Sie sind auf Seite 1von 132

BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.

2007 17:20 Uhr Seite 1

TENDENCE

D
GB
F
I
NL
E
P
DK
S
FIN
HU
PL
CZ
RUS
TR
GR
SLO
HR

15 0 K G 330 L B 10 0 G 0 .2 L B T REN D
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 2

DEUTSCH 3

ENGLISH 10

FRANCAIS 17

ITALIANO 24

NEDERLANDS 31

ESPANOL 38

PORTUGUES 45

DANSK 52

SVENSKA 59

SUOMI 66

MAGYAR 73

POLSKU 80

CESKY 87

ÔÓ pyÒÒÍÓÏ flÁ˚Íy 94

TÜRKCE 101

åëëçíéêÜ 108

SLOVENSKO 115

HRVATSKI 122

2
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 3

Vielen Dank, dass Sie sich WICHTIGE HINWEISE


zum Kauf dieser Soehnle Wenn es darum geht, das
Trendgewichtwaage entschie- Körpergewicht bei Überge-
den haben. wicht zu verringern oder bei
Untergewicht zu erhöhen,
Bitte lesen Sie vor der ersten sollte ein Arzt konsultiert wer-
Inbetriebnahme diese Bedie- den. Jede Behandlung und
nungsanleitung sorgfältig Diät bitte nur in Rücksprache
durch und machen Sie sich mit einem Arzt.
mit dem Gerät vertraut.
Empfehlungen für Gym-
Bewahren Sie diese Bedie- nastikprogramme oder
nungsanleitung gut auf, da- Schlankheitskuren auf Basis
mit Ihnen die Informationen der ermittelten Werte sollten
jederzeit zur Verfügung ste- von einem Arzt oder einer
hen. anderen qualifizierten Person
gegeben werden.
Diese Trendgewichtwaage
hilft Ihnen Ihr Wunschge- SOEHNLE übernimmt keine
wicht exakt im Auge zu Haftung für Schäden oder
behalten. Einmal program- Verluste, die durch dieses
miert zeigt sie Ihnen Ihr aktu- Gerät verursacht werden,
elles Gewicht, die Differenz noch für Forderungen Dritter.
zu Ihrem Startgewicht und
als Trendkurve den Gewichts- Dieses Produkt ist nur zur
verlauf in Bezug auf Ihr Heimanwendung durch Ver-
Wunschgewicht. braucher bestimmt. Es ist
nicht für den professionellen
Wir empfehlen im Rahmen Betrieb in Krankenhäusern
einer Diät ein realistisches oder medizinischen Einrich-
Wunschgewicht anzustreben. tungen ausgelegt.
Das Wunschgewicht kann
jederzeit angepasst werden.

Die Waage verfügt über


4 Personenspeicher mit auto-
matischer Personenerken-
nung.

3
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 4

1. VORBEREITUNG
1. Batterien einsetzen.

2. Zum Einstellen die Waage auf ebenen, festen


Untergrund stellen.

3. Uhrzeit einstellen:
Zuerst Stunden einstellen (▲ = plus, ▼=
minus) und bestätigen ( ).
2. Dann Minuten einstellen (▲ = plus, ▼=
minus) und bestätigen ( ).

4. Möglichkeit der länderspezifischen Umstel-


lung von kg auf lb oder st:lb durch Drücken
der Taste auf dem Boden der Waage.

5. Reinigung und Pflege: Bitte nur mit leicht


angefeuchtetem Tuch reinigen. Keine
3. Lösungs- oder Scheuermittel verwenden.
Waage nicht unter Wasser tauchen.

Achtung! Rutschgefahr
bei nasser Oberfläche.

4.

Press

BEDIENELEMENTE

5.

Minus Bestätigen Plus

4
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 5

DATENEINGABE 3.
Für die richtige Funktion der 6. So bald die Anzeige “0.0”
Trendgewichtswaage ist es erscheint muss die Waage
notwendig, dass das persönli- sofort zur ersten Wägung
che Wunsch- bzw. Zielge- betreten werden.
wicht der jeweiligen Personen
eingegeben und die Waage 7. Das aktuelle Gewicht
anschliessend sofort betreten (Startgewicht) wird ange-
wird. zeigt. Dann schaltet die
Waage automatisch ab. 4.
Die Waage verfügt über einen
Energiesparmodus und schal- Wird die Waage nicht betre-
tet sich nach ca. 40 Sekun- ten erscheint nach ca. 40
den ohne Tastenbedienung Sekunden die Meldung
selbsttätig aus. “Error” und sie schaltet ab.

1. Waage zum Einstellen auf


einen Tisch stellen.
5.
2. Dateneingabe mit -Tas-
te starten.

3. Speicherplatz (P1 ... P4)


auswählen (▼ = minus,
▲ = plus) und bestätigen
( ).
Bereits belegte Speicher-
plätze werden mit dem 6.
-Symbol angezeigt.

4. Das Wunschgewicht
eingeben (▼ = minus,
▲ = plus) und bestätigen
( ).

5. Die Anzeige “OK” mit


-Taste bestätigen. 7.

5
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 6

2. WIEGEN
Für eindeutige Ergebnisse ist Waage, dann ist eine manuel-
die Waage möglichst unbeklei- le Auswahl des persönlichen
det und immer unter den glei- Speicherplatzes nötig.
chen Bedingungen zu betreten Angezeigt werden die Spei-
(z. B. morgends, nüchtern und cherplätze der Personen, die
nach dem Gang zur Toilette). nicht unterschieden werden
können. Da die Gewichtser-
1. Waage betreten. mittlung bereits abgeschlos-
3. Es folgt die Anzeige des sen ist, können Sie die
Gewichts. Waage verlassen und Ihren
persönlichen Speicherplatz
2. Nach automatischer mit der ▼-Taste (linker
Personenerkennung wird Speicherplatz) oder ▲-Taste
zusätzlich zum Körperge- (rechter Speicherplatz) aus-
wicht der persönliche Spei- wählen.
cherplatz angezeigt (P1 -
P4). In seltenen Fällen kann es
vorkommen, dass der ermit-
3. Dann die Differenz ( ) telte Wert der falschen
zwischen dem Startgewicht Person zugeordnet wird. Dies
und dem aktuellen Körper- führt zu einer Verfälschung
gewicht. der Trendkurven.
Eine automatische Zuordnung
Wird das Wunschgewicht ist ebenfalls nicht mehr mög-
erreicht, erscheint in der lich, wenn zwischen einzel-
Anzeige zusätzlich das - nen Wägungen eine Differenz
Symbol. von mehr als ± 3 kg besteht.
4.
Dies kann der Fall sein, wenn
4. Im nächsten Schritt wird die man mehrere Tage nicht auf
Veränderung des Gewichts die Waage geht oder sich in
und die Annäherung an das unterschiedlich schwerer
Wunschgewicht in einer Kleidung wiegt.
übersichtlichen Trendkurve In diesen Fällen wiederholen
dargestellt. Darüber hinaus Sie die Dateneingabe auf
die bisherigen Maximal- und Ihrem persönlichen Speicher-
Minimalwerte (gerundet). platz, wie unter Dateneingabe
Wunsch-/Zielgewichtlinie bereits beschrieben. Die bis-
5. Dann schaltet die Waage herigen Messergebnisse blei-
6. automatisch ab. ben dabei erhalten.

6. Eine Produkteigenschaft Bitte beachten Sie, dass nach


dieser Trendgewichtswaage einer Änderung von persönli-
ist die automatische Per- chen Daten anschließend die
sonenerkennung. Benutzen Waage sofort betreten werden
mehrere Personen mit sehr muss. Ansonsten wird die
ähnlichem Gewicht die Änderung nicht gespeichert.

▼-Taste ▲-Taste

6
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 7

ÄNDERN VON PERSONEN- LÖSCHEN VON PERSONEN-


BEZOGENEN DATEN DATEN
Wenn Sie Änderungen an Wenn Daten (Wunschgewicht
gespeicherten Daten vorneh- und Trendverlauf) einer
men wollen (z. B. das Person gelöscht werden sol-
Wunschgewicht), dann kön- len, bitte wie folgt vorgehen:
nen Sie die gewünschten
Daten auf dem bereits beleg- 1. Dateneingabe starten
ten Speicherplatz ändern, ( ).
wie unter »Dateneingabe«
bereits beschrieben. 2. Speicherplatz (P1 ... P4)
auswählen (▼ = minus,
Bitte beachten Sie, dass auch ▲ = plus).
nach einer Änderung an-
schließend die Waage sofort 3. ▲- und ( )-Taste gleich-
betreten werden muss. zeitig drücken.
Ansonsten wird die Änderung
nicht gespeichert. 4. Es erscheint nebenstehen- 4.
de Anzeige.
Die vorher gespeicherten Die Löschung erfolgt durch
Gewichtswerte bleiben erhal- Drücken der ▼-Taste. Mit
ten. der ▲-Taste wird der
Löschvorgang abge-
brochen.

7
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 8

MELDUNGEN ENTSORGUNG VON GE-


1. Batterien wechseln: BRAUCHTEN ELEKTRONI-
4 x 1,5 V AA. SCHEN GERÄTEN
Das Symbol auf dem Produkt
Batterieentsorgung: Batterien oder seiner Ver-
gehören nicht in den packung weist
Hausmüll. Als Verbraucher darauf hin, dass die-
sind Sie gesetzlich verpflich- ses Produkt nicht
tet, gebrauchte Batterien als normaler Haus-
zurückzugeben. Sie können haltsabfall zu be-
Ihre alten Batterien bei den handeln ist, sondern an einer
öffentlichen Sammelstellen Annahmestelle für das
in Ihrer Gemeinde oder über- Recycling von elektrischen und
all dort abgeben, wo elektronischen Geräten abgege-
Batterien der betreffenden ben werden muss.
Art verkauft werden. Weitere Informationen erhalten
Sie über Ihre Gemeinde, die
Pb = enthält Blei kommunalen Entsorgungs-
Cd = enthält Cadmium betriebe oder das Geschäft, in
Hg = enthält Quecksilber dem Sie das Produkt gekauft
haben.

2. Überlast: Ab 150 kg. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG


Hiermit erklärt Soehnle, dass
3. Wird die Waage nach der sich dieses Gerät in Überein-
Dateneigabe nicht betreten stimmung mit den
erscheint nach ca. 40 grundlegenden An-
Sekunden die Meldung forderungen und den
“Error” und die Waage schal- übrigen einschlägigen Bestim-
tet ab. mungen der Richtlinien
1999/5/EU befindet.
4. Waage war nicht kalibriert.
Bitte Wägung erneut
durchführen.

TECHNISCHE DATEN
Tragkraft x Teilung = Max 150 kg x 100 g
4 personenspezifische Speicherplätze
Große LCD-Anzeige
Batterien: 4 x 1,5 V AA
Batterien im Lieferumfang enthalten.

8
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 9

Für Fragen und Anregungen Dieses Gerät ist funkentstört GARANTIE


stehen wir Ihnen mit unseren entsprechend der geltenden SOEHNLE garantiert für
Ansprechpartnern gerne zur EG-Richtlinie 89/336/EWG. 3 Jahre ab Kaufdatum die
Verfügung: Hinweis: Unter extremen kostenfreie Behebung von
elektromagnetischen Einflüs- Mängeln auf Grund von
Verbraucher-Service sen, z.B. bei Betreiben eines Material- oder Fabrikations-
Tel: (08 00) 5 34 34 34 Funkgerätes in unmittelbarer fehlern durch Reparatur oder
Nähe des Gerätes, kann eine Austausch. Bitte den Kauf-
Beeinflussung des Anzeige- beleg und den Garantieab-
Montag bis Donnerstag wertes verursacht werden. schnitt gut aufbewahren. Im
Nach Ende des Störeinflusses Garantiefall bitte die Waage
von 09:00 bis 12:15 Uhr und ist das Produkt wieder mit Garantieabschnitt und
von 13:00 bis 16.00 Uhr bestimmungsgemäß benutz- Kaufbeleg an Ihren Händler
bar, ggfs. ist ein Wiederein- zurückgeben.
Freitags schalten erforderlich.

von 09:00 bis 12:15 Uhr und


von 13:00 bis 15:00 Uhr


GARANTIEABSCHNITT
Im Garantiefall bitte die Waage mit diesem Garantieabschnitt und Kaufbeleg an Ihren Händler
zurückgeben.
Absender

Reklamationsgrund

9
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 15:29 Uhr Seite 10

GB

Thank you for your purchase IMPORTANT INFORMATION


of this Soehnle trend weight Whether you would like to
scale. increase or decrease your
body weight, please first con-
Please read this operating sult a physician. Always talk
to your doctor before begin-
manual prior to the first use
ning any treatment or diet.
of your scale and familiarize
yourself with the device. Only a physician or another
qualified professional should
Please retain this operating give recommendations for
manual so as to be able to exercise programs or diets
refer to it at a later time. based on the measured
values.

This trend weight scale will SOEHNLE does not accept


help you to maintain or reach liability for damages or losses
your desired weight. Once it incurred through the use of
is programmed, it will show this device, nor for Third
your current weight, the diffe- Party claims.
rence of your starting weight
This product is intended only
to the current weight and, as
for the private use of the con-
a trend curve, the develop-
sumer. It is not intended for
ment of your desired weight. professional use in hospitals
or medical institutions.
We recommend working
toward a realistic, desired
weight, within the scope of a
diet. The desired weight can
be adjusted at any time.

This scale is equipped with


Memory slots for 4 persons
and automatically recognizes
different persons.

10
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 11

PREPARATION 1.
1. Insert batteries.

2. To adjust the scale, please place it on a


level, sturdy surface.

3. To set the time:


First set the hours (▲ = plus, ▼= minus) and
confirm using ( ).
Then set the minutes (▲ = plus, ▼= minus) 2.
and confirm using ( ).

4. A country-specific option to switch from kg


to lb or st:lb is possible by pushing the key
on the bottom of the scale.

5. Cleaning and care:


Please use only a slightly damp cloth for
cleaning. Do not use solvents or abrasives. 3.
Never submerge scale in water.

Attention! Slipping
hazard in case of wet
surface.

4.

Press

OPERATING ELEMENTS

5.

Minus Confirm Plus

11
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 12

GB

3. DATA ENTRY
For the correct functionality 6. As soon as “0.0” appears
of the trend weight scale, it is in the display, the person
necessary to enter the perso- must step on the scale for
nal, desired or target weight the initial weighing.
of the respective person and
to immediately step on the 7. The current weight (star-
scale once this value is enter- ting weight) is displayed.
ed. The scale will then auto-
4. matically switch off.
This scale is equipped with
an energy savings mode and If no load is put onto the
will automatically switch off scale, "Error” will appear
if no keys are pushed for in the display after 40
approx. 40 seconds. seconds and the scale will
automatically switch off.
1. To enter data, place scale
on a table.
5.
2. Start data entry using the
key .

3. Select memory slot


(P1 ... P4)
(▼ = minus, ▲ = plus)
and confirm using ( ).
Memory slots, which are
6. already programmed, are
displayed with the
-symbol.

4. Enter the desired weight


(▼ = minus, ▲ = plus)
and confirm using ( ).

5. Confirm the display “OK”


7. using the ( )-key.

12
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 13

WEIGHING The memory slots for persons, 2.


For the most accurate measu- which cannot be recognized,
rements, always step on the will be displayed. Since
scale without clothing and weight measurement is alrea-
under the same conditions dy completed, you may now
(e.g. in the morning, sober, step off the scale and use the
and after using the toilet). ▼-key (left memory slot) or
▲-key (right memory slot) to
1. Step on scale. select your individual memory
The weight is displayed. slot. 3.

2. After automatic recognition In very rare cases, the measu-


of the person, the individual red value might be allocated
memory slot (P1 – P4) will to the wrong person. This will
be displayed in addition to falsify the trend curve.
the body weight. Automatic recognition will
also not be possible if a
3. Following this, the differen- difference of over ± 3 kg is
ce ( ) between the star- measured between individual
ting weight and the current weighing processes.
weight will be displayed. This might happen if you
wait several days between
Once the desired weight has weightings or if you wear
been reached, the -sym- clothing of different weight.
bol will also appear in the In such an event, simply
display. repeat the data entry for your
individual memory slot, as
4. In the next step, the change described in Data Entry.
4.
of your weight and the Past measurements are main-
approach of your desired tained.
weight will be displayed in
a concise trend curve. The Please be sure to step onto
current maximum and mini- the scale immediately after
mum values (rounded) changing your personal data.
will also be displayed. Otherwise, the change will
not be stored.
5. The scale will then
automatically switch off. Desired/Target weight curve

6. One of the features of this 6.


trend weight scale is the
automatic recognition of
different persons. If several
persons with a very similar
weight use this scale, the
manual selection of
individual memory slots will
be required.
▼-key ▲-key

13
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 14

GB

CHANGING PERSONAL DELETING PERSONAL DATA


DATA If data (desired weight and
If you would like to changer trend curve) should be
your personal data deleted for one person,
(e. g. desired weight), you please proceed according to
can change the data for the the following steps:
memory slot already
programmed for you, as 1. Start data entry ( ).
described in Data Entry.
2. Select memory slot
Please be sure to step onto (P1 ... P4)
the scale immediately after (▼ = minus, ▲ = plus).
changing your personal data.
Otherwise, the change will 3. Push ▲- and ( )-keys
not be stored. both at the same time.

All previously stored weight 4. The following display will


4. values will remain stored. appear:

Deletion is completed by
pushing the ▼-key. The
deletion process is
cancelled by pushing the
▲-key.

14
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 15

MESSAGES DISPOSAL OF USED ELECT-


1. Replacing batteries: RONIC DEVICES
4 x 1.5 V AA. The symbol on the product or
its packaging informs you that
Disposal of batteries: this product cannot
Batteries should not be be regarded as
disposed of with your regular normal household
household waste. You, the waste, but must be
consumer, are obligated to disposed of at a
dispose of used batteries. collection point for
You can dispose of used recycling electronic and electri-
batteries at your communal cal devices.
collection points or wherever
batteries of the respective Please contact your local com-
type are sold. munity, your communal waste
disposal companies or the store
Pb = contains lead where you bought the product.
Cd = contains cadmium
Hg = contains mercury

DECLARATION OF CON-
2. Overload: over 150 kg. FORMITY
Soehnle herewith declares that
3. If no load is put onto the this device is in compliance
scale, "Error” will appear with the basic require-
in the display after 40 ments and all other
seconds and the scale will applicable regulations
switch off. of directive 1999/5/EU.

4. Scale was not calibrated.


Please repeat measurement.

TECHNICAL SPECIFICATIONSLoad capacity x


graduation = max. 150 kg x 100 g
4 memory slots for individual persons
Large LCD screen
Batteries: 4 x 1.5 V AA
Batteries included.

15
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 16

GB

For questions or comments, This device is equipped with GUARANTEE


please contact customer ser- noise suppression according SOEHLE guarantees a removal
vice; we are happy to assist to EC directive 89/336/EEC. of faults based on material or
you: Note: Extreme electromagne- production errors, either by
tic influences, e.g. operating repair or replacement, for
Customer service a radio transmitter in the 3 years from the date of
Ph.: (08 00) 5 34 34 34 immediate proximity of the purchase. Please retain the
device, can influence the receipt of purchase and
measurement results. guarantee slip. In case of a
Monday through Thursday guarantee claim, please return
After removal of the influen- the scale, with guarantee slip
From 9 a.m. to 12:15 p.m. and ce, the product will be fully and receipt of purchase, to
from 1 p.m. to 4 p.m. functional again. However, it your seller.
might be necessary to switch
Fridays the device off and back on.

From 9 a.m. to 12:15 p.m. and


from 1 p.m. to 3 p.m.


GUARANTEE SLIP
In case of a guarantee claim, please return the scale, with guarantee slip and receipt of purchase,
to your seller.
Sender

Reason for
complaint

16
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 17

Nous vous remercions d’avoir RECOMMANDATIONS


porté votre choix sur cette IMPORTANTES
balance à courbe de poids Il est conseillé aux personnes
Soehnle. obèses qui veulent perdre du
poids ou aux personnes mai-
Merci de lire attentivement gres qui veulent grossir de
ce mode d’emploi avant consulter un médecin. Tout
toute première utilisation afin traitement ou régime doit
de vous familiariser avec faire l'objet d'un suivi médi-
l’appareil. cal.

Conserverez soigneusement Les recommandations concer-


ce mode d’emploi afin de nant les programmes de
toujours avoir ces informa- gymnastique ou les régimes
tions sous la main. d'amaigrissement sur la base
des valeurs déterminées à
Cette balance à courbe de l'aide de la balance doivent
poids vous aide à garder un être faites par un médecin ou
œil vigilant sur votre poids par toute autre personne
idéal. Une fois programmée, qualifiée.
elle vous indique votre poids
actuel, la différence avec SOEHNLE décline toute
votre poids initial et une responsabilité pour les
courbe de l'évolution de votre dommages ou pertes pouvant
poids par rapport au poids être causés par cet appareil
que vous souhaitez atteindre. ainsi que pour toute préten-
tion de la part de tiers.
Nous vous recommandons de
cibler un poids réaliste dans Ce produit est destiné exclu-
le cadre d’un régime. Le sivement à l'usage personnel
poids souhaité peut être aju- des consommateurs. Il n'est
sté à tout moment. pas conçu pour une utilisa-
tion professionnelle dans les
La balance possède une hôpitaux ou dans des établis-
mémoire pour 4 personnes sements médicaux.
avec reconnaissance automa-
tique de chacune.

17
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 18

1. PRÉPARATION
1. Insérer les piles.

2. Pour procéder au réglage de la balance,


placez-la sur un sol plat.

3. Régler l'heure:
régler tout d’abord les heures
(▲ = plus, ▼ = moins) puis valider ( ).
2. Régler ensuite les minutes
(▲ = plus, ▼ = moins) puis valider ( ).

4. Il est possible de commuter l'affichage de


kg en lb ou st/lb selon le pays en appuyant
sur la touche située en dessous de la
balance.

5. Nettoyage et entretien : nettoyer la balance


3. uniquement avec un chiffon légèrement
humide. Ne pas utiliser de solvant ou de
produit à récurer. Ne pas plonger la
balance dans l’eau.

Attention ! Vous risquez


de glisser si le plateau de
la balance est humide.

4.

Press
ÉLÉMENTS DE COMMANDE

5.

Moins Valider Plus

18
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 19

SAISIE DE DONNÉES 3.
Pour garantir le fonctionne- 6. Dès que l’écran indique
ment correct de la balance à “0.0” , il faut monter
courbe de poids, il est néces- immédiatement sur la balan-
saire de saisir le poids sou- ce pour procéder à la
haité ou l'objectif de poids de première pesée.
chaque personne et de mon-
ter ensuite aussitôt sur la 7. Le poids actuel (poids initi-
balance, pieds nus. al) s’affiche. Puis la balance
s’arrête automatiquement. 4.
La balance dispose d'un
mode de faible consomma- Si personne ne monte sur la
tion d'énergie et s'arrête auto- balance, le message “Error”
matiquement au bout de 40 s’affiche au bout d’environ
secondes environ si aucune 40 secondes et la balance
touche n'est actionnée. s’arrête.

1. Placer la balance sur une


table pour procéder au 5.
réglage.

2. Activer la saisie de
données à l'aide de la
touche .

3. Sélectionner l’emplace-
ment mémoire (P1 ... P4)
(▼ = moins, ▲ = plus) 6.
puis valider ( ).
Les emplacements mémoi-
re déjà attribués sont indi-
qués par le symbole .

4. Saisir le poids souhaité


(▼ = moins, ▲ = plus)
puis valider ( ).
7.
5. Confirmer “OK” qui
s'affiche à l'aide de la
touche .

19
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 20

2. PESÉE il est nécessaire de sélection-


Pour des résultats précis, il ner manuellement l'emplace-
convient si possible de monter ment mémoire personnel.
sur la balance sans vêtements
et toujours dans les mêmes Les emplacements mémoire
conditions (par exemple le difficiles à distinguer les uns
matin, à jeun et après avoir été des autres s’affichent.
aux toilettes). Comme la détermination du
poids est terminée, vous pou-
3. 1. Monter sur la balance. vez descendre de la balance
Le poids s'affiche. et confirmer votre
emplacment mémoire person-
2. Après reconnaissance nel à l'aide de la touche ▼
automatique du poids, (emplacement mémoire à
l’emplacement mémoire gauche) ou la touche ▲
personnel (P1-P4) s’affiche (emplacement mémoire à
en plus du poids. droite).

3. Ensuite vient la différence Dans de rares cas, il peut


( ) entre le poids initial et arriver que le poids déterminé
le poids actuel. soit attribué à la mauvaise
personne. La courbe de ten-
Lorsque le poids souhaité dance est alors incorrecte.
est atteint, le symbole Une attribution automatique
s’affiche en plus. n’est plus possible lorsque la
différence entre deux pesées
4. Lors de l’étape suivante, est supérieure à ± 3 kg. Cela
une courbe de tendance peut arriver lorsque vous ne
4.
claire représente la variation vous pesez pas pendant plu-
du poids et le rapprochment sieurs jours ou lorsque vous
au poids souhaité. De plus, vous pesez avec des vête-
la balance affiche les ments lourds.
valeurs minima et maxima Dans ce cas, répétez la saisie
(arrondies) mesurées de données pour votre empla-
jusqu’alors. cement mémoire personnel,
comme cela est décrit sous
Courbe de poids 5. Puis la balance s’arrête Saisie de données.
souhaité/d’objectif automatiquement. Les poids mesurés jusqu’alors
sont conservés.
6. 6. L'une des fonctionnalités de
cette balance à courbe de À noter qu’en cas de modifi-
poids est la reconnaissance cation des données person-
des personnes. Si plusieurs nelles, il faut ensuite monter
personnes pesant un poids immédiatement sur la balan-
quasiment identique utili- ce. Dans le cas contraire, la
sent la balance, modification n’est pas en
registrée.

Touche ▼ Touche ▲

20
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 21

MODIFICATION DES SUPPRESSION DE DONNÉES


DONNÉES PERSONNELLES PERSONNELLES
Si vous souhaitez modifier Si vous souhaitez effacer
des données enregistrées (par des données (poids souhaité
exemple le poids souhaité), et courbe) d’une personne,
vous pouvez modifier les procédez comme suit :
données souhaitées de
l’emplacement mémoire 1. Démarrez
déjà occupé comme cela la saisie de données
est expliqué sous «Saisie de ( ).
données ».
2. Sélectionnez
À noter qu’ici aussi, dans le l’emplacement mémoire
cas d’une modification, il (P1... P4)
faut ensuite monter immédia- (▼ = plus, ▲ = moins).
tement sur la balance. Dans
le cas contraire, la modificati- 3. Appuyez
on n’est pas enregistrée. simultanément sur ▲ et 4.
la touche ( ).
Les valeurs de poids enregis-
trées précédemment sont 4. L’écran ci-contre apparaît.
conservées. Appuyez sur la touche ▼
pour effectuer la
suppression.
Appuyer sur la touche ▲
pour interrompre la
suppression.

