Sie sind auf Seite 1von 281

LEXIQUE DES DIALECTES DU NORD DE MADAGASCAR

p a r d e s M i s s i o n n a i r e s et catholiques. dit par

Sminaristes

VELONANDRO

C e D R A T O M
C e n t r e de D o c u m e n t a t i o n et de R e c h e r c h e sur l ' A r t et les T r a d i t i o n s O r a l e s M a d a g a s c a r

CeDRASEMI
C e n t r e d e D o c u m e n t a t i o n et d e R e c h e r c h e sur l ' A s i e du S u d - E s t et le M o n d e I n s u l i n d J e n CNRS-EHESS VALBONNE-FRANCE

i Centre Universitaire Rgional TULEAR-MADAGASCAR

1983

couverture :

Aspersion de l'arbre destin fournir le mt de drapeau du roi antankarana (octobre 1981).

LEXIQUE DES DIALECTES DU NORD DE MADAGASCAR

CeDRATOM
C e n t r e de D o c u m e n t a t i o n et d e R e c h e r c h e s u r l ' A r t et les T r a d i t i o n s O r a l e s M a d a g a s c a r Centre Universitaire TULEAR-MADAGASCAR Rgional

CeDRASEMI
C e n t r e de D o c u m e n t a t i o n et d e R e c h e r c h e s u r l ' A s i e du S u d - E t et le M o n d e I n s u l i n d i e n CNRS-EHESS VALBONNE-FRANCE

Impression : Atelier du CeDRASEMI : Ren Lubin

LEXIQUE DES DIALECTES DU NORD DE MADAGASCAR

par d e s M i s s i o n n a i r e s catholiques, d i t par

et

Sminaristes

VELONANDRO

CeDRATOM
C e n t r e de D o c u m e n t a t i o n et de R e c h e r c h e sur l ' A r t et l e s T r a d i t i o n s O r a l e s M a d a g a s c a r Centre Universitaire TULEAR-MADAGASCAR Rgional

CeDRASEMI
C e n t r e de D o c u m e n t a t i o n e t de R e c h e r c h e s u r l ' A s i e du S u d - E s t e t le M o n d e I n s c l i n d i e n CNRS-EHSS VALBONNE-FRANCE

1983

csanBAUNsrrroT P O R N O B W S I 4SNORSKNQK3 0HBIBVN

INTRODUCTION Le lexique publi ici rsulte de 1b compilation de quatre travaux diffrente, tous dus des Missionnaires et Sminaristes catholiques du Nord de Madagascar : un fascicule polycopi de 52 pages intitul simplement : Lexique des mots usuels (dialectes betslmlearaka. art tanker an a, aihanaka, tslmlhety), sans nom d'auteur, mais dont la dernire page porte les indications suivantes : "Ce lexique a t commenc, Andepa, par le P . David. Y ont collabor le R.P. Bernard, le P . Dijoux, le P . Anglade, le Frre Albert Tsiahosna et le P. Franois capucin de Qemanevika pour le Sakalave. Tous leB Pres sont invits y apporter leur contribution, car ce travail-ci n'est qu'un essai. Joffreville, en la fte de la S . Trinit, B juin 1952. H.J." Cea initiales sont celles du Pre H* Jauan, qui assura Joffreville, de 19^7 1957 la publication d'un Bulletin Mensuel du Vicariat Apostolique (puis : du Diocse) de Dlqo-Suarez, polycopi avec des moyens trs rudimentalres partir de stencils manuscrits de sa main, et qui tait envoy aux membres du clerg* Le numro U5 de ce bulletin (juillet 52) contient cette annonce (pp. 171-172 ) ' " H 0 t envoy en juin, chaque confrre, un petit lexique, sur les dialectes du Nord de l'le. (...) Sur la demande du P . David, il sera ajout de tempB en temps une feuille valante, selon la quantit de matires fournies par les Confrres. Ceux-ci voudront bien envoyer au Secrtariat le fruit de leur savoir et de leur exprience. Ainsi ils noteront : 1) les mots absents du vocabulaire ; il ne s'agit que des mots du terroir ; 2) les diverses significations avec les nuances de pense ; 3) les synonymes, les contraires ; 4") l'accent ; 5) les expressions courantes. Ils pourront y joindre les coutumes particulires

II

leur contre, les traditions, les lgendes du folklore." A notre connaissance, trois supplments de chacun quatre pages ont t effectivement publis : une Feuille spciale (Frre A , Tslahoana) en octobre 1952, une Feuille n2 en fvrier 1953, et une Feuille n p 3 (Frre Raymond) en octobre 1953. En outre quelques textes sur les coutumes ou le folklore ont t insrs de temps autre dans les numros suivants du Bulletin (1). 2 Un cahier manuscrit de 177 feuillets intitul : .-juillet

1953. Le dictionnaire malgache de Malzac traduit en antankarana b.c.p. de fautes d'orthographe (sic), sans nom d'auteur, mais attribuable au P.J. Irrigaray, et rdig - Ambilobe. Il s'agit d'un cahier d'tude de vocabulaire, tabli selon l'ordre des articles du Dictionnaire mBlgaehe-frangals de A . Abinal et V. Malzac (feuillets et 59-158 correspondant aux principaux articles de ady motika, apparemment jamais continu BU del). S'y intercalent des notes sans rapport avec le Dictionnaire, rnBis utilises par l'auteur pour son tude de la langue, notamment ff. 1*7-58 quatre texteB de conteB, et ff. 57-58 et 159-160 une liste de proverbes. Ce manuscrit nous a t communiqu par le Pre M , Schrive qui l'a exhum de la bibliothque de la mission catholique de JDffreville. 3^ Un autre cahier manuscrit de 195 pages, Bans date, contenant

des notes de plusieurs mains, mais dont la partie centrale (pp. 21-157) semble tre le lexique original du Pre David, qui a servi de base au document 1. De nombreuses notes y ont t ajoutes ultrieurement, notamment p p . 13-17 une liste de mots intitule Du Pre Crespel (Ste.Marie), et pp. 15B-16D et 165-16G des listes de proverbes. Ce manuscrit a t retrouv galement la mission catholique de JDffreville. Un fascicule polycopi portant en couverture : Pre Remi

III

L'Hermite Lexique sakalaya, i*2 feuilleta, s,l.n.d., mais qui a t rdig Majunga sans doute dans les annes 1960, x X Ces vocabulaires se proposaient uniquement d'tre des outils pratiques pour les missionnaires qui les avaient rdigs, et pour leurs confrres Ils n'ont aucune prtention scientifique. Le principe adopt est toujours celui de recenser les mots qu'on ne trouve pas dans le dictionnaire malgache le plus usuel, le Dictionnaire malgache-franais de A. Abinal et V. Malzac, ou qu'on V trouve, mais avec un sens diffrent de celui qui est attest dans les dialectes du Nord. C'est ce principe excluant toute ambition de description systmatique du lexique d'un dialecte qui a t suivi par la plupart des vocabulaires rgionaux publis depuis l'Essai de Dictionnaire betslleo du Pre H.-M. Dubois (Tananarive, Imprimerie Officielle, 1917, 2 vol.). De fait, tant donn la grande unit des dialectea malgaches, ce genre de travaux signalant seulement les diffrences d'un dialecte un autre mieux connu suffisaient remplir le but pragmatique qu'ils se proposaient, et ils ont rendu et continuent rendre de grands services. C'est bien pourquoi noua avons cru utile d'diter le prsent Lexique. Des quatre documents utilise, 1 et 4 ont t multigraphis, mais sont aujourd'hui introuvables, et et sont toujours rests manuscrits Nous justifions notre dcision de les compiler par le fait que les quatre documents sont en ralit dpendants les uns des autres : le manuscrit du Pre David (3) s servi de source partielle au polycopi du Pre Jouan (1), et peut-tre au cahier d'tude du Pre Irrigaray (2), mais il a t continu x

ensuite et comprend des lments qui ne sont pas repris par ses successeurs. Quant au lexique du Pre L Hermlte (k) il utilise celui du Pre Jouan (1), et il est d'ailleurs le moins original des quatre. Tous enfin (sauf peut-tre le cahier du Pre Irrigaray, sont sous l'influence du Dictionnaire malgache-franais rdig selon l'ordre des racines par les Missionnaires catholiques de Madagascar et Bdapt aux dialectes de touteB les provinces (Ile Bourbon, Etablissement malgache de N.-D. de la Ressource, 1853), connu comme "Dictionnaire Webber", dont certains articles ont t tirs. Nous ne les avons pourtant pas exclus, car il eBt parfois difficile de distinguer ce qui est repris du Webber et ce qui rsulte d'une collecte originale. Nous prsenterons maintenant quelques remarques sur l'intrt des renseignements fournis par le prsentXexlque. Quelques motB sont particulirement attribus tel ou tel dialecte : antankarana, sakalava, betsimisaraka, dialecte de l'le SainteMarie, tsimlhety, ce dernier pauvrement reprsent. Ces attributions n'ont paB t faiteB systmatiquement par les rdacteura. Le dialecte antankarana est dans l'ensemble le mieux reprsent (ce qui est bien explicable puisque deux des rdacteurs, les Pres Jouan et Irrigaray rsidaient Joffrevllle et Ambilobe, en pays antankarafla). Comme il se trouve que les dialectes du Nord, constituent du point de vue du lexique un ensemble assez cohrent, l'inconvnient n'est pas trop grave. On trouvera des indications assez nombreuses Bur le lexique d'origine bantu, avec des emprunts rarement recenss, tela que bandra, bandrabandra (swahili banda "hangar"), onga (swahili unga "farine") ou plrlplty (nom d'une danse et d'un style musical introduits Madagascar par les Mskoa ou Makhuws du Mozambique). Plus nombreux encore sont les emprunts l'arabe, mais qui ont t transmis selon toute vraisemblance par l'Intermdiaire
f

du swahili et du comorien, ainsi bahary "mer" (arabe

), donla

au sens de "rjouissances" (srabe LJJ "ce baa monde* appos l'au-del et ' la spiritualit), joroola au sens de "en gras" (arabe 31*-^ "tout entier"), moridy au aena de "Malgache qui suit les coutumes musulmanes" (srsbe ^ j * "disciple dans une confrrie mystique"). On remarquera ce que ces notations traduisent d'attention au phnomne de la conversion l'Islam dans certaines rglons (pays antankarafia) chez nos rdacteurs missionnaires. Lorsqu'ils se risquent des interprtations, ils ne sont par contre paB toujours heureux, ainsi lorsque la formule de salutation akory aly ? "comment allez-vous ?" est explique par allna "nuit" alors qu'il faut y voir un emprunt et un calque l'arabe par l'intermdiaire du swahili (arabe ? dJU- J- , swahili hall ganl 7 t litt. "comment (ta) Bant ?"). De mme expliquer eo "oui" par eny ho aho est au mieux une tymologie populaire, alors qu'il faut y voir un emprunt au comorien ewa "oui", lui-mme lasu de l'arabe AJJJJ "par Dieu J"). Dana le domaine de la religion traditionnelle, la moisson est assez pauvre ; on pourra nanmoins remarquer les acceptions recueillies pour le mot doeny "rsidence royale" qui "dsigne aussi la mer" sans aucun doute parce que certains esprits des rois dfunts sont censs rsider dans l'ocan. Ce glissement nous permet de comprendre pourquoi doany en vient dans les dialectes du Sud dsigner un phnomne de possession par des esprits de l'ocan. Du point de vue phontique, il ne faut accepter qu'avec prcaution les indications de nos rdacteurs. Certains avaient tendance "mrinlser" les mots qu'ils notaient. D'autre part l'instabilit du en antankarafla et l'volution en des groupes 0 et oa ont amen beaucoup de confusions et d'hypercarrections dans le cahier du Pre Irrlgaray (document 2). Les conventions des rdacteurs n'tant pas toujours homognes, nous avons

cru pouvoir les ramener au systme utilis par le Dpartement de Langue, Littrature et Civilisation malgache de l'Universit de Madagascar, dont les points les plus notables Bont l'usage de pour [o]

s pour [ji] et I pour [rj] . La place de l'accent d'inR

tensit n'est pas toujours indique. Nous l'avons parfois rtablie, quand cela nous a paru facile, mais pour certaines entres nous avons prfr ne rien indiquer plutt que de risquer une interprtation contestable. Enfin, nous avons cru pouvoir conserver en annexe quelques texteB, un chant, des contes et des proverbes recueillis par l'un ou l'autre des rdacteurs, et qui tmoignent de leur intrt pour la tradition orale des rglons o ils travaillaient.

VII

NOTE (1) Voici la liste de ces articles ;

Histoire du Folklore d'Ambilobe s Ny Anjoaty, 59, aot 1953, pp. 107-110 (en dialecte antankaraffa avec traduction en merina par le P. DIJOUX). Soeur JEAN du PRECIEUX SANG, "Coutumes d'Ambilobe ; chez les Antankarana : fanapahagna fagnevan-tsaiky", 77, fvr. 1955, pp 23-25 (en dialecte antankaratta avec traduction en marina). A . TSIAHOANA, "Scne de l'Orimbato chez les Betslmisaraka", 79 avril 1955, pp. 53-57 et 80, mai 1955, pp. 70-72. F.J. HOARAU, "La vertu rcompense : Rakotobe et Rasoa. Traduc tion d'un conte malgache", SI, juin 1955, pp. 93-95 ;fi**,sept 1955, pp. 138-139 ; 85, oct. 1955, p. 155 ; 86, nov. 1955, p. 170 et 87, dc. 1955, p . 1B3. C. H . J. M . "Comment Salebo devint roi" 86, nov. 1955, pp. 170 171 et 87, dc. 1955, p . 184 (reproduit ici en annexe, pp. 253 255). "Sainte-Marie ; ny slntaka na rim-bato", 106, juill. 57, pp. 109-110. "Un conte malgache (d'un petit sminariste)", 97, oct. 1956,

REMERCIEMENTS Nous tenons remercier ici Monseigneur Albert TSIAHOANA, archevque d'Antsirenana, qui avait particip lui-mme aux premires collectes, alors qu'il tait encore le Frre Albert TSIAHOANA, et qui a bien voulu nous donner l'autorisation d'diter ce travail, ainsi que les R.P. Paul RDPTIN et Maurice SCHRIVE qui HOUB ont fait connatre les documents originaux.

IX

ABREVIATIONS ET SIGLES adj. adv. ant., antank. beta., betalm. conj. expl* imp. int. intr. mer. n. prov* Rac. rel., relat. aak. t sk. S.M. tr., trana. tsim. . r e n v o adjectif adverbe dialecte antankarana dialecte betsimisaraka canjonctian expltif impratif interjection (verbe) intransitlf dialecte merlna nom proverbe racine verbe la voix relative dialecte aakalava dialecte de l'Ile Sainte-Marie (verbe) transitif dialecte tsimihety i e un synonyme merina, attest

par le dictionnaire d'Abinal et Mal2ac

(...)

renvoie un autre article du prsent Le> xique.

Tandro-kaka, corne d'antilope d'Afrique utilise comme corne

d'appel, Cf. article kaka.

A ABEKYf BEKY (tsiiUo) ; employ dans l'expression T5Y ABEKY, TSY BEKY encore ; AZA ABEKY ne... pas encore (en se dfendant). BY, lABY ABDY : nom d'un oiseau squatique. ABILY : esclatoe, personne vile ; HABILIANA, ABILIANA bassesse. ABItXM-BRDNA s nom d'une espce d'oiseau. tolho
BQ :

1/. JI&BY.

haut ; HABOSANA hauteur, longueur. ABQLY t ABQLINA : nom d'une espce d'insecte, termite ; termitire* (vfcry) ABONHTRA : nom d'une graine comestible. ABDTNDNA s nom d'une espce d'arbrisseau. OA, IDA (tsim.) : pre ; - BE, - HELY oncle paternel ; ADABE (sak.) huissier la cour des rois. ADALA (express, antank.) : ADALA MISY JERY IZY il est sot mais avis en certaines choses ADALA MAftlARAKA FAEVJAUA compltement maboule, ingurissable. manara-blana

ADRY : agitation, turbulence ; MANADARY reprendre vigueur, empirer ? MANAOARY NY ARETINA le mal empire. DY s tche personnelle, culpabilit; guerre, bataille ; ADTVINA avec qui on se bat ; IADIVANA ; FIADIVANA ; ADINY difficile acqurir, noeud d'une affaire ; ADY MILNGO (tslm.) guerres familiales, querelle familiale. ADIB : nom d'un petit oiseau. AOLY : voeu, dclaration solennelle ; MANADILY TENA faire un voeu. ADINY V . OY. AFAKA : NAHAFAHANA en parlant de la lune, troisime quartier. AFANA : purifications paennes, purification lgale ; TSIMIPAKA purifier avec des lignes blanches au front ; AHIDAVA enlever les perles mises aux pieds ; LOLOTRA purifier par luBtration ; AFAN-TANIMENA rhum distribu aprs l'enterrement. MANAFANA ; ANAFANANA ; AFAND. AFNANA : avant-bras ; pliant du haut de la cuisse. AFONA S surnager, remonter du fond de l'eau. AFOWFONA :

fureur. AFON-DRAINGY V. RENGY.

AH IDA I/A

AFANA.

RFONTAINAKOHO lucide VDRAND acide Bulfurique. *GY (sak.) : 10m d'une plante aux poils irritante ; 7 Mucuna prurlens . Itankllotra) IGOGO : liante aquatique, nnuphar, ;omme makmb.y, 7 Nymphaea stelata. GOKD : IAGOKD tre assourdi ; MIAGO0 SOFINY NAKAHY j'ai les oreiles assourdies. HAD : [- (S.M.) se mouvoir. W : *NAHY tre proccup, inquiet ; Y MAWAHY ce ne fait rien, peu uporte ; TSY NANAHY NY TRANO } MAY, TSY NAHABDAKA NY ENTA* cela n'aurait rien fait que maison brle, si l'on avait 1 sortir les meubles, prov. IIBTA : irbe des rizires. IBOKA : m d'une espce d'herbe qui aise les maux de ventre ; uille large et paisse. IDMBO : i d'une espce d'herbe. l

AHIMQSA, AHIMOSO : herbe piquante, comme dnga, Heteropogon contortue. AHIPISAKA : herbe rampante, feuilles un peu larges AHITRQRANA nom d'une espce d'herbe. HO r IHQ : sifflement du vent, bruit des vagues MIAHD NY RIVOTRA, AHDLOj ANGAHDLO : hurlement d'un chien ; MIJANGAHOLD NY KIVA le chien hurle ; MANAHCLD (antank.) hurler la mort (chien). AHONHONA : stupidit ; un tre stupide ; B E - u n vrai nigaud. AA et x selon les dialectes IA. AIZA, AIZA : o ? HANAIA ANAO 7 o allezvous ? NDRAIA NDRAIA o que ce soit ; NDRAIA NDRAIA SAMBY MANAND FDMBA IZAIY on a partout cette coutume } TSY AIA TSY AIA nulle part TSY AIA TSY AIA IZY FA ETD FO il n'est nulle part ailleurs, 11 est ici ; sens ngatif : AIA TSY MAHAY IZY pourquoi ne saurait-il pas, comment ne saurait-il pas, il sait certainement ; AIA ANAO TSY HIVOLAPA tu parleras certainement. AIRANA, RANA : MANAIRAPA mesurer ; AflRANANA relat. ITY DABA ANIRANANTSIKA WARY voici un bidon pour mesurer le riz ; HAIRAfiiA contenan-

ce ; HAIRANA conj. dans ; HAIRAfA TANY JIABY ITY NI AN Y NOMBAKO FO j'ai parcouru toute cet* te x terre, ce paya. amln 8 ny IUANA : MANKAIVANA allger. mlvana lZANA ; MANAIZANA tendre ; - TADY - une corde ; AHAIZANA, imp. tends. AJARY, JARY V. HATSARY.

AKATA : herbe, fourrage AN 1 ALAN 1 AKATA, ANATY AKATA dans la brousse, en fnrSt ; VERV ANATY AKATA IZAHAY ITY nous sommes perdus en fort, c'est--dire nous y habitons (trma) AKATRA pige rats (en bambou) AKE : interjection de surprise. AkBD : ?

AJIMA s prodige, malheur, prodigieux ; AJIMANDRAFIA : monstre, (antmbo) AKA : accoutum , habile . AHA : particule exprimant la dfense. za AKAITG : ^ juste touch ; AKAITY. AKAKA MI- bgayer, (faf) AKALO pilon. AKANY : l, l-bas INDESONAO AKANY IZY emmne-le l-bas. AKAO l. AKARO S nom d'une espce de poisson.

AKIO ; s requin ; AKIKARY nom d'une espce de requin. AKQKA S nom d'un oiseau, qui court en boitant | farceur. AKORY AKORY NDREKY ? comment 7 Salutations AKORY ALY s\/. ALY j AKORY LAHALINA 1/. LAHALINA. LA j ALAMATY litt. bois mort et ALAMAIKY litt. bois sec : bais de chauffage. ALA LZA : MI- se laver aprs deuil. ALAHMO, ALAHEMO, ALAHNQ S soudure. ALAHOMARY dimanche. ALAKA : Je n'en sais rien.

. vlaka. AKA V. MALAXA.

se TSARA, MAEl/A. (ly = llna). LQ, ALOALO : prcipice. LD, ALDLD : prendre dans le plat, transvaser, restes du manger d'un suprieur. LO : pilon pour dcortiquer ; TSIPIALO manire de piler le riz cinq, un mortier et troia pilons. LO : espce de lmurlen poil argent. ALO V. NLD.

RKAFADRO : ente d'astrologie, de alkldy. stin mauvais, troisime et jtime jours de la septime ie. IKAMISY i d'une plante (?) : corce feuilles utilises en tisane itre les coliques. MA : ne, tatouage. amantrana MPO, HALAMPONA : d'une eapce d'arbre, Doma p a m i f l o r a ; HAFOTRA ALAM\ eapce de HAFOTRA, V . ce . V . HALEMPONA. IA
.e.

V.

Ml/D.

ALY s moustique. (tnko) ALDTRD : haute m e r . ALOVO : nom d'un poiason, vieille. AMANAMANA et l, errer sans but. aller a : AMARAY, AMARAINA, AMARNY demain, lendemain ? AFAKA AKARAINA aprs-demain ; AVXA AMARAINY FA HANDEHA IZAHAY AFAKA AMARAINA venez demain car nous partirons aprs-demain ; AMARAINNY ANDRO FETY l/AHA NY QLONA le lendemain d'une fte, tout le monde est fatigu f AMARAY LAVA dlai trop long ; MAfiAND AMARAY TSY LANY renvoyer toujours au lendemain.

ANA r linB, jia) alka TRA : e mer. ALINA ; LAHAL, LAHALINA la nuit 1re, (betsim.) hier soir ; LAHALY bonjour, on dit L AKDRY MBARAKALY ; MANALY la nuit ; MATDNALY minuil; ILINA minuit ; HIALIN-TAOii passe toute l'anne ILINA : pendant la nuit I KDNKALY coqueluche. ALY ? salutation, rpon-

AMASOMSO

V.

MASO.

cf. Lahly (pka, fagafrg) AMBARAK&SA AMBARAMTY nom d'une espce d'oiseau. AMBARAU^TSY S genre de gent (fleurs jaunes). AMBRY s espce de benjoin Jet par la mer, ambre gris. AMBARIAKA : nom d'une espce de poisson, SeTTldae AMBATSY nom d'une espce de poisson ; AMBATSIARA autre (rouge). AMBAVY nom d'une espce d'arbre ; nom d'une plante fibres. AMBAZHA V. MBAZAHA. V. V. BORASAHA.

AMTO * personne avec qui on a des relations criminelles, de IBIBcrna coupables ; MANAMATO forniquer ; FANAMATOSANA fornication. AMBAIBD AMBAKA S comme. AMBAKA S feuilles, corce qui se dtachent. AMBAKILOHA : sorte d'toffe dont on se recou vre la nuit. AM8ALAKA (VALAKA) : le Sud ; ftlM~SALAKA atslmo AMBALANA : qui louche. Cf 0 BLA. AMBANTSIHY malade AMBANIVVA : nom d'une espce de poisson. AMBARA, AMBRA ; AMBARAKO je croyais que, je crois ; AMBORAKO MATY IZY je le vois mort* (ntaina, sayolflkp) AKBARABOAKA V, BARABHY. V. AftlNA. V. BAIBO.

AMBAZOMNA nom d'une varit de manioc, Mbazftha.

AMSLA, MAN- : laisser, pardonner, absolution ; laiss ; FANAMBELANA : absolution (Rec. Vla.) AMBO, AMBO, AMBEKO, AMBOKA J graines de semence, semis, riz rserv pour la semence. AKBD/Y s en aval ; ROSO AMBEVY IRO, HANOEHA ANT5ENDRIKA ATSIKA, (aflva)

AMB&RAKA, MBARAKA, BARAKA : jusqu' ; BARAKIZAY (betslm.) toujours ? AKORY MBARAKALY bonjour.

W0Y s r OLO ARAIKY AMBY onze ; DIMAM3 QLO AROY AMBY cinquante-deux. IMBIANA, OMBIANA : dpasse ; ZATO OMBANA plus le cent. IMBIHY : lorte de bananier sauvage. iMBIKY : imende Inflige l'homme adulre. MBKO : ros hrisson ; crabe, langouse. ^BILAZONA s ont d'une espce d'arbre. 1BINA : [- attendre. 1BITRY (5.1*1-) : m d'une espce de poiBBon routtre, capitaine, Sparidae. IBXTRY : m d'un arbre dont on tire un la on. BITRIKA : m d'une espce d'arbre. BITRZONA : n d'une espce de poisson. 3IZA, AMBIZO : rit de patate. 0, BO : it. 10 : lepsie, trroba.

AMBOALVA : camlon. (Tandrftndro, tarndro. t) AMBOALVA : trombe d'eau. AMBOANLA : aorte de lmurien. AMBHO. V. VQHO.

AMBOKANA : sur le point de pousser. AMBOKO, MBOKA V . FOTSIAMBQKO, TSIMANANAMBOKA. AM80NIMANDRY (betaim.) : fatage. ( man dik amn dry) AMBDNIVNY : au-dessus, duplicat. de ambny MIAHARA AMBONIVONY montez plue haut. AMBRA V. AMBRA.

AMBORA : bois de construction ; AMBORA nom de plusieurs espces d'arbres, genre TambourlsBa ; on distingue AMBORA BERAVINA, AMBORA HIAKA, AMBORA MAINTY, AMBORA MANBIDY, AMBORA SAHA, AMBORA TSAKA. AMBRY TRATR'AMBORY cern, aux abois, ennuy. AMBQRDBNQ, AMBOROBONA ; varit de bananier. AMBOROOO : nom d'une espce de poisson.

AMBDSANGA s nom d'une espce d'oiseau. AMBDSO : sorte de requin. AMBDTSD nom d'une espce de poisson de mer. AMBWY : en aval, AMBDZQ supplique* AMI A MANAMIA donner ; AMIANA. orn AMIANDAMBO Cbetsim.) s nom d'une espce de plante, 7 Llrera aumlnata. AMIRDY AMD V. V. ARIMDA.
s

AMPALANA : regard de ct. (Rac. Flana) AMPALY nom d'une espce d'arbu9te ; AMPALISY, AMPALIBE jaquier. (flnsy) AMPAMLD : Sauveur. AMPAMIRA : mante religieuse. (tslpko) AMPAMRY : obissant. AMPAMONANA : au cimetire. AMPAMPILA (tsim.) : devin. AMPANALANA isthme. AMPANDO, AMPONDG : cornes. (tndroka) AMPANDRO : nom d'une espce de poisson (btn). AMPANOAKA (sak.) : parents du roi ; AMPANJAKA MAHERY FANJAKA roi. AMPARAFRA V. PARAFERA.

HAMO.

AMDNGO son. (ampombo) AMQNDKA, AMQNDKO : cadavre. (Rac# rnoka). AMNTD dehors, la campagne ; ANAK' AMONTO s enfant naturel, cf. ZANAKA ? AM-PASINA. AMPAHA : chat sauvage. AMPITRA I/. FAITRA.

AMPfiRY : maladie de peau, dartre, (ksa)

MPATANDRIKY : embres d'une famille* MPELA ; emme, fille /alvy) 1PMBA 1PEMBY ixole. IPNAHA : gnon d'une maison. 1PNY s m d'une espce d'arbre. PNJIKA te, tranger, nouveau ; VELDAMPENOIKA enfanter. tfBhiny 3 INGRATRA, AMPIGANTRA : sil. J INY : i d'une espce de poisson, te de sardine 'IHOMHY Csak.) : iffon royal* 'NJY V. PNJY. V. FEMBA.

AMPSANY : ct plat, faces plates d'une chose. (Rac. Fsaka) AHPSY, AMPOSY j ortie aux poils irritants ; AMPOSY MAMPIANTRA FA TSY RENY MANGIDY, prov. AMPISIKIDY : devin (sikidy). AMPIVALAN-DRAND en aval. AMPIVTSY (sak.) circonciseur. AMPIVIHY ; pige fait d'une branche flexible et d'un noeud coulant. AMPDASA : avertir d'avance. AMPDDY ; nom d'une espce d'arbre. AMPOKY : an de frres ou soeurs, (mahafhiny, mahavtrany) AMPGLA V . TSY AMPLA. AMPOWDO V. AMPNDO.

XRINA bord de ? AMPIRIN-DRANO : au d de l'eau. ISFY ne ; particulirement femme nise au trmba ; c'est un nba mchant, aussi sfy.

AMPONGA tambour ; AMPONGA MANEND se dit d'agents d'affaires. AMPDNGY s sorte de lmurlen.

9
AMPORIA (Sak.) : esclaves (prises de guerre). AMPORIHA (sak.) : en amont (hrlky). AMPORIPNGA s criquet. AMPD5Y
AMA S

bles) (mornqp) ANAN&RlW (bets.) : en amont ; de l'autre ct. ANANKOY S eensitive. ANRANA : nom, titre, grade ; ANARANA FKINTENANA surnom ; IZAMO MANANA ANARAfliA CAPITAINE j'ai le grade de capitaine. ANATRFANA s devant, faade. ANVA (bets.) : en aval. (ambvy) ANDAFORHY s de l'autre ct (eau, montagne). ANDTRA i convenable) vulve (mot ANDIANA (tslm.) : les anctres ; les riches, comme mpanan-karna. ANDLANA ; isthme. ANDILAMBOLA ANDIRSY ; 7 nain d'une varit de riz. ANDGLO V. LlcU. MORIMA.

V.

AMPISY.

MI- porter sur l'paule. ANABO : en haut. AIUAKABQNJO, ANAKAMBQANJANAHRY nom d'une espce de chenille. ANAKAVY : soeur ANAKANA enfant fabuleux ; albinos. (zanakiana) ANAKNTANA S toiles. ANflHDAY (betsim.) t sensitive, Mimosa pudica. ANAMPLY la flche de le sarbacane cf FONTROAKA ANANA TSY MANAMA pauvre. (maalkiny) ANANAMBQ : brde moringue (espce d'arbre dont les feuilles Bont comesti-

ANDGNA, ; ANOQNAVAVY : Madame. Monsieur ANDONA : AN DR A : jour, date j IZIKOA TSY AUY AMI-

N'NY ANDRA 10, NAKAHY DAIBAKA 10 s'il ne vient pas au Jour dit, son gage sera mai ; MASO ANDRA le soleil ; PIAKA MASO ANDRA 1 aurore pointe ; ANDRAMODY crpuscule. ANDRAKA : jusque j MAMAO RAVAKA GOAIKY,TSY AFAHA ANDRAK'ENTI-MATY comme la parure du corbeau, il ne 3eut la quitter jusqu' se mort [prov.). NDRAKA : retomber aur un autre, se perp;uer iNDRAKADRhA : :opal. mandrfo) NDRAMBAFOHY (tslm.) : om d'une espce d'arbre, racles employes pour aromatiser es boissons fermentes. bilahy) VDRAMENA : Dm d'une espce d'arbre, bois 3 rose. JDRAN0T5ARA : C fabuleux (Vohmar). IDRTRA, ARATRA : . est souhaiter que. IDRARO : m d'une espce de poisson. DRASA I/. RASA.

ANORAVOKY, ANDRAVOKINA : liane ou arbuste, corce au poison violent, le latex est un urgatif violent. ANDRAVOLO s nom d'une espce d'arbre. ANDREHY : roussette. sorte de ANDRNDRY : idiot. (fokafka. lefadfaka) ANDREVLA : nom d'une espce d'arbre. NDRY S MANDRY dormir, tre couch ; diverses positions pour dormir, v . MANDRIRANA, MANTSILANY, MANK0H0K0, MIVONKINY MANDRY MERI NY se coucher sans manger. ANDRY ; MAN- ressembler, se raliser. ANDRA I/. ENDRIA.

ANDRININDRINA : dissip. ANDRISA ; ancre d'un navire ; MAMPANONGAapparelller. ANDRITIKA nom d'une espce d'oiseau. ANDRBANY, - LAHY, - UAVY robe des boeufs : noir au milieu, plus blanc ; AN DROBANY fond blanc, taches noires ; - MA I/O fond blanc, taches jaunes ; - MENA fond blanc, taches rouges - TOMBOLOHO fond blanc, taches brunes.

DRAREZANA, ANDRARZO (sak.) : m d'un arbuste, dont l*corce rte est employe contre la madie dea gencives Celtis MadaBcariensis ? "

11

&NDROKA ; un tas, un amas ; MI- s 9 entasser, se multiplier ; VOLA MIANDROKA TSY NDESI-MATY les richesses entasses ne se partent pas dans la tombe. ANDRONA z rgion de Mandritsara = Anky. ANDRDNY : espce de poisson. nom d'une ANDRcft/0 coquille, toupie. ANTO maintenant. ANGADE : interjection pour faire honte quelqu'un. ANGA-DRANO : dartre (cuir chevelu). ANGAHQ : demande ANGAJI3A ; Comores. ANGALAHY : nom d'une maladie. ANGALAVONY : chancre. (sominda) ANGAMIA : chameau. angamepavva. ANGAMIANA, ANGAMAINA : gale. (kivza) ANSANGEk :

roi, en ternies de jeu de cartes. AWGAOTRA V, AFTJGOTRA.

ANGARA : nom d'une espce de poisson de mer, rond et plat. ANGARATA, ANGARATRA : feuilles de raphia. ANGAREJA * perle* ANGARDIDETO ! (S.M.) 7 coeur de boeuf. ANGARA, ANGAROHA conque (bakflra) antsiva AWGATRA V. LOLO.

ANGEHY ; nom d'une varit de riz. ANGELONGLONA : envie de pleurer, bouder. ANSzOKA (bets.) : nom d'un arbuste, comme sk. ANDRAREZO. ANGY pre, oncle ; ANGIVAVY, ANGOVAVY, ANGOVOVAVY tante ; ANGIHE grand-pre, grand-oncle. (belhy) ANGY, ANGIANGY parure, ornement, ANGIM-PO amourpropre. ANGIHA : nom d'une varit de riz. ANGILV :

nom d'une herbe, d'un tubercule, sorte de ovlla (comestible). ANGINA, ANGIM-PO : amour-propre. ANGIRA, BANGIRA, SANGRV : bton ; ANGIRA petite vergue. (foromny) &NGI5A : nom d'une espce de poisson. WGTRINY ? :ran de l'hameon.
md

ANGNA, ANGNY : tubercule comestible. ANGONGTSY (S.MO : nom ri5une espce de poisson, Pomacentrua. ANGNOKA : tortue de mer, ou tortue de terre (?)., ANGONTSINA : frissons de froid. ANGRO : pointe de terre. ANGRO : viriles. glandes ANGORO (S.M.) : virole. AWGDRDSY : jaunisse. ArJGGTY MANGOTY gt. mlhnta ANGQTRA, ANGGTRO, ANGAOTRA (S.MO nom d'une esp. de poisson (trs bon), de plusieurs couleurs s jaune et bleu, Balistldae. ANGOVVY, ANGVOVl/Y ANGDVO, ANGOVY V. U. ANGY. j

10m d'un poisson de mer, icombridae. NGOY (S.M.), ANGOlNY : orace, gourmand. NGOAINA (S.M.) : aloux. MGfiKA ; i/ec colre. UGOBY, ANGOBY : tit paquet ; paquet norme. JGOKA, ANGOAKA ; rec colre ; MANANGOKA. IGDFD : igle, griffe. GQKA : m d'un inBecte qui, dit-on, change en cigale. GDLAFA : rte de palmier. 30LD ; clpient en bois pour conserver 3 poissons qui servent d'ap3.

NGDVO.

ANGDZY, ANGZY : cuir, peau ANIANY, NIANY, INIANY i aujourd'hui, ce matin ; RATSY NY ANDRO NIANY NANDRAINA le temps est amuvais ce matin ; NIANY AI/Y HOMAKA aujourd'hui aprs le re-

13

paa, dans l'aprs-midi ANIHGANY : dans un temps indtermin. ANIMA, NXNY ^ vent, briae ; ANIM-BALAKR : vent, brise du Sud ; VGLOM-BODIN'AKOHO NITSDfINCARIWY ZAHO, VDLANGLOBE TSY AZfl TOHANA, prov. je suis une plume au croupion d'une poule, agite par le vent, aux paroles des anciens on ne peut s'apposer ANIT maintenant, aujourd'hui : TANITO (pass). ANJABY j ANOAMB^ s barre de fer (bolonqam-by) AW3AKA S agitation, transes du tromba j MX- tre en transes.
mjmmjimb
s

ANKAHRY

V HERY.

ANKAKIBE : nom d'une varit de riz ANKANAHY S enfant sans mre, qu'on allaite ANKANDRA poisson d'eau douce. nom d'un : AIWANY (antank.) s MX- disputer ; MANKANV ANhADSY : sourcils. ANKARANANA : nom d'un bois. ANKASERA : sorte de squale. ANKAVY nom d'une espce de poisson. ANKA4/IA V. HAVIA.

nom d'une espce d'arbre. AN3AN0, ANJJNO allusion, discours indirect. (safellb&lana). ANJY NIHft'ANOY le sien (corruption de an'zy, amln'azy lui, le sien). ANJBONY au milieu. AN3GF0 V* JGFO.

ANKENJY ; refus d'obir. ANKEOKEO : l'instant (tetlky hely). ANKERA chose mise de ct, ordinaire : le manger j AMBELAO ANDREO ANHERA, laisse-leur quelque chose manger aprs ANKETINY (antank.), ANKITINY, ANKTINY, ANHTY : vrai, vrit, vraiment, tout fait, esurment, c'est bien cela ADALA ANKETINY, LEFAKA ANHETY compltement fou. (Rac. Htsy) (tsy towbotnlky, tsy vandy, tsy

ANJQZA (tslm.) ? morceau de terre dure. ANKAFA mulet.

mayndy) ANKIZAKA : par violence ; MALAKA ANKEZAKA prendre de force* ANKY S ANKISAY petit doigt ANKIAKIA : punaise de lit. WVKIBITSOKA V. KIBTSOKD.

ANKDLATRA : action de dtourner la question ANKOMA : gros serpent. ANHDMBA singe maki, (antsira) ANKONJY : glandes viriles. ANKONKO (antank.) s boue laisse par le reflux de la mer. ANKDRA : coquillage. AN-KDTAKA dans un coin, (hotakdtaka) AND, ANO : souhait, puisse cela arriver ! AND MAIVAN-TSANDRY, souhait adress un malade en hets., puisses-tu tre en bonne sant. AND : MANAPD faire MAAND RANDRANA tresser la chevelure. msnao ANOAND : louanges* ANONA : parfait, complet ; fertile, luxuriant ANON-DRAHA NY TANY le S D I est fertile ; ANQNA JERY arriv l'ge de discrtion (ou ANG0N-3ERY ? V . OERY). (vanona) ANTDINA ;

WKIDIANY louvelle lune (nom apparente). INKIMBOLANA V. l/DLANA.

INKIRENGD : soeur du bois. NKIRIKRIKA : ort impntrable. NKITINY


ma

V.

ANKTIY.

I- se redresser de l'tat coup. \IKOAY : Lgle de mer. JKQAlfi V .


:RA :

HOALA.

JKODAVITRA, ANKODlviTRA, KDDAirte d'insecte myrlapode, mil-pieda. KOHOTRA : - se proBterner. KOLANA, ANKOLANANA, ANKQLANY : qui sert porter bagages, ton porter ; MIFATOTRA NY 40LANA.

15

tubercules comestibles. ANTFA, ATAFA : nom d'une espce de poisson (bon), mulet ; ANTAFAMPESO autre espce. ANTAFA, ATAFA : espce d'arbre, badamier. ANTAHA : MI- tre indiffrent, insouciant. ANTAKA (bets.) : herbe puante, ? Psophocarpus lonqipedunculatus. ANTALA : gros lzard, lzard d'eau, (malokvana) ANTALY t tubercule comestible, ovlla. ANTMBA : animal mystrieux, sorte de chat sauvage (7). ANTANAVD : lac aacr (Anivorano). ANTAQ : nom d'un animal. \ ANTARA ; abme d'eau. ANTAR&UANA : nouveau-n qui ne peut pas encore tter. ANTFAKA, ANT1FAKA MANAQ - agir, travailler ngligemment. mosalhy ANTALY :

miel ; ANKANIN'ANTELY rayon de miel ; BARISAN'ANTELY hydromel; ROBOK 1 ANTELY eau dans laquelle on a dlay du miel. ANTENDROMASO, TENDRQMSQ : requin-marteau, sorte de gros requin. ANTETY sur ; MOMBA - aller par terre. (tanty) ANT^TIKA ANTIFAKA \/. TETIKA. V. ANTEFAKA.

ANTIFANAINA, ANTIFANAIAY rebouteux. &NTIKA : hardiesae. ANTIKA, ANTSINIKA : chose, machin ; chose indtermine. ANTILAHIMAMO : nom d'une varit de riz. ANTIMA, ANTIMATIMA : singe, ou plutt sorte de lmurlen ; fig. personne laide RATSY TAREHY KARAHA ANTIMA laid comme un singe. ANTOBAVY (tsim.) : vieille, comme antlbvy. ANTDDY ANTDDY HIBO robe des boeufs : noir parsem de petites taches blanches nombreuses (c'est le contraire de mandrOvo). ANTODIANA (S.M.) : nom d'une espce d'oiseau ; pomme d'Adam.

ANTOTDMA s nom d'une espce de poisson, sorte de mulet. ANTlDKD : pieux sur lesquels sont poses les solives du plancher de la case, comme varinqrina. ANTMA ; nom d'une espce de poisson. ANTOMBY ; cage poule. ftNTOMBDHY s 10m d'une espce de poisson. INTDMBDKA : autre nom de Digo-Suarez Lvako) INTOMBDNY s jain, profit, bnfice. ^Rac. Tftmbo) IN TOND A V. TOND A .

ANTSAKY, ANTSOKY s flche, arc, arc avec ses flches ; ZANAK'ANTSAKY flche. ANTSAKITSKY : harpon. ANTSWA : insecte coloptre ennemi du mas. ANTSANGA : ; en forSt ; MI- chercher du miel dans la fort* ANTSAMGOA s insecte dont la vue annonce le malheur* ANT5ANJY ; petit crabe. ANTSANO : insecte noir qui abme le riz (rgion d'Ambilabe). ANTSASAKA % MAN- faire mrir artificiellement. APJTSSTRA AMTSAVY s crabe V. TSATSAKA. ^

INTOUA ran. ; prov. MI HARO ANTOVA FA SY MIHARO LAOKA. letaro) i sahfa NTRANDRA : euille de Ravinala. ksaka) NTRNDRY, ANTENDRY ; attier ; DARA : sauvage. NTRONGA : tre fabuleux, fantme. NT5A hicane, dfaut ; MILA ANTSA MIKQ IZY il me cherche chicane ; WANTSA : blmer.

