Sie sind auf Seite 1von 219

# DE-RO vocabulary database compiled by dict.

cc # Date and time 2011-06-14 10:07 # License THIS WORK IS PROTECTED BY INTERNATIONAL COPYRIGHT LAWS! # License Private use is allowed as long as the data, or parts of it, are not published or given away. # License By using this file, you agree to be bound to the Terms of Use published at the following URL: # License http://www.dict.cc/translation_file_request.php # Brought to you by Paul Hemetsberger and the users of http://www.dict.cc/, 2002 - 2011 gypten {n} Egipt {m} noun nderung {f} modificare {f} noun rger {m} suprare {f} noun rmel {m} mnec {f} noun stuar {n} estuar {n} noun ffnungszeit {f} orar {n} [la magazine] noun ffnungszeit {f} program {n} de deschidere noun kosystem {n} ecosistem {n} noun kotourismus {m} ecoturism {n} noun lbaum {m} mslin {m} [Olea europaea] noun lmalerei {f} pictur {f} n ulei noun l {n} ulei {n} noun sterreich-Ungarn {n} Austro-Ungaria {f} noun sterreicher {m} austriac {m} noun sterreich {n} Austria {f} noun bereinkommen {n} der Vereinten Nationen ber Vertrge ber den internationalen Warenkauf <UN-Kaufrecht> Convenia {f} Naiunilor Unite asupra contractelor de vnzare internaional de mrfuri noun ber Geschmack lsst sich nicht streiten. Gusturile nu se discut. berlassung {f} abandonare {f} noun berlassung {f} abandon {n} noun berlebender {m} supravieuitor {m} noun berlebende {f} supravieuitoare {f} noun berlebende {pl} supravieuitori {pl} noun berleben {n} supravieuire {f} noun bernachtungskosten {pl} costuri {pl} de cazare noun berraschung {f} surpriz {f} noun berschriften {pl} titluri {pl} [cuvinte rezumative deasupra unui text] noun berschuss {m} surplus {n} noun berschwemmungen {pl} inundaii {pl} noun berschwemmungsgebiet {n} teren {n} inundabil noun berschwemmungsgebiet {n} teren {n} inundat noun berschwemmungsgefahr {f} pericol {n} de inundaie noun berschwemmung {f} inundaie {f} noun berseeflug {m} zbor {n} transoceanic noun bersetzerin {f} traductoare {f} noun bersetzer {m} traductor {m} noun bersetzungen {pl} traduceri {pl} noun bersetzungsagentur {f} agenie {f} de traduceri noun bersetzungsbro {n} birou {n} de traduceri noun bersetzungsfehler {m} greeal {f} de traducere noun bersetzungsfehler {pl} greeli {pl} de traducere noun bersetzung {f} traducere {f} noun berstunden {pl} ore {pl} suplimentare noun

berstunde {f} or {f} suplimentar noun bertretung {f} abatere {f} [contravenie] noun berwachung {f} monitorizare {f} noun berwachung {f} supraveghere {f} noun berweisung {f} transfer {n} [bani] noun berweisung {f} virament {n} noun bung {f} exerciiu {n} noun hnlich asemntor adj hnlich identic adj hnlich similar adj ndern a schimba verb rgerlich deranjant adj rgerlich enervant adj rgerlich suprtor adj rgern a necji verb rgern a supra verb rmellos fr mneci adj rztliches Attest {n} adeverin {f} medical noun rztlich medical adj uerst extrem adv ffentliche Einrichtung {f} instituie {f} public noun ffentliche Ordnung {f} ordinea {f} public noun ffentlicher Notar {m} notar {m} public noun ffentliche Versteigerung {f} licitaie {f} public noun ffentliche Verwaltung {f} administraie {f} public noun ffentlich public adj ffnen a deschide verb rtlicher Brauch {m} obicei {n} local noun sterlich pascal adj sterreichisch-ungarisch [1867-1918] austro-ungar [1867-1918] adj sterreichisch austriac adj stlich estic adj ber n direcia prep berall (in) peste tot adv berall oriunde adv berall peste tot adv berall pretutindeni adv berbackener Hartkse {m} cacaval {n} la capac noun ber de la un capt la altul prep ber dincolo prep bereinstimmen a fi de acord verb ber etw. entscheiden a decide asupra [ex. unei probleme] verb ber etw. stolpern a se mpiedica de ceva verb berfllt aglomerat adj berflssig inutil adj berfluten a inunda verb berglcklich extrem de fericit adj berhaupt deloc adv ber jdn. hereinbrechen [berfallen] a se abate asupra cuiva [a ataca] verb ber jdn. hereinbrechen [vom Gewitter hart betroffen sein] a se abate asupra cuiva [a fi surprins de furtun] verb berlaufen a deborda verb berleben a supravieui verb berlegen a reflecta verb bernachten a petrece noaptea verb

bernachten a rmne peste noapte verb ber peste prep berprfen a revizui verb berprfen a verifica verb ber prin prep berqueren a traversa verb berraschen a face o surpriz verb berraschen a surprinde verb berrascht surprins adj past-p berrascht uimit adj past-p berschtzen a supraestima verb berschssig excedentar adj berschreiten a depi verb berschwemmen a inunda verb berschwemmt inundat adj bersetzbar traductibil adj bersetzen a traduce verb bersetzt tradus adj past-p bersteigen a depi verb bertreffen a ntrece verb bertreiben a exagera verb bertreibend exagernd pres-p bertreten a svri o abatere verb bertreten a se abate [a contraveni] verb ber via prep berwachen a monitoriza verb berwachen a supraveghea verb berweisen [Geld auf ein Konto] a transfera [bani n cont] berweisen [Geld auf ein Konto] a vira [bani n cont] verb berwiegen a predomina verb berzeugen a convinge verb blich comun adj blich uzual adj brigens apropo adv brigens de altfel adv brig rmas adj ppig abundent adj ppig [Pflanzenwuchs] luxuriant [vegetaie] adj (auf etwas) Verzicht leisten a renuna la ceva verb (gegen etwas) verstoen a se abate [a contraveni] verb (Ich) bin gleich wieder da. Revin imediat. (in einen anderen Zug) umsteigen a schimba trenul verb (jdn. um etw.) beerben a moteni verb (sich) verfallen a se drpna verb (Studien-) Abschluss {m} absolven {f} noun 1. Dezember [rumnischer Nationalfeiertag] 1 Decembrie noun 2 Briefmarken zu 55 Pfennige 2 timbre a 55 de bani 3 Scke zu je 80 Kg 3 saci a 80 kg fiecare A-Dur {n} <A> la {m} major noun a-Moll {n} <a, Am> la {m} minor noun Aake {f} ambarcaie {f} de coast olandez noun Aak {n} ambarcaie {f} de coast olandez noun aalhnlich asemntor cu iparul adj Aalangel {f} undi {f} pentru ipari noun aalartig n form de ipar adj aalartig ca iparul adj

verb

aalartig [fig.] abil adj aalartig [fig.] dibaci adj Aalart {f} specie {f} de ipar noun Aal {m} ipar {m} noun Aal {m} anghil {f} [Anguilla anguilla] noun Aa machen [Kinderspr.] a face caca [limbajul copiilor] verb Aar {m} [poet.: Adler] acvil {f} [poet.: vulture] noun Aasfresser {m} animal {n} necrofag noun Aasfresser {m} necrofag {m} noun Aasvogel {m} pasre {f} care se hrnete cu hoituri noun Aasvogel {m} pasre {f} necrofag noun Aas {n} cadavru {n} noun Aas {n} hoit {n} noun Aas {n} [Kder, Kderfleisch] momeal {f} noun Aas {n} [ugs.] [pej.] golan {m} [pei.] noun Aa {f} [Fluss im Norden Frankreichs] rul {n} Aa [ru situat n partea de nord a Franei] noun Aa {n} [Kindersprache] caca {f} [excrement n limbajul copiilor] noun abndern a corecta verb Abaca {m} abaca {f} [Musa textilis] noun Abakus {m} [quadratische Deckplatte des Kapitells] abac {f} noun Abakus {m} [Rechentafel] abac {n} noun Abandon {m} abandon {n} noun Abasie {f} abazie {f} noun abbaubar degradabil adj Abbaueffekt {m} efect {n} de degradare noun Abbaueffekt {m} efect {n} de descompunere noun abbauen a descompune verb abbauen a desfiina verb abbauen a dezintegra verb abbauen a lichida [a desfiina] verb abbauen a reduce verb abbauen [Kosten senken] a scdea [a reduce costuri] verb abbauen [Preise] a diminua [preurile] verb Abbaufrderstrecke {f} abataj {n} [galerie de transport] noun Abbaufeld {n} abataj {n} [zon de extracie] noun Abbaugebiet {n} areal {n} de exploatare noun Abbaugenehmigung {f} aprobare {f} de exploatare noun Abbaumethode {f} metod {f} de exploatare noun Abbauprodukt {n} produs {n} obinut prin descompunere noun Abbau {m} [von Lagersttten] abataj {n} [exploatare minier] noun abberufen [einen Diplomaten] a rechema [un diplomat] verb abbestellen a anula o comand verb abbestellen a decomanda verb Abbestellung {f} anulare {f} noun abbetten a abate [a devia] verb Abbetten {n} abatere {f} [deviere] noun Abbetten {n} eines Flusses abaterea {f} unui ru noun Abbevillian {n} [veraltet: Chellen] chelean {n} [veche denumire a abbevilianului] noun Abbevillien {n} [veraltet: Chellen] abbevilian {n} noun abbezahlen a achita verb abbiegen a ntoarce verb Abblendelicht {n} faz {f} mic noun abblenden a camufla lumina verb abblenden a reduce diafragma verb

Abblendlicht {n} faz {f} mic noun abbrhen a opri verb abbrechen a detaa verb abbrechen a opri verb abbrechen a rupe verb abbremsen a frna verb abbrennen a arde verb Abbruch {m} drmare {f} noun Abbuchungsauftrag {m} ordin {n} de transfer noun Abbuchung {f} per Dauerauftrag transfer {n} automat noun Abc-Buch {n} abecedar {n} noun Abc-Schtze {m} elev {m} n clasa nti noun Abc-Schtzin {f} elev {f} n clasa nti noun Abchasierin {f} abhaz {f} noun Abchasier {m} abhaz {m} noun Abc {n} [fig.] [fundamentale Kenntnisse] abc {n} [fig.] [noiuni fundamentale] noun abdanken [Knig] a abdica verb Abdankungsurkunde {f} act {n} de abdicare noun Abdankung {f} abdicare {f} noun ab de la prep ab de prep Abderit {m} [naiver, dummer Mensch] abderit {m} [om simplu, mrginit] noun Abdikation {f} [veraltet: Abdankung] abdicare {f} noun ab din prep abdizieren [veraltet: abdanken] a abdica verb abdominal <abd> abdominal adj Abdominaladern {pl} vene {pl} abdominale noun Abdominalnerven {pl} nervi {pl} abdominali noun Abdominalvenen {pl} vene {pl} abdominale noun Abdruck {m} amprent {f} noun Abduktion {f} <Ab, Abd> abducie {f} noun Abduktoren {pl} muchi {pl} abductori noun abdunsten a distila verb abdunsten a evapora verb abdunsten a se evapora verb Abecebuch {n} abecedar {n} noun Abece {n} abecedar {n} [fig.] [noiuni elementare ale unui domeniu de activitate] noun Abendauffhrung {f} reprezentaie {f} de sear noun Abendausgabe {f} ediie {f} de sear [a unui ziar] noun Abendessen {n} cin {f} noun Abendgebet {n} rugciune {f} de sear noun Abendkleid {n} rochie {f} de sear noun Abendland {n} Apus {n} noun Abendrte {f} amurg {n} noun Abendrte {f} roeaa {f} serii [exprimare poetic] noun Abendrot {n} amurg {n} noun Abendschicht {f} schimb {n} de sear noun Abendschuh {m} pantof {m} de sear noun Abendschule {f} coal {f} seral noun Abend {m} sear {f} noun Abenteuerfilm {m} film {n} de aventuri noun Abenteuergeist {m} spirit {n} de aventur noun abenteuerhaft aventuros adj abenteuerhaft plin de aventuri adj

abenteuerlich aventuros adj abenteuerlich plin de aventuri adj abenteuerlustig dornic de aventuri adj Abenteuer {n} aventur {f} noun aber dar conj aberglubig superstiios adj aberglubisch superstiios adj aberkennen a abjudeca verb Aberkennung {f} abjudecare {f} noun Aberkennung {f} der brgerlichen Ehrenrechte abjudecarea {f} drepturilor ceteneti noun abermalig [wiederholt] repetat adj abermals din nou adv aberrant aberant [anormal] adj Aberration {f} aberaie {f} noun abfhren a abate [fig.] verb abfahren a abate [fig.] verb abfahren a pleca verb abfahren [von/aus] a prsi [un loc] verb Abfahrt {f} <Abf.> plecare {f} [vehicule] noun Abfahrt {f} ieire {f} [de pe autostrad] noun Abfalleimer {m} gleat {f} de gunoi noun Abfallen {n} [eines Schiffes] abataj {n} [nclinare a unei nave] noun Abfallwirtschaft {f} gestionarea {f} deeurilor noun Abfallwirtschaft {f} managementul {n} deeurilor noun Abfall {m} [Mll] gunoi {n} noun Abfall {m} [Mll] resturi {pl} noun abfassen a concepe [a redacta, a compune] verb abfassen a redacta verb abfedern a amortiza verb Abflug {m} decolare {f} noun Abfluss {m} drenaj {n} noun Abgnger {m} absolvent {m} noun abgabenfrei scutit de taxe adj Abgabenordnung {f} cod {n} fiscal noun Abgabetermin {m} termen {n} de predare noun Abgang {m} [Amtsspr.: Todesfall] deces {n} noun Abgase {pl} gaze {pl} de eapament noun abgeben a ceda verb abgeben a da verb abgegolten satisfcut adj abgehen a pleca verb abgelaufen expirat adj Abgemacht! De acord! Abgemacht! S-a fcut! abgeschtzt estimat adj past-p abgeschmackt aberant [absurd] adj Abgeschmacktheit {f} aberaie {f} [absurditate] noun abgesehen (von) n afar de abgesehen (von) cu excepia abgesehen von ... n afar de abgesehen von ... n plus de abgesehen von ... cu excepia abgesehen von ... pe lng abgestandenes Wasser {n} ap {f} sttut noun abgestanden sttut adj

Abgrund {m} [auch fig.] abis {n} [i fig.]noun abhngig dependent adj Abhngigkeit {f} dependen {f} noun Abhrgert {n} aparat {n} de interceptare noun Abhang {m} pant {f} noun Abhang {m} povrni {n}noun Abhang {m} taluz {n} noun Abhang {m} versant {n} noun Abhang {m} [Zug] ramp {f} [feroviar] noun abholen a lua verb abholzen a defria verb abholzen a despduri verb Abholzung {f} despdurire {f} noun Abietinsure {f} abientin {n} noun Abiogenesis {f} abiogenez {f} noun Abiologie {f} abiologie {f} noun Abiose {f} abioz {f} noun Abiosis {f} abioz {f} noun abiotisch abiotic adj Abiotrophie {f} abiotrofie {f} noun abirrend aberant [anormal] adj Abiturprfung {f} examen {n} de bacalaureat noun Abiturzeugnis {n} diplom {f} de bacalaureat noun Abitur {n} bacalaureat {n} noun ab jetzt din acest moment adv Abkhlung {f} rcorire {f} noun Abkrzung {f} <Abk.> abreviere {f} noun Abkrzung {f} <Abk.> prescurtare {f} noun abklingen [Sturm, Erregung] a se potoli [despre furtun, emoii] verb abknpfbar [Kragen, Kapuze] detaabil [guler, glug]adj Abkommen {n} acord {n} noun Abkommen {n} convenie {f} noun abkopieren a copia verb ablschen [Brand, Feuer] a stinge [incendiu, foc] verb Ablaktation {f} ablactaie {f} noun Ablaktation {f} [veraltet] ablactare {f} noun ablaktieren [veraltet] a ablacta verb Ablaktieren {n} ablactaie {f} noun Ablaktieren {n} [veraltet] ablactare {f} noun Ablassung {f} abandonare {f} [renunare] noun Ablation {f} ablaiune {f} noun Ablativus {m} absolutus ablativ {n} absolut noun Ablativ {m} ablativ {n} noun Ablaufdatum {n} [sterr.: Haltbarkeitsdatum] dat {f} de expirare noun ablaufen a expira verb Ablauftermin {m} termen {n} de expirare noun Ablauf {m} expirare {f} noun Ablaut {m} ablaut {n} noun ableben a deceda verb Ablegat {m} [ppstlicher Legat] ablegat {m} [trimis al Papei] noun Ablehnung {f} declinare {f} [a unei propuneri] noun Ablehnung {f} des Gesuches respingerea {f} cererii noun Ablehnung {f} eines Vertragsentwurfes respingerea {f} unui proiect de contract noun Ablehnung {f} neacceptare {f} noun Ablehnung {f} refuz {n} noun

Ablehnung {f} respingere {f} noun ableiten a abate [a devia] verb Ableitung {f} abatere {f} [deviere] noun ablenken a abate [a devia] verb ablenken a abate [fig.] verb Ablenkungsmanver {n} manevr {f} de diversiune noun Ablenkung {f} diversiune {f} noun Ablenkung {f} eines Flusslaufes abaterea {f} cursului unei ape noun ableugnen a abnega verb ablichten a xeroxa verb Abnahme {f} eines Krperteils ablaiune {f} [ndeprtarea chirurgical a unui organ] noun abnehmend n scdere adj abnehmen [Gewicht] a slbi [n greutate] verb abnorm abnorm adj Abnormalitt {f} abnormitate {f} noun Abnutzung {f} uzare {f} noun Abnutzung {f} uzur {f} noun Abolitionismus {m} aboliionism {n} noun Abolitionistin {f} aboliionist {f} noun Abolitionist {m} aboliionist {m} noun Abonnementskarte {f} abonament {n} [permis] noun Abonnements {pl} abonamente {pl} noun Abonnement {n} abonament {n} noun Abonnentin {f} abonat {f} noun Abonnent {m} abonat {m} noun abonnieren a abona verb Abonnieren {n} abonare {f} noun abonniert abonat adj past-p abrechnen a factura verb Abrechnung {f} decont {n} noun abreisen a pleca verb Abreise {f} plecare {f} noun Absage {f} refuz {n} noun absatzfrei fr toc adj Absatz {m} <Abs.> paragraf {n} noun Absatz {m} toc {n} [la nclminte] noun Absatz {m} vnzare {f} [desfacere] noun abschtzen a estima verb abschaffen a aboli verb Abschaffung {f} abolire {f} noun Abschaffung {f} der Sklaverei aboliionism {n} noun Abschaffung {f} der Sklaverei abolire {f} a sclaviei noun Abschaffung {f} der Todesstrafe abolire {f} a pedepsei cu moartea noun abschalten a deconecta verb abschalten a dezactiva verb abscheulich abominabil [dezgusttor] adj Abscheu {m} {f} scrb {f} noun Abschlachten {n} abataj {n} [tierea vitelor la abator] noun Abschlachtung {f} abataj {n} [tierea vitelor la abator] noun abschlieen a ncuia verb Abschlussprfer {m} auditor {m} [expert contabil] noun Abschlussprfung {f} examen {n} de absolvire noun Abschlusszeugnis {n} diplom {f} de absolvire noun Abschluss {m} absolvire {f} noun Abschminkpad {n} disc {n} demachiant noun

abschrauben a deuruba verb abschreiben [in der Schule] a copia [la coal] verb Abschreibung {f} amortizare {f} noun abschwren a abjura verb abschwren a abnega verb Abschwrung {f} abjuraie {f} noun Abschwrung {f} abjurare {f} noun abschweifen a divaga verb Abschweifung {f} abatere {f} [ndeprtare de la un subiect, digresiune] noun Abseitsposition {f} poziie {f} de ofsaid noun Abseitstor {n} gol {n} din ofsaid noun Abseits {n} ofsaid {n} noun absichern a asigura verb absichtlich intenionat adv Absicht {f} intenie {f} noun Absicht {f} scop {n} noun absoluter Ablativ {m} ablativ {n} absolut noun absonderlich ciudat adj absondern a izola verb absondern a sorta verb Absonderung {f} desprire {f} noun Absonderung {f} izolare {f} noun Absperrhahn {m} robinet {n} de nchidere noun absprechen a abjudeca verb Absprechen {n} abjudecare {f} noun Absprung {m} salt {n} noun abstrzen a se prbuiverb Abstand {m} decalaj {n} noun absteigen a se da jos verb abstempeln a tampila verb abstillen a ablacta verb Abstillen {n} ablactaie {f} noun Abstillen {n} ablactare {f} noun Abszess {m} [sterr. auch: {n}] abces {n} noun Abteilung {f} fr Staatssicherheit Departamentul {n} Securitii Statului <Securitate> [ist.] noun Abteilung {f} secie {f} noun Abtei {f} abaie {f} noun Abtragung {f} ablaiune {f} noun Abtreibung {f} avort {n} noun abtreten [zurcktreten] a demisiona verb Abtretungserklrung {f} declaraie {f} de cesiune noun Abtretung {f} abandonare {f} noun Abtretung {f} abandon {n} noun Abtretung {f} eines Grundstckes abandonarea {f} unei proprieti noun Abt {m} abate {m} noun abwgen a cntri verb Abwasser {n} ap {f} rezidual noun abwechslungsreich variat adj abweichen a se abate [a se ndeprta] verb abweichend aberant [anormal] adj abweichende Meinungen {pl} preri {pl} divergente noun Abweichler {m} deviaionist {m} verb Abweichung {f} abatere {f} noun

Abweichung {f} aberaie {f} noun Abweichung {f} von der Regel abatere {f} de la regul noun abweisen a respinge verb abyssal abisal adj abyssaler Bereich {m} regiune {f} abisal noun abyssale Region {f} regiune {f} abisal noun abyssales Tier {n} animal {n} abisal noun Abyssal {n} regiune {f} abisal noun abyssisch abisal adj abyssische Ablagerungen {pl} sedimentri {pl} abisale noun Abyssus {m} [veraltet: Tiefe der Erde, Abgrund] abis {n} noun abzglich [+Gen.] <abzgl.> fr prep abzglich [+Gen.] <abzgl.> minus abzglich [+Gen.] <abzgl.> scznd abzgsfhig deductibil adj Abziehmuskeln {pl} muchi {pl} abductori noun Abzug {m} [an Schusswaffen] trgaci {n} [pies la arme de foc] noun Abzug {m} [Rabatt] rabat {n} noun Abzug {m} [von Kapital, Truppen] retragere {f} [de capital, trupe] noun Abzug {m} [von Lohn etc.] reinere {f} [din salariu etc.] noun Abzug {m} [Weggang] plecare {f} noun Abzweigung {f} ramificaie {f} noun Ach! A! [exprim stri sufleteti] interj Ach (ja), da fllt mir gerade wieder ein, dass ... A, acum mi amintesc c ... [n reamintiri brusce] Ach, das ist schn! A, ce frumos! [surprindere, admiraie, entuziasm] Ach, du bist's! A, tu eti! [surprindere, admiraie, entuziasm] Ach, sag mal! A, ia spune-mi! [n reamintiri brusce] Ach, wie schade! A, ce pcat! Achat {m} agat {n} noun Ach nein! A, nu se poate! Achse {f} ax {n} noun Ach so! Aa va s zic! acht opt achtsam precaut adj Achtung {f} atenie {f} noun Achtung {f} respect {n} noun Achtung {f} stim {f} noun achtzehn optsprezece Achtzigerin {f} octogenar {f} noun Achtziger {m} octogenar {m} noun achtzig optzeci Actionfilm {m} film {n} de aciune noun Adamsapfel {m} mrul {n} lui Adam [Prominentia laryngea] noun Adapter {m} adaptor {n} noun addieren a aduna verb Aderendhlse {f} tub {n} de capt noun Adjektiv {n} <Adj.> adjectiv {n} <adj.> noun Adler {m} acvil {f} noun Adler {m} vultur {m} noun Adoption {f} adopie {f} noun Adoptiveltern {pl} prini {pl} adoptivi noun Adresse {f} <Adr.> adres {f} noun Adria {f} Marea {f} Adriatic noun Adventskranz {m} coroan {f} de Advent noun Advent {m} Advent {n} noun

Adverbialbestimmung {f} complement {n} circumstanial noun Adverb {n} <Adv.> adverb {n} <adv.> noun Affe {m} maimu {f} noun Afrikanerin {f} african {f} noun Afrikaner {m} african {m} noun After {m} anus {n} noun Agentur {f} agenie {f} noun Agent {m} agent {m} noun aggressiv agresiv adj Aggressor {m} agresor {m} noun Ah, wie schn warm es hier ist! A, ce cald i bine e aici! [plcere, satisfacie] Akklimatisierung {f} aclimatizare {f} noun akkreditieren a acredita verb akkreditiert acreditat adj past-p Akkreditierung {f} acreditare {f} noun Akku {m} [Akkumulator] acumulator {n} noun Aktenzeichen {n} <Az.> numr {n} dosar noun Aktiengesellschaft {f} <AG> societate {f} pe aciuni <S.A.> noun Aktieninhaber {pl} acionari {pl} noun Aktienkapital {n} capital {n} constituit din aciuni noun Aktie {f} aciune {f} noun Aktionr {m} acionar {m} noun aktiver Wortschatz {m} vocabular {n} activ noun aktuell actual adj Akt {m} nud {n} noun akutes Abdomen {n} abdomen {n} acut noun akzentfrei fr accent Akzent {m} accent {n} noun akzeptabel acceptabil adj akzeptieren a accepta verb Albanische Alpen {pl} Alpi {pl} Albanezi noun Albatros {m} albatros {m} [Diomedeidae] noun Albernheit {f} aberaie {f} [absurditate] noun albern ridicol adj Album {n} album {n} noun Alexander {m} Alexandru {m} noun Algebra {f} algebr {f} noun alkoholfreies Bier {n} bere {f} fr alcool noun Alkohol {m} alcool {n} noun Alkohol {m} am Steuer alcool {n} la volan noun Allee {f} alee {f} noun alle Hnde voll zu tun haben a fi foarte ocupat verb alle Hoffnungen aufgeben a abandona orice speran verb alle Hoffnungen fahren lassen a abandona orice speran verb alle Hoffnungen schwimmen lassen a abandona orice speran verb allein singur adj adv Alleinstellungsmerkmale {pl} caracteristici {pl} unice noun Aller Anfang ist schwer. Orice nceput e greu. allerdings ntr-adevr adv alle Rechte vorbehalten toate drepturile rezervate Allergie {f} alergie {f} noun allergisch alergic adj aller Zeiten din toate timpurile alles, was das Herz begehrt tot ce i poftete inima

Alles Gute! Baft! Alles Gute! Noroc! Alles Gute! Numai bine! Alles Gute! Toate cele bune! Alles Gute zum Geburtstag! La muli ani! alles ohne Ausnahme de la a la z alles stehen und liegen lassen a lsa totul balt verb alles tot pron alles totul pron alle toi {m} adj alle [weibl. Form] toate adj allgemein n general adv allgemeine Bildung {f} cultur {f} general noun allgemeine Geschftsbedingungen {pl} <AGB> condiii {pl} generale de afaceri noun allgemeine Relativittstheorie {f} <ART> teoria {f} relativitii generale noun allgemein general adj Allgemeinmedizin {f} medicin {f} general noun Alligator {m} aligator {m} noun allmhlich treptat adj alltglich cotidian adj alltglicher Trott {m} rutin {f} zilnic noun alltglich obinuit adj alltglich zilnic adj Alltagstrott {m} rutin {f} zilnic noun allumfassend atotcuprinztor adj allzu mult prea adv allzu prea adv All {n} univers {n} noun Alpaka {n} alpaca {f} [Vicugna pacos] noun Alpenalpin adj Alpenrepublik {f} [ugs.] Austria {f} noun Alpenweiden {pl} puni {pl} alpinenoun Alpenweide {f} pune {f} alpin noun Alpen {pl} Alpi {pl} noun alphabetische Reihenfolge {f} ordine {f} alfabetic noun Alphabet {n} alfabet {n} noun alpin alpin adj Alptraum {m} comar {n} noun als dect conj als nchstes urmtor adv also aa cadv conj also aadaradv als ob ca i cum conj als ob de parc conj also deci adv conj also vaszic adv als vermisst gemeldet werden a fi dat disprut verb als wenn ca i cnd conj alt btrn adj altbekannt renumit adj altern a mbtrni verb Alternative {f} alternativ {f} noun Altersheilkunde {f} geriatrie {f} noun Altertum {n} antichitate {f} noun

Alter {n} btrnee {f} noun Alter {n} vrst {f} noun Altes Testament {n} <AT> Vechiul Testament {n} noun altmodisch de mod veche adj altmodisch demodat adj Altruismus {m} altruism {n} noun altruistisch altruist adj Altruist {m} altruist {m} noun Altstadt {f} oraul {n} vechi noun alt vechi adj alt werden a mbtrni verb Alufolie {f} [kurz fr Aluminiumfolie] folie {f} de aluminiu am Abend seara adv am Anfang der Welt la nceputul lumii am Anfang der Woche la nceputul sptmnii am Anfang des Buches la nceputul crii am Anfang des Jahres la nceputul anului am Anfang la nceput adv Am Anfang war das Wort. La nceput a fost Cuvntul. Am Anfang war das Wort. La nceput era Cuvntul. am Arsch der Welt [vulg.] la captul Pmntului am Arsch der Welt [vulg.] la naiba-n praznic Amateur {m} amator {m} noun am Bahnhof la gar adv ambitioniert [geh.] ambiios adj am darauffolgenden Tag n ziua urmtoare Ameisenbr {m} urs {m} furnicar [Vermilingua] noun American Football {m} fotbal {n} american noun Amerikanerin {f} americanc {f} noun Amerikaner {m} american {m} noun amerikanisch american adj amerikanischer Akzent {m} accent {n} american noun Amerika {n} America {f} noun am la am Morgen dimineaa adv am Nachmittag dup-amiaz am Nachmittag dup-mas Amniozentese {f} amniocentez {f} noun Ampel {f} [Verkehrsampel] semafor {n} noun Ampulle {f} fiol {f} noun Amputation {f} ablaiune {f} [amputare] noun am Straenrand la marginea drumului Amtssitze {pl} reedine {pl} noun Amtssitz {m} reedin {f} noun Amtssprache {f} limb {f} oficial noun Amt {n} oficiu {n} noun am [an dem] pe prep Anmie {f} anemie {f} noun Analyse {f} analiz {f} noun Ananas {f} ananas {m} noun Anaphylaxie {f} anafilaxie {f} noun Anarchie {f} anarhie {f} noun anatomisch anatomic adj anbauen [auf Feldern anpflanzen] a cultiva [plante] verb anbieten a oferi verb Anbieter {m} ofertant {m} noun

noun

Andalusien {n} Andaluzia {f} noun Andalusierin {f} andaluz {f} noun Andalusier {m} andaluz {m} noun andauern a dura verb andauernd nentrerupt adj Andenkondor {m} condor {m} andin [Vultur gryphus] noun andere cellalt adj Andere Htten, andere Sitten. Cte bordeie, attea obiceie. anderer Meinung sein a fi de alt prere verb andererseits pe de alt parte adv anders altfel adv anders cu totul altceva adj anders diferit adj an der See sein a fi la mare verb An die Freude [Friedrich Schiller] Od bucuriei noun Andorranerin {f} andorran {f} noun Andorraner {m} andorran {m} noun andorranisch andorran adj Andorra {n} Andorra {f} noun Andreas {m} Andrei {m} noun aneinander vorbeireden a vorbi de lucruri diferite verb an einer Veranstaltung teilnehmen a asista la o festivitate verb anerkannt recunoscut adj past-p anerkennen a aprecia verb anerkennen a omologa verb anerkennen a recunoateverb Anerkennung {f} recunoatere {f} noun an etw./jdn. denken a se gndi la ceva/cineva verb anfnglich iniial adj Anfhrungszeichen {pl} ghilimele {pl} noun Anfahrt {f} [Anfahrtsweg, Anfahrtszeit] cltorie {f} noun anfangen a ncepe verb Anfangsgrnde {pl} abecedar {n} [fig.] [noiuni elementare ale unui domeniu de activitate] noun Anforderungen {pl} cerine {pl} noun anfragen a ntreba verb Anfrage {f} ntrebare {f} noun Anfrage {f} cerere {f} noun Anfrage {f} interogare {f} noun Angabe {f} [Aussage] declaraie {f} noun angeben [z. B. nennen] a indica verb angeboren congenital adj angeboren din natere adj Angebot und Nachfrage cerere i ofert noun Angebot {n} ofert {f} noun angebrannt ars adj past-p angebranntes Essen {n} mncare {f} ars noun angekndigt publicat adj past-p Angelegenheit {f} afacere {f} noun Angelegenheit {f} chestiune {f} noun angenehm plcut adj angesehen respectat adj past-p angesichts n faa adv Angestellter {m} angajat {m} noun Angestellte {pl} angajai {pl} noun an Gott glauben a crede n Dumnezeu verb

Angriff {m} atac {n} noun Angst haben a-i fi fric verb Angst haben vor a-i fi fric / team de verb Angst haben vor a se teme de verb Angst {f} [innere Unruhe] anxietate {f} noun Anhnger {m} remorc {f} noun Anhhe {f} nlime {f} noun anhren a asculta verb anhalten a se opri verb anhalten [stoppen] a opri verb Anhang {m} anex {f} noun Anhang {m} [einer E-mail] ataament {n} [la un e-mail] noun Anion {n} anion {m} noun an jdm. vorbeipreschen a trece n goan pe lng cineva verb Anklagerede {f} rechizitoriu {n} [discurs] noun Anklageschrift {f} rechizitoriu {n} [act de trimitere n judecat] noun ankommen a ajunge verb ankommen a sosi verb ankreuzen a bifa verb Ankunftsbahnsteig {m} peron {n} de sosire noun Ankunftszeit {f} ora {f} sosirii noun Ankunft {f} <Ank.> sosire {f} noun Ankunft {f} <Ank.> venire {f} noun ankurbeln a stimula verb anlsslich [+Gen.] cu ocazia prep Anlasser {m} demaror {n} noun Anlass {m} ocazie {f} noun Anlegestelle {f} debarcader {n} noun Anleitung {f} instruciune {f} noun anmelden a declara verb anmerken a nota verb Anmerkung {f} des bersetzers <Anm. d. .> nota {f} traductorului noun Annherung {f} convergen {f} noun Annahme {f} acceptare {f} noun Annahme {f} ipotez {f} noun Annahme {f} presupunere {f} noun Annahme {f} supoziie {f} noun Anna {f} Ana {f} noun annehmen a accepta verb Annehmlichkeiten {pl} faciliti {pl} noun Annonce {f} anun {n} noun annulliert anulat adj past-p Anpassungsfhigkeit {f} capacitate {f} de acomodare noun Anpassung {f} adaptare {f} noun an pe prep anprobieren a ncerca [hain] verb anprobieren a proba verb Anrechtlerin {f} abonat {f} noun Anrechtler {m} abonat {m} noun Anrechtsbescheinigung {f} abonament {n} [permis] noun Anrechtskarte {f} abonament {n} [permis] noun Anrecht {n} abonament {n} noun anregen a stimula verb Anregung {f} stimul {m} noun Anreiz {m} stimul {m} noun Anrufbeantworter {m} <AB> robot {m} telefonic noun

anrufen a suna verb anrufen a telefona verb Anruf {m} apel {n} noun Ansssigkeitsbescheinigung {f} certificat {n} de Anschaffung {f} achiziie {f} noun anschauen a privi verb Anschlsse {pl} conexiuni {pl} noun Anschlsse {pl} legturi {pl} noun an Schlaflosigkeit Leidender {m} insomniac {m} anschlieend subsecvent adj Anschlu {m} [alt] conexiune {f} noun Anschluss {m} legtur {f} noun ansehen a privi verb Ansicht {f} [Anschauung] opinie {f} noun Ansicht {f} [Anschauung] punct {n} de vedere ans Licht kommen a iei la lumin verb ans Meer fahren a merge la mare verb ansonsten de altfel adv anspornen a stimula verb Ansporn {m} stimulent {n} noun Ansporn {m} stimul {m} noun Ansprechpartner {m} persoan {f} de contact noun Anspruch erheben a ridica pretenii verb anspruchslose Person {f} persoan {f} modest anspruchslos fr pretenii adj anspruchslos modest adj anspruchsvoll pretenios adj anspruchsvoll sofisticat adj Anspruch {m} auf etw. pretenie {f} la ceva noun Anspruch {m} pretenie {f} noun Anspruch {m} revendicare {f} noun anstndig cumsecade adj anstndig de treab adj Anstand {m} decen {f} noun anstarren a fixa cu privirea verb anstatt dass n loc s prep anstatt zu n loc s prep ansteigen a crete verb ansteigen a mri verb Anstieg {m} cretere {f}noun Anstieg {m} der Preise cretere {f} a preurilor anstiften a instiga verb anstoen a lovi uor verb Antarktis {f} Antarctica {f} noun Anteil {m} parte {f} noun Anteil {m} participare {f} noun Antibiotikum {n} <Ab> antibiotic {n} noun antik antic adj Antike {f} antichitate {f} noun Antilope {f} antilop {f} noun Antiquariat {n} anticariat {n} noun Antiquar {m} anticar {m} noun Antiquitten {pl} antichiti {pl} noun Antischuppenshampoo {n} ampon {n} antimtrea noun Antragsformular {n} formular {n} de cerere noun

reziden fiscal noun

noun

noun

noun

noun

Antragsfrist {f} termen {n} de depunere a cererii Antragsteller {m} reclamant {m} noun Antrag {m} auf Scheidung cerere {f} de divor Antrag {m} cerere {f} noun Antrag {m} moiune {f} noun antreiben a propulsa verb antworten a rspunde verb antworten a replica verb Antworten {pl} rspunsuri {pl} noun Antwort {f} rspuns {n} noun Anwlte {pl} avocai {pl} noun Anwaltskammer {f} barou {n} noun Anwalt {m} avocat {m} noun anwendbar aplicabil adj anwenden a aplica verb Anwendung {f} aplicaie {f} noun Anwesenheit {f} prezen {f} noun an Wunder glauben a crede n minuni verb Anzahlung {f} acont {n} noun Anzeige {f} anun {n} noun anziehen a atrage verb anziehend atractiv adj anziehen [Kleid] a mbrca verb anziehen [Kleid] a se mbrca verb Anziehungskraft {f} for {f} de atracie noun Anzug {m} costum {n} noun Apache {m} apa {m} noun Apartment {n} apartament {n} noun Aperitif {m} aperitiv {n} noun Apfelbaum {m} mr {m} [pom] noun Apfelsaft {m} suc {n} de mere noun Apfelsine {f} portocal {f} noun Apfelstrudel {m} trudel {n} cu mere noun Apfel {m} mr {n} noun Apostel {m} apostol {m} noun Apostille {f} apostil {f} noun Apotheker {m} farmacist {m} noun Apotheke {f} farmacie {f} noun Apparat {m} aparat {n} noun Apparat {m} main {f} noun appetitlich apetisant adj appetitlicher Geruch {m} miros {n} apetisant Appetit {m} poft {f} noun Aprikose {f} cais {f} noun Aprilscherz {m} pcleal {f} de 1 Aprilie noun April {m} <Apr.> aprilie {m} noun Aquakultur {f} acvacultur {f} noun Aquamarin {m} acvamarin {n} noun Aquarell {n} acuarel {f} [pictur] noun Aquarium {n} acvariu {n} noun Araber {m} arab {m} noun arabisch arab adj Arabisch {n} arab {f} noun Aramisch {n} aramaic {f} noun arbeiten a lucra verb arbeiten a munci verb

noun noun

noun

Arbeiter {m} muncitor {m} noun Arbeitgeber {m} patron {m} noun arbeitsam harnic adj Arbeitsamt {n} Oficiul {n} Forelor de Munc noun Arbeitsbuch {n} [zur Eintragung smtlicher Arbeitsverhltnisse eines Arbeitsnehmers] carnet {n} de munc [sau carte de munc] noun arbeitsfhig apt pentru / de munc adj Arbeitsfhigkeit {f} capacitate {f} de munc noun Arbeitskonflikt {m} conflict {n} de munc noun Arbeitskraft {f} for {f} de munc noun Arbeitslosigkeit {f} omaj {n} noun Arbeitsplatz {m} loc {n} de munc noun Arbeitsschutz {m} protecie {f} a muncii noun Arbeitsvertrag {m} contract {n} de munc noun Arbeitswochen {pl} sptmni {pl} de lucru noun Arbeitswoche {f} sptmn {f} de lucru noun Arbeit {f} munc {f} noun Archigenesis {f} abiogenez {f} noun Archigonie {f} abiogenez {f} noun Archipel {m} arhipelag {n} noun Architektur {f} arhitectur {f} noun Architekt {m} arhitect {m} noun Argentinien {n} Argentina {f} noun Argentinierin {f} argentinian {f} noun Argentinier {m} argentinian {m} noun argentinisch argentinian adj argentinischer Tango {m} tangou {n} argentinian noun Arie {f} arie {f} noun Armatur {f} armtur {f} noun Armbanduhr {f} ceas {n} [de mn] noun Armband {n} brar {f} noun Armenierin {f} armeanc {f} noun Armenier {m} armean {m} noun arm srac adj Arm {m} bra {n} noun Aromune {m} [auch Mazedorumne] aromn {m} [macedoromn] noun Aromunisch {n} [auch Mazedorumnisch] aromna {f} [macedoromn] arrangieren a aranja verb Arschkriecher {m} [vulg.] lingu {m} [vulg.] noun Arschloch! [vulg.] Porcule! [vulg.] interj Arsch {m} [vulg.] cur {n} [pop.] [vulg.] noun Artikel {m} articol {n} noun Art {f} fel {n} noun Art {f} specie {f} noun Arzneimittel {n} medicament {n} noun Arzt {m} doctor {m} noun Arzt {m} medic {m} noun Ar {m} {n} <a> ar {m} <a> [=100 de metri ptrai] noun Aschenbecher {m} scrumier {f} noun Asien {n} Asia {f} noun Aspirin {n} aspirin {f} [aspirin Bayer] noun Assistenzarzt {m} medic {m} rezident noun Assistenzzeit {f} [eines Arztes im Krankenhaus] rezideniat {n} noun Astigmatismus {m} aberaie {f} vizual noun a stimula anregen verb Atemschaukel [Herta Mller] Leagnul respiraiei

noun

Atem {m} respiraie {f} noun Atem {m} suflare {f} noun Atheist {m} ateu {m} noun Athlet {m} atlet {m} noun Atlantik {m} Oceanul {n} Atlantic noun Atlantischer Lachs {m} somon {m} de Atlantic [Salmo salar] noun Atlantischer Ozean {m} Oceanul {n} Atlantic noun Atlas {m} [erster Halswirbel] atlas {n} [prima vertebr cervical] atmen a respira verb Atmosphre {f} atmosfer {f} noun Atom {n} atom {m} noun attraktiv atrgtor adj attraktiv atractiv adj Auenhandel {m} comer {n} exterior noun Auenpolitik {f} politic {f} extern noun Auenspiegel {m} oglind {f} exterioar noun auer n afar de prep conj auer cu excepia prep conj auerdem n plus adv auerdem pe deasupra adv auerdem pe lng asta adv auer Fassung scos din srite adj auer Gefahr sein a fi nafara oricrui pericol verb auergewhnlich extraordinar adj auergewhnlich sublim adj auer Kontrolle geraten a scpa de sub control verb auer Kontrolle geraten scpat de sub control adj auer Kraft setzen a aboli [a anula] verb Auerkraftsetzung {f} abolire {f} [anulare] noun auer wenn n afar conj auer wenn dac nu conj Auberginen {pl} vinete {pl} [Solanum melongena] noun Aubergine {f} vnt {f} [Solanum melongena] noun auch i adv auch asemenea adv auch ca i adv auch de asemenea adv auch nicht nici adv Auditorium {n} auditoriu {n} [sal] noun Auerochse {m} zimbru {m} [Bos primigenius] noun auf / zu Besuch n vizit auf / zu Besuch sein a fi n vizit verb auf Ablehnung stoen a ntmpina un refuz verb auf allen vieren n patru labe adv auf Antrag la cerere Aufbauplatte {f} plac {f} de aezare noun Aufbauplatte {f} plac {f} de montaj noun Aufbauplatte {f} plac {f} pentru armturi noun Aufbau {m} structur {f} noun aufbewahrt pstrat adj past-p aufbrauchen a epuiza verb auf deasupra prep aufdecken a decela verb Auf deine Gesundheit! n sntatea ta! auf dem Flughafen landen a ateriza pe aeroport verb auf dem Laufenden sein a fi n tem verb

noun

auf dem Laufenden sein a fi la curent verb auf dem neuesten Stand de ultim generaie auf den / zum Markt gehen a merge la pia verb auf den Geschmack kommen a da de gust verb auf den Putz hauen [ugs.: ausgelassen feiern] a chefui [pop.] verb auf den Putz hauen [ugs.: gro feiern] a petrece [a chefui] verb auf den Putz hauen [ugs.: prahlen, angeben] a face pe grozavul verb auf der Autobahn fahren a merge pe autostrad verb auf der rechten Seite pe dreapta adv auf der rechten Seite pe partea dreapt adv auf der Tagesordnung stehen a fi pe ordinea de zi verb auf die Autobahn einfahren a intra pe autostrad verb auf die Bank gehen a merge la banc verb auf eigene Faust pe cont propriu auf eigene Verantwortung pe propria rspundere aufeinander folgend consecutiv adj auf einen Gedanken kommen a-i abate cuiva ceva [a-i trece prin minte] verb auf eine Zeitschrift abonniert sein a avea abonament la o revist verb auf eine Zeitung abonniert sein a fi abonat la un ziar verb Aufenthaltserlaubnis {f} permisiune {f} de ederenoun Aufenthaltsgenehmigung {f} permis {n} de edere noun Aufenthaltsrecht {n} drept {n} de reziden noun Aufenthalt {m} edere {f} noun auferstehen a nvia verb Auferstehung {f} nviere {f} noun auf etw. abonniert sein [fig.] a fi abonat la ceva [fig.] verb auf etw. bestehen a susine verb auf etw. [Akk.] verzichten a abandona ceva verb auf etw. [Akk.] verzichten a abdica [fig.] [a renuna] verb auffllig care sare n ochi adj auffllig izbitor adj auffllig remarcabil adj auffhren a reprezenta verb auffhren [auf einer Bhne] a juca [pe scen] verb Auffhrung {f} reprezentaie {f} noun Auffhrung {f} spectacol {n} noun auffllen a umple verb auffllen [Vorrte] a reaproviziona verb auffallen a frapa verb auffallend frapant adj auf folgende Weise n felul urmtor Aufforderung {f} invitaie {f} noun auf gtlichem Wege amiabil adv Aufgabe {f} abandonare {f} [renunare] noun Aufgabe {f} abdicare {f} [fig.] [renunare] noun Aufgabe {f} der Grundstze abdicare {f} de la principii noun Aufgabe {f} sarcin {f} [obligaie] noun Aufgabe {f} [zur bung] exerciiu {n} noun auf gar keinen Fall nicidecum adv aufgeben a-i pierde ncrederea verb aufgeben a-i pierde sperana verb aufgeben a abdica [fig.] [a renuna] verb aufgeben a ceda verb aufgeben a renuna verb

aufgeben a se lsa pguba verb aufgeregt [erregt] agitat adj past-p aufgeregt [erregt] entuziast adj past-p aufgewendet cheltuit adj past-p aufgewendet risipit adj past-p aufgezeichnet nregistrat [pe band magnetic, video] adj past-p aufgrund [+Gen.] datorit prep aufgrund [+Gen.] din cauza prep aufgrund [+Gen.] pentru c prep auf gut Deutsch pe leau aufhren a nceta verb aufhren a opri verb aufhren a se opri verb aufheben a aboli [anula] verb Aufhebung {f} abolire {f} [anulare] noun Aufhebung {f} abrogare {f} noun Aufhebung {f} der Todesstrafe abolire {f} a pedepsei cu moartea noun Aufhebung {f} suspendare {f} noun auf Hochzeitsreise sein a fi n luna de miere verb Auf Ihre Gesundheit! n sntatea dumneavoastr! Auf Ihr Wohl! n sntatea dumneavoastr! auf keinen Fall n niciun caz adv Auf keinen Fall! n niciun caz! Aufklrung {f} elucidare {f} noun auflsen a dizolva verb Auflassung {f} transfer {n} de proprietate noun aufmachen a deschide verb Aufmerksamkeit {f} atenie {f} noun auf Moll gestimmt sein [ugs.] a fi abtut verb aufmuntern a ncuraja verb Aufnahmeprfung {f} examen {n} de admitere noun Aufnahme {f} [auf Schallplatte, auf Tonband] nregistrare {f} [de discuri, pe band de magnetofon] noun Aufnahme {f} [Fotografie, Bild] fotografie {f} noun Aufnahme {f} [Fotografie, Bild] poz {f} noun Aufnahme {f} [z. B. auf Band, Tonband, Platte] recording {n} noun aufnehmen [auf einem Tontrger festhalten] a nregistra [a imprima pe un suport de nregistrare] verb aufnehmen [fotografieren] a fotografia verb aufnehmen [schriftlich festhalten] a consemna verb aufpassen a fi atent verb auf pe adv prep Aufprall {m} impact {n} noun aufrumen a face ordine verb aufrumen a strnge verb Aufrechterhaltung {f} meninere {f} noun Aufrechterhaltung {f} mentenan {f} noun aufregend palpitant adj Auf Regen folgt Sonnenschein. Dup ploaie, iese soarele. aufrichtig onest adj aufschrauben a deuruba verb auf Schritt und Tritt la fiecare pas Aufseher {m} supraveghetor {m} noun auf sein Recht verzichten a-i abandona un drept verb aufs Geratewohl la ntmplare aufstehen a se ridica [n picioare] verb

aufstehen a se scula verb auftauen a decongela verb aufteilen a mpri verb Auftraggeber {m} angajator {m} noun Auftragnehmer {m} angajat {m} noun Auftrag {m} comand {f} noun Auftreten {n} prestan {f} noun auf Urlaub sein a fi n concediu verb aufwrts nainte adv aufwrts sus adv aufwachen a se trezi verb aufwachsen a crete verb Aufwandsentschdigung {f} despgubire {f} pentru cheltuieli noun Aufwandsentschdigung {f} indemnizaie {f} pentru cheltuieli noun aufwendig cheltuitor adj aufwendig costisitor adj aufwendig risipitor adj Auf Wiedersehen! La revedere! Auf Wiedersehen! Pe curnd! Aufzhlung {f} enumerare {f} noun Aufzhlung {f} list {f} noun aufzeichnen [schriftlich festhalten] a consemna verb Aufzeichnung {f} [auf Tonband, Video] nregistrare {f} [pe band magnetic, video] noun aufzeigen a demonstra verb Aufzug {m} ascensor {n} noun Aufzug {m} lift {n} noun augenblicklich [gegenwrtig] momentan adj Augenbraue {f} sprncean {f} noun Augentropfen {pl} picturi {pl} de ochi noun Augenzeuge {m} martor {m} ocular noun Auge {n} ochi {m} noun August {m} <Aug.> august {m} noun Auktion {f} licitaie {f} noun ausben a exercita verb Ausbung {f} exercitare {f} noun Ausbung {f} practicare {f} noun aus afar prep ausbeuten a exploata verb Ausbildung {f} formare {f} profesional noun Ausbildung {f} instruire {f} noun Ausbruch {m} erupie {f} [vulcanic] noun Ausbruch {m} izbucnire {f} noun ausdehnen a extinde verb aus dem Rennen aussteigen a nregistra un abandon [a abandona cursa] verb Aus den Augen, aus dem Sinn. Ochii care nu se vd se uit. aus diesem Grund din acest motiv aus einem Floh einen Elefanten machen a face din nar armsar verb aus einem Geschft aussteigen a iei dintr-o afacere verb aus einer Mcke einen Elefanten machen a face din nar armsar verb Ausfhrbarkeit {f} fezabilitate {f} noun ausfhren a exporta verb ausfhren a realiza verb Ausfhrungszeit {f} durat {f} de execuie noun Ausfhrungszeit {f} timp {n} de execuie noun

ausfllen [ein Formular] a completa [un formular] verb Ausfertigungsdatum {n} data {f} eliberrii noun Ausflugsziel {n} destinaia {f} excursiei noun Ausflug {m} excursie {f} noun aus folgendem Grund din urmtorul motiv Ausfuhr {f} export {n} noun Ausgang {m} ieire {f} noun ausgebt exercitat adj past-p ausgeben [Banknoten, Aktien] a emite [hrtii de valoare, aciuni etc.] verb ausgeglichene Persnlichkeit {f} personalitate {f} echilibrat noun ausgehhlt scobit adj ausgehen [aufhren zu brennen] a se stinge [foc, lumin] verb ausgekhlt rcit adj ausgelassenes Kind {n} copil {m} neastmprat noun ausgelassen neastmprat [zburdalnic] adj ausgenommen dac nu conj ausgeschnittenes Kleid {n} rochie {f} decoltat noun ausgesetztes Kind {n} copil {m} abandonat noun aushndigen a nmna verb aushalten a suporta verb aus ieit prep Auskunft {f} informaie {f} noun Auskunft {f} [Bro] birou {n} de informaii noun Auslnderbehrde {f} birou {n} de imigrri noun Auslnder {m} strin {m} noun auslsen a declana verb Auslser {n} declanator {n} noun Ausland {n} strintate {f} noun Auslassventil {n} supap {f} de evacuare noun ausleihen a mprumuta [de la] verb auslosen a trage la sori verb Auslosung {f} tragere {f} la sori noun ausmeieln a dltui verb aus Mitleid de mil aus Mitleid din mil Ausnahmen besttigen die Regel. Excepia confirm regula. Ausnahme {f} excepie {f} noun Ausnahme {f} von der Regel abatere {f} de la regul noun Ausnahme {f} von der Regel excepie {f} de la regul noun ausnahmslos fr excepie adj ausplaudern a divulga verb Auspuff {m} eapament {n} noun Ausrechnung {f} calcul {n} [socoteal] noun Ausrede {f} scuz {f} noun ausreichen a fi de-ajuns verb ausreichend suficient adj ausrufen a exclama verb Ausrufezeichen {n} <!> semnul {n} exclamrii [sau semnul mirrii] <!> noun aussagekrftig consistent adj aussagekrftig expresiv adj Aussagen {pl} afirmaii {pl} noun Aussagesatz {m} propoziie {f} enuniativ noun ausschalten a opri verb ausschalten a stinge verb ausscheiden a elimina verb

ausscheiden a separa verb ausschiffen a debarca verb ausschlpfen a iei din ou [despre pui] verb ausschlafen a dormi ndeajuns verb ausschlaggebend crucial adj ausschlaggebend decisiv adj ausschlieen a exclude verb ausschlielich exclusiv adv Ausschnitt {m} decolteu {n} noun ausschrauben a deuruba verb Ausschuss {m} comisie {f} noun ausschwatzen a divulga verb ausschweifend deucheat adj ausschweifend dezmat adj aussehen a arta verb Aussehen {n} aspect {n} noun Aussicht {f} perspectiv {f} noun Aussicht {f} [Sicht, Panorama] privelite {f} noun aussparen a omite verb Aussparung {f} tietur {f} [decupaj ntr-o eav] noun Aussprache {f} pronunie {f} noun aussprechen a pronuna verb Ausstattung {f} echipament {n} noun ausstehen a suporta verb aussteigen a cobor [dintr-un vehicul] verb Aussteigen {n} [Rennen] abandonare {f} [curs] noun ausstellen a expune verb Ausstellungsdatum {n} data {f} eliberrii noun Ausstellung {f} moderner Kunst expoziie {f} de art modern noun Ausstellung {f} [Ausfertigung von Urkunden: Visum, Zeugnis, Pass] eliberare {f} [emitere de documente: viz, certificat, paaport] noun Ausstellung {f} [Kunstausstellung, Messe etc.] expoziie {f} noun aussterben a fi pe cale de dispariie verb aussuchen a alege verb austauschen a schimba verb Austausch {m} schimb {n} noun Australien {n} Australia {f} noun austrocknen a desica verb austroungarisch austro-ungar adj auswhlen a alege verb auswhlen a seleciona verb auswhlen a selecta verb Auswrtiges Amt {n} <AA> Ministerul {n} Afacerilor Externe <MAE> noun auswrts essen a mnca n ora verb Auswahl {f} alegere {f} noun Auswahl {f} selecie {f} noun Auswahl {f} sortare {f} noun Auswanderer {m} emigrant {m} noun Auswanderung {f} emigrare {f} noun ausweichen a evita verb Ausweispapiere {pl} documente {pl} de identitate noun Ausweis {m} legitimaie {f} noun auswerten a evalua verb Auswertung {f} evaluare {f} noun aus Zeitmangel din lips de timp

ausziehen [Kleidung] a dezbrca [haine] verb Auszug {m} extras {n} noun Autobahnauffahrt {f} intrare {f} pe autostrad noun Autobahnausfahrt {f} ieire {f} de pe autostrad noun Autobahn {f} autostrad {f} noun Autobus {m} autobuz {n} noun Autoschlssel {m} cheia {f} mainii noun Autowerkstatt {f} autoservice {n} noun Auto {n} main {f} noun Azteke {m} aztec {m} noun Aztekin {f} aztec {f} noun aztekisch aztec adj A {n} [erster Buchstabe des lateinischen und des kyrillischen Alphabets] a {m} [prima liter a alfabetului latin i chirilic] noun A {n} [erster Laut der Vokalreihe] a {m} [prima vocal] noun A {n} [sechster Ton der C-Dur-Tonleiter] la {m} [treapta a asea din gama do major] noun Bckerei {f} brutrie {f} noun Bcker {m} brutar {m} noun Brenhunger {m} [fig.] foame {f} de lup [fig.] noun Br {m} urs {m} noun Bume fllen a dobor copaci verb Bume niederschlagen a dobor copaci verb Bumeschlagen {n} abataj {n} [tierea copacilor] noun bsartig rutcios adj bse ru adj bse [auf, ber] suprat [pe, pentru] adj Bfett {n} bufet {n} noun Bffelkuh {f} bivoli {f} noun Bffel {m} bivol {m} noun Bgeleisen {n} fier {n} de clcat noun bgeln a clca verb bgeln [ugs.] [berlegen besiegen] a bate [a nvinge cu un scor mare] verb Bgeltisch {m} mas {f} de clcat noun Bndel {n} mnunchi {n} noun Brgerliches Gesetzbuch {n} <BGB> Cod {n} Civil noun Brgerliche {f} burghez {f} noun brgerlich [dem Brgertum angehrend] burghez adj brgerlich [die Staatsbrger betreffend] civil [privitor la cetenii unui stat] adj Brgermeister {m} primar {m} noun Brgersteig {m} trotuar {n} noun Brgertum {n} burghezie {f} noun Brge {m} garant {m} noun Brokratie {f} birocraie {f} noun Bro {n} agenie {f} noun Bro {n} birou {n} noun Brste {f} perie {f} noun Bstenhalter {m} <BH> sutien {n} noun Babytragesitz {m} port-bebe {n} noun Babytragetasche {f} port-bebe {n} noun Baby {n} bebelu {m} noun Baby {n} bebe {m} noun Bach {m} pru {n} noun Backblech {n} tav {f} de copt noun backen a coace verb