21
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 22

MESSAGES RECYCLAGE DES APPAREILS


1. Remplacer les piles : ÉLECTRONIQUES USAGÉS
4 x 1,5 V AA. Ce symbole sur le produit ou
son emballage indique que le
Élimination des piles : produit ne doit pas
les piles ne doivent pas être être considéré
jetées aux ordures ménagè- comme un déchet
res. En tant que consomma- ménager habituel,
teur, vous êtes légalement mais qu’il doit être
tenu de rapporter les piles remis à un point de
usagées. Vous pouvez collecte qui recycle les appa-
rapporter vos piles usagées reils électrique et électroni-
aux points de collecte ques.
publics de votre commune Pour plus d’informations,
ou à tout autre point de contactez votre commune, la
vente de piles similaires. déchetterie communale ou le
magasin où vous avez acheté le
Pb = contient du plomb produit.
Cd = contient du cadmium
Hg = contient du mercure

2. Surcharge : à partir de DÉCLARATION DE


150 kg. CONFORMITÉ
Soehnle déclare ici que cet
3. Si personne ne monte sur appareil est conforme aux exi-
la balance après la saisie gences fondamentales
de données, le message et aux dispositions
“Error” s’affiche au bout respectives de la
d’environ 40 secondes et directive 1999/5/EU.
la balance s’arrête.

4. La balance n’était pas


calibrée. Recommencer la
pesée.

DONNÉES TECHNIQUES
Portée x graduation = max. 150 kg x 100 g
4 emplacements mémoire personnels
Grand affichage à cristaux liquides
Piles : 4 x 1,5 V AA
Les piles sont fournies avec la balance.

22
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 23

Nos interlocuteurs sont à Cet appareil est déparasité GARANTIE


votre disposition pour toute conformément à la directive SOEHNLE garantit, pour une
question ou suggestion : 89/336/CEE en vigueur. durée de 3 ans, la suppres-
Remarque : en présence d'in- sion gratuite des défauts pro-
Service Consommateurs fluences électromagnétiques venant de vices de matériaux
Tél. : (08 00) 5 34 34 34 extrêmes, par exemple en cas ou de fabrication par une
de fonctionnement d'un poste réparation ou un échange, à
de radio à proximité immédi- compter de la date d'achat.
Du lundi au jeudi ate de l'appareil, la valeur Conservez soigneusement la
d'affichage risque d'être facture et le coupon de
de 9 h à 12 h 15 et perturbée. garantie. En cas de garantie,
de 13 h à 16 h Après disparition de l'influen- retournez la balance à votre
ce perturbatrice, le produit revendeur avec le coupon de
Le vendredi peut de nouveau être utilisé garantie et la facture.
conformément à son utilisa-
de 9 h à 12 h 15 et tion prévue ; le cas échéant il
de 13 h à 15 h peut être nécessaire de
l’éteindre puis le rallumer.


COUPON DE GARANTIE
Pour un cas couvert par la garantie, retournez la balance à votre revendeur avec ce coupon de
garantie et la facture.
Expéditeur

Raison de la
réclamation

23
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 24

Mille grazie per aver scelto INFORMAZIONI


questa bilancia Soehnle con È necessario consultare un
indicazione dell’andamento dottore quando si tratta di
del peso. ridurre il peso corporeo (in
caso di sovrappeso) oppure di
Prima della prima messa in aumentarlo (in caso di sotto-
funzione leggere attentamen- peso). Qualsiasi trattamento e
te questo manuale d’uso e dieta devono essere effettuati
prendere familiarità con solo dopo averne discusso
l’apparecchio. con un dottore.

Conservare bene questo I consigli per un programma


manuale d’uso in modo che di ginnastica o per cure
le informazioni siano a pro- dimagranti sulla base dei
pria disposizione in qualsiasi valori rilevati devono essere
momento. forniti da un dottore o da
un’altra persona qualificata.
Questa bilancia con indica-
zione dell’andamento del SOEHNLE non si assume
peso aiuta a tenere sotto alcuna responsabilità né per
controllo il peso desiderato. danni o perdite dovuti a
Una volta programmata, essa questo apparecchio, né per
indica il peso attuale, la rivendicazioni di terzi.
differenza con il peso iniziale
e, sotto forma di curva di Questo prodotto è concepito
tendenza, l'andamento del esclusivamente per l’impiego
peso in rapporto a quello a casa da parte dell’utilizza-
desiderato. tore. Non è stato realizzato
per l’uso professionale in
Nell’ambito di una dieta noi ospedali o in istituti medici.
consigliamo di perseguire un
peso realistico. Il peso des-
iderato può essere adattato in
qualsiasi momento.

La bilancia dispone di 4
memorie personali con rico-
noscimento automatico delle
persone.

24
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 25

PREPARAZIONE 1.
1. Inserire le batterie.

2. Ai fini della regolazione collocare la bilancia


su una superficie piana e stabile.

3. Impostazione dell’ora:
impostare innanzitutto le ore
(▲ = più, ▼ = meno) e confermare ( );
successivamente impostare i minuti 2.
(▲ = più, ▼ = meno) e confermare ( ).

4. Possibilità di conversione delle unità


specifiche al paese da kg a lb o da st a lb
premendo il tasto sul fondo della bilancia.

5. Pulizia e manutenzione: pulire solamente


con un panno leggermente inumidito. Non
usare solventi o detergenti abrasavi. 3.
Non immergere la bilancia sott’acqua.

Attenzione! Pericolo di
scivolare in caso di
superficie bagnata.

4.

Press

ELEMENTI DI COMANDO

5.

Meno Confermare Più

25
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 26

3. IMMISSIONE DEI DATI


Per un corretto funzionamen- 6. Non appena viene
to della bilancia con indica- visualizzato "0.0" bisogna
zione dell’andamento del salire immediatamente
peso è necessario che venga sulla bilancia per
inserito il peso obiettivo o effettuare la prima
peso desiderato di ogni pesatura.
persona e che poi si salga
immediatamente sulla 7. Viene visualizzato il peso
4. bilancia. attuale (peso iniziale).
Dopodiché la bilancia si
La bilancia dispone di un spegne automaticamente.
funzionamento a risparmio
energetico e si spegne auto- Se non si sale sulla bilan-
maticamente dopo circa 40 cia, dopo circa 40 secondi
secondi senza premere alcun compare il messaggio
tasto. "Error" e questa si spegna
automaticamente.
5. 1. Ai fini della regolazione
collocare la bilancia su un
tavolo.

2. Con il tasto iniziare


l’immissione dei dati.

3. Selezionare (▼ = meno,
▲ = più) lo spazio di
6. memoria (P1 … P4) e
confermare ( ).
Gli spazi di memoria già
occupati vengono indicati
con il simbolo .

4. Immettere il peso
desiderato (▼ = meno,
▲ = più) e confermare
7. ( ).

5. Con il tasto conferm-


re la visualizzazione "OK".

26
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 27

PESATURA Vengono visualizzati gli spazi 2.


Per dei risultati chiari bisogna di memoria delle persone che
salire sulla bilancia possibil- non è possibile distinguere.
mente svestiti e alle stesse Poiché la determinazione del
condizioni (per es. al mattino, peso è già stata conclusa,
a digiuno e dopo i bisogni alla adesso è possibile scendere
toilette). dalla bilancia e selezionare lo
spazio di memoria personale
1. Salire sulla bilancia. mediante il tasto ▼ (spazio di
Viene visualizzato il peso. memoria sinistro) o con il 3.
tasto ▲ (spazio di memoria
2. Dopo il riconoscimento destro).
automatico della persona
viene visualizzato, oltre al In casi rari è possibile che il
peso corporeo, lo spazio di valore rilevato venga attribui-
memoria personale to alla persona sbagliata. Ciò
(P1 - P4). comporta un’alterazione delle
curve di andamento.
3. Successivamente viene Non è più possibile un’attri-
visualizzata la differenza buzione automatica se tra le
( ) tra peso iniziale e peso singole pesature esiste una
attuale. differenza superiore a ± 3 kg.
Questo può accadere quando
Quando il peso desiderato non si sale sulla bilancia per
viene raggiunto compare sul più giorni oppure quando ci
display il simbolo . si pesa con vestiti dai pesi
differenti.
4. Nella fase successiva In questi casi ripetere l’intro-
4.
vengono rappresentati, sotto duzione di dati sullo spazio di
forma di curva di andamen- memoria personale come già
to ben visibile, la modifica descritto al punto
del peso e l’avvicinamento "Introduzione dati”.
al peso desiderato. Inoltre, I risultati di misurazione
vengono visualizzati i valori attuali vengono conservati.
massimo e minimo correnti
(arrotondati). Tenere presente che dopo
una modifica di dati personali Andamento del peso
5. Dopodiché la bilancia si bisogna salire immediatamen- desiderato/obiettivo
spegne automaticamente. te sulla bilancia. Altrimenti la
modifica non viene memoriz- 6.
6. Una caratteristica di questa zata.
bilancia è il riconoscimento
automatico delle persone.
La selezione manuale del
posto di memoria personale
è necessaria se la bilancia è
utilizzata da più persone
aventi pesi simili.
Tasto ▼ Tasto ▲

27
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 28

MODIFICA DI DATI RELATIVI ELIMINAZIONE DI DATI


ALLE PERSONE PERSONALI
Quando si desidera effettuare Agire come di seguito quan
delle modifiche sui dati do si vuole eliminare i dati
memorizzati (per es. il peso (peso desiderato e andamento
desiderato), è possibile modi- della tendenza) di una
ficare i dati desiderati sul persona:
posto di memoria già occupa-
to, come già descritto in 1. iniziare l’immissione dei
“Immissione dei dati”. dati ( );

Tenere presente che anche 2. selezionare (▼ = meno,


dopo una modifica bisogna ▲ = più) lo spazio di
salire immediatamente sulla memoria (P1 … P4);
bilancia.
Altrimenti la modifica non 3. premere contemporane-
viene memorizzata. mente i tasti ▲ e ( );
4.
I valori di peso precedente- 4. compare una visualizzazio-
mente memorizzati vengono ne a lato.
conservati. L’eliminazione avviene pre-
mendo il tasto ▼.
Il processo di eliminazione
viene annullato con il
tasto ▲.

28
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 29

MESSAGGI SMALTIMENTO DI
1. Sostituire le batterie: APPARECCHI ELETTRONICI
4 x 1,5 V AA. USATI
Il simbolo sul prodotto o sulla
Smaltimento delle batterie: sua confezione
non smaltire le batterie tra i attira l’attenzione
rifiuti domestici. In qualità sul fatto che questo
di consumatori si è obbligati prodotto non deve
per legge a restituire le bat- essere smaltito tra i
terie esauste. normali rifiuti
È possibile portare le batterie domestici, bensì presso un cen-
presso i centri di raccolta tro di raccolta per il riciclaggio
pubblici del proprio comune di apparecchi elettrici ed elet-
oppure laddove vengano ven- tronici. Ulteriori informazioni
dute delle batterie dello stes- sono disponibili rivolgendosi
so tipo. presso il proprio comune,
presso le aziende comunali di
Pb = contiene piombo smaltimento o presso il negozio
Cd = contiene cadmio dove il prodotto è stato acqui-
Hg = contiene cromo stato.

2. Sovraccarico: a partire da DICHIARAZIONE DI


150 kg. CONFORMITÀ
Soehnle dichiara che questo
3. Se dopo l’immissione dei apparecchio è confor-
dati non si sale sulla bilan- me ai requisiti di base
cia, dopo circa 40 secondi e alle restanti disposi-
compare il messaggio “Error” zioni in vigore della direttiva
e questa si spegna automati- 1999/5/EU.
camente.

4. La bilancia non era stata


regolata. Ripetere la misura-
zione.

DATI TECNICI
Portata x ripartizione = max 150 kg x 100 g
4 posti di memoria personali
Grande display LCD
Batterie: 4 x 1,5 V AA
Batterie comprese nella fornitura.

29
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 30

Per domande e suggerimenti Questo apparecchio è GARANZIA


siamo sempre volentieri a schermato conformemente Per 3 anni a partire dalla
vostra disposizione grazie alle alla direttiva CE in vigore data di acquisto, SOEHNLE
nostre persone di contatto. 89/336/CEE. garantisce mediante riparazio-
Avvertenze: a causa di ne o sostituzione l'eliminazio-
Servizio clienti influssi elettromagnetici ne gratuita di deficienze
Tel.: (08 00) 5 34 34 34 estremi, per es. attivando un dovute a difetti di materiale o
apparecchio radio nelle di fabbricazione. Conservare
immediate vicinanze del bene la ricevuta d’acquisto e
Dal lunedì al giovedì l’apparecchio, è possibile che il tagliando di garanzia. In
il valore visualizzato subisca caso di garanzia, consegnare
Dalle ore 09:00 alle ore delle alterazioni. Terminata al proprio rivenditore la
12:15 e l’interferenza, il prodotto è di bilancia accompagnata dal
dalle ore 13:00 alle ore nuovo utilizzabile secondo gli tagliando di garanzia e dalla
16:00 scopi ed eventualmente è ricevuta d’acquisto.
necessaria una sua riaccen-
Venerdì sione.

Dalle ore 09:00 alle ore


12:15 e
dalle ore 13:00 alle ore
15:00


TAGLIANDO DELLA GARANZIA
In caso di garanzia, consegnare al proprio rivenditore la bilancia accompagnata da questo tagliando
di garanzia e dalla ricevuta d’acquisto.
Speditore

Motivo del reclamo

30
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 31

NL

Wij danken u dat u deze BELANGRIJKE AANWIJZIN-


Soehnle trendweegschaal GEN
gekocht hebt. Wanneer het erom gaat het
lichaamsgewicht bij overge-
Gelieve voor de eerste inbe- wicht te verminderen of bij
drijfstelling deze bedienings- ondergewicht te verhogen
handleiding zorgvuldig te moet een arts geraadpleegd
lezen en zich met het toestel worden. Elke behandeling en
vertrouwd te maken. elk dieet uitsluitend in over-
leg met uw arts.
Bewaar deze bedieningshand-
leiding op een zekere plaats Aanbevelingen voor fitnes-
zodat u steeds over de infor- sprogramma's of slankheidku-
matie beschikt. ren op basis van de bereken-
de waarden moeten door een
Deze trendweegschaal helpt arts of door een gekwalifice-
u uw gewenst gewicht exact erde persoon gegeven worden.
in het hoog te houden. Eens
geprogrammeerd toont de SOEHNLE aanvaardt geen
weegschaal uw actueel aansprakelijkheid voor schade
gewicht, het verschil met uw of verliezen die door dit toe-
startgewicht en als trendcurve stel veroorzaakt worden, noch
het gewichtsverloop met voor vorderingen van derden.
betrekking tot het door u
gewenste gewicht. Dit product is bestemd voor
thuisgebruik door de consu-
Tijdens een dieet raden wij u ment. Het is niet ontworpen
aan een realistisch gewenst voor professioneel bedrijf in
gewicht na te streven. Het ziekenhuizen of voor genee-
gewenste gewicht kan op elk skundige centra.
ogenblik aangepast worden.

De weegschaal beschikt over


4 personengeheugenplaatsen
met automatische personen-
herkenning.

31
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 32

NL

1. VOORBEREIDING
1. De batterijen inleggen.

2. Om de weegschaal in te stellen op een effen,


vaste ondergrond plaatsen.

3. Het tijdstip instellen:


Eerst de uren instellen (▲ = plus, ▼= minus)
en bevestigen ( ). Daarna de minuten
2. instellen (▲ = plus, ▼= minus) en
bevestigen( ).

4. Mogelijkheid van de landenspecifieke


omstelling van kg naar lb of st:lb door de
toets op de bodem van de weegschaal in te
drukken.

5. Reiniging en onderhoud: enkel met een


3. lichtjes bevochtigde doek reinigen. Geen
oplosmiddelen of schuurmiddelen gebruiken.
De weegschaal niet in water onderdompelen.

Pas op! Slipgevaar bij


een nat oppervlak.

4.

Press

BEDIENINGSELEMENTEN

5.

Minus Bevestigen Plus

32
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 33

GEGEVENSINVOER 3.
Voor de juiste werking van de 6. Van zodra de indicatie "0.0”
trendweegschaal is het nodig verschijnt moet de weeg-
om het persoonlijke wens- schaal onmiddellijk voor de
resp. streefgewicht van de eerste weging betreden
personen in kwestie in te voe- worden.
ren en dan onmiddellijk op
de weegschaal te gaan staan. 7. Het actuele gewicht
(startgewicht) wordt weerge-
De weegschaal heeft een geven. Daarna schakelt de 4.
energiespaarmodus en scha- weegschaal automatisch uit.
kelt na ca. 40 seconden zon-
der dat een toets ingedrukt Wordt de weegschaal niet
wordt automatisch uit. betreden dan verschijnt na
ongeveer 40 seconden de
1. Om de weegschaal in te melding "Error” en schakelt
stellen, het toestel op een de weegschaal uit.
tafel plaatsen.
5.
2. De gegevensinvoer met de
-toets starten.

3. De geheugenpositie
(P1 ... P4) kiezen
(▼ = minus, ▲ = plus)
en bevestigen ( ).
Reeds belegde geheugen-
plaatsen worden met het 6.
-symbool aangegeven.

4. Het gewenste gewicht


invoeren (▼ = minus,
▲ = plus) en bevestigen
( ).

5. De indicatie “OK” met de


-toets bevestigen. 7.

33
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 34

NL

2. WEGEN
Voor duidelijke resultaten moet soortgelijk gewicht de weeg-
de weegschaal indien mogelijk schaal gebruiken dan moet
zonder kleren en altijd aan de persoonlijke geheugen-
dezelfde voorwaarden betreden plaats manueel gekozen wor-
worden (bv. 's morgens, nuch- den. Weergegeven worden de
ter en na het toilet geweest te geheugenplaatsen van de per-
zijn). sonen warvoor geen onder-
scheid gemaakt kan worden.
3. 1. De weegschaal betreden. Aangezien de gewichtsbereke-
Het gewicht wordt ning al voorbij is kunt u de
weergegeven. weegschaal verlaten en uw
persoonlijke geheugenplaats
2. Na de automatische perso- . met de ▼-toets (linker geheu-
nenherkenning wordt naast genplaats) of de ▲-toets
het lichaamsgewicht de (rechter geheugenplaats)
persoonlijke geheugenplaats selecteren.
weergegeven (P1 - P4).
Zelden is het mogelijk dat de
3. Daarna verschijnt het ver- berekende waarde aan de ver-
schil ( ) tussen het keerde persoon toegekend
startgewicht en het actuele wordt. Dit leidt tot een verval-
lichaamsgewicht. sing van de trendcurven.
Een automatische toewijzing
Wordt het gewenste gewicht is eveneens niet meer moge-
bereikt dan verschijnt in het lijk wanneer tussen verschil-
display ook nog het lende wegingen een verschil
-symbool. van meer dan ± 3 kg bestaat.
4.
Dit kan het geval zijn wan-
4. Tijdens de volgende stap neer men meerdere dagen
wordt de verandering van . . niet meer op de weegschaal
het gewicht en de approxi- gaat staan of wanneer men
matie aan het gewenste zich met verschillend zware
gewicht in een overzichtelij- kleding weegt.
ke trendcurve weergegeven.
Daarnaast verschijnen de In deze gevallen moet u de
actuele maximum en mini- gegevensinvoer op uw per-
Wens-/streefgewichtlijn mum waarden (afgerond). soonlijke geheugenplaats her-
halen, zoals bij gegevensin-
6. 5. Daarna schakelt de voer beschreven. De huidige
weegschaal automatisch uit. meetresultaten blijven daarbij
behouden. Vergeet niet dat
6. Een producteigenschap van na een verandering van de
deze trendweegschaal is de persoonlijke gegevens de
automatische personenhe- weegschaal onmiddellijk
kenning. Wanneer meerdere betreden moet worden. Indien
personen met zeer u dit niet doet wordt de ver-
andering niet opgeslagen.
▼-toets ▲-toets

34
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 35

PERSOONLIJKE GEGEVENS PERSOONLIJKE GEGEVENS


VERANDEREN WISSEN
Wanneer u opgeslagen gege- Wanneer gegevens (gewenste
vens wilt veranderen (bv. het gewicht en trendverloop) van
gewenste gewicht) dan kunt u een persoon moeten gewist
de gewenste gegevens op de worden, moet als volgt te
reeds belegde geheugenplaats werk gegaan worden:
veranderen, zoals al beschre-
ven onder “Gegevensinvoer”. 1. Gegevensinvoer starten
( ).
Vergeet niet dat ook na een
verandering de weegschaal 2. De geheugenplaats
onmiddellijk moet betreden (P1 ... P4) kiezen
worden. Indien u dit niet doet (▼ = minus, ▲ = plus).
wordt de verandering niet
opgeslagen. De op voorhand 3. De ▲-en de ( )-toets
opgeslagen gewichtswaarden gelijktijdig indrukken.
blijven behouden. 4.
4. De volgende waarde
verschijnt. De waarden
worden gewist door de
▼-toets in te drukken.
Met de ▲-toets wordt
het wissen afgebroken.

35
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 36

NL

MELDINGEN VERWIJDEREN VAN GEBRUIK-


1. Batterijen vervangen: TE ELEKTRONISCHE
4 x 1,5 V AA. TOESTELLEN
Het symbool op het product of
Batterijen verwijderen: zijn verpakking
Batterijen horen niet bij het maakt erop attent
huisvuil. Als consument bent dat dit product niet
u wettelijk verplicht lege als normaal huis-
batterijen terug te geven. houdelijk afval
U kunt uw oude batterijen bij behandeld moet
openbare verzamelplaatsen worden, maar aan een officiële
in uw gemeente afgeven of instantie voor de recyclage van
overal waar batterijen van het elektrische en elektronische
type in kwestie verkocht toestellen afgegeven moet
worden. worden. Meer informatie krijgt
u via uw gemeente, de commu-
Pb = bevat lood nale bevoegde bedrijven of de
Cd = bevat cadmium winkel waar u het product
Hg = bevat kwik gekocht hebt.

2. Overbelasting: vanaf 150kg. CONFORMITEITVERKLARING


Hiermee verklaart Soehnle dat
3. Wordt de weegschaal na de dit toestel aan de fun-
gegevensinvoer niet betreden damentele eisen en de
dan verschijnt na ongeveer andere van toepassing
40 seconden de melding zijnde bepalingen van de richt-
"Error” en schakelt de weeg- lijnen 1999/5/EU voldoet.
schaal uit.

4. De weegschaal was niet


gekalibreerd. Gelieve de
meting opnieuw uit te
voeren.

TECHNISCHE GEGEVENS
Draagvermogen x deling = Max 150 kg x 100 g
4 personenspecifieke geheugenplaatsen
Groot LCD-display
Batterijen: 4 x 1,5 V AA
Batterijen worden meegeleverd.

36
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 37

Voor vragen en tips staan onze Dit toestel is radio-ontstoord GARANTIE


contactpersonen u graag ter in overeenstemming met de SOEHNLE garandeert gedu-
beschikking: geldige EG-richtlijn rende 3 jaar vanaf datum van
89/336/EWG. Opmerking: aankoop dat defecten te wij-
Consumentenservice onder extreme elektromagne- ten aan gebreken door materi-
Tel: (08 00) 5 34 34 34 tische invloeden, bijvoorbeeld aal- of fabricatiefouten gratis
bij het bedrijf van een radio verholpen worden door repara-
in de onmiddellijke nabijheid tie of vervanging. Gelieve het
Van maandag tot vrijdag van het toestel, kan een aankoopbewijs en de garantie-
beïnvloeding van de weerge- bon goed te bewaren. In geval
van 09:00 tot 12:15 uur en geven waarde veroorzaakt van een garantieclaim de
van 13:00 tot 16.00 uur worden.Na het einde van de weegschaal met garantiebon
storende invloed kan het en aankoopbewijs aan uw
Vrijdag product opnieuw doelmatig handelaar teruggegeven.
gebruikt worden, eventueel
van 09:00 tot 12:15 uur en moet het toestel opnieuw
van 13:00 tot 15:00 uur ingeschakeld worden.


GARANTIEBON
In geval van een garantieclaim de weegschaal met deze garantiebon en het aankoopbewijs aan uw
handelaar teruggeven.
Afzender

Reden voor de
klacht

37
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 38

Gracias por haberse decidido INDICACIONES IMPORTAN-


a comprar esta balanza ten- TES
dencia de Soehnle. Si se trata de disminuir el
peso corporal en caso de
Le rogamos lea detenidamen- exceso de peso o de peso
te estas instrucciones antes insuficiente, se debe consul-
de la primera puesta en mar- tar a un medico. Por favor,
cha y se familiarice con el antes de cada tratamiento o
aparato. dieta, consulte a un médico.

Conserve bien estas instruc- Las recomendaciones para


ciones para que las informa- programas de gimnasia o
ciones estén en todo momen- curas para adelgazar en fun-
to a su disposición. ción de los resultados indica-
dos tienen que venir de un
Esta balanza tendencia le médico o de otra persona
ayuda a guardar un ojo sobre cualificada.
su peso deseado. Una vez
programada, le enseña su SOEHNLE no se hace
peso actual, la diferencia con responsable de los daños o
respecto a su peso inicial y pérdidas causadas por este
como una curva de tenden- aparato, ni de reivindicacio-
cia, el desarrollo del peso con nes de terceros.
respecto a su peso deseado.
Este producto está destinado
En el marco de una dieta le únicamente a consumidores
recomendamos que aspire a para una utilización domésti-
un peso que sea realista. El ca. No está diseñado para un
peso deseado se puede adap- funcionamiento profesional
tar en cualquier momento. en hospitales o en institucio-
nes médicas.
La balanza dispone de 4
memorias individuales con
reconocimiento automático
de la persona.

38
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 39

PREPARACIÓN 1.
1. Coloque las baterías

2. Para la programación, ponga la balanza


encima de una base fija y y llana.

3. Ajuste la hora:
Primero, ajuste las horas (▲ = más,
▼= menos) y confirme ( ).
Después, ajuste los minutos (▲ = más, 2.
▼= menos) y confirme ( ).

4. Posibilidad de modificar según las


especificaciones del país de kg a lb o st:lb
pulsando el botón en la base de la balanza.

5. Limpieza y mantenimiento: Limpie sólo con


un trapo ligeramente húmedo. No utilice
disolventes o materiales abrasivos. No 3.
sumerja la balanza en el agua.

Cuidado! Peligro de
patinar encima de una
superficie mojada.