ANTSNDRIKA, NTSNDRY, ANTRKA : pas encore, d'abord ; ZAMO ANDEHA ANTSENDRIKA je m'en vais maintenant (et je vais revenir), Qnalha) ' ANTSRAKA, TSERAKA S nom de plusieurs espces de 1 poisson ; TSERAKA poisson-aigutiles, son aiguille ; TSERADAVA, ANTSERADAVA poisson-scie, comme l/AUANA ; AN TSERAMBAN DANA enguette ; ANTSERAKA VONUA,

17

TSERAMPANO autres espces. ANTSETRA : pioche. ANTSIAKA : emport, violent, acarifitre. (Rac. SIAKA) ANTSINA : qu'on croit, croyait, (arnbra) AWTSINGWY : petite graine comestible, ssame* (voataho) ANTSINERA s requin. ANTSINIKA V ANTIKA.

(lgumlneuse). NTSONA : flair ambdlo ANTSDNTSANA s MAN- faire des choses abominables, inceste. ANTSORY, ANTSRO herbe toiture (tfenina). ANTSORO ; bche, gouge, harpon ; ANTSCROI ARANA : foEne. S ANTSTRY s embrvads ANTSOZAH (S.M.) aeul, cf. SOJA. ANTSDZAMENA : lichens d'eau. ANVAKA (?) s niais (dlndry) ANZTY arbre l'corce parfume. A 00Y : talisman, remde. AQMBY, AN0MBY s boeuf. TOLQNO ANOMBY AKBANIN-ORXHA, HIANGANA V/AhY NY LOHA, HIONDRIKA l/AHY NY SAOKA, prov. ARA : canard bosse. arftsy AHAKA ! MAPIARAKA poursuivre (comme en

ANTSXNTSY : souris ANTSXRKQ ! nom d'une espce de poisson. ANTSITSIKY V. TSITSIKY

ANTSOTSOINA nom d'une plante ; les feuilles ples sont utilises en comp-.' resses contre les abcs ; aussi avec racines de bananier en compresses contre la syphilis. ANTSK S chaux. ANTSKY I/. ANTSAHY

ANTSOLY s anche, chalumeau. ANTSOLY nom d'une espce d'herbe

justice) MANARAKA NY LDVANY IZY L1 rclame son hritage. TAFIA1AKA qui se Bont rencontrs, [ui font route ensemble aprs l'tre rencontrs en chemin. iRitfKY, AREKY, RAIKY : m ; ARAIKY RAIKY la fois, f . ARDY ROY FIRAIHANA union; n comptant : ISA, comptine : SA ROA TELD TAMANA KIRAPY RAETA KIRANO MANONTA KIRI3Y KIOFO ; ZARAIKY seul ANAO ZARAIY AAJAMBARAKO IZAIV c'est 1 seul que je dis cela ; AMHTANDRAXKY membres d'une fbmils. Cf. aussi NDRAIKY, SAREKY. MY I/. HARAMY.

BRDNO (antank.) pilepeie, crise d*pilepsie* RY MI- viter, faire un dtour ; MANARIARY entourer. ARIABO V. REIBO.

ARIRY : nom d'une espce de cordages, haubans ARFY 5 nom d'un buisson. ARIKA, ARINY rate (bakla, ktry, lamblKana). V ARIMA : me (ARIMOY spare du corps) AMIROY me ; AMBIROY double, QMBIROA. AROFA : nom d'une espce d f arbre. AROY, ARA, ROY S deux ; AROY ROY deux la fois ARDNARARNA ; TSY AZQKO - je n'y comprends rien. ARGNY l-bas. SA : MIASA crer ; ASAINA cr ; NA S AIN 1 AN DR IAMANITRA cr par Dieu. ASAHA S t v injure (empa) ; MANASAHA. ASRA : saison des pluies ; VARY ASARA

IANA : WARAN'A (VARY) faire bouillir .e riz vert, qu'on sche enlite, pour pouvoir le piler). ANA : NARAA pcher avec les mains. RA ; pide, dsireux, empress. Brka) KY V. ARAIKY. I/. RTSY.

ATSIANA RY

r, sans mlange. TAKA ; espce d'oiseau a d'une TINA, (antank.) ARETINY : .adie;^ ARETIM-PITILY (Bak.), 'TIM-BDRDNO (antank.) pilee,

19

riz de saison des pluieB ; A5ARAMANTA, ASARAMAIMBQ mole eaksi correspondant septembre ; ASARABE mois correspondant octobre* ASY s respect, vnration (hja). ASIDY, ASILY, SOY neveu, enfant de la soeur d'un homme ; SIDILAHY, -VAVY fils de la soeur, fille de la soeur ; ASIDIKQ IZY c'est mon neveu. A5IMA : gards hja. ASTY : nom d'une espce d'oiseau. ASOTRY : mois aakalava correspondant dcembre. AT& ngation, ATA RAIKA paB mme un peu. (n.lftvy, ndr) ATAFA V. ANTAFA.

HAZO TOKANA TSY ATIALA prov. un Beul arbre ne fait pas une fort. ATAONO maintenant (ayalzo). ATI MO, A M I MO : Sud. ATINANANA, ANTINANANA : Est. ATSIA mois sakal. correspondant janvier. ATSIA V . TSA, TSANA. ATSIDY ; nasse. ATSIHA nous. (isika) ATSIKY : MAIATSIKY faire signe svec un pan de vtement ; ATS1HA imp. faire signe de venir etc. ATSI(H)A AMIN'NY LAMBANAO IZY agitez un pan de votre vtement pour lui faire signe de venir. ATSIKORA petites crevettes. (Cf. mpitsokrana) ATSONATSONA ; MAN- sentir ; quelque chose. AL/AY paule (sroka). AV/AIZO V. ATAONIO.

ATAINA, KITAINA, TINA : bois de chauffage. kity. ATLY : nom d'un buisson dont le racine est comestible. TY, HATY (S.M.) ; foie i intrieur ; poumon { SIATY une maladie des poules BIATY NY AKHO les poules ont cette maladie ; cf. BIARIKA ; 8IHATY nom d'une espce de plante ; ATIALA fort profonde, fort

AWhA (S.M.) : ainsi que.

(aylko) AUAQ S RAIKA AVAO un seulement fana. AVARAKA : vent du Nord, vent du Nord-Est. AVTSA : sorte de folie dans paroles ou gestes. ftVETRO : Liane piquants dangereux ; alBe pareille. tt/IKED, AVIEKO : ansulte. W Q A (antank., comme VOA) : itteint, touch, sous l'influen:e de ; MIZATRY NV TANY AVQA 1AHALENY la pluie tasse la tere (litt. la terre se tasse tous l'effet de la pluie) ; Ar GA HONDRY qui a reu un coup le poing. A/OATRA : iom d'une liane pineuae, dont corce est utilise en tisane ontre la strilit. VHA : om d'une espce d'oiseau, telornia plttoidee. l/GK D : om d'une racine comestible. k/ONA : ourbillon des furoncles. i/DTRD : om d'une liane piquants danereux.

AUOZO

V.

HAUZO.

AZAFD ; qui surnage. AZARY ; sortilge. vorika AZEMOY : nom d'une toile de rafla. AZNINA AZOY AZEJRE AZOZO : bile, (afro) V. V. HAZNINA. ZAY. HAZD,

21

B BABKA : courge ; parure* BA8AKY (antank.) : corce dure du coco ; coupe faite avec une noix de coco* BABAKTO : nom d'une eapce de lmurien. BABAWGY : aorte de levier. BABA-R : Kl- aaigner. BASARINY : MI- robe dea boeufs : noir sur le dos. BABAZO : ignorant, simple, bonasse* BBY, TRNO -, TAIMNA -, maison, village adoss une montagne. BABIARY : robe des boeufs, blanc avec le dos noir. BABDNA : nom d'une espce de plante herbace. BABNGO tomate. BADA : MI- barrer, bouder ; BADANA barr, comme un chemin, bouch. BADAKA, BADIBADIAKA s bon rien, insignifiant, mal fit V . aussi BODIAKA. BADI5A ; hameon allong pointu des deux bouts pour anguilles. \ BAOD : nom d'une eapce de serpent, sorte de boa. BAFHY : nom d'une espce de poisson, rond, jauntre. BAFTA, MBAFDTA s linceul, calicot, suaire,toffe blanche pour ensevelir les morts* BAGEDA : patate douce, (batta) BAHARA : ignorant du travail manuel, bouch. (dlndry, yakavka) BAHARY la mer. BAHARIA, BARA : matelot. BAHZA (tsim.) s chantB comiques ; chants des veilles mortuaires, chants mauvais. BAHIA : sorte de patate ; nom d'une plante ornementale. BAHIMO : manoeuvre* (manfo) BAY : blessure, plaie ; BAY TAl/OANA furoncle.

vy. BAIBAY : MI- se disperser. BAIBO, BAQOA : terre basse trs fertile plantation en terrain d'alluviona, champ ; AMBAIBO aux champs. , (tnria, ttlka) BAIKAB&IKA : MI- marcher les jambes cartes BAIKO, BKO : langage tranger, dialecte, paroles incomprhensibles ; BAIKOM-BAZAHA TBY AZOKO NDRAY HELY c'est du charabia de Vazaha, je n'y comprends rien. BAILAHY : grand-pre. Cf. belhy BAINDRA8AINDRA nom d'une espce de poisson. BlTRO V. BETRO.

BAKABA : le Ravinais. BAKAKA : nom d'une grande herbe* BAKANTINY : nom d'un petit oiseau. BAKARAWDHA : crne 5 VAKY BAKARANDGHANAO 7 j ton crne est fendu ? i karandftha BAKAKELY : nom d'une espce d'herbe, graine trois piquants, TrlbuluB terrestria. BAKAZINA S terme de contentement, souhait, BAKLA : rate (rika) BAKIAKA : nom d'un animal. BAKLANA : tt, morceau d'objet plat, cess ; BAKILAM-PAFANA bout de planche ; BAKILAM-BATO clat de pierre ; BAKILAM-BDDY jambon. BAKO : sorte de parc boeufs. BAKOBAKG s sorte d'animal sauvage comme fine. BAKOLY : bol, assiette. 8AK0RA V. BANKORA,

BA3Y maladie des boeufs. BAJINA : sable. 8AJOBJD : TRAWD, ASA - mal faits - maison travail. BAKA : dtendu, dserr. BKA, BOKA : BAKA explt. ZAHAY BAKA IZY c est nous-mmes ; BOKAAIY explt. indique affirmation. mnko

3ALA (S.M.) s

23

louche ; BALAMA50 qui louche. BALA MI- porter sur un brancard. BALABALA, 8ALAVALA : ce qu'on lance, action de lancer ; MAM- lancer ; MAM- VATO lancer une pierre ; MAMBALAVALA VORONA jeter une pierre sur un oiseau. BALABALAINA qui on jette TSY NIBALABALAINAO TSARA NY FDDY KA TSY VDA paB bien vis l'oiseau : il n'a pas t touch ;ABALABALA qu'on jette VATO NABALABALA VOAY SAMY MI3IBIKA, prov. betsim. la pierre qu'on jette au crocodile : le crocodile plonge, la pierre aussi. BALAHAZO : corce du manioc. BALAHAZO : lutte bras le corps ; lutte avec le bras droit. BALAO ; plaisanterie. BALATKY : 7 trs fatigu. HALONA ! nom d'une eapce d'arbre. BAMBANA : espace immense, sans borne ; BAMBANDRANOBE, 8AMBANDRAN0 ocan. BAMBQ : surplus d'un partage, partag ensuite. BAMBGLALINA :

pche au feu. (Rac. Bbo) BAMINNDRO : nom d'une espce d'oiBeau. BAMQKA (betsim.) : nom d'une plante caoutchouc. BNA : sorte d'aubergine. BNA : brch. (drftfla, kmpa, rmpa) BANNA : nom d'une espce de poisson. BANANIVA varit de bananier : bananes petites, 6-9 par srie. BANDIANA : coupon d'toffe ; balle de tabac. BANDRA : grande runion. BANDRABANDRA : hutte, cabane. BANDR0 : espce de lmurien minuscule. BANDR0 (tsim.) robe des boeufs : fond blanc taches noires ; - MAV0 tachea jeunes ; - MENA taches rouges. BANDRKA : l'enveloppe qui se dtBche du palmiste. BANGY : v silencieux ; BANGIA : silence !

BANGY ; racine du zozoro : Bucre. BANGIRNGY : porc. BANGO : MI- tresser ; BANGDA imp. BANGDA FANEUANAO tresse ta chevelure. BAPJGD : MI- savourer, faire ses dlices de ; MIBANGO HANlIY tre difficile sans apptit. 3AWG0A : /alle troite, dfil. ANIA : Jeune taureau. JANIANY : 'ace d'Indiens. IANIBANIKY : II- gueuler ; M . AMBDA KOA l/ANOAINY le chien gueule si on le at. AN3A, BNOANA : laine. ANKORA, BAKRA, BAKORA rompe, conque, coquille marine ; IKAIHANAO NY FDKONQLD la trome pour que vous convoquiez l'a&emble, sonniez le rassemblesnt. WTAKOKO : 3tn d'une espce d'oiseau. \NTY : m du palmiste, esp. de palier. INTDLAHY :

nom d'une espce de poisson de mer. BANMA : vieillard, trs vieux.


BO TORY vergue. BAD :

BADBA0 : gaulettes (rka, fltroka) BAONARA V. BONDIRA.

BARABAHY varit de bananier ; banane triangulaire, bonne, comme tsim. AMBARABOAKA. BARABAN3A ; sorte de caoutchouc^ Guldroa. BARABDKA : pige rat. BARABOSY S bonasse. BARAHAZO : nom d'une espce d'arbre, HAFOTRA BARAHAZO. BARAY ! coute de la vergue BARAKA V. AMBRAKA.

BARAKA : bonne renomme, honneur BARAK' QLQNA (S.M.) souffre-douleur. l/DA-BARAKA atteint par le malheur, dshonor ; BARAKA mort d'un proche parent. BARAKAIKA, BARANTSrAKA MI- se disperser, s'parpiller.

25

BARAMBARAKA varit de bananier. BARANY : traverse. BARARA : MI- beugler (comme un boeuf malade) . BARARAKA ; 1) nom d'une espce de roseau. 2 0 ) nom d'une espce d'arbre, 7 Scaevola Koeniqll. BARA : boeuf sauvage. BARRA : qui a les cts plats. BAfSA : hydromel, liqueur forte, spciale pour trmba, alcool, rhum; BARISAN'ANTELY hydromel. BAROBPAKA : varit de bananier ; bananes jaunes ou verdtres. BSY : assez, suffisant. BASIA projectiles, balles, plomb. BATAKDNKO nom d'une espce d'oiseau (son chant a trois notes). BATTA S patates. (tsimnga) vomnja 8ATATIV0 s mollet. (voavitsy)

BATAVIA : varit de bananier ; fruits abondants : bananes jaunes-verdtres. BATLA : nom d'une espce de poisson. BAZARA BEAKA V. TANTY.

Vf. BIAKA.

BEAMBAVA S varit de bananier. BANA, BAPA : MI- ouvrir ; MAMPI- entr'ouvrir BIAFD imp. ouvre. BERIKA : nom d'une maladie des poules, maladie de foie. BBAKA : large tabbaka BEDA8E0A (S.M.) : tache, empreintes (?). BEDANA : boue apporte par les pluies (terre briques). BEDANA : action d'atterrir, se poser ; comme un avion, un oiseau sur une branche ; MI- atterrir, se poser ; ravir ; MI- AMBONY KAKAZO NY VORONA l'oiseau se pose sur l'arbre ; MISY FARITRA FOTSYMI-AMIN'NY TAREHINY sa figure est marque d'une tache blanche. BEDDKO : nom d'une espce d'oiseau aquatique.

BEFARANA s temps qui suit les couches. BEFATIRY : colossal. BEFITINA : varit de bananier. BEFD jaloux. BEKABEKA : MI marcher jambes cartes, cf. dalkadlka. BEKY, TSY BKY BEKO V. V. ABKY.

BEMALAKY nom d'une varit de riz. BEHDRA s nom d'une espce de Berpent. d BENEALY S brangle BENGLY V. BIANGLY.

BNGY S chvre, cabri. BENGQ, BENGOeNGa : tortueux, tortuosit ; BENGO VTY qui a les jambes en cerceau. BENGDBENGD BEfVGOHA V. V. ENGOKA.

BfilKD.

BEKORINTSA aorte de bracelet. 3EKTRA naladie de la rate. 3ELHY re, oncle ; grand-pre, grandmcle.

lMGDHA.

BENJY s orphelin kambftty BERAY ; lune de mars. BERAMBO, BERMBONA : pavillon. BERAO V. BIRAO.

"nqy)

IELAKA : II- avoir les yeux grands ouerts. ELABELAKA (S.M.) : giter comme une sagaie. ELHBY etite vrole. nndra EMAIMBO : Dm d'une espce de lgumineuse, assia occidentails, appele J S B I klntBakintsana. voanembanallka

BERAOKA : se dit des animaux qui ont le sabot fendu mais qui ne ruminent pas BERAONA : plumet. BERED rhum BERIMATRA

27

BOTte de crabe*

BERhoa BESXSIKR BESOFINA

V* V. V.

ROJO. SISIKA* PAKA.

BEVORY non d'une espce de p l m t e (liane) dont les racines remplacent le savon (?). BAKA, BEAKA : peut-tre ; pour que, afin de. (mftra) BIANA V. BEANA.

BESONY : nom d'un poisson de mer* BESOROKO : punaise des bois* BETLY amulette contre les blessures de guerre* BETANKOHD : martln-picheur, oiseau* (voronjza) BET^TRA, TATATARA nom d'une espce d'arbre latex (euphorbiace)* BETIBETY, BETIBETIKA, BETIBETIKY, MBETIKA, VETVETIKA tout de suite, bientt ; BETXBETIKY... BETIBETIKY tantt... tantt. vetlvty BETRO, BAITRD cervelle (de l'homme et des animaux) limon. BETSABETSA S jus de canne ferment. BETSAPAHY S genre d'hydromel. BETSILAY rabane. BETSIHIHILANA : nnuphar.

BXANGALY, 8ENGALY : varit de riz ; BXANGALY ANTSINGY, - VAKAHINY nom de varits de riz. BIATY, BIHATY BIATSQROB ! nom d'une varit de riz. BXBA : lait de vache, troisime jour de vlage. BIBAKA : varit de bananier. BIBXRAY : nom d'une espce de poisson. BIBDHA nom d'une liane dont la racine est comestible. BXBOKO s hydropiaie ; HANANGY - enceinte (femme) VARY - qui commence fructifier (riz). BDA : chassie. BIDABXDA s taches, empreintes ; MX- tachet ; MiaiDABXDAN-DRANOMAINTY NY AKANJO l'habit est tach d'encre* V. TY.

(cf. somablda) BIDAHARA, BIDARA robe des boeufs s noir avec grande tache blanche sur le front ; BIDAHARA JDBY, BIDAHARA MAl/D. 8IHARA : tortue de mer. (fano) BI3A : ivre mort. 3IK0 : tordu, non droit. JIKQA : raphia trop souvent exploit. IILAHY : 10m gnrique des corces, etc. mployes pour donner l'arflme les boissons fermentes. ILAKA I- tre tordu (cornes des boeuB).

cle, BINGO VITY id. BINIKA, BINABINA : enflure, tumeur ; BINIBINIKY (S.M.) enflure. BINTANORO s esp. d'arbre, tacamaka. ylntnlna BINTSY : nom d'une espce d'oiseau ; maiv tin-pcheur, ou huppe, i vintBy BIRA i partage ; FIBIRAN-TAONA, FIBIRAN-TAOND voie lacte, qulnoxe, BIF^AK^ITRA : MI- BB dbander. BIRAO, BERO i nom d'une espce d'oiseau, la huppe, l'oiseau du tonnerre. vorom-bratra BIRATSIMANANA : village. BIRIBRY : action de rouler, de tourner ; MI- rouler en avanant (boule) ; MI- NY BAOLINA le ballon roule ABIRIBIRY qu'on fait rouler, tourner, ABIRIBIRIA imp. fais rouler. BIRINA : nom d'une espce d'oiseau d'eau. BIRD3D : nom d'une varit de riz. BIROVY espce d'oiseau, veuve. rallvy

ILIMONO : m d'un gros poisson de m e r . [LO : Lt de gurison. tLOMAY : im d'un poisson de mer. tWAKA : gonfl (ventre des boeu0 . tre
:NBY :

imbour.
NGD : 1 a les jambeB en arc de cer-

29

BI5A : impuret contracte en touchant un mort* (thlna). BISIKA, BISIBSIKA (plus usit : chuchotement. bltslka. BITANGERINA nom d'une espce de poisson de mer* BITO : bout, extrmit ; BITON'ORO bout du nez* BITRA, BITRANTAY, BITRAMBOY mince alors ! interject. expr. de l'aversion pour une chose* BITSA urine* BXTSiaNY (S.M.) : coup de poing. BTSDKA parpiller ; MI- s'chapper, se dtendre (ressort) ; tomber en se blessant* BIZABIZA : action de s'parpiller, de se rpandre ; MI- ; AZA ABIZABIZA NY RANG ne rpandez pas l'eau. TANDRO-BO sorte de briquet*
BO :
b3 :

BOADIBOADIKA : opposition, dsordre. BDAhA (S.M.) ; enflure du corps ; BOABOAKA hydrophique* BOAHA : autre nom de l'oiseau appel flnlngo. BOAKA MI- sortir, venir de ; MANAexhausser ; HIBDAHAN-DIO qui a une hmorragie ; FANABOAHANA relevailles ; BGK'AIA d'o venez-vous. BDAMILANDY, BQAMILNDRY : cerf-volant. BDANA : MI- s'enflammer tout coup (feu) ; pter (bois dans le feu). BDBA : nombreux, bon march. BOBAKA : amadou* BQBAKY nom d'une eapce d'oiseau, sorte de buae. 8BANA s discours contre le prochain ; MIBOBANA mdire, (mlfsa. mltslko) BOBO : blanc. BOBO : vulve* (fla, tngy)

tubercule comestible, deux sortes : marahly, slndriny. BDADAKA : nom d'une espce de tubercule comestible.

48

BDBDKD ; imbib, moisi (par exemple du manioc, MAHGO). BQBONGLO : nom d'un petit animal, comme un chat. BODABODA : MI- balbutier. BODABODA, BODABODA i criailler, criailler de colre. BODIAKA, BADIAKA : ridicule, insignifiant ; lourdaud. BODIKY : MI - (S.MJ s'abriter. BOEKY : qui s'trangle en buvant. BONY : le peuple en gnral, par opposition aux nobleB. BOENDY as, en termes de jeu de cartes. BORAKA : qui est en abondance. BOZA, BOEZY nom d'une esp. d'oiseau, perroquet, (kora) BDFAKA s MI- tre couch MIBOFAKA AN-DALANA tre couch sur la route. BHY : nom d'une espce d'arbre.

BOHIA qui s'trangle en mangeant et ne peut avaler (qgky : en buvant) . BH6 ; bas prix 5 N A L A F C W N Y 0L0 B H& UY HENA le marchand s vendu la viande trs bon march varo-bba BOJIBJY : MI- tre indispos, maladif. BHA S saumtre (eau) ; douce (eau). BHA s nom d'une maladie du btail. BOKA comme BDAKA : BOK'AIA ? d'o venez-vous 7 BOKA, BKANY V . BAKA. BOKABOKA (tsim.) tide. BDKAKA : butte de terre. BGKAKA s amadou en corce de bananier. BKANA : pousses tendres des plantes. BDKlSO S nom d'une espce de poisson. eOKIBGKY petits tas de riz rcolt dans les rizires. BOKITRA s bouton
X s

31

(bkotra) BKO (tsira.) : ventre. BDKOZY : approuver une demande* BQKCBOKO : MI- se cacherj MIBOKOBOKQ T5A0 HITA Be cacher pour ne pas tre vu. B0K0MBL0 sorte de lmurien. BOLA ; nom d'une espce de poisson de mer. BGLABLA S arrondi en boule volavbla BOLAKA (S.M.) : nudit* BQLIBOLY tabac coup jeune* 8DLDY , patates blanches. BQLONA, BOLONO : estropi, coup ; BOLON'OHY NY, AMBOA le chien a la queue coupe ; BGLOM-BITY cul de jatte ; BGLOM-BITY WDRAIKY TANANA IZY il a les pieds et les mains coupes. BCLQNGANY V* VOLONGANY.

BONDRIBONDRY : parvenu la taille adulte. vntotra BNDRIKA : trs grand, immense* BONKA, 0ONAIKA : paisible ; ne rien faire. BONGINA,(antank.) BNGY : MI- tre n u , tout n u . BNGO, BNGA : montagne, plateau. BONGO s MI- porter seul sur l'paule* BONGO s lpreux.

bka

BONGO : nom d'une plante : lotion avec dcoction des feuilles vertes contre maladie des gencives ; BONGONALA nom d'un arbre qui donne une teinture Jaune. BONGQNY... BNGGNY : les uns... les autres. BQNIKA : MABONIKA moelleux, mou ; HAFOTRA BQNIKA nom d'une espce de HAFOTRA, V . ce mot. BNO : ASNO dispers ; NABQNGN'NY TSI m m JEMBON-TANY le vent a dis pers la poussire* BONDARA, BAGNARA, BONARA : esp* d'arbre, bols noir. BONGBNO, BONIBNY 3 sorte de rougeole.

BOWAINAKA : MI- tre assis tranquillement. BONAKA avoir de beaux yeux. MASO 3

'Z

rfotra BONKA : nom d'une espce d'oiseau, comme le papango, vautour BDNTAKA : plante textile (apocyne), la racine fait vomiT. BONTAKA : - RANO hydropique, (vntaka) BONTANA BONTNA FTSY (S.M.): nom d'une espce de poisBon, fehintallaka BNTO : qui ignore ce qui est bon. BONTNA : nom d'une espce d'arbre ; sorte de baobab, (bzo) BDRABDRA V. GORA.

mlange. BORBCtaA : nom d'une varit de manioc, V . Mbazha. BDRTIKY (bets.) : nom d'une espce d'oiseau. BtJRY : BORY FANJAVA la pleine lune ; HERINANDRO TSY BDRIANY, en parlant de la lune : avant la pleine lune ; BORY LOHA tondu ; BORY boeuf sans cornes, se dit aussi de tout boeuf porteur, qui va la calche. BRY : gratis, sans raison. BORIA nom d'une espce d'oiseau, sorte d'alouette. B0RAKA : hblerie, exagration. (Forlaka) BDRKA : enttement, inflexibilit ; 00RIKA LO : int. de colre, mpris BORITRA, VRITRA : MAM- couper le bout ; VDRISANA. BORIZINY, BOROZINY Ctsim.) : grande lame avec manche ; couteau dsherber. BORD : lche, poltron. BOROAHA, BORANA : perc de part en part (bois, cartouche).

B0RAHA5AKA : toile mi-coton mi-raphia (fahantBlathy) BDRAKA : nom d'une herbe qui sert de remde contre maux de ventre. BORAKA * MI- se vider ; MIBORAKA ONDANA\IAD 10 ton oreiller se vide ; 1ANABRAKA dballer ; ABORAHA Lmp. ABORAHA NY ENTANA dballe Les paquets. 30RASHA, AMBARAKASA (S.M.) ! 10m d'une espce d'arbuste. ORATSA (S.M.) :
A

33

BOROBRDKD , BOROBDROKA ; chiffon ; BOROBOROKO LAM8A torchon BDRCSHA : honneur ; veau qui ne tte plus. BDROKY : varit de patate. nom d'une BOROM-BARATRA : iseau du tonnerre, eapce d'oiseau. (blro) BORONA : nom d'un arbre pineux puant. B DR ON ON A : HAFOTRA - nom d'une espce de HAFOTRA, V . ce mot. BQROROTRA * MITAM- dgringoler. B0RVY buisson, fruit comestible, Strychnoa Splnosa. (moktraji BD5Y chat, chat chtr ; et aussi chtr. (vBltra) BOTELY : cire, miel. BOTY, BTY ! orphelin ; veau pour sacrifice. BTY : verrue. BOTIBTY s bourgeon.

BOTILY : cran de mire. BTINA bout ; BCTINGRONA le bout du nez. BOTOTRAHA langues dents. BTRA V. BOTRA.

8DTRANA bauton. BOTRNTRANA : sortilge. BTRY navire voiles non pont. BOTRA, BTRA : fourrai aile, termite. BOTROKY ; nom d'une varit de riz. BTSY : samedi. Babtsy BTSY : maladie d'un enfant dont la mre est enceinte ; TEREM-BOTSY qui a cette maladie* izana, tanlnln'izana 6TSY : bosse, bouton cf. botsibotsy. B0TS1BDTSY : MAM-, MI- (5.M.) commencer grossir en parlant des fruits. BOZKA, BOZTSY (S.M.) : gne, presse.

BQZY, BZO : rpe coco* BDZIBDZY : MI- (S.M.) tre indispos. BDZO, BZY baobab. (bntona. tontro) BOZDBDZO : mal portant, un peu malade

35 D D : renomme, clbrit. D : int. d'admiration, ae place avant le mot, DA MARO. D I/. 3A. D, L i comme DIA. DABA : bidon de ptrole, fer blanc servant de mesure ; MANDABA puiser ; DABAINA puis, v DABADABA : clabaudage, balbutiement imbcile. DABAR DA3ARAHA : boeuf vou, terme de trmba. DABIDBV : maladresse, gaucherie. DABDDBO : faible. OABONA : nom d'une toffe. DABORA nom d'une espce de citrouille. DABODRNO S tendre, faible (jeune canard). DABKA : MI- prier, demander pardon. DADA, DSDDA : un peu fou, bte, cf. dahidhy. DADAY : pre dada DADY grand-pre, grand'mre, aeul ; DADXLAHY grand-pre ; DADY grand'mre. DADXNA U. LADINA.

DAFY ct ; DAFY JOBY robe des boeufs, un ct noir ; DAFY MAINTY id., DAFY T0MB0L0H0 un ct brun, (ladfy) DAHIDHY : bte. DIBAKA V/. 0EBAKA.

DAIKY, DEKY, DIHA : pntr ; TSY DAIKY NY HENA FA MAFY LOATRA cette viande est trop dure on n'arrive pas la mcher ; TSY DEKIN'NY SALA que les balles ne peuvent pntrer. litra DAIKADXKA : jambes cartea. (bekabka) DANA : explt. qui ajoute l'ide de rectitude. DKOTRA : MI-, M AN- rosser, fouetter, frapper avec un bton. DALADLA : qui n'a pas de raison d'tre. DALAHNY : toffe de sois.

DALAKANY sorte d'hameon recourb droite* DALLY : marchandises du marchand ambulant. DAMBA : nom d'une espce de poisson, comme lko. DMBY CtBim.) s MI- Be remplacer. DNA nom d'une espce de palmier. DANA : explt. qui ajoute l'ide d'exactitude, FOLD DANA juste dix. DANADNA : MI- tre grand ouvert (VARAVARANA la porte) ; A- qu'on ouvre grand. DANAKA bouche ouverte ; MDDANAKA VAVA bouche be. DNGA (sak.) : nom d'une espce d'herbe, Heteropogon contortus. (Bhlmso^ 3ANGAUDZ0NA : Long cou. 5NGY ? au morte ; mort subite ; - NY IANO l'eau est arrte. MNGITRA V. TANGITRA.

te. (bandrflka). DANGOMAROTA : nom d'une varit de riz. DANGRO : nom des hrons en gnral, lang&ro. DANIDANY S gonfl. DO : expltif. DAOARA : qui ne cesse pas. DARA ; MANA- empirer. DARA : MAN- frapper un enfant avec la main. : DARA palmiBte, esp. de dattier sauvage, Phoenix reclinata. DARAFFY, DARDFPY : homme lgendaire (pieTres tailles). DARASINY : sarcelle. DARASINY : cannelle. DARASNY ? gal. DARY : lent, engourdi, se dit des animaux ; pesant.

lNGO : enveloppe du bouquet du palmis-

37

DARINA : goitre, loupe, excroissance ; DARIDAHY (S.M.) goitre. DARINA : 1) ver solitaire Cjnja, saromia); 2) (beta.) hydropique. DARGBA : vagues, flots, tempte, clapotis ; MAMPIDAROBA soulever des vagues s une tempte ; TSIKO MAMPIDAROBA RANO le vent soulve les vagues. DARODAROTJA : insolence. DARQNDARGNY : vigoureux. DAROSO : Ml- glisser sur pente (Barrarta) DASY DASIN-T5AK0 pi de mas avort. DAVOLANA : clair de lune, lune dlavlana DAUENONA : cuelle (terre cuite). DVY d'une espce d'herbe. nom s DEBADBA, DEBGDBG, DEBADEBANA, DEBQDBONA petit de taille. DEBADBA s un des dieux invoqus par les Tsimihety. DEBAKA, DA1BAKA (antank.) :

gage, caution, hypothque, arrhes, otage ; NADEBAKA TAMIN'NY MPIUAROTRA NY TRANONY il a donn sa maison en gage au commerant. DBAKA (S.M.) accroupi. DBAKA (beta.) : nom d'une espce de plante, ? Aqelaea Konerl. DBO : nom d'une eapce de poisson. DDA : coquillage plat dont on tire de la nacre. DFOKA V . L-FOKA. DHO : tourterelle domhlna DKA, DKY s MI- plonger dane l'eau, aller au fond de l'eau ; pntrer comme une pine* DEKADKA (S.M.) : jambes cartes. DKY V. DIKY.

DELIO nom d'une espce de poisson. DEMODEMOKA : sorte de pigeon. DMOKA s vrai, juste (ankitlfty) DMOKY cras, pulvris.

DNAKA : qui a honte* DNAKA : MI- rester sans rien faire. DNDA : dont les cornes sont en forme de V . DENDMDNA : arbuste dont l'corce est purgative. DNGY : prcipice, abme d'eau (antara) DERODRDKA MI- n'avoir qu'un souffle de vie, tre sur le point de mourirDT, DINA : amende pour violetion de contrat ; infraction une loi ; convention ; voeu. DY, MADY, LY, MALY : sauvage, fuit la socit, ignare ; ACMBY DY boeufs sauvages ; LAMBO LY sanglier. dia DIAFOTAKA, (S.M.) DIAPTAKA : cadeaux aux beaux-parents (au contrat de mariage). DIA-JDFD : union pour une anne, cf. volamblta. DIAMNGA : coup de pied. HAMPANJVA s slair de lune

DIANAOMBIARIVG : nom d'une varit de riz. DIANDANA : triste, qui excite la piti mal du pays ; nom d'un petit aiseat DIAPTAKA DIASO V. V. DIAFTAKA.

DINY.

DlTRY : sorte d'anguille pommele. DIAVRONA : nom d'une plante fibres ; fibres moins soupleB que celles du havflha ; HAFOTRA - nom d'une espce de HAFOTRA, \l. ce mot. DIBADBA, DIBIDBY, DIBODIBO, TIBATBA, TIBITIBY : MI- plein l'excs, couler baa DIBIDBY s MI- tre ballonn (ventre) ; tre plein ras bord ; MIDI0IDIBY RANG NATAONAO TANATIN'NY GARGOLETY tu a rempli d'eau la gargoulette jusqu'au bord ; FENO MIDIBIDIBY dbordant. DIDRY, DRIDRRY : Idiot, ignorant. DDY : MANDIDY blmer ; tre charg de; DIDXO, MANDIDIA imp. DIDIO TSAIKY ID, MANDIDIA TSAIKY ID gronde cet enfant. adidy. DIDIDIDY : enttement. DIDINTSKINA 2 petit bout d'une chose, pointe du bonnet.

39

OIOITRAG LILV 8 M AH- asettre en pelotte ; hrdit ; remde | LILXTRA sk. maladie hrditaire. OIFYj DXFIKA V. LFY.

mcontentement. OLA S qui n'a pas saisi (par l'oue) OILA NY SOFIK je n'ai pas entendu ; outr.DILADIlA : DXLADILA : MX- long et mince. DILATRA, LLATRA MAW- qui excde, dpasse. DL0 9 LXLO : agacement. DMA : cuelle, petit seau (pour vider l'eau des pirogues). DIMAKA s sorte de latanier. s DIMAKA : LATSAHAN'NY DXMAKA... que le tonnerre tombe sur... DIMBANA, LXMBAPIA : le contraire de ce qui devrait tre ; qui dpasse. DIMPOTRA, DXPOTRA entirement, submerg. DINA V. DY.

DFIHA, DIFIKY, LFXKA ; clata ; MAMPAN- clabousser ; DIFKY MANDFIKY sauter, jaillir ; NY HAMPINY MANDIFIKY MARE le bouchon sauts s MANDIFXKY LAUTRY NY MDTRO les tincelles Jaillissent loin du feu g NANDIFIKY TAMIN'NY LGHALIKY NANY BAKILAM-BATO ARAXKY il a reu un clat de pierre dans le genou. pas J'DIHA FOLO HALAUAN'NY TRAPJO la maison a dix pas de long HAtVDlKA franchir, passer par dessus ; DIKAVINY qu'on franchit ; TBY AZOKO DIKAVINY je ne peux le franchir (canal) ; AZA DXKAtfY KAPXLA ne passez pas par dessus les assiettes, les plats ; DIKAVA imp. cf. aussi LIKA. (jika) OIKATRA, MADKATRA grand marcheur, stupide. DIKIDKY dgot ? MAHAD1K1DIKY dgotant j MAHADXKIDXKY 2AHG a me dgote | MAMFADXKDIKY qui inspire le dgot ? MAMPADXKIDXKY XZAHO MQMBA NY GQDRA a me dgote de passer dans la boue ; MADIKIDIKY dgot. DKINY, DHINA accompli, rvolu (3 en a rvolus). DXKITRY, LKTRA

dIKA :

DNA : nora entier* DXNADNA S bourr, farci, gros, pais, dur. DXNDIMO : nom d'une espce de plante dont l'corce bouillie est un purgatif. DINDERV s

bonasse, maladroit (boeuf). DINDLO : nom d'une herbe utilise pour se laver lea cheveux. DINDINA, KINKINA, GINGINA : trs solide. DNDRCKG S joyeux. DINGADINGANA : nom d'un poiaaon de mer ; sorte d'oursin, holothurie. DINGADINGANA : nom d'une plante.; DINGADINGANA TSY MAHOA, TAONA MBOLA HO LAVA le d . n'a pas encore de fruits, l'anne ne fait que commencer, dicton : tt ou tard je ne vengerai. DINGIZA : espce de plante, safran marron. ambaradda DINGGDINGO : nause (trop mang). DINGODINGO : HA- agac (dents). \A VA DINY, LINY : supportable ; DININAO TENY MAFY IZANY ? peux-tu endurer ces paroles ? ; MAN- attendre ; DINA3ANA, DIASANA attendu ; DIASO, >INIASO p DINISO ; DINESO, DISQ, )IDI50 formes d'impratif attends, attendez ; ADIASO MALDHA1Y attendez, attendez un peu. tetky) VA >INY : subst.) maldiction ; MANANGANINY maudire.

DINITRA ; sueur. DINTOANA : enclume. DINTSIKA, DTSIKA : poussire dans l'oeil. DIQ : MANKA- purifier. DIPATY s nom d'une espce d'arbre. DIPATIKA ; nom d'une plante fibres souples t rouges, (valempoka) DIRO j acidit ; acret ; MADIRD : tamarin. ! (talko, tBltao) DISA, LISA : MAN- piler ; - VARY piler du S riz ; -TANY damer le sol ; FANDISA pilon (pour le riz) ; FANDISABE hie, dame. DISATRA piler le riz, vanner. DSD, DRISD : MI- reculer, changer de place ; MAMPANDRISO ANDRO : ajourner, v DISC (bets.) dcd. (rbaka) DY ; glu, colle ; nom de plusieurs lianes latex (non caoutchouteux) : DITIMENA, DITIVAHY ; ANDITIl/ANA qui sert engluer, coller ZAKA ANDITIVANA VRONO de

41

la glu peur attaquer les alseaux. DIT5A, DITSAKA : urine, se dit surtout des animaux. DIVIKY ! espce d'oiseau, rle. DDFINA : trop, en abondance, en surplus ; DOAFINA LOATRA NY VARY. (tslktana. taivoaktana) (Rac. Dtra. Idatra) DOANA : son d'un coup solide. DQANY : rsidence royale, capitale ; dsigne aussi la m e r . DDATRA en abondance (cf. DOAFINA). Lftatra DOBD s qui chavire, s'engloutit ; vivier. DgOKO : KANADOBOKO plonger (transit.) dans l'eau ; ADOBGHA plonge imp. VOADGBOKO plong. OODAINA : mandragore. DDDITRA V. LCtolTRA.

DDOKD : se mouiller AZA MIDODQKO MAHA LENY ne reste pas te faire tremper par la pluie. DDONA : press. dhdoka DODORA i Ininterrompu. DOKA sorte de bambou. DIKA : sorte de brigands. tontakly DCJKA : tout ce que l'on vend par commission. DOKNY S boutique. DOKERA : canard manille. dkotra DOKY : pieu pour retenir une pirogue. ocko, DKO, DLA action de rester j MI- rester, seul sans bouger (bche terre), s'arrter (automobile) ; ADOKO : qu'on arrte, qu'on laisse de ct ; ADOKO, ADOKCY arrte, cesse (lmpr.) ; ADOKOY NY HIRA cessez le chant. DLA
D^LA s

DODO, DODODODO : bruit de pas au galop, trot ; DODO aorte de danse.


DDb :

U.

D0KO.

prodigue, dpensier ; diligent.

jeu, amusement ; MI- jouer, s'amuser ; DOLAVINA, DOLAINA MIDOLAVA imp. (g Orna)

lalBo. DOLOJ JDLO : MI- debout et Immobile. DDMA : ? rjouissance* DOMDHIMALDTRA S esp. d'Dlseau. DDMONA, x (antank. ) DDMONO, L^MONA, MADOMONA, MALOMONA : mouss, us ; ANTSY DDMONA un couteau mouae ; MALOMONA NY ANT5Y le couteau est mouBB ; MANKA- (antank.) MANADOMOfiO mousaer ; DDMONINA qu'on mouaae* dmbo dMONA : aaaommeT de coups, (dna) D&MPO : nom d'une espce de poisson. DDNA : II- apprhender, craindre (+ 3oins, attention). 50NA : anguille. :f. tftna* )DWAhAf DONANAKA, DONNA, DOR^IAKA, SONANAKA, DONIDOVA : lonchalence. i&NDO : ibruti ; NIVANGOAINDREO KOBAY ZY AVAKID DONDD ils l'ont abru1 coups de bton. 0NDRINA ; atigu d'attendre. rnrana)

DONGLO : oignon* tonqlo DONGONA : bosses du terrain. DOfIft ; rjouisence ; magasin, muse* DONKO, DONKO : peut-tre anqmba DORERAHA DORY : dormir. DRY S MI- rduire en poudre (caf, mais), polir avec une pierre lisse, polir, lisser, craser; cf. dorlndobka. DORIA, ZAFIN-DORA : arrire petits-enfants ; les enfants des arrire petits-enfanta* DDRINA ; gotre, loupe. PURINA : MI- assoupir, sommeiller. DORINDBAKA : feuilleB de tabac prpares, rouleau de tabac, (cf. L08AKA) DDRDBOKA : grande frondaison (en parlant des arbres). DORODfRD : MI- trs haut, trs lev (mts de navire). V. DONKA.

43

DORODORG

TQROTCRO.

LANA la lune est dans son dernier quartier. DOTSO (S.M.) assis sans rien foire. DOVY : ennemi. DGVY :

DDROOORO : non d'une varit de manioc, U. Hbazha. DOR&KA : nom d'une espce de gros ver
DORKA : vanfterie ; vantardise.

discours laconique DRADRAKA : dtruit, perdu, non pay ; gonfl d'eau, de vent ; poisson mort, et qui sent mauvais. DRADRADRADRAKA duplicat. ; MIenfler ; MIDRADRADRADRAKA FO HAIWY NANY 11 enfle par tout le corps (bboka). DRAHO S 7 DRAY (sak.) : arbuste qui produit des fruits comme de grosses oranges, mais avec enveloppe ligneuse, Strychnos Spinosa. (mokty).
DRAKADRKA
:

DORKA : MI qui coule sans interruption ; MIDORODOROKA NY KIBONY. DDRORHA : bruit des cascades, des grandes eaux ; MI DDSflRY : tarets (dans les eaux saumtres),
DOSSRY :

fade ; DDSARY LOATRA NY RANO ou MATRABATRABA LOATRA. DOSY : flatterie ; un ornement ; MI vain, vaniteux \

l/ILAHY DOSO une hache qui ne coupe pas ; MADOSO glissant, lisse (corce, peau) MI- s'en aller NIDOSQ MQRAMORA 10 AN0MBY 10 ce boeuf s'en alla tout doucement ; MXDOSOA imp. ; MIDQSOA HELY ANDEHANAKO retire-toi que je m'en aille ; ADOSO, INOSINA enlever, qu'on enlve INDOSIKY NY ENTAKO j'emporte mes affaires* (cf. Inday) lmatra, darso, earferna) DOSOflG A A dernier quartier ; D0S0N0 NY U0-

DQSO s

MI- tre mis sans ordre. DRAKAKA : crabe ; cf. GANG Y , t/OANTSANJY, KALAFOBA.
DRAKIDRKY :

canard ordinaire ; cf. TITY caneton ; DRAKIDRAKIRANO nom d'une espce d'oiseau. qanaqna. DRAKO : amie, camarade (entre femmes) ; DRAKQ NAKAHY mon amie ; cf. dria indrlako

(lngo) DRMA : coute du bas de la voile. DRAODRAD : maladroit, gauche. drho DRE : exprime la souhait (comme amie). DRHY, DRHD S g, vieux. DREHODREKO, DREHODREHD, DREKADRHA, DREKIDRKY clopin-clopant ; MI- marcher clopin-clopant. DRA, DA s mon cher, mon rvrend ; HANIKO DRIANAO, LELAFIKO DRIANAD je te aupplle. (indriakp, drko) DRIDRRY DRFO : petit panier, tamis CDCO. 5RIHY : iom d'une esp. de poisson. 5RNDRA : leureusement que ; DRINDRAKD NAtfTA AZY quel bonheur, quelle joie, de .le DSO. revoir. IRISD V tRDDRD : orte de teigne. RNA (antank. DRfA) : brch, dent. bna, rna) 1/. DIDRY.

DRNGA : moustache ; qui tte encore ; jeune taureau ; - BE MINONO tte quoi que grand. DRNGA : nom d'une espce d'oiseau : veuve. DRDVIKY, DRL/ITRY : nom d'une espce d'oiseau, poule d'eau.

E
i

oui. QAKA : MAN- dprcier quelqu'un. tbaka. BO : qui vit aux dpens des autres ; peu courageux ; dbauch. EDANDANY : milieu, centre. DY 2 seulement, un peu, IZY EOY luirome, AVIA EOY, AVIA EDY MCA viens un peu, 10 EDY IZY ? c'est tout 7 , ANAD EDY E I que tu es heureux I tu as de la chance I (Cf. kbny, rika, heny, ankltil>

te ; FIEFERAN-TANY frontire ; EFITR'ANDRO temps fix ; EFITR' ILA limite, restriction. EFO, EFONA MI- flotter, surnager, VATO MIEFOWA pierre ponce, (tsikfona, fona) FOKA, EFOKFOKA, EVOTREVOTRA, EFONFONA orgueil.
HA S

(ddain) loin d'ici, fi donc. HANY le total, c'est tout. le tout, EH non. v : exclamation, oui, chose tonnante. EIKA V. EKA.

EDNEDINA : trs lev, exil au fond, au loin. (hedihfedy) EDITAY : (mpris) non, cela ne peut pas tre. EFA : MAfilEFA accomplir ; FA NEFA c'est fini. IFAKA S fourche, embranchement, (lka, aalka) EFIHFIHA : secousse ; MI- se secouer. IFIY V, H-FINA.

ENDRY (betsim.) : nom d'une espce d'oiseau, buse, (tinro) v EINGY ! : vol, l, c'est l (une maisoni EINGIA ! ; puisse 1 nga plaisir de caresser les enfants. ESY, ESIA, ESY E ! refus, ngation. llVO, lVOKA vapeur, transpiration. vaka

EINGAHA ! :

FITRA EF-TAONA, EFI-TAONO voie lac-

JA, HIOA MI- marcher avec fiert. fcjY s MI- avoir un extrieur propre. KA, HKA, KANY, khY : DU!, c'est bien cela. EKA temps couvert, pluvieux. rlka) IKA, llKA, KA runion nombreuse, serre ; runion compacte, renfort, bataillon. EKY : explt. MAHOLY EKY ZAHQ ZANY que je suis paresseux ; MANDEHANA EKY allez-vous en donc ; TSY... EKY ne... plus ; AM-BAVAM-BDAY TSY METY AZD EKY, dicton : ce qui est arriv Jusque danB la gueule du crocodile ne peut plus 6tre repris. KY FANEHANA soumission. (Rac. Alky) EKANA : oui.
llA

MBA, IMBANA : aile, val d'oiseau ;^MftK- s'en-: voler ; inp. MANlMBAA vole, AMPfiRlMBANO fais le voler. MBAKA, MPAKA : se dlaisser, se dpouillar ndaka. MBITRA MBONA : flotter. EMONMONA : murmure. monomnona. blPAKA s satisfait, rassasi ; MAN- qui satisfait. tsaka. MPAKA ; dgot, comme par quelque chose dont on a trop mang ; EMPft-, KA TsfiHA dgot de citrons. MPAKA I/. EMBAKA. V. HMBITRA.

MPO MI- qui flotte. C f . mbona. MPOKA : couvert d'eau ; MAN- s'tendre; MANEMPOKA NY RANO l'eau reste tendue ; EMPG-DRAND dluge. ENA : MANENA, MANENENA faire de grands efforts. ENALAHY : mulet (poisson). ENALAZA S nom d'une espce de poisson, an-

ELAIMELA treB longtemps. ^LAKA, LAKA, MA^LAKA : agile, ingambe. ilANA : 10m d'un arbre trs dur. LY : Imprcation, maldiction. l O K D , LOKE V. HtOKA.

kl
le. cf. flnalza. ENDRAMNA boia de rose. sorte de : lUDRY fi mre, maman. NDRY (bete.) : nom d'une espce de buse. ENDRIA, ANDRA, AN DR AN A : au revoir ; TSARA ANDRIA, ENDRXA TSARA au revoir. NDRIKA : v adv. , TSY EN DR IK A DRIKA, TSENDRIKY. v. ^ T5IENNGITRA : indigo ; ENGITRA TAINAKHO Ittdlqofera hlrauta ; RAl/NENGl^" T R A , FINGITRENBITRA liane caoutchouc, ? Landolphla jjadagascariensia. NGITRA : vantard ; MIENGITRENGITR*. kvoka. NGO : MI- aller trouver ; MENGO aller trouver, faire retour ; ENGOANA. ENGOKA, (antank.) NGOKCI, BNGDHA, BENGOBENGO, FNGDKA : courbure, tortuoait ; MENGOHA, MENGDHO s tordu ; HAKAZO MENGka morceau de baie tordu. ENANA : serment (arlana) EINA s M- cesser, arrter ; MENINA AHO je cesae, Je suie fatigu. N3A : terre ferme. ENJINNJINA : rprimande. ENJD V/. HENJOHENJO.

ENDRINA : nom d'une espce de lmurien : fotsy be volo miay sanga. blGA ; MENGA abandonner, se lever, aller, partir, quitter ; ATSIKA HENGA ETO partons d'ici ; NINGIA V . ce mot. (cf. nqo) lnga roGA : MANENGA VADY se marier. NGANA : ailes des oiseaux. latra NGY s louanges ; MAN- admirer, louer. ENGINNGINA, INGINNGINA, INGITRINGITRA : manquer de stabilit, de position ; non stable, assis sur les talons.

^NTY ! MAN- regarder ; FANENTY les yaux. ENTITRA : M - , MI- s'attacher, faire effort* faire tous ses efforts. NTSINA, ENTSINNTSINA MI- parler du nez ; trop plein. EO !

48

(contraction de eny ho aho). IRA S MI- tre en paix. RANA V. AIRAIA.

MI- s'abaisser, s'humilier ; MAN- (S.MO dnoncer. ETIKTIKA : coupures sur le long. ETKITRA. ETOKATRA, ETOANA, ETOY, ETOKITRA : ici. TOKA : MI- s'esquiver. ITRAKA MAN- abandonner un projet. ETROKA, TROKA, lTRDKA : malpropret ; MAITRDKA malpropre ; MAETRO-PD colreux. ETSAKA rassasi, dsaltr ; MAHETSAK l'eau. TSIKY S ; MANETSIKY chasser, envoyer ailleurs (oiseaux), IZAHO MANETSIKY AKDHO : DSY ! je chasse les poules : ouste I ; ITSAIFA irap, EVA HFTUA : beaut, bont ; MAEVA, MEVA beau, bien ; salutations : MBDLA TSAR A ? - MAEVA ; AKORY ALY7 - TSARA MAEVA ; HEVANY (S.M.) ornement ; MANEVA enorgueillir. VONA : orgueil. Ivan a EVOTRA : arracher ; MANEVO-BARY raonder le riz. EVOTRA s vapeur, transpiration voka

ERY,(antBnk.) RINY : MERY, MERlfY qui n'a rien au ; MfiNORY MERY, (antank.) MANDRY MERIY se coucher sans manger. ERIKA, ERIKY : explt. d'abord, encore, maintenant ; ATAOVY ERIKY faiteB alors, faites-le maintenant. ERINA : MAN- mpriser, boudsr, dsobir , se moquer de. RITRA : MAN- regarder attentivement. ERKITRA, ERY : l-bas, plus loin que ERQANA. ER^NE : avant-hier. ESA S ver de terre, appt excellent. sANA, ESANSANA : MI- enfler, tre groB. ftsiKA ; int. non I siKA ; ce qui bouche le passage ; gigue, barrage, cluse ; ESI-DRAND batardeau. ESOKLSOKA s MAN- manger gloutonnement. TAKA, HTAKA s

49

ZANA : enfant dans le aeln de sa mre (lzana). EZANA : MI- s'tirer les membres. EZANIZANA : paresse, retard. EZDNzONA long et mince, effil.

50 F FA : FA NEFA : c'est fini ; FA PARE c'est prt ; IZIKOA FA HELAHELA au bout de quelque temps, (fa). FDY, FLY : grade, honneur ; marque de respect (FANOME AM-PADY) ; Bacr, prohib l/CLA FALY (sale.) mots sacrs ; droits FADIN-TSERANANA droits de douane ; FANJAVA FALY mois sak. correspondant Fvrier ; FADIMBOLANA rgles. FADIAFOHRA V. FDAH&lA. FAFDTA linceul ; cf. BAFTA. FAHAB vonlnahltra. FAHAANA : conscience. FAHANTSATDHY toile mi-coton mi-raphia, (borahaskB). FAHARASA : nom d'une espce d'animal comme le fftea ; chat sauvage. FAHATELO : cfeux qui suivent le roanantny (premier ministre) dans l'ordre de noblesse chez les Sakalava. FAHAVITRA FAHERZA : oule. FAHIANA S conscience. FAHNANA : MANGALA FAHINANA mourir ; (aine) BTFHINANA costaud. FHINY : pi, grappe ; FAHIN-KATAKATA rgime de bananes. FAHITR'QLONA ! tribu. FAHIZINANA FAHDSA V. V. ZINY. V. HAVITRA.

FADINGA s nom d'une espce d'oiseau. FDITRA, FLITRA, FLITSY mange ; se rfugier derrire ; FALIRANA ; FIFALIRANA refuge. FADITRA : descendance, hrdit ; MANALA FADITRA enlever l'hrdit (betsim.) les aftdy auraient ce pouvoir) ; mauvais sort, offrande pour conjurer un sort, MIFADITRONY s'exorciser par un bain. FAFA : qui bgaie. (vay). FFANA, PAPA : planche, madrier mince. F&FATRA V. FATATRA.

FFY : FAFIRAND sacifice qui permet le mariage ; FAFILOHA lever le deuil entre deux clans (7).

FASA.

FAFD, PAPD :

51
cinq (angl. five) dlmy. FAIKA S MA- amer mafitra. FAIKANA, FENGANA : vite, qui se dpche. fainqana. FAINGOKA V. FENGOKA. FALANA : HAMALANA poursuivre par un chemin oppos, en prenant le cflt oppos ; AMPALANA regard de cfit. FALANA : fris. FALZANA, FALAZINA, FALAZY : mts de navire. FALY V. FOY.

FAITRA : nouveau-n, naissance ; MI- , MAMAITRA mettre au monde, enfant ; MAMAI-8AVY , mettre au monde une fille, MAMAI-DAHY mettre au monde un garon* FITRA : AMPAITRA, FAITRA commission ; MAMPAITRA : faire porter un objet quelqu'un ; FINAITRA apport FINAITRAKO ATY ITY j'ai apport ceci pour voua. FAKA : parties indcentes. FALA S vulve (bbo, tnqy). FALAFA : tige des feuilleB du ravinala, dont an fait les cloisons des maisons. FALAJA MAMITD FALA3A (betsim.) adjuration aux morts, (klny). FALAKANA : qui sert de gouttire. (Rac. Lkana).

FALY S tir ; earte de sarbacane ; MAMALY tirer ; NY MAHALY TIAKO j'aime le tir ; FALEZINA. tifltra. FALITRA, FALIRANA, FALITSY FDITRA. V.

FALO S MAMALO transvaser, changer de lieu. FAMAHASIKINA : nom d'un inaecte, perce-oreille FAMAHO : nom d'une espce d'arbre. FAMAKIANKORA : nom d'une espce d'oiseau, noir long bec. FAMAKIFARY : dents caninea. FAMAKIVILANY S nom d'un insecte, phaame. FAMANDNA maladie. FAMATA sorte d'euphorbe.

FAMATO s amulettes pour animaux. FAMATQNA, FAMATDKALE fOA. V. MATD-

FAMOLAKNTSY (tsim.) s nom d'une espce d'arbuste* FAMNTY s huile, graisse. FAMNTRA, FAMDNTSA, FAMNTSY : objets, cercles de bois ou d gent, enchsss dans le lobule de l'oreille ; boucles d'oreilles. FAMDRRAKA qui vomit violemment, FAMPWORD : nom d'un mois an tank., corresp, dcembre. FMPINA S bouch. FANDY (tsim.) : 7 se moquer. FANAKO 1/. FANOHO.

FAMTRA dispute, diBCDurs ; FAMATRA NY ANTILAl/OANA MANOHHATRA NY MATY proverbe antank. ; disputes des gens, retourner le mort ; MIFAMATRA se disputer (farobra, famavana.). FAMEHIFARY nom d'une espce de liane, effets purgatifs, ? Clitoris lasciva(vahitslkmba, vahlmbiby). FAMLDNA : nom d'une espce d'arbres Bambela madagaacariensls. FAMERIAIMTMBD (tsim.) : sorte de talisman. FAMERIVRY : navette de tisserand. FAMTSA 1/. FOA.

FANALINNDRD, antank. FANALINNDRA S nom d'une espce d'oiseau. FANALHA : le devant, le haut ; FANAMB&NY le bas, FANLDKA : sorte de civette (jabdy) longue queue annele. FANAMD S empoisonnement. FAN&MBA : nom d'une espce d'arbre, Cadia

FAMlNANTMBO : talisman malfique FAMODIAFODANA ; rcompense pour pertes. FAMOHA : arbre, qui sert ouvrir. FAMDHALAMBO (sak.) : nom d'une espce de plante, lgumineuse, ? comme famho

53

ellalana (?) ; l'corce pile tue le poisson qui demeure comestible* (hamo). FANAMRY S gouvernail. FANAMPONGA, FANAMPNGO : nom d'une espce d'arbre, tacamaka. FANANAHANA : matrice. Rac. Anaka. FANNTSO, FAWTSO nez. FANAOKO V. FANOKO.

FANDMY ; talisman contre la foudre (fanofnana). FANDDITRA : s 1 entrelacer. FANDIKALALANA : nom d'une espce d'oiseau, engoulevent, (tatro) matorindro. FANOSA V. DSA. V. ZOTSO.

FANOOTBGAIMA

FA1MARABDTRY : nom d'une espce de poisson. FANARY, (antank.) FANARINY : balancier de pirogue, (tmpika). (Rac. Ary, rina, rlfly). FAWAROLHV : chef de guerre. FANA5INA : sel ; cf. KANJAPANASINA. FANAI/Y : remde. FANAZAUA nom d'une plante dont les feuilles sont utilises en tisane contre les vertiges. FANDAM8NANA petite natte pour offrir mets, fruits. (Rac. Lmbana).

FANDRAMA miel, (sert pour talismans) ; RENIFANDRANA abeille ; FANDRAMALAHY bourdon. tantly. FANDREWAKA : hache. FANDRIANDMBY (sak.) j pourpier, ? Portulaca oleracea. FAADRINA, FANDRIONANA ; qui sert dtourner ; amulette porte-bonheur. FAIMDRAKA : chien (klvhy). amba. FANDROAKAM-PE : le devant de la cuisse. FANDROAN-DLD, FANDROAKA LOLO litt. "chasse-diables" morceau de feuille pendu sous le fatage de la case. FANDRDHIKBO : nom d'une espce d'oiseau.

FANDROHILAKANA : ciendent. fandrotraTana. FANDRDHINAKANGA ; 7 nom d'une eapce de plante* FANHANA V* EKY.

FANGALAMOTIMBOY : nom d'une espce d'oiseau* FAN6A0HA : qui sert fouiller, rcler nom d'une eapce d'oiseau* FANGRNA : bb pleurnichard* FANGARONTSOFINA s perce-oreille. FANGY : bambou-flacon ; bambou pour ptr ter de l'eau, comme lafinana ; eau ; liqueur. FANGITRA : action de rogner les borda ; (tsim.) MAMANGITRA raser le to de la tte* FAWGD avoir faim (Bllona). FAWGO signe kdy* fNGQKA empchement qui retient (fihehy) FANGDNGA, FANGOGA : igname nocif ; agent de fermentation, stupfiant. FANGORINANA : moulin cannes* FAIM Y, FANO nom d'une espce d'arbre ; sea graines qui servent la divination par le sikidy ; la divination elle-mme, (volatsra)

FANEMPOKA : nom d'un mole antank*, corresp* Janvier* FANENTY, FANENTY : les yeux, cf. ENTY* FANNTRY, FANINKY, FANENITRY, FANNIKA : gupe ; FANENI-BATD grosse gupe rouge dont la piq*e provoque vanouissement (mahatorana) ; FANENIM-BDLA gupe rougetre y plus grosse que l'ordinaire. FANERONA : vandale. (firlntsy). FANEt/A : chevelure, (maramrana). R a c . eva (V). FANEVAMBAINGY robe des boeufs : 7. FANEVANHORA robe des boeufs : qui n'est pas trs noir. FNGA : au choix (dans le jeu du katra) ; choix, attention ; MI- faiTe attention ; FANGA attention ! FANGALA : qui sert fouiller, rcler.

55
FANY, FNO : tortue de mer, cf. Ndrohorho. FANA : action de concourir, mulation. fanlnnana. FANKY FANLO FANINKY FANXNTONA \l. IhA. lune (apparente) ; TONDROINY id. ; VAKIN-DELANY premier qua*. tier ; NOTONORHINY id. ; FANJAVA AN-TETY le 13 jour de la lune ; HERINANDRO TSY BCRIANY avant la pleine lune ; MAHAZO RANO id. ; NAHAFAHANA troisime quartier ; oSsCND dernier quartier ; LANIN-KAKA clipse (de lune) ; VADIN'NY FANJAVA halo ; noms des mais sakalava : ATSIA janvier, FANJAVA F IRA fi vrier, FADSA marB, FANJAVA FALY avril, HIAHIA mai, VEMA HIFITRY juin, SAK.AVIABE juillet, FANJAVA VITA, FANJAVA VOLA aot, ASARAMAMBQ septembre, ASARABE octobre, VATRAVATRA novembre, ASOTRY dcembre ; noms des mais antank. : FANEMFDKA janvier ; MEIMALIO fvrier ; FISAHAMASAY mars ; FISABE avril ; VGLAMBITA mai ; LO-TSOA juin ; SAKAVE juillet ; ZAOTRA aot ; HIAHIA septembre ; TAROKA octobre ; FAHDSA novembre ; FAMPANORO dcembre ; cf. auasi faflilo. 2) argent, mtal prcieux (comme vola) ; auasi monnaie ; FANJAVTTMNA or ; FAN JAVA RANO mercure ; MASOMPANJAVA anneau d'argent ; TOMAMPANJAVA robe des boeufa : bosse blanche. FANJEHY : chenille. FAIMj : de son vivant ; FANJO IZY TETO. FAMJA : small short. FANKARINY FAIV'O FND : V. V. MFIRIKITRA, MARIIVY.

l/. LO. V. U. FANNTRY. INTDNA.

FANINTSINA : tribunal. FANITY : ergot du coq. FANTY, FANTO, FANINTY s outil sparer les cheveux, en oa, sert tirer les raies sur la tte. (avika) Rac. hltsy (?). FAJIVANA : nom d'une espce de buisson, bia. FANJA FANJA FOTSY argent ; FANJA MENA or ; FANJA RANCI mercure, cf.fanjva. FANJANA sorte de fougre arborescente. FANJAVA : p l ) la lune, lunaison, mois (comme vlana) phases de l lune FANJAVA MATY nouvelle lune ; ANKIDIANY id. (non apparente) ; VAKY nouvelle

FNY.

tortue de mer ; FANOHARA, FANOHARANA grande tortue de mer % son caille. FANOFANANA : talisman contre la foudre, comme fandmy. FANKO, FAIMDKD, FANAOKO, FAN&KO : suffisant, convenable, qui va bien, qui a la mesure voulue ; bien fait ! (moquerie) ; FANOKO IZY VARY ITY ce riz est suffisant pour lui ; FANOKO ANAO SATRDKO ITY ce chapeau vous va bien. antnina Rac. tko. FANONDRY : boxe (morlnpy, torngo). FANONDROLLD : index. FANRY nom d'une plante employe comme mtique. FANCROLAHY chef de guerre courageux. FAN C I/O l vase pour puiser de l'eau. (Rac. T&vo). FANTA : justement ; FANTA... FANTA tantt... tantt, bientt... bientt. FANTINA : MI- plucher. FANTD nom d'une plante qui fournit des fibres.

FANTOKA t clou. FANTOKA : litige, attaque, injustice ; MAMANTOKA assigner en justice. FNTSAKA, FNTSONA MI- traire, aspirer avec bou- : che. ! FANTSILOHITRA : nom d'une espce d'arbre. FNTSINA sorte de hangar 6 lieu de runion. FOKA V. HOKA.

FASA, FAOSY, V0LAMP05A mois sakal. correspondant mars. ; antank. FAHOSA nom d'un mois corresp. novembre. FARAFRA, AMPARAPRA, AMPARAFA-! RA : AMPARAPARA FIAVIANY en attendanj leur venue. i (ambraka) FARHY S jalousie, soupon. ; ;

FARAY (tsim.) : instrument de musique : bambou coup entre deux noeufls et rempli de graines d'une liane, hochet ; bambou sec et fendu sur lequel on frappe en cadence pow les danses. FARAKA ; esp. de gupe, mouche maonne, gros insecte vnimeux. fangraka FARKA :

cupide, dsireux, empress* (arra) FARKA : content, joyeux. rvp (fraka) FARALADTRA : nom d'une espce d'arbre. FARNGO, FIRANGQ, FARENGO hameon, croc. farinqo FARATRA abstinences prescrite par le mdecin ; FARATR'AODY choses dfendues un convalescent, abstinence. FARHITRA (sak.) ; nom d'une espce d'arbre. FAR30 : parure, apparence brillante. FRY : c'est vrai. FARIDANNA, FARIDANONA arc en ciel ; halo du soleil et de la lune. (sobha, mpangalabarhlna) FARIFRY : MI- tournailler, rder autour. FARDRATRA, FARORATRA, FARARDTRA : esp. d'araigne ; araigne (ses fils). FSINA l sable 'ZANAKA AM-PASINA batard, cf. ANAK'AMONTO. (alflana) faika

FATAHANA nom d'une espce de grande her be haute, ivraie ; FATAKA-MANI TRA citronnelle ; FATAKANA HAMY id. FTATRA, FATRATRA, FAFATRA : solide, fort., ferme. FATIAVANA V. TIA.

FATRY : BEFATIARY colossal. FATIBE s ^ afense gnrale. FATI-DR V. UAKI-RA.

FATIHA, FTSIKA, FTY : clou, pine ; ergot du coq ; FAT5IN-0A0K0, FATSIM-PILAO ar tes de poisson. (Fntoka) FTINY : paules du boeuf, cts de la bosse. FTO crace d'arbre. FTRA ; mesure. F^TRA ; nom d'une espce d'arbre. FTRATRA V. FTATRA.

FATSADROAHOHD s spirituel, intelligent. ? FATSAPETSA gchis. FTSIHA V. FATIHA.

58

FATSIMBLA nom d'un petit arbre. FEFIKY, FFIKA S le drive (bateau). LOMANON' ILAY BONGD, TSARA AMPANDEHANAN A t TONGA UAD FEFIKA, prDV. nage du lpreux, il nage bien mais ne peut monter sur la berge. FHY : FEHY SINTAKA un noeud facile dfaire ; FEHY MATY un noeud Bolide ; cf. SANGARAVOA ; FEHEZINY qu'on gouverne, qu'on adnttnistre ; MAHAY MITONDRA DLD FEHEZINY IZY il sait gouverner ses subordonns. FHITRA, FHINY : famille (au sens large), arbre gnalogique, tribu, race, descendance, mieux : FEHITR'OLDNA. F3A, FTSA : action de serrer, craser, presser ; MIFAMETSA se serrer ; MIFAMETSA ZARED RDAlAHY | MAME3A Berrer ; FAMETSA bras. fnja FJA MA- belle figure. FEKANA, FKA, FIAKA : lie, dpt, tourteaux. fika FLANA I coquillage qui sert d'ornement. FLANA subite ; AZOM-PEIANA. frayeur FLIKA : troupes lgres ; voltigeurs.

FLIKA s brdes. nana FLIKY : mouvements de la queue ; AZA MATAHOTRO NY V/AVAN'I MENA FA NY FELIK'OHINY TANDREMANA (ou : N FELIK'OHINY TSY HAY) ne c m i - i gnez pas la gueule du Roux (le crocodile), mais prenez garde son,up de queue (ou : on ne connat pas les tours que va * faire sa queue) prov., ce ne sont pas les paroles qu 8 il fau craindre, mais ce qu'il y a derrire ; FELIPELIKY mouvements ; de la queue ; MIFELIPELIKY remuer (intr.) se dit de la queui d'un animal ; MAMELIPELIKY remuer (trans.) la queue. FMBY raphia. FMBA, FEMBY, VARIFEMBA, AMPEHBA millet, sorgho. ampmby FENDANA : retenir avec la main. FENA V. FENY.

FWDRAKA affol. FNGANA V. FAIKANA.

FNGOKA, FINGDKA, ENGOKA : courbure ; MAMENGDHA courber, (bngoka, bngohngo) FENY, FENA, FIAINA : MI- s'adonner un travail, s'appliquer, faire effort, trivailler de toutes ses forces ;

59
MIFE4Y faire effort, MIFE^A irap. faites effort. FENIFNY : clture, haie, (ffy) FENITRA, FENI-DRARY, FENITAT/W MO : rond laiss non tress au milieu dea nattes. FRO : herbe faire des paniers. vro FESANA : blessure ; pt, hachis ; cataplasme ; mets envelopp et cuit la broche, cf. FISANA ; (tsim.) mets cuit dans des ffeuJJr les ; bananes cuites l'eau. FESO, FSOTRA marsouin ; FE5CNDRAK0ABE, FESOMADINIKA espces diffrentes. FETA : nom d'une espce d'oiseau, tarier collier. fltatra FETIKA, SAFTIKA : taquinerie, raillerie. FETOKA MI- replier la tte, tre repli du bout. FETSA V. FJA. FETSI-0ANA, FETRI-BANA ! coup de poing. ftrlka FIA poisson ; poiason de mer ; espces de poissons : FIAMBOLA, FINALAZA eap. de soles ; autres espces FIAMALANDY, FIAMBAZANA le perroquet, FIAMBORQNA, FIAMENA, FIANDAUA, FIANTANDRDKO, FIANTSOKITRA, FIANTSQMO, FIAMANGIOY (S.M.) Aanthurus ; FIAMBAZANA, FIAMBAZAMAINTV Scarldae ; FIANTSQMQTRA Mullidae. T H k o , flafla) FIAFARA TSY MENA : brun, non rouge. FIAKA presser (citron, canne sucre) MAMIAKA ; FIAHA imp. presse ; FAMIAHANA pressoir. FIAKA : nom d'une esp. d'oiseau. FIAHA brdea en bouillon. FI^MY : nom d'une espce d'arbre, genre banian. FIANA : brun. FIANA, FIANA : nom d'une classe de poissons ; cf. fia ; FIAMBAZA perroquet (poisson FIAMBOLA sole. FIANA, SAFANA adv. qui Indique la disparition d'une chose. FIANDRAV/NANA s

FETSY : riz, ou autres, transplants, (ktsa) FETSY MAMETSY mentir (= mavandy ankitlfty) *

60

orgie des funrailles. FIARDVOALAVO V. V ALAV/0.

FIHIFIHY FIHITRA

V. V.

HIFIHIFY. FIHITRA.

FlSY : chef de village ; ambassadeur ; AKORY FIASY ZAY salutation, (mbelhy) FIVITRY I/. HAVITRA. V. BIRA.

FIHITRA garde royale. FIHITRA 5 taon. (tslmly) FIJLD : sarbacane. FIHATRANA V. KITRA.

FIBIRAN-TAONA

flo j gorge ; FIEDBE ; FIEOKELY. FIFARANA mesure. (ftra. famrana) FIFY : joues de l'homme ; AFIFY coller ; MAMIFY, MIFIFY coller, mettre ct, approcher ; TAMPIFY giffle ; AMPIFY prB de MIPETRAKA AMPIFY NY RAND demeurer prs de l'eau. FIFY : MIFIFY se cacher, se blottir ; MIFIFIA Imp. MIFIFIA AMIN'NY RIBA TSAO TAKATRA MAHALENY blottie toi prs du mur pour ne pBB tre mouill par la pluie.
FIHALIMANA :

FIHHY, FOHKY : retenir, garder. FIKINTENANA : ANARANA FIKINTENANA surnom. FIHITRA, FIHITRA : petit et mince. FIKO ; MI- Biffier. FIKO V. VIKA.

FILfMAKA : natte. (Rac. lmaka) tsihy FILMBOTRA, FILANIVOTRA ; nom d'une espce d'oiseau. FILO V. FIOFIO.

oreiller. FIHT5AKA : couteau pincer le riz, sorte de canif pour rcolter le riz. (flthy) FIHAVITRA FIHANA : gerbe. V. HAVITRA.

FILAO : nom du poisson en gnral, cF. FIA, LAOKA ; FILAOPISIKA nom d'une espce de poisson. FILELATRA : herbe rasoir.

61

FILIFILOANA : espionnage. FILIKANY : MANAD - une des faons de disposer la voile d'une embarcation : en vent contraire. FILO : aiguille ; MI- espionner ; MIFILOFILQ pointu. FMPY ver marin (excrtions noires MAMORAKA MAIPiTY). FNA, FNY HAMINY serrer dans la main NAMINY MARE LOATRA NY FODY NY TSAIKY KA NAHAFATY IZY l'enfant a serr le moineau trop fort, et il l'a tu; FININY qu'on serre AZA FININY KARAHA IZAINY NY TANAKO ne me serre pas la main comme a ; MAMIN-DELO se moucher ; FINA imp. serre. FINAINGO, FINNGO S nom d'une espce d'oiseau, pigeon vert-bleu, (baka, fltllladabo) FINITRA V. FITRA.

nom d'une espce d'arbre. FINGITRY : caoutchouc ; FINGITRY, VAHIMPINGOTRA nom de plusieurs plantes caoutchouc, notamment Landolphla madagascarlenals ; on distingue FINGIBAONA, FINGIBARY, FINGIMAINTY, FINGIMENA, FINGIPOTSY, FINGITRENGITRA ; ont un latex non caoutchouteux : FINGIHALAMA, FINGIZAHANA ; autres plantes cautchouc s bamoka (betsim.), vahlnanto ; donnent aussi un mauvais produit : amontana, avlayy, befelatanana, dltivahy, katso, nonoka, samants, ypars. (Ipra) fnqotra FINGO. FINGOTRA, FINGOBARY, etc. V . FINGITRY. FINGOTRA : partie de la cheville. FINY V. FINA.

FINIKY : nuit noire, (fartlky) FINTA (tsim.) ? tige de raphia. FINTY : MAMINTY lier fortement. FNT0 : bonne odeur ; MAFIIMTO parfum, qui sent bon. hnitra FINTSA bananes sches (en entier), (pltiky) aflntsa

FINALAZA : nom d'une espce de poisson, sole ; on dit aussi henalza. FINARITRA : salut betsimisaraka, la rponse est la mme. FINSY : jaquier, (ampallsy) ampalib FINGA :

fNTSAN'A : bruit d'une lame coupant une tranche ; bruit d'une lame de sabre, de couteau ; HAMINTSAlA trancher. FINTSIKIRIKY arquier. CPOP) FINTSXRIKY : sarbacane* (fontraka) FIOFD (sak.). FILAD (bets.) nom d'une espce d'arbres, filas, Casuarlna equlsetlfolla. FIFY (FFY) os pointu pour sparer raiea deB cheveux. (svlka) FIOKA MI- siffler ; MAMIDKA frapper, (fiko) FIOSA s nom d'une espce d'arbre. FIRA s FIRA imp. coupe FIRA l/ILONAO coupe les-mauvaiaes herbes danB ton champ. FIRA : coupon. FIRANA, SOMPIRANA : MAMIRANA, MANOMPIRANA tailler en biais, en biseau. FIRAIHANA V. ARAIKY.

FIRANGO

V.

FARNGO.

FIRAOTRA, FIRAO-BL0 (tsim.): aorte de brosse cheveux. FIRASY (betsim.) s nom d'une espce d'oi'seau. FIRY, MAFRY douleur vive, sensation de froid intense MAFIRY qui souffre. (thoka) hdtaoka FIRNGA U. FQRINA.

FIRNTSY : vandale. (koranly. faftrofla) FIRIOKA nom d'une espce d'oiseau longue queue. FIRTSOKO baguette MAMIRITSOKD fouetter avec une j baguette, etc. MAMIRITSOKD FDO faire fuir les moineaux en fai: sant siffler une baguette ; NLJ FIRITSIOKO SOBOKD NY SEVALY j'a donn des coupB de fouet au chl val* ] FIRO exquis. X FIRMBAKA sorte de harpon. j

FIRINA : souffrance, malheur ; NAFIRINA malheureux. ferln'alna.

FISA : ! FISA(HA)MASAY, FISABE nom de j deux mois antank., corresp. ! mars et avril. ; FISABAZANA nom d'une espce de poisson.

63

FISANA, FESANA mete envelopp, cuit la broche J empltre, cataplasme. FISl/IKA U. SVIKA.

FITTIKA, FITETIKY grand couteau ; bche. FITILY (aak.) : oiseau, nom gnrique des petits oiseaux ; FITILIAOABO, nom d'une espce d'oiseau comme flnainqo. sorte de pigeon vertbleu ; FITILIANDRO sorte, de ma, tinet FITINA V. BEFITNA.

FISIKA (aak.) canne sucre. R. aika FISITRY : gouge pour creuser les pirogues. FISOITRA : carne pointue. FISOKO, FISDKINA FI50RDNA : pierre leve des autels. FITAKA MI- sasseoir ; MIFITAHA asseyez-vous. FITAHNANA : le fllanjana eu fitacon. Rac. tkona FITAMBA : baleine. (trozona) FITATRA nom d'une espce d'oiseau (comme ftB) tarier collier (mer); adjectif : pommel ; FITATRA robe dea boeufs : taches noires et blanches nombreu8es ; pommel ; FITAMAVO avec taches jaunes FITAMENA rouges M FITATOMBDLOHO brunes FITABOLY 7 (aur l'arrire train). FITEPZANA piti. V. SKO.

FITANA s temps, moment. fotftana FITDHY s 1") outil de tisserand 2) (antank.) couteau pincer le riz. (flhtsska) (Rac. Thy) FITOLHA nom d'une espce de poisson de mer. FITOMILY nom d'une espce de poisson. FITRAKA (tsim.) : ? aorte de hache incurve. FITGROKA s gaulettea. (baobo. rka) FTRA, FTRY, FOTRA, FfTRA : MAMITRA, MAMITRY essayer torcher (avec un bout de bois ou de tissu) ; FAMORANA torchon. FITROB sorte de fougre.

FITROKA : MI- renifler. FITSKO : tabac. (lobka, tBmbko) FITSEKY : bton pointu pour planter le riz. (Rac. Tsky) FITSIIMJOI/ANA : miroir. (Rac. Tsirijo) FITSIRIKA, FITSIRITRA : sarbacane* tslrlka FTSO : bois trs dur pour sagaie. FITSOKA : sifflement d'une badine, cravache. FIVE, FIVEN-DOKD V . \l.

FD, FOA : vide ; IZANY FD rien que cela. f&ana FDAHARA : FADIAFOHARA sois maudit ! FDAITRY, FOTRY I/. FTRY.

FDAKA : son imitatif d'une explosion ; bruit d'explosion sourde ; MfiFOAKA zl, actif, ft. FBY nom d'une espce d'arbre, BDrte de paltuvier. FDY : KAJTAKATA - varit de bananier; bananes rouge cardinal. FDY : MI- tre ferm, comme une porte ; MAMCDY fermer ; MAMODIFODY rpBrer, rparer une perte, compenser ; FAMODIFDDIANA rparation, satisfaction. FDDY V. FLY.

FIZO : rejeton suprieur du r B p h i a , le bout de la feuille de raphia non panouie. vollony FIZDNA : ciseaux. F, FO : MAETRO-PO V . ETRGKA. SALAMA FD qui a bon coeur (salma trflka) ; SANDIFO id. ; fFQ volont, dsir, caractre ; 3ATSY mauvais dsirs ; TARAFO Bstomac. ; 1AIZIM-P0 : peu communicatif.

FOFO entirement recouvert, inond, g, noy, enfonc fond (comme un clou) ; accaparer (limpatra). MAHAFDFD IZHD LAVAKA ID la profondeur de ce trou dpasse ma hauteur ; FOFDSA RITRA terme de maldiction, sols dtruit, cf. RITRA. difotra FDFOKA : Bymptmes d'une maladie ; rougeole (tsim.) ; FOFOK'AINA souffle de la respiration ; FOFDK'

65
ARETINA symptOmes de grippe. ffona, fofon'Blna. FHA l/. TALAMPOKA. FDLIMPOLINY : avaler comme un glouton ; MAMOLIHPOLINY engloutir (nourriture) ; MAIKY IZY KA NAMOLIMPOLINY VARY KAPILA ARAIKY press il a englouti rapidement une assiette de riz. (manellntellrty) FQLITRA : nom d'une espce de petit arbre. FLONA V. GQLONA.

FCHATRA, FCKATRA fltri (merina) ; arbre, manioc renvers et presque dracin ; NOFOHARN'NY RIVOTRA WY^TRANQ la maison a t renverse par le vent. FDHY, FHIKA, FHIKY, : court FOHIFOHIKA duplic. court FAHAFQHKINY, AM-POHONY (antan.) largeur (s'oppose AN-DAl/ANY longueur), dans le construction de la case ; la sablire dans la largeur. FY : clos ; MIMOY Bourire. FE3KAFKA : idiot. (sndrndry) FDKEKY, FIKKY MAMQKEKY retenir, garder, s'asseoir sur un objet voler. FDKD : grosse araigne venimeuse ; HAMITIKY, MANAIKITRA NY FOKO l'araigne pique, mord. farra-mnga FDLAKANDRO V. TQLAKNDRO.

FDLOTRA, FOLDPLDTRA broussailles qui bouchent la vue. FOM&NGA : bourru, de mauvaise humeur ; RAFOMANGA mon mari est en colre. FMBY : raphia (arbre) ; branche, nervure, du raphia ; (tsim.) FOMBIN' AMALONA 7 FOMBO : effray, saisi, pouvant, alert ; ADY FOMBD attaque plusieurs ensemble. S titra ; ady fBrlmbona FOMELA : robe des boeufs : boeuf tach de blanc, milieu du front ; un peu de blanc sur le front. FOMELA MAl/0 jaune avec une tache blanche sur le front ; FOMELA MENA rouge id. FOMELA KINTANA et FOMELA TOM0OLQHO brun id. FDMELA FOTSIRAMBO id. avec la queue blanche. FMPY, FMPY : coquille, coquille qui sert d'amulette.

FOLAKDHO bouteille (flacon). FQLAPLA : chiffonn, (tspika) FDLY, FDDY retour ; MI- rentrer che2 soi.

66

FQMPQHD,FOMPHA : sorte de ficus, arbre fruitier. F DM P DM A : MAMOMPONA mettre en tas. FDMPNA MAMOMPONA mettre en pelotte (TARETRA, du fil, TAOY de la ficelle). FDMPOTRQ vermoulu (bois). FONDRA : terrain bas, marais FGNDRANA :espce d'arbre. nom d'une FNDRANA (betB.) jaune, teint en jaune, (manantmo) FONDRANANA, FONDRANA : pirogue, embarcation. (Rac. tlndrana) FONDRO, FONDRO : loyer, location, gageB, prix de passage ; FDNDRDINA qu'on loue (TRAND, LAKANA une maison, une pirogue) ; MAMDNDRD louer (prendre en location) ; AFDNDRO qu" Dn donne en location ; NAFDNDROKD AMINAO je t'ai lou. FONGAKA : content ; UALIIM'NY FONGIKY FONGAKA, prov. se dit de personnes qui ae disent des choses dsagrables incomprhensibles, ou encore : valin'ny flakrana fid in an a. FDNGIKA : soupirer (mlsnto)

FNY : nom d'une espce de poiBsan. marak&ly FONAKA (S.M.) : trop cuit, qui se dcompose* ; FONITRA, FDNTRA (bets) : robuBte, courageux, nombreux. FDNOKA : rduit rien ; FONO-DAMBA loques. FDNTY ! MI- , MA- mou, tendre, faible MANKA- adoucir, amollir ; HAF TESANA. FONTINA, FDTINA dsordre. fotofto FDNTRAKA, FONTRKY : insultes ; FONTRAKA LO termi d colre, cf. borlka l* FNTRY : beaucoup ; MANANfi OMBY FDNTRY IZY il a beaucoup de boeufs. FONTRAKA, FOTRAKA, POTRIAKA en masse, grand nombre, une grande quantit. FONTROAKA : Borte de sarbacane } la flche de la aarbacans a'appelle ANAM PALY, KANAMPELO MIFDNTROAKA fBire un bruit de ventouse, co me le piston de la sarbacane ; MIFONTRGAKA l/ITY NAKAHY BOKA A NATIN'NY GOORA mon pied fait ventouse en sortant de la bous (flntsirlky) FONTSY : bananes, bsnanier ; varit de

67

bananier ; bananes petites, B9 par srie. Cf. ftntsy FDRAFORA, FOTAFOTA < ! bave, cume, salive. FORAHA content, joyeux rvo (fraki) FORAHA ! nom d'une espce d'arbre, Calophyllum lnnphyllum. (talndlo) FQRANKANA : ronflement du boeuf gorg. FORARO, FORRO B : coup de vent, (tsioka mlforaka) FQRATAKA (S.M.) MI- crotre vite. FRATRA, PORATRA MI- aller en grand nombre ; s'avancer en grand nombxe. FORRA ! hbleur FQRXAKA, BDRIAKA : hblerie, vanterie ; MI- exagrer. (kamonhaka) FDRIMPQRY (S.M.) chiffonner. FORINA, F0RNBA, FIRIN6A, VOLINA S rond, lieux aux ordures. FDRNGITRA (S.M.) : tordre par le feu.

FDRI5ATRA : nom d'une espce d'oiseau. FROAKA, FORORO coup de vent, (valza) FRONKRINY MI- s'enrouler (serpent). FRGTRA, FORONA consomm, brl. FORHANA tison ardent, (tapak'fo, tapa-mtro) FOROMANY : vergue. (anQiro) FOROMBTO : herbe chapeaux, (vlnda) FOROMPORONO MAMOROMPORONO partial (comme un juge corrompu). FROMPRONO : MAMOROMPORONO froisser, chifforv ner (papier). FORONA : cousum, brl, rduit rien. FORORO : coup de vent, (velzy) FOROVATO sans entrailles, dur. forivto F OSA : mdisance ; MAMOSA vonfesser, avouer ; FAMOSANA confession. psaks

FOSITRY : MFTMPSITRY tomber de tout son long (AMIN'NY G&DRA dans la boue). FJTA-B : nom d'une espce d'arbre (bonnet carr). FTAFTA MI- cumer de colre. FTANA : MI- s'embrouiller ; MAMAILAMPOTANA HANINA manger voracement. FT Y : ANDRC FTTY jour interdit. ndro fdy FDTINA : embrouill, entortill. FDTITRA ; MIFTITRA qui est l'envers, retourn, sens dessus dessous BOKY MIFOTITRA un livre l'envers ; AFTITRA qu'on met l'envers, etc.; AFOTERA imp. AFDTERA SI0 mets le seau sens dessus dessous ; FDTERAWA vers qui on se retourne NIFOTERAN'NY AMBOA I2Y le chien s'est retourn contre lui : MIFAM6TITRA tre en sens contraire ; IREO TSAIKY MAWORY MIFAM&TITRA ces enfantB dorment les uns BVBC la tte aux pieds des autres ; MAMOTITRANDRD 1/. ce mot. FDTDNA : nom d'une espce d'arbre. FOTONA : une des faons de disposer la voile d'une embarcation. FTONY :

parce que (cause) ; MATY NY JI* RD FOTONY LANY GASY la lamp s ' e B t teinte parce qu'il n'y a plus de ptrole. FQTOTRA : pieu pour boeuf immols. (ji.ro) FTRA, FDTRAKA, FITRA : MAM- essuyer. FTRA, F^TRA I/. FITRA.

FOTRAFOTRA r MA- vert, pre, se dit des fruits. FTRY (S.M.), FDTRY, FOITRY u nombril. fltra FOTRIAKA V. FDNTRAKA.

FDTROFTRD : vent pre. FOTSIMBOKD : varit de bananier. FOTSIRITRA, F TSY TNTY passion, habitude. FDTSIF : aorte de lmurien, haut sur ja bes (blanches), corps noir. FOTSIMAV/D nom d'une plante dont les feuil les sont utilises contre le dysenterie. FOTSIRMBO, FOTSIRAMBOLAHY RAMBO. V. I

FOTSII/DLOMNA sorte x de lichen blanc ; FOTSIVC LDMANDHY (tsim.) sorte de mouase

FZA S crabe ; espces : FOZANTQVA, FQZALANANA, FQZATANDRA, FOZA. KINGA. FDZINA : impatient, susceptible. flzina

70

G GADONA, MIGADDNA : cass net en deux, (gna, gBa) fSIaka GDRA : fermeture cl. GADRAGDRA : jargon incomprhensible. GADRAGDRA : nom d'une espce d'oiseau. GAFAKA : imprcation, terme injurieux ; GAFAKA LD comme FQNTRAKA LD. GAGD ; bosse derrire la tte, (tkpna) GAGONA, GDANA, GDNA : choc entre deux choses, (dna, kfo) BAIGY V. GEGY. GALAGALA : grand, long et mince ; MI- tr trop long. \ GALIAKA 1 MXGALIAGLIAKA mal ficel. GALIFANTSY : rou en politique. GALIGALY : mauvais fusil ; travail mal fait, bon rien. GALKA, GDDANA : avaler sans mcher. GAMATA : auge mortier.
v

GAMELA riz qui n'est pas tout--fait blanc mais qui n'a plus de san GAA : MI- aboutir . GANA, GNA : MI- cass en deux, (gna, gdona) GANDOKD : taupin. GANGANA : MI- tre sur le compte de quelqu'un, s'occuper continuellement de quelqu'un. ' GNGY, GANGINA : nom d'une espce de petit, crabe de mer. GANTOKD, GANTDKA : petite bte qui se recourbe via lemment quand on la touche, soi te de coloptre ; MI- s'incliner, incliner la tte, acquies-

GIKA : MI- appeler, (kaika) GAKA V. GEAKA.

GAKA : argent donn un fonctionnaire pour activer l'obtention d'une pice, etc. talotra GAJO V. KAJO.

GALR (betslm.) : MI- tre ferm cl ; imp. GALA ou GALAD fermez, (gdra)

71

cer de la tte TE-HATORY IZY KA MIGANTOKO il a envie de dormir et il incline la tte. GADMA ? GONA : sauvage, qui vit seul, sauvage isol de la fort (betsim.) ; enfant, jeune homme ; camarade, copain (garons). G&JSY V. GOSA.

GEAKA, G I & A , GAHA : MI- boire GDA, NBEDA : grand. GEDRGDRO : jargon inintelligible, radotage. GEGKA, GKA : violence. (qlka) GGY, GEGIGGY : imprudent, indiscret, enrag. GGY, GIGY, (antank.) G&IGY : RAfVO - petites mares ; GAIGY RANOMASI^Y la mer baisse, descend. GKA : contrainte, violence ; MANGEKA. GENA V. GANA.

GftRA ; GARAHASO qui a l'oeil vert. GARADEKY (antank.) : sorte de danse, mauvaise. GARADOBO ; tripes, gras double. GARAKA : nom d'une espce de poisson d'eau douce. GARANA ; MI- faire du bruit en tombant (eau). GARHA : MI- ae rincer la bouche, (qarraka) GARSOLETY ; gargoulette. GARQRA : boisson fermente. GSY : ptrole. (menak'ftfo) GAUD goyave.

GENAGENA : MI- non attach, vtement port ngligemment. GEQKA, GOEKA : bien li et Berr ; goitre ; MI- s'trangler en buvant de travers. qika GERGY, GIRGY : ivre. mroo GERIGA, GIRIGA, GIRIGY, GIRIGRY : sot, imprudent, simple (glaqia) 6ERQNA noir de suie.

GEVIGEVY : qui ne tient gure* (cf. hevlhvy trembler de peur), GIAGA s blague. (cf. habiablaka, paresseux, bon rierTJ GIAKA (5.M.) : bon rien. GIAKA I/. GEAKA.

GINGINA

V. V.

DANDINA. GINA. j

GINGIZA ? safran, jaune (safran).

GINY silencieux ; MARARY ANfld KA GllY FG tu es mBlade et tu ne dis rien. GIOKA, GOKA, GIKD : obscurit ; MAIZIKY GIKO NY ANDRO II fait trs Bombre. (gOrna) GIRGY V. GERGY. V. GERIGIA.

GIDRAGDRA MI- disputer. GIDRA : nom d'une espce d'arbre caoutchouc. GIGA, GIGY, GIGINA : dur, impntrable. GIGIGGY ; MI- tre dur comme le diamant. GGD : gencives au dessus des molaires absentes ; EFA TSY MISY IFY BELAHY FA GIGD TAVELA le grBndpre n'B plus de dents, il ne lui reste que les gencives. GIKD V. GIOKA. GLA : aveugle. GINA, GI IMG IN A : tintement ; MIGINA sonner ; NY LAKOLOSY la cloche sonne. (kinkina) GINGANA : nom d'un tissu fond blanc, lignes bleues et rouges dans la longueur.

GIRIGY, GIRIGA GIRIGIRY V.

GERIGIA.

GIRIGDY : plein, rvolu, (ngaranqldlna) GDA, GDANA : aveugle. GOA FANENTY ILANY hargne ; GDA MASO aveugle. ptsltra. GOAY, NGOAY, GOVANA immenBe. GOAIGOlKA : coassement des grenouilles. GOAHA : corbeau. gaika GOAKAB : nom de l'alcool ou de la b o i B son fermente (betsabetsa) dans les crmonies de tromba. i GDANA, GDNA : MI- murmurer (eau d'une source), j

73

GANA GANA GANA

V. U. V.

MANGOAHOA. GA. GAGNA.

GOLOGOY : g, trs vieux.


(qga)

GOLONA, FL0NA : estropi. GOMA, GMO : tnbres, obscurit ; GOMABE sans distinction, ensemble ; prcipice obscur, trou norme, (qioka) GOMA U. V. NGMA. JM0TR0.

GOB, GDBDHA : avaler sans mcher, GODANA, KGTRANA : taquinerie, importunit ; MItracasser, inquiter MPI- ; GODANINA ; mp. GODANO. GODANA GDANA V. V. GALKA. GORODANA.

GM0KA GDNA GNA

l/. GAGNA, \l. G^DONA.

GODRA, GDDRA : la lie, boue, vase ; GODRANDAHA vase, lie ; TSY MILEFA GODRA ivrogne ; EODRAM-POTAhA boue ; MAGDDRA boueux ; GDDRIA imp. fais de la boue ; GGDRIA TSARA NY FOTAKA ANAOV/ANTSIKA SESI-POTAKA pitinez bien la boue pour faire du torchis ; AMPIGODRIA imp, faites pitiner. GODRO maladie violente avec fivre. GODROGDRO petit bidon, comme DABADABA. GQDRY : MI- mettre en pSte ; (S.M.) godiller. GOEKY, GOKA i qui s'trangle en buvant (cf. bohia). V . aussi GEOKA. (sadialhlna) GOGA : vieux. GQKA : obscurit.

GONGDR0 : tissu teint en rayures. GNJ0 : huile de requin. GONO : MI- se cogner (AMIN'NY UATO une pierre) ; MIGONOGONO rson ner ; MIGONDGONO NY LABARIhA FOANA la barrique vide sonne 1 creux. GRA, GORA : nom d'une toffe, toile crue (mer.) pice d'toffe. GRA (S.M.) : brl. GORASY : vantard ; MI- se vanter. GORA, G0RAGRA, BORABRA : venir, aller en grand nombre. GOROANA, G00ANA f HOTRANA :

1b
pays trouble, fBire du tapage la maison. G OR OS A : gros B O U S , dix centimes. GSA, GOSY, GSY, GAOSY trombe, tourbillon, tourbillon de poussire ; MGSY louvoyer. tadlo

75 H HBA s lnter., cri d'admiration qui prte rire. HBA (aak.) : merci. (merahba) HABAHBA : prsent ; salut quelqu'un qu'on n'a pas vu depuis longtemps, tranger ; MI- cajol ; HABAHABENA qu'on gfite, cajole ; MIOVA RATBY TSAIMV HABAHABEN' 0L0 un enfant gt devient mauvais. HABAKBAKA : derrire d'un boeuf. HABAKABAKA ; mappemonde . HABAMAHY, HABAMY ! gens du Sud de Madagascar. HABAKA : drfSle. HABIABIAKA S paresseux, bon rien. HABIBA lait de vache, troisime jour aprs vlage. hab&bo HABILIANA U. ABILY. M- sa vanter (de ce qu'on n'a pas) prtendre tre (ce qu'on n'est pas) MIHABHO ZANAKA prtendre avoir des enfants (alors qu'on n'en a pas) ; MIHABOKO HO MPANJAKA se faire passer (faussement) pour roi. HBGNA (S.M.) : non tendu. HADITO, HATD : vs-t-en (chien). hadla HADRAHADRA V. HANDRAHNDRA.

HADROH^DRO : langage de convention incomprhensible au profsne. HFATRA HAFANDRAZANA hritage des anctres. HAFOKFOKA, KAPOKPOKA, RAPADR PAKA, REPDDRPOKO : manger gloutonnement. HFOTRA, HFITRA : nom de plusieurs espces d'arbres, corceB servant de liena toutes fibres, tires d'arbres, du raphia, du palmier strana ; HAFO-VINOANA fibres pour filete de pche j HAFORAWO id. ; espces de HAFOTRA S HAFOTRA ALAMPONA, - BARAHAZO, - BONIKA, - BORONONA, - OIAUORANA, - HAWOA, - HIRIKIRIKA, - LELAMBO, - MALAOIA, - MANA, - MANAMPOZA, HAF0PCT5Y ; autres noms d'arbres I HAFOTRA VALIMPONA, - RAUIMBOAIMA. HFOTRA : peau de veau mort-n.

H^BOKA (S.M.) : eau stagnante. HABOKA : couleur jaune. HABOKO, HBQKA :

HAGfi : chapeau, chapeau du Sud ; MIporter chapeau. HAGAHAGA : dissipation de la tte ; MIlever la tte.1 HAHAKA, HKAKA r plante parasite, fougre piphyte. HAHAKA, KHAKA ; MI- vanner 4(le riz) ; MARAHAKA vanner ; MANAHA-BARY vanner le riz. HAHD : v demande ; MANGAHO demander ; ANGAHOINA qu'on demande ; imp. AIMGAHDY AMIIMAHY IZAY TIANA demande-mol tout ce que tu veux ; MAIVGAHOA DIA H AMI AN A demandez et on vous donnera. Claho). htaka HAY insecte parasite du riz. HAY : plaine. (hiaka) HAIHAY : animal sauvage HAIHAY : plaisanterie, conte ; trs ancien. (la, lehnikB) HAIHAY, KAIKAY : MI- espionner. HAIHAINY : ralit. HIKA, KIKA ;

cri en gnral ; dfi. HAIKAFO le tanguin. HAINY V. HENY. i

HAIRAKAIRAKA : MAiAIRAKAIRAKA laisser passer i le jour - ITY TRANO ITY cette maison laisse filtrer les rayonB du soleil. HAIRANA V. AIRANA. j

HAITRA entorse ; MI-. HAIUO : nouveau, nouvelle mode. HAOARY V. HATSRY.

HAJ3D : nom donn aux Sngalais ; surnom des Sngalais et des Coma-: riens. HAKA : vide ; TSIOMBAHAKA jamais vide: HAHA : mer basse ; MANDINE5A i RANO HAHA attendez la mare bas se ; HAKA NY RAND la mare est! basse. HAKAKA V. HAHAKA.

HAKNY : HAKANY IZY NAl/Y ATY : il est venu ici de l-bas, jusqu'ici, le mme jour. hatrny HKY, HNKY : usages propres aux Europens, HAKBA (S,M.) : sorte de raie.
1

77

Cf. roakba HALA : MANGALA prendre, enlever ; MANGALA ZAKA ANKERY prendre quelque chase de farce ; IZAHO MANGALA ZAKA ANKERIKO je prends quelque chase de force ; le contraire est ANKIHITRY poliment, comme il faut ; MANGALA FAEl/A se couper, se faire couper les cheveux ; MANGALA KAJO se reposer MANGALA KAMPINY TAVOAHANGY ter le bouchon d'une bouteille. MLA : scorpion ; HALAFIA, HALAVATATQ. HALAHBY comme : GAGA, LNY FAPHY, TANGLY. HALLA : mslheureux, pauvre, indigent, misrable. HALMPONA V . AL^MPO, HALMPGNA.

tranche. hdy HALO : cr e ux, cav 11 ; f on tan e 11 es (grande et petite). lmpona HALO ; nudit ; MI- tre nu, couvert de haillons. HALOHALO : circulation libre dans un pays en paix. HALOKALY : petits pis de riz, avant ou aprs la moisson. HAMAFANA (sak.) : nom d'une espce de liane Cia^ sampelos parelra. (vahlftsy, vorlrvina) HAMALY : chane. (rjo) HMBY : loupe. HAM8INA, KMBINA, KMBANA : gui, mousse. HMBINA : qui n'est pas de race pure. HAMINA toile blanche. HAMINA : MI- 1 s'habiller bien ; 2 se conduire mal ; FIHAMINANA apparat. lamina.

HLANA : ce qu'on met en dessous, coussinet pour porter la cruche ; FIHALANANA oreiller ; HALAM-BY anneau de joug. V HALATRA : MANGALATRA voler ; MANGALATRA LALANA sortir sans permission ; FANGALARANA vol ; TAKATRA AKPANGALARANA pria en flagrant dlit de vol. HALMPONA ; nom d'un arbre bois lger ; tamarinier. (madlro) HALY, HLINA

7S

HAMITRA, HANITRA bonne^ odeur, parfum. Odeur agrable. hnitra HAMO, AMD nom d'une liane qui tue le poisson ; MAMD fig. dgot ; MAHD NY ASA dgot de son travail ; KIVAHY MAMO chien enrag. Cf. fanmba) HAMORY : gouvernail. HAMPANA nom d'une espce d'arbre. HAMPY V. HAMPY.

HANDRA : dfaut, lourdeur, dfectuoait difformit. HANDRA : dpart. HANDRA : peut-tre. HANDRAHNDRA, HADRAHADRA agitation de tte. HNGY ! perles. v/oahngy HANIDRAISOA : arbuste, remde contre le tt ^(bouton syphilitique particulier Madagascar, Malzac) ; application des feuilles cha fes (cume blanche) contre 1 abcs. HANIKIl/TO espce d'arbre bois dur. HANITRA, HMITRA : MI-, MAMITRA rester cach derf le corps (balle, bout de aagaf HANJA ; grande chane d'argent, 3 6 de longueur, anneaux < fi de diamtre. HANJAHNJA, HEJAHJA : MAN- se dandiner, trotter autour, tournoyer, trotter, tro tiner. HANORA V. HARANOONO.
:

HMPITRA : pension. HNA : argent prt ; MI- tre prt, a'attendre quelque chose. H AN AH AN AK A, KANAHNAKA : qui rend triste. HANAKANANA MI- briller, tre luisant, (tnanganangnana) HANAKA : lac, de l Slhnaka. HnaAA : action de passer gu ; HANANA AN-DRAND id. ; MIHANAA ; MIHANAN-ORAND passer gu. HANDA : laideur. HNDATRA (S.M.) : enrou ; rche (comme une banane pas mre).

HNKA, HANKOAY : aigle de mer. HNKANA :

79

ver ; HANKAN-DRONKA ; norme ver de terre* knkana HANKY \S. HAKY.

HAOLAHY : coureur. HCLY I/. HOLY. ? .

HANTIHANTY : MI- aller dehors. HANTSIRAKA {betsim.) : nom d'une espce d'animal. HANTSMBANA : paroles obscnes. HNTAKA : herbe de marais, pturage. HNTONO ANANTONANA relat. qui, pour qui on auspend ; MANAO ZAZA NANANTNAN-DRANO traiter comme l'enfant au-dessus duquel on a suspendu une provision d'eau Cprov., donner un faux espoir comme aux enfants qu'on voulait tuer parce que ns le mardi, sous un mauvais sort : on leur mettait du feu, et au-dessus de leur tte des grandes feuilles de Ravinla accroches ; mais les feuilles taient remplies d'eau et non de vivres ; le anir le feu est teint et il n'y a rien manger dans les feuilles). HAOKA, KOKA, FOKA S MI- sarcler, ratisser, enlever les herbes. HAOKA : vif dsir. HOKA nom d'une espce de fougre piphyte dont le coeur est comestible.

HAONA s FANADHANA soire

HAONKAONA, TSIKAONKA^ONA diables, revenants, diablotins. HORA I/. H DR A .

HAORINA : rcler la terre ; FAHORIANA. HDTA U. HQTA.

H&OTRO : MIHAOTRO se gratter, cf. HQtro. HAPAINGY, JAPINGY : esp. d'arbre. HAPAKAPAKA : MAN-, MAN'A- tamiser. HRA : cadavre, aprs l'ensevelissement. HARFA : sve du raphia. HARAFA ; nom d'un bols trs dur, PhyloxV' Ion eneifollus. HARAH^RANA S gesier des oiseaux ? HRAKA : puis, qui a pein. HARAKA, HRATRA fils de raphia, dirigent les

fils de la trame ; fils de trame ; pannes de tait, qui empchent les gauleB de player ; VDVNANKARAKA deux lattes de travers pour tenir leB fibreB du raphia dirigeant la trame* HARAKARAKA : MANGARAKARAKA transparent (btement) HARAKSAKA : nom d'une espce d'arbre. Cf. hfaroksaka. HARAMANJA, KARAMNJA ; cour, place publique ; MIBDAKA AMIN'NY HARAMANJA LALANA 10 le chemin dbouche sur 1B place. kinja, halBmanjna HARAMBOLA : cercle en argent de l'oreille. HARMY, ARMY : nom d'une espce d'arbre, cBnarium madagagcarlenslB. rmy H^RANA : corail. HARA|\|ARA : nom d'une espce de tubercule comestible. HARANJND, HANJAORA : canne de pche. HARANKA : poitrine, (trtra) HARANKY : tartre des dents. (kVtro) HARRA s

nom d'une espce d'arbre. HARARAILHY jovial, railleur, (arra) HARARO scrupule. HARATRA V. HRAKA.

HAREANA, HARANA : richesses ; TAMBAVIN-KARIANA force mystrieuse qui appauvri harna HARIRY fil de soie. HARITRA : mamelles de la vBche. (tatra) HARO, ARO : mlange MIHARO tre ensemble : MIHARO TRANO IRO ROALAHY ces ; deux hommes habitent ensemble a AHARD qu'on mlange KAZA (AH)FLIJ RONARO AMIN'NY AOMBINAR0 NINFL| ne mlangez pas nos boeufs aueca les vtres ; HAROAROA imp. M-| lange HARDHAROA NY L/ARY MIApYj remue le riz qui eBt tendu BUI soleil ; AHARO : LDHAN ' AOMBY , 1 ARGE TSY AHARD V/ILANY ARAIKY ne met pas deux ttes de boeufs] dans 1B mme marmite (prov., ar| ne peut servir deux matres). ] HARD UANDY calomnie. MIHARO J (betsim.) s conjonction, et. j HARDHRO nause. HARDKA ; fourberie. HARDKA5AKA : 1 J j |

jl f

Si

arbre pirogues, cf. harakska. HASBO, 5AB0 : montant, compte, total. H5AKA perle jaune, jaune (adj.). HSY, KSY, KSA : remde. hslna HSY nom d'une espce d'arbre. HASIRA S colre SORDNA NY HASIRANY sa colre est son comble ; VQAHASIRA en colre. HFTTAHA : animal nocturne. tsldika HATQ HTY 1/. HADITD.

HTRA ; habitu. ztra HATRFDKA, KATRFaKA : son, choc de deux morceaux de fer, bruit de ferraille, cla* quer. ktroka HATRAKATRAKA HATREUO : espce d'herbe aquatique. HATROKATROKA MI- s'agiter, marcher vite ; en colre, se fcher. HATROTROB tambour arabe. HATSRY, HAJ^RY arrangement, disposition j MANA3ARY, MANAJARY mettre en service ; FANATSARISANA arrangement, rparation, cf. aussi JARY HTSY, HTY : MI- caresser, taquiner ; MANATY ZAZA caresse un enfant. HATSV0 : cartouche. HVANA : vide, jour du milieu d'un cercle ; HAt/AN'AKANGA tonsure. HAVA ANKAVIA gauche (s'oppose ANKAHERY droite) HAUIABOTRY gaucher. HAUINA,(antank.) HAUINY : MI- tre accroch en haut (comme des boucles d'oreilles) ; V. KATRAKTRA.

I/. HT5Y.

HATY : gale* htina HATIAUANA V. TIA.

HATIKTIKA, KIDIKIDY, HIDIHIDY dmangeaisons ; MIFAN- se chatouiller. HTO : MI- vivre chez les autres-Corphelin). HATDZANA V. MATDY.

HATDKD MALEMY HATOHO robe des boeufs : cou et tte blanche ; MALEMIKATOKA cou noir.

12
MIHAVINKAVINY tre suspendu (cDmme^les noix au cocotier) ; MIHAVINY se suspendre ; KAZA MIHAUINY AMIN'NY KAhAZO ne te suspends paa l'arbre. HVITRA : crochet de poulie, hameon ; FIHAVITRA, FIAVITRY gaffe, hameon, crochet, grapin (tsim.) ; sorte d'hameon pour pcher les anguilles ; AMPINDRANA IZAHO FIHAUITRINAD ANGALAKD SlO NAKAHY LAT5AKA ANATIN'NY \/6v/0 prtemoi ton crochet que je retire mon seau qui est tomb dans le puits. HAVITRY (S.M.) : bosse derrire la tte. HAvfHA, HAI/A : nom d'une plBnte fibreB blanches, souples et fortes ; HAFOTRA HAVOA nom d'une eBpce de hfotra, v; ce mot. HAUOZD, AVZD : nom d'une espce d'arbre dont l'corce sent l'anis ; sert aromatiser l'Blcool toaka. HAVZD : talisman contre la foudre ; anneau d'argent aux cheveux deB femmes. HAZA~; pche au filet : chasse. HAZAFO : nom d'une espce de plante, sorte de petit chou de rizires, servant au trmba. HAZAHZA : position isole, trs haute, loigne. HAZANA : MI- veiller et cueillir le riz| mr pi par pi. HAZININA, AZNINA : ! nom d'une espce d'arbre, boiB jauntre, se fend. HAZD : noma d'espces d'arbres : HAZDAMBOA, -ARINA, AZDARE bne. -MAFANA, -MAITSQ, -MALANDY boii des cercueilB, -MBARATRA, -HGA-j RY, -MBARORANA, -MBOAY, -MPOZflJ -N DR AND, - T D M N A , -l/DLA palia-lf sandre, bois de rose. -NT0H0, -MALANY, -MENA, -MBV, -MAINTY, HAZOHAZO : M- traner en longueur (procs HEBAHBA dnonciation ; MAN- dnoncer. HE oui. HEBIKEBIKA, HEBINHBINA ; MI- lambiner, agir en paresseitf errrer HEDIHDY, EDINDINA : au 1 fond de, trs lev ; WASESYi AN EDINEDIN-TANY exil ; TRAND MI- leve. | HFINA, FINY : | protection, garantie, dfense (antank.) EFINY coussinet pour] porter sur la tte ; HEFIN-DDHftj coussin, id. ; HEFIN-TSIKINA tablier ; HEFIN-TRATRA boucli HEFAKFAhA MI- qui flotte en l'air (linge)! MANEFAKEFAKA faire flotter en l'air. }

83

HEFOKEFOKA : s'agiter. (kepokpoka) HEHE : nom pas du tout. HEINGIA faites, allez vite, (hinqana) HEINGO, HENGO ; ornement, dcoration, (hinqo) HEJA U. jA. V. HANOAHNJA.

colre ; MELQKA, MELOKE en colre ; HELO-TANY la terre est en colre : il ne pleut pas ; FILOFANA colre. HELONTRLDNA, HELINKLINA : passer. HMA : lvre suprieure rentrante. HMANA ; plein, rempli. HMBANA s vol de l'oiseau ; pavillon ; HEMBAHEMBA, HEMRAHEMPA. Flotter comme un pavillon ; MANEMBANA. HMBITRA, MBITRA ; empchement, arrt. HEMPAHMPA, U. HMBANA.

HEJAHJA HHA, V.

KA.

HEKA, HEIKA : provocation, dfi, (klka) HtANA, HLANA : signe ; HELA-TAANA signe de la main ; MI- passer rapidement, courte visite ; NIHELANA TETO IZV NOMDALY 11 fit une courte visite ici hier ; MIHELANKELANA (S.M.) s'agiter. hlina HLY : petit, peu ; HELIHELY duplic. kly HELlKIKY V. HILIKTIKA. V. HELDN-

HMPAKA J en avoir assez. HMPINA : MI- courir comme un fou. HENADAZANA ; argent souscrit par une famille pour assister l'un de ses membres. HEN AIN TAN AN A : qui a la main sre, bon tireur. HENALAZA V. FINALAZA.

HLINA, HELINhLINA TRLGNA. HLITRA, HLDTRA s panier, corbeille, (tofiotho)

HENDRA ! : puisse cela I (sndraka) HENDRAH^NORANY derme du boeuf. HENDRAKA, HENDRATRA

HLOKA, LDKE, LOhO s

84

saisi de frayeur, soubresaut ; trs content (par exemple de recevoir un ami). HENDRY : MAN- filer (le coton, etc.), HNDRINA : MI- planer (vol plan de l^alouette, ou du papngo). HEIMORONY S ce qui se fige au desBUB d'un liquide, graisse, crme* HENGIHENGY : MI- craindre, tre timide ; un peu confus. HNGITRA ; nom d'une herbe ou arbuste (teinture pour rabanes). HNY, HAINY : le c o r p B , la personne, soi-mme ; MI DR ADR ADR ADRAKA FD HAIY NANY il enfle par tout le corpB ; TSY MAHAY MITANDRINY HEY IZY il ne sait pas prendre soin de lui ; mihy tna MAMQND HAI^Y se tuer, se suicider ; mamno tna HAFA HAliY IZY il a un sale caractre ; cf* FAHINANA. HNY rel, vraiment, (dy, ankltlny, toka) HENIKNIKA trs occup, embarrass. HENJY ; nom d'une espce de poisson.

HENJIKENJIKA MI- bondir, s'agiter. HENJOHNJO, ENJO ; gaule d'talage, pour faire si cher viande, mas, linge. HNKINA : MI- se rtrcir, se resserrer. nkina HNTA : HENTA AHO je suis tonn ; HEN TAKO IZY je m'en tonne. HENTIKA : chancrure, col, dfil. (ttlkB) HENTI-DHA (HENTITRA) : ciseaux, (hty) HNTD s MAN- faire cuire. HENTONNTDNY : le jeune ge* HDKE : nom d'une espce d'oiseau. HE-PTSY :de manioc. rondelles HERAHRA ; prsomption, intrpidit ; MAN ouvrir le lamba. HERAKRAKA : lueur filtrant ( travers un mur, ou un toit), petite lueu transparent (comme un tissu nu du papier). HEREMAHAMAY HERERSANA U. MAHAMY.

85

coup en petits bouta* HRY ANKAHERY droite (s'oppoBB ANKAVIA gauche). HRY : HI- dBObrir. HRY (eak.) : non d'une espce de plante, Mimosa asperata.
(tby)

marnltra HTRA ; un petit bout, un morceau ; HETRERINA, HERASINA. HETRA, FITRA depuis que. htra HTRAKA ; un lourdaud ; MIHETRAKETRAKA tre badaud, lourdaud. HTRAKA s MANAN - parvenir au bout, au but. HTRY : MAfil- avare, goste, cupide, (hidy, tldy) HVA U. UA.

HRIKA, HRINA (antank.) HRIKY rouille des mtaux ; KATAKATALAHY HERIKY varit de bananier. harafslna HERIKTSIKA nom d'une espce d'arbre, comme HAZOMNA. HRINY comme si.
HERIN-JAVONA :

bleu ple. HERH/NINY : gaule, panne de fatage (haratra). HERNRONA : vocifration, obstination, entt ; MANGERONERONA faire la grimace en fronant les sourcils. heronqrona HERDTRA, (antank.), HERGTRO : nom d'une espce de poisson, ? Cristipoma. HTAKA 1/. TAKA.

Hl/Y, HEI/IHVY : trembler, craindre, trembler de peur ; HEUY AHD j'ai peur ; HEVY NY MPANJAKA AHD j'ai peur du roi. HEVIKEl/IKA : MI- s'agiter toua ensemble. HEUITRA, TSINGl/ITRA : agitation nerveuse, comme la main d'un vieillard. HV/DKA * empress. HEV/OKO, HUDKA : sueur MAHEUDKO sueur, transpirer MIHEUOKO prendre un bain de vapeur AMPIVOHINY qui on fait prendre un bain de vapeur AMPIt/OHINTSIKA NY MARARY donnons un bain de vapeur au malade, v. aussi feivo.

HETIRND : tranchant, affil.

86

voka HEZANKEZANA s MI(H)EZAl\fKEZANA s'tirer.

Cf. ANAHANA. HATRA : mal cuit. HB0KA : plein, pais ; gros nuage qui assombrit. HIDIHIDY V. HATIKTIKA.

HEZNA : comme un dbiteur. poursuivi HEZINGZINA s @tre spar. halanglana HY, FY, HFY : dents ; gencives ; SASAD HINAO AMIN'NY LAINGD lBve-toi les dents avec de la liane L . ; TSAKOTSAKDN-DRAFY TSY AN-KY TSY AM-BAZANA, prov. le mais de SB rivale, on ne peut y goter ; SABOAN-KY prmolaires, ou SABOHAN-KY canines (7). n*fV HA : pluie qui ne cesse de tomber. HIAHA : lune de mai ; mois sakal. correspondant mai ; nom d'un mois antant . corresp. septembre. HAKA : clairire, plBine, grand terrain plat, dcouvert ; tanty, collines sans arbres, (hy) HIANA : poursuivre ; MAN- ; MAHIANA robuste, endurant (H)A\JINA qu'on poursuit NIAfilKO TAMIN'NY KDBAY IZY je l'ai poursuivi coups de bton, (hindry) HIANA, HANA esprit, me ; MA- fort, rsistant ; MAfilANA prvoir, penser.

HFATRA : ^ morsure ; coliques ; MAN- mordre. HIFIHFY, FIHIFHY : trembler ; MIHIFIHIFY avoir un peu peur. llFIKY * MANIFIKY LELD renifler.

HIFIKIFIKY : ^ aspersion ; MANIFIKIFIKY aape ger ; AHIFIKIFIKY avec quoi on; asperge AZA (A)HIFIKIFIKY AM3 NAKAHY RANO AMIN'NY LAMBANAO ni m'asperge pas avec l'eau de toi linge mouill. HFITRA, HFITRY : MA- troit (planche, tissu, ni al te, chemin) ; VEMA HIFITRY U.! VEMA. manify HFDNA malheur, accident, maux, puni-i tion inattendue. i I HHY : S MARihY raser, Be raser ; NY SILAMD MAfIHY NY LDHANY les Muau^ mans se rasent la tte ; MAftl" SDMOTRA se raser (la barbe) ; j arracher (sangsue). HHITRY, HHITRA

87

sagesse, intelligence, avarice ; MAHIHITRY intelligent (comme MISY JERY) ; calme, docile,AMIN'NY HIHITRY, ANKIHITRY poliment EHE TSY AMIAH0 IZIHOA TSY MANGATAHA ANHIHITRY non, je ne le lui donnerai paa s'il ne le demande paa poliment, comme il faut. HJY : immobile, comme un canon ; lourd, impossible remuer ; HIJIHIJY. HHY, SOHKY asthme ; MI- avaler avec peine ; tre serr (comme un tissu). sohika HILANA MI- tre mort (rois). HILATRA roulis ;*MA-, MIHILATRILATRA (pirogue) qui roule. HLY, HIDY : nom de la petite tortue ; tortue de terre ; TSARA FAND FA HILY TSARA MAHERY (dicton antankarana ? la tortue de mer est bonne, mais la tortue de terre est encore meilleure). Cf. HAPIHY HILIHLY, HIDIHDY dmangeaison. HILIHTIKA, (antank.) HILIH3TIKY, KILIHTIHY, S.M. HELIHETIHY : chatouillement ; MANGILIHITIKY, MIKILIHITIHY chatouiller. (hltlkiUky) HILIMNHD ; MANGILIMINKQ s'agenouiller.

HILOTRA : ombrage protgeant lea cultures ; MAHILOTRA ombrag ; MANGILOTRA qui brille. HIMA : espce de coquille appele bnitier. HIMBD (S.M.) : MI- pousser des soupirs. HMOKA MANI- garder un liquide dans la bouche (mer.), fermer la bouche ; MANIMD-BOLANA, -BAVA ae taire. HIMPA : ventilation, ventail ; MANIMPA faire un signal avec un mouchait HIMPY ferm (yeux). kimpy HMPINA : Ml- courir sans motif. HNA : MA- plein d'anxit. Cf. HINAHNA HINAHINA J apprts, empressement , MAN* prparer. HINAKA : coups ; rosser ; MAHINAKA fourbu, frapp par le malheur ; MAMPAHINAHA qui fait compassion j MAMPAHINAHINAHA qui fait piti, (mahaflrina) HINAHA : grand marais, mBrais couvert de joncs. henihny

HINDRY poursuite, chasse, (hlafia) HINGITRA V. HNTITRA.

Berres ; pinces du crabe. HINT5INA : MA- se moucher, presser. HPY : gifle ; MAMANGD HIPY gifler. HIRNDRINA : retraite aux flambeaux ; mouch feu, comme KIRlMDRINA. harndrlna: HIRIHTSIKA imputrescible. bois rouge HIRJY : broderie en plumetis ; perle. HJRHA, (antank.) HRIKY : trou d'une aiguille ; MANIRIKY percer ; HIRIFA imp. perce. HIRIKIRIKA : HAFOTRA - nom d ! une espce de HAFCTRA, v . ce mot. HRINA perdre son temps. HIRIZKY : droit ; partage ; hritage. HIRDHRD : fermer les yeux d'un mort. hirina : HISAHSA cBilles de poisson. HI5AHISA : extrmit de la mchoire. HISAHSA MAN- se dandiner, tre corpulent. HISANA s oues de poisscn.

HINIHINY RAND - marais couvert d'herbes, (hovohvo) HINIKA : comble, plein. hnlka HINIKINIKA : rduit en mietteB, en pices, broy. (tOrotOro) HININY, MAHININY : agac, (martlslfiy) HINTANA poisson venimeux. HINTANA, HINTAN-DRHA^: prodige, malheur ; MANINTANA prvoir. HINTITRA, HINGITRA, HINT5ITRA : saisi par le froid. HINTDNA : rogn de prs. HIN TSANK N TSANA : MANINTSANKINTSANA secouer ; HINTSIHINTSANA lmp. secoue (TDNOTDND la corbeille). HINTSY V. MANINTSY, MANGINT5Y.

HNTSYj HNTSINA : nom d'une Espce d'arbre, boiB trs dur. (ravintsra) HNTSINA
:

89

H5ATRA : aliments cuits ; aliments cuits dana marmite ; MANISATRA : faire cuire. HSATRA : MANISATRA enlever la pellicule du raphia, dtacher les fibres du raphia. HITANDRAHA : presque malheur, vnement extraordinaire. antmbo HTY s droiture. hltsy HITIKTIKA, (antank.) H I T I M T I KY, KITIKITIKY : chatouillement MA&ITIKITIKY chatouiller, (H)ITIKITINY qu'on chatouille IZAHO NDRAY ITIKITlfY TSY JIREKO a ne me fait rien quand on me chatouille, (hilikltlky) HITIKTIKA, HITIHTIKY nnm d'une esp. d'oiseau petit hibou, crcerelle. hitelkltsika HIJRIKTRIKA : MAN- brandir une arme. HTSAKA s MANITSAKA marcher sur, fouler aux pieds, pitiner les rizires ; MANITSAKA L/ARY bBttre le riz (aux pieds) AFILTSAHAFA relat. ; TSAHINY sur quoi on marche ; AZA TSAHINAQ NY SATROKO NAKAHY ne marche pas sur mon chapeau. HTSIKA, HITSI-BATD : grotte, antre ; on y enterre les

morts ; NATAO AN-DAVA-KITSIKA NY FATY le corps a t enterr dans une grotte. HVAKA (S.M.) ; MI- se disjoindre. HV0KA : hautes herbes (collines). HA : aboiement, MI- aboyer. HOAIKDIKA, OLAtlKA : cria perants et continus. HOALA : baie ; ANKOAIA nom d'une rgion du Nord de Madagascar. HAKA : MI- dhlaysr. HDATRA : MANOATRA bailler. haka HOBAHDBA bruit retentissant. HOBAHDBA : hostilit ; - TANY guerre. HDBAHBA bourbier. H0B0HB0 : abondance, bons traitements ; dissimulation. H0B0HB0 coeur de boeuf, Anona retlculata. Tvosnkobohbo) HDDATRA : MI- passer ct, l'cart ; dvier.

hodlvitra HPDINA : SANGDDINAMPELA ? HODITRt/Y 1) non) d'une espce de poisson ressemblant la sole ; 2) nom d'une espce d'arbre, aussi oditrvy. HOENY : semblable ; de mme nature. HQESA, antank. HOlSA s MAHDAISA qui dpasse MAHDAISA IZAHD AMIN'NY ARIAA plus riche que moi ; qui devance en tudes ; MAKDE5A ; FANDE5A, FANCAISA, MIFANDAI5A concourir pour quelque chose, se dfier qui aura fini le premier ; AWAO KDA MAHASAKY MIFANDAISA LOMDAY AMIKO si tu oses te mesurer la course avec moi. HFA (betsim.) : nom d'une espce d'arbre : Pandanus Bp, sorte de vacoa ; cendres, feuilles utilises contre la dysenterie ; contre phyctnes du cent-pieds : appliquer leB cendres sur ampoules vslculeuBes.. HSFAHFANA : MANGFAKDFANA secouer (natte) ; AHOFOKDFNA imp. secoue. HDFIKY : nom d'une espce de tubercule comestible. H^FDKDFDHD : MI- se secouer (comme un chien mouill, ou une poule). HDFDND i MI- s'enfoncer ; AMIN'NY FTA-

HA dans la boue, la terre.


HHAKA j

espace libre, vide entre les bois et les murs. HDHATRA (5.M.) : MANDHATRA bailler. HDHY : ^ gratter ; MANQHY JAOFQ NY AKOfT la poule grattait dans la paua sire. HOHIMBOALVO (betsim.) : nom d'une espce de plante, 7 Stachytarpheta indlca. HQHOKD, HOHQKO S MftNKOHOKD, MANMOHOHO sur le ventre ; MANORY MANK6HOKQ, dormir i ; couch sur le ventre.
HDJJY s

MI- tre en deuil.


HOLA HOLA ; V. LA.

nom d'une espce de poisson sid la cfite Est ; la folle (poisaori HOLAHLA : vocifration, acclamation.
HLAHA ;

joue. taklaka. HOLATRA, ANKOLATRA provocation dissimule, tourne.! HLATRA champignon ; espces de champi-j gnons HOLA-DINGOZA, H0LA-3ING 1 HOLA-PAN ATIRAN A, HQLA-TAFANA, TADINIBALAVO, \/OANGOALA ; chant-! pignona vnneux : HDLA-BE, HG-;

91

U U M A N J O , HLA-MENA, TQNGDBOSITRA. HDLY, HLY, HAOLY : paresse ; HOLIN 1 AINA indolence ; ZAZA BE HOLIN'AINA indolent ; MAHOLY paresseux ; MAHOLY EKY ZAHO ZANY que je suis paresseux. HL0NA : plier, rouler, mettre en rouleau. hrona HMAKA ; aboiement ; MAPjOMAKA aboyer, japper. (ha) HCMRDKA : creux, vide ; faux. HQMAZAZA : gris de lin. HDMERINGRINA : parfaitement carr. HQMEZAHEZA : dur, coagul, caill. HOMDKDMOKO : MI- mcher sans ouvrir les lvres, se rincer la bouche ; MIHOMOKOMOHA imp. ; AMIN'NY RAND rince-toi la bouche avec de l'eau ; TSIKOWOKO (antank.) : prov. VOAN'NY TSIKOMOKO AN'ALA, NY MAFAIKY ARIANA, NY MAMY ATELINY. HM0N0MDN0 : MI- murmurer. HMPA nom d'une espce d'arbre (cte Est).

HNDROKA, HNDROKY : louche, cuiller pot. (sadr) HNG0NY ; noeud. HDNGDTRA : pied. tngotra HNITRA liane roza, nom d'une eapce de liane. HONJDKNJOKD M- (S.M.) frmir. HONKO, HNKO, KNKD : nom de plusieurs espces de paltuviers, HONKO LAHY, HONKO VA V V . Autre espce : MDSOTRY. HONTSAUELONA ; eau hydromlise. (rboka) HDNTSIKA ; MI- frmir. hntslna HPAKA : abattre, agiter. kpaka HDPAKA : MI- b 1 affoler. HORA, HORA : albinos. (krana, anaklana) HRANA, HRAKA : MI- faire des progrs ; s'aggra ver. (rftdaka) HORFINY s

la rouille, (hrlky) HORFO : jonc pour nattea. harfo HRY : baie. (lvoka. hola) HORAKA : continuit ; MI- ne paa en finir. HJRIKY : action de remonter le courant ; cf. ampprlha ; MIVALA&IA MIHDRIKY K5ARAHA ANTIDAHY VERY UDVD aller de ci de l comme un vieillard qui a perdu sa nasse (proverbe). rika HORLIY : MI- tre retenu, clou quelque chose ; MIHBRIIY AMIN'ITY ASA ITY IZAHO je S U I B clou ce travail. HRD : morceaux de tiSBu tombs de 1b coupe ; petit morceau (papier, toffe, etc.). HR0 : action de brler au feu. HORBA, DRBA naase ; MANDRDBA pcher ( la nasse) ; IZAHD A N D E H A HAN0RD8A je vais la pche ; NAHAZD LDhD ANAR0 NANOROBA TANY ? avez-voua pris du poisson, vous qui tes alls la pche ? ; MANOROBA .ANT5ITSIKY aller la pche aux crevisses ; OROBAINA qu'on pche.

HDRFITRY : ; MANGORDFITRY pullule (fourmiB).: HDRJY, VOANKORQJY : fruit du raphia. HORDKROKA : MI- se curer l'oreille. HRDNA, HQRONO : chasse aux btes fauves ; MANGG ROND chasser ; MANGORON-DAMBO chasser le sanglier ; MAHAY Mtt fl GROND TR AN DR AH A AMBOA ID ce chien sait bien chasser, attraper les tanrecs. HORDNKRONA : petite runion, coterie. A1 HORONMDRY natte pour dormir. HDRDVTSY, KORDVTSY : tapage. HORDUY : nom d'une espce d'oiseau. HSINY, HSY, HDSINA : corde ; MANOSIY tresser ; cor-j der AHOSINA qu'on tresse ; MIH0SINKDSIPY tre entrelac comme une corde, - NY t/AHY les lianes sont entrelaces. HSOTRO : MI- tre enduit, barbouill, oint ; MANSOTRO enduire, barbouiller (FDTAKA de boue) ; HDSRANA qu'on enduit, etc ; HDSDRA, MANQSORA imp. HTA, (antank.) HOTA : MAMALY H0TA ruminer ; MI- mcher. , HTAKA, HTOKA : excration, maldiction.

93
(sabftbo) HOTAKTAKA MI- NY LALANA la route tourne. HDTIKTIKY : MANTIKTIKY mettre en lambeaux ; HOTOKDTEHINY qu'on met en lambeaux. HOTRAhA : MANOTRAhA laisser tomber ; abandonner une pouse. HTRY V. TRY. ZO KAKAZD MAIKY 10 cet arbre sec est branlant ; H0Z0H0Z0NY qu'on secoue,NIHGZONKOZOflN'NY TSAIKY NY MANGA les enfanta ont secou le manguier.

HTRO,(antank.) OTRO S sabot du boeuf, du cheval, talon. kfttro HTRO MANuTRO masser (DLONA quelqu'un). HOTROKA,(antank.) HTROKO : tonnerre ; grondement ; MAR1GGTR0KD tonner ; MANGDTROKQ NY SOFIY NAKAHY les oreilles me tintent. ktroka HDTSDKA (antank.) HGTSOKO charge d'un fusil, canon ; rhumatisme MANGDT50KD Bvoir des rhumatismes ( - NY l/ITIHO j'ai des rhumatismes la jambe). HUANA, HOVAN-TNY : terrain enfonc ; cratre. H0V0HV0 grand marais, (hinihiny) HOZIHDZY : seul, solitaire. HCZDHDZD MANGZOHZO branler ; MANG0Z0H0-

95
talisman protecteur, protge genBj famille maison. INDRA i avant, auparavant INDRE, INDRNY, INDRAY : tenez, voici ; OMED AHY ITY B O K Y ITY - INDRAY ! donnezmoi ce livre - le voici I INDRAK0 : amie, camarade Centre femmes) ; cf. drkc, drla. (lngol INGNNGINA, INGITRNGITRA ENGINNGINA. ININY, NIANY V. ANIANY. V. MISA jouer ; FI5ANA amusement. ISAKA s MAft- numrer. iaa ISAKY ; amiti particulire SINY 7 Rac. de MANISINY. ce mot. V.

SOKA ; retenir pour soi ; MIFANIT5KISOKA amitis particulires. ITINA ITY : ceci. & TRA : ourlet ; MANITRA ourler. MAITRA vilina IVAKA ; MI- se disjoindre (planches). IVANA : legert ; grossesse ; MAIVANA lger, guri. IUIHIVY, IVIIVY : nause. MAIUIHIVY avoir envie de vomir. J/D s ANIVD au milieu, au centre ; FAtiva le centre. afovany. IZHO : NAKAHY mien, mon ; NINAKAHY le mien ; pour moi, IZAHOZAHO goame. IZARAWA cimetire des ministres aakalaV, ATINA.

INONA MI- boire INOMINA qu'on boit.. INTINA, NTY : noirceur ; MAINTY. INTSY nom d'une espce de plante caoutchouc INTDNA, INTQNY, FANINTONA : ergot du coq. (ftsy) IRINA ; bande d'toffe, planche, etc. RITRA ; MI- dfricher. (flra) RITRA ; MAN- plonger ; FANIRITAM-PATY enterrement provisoire* ISA ISA : 1/. ARIKY.

va. (Rac. zra) IZY, IE s lui, il, elle ; NAZY, NANY son, sien ; NINAZY, NINANJY pour lui, le sien. IZIKOA : Bi, lorsque ; IZIKOA TSY METY ANARIY AIMAO si on ne peut paa t'amender, te corriger, (kfta) IZINY, HIZIWY, IZINA : MAIZXfY, MAHIZINY obBcur MAIZlftY mettre dans le noir, dans l'obscurit ; IZINIIMY qu'on met dans le noir AZA IZlfilNY IZAHAY ne nous mettez pas dans l'obscurit ; MAIZINKIZlfiY au petit matin, jour pas encore lev ; MAIZIM-PITO ANDRA IZlf : le jour est Bept fois DbBeur s'il y B clipse FAHIZINANA.je porte un mort ; v. ARATSIANA.

97

3
j Dfi : explt.*MENA JA, MENA OA trs rouge. JBA MA- manquer de saveur, obscur. J&BA : MA- trs obscur ; MIJABAJABA ttonner. jBAhA : MI- suivre ses caprices. JABDAKA ; moquerie. (saddaka) JABAKA : nullement, rduit rien. JABO, V/OAJBD : pastque. JABQA, JABDY civette. JABNINA : lphantlaBs. JABRA : suif. JADDMO lphantlasis. JAFAKA : s TSISY. JAINGY : chasses, marcher sur les mains. JITSY, JTSY : MI- diminuer ; A- qu'on baisse (prix). JJY : MI- AMIN'NY ZANAHARY supplier Dieu* 3LANA : tat de nudit. JLY : JALIN'OLD cadavre encore la maison. (Brana) JLQ : seul, solitaire. JALKO, JAOLKA : mari qui vit chez sa femme. JAM : assemble, assemble nationale, fte publique, grande revue. JAMLA : chanvre, haschisch ; JAMALA JIRIKA nom d'une espce de plante, Scoparla dulcls. (tsinjiajla) ; MI- prendre du chanvre (mlhlnana jamala). GAMANA : MI- couper (la tte d'un boeuf). JAMBIHA : cimeterre. JMD (S.M.) : manger avec la main. JAMOKA ; corbeille ?

JAMRA, JAMRA : poche, blssac. (kfoka) JANDRAMENA : nom d'une varit de riz.

98

J&NDRANA : pieu, servant de lance ; bton pointu. JNGA : guri ; EFA JANGA NY MARARY le malade eBt guri ; MAHA- ; MANKA-, sltrana JANGAHLD V. AHDLD.

rien. JARQ : grande jarre, grande cruche. JAVANJVANA : illuminations ; MI- briller. (Rac. Zvana) JAUEKY ; baver. JEBA : MA- fade. (matrba) mBtstBO JEBY qui s'est perdu (en chemin) ; qui se trouble, se perd, se trompe ; VARY JEBY riz hors s son. JHY : empan. zhy JEJDLVA : calebasse fil sonore, cf. Jnjy JEKIJKY, JERIJRY : MI- marcher petits pas vers le gibier ; marcher patits pas, comme les Diseaux, avec prcaution. JMBD : JEMBON-TANY poussire. JENGAJNGA ; vagabond. (zlla) JNY s explt. MAITSO JENY trs vert, trs bleu, azur. JENJRINY :

JANGD : chasse aux boeufs sauvages la sagaie. JANONA : nom d'une espce de poisson. JAD : taureau ; au fig. mle, homme, jeune homme, fort ; JAOLAHY au garon ; KIJAOJAO un jeune homme. 3&D : repas en commun. JAOBY JOFO U. V. JQBY. JFO.

JAOLAHIAMBONY : nom d'une espce de poisson. JADLDKA \J. JALOKO.

JADNTNY : chenille bossue, vit en terre ; nom d'une Borte de grillon. JAPAINGY JARAROKD ! nom d'une espce d'oiseau. jRY : arrangement j MANAJARY cf. HATSARY ; TSY MANJARY qui ne vaut 1/. HAPlNGY.

99

qui s'ennuie ; MAMFAJENJERINY ennuyer ( - IZAHO a m'ennuie). espce de guitare (taper sur cardes) (faite avec une calebasse). JENOINA : MAN- ter quelqu'un tout ce qu'il a. JENJltY : qui ne sait plus o donner de la tte. JRY : esprit, pense, coeur ; MI5Y JERY ANKITlfiY IZY il est trs intelligent ; MIL A -, MALAKA demander conseil ; ANGDN-JERY (de ANGCNA), comme vory saina ; parvenu l'ge de raison ; MIJERY penser ;"3IRENA quoi an pense, dont on s'occupe, de quoi on se souci, TSY JIREKO a m'est gal ; DLD KCA ROA, RDA NY JERY, OLD ARAIHY MIJERY AN-DOHALIKY si l'on est deux on a deux fois plus d'esprit, l'intelligence 'd'un homme seul ne lui monte qu'au genou. AIV DR Y FI JERIANA le poteau du milieu l'intrieur de la cese malgache, au pied duquel on rflchit. JERY, SABHY : nom d'une espce d'oiseau, serin, fauvette. 3ERIANA : MI- regarder. JERINJRINA : triste, mlancolique ; tristesse, nostalgie. Cf. JEN3ERINY. JTSY, v. JITSY.
JNJY, 33Y :

JA : sable ; MPIAMBIN-JIA celui qui Burveiile les trBces des tortues sur le sable. JIBY, IJIBY, ZIABY, IABY, BY tous, tout, le tout ; LASA ZAREO IABY KONY ils sont tous partis ; VELONA RA 1 - ANTSIKA ABY, ANTSENA ABY ! souhait celui qui ternue. IAKA : explt. FCITSY JIAKA tr blanc ; MANJIAKA FOTSY NY JIA le sable est trs blanc. JBAHA : entirement. JBIKA, JBIKY : entrer dans l'eau, MI- plonger dans l'eau, marcher sous l'eau; AJIBIHO plongez-le ; MAHADIY MIJIBIKA IZY : IZAY MAHADINY MI JIBIKA MAHAZO FARAN'ANALANA, prov. JIB0KA : bruit de lourde chute dans l'eau. JIBRANY (S.M.) : coco en lait. JIGLA (tsim.), JIGLANA : bois pointu, hameon pour captu rer les crocodiles, pige cro codiles. JHY, HY dlicatesse, caprice, frisson ; JIHIJIHY difficile, capricieux MAJIHY trop propre. JJY i MI- qui entonne le chant, (bahza)

3I3IAMP0 (S.M.) bon plaisir. 3130 cf.3EN3Y ; 3I3QLAVA : calebasse fil sonore (instrument de musique). 3KA : mort, dcd. JIKA jambes, enjambe, paB ; LAVA 3IKA longue jambe. JLA, 3ILAJLA : lascif ; pointes hrisses ; MI- qui s'lve en pointeB. (raflarRa) JILAJLA : nom d'une espce de poisson. JILAN3ILANA s MI- tre bien aiguis. 3ILD, 3IL03L0 : peinte ; FI3ILD roseau taill en biseau pour lancer deB mottes aux oiseaux fdy* JILDJILD Ni- espionner. JNGA : MI- ne pas s'entendre ; 3INGALAHY ermite. 3INGY : mort subite. 3NG0 : fluet, grand et maigre. 3NG0 (S.M.) : grandes enjambes. 3INGMA, 3INGADMA : prune sauvage, Flacpurtls ramoutchi.

lBmty 3NY cendres des rois ; pierre habite par un esprit ; arbuste id. ; eaprit qui rside en un lieu ; MPIAMBIN-JINY gardien de tombeau ancestral. 3IN3A : ver solitaire. (darlna) 3INJARAJIN3ARA : dtailler. tsin jara 310 r fragment, tt, teSBon. jIO vaurien ; JI0LAHY brigand. 3IRIKA : brigandage en bandes. j ; ; i ; i 5 j \

3IR0 : j pieu B u r m o n t de crSnes de baeu^ fs sacrifis, pieu de tsikafarsj (sko) j 3ITRA ; explt., marque longue dure. | manlnjltra 30ATRA ^ 1 MAN- lisser ; JDARINY nerveux. ; 3ATSY : nobles saluer par "K0EZY I" J V . ce mot * 30BY, (antank. 3A0BY, 30BY : fonc, noir ; MAN- calomnier ; ; robes des boeufs LAIJQBV enti-j rement noir, 30BY ANALCti via* : let aussi 3DBY MENA, 30BY MA-' LANDY, 30BY LQHA ; LAI30BY nom ; d'une danse, V . ce mot.

HI- (HANINA) manger avec les mains. 3B0 V. JOBOND.

JBO s

JOLAKA : haut de taille ; haut et large LAVA JOLAKA costaud. JLANA, TSLANA, TSLONA, TSLQKA,S.M. JLAHA MI- manger goulment ; S.M. MANJOLAKA avaler sans mcher. JGLINJLINA : nom d'une espce de petit pois son. JLO : nom d'une espce de poisson. JLO MI- se tenir droit, debout et immobile. jro J0LBAKA : LAMBA - sac, AKANJO - vtement large, flottant ; MI- s'enfoncer dans. jloka, gorbaka JLOHA MI- introduire dans. JOM S vendredi. zom JOMANA : caverne, antre dans un rocher angle, coude, meurtrire dans un mur. JMD, JOMOJMO : chuchotement. JOMKA, JQMONTANY : poussire. JOMLA en gros. JOMNA

JBOKA, JIBIKA : plonger. tsboka JOBONINA, JOBONDNA ; varices J0B0N0, JOBO s MI- choisir, trier ; JOBNA choisiB ( - NY TIANAO ce que tu veux). JDD^RY nom d'une espce de poisson. JODINA : position droite. Jdona JFO, JOFO, JDFO cendres, poussire ANJOFO (tsim) terre rouge. DIA-JOFO I/. ce mot ; MI- s'lever en colonne, (lvika) JOHANA MI- surpasser en hauteur. JOHRY, JOHARA : chef ; homme dans le langage du tr&mba. JOY pleurs j MI- pleurer. JJY gras, replet, crasseux. JK0 : MI- (tsim.) guetter. JDKRUA nom d'une : espce d'oiseau.

102

cadeaux faits aux parente de la marie. 3DM0TRA, 30MTRD 7 (S.M.> 30MKO : triste ; MAN- triste, rveur, (aussi GOMQKA, 30NINA, MAN30KAKY, MAN3DNAINA). jnitra 30NGY : ourlet. 3NGY : MI- commettre des cruauts. JDNGA : conique. 3DNGRD : terrain plant. JDIMINA MAIM- tre triste, (jomtro) jnltTa 3N3DNA : MI- , MAN- boire la bouteille ; 30N3DNY NY TAVDAHANGY boiB la bouteille, (tsntaona) 30N3RY : remorque. 3DND : MI- rester seul. 3RA MI- couler, filtrer. roitet 33RY : MI- marcher en file (boeufs). JJRY : nom d'une espce de poisson.

JORANA (S.M.) extasi. JRD prire, prire Dieu, bndiction, sacrifice, voeux ; 3DRD l/ELONA boeuf offert, san tre immol, et respect ; RA NO VOAJORO eau bnite. 3DRORKO (5.M.) : couler (eau). 3DT50 : MI- descendre, dcliner, (ztso)

103
K

KBAKA : ce qu'en mange avec le riz. (r) g"Toka KABANA, KABANTINY I nom d'une espce d'oiseau, roitelet. KAB&RO : pois du Cap. KABRO : amende paye la suite d'une violation d'une coutume ancestrale (boeuf, coq, toaka, argent) ; MI- OLONA frapper quelqu'un d'une amende. kabry KABSD : tte bien coiffe, tondue ; MANGALA KABASD coiffer quelqu' un. Cf. HAESD. KABSO tte, visage. KABAKA, BADAKA : farceur, bon rien. KABJA, KABTSO : nom d'une plante, l'arrow-root, Tacca plnnatlfida. tavl KABINKABINA, KABINKABINY : fanon du boeuf. KABR0, KABIRY sorte de flte, chalumeau, trompette. KABDAKA : coupe, gobelet. kapfaka

KABHA : arbre rsineux de marcage. KABHA V. KABDKA.

KABJY, KABDJY : de l'homme. parties sexuelleB KABOKA : frapper ; KABOHA coup. kpoka KABDSA, KABAOSY : sorte de guitare. KABOTRA nom d'une espce d'arbre rsineux. KADABIKA : sorte de lentille. KADDIANA : anctre. (Rac. ddy) KADAHA : MI- sonder quelqu'un adroitement. KADY bruit de l'eau dans barrique. K&DY ; intention. kly
KADLAFA :

rtrci, resserr ; VANIANA NY FARAKA KADILANA la gupe eat rtrcie entre le thorax et 1*abdomen. KADIRY : peu prs ; KADIRINY VARY TELO KAPOAKA peu prs trois kapoaka de riz. KFANA

04

tout fait sec. KFY : son trs sec. KAFILO une des faons de disposer la voile d'une embarcation : en saute de vent brusque. KAFRY : pauvre, indigent, ladre, misrable ; cruel, mchant, inhumain, malicieux, se dit des gens et des btes, pithte de tout tranger ; KAFIRY MATY INY ZAZA INY cet enfant est trs mchant. MI- (betsim.) agacer; cf. aussi kaforofro. KAFO : fatigu. KAFOKA : bourse. (jamra) KAFCRANO entirement dpens. KAFORDFDRD : pauvre, indigent. KAHAHA \). HHAKA.

MI- lche ; MIKAIBONO NY TAOV le corde est lche. KAIKA , KEKA : MI- crier pour appeler ; KAIHINA, KEHINA. KAIKA KIHA V. HAIKA.

V/. HEHA.

KINA : trs vieux, fig. Cf. KY. KAINGAINGA : tente ouverte (canots). KAINKIANA (KANA) : bruit de quelque chose qui ers que et ae casse. KIVOKO V. KVOKO.

KJY : mettre de cfit ; KA3IANA cana mies. KAJIRY : nom d'une maladie, enflure du corps. KAOO, GJO fatigue, fatigu, MANGALA KAJ3 se reposer, (vkha, disaka) HAJY : souris. KKA un animal en gnral, SOAVALY KAKA, KAKAKELY insecte ; LANIW KAKA clipse. TANDRD-KAKA eorrt d'appel. KAKA : panaris. KAKA :

KAHANA : KAHANA TY c'est la fin ; dsormais. frany itfr KAY : qui a dj servi, chose vieille, use ; trs 8g ; EFA KAIKAY IZY il est vieux. Cf. HIIMA. KAIMBA : sorte de grelot en bambou. KIBONO :

LUJ
un cBdavre humain. hAKA U. K&LANA. et schea ; - BATA8ATA. (pitlka) KALAUINTA, KALALITA : limace. KALMA (S.M.) : nom d'une espce de poisson, Labrldae. KALANA, HALANA, KAKA : coin, C B l e . KALANANA : nom d'une varit de riz. KALANGTA : cancrelas. kalalo KALANDRO (tsim.) : 7 trmba bienfaisant, favorable. HALSANTNA : nom d'une espce de poisson (trs bon). KALLANA V. KOLLANA.

KAKANRO : nain.
KAKO

nom d'une espce de poisson, (carangidae)


KAKAZO :

bois, arbre ; - MISAKANA croix. KKY : pre. KAHIKKY rire moqueur, MI- ricaner. KAKIO de petite taille. katikana
KAKIHID

perroquet de la petite espce*


KAKGLHY :

grand-pre ; vieillard, (banma) K&LA, KELA : conjonction ; et, en aorte que. dla KALAFA : robe dea boeufs : 7 KALAFBA nom d'une espce de crabe (petit). KALLAKA : non serr. mallaka HALALIMBY, KALALIMBINY : bananes sches, coupes en deux

KALSIKA : ce qui pendille. kplks HALLANA : MA- mince. kALO fille. kla K^LO : poteau. kdy HLD : chant. (ntsa, sika) KALOBANNA (betsim.) s

06

appentis la maison. KALDBEBCJKO : nom d'une espce d'insecte, corn' me une petite sauterelle aile, attire le soir par la lumire. KALDKLD : MI- escamoter. KALOVDA : antipodes ? HAMBRA (betsim.) ; nom gnrique des tubercules. KAMBINA, KAMBANA V. HMBINA.

KANAHNAKA

V.

HANAHANAKA.

KNAKA : enfant, petit. (Rac. naka) KANAMPEU3 : la flche de la sarbacane, co me ANAMPALY, cf. FONTRDAKA. (R. KANA- A ANAHA "petit de") KANANAUY : chauve-souris ; Buasi nom d'un espce d'oiseau ; KANANAVY ANDRD martinet, oiseau. rBmanvy KANDIA (antank.) : nom d'une aorte de dformation des pieds. tfANDOROKD (S.M.) gros ver. KANDRININA : qui ne russit rien. KANDRDNDRO (tBim.) : camlon. (tandrndro) KANIANA : mtier tisser. (Rac. ny) HANKA : nom d'une toffe bleue. KNJA : trier le sel ; KANJAPANASNA sel tri. KANJAHANJA : tubercule cuit l'eau. HANJRY : empan. zehy

KAMBD du bananier. fleur : KMBO : patates. KAMSY : jeudi. alakamisy KAMDIMEHAKA : vanterie, hblerie, (foriaka) HAMRY : petit lac. KAMPANA, LMPANA languissant, puis. KMPY, M^MPINA, KMPINY, TAMPIKTv : bouchon ; qui est bouch ; NY HAMPLSLY MANDIFIKY MARE le bouchon saute ; KAMPIN'RDND NAKAHY j'Bi le nez bouch. tmpina KANA : ver. knkana

1U/

KANY : amidon. KANKANA MI- chercher chicane. KANTIK&NTIKA : MI- tre sans gne. K&NTRY : escargot Femelle. KANTSANA . d'un coup. MI- couper KANTSANA (S.M.) : trs sec ; brl au soleil. KANTSANT5TH0 : panier cuillers, (sarvy) kNTSY : dfi. hsntBy KNZY empois, amidon. KA0KA (S.M.) : marais. KADKA V. HAOKA.

tortue de terre (petite) ; cf. HILY ; KAPIKY AZDN *AMBOA TSY HAINY FANAMBORANA, dicton : le chien qui a attrap une tortue, il ne sait comment la saisir ; une espce appele : KAPI-DDLO. KAPILA : plat, assiette ; tuile de toit. KAPOKA : gobelet. kapaka KAPOKPQKA V. HAFOKFOKA.

KAPDTNY : araigne venimeuse. KAPTRA, KAPOTRO : malpropre. KAPVANA KAR U. U. PAKV/ANA.

KARAHA.

KARABO, L/OA/VKARBO : nom d'une espce de liane. KARABO : VOAN-KARABO (S.M.) cheville du pied ; KARABON-OOHALIKA rotule. KARHA, KAR ; il semble que, comme ; TOKAIMA AMAN-TANY KARA MANANGY SOMORINA, prov. seul en son genre, comme la femme barbe. KARAJY ivre. KRAKA : vacais. KARAKAKOKA V. KAROKANA.

KAOTRA (S.M.) AOMBY - boeuf dont les cornes se rejoignent. (mandrvo) KAPAOKA : kapok. (pmba) KAPKY (tsim.) : corne contenant des fibres de rty pour briquet. (Rac. pika) KPIKA, KPIKY (tsim.) :

KARAKARA ; perche ; KARAVAOKO chevrons de

08

toit. KARKDKA : MI- ronger (rat). KARAMNJA V. HARAMANOA. V. HARA-

MI- traner terre. KARARMOKA : MI- bouder, larmoyant. kararmotra KARAROKA : perruche. KARTA : cartes jouer ; noms des cartes jouer = 5AB0HA pique ; ZORGMENA carreau ; TSIRIRY trA fie ; VAKIHOTRO coeur ; BQENDY as ; AIMGANDBE roi ; TRATRQ rei'. ne ; MBILY valet. KARATAKA : MI- vBgabonder. 1 v KARATY : corce sche de bBnanier. KRATRA (betsim.) : terre, continent ; ANTI- , ANTIKARABE habitants de la grand terre. KARSAKA, KARAT5ANA : Bolives ou gaules qui supportent le plancher de la case, (varlneftrina) KARAT5ANA V. KARAT5AKA.

KARAMNJA (S.M.) ; ; place d'une ville) MANJA.

KARAMDKD : tout le matriel d'une maison, d'un bateau, carcasse. KARMBA : cage. KRANA brlBBnts. (riva) KARANA, KRANA : sec ; MI- rQtir, griller (KAFE torrfier du caf) ; AVGA KARAF5A grill, torrfi ; KARAN0AMB0 rti de porc. KRAivA polie frire. KARANJNA : nom d'une herbe odorifrante, sorte d'absinthe sauvage, (rmba) KARDKA, KARGKO V. KAROKD.

KAREMOKA (S.M.), KARMOKO : croquer. KARNDRINA V. KIRENDRINY.

KARAPAKD ; MI- (5.M.) ronger, en parlant du rat. KARAPAPAKA s nom d'une espce de poisson. KARARAB : nom d'une espce de poisson. KARARVY :

KARTSIKA : bruit des feuilles sches sur lesquelles on marche. KARBD : entrez. KARINJINDGHA ; accident.

luy
KARINTSANA : bruit des verres, argent, or. korintsana KARKAJA, KARAKKOKA : coque (neuf, noix) antank, K0RKA, KCROKAN'ANTODY coquille d'oeuf; S.M. KARKATRA coque, coquillage. KARNGANA : bois qui brle trB vite ; AFD KARONGANA NIALA AMIN'NY TANY NIAUIANY, TSY AVY AMIN'NY TANY ANANDE5AIVA IZY une torche de Kerflnqaffa, on peut bien l'enlever de l o elle est, mais elle n'arrive pas l o on veut l'emporter (parce qu'elle brle trop vite), prov. s'applique par ex. celui qui devient chrtien mais ne persvre pas. KARDKO, KARAOKA, KAR^DKO : nom d'une espce d'oiseau, moineau pillard, perruche verte. KAROND : MI- VAUA fourrer^ses doigts dans sa bouche : MI- DROND dans son nez ; MIKARQM-BIBY AN-DAVAKA chercher des serpents dans leur trou. KSAKA, KTSAKA feuillea de ravinla pour les toits. (antrndra) KASRA : nom d'une espce de poisson (cfite Est). KASIB (S.M.) gros sous ; marquet valant D,G9 F ( Sainte-Marie, la numration tait base sur l'ancien marquet, monnaie de cuivre dont treize pices faisaient un franc) ; un demi kaslbe s'appelle indray llany, V . ILANY. cf. aussi TAREZY, VENTISI5Y. HASMBA V. KAsbMBA.

KASNGY : calebasse, courge, (kirekry, tvo) KASIRA tissu de raphia et coton. jbo FisOHA, KSOKO : enrou ; KASD-TEWDA enrou HASDHG FEO NAKAHY NIANY je suis enrou aujourd'hui. KASMBA, KASMBA : sorte d'opium ; HASIMBA nom d'une plante dont les fruits et les branches sont utiliss comme parfum pour la lingerie. KATAKTA : bananier, banane ; LAFIN-KATAKATA main de bananes ; noms des varits de bananes : AMBOROBCNO KIRIVA BANANIUA KDTIKA BARABAHY LIKALIKA BARAMBARAKA MAHIA BAROBOAKA MAITSCMASAhA BATAUIA MALABARY BEAMBAUA MALAMARAl/INA BEFITINA MATAI\1TAP.!Y BIBAKA MAV/OKELY FDDY MENALOKY FOTSIAMBOKO PORGFAKA F0I\1TEY SAHOBO KATAKATALAHY SARIKA - HERIHY TRANOBE - 3DBY TSIA|\|DRAI!VA - MALANDY TSIMEN-OROA - SATRANA V/AFDA1TSY cf. aussi PITIKA, KALALIMBY, HMBO, VNY.

KATIKA (S.M.) : MI- aller clopin d o p a n t . KATIRRA : nom d'une espce de poisson. KF\TD S les premires dents. KATOKA : nom d'une espce d'arbre graines comestibles. KATTO, KATDTtJ : nom d'une espce d'oiseau, sorte de petite tourterelle ; Ddeau sinistre. KTRA : noix de C D C O (rcipient pour puiser l'eau). (babky) KATRFOKA V. HFITRAFDKA.

KATRTRA : mince, maigre, trs maigre. HiATRAKA : MI-, MITSA- s'imposer, se mler de choses qui ne regardent pas. KATRDBAKA, KDTRBAKA : KDTRD8AKA bruit d'un objet tom-; b l'eau, bruit de pas dans , l'eau. MI- patauger dans l'eau,' faire des clapotis ; MIKTROBAI KA RANG IZIKOA OLD MITSAKA 1' eau clapote quand quelqu'un traverse. KTROKA : dmonter un fuBil. KATROKA : semblable, le mme. KATRDKAKA : bruit des souliers du cheval. katroka: KATROKAKA pilon m par poids de l'eau* KATROKTRO : rotule. (karbo) KATRODAHY : pierre tombale. rngo K^TSA : tatouage ; dessins sur poterie, (alms) KATSAKA I/. K^SAKA.
:

KARAKTRA, HATRAKTRAKA : sorte de perdrix. KATRAMD : malhonnte, endett, qui ne paie pas ses dettes. KtrANA : qui ne germe pas. KTRANA, KATRANA : ratire. (pka) KATROKA, KATRAKTRAKA : MI- s'imposer, se mler des affaires d'autrui. KATRNINA ; rabougri. KATRY, LLA KRY : rate. (bakla, lamblHana)

HATSAHTSA ordures.

KATSPIKA : chiffonn, (tspika)

KATSIOHA, (S.M.) HATSIAMOHO : MI- manger avec bruit. KATSO : nom d'une plante caoutchouc. KTSO : espionnage ; MI- espionner, chercher savoir ; HAT5GLAHY rus. MTSOKA : dbotement, distocation. KATSOMNTA : pieu pointu, lance, (jndrana) KATSGRMBINA bavard. KAV&HY : Espce de renard ; HAVAHY MATY, FOSA MANDIMBY, dicton le renard mort, le fsa lui succde, deux animaux froces aussi nuisibles l'un que l'autre. KAVAHQ : taches blanches sur peau noire. KAVAKAVA : MI- remuer les membres, s'agiter. KM/Y : boucles d'oreilles ; tout ce qu'on se met dans le trou du lobe de l'oreille : KAVINTALY ; KAVINTSIKDUOTRA ; KAVIMPETAKA. kvlna KAZA ne, ne... pas (interdiction). za KAZHA : manioc. (ambazha)

KAZANA : requin. KAZZAhA petit canard. HEBA, HELA : MI- trangler. knda hBANA : nudit (enfant tBy voafhy). HEBOH^BOHA : flexible. H^BDIMA MI- tre lche, non tendu (cor des, cbles). ktraka HDINY : Ml- se moquer. HFONA : essoufflement, reniflement. KFOTRA, HEFINA : saisissement subit. KEHHA, hEHEHA : tonn, rduit au silence. HHY : nom d'une espce d'arbre. HEJAHEJA : poursuite. HEH : bracelet large (vanqovnqo : mince). HEHEMAl/O, TRETREMAUQ : nom d'une espce d'oiseau. KEHGHA : petite mouette.

112

HEKIHY, HIHIHY : MAfEHIHY cailler (le poisson) ; rper (MAH0SO le manioc) ; MIKISA imp. rpe ; VOAHIHIHY caill (poisson). C f . HIHY. HELA V. KfiLA et HEBA.

HEO :

morceau de boeuf (peau) rti; la hte. HEOHO : cri de la poule quand on la < saisit. HEPAHA serr autour des reins ; suai grand faim. HEPAKPA ventail MI- voltiger, cf. HIPAHIPAHA HEPAHEPA * MI- faire flamber, HIPAHIPAHA fais flamber (M3TRONAO ton fe *HEPAHPAHA (S.M.) avoir grand faim, HEPD lvres pinces ; HEPCI VAyfl be de livre. HEPDHPOHA : s'agiter, (hefokfoka) KERAKERA MA- sec, brl, dessch* HRANA : albinos, (hfira) HEREPOHA grignoter. kpoka KERIHRY : entonnoir ; calebaBSE1 pou? le lait. HERIHRY confus, timide ; MI- faJupe ho MAHA- ex. A2A M AMI T AH, A FA MAH HERIHERY 1ZANY ne frsjudeg pa8 cela est honteux 8

HELA : M- trangler. kenda HELA, HELAH^LA (betsim.) papillon. HELIARIVQ : nom d'une espce d'oiseau. HEMAHA ; honte confusion. HEMBA : turban. hamma KEMPANA : aplati. HEMPONA affaiss. lmpona H EN A : faire la chasse aux lmuriens en frappant sur les arbres. KENJA ' peut-tre. HENHY : aux doigts crochus. HNHDNA : contraction. klnkona HENTSINA, HEMTSONA : nasillard, qui parle du nez. kntsona

KRONA : trop brl, noir de suie ; qui a du noir au visage. KROTRA, antank. KRORO : rides ; MI- se rider, se rtrcir, se raccourcir (comme un lastique) ; MIKEROKEROTRO tre pliss (LAHARA - , le front) ; MANGERDTRA se rider ; SINKEROTRA id. K5A, KT5A : dartre. (ampry) KESIKSIKA, MANANK5IKA ; multitude, grand nombre. Cf. ktsika KETEKETE (betsim.) nom d'une espce d'oiseau. KETIKTY : gauletteB pour les parois des maisons. (baobo) KETINA raillerie. kizaka KTRINA : MI- mdire ; FIKETRENANA mdisance. hTRD crme. KTSIKA : nombreux, cf. kesikslka KEUIKVY MI- remuer, pulluler ; remuer comme des pattes de fourmi, cent-pieds. KUOKO, KIVOKO

vantardise, vantard (comme l/ANTARA). KIAKA, KIANA : lever (du soleil) ; KIAKA MASOVA, KLAHANDRD lever du soleil. NY KL AN Y ANDRA NAHATONGAT/ANY il est venu ce matin, au matin ; NY KIANY ANDRA INY le lendemain matin. HIANA : ZDMA KLANA SABOTBY nuit du vendredi au samedi PALAKIAKA sur le haut du jour ; AMPALAKIAKA l'aurore. KAKA : MAKIAKA dont une partie s'enlve ; MAKIAKA NY KIRARO NAKAHY la semelle de mes Bouliers se dtache. KIBAY, KOBAY hton. KIBNGO syphilis. KIBANY lit, grabat. KIBAO : HIBAON-TANA bras de l'paule au coude ; KIBAON-TSIRAKA bras du coude au poignet. KIBENTA : enfant jusqu' trois ans. (taiky) KIBITSCKO, KOBITSCKO, ANKIBTSO KA pige arc, ser attraper des oiseaux, pintades, sarcelles, etc. KBD, HIBBO : caille. KIAHKO, KIBKO U. KIVHY.

1k

KIBDNADMBY : nom d'une espce d'oiseau. KIBNA : jeune, bambin. KIBORND : nom d'une espce d'oiseau. KIBORITANY : colline. KI8DTY : petite sauterelle. KDA : banane. (kataktB) KIDIKIDY chatouillage, bBdinage avec les mains, prov. KIDIKINANDRDNGO MANAPAKA NY RAMBDNY. KIDIKIDY \l. aussi H A H K T I K A .

KIHA : sec, sec, dessch. KlHINA : FEO - voix enroue. KIJA,KIJNA : danB la plaine. parc boeufs KiaADjo : jeune homme. zat&yo R a . j" KLJFCVO, TSIJVO : coco en lait, (korma : mre) KIJY : rbm d'une espce d'arbre ; KIJY VOANDRY antre. K00 : route battue. KIJDA, KIJILY : nom d'une eBpce d'oiseau, sorte de fauvette. KIJOLDNJLINA (tsim.) : 7 langoustes. KIKD : nom de plusieurs espces de pois son KIKAOAMBOALAMBO ; KIKAOMBASY ; KIKAOMIRONARD ; KIKAOMONIMDNY. KIKY : MANA- dplacer. KIKY : nom d'une espce de poisson. KIKY : ? cailles^des poissons | ALA KIKIN'NY LOKO caille le poisson cf. KEKHY

KIDKY : grosse boule de cheveux. KIDDNA : radeau. KIDDRIKY : nom d'une espce de tubercule. KIDRAMADRMA : amusement qui consiste rendre furieux un bceuf. KIFD : qui a de petits yeux. KIFOKA : poche. (jamBra) KIFDNA : MI- renifler.

115

KIKIHO S coude klhq KIKIKA crier. (mandrontondrntona) KILA : tous. KILANDY : nom d'une espce d'oiseau, hron blanc; l'oiseau blanc ; KILANDY MANARAK ' ADMBY, MAfjARAKA ZAKA TIANY, prov. : l'oiseau blanc qui suit les boeufs, il suit ce qu'il aime. KILANDY : robe des boeufs boeuf pie. KILENA : fconde, prolifique. KILENGILENGY : nom d'une espce de poisson KILY tamarinier. (mBdi.ro) KILY, KRY : croix grecque. KILIKILY : dessein. (klma) KILIKTIKV V. HIL1HIT1KY.

KINANA : huile de ricin, (tslroka) tanatanamnga KINANGA bton pour les idoles. kNDY : vulve, (tngy) KNDRANA : un insparable. KINDRANDNY : coque, caille. KINDRFO, KITRF : suffocation ; vanoui, (hnta) KIIMDRO : fougre. ampnga KINDRO : nom d'une espce de palmier uti lise pour plancher des maisons (rpaka) ; arquier, (pop) KINNY insecte, ennemi des patates* KINESAKINSA (betsim.) : nom d'une espce de lgumineuse 7 Crotalaria retuaa KNGA petit coura d'eau, ruisseau, af fluent. tanandrno, vinny KNGA MI- attendre. KINY :

KILILO (S.M.) : MI- s'essuyer le derrire. KILDA i vache son premier veau. KIMA U. KILIKILY.

116

MI- adjuration aux morts, (manlto falja) KIWIKNIKA charpie. KINTO : MI- pousser des soupirs. KINJANA fleur ; MANIN3ANA qui fleurit, comme manguier, ou giroflier. KINKIHO : coude (minko). klho KIJVKNA : bruit de ferrailles ; MI- tinter, comme une cloche. KINKINA U. OINDRA.

KIONKIONA S civette. KIPAKIPA jeter avec violence. KIPAKIPA : MI- se mouiller. KIPAKPAKA : KIPIKIPHA imp. vente ; KIPIKIPAHA HELY IZAHO FA MAFANA ventez-moi un peu car j'ai tr chaud. KIPIMGA : ? KPIKA : bouch (puits, fontaine), obs *tru. KPIKA ; MI- se retirer. KIPIKA touffes de cheveux emmls. KIPDNDY : petite bote. KIRA ; nervure (comme celles du raph KIR&3Y : corce utilise pour donner 1 rme des boissons fermentes (sorte de bilhy, v . ce mnt KIRAKARHA jalon.
:

KIWWGA, KOIVNGA gourdin, massue, casse-tte. KINTANA V. FOMLA.

KNTO qui pousse des soupirs ; fch, troubl. KINTSAKWTSA lgumineuse Sesbaina punctata, petites graines dont on fait du caf ; KINTSAKINTSANA autre, V. Bemaimbp. KNTSANA bruit. KINTSOLA (S.M.) ; personne trs ge. KIO rejetons, comme des bananiers. KIOKA s pet ; MI- pter.

KIRWDRA ; la jambe, depuis le genou jus la cheville, le tibia. KIRNDRA, KIRANDRAMBEHIvt/Y : nom d'une espce d'arbuste, A phloia theaeformis.

135

voaftsy KIRNGA : balance. KIREKElRY : calebasse. KIR^MBAKA : dfaut. KIRNDRIY, KIRNDRINA, KARENDRINA (S.M.), RENDRINA : luciole, mouche feu. cf. HIRENDRINA KRY : chevelure grise. KIRA : pEtite vrole. nndra KIRH0 : vase traire le lait, calabasse, sert accompagner les chants, frappe en cadence. KIRIKIRY : assez bien, a va mieux, c'est moins fort, il y en a moins ; EFA KIRIKIRY NY MARARY le malade va mieux ; MIKIRIKIRY s'apaiser (douleur) ; fervent. KIRIKITIKA : petit. S kltlka KIRIMXNINY nom d'une varit de riz. KIRNA : espce d'insecte. nom d'une KIRINDRVA, KIRIRVA : lenteur, mollesse. KIRIGKIRIO, HIRIQNDNITRA :

nom d'une espce d'oiseau, oiseau du SBint-Esprit. KIRRIKA : bruit d'un filet d'eau. KIRIRDHA : son aigu et perant. KIRISQ : MI- glisser ; AKIRISG laisser glisser. korsy KIRIV/A : varit de bananier. KIRO ; partie ligneuse du raphia ; cf. kira. KIROBDBORY : nom d'une espce de monnaie = un franc. KIRCLO : nom d'une espce de tubercule comestible. KIROMANY, KCRDM^NV : mouchoir. KIRDMBO : nom d'une espce d'oiseau. KIRNGD : MI- se replier en dedans (lvres) . KIRDPAKA : nom d'un arbre fruit comestible. KRGTRA, KIRD-MSQ : cligner des yeux. KISA : jeu ; MIAKISAKISA amusant, jovial.

KI5AKA : nom d'une espce d'arbre. KISALENJY V/. T5IRJY.

KISALY : voile des femmes se porte par dessus les Butres vtements, (trzona) KISA5Y : rancune ; MI- harceler. KISVIKA KI5IKY : couche noire des dentB, tartre. KISILNGD, KISILNJO U. P^KA. \J. SVIKA.

KITAMBY pagne des hommes drap autour de 1B taille, jusqu'aux chevilles j c'est une pice d'toffe non cousue dont se revtent les hommes ; ils l'attachent autour des reins du ct gauche. KITTA : nom d'une espce d'arbre. KITAKITA : MI- s'enfuir en boitant. KITIKTIKY M. HITIKITIKY.

KITILITILINNDRO : nom d'une espce d'oiseau. KTOATDA : revenant. ffiatoat&a KTOKA : gupe. KITRA : rseau. KITRA, FIKITRANA, FIKATRMMA ; sige, lit. KITRANA : nom d'une varit de riz. KITRNTRA : sige dans les pirogues. KITRNTRA nom d'une espce de poisson. KITRARA : lit. KITRFO, KINTRFO : petit palmier.

KISO : couteau ; KI50MB0L0 bambou (couteau) . KlSDKA : tabac en poudre pour chiquer ; plantes pour klsoka : ambiaty, anjandy, dlnqadingana, marinjo, ravlmbelatra, sevabe, valaniran a , vBtofosa. KISDKSDKA ; chuchotement. KISDPA ; nom d'une espce d'arbre, tanguin. KISDSY : rougeole. KISDSD escarpolette. KISDSDLO : mannequin. KITINA V. ATINA.

KITRO sabot des animaux.

119

KTRO ; tartre des dents, (haranky) hTRO ; descendants. KTROHITRHY, KITROTRDY : nom d'une Espce d'oiseau, la marche rapide ; KITROITROY NITETY FASY 5ANATRIA TRDMBAN'NY MABORKD, jeu d'enfants C'est le H . qui suit les borda de l'eau, plaise au ciel que ce ne soit pas Maborko le possd (Maborko est un nom de personne) . KITRQKA adv. marque une grande force. KITROLA : MANAO- rachat des enfants par dot. HITRDTR : guenon, sorte de lmurien. pidro KITSAKITSA indigo, Xndigofera hirauta. ngltra KITSAKSA MI- tre tremp ( - NY LAMBAKO mes vtements sont tremps). HITSMBY : jaunisse. nqoronqry, nniorongsy HITSNJY herbe haute et dure. fatkana KITSATSAKA V. TSTSAKA.

(tslky) KSINA, KITSONA : union pour frauder. KITSO sentier des sBngliers en fort. KITSGKA : dbotement, disjonction. KITSNGO : nom d'une espce d'arbuste, fournit un remde contre la lpre. HIU, KIVHY : chien ; - MAMO chien enrag ; HENJAM-RBAMA HARA KIUAHY AMPITADIA, prov. ereint inutilement comme un chien de chasseur Cf. aussi Kavhy (Fandraka^ HIl/AHIUA : MANIVAKIUA a'ouvrir chemin. KIUAZA, hlUAZAINA :
galeux.

(angamiana) HIUIHA : petite excroissance au genou, au coude. HH/RD boucles d'oreilles. KII/HY, KIUOKO, KIBDKO, HIBDKD mauvaise case, hutte. KIUQHY : grotte. KIVQNA, KIVNY : cachets protecteurs des moasy. KIVNGO, TSIVNGO canard sauvage, oie sauvage.

KITSNTSY : enfant de trois cinq ans.

20

KIZAVO espce de gBle ; (antank.) maladie (enflure). KIZIBAD, KIZA0AD : gilet. KOA : si (condition) ; AMAD MOA MAHASAKY si tu oseB. KDIHA : adv. ajoute l'ide de salet. KDIRA V. KDRA.

KDDAVITRA

U.

ANKODAVITRA.

K0DING0NDRAN0 : entirement dpens. KDDRADRAB : vieux boeuf. hODR^DRY : supplication. KDRY : sorte de fve. KDERA (antank.) KOAIRA : nom d'une espce d'oiseau, perroquet. (bozB) FANEVANKRA V. ce mot.

KDAKA : dmoralis. faka KOMA : nom d'un oiseau de p m i e . KOBAB : nom d'un oiseau chBssier. KOBABY : bons traitements ; MI- choyer ; - AN-TEIMA se dorloter. KOBAHY : ? TSARA KOBAHY IZY. KDBILA : nom d'une espce d'arbuate ; sert de lgume;(tsim.) ? nom d'un tubercule. hOBITSOKD KOBIZY : lieu ou l'on pBrque leB poules. KOBD : nombril ; K0B0NY entrailles. HODBAKA comme une masse. MI- pos :

KozY : salut au roi t aux nobles ; salutation en usage dans le trmba. HDFIA fez, bonnet. HFOKA l/. KP0KA.

KFDNA : MI- hautain. HOHWA : du bout des doigtB au coude de l'autre braB, lm30 KQHDKA : marcher courb.

V , KIBTS0K0.

K0IKY (S.M.) MI- crier. KOJIMBAY ; caverne du crocodile. KQKA : MI- criET

KKA : valle, long foss. KDKAKKA KDKINA : nom d'une espce d'insecte. KK0 crote (d'une plaie, du riz adhrent la marmite) ; MIramasser les miettes d'un repas. KOKO MI- rper (l/DANIO le coco) ; KAHOA imp. rpe. KDKFA : MI- travailler en mesure, comme en pilant du riz. KOKDHV : coude K0KHD : nom d'une espce d'oiseau. KDhMBA : MI- enlacer (le tronc du cocotier en y grimpant). KOKOMJA : - MANITRY nom d'une varit de riz. KGKRD croupion, bas de l'chin. KOLA : dartre. KOLA chauve. sla KOLNGA KOLANY : V. KOLDNGA. U. ROKARKA.

tige des palmistes* (Flzlo) KOLLANA, KALELANA MI- flatter. KDLITSAKA, KOTSLAKA : clochement, boiter. KGLY : honteux, timide. KOLOKDLQKO, KOLQKLO : dindon. HOLDMBRINA : sac aux excrments des oiseaux. (tBobokina) HDLDNDAY : chant en choeur (femmes). MI-. C f . RANGG : hommes. KOLQNGA, KOLlMGA : fivre. KOLONTSDAKA V. HOROMBNHA.

KOMADROIMGD petits bijoux. KOMANJIA : nom d'une varit de riz. KOMAJVA ; sorte de homard. HOMAND : chef, administrateur. KGMANGA arbre dont on tire un poison violen t . KDMANKDRY : porc, cochon. KDMBARINA : chafaudage.

22

kombrlka KOMBRVA : sorte de citron. KMBD (S.M.) s bananes sches. KDMBO : infirme, paralytique ; HAKDMBOAIMA infirmit. KMY : nom d'une plante dont 1'corce et les feuilles servent dcoction contre la fivre, lotions sur le corps, fumigations. KOMIA : retenu, occup. KDMIRNDRA : nom d'une espce de poisson. KDMPA : brch ; brche, (drfifla, bfla, rmpa) KMPANA : guide. KONA V. KDND.

derrire, fesses ; UDALAVQ MANAMORY UAKANA, KONDRO ATOETRR TSISY, prov. vdy KQNE, KONY : donc, tous ; AVIA KONE viens donc ; expltif. HDNAKA : moelleux. KONNAKA air prcieux. KNG0 : tique, punaise punaise. kngona K&NGDND ; fille pubre chez ses parents, KONGDRIVD : ASA- travail sans soin, en hte. KNY KNY : nom d'une espce d'arbre. KONAKA ; souple, faible, mou, doux. HN3Y : seul, solitaire, retir tra). KONKALY V . STRA. KDNKANA ; chicane. KONKO V. HGNKQ.
(lDho-

KDNGDMANTSINA

V.

KNE.

KONALA : nom d'une espce d'arbres, sert faire les planchers des maisons. Crpaka) KQNDEKO : empress, zl. KDN-DOHLIKY, KON-DOHALIKA : qui a les genoux en dedans, les pieds en dehors ; MIKON-DOHALIKA bancal. midy lohlika KNDRD :

HONHDNA : frapper.

123

KONO, KONQ, KNA, GNA, DONA ! choc* heurt ; MI- se heurter MIKONO AMIN'NY VATO^se heurter une pierre ; MAKONOKDO heurter. K0N0KDN0 : coeur de boeuf. HONTY : MI- se soucier de AZA MIKONTY NY AMARAY ne vous faites pas de souci pour le lendemain. KONTOTRA MI- mdire. KPA pendant KDPA NY SOFIN'NY AMBDANAO ton chien a les oreilles tombantes. KGFAKA : poisson cuit l'eau sale. KOPANDY, KOPNDRY : pice un habit, morceau d'toffe pour rparer une dchirure. KPIKA, KORPIKA : rebord, ourlet, bord repli. K0PTSA MI- tre couch plat ventre, (pitsa) KOPOKA, KFOHA, KPOHO : prparer, arranger ; se coucher en se couvrant la tte. KOPDHA : dont les oreilles ne sont pas entailles (boeuf). KDRA : MI- causer trs longtemps. Cf. korna j KRAKRA : tapage.

KORAMPA : prcipice. KORNA ; MI- parler. KORANLY, KORANLO ; cruel, vandale ; norme. (Firintsy) KDRAPAKA : largeur du pied. KORKA : cri des poules, des grenouilles, borborygme. KDRANA MI- rder, tourner sans fin. KORIKA, KORIRHA : MI- couler comme la sueur. KORIKA : bernard-1'ermite, qui se loge dans des coquilles vides, (omaflmana) KORPIKA : arbuste a fruits comestibles. KORIPIHA V. KPIKA.

KRITRA, retrouss, comme une queue ; K0RIKORITRA fris, comme des cheveux. KDRD (S.M.) s chose vieille, use. KORDAB (S.M.) : l'ensemble sans distinction. KOROBBOKD : nom d'une espce d'insecte qui abme le riz (rgion d'Ambilobe) HANIN'NY KDROBOBDKO VARY NAKAHY les K . mangent mon riz.

24

KORDBGBOKD : jeune veau, KORODND (tsinw), KDRGDNA accordon* KORFANA : balle de riz, gousses, pellicule, KORKA V. KARKAA.

KOROPETAKA : coeur de boeuf. (Anona seneqalensis) KOROROKA bruit de chute d'eau. KORGROKO : MI- vanner ; MIKOROROHA imp. vanne. KOROSINA : dpouillement, saccage. HORSO ; amande de l'anacardier ou noix de cajou, mablba. KORDUETSY V . HDRDL/TSY. HBA, hOSA pieu, poteau, piquet marquant qu'un endroit est quelqu'un, qu'il ne faut pas y entrer l D /A KOSA marqu par ce piquet FA VOAKOSAN'OLO TANY ITY cet endroit est marqu, est interdit. kidy KBTA MAKOTA malpropre ; AZA KOTAINA ne salissez pas (seul usit). KQTANA ardeur quelque chose. KTANA I/. TSIKOTANA.

KOROKA, KROHO : charanon ; insecte qui dtruit les graines, qui s'attaque au bois ; brigand* KORDKAKA, KOTRKAKA : bouleversement ; MI- se dbarrasser des lois, des procs. KDRDhfrttTRY : MI- chiffonn (tissu). KDRCMA noix de coco mre (kijava : en lait). KOROMANY V. KIRDMNY.

KCRMOKA croquer, mordre. KOROMBNKA S dgrader la surface d'un corps (kolontsoaka). KOROMBNBANA : libertine. K OR ON A (tsim.) MI- bruit du tonnerre. KORDNRONA : les pliades. KORNTSANA : entirement dpouill.

KDTIKA varit de bananier (grandes bananes) KOTOMBDY , KrTROMBt)DY . croupion. KQTQNA ; cave, fosse. KTRANA V. GDRDDANA et GDAN

i 11

KOTRIATRA : gratignure. KDTRIKTRY : coccyx ; KQTRIKOTRIIMY le croupion des oiseaux. K0TRLA (S.M.) : clop, boiteux. KTRO (S.M.) : MI- traire la bouche. KDTRbBAKA V. HATRBAKA.

KDTR0KTR0 (sak.) nom d'une espce de poisson, Sparldae. KOTROKTRD : MI- barboter. KOTROFOKA choc. HDTROMBADY KDTSAPIKY U. V. HOTDMSADY. TSAFIHA.

KOTSILAKA (U. aussi KOLITSAKA)t MI- tre clop, boiteux, (tspika) KOVIKA : crochu, KCH/I-TAI\IAfVA qui a les doigts crochus ; MI- prendre la main. KCl/GHA action de rejeter la terre hors d'un trou comme font les insectes appels Tsikvoka. KROMA : oiseau de proie.

126 L L, D : comme DA. LABANDRD : bDeuf tachet sur les flancs, (adfy) LABARIKA : barrique. LABDITY : prison ; MANGALA IZY TAN-DABOITY l'a retir de la prison. LABLY : ballon ; MIVOANA NY LflBDLY le ballon rebondit. LADAFY robe deB boeufs : qui a une grande tache sur lea flancs, LADAFY MAVD ; MENA ; TGMBDLDHD ; 5AMAKA blanc aux mchoires ; (dfy) le contraire de andrbany : les flancs sont blancs (TRITRY NANY MALANDY). LDINA, DDINA : MANDADINA lier une chose une autre. LDITRA : tabac en CBrotte ; MANDADITRA attacher, lier ; imp. ALADIRO. LAFA (5.M.) : nom d'une espce de poisson. LAFA : nom d'un insecte qui ronge le bois. LAFATRA, LAFITRA : une main (de bananes). LAFAI/L0 : nom d'une espce de poisson de mer. LAFA : couche de roches tendres, auri fre. LAFLsY s lance-pierres. LHA : quand, lorsque ; LAHETO (ici) d'avance ; LAHATANY (l-bas) d'avance ; LAHATRIZAY depuiB longtemps ; LAHALINA V . ce rifiot. rha LAHBY : exclamation de tristesse. LAH^LY, LAHALINA : la nuit dernire (hetsim.) hier aoir ; AKDRY LAHALNA bon jour (aussi AKORY MBARAKALY). LAHARA : face, front. (Rac. Lhatra) LAHARANA : rang ; planche du jeu de ktra (Rac. Lhatra) LHATRA (S.M.) depuis. LAHATRIZY : depuis longtemps. rahatrlzy LAH :

127

expl la fin des phrases, pour lhy e LAHINTANGERINY : essieu. LAHIV : parc (mle). LHD : demande. (hno, mangha) LAIFTD : sept jours ininterrompus : brume.
LAIJDBY

LAKANA, LKA ; pirogue, barque ; LAKA-DRO ; LAKA-JILO effile l'avant et l'arrire ; LAKA-FIARA ( = RAFITRA) chsrpente ; LAKA-NGALA bec recourb ; FALAKANA tout ce qui peut servir de gouttire. LAKANKA : violon. lokanqa LAKASY : corbeilles carres. LAKY, LAOY, MALKY, MALDY : rapide. LAKD : nom d'une espce de poisson, comme dmba. LAHDSCTRA : tromperie. LALA-DRA V. UAKI-R.

robe des boeufs, tout noir. LAIJBY (tsim.) danse, sorte de polka, avec bambou. LAIKA V. LEKA.

LIKY : si, LAIhY HITAKO IZY si je l'avais vu I ; LAIKY TSIZANY MOA. rha LAIL^Y : papillon. LAIIVALAINA, MALAIIVDINA incouciant. LAIROVY : nom d'une espce d'oiseau. LlTRY depuis. Cf. LAHATRA. (Iatri2y, latrlvazy) LAIl/NDAWA j partie de la cuisse du boeuf.

LALAHY homme. lehilhy LALANA MANGALATRA LALANA sortir sans permission. LALANANA : bambou pour porter et conserver 1'eau. LALIIMTA limace. LALNA nom de plusieurs espces d'arbres : LALOMBARY ; LALONAMBOA ; LALONDREVAHA ; LALQIMTSARIKA.

128

LMAKA : natte. LMATRA : MA-: glissant. lama LAMB^NANA, FANDAMBANANA : petite natte sur laquelle on sert le riz. LMBA : LAMBAN-TANANA : paume ; LAMBAMBITY plante des pieds. LAMBINANA nom d'une plante dont leB feuilles servent aromatiser l'alcool taka. LAMBNANA : rate. (rika) LAMBD : porc, cochon, sanglier ; LAMBO LY sanglier ; LAMBDARA, LAMBONDRIAKA V . FSO. LMBDTRA : nom d'une espce d'oiseau. LAMRAPJA nom d'une espce de poisson, murne. LAMY : modle ; MALA-DAMY copier. lmina LAMKA (betsim.) : tourterelle. LAMPANA \l. KAMPANA.

LAMPIVTO pav. LAMPINA V. TMPDNA.

LAMPO, LAMPOIMA : ASA - travail en commun pour ; lequel on fournit seulement d taka ou de la betsabtsa. LA" PONA : MANANO LAMPOIMA travail 1er en commun. LAMPOKA : trs sec. LANAY LANAIN'NY VAKIAKO FA HAIKO ce que j'ai lu, je le sais. LANDANA : v lANDAIZANA, LAI^DAZANA : enclin balance ; MANDANDANA mettre s 1'enclume. LANDY : blancheur ; MALANDY blanc ; TA NY MALANDY kaolin. LANGROHO V. LONGORO.

LANGSY nom d'une espce d'animal, vit dans la terre, ressemble andrngo, quatre pattes, corps comme l'anguille, nair ; il es inoffensif ; longueur 0,50m viron. L&UGO : MI- se dit du riz pas encore mr qu'on doit cuire d'abord puis faire scher ensuite au soleil. LANGROKO V. LONGRO.

LAMPY plat, pierres plates ; MI- s'abriter derrire quelque chose ;

LANIFANAHY, L&IY FANHY : tonn ; MAHA- chose extraordl naire.

147

LANIHAY : terre brle, sans arbres ; le pays d'Andilamena. LANIN-KAKA : clipse. V . KKA. LNJGNA : tonn. talnjona LNKA : peu serr. LANDRA, LAN OR A \ A : [l nom d'une espce de poisson, carangue. LNTONY : avant-bras. LOHO, LDAK ( LkO : poisson ; LOAKO MANAINA poisson sch. LAO-BAZAHA nom d'une espce de poisson, le gourami (= ambitry). (fia) LACNJA V. LONJA.

l'oeil. LATTY : carte d'impts personnels. LATRIZY, LATRIVAZAY : depuis (Litry). LAVA ; ANDAl/ANY longueur (s'oppose AMFOHONY largeur) ; dans la construction de la caBe : la sablire dana la longueur ; TADLAN-DAUA (S.M.) pine dorsale. L&/ANA : vtement, toilette, parure ; TSILAV/ANANA vtements de tous les jours. LAVANNA : nom d'une espce d'arbuste pineux fleurs odorantes. LAVASALAKA : nom d'une espce d'oiseau, olseau-mouche. LAVASKATRA LAVINA : malice. LAWITROY : nom d'une espce de poisson. LAVOTNDRO : empreinte digitale. LZA : ftes l'occasion de la circoncision. LAZALZA : nom d'un bois qui loigne les
moustiques.

V.

SEKATRA.

LAPATA : robe des boeufs ? LAPATA : nom d'une espce de serpent. LRSY AN-DASY (S.M.) la campagne. LSITRA craser, broyer comme entre deux meules. LTAKA phallua, membre viril. LATAMASD : coin intrieur de l'orbite de

148

LZD : ver qui ronge le pied du riz. LEBDLBO qui ploie, s'agite. LEBOLBO : nause. LFA idiot, qui a perdu la tte (comme LEFAKA) ; qui a perdu sa force (pour l'alcool TOAKA) ; trop dur (pour le manioc MAHOGO). LEFAKA, LFA fou, qui n'a plus 8a tte ; LEFADEFAKA idiot. LFOKA, DEFDKA : qui clate avec bruit : MANDEFOKA (BA5Y) tirer un coup de fusil. pka LEHNIKY, LEH&NIKA : ancien. LEIBDLD : sorte de frai de poisson, comestible. LEITANINA : nom d'un bDia. LEJOLJO : Flexible. -EKA, LAIKA, SALKA, EFAKA, 3FAKA : 'ourche, embranchement ; MI5ALEA se tenir jambes cartes. .EKALKA : issiette. ! lovia

LELAMBO HAFOTRA - nom d'une espce de HAFDTRA, V . ce mot. ILATRA : lcher. llaka LELAKIROMBY, LELAKIROMBO : chenille. (tslamboambOBdranahry). LUY : copulation des sexes, humains et animaux. LELMBY nom d'une espce d'arbre. LEMBANA : - IZY tout mann. LMBY : dsert, abandonn ; TANANA village abandonn, qu'on a quitt pour s'installer ailleurs ; AN-DEMBY l'emplacement d'un vit lage abandonn, (nlngia, nlo) LMBDKA, LMBDKY : terre ; poussire. LEMBL0 petits poissons, (zno) LEMNA : basse (voix). LMPONA . * mortier piler le riz. lona LENA : mouill ; MAHALENA la pluie. LNAKA :

131

position couche sur le doB. tsilny LENGA : mensonge. llnqa LNGO : liane mauvaise odeur* LENGOLNGO : extrmit des branches. LNTA : dcapit ; MANDENTA, LENTAINA. knda LENTINA enfonc dans l'eau. lntlka LEDTRA, LTRD : crasse. LEPIKA, LEPIKY : pli ; MANDEPIKA retrousser ; ALIPEHA lmp. replie ALIPEHA NY ZORDN-TIHY plie le coin de la natte. LEPIDEPITRA : froissement. LRANY : juste pour, qui convient . LTAhA j vendu ; l/ANGA LETAKA march conclu. LTAHA : qui relve par le bout, et aussi ployer. LTRA, LETRY, LETSY : gne ; LETRY, LETRA, MALETRA

serr, dru ; MALETRA LOATRA NY TRANO la maison est trop troite ; AN-DETRA dans la gne ; MALETRY IZAHG FA MITATATEHA HELY je suis serr, poussez-vous un peu ; MAMPALETRY serrer,AZA MAMPALETRY ZAHO ne me serrez pas* LTRY, antsnk. LTRY : depuis ; LITRY MARANDRAllY depuiB le matin. LETRIZAY : depuis longtemps ; TAIZA ANARED LETRIZAY ? LETRIHIAHA 7 LTRO

V . LoTRA.

LETSRO : van, comme LOTSRD. (antva) LEVIKA, LUIKY ; cendres, poussires. C.lfo) LY, DY, LA, DJA : sauvage (cf. DY) ; LAMBO LY sanglier. LIA : MI- pleurnicher, pleurnicher comme un enfant. LA-MADY V. MDY.

LlOKO : N TSY - = TSY ZAKAKQ, TSY LECJKO. LFY, DFY, LIFIKA, DIFIKA ftu dans l'oeil* LIKA LIHANAO NY LOHAHO je me prosterne devant vous, cf. DKA.

L32

LIKALIKA varit de bananier. LIKITRA V. DIKITRY.

dlnta LIWTKWONA : nom d'un bDia. LNTSIKA : comme DTSIKA. LID, LH0 : sang ; VAKILIHO frre de sang, pacte de sang, comme vaki-r ; HIBDAHAN-DIO qui a une h m o m gie ; MENALIO nom d'un mois antank., corresp. fvrier. LIGNA : bout des branches. LIPIKA : rapiage. LIPOIMDRD, LGMPNDRD : perche, grande perche pour pous ser la pirogue ; MI- aller la, perche, (thina) LIPDTRA V/. LIMPOTRA.

LIKATRA, LGKATRA : CDmme HDATRA. LILANA : comme DILANA. LXLATRA V. DILATRA. \1. DDITRA.

LILY, LILITRA

LLD, DLD agacement ; MALILD se repentir ; MANKALILO punir. LIMBANA y. DMBANA.

LMBANTANY : terrain raboteux. LMBY : remplaant. dimby, S I D LIMY cinq.


CFAFD)

LISA : ^ comme DISA. LSY : comme LAL^G ; FANALSY. LTY : fringant. LTY : gluant. d i t V LTRY V. LTRY.

dimy LMPOTRA, LPDTRA : entirement recouvert, (ffo) difotra LINDNA : ombre. tandindona LINGZY \J. LONGCZY.

LNY V . DJY. LNTA, UlMTANA : sangsue.

LT5AKA, et duplicatif : tremp d'eau. ditsaka

133

LTSAKA, RTSAKA sifflement du rotin. L ! LO TSOA, LO TSOHA : nom d'un mais antank., corresp. juin. L V . aussi BORKA L, FNTRfKA L, GFAKA L, injures. LAKO I/. L^OKO.

tte blanche, trs peu de poils sur la tte qui est blanche, on voit un peu la peau. LOHAV/ATO : nom d'une espce de poisson. LHINA : en particulier. examin LHONY : rivire. LHOTRA : solitaire, retir, (knjy) LJY : haricot, fve Phasaeolus vulqaris. LCHALKA : LOKALOKAN-TAHAIZANA le long de l'pine dorsale. LKY : MAIMDOKY faire la cuisine, cuire. LKO U. LOKD.

LATRA ; trop ; LOARANA en abondance. LOATRA U. OATRA, DAFINA.

LOBKA ; tabac. (fitsko, tambko, cf. aussi kisoka) L0BALE3BA : verre boire. LDITRA, DDITRA, LLITRA : action d'user en frottant, de rper, d'aiguiser, d'affter, de rduire en poudre ; MAN- rper, affter un outil ; MAN- ANTSY aiguiser un couteau ; MPANAODY sorcier. LF0 : victime humaine pour les funrailles royales. LDHA : LOHANV poteaux sur lesquels repose le fatage de la case malgache. MALOHA U . ce mat. LOHAKKO : fruit du palmier atrana. LOHAKARKO, LOHANKARKO robe des boeufs, corps noir et

LK0 (betsim.) : cire LDKOM-BITSIKA gomme laque ; LDKOM-PANDRANA cire d'abeilles. LOHATRA, LIKOATRA : comme HATRA. LOKOH1TRY (S.M.) : nom d'une espce de poisson, labridae. LHOTRO : faur, trou servant de faur. LLAfiA (tsim.) : ravin ; LOLAfA ARAHIN-DRANO, ZANAKY NY DO VANDANA prov. un ra-

34

vin l'eau s'y accumule, et les petits du serpent do sont tachets (comme leurs parents) : choses qui vont de soi. LOLY, L0DILDY : pourri (oeuf) ; gt ; MANDOLY faire avorter, avorter ; LDLIMA50 chassieux. lamka LLITRA V. LDDITRA.

LOMBIRO : nom d'une espce d'arbuste latex. LDMBD sorte de panier de feuilles entrelaces. LOMBDKO : couvercle. LOMBOKDMA, LOMBOKDMANA : nom d'une eap. d'oiseau. LOMBOLDMBO qui dpasse, su-dessus de MAHAY - IMDHO NY SA5ANY ; compara, tif : plus. fcrOMY : saillie des animaux ; MI-. fly LDMIKA : tremp, transperc. ktsa LOMITY : parfaitement ; LDMITY MATY NY ASANY. LDMOY : courir, course ; MIFAj\iolSA LO MOAY se dfier la course ; MI- courir. lomy LMDNA U. DDMONA.

LLD : mort, fantme, lieu de spulture ; diable, esprit mchant ; ANDRON-DOLD NIANY aujourd'hui il y a la soleil et la pluie ensemble (litt. jour des morts, des fantmes) ; TALIN-DDLD, TALIN'ANGATRA se dit des cheveux qui tombent prmaturment ; FANDROAN-DOLO \J. ce mot ; FANONDROLOLD V . ce mot. AN-DOLO : cimetire ; MANANBD-DDLD inhumer. LDLDIMY : qui devient fade,MANGA LDLDNY avant elle tait sucre, elle devient fade. mBtBtso LDLDTRA : MI- se baigner tout habill, pour enlever un sort, cf. AFANA. LMA V. LDNA.

LDMALMA : large, ample (habit). LQMALDMA : pourri. L0M8A : MANDOMBA courir pour rattraper, ou au secours.

LOMDND : MILOMNO nager. LDMPDNDRD V. LIPONDRO.

LDNA, LMA : faire tremper. LNAHA palais royal.

135

(dony) LNDONA : la fleur des citrouilles ; ce qu'il y a de meilleur. LNGITSV : nom d'une plante graineB olagineuses. LNGO i parent, ami ; MILONGO tre parents, tre amis ; MANDONGO 6tre amia, traiter en ami ; LONGON ' ISAN-TANANA chef de village; ADY MILONGO (tsim.) guerres familiales.
LONGATRA : comme L L A T R A .

dette, crdit. LPAKA : renversement. MI- tomber tendu. LPATRA : canon. tafndro LPATRA : MANDPATRA sauter, comme une ligne, une page. LGPIDPIKA : plis, chiffpnnage. LDPIMGO W. MAPNGA.

LGNGDRO, LANGROHO,antank. LANGROHO : nom d'une espce d'oiseau, hron gris ; aigrette. LNGOTRA : nom d'une espce d'arbre. LGNGZY, LONGZA, LINGOZY : nom d'une plante ; les feuilles servent de cuillers. LONGOZA MATY SINTDNA MANDIM0Y, prov. c'est--dire qu'une chose est remplace par une autre semblable. LNJA, LONJA : puis, sans force, fatigu. (lnky, dnqy) LM3Y : MI- 80KY lve qui va en classe. LNJO : nom d'une espce d'arbuste ; donne fibre textile. Lfio :

LRATRA, LTATRA : parti, (lso) lsa LSG , LS0 P LSONO : parti. lsa LOTRA : action de brler. dtra LDTSATSA : clisse, attelle, claie en bois du palmier raphia (malvanty) pour ensevelir les petits enfants. LOTSERO, LOTSIRD van pour riz. sahfa LTSIhA, LOTSIKY, RETSGTRA, RETSOHA : embourb ; plein de boue et mouill (vtement). LbTSITRA, LTSIKA, POTSIKA

36

sorti ; aveugle. LOVALOVA canard bec rose. LDUINSY : nom d'une espce d'arbre, sorte de paltuvier. LOVQKO, LI/OKA baie ferme, cirque, valle resserre ; LDVOKELY petite baie. (hry, Bntmboka). LOZA (antank.) : adultre.

137 M MA, KMA : interjection d'admiration. MABIBA, MABIBO, MAHABIBA : anacardier* produit la noix de cajou korao. mBO : jeune fille. MADARIBQ : citrouille, (tsirblky) voatavo MADY timide. (tsy ztra ftlona) M^DY (betsim.) : viande en gnral ; LIA-MADY avide de viande. (si.1v) MADIKATRA : prompt, vif. MADRD acide ; nom d'une espce d'arbre, tamarinier, cf. kily ; MADIRO KARANA bois de Campche. MADDZD, MA0SY glissant. MADRlfY, MANDRINY poisson sch au soleil, cf. tstsika M&E : conjonction, et. NY TSITSIHY MAE NY l/ARIKA, ALASE ND IMBONANY FA TBY MPIHAVANA, prov. le T. et le V. (deux espces de lmun c'est la fort, mais ils ne se frquentent pas. MAVA V. vA.

MAFY nom d'une espce d'arbre. MAFlKY : amer. mafltra MAFILHA : nom d'une espce d'herbe. MAFITRA : nom d'une varit de riz. MAFD, MOFD : faim ; faim de loup ; AZC MAFO affam ; nom d'une maladie des boeufs cholra des boeufs, ou ? charbon bactridien. MAHABBO V . MABIBA. MAHABO : cimetire des rois sakalava. MAHAFHINY ; an de frres ou soeurs, (ampky) MAHAFIRlfA ; qui fait compassion. (hlnaka) MAHAIKY rapproch. MAHALNA, MAHALNA, MAHALNY la pluie (litt. ce qui mouille). rana MAHALKY : nom d'une espce de poisson (trs bon) ; MAHALOKY BE VA VA autre esp. MAHAMY

muriens), ce qu'ils ont en com-

J
le feu ; le soleil, le jour ; MIARIMAHAMAY midi ; HEREMAHAMAY semaine (litt. "ce qui brle). MAHASIJY ce qui donne faim ; la viande. (Rac. Sijy) MAHATANJAKA : le riz (litt. ce qui rend fort). MAHATINDRY : adieu. (sambia tsra) MAHATGA : certainement, suppos que. MAHAVLD (S.M.), MAHAVLONA : merci. MAHAl/TRANY : an de frre9 ou soeurs. (ampky) MAHERILHA : nom d'une espce d'oiseau. MAHETSAKA : eau (litt. ce qui tanche la soif). MAHETSABDRY, MATSABRY : mare, maraiB. MAHXA : maigre ; KATAKATA varit de bananier ; bananes vertes mme mres, petites. MAHINY (S.M.) coco mr. 1AHNINY V. HININY. MAIMBOUITSIHA : nom d'une espce d'arbuste, (natoftsy) MAINTIMPTOTRA nom d'une espce d'arbre (cte Est). MAIT5DM5AKA : varit de bananier ; bananes savoureuses. MAIVANA ; lger, guri ; souhait MAIVANA | SDS guri. MAIl/ANTY s bois utilis pour faire des gaulettes, tir du palmier raphia, (baobo) MAJA : jno. MAKAMBA NATAO MAHI5A, TSYHNIN'IMY LQKO HAHANIN'NY TOMPOIMY prov. des crevettes qu'on a utilises comme appt,; si le poisson ne mord pas, c'e le pcheur qui les mange, cf. IEB enfants qui cuisent pour 1 pre et le pre qui ne mange pas. MAHISY (S.H.) il fait nuit sans lune. MAHD nom d'une espce d'arbre. MAHGO, MAHGO : manioc. (mbazha, balahzo) MAHLY : paresseux. mika sec. mina

1AHISA : ippt, amorce.

139

gard, attention, hja MAJA80JB0 fade (eau). MAJDLA : igname. MKA : lune d'avril. MAKAORBORD ; aorte de gros pois. (tsidlmy) MAKALOKA varit de riz, blanc, long, translucide. MAKMBA crevettes. MAKFMBY, MAKMBA : plante aquatique, nnuphar, comme agogo, 7 Nymphaea Stellata. MAKANDRA qui lve la tte. MAKANGA ; tte dure, crpu. MAK^SY ciseaux (de couturire). MAKIANA deur, got ; MAKI AIMA TAVELA arrire-got ; MISY MAKIANA LOATRA qui sent mauvais. MAKIO robe des hoeufa : tout blanc (?) MAKITY : avare. MAKBA s

nom d'une espce de poisson, la raie. C f . hakba. MAK05A V. HOESA.

MAKDLD0 (betsim.) : nom d'une espce d'arbre, Dombeya corla. MAKDNO MAKOTA V. V. MOKCNO. K0TA.

MAKOVV/Y : effmin. MALA : piment. MALABARY : varit de bananier fruit court, rond, charnu. MALADIA : HAFOTRA - nom d'une espce de HAFCTRA, V . ce mot. MALAINDAINA V, LAINALINA.

MALAMARAUINA varit de bananier. MAL&VOY blanc (couleur, et robe des hoeufa). MALNY, MALNY avoir odeur de poisson, de sang frais. (Rac. lny) MALJA : ? belle figure. MALEMIHATQKQ, MALEMIKTOKA HTDK. V.

MALEMILEMY nom d'une espce de poisson.

MALEMIR&/INA : nom d'une eapce d'arbre ; nom d'une varit de bananier. MALITA : tubercule. MLITRA : Bsphyxi, suffoqu. MLD s jugement, loi, conseil, ordre ; commandement,^discussion ; MIdcrter ; MANANG - avoir loi ; LAPA FIMALOAA tribunal ; MIMALD juger, dlibrer propos d'un litige, d'un vol, etc. ; MPAMALD entremetteur. MALHA d'abord ; Bller en tte. (antsndrlka) (Rac. lftha) MALCKANA : lzard d'eau, (antla) MAMANTLANA, MAMONTLANA : qui commence mrir. MAMBAHHITRA : scorpion. MAMBY faire ses ablutions. MAMNDRAKA : taler en ouvrant. MAMNGOKA V. FENGOKA.

humecter. MAMONTLANA MAMORIAKA : nom d'une warlt de riz. MAMDRFOTRA : pouBBer, former des fruits. MAHOSIAflA : (dont la jambe est) engourdie, qui sent comme dea fourmis. MAMDTITRNDRO premire visite du nouveau mari sea beaux-parents. MAMOZEZY : prolifique. MAMPY nom d'une espce d'arbre. MAMZA, MAMPZO, MApzA (sak. l/APAZA (betsim.) : papayer, papaye. MMPY qui sent l'urine. (Rac. Hmpy)
MNA

V.

MAMANTLANA.

calamit. MANA : fondu ; MI- qui fond, (tno) ' MANA : HAFOTRA - nom d'une espce de HAFOTRA, V . ce mot. MNA nom d'un bois (cte Est), Hibiscus abelmoshus (7). MANFQ camarade, manoeuvre.

MAMTA : jusqu' la hanche. MAMITIKA (betsim.) 7 ; qui pique comme une abeille. MAMNOTRA :

141

(manva) MANAINA : scher ; LOAKQ MANAINA poisson sch. (Rac. Mina) HANAMPZA s HAFOTRA - nom d'une espce de HAFDTRA, V . ce mot. MANANA surpris, tonn. MANANDRHY, MANDRHY tumeur l'aine. MANANDRY : cerf-volant.
MANANELATRA ;

MANANTSJKY, MANANTSORY : presser. (mlka) MANRA, MAN&RA : froid ; TANY MAIMARA terre froide, cimetire ; TRANO MANARA tombeau ; NARA le froid. MAMRA, MAfjRANA ; nom d'une espce de palmier dont on tresse les feuilles. maivrana : nom d'une espce d'oiseau palmipde. MANARY : espce d'arbre, palissandre ; HAZO MAHARY cercueil. MAWSY : ananas ; MANASY BE (betsim.) sorte d'aloe. manansy MAVTY I/. H^TSY.

nom d'une varit de riz. MANANTY : vraiment, pur. MANNGY, MANlVGY femme, fille. (valvy, ampla, ampisfy) MANANJARABt nom d'une varit de riz. MANANKSIKA V. KESIKSIKA.

MANAVNDRO : nom d'une espce d'oiseau. MANDIKAMANDRY : le fatage, comme betsim. AMBDNIMANDRY. MANDINA calme, sage, rserv. MANDRlftA s matin ; NIANY (\lAl\IORAlfjA ce matin. marlna MANDRINY MANDRNY V. V. MADRIAY. MANANDRlMY.

MANANKNTSINA chaleur, pleine. (femelle) en : MANANTMO teint en jaune. (Rac. Tantmp) MANNTAWA : planches sur lesquelles sont poses les parois de la case. MANANTFJY le premier ministre des rois sa kalava.

MANDRNY feu en frottant du faire du

i 11

boisMANDRSY nom d'une espce d'arbre, sorte de figuier, sycomore, Ficus megapoda. MAWDRTO nom d'une espce d'oiseau. MANDRIANMBO : nom d'une espce de liane caoutchouc, ? Landolphia madaqascarlensiB. (finqitryl MANDRIRUINA, 7 MANDRIRAVILA : nom d'une varit de riz. MANDRITONGOTRA : nom d'une espce de poisson (cte Est i. MANDRDRFD, MANDROFO : nom d'une espce d'arbre, copalier, Trachylobium verrucosum. MANDRDVD : (boeuf) dont les cornes se rapprochent. MANDRVD, MANDRVO : robe des boeufs, avec tcheB blanches rondes ; antank. MANDRVOLAHY blanc parsem de petites tches noires nombreuses. MANEHY : jusqu'. MANLY : taler le riz cuit sur nattes. MANVA V. MANFO.

MANGAKA : briller, clair ; nom d'une V B rit de riz. MANGANA : fivreux, excs de chaleur ; MANGAN-DDHA qui a mal* la tte MANGANANGANANA : briller, tre luisant, (hanaknana) MANGANT5A blanc clatant. MANGOKA : espce de plante aquatique, a rum. viha MANGERA : qui gratte, gne le gosier,gc cre ; MANGARA FED enrou, (manqBrarka) handatra. MANGARAKRAKA ! jour, peu serr. makarakra MANGRANA : qui parat un peu. MANGARARKA : enrou. (mangara) MANGARAZAl/A : qui claire au loin. MANGATRAH^TRAKA rouge carlate. MANGFONA : mou et lastique. MANGERA : riz trop mou, pteux.

MANuiKA : nom d'une espce d'herhe, longe et excellente pour la toiture. (tninB)

m
MANGEUR A : timide, modeste. MANGIHO : espce d'herbe dee marais. MANGIHO : jouer des coudes. MANGNTSY V. MANINTSY. ressent une espce de trouble ou d'apprhension (comme quand on voit une plaie, ou qu'on entend grincer quelque chose) ; MAMPANISlflY qui provoque cette sensation. Cf. MAHNINY MANIVANY ; convenable, juate. MANIZOMBO : nom d'un arbuste au fruit comme une olive. MAIMJA 1/. VNJA. V. MAN JRONA.

MANGIO-NGAVANA, MANGIONGVA ; feu follet. MANGOAHA, MANGOANKANA, GANA : vide comme une bartique. MANGEA : nuit ; obscur ; cf. ANGOAKA avec colre. MANGOLOKLDKA trs sec. MNY : puant. WNY ce qui set peser : VATOMANY poids. MANINJA tre en fleurs ; MANINJA MANGA 10 ce manguier est en fleura, comme MRMELANA. MANNTSY, MANINTSY, MANGNTBY : froid, qui a froid, picotement ; avoir la fivre. (Rac. 7 HINTSY, OU NINTSY) MANIRA : nom d'une varit de riz. MAfllRNKINA, HRINA : un peu dcouvert. MANSIY, MANSINA qui a leB dents agaces, qui

MANJAIRONO

MANJ^HITRA : dans la gne. MANJLANA : qui perd son teint. MANJERONA ,(antank.) MANJAIRONO : faire la grimace, regarder avec svrit, tre blme de colre. MANJIRIKY : robe dea boeufB, noir avec petite tche blanche. MANJOKAIKY, MANJ0MTRA, MANJ0NINA, MANJONINA l/. J0MTRA, JNINA. MANJORTAKA : immense. MANHIUANA V. AIVANA.

MANKA : nom d'une espce d'arbre. MANMAKA japper.

MANNDRO (sak.) ; nom d'un boiB, ? Ficus negapoda. MAN&NOTRA : humecter. MANOSA : affiler. ranltra MAN 05 OKA : aggraver. MANTRO (S.M.) : s'tirer les membres. MANRDMBO : hutre perlire. MANTA : nom d'une espce d'orchide. MANTA : MANTA VAl/A qui ne parle gure. MANTAK0RV0KA : sorte de gros ver de terre. MANTALNINA, MANTALANGINA : nom d'une espce d'arbre. MANTALY : nom d'une espce d'arbre ; MANTALIHALA autre. MANTAMBLO : nom d'une espce d'arbre, Commlphora sp. MANTASLY giboules et vent fort, averses prcdes de grand vent. MANTAVZANA : nom d'une eBpce d'oiseau de mer, corbljean. MANTOGRD, MANTDNGRO : nom d'une espce d'animal, sor-

te de serpent ; MANTOGORO K l U TSINY, prov. le m . va Bu-devan des reproches, p . ex. se dit d'un goase qui nous barre le chemin. cf. MATNGQRO, 7 le mfene animal jHATINGORO MITATAti t/ATO, NY FQM8AN-DRAZANA TSY AZO AUEL prov. MANTITRA : assis accroupi. MNTONA S modeste. motona MANT0NGR0 V. MANTOGRO.

MANTSAKARIVA : nom d'un arbuste pineux fleurs odoranteB. MNTSANA : debout, immobile. MALA V 6LA.

MDSY : couteau. (mao) MATA : veau spar de sa mre, cf. OTA) MAPZA V. MAMP&ZA.

MAPNGA, PINGA, MAPNGO, PNG0, ' L0PNG0 espce d'arbre, bne. MARAHBA, HBA ; merci. MARAHALY s sorte de liane dont le tubercule est comestible, _b ou andiny.

145

HARAMRRA, MARAMARANA, HAROMNA?. NA (tsim.) : cheveux* MARAMBONGA V. MAR0AM80NGA.

MRIKY : zl y MARIKY MITSABO RAHA. HARIKITRA, MARKITRY, MARNY qui n'est pas loin, voisin ; proche, prs ; FANKARINY tre voisins ; MORA ANKARININA accessible s prs ; MARIKITRY VILANY FEND ARIY (proverbe) ^ u c'est auprs de la marmite qu'on trouve la suie. MARI N X s nom d'une espce d'arbre ; Bert pour mlanger au tabac kisoka. MAROJY tissu de toile, nom d'une sorte de toile. MAROAMBNGA : nom d'une espce de plante, comme MAROFTIKA, et M0KTRA, v. ce mot ; MARAMBNGA (tsim.) nom d'un bais. MAROAMPDNDRA : nom d'une espce de ficus. MAROANTNY : arachides. (marantny) MAROANTODY : chique. (parasldafrlka). MAROANTRANO : rat. MAR00F0 : toffe, drill blanc. MAROFATIKA : nom d'une espce de plante, la mgme que MAROAMBONGA, MOKTRA. v . ces mot.

MRANA : fatigu d'attendre. dondftrina) MARANRA (S.M.j> : ombre. MARANT&NY : tubercule comestible, comme kablja ; arachide. (maroantny) MAR5AKA : sonore. MAR (MARIA) : fort durement ; MANDEHA MARE ANKITINY NY RANG l'eau coule trs fort. MARIA, MARHA nom d'une espce d'oiseau. MARIA : limpide. MARIARA : net, nu, ras. MARGY s robe des boeufs, le corps noir avec des traits sur le front, cf. aussi marljo MARJO s robe des boeufs : qui a du blanc au front : MARIJO MAVO ; MENA j TOMBOLOHO. MARIKk s monnaie valant Q,1Q F .

MAROFOHY nom d'une caste aakalave. MAROKNTANA : nom d'une.espce de poisson. MAROLALITRA : robe des boeufs, blanc avec tches noires. MAROLONGD : nom d'une espce de Berpent. MARQMNANA I/. MARAMARA.

MIN'NY MASIKINY IZAHO NAMIANY ' FANAMPIANA quand j'tais paupre 11 m'a aid, (tsy mnaffa) MASIKTA, MASIKITY : viande Bche, boucane. MASIKRD : habitant de l'intrieur. MA5IN3NA MASGJNA, MAZGZND : nom d'une espce d'arbre, le Bantal ; santal citrln. MASIRNTO : nom d'une varit de riz. MASRY nom d'une espce d'herbe. MASO s oeil ; MASOMBOHO reprsentant ; MASDMPANJAVA : anneau d'argent ; MASDN-TAY : annua jMASON-TEFAMA : perle de nacre ; AMASOMASO : sur le champ. MASOANTDKD MASOJANA V. W. MASANTKD. MASIN3ANA.

MAROMARANTSlKY : pourpier. MAROM&SD : libertin. MAROMTA : domestique. MAROMIMY s nom d'une eBpce d'arbre. MARDTANANA espce d'araigne. MASAHY, MASHA : robe des boeufs : avec une tche blanche au front de haut en bas ; MASAHY MAVO ; MENA ; TDMBDLOHO. MASAZNY (Bak.) : nom d'une espce d'arbre, 7 Hibiscua liliaceus ; ? le mme que vro, 7 et que rtro. MASAIMTHD, MASOANTKD : nom d'une maladie ; vengeance du sorcier aprs sa mort ; mes des sorciers dcds. WSIKNY : aauvre, spcial, mendiait ; TA-

MA50KGTA : que VGRERY. sale, pire MASQUA, MASGVA (betsim.) s soleil. MATAHY s canard. (tsivngo) MATAMBLO U. TANA.

MATANTNY (7) : varit de bananier. MATAUILOHA

147

sorte de courge. MATY : FANJAVA MATY nouvelle lune. MATIFODITRA : nom d'un bois. MATINGDRO Cf. MANTOGCRO.

en plein midi. MATSIA s nom d'une espce de gramine. MATSRAKA : ZORO - angle aigu,
MATSTSO :

MATOALINA : minuit. (vaklmlrllna) HATYt MATA, MATE vieux, g ; HATOEZANA viei11esse, anciennet. MATGKAVANA S nom d'une espce d'enimal, ressemble au lanqsy, v . ce mot, mais il vit dan l'eau et il mord (7). MT0NA, FAMTPNA : moiti juste ; FAMATDKALE minuit cf. matollna MATRA : ver marin. MATRBA insipide. (lfa) lfy MATRANA plat, uni. MTSA espac. MATSABRY MATS^LINA : minuit. MATSNfi le grand jour ; en plein jour ; V. MAHETSABRY.

mangue manguier. mnga MTSD (betaim.) : celui qui fait passer les rivires sur les routes publiques ; passeur (pirogues, bacs).
MAvNTY ;

gros, grand. vavnty


MAVLA :

TSY - un peu malade. MAVITRC : moisi, gt, tourn, avari (viande). mavo M^VO : robe dEs boeufs : MVO ALNA gris.
MAVCs :

nom d'une espce d'insecte qui abme le riz (rgion d'Ambilobe). MAyOKELY : varit de bananier ; bananes petites, se fendillent, trs bannes. MAVLY : parapluie. MAVNDR0 nom d'une espce de tubercule comestible.

LfS

MAVZO

1/. l/ZO.
V. ZVA.

MAZAV/ALHA

MEMY dfendu, sacr. fdy MENA : rouge ; MENA DA, MENA J trs rouge ; robe des boeufs : MENA LOHA, MENA 50FINA; TSARA MENA excellent. MENAGALA (tslm.) vache fabuleuse. MENAHY : nom d'un bois (cte Est, Durtes onceps. MNAH'FO : ptrole. qBy) MENATLD nom d'un mois antank., corree. fvrier* MENALDHA : robe des boeufs, roux et blanc. MENALKY : varit de hananier, deux ssp> ces : - JOBY et - MALANDY MENAPITSDKA : nom d'une espce de serpent (longueur lm50 2m). MENAI/UA : nom d'une espce d'oiseau, le bouvreuil. (tsiporitika) MENDAMNDA : honteux, confus. MENDD : huil, cir seux. MENDQMENDO graia-

MAZOZ&NO MBAFDTA

VU.

MASINJ&NA. BAFOTA.

MBAL^LA aveugle. Cf. mblafia. MBLANA : louche. (sajla) 1BALANA l o ^ h e MIZAHA MBALANA qui louche. MBARAKA V. AMBARAKA.

MBAZAHA, AMBAZAHA : manioc ; Maroantsetra, on distingue les varits : MBAZAHA AMBAZOMENA (amer) ; - DORODORD; - VCAMBGANGY; - BORBONA. (mahqo) MBELAHY ; chef de village. (fisy) MBILY : valet, en termes de jeu de cartes. MBNA : encore. mbla MBDRA, MRA : afin que. MKA ; press. (ddoka) MELAMBVONY nom d'une espce d'arbre de construction trs rare.

MENDRY (betsim.)

if 7

sauterelle. ki.j ja MENGA MENGOKA V. NGOKfi. I/. NGGKA.

TARINA qu'on mesure AZA MITARINAO TRANO ne mesure pas la maison ; FAMITARANA manire de mesurer ; 5AMBY HAFA FAMITARANA une autre manire de mesurer MVA V. vA.

MENIMENY rflexion profonde. MENJIKA : furieux. MEOMO dons faits la marie ; ce qui se donne l'occasion du mariage. MRANA : syphilis. MRANA, MRA ; nom d'une espce d'arbre ; Merampsmelona antre, \/ernonia m crans. MERINNDRO, MIARIWNDRG, MIARIMAHAMY : midi. MRY, MRlftv MRO gros serpent, sorte de boa. M50 : couteau ; MESD LEFITRA canif ; MESD MARANGITRY TANDRAKA VONDRAKA le couteau est bien aiguis et le tanrec est bien gras (pro., n a tout ce .qu'il faut, on est prt toute ventualit, par, comme quelqu'un qui part la chasse avec fusil, cartouches et chien), (masy) HATRA s mtre ; MAMETATRA mesurer ; MIV. RY.

MA, MHA : nuage. MIHO : se mouvoir.


MIANA s

grosse chenille. AflINNDRO V. MERINANDR.

MIBGTIKA : faire quelque chose qui ne satisfait pas. MIKY nom d'une espce de petit oiseau. MIKIMSO : nom d'une espce d'oiseau (noir sans plume sur la tte) ; OLO K0LA MANIANA MIKIMBO, KOLA NY RIANINY, HLA NY MAflAVA, prov. un chauve qui poursuit un M., le poursuivant et le pourauivi sont tous les deux chauves. MILTRY : don du Fianc ses futurs beaux-parents. MINKO : coude, (kinklho) kiho MNTSAKA J plus forte raison. MIGUAHDITRA y. DUA.

MIRA, MIRANPk, MRANA, VAKIMIRALINA, VAKIMIRA gal, pareil; minuit, gales. MITA s espce de jonc qui sert faire des nettes, plus grand que le jonc harefo, Gyperus artlculatua ; herbe" aromatique utilise en collier pour son parfum. molta MOFO U . MFO MDALMD (sak.) : marabout; crivain (royal). MDSY : devin, mdecin, personne Bacre. MOFORVINA : bananes cuites enveloppes de leur feuille MDFOTRA : nom d'une espce d'arbuste, bancoulier. MDHAKA : maladie des poumons. MDHAKA : mou, pourri ; IA TSY MOHAKA dire oui et ne pas faire. MDHRA ; corne DU dent de crocodile utilise comme talisman. MOIIMA : nom d'une espce d'arbuste. M03A : loupe, excroissance ; (antank.) bleBs, enfl ; MOJA 50RANY AUDA HDWORV il a le vBage tumfi cause du coup de poing qu'il a reu.

KOJWCA : vue d'oeil. MKAB V/. MDKNDRA.

MOKALA, MDKLY (antank.) : meule de riz. tnta MOKANDIO ; miel de paltuvier. MDKNDRA ceinture ; MDKABE ceinture retenant l'enfant sur le doB maternel. MOKARNGA : nom d'une espce d'euphorbiace, Macaranga Cuepldata. MKARY, MOKRA : pain de riz. MKD : moustique MOKOPOHY espce de mouBtque. (aly) MOKNDRV : VDA MDKDNDRY qui a reu u n coup de poing. (Rac. hndry) MDKNO, MAKN0 coude. MDKSA, MONKSA : nom d'une espce de poisson de mer. MDKTRA, MOKOTY : arbuste qui produit des fruits comme de grosses oranges, mais avec une enveloppe ligneuse, Strychnoa Spinosa (maroambnga, maroftlka, borSvyi, vntaka). MOLENGY S

151

avoir faim. MOLETA : lanires de peau de boeuf fixant le cercueil Bur les brancarde . MOL Y : nom d'un cordage : drisset MOLOTRANGKA : nom d'une espce d'arbre. MMOKD : gonfl (par exemple du riz). MNDRA : du plant (de brdes), semis ; se dit ausBi du regain de riz. MONDRZY nom d'une espce de poiason, rosette. MNDRY : regain. MGNDRY : bombyx. MNGY : nom d'une espce d'arbuste ; MGNGV FA5INA sorte de coton. MNG0, MONGO : son de riz ; MANJARIA JOFO MAN.3ARIA MNGO qu'il devienne poussire, qu'il devienne son (maldiction) . ampombo MONGQRO : mt de navire. MON Y qui a des boutons la figure. MONY, MNINA :

furoncle. MNJ0 : nom d'une espce d'oiseau. tolho MONOFONAKHO : nom d'une espce de plante dont l'corce est un vomitif. MONTADTRA : nom d'une espce d'arbre. MONTAFARA : nom d'une espce d'arbre. MONTAKA : nom d'une espce d'arbre. MNTO : MONTO MASO qui a les yeux qui sortent, M0NT5FA : nom d'une espce de poisson, Amphacantus. MONTSFONA : quille du navire, (trko) MONTSONA : allong, comme les lvres ; l/OANGY MONTSONA. MORA, MBORA : conjonct. afin que. (biaka) MORABA : cour, clture. MOR/INGY, MORNGY lutte, boxe, (fanndry t torngo) MGRIIMGY : comme FAMBA,

152

MORAMA : millet. P , ::WDA Is pulpe du fruit du raphia. vpiza) MORANGA : nom d'un bois (Cte Est). MORABRA : nom d'une espce d'arbuste, et son fruit, Grangeria. HORAUELDNA 10m d'une L_ipce de grosse her-r be rampante. MDRHA : nom d'un oiseau, comme la sarcelle. MORIDY : Malgache qui suit les coutumeB musulmanes. MORMA SADA - cruche eau en terre cuite, appele aussi ANDILAMBDLA (du nom de l'endroit o on les fabrique). FAPJEBAHAN-DRAND LAVITRA MDRIMA (antank.) prov. MOROMNA, MDR0M01MY (sak.) : nom d'une eapce d'arbre, sorte de paltuvier, ? Heritiera Littoralis. MDRDNA : rivage ; MORONTSANGANA falaise. MORMGO : nom d'un arbuste dont les feuilles se mangent comme brde, brde moringue. (ananmbo)

MOSEGRINY : masqu. MOSINDRY : nom d'une maladie. MDSIPA : hernie. MDSOMARY clou. fntsika M0SR0, MDSbRDW-T^IVY, RQN-Tk NY : presqu'le. MDSBA : esprit impur.
4 /

MOSTRY espce de paltuvier (autre esp. HDNHID). MDTRD : feu ; MDTRQBE enfer. MAMPIREHI TRY MDTRD allumer du feu. MDTSO : nom d'une d'arbre (Cte Est). MOVANO : nom d'une liane. MOVVY : femme. MVIFJA V. VINA.

MZANY : voile carre. Cf. ragisy MPAMPLA ; ? sorcier. MPANAUNOIMA, MFANAVNANA sorte de sage-femme, matrone.

MPANGALABARHINA S arc en ciel. MPANGALATRVY MPANINDRY masseur. MPANJAKAMBIVY : nom d'une espce d'oiseau. MPIT50KGRANA (S.M.) : crevette. (cf. atsikra) V. TSAKIRWY.

N NAHDDA, NAHODA : chef patron de boutre ; chef des Betsiboka, piroguiers* NAKHY, NINAKAl^V le mien ; ANAKA moi. cf. nihy NAKA-LD : termes injurieux. NLA : dfaut, vice. NALA nom d'une espce de liane. NLD abandonn ; (TAN AN A - village-) (lmby) NAMINMY jaser, bavarder. NANY : l'entre de la nasBe, sorte d'en tonnoir. NANKALINA : de nuit. NANKIHIA : aujourd'hui. NonA : expl. qui ajoute l'ide de rectitude. VIARA V. MANRA. NATOFDTSY (betsim.) s no d'une espce d'arbuste, (maimbovitaika) NATTO : libellule. NZY, NIN&ZY, NIHINAZY, NIHINNJY, NNY : le sien, cf. nihy NDESINA, NDESD V. INDY.

NDR, NORAY : et, mme, et mme, mme ai, pas' mme ; NDRAY HELY pas du tout, ! mme un peu ; TSY JIRENY NDRAY i HELY ASANY il ne B'occupe, il ; ne se Boucie pas du tout de son! travail ; NDRAIA NDRAIA V . AIA. (at, njftvy) NDRAIKY, INDRIKY : une fois, une seule fois ; FINOMAN-DRANO AN-TANANA TSY EFA INDRAIKY, prov.J INDRAIKINDRAIKY v parfois ? NDRAIKY, NDRAKA, NDREK A , NDRIKY conjonct. ainsi que et ; conjDnct. qui exprime la consquence, par consquent. I-: LAY MATARIKY NDRAlKY ILAY MATI TV le gnreux et l'avare. NDRAMPAIRQ s celui qui dirige la pirogue. NDRANAHARY V. ZANAHRY.

JARANARA : iom d'une maladie JATD : jom d'une espce d'arbre ; varits ! NATO TENDRDKAZO ; NATO Al/IMBOANOO.

NDRANALHA : celui qui est l'avant de la pirogue. NDRFO passoire pour coco. NDRQHDROHO : chant du pcheur de fan y, mot. \1. ce

155

NEHONEHO : estime de sol. (Rac. sho) NNAWA : MI- batoarder. NENITRA : gupe. fannitre NEONEO : mdisance. NTSY : indigo. NGAVANA NGDA V. I/. MANGIO NGAVANA. GEOA.

NGDVO : nom d'une espce d'oiseau. NGZY peau (des boeufs). NIAKA : caprices, bouderies. NINY V . ANINY.
NI HA

TSY NIHA sans le vouloir, involontairement ; MATY TSY NIHA mort sans s'y attendre ; FANKAHITA TSY NIHA se rencontrer sans l'avoir voulu. NHY, NIHINY, : pour, ,NIHlNAO pour voua ; NIHINAZY, NIHINANJY le sien. NINO, NIHINAO le tien, cf. i ihy NINDRY : maman, mre. NINGA, NGA : abandonn (village), (lmby) NINY (tsim.) : mre. NINTSY le froid ; MANINTSY froid, V . ce mot ; NINTSININTSY ombre. NJARY, NJ^RE : mre ; NJARINKOTO nom d'une espce d'oiseau, comme renlkto. NJINGITRA seul, isol.

NGELY : libertin. NGIDY : MANGIDV dmanger, avoir des dmangeaisons. NG1NGIWA : tintement. NGOANA, NGClNA, NGOAINY : cupide, jaloux ; NGDAIN-KANINA gourmand. NGODANA, NGORDANA : coulement. PJGOMA, NGDMA, GMA dpit ; qui a le cafard ( cause de qlq. un qui eBt parti), qui a la nostagie. NGOVO, ANGOVO, ANGOl/Y violence, force ; contrainte ; BE AN GO I/O MENA fort j (tsim.) ANGDl/O : nombril.

>6

N30VY : pss mme N3DUY RftIKY pas mme un (at, ndr) IMDAWfl : avoir faim ; saisissement. NQFOTRA : chaif, viande. nfp NOMAUY, NOMDLY, DMOALY : hier. omly IMDIMDKA : nom d'une plante, Ficus Melleri ou autres Ficus (7) ; plante caoutchouc mais donne un mauvais produit ; les feuilles servent en dcoction contre la fivre, la taux, contre la dysenterie, l'anmie ; aussi utilises pour soigner leB blessures et crasements ; fournit des fibres. IMTSNDRY, NTS^NDRIKA T5NDR1KA V. Al\l-

157

O DAHINA terme de contentement, bravo ODINDRO : nom d'une espce d'arbre. DIFONGA arbuste de marais, bois lger. DITRQUY : nom d'une espce d'arbre, aussi hoditrvy. 0DIDY : MAN- calomnier ; entonner. F Y MAN- :dcortiquer le riz. QFIKY : igname. DFIKDFIHA : aecouement, agitation. DHY queue ; NY FELIK 1 GHINY les mouvements de sa queue, ses coups de queue (crocodile). HOTRA : prparatifs. JY : MI- souffrir. DKATRA ; MAN- MAfiOHKATRA (antank) - NY MATY dterrer un mort ; dterrer, dcouvrir, rvler KGARIWA qu'on dterre. fkatra LA : agitation, turbulence ; MI- s'agiter ; MAOLA turbulent ; MANDIA AMBOA MANDRY, MILA NlLANY (prov.) qui marche SUT un chien qui dort, veut le rendre mchant. DLA, LA, HLA : folie ; MAOLA fou ; qui fait des siennes ; RANG MOLA. OLDSO : ADLOSG qu'on enlve ; BE LCATRA NY RANG WAOLDSDANAO TANINNY UILANY tu as enlev trop d'eau dans la marmite ; ACLOSOA imp. AOLPSOA EMTANA IG enlve ce paquet. OLALAIHA [/, HCAIKC1IKA.

DLAM-eARAvRANA : seuil de porte. GLOM-BOHITRA : roturier. OLVG : nom d'une espce de poisson, vieille. OMANGMANA : bernard l'ermite, (krika) OMASY, CIMASINA : personne sacre, (mosy) MBA : MQMBA passer ; MDMBA TAIMETY passer par terre (et non par) ; HIMBOANA o l'on va, o l'on passe ; MANDIHANA AN-TANY HIMBDANAO va donc ailleurs, o tu veux (mais va-t-en). ny amin'lzy alehano DMR, DMBELHY : chef.

58

OMBIANA

U.

AMBIANA.

OMBIANA 7 quand 7 j NDRE OMBIANA NDRE OMBIANA tt ou tard. OMBIRA OMDALY V. V. ARIMA. NDMALY.

NTIKA ; MI- s'apaiser (colre) ; MANid. MANONTIKA NY FONY sa colre s'apaise. ONTSAFA, (betBim.) ONTSAFY : MAN- interroger (sur ce qu'on sait dj). antBfa NTSAKA : MAN- dbarquer. (Rac. 7 taka) DNTSANA ; MANOWTSANA rincer, nettoyer ( - NY SAJOA AMIN'NY UATO MFTDINIKY nettoyer, frotter la qruche avec de petites pierres) ONTSHWA imp. rince. ONTSY : banane. RANA : crevisse ; ORANORETRA homard ; ORANTSAHA langouste. \ ORIA : hurlement du chien ; MAN- hurler (chien). ORINA S ORIM-BATO gage, sanction (d'un contrat) ; ce qui eat donn aux beaux-parents qui accordent leur fille. RITRA trait, ligne, raie des cheveux. DRITRA dislocation. 0RBA V. HOROBA. V. MOSORFL.

OMPAKA, OMPAKA, TSIKMPAKA, antank. T5IKMPAKA ? copeaux, clata de boia, petit clat de bois. (pakvana) 5'v'aka ONA, PNANA : (le vent, la mer) qui bat ; MI~ ainuer. ONDRIKONDRIKA : mouton. ndry ONDROKO : louche pour TZ. ONGA : farine. NGANA (S.M.) : mis 1b tte en bas. ON Y : vent ; mer qui bat. ONINATRA : nom d'une espce de poisson, Pomacentrus. ONITRA (tsim.) : 7 plBnte dont l'corce donne une teinture rouge. NJ0NY, NJ0NA (tsim.) s action de lever ; MI- ae lever. tsngana

DRDN-TNY OROSITRA ;

159

nom d'une espce d'arbre. SIKA s chant ; MI- chanter. SO : MAN- enlever la peau ; MAGSO se dcoller comme une tiquette. S0NA : MAN- accompagner partout, obsder ; 05ONIN 1 NY OEMONY, OSONINDRAHA obsd par le dmon, par un esprit. OBORONTNY : droit d'ancrage. TA : MADTA, HAOTA, sevrer un enfant ; MAOTA veau spar de sa mre. TAKA : tordu ; sauterelle pour le fatidr MI- tre tordu (cou) ; MIOTA-PANAHY. lana DTIKOTIKA petites contorsions, coliques ; MI- avoir des coliques ; MANavoir la colique. htlka TRY, (tsim.) H3TRY : conj. comme ; TSY OTRY plutt que. 0TRIKA : pieuvre. frrao V. HCTRD.

l'eau bouillante, P . Tastevin). VY : igname ; diffrentes sortes i OVIFOTSY, OVIHAZQ, OVIKAFEKY, OVIMAMY, OUIMENA, OVIONDROTO. UINA, MOVINA : maux, souffrances. OVQ ; poigne ; AMIA SIRA OVON-TANANA ARAIKY IZAHO donne-moi une poigne de sel. VOHA, VOTRA, VOTRO coeur dea palmiers. votra l/OTRA : nom d'une plante, Typha snguatlfolia. S vndrona

D\lDKO MAHOVOKO dcortiqu (riz) ; FANOVHANA action de dcortiquer (le riz) ; MAN&/OKA (S.M.) riz demi-dcortiqu. lvoka
OZINA : MI- pencher d'un ct. OZOINA : qui l'on s'adresse. (Rac. Z) 6ZOND : MANZOND pousser OZONINY qu' on pousse ; TSAIKY MISMA SANGOHONGAY OZONIN'NY NAMANY les enfants qui jouent la balanoire sont pousss par leurs camaradea.

GVA : MIOV/A AOALA devenir de plus en fou ; MIOVA-HODITRA anctres convoqus au trmba (blanchis

60

PAIKA :

sec, brl.
PFLKY :

1) c o t o n . 2) k a p o k , kapokier Eri coderdron anfranctuosum. PAMPA (S.M.) . pente. PAD : une calebasse ; AMIA RANG PAD ARAIKY IBIAHAHO donne-moi une calebasse d'eau que je b D i e e . PAPA V. FAFANA,

qui convient de ; IRO FAIKY ANDRA ils conviennent d'une date. PAIKY (tsim.) : ? jambes ; Cf. (tsim.) PIKDNY jambe de sauterelle. PAPO V. FAIFO.

PAKA : pige rats, (ktrana) PAKA : plante textile, sorte de mauve, Urena labata, appele aussi Kisllngo, Klsilnjo, tslkilnjy, sikilenjy, Besflna. PAKA : jusqu' ; MISY RANO LALINY PAHA AMIN'NY TRPHD il y a une rivire profonde : l'eau arrive BU ventre, (ambraka) PAHD : ce qui est collant. PAKOVAPIA, KAPVANA, (5.M.) HAPDUANA copeau, clat de bois. (6mpaka) PALAHIAKA PALAPALA : nudit ; place dnude. PAMAKA : MIHIDY - serrer les dents. PAMBA : v. HIAHA.

PAPANY : de taille m o y e n n e . PAPAKIA : hutre. PAPY : nom d'une espce de plante. PAPY MI- pier. PAPY : PAPINY alvole ; PAPINANTELY rayon de m i e l . PARAPATSAKA : lattes horizontales des toits PARAPINGO : caoutchouc. PARARIKA : fuseau. ampla PARARIDKA petit oiseau n o i r . PARASIDAFRIKA : chique. (maroantdy) PARATA :

161

cinq Francs, (tarza) piastre, cinq francs. ariftry PARE : prt. PATRY : tissu indien. PATRO contusion l'oeil. PTRO : bouclier des Betanimena. FATSA laiton. fil de PATSAKA : plomb de chasse. PATSIKA : action de s'enfoncer, pntrer. PATSOKA : clabauder. PEKlMDRO : jour fixe. plka PEKY : jambe ; LAVA FEKY ; PEKY JINGO. PEKINA : moelle des as. PY : sac, natte en jonc. PELAKA, PELATRA clairs ; briller. PELAPLANA : agitation comme de la sagaie. PELIPLIKA
:

ruses, tricheries, agitation. PEIMJA : nom d'une espce de jonc. PEPAPEPA : MI- avoir des convulsions ; MPEPAPEPA VIVY KOA VOATIFITRY le Vivy s'agite convulsivement quand il a t touch.
PPY

comme UELY. PPD : tache sur la peau, dartre. PEPO : creux, concave. PETRAKA
PETRA-BCLANA PEZINY :

: promesse.

poids (d'une marchandise) ; PEZAINA qu'on pse (marchandise v : PY vendre). M I P I P Y cligner ; M I P I P Y F A | \ I N T Y W A I M Y il cligne de l'oeil. PI A : puce. PIAKA MAM- dtacher la jointure, rompre, cueillir le mais, les fruits ; MI- IMY ANDRO le jour commence poindre ; (antank.) PIAKA MASO ANDRA l'aurore pointe. PIAPIAKA : MI- chanceler ; PIAPIAK'AKDHO poussin. PIKA s isol, seul.

PIKO : ergot de coq (tsim.) ; PIKDNY jambe de sauterelle. Cf. plky PILY nom d'une espce de serpent. PILIPILY : piment, poivre ; - KARANA poivre ; PILIPILILAl/A. PILD petit, se dit deB feuilles, ex. KASIMPILO. PINA ( 7) ou TAVLO GA5Y : nom d'une plante : la racine rpe sert de remde contre l'anmie. PINDAPINDA scintillement comme des toiles. PINDRONY : admirable voir. PINGA, PINGO PINGDTRA : caoutchouc. (finqitry) PINGDTRD : croche-pied (qu'on fait avec la main) ; MI- fBire un crochepied ; VDAPINGDTRD qui on fait un croche-pied ; VOAPINGOTRD IZY KA LA\/D on lui a fait un croche-pied et il est tomb. PIN JY f AHPINJY cigale. plndy, tslplndy. PINOY chiquenaude. V. MAPINGA.

PIOKA : MAMPIOPIOKA : vaciller. PIPA canard bosse, (tslvngo) PIPKA ; petits coups de marteau. PIPIKY * tincelles ; PIPIKIN'NY MOTRO tincelles. PIPKD nom d'une mauvaise herbe fleurs bleues, envahit et dtruit les pturages. PIRA caoutchouc ; PIRAHAZO nom d'un espce de liane caoutchouc ; PIRALAHY, PIRAVAVY sont deB lianes latex (non caoutchouteux) . (flngitry) PIRAPIRA : qui n'a plus qu'un souffle. PIRIAKA : riz sem non transplant. PIRIPTY : danse d'origine cafre. PRO : nom d'un bois trs dur. PIS Y pour le riz. mesure PITIKA, PITIKY bananeB sches ; PITIPITIKA bananes coupes en long, (fintsa, kalalemby) afintsa

163

PITIKY MAMITIKY piquer, mordre MAMITP KY NY FOKD l'araigne venimeuse pique. PITIPITIKA, PITSIPITSIKA avoir peur. PITRA (betsim.) ver solitaire.
PTRY

MI- qui est corch MIPOKO TANA NAKAHY j'ai des ampoules creves aux mains. POKDPOKD : cheville du pied. PLA V. TSIAMPLA.

PMAKA ; affluence. PONDY poudre canon. van ja PONDRO sourd. PONGAPONGA, PONGY : nudit. PNGY grande fosse, mine. PONGY (betsim.) : citrouille. PNJA : mche. PN3Y U. PONGAPONGA.

uni, sans bosse. PITSA tre couch plat ventre, aux aguets.
PITSAKA

rempli, FENO PITSAHA plein ras bord ; MORAPITSAKA nom de rivire. FITSDPITSOKA verge. PIZA : fruit du raphia. FIZNA, PIZINA pigeon, PIZOPIZD long et fluet (personne). PKA : qui clate ; MAMOKA frapper ; MAMDHA TAMIANA frapper la porte. PDKA MI- juTer, faire serment, MIAMIN'NY 1/OAY -jurer par le crocodile . PC3KA : A peur, saisissement, AZOM-POKA. POKO

POP arquier des Indes ; arquier, (fintslkirlky, kindro). POPOKO,POPOKO : MAMPOKO battre, frapper ; PCPCHA imp. ; POPOHA TIHY FA MISY 3EMB0N-TANY bats la natte qui est pleine de poussire. PORAKA, PRATRA : qui dborde de la marmite. PORIATRA partir tous.

ot

POROFAKA, PDRFAKA, PRGFAKA varit de bananier (grandea bananes). PTAKA : enlev ; POTAKA (NY AMPGNDGNY) NY ANGMBY le boeuf a les cornes coupes. PGTY : MIPDTY chercher faire tomber V/OAPDTY tomb ; IZAHO MIPDTY KA TAKATANAO^ZIKOA VOAPDTY NAKAHY je cherche faire tomber ta ba nane, si elle tombe elle est moi. PDTDPDTO dsordre ; MIPDTDPDTD tre en dsordre ; MAMPIPGTDPOTO mettre en dsordre ; APDTOPDTO qu'on met en dsordre ; NAPOTOPDTDNAO TARETRY tu as emml le fil. fotofto PDTRAKA : MI- se dlier les cheveux pour un deuil. PHTRIAKA : MI- rester inactif ; dupl. s'parpiller. PPTRIAKA V. FONTRIAKA.

PGTSAKA : MI- se dbander. PTSIKA V. LHTSITRA.

165 R RABANAKA (B.M.) : MI- boul RABARABA : MI- se rpandre (larmes) ; s'parpiller. RABOKA : poumon. RABOSY : chat. plso RADAKA : grenouille.
RADY :

transplante. RAGISY : voile triangulaire. Cf. mozny RAHA : chose, objet ; esprit : 050NINDRAHA obsd par un esprit ; RAHARAHA esprit mauvais. zvatra RAHKA (betaim.) : nom d'une espce de canard sauvage. RAHIBA : nom d'une plante dont les racines donneraient la rage. RAMILA : nom d'une espce d'oiseau. RAHNY nom d'une espce d'arbre. RAIBCtOKA : nom d'une espce de poisson. RIKY RINGY V/. ARIKY. V. RENGY.

bon plaisir. RDC (antank.) : quit ; RADDNY, RAJONY bon droit, RAFANINA, RAFAJENA : qui a soif ardente. RAFY ; nom d'une espce d'arbuste. RAFIA V. RACFIA.
:

RAFIANAHANTO

robe des boeufs, noir avec -du blanc sur le cuisse.


RAFAKA :

gros oiseau blanc et noir. RAFOKOVV/Y : ? rivales ; - MENA FANENTY, MIPETRAKA AN-DALANA (antank.) se regardent de travers, les yeux rouges. RAGY : RAGIMPARY bout de canne nue l'on

RAINIKTO nom d'une espce d'oiseau. Cf. nJry RAIRAY : lattes pour la couverture en paille de la case malgache. RAITANANA I sorte d'igname. RA3AMENA : nom d'un bois, d'une herbe, sert de remde.

66

RAJJONY

V.

RADO.

RKA : gaules de la toiture ; gaulettes ; KIRAKA jalon, pieu ; RAKARAKA ; RAKARAKA : squelette ; MI- tre dcharn. baobo, fitrokB) RAKADRAKATRA : MI- s'aggripper, s'accrocher, marcher comme le crocodile. RALOBA chante au clair de lune ; (ta.) ? rjouissance. RAMANDRMOTRO (S.M.) : rafale. RMBANA : oreilles du boeuf intactes, non entailles. RMBY : MAIMDRAMBY accepter ; RAMBESANA. RMBD : FOTSIRAMBO, FOTSIRAMBD LAHY robe des boeufs : queue blanche ; FOMELA FGTSIRAMBO V . FDMELA. RAMBD, RMBD btel. (tambro) RAMBOLDtD : esprit impur. RAMBDMSD : cils ; paupires. RAMIKBONA : nom d'une plante (lgumlneuse). RAMPY : MANORAMPY faire claquer ; AZA MANDRAMPY VARAVARANA ne claque pas la porte ; ARAMPY qu'on

fBit claquer ; TOHANA NY VARAUARANA FA ARAMPIN'NY TSIKO cale la porte parce que le vent la fait claquer. RANANJY : tonnerre violent. RANAD : beau-frre, belle-soeur. ranotra RANARANA,(S.M.) RANARANA ; MI- pointeB hrisses, (jllajlla) rangaranga RANDMY talisman protecteur contre la foudre. RANDRANA : scie. RANDRAWA : branche, rameau. RANDRMA maladie des glandes viriles. RANDRA : enclume. riandriana RANGAZAHA (S.M.) herbe grasse, amre, contre maux de ventre. RNGY : couleur, peinture. RANGIBOHY : nom d'une espce d'oiseau. RANGIRTRA ; canna. ambaradda RitalGO :

167

depuis. RNGO : chant d'hommes, choeur. C f . KOLONDOY. MANDRANGO chanter en choeur (hommes) RANGGFAFANA ; sardines. RANGOHAWKA : nom d'une espce d'oiseau. RANEOMAINA : omoplate. RANGOTRATRA : robe des boeufs : poitrine blanche. RANGOTRO griffe, action de griffer ; VALIN'NY HEKITRY RANGOTRO (dicton) la rponse une morsure, griffe. RANITRA (sak.) : RANITR'AMPANJAKA conseillers du roi. RANIVY : salive. RANJARIM3A haut, lev. RAMJQ I charme pour bien tirer. RANKANA : dcharn. rngy RANG Eau ; mer liquide ; larmes etc. ; RANONTRAMBO trombe d'eau RANG MPANDIKA RANO aqueduc ; RAMOVELONDOHA irrigation arti-

ficielle ; RANDNANTORONA pluie de la pleine lune ; RANONOAtO (tsim.) flaque d'eau ; RANOBOKA eau saumtre ;RANO 5DRDNA, S0RONO pleine mer ; RANG BAKA basse mer ; RANONDRAFIA sve du raphia, ou harfa ; RANOMASO (bets.) deuil ; RANOMAFAITRA salive ; MAHAZO RANO en parlant de la lune : pleine lune, comme bry. RANOMBOLA : cadeau fait un acheteur. RANORANO faire flotter lea cheveux pour un deuil. RANTANA : Ml- passer sans s'arrter. RANTINA rang, ordre ; MI- en rang ; MAND- aligner. rnty RNTO commerce avec femme de rencontre ; VADIRANTO femme de rencontre. RANTSANA : ton lev en musique ; chant au ton trop lev ; MA- LOATRA NY HIRANAO vous chantez trop haut. RAO interj. IA RAO J (S.M.) oui donc ! RAODIA malfice. RAODIA : mal la plante des pieds (rugosit).

RAOFIA, RAFIA : raphia ; parties du raphia : rofla c? mavaflty, plza, harfa FAOKA sagaie. RADKATRA (S.M.) : MI- chercher chicane. RDTRO (5.M.) raisin. RAPAKA lanch-p, RAPADRAPAKA J corce de palmier. V. HAFOKAFOKA.

anjra RASTAKA : sandales. RATAGINGA : conte, fable. RATANA : plaine. RTRO : MI- becqueter, ramasser avec le bec. RATSY, RTY : mauvais ; ARATSIANA un mort, un cadavre, comme FAHIZINAN. .JRATSIREBAKA : gens du Sud de passage. RATY V. KARTY et RSY.

R^RA : MI- chasser sur l'ancre ; Be rassembler nombreux. RARHA ; nom d'un arbre rsineux. RARAKA : RARAFA imp. chasse ; RARAFA NY LALITRY HIBOAKA chassez les mouches. RARY : MIRARY attendre quelqu'un, aller au devant de lui. RARINKY (S.M.) : nom d'une eBpce de poisson, Acanthurus. RARIVATO pav. RARDTRD : MI- qui sommeille. RASA, ANDRASA : part ; MIRABA UOLANA dire un mat, au revoir, faire visite d 8 adieu.

RAVANDANA S gigot. RAVIMBATSIKOPIKA nom d'une espce de liane caoutchouc. RAl/IMBLATRA : nom d'une espce d'herbe ; sert pour mlanger au tabac Kispka. RAVIMBDANA : HAFOTRA - nom d'une espce d' bre, M. HAFOTRA. RAVIMBDLO nom d'une espce de fougre : les feuilles bouillies servent pour soins du visage (parfum de citron). RAVINAVIDTRA : nom d'une espce d'arbre. RAVINDRTRA :

169

nom d'une espce de liane caoutchouc. RAVINONDANA : nom d'une plante ; les feuilles servent aux soins du visage. RAtfINTSRA espce d'arbre, tacemaka. (hlntsina) \ RAl/O i TAISA BE TSY MIRAY RAVO dans un village tous ne se rjouissent pas en mme temps : ici deuil, l joie (prov.). RUOKA : MANDRAtfOHA rester ne rien faire ; rester oisif, chmer ; avoir peur seul en traversant la fort (antank.). RVONA : dissip, disparu, comme nuage, tumeur,... ; R A U D F T I - J A K A chose de rien ; M A N D R A V Q - B A R V piler le riz.
R s

REFINDRFINY : adv., il y a un peu de temps. RFOKA V. RMOTRA.

RFOWA fatigu ; qui a perdu sa force, sonsuc ; brl par la chaleur. RFOTRA : empress, ardent. RFOTRA s ce qui craque sous la dent. RHA : explt. ajoute l'ide de puer. RHY (S.M.) nom d'une espce de poisson, raie. REHIRHY, ANDREHIREHY S en plein travail. rhltra REHIl/KY j charpe. REIABD, REIBGA, ARIBD : nom d'une espce de liane latex (non caoutchouteux). REJY : boeuf ; immol pour un enterrement. REKADREKATRA : craquement fort. REKARKA (S.M.) MA- jovial. RKY baisser (mer) ; maigrir j REKILAY constip. (rtsy)

HARE violence,, force ; MARE fortement, V . ce mot. REAMPY s nom d'un bois. fiBAKA V . REBNA : toffe en raphia. REBAR:BA : confusion. dsordre, REDIROY, REDORDO : qui chancelle, qui trpigne. DSO et RATSIRaAKA.

REKIREKY : attente oisive ; tonnement. RKITRA, RKITRY : REKITRY NY LAKANA la pirogue s'est choue. rikitra REKDREKD : innombrable. REMBD, R^MBY : renvers, abattu comme du riz vers, altr (langage) ; fermer les yeux d'un mort. RMBDNA : trs abondant. REMORA : nom d'une espce de poisson qui sert d'appt. REMOTRA, RFOKA : crasement, comme des feuilles sches. RENDRA : folies ; MI- errer. RNDRINA V. KIRINDRINY.

R^NY mre, reine (des abeilles) : RENINTREBONY, RENIFANDRAMA. RENIKTO, NJARINKTO nom d'une espce d'oiseau. RENIKONGO tortue de terre. REO, (antank.) RAO, RO eux, ils, elles ; DADINDRAG leur grand'mre. RONO : MANDREQNO grogner (chien). REPIDRPITRA : MI- chiffonner.
TK<

REPIHA : trs sec. REPIRPY chanceler, ivre. REPODRPOHO V. HAFOKAFOKA.

RERE tortue ; RERELAVATANANA sorte de tortue. RRIKA * seul. RRITRA ; ceinture, charpe ; MAND- serrer avec courroie. RETKA (B.M.) : claquettes de bois aux pieds. RTIKA : en petits morceaux ; RETIREIH BOLA monnaie. RETSY (S.M.) MANDRETSY baisser, en parlant de la mer, du jour (rky).

RNBY : MANDRENGY se ,lover, s'admirer ; MIRENGIRENGY faire tous ses efforts. RENGY, RAINGY : bois pour faire du feu par frottement ; AFON-DRAINGY feu obtenu en frottant deux bois. MANDRENGY faire du feu en frottant deux bois. RNY : MAHARENY entendre, auasi au sens de apprendre.

171

RETSDKA, RETSOTRA R/AKA s bas, court. REVORtfO

V.

LOTSIKA.

RIKY : ferveur, zle ; MIRIKIRIKY faire tous ses efforts. RIKlANA extasi. RIKITRA ; MA- proche, prs ; MORA RIKITINA accessible. (mariny) RIKODRIKGTRA MI- grincer. RIMBA V. RIBA.

MAND- pitiner une rizire. RIAKA, RATRA MIRIATRA se fendre (bois) ; MARIAKA facile fendre, casser. RIADRAKA s gat ; MA- joyeux. RIBA, RMBA : cloison, mur f paroi de la caae ; RIBARIBA cloisons. RIBARXBA, RIMARIMA hrisser son poil. RBIKA MX- se mettre l'eau, au travail. RXBIRIBY : petite pluie fine ; RIBIRIBIN' NV MAHALENY crachin. RDITRA s force, vigueur. RIFOTRA, ROFDTRA : ruption cutane. RIHA : grenier riz. rlhana R U A (taim.) s sorte de danse. RIJY, RIJO S MA- robe des boeufs : blanc au front. RIJY MI- - mirvaka .

RINGA, RINGARNGA : en pente. RINGIRNGY : MI- s'accroupir, tre assis aur les talons. RINGITO, RNTONA, RIDTRA course au galop. RINGOTRA r marcher sur les talons, marcher sur la pointe des pieds, (trlngo) RINIRINY, RINDRNY ! protubrance. RINONO : lait. ronno RIPADRIPATRA, RIPIDRIPITRY : brindilles, petites branches, (zanazna) RIRAlA :t MANORIRANA sur le ct ; MANDRY MANDRIRANA dormir couch sur le ct. RIRY :

172

versant d'une colline. RIRY : MI- ddaigner ; MI- HANINA ddaigner la (nourriture. R1R0R0HANA : gra9-double. rorha RISANA : coup tr^s Fort. RI5ARISA : plnitude, exhubrance ; faiblesse. RITAKA : MAND- ? battre en retaite. RITATRA : coup de fouet. son d'un RITRA dessch ; RITRIVA, FCIFOSA RITRA termes de maldiction, sois dtruit. RITSAKA RIVA ; brisants. kraBa) RVAPJA : peu rassur, dcourag. RIUGTRA, RIVQTRB : vent ; RIl/DDAHY coup de vent. RIZARZA : crier en colre. rizatra RIZIKY fortune, chance. R, qu'on mange avec le riz. ce RD : V. LITSAKA.

cf. TAMBY RD. (kbaka) loka A AA R D , ROO : l-bas.

RCAKA : ? MI- tomber en se brisant, en s i dtachant. RDApJA prcipice. RATRA : MANDROATRA dborder (eau). RDATRA : attirer soi avec les mains. RDBAKA : dtruit, ruin. rba RDBIA : mercredi. alarobia j

RBDKA : eau dans laquelle on a dlay quelque chose : ROBDK'ANTELY, : RDBD-TSOHA, Etc., dans laquelle; on a dlay du miel, du citron, etc. RODARDDA : dgts, destruction. rdana j

RDAKA : MI- s'envenimer ; s'tndrE cad me une plaie. (hrana) RDFAROFA : fait sans soin, maladroit. rfatra RDFININA, ROFnINY :

qui a aval de travers. ROGO (betsim.) : ruche. ROHANA ; puis ; rhumatisme. RHD : palissade, fortification. rva ROY V/. AROY.

MA- rugueux, ingal ; MARKORKO NY OHIN'IMY MAhOBA la queue de la raie est rugueuse ; IZIKOA MBDLA TS0T5ANY HARONGANA HDDITRY NANY MADOSO., IZIKOA MATOE MARKGRKO quand le harongana (esp. d'arbre) est encore jeune, son corce est lisse, quand il est vieux, elle devient rugueuse. RKDTRA : MAIMD- frictionner, rcler, frotter fort. R0MARMA tat de ce qui est suspendu. RDMBA : nom d'une herbe odorifrante, sorte d'absinthe sauvage, (karanjna) RMBANA, ROMRINA : brch sur les bords. ROMPAZY : arbre des mpimsy. RDMBITR' OROIMA : nom d'une espce dp chauve-souris. ROMBO s applaudissements ; gifles ; MANapplaudir. RDMBO s tripes. R0MSDRMB0 : suspension. ROMOKA, RDMDRM0 : subitement. RDMDTRA PI-RPMOTRA clin d'oeil.

RDY, RITRA : nom de plusieurs espces de plantes pineuses ; notamment Mimosa asperata ; ROINGIVY nom d'une liane pineuse ; VANDROY sorte de framboise, (hry)
RDIGANA :

nom d'une espce de poisson, sorte de carangue. (lanra) R03G a : EE RDJD robe des boeufs : le cou seul est blanc, le reste d'une autre couleur. ROKA : fade, qui a perdu sa force.
ROTFA :

nom d'une espce de poisson, sorte de cabot.


RDKANA :

deux sur une seule racine. ROKARDKA, KQKAKHKA ; choc des cornes, des pirogues.
ROKARKA :

MI- tre en dsordre, (bagages). RKORDKO :

RMOTRO

V.

RAMANDROMOTRO.

RNKONA : MAND- agencer ensemble RNTANA : maladie ordinaire des enfants. RNTO, RNTONA : MANDRDNTONA crier pour appelez; MANDRONTONDRONTONA, MANDRONTORONTD, hurler, crier fort, (klkika) RDPAKA s* crouler. RRAHA : renvers commede l'eau ; MIaffluer. RRAKA : MA- qui pousse vite. rroka RORNGA : grande plaine. RRIKA : pencher, comme la tte, les pis. RRO, RRO : MI- dormir. RRDKA : fanon ; MA- belle croissance. RROfO, RDRONA : HAND- descendre, s'avilir. RROTRA, RRITRA tirer pour allonger. rvitra ROTARTA ; us, se dit des vtements. ROTIKY : UOARTIKY dchir (vtement).

RDMPA s brch ; MAND- brcher. (rna, bfa, drflfia, kmpa). ROMPDY : groupe de fdy, troupe de moineaux. RNA : brch. RNA s MI- tre pench. R0N-DHA : esprit, jugement. (Rac. r, lha) RDNDRA : ramper comme les citrouilles ; pousser merveille. RNDRD : nuage, ciel ; FADY MENA RDNDRO ne pas regarder le soleil couchant ; MAIMBD RDNDRO. RDNDRO : MA- lisse, poli ; MANDRONDRO lisser. RONGANA : renvers, dracin, comme un arbre, une chaise. RONGORNGA : MAND- tre trs fort. RONG0RNGD : MAND- arbre qui a beaucoup de fleurs, comme manguier. RNJY : MAND- bousculer, pousser ; MAND- TANY exiler. rnjlna

175

; ROTOROTQ, R OTOR OTDM-B OLA : f monnaie, r (torotftro) ' ROTRA : MI- se coucher, dormir. ] RDTRAKA ; croul, boul. ROTRO, ROTRO ; ; nom de plusieurs espces d'ar5 bres, sorte d'acajou ; ROTROLAM00 ; ROTRDKASAIZANY. RDI/A : 1) palissade, fortifications (rho) poulailler : rovan'akho RDI/AN A : MI- aller en masse. RO/KA : MAND- chmer. ROZA ; proie. ROZA : nom d'une espce de liane. ROZY : MANDROZY arroser ; FANDROZINA . arrosage ; MIKARAKARA FANDROZIANA JARDIN occupe-toi de l'arrosage du jardin.

76 5 SA V. SAREKY. SABOKD : cravache, nerf de boeuf. SABDIHRD : serment. SABORIBDNGA nouer le pagne sikina autour des reins. SADKA victime offerte sans tre immole, pour expulser le mal, com; me U D U C missaire jrp vlona. SADKA, 5AD&IKA : perplexe ; genoux cart. 5ADEDAKA : moquerie. (jabdaka) SADRAKA passionn, gar par l'amour, par la peur, etc. SADIADIAKA V. SANDIADAMA.

SABA : cuivre ; l/ILANY SABA marmite vase, sans couvercle. SAGA : robe des boeufs, front blanc, corps noir. SABABAKA : nom d'une espce de poisson. SABABAKA nom d'une espce de chenille. SABKA : divergent. SABBINA : plaintes, bouderies. SABDA : bouillie ; bouillie de riz, ou de mas ; SABEDA MAMY confiture. sosa SABRY V. JRY.

5ABDA : taches d'huile, de sang. SABD W. HAS0D.

SADISIHIIVA (S.M.) : qui s'trangle en buvant. (qoky) SADR, SADRAD S louche, cuiller potf SADRQTFLIMAIMA : omoplate. SAFA, SAFA : conversation. SAFARY chemin, route ; ANTSAFARY tre en route ; MANTSAFARY se mettr en route. SAFELIKA : SAFELIBDLANA allusion, discours indirect. (anjno)

SABBD excration ; 5AB0BDHIIMA excr, (hfitaka) SABA, SABDHA : sagiaie ; SABDHA pique, figure des cartes jouer ; SABOA TKANA TSY MIKITRANA une seule sagaie ne peut s'entrechoquer (prov.) ; SABOA MALANDY serpent; SABOAIM-KY, SABOHAW-KY V . HY.

177

(Rac. fllka)
SAFETIKA SAFY : U. FETIKA.

maladie honteuse. SAHALA affaire, histoire, nouvelles, (kabry, sahbo) SAHA30A U. SAJOA.

petite fille. Cf. aussi amplsfy


SAFY, SAFINY :

couvercle (d'une soupire,...) SAFIANA adv. compltement disparu. Cf. FANA.


SAFNDRINA :

SAHAMY : plat, assiette. SAHNKO le chtiment qui frappe ceux qui ne respectent pas les interdits. todim-pdy 5AHELY, SAHTG : imprcations. asha SAHY : poisson boucan. SAHIOY : jeune homme ; tmoin ; confiance entire, (sahda) SAHILIKA, TSAHLIKA : coton. 5AH0BAHA : espce d'insecte, courtillire. SAHODA : colreux, mchant. SAHDNA, SAHOfjO, SADNJD : songe, gouet comestible ; sorte de brde qui vit dans l'eau. SAY V . AI\IKISY,vVCANGASY, (t/DANGY), SAKAMASAY. slKY slMaD U. V. TSlKY. SMBG.

lanires de viande boucane, ou sche. kitza 5AFI5AFY : suif des animaux. SAFITRA : faire retomber sur quelqu'un, sur un autre. SAFO : MI- se laver la figure ; visiter ; SAFDSAFO LOHA malheur.
SAFOTRA :

manteau ; SAFDTAIMY universel. SAGORGGGRO : mal fait. sHfl : rivire, fleuve. SAHABD (tsim.) : quoi de nouveau 7 (sahla)
SAHDA

tmoin ; confiance entire, (sahady) SAHDY :

78

SINGY

l/. SNGV.

sakalaj, mois de juin. SAKAVE : nom d'un mois antank., correap juillet ; SAKAVE, SAKAUIA0E (sakal.) mois de juillet. SAKRA mort de soif, mourir de soif. SAKARAY : soupon. SAKA5AKA brlant, piquant (sakamalao). SAKATDUD !soeurs de sang ; ami frres ou SftKAvviNY s trs ressemblent. SAHY : qui ose, affronte ; MAHASAKY o ser. shy SAKINDRA s nom d'un vtement de femme. SAKQBO varit de bananier. BAKODY (betsim.) ; nom d'une espce d'oiseau. SAKGITRA vers intestinaux, tnia. SAKNDRA : gotre. SAKNDRY nom d'un insecte comestible, Fulgoridae. SAKDTIKA s caprice.

sjA i hutre ; - NAHAZO UATO inbranlable. BftJY s nom d'un petit animal SAJOA, antank. aussi SAHAJA jarre en terre cuite. siny SAJDLA louche. (mblana) 5KA : traverse qui maintient l'cartement des pirogues* SAKABA : claie ou table suspendue (molta) talantlaria SAKAHINA, SAKAHXfY ; qui s'trangle ; SAKAHINY TADLANA IZAHO je Buis trangl par un os ; MAMPISAKAHINY qui trangle. SAKAY ami, camarade. saklza SAKAIHAZO nom d'une espce d'arbre. SAKAITM/IMBOALAVO s racine glu. SAKAKA : aller contre. SAKALLO concours. SAKAMASAY 2

179

SAKDSAKO : HA- rude, raboteux ; 5AKDSAK01MXIMA raboteux, rugueux. SALA : au... au. ne SLA : MI- crier de joie. SALAKA : dtroit. SALAKDY : non seulement..., mais encore. SALAITRA (betsim.) conjonct., et. 5ALALY nom d'une espce d'oiseau comme la bergeronnette. SALAMAKA nom d'un arbre dont les feuilles (comme madro) sont un purgatif excellent (mot arabe). SALAM^NGA : vanterie. SALNO (betsim.) : vontaira SALANTANA, SALANTA : - RAIKY qui forme un tout. SLATRA diffam ; MANALATRA diffamer. SALAUARATY : nom d'une espce de petit insecte. SALAVALAVA bonbon. (tabolabla)

SALBY : nom d'une espce de danse. SALEHY SALHY MANANA sorte de diable, force diabolique. SALEKA : fourche, embranchement, (lka) SALELA nom d'une espce de poisson de mer. SALETRA tous * SALY : hroche, fourche, gril, grillade MANALY boucaner ; SALEZANA qu' on boucane, boucan ; ASALY qu' on boucane. SALIAKA : cornes en forme de V, c'est-dire divergentes ; MI- enfourcher califourchon. SALIGY (tsim.) : sorte de danse, mais mauvaise. SALIKETY hoquet ; 5ALIKITEHINA. SALINSINTAKA, SALASINTAKA noeud facile dnouer, noeud coulant. SALDBOKMANA : hron qui pche en se couvrant la tte de ses ailes. SALOHY : sagaie. (sabha) SALWANA grand pagne des f Emes, ouvert

50
seulement en haut et en bas ; pagne, sorte de sac sans fond fix au-dessus des seins par un noeud ; LATSAKA ANTSALOVANA pris de tous c8ts. SAMAKA relatif la matrice, nom d'une partie qui tient la matrice. 5MAKA j LADAFY SAMAKA robe des boeufs : blanc aux mchoires, avec une grande tache sur les flancs. SAMtilMKA : nom d'une espce d'oiseau. SAMANKONA : malheur. SAMNTA : nom d'une plante caoutchouc. 5MBA : TSIBY SAMBA HELY pas mme un peu. SAMBA, SAMEAIMY : pour la premire fois ; SAMBASAMBA prmices. sntatra, fanalhany SAMBY : l'oeil du roi. SAHBAIKV : FONTSY - bananes cuites dans des feuilles. SAMBALAHY : nom d'une espce d'arbre. SAMBAIMAMBD Ctsim. ) : boisson fermente de canne sucre, mlange au bilhy V . ce mot. SAMflATRA S circoncision, (svatra) fra~ SAMBAURATSY : nom d'une espce de lgumineuses. SAMBLATRA : vtement, sorte de salvana. V. ce mot. S^MBY : chacun ; ADY SAMBY AMINANY combat un contre un, chacun son ad verssire ; SAMBISANY diffren' S A MB Y TSARA terme d'adieu ; SA.. BIA TSARA id. SMBY : nom d'une espce d'oiseau de mer, mouette. SAMBIMANANA : contrat de rcolte : moiti au; propritaire, moiti l'autre.; SAMBDA (S.M.) : pieu pour attacher la pirogue Cf. aussi Saba (?) ; SAMBDAMA-; LANDY W . SASDA. sambKO :
f ciuet.

SAMBOLAHY : nom d'une espce d'arbre, mimosa. ' SAMITA : nom d'une espce de plante : s i t laiteux vsicant ; utilis ccr1; tre phyctnes du cent-pieds. SArtlHINTSANA nom d'une varit de riz. SAMHANA, SAMDIMOITRA : bonds, tangage.

181

SAMDNDRA : espce de harpon. SAMONTA : mare, les grandes mares, syzygies ; SAMONTA BE groBse mare ; SAMDNTA NY ANK1DIIMY grandes mares ; 5AM0NTA NY ANTORO[I mare de pleine lune ; SAMON\Y TA NY HABORIANY id. SAMPY (FAY) : rude, pre ; rpe. SAMPAMBQDY perce-oreille. SMPATRA : nom d'une espce de poiason. SAMPDKINY : bout de la fronde. S^NA : nom d'une espce d'arbre, Elacqcarpus Sp. (?) ; 1'corce sert a aromatiser l'alcool taka. SANAKA : certains ; SANAKANY certains, les uns, quelques uns, sasany SAN'KA, BAPRA : 1) ouvert ; 2) fdu adla SAiMATRY : sorte d'pilepsie, comme le trmba ; crmonie pour invoquer les Uazlmba. SANDAHRY : nom d'une herbe longues racines. SANDANDY dont les cornes, courtes, vont

en s 1 cartant hnrizantalenent. sondnda SANDTRA : panier avec couvercle. 5&NDY : propre, lgant ; SAIVDIF qui a bon coeur. 5ANDIADAKA, SADIADAKA (bets.) gros tissu de raphia. SANDOHC : malle. ytra BANDGRY, SANDCRIMVO (sak.) : nom d'une espce d'herhe, Ualtherla americana. sfcpJDRA : dj, d'avance ; rencontre ; SAPJDRAH1ANY d'Sge moyen. sndra SANDRA : nom d'une espce de gros arbre. SANDRAKA : plus forte raison, dsirable que. EAIMOnAFJA : interdit ancestral. fadln-drzana SANDRY : bras ; le corps en gnral ; TSARA SANDRY bien fait ; MAIVANTSANORY en bonne sant. SANDRY (tsim.) ; MI- se laver la figure. SANDRIFY : pochette en maPirana.

LS2

SANDRORDNA, SANDRORD : MI- se laisser glisser en bas. (rrona) SANENDRINA : planer dans l'air. SNGA (betsim.) : nom d'une espce d'arbre ? Uelnroannia sp. SANGANAKDHOLHY (betsim.) : nom d'une espce d'arbre, 7 He~ rltiera littoralls. SANGARIt/OHANY (antank.) SANGARAVA ; noeud coulant. SANGAVAKVAKA (S.M.) ; peu serr. 5ANG&/INA : MI- d'accrocher. sanqzona SANGETAKA : plaisanterie. SANGIDINA : libellule. anqldina SANGILIHLY S mduse. SANGIONDHY, ANGDANDOHY (S.M.) betsim.), SAVINGHY, (antank.) SANGCHDNGAY balanoire (jeu d'enfants) MISOMA SANGHDNGAY jouer la balanoire. SANGRA, SANGRY V. ANGIRA.

SANGOANGAHY, SANGHONGY SANGIQNDHY.

U.

S^NGOTRA : cueillir ; MI5ANG0-BARY rcolter le riz pi par pi." SANINDRA : parce que. SANIRA nom d'urte espce d'arbre. SANITRA : chant. SANITRA tranchant, aiguis. SANISANINY : morfil du couteau. SWJA ; presque aveugle. SNJQ : couvercle. SAWJOMBARARATA robe des boeufs cendr. SANTA bien portant. SPJTOKA : MI- s'arrter. tstoka SANTRIA Dieu ne plaise, (bitra) sanatria SOKA : puiser l'eau avec la main et la rejeter de la pirogue ; pomper.

SANGDAKA j averses diluviennes.

183

SAOTRA : maldiction ; VGASAOTRA maudit. SAPTY : nom d'un fruit pulpe noire. SARMBA : Kl- faire une hattue. SARNGA : pirogue. redresser SARAVY, SAVAVY : panier couvercle, (kantsantstro) SARAVAVY : ? SAREKY : bientt. (Rac. : Sa, Arky) BRY (betsim.) : citronnier. voasry SARY nom d'un bois rougetre assez tendre. SARIATRA : se traner Bur le derrire. SARIBA : nom d'une espce de liane qui ressemble au voankarbo ; l/DA5ARBA son fruit. SARIBOBONGA : pagne pass entre les jambes et relev. SARIHIMAIMA : cimetire des Betsimiaaraka. SARIHZA : corce qui sert aromatiser les les boissons fermentes.

(bllhy) SRihA : varit de bananier fibres textiles ; fruit mdiocre. SARIMBRATRA : nom d'une espce de poisson. SARIMBO (betsim.) : nom d'une sorte de toile. SARIIMDOMND : allusions, insinuations. SARINEKA : sorte d'indigo. SARDALY : pantalon. SAROMBAKA : assaut, course pour saisir, prise de force ; MI- voler au secours de quelqu'un ; SAROMBAHINY au secours de qui on vole, aprs qui on court ; NISAROMBAHAKO TAN-TRANO NANY IZY FA TSY HITAKD je lui si couru aprs jusque chez lui, mais sans le trouver. rmbaka SAROMIA : ver solitaire. (darlna) SARONA : boucles d'oreilles ; SARONADRISA aorte de bracelet ; SARDIM-TSEMBOKA, SARGN-TSEMBD argent donn l'pouse renvoye. SARDRONA : MI- glisser sur pente, (darso) SARTRD, SARTRC : estomac.

m
SASAKA : nom d'une espce de poisson* SASAKA MI- couler doucement. SASATRA : rare, difficile trouver ; SASATRA NY \JARY on trouve difficilement du riz. SATlNY ; colreux susceptible (TSAIKY enfant -). STRA : toux, rhume ; SATRA KGNKALY coqueluche. SATRANA ; espce de palmier ; KATAKATALAHY SATRAfoA varit de bananier. SATRETRAKA : chapeau. SATRA : libral, charitable ; 5ATRIATRIA J O V B I . STROKD : chBpeau ; on oppose 5ATR0-B0NTSDNA (tsim.) chapeau rebords SATRO-BORY sans rebords. SATSAMBITA : MI- ricocher. SAVAIMIKPIKY : nom d'une espce d'herbe. SAVATRA : circoncision et ftes qui s'ensuivent ? MANAVATRA, SAVARINA. (smbatra) SAVERIVERY grillon. SAVIDRAY : une des faonB de disposer la voile d'une embarcation. SVIKA, SviKY, KISviKA : boia, os, sorte d'aiguille, pour sparer les chveux ; FISAVIKA peigne. SAVINGAHY V. SANGIDNDAHY.

SAVOY : MI- courir de cflt et d'autre. SVGKA terre redevenue en friche, fPr rt brle o poussent de maigres arbustes. *SAVDKO : charpe, bandrier, bandoulire SAVDLfilKO : je crois, (ambra) (Rac v^laffa) SEBINTSBINA MI- chanceler. 5EFAKA V. LEHA.

SEFISFY : MI- aller et venir en tous senB. SFD : asthme. SFO nom d'une espce de plante. SFO : latex. SHAKA : distance entre pouce et index carts.

185

SEHAfA : paume de la main. 5HATRA, SHATRY tagre ; rtelier d'armes ; SEHANY les divisions d'un citron* SHQKA, (antank.) SOKO : hors d'haleine. shaka SHATRA : qui ressemble une femme, qui est effmin ; hermaphrodite (fleurs). 5KATRA ; LAVASEKATRA prcipice (7). SKY, SKA, SKA, SETRA plong dans l'eau ; MI5EKY se baigner.
sim

SMBD, SIM80, SlMBO : vtement port autour des reins, pagne ; partie. SAIMBO pagne de femme. (kltmby, siklna) SMBONA : troubler l'eau pour prendre des poissons.

sim ;

nom d'une espce d'arbre. 5NDINY V. SNDRINY.

SENDAKA en marchant. devancer : SENDRASNDRA : tourdi, inattentif. SNGA : beau, bon. SNGY, SAINGY se prvaloir, abuser de ; Mise dit d'une femme marie de mauvaise conduite ; MPI- adultre (pour|les femmes seulement). SENTA nom d'une espce de poisson. SENTASENTA : (abcs) qui crve. SOKO V. SHGKA.

une chose subBtitue une autre. SKY ; MANEHY saisir entre le pouce et l'index ; SEKIMBEHAWA une poigne. SLAKA : caille ; SELA-BY plaque de fer. SLY s nom d'un arbre dont l'corce sert faire des cordes (tiliaces). 5LIKA s aisselles, (tslkllka) hllka SEHBANA cheville.

SRANA ; engourdi par la mort ; souffrance, douleur, cadavre encore dans la maison ; MI- tre dana la misre. (jalln'lo) SERANAMBLONA : boeuf offert au tromba.

86

SERA5ERA : nom d'une eBpce de plante cyprace. SRY ': joueur, musicien. mpllalo SRITRA : moquerie. SSIKA, SSY s souvent ; MA- frquent ; essouffl. MANESIKY gorger, gaver ; SISEHANA qu'on gorge, gave. STRA ; press, (dfrdoka) STRA l/. 5KY.

SAKA : explt. de renforcement, TS1DTA SIAKA six juste ; NATY SIAKA mort subitement. 5IASA (betsim.) : nom d'une espce d'herbe. (tsftlna) SDY, SIDILHY, SIDIVVY ASDY. V.

1 SFAKA : nom d'une espce de lmurien.

ssiKY :

SHITRA, 5HITRY : filet, nasse, entonnoir corbeille en osier, (tandrfthotro) SIJY : Bvide de viande ; MAHASIJY ce qui donne faim ; la viande. (lia-Bidy) SKA, SIKY : MI- sucer (canne sucre) ; FI5IKA canne sucre. SKA : MANIKA exciter (chien). SIKRA : petits palmierB dont on fait des chevrons, fltroka, pour toitures en k'aaka ou feuilles de ravinais. SIHTRY V . TSIKTRY. SIHINA pagne. (smbo) SIKILNJY V/. PAKA.

STRY apeur, angoiss, qui est dans une grande crainte. SETRISTRIKA ; MI- courir de tous cfits. 5TR0KA ; suffoqu par la fume ; noy. SVA : insignes, grades SEl/LY : cheval. SY : herbe rasoir. SA : - LALANA perdu, gar*

SIKIMBALDB (tsim.) ? tissu blanc rayures noires.

187

SIlAONA, SDLOANA (?) : avoir faim ; SILAONA ANKITINY ZAHO j'ai vraiment faim ; famine, disette. SILASLA : espigle. SILGTRA : solitaire, retir. SILISILY : grosse chane. SLOKA : bon, aim ; MA- dont on ne se lasse pas, comme le riz ou les bananes. SMA MI- bgayer. SME0 U. SEMBO.

SINDRIKY (tsim.) : tromperie. SNDRINY, SENDINY : sorte de tubercule comestible. (bO) SNGA : ? NAVY SINGA EE (chant). SINGANA : enjambe, pas. SING&DTRA SINGATC : fronde. SNGO : une des faons de disposer la voile d'une embarcation. SINGO : MI- commettre l'adultre. slnqotra SINGO, SINGCDOKOTERA : nom d'une espce de poisson ; SINGOLANGILANGY autre esp. SINITRY, SNTRY : tous ; TSINTRA tout fait. SINJNY : nom de varits de riz : SINJIANY MENA, SINJIANY MALANDY, SINJIANY BOLONO. SINTA : nom d'une espce de poisson, Sparldae. SINTAKA se retirer, se sparer. aussi FEHY. SINTAKA jarret. U. I/. TSINGACTRA.

SIMBON-TRANONY : des anctres. prs du tombeau SIMONGOMBLANA : bourde. 5IMPANA : harpon ; petite ruisseaux. smpana SINA5INA : MI- sourire. SINDRANO : esclave concubine de son matre. SINDRANO : espce de poisson d'eau douce, comme la truite. SINDRIKA : nom d'une maladie. tvlka

58

SXNTCNA : nom d'une espce de plante, cf. longBzy. 5INTRY V. SINITRY.

VADY - pouse hberge pBr beau-frre, sans relations charnelles. SOAMAHTSO, SOAMTSD : nom d'une varit de riz. SDAMANEA : nom d'une plante fibres, moins souples que celles du havOha. SDANA : deuil. sona SDNDRD (betsim.) : nom d'une espce de plante, 7 AnqelBea lamarckll. 5DATRA, SAKA : MANDATRA remplacer ; TSOARANA j qu'on remplace ; SCAFANA id. ; MISDARA imp. SDAl/ANA : loupe. SBA, 5BA LHY : robe des boeufB : front blanc, bosse blanche, gorge blanche ; : SDBA MAVO ; SDBA MENA ; S08A ! TDMBDLOHO. SDBEA, SDBHA s arc en ciel. (farldafonana) SGBERAKA aussitt, subitement. :

SIRAKA : bras (de l'paule au coude), (klbaontnana) SIRAM-BALAVO arsenic, mort aux rats. 5RANA ; en biais ; SIRAM-BAVA, MAMIRANA SIRENTO soupirs, sanglots. snto SI5IKA, SI5IKY : nom d'un poisson d'eau douce plein d'arrts ; cailles des poissons ; BE5ISIKA carpe miroir, esp. de carpe importe. SSITRA : MANISITRA retrousser, comme son lmba. SITLY, TSITLY : acier. STRAHA ; cbarde. STRANY : il vaut mieux que. (vtry) STRY : Ml- creuser une pirogue, un plat. SIVANA batte pour chercher l'or. SIVANA :

SDBRO : nom d'un petit oiseau du ventre blanchtre et dos verdtre. SDBDKA : tromp dans son esprance ; du, MANKA- dcevoir ; MAWDRY-: ae coucher sans manger.

SOBKO 7 fouet, cf. SAEOKD. 50DIFFANA : nom d'une espce de plante utilise contre lea rhumatismes. SFY : bisquer, tre en colre, (ssy) S0FATRA : sortie d'un instant. SOFINAMAMY, SGFIMAMY : nom d'une espce de coquillage, porcelaine. (marndro, kodiya) StJFO nom d'une espce d'arbre. SGGEKA : pris, serr. SGHHY : arbre des ruisseaux. 5GHKY V. HIKY.

SKITRA : sourie. SK0, FISGKD, FISQKNA ; pieu surmont des crnes des boeufs sacrifis, pieu de tsikafara. (Jiro) SCKSZA \J, TCHOZA.

SOLIKA : huile ? SOLIKY NY MPIASA, lit. l'huile du travailleur, priphrase synon. de TANINANDRG, la chaleur du jour ; SOLI-DRONONO :

crme, lait condens.

50LILA sangsue. SOLANA V. SILAQNA.

SGLHG : MI- prier Dieu (boeufs sacrifis). talho SOMA, SDMA : jeu ; SOMAN-TSAIKY enfantillage ; MAMPI- amuser ; SCMAINA qu'on fait comme un jeu ; SDMAINAG LGATRA NY ASAMAO tu fais ton travail trop lentement. SOMABDA, SOMALhA : dsordre ; TARATASY SOMABIDA brouillon. Cf. bldabida SDMAKA ; menton. soka SDMLA : manire de tresser les cheveux : SOMALA MAHITSY, - MELDKA.

SGHDANA : navette du tisserand. SDY : nom d'un oiseau, colibri. SCUA : Monsieur ; EFA SGJABEN'GLONA vieillard, AIMTSOZABE aeul. ry Vaman-dreny SGHA . SKY. SGKATRA : ouverture ; SOKA-flARAVARANA argent donn dans un enterrement. SGKTA , MASKTA : viandes sches. Cf. tokza

90
SOMLOTRA s dcouvert, mis nu SOMNGANA ; nom d'une plante fibre ; fournit des cordes. SOMARIAKA ; trs occup. SOMBHA s pige dans l'eau pour poules d'eau. SOMBLA omoplate. SDHBDLA S joyeux. SDMBOLANGIlWGV, SDMBONILAWGLNGY ! nom d'une espce de poisson. SOMLXNA nom d'une espee d'arbre, plante textile. SOMILA le premier, celui qui a commenc pour la premire fois. SOMINDA : chancre qui ronge le nez. SDMO s . amant. camBrade, SDMO : poison. SOMODASODA : plein jusqu'au bord. SDMDKTA : barbouill ; - VAUANAO tu as la bouche barbouille. ltlka SOMCNDROKA S moustach. amotya SOMfHDRIflA : encore jeunes, comme des canards p . BK.^ SDRNY s ^ 0,60F ; SOMOHBORfc 0,50F. aikajy, Iqglrfta SMOWISRV (antBnk.) sourire n pinant les lvres. 50MR0 (aak.) : nom d'une espce d'arbuste, Dombeya greveana. SBNHBO : Brbre pain. Autocar pus incisa Me DNAKA.

SOflSDOAKft S qui s'avance trop, qui s'expose. SONDDKA, 5GMD0K0 ; promontoire, angle, coin. SONDROKO : MANONDROKO abattra, cueillir, avec une perche. SONDROTRO : MI- crotre. andrtra SWGTAKA ne pas s'appliquer (contraire ffta). SNGY . s chignon. 5NG0 : semblable, gal ; amant*

191

5NG0SDNG0 : nom d'une espce d'euphorbe. SONY, SftY : lvre ; bec d'oiseau ; bord d'un vese ; anse d'un vase ; SDNIN'NY LAKANA les bords de la pirogue. SNKINA ,(antank.) SDNHlfjY : MISONKIY se contracter, se retirer en schant au lavage, se rider MISONKlIW NY LAHARA NY 0L0 MATOE le crne des vieux se ride ; MAMPISONKINA froncer. S DR A : figure, visage, air ; FIZAHANT50RA. SORETBY : nom d'une espce d'arbre. SORIBA : toile filante. S0RNDRA : nom d'une espce de poisson, sorte de sardine. SORNDRINA nom d'un bois employ pour chauffage. 5DRRANA : MI- marcher de cflt. horirana SRITRY : nom d'une espce d'oiseau. SROKAY : nom d'une espce de poisson, dauphin. SOROMIA : ver solitaire.

5DRONA, SORO, (antank.) SROND : au comble ; RANO - mare haute. SRONO RANOMASINY la mer monte ; MANDRONTSRDNO (MTRO) attiser (le feu). SRONA : SDRDNAFD, SDRONA MAHAMAY offrande des assistants au tslkafra. 5GR0TANKAZ0 : nom d'une espce d'arbre. SOSANA : surplus .donn aprs le don mlletry que le fianc fait ses futurs beBux-parents. SGSY ; facile mettre en colre, colreux, exigeant, Irascible, (sfy) SSONA : embrouill. SDTRIKY : MI- se dboter, craquer. SDTRO ; 1) cuiller 2) action de fouiller la terre, comme les cochons ; action de creuser une pirogue. SOTROKA : MI- affronter, se lancer tte baisse. SDTROSOTRDNY j nom d'un oiseau, spatule. SDVA : chose tonnante, belle, qui a chang d'aspect. tsy fahita

SOVAKA tachea blanches sur l'oeil, sur peau deB noirs. 50VDKA : nom d'une espce d'arbre. SOVCANA : loupe. SZA V. SOJA.

193 T TA : camlon. (tandrndro, tarndro, amboalva). "tana TABA : occupation, empchement. TASfiKA : nom d'une espce de poisson bleu. TABA : chat. TA8HA : MI- faire l'important, faire des embarras en marchant. TABOKA r rester sans bouger. TABBLABDLA * bonbon. (salavalva, zka mmy). TABORY : testicules. TABDRIBBArJY, TABORIBBONY : jabot de l'aiseau, vavny TABORIBbRY rond, cercle. TfiBDTABD : Ml- se donner de l'importance. TADY T&OY MCMBA DMBY litt. la corde qui suit la vache, argent donn avec le dia-ftaka (yolarnaldy) ; TADIVALAKA (tsim.) cardes en raphia, non serres. TADIDY : affaire, question ; souvenir. TADIIMY trou de l'oreille ; oreille. TADIIMIBALAUD : nom d'une espce de champignon. TAFA : qui se trompe. TAFAIMLA : nom d'une espce d'arbre, Terminaliopsis tetrandus. TAFANTERAHA : travers de part en part. tantraka TAFIANAj TAFIA j port, dbarcadre, gu ; AVARATRA AIMY MISY TAFIANA vers le Nord il y a un gu ; TAFIAN'OLO un gu. TAFO vent avec pluie. TAFD U. F.

TAFOIMANA : nom d'une espce d'arbre, sorte de santal. (yarnqy) TAFQNMONA, TAFDNQIMANA : nom d'une espce d'arbre, faux camphrier ; ? manguier. TAFONAPJAHARY : firmament. TAHA : MI- saigner un malade ; AMPITAHA mdacin. TAHA : sorte de gros lzard queue

plate, change de couleur comme un camlon. TAHEIMY : dartre ; espce d'acn. TAHAIZANA, TAHZAPJA : ctes, dos. TAHIA nom d'une espce d'oiseau, sorte de sarcelle. TAHLA : nom d'une espce d'arbre. TAHDANA : corde avec bambou pour mter les chiens, pour les empcher de mordre. TAHBOKA V. TOHDBDKA.

TAKA (S.M.) : plaie la plante des pieds, suite scheresse. TKA, TAK, TAK.TO, comme TED, TTO. TAKABATRA : nom d'une espice de poisson, poisson-lune. TAKALONNINA orgelet.
:

TAKETRA : un dfaut ; maux, malheurs. T^KY : tagre. TAKIDARA : abdomen. TAKIDARA : huppe oiseau. TAKIFOKA raisin.
:

THDTRA : FATAHDTRA effrayant. TAIMBQRDIMA : robe des boeufs : 7 TAIINDAMBOKELY : fourmilion. TINED J les feuilles tendres des extrmits d'une plante ; TAIIMGDIM'PJY T5IREBIKY jeunes pousses de citrouille. lingo TAINY : MI- beugler (boeuf). TAIM0 : MI- couter, croire. hinq TAKA distribution ; explt. DIMY TAjuste cinq.

TAKOBATRA (betsim.) : nom d'une espce de poisson, sorte de sole. TAKODIMENA V. TSIKDDIMNY.

TAKOKA : nom d'une espce d'oiseau. TAKOLOMIM1NA : compre loriot, orgelet. TKDNA : porter (sur les paules). Cf. FITAKDNANA. TAKDRPA : nom d'une espce de poisson. TAKOTAKO :

195

nom d'une espce de liene ; effets purgatifs. TAKDZINA : touch, effleur. TALAKA : nom d'une espce de canard sauvage. fotsilatra TALAMFIOKA , TALAMPIKO, TALAMPITRD, TALAPTKA : sifflement ; sifflement du mpano ody : "FOHA, FOHA", TALANDDHA (betsim.) : nom d'une espce d'arbuste ; liane caoutchouc, 7 landolphia madaqascariensis. (finqitry) TALANED, TALANJONA : cho. TALAMJONA, TALINJONA : ombre. TALANOLIMA, TOLANOLO (TALE) : l'an des enfants, an. zokib TALATLA : chaffBudage, tagre ; autel. TALATELAKA : coqueluche. TALE matre, chef (sak.) ; TALENAMDRY intendant. TALUA : poule d'eau. TALY tresse de cheveux ; MI- tresser les cheveux.

TALIAKA : peu profond. tallaka TALIKY ; coute dirige par le patron de l'embarcation. TALINDRO : me aprs la mort. TALIIMJOIMA I/. TALANJONA.

TALIO vent d'Ouest. TAMANA, TAMANANA : gnisse, vache strile. TAMANGO : cercueil, farafra ; talisman dans une corne de boeuf, corne de boeuf orne de perles et contenant des dy. TAMBAKO : . tabac (fitsko, lobko) ; TAMSAKOJIRIKA nom d'une plante. arindro TAM0LIKA ; MI- changer de matre. TAMBA-LLA : bgayer. (Rac. Tmbatra) TAMBANA : mu, impressionn. TAMB&NY (betsim.) : vent d'Ouest. TAMBARE : tamarinier TAMBt/Y : maladie ; TAMBAl/INKENA nom d'une maladie des enfants ; AKOAY, - ANDRO autres maladies ; T AMB A\/ IN-K ARI AN A , V . HAREANA.

TAMBELONA : MI- ressusciter. TAMBLDNA : nDm d'une espce d'arbuste, Dilobeia. TAMBRONA : jus de citron noirci au feu v pour blessures ; TAM.BEROMPANDRAMA id. basa de miel. TAH3VY : sorte de petite natte. TAf'BY : gages, salaire ; TAMBY RO travail en commun pour le salaire duquel on donne seulement manger, boeuf DU cochon. TAMnRO : travail collectif. TAMBIRNINA : genre d'hydromel. TAnpHD V. VDHD.

TAMIANA : porte. (Rac. Tmy) TAMPENAKA : pignon de maison. tapnaka TMPIKA : balancier de pirogue ; bois rouge, dense, imputrescible, (fafry) TAMPIM-BAUA : bakchich. T i W l T R A , AMPITRY : fini, termin ; TSY TAMPITRISA innombrables. tpitra TAMPDLD : lagune. TAMPONA, LMPINA : piston du soufflet de forge. tafofrana TAMPGND, TAMPND, TAMPNA : commencement ; MAMAMPONO, MAMAHPONO commencer ; TAMPONOA imp. TAMPOROHANA, TAMPDROA : nom d'une espce de poisson, Ludjanus. TAIMA : MA- ferme, durable i MATAMBELQTANHD (betsim.) : nom d'une espce de plante, ? Ppjnciana regia. tanantaimapja : pignon d'Inde (Ualavlona) ; ricin. tanantnana, tananantanamn-i
US

TAMBOMALITRA : iseau aquatique. TAMBNY : vent d'Est. TAMBOR^A : nom d'une espce d'arbre. TAMBR0 : espce de btel, (ramb) TAtfEDRDRDTRA TAMBTRIHA : hrisson. [}. BDRDROTRA.

19 7

TANDATSAKA : MI- abaisser. TAIMDVO : MI- SE laisser tomber terre. (Rac. Lvo) TAPJDIFIhA : chiquenaude. taipindy TANDRA : jugement tmraire. TANANDRANDBDKA (antank.) rivire d'eau douce. TAPJDRAVIKA : gaucher. TANDRflY, TANDRNY : MI- couter, entendre ; MAHAFALY IZAHO MITANDRENY APJAO je suis heureux det'couter. TANDRY qui peut contenir, suffisa'nt pour ; probablement. TArJDRHDTRO filet. (sihitra) TANDROKAKA : corne d'appel. Cf. kka TANDROKDALA : durillon. tndrona non tendu. TANDRONDRO RNDRO. V. AMBOALAVA, TA-

TANETY : terre, par opposition eau MOMBA TAnETY passer par terre. lMGA ; nom d'une espce de paltuvier. TANGALOMNA : baguette sacre du tsik.af ara. TANGLY : FANAHY. GfiGA, LANY TAPJGEONDAHY i escarpolette, balanoire. TANGIKA : nom d'une maladie. TANGILOTRA V. TAIMhILOTRA.

lpjGITRA, DNGITRA ; rection du membre viril. TAP.'GTRIKA : MI- plonger. TANGO : habitu . TANGKA : surdit. TANGORAKA : chaleur prcdent les oraqes. TANY : endroit ; TAIMY NAPA5ITRIHAIMA0 FITETIKY l'endroit o tu as cach le couteau ; MANDIHANA ANTAPJY HIMBOANAO va donc ailleurs, o tu veux (mais va-t-en). tanibetsimihilana : ? nom d'une espce de champignon TANIHRANA, TANKrANA ; chaleur touffante, chaleur accablante avant l'orage.

tapjordrho : sorte de copalier.

TAIMITD

V.

ANTD.

ponogton fenestralls. TAPY s chantillon. TAPAKA : ' nom d'un bois. TARAFD : estomac. TARTINA : maladie ; TARARAINY : maladif TARALLA : fifre. TARAMY : MI- lever, soigner.

TN3AKA : MI- rsister . TANKIF raison. TANKILQTRA, TANGILQTRA (bet.0 : poil gratter, nom d'une plante aux poils irritants, ? Mucuna pruriens. (gy) TANTALDDY : nom d'une espce de poisson. TANTMO : nn uphar. tatmo TAIMTARY V. TATRO.

TARANA : MI- rester sans bouger. TARARAINY V. TARAINA.

TNTY BAZARA : corbeille, panier aux provisions. TAGLANA : TADLAN-TSIKINA os du bassin ; TADLA|\-DAVA pine dorsale ; TAOLAN-KIBADNTANANA humrus ; TAOLAIM-TRITRY ctes ; TAOLAMPIT5DKA id. ; TAOLANA nom d'un bois ; TADLANAOMBY nom d'un bois trs dur. TONA, TAOND : anne ; EFI-TADNO, FIBIRAN-TADPJO V . ces mots ; MIALIN-TAONA qui passe l'anne entire. TAOTO : nom d'une espce de poisson. TAQTAONKFA : nom d'une espce d'oiseau. TAPETAKA (betsim.) : sorte d'igname aquatique, ? A-

TARAUANGY (S.M.) : saigner du nez. (tontono) TARUINA (S.M.) : nom d'une espce d'arbre. TARETRY : fil. TAREZA : cinq francs, (parata) TAREZY (S.M.) un franc ( Sainte-Marie la n mration tait base sur l'an Cien marquet, dont treize pