Sie sind auf Seite 1von 15

Headphones SRH240

English

Franais

Deutsch

Espaol

Italiano

N108
2009 Shure Incorporated 27A12422 (Rev. 2)

LISTENING TO AUDIO AT EXCESSIVE VOLUMES CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE. Over exposure to excessive sound levels can damage your ears resulting in permanent noise-induced hearing loss (NIHL). Please use the following guidelines established by the Occupational Safety Health Administration (OSHA) on maximum time exposure to sound pressure levels before hearing damage occurs. 90 dB SPL at 8 hours 110 dB SPL at hour 95 dB SPL at 4 hours 115 dB SPL at 15 minutes 100 dB SPL at 2 hours 105 dB SPL at 1 hour

WARNING!

120 dB SPL Avoid or damage may occur

AVERTISSEMENT !
L'COUTE AUDIO UN VOLUME SONORE EXCESSIF PEUT CAUSER DES LSIONS AUDITIVES PERMANENTES. RGLER LE VOLUME LE PLUS BAS POSSIBLE. Une surexposition des volumes sonores excessifs peut causer des lsions aux oreilles entranant une perte auditive permanente due au bruit. Se conformer aux directives ci-dessous, tablies par l'Occupational Safety Health Administration (OSHA) pour les limites de dure d'exposition aux pressions acoustiques (SPL) avant de risquer des lsions auditives. SPL de 90 dB pendant 8 heures SPL de 95 dB pendant 4 heures SPL de 100 dB pendant 2 heures SPL de 105 dB pendant 1 heure

SPL de 110 dB pendant 1/2 heure

SPL de 115 dB pendant 15 minutes

SPL de 120 dB viter : risque de lsions auditives

ACHTUNG!
MGLICHST GERINGE LAUTSTRKEPEGEL VERWENDEN. Lngerfristiges Hren bei bermigen Schallpegeln kann zu Hrschden und zu permanentem, durch Lrm verursachten Gehrverlust fhren. Bitte orientieren Sie sich an den folgenden von der Occupational Safety Health Administration (OSHA; US-Arbeitsschutzbehrde) erstellten Richtlinien fr die maximale zeitliche Belastung durch Schalldruckpegel, bevor es zu Hrschden kommt. bei 90 dB Schalldruckpegel max. 8 Stunden bei 110 dB Schalldruckpegel max. Stunde bei 95 dB Schalldruckpegel max. 4 Stunden bei 115 dB Schalldruckpegel max. 15 Minuten bei 100 dB Schalldruckpegel max. 2 Stunden bei 105 dB Schalldruckpegel max. 1 Stunde

120 dB Schalldruckpegel vermeiden; ansonsten knnen Schden auftreten

ADVERTENCIA!
EL ESCUCHAR REPRODUCCIONES DE AUDIO A NIVELES EXCESIVOS DE VOLUMEN PUEDE CAUSAR DAOS PERMANENTES AL OIDO. USE EL VOLUMEN MAS BAJO POSIBLE. La exposicin prolongada a niveles sonoros excesivamente intensos puede daar los odos y causar una prdida permanente del odo causada por ruidos. Respete los lineamientos dados a continuacin, los cuales fueron establecidos por la Administracin de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA) de los EE.UU. e indican el tiempo mximo que puede escucharse un nivel determinado de presin sonora (SPL) antes de producirse daos al odo. 90 dB SPL por 8 horas 110 dB SPL por 1/2 hora 95 dB SPL por 4 horas 115 dB SPL por 15 minutos 100 dB SPL por 2 horas 105 dB SPL por 1 hora

120 dB SPL Evtese por completo, puesto que puede causar daos inmediatos

AVVERTENZA!
L'ASCOLTO A VOLUME ECCESSIVAMENTE ELEVATO PU DANNEGGIARE L'UDITO IN MODO PERMANENTE. MANTENETE IL VOLUME AL PI BASSO LIVELLO POSSIBILE. La sovraesposizione a livelli sonori eccessivi pu danneggiare l'udito provocando una perdita di udito permanente causata dal rumore. Si consiglia di attenersi alle seguenti direttive stabilite dalla OSHA (Occupational Safety Health Administration) sul tempo massimo di esposizione a vari livelli di pressione sonora (SPL), oltre il quale si rischia di causare lesioni all'apparato uditivo. 90 dB di SPL per 8 ore 110 dB di SPL per mezz'ora 95 dB di SPL per 4 ore 115 dB di SPL per 15 minuti 100 dB SPL per 2 ore 105 dB di SPL per 1 ora

120 dB di SPL Evitate l'esposizione per non rischiare di danneggiare l'udito


(OSHA) 90 dB8 110 dB 95 dB4 115 dB15 100 dB2 105 dB1

120 dB

!
. . . (OSHA: Occupational Safety Health Administration) . 90 dB SPL 8 110 dB SPL 30 95 dB SPL 4 115 dB SPL 15 100 dB SPL 2 105 dB SPL 1

