la fuente* Cuando bajas a la fuente ioh chatita de mi amor, Yo quisiera ser el agua Para darte mi sabor! Y al llegar a tu boquita toda roja de coral, cosquillear entre tus labios con mis besos de panal Retratar en mi corriente de tus gracias el rubor, y abrazar apasionado de tus formas el rubor. Baja pues que ya la fuente limpiecita cual cristal, tiene ansias de brindarte sus caricias de panal. * Miisica oaxaquena, op. cit. 71 MUSICA ¥ LETRA Ramén G. Toraya Tuxtepec (Rinconcito suriano) VERSION Manuel Bustamante Gris Tux te - pee sin con ch to su a no lin- da que me vid na - cer enue flo. res pal = ems t0 y ma- Fim. bas con vor de mu ~ jet fis lla del fo Pa pa - loa pan fl - a eién de co - quela lena bln -en te vino_aofie + cer Ta - © moss eee poe Tux te = pec Siem blanca del Bien ve yo_a - do - ro E Am o7 fim- con = eh =f Su + Fia- no que_a- fo - ro Y que dejan pee Terra zu > > om 07 Gm Tux te ts domi ni corn» mor 73 a Rinconcito suriano Tuxtepec, rinconcito suriano tierra linda que me vi6 nacer, entre flores, palmeras y canto y marimbas con voz de mujer Ala orilla del rio Papaloapan, floracién de cocuyos se ven, adornando tus noches de plata que la luna blanca te vino a ofrecer. Tuxtepec, Tuxtepec tierra blanca del bien que yo adoro, rinconcito suriano que afioro y que deja en el alma un querer. Tuxtepec, tierra azul; para ti mi cancién riverefa, que te canto a través de mi duefia; que eres todo mi Gnico amor. 74 Golondrinas Oaxaquefias MOsICA Y LETRA VERSION Anénimo Manuel Bustamante Gris = dios Artem der el wuesdoa = tender et or (S55 =t +S SSS wel pod oa te Now. a7, s £ —_ SS —=—= == (ese - ae pe 465 Q.ha-brk quien ore que.ha bk quien tore si toons ag cr F a, AD Nol vie = des queen dos i = ttn © ar Me iirstes eco tos tis ses eens de mi en se 75 mas mun-caol - vi es quemay umes 0 = jos ue con os w= yes sas ben lo + nar Gon- de tos bos-quesdon-de os bosques Jos has dea = tar 76 Golondrinas Oaxaquefias Adi6s, a tender el vuelo, a tender el vuelo por el azul, No olvides que habra quien llore, que habra quien lore si lloras ta, No olvides que en pos iran los tristes ecos, los tristes ecos de mi cantar. Mas nunca olvides que hay unos ojos que con los tuyos saben llorar, y en tus pesares y en tus enojos, donde los busques, donde los busques Jos has de hallar. 7 Asi es mi tierra Corrido lento MUSICA ¥ LETRA Ignacio Fernandez Esperén (Tata Nacho) © or —— ties, mo-te ait y Inemi- no = sa a. sLes mi esta, tiene el alma he-cha dea c F or nor. A-shes mi tie-era, a-bun- dan-te_y ge~ne- 10 - sa iAy ies = tot Ac shes mi tort Sue al bo Sus se- re = masts tan pro pi-cias al a © F or soe Aches mi Ue-r, for de la me-lan- co- Ma, iy, eon c - — —_h = =p 4 tort ESCURLA, NACIONAL DR. MUSICA BIBLIOTECA Asi es mi tierra Asi es mi tierra, morenita y luminosa; asi es mi tierra, tiene el alma hecha de amor. Asi es mi tierra, abundante y generosa; jay, tierra mia, como es grato tu calor! Sus alboradas, tan Ilenitas de alegrias; sus serenatas, tan propicias al amor, Asi es mi tierra, flor de la melancolia, iay, tierra mia, como es grato tu calor. 79 Dios nunca muere Vals (1869) MUSICA ¥ LETRA Macedonio Alcala ‘Tempo de Vals apie mf 82 IAM Cancionero de musica popular oaxaquenfia MUSICA MEXICANA MM1351 Colecci6n: Divulgacién ESCUELA NACIONAL DE MUSICA BIBLIOTE CA cw M1685. 18/236 /oj. 2 Mis Set £1010 CONSEJO EDITORIAL Margarita Dalton Gisel Pérez ntiago Alvaro Gonzalez Arcelia Yaniz René Emilio Fuego Francisco José Ruiz Carmen Cordero Salvador Sigitenza PORTADA Violin y partituras originales de Macedonio Alcalé Fotografia de Marcela Taboada EDICION MUSICAL Alejandra Araoz Quintana Jorge A. Calleja Rodriguez IMAGEN EDITORIAL Instituto Oaxaquefo de las Culturas INDICE M1683. 18/E36 Je}: lzs4 JR 1230 MANUEL BUSTAMANTE GRIS (compilador) Cancionero de mitsica popular oaxaquefia Instituto Oaxaquefo de las Culturas

Das könnte Ihnen auch gefallen