4.

Press

ELEMENTOS DE CONTROL

5.

Menos Confirmar Más

39
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 40

3. ENTRADA DE DATOS
Para un funcionamiento 6. En cuanto aparezca la . . .
correcto de la balanza con indicación “0.0”, hay que
tendencia, es necesario el subirse inmediatamente en
peso personal deseado, es la balanza para pesarse . .
decir el objetivo, de las per- por primera vez.
sonas respectivas y subirse
inmediatamente después 7. Se indica el peso actual .
encima de la balanza. (peso inicial). Depués, la
4. balanza se apaga
La balanza dispone de un automáticamente.
modo de ahorro de energía. Si nadie se sube en la
Se apaga automáticamente al balanza, aparece después
cabo de 40 segundos de de unos 40 segundos la
inactividad. información "Error” y se
apaga.
1. Para la programación,
ponga la balanza encima
5. de una mesa.

2. Comience a introducir los


datos con el botón .

3. Elija el espacio de
memoria (P1 ... P4)
(▼= menos, ▲= más) y
confirme ( ).
6. Los espacios de memoria
ya ocupados están indica-
dos con el símbolo .

4. Elija el peso deseado


(▼= menos, ▲= más) y
confirme ( ).

5. Confirme la indicación
7. “OK” con el botón .

40
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 41

PESAR 2.
Para unos resultados inequívo- seleccionar manualmente el
cos hay que subirse en la espacio de memoria personal.
balanza desnudo, si es posible,
y siempre bajo las mismas Los espacios de memoria de
condiciones (p. ej. por la mañ- las personas que no pueden
ana, en ayunas y después de ir ser distinguidas vienen indi-
al aseo). cados. Una vez finalizado el
calculo del peso, puede
1. Subirse en la balanza bajarse de la balanza y elegir 3.
Siga la indicación del peso. su espacio de memoria perso-
nal con el botón ▼ (espacio
2. Después del reconocimiento de memoria de izquierda) o el
automático de la persona, . botón ▲ (espacio de memoria
se indica el peso corporal y de derecha).
el espacio de memoria
personal (P1 - P4). En raros casos puede ocurrir
que el valor calculado se
3. Después la diferencia ( ) atribuya a otra persona. Eso
entre el peso inicial y el lleva a curvas de tendencia
peso corporal actual. erroneas.

Si el peso deseado fue Una atribución automática ya


alcanzado, el símbolo no es posible cuando hay una
aparece adicionalmente en diferencia de ±3 kg entre dos
el indicador. mediciones. Puede ser el
caso cuando uno no se sube
4. En el paso siguiente, el en la balanza durante varios
4.
cambio de peso y la aproxi- días o cuando uno se pesa
mación al peso deseado con ropa de diferente peso.
vienen representados por
una curva de tendencia En estos casos, hay que repe-
clara,además de los valores tir la entrada de datos en su
máximos y mínimos espacio de memoria personal,
(redondeados) hasta ese como fue descrito en entrada
momento. de datos. Los anteriores
resultados de medición
5. Depués, la balanza se apaga siguen siendo conservados. línea del peso deseado
automáticamente.
Piense en subirse en la 6.
6. Una de las características balanza inmediatamente
de este peso con tendencia después de cambiar los datos
es el reconocimiento personales. Si no, el cambio
automático de la persona. no se almacenará.
Si varias personas con un
peso muy semejante utilizan
la balanza, es necesario

botón ▼ botón ▲

41
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 42

CAMBIAR LOS DATOS BORRAR DATOS PERSONA-


PERTENECIENTES A CADA LES
PERSONA Si hay que borrar los datos de
Si quiere efectuar cambios en una persona (peso deseado y
los datos almacenados (p. ej. desarrollo de tendencia),
el peso deseado), entonces procédase como sigue:
puede cambiar los datos
deseados en el espacio de 1. Empezar la entrada de
memoria ya ocupado, como datos ( ).
ha sido descrito en “Entrada
de datos”. 2. Elegir el espacio de
memoria (P1 ... P4)
Piense en subirse en la (▼= menos, ▲= más).
balanza inmediatamente
después de efectuar los 3. pulsar simultáneamente
cambios. Si no, el cambio no los botones ▲ y ( ).
se almacenará.
4. 4. La indicación al margen
Los valores de peso almace- parece. Borrar se hace
nados anteriormente siguen pulsando el botón ▼. Con
siendo conservados. el botón ▲ se interrumpe
el proceso de borrado.

42
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 43

AVISOS ELIMINAR APARATOS


1. Cambiar las baterías: ELECTRÓNICOS USADOS
4 x 1,5 V AA El símbolo encima del producto
o de su embalaje indica que
Eliminación de baterías: Las este producto no
baterías no forman parte de puede ser tratado
la basura doméstica. Como como basura domés-
consumidor, está obligado tica normal, sino
por la ley de devolver las que hay que entre-
baterías usadas. Puede depo- garlo en un depósito
sitar sus baterías usadas en de recogida donde se reciclan
los centros de recogida aparatos eléctricos y electróni-
públicos, en su municipio o cos. Puede obtener más infor-
en cualquier sitio donde se maciones en su municipio, en
vendan baterías del tipo las empresas encargadas de las
respectivo. basuras municipales o en la
tienda donde ha comprado el
Pb = contiene plomo producto.
Cd = contiene cadmio
Hg = contiene mercurio

2. Sobrecarga: DECLARACIÓN DE CONFORMI-


A partir de 150kg. DAD
Soehnle declara que este
3. Si nadie se sube en la aparato está conforme con los
balanza después de la entra- requisitos fundamenta-
da de datos, aparece despu- les y con las demás
és de unos 40 segundos el disposiciones corres-
mensaje "Error” y la balanza pondientes de la norma
se apaga. 1999/5/UE.

4. La balanza no estaba
calibrada. Por favor realice
de nuevo la medición.

DATOS TÉCNICOS
Capacidad de carga x división = máx 150 kg x 100 g
4 espacios de memoria personales
Gran pantalla LCD
Baterías: 4 x 1,5 V AA
Las baterías están incluidas.

43
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 44

Para preguntas y sugerencias Este aparato posee un siste- GARANTÍA


nuestro personal queda a su ma antiparásito según la SOEHNLE garantiza durante
entera disposición: norma vigente CE 3 años, a partir de la fecha de
89/336/CEE. Advertencia: compra, la eliminación gratui-
Servicio de atención al cliente Las influencias extremamente ta de los defectos, debido a
Tlfno: (08 00) 5 34 34 34 electromagnéticas, p. ej. errores en el material o de
hacer funcionar una radio fabricación, mediante repara-
muy cerca del aparato, pue- ción o intercambio. Por favor
De lunes a jueves den tener una influencia en conserve bien el recibo de
el valor indicado. compra y el resguardo de
de 09:00 a 12:15 y Después de la influencia per- garantía.
de 13:00 a 16:00 turbadora, el producto puede En caso de hacer uso de la
ser utilizado de nuevo nor- garantía, por favor devuelva la
Los viernes malmente. Si fuera necesario balanza a su vendedor con el
hay que volver a encenderlo. resguardo de garantía y el
de 09:00 a 12:15 y recibo de compra.
de 13:00 a 15:00


RESGUARDO DE GARANTÍA
En caso de hacer uso de la garantía, por favor devuelva la balanza a su vendedor con este resguardo
de garantía y el recibo de compra.
Remitente

Motivo de
reclamación

44
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 45

Muito obrigado pela decisão AVISOS IMPORTANTES


de adquirir desta balança de Quando se trata de reduzir o
registo de tendências da peso corporal, em caso de
Soehnle. excesso de peso, ou de
aumentar, em caso de peso a
Leia este manual de instruç- menos, deve consultar um
ões atentamente antes da médico. Todos os tratamentos
primeira colocação em e dietas devem ser acompan-
funcionamento e familiarize- hados por um médico.
se com o aparelho.
Recomendações para
Guarde este manual de programas de exercícios ou
instruções cuidadosamente regimes de emagrecimento
para poder consultá-lo sem- com base nos valores apura-
pre que seja necessário. dos devem apenas ser indica-
dos por um médico ou por
Esta balança de registo de outras pessoas qualificadas.
tendências ajuda-o a contro-
lar exactamente o seu peso A SOEHNLE não assume
desejado. Uma vez programa- nenhuma responsabilidade
da a balança indica-lhe o seu por danos ou perdas provoca-
peso actual, a diferença para das por este aparelho nem
o seu peso inicial e a perda por reclamações de terceiros.
de peso em relação ao seu
peso desejado através de uma Este produto destina-se
curva de tendências. apenas à utilização doméstica
pelo utilizador. Não está pre-
Recomendamos que estabele- parado para a utilização
ça um peso desejado realista profissional em hospitais ou
no âmbito de uma dieta. É instalações médicas.
possível adaptar o peso dese-
jado a qualquer momento.

A balança dispõe de 4 memó-


rias de utilizadores com
identificação automática.

45
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 46

1. PREPARAÇÃO
1. Colocar as pilhas.

2. Para o ajuste colocar a balança sobre uma


superfície plana e estável.

3. Acertar o relógio:
Em primeiro lugar acertar a hora
(▲ = mais, ▼= menos) e confirmar ( ).
2. De seguida acertar os minutos (▲ = mais,
▼= menos) e confirmar ( ).

4. Existe a possibilidade de mudança da


unidade de medida nacional de kg para lb ou
st:lb premindo a tecla na base da balança.

5. Limpeza e conservação: Limpar apenas com


um pano ligeiramente humedecido.
3. Não utilizar solventes nem detergentes
abrasivos. Não mergulhar a balança na água.

Atenção! Perigo de
escorregar em
superfícies molhadas.

4.

Press

ELEMENTOS DE COMANDO

5.

Menos Confirmar Mais

46
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 47

INTRODUÇÃO DE DADOS 3.
Para o funcionamento correc- 6. Assim que aparece a
to da balança de registo de indicação "0.0” é necessário
tendências é necessário intro- colocar-se imediatamente
duzir o peso pretendido ou sobre a balança para a
final do respectivo utilizador primeira pesagem.
e colocar-se imediatamente
sobre a balança. 7. É indicado o peso actual
(peso inicial). De seguida a
A balança dispõe de um balança desliga-se 4.
modo de poupança de ener- automaticamente.
gia e desliga-se após aprox.
40 minutos sem premir Se não se colocar sobre a
nenhuma tecla. balança aparece, após
aprox. 40 segundos, a
1. Colocar a balança sobre mensagem ”Error” (Erro)
uma mesa para a ajustar. e a balança desliga.

2. Iniciar a introdução de 5.
dados com a tecla .

3. Seleccionar o local de
memorização (P1 ... P4)
seleccionar (▼ = menos,
▲ = mais) e confirmar
( ).
Os locais de memorização
já ocupados são indicados 6.
com o símbolo .

4. Introduzir o peso desejado


(▼ = menos, ▲ = mais)
e confirmar ( ).

5. Confirmar a indicação
“OK ” com a tecla
7.

47
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 48

2. PESAR
Para obter resultados claros então é necessária a selecção
deve colocar-se, preferencial- manual do local de memori-
mente, despido sobre a balan- zação pessoal.São indicados
ça e sempre nas mesmas os locais de memorização dos
condições (por exemplo de utilizadores que não são
manhã, em jejum e após a ida distinguidos. Dado que a
à sanita). determinação do peso já
terminou, pode sair da balan-
3. 1. Colocar-se sobre a balança. ça e seleccionar o seu local
Segue a indicação do peso. de memorização pessoal com
a tecla ▼ (local de memoriza-
2. Após a identificação ção esquerdo) ou a tecla ▲
automática do utilizador é (local de memorização direi-
indicado o local de to).
memorização pessoal
(P1 - P4) para além do peso Em casos raros pode aconte-
corporal. cer que o valor apurado seja
atribuído à pessoa errada.
3. Depois a diferença ( ) Isto provoca uma deturpação
entre o peso inicial e o das curvas de tendências.
peso corporal actual.
A atribuição automática tam-
Se for atingido o peso bém já não será possível
desejado aparece ainda no quando entre pesagens existir
visor o símbolo . uma diferença superior a
± 3 kg. Este pode ser o caso
4. No próximo passo é quando não são se efectuam
4.
representada a alteração do pesagens durante vários dias
peso e a aproximação ao ou quando as pesagens são
peso desejado através de efectuadas com vestuário de
uma curva de tendências de peso diferente.
fácil interpretação. Para
além disso os valores Nestes casos deverá repetir a
máximos e mínimos introdução dos dados no seu
(arredondados). local de memorização pesso-
Linha de peso al, como descrito em
esejado/final 5. De seguida a balança "Introdução de dados". Os
desliga-se automaticamente. valores de medição existentes
6. mantêm-se.
6. Uma característica desta
balança de registo de Tenha em atenção que após
tendências é a identificação uma alteração dos dados pes-
automática de utilizadores. soais é necessário colocar-se
Se a balança for utilizada imediatamente sobre a balan-
por várias pessoas de peso ça. Caso contrário a alteração
semelhante, não é memorizada.

Tecla ▼ Tecla ▲

48
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 49

ALTERAÇÃO DE DADOS ELIMINAÇÃO DE DADOS


PESSOAIS PESSOAIS
Se pretende efectuar altera- Se pretende apagar dados
ções em dados memorizados (peso desejado e evolução da
(por exemplo, o peso deseja- tendência) de um utilizador,
do), poderá alterar os dados proceda da seguinte forma:
pretendidos no local de
memorização já ocupado, 1. Iniciar a introdução de
como descrito em dados ( ).
“Introdução de dados”.
2. Seleccionar o local de
Tenha em atenção que memorização (P1 ... P4)
mesmo após uma alteração é seleccionar (▼ = menos,
necessário colocar-se imedia- ▲= mais).
tamente sobre a balança.
Caso contrário a alteração 3. Premir simultaneamente a
não é memorizada. tecla ▲ e ( ).
4.
Os valores de peso 4. Aparece a indicação
memorizados anteriormente representada ao lado.
mantêm-se. Premindo a tecla ▼ apaga
os dados. Com a tecla ▲ é
possível interromper a
eliminação.

49
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 6:58 Uhr Seite 50

MENSAGENS ELIMINAÇÃO DE APARELHOS


1. Substituir as pilhas: ELECTRÓNICOS USADOS
4 x 1,5 V AA. O símbolo no produto ou na
embalagem indica que este
Eliminação das pilhas: produto não pode
As pilhas não devem ser ser tratado como
descartadas para o lixo lixo doméstico
doméstico. Como consumidor normal, mas que
está legalmente obrigado a deverá ser entregue
devolver as pilhas usadas. num local de recol-
Pode entregar as pilhas junto ha para a reciclagem de aparel-
a pontos de recolha públicos hos eléctricos e electrónicos.
no seu município ou nos Poderá obter mais informações
locais de venda de pilhas do junto da sua Junta de
mesmo tipo. Freguesia, nas empresas muni-
cipais de eliminação ou na loja
Pb = contém chumbo na qual adquiriu o produto.
Cd = contém cádmio
Hg = contém mercúrio DECLARAÇÃO DE CONFORMI-
DADE
2. Sobrecarga: Com a presente a Soehnle
A partir de 150 kg. declara que este aparelho se
encontra em conformi-
3. Se, após a introdução dos dade com os requisitos
dados, não se colocar sobre básicos e os restantes
a balança aparece após regulamentos e directivas
aprox. 40 segundos a 1999/5/EU respectivas.
mensagem "Error” (Erro)
e a balança desliga.

4. A balança não se
encontrava calibrada.
Realizar novamente a
medição.

DADOS TÉCNICOS
Capacidade de carga x intervalos = Máx. 150 kg x 100 g
4 locais de memorização pessoais
Visor LCD grande
Pilhas: 4 x 1,5 V AA
As pilhas são fornecidas.

50
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 51

Estamos à sua disposição para Este aparelho possui supres- GARANTIA


responder a quaisquer questõ- são de interferências em con- A SOEHNLE garante durante
es e receber as suas sugestões formidade com a directiva CE 3 anos, a partir da data de
nos seguintes contactos: 89/336/CEE vigente. compra, a resolução gratuita
Aviso: de avarias devido a falhas de
Serviço ao consumidor No caso de interferências material ou fabrico através da
Tel: (08 00) 5 34 34 34 electromagnéticos extremas, reparação ou substituição.
por exemplo, na utilização de Guarde o comprovativo de
um aparelho de radiocomuni- compra e o talão de garantia
Segunda-feira a Quinta-feira cação próximo da balança, num local seguro. No caso de
podem ocorrer interferências activação da garantia devolver
das 09:00 às 12:15 horas e no valor de indicação. Depois a balança com o talão de
das 13:00 às 16.00 horas de eliminado o factor de garantia e comprovativo de
interferência o produto volta compra junto do seu vende-
Sextas-feiras a estar funcional, eventual- dor.
mente será necessário voltar
das 09:00 às 12:15 horas e a ligar a balança.
das 13:00 às 15.00 horas


TALÃO DE GARANTIA
No caso de activação da garantia devolver a balança com este talão de garantia e comprovativo de
compra junto do seu vendedor.
Remetente

Motivo de
reclamação

51
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 52

DK

Mange tak for, at du har VIGTIGE ANVISNINGER


besluttet dig for at købe Hvis du ønsker at reducere
denne Soehnle Trendvægt. kropsvægten i forbindelse
med overvægt eller at øge
Før du tager vægten i brug kropsvægten i forbindelse
første gang, bedes du læse med undervægt, skal du søge
denne brugsvejledning råd hos en læge. Før enhver
omhyggeligt igennem og gøre behandling og diæt bør man
dig fortrolig med vægten. rådføre sig med en læge.

Opbevar brugsvejledningen Anbefalinger af gymnastikpro-


omhyggeligt, så du altid har grammer og slankekure på
oplysningerne ved hånden. grundlag af de fundne vær-
dier bør gives af en læge eller
Denne Trendvægt hjælper dig en anden kvalificeret person.
med at holde din ønskevægt
præcist for øje. Når den først SOEHNLE påtager sig ikke
er programmeret, viser væg- noget ansvar for skader eller
ten dig din aktuelle vægt, tab, der skyldes vægten, og
differencen i forhold til din heller ikke for krav fremsat af
startvægt, og i form af en tredjepart.
trendkurve, vægtforløbet i
forhold til din ønskevægt. Dette produkt er kun bereg-
net til anvendelse i hjemmet
Vi anbefaler, at man i forbin- af almindelige forbrugere. Det
delse med en diæt stræber er ikke beregnet til professio-
efter en realistisk ønskevægt. nel brug på sygehuse eller
Ønskevægten kan til enhver medicinske faciliteter.
tid justeres.

Vægten er udstyret med 4


personhukommelsespladser
med automatisk personregi-
strering.

52
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 53

FORBEREDELSE 1.
1. Isætning af batterier.

2. Stil vægten vandret på et jævnt, stabilt


underlag.

3. Indstilling af klokkeslæt:
Først indstilles timerne (▲ = plus,
▼ = minus), og bekræft ( ).
Derefter indstilles minutterne 2.
(▲ = plus, ▼ = minus), og bekræft ( ).

4. Mulighed for landespecifik omstilling


fra kg. til lb, eller st:lb ved at trykke på
tasten på bunden af vægten.

5. Rengøring og vedligeholdelse:
Vægten må kun rengøres med en let fugtig
klud. Anvend ikke opløsningsmidler eller 3.
skurepulver. Kom ikke vægten ned i vand.

OBS! Fare for at glide,


hvis overfladen er våd.

4.

Press

BETJENINGSELEMENTER

5.

Minus Bekræft Plus

53
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 54

DK

3. INDTASTNING AF DATA
For at Trendvægten kan 6. Så snart der vises "0.0”,
fungere korrekt, er det nød- skal du straks træde op på
vendigt, at den pågældende vægten til den første
persons ønske- eller målvægt vejning.
indtastes, og at man derefter
straks træder op på vægten. 7. Den aktuelle vægt
(startvægten) vises.
Vægten er udstyret med en Så slukkes vægten
4. en energisparemodus, og automatisk.
slukker automatisk efter ca.
40 sekunder uden aktivering Hvis du ikke træder op på
af en taste. vægten, vises efter ca. 40
sekunder meldingen
1. Stil vægten på et bord, "Error”, og vægten slukkes.
når den skal indstilles.

2. Start dataindtastningen
5. med -tasten.

3. Vælg hukommelsesplads
(P1 ... P4) (▼ = minus,
▲ = plus) og bekræft
( ).
Allerede optagede
hukommelsespladser vises
med symbolet .
6.
4. Indtast ønskevægten
(▼ = minus, ▲ = plus)
og bekræft ( ).

5. Bekræft visningen "OK”


med -tasten.

7.

54
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 55

VEJNING 2.
For at opnå entydige resultater, Hukommelsespladserne for
skal du så vidt muligt stå op de personer, som vægten ikke
på vægten uden tøj på og altid kan skelne mellem, vises. Da
under de samme betingelser vægtberegningen allerede er
(f.eks. om morgenen, fastende afsluttet, kan du gå ned fra
og efter toiletbesøg). vægten og vælge din personli-
ge hukommelsesplads med
1. Træd op på vægten. ▼-tasten (venstre hukommel-
Vægten vises. sesplads) eller ▲-tasten 3.
(højre hukommelsesplads.
2. Efter automatisk
personregistrering vises, ud I sjældne tilfælde kan det
over vægten, også den ske, at den beregnede værdi
personlige hukommelse- knyttes til den forkerte per-
splads (P1 - P4). son. Dette resulterer i forkerte
trendkurver.
3. Derefter differencen ( )
mellem startvægten og den En automatisk tilknytning kan
aktuelle vægt. heller ikke lade sig gøre, hvis
Nås ønskevægten, vises der mellem enkelte vejninger
også -symbolet i er en difference på mere end
displayet. ± 3 kg. Dette kan ske, hvis
man ikke bruger vægten i
4. Som næste punkt vises flere dage eller vejer sig i tøj
ændringen af vægten med forskellig vægt.
og tilnærmelsen til
ønskevægten som en I så fald skal du gentage
4.
overskuelig trendkurve. dataindtastningen på din per-
Desuden de hidtidige sonlige hukommelsesplads
maks.- og min.-værdier som allerede beskrevet under
(afrundet). dataindtastning.
De hidtidige måleresultater
5. Så slukkes vægten bibeholdes.
automatisk.
Husk, at man også skal træde
6. En egenskab ved denne op på vægten straks efter
Trendvægt er den automati- ændring af de personlige Ønske-/målvægtslinje
ske personregistrering. data. Ellers gemmes ændrin-
Hvis flere personer med gen ikke. 6.
meget ens vægt benytter
vægten, er det nødvendigt
manuelt at vælge den
personlige hukommelse-
splads.

▼-tasten ▲-tasten

55
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 56

DK

ÆNDRING AF PERSONRE- SLETNING AF PERSONDATA


LATEREDE DATA Hvis data (ønskevægt og
Hvis du vil foretage trendforløb) for en person
ændringer af gemte data skal slettes, skal du gøre
(f.eks. ønskevægten), kan du følgende:
ændre de ønskede data på
den allerede optagede 1. Start dataindtastningen
hukommelsesplads, som ( ).
allerede beskrevet under
"Dataindtastning". 2. Vælg hukommelsesplads
(P1 ... P4) (▼ = minus,
Husk, at man også skal træde ▲ = plus).
op på vægten straks efter at
have foretaget en ændring. 3. Tryk på ▲- og ( )-
Ellers gemmes ændringen tasterne samtidigt.
ikke.
4. Følgende visning
4. De tidligere gemte vægttal fremkommer.
bevares. Sletning foretages ved tryk
på ▼-tasten.
Med ▲-tasten afbrydes
sletningen.

56
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 57

MELDINGER BORTSKAFFELSE AF BRUGTE,


1.Udskiftning af batterier: ELEKTRONISKE APPARATER
4 x 1,5 V AA. Dette symbol på produktet eller
dets emballage henviser til, at
Batteribortskaffelse: Batterier dette produkt ikke
hører ikke til i husholdnings- skal behandles som
affaldet. Som forbruger har almindeligt hushold-
du ifølge lovgivningen pligt ningsaffald, men
til at tilbagelevere opbrugte skal afleveres til et
batterier. Du kan aflevere modtagested for
gamle batterier på genbrugs- genanvendelse af elektriske og
stationerne eller overalt, hvor elektroniske apparater.
batterier af denne type Du kan indhente yderligere
sælges. oplysninger hos din kommune,
de kommunale bortskaffelses-
Pb = indeholder bly virksomheder eller den forret-
Cd = indeholder cadmium ning, hvor du har købt produk-
Hg = indeholder kviksølv tet.

2. Overbelastning: Fra 150 kg. OVERENSSTEMMELSESER-


KLÆRING
3. Hvis du ikke træder op på Hermed erklærer Soehnle, at
vægten efter indtastning af dette apparat er i overensstem-
dataene, vises efter ca. 40 melse med de princi-
sekunder meldingen "Error”, pielle
og vægten slukkes. krav og de øvrige gæl-
dende forskrifter i direktivet
4. Vægten var ikke kalibreret. 1999/5/EF.
Foretag en ny måling.

TEKNISKE DATA
Bæreevne x opdeling = maks. 150 kg x 100 g
4 personspecifikke hukommelsespladser
Stort LCD-display
Batterier: 4 x 1,5 V AA
Batterier medfølger.

57
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 58

DK

Hvis du har spørgsmål eller Dette apparat er radiostøj- GARANTI


forslag, er du velkommen til dæmpet i overensstemmelse SOEHNLE garanterer i 3 år
at kontakte en af vores kon- med gældende EU-direktiv fra købsdatoen gratis at
taktpersoner: 89/336/EØF. udbedre mangler, der skyldes
Bemærk: Ved ekstreme materiale- eller fabrikationsfejl
Forbrugerservice elektromagnetiske påvirknin- med reparation eller udskift-
Tlf.: (08 00) 5 34 34 34 ger, f.eks. brug af en radio i ning. Gem kvitteringen og gar-
nærheden af apparatet, kan antiafsnittet godt. Giv vægten
den viste værdi blive påvirket. tilbage til forhandleren med
Mandag til torsdag Når den forstyrrende påvir- garantiafsnit og kvittering,
kning er slut, kan produktet hvis der gøres brug af
fra 09:00 til 12:15, og igen bruges til sit formål. garantien.
fra 13:00 til 16.00 Eventuelt skal der tændes
igen.
Fredag

fra 09:00 til 12:15, og


fra 13:00 til 15.00


GARANTIKUPON
Returner vægten til forhandleren sammen med denne garantikupon og kvitteringen i tilfælde af et
garantikrav.
Afsender

Reklamationsårsag

58
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:08 Uhr Seite 59

Tack för att du bestämde dig VIKTIGA UPPLYSNINGAR


för att köpa den här trend- Om det gäller att minska
analysvågen. kroppsvikten vid övervikt eller
öka den vid för låg vikt, bör
Läs bruksanvisningen noga man ha kontakt med läkare.
och gör dig förtrogen med Varje behandling och diet bör
vågen innan du använder alltid följas upp av en läkare.
den.
Rekommendationer för gym-
Förvara bruksanvisningen väl nastikprogram eller bant-
så att du alltid har tillgång ningskurer på basis av de
till den om du behöver se uträknade värdena bör ges av
efter något senare. läkare eller någon annan med
lämplig utbildning.
Den här trendanalysvågen
hjälper dig att hålla ett öga SOEHNLE ansvarar inte för
på din idealvikt. När den är skador eller förluster som
programmerad visar den din orsakas av denna produkt
aktuella vikt, skillnaden mot eller för fordringar från tredje
startvikten och en trendkurva man.
i förhållande till din idealvikt.
Denna produkt är endast
Vi rekommenderar att du väl- avsedd för personligt bruk i
jer en realistisk idealvikt och hemmet. Den är inte kon-
en diet som gör att du kan struerad för professionell
uppnå den. Idealvikten kan användning på sjukhus eller
du ändra när du vill. vårdinrättningar.

Vågen har 4 personminnen


som känner igen dig automa-
tiskt.

59
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 60

1. FÖRBEREDELSE
1. Sätt i batterierna

2. Ställ vågen på ett jämnt och fast underlag


när du ställer in den.

3. Inställning av klockan:
Ställ först in timme (▲ = plus, ▼= minus)
och bekräfta ( ).
2. Ställ sedan in minut (▲ = plus, ▼= minus)
och bekräfta ( ).

4. Här kan man ställa om från kg till lb eller


st genom att trycka på knappen på vågens
botten.

5. Rengöring och skötsel:


Rengör endast med lätt fuktad trasa.
3. Använd inga lösningsmedel eller nötande
rengöringsmedel. Doppa inte vågen i vatten.

Observera! Halkrisk
på våta ytor.

4.

Press

KONTROLLER

5.

Minus Bekräfta Plus

60
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 61

INSKRIVNING AV DATA 3.
För att trendanalysvågen ska 6. Så fort vågen visar ”0.0”
fungera rätt, måste de olika måste man ställa sig på
personerna som ska använda vågen för den första
den skriva in sin idealvikt vägningen.
och sedan genast ställa sig
på vågen. 7. Aktuell vikt (startvikten)
visas. Sedan stänger vågen
Vågen stänger av sig själv av sig automatiskt.
efter cirka 40 sekunder utan 4.
knapptryckningar för att Om man inte ställer sig på
spara energi. vågen visar den ”Error”
efter cirka 40 sekunder och
1. Ställ vågen på ett bord för stänger av sig.
att ställa in den.

2. Starta datainmatningen
med -knappen.
5.
3. Välj minne (P1 ... P4)
(▼ = minus, ▲ = plus)
och bekräfta ( ).
Upptagna personminnen
markeras med
-symbolen.

4. Mata in den idealvikt


(▼ = minus, ▲ = plus) 6.
och bekräfta ( ).

5. Bekräfta ”OK” med


-knappen.

7.

61
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 62

2. VÄGNING
För att ge klara resultat bör Då visas vilka minnena för de
man helst väga sig utan kläder personer som vågen inte kan
och under samma förutsättnin- skilja mellan. Så snart mät-
gar (t.ex. på morgonen före fru- ningen är klar, kan du stiga
kosten och efter toalettbesök). av vågen och välja ditt per-
sonliga minne ▼-knappen
1. Stig upp på vågen. (vänstra minnet) eller
Därefter visas vikten. ▲-knappan (högra minnet).
3.
2. Sedan vågen identifierat I sällsynta fall kan det före-
dig visas förutom din vikt komma att vikten läggs till fel
även ditt personminne persons minne. Då blir trend-
(P1 - P4). kurvorna blir fel.

3. Sedan skillnaden ( ) Vågen kan heller inte välja


mellan din startvikt och minne att lagra vikten i om
den aktuella vikten. det skiljer mer än ± 3 kg
mellan två vägningar. Detta
Om du väger din idealvikt kan vara fallet om man inte
visas dessutom har vägt sig på flera dagar
-symbolen på displayen. eller om man har olika tunga
kläder på sig.
4. I nästa steg visas
viktförändringen och hur du I de fallen ska du göra om
närmar dig din idealvikt i en datainmatningen i ditt per-
översiktlig trendkurva. sonliga minne så som beskri-
Dessutom dina tidigare vits under ”datainskrivning”.
4.
max- och min-värden De gamla mätvärdena bevaras
(avrundade). samtidigt.

5. Sedan stänger vågen av sig Observera att det är viktigt att


automatiskt. du omedelbart ställer dig på
vågen efter det att du har
6. En av den här trendanalys- ändrat personliga data.
vågens egenskaper är det Annars sparas inte ändringen.
automatiska personminnet.
Ideal-/målviktslinje Om vågen används av flera
personer som väger mycket
6. lika, då måste man välja
personminne manuellt.

▼-knapp ▲-knapp

62
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 63

ÄNDRING AV RADERING AV
PERSONUPPGIFTER PERSONUPPGIFTER
Om du vill göra ändringar av Gör så här om du vill radera
sparade data (t.ex. din ideal- uppgifter (idealvikt och trend)
vikt) går det bra att ändra de från ett personminne:
uppgifter som du vill i det
redan använda personminnet 1. Starta inskrivningen av
enligt beskrivningen under data ( ).
"Datainskrivning".
2. Välj minne
Observera att det är viktigt att (P1 ... P4) (▼ = minus,
du också efter ändringen ▲ = plus).
omedelbart ställer dig på
vågen igen. Annars sparas 3. Tryck samtidigt på ▲-och
inte ändringen. ( )-knapparna.

De tidigare sparade viktvärde- 4. Då visas symbolen här


na blir kvar. bredvid. 4.
Raderingen sker genom att
man trycker på ▼-knap-
pen. Med ▲-knappen
avbryts raderingen.

63
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 64

MEDDELANDEN AVFALLSHANTERING AV
1. Byt batterier: ANVÄNDA ELEKTRONISKA
4 x 1,5 V AA. APPARATER
Symbolen på produkten eller
Avfallshantering av batterier: förpackningen
Batterier får inte slängas i betyder att denna
hushållssoporna. Du är produkt inte får
såsom konsument enligt lag behandlas som van-
skyldig att lämna in förbruka- liga hushållssopor,
de batterier till återvinning. utan måste lämnas
Batterier kan lämnas vid till ett mottagningsställe för
återvinningsstationer på alla återvinning av elektriska och
bostadsorter eller där batte- elektroniska apparater.
rier av respektive typ säljs Utförligare informationer läm-
nas av kommunen, de kommu-
Pb = innehåller bly nala avfallshanteringsföretagen
Cd = innehåller kadmium eller företaget som sålt
Hg = innehåller kvicksilver produkten.

2. Överbelastning: FÖRSÄKRAN OM
Över 150 kg. ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed förklarar Soehnle, att
3. Om man inte ställer sig på denna produkt överensstämmer
vågen efter en datainskriv- med grundläggande
ning visar den ”Error” efter krav och övriga til-
cirka 40 sekunder och lämpliga bestämmelser
stänger av sig. i direktiven 1999/5/EU.

4. Vågen var inte kalibrerad.


Gör om mätningen.

TEKNISKA DATA
Maxbelastning x mätnoggrannhet = Max 150 kg x 100 g
4 personspecifika minnen
Stor LCD-display
Batterier: 4 x 1,5 V AA
Batterier ingår i leveransen.

64
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 65

För dina frågor och kommen- Denna apparat är radioavstörd GARANTI


tarer har vi följande kontakt- enligt gällande EG-direktiv SOEHNLE garanterar under
personer: 89/336/EWG. Observera: 3 år från inköpsdatum kost-
Under extrema elektromagne- nadsfritt åtgärdande i form av
Kundservice tiska betingelser exempelvis byte eller reparation av brister
Tel: (08 00) 5 34 34 34 om en radio används i ome- som beror på material- eller
delbar närhet av vågen kan tillverkningsfel. Var noga med
mätvärdena påverkas. att spara köpehandlingar och
Måndag till torsdag garantiremsa på säkert ställe.
När störningskällan avlägs- I garantifall ska vågen tillsam-
från 09:00 till 12:15 och nats kan vågen åter användas mans med garantiremsan och
från 13:00 till 16.00 normalt, eventuellt kan den köpehandlingen lämnas till
behöva stängas av och slås inköpsstället.
Fredagar på igen.

från 09:00 till 12:15 och


från 13:00 till 15.00


GARANTIREMSA
I garantifall ska vågen tillsammans med denna garantiremsa och köpehandlingen lämnas till inköps-
stället.
Avsändare

Orsak till
reklamationen

65
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 66

FIN

Kiitämme Sinua, koska olet TÄRKEÄT OHJEET


valinnut Soehnlen ennakoivan Jos kyse on kehonpainon
vaa’an. vähentämisestä ylipainon
vuoksi tai painon lisäämisestä
Lue tämä käyttöohje alipainon vuoksi, tulee kysyä
huolellisesti ennen laitteen lääkärin neuvoa.
ensimmäistä käyttöönottoa ja Kaikki hoidot ja dieetit vain
tutustu laitteeseen. lääkärin neuvottelun yhtey-
dessä.
Säilytä tämä käyttöohje huo-
lellisesti, jotta tiedot ovat Lääkärin tai toisen pätevän
aina Sinun käytettävissäsi. henkilön tulisi antaa suosi-
tukset liikuntaohjelmista tai
Tämä ennakoiva vaaka auttaa laihdutushoidoista mitattujen
Sinua pitämään toivepainoasi arvojen perusteella.
tarkasti silmällä. Kerran
ohjelmoitu vaaka näyttää SOEHNLE ei ota vastuuta
Sinulle ajankohtaisen painosi, vahingoista tai häviöistä,
eron lähtöpainoosi ja suunt- jotka aiheutuvat tämän
auskäyränä painon kulun laitteen käytöstä, eikä kol-
toivepainoosi nähden. mansien henkilöiden vaati-
muksista.
Suosittelemme pyrkimään
dieetin puitteissa realistiseen Tämä tuote on tarkoitettu
toivepainoon. Toivepainoa ainoastaan kuluttajien koti-
voidaan milloin tahansa käyttöön. Laitetta ei ole suun-
mukauttaa. niteltu ammattimaiseen käyt-
töön sairaaloissa tai hoitolai-
Vaaka on varustettu toksissa.
4-kertaisella henkilömuistilla,
jossa on henkilön automaatti-
nen tunnistus.

66
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 67

VALMISTELU 1.
1. Aseta paristot paikoilleen.

2. Aseta vaaka säätöä varten tasaiselle,


kiinteälle lattialle.

3. Kellonajan asetus:
aseta ensin tunnit (▲ = plus, ▼ = miinus)
ja vahvista ( ). Aseta sen jälkeen minuutit
(▲ = plus, ▼ = miinus) ja vahvista ( ). 2.

4. Mahdollisuus muuttaa yksiköt maakohtaisten


arvojen mukaan kg-yksiköstä lb- tai
st:lb-yksiköksi painamalla vaa’an pohjalla
sijaitsevaa painiketta.

5. Puhdistus ja hoito: Puhdista laite vain


kevyesti kostetulla liinalla.
Älä käytä liuottimia tai hankausaineita. 3.
Älä upota vakaa veteen.

Huomio!
Liukastumisvaara
märällä pinnalla.

4.

Press

HALLINTAELEMENTIT

5.

Miinus Vahvistus Plus

67
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 68

FIN

3. TIETOSYÖTTÖ
Ennakoivan vaa'an 6. Heti kun ilmestyy ilmoitus
asianmukaista toimintaa ”0.0” on noustava heti
varten kyseisten henkilöiden vaa’alle ensimmäistä
henkilökohtainen toive- tai punnitusta varten.
tavoitepaino syötetään ja
seuraavaksi noustaan heti 7. Näytetään ajankohtainen
vaa'an päälle. paino (lähtöpaino). Sen
jälkeen vaaka kytkeytyy
4. Vaa'assa on energiansäästö- automaattisesti pois
muoto, vaaka kytkeytyy päältä.
itsenäisesti pois päältä n. 40
sekunnin kuluttua, kun paini- Jos vaa’alle ei astuta,
ketta ei käytetä. ilmestyy n. 40 sekunnin
kuluttua ilmoitus ”Error”
1. Aseta vaaka säätämistä (virhe) ja vaaka kytkeytyy
varten pöydälle. pois päältä.

5. 2. Käynnistä tietosyöttö
-painikkeella.

3. Valitse muistipaikka
(P1… P4) (▼ = miinus,
▲ = plus) ja vahvista
( ).
Jo varatut muistipaikat
näytetään -symbolilla.
6.
4. Syötä toivepaino
(▼ = miinus, ▲ = plus)
ja vahvista ( ).

5. Vahvista ilmoitus ”OK”


-painikkeella.

7.

68
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 69

PUNNITUS 2.
Selkeiden tulosten saamiseksi Jos vaakaa käyttävät useam-
on noustava vaa’alle mieluim- mat henkilöt, joiden paino on
min ilman vaatteita ja samassa hyvin samankaltainen, on
tilanteessa (esim. aamuisin, henkilökohtaisen muistipai-
syömättä ja WC-käynnin jäl- kan valinta tarpeen.
keen).
Näytetään henkilöiden
1. Astu vaa'alle. muistipaikat, joita ei voida
Seuraavaksi näytetään erota toisistaan. 3.
paino. Koska punnitus on jo päätty-
nyt, voit astua pois vaa'alta ja
2. Henkilön automaattisen vahvistaa henkilökohtaisen
tunnistamisen jälkeen muistipaikkasi ▼-painikkeella
näytetään henkilökohtainen (vasemmanpuoleinen muisti-
muistipaikka (P1 – P4) paikka) tai ▲-painikkeella
kehonpainon lisäksi. (oikeanpuoleinen muistipaik-
ka).
3. Sen jälkeen näytetään
lähtöpainon ja ajankohtaisen Harvoissa tapauksissa voi
kehonpainon välinen ero sattua, että mitattu arvo koh-
( ). distetaan väärään henkilöön.
Tämä johtaa suuntauskäyrien
Kun saavutetaan toivepaino, vääristymiseen.
ilmestyy näyttöön lisäksi Automaattinen kohdistus ei
-symboli. ole myöskään enää mahdolli-
sta, kun yksittäisten punnitu-
4. Seuraavassa vaiheessa sten välinen ero on yli ± 3 kg.
4.
esitetään painon muutos ja Tästä voi olla kyse, jos vaakaa
toivepainon lähestyminen ei käytetä useampaan päivään
selkeänä suuntauskäyränä. tai punnitus tapahtuu vaat-
Sen lisäksi esitetään teissa, joiden paino vaihtelee.
tähänastiset maksimi- ja
minimiarvot (pyöristettynä). Näissä tapauksissa toista tie-
tosyöttö henkilökohtaiseen
5. Sen jälkeen vaaka kytkeytyy muistipaikkaasi, kuten on jo
automaattisesti pois päältä. selitetty tietosyötössä.
Tähänastiset mittaustulokset Toive-/tavoitepainolinja
6. Tämän ennakoivan vaa’an säilyvät tällöin muuttumatto-
tuoteominaisuus on mina. 6.
henkilön automaattinen
tunnistus. Huomioi, että henkilökohtai-
sten tietojen muuttamisen
jälkeen on astuttava seuraa-
vaksi heti vaa’alle. Muussa
tapauksessa muutosta ei tal-
lenneta.

▼-painike ▲-painike

69
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 70

FIN

HENKILÖKOHTAISTEN HENKILÖTIETOJEN
TIETOJEN MUUTTAMINEN POISTAMINEN
Jos haluat muuttaa tallenne- Jos jonkun henkilön tiedot
tut tiedot (esim. toivepaino), (toivepaino ja suuntauskulku)
voit muuttaa halutut tiedot jo on poistettava, on meneteltä-
varatulla muistipaikalla, vä seuraavasti:
kuten on jo kuvattu kohdassa
“Tietosyöttö”. 1. Käynnistä tietosyöttö
( ).
Huomioi, että myös muutta-
misen jälkeen on seuraavaksi 2. Valitse muistipaikka
heti astuttava vaa’alle. (P1 … P4) (▼ = miinus,
Muussa tapauksessa ▲ = plus).
muutosta ei tallenneta.
3. Paina ▲- ja ( )-
Aikaisemmin tallennetut painiketta samanaikaisesti.
painoarvot pysyvät muuttu-
4. mattomina. 4. Ilmestyy viereinen näyttö.
Poistaminen tapahtuu
painamalla ▼-painiketta.
Poistamisvaihe eskeytetään
▲-painikkeella.

70
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 71

ILMOITUKSET KÄYTETTYJEN
1. Paristojen vaihto: ELEKTRONISTEN LAITTEIDEN
4 x 1,5 V AA. HÄVITTÄMINEN
Symboli tuotteen tai sen pak-
Paristojen hävittäminen: kauksen päällä viit-
Paristot eivät kuulu kotita- taa siihen, että tätä
lousjätteeseen. Kuluttajana tuotetta ei saa
olet velvoitettu toimittamaan käsitellä tavallisena
käytetyt paristot lainsäädän- kotitalousjätteenä,
nön mukaan asianomaiseen vaan se on toimitet-
keräyspaikkaan. Voit toimit- tava sähkö- ja elektronisten
taa vanhat paristot paikka- laitteiden kierrätystä hoitavaan
kuntasi julkisille keräyspaiko- keräyspisteeseen. Lisätietoja
ille tai kaikkialle, missä saat kunnaltasi, kunnallisista
kyseisiä paristoja myydään. hävittämislaitoksista tai
liikkeestä, josta olet hankkinut
Pb = sisältää lyijyä tuotteen.
Cd = sisältää kadmiumia
Hg = sisältää elohopeaa STANDARDINMUKAISUUSTO-
DISTUS
2. Ylikuormitus: Täten Soehnle todistaa, että
150 kg:sta alkaen. tämä laite on yhteensopiva
EU-direktiivin
3. Jos tietosyötön jälkeen ei 1999/5/EY
astuta vaa’alle, ilmestyy n. perusvaatimusten ja
40 sekunnin kuluttua ilmoi- muiden yksiselitteisten määrä-
tus ”Error” (virhe) ja vaaka ysten kanssa.
kytkeytyy pois päältä.

4. Vaaka ei ollut kalibroitu.


Mittaa uudelleen.

TEKNISET TIEDOT
Kantavuus x jako = maks. 150 kg x 100 g
4 henkilökohtaista muistipaikkaa
Suuri LCD -näyttö
Paristot: 4 x 1,5 V AA
Paristot kuuluvat toimitukseen.

71
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 72

FIN

Kysymyksiä ja ehdotuksia var- Tämä laite on häiriövaimen- TAKUU


ten olemme mielellämme käy- nettu voimassa olevan SOEHNLE takuu kattaa
tettävissäsi seuraavien yhteys- EU-direktiivin 89/336/ETY 3 vuotta ostopäivämäärästä
partneriemme avulla: mukaan. Ohje: Äärimmäisten lukien materiaali- tai valmi-
sähkömagneettisten olosuh- stusvirheisiin perustuvien
Kuluttajapalvelu teiden vallitessa, esim. puutteiden korjaamisen tai
Puh.: (08 00) 5 34 34 34 käytettäessä radiolähetintä ilmaiseksi vaihtamisen.
laitteen välittömässä Säilytä ostokuitti ja takuutodi-
läheisyydessä, näyttöarvo stus hyvin. Takuutapauksessa
Maanantaista torstaihin saattaa muuttua. Häiriön toimita vaaka ja takuutodistus
päättyessä tuote on jälleen yhdessä ostokuitin kanssa
klo 09:00 - klo 12:15 ja käytettävissä tarkoituksenmu- myyjällesi.
klo 13:00 - klo 16:00 kaisesti, tarvittaessa tuote on
kytkettävä uudelleen päälle.
Perjantaisin

klo 09:00 - klo 12:15 ja


klo 13:00 - klo 15:00


TAKUUTODISTUS
Tarvitessasi takuuta toimita vaaka yhdessä takuutodistuksen ja ostokuitin kanssa myyjällesi.

Lähettäjä

Reklamaation syy

72
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 73

HU

Nagyon köszönjük, hogy a FONTOS ÚTMUTATÁSOK


Soehnle testsúly előrejelző Ha túlsúly miatt csökkenteni
mérlegének megvásárlása vagy alacsony testsúly miatt
mellett döntött. növelni kell a testsúlyt, céls-
zerű kikérni orvos tanácsát.
Mielőtt első alkalommal A kezelést és diétázást csak
üzembe helyezné a készülé- az orvos tanácsa alapján
ket, olvassa el gondosan a kezdje el.
kezelési útmutatót és ismer-
kedjen meg a készülékkel. Jó, ha a meghatározott érté-
kek alapján orvos vagy más
Őrizze meg jól a kezelési szakember írja elő az ajánlott
útmutatót, hogy bármikor tornagyakorlatokat vagy
utánajárhasson annak, amit fogyókúrát.
keres.
A SOEHNLE nem felel a
A testsúly előrejelző mérleg készülék használata következ-
segít abban, hogy pontosan tében keletkezett károkért
szem előtt tartsa az elérni vagy veszteségekért, illetve
kívánt testsúlyát. Ha egyszer harmadik fél által támasztott
beprogramozta, kijelzi a követelésekért.
tényleges testsúlyát, a kezdő
testsúlyhoz képest mutatkozó A terméket kizárólag otthoni
különbséget és görbe használatára szántuk.
formájában testsúlyának Kórházakban vagy
várható alakulását az elérni gyógyászati intézményekben
kívánt testsúlyhoz képest. üzemszerűen történő
használatra nem alkalmas.
Azt ajánljuk, hogy diéta
keretében a valóságban el is
érhető testsúly elérésére
törekedjen. A kívánt testsúlyt
bármikor hozzá tudja
igazítani.

A mérleg 4 személy adatainak


tárolására és a személyek
önműködő azonosítására
képes memóriával rendelke-
zik.

73
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 74

HU

1. ELŐKÉSZÍTÉS
1. Elemek berakása.

2. A beállításhoz állítsa a mérleget síma,


teherbíró felületre.

3. Idő beállítása:
Először az órákat állítsa be (▲ = plusz,
▼ = mínusz) és hagyja jóvá ( ).
2. Majd a perceket állítsa be (▲ = plusz,
▼ = mínusz) és hagyja jóvá ( ).

4. A mérleg alján lévő gomb megnyomásával


átállíthatja a súlykijelzést kg-ról fontra vagy
stone:fontra az illető országban használt
egységeknek megfelelően.

5. Tisztítás és ápolás: Csak enyhén nedves


3. kendővel tisztítsa a készüléket. Oldó- vagy
súrolószert ne alkalmazzon. A mérleget ne
tegye vízbe.

Figyelem! Ha a felület
nedves, fennáll az
elcsúszás veszélye.

4.

Press

KEZELŐELEMEK

5.

Mínusz Jóváhagyás Plusz

74
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 75

ADATOK BEVITELE 3.
A testsúly előrejelző mérleg 6. Amint megjelenik a “0.0”
helyes működéséhez be kell kijelzés, azonnal rá kell állni
vinni az illető egyén elérni a mérlegre az első
kívánt ill. célul tűzött testsúly- mérlegelés véghez viteléhez.
át és utána rögtön rá kell állni
a mérlegre. 7. Megjelenik az éppen
érvényes testsúly (kezdő
A mérleg energiatakarékos súly). Utána a mérleg
móddal rendelkezik, amely önműködően kikapcsol. 4.
kb. 40 másodperc múlva
önmagától kikapcsolja a Ha kb. 40 másodpercig nem
készüléket anélkül, hogy áll rá a mérlegre, megjelenik
ehhez meg kellene nyomni az “Error” hibaüzenet és a
valamelyik gombot. mérleg kikapcsol.

1. A beállításhoz tegye a
mérleget asztalra.
5.
2. Az gomb segítségével
indítsa el az adatok
bevitelét.

3. A (P1 ...P4) memóriahelyet


válassza ki ( ▼ = mínusz,
▲ = plusz) és hagyja
jóvá ( ).
A memória már foglalt 6.
helyeit az jelkép jelzi ki.

4. Az elérni kívánt testsúlyt


vigye be (▼ = mínusz,
▲ = plusz) és hagyja
jóvá ( ).

5. Az gomb segítségével
hagyja jóvá az "OK" 7.
kijelzést.

75
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 76

HU

2. MÉREDZKEDÉS
Az egyértelmű eredmény eléré- Ha több hasonló súlyú ember
séhez lehetőleg ruhátlanul és használja a mérleget, kézzel
mindig azonos feltételek kell kiválasztani a személyes
mellett (pl. reggel, józanul és a memóriahelyet.
szükség elintézése után) álljon
rá a mérlegre. A kijelzőn azoknak a memóri-
ahelyei láthatók, akiket nem
1. Álljon rá a mérlegre. lehet megkülönböztetni
3. Megjelenik a testsúly a egymástól. Mivel a testsúly
kijelzőn. megállapítása már lezárult,
leléphet a mérlegről és a ▼
2. A személy önműködő gombbal (bal oldali memória-
azonosítása után a hely) vagy ▲ gombbal (jobb
testsúlyhoz hozzárendelt oldali memóriahely) kiválasz-
személyes memóriahely thatja a saját személyes
(P1 - P4) is megjelenik. memóriahelyét.