120 dB SPL ,

(OSHA) 90 dB SPL 8 110 dB SPL 95 dB SPL 4 115 dB SPL 15 100 dB SPL 2 105 dB SPL 1

120 dB SPL

(PB) X X X (Hg) O O O (Cd) O O O Cr (VI) O O O PBB O O O PBDE O O O

O: SJ/T 11363-2006 X: SJ/T 11363-2006

The possible results of incorrect use are marked by one of the two symbols - WARNING AND CAUTION - depending on the imminence of the danger and the severity of the damage. WARNING: Ignoring these warnings may cause severe injury or death as a result of incorrect operation. CAUTION: Ignoring these cautions may cause moderate injury or property damage as a result of incorrect operation. If water or other foreign objects enter the inside of the device, fire or electric shock may result. Do not attempt to modify this product. Doing so could result in personal injury and/or product failure. Never disassemble or modify the device, as failures may result. Do not subject to extreme force and do not pull on the cable or failures may result. Keep the product dry and avoid exposure to extreme temperatures and humidity. CAUTION WARNING

SAFETY PRECAUTIONS

This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

Les rsultats possibles d'une utilisation incorrecte sont marqus par l'un des deux symboles - AVERTISSEMENT et ATTENTION - selon l'imminence du danger et la svrit des dommages. AVERTISSEMENT : L'ignorance de ces avertissements peut causer des blessures graves ou la mort suite une utilisation incorrecte. ATTENTION: L'ignorance de ces mises en garde peut causer des blessures modres ou des dgts matriels suite une utilisation incorrecte. AVERTISSEMENT Si de l'eau ou autres matriaux trangers pntrent dans l'appareil, il y a risque d'incendie ou de choc lectrique. Ne pas essayer de modifier ce produit. Une telle opration est susceptible d'entraner des blessures ou la dfaillance du produit. ATTENTION Ne jamais dsassembler ou modifier cet appareil sous peine de provoquer des dfaillances. Ne pas soumettre le cble des forces extrmes et ne pas tirer dessus sous peine de provoquer des dfaillances. Maintenir ce produit sec et viter de l'exposer des tempratures extrmes et l'humidit.

PRCAUTIONS DE SCURIT

Die mglichen Folgen des fehlerhaften Gebrauchs, die durch eines der beiden Symbole - ACHTUNG und VORSICHT - markiert sind, hngen von der Unmittelbarkeit der bevorstehenden Gefahr und des Schweregrads der Beschdigung ab. ACHTUNG: Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann schwere oder tdliche Verletzungen infolge des fehlerhaften Gebrauchs verursachen. VORSICHT: Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtshinweise kann mittelschwere Verletzungen oder Sachschden infolge des fehlerhaften Gebrauchs verursachen. ACHTUNG Falls Wasser oder andere Fremdstoffe/-krper in das Gert gelangen, kann es zu Brnden oder Stromschlgen kommen. Nicht versuchen, dieses Produkt zu modifizieren. Ansonsten knnte es zu Verletzungen und/oder zum Produktausfall kommen. VORSICHT Das Gert nie auseinanderbauen oder modifizieren, da dies zu Ausfllen fhren kann. Keinen extremen Krften aussetzen und nicht am Kabel ziehen, da dies zu Ausfllen fhren kann. Das Produkt trocken halten und keinen extremen Temperaturen oder extremer Luftfeuchtigkeit aussetzen.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Los posibles resultados del uso incorrecto de este producto se denotan por medio de uno de dos smbolos - ADVERTENCIA y PRECAUCION - segn la inminencia del peligro y el grado de severidad de los daos. ADVERTENCIA: Si se pasan por alto estas advertencias se podra causar lesiones graves o mortales como resultado del uso incorrecto. PRECAUCION: Si se pasan por alto estas precauciones se podra causar lesiones moderadas y daos a la propiedad como resultado del uso incorrecto. ADVERTENCIA Si el agua u otros objetos extraos penetran el dispositivo, se podra causar un incendio o sacudidas elctricas. No intente modificar este producto. Hacerlo podra causar lesiones personales y/o la falla del producto. PRECAUCION Nunca desarme ni modifique el dispositivo, ya que esto podra causar fallas. No someta el aparato a fuerzas extremas ni tire de su cable, ya que esto podra causar fallas. Mantenga este producto seco y evite exponer el aparato a niveles extremos de temperatura y humedad.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA
I possibili effetti di un uso errato sono contrassegnati da uno dei due simboli - AVVERTENZA E ATTENZIONE - sulla base dell'imminenza del pericolo e della gravit del danno. AVVERTENZA: ignorare questi messaggi pu comportare lesioni personali gravi o mortali in conseguenza di un funzionamento errato. ATTENZIONE: ignorare questi messaggi pu comportare lesioni personali di media gravit o danni alla propriet in conseguenza di un funzionamento errato. AVVERTENZA L'eventuale ingresso di acqua o altri corpi estranei nel dispositivo pu dare luogo allo sviluppo di incendi o folgorazione. Non tentate di modificare il prodotto. Tale operazione pu causare infortuni e/o il guasto del prodotto stesso. ATTENZIONE Non smontate n modificate il dispositivo per evitare di provocare possibili danni. Non applicate forza estrema sul cavo e non tiratelo per evitare di provocare possibili danni. Mantenete il prodotto asciutto e non esponetelo a temperature estreme ed all'umidit.


, "" "" . : . : .

, . . . , . . . .