Backen {pl} obraji {pl} noun Backe {f} obraz {m} noun Badarmaturen {pl} armturi {pl} sanitare noun Badel {n} ulei {n} de baie noun Badeanzug {m} costum {n} de baie noun Badekurort {m} staiune {f} balnear noun Bademantel {m} halat {n} de baie noun Badeort {m} staiune {f} balnear noun Badeschwamm {m} burete {m} de baie noun Badewanne {f} baie {f} noun Badewanne {f} cad {f} noun Badewanne {f} van {f} noun Badezimmer {n} baie {f} noun Badmintonschlger {m} rachet {f} de badminton Badminton {n} badminton {n} noun Bad {n} [Wannenbad, Badewanne] baie {f} noun Baggerschaufel {f} cup {f} de excavator noun Bagger {m} excavator {n} noun Baguette {n} [auch {f}] baghet {f} [pine] noun Bahngleis {n} linie {f} de cale ferat noun Bahnhof {m} gar {f} noun Bahn {f} [Eisenbahn] cale {f} ferat noun bald curnd adv Balkanhalbinsel {f} Peninsula {f} Balcanic noun balkanisch balcanic adj Balkanlnder {pl} ri {pl} balcanice noun Balkanstaat {m} stat {n} balcanic noun Balkan {m} Balcani {pl} noun Balkensperre {f} abatiz {f} noun Balken {m} brn {f} noun Balkon {m} balcon {n} noun Balletttnzerin {f} balerin {f} noun Balletttnzer {m} balerin {m} noun Ballett {n} balet {n} noun Ball {m} minge {f} noun Balsam {m} balsam {n} noun Baltisches Meer {n} Marea {f} Baltic noun banal banal adj Banalitt {f} banalitate {f} noun banal plat [fig.] [banal] adj Bananenmilch {f} lapte {n} cu banane noun Banane {f} banan {f} noun Banater Schwabe {m} vab {m} bnean noun Banat {n} Banat {n} noun bange nelinitit adj Bankier {m} bancher {m} noun Bankkredit {m} credit {n} bancar noun Bank {f} banc {f} noun Bank {f} [zum Sitzen] banchet {f} noun Bardame {f} barman {f} noun Bardame {f} barmani {f} noun Barfu im Park Descul n parc [Gene Saks] barfu [indekl.] descul adj adv Bargeld {n} numerar {n} noun Barmixer {m} barman {m} noun Bartgeier {m} zgan {m} [Gypaetus barbatus] noun

noun

Bart {m} barb {f} noun bar zahlen a plti n numerar verb Baseball {m} [Ball] minge {f} de baseball noun Baseball {m} [Spiel] baseball {n} noun Basilikum {n} busuioc {m} [Ocimum basilicum] noun basisches Salz {n} sare {f} bazic noun Baskenland {n} ara {f} Bascilor noun Basketballschuh {m} baschet {m} [nclminte] noun Basketball {m} [Ball] minge {f} de baschet noun Basketball {m} [Spiel] baschet {n} [joc] noun Baske {m} basc {m} noun Baskin {f} basc {f} noun baskisch basc adj Batist {m} batist {n} noun Bauarbeiter {m} muncitor {m} constructor noun Bauchabdominal adj Bauchblutadern {pl} vene {pl} abdominale noun Bauchbruch {m} hernie {f} abdominal noun Bauchhhle {f} cavitate {f} abdominal [Cavitas abdominalis] Bauchnabel {m} buric {n} noun Bauchnerven {pl} nervi {pl} abdominali noun Bauchorgane {pl} organe {pl} abdominale noun Bauchschmerzen {pl} dureri {pl} abdominale noun Bauch {m} abdomen {n} noun Bauch {m} burt {f} noun Bauch {m} stomac {n} noun bauen a construi verb bauen a ridica verb Bauernhaus {n} cas {f} rneasc noun Bauer {m} ran {m} noun Bauer {m} [Schach] pion {m} [ah] noun baufllig drpnat adj Baufuge {f} rost {n} de construcie noun Baugenehmigung {f} autorizaie {f} de construcie noun Baugenehmigung {f} autorizaie {f} de construire noun Baugerste {pl} schele {pl} noun Baugerst {n} schel {f} noun Baugruppe {f} subansamblu {n} noun Bauherr {m} beneficiar {m} noun Bauingenieur {m} inginer {m} constructor noun Baujahr {n} an {m} de fabricaie noun Baumrinde {f} scoar {f} de copac noun Baumverhau {m} abatiz {f} noun Baumwolle {f} bumbac {n} noun Baumwollkleid {n} rochie {f} de bumbac noun Baum {m} copac {m} noun Baustelle {f} antier {n} noun Bauteil {n} element {n} de construcie noun Bayerin {f} bavarez {f} noun bayerisch bavarez adj Bayern {n} Bavaria {f} noun Bayer {m} bavarez {m} noun Bayrische Creme {f} bavarez {f} noun bayrisch [Rsv.] bavarez adj beabsichtigen a inteniona verb beachten a respecta verb

noun

Beamter {m} funcionar {m} noun Beanspruchung {f} solicitare {f} noun beantragen a cere verb Beatifikation {f} beatificare {f} noun beben a tremura verb Becher {m} pahar {n} noun Bedrfnis {n} nevoie {f} noun Bedarf {m} necesitate {f} noun Bedarf {m} nevoie {f} noun bedauerlich n mod regretabil adv bedauern a regreta verb bedeuten a nsemna verb bedeutend [betrchtlich] substanial [considerabil] bedeutungslos irelevant adj Bedeutung {f} eines Wortes sensul {n} unui cuvnt noun Bedeutung {f} importan {f} noun Bedeutung {f} sens {n} noun bedrckt abtut adj past-p bedrohen a amenina verb Bedrohung {f} ameninare {f} noun beeidigter bersetzer {m} traductor {m} autorizat Beeil dich! Grbete-te! beeinflussen a influena verb beeintrchtigen a prejudicia verb Beeintrchtigung {f} detriment {n} noun Beeintrchtigung {f} dezavantaj {n} [prejudiciu] noun Beeintrchtigung {f} neajuns {n} [dezavantaj] noun beenden a termina verb Beerdigung {f} nmormntare {f} noun Befhigung {f} abilitate {f} noun befrworten a sprijini verb befestigen a nepeni verb befestigen a fixa verb befestigen a pironi verb befragen a intervieva verb befreit eliberat past-p befreit scutit adj befriedigend satisfctor adj befriedigt satisfcut adj befugt mputernicit adj past-p befugt autorizat [mputernicit] adj past-p befugt competent [autorizat] adj begnstigen a favoriza verb begabt talentat adj Begabung {f} talent {n} noun Begegnung {f} ntlnire {f} noun begehren a dori verb begeistert ncntat adj past-p begeistert entuziasmat adj past-p begeistert entuziast adj past-p beginnen a ncepe verb beginnen a da drumul verb beginnen a demara verb beginnen a porni verb Beginn {m} nceput {n} noun Beginn {m} start {n} noun

adj

noun

beglaubigen a legaliza verb beglaubigt legalizat adj past-p Beglaubigung {f} legalizare {f} noun Begrbnisse {pl} nmormntri {pl} noun Begrbnis {n} ngropare {f} [nmormntare] noun Begrbnis {n} nmormntare {f} noun begren a saluta verb begrnden a constitui verb begraben ngropat adj past-p begreifen a nelege verb begreifen a pricepe verb begrenzen a delimita verb begrenzt limitat adj Begriff {m} concept {n} noun Begriff {m} noiune {f} noun Begutachtung {f} expertiz {f} noun Behlter {m} caset {f} noun Behlter {m} cutie {f} noun Behrden {pl} autoriti {pl} noun behalten a ine verb behalten a pstra verb behandeln a trata verb Behandlungszimmer {n} [Arztpraxis] cabinet {n} medical noun Behandlung {f} tratament {n} noun beharren a insista verb behaupten a susine verb behauptend afirmativ adj Beherrsch dich! Stpnete-te! beherrschen a stpni [a domni] verb behilflich sein a fi de ajutor verb behindern a mpiedica verb behindert handicapat adj past-p behutsam prevztor adj beien a muca verb beibehalten a reine verb bei der Sache bleiben a rmne la obiect verb beide [mnnlich] amndoi adj pron beide [mnnlich] ambii adj pron beide [weiblich] amndou adj pron beide [weiblich] ambele adj pron beifgen a anexa verb beifgen an a anexa la verb Beifgungen {pl} adiii {pl} noun Beifgungen {pl} aplicaii {pl} noun beigefgt anexat adj past-p Bei ihm geht es sehr knapp her. Abia (dac) are cu ce s triasc. bei jdm. nachfragen a ntreba pe cineva verb bei jdm. nachfragen a se informa de la cineva verb bei jdm. oft verkehren a se abona la cineva [fig.] verb bei jdm. viel verkehren a se abona la cineva [fig.] verb bei jdm. vorbeigehen a se abate pe la cineva verb bei jdm. vorbeikommen a se abate pe la cineva verb Beilage {f} anex {f} noun Beilage {f} garnitur {f} noun Beilage {f} supliment {n} [la un ziar] noun bei la prep

beiliegend ataatadj beim ersten Versuch la prima ncercare beim la prep beim Theater abonniert sein a fi abonat la teatru beinahe aproape adv Beine {pl} picioare {pl} noun Bein {n} picior {n} noun beispielhaft exemplar adj beispiellos fr precedent adj beispielsweise <bspw.> de exemplu adv Beispiel {n} exemplu {n} noun Beistand {m} asisten {f} noun beistehen a susine verb beitragen a contribui verb Beitrag {m} aport {n} noun Beitrag {m} contribuie {f} noun Beitritt {m} aderare {f} noun bei [+Dat.] n apropierea prep bei [+Dat.] lng prep bekmmert mhnit adj past-p bekannt celebru adj Bekannter {m} cunoscut {m} noun Bekannte {pl} cunotine {pl} noun Bekannte {pl} cunoscui {pl} noun Bekleidungsgeschft {n} magazin {n} de confecii noun bekloppt [ugs.] ntr-o ureche [trsnit] [pop.] bekloppt [ugs.] cnit [pop.] adj bekloppt [ugs.] sonat [pop.] adj bekommen a obine verb bekommen a primi verb bekrftigen a ntri verb Belstigung {f} hruire {f} noun Belstigung {f} necaz {n} noun belebt populat adj belegen a dovedi verb belegt ocupat adj past-p belehrend didactic adj belehrender Film {m} film {n} instructiv noun belehrend instructiv adj Belehrung {f} [Anweisung] instruciune {f} noun Belehrung {f} [Anweisung] instructaj {n} noun beleidigen a jigni verb beleidigend jignitor adj Beleidigung {f} jignire {f} noun Belgraderin {f} belgrdeanc {f} noun Belgrader [indekl.] belgrdean adj Belgrader {m} belgrdean {m} noun beliebt ndrgit adj beliebt iubit adj beliefern a aproviziona verb bellen a ltra verb bellen a urla verb belohnen a rsplti verb Belohnung {f} rsplat {f} noun Bemhen {n} strdanie {f} noun bemehlen a presra cu fin verb

verb

adj

bemerkenswert remarcabil adj Bemerkung {f} observaie {f} [remarc] noun bentigen a avea nevoie verb bentigen a cere verb bentigen a dori verb bentigen a ordona verb bentigen a solicita verb bentigen [Mhe usw.] a impune [efort etc] verb benachrichtigen a ntiina verb benachteiligen a discrimina [a dezavantaja] verb Benefizkonzert {n} concert {n} de binefacere noun Benehmen {n} comportare {f} noun beneiden a invidia verb benennen a numi verb Benimmregeln {pl} reguli {pl} de comportament noun benutzen a folosi verb Benzin {n} benzin {f} noun bequem comod adj bequem confortabil adj Bercksichtigung {f} consideraie {f} noun berhmt celebru adj Berhmtheit {f} celebritate {f} noun berhren a atinge verb Berhrung {f} atingere {f} noun Berhrung {f} tangen {f} [i fig.] noun Berater {m} consilier {m} noun Berater {m} consultant {m} noun beratschlagen a se sftui verb Beratungsttigkeit {f} activitate {f} de consultan noun berechnen a calcula verb berechtigen a ndrepti verb berechtigen a autoriza verb bereinigen [Missverstndnis] a clarifica [nenelegere] bereit dispus adj bereit gata adj bereitgestellt alocat adj past-p bereit pregtit adj bereits deja adv bereitstellen a pune la dispoziie verb Bergarbeiter {m} miner {m} noun Berge versetzen a face minuni verb Berge versetzen a muta i munii din loc verb Berghtte {f} caban {f} de munte noun Bergluft {f} aer {n} de munte noun Bergstock {m} alpentoc {n} noun Bergstock {m} piolet {m} noun Bergzebra {n} zebr {f} de munte [Equus zebra] noun Berg {m} munte {m} noun Berichterstattung {f} raportare {f} noun berichtigen a corecta [a rectifica] verb Bericht {m} raport {n} [dare de seam] noun Berlinale {f} [internationale Filmfestspiele in Berlin] [festival internaional de film n Berlin] noun Berlinerin {f} berlinez {f} noun berlinerisch berlinez adj Berlinerisch {n} dialect {n} berlinez noun

verb

Berlinal {f}

Berliner Mauer {f} Zidul {n} Berlinului noun berlinern [a vorbi germana cu accent berlinez] verb Berliner Philharmoniker {pl} Orchestra {f} Filarmonic din Berlin Berliner {m} berlinez {m} noun berufliche Chancen {pl} anse {pl} n carier noun beruflicher Werdegang {m} carier {f} profesional noun Berufsbildungszentrum {n} centru {n} de formare profesional noun Berufsfahrer {m} ofer {m} profesionist noun Berufshaftpflichtversicherung {f} asigurare {f} de rspundere civil profesional noun Berufskraftfahrer {m} ofer {m} profesionist noun Berufungsbeklagter {m} intimat {m} [prt n caz de recurs] noun Berufung {f} apel {n} noun Beruf {m} profesie {f} noun Beruf {m} [Stellung] profesie {f} noun Beruf {m} [Ttigkeit] ocupaie {f} noun beruhen a se baza verb Beruhige dich! Linitete-te! beruhigen a calma verb beschdigen a deteriora verb Beschdigung {f} avariere {f} noun beschftigt ocupat adj Beschtzer {m} aprtor {m} noun beschaffen a achiziiona verb Beschaffung {f} achiziie {f} noun bescheiden decent adj bescheiden discret adj bescheiden modest adj bescheiden umil adj Bescheinigung {f} adeverin {f} noun beschissen [ugs.] napa adj beschissen [vulg.] de rahat adj beschleunigen a accelera verb beschlieen a decide verb beschlieen a hotr verb beschlieen a stabili verb beschlossen hotrt adj past-p Beschluss {m} decizie {f} noun Beschrnkung {f} limitare {f} noun Beschrnkung {f} restricie {f} noun beschreiben a descrie verb beschuldigen a nvinovi verb beschuldigen a acuza verb beschuldigen a blama verb beschuldigen a da vina pe verb Beschwerde {f} plngere {f} noun Beschwerde {f} reclamaie {f} noun Beschwerde {f} simptom {n} noun beseitigen a aboli [a desfiina] verb Beseitigung {f} nlturare {f} noun Beseitigung {f} abolire {f} [desfiinare] noun Beseitigung {f} eliminare {f} noun Besen {m} mtur {f} noun besessen obsedat adj besetzt ocupat adj past-p

noun

Besetzung {f} [eines Landes] ocupare {f} [cucerire, subjugare] noun besichtigen a examina verb besichtigen a inspecta verb besichtigen a viziona verb besiegen a bate [a nvinge] verb besitzen a avea n posesie verb besitzen a avea verb besitzen a deine verb besitzen a poseda verb besitzen a stpni [a poseda] verb Besitzer {m} proprietar {m} noun Besitzer {m} stpn {m} noun Besitz {m} posesie {f} noun Besitz {m} proprietate {f} noun besonderer deosebit adj besonderer extraordinar adj besonderer special adj besonders ndeosebi adv besonders n special adv besonders mai ales adv besorgen a face rost de verb besorgen a procura verb Besorgnis {f} ngrijorare {f} noun besorgt ngrijorat adj besorgt temtor adj Besprechung {f} edin {f} noun Bessarabien {n} Basarabia {f} noun besser als mai abitir dect [pop.] adv Besser spt als nie. Mai bine mai trziu dect niciodat. Bestndevernderungsgeschwindigkeit {f} vitez {f} de rotaie a stocurilor noun bestndig consecvent adj besttigen a confirma verb Besttigungsvermerk {m} not {f} de confirmare noun Besttigung {f} confirmare {f} noun bestrzt suprat adj past-p Bestandteil {m} parte {f} component noun bestechen a corupe verb Besteck {n} tacmuri {pl} noun Besteck {n} tacm {n} noun bestehen (aus) a fi compus (din) verb bestehen [insistieren] a insista verb bestellen a comanda verb bestellen a numi [ntr-o funcie] verb bestellen a ordona verb Bestellung {f} comand {f} noun Besten Dank im Voraus. V mulumesc anticipat. Bestie {f} bestie {f} noun bestimmen a decide verb bestimmt cert adj bestimmter Artikel {m} articol {n} hotrt noun bestimmt sigur adj Bestimmungshafen {m} port {n} de destinaie noun Bestimmung {f} prevedere {f} noun bestrafen a pedepsi verb Bestreben {n} nzuin {f} noun

bestreiten a nega verb besuchen a vizita verb besuchen [z. B. Schule, Kurs] a frecventa [ex. coal, curs]verb Besucher {m} oaspete {m} noun Besucher {m} vizitator {m} noun Besuch {m} vizit {f} noun besudeln a mnji verb Beteiligungskapital {n} capital {n} de risc noun Beteiligung {f} cooperare {f} noun Beteiligung {f} participare {f} noun beten a se ruga verb beteuern a susine verb betont accentuat adj betontes A {n} a {m} accentuat noun Beton {m} beton {n} noun betrben a abate [a descuraja, a deprima] verb betrbt abtut adj past-p betrbt aussehen a arta abtut verb betrbt einhergehen a umbla abtut verb betrbt umhergehen a umbla abtut verb betrbt weggehen a pleca abtut verb betrgen a nela verb betrgerisch fraudulos adj betrachten a examina verb Betrag {m} [Geld] sum {f} noun betreiben a aciona [a pune n funciune] verb betreiben a exercita verb betreiben a se ocupa verb Betreibung {f} acionare {f} [punere n funciune] noun Betreibung {f} exercitare {f} noun Betreibung {f} [schweiz.] executare {f} judectoreasc noun betreten a piverb Betriebssystem {n} sistem {n} de operare <SO> noun betroffen afectat adj past-p Bettdecke {f} ptur {f} noun Bettruhe {f} repaus {n} la pat noun Bettwsche {f} lenjerie {f} de pat noun Bett {n} pat {n} noun Beugung {f} flexiune {f} noun Beule {f} [Eiterbeule] abces {n} noun beunruhigen a neliniti verb beunruhigt nelinitit adj past-p beunruhigt wegen nelinitit din cauza adj prep beurteilen a evalua verb Beurteilung {f} evaluare {f} noun Beute {f} prad {f} noun bevollmchtigen a mputernici verb bevor nainte ca conj bevorstehend iminent adj bevorzugt preferat adj past-p bewhrt experimentat adj bewhrt verificat adj past-p Bewhrung {f} confirmare {f} noun Bewhrung {f} perioad {f} de ncercare noun Bewhrung {f} termen {n} de ncercare noun bewlkt nnorat adj

bewegen a nainta verb bewegen a se mica verb beweglich versatil adj Bewegung {f} micare {f} noun beweisen a dovedi verb Beweis {m} dovad {f} noun Bewerber {m} aplicant {m} noun Bewerbung {f} [um eine Stelle] aplicaie {f} [pentru un post] noun bewerten a evalua verb Bewertung {f} evaluare {f} noun bewilligen a aproba verb bewilligt aprobat adj past-p Bewilligung {f} autorizaie {f} noun bewirken a cauza verb bewohnbar locuibil adj bewundern a admira verb bewundernswert admirabil adj bewusstlos incontient adj bezglich [+Gen.] <bez.> <bzgl.> n legtur cu prep bezahlen a plti verb Beziehungen {pl} relaii {pl} noun Beziehung {f} legtur {f} noun Beziehung {f} relaie {f} noun Bezugsbedingungen {pl} condiii {pl} de abonare noun Bezugsdauer {f} perioad {f} de abonare noun Bezugspreis {m} pre {n} de abonament noun Bezugspreis {m} pre {n} de achiziie noun Bezugspreis {m} pre {n} de referin noun Bezugszeit {f} perioad {f} de abonare noun Bezugszeit {f} termen {n} de abonare noun Bibel {f} Biblie {f} noun Biber {m} castor {m} [Castor spp.] noun Bibliothekar {m} bibliotecar {m} noun Bibliothek {f} bibliotec {f} noun Bicaz-Klamm {f} Cheile {pl} Bicazului noun bidirektional bidirecional adj biegen a ndoi verb biegen a strmba verb Bienengarten {m} stupin {f} noun Bienenstock {m} stup {m} noun Bienenzchter {m} apicultor {m} noun Bienenzucht {f} apicultur {f} noun Biene {f} albin {f} noun Bier {n} bere {f} noun bieten a oferi verb Bildhauer {m} sculptor {m} noun Bildschirm {m} ecran {n} noun Bildungseducaional adj Bildung {f} aspect {n} exterior noun Bildung {f} conformaie {f} noun Bildung {f} cultur {f} noun Bildung {f} der Regierung formarea {f} guvernului noun Bildung {f} educaie {f} noun Bildung {f} instrucie {f} noun Bildung {f} statur {f} noun

Bildung {f} [einer Arbeitsgruppe] constituire {f} [a unei echipe de lucru] noun Bildung {f} [Entwicklung] dezvoltare {f} noun Bildung {f} [von Tochterfirmen] organizare {f} [de filiale] noun Bild {n} imagine {f} noun Bild {n} poz {f} noun Billardqueue {n} [sterr.] tac {n} noun Billard spielen a juca biliard verb Billardspieler {m} juctor {m} de biliard noun Billardstock {m} tac {n} noun Billardtisch {m} mas {f} de biliard noun Billard {n} biliard {n} noun billig ieftin adj Billigung {f} acceptare {f} noun Bindegewebe {n} esut {n} conjunctiv noun Bindung {f} obligaie {f} noun Binnenhandel {m} comer {n} interior noun Biogasanlage {f} instalaie {f} de biogaz noun Biogas {n} biogaz {n} noun biologisch abbaubar biodegradabil adj Biolumineszenz {f} bioluminescen {f} noun biometrisch biometric adj Biostatistik {f} biostatistic {f} noun Birkenwald {m} pdure {f} de mesteacn noun Birke {f} mesteacn {m} [Betula] noun Birnbaum {m} pr {m} [pom] noun Birnen {pl} pere {pl} noun Birne {f} par {f} noun bis an die Zhne bewaffnet narmat pn n dini bis auf weiteres / Weiteres deocamdat adv Bis bald! Pe curnd! bisher pn acum adv bis jetzt pn acum adv Bison {m} bizon {m} [Bison bison] noun bis pn ce conj bis pn prep conj Bis spter. Pe curnd. Biss {m} mbuctur {f} noun Biss {m} muctur {f} noun Bist du bekloppt? [ugs.] Eti nebun? [exprim dezacordul n legtur cu aciunile cuiva] Bistro {n} bistrou {n} noun Bistum {n} diocez {f} noun Bistum {n} episcopie {f} noun bis zu pn la prep Bitte! Te rog! interj Bitte! V rog! interj Bitte bedienen Sie sich! Servii, v rog! Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist ... V rog s m contactai. Numrul meu direct de telefon este ... Bitte lcheln! Zmbii, v rog! bitten a ntreba verb bitten a cere verb bitten a ruga verb bitten a solicita verb bitten um a cere verb

Bitten {pl} rugmini {pl} noun bitter amar adj bitterlich amrui adj bitterlich amarnic adv Bitterschokolade {f} ciocolat {f} amar noun Bitte schn! Poftim! Bitte zahlen! Osptar, plata, te rog! Bitte {f} rugminte {f} noun Bizeps {m} biceps {m} noun Blsshuhn {n} lii {f} [Fulica atra] noun Bltter {pl} frunze {pl} noun blde [ugs.] neghiob adj bld [ugs.] prost adj bld [ugs.] stupid adj bld [ugs.] tmpit adj blhen a nflori verb Blmchenkaffee {m} [ugs.] cafea {f} chioar [pop.] Bltenblatt {n} petal {f} noun Blamage {f} blamare {f} noun blanko n alb adj Blankoscheck {m} cec {n} n alb noun blanko unterschreiben a semna n alb verb Blankounterschrift {f} semntur {f} n alb noun Blankowechsel {m} poli {f} n alb noun blasen a sufla verb Blase {f} vezic {f} noun Blattgold {n} foi {f} de aur noun Blattgold {n} folie {f} de aur noun Blattsalat {m} salat {f} verde noun Blatt {n} foaie {f} noun Blatt {n} frunz {f} noun Blatt {n} pagin {f} noun Blatt {n} [Papier] foaie {f} de hrtie noun blau albastru adj Blaubeere {f} afin {f} [Vaccinium myrtillus] noun blaue Augen {pl} ochi {pl} albatrinoun Blauwal {m} balena {f} albastr [Balaenoptera musculus] bleiben a rmne verb bleichen a nlbi verb Bleistift {m} creion {n} noun blicken a privi verb Blick {m} cuttur {f} noun Blick {m} privelite {f} noun Blick {m} privire {f} noun blind orb adj Blinker {m} semnalizator {n} noun blitzschnell ntr-o clip adv blitzschnell fulgertor adj Blitz {m} fulger {n} noun blo doar [numai] adv blostellen a demasca [a da n vileag] verb Block {m} bloc {n} noun Bluejeans {pl} blugi {pl} noun Blumenbeet {n} strat {n} de flori noun Blumenerde {f} pmnt {n} de flori noun Blumengarten {m} grdin {f} de flori noun

noun

noun

Blumengeschft {n} florrie {f} noun Blumenhndlerin {f} florreas {f} noun Blumenladen {m} florrie {f} noun Blumenstrau {m} buchet {n} de flori noun Blumenteppich {m} covor {n} de flori noun Blumenvase {f} vaz {f} de flori noun Blumenzucht {f} floricultur {f} noun Blumen {pl} flori {pl} noun Blume {f} floare {f} noun Bluse {f} bluz {f} noun Blutbild {n} hemogram {f} noun Blutdruck {m} presiune {f} arterial noun Blutentnahme {f} recoltare {f} de snge noun Blutgef {n} vas {n} sangvin noun Bluthochdruck {m} <BHD> hipertensiune {f} noun Blutspender {m} donator {m} de snge noun Blutstillung {f} hemostaz {f} noun Blut {n} snge {n} noun Bodenabtragung {f} ablaiune {f} noun Boden {m} [Fuboden] podea {f} noun Boden {m} [v. Behlter] fund {n} [de sticl etc] noun Bogen {m} arc {n} noun Bogen {m} [gekrmmtes Verbindungsstck] cot {n} [de conduct] noun Bohnensuppe {f} sup {f} de fasole noun bombardieren a bombarda verb Bonbon {m} {n} [sterr. nur {n}] bomboan {f} noun Bootsmann {m} barcagiu {m} noun Boot {n} barc {f} noun Bordkarte {f} carte {f} de mbarcare noun borgen a mprumuta verb boshaft rutcios adj Botschafter {m} ambasador {m} noun Botschaft {f} ambasad {f} noun Boulevardblatt {n} tabloid {n} noun Boulevardzeitung {f} tabloid {n} noun Boulevard {m} bulevard {n} noun boxen a boxa verb Box {f} [Lautsprecherbox] box {f} [incint acustic] noun Brutigam {m} ginere {m} noun Brutigam {m} mire {m} noun Brtchen {n} chifl {f} noun Brcke {f} pod {n} noun Brhe {f} [Suppe] sup {f} noun brllen a rcni verb brten a cloci verb Branche {f} bran {f} noun Brandenburger Tor {n} Poarta {f} Brandenburg noun Brandmeldeanlage {f} instalaie {f} de semnalizare a incendiilor Brandstiftung {f} incendiere {f} premeditat noun Branntwein {m} coniac {n} noun Brasilianerin {f} brazilian {f} noun Brasilianerin {f} brazilianc {f} noun Brasilianer {m} brazilian {m} noun brasilianisch brazilian adj Brasilien {n} Brazilia {f} noun braten a frige verb

noun

braten a prji verb Bratensauce {f} sos {n} de friptur [servit ca garnitur] noun Bratkartoffeln {pl} cartofi {pl} prjii noun brauchbar care se poate folosi adj brauchbar convenabil adj brauchbar folositor adj brauchbar utilizabil adj brauchen a avea nevoie de verb brauchen a trebui verb Brauch {m} datin {f} noun Brauch {m} obicei {n} noun Braunbr {m} urs {m} brun [Ursus arctos] noun braun brun adj braun cafeniu adj braun maro adj braun [Haar] castaniu [pr] adj Brautkleid {n} rochie {f} de mireas noun Braut {f} mireas {f} noun brechen a rupe verb brechen [Vertrag, Abkommen] a nclca [contract, acord] verb breit larg adj Brei {m} piure {n} noun Bremse {f} frn {f} noun Bremspedal {n} pedal {f} de frn noun brennen a arde verb brennen [Wunde] a ustura verb Brennerei {f} distilerie {f} noun Briefmarken sammeln a coleciona timbre verb Briefmarke {f} timbru {n} noun Brieftasche {f} portofel {n} noun Briefwechsel {m} coresponden {f} noun Brief {m} scrisoare {f} noun Brillenschlange {f} [ugs.] [Brillentrgerin] ochelarist {f} [pop.] Brillenschlange {f} [ugs.] [Brillentrger] ochelarist {m} [pop.] Brille tragen a purta ochelari verb Brille {f} ochelari {pl} noun bringen a aduce verb Brite {m} britanic {m} noun Britin {f} britanic {f} noun britisch britanic adj britischer Akzent {m} accent {n} britanic noun Brombeeren {pl} mure {pl} noun Brombeere {f} mur {f} [Rubus fruticosus] noun Brombeerstrauch {m} mur {m} noun Brombeerstrauch {m} tuf {f} de mure noun Bronze {f} bronz {n} noun Brotbackautomat {m} cuptor {n} de pine electric noun Brotkanten {m} col {n} de pine noun Brotkorb {m} co {n} de pine noun Brotmesser {n} cuit {n} de pine noun Brotrinde {f} coaj {f} de pine noun Brotscheibe {f} felie {f} de pine noun Brotschneidemaschine {f} main {f} de feliat pine noun Brotteig {m} aluat {n} de pine noun Brot {n} pine {f} noun Bruchpforte {f} orificiu {n} herniar noun

noun noun

Bruch {m} fracie {f} noun Bruch {m} [ugs. fr: Hernie] hernie {f} noun Bruder {m} frate {m} noun Brustkorb {m} torace {n} noun Brust {f} piept {n} noun Brust {f} sn {m} noun Bruthenne {f} cloc {f} noun brutto <br.> brut [venit] adj Bruttoeinkommen {n} venit {n} brut noun Bruttoinlandsprodukt {n} <BIP> produs {n} intern brut <PIB> noun Bruttosozialprodukt <BSP> produs {n} naional brut <PNB> noun Buchenland {n} [veraltet] Bucovina {f} noun Buchhalter {m} contabil {m} noun Buchhaltung {f} contabilitate {f} noun Buchhandlung {f} librrie {f} noun buchstblich literalmente adv Buchstabe {m} liter {f} noun buchstabieren a spune pe litere verb Bucht {f} golf {n} noun Buch {n} carte {f} noun Buckelwal {m} balena {f} cu cocoa [Megaptera novaeangliae] noun Buckel {m} cocoa {f} noun Budget {n} buget {n} noun Bukarester bucuretean adj Bukaresterin {f} bucureteanc {f} noun Bukarester {m} bucuretean {m} noun Bukarest {n} [Hauptstadt von Rumnien] Bucureti {n} [capitala Romniei] noun Bukett {n} [Blumenstrau] buchet {n} de flori noun Bukett {n} [Wein] buchet {n} [arom de vin] noun Bukowina {f} Bucovina {f} noun Bulgarien {n} Bulgaria {f} noun Bulgarisch {n} bulgar {f} noun Bundesfederal adj Bundeskanzler {m} cancelar {m} federal noun Bundesland {n} land {n} federal [provincie autonom n Austria i Germania] noun Bundesrat {m} bundesrat {n} [consiliu federal] noun Bundesrat {m} consiliu {n} federal noun Bundesrepublik {f} Deutschland <BRD> Republica {f} Federal Germania <RFG> noun Bundesrepublik {f} republic {f} federal noun Bundesstaat {m} stat {n} federal noun Bundestag {m} parlament {n} federal noun Bund {m} asociaie {f} noun Bund {m} federaie {f} noun Burg {f} castel {n} noun Burzenland {n} ara {f} Brsei noun Busch {m} tuf {f} noun Busch {m} tufi {n} noun Busfahrer {m} ofer {m} de autobuz noun Bushaltestelle {f} staie {f} de autobuz noun Businessplan {m} <BP> plan {n} de afaceri noun Business {n} afacere {f} noun Business {n} business {n} noun

Bussi {n} [sdd.] [sterr.] [flchtiger Kuss] pupic {m} [pop.] noun Bus {m} autobuz {n} noun Bus {m} autocar {n} noun Bus {m} [ugs.] buz {n} [pop.] noun Buttercreme {f} crem {f} de unt noun Butterhandel {m} comer {n} cu unt noun Butter {f} unt {n} noun byzantinisch <byz.> bizantin adj byzantinische Architektur {f} arhitectur {f} bizantin noun byzantinische Kunst {f} art {f} bizantin noun byzantinische Musik {f} muzic {f} bizantin noun byzantinischer Ritus {m} rit {n} bizantin noun Campingplatz {m} tabr {f} noun Cents {pl} ceni {pl} noun Cent {m} cent {m} noun Champagner {m} ampanie {f}noun Chance {f} ans {f} noun Chance {f} oportunitate {f} noun Chaostheorie {f} teoria {f} haosului noun Chaos {n} haos {n} noun chaotisch haotic adj Charisma {n} carism {f} noun charmant armant adj charmant lcheln a zmbi cuceritor verb Charme {m} arm {n} noun Charta {f} statut {n} noun Chat {m} chat {n} noun Chefkoch {m} buctar-ef {m} noun Chef {m} ef {m} noun Chemie {f} chimie {f} noun Chemiker {m} chimist {m} noun chemisch chimic adj China {n} China {f} noun Chinesisch {n} chinez {f} noun Chip {m} cip {n} noun chirurgischer Eingriff {m} intervenie {f} chirurgical noun Chor- coral adj Choreographie {f} coregrafie {f} noun Choreographin {f} coregraf {f} noun choreographisch coregrafic adj Choreograph {m} coregraf {m} noun Chor {m} cor {n} noun Christentum {n} cretinism {n} noun Christi Himmelfahrt {f} nlarea {f} Domnului noun Christine {f} Cristina {f} noun Christlich-Demokratische Union {f} <CDU> Uniunea {f} Cretin Democrat noun christlich <christl.> cretin adj Christ {m} cretin {m} noun chromatische Aberration {f} aberaie {f} cromatic noun circa <ca.> aproximativ adv circa <ca.> cam adv circa <ca.> circa adv Clique {f} [Freundeskreis junger Leute] gac {f} [grup de tineri prieteni cu preocupri comune] noun Club {m} club {n} noun

Cocktailkleid {n} rochie {f} (de) cocktail noun Cocktailparty {f} cocktail {n} noun Cocktailparty {f} cocteil {n} noun Cocktail {m} cocktail {n} noun Cocktail {m} cocteil {n} noun Compactdisc {f} <CD> compact-disc {n} <CD> noun Computer {m} calculator {n} [computer] noun Computer {m} computer {n} noun Computer {m} ordinator {n} noun Constantin {m} Constantin {m} noun Cousine {f} var {f} noun Cousine {f} verioar {f} noun Cousin {m} vr {m} noun Cousin {m} verior {m} noun Csardas {m} cearda {n} noun Czernowitz {n} Cernui {pl} noun dmlich [ugs.] prost adj adv Dmmerung {f} amurg {n} noun Dnisch {n} danez {f} noun Dbel {m} diblu {n} noun dnner Kaffee {m} cafea {f} slab noun dnnes Kleid {n} rochie {f} subire noun dnn slab adj dnn subire adj dnsten a fierbe nbuit verb drfen a avea voie verb Drre {f} secet {f} noun Dsenflugzeug {n} avion {n} cu reacie noun da [alt] c conj Dachboden {m} pod {n} [la cas] noun Dachs {m} bursuc {m} [Meles meles] noun Dach {n} acoperi {n}noun da dat fiind c conj daheim acas adv daheim anrufen a suna acas verb daher aa adv daher aa cadv daher aadaradv daher de aia adv daher prin urmare adv dahinter n spatele adv dahinter dincolo de adv Da kannst du lange warten! Poi s atepi mult i bine! Dakien {n} Dacia {f} noun Damenstrmpfe {pl} ciorapi {pl} de dam noun Damentoilette {f} toaleta {f} doamnelor noun Damentoilette {f} toaleta {f} femeilor noun Dame {f} dam {f} noun Dame {f} doamn {f} noun Dame {f} [strkste Figur im Schachspiel] regin {f} [la ah pies de importan central, denumit i dam] noun damit ca s conj damit cu aceasta adv Damit habe ich nicht gerechnet. Nu m-am ateptat la una ca asta. Damit ist es aus! Cu aceasta s-a terminat!

damit pentru ca s conj damit prin aceasta adv Damm {m} dig {n} noun Dampfbgeleisen {n} fier {n} de clcat cu aburi noun Dampfbad {n} baie {f} de aburi noun Dampf {m} abur {m} noun danach apoi adv danach dup aceea adv danach pe urm adv Dankbarkeit {f} recunotin {f} noun dankbar recunosctor adj Danke! Mulumesc! danke mulumesc Danke sehr! Mulumesc foarte mult! dann apoi adv dann atunci adv da pentru c conj darauffolgend urmtor adj darauf [danach, dann] dup aceea adv Darf ich? Permitei? Darf ich anfangen? Pot sa ncep? Darf ich vorstellen, ... Dai-mi voie s v prezint ... Darlehen {n} credit {n} noun darstellen a reprezenta verb darum de aceea adv darunter dedesubt adv das bel an der Wurzel packen [fig.] a combate rul de la rdcin [fig.] verb das (heilige) Abendmahl {n} Cina {f} cea de tain noun das Abandon erklren a abandona ceva verb Das Abonnement erlischt am 31. Dezember. Abonamentul expir la 31 decembrie. Das Abonnement ist abgelaufen. Abonamentul a expirat. das acel fapt das acel lucru das asta das A und (das) O nceputul i sfritul das A und (das) O alfa i omega das A und (das) O [fig.] factorul esenial Das bedeutet nichts Gutes. Asta nu-i a bun. Das Buch ist soeben erschienen. Cartea abia a aprut. Das Buch steht auf dem Regal. Cartea este pe etajer. Das Buch steht auf dem Regal. Cartea st pe etajer. das erste Mal prima oar das Essen stehen lassen [nicht essen] a nu se atinge de mncare [a nu mnca] verb das fnfte Rad am Wagen sein a fi a cincea roat la cru verb das Fenster zumachen a nchide fereastra verb Das gttliche Weib Femeia divin [Victor Sjstrm] Das gefllt mir ganz und gar nicht. Nu-mi place absolut deloc. Das gefllt mir nicht. Asta nu mi place. das Geschirr splen a spla vasele verb das Gesetz bertreten a nclca legea verb Das Glasperlenspiel [Hermann Hesse] Jocul cu mrgele de sticl dasgleiche la fel pron Das hat keinen Sinn. N-are nici un sens. das Hemd in die Hose stopfen [ugs.] a bga cmaa n pantaloni verb

das ist die Eigenart des Rumnen acesta este felul de a fi al romnului Das ist lieb von ihm. E drgu din partea lui. Das ist mir egal. mi e indiferent. Das ist schon lange her. Asta-i de mult. Das Kleid ist gut geschnitten. Rochia este bine croit. Das Leben geht weiter. Viaa merge nainte. das Licht der Welt erblicken [fig.] a vedea lumina zilei [fig.] verb Das liegt in der Natur der Sache. E n natura lucrurilor. Das passt wie die Faust aufs Auge. [ugs.] [berhaupt nicht passen] Se potrivete ca nuca n perete. [pop.] das Rennen aufgeben a nregistra un abandon [a abandona cursa] verb das schne Geschlecht {n} sexul {n} frumos noun das schwache Geschlecht {n} sexul {n} slab noun dasselbe acelai pron dasselbe idem <id.> adv dasselbe la fel pron dasselbe neschimbat pron Das sieht nach nichts aus. Nu aduce a nimic. das Studium abbrechen a ntrerupe studiile verb das Studium aufgeben a abandona studiul verb das Studium aufstecken [ugs.: aufgeben] a abandona studiul verb das Verhr abbrechen a opri interogatoriul verb Das verkndet mir nichts Gutes. Asta nu-i a bun. Das Wasser luft mir im Mund zusammen. mi las gura ap. Das Wetter zeigt Regen an. Vremea e a ploaie. das Wort ergreifen a lua cuvntul verb Datei {f} fiier {n} noun Datenbank {f} baz {f} de date [banc de date] noun Datenmenge {f} volum {n} de informaii noun Datenschutz {m} protecia {f} datelor noun datieren a data verb Dattelpalme {f} curmal {m} [Phoenix dactylifera] noun Dattel {f} curmal {f} noun Datum {n} dat {f} noun Datum {n} dat {f} [n calendar] noun Datum {n} der Erstzulassung data {f} primei nmatriculri noun Dauerbezug {m} abonament {n} la ziar noun Dauergast {m} abonat {m} [fig.] noun Dauergast {m} client {m} obinuit noun Dauergast {m} client {m} vechi noun Dauergast {m} [im Lokal] muteriu {m} obinuit noun Dauergast {m} [im Lokal] muteriu {m} vechinoun dauerhaft durabil adj Dauerkarte {f} abonament {n} sezonier [la teatru, concert etc.] noun dauern a ine [dura] verb dauern a dura verb Dauer {f} durata {f} noun Daumen {m} degetul {n} mare noun davon ausgehen a pleca de la premisa verb davor nainte de adv Dazier {m} dac {m} noun dazugehrig aferent adj dazwischen ntre adv debattieren a dezbate verb Decke {f} acoperire {f} noun Decke {f} cuvertur {f} noun

Decke {f} planeu {n} noun Deck {n} punte {f} noun defekt defect adj defekt defectuos adj defekt stricat adj defensiver Mittelfeldspieler {m} mijloca {m} defensiv noun Definition {f} definiie {f} noun degustieren a degusta verb deiner al tu pron Dekadenz {f} decaden {f} noun Dekan {m} decan {m} noun deklamieren a declama verb deklarieren a declara verb Deklination {f} declinare {f} noun delegieren a delega verb Delikatessen {pl} delicatese {pl} noun Delikatesse {f} delicates {f} noun Delphin {m} delfin {m} [Delphinidae] noun demtigend umilitor adj Demtigung {f} umilire {f} noun dementsprechend n consecin adv Demetrius {m} Dumitru {m} noun dem Gegner klar berlegen sein a fi net superior adversarului verb Demokratie {f} democraie {f} noun Demokratisches Forum {n} der Deutschen in Rumnien <DFDR> Forumul {n} Democrat al Germanilor din Romnia <FDGR> noun Demonstrativpronomen {n} pronume {n} demonstrativ noun dem Thron entsagen a abdica verb den Aal beim Schwanz fassen a ncepe un lucru anapoda verb den Aal beim Schwanz fassen a ncepe un lucru pe dos verb den Aal beim Schwanz fassen a pune crua naintea cailor verb den Abzug bettigen [schieen] a apsa pe trgaci verb den Arm verdrehen a rsuci braul verb den Dingen auf den Grund gehen a ptrunde pn n esena lucrurilor verb den Erwartungen entsprechend conform ateptrilor den Finger am Abzug haben a fi cu degetul pe trgaci verb Den Freund erkennt man in der Not. Prietenul la nevoie se cunoate. den ganzen Tag toat ziua adv den Hahn spannen a trage cocoul armei verb denken a gndi verb denken a se gndi verb Denken {n} gndire {f} noun Denke positiv! Gndete pozitiv! Denkmal {n} monument {n} noun den Kopf missbilligend schtteln a da din cap dezaprobator verb den Kopf schtteln a da din cap [negativ] verb Denk positiv! Gndete pozitiv! den Mll rausbringen a duce gunoiul verb denn deoarece conj den Ozean berqueren a traversa oceanul verb den Pass abholen a ridica paaportul verb den Regenschirm zumachen a nchide umbrela verb den Schlssel stecken lassen a lsa cheia n broasc verb den Staub wischen a terge praful verb den Tisch abrumen a strnge masa verb

den Tisch decken a pune masa verb den Ton angeben [auch fig.] a da tonul [i fig.] verb den Umgang mit jdm. abbrechen a rupe relaiile cu cineva verb den Unterrichtsstoff vertiefen a aprofunda materia verb den Weihnachtsbaum schmcken a mpodobi bradul de Crciun verb den Weihnachtsbaum schmcken a decora bradul de Crciun verb den wunden Punkt berhren a pune degetul pe ran verb der Anfang vom Ende nceputul sfritului Der Apfel fllt nicht weit vom Stamm. Achia nu sare departe de trunchi. Der Appetit kommt beim Essen. Pofta vine mncnd. Der Aufstand Rscoala [Liviu Rebreanu] der beste Freund {m} prietenul {m} cel mai bun noun der Blaue Planet {m} Planeta {f} albastr noun der Erste Weltkrieg {m} Primul Rzboi {n} Mondial noun der Ewige Jude Evreul {m} rtcitor noun Der Film ist eben erst angefangen. Filmul abia a nceput. Der Frhling kommt. Vine primvara. Der Fuchs war schon damals der Jger [Herta Mller] nc de pe atunci Vulpea era Vntorul Der Gegner gab in der 3. Runde auf. Adversarul a abandonat n runda a 3-a. der Heilige Johannes {m} der Tufer Sfntul Ioan {m} Boteztorul noun der Heilige Laurentius {m} von Rom Sfntul Laureniu {m} din Roma noun der Heilige Nikolaus {m} Sfntul {m} Nicolae noun derjenige acela pron Der Kranke ist bei vollem Bewusstsein. Bolnavul este perfect lucid. der Mhe wert sein a merita osteneala verb derselbe idem <id.> adv Der Steppenwolf [Hermann Hesse] Lupul de step Der Zauberberg [Thomas Mann] Muntele vrjit Der Zug war eben erst abgefahren, da begann er zu lesen. Abia plec trenul c se i apuc s citeasc. Der Zug war kaum abgefahren, da begann er zu lesen. Abia plec trenul c se i apuc s citeasc. der Zweite Weltkrieg {m} al Doilea Rzboi {n} Mondial noun deshalb aadaradv deshalb deci adv Desinfektionsmittel {n} dezinfectant {n} noun Desinfektion {f} dezinfecie {f} noun desinfizieren a dezinfecta verb desorientiert dezorientat adj past-p Dessert {n} desert {n} noun Detektiv {m} detectiv {m} noun detonieren a detona verb deutlich clar adv deutlich net [clar] adj deutsch-rumnisches Wrterbuch {n} dicionar {n} german-romn noun deutsche Minderheit {f} minoritate {f} german noun deutsche Qualitt {f} calitate {f} german noun Deutscher {m} german {m} noun Deutscher {m} neam {m} [pop.] noun Deutsche Wiedervereinigung {f} reunificarea {f} Germaniei noun Deutsche {f} german {f} noun Deutsche {f} nemoaic {f} [pop.] noun deutschfreundlich germanofil adj deutsch german adj Deutschland {n} Germania {f} noun

deutsch nemesc [pop.] adj Deutsch {n} german {f} noun Devisentermingeschfte {pl} tranzacii {pl} valutare la termen noun Dezember {m} decembrie {m} noun Diten {pl} [Verpflegungsmehraufwand] diurn {f} [costuri suplimentare pentru hran, deplasare] noun Diameter {m} diametru {n} noun dich selbst tu nsi {f} pron dich selbst tu nsui {m} pron dicht dens adj Dichter {m} poet {m} noun Dichtung {f} etanare {f}noun dickflssig vscos adj dick gras adj dick gros adj Dickschnabellumme {f} pasre {f} Murre cu cioc gros [Uria lomvia] noun die Aufmerksamkeit fesseln a atrage atenia [a captiva] verb die Aufmerksamkeit fesseln a captiva atenia verb die Ausstellung eines Passes beantragen a solicita eliberarea unui paaport verb die beste Freundin {f} prietena {f} cea mai bun noun die Blumen gieen a uda florile verb die drei Magier {pl} cei trei Magi {pl} noun die endlose Sule {f} Coloana {f} Infinitului noun die Fassung verlieren a-i iei din srite verb die Fassung verlieren a-i pierde cumptul verb die Fingerabdrcke verwischen a terge amprentele verb die flache Hand {f} palma {f} noun die Folgen tragen a suporta consecinele verb Die goldene Gans [Brder Grimm] Gsca de aur die Heilige Dreifaltigkeit {f} Sfnta Treime {f} noun Die Heilige Schrift {f} Sfnta Scriptur {f} noun die Hochzeit {f} des Jahres nunta {f} anului noun die Jalousie herablassen a cobor jaluzeaua verb die Jalousie hochziehen a ridica jaluzeaua verb Die kahle Sngerin Cntreaa cheal [Eugen Ionescu] noun die Kenntnisse vertiefen a aprofunda cunotinele verb die Kuh melken a mulge vaca verb die Liebe meines Lebens iubirea vieii mele noun die Monarchie abschaffen a aboli monarhia verb Die Nachricht hat ihn betrbt. Vestea l-a abtut. die nackte Wahrheit adevrul gol golu die Nase in allen Tpfe stecken a-i bga nasul unde nu-i fierbe oala Diener {m} servitor {m} noun Dienstag {m} <Di., Die., Dienst.> mari {f} noun Dienstalter {n} vechime {f} n serviciu noun Dienstleistung {f} prestare {f} de servicii noun Die Organisation {f} der Vereinten Nationen <UNO> Organizaia {f} Naiunilor Unite <ONU> noun die Polizei verstndigen a sesiza poliia verb dies acesta/aceast pron die Schule schwnzen [ugs.] a chiuli de la coal [pop.] verb diese tia diese stea diese acetia

diese acestea diese asta [pop.] pron Diese ist grn, und jene ist rot. Asta e verde, iar aia e roie. dieselbe aceeai pron dieselben aceiai pron dieselben aceleai pron,adj dieser la pron dieser sta pron dieser acesta pron Dieser Saal fasst 100 Personen. n aceast sal intr / ncap 100 de persoane. dieses Jahr {n} anul {m} acesta noun Dieses Unglck drckte ihn sehr nieder. Nenorocirea aceasta l-a abtut grozav. diese Woche {f} sptmna {f} aceasta noun diese [f./n. Plural] acestea pron diese [f./n. Plural] alea pron diese [m. Plural] acetia pron die Sklaverei abschaffen a aboli sclavia verb Die Sonne zieht Wasser. Vremea e a ploaie. die Sonne {f} <> [der Stern im Zentrum des Sonnensystems] Soarele {m} <> [steaua din centrul sistemului solar] noun die Spitze von etw. abbrechen a rupe vrful unui lucru verb die Strae berqueren a traversa strada verb die Strae berqueren a trece strada verb die Strae entlang de-a lungul strzii die Tr zumachen a nchide ua verb die Tafel wischen a terge tabla verb die Todesstrafe abschaffen a aboli pedeapsa cu moartea verb die Todesstrafe aufheben a aboli pedeapsa cu moartea verb Die Uhr geht nach. Ceasul rmne n urm. Die Uhr geht vor. Ceasul merge nainte. noun Die Uhr geht vor. Ceasul o ia nainte. die Uhr vorstellen a da ceasul nainte verb die Uhr zurckstellen a da ceasul napoi verb die Unsterblichkeit {f} der Seele nemurirea {f} sufletului noun die Wahlen gewinnen a ctiga n alegeri noun Die Wahlverwandschaften [Johann Wolfgang von Goethe] Afinitate electiv die Wahrheit sagen a spune adevrul verb Die Wahrheit tut weh. Adevrul doare. die Weie Rose {f} Trandafirul {m} Alb noun Die Wolken sammeln sich. Se adun norii. die Zeitung abbestellen a anula abonamentul la un ziar verb die zwlf Apostel cei doisprezece apostoli noun Diktatur {f} dictatur {f} noun Dinge {pl} lucruri {pl} noun Ding {n} chestie {f} noun Ding {n} lucru {n} noun Dinosaurier {m} dinozaur {m} noun Diplomatenpass {m} paaport {n} diplomatic noun diplomatisches Korps {n} <CD> corp {n} diplomatic <CD> noun Diplomingenieur {m} <Dipl.-Ing.> inginer {m} diplomat noun direkt direct adv direkter Freisto {m} lovitur {f} liber direct noun direkte Steuer {f} impozit {n} direct noun Dirigent {m} dirijor {m} noun diskriminieren a discrimina verb

Diskriminierung {f} am Arbeitsplatz discriminare {f} la locul de munc noun Diskriminierung {f} discriminare {f} noun Dissident {m} disident {m} noun diszipliniert disciplinat adj past-p Disziplin {f} disciplin {f} noun Dividendenkonto {n} cont {n} de dividende noun Dividendenpolitik {f} politic {f} de dividende noun Dividendensteuer {f} impozit {n} pe dividende noun Dividendenzahlung {f} plat {f} a dividendelor noun Dividende {f} dividend {n} noun Dobrudschadeutscher {m} german {m} dobrogean noun Dobrudschadeutsche {pl} germani {pl} dobrogeni noun Dobrudscha {f} Dobrogea {f} noun doch nc adv Doch! [als gegenstzliche Antwort auf eine negativ formulierte Aussage oder Frage] Ba da! [exprim rspunsul afirmativ la o ntrebare negativ] Dokumentarfilm {m} film {n} documentar noun Dokumente scannen a scana documente verb Dokument {n} document {n} noun Dollar {m} <$> dolar {m} <$> noun Dolmetscher {m} interpret {m} noun Dominika {f} Domnica {f} noun Dom {m} dom {n} noun Donaudelta {n} Delta {f} Dunrii noun Donau {f} Dunrea {f} noun donnern a tuna verb Donnerstag {m} <Do., Don., Donnerst.> joi {f} noun Donner {m} bubuit {n} noun Donner {m} trsnet {n} noun Donner {m} tunet {n} noun Doppelpunkt {m} dou puncte {n} noun doppelt dublu adj doppelte Staatsangehrigkeit {f} dubl cetenie {f} noun Doppelt hlt besser. Paza bun trece primejdia rea. Dorfbewohner {m} stean {m} noun Dorfmuseum {n} Muzeul {n} Satului noun Dorf {n} sat {n} noun dort acolo adv dort drben acolo adv dort drben dincolo adv Dosenffner {m} deschiztor {n} de conserve noun Dose {f} cutie {f} noun dottergelb galben-intens adj dottergelb galben ca glbenuul adj Dotter {m} {n} glbenu {n} de ounoun Dozent {m} <Doz.> docent {m} [grad didactic universitar] noun drcken a mpinge verb Drse {f} gland {f} noun Drachen {m} [Spielzeug; Sportgert] zmeu {n} [jucrie] noun Drache {m} balaur {m} noun dramatisch dramatic adj drauen afar adv dreckig [ugs.] murdar adj drehen a nvrti verb Drehmaschine {f} strung {n} noun dreiig treizeci

dreifarbig tricolor adj Dreiknigsfest {n} Boboteaz {f} noun drei trei dreizehn treisprezece Dressing {n} dressing {n} noun dribbeln a dribla verb Dribbling {n} dribling {n} noun Drillinge {pl} triplei {pl} noun Drilling {m} triplet {m} noun dringende Bitte {f} rugminte {f} urgent noun dringend urgent adj Dringlichkeit {f} urgen {f} noun Drittel {n} treime {f} noun Drittschuldner {m} debitor {m} ter noun drogenabhngig dependent de droguri adj drogenabhngig drogat adj Drogenabhngiger {m} drogat {m} noun Drogenabhngigkeit {f} dependen {f} de droguri noun Drogensucht {f} dependen {f} de droguri noun Droge {f} drog {n} noun Drohung {f} ameninare {f} noun Dromedar {n} dromader {m} [Camelus dromedarius] noun drucken a imprima verb Drucker {m} imprimant {f} noun Druck {m} presiune {f} noun Dschibutierin {f} djiboutian {f} noun Dschibutier {m} djiboutian {m} noun dschibutisch djiboutian adj Du bist dran. Tu eti la rnd. Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren. Eti nc un mucos. Duell {n} duel {n} noun Du fehlst mir. mi lipseti. dulden a suporta [a tolera] verb Dulden {n} rbdare {f} noun dumm absurd adj adv dumme Gans {f} [fig.] [pej.] gsc {f} proast [fig.] [pei.] [femeie proast, neroad] noun Dummerchen {n} [ugs.] gog {m [pop.] noun dumm prost adj dumm prostesc adj adv dumm tmpit adj dumpf surd [durere] adj dunkel ntunecos adj dunkel ntuneric adj dunkelblau albastru nchis adj dunkel [Farbe] nchis [culoare] adj dunkles Bier {n} bere {f} neagr noun durch n prep durchaus de tot adv durchbohren a perfora verb durch din cauza prep durchdringen a ptrunde verb durcheinanderbringen a amesteca [a ncurca lucruri, idei] verb Durcheinander {n} debandad {f} noun durch eine Prfung fallen a pica la un examen verb Durchfall haben a avea diaree verb

Durch Fehler lernt man. Din greeli nva omul. durchlchern a perfora verb Durchmesser {m} diametru {n} noun durch prin adv prep Durchsage {f} anun {n} noun durchschlafen [einen bestimmten Zeitraum ohne Unterbrechung schlafen] un anumit timp fr ntrerupere verb durchstreichen a bara [a anula cu o linie] verb Durchwahl {f} interior {n} noun Durst haben a-i fi sete verb Durst haben a fi nsetat verb durstig nsetat adj duschen a face du verb Dusche {f} abluiune {f} [du] noun Dusche {f} du {n} noun Duschgel {n} gel {n} de du noun Duschkabine {f} cabin {f} de du noun du tu pron duzen a tutui verb Dysplasie {f} displazie {f} noun E-Mail {f} e-mail {n} noun eben abia [temporal] [tocmai] adv eben erst abia [temporal] adv ebenfalls la fel adv Ebenholz {n} abanos {m} noun eben neted adj Echographie {f} ecografie {f} noun Echokardiographie {f} ecocardiografie {f} noun echt adevrat adj Eckball {m} corner {n} noun Eckball {m} lovitur {f} de col noun Eckzahn {m} col {m} [dinte] noun Edelmut {m} generozitate {f} noun Edelstein {m} piatr {f} preioas noun Edelwei {n} floare {f} de col [Leontopodium alpinum] noun edler Wein {m} vin {n} nobil noun effektiv efectiv adv Effekt {m} efect {n} noun Egal! Las! Egal! Nu mai conteaz! egal egal adj Egel {m} lipitoare {f} noun Egoismus {m} egoism {n} noun egoistisch egoist adj Egoist {m} egoist {m} noun Ehe- conjugal adj Ehefrau {f} soie {f} noun Ehegatte {m} so {m} noun ehelich conjugal adj eheliches Kind {n} copil {m} legitim noun ehemaliges Jugoslawien {n} fosta Iugoslavie {f} noun ehemalig fost [de odinioar, de altdat] adj ehemals odinioar adv Ehemann {m} brbat {m} noun Ehemann {m} so {m} noun

a dormi

Ehepaar {n} cstorii {pl} noun Ehepaar {n} cuplu {n} cstorit noun eher ... als mai degrab ... dect Ehering {m} verighet {f} noun eher mai degrab adv Ehescheidung {f} divor {n} noun Eheschlieung {f} ncheierea {f} cstoriei noun Eheschlieung {f} cstorie {f} noun Ehevertrag {m} contract {n} matrimonial noun Ehe {f} csnicie {f} noun ehrbar onorabil adj ehren a onora verb ehren a stima verb Ehrenwort {n} cuvnt {n} de onoare noun Ehre {f} onoare {f} noun ehrgeizig ambiios adj Ehrgeiz {m} ambiie {f} noun ehrlich n mod loial adv ehrlich cinstit adj ehrlich cu loialitate adv Ehrlich gesagt, ... S fiu sincer, ... Ehrlich gesagt, ... S spun sincer, ... ehrlich gesagt sincer spus adv ehrlich onest adj ehrlich sincer adj Eichel {f} ghind {n} noun Eichenwald {m} pdure {f} de stejar noun Eiche {f} stejar {m} noun Eichhrnchen {n} veveri {f} [Sciurus] noun Eidotter {m} {n} glbenu {n} de ounoun Eierkuchen {m} cltit {f} noun Eier legen a se oua verb Eierschale {f} coaj {f} de ou noun eiferschtig [auf] gelos adj eiferschtig [auf] invidios (pe) adj Eifersucht {f} gelozie {f} noun eifrig [begeistert, passioniert] avid [entuziasmat, pasionat] Eigelb {n} glbenu {n} de ounoun Eigenart {f} fel {n} de a fi noun eigenhndiges Testament {n} testament {n} olograf noun eigenhndig geschrieben olograf adj Eigenname {m} substantiv {n} propriu noun Eigenschaften {pl} proprieti {pl} noun Eigenschaftswort {n} adjectiv {n} <adj.> noun Eigenschaft {f} caracteristic {f} noun Eigenschaft {f} specificitate {f} noun Eigentmer {m} proprietar {m} noun eigentlich de fapt adv Eigentor {n} autogol {n} noun Eigentumsbertragung {f} transfer {n} de proprietate noun Eigentumsrecht {n} drept {n} de proprietate noun Eigentum {n} proprietate {f} noun Eignung {f} aptitudine {f} noun Eile {f} grab {f} noun Eimer {m} gleat {f} noun ein A aussprechen a pronuna un a verb

adj

ein ein ein ein ein

Abenteuer erleben a avea o aventur verb Abkommen treffen a ncheia o convenie verb Abonnement abbestellen a renuna la un abonament verb Abonnement abschlieen a abona verb Abonnement auf eine Zeitung abschlieen a face un abonament la ziar verb ein Abonnement beim Theater haben a fi abonat la teatru verb ein Abonnement beziehen a abona verb ein Abonnement erneuern a rennoi un abonament verb ein Abonnement erwerben a se abona verb ein Abonnement kndigen a rezilia un abonament verb ein Abonnement stornieren a anula un abonament verb ein aufgeweckter Kopf {m} om {m} detept Einbahnstrae {f} sens {n} unic noun Einbahnstrae {f} strad {f} cu sens unic noun Einbeziehung {f} includere {f} noun ein bisschen puin adv ein bisschen un pic ein Buch aus der Bibliothek ausleihen a mprumuta o carte de la bibliotec verb ein Buch mit einem Vorwort versehen a prefaa o carte verb ein dauerndes Hin und Her [ugs.] un du-te-vino continuu [pop.] noun eindeutig clar adj eindrucksvoll impresionant adj Eindruck {m} impresie {f} noun eine ffentliche Verhandlung {f} dezbatere {f} public eine Arznei verabreichen a administra un medicament verb eine Ausnahme machen a face o excepie verb eine Ausstellung erffnen a deschide o expoziie verb eine Bevlkerung assimilieren a asimila o populaie verb eine Bitte abschlagen a refuza o rugminte verb eine Bitte an jdn. richten a adresa cuiva o rugminte verb eine Debatte auslsen a declana o dezbatere verb eine Drohung ernst nehmen a lua n serios o ameninare verb eine E-Mail senden a trimite un e-mail verb eine Eiterbeule bilden a abceda verb eine Eiterbeule bilden a forma un abces noun eine Entscheidung treffen a lua o hotrre verb eine Familie grnden a ntemeia o familie verb eine feste Hand haben a fi sever verb eine Firma fhren/leiten a administra o firm verb eine Frage aufwerfen a ridica o problem verb eine frohe Nachricht o veste bun eine Gnsehaut bekommen a i se face pielea de gin verb eine gute Kinderstube haben a avea cei apte ani de acas verb eine Lawine auslsen a declana o avalan verb einem Angriff standhalten a rezista unui atac verb eine Menge multe adj pron eine Menge {f} mult noun einen (kleinen) Aal haben a fi bine dispus [de butur] verb einen (kleinen) Aal haben a fi uor ameit verb einen Antrag ablehnen a respinge o moiune verb einen Antrag befrworten a aviza o cerere verb einen Antrag einbringen a prezenta o moiune verb einen Antrag einreichen a nainta o cerere verb

einen einen einen Einen einen einen einen einen einen

Antrag genehmigen a aproba o cerere verb Antrag stellen a nainta o cerere verb Antrag zurckziehen a retrage o cerere verb Augenblick bitte! Un moment, v rog! Baum fllen a tia un copac verb Beruf ausben a exercita o meserie verb Beruf ausben a profesa o meserie verb Besuch abstatten a face o vizit verb Einfall haben a-i abate cuiva ceva [a-i trece prin minte o idee] verb einen Entschluss fassen a lua o hotrre verb einen Film drehen a turna un film verb einen Fisch fangen a prinde un pete verb einen Fluss abbetten a abate un ru verb einen Fluss ableiten a abate un ru verb einen Flusslauf ablenken a abate cursul unei ape verb einen guten Fachman abgeben a deveni un bun specialist verb einen Hamburger essen a mnca un hamburger verb einen Heiratsantrag machen a cere n cstorie verb einen Hinweis geben a da o indicaie verb eine Niederlage erleiden a suferi o nfrngere verb einen klaren Kopf bewahren a rmne lucid verb einen klaren Verstand haben a avea o minte lucid verb einen Kompromiss schlieen a face un compromis verb einen Mast einsetzen a monta un catarg verb einen Pass ausstellen a elibera un paaport noun einen Pickel ausdrcken a scoate un co verb einen Plan aufgeben a abandona un plan verb einen Reaktor abschalten a nchide un reactor verb einen Schlag kassieren a ncasa o lovitur verb einen Staat lenken a conduce un stat verb einen Streik abbrechen a ntrerupe o grev verb einen Walzer tanzen a dansa un vals verb eine Prfung ablegen a da un examen verb eine Prfung ablegen a susine un examen verb eine Prfung bestehen a lua un examen verb eine Prfung machen a da un examen verb einer Gefahr standhalten a nu ceda n faa unui pericol / unei primejdii verb einer Meinung sein a avea aceeai prere verb einer Meinung sein a fi de aceeai prere verb eine Sache geschickt angehen a aborda o problem cu abilitate verb eine Schachpartie aufgeben a abandona o partid de ah verb eine Schar Gnse un crd de gte noun eine Sprache beherrschen a stpni o limb verb eine Stimme abgeben a vota verb eine Stunde zu Fu o or (de mers) pe jos eine Summe erlegen [sterr.] [schweiz.] a achita o sum de bani verb eine Summe erlegen [sterr.] [schweiz.] a plti o sum de bani verb eine Summe in Abzug bringen a scdea o sum de bani verb eine Urkunde ausstellen a elibera un act verb eine Vereinbarung treffen a ajunge la o nelegere verb eine Versetzung beantragen a cere transferul verb eine zauberhafte Rundsicht {f} panoram {f} de o frumusee feeric noun eine Zeitschrift abonnieren a se abona la o revist verb eine Zeitschrift bestellen a se abona la o revist verb

eine Zeitschrift im Abonnement beziehen a fi abonat la o revist verb eine Zeitschrift im Abonnement beziehen a se abona la o revist verb eine Zeitung abonnieren a se abona la un ziar verb eine Zeitung abonniert haben a fi abonat la un ziar verb eine Zeitung halten a fi abonat la un ziar verb eine zweite Chance bekommen a primi o a doua ans verb einfhren a importa verb einfhren a lansa verb einfaches Kleid {n} rochie {f} simpl noun einfach simplu adj einfach uor adj einfallen a trece prin minte verb ein Flugzeug entfhren a deturna un avion verb Einfluss ausben a exercita influen verb Einfluss {m} influen {f} noun ein frisches Hemd anziehen a mbrca o cma curat verb Einfuhr {f} import {n} noun Eingang {m} intrare {f} noun eingebildet ncrezut adj eingeboren nnscut adj eingeboren btina adj Eingeborener {m} aborigen {m} noun Eingeborener {m} btina {m} noun eingeboren nativ adj Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf. O idee mi trecu prin minte. eingefhrt introdus adj past-p ein Geheimnis preisgeben a divulga un secret eingenickt aipit past-p eingepackt ambalat adj past-p ein Geschft mit jdm. abschlieen a ncheia o afacere cu cineva verb ein Geschwr aufdrcken a stoarce un abces noun ein Geschwr aufschneiden a deschide un abces noun ein Geschwr erffnen a deschide un abces noun ein Gesetz verabschieden a adopta o lege verb eingesteift anchilozat adj Eingeweidewrmer {pl} viermi {pl} intestinali noun Ein Gewitter kam ber das Land. [ugs.] O furtun se abtu asupra locului. Ein Gewitter suchte die Gegend heim. O furtun se abtu asupra locului. ein Glas Wasser un pahar de ap Eingriff {m} intervenie {f} noun ein gutes Weinjahr un an viticol bun ein hufiger Gast bei jdm. sein a se abona la cineva [fig.] verb einhalten [Termin, Versprechen etc.] a respecta [termen, promisiune etc.] verb Einhaltung {f} respectare {f} noun einheimisch btina adj Einheimischer {m} btina {m} noun Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum {m} Zona {f} Unic de Pli n Euro noun Einheitspreis {m} pre {n} unitar noun Einheit {f} unitate {f} noun Einhorn {n} inorog {m} noun Einhorn {n} unicorn {m} noun einige civa pron einige civa {m}

einige cteva adj ein Jahr danach un an dup aceea ein Jahr darauf un an dup aceea Einkufe machen a face cumprturi verb Einkufe {pl} cumprturi {pl} noun einkassieren a ncasa verb einkassiert ncasat adj past-p Einkassierung {f} ncasare {f} noun einkaufen a achiziiona verb einkaufen a cumpra verb Einkaufsliste {f} list {f} de cumprturi noun Einkaufswagen {m} crucior {n} noun Einkauf {m} cumprtur {f} noun ein Kind gebren a nate un copil verb ein Kleid tragen a purta o rochie verb Einkommensteuer {f} impozit {n} pe venit noun Einkommen {n} venit {n} noun ein Konto auf der Bank haben a avea cont la banc verb ein Konto bei der Bank erffnen a deschide un cont la banc verb einladen a invita verb Einladung {f} invitaie {f} noun Einlassventil {n} supap {f} de admisie noun einlegen [Film, CD, Kassette] a introduce [film, CD, caset] verb einleiten a introduce verb ein Lied komponieren a compune un cntec verb einmal odat adv ein Medikament verabreichen a administra un medicament verb Einnahme {f} ncasare {f} noun ein neugeborenes Kind aussetzen a abandona un copil nou-nscut verb einnicken a aipi verb ein Nickerchen machen [ugs.] a aipi verb ein Nickerchen machen [ugs.] a trage un pui de somn verb ein paar civa ein paar cteva ein paar o pereche de ein paar vreo doi ein Politiker {m} von solchem Kaliber [ugs.] [hufig abwertend] un politician {m} de asemenea calibru noun ein Rtsel raten a ghici o ghicitoare verb einrcken a spaia verb Einreise {f} intrare {f} [ntr-o ar] noun Einrichtungen und Gebude {pl} instituii i cldiri {pl} noun Einrichtung {f} [Gesamtheit des Mobiliars] mobilier {n} noun Einrichtung {f} [Institution] instituie {f} noun ein Risiko eingehen a-i asuma un riscverb Einsamkeit {f} singurtate {f} noun Einsamkeit {f} solitudine {f} noun einsam singur adj einsam stingher adj einscannen a scana verb Einschtzung {f} estimare {f} noun einschchtern a intimida verb einschchternd care intimideaz adj einschlgig pertinent adj einschlafen a adormi verb ein schlauer Kerl {m} un tip {m} abil noun

ein schlechtes Weinjahr un an viticol slab einschrnken a limita verb Einschreibebrief {m} scrisoare {f} recomandat noun einsetzen a aeza verb einsetzen a insera verb einsetzen a introduce verb einsetzen a monta verb einsetzen a planta verb einsetzen a pune verb einsilbiges Adjektiv {n} adjectiv {n} monosilabic noun einsilbig monosilabic adj einstrzen a se prbuiverb einst cndva [att n trecut ct i n viitor] adv einstellen [einrichten, ausrichten, justieren] a ajusta verb Einstellung {f} ncadrare {f} noun Einstellung {f} angajare {f} noun Einstellung {f} reglare {f} noun Einstellung {f} [Abbruch] sistare {f} noun Einstellung {f} [Meinung] poziie {f} [atitudine] noun Einstich {m} puncie {f} noun eins unu ein Taxi bestellen a comanda un taxi verb ein Taxi rufen a chema un taxi verb ein Tor kassieren [ugs.] a ncasa un gol [pop.] verb eintragen a nregistra verb Eintragung {f} nregistrare {f} noun Eintragung {f} nscriere {f} noun eintreten [beitreten, auch in Firma etc.] a intra [ntr-o firm etc.] verb Eintrittskarte {f} bilet {n} de intrare noun Eintritt {m} intrare {f} noun ein un einundzwanzig douzeci i unu Ein Unglck brach ber seine Familie herein. O nenorocire se abtu asupra familiei lui. Ein Unheil brach ber seine Familie herein. O nenorocire se abtu asupra familiei lui. ein Urteil abgeben a emite o prere verb ein Versprechen geben a face o promisiune verb Einverstndniserklrung {f} declaraie {f} de consimmnt noun Einverstndnis {n} acord {n} noun ein Vorhaben aufstecken [ugs.: aufgeben] a abandona un proiect verb ein Vorwort zu einem Buch schreiben a prefaa o carte verb Einwanderer {m} imigrant {m} noun einwandfrei impecabil adj einwandfrei ireproabil adj ein weies Hemd o cma alb einwilligen a consimi verb Einwohnerin {f} von Kronstadt braoveanc {f} noun Einwohnerin {f} von Maramuresch maramureean {f} noun Einwohnerin {f} von Maramuresch maramureeanc {f}noun Einwohnerin {f} von Muntenien munteanc {f} [locuitoare din Muntenia] noun Einwohner {m} locuitor {m} noun Einwohner {m} von Kronstadt braovean {m} noun Einwohner {m} von Maramuresch maramureean {m} noun Einwohner {m} von Muntenien muntean {m} [locuitor din Muntenia] noun

ein Wort im Wrterbuch nachschlagen a cuta un cuvnt n dicionar verb Einzelhandel {m} comer {n} cu amnuntul noun einzigartig unic adj Eisbr {m} urs {m} polar [Ursus maritimus] noun Eisbergsalat {m} salat {f} iceberg noun Eisen {n} <Fe> fier {n} noun Eiserne Garde {f} Garda {f} de Fier noun Eiserner Vorhang {m} Cortina {f} de fier noun Eisernes Tor {n} Porile {pl} de Fier noun eiskalt rece ca gheaa adj Eiskunstlauf {m} patinaj {n} artistic noun Eislaufbahn {f} patinoar {n} noun Eislaufen {n} patinaj {n} noun Eisschnelllauf {m} patinaj-vitez {n} noun Eisverkufer {m} vnztor {m} de ngheat noun Eiswrfel {m} cub {n} de ghea noun Eiswrfel {pl} cuburi {pl} de ghea noun Eiszapfen {m} urur {m} de ghea noun Eiszapfen {pl} ururi {pl} de ghea noun Eiszeit {f} glaciaie {f} noun Eiszeit {f} perioad {f} glaciar noun Eis {n} ghea {f} noun Eis {n} [kurz fr Speiseeis] ngheat {f} noun Eiterbeule {f} abces {n} noun Eitergeschwr {n} abces {n} noun Eiwei {n} albu {n} noun Eiwei {n} albumin {f} noun Ei {n} ou {n} noun ekelhaft dezgusttor adj ekelhaft scrbos adj ekelig [ugs.] dezgusttor adj Ekel {m} dezgust {n} noun Ekel {m} grea {f} noun eklig dezgusttor adj Elch {m} ren {m} [Alces alces] noun Elefant {m} elefant {m} noun elegant elegant adj elegant la mod adj Elektriker {m} electrician {m} noun elektrisch electric adj elektrischer Zaun {m} gard {n} electric noun Elektrolyse {f} electroliz {f} noun Elektromotor {m} motor {n} electric noun Elektronik {f} electronic {f} noun Elektron {n} electron {m} noun Elektrotechnik {f} electrotehnic {f} noun Elfenbeinkste {f} Coasta {f} de Filde noun Elfmeter {m} penalti {n} noun elf unsprezece Elf {m} elf {m} noun Ellbogen {m} cot {n} noun Elle {f} [Lngenmaeinheit] cot {m} [unitate de msur] noun Elster {f} coofan {f} [Pica pica] noun Eltern {pl} prini {pl} noun Emigrant {m} emigrant {m} noun

Empfnger {m} adresant {m} noun Empfnger {m} destinatar {m} noun empfehlen a recomanda verb Empfehlungen {pl} recomandri {pl} noun Empfehlungsschreiben {n} scrisoare {f} de recomandare noun Empfehlung {f} recomandare {f} noun empfindlich sensibil adj Ende gut, alles gut! Totul e bine cnd se sfrete cu bine! enden a termina verb Ende {n} sfrit {n} noun endgltig definitiv adj Endlich hat es bei ihm gefunkt. n sfrit a priceput. Endometrium {n} [auch Gebrmutterschleimhaut] endometru {n} Endstufe {f} amplificator {n} de putere noun Endverbraucher {m} consumator {m} final noun Energiewert {m} valoare {f} energetic noun Energie {f} energie {f} noun eng ngust adj Engagement {n} angajament {n} noun engagiert dedicat adj past-p enganliegendes Kleid {n} rochie {f} strmt noun enger Rock {m} fust {f} strmt noun Englnder {m} englez {m} noun England {n} Anglia {f} noun englisch <engl.> englez adj Englisch {n} engleza {f} noun eng strmt adj enharmonische Verwechslung {f} enarmonie {f} noun Enkelin {f} nepoat {f} [de bunic] noun Enkelsohn {m} nepot {m} [de bunic] noun Enkeltochter {f} nepoat {f} [de bunic] noun Enkel {m} nepot {m} noun entbeinen a dezosa verb entbeint dezosat adj entdecken a descoperi verb enteignen a expropria verb Entenbraten {m} friptur {f} de ra noun Entenbrust {f} piept {n} de ra noun Entenkken {n} boboc {m} [de ra] noun Enterich {m} roi {m} noun Ente {f} ra {f} noun entfrben a decolora verb entfernen a ndeprta verb entfernen a terge verb Entfernung {f} distan {f} noun entfeuchten a desica verb entgegengesetzt opus adj past-p entgegenwirken a contracara verb Entgelt {n} bonificaie {f} noun entgrten [Fisch] a dezosa [pete] verb enthaaren a depila verb enthaaren a epila verb Enthaarung {f} depilare {f} noun Enthaarung {f} epilaie {f} noun Enthaarung {f} epilare {f} noun Enthaarung {f} mit Wachs epilare {f} cu cear noun

noun

entlang de-a lungul adv entlassen werden a fi concediat verb Entlassung {f} externare {f} noun entleeren a goli verb entmutigen a abate [a descuraja, a deprima] verb entmutigt abtut adj past-p entmutigter Mensch {m} om {m} abtut noun entmutigt sein a fi abtut verb entrtseln a dezlega un mister verb entsagungsvoll plin de abnegaie adj entschdigen a despgubi verb entscheiden a decide verb entscheiden a hotr verb entscheidend crucial adj entscheidend decisiv adv adj Entscheidungen {pl} decizii {pl} noun Entscheidungsfreiheit {f} libertate {f} de a decide noun Entscheidungsgremium {n} organ {n} de decizie noun Entscheidungsspiel {n} meci {n} decisiv noun Entscheidung {f} decizie {f} noun Entscheidung {f} hotrre {f} noun entschieden decis adj entschieden ferm adj adv Entschiedenheit {f} fermitate {f} noun entschieden hotrt adj entschlossen decis adj entschlossen hotrt adj Entschluss {m} decizie {f} noun Entschluss {m} hotrre {f} noun entschuldigen a scuza verb Entschuldigen Sie bitte! Scuzai-m! Entschuldigung! mi cer scuze! Entschuldigung! M scuzai! Entschuldigung! Nu v suprai! Entschuldigung! Pardon! interj Entschuldigung! Scuze! interj Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden. Pardon, dar asta nu am neles. Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden. Pardon, dar nu neleg. entsenden a delega verb entsetzlich abominabil [dezgusttor] adj entsetzlich oribil adj entsetzt ngrozit adj entspannend relaxant adj entspannt relaxat adj past-p Entspannung {f} relaxare {f} noun entsprechen a corespunde verb entstehen a lua natere verb entstehen a rezulta verb enttuschen a decepiona verb enttuschen a dezamgi verb enttuschen a deziluziona verb Enttuschung {f} decepie {f} noun Enttuschung {f} dezamgire {f} noun Enttuschung {f} deziluzionare {f} noun entwssern a desica verb entweder ... oder ori ... ori conj

entweder ori conj entwerfen a concepe verb entwickelt dezvoltat adj past-p Entzndung {f} inflamaie {f} noun entziehen [geh.] a abjudeca verb Enzyklopdie {f} enciclopedie {f} noun enzyklopdisch enciclopedic adj Epiphanias {n} Boboteaz {f} noun Epizentrum {n} epicentru {n} noun Erffnung {f} [feierlich, frmlich; z. B. einer Messe] deschidere {f} [inaugurare] noun Erffnung {f} [feierlich, frmlich; z. B. einer Messe] inaugurare {f} noun Erffnung {f} [Gesamtheit der einleitenden Zge einer Schachpartie] deschidere {f} [primele micri cu care ncepe o partid de ah] noun Errterung {f} dezbatere {f} noun erahnen a bnui verb erben a moteni verb Erben {pl} motenitori {pl} noun Er bestand die Prfung mit knapper Mhe und Not. Abia a luat examenul. Erbe {m} motenitor {m} noun Erbe {n} motenire {f} noun Erbe {n} succesiune {f} [motenire] noun erbfhig sein a fi abil de a moteni verb Erbin {f} motenitoare {f} noun Erbschaftssteuer {f} impozit {n} pe succesiune noun Erbschaft {f} motenire {f} noun Erbschein {m} certificat {n} de motenire noun Erbsen {pl} mazre {f} noun Erdachse {f} axa {f} Pmntului noun Erdball {m} glob {n} pmntesc noun Erdball {m} glob {n} terestru noun erdbebensicher antiseismic adj erdbebensicher rezistent la seisme adj Erdbeben {n} cutremur {n} noun Erdbeben {n} seism {n} noun Erdbeeren {pl} cpuni {pl}noun Erdbeere {f} cpun {f} noun Erderwrmung {f} nclzire {f} global noun Erde {f} <, > Pmnt {n} <, > noun Erde {f} [Erdreich, Bodenart] sol {n} noun Erdgas {n} gaz {n} metan noun Erdgeschoss {n} <EG> parter {n} noun Erdnsse {pl} arahide {pl} noun Erdnussbutter {f} unt {n} de arahide noun Erdnuss {f} arahid {f} noun Ereignis {n} ntmplare {f} noun Ereignis {n} eveniment {n} noun er el pron Er fhrt an die See. El merge la mare. erfahren a afla verb erfahren cu experien adj erfahren experimentat adj past-p Erfahrungen sammeln a aduna experien verb Erfahrung {f} experien {f} noun

erfassen [auch fig.: von einem Gefhl ergriffen werden] a cuprinde [i fig.: a fi cuprins de un sentiment etc.] verb erfassen [packen] [auch fig.: Angst etc.] a prinde [i fig.: a coplei] verb erfinderisch inventiv adj Erfindung {f} invenie {f} noun erfolgreich de succes adj erfolgreich prosper adj Erfolg {m} reuit {f} noun Erfolg {m} succes {n} noun erforderliche Vorbereitungen {pl} pregtiri {pl} necesare noun erforderlich necesar adj erfordern a avea nevoie verb erfordern a cere verb erfordern a dori verb erfordern a impune verb erfordern a ordona verb erfordern a solicita verb erforschen a cerceta verb Erforschung {f} investigaie {f} noun erfreut ncntat adj past-p ergnzen a completa verb ergnzend [zustzlich, weiterfhrend] suplimentar adj ergeben a avea ca rezultat verb Er gehrt zur Familie. Face parte din familie. Er geht hinter das Haus [hinter] El merge n spatele casei [n spate] ergonomische Tastatur {f} tastatur {f} ergonomic noun Ergotherapie {f} ergoterapie {f} noun Er hngt das Bild ber das Sofa [ber] El atrn tabloul deasupra canapelei [deasupra] prep erhhen a crete verb Erhhung {f} nlare {f} noun erhalten a obine verb erhalten a primi verb erhalten [behalten, beibehalten] a reine [a pstra] verb Er hat seinen Kaffee stehen lassen. Nu i-a but cafeaua. Er hatte Zoff mit seinen Freunden. S-a certat cu prietenii. erheblich considerabil adj Erhebung {f} nlare {f} noun Erhebung {f} ridicare {f} noun erhitzen a nfierbnta verb erholsam odihnitor adj erholsam recreativ adj Erholung {f} odihn {f} noun erinnern a aminti verb erinnert amintit past-p Erinnerungen {pl} amintiri {pl} noun Erinnerung {f} amintire {f} noun Er ist eben gekommen. Abia a sosit. Er ist erst 18 Jahre alt. Are abia 18 ani. Er ist erst vor einigen Tagen zurckgekommen. S-a ntors abia acum cteva zile. Er ist mit genauer Not davongekommen. Abia a scpat. Er ist mit knapper Not davongekommen. Abia a scpat. Er ist schlfrig. Trage a somn. Er ist wohlauf. E sntos. erkltet rcit adj

erkltet sein a fi rcit verb Erkltung {f} rceal {f} noun Er kam gestern Abend erst um 11 Uhr nach Hause. A venit acas ieri sear abia la ora 11. Er kann kaum gehen. Abia merge. Er kann sich nicht sammeln. Nu se poate concentra. Erkenne dich selbst. Cunoate-te pe tine nsui. erkennen a-i da seama verb erkennen a identifica verb erkennen a recunoateverb Erkenntnis {f} cunoatere {f} noun erklren a explica verb erklren a susine verb erklrt explicat adj past-p Erklrung {f} explicaie {f} noun Er kommt mit dem Gehalt (nur) knapp aus. Abia o scoate la capt cu salariul. Erkrankung {f} mbolnvire {f} noun Erkrankung {f} boal {f} noun Er lsst Sie gren. V transmite salutri. Erluterung {f} explicaie {f} noun erlauben a ncuviina verb erlauben a da voie verb erlauben a lsa [permite] verb erlauben a permite verb Erlaubnis haben a avea voie verb Erlaubnis {f} permisiune {f} noun erlaubte Hchstgeschwindigkeit {f} vitez {f} maxim admis noun erlaubt permis adj past-p Erleichterung {f} uurare {f} noun Er liegt an der See [an] El e ntins pe malul mrii ermchtigt mputernicit adj past-p ermden a obosi verb ermdend obositor adj ermitteln a investiga verb Ernhrungsberater {m} nutriionist {m} noun Ernhrungswissenschaftler {m} nutriionist {m} noun erneuerbare Energien {pl} energii {pl} regenerabile noun ernstes Spiel {n} joc {n} serios noun ernsthaft serios adj ernst serios adj Ernst {m} seriozitate {f} noun ernten a recolta verb Ernte {f} recolt {f} noun Errten {n} mbujorare {f} noun Er rhrte sich kaum. Abia s-a micat. erregt excitat adj past-p erreichen a atinge verb errichten a fonda verb Ersatzteile {pl} piese {pl} de schimb noun Ersatzteil {n} pies {f} de schimb noun erschpft epuizat adj erschttern a zgudui verb Erschtterung {f} comoie {f} noun erscheinen a aprea verb Erscheinung {f} des Herrn Boboteaz {f} noun Er schlft wie ein Murmeltier. Doarme dus.

erschreckend nspimnttor adj erschweren a ngreuna verb ersetzen a nlocui verb Er sieht leichenblass aus. Arat a mort. erst abia [cantitativ, intensiv] [nu mai mult de] adv erstatten a despgubi verb erstatten a restitui verb Erstaunen {n} uimire {f} noun erstaunlich extraordinar adj erstaunlich uimitor adj erstaunt uimit adj past-p erste Hilfe {f} prim ajutor {n} noun Er steht hinter dem Haus [hinter] El este / st n spatele casei [n spate] ersticken a asfixia verb Er strebt hoch an. Trage a mare. Erstzulassung {f} prima nmatriculare {f} noun erst [nchste Woche] abia [sptmna viitoare] adv Ersuchen {n} cerere {f} noun Erteilung {f} der Lehrberechtigung abilitare {f} noun ertragen a suporta verb Ertrag {m} ctig {n} noun erwnscht de dorit adj Erwachsener {m} adult {m} noun Er war kaum aus der Tr, als das Telefon klingelte. Abia iei pe u c i sun telefonul. erwarten a atepta verb erwarten a anticipa verb erwarten a se ateptaverb erwerben a achiziiona verb Erwerbssteuer {f} impozit {n} pe productivitate noun Erwerb {m} achiziie {f} noun Er will hoch hinauf. Trage a mare. erzhlen a povesti verb erzhlen a spune verb erzhlen a zice verb Erzfrderung {f} abataj {n} [extragerea unui minereu] noun Erzgewinnung {f} abataj {n} [extragerea unui minereu] noun Erzieherin {f} educatoare {f} noun erzielen a obine verb Es bleibt dabei! Aa rmne! Es bleibt dabei! Rmne cum ne-am neles! Es blitzt! Fulger! Es donnert! Tun! Esel {m} asin {m} noun Esel {m} mgar {m} noun es ernst meinen a vorbi serios verb Es freut mich. mi pare bine. Es geht ihm gut. i merge bine. Es geht mir eine bse Ahnung auf. Simt c nu-i a bun Es gelingt mir. Reuesc. es gibt exist Es ist. Este. Es ist erst 7 Uhr. E abia ora 7. es ist e [pop.] Es ist kein Wunder, dass ... Nu e de mirare c ... Es ist mglich. Este posibil.

Es ist nicht alles Gold, was glnzt. Nu tot ce strlucete, e aur. Es ist vorbei. S-a terminat. Es ist zum Verrcktwerden! S nnebuneti, nu alta! Eskimofrau {f} eschimos {f} noun Eskimo {m} eschimos {m} noun Es klingt hohl. [auch fig.] Sun a gol. [i fig.] es kommt darauf an depinde de mprejurri verb Es kommt kein (warmes) Wasser. Nu curge ap (cald). Espresso {m} espresso {n} noun Es regnet ! [es] Plou ! verb Es reicht kaum. Abia ajunge. Es riecht brandig / (wie) angebrannt Miroase a ars. Es riecht nach Kaffee. Miroase a cafea. essbar comestibil adj Es schneit. Ninge. essen a mnca verb essentiell [geh.] n mod esenial adv Essen {n} alimente {pl} noun Essen {n} hran {f} noun Essen {n} mncare {f} noun es sich bequem machen a se face comod verb Es sieht wie / nach Regen aus. Vremea e a ploaie. Es sieht wie Gold aus. Arat a aur. Essig {m} oet {n} noun Essstbchen {pl} beioare {pl} noun Es steht dir (gut). i st bine. Esszimmer {n} sufragerie {f} noun Estland {n} Estonia {f} noun Estragon {m} tarhon {m} [Artemisia dracunculus] noun Es tut mir leid. mi pare ru. Es war fr das erste und letzte Mal. A fost pentru prima i ultima dat. Es weht ein starker Wind. Bate un vnt puternic. Es werde Licht! S fie lumin! Es wird Frhling. Se face primvar. etablieren a institui verb Etage {f} etaj {n} noun ethnische Minderheit {f} minoritate {f} etnic noun ethnisch etnic adj etw. bergeben a nmna ceva verb etw. bergeben a da ceva n primire verb etw. berlassen a abandona ceva verb etw. bersenden a transmite ceva verb etw. bersenden a trimite ceva verb etw. abandonnieren a abandona ceva verb etw. abtreten a abandona ceva verb etw. auf die leichte Schulter nehmen a trata ceva cu indiferen verb etw. aufgeben [auf etw. verzichten] a abandona ceva [a renuna] verb etw. ausstellen [etw. zur Schau stellen] a expune ceva [la expoziie] verb etw. beachten a lua n considerare ceva verb etw. bemerken a observa ceva verb etw. betreiben [vorantreiben] a urgenta ceva verb etw. bewltigen [z. B. Schwierigkeiten, kritische Situationen ] a depi ceva [ex. greuti, situaii dificile] verb etw. dagegen haben a nu fi de acord cu verb etw. dagegen haben a obiecta verb etw. dagegen haben a se supra verb

etw. etw. etw. etw.

erfinden a inventa verb gutheien a ncuviina ceva verb gutheien a aproba ceva verb in Angriff nehmen [z. B. Problem] a nfrunta ceva [ex. problem] verb etw. in der Schwebe lassen a lsa ceva n suspans verb etw. ins Internet stellen a posta ceva pe Internet verb etw. prfen a testa ceva verb etw. rechtfertigen a justifica ceva verb etw. riskieren a risca ceva verb etw. satt haben [ugs.] [alt] a fi stul de ceva [pop.] verb etw. wagen a ndrzni ceva verb etw. wiederaufbauen a reconstrui ceva verb etw. [Dat.] mit groer Geschicklichkeit ausweichen a evita ceva cu abilitate verb etw. [Dat.] mit groer Geschicklichkeit ausweichen a ocoli ceva cu abilitate verb etw. [Dat.] standhalten a ine piept unui lucru verb etw. [Dat.] standhalten a nu ceda n faa unui lucru verb etw. [Dat.] standhalten a rezista unui lucru [a ine piept] verb etwa aproximativ adv etwa cam adv etwa circa adv etwas <etw.> ceva pron etwas ausmachen a conta verb etwas civa pron etwas cteva pron etwas ctva pron etwas nite pron adj etwas puin pron EU-Mitgliedsstaat {m} stat {n} membru UE noun Eucharistie {f} euharistie {f} noun eucharistisch euharistic adj euch vou pron Eule {f} bufni {f} [Strigiformes] noun Eupnoe {f} eupnee {f} noun Europer {m} european {m} noun Europische Freihandelszone {f} Asociaia {f} European a Liberului Schimb <AELS> noun Europische Kulturhauptstadt {f} [aktuelle Bez.] Capital {f} European a Culturii noun Europischer Rat {m} Consiliul {n} European noun Europischer Tango {m} tangou {n} european noun Europischer Wirtschaftsraum {m} <EWR> Spaiul {n} Economic European <SEE> noun Europisches Parlament {n} Parlamentul {n} European noun Europische Union {f} <EU> Uniunea {f} European <UE> noun Europische Zentralbank {f} <EZB> Banca {f} Central European <BCE> noun Europa {n} Europa {f} noun Europium {n} <Eu> europiu {n} <Eu > noun Eurozone {f} zon {f} euro noun Euro {m} <EUR, > euro {m} <EUR, > noun Euter {n} uger {n} noun evakuieren a evacua verb evakuiert evacuat adj past-p Evakuierung {f} evacuare {f} noun

Evangelist {m} evanghelist {m} noun Evangelium {n} evanghelie {f} noun eventuell <evtl.> eventual adv ewig etern adj Ewigkeit {f} eternitate {f} noun Ewigkeit {f} venicie {f}noun Excel-Tabelle {f} tabel {n} Excel noun expandieren a extinde verb explodieren a exploda verb Explosion {f} explozie {f} noun exportieren a exporta verb Exsikkator {m} desicator {n} noun exzentrisch excentric adj Fcher {m} evantai {n} noun fhig abil [apt de a ndeplini condiiile legale] adj Fhigkeiten {pl} aptitudini {pl} noun Fhigkeit {f} capabilitate {f} noun fllen a da jos verb Flligkeit {f} scaden {f} noun fllig sein a fi scadent verb frben [Haar, Stoff] a vopsi verb Fule {f} putregai {n} noun Fule {f} putreziciune {f} noun Fustlinge {pl} mnui {pl} cu un deget noun fderal federal adj fderalistische Verfassung {f} constituie {f} federal noun fderativ federal adj fhnen a-i usca prul cu foehnul verb Fhn {m} [Haartrockner] foehn {n} [usctor de pr, scris i fhn] noun Fhn {m} [warmer, trockener Fallwind] foehn {n} [vnt cald i uscat]noun frdern a promova verb Fe {pl} picioare {pl} noun Fhl dich wie zu Hause. Simte-te ca acas. fhlen a simi verb fhren a conduce verb Fhrerscheinprfung {f} examen {n} auto noun Fhrerschein {m} carnet {n} de ofer noun Fhrungskrfte {pl} cadre {pl} de conducere noun Fhrung {f} management {n} noun Fnf-Sterne-Hotel {n} hotel {n} de cinci stele noun fnf cinci Fnflinge {pl} cvintupli {pl} noun Fnfling {m} cvintuplu {m} noun fnfzehn cincisprezece fnfzig cincizeci num. fr alle Flle pentru orice eventualitate adv fr alle pentru toi fr andere pentru alii frchten a se teme verb freinander unul pentru altul adv fr immer de-a pururea adv fr immer pentru totdeauna adv fr jdn. brgen a garanta pentru cineva verb fr jdn. brgen a gira pentru cineva verb fr jdn. ein Abonnement auf eine Zeitschrift abschlieen a abona pe cineva la o revist verb

fr pentru prep Frsorge {f} asisten {f} noun Frstentum {n} Andorra Principatul {n} Andorra noun Frstin {f} prines {f} noun Frst {m} prin {m} noun fttern a da de mncare verb fttern a hrni verb fabelhaft fabulos adj Fabrik {f} fabric {f} noun Fabrik {f} uzin {f} noun Facharztausbildung {f} rezideniat {n} noun Facharzt {m} medic {m} specialist noun Fachlehrer {m} profesor {m} de specialitate noun Fachliteratur {f} literatur {f} de specialitate noun Fackel {f} tor {f} noun Fagott {n} fagot {n} noun Fahne {f} steag {n} noun fahren a conduce verb Fahrer {m} ofer {m} noun Fahrgerusch {n} zgomot {n} n mers noun Fahrgestellnummer {f} [ugs.] numr {n} de identificare [serie asiu] noun Fahrgestell {n} asiu {n} noun Fahrgestell {n} [Flugzeug] tren {n} de aterizare noun Fahrkarte {f} bilet {n} noun Fahrpedal {n} pedal {f} de acceleraie noun Fahrplan {m} itinerar {n} noun Fahrplan {m} program {n} de circulare noun Fahrplan {m} [Zge] mersul {n} trenurilor noun Fahrrad fahren a merge cu bicicleta verb Fahrrad fahren a pedala verb Fahrrad {n} biciclet {f} noun Fahrschein {m} bilet {n} noun Fahrspur {f} band {f} de circulaie noun Fahrstuhl {m} ascensoriu {n} noun Fahrstuhl {m} lift {n} noun Fahrtenbuch {n} foaie {f} de parcurs noun Fahrt {f} cltorie {f} noun Fahrzeug-Identifizierungsnummer {f} numr {n} de identificare [serie asiu] noun Fahrzeugbrief {m} carte {f} de identitate a vehiculului noun Faktor {m} factor {m} noun Fakt {m} [auch {n}] fapt {n} noun Fakultt {f} facultate {f} noun Falke {m} oim {m} noun fallen a cdea verb fallen lassen a arunca verb fallen lassen a lansa verb fallen lassen a scpa (din mn) verb falls n cazul n care conj falls nicht dac nu conj falsche Wimpern {pl} gene {pl} false noun falsch fals adj falsch greitadj adv falsch informieren a dezinforma verb falsch verstehen a nelege greit verb

Familienalbum {n} album {n} de familie noun Familienangehriger {m} membru {m} de familie noun Familienfeste {pl} und -ereignisse srbtori {pl} i ocazii de familie noun Familienleben {n} via {f} de familie noun Familienmitglieder {pl} membri {pl} de familie noun Familienname {m} nume {n} de familie noun Familienstand {m} starea {f} civil noun Familienstand {m} stare {f} civil noun Familie {f} <Fam.> familie {f} noun Fanatiker {m} fanatic {m} noun fangen a prinde verb Fans {pl} fani {pl} noun fantastisch extraordinar adj fantastisch fantastic adj fantastisch nemaipomenit adj Fan {m} admirator {m} noun Fan {m} fan {m} noun Fan {m} simpatizant {m} noun Farbenpracht {f} splendoare {f} a culorilor noun Farbenpracht {f} splendoare {f} cromatic noun Farbenspiel {n} joc {n} de culori noun Farbe {f} [Farbton, Tnung, Fahne] culoare {f} noun Farbkrper {m} pigment {m} noun Farm {f} ferm {f} noun Faschingskostm {n} costum {n} de carnaval noun Fasching {m} carnaval {n} noun Fassade {f} faad {f} noun fassen [aufnehmen knnen, ein bestimmtes Fassungsvermgen haben] a conine [a cuprinde, a avea o capacitate de] verb fassen [begreifen] a pricepe verb fassen [ergreifen und festhalten] a apuca [a prinde] verb fassen [formullieren] a formula verb fasslich comprehensibil adj fasslich sesizabil adj Fassung {f} [Befestigung eines Schmucksteins] montare {f} [fixare a pietrelor preioase] noun Fassung {f} [Befestigung eines Schmucksteins] montur {f} [fixare a pietrelor preioase] noun Fassung {f} [Formulierung] redactare [f} noun Fassung {f} [Selbstbeherrschung] cumpt {n} [stpnire de sine] noun fast aproape adv fasten a posti verb fast nichts abia [foarte puin, aproape deloc] adv fast nie aproape niciodat adv faszinieren a fascina verb faszinierend fascinant adj fasziniert fascinat adj past-p faulen a putrezi verb faulen a se strica verb faulenzen a lenevi verb faulen [karis werden] a se caria verb Faultier {n} lene {m} [Folivora spp.] noun faul [trge] lene adj faul [trge] puturos adj Faust {f} pumn {n} noun Favorit {m} favorit {m} noun

Februar {m} <Feb.> februarie {m} noun Federballschlger {m} rachet {f} de badminton noun Federball {m} [Ball] flutura {m} [badminton]noun Federung {f} suspensie {f} noun feenhaft feeric adj Fee {f} zn {f} noun fehlend absent adj fehlerhaft greitadj Fehler {m} [Irrtum, Unrichtigkeit] eroare {f} noun Fehler {m} [Irrtum, Unrichtigkeit] greeal {f}noun Fehler {pl} erori {pl} noun feierlich festiv adj feiern a serba verb Feiertag {m} srbtoare {f} noun feige la adj Feigenbaum {m} smochin {m} [Ficus carica] noun Feige {f} smochin {f} noun Feigling {m} la {m} noun Feind {m} inamic {m} noun fein fin adj Feinkeramik {f} ceramic {f} fin noun Feinschmecker {m} gurmand {m} noun fein subire adj Feldfrchte {pl} recolte {pl} noun Feldzug {m} campanie {f} noun Feld {n} cmp {n} noun Felge {f} geant {f} [parte exterioar a unei roi] noun Felge {f} jant {f} noun Felsspalte {f} crevas {f} noun Fensterlden {pl} obloane {pl} noun Fenster {n} fereastr {f} noun Ferien machen a face vacan verb Ferien machen a merge n vacan verb Ferien {pl} vacan {f} noun Fernbedienung {f} telecomand {f} noun fern departe adj adv ferner mai mult dect att adv Fernglas {n} binoclu {n} noun fernsehen a se uita la televizor verb Fernsehen {n} televiziune {f} noun Fernseher {m} televizor {n} noun Fernsehgebhr {f} abonament {n} la televiziune [tax] noun Fernsehteilnehmerin {f} abonat {f} a televiziunii noun Fernsehteilnehmer {m} abonat {m} al televiziunii noun Ferse {f} clci {n} noun Fertigkeiten {pl} deprinderi {pl} noun fertig sein a fi gata verb fertig [bereit] dispus adj fertig [bereit] gata adj fertig [bereit] pregtit adj fesselnd [faszinierend] captivant adj fesselnd [faszinierend] pasionant adj fesseln [in Bann halten, faszinieren] a captiva [a absorbi atenia, a fascina] verb festes Einkommen {n} venit {n} fix noun festes Schuhwerk {n} nclminte {f} solid noun

festgeklebt lipit adj past-p festgelegt stabilit adj past-p festigen a consolida verb Festival {n} festival {n} noun festlich festiv adj festmachen a fixa verb Festnetz {n} reea {f} de telefonie fix noun Festspiele {pl} festival {n} noun Festtag {m} srbtoare {f} noun Fest {n} petrecere {f} noun fettarm lipsit de grsimi adj Fettgewebe {n} esut {n} adipos noun fett gras adj fettleibig obez adj Fett {n} grsime {f} noun Feuchtigkeitscreme {f} crem {f} hidratant noun Feuchtigkeit {f} umezeal {f} noun Feuchtigkeit {f} umiditate {f} noun feucht umed adj Feuerlscher {m} extinctor {n} noun Feuerland {n} ara {f} de Foc noun Feuerwehrmann {m} pompier {m} noun Feuerwehr {f} pompieri {pl} noun Feuerwerk {n} focuri {pl} de artificii noun Feuerzeug {n} brichet {f} noun Feuer {n} foc {n} noun Fibel {f} abecedar {n} noun ficken [vulg.] a fute [pop.] [vulg.] verb Fieber haben a avea febr verb Fieber {n} febr {f} noun fiepen a piui verb Filiale {f} sucursal {f} noun Filmfestival {n} festival {n} de film noun Film {m} film {n} noun finanziell financiar adj finanzieren a finana verb Finanzierung {f} finanare {f} noun finden a da peste verb finden a gsi verb findig abil [iste] adj Fingerabdruck {m} amprent {f} digital noun Fingernagel {m} unghie {f} noun Finger weg! Ia mna! Finger {m} deget {n} noun Finger {pl} degete {pl} noun Finnland {n} Finlanda {f} noun Firma {f} firm {f} noun Firnis {m} vernis {n} noun Fischl {n} ulei {n} de pete noun Fischadler {m} vultur {m} pescar [Pandion haliaetus] Fischeier {pl} icre {pl} de petenoun Fischei {n} icr {f} noun fischen a pescui verb Fischerdorf {n} sat {n} de pescari noun Fischerin {f} pescri {f} noun Fischernetz {n} nvod {n} noun

noun

Fischer {m} pescar {m} noun Fische {pl} [Sternzeichen] Peti {pl} noun Fischfang {m} pescuit {n} noun Fischfleisch {n} carne {f} de petenoun Fischgabel {f} furculi {f} de pete noun Fischgrte {f} os {n} de pete noun Fischmesser {n} cuit {n} de pete noun Fischrogen {m} icre {pl} de petenoun Fischschwarm {m} banc {n} de peti noun Fischspezialitten {pl} specialiti {pl} din pete noun Fischsuppe {f} ciorb {f} de pete noun Fisch {m} pete {m} noun Fixkosten {pl} costuri {pl} fixe noun Flte {f} flaut {n} noun flchtiger Kuss {m} pupic {m} noun flchtig kssen a sruta n fug verb flchtig volatil adj Flgel {m} arip {f} noun flssiger Sauerstoff {m} oxigen {n} lichid noun flssig lichid adj flstern a opti verb flstern a uoti verb flstern a vorbi n oapt verb Flsterton {m} oapt {f} noun flach plat adj Flachs {m} in {m} [Linum usitatissimum] noun Flamencotnzerin {f} dansatoare {f} de flamenco noun Flamme {f} flacr {f} noun Flasche {f} sticl {f} noun flattern a da din aripi verb flattern a flfi verb flaumig pufos adj Flausch-Werkstatt {f} abagerie {f} [atelier de haine de aba] noun Flausche {pl} abale {pl} noun Flauschfabrikant {m} abager {m} [abagiu] noun Flauschfabrikant {m} abagiu {m} noun Flauschhndler {m} abager {m} [abagiu] noun Flauschhndler {m} abagiu {m} noun Flauschhandlung {f} [Flauschindustrie] abagerie {f} [industrie de haine de aba] noun Flauschjacke {f} hain {f} de aba noun Flausch {m} aba {f} noun Flaus {m} aba {f} noun Flaute {f} acalmie {f} noun Flecken {m} pat {f} noun Flecken {pl} pete {pl} noun Fleck {m} pat {f} noun Fledermaus {f} liliac {m} [Chiroptera] noun fleiig harnic adj fleiig zelos adj Fleischerei {f} mcelrie {f} noun fleischfressend carnivor adj Fleischfresser {m} carnivor {n} noun Fleischfresser {pl} carnivore {pl} noun Fleischklosuppe {f} ciorb {f} de perioare noun

Fleischpastete {f} plcint {f} cu carne noun Fleischwolf {m} main {f} de tocat carne noun Fleisch {n} carne {f} noun flieen a curge verb fliegen a cltori cu avionul verb fliegen a zbura verb Fliegenschutzgitter {n} plas {f} de mutenoun Fliege {f} musc {f} noun Fliege {f} papion {n} noun fliehen a se refugia verb flink agil adj flirten a flirta verb Flitterwochen {pl} lun {f} de miere noun Flocke {f} [ugs.] [Schambehaarung] floc {m} [vulg.] noun Florentinerhut {m} plrie {f} florentin noun Florentinerin {f} florentin {f} noun Florentiner {m} florentin {m} noun Florenz {n} Florena {f} noun Flosse {f} nottoare {f} [la peti] noun Flosse {f} arip {f} [la peti] noun Fluch der Karibik Piraii din Caraibe [Gore Verbinski] Fluggesellschaft {f} companie {f} aerian noun Flughafengebhren {pl} taxe {pl} de aeroport noun Flughafen {m} aeroport {n} noun Flugzeugfhrerkanzel {f} abitaclu {n} noun Flugzeugfhrerkanzel {f} habitaclu {n} noun Flugzeugpassagierraum {m} abitaclu {n} noun Flugzeugpassagierraum {m} habitaclu {n} noun Flugzeugtrger {m} portavion {n} noun Flugzeug {n} avion {n} noun Flug {m} zbor {n} noun Flur {m} culoar {n} noun Flur {m} hol {n} noun Flussaue {f} lunc {f} noun Flussdiagramm {n} schema {f} procesului tehnologic noun Fluss {m} ru {n} noun Flut {f} potop {n} noun Folge leisten a da ascultare verb Folge leisten a se supune verb folgen a urma verb folgend urmtor adj folgen [gehorchen] a asculta [a da ascultare] verb folgen [verstehend nachvollziehen] a urmri [a nelege] verb Folge {f} consecin {f} noun Folge {f} serie {f} noun Folge {f} succesiune {f} noun Folge {f} urmare {f} noun folglich n consecin adv Folklore {f} folclor {n} noun Fonds {m} fonduri {pl} noun Fontanelle {f} fontanel {f} noun fordern a cere verb Forderungen {pl} aus Lieferungen und Dienstleistungen creane {pl} din livrri (de bunuri) i prestri (de servicii) noun Forderungen {pl} creane {pl} noun Forellenbach {m} pru {n} cu pstrvi noun

Forelle {f} pstrv {m} noun Formel 1 {f} <F1> Formula 1 {f} <F1> noun formen a forma verb Forscher {m} cercettor {m} noun Forscher {m} explorator {m} noun Forscher {m} om {m} de tiin noun Forschung {f} cercetare {f} noun Forstwirtschaft {f} silvicultur {f} noun fortbestehen a dinui verb fortgeschritten avansat adj Fortgeschrittenenkurs {m} curs {n} pentru avansai noun Fortschritt {m} progres {n} noun fortsetzen a continua verb Fort {n} fort {n} noun fossil fosil adj Fossil {n} fosil {f} noun Fotoalbum {n} album {n} foto noun fotografieren a fotografia verb Fotograf {m} fotograf {m} noun fotokopieren a fotocopia verb fotokopieren a xeroxa verb Fotokopie {f} xerox {n} [copie] noun Fotomodell {n} fotomodel {n} noun Fotos {pl} fotografii {pl} noun Foto {n} [schweiz.: auch {f}] fotografie {f} noun Foto {n} [schweiz.: auch {f}] poz {f} noun Foul {n} fault {n} noun Frulein {n} domnioar {f} noun Frchte {pl} fructe {pl} noun frh devreme adj adv frher oder spter mai devreme sau mai trziu adv Frhjahr {n} primvar {f} noun Frhlings-Krokus {m} brndu {f} [Crocus vernus] noun Frhlings- primvratic adj frhlingshaft primvratic adj Frhlingsluft {f} aer {n} de primvar noun Frhlingsregen {m} ploaie {f} de primvar noun Frhlingswetter {n} timp {n} de primvar noun Frhlingswetter {n} vreme {f} de primvar noun Frhling {m} primvar {f} noun frhmorgens dis-de-diminea adv Frhstcksbuffet {n} bufet {n} de mic dejun noun Frhstcksfleisch {n} [von Hormel/Tulip] gustare {f} de mic dejun [Hormel/Tulip] noun Frhstck {n} mic dejun {n} noun fragen a ntreba verb fragend ntrebtor adj Fragezeichen {n} <?> semnul {n} ntrebrii [sau semn de ntrebare] <?> noun Frage {f} ntrebare {f} noun Fraktur {f} fractur {f} noun Frankreich {n} Frana {f} noun franzsisch <frz., franz.> francez adj franzsisches Stangenweibrot {n} baghet {f} [pine alb, lung i subire] noun Franzsisch {n} francez {f} noun

Frauen {pl} femei {pl} noun Frau {f} femeie {f} noun Frau {f} [Anrede] doamna {f} noun frech neobrzat adj frech neruinat adj frech obraznic adj Freesie {f} frezie {f} [Iridaceae] noun Fregatte {f} fregat {f} noun Freibad {n} trand {n} noun Freibauern {pl} rzei {pl} noun Freibauer {m} rze {m} noun Freiberuflerin {f} liber-profesionist {f} noun Freiberufler {m} liber-profesionist {m} noun freiberuflich liber-profesionist adj freigeben a elibera verb freigiebig darnic adj freigiebig generos adj Freigiebigkeit {f} generozitate {f} noun frei liber adj Freisto {m} lovitur {f} liber noun Freitag {m} <Fr., Fre., Frei., Freit.> vineri {f} noun Freiwilliger {m} voluntar {m} noun freiwillig voluntar adj Freizeit {f} timp {n} liber noun frei [kostenlos] gratuit adj Fremdenfhrer {m} cicerone {m} [ghid] noun Fremdenfhrer {m} ghid {m} [persoan] noun fremdgehen [ugs.] a nela [a ntreine legturi amoroase extraconjugale] verb Fremdsprachenkenntnisse {pl} cunotine {pl} de limbi strine noun Fremdsprachen {pl} limbi {pl} strine noun Fremdsprache {f} limb {f} strin noun fremd strin adj Freske {f} fresc {f} noun fressen [gierig essen] a hali [a mnca repede i cu lcomie] [pop.] verb Freudentrnen {pl} lacrimi {pl} de bucurie noun Freude {f} ncntare {f} noun Freude {f} bucurie {f} noun Freude {f} plcere {f} noun Freude {f} veselie {f} noun freudig erregt jubilnd adj Freundeskreis {m} cerc {n} de prieteni noun Freundin {f} prieten {f} noun Freundin {f} [Freundschaft] amic {f} noun freundlich amabil adj freundlich drgu adj freundlich prietenos adj adv Freundschaft {f} amiciie {f} noun Freundschaft {f} prietenie {f} noun Freund {m} [Freundschaft] amic {m} noun Freund {m} [Freundschaft] prieten {m} noun Freund {m} [Liebesbeziehung] iubit {m} noun Freut mich, dich kennenzulernen. M bucur s te cunosc. Freut mich, Sie kennenzulernen. mi pare bine (de cunotin). Freut mich, Sie kennenzulernen. ncntat de cunotin. Friedensverhandlungen {pl} negocieri {pl} de pace noun

Frieden {m} pace {f} noun Friese {m} frizon {m} noun Friese {m} [Pferderasse] frizon {m} [ras de cal] noun Friesin {f} frizon {f} noun Frikadelle {f} chiftea {f} noun frisches Brot {n} pine {f} proaspt noun Frischluft {f} aer {n} proaspt noun frisch proaspt adj Frisur {f} coafur {f} noun Frisur {f} frez {f} [frizur] noun Frisur {f} pieptntur {f} noun froh mbucurtor adj froh bucuros adj frohen Mutes sein a fi binedispus verb Frohe Ostern! Pate fericit! Frohes neues Jahr! Un an nou fericit! Frohe Weihnachten! Crciun fericit! froh vesel adj Frosch {m} broasc {f} noun Fruchtblase {f} sac {m} amniotic noun fruchtbringend fertil adj Fruchtsalat {m} salat {f} de fructe noun Fruchtwasseruntersuchung {f} amniocentez {f} noun Fruchtwasser {n} lichid {n} amniotic noun Frustration {f} frustrare {f} noun Fubad {n} baie {f} la picioare noun Fuball-Weltmeisterschaft {f} campionatul {n} mondial de fotbal Fuball {m} [Ball] minge {f} de fotbal noun Fuball {m} [Spiel] fotbal {n} noun Fuboden {m} pardoseal {f} noun Fubremse {f} frn {f} de picior noun Fugngerberweg {m} trecere {f} de pietoni noun Fugngerzone {f} zon {f} pietonal noun Fugnger {m} pieton {m} noun Funote {f} not {f} de subsol noun Futritt {m} lovitur {f} cu piciorul noun Fu {m} picior {n} noun Fuchs {m} vulpe {f} noun Fundament {n} fundament {n} noun Funk- fr fir adj funken a transmite prin radio verb funken [Funken sprhen] a scnteia verb funken [ugs.: funktionieren] a funciona [fig.] verb Funken {m} scnteie {f} noun Funken {n} comunicaie {f} radiofonic noun Funken {n} radiodifuziune {f} noun Funknetz {n} reea {f} radio noun Funksignal {n} semnal {n} radio noun funktionieren a funciona verb Funktion {f} funcie {f} noun Funkturm {m} turn {n} de radioemisie noun furchtbar ngrozitor adj furchtbar teribil adj Furcht erregend nfricotoradj Furcht erregend nspimnttor adj Furcht {f} fric {f} noun

noun

Furcht {f} team {f} noun fusionieren a fuziona verb Futtermittel {n} furaj {n} noun Futtermittel {n} nutre {n} noun Futter {n} hran {f} noun ghnen a csca verb Ghnen {n} cscat {n} noun Gmse {f} capr {f} neagr [Rupicapra rupicapra] noun Gnsebraten {m} friptur {f} de gsc noun Gnseei {n} ou {n} de gsc noun Gnsekken {n} boboc {m} [de gsc] noun Gnseleberpastete {f} pateu {n} de ficat de gsc noun Gnseleber {f} ficat {m} de gsc noun Gnserich {m} gscan {m} noun Grtnerin {f} grdinreas {f} noun Grtner {m} grdinar {m} noun Gste {pl} invitai {pl} noun gnnerhaft condescendent adj Gtterlehre {f} mitologie {f} noun gttlich divin adj gttlich dumnezeiesc adj gttliche Weisheit {f} nelepciune {f} divin noun Gtze {m} idol {m} noun Gltigkeit {f} valabilitate {f} noun gltig valid adj gnstig convenabil [pre] adj gnstige Gelegenheit {f} moment {n} potrivit noun Grtel {m} centur {f} noun Gter {pl} bunuri {pl} noun gtig binevoitor adj gtiger mai binevoitor adj Gabel {f} furculi {f} noun Gabriele {f} Gabriela {f} noun gackern a cotcodci verb Gaffer {m} [ugs.] gur-casc {m} [pop.] noun Gag {m} [komische Situation in einem Film oder in einem Theaterstck] [efect comic ntr-un film sau ntr-o pies de teatru] noun Galaxien {pl} galaxii {pl} noun Galaxis {f} galaxie {f} noun Galerie {f} galerie {f} noun Gangart {f} pas {m} [alur] noun Gans {f} gsc {f} noun ganz ntreg adj ganz Auge und Ohr sein a fi numai ochi i urechi verb ganz cu totul adv ganz tot adj ganz total adj Garage {f} garaj {n} noun garantieren a garanta verb Garantie {f} garanie {f} noun Gardinen {pl} perdele {pl} noun Garnele {f} crevete {m} noun gar nicht deloc adv Gartenarbeit {f} grdinrit {n} noun Gartenbau {m} horticultur {f} noun Gartenzwerg {m} pitic {m} de grdin noun

gag {n}

Garten {m} grdin {f} noun Gas geben a accelera verb Gaspedal {n} pedal {f} de acceleraie noun gastfrei ospitalier adj gastfrei primitor adj Gastfreundlichkeit {f} ospitalitate {f} noun gastfreundlich ospitalier adj Gastfreundschaft {f} ospitalitate {f} noun Gastgeber {m} gazd {f} noun Gastritis {f} gastrit {f} noun Gastrologie {f} gastrologie {f} noun Gastronomie {f} art {f} culinar noun Gastronomie {f} gastronomie {f} noun gastronomisch gastronomic adj Gast {m} invitat {m} noun Gast {m} musafir {m} noun Gast {m} oaspet {m} noun Gas {n} gaz {n} noun Gattungsname {m} substantiv {n} comun noun Gazelle {f} gazel {f} noun geffnet deschis adj geachtet respectat adj past-p Gebck {n} prjitur {f} noun gebren a nate verb Gebudesteuer {f} impozit {n} pe cldiri noun Gebude {n} cldire {f} noun gebhrenfreier Anruf {m} apel {n} gratuit noun gebhrenfrei gratuit adj Gebhren {pl} taxe {pl} noun Gebhr {f} abonament {n} [tax] noun Gebhr {f} tax {f} noun geben a da verb Geben {n} dare {f} noun Gebetsbuch {n} carte {f} de rugciuni noun Gebetsteppich {m} covor {n} de rugciune noun Gebet {n} rugciune {f} noun Gebi {n} dantur {f} noun gebirgig muntos adj Gebirglerin {f} munteanc {f} [locuitoare de la munte] noun Gebirgler {m} muntean {m} [locuitor de la munte] noun Gebirgsbewohnerin {f} locuitoare {f} de la munte noun Gebirgsbewohner {m} locuitor {m} de la munte noun Gebirgsdorf {n} sat {n} de munte noun Gebirgsjger {m} vntor {m} de munte [osta infanterist special instruit, echipat i nzestrat pentru a lupta n regiuni muntoase] noun Gebirgsluft {f} aer {n} de munte noun Gebirgsmassiv {n} masiv {n} muntos noun Gebirgspflanze {f} plant {f} de munte noun Gebirgsstock {m} alpentoc {n} noun geblmt nflorat adj past-p geblieben rmas past-p geboren <geb.> nscut adj past-p gebruchlich [verbreitet] uzual adj gebraten [in der Pfanne] prjit [n tigaie] adj past-p gebrauchen [benutzen] a folosi verb gebrechlich fragil adj

Gebrechlichkeit {f} fragilitate {f} noun Geburtsjahr {n} anul {m} naterii noun Geburtstagsfeier {f} aniversare {f} [ziua de natere] noun Geburtstag {m} zi {f} de natere noun Geburtsurkunde {f} certificat {n} de natere noun Geburt {f} natere {f} noun gedmpfter Kohl {m} varz {f} clit noun Gedrme {pl} intestine {pl} noun gedacht gndit past-p Gedanken {pl} gnduri {pl} noun Gedanke {m} gnd {n} noun Gedeck {n} tacm {n} noun Gedrnge {n} nghesuial {f} noun gedrckt abtut adj past-p gedrckt aussehen a arta abtut verb gedrckt umhergehen a umbla abtut verb gedrucktes A {n} a {m} de tipar noun geduldet tolerat adj past-p geduldig rbdtor adj Geduld {f} rbdare {f} noun geehrt onorat adj past-p geehrt stimat adj past-p geeignet potrivit adj Gefvascular adj gefhrden a periclita verb gefhrdet periclitat adj past-p gefhrliches Spiel {n} joc {n} periculos noun gefhrlich periculos adj geflscht falsificat adj Gefngnis {n} nchisoare {f} noun Gefhl {n} sentiment {n} noun Gefhl {n} sim {n} noun gefllte Eier {pl} ou {pl} umplute noun gefllte Paprika {pl} ardei {pl} umplui noun gefllter Truthahn {m} curcan {m} umplut noun gefllt umplut adj past-p Gefahr {f} pericol {n} noun Gefahr {f} risc {n} noun gefallen a plcea verb gefangen nehmen a aresta verb Geflgel {n} pasre {f} noun Geflster {n} oapt {f} noun Geflster {n} oapte {pl} noun gefordert solicitat adj past-p gegenber [+Dat.] opus adv prep gegenber [+Dat.] vis-a-vis de ci-va prep Gegenanzeigen {pl} contraindicaii {pl} noun gegen die geltende Moral verstoen a se abate de la moral verb gegen die gute Sitte verstoen a se abate de la moral verb gegen die Regeln verstoen a nclca regulile verb gegen jdn./etw. Abscheu empfinden a abhora pe cineva/ceva verb gegen jdn./etw. Abscheu hegen a abhora pe cineva/ceva verb gegen jdn. Abscheu haben a abhora pe cineva verb Gegensatzwort {n} [zur ursprnglichen Bedeutung] antonim {n} noun Gegensatz {m} contradicie {f} noun Gegensatz {m} opus {n} noun

Gegenseite {f} opoziie {f} noun gegenseitig rechtsverbindlich sinalagmatic adj gegenseitig reciproc adj gegenseitig verpflichtend sinalagmatic adj Gegenstand {m} articol {n} noun Gegenstand {m} obiect {n} noun Gegenteil {n} contrariu {n} noun Gegenteil {n} opus {n} noun Gegenvorschlag {m} contrapropunere {f} noun gegenwrtig de fa adv Gegenwart {f} prezent {n} noun gegen [+Akk.] mpotriva prep gegen [+Akk.] anti prep gegen [+Akk.] spre prep Gegner {m} adversar {m} noun gegrillte oder gebratene Hackrllchen {pl} mititei {pl} gegrillter Fisch {m} pete {m} la grtar noun gegrilltes Fleisch {n} carne {f} la grtar noun gegrilltes Gemse {n} legume {pl} la grtar noun gegrilltes oder gebratenes Hackrllchen {n} mic {m} noun gegrillt fript pe / la grtar adj gegrillt la grtar adj gehren [zu etw.] a aparine verb Gehrsinn {m} simul {n} auzului noun Gehr {n} auz {n} noun gehaftet lipit adj past-p Gehaltsabrechnung {f} stat {n} de plat noun Geheimagent {m} agent {m} secret noun Geheimdienst {m} serviciu {n} secret noun Geheimnis {n} secret {n} noun geheim secret adj geheiratet cstorit adj past-p gehen a merge verb Gehirn {n} creier {m} noun Gehorsam {m} ascultare {f} [obedien] noun Gehorsam {m} obedien {f} noun Gehsteig {m} trotuar {n} noun Gehunfhigkeit {f} abazie {f} noun Gehweg {m} trotuar {n} noun Geiblatt {m} caprifoi {m} [Lonicera caprifolium] noun Geige spielen a cnta la vioar verb Geige {f} vioar {f} noun geistig klar lucid [contient] adj Geizhals {m} [abwertend] zgrie-brnz {m} [pop.] noun Geiz {m} zgrcenie {f} noun Gelndefahrzeug {n} ATV {n} noun Gelnder {n} balustrad {f} noun gelufig comun adj Gelute {n} dangt {n} noun gelangweilt plictisit adj past-p gelassen calm adj Gelassenheit {f} calm {n} noun Gelbe Karte {f} cartona {n} galben noun Gelbe Seiten {pl} Pagini {pl} Aurii noun gelb galben adj Geld abheben a retrage bani verb

noun

Geld abheben a scoate bani [de la banc] verb Geld auf der Bank haben a avea bani la banc verb Geldautomat {m} bancomat {n} noun Geldbeutel {m} portofel {n} noun Geld in die Bank legen a depune bani la banc verb Geldschein {m} bancnot {f} noun Geld von der Bank abheben a ridica bani de la banc verb Geld {n} bani {pl} noun Gelegenheiten {pl} ocazii {pl} noun Gelegenheiten {pl} oportuniti {pl} noun gelegentlich ocazional adv gelegentlich uneori adv Gelenk {n} ncheietur {f} [articulaie] noun gelingen a izbuti verb gelingen a rzbi [fig.] verb gelingen a reui verb gelten als a fi considerat ca verb geltend valabil adj Gemldegalerie {f} galerie {f} de art noun Gemlde {n} pictur {f} noun Gemsesalat {m} salat {f} de legume noun Gemsesuppe {f} sup {f} de legume noun Gemse {n} legum {f} noun Gemse {n} legume {pl} noun Gemse {pl} legume {pl} noun gemtlich confortabil adj gemahlener Kaffee {m} cafea {f} mcinat noun gemein abject adj gemein comun adj Gemeindevertreter {m} reprezentant {m} al comunei noun Gemeindeverwaltung {f} administraie {f} local noun gemeiner Mensch {m} om {m} abject noun Gemeinheit {f} abjecie {f} noun gemeinsam mpreun adv gemeinsam reciproc adv gemein [pej.] ordinar [pei.] adj gemischt amestecat adj past-p gemischter Salat {m} salat {f} mixt noun genau ntocmai adv genau exact adv genau precis adv genau tocmai adv Genehmigung {f} aprobare {f} noun Genehmigung {f} autorizaie {f} noun Genehmigung {f} permisiune {f} noun Generaldirektor {m} director {m} general noun Generalkonsul {m} consul {m} general noun Generalversammlung {f} Adunarea {f} General noun Genesis {f} genez {f} noun genetisch vernderter Organismus {m} <GVO> organism {n} modificat genetic <OMG> noun genieen a savura verb Genie {n} geniu {n} noun genug destul adv genug suficient adv Genuss {m} plcere {f} noun

Genus {n} gen {n} [categorie gramatical] noun Genus {n} verbi diatez {f} noun Geographie {f} geografie {f} noun Geologe {m} geolog {m} noun Geologie {f} geologie {f} noun Geometrie {f} geometrie {f} noun Gepckaufbewahrung {f} pstrare {f} a bagajelor noun Gepckraum {m} portbagaj {n} noun Gepck {n} bagaj {n} noun gepflegt ngrijit adj geruchert afumat adj Gerusch {n} sunet {n} noun Gerusch {n} zgomot {n} noun gersteter Kaffee {m} cafea {f} prjit noun Gerst {n} schel {f} noun gerade (erst) abia [temporal] [de ndat ce, numai ce] adv geradeaus drept nainte adv gerade chiar adv gerade de-a dreptul adv gerade direct adj adv gerade doar adv gerade drept adj adv gerade numai adv gerader Rock {m} fust {f} dreapt noun gerade tocmai adv geradewegs de-a dreptul adv geradezu de-a dreptul adv geradezu direct adv Gerade {f} [Rennbahn, Eisenbahn etc.] linie {f} dreapt noun gerecht drept adj gerechtfertigt justificat adj past-p Gerechtigkeit {f} dreptate {f} noun Geriatrie {f} geriatrie {f} noun Gerichtsbarkeit {f} jurisdicie {f} noun Gerichtsschreiberin {f} grefier {f} noun Gerichtsschreiber {m} grefier {m} noun Gericht {n} tribunal {n} noun Gericht {n} [Speise] fel {n} de mncare noun gerinnungshemmend anticoagulant adj gerissen mecher adj Gern geschehen! Cu plcere! gernhaben a ine la adj gernhaben a plcea verb Geruch {m} miros {n} noun Ges {n} ezut {n} noun gesttigt [Hunger; auch fig.: befriedigt] stul adj gesagt spus past-p Gesandter {m} emisar {m} noun Gesang auf den Menschen Cntare omului [Tudor Arghezi] gescannt scanat adj past-p Geschfte {pl} afaceri {pl} noun Geschfte {pl} magazine {pl} noun Geschft ist Geschft afacerile sunt afaceri Geschftsadresse {f} adres {f} de afaceri noun Geschftsbeziehungen {pl} relaii {pl} de afaceri noun Geschftsbrief {m} scrisoare {f} de afaceri noun

geschftsfhrend managerial adj Geschftsfhrer {m} manager {m} noun Geschftsfhrung {f} management {n} noun Geschftsjahr {n} an {m} fiscal noun Geschftsmann {m} om {m} de afaceri noun Geschftsreise {f} cltorie {f} de afaceri noun Geschft {n} afacere {f} noun Geschft {n} fr Milchprodukte magazin {n} de lactate noun Geschft {n} magazin {n} noun geschtzt <gesch.> estimat adj past-p geschehen a se ntmpla verb geschehen a se petrece verb gescheit detept adj Geschenk {n} cadou {n} noun Geschenk {n} dar {n} noun Geschichte {f} <Gesch.> istorie {f} noun Geschichte {f} [Erzhlung] povestire {f} noun Geschicklichkeit {f} ndemnare {f} noun Geschicklichkeit {f} abilitate {f} [dibcie] noun geschickt ndemnatic adj geschickt ndemnatic [manual] adj geschickt abil [dibaci] adj geschickter Diplomat {m} diplomat {m} abil noun geschickt iscusit adj geschickt vorgehen a proceda cu abilitate verb Geschick {n} abilitate {f} [dibcie] noun geschieden <gesch.> divorat adj past-p Geschirrsplmaschine {f} main {f} de splat vase noun Geschirr {n} vesel {f} noun Geschlechtstrieb {m} instinct {n} sexual noun Geschlechtsumwandlung {f} transsexualitate {f} noun Geschlechtsverkehr {m} contact {n} sexual noun Geschlechtsverkehr {m} raport {n} sexual noun Geschlecht {n} sex {n} noun geschlossen nchis adj Geschmack {m} gust {n} noun geschmeidiger Diplomat {m} diplomat {m} abil noun geschnitten tocat adj past-p geschockt ocat adj past-p geschriebene Sprache {f} limb {f} scris noun geschwchtes Immunsystem {n} sistem {n} imunitar slbit noun geschwcht slbit adj past-p Geschwtz {n} brf {f} noun Geschwr {n} abces {n} noun Geschwindigkeit {f} vitez {f} noun Geschwister {pl} frai {pl} noun geschwollen tumefiat adj geschwollen umflat adj Geschwulst {f} [auch {n}] tumoare {f} noun gesellig sociabil adj Gesellschafter {m} asociat {m} noun Gesellschaft {f} <Ges.> asociaie {f} noun Gesellschaft {f} mit beschrnkter Haftung <GmbH> societate {f} cu rspundere limitat <SRL> noun Gesetzesbruch {m} abatere {f} de la lege noun gesetzeswidrig ilegal adj

gesetzlich legal adj adv Gesetz {n} lege {f} noun Gesichtsausdruck {m} expresie {f} a feei noun Gesichtscreme {f} crem {f} de fa noun Gesichtslotion {f} loiune {f} de fa noun Gesichtsmaske {f} masc {f} de fa noun Gesicht {n} fa {f} noun gespannt darauf sein zu a fi curios / nerbdtor s verb gesperrt nchis adj past-p gesprchig vorbre adj Gesprch {n} discuie {f} noun gesprochene Sprache {f} limb {f} vorbit noun Gestaltung {f} conformaie {f} noun Gestalt {f} form {f} noun Gesteinsverwitterung {f} ablaiune {f} noun gestern ieri adv gestolpert mpiedicat past-p gestreift vrgat adj gestresst sein a fi stresat verb gestresst stresat adj past-p gesucht cutat adj past-p Gesuch {n} cerere {f} noun Gesuch {n} [Bittschrift] petiie {f} noun gesunder Menschenverstand {m} bun-sim {n} noun Gesundheit! [nach dem Niesen] Noroc! Gesundheit! [nach dem Niesen] Sntate! Gesundheitsprobleme {pl} probleme {pl} de sntate noun Gesundheit {f} sntate {f} noun gesund sntoas {f} adj adv gesund sntos {m} adj adv gesund wie ein Fisch im Wasser sntos tun Getrnk {n} butur {f} noun getreu fidel adj Gewchshaus {n} ser {f} noun gewhrleisten a garanta verb gewhnlich normal adj gewhnlich obinuit adj gewhnlich ordinar adj Gewrze {pl} condimente {pl} noun Gewrznelken {pl} cuioare {pl} [condiment] noun Gewrz {n} condiment {n} noun gewaltig foarte mare adj gewaltig gigantic adj gewaltig imens adj gewaltig uria adj gewandt abil [dibaci] adj Gewandtheit {f} ndemnare {f} noun Gewandtheit {f} abilitate {f} [dibcie] noun Gewerbesteuer {f} impozit {n} pentru ntreprinderile mici i mijlocii Gewerbe {n} activitate {f} comercial noun Gewerkschaft {f} sindicat {n} noun Gewicht {n} <Gew.> greutate {f} noun gewieft [ugs.] abil [iste] adj gewiegt [ugs.] abil [iste] adj Gewinde {n} filet {n} noun

noun

Gewinde {n} ghivent {n} noun gewinnen a nvinge verb gewinnen a ctiga verb Gewinn {m} [Ertrag] profit {n} noun gewiss cert adj gewiss sigur adj gewitzt abil [iste] adj gewohnheitsmig obinuit adj Gewohnheit {f} obinuin {f} noun gewonnen ctigat adj past-p Gezetzesbertretung {f} abatere {f} de la lege noun gezielt cu scop precis adj Gibt es so etwas? Exist aa ceva? gieen a uda [a stropi] verb Giekanne {f} stropitoare {f} noun gierig avid [pei.] [lacom] adj giftig otrvitor adj Giraffe {f} giraf {f} [Giraffa camelopardalis] noun Gitarrenspieler {m} chitarist {m} noun Gitarre {f} chitar {f} noun Gitarrist {m} chitarist {m} noun Gitter {n} grilaj {n} noun glnzend strlucitor adj Glubiger {m} creditor {m} noun Glck haben a avea noroc verb glcklich bucuros adj glcklicherweise din fericire adv glcklich fericit adj Glckwunsch {m} felicitare {f} noun Glck {n} fericire {f} noun Glck {n} noroc {n} noun Glhlampe {f} bec {n} noun Glhwrmchen {n} licurici {m} [Lampyridae] noun Glasmalerei {f} pictur {f} pe sticl noun Glas {n} pahar {n} noun Glas {n} [Material] sticl {f} [material] noun Glatteis {n} polei {n} noun glatt fin adj glatt neted adj glatt wie ein Aal alunecos ca un ipar glatt wie ein Aal neted adj glatt wie ein Aal sein a se descurca cu abilitate n glatt wie ein Aal [fig.] abil adj glatt wie ein Aal [fig.] care nu se las pclit glatt wie ein Aal [fig.] care nu se las prins glatt wie ein Aal [fig.] dibaci adj glauben (an) a crede (n) verb glauben [Glauben schenken, berzeugt sein, vertrauen] glauben [Glauben schenken, berzeugt sein, vertrauen] Glaube {m} credin {f} noun Glaube {m} [berzeugung, Meinung] convingere {f} Glaube {m} [berzeugung, Meinung] opinie {f} noun glaubwrdig demn de ncredere adj gleichaltrig de aceeai vrst adj gleichaltrig de o seam adj gleich egal adj

orice situaie adj adj a avea ncredere a crede verb noun

verb

verb

gleichermaen n aceeai msur adv Gleichfalls. Asemenea i ie. gleichfalls de asemenea adv gleichgltig indiferent adj gleichgltig indolent adj Gleichgltigkeit {f} dezinteres {n} noun Gleichgltigkeit {f} indiferen {f} noun gleichgltig nepstor adj Gleichgewicht {n} echilibru {n} noun gleich imediat adv gleich la fel adv gleichsetzen a egala verb Gleichstrom {m} curent {m} continuu noun gleichzeitig concomitent adj Gleichzeitigkeit {f} simultaneitate {f} noun gleichzeitig simultan adj gleiten a aluneca verb Gletscher {m} ghear {m} noun globale Erwrmung {f} nclzire {f} global noun Glucke {f} cloc {f} noun Glukose {f} glucoz {f} noun Gold, Weihrauch und Myrrhe aur, tmie i smirn golden aurit adj golden auriu adj golden de aur adj goldene Gans {f} [fig.] gsc {f} de aur [fig.] noun goldene Hochzeit {f} nunta {f} de aur noun Goldmedaille {f} medalie {f} de aur noun Goldring {m} inel {n} noun Gold {n} aur {n} noun Golfer {m} juctor {m} de golf noun Golfplatz {m} teren {n} de golf noun Golfschlger {m} cros {f} de golf noun Golf {m} golf {n} noun Golf {n} golf {n} noun googlen [ugs.] a cuta pe Google verb Gorilla {m} goril {f} noun Gospel {m} {n} gospel {n} noun Gottesdienst {m} serviciu {n} divin noun Gottloser {m} ateu {m} noun Gottlose {f} atee {f} noun Gott {m} Dumnezeu {m} noun Gourmand {m} gurmand {m} noun Grfin {f} contes {f} noun grsslich abominabil [dezgusttor] adj grssliches Kleid {n} rochie {f} oribil noun grsslich terifiant adj grer sein als a fi mai mare dect verb Gre {f} mrime {f} noun grte cel mai mare adj Grnlnderin {f} groenlandez {f} noun Grnlnder {m} groenlandez {m} noun Grnland {n} Groenlanda {f} noun Gr dich! Salut! Gr dich! Te salut! gren a saluta verb

noun

Gr Gott! [sterr.] [sdd.] Bun ziua! Gr ihn von mir. Salut-l din partea mea. grnden a ntemeia verb grnden a constitui verb Grndungsurkunde {f} [einer Gesellschaft] act {n} constitutiv [al unei societi] noun grne Augen {pl} ochi {pl} verzi noun grner Tee {m} ceai {n} verde noun Grnschnabel {m} [ugs.] boboc {m} [fig.] [nceptor ntr-un domeniu] grn verde adj Graben {m} groap {f} noun Grab {n} groap {f} noun Grab {n} [Gruft] mormnt {n} noun Grade {pl} grade {pl} noun Grad {m} der Prioritt grad {n} de prioritate noun Grad {m} rat {f} noun Grad {m} [Temperatureinheit auch oft {n}] grad {n} noun Graf {m} conte {m} noun Grammatik {f} gramatic {f} noun grandios impuntor adj Grapefruitbaum {m} grepfrut {m} [Citrus paradisis] noun Grapefruit {f} grepfrut {n} noun Grapefruit {f} grep {n} noun Gras {n} iarb {f} noun gratis gratuit adj Gratuliere! Felicitri! gratulieren a felicita verb grau crunt adj grau cenuiu adj grau gri adj grausam oribil adj grausam [schrecklich] groaznic adj Gravitation {f} gravitaie {f} noun Gregor {m} Grigore {m} [Grigorie] noun greifen a apuca verb grell [Farbe] strident [culoare] adj Grenzbergangspunkt {m} punct {n} de trecere a frontierei noun Grenzberschreitung {f} trecere {f} a frontierei noun Grenze {f} frontier {f} noun Grenze {f} grani {f} noun greuelhaft abominabil [nfiortor] adj greulich [alt] abominabil [nfiortor] adj Grevyzebra {n} zebr {f} Grevy [Equus grevyi] noun Griechenland {n} Grecia {f} noun griechisch-orthodox greco-ortodox adj griechisch elen adj griechisch grecesc adj Griechisch {n} greac {f} noun grillen a frige la grtar verb Grillhhnchen {n} pui {m} la rotisor noun Grill {m} grtar {n} noun grimmig feroce adj grinsen a rnji verb Grinsen {n} rnjet {n} noun Grippeimpfung {f} vaccin {n} antigripal noun Grislibr {m} urs {m} grizli [Ursus arctos horribilis] noun

noun

gro nalt adj Groartig! Grozav! groartig magnific adj Groeltern {pl} bunici {pl} noun groes A {n} A {m} mare noun Groe Walachei {f} [auch Muntenien] Muntenia {f} noun Grohndler {m} angrosist {m} noun Grohandel {m} comer {n} cu ridicata noun Gromannssucht {f} grandomanie {f} noun gro mare adj Gromutter {f} bunic {f} noun Grorumnien {n} Romnia {f} Mare noun grostdtisch metropolitan adj Grovater {m} bunic {m} noun Grovater {m} tataie {m} noun grozgig darnic adj grozgig generos adj Grozgigkeit {f} generozitate {f} noun groggy [indekl.] [Boxen: schwer angeschlagen] groggy [invar.] [despre un boxer: ameit n urma loviturilor puternice primite] adj groggy [indekl.] [krperlich sehr erschpft] epuizat adj Gruformel {f} formul {f} de salut noun Gru {m} salutare {f} noun Grube {f} groap {f} noun Grundbuch {n} carte {f} funciar noun Grundlage {f} baz {f} noun grundlegende Idee {f} idee {f} fundamental noun grundlegendes Ziel {n} obiectiv {n} fundamental noun grundlegend fundamental adj Grundlohn {m} salariu {n} de baz noun Grundpreis {m} pre {n} de baz noun grundstzlich n principiu adv Grundstckserwerb {m} achiziia {f} unui teren noun Grundstck {n} teren {n} noun Grundsteuer {f} impozit {n} funciar noun Grundsteuer {f} impozit {n} pe teren noun Grundwasser {n} ap {f} freatic noun Grundwortschatz {m} vocabular {n} de baz noun Grund {m} [Ursache, Veranlassung, Ausrede, Beweggrund] cauza {f} noun Grund {m} [Ursache, Veranlassung, Ausrede, Beweggrund] motiv {n} noun Gruppe {f} grup {n} noun Gruppe {f} trup {f} noun gruselig nfricotoradj gruselig nspimnttor adj Guatemalteke {m} guatemalez {m} noun Guitarre {f} [alt] chitar {f} noun Gulasch {n} {m} gula {n} noun Gunst {f} favoare {f} noun gurgeln a face gargar verb Gurke {f} castravete {m} noun Gutachten {n} expertiz {f} noun gutartige Geschwulst {f} tumoare {f} benign noun gut bine adj Gute Besserung! nsntoire grabnic! Guten Abend! Bun seara! Gute Nacht! Noapte bun!

Guten Appetit! Poft bun! Guten Appetit! Poft mare! Guten Morgen! Bun dimineaa! Guten Tag! [nachmittags] Bun ziua! guter Hoffnung sein [schwanger sein] a atepta un copilverb guter Hoffnung sein [schwanger sein] a fi nsrcinat verb guter Laune sein a fi ntr-o pas bun verb guter Laune sein a fi bine dispus verb Gut gemacht! Bravo! Gut gemacht! Foarte bine! gut geschnitten bine croit Guthaben {n} credit {n} noun Gut {n} [Besitz] bun {n} [proprietate] noun Hhnchen {n} gin {f} noun Hhnchen {n} pui {m} noun Hmostase {f} hemostaz {f} noun Hnge {pl} coaste {pl} [de deal] noun hsslich urt adj hufig des adv hufig frecvent adj Huslichkeit {f} csnicie {f} noun Hchstgeschwindigkeit {f} vitez {f} maxim noun Hcker {m} cocoa {f} noun hfliche Bitte {f} rugminte {f} politicoas noun Hflichkeit {f} politee {f} noun hflich politicos adj hhere Gewalt {f} for {f} major noun Hhlenforscherin {f} speolog {f} noun Hhlenforscher {m} speolog {m} noun Hhlenforschung {f} speologie {f} noun Hhlenmalerei {f} pictur {f} rupestr noun Hhle {f} peter {f} noun Hr auf! Oprete-te! Hr auf! Termin! hren a auzi verb Hrerschaft {f} auditoriu {n} [public auditor] noun Hrnchen {n} corn {n} [croasant] noun Hrsaal {m} auditoriu {n} [sal] noun Hrverstehen {n} nelegerea {f} textului audiat noun hbsch drgu adj hbsch frumos adj Hfte {f} old {n} noun Hgelland {n} regiune {f} deluroas noun Hgel {m} colin {f} noun Hgel {m} deal {n} noun Hgel {pl} dealuri {pl} noun Hhnersuppe {f} sup {f} de gin noun Hhnersuppe {f} sup {f} de pasre noun Hhnerzucht {f} cretere {f} a psrilor de curte noun Hndchen {n} cel {m} noun hpfen a opi verb hpfen a slta verb Haarbrste {f} perie {f} de pr noun Haarfestiger {m} fixativ {n} de pr noun Haargel {n} gel {n} de pr noun Haarschnitt {m} tunsoare {f} noun

Haarshampoo {n} ampon {n} de pr noun Haartrockner {m} usctor {n} de pr noun Haar {n} pr {m} noun haben a avea verb Haben Sie ... ? Avei ... ? Haben Sie verstanden? Ai neles? Habilitt {f} abilitate {f} [dibcie] noun Habilitation {f} [Universitt] abilitare {f} noun habilitieren a abilita verb Habilitierung {f} [Rsv.] abilitare {f} noun habil [veraltet] abil [dibaci] adj Habitat {n} habitat {n} noun Habitu {m} [sterr.] abonat {m} [fig.] noun Habitu {m} [sterr.] client {m} frecvent noun hacken a toca verb Hackfleisch {n} carne {f} tocat noun Hafenportuar adj Hafenstadt {f} ora {n} portuar noun Hafen {m} port {n} [loc de acostare] noun Haft {f} auf Bewhrung deteniune {f} cu suspendare noun Haft {f} detenie {f} noun Hahn {m} coco {m} noun Hahn {m} [bei Schusswaffen] coco {n} [la arme de foc] noun Haifisch {m} rechin {m} noun Haitianer {m} haitian {m} noun Hai {m} rechin {m} noun Halbfinale {n} semifinal {f} noun halb jumtate adj adv halbnackt seminud adj halbtrocken semiarid adj halbtrocken [Wein] demisec [ptr. vinuri] adj halbwegs la jumtatea drumului adv Halbwelle {f} ax {n} planetar noun Halbzeit {f} repriz {f} noun Hallenschwimmbad {n} piscin {f} noun Hallo! Bun! Hallo! Salut! Hallo! [am Telefon] Alo! Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde {f} <HNO-Heilkunde> otorinolaringologie {f} <ORL, O.R.L.> noun Hals- und Beinbruch! Baft! Hals- und Beinbruch! Noroc! [Baft!] Hals- und Beinbruch! Succes! Halskette {f} colan {n} noun Halskette {f} gherdan {n} [nv.] noun Halsschmerzen {pl} dureri {pl} de gt noun Halstuch {n} fular {n} noun Hals {m} [auen] gt {n} [exterior] noun haltbar bis ... a fi bun pn la ... haltbar bis ... a se consuma pn la ... halten a ine verb halten [anhalten] a opri verb halten [anhalten] a se opri verb halten [behalten] a pstra verb Haltestelle {f} staie {f} noun hamburgern a vorbi dialectul din Hamburg verb

Hamburger [indekl.] hamburghez adj Hamburger {m} hamburger {m} noun Hamburger {m} hamburghez {m} noun Hammer {m} ciocan {n} noun Hamster {m} hrciog {m} noun Hand- und Nagelcreme {f} crem {f} de mini i unghii noun Hand aufs Herz? Spui drept? handbemalt pictat manual adj Handbremse {f} frn {f} de mn noun Handcreme {f} crem {f} de mini noun Handel betreiben a face comer verb handeln a aciona verb Handelsgesellschaft {f} societate {f} comercial <S.C.> noun Handelsgesetzbuch {n} Cod {n} Comercial noun Handelskammer {f} Camera {f} de Comer noun Handelsmarke {f} marc {f} comercial noun Handelsregister {m} Registrul {n} Comerului noun Handelsstadt {f} ora {n} comercialnoun Handel {m} comer {n} noun Handflche {f} palm {f} noun Handgelenk {n} ncheietur {f} a minii noun handgeschriebenes A {n} a {m} de mn noun Hand in Hand arbeiten a fi mn n mn verb Handschuhe {pl} mnu {f} noun Handschuh {m} mnu {f} noun Handspiel {n} hen {n} noun Handtuch {n} prosop {n} noun Handwerker {m} meseria {m}noun handwerklich artizanal adj Handwerk {n} des Flauschwebers abagerie {f} [meseria de abagiu] noun Handynetz {n} [Verfgbarkeit] acoperire {f} reea de telefonie mobil noun Handy {n} telefon {n} mobil noun Hand {f} mn {f} noun Hanfl {n} ulei {n} de cnep noun Hanf brechen a melia cnep verb Hanfsamenl {n} ulei {n} din semine de cnep noun Hanfsame {m} smn {f} de cnep noun Hanf {m} cnep {f} [Cannabis sativa] noun Hannah {f} Oana {f} noun Hansestadt {f} ora {n} hanseaticnoun Hanse {f} Liga {f} hanseatic noun Harfe {f} harp {f} noun harmlos inofensiv adj harmlos panicadj Harnstoff {m} uree {f} noun Harnuntersuchung {f} analiza {f} urinei noun Harnuntersuchung {f} uroscopie {f} noun Harry Potter und der Feuerkelch [J. K. Rowling] Harry Potter i Pocalul de Foc [J. K. Rowling] harte Eier {pl} ou {pl} tari noun hartes Spiel {n} joc {n} dur noun hart gekochtes Ei {n} ou {n} tare noun hartnckig ncpnat adj hartnckig perseverent adj hartnckig tenace adj

hart sever adj hart [auch Wasser] greu adj adv Haselnsse {pl} alune {pl} noun Haselnussl {n} ulei {n} de alune noun Haselnussstrauch {m} alun {m} [Corylus avellana] noun Haselnuss {f} alun {f} noun Hase {m} iepure {m} noun hassen a detesta verb hassen a ur verb Hass {m} antipatie {f} noun Hass {m} ostilitate {f} noun Hass {m} ur {f} noun Hau ab! [ugs.] terge-o! [pop.] Hau ab! [ugs.] Car-te! [pop.] Hauer {m} [Eckzahn des Keilers] col {m} de mistre Haufen {m} cantitate {f} noun Haufen {m} grmad {f} noun Haufen {m} morman {n} noun Haufe {m} [veraltend] grmad {f} noun Hauptprincipal adj Hauptausgang {m} ieire {f} principal noun Haupteingang {m} intrare {f} principal noun Hauptgang {m} hol {n} principal ntr-o cldire public Hauptgang {m} intrare {f} principal noun Hauptgang {m} [Hauptgericht] fel {n} principal de mncare Hauptgericht {n} fel {n} principal noun hauptschlich esenial adj Hauptsatz {m} propoziie {f} principal noun Hauptstadt {f} capital {f} noun Hauptversammlung {f} adunare {f} general noun Hausarzt {m} medic {m} de familie noun Haushaltswaren {pl} electro-casnice {pl} noun Haushalt {m} buget {n} noun Haushalt {m} gospodrie {f} noun Haushalt {m} menaj {n} noun Hausherrin {f} gazd {f} noun Hausherr {m} gazd {f} noun Hauskatze {f} pisic {f} de cas noun Hausputz {m} curenie {f} n cas noun Hausschuhe {pl} papuci {pl} de cas noun Haustier {n} animal {n} de companie noun Haustier {n} animal {n} domestic noun Haus {n} [Gebude, Astr.] cas {f} noun Hautpflegecreme {f} crem {f} de ngrijire a pielii Haut {f} piele {f} noun Hecht {m} tiuc {f} noun Hecke {f} gard {n} viu noun heftig violent adv Heft {n} caiet {n} noun heien a se numi verb heie Schokolade {f} ciocolat {f} cald noun hei fierbinte adj Heidelbeere {f} afin {f} [Vaccinium myrtillus] noun Heidelbeerstrauch {m} afin {m} noun heikle Sache {f} chestiune {f} delicat noun Heiligabend {m} Ajunul {n} Crciunului noun

noun

noun noun

noun

Heiliger {m} sfnt {m} noun Heilige {f} sfnt {f} noun heilig sfnt adj Heilungsprozess {m} proces {n} de vindecare noun Heilung {f} vindecare {f} noun Heimatstadt {f} ora {n} natal noun Heimat {f} ar {f} natal noun Heimat {f} loc {n} natal noun Heimat {f} patrie {f} noun Heimkehr {f} ntoarcere {f} acas noun heimsuchen [von etwas hart betroffen sein] a se abate [despre fenomene ale naturii] verb heimtckisch insidios adj Heimweh {n} dor {n} de cas noun heiraten a se nsura [despre brbai] verb heiraten a se cstori verb heiraten a se mrita [despre femei] verb Heiratsantrag {m} cerere {f} n cstorie noun Heiratsschein {m} certificat {n} de cstorie noun Heiratsurkunde {f} certificat {n} de cstorie noun heiterer Himmel {m} cer {n} senin noun Heiterkeit {f} bun dispoziie {f} noun Heiterkeit {f} voie {f} bun noun Heiterkeit {f} voioie {f} noun heiter [Himmel] senin [cer] adj heizen a nclzi verb heizen a da cldur verb Heizung {f} nclzire {f} noun heldenhaft eroic adj Heldin {f} eroin {f} noun Held {m} erou {m} noun Helena {f} Ilena {f} noun helfen a ajuta verb helfen a da ajutor verb Helfer {m} ajutor {m} [persoan] noun hell ager adj helles Bier {n} bere {f} blond noun helle [ugs.] abil [iste] adj hellgrn verde deschis adj hell luminos adj hell strlucitor adj Helm {m} casc {f} noun Hemd {n} bluz {f} noun Hemd {n} cma {f} noun hemmen a mpiedica verb hemmen a frna [fig.] verb hemmen a inhiba verb hemmen a stingheri verb Hemmung {f} inhibiie {f} noun Hemmung {f} reinere {f} noun Hengst {m} armsar {m} noun Henne {f} gin {f} noun herber dincoace adv herber dincolo adv herab jos adv herab sczut adv

herauf sus adv heraufziehen [fig.] a se ntrevedea [fig.] verb heraus afar adv herausfinden a descoperi verb Herausforderung {f} provocare {f} noun herausragend remarcabil adj Herbarium {n} ierbar {n} noun herber Wein {m} vin {n} sec noun Herbst {m} toamn {f} noun herb [Wein] sec [vin] adj Herd {m} aragaz {n} noun Herein! Intr! hereinbrechen [von etwas hart betroffen sein] a se abate [despre fenomene ale naturii] verb hereinkommen a intra verb herkmmlich tradiional adj Herkunft {f} origine {f} noun Hermannstadt {n} Sibiu {m} noun Hermelin {n} hermin {f} [Mustela erminea] noun Hermeneutik {f} hermeneutic {f} noun hermeneutischer Zirkel {m} cerc {n} hermeneutic noun Herrenhemd {n} cma {f} brbteasc noun Herrentoilette {f} toalet {f} de brbai noun Herrentoilette {f} toalet {f} domnilor noun herrlicher Ausblick {m} privelite {f} splendidnoun herrlich superb adj herrschen a domina verb herrschen a stpni [a domni] verb Herr {m} domn {m} noun herstellen a produce verb Hersteller {m} productor {m} noun Herstellungskosten {pl} costuri {pl} de producie noun herum mprejur adv herum n jur adv herumkramen [ugs.] a cotrobi [pop.] verb herumkramen [ugs.] a scotoci [pop.] verb herunter jos adv herunterschrauben a micora verb hervorbringen [Laute, Worte herausbringen] a articula [a rosti sunete, cuvinte] verb hervorragend extraordinar adj hervorragend minunat adj hervorragend superb adj hervorrufen a provoca verb hervorrufend provocator adj Herzanfall {m} atac {n} de inim noun Herzliche Gre, Toate cele bune, Herzlichen Dank! Mulumesc frumos! Herzlichen Glckwunsch! Felicitri! Herzogin {f} duces {f} noun Herzog {m} duce {m} noun Herztier [Herta Mller] Animalul inimii Herz {n} inim {f} [Cor] noun Heuboden {m} pod {n} de fn noun Heuboden {m} [scherzhaft: oberster Rang im Theater] cucurigu {n} [glume, precedat de prepoziia la: galeria unui teatru] noun

Heuhaufen {m} cpi {f} de fn noun Heuhaufen {m} claie {f} de fn noun Heuschrecke {f} lcust {f} noun heute astzi adv heute azi adv Heute {n} ziua {f} de azi noun Heu {n} fn {n} noun Hexe {f} vrjitoare {f} noun hier aici adv Hierarchie {f} ierarhie {f} noun Hier bitte! Poftii va rog! hiermit beglaubigt certificat prin prezenta hiermit prin prezenta adv Hiermit wird bescheinigt / besttigt ... Prin prezenta se adeverete ... Hiermit wird bescheinigt / besttigt ... Prin prezenta se certific ... Hilfe! Ajutor! interj Hilfe {f} ajutor {n} noun Hilfe {f} sprijin {n} noun Hilflosigkeit {f} neputin {f} noun hilflos neajutorat adj Hilfsauxiliar adj Hilfsverb {n} verb {n} auxiliar noun Himbeere {f} zmeur {f} [Rubus idaeus] noun Himmelskrper {m} corp {n} ceresc noun Himmel {m} cer {n} noun hinber dincolo adv hinab n jos adv hinauf sus adv hinaus afar adv hindurch prin adv hinfhren a conduce la verb Hingabe {f} druire {f} noun hinken a chiopta verb Hinleitung {f} abatere {f} [deviere] noun Hinscheiden {n} deces {n} noun hinsichtlich [+Gen.] cu privire la prep hinten n spate adv hinter n spate adv Hintergrund {m} fond {n} noun Hintergrund {m} fundal {n} noun hinterlassen a lsa motenire verb Hinterleib {m} [von Gliederflern] abdomen {n} [la artropode] noun hin und her [ugs.] ncoace i ncolo [pop.]adv hin und her [ugs.] ncolo i-ncoace [pop.] adv Hin und Her {n} [ugs.] du-te-vino {n} [pop.] noun Hinweis {m} ndrumare {f} noun Hinweis {m} indicaie {f} noun hinzufgen a aduga verb Hiphop {m} hip-hop {n} noun Hippiebewegung {f} micarea {f} hipiot noun Hippiebewegung {f} micarea {f} hippynoun Hippie {m} hipiot {m} noun Hippie {m} hippy {m} noun Hirschkuh {f} ciut {f} noun Hirsch {m} cerb {m} noun Hirte {m} cioban {m} noun

Hitze {f} ari {f} noun Hitze {f} cldur {f} mare noun Hitze {f} cldur {f} noun Hitze {f} canicul {f} noun hoch nalt adj adv hochmtig arogant adj Hochschulabsolvent {m} absolvent {m} de facultate noun Hochschulassistent {m} asistent {m} universitar noun Hochschulstudium {n} studiu {n} universitar noun Hochspannung {f} nalt tensiune {f} noun Hochsprache {f} limb {f} standard noun hoch sus adj adv Hochwald {m} codru {m} noun Hochzeitstag {m} aniversare {f} [ziua nunii] noun Hochzeit {f} nunt {f} noun Hocker {m} taburet {n} noun Hockey {n} hockey {n} noun hoffen a spera verb hoffnungslos fr speran adj Hoffnungsschimmer {m} raz {f} de speran noun Hoffnung {f} speran {f} noun Hof {m} curte {f} noun hohl gunos adj hohl gol adj hohl scobit adj Hohlvene {f} ven {f} cav [Vena cava] noun holen a aduce verb holen a duce s ia verb holen a lua verb Hollnderin {f} olandez {f} noun Hollnder {m} olandez {m} noun hollndisch olandez adj Hollndisch {n} olandez {f} noun holographisch olograf adj Holzbearbeitung {f} prelucrare {f} a lemnului noun Holzfllen {n} abataj {n} [tierea copacilor] noun Holzfllung {f} abataj {n} [tierea copacilor] noun Holzkirchen {pl} von Maramuresch Bisericile {pl} de lemn din Maramure noun Holzkirche {f} biseric {f} de lemn noun Holztor {n} poart {f} de lemn noun Holz {n} lemn {n} noun Honig {m} miere {f} noun Honorar {n} [bes. von Freiberuflern, Gutachtern usw.] onorariu {n} noun Horizont {m} orizont {n} noun Hornist {m} cornist {m} noun Horn {n} [Gebilde am Kopf mancher Tiere] corn {n} [la animale] noun Horn {n} [Musikinstrument] corn {m} [instrument muzical] noun horten a stoca verb horten a strnge verb horten a tezauriza verb Hosen {pl} pantaloni {pl} noun Hose {f} pantalon {m} noun Hotel garni {n} hotel {n} cu mic dejun noun Hotelkette {f} lan {n} hotelier noun Hotelzimmer {n} camer {f} de hotel noun

Hotel {n} hotel {n} noun Hubraum {m} capacitate {f} cilindric noun Hubraum {m} cilindree {f} noun Hubraum {m} cilindree {f} unitar noun Hubschraubertrger {m} portelicopter {n} noun Hubschrauber {m} elicopter {n} noun Huhn {n} gin {f} noun humanitre Hilfe {f} ajutor {n} umanitar noun humanitr umanitar adj Hummel {f} bondar {m} [Bombus] noun Humor {m} umor {n} noun Hundert Jahre Einsamkeit Un veac de singurtate [Gabriel Garca Mrquez] Hundertjahrfeier {f} centenar {n} noun hundert o sut Hunderttausende {pl} sute {pl} de mii noun hunderttausend o sut de mii Hund {m} cine {m} noun hungern a-i fi foame verb hungern a muri de foame verb Hunger {m} foame {f} noun Hunger {m} poft {f} noun hungrig flmnd adj Hustenanfall {m} acces {n} de tuse noun husten a tuiverb Husten {m} tuse {f} noun Hut {m} plrie {f} noun Hyne {f} hien {f} noun hyaliner Knorpel {m} cartilaj {n} hialin noun Hydratation {f} hidratare {f} noun hydratisieren a hidrata verb hydratisiert hidratat adj past-p hydraulischer Wagenheber {m} vinci {n} hidraulic noun hygienisch igienic adj hypothekarisch ipotecar adj Hypothekenkredit {m} credit {n} ipotecar noun Hypothek {f} ipotec {f} noun iatrogen iatrogen adj iatrogenisch iatrogen adj Ich auch nicht! Nici eu! ichbezogen egocentric adj Ich bin 30 Jahre alt. Am 30 de ani. Ich bin aus sterreich. Sunt din Austria. Ich bin dran. E rndul meu. Ich bin einverstanden. Sunt de acord. ich bin eu sunt Ich bin fix und fertig. [erschpft] Sunt terminat. Ich bin fremd hier. Sunt strin aici. Ich bin knapp mit der Zeit. Abia mi-ajunge timpul. Ich bin schon unterwegs! Sunt pe drum deja! Ich brauche dich. Am nevoie de tine. Ich bringe Sie nach Hause. V conduc acas. ich eu pron Ich fhle mich wie das fnfte Rad am Wagen. M simt ca a cincea roat la cru. Ich glaube nicht. Eu nu cred. Ich glaube nicht. Nu cred.

Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan. N-am nchis ochii / un ochi toat noaptea. Ich habe Durst. Mi-e sete. Ich habe eine bse Ahnung. Simt c nu-i a bun. Ich habe eine Bitte an dich. Am o rugminte la tine. Ich habe eine Bitte an Sie. Am o rugminte la dumneavoastr. Ich habe einen Brenhunger. [ugs.] Am o foame de lup. [col.] Ich habe erst 20 Seiten in diesem Buch gelesen. Am citit abia 20 de pagini din aceast carte. Ich habe Hunger. Mi-e foame. Ich habe ihm eine gewischt. [ugs.] I-am ars una. [pop.] Ich habe ihn erst gestern gesehen. L-am vzut abia ieri. Ich habe ihn mit seinem Bruder verwechselt. L-am confundat cu fratele su. Ich habe keine blasse Ahnung. [ugs.] N-am nici cea mai vag idee. [col.] Ich habe keinen blassen Schimmer. [ugs.] N-am nici cea mai vag idee. [col.] Ich habe keine Zeit. Nu am timp. Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hren. Mi-a fcut plcere s primesc veti de la tine. Ich habe Mitleid mit dir. Mi-e mil de tine. Ich habe schon etwas vor. Am altceva de fcut. Ich habe verstanden. Am neles. Ich hasse dich. Te ursc. Ich heie Frank. M numesc Frank. Ich kann das kaum glauben. Abia de pot crede aceasta. Ich kann es kaum erwarten! De-abia atept! Ich kann es kaum erwarten. Abia atept. Ich kann es kaum erwarten. Mor de nerbdare. Ich kenne ihn kaum. Abia l cunosc. Ich komme aus ... Eu sunt din ... Ich komme zurecht, danke. M descurc, mulumesc. Ich lege dafr meine Hand ins Feuer. Bag mna n foc. Ich liebe dich. Te iubesc. Ich scherze nur. Glumesc doar. Ich vermisse dich. mi lipseti. Ich vermisse dich. Mi-e dor de tine. Ich verstehe nicht. Nu neleg. Ich verstehe nur Bahnhof. [ugs.] Nu neleg nimic. Ich wre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... A fi profund recunosctor dac ... Ich wrde lieber ... A prefera ... Ich wei (es) nicht. Nu tiu. Ich werde das Ergebnis erst in zwei Tagen erfahren. Voi afla rezultatul abia peste dou zile. Ich wohne in ... Triesc n ... Idee {f} idee {f} noun Idee {f} noiune {f} noun idiotisch idiot adj idiotisch prost adj idiotisch stupid adj Igel {m} arici {m} [Erinaceus europaeus] noun Iglu {m} {n} iglu {n} noun ignorieren a ignora verb ignoriert ignorat adj past-p ihm lui [dativ] pron ihn l pron ihn pe el pron ihr al ei pron

ihre ai lor pron ihre a lor pron ihrer al lor pron ihr lor pron ihr voi pron ihr [einer Frau] ei pron Ikone {f} icoan {f} noun Ikonographie {f} iconografie {f} noun illegal ilegal adj illegal nepermis adj illegal neregulamentar adj Illischestie {n} Ilieti {n} noun im Augenblick momentan adv im Ausland n strintate adv Imbissstube {f} snack-bar {n} noun im Dreck stecken bleiben a se mpotmoli n noroi verb im Einsatz n aciune im Falle n cazul im Flsterton n oapt im Folgenden n cele ce urmeaz im Gegenteil din contra adv Im Geheimdienst Ihrer Majestt n slujba Majestii Sale [James Bond] [Peter R. Hunt] im Internet surfen a naviga pe Internet verb im Jahr darauf n anul urmtor Imkerei {f} apicultur {f} noun Imker {m} apicultor {m} noun im Kreis / Kreise der Familie n snul familiei immer ntotdeauna adv immerhin totuiadv immer mereu adv immer noch nc adv immer totdeauna adv Immobiliarvermgen {n} avere {f} imobiliar noun Immobiliarvermgen {n} imobile {pl} noun Immobilienhndler {m} agent {m} imobiliar noun Immobilieninvestition {f} investiie {f} imobiliar noun Immobilienkrise {f} criz {f} imobiliar noun Immobilienmakler {m} agent {m} imobiliar noun Immobilienmarkt {m} pia {f} imobiliar noun Immobilien {pl} bunuri {pl} imobiliare noun Immunsystem {n} sistem {n} imunitar noun importieren a importa verb Impuls {m} stimul {m} [impuls] noun im Schatten la umbr im Scho der Familie n mijlocul familiei im Scho der Familie n snul familiei im Sessel einnicken a aipi n fotoliu verb im Stadtzentrum n centrul oraului im Theater abonniert sein a fi abonat la teatru verb im Uhrzeigersinn n sensul acelor de ceas adj adv im Verlauf der Zeit n decursul timpului im Voraus anticipat adv im vorigen Jahr {n} anul {m} trecut noun im Wrterbuch nachschlagen a cuta n dicionar verb Im Wein ist / liegt Wahrheit. In vino veritas.

im Zentrum der Aufmerksamkeit n centrul ateniei im [Prp. + Art.: in dem] n prep in n prep in Abrede stellen a abnega verb in Abrede stellen a nega verb in abyssischen Tiefen n adncimi abisale in Betracht ziehen a lua n consideraie verb in Beziehung stehend asociat cu adj in dem Augenblick (als) abia [temporal, de ndat ce, numai ce] adv in den Schatten stellen [fig.] a eclipsa [fig.] verb in den Zug einsteigen a se urca n tren verb in der Heimat acas [n patrie] in der Karriere vorankommen a avansa n carier verb in der Minderheit sein a fi n minoritate verb in der Mittagspause sein a fi n pauz de prnz verb in der Nhe n vecintate adv in der Nhe von n apropierea prep in der Nacht noaptea adv in der Verwaltung arbeiten a lucra n administraie verb Indianerstamm {m} trib {n} indian noun in die Heimat acas [spre patrie] Indien {n} India {f} noun in diesem Jahr {n} anul {m} acesta noun in diesem Zusammenhang n acest context in die Tat umsetzen a implementa verb indirekter Freisto {m} lovitur {f} liber indirect noun indirekte Steuer {f} impozit {n} indirect noun Indischer Ozean {m} Oceanul {n} Indian noun indolent indolent adj Industrialist {m} industria {m} noun Industrie- und Handelskammer {f} <IHK> Camera {f} de Comer i Industrie <CCI> noun Industriestadt {f} ora {n} industrial noun Industrie {f} industrie {f} noun in einem Buch nachschlagen a cuta ntr-o carte verb in einer Liste erfassen a cuprinde ntr-o list verb in einer Sache geschickt sein a fi abil ntr-o problem verb in einer Sackgasse n ncurctur adv in einer Sackgasse n impas adv in eine Sackgasse geraten [fig.] a ajunge ntr-un impas verb in eine Sackgasse geraten [fig.] a intra ntr-o ncurctur [fig.] verb in eine Schlucht fallen a cdea ntr-o ppastie verb in ein Geschft einsteigen a intra ntr-o afacere verb in Erwgung ziehen a lua n considerare verb Informatiker {m} informatician {m} noun in Gedanken vertieft sein a fi adncit n gnduri verb in gedrckte Stimmung versetzen a deprima verb in Gefahr sein a fi n pericol verb Ingenieurwesen {n} inginerie {f} noun Ingenieurwissenschaft {f} inginerie {f} noun Ingenieur {m} inginer {m} noun in guten Hnden sein a fi pe mini bune verb Inhaber {m} deintor {m} noun Inhaber {m} proprietar {m} noun Inhalt {m} coninut {n} noun Inka {m} incas {m} [scris i inca] noun

Inka {pl} incai {pl} noun inklusive MwSt. include tax pe valoarea adugat Inkompatibilitt {f} incompatibilitate {f} noun inlndisch indigen adj Inlage {f} adaos {n} noun Inlandflug {m} zbor {n} intern / domestic noun in Millionenhhe n valoare de milioane inmitten n mijlocul prep inmitten printre prep innen nuntru adv innen nuntrul adv Innenhof {m} curte {f} interioar noun innen interior adv Innenspiegel {m} oglind {f} interioar noun Innenstadt {f} centrul {n} oraului noun innere Medizin {f} medicin {f} intern noun innergemeinschaftliche Lieferung {f} livrare {f} intracomunitar noun innerhalb [+Gen.] n decursul prep innerlich intern adj Innigkeit {f} intimitate {f} noun in Ordnung n ordine adv In Ordnung. Bine. In Ordnung. De acord. in Pacht geben a arenda [a da n arend] verb in Pacht geben a da n arend verb in Raten abbezahlen a achita n rate verb in Richtung n direcia prep in Richtung ctre prep in Richtung spre prep in Ruhestand gehen a iei la pensie verb insbesondere n special adv in Schale sein [besonders fein angezogen sein] a fi mbrcat la ol festiv verb in Schale sein [besonders fein angezogen sein] a fi bine mbrcat verb ins Deutsche bersetzen a traduce n german verb Insektenkunde {f} entomologie {f} noun Insekt {n} insect {f} noun Insel {f} insul {f} noun Inserate {pl} anunuri {pl} noun Inserat {n} anun {n} noun ins Gebirge fahren a merge la munte verb Insolvenz {f} insolvabilitate {f} noun ins Regal stellen a pune pe etajer verb ins Rumnische bersetzen a traduce n romn verb ins Stadtzentrum n centrul oraului Installateur {m} instalator {m} noun Instantkaffee {m} cafea {f} solubil noun intellektuell intelectual adj intelligent ager adj intelligent detept adj intelligent inteligent adj intelligent iste adj Intelligenzgrad {m} grad {n} de inteligen noun Intelligenzniveau {n} nivel {n} de inteligen noun Intelligenzquotient {m} <IQ> coeficient {m} de inteligen noun

Intelligenztest {m} test {n} de inteligen noun Intelligenz {f} inteligen {f} noun Interbellum {n} perioad {f} interbelic noun interessant interesant adj Interessenlosigkeit {f} dezinteres {n} noun Interesse {n} interes {n} noun interessiert interesat adj past-p Interface {n} interfa {f} noun Interjektion {f} interjecie {f} noun internationale Rechtshilfe {f} in Strafsachen asisten {f} judiciar internaional n materie penal noun Internationaler Frauentag {m} [8. Mrz] ziua {f} internaional a femeii noun Internationale Rotkreuz- und Rothalbmond-Bewegung {f} Micarea {f} Internaional de Cruce Roie i Semilun Roie noun Internationaler Whrungsfonds {m} <IWF> Fondul {n} Monetar Internaional <FMI> noun Internationales Komitee {n} vom Roten Kreuz <IKRK> Comitetul {n} Internaional al Crucii Roii <CICR> noun internationale Vorwahl {f} prefix {n} internaional noun Internetnutzer {m} internaut {m} noun Internetnutzer {m} utilizator {m} de Internet noun Internetsucht {f} dependen {f} de Internet noun Internetzugang {m} acces {n} la internet noun Internet {n} Internet {n} noun interpretieren a interpreta verb Interpunktion {f} punctuaie {f} noun Interrogativadverb {n} adverb {n} interogativ noun Interventrikularseptum {n} <IVS> sept {n} interventricular [Septum interventriculare] noun in Trnen ausbrechen a izbucni n lacrimi verb intransitives Verb {n} verb {n} intranzitiv noun Intrige {f} intrig {f} noun in Urlaub fahren a merge n concediu verb in Urlaub gehen a merge n concediu verb in Urlaub sein a fi n concediu verb Inventur {f} inventariere {f} noun in Verbindung bleiben a pstra legtura verb in Verlegenheit bringen a pune n ncurctur verb Ionenwanderung {f} migraiune {f} ionic noun Ion {n} ion {m} noun Ire {m} irlandez {m} noun irgendetwas orice pron irgendjemand oricine pron irgendwas [ugs.] ceva pron irgendwie n vreun fel adv irgendwie cumva adv irgendwo oriunde adv Irin {f} irlandez {f} noun irische Folklore {f} folclor {n} irlandez noun irischer Whiskey {m} whiskey {n} irlandez noun irisch irlandez adj Irlnderin {f} irlandez {f} noun Irlnder {m} irlandez {m} noun Irland {n} Irlanda {f} noun

ironisch ironic adj irrefhrend derutant adj irregefhrt derutat adj past-p irrelevant irelevant adj irritierend enervant adj Islamismus {m} islamism {n} noun Islam {m} Islam {n} noun Isthmus {m} istm {n} noun Istrien {n} Istria {f} noun Istrorumnisch {n} istroromn {f} noun italienbegeistert italofil adj italienfreundlich italofil adj Italienfreund {m} italofil {m} noun italienisch <it., ital.> italian adj Italienisch {n} italian {f} noun Italien {n} Italia {f} noun italophil italofil adj Ivorerin {f} ivorian {f} noun Ivorer {m} ivorian {m} noun Jgersprache {f} argou {n} vntoresc noun Jger {m} vntor {m} noun jhrlich anual adv jhrliche Aberration {f} aberaie {f} anual jhzornig irascibil adj Jhzorn {m} irascibilitate {f} noun jmmerlich lamentabil adj jnger mai tnr adj jnger werden a ntineri verb jngst recent adj Jacke {f} jachet {f} noun ja da Jagd {f} vntoare {f} noun jagen a vna verb Jaguar {m} jaguar {m} [Panthera onca] noun Jahresabonnement {n} abonament {n} anual noun Jahresbilanz {f} bilan {n} anual noun Jahresdurchschnitt {m} medie {f} anual noun Jahr fr Jahr an de an adv Jahrhundert {n} <Jh.> secol {n} noun Jahrmarkt {m} iarmaroc {n} noun Jahrtausendmilenar adj Jahrtausend {n} mileniu {n} noun Jahrzehnt {n} deceniu {n} noun Jahr {n} an {m} noun Jakob {m} Iacob {m} noun Jalousien {pl} jaluzele {pl} noun Jalousie {f} jaluzea {f} noun Jamaikanerin {f} jamaican {f} noun Jamaikaner {m} jamaican {m} noun jammern a se vita verb Jammern {n} bocet {n} noun Januar {m} ianuarie {m} noun Japanerin {f} japonez {f} noun Japanerin {f} nipon {f} noun Japaner {m} japonez {m} noun Japaner {m} nipon {m} noun

noun

japanisch <jap.> japonez adj Japanisches Meer {n} Marea {f} Japoniei noun japanisch japonez adj japanisch nipon adj Japanisch {n} japonez {f} noun Japan {n} Japonia {f} noun Jargon {m} jargon {n} noun Jawohl! Bineneles! Jawohl! Desigur! Jazzmusik {f} jaz {n} noun Jazzmusik {f} muzic {f} de jaz noun jd. bersetzt cineva traduce jd./etw. hatte [cineva/ceva] avea jd./etw. ist [cineva/ceva] este jd./etw. kam cineva/ceva venea jd./etw. schdigte cineva/ceva avaria jd./etw. war a fost jd./etw. war era jd. beabsichtigt cineva intenioneaz jd. behandelt cineva trateaz jd. bekam cineva primea jd. entscheidet cineva decide jd. erlaubte cineva permitea jd. ermuntert cineva ncurajeaz jd. erwartete cineva atepta jd. knnte [cineva] ar putea jd. kaufte cineva cumpra jd. liebt cineva iubete jd. sollte [cineva]ar trebui jd. suchte cineva cuta jd. tat [cineva] fcea jd. versorgt [cineva] furnizeaz jd. versucht cineva ncearc jd. wrde ar fi jd. wurde [cineva] devenea jdm. ber den Zaun helfen [fig.] a ajuta pe cineva s treac hopul noun jdm./etw. hneln a semna cu cineva/ceva [intr.] verb jdm./etw. begegnen a ntlni pe cineva/ceva verb jdm. auf die Nerven gehen a clca pe cineva pe nervi verb jdm. begegnen a ntlni pe cineva [ntmpltor] verb jdm. das Wort im Munde herumdrehen a rstlmci cuvintele cuiva verb jdm. den Kopf verdrehen [fig.] a-i suci capul / minile cuiva [fig.] verb jdm. den Laufpass geben a da cuiva papucii verb jdm. die brgerlichen Ehrenrechte aberkennen a abjudeca cuiva drepturile ceteneti verb jdm. die Erlaubnis zu etwas erteilen a da cuiva permisiunea pentru ceva verb jdm. die Fingerabdrcke abnehmen a lua cuiva amprentele verb jdm. die kalte Schulter zeigen a trata pe cineva cu indiferen verb jdm. die kalte Schulter zeigen a trata pe cineva cu rceal verb jdm. die Lehrberechtigung erteilen a abilita pe cineva verb jdm. die Tr vor der Nase zumachen a nchide cuiva ua n nas verb jdm. die Wahrheit ins Gesicht sagen a spune cuiva adevrul n fa verb jdm. durch den Kopf schieen [fig.] a trece cuiva ceva prin minte verb jdm. einen Heiratsantrag machen a cere cuiva mna verb

jdm. jdm. jdm. jdm. jdm.

einen Titel aberkennen a abjudeca cuiva un titlu verb eine Spritze verabreichen a administra cuiva o injecie verb ein Recht aberkennen a abjudeca cuiva un drept verb ein Recht absprechen a abjudeca cuiva un drept verb ein Stck Land abtreten a abandona o bucat de pmnt n favoarea cuiva verb jdm. erste Hilfe leisten a acorda cuiva primul ajutor verb jdm. etw. einfallen a-i abate cuiva ceva [a-i trece prin minte] verb jdm. etw. pltzlich in den Sinn kommen a-i abate cuiva ceva [a-i trece prin minte] verb jdm. gelingen etwas zu tun a-i reui cuiva ceva verb jdm. im Stich lassen a abandona pe cineva [a prsi] verb jdm. ist / hat die Petersilie verhagelt [ugs.] a fi abtut verb jdm. stehen [von Kleidungsstcken] a-i sta bine [despre mbrcminte] verb jdm. Vorwrfe machen a face cuiva reprouri verb jdm. zu etwas grnes Licht geben a da cuiva permisiunea pentru ceva verb jdm. zum Verwechseln hnlich sehen a semna cu cineva ca dou picturi de ap verb jdn. ber alles lieben a iubi pe cineva mai presus de orice verb jdn. ber etw. belehren [informieren] a informa pe cineva despre ceva verb jdn. berglcklich machen a face pe cineva extrem de fericit verb jdn. berreden, etw. zu tun a convinge pe cineva s fac ceva verb jdn. abandonnieren a abandona pe cineva [a prsi] verb jdn. absetzen [mit dem Auto] a da jos [a cobor pe cineva dintr-un vehicul] verb jdn. am / vom Bahnhof abholen a lua pe cineva de la gar verb jdn. an eine Person verweisen a ndruma pe cineva ctre o persoan verb jdn. anlgen a mini pe cineva verb jdn. auf dem Laufenden halten a ine pe cineva la curent verb jdn. auf die Palme bringen [ugs.] a scoate din srite pe cineva [pop.] verb jdn. auf einen Sprung besuchen [ugs.] a se abate pe la cineva verb jdn. auf eine Zeitschrift abonnieren a abona pe cineva la o revist verb jdn. auf etw. aufmerksam machen a atrage atenia cuiva asupra unui lucru [a avertiza, a preveni] verb jdn. auf etw. aufmerksam machen a face pe cineva atent asupra unui lucru verb jdn. aufwecken a trezi pe cineva verb jdn. aus dem Krankenhaus entlassen a externa pe cineva din spital verb jdn. aus der Fassung bringen a scoate din srite verb jdn. belehren [unterweisen, lehren] a instrui pe cineva verb jdn. beraten a sftui pe cineva verb jdn. davon abbringen, etw. zu tun a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenia cuiva de a face ceva] verb jdn. demtigen a umili pe cineva verb jdn. entsenden a detaa pe cinevaverb jdn. gren lassen a transmite salutri cuiva verb jdn. hnseln a face mito de cineva verb jdn. in den April schicken a pcli pe cineva de 1 Aprilie verb jdn. niederdrcken a mhni pe cineva verb jdn. niederschlagen [fig.] a descuraja pe cineva verb jdn. preisgeben [aussetzen, berlassen] [geh.] a abandona pe cineva [a prsi] verb jdn. stren a deranja pe cineva verb

jdn. jdn. jdn. jdn. jdn. jdn. jdn. jdn. jdn. jdn. jdn. jdn.

stehen lassen a prsi pe cineva verb tanzen lehren a nva pe cineva s danseze verb um Erlaubnis bitten a cere cuiva permisiunea verb untersuchen [Patient] a consulta pe cineva [pacient] verb untersuchen [Patient] a examina pe cineva [pacient] verb verlassen a abandona pe cineva [a prsi] verb verletzen a lovi pe ci-va verb verspotten a lua (pe cineva) peste picior verb verstndigen a sesiza pe cineva [a ntiina] verb verurteilen a condamna pe cineva verb vom Flughafen abholen a lua pe cineva de la aeroport verb vom rechten Weg abbringen a abate pe cineva de la calea (cea) dreapt verb jdn. vom rechten Weg abfhren a abate pe cineva de la calea (cea) dreapt verb jdn. vom rechten Weg abfahren [fig.] a abate pe cineva de la calea (cea) dreapt verb jdn. vom rechten Weg ablenken a abate pe cineva de la calea (cea) dreapt verb jdn. vom Weg abbringen a abate pe cineva din drum verb jdn. von etwas abbringen a abate pe cineva de la ceva verb jdn. von seinem Plan abbringen a abate pe cineva din voia lui [pop.] verb jdn. von seinem Vorsatz abbringen a abate pe cineva din voia lui [pop.] verb jdn. wecken a trezi pe cineva verb jdn. willkommen heien a ura cuiva bun venit verb jdn. zu Besuch haben a avea pe cineva n vizit verb jdn. zu Gast haben a gzdui pe cineva verb jdn. zum Bahnhof begleiten a nsoi pe cineva la gar verb jdn. zum Bahnhof bringen a duce pe cineva la gar verb jdn. zum Kaffee einladen a invita pe cineva la cafea verb jdn. zum Ritter schlagen a ridica pe cineva la rangul de cavaler verb jdn. zu Trnen rhren a mica pe cineva pn la lacrimi verb jds. uerung missbilligen a dezaproba afirmaia cuiva verb jds. Aufmerksamkeit von etwas ablenken a abate atenia cuiva de la ceva verb jds. Entschluss missbilligen a dezaproba hotrrea cuiva verb jds. Gedanken von etwas ablenken a abate gndurile cuiva de la ceva verb jds. Stolz verletzen a rni mndria cuiva verb jds. Wunsch erraten a ghici dorina cuiva verb je ... desto ... cu ct ... cu att ... je ... um so ... cu ct ... cu att ... jede fiecare adj pron jedenfalls n orice caz adv jedenfalls n vreun fel adv jedenfalls oricum adv jedenfalls totuiadv jeder fiecare pron jeder oricine pron jeder toi pron jederzeit la orice or adv jederzeit oricnd adv jedes fiecare adj pron jedes Jahr n fiecare an jedoch ns adv conj

jemals vreodat adv jemand <jd.> cineva pron jene acei jene aceia jene acele jene acelea jene cei jenseits dincolo adv jenseits von dincolo de prep Jerusalem {n} Ierusalim {n} noun Jesuit {m} iezuit {m} noun Jesus Christus Iisus Hristos Jesus ist auferstanden! Hristos a nviat! Jesus von Nazareth Iisus din Nazareth [Franco Zeffirelli] Jesus {m} Christus Iisus {m} Christos noun Jesus {m} Christus Isus {m} Christos noun jetzt n momentul de fa adv jetzt acum adv je vreodat adv jmdm. etwas abgewhnen a dezva pe cineva de ceva verb jn. anrufen a da cuiva un telefon verb jn. hinauswerfen a da pe cineva afara verb Jockeymtze {f} chipiu {n} de jocheu noun Jockey {m} jocheu {m} noun Johanna {f} Ioana {f} noun Johann {m} Ioan {m} noun Jonathan {m} [Winterapfel] mr {n} ionatan noun Jubilum {n} jubileu {n} noun Judentum {n} iudaism {n} noun Jude {m} evreu {m} noun Jugendherberge {f} cas {f} de odihn [pentru tinerii] noun Jugendlicher {m} adolescent {m} noun Jugendliche {pl} adolesceni {pl} noun Jugend {f} tineree {f} noun Jugoslawien {n} Iugoslavia {f} noun Julia {f} Iulia {f} noun Julitag {m} zi {f} de iulie noun Juli {m} iulie {m} noun Junge {m} biat {m} noun Jungfrau {f} [Sternzeichen] Fecioar {f} noun Junggeselle {m} burlac {m} noun jung tnr adj Juni {m} iunie {m} noun Jurastudentin {f} student {f} la Drept noun Jurastudent {m} student {m} la Drept noun Jura studieren a studia Dreptul verb Jura studieren [nordd.] a studia Dreptul verb Jura {m} Jurasic {n} noun Jura {m} [Gebirge] munii {pl} Jura noun Jura {pl} tiine {pl} juridice noun Jura {pl} Drept {n} noun Jurisprudenz {f} jurispruden {f} noun juristisch juridic adj Jurist {m} jurist {m} noun Jus studieren [sterr.] a studia Dreptul verb Jus {n} sos {n} [de friptur] noun

Jus {n} [sterr.] drept {n} noun Juweliergeschft {n} bijuterie {f} noun Juwelier {m} bijutier {m} noun Kfer {m} gndac {m} noun Klte {f} frig {n} noun kmpfen a lupta verb kmpfen a se bate verb Knguruh {m} [alt] cangur {m} noun Krnten {n} <K> Carintia {f} noun Kse {m} brnz {f} noun Kse {m} [Hartkse] cacaval {n}noun Kufer {m} cumprtor {m} noun Kchin {f} buctreas {f} noun Kder {m} momeal {f} noun Kder {m} nad {f} [momeal] noun Knigin {f} Maria Regina {f} Maria noun Knigin {f} regin {f} noun knigliche Hochzeit {f} nunt {f} regal noun knigliches Blut {n} snge {n} regal noun kniglich regal adj Knigreich {n} regat {n} noun Knigsregal adj Knigshaus {n} cas {f} regal noun Knigshaus {n} familie {f} regal noun Knigspinguin {m} pinguin {m} regal [Aptenodytes patagonicus] Knig {m} Ferdinand I. Regele {m} Ferdinand I noun Knig {m} Mihai I. Regele {m} Mihai I noun Knig {m} rege {m} noun knnen a putea verb Krpergewicht {n} greutate {f} corporal noun Krpergre {f} nlimea {f} corpului noun Krpergre {f} dimensiunea {f} corpului noun Krpergre {f} mrimea {f} corpului noun Krperverletzung {f} vtmare {f} corporal noun Krper {m} [auch bei Wein] corp {n} noun Krper {m} [auch bei Wein] trup {n} noun kstlich delicios adj kstlich [unterhaltsam, amsant] hazliu adj Kchengerte {pl} ustensile {pl} de buctrie noun Kchenschrze {f} or {n} de buctrie noun Kchenschabe {f} gndac {m} de buctrie noun Kchentuch {n} prosop {n} de buctrie noun Kchenwaage {f} cntar {n} de buctrie noun Kche {f} [Raum] buctrie {f} [ncpere] noun Khle {f} rcoare {f} noun khl rcoros adj Khlschrank {m} frigider {n} noun Khlung {f} rcire {f} noun kndigen [entlassen] a concedia verb Kndigung {f} eines Vertrages denunarea {f} unui contract noun Kndigung {f} [Entlassung] concediere {f} noun knftig pe viitor adv Knstler {m} artist {m} noun knstlich artificial adj knstliche Intelligenz {f} <KI> inteligen {f} artificial krzen a scurta verb

noun

noun

krzer mai scurt adj krzlich de curnd adv krzlich recent adv kssen a pupa [pop.] verb kssen a sruta verb Kste {f} coast {f} noun Kste {f} litoral {n} noun Kabel {n} cablu {n} noun Kabrio {n} main {f} decapotabil noun Kaffeebohne {f} boab {f} de cafea noun kaffeebraun cafeniu adj Kaffeegeschirr {n} fr 12 Personen serviciu {n} de cafea pentru 12 persoane noun Kaffeegeschirr {n} serviciu {n} de cafea noun Kaffeehaus {n} cafenea {f} noun Kaffee kochen a face cafea verb Kaffeelffel {m} lingur {f} de cafea noun Kaffee machen a face cafea verb Kaffeepause {f} pauz {f} de cafea noun Kaffeetasse {f} ceac {f} de cafea noun Kaffee trinken a bea cafea verb Kaffee {m} cafea {f} noun kahl chel adj Kaiserin {f} mprteas {f} noun Kaiserpinguin {m} pinguin {m} imperial [Aptenodytes forsteri] noun Kaiser {m} mprat {m} noun Kajak {m} {n} caiac {n} [ambarcaie] noun Kakteen {pl} cactui {pl}noun Kaktusse {pl} [ugs.] cactui {pl}noun Kaktus {m} cactus {m} noun Kalbfleisch {n} carne {f} de viel noun Kalb {n} viel {m} noun Kaldaunensuppe {f} ciorb {f} de burt noun Kalenderjahr {n} an {m} calendaristic noun Kaliber {n} calibru {n} noun Kalibrierung {f} calibrare {f} noun Kalifornien-Kondor {m} condor {m} californian [Gymnogyps californianus] noun Kalk {m} calcar {n} noun Kaltbltigkeit {f} snge-rece {n} noun kalt frig adj Kamel {n} cmil {f} noun Kamera {f} aparat {n} de fotografiat noun Kamillentee {m} ceai {n} de mueel noun Kamille {f} mueel {m} noun Kamin {m} emineu {n} noun Kammermusik {f} muzic {f} de camer noun Kamm {m} [fr Haar] pieptene {m} noun Kampf {m} btlie {f} noun Kampf {m} conflict {n} noun Kanada {n} Canada {f} noun Kanadierin {f} canadian {f} noun Kanadierin {f} canadianc {f} noun Kanadier {m} canadian {m} noun Kanal {m} canal {n} noun Kanarienvogel {m} canar {m} [Serinus canaria forma domestica] noun

Kanarische Inseln {pl} Insulele {pl} Canare noun Kandidat {m} candidat {m} noun Kaninchen {n} iepure {m} de cas noun Kante {f} margine {f} noun Kantine {f} cantin {f} noun Kanton {m} canton {n} noun Kanusport {m} caiac canoe {n} noun Kanu {n} canoe {f} [ambarcaie] noun Kanzler {m} cancelar {m} noun Kapital {n} capital {n} noun kaputt defect adj kaputt stricat adj Kardinalzahl {f} numeral {n} cardinal noun Kardiologie {f} cardiologie {f} noun Karneval {m} carnaval {n} noun Karohemd {n} cma {f} n carouri noun Karotte {f} morcov {m} [Daucus carota ssp. sativus] noun Karpatenbogen {m} Arc {n} Carpatic noun Karpaten {pl} Carpai {pl} noun Karriere machen a face carier verb Karriere {f} carier {f} noun Karsamstag {m} Smbta {f} Mare noun Karte {f} felicitare {f} noun Kartoffeln {pl} cartofi {pl} noun Kartoffelsalat {m} salat {f} de cartofi noun Kartoffel {f} cartof {m} noun Karton {m} carton {n} noun Karwoche {f} Sptmna {f} Mare noun Kasatschok {m} [Kosakentanz] cazacioc {n} noun Kaschmirschal {m} al {n} de camir noun Kaschmirziege {f} capr {f} de Camir [Capra hircus laniger]noun Kaschmir {m} camir {n} noun Kaschmir {n} Camir {n} noun Kassenbeleg {m} bon {n} de cas noun Kasse {f} cas {f} noun kassieren [ein Gerichtsurteil aufheben] a casa [a anula o hotrre judectoreasc] verb kassieren [Geld] a ncasa [bani] verb kassieren [ugs.] [gefangen nehmen] a aresta verb kassieren [unehrenvoll aus dem Dienst entlassen] a destitui verb Kassiererin {f} casier {f} noun Kastagnetten {pl} castaniete {pl} noun Kastagnette {f} castaniet {f} noun kastanienbraun castaniu adj Kasten {m} cutie {f} noun Kasus {m} caz {n} [categorie gramatical specific numelui] noun Katalanisch {n} catalan {f} noun Kataster {m} {n} cadastru {n} noun Katastrophe {f} catastrof {f} noun Kater {m} motan {m} noun Kater {m} [ugs.] mahmureal {f} noun Kathedrale {f} catedral {f} noun Katzenwiege Leagnul pisicii [Kurt Vonnegut] noun Katze {f} pisic {f} noun kauen a mesteca verb kauen a rumega verb

kaufen a achiziiona verb kaufen a cumpra verb Kaufhaus {n} magazin {n} noun Kaufhaus {n} magazin {n} universal noun Kaufkraft {f} putere {f} de cumprare noun Kaufvertrag {m} contract {n} de vnzare-cumprare noun Kauf {m} cumprare {f} noun Kaugummi {m} {n} gum {f} de mestecat noun kaum abia adv kaum dass de ndat ce conj Kaum dass der Chef aus dem Bro war, hrten sie mit der Arbeit auf. Abia iei eful din birou c ei i lsar lucrul. Kaviar {m} caviar {n} noun Kehlkopf {m} laringe {n} noun Keim {m} germen {m} noun Keine Ahnung. [ugs.] Habar n-am. [col.] keine nicio adj keinen Spa verstehen a nu nelege de glum verb keinen Spa verstehen a nu ti de glum verb keinesfalls nicidecum adv kein niciun adj Kein Problem! Nici o problem! Kein Wunder. Nu-i de mirare. Keks {m} [sterr., sonst selten: {n}] biscuit {m} noun Keks {m} [sterr., sonst selten: {n}] prjitur {f} noun Keller {m} beci {n} noun Keller {m} demisol {n} noun Keller {m} pivni {f} noun Keller {m} subsol {n} noun Kellnerin {f} chelneri {f} noun Kellner {m} chelner {m} noun Kellner {m} osptar {m} noun Kelte {m} celt {m} noun Keltin {f} celt {f} noun keltisch celtic adj keltische Harfe {f} harp {f} celtic noun keltische Stmme {pl} triburi {pl} celtice noun kennen a ti [cunoate] verb kennen a cunoate verb kenntlich distins adj Kenntnisse {pl} cunotine {pl} noun Kennzeichen {n} numr {n} de nmatriculare noun Keramiker {m} ceramist {m} noun Keramik {f} ceramic {f} noun keramisch ceramic adj Kern- nuclear adj Kernexplosion {f} explozie {f} nuclear noun Kernfusion {f} fuziune {f} nuclear noun Kerngeschft {n} afacere {f} de baz noun Kernkraftwerk {n} Cernavod Centrala {f} nuclear de la Cernavod <CNE> noun Kernreaktor {m} reactor {n} nuclear noun Kerze {f} lumnare {f} noun Kessel {m} cldare {f} noun Kessel {pl} cazane {pl} noun Kettenreaktion {f} reacie {f} n lan noun

Kette {f} lan {n} noun Kette {f} [Fden in Lngsrichtung] urzeal {f} [fire textile paralele] noun Keuchhusten {m} tuse {f} convulsiv noun Kfz-Mechaniker {m} mecanic {m} auto noun Kfz-Steuer {f} impozit {n} auto noun Kfz-Versicherung {f} asigurare {f} auto noun kichern a chicoti verb Kiefer {m} falc {f} noun Kiefer {m} [Knochen] maxilar {n} noun Kieme {f} branhie {f} noun Kikeriki! Cucurigu! interj Kikeriki {m} [Kinderspr.: Hahn] coco {m} noun Kilometer {m} <km> kilometru {m} noun Kimono {m} chimonou {n} noun Kindergarten {m} grdini {f} noun Kindergeld {n} alocaie {f} pentru copii noun Kinderspiel {n} joc {n} de copii noun Kindertag {m} ziua {f} copilului noun Kinderzimmer {n} camera {f} copiilor noun Kinder {pl} copii {pl} noun Kindheit {f} copilrie {f} noun Kind {n} copil {m} noun Kinn {n} brbie {f} noun Kino {n} cinematograf {n} noun Kino {n} cinema {n} noun Kirchenburg {f} biserica {f} cetate noun Kirchenfenster {n} vitraliu {n} noun Kirche {f} biseric {f} noun kirchliche Prozession {f} procesiune {f} religioas noun Kirsche {f} cirea {f} noun Kissen {n} pern {f} noun Kitzler {m} clitoris {n} noun Klamm {f} chei {pl} noun Klamotten {pl} [ugs.] boarfe {pl} [pop.] noun Klangfarbe {f} timbru {n} noun klar desigur adv Klarinette {f} clarinet {n} noun klarkommen [ugs. fr: zurechtkommen] a se descurca verb klar net [clar] adj Klassenkamerad {m} coleg {m} de clas noun Klassenzimmer {n} clas {f} [sal de clas] noun Klasse {f} clas {f} noun Klatschpresse {f} pres {f} tabloid noun Klatsch {m} brf {f} noun Klausenburg {n} Cluj-Napoca {n} noun Klavier spielen a cnta la pian noun Klaviertaste {f} clap {f} de pian noun Klavier {n} pian {n} noun Kleiderhaken {m} cuier {n} noun Kleider machen Leute. Haina-l face pe om. Kleider {pl} mbrcminte {f} noun Kleider {pl} haine {pl} noun Kleidung {f} haine {pl} noun Kleid {n} rochie {f} noun Kleie {f} tre {pl} noun Kleinanzeige {f} anun {n} la mica publicitate noun

kleiner Teppich {m} covora {n} noun kleines A {n} a {m} mic noun Kleingeld {n} bani {pl} mruni noun Kleingeld {n} mruni {n} [bani] noun Kleinigkeit {f} mruni {n} [fleac] noun Kleinkind {n} copil {m} mic noun klein mic adj adv klein micu adj adv klein puin adj adv klettern a se cra verb klettern a sui verb klettern a urca verb klicken a clica verb Klick {m} clic {n} noun klingeln a suna verb Klinge {f} [eines Messers] lam {f} [de cuit] noun Klinik {f} clinic {f} noun Klitoris {f} clitoris {n} noun klitzeklein [ugs.] minuscul adj klopfen a ciocni verb Kloster {n} mnstire {f} noun Kluft {f} abis {n} noun klug detept adj Klugheit {f} inteligen {f} noun klug sein a fi deteptverb Klumpen {pl} saboi {pl} noun Knchel {m} [Fuknchel] glezn {f} noun knallbunt [ugs.] strident [pestri, foarte colorat] adj knallig [ugs.] iptor [despre culori] adj Knall {m} bubuit {n} noun Knall {m} izbitur {f} noun Knall {m} pocnet {n} noun knapp abia [foarte puin, aproape deloc] adv Knappheit {f} ngustime {f} noun Kneipe {f} bar {n} noun Kneipe {f} local {n} noun Kniegelenk {n} ncheietura {f} genunchiului noun Kniescheibe {f} rotul {f} noun Knie {n} genunchi {m} noun Kniffe {pl} iretlicuri {pl} noun Kniffe {pl} mecherii {pl} noun Kniffe {pl} tertipuri {pl} noun Knoblauch {m} usturoi {m} noun Knochen {m} os {n} noun Knopf {m} bumb {m} noun Knopf {m} buton {n} noun Knopf {m} nasture {m} noun Knorpel {m} cartilaj {n} noun Knospe {f} boboc {m} [de floare] noun Knospe {f} mugur {m} noun Knoten {m} nod {n} noun knusprig crocant adj knusprig [frisch gebacken oder gebraten und mit harter, leicht platzender Kruste] rumenit adj

knusprig [frisch gebraten und mit harter, leicht platzender Kruste] bine prjit adj Koalabr {m} koala {m} [Phascolarctos cinereus] noun Kobra {f} cobra {f} noun Kochbuch {n} carte {f} de bucate noun kochen a gti verb kochen [sieden] a fierbe verb Kochen {n} gtitul {n} mncrii noun Kochrezept {n} reet {f} culinar noun Koch {m} buctar {m} noun koffeinfreier Kaffee {m} cafea {f} decofeinizat noun Kofferraum {m} portbagaj {n} noun Koffer {m} valiz {f} noun Kogge {f} cog {f} noun Kohlendioxid {n} <CO2> dioxid {m} de carbon <CO2> [E-290] noun Kohle {f} crbune {m} noun Kohlkpfe {pl} cpni {pl} de varz noun Kohlkopf {m} cpn {f} de varz noun Kohlrouladen {pl} sarmale {pl} n foi de varz noun Kohl {m} varz {f} noun Kokon {m} cocon {m} [nveli protector al larvelor i nimfelor unor insecte] noun Kokon {m} [Seidenraupengespinst] gogoa {f} de vierme de mtase noun Kolben {m} piston {n} noun Kollege {m} coleg {m} noun Kollegium {n} colegiu {n} noun Kollier {n} colier {n} noun Kolloquien {pl} colocvii {pl} noun Kolloquium {n} colocviu {n} noun Kolonne {f} coloan {f} noun Koloss {m} colos {m} noun Komdie {f} comedie {f} noun kombinieren a combina verb Komfort {m} confort {n} noun komisch caraghios adj komisch ciudat adj Komm ! Hai! Komm! Haide! Komma {n} virgul {f} noun kommen a veni verb kommenden Montag lunea viitoare adv Kommen Sie herein! Intrai! Kommt herein! Intrai! Kommunismus {m} comunism {n} noun Komparation {f} comparaie {f} noun Kompassgehuse {n} abitaclu {n} noun Kompassgehuse {n} habitaclu {n} noun Kompasshuschen {n} abitaclu {n} noun Kompasshuschen {n} habitaclu {n} noun kompatibel compatibil adj Kompatibilitt {f} compatibilitate {f} noun kompetent competent adj Kompetenz {f} competen {f} noun komplett complet adv kompliziert complicat adj komponieren a compune verb

Komponist {m} compozitor {m} noun Konditor {m} cofetar {m} noun Kondom {n} prezervativ {n} noun Konfettikanonen {pl} tunuri {pl} de confetti noun Konfettiregen {m} ploaie {f} de confetti noun Konfetti {n} confeti {pl} noun Konfetti {n} confetti {pl} noun Konfitre {f} dulcea {f} noun Konformittserklrung {f} declaraie {f} de conformitate noun Kongruenz {f} acord {n} noun Konjugation {f} conjugare {f} noun Konjunktion {f} conjuncie {f} noun konkludent concludent adj adv Konkurrent {m} concurent {m} noun Konkurrenz {f} concuren {f} noun konkurrieren a concura verb Konstantin {m} Constantin {m} noun konstituieren a constitui verb konstitutionelle Demokratie {f} democraie {f} constituional noun Konsul {m} consul {m} noun Konsument {m} consumator {m} noun kontinental continental adj Kontinent {m} continent {n} noun Kontoauszug {m} extras {n} de cont noun Kontrabass {m} contrabas {n} noun Kontrolle {f} control {n} noun Kontrollierbarkeit {f} controlabilitate {f} noun kontrollieren a verifica verb konvertieren a converti verb konzentrieren a concentra verb Konzept {n} concept {n} noun Konzertabend {m} sear {f} de concert noun konzertieren a concerta verb Konzertreihe {f} serie {f} de concerte noun Konzertsaal {m} sal {f} de concerte noun Konzert {n} concert {n} noun kopfber de-a berbelecul adv Kopfsalat {m} salat {f} verde noun Kopfschmerzen {pl} dureri {pl} de cap noun Kopfschuppen {pl} mtrea {f} noun Kopftuch {n} batic {n} noun Kopf {m} cap {n} noun kopieren a copia verb Kopierer {m} xerox {n} [copiator] noun Kopierpapier {n} hrtie {f} de xerox noun Kopilot {m} copilot {m} noun Kopula {f} verb {n} copulativ noun Koran {m} Coran {n} noun Korkenzieher {m} tirbuon {n}noun Korn {n} grunte {m} noun korrekt corect adj Korrespondentin {f} corespondent {f} noun Korrespondent {m} corespondent {m} noun Korrespondenz {f} coresponden {f} noun korrigieren a corecta verb Korruption {f} corupie {f} noun

Kostm {n} costum {n} noun Kostenberechnung {f} calcul {n} al costurilor noun kostenlos gratuit adj kosten [Essen] a gusta verb Kosten {pl} costuri {pl} noun Kost {f} hran {f} noun Kotelett {n} cotlet {n} noun Kotflgel {m} arip {f} [parte a caroseriei unui vehicul deasupra roilor] noun krftig puternic adj krftig rezistent adj krftig solid adj Kruter {pl} plant {f} aromatic noun Kruter {pl} [Heilkruter] plant {f} medicinal noun Krabbe {f} crab {m} noun Krach {m} [Lrm] glgie {f} noun Kraftfahrzeugkennzeichen {n} numr {n} de nmatriculare a autovehiculului noun Kraftfahrzeugversicherung {f} asigurare {f} auto noun Kraftfahrzeug {n} <Kfz> autovehicul {n} noun Kraftstoff {m} carburant {m} noun Kraft {f} energie {f} noun Kraft {f} for {f} noun Kraft {f} putere {f} noun Kragen {m} guler {n} noun Kraken {pl} caracatie {pl} noun Kraken {pl} octopode {pl} noun Krake {m} [ugs. auch {f}] kraken {m} [monstru marin fantastic din legendele scandinave] noun Krake {m} [ugs. auch {f}] octopod {n} noun Kralle {f} ghear {f} noun Krampfadern {pl} varice {pl} noun Kranich {m} cocor {m} [Grus grus] noun krank bolnav adj Krankenhaus {n} spital {n} noun Krankenkasse {f} cas {f} de asigurri medicale noun Krankenschwester {f} asistent {f} medical noun Krankenschwester {f} infirmier {f} noun Krankenschwester {f} sor {f} medical noun Krankentragentrger {m} brancardier {m} noun Krankenversicherung {f} asigurare {f} medical noun Krankenwagen {m} ambulan {f} noun krankhaft bolnvicios adj Krankhaftigkeit {f} stare {f} bolnvicioas noun Krankheit {f} boal {f} noun kratzen a zgria verb krauses Haar {n} pr {m} cre noun Kraushaar {n} pr {m} cre noun kraus [gelockt, geringelt] cre [crlionat, buclat] adj Krautwickel {m} [sterr.] [sdd.] sarma {f} noun Krautwickel {pl} [sterr.] [sdd.] sarmale {pl} noun Kraut {n} nach Klausenburger Art varz {f} a la Cluj noun Krawattenknoten {m} nod {n} de cravat noun Krawattennadel {f} ac {n} de cravat noun Krawatte {f} cravat {f} noun Krebs erregend cancerigen adj

Krebs {m} rac {m} noun Krebs {m} [Sternzeichen] Rac {m} noun Kreditinstitute {pl} instituii {pl} de credit noun Kreditkarte {f} card {n} de credit noun Kredit {m} credit {n} noun kreisfrmig circular adj Kreislauftauchgert {n} recirculator {n} noun Kreisverkehr {m} sens {n} giratoriu noun Kreis {m} cerc {n} noun Kreis {m} jude {n} noun Kreuzschlitzschraube {f} urub {n} cu filet dublu ncruciat noun Kreuzung {f} intersecie {f} noun Kreuz {n} cruce {f} noun Kricket {n} crichet {n} noun Kriechtier {n} reptil {f} noun kriegen a obine verb Krieg {m} rzboi {n} noun Krise {f} criz {f} noun kristallklar [Stimme, Wasser] cristalin [voce, ap] adj Kritiker {m} critic {m} noun kritisch [entscheidend] critic [decisiv] adj kritisieren a critica verb Kroate {m} croat {m} noun Kroatin {f} croat {f} noun Krokodil {n} crocodil {m} [Crocodilia] noun Kronleuchter {m} candelabru {n} noun Kronleuchter {m} policandru {n} noun Kronstadt {n} Braov {m} noun Krug {m} halb {f} noun Krustazee {f} crustaceu {n} noun Krustentiere {pl} crustacee {pl} noun Krustentier {n} crustaceu {n} noun Kruste {f} coaj {f} noun Kubikmeter {m} {n} <m> metru {m} cub <m> noun Kubismus {m} cubism {n} noun Kuchenblech {n} tav {f} de prjituri noun Kuchen {m} prjitur {f} noun Kugellager {n} rulment {m} noun Kugelschreiber {m} pix {n} cu bil noun Kugel {f} [ugs.] [kugelfrmiges Geschoss] glon {n} noun Kuh {f} vac {f} noun kulinarisch culinar adj kulinarische Kunst {f} art {f} culinar noun Kulturbeutel {m} trus {f} cu articole de toalet noun kulturell cultural adj Kulturhauptstadt {f} Europas [Bez. bis 2004] Capital {f} European a Culturii noun Kulturstadt {f} ora {n} cultural noun kundenorientiert orientat spre client adj Kundenorientierung {f} orientare {f} spre client noun Kunde {m} client {m} noun Kundschaft {f} clientel {f} noun Kunstfelsen {m} stnc {f} artificial decorativ noun Kunstgeschichte {f} istoria {f} artei noun Kunstkritiker {m} critic {m} de art noun Kunstmuseum {n} muzeu {n} de art noun

Kunststoff {m} material {n} plastic noun Kunst {f} art {f} noun Kuppel {f} cupol {f} noun kurativ curativ adj kurative Medizin {f} medicin {f} curativ noun Kurativmedizin {f} medicin {f} curativ noun Kurort {m} staiune {f} noun Kurpfalz {f} Palatinatul {n} Elector noun Kurs {m} curs {n} noun Kurve {f} curb {f} noun kurzrmelig cu mnec scurt adj kurzrmeliges Hemd {n} cma {f} cu mneci scurte kurzrmlig cu mnec scurt adj kurze Hosen {pl} pantaloni {pl} scuri noun kurzer Strumpf {m} oset {f} noun kurz scurt adj kurz und bndig scurt i cuprinztor kurz und bndig scurt pe doi kuschelig comod adj Kuss {m} srutare {f} noun Kuss {m} srut {n} noun Kutsche {f} caleac {f}noun Kuttelsuppe {f} ciorb {f} de burt noun Kutte {f} rantie {f} noun Kutte {f} ras {f} de clugr noun lcheln a zmbi verb Lcheln {n} surs {n} noun Lcheln {n} zmbet {n} noun Lcheln {pl} sursuri {pl} noun Lcheln {pl} zmbete {pl} noun lcherlich caraghios adj lcherlich ridicol adj Lnge {f} durat {f} noun Lnge {f} lungime {f} noun lngs de-a lungul adv lngs der Kste de-a lungul coastei Lrm {m} glgie {f} noun Lrm {m} zgomot {n} noun Lssigkeit {f} nonalan {f} noun lstig suprtor adj Lffel {m} lingur {f} noun lschen a terge verb lsen a rezolva verb Lskaffee {m} cafea {f} solubil noun lslicher Kaffee {m} cafea {f} solubil noun Lsung {f} [fr] rezolvare {f} noun Lsung {f} [fr] soluie {f} noun Lwe {m} leu {m} [Panthera leo] noun Lwe {m} [Sternzeichen] Leu {m} noun Lwin {f} leoaic {f} noun lckenhaft incomplet adj Lcken {pl} guri {pl} noun Lcke {f} lacun {f} noun lften a aerisi verb Lftungsgitter {n} grilaj {n} de aerisire noun Lftungsgitter {n} grilaj {n} de ventilaie noun

noun

Lftung {f} aerisire {f} noun Lftung {f} ventilaie {f} noun lgen a mini verb Lgen haben kurze Beine. Minciuna are picioare scurte. Lge {f} minciun {f} noun Lgnerin {f} mincinoas {f} noun Lgner {m} mincinos {m} noun Labor {n} laborator {n} noun lachen [auch fig.] a rde verb Lachen {n} rset {n} noun Lachen {n} rs {n} noun Lachsforelle {f} lostri {f} noun Lachs {m} somon {m} noun Laden {m} magazin {n} noun Lagerhalle {f} antrepozit {n} [depozit de materiale] noun lagern a nmagazina verb lagern a depozita verb Lagertemperatur {f} temperatur {f} de pstrare noun Lagerung {f} nmagazinare {f} noun Lagerung {f} depozitare {f} noun lahm olog adj lallen a gnguri [despre copii] verb Lallen {n} gngurit {n} noun Lallperiode {f} perioada {f} gnguritului noun Lallphase {f} perioada {f} gnguritului noun Lallwort {n} cuvnt {n} gngurit noun Lama {n} lam {f} [Lama glama] noun Lammbraten {m} friptur {f} de miel noun Lammfleisch {n} carne {f} de miel noun Lampe {f} lamp {f} noun Landebahn {f} pist {f} de aterizare noun landen a ateriza verb landen a debarca verb Landeplatz {m} debarcader {n} noun Landeskche {f} buctrie {f} naional noun Landkarte {f} hart {f} noun Landschaft {f} peisaj {n} noun Landung {f} aterizare {f} noun landwirtschaftlich agricol adj Landwirtschaft {f} agricultur {f} noun Land {n} ar {f} noun Land {n} der aufgehenden Sonne [liter.: Japan] ara {f} Soarelui Rsare [liter.: Japonia] noun langrmelig cu mnec lung adj langrmlig cu mnec lung adj langes Kleid {n} rochie {f} lung noun langfristig pe termen lung adj langhaarig cu prul lung adj langhaarig pletos adj lang lung adj adv langsam ncet adj adv langsamer fahren a ncetini verb langsamer fahren a micora viteza verb langsamer fahren a reduce viteza verb langsam lent adj adv Languste {f} langust {f} noun

langweilig plictisitor adj Lappen {m} lob {m} noun Lappe {m} lapon {m} noun Lappin {f} lapon {f} noun Larve {f} larv {f} noun Lass das! Las-o balt! Lass das meine Sorge sein! Las asta n grija mea! Lassen Sie sich nicht abhalten! Nu v deranjai! Lass mich in Ruhe! Las-m n pace! Lass uns gehen! S mergem! Last {f} [auch fig.] povar {f} [i fig.] noun Latein {n} latin {f} noun Latinitt {f} latinitate {f} noun Lauch {m} praz {m} noun Laudatio {f} elogiere {f} noun Laudatio {f} laudatio {f} noun laufen a alerga verb laufen a fugi verb laufen lassen a da drumul verb laufen [zu Fu gehen] a merge [pe jos] verb Laune {f} capriciu {n} noun Laune {f} dispoziie {f} sufleteasc noun Laune {f} pas {f} [stare sufleteasc] noun Laurenz {m} Laureniu {m} noun laut cu voce tare adv laut denken a gndi cu voce tare verb laut glgios adj adv Lautsprecher {m} difuzor {n} noun laut zgomotos adj adv laut [gem] conform prep Lawinengefahr {f} pericol {n} de avalan noun Lawine {f} avalan {f}noun Lawine {f} lavin {f} noun leben a tri verb lebender Fisch {m} pete {m} viu noun lebendig viu [n via] adj lebend viu adj Lebensart {f} mod {n} de via noun Lebensart {f} stil {n} de via noun Lebensauffassung {f} concepie {f} de via noun Lebensfreude {f} bucurie {f} de a tri noun Lebensfreude {f} vitalitate {f} noun Lebensgefahr {n} pericol {n} de moarte noun Lebenslauf {m} curriculum vitae {n} <CV> noun Lebensmittelgeschft {n} alimentar {f} noun Lebensmittel {n} aliment {n} noun Lebensmittel {pl} alimente {pl} noun Lebensmittel {pl} provizii {pl} noun lebensnotwendig vital adj Lebensqualitt {f} calitatea {f} vieii noun Lebensraum {m} [von Wildtieren] habitat {n} [al animalelor slbatice] noun leben wie Hund und Katze a se iubi ca oarecele cu pisica verb Leben {n} via {f} noun Leber {f} ficat {m} noun

leblos abiotic adj Leblosigkeit {f} abioz {f} noun lecker delicios [mncare] adj Lederhandschuhe {pl} mnui {pl} din piele noun Leder {n} piele {f} noun Leergewicht {n} greutate {f} proprie noun leer gol adj legen a aeza verb legen a pune verb Legierung {f} aliaj {n} noun legionre Bewegung {f} Micarea {f} legionar noun Legion {f} des Erzengels Michael Legiunea {f} Arhanghelul Mihail noun Leguan {m} iguan {f} noun Lehm {m} lut {n} noun lehren a nva [a preda] verb lehren a preda verb Lehrer {m} dascl {m} noun Lehrer {m} profesor {m} noun Lehre {f} tiin {f} noun Lehrling {m} ucenic {m} noun Lehrmittel {n} material {n} didactic noun Lehrstelle {f} post {n} de practicant noun Lehrveranstaltung {f} curs {n} noun Leibwchter {m} bodigard {m} noun Leibwchter {m} bodyguard {m} noun Leibwchter {m} gard {f} de corp noun Leib {m} [geh.: Bauch] abdomen {n} noun Leiche {f} cadavru {n} noun Leiche {f} le {n} noun leichtes Kleid {n} rochie {f} uoar noun Leicht gesagt, schwer getan. Uor de zis, greu de fcut. Leichtindustrie {f} industrie {f} uoar noun Leichtmetall {n} metal {n} uor noun leichtsinnig nepstor adj leicht unter den Erwartungen uor sub ateptri leicht [ohne Schwierigkeiten, einfach] facil adj leicht [ohne Schwierigkeiten, einfach] uor adj leiden an a suferi de verb leiden a suferi verb leidenschaftlich pasionat adj Leider ... Din pcate... Leider ... M tem c... leider din pcate adv leihen a mprumuta verb leihen a da cu mprumut verb Leinenhemd {n} cma {f} din pnz de in noun Leinenkleid {n} rochie {f} din estur de in noun leise calm adj leise linitit adj leise [kaum hrbar] [z. B. Regen] ncet [aproape neauzit] [ex. ploaie] adj Leistungen {pl} realizri {pl} noun Leistungsmotivation {f} motivaia {f} de realizare noun Leistungsverstrker {m} amplificator {n} de putere noun Leistung {f} performan {f} noun

Leistung {f} [Errungenschaft] realizare {f} noun Leitartikel {m} editorial {n} noun leitend conductor adj leitend managerial adj Leiter {m} conductor {n} electric noun Leitung {f} conduct {f} noun Leitung {f} [eines Betriebes] conducere {f} [efia unei instituii] Lenkung {f} ghidare {f} noun Leopard {m} leopard {m} [Panthera pardus] noun lernen a nva verb lesen a citi verb Leseratte {f} [ugs.] [hum.] oarece {m} de bibliotec [pop.] noun Leseratte {f} [ugs.] [hum.] cititor {m} avid noun Leseverstehen {n} nelegerea {f} textului citit noun Lettland {n} Letonia {f} noun letzter final adj letzter ultim adj letztes Jahr {n} anul {m} trecut noun letzte Woche {f} sptmna {f} trecut noun leuchten a lumina verb Leuchtkfer {m} licurici {m} [Lampyridae] noun Leuchtturm {m} far {n} noun leugnen a dezmini verb Leute {pl} oameni {pl} noun Libanon-Zeder {f} cedru {m} de Liban [Cedrus libani] noun Lichtaberration {f} aberaia {f} luminii noun Lichtmaschine {f} dinam {n} noun Lichtschalter {m} ntreruptor {n} noun Licht {n} lumin {f} noun lieb amabil adj lieb drgu adj lieb drag adj Liebe machen a face dragoste verb Liebe macht blind. Dragostea e oarb. lieben a iubi verb lieber mai degrab adv Liebesgeschichte {f} poveste {f} de dragoste noun liebevoll afectuos adj liebevoll tandru adj Liebe {f} auf den ersten Blick dragoste {f} la prima vedere noun Liebe {f} dragoste {f} noun Liebe {f} iubire {f} noun Liebhaber {m} amator {m} [pasionat] noun liebkosen a alinta verb lieblich dulce [fig.] adj lieblicher mai drglaadj Lieblings- favorit adj Lieblings- preferat adj lieb [willkommen] binevenit adj Lied {n} cntec {n} noun Lieferant {m} furnizor {m} noun Lieferauftrag {m} ordin {n} de livrare noun Lieferdatum {n} data {f} livrrii noun liefern a livra verb Lieferung {f} livrare {f} noun Lieferwagen {m} autocamionet {f} noun

noun

Lieferwagen {m} camionet {f} noun Lieferwagen {m} dub {f} noun Lieferwagen {m} furgonet {f} noun liegen a sta culcat verb liegen a sta [orizontal] verb Liegestuhl {m} ezlong {n} noun Lift {m} lift {n} noun lila lila [invar.] adj lila liliachiu adj lila mov [invar.] adj Lilie {f} crin {m} noun Limonade {f} limonad {f} noun Limone {f} lmie {f} noun Lindenbltentee {m} ceai {n} de tei noun Lindenblte {f} floare {f} de tei noun Linde {f} tei {m} noun Lineal {n} linie {f} noun Linguistik {f} lingvistic {f} noun linguistisch lingvistic adj Linguist {m} lingvist {m} noun links fahren a circula pe partea stng verb Linkshnder {m} stngaci {m} noun links stnga adv Linksverkehr {m} circulaie {f} pe partea stng Lippenstift {m} ruj {n} de buze noun Lippe {f} buz {f} noun Liquiditt {f} lichiditate {f} noun Lira {f} lir {f} noun Lissabon {n} Lisabona {f} noun Litauen {n} Lituania {f} noun literarischer Zirkel {m} cerc {n} de literatur literarische Strmung {f} curent {n} literar literarisch literar adj Literaturepoche {f} epoc {f} literar noun Literaturgattung {f} gen {n} literar noun Literaturgeschichte {f} istorie {f} literar noun Literaturhistoriker {m} istoric {m} literar noun Literaturkritiker {m} critic {m} literar noun Literaturkritik {f} critic {f} literar noun Literaturpreis {m} premiu {n} literar noun Literatursprache {f} limbaj {n} literar noun Literaturtheorie {f} teorie {f} literar noun Literaturzeitschrift {f} revist {f} literar Literaturzirkel {m} cerc {n} de literatur noun Literaturzirkel {m} cerc {n} literar noun Literatur {f} bibliografie {f} noun Literatur {f} literatur {f} noun Liter {m} [auch {n}] <l, L> litru {m} <l, L> noun Liturgie {f} liturghie {f} noun Liturgik {f} liturgic {f} noun liturgisch liturgic adj Lizitation {f} licitaie {f} noun Lkw {m} autodub {f} noun Lkw {m} camion {n} noun Lobby {f} lobby {n} noun Lob {m} lob {n} [tenis] noun

noun

noun noun

noun

Lob {n} elogiu {n} noun Lob {n} laud {f} noun lochen a perfora verb Locher {m} perforator {n} noun Loch {n} gaur {f} noun Loch {n} orificiu {n} noun locker nefixat adj locker slbit [legtur,mbinare] adj Locke {f} bucl {f} noun Logik {f} logic {f} noun logisch denken a gndi logic verb logische Entscheidung {f} decizie {f} logic noun logische Folge {f} corolar {n} noun logische Funktion {f} funcie {f} logic noun logisch logic adj adv Logopde {m} logoped {m} noun Logopdin {f} logoped {f} noun Lohnsteuer {f} impozit {n} pe salariu noun Lohn {m} salariu {n} noun Londonerin {f} londonez {f} noun Londoner londonez adj Londoner {m} londonez {m} noun Londoner {pl} londonezi {pl} noun London {n} Londra {f} noun Lorbeer {m} dafin {m} noun Lorbeer {m} laur {m} noun Lorenz {m} Laureniu {m} noun losfahren a da drumul verb Lossagung {f} abjuraie {f} noun Lossagung {f} abjurare {f} noun Lossagung {f} dezicere {f} noun losschrauben a deuruba verb Lotion {f} loiune {f} noun Luchs {m} rs {m} [Lynx] noun Luftangriff {m} atac {n} aerian noun Luftdruck {m} presiune {f} atmosferic noun Luftkurort {m} staiune {f} climateric noun Luftrhrengabelung {f} bifurcaia {f} traheii [Bifurcatio tracheae] Luftrhre {f} trahee {f} noun Luftraum {m} spaiu {n} aerian noun Luftschlag {m} atac {n} aerian noun Lufttemperatur {f} temperatura {f} aerului noun Luftverschmutzung {f} poluarea {f} aerului noun Luft {f} aer {n} noun Lumineszenz {f} luminescen {f} noun lumineszierend luminescent adj Lunge {f} plmn {m} noun Lupfer {m} lob {n} [fotbal] noun lustig amuzant adj lustig ciudat adj lustig haios adj lustig hazliu adj lustig nostim adj Lust {f} poft {f} noun Lymphe {f} limf {f} noun Mdchen {n} fat {f} noun

noun

Mdchen {pl} fetie {pl} noun Mnner {pl} brbai {pl} noun mnnliches Geschlecht {n} sex {n} masculin noun mnnlich masculin adj Mrzchen {n} [typisches Geschenk zum 1. Mrz] mrior {n} noun Mrz {m} <Mrz.> martie {m} noun Mzen {m} mecena {m} noun Mbel {pl} mobilier {n} noun Mchtest du ... ? Ai dori s ... ? mgen a plcea verb mglich cu putin adj Mglichkeiten {pl} posibiliti {pl} noun mglich posibil adj Mhren {pl} morcovi {pl} noun Mnchskutte {f} ras {f} de clugr noun Mnchskutte {f} ras {f} monahal noun Mwe {f} pescru {m}noun Mcke {f} nar {m} noun mde epuizat adj mde istovit adj mde obosit adj mde ostenit adj Mdigkeit {f} oboseal {f} noun Mhle {f} moar {f} noun mhsam abia [modal] adv mhsam anevoios adj Mlltte {f} sac {m} menajer noun Mll {m} gunoi {n} noun mndliche Prfung {f} examen {n} oral noun mndlicher Ausdruck {m} producerea {f} de mesaje orale noun Mnzen sammeln a coleciona monede verb Mnze {f} moned {f} noun Msli {n} msli {n} noun mssen a trebui verb mtterlich matern adj Mtze {f} apc {f} noun Mtze {f} basc {f} noun Maeinheit {f} unitate {f} de msur noun magebend decisiv adj Manahme {f} msur {f} noun Mach's gut! Ai grij! Mach's gut! Avei grij de voi! Mach, was du willst! N-ai dect! Machbarkeit {f} fezabilitate {f} noun Mach dir keine Mhe! Nu te deranja! Mach dir keine Sorgen! Nu-i face griji! machen a face verb Machenschaft {f} urzeal {f} [intrig, mainaie] [fig.] noun Machen Sie bitte die Rechnung fertig. V rog s-mi facei nota de plat. Machen Sie es sich bequem! Simii-v ca acas! Mach es kurz! Hai spune repede! [col.] Macht nichts! Nu face nimic! Madagasse {m} malga {m} noun Madagassin {f} malga {f} noun Madriderin {f} madrilen {f} noun

Madrider {m} madrilen {m} noun Magengeschwr {n} ulcer {n} gastric noun Magen {m} burt {f} noun Magen {m} stomac {n} noun Magier {m} mag {m} noun Magnitude {f} magnitudine {f} noun Magnolie {f} magnolie {f} noun Magyarin {f} maghiar {f} noun Magyar {m} maghiar {m} noun Mahlzeit {f} mas {f} noun Maikfer {m} crbu {m} [Melolontha]noun Mais {m} porumb {m} [Zea mays] noun Mai {m} mai {m} noun Majonse {f} maionez {f} noun Majoran {m} maghiran {m} noun Majoran {m} sovrf {m} noun Makedonien {n} [griechische Region] Macedonia {f} [regiune n Grecia] makkaronisch macaronic adj Makkaroni {pl} macaroane {pl} noun Makler {m} agent {m} imobiliar noun malen a picta verb Malerei {f} pictur {f} noun Malerin {f} pictori {f} noun malerisch pitoresc adj Maler {m} pictor {m} noun Malteserin {f} maltez {f} noun Malteser {m} maltez {m} noun Mal {n} dat {f} noun Mal {n} oar {f} noun Mammutbaum {m} sequoia {m} [Sequoiadendron giganteum] noun Mammut {n} mamut {m} noun Manager {m} manager {m} noun manche civa manche ctva manche cteva manche nite manchmal cteodat adv manchmal uneori adv Mandarine {f} mandarin {f} [Citrus reticulata] noun Mandschure {m} manciurian {m} noun Mandschurin {f} manciurian {f} noun Mangel {m} deficit {n} [lips] noun Manguste {f} mangust {f} [Herpestidae] noun Manieren {pl} maniere {pl} noun Man kann es kaum glauben. E greu de crezut. Mannequin {n} manechin {n} noun Mannschaft {f} echip {f} noun Mann {m} brbat {m} noun Mann {m} om {m} noun Mantel {m} hain {f} noun Maramuresch {m} [Provinz im Nordwesten Rumniens] Maramure {n} Marder {m} jder {m} noun Mari Verkndigung {f} Buna Vestire {f} noun Maria {f} Maria {f} noun Marie {f} Maria {f} noun Marktpreis {m} pre {n} de pia noun

noun

noun

Markt {m} pia {f} noun Marmelade {f} gem {n} noun Marokkaner {m} marocan {m} noun Masche {f} [Strickmasche] ochi {m} {n} [de tricotaj] Maschinenbau {m} construcie {f} de maini noun Maschine {f} main {f} noun Maschine {f} utilaj {n} noun Masern {pl} rujeol {f} noun Massage {f} masaj {n} noun Massenpanik {f} busculad {f} noun Material {n} material {n} noun Mathematik {f} matematic {f} noun Matura {f} [sterr.] bacalaureat {n} noun Mauerfall {m} cderea {f} Zidului Berlinului noun Mauerkranz {m} centura {f} zidului noun Maulbeerbaum {m} dud {m} noun Maulwurf {m} crti {f} [Talpa europaea] noun Maurer {m} zidar {m} noun Maus {f} oarece {m} noun maxillofazial maxilo-facial adj Mayonnaise {f} maionez {f} noun Mechaniker {m} mecanic {m} noun meckern [ugs.] a crti [a critica] verb Medikament {n} medicament {n} noun meditieren a medita verb medizinische Informatik {f} informatic {f} medical medizinisch medical adj Medizin {f} medicin {f} noun Meeresfrchte {pl} fructe {n} de mare noun Meeresgrund {m} fundul {n} mrii noun Meereskunde {f} oceanografie {f} noun Meereskundler {m} oceanograf {m} noun meereskundlich oceanografic adj Meeresspiegel {m} nivelul {n} mrii noun Meerestiefe {f} adncimea {f} mrii noun Meerschweinchen {n} cobai {m} [Cavia porcellus] noun Meer {n} [auch fig.] mare {f} noun Megaphon {n} megafon {n} noun Mehl {n} fin {f} noun mehr n plus adv pron mehr als mai abitir dect [pop.] adv mehrdeutig ambiguu adj mehrere civa adj mehrere cteva adj mehrere mai multe adj mehrere Male de mai multe ori Mehrheitsaktionr {m} acionar {m} majoritar noun mehr mai muli adv pron mehr mai mult adv pron mehr mai mult adv pron mehr mai multe adv pron mehrmals de mai multe ori adv mehrseitiges Abkommen {n} acord {n} multilateral noun Mehrwertsteuer {f} tax {f} pe valoarea adugat noun Mehrzahl {f} plural {n} noun Mehrzweckfahrzeug {n} autovehicul {n} multifuncional

noun

noun

noun

Mehrzweckfahrzeug {n} autovehicul {n} polivalent noun Mehrzweckkampfflugzeug {n} avion {n} de lupt multirol noun Meiel {m} dalt {f} noun meiden a evita verb meiden a ocoli verb Meiler {m} reactor {n} nuclear noun Meile {f} [Strecke von 1609,30m] mil {f} [unitate de msur egal cu 1609,30m] noun mein al meu pron meine ai mei meine ale mele meine a mea Meine Liebe, ... Draga mea, ... noun meinen a crede [a fi de prere] verb meinen a inteniona verb meinen a se referi la verb meinen a vrea s spun verb meiner al meu meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.> dup prerea mea Meine Uhr ist stehen geblieben. Mi-a stat ceasul. Meine Zeit ist knapp. Abia mi-ajunge timpul. Mein Lieber, ... Dragul meu, ... noun Mein Rumnisch ist nicht so gut. Nu tiu romnete prea bine. Meinungsverschiedenheiten {pl} divergene {pl} de opinii noun Meinungsverschiedenheit {f} divergen {f} de opinii noun Meinung {f} opinie {f} noun Meinung {f} prere {f} noun meist cel mai mult adv Meister {m} maistru {m} noun Meldeamt {n} birou {n} de evidena populaiei noun Meldebehrde {f} birou {n} de evidena populaiei noun Melone {f} pepene {m} noun Membrane {f} membran {f} noun Mengen {pl} cantiti {pl} noun Menge {f} [Menschenmenge] mulime {f} [de oameni] noun Menge {f} [Quantum] cantitate {f} noun Mensa {f} [Universitt] cantin {f} studeneasc noun Menschenwrde {f} demnitate {f} uman noun Menschen {pl} oameni {pl} noun Menschheit {f} omenire {f} noun menschliche Beziehungen {pl} relaii {pl} umane noun menschlich omenete adv menschlich omenesc adj menschlich uman adj Mensch {m} fiin {f} omeneasc noun Mensch {m} om {m} noun Mensch {m} persoan {f} noun Mercalliskala {f} scara {f} Mercalli noun Merkantilismus {m} mercantilism {n} noun merkbar sesizabil adj merklich apreciabil adj Merkmal {n} caracteristic {f} noun Merkmal {n} semn {n} noun merkwrdig ciudat adj messen a msura verb Messer {n} cuit {n} noun

Messe {f} trg {n} [expoziie] noun Messing {n} alam {f} noun Mestize {m} metis {m} noun Mestizin {f} metis {f} noun Metapher {f} metafor {f} noun Meter {m} {n} <m> metru {m} noun Metropole {f} metropol {f} noun Metzgerei {f} mcelrie {f} noun Mexikaner {m} mexican {m} noun Mexiko {n} Mexic {n} noun Michaela {f} Mihaela {f} noun Michael der Tapfere {m} Mihai {m} Viteazul noun mich m pron mich pe mine pron Mich schaudert bei dem Gedanken ... M nfior la gndul ... Mieder {n} corset {n} noun Miene {f} nfiare {f} noun mieten a nchiria verb mieten a lua n / cu chirie verb Mieten {n} nchiriere {f} [luare n chirie] noun Mieter {m} chiria {m} noun Miete {f} chirie {f} noun Miete {f} [Mieten] nchiriere {f} [luare n chirie] noun Mietvertrag {m} contract {n} de nchiriere noun Mikrowelle {f} cuptor {n} cu microunde noun Mikrowelle {f} micround {f} noun Milchhaut {f} caimac {n} al laptelui noun Milchkaffee {m} cafea {f} cu lapte noun Milchprodukte {pl} produse {pl} lactate noun Milchprodukt {n} produs {n} lactat noun Milchschokolade {f} ciocolat {f} cu lapte noun Milchstrae {f} Calea-Lactee {f} noun Milchstrae {f} Calea-Laptelui {f} noun Milch {f} lapte {n} noun mild blnd adj mildern a ndulci [a potoli, a estompa, a atenua] verb mildern a uura verb Millionre {pl} milionari {pl} noun Millionrin {f} milionar {f} noun Millionr {m} milionar {m} noun Millionen Mal de milioane de ori adv Millionenstadt {f} ora {n} de milioane de locuitori noun Milz {f} splin {f} [Lien] noun Minderheit {f} minoritate {f} noun Minderjhriger {m} minor {m} noun Minderjhrige {f} minor {f} noun minderjhrig minor adj minderwertig inferior adj Minderwertigkeitskomplex {m} complex {n} de inferioritate noun mindestens cel puin adv mindestens minim adv Mineralwasser {n} ap {f} mineral noun Miniaturminiatural adj Miniaturausgabe {f} ediie {f} n miniatur noun Miniatur {f} miniatur {f} noun Minikleid {n} rochie {f} mini noun

Minirock {m} fust {f} mini noun Minister {m} ministru {m} noun Minute {f} <Min., min> minut {n} <min.> noun mir mi pron Mirabelle {f} corcodu {f} [Prunus domestica subsp. syriaca] noun Mir ahnt nichts Gutes. Simt c nu-i a bun. Mir fehlen die Worte. N-am cuvinte. Mir fehlen die Worte. Nu gsesc cuvinte. Mir geht es gut. Eu sunt bine. Mir geht es gut. Mi-e bine. Mir ist kalt. Mi-e frig. Mir ist schlecht. Mi-e ru. Mir ist warm. Mi-e cald. Mir luft das Wasser im Mund zusammen. mi las gura ap. Mir luft die Nase. mi curge nasul. noun mir mie [dativ] pron Mir schaudert das Herz, wenn ich daran denke. Mi se strnge inima cnd m gndesc la asta. Mir schaudert die Haut. Mi se face pielea de gin. Mischpult {n} mas {f} de mixaj noun Mischpult {n} pupitru {n} de mixaj noun missachten a dispreui verb Missbildung {f} abnormitate {f} noun missbilligen a dezaproba verb Missbilligung {f} dezaprobare {f} noun missbraucht abuzat adj past-p Missbrauch {m} abuz {n} noun missgebildet malformat adj past-p misslich neplcut adj Misstrauen {n} nencredere {f} noun Missverstndnisse {pl} nenelegeri {pl} noun mit (groer) Mhe abia [modal] adv mit <m.> cu prep mit Absatz cu toc adj mit anderen Worten cu alte cuvinte Mitarbeiter {m} colaborator {m} noun Mitarbeit {f} colaborare {f} noun mit Ausnahme von cu excepia prep mit Ausnahme [+Gen.] cu excepia prep mitbringen a aduce cu sine verb mit dem Fallschirm abspringen a sri cu parautaverb mit der Faust auf den Tisch schlagen / hauen [auch fig.] a bate cu pumnul n mas [i fig.] verb mit einem Wort ntr-un cuvnt Mit freundlichen Gren, Cu stim, Mitgefhl {n} compasiune {f} noun Mitgliedstaat {m} stat {n} membru noun Mitglied {m} der Regierung membru {m} al Guvernului noun Mitglied {n} membru {m} noun Mithilfe {f} asisten {f} noun mit hinreichender Sicherheit cu suficient certitudine Mit ihm ist nicht zu spaen. Cu el nu e de glumit. mit jdm. Geschfte machen a face afaceri cu cineva verb mit jdm. per du sein a fi per tu cu cineva verb mit knapper Not abia [modal] adv mitkommen a veni (cu cineva) verb

mit Leib und Seele cu trup i suflet adv mit Leib und Seele trup i suflet adv Mitleid mit jdm. haben a-i fi mil de cineva verb Mitleid {n} mil {f} noun mitmachen a lua parte verb mitnehmen a lua cu sine verb mit seinen Grundstzen brechen a-i abandona principiile verb Mittagessen {n} prnz {n} noun mittags amiaza adv Mittagspause machen a face pauz de prnz verb Mittagspause {f} pauz {f} de prnz noun Mittag {m} amiaz {f} noun Mittag {m} prnz {n} noun mittelalterliche Kunst {f} art {f} medieval noun mittelalterliche Stadt {f} ora {n} medieval noun mittelalterlich medieval adj Mittelalter {n} Evul {n} mediu noun Mittelfeldspieler {m} mijloca {m}noun Mittelfinger {m} deget {n} mijlociu noun mittels [+Gen.] cu ajutorul prep mittels [+Gen.] prin intermediul prep mittels [+Gen.] prin [cu ajutorul, prin intermediul] prep Mittelwert {m} valoare {f} medie noun Mitternacht {f} miezul {n} nopii noun Mitte {f} centru {n} noun Mitte {f} jumtate {f} noun Mitte {f} mijloc {n} noun Mittwoch {m} <Mi., Mit., Mittw.> miercuri {f} noun mitwirken a colabora verb Mixer {m} mixer {n} noun Mobiltelefon {n} celular {n} noun Mobiltelefon {n} mobil {n} noun Mobiltelefon {n} [auch Handy] telefon {n} mobil noun Modalverb {n} verb {n} modal noun Modehaus {n} cas {f} de mod noun Modell {n} [Mannequin] model {n} noun Modem {n} [Modulator / Demodulator] modem {n} noun moderner Haarschnitt {m} tunsoare {f} modern noun Mode {f} mod {f} noun modisch la mod adj Modul {n} modul {n} noun Mohammed {m} Mahomed {m} noun Mokassins {pl} mocasini {pl} noun Mokassin {m} mocasin {m} noun Moldauerin {f} moldoveanc {f} noun Moldauer {m} moldovean {m} noun moldauisch moldovean adj Moldauklster {pl} Bisericile {pl} pictate din nordul Moldovei Moldauklster {pl} Mnstirile {pl} din nordul Moldovei noun Moldau {f} [Fluss] Vltava {f} noun Moldau {f} [Landschaft] Moldova {f} [regiune] noun Moldawien {n} Moldova {f} <.md> [ar] noun Moleklmolecular adj Molekular- molecular adj molekular molecular adj Mole {f} dan {f} noun

noun

Molkerei {f} lptrie {f} noun Moment {m} moment {n} noun monatlich <mtl.> lunar adj adv Monatsabonnement {n} abonament {n} lunar noun Monat {m} [bayr., sterr.: {n}] lun {f} noun mondn monden adj Mond {m} lun {f} noun Monegasse {m} monegasc {m} noun Monegassin {f} monegasc {f} noun Montage {f} montaj {n} noun Montag {m} <M., Mo., Mon., Mont.> luni {f} noun montieren a monta verb Moos {n} muchi {m} noun Morgenausgabe {f} ediie {f} de diminea [a unui ziar] noun Morgendmmerung {f} zori {pl} de zi noun Morgengebet {n} rugciune {f} de diminea noun Morgenkaffee {m} cafea {f} de diminea noun morgen mine adv Morgen {m} diminea {f} noun Morphologie {f} morfologie {f} noun Morsealphabet {n} [auch Morsecode] alfabetul {n} Morse [sau codul Morse] noun Moschee {f} moschee {f} noun Moschusochse {m} bou {m} moscat [Ovibos moschatus] noun Moskauerin {f} moscovit {f} noun Moskauer {m} moscovit {m} noun Moskau {n} Moscova {f} noun Motorrad {n} motociclet {f} noun Motorroller {m} scuter {n} noun Motor {m} motor {n} noun Mousakas {m} musaca {f} noun Muffe haben [ugs.: Angst haben] a-i fi fric verb Muffe {f} muf {f} noun muffig [mrrisch] mbufnat adj muffig [mrrisch] morocnos adj muffig [modrig] mucegit adj Muff {m} [Handschutz gegen Klte] manon {n} [accesoriu de mbrcminte] noun Mulatte {m} mulatru {m} noun Mulattin {f} mulatr {f} noun Mumps {m} oreion {n} noun Mund {m} gur {f} noun Munitionsdepot {n} depozit {n} de muniii noun Muschel {f} [Muschelschale] scoic {f} noun Museum {n} muzeu {n} noun musikalisches Gehr {n} ureche {f} muzical noun musikalisch muzical adj Musiker {m} muzician {m} noun Musikfestival {n} festival {n} de muzic noun Musikfreundin {f} meloman {f} noun Musikfreund {m} iubitor {m} de muzic noun Musikfreund {m} meloman {m} noun Musikkritiker {m} critic {m} muzical noun Musikliebhaberin {f} meloman {f} noun Musikliebhaber {m} meloman {m} noun Musik {f} muzic {f} noun

musizieren a face muzic verb Muskat {m} nucoar {f}noun Muskelbewegung {f} abducie {f} noun Muskelfaser {f} fibr {f} muscular noun Muskelkater {m} febr {f} muscular noun Muskelkrampf {m} crcel {m} noun Muskel {m} muchi {m} [Musculus] noun Musketier {m} muchetar {m} noun Muster {n} [Probestck] mostr {f} noun Muster {pl} modele {pl} noun Mut fassen a prinde curaj verb Mut haben a avea curaj verb mutig brav adj mutig curajos adj mutmaen a presupune verb Muttermund {m} orificiu {n} uterin noun Muttersprache {f} limb {f} matern noun Muttersprachler {m} vorbitor {m} nativ noun Muttertag {m} ziua {f} Mamei noun Mutter {f} mam {f} noun Mut {m} curaj {n} noun Myrrhe {f} mir {n} noun Myrrhe {f} smirn {f} noun nchstes Jahr {n} anul {m} viitor noun nchste Woche {f} sptmna {f} viitoare noun nhen a coase verb Nhrkraft {f} valoare {f} nutritiv noun Nhrwertangaben {pl} informaii {pl} nutriionale noun Nrgelei {f} cicleal {f} noun Nrgelei {f} scial {f} noun nrgeln a bate la cap verb nrgeln a cicli verb nrgeln a sci verb nrglerisch ciclitor adj nrglerisch scitor adj ntig necesar adj nchtern beurteilen a judeca lucid verb nchtern lucid adj ntzlich sein a fi util verb ntzlich util adj nach n direcia prep nachahmen a emula verb Nachbar {m} vecin {m} noun nach ctre prep nachdem dup ce conj nach dup prep nacheinander de-a rndul adv nacherzhlen a repovesti verb nachfolgend subsecvent adj Nach genauerem Nachdenken ... Dac stau s m gndesc bine ... nach Hause acas [direcia spre cas] Nachhilfestunde {f} or {f} de meditaii noun nach Jahren dup ani Nachkriegsliteratur {f} literatur {f} postbelic noun Nachkriegspolitik {f} politic {f} postbelic noun Nachkriegszeit {f} perioad {f} postbelic noun

nachlssig neglijent adj nach la prep nach links la stnga adv Nachmittag {m} dup-amiaz {f} noun Nachname {m} nume {n} de familie noun nach rechts la dreapta adv Nachrichten {pl} tiri {pl} noun Nachrichten {pl} [Nachrichtensendung] buletin {n} de tiri Nachricht {f} mesaj {n} noun Nachruf {m} necrolog {n} noun Nachspeise {f} desert {n} noun nach spre prep Nachtcreme {f} crem {f} de noapte noun Nachteil {m} pagub {f} noun Nachthemd {n} cma {f} de noapte noun Nachtigall {f} privighetoare {f} [Luscinia megarhynchos] noun Nachtisch {m} desert {n} noun Nachtschicht {f} schimb {n} de noapte noun nachts noaptea adv Nachttisch {m} noptier {f} noun Nacht {f} noapte {f} noun nachvollziehbar comprehensibil adj nachvollziehbar de neles adj nachweisen a indica verb Nachweis {m} dovad {f} noun Nachwort {n} epilog {n} noun Nachwort {n} postfa {f} noun nachziehen [Schraube] a strnge [a nuruba mai tare] verb Nacken {m} ceaf {f} noun nackt n pielea goal adj nackt gol [nud, dezbrcat] adj nackt nud adj Nadel {f} ac {n} noun nagelneu nou-nou adj Nagelschere {f} forfecu {f} noun Nagel {m} cui {n} noun Nagel {m} piron {n} noun Nagel {m} [an Fen und Hnden] unghie {f} noun nah n apropiere adj adv nah n vecintate adv nah aproape adj nahrhaft hrnitor adj nahrhaft nutritiv adj nahrhaft substanial [bogat n substane hrnitoare] adj Nahrungsstoffe assimilieren a asimila substane nutritive verb Nahrung {f} hran {f} noun Namenstag {m} zi {f} onomastic noun Name {m} nume {n} noun Narzi und Goldmund [Hermann Hesse] Narcis i Gur-de-Aur Narziss {m} Narcis {m} noun Nasennebenhhle {f} sinus {n} paranazal [Sinus paranasales] Nasenscheidewand {f} sept {n} nazal [Septum nasi] noun Nase {f} nas {n} noun Nashorn {n} rinocer {m} noun nass machen a se uda verb nass ud adj natrlich bineneles adv

noun

noun

Natrlichkeit {f} naturalee {f} noun natrlich natural adj adv Nationalbank {f} banc {f} naional noun Nationale Liberale Partei {f} Partidul {n} Naional Liberal <PNL> noun nationale Unabhngigkeit {f} independen {f} naional noun Nationalfeiertag {m} zi {f} naional noun Nationalhymne {f} imn {n} naional noun Nationalkche {f} buctrie {f} naional noun national naional adj Nationalpark {m} parc {n} naional noun Nationalpark {m} Retezat Parcul {n} Naional Retezat noun Nationaltheater {n} teatru {n} naional noun Naturkatastrophe {f} catastrof {f} natural noun Naturkatastrophe {f} dezastru {n} natural noun Naturressourcen {pl} resurse {pl} naturale noun Naturseide {f} mtase {f} natural noun Naturwissenschaften {pl} tiinele {pl} naturii noun Na und? [ugs.] Ei, i ce? [pop.] nautisch nautic adj Nazi {m} nazist {m} noun Neapolitanerin {f} napolitan {f} noun Neapolitaner {m} napolitan {m} noun Nebel {m} cea {f} noun neben n apropiere prep nebenbei de altfel adv Nebenniere {f} glande {pl} suprarenale noun Nebensatz {m} propoziie {f} secundar noun Nebensatz {m} propoziie {f} subordonat noun Nebenstrae {f} strad {f} lateral noun Nebenwirkung {f} efect {n} secundar noun neben [+Dat.] lng [+acc.] prep neblig ceos adj Nebligkeit {f} nebulozitate {f} noun Neffe {m} nepot {m} [de unchi] noun nehmen a lua verb neidisch [auf] gelos adj neidisch [auf] invidios(pe) adj Neid {m} invidie {f} noun neigen zu a tinde s verb neigen zu a tinde spre verb Neige {f} declin {n} noun nein nu adv Nekrophage {m} [Aasfresser] animal {n} necrofag noun nennen a numi verb Nenner {m} [Divisor eines Bruches] numitor {m} [divizorul unei fracii] noun Nephrologie {f} nefrologie {f} noun nervs agitat adj nervs nelinitit adj nervs nervos adj Nervensystem {n} sistem {n} nervos noun Nervenzusammenbruch {m} izbucnire {f} nervoas noun Nervositt {f} nervozitate {f} noun Nerv {m} nerv {m} noun Nesseln {pl} urzici {pl} noun Nessel {f} urzic {f} [Urtica dioica] noun nett drgu adj

netterweise binevoitor adv netto net [venit] adj Netz {n} net {n} noun Neubau {m} cldire {f} nou noun Neubau {m} construcie {f} nou noun neue Dinge {pl} lucruri {pl} noi noun neu einbuchen a renregistra verb neue Kartoffeln {pl} cartofi {pl} noi noun neue noi adj Neuer {m} nou-venit {m} noun Neues Testament {n} <NT> Noul Testament {n} noun Neue {f} nou-venit {f} noun Neugeborener {m} nou-nscut {m} noun neugierig curios adj Neuheit {f} noutate {f} noun Neujahrskonzert {n} concert {n} de Anul Nou noun Neujahr {n} Anul {m} Nou noun neulich de curnd adv neun nou neu nou adj neunzehn nousprezece Neunzigerin {f} nonagenar {f} noun Neunziger {m} nonagenar {m} noun neunzig nouzeci num. Neuseelnderin {f} neozeelandez {f} noun Neuseelnder {m} neozeelandez {m} noun Neuseeland {n} Noua Zeeland {f} noun neutrales Salz {n} sare {f} neutr noun New-Yorkerin {f} newyorkez {f} noun New-Yorker {m} newyorkez {m} noun Newcomerin {f} nou-venit {f} noun Newcomer {m} nou-venit {m} noun New Yorkerin {f} newyorkez {f} noun New Yorker {m} newyorkez {m} noun nicht bersetzbar intraductibil adj nicht abzgsfhig nedeductibil adj nicht am Netz neconectat la reea adj adv Nicht berhren! Nu atingei! nicht eher als abia [de foarte puin vreme] adv nicht essbar necomestibil adj Nichte {f} nepoat {f} [de unchi] noun Nichtfachmann {m} amator {m} [diletant] noun nicht mehr als nu mai mult de adv nicht nachvollziehbar de neneles adj nicht nachvollziehbar inexplicabil adj nicht nu adv nicht parfmiert neparfumat adj Nichtraucher {pl} nefumtori {pl} noun nichts damit zu tun haben a nu avea vreun amestec verb nichts nimic pron Nichts zu danken! Cu plcere! Nichts zu danken! S i fie de bine! Nichts zu danken! S v fie de bine! nicht trocken hinter den Ohren sein a fi cu caul la gur verb nicht trocken hinter den Ohren sein a fi tnr i neexperimentat nicht trocken hinter den Ohren sein a fi un mucos verb nicht verheiratet necstorit adj

verb

nicht verifiziert neverificat adj Nickerchen {n} [ugs.] pui {m} de somn noun Niebrauch {m} drept {n} de uzufruct noun Niedersterreich {n} <N> Austria {f} Inferioar noun Niederbayern {n} Bavaria {f} Inferioar noun niedergedrckt abtut adj past-p niedergedrckt sein a fi abtut verb niedergeschlagen abtut adj past-p niedergeschlagen aussehen a arta abtut verb niedergeschlagen sein a fi abtut verb niedergeschlagen umhergehen a umbla abtut verb Niederlage {f} nfrngere {f} noun niederreien a drma verb niedertrchtig abject adj niedertrchtige Taten {pl} fapte {pl} abjecte noun Niedertrchtigkeit {f} abjecie {f} noun Niedertracht {f} abjecie {f} noun niedlich drgu adj niedrig adnc adj adv niedriger Charakter {m} caracter {n} abject noun niedrig jos adj adv niedrig josnic adj Niedrigkeit {f} [fig.] abjecie {f} noun niedrig sczut adj adv niedrig [fig.] [gemein] abject adj niemals niciodat adv niemand nimeni pron nie nicicnd adv nie niciodat adv Nierenstein {m} calcul {m} renal noun Nierenstein {m} piatr {f} la rinichi noun Niere {f} rinichi {m} noun Nieselregen {m} burni {f} noun niesen a strnuta verb Niesen {n} strnut {n} noun Nigeria {n} Nigeria {f} noun Nikolaus {m} Nicolae {m} noun Nimm dich zusammen! Adun-te! Nippel {m} niplu {n} noun nirgendwo nicieri adv Nische {f} ni {f} noun Nobelpreis {m} fr Literatur Premiul {n} Nobel pentru Literatur noun noch nc adv noch einmal nc o dat adv noch nicht nc nu adv nodulre Sklerose {f} <NS> scleroz {f} nodular <SN> noun Nonchalance {f} nonalan {f} noun nonchalant nonalant adj Nonkonformismus {m} nonconformism {n} noun Nonkonformistin {f} nonconformist {f} noun nonkonformistisch nonconformist adj Nonkonformist {m} nonconformist {m} noun Nonkonformist {m} [Konfession] [nicht fig.] nonconformist {m} [membru al unei secte religioase din rile anglo-saxone] noun Nonne {f} clugri {f} noun Nonne {f} maic {f} noun Nonsens {m} nonsens {n} noun

nordamerikanisch nord-american adj Nordamerika {n} America {f} de Nord noun Norden {m} <N> miaznoapte {f} noun Norden {m} <N> nord {n} noun Nordeuropa {n} Europa {f} de Nord noun normaler Abbau {m} abataj {n} normal noun normalerweise adesea adv normalerweise de obicei adv normalisieren a normaliza verb normal normal adj Normwidrigkeit {f} abnormitate {f} noun Norwegen {n} Norvegia {f} noun Norwegisch {n} norvegian {f} noun Notar {m} notar {m} noun Notausgang {m} ieire {f} de urgen noun Notbeleuchtung {f} iluminat {n} de siguran noun Note {f} [Schulnote] not {f} [la coal] noun Notfall {m} caz {n} de urgen noun Notiz {f} bilet {n} noun Notiz {f} noti {f} noun Notlandung {f} aterizare {f} forat noun notorischer Sufer {m} beiv {m} notoriu noun Notrufnummer {f} numr {n} urgene noun Notstand {m} stare {f} de urgen noun notwendig haben a trebui verb notwendig necesar adj Not {f} nevoie {f} [srcie,stare de necesitate] noun November {m} <Nov.> noiembrie {m} noun nuchal nucal adj Nudeln {pl} paste {pl} finoase noun Nudelsuppe {f} sup {f} cu fidea noun Nudel {f} fidea {f} noun Nuklearexplosion {f} explozie {f} nuclear noun nullen a repune la zero verb null nimic pron adv null nul adj null zero Numerale {n} numeral {n} noun Nummer {f} numr {n} noun nun acum adv nur doar adv nur numai adv Nur zu! nainte! Nur zu! Continu! Nur zu! Continuai! Nur zu! Mai departe! Nuss {f} nuc {f} noun Nutzen {m} beneficiu {n} noun nutzlos inutil adj Nymphe {f} nimf {f} noun O, welche Freude! A, ce plcere! [plcere, satisfacie] O, welch ein Knstler! A, ce artist! [surprindere, admiraie, entuziasm] O, welch ein Unglck! A, ce nenorocire! [necaz, suprare] O, welcher Schmerz! A, ce durere! [necaz, suprare] O, welch unartiges Kind! A, ce copil neastmprat! [indignare] O, wie schn!, A, ce frumos! [surprindere, admiraie, entuziasm] Oase {f} der Ruhe oaz {f} de linite noun

Oase {f} [auch fig.] oaz {f} [i fig.] noun ob dac conj Obdachloser {m} om {m} fr adpost noun Obdachloser {m} vagabond {m} noun Obdachlose {pl} vagabonzi {pl} noun oben deasupra adv obendrein pe deasupra adv oben sus adv Obersterreich {n} <O> Austria {f} Superioar noun Oberarm {m} membrul {n} superior noun Oberarzt {m} <OA> medic {m} primar noun Oberbayern {n} Bavaria {f} Superioar noun obere Hohlvene {f} ven {f} cav superioar [Vena cava superior] noun Oberflche {f} suprafa {f} noun oberflchlich superficial adj oberhalb deasupra adv prep Oberleitungsbus {n} troleibuz {n} noun Oberlippenbart {m} musta {f} noun Oberpfalz {f} Palatinatul {n} Superior noun Oberschenkel {m} coaps {f} noun Oberseite {f} parte {f} superioar noun Objekt {n} complement {n} noun Objekt {n} [Immobilie] obiectiv {n} [imobil] noun Oboe {f} oboi {n} noun Obst- und Gemseladen {m} aprozar {n} noun Obstbaum {m} pom {m} fructifer noun Obstgrten {pl} livezi {pl} noun Obstgarten {m} livad {f} noun Obstsalat {m} salat {f} de fructe noun Obstzchter {m} pomicultor {m} noun Obst {n} fruct {n} noun Obst {n} poam {f} noun Obturation {f} obturaie {f} noun obwohl dei conj Ochse {m} bou {m} noun oder <od.> ori conj oder <od.> sau conj Ofen {m} cuptor {n} noun Ofen {m} sob {f} [de nclzit] noun offenbar aparent adj adv offen deschis adj offenherzig sincer adj offensichtlich n mod evident adv offensiver Mittelfeldspieler {m} mijloca {m} ofensiv noun offline neconectat la reea adj adv offline off-line adv offline offline adv oft des adv oft nu o dat adv Oh, (nein) was ein Schmerz! A, ce durere! [necaz, suprare] Oh, das wusste ich nicht! A, n-am tiut! [surprindere, admiraie, entuziasm] Oh, wie schn! A, ce frumos! [surprindere, admiraie, entuziasm] ohne <o.> fr prep ohne Gewhr fr garanie ohne Kohlensure plat adj ohne Miete zu zahlen fr a plti chirie ohne Sinn fr sens adj

Ohnmacht {f} lein {n} noun Ohr {n} ureche {f} noun Oktober {m} <Okt.> octombrie {m} noun Oldtimer {m} automobil {n} de epoc noun Oldtimer {m} main {f} de epoc noun Olivenlcreme {f} crem {f} cu ulei de msline noun Olivenl {n} ulei {n} de msline noun Olivenbaum {m} mslin {m} [Olea europaea] noun Olivenhain {m} crng {n} de mslini noun Olivenzweig {m} ramur {f} de mslin noun Olive {f} mslin {f} noun oliv msliniu adj oliv oliv adj Oma {f} [ugs.] bunic {f} noun Oma {f} [ugs.] mamaie {f} noun Oma {f} [ugs.] mama {f} mare noun Onkel {m} unchi {m} noun Online-Gesprch {n} [Internet] chat {n} noun Online-Suche {f} cutare {f} online noun Online-Wrterbuch {n} dicionar {n} online noun online on-line adj adv online online adj adv Onyx {m} onix {n} noun Opa {m} [ugs.] bunic {m} noun Operation {f} operaie {f} noun Opernsnger {m} cntre {m} de oper noun Oper {f} oper {f} noun Opfer {n} jertf {f} noun Opfer {n} sacrificiu {n} noun Opfer {n} victim {f} noun Opfer {pl} victime {pl} noun Orangensaft {m} suc {n} de portocale noun orange oranj [invar.] adj orange portocaliu adj Orange {f} portocal {f} noun Orange {n} oranj {n} [culoare] noun Orange {n} portocaliu {n} [culoare] noun Orchester {n} orchestr {f} noun Orchidee {f} orhidee {f} [Orchidaceae] noun ordentlich decent adj ordentlich ordonat adj Ordnung {f} ordine {f} noun Oregano {m} oregano {m} noun Oregano {m} sovrf {m} [Origanum vulgare] noun Organe {pl} organe {pl} noun Organigramm {n} [auch Organisationsplan] organigram {f} organisieren a organiza verb organisiert organizat adj past-p Organisierung {f} organizare {f} noun organoleptisch organoleptic adj orientalischer Salat {m} salat {f} oriental noun Orientierungswert {m} reper {n} noun Originalverpackung {f} ambalaj {n} original noun Orthodoxie {f} ortodoxie {f} noun orthodox ortodox adj Orthografie {f} ortografie {f} noun Orthographie {f} ortografie {f} noun

noun

Ortsvorwahl {f} prefix {n} local noun Ortszeit {f} or {f} local noun Ort {m} localitate {f} noun Ort {m} loc {n} noun Oscar {m} [ugs.] Oscar {n} noun Oscar-Nominierung {f} nominalizare {f} la Oscar noun Oscarkandidat {m} candidat {m} la Oscar noun oscarnominiert nominalizat la Oscar Oscarverleihung {f} decernarea {f} premiilor Oscar noun Osten {m} <O> est {n} noun Ostereier {pl} ou {pl} de Pate noun Osterferien {pl} vacan {f} de Pate noun Ostern {n} [landsch., sterr., schweiz., in Wunschformeln: {pl}] Pate {n} noun Osteuropa {n} Europa {f} de Est noun Ostkarpaten {pl} Carpaii {pl} Orientali noun O Tannenbaum [Weihnachtslied] O, brad frumos [colind de Crciun] Otorhinolaryngologie {f} otorinolaringologie {f} <ORL, O.R.L.> noun Ozeanien {n} Oceania {f} noun ozeanisch oceanic adj Ozeanographie {f} oceanografie {f} noun ozeanographisch oceanografic adj Ozeanograph {m} oceanograf {m} noun Ozean {m} ocean {n} noun Ozelot {m} ocelot {m} [Leopardus pardalis] noun Ozonosphre {f} ozonosfer {f} noun Ozonschicht {f} ptur {f} de ozon noun Ozon {m} [auch, bes. fachspr.: {n}] <O3> ozon {n} <O3> noun Pchter {m} arenda {m} noun Pckchen {n} colet {n} mic noun Pckchen {n} pacheel {n} noun Pdagoge {m} pedagog {m} noun Pdagogik {f} pedagogie {f} noun pdagogischer Rat {m} consiliu {n} pedagogic noun pdagogischer Takt {m} tact {n} pedagogic noun pdagogisch pedagogic adj Prchen {n} cuplu {n} noun pnktlich la timp adv pnktlich punctual adv pnktlich sein a fi la timp verb Paar {n} pereche {f} noun pachtbar arendabil adj pachtbar de arendat adj Pachtbesitz {m} proprietate {f} arendat noun Pachtbrief {m} contract {n} de arendare noun pachten a arenda [a lua n arend] verb Pachtinhaber {m} arenda {m} noun Pacht {f} arend {f} noun Paddel {n} padel {f} noun Paket {n} pachet {n} noun Palast {m} palat {n} noun Palette {f} gam {f} noun Palette {f} palet {f} noun Palme {f} palmier {m} noun Palmktzchen {n} mior {m} de salcie [pop.] noun Palmsonntag {m} Duminica {f} Floriilor noun Palmsonntag {m} Florii {pl} noun

Panamakanal {m} Canalul {n} Panama noun Pandabr {m} [ugs.] urs {m} panda noun Panflte {f} nai {n} noun panierter Hartkse {m} cacaval {n} pane noun Panne {f} pan {f} [oprire accidental n funcionarea unui mecanism] noun panoramisch panoramic adj Pansen {m} [erster groer Abschnitt des Magens bei Wiederkuern] rumen {n} [primul i cel mai mare compartiment al stomacului rumegtoarelor] noun Panther {m} panter {f} [Felis panthera] noun Papagei {m} papagal {m} noun Papa {m} [ugs.] tati {m} [col.] noun Papierkorb {m} co {n} de hrtii noun Papierkram {m} [ugs.] [pej.] hroage {pl} [pei.] noun Papierkram {m} [ugs.] [pej.] hrograie {f} [pei.] noun Papiertaschentuch {n} erveel {n} de hrtie noun Papier {n} hrtie {f} noun Paprika {m} [Gewrz] boia {f} [condiment] noun Papst {m} pap {m} noun Papst {m} suveran {m} pontif noun Parabolantenne {f} anten {f} parabolic noun parabolisch parabolic adj Parabolspiegel {m} oglind {f} parabolic noun paraphrasieren a parafraza verb Parfmerie {f} parfumerie {f} noun Parfmgeruch {m} miros {n} de parfum noun parfmieren a parfuma verb parfmierte Seife {f} spun {n} parfumat noun parfmiertes Papier {n} hrtie {f} parfumat noun parfmiert parfumat adj past-p parfmiert sein a fi parfumat verb Parfmwolke {f} nor {m} de parfum noun Parfm {n} parfum {n} noun Pariser {m} locuitor {m} din Paris noun Pariser {m} parizian {m} noun parken a parca verb parkettieren a parcheta verb Parkettleger {m} parchetar {m} noun Parkett {n} parchet {n} noun Parkplatz {m} loc {n} de parcare noun Parkverbot! Parcarea interzis! Park {m} parc {n} noun parlamentarische Demokratie {f} democraie {f} parlamentar noun Parlamentsdebatte {f} dezbatere {f} parlamentar noun Parlamentspalast {m} [Haus des Volkes] Palatul {n} Parlamentului [Casa Poporului] noun Parlamentswahlen {pl} alegeri {pl} parlamentare noun Parsen {pl} pari {pl} noun Partei {f} partid {n} noun Partnerschaft {f} parteneriat {n} noun Parzelle {f} parcel {f} noun Paso Doble {m} paso-doble {n} noun Pass (gut) auf dich auf! Ai grij de tine! Passagier {m} pasager {m} noun Passamt {n} oficiul {n} de paapoarte noun passen a se potrivi verb passend potrivit adj passieren a se ntmpla verb

passiver Wortschatz {m} vocabular {n} pasiv noun Passus {m} pasaj {n} noun Pass {m} paaport {n} noun Pastete {f} pateu {n} noun Pastete {f} plcint {f} noun Pastrami {f} [geruchertes, stark gewrztes Fleischstck] pastram {f} noun Patella {f} patel {f} noun Patenkind {n} fin {m} noun Paten {pl} nai {pl} noun Pate {m} na {m} noun Pathologie {f} patologie {f} noun Patientin {f} pacient {f} noun Patient {m} pacient {m} noun Patin {f} na {f} noun Patriarchie {f} patriarhie {f} noun Patriarch {m} patriarh {m} noun Patrimonium {n} patrimoniu {n} noun pauschal paual adj pausenlos nonstop adj adv Pause {f} [auch Schulunterricht] pauz {f} noun Pazifik {m} Oceanul {n} Pacific noun Pazifischer Feuerring {m} Cercul {n} de Foc al Pacificului noun Pazifischer Ozean {m} Oceanul {n} Pacific noun Pedal {n} pedal {f} noun peinlich penibil adj Pellkartoffeln {pl} cartofi {pl} fieri n coaj noun Pellkartoffel {f} cartof {m} fiert n coaj noun Pelztier {n} animal {n} cu blan noun Pelz {m} blan {f} noun Penner {m} [ugs.] [pej.] fraier {m} [pei.] noun pensioniert pensionat adj past-p Percke {f} peruc {f} noun per Anhalter fahren [ugs.] a face autostopul verb per du per tu adv perforieren a perfora verb Performanz {f} performan {f} noun periodisch periodic adj Perlhuhn {n} bibilic {f} [Numididae] noun Persnlichkeitskrise {f} criz {f} de personalitate noun Persnlichkeitstyp {m} tip {n} de personalitate noun Persnlichkeit {f} personalitate {f} noun persnlich personal adj Personalausweis {m} buletin {n} de identitate noun Personalitt {f} personalitate {f} noun Personalpronomen {n} pronume {n} personal noun Personal {n} personal {n} noun Personenkraftwagen {m} <PKW, Pkw> autoturism {n} noun Personenschtzer {m} bodigard {m} noun Personenschtzer {m} bodyguard {m} noun Personenschtzer {m} gard {f} de corp noun Person {f} persoan {f} noun Petersilie {f} ptrunjel {m} noun Peter {m} Petre {m} noun Pftze {f} bltoac {f} noun Pftze {f} balt {f} noun Pfadfinder {m} cerceta {m} noun

Pfalz {f} Palatinat {n} noun Pfannenheber {m} spatul {f} [ustensil de buctrie] noun Pfannkuchen {m} cltit {f} noun Pfannkuchen {pl} cltite {pl} noun Pfarrer {m} paroh {m} noun Pfau {m} pun {m} noun pfeffern a pipera verb Pfeffer {m} piper {m} noun Pfeife {f} fluier {n} noun Pfeife {f} [zum Rauchen] pip {f} noun Pfeilschwanzkrebs {m} crab-potcoav {m} [Limulus polyphemus] Pferdeschlitten fahren a merge cu sania tras de cai verb Pferdestrken {pl} <PS> cai-putere {pl} <CP> noun Pferdestrke {f} <PS> cal-putere {m} <CP> noun Pferdezucht {f} cretere {f} a cailor noun Pferd {n} cal {m} noun pfiffig abil [iste] adj Pfingsten {pl} Rusalii {pl} noun Pfingstrose {f} bujor {m} [Paeonia officinalis] noun Pfirsich {m} piersic {f} noun pflcken a culege verb pflanzen a planta verb Pflanzenwelt {f} flor {f} noun Pflanzenwelt {f} regn {n} vegetal noun Pflanzen {pl} plante {pl} noun Pflanze {f} plant {f} noun pflanzlich vegetal adj Pflaster {n} plasture {m} noun Pflaumenschnaps {m} uic {f} de prune noun Pflaumenschnaps {m} palinc {f} [pop.] noun Pflegerin {f} infirmier {f} noun Pflicht {f} ndatorire {f} noun Pflicht {f} obligaie {f} noun Pfote {f} lab {f} noun Pfund {n} Sterling <> lir {f} sterlin <> noun Philanthropie {f} filantropie {f} noun Philatelie {f} filatelie {f} noun Philharmonie {f} filarmonic {f} noun Phosphor {m} <P> fosfor {n} <P> noun photoelektrischer Effekt {m} efect {n} fotoelectric noun Pickel haben a avea couri verb Pickel {m} [im Gesicht] co {n} [acnee] noun piepen a ciripi verb piepsen a piui verb Piepser {m} beep {n} noun Pigment {n} pigment {m} noun Piktogramm {n} pictogram {f} noun Pilot {m} pilot {m} noun Pilze {pl} ciuperci {pl} noun Pilz {m} ciuperc {f} noun Pinguin {m} pinguin {m} noun Pinsel {m} pensul {f} noun Pipette {f} pipet {f} noun Pistolenkugel {f} glon {n} de pistol noun Pistole {f} pistol {n} noun Pizzabelag {m} topping {n} pizza noun Pizza {f} pizza {f} noun

noun

pltzlich brusc adv plndern a jefui verb Plage {f} [Geiel] plag {f} [flagel] noun Plakatwand {f} perete {m} de afiaj noun Plakat {n} afi {n} noun planen a plnui verb planen a planifica verb Plan {m} intenie {f} noun Plan {m} plan {n} noun Plan {m} schi {f} noun Plappermaul {n} [ugs.] guraliv {f} [pop.] noun Plappermaul {n} [ugs.] guraliv {m} [pop.] noun Plappermaul {n} [ugs.] palavragioaic {f} [pop.] noun Plappermaul {n} [ugs.] palavragiu {m} [pop.] noun Plastikflasche {f} sticl {f} de plastic noun plastische Kunst {f} art {f} plastic noun plastisch plastic adj platonisch platonic adj Plattenepithel {n} epiteliu {n} scuamos noun Platz {m} loc {n} noun Platz {m} pia {f} noun plaudern a sporovi verb plaudern a sta de vorb verb plaudern a sta la taifas verb Podium {n} podium {n} noun Polenta {f} mmlig {f} noun Polenta {f} polenta {f} noun Polen {n} Polonia {f} noun Pole {m} polonez {m} noun Polin {f} polonez {f} noun Politiker {m} politician {m} noun Politikwissenschaften {pl} tiine {pl} politice noun Politik {f} politic {f} noun politische Karriere {f} carier {f} politic noun politische Partei {f} partid {n} politic noun politisch politic adj Polizei {f} poliie {f} noun Polizist {m} poliist {m} noun Polo {n} polo {n} noun Pommes Frites {pl} cartofi {pl} pai noun Pommes frites {pl} cartofi {pl} prjii noun Pommes Frites {pl} chipsuri {pl} noun Portugal {n} Portugalia {f} noun portugiesisch <portug.> portughez adj Portugiesisch {n} portughez {f} noun positiv denken a gndi pozitiv verb positives Denken {n} gndire {f} pozitiv noun positiv pozitiv adj Positiv {m} [ungesteigerte Form des Adjektivs] pozitiv {n} [grad pozitiv] noun Positiv {n} [aus einem Negativ gewonnenes positives Bild] pozitiv {n} [imagine fotografic] noun Positronenemissionstomographie {f} <PET> tomografie {f} cu emisie de pozitroni <PET> noun Possessivpronomen {n} pronume {n} posesiv noun Postamt {n} oficiu {n} potal noun Postamt {n} pot {f} noun

Postbezug {m} abonament {n} potal noun Postkarten {pl} cri {pl} potale noun Postkarten {pl} vederi {pl} noun Postkarte {f} carte {f} potal noun Postkarte {f} vedere {f} noun Post {f} pot {f} noun Potsdamer Platz {m} Piaa {f} Potsdam noun prchtig superb adj Prdikat {n} predicat {n} noun Prmie {f} prim {f} noun Prmisse {f} premis {f} noun Prsidentenwahlen {pl} alegeri {pl} prezideniale noun Prsident {m} preedinte {m} noun prfen a revizui verb prachtvoll magnific adj Prager Frhling {m} Primvara {f} de la Praga noun Pragerin {f} praghez {f} noun Prager {m} praghez {m} noun Prag {n} Praga {f} noun prahlen a se fli verb prahlen a se luda verb praktisch convenabil adj praktischer Arzt {m} medic {m} practician noun praktisch util adj Praline {f} pralin {f} noun Praxis {f} cabinet {n} medical noun Predigt {f} predic {f} noun Preisangebot {n} ofert {f} de pre noun Preisgabe {f} abandonare {f} [prsire] noun Preisgabe {f} abandon {n} noun Preisgabe {f} abdicare {f} [fig.] [renunare] noun Preisgabe {f} der Grundstze abdicare {f} de la principii noun Preisgabe {f} eines Plans renunare {f} la un plan noun preisgeben a abdica [fig.] [a renuna] verb preisgeben a divulga verb preisgegeben abandonat adj past-p Preispolitik {f} politic {f} de preuri noun preiswert convenabil [ca pre] adj preiswert ieftin adj Preis {m} pre {n} noun Presseagentur {f} agenie {f} de pres noun Pressefreiheit {f} libertatea {f} presei noun Presszange {f} clete {m} {n} cu flci de prindere striate Preue {m} prusac {m} noun Preuin {f} prusac {f} noun preuisch prusac adj Priesterseminar {n} seminar {n} teologic noun Priester {m} preot {m} noun Printer {m} imprimant {f} noun Prinzessin {f} prines {f} noun Prinzip {n} principiu {n} noun Prinz {m} prin {m} noun Priorittenliste {f} list {f} de prioriti noun Prioritten setzen a stabili prioriti verb Prioritt {f} prioritate {f} noun private Dinge {pl} chestiuni {pl} particulare noun Privatisierung {f} privatizare {f} noun

noun

privat privat adj Privatsammlung {f} colecie {f} privat noun proamerikanisch proamerican adj Probe {f} prob {f} noun probieren a ncerca verb probieren a gusta verb probieren a testa verb Problem {n} belea {f} noun Problem {n} necaz {n} noun Problem {n} problem {f} noun Produktpalette {f} gam {f} de produse noun Produzent {m} productor {m} noun produzieren a produce verb Professor {m} profesor {m} universitar noun Profiprofesionist adj profitabel profitabil adj profitieren a profita verb Profi {m} profesionist {m} noun Prognose {f} prognoz {f} noun prognostizieren a pronostica verb pro Jahr pe an Prominenter {m} celebritate {f} noun Pronomen {n} pronume {n} noun Prophet {m} profet {m} noun prophylaktische Manahmen ergreifen a lua msuri profilactice prophylaktisch profilactic adj Prophylaxe {f} profilaxie {f} noun Prostituierte {f} prostituat {f} noun Protokoll {n} proces-verbal {n} noun Protokoll {n} [Diplomatie] protocol {n} [diplomaie] noun Provenzale {m} provensal {m} noun Provenzalin {f} provensal {f} noun Provinz {f} provincie {f} noun Prozession {f} procesiune {f} noun Psalmen {pl} psalmi {pl} noun Psalm {m} psalm {m} noun Psychiater {m} psihiatru {m} noun Psychologe {m} psiholog {m} noun Puck {m} puc {n} noun Puck {m} [Kobold, schalkhafter Elf] spiridu {m} noun Puder {m} [ugs. auch {n}] pudr {f} noun Pullover {m} pulover {n} noun Pulsoximeter {n} pulsoximetru {n} noun Pulsoximetrie {f} pulsoximetrie {f} noun Puma {m} puma {f} [Puma concolor] noun Punktlosigkeit {f} aberaie {f} vizual noun Puppen {pl} ppui {pl} noun purpurfarben purpuriu adj purpurfarbig purpuriu adj Purpurreiher {m} strc {m} purpuriu [Ardea purpurea] noun Purpur {m} purpur {f} noun Putenbraten {m} friptur {f} de curcan noun Putz deine Zhne! Spal-te pe dini! putzen a cura verb putzen [Schuhe] a lustrui [pantofi] verb putzen [ugs.: eine Deckschicht Mrtel auf Mauerwerk bringen] verb

verb

a tencui

Putz {m} tencuial {f} noun puzzeln a juca puzzle verb Puzzlespiel {n} joc {n} puzzle noun Puzzleteil {n} pies {f} de puzzle noun Puzzle {n} puzzle {n} noun Pyjamaparty {f} petrecere {f} n pijama noun Pyjama {m} pijama {f} noun Quadratmeterpreis {m} pre {n} pe metru ptrat noun Quadratmeter {m} {n} <m, qm> metru {m} ptrat <m , mp> Quadratwurzel {f} rdcin {f} ptrat noun Quad {n} ATV {n} noun Qualittskontrolle {f} control {n} al calitii noun Qualittsstandard {m} standard {n} de calitate noun Qualitt {f} calitate {f} noun Qual {f} agonie {f} noun Quartett {n} cvartet {n} noun Quelle {f} izvor {n} noun Quellsprache {f} limb {f} surs noun quer de-a curmeziul adv quer peste adv Querschnitt {m} seciune {f} transversal noun Querstrae {f} strad {f} transversal noun Quintett {n} cvintet {n} noun Quittung {f} bon {n} noun Quittung {f} chitan {f} noun Rtsel {n} enigm {f} noun Rtsel {n} ghicitoare {f} noun Ruber {m} ho {m} noun ruchern [Fleisch, Fisch] a afuma [carne, pete] verb Rmer {m} roman {m} noun rmisch roman adj Rntgenbild {n} imagine {f} radiografic noun rsten a prji verb Rteln {pl} rubeol {f} noun Rcken {m} spate {n} noun Rcken {m} [Rckseite] verso {n} noun Rckerstattung {f} rambursare {f} noun Rckgaberecht {n} dreptul {n} de a restitui noun Rckgabewert {m} valoare {f} de restituire noun Rckgabe {f} napoiere {f} noun Rckgabe {f} restituire {f} noun Rckgang {m} declin {n} noun Rckgang {m} descretere {f} noun Rckgang {m} scdere {f} noun Rckmeldung {f} confirmare {f} noun Rckmeldung {f} feedback {n} noun Rckmeldung {f} rspuns {n} noun rcksichtsvoll plin de consideraie adj Rckspiegel {m} oglind {f} retrovizoare noun Rckstellung {f} provizion {n} noun Rckzahlung {f} rambursare {f} noun Rhrei {n} scrob {n} noun rhren a mica verb rhrend emoionant adj rlpsen [ugs.] a rgi [pop.] verb Rabatt {m} rabat {n} noun Rabbiner {m} rabin {m} noun

noun

rabenschwarzes Haar {n} pr {m} de abanos noun Rabe {m} corb {m} [Corvus] noun Rachen {m} gtlej {n} noun radebrechen a stlci o limb verb Radfahren {n} mers {n} pe biciclet noun Radfahrerin {f} biciclist {f} noun Radfahrer {m} biciclist {m} noun Radfahrweg {m} pist {f} pentru bicicliti noun Radiergummi {m} radier {f} noun Radieschen {pl} ridichi {pl} noun Radioaktivitt {f} radioactivitate {f} noun radioaktiv radioactiv adj Radiologie {f} radiologie {f} noun Radio {n} radio {n} noun Radrennen {n} curs {f} ciclist noun Rad schlagen a face roata verb Radschlag {m} roat {f} [figur de acrobaie] noun Radsport {m} ciclism {n} noun Rad {n} roat {f} noun raffinieren a rafina [a cura de impuriti, cum ar fi metal, zahr etc.] verb Rahmen {m} cadru {n} noun Rallye {f} [schweiz. auch: {n}] raliu {n} noun Rand {m} margine {f} noun Rang {m} [gesellschaftlich] poziie {f} [n societate] noun Rang {m} [hher gelegener Teil des Zuschauerraums im Theater] balcon {n} [la teatru] noun Ranke {f} crcel {m} [organ vegetal n spiral propriu plantelor agtoare] noun Ranze {m} [schweiz.] [ugs.] rnz {f} [pop.] noun Rasendecke {f} strat {n} de gazon noun Rasen {m} gazon {n} noun Rasen {m} peluz {f} noun Rasierapparat {m} aparat {n} de ras noun rasieren a se rade verb Rasieren {n} ras {n} [brbierit] noun Rasierer {m} main {f} de ras noun Rast {f} popas {n} noun raten a ghici verb Rateversuch {m} apreciere {f} estimativ noun Rathaus {n} primrie {f} noun Rat {m} sfat {n} noun Raubtier {n} animal {n} de prad noun Raubvogel {m} pasre {f} de prad noun rauchen a fuma verb Rauchen verboten! Fumatul interzis! Raucher {m} fumtor {m} noun Raucher {pl} fumtori {pl} noun Rauch {m} fum {n} noun Raum {m} camer {f} noun Raum {m} spaiu {n} noun Raupe {f} omid {f} noun Rauschen {n} freamt {n} noun Reaktion {f} reacie {f} noun realisierbar realizabil adj Real {m} <R$, BRL> [brasilianische Whrung] real {m} brazilian <R$, BRL> noun

Rechenbrett {n} abac {n} noun Recherche {f} anchet {f} noun Rechner {m} calculator {n} [computer] noun Rechnungserstellung {f} facturare {f} noun Rechnung {f} [Berechnung] calcul {n} [socoteal] noun Rechnung {f} [schriftliche Kostenforderung] chitan {f} noun Rechnung {f} [schriftliche Kostenforderung] factur {f} noun rechteckig dreptunghiular adj rechteckig rectangular adj recht haben a avea dreptate verb Recht haben a avea dreptate verb recht just adj rechts abbiegen a face la dreapta verb rechts abbiegen a o lua la dreapta verb Rechtsanwaltskammer {f} barou {n} noun Rechtsanwalt {m} avocat {m} noun Rechtschreibreform {f} reform {f} ortografic noun Rechtschreibung {f} ortografie {f} noun rechts fahren a circula pe partea dreapt verb Rechtshnder {m} dreptaci {m} noun Rechtshilfeersuchen {n} cerere {f} de asisten judiciar noun Rechtshilfeersuchen {n} in Strafsachen cerere {f} de asisten judiciar n materie penal noun Rechtshilfe {f} asisten {f} judiciar noun rechts ranfahren a trage pe dreapta verb Rechtsstreit {m} litigiu {n} noun Rechtsverkehr {m} circulaie {f} pe partea dreapt noun Rechtswissenschaften {pl} tiine {pl} juridice noun rechtwinklig rectangular adj rechtzeitig la timp adv Recht {n} drept {n} noun Reconquista {f} Reconquista {f} [micare de recucerire a Peninsulei Iberice] noun Redakteur {m} redactor {m} noun reden a vorbi verb Redensart {f} locuiune {f} noun redselig vorbre adj Reeder {m} armator {m} noun Refektorium {n} [Speisesaal in einem Kloster] trapez {f} noun Reflexivpronomen {n} pronume {n} reflexiv noun Regal {n} raft {n} noun regelmiges Verb {n} verb {n} regulat noun regelmig obinuit adj regelmig regulat adj adv Regeln {pl} der Zeichensetzung reguli {pl} de punctuaie noun Regeln {pl} reguli {pl} noun regelrecht de-a binelea adv regelwidrig abnorm adj Regelwidrigkeit {f} abatere {f} de la regul noun Regelwidrigkeit {f} abnormitate {f} [lucru neobinuit] noun Regelwidrigkeit {f} anomalie {f} noun Regelwidrigkeit {f} neregularitate {f} noun Regel {f} [Vorschrift, Norm, Gewohnheit] regul {f} noun Regenbgen {pl} curcubeie {pl} noun Regenb {f} rafal {f} de ploaie noun Regenbogenfarben {pl} culorile {pl} curcubeului noun regenbogenfarbig n culorile curcubeului adj

Regenbogenforelle {f} pstrv-curcubeu {m} [Oncorhynchus mykiss] noun Regenbogenpresse {f} pres {f} tabloid noun Regenbogen {m} curcubeu {n} noun regenerativ regenerativ adj regenerieren a regenera verb regenerierend regenerabil adj regeneriert regenerat adj past-p Regenerierung {f} regenerare {f} noun Regenrinne {f} jgheab {n} de acoperi [streain] noun Regenschirm {m} umbrel {f} de ploaie noun Regenschirm {m} umbrel {f} noun Regentropfen {m} pictur {f} de ploaie noun Regentropfen {pl} picturi {pl} de ploaie noun Regenwetter {n} vreme {f} ploioas noun Regenwurm {m} rm {f} noun Regen {m} ploaie {f} noun Reggae {m} reggae {n} noun regieren a guverna verb Regierender Brgermeister {m} von Berlin primar {m} guvernator al Berlinului noun regiert guvernat adj past-p Regierungssprecher {m} purttor {m} de cuvnt al Guvernului noun Regierung {f} <Reg.> guvern {n} noun Regierung {f} [Regierungszeit] guvernare {f} noun Regisseur {m} regizor {m} noun registrieren a nregistra verb regnen a ploua verb regnerisches Wetter {n} vreme {f} ploioas noun regnerisch ploios adj Rehabilitation {f} reabilitare {f} noun Reh {n} cprioar {f} noun Reiverschluss {m} fermoar {n} noun reich bogat adj reichlich abundent adj Reich {n} [Imperium] imperiu {n} noun Reifendruck {m} presiune {f} n anvelop noun Reifenpanne {f} pan {f} de cauciuc noun Reifenprofil {n} profil {n} al anvelopei noun Reifenwechsel {m} schimbare {f} a anvelopelor noun Reifen {m} [an Rdern] anvelop {f} noun Reifen {m} [an Rdern] cauciuc {n} [auto] noun Reifen {m} [an Rdern] pneu {n} noun Reifeprfung {f} bacalaureat {n} noun reif [Obst] copt [fructe] adj Reigentanz {m} hor {f} noun Reihenfolge {f} ordine {f} noun Reiher {m} btlan {m} [Ardeidae] noun Reihe {f} rnd {n} noun Reinigung {f} [Geschft] serviciu {n} de curat noun Reiseagentur {f} agenie {f} de turism noun Reisebro {n} agenie {f} de voiaj noun Reisebus {m} autobuz {n} noun Reisebus {m} autocar {n} noun Reisefhrer {m} ghid {m} [persoan] noun Reisefhrer {m} ghid {n} [carte] noun Reisegepck {n} bagaj {n} noun Reisekosten {pl} costuri {pl} de cltorie noun

Reiseleiter {m} ghid {m} noun reisen a cltori verb Reisepass {m} paaport {n} noun Reiseroute {f} itinerar {n} noun Reisespesen {pl} cheltuieli {pl} de cltorie noun Reisespesen {pl} cheltuieli {pl} de deplasare noun Reisespesen {pl} diurn {f} noun Reisetagebuch {n} jurnal {n} de cltorie noun Reiseversicherung {f} asigurare {f} de cltorie noun Reiseziel {n} destinaie {f} noun Reise {f} cltorie {f} noun Reis {m} orez {n} noun Reis {n} mldi {f} noun reiten a clri verb Reiterin {f} clrea {f} noun Reiter {m} clre {m} noun Reitkunst {f} echitaie {f} noun reizend fermector adj Reklamation {f} reclamaie {f} noun Reklame {f} reclam {f} noun Rektor {m} rector {m} noun Relativadverb {n} adverb {n} relativ noun Relativittstheorie {f} teoria {f} relativitii noun Relativpronomen {n} pronume {n} relativ noun Religionsgeschichte {f} istoria {f} religiilor noun Religion {f} religie {f} noun Renaissance {f} Renaterea {f} noun rennen a fugi verb Renner {m} [ugs.] bestseller {n} noun Renovierungsarbeiten {pl} lucrri {pl} de renovare noun Renovierung {f} renovare {f} noun Rentabilitt {f} rentabilitate {f} noun Rente {f} pensie {f} noun Rentier {n} ren {m} [Rangifer tarandus] noun Rentnerin {f} pensionar {f} noun Rentner {m} pensionar {m} noun reparieren a repara verb Reptil {n} reptil {f} noun Republik {f} Mazedonien Republica {f} Macedonia noun Republik {f} Moldau [Moldawien] Republica {f} Moldova noun Republik {f} republic {f} noun reservieren a rezerva verb reserviert [Pltze, Tickets etc.] rezervat [locuri, bilete etc.] past-p reserviert [Verhalten] rezervat [comportament] adj Reservierung {f} rezervare {f} noun resignieren a se resemna verb resigniert resemnat adj past-p respektieren a respecta verb respektvoll respectuos adj Restaurant {n} restaurant {n} noun Restposten {m} cantitate {f} de marf rmas (nevndut) noun Retroretro adj Retromode {f} mod {f} retro noun Retrostil {m} stil {n} retro noun retten a salva verb Rettich {m} ridiche {f} noun

adj

Rettungsflugzeug {n} ambulan {f} aerian noun Rettungshund {m} cine {m} de salvare noun revidieren a revizui verb Revisor {m} revizor {m} noun Revolution {f} revoluie {f} noun Rezept {n} reet {f} noun Rhapsodie {f} rapsodie {f} noun Rheinland-Pfalz {n} Renania-Palatinat {f} noun Rhein {m} Rin {n} noun Rhythmus {m} ritm {n} noun Richterskala {f} scara {f} Richter noun Richter {m} judector {m} noun richtig adecvat adj adv richtig adevrat adj richtig bine adj adv richtig corect adj adv richtig cum trebuie adj adv richtig drept adj adv Richtlinie {f} directiv {f} noun Richtung {f} direcie {f} noun riechen a mirosi verb Riegel {m} [Schokolade] baton {n} [de ciocolat] noun Riesenslalom {m} slalom {n} uria noun Riesenzellen {pl} <RZ> celule {pl} gigante noun riesig imens adj riesig uria adj Riff {n} recif {n} noun Rinderzucht {f} cretere {f} de bovine noun Rindfleisch {n} carne {f} de vac noun Rindfleisch {n} carne {f} de vit noun Rind {n} bovin {f} noun Ringfinger {m} deget {n} inelar noun Ringversuche {pl} teste {pl} interlaborator noun Ring {m} inel {n} noun Ring {m} verighet {f} noun Rinne {f} burlan {n} noun Rippen {pl} coaste {pl} noun Rippe {f} coast {f} noun Risikofelder {pl} zone {pl} de risc noun Risikokapital {n} capital {n} de risc noun risikoorientierter Prfungsansatz {m} evaluare {f} estimativ a riscurilor noun Risiko {n} risc {n} noun riskieren a risca verb Ritterburg {f} castel {n} (feudal) noun ritterlich cavaleresc adj Ritter {m} cavaler {m} noun Ritter {m} ohne Furcht und Tadel cavaler {m} fr fric i fr prihan noun Robbe {f} foc {f} [Pinnipedia] noun Roboter {m} robot {m} noun Rock {m} fust {f} noun roher Fisch {m} pete {m} crud noun Rohstoff {m} materie {f} prim noun roh [unbearbeitet, Rohstoff] brut [materie prim] adj rollen a merge verb rollen a rostogoli verb

rollen a roti verb rollen a rula verb Rollkragenpullover {m} pulover {n} pe gt noun Rollladen {m} jaluzea {f} noun Rollladen {m} rulou {n} noun Rolltreppe {f} scar {f} rulant noun romantisch romantic adj Roman {m} roman {n} noun Roma {m} rom {m} noun Roma {pl} romi {pl} noun Roswein {m} vin {n} roze noun rosa roz adj Rosenkohl {m} varz {f} de Bruxelles noun Rosen {pl} trandafiri {pl} noun Rose {f} trandafir {m} noun Rosinen {pl} stafide {pl} noun Rosine {f} stafid {f} noun rotbackig rumen [n obraji] adj Rote Karte {f} cartona {n} rou noun Rote Rbe {f} sfecl-roie {f} [Beta vulgaris subsp. vulgaris var. vulgaris] noun roter Teppich {m} covor {n} rou noun rot rou adj Rotweinsauce {f} sos {n} de vin rou noun Rotwein {m} vin {n} rou noun Rouge {n} ruj {n} noun Route {f} rut {f} noun Rucksack {m} rucsac {n} noun Rudern {n} canotaj {n} noun Ruder {n} vsl {f} noun rufen a chema verb rufen a striga verb Rufzeichen {n} <!> [sterr.] semnul {n} exclamrii [sau semnul mirrii] <!> noun Rugbymannschaft {f} echip {f} de rugbi noun Rugbyspieler {m} juctor {m} de rugbi noun Rugbyspieler {m} rugbist {m} noun Rugby {n} rugbi {n} noun ruhelos nelinitit adj ruhig [still, geruhsam] calm adj ruhig [still, geruhsam] ferit adj ruhig [still, geruhsam] linitit adj ruhig [still, geruhsam] tcut adj Rumne {m} romn {m} noun Rumniendeutscher {m} german {m} originar din Romnia noun Rumnien {n} Romnia {f} <.ro> noun Rumnin {f} romnc {f} noun Rumnisch-Orthodoxe Kirche {f} Biserica {f} Ortodox Romn <BOR> noun Rumnische Armee {f} Armata {f} Romn noun Rumnische Eisenbahngesellschaft {f} Cile {pl} Ferate Romne <CFR> noun rumnische Kche {f} buctrie {f} romneasc noun rumnische Knstler {pl} artiti {pl} romni noun Rumnische Kommunistische Partei {f} Partidul {n} Comunist Romn <PCR> noun rumnische Kunst {f} art {f} romneasc noun

Rumnischer Fuballverband {m} Federaia {f} Romn de Fotbal <FRF> noun rumnischer Knstler {m} artist {m} romn noun Rumnischer Leu {m} <RON> Leul {m} romnesc <RON> noun rumnischer Schauspieler {m} actor {m} romn noun Rumnisches Athenum {n} Ateneul {n} Romn noun Rumnisches Autoregister {n} [Rumnische Kfz-Zulassungsbehrde] Registrul {n} Auto Romn <R.A.R> noun rumnische Schauspieler {pl} actori {pl} romni noun Rumnisches Fernsehen {n} Televiziunea {f} Romn <TVR> noun rumnisch romn adj rumnisch romnesc adj Rumnisch {n} romn {f} noun Rumpf {m} corp {n} noun Rumpf {m} trunchi {n} noun Rundfahrt {f} circuit {n} turistic noun Rundfunkgebhr {f} abonament {n} la radio [tax] noun Rundfunkhrerin {f} abonat {f} la radio noun Rundfunkhrerin {f} asculttoare {f} de radio noun Rundfunkhrer {m} abonat {m} la radio noun Rundfunkhrer {m} asculttor {m} de radio noun Russe {m} rus {m} noun Russin {f} rusoaic {f} noun Russisch {n} rus {f} noun Russland {n} Rusia {f} noun rutschen a aluneca verb Sen {n} semnat {n} [nsmnare] noun Sgeblatt {n} pnz {f} de ferstru noun Sge {f} ferstru {n} noun smtliche Werke {pl} opere {pl} complete noun Snger {m} cntre {m} noun sttigen a satura verb Sufer {m} [ugs.] beiv {m} [pop.] noun Sugetiere {pl} mamifere {pl} noun Sugetier {n} mamifer {n} noun Sumniszuschlag {m} penalitate {f} de ntrziere noun Sldner {m} mercenar {m} noun Sldner {pl} mercenari {pl} noun s dulce adj Sigkeiten {pl} dulciuri {pl} noun slich [fig.] siropos [fig.] adj slich [leicht s] dulceag adj Swasser {n} ap {f} dulce noun schtig dependent adj sdstlich sud-estic adj Sden {m} sud {n} noun Sdkarpaten {pl} Carpaii {pl} Meridionali noun sdlich sudic adj sdwestlich sud-vestic adj Sndenbock {m} ap {m} ispitor noun Saatfeld {n} lan {n} noun Sache {f} chestie {f} noun Sache {f} des Geschmacks chestie {f} de gust noun Sache {f} lucru {n} noun sachkundig competent adj Sachse {m} sas {m} noun sacht delicat adj

Sachverstndiger {m} expert {m} noun Sackgasse {f} [fig.] ncurctur {f} [fig.] noun Sackgasse {f} [fig.] fundtur {f} [fig.] noun Sackgasse {f} [fig.] impas {n} [fig.] noun Safran {m} ofran {m} noun saftig suculent adj saftig zemos adj Saft {m} suc {n} noun sagen a spune verb Sage {f} legend {f} noun Sahnetorte {f} tort {n} cu fric noun Sahne {f} fric {f} noun Sahne {f} smntn {f} noun Saison {f} sezon {n} noun Sakko {m} {n} sacou {n} noun Salamander {m} salamandr {f} noun Salatl {n} ulei {n} de salat noun Salatblatt {n} frunz {f} de salat noun Salatplatte {f} [Gericht] platou {n} salat [meniu] noun Salatschssel {f} salatier {f} noun Salat {m} [Zubereitung] salat {f} noun Salbe {f} alifie {f} noun salzen a sra verb salzig srat adj Salz in die Wunde streuen a pune sare pe ran verb Salzlsung {f} saramur {f} noun Salzlsung {f} soluie {f} de sare noun Salzlsung {f} soluie {f} salin noun Salzlager {n} depozit {n} de sare noun Salzquelle {f} izvor {n} srat noun Salzwasser {n} ap {f} srat noun Salz {n} sare {f} noun Samen {m} smn {f} noun Same {m} smn {f} noun sammeln a aduna verb sammeln a coleciona verb sammeln a colecta verb sammeln a culege verb sammeln a strnge verb Sammelschiene {f} bar {f} colectoare noun Sammelsurium {n} amestectur {f} [dezordine, talme-balme] Sammelsurium {n} talme-balme {n} [pop.] noun Sammeltasse {f} ceac {f} de colecie noun Samstag {m} <Sa., Sam., Samst.> [bes. oberdt.] smbt {f} noun samten [aus Samt] de catifea adj Samthaut {f} piele {f} catifelat noun samtig catifelat adj Samtkleid {n} rochie {f} de catifea noun Samt {m} catifea {f} noun Samuraischwert {n} sabie {f} de samurai noun Samurai {m} samurai {m} noun Sandwich {n} {m} sandvi {n} noun Sandwich {n} {m} sandvici {n} noun Sandwich {n} {m} sendvi {n} noun Sandwich {n} {m} tartin {f} noun Sand {m} nisip {n} noun sanitr sanitar adj

noun

Sanktion {f} sanciune {f} noun Sankt Nikolaus {m} Sfntul {m} Nicolae noun Sarg {m} sicriu {n} noun satt [gesttigt] plin adj Satzglied {n} parte {f} de propoziie noun Satzung {f} statut {n} noun Satz {m} propoziie {f} noun sauber curat adj sauberes Hemd {n} cma {f} curat noun Sauce {f} [franzsische Schreibung von Soe] sos {n} sauer acru adj Sauerei {f} porcrie {f} [fig.] noun Sauerstoffbedarf {m} necesar {n} de oxigen noun Sauerstoffdefizit {n} deficit {n} de oxigen noun Sauerstoffverbrauch {m} consum {n} de oxigen noun Sauerstoff {m} <O> oxigen {n} <O> noun saugen a suge verb Saugglocke {f} pomp {f} de desfundat noun saurer Regen {m} ploaie {f} acid noun saures Salz {n} sare {f} acid noun Sau {f} scroaf {f} noun Saxofonist {m} saxofonist {m} noun Saxofonspieler {m} saxofonist {m} noun Saxophon {n} saxofon {n} noun scannen a scana verb Scanning {n} scanare {f} noun Schburg {n} Sighioara {f} noun Schdel {m} craniu {n} noun Schferhund {m} cine {m} lup noun Schme dich! S-i fie ruine! schtzen a aprecia verb schtzen a considera verb schtzen a estima verb Schtze sammeln a acumula valori verb Schtze sammeln a aduna comori verb schtzungsweise aproximativ adv Schn, dass es dich gibt. M bucur c exiti. Schnen Urlaub! Concediu plcut! schn frumos adj Schnheit {f} frumusee {f} noun schchtern ruinos adj schchtern timid adj Schler {m} elev {m} noun Schrze {f} or {n} noun Schssel {f} castron {n} noun Schssel {f} oal {f} [castron] noun Schttelfrost {m} frisoane {pl} noun schtteln a scutura verb Schtze {m} [Sternzeichen] Sgettor {m} noun Schachtel {f} cutie {f} noun Schach {n} ah {n} noun Schade! Pcat! Schade. Pcat. schaden a provoca daune verb Schadenersatz {m} despgubire {f} noun Schaden {m} daun {f} noun Schaden {m} defeciune {f} noun

noun

Schaden {m} defect {n} noun Schadstoff {m} poluant {m} noun Schaffner {m} conductor {m} [funcionar la calea ferat] Schafkse {m} brnz {f} de oaie noun Schafzucht {f} cretere {f} a oilor noun Schaf {n} oaie {f} [Ovis] noun Schale {f} coaj {f} noun Schale {f} [von Nuss, Ei] goace {f} noun Schalter {m} ntreruptor {n} noun Schaltjahr {n} an {m} bisect noun Schal {m} fular {n} noun schamponieren a ampona verb schampunieren a ampona verb Schande {f} ruine {f} noun Schankkellner {m} barman {m} noun scharf ascuit adj Scharfschtze {m} trgtor {m} de elit noun scharf tios adj scharfzngig cu limba ascuit adj scharf [Bild] clar [imagine] adj scharf [stark gewrzt] condimentat adj scharf [stark gewrzt] iute adj scharf [stark gewrzt] piperat adj Schar {f} crd {n} noun Schatten {m} umbr {f} noun Schatzamt {n} trezorerie {f} de stat noun schauderhaft nfiortor adj schaudern a fi cuprins de fiori verb Schaudern {n} groaz {f} noun Schaudern {n} oroare {f} noun schauen a privi verb schauen a se uita verb Schaum {m} clbuc {m} noun Schaum {m} spum {f} noun Schauspieler {m} actor {m} noun Scheibenwischer {m} tergtor {n} de parbriz noun scheiden [Eheleute] a divora verb Scheidewand {f} sept {n} noun Scheide {f} vagin {n} noun Scheidungsantrag {m} cerere {f} de divor noun Scheidungsklage {f} aciune {f} de divor noun Scheidung {f} divor {n} noun scheinbar virtual adj scheinen [leuchten] a lumina verb Scheinwerfer {m} far {n} noun Scheinwerfer {m} reflector {n} noun scheitern a eua verb scheitern an a eua n verb schenken a drui verb schenken a dona verb Schenker {m} donator {m} noun Schenkungsempfngerin {f} donatar {f} noun Schenkungsempfnger {m} donatar {m} noun Schenkungssteuer {f} impozit {n} pe donaii noun Schenkungsurkunde {f} act {n} de donaie noun Schenkung {f} danie {f} noun Scherben bringen Glck. Cioburile aduc noroc.

noun

Scherben {pl} cioburi {pl} noun Scherbe {f} ciob {n} noun Schere {f} foarfec {f} noun scheulich abominabil [dezgusttor] adj scheulich execrabil adj scheulich infect adj Scheune {f} opron {n} noun Scheune {f} hambar {n} noun schick ic adj schicken a trimite verb schieen a mpuca verb Schieb ab! [ugs.] [Hau ab!] terge-o! [pop.] Schiebehlse {f} manon {n} alunector noun schieben a mpinge verb Schiebetr {f} u {f} glisant noun schiedsrichtern a arbitra verb Schiedsrichter {m} arbitru {m} noun schief strmb adj adv Schienbein {n} tibia {f} noun Schiene {f} in {f} noun Schiff {n} nav {f} noun Schilddrse {f} gland {f} tiroid [Glandula thyroidea] Schildkrte {f} broasc {f} estoas noun Schild {n} scut {n} noun schimmern a licri verb Schindlers Liste Lista lui Schindler [Steven Spielberg] Schindlers Liste Lista lui Schindler [Thomas Keneally] Schinken {m} unc {f} noun schippern [ugs.] a face o cltorie cu vaporul verb Schlfchen {n} pui {m} de somn noun schlpfen a iei din goace verb Schlsselbein {n} clavicul {f} noun Schlsselloch {n} gaura {f} cheii noun Schlssel {m} cheie {f} noun schlssig coerent adj Schlachthaus {n} abator {n} noun Schlachthof {m} abator {n} noun Schlafanzug {m} pijama {f} noun schlafen a dormi verb Schlaf gut! Somn uor! Schlaflosigkeit {f} insomnie {f} noun Schlafsack {m} sac {m} de dormit noun Schlaf {m} somn {n} noun schlagen a nvinge verb schlagen a bate verb Schlagzeug {n} baterie {f} [instrumente de percuie] Schlagzeug {n} set {n} de tobe noun Schlag {m} lovitur {f} noun Schlammvulkane {pl} vulcani {pl} noroioi noun schlampig neglijent adj Schlangeninsel {f} Insula {f} erpilor noun Schlange {f} arpe {m} noun schlapp ostenit adj schlau ndemnatic adj schlau iret adj schlau abil adj schlau abil adv

noun

noun

schlau ager adj Schlauch {m} furtun {n} noun schlau competent adj schlau detept adj schlau inteligent adj schlau iste adj Schlaule {n} [sdd.] dilu {m} [nebunatic] noun schlau priceput adj schlau vorgehen a proceda abil verb schlechte Manieren {pl} proaste maniere {pl} noun schlechter Laune sein a fi ntr-o pas proast verb schlechter mai ru adj adv schlecht prost adj schlecht ru adj schleifen a lefui verb Schleimhaut {f} mucoas {f} noun schleppen a cra verb schleunigst imediat adv Schliche {pl} mecherii {pl} noun Schliche {pl} tertipuri {pl} noun Schliche {pl} uneltiri {pl} noun schlieen a ncheia verb schlieen a nchide verb schlieen a termina verb schlielich n final adv schlielich n sfrit adv schlimmer mai ru adj adv schlimm ru adj Schlitten fahren [rodeln] a se da cu sania verb Schlittenfahrt {f} plimbare {f} cu sania noun Schlitten {m} sanie {f} noun Schlittschuhluferin {f} patinatoare {f} noun Schlittschuhlufer {m} patinator {m} noun Schlittschuh laufen a patina verb Schlittschuh {m} patin {f} noun Schlosser {m} lctu {m} noun Schloss {n} Bran [Trzburg] Castelul {n} Bran noun Schloss {n} Pele Castelul {n} Pele noun Schloss {n} [an Tr, Waffe] ncuietoare {f} noun schluchtig prpstios adj Schlucht {f} prpastie {f} noun schlucken a nghii verb schluckweise nghiitur cu nghiitur adv Schlund {m} abis {n} noun Schlussfolgerung {f} concluzie {f} noun Schluss machen [Beziehung] a se despri [relaii ntre iubii] schmackhaft delicios adj schmackhaft gustos adj schmal ngust adj schmecken a ncerca verb schmecken a gusta verb schmelzen a topi verb Schmelzkse {m} brnz {f} topit noun Schmerzanflle {pl} im Abdomen dureri {pl} abdominale noun schmerzen a durea verb Schmerz {m} durere {f} noun Schmetterling {m} fluture {m} noun

verb

schmieren a unge [a gresa] verb Schmierung {f} ungere {f} [gresare] noun Schmuck {m} bijuterii {pl} noun schmutzig murdar adj schmutzig obscen adj Schnrschuh {m} bocanc {m} noun schnacken [nordd.] [plaudern, sich unterhalten] a sta de vorb verb schnacken [nordd.] [plaudern] a flecri verb schnacken [nordd.] [plaudern] a sta la taifas verb schnarchen a sfori verb Schnecke {f} [Nacktschnecke] melc {m} fr cochilie noun Schneeball {m} bulgre {m} de zpad noun Schneebesen {m} tel {n} noun Schneeeule {f} bufni {f} polar [Bubo scandiacus] noun Schneefall {m} ninsoare {f} noun Schneeflocke {f} fulg {m} de zpad noun Schneeglckchen {n} ghiocel {m} [Galanthus nivalis] noun Schneeglckchen {pl} ghiocei {pl} noun Schneekette {f} lan {n} antiderapant noun Schneekette {f} lan {n} de zpad noun Schneeleopard {m} [auch Irbis] leopardul {m} zpezilor [Uncia uncia] noun Schneemann {m} om {m} de zpad noun Schneesturm {m} viscol {n} noun Schnee {m} nea {f} noun Schnee {m} omt {m} noun Schnee {m} zpad {f} noun Schneidbrett {n} fund {n} [de buctrie] noun schneiden a tia verb Schneider {m} croitor {m} noun schneien a ninge verb schnell iute adj adv schnell prompt adj adv schnell rapid adj adv schnell repede adj adv Schnellzug {m} accelerat {n} noun Schnellzug {m} rapid {n} noun schnell [im Kopf] ager adj Schnittlauch {m} arpagic {n} [Allium schoenoprasum] noun Schnittstelle {f} interfa {f} noun Schnitzel {n} niel {n} noun Schnitzel {n} cotlet {n} noun schnorcheln a face scufundri verb schnorcheln a se scufunda verb Schnupfen {m} guturai {n} noun Schock {m} oc {n} noun schokoladenbraun ciocolatiu adj Schokoladeneis {n} ngheat {f} de ciocolat noun schokoladenfarben ciocolatiu adj Schokoladentorte {f} tort {n} de ciocolat noun Schokolade {f} ciocolat {f} noun schon deja adv schon lange her acum mult vreme adv schon lange her cu mult timp n urm adv schon lange her de mult timp adv Schonung {f} cruare {f} noun Schonung {f} menajare {f} noun

Schornsteinfeger {m} coar {m} noun Schotte {m} scoian {m} noun Schottin {f} scoian {f} noun schottischer Whisky {m} whisky {n} scoian noun Schrank {m} dulap {n} noun schrauben a nuruba verb Schraubenschlssel {m} cheie {f} [de strns uruburi] noun Schraube {f} [nicht vorgesehen fr Mutter] urub {n} noun schrecklich nfiortor adj schrecklich nspimnttor adj schrecklich groaznic adj schreiben a scrie verb schreien a striga verb schreiend ipnd adj pres-p Schreiner {m} tmplar {m} noun Schriftform {f} form {f} de tipar noun Schriftform {f} form {f} scris noun schriftlich n scris adj adv schriftliche Prfung {f} examen {n} scris noun schriftlicher Antrag {m} cerere {f} scris noun schriftlicher Ausdruck {m} producerea {f} de mesaje scrise noun schriftlich scris adj Schriftstellerin {f} scriitoare {f} noun Schriftsteller {m} scriitor {m} noun Schritt fr Schritt pas cu pas adv Schritt {m} pas {m} noun Schubladen {pl} sertare {pl} noun Schuhe {pl} pantofi {pl} noun Schuhgeschft {n} magazin {n} de pantofi noun Schuh {m} pantof {m} noun schulden a datora verb schuldig dator adj Schuldner {m} datornic {m} noun Schuldner {m} debitor {m} noun Schuld {f} [Schuldhaftigkeit, Schuldgefhl] vin {f} noun Schuld {f} [Zahlungsverpflichtung] datorie {f} noun Schulerau {f} [Wintersportort in Rumnien] Poiana {f} Braov noun Schule {f} coal {f} noun schulisch educaional adj Schuljahr {n} an {m} colar noun Schulter an Schulter kmpfen a lupta umr la umr verb Schulter an Schulter umr la umr Schulterblatt {n} omoplat {m} [Scapula] noun schulterfrei fr umeri adj Schulter {f} umr {m} noun Schuppen {pl} [auf dem Kopf] mtrea {f} noun Schusswaffe {f} arm {f} de foc noun Schuster {m} cizmar {m} noun Schutt {m} moloz {n} noun Schutzbrille {f} ochelari {pl} de protecie noun Schutzhtte {f} caban {f} noun Schutzweg {m} [sterr.] zebr {f} [marcaj de traversare a strzii pentru pietoni] noun Schutz {m} protecie {f} noun schwchen a slbi verb Schwgerin {f} cumnat {f} noun schwnzen [ugs.] a chiuli [pop.] verb

schwren a jura verb schwach debil adj schwaches Verb {n} verb {n} slab noun schwach fr vlag adj schwach slbit [fizic] adj schwach slab adj Schwager {m} cumnat {m} noun Schwanensee {m} Lacul {n} lebedelor [Pyotr Ilyich Tchaikovsky] noun schwanger nsrcinat [gravid] adj Schwangerschaftswoche {f} sptmn {f} de sarcin noun Schwangerschaft {f} sarcin {f} [graviditate] noun Schwan {m} lebd {f} [Cygnus] noun schwarze Augen {pl} ochi {pl} negri noun Schwarze Kirche {f} Biserica {f} Neagr noun schwarzer Kaffee {m} cafea {f} neagr noun schwarzer Tee {m} ceai {n} negru noun Schwarzes Meer {n} Marea {f} Neagr noun Schwarzes Nashorn {n} rinocer {m} negru [Diceros bicornis] noun schwarzhaarig cu prul negru adj Schwarzhalsschwan {m} lebd {f} cu spatele negru [Cygnus melanocorypha] noun schwarz negru adj Schwarzschwan {m} lebd {f} neagr [Cygnus atratus] noun Schwarzwald {m} Pdurea {f} Neagr noun schwarz wie Ebenholz negru ca abanosul adj schweben a plana verb schweben a pluti verb Schweden {n} Suedia {f} noun Schwedisch {n} suedez {f} noun schweien a suda verb Schweier {m} sudor {m} noun Schweimaschine {f} main {f} de sudat noun Schwei {m} transpiraie {f} noun schweigen a tcea verb Schweigen {n} tcere {f} noun schweigsam tcut adj Schweinefilet {n} file {n} de porc noun Schweinefleisch {n} carne {f} de porc noun Schweinelende {f} file {n} de porc fasonat noun Schweinezucht {f} cretere {f} a porcilor noun Schwein {n} porc {m} noun Schweizer Franken {m} <CHF> franc {m} elveian <CHF> noun Schweizerin {f} elveian {f} noun Schweizerin {f} elveianc {f} noun Schweizer Kse {m} vaier {n} noun Schweizer {m} elveian {m} noun Schweiz {f} Elveia {f} noun Schwelle {f} prag {n} noun Schwellung {f} dilatare {f} noun Schwellung {f} umfltur {f} noun Schwerkraft {f} gravitaie {f} noun schwer verstndlich abscons adj schwer verstndlich greu de neles schwer [auch fig.] puternic adj schwer [hart, anstrengend, schwierig] complicat adj schwer [hart, anstrengend, schwierig] dificil adj schwer [hart, anstrengend, schwierig] greu adj

Schwester {f} sor {f} noun Schwiegereltern {pl} socri {pl} noun Schwiegermutter {f} soacr {f} noun Schwiegersohn {m} ginere {m} noun Schwiegertochter {f} nor {f} noun Schwiegervater {m} socru {m} noun schwierig complicat adj schwierig dificil adj schwierig greu adj Schwierigkeitsgrad {m} grad {n} de dificultate noun Schwierigkeitsniveau {n} nivel {n} de dificultate noun Schwierigkeit {f} dificultate {f} noun Schwimmbad {n} piscin {f} noun Schwimmbecken {n} piscin {f} noun schwimmen a nota verb Schwimmerin {f} nottoare {f} [persoan] noun Schwimmer {m} nottor {m} noun schwindelig ameit adj schwindlig ameit adj schwitzen a transpira verb Science-Fiction-Film {m} film {n} tiinifico-fantastic noun sechs ase sechzehn aisprezece sechzig aizeci adv Sechzigerin {f} sexagenar {f} noun Sechziger {m} sexagenar {m} noun Seeadler {m} codalb {m} [Haliaeetus albicilla] noun seekrank ru de mare adj Seele {f} suflet {n} noun Seemann {m} marinar {m} noun Seemann {m} navigator {m} noun Seemeile {f} [auch Nautische Meile] <sm, NM> mil {f} marin [sau mil nautic] <mm, mn> noun Seepferdchen {n} clu-de-mare {m} [genus Hippocampus] noun Seerose {f} nufr {m} noun See {f} mare {f} noun See {m} lac {n} noun segeln a naviga cu vele verb segeln a naviga verb Segelschiff {n} nav {f} cu vele noun Segelschiff {n} velier {n} noun Segel {n} vel {f} noun Segen {m} binecuvntare {f} noun segnen a binecuvnta verb sehen a privi verb sehen a vedea verb Sehenswrdigkeiten {pl} atracii {pl} noun Sehenswrdigkeiten {pl} obiective {pl} turistice noun Sehenswrdigkeit {f} obiectiv {n} turistic noun Sehenswrdigkeit {f} punct {n} de atracie noun sehenswert demn de vzut adj sehenswert notabil adj Sehen wir uns noch einmal? Ne mai vedem o dat? Sehnerv {m} nerv {m} optic [Nervus opticus] noun Sehne {f} ligament {n} noun Sehne {f} tendon {n} noun Sehnsucht {f} aspiraie {f} noun

Sehnsucht {f} dor {n} noun Sehr erfreut. ncntat! sehr foarte adv Sehr geehrte Frau, Stimat Doamn, Sehr geehrter Herr, Stimate Domnule, Sehr gerne. Cu mult plcere. sehr gut foarte bine adv sehr gut [Zensur 1] foarte bine [calificativ] sehr wenig abia [foarte puin, aproape deloc] adv Seidenhemd {n} cma {f} de mtase noun Seidenkleid {n} rochie {f} de mtase noun Seidenraupe {f} vierme {m} de mtase noun Seidenstrmpfe {pl} ciorapi {pl} de mtase noun Seide {f} mtase {f} noun Sei du selbst! Fii tu nsui! Seife {f} spun {n} noun Seilbahn {f} teleferic {n} noun Seil {n} frnghie {f} noun Seil {n} funie {f} noun Seil {n} sfoar {f} noun sein a fi verb sein al lui pron seine al lui (masculin) seine Augen niederschlagen a-i pleca ochii verb seine Drohung wahr machen a da curs ameninrii sale verb seine Familie verlassen a-i prsi familia verb seine Flitterwochen verbringen a-i petrece luna de miere verb seine Freundin {f} prietena {f} lui noun seine Gedanken sammeln a-i aduna gndurile verb seine Gedanken sammeln a-i aduna minile verb seine Grundstze aufgeben a-i abandona principiile verb seine Grundstze aufgeben a abdica de la principiile sale verb seine Grundstze preisgeben a abdica de la principiile sale verb seine gute Kinderstube vergessen a nu avea cei apte ani de acas seine Kampfgenossen im Stich lassen a-i abandona tovarii de lupt seine Krfte sammeln a-i aduna puterile verb seine Meinung ndern a se rzgndi verb seinem Glauben abschwren a-i abjura credina verb seinem Glauben abschwren a-i abnega credina verb seinen Glauben abschwren a-i abjura credina verb seinen Glauben verleugnen a-i abjura credina verb seinen Glauben verleugnen a-i abnega credina verb seinen Lebensunterhalt verdienen a-i ctiga existena verb seine Pflicht nicht erfllen a abdica de la datorie verb seine Pflicht nicht tun a abdica de la datorie verb seine Pflicht verletzen a se abate de la datorie verb seiner al {m} lui pron sein Hemd wechseln a-i schimba cmaa verb seit de atunci prep conj seitdem de atunci adv seit de [timp] prep seit din prep conj seit einem Jahr de un an Seitenschneider {m} scul {f} de tiat margini noun Seitenschneider {m} tietor {n} de cablu noun Seite {f} <S.> pagin {f} noun Seite {f} parte {f} noun

verb verb

seither de atunci adv seit kurzem abia [de foarte puin vreme] adv Sei vorsichtig! Fii atent! Sekretrin {f} secretar {f} noun Sekretr {m} pasre-secretar {f} [Sagittarius serpentarius] noun Sekretr {m} [Schreibschrank] secretar {n} noun Sekt {m} ampanie {f} noun Sekunde {f} secund {f} noun selbe aceeai adj selbe acelai adj selber nsi pron selber nsi pron selber nsui pron selber nsui pron selbstbewusst ncreztor n sine adj Selbstentsagung {f} abnegaie {f} noun Selbstentsagung {f} abnegaiune {f} noun Selbstentsagung {f} abnegare {f} noun Selbstgeflligkeit {f} automulumire {f} noun Selbstlosigkeit {f} abnegaie {f} noun Selbstlosigkeit {f} abnegaiune {f} noun Selbstlosigkeit {f} abnegare {f} noun Selbstmord begehen a se sinucide verb Selbstmordgedanken {pl} gnduri {pl} sinucigae noun Selbstmordversuch {m} ncercare {f} de sinucidere noun Selbstmord {m} sinucidere {f} noun selbst sine pron selbststndig autonom adj selbststndig independent adj Selbstsucht {f} egoism {n} noun Selbstverleugnung {f} abnegaie {f} noun Selbstverleugnung {f} abnegaiune {f} noun Selbstverleugnung {f} abnegare {f} noun selbstverstndlich bineneles adv Selbstverteidigung {f} autoaprare {f} noun selbst wenn chiar dac conj seliggesprochen beatificat adj past-p seligsprechen a beatifica verb Seligsprechung {f} beatificare {f} noun Sellerie {m} [sterr. nur {f}] elin {f} [Apium graveolens] noun selten rar adj adv selten rareori adj adv selten uneori adv seltsam ciudat adj seltsam straniu adj Semantik {f} semantic {f} noun Semester {n} semestru {n} noun Semikolon {n} punct i virgul {n} noun senden a difuza verb senden a transmite verb senden a trimite verb senden [Radio] a emite [radio] verb Sendung {f} emisiune {f} noun Senf {m} mutar {m} {n} noun senkrecht perpendicular adj adv senkrecht vertical adj adv sensibel sensibil adj

Sensor {m} senzor {m} noun September {m} <Sep., Sept.> septembrie {m} noun Serbe {m} srb {m} noun Serbien {n} Serbia {f} noun Serbin {f} srboaic {f} noun serbisch srb adj serbisch srbesc adj serieller Drucker {m} imprimant {f} serial noun seriell serial adj Serpentinenstrae {f} drum {n} cu serpentine noun Serpentine {f} serpentin {f} noun Server {m} server {n} noun Serviette {f} erveel {n} noun Servus! [bayr.] [sterr.] La revedere! Servus! [bayr.] [sterr.] Servus! interj Sessel {m} fotoliu {n} noun sesshaft sedentar adj setzen a pune verb seufzen a ofta verb seufzen a suspina verb Seufzer {m} oftat {n} noun Seufzer {m} suspin {n} noun Seufzer {pl} oftaturi {pl} noun Seufzer {pl} suspine {pl} noun Sex haben a face sex verb Sexualtrieb {m} instinct {n} sexual noun Shorts {pl} ort {n} noun sich rgern [ber] a se supra [din cauza] verb sich uern a se exprima noun sich bergeben a deborda verb sich berlegen a considera verb sich berschneiden a se suprapune verb sich (von jdm.) trennen a se despri (de cineva) verb sich abarbeiten a se extenua verb sich abgewhnen a se dezva verb sich abmelden a se deconecta de la reea verb sich abschminken a se demachia verb sich absondern a se despri verb sich absondern a se izola verb sich absondern a se separa verb sich an die Arbeit machen a se apuca de lucru verb sich an die Arbeit machen a se apuca de treab verb sich anfreunden a se mprieteni verb sich anpassen a se acomoda verb sich anpassen a se adapta verb sich anziehen a se mbrca verb sich auf ein Abenteuer einlassen a ncerca o aventur verb sich auf etw. freuen a se bucura de ceva verb sich aus dem Staube machen a o terge [pop.] verb sich aus dem Staub machen [ugs.] a-i lua tlpia [pop.] verb sich aus dem Staub machen [ugs.] a o tuli [pop.] verb sich aus dem Staub machen [ugs.] a spla putina [pop.] verb sich aus jeder Situation geschickt herauswinden a se descurca cu abilitate n orice situaie verb sich ausloggen a se deconecta de la reea verb sich ausmalen a-i imagina verb sich ausruhen a se odihni verb

sich ausweisen a se legitima verb sich ausziehen a se dezbrca verb sich bedanken a mulumi verb sich bedroht fhlen a se simi ameninat verb sich beeilen a se grbi verb sich befassen mit a se ocupa de verb sich befreunden a se mprieteni verb sich beherrschen a se stpni verb sich bei jdm. beliebt machen a ctiga simpatia cuiva verb sich beim Landen anschnallen a-i pune centura la aterizare verb sich beim Wettbewerb ausschalten a abandona concursul verb sich beleidigt fhlen a se simi jignit verb sich bemhen a se strdui verb sich besaufen [ugs.] a se mbta verb sich besser fhlen a se simi mai bine verb sich betrogen fhlen a se simi nelat verb sich bewhren a se confirma verb sich bewhren a se dovedi verb sich bewerben a candida verb sich bewerben [um eine Stelle] a aplica [pentru un post] verb sich biegen a se ncovoia verb sich biegen a se ndoi verb sich biegen a se strmba verb sich das Recht vorbehalten zu a-i rezerva dreptul de a verb sich demtigen a se umili verb sich den Fu verdrehen a-i scrnti piciorul verb sich der Polizei stellen a se preda poliiei verb sich die Augen aus dem Kopf sehen / schauen [fig.] a privi pn-i ies ochii din cap verb sich die Augen aus dem Kopf sehen / schauen [fig.] a se uita foarte atent verb sich die Haare mit dem Fhn trocknen a-i usca prul cu foehnul verb sich die Haare schneiden lassen a se tunde verb sich die Hand geben a strnge mna verb sich die Nase putzen a-i sufla nasul verb sich die Nase schnuzen a-i sufla nasul verb sich die Zhne putzen a se spla pe dini verb sich ducken a se ghemui verb sich ducken a se piti verb sich ducken a se pitula verb sich durch etw. auszeichnen a se remarca prin ceva verb sich durchsetzen a se impune verb sich duzen a se tutui verb sich einer Sache [Gen.] sicher sein a fi sigur de ceva verb sich einer schnen Aussicht erfreuen a se bucura de o privelite frumoas verb sich einloggen a se conecta la reea verb sich elend fhlen a se simi mizerabil verb sich enthaaren a se epila verb sich entscheiden a se decide verb sich entscheiden a se hotr verb sich entschlieen a se decide verb sich entschuldigen a-i cere iertare verb sich entschuldigen a se scuza verb sich entspannen a se destinde verb sich entspannen a se relaxa verb sicher cert adj

sicher convins adj sich ereignen a se ntmpla verb sich erinnern a-i aminti verb Sicher ist sicher. Ce-i n mn, nu-i minciun. sich erklten a rci verb sicherlich categoric adv sicherlich cu siguran adv sicherlich desigur adv sicherlich sigur adv sich ernhren a se hrni verb sicher sigur adj sich erwrmen a se nclzi verb sich fhlen a se simi verb sich frchten a-i fi team verb sich frchten a se teme verb sich fr eine Prfung vorbereiten a se pregti pentru un examen verb sich fr etw. entscheiden a alege [a opta pentru ceva, a se decide pentru ceva] verb sich fr etw. entscheiden a se decide pentru ceva verb sich geehrt fhlen a se simi onorat verb sich geliebt fhlen a se simi iubit verb sich herausstellen als a se dovedi verb sich irren a grei verb sich kstlich amsieren a se amuza copios verb sich kalt duschen a face du rece verb sich konstituieren a se constitui verb sich leisten a-i permite verb sich lohnen a merita verb sich lossagen von a se debarasa de verb sich mit etw. abfinden a se resemna cu ceva verb sich mit etw. behelfen a se descurca cu ceva verb sich nhren a se alimenta verb sich ntzlich erweisen a se dovedi util verb sich ntzlich machen a se face util verb sich nach etw. [Dat.] sehnen a-i fi dor de ceva verb sich niederlassen a se instala verb sich normalisieren a reveni la normal verb sich normalisieren a se normaliza verb sich organisieren a se organiza verb sich parfmieren a se parfuma verb sich regenerieren a se regenera verb sich scheiden lassen a divora verb sich schminken a se machia verb sich schnuzen a-i sufla nasul verb sich selbst nii pron sich selbst nsi pron sich selbst nsi pron sich selbst nsele pron sich selbst nsui pron sich selbst regierend autonom adj sich seltsam fhlen a se simi ciudat verb sich sorgen a se ngrijora verb sich stabilisieren a se stabiliza verb sich streiten [mit jdm.] [ber etw.] a se certa [cu cineva] [pentru ceva] verb sichtlich evident adj adv sich umgeben a se nconjura verb

sich verabreden a-i da ntlnire verb sich verbessern a progresa verb sich verbessern a se mbunti verb sich vergleichen a se compara verb sich verhalten a se comporta verb sich verlngern a se prelungi verb sich verlieben a se ndrgosti verb sich verloben a se logodi verb sich vermindern a se micora verb sich verrechnen a se ncurca la socoteal verb sich verrechnen a socoti greit verb sich verstndlich machen a se face neles verb sich verstecken a se ascunde verb sich verteidigen a se apra verb sich vertiefen [fig.] a se cufunda verb sich verziehen a se mprtia [cea, nori] verb sich von etw. lossagen a se dezice de ceva verb sich von jdm. lossagen a se disocia de cineva verb sich von seinem Glauben lossagen a-i abjura credina verb sich von selbst ereignend spontan adj sich vorbereiten a se pregti verb sich wie daheim fhlen a se simi ca acas verb sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fhlen [fig.] a se simi ca un pete pe uscat [fig.] verb sich winden wie ein Aal [fig.] a se zbate pentru a iei din ncurctur verb sich wohl fhlen a se simi bine verb sich wundern a se mira verb sich zurechtfinden a se descurca verb sich zurechtfinden a se pune pe direcie verb siderisch sideral adj sie (pe) ei pron sieben apte Siebenbrgen {n} Ardeal {n} [ist.] noun Siebenbrgen {n} Transilvania {f} noun Siebenbrgerin {f} transilvneanc {f} noun Siebenbrger {m} transilvnean {m} noun siebenbrgisch transilvnean adj siebenbrgisch transilvan adj siebzehn aptesprezece siebzig aptezeci Siebzigerin {f} septuagenar {f} noun Siebziger {m} septuagenar {m} noun Sieb {n} sit {f} noun Sie dumneata pron Sie dumneavoastr pron sie ea pron sie ei pron sie ele pron Siegel {n} pecete {f} noun Siegel {n} sigiliu {n} noun Sie sehen sich zum Verwechseln hnlich. Seamn ca dou picturi de ap. Sie sind uns stets ein lieber Gast. Suntei ntotdeauna binevenit. siezen a se adresa cu "dumneavoastr" verb siezen a vorbi cu "dumneavoastr" verb sie [mnnliche oder gemischte Gruppe] ei pron silbern argint adj

Silo {n} {m} siloz {n} noun Silvesterabend {m} revelion {n} noun simpel simplu adj Sims {m} {n} bru {n} noun Sims {m} {n} corni {f} noun Sims {m} {n} pervaz {n} noun Sinfonie {f} simfonie {f} noun singen a cnta verb sinnlos aberant [absurd] adj sinnlos fr sens adj Sinnlosigkeit {f} aberaie {f} [absurditate] noun Sinn {m} fr Humor simul {n} umorului noun Sinn {m} sens {n} noun Sinn {m} sim {n} noun Sitte {f} datin {f} noun sitzen a edea verb sitzen a sta [pe scaun etc] verb Sitzplatz {m} loc {n} (de ezut) noun Sitzplatz {m} loc {n} (de stat jos) noun Sitzung {f} edin {f} noun Sitz {m} sediu {n} noun Sizilianerin {f} sicilian {f} noun Sizilianer {m} sicilian {m} noun Skianzug {m} costum {n} de schi noun Ski fahren a schia verb Skiluferin {f} schioare {f} noun Skilufer {m} schior {m} noun Ski laufen a schia verb Skipiste {f} prtie {f} de schi noun Skisaison {f} sezon {n} de schi noun Skistiefel {m} clpar {m} noun Skistock {m} b {n} de schi noun Skitrger {m} portschi {n} noun Ski {pl} schi {n} noun Skorpion {m} [Sternzeichen] Scorpion {m} noun Slalom {m} slalom {n} noun Smaragd {m} smarald {n} noun Smoking {m} smoching {n} noun Soe {f} sos {n} noun so aa adv Socken {pl} osete {pl} noun Socken {pl} ciorapi {pl} noun Socke {f} oset {f} noun soeben abia [de foarte puin vreme, tocmai] adv sofort imediat adv sogar chiar adv Sohn {m} fiu {m} noun Solarenergie {f} energie {f} solar noun solch aa solch asemenea Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten? Pot s i transmit un mesaj? Sommerkleid {n} rochie {f} de var noun sommerlich de var adj adv sommerlich estival adj sommerlich vratic adj Sommerregen {m} ploaie {f} de var noun Sommersemester {n} <SS> semestru {n} de var noun

Sommerzeit {f} [Zeitraum im Sommer, in dem die Uhren um eine Stunde vorgestellt sind] or {f} de var noun Sommer {m} var {f} noun Sonderangebot {n} ofert {f} special noun sonderbar ciudat adj sondern ci conj Sonnenaufgang {m} rsrit {n} [de soare] noun Sonnenaufgang {m} zori {pl} noun sonnenbaden a face plaj verb sonnenbaden a sta la soare verb Sonnenbrille {f} ochelari {pl} de soare noun Sonnencreme {f} crem {f} de protecie solar noun Sonnencreme {f} crem {f} de soare noun Sonnenschein {m} lumina {f} soarelui noun Sonnenschirm {m} umbrel {f} de soare noun Sonnenstrahl {m} raz {f} de soare noun Sonnenuhr {f} cadran {n} solar noun Sonnenuntergang {m} apusul {n} soarelui noun Sonnenuntergang {m} apus {n} noun Sonne {f} soare {m} noun sonnig nsorit adj sonniges Wetter {n} vreme {f} nsorit noun sonntglich duminical adj Sonntagsanzug {m} costum {n} de duminic noun Sonntagsausflug {m} excursie {f} de duminic noun Sonntagsausgabe {f} ediie {f} de duminic [a unui ziar] noun Sonntagsgottesdienst {m} slujb {f} de duminic noun Sonntagskleid {n} rochie {f} de duminic noun Sonntagspredigt {f} predic {f} de duminic noun Sonntagsruhe {f} repaus {n} duminical noun Sonntagsspaziergang {m} plimbare {f} de duminic noun Sonntagszeitung {f} ziar {n} de duminic noun Sonntag {m} <So., Son., Sonnt.> duminic {f} noun sonst altfel adv Sonst noch etwas? Altceva? sorgen fr a avea grij de verb Sorge {f} ngrijorare {f} noun Sorge {f} grij {f} noun Sorge {f} nelinite {f} noun sorgfltig berlegen a se gndi cu atenie verb sorgfltig grijuliu adj sorglos fr griji adj sorglos fericit [fr griji] adj Sorglosigkeit {f} indolen {f} noun Sorglosigkeit {f} lips {f} de griji noun Sorglosigkeit {f} nepsare {f} noun sorglos nepstor adj sorgsam atent adv Sorte {f} fel {n} noun so stumm wie ein Fisch mut ca un pete Souterrain {n} demisol {n} noun sowieso n vreun fel adv sowieso oricum adv sowieso totui adv Sozialdemokratische Partei {f} Deutschlands <SPD> Partidul {n} Social Democrat al Germaniei noun Sozialwissenschaften {pl} tiine {pl} sociale noun

sozusagen aa spus adv sozusagen cam aa adv spter mai trziu adj adv spt trziu adj Splbecken {n} chiuvet {f} noun splen a clti verb Splgang {m} [Waschmaschine, Geschirrspler] faz {f} de cltire [la mainile de splat rufe sau de splat vase] noun Splmittel {n} detergent {m} de vase noun Spa beiseite! Fr ag! Spa beiseite! Fr glum! Spavogel {m} ugub {m} [pop.] noun Spavogel {m} mucalit {m} noun Spavogel {m} pozna {m} [pop.] noun Spa {m} [Scherz] glum {f} noun Spa {m} [Vergngen] plcere {f} noun Spaghetti {pl} spaghete {pl} noun Spalt {m} crptur {f} noun Spanien {n} Spania {f} noun spanisch <span.> spaniol adj Spanisch {n} spaniol {f} noun spannendes Spiel {n} joc {n} captivant noun spannend interesant adj Spann {m} cput {f} [parte de deasupra lbii piciorului, opus tlpii] noun sparen a economisi verb Spargel {m} sparanghel {m} [Asparagus officinalis] noun Sparkasse {f} cas {f} de economii noun Spatz {m} vrabie {f} noun spazieren gehen a se plimba verb Spaziergang {m} plimbare {f} noun Speck {m} slnin {f} noun Spediteur {m} firm {f} de expediie mrfuri noun Spediteur {m} firm {f} de transport mrfuri noun speichern a depozita verb speichern a salva verb speichern a stoca verb Speisekrbis {m} dovlecel {m} noun Speisekammer {f} cmar {f} noun Speisekarte {f} meniu {n} noun speisen a lua masa [a mnca] verb Speisen {pl} mncruri {pl} noun Speiserhre {f} esofag {n} noun Speisezimmer {n} sufragerie {f} noun Speise {f} fel {n} (fel de mncare) noun spektakulr spectacular adj Spelologe {m} speolog {m} noun Spelologie {f} speologie {f} noun Spelologin {f} speolog {f} noun spenden a dona verb Spesen {pl} cheltuieli {pl} noun Spesen {pl} speze {pl} noun Spezialslalom {m} slalom {n} special noun speziell special adv Spezies {f} specie {f} noun spezifisch specific adj sphrische Aberration {f} aberaie {f} sferic noun

sphrische Abweichung {f} aberaie {f} sferic noun Spiegel {m} oglind {f} noun spielen a juca verb spielen a se juca verb Spielende {n} sfrit {n} de joc noun spielen [Instrument] a cnta [la un instrument] verb Spielgefhrten {pl} tovari {pl} de joc noun Spielgefhrte {m} tovar {m} de joac noun Spielgefhrte {m} tovar {m} de joc noun Spielgefhrtin {f} tovar {f} de joc noun Spielregeln {pl} reguli {pl} de joc noun Spielregel {f} regul {f} de joc noun Spielstand {m} scor {n} noun Spielzeugladen {m} magazin {n} de jucrii noun Spiel {n} joc {n} noun Spindel {f} fus {n} [unealt de tors] noun Spinner {m} [ugs.] aiurit {m} noun Spinne {f} pianjen {m} noun Spiritualitt {f} spiritualitate {f} noun Spiritual {m} {n} negro spiritual {n} noun Spitze {f} dantel {f} noun Spore {f} spor {m} noun Sporthalle {f} sal {f} de gimnastic noun Sportkommentator {m} comentator {m} sportiv noun Sportlerin {f} sportiv {f} noun Sportler {m} sportiv {m} noun Sportlichkeit {f} sportivitate {f} noun sportlich sportiv adj Sportplatz {m} teren {n} de sport noun Sportreporter {m} reporter {m} sportiv noun Sport treiben a face sport verb Sportwagen {m} automobil {n} sport noun Sportwagen {m} main {f} sport noun Sport {m} sport {n} noun Sprachdiplom {n} certificat {n} de competen lingvistic noun Sprache {f} <Spr.> limba {f} noun Sprachfhrer {m} [Buch] ghid {n} de conversaie [carte] noun Sprachforscher {m} lingvist {m} noun Sprachgebrauch {m} uz {n} lingvistic noun Sprachkompetenz {f} competen {f} lingvistic noun sprachlich lingvistic adj Sprachprfung {f} examen {n} de limb noun Sprachrohr {n} megafon {n} noun Sprachwissenschaftler {m} lingvist {m} noun sprachwissenschaftlich lingvistic adj Sprachwissenschaft {f} lingvistic {f} noun sprechen a vorbi verb Sprechen Sie Deutsch? Vorbii german? Sprecher {m} [Ansager im Rundfunk, Fernsehen] crainic {m} noun Sprecher {m} [Beauftragter einer Regierung oder hohen Dienststelle] {m} de cuvnt noun Sprengring {m} aib {f} elastic noun Sprengring {m} inel {n} de rezisten noun Sprengring {m} inel {n} elastic noun Sprengring {m} inel {n} snap noun Sprichwort {n} proverb {n} noun springen [Sport, bei Brettspielen] a sri verb

purttor

sprudelnd efervescent adj Sprudel {m} [Getrnk] butur {f} carbogazoas noun Sprungbrett {n} trambulin {f} [la trand] noun Sprungschanze {f} trambulin {f} [la schi] noun Sprung {m} sritur {f} noun Sprung {m} salt {n} noun spucken a scuipa verb stdtisch urban adj stndig constant adj adv stndig continuu adj adv stndig permanent adj adv strker als mai abitir dect [pop.] adv sthnen a geme verb Stpsel {m} dop {n} noun stren a deranja verb stren a incomoda verb strrisch ncpnat adj strrisch ndrtnic adj strrisch cpos adj Str {m} sturion {m} [Acipenseridae] noun stckchenweise bucat cu bucat adv Stck {n} <Stk., Stck.> bucat {f} <buc.> noun Strmer {m} atacant {m} noun Strmer {m} vrf {n} de atac noun staatenlos apatrid adj Staatenloser {m} apatrid {m} noun Staatenlose {f} apatrid {f} noun staatliche Verwaltung {f} administraie {f} de stat noun Staatsangehrigkeit {f} cetenie {f} noun Staatsangehrigkeit {f} naionalitate {f} noun Staatsangelegenheiten {pl} afaceri {pl} de stat noun Staatsanwaltschaft {f} procuratur {f} noun Staatsanwalt {m} procuror {m} noun Staatsreligion {f} religie {f} de stat noun Staat {m} stat {n} noun stabilisieren a stabiliza verb stabilisiert stabilizat adj past-p Stachelschwein {n} porc {m} spinos [Hystricidae] noun stadteinwrts nspre centrul oraului adv Stadtmitte {f} centrul {n} oraului noun Stadtplan {m} planul {n} oraului noun Stadtrundfahrt {f} tur {n} de ora noun Stadtstaat {m} stat-ora {n} [uneori numit i ora-stat] noun Stadtviertel {n} cartier {n} noun Stadtzentrum {n} centrul {n} oraului noun Stadt {f} ora {n} noun Stahl {m} oel {n} noun Stalagmit {m} stalagmit {f} noun Stalaktit {m} stalactit {f} noun Stammgast {m} abonat {m} [fig.] noun Stammgast {m} client {m} fidel noun Stammkarte {f} legitimaie {f} noun Stammkunde {m} client {m} fidel noun Standardsprache {f} limb {f} standard noun Standesamt {n} oficiu {n} de stare civil noun Standesbeamter {m} ofier {m} de stare civil noun Standgerusch {n} zgomot {n} n staionare noun

Standpunkte {pl} puncte {pl} de vedere noun Standpunkt {m} atitudine {f} noun Stangenbrot {n} pine-baghet {f} noun Stangenverschluss {m} tij {f} de blocare noun Stange {f} baton {n} noun stanzen a tnui verb stanzen a tana verb stanzen a perfora verb stapeln a stivui verb starke Schneeflle {f} cderi {pl} abundente de zpad noun starkes Verb {n} verb {n} tare noun stark puternic adj stark rezistent adj stark solid adj starr rigid adj Start {m} decolare {f} noun stationr staionar adj Statistik {f} statistic {f} noun Statistische Systematik {f} der Wirtschaftszweige in der Europischen Gemeinschaft <NACE> Nomenclatorul {n} statistic de activiti economice din Uniunea European <NACE> noun Statut {n} statut {n} noun staubsaugen a da cu aspiratorul verb Staubsauger {m} aspirator {n} noun Staub {m} praf {n} noun Staudamm {m} baraj {n} noun Stausee {m} Izvorul Muntelui Lacul {n} Izvorul Muntelui noun Stausee {m} lac {n} artificial noun Stausee {m} lac {n} de acumulare noun Stausee {m} rezervor {n} de ap noun Stau {m} ambuteiaj {n} noun Steak {n} friptur {f} noun Stechmcke {f} nar {m} noun Steckdose {f} priz {f} noun stecken bleiben a se mpotmoli verb Stecker {m} tecr {n} noun Stefan der Groe {m} tefan {m} cel Mare noun stehen a sta verb stehen bleiben a rmne pe loc verb stehen bleiben a se opri verb stehlen a terpeli verb stehlen a fura verb Steiermark {f} <St> Stiria {f} noun steigen a urca verb steil abrupt adj Steilkste {f} falez {f} noun Steinadler {m} pajur {f} [Aquila chrysaetos] noun Steinbock {m} [Sternzeichen] Capricorn {n} noun Steinhauer {m} pietrar {m} noun steinreich putred de bogat adj Steinsalz {n} sare {f} gem noun Steinzeit {f} Epoca {f} de piatr noun Stein {m} piatr {f} noun stellen a aeza verb stellen a pune verb Stelle {f} loc {n} noun Stelle {f} [Arbeitsstelle] post {n} [slujb] noun

Stellung nehmen a lua atitudine verb Stempelgebhr {f} tax {f} de timbru fiscal noun Stempelmarke {f} timbru {n} fiscal noun stempeln a tampila verb Stempel {m} tampil {f} noun Stempel {m} paraf {f} noun Stempel {m} pistil {n} noun Stenotypistin {f} dactilograf {f} noun Stephan {m} tefan {m} noun Steppdecke {f} plapum {f} noun Steppenzebra {n} zebr {f} de step [Equus quagga] noun Stepp tanzen a dansa step verb Stepp {m} step {n} noun Sterbemortuar adj sterben a deceda verb sterben a muri verb Stern-Magnolie {f} magnolie {f} stellata [Magnolia stellata] Sternenhimmel {m} cer {n} nstelat noun Sterne {pl} stele {pl} noun Sternstunden der Menschheit [Stefan Zweig] Orele astrale ale Sternstunde {f} or {f} sideral noun Sternzeichen {n} zodie {f} noun Stern {m} stea {f} noun Stethoskop {n} stetoscop {n} noun stets ntotdeauna adv stets nencetat adv stets permanent adv Steuerbefreiung {f} scutire {f} de impozit noun steuerfreies Einkommen {n} venit {n} neimpozabil noun steuerfrei neimpozabil adj steuerfrei scutit de impozit Steuerhinterziehung {f} evaziune {f} fiscal noun Steuerparadies {n} paradis {n} fiscal noun Steuerung {f} comand {f} noun Steuer {f} impozit {n} noun Steuer {n} auf der rechten Seite volan {n} pe partea dreapt Steuer {n} crm {f} noun Steuer {n} volan {n} noun stichhaltig ntemeiat adj stichhaltig [Argument, Begrndung] solid [argument, motivaie] Stiefelette {f} gheat {f} noun Stiefel {m} cizm {f} noun Stiefel {pl} cizme {pl} noun Stiefmtterchen {n} panselu {f} noun Stiefschwester {f} sor {f} vitreg noun Stierkmpfer {m} toreador {m} noun Stierkampf {m} corid {f} noun Stier {m} [Sternzeichen] Taur {m} noun Stift {m} [zum Schreiben] creion {n} noun Stift {m} [zum Schreiben] pix {n} noun Stift {m} [zum Schreiben] stilou {n} noun Stilist {m} stilist {m} noun Stiller Ozean {m} Oceanul {n} Pacific noun still linitit adj still tcut adj Stimmband {n} coard {f} vocal noun Stimme {f} [auch Meinungsuerung] voce {f} noun

noun omenirii

noun

adj

Stimmung [f} [Gemtsverfassung] stare {f} sufleteasc noun Stimmung {f} atmosfer {f} [stare de spirit, ambian, climat] noun Stimmung {f} [von Instrumenten] acordare {f} [a instrumentelor] noun Stimmung {f} [von Instrumenten] reglare {f} a tonului [la instrumente muzicale] noun stinkfaul [ugs.] puturos adj Stipendiat {m} bursier {m} noun Stipendium {n} burs {f} noun Stirn {f} frunte {f} noun Stobau {m} abataj {n} lateral noun Stobau {m} exploatare {f} cu camere noun stoen a mpinge verb stoen auf a da de verb Sto {m} lovitur {f} noun Stockwerk {n} etaj {n} noun Stock {m} b {n} noun Stoffmuster {n} mostr {f} de stof noun Stoffwechsel {m} metabolism {n} noun Stoff {m} material {n} noun Stoff {m} stof {f} noun stolpern a se mpiedica verb stolz mndru adj Stolz und Vorurteil Mndrie i Prejudecat [Jane Austen] Stolz {m} mndrie {f} noun Stopp! Stop! interj Storch {m} barz {f} [Ciconia ciconia] noun stornieren a anula verb Stornierung {f} anulare {f} noun Strmpfe tragen a purta ciorapi verb Strmpfe {pl} ciorapi {pl} noun Straenknstler {m} artist {m} ambulant noun Straenrand {m} margine {f} de drum noun Strae {f} <Str.> [in der Stadt] strad {f} noun stracks de-a dreptul adv Strafe {f} pedeaps {f} noun strafrechtlich penal adj Strafregisterauszug {m} [schweiz.] extras {n} de cazier judiciar noun Strafregister {n} cazier {n} judiciar noun Strafzettel {m} [wegen Falschparkens] amend {f} [parcare neregulamentar] noun strahlend radiant adj strahlen [z. B. Sonne] a strluci [ex. soare] verb Strand {m} plaj {f} noun strategisch strategic adj Strau {m} stru {m} [Struthio camelus] noun Strebbau {m} abataj {n} cu front larg noun Streben {n} aspiraie {f} [fig.] [nzuin] noun Streichhlzer {pl} chibrituri {pl} noun Streife {f} patrul {f} noun streiken a face grev verb Streik {m} grev {f} noun Streitaxt {f} baltag {n} noun streiten a argumenta verb streiten a se certa verb Streit {m} ceart {f} noun Streit {m} scandal {n} [disput] noun stressen a stresa verb

Stressfaktor {m} factor {m} de stres noun stressig [ugs.] stresant adj Stress {m} stres {n} noun Strichkode {m} cod {n} de bare noun Strichpunkt {m} <;> punct i virgul {n} <;> noun Strich {m} linie {f} noun stricken a tricota verb Strohhalm {m} fir {n} de pai noun Strohhut {m} plrie {f} de paie noun Stromkreis {m} circuit {n} electric noun Stromrechnung {f} factur {f} de curent electric noun Stromrechnung {f} factur {f} de energie electric noun Strom {m} curent {m} noun strubbelig [z. B. Haar, Gefieder, Fell] zbrlit [ex. pr, pene, blan] adj Strudel {m} trudel {n} noun Strumpfhose {f} ciorap-pantalon {m} noun Strumpfhose {f} ciorapi {pl} cu chilot noun Strumpfhose {f} ciorapi {pl} pantalon noun Strumpfhose {f} dres {n} noun Strumpf {m} ciorap {m} noun Studentenleben {n} via {f} de student noun Studentenleben {n} via {f} studeneasc noun Student {m} student {m} noun Studienfach {n} obiect {n} de studiu noun Studienjahr {n} an {m} de studii noun studieren a studia verb Studie {f} studiu {n} noun Studium {n} studiu {n} noun Stufen {pl} trepte {pl} [de scar] noun Stufe {f} treapt {f} noun Stuhl {m} scaun {n} noun Stummfilm {m} film {n} mut noun stumm mut adj stumm wie ein Fisch sein [fig.] a tcea ca petele [fig.] verb stumm wie ein Fisch sein [fig.] a tcea ca un pete [fig.] verb stumm wie ein Fisch sein [fig.] a tcea chitic verb Stundenlohn {m} salariu {n} orar noun Stundenlohn {m} salariu {n} pe or noun Stundenlohn {m} tarif {n} orar noun Stundenplan {m} orar {n} [al leciilor] noun Stundenzettel {m} foaie {f} de pontaj noun Stunde {f} <Std.> or {f} noun Stunde {f} der Erde [auch Earth Hour] ora {f} Pmntului noun Stupsnase {f} nas {n} crn noun Stute {f} iap {f} noun stylen [das Styling von etw. entwerfen] a face designul unui obiect verb Stylist {m} stilist {m} [designer] noun Subjekt {n} subiect {n} noun subskribieren a se abona verb Substantive {pl} substantive {pl} noun Substantiv {n} substantiv {n} noun Substanz {f} substan {f} noun subtil subtil adj Subunternehmer {m} subantreprenor {m} noun suchen a cuta verb Suchmaschine {f} motor {n} de cutare noun

summen [Insekten] a bzi [insecte] verb summen [Insekten] a zumzi [insecte] verb Summen {n} bzit {n} noun Summen {n} zumzet {n} noun Summe {f} sum {f} noun Sumpf {m} mlatin {f} noun Supermarkt {m} magazin {n} universal noun Supermarkt {m} supermarket {n} noun super [ugs.] extraordinar adj Suppe {f} sup {f} noun Surfbrett {n} surf {n} [plac plutitoare] noun Surfen {n} surfing {n} noun Surfen {n} surf {n} [sport nautic] noun sympathische Leute {pl} oameni {pl} simpatici noun sympathischer Mensch {m} om {m} simpatic noun sympathisch simpatic adj Synagoge {f} sinagog {f} noun Syntax {f} sintax {f} noun System {n} sistem {n} noun Szekler {m} [siebenbrgischer Ungar] secui {m} [maghiar din Transilvania] noun tglich n fiecare zi adv tgliche Aberration {f} aberaie {f} zilnic noun tglich zilnic adj adv Tnzerin {f} dansatoare {f} noun Tnzer {m} dansator {m} noun Tter {m} fpta {m} noun Ttigkeitsbereich {m} domeniu {n} de activitate noun Ttigkeit {f} activitate {f} noun Tuschung {f} iluzie {f} noun tdlich mortal adj tchtig abil [dibaci] adj Tchtigkeit {f} eficien {f} noun Trkei {f} Turcia {f} noun trkisch <trk.> turcesc adj trkischer Kaffee {m} cafea {f} turceasc noun Trkisch {n} turc {f} noun trkis turcoaz adj Trsteher {m} portar {m} noun Tr {f} u {f} noun T-Shirt {n} tricou {n} noun T-Stck {n} teu {n} [la conducte] noun T-Sto {m} mbinare {f} n T noun Tabakwaren- und Zeitungsgeschft {n} tutungerie {f} noun Tabelle {f} tabel {n} noun Tablette {f} pastil {f} noun Tablett {n} tav {f} noun Tachograf {m} tahograf {n} noun Tacker {m} [ugs.] capsator {n} noun Tagebuch {n} jurnal {n} noun Tagegeld {n} diurn {f} noun Tagelhnerin {f} zilier {f} noun Tagelhner {m} zilier {m} noun tagelang warten a atepta zile n ir verb Tagescreme {f} crem {f} de zi noun Tagesdecke {f} cuvertur {f} noun Tageslicht {n} lumina {f} zilei noun

Tagesordnung {f} ordinea {f} de zi noun Tagesschau {f} telejurnal {n} noun Tag {m} zi {f} noun Taktlosigkeit {f} lips {f} de tact noun taktvoll cu tact adj Takt {m} [Feingefhl] tact {n} noun talentiert talentat adj talentvoll talentat adj Talent {n} talent {n} noun Tal {n} vale {f} noun Tango {m} tangou {n} noun tanken a alimenta [cu combustibil lichid] verb Tankstelle {f} benzinrie {f} noun Tankstelle {f} staie {f} de benzin noun Tante {f} mtu {f} noun tanzen a dansa verb Tanzschritt {m} pas {m} de dans noun Tanzschule {f} coal {f} de dans noun Tanz {m} dans {n} noun tarnen a camufla verb Tarnung {f} camuflaj {n} noun Taschengeld {n} bani {pl} de buzunar noun Taschenlampe {f} lantern {f} noun Taschenrechner {m} calculator {n} de buzunar Taschentuch {n} [Stofftaschentuch] batist {f} noun Tasche {f} buzunar {n} noun Tasche {f} geant {f} noun Tasche {f} plas {f} noun Tasche {f} pung {f} noun Tasse {f} can {f} noun Tasse {f} ceac {f} noun Tastatur {f} tastatur {f} noun tatarisch ttar adj Tatar {m} ttar {m} noun tatschlich n realitate adv tatschlich ntr-adevr adv tatschlich chiar adv tatschlich de fapt adv Tat {f} fapt {f} noun Taube {f} porumbel {m} noun Taubheit {f} surzenie {f} noun taub surd adj tauchen a se scufunda verb Taucher {m} scafandru {m} noun tauen a se dezghea verb taufen a boteza verb Taufe {f} botez {n} noun tauschen a face schimb verb Tauschhandel {m} troc {n} noun Tausch {m} schimb {n} noun tausend mie Tausend {f} [Zahl] mie {f} noun Tauwetter {n} dezghe {n} noun Tau {m} rou {f} noun Tau {n} odgon {n} noun Tau {n} parm {f} noun Tau {n} tau {m} [liter greceasc] noun

noun

Taxifahrer {m} ofer {m} de taxi noun Taxi {n} [schweiz. auch: {m}] taxi {n} noun technische Angaben {pl} specificaii {pl} tehnice noun technisches Wrterbuch {n} dicionar {n} tehnic noun Technologie {f} tehnologie {f} noun Teekanne {f} ceainic {n} noun Teelffel {m} <TL> lingur {f} mic noun Teelffel {m} <TL> linguri {f} noun Teepflanze {f} plant {f} de ceai [Camellia sinensis] noun Teezeremonie {f} [auch Teeritual] ceremonia {f} ceaiului noun Tee {m} ceai {n} noun Teig {m} aluat {n} noun teilen a mpri verb Teilnahme {f} participare {f} noun teilnehmen a asista verb teilnehmen an a participa la verb Teilnehmerin {f} participant {f} noun Teilnehmer {m} participant {m} noun Teilung {f} mprire {f} noun Teilwahlen {pl} alegeri {pl} pariale noun teilweise parial adv Teil {m} {n} parte {f} noun Teint {m} ten {n} noun telefonieren a telefona verb Telefonkonferenz {f} conferin {f} telefonic noun Telefonnummer {f} numr {n} de telefon noun Telefonteilnehmerin {f} abonat {f} la serviciul telefonic noun Telefonteilnehmer {m} abonat {m} la serviciul telefonic noun Telefonzelle {f} cabin {f} telefonic noun Telefon {n} telefon {n} noun Teller {m} farfurie {f} noun Temeschburg {n} [veraltend] Timioara {f} noun Temeschwar {n} [veraltend] Timioara {f} noun Temeswar {n} Timioara {f} noun Tempel {m} templu {n} noun Temperatur {f} febr {f} noun Temperatur {f} temperatur {f} noun Tennisklub {m} club {n} de tenis noun Tennisschlger {m} rachet {f} de tenis noun Tennisspieler {m} juctor {m} de tenis noun Tennis {n} tenis {n} noun Teppich {m} covor {n} noun Terminplan {m} orar {n} de lucru noun Terminplan {m} program {n} noun Terminus {m} technicus termen {m} tehnic noun Terminus {m} termen {m} [cuvnt de specialitate] noun Termin {m} programare {f} noun Termin {m} termen {n} [dat] noun Terrarium {n} terariu {n} noun Terrasse {f} teras {f} noun Terrorist {m} terorist {m} noun teuer scump adj Texte einscannen a scana texte verb Textilindustrie {f} industrie {f} textil noun Theaterabonnement {n} [auch Theateranrecht] abonament {n} la teatru noun Theaterabonnentin {f} abonat {f} la teatru noun Theaterabonnent {m} abonat {m} la teatru noun

Theaterbesucher {m} spectator {m} la teatru noun Theaterkarte {f} bilet {n} de teatru noun Theaterkritiker {m} critic {m} de teatru noun Theatersaal {m} sal {f} de teatru noun Theaterschneider {m} costumier {m} noun Theaterstck {n} pies {f} de teatru noun Theater {n} teatru {n} noun Thema {n} subiect {n} noun Themen {pl} teme {pl} noun theoretisch teoretic adj adv Theorie {f} teorie {f} noun Thermaltermal adj Thermalquelle {f} izvor {n} termal noun Thermalwasser {n} ap {f} termal noun Thorenburger Schlucht {f} Cheile {pl} Turzii noun Thraker {m} [auch Thrazier] trac {m} noun thrakisch trac adj Thronentsagung {f} abdicare {f} noun Thronverzicht {m} abdicare {f} noun Thunfisch {m} ton {m} noun Tibetanantilope {f} [auch Tschiru] antilop {f} tibetan [Pantholops hodgsonii] [denumit i Chiru] noun Tibetanerin {f} tibetan {f} noun Tibetaner {m} tibetan {m} noun Tibeterin {f} tibetan {f} noun Tibeter {m} tibetan {m} noun ticken a tici [despre ceasuri] verb Ticken {n} der Uhr ticitul {n} ceasului noun tief adnc adj tiefgefrorener Fisch {m} pete {m} congelat noun Tiefkhltruhe {f} congelator {n} noun Tiefkhltruhe {f} lad {f} frigorific noun tief sczut adj adv Tiefseebereich {m} regiune {f} abisal noun Tiefsee {f} abis {n} noun tief [Stimme] jos adj Tier- und Pflanzenwelt {f} flor i faun {f} noun Tierarzt {m} medic {m} veterinar noun Tierarzt {m} veterinar {m} noun Tierliebhaber {m} iubitor {m} de animale noun tierlieb iubitor de animale adj Tierpfleger {m} ngrijitor {m} de animale noun Tierprparator {m} taxidermist {m} noun Tierreich {n} regn {n} animal noun Tierzucht {f} cretere {f} a animalelor noun Tier {n} animal {n} noun Tigerin {f} tigroaic {f} noun Tiger {m} tigru {m} [Panthera tigris] noun Tilgunsplan {m} grafic {n} de rambursare noun Tinte {f} cerneal {f} noun Tirolerin {f} tirolez {f} noun Tiroler {m} tirolez {m} noun Tischdecke {f} fa {f} de mas noun Tischler {m} tmplar {m} noun Tischwein {m} vin {n} de mas noun Tisch {m} des Schweigens Masa {f} Tcerii noun Tisch {m} mas {f} noun

Toast {m} pine {f} prjit noun toben und rasen a tuna i fulgera [fig.] verb toben [randalieren, wten] a fi furios verb Tochterunternehmen {n} filial {f} noun Tochter {f} fat {f} [pop.] noun Tochter {f} fiic {f} noun Todesjahr {n} anul {m} morii noun Tod {m} moarte {f} noun Toilettenpapierhalter {m} suport {n} de hrtie igienic noun Toilettenpapierspender {m} dozator {n} de hrtie igienic Toilettenpapier {n} hrtie {f} igienic noun Toilette {f} toalet {f} noun Toi toi toi! Baft! Tokioterin {f} tokiot {f} noun Tokioter tokiot adj Tokioter {m} tokiot {m} noun Tokioter {pl} tokioi {pl} noun tokiotisch tokiot adj toll [ugs.] excelent adj toll [ugs.] extraordinar adj toll [ugs.] grozav adj toll [ugs.] minunat adj toll [ugs.] nemaipomenit adj Tomatensalat {m} salat {f} de roii noun Tomatensauce {f} sos {n} de roii noun Tomaten {pl} roii {pl} noun Tomate {f} roie {f} noun Tonfilm {m} film {n} sonor noun Tontechniker {m} tehnician {m} de sunet noun topaktuell de mare actualitate adj Topf {m} oal {f} noun Topf {m} [Blumentopf] ghiveci {n} noun Torf {m} turb {f} noun Torjger {m} golgheter {m} noun Tortenstck {n} bucat {f} de tort noun Tortenstck {n} porie {f} de tort noun Torte {f} tort {n} noun Tor {n} des Kusses Poarta {f} Srutului noun Tor {n} poart {f} noun Toter {m} mort {m} noun tot mort adj Tourismus {m} turism {n} noun touristische Leistungen {pl} servicii {pl} turistice noun touristisch turistic adj Tourist {m} cltor {m} noun Tourist {m} turist {m} noun trge indolent adj Trnengas {n} gaz {n} lacrimogen noun Trnen lachen a rde cu lacrimi verb Trne {f} lacrim {f} noun trumen a visa verb trdeln a pierde vremea verb Trmmer {pl} drmturi {pl} noun traditionell tradiional adj tragen a cra verb tragen a duce verb tragen [Kleidung] a purta verb

noun

tragen [Kleidung] a se mbrca verb Trainer {m} antrenor {m} noun Trainingsanzug {m} trening {n} noun Trajanssule {f} Columna {f} lui Traian noun Traktor {m} tractor {n} noun trampen a face autostopul verb Transfogarascher Hochstrae {f} drumul {n} Transfgran Transformator {m} transformator {n} noun transitives Verb {n} verb {n} tranzitiv noun transozeanisch transoceanic adj Transportkosten {pl} costuri {pl} de transport noun Transsilvanien {n} Transilvania {f} noun Transsilvanische Alpen {pl} Carpaii {pl} Meridionali noun transsilvanisch transilvnean adj transsilvanisch transilvan adj Trauerschwan {m} lebd {f} neagr [Cygnus atratus] noun Trauer {f} doliu {n} noun Trauer {f} tristee {f} noun Traumfrau {f} femeia {f} visurilor noun Traumfrau {f} femeie {f} ideal noun Traumhochzeit {f} nunt {f} de vis noun Traummann {m} brbatul {m} visurilor noun Traummann {m} brbat {m} ideal noun Traum {m} vis {n} noun Traurigkeit {f} tristee {f} noun traurig mohort adj traurig posomort adj traurig trist adj Trauung {f} cununie {f} noun treffen a lovi verb treffen a se ntlni verb Treffen {n} ntlnire {f} noun Treffen {n} edin {f} noun Treffpunkt {m} loc {n} de ntlnire noun Treibhauseffekt {m} efect {n} de ser noun Treibhausgase {pl} gaze {pl} cu efect de ser noun Treibhaus {n} ser {f} noun trennen a separa verb Trennung {f} von Tisch und Bett separare {f} de corp noun Treppenhaus {n} casa {f} scrilor noun Treppen {pl} scri {pl} noun Treppe {f} scar {f} noun treu fidel adj Triebfeder {f} [fig.] stimul {n} [fig.] [imbold] noun Trieb {m} [junger Spross] mldi {f} noun Trikolore {f} tricolor {n} noun Trikot {n} tricou {n} noun trinken a bea verb Trinkgeld {n} baci {n} noun Trinkst du Kaffee mit Zucker? Bei cafea cu zahr? Trinkst du Tee mit Zitrone? Bei ceai cu lmie? Trinkwasserversorgung {f} furnizare {f} de ap potabil noun Trinkwasser {n} ap {f} potabil noun Trisomie {f} trisomie {f} noun trivial trivial adj trocken arid adj trockener Humor {m} umor {n} sec noun

noun

trockener Husten {m} tuse {f} seac noun trockener Husten {m} tuse {f} uscat noun trockener Mund {m} gur {f} uscat noun trockenes Wetter {n} vreme {f} secetoas noun trockene Wsche {f} rufe {pl} uscate noun trocken uscat adj trocken [auch Wein] sec [i ptr. vinuri] adj trocken [regenarm] secetos adj trocknen a terge verb trocknen a usca verb Trog {m} troac {f} noun Trommel {f} tob {f} [instrument] noun tropischer Wald {m} pdure {f} tropical noun Trottel {m} [ugs.] bleg {m} noun Trottel {m} [ugs.] prostovan {m} noun Trottel {m} [ugs.] prost {m} noun Trott {m} [immer gleicher, eintniger Ablauf] rutin {f} noun trotz alledem cu toate acestea trotz dei prep trotzdem n vreun fel adv trotzdem oricum adv trotzdem totui adv Trugschluss {m} sofism {n} noun Trunkenheit {f} ebrietate {f} noun Trunkenheit {f} stare {f} de ebrietate noun Truthahn {m} curcan {m} noun Truthenne {f} curc {f} noun Tschss! Pa! Tscheche {m} ceh {m} noun Tschechien {n} Cehia {f} noun Tschechin {f} ceh {f} noun Tschechische Krone {f} <CZK, K> coroan {f} ceh <CZK, K> noun Tsunami {m} tsunami {n} noun Tulpen {pl} lalele {pl} noun Tulpe {f} lalea {f} noun tun a face verb Turbine {f} turbin {f} noun Turm {m} turn {n} noun Turnhalle {f} sal {f} de gimnastic noun Turnhalle {f} sal {f} de sport noun Turnier {n} turneu {n} noun Turteltaube {f} turturea {f} noun Tut mir leid, Sie sind falsch verbunden. mi pare ru, ai greit numrul. typisch rumnisch tipic romnesc adj typisch tipic adj Typ {m} [ugs.: Kerl, Bursche] biat {m} noun Typ {m} [ugs.: Kerl, Bursche] tip {m} [persoan] noun U-Bahn {f} metropolitan {n} noun U-Bahn {f} metrou {n} noun U-Bahn {f} metro {n} noun Ufer {n} mal {n} noun Uhrzeit {f} or {f} noun Uhr {f} ceas {n} noun ulkig caraghios adj umndern a transforma verb umarmen a mbria verb Umarmung {f} mbriare {f} noun

umfangreich amplu adj Umfrage {f} chestionar {n} noun Umgangssprache {f} limbaj {n} curent noun umgeben mprejmuit adj past-p umgeben nconjurat adj past-p umgeben a mprejmui verb umgeben a nconjura verb Umgebungen {pl} mprejurimi {pl} noun Umgebung {f} mprejurime {f} noun umgehen a ocoli verb umgekehrt invers adv umgezogen mutat [relocat] adj past-p um Gnade bitten a cere ndurare verb um halb neun la opt i jumtate um halb neun la ora opt i jumtate umhauen [Baum] a dobor [copac] verb umkehren a ntoarce [cu maina etc] verb umkrempeln a sufleca verb Umlaufbahn {f} orbit {f} noun Umlaut {m} umlaut {n} noun Umleitung {f} ocolire {f} noun um nichts in der Welt pentru nimic n lume Umsatzsteuer {f} tax {f} pe valoarea adugat noun umschtten a vrsa verb Umschichtung {f} restratificare {f} noun umschulen [fr eine andere berufliche Ttigkeit ausbilden] a recalifica verb umschulen [in eine andere Schule schicken ] a nscrie la o alt coal verb Umschulung {f} recalificare {f} noun Umsetzung {f} implementare {f} noun umsonst [kostenlos] gratuit adj umstrzen a rsturna verb Umstandsbestimmung {f} complement {n} circumstanial noun Umstandswort {n} adverb {n} <adv.> noun Umstandswort {n} der Art und Weise adverb {n} de mod noun Umstandswort {n} der Zeit adverb {n} de timp noun Umstandswort {n} des Ortes adverb {n} de loc noun umstritten controversat adj umstritten discutat [disputat, controversat] adj um Verzeihung bitten a-i cere iertare verb Umweg {m} ocol {n} noun Umweltschutz {m} protecie {f} a mediului nconjurtor noun umwenden a ntoarce [cu maina etc] verb Umwerfend! Ameitor! Umwerfend! Magnific! umzunen a ngrdi verb um zu ca s um zu pentru a unabdingbar imperios necesar adj unabhngig independent adj Unabhngigkeit {f} independen {f} noun unangebracht inoportun adj unangemessen nepotrivit adj Unaufmerksamkeit {f} neatenie {f} noun unaufmerksam neatent adj unausweichlich inevitabil adj

unbeabsichtigterweise neintenionat adv Unbedenklichkeitsbescheinigung {f} cazier {n} fiscal noun unbegrenzt nelimitat adj Unbekanntes Flugobjekt {n} <UFO> Obiect {n} Zburtor Neidentificat <OZN> noun unbekannt necunoscut adj unbequem inconfortabil adj unberechenbar imprevizibil adj unbestimmter Artikel {m} articol {n} nehotrt noun unbetontes A {n} a {m} neaccentuat noun unbezahlter Urlaub {m} concediu {n} fr plat noun unbezahlt fr plat adj unbezahlt nepltit adj und <u., &> i conj und so weiter <usw.> i aa mai departe uneben denivelat adj unehrlich mincinos adj unehrlich necinstit adj unendlich infinit adj unentbehrlich indispensabil adj Unentschieden {n} scor {n} egal noun unentwegt necontenit adj unerfahren neexperimentat adj unerlaubt nepermis adj unerreichbar inaccesibil adj unertrglich insuportabil adj UNESCO Welterbe {n} Patrimoniul {n} Mondial UNESCO noun unfhig incapabil adj Unfhigkeit {f} incapacitate {f} noun Unfall {m} accident {n} noun unfreundlich neprietenos adj adv unfreundlich ostil adj adv ungnstig dezavantajos adj Ungarin {f} unguroaic {f} noun ungarisch <ungar.> maghiar adj ungarisch <ungar.> unguresc adj Ungarisch {n} maghiar {f} noun Ungarn {n} Ungaria {f} noun Ungar {m} ungur {m} noun ungeduldig nerbdtor adj Ungeduld {f} nerbdare {f} noun ungehorsam neasculttor adj ungerade impar adj ungerecht incorect adj ungerecht nedrept adj Ungereimtheit {f} [fig.] aberaie {f} [absurditate] noun ungereimt [nicht stimmig] aberant [absurd] adj ungesttigt nesaturat adj ungeschtzt expus [nesigur, neprotejat] adj Ungeschicklichkeit {f} nendemnare {f} noun ungeschickte Person {f} persoan {f} nendemnatic noun ungeschickter Mensch {m} om {m} nendemnatic noun Ungeschicktheit {f} nendemnare {f} noun ungeschickt nendemnatic adj Ungeschick {n} nendemnare {f} noun ungesellig nesociabil adj Ungewhnlichkeit {f} abnormitate {f} [lucru neobinuit] noun

ungewhnlich neobinuit adj ungezogen obraznic adj unglcklicherweise din nefericire adv unglcklicherweise din nenorocire adv unglcklich nefericit adj unglaublich incredibil adj ungleich inegal adj Unhflichkeit {f} impolitee {f} noun unhflich nepoliticos adj unheimlich nfricotor adj unheimlich nspimnttor adj universeller serieller Bus {m} [selten] <USB> magistral {f} serial universal <USB> noun Universittsstadt {f} ora {n} universitar noun Universittsstudium {n} studiu {n} universitar noun Universitt {f} universitate {f} noun Unkraut jten a plivi buruieni verb unmglich imposibil adj unnachgiebig rigid adj Unordnung {f} dezordine {f} noun unparfmiert neparfumat adj unpassend [unangebracht] inoportun adj unregelmiges Verb {n} verb {n} neregulat noun unregelmig neregulat adj Unruhe {f} nelinite {f} noun unschtzbar de nepreuit adj unschtzbar incalculabil adj unschuldig nevinovat adj unser (al) nostru pron unsere (a) noastr pron unserer al nostru pron Unsere Vorrte gehen zur Neige. Proviziile noastre sunt in declin/pe terminate. unsichtbar invizibil adj Unsichtbarkeit {f} invizibilitate {f} noun Unsinn! Prostii! interj unsinnig aberant [absurd] adj Unsinn {m} aberaie {f} [absurditate] noun Unsterblicher {m} nemuritor {m} noun Unsterbliche {f} nemuritoare {f} noun Unsterblichkeit {f} nemurire {f} noun unsterblich nemuritor adj uns [Akk.] pe noi pron uns [Dat., Akk.] ne pron uns [Dat.] nou pron unttig inactiv adj unten dedesubt adv unten sub adv Unterarm {m} antebra {n} noun unter Ausschluss der ffentlichkeit cu uile nchise unterbrechungsfreie Stromversorgung {f} <USV> alimentare {f} fr ntrerupere cu energie electric noun unter dem Weihnachtsbaum sub bradul de Crciun unterdrcken a asupri verb untere Hohlvene {f} ven {f} cav inferioar [Vena cava inferior] noun unter Freunden ntre prieteni unter Freunden amical adv adj

Untergang {m} apus {n} noun Untergang {m} decdere {f} noun Untergeschoss {n} subsol {n} noun unterhalb dedesubt adv unterhalb sub adv Unterhaltung {f} distracie {f} noun Unterhautgewebe {n} esut {n} subcutan noun Unterhemd {n} maiou {n} noun Unterhose {f} chiloi {pl} noun Unterkunft {f} cazare {f} noun Unterlagen {pl} documente {pl} noun Unterlage {f} document {n} noun Unterleibs- abdominal adj Unterleibsorgane {pl} organe {pl} abdominale noun Unterleib {m} abdomen {n} noun Untermenge {f} submulime {f} noun Untermieterin {f} subchiria {f} noun Untermieter {m} subchiria {m} noun Untermiete {f} subnchiriere {f} noun Unternehmerantreprenorial adj unternehmerisch antreprenorial adj Unternehmer {m} antreprenor {m} noun unter printre prep unterrichten a preda verb Unterricht {m} nvmnt {n} noun untersagen a interzice verb Unterschiede {pl} deosebiri {pl} noun unterschiedlich diferit adj Unterschied {m} diferen {f} noun Unterschied {m} distincie {f} noun Unterschlupf {m} adpost {n} noun Unterschriften sammeln a strnge semnturi verb unterschriftsberechtigt cu drept de semntur adj Unterschriftsberechtigung {f} drept {n} de semntur noun Unterschriftsmuster {n} specimen {n} de semntur noun Unterschrift {f} semntur {f} noun Unterseeboot {n} submarin {n} noun Unterseeboot {n} submersibil {n} noun untersetzt ndesat [de statur] adj untersttzen a susine verb Untersttzung {f} [Hilfe] sprijin {n} [ajutor] noun unter sub prep untersuchen a cerceta verb untersuchen a investiga verb Untersuchungshaft {f} detenie {f} preventiv noun Untersuchung {f} studiu {n} noun Untersuchung {f} [eines Patienten] consultaie {f} [a unui pacient] Untersuchung {f} [eines Patienten] examinare {f} [a unui pacient] Unterteller {m} farfurioar {f} noun unter Trnen printre lacrimi untertreiben a minimaliza verb unter unseren Erwartungen sub ateptrile noastre untervermieten a subnchiria verb unter vier Augen ntre patru ochi Unterwsche {f} lenjerie {f} intim noun Untreue {f} infidelitate {f} noun untypisch atipic adj

noun noun

unvereinbar incompatibil adj unvergnglich imortal adj unvergnglich nemuritor adj Unversehrtheit {f} integritate {f} noun unvorhersehbar imprevizibil adj unvorsichtig neatent adj unvorsichtig neglijent adj unvorsichtig nepstor adj unvorstellbar incredibil adj unweiblich nefeminin adj unwichtig neimportant adj unwiderruflich irevocabil adj unwiderstehlicher Charme {m} arm {n} irezistibil noun unwiderstehlich irezistibil adj unwissend ignorant adj unzhlige Male {pl} de nenumrate ori {pl} noun Unzufriedenheit {f} nemulumire {f} noun unzufrieden nemulumit adj Urkunde {f} document {n} noun Urlaubstage {pl} zile {pl} de concediu noun Urlaubstag {m} zi {f} de concediu noun Urlaub {m} concediu {n} noun Urlaub {m} permisie {f} noun urschriftlich original adj Urschrift {f} document {n} original noun Urschrift {f} original {n} noun ursprnglich <urspr., ursp.> iniial adv urteilen a judeca verb Urteil {n} [Urteilsspruch] sentin {f} noun Urwald {m} pdure {f} virgin noun Urzeugung {f} abiogenez {f} noun User {m} utilizator {m} noun User {pl} utilizatori {pl} noun vlkisch naional adj vllig n ntregime adv vllig complet adv vage vag adj Valentinstag {m} ziua {f} Sfntului Valentin noun validieren a valida verb validiert validat adj past-p Validierungsbericht {m} raport {n} de validare noun Validierung {f} validare {f} noun Vanille {f} vanilie {f} noun variable Kosten {pl} costuri {pl} variabile noun Varizen {pl} varice {pl} noun vaskulr vascular adj Vatertag {m} ziua {f} Tatlui noun Vater unser {n} {m} [landsch. fr: Vaterunser] Tatl {m} nostru Vater {m} tat {m} noun Vegetarierin {f} vegetarian {f} noun Vegetarier {m} vegetarian {m} noun vegetarisch vegetarian adj Veilchen {n} topora {m} [Viola odorata] noun Vene {f} ven {f} [Vena] noun Ventilator {m} ventilator {n} noun Ventrikel {m} ventricul {n} noun verchtlich abject adj

noun

verchtlicher Kerl {m} om {m} abject noun Verchtlichkeit {f} abjecie {f} noun verngstigt speriat adj past-p verrgert suprat adj verabreden a conveni verb Verabredung {f} ntlnire {f} noun verabscheuen a abhora verb verabscheuen a detesta verb verachten a dispreui verb Veranlagung {f} nclinaie {f} noun Veranlagung {f} aptitudine {f} noun Veranlagung {f} predispoziie {f} noun Veranlagung {f} vocaie {f} noun veranlassen a determina verb Veranstaltung {f} eveniment {n} festiv noun verantwortlich responsabil adj Verantwortungsgefhl {n} sim {n} de rspundere noun Verantwortung {f} rspundere {f} noun verbal angreifen a agresa verbal verb Verband {m} bandaj {n} noun verbessern a mbunti verb verbessert mbuntit adj past-p Verbesserung {f} ameliorare {f} noun verbieten a interzice verb verbinden a lega verb Verbindlichkeit {f} datorie {f} noun Verbindung {f} mbinare {f} noun Verbindung {f} alian {f} noun Verbindung {f} asociaie {f} noun Verbindung {f} legtur {f} noun verblden a abrutiza verb verblffen a uimi verb verblffend ocant adj verbleibend rezidual adj verboten interzis adj past-p Verbraucher {m} consumator {m} noun Verbrauchssteuer {f} acciz {f} noun Verbrechen {n} crim {f} noun verbreiten a disemina verb Verbrennung {f} incinerare {f} noun Verb {n} verb {n} noun verdchtig dubios adj verdchtig suspect adj verdanken a datora verb verdauen a digera verb Verdauung {f} digestie {f} noun verdecken a nveli verb verdecken a acoperi verb verdecken a ascunde verb verderben a strica verb verderblich perisabil adj verdrehter Einfall {m} idee {f} deucheat noun verdummen a abrutiza verb verdunsten a se evapora verb vereidigter bersetzer {m} traductor {m} autorizat vereinbaren a stipula verb vereinbart stabilit adj past-p

noun

vereinigt asociat adj past-p Vereinigte Staaten {pl} von Amerika <USA> Statele {pl} Unite ale Americii <SUA> noun Verein {m} asociaie {f} noun vererben a lsa motenire verb verewigen a eterniza verb verfgbar disponibil adj verfgen a dispune verb Verfallsdatum {n} termen {n} de expirare noun Verfall {m} declin {n} noun Verfassungsrecht {n} drept {n} constituional noun Verfassung {f} compunere {f} noun Verfassung {f} constituie {f} noun Verfassung {f} redactare {f} noun Verfolgung {f} urmrire {f} noun Verfrachter {m} expeditor {m} de mrfuri noun Verfrachter {m} navlositor {m} noun Verfrachter {m} transportator {m} noun Verfremdungseffekt {m} efect {n} de nstrinare noun Verfremdungseffekt {m} efect {n} de distanare noun vergangenes Jahr {n} anul {m} trecut noun Vergangenheit {f} trecut {n} noun vergangen trecut adj vergessen a uita verb Vergiss es! Las! Vergiss es! Nu mai conteaz! vergleichen a compara verb Vergleich {m} acord {n} noun Vergleich {m} comparaie {f} noun Vergngen {n} plcere {f} noun vergoldet placat cu aur adj vergrern a crete verb vergraben a ngropa verb Verhltnisse {pl} circumstane {pl} noun verhren a audia [martori] verb verhren a interoga [a audia] verb Verhr {n} audiere {f} [de martori] noun Verhr {n} interogatoriu {n} noun Verhtungsmittel {n} anticoncepional {n} noun verhandeln a delibera verb verhandeln a dezbate verb verhandeln a negocia verb verhandelnd negociind adj pres-p Verhandlungen {pl} negocieri {pl} noun Verhandlungstisch {m} masa {f} negocierilor noun Verhandlungstisch {m} masa {f} tratativelor noun Verhandlung {f} edin {f} de judecat noun Verhandlung {f} dezbatere {f} judectoreasc noun Verhandlung {f} negociere {f} noun Verhandlung {f} unter Ausschluss der ffentlichkeit dezbatere {f} cu uile nchise noun verheeren a devasta verb verheerend devastator adj verheerend dezastruos adj verheilen a se vindeca verb verheiratet nsurat [la brbai] adj past-p verheiratet cstorit adj past-p

verheiratet mritat [la femei] adj past-p verhindern a mpiedica verb verhungern a muri de foame verb verifizieren a verifica verb verifiziert verificat adj past-p verjhren a se prescrie verb verjhrt prescris adj past-p Verjhrungsfrist {f} termen {n} de prescripie noun Verjhrung {f} prescriere {f} noun Verjhrung {f} prescripie {f} noun Verkufer {m} vnztor {m} noun verkhlt rcit adj verkaufen a vinde verb verkaufsfrdernd promoional adj Verkaufsstand {m} chioc {n} noun Verkaufsstand {m} gheret {f} noun Verkaufsstand {m} tonet {f} noun Verkauf {m} vnzare {f} noun Verkehrsampel {f} semafor {n} noun Verkehrsschild {n} indicator {n} de trafic noun Verkehrsstau {m} ambuteiaj {n} noun Verkehr {m} circulaie {f} noun Verkehr {m} trafic {n} noun Verkleidung {f} [Kostm etc.] deghizare {f} noun verkommen a decdea verb verlngern a prelungi verb verlngert prelungit adj past-p Verlngerungen {pl} prelungiri {pl} noun Verlngerung {f} prelungire {f} noun verlsslich de ncredere adj Verlsslichkeit {f} seriozitate {f} noun Verlag {m} editur {f} noun verlangen a cere verb verlangen a pretinde verb verlassen a abandona verb verlassen abandonat adj past-p verlassen a prsi verb verlassen a pleca verb verlassene Braut {f} logodnic {f} abandonat noun Verlassen {n} abandonare {f} [prsire] noun Verlassen {n} abandon {n} noun verlaufen a decurge verb Verlauf {m} decurs {n} noun Verlegenheit {f} ncurctur {f} noun verlegen [Rohre, Kabel legen] a poza [a monta conducte, cabluri] verleihen [zur Auszeichnung berreichen] a conferi verb verletzen a provoca daune verb verletzen a rni verb verletzen a se abate [a contraveni] verb verletzen [bertreten, verstoen gegen] a comite o abatere verletzt lovit adj past-p verletzt rnit adj past-p Verletzung {f} rnire {f} noun Verletzung {f} ran {f} noun Verletzung {f} [Versto] abatere {f} [contravenie] noun verleugnen a abjura verb verleugnen a abnega verb

verb

verb

Verleugnung {f} abjuraie {f} noun Verleugnung {f} abjurare {f} noun Verleugnung {f} renegare {f} noun verliebt ndrgostit adj verliebt sein a fi ndrgostit verb verlieren a pierde verb Verlobter {m} logodnic {m} noun Verlobte {f} logodnic {f} noun Verlobte {f} viitoare soie {f} noun verlobt logodit adj Verlobungsring {m} inel {n} de logodn noun Verlobung {f} logodn {f} noun Verlust {m} pierdere {f} noun Vermgensgegenstnde {pl} bunuri {pl} patrimoniale noun Vermgenslage {f} situaia {f} bunurilor patrimoniale noun Vermgen {n} avere {f} noun vermengen a combina verb vermerken a nsemna verb vermieten a nchiria [a da n chirie] verb vermieten a da n / cu chirie verb Vermieten {n} nchiriere {f} [dare n chirie] noun Vermieter {m} locator {m} noun Vermietung {f} nchiriere {f} [dare n chirie] noun vermindern a micora verb vermindern a reduce verb vermissen a-i fi dor verb vermissen a-i lipsi cuiva verb vermisst disprut adj past-p vermisste Personen {pl} persoane {pl} disprute noun vermisste Person {f} persoan {f} disprut noun Vermisster {m} disprut {m} noun Vermisste {f} disprut {f} noun Vermisste {pl} disprui {pl} noun vermuten a presupune verb vernnftigerweise rezonabil adv vernachlssigend neglijnd adj pres-p Vernachlssigung {f} neglijare {f} noun Vernarbung {f} cicatrizare {f} noun vernehmen [verhren] a audia [martori] verb Vernehmung {f} audiere {f} [de martori] noun Vernissage {f} [Erffnungsveranstaltung einer Ausstellung] vernisaj {n} noun Vernunft {f} raiune {f} noun verordnen a prescrie verb verpacken a ambala verb Verpackung {f} ambalaj {n} noun Verpflegung {f} mas {f} [de la cantin sau armat] noun Verpflegung {f} [das Verpflegen] aprovizionare {f} cu alimente noun verpflichten a obliga verb verpflichtend obligatoriu adj Verpflichtung {f} datorie {f} noun Verpflichtung {f} obligaie {f} noun verputzen a tencui verb verrckt deucheat adj verrckt nebun adj verrckt smintit adj verrechnen a deconta verb

verregnet ploios adj verriegeln a zvor verb verrotten a putrezi verb verrucht abject adj verruchte Taten {pl} fapte {pl} abjecte noun Verruchtheit {f} abjecie {f} noun Versumnis {n} neglijen {f} noun Versammlung {f} adunare {f} noun Versandkosten {pl} taxe {pl} de expediere noun Versand {m} expediere {f} noun Verschalung {f} [Beton] decofrare {f} noun verscheiden [geh.] a deceda verb verschieben a amna verb verschieden diferit adj verschieden divers adj verschiedener Meinung sein a avea preri diferite verb verschieden variat adj verschlagen iret adj Verschleifestigkeit {f} rezisten {f} la uzur noun verschleifest rezistent la uzur adj Verschlei {m} uzur {f} noun Verschluss {m} obturaie {f} noun verschmutzen a polua verb Verschmutzung {f} [der Umwelt] poluare {f} [a mediului] verschneit nins [acoperit cu zpad] adj verschoben amnat adj past-p verschreiben a prescrie verb verschrotten a da la fier vechi verb Verschwrung {f} conspiraie {f} noun verschwenderisch risipitor adj Verschwinde! terge-o! verschwinden a disprea verb versenken a cufunda verb Versetze dich in meine Lage. Pune-te n situaia mea. Versetzen Sie sich in meine Lage. Punei-v n situaia mea. Versicherer {m} asigurator {m} noun versichern a asigura verb Versicherungsagent {m} agent {m} de asigurri noun Versicherungsprmie {f} prim {f} de asigurare noun Versicherungsvertrag {m} contract {n} de asigurare noun Versicherungswert {m} valoare {f} de asigurare noun Versicherungszeitraum {m} perioad {f} de asigurare noun Versicherung {f} asigurare {f} noun versiegeln a sigila verb versinken a se cufunda verb Versptung {f} ntrziere {f} noun verspotten a batjocori verb versprechen a da cuvntul verb versprechen a promite verb versprechen [garantieren] a garanta verb verstndlich inteligibil adj verstndlich uor de neles verstrken a ntri verb Verstrker {m} amplificator {n} noun verstauen a stivui verb verstecken a ascunde verb verstehen a nelege verb

noun

Versteigerung {f} licitaie {f} noun verstoen [Person] a repudia verb Versto {m} abatere {f} noun verstopft nfundat adj past-p verstopft blocat adj past-p verstopft congestionat adj past-p Verstopfung {f} [eines Blutgefes] obliterare {f} noun versuchen a ncerca verb versuchen a se strdui verb Versuch {m} ncercare {f} noun Vers {m} vers {n} noun verteidigen a apra verb Verteidiger {m} funda {m} noun Verteidigungsministerium {n} Ministerul {n} Aprrii noun Verteilung {f} alocare {f} noun vertiefen a aprofunda verb Vertragsdauer {f} durata {f} contractului noun Vertragsgegenstand {m} obiectul {n} contractului noun Vertragsparteien {pl} pri {pl} contractuale noun Vertrag {m} contract {n} noun vertrauen a avea ncredere verb Vertrautheit {f} intimitate {f} noun vertreiben a alunga verb Vertreiber {m} [von Waren usw.] distribuitor {m} [de bunuri, produse, mrfuri] noun vertreten a reprezenta verb Vertreter {m} reprezentant {m} noun Verunreinigungen {pl} impuriti {pl} noun verursachen a cauza verb verursachen a strni verb verwhnen a alinta verb verwhnen [verziehen] a rsfa verb verwhnt alintat adj past-p verwalten a administra verb Verwalterin {f} gestionar {f} noun Verwalter {m} administrator {m} noun Verwalter {m} gestionar {m} noun Verwaltungsbeamter {m} funcionar {m} n administraie noun Verwaltungsbezirk {m} district {n} noun Verwaltungsgericht {n} tribunal {n} de contencios administrativ noun Verwaltung {f} administraie {f} noun Verwaltung {f} administrare {f} noun Verwandte {f} rud {f} noun Verwandte {pl} rude {pl} noun verwechselbar confundabil adj verwechseln a confunda verb Verwechselung {f} confundare {f} noun Verwechselung {f} confuzie {f} noun Verwechslung {f} confundare {f} noun Verwechslung {f} confuzie {f} noun verweichlicht efeminat adj verweisen auf a se referi la verb verwendbar aplicabil adj verwenden a folosi verb verwickelt implicat adj past-p verwirren a zpci verb verwirrt derutat adj past-p

verwirrt dezorientat adj past-p verwischen a terge verb verwitwet vduv adj verworfener Mensch {m} [fig.] om {m} abject noun Verworfenheit {f} abjecie {f} noun verworfen [fig.] abject adj Verzgerung {f} ntrziere {f} noun verzeihen a ierta verb verzeihen a scuza verb Verzeihung! M scuzai! Verzeihung! Pardon! Verzeihung {f} iertare {f} noun verzerren a strmba [pe cineva] verb Verzicht {m} abandonare {f} noun Verzicht {m} abandonare {f} [renunare] noun Verzicht {m} abandon {n} noun Verzieh dich! [ugs.] terge-o! [pop.] Verzieh dich! [ugs.] Ia-o din loc! [pop.] verzweifelt dezndjduit adj past-p verzweifelt disperat adj Vesper {f} vecernie {f} noun Veterinrmedizin {f} medicin {f} veterinar noun Vetter {m} vr {m} noun Video {n} video {n} noun viele muli adj viele multe adj Vielen Dank! Mulumesc! Vielen Dank! Mulumesc mult! Vielen Dank fr Ihre Aufmerksamkeit! Mulumesc pentru atenia dumneavoastr! Vielen Dank im Voraus. V mulumesc anticipat. vielfach frecvent adv Vielfalt {f} diversitate {f} noun vielleicht poate adv vielleicht posibil adv vielleicht probabil adv viel muli adj viel mult adj viel mult adj adv viel multe adj Viel Spa! Distracie plcut! Viel Spa! Petrecere frumoas! Vielzahl {f} multitudine {f} noun Vielzahl {f} varietate {f} noun Vierauge {n} [ugs.] [pej. und hum. fr: Brillentrgerin] ochelarist {f} [pop.] noun Vierauge {n} [ugs.] [pej. und hum. fr: Brillentrger] ochelarist {m} [pop.] noun Vierlinge {pl} cvadruplei {pl} noun Vierling {m} cvadruplet {m} noun vier patru Viertel nach i un sfert Viertel vor un sfert nainte de Viertel {n} cartier {n} noun Viertel {n} sfert {n} noun vierzehn paisprezece Vierzigerin {f} cvadragenar {f} noun

Vierziger {m} cvadragenar {m} noun vierzig patruzeci Viktoriaflle {pl} Cascada {f} Victoria noun violett violet adj Virginia {f} Virginia {f} noun Virtualitt {f} virtualitate {f} noun virtuelle Realitt {f} <VR> realitate {f} virtual noun virtuelles Bild {n} imagine {f} virtual noun virtuell virtual adj Visa-Antragsformular {n} formular {n} de solicitare a vizei noun Visitenkarte {f} carte {f} de vizit noun Visum {n} viz {f} noun Vivarium {n} vivariu {n} noun Vogelbauer {n} [auch {m}] colivie {f} noun Vogel {m} pasre {f} noun Vokabular {n} vocabular {n} noun Volksmusik {f} muzic {f} popular noun Volkstanz {m} dans {n} naional noun Volkstracht {f} costum {n} naional noun Volkstracht {f} port {n} naional noun voll ntreg adj vollgestopft umplut adj Volljhrigkeit {f} majorat {n} noun volljhrig major adj Vollmacht {f} mputernicire {f} noun Vollmacht {f} procur {f} noun Vollpension {f} pensiune {f} complet noun voll plin adj Volltanken, bitte! Plinul, v rog! volltanken a face plinul verb vom Gegenstand abschweifen a se ndeprta de la subiect verb vom Gegenstand abweichen a se ndeprta de la subiect verb vom geraden Weg abschweifen a se ndeprta de la calea (cea) dreapt verb vom Pfad der Tugend abweichen [geh.] a se ndeprta de la calea virtuii [elevat] verb vom rechten Weg abkommen / abgehen a se ndeprta de la calea (cea) dreapt verb vom richtigen Web abweichen a se ndeprta de la calea (cea) dreapt verb vom richtigen Weg abkommen a se ndeprta de la calea (cea) dreapt verb vom Thema abkommen a se ndeprta de la subiect verb vom Thema ablenken a se ndeprta de la subiect verb vom Thema abschweifen a se ndeprta de la subiect verb vom Thema abspringen a se ndeprta de la subiect verb vom Thema abweichen a se ndeprta de la subiect verb vom Weg abkommen a se ndeprta din drum [fig.] verb von ... bis de la...pn la von A bis Z de la a la z von A bis Z de la A la Z von A bis Z de la un capt la cellalt von A bis Z din fir n pr von A bis Z din scoar n scoar von aller Welt verlassen sein a fi abandonat de toat lumea verb von Amts wegen din oficiu von Anfang an de la nceput von Anfang bis Ende de la a la z von de la prep von den Lippen ablesen a citi de pe buze verb

von von von von von von von von von von von von von von von von

der Autobahn ausfahren a iei de pe autostrad verb der Muttermilch entwhnen a ablacta verb der Regel abweichend abnorm adj der Sache abkommen a se ndeprta de la subiect verb der Schule abgehen a prsi coala verb der Wahrheit abweichen a se ndeprta de adevr verb din prep einem Flughafen abfliegen a decola de pe un aeroport verb einem Flughafen starten a decola de pe un aeroport verb einem Grundsatz abgehen a se ndeprta de la un principiu verb einem Grundsatz abkommen a se ndeprta de la un principiu verb einem Grundsatz abweichen a se ndeprta de la un principiu verb einem Vorhaben / Vorsatz abkommen a abandona un proiect verb einem Vorhaben / Vorsatz ablassen a abandona un proiect verb Erfahrungen berichten a vorbi din experien verb etw. abkommen [von einem Plan] a abandona ceva [a renuna la un plan] verb von etw. ablassen [von einer Gewohnheit] a abandona ceva [a renuna la o obinuin] verb von etw. absehen [z. B. von einer Strafe] a renuna la ceva [ex. la o pedeaps] verb von etw. abstehen [von einem Vorhaben] a abandona ceva [a renuna la un proiect] verb von hervorragender Qualitt de calitate excelent von hervorragender Qualitt de calitate excepional von nun an de aci nainte adv von seinem Recht abstehen a-i abandona un drept verb von seinen Grundstzen abkommen a-i abandona principiile verb von seiner Meinung abgehen a-i schimba prerea verb Voodoo {m} voodoo {n} noun vor nainte de prep vor nainte prep vor n faa prep vorber trecut adj adv vorab ex ante adv vor acum adj adv vor allem mai presus de toate adv voran nainte adv voranbringen a promova verb vorangegangen anterior adj vorangehen a preceda verb vorankommen a avansa verb vorankommen a progresa verb Vorankommen {n} progres {n} noun voraus nainte adv prep voraus n fa adv prep voraus n frunte adv prep vorausahnend anticipativ adj vorausbestellen a comanda n avans verb Vorausbestellerin {f} abonat {f} noun Vorausbesteller {m} abonat {m} noun voraussagen a prezice verb voraussagen a prognostica verb Voraussetzung {f} premis {f} noun voraussichtlich probabil adj Vorbehaltsniebrauch {m} [Wohnungen] drept {n} de abitaie noun vorbeigehen a se abate [a trece pe la cineva] verb

vorbeikommen a se abate [a trece pe la cineva] verb vorbei trecut adj adv Vorbemerkung {f} observaie {f} preliminar noun vorbereiten a pregti verb vorbereiten a prepara verb vorbereitet pregtit adj past-p Vorbereitungen treffen a face pregtiri verb Vorbereitungen {pl} pregtiri {pl} noun Vorbereitung {f} pregtire {f} noun Vorbild {n} exemplu {n} noun Vorbild {n} model {n} noun Vorbild {n} prototip {n} noun Vordergrund {m} prim-plan {n} noun Vorderseite {f} front {n} [faad] noun vordringlich urgent adj vor einigen Jahren acum civa ani adv vor ein paar Tagen acum cteva zile vor ein paar Tagen cu cteva zile n urm vor faa de prep Vorfahre {m} strbun {m} noun Vorfahrt haben a avea prioritate verb Vorfahrtsrecht {n} drept {n} de prioritate noun Vorfahrtsschild {n} indicator {n} de prioritate noun Vorfahrt {f} prioritate {f} [n circulaie] noun Vorgnger {m} predecesor {m} noun Vorgangspassiv {n} diateza {f} pasiv a aciunii noun vorgeschrieben obligatoriu adj vorgestern alaltieri adv vorgezogen preferat adj Vorhang {m} perdea {f} noun vorher nainte adv vorherrschen a predomina verb vorhersehen a anticipa verb Vorhofscheidewand {f} (des Herzens) sept {n} interatrial [Septum interatriale] noun Vorhof {m} atriu {n} noun Vorhof {m} auricul {n} noun voriges Jahr {n} anul {m} trecut noun vor Jahren cu ani n urm adv vor jdm. Abscheu haben a abhora pe cineva verb vorkommen a avea loc verb vor kurzem recent adv vorlufiges Abkommen {n} acord {n} interimar noun vorladen a cita [a chema n faa instanelor judectoreti] verb Vorladung {f} citaie {f} noun vorlesen a citi [cu voce tare] verb Vorliebe {f} predilecie {f} noun Vorname {m} prenume {n} noun vorrangig prioritar adj Vorratskammer {f} cmar {f} de alimente noun Vorstze {pl} rezoluii {pl} noun Vorschlge {pl} sugestii {pl} noun Vorschlag {m} sugestie {f} noun Vorschulerziehung {f} educaie {f} precolar noun vorschulisch precolar adj Vorschulkind {n} copil {m} precolar noun Vorschuss {m} acont {n} noun

Vorschuss {m} avans {n} noun Vorsicht! Atenie! vorsichtig atent adj vorsichtig grijuliu adj vorsichtig precaut adj vorsichtig sein a avea grij [a fi atent] verb Vorsitzender {m} preedinte {m} noun Vorsorgeuntersuchung {f} control {n} medical preventiv noun Vorsorgeuntersuchung {f} examen {n} medical preventiv noun Vorspeise {f} antreu {n} noun Vorspeise {f} aperitiv {n} noun vorstellen a prezenta verb Vorstellungsgesprch {n} interviu {n} noun Vorstellung {f} imaginaie {f} noun Vorstellung {f} percepere {f} noun Vorstellung {f} [einer Person] prezentare {f} [a unei persoane] noun vortuschen a simula verb vorteilhaft avantajos adj Vorteil {m} avantaj {n} noun vorwrts nainte adv Vorwrfe {pl} reprouri {pl} noun Vorwegnahme {f} anticipare {f} noun vorwegnehmend anticipnd adj pres-p Vorwort {n} cuvnt-nainte {n} noun Vorwort {n} introducere {f} [prefa] noun Vorwort {n} prefa {f} noun Vorwort {n} [sterr.] prepoziie {f} noun Vorwurf {m} repro {n} noun Vorzge {pl} avantaje {pl} noun Wchter {m} gardian {m} noun whlen a alege verb whrend n timp ce conj whrend n timpul prep whrend (pe) cnd conj whrend pe durata prep whrend pe perioada prep whrend pe timpul prep Whrungsreform {f} reform {f} monetar noun Whrung {f} valut {f} noun wrmedmmend termoizolant adj Wrmedmmung {f} izolaie {f} termic noun wrmeerzeugend calorific adj Wsche zum Trocknen aufhngen a ntinde rufe la uscat verb Wsche {f} [das Waschen von Wsche] splat {n} al rufelor noun Wsche {f} [Kleidungsstcke, Bettwsche, Tischwsche, Handtcher] rufe {pl} noun Wsche {f} [Kleidungsstcke, Bettwsche] rufrie {f} noun Wsche {f} [Kleidungsstcke besonders Unterwsche, Bettwsche] lenjerie {f} noun wchentliches Abonnement {n} abonament {n} sptmnal noun Wrterbuch {n} dicionar {n} noun wrtlich <wrtl.> textual adj adv wnschen a dori verb Wnsche {pl} dorine {pl} noun Wrden Sie bitte ...? V rog, vrei s ...? Wrden Sie so lieb ...? Vrei s fii amabil ...? Wrde {f} demnitate {f} noun

Wrfel {pl} [z. B. Spielwrfel] zar {n} noun Wrstchen {pl} crnciori {pl} noun wrzen a condimenta verb Wste {f} deert {n} noun Wste {f} pustie {f} noun Wste {f} pustiu {n} noun wtend furios adj wtend mnios adj wtend werden a se nfuria verb Waadt {f} Vaud {n} noun waagerecht orizontal adj adv Waage {f} cntar {n} noun Waage {f} [Sternzeichen] Balan {f} noun Wabe {f} fagure {m} noun wachsen a crete verb wachsen [mit Wachs einreiben] a cerui verb wach treaz adj Waden {pl} gambe {pl} noun Wade {f} gamb {f} noun Wade {f} pulp {f} a piciorului noun Waffenpass {m} [sterr.] permis {n} portarm noun Waffenschein {m} permis {n} portarm noun Waffen {pl} verschiedener Kaliber arme {pl} de diferite calibre noun Waffe {f} arm {f} noun wagemutig curajos adj Wagenheber {m} cric {n} noun Wagenheber {m} vinci {n} noun Wahlplakat {n} afi {n} electoral noun Wahltag {m} ziua {f} alegerilor noun Wahlurne {f} urn {f} de vot noun wahnsinnig nebun adj wahnsinnig nebunesc adj wahnsinnig [ugs.] incredibil adj Wahnsinn {m} nebunie {f} noun wahr adevrat adj wahrheitswidrig aberativ [rar] adj Wahrheit {f} adevr {n} noun wahrnehmen a percepe verb Wahrnehmung {f} percepie {f} noun Wahrsagerin {f} ghicitoare {f} noun Wahrsager {m} ghicitor {m} noun Wahrscheinlichkeit {f} probabilitate {f} noun wahrscheinlich posibil adv wahrscheinlich probabil adv Waldfrchte {pl} fructe {pl} de pdure noun Waldfrucht {f} fruct {n} de pdure noun Waldhorn {n} corn {m} francez noun Wald {m} [groer] pdure {f} noun Walfisch {m} [ugs.] balen {f} noun Waliserin {f} galez {f} noun Waliser {m} galez {m} noun Walzer tanzen a valsa verb Walzer {m} vals {n} noun Wal {m} balen {f} noun wandern a colinda [fig.] [a cutreiera] verb wandern a drumei verb wandern a migra verb

wandern a se plimba verb wandern a umbla pe jos verb Wandern {n} deplasare {f} noun Wandern {n} der Ionen migraiune {f} a ionilor noun Wandern {n} migraiune {f} noun Wandern {n} [der Elektronen] deriv {f} [a electronilor] noun Wanderung {f} drumeie {f} noun Wandler {m} convertor {n} noun Wandler {m} transductor {n} noun Wandler {m} transformator {n} noun Wand {f} perete {m} noun Wand {f} zid {n} noun Wange {f} obraz {m} noun wanken a se cltina verb wann cnd adv Wann sehen wir uns wieder? Cnd ne revedem? Wappen {n} stem {f} noun Wareneinkauf {m} achiziionare {f} de mrfuri noun Warenhaus {n} magazin {n} universal noun Warentransport {m} transport {n} de mrfuri noun warm clduros adj warm cald adj warm werden a se nclzi verb Warnstreik {m} grev {f} de avertisment noun Warnsystem {n} sistem {n} de avertizare noun Warnung {f} avertisment {n} noun Warnung {f} avertizare {f} noun Warteliste {f} list {f} de ateptare noun warten, bis man schwarz wird [ugs.] a atepta mult i bine verb warten a atepta verb Warten {n} ateptare {f} noun Wartesaal {m} sal {f} de ateptare noun Wartezeit {f} timp {n} de ateptare noun Wartungsarbeiten {pl} lucrri {pl} de mentenan noun warum? de ce? adv warum de ce adv Warum steckst du deine Nase berall rein? [ugs.] De ce te bagi ca musca-n lapte? was auch immer orice Was bedeutet ... ? Ce nseamn ... ? Was bringt dich hierher? Ce vnt te abate ncoace? was ce pron waschen a spla verb Waschmittel {m} detergent {m} noun Waschung {f} abluiune {f} noun Was darf es sein? Cu ce v pot ajuta? Was darf es sein? Cu ce v servesc? Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. Ce poi face azi, nu lsa pe mine. Was glaubst du? Ce crezi? Was ist los? Ce este? Was ist los? Ce s-a ntmplat? Was ist los? Ce se ntmpl? Was machen wir? Ce facem? Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben. Unde nu-i cap, vai de picioare. Was meinen Sie damit? Ce nelegei prin aceasta?

Was meinen Sie dazu? Ce prere avei? Was meinst du? Ce gndesti? Was meinst du? Ce prere ai? Was meinst du? Ce spui? Was nicht ist, kann noch werden. Nu aduce anul ce aduce ceasul. Wasserfall {m} cascad {f} noun Wasserfarbe {f} acuarel {f} [vopsea folosit n acuarel] noun Wasserhahn {m} robinet {n} de ap noun Wasserkraftwerk {n} hidrocentral {f} noun Wassermann {m} [Sternzeichen] Vrstor {m} noun Wassermelone {f} pepene {m} verde [Citrullus lanatus] noun Wasserspiegel {m} nivel {n} al apei noun Wasserspiegel {m} suprafa {f} a apei noun Wassersport {m} sport {n} nautic noun Wasserstoff {m} <H> hidrogen {n} <H> noun Wasserstrahl {m} jet {n} de ap noun Wasser {n} ap {f} noun Wasser {n} ohne Kohlensure ap {f} plat noun Was sich liebt, das neckt sich. Cei care se iubesc se tachineaz. Was sind Sie von Beruf? Ce profesie avei? Watte {f} bumbac {m} noun WC {n} toalet {f} noun Weber {m} estor {m} noun Webseite {f} pagin {f} web noun Wechselkurs {m} curs {n} de schimb noun wechseln a schimba verb Wechselstrom {m} curent {m} alternativ noun wecken a trezi verb weder ... noch nici ... dar nici conj wegen din cauza prep wegen einer Verletzung aufgeben mssen a abandona din cauza unui accident verb wegen etw. datorit wegen etw. din cauza wegen etw. pentru Wegnahme {f} eines Krperteils ablaiune {f} [ndeprtarea chirurgical a unui organ] noun weg plecat adv wegstoen a mpinge la o parte verb wegwerfbar dispensabil adj wegwerfen a arunca verb Weg {m} drum {n} noun wehen a bate [despre vnt] verb wehtun a durea verb wei alb adj Weies Nashorn {n} rinocer {m} alb [Ceratotherium simum] noun Weiweinsauce {f} sos {n} de vin alb noun Weiwein {m} vin {n} alb noun weibliches Geschlecht {n} sex {n} feminin noun weibliches Taktgefhl {n} tact {n} feminin noun weiblich feminin adj Weib und Kind verlassen [ugs.] a-i prsi familia verb weiche Eier {pl} ou {pl} moi noun weich gekochtes Ei {n} ou {n} moale noun Weichselbaum {m} viin {m} [Cerasus vulgaris] noun Weichtiere {pl} molute {pl} noun Weichtier {n} molusc {f} noun

Weihnachten verbringen a petrece Crciunul verb Weihnachten {pl} Crciun {n} noun Weihnachts- und Neujahrslied {n} colind {f} noun Weihnachts- und Neujahrslied {n} colind {n} noun Weihnachtsbaum {m} brad {m} de Crciun noun Weihnachtsbaum {m} pom {m} de Crciun noun Weihnachtsferien {pl} vacan {f} de Crciun noun Weihnachtskonzert {n} concert {n} de Crciun noun Weihnachtskugel {f} glob {n} de Crciun noun Weihnachtsmann {m} Mo {m} Crciun noun Weihrauch {m} tmie {f} noun weil ntruct conj weil deoarece conj weil din cauz c conj Weile {f} rstimp {n} noun weil fiindc conj weil pentru c conj Weinbaugebiet {n} regiune {f} viticol noun Weinbau {m} viticultur {f} noun Weinberg {m} podgorie {f} noun Weinberg {m} vie {f} noun Weinbrand {m} vinars {n} noun weinen a plnge verb Weinhauer {m} [sterr.] viticultor {m} noun Weinjahr {n} an {m} viticol noun Weinkenner {m} cunosctor {m} de vinuri noun Wein lesen a culege struguri verb Wein lesen a culege via verb Weinlese {f} cules {n} al viilor noun Weinregal {n} rastel {n} vin noun Weinsorte {f} soi {n} de vin noun Weinstock {m} butuc {m} de vi noun Weintraube {f} strugure {m} noun Wein {m} vin {n} noun Wein {m} [Weinrebe] vi {f} de vie noun Wein {m} [Weintrauben] struguri {pl} noun Weise {f} mod {n} noun Weisheitszahn {m} msea {f} de minte noun Weisheit {f} nelepciune {f} noun weit departe adj adv weiterleiten [Brief] a transmite mai departe verb weitermachen a continua verb weiter Rock {m} fust {f} larg noun weiterveruern a revinde verb weit und breit de-a lungul si de-a latul adv Weizenkleie {f} tre {pl} de gru noun welche, welchen pe care pron welche care welche ce welcher care welcher ce welches care pron Welches Sternzeichen bist du? n ce zodie eti? Welches Sternzeichen hast du? n ce zodie eti? welk uscat [vetejit, ofilit] adj Wellensittich {m} papagal {m} cu pene ondulate [Melopsittacus undulatus] noun

Welle {f} val {n} noun wellig ondulat adj Welpe {m} cel {m} noun Weltanschauung {f} concepie {f} despre lume noun Weltanschauung {f} weltanschauung {n} noun Welterbe {f} patrimoniu {n} mondial noun Weltfrauentag {m} [8. Mrz] ziua {f} internaional a femeii noun Weltkindertag {m} ziua {f} internaional a copilului noun Weltkrieg {m} Rzboi {n} Mondial noun Weltliteratur {f} literatur {f} universal noun Weltraum {m} cosmos {n} noun Weltraum {m} spaiu {n} cosmic noun Welt {f} lume {f} noun Welt {f} planet {f} noun wem pe cine pron Wen? Pe cine? wenige civa adj pron wenige cteva adj pron wenige puini adj pron weniger mai puin adj adv wenig puin adv noun wenig puini adj wenigste cel mai puin adj wenigstens abia [cel puin, mcar] adv wenigstens cel puin adv wenigstens mcar adv wenigstens minim adv wenn cu condiia conj wenn dac conj Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Muse auf dem Tisch. Cnd pisica nu-i acas, oarecii joac pe mas. Wenn ich bitten darf ... Dac mi permitei s v rog ... wenn nicht dac nu conj Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte. Cnd doi se ceart, al treilea ctig. Wer A sagt, muss auch B sagen. Cine intr n hor trebuie s i joace. Werbeagentur {f} agenie {f} de publicitate noun Werbekosten {pl} costuri {pl} promoionale noun Werbepause {f} pauz {f} de publicitate noun Werbeplakat {n} afi {n} publicitar noun Werbung {f} publicitate {f} noun Werbung {f} reclam {f} noun wer cine pron werden a ncepe s fie verb werden a deveni verb werfen a arunca verb werfen a azvrli verb Werft {f} antier {n} naval noun Wer htte das gedacht? Cine s-ar fi ateptat la aa ceva? Wer ist da? Cine e acolo? Werkstatt {f} atelier {n} noun Werktag {m} zi {f} lucrtoare noun Werkzeugkasten {m} lad {f} de scule noun Werkzeug {n} scul {f} noun Werk {n} oper {f} noun wertschtzen a stima verb wert valoros adj

Wert {m} valoare {f} noun Wer zuletzt lacht, lacht am besten. Cine rde la urm, rde mai bine. wesentlich esenial adj wesentlich [das Wirkliche betreffend] existent adj weshalb de ce adv Wespennest {n} viespar {n} noun Wespe {f} viespe {f} noun wessen a cui wessen ai cui wessen al cui wessen ale cui Westen {m} <W> vest {n} noun Westeuropa {n} Europa {f} de Vest noun Weste {f} vest {f} noun Westkarpaten {pl} Carpaii {pl} de Vest noun Westkarpaten {pl} Carpaii {pl} Occidentali noun Wettbewerb {m} competiie {f} noun Wettbewerb {m} concuren {f} noun Wetterbericht {m} buletin {n} meteorologic noun Wetter {n} timp {n} [vreme] noun Wetter {n} vreme {f} noun Whirlpool {m} [Unterwassermassagebecken] baie {f} whirlpool noun Whisky {m} whisky {n} noun wichtig important adj Wichtigkeit {f} importan {f} noun Widder {m} berbec {m} noun Widder {m} [Sternzeichen] Berbec {m} noun widerlich abominabil [dezgusttor] adj widerlich greos adj widerlich respingtor adj widerrufen a revoca verb Widersinn {m} aberaie {f} [absurditate] noun Widerspenstigkeit {f} recalcitran {f} noun widerspenstig recalcitrant adj widersprechen a contrazice verb widersprechen a nu fi de acord verb widersprechen a se mpotrivi verb Widerstandsbewegung {f} micare {f} de rezisten noun Widerstand {m} rezisten {f} noun Widerstand {m} [elektrisches Schaltungselement] rezistor {n} noun widmen a dedica verb Wie alt bist du? Ci ani ai? wie auch immer oricum adv wie aus dem Ei gepellt mbrcat la patru ace wie aus dem Ei gepellt ca scos din cutie Wie bitte? M scuzai? wie ca i prep conj wie ca conj wie cum adv wiederaufbauend reconstruind pres-p Wiederaufbau {m} reconstrucie {f} noun Wiederauferstehung {f} renviere {f} noun wiederaufnehmen a relua verb wieder din nou adv wiederfinden a regsi verb wieder finden a regsi verb wiedergefunden regsit adj past-p

wiederholen a relua verb wiederholen a repeta verb Wiederholung {f} recapitulare {f} noun Wiederholung {f} repetiie {f} noun wieder iari adv wieder iar adv Wiederkuer {m} rumegtor {n} noun Wiederkuer {pl} rumegtoare {pl} noun wieder zu Krften kommen a-i rectiga forele verb wie ein Murmeltier schlafen a dormi butean verb wie ein Murmeltier schlafen a dormi dus verb Wie geht's? Ce mai faci? Wie geht's? [ugs.] Ce faci? Wie geht es dir? Ce faci? Wie geht es ihm? Ce mai face? Wie geht es Ihnen? Ce facei? Wie geht es ihr? Ce mai face? wiegen a cntri verb Wiege {f} leagn {n} noun Wie heit das auf Rumnisch? Cum se cheam asta pe romnete? Wie heit du? Cum te cheam? Wie heit du? Cum te numeti? wie immer ca ntodeauna Wie komme ich bitte ins Stadtzentrum? M scuzai, v rog, cum ajung n centrul oraului? noun Wie komme ich dahin? Cum ajung acolo? Wie kommt's, dass ... ? Cum aa ... ? Wie kommt's, dass ... ? Cum se poate ... ? wie la fel de prep conj Wie lange wird es dauern ... ? Ct va dura...? Wienerin {f} vienez {f} noun Wiener Philharmoniker {pl} Orchestra {f} Filarmonic din Viena noun Wiener Schnitzel {n} niel {n} vienez noun Wiener Staatsoper {f} Opera {f} de Stat din Viena noun Wiener Walzer {m} vals {n} vienez noun Wiener {m} vienez {m} noun Wien {n} Viena {f} noun Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch? Cum se spune ... n german / englez? Wie schade! Ce pcat! Wiese {f} pajite {f} noun wieso de ce adv Wie spt ist es? Ct e ceasul? wie tot aa de prep conj Wie verbringen Sie Ihre Freizeit? Ce facei n timpul liber? Wie verbringen Sie Ihre Freizeit? Cum v petrecei timpul liber? wie viel ct wie viel ct wie viele ci wie viele cte Wie viel kostet es? Ct cost? Wiewort {n} [vor allem gebruchlich in den ersten Schuljahren] adjectiv {n} <adj.> noun Wildern {n} braconaj {n} noun Wildgans {f} gsc {f} slbatic noun Wildkatze {f} pisic {f} slbatic [Felis silvestris] noun wild slbatic adj Wild {n} vnat {n} noun

Wille {m} voin {f} noun willig binevoitor adj Willkr {f} bun-plac {n} noun Willkommen! Bine ai venit! Willkommen! Bun venit! willkommen binevenit adj Willst du mich auf den Arm nehmen? Glumeti? Willst du mich auf den Arm nehmen? M iei peste picior? Windenergie {f} energie {f} eolian noun Windhund {m} ogar {m} noun windig vntos adj Windkraftanlage {f} turbin {f} eolian noun Windpark {m} parc {n} eolian noun Windpocken {pl} varicel {f} noun Wind {m} vnt {n} noun Winkel {m} unghi {n} noun winken a face cu mna verb winken a flutura verb winterlich de iarn adj adv winterlich hibernal adj winterlich iernatic adj Winterreifen {pl} cauciucuri {pl} de iarn noun Wintersemester {n} <WS> semestru {n} de iarn noun Wintersport {m} sport {n} de iarn noun Winterzeit {f} [Normalzeit] or {f} de iarn noun Winter {m} iarn {f} noun Winzer {m} vier {m} noun Winzer {m} viticultor {m} noun winzig mrunt adj winzig micu adj Wirbelsule {f} coloana {f} vertebral noun Wirbel {m} vertebr {f} noun wirklich ntr-adevr adv wirklich adevrat adj wirklich chiar adv wirklich real adj wirksam eficace adj wirksam eficient adj Wirksamkeit {f} eficacitate {f} noun Wirksamkeit {f} eficien {f} noun wir noi pron Wir reisen morgen ab. Mine plecm. Wir sind im Halbfinale ausgeschieden. Am fost eliminai n semifinal. Wir sind verschiedener Meinung. Avem preri diferite. Wirsingkohl {m} varz {f} crea noun Wirsing {m} varz {f} crea noun Wirtschaftshilfe {f} ajutor {n} economic noun Wirtschaftswissenschaften {pl} tiine {pl} economice noun Wirtschaft {f} economie {f} noun Wischblatt {n} lam {f} tergtor parbriz noun wischen a terge verb Wischer {m} mop {n} noun wissen a ti verb wissen a cunoate verb Wissenschaftler {m} om {m} de tiin noun Wissenschaftler {m} savant {m} noun wissenschaftlich tiinific adj adv

wissenschaftliche Arbeit {f} lucrare {f} tiinific noun wissenschaftliches Arbeiten {n} metod {f} tiinific noun Wissenschaft {f} tiin {f} noun wissentlich intenionat adv Wissen {n} cunoatere {f} noun Witwer {m} vduv {m} noun Witwe {f} vduv {f} noun Witz {m} banc {n} noun Witz {m} gag {n} [glum] noun Witz {m} glum {f} noun Witz {m} poant {f} noun wo n care adv Wochenabonnement {n} abonament {n} sptmnal noun Wochenende {n} sfrit {n} de sptmn noun Wochenende {n} weekend {n} noun Wochenkarte {f} abonament {n} sptmnal [ex. la tren, tramvai, autobuz] noun Wochentag {m} zi {f} din sptmn noun Woche {f} sptmn {f} noun Wodka {m} votc {f} noun Wo fhrst du in Urlaub hin? Unde mergi n concediu? wofern dac cumva prep woher de unde adv Woherfall {m} ablativ {n} noun Woher kommen Sie? De unde suntei? Woher kommen Sie? De unde venii? Woher kommst du? De unde eti? wohlauf [bei guter Gesundheit, gesund] sntos adv Wohlttigkeit {f} caritate {f} noun wohlwollend favorabil adj Wohnanschrift {f} adres {f} de acas noun wohnen a locui verb wohnen a sta [locui] verb wohnen a tri verb wohnhaft domiciliat adj Wohnheim {n} cmin {n} [studenesc] noun Wohnort {m} domiciliu {n} noun Wohnsitz {m} domiciliu {n} noun Wohnung {f} <Whg.> apartament {n} noun Wohnung {f} locuin {f} noun Wohnzimmer {n} camer {f} de zi noun Wo ist der Haken? Care-i mecheria? Wo ist der Haken? Care-i schema? Wo ist die Toilette? Unde este toaleta? Wolf {m} lup {m} noun Wolkendecke {f} ptur {f} de nori noun Wolkenkratzer {m} zgrie-nori {m} noun Wolkenschicht {f} strat {n} de nori noun Wolke {f} nor {m} noun wollen a dori verb Wolle {f} ln {f} noun Wollpullover {m} pulover {n} de ln noun Wollsocken {pl} osete {pl} de ln noun Wollsocke {f} oset {f} de ln noun Wollstrmpfe {pl} ciorapi {pl} de ln noun Wortart {f} parte {f} de vorbire noun Wortbildung {f} alctuire {f} a cuvintelor noun

Wortbildung {f} formare {f} a cuvintelor noun Wortfhrer {m} purttor {m} de cuvnt noun wortkarg taciturn adj Wortschatz {m} vocabular {n} [lexic] noun Wortspiel {n} joc {n} de cuvinte noun Wortstellung {f} topic {f} noun Wort {n} cuvnt {n} noun Wort {n} vorb {f} [cuvnt] noun Wo treffen wir uns? Unde ne ntlnim? wo unde adv wozu pentru ce wunderbar minunat adj Wunderkind {n} copil-minune {m} noun Wunder {n} minune {f} noun Wunder {n} miracol {n} noun Wunde {f} plag {f} [ran] noun Wunde {f} ran {f} noun Wunsch {m} dorin {f} noun Wurm {m} vierme {m} noun Wurst {f} crnat {m} noun Wurst {f} salam {n} noun Wurzel {f} rdcin {f} noun zhlbar numrabil adj zhlen a conta verb zhlen a numra verb Zhne {pl} dini {pl} noun Zrtlichkeit {f} tandree {f} noun zrtlich tandru adj zgern a ovi verb zgern a ezita verb zgernd ovitor adj zlibatr celibatar adj Zlibatr {m} celibatar {m} noun Zlibat {m} {n} celibat {n} noun Zndschlssel {m} cheie {f} de contact noun zahlen a plti verb zahlreich numeros adj Zahlungsanweisung {f} ordin {n} de plat noun Zahlungsaufforderung {f} somaie {f} de plat noun Zahlungsauftrag {m} ordin {n} de plat noun Zahlungsbedingungen {pl} condiii {pl} de plat noun Zahlungseinstellung {f} suspendare {f} a plilor noun Zahlungsempfnger {m} beneficiar {m} al unei pli noun Zahlungsempfnger {m} destinatar {m} al unei pli noun Zahlungsfhigkeit {f} solvabilitate {f} noun zahlungsfhig solvabil adj Zahlungsfrist {f} termen {n} de plat noun Zahlungsmodalitten {pl} modaliti {pl} de plat Zahlung {f} plat {f} noun Zahlung {f} tranzacie {f} noun Zahl {f} <Z.> numr {n} noun Zahl {f} cifr {f} noun zahm domestic adj Zahnarztpraxis {f} cabinet {n} stomatologic noun Zahnarzt {m} dentist {m} noun Zahnarzt {m} stomatolog {m} noun Zahnbrste {f} periu {f} de dini noun

noun

Zahnbrcke {f} punte {f} dentar noun Zahnfleisch {n} gingie {f} noun Zahngeschwr {n} abces {n} dentar noun Zahnkrone {f} coroan {f} dentar noun Zahnpasta {f} past {f} de dini noun Zahnpaste {f} past {f} de dini noun Zahnschmerz {m} durere {f} de dini noun Zahnwurzel {f} rdcin {f} dentar noun Zahn {m} dinte {m} noun Zange {f} clete {m} noun Zarin {f} arin {f} [soia arului] noun zartbittere Schokolade {f} [seltener] ciocolat {f} amruie noun Zartbitterschokolade {f} ciocolat {f} amruie noun zart delicat adj Zar {m} ar {m} noun Zaun {m} aus Latten gard {n} din leauri noun Zaun {m} aus Pfhlen palisad {f} noun Zaun {m} gard {n} noun Zebrastreifen {m} zebr {f} [marcaj de traversare a strzii pentru pietoni] noun Zebra {n} zebr {f} noun Zecke {f} cpu {f} noun Zedent {m} cedent {m} noun Zehen {pl} degete {pl} de la picior noun zehn zece num. Zeh {m} deget {n} de la picioare noun Zeichensetzung {f} punctuaie {f} noun Zeichentrickfilm {m} desen {n} animat noun Zeichen {n} semn {n} noun Zeichen {n} simbol {n} noun zeichnen a desena verb Zeigefinger {m} deget {n} arttor noun zeigen a arta verb zeigen a indica verb Zeitalter {n} ev {n} noun Zeitkarte {f} abonament {n} temporar [pe linii de transport n comun] noun Zeitmangel {m} lips {f} de timp noun Zeitschrift {f} revist {f} noun Zeitumstellung {f} auf Sommerzeit trecere {f} la ora de var noun Zeitumstellung {f} auf Winterzeit trecere {f} la ora de iarn noun Zeitungsabonnement {n} abonament {n} la ziar noun Zeitungsabonnentin {f} abonat {f} la ziar noun Zeitungsabonnent {m} abonat {m} la ziar noun Zeitungsanzeige {f} anun {n} de ziar noun Zeitungsaustrger {m} distribuitor {m} de ziare noun Zeitungsbezug {m} abonament {n} la ziar noun Zeitungskiosk {m} chioc {n} de ziare noun Zeitungsleser {m} cititor {m} de ziare noun Zeitung {f} ziar {n} noun zeitweiliges Abkommen {n} acord {n} temporar noun zeitweilig temporar adj Zeitzone {f} fus {n} orar noun Zeit {f} timp {n} noun Zeit {f} vreme {f} noun Zelle {f} celul {f} noun Zeltplatz {m} camping {n} noun

Zelt {n} cort {n} noun Zementierung {f} cimentare {f} noun zensieren a cenzura verb zensieren [mit einer Note bewerten] a da note verb zensieren [mit einer Note bewerten] a nota [a da note] zensiert cenzurat adj past-p zensurieren [sterr.] [schweiz.] a cenzura verb zensuriert [sterr.] [schweiz.] cenzurat adj past-p Zensur {f} cenzur {f} noun Zensur {f} [Benotung] calificativ {n} noun Zensus {m} [Volkszhlung] recensmnt {n} noun Zentimeter {m} {n} <cm> centimetru {m} <cm> noun zentral (gelegen) central adj zentral (gelegen) principal adj Zentrale {f} central {f} noun Zentralmassiv {n} Masivul {n} Central Francez noun Zentralverwaltung {f} administraie {f} central noun Zentren {pl} [Mittelpunkt] centre {pl} [punct central] Zentrum {n} centru {n} noun zerbrechlich fragil adj Zerbrechlichkeit {f} fragilitate {f} noun zerbrechlich [leicht zerbrechend] casabil [care se sparge adj zeremonis ceremonios adj Zeremonial- ceremonial adj Zeremoniell {n} ceremonial {n} noun Zeremonie {f} ceremonie {f} noun zerfallen a se destrma verb zerreien a rupe n buci verb Zertifikat {n} certificat {n} noun Zervix {f} cervix {n} noun zerzausen a ciufuli verb zerzaust ciufulit adj past-p zerzaust [z. B. Haar, Gefieder, Fell] zbrlit [ex. pr, adj Zessionar {m} cesionar {m} noun Zeugnisse {pl} adeverine {pl} noun Zeugnis {n} adeverin {f} noun Zeug {n} [ugs.] lucru {n} [col.] noun Zicklein {n} ied {m} noun Zickzack {n} zigzag {n} noun Ziegelstein {m} crmid {f} noun Ziegenbart {m} barb {f} de ap noun Ziegenbock {m} ap {m} noun Ziege {f} capr {f} noun ziehen a trage verb zielen a ochi verb Zielfernrohrgewehr {n} puc {f} cu lunet noun Zielfernrohr {n} [an Schusswaffe] lunet {f} de ochire Zielsprache {f} limb {f} int noun Ziel {n} obiectiv {n} noun Ziel {n} scop {n} noun ziemlich ndeajuns de adv ziemlich ct se poate de adv ziemlich destul adv ziemlich destul de adv Ziffer {f} cifr {f} noun

verb

noun

uor, casant]

pene, blan]

noun

Zigarette {f} igar {f} noun Zigarre {f} trabuc {n} noun Zigeunerignesc adj Zigeunerin {f} iganc {f} noun Zigeunerlager {n} atr {f} [comunitate de igani nomazi] noun Zigeunerleben {n} via {f} de igan noun Zigeunermusik {f} muzic {f} igneasc noun Zigeunertanz {m} dans {n} ignesc noun Zigeunerzelt {n} atr {f} [cort n care se adpostesc iganii nomazi] noun Zigeuner {m} igan {m} noun Zigeuner {pl} igani {pl} [pei.] Zimbel {f} ambal {n} noun Zimmer {n} ncpere {f} noun Zimmer {n} camer {f} noun Zimmer {n} mit Aussicht / Blick aufs Meer camer {f} cu privelite spre mare noun Zimt {m} scorioar {f} noun Zinne {f} [auch Kapellenberg] Tmpa {f} noun Zinssatz {m} rata {f} dobnzii noun Zins {m} dobnd {f} noun zirka aproximativ adv zirka cam adv zirka circa adv Zirkel {m} compas {n} noun Zirkel {m} [Gruppe von Personen mit gleichen Interessen] cerc {n} [grup de persoane unite prin activiti i interese comune] noun Zirkus {m} circ {n} noun Zitatenwrterbuch {n} dicionar {n} de citate noun Zitat {n} citat {n} noun Zitierung {f} citare {f} [citaie] noun Zitronenbaum {m} lmi {m} [Citrus limonium] noun Zitrone {f} lmie {f} noun Zitrusfrchte {pl} fructe {pl} citrice noun Zitrusfrucht {f} fruct {n} citric noun zittern a se mica verb zittern a se scutura verb zittern a tremura verb zittern a vibra verb Zivilbeamter {m} funcionar {m} civil noun Zivilbehrde {f} autoritate {f} civil noun Zivilbevlkerung {f} populaie {f} civil noun Zivilcourage {f} curaj {n} civic noun Zivildienst {m} serviciu {n} civil obligatoriu [n locul serviciului militar] noun Zivilgarde {f} gard {f} civil noun Zivilgefangener {m} prizonier {m} civil noun Zivilgericht {n} judectorie {f} civil noun Zivilgesetzbuch {n} <ZGB> [schweiz.] Cod {n} Civil noun Zivilprozessordnung {f} <ZPO> cod {n} de procedur civil noun Zoff {m} [ugs.] ceart {f} noun Zoff {m} [ugs.] conflict {n} noun Zollamt {n} oficiu {n} vamal noun Zollbeamter {m} funcionar {m} vamal noun Zollbehrde {f} autoritate {f} vamal noun zollfrei scutit de vam adj Zollgebhr {f} tax {f} vamal noun Zollhafen {m} port {n} vamal noun

Zollkontrolle {f} control {n} vamal noun Zoll {m} vam {f} noun Zoll {pl} inci {pl} noun Zootechnik {f} zootehnie {f} noun zornig furios adj Zorn {m} furie {f} noun zu Abend essen a cina verb Zubehr {n} accesoriu {n} noun zubereiten [Speisen] a pregti [mncruri] verb Zubereitung {f} [von Speisen] pregtire {f} [de mncruri] noun zu Besuch kommen a merge n vizit verb Zucchini {f} dovlecel {m} noun zucken [zusammenzucken] a tresri verb Zuckermelone {f} pepene {m} galben [Cucumis melo] noun Zuckerrohr {n} trestie {f} de zahr [Saccharum officinarum] Zucker {m} zahr {n} noun zu den Unsterblichen zhlen a se numra printre nemuritori zuerst nti adv zuerst mai nti de toate adv zu etw. Lust haben a avea chef de ceva verb zu etwas passen a se asorta cu ceva verb zu etwas passen a se asorta la ceva verb zufllig ntmpltor adv zufllig din ntmplare adv Zufall {m} hazard {n} noun Zufall {m} [Zusammentreffen] ntmplare {f} noun Zufall {m} [Zusammentreffen] coinciden {f} noun Zufluss {m} aflux {n} noun zufrieden gestellt satisfcut adj zufriedengestellt satisfcut adj zufrieden mulumit adj zufrieden satisfcut adj zufrieden sein a fi mulumit verb zu Fu gehen a merge pe jos verb zu Fu pe jos adv zugnglich accesibil adj zugeben a admite verb zugeben a recunoate verb zugehrig aferent adj Zug {m} tren {n} noun zuhren a asculta verb zu Hause acas adv zu Hause acas [loc] Zuhause {n} acas {f} noun zu jdm. auf einen Sprung kommen [ugs.] a se abate pe la cineva zu keinem Entschluss kommen a nu ajunge la nicio hotrre verb Zukunft {f} viitor {n} noun zulssig admisibil adj zulssige Abweichung {f} abatere {f} admisibil noun zulssige Hchstgeschwindigkeit {f} vitez {f} maxim admis Zulage {f} spor {n} [la salariu] noun Zulage {f} supliment {n} [la salariu] noun zu la prep zulassen a admite verb zulassen a permite [a admite] verb Zulassungsbescheinigung {f} [Fahrzeugschein] certificat {n} de noun

noun verb

verb

noun

nmatriculare

Zulassung {f} nregistrare {f} noun Zulassung {f} admitere {f} noun Zulassung {f} autorizaie {f} noun Zulassung {f} certificare {f} noun Zulassung {f} [fr Berufe usw.] licen {f} zuletzt final adv zuletzt recent adv zuletzt ultim adv zumachen a nchide verb zum Arzt gehen a merge la doctor verb zum Arzt gehen a merge la medic verb zum Beispiel <z. B.> de exemplu adv zumindest abia [cel puin, mcar] adv zumindest cel puin adv zumindest mcar adv Zumindest soll ich nicht zum Bahnhof gehen. zum Opfer fallen a cdea victim verb zum Schluss n final adv Zum Wohl! Noroc! interj Zum Wohl! Noroc! [cu paharul] interj Zum Wohl! Sntate! interj zunehmen [dicker werden] a se ngra Zunge {f} limb {f} noun zuordnen a atribui verb zuordnen a coordona verb zu prea adv zurckbringen a napoia verb zurckgreifen a recurge la verb zurckhaltend rezervat adj zurcklassen a lsa n urm verb zurcknehmen a retrage verb zurckweichen a se da napoi verb zurate ziehen a consulta verb zur Bank gehen a merge la banc verb zurechtkommen a se descurca verb zur Explosion bringen a detona verb zur Folge haben a atrage dup sine verb zur Folge haben a avea drept urmare verb zur Kenntnis nehmen a lua la cunotin zur Kirche gehen a merge la biseric verb zur Sache la obiect zur Seite legen a pune deoparte verb zur Verfgung la dispoziie zurzeit <zz. / zzt.> momentan adv zur Zeit [+Gen.] n timpul [pe vremea] zur Zeit [alt] <z. Z., z. Zt.> momentan zustzlich adiional adj adv Zusage {f} acceptare {f} noun zusammen <zus.> mpreun adv zusammenarbeiten a colabora verb Zusammenarbeit {f} colaborare {f} noun zusammenfassen a rezuma verb Zusammenfassung {f} rezumat {n} noun zusammenflechten a mpleti verb Zusammenhang {m} coeren {f} noun Zusammenhang {m} coeziune {f} noun Zusammenhang {m} conexiune {f} noun

noun

Abia n-am de ce s merg la gar.

verb

verb

adv

Zusammenhang {m} context {n} noun Zusammenhang {m} legtur {f} [conexiune] noun Zusammensetzung {f} compoziie {f} noun zusehen a privi [a fi martor la] verb zustndige Behrden {pl} autoriti {pl} competente noun zustndige Behrde {f} autoritate {f} competent noun zustndigkeitshalber din motive de competen adv Zustndigkeit {f} competen {f} noun zustndig responsabil adj Zustandspassiv {n} diateza {f} pasiv a strii noun Zustand {m} situaie {f} noun zustellen a remite [a nmna] verb zustimmen a fi de acord verb Zustimmung {f} acceptare {f} noun Zustimmung {f} asentiment {n} noun Zustimmung {f} consimmnt {n} noun Zustimmung {f} permisiune {f} noun zuteilen a repartiza verb zu tief ins Glas schauen a bea prea mult verb Zutrauen {n} ncredere {f} noun zutreffend adecvat adj zutreffend pertinent adj Zutritt verboten! Accesul interzis! zuvor anterior adv zu Werbezwecken n / pentru scopuri promoionale zu [Infinitivmarkierung] a [precede infinitivul n limba romn] zwlf doisprezece zwlf dousprezece zwlfter al doisprezecelea adj zwangslufig inevitabil adj Zwangsvollstreckung {f} act {n} executoriu noun Zwangsvollstreckung {f} executare {f} silit noun zwangsweise cu de-a sila adv zwanzig douzeci zwar ntr-adevr adv zweckmig corespunztor [adecvat] adj Zweck {m} scop {n} noun zwei doi zweifeln a avea dubii verb zweifeln a se ndoi verb Zweifel {pl} dubii {pl} noun Zweigstelle {f} sucursal {f} noun Zweig {m} creang {f} noun Zweig {m} sucursal {f} noun zweihundert dou sute zwei linke Hnde haben a fi foarte nendemnatic verb zweimal de dou ori adv zweisprachig bilingv adj Zwiebeln {pl} ceap {f} noun Zwiebel {f} ceap {f} noun Zwillinge {pl} [Sternzeichen] Gemeni {pl} noun Zwillingsbruder {m} frate {m} geamn noun Zwillingsgeschwister {pl} frai {pl} gemeni noun Zwillingsschwangerschaft {f} sarcin {f} gemelar noun Zwillingsschwester {f} sor {f} geamn noun Zwilling {m} geamn {m} noun zwingend imperios adj

prep

zwingend obligatoriu adj zwingend stringent adj zwinkern a clipi verb zwischen ntre prep Zwischenkriegszeit {f} perioad {f} interbelic noun zwischen printre prep Zwischensumme {f} subtotal {n} noun zyklisch ciclic adj Zyklon {m} ciclon {n} noun Zyklus {m} ciclu {n} noun Zylinderkopf {m} chiulas {f} noun Zylinder {m} cilindru {m} noun Zylinder {m} [Hut] joben {n} noun Zyniker {m} cinic {m} noun zynisch cinic adj Zypern {n} Cipru {n} noun Zyprerin {f} cipriot {f} noun Zyprer {m} cipriot {m} noun Zypresse {f} [Baum] chiparos {m} noun Zyprier {m} cipriot {m} noun Zypriotin {f} cipriot {f} noun zypriotisch cipriot adj Zypriot {m} cipriot {m} noun Zystitis {f} cistit {f} noun [du] darfst nicht nu ai voie [rumnische traditionelle Variante fr den internationalen Valentinstag; Dragobete wird am 24. Februar gefeiert] Dragobete {m} [echivalentul romnesc al srbtorii Valentine's Day] noun [sie] waren [ei] erau [Sie] waren [voi] erai [wir/sie/Sie] mssen trebuie [wir] waren [noi] eram