3. Utána látható lesz a kezdő Ritkán előfordulhat, hogy a


testsúly és a tényleges készülék nem a megfelelő
testsúly közötti különbség személyhez rendeli hozzá a
( ). megállapított értéket. Ez az
előrejelző görbék meghamisí-
Amikor elérte a kívánt tásához vezet. Ugyanígy nem
testsúlyt, a jelkép is tudja a készülék nműködően
megjelenik a kijelzőn. hozzárendelni az értéket
adott személyhez, ha az
4. A következő lépésben a egyes méredzkedések között
4.
testsúly megváltozott ± 3 kg-nál nagyobb a különb-
értéke és az elérni kívánt ség. Ez akkor állhat elő, ha
testsúly megközelítése több napig nem áll rá a
jelenik meg áttekinthető mérlegre, vagy más-más súlyú
előrejelző görbe alakjában. ruhákban méredzkedik meg.
Ezenfelül az eddigi legnagy-
obb és legkisebb értékek is Ilyen esetben ismételje meg
láthatók (kerekítve). az adatok bevitelét az Ön
Elérni kívánt/célul személyes memóriahelyén
tűzött testsúly egyenes 5. Utána a mérleg úgy, ahogyan azt az
önműködően kikapcsol. Adatbevitel című rész ismerte -
6. ti. Az addig mért eredmények
6. A testsúly előrejelző mérleg a memóriában maradnak.
tulajdonságai közé tartozik
az önműködő személy Jegyezze meg, hogy a szemé-
felismerés. lyi adatok módosítása után is
azonnal rá kell állnia a mérle-
gre. Különben a módosított
adatok nem fognak bekerülni
a memóriába.
▼ gomb ▲ gomb

76
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 77

SZEMÉLYHEZ KAPCSOLÓDÓ SZEMÉLYI ADATOK TÖRLÉSE


ADATOK MÓDOSÍTÁSA Ha törölni kell valakinek az
Ha módosításokat akar adatait (elérni kívánt testsúlyt
eszközölni a tárolt adatok és a testsúly előre várható ala-
(pl. az elérni akart testsúly- kulását), a következőképpen
ban), módosítani tudja a már kell eljárni:
lefoglalt memóriahelyen
tárolt, kívánt adatokat úgy, 1. Az adat bevitelt indítsa
ahogyan az "Adatbevitel" el ( ).
című rész ismerteti.
2. A (P1 ...P4) memóriahelyet
Jegyezze meg, hogy a válassza ki ( ▼ = mínusz,
módosítás megtörténte után ▲ = plusz).
is azonnal rá kell állnia a mér-
legre. Különben a módosított 3. A ▲- és ( ) gombot
adatok nem fognak bekerülni egyszerre nyomja meg.
a memóriába.
4. Megjelenik az itt látható 4.
Az előzőleg tárolt testsúly kijelzés.
értékek benne maradnak a A törlés a ▼ gomb meg-
memóriában. nyomásával végbemegy.
Az ▲ gombbal félbe lehet
szakítani a törlő műveletet.

77
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 78

HU

ÜZENETEK HASZNÁLT ELEKTRONIKAI


1. Elemek cserélése: KÉSZÜLÉKEK
4 x 1,5 V AA. ÁRTALMATLANÍTÁSA
A terméken vagy a csomagolá-
Az elemek ártalmatlanítása: sán látható jelkép
Az elemek nem a szemeteslá- arra utal, hogy a
dába valók! Törvény rendel- terméket nem
kezik róla, hogy Ön, mint szabad közönséges
fogyasztó köteles leadni az háztartási hulladék-
elhasznált elemeket. ként kezelni, hanem
A kimerült elemeit az az újra feldolgozható villamos
önkormányzat nyilvános és elektronikus készülékek
hulladékgyűjtő udvaraiban átvevő udvarán kell leadni. A
vagy minden olyan helyen fentiekkel kapcsolatban többet
leadhatja, ahol árusítják az tudhat meg az önkormányzat-
illető fajta elemet. nál, a kommunális hulladék
ártalmatlanító üzemben vagy
Pb = ólmot tartalmaz az üzletben, ahol vásárolta a
Cd = kadmiumot tartalmaz terméket.
Hg = higanyt tartalmaz
NYILATKOZAT SZABVÁNYOK
2. Túlterhelés: 150 kg felett. TELJESÍTÉSÉRŐL
A Soehnle kijelenti, hogy a
3. Ha az adat bevitelt készülék összhangban van az
követően kb. 40 1999/5/EU jelű irányelv
másodpercig nem áll rá a alapvető követelmén-
mérlegre, megjelenik az yeivel és a vonatkozó
“Error” hibaüzenet és a többi rendelkezéssel.
mérleg kikapcsol.

4. A mérleg nem volt


kalibrálva. Végezze el
újból a mérést.

MŰSZAKI ADATOK
teherbírás x osztás = max. 150 kg x 100 g
4 db adott személyhez hozzárendelt memóriahely
nagy LCD kijelző
Elemek: 4 x 1,5 V AA.
Az elemek benne vannak a csomagolásban.

78
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 79

Kérdéseiket és javaslataikat A készülék az EK GARANCIA


szívesen fogadják kapcsolat- 89/336/EWG jelű hatályos A SOEHNLE szavatolja, hogy a
tartó üzletfeleink: irányelve alapján nem zavarja vásárlás napjától számított
a rádió vételt. Tudnivaló: 3 évig díjmentesen megjavítja
Fogyasztói Szolgálat Ha pl. a készülék közvetlen vagy kicseréli az anyag- és
Tel: (08 00) 5 34 34 34 közelében rádiós készüléket gyártási hibák következtében
üzemeltetnek, szélsőséges jelentkező hiányosságokat.
esetben az elektromágneses A vásárlási blokkot és garanci-
Héfőtől csütörtökig hatások befolyásolhatják a aszelvényt jól meg kell őrizni.
kijelzett értéket. A zavaró Garancia esetén adja le a mér-
09:00-től 12:15 óráig és hatás megszűnése után újból leget a garanciaszelvénnyel és
13:00-tól 16.00 óráig rendeltetésének megfelelően vásárlási blokkal együtt a
használható a termék, csak kereskedésben.
Pénteken esetleg ki- majd be kell
kapcsolni.
09:00-től 12:15 óráig és
13:00-tól 15.00 óráig


GARANCIASZELVÉNY
Garancia esetén adja le a mérleget a garanciaszelvénnyel és vásárlási blokkal együtt a
kereskedésben.
Küldi

Kifogás indoka

79
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 80

PL

Bardzo dziękujemy za zakup WAŻNE WSKAZÓWKI


wagi Soehnle. W przypadku obniżania wagi
ciała przy nadwadze lub
Przed pierwszym uruchomie- podwyższania przy niedo-
niem urządzenia należy wadze należy skonsultować
uważnie przeczytać niniejszą się z lekarzem. Leczenie i
instrukcję obsługi w celu dietę należy przeprowadzać
zapoznania się z zasadami wyłącznie pod kontrolą lekar-
obsługi urządzenia. za.

Instrukcję obsługi należy Zalecenia dotyczące progra-


zachować, aby w razie mów ćwiczeń lub kuracji
potrzeby zasięgnąć potrzeb- odchudzających na podstawie
nych informacji. wartości ustalonych przy
pomocy wagi powinny
Urządzenie wspomaga pochodzić od lekarza lub
dokładną obserwację żądanej innej wykwalifikowanej
wagi. Raz zaprogramowane, osoby.
wyświetla aktualną wagę,
różnicę z wagą wyjściową SOEHNLE nie przejmuje
oraz przebieg wagi w formie odpowiedzialności za szkody i
krzywej trendu w odniesieniu straty spowodowane wykor-
do żądanej wagi. zystaniem urządzenia, oraz
za roszczenia osób trzecich.
Zalecamy wyznaczenie w Produkt jest przeznaczony do
ramach diety realistycznej, użytku domowego.
żądanej wagi. Wprowadzoną
wartość żądanej wagi można Urządzenie nie jest
skorygować w dowolnym przystosowane do użytku
momencie. profesjonalnego w szpitalach
lub instytucjach medycznych.
Waga jest wyposażona w 4
moduły pamięci z funkcją
automatycznego rozpozna-
wania osób.

80
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 81

PRZYGOTOWANIE 1.
1. Włożyć baterie

2. W celu ustawienia ułożyć wagę na płaskiej,


twardej powierzchni.

3. Ustawić godzinę:
Ustawić godzinę (▲ = plus, ▼= minus), a
następnie zatwierdzić przyciskiem ( ).
Następnie ustawić minuty (▲ = plus, 2.
▼= minus) i zatwierdzić przyciskiem ( ).

4. Istnieje możliwość zmiany jednostki wagi z


kg na lb lub st:lb poprzez naciśnięcie
przycisku na spodzie wagi.

5. Czyszczenie i pielęgnacja: Urządzenie należy


czyścić przy pomocy lekko nawilżonej
ściereczki. Nie stosować rozpuszczalników lub 3.
środków do szorowania. Nie zanurzać wagi
w wodzie.

Uwaga! Niebezpieczeńs-
two poślizgnięcia się w
przypadku mokrej
powierzchni.

4.

Press

ELEMENTY OBSŁUGI

5.

Minus zatwierdź Plus

81
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 82

PL

3. WPROWADZANIE DANYCH
W celu prawidłowego 6. Po wyświetleniu wskazania
funkcjonowania wagi należy “0.0” należy niezwłocznie
wprowadzić żądaną lub wejść na wagę w celu
docelową wagę danej osoby, pierwszego ważenia.
a następnie od razu wejść na
wagę. 7. Zostanie wyświetlona
aktualna waga (waga
Waga dysponuje trybem wyjściowa). Następnie
4. oszczędzania energii i waga wyłączy się
wyłącza się samodzielnie po automatycznie.
ok. 40 sekundach bezczyn-
ności. W przypadku, gdy
użytkownik nie wejdzie na
1. W celu ustawienia położyć wagę, po ok.
wagę na stole. 40 sekundach zostanie
wyświetlony komunikat
2. Uruchomić wprowadzanie “Error”, następnie waga
5. danych przy pomocy wyłączy się.
przycisku .

3. Wybrać pamięć (P1 ... P4)


(▼ = minus, ▲ = plus), a
następnie zatwierdzić
wybór przyciskiem ( ).
Zajęte pamięci zostaną
oznaczone symbolem .
6.
4. Wprowadzić żądaną wagę
(▼ = minus, ▲ = plus) i
zatwierdzić przyciskiem
( ).

5. Potwierdzić komunikat
“OK” przy pomocy
przycisku .
7.

82
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 83

WAŻENIE 2.
W celu uzyskania jednoznacz- W przypadku, gdy waga jest
nych wyników należy wchodzić używana przez kilka osób o
na wagę w miarę możliwości bardzo podobnej wadze,
bez ubrania i zawsze w takich konieczny jest ręczny wybór
samych warunkach (np. rano, osobistej pamięci.
na czczo i po wizycie w toale-
cie). Waga wyświetli pamięci osób,
których nie potrafi rozróżnić.
1. Wejść na wagę. Ponieważ ustalanie wagi 3.
Na wyświetlaczu pojawi się zostało zakończone, można
wskazanie wagi. zejść z wagi i wybrać osobistą
pamięć przy pomocy przyci-
2. Po automatycznym sku ▼ (lewa pamięć) lub
rozpoznaniu ważonej osoby przycisku ▲ (prawa pamięć).
poza wskazaniem wagi
zostanie dodatkowo W rzadkich przypadkach
wyświetlona osobista może dojść do przyporządko-
pamięć (P1 - P4). wania ustalonej wagi do
nieodpowiedniej osoby.
3. Następnie pojawi się różnica Prowadzi to do zafałszowania
( ) między wagą krzywych trendu.
wyjściową, a aktualną wagą.
Automatyczne przyporządko-
Po osiągnięciu żądanej wagi wanie nie jest możliwe rów-
na wyświetlaczu pojawi się nież w sytuacji, gdy różnica
dodatkowo symbol . między poszczególnymi
ważeniami jest większa, niż 3
4.
4. W następnym kroku zmiana kg. Sytuacja taka ma miejsce
wagi oraz zbliżenie do jeśli użytkownik nie ważył się
żądanej wagi zostanie przez kilka dni lub waży się w
przedstawione na przejrzy- ubraniach o różnym ciężarze.
stej krzywej trendu.
Dodatkowo zostaną W takim przypadku należy
wyświetlone dotychczasowe powtórzyć wprowadzanie
wartości maksymalne i danych do pamięci osobistej,
minimalne (zaokrąglone). zgodnie ze wskazówkami Linia żądanej /
zawartymi w części docelowej wagi
5. Następnie waga wyłączy się Wprowadzanie danych.
automatycznie. Dotychczasowe wyniki 6.
ważenia zostaną zachowane.
6. Cechą wagi jest
automatyczne rozpoznawa- Należy pamiętać, aby po
nie osób. zmianie osobistych danych
niezwłocznie wejść na wagę.
W przeciwnym wypadku zmi-
ana nie zostanie zachowana.

Przycisk ▼ Przycisk ▲

83
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 84

PL

ZMIANA DANYCH USUWANIE DANYCH


W przypadku konieczności W przypadku usuwania
zmiany zapisanych danych danych użytkownika (żądanej
(np. żądanej wagi), istnieje wagi i przebiegu trendu)
możliwość zmiany danych w należy postępować w
pamięci przyporządkowanej następujący sposób:
do użytkownika, zgodnie z
opisem w dziale 1. Uruchomić wprowadzanie
»Wprowadzanie danych«. danych ( ).

Należy pamiętać, że również 2. Wybrać pamięć (P1 ... P4)


po zmianie konieczne jest (▼ = minus, ▲ = plus).
niezwłoczne wejście na wagę.
W przeciwnym razie zmiana 3. Nacisnąć jednocześnie
nie zostanie zachowana. przyciski ▲ i ( ).

Uprzednio zapisane wartości 4. Pojawi się wskazanie


4. zostaną zachowane. zamieszczone na ilustracji.
Usuwanie odbywa się
poprzez naciśnięcie
przycisku ▼. Naciśnięcie
przycisku ▲ przerywa
proces usuwania danych.

84
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 85

KOMUNIKATY USUWANIE ZUŻYTYCH


1. Wymiana baterii: URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH
4 x 1,5 V AA. Symbol na produkcie lub jego
opakowaniu wskazuje na to,
Usuwanie baterii: Baterii nie że produkt ten nie
wolno wyrzucać z odpadami może być
domowymi. Użytkownik jest traktowany jako
prawnie zobowiązany do standardowy odpad
zwrotu zużytych baterii w domowy.
odpowiednich punktach. Urządzenie należy
Zużyte baterie można odda- zwrócić w punkcie odbioru
wać w miejscach publicznej urządzeń elektrycznych i elek-
zbiórki baterii w urzędzie tronicznych. Szczegółowe
gminy oraz w miejscach informacje można uzyskać w
sprzedaży danego rodzaju urzędzie gminy, komunalnym
baterii. zakładzie usuwania odpadów
lub w miejscu zakupu
Pb = zawiera ołów produktu.
Cd = zawiera kadm
Hg = zawiera rtęć DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Firma Soehnle deklaruje niniejs-
2. Przeciążenie: od 150kg. zym, że urządzenie zostało
wyprodukowane zgod-
3. W przypadku, gdy nie z podstawowymi
użytkownik nie wejdzie na wymaganiami oraz
wagę po wprowadzeniu pozostałymi stosownymi posta-
danych, po ok. 40 sekundach nowieniami dyrektyw
pojawi się komunikat “Error”, 1999/5/EU.
a następnie waga wyłączy
się.

4. Waga nie była skalibrowana.


Proszę powtórzyć pomiar.

ANE TECHNICZNE
Nośność x podziałka= maks. 150 kg x 100 g
4 pamięci osobiste
Duży wyświetlacz LCD
Baterie: 4 x 1,5 V AA
Opakowanie zawiera baterie.

85
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 86

PL

W przypadku pytań lub Urządzenie posiada układ GWARANCJA


uwag jesteśmy do Państwa przeciwzakłóceniowy zgodnie Firma SOEHNLE gwarantuje
dyspozycji: z obowiązującą dyrektywą w ciągu 3 lat od daty zakupu
WE 89/336/EWG. darmowe usuwanie wad wyni-
Serwis użytkownika Wskazówka: Wykorzystanie kających z usterek materiału
Tel: (08 00) 5 34 34 34 w pobliżu wagi urządzeń o lub błędów produkcyjnych
dużym wpływie elektromag- poprzez naprawę lub wymi-
netycznym, np. odbiornika anę. Należy zachować para-
Od poniedziałku do czwartku radiowego, może wpłynąć na gon kasowy oraz odcinek
wskazywane wartości. Po gwarancyjny. W przypadku
od 09:00 do 12:15 oraz usunięciu zakłóceń produkt awarii objętej gwarancją
od 13:00 do 16.00 jest gotowy do użytku zgod- proszę zwrócić wagę w
nego z jego przeznaczeniem, miejscu zakupu z niniejszym
Piątek ewentualnie wymagane jest odcinkiem gwarancyjnym oraz
ponowne uruchomienie paragonem.
od 09:00 do 12:15 oraz urządzenia.
od 13:00 do 15:00


ODCINEK GWARANCYJNY
W przypadku awarii objętej gwarancją proszę zwrócić wagę w miejscu zakupu z niniejszym
odcinkiem gwarancyjnym oraz paragonem.
Nadawca

Powód reklamacji

86
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 87

CZ

Děkujeme Vám, že jste se DŮLEŽITÉ POKYNY


rozhodli pro zakoupení této Jedná-li se o snížení tělesné
tendenční váhy Soehnle. váhy při nadváze nebo její
zvýšení při podváze, doporuč-
Před prvním uvedením do uje se konzultace s lékařem.
provozu si prosím pečlivě Jakékoli jednání či dietu pod-
pročtěte tento návod k obslu- stupujte pouze po konzultaci
ze a seznamte se s přístrojem. s lékařem.

Tento návod k obsluze si Doporučení v oblasti cvičeb-


dobře uschovejte, aby vám ních programů či odtučňova-
byly tyto informace vždy k cích kůr na základě zjištěných
dispozici. hodnot by měl podat lékař
nebo jiná kvalifikovaná
Tato tendenční váha Vám osoba.
pomůže mít Vaši požadova-
nou tělesnou hmotnost Společnost SOEHNLE
přesně v oku. Jakmile ji jed- nepřebírá odpovědnost za
nou naprogramujete, bude škody nebo ztráty způsobené
Vám ukazovat Vaši aktuální prostřednictvím tohoto
váhu, rozdíl mezi ní a Vaší přístroje, ani požadavky
počáteční váhou, a formou třetích osob.
tendenční křivky průběh váhy
ve vztahu k Vaší požadované Tento výrobek je určen pouze
tělesné hmotnosti. k domácímu použití spotřebi-
telem. Není určen pro profe-
V rámci diety doporučujeme sionální provoz v nemocnicích
snažit se o realistickou či zdravotnických zařízeních.
požadovanou tělesnou hmot-
nost. Požadovanou tělesnou
hmotnost lze kdykoli upravit.

Tato váha disponuje


paměťmi pro 4 osoby s auto-
matickým rozpoznáváním
osob.

87
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 88

CZ

1. PŘÍPRAVA
1. Vložte baterie.

2. K nastavení váhu umístěte na rovný, pevný


podklad.

3. Nastavte hodiny:
Nejprve nastavte hodiny (▲ = plus,
▼= mínus) a potvrďte ( ).
2. Poté nastavte minuty (▲ = plus, ▼= mínus)
a potvrďte ( ).

4. Možnost změny měrných jednotek z kg na lb


nebo st:lb podle země určení stisknutím
tlačítka ve spodní části váhy.

5. Čištění a péče: Čistěte pouze navlhčeným


hadříkem. Nepoužívejte rozpouštědla ani
3. abrazivní prostředky.
Váhu neponořujte do vody.

Pozor! Nebezpečí
uklouznutí na vlhkém
povrchu.

4.

Press

OVLÁDACÍ PRVKY

5.

Mínus Potvrdit Plus

88
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 89

ZADÁVÁNÍ ÚDAJŮ 3.
Pro správnou funkci 6. Dokud svítí nápis „0.0“, je
tendenční váhy je potřeba nutné si na váhu ihned
zadat osobní požadovanou stoupnout k prvnímu
resp. cílovou tělesnou zvážení.
hmotnost příslušné osoby a
poté si na váhu ihned 7. Zobrazí se aktuální váha
stoupnout. (počáteční váha). Poté se
váha automaticky vypne.
Váha disponuje režimem 4.
šetřícím energii a po cca 40 Pokud si na váhu
vteřinách se sama vypne bez nestoupnete, zobrazí se po
nutnosti stisknutí tlačítka. cca 40 vteřinách hlášení
„Error“ (Chyba) a váha se
1. K nastavení váhy ji vypne.
umístěte na stůl.

2. zadávání dat spustíte


pomocí tlačítka . 5.

3 Zvolte paměť (P1 ... P4)


(▼ = mínus, ▲ = plus) a
potvrďte ( ).
Již obsazené paměti se
zobrazují se symbolem .

4. Zadejte požadovanou
tělesnou hmotnost 6.
(▼ = mínus, ▲ = plus) a
potvrďte ( ).

5. Potvrďte nápis “OK”


tlačítkem .

7.

89
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 90

CZ

2. VÁŽENÍ
Pro jednoznačné výsledky vstu- Zobrazí se paměti osob, které
pujte na váhu pokud možno nelze rozeznat. Jelikož je sta-
neoblečení a vždy za stejných novení váhy již dokončeno,
podmínek (např. ráno, nalačno můžete z váhy sestoupit a
a po návštěvě toalety). zvolit Vaše osobní paměť
pomocí tlačítka ▼ (levá
1. Stoupněte si na váhu. paměť) nebo tlačítka ▲
Zobrazí se tělesná (pravá paměť).
3. hmotnost.
V ojedinělých případech se
2. Po automatickém může stát, že bude stanovená
rozpoznání osoby se navíc k hodnota přiřazena k jiné
tělesné hmotnosti zobrazí osobě. To vede ke zkreslení
paměť osoby (P1 – P4). tendenční křivky.

3. Poté rozdíl ( ) mezi Automatické přiřazení již není


počáteční a aktuální možné ani v případě, že mezi
tělesnou hmotností. jednotlivými váženími vznikne
větší rozdíl než # 3 kg. To se
Při dosažení požadované může stát, pokud na váhu
tělesné hmotnosti se zobrazí nevstoupíte několik dní, nebo
navíc symbol . pokud na sobě budete mít
oblečení o různé hmotnosti.
4. V dalším kroku se
prostřednictvím tendenční V tom případě zadejte údaje
křivky představí změna váhy do Vaší osobní paměti znovu,
a přiblížení se k požadované jak je popsáno v odstavci
4.
tělesné hmotnosti. »Zadávání údajů«.
Kromě toho také dosavadní Dosavadní výsledky měření
maximální a minimální přitom zůstanou zachovány.
hodnoty (zaokrouhlené).
Upozorňujeme na to, že po
5. Poté se váha automaticky změně osobních údajů je
vypne. třeba si na váhu okamžitě
stoupnout. Jinak se změna
Požadovaná/cílová 6. Jednou z vlastností této neuloží.
hmotnost tendenční váhy je
automatické rozpoznávání
6. osob. Pokud váhu používá
několik osob s velmi
podobnou tělesnou hmot-
ností, je nutný manuální
výběr paměti.

Tlačítko ▼ Tlačítko ▲

90
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 91

ZMĚNY OSOBNÍCH ÚDAJŮ MAZÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ


Chcete-li provést změny Chcete-li vymazat údaje
uložených údajů (např. (požadovanou hmotnost a
požadovanou tělesnou hmot- tendenční průběh) některé
nost), můžete požadované osoby, postupujte přitom
údaje v již obsazené paměti následovně:
měnit tak, jak je popsáno v
odstavci »Zadávání údajů«. 1. Spusťte zadávání údajů
( ).
Upozorňujeme na to, že i po
změně osobních údajů je 2. Zvolte paměť (Pl ... P4)
třeba si na váhu okamžitě (▼ = mínus, ▲ = plus).
stoupnout. Jinak se změna
neuloží. 3. Stiskněte současně
tlačítka ▲ a ( ).
Dříve uložené váhové hodno-
ty zůstanou zachovány. 4. Zobrazí se vedlejší nápis.
Mazání proveďte 4.
stisknutím tlačítka ▼.
Tlačítkem ▲ se proces
mazání zruší.

91
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 92

CZ

HLÁŠENÍ LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEK-


1. Vyměnit baterie: TRONICKÝCH PŘÍSTROJŮ
4 x 1,5 V AA. Symbol na výrobku nebo na
jeho obalu upozorňuje na to,
Likvidace baterií: Baterie že tento výrobek
nepatří do běžného odpadu. nesmí být likvidován
Jako spotřebitel jste ze záko- s běžným odpadem,
na povinen použité baterie nýbrž musí být
vrátit. Vaše staré baterie odevzdán ve sběrně
můžete odevzdat ve pro recyklaci elek-
veřejných sběrnách ve Vaší trických a elektronických
obci nebo kdekoli, kde se přístrojů. Další informace získá-
prodávají baterie tohoto te prostřednictvím své obce,
typu. společností zabývajících se
nakládáním s odpady nebo
Pb = obsahuje olovo obchodu, v němž jste tento
Cd = obsahuje kadmium přístroj zakoupili.
Hg = obsahuje rtuť
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
2. Přetížení: od 150kg. Společnost Soehnle tímto proh-
lašuje, že tento přístroj
3. Pokud si na váhu po zadání odpovídá základním
údajů nestoupnete, zobrazí požadavkům a ostat-
se po cca 40 vteřinách ním příslušným ustanovením
hlášení „Error“ (Chyba) a směrnice 1999/5/EU.
váha se vypne.

4. Váha nebyla kalibrována.


Zopakujte měření.

TECHNICKÉ ÚDAJE
Nosnost x rozdělení = max. 150 kg x 100 g
Paměť pro 4 osoby
Velký LCD displej
Baterie: 4 x 1,5 V AA
Baterie jsou součástí dodávky.

92
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 93

V případě dotazů a podnětů Tento přístroj funguje na ZÁRUKA


Vám jsou rády k dispozici naše základě platné směrnice ES Společnost SOEHNLE
kontaktní osoby: 89/336/EHS. Upozornění: garantuje po dobu 3 let od
V případě extremních elektro- data zakoupení bezplatné
Servis pro spotřebitele magnetických vlivů, např. při odstranění závad z důvodu
Tel: (08 00) 5 34 34 34 provozování rádia v bez- vad materiálu či výrobních vad
prostřední blízkosti přístroje, prostřednictvím opravy nebo
může dojít k ovlivnění výměny. Dobře si uschovejte
Pondělí až čtvrtek zobrazované hodnoty. doklad o koupi a záruční
ústřižek. V případě záruky
od 09:00 do 12:15 hod. a Po skončení rušivého vlivu je vraťte záruční ústřižek a
od 13:00 do 16:00 hod. výrobek opět použitelný v doklad o koupi Vašemu
souladu s jeho určením, příp. prodejci.
Pátek je nutné jeho opětovné za
pnutí.
od 09:00 do 12:15 hod. a
od 13:00 do 15:00 hod.


ZÁRUČNÍ ÚSTŘIŽEK
V případě záruky vraťte váhu s tímto záručním ústřižkem a dokladem o koupi Vašemu prodejci.

Odesílatel

Důvod reklamace

93
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 94

RUS

Å·flÓ‰‡ËÏ Ç‡Ò Á‡ ¯ÂÌË ǡÜçõ¿ á¡å¿ó¡çàœ


ÔËÓ·ÂÒÚË ‚ÂÒ˚ ‰Î„ ¿ÒÎË ˜¸ ˉÂÚ Ó ÒÌËÊÂÌËË
ÍÓÌÚÓ΄ ‚ÂÒ‡ Ú· ÙËÏ˚ ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓflÓ ‚ÂÒ‡ ËÎË Ó·
Soehnle. Û‚Â΢ÂÌËË Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓflÓ
‚ÂÒ‡, ÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
èÓÒËÏ Ç‡Ò ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ÔÓÍÓÌÒÛθÚËÓ‚‡Ú¸Ò„ Ò
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË„ ‰ÓÍÚÓÓÏ. ã˛·Û˛ ÚÂ‡Ô˲
‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ËÎË ‰ËÂÚÛ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
‰‡ÌÌÛ˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ÚÓθÍÓ ÔÓÒÎÂ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë ÓÁ̇ÍÓÏËÚÒ„ Ó·‡˘ÂÌË„ Í ‰ÓÍÚÓÛ.
Ò ÔÓ„‰ÍÓÏ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË„
ÔË·ÓÓÏ. àÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒΉÛÂÚ ‰‚Ëfl‡ÚÂθÌ˚Ï ÛÔ‡ÊÌÂÌË„Ï
ı‡ÌËÚ¸ ‚ ̇‰ÂÊÌÓÏ Ë ËÎË ÍÛÒÛ Î˜ÂÌË„,
‰ÓÒÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌÌÓflÓ Ì‡
β·Ó ‚ÂÏ„ ËÏÂÚ¸ ‰ÓÒÚÛÔ ÒÌËÊÂÌË χÒÒ˚ Ú·, ̇
Í Ì‡ıÓ‰„˘ÂÈÒ„ ‚ ÌÂÈ ·‡Á ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚ı ‚ÂÒ‡ÏË
ËÌÙÓχˆËË. ÔÓ͇Á‡ÚÂÎÂÈ ‰‡˛ÚÒ„
ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‚‡˜ÓÏ ËÎË
чÌÌ˚ ‚ÂÒ˚ ‰Î„ ÍÓÌÚÓ΄ ‰ÛflËÏË
‚ÂÒ‡ Ú· ÔÓÏÓflÛÚ Ç‡Ï Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚ÏË
ÚÓ˜ÌÓ ÍÓÌÚÓÎËÓ‚‡Ú¸ Ë ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ÏË.
ÒÓı‡Ì„Ú¸ ÌÛÊÌ˚È Ç‡Ï ‚ÂÒ.
á‡ÔÓfl‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌ˚ îËχ SOEHNLE Ì ÌÂÒÂÚ
Ó‰ËÌ ‡Á ÓÌË ÔÓ͇ÊÛÚ Ç‡Ï ÌË͇ÍÓÈ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË ÌË
LJ¯ ÚÂÍÛ˘ËÈ ‚ÂÒ, ‡ÁÌËˆÛ Ò Á‡ ‚‰ ËÎË Û˘Â·,
LJ¯ËÏ ÒÚ‡ÚÓ‚˚Ï (ÔË ÔÓÎÛ˜ÂÌÌ˚È ‚ ÂÁÛθڇÚÂ
ÔÓfl‡ÏÏËÓ‚‡ÌËË) ‚ÂÒÓÏ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË„ ‰‡ÌÌ˚Ï
Ë ‚ ‚ˉ ÚẨӂÓflÓ ÔË·ÓÓÏ, ÌË ÔÓ
fl‡ÙË͇ ËÁÏÂÌÂÌË ‚ÂÒ‡ ‚ Ú·ӂ‡ÌË„Ï ÚÂÚ¸Ëı Îˈ.
̇Ô‡‚ÎÂÌËË Í ÌÛÊÌÓÏÛ Ñ‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ
Ç‡Ï ‚ÂÒÛ. Ô‰̇Á̇˜‡ÂÚÒ„ ÚÓθÍÓ ‰Î„
‰Óχ¯ÌÂflÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË„.
å˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ ‚ ‡Ï͇ı éÌÓ Ì ÒÓÁ‰‡‚‡ÎÓÒ¸ ‰Î„
‰ËÂÚ˚ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ‰Î„ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌÓÈ
Ò·„ ‡ÎËÒÚ˘Ì˚È ÌÛÊÌ˚È ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‚ ·ÓθÌˈ‡ı
Ç‡Ï ‚ÂÒ. á̇˜ÂÌË ÌÛÊÌÓflÓ ËÎË ‰ÛflËı ωˈËÌÒÍËı
Ç‡Ï ‚ÂÒ‡ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚ Û˜ÂʉÂÌË„ı.
β·Ó ‚ÂÏ„
ÒÍÓÂÍÚËÓ‚‡ÌÓ Ì‡ ‚ÂÒ‡ı.

ÇÂÒ˚ ÓÒ̇˘ÂÌ˚ 4
ÔÂÒÓ̇θÌ˚ÏË „˜ÂÈ͇ÏË
ԇτÚË Ò ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÏ
‡ÒÔÓÁ̇‚‡ÌËÂÏ
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂ΄.

94
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 95

èéÑÉéíéÇÕ¡ 1.
1. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ˝ÎÂÏÂÌÚ˚ ÔËÚ‡ÌË„.

2. Ñ΄ ÂflÛÎËÓ‚ÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ÂÒ˚ ̇


Ú‚Â‰ÓÈ Ó‚ÌÓÈ flÓËÁÓÌڇθÌÓÈ
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË.

3. ìÒÚ‡Ìӂ͇ ˜‡ÒÓ‚:
ë̇˜‡Î‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Á̇˜ÂÌË ˜‡Ò‡
(▲ = ÔβÒ, ▼= ÏËÌÛÒ) Ë ÔÓ‰Ú‚Â‰ËÚ¸ 2.
‚‚Ó‰ ( ). á‡ÚÂÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Á̇˜ÂÌËÂ
ÏËÌÛÚ (▲ = ÔβÒ, ▼= ÏËÌÛÒ) Ë
ÔÓ‰Ú‚Â‰ËÚ¸ ‚‚Ó‰ ( ).

4. ëÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÔÂÂÍβ˜ÂÌË„


ÒÔˆËÙ˘ÂÒÍËı ‰Î„ ÒÚ‡Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ: Ò Ífl
̇ ÙÛÌÚ˚ ËÎË Û̈ËË:ÙÛÌÚ˚ ÔÓÒ‰ÒÚ‚ÓÏ
̇ʇÚË„ ÍÌÓÔÍË Ì‡ ‰Ìˢ ‚ÂÒÓ‚.
3.
5. óËÒÚ͇ Ë ÛıÓ‰: óËÒÚËÚ¸ ÒΉÛÂÚ ÚÓθÍÓ
ÒÎÂfl͇ ‚·ÊÌÓÈ Ú̸͇˛. ç ÔËÏÂÌ„Ú¸
‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎÂÈ Ë Ó˜ËÒÚËÚÂÎÂÈ.
àÁ·Âfl‡Ú¸ ÔÓÔ‡‰‡ÌË„ ̇ ‚ÂÒ˚ ‚Ó‰˚.

ÇÌËχÌËÂ! èË ÏÓÍÓÈ


ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ‚ÂÒÓ‚
ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸
ÔÓÒÍÓθÁÌÛÚ¸Ò„. 4.

Press

ùã¿å¿çíõ ìèê¡Çã¿çàœ

5.

åËÌÛÒ èÓ‰Ú‚Â‰ËÚ¸ èβÒ

95
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 96

RUS

3. ÇÇéÑ Ñ¡ççõï
Ñ΄ Ô‡‚ËθÌÓflÓ 6. Õ‡Í ÚÓθÍÓ ÔÓ„‚ËÚÒ„
ÙÛÌ͈ËÓÌËÓ‚‡ÌË„ ‚ÂÒÓ‚ ÔÓ͇Á‡ÚÂθ “0.0”
‰Î„ ÍÓÌÚÓ΄ ‚ÂÒ‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ò‡ÁÛ ‚ÒÚ‡Ú¸ ̇
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ԇτڸ ‚ÂÒ˚ ‰Î„ ÔÂ‚ÓflÓ
·˚Î ‚‚‰ÂÌ ÔÂÒÓ̇θÌ˚È ‚Á‚¯˂‡ÌË„.
Ê·ÂÏ˚È (ˆÂ΂ÓÈ) ‚ÂÒ
͇ʉÓflÓ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂ΄ Ë 7. ç‡ ‚ÂÒ‡ı ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒ„
Ò‡ÁÛ ‚ÒΉ Á‡ ˝ÚËÏ ÚÂÍÛ˘ËÈ (ÒÚ‡ÚÓ‚˚È) ‚ÂÒ.
4. ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ ‰ÓÎÊÂÌ ‚ÒÚ‡Ú¸ á‡ÚÂÏ ‚ÂÒ˚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
̇ ‚ÂÒ˚. ÓÚÍβ˜‡˛ÚÒ„.

ÇÂÒ˚ ËÏÂ˛Ú ˝ÍÓÌÓÏ˘Ì˚È ¿ÒÎË Ì‡ ‚ÂÒ˚ ‚ Ú˜ÂÌË 40


ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ Ë ÒÂÍÛ̉ ÌËÍÚÓ Ì ‚ÒÚ‡ÌÂÚ, ÚÓ
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡˛ÚÒ„ ̇ ‰ËÒÔΠË̉Ë͇ÚÓ‡
ÔËÏÂÌÓ ˜ÂÂÁ 40 ÒÂÍÛ̉ ÔÓ„‚΄ÂÚÒ„ ÒÓÓ·˘ÂÌËÂ
̇ıÓʉÂÌË„ ‚ ÒÓÒÚÓ„ÌËË, “Error” (ӯ˷͇) Ë ‚ÂÒ˚
ÍÓfl‰‡ Ì ̇ÊËχ˛ÚÒ„ ÓÚÍβ˜‡˛ÚÒ„.
5. ÍÌÓÔÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌË„.

1. Ñ΄ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸


‚ÂÒ˚ ̇ ÒÚÓÎ.

2. á‡ÔÛÒÚËÚ¸ ‚‚Ó‰ ‰‡ÌÌ˚ı


̇ʇÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË .

3. Ç˚·‡Ú¸ „˜ÂÈÍÛ Ô‡Ï„ÚË


6. (P1 ... P4) ÔË ÔÓÏÓ˘Ë
(▼ = ÏËÌÛÒ, ▲ = ÔβÒ) Ë
ÔÓ‰Ú‚Â‰ËÚ¸ ‚‚Ó‰
( ). ìÊ Á‡Ì„Ú˚ „˜ÂÈÍË
ԇτÚË ÔÓϘÂÌ˚
ÒËÏ‚ÓÎÓÏ .

4. Ç‚ÂÒÚË ˆÂ΂ÓÈ ‚ÂÒ


(▼ = ÏËÌÛÒ, ▲ = ÔβÒ) Ë
7. ÔÓ‰Ú‚Â‰ËÚ¸ ‚‚Ó‰
( ).

5. èÓ͇Á‡ÚÂθ “OK”
ÔÓ‰Ú‚Â‰ËÚ¸ ÍÌÓÔÍÓÈ
.

96
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 97

ÇáÇ¿òàÇ¡çà¿ ‚˚·ÓÓÏ ÔÂÒÓ̇θÌÓÈ


2.
Ñ΄ ÔÓÎÛ˜ÂÌË„ Ó‰ÌÓÁ̇˜Ì˚ı „˜ÂÈÍË Ô‡Ï„ÚË. ç‡
ÂÁÛθڇÚÓ‚ ‚Á‚¯˂‡ÌË Ë̉Ë͇ÚÓ ÓÚÓ·‡Ê‡˛ÚÒ„
ÒΉÛÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ ·ÂÁ „˜ÂÈÍË Ô‡Ï„ÚË
Ó‰Âʉ˚ Ë ‚ÒÂfl‰‡ ÔË ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÈ, ‚ÂÒ ÍÓÚÓ˚ı
Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚ı ÛÒÎÓ‚Ë„ı Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‡Á΢ÂÌ
(̇ÔËÏÂ, ÔÓ ÛÚ‡Ï, ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË. í‡Í ͇Í
̇ÚÓ˘‡Í Ë ÔÓÒΠÔÓÒ¢ÂÌË„ ÓÔ‰ÂÎÂÌË ‚ÂÒ‡ ÛÊÂ
ÚÛ‡ÎÂÚ‡). Á‡ÍÓ̘ËÎÓÒ¸, ‚˚ ÏÓÊÂÚÂ
1. ÇÒÚ‡Ú¸ ̇ ‚ÂÒ˚. ÒÓÈÚË Ò ‚ÂÒÓ‚ Ë ‚˚·‡Ú¸
ç‡ Ë̉Ë͇ÚÓ ÔÓ„‚΄ÂÚÒ„ LJ¯Û ÔÂÒÓ̇θÌÛ˛ „˜ÂÈÍÛ 3.
ÔÓ͇Á‡ÌË ‚ÂÒ‡. ԇτÚË ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÍÌÓÔÍË
2. èÓÒΠ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓflÓ ▼ (΂‡„ „˜ÂÈ͇ ԇτÚË)
‡ÒÔÓÁ̇ÌË„ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂ΄ ËÎË ▲ (Ô‡‚‡„ „˜ÂÈ͇
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ Í ‚ÂÒÛ Ì‡ ԇτÚË).
Ë̉Ë͇ÚÓ ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒ„ Ç ‰ÍËı ÒÎÛ˜‡„ı ÏÓÊÂÚ
„˜ÂÈ͇ ԇτÚË (P1 - P4). ÔÓËÁÓÈÚË, ˜ÚÓ
3. á‡ÚÂÏ ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒ„ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ
‡ÁÌˈ‡ ( ) ÏÂÊ‰Û ·Û‰ÂÚ ÓÚÌÂÒÂÌÓ ‰ÛflÓÏÛ, ÌÂ
ÒÚ‡ÚÓ‚˚Ï Ë ˆÂ΂˚Ï ÚÓÏÛ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂβ. ùÚÓ
‚ÂÒÓÏ Ú·. èË ‚‰ÂÚ Í ËÒ͇ÊÂÌ˲
‰ÓÒÚËÊÂÌËË ˆÂ΂ÓflÓ ‚ÂÒ‡ fl‡ÙËÍÓ‚. ¡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÂ
̇ Ë̉Ë͇ÚÓ ÒÓÓÚÌÂÒÂÌË ڇÍÊÂ
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ ÔÓ„‚΄ÂÚÒ„ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ, ÂÒÎË ÏÂʉÛ
ÒËÏ‚ÓÎ . ÓÚ‰ÂθÌ˚ÏË
‚Á‚¯˂‡ÌË„ÏË ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ
4. á‡ÚÂÏ Ì‡ Ë̉Ë͇ÚÓ ‚
‡ÁÌˈ‡ ·ÓΠ± 3 Ífl. ùÚÓ
‚ˉ ̇fl΄‰ÌÓflÓ
ÏÓÊÂÚ ÔÓËÁÓÈÚË ÚÓfl‰‡, 4.
ÚẨӂÓflÓ fl‡ÙË͇
ÍÓfl‰‡ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ ‚
ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒ„ ËÁÏÂÌÂÌËÂ
Ú˜ÂÌË ÌÂÒÍÓθÍËı ‰ÌÂÈ ÌÂ
‚ÂÒ‡ Ë ÔË·ÎËÊÂÌËÂ Í
‚ÒÚ‡‚‡Î ̇ ‚ÂÒ˚ ËÎË
Ê·ÂÏÓÏÛ ‚ÂÒÛ. ÕÓÏÂ
‚Á‚¯˂‡ÂÚÒ„ ‚ ‡Á΢ÌÓÈ
ÚÓflÓ, ÓÚÓ·‡Ê‡˛ÚÒ„ Ú‡ÍÊÂ
Ó‰ÂÊ‰Â Ò ‡Á΢Ì˚Ï ‚ÂÒÓÏ.
ÏËÌËχθÌÓ Ë
Ç ˝ÚËı ÒÎÛ˜‡„ı ÒΉÛÂÚ
χÍÒËχθÌÓ Á̇˜ÂÌË„
ÔÓ‚ÚÓËÚ¸ ‚‚Ó‰ ‰‡ÌÌ˚ı ‚
(ÓÍÛflÎÂÌÌÓ).
‚‡¯Û ÔÂÒÓ̇θÌÛ˛ „˜ÂÈÍÛ
5. á‡ÚÂÏ ‚ÂÒ˚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‰‡ÌÌ˚ı, Í‡Í ˝ÚÓ ÓÔËÒ‡ÌÓ ‚ Ü·ÂÏ˚È/ˆÂ΂ÓÈ
ÓÚÍβ˜‡˛ÚÒ„. ‡Á‰ÂΠÔÓ ‚‚Ó‰Û ‰‡ÌÌ˚ı. ‚ÂÒ
6. é‰ÌËÏ ËÁ Ò‚ÓÈÒÚ‚ ‰‡ÌÌÓflÓ èÂÊÌË ÂÁÛθڇÚ˚
ÔÓ‰ÛÍÚ‡ „‚΄ÂÚÒ„ ËÁÏÂÂÌËÈ ÔË ˝ÚÓÏ 6.
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ÒÓı‡Ì„˛ÚÒ„. ëΉÛÂÚ
‡ÒÔÓÁ̇‚‡ÌË ۘÂÒÚ¸, ˜ÚÓ ÔÓÒΠËÁÏÂÌÂÌË„
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂ΄. èË ÔÂÒÓ̇θÌ˚ı ‰‡ÌÌ˚ı
ÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ÂÒ‡ÏË Á‡ÚÂÏ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ò‡ÁÛ ÊÂ
ÌÂÒÍÓθÍËı ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎÂÈ ‚ÒÚ‡Ú¸ ̇ ‚ÂÒ˚. Ç
Ò ÔÓ˜ÚË Ó‰Ë̇ÍÓ‚˚Ï ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â
‚ÂÒÓÏ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ËÁÏÂÌÂÌË Ì ·Û‰ÂÚ
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò„ Û˜Ì˚Ï ÒÓı‡ÌÂÌÓ ‚ ԇτÚË.
▼-ÕÌÓÔ͇ ▲-ÕÌÓÔ͇

97
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 98

RUS

àáå¿ç¿çà¿ ìÑ¡ã¿çà¿
è¿êëéç¡ãúçõï Ñ¡ççõï è¿êëéç¡ãúçõï Ñ¡ççõï
¿ÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÔÓ‚ÂÒÚË èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË
ËÁÏÂÌÂÌË„ ÒÓı‡ÌÂÌÌ˚ı ‚ Û‰‡ÎÂÌË„ ÔÂÒÓ̇θÌ˚ı
ԇτÚË ‰‡ÌÌ˚ı (̇ÔËÏÂ, ‰‡ÌÌ˚ı (ˆÂ΂ÓÈ ‚ÂÒ Ë
ˆÂ΂ÓflÓ ‚ÂÒ‡), ÚÓ ˝ÚÓ ÚẨӂ˚È fl‡ÙËÍ) ÒΉÛÂÚ
ËÁÏÂÌÂÌË ÏÓÊÌÓ ÔÓ‚ÂÒÚË ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ
‚ ÛÊ Á‡Ì„ÚÓÈ „˜ÂÈÍ ԇτÚË Ó·‡ÁÓÏ:
‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò
Û͇Á‡ÌË„ÏË, ÛÊ 1. á‡ÔÛÒÚËÚ¸ ‚‚Ó‰ ‰‡ÌÌ˚
Ô˂‰ÂÌÌ˚ÏË ‚ ‡Á‰ÂΠı( ).
»ÇÇéÑ Ñ¡ççõï«.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Û˜ÚËÚÂ, ˜ÚÓ 2. Ç˚·‡Ú¸ „˜ÂÈÍÛ Ô‡Ï„ÚË
ÔÓÒÎÂ ‚ÌÂÒÂÌË„ ËÁÏÂÌÂÌËÈ (P1 ... P4) (▼ = ÏËÌÛÒ,
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ú‡Í Ê Ò‡ÁÛ ▲ = ÔβÒ).
Ê ‚ÒÚ‡Ú¸ ̇ ‚ÂÒ˚. Ç
ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â 3. é‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ Ì‡Ê‡Ú¸
4. ËÁÏÂÌÂÌË Ì ÒÓı‡ÌËÚÒ„ ‚ ÍÌÓÔÍË ▲ Ë ( ).
ԇτÚË.
ëÓı‡ÌÂÌÌ˚ ‰Ó ˝ÚÓflÓ 4. èÓ„‚ËÚÒ„ ÒÓÒ‰̄„
‰‡ÌÌ˚ ÓÒÚ‡˛ÚÒ„ ·ÂÁ Ë̉Ë͇ˆË„.
ËÁÏÂÌÂÌËÈ. 쉇ÎÂÌË ÓÒÛ˘ÂÒڂ΄ÂÚÒ„
̇ʇÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË ▼.
ç‡Ê‡ÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË ▲
ÔÓˆÂÒÒ Û‰‡ÎÂÌË„
ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒ„.

98
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 99

ëééÅô¿çàœ ìíàãàá¡ñàœ
1. á‡ÏÂÌËÚ¸ ˝ÎÂÏÂÌÚ˚ àëèéãúáéÇ¡ççõï ùã¿Õíê -
ÔËÚ‡ÌË„: 4 x 1,5 Ç AA. éççõï èêàÅéêéÇ
ìÚËÎËÁ‡ˆË„ ˝ÎÂÏÂÌÚÓ‚ ëËÏ‚ÓΠ̇ ËÁ‰ÂÎËË ËÎË ÂflÓ
ÔËÚ‡ÌË„: ùÎÂÏÂÌÚ˚ ÔËÚ‡ÌË„ ÛÔ‡ÍÓ‚Í Û͇Á˚‚‡ÂÚ
̇ ÚÓ, ˜ÚÓ ˝ÚÓ
Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸Ò„
ËÁ‰ÂÎË ÌÂ
‚ ·˚ÚÓ‚ÓÈ ÏÛÒÓ. Õ‡Í
ÔÓ‰ÎÂÊËÚ
ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ, Ç˚ ‰ÓÎÊÌ˚
ÛÚËÎËÁ‡ˆËË Ò
‚ÂÌÛÚ¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌ˚Â
·˚ÚÓ‚˚Ï ÏÛÒÓÓÏ,
˝ÎÂÏÂÌÚ˚ ÔËÚ‡ÌË„. Ç˚
‡ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔÂ‰‡Ì ‚
ÏÓÊÂÚ ҉‡Ú¸ ˝ÎÂÏÂÌÚ˚
ÏÂÒÚ ÔËÂÏÍË ‰Î„ ‚ÚÓ˘ÌÓÈ
ÔËÚ‡ÌË„ ‚ β·ÓÏ ÔÛÌÍÚÂ
ÔÂÂ‡·ÓÚÍË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı Ë
ÔËÂχ LJ¯ÂflÓ
˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ı ÔË·ÓÓ‚.
‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚ÌÓflÓ
ÅÓΠÔÓ‰Ó·ÌÛ˛
Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË„, fl‰Â
ËÌÙÓχˆË˛ ÏÓÊÌÓ
ÓÒÛ˘ÂÒڂ΄ÂÚÒ„ ÔËÂÏ
ÔÓÎÛ˜ËÚ¸ ‚
˝ÎÂÏÂÌÚÓ‚ ÔËÚ‡ÌË„,
‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı Ófl‡Ì‡ı,
ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‚ LJ¯ÂÏ
̇ Ô‰ÔË„ÚË„ı ÔÓ
ÔË·ÓÂ.
ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚ ËÎË ‚
Pb = ÒÓ‰ÂÊËÚ Ò‚Ë̈ χfl‡ÁËÌÂ, fl‰Â ‚˚ ÔËÓ·ÂÎË
Cd = ÒÓ‰ÂÊËÚ Í‡‰ÏËÈ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ.
Hg = ÒÓ‰ÂÊËÚ ÚÛÚ¸
2. èÂÂflÛÁ͇ ‚ÂÒÓ‚: Ñ¿Õã¡ê¡ñàœ é Õéçîéêå -
ÓÚ 150 Ífl. çéëíà (ëééíÇ¿íëíÇàà)
ç‡ÒÚÓ„˘ËÏ ÙËχ
3. ¿ÒÎË ÔÓÒΠ‚‚Ó‰‡ ‰‡ÌÌ˚ı Soehnle Á‡„‚΄ÂÚ, ˜ÚÓ
̇ ‚ÂÒ˚ Ì ‚ÒÚ‡Ú¸, ÚÓ ‰‡ÌÌ˚È ÔË·Ó
ÔËÏÂÌÓ ˜ÂÂÁ 40 ÒÂÍÛ̉ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÓÒÌÓ‚Ì˚Ï
ÔÓ„‚΄ÂÚÒ„ Ú·ӂ‡ÌË„ Ë ‰ÛflËÏ
ÒÓÓ·˘ÂÌË“Error”(ӯ˷͇) ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ
Ë ‚ÂÒ˚ ÓÚÍβ˜‡˛ÚÒ„. ÔÓÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌË„Ï ‰ËÂÍÚË‚˚
1999/5/EU.
4. ÇÂÒ˚ ÌÂ ·˚ÎË
͇ÎË·ËÓ‚‡Ì˚.
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ôӂ‰ËÚÂ
ËÁÏÂÂÌË ÒÌÓ‚‡.

í¿ïçàó¿ëÕà¿ Ñ¡ççõ¿
ÑÓÔÛÒÚËÏ˚È ‚ÂÒ x ¯Í‡Î‡ ‰ÂÎÂÌË„
= χÍÒ. 150 Ífl x 100 fl
4 ÔÂÒÓ̇θÌ˚ „˜ÂÈÍË Ô‡Ï„ÚË
ÅÓθ¯ÓÈ Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰Ì˚È Ë̉Ë͇ÚÓ
ùÎÂÏÂÌÚ˚ ÔËÚ‡ÌË„: 4 x 1,5 Ç AA
ùÎÂÏÂÌÚ˚ ÔËÚ‡ÌË„ ‚ıÓ‰„Ú ‚ Ó·˙ÂÏ ÔÓÒÚ‡‚ÍË.

99
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:09 Uhr Seite 100

RUS

èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÁÌË͇˛˘ËÏ ç‡ÒÚÓ„˘ËÈ ÔË·Ó É¡ê¡çíàœ


‚ÓÔÓÒ‡Ï Ë Ò ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓ îËχ SOEHNLE
Ô‰ÎÓÊÂÌË„ÏË Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ÂÈ fl‡‡ÌÚËÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË 3 ÎÂÚ
Ó·‡ÚËÚ¸Ò„ Í Ì‡¯ÂÏÛ ‰ËÂÍÚË‚Â ¿ë 89/336/EWG. ÒÓ ‰Ì„ ÔÓÍÛÔÍË ·ÂÒÔ·ÚÌÓÂ
ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÏÛ ÍÓÌÚ‡ÍÚÌÓÏÛ ÇÌËχÌËÂ: èË ÛÒÚ‡ÌÂÌˠ̉ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚
ÎˈÛ: ˝ÍÒÚÂχθÌÓÏ ‚ÒΉÒڂˠ̉ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚
˝ÎÂÍÚÓχflÌËÚÌÓÏ Ï‡ÚÂˇ· ËÎË
ëÎÛÊ·‡ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË„ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËË, ̇ÔËÏÂ, ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓÒ‰ÒÚ‚ÓÏ
ÍÎËÂÌÚÓ‚ ÔË ‡·ÓÚ ÂÏÓÌÚ‡ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚.
ÚÂÎ: (08 00) 5 34 34 34 ‡‰ËÓÔËÂÏÌË͇ ‚ èÓÒ¸·‡ ÒÓı‡Ì„Ú¸
ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ·ÎËÁË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡˛˘Ë ÔÓÍÛÔÍÛ
ÔË·Ó‡, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‰ÓÍÛÏÂÌÚ˚ Ë fl‡‡ÌÚËÈÌ˚È
Ò ÔÓ̉ÂθÌË͇ ÔÓ ˜ÂÚ‚Âfl ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ̇ ÔÓ͇Á‡ÌË„ Ú‡ÎÓÌ. Ç fl‡‡ÌÚËÈÌÓÏ
Ë̉Ë͇ÚÓ‡. ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÒ¸·‡ ÔÂ‰‡Ú¸
Ò 09:00 ‰Ó 12:15˜‡ÒÓ‚ Ë èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË Ï¯‡˛˘ÂflÓ ‚ÂÒ˚ ‚ÏÂÒÚÂ Ò fl‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï
Ò 13:00 ‰Ó 16.00 ˜‡ÒÓ‚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë„ ÔÓ‰ÛÍÚ ÒÌÓ‚‡ Ú‡ÎÓÌÓÏ Ë ‰ÓÍÛÏÂÌÚÓÏ Ó
ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Ò„ ÔÓ ÔÓÍÛÔÍ èÓ‰‡‚ˆÛ.
ÔÓ Ô„ÚÌˈ‡Ï ̇Á̇˜ÂÌ˲, ÔË
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË, ÒΉÛÂÚ
Ò 09:00 ‰Ó 12:15˜‡ÒÓ‚ Ë ÔÓ‚ÂÒÚË ÂflÓ ÔÓ‚ÚÓÌÓÂ
Ò 13:00 ‰Ó 15.00 ˜‡ÒÓ‚ ‚Íβ˜ÂÌËÂ.


É¡ê¡çíàâçõâ í¡ãéç
Ç fl‡‡ÌÚËÈÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÒ¸·‡ ÔÂ‰‡Ú¸ ‚ÂÒ˚ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ‰‡ÌÌ˚Ï fl‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ Ë
‰ÓÍÛÏÂÌÚÓÏ Ó ÔÓÍÛÔÍ èÓ‰‡‚ˆÛ.

éÚÔ‡‚ËÚÂθ

è˘Ë̇
ÂÍ·χˆËË

100
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 101

TR

Bu Soehnle Aπ∂rl∂k Geliµim ÖNEML∑ B∑LG∑LER


Terazisi’ni tercih ederek sat∂n Vücut aπ∂rl∂π∂n∂n aµ∂r∂ kilo dur-
ald∂π∂n∂z için çok teµekkür ede- umunda azalt∂lmas∂ veya çok
riz. düµük kilo durumunda yüksel-
tilmesi söz konusu olduπunda,
Lütfen ilk kez kullanmadan bir doktora baµvurulmal∂d∂r.
önce bu kullan∂m k∂lavuzunu Her tedavi ve diyet uygula-
dikkatle okuyun ve cihaz∂n kul- mas∂n∂, sadece bir doktora
lan∂m∂na iliµkin tüm bilgileri dan∂µarak yap∂lmal∂d∂r.
öπrenin.
Bu kullan∂m k∂lavuzunu, gerekli Egzersiz programlar∂ veya
olduπunda baµvurabilmeniz zay∂flama kürleri önerileri, belir-
için özenle saklay∂n. lenen deπerler temel al∂narak
bir doktor veya baµka bir
Bu Aπ∂rl∂k Geliµim Terazisi, uzman taraf∂ndan verilmelidir.
ulaµmak istediπiniz aπ∂rl∂π∂n∂z∂n
sürekli göz önünde SOEHNLE, bu cihaz∂n sebep
bulunmas∂n∂ saπlamaktad∂r. olduπu zararlar veya kay∂plar
Bu terazi, bir kez program- ve üçüncü µah∂slar∂n talepleri
land∂ktan sonra güncel hakk∂nda sorumluk üstlenmez.
aπ∂rl∂π∂n∂z∂, güncel aπ∂rl∂π∂n∂z∂n Bu ürün, sadece kullan∂c∂lar∂n
baµlang∂ç aπ∂rl∂π∂n∂z ile olan evde kullanmas∂ için uygundur.
fark∂n∂ ve ulaµmak istediπiniz Terazi, hastanelerde veya t∂bbi
aπ∂rl∂π∂ temel alarak aπ∂rl∂k tesislerdeki profesyonel kul-
geliµim eπrisini göstermekte- lan∂m için uygun deπildir.
dir.

Diyet uygulamas∂ çerçevesin-


de, ulaµ∂lmak istenilen aπ∂rl∂π∂n
gerçekleµtirilebilir bir hedef
µeklinde belirlenmesini ve bu
yönde uπraµ∂lmas∂n∂ tavsiye
ederiz. Ulaµ∂lmak istenilen
aπ∂rl∂k, her zaman duruma
baπl∂ olarak yeniden
belirlenebilir.

Terazi,
otomatik kiµi alg∂lamal∂ 4 adet
kiµi belleπine sahiptir.

101
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 102

TR

1. HAZIRLIK
1. Pilleri tak∂n.

2. Ayarlar∂ yapmak için teraziyi düz ve sert bir


zeminin üzerine koyun.

3. Saati ayarlay∂n.
Önce saati ayarlay∂n (▲ = art∂, ▼= eksi) ve
ayar∂ onaylay∂n ( ).
2. Ard∂ndan dakikay∂ ayarlay∂n (▲ = art∂, ▼= eksi)
ve ayar∂ onaylay∂n ( ).

4. Terazinin taban∂ndaki tuµa bas∂larak,


ülkeye özgü birimler (kg, lb veya st:lb)
ayarlanabilir.

5. Temizlik ve bak∂m:
Teraziyi, sadece az nemli bir bez ile temizleyin.
3. Çözelti veya aµ∂nd∂r∂c∂ maddeler kullanmay∂n.
Teraziyi suya dald∂rmay∂n.

Dikkat! Islak yüzeyde


kayma tehlikesi vard∂r.

4.

Press

KONTROL ELEMANLARI

5.

Eksi Onayla Art∂

102
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 103

VER∑ G∑R∑Ω∑ 3.
Aπ∂rl∂k Geliµim Terazisi’nin
doπru çal∂µmas∂ için, ulaµ∂lmak 6. Ekranda “0.0” göstergesi
istenilen veya hedeflenen belirdiπi anda, ilk tart∂m için
kiµisel aπ∂rl∂π∂n girilmesi ve hemen terazinin üzerine
terazinin üzerine hemen ç∂k∂lmal∂d∂r.
ç∂k∂lmas∂ gereklidir.
7. Güncel aπ∂rl∂k
Terazi, enerji tasarruf moduna (baµlang∂ç aπ∂rl∂π∂)
sahiptir ve herhangi bir tuµa gösterilmektedir. Ard∂ndan 4.
bas∂lmad∂π∂nda 40 saniye terazi otomatik olarak
sonra kendiliπinden kapanmak- kapan∂r.
tad∂r.
Terazinin üzerine ç∂k∂lmad∂π∂
1. Teraziyi ayarlamak için takdirde, yaklaµ∂k 40 saniye
masan∂n üzerine koyun. sonra “Error” (Hata) mesaj∂
belirir ve terazi kapan∂r.
2. Veri giriµini tuµu ile
baµlat∂n. 5.

3. Belleπi (P1 ... P4) seçin


(▼ = eksi, ▲ = art∂) ve seç-
imi onaylay∂n ( ).

Dolu bellekler, sembolü


ile gösterilmektedir.

4. ∑stenen aπ∂rl∂π∂ girin 6.


(▼ = eksi, ▲ = art∂) ve
giriµi onaylay∂n ( ).

5. “OK“ göstergesini tu
µu ile onaylay∂n.

7.

103
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 104

TR

2. TARTILMAK
Belirleyici sonuçlar elde etmek Aπ∂rl∂π∂n∂z belirlendiπi için tera-
için terazinin üzerine mümkün zinin üzerinden ayr∂labilirsiniz
olduπu sürece k∂yafetsiz ve ayn∂ ve ▼ tuµu (sol bellek) veya ▲
koµullar alt∂nda ç∂k∂lmal∂d∂r tuµu (saπ bellek) ile kiµisel
(örneπin sabahlar∂, açken veya belleπinizi seçebilirsiniz.
tuvalete ç∂k∂ld∂ktan sonra).
Çok nadir durumlarda, belirle-
1. Terazinin üzerine ç∂k∂n. nen deπer yanl∂µ bir kiµiye ata-
Aπ∂rl∂π∂n∂z gösterilir. nabilir. Bu durum, geliµim
3. eπrisinin yanl∂µ deπerler temel
2. Otomatik kiµi alg∂lamas∂ndan al∂narak ilerlemesine ve yan∂lt∂c∂
sonra vücut aπ∂rl∂π∂ ile olmas∂na yol açar.
birlikte kiµisel bellek gösterilir
(P1 — P4). Her bir tart∂lma deπeri
aras∂nda ± 3 kg’dan daha fazla
3. Ard∂ndan baµlang∂ç bir fark olduπu takdirde, oto-
aπ∂rl∂π∂n∂z ile güncel aπ∂rl∂π∂n∂z matik atama iµlevi mümkün
aras∂ndaki fark ( ) gösteri- deπildir. Bu durum, terazi ile
lir. birkaç gün tart∂lmad∂π∂nda veya
Ulaµmak istediπiniz aπ∂rl∂πa farkl∂ aπ∂rl∂ktaki k∂yafetler ile
ulaµ∂ld∂π∂nda, göstergede ek tart∂ld∂π∂nda meydana gelebilir.
olarak sembolü belirir.
Böyle durumlarda, verileri
4. Bir sonraki ad∂mda, aπ∂rl∂π∂n kiµisel belleπinize »Veri giriµi«
deπiµimi ve ulaµ∂lmak istenen bölümünde anlat∂lan µekilde
aπ∂rl∂πa olan yaklaµ∂m, geliµim yeniden girin.
eπrisi µeklinde gösterilir.
4. O güne kadar elde edilen
Bununla birlikte o güne kadar
olan maksimum ve minimum ölçüm sonuçlar∂ silinmez.
deπerler (yuvarlat∂lm∂µ)
gösterilir. Kiµisel verilerde yap∂lan
deπiµiklikten sonra terazinin
5. Ard∂ndan terazi otomatik üzerine hemen ç∂k∂lmas∂ gerek-
olarak kapan∂r. tiπini lütfen unutmay∂n. Aksi
takdirde, yap∂lan deπiµiklik kay-
Ulaµmak istenen/ 6. Bu Aπ∂rl∂k Geliµim dedilmemektedir.
Hedeflenen aπ∂rl∂k eπrisi Terazisi’nin bir özelliπi,
otomatik kiµi alg∂lamas∂na
6. sahip olmas∂d∂r. Teraziyi,
birbirine çok yak∂n aπ∂rl∂ktaki
birçok insan kulland∂π∂ takdir-
de, manuel olarak kiµisel bel-
lek seçilmelidir.
Ekranda, birbirine çok benzer
deπerlere sahip kiµilerin bel-
lekleri gösterilmektedir.

▼ tuµu ▲ tuµu

104
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 105

K∑Ω∑YE ÖZGÜ VER∑LER∑N∑N K∑Ω∑YE A∑T VER∑LER∑N


DE∏∑ΩT∑R∑LMES∑ S∑L∑NMES∑
Kay∂tl∂ verilerde (örneπin iste- Bir kiµiye ait verilerin (istenen
nen aπ∂rl∂k) deπiµiklik yapmak aπ∂rl∂k veya geliµim ak∂µ∂)
istediπinizde, dolu bellekteki silinmesi gerektiπinde, lütfen
bu verileri »Veri giriµi« aµaπ∂da belirtilen iµlemleri
bölümünde anlat∂lan µekilde yap∂n:
deπiµtirebilirsiniz.
1. Veri giriµini baµlat∂n
Yap∂lan deπiµiklikten sonra ( ).
terazinin üzerine hemen
ç∂k∂lmas∂ gerektiπini lütfen 2. Belleπi (P1 ... P4) seçin
unutmay∂n. Aksi takdirde, (▼ = eksi, ▲ = art∂).
yap∂lan deπiµiklik kaydedilme-
mektedir. 3. ▲ ve ( ) tuµuna ayn∂
anda bas∂n.
Daha önce kaydedilen aπ∂rl∂k
deπerleri geçerliliklerini devam 4. Yanda gösterilen gösterge 4.
ettirir. belirir. Veriler, ▼ tuµuna
bas∂larak silinir.
▲ tuµu ile silme iµlemi iptal
edilebilir.

105
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 106

TR

MESAJLAR KULLANILMIΩ ELEKTRON∑K


1. Pillerin deπiµtirilmesi: C∑HAZARIN ∑MHA ED∑LMES∑
4 x 1,5 V AA. Ürün ve ambalaj üzerindeki sem-
bol, bu ürünün normal evsel at∂k
Pillerin imha edilmesi: Piller, olarak imha edilme-
evsel at∂k deπildir. mesi gerektiπini,
Tüm tüketiciler, yasal olarak elektrikli veya
kullan∂lm∂µ pilleri iade etmekle elektronik cihazlar∂n
yükümlüdür. Kullan∂lm∂µ pilleri, geri dönüµümden
belediyenizin kamuya aç∂k sorumlu teslim yerle-
toplama yerlerine veya ayn∂ tür rine verilmesi gerektiπine dikkat
pillerin sat∂ld∂π∂ her yere ver- çekmektedir.
ebilirsiniz. Daha fazla bilgiyi belediyenizden,
belediyeye ait at∂k imha
Pb = Kurµun içeriyor kuruluµlar∂ndan veya ürünü sat∂n
Cd = Kadmiyum içeriyor ald∂π∂n∂z µirketten edinebilirsiniz.
Hg = C∂va içeriyor
UYGUNLUK BEYANI
2. Aµ∂r∂ yük: 150 kg üzeri. ∑µbu yaz∂ ile Soehnle, bu cihaz∂n
temel gerekliliklere ve
3. Veri girildikten sonra 1999/5/AT say∂l∂ direkti-
terazinin üzerine ç∂k∂lmad∂π∂ finin öngördüπü ilgili
takdirde, yaklaµ∂k 40 saniye µartlara uygun olduπunu beyan
sonra “Error” (Hata) mesaj∂ eder.
belirir ve terazi kapan∂r.

4. Terazi, ayarlanmam∂µt∂.
Lütfen yeniden tart∂l∂n.

TEKN∑K ÖZELL∑KLER
Taµ∂ma kapasitesi x Taksim = Maks. 150 kg x 100 g
Kiµiye özgü 4 bellek
Geniµ LCD ekran∂
Piller: 4 x 1,5 V AA
Piller, teslimat kapsam∂nda bulunmaktad∂r.

106
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 107

∑lgili kiµiler, sorular∂n∂z ve Bu cihaz, Avrupa Birliπi’nin GARANT∑


düµünceleriniz konusunda size geçerli 89/336/EEC direktifi SOEHNLE, sat∂nalma tarihin-
memnuniyetle yard∂mc∂ ola- uyar∂nca parazite karµ∂ koru- den geçerli olmak üzere, mal-
cakt∂r: mal∂d∂r. Uyar∂: Örneπin cihaz∂n zeme veya üretim hatas∂ndan
hemen yak∂n∂nda telsiz kaynaklanan kusurlar∂n
Tüketici Servis Hatt∂ kullan∂lmas∂ nedeniyle aµ∂r∂ onar∂lmas∂ veya deπiµtirilmesini
Telefon: (08 00) 5 34 34 34 yüksek elektromanyetik etkiler, kapsayacak 3 y∂ll∂k garanti sun-
göstergedeki deπerin etkilen- maktad∂r. Lütfen faturay∂ ve
mesine yol açabilir. garanti belgesini özenle
Pazartesi - Perµembe Ar∂za etkisi sona erdikten saklay∂n. Garanti durumunda
sonra ürün tekrar talimatlara teraziyi, garanti belgesi ve
Saat 09.00 ila 12.15 aras∂ ve uygun µekilde kullan∂labilir. fatura ile birlikte sat∂n ald∂π∂n∂z
Saat 13.00 ila 16.00 aras∂ Baz∂ durumlarda cihaz∂n yere teslim edin.
kapat∂l∂p aç∂lmas∂ gereklidir.
Cuma

Saat 09.00 ila 12.15 aras∂ ve


Saat 13.00 ila 15.00 aras∂


GARANT∑ BELGES∑
Garanti durumunda teraziyi, lütfen bu garanti belgesi ve fatura ile birlikte sat∂n ald∂π∂n∂z yere
teslim edin.

Gönderen

Ωikayet nedeni

107
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 108

GR

Σας ευχαριστούµε που ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΟ∆ΕΙΞΕΙΣ


επιλέξατε να αγοράσετε Εάν το ζητούµενο είναι η
αυτή τη ζυγαριά της µείωση ή η αύξηση του
Soehnle. σωµατικού βάρους,
ανάλογα, θα πρέπει να
Παρακαλούµε, πριν την συµβουλευθείτε ιατρό.
πρώτη χρήση διαβάστε Κάθε µέθοδος και δίαιτα
προσεκτικά τις παρούσες πρέπει να ακολουθείται
οδηγίες χρήσης και µόνο κατόπιν
εξοικειωθείτε µε τη συνεννόησης µε ιατρό.
συσκευή.
Συστάσεις για
Φυλάξτε καλά τις οδηγίες προγράµµατα
χρήσης, ώστε να έχετε γυµναστικής ή µεθόδους
στη διάθεσή σας τις αδυνατίσµατος βάσει
πληροφορίες ανά πάσα των υπολογισθείσων
στιγµή. τιµών θα πρέπει να
γίνονται από ιατρό ή
Αυτή η ζυγαριά θα σας άλλο καταρτισµένο
βοηθήσει να άτοµο.
παρακολουθείτε διαρκώς
το επιθυµητό σας βάρος. Η SOEHNLE δεν φέρει
Προγραµµατίζεται µία καµία ευθύνη για ζηµίες
φορά και σας δείχνει το ή απώλειες που
τωρινό σας βάρος, τη προκαλούνται από τη
διαφορά µε το αρχικό συσκευή αυτή, ούτε για
σας βάρος και µέσω µιας αξιώσεις τρίτων.
καµπύλης τάσης την
πορεία του βάρους σε Το προϊόν αυτό
σχέση µε το επιθυµητό προορίζεται µόνο για
σας βάρος. οικιακή χρήση. ∆εν
προορίζεται για
Σας συνιστούµε να επαγγελµατική χρήση σε
επιδιώκετε ένα νοσοκοµεία ή κλινικές.
ρεαλιστικό επιθυµητό
βάρος στα πλαίσια µιας
δίαιτας. Το επιθυµητό
βάρος µπορεί να
προσαρµοστεί ανά πάσα
στιγµή.Η ζυγαριά
διαθέτει Μνήµη 4 ατόµων
µε αυτόµατη ναγνώριση.

108
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 109

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ 1.
1. Τοποθετήστε τις µπαταρίες.

2. Για να ρυθµίσετε τη ζυγαριά


τοποθετήστε την σε επίπεδη, σταθερή
επιφάνεια.

3. Ρύθµιση ώρας:
Ρυθµίστε πρώτα τις ώρες (▲ = συν,
▼= µείον) και επιβεβαιώστε ( ). 2.
Στη συνέχεια ρυθµίστε τα λεπτά
(▲ = συν, ▼= µείον) και επιβεβαιώστε
( ).

4. ∆υνατότητα αλλαγής ανάλογα µε


την εκάστοτε χώρα από kg σε lb ή
st:lb µε το πάτηµα του πλήκτρου που
βρίσκεται στη βάση της ζυγαριάς.
3.
5. Καθαρισµός και φροντίδα:
Καθαρίζετε µόνο µε ένα ελαφρώς
βρεγµένο πανί. Μην χρησιµοποιείτε
διαλυτικά ή λειαντικά µέσα.
Μην βυθίζετε τη ζυγαριά στο νερό.

Προσοχή! Κίνδυνος
ολίσθησης σε υγρές
επιφάνειες. 4.

Press

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ

5.

Μείον Επιβεβαίωση Συν

109
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 110

GR

3. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ∆Ε∆ΟΜΕΝΩΝ
Για τη σωστή λειτουργία 5. Επιβεβαιώστε την
της ζυγαριάς αυτής είναι ένδειξη “OK” µε το
απαραίτητο να εισάγεται πλήκτρο .
το επιθυµητό ή
επιδιωκόµενο βάρος του 6. Μόλις εµφανιστεί η
εκάστοτε ατόµου και στη ένδειξη “0.0” πρέπει να
συνέχεια να ανεβαίνει ανεβείτε αµέσως στη
αµέσως στη ζυγαριά. ζυγαριά για την
4. πρώτη ζύγιση.
Η ζυγαριά διαθέτει
µηχανισµό εξοικονόµησης 7. Εµφανίζεται το τρέχον
ενέργειας και µετά από βάρος (αρχικό βάρος).
περ. 40 δευτερόλεπτα Στη συνέχεια η
απενεργοποιείται ζυγαριά
αυτόµατα. απενεργοποιείται
αυτόµατα.
1. Τοποθετήστε τη Αν δεν ανεβείτε στη
5. ζυγαριά πάνω σε ένα ζυγαριά εµφανίζεται
τραπέζι για να την µετά από περ. 40
ρυθµίσετε. δευτερόλεπτα το
µήνυµα “Error” και
2. Ξεκινήστε την απενεργοποιείται.
εισαγωγή δεδοµένων
µε το πλήκτρο .

3. Επιλέξτε µνήµη
6. (P1 ...P4) (▼ = µείον,
▲ = συν) και
επιβεβαιώστε ( ).
Οι ήδη κατειληµµένες
θέσεις µνήµης
εµφανίζονται µε το
σύµβολο .

4. Εισάγετε το επιθυµητό
7. βάρος (▼ = µείον,
▲ = συν) και
επιβεβαιώστε ( ).

110
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 111

ΖΥΓΙΣΗ
προσωπικής µνήµης. 2.
Για ακριβέστερα
αποτελέσµατα, αν είναι Εµφανίζονται οι µνήµες
δυνατόν αναβαίνετε στη των ατόµων, οι οποίες
ζυγαριά γυµνοί και πάντα δεν µπορούν να
υπό τις ίδιες συνθήκες (π.χ. ξεχωριστούν. Εφόσον η
το πρωί, νηφάλιοι και ζύγιση έχει ήδη
αφού έχετε πάει στην ολοκληρωθεί, µπορείτε να
τουαλέτα). κατεβείτε από τη ζυγαριά
και να επιλέξετε την
1. Ανεβείτε στη ζυγαριά. 3.
προσωπική θέση µνήµης
Εµφανίζεται η ένδειξη
σας πατώντας το
του βάρους.
πλήκτρο ▼ (αριστερή
2.Μετά την αυτόµατη
µνήµη) ή ▲ (δεξιά µνήµη).
αναγνώριση εµφανίζεται
Σε σπάνιες περιπτώσεις
µαζί µε το βάρος
µπορεί να αντιστοιχιστεί
σώµατος και η
η υπολογισµένη τιµή σε
προσωπική σας µνήµη
λάθος άτοµο. Αυτό µπορεί
(P1 - P4).
να οδηγήσει σε
3. Στη συνέχεια η διαφορά
παραποίηση των
( ) µεταξύ του αρχικού
καµπυλών τάσης.
και του τρέχοντος
Επίσης µια αυτόµατη
βάρους. Αν έχετε φτάσει
αντιστοίχιση δεν είναι
στο επιθυµητό βάρος
πλέον δυνατή εφόσον
εµφανίζεται στην
µεταξύ δύο ζυγίσεων
ένδειξη και το σύµβολο
προκύπτει µια διαφορά
.
µεγαλύτερη από ± 3 kg.
4. Στο επόµενο βήµα Αυτό µπορεί να συµβεί
εµφανίζεται η αλλαγή όταν κάποιος δεν ζυγιστεί 4.
του βάρους και η για περισσότερες ηµέρες
προσέγγιση του ή αν ζυγιστεί µε ρουχισµό
επιθυµητό βάρους σε µια διαφορετικού βάρους.
ευκρινή καµπύλη τάσης. Σε αυτήν τη περίπτωση
Επίσης και οι µέχρι τώρα επαναλάβετε την
µέγιστες και ελάχιστες εισαγωγή δεδοµένων στην
τιµές προσωπική σας µνήµη,
(στρογγυλοποιηµένες). όπως έχει ήδη περιγραφεί
Γραµµή επιθυµητού /
5. Στη συνέχεια η ζυγαριά στην ενότητα Εισαγωγή
επιδιωκόµενου βάρους
απενεργοποιείται δεδοµένων. Τα µέχρι
αυτόµατα. τώρα αποτελέσµατα
6.
6. Μια ιδιότητα αυτής της µέτρησης διατηρούνται.
ζυγαριάς είναι η Παρακαλούµε προσέξτε
αυτόµατη αναγνώριση. ότι µετά από µια αλλαγή
Αν χρησιµοποιούν τη των προσωπικών
ζυγαριά διαφορετικά στοιχείων θα πρέπει στη
άτοµα µε πολύ παρόµοιο συνέχεια να ανεβείτε
βάρος, τότε απαιτείται αµέσως στη ζυγαριά.
η χειροκίνητη επιλογή ∆ιαφορετικά δεν
της αποθηκεύεται η αλλαγή. Πλήκτρο ▼ Πλήκτρο ▲

111
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 112

GR

ΑΛΛΑΓΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ∆ΙΑΓΡΑΦΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ


ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ
Αν θέλετε να προβείτε σε Αν επιθυµείτε να
αλλαγές αποθηκευµένων διαγράψετε στοιχεία
στοιχείων (π.χ. (επιθυµητό βάρός και
επιθυµητό βάρος), τότε πορεία τάσης) ενός
µπορείτε να αλλάξετε τα ατόµου ακολουθήστε τα
επιθυµητά στοιχεία στην εξής:
ήδη κατειληµµένη µνήµη,
όπως έχει ήδη 1. Ξεκινήστε την
περιγραφεί στην Ενότητα εισαγωγή δεδοµένων
»Εισαγωγή δεδοµένων«. ( ).

Παρακαλούµε προσέξτε 2. Επιλέξτε µνήµη


ότι και µετά από µια (P1 ... P4)
αλλαγή των προσωπικών (▼ = µείον, ▲ = συν).
στοιχείων θα πρέπει στη
4. συνέχεια να ανεβείτε στη 3. Πατήστε ταυτόχρονα
ζυγαριά. ∆ιαφορετικά τα πλήκτρα ▲ και
δεν αποθηκεύεται η ( ).
αλλαγή.
4. Εµφανίζεται η
∆ιατηρούνται οι διπλανή ένδειξη.
προηγούµενες Η διαγραφή γίνεται
αποθηκευµένες τιµές πατώντας το πλήκτρο
βάρους. ▲. Με το πλήκτρο ▼
ακυρώνεται η
διαδικασία διαγραφής.

112
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 113

ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΑΠΟΡΡΙΨΗ
1. Αλλαγή µπαταριών: ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ
4 x 1,5 V AA. ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ
Απόρριψη µπαταριών: Το σύµβολο πάνω στο
προϊόν ή στη
Οι µπαταρίες δεν πρέπει
συσκευασία του
να απορρίπτονται µαζί
υποδεικνύει ότι
µε τα οικιακά
αυτό το προϊόν
απορρίµµατα. Ως
δεν πρέπει να
καταναλωτής είστε
απορριφθεί µαζί
νοµικά υποχρεωµένος να
µε τα κοινά οικιακά
επιστρέφετε τις
απορρίµµατα, αλλά να
χρησιµοποιηµένες
µεταφερθεί σε ένα κέντρο
µπαταρίες. Μπορείτε να
συγκέντρωσης για την
παραδώσετε τις παλιές
ανακύκλωση ηλεκτρικών
µπαταρίες σε δηµόσιους
και ηλεκτρονικών
χώρους που εξυπηρετούν
συσκευών.
το σκοπό αυτό ή σε
Περισσότερες πληροφορίες
σηµεία όπου πωλούνται
θα λάβετε από το δήµο
µπαταρίες αντίστοιχου
σας, τις κοινοτικές αρχές
τύπου.
διαχείρισης απορριµµάτων
Pb = περιέχει µόλυβδο ή το κατάστηµα από όπου
Cd = περιέχει κάδµι αγοράσατε το προϊόν.
Hg = περιέχει υδράργυρο
2. Υπερφόρτωση: ∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Από 150kg. ∆ια του παρόντος η
Soehnle δηλώνει ότι αυτή η
3. Αν µετά την εισαγωγή συσκευή
δεδοµένων δεν ανεβείτε συµµορφώνεται
στη ζυγαριά εµφανίζεται απόλυτα µε τις
µετά από περ. 40 θεµελιώδεις απαιτήσεις
δευτερόλεπτα το µήνυµα και τις άλλες σχετικές
“Error” και η ζυγαριά προδιαγραφές της Οδηγίας
απενεργοποιείται. 1999/5/ΕΕ.
4. Η ζυγαριά δεν
ήταν βαθµονοµηµένη.
Εκτελέστε ξανά τη
µέτρηση.

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
Αντοχή x κατανοµή = το πολύ 150 kg x 100 g
4 προσωπικές θέσεις µνήµης
Μεγάλη οθόνη LCD
Μπαταρίες: 4 x 1,5 V AA
Οι µπαταρίες περιλαµβάνονται στη
συσκευασία.

113
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 114

GR

Είµαστε στη διάθεσή σας Η συσκευή αυτή δεν ΕΓΓΥΗΣΗ


για τυχόν ερωτήσεις ή προκαλεί παρεµβολές Η SOEHNLE παρέχει
παρατηρήσεις: σύµφωνα µε την εγγύηση 3 ετών από την
ισχύουσα ευρωπαϊκή ηµεροµηνία αγοράς για
Κέντρο εξυπηρέτησης οδηγία 89/336/ΕΟΚ. δωρεάν αποκατάσταση
πελατών Υπόδειξη: Υπό ισχυρές βλαβών που οφείλονται
Τηλ.: (08 00) 5 34 34 34 ηλεκτροµαγνητικές σε σφάλµατα υλικού ή
επιδράσεις, π.χ. σε κατασκευής µέσω
περίπτωση λειτουργίας επισκευής ή
∆ευτέρα έως Πέµπτη ενός ασυρµάτου κοντά αντικατάστασης.
στη συσκευή, ενδέχεται Φυλάξτε την απόδειξή
από 09:00 έως 12:15 και να επηρεαστεί η τιµή σας και την εγγύηση. Σε
από 13:00 έως 16.00 ένδειξης. ανάγκη χρήσης της
Μετά το τέλος της εγγύησης, επιστρέψτε τη
Παρασκευές επίδρασης, το προϊόν ζυγαριά µαζί µε την
µπορεί να εγγύηση και την απόδειξη
από 09:00 έως 12:15 και χρησιµοποιηθεί πάλι στον έµπορο λιανικής.
από 13:00 έως 15.00 κανονικά ενδεχοµένως
κατόπιν
επανενεργοποίησης.


ΑΠΟΚΟΜΜΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Σε ανάγκη χρήσης της εγγύησης, επιστρέψτε τη ζυγαριά µαζί µε το παρόν απόκοµµα
εγγύησης και την απόδειξη στον έµπορο λιανικής.

Αποστολέας

Αιτία παραπόνο

114
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 115

SLO

Zahvaljujemo se vam za POMEMBNI NAPOTKI


nakup tehtnice s trendom Če nameravate zmanjšati pre-
teže telesa Soehnle. veliko telesno težo ali poveča-
ti premajhno telesno težo, se
Prosimo, pred prvo uporabo prej posvetujte z zdravnikom.
temeljito preberite to navodi- Vse postopke in dieto izvajaj-
lo za uporabo in se seznanite te samo po predhodnem raz-
z upravljanem naprave. govoru z zdravnikom.

Navodilo za uporabo skrbno Priporočila za gimnastične


shranite, tako da vam bodo programe ali diet za hujšanje
potrebne informacije kadar- na podlagi izmerjenih vredno-
koli na voljo. sti vam mora predložiti zdrav-
nik ali druga ustrezno kvalifi-
Tehtnica s trendom teže tele- cirana oseba.
sa vam bo v pomoč pri
vzdrževanju vaše idealne Družba SOEHNLE ne prevze-
telesne teže. Ko jo enkrat pro- ma nobene odgovornosti za
gramirate, vam bo prikazova- poškodbe ali izgube, ki bi bile
la vašo trenutno težo, razliko povzročene zaradi neuravno-
od vaše začetne teže in krivul- vesja telesa, kakor tudi zaradi
jo trenda, ki se kaže na poti zahtev tretjih oseb.
do vaše idealne teže. Izdelek je namenjen za doma-
čo uporabo, za osebno upor-
Priporočamo vam, da v okviru abo. Ni primeren za profesio-
realne diete nastavite želeno nalno uporabo v bolnišnicah
težo telesa. Želeno težo telesa ali medicinskih ustanovah.
lahko kadarkoli prilagodite.

Tehtnica razpolaga s
4 pomnilniškimi mesti, s
samodejnim prepoznavanjem
osebe.

115
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 116

SLO

1. PRIPRAVA
1. Vstavite baterije.

2. Za nastavitve postavite tehtnico na ravno in


trdo podlago.

3. Nastavitev ure:
Nastavitev ure (▲ = plus, ▼= minus) in
potrdite ( ).
2. Nastavitev minut (▲ = plus, ▼= minus) in
potrdite ( ).

4. Možnost deželno specifičnih nastavitev


s kg/cm na lb/in ali st/in, s pritiskom na tipko
na spodnji strani tehtnice.

5. Nega in čiščenje: Prosimo, čistite samo z rahlo


navlaženo krpo. Ne uporabljajte topil ali
3. grobih čistilnih sredstev.
Tehtnice ne potapljajte v vodo.

Pozor! Nevarnost zdrsa


na vlažni površini.

4.

Press

UPRAVLJALNI ELEMENTI

5.

minus potrditev plus

116
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 117

VPIS PODATKOV 3.
Za pravilno delovanje tehtnice 6. Takoj, ko se na tehtnici
s trendom telesa, je nujno prikaže vrednost “0.0” je
potrebno vpisati osebne potrebno stopiti na tehtnico
podatke konkretne osebe, za prvo tehtanje.
ki naj takoj potem stopi na
tehtnico. 7. Prikazala se bo trenutna teža
(začetna teža). Tehtnica se
Tehtnica je opremljena z potem avtomatsko izklopi.
varčevalnim modulom, ki 4.
tehtnico v primeru če je ne Če v 40-sekundah ne stopite
uporabljate, izklopi po prete- na tehtnico, se bo prikazala
čenem času 40-sekund. informacija napake - “Error”
in tehtnica se bo izklopila.
1. Za nastavitve položite
tehtnico na mizo

2. Vpis podatkov vklopite s


tipko - . 5.

3. Izberite pomnilniško mesto


(P1 ...P4) (▼ = minus,
▲ = plus) in potrdite
( ).
Že zasedeno pomnilniško
mesto se bo prikazalo s
simbolom - .
6.
4. Vpišite želeno težo
(▼ = minus, ▲ = plus) in
potrdite ( ).

5. Prikaz “OK” potrdite s


tipko - .

7.

117
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 118

SLO

2. TEHTANJE
Za nedvoumne rezultate je Prikažejo se pomnilniška
najbolje, da se tehtate brez mesta oseb, ki jih je težko
obleke in pod enakimi pogoji medsebojno ločiti.
(npr. zjutraj, tešči in po opravl- Ko je izvedena meritev teže,
jenih postopkih toalete). lahko zapustite tehtnico in
izberite vaše osebno pomnil-
1. Stopite na tehtnico. niško mesto s tipko - ▼
Izvede se prikaz teže. (levo pomnilniško mesto) ali s
3. tipko - ▲ (desno pomnilniško
2. Po samodejnem mesto).
prepoznavanju osebe, se
poleg telesne teže, prikaže V redkih primerih se lahko
tudi osebno pomnilniško zgodi, da se določena vred-
mesto (P1 - P4). nost dodeli pomnilniku druge
osebe. To lahko vodi do
3. Potem se prikaže razlika napake pri krivulji trenda.
( ) med začetno težo in
trenutno telesno težo. Samodejna dodelitev prav
tako ni mogoča v primeru, ko
Ko dosežete želeno težo, se je med dvema tehtanjema
v prikazu pojavi dodatni prišlo do večje razlike, kot je
simbol - . ± 3 kg. To je lahko v primeru,
če več dni niste stopili na teht-
4. V naslednjem koraku se nico ali pa če nosite obleko
sprememba teže in različne teže.
približevanje želeni telesni
teži prikaže v obliki V tem primeru ponovite vpis
4.
trendovske krivulje. Iz tega podatkov na vašem osebnem
sledeče dosedanje maksimal- pomnilniškem mestu, kot je
ni in minimalne vrednosti opisano v poglavju za vpis
(obkroženo). podatkov.
Doslej izmerjeni podatki se
5. Tehtnica se potem bodo ohranili.
samodejno izklopi.
Prosimo upoštevajte, da je
Želena/ciljna smer 6. Zelo udobna lastnost te potrebno takoj po spremembi
telesne teže tehtnice in naprave za trend osebnih podatkov potrebno
teže telesa je samodejno na tehtnico. V nasprotnem
6. prepoznavanje osebe. primeru se spremembe ne
Če tehtnico uporabljajo bodo shranile.
osebe, ki imajo zelo
podobno telesno težo,
potem je potrebno ročno
izbrati pomnilniško mesto.

Tipka - ▼ Tipka -▲

118
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 119

SPREMEMBA OSEBNIH BRISANJE OSEBNIH


PODATKOV PODATKOV
Če želite spremeniti shranjene Če želite brisati podatke
podatke (npr. želeno težo), (želena teža in potek trenda)
potem lahko spremenite določene osebe, potem
želene podatke na že vpisa- postopajte, kot sledi:
nem pomnilniškem mestu,
kot je opisano pod "vpis 1. Vklopite vpis podatkov
podatkov". ( ).

Prosimo, upoštevajte da je 2. Izberite pomnilniško mesto


potrebno takoj po spremembi (P1 ...P4) (▼ = minus,
osebnih podatkov stopiti na ▲ = plus)
tehtnico. V nasprotnem pri-
meru se spremembe ne bodo 3. istočasno pritisnite tipki
shranile. ▲- in ( ).

Doslej izmerjeni podatki 4. Pojavi se prikaz, ki je 4.


telesne teže se bodo ohranili. poleg. Brisanje se izvede
s tipko - ▼.
S tipko - ▲ se prekine
postopek brisanja.

119
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 120

SLO

SPOROČILO ODSTRANITEV IZRABLJENIH


1. Menjava baterij: ELEKTRONSKIH NAPRAV
4 x 1,5 V AA. Simbol na izdelku oz. na
embalaži tega izdelka nakazuje
Odstranitev baterij: Baterije na to, da ta izdelek
ne sodijo v kuhinjske odpad- ni namenjen za
ke. Kot uporabnik ste zakons- odstranitev v obi-
ko zadolženi, da vrnete čajne gospodinjske
izrabljen baterije. odpadke, ampak ga
Vaše izrabljene baterije lahko je potrebno oddati
odložite na javnih zbirnih na zakonsko določeno sprejem-
mestih v vašem kraju ali pa no mesto, kjer se reciklirajo
na vseh mestih, kjer prodaja- električne in elektronske
jo te vrste baterij. naprave. Nadaljnje informacije
so na voljo na vaši občini,
Pb = baterija vsebuje svinec komunalni službi ali zastopniki
Cd = baterija vsebuje kadmij in prodajalne, kjer ste kupili ta
Hg = baterija vsebuje živo izdelek.
srebro
IZJAVA O SKLADNOSTI
2. Maks. obremenitev: S tem pojasnjuje družba
Do 150kg. Soehnle, da je ta
naprava v skladu s
3. Če v 40-sekundah po vpisu temeljnimi zahtevami
podatkov ne stopite na in ostalimi zakonskimi določili
tehtnico, se bo prikazala smernic 1999/5/ES.
informacija napake - “Error”
in tehtnica se bo izklopila.

4. Tehtnica se ni kalibrirala.
Prosimo, ponovno izvedite
meritve.

TEHNIČNI PODATKI
Nosilnost x delitev = Maks. 150 kg x 100 g
4 osebno-specifični pomnilniki
Velik LCD-prikaz
Baterije. 4 x 1,5 V AA.
Baterije so v obsegu pošiljke.

120
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 121

Če imate vprašanja ali nejas- Ta naprava ne moti radijskih GARANCIJA


nosti smo vam vedno na voljo valov in je izdelana v skladu Družba Soehnle garantira v
za pogovor na sledeči tele- ES-smernicami 89/336/EGS. času 3 let od datuma nakupa
fonski številki: Opozorilo: Pod ekstremnimi za brezplačno odpravo
elektromagnetnimi vplivi, npr. pomanjkljivosti na podlagi
Služba za uporabnike pri delovanju radijske naprave napake v materialu ali tovar-
Tel: (08 00) 5 34 34 34 v neposredni bližini, lahko to niške napake in bo izdelek
vpliva na vrednost prikaza popravljena ali zamenjan.
podatkov. Prosimo, skrbno shranite
Od ponedeljka do četrtka Po odstranitvi motenj je račun in garancijski list.
izdelek ponovno pripravljen V primeru garancijskih zahtev,
od 09:00 do 12:15 ure in za uporabo, eventualno je prosimo da tehtnico z raču-
od 13:00:00 do 16:00:00 ure potreben ponoven vklop. nom in garancijskim listom
predate vašemu prodajalcu-
Ob petkih zastopniku.

od 09:00 do 12:15 ure in


od 13:00 do 15:00 ure


GARANCIJSKI ZAHTEVEK
V primeru garancijskih zahtev, prosimo da tehtnico z računom in garancijskim listom predate
vašemu prodajalcu- zastopniku.
Pošiljatelj

Vzrok za
reklamacijo

121
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 122

HR

Puno Vam se zahvaljujemo VAŽNE NAPOMENE


što se se odlučili za kupnju Kad se radi o smanjivanju tje-
ove Soehnle vage za mjerenje lesne težine kod gojaznosti, ili
trenda težine. povećanju premale težine,
trebate se posavjetovati s lječ-
Molimo da prije prvog nikom. Obavezno se savjetuj-
puštanja u rad pažljivo proči- te s lječnikom kod svake tera-
tate ovu uputu za uporabu i pije i dijete.
da se upoznate s uređajem.
Savjete u pogledu programa
Dobro pohranite ovu uputu gimnastičkih vježbi ili mršavl-
za uporabu da bi Vam jenja, na osnovu ustanovlje-
informacije uvijek stajale na nih vrijednosti treba dati liječ-
raspolaganju. nik ili neka druga osposoblje-
na osoba.
Ova vaga za mjerenje trenda
težine pomoći će Vam preciz- SOEHNLE ne preuzima
no praćenje Vaše željene odgovornost za štete ili
tjelesne težine. Jednom pro- gubitke prouzrokovane ovim
gramirana pokazivat će Vam uređajem, niti za potraživanja
trenutnu težinu, razliku trećih osoba.
prema Vašoj početnoj težini i
razvoj težine u obliku krivulje Ovaj je proizvod namijenjen
trenda u pogledu Vaše samo za kućnu upotrebu od
željene težine. strane potrošača.
Nije pogodan za profesional-
U okviru dijete preporučuje- nu upotrebu u bolnicama ili u
mo odabir realistične željene medicinskim ustanovama.
težine. Željena težina se može
podešavati u svako doba.

Vaga raspolaže s 4 osobnih


memorijskih mjesta s auto-
matskim prepoznavanjem
osobe.

122
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 123

PRIPREMA 1.
1. Umetnite baterije.

2. Za podešavanje postavite vagu na ravnu,


čvrstu podlogu.

3. Podesite vrijeme na satu:


Prvo podesite sate (▲ = plus, ▼= minus)
i potvrdite ( ).
Zatim podesite minute (▲ = plus, ▼= minus) 2.
i potvrdite ( ).

4. Mogućnost prilagodbe pojedinim zemljama


sa kg na lb ili st:lb pritiskom na tipku na
podnožju vage.

5. Čišćenje i održavanje: Čistite samo s malo


navlaženom krpom. Nemojte upotrebljavati
otapala ili ribajuća sredstva. Vagu nemojte 3.
uranjati u vodu.

Pozor! Opasnost od
sklizanja na mokroj
podlozi.

4.

Press

ELEMENTI ZA RUKOVANJE

5.

Minus Potvrđivanje Plus

123
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 124

HR

3. UNOS PODATAKA
Za pravilno funktioniranje 6. Čim se pojavi “0.0” odmah
vage za mjerenje trenda morate stati na vagu na
težine neophodno je prvo vaganje.
unošenje osobne željene
težine, odnosno ciljne težine 7. Prikazat će se trenutna
za pojedine osobe, i nakon težina (početna težina).
toga odmah treba stati na Nakon toga će se vaga
vagu. automatski isključiti.
4.
Vaga je opremljena režimom Ako ne stanete na vagu,
za uštetu energije i samostal- nakon otprilike 40 sekundi
no se isključuje nakon otprili- prikazat će se poruka
ke 40 sekundi, ako se ne “Error” i isključit će se.
pritisne nijedna tipka.

1. Za podešavanje postavite
vagu na stol.
5.
2. Započnite s unošenjem
podataka tipkom .

3. Odaberite memorijsko
mjesto (P1 ... P4)
(▼ = minus, ▲ = plus) i
potvrdite ( ).
Memorijska mjesta koja su
6. već u upotrebi označena
su simbolom .

4. Unesite željenu težinu


(▼ = minus, ▲ = plus) i
potvrdite ( ).

5. Prikaz “OK” potvrdite


tipkom .
7.

124
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 125

VAGANJE 2.
Za jednoznačne rezultate po odabrati osobno memorijsko
mogućnošću uvijek stanite na mjesto.
vagu neodjeveni i uvijek pod
istim uvijetima (npr. ujutro, Prikazat će se memorijska
natašte i nakon obavljene mjesta osoba koje se ne
nužde). mogu razlikovati. Pošto je
mjerenje težine već izvršeno,
1. Stanite na vagu. vagu možete napustiti i potvr-
Prikazat će se težina. diti Vaše memorijsko mjesto 3.
tipkama ▼ (lijevo memorijsko
2. Nakon automatskog mjesto) ili tipkom ▲ (desno
prepoznavanja osobe uz memorijsko mjesto).
tjelesnu težinu prikazat će
se i osobno memorijsko U rijetkim slučajevima se
mjesto (P1 - P4). može dogoditi da se izmjere-
na vrijednost dodijeli
3. Nakon toga razlika ( ) pogrešnoj osobi. To dovodi
između početne i trenutne do pogrešnih krivulja trendo-
tjelesne težine. va.

Ako je postignuta Automatsko pridruživanje nije


željena težina, na zaslonu moguće i u slučaju kad
će se dodatno pojaviti između pojedinih vaganja
simbol . postoji razlika veća od ± 3 kg.
To se može dogoditi ukoliko
4. U slijedećem koraku će se se vaga više dana ne koristi,
promjena težine i ili se vaganje vrši u odjeći
4.
približavanje željenoj težini različite težine.
prikazati u obliku pregledne
krivulje trenda. Osim toga i U tim slučajevima ponovite
dosadašnje maksimalne i unos podataka u Vašem
minimalne vrijednosti memorijskom mjestu, kao što
(zaokružene). je već opisano kod unosa
podataka.
5. Nakon toga će se vaga Pri tom se dosadašnji rezultati
automatski isključiti. mjerenja zadržavaju. Željena/ciljna
krivulja težine
6. Jedna od osobina ove vage Molimo da obratite pažnju na
za mjerenje trenda težine je to da nakon promjene Vaših 6.
automatsko prepoznavanje osobnih podataka odmah
osobe. Ako vagu koristi više morate stati na vagu. Inače
osoba s vrlo sličnom težinom izmjene neće biti pohranjene.
onda je potrebno ručno

Tipka ▼ Tipka ▲

125
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 126

HR

IZMJENA OSOBNIH BRISANJE OSOBNIH


PODATAKA PODATAKA
Ako želite izvršiti promjenu U slučaju da treba obrisati
pohranjenih podataka (na podatke (željenu težinu i
primjer, željenu težinu), tada krivulju trenda), postupite na
željene podatke možete pro- slijedeći način:
mijeniti u već upotrijebljenom
memorijskom mjestu, kao što 1. Započnite s unosom
je već opisano pod »Unos podataka ( ).
podataka«.
2. Odaberite memorijsko
Molimo da obratite pažnju na mjesto (P1 ... P4)
to da i nakon promjene (▼ = minus, ▲ = plus).
odmah morate stati na vagu.
Inače izmjene neće biti poh- 3. Istovremeno pritisnite
ranjene. tipku ▲ i ( ).

4. Predhodno pohranjene 4. Pojavit će se slijedeći


vrijednosti težine će se prikaz. Brisanje se vrši
zadržati. pritiskom na tipku ▼.
Tipkom ▲ se prekida
postupak brisanja.

126
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 127

PORUKE ODSTRANJIVANJE RABLJENIH


1. Zamjena baterija: ELEKTRONSKIH UREĐAJA
4 x 1,5 V AA. Simbol na proizvodu ili na
njegovom pakovanju ukazuje
Uklanjanje baterija: Baterije na to da ovaj proiz-
ne spadaju u kućni otpad. vod ne spada u obi-
Kao potrošač zakonski ste čan kućni otpad,
obavezni vratiti prazne nego da ga se mora
baterije. Svoje stare baterije predati na prihvatno
možete predati na javnim mjesto za reciklažu
sakupljalištima u Vašoj općini, električnih i elektronskih
ili na svim mjestima gdje se uređaja. Ostale informacije ćete
prodaju baterije određene dobiti u Vašoj općini, komunal-
vrste. nim poduzećima za otpad ili u
trgovini gdje ste proizvod
Pb = sadrži olovo kupili.
Cd = sadrži kadmij
Hg = sadrži živu IZJAVA O SUKLADNOSTI
Soehnle ovime izjavljuje da
2. Preopterećenje: ovaj uređaj odgovara
preko 150kg. osnovnim zahtjevima i
drugim
3. Ako nakon unosa podataka odgovarajućim odredbama
ne stanete na vagu, nakon smjernica 1999/5/EU.
otprilike 40 sekundi
prikazat će se poruka
“Error” i vaga će se isključiti.

4. Vaga nije bila kalibrirana.


Molimo da ponovite mjeren-
je.

TEHNIČKI PODACI
Nosivost x podjela = Max 150 kg x 100 g
4 Memorijska mjesta specifične osobe
Veliki LCD zaslon
Baterije: 4 x 1,5 V AA
Baterije se isporučuju zajedno s proizvodom.

127
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 128

HR

Kod pitanja i primjedaba rado Ovaj uređaj ne ometa radio JAMSTVO


Vam stojimo na raspolaganju veze u skladu s važećom SOEHNLE jamči 3 godine od
preko slijedećih sugovornika: EG-smjernicom 89/336/EWG. dana kupnje besplatno uklan-
Napomena: Kod ekstremnih janje nedostataka uslijed
Servis za potrošače elektromagnetskih utjecaja, greške u materijalu ili proiz-
Tel: (08 00) 5 34 34 34 na primjer kod korištenja vodnji, i to popravkom ili zam-
radio odašiljača/prijemnika u jenom. Molimo Vas da sigurno
neposrednoj blizini uređ‚aja, pohranite račun i jamstveni
Ponedjeljkom do četvrtkom može doći do utjecaja na iscječak. U jamstvenom slučaju
prikazanu vrijednost. Nakon vratite vagu s jamstvenim
od 09:00 do 12:15 sati i prestanka utjecaja izvora iscječkom i računom vašem
od 13:00 do 16:00 sati smetnji proizvod se ponovno trgovcu.
svrsishodno može koristiti, po
Petkom potrebi ga treba ponovno
uključiti.
od 09:00 do 12:15 sati i
od 13:00 do 15:00 sati


JAMSTVENI ISCJEČAK
U jamstvenom slučaju vratite vagu s ovim jamstvenim iscječkom i računom vašem trgovcu.

Pošiljatelj

Razlog reklamacije

128
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 129

129
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 130

130
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 7:50 Uhr Seite 131

131
BA63150tendence117634_V8.qxd 07.02.2007 16:45 Uhr Seite 132

117634 02/2007 JFS

Quality & Design by


LEIFHEIT AG
56377 Nassau/Germany

www.soehnle.com