SRH240 Pro Quality Headphones


Building on 80 years of pro audio experience, the SRH240 Headphones from Shure provide excellent sound reproduction and comfort. With 40 mm neodymium dynamic drivers optimized for general listening and monitoring, the SRH240 Headphones reproduce deep bass with clear mids and highs. Impedance, power handling and sensitivity are all calibrated for connection to most consumer devices and professional devices such as DJ mixer and mixing consoles. 40mm neodymium driver optimized for general listening and monitoring Closed-back, circumaural design for superior isolation in noisy environments Impedance and power handling optimized for performance with most pro and consumer audio devices Adjustable headband with earcup articulation for extended comfort over longer periods of time Replaceable earcup pads ensure long product life

SRH240 Pro Quality Kopfhrer

Der Kopfhrer Shure SRH240 beruht auf 80 Jahren Erfahrung in der professionellen Audiotechnik und bietet ausgezeichnete Klangwiedergabe und hohen Komfort. Mit dynamischen 40-mm-Neodym-Treibern, die fr allgemeine Klangwiedergabe und Monitoring optimiert sind, zeichnet sich der Kopfhrer SRH240 durch tiefe Bsse sowie klare Mitten und Hhen aus. Impedanz, Belastbarkeit und Empfindlichkeit sind fr den Anschluss an die meisten Hifi- und professionellen Gerte wie DJ-Mixer und Mischpulte ausgelegt. 40-mm-Neodym-Treiber, optimiert fr allgemeines Hren und Monitoring Geschlossene, ohrumschlieende Konstruktion fr hervorragende Geruschabschirmung in lauten Umgebungen Impedanz und Belastbarkeit fr den Einsatz mit den meisten professionellen und Hifi-Audiogerten optimiert Einstellbares Kopfband mit schwenkbarer Ohrmuschel fr erweiterten Komfort ber lngere Tragezeiten Austaschbare Ohrpolster gewhrleisten lange Produktnutzungsdauer

Pflege und Reinigung

Zum Reinigen des Kopfhrers ein weiches, angefeuchtetes Tuch verwenden. VORSICHT: Keine Reinigungsmittel verwenden, die Lsungsmittel enthalten. Flssigkeiten und Fremdkrper von den Lautsprecherffnungen fernhalten.

Care and Maintenance

To clean the headphones, use a soft, damp cloth. CAUTION: Do not use cleansers that contain solvents. Keep liquid and foreign objects out of the driver openings.

Casque dcoute de qualit professionnelle SRH240

SRH240 Audfonos de calidad profesional

Bnficiant de 80 annes dexprience dans le secteur de laudio professionnel, le casque dcoute SRH240 de Shure offre une reproduction sonore excellente et un port confortable. Grce ses transducteurs dynamiques de 40 mm avec aimants au nodymium optimiss pour lcoute gnrale et le contrle, le casque dcoute SRH240 reproduit des basses profondes avec des mdiums et des aigus clairs. Limpdance, la puissance admissible et la sensibilit sont toutes talonnes pour une connexion la plupart des appareils grand public et professionnels, tels que mlangeurs DJ et tables de mixage. Transducteurs de 40 mm avec aimants au nodymium optimiss pour lcoute gnrale et le contrle Conception ferme pour une meilleure isolation dans les environnements bruyants Impdance et puissance admissible optimises pour lutilisation avec la plupart des appareils audio grand public et professionnels Serre-tte rglable avec articulation des oreillettes pour un confort accru lors dun port prolong du casque Coussinets doreillette remplaables pour une longue dure de vie du casque

Basndose en 80 aos de experiencia en audio profesional, los audfonos SRH240 de Shure proveen una excelente reproduccin de sonido y comodidad extendida. Con bocinas dinmicas de neodimio de 40 mm optimizadas para audicin y monitoreo, los audfonos SRH240 reproducen bajos profundos con tonos medios y altos claros. La impedancia, la intensidad de la potencia y la sensibilidad estn calibradas para conexin a la mayora de los dispositivos de consumidores y dispositivos profesionales, tales como mezcladores de DJ y consolas mezcladoras. Bocina dinmica de neodimio de 40 mm para audicin y monitoreo Diseo circumaural cerrado para aislamiento superior en ambientes ruidosos Impedancia e intensidad de potencia optimizadas para funcionar con la mayora de los dispositivos de usuarios comunes y profesionales La diadema es ajustable para mayor comodidad durante perodos de uso ms prolongados Las almohadillas de los auriculares son reemplazables, lo cual asegura una duracin prolongada del producto

Cuidado y mantenimiento Entretien et maintenance


Pour nettoyer le casque dcoute, essuyer avec un chiffon doux et humide. ATTENTION : Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant des solvants. Empcher la pntration de liquide et de matriaux trangers dans les ouvertures du transducteur.

Para limpiar los audfonos, use un pao suave humedecido. PRECAUCION: No use agentes de limpieza que contengan disolventes. Mantenga los lquidos y objetos extraos fuera de las aberturas de las cpsulas.

SRH240, cuffie di qualit professionale

Come risultato di 80 anni di esperienza nel settore audio professionale, le cuffie SRH240 prodotte da Shure offrono uneccellente riproduzione del suono ed un confort ottimale. Con driver dinamici al neodimio da 40 mm ottimizzati per ascolto generale e monitoraggio, le cuffie HP50 riproducono bassi profondi con frequenze medie ed alte nitide. Impedenza, potenza e sensibilit sono regolate per il collegamento con la maggior parte di dispositivi per uso personale e professionale, quali mixer per DJ e consolle di missaggio. Driver al neodimio da 40 mm ottimizzato per ascolto generale e monitoraggio. Modello circumaurale a chiusura posteriore per un isolamento ottimale in ambienti rumorosi. Impedenza e potenza ottimizzate per prestazioni con la maggior parte dei dispositivi per uso professionale e personale. Supporto regolabile con articolazione dei cuscinetti auricolari per un confort ideale in periodi di utilizzo particolarmente prolungati. Cuscinetti degli auricolari sostituibili per una lunga durata del prodotto.

SRH240

80 Shure SRH240 . 40 mm SRH240 . , DJ , . 40 mm

Cura e manutenzione
Pulite le cuffie servendovi di un panno morbido ed umido. ATTENZIONE: non usate detergenti che contengono solventi. Impedite lingresso di liquidi e corpi estranei nelle aperture del driver.

. : . .

SRH240
80 ShureSRH240 40mm SRH240 DJ 40 mm

SRH240

80 Shure SRH240 SRH240 40 DJSRH240 40

Furnished Accessories
Accessoires fournis Mitgeliefertes Zubehr Accesorios suministrados Accessori in dotazione

inch Threaded Nickel-Plated Adapter Adaptateur plaqu nickel filet 6,35 mm Vernickelter 6,35 mm Schraubadapter Adaptador roscado de 1/4 de pulgada Adattatore placcato in nichel da 6,3 mm 6.35mm

Replacement Parts
Pices de rechange Ersatzteile Repuestos Parti di ricambio
HPAEC240
1 Pair of Replacement Earcup Pads 1 paire de coussinets doreillettes de rechange 1 Paar Ersatz-Ohrpolster 1 par de almohadillas de reemplazo 1 paio di cuscinetti di ricambio 1 1

Carrying Bag Pochette de transport Tragetasche Estuche de transporte Borsa per il trasporto

HPACP1

HPAQA1
inch Threaded Gold-Plated Adapter Adaptateur plaqu or filet 6,35 mm Vergoldeter 6,35 mm Schraubadapter Adaptador roscado chapado en oro de de pulgada Adattatore placcato in oro da 6.3mm 6.35mm

Specifications
Transducer Type Driver Size Frequency Response Sensitivity (@1 kHz) Impedance (@1 kHz) Maximum Input Power Weight Connector Cable Dynamic, Neodymium magnet 40 mm 20 to 20,000 Hz 107 dB/mW 38 500 mW Net: 181 g (6.4 oz.) Packaged: 612 g (21.6 oz.) Gold-plated 3.5 mm (1/8) stereo mini jack plug with 6.35 mm (1/4) threaded adapter 2 m (6.6 ft.) non-PVC

ESPECIFICACIONES
Tipo de transductor Tamao de bocina Respuesta de frecuencia Sensibilidad (a 1 kHz) Impedancia (a 1 kHz) Potencia mxima de entrada Peso Conector Imn dinmico de neodimio 40 mm 20 a 20.000 Hz 107 dB/mW 38 500 mW Neto: 181 g (6,4 oz.) Embalado: 612 g (21,6 oz.) Jack estereofnico miniatura de 3,5 mm (1/8 pulg) chapado en oro con adaptador roscado de 6,35 mm (1/4 pulg) 2 m (6,6 ft.) no de PVC

Cable

Caractristiques
Type de transducteur Taille du transducteur Rponse en frquence Sensibilit ( 1 kHz) Impdance ( 1 kHz) Puissance dentre maximale Poids Connecteur Cble Dynamique, Aimants au nodymium 40 mm 20 20.000 Hz 107 dB/mW 38 500 mW Net: 181 g Emball: 612 g Fiche mini stro de 3,5 mm, plaque or, avec adaptateur filet de 6,35 mm 2 m non PVC

SPECIFICHE TECNICHE
Tipo di trasduttore Dimensioni del driver Risposta in frequenza Sensibilit (ad 1 kHz) Impedenza (ad 1 kHz) Potenza di ingresso massima Peso Connettore Cavo Dinamico, magnete al neodimio 40 mm 20 a 20.000 Hz 107 dB/mW 38 500 mW Netto: 181 g Lordo: 612 g Mini jack stereo da 3,5 mm, placcato in oro, con adattatore filettato da 6,35 mm 2 m non PVC

TECHNISCHE DATEN
Wandlertyp Treibergre bertragungsbereich Empfindlichkeit (bei 1 kHz) Impedanz (bei 1 kHz) Maximale Eingangsleistung Gewicht Stecker Dynamisch, Neodym-Magnet 40 mm 20 bis 20.000 Hz 107 dB/mW 38 500 mW Netto: 181 g Verpackt: 612 g Vergoldeter 3,5-mmStereominiklinkenstecker mit 6,35 mm Schraubadapter 2 m PVC-frei

(@1 kHz) (@1 kHz) 40 mm 2020,000 Hz 107 dB/mW 38 500 mW : 181 g : 612 g 3.5mm 6.35mm 2 m PVC

Kabel 10


(1k ) (1k ) , 40 mm 20 20,000 Hz 107 dB/mW 38 500 mW : 181 g (6.4 oz.) : 612 g (21.6 oz.) 3.5mm(1/8) 6.35mm(1/4) 2 m (6.6 ft.) PVC

(@1 kHz) (@1 kHz) 40 mm 20 20,000 Hz 107 dB/mW 38 500 mW : 181 (6.4 oz.) : 612 (21.6 oz.) 3.5 1/8 6.35 1/4 2 m (6.6 ft.) PVC

11

Certification
Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Directive 2004/108/EC. Meets Harmonized Standards EN55103-1:1996 and EN55103-2:1996, for residential (E1) and light industrial (E2) environments. The Declaration of Conformity can be obtained from: Authorized European representative: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Wannenacker Str. 28

CERTIFICACIONES

Califica para llevar la marca CE. Cumple con la directiva europea de EMC 2004/108/EC. Satisface las normas armonizadas EN55103-1:1996 y EN55103-2:1996 para entornos de uso residencial (E1) e industrial ligero (E2). La declaracin de conformidad se puede obtener de la siguiente direccin: Representante autorizado en Europa: Shure Europe GmbH Casa matriz para Europa, Medio Oriente y Africa Aprobacin para regin de EMEA Wannenacker Str. 28 D-74078 Heilbronn, Germany Phone: +49 7131 72 14 0 Fax: +49 7131 72 14 14

D-74078 Heilbronn, Germany Phone: +49 7131 72 14 0 Fax: +49 7131 72 14 14

Email: EMEAsupport@shure.de

Email: EMEAsupport@shure.de

HOMOLOGATION

Autoris porter la marque CE. Conforme la directive europenne CEM 2004/108/CE. Conforme aux normes harmonises EN55103-1:1996 et EN55103-2:1996 pour les environnements rsidentiels (E1) et dindustrie lgre (E2). La dclaration de conformit peut tre obtenue de ladresse suivante: Reprsentant agr europen : Shure Europe GmbH Homologation EMEA Sige Europe, Moyen-Orient et Afrique Wannenacker Str. 28

OMOLOGAZIONI

Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva europea sulla compatibilit elettromagnetica 2004/108/CE. Conforme alle norme armonizzate EN55103-1:1996 ed EN55103-2:1996 per luso in ambienti domestici (E1) e industriali leggeri (E2). La dichiarazione di conformit pu essere ottenuta da: Rappresentante europeo autorizzato: Shure Europe GmbH Approvazione EMEA Sede per Europa, Medio Oriente e Africa Wannenacker Str. 28

D-74078 Heilbronn, Germany Phone: +49 7131 72 14 0 Fax: +49 7131 72 14 14

D-74078 Heilbronn, Germany Phone: +49 7131 72 14 0 Fax: +49 7131 72 14 14

Email: EMEAsupport@shure.de

Email: EMEAsupport@shure.de

ZERTIFIZIERUNG

Zur CE-Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der europischen Richtlinie zur elektromagnetischen Vertrglichkeit 2004/108/EG. Entspricht den Anforderungen der harmonisierten Normen EN55103-1:1996 und EN55103-2:1996 fr Wohngebiete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2). Die Konformittserklrung ist ber die unten stehende Adresse erhltlich: Bevollmchtigter Vertreter in Europa: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Abteilung: EMEA-Zulassung Wannenacker Str. 28

D-74078 Heilbronn, Germany Tel: +49 7131 72 14 0 Fax: +49 7131 72 14 14

Email: EMEAsupport@shure.de

12

LIMITED WARRANTY Shure Incorporated (Shure) hereby warrants to the original consumer purchaser only that this product will be free in normal use of any defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the consumers original date of purchase directly from Shure or from a Shure-authorized reseller. At its sole option, Shure will repair or replace the defective product and promptly return it to you. In order for this warranty to be valid, the consumer must, at the time the product is returned, provide proof of purchase in the form of the original purchase receipt directly from Shure or from a Shure-authorized reseller. If Shure elects to replace the defective product, then Shure reserves the right to replace the defective product with another product of the same model or a model of at least comparable quality and features in Shures sole determination. If you believe this product is defective within the warranty period, carefully repack the unit, insure it and return it with proof of purchase, postage prepaid, to Shure Incorporated, Attention: Service Department, at the address below. Outside of the United States, return the product to your dealer or Authorized Service Center. Addresses are listed on www.shure.com or can be obtained by contacting Shure at the address listed below. This warranty is not transferable. This warranty does not apply in cases of abuse or misuse of the product, use contrary to Shures instruction, ordinary wear and tear, an act of God, negligent use, purchase from a party other than Shure or a Shure-authorized reseller, unauthorized repair, or modification of the product. ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED TO THE EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAWS AND, TO THE EXTENT NOT PERMITTED, ARE HEREBY LIMITED TO THE DURATION AND TERMS OF THIS WARRANTY. SHURE ALSO HEREBY DISCLAIMS ALL LIABILITY FOR INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. This warranty does not restrict the rights of the consumer mandated under applicable laws. THIS WARRANTY SUPERSEDES ALL OTHER WARRANTIES THAT ARE ASSOCIATED OR INCLUDED WITH THIS PRODUCT.

GARANTIA LIMITADA Shure Incorporated (Shure) garantiza por este medio al comprador original del producto solamente que este producto, utilizado normalmente, estar libre de defectos de materiales y de fabricacin por un perodo de (2) aos contados a partir de la fecha de compra original directamente de Shure o de un revendedor autorizado por Shure. Shure reparar o reemplazar exclusivamente a discrecin propia el producto defectuoso y lo devolver al cliente. Para que esta garanta tenga validez, el consumidor deber, al momento de devolver el producto, presentar un comprobante de compra en forma del recibo de compra original directamente de Shure o de un revendedor autorizado por Shure. Si Shure elige reemplazar el producto defectuoso, Shure se reserva el derecho de reemplazar el producto defectuoso por otro del mismo modelo o por un modelo de calidad y caractersticas comparables, a discrecin exclusiva de Shure. Si usted cree que el producto est defectuoso dentro del perodo de la garanta, embale cuidadosamente la unidad junto con su comprobante de compra y envela porte pagado a Shure Incorporated, Atencin: Service Department, a la direccin que se da abajo. Fuera de los EE.UU., devuelva el producto al distribuidor ms cercano o al centro de servicio autorizado de productos Shure. Las direcciones se indican en www. Shure.com o pueden obtenerse comunicndose con Shure en la direccin dada abajo. Esta garanta no es transferible. La garanta no tiene vigencia en caso de abuso o mal uso del producto, uso contrario a las instrucciones dadas por Shure, desgaste ordinario, actos de fuerza mayor, uso negligente, compra de una entidad diferente de Shure o de un revendedor autorizado por Shure, reparaciones no autorizadas o modificacin del producto. POR ESTE MEDIO SE DESCARGA LA RESPONSABILIDAD DE TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE UTILIDAD COMERCIAL O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES CORRESPONDIENTES, Y EN EL CASO DE NO PERMITIRSE EL DESCARGO DE RESPONSABILIDADES, TALES GARANTIAS QUEDAN LIMITADAS POR ESTE MEDIO A LA DURACION Y TERMINOS DE ESTA GARANTIA. SHURE TAMBIEN DESCARGA TODA RESPONSABILIDAD POR DAOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten la fijacin de limitaciones a la duracin de una garanta implcita ni la exclusin o limitacin de daos incidentes o consecuentes, por lo cual la limitacin anterior puede no corresponder en su caso. Esta garanta le otorga derechos legales especficos; se puede contar con otros derechos adicionales que varan entre un estado y otro. Esta garanta no restringe los derechos del consumidor que se estipulen bajo leyes aplicables. ESTA GARANTIA SUSTITUYE A TODAS LAS GARANTIAS RELACIONADAS O INCLUIDAS CON ESTE PRODUCTO.

GARANTIE LIMITE Shure Incorporated ( Shure ) garantit par la prsente seulement au consommateur acqureur dorigine que, pour un usage normal, ce produit est exempt de dfauts de matriaux et de fabrication pour une priode de deux (2) ans compter de la date dachat par le consommateur directement de Shure ou dun revendeur Shure agr. son choix exclusif, Shure rparera ou remplacera les produits dfectueux et les retournera promptement leur propritaire. Pour que cette garantie soit valide, le consommateur doit fournir, au moment o le produit est retourn, la preuve dachat sous la forme de la facture dorigine reue directement de Shure ou dun revendeur Shure agr. Si Shure choisit de remplacer le produit dfectueux, Shure se rserve le droit de remplacer le produit dfectueux par un autre produit du mme modle ou par un modle de qualit et fonctions au moins comparables la seule discrtion de Shure. Si le produit est considr comme dfectueux au cours de la priode de garantie, le remballer soigneusement, lassurer et le retourner accompagn de la preuve dachat, en port pay, Shure Incorporated, Attention: Service Department, ladresse ci-dessous. lextrieur des tats-Unis, renvoyer le produit au distributeur ou au Centre de rparations agr. Les adresses sont listes sur www.Shure.com ou peuvent tre obtenues en contactant Shure ladresse indique ci-dessous. Cette garantie nest pas transfrable. Cette garantie nest pas applicable en cas dutilisation abusive ou incorrecte du produit, dutilisation contraire aux instructions de Shure, dusure normale, de catastrophe naturelle, dutilisation ngligente, dachat auprs dune partie autre que Shure ou un revendeur Shure agr, de rparation non autorise ou de modification du produit. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE OU DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER SONT REFUSES PAR LA PRSENTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI ET, DANS LA MESURE O CE NEST PAS PERMIS, SONT PAR LA PRSENTE LIMITES LA DURE ET AUX TERMES DE CETTE GARANTIE. EN OUTRE, SHURE NACCEPTE AUCUNE RESPONSABILIT CONCERNANT DES DOMMAGES FORTUITS, SPCIAUX OU CONSQUENTS. Certains tats nacceptent pas les limitations sur la dure des garanties implicites ni lexclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consquents et par suite, il est possible que la limitation ci-dessus ne soit pas applicable. La prsente garantie donne des droits lgaux spcifiques et lutilisateur peut galement avoir dautres droits qui varient dune province lautre. Cette garantie ne limite pas les droits du consommateur autoriss par les lois applicables. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES INCLUSES AVEC CE PRODUIT OU QUI LUI SONT ASSOCIES.

13

BEGRENZTE GEWHRLEISTUNG Shure Incorporated (Shure) garantiert hiermit nur dem Einzelhandels-Erstkufer, dass dieses Produkt fr einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab dem ursprnglichen Datum des vom Verbraucher vollzogenen Kaufs direkt von Shure oder von einem Shure-Vertragshndler bei normalem Gebrauch keine Materialund Herstellungsfehler aufweist. Nach unserem eigenen Ermessen wird Shure ein schadhaftes Produkt reparieren oder umtauschen und Ihnen umgehend zurcksenden. Die Gltigkeit der Gewhrleistung setzt voraus, dass der Verbraucher zum Zeitpunkt der Produktrcksendung einen Kaufnachweis in Form des Originalkaufbelegs direkt von Shure oder von einem Shure-Vertragshndler vorlegt. Falls sich Shure dazu entschliet, das defekte Produkt zu ersetzen, behlt sich Shure nach eigenem Ermessen das Recht vor, das defekte Produkt durch ein anderes Produkt desselben Modells oder durch ein Modell, das mindestens vergleichbare Qualitt und technische Eigenschaften aufweist, zu ersetzen. Falls sich das Produkt innerhalb der Gewhrleistungsfrist als schadhaft erweist, das Gert wieder sorgfltig verpacken, versichern und portofrei mit Kaufbeleg an Shure Incorporated, Attention: Service Department (siehe nachfolgende Adresse) zurcksenden. Fr Kundendienst in Deutschland das Produkt einsenden an: Shure Europe GmbH Service Wannenckerstr. 28 74078 Heilbronn Fr Kundendienst in anderen deutschsprachigen Regionen das Produkt bitte an Ihre jeweils zustndige Vertriebszentrale einsenden. Die Adressen sind im Internet unter www.Shure.com aufgefhrt, oder knnen bezogen werden, indem Shure an der unten aufgefhrten Adresse kontaktiert wird. Diese Garantie ist nicht bertragbar. Diese Garantie gilt nicht bei unsachgemer Verwendung oder Zweckentfremdung des Produkts, bei Einsatz entgegen den Anweisungen von Shure, bei normalem Verschlei, bei Schden durch hhere Gewalt, bei nachlssiger Verwendung, bei Kauf von Dritten auer Shure oder einem Shure-Vertragshndler, bei nicht genehmigter Reparatur oder bei Modifizierung des Produkts. ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER HANDELSBLICHEN QUALITT ODER EIGNUNG FR EINEN BESTIMMTEN ZWECK WERDEN HIERMIT IN DEM MASSE AUSGESCHLOSSEN, IN DEM DIE GELTENDEN GESETZE DIES ZULASSEN, UND SO WEIT SIE ES NICHT ZULASSEN, WERDEN DIESE GARANTIEN DURCH DIE DAUER UND BEDINGUNGEN DIESER GEWHRLEISTUNG EINGESCHRNKT. SHURE SCHLIESST HIERMIT AUCH JEGLICHE HAFTUNG FR ZUFLLIGE, BESONDERE ODER FOLGESCHDEN AUS. Einige Staaten gestatten die Einschrnkung des Zeitraums fr stillschweigende Garantien nicht; die Einschrnkung bzw. der Ausschluss der zuflligen oder Folgeschden trifft daher auf Sie u.U. nicht zu. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechtsmittel; je nach Gesetzeslage knnen Sie auch noch andere Rechte haben. Diese Garantie schrnkt die unter den anwendbaren Gesetzen geltenden Rechte des Verbrauchers nicht ein. DIESE GARANTIE ERSETZT ALLE ANDEREN GARANTIEN, DIE SICH AUF DIESES PRODUKT BEZIEHEN ODER IN DER PACKUNG ENTHALTEN SIND. GARANZIA LIMITATA La Shure Incorporated (Shure) garantisce al solo acquirente originale del prodotto che, in condizioni di uso regolare, esso sar esente da difetti di materiale e manodopera per un periodo di due (2) anni a decorrere dalla data dellacquisto originale avvenuto direttamente presso Shure o presso un rivenditore autorizzato. A propria ed esclusiva discrezione, Shure riparer o sostituir il prodotto difettoso e ve lo restituir in tempi brevi. Ai fini della validit della presente garanzia, al momento della restituzione del prodotto, lacquirente tenuto a presentare lo scontrino originale comprovante lacquisto emesso da Shure o da un rivenditore autorizzato. In caso di sostituzione del prodotto difettoso, Shure si riserver il diritto di effettuare la sostituzione con un altro prodotto dello stesso modello o avente caratteristiche e qualit almeno comparabili al prodotto acquistato a insindacabile giudizio di Shure stessa. Se ritenete che questo prodotto sia difettoso, durante il periodo di garanzia, imballatelo accuratamente e speditelo assicurato e franco destinatario, unitamente allo scontrino, allindirizzo indicato in fondo alla pagina. Fuori degli USA, consegnate il prodotto al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato. Gli indirizzi dei rivenditori sono consultabili sul sito Internet www. Shure.com oppure possono essere richiesti direttamente a Shure contattandola allindirizzo indicato. La presente garanzia non trasferibile. Inoltre, non si applica in caso di abuso o uso improprio del prodotto, uso contrario alle istruzioni Shure, usura ordinaria, danni di forza maggiore, negligenza, acquisto da terzi diversi da Shure o rivenditori autorizzati Shure, riparazioni non autorizzate o modifiche al prodotto. QUALSIASI GARANZIA DI COMMERCIABILIT O IDONEIT AD UNO SCOPO SPECIFICO VIENE DECLINATA DA SHURE NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGISLAZIONE VIGENTE E, LADDOVE TALE LEGISLAZIONE NON CONSENTA DECLINAZIONE ALCUNA, VIENE LIMITATA ALLA DURATA ED ALLE CONDIZIONI DELLA PRESENTE GARANZIA. SHURE SI RITIENE, INOLTRE, ESENTE DA RESPONSABILIT DI DANNI CASUALI, SPECIALI O INDIRETTI. Poich la legge potrebbe non permettere limitazioni sul periodo di validit di una garanzia implicita, o lesclusione o la limitazione di danni casuali o indiretti, la suddetta limitazione potrebbe non riguardarvi. Questa garanzia fornisce specifici diritti legali, che possono variare a seconda dei vari Stati/Paesi. Questa garanzia non limita i diritti dellacquirente istituiti dalla legislazione vigente. QUESTA GARANZIA ANNULLA QUALSIASI ALTRA GARANZIA RELATIVA O ACCLUSA A QUESTO PRODOTTO. GARANTIA LIMITADA A Shure Incorporated (Shure) por intermdio do presente termo garante exclusivamente ao comprador consumidor original que este produto, em uso normal, estar livre de defeitos de material e mo de obra por um perodo de dois (2) anos a partir da data de compra original pelo consumidor diretamente da Shure ou de um revendedor autorizado Shure. A seu exclusivo critrio, a Shure reparar ou substituir os produtos defeituosos, e imediatamente os devolver ao cliente. Para que esta garantia seja vlida, o consumidor deve, no momento em que retornar o produto para a Shure, fornecer prova de aquisio na forma de um recibo original de compra emitido diretamente pela Shure ou por um revendedor autorizado Shure. Caso decida substituir o produto com defeito, a Shure se reserva o direito de substitu-lo por outro de igual modelo ou por um modelo pelo menos comparvel em termos de qualidade e caractersticas, baseado em critrios exclusivos da Shure. Se acreditar que este produto apresenta defeito dentro do perodo de garantia, embale a unidade cuidadosamente e a envie com porte pago e seguro, juntamente com o comprovante de compra, para a Shure Incorporated, a ateno do: Service Department, no endereo abaixo. Os clientes fora dos Estados Unidos devem devolver o produto ao seu Centro de Assistncia Tcnica Autorizada Shure ou ao revendedor local. Os endereos esto relacionados em www.Shure.com ou podem ser obtidos contatando a Shure no endereo abaixo. A presente garantia intransfervel. Esta garantia no se aplica em casos de abuso ou m utilizao do produto, em casos de uso contrrio s instrues da Shure, desgaste normal, atos de Deus, uso negligente, aquisio de outra fonte que no a Shure ou um revendedor autorizado Shure, em casos de reparo no autorizado ou modificaes no produto. TODAS AS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDADE OU DE ADEQUAO PARA UM DETERMINADO FIM SO NULAS CONFORME PERMITIDO SOB AS LEIS APLICVEIS E, QUANDO A LEI NO PERMITE, SO LIMITADAS PELO PRESENTE TERMO DURAO E AOS TERMOS DESTA GARANTIA. A SHURE, POR INTERMDIO DO PRESENTE TERMO, TAMBM NO RECONHECE NENHUMA RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQENTES. Alguns Estados norte-americanos no permitem que limites de durao de uma garantia implcita sejam estipulados nem que haja a excluso ou limitao de danos incidentais ou conseqentes, portanto, tal limitao pode no se aplicar ao seu caso. Esta garantia proporciona ao cliente direitos legais especficos; o mesmo tambm poder possuir outros direitos que variam dependendo do Estado onde resida. Esta garantia no limita os direitos do consumidor requeridos em conformidade com as leis aplicveis. ESTA GARANTIA SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS QUE ESTEJAM ASSOCIADAS OU INCLUDAS COM ESTE PRODUTO.

14

Shure Incorporated(Shure) Shure Shure (2) . Shure . , , Shure Shure . Shure , Shure Shure . , , Shure Incorporated : , . , . www.Shure.com Shure . 3 . , Shure , , , , Shure Shure , . , , . SHURE , , . , , . , . . . Shure IncorporatedShure Shure Shure 2 Shure Shure Shure Shure Shure Incorporated www.Shure.com Shure Shure Shure Shure Shure Shure IncorporatedShure Shure Shure 2 Shure Shure Shure Shure Shure Incorporated www.Shure.com Shure Shure Shure Shure Shure Shure Incorporated Shure ( ) ShureShure2 Shure ShureShure Shure Shure (Shure Incorporated Attention: Service Department) www.shure.com Shure Shure ShureShure Shure

15

United States: Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles, IL 60714-4608 USA Phone: 847-600-2000 Fax: 847-600-1212 Email: info@shure.com

Europe, Middle East, Africa: Shure Europe GmbH Wannenckestr. 28, 74078 Heilbronn, Germany Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Email: info@shure.de

Asia, Pacific: Shure Asia Limited Unit 301, 3rd Floor Citicorp Centre 18, Whitfield Road Causeway Bay, Hong Kong Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Email: info@shure.com.hk

Canada, Latin America, Caribbean: Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles, IL 60714-4608 USA Phone: 847-600-2000 Fax: 847-600-6446 Email: international@shure.com

www.shure.com

2009 Shure Incorporated