TE 570
TE 570 USA
TC 570
SMR 570
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Denominazione
Description
Bezelchnung
Denominacion
Pagina
Page
Page
Seite
Paja
ATTREZZI DI ASSISTENZA,
MANUALI E CATALOGHI
HILFAUSRUSTUNG, HANDBUCH
UND KATALOG
TESTA, CILINDRO
CULASSE, CYLINDRE
ZYLINDERKOPF, ZYLINDER
CULATA, CILINDRO
13
DISTRIBUZIONE
VALVE TIMING
DISTRIBUTION
VENTILSTEUERUNG
DISTRIBUCION
17
PISTONE, MANOVELLISMO
PISTON, VILEBREQUIN
KOLBEN, KURBELWELLE
PISTON, PALANCAS
21
RAFFREDDAMENTO
COOLING SYSTEM
REFROIDISSEMENT
WASSERKUHLUNG
ENFRIAMIENTO
23
SEMICARTER DESTRO
CARTER D.
GEHAUSEDECKEL R.
BANCADA DER.
25
29
35
WECHSELGETRIBE,
GANGSCHALTUNG,KUPPLUNG (TC)
41
ACCENSIONE
IGNITION
ALLUMAGE
ZUNDUNG
ENCENDIDO
45
10
CARBURATORE (DELL'ORTO)
CARBURETOR (DELL'ORTO)
CARBURATEUR (DELL'ORTO)
VERGASER (DELL'ORTO)
CARBURADOR (DELL'ORTO)
47
CARBURATORE (MIKUNI)
CARBURETOR (MIKUNI)
CARBURATEUR (MIKUNI)
VERGASER (MIKUNI)
CARBURADOR (MIKUNI'ORTO)
53
8A
10A
PISTON, CRANKSHAFT
11
FILTRO ARIA
AIR FILTER
FILTRE AIRE
AIRFILTER
FILTRO DE AIRE
57
12
TELAIO, PEDANE
RAHMEN, FUSSRASTE
BASTIDOR, REPOSAPIES
59
13
SOSPENSIONE ANTERIORE
SUSPENSION AVANT
VORDERTELESKOPGABEL
SUSPENSION DELANTERA
63
14
FORCELLONE
SWING ARM
FOURCHE
HINTERGABEL
HORQUILLA TRASERA
71
15
AMMORTIZZATORE POSTERIORE
AMMORTISSEUR ARRIRE
HINTERSTOSSDAMPFER
AMORTIGUADOR TRASERO
75
16
17
MANUBRIO E COMANDI
GUIDON ET COMMANDES
MANILLAR Y MANDOS
(DELL'ORTO)
(DELL'ORTO)
(DELL'ORTO)
(DELL'ORTO)
(DELL'ORTO)
MANUBRIO E COMANDI
GUIDON ET COMMANDES
MANILLAR Y MANDOS
(MIKUNI)
(MIKUNI)
(MIKUNI)
(MIKUNI)
(MIKUNI)
85
89
17A
18
HINTERBREMSE
19
SELLA
20
79
81
93
SERBATOIO CARBURANTE,
GAS TANK,
RESERVOIR CARBURANT,
KRAFTSTOFFBEHALTER,
DEPOSITO GASOLINA,
CONVOGLIATORI
PANELS
FLANCS
FLANKE
LATERALES
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
97
2
Denominazione
Description
Bezelchnung
Denominacion
Pagina
Page
Page
Seite
Paja
21
SCARICO
EXHAUST SYSTEM
TUYAU DECHAPPEMENT
AUSPUFFROHR
TUBO DE ESCAPE
22
VORTERBREMSE
(TE-TC)
(TE-TC)
(TE-TC)
(TE-TC)
(TE-TC)
VORTERBREMSE
(SMR)
(SMR)
(SMR)
(SMR)
(SMR)
105
22B
VORTERRAD (TE-TC)
109
22C
VORTERRAD (SMR)
111
23
RUOTA POSTERIORE
REAR WHELL
ROUE ARRIERE
HINTERRAD
RUEDA TRASERA
113
24
STRUMENTO DIGITALE
DIGITAL INSTRUMENT
INSTRUMENT DIGITAL
DIGITAL TACHOMETER
INSTRUMENTO DIGITAL
(TE-SMR)
(TE-SMR)
22A
25
26
(TE-SMR)
(TE-SMR)
(TE-SMR)
INSTALLATION ELECT.,PORTE-BALAI,
INDICATORI DI DIREZIONE,
CLIGNOTANTS, SIGNAL
INTERMITENTES, AVISADOR
ACOUSTIQUE (TE-SMR)
ACUSTICO (TE-SMR)
99
101
117
119
123
(TE U.S.A.)
(TE U.S.A.)
(TE U.S.A.)
(TE U.S.A.)
(TE U.S.A.)
125
28
DECALCOMANIE (TE)
TRANSFER (TE)
DECALCOMANIE (TE)
ABZIEHBILD (TE)
CALCOMANIA (TE)
129
29
131
30
DECALCOMANIE (SMR)
TRANSFER (SMR)
DECALCOMANIE (SMR)
ABZIEHBILD (SMR)
CALCOMANIA (SMR)
133
INDEX NUMERIQUE
NUMMERNVERZEICHNIS
134
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
11
21
13
23
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
17
25
29
45
82
35
10
47
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
8A
41
10A
53
11
57
14
71
2
12
13
59
63
15
75
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
16
79
17
18
81
85
89
19
20
21
93
97
2
17A
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
99
22
101
22C
111
22A
2
105
23
113
22B
109
24
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
117
25
119
28
129
26
2
123
29
131
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
27
125
30
133
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
D
D
R
D
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
NAME
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1517
1519
1615
1519
1515
1514
8000
1517
8000
8000
94701
65301
13302
80501
59101
13401
66802
94902
91288
70637
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11
8000 79015
13
14
16
17
18
19
1519 84701
8000 91289
1619 69801
8000 A0195
8000 A0196
8000 96997
20 8000 A0194
21
8000 56920
DW
22
8000 97615
Estrattore basamento
Chiave per esagono incassato
Estrattore volano
Estratt. ingranaggio lato frizione
Supporto per montaggio
Estrattore braccio oscillante
Chiave poligonale
Attrezzo per volano
Introduttore MIM
Attrezzo mont. albero motore
nel carter sinistro
Chiave di fermo mozzo frizione
Crankcase puller
Allen wrench
Flywheel extractor
Clutch gear puller
Support for assy
Swing arm puller
Poligonal wrench
Tool for flywheel
Jaw
Installing tool. crankshaft left
Clutch hub retaining wrench
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Extracteur carter
Cl hexagonale
Extracteur pour volant
Extract. engr. ct embrayage
Support pour montage
Extract. bras oscillant
Clf polygonale
Outil pour volant
Machoire
Outil pour montage vilebrequin
dans le demicarter G.
Clf darret moyeau embrayage
Kurbelgehuse-Auszieher
Extractor crter
Sechskanteinsteckschlssel
Llave de Allen
Auszieher fr Schwungrad
Extractor volante
Auszieher Kupplungszahnrads Extr. engran. lado friccin
Halterung fr Montage
Soporte por el montaje
Schwingarm-Abzieher
Extractor brazo oscilante
Sechskantschluussel
Llave poligonal
Vorrichtung fr Schwungrad
Herramienta para volante
Zusatzbacke
Tenaza
Werkzeug fr Montage der
Herramienta mont. eje motor
Kuurbelwelle im L. Gehuse
en el carter izq.
Halterungsschlussel der
Llave bloquear cubo friccin
Kupplungsnabe
Crochet pour ressort
Federhaken
Gancho para resorte
Arrt pompage
Klammer pumpen
Broche bombeadora
Clf bougie
Zndkerzeschlssel
Llave bujia
Emploi d'entretien
Betriebsanleitung
Manual uso y mantenimiento
Mauel d'atelier
Werkstatthandbuch
Manual de oficina
Clf pivot roue avant
Vorterrad bolzen schlussel
Llave perno rueda delantera
(W,C,M/USA)
(W,C,M/USA)
(W,C,M/USA)
Catalogue
ERSATZTEILKATALOG
Catalogo
"PIECES DE RECHANGE"
"PIEZAS DE REPUESTO"
Clef douille pour vis de pivot
Sechs Kantschlssel fr
Llave hexagonal por tornillo
roue avant
Vorderradbolzen schraube
perno rueda delantera
(W,C,M/USA)
(W,C,M/USA)
(W,C,M/USA)
Porte-clefs
Schlsselring
Llavero
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16
17
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
61N1 15195
1615 40702
1615 35801
1615 33201
8000 64726
8000 67744
8000 66428
1611 70801
8000 63817
1615 29401
1615 28801
1615 02501
1615 29601
1615 02301
1615 35101
8000 98205
1615 23801
1615 30301
8000 75584
1615 35902
8000 68905
8000 47708
8000 42278
60N1 07335
8000 68908
80C0 75766
8000 66807
8000 45194
8000 66427
8000 59942
8000 69156
8B00 78437
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
2
1
1
2
1
1
2
2
1
4
4
4
4
8
4
1
1
4
4
1
1
2
1
2
1
1
1
1
2
1
4
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Dado
Guarnizione
Guarnizione
Prigioniero
Guarnizione
Tenditore
Valvola scarico
Bussola
Bussola
Guidavalvola
Molla interna
Molla esterna
Scodellino
Semicono
Dado
Raccordo (MIKUNI)
Raccordo (DELL'ORTO)
Anello di tenuta
Anello di tenuta
Vite
Distanziale
Spina elastica
Dado
Vite
Tenditore completo
Corpo pompa
Pattino catena
Rosetta piana
Valvola aspirazione
Anello OR
Rosetta piana
Coperchio e testa
NAME
Nut
Gasket
Gasket
Stud bolt
Gasket
Tensioner
Exhaust valve
Bushing
Bushing
Valve guide
Spring
Spring
Cup
Half cone
Nut
Union (MIKUNI)
Union (DELL'ORTO)
Seal ring
Seal ring
Screw
Spacer
Pin
Nut
Screw
Complete tensioner
Pump body
Chain slider
Washer
Inlet valve
O-Ring
Washer
Cover and head
DESIGNATION
Ecrou
Garnitue
Garnitue
Prisonnier
Garnitue
Tendeur
Soupape d'chappement
Douille
Douille
Guide-soupape
Ressort
Ressort
Cuvette
Demi-cne
Ecrou
Raccord (MIKUNI)
Raccord (DELL'ORTO)
Bague d'tanchit
Bague d'tanchit
Vis
Entretoise
Goupille
Ecrou
Vis
Tendeur complet
Corps pompe
Glissire
Rondelle
Soupape admission
Bague OR
Rondelle
Couvercle et culasse
BESHREIBUNG
Mutter
Dichtung
Dichtung
Stiftschraube
Dichtung
Zylinderspanner
Auslass-Ventil
Buchse
Buchse
Ventilfrhung
Feder
Feder
Teller
Halb Kegel
Mutter
Anschluss (MIKUNI)
Anschluss (DELL'ORTO)
Dichtungsring
Dichtungsring
Schraube
Distanzstck
Stift
Mutter
Schraube
Zylinderspanner
Pumpenkrper
Gleitbahn
Scheibe
Einlass-Ventil
O-Ring
Scheibe
Dekel und Zylinderkopf
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Tuerca
Junta
Junta
Prisionero
Junta
Tensor
Vlvula de escape
Manguito
Manguito
Gua-vlvula
Resorte
Resorte
Cubeta
Semi-cono
Tuerca
Empalme (MIKUNI)
Empalme (DELL'ORTO)
Anillo de retencin
Anillo de retencin
Tornillo
Separador
Clavija
Tuerca
Tornillo
Tensor completo
Corpo bomba
Plato cadena
Arandela
Vlvula aspiracin
Anillo OR
Arandela
Tapa e culata
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
31
32
33
33
34
35
36
37
38
39
40
WM 41
WM 41
C 41
42
AF 42
43
44
45
R 46
47
48
49
50
51
F 52
F 53
R 54
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8A00 78765
8000 18422
8000 98290
8000 60558
60N1 02511
60N1 02557
8000 59940
1617 95501
8000 53339
8000 62727
8000 62730
8000 A0157
8000 A0136
8000 A0163
8000 89910
8000 90050
8A00 63644
8000 08536
8000 66395
8000 96880
8A00 15960
8000 24319
8000 19789
80A0 66222
8A00 60415
8000 62725
8A00 15960
8000 96881
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
3
1
1
2
2
4
2
1
2
5
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Tubetto
Anello OR
Fascetta (MIKUNI)
Fascetta (DELL'ORTO)
Vite (M6x30 mm)
Vite
Anello di arresto
Bussola
Anello di tenuta
Vite
Vite
Assieme motore
Assieme motore (USA)
Assieme motore
Cilindro completo
Cilindro completo
Guarnizione
Rosetta piana
Raccordo
Gruppo guarnizioni motore
Rosetta
Piastrina
Anello OR
Raccordo
Girante
Vite
Rosetta
Gruppo anelli di tenuta motore
NAME
Pipe
O-Ring
Clamp (MIKUNI)
Clamp (DELL'ORTO)
Screw (M6x30 mm)
Screw
Snap ring
Bushing
Seal ring
Screw
Screw
Engine assy
Engine assy (USA)
Engine assy
Cylinder assy
Cylinder assy
Gasket
Washer
Union
Gasket set
Washer
Plate
O-Ring
Union
Rotor
Screw
Washer
Engine seal ring set
DESIGNATION
Tuyau
Bague OR
Collier (MIKUNI)
Collier (DELL'ORTO)
Vis (M6x30 mm)
Vis
Bague d'arrt
Douille
Bague d'tanchit
Vis
Vis
Moteur complet
Moteur complet (USA)
Moteur complet
Cylindre compl.
Cylindre compl.
Garnitue
Rondelle
Raccord
Groupe garnitures
Rondelle
Plaquette
Bague OR
Raccord
Couronne
Vis
Rondelle
Groupe bague moteur
BESHREIBUNG
Rohr
O-Ring
Schelle (MIKUNI)
Schelle (DELL'ORTO)
Schraube (M6x30 mm)
Schraube
Haltering
Buchse
Dichtungsring
Schraube
Schraube
Motor kpl.
Motor kpl. (USA)
Motor kpl.
Zylinder kpl.
Zylinder kpl.
Dichtung
Scheibe
Anschluss
Dichtungsatz
Scheibe
Plttchen
O-Ring
Anschluss
Laufrad
Schraube
Scheibe
Dichtungringgruppe Motor
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Tubo
Anillo OR
Banda (MIKUNI)
Banda (DELL'ORTO)
Tornillo (M6x30 mm)
Tornillo
Anillo eltico de retencin
Manguito
Anillo de retencin
Tornillo
Tornillo
Motor compl.
Motor compl. (USA)
Motor compl.
Cilindro compl.
Cilindro compl.
Junta
Arandela
Empalme
Grupo juntas
Arandela
Placa
Anillo OR
Empalme
Rotor
Tornillo
Arandela
Grupo anillos
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
WM
C
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
30
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 02124
8000 73150
8000 75780
8000 71028
1615 26602
8A00 35794
62N1 15658
1615 04901
1615 04301
1615 09601
1615 15601
1615 04501
1615 09501
1615 04201
8000 59939
1615 39301
80B0 84174
1615 03601
8000 62728
1615 14104
8000 37299
1615 12802
61N1 15195
1615 40802
1615 12301
80B0 84173
8E00 67545
1615 08401
1615 08501
8000 21375
8D00 67545
8000 96796
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
2
1
1
1
2
1
2
4
4
1
4
2
1
2
2
2
1
2
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
31
32
33
34
35
37
38
39
42
43
46
47
47
47
47
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 62731
8000 62730
60N1 02927
8A00 15960
8000 59941
62N1 15567
8A00 99475
8000 64988
8000 72289
8000 72290
8F00 10789
8000 50322
8A00 50322
8B00 50322
8C00 50322
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
8
2
2
1
1
2
2
1
1
1
2
2
2
2
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
2
2
2
2
2
3
4
9
10
11
12
16
17
18
19
21
22
23
24
25
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8A00 28183
8C00 28183
8D00 28183
8F00 28183
8H00 28183
1615 09801
1513 71301
8000 96869
8000 97986
8000 67824
8000 71787
8000 89908
8C00 71027
8000 61275
8000 88073
8000 77715
8000 67821
8000 67822
8000 57196
8A00 45395
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
4
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
26
27
28
32
34
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 87119
8000 79077
8000 87120
8000 43715
60N1 02525
8000 59802
8000 59803
8000 59801
8000 62728
8000 66850
8000 57242
8A00 66851
8000 35751
8000 67610
8000 87859
8000 67449
8000 66858
8000 44240
8000 A0872
8000 A0872
8000 60873
8000 62725
8000 62725
62N1 15519
8A00 72284
8000 46893
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
1
4
6
4
2
1
2
1
6
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
1
2
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
RAFFREDDAMENTO - COOLING
REFROIDISSEMENT - WASSERKUHLUNG
ENFRIAMIENTO
NAME
DESIGNATION
Radiateur D. compl.
Bouchon
Radiateur G.
Tuyau
Vis (M6x100 mm)
Douille
Pice caoutchouc
Rondelle
Vis (M6x20 mm)
Tuyau
Collier
Tuyau
Collier
Collier
Bague
Pice caoutchouc
Entretoise
Ecrou
Grille
Grille
Ecrou
Vis (M6x10 mm)
Vis (M6x10 mm)
Rondelle
Tuyau
Ecrou
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
2
3
8A00 48188
8A00 55532
1513 72602
1
1
1
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
8000 28182
8000 43789
60N1 02513
60N1 02520
62N1 15504
8000 68195
8000 72427
8000 26884
60N1 02515
1611 81604
60N1 02510
8000 65653
8000 59977
1
1
1
6
9
1
1
1
3
1
2
1
1
18
19
20
21
W 22
WD 22
U 22
C 22
M 22
MD 22
M 22
8000 91743
8000 45183
8000 21480
66N0 21211
8000 63832
8000 63829
8000 63829
8000 63829
8000 63832
8000 63830
8000 63830
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Molla
Bussola
Anello di tenuta
(30x52x7 mm)
Cuscinetto (30x72x19 mm)
Cuscinetto (25x52x15 mm)
Vite (M6X40 mm)
Vite (M6X75 mm)
Rosetta piana
Bussola
Filtro olio interno
Anello di tenuta
Vite (M6X50 mm)
Coperchio
Vite (M6X25 mm)
Tubo
Anello di tenuta
(32x40x5 mm)
Vite
Vite
Rosetta
Anello di fermo
Pignone (Z=17)
Pignone (Z=14)
Pignone (Z=14)
Pignone (Z=14)
Pignone (Z=17)
Pignone (Z=15)
Pignone (Z=15) (USA)
NAME
Spring
Bushing
Seal ring (30x52x7 mm)
(30x52x7 mm)
Bearing (30x72x19 mm)
Bearing (25x52x15 mm)
Screw (M6X40 mm)
Screw (M6X75 mm)
Washer
Bushing
Internal oil filter
Seal ring
Screw (M6X50 mm)
Cover
Screw (M6X25 mm)
Pipe
Seal ring (32x40x5 mm)
Screw
Screw
Washer
Stop ring
Pinion (Z=17)
Pinion (Z=14)
Pinion (Z=14)
Pinion (Z=14)
Pinion (Z=17)
Pinion (Z=15)
Pinion (Z=15) (USA)
DESIGNATION
Ressort
Douille
Bague d'tanchit
(30x52x7 mm)
Roulement ( 30x72x19 mm)
Roulement ( 25x52x15 mm)
Vis (M6X40 mm)
Vis (M6X75 mm)
Rondelle
Douille
Filtre huile
Bague d'tanchit
Vis (M6X50 mm)
Couvercle
Vis (M6X25 mm)
Tuyau
Bague d'tanchit
(32x40x5 mm)
Vis
Vis
Rondelle
Bague d'arrt
Pignon (Z=17)
Pignon (Z=14)
Pignon (Z=14)
Pignon (Z=14)
Pignon (Z=17)
Pignon (Z=15)
Pignon (Z=15) (USA)
BESHREIBUNG
Feder
Buchse
Dichtungsring
(30x52x7 mm)
Lager (30x72x19 mm)
Lager (25x52x15 mm)
Schraube (M6X40 mm)
Schraube (M6X75 mm)
Scheibe
Buchse
lfilter
Dichtungsring
Schraube (M6X50 mm)
Deckel
Schraube (M6X25 mm)
Schlauch
Dichtungsring
(32x40x5 mm)
Schraube
Schraube
Scheibe
Haltering
Ritzel (Z=17)
Ritzel (Z=14)
Ritzel (Z=14)
Ritzel (Z=14)
Ritzel (Z=17)
Ritzel (Z=15)
Ritzel (Z=15) (USA)
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Resorte
Manguito
Anillo de retencin
(30x52x7 mm)
Cojinete (30x72x19 mm)
Cojinete (25x52x15 mm)
Tornillo (M6X40 mm)
Tornillo (M6X75 mm)
Arandela
Manguito
Filtro aceite
Anillo de retencin
Tornillo (M6X50 mm)
Tapa
Tornillo (M6X25 mm)
Tubo
Anillo de retencin
(32x40x5 mm)
Tornillo
Tornillo
Arandela
Anillo de retencin
Pin (Z=17)
Pin (Z=14)
Pin (Z=14)
Pin (Z=14)
Pin (Z=17)
Pin (Z=15)
Pin (Z=15) (USA)
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
25
8000 19768
26
27
28
29
1615 11601
1615 01404
8A00 68201
1513 72201
4
1
1
1
Stud bolt
Gasket
Shaft
Seal ring (10x22x8 mm)
30
31
32
33
35
36
37
38
38
38
38
39
40
41
42
43
44
8A00 68196
8000 56410
8B0071154
1610 77701
8000 96874
8000 60464
8000 23110
8A00 36022
8B00 36022
8C00 36022
8D00 36022
8A00 72425
8000 34609
8000 72426
8000 96747
62N0 15682
8A00 66525
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
Prigioniero cilindro
Guarnizione
Albero comando frizione
Anello di tenuta
(10x22x8 mm)
Leva
Dado
Bussola
Bussola
Carter motore accoppiati compl.
Distanziale
Anello OR
Rosetta di rasamento (0,2 mm)
Rosetta di rasamento (0,3 mm)
Rosetta di rasamento (0,4 mm)
Rosetta di rasamento (0,5 mm)
Raccordo
Anello di tenuta
Filtro olio esterno
Tappo
Rosetta
Vite
DENOMINAZIONE
NAME
Lever
Nut
Bushing
Bushing
Crankcase assy
Spacer
O-Ring
Washer (0,2 mm)
Washer (0,3 mm)
Washer (0,4 mm)
Washer (0,5 mm)
Union
Seal ring
External oil filter
Plug
Washer
Screw
DESIGNATION
Roulement
(15x42x13 mm)
Prisonnier
Garnitue
Arbre
Bague d'tanchit
(10x22x8 mm)
Levier
Ecrou
Douille
Douille
Carter compl.
Entretoise
Bague OR
Rondelle (0,2 mm)
Rondelle (0,3 mm)
Rondelle (0,4 mm)
Rondelle (0,5 mm)
Raccord
Bague d'tanchit
Filtre huile
Bouchon
Rondelle
Vis
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Stiftschraube
Dichtung
Welle
Dichtungsring
(10x22x8 mm)
Hebel
Mutter
Buchse
Buchse
Kurberlgehause kpl.
Distanzstck
O-Ring
Scheibe (0,2 mm)
Scheibe (0,3 mm)
Scheibe (0,4 mm)
Scheibe (0,5 mm)
Anschluss
Dichtungsring
lfilter
Verschluss
Scheibe
Schraube
Prisionero
Junta
Eje
Anillo de retencin
(10x22x8 mm)
Palanca
Tuerca
Manguito
Manguito
Carter motor completi
Separador
Anillo OR
Arandela (0,2 mm)
Arandela (0,3 mm)
Arandela (0,4 mm)
Arandela (0,5 mm)
Empalme
Anillo de retencin
Filtro aceite
Tapn
Arandela
Tornillo
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
NAME
1
2
8000 69769
8A00 28182
1
1
Tappo
Cuscinetto (30x72x19 mm)
Plug
Bearing (30x72x19 mm)
8000 59975
8000 59976
5
6
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
8000 61263
8000 60476
1614 59002
1610 77601
1610 77701
8B00 71154
8000 96874
1611 65003
1615 34801
1615 10501
60N1 02866
8000 68686
1615 35902
1513 72602
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
Spring
Ball
Bushing
Bushing
Bushi,g
Bushing
Crankcase assy
Gasket
Reed valve
Support
Screw
Chain adjuster
Screw
Seal ring (30x52x7 mm)
20
21
22
23
24
25
26
27
28
8000 26970
1611 68601
1611 69201
8000 90054
1611 68401
8000 47422
8A00 37003
1611 21601
1611 27101
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Molla
Sfera
Bussola di riferimento
Bussola di riferimento
Bussola
Bussola
Carter motore accoppiati compl.
Guarnizione
Valvola lamellare
Supporto
Vite
Tendicatena distr.
Vite
Anello di tenuta
(30x52x7 mm)
Vite
Selettore cambio
Molla
Saltarello
Molla
Vite
Rosetta piana
Bussola
Ingranaggio di rinvio (Z=25)
Screw
Selector
Spring
Click
Spring
Screw
Washer
Bushing
Gear (Z=25)
DESIGNATION
Bouchon
Roulement
(30x72x19 mm)
Roulement
(25x52x15 mm)
Roulement
(17x47x14 mm)
Ressort
Bille
Douille
Douille
Douille
Douille
Carter compl.
Garnitue
Soupape lamellaire
Support
Vis
Tendeur de chaine
Vis
Bague d'tanchit
(30x52x7 mm)
Vis
Selecteur
Ressort
Cliquet
Ressort
Vis
Rondelle
Douille
Engranage (Z=25)
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Verschluss
Lager (30x72x19 mm)
Tapn
Cojinete (30x72x19 mm)
Feder
Kugel
Buchse
Buchse
Buchse
Buchse
Kurberlgehause kpl.
Dichtung
Ventil lamellar
Halterung
Schraube
Kettenspanner
Schraube
Dichtungsring
(30x52x7 mm)
Schraube
Waehler
Feder
Strumhaken
Feder
Schraube
Scheibe
Buchse
Zahnrad (Z=25)
Resorte
Esfera
Manguito
Manguito
Manguito
Manguito
Carter motor completi
Junta
Vlvula laminar
Soporte elstico
Tornillo
Tensor de cadena
Tornillo
Anillo de retencin
(30x52x7 mm)
Tornillo
Selector com.
Resorte
Saltarelo
Resorte
Tornillo
Arandela
Manguito
Engranaje (Z=25)
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
29
30
30
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 40449
8000 38110
8B00 38110
8F00 38110
66N0 21205
1615 39101
1611 68001
1611 68101
1611 67702
8000 60475
1616 36201
1611 74601
1611 70801
8000 60474
8000 35099
8000 68710
8AA0 67194
8C00 75764
8000 27960
8000 36786
60N1 02512
8000 68584
60N1 02900
60N1 02509
8000 92944
8000 66101
8000 47763
60N1 02513
80A0 96889
8A00 96890
8000 60477
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
6
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Cuscinetto a rullini
Rosetta di rasamento (0,3 mm)
Rosetta di rasamento (0,5 mm)
Rosetta di rasamento (1,0 mm)
Anello di fermo
Ingranaggio avviamento (Z=35)
Saltarello
Molla
Albero avviamento
Anello OR
Molla
Albero pedale cambio
Spina di riferimento
Anello OR
Vite livello olio
Gommino
Coperchio trasmissione
Coperchio trasmissione compl.
Guarnizione
Tappo
Vite (M6X35 mm)
Tampone ferma pedale
Vite
Vite
Leva cambio compl.
Vite
Bussola
Vite (M6X40 mm)
Coperchio
Guarnizione
Spina di riferimento
NAME
Needle bearing
Washer (0,3 mm)
Washer (0,5 mm)
Washer (1,0 mm)
Stop ring
Driven gear (Z=35)
Click
Spring
Starter crank shaft
O-Ring
Spring
Gearbox pedal shaft
Pin
O-Ring
Oil level screw
Rubber pad
Cover
Cover assy
Gasket
Plug
Screw (M6X35 mm)
Pad
Screw
Screw
Gearchange lever
Screw
Bushing
Screw (M6X40 mm)
Cover
Gasket
Pin
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Roulement aiguilles
Rondelle (0,3 mm)
Rondelle (0,5 mm)
Rondelle (1,0 mm)
Bague d'arrt
Engranage conduit (Z=35)
Cliquet
Ressort
Arbre de dmarrage
Bague OR
Ressort
Arbre pdale change de vitesse
Goupille
Bague OR
Vis controle huile
Pice caoutchouc
Couvercle
Couvercle compl.
Garnitue
Bouchon
Vis (M6X35 mm)
Tampon
Vis
Vis
Levier comm. vitesse
Vis
Douille
Vis (M6X40 mm)
Couvercle
Garnitue
Goupille
Nadelkfig
Scheibe (0,3 mm)
Scheibe (0,5 mm)
Scheibe (1,0 mm)
Haltering
Zahnrad (Z=35)
Strumhaken
Feder
Kickstarterwelle
O-Ring
Feder
Pedal Umsteuerungswelle
Stift
O-Ring
Olcontrolschraube
Gummistck
Deckel
Deckel Kpl.
Dichtung
Verschluss
Schraube (M6X35 mm)
Stopfen
Schraube
Schraube
Schalthebel
Schraube
Buchse
Schraube (M6X40 mm)
Deckel
Dichtung
Stift
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Cojinete de rodillos
Arandela (0,3 mm)
Arandela (0,5 mm)
Arandela (1,0 mm)
Anillo de retencin
Engranaje conducto (Z=35)
Saltarelo
Resorte
Eje arranque
Anillo OR
Resorte
Eje pedal cambio
Clavija
Anillo OR
Tornillo nivel aceite
Junta de goma
Tapa
Tapa compl.
Junta
Tapn
Tornillo (M6X35 mm)
Tampn
Tornillo
Tornillo
Palanca del cambio
Tornillo
Manguito
Tornillo (M6X40 mm)
Tapa
Junta
Clavija
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1614 46901
8C00 27690
8000 90052
1611 70401
1611 70601
8000 60577
8000 68174
8000 84321
8000 31271
1611 08501
8000 58140
60N1 07335
66N0 21208
8000 45194
8000 60472
1611 08401
8000 61269
60N1 02504
8000 60577
8000 90057
8000 89829
8000 90056
8000 70215
8000 70216
8000 70217
8000 64988
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
6
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Bussola
Rullino
Ingranaggio pompa
Piastrina fine corsa
Distanziale
Vite
Mozzetto
Pedale avviamento completo
Anello OR
Tappo
Vite
Vite
Anello di fermo
Rosetta
Sfera
Molla
Piastrina
Vite
Vite
Anello elastico
Pompa olio
Ass. pompa olio
Pedalino
Molla
Ribattino
Rosetta piana
NAME
Bushing
Roller
Pump gear
Plate
Spacer
Screw
Hub
Pedal
O-Ring
Plug
Screw
Screw
Stop ring
Washer
Ball
Spring
Plate
Screw
Screw
Split ring
Oil pump
Oil pump assy
Pedal
Spring
Rivet
Washer
DESIGNATION
Douille
Aiguille
Engrenage
Plaquette
Entretoise
Vis
Moyeau
Pedale
Bague OR
Bouchon
Vis
Vis
Bague d'arrt
Rondelle
Bille
Ressort
Plaquette
Vis
Vis
Anneau ressort
Pompe huile
Groupe pompe huile
Pedale
Ressort
Rivet
Rondelle
BESHREIBUNG
Buchse
Rolle
Zahnrad
Plttchen
Distanzstck
Schraube
Radnabe
Pedal
O-Ring
Verschluss
Schraube
Schraube
Haltering
Scheibe
Kugel
Feder
Plttchen
Schraube
Schraube
Sprengring
lpumpen
lpumpen Kpl
Pedal
Feder
Niet
Scheibe
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Manguito
Rodillo
Engranaje
Placa
Separador
Tornillo
Cubo
Pedal
Anillo OR
Tapn
Tornillo
Tornillo
Anillo de retencin
Arandela
Esfera
Resorte
Placa
Tornillo
Tornillo
Anillo elstico
Bombeadora aceite
Grupo bombeadora aceite
Pedal
Resorte
Remache
Arandela
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
NAME
1
2
3
4
7
8
9
10
11
11
13
14
15
17
18
8000 69715
8000 59965
1615 31502
8000 96754
8000 54692
61N1 15062
8000 63425
8A00 96746
8000 99521
8A00 81510
8000 81508
8000 96888
6BN0 21509
60N1 02510
1612 36201
1
1
1
1
1
1
1
1
7
6
1
6
1
6
1
Ingranaggio conduttore
Dado
Asta di forza
Piattello
Vite
Dado
Forcella 3 vel.
Mozzo frizione
Disco conduttore
Disco condotto
Piastra spingidischi
Molla frizione
Sfera
Vite
Ingranaggio 2 A.P. (Z=16)
Driving gear
Nut
Fork tube
Plate
Screw
Nut
Fork
Hub
Driving disc
Driven disc
Plate
Clutch spring
Ball
Screw
Main shaft 2nd gear (Z=16)
19
20
21
1612 48101
1612 48001
1612 36301
1
1
1
Distanziale
Bussola
Ingranaggio 3 A.P. (Z=19)
Spacer
Bushing
Main shaft 3rd gear (Z=19)
22
23
1612 84201
1612 39001
1
1
Rosetta
Ingran. 5 e 6 A.P. (Z=25/27)
24
25
26
27
66N0 21211
1611 71701
8000 63821
1611 83701
4
3
1
1
Anello di fermo
Rosetta
Bussola
Ingranaggio 4 A.P. (Z=23)
Washer
Gear 5th - 6th speed
(Z=25/27)
Stop ring
Washer
Bushing
Main shaft 4th gear (Z=23)
28
29
30
8000 69736
8E00 30053
1615 38801
1
1
1
Albero primario
Rosetta di rasamento
Bussola
Main shaft
Washer
Bushing
DESIGNATION
Engranage conducteur
Ecrou
Barre de force
Plateau
Vis
Ecrou
Fourche
Moyeau
Disque conducteur
Disque conduict
Plaque
Ressort embrayage
Bille
Vis
Engrenage 2me vitesse A.P.
(Z=16)
Entretoise
Douille
Engrenage 3me vitesse A.P.
(Z=19)
Rondelle
Engranage 5me 6me
(Z=25/27)
Bague d'arrt
Rondelle
Douille
Engrenage 4me vitesse A.P.
(Z=23)
Arbre primaire
Rondelle
Douille
BESHREIBUNG
Zahnrad
Mutter
Druckstab
Teller
Schraube
Mutter
Gabel
Radnabe
Belagscheibe
Stahlscheibe
Platte
Kupplungsfeder
Kugel
Schraube
Zahnr. f. 2. Geschw. .
(Z=16)
Distanzstck
Buchse
Zahnr. f. 3. Geschw.
Antriebsw. (Z=19)
Scheibe
Zahnrad 5. - 6. Gang
(Z=25/27)
Haltering
Scheibe
Buchse
Zahnr. f. 4. Geschw.
Antriebsw. (Z=23)
Hauptwelle
Scheibe
Buchse
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Engranaje conductor
Tuerca
Varilla de fuerza
Placa
Tornillo
Tuerca
Horquilla
Cubo
Disco conductor
Disco conducido
Placa
Resorte embrague
Esfera
Tornillo
Engranaje 2 velocidad Eje P.
(Z=16)
Separador
Manguito
Engranaje 3 velocidad Eje P.
(Z=19)
Arandela
Engranaje 5 - 6 velocidad
(Z=25/27)
Anillo de retencin
Arandela
Manguito
Engranaje4 velocidad Eje P.
(Z=23)
Eje primario
Arandela
Manguito
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
36
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
32
33
35
36
37
38
39
40
41
1611
1612
8000
8000
8000
8000
1612
1611
1612
69901
38401
35823
30326
60473
60472
69901
70101
36502
2
2
6
1
1
11
1
1
1
Perno
Forcella cambio
Rullino
Rosetta
Vite
Sfera
Anello esterno
Albero forcelle cambio compl.
Ingranaggio 2 A.S. (Z=29)
42
8000 63424
43
1612 35701
44
1611 71501
45
46
8000 60463
1612 38801
1
1
Albero secondario
Ingranaggio 4 A.S. (Z=24)
47
48
49
1513 71401
1612 41501
1612 36101
1
1
1
Rosetta
Bussola
Ingranaggio 1 A.S. (Z=34)
50
51
52
53
54
55
8000 69729
8000 36857
8A00 38350
8000 36856
8000 69737
8000 60470
1
1
1
1
1
1
NAME
Pin
Fork
Roller
Washer
Screw
Ball
Ring
Driving shaft gearbox forks
Secondary shaft 2nd gear
(Z=29)
Secondary shaft 3rd gear
(Z=26)
Secondary shaft 6th gear
(Z=20)
Secondary shaft 5th gear
(Z=22)
Layshaft
Secondary shaft 4th gear
(Z=24)
Washer
Bushing
Gear 1st speed
(Z=34)
Set of matched primary
Washer
Washer
Nut
Main shaft
Layshaft compl.
DESIGNATION
Pivot
Fourche
Aiguille
Rondelle
Vis
Bille
Bague
Arbre comm. fourches trans.
Engrenage 2me vitesse A.S.
(Z=29)
Engrenage 3me vitesse A.S.
(Z=26)
Engrenage 6me vitesse A.S.
(Z=20)
Engrenage 5me vitesse A.S.
(Z=22)
Arbre secondaire
Engrenage 4me vitesse A.S.
(Z=24)
Rondelle
Douille
Engranage 1re
(Z=34)
Engrenages trans. prim.
Rondelle
Rondelle
Ecrou
Arbre primaire
Arbre secondaire compl.
BESHREIBUNG
Bolzen
Gabel
Rolle
Scheibe
Schraube
Kugel
Ring
Antriebswelle Schaltgabel
Zah. f. 2. Geschw.
Vorgelegew. (Z=29)
Zah. f. 3. Geschw.
Vorgelegew. (Z=26)
Zah. f. 6. Geschw.
Vorgelegew. (Z=20)
Zah. f. 5. Geschw.
Vorgelegew. (Z=22)
Vorgelegewelle
Zah. f. 4. Geschw.
(Z=24)
Scheibe
Buchse
Zahnrad 1. Gang
(Z=34)
Stirnraderpaar
Scheibe
Scheibe
Mutter
Hauptwelle
Vorgelegewelle kpl.
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Perno
Horquilla
Rodillo
Arandela
Tornillo
Esfera
Anillo
Eje mando horquilla cambio
Engranaje 2 velocidad Eje S.
(Z=29)
Engranaje 3 velocidad Eje S.
(Z=26)
Engranaje 6 velocidad Eje S.
(Z=20)
Engranaje 5 velocidad Eje S.
(Z=22)
Eje secundario
Engranaje 4 velocidad Eje S.
(Z=24)
Arandela
Manguito
Engranaje 1 velocidad
(Z=34)
Copla engranaje trans. prim.
Arandela
Arandela
Tuerca
Eje principal completo
Eje secundario compl.
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
38
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
56
57
58
59
60
61
62
62
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 63822
8000 69722
63N0 16374
8000 69723
8000 34317
8000 81519
1611 71701
8H00 36022
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
8
1
1
6
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Bussola
Campana frizione completo
Ribattino
Campana frizione
Cuscinetto (12x28x8 mm)
Scodellino
Rosetta
Rosetta
NAME
Bushing
Clutch housing compl.
Rivet
Clutch housing
Bearing (12x28x8 mm)
Cup
Washer
Washer
DESIGNATION
Douille
Cage embrayage compl.
Rivet
Cage embrayage
Roulement (12x28x8 mm)
Cuvette
Rondelle
Rondelle
BESHREIBUNG
Buchse
Kupplungskorb kpl.
Niet
Kupplungskorb
Lager (12x28x8 mm)
Teller
Scheibe
Scheibe
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Manguito
Campana embrague compl.
Remache
Campana embrague
Cojinete (12x28x8 mm)
Cubeta
Arandela
Arandela
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
TC 570/2002
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
8A
TC 570/ 2002
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
2
8000 60526
1616 02201
1
1
Albero secondario
Ingranaggio 2 A.S. (Z=26)
8000 80861
4
5
6BN0 21509
8000 80860
1
1
Sfera
Ingranaggio 3 A.S. (Z=24)
DENOMINAZIONE
8A
NAME
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
22
23
25
26
1611 71701
2
66N0 21211 4
1612 41501
1
8000 82213
1
1612 38401
1
1611 69901
2
1612 69901
1
8000 60472 11
8000 60473
1
8000 30326
1
8000 35823
6
8000 87566
1
8E00 30053
1
1615 38801
1
8000 82212
1
8000 80854
1
8000 80855
1
Rosetta
Anello di fermo
Bussola
Ingranaggio 1 A.S. (Z=28)
Forcella cambio
Perno
Anello esterno
Sfera
Vite
Rosetta
Rullino
Albero forcelle cambio compl.
Rosetta di rasamento
Bussola
Albero primario (Z=17)
Distanziale innesto 3 A.P.
Ingranaggio 3 A.P. (Z=21)
Layshaft
Secondary shaft 2nd gear
(Z=26)
Secondary shaft 4th gear
(Z=24)
Ball
Secondary shaft 3rd gear
(Z=24)
Washer
Stop ring
Bushing
Gear 1st speed (Z=28)
Fork
Pin
Ring
Ball
Screw
Washer
Roller
Driving shaft gearbox forks
Washer
Bushing
Main shaft (Z=17)
Spacer 3th speed
Main shaft 3rd gear (Z=21)
27
1616 01701
28
30
60N1 07335
8000 96888
6
6
Vite
Molla frizione
Screw
Clutch spring
DESIGNATION
Arbre secondaire
Engrenage 2me vitesse A.S.
(Z=26)
Engrenage 4me vitesse A.S.
(Z=24)
Bille
Engrenage 3me vitesse A.S.
(Z=24)
Rondelle
Bague d'arrt
Douille
Engranage 1re (Z=28)
Fourche
Pivot
Bague
Bille
Vis
Rondelle
Aiguille
Arbre comm. fourches trans.
Rondelle
Douille
Arbre primaire (Z=17)
Entretoise 3me
Engrenage 3me vitesse A.P.
(Z=21)
Engrenage 2me vitesse A.P.
(Z=19)
Vis
Ressort embrayage
BESHREIBUNG
Vorgelegewelle
Zah. f. 2. Geschw.
Vorgelegew. (Z=26)
Zah. f. 4. Geschw.
Vorgelegew. (Z=24)
Kugel
Zah. f. 3. Geschw.
Vorgelegew. (Z=24)
Scheibe
Haltering
Buchse
Zahnrad 1. Gang (Z=28)
Gabel
Bolzen
Ring
Kugel
Schraube
Scheibe
Rolle
Antriebswelle Schaltgabel
Scheibe
Buchse
Hauptwelle (Z=17)
Distanzstck 3. Gang
Zahnr. f. 3. Geschw.
Antriebsw. (Z=21)
Zahnr. f. 2. Geschw.
Antriebsw. (Z=19)
Schraube
Kupplungsfeder
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Eje secundario
Engranaje 2 velocidad Eje S.
(Z=26)
Engranaje 4 velocidad Eje S.
(Z=24)
Esfera
Engranaje 3 velocidad Eje S.
(Z=24)
Arandela
Anillo de retencin
Manguito
Engranaje 1 velocid. (Z=28)
Horquilla
Perno
Anillo
Esfera
Tornillo
Arandela
Rodillo
Eje mando horquilla cambio
Arandela
Manguito
Eje primario (Z=17)
Separador 3 velocidad
Engranaje 3 velocidad Eje P.
(Z=21)
Engranaje 2 velocidad Eje P.
(Z=19)
Tornillo
Resorte embrague
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TC 570/2002
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
8A
TC 570/ 2002
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
8A
NAME
31
32
34
36
39
40
43
44
45
46
47
48
49
51
8000 48138
8A00 88966
8A00 96746
8000 69722
61N1 15062
8000 54692
8000 96754
1615 31502
8000 59965
8000 69715
1616 01501
1616 02701
1616 36001
8000 80856
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Piastra spingidischi
Ass. gruppo frizione
Mozzo frizione
Campana frizione completo
Dado
Vite
Piattello
Asta di forza
Dado
Ingranaggio conduttore
Forcella cambio
Distanziale
Bussola
Ingranaggio 4 A.P. (Z=24)
Plate
Clutch group assy
Hub
Clutch housing compl.
Nut
Screw
Plate
Fork tube
Nut
Driving gear
Fork
Spacer
Bushing
Main shaft 4th gear (Z=24)
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
1612 84201
8000 63798
8000 87251
8000 87250
8000 63425
8A00 38350
8000 36856
8000 36857
8000 69729
8000 69723
63N0 16374
8000 34317
8000 81519
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
1
1
Rosetta
Bussola
Albero primario completo
Albero secondario completo
Forcella 3 vel. sul secondario
Rosetta
Dado
Rosetta di sicurezza
Coppia ingran. trasm. primaria
Campana frizione
Ribattino
Cuscinetto (12x28x8 mm)
Scodellino
Washer
Bushing
Main shaft
Layshaft compl.
Fork
Washer
Nut
Washer
Set of matched primary
Clutch housing
Rivet
Bearing (12x28x8 mm)
Cup
DESIGNATION
Plaque
Groupe embrayage compl.
Moyeau
Cage embrayage compl.
Ecrou
Vis
Plateau
Barre de force
Ecrou
Engranage conducteur
Fourche
Entretoise
Douille
Engrenage 4me vitesse A.P.
(Z=24)
Rondelle
Douille
Arbre primaire
Arbre secondaire compl.
Fourche
Rondelle
Ecrou
Rondelle
Engrenages trans. prim.
Cage embrayage
Rivet
Roulement (12x28x8 mm)
Cuvette
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Platte
Kupplungsgruppe Kpl
Radnabe
Kupplungskorb kpl.
Mutter
Schraube
Teller
Druckstab
Mutter
Zahnrad
Gabel
Distanzstck
Buchse
Zahnr. f. 4. Geschw. Antriebsw.
(Z=24)
Scheibe
Buchse
Hauptwelle
Vorgelegewelle kpl.
Gabel
Scheibe
Mutter
Scheibe
Stirnraderpaar
Kupplungskorb
Niet
Lager (12x28x8 mm)
Teller
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Placa
Grupo embrague compl.
Cubo
Campana embrague compl.
Tuerca
Tornillo
Placa
Varilla de fuerza
Tuerca
Engranaje conductor
Horquilla
Separador
Manguito
Engranaje4 velocidad Eje P.
(Z=24)
Arandela
Manguito
Eje principal completo
Eje secundario completo compl.
Horquilla
Arandela
Tuerca
Arandela
Copla engranaje trans. primaria
Campana embrague
Remache
Cojinete (12x28x8 mm)
Cubeta
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
10
11
13
14
15
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 94008
8A00 59964
8000 77391
8000 A0129
80D0 60559
60N1 02513
8000 85322
60N1 02487
1615 38302
8000 77478
8C00 67997
62N4 15548
1615 27501
1614 72801
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
1
3
3
3
1
1
2
2
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Bobina completa
Dado
Alternatore compl.
Cappuccio candela
Coperchio accensione
Vite
Rosetta
Vite
Candela NGK
Candela CHAMPION
Vite
Rosetta
Guarnizione
Gommino
ACCENSIONE - IGNITION
ALLUMAGE - ZUNDUNG
ENCENDIDO
NAME
Coil compl.
Nut
Alternator compl.
Cap
Cover
Screw
Washer
Screw
Spark plug
Spark plug
Screw
Washer
Gasket
Gasket
DESIGNATION
Bobine compl.
Ecrou
Alternateur compl.
Capuchon
Couvercle
Vis
Rondelle
Vis
Bougie
Bougie
Vis
Rondelle
Garnitue
Garnitue
BESHREIBUNG
Zndspule kpl.
Mutter
Lichtmaschine kpl.
Kappe
Deckel
Schraube
Scheibe
Schraube
Zndkerze
Zndkerze
Schraube
Scheibe
Dichtung
Dichtung
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Bobina compl.
Tuerca
Alternador compl.
Capuchn
Tapa
Tornillo
Arandela
Tornillo
Buja
Buja
Tornillo
Arandela
Junta
Junta
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
10
D
D
D
D
I
I
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
4
4
4
4
5
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
22
23
24
25
26
27
28
29
30
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 95695
8Q00 27910
8C00 24058
8AN0 12041
8AI0 12041
8AL0 12041
8AP0 12041
8GA0 05761
8PA0 05761
80A0 12032
8000 33109
8000 90231
8000 23981
8000 67457
8000 60480
8000 22466
8000 23979
8000
8000
8000
8000
23985
12034
12033
94621
8000
8000
8000
8000
8000
28799
28798
40580
12045
12046
8000 12048
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
10
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Drosselklappe (50/3)
Kon. Nadel (K32)
Einspritzdse (264 AB)
Hauptdse (175)
Hauptdse (172)
Hauptdse (178)
Hauptdse (180)
Leerlaufdse (62)
Leerlaufdse (65)
Starterdse (60)
Nadelventil (300)
Schwimmer (g.4.0)
Schraube
Rohr
Deckel
Feder
Klammer
Dichtung
Dichtung
Scheibe
Feder
Regulierschraube
Drosseleinstellschraube Kit
Dichtung
Krper Anlass
Schraube
Startvorrichtung
Benzinfilter
Pipette
Dichtung
Schraube
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Vlvula (50/3)
Pasador cnico (K32)
Pulverizador (264 AB)
Chicl mximo (175)
Chicl mximo (172)
Chicl mximo (178)
Chicl mximo (180)
Chicl mnimo (62)
Chicl mnimo (65)
Chicl arranque (60)
Vlvula de aguja (300)
Flotador (g.4.0)
Tornillo
Tubo
Tapa
Resorte
Abrazadera de sujecin
Junta
Junta
Arandela
Resorte
Tornillo regul. mezcla relent
Kit Tornillo
Junta
Cuerpo puesta en marcha
Tornillo
Dispositivo puesta en marcha
Filtro gasolina
Pipa
Junta
Tornillo
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
10
48
I
I
N
N
N
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
46
47
48
49
51
52
53
54
55
57
75
83
84
85
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 32866
8000 23990
8000 32865
8000 95269
8000 60501
8000 32867
8000 33211
8000 60504
8000 96877
1615 39001
8000 44043
8000 67458
8000 04103
8000 04104
8A00 40877
8000 67444
8000 42980
8000 67434
60N1 01048
62N1 15503
8000 12451
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Guarnizione
Fondello
Portagetto
Fermaglio
Guarnizione
Vaschetta
Guarnizione
Bilanciere
Perno
Guarnizione
Tappo
Busta guarnizioni
Carburatore completo
Cornetto presa aria
Molla
Tappo
Vite
Dado
Leva comando starter
Trasmissione comando starter
Cappuccio
Staffetta
Vite
Rosetta
Cappuccio
Tubetto di sfiato
Tubetto di sfiato
Tubetto di sfiato
10
NAME
Gasket
Bottom
Jet-holder
Retainer
Gasket
Chamber
Gasket
Rocking lever
Pin
Gasket
Plug
Gasket set
Carburetor assy
Pipe
Spring
Plug
Screw
Nut
Lever
Starter wire
Cap
Bracket
Screw
Washer
Cap
Breather pipe
Breather pipe
Breather pipe
DESIGNATION
Garnitue
Fond
Porte-gicleur
Arret
Garnitue
Cuvette
Garnitue
Balancier
Pivot
Garnitue
Bouchon
Jeu joints
Carburateur complet
Manchon
Ressort
Bouchon
Vis
Ecrou
Levier
Trasm. comm. starter
Capuchon
Etrier
Vis
Rondelle
Capuchon
Tuyau
Tuyau
Tuyau
BESHREIBUNG
Dichtung
Bodenscheibe
Dsentrger
Klammer
Dichtung
Becken
Dichtung
Schwinge
Bolzen
Dichtung
Verschluss
Dichtungssatz
Vegaser, kpl.
Muffe
Feder
Verschluss
Schraube
Mutter
Hebel
Anlassen Kabel
Kappe
Buegel
Schraube
Scheibe
Kappe
Rohr
Rohr
Rohr
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Junta
Casquillo
Porta-chicl
Abrazadera de sujecin
Junta
Cubeta
Junta
Balancines
Perno
Junta
Tapn
Serie juntas
Carburador compl.
Tubo toma aire
Resorte
Tapn
Tornillo
Tuerca
Palanca
Transm. mando starter
Capuchn
Brida
Tornillo
Arandela
Capuchon
Tubo de purga
Tubo de purga
Tubo de purga
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
10
50
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
86
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
10
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Tubetto di sfiato
Breather pipe
Tuyau
Rohr
Tubo de purga
Dans lenveloppe
joints N 42
Im beutel d. Dichtungen
enthalt. Index 42
En el saquito de
guarniciones Pos.42
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
10A
DISEGNO DA COMPLETAREDRAWING TO
BE COMPLETED
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 A0131
8000 A0919
60N3 02461
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
2
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Carburatore completo
Cornetto presa aria
Vite
10A
NAME
Carburetor assy
Pipe
Screw
DESIGNATION
Carburateur complet
Manchon
Vis
BESHREIBUNG
Vegaser, kpl.
Muffe
Schraube
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Carburador compl.
Tubo toma aire
Tornillo
DISEGNO DA COMPLETAREDRAWING TO
BE COMPLETED
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
10A
DISEGNO DA COMPLETAREDRAWING TO
BE COMPLETED
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
DENOMINAZIONE
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
10A
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
DISEGNO DA COMPLETAREDRAWING TO
BE COMPLETED
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
11
WC
M
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
1
2
5
EWC 6
WC 6
M
6
7
8
EM 9
WCM 9
10
11
13
14
15
16
17
19
20
21
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 92946
80A0 92946
8000 62727
8000 67970
8000 69783
8000 92948
8000 92948
8000 92947
8000 46893
8000 75671
80A0 75671
1515 80301
8000 46893
8000 75673
8F00 99475
8000 75672
8E00 99475
8000 45495
8A00 60652
8000 62728
8000 56806
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
3
4
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
6
1
3
1
DENOMINAZIONE
Coperchio
Coperchio
Vite (M6X16 mm)
Tampone
Filtro aria
Filtro aria
Filtro aria
Gabbia filtro
Dado
Scatola filtro
Scatola filtro
Piastrina
Dado a graffetta
Protezione
Fascetta
Raccordo
Fascetta
Bussola
Guarnizione
Vite (M6X20 mm)
Gancio adesivo
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
11
NAME
Cover
Cover
Screw (M6X16 mm)
Pad
Air filter
Air filter
Air filter
Cleaner cage
Nut
Air filter box
Air filter box
Plate
Nut
Guard
Clamp
Union
Clamp
Bushing
Gasket
Screw (M6X20 mm)
Hook
DESIGNATION
Couvercle
Couvercle
Vis (M6X16 mm)
Tampon
Filtre air
Filtre air
Filtre air
Cage pour filtre
Ecrou
Bote filtre
Bote filtre
Plaquette
Ecrou
Protection
Collier
Raccord
Collier
Douille
Garnitue
Vis (M6X20 mm)
Crochet
BESHREIBUNG
Deckel
Deckel
Schraube (M6X16 mm)
Stopfen
Luftfilter
Luftfilter
Luftfilter
Filterkafig
Mutter
Filterkasten
Filterkasten
Plttchen
Mutter
Schutz
Schelle
Anschluss
Schelle
Buchse
Dichtung
Schraube (M6X20 mm)
Haken
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Tapa
Tapa
Tornillo (M6X16 mm)
Tampn
Filtro aire
Filtro aire
Filtro aire
Caja filtro
Tuerca
Caja filtro aire
Caja filtro aire
Placa
Tuerca
Proteccin
Banda
Empalme
Banda
Manguito
Junta
Tornillo (M6X20 mm)
Gancho
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
12
W
U
M
M
C
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
WM
1
1
1
1
1
2
8A00 96975
8C00 96975
8G00 96975
8J00 96975
8A00 96810
1513 07001
8000 87243
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
XY 23
XY 24
8000 73140
8000 69150
8A00 01815
80A0 89953
80A0 89962
64N1 20068
8000 96908
80B0 43928
8000 84665
8000 33373
8000 80277
8000 62796
8C00 69112
8000 43928
8000 69111
8000 A0349
8000 59433
8000 63312
8000 59434
8000 43391
8000 35531
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
1
2
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Telaio
Telaio
Telaio
Telaio (USA)
Telaio
Cuscinetto a rulli conici
(25x50x17,5 mm)
2 Cuscinetto a rulli conici
(29x48x17,5 mm)
2 Perno
1 Piastrina
2 Rosetta
1 Poggiapiedi Dx.
1 Poggiapiedi Sx.
2 Copiglia
1 Molla Dx
6 Dado
2 Piastra motore
2 Rivetto
2 Vite (M8x95 mm)
2 Vite (M8x40 mm)
1 Vite (M8x145 mm)
2 Dado
1 Vite (M8x130 mm)
1 Telaio posteriore
2 Rullo
4 Cuscinetto (8x22x7 mm)
2 Distanziale
1 Serratura antifurto
1 Chiave grezza
12
NAME
Frame
Frame
Frame
Frame (USA)
Frame
Bearing (25x50x17,5 mm)
Bearing (29x48x17,5 mm)
Pin
Plate
Washer
R.H. foot rest support
L.H. foot rest support
Split pin
R.H. spring
Nut
Motor plate
Rivet
Screw (M8x95 mm)
Screw (M8x40 mm)
Screw (M8x145 mm)
Nut
Screw (M8x130 mm)
Rear frame side
Roller
Bearing (8x22x7 mm)
Spacer
Anti-left lock assy
Raw key
DESIGNATION
Chassis
Chassis
Chassis
Chassis (USA)
Chassis
Roulement roulewux
coniq. (25x50x17,5 mm)
Roulement roulewux
coniq. (29x48x17,5 mm)
Pivot
Plaquette
Rondelle
Support repose pied D.
Support repose pied G.
Goupille
Ressort D.
Ecrou
Plaquette moteur
Rivet
Vis (M8x95 mm)
Vis (M8x40 mm)
Vis (M8x145 mm)
Ecrou
Vis (M8x130 mm)
Chassis arrire
Aiguille
Roulement (8x22x7 mm)
Entretoise
Serrure anti-vol compl.
Clef primitive
BESHREIBUNG
Rahmen
Rahmen
Rahmen
Rahmen (USA)
Rahmen
Lager (25x50x17,5 mm)
Lager (29x48x17,5 mm)
Bolzen
Plttchen
Scheibe
R., Fussraster
L., Fussraster
Splint
Feder Rechte
Mutter
Motorplttchen
Niet
Schraube (M8x95 mm)
Schraube (M8x40 mm)
Schraube (M8x145 mm)
Mutter
Schraube (M8x130 mm)
Sattelbrcke
Rolle
Lager (8x22x7 mm)
Distanzstck
Sichereitsschloss kpl.
Schlssel
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Bastidor
Bastidor
Bastidor
Bastidor (USA)
Bastidor
Cojinete de rodillos cnicos
(25x50x17,5 mm)
Cojinete de rodillos cnicos
(29x48x17,5 mm)
Perno
Placa
Arandela
Prisioneros derech. compl.
Prisioneros compl.
Clavija
Resorte der.
Tuerca
Placa motor
Remache
Tornillo (M8x95 mm)
Tornillo(M8x40 mm)
Tornillo (M8x145 mm)
Tuerca
Tornillo (M8x130 mm)
Cuadro posterior
Rodillo
Cojinete (8x22x7 mm)
Separador
Cerradura compl.
Llave
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
12
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
XYD
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
8000 97747
8000 66652
8000 67724
8A00 62797
8000 69056
8000 69056
8000 94322
8000 66651
8000 56909
8000 41459
62N1 15504
64N1 20048
8A00 94323
8E00 69056
8I00 69056
8000 60898
8000 88143
8000 96907
8000 29043
80B0 43928
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
2
1
2
2
4
1
1
2
1
XYD
XYD
XYD
XYD
XYD
XYD
XYD
XYD
XYD
XYD
XYD
XYD
XYD
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
12
NAME
Support
R.H. foot rest support
Spacer
Screw
Screw
Screw
Support
L.H. foot rest support
Screw
Pin
Washer
Split pin
L.H. foot rest support kit
Screw (M8x55 mm)
Screw (M8x50 mm)
Screw
Engine guard
L.H. spring
Rubber
Nut
DESIGNATION
Support
Support repose pied D.
Entretoise
Vis
Vis
Vis
Support
Support repose pied G.
Vis
Pivot
Rondelle
Goupille
Gr. support repose pied G.
Vis (M8x55 mm)
Vis (M8x50 mm)
Vis
Garde moteur
Ressort G.
Picce caoutchoc
Ecrou
BESHREIBUNG
Halterung
R., Fussraster
Distanzstck
Schraube
Schraube
Schraube
Halterung
L., Fussraster
Schraube
Bolzen
Scheibe
Splint
L., Fussraster Gruppe
Schraube (M8x55 mm)
Schraube (M8x50 mm)
Schraube
Motorschutz
Feder Linke
Gummistck
Mutter
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Soporte elstico
Prisioneros derech. compl.
Separador
Tornillo
Tornillo
Tornillo
Soporte elstico
Prisioneros compl.
Tornillo
Perno
Arandela
Clavija
Kit prisioneros compl.
Tornillo (M8x55 mm)
Tornillo (M8x50 mm)
Tornillo
Para motor
Resorte iz.
Junta de goma
Tuerca
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
13
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
W
C
M
WM
C
W
C
M
WC
M
WC
M
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
W
C
M
W
C
M
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1 8A00 96811
1 8000 96811
1 8000 95703
2 8000 62796
3 8000 83395
3 8A00 87717
4 8000 96897
4 8000 96813
4 8000 95702
5 8000 98787
5 8000 96643
6 8000 98786
6 8000 91506
8
(a), (b)
9
10
(a), (c)
11
(c)
12
(a), (c)
13 8000 91474
14
15
16
17
18
(a)
19 8000 91479
20 8000 77373
21 8000 91610
21 8000 98789
21 8000 98803
22 8000 98552
22 8000 98792
22 8000 96645
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
2
2
2
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Testa di sterzo
Testa di sterzo
Testa di sterzo
Vite (M8x40 mm)
Ghiera registro cuscinetti
Ghiera registro cuscinetti
Base di sterzo con perno
Base di sterzo con perno
Base di sterzo con perno
Stelo Sx. compl.
Stelo Sx. compl.
Stelo Dx. compl.
Stelo Dx. compl.
Bussola
Scodellino
Anello di tenuta
Anello di fermo
Raschiapolvere
Portastelo completo
Vite
Sfera
Molla per sfera
Grano filettato
Anello OR
Gruppo registro
Scodellino
Kit molla ( k= 4,5 N/mm)
Kit molla ( k= 4,8 N/mm)
Kit molla ( k= 5,0 N/mm)
Gruppo pompante compl.
Gruppo pompante compl.
Gruppo pompante compl.
13
NAME
Steering head
Steering head
Steering head
Screw (M8x40 mm)
Ring nut
Ring nut
Steering crown with pin
Steering crown with pin
Steering crown with pin
L.H. slider assy
L.H. slider assy
R.H. slider assy
R.H. slider assy
Bushing
Cup
Seal ring
Stop ring
Dust scraper
Pipe assy
Screw
Ball
Spring
Dowel
O-Ring
Adjuster set
Cup
Spring ( k= 4,5 N/mm)
Spring ( k= 4,8 N/mm)
Spring ( k= 5,0 N/mm)
Damping element compl.
Damping element compl.
Damping element compl.
DESIGNATION
Tte direction
Tte direction
Tte direction
Vis (M8x40 mm)
Embout
Embout
Socle de direction avec pivot
Socle de direction avec pivot
Socle de direction avec pivot
Montant G. compl.
Montant G. compl.
Montant D. compl.
Montant D. compl.
Douille
Cuvette
Bague de retenue
Bague d'arrt
Racloir poudre
Groupe tuyau compl.
Vis
Bille
Ressort
Grain
Bague OR
Groupe reglage
Cuvette
Ressort ( k= 4,5 N/mm)
Ressort ( k= 4,8 N/mm)
Ressort ( k= 5,0 N/mm)
Amortissement compl.
Amortissement compl.
Amortissement compl.
BESHREIBUNG
Lenkkopf
Lenkkopf
Lenkkopf
Schraube (M8x40 mm)
Nutmutter
Nutmutter
Gabelbrcke mit Bolzen
Gabelbrcke mit Bolzen
Gabelbrcke mit Bolzen
Bein, Kpl. L.
Bein, Kpl. L.
Bein, Kpl. R.
Bein, Kpl. R.
Buchse
Teller
Dichtring
Haltering
Pulverabschaber
Rohrgruppe Kpl
Schraube
Kugel
Feder
Stift
O-Ring
Reglergruppe
Teller
Feder ( k= 4,5 N/mm)
Feder ( k= 4,8 N/mm)
Feder ( k= 5,0 N/mm)
Schwingungsdmpfer Kpl.
Schwingungsdmpfer Kpl.
Schwingungsdmpfer Kpl.
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Cabezal de direccin
Cabezal de direccin
Cabezal de direccin
Tornillo (M8x40 mm)
Virol
Virol
Base de direccin con perno
Base de direccin con perno
Base de direccin con perno
Deslizable izrda. compl.
Deslizable izrda. compl.
Deslizable der. compl.
Deslizable der. compl.
Manguito
Cubeta
Anillo de retencin
Anillo de retencin
Rascador de polvo
Grupo tubo compl.
Tornillo
Esfera
Resorte
Pasadr
Anillo OR
Grupo regulacin
Cubeta
Resorte ( k= 4,5 N/mm)
Resorte ( k= 4,8 N/mm)
Resorte ( k= 5,0 N/mm)
Bombeadora compl.
Bombeadora compl.
Bombeadora compl.
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
13
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
W
C
M
N
N
N
N
N
N
W
C
M
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
(d)
35
(a)
36
37
(d)
38
39
(a), (b)
40 8000 62729
41 8000 98781
41 8000 95260
41 8000 96647
42
43
(d)
44
(a)
45
46
(d)
47
48 8000 91480
49 8A00 97015
49 8000 97035
49 8000 95699
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
2
2
2
6
2
2
4
2
2
2
2
2
2
2
6
2
2
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Dado
Guidamolla
Tubetto
Dado
Anello SEEGER
Tampone di fondo
Distanziale
Custodia
Asta interna
Ass. asta
Molla
Lamella
Segmento
Pistone estensione
Lamella
Dado
Bussola
Vite (M6x25 mm)
Ass. valvola di fondo
Ass. valvola di fondo
Ass. valvola di fondo
Dado
Lamella
Anello OR
Pistone compressione
Lamella
Valvola
Gruppo tappo
Gamba Sx. compl.
Gamba Sx. compl.
Gamba Sx. compl.
13
NAME
Nut
Spring guide
Pipe
Nut
SEEGER ring
Pad
Spacer
Housung
Internal rod
Rod assy
Spring
Plate
Circlip
R.H. piston
Plate
Nut
Bushing
Screw (M6x25 mm)
Valve
Valve
Valve
Nut
Plate
O-Ring
Piston
Plate
Valve
Plug assy
L.H. fork leg assy
L.H. fork leg assy
L.H. fork leg assy
DESIGNATION
Ecrou
Guide ressort
Tuyau
Ecrou
Anneau SEEGER
Tampon
Entretoise
Cage
Barre
Barre compl.
Ressort
Lamelle
Segment
Piston D.
Lamelle
Ecrou
Douille
Vis (M6x25 mm)
Soupape
Soupape
Soupape
Ecrou
Lamelle
Bague OR
Piston
Lamelle
Soupape
Groupe bouchon
Fourche complete G.
Fourche complete G.
Fourche complete G.
BESHREIBUNG
Mutter
Federfhrung
Rohr
Mutter
SEEGER Ring
Stopfen
Distanzstck
Korb
Stange
Stange Kpl
Feder
Plttchen
Colbenring
Kolbe R.
Plttchen
Mutter
Buchse
Schraube (M6x25 mm)
Ventil
Ventil
Ventil
Mutter
Plttchen
O-Ring
Kolbe
Plttchen
Ventil
Verschlussgruppe Kpl
Telegabel Kpl. L.
Telegabel Kpl. L.
Telegabel Kpl. L.
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Tuerca
Guia resorte
Tubo
Tuerca
Anillo SEEGER
Tampn
Separadr
Custodia
Varilla
Grupo varilla
Resorte
Laminilla
Segmento
Pistn der.
Laminilla
Tueca
Manguito
Tornillo (M6x25 mm)
Vlvula
Vlvula
Vlvula
Tuerca
Laminilla
Anillo OR
Pistn
Laminilla
Valvula
Grupo tapn
Horquilla izrda. compl.
Horquilla izrda. compl.
Horquilla izrda. compl.
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
13
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
W
C
M
WC
M
50
50
50
51
51
52
53
54
55
56
56
57
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
66
67
67
68
69
70
70
R
WM
C
WM
C
WC
M
WC
M
WC
M
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8A00 97016
8000 97034
8000 95698
8000 A0633
80A0 A0633
8A00 67997
8000 61355
8000 80260
8000 91519
8A00 65503
8000 87736
8000 69315
8A00 69315
8000 98237
8000 60233
8000 60234
8000 53155
60N1 01219
8000 61314
8000 98118
8C00 69056
80G0 69337
8000 95696
80G0 69338
80C0 69338
8000 67997
8000 69282
8000 93283
80A0 70558
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
1
1
4
2
2
2
2
2
4
1
1
1
1
6
6
2
2
DENOMINAZIONE
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
13
NAME
DESIGNATION
Fourche complete D.
Fourche complete D.
Fourche complete D.
Plaquette
Plaquette
Vis
Ecrou
Huile fourche avant
Groupe garnitures
Rondelle
Rondelle
Ecrou
Ecrou
Moyeau
Pice caoutchouc
Rondelle
Entretoise
Vis(M10x65 mm)
Ecrou
Moyeau
Vis (M8x30 mm)
Protection D.
Protection D.
Protection G.
Protection G.
Vis
Douille
Bague
Bague
BESHREIBUNG
Telegabel Kpl. R.
Telegabel Kpl. R.
Telegabel Kpl. R.
Plttchen
Plttchen
Schraube
Mutter
l fr die Vordergabel
Dichtungsatz
Scheibe
Scheibe
Mutter
Mutter
Radnabe
Gummistck
Scheibe
Distanzstck
Schraube(M10x65 mm)
Mutter
Radnabe
Schraube (M8x30 mm)
Schutz L.
Schutz L.
Schutz R.
Schutz R.
Schraube
Buchse
Ring
Ring
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
13
a
b
c
d
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
71
72
73
76
77
78
79
80
81
8B00 66525
8000 56443
8000 87745
8000 97750
8000 97749
8000 98782
8000 98783
8000 98784
8000 98785
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Vite
Dado
Guarnizione di tenuta
Kit boccole
Kit anelli di tenuta
Kit lamelle (0,1 mm)
Kit lamelle (0,2 mm)
Kit lamelle (0,3 mm)
Kit lamelle (0,4 mm)
82
80B0 73832
13
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Screw
Nut
Gasket
Bush kit
Seal ring kit
Plate kit (0,1 mm)
Plate kit (0,2 mm)
Plate kit (0,3 mm)
Plate kit (0,4 mm)
Vis
Ecrou
Garniture
Kit douille
Kit bague de retenue
Kit lamelle (0,1 mm)
Kit lamelle (0,2 mm)
Kit lamelle (0,3 mm)
Kit lamelle (0,4 mm)
Schraube
Mutter
Dichtung
Buchsekit
Dichtringkit
Plttchenkit (0,1 mm)
Plttchenkit (0,2 mm)
Plttchenkit (0,3 mm)
Plttchenkit (0,4 mm)
Tornillo
Tuerca
Guarnicin
Kit manguito
Kit anillo de retencin
Kit Laminilla (0,1 mm)
Kit Laminilla (0,2 mm)
Kit Laminilla (0,3 mm)
Kit Laminilla (0,4 mm)
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
14
WM
CU
Y
WM
CU
WM
CU
XW
M
XW
WM
CU
XY
Y
Y
Y
Y
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
6
6
7
8
9
9
10
12
12
13
14
15
16
16
18
18
19
20
21
23
24
24
25
26
27
28
29
30
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 97059
8A00 83904
8000 72884
8000 72873
8000 72868
80A0 74388
8000 62795
8000 75166
8000 75166
8000 08536
8000 67997
8000 67997
8000 71620
8000 20536
80A0 73456
80A0 73426
8AA0 73426
8000 96944
8000 96941
8000 71623
8C00 61121
8000 17810
8C00 67997
8000 59289
8000 59289
8000 69282
8000 36137
8000 72875
8000 72874
8000 62731
8000 43928
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
2
1
1
1
2
1
2
4
2
2
4
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
2
1
2
2
1
2
1
2
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Forcellone completo
Bussola
Pattino catena
Guidacatena
Guidacatena
Tappo
Vite
Scodellino
Scodellino
Rosetta
Vite
Vite
Perno forcellone
Vite
Guidacavo
Copricatena
Copricatena
Tendicatena lato dado
Tendicatena lato perno
Dado
Vite
Dado
Vite
Scodellino
Scodellino
Bussola
Rosetta
Lamiera guidacatena
Piastra dattacco
Vite
Dado
14
NAME
Compl. fork
Bushing
Chain slider
Chain guide
Chain guide
Plug
Screw
Cup
Cup
Washer
Screw
Screw
Fork pin
Screw
Cable guide
Chain guard
Chain guard
Chain adjuster - nut side
Chain adjuster - pin side
Nut
Screw
Nut
Screw
Cup
Cup
Bushing
Washer
Chain guide
Plate
Screw
Nut
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Fourche complete
Douille
Glissire
Guide-chaine
Guide-chaine
Bouchon
Vis
Cuvette
Cuvette
Rondelle
Vis
Vis
Pivot fourche
Vis
Guide cble
Carter de chaine
Carter de chaine
Tendeur de chaine cts ecrou
Tendeur de chaine cts pivot
Ecrou
Vis
Ecrou
Vis
Cuvette
Cuvette
Douille
Rondelle
Guide-chaine
Plaque
Vis
Ecrou
Gabel, Kpl.
Buchse
Gleitbahn
Kettenfhrung
Kettenfhrung
Verschluss
Schraube
Teller
Teller
Scheibe
Schraube
Schraube
Gabelbolzen
Schraube
Kabelfhrung
Kettenkasten
Kettenkasten
Kettenspanner Mutterseite
Kettenspanner bolzenseite
Mutter
Schraube
Mutter
Schraube
Teller
Teller
Buchse
Scheibe
Kettenfhrung
Platte
Schraube
Mutter
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Horquilla compl.
Manguito
Plato cadena
Gua-cadena
Gua-cadena
Tapn
Tornillo
Cubeta
Cubeta
Arandela
Tornillo
Tornillo
Perno horquilla
Tornillo
Gua-cable
Cubre-cadena
Cubre-cadena
Tensor de cadena lato tuerca
Tensor de cadena lato perno
Tuerca
Tornillo
Tuerca
Tornillo
Cubeta
Cubeta
Manguito
Arandela
Gua-cadena
Placa
Tornillo
Tuerca
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
14
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
WM
CU
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
XY
XY
XY
W
M
C
Y
WM
WM
CU
CU
CU
CU
CU
CU
XY
W
31
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
42
42
43
45
46
50
51
52
53
54
56
57
58
59
8000 36137
8000 36137
8A00 66661
8000 44240
1515 50601
8000 45495
8000 63312
8000 65412
8000 65411
8000 59289
8000 75166
8000 20536
8B00 93066
8C00 93066
8000 74016
8000 97977
8000 94488
8000 94489
8000 72869
8000 62795
8000 62731
8000 44240
8000 62725
8000 43928
8A00 69282
8A00 62644
8000 76283
2
4
1
2
1
2
2
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
4
60
8000 73832
DENOMINAZIONE
Rosetta
Rosetta
Bussola
Dado
Bussola elastica
Rosetta di spallamento
Cuscinetto (8x22x7 mm)
Distanziale
Rullo guidacatena
Scodellino
Scodellino
Vite
Gamba laterale
Gamba laterale
Gamba laterale
Vite
Molla esterna
Molla interna
Staffa
Vite (M8x50 mm)
Vite (M6x45 mm)
Dado
Vite (M6x10 mm)
Dado
Distanziale
Piastrina
Gabbia a rulli
14
NAME
DESIGNATION
Washer
Washer
Bushing
Nut
Bushing
Washer
Bearing (8x22x7 mm)
Spacer
Roller
Cup
Cup
Screw
Side stand
Side stand
Side stand
Screw
Spring
Spring
Bracket
Screw (M8x50 mm)
Screw (M6x45 mm)
Nut
Screw (M6x10 mm)
Nut
Spacer
Plate
Needle cage
Rondelle
Rondelle
Douille
Ecrou
Douille
Rondelle
Roulement (8x22x7 mm)
Entretoise
Aiguille
Cuvette
Cuvette
Vis
Bequille lat.
Bequille lat.
Bequille lat.
Vis
Ressort
Ressort
Etrier
Vis (M8x50 mm)
Vis (M6x45 mm)
Ecrou
Vis (M6x10 mm)
Ecrou
Entretoise
Plaquette
Cage aiguilles
BESHREIBUNG
Scheibe
Scheibe
Buchse
Mutter
Buchse
Scheibe
Kugellager (8x22x7 mm)
Distanzstck
Rolle
Teller
Teller
Schraube
Seitenstnder
Seitenstnder
Seitenstnder
Schraube
Feder
Feder
Buegel
Schraube (M8x50 mm)
Schraube (M6x45 mm)
Mutter
Schraube (M6x10 mm)
Mutter
Distanzstck
Plttchen
Nadelkfig
Rckstrahler (AUS, CDN)
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Arandela
Arandela
Manguito
Tuerca
Manguito
Arandela
Cojinete (8x22x7 mm)
Separador
Rodillo
Cubeta
Cubeta
Tornillo
Horquilla lateral
Horquilla lateral
Horquilla lateral
Tornillo
Resorte
Resorte
Brida
Tornillo (M8x50 mm)
Tornillo (M6x45 mm)
Tuerca
Tornillo (M6x10 mm)
Tuerca
Separador
Placa
Jaula de agujas del cojinete
Catafaros (AUS, CDN)
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
15
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
W
M
C
1
1
1
2
3
3
3
4
5
6
6
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
W
M
C
W
M
C
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 97049
8000 97590
8000 96814
8000 98512
8000 98513
8000 98519
8000 98518
8000 91238
8000 98489
8000 98570
8000 98520
8000 98569
8000 98490
8000 98491
8000 98492
8000 98493
8000 89089
8000 98494
8000 98514
8000 98515
8000 98496
8000 98497
8000 98498
8000 98499
8000 98517
8000 98495
8000 88231
8000 92961
8000 69429
8000 62727
8A00 67545
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
2
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Ammortizzatore completo
Ammortizzatore completo
Ammortizzatore completo
Gruppo corpo
Gruppo stelo
Gruppo stelo
Gruppo stelo
Tampone
Gruppo forcella
Molla (k=5,4 Kg/mm)
Molla (k=6,4 Kg/mm)
Molla (k=5,2 Kg/mm)
Diaframma
Gruppo serbatoio
Gruppo regolazione
Gruppo guarnizioni
Gruppo snodo
Gruppo guida stelo
Corpo ammortizzatore
Serbatoio
Fondello
Ghiera
Ghiera
Rosetta per molla
Supporto serbatoio
Gruppo guarnizioni per stelo
Olio ammortizzatore
Protezione ammortizzatore
Bussola
Vite
Vite
15
NAME
Shock-absorber
Shock-absorber
Shock-absorber
Damper case assy
Rod assy
Rod assy
Rod assy
Pad
Fork assy
Spring (k=5,4 Kg/mm)
Spring (k=6,4 Kg/mm)
Spring (k=5,2 Kg/mm)
Diaphragm
Tank assy
Adjuster set
Gasket set
Ball joint assy
Guide rod assy
Damper case
Tank
Bottom
Ring nut
Ring nut
Washer
Tank support
Rod gasket set
Shock-absorber oil
Guard
Bushing
Screw
Screw
DESIGNATION
Ammortisseur
Ammortisseur
Ammortisseur
Groupe corps ammortisseur
Groupe tige
Groupe tige
Groupe tige
Tampon
Groupe fourche
Ressort (k=5,4 Kg/mm)
Ressort (k=6,4 Kg/mm)
Ressort (k=5,2 Kg/mm)
Diaphragme
Groupe reservoir
Groupe rglage
Groupe garnitures
Groupe joint a rotule
Groupe guide tige
Corps ammortisseur
Reservoir
Fond
Embout
Embout
Rondelle
Support reservoir
Jeu joints pour tige
Huile ammortisseur
Protection
Douille
Vis
Vis
BESHREIBUNG
Stossdampfer
Stossdampfer
Stossdampfer
Stossdmpferkrper Kpl.
Pumpenstuckgruppe
Pumpenstuckgruppe
Pumpenstuckgruppe
Stopfen
Gabelgruppe Kpl.
Feder (k=5,4 Kg/mm)
Feder (k=6,4 Kg/mm)
Feder (k=5,2 Kg/mm)
Biegeplatte
Tankgruppe Kpl.
Reglergruppe Kpl.
Dichtungssatz
Kugelgelenkgruppe Kpl.
Pumpenstckfhrunggruppe
Stossdampferkrper
Tank
Bodenscheibe
Nutmutter
Nutmutter
Scheibe
Gastankhalterung
Dichtungs fr Pumpenstock
l fr Stossdampfer
Schutz
Buchse
Schraube
Schraube
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Amortigador
Amortigador
Amortigador
Corpo amortigador compl.
Grupo espiga
Grupo espiga
Grupo espiga
Tampn
Grupo horquilla
Resorte (k=5,4 Kg/mm)
Resorte (k=6,4 Kg/mm)
Resorte (k=5,2 Kg/mm)
Diafragma
Grupo deposito compl.
Grupo regulacion
Grupo juntas
Grupo articulacin esferica
Grupo guja espiga
Corpo amortigador
Deposito
Casquilo
Virola
Virola
Arandela
Soporte deposito
Serie juntas por espiga
Aceite amortigador
Proteccin
Manguito
Tornillo
Tornillo
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
15
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
26
27
28
29
30
31
32
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 72268
8000 56359
8000 44240
8000 46893
8D00 62797
8000 42022
80A0 69551
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
2
2
2
4
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Distanziale
Rosetta piana
Dado
Dado a graffetta
Vite (M10x47 mm)
Dado
Protezione ammortizzatore
15
NAME
Spacer
Washer
Nut
Nut
Screw (M10x47 mm)
Nut
Guard
DESIGNATION
Entretoise
Rondelle
Ecrou
Ecrou
Vis (M10x47 mm)
Ecrou
Protection
BESHREIBUNG
Distanzstck
Scheibe
Mutter
Mutter
Schraube (M10x47 mm)
Mutter
Schutz
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Separador
Arandela
Tuerca
Tuerca
Tornillo (M10x47 mm)
Tuerca
Proteccin
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
16
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
3
4
5
6
7
8
9
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000
8000
8000
8000
8E00
8000
8000
8000
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
97052
86176
97054
97050
86138
86140
86136
38521
1
1
1
1
1
2
2
2
11
12
13
14
8000 93124
8000 42023
8B00 86138
8000 72168
1
2
1
1
15
16
17
18
19
20
21
22
8000 38767
1511 33302
8D00 62797
8000 42023
8000 01412
8D00 86176
8000 86136
8000 86137
2
2
1
1
2
1
4
4
23
24
25
26
8000 90561
8A00 86177
8000 86177
8000 42022
2
2
2
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Assieme bilanciere
Spinotto
Tirante completo
Spinotto
Vite (M12x100 mm)
Rosetta
Cuscinetto (22x28x16 mm)
Anello di tenuta
(22x28x4 mm)
Vite (M12x103 mm)
Dado
Vite (M12x121 mm)
Cuscinetto sferico
(12x26x16 mm)
Anello OR
Bussola
Vite (M10x47 mm)
Dado
Ingrassatore
Spinotto
Cuscinetto (22x28x16 mm)
Anello di tenuta
(26x34x4 mm)
Anello elastico
Distanziale
Distanziale
Dado
16
NAME
DESIGNATION
Balancier compl.
Axe
Tirant
Axe
Vis (M12x100 mm)
Rondelle
Roulement (22x28x16 mm)
Bague de retenue
(22x28x4 mm)
Vis (M12x103 mm)
Ecrou
Vis (M12x121 mm)
Roulement
(12x26x16 mm)
Bague OR
Douille
Vis (M10x47 mm)
Ecrou
Graisseur
Axe
Roulement ( 22x28x16 mm)
Bague de retenue
(26x34x4 mm)
Anneau ressort
Entretoise
Entretoise
Ecrou
BESHREIBUNG
Schwinge Kpl.
Bolzen
Spannstange
Bolzen
Schraube (M12x100 mm)
Scheibe
Lager (22x28x16 mm)
Dichtring (22x28x4 mm)
Schraube (M12x103 mm)
Mutter
Schraube (M12x121 mm)
Lager (12x26x16 mm)
O-Ring
Buchse
Schraube (M10x47 mm)
Mutter
Schmierbchse
Bolzen
Lager (22x28x16 mm)
Dichtring (26x34x4 mm)
Sprengring
Distanzstck
Distanzstck
Mutter
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Balancines compl.
Perno
Tirante
Perno
Tornillo (M12x100 mm)
Arandela
Cojinete (22x28x16 mm)
Anillo de retencin
(22x28x4 mm)
Tornillo (M12x103 mm)
Tuerca
Tornillo (M12x121 mm)
Cojinete (12x26x16 mm)
Anillo OR
Manguito
Tornillo (M10x47 mm)
Tuerca
Lubricador
Perno
Cojinete (22x28x16 mm)
Anillo de retencin
(26x34x4 mm)
Anillo elstico
Separadr
Separadr
Tuerca
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
17
MD
XWD
MD
MD
CU
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
18
19
20
21
21
21
22
23
25
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 88280
8000 76688
8000 76687
8000 75330
8000 48917
8000 92965
8000 96832
8000 93751
8000 92309
8000 50798
8000 77737
8000 38797
8000 93750
8000 62728
8000 87812
8000 48916
8000 62728
8000 70698
8000 78915
8000 93747
8000 93753
8000 65437
8B00 68934
8C00 68934
8A00 79754
8000 93101
8000 96828
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Manubrio
Manopola Dx.
Manopola Sx.
Comando frizione compl.
Coprileva
Comando gas completo
Trasmissione comando frizione
Coperchio
Trasmissione comando gas
Vite
Leva frizione
Vite
Bussola
Vite
Dado
Gruppo registro
Vite
Cavallotto
Cavallotto
Semimorsetto inferiore
Semimorsetto superiore
Specchietto retrov. Dx. e Sx.
Specchietto retrov. Dx.
Specchietto retrov. Sx.
Trasmissione decompressore
Molletta
Pulsante Engine Stop
17
NAME
Hanblebar
R.H. grip
L.H. grip
Clutch control lever, assy
Lever cover
Throttle control compl.
Clutch transm.
Cover
Throttle wire
Screw
Clutch lever
Screw
Bush
Screw
Nut
Adjuster set
Screw
U-bolt
U-bolt
Lower support
Upper support
Driving mirror
R.H. Driving mirror
L.H. Driving mirror
Decompression transm.
Clamp
Engine Stop button
DESIGNATION
Guidon
Poigne G.
Poigne G.
Levier com. embrayage compl.
Couvre levier
Commande gaz compl.
Transm. com. embrayage
Couvercle
Fil comm. gaz
Vis
Levier embrayage
Vis
Douille
Vis
Ecrou
Groupe reglage
Vis
Cavalier
Cavalier
Support infrieur
Support suprieur
Rtroviseur
Rtroviseur D.
Rtroviseur G.
Trasm. dcompression
Collier
Bouton Engine Stop
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Lenker
Griff R.
L. Griff
Kupplungshebel, Kpl.
Hebeldeckel
Gasgriff kpl.
Fhrungssteuer. der Kupplung
Deckel
Gaszugkabel
Schraube
Kupplungshebel
Schraube
Buchse
Schraube
Mutter
Kupplungsreglergruppe
Schraube
Bgelbolzen
Bgelbolzen
Untere Halterung
Obere Halterung
Rckspiegel
R. Rckspiegel
L. Rckspiegel
Dekompressions Kabel
Schelle
Drucktaste Engine Stop
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Manillar
Manopla der.
Manopla izrda.
Palanca embrague comp.
Cubre-palanca mando embr.
Accionam. acelerador compl.
Tran. mando embr. compl.
Tapa
Trans. accionam. acelerador
Tornillo
Palanca mando embrague
Tornillo
Manguito
Tornillo
Tuerca
Grupo regul.
Tornillo
Caballete
Caballete
Soporte inferir
Soporte superir
Espejo retrovisor
Espejo retrovisor der.
Espejo retrovisor iz.
Transm. decompressore
Banda
Pulsador Engine Stop
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
17
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
CU 26
27
28
29
30
WM 31
CU 31
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
71578
93754
93755
93752
96835
71578
56444
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
2
1
1
1
1
4
2
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Fascetta (L=78mm)
Tubo gas
Carrucola
Gommino coprigas
Leva decompressore compl.
Fascetta
Fascetta
17
NAME
Clamp (L=78mm)
Throttle pipe
Pulley
Rubber cover
Decompression lever
Clamp
Clamp
DESIGNATION
Collier (L=78mm)
Tuyau gaz
Poulie
Coverture caoutchouc
Levier dcompression
Collier
Collier
BESHREIBUNG
Schelle (L=78mm)
Gasrohr
Frungsrolle
Gummistck
Dekompressions-hebel
Schelle
Schelle
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Banda (L=78mm)
Tubo aceleradr
Polea
Goma
Palanca decompressore
Banda
Banda
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
17A
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
9
11
12
15
16
17
18
MD 18
XWD 21
MD 21
MD 21
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 88280
8000 76688
8000 76687
8000 75330
8000 48917
8000 98209
8000 96832
8000 96833
8000 77737
8000 38797
8000 87812
8000 48916
8000 62728
8000 70698
8000 78915
8000 65437
8B00 68934
8C00 68934
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Manubrio
Manopola Dx.
Manopola Sx.
Comando frizione compl.
Coprileva
Comando gas completo
Trasmissione comando frizione
Trasmissione comando gas
Leva frizione
Vite
Dado
Gruppo registro
Vite
Cavallotto
Cavallotto
Specchietto retrov. Dx. e Sx.
Specchietto retrov. Dx.
Specchietto retrov. Sx.
17A
NAME
Hanblebar
R.H. grip
L.H. grip
Clutch control lever, assy
Lever cover
Throttle control compl.
Clutch transm.
Throttle wire
Clutch lever
Screw
Nut
Adjuster set
Screw
U-bolt
U-bolt
Driving mirror
R.H. Driving mirror
L.H. Driving mirror
DESIGNATION
Guidon
Poigne G.
Poigne G.
Levier com. embrayage compl.
Couvre levier
Commande gaz compl.
Transm. com. embrayage
Fil comm. gaz
Levier embrayage
Vis
Ecrou
Groupe reglage
Vis
Cavalier
Cavalier
Rtroviseur
Rtroviseur D.
Rtroviseur G.
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Lenker
Griff R.
L. Griff
Kupplungshebel, Kpl.
Hebeldeckel
Gasgriff kpl.
Fhrungssteuer. der Kupplung
Gaszugkabel
Kupplungshebel
Schraube
Mutter
Kupplungsreglergruppe
Schraube
Bgelbolzen
Bgelbolzen
Rckspiegel
R. Rckspiegel
L. Rckspiegel
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Manillar
Manopla der.
Manopla izrda.
Palanca embrague comp.
Cubre-palanca mando embr.
Accionam. acelerador compl.
Tran. mando embr. compl.
Trans. accionam. acelerador
Palanca mando embrague
Tornillo
Tuerca
Grupo regul.
Tornillo
Caballete
Caballete
Espejo retrovisor
Espejo retrovisor der.
Espejo retrovisor iz.
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
17A
CU
CU
WM
CU
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
22
23
25
26
30
31
31
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8A00 79754
8000 93101
8000 96828
8000 71578
8000 96835
8000 71578
8000 56444
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
2
1
4
2
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Trasmissione decompressore
Molletta
Pulsante Engine Stop
Fascetta (L=78mm)
Leva decompressore compl.
Fascetta
Fascetta
17A
NAME
Decompression transm.
Clamp
Engine Stop button
Clamp (L=78mm)
Decompression lever
Clamp
Clamp
DESIGNATION
Trasm. dcompression
Collier
Bouton Engine Stop
Collier (L=78mm)
Levier dcompression
Collier
Collier
BESHREIBUNG
Dekompressions Kabel
Schelle
Drucktaste Engine Stop
Schelle (L=78mm)
Dekompressions-hebel
Schelle
Schelle
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Transm. decompressore
Banda
Pulsador Engine Stop
Banda (L=78mm)
Palanca decompressore
Banda
Banda
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
18
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
R 16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
W 26
UC 26
R 27
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 73343
8000 69125
8000 22551
8000 55902
8000 70696
8000 56377
64N1 20068
8C00 76026
8000 76338
8A00 55241
8000 62727
8A00 55903
8000 61078
8000 99729
8000 79072
8A00 79072
8000 A0936
8000 62725
8000 A0931
8S00 66179
8000 42349
8000 79066
8A00 78326
8000 57155
8000 21480
8000 94849
8000 57155
8000 71445
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
4
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
18
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Bremspedal
Nocken
O-Ring
Schraube
Bolzen
Scheibe
Splint
Bremspumpe kl.
Bremspumpe
Schraube
Schraube
Feder
ltank Kpl.
Bremszange, Kpl.
Bremsbelagpaar
Bremsbelagpaar sistem
Bolzen
Schraube
Entleerung
Rohr
Feder
haube
Rohr
Schraube
Scheibe
Stopschalter
Schraube
Bremsl
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
18
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
28
29
30
31
32
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000
8000
8000
8000
8000
79075
53259
85932
53724
44240
34 8000 A0935
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
DENOMINAZIONE
1
1
1
2
1
Cuffia
Parapolvere
Molla-lamierino
Fascetta
Dado
1 Pistone
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
18
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Boot
Boots
Spring-steel clip
Guard
Bushing
Poussier
Para-poudre
Ressort
Protection
Douille
haube
Schutzhaube
Feder
Schut
Buchse
Gorro
Para-polvo
Rresorte
Protecion
Manguito
Piston
Piston
Kolben
Pistn
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
19
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
WC
M
WC
M
WC
M
MD
1
1
2
2
3
3
3
8000 A0193
8A00 A0193
8000 A0192
8A00 A0192
80D0 73395
80G0 87059
8A00 98534
1
1
1
1
1
1
1
4
5
7
9
9
10
10
11
11
12
12
12
12
12
14
15
16
17
20
8000 61313
8000 45490
8000 69149
80B0 92958
80A0 92958
80B0 92959
80A0 92959
8000 62728
8000 62727
8AA0 88856
8A00 A0545
8BA0 A0546
8A00 A0546
8BA0 A0545
8000 62727
8000 69148
1519 76702
8000 62728
8D00 67545
2
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
4
1
1
2
1
WC
M
WC
M
EW
W
W
CU
M
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Sella
Sella
Rivestimento sella
Rivestimento sella
Parafango anteriore
Parafango anteriore
Parafango anteriore con decals
(tipo corto)
Dado
Gommino
Rosetta elastica
Pannello destro
Pannello destro
Pannello sinistro
Pannello sinistro
Vite anteriore (M6x20 mm)
Vite posteriore (M6x16 mm)
Parafango posteriore
Parafango posteriore
Parafango posteriore (USA)
Parafango posteriore
Parafango posteriore
Vite (M6x16 mm)
Perno
Distanziale
Vite (M6x20 mm)
Vite (M6x60 mm)
19
NAME
Seat
Seat
Saddle covering
Saddle covering
Front mudguard
Front mudguard
Front mudguard with decals
(short type)
Nut
Rubber pad
Spring washer
R.H. panel
R.H. panel
L.H. panel
L.H. panel
Front screw (M6x20 mm)
Rear screw (M6x16 mm)
Rear mudguard
Rear mudguard
Rear mudguard (USA)
Rear mudguard
Rear mudguard
Screw (M6x16 mm)
Pin
Spacer
Screw (M6x20 mm)
Screw (M6x60 mm)
DESIGNATION
Sige
Sige
Revetement selle
Revetement selle
Garde-boue avant
Garde-boue avant
Garde-boue avant avec decalc.
(type court)
Ecrou
Pice caoutchouc
Rondelle lastique
Panneau, D.
Panneau, D.
Panneau, G.
Panneau, G.
Vis avant (M6x20 mm)
Vis arriere (M6x16 mm)
Garde-boue arriere
Garde-boue arriere
Garde-boue arriere (USA)
Garde-boue arriere
Garde-boue arriere
Vis (M6x16 mm)
Pivot
Entretoise
Vis (M6x20 mm)
Vis (M6x60 mm)
BESHREIBUNG
Sattel
Sattel
Sattelverkleidung
Sattelverkleidung
Vord. Kotfluegel
Vord. Kotfluegel
Vord. Kotfluegel mit
abziehbild (short type)
Mutter
Gummistck
Federscheibe
Streifen, R.
Streifen, R.
Streifen, L.
Streifen, L.
Vord. Schraube (M6x20 mm)
Hint. Schraube (M6x16 mm)
Hint.Kotfluegel
Hint.Kotfluegel
Hint.Kotfluegel (USA)
Hint.Kotfluegel
Hint.Kotfluegel
Schraube (M6x16 mm)
Bolzen
Distanzstck
Schraube (M6x20 mm)
Schraube (M6x60 mm)
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Silln
Silln
Revestimiento silln
Revestimiento silln
Guarda-barros delantero
Guarda-barros delantero
Guarda-barros delantero
con calcomania (tipo corto)
Tuerca
Junta de goma
Arandela elstica
Panel der.
Panel der.
Panel izq.
Panel izq.
Tornillo del. (M6x20 mm)
Tornillo tras. (M6x16 mm)
Guarda-barros trasero
Guarda-barros trasero
Guarda-barros trasero (USA)
Guarda-barros trasero
Guarda-barros trasero
Tornillo (M6x16 mm)
Perno
Separador
Tornillo (M6x20 mm)
Tornillo (M6x60 mm)
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
19
CU
CU
M
CU
CU
CU
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
21
22
23
24
25
26
26
27
28
30
32
35
36
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 69429
8000 69429
8A00 69429
8000 94267
8B00 69282
80B0 87800
80A0 87800
8000 A0241
8C00 67997
8000 62726
8000 48814
8000 62726
8000 45495
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
5 Bussola
2 Bussola
1 Bussola
1 Protezione
1 Bussola
1 Portanumero
1 Portanumero (USA)
2 Attacco portanumero
1 Vite
2 Vite
4 Rosetta
2 Vite (M6x14 mm)
2 Bussola
19
NAME
Bushing
Bushing
Bushing
Guard
Bushing
Number holder
Number holder (USA)
Spacer
Screw
Screw
Washer
Screw (M6x14 mm)
Bushing
DESIGNATION
Douille
Douille
Douille
Protection
Douille
Porte numero
Porte numero (USA)
Entretoise
Vis
Vis
Rondelle
Vis (M6x14 mm)
Douille
BESHREIBUNG
Buchse
Buchse
Buchse
Schutz
Buchse
Nummertrger
Nummertrger (USA)
Distanzstck
Schraube
Schraube
Scheibe
Schraube (M6x14 mm)
Buchse
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Manguito
Manguito
Manguito
Proteccin
Manguito
Porta numero
Porta numero (USA)
Separadr
Tornillo
Tornillo
Arandela
Tornillo (M6x14 mm)
Manguito
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
20
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
16
18
19
20
21
21
WC 22
M 22
WC 23
M 23
24
25
26
27
28
29
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8A00 96819
8000 30319
8000 94098
8000 56381
8000 66648
8000 01199
60N1 04134
8000 66238
8000 61362
8000 37745
8S00 68873
8000 38748
80A0 42349
8000 62726
8000 67440
8000 67700
8A00 94010
8C00 94010
8000 96816
8AA0 96816
8000 96815
8AA0 96815
8000 96818
8000 96817
8000 36467
8000 45495
8000 62727
8000 69429
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
3
1
1
1
2
1
1
3
4
1
1
4
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
8
4
4
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Serbatoio carburante (l 9)
Rosetta piana
Tappo
Guarnizione
Rubinetto Dx.
Anello OR
Vite
Distanziale
Tampone
Vite
Tubetto sfiato
Filtro benzina
Fascetta
Vite
Rubinetto Sx.
Filtro benzina
Condotto benzina (L=210 mm)
Condotto benzina (L=260 mm)
Convogliatore DX
Convogliatore DX
Convogliatore SX
Convogliatore SX
Protezione Dx
Protezione Sx
Vite (M6x10 mm)
Bussola
Vite (M6x16 mm)
Bussola
20
SERBATOIO CARBURANTE, CONVOGLIATORI - GAS TANK, PANEL RESERVOIR CARBURANT, FLANC - KRAFTSTOFFBEHALTER, FLANKE DEPOSITO GASOLINA, LATERAL
NAME
Fuel tank (l 9)
Washer
Plug
Gasket
R.H. cock
O-Ring
Screw
Spacer
Pad
Screw
Battery breather pipe
Fuel filter
Clamp
Screw
L.H. cock
Fuel filter
Pipe (L=210 mm)
Pipe (L=260 mm)
R. side panel
R. side panel
L. side panel
L. side panel
R.H. protection
L.H. protection
Screw (M6x10 mm)
Bushing
Screw (M6x16 mm)
Bushing
DESIGNATION
Rservoir essence (l 9)
Rondelle
Bouchon
Garniture
Robinet D.
Bague OR
Vis
Entretoise
Tampon
Vis
Event batterie
Filtre essence
Collier
Vis
Robinet G.
Filtre essence
Tuyau (L=210 mm)
Tuyau (L=260 mm)
Flanc D.
Flanc D.
Flanc G.
Flanc G.
Protection D.
Protection G.
Vis (M6x10 mm)
Douille
Vis (M6x16 mm)
Douille
BESHREIBUNG
Kraftstffbehlter (l 9)
Scheibe
Verschluss
Dichtung
R.Kraftstoffahn
O-Ring
Schraube
Distanzstck
Stopfen
Schraube
Batterieentlfter
Benzinfilter
Schelle
Schraube
L.Kraftstoffahn
Benzinfilter
Rohr (L=210 mm)
Rohr (L=260 mm)
Flanke R.
Flanke R.
Flanke L.
Flanke L.
Schutz Rechte
Schutz Linke
Schraube (M6x10 mm)
Buchse
Schraube (M6x16 mm)
Buchse
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Depsito gasolina (l 9)
Arandela
Tapn
Junta
Llave de paso der.
Anillo OR
Tornillo
Separador
Tampn
Tornillo
Tubo de purga batera
Filtro gasolina
Banda
Tornillo
Llave de paso izq.
Filtro gasolina
Tubo (L=210 mm)
Tubo (L=260 mm)
Lateral D.
Lateral D.
Lateral I.
Lateral I.
Proteccin derecha
Proteccin izquierda
Tornillo (M6x10 mm)
Manguito
Tornillo (M6x16 mm)
Manguito
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
21
WM
U
C
WC
M
WC
M
WC
M
WC
M
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
2
3
4
5
5
5
6
7
8
9
9
10
10
11
12
13
13
14
14
15
16
17
18
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 93052
8000 93051
8000 93916
8000 93049
8000 93100
8000 92950
60N4 07335
8000 67496
1514 10702
8000 70379
8B00 70379
8A00 70379
8D00 70379
1513 41401
1513 74301
8E00 67545
8000 62731
8A00 67545
8E00 67545
8000 44240
8000 93917
8000 60898
8000 60969
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
2
1
1
1
4
3
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
2
1
2
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Tubo di scarico Dx
Tubo di scarico Sx
Raccordo tubi scarico
Silenziatore
Silenziatore
Silenziatore
Vite
Molla
Distanziale in gomma
Distanziale
Distanziale
Distanziale
Distanziale
Rosetta in gomma
Rosetta
Vite (M6x40 mm)
Vite (M6x45 mm)
Vite (M6x35 mm)
Vite (M6x40 mm)
Dado
Griglia
Vite
Rosetta
21
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Auspuffrohr R..
Auspuffrohr L..
Anschluss Auspuffrohr
Schalldmpfer
Schalldmpfer
Schalldmpfer
Schraube
Feder
Gummi Distanzstck
Distanzstck
Distanzstck
Distanzstck
Distanzstck
Gummischeibe
Scheibe
Schraube (M6x40 mm)
Schraube (M6x45 mm)
Schraube (M6x35 mm)
Schraube (M6x40 mm)
Mutter
Gitter
Schraube
Scheibe
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
TE, TC 570/2002
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
22
10
W
CU
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
1
2
3
4
5
6
7
W
8
C
8
W
9
C
9
10
W 11
C 11
12
W 13
UC 13
R 14
XW 15
16
17
W 18
C 18
W 19
C 19
20
21
22
23
24
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 99715
8000 96831
8000 96830
8000 94125
8000 94126
8000 94127
8000 94128
8000 79099
8000 A0600
8000 93036
8000 94129
8000 A0927
8000 71806
8000 99674
8B00 85988
8000 62733
8000 90104
8000 72022
8000 71445
8000 A0929
8000 49654
8000 96934
8000 A0932
8000 85999
8000 A0931
8000 60404
8000 53259
8000 79065
8000 79066
8000 57155
8000 21480
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
22
NAME
Brake pump
Brake pump
Lever
U-bolt
Plug kit
Pin
Cap
Antiemulsion
Pipe
Pipe
Adjuster
Adjuster
Fairlead
Brake caliper
Brake caliper
Screw
Plate
Plate
Brake oil
Stop switch
Inspection plug
Pads pair
Pin
Pin
Spurgo
Spurgo
Boots
Spring-steel clip
Boots
Screw
Washer
DESIGNATION
Pompe frein
Pompe frein
Levier
Cavalier
Bouchon kit
Pivot
Capuchon
Antiemulsion
Tuyau
Tuyau
Registre
Registre
Passe cble
Etrier frein
Etrier frein
Vis
Plaque
Plaque
Huile frein
Interrupteur stop
Capuchon de inspection
Paire plaquettes
Pivot
Pivot
Drain
Drain
Para-poudre
Ressort
Poussiers
Vis
Rondell'e
BESHREIBUNG
Bremspumpe
Bremspumpe
Hebel
Bgelbolzen
Verschluss Gruppe
Bolzen
Kappe
Eulsionwidriger
Rohr
Rohr
Regler
Regler
Kabelfhrung
Bremssattel
Bremssattel
Schraube
Platte
Platte
Bremsol
Stopschalter
Stopfen
Bremsbelagpaar
Bolzen
Bolzen
Entleerung
Entleerung
Schutzhaube
Feder
haube
Schraube
Scheibe
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Bomba freno
Bomba freno
Palanca
Caballete
Kit tapn
Perno
Capuchon
Antiemulsion
Tubo
Tubo
Regulizador
Regulizador
Prensa cable
Pinza
Pinza
Tornillo
Placa
Placa
Aceite freni
Interruptor stop
Portilla
Pareja pastillas
Perno
Perno
Purga
Purga
Para-polvo
Rresorte
Gorro
Tornillo
Arandela
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
10
TE, TC 570/2002
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
22
10
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
25 8000 A0930
37 8000 62729
38 8000 99859
W 39 8000 A0928
CU 39 8000 A1137
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
DENOMINAZIONE
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
22
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
1 Pistone
Piston
Piston
Kolben
Pistn
2
1
1
1
Screw
Holder
Pin
Pin
Vis
Support
Pivot
Pivot
Schraube
Halterung
Bolzen
Bolzen
Tornillo
Soporte
Perno
Perno
Vite
Supporto
Flottante
Flottante
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
10
SM 570 R/2002
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
22A
10
SM 570 R/ 2002
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
X
X
X
X
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
22A
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
1
2
3
4
5
6
8000 A0694
80A0 52662
8000 46664
8000 42345
8000 A0879
8000 A0811
1
1
1
1
1
1
Brake pump
Lever
Pin lever
Connection set
U-bolt
Cap
Pompe frein
Levier
Goujon levier
Kit revision raccord
Cavalier
Capuchon
Bremspumpe
Hebel
Bolzen Hebel
Anschluss repar. Stz
Bgelbolzen
Kappe
Bomba freno
Palanca
Perno palanca
Grupo revis. empalme
Caballete
Capuchon
8000 66181
Serbatoio olio
Oil tank
Reservoir huile
ltank
Depsito aceite
8000 68490
Plug set
Stopfensatz
9
10
11
12
13
14
8000 33288
8A00 62714
8000 A1189
8000 62725
8G00 66179
8000 18921
1
1
1
1
1
2
Antivibrante
Piastrina
Vite
Vite
Tubazione
Anello SEEGER
Rubber pad
Plate
Screw
Screw
Pipe
SEEGER ring
Pice caoutchouc
Plaquette
Vis
Vis
Tuyau
Anneeau SEEGER
Gummistck
Plttchen
Schraube
Schraube
Rohr
Ring SEEGER
Junta de goma
Placa
Tornillo
Tornillo
Tubo
Anillo SEEGER
15
8000 62729
Vite (M6x25mm)
Screw (M6x25mm)
Vis (M6x25mm)
Schraube (M6x25mm)
Tornillo (M6x25mm)
16
17
18
19
20
21
22
23
8000 55772
60N1 07701
61N1 15501
8000 A0672
8000 A0393
8000 57155
8000 21480
8A00 95599
1
2
2
1
1
2
4
1
Nottolino
Vite
Dado
Interruttore stop
Tubo mandata olio
Bocchettone
Rosetta di tenuta
Piastra
Pawl
Screw
Nut
Stop switch
Pipe
Pipe union
Washer
Plate
Cliquet
Vis
Ecrou
Interrupteur stop
Tuyau
Goulotte
Rondelle
Plaque
Klinke
Schraube
Mutter
Stopschalter
Rohr
Stutzen
Scheibe
Platte
Pestillo
Tornillo
Tuerca
Interruptor stop
Tubo
Boca
Arandela
Placa
24
8A00 94060
Vite (M10x35mm)
Screw (M10x35mm)
Vis (M10x35mm)
Schraube (M10x35mm)
Tornillo (M10x35mmmm)
25
8000 93216
Pinza freno
Brake caliper
Etrier frein
Bremssattel
Pinza
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
10
SM 570 R/2002
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
22A
10
SM 570 R/ 2002
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
DENOMINAZIONE
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
22A
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
26
27
28
29
30
8000
8000
8000
8000
8000
94411
94412
94413
94414
94415
1
1
1
1
1
Coppia pastiglie
Vite di spurgo
Parapolvere
Perni pastiglie
Copiglia
Pads pair
Bleeding screw
Dust cover
Pin kit
Split pin
Paire plaquettes
Vis de curage
Para poussire
Kit pivot
Goupille
Bremsbelagpaar
Reinigungschraube
Staubdeckel
Bolzengruppe
Splint
Pareja pastillas
Tornillo de purga
Tapa retencin polvo
Grupo perno
Clavija
31
8000 94060
Vite (M10x25mm)
Screw (M10x25mm)
Vis (M10x25mm)
Schraube (M10x25mm)
Tornillo (M10x25mmmm)
32
33
8000 71445
8000 90104
1
1
Olio freni
Piastrina
Brake oil
Plate
Huile frein
Plaquette
Bremsl
Plttchen
Aceite freni
Placa
34
8000 71806
Guida cavo
Cable guide
Guide cble
Kabelfhurung
Gua-cable
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
10
TE, TC 570/2002
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
22B
10
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
22B
NAME
Rim strip
Bracket
Rim (1,6x21")
Spoke
Nipple
Hub assy
Spacer
Spacer holder
Ball bearing (25x42x9 mm)
Seal ring (28x50x5 mm)
Brake disc (260 mm)
Screw
Pin
Screw
Spacer
SEEGER ring
Seal ring (32x42x7 mm)
DESIGNATION
Bande
Etrier
Jante (1,6x21")
Bras
Nipple
Moyeau compl.
Entretoise
Porte-entretoise
Roulement billes
(25x42x9 mm)
Bague dtanchit
(28x50x5 mm)
Disque frein (260 mm)
Vis
Pivot
Vis
Entretoise
Anneeau SEEGER
Bague dtanchit
(32x42x7 mm)
BESHREIBUNG
Band
Buegel
Felge (1,6x21")
Speiche
Nippel
Radnabe, Kpl.
Distanzstck
Abstandstuckhalter
Kugellager (25x42x9 mm)
Dichtungsring
(28x50x5 mm)
Bremsscheibe (260 mm)
Schraube
Bolzen
Schraube
Distanzstck
Ring SEEGER
Dichtungsring
(32x42x7 mm)
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Banda
Brida
Llanta (1,6x21")
Radio
Nipple
Cubo compl.
Separador
Porta-distancial
Cojinete de bolas
(25x42x9 mm)
Anillo de retencin
(28x50x5 mm)
Disco freno (260 mm)
Tornillo
Perno rueda
Tornillo
Separador
Anillo SEEGER
Anillo de retencin
(32x42x7 mm)
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
10
SM 570 R/2002
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
22C
11
SM 570 R/ 2002
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
22C
NAME
Band
Felge (3,5x17")
Speiche
Nippel
Radnabe, Kpl.
Distanzstck
Abstandstuckhalter
Kugellager
DENOMINACION
8B00 82879
1
8000 94709
1
8000 94754 36
69N4 29004 36
8A00 94696
1
8000 95629
1
8000 92797
1
8A00 39651
2
Fascia copriraggi
Cerchio (3,5x17")
Raggio
Nipplo
Mozzo completo
Distanziale
Portadistanziale
Cuscinetto a sfere
(20x42x12mm)
(20x42x12mm)
(20x42x12mm)
(20x42x12mm)
14
15
8000 77884
8000 51957
Anello trascinatore
Anello di tenuta
Ring
Seal ring
Bague
Bague dtanchit
Ring
Dichtungsring
Anillo
Anillo de retencin
(40x50x4mm)
(40x50x4mm)
(40x50x4mm)
(40x50x4mm)
(40x50x4mm)
(20x42x12mm)
Bande
Jante (3,5x17")
Bras
Nipple
Moyeau compl.
Entretoise
Porte-entretoise
Roulement billes
BESHREIBUNG
3
6
8
9
10
11
12
13
1
1
Rim strip
Rim (3,5x17")
Spoke
Nipple
Hub assy
Spacer
Spacer holder
Ball bearing
DESIGNATION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Banda
Llanta (3,5x17")
Radio
Nipple
Cubo compl.
Separador
Porta-distancial
Cojinete de bolas
16
8000 95751
Bremsscheibe (320mm)
17
18
19
20
21
22
23
24
8A00 92876
8D00 75042
8000 48773
8000 48772
8000 88889
66N0 21270
8B00 92792
8000 77749
4
1
1
1
1
1
1
1
Vite
Perno ruota
Vite
Rosetta piana
Parapolvere
Anello SEEGER
Distanziale
Distanziale
Screw
Pin
Screw
Washer
Dust guard
SEEGER ring
Spacer
Spacer
Vis
Pivot
Vis
Rondelle
Pare poussire
Anneeau SEEGER
Entretoise
Entretoise
Schraube
Bolzen
Schraube
Scheibe
Staubdeckel
Ring SEEGER
Distanzstck
Distanzstck
Tornillo
Perno rueda
Tornillo
Arandela
Tapa retencin polvo
Anillo SEEGER
Separador
Separador
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
11
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
23
11
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
W
C
M
WC
W
C
M
W
C
M
M
WC
M
WC
M
WC
M
3
3
3
4
5
5
5
6
6
6
6
7
7
8
8
9
9
23
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
DENOMINAZIONE
8000 01688
8000 10777
8B00 82879
8000 54073
8A00 55860
8000 58929
8000 94713
8000 A0085
8000 90048
8000 94757
8000 95341
8000 A0086
69N4 29005
8000 96937
8000 97593
8000 92414
8A00 86938
1
1
1
1
1
1
1
36
36
18
18
36
36
1
1
1
1
Fascia copriraggi
Fascia copriraggi
Fascia copriraggi
Staffa fermacopertone
Cerchio (2,15 x 18")
Cerchio (2,15 x 19")
Cerchio (4,25 x 17")
Raggio
Raggio
Raggio lato SINISTRO
Raggio lato DESTRO
Nipplo
Nipplo
Mozzo completo
Mozzo completo
Distanziale
Distanziale
Rim strip
Rim strip
Rim strip
Bracket
Rim (2,15 x 18")
Rim (2,15 x 19")
Rim (4,25 x 17")
Spoke
Spoke
Spoke (L.H. side)
Spoke (R.H. side)
Nipple
Nipple
Hub assy
Hub assy
Spacer
Spacer
Bande
Bande
Bande
Etrier
Jante (2,15 x 18")
Jante (2,15 x 19")
Jante (4,25 x 17")
Bras
Bras
Bras (cote gauche)
Bras (cote gauche)
Nipple
Nipple
Moyeau compl.
Moyeau compl.
Entretoise
Entretoise
Band
Band
Band
Buegel
Felge (2,15 x 18")
Felge (2,15 x 19")
Felge (4,25 x 17")
Speiche
Speiche
Speiche (linke Seite)
Speiche (rechte Seite)
Nippel
Nippel
Radnabe, Kpl.
Radnabe, Kpl.
Distanzstck
Distanzstck
Banda
Banda
Banda
Brida
Llanta (2,15 x 18")
Llanta (2,15 x 19")
Llanta (4,25 x 17")
Radio
Radio
Radio (lado izquierdo)
Radio (lado derecho)
Nipple
Nipple
Cubo compl.
Cubo compl.
Separador
Separador
10
8B00 26846
Cuscinetto(25x47x16 mm)
10
8D00 26846
Cuscinetto(25x47x16 mm)
11
12
8000 92797
8000 96938
1
2
Porta distanziale
Distanziale
Spacer
Spacer
Entretoise
Entretoise
Distanzstck
Distanzstck
Separador
Separador
14
8000 A0692
15
R 16
WM 16
C 16
R 16
R 16
R 16
R 16
8000 62726
8A00 96837
8B00 96837
8F00 96837
8C00 96837
8D00 96837
8E00 96837
8F00 96837
4
1
1
1
1
1
1
1
Vite
Corona (Z = 47)
Corona (Z = 48)
Corona (Z = 52)
Corona (Z = 49)
Corona (Z = 50)
Corona (Z = 51)
Corona (Z = 52)
Screw
Ring gear (Z = 47)
Ring gear (Z = 48)
Ring gear (Z = 52)
Ring gear (Z = 49)
Ring gear (Z = 50)
Ring gear (Z = 51)
Ring gear (Z = 52)
Vis
Couronne (Z = 47)
Couronne (Z = 48)
Couronne (Z = 52)
Couronne (Z = 49)
Couronne (Z = 50)
Couronne (Z = 51)
Couronne (Z = 52)
Schraube
Kranz (Z = 47)
Kranz (Z = 48)
Kranz (Z = 52)
Kranz (Z = 49)
Kranz (Z = 50)
Kranz (Z = 51)
Kranz (Z = 52)
Tornillo
Corona (Z = 47)
Corona (Z = 48)
Corona (Z = 52)
Corona (Z = 49)
Corona (Z = 50)
Corona (Z = 51)
Corona (Z = 52)
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
11
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
23
11
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
23
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
17
18
19
8C00 40796
8000 43928
8000 96940
6
6
1
Vite
Dado
Perno
Screw
Nut
Pin
Vis
Ecrou
Pivot
Schraube
Mutter
Bolzen
Tornillo
Tuierca
Perno
20
8A00 26846
20
8C00 26846
21
24
26
8000 93072
66N0 21272
8000 89572
1
1
2
Dado
Anello SEEGER
Anello di tenuta
Nut
SEEGER ring
Seal ring
Ecrou
Anneau SEEGER
Bague d'tanchit
Mutter
Ring SEEGER
Dichtungsring
Tuerca
Anillo SEEGER
Anillo de retencin
(32x47x7 mm)
(32x47x7 mm)
(32x47x7 mm)
(32x47x7 mm)
(32x47x7 mm)
WM 27
WMA 27
C 27
CA 27
WM 28
WMA 28
C 28
CA 28
29
8A00 65442
8C00 79783
8B00 56768
8D00 79785
8000 65464
8000 79789
8000 56767
8000 79790
8000 A0693
1
1
1
1
1
1
1
1
4
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
11
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
24
11
24
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
WX
8000 99775
1 Magnete
Magnet
Amiant
Magnet
Imn
MX
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
1 8000 A0843
1 Magnete
Magnet
Amiant
Magnet
Imn
8000 99775
1 Magnete
Magnet
Amiant
Magnet
Imn
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
8000 99650
8000 99652
8000 A0664
8000 A0883
8000 99651
8000 20602
8000 60033
8000 99774
8000 41862
60N4 98033
62N4 15547
1
1
2
1
1
2
2
1
2
2
2
Digital speedometer
Sensor
Clip
Holder
Cable assy
Lamp (12V-1,2 W)
Lamp (12V-2 W)
Plate
Fairlead
Screw
Washer
Compteur-km digital
Palpeur
Collier
Support
Cables compl.
Lampe (12V-1,2 W)
Lampe (12V-2 W)
Plaque
Passe-cble
Vis
Rondelle
Digital Tachometer
Sensor
Schelle
Halterung
Kabel Kpl.
Lampe (12V-1,2 W)
Lampe (12V-2 W)
Platte
Kabelfhrung
Schraube
Scheibe
Cuenta-kilmetros digital
Sensor
Banda
Soporte
Grupo cables
Lamparilla (12V-1,2 W)
Lamparilla (12V-2 W)
Placa
Prensa-cable
Tornillo
Arandela
Contachilometri digitale
Sensore magnetico
Molletta
Supporto spie
Gruppo cavi
Lampadina (12V-1,2 W)
Lampadina (12V-2 W)
Piastra
Passacavo
Vite
Rosetta
WX 13 66N0 21200
1 Anello elastico
Snap ring
Bague d'arret
Haltering
Anillo elstico
MX 13 66N0 21197
1 Anello elastico
Snap ring
Bague d'arret
Haltering
Anillo elstico
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
11
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
25
11
X
X
X
X
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Rondelle
Cables compl.
Cable
Passe-cble
Collier
Lampe (12V-35/35 W)
Lampe (12V-3 W)
Feux arrire
Loupe
Lampe (12V-5/12 W)
Vis
Cable
Entretoise
Pice caoutchouc
Ecrou
Vis
BESHREIBUNG
Scheibe
Kabel Kpl.
Kabel
Kabelfhrung
Schelle
Lampe (12V-35/35 W)
Lampe (12V-3 W)
Hinterleuchte
Linse
Lampe (12V-5/12 W)
Schraube
Kabel
Distanzstck
Gummistck
Mutter
Schraube
DENOMINACION
20
8000 88602
4 Elastico
Elastic
Elastique
Elastisch
Elstico
X
X
22
23
25
25
26
29
30
8000 A0278
8000 A0864
8000 A0233
80A0 A0233
8000 79571
8000 56444
8000 94595
1
1
1
1
1
8
1
Optical group
Ring
Fairing
Fairing
Voltage rectifier
Clamp (L=188 mm)
Licence plate holder
Groupe optique
Bague
Carenage
Carenage
Rgulateur de tension
Collier (L=188 mm)
Portebalai
Optische Gruppe
Ring
Verkleidung
Verkleidung
Spannungsregler
Schelle (L=188 mm)
Schildtrger
Grupo ptico
Anilo
Cpula
Cpula
Regulador de tensin
Banda (L=188 mm)
Portamatricula
Gruppo ottico
Anello
Cupolino
Cupolino
Regolatore di tensione
Fascetta (L=188 mm)
Portatarga
Washer
Cable assy
Cable
Fairlead
Clamp
Lamp (12V-35/35 W)
Lamp (12V-3 W)
Tail light
Lens
Lamp (12V-5/12 W)
Screw
Cable
Spacer
Rubber pad
Nut
Screw
DESIGNATION
Y
X
X
Rosetta piana
Gruppo principale cavi
Cavo posteriore
Passacavo
Fascetta
Lampada (12V-35/35 W)
Lampada (12V-3 W)
Fanale posteriore completo
Lente
Lampada (12V-5/12 W)
Vite
Cablaggio
Distanziale
Gommino
Dado
Vite
NAME
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
MX
2
1
1
1
5
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
2
DENOMINAZIONE
25
1
2
3
4
5
6
9
11
12
13
14
15
16
17
18
19
WX
8A00 20373
8000 A0627
8000 70277
8000 72494
8000 34002
8000 20137
8000 26694
8A00 88873
8A00 94119
8A00 18246
8000 A0953
8000 94121
8A00 94120
8000 18048
8000 44240
8A00 37283
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Arandela
Grupo principal cables
Cable
Prensa-cable
Banda
Lamparilla (12V-35/35 W)
Lamparilla (12V-3 W)
Faro trasero
Lente
Lamparilla (12V-5/12 W)
Tornillo
Cable
Separador
Junta de goma
Tuerca
Tornillo
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
11
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
25
12
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
X
X
X
X
X
RX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
31
32
33
35
36
37
38
40
43
44
46
47
50
51
52
53
54
55
56
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 62727
8000 56359
8000 58207
8000 73834
8000 62730
8000 94342
8A00 67997
8000 87696
8000 40717
62N1 15547
8000 68690
8000 47472
8AA0 55705
60N4 98033
8000 24962
8000 A1051
8000 62725
8000 A1052
8000 A1053
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
2
2
2
1
1
1
2
1
2
2
1
1
2
2
1
1
1
1
1
DENOMINAZIONE
Vite
Vite
Passacavo
Catadiottro
Vite
Paraspruzzi
Vite
Piastra
Dado
Rosetta
Fascetta
Fusibile (15A)
Linguetta fermacavo
Vite
Vite
Distanziale
Vite
Piastrina
Guarnizione
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
25
NAME
Screw
Screw
Fairlead
Reflector
Screw
Rear end
Screw
Plate
Nut
Washer
Clamp
Fuse (15A)
Retainer
Screw
Screw
Spacer
Screw
Plate
Gasket
DESIGNATION
Vis
Vis
Passe-cble
Catadioptrique
Vis
Terminal
Vis
Plaque
Ecrou
Rondelle
Collier
Fusible (15A)
Arret
Vis
Vis
Entretoise
Vis
Plaque
Garniture
BESHREIBUNG
Schraube
Schraube
Kabelfhrung
Ruckstrahler
Schraube
Hinterkiff
Schraube
Platte
Mutter
Scheibe
Schelle
Sicherung (15A)
Klammer
Schraube
Schraube
Distanzstck
Schraube
Platte
Dichtung
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Tornillo
Tornillo
Prensa-cable
Catafaros
Tornillo
Para rociada
Tornillo
Placa
Tuerca
Arandela
Banda
Fusible (15A)
Abrazadera de sujecin
Tornillo
Tornillo
Separador
Tornillo
Placa
Junta
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
12
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
26
12
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
DX
1
2
3
4
5
6
11
16
17
17
25
26
27
30
31
32
33
DX
DX
DX
DX
DX
DX
DX
X
DX
DX
DX
DX
DX
DX
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 57511
8000 A0678
8000 62727
8000 44240
8000 67997
8000 A0227
8000 A0228
8000 37599
8000 A0634
8000 A0747
8000 A0229
8000 A0230
8000 71578
8000 93011
8A00 93011
8000 90107
8000 A0636
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
8
8
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Intermittenza
Piastra per intermittenza
Vite (M6x16 mm)
Dado
Vite
Indicatore anteriore DX
Indicatore anteriore SX
Supporto elastico
Commutatore compl.
Commutatore compl. ( J )
Indicatore posteriore DX
Indicatore posteriore SX
Fascetta
Piastrina DX
Piastrina SX
Avvisatore acustico
Piastrina posteriore
26
NAME
Flash device
Plate (Flash device)
Screw (M6x16 mm)
Nut
Screw
Blinker R
Blinker L
Support
Switch compl.
Switch compl. ( J )
Blinker R
Blinker L
Clamp
R.H.Plate
L.H.Plate
Horn
Rear plate
DESIGNATION
Intermitence
Plaque (Intermitence)
Vis (M6x16 mm)
Ecrou
Vis
Clignotant D
Clignotant G
Support
Commutateur compl.
Commutateur compl. ( J )
Clignotant D
Clignotant G
Collier
Plaque D.
Plaque G.
Signal acoustique
Plaque arriere
BESHREIBUNG
Blinkgeber
Platte (Blinkgeber)
Schraube (M6x16 mm)
Mutter
Schraube
Blinker R
Blinker L
Halterung
Kombischalter kpl.
Kombischalter kpl. ( J )
Blinker R
Blinker L
Schelle
R. Platte
L. Platte
Hupe
Hint. Platte
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Intermitencia
Placa (Intermitencia)
Tornillo (M6x16 mm)
Tuerca
Tornillo
Intermitente D
Intermitente I
Soporte
Conmutador compl.
Conmutador compl. ( J )
Intermitente D
Intermitente I
Banda
Placa D.
Placa I.
Avisador acustico
Placa trasera
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero01
12
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
27
12
W
M
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
11
12
8000 A0436
8000 A0814
8000 A0278
8000 20137
8000 26694
60N4 98033
60N4 24962
8000 A1051
8000 A1052
8000 A1053
8000 A0635
8000 A1021
8000 A0864
8A00 37283
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
13
8000 88602
14
15
16
17
18
19
8000
8000
8000
8000
8000
8000
20
8000 99775
W
M
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
KIT "Enduro" - "Enduro" KIT - GROUPE "Enduro" - "Enduro" GRUPPE - KIT "Enduro"
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
ENDURO Kit
ENDURO Kit
Optical group
Lamp (12V-35/35 W)
Lamp (12V-3 W)
Screw
Screw
Spacer
Plate
Gasket
Fairing with decals
Fairing with decals
Ring
Screw
Groupe ENDURO
Groupe ENDURO
Groupe optique
Lampe (12V-35/35 W)
Lampe (12V-3 W)
Vis
Vis
Entretoise
Plaque
Garniture
Carenage avec decalc.
Carenage avec decalc.
Bague
Vis
Gruppe ENDURO
Gruppe ENDURO
Optische Gruppe
Lampe (12V-35/35 W)
Lampe (12V-3 W)
Schraube
Schraube
Distanzstck
Platte
Dichtung
Verkleidung mit abziehbild
Verkleidung mit abziehbild
Ring
Schraube
Kit ENDURO
Kit ENDURO
Grupo ptico
Lamparilla (12V-35/35 W)
Lamparilla (12V-3 W)
Tornillo
Tornillo
Separador
Placa
Junta
Cpula con calcomanias
Cpula con calcomanias
Anilo
Tornillo
4 Elastico
Elastic
Elastique
Elastisch
Elstico
1
1
1
1
2
2
Hinterleuchte Gruppe
Hinterleuchte
Schelle
Schutz
Schraube
Lampe (12V-3 W)
1 Magnete
Magnet
Amiant
Magnet
Imn
20 8000 A0843
1 Magnete
Magnet
Amiant
Magnet
Imn
21 8000 99652
22 8000 A0664
23 8000 99650
24 8000 A0883
25 8000 99651
1
2
1
1
1
Sensor
Clip
Digital speedometer
Holder
Cable assy
Palpeur
Collier
Compteur-km digital
Support
Cables compl.
Sensor
Schelle
Digital Tachometer
Halterung
Kabel Kpl.
Sensor
Banda
Cuenta-kilmetros digital
Soporte
Grupo cables
71213
71214
71215
71216
71217
26694
Kit ENDURO
Kit ENDURO
Gruppo ottico
Lampada (12V-35/35 W)
Lampadina (12V-3 W)
Vite
Vite
Distanziale
Piastrina
Guarnizione
Cupolino con decalcomanie
Cupolino con decalcomanie
Anello
Vite
27
Sensore magnetico
Molletta
Contachilometri digitale
Supporto spie
Gruppo cavi
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
12
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
27
12
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 20602
8000 60033
80A0 99774
8000 41862
60N4 98033
62N4 15547
8000 A0434
8000 71221
8000 56444
8000 34002
8000 72494
8000 68690
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
2
2
1
2
2
2
1
1
3
2
2
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Lampadina (12V-1,2 W)
Lampadina (12V-2 W)
Piastra
Passacavo
Vite
Rosetta
Gruppo cavi (ANTERIORE)
Gruppo cavi (POSTERIORE)
Fascetta (L=188mm)
Fascetta (L=240mm)
Molletta
Fascetta
27
KIT "Enduro" - "Enduro" KIT - GROUPE "Enduro" - "Enduro" GRUPPE - KIT "Enduro"
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Lamp (12V-1,2 W)
Lamp (12V-2 W)
Plate
Fairlead
Screw
Washer
Cable assy (FRONT)
Cable assy (REAR)
Clamp (L=188mm)
Clamp (L=240mm)
Clip
Clamp
Lampe (12V-1,2 W)
Lampe (12V-2 W)
Plaque
Passe-cble
Vis
Rondelle
Cables compl. (AVANT)
Cables compl. (ARRIERE)
Collier (L=188mm)
Collier (L=240mm)
Collier
Collier
Lampe (12V-1,2 W)
Lampe (12V-2 W)
Platte
Kabelfhrung
Schraube
Scheibe
Kabel Kpl. (VORDERE)
Kabel Kpl. (HINTERE)
Schelle (L=188mm)
Schelle (L=240mm)
Schelle
Schelle
Lamparilla (12V-1,2 W)
Lamparilla (12V-2 W)
Placa
Prensa-cable
Tornillo
Arandela
Grupo cables (DELANTERO)
Grupo cables (TRASERO)
Banda (L=188mm)
Banda (L=240mm)
Banda
Banda
38 66N0 21200
1 Anello elastico
Snap ring
Bague d'arret
Haltering
Anillo elstico
38 66N0 21197
1 Anello elastico
Snap ring
Bague d'arret
Haltering
Anillo elstico
1
1
Regulator
Screw
Rgulateur
Vis
39
40
8000 79571
8000 62730
Regolatore
Vite
Regler
Schraube
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Regulador
Tornillo
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
12
TE 570/2002
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
28
12
TE 570/ 2002
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
8000 A0224
2
3
4
5
6
7
8
9
80A0 97856
80B0 97857
80A0 97922
80A0 97921
8000 A0614
8000 A0615
80K0 96951
8000 A0225
1
1
1
1
1
1
2
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Kit adesivi
(2,3,4,5,6,7,8)
Decal per parafango anteriore
Decal per portafaro
Decal per convogliatore Dx
Decal per convogliatore Sx
Decal per fianchetto Dx
Decal per fianchetto Sx
Decal per forcellone
Kit adesivi per carenature
(2,3,4,5,6,7)
28
DECALCOMANIE - TRANSFER
DACALCOMANIE - ABZIEHBILD
CALCOMANIA
NAME
Transfer kit
(2,3,4,5,6,7,8)
Transfer
L.H. transfer
R.H. transfer
L.H. transfer
R.H. transfer
L.H. transfer
Fork transfer
Fairing trims kit
(2,3,4,5,6,7)
DESIGNATION
Gr. dcal.
(2,3,4,5,6,7,8)
Decalcomania
Decalcomania G.
Decalcomania D.
Decalcomania G.
Decalcomania D.
Decalcomania G.
Decalcomania
Groupe dcal. carenage
(2,3,4,5,6,7)
BESHREIBUNG
Hinterabziehbild Gruppe
(2,3,4,5,6,7,8)
Abziehbild
Abziehbild L.
Abziehbild R.
Abziehbild L.
Abziehbild R.
Abziehbild L.
Abziehbild
Hinterabziehbild Gruppe
(2,3,4,5,6,7)
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Kit adhesivo
(2,3,4,5,6,7,8)
Calcomania
Calcomania izq.
Calcomania der.
Calcomania izq.
Calcomania der.
Calcomania izq.
Calcomania
Kit adhesivo
(2,3,4,5,6,7)
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
12
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
29
13
TE 570 USA,
TC 570/2002
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
8000 A0189
8000 A0313
2
3
4
5
6
7
8
8
9
80A0 97856
80B0 97857
80A0 97922
80A0 97921
8000 A0614
8000 A0615
80L0 96951
80K0 96951
8000 A0225
1
1
1
1
1
1
2
2
1
C
U
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Kit adesivi
(2,3,4,5,6,7,8)
Kit adesivi
(2,3,4,5,6,7,8)
Decal per parafango anteriore
Decal per portanumero
Decal per convogliatore Dx
Decal per convogliatore Sx
Decal per fianchetto Dx
Decal per fianchetto Sx
Decal per forcellone
Decal per forcellone
Kit adesivi per carenature
(2,3,4,5,6,7)
29
DECALCOMANIE - TRANSFER
DACALCOMANIE - ABZIEHBILD
CALCOMANIA
NAME
Transfer kit
(2,3,4,5,6,7,8)
Transfer kit
(2,3,4,5,6,7,8)
TransferTC
L.H. transfer
R.H. transfer
L.H. transfer
R.H. transfer
L.H. transfer
Fork transfer
Fork transfer
Fairing trims kit
(2,3,4,5,6,7)
DESIGNATION
Gr. dcal.
(2,3,4,5,6,7,8)
Gr. dcal.
(2,3,4,5,6,7,8)
Decalcomania
Decalcomania G.
Decalcomania D.
Decalcomania G.
Decalcomania D.
Decalcomania G.
Decalcomania
Decalcomania
Groupe dcal. carenage
(2,3,4,5,6,7)
BESHREIBUNG
Hinterabziehbild Gruppe
(2,3,4,5,6,7,8)
Hinterabziehbild Gruppe
(2,3,4,5,6,7,8)
Abziehbild
Abziehbild L.
Abziehbild R.
Abziehbild L.
Abziehbild R.
Abziehbild L.
Abziehbild
Abziehbild
Hinterabziehbild Gruppe
(2,3,4,5,6,7)
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Kit adhesivo
(2,3,4,5,6,7,8)
Kit adhesivo
(2,3,4,5,6,7,8)
Calcomania
Calcomania izq.
Calcomania der.
Calcomania izq.
Calcomania der.
Calcomania izq.
Calcomania
Calcomania
Kit adhesivo
(2,3,4,5,6,7)
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
13
SM 570 R/2002
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
30
13
SM 570 R/ 2002
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.t
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad
8000 A0282
8000 A0836
2
3
3
4
5
6
7
8
9
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
A0638
A1008
A0833
A0640
A0641
A0642
A0643
A0284
A0283
1
1
1
1
1
1
1
2
1
8000 A0835
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DENOMINAZIONE
Kit adesivi
(2,3,4,5,6,7,8)
Kit adesivi (USA)
(2,3,4,5,6,7,8)
Decal per parafango anteriore
Decal per portafaro
Decal per portafaro (USA)
Decal per convogliatore Dx
Decal per convogliatore Sx
Decal per fianchetto Dx
Decal per fianchetto Sx
Decal Sx per forcellone
Kit adesivi per carenature
(2,3,4,5,6,7)
Kit adesivi per carenature
(USA) (2,3,4,5,6,7)
30
DECALCOMANIE - TRANSFER
DACALCOMANIE - ABZIEHBILD
CALCOMANIA
NAME
Transfer kit
(2,3,4,5,6,7,8)
Transfer kit (USA)
(2,3,4,5,6,7,8)
TransferTC
L.H. transfer
L.H. transfer (USA)
R.H. transfer
L.H. transfer
R.H. transfer
L.H. transfer
L.H. swing arm transfer
Fairing trims kit
(2,3,4,5,6,7)
Fairing trims kit (USA)
(2,3,4,5,6,7)
DESIGNATION
Gr. dcal.
(2,3,4,5,6,7,8)
Gr. dcal. (USA)
(2,3,4,5,6,7,8)
Decalcomania
Decalcomania G.
Decalcomania G. (USA)
Decalcomania D.
Decalcomania G.
Decalcomania D.
Decalcomania G.
Decalcomania G.
Groupe dcal. carenage
(2,3,4,5,6,7)
Groupe dcal. carenage
(USA) (2,3,4,5,6,7)
BESHREIBUNG
Hinterabziehbild Gruppe
(2,3,4,5,6,7,8)
Hinterabziehbild Gruppe
(USA) (2,3,4,5,6,7,8)
Abziehbild
Abziehbild L.
Abziehbild L. (USA)
Abziehbild R.
Abziehbild L.
Abziehbild R.
Abziehbild L.
Abziehbild L.
Hinterabziehbild Gruppe
(2,3,4,5,6,7)
Hinterabziehbild Gruppe
(USA) (2,3,4,5,6,7)
DENOMINACION
Validit
Validity
Validit
Gultig
Validez
Kit adhesivo
(2,3,4,5,6,7,8)
Kit adhesivo (USA)
(2,3,4,5,6,7,8)
Calcomania
Calcomania izq.
Calcomania izq. (USA)
Calcomania der.
Calcomania izq.
Calcomania der.
Calcomania izq.
Calcomania izq.
Kit adhesivo
(2,3,4,5,6,7)
Kit adhesivo (USA)
(2,3,4,5,6,7)
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
13
1511
1513
1513
1513
1513
1513
1513
1513
1513
1514
1514
1515
1515
1515
1517
1517
1519
1519
1519
1519
1610
1610
1610
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1611
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
1611
1611
1611
1611
1611
1611
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1612
1614
1614
1614
1615
1615
1615
1615
1615
1615
1615
1615
1615
1615
1615
1615
1615
1615
1615
1615
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N1
60N3
60N4
60N4
60N4
60N4
60N4
60N4
61N1
61N1
61N1
61N1
61N1
62N0
62N1
62N1
62N1
62N1
62N1
62N1
62N1
62N4
62N4
62N4
63N0
02511
02512
02513
02513
02513
02515
02520
02525
02557
02866
02900
02927
04134
07335
07335
07335
07701
15501
02461
07335
24962
98033
98033
98033
98033
15062
15062
15195
15062
15501
15682
15503
15504
15504
15519
15547
15567
15658
15547
15547
15548
16374
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
............... 2 ........................ 34
............... 7 ........................ 47
............... 6 ......................... 6
............... 7 ........................ 54
............... 9 ......................... 6
............... 6 ........................ 13
............... 6 ......................... 7
............... 5 ......................... 6
............... 2 ........................ 35
............... 7 ........................ 16
............... 7 ........................ 49
............... 3 ........................ 33
.............. 20 ....................... 7
............... 2 ........................ 22
............... 7 ........................ 69
............. 8A ...................... 28
............ 22A ..................... 17
............ 22A ..................... 18
............ 10A ...................... 3
.............. 21 ....................... 6
.............. 27 ....................... 6
.............. 24 ...................... 11
.............. 25 ...................... 51
.............. 27 ....................... 5
.............. 27 ...................... 30
............... 8 ......................... 8
............. 8A ...................... 39
............... 2 ......................... 1
............... 8 ......................... 8
............ 22A ..................... 18
............... 6 ........................ 43
.............. 10 ...................... 57
............... 6 ......................... 9
.............. 12 ...................... 35
............... 5 ........................ 28
.............. 25 ...................... 44
............... 3 ........................ 37
............... 3 ......................... 6
.............. 24 ...................... 12
.............. 27 ...................... 31
............... 9 ........................ 13
............... 8 ........................ 58
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
134
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
135
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
136
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
137
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
138
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
N CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N CATALOGO : 8000 A0194 Pagina emessa Gennaio02 - Page issued January02 - Page imprime Janvier02 - Seite Herasgegeben Januar02 - Pagina emitida Enero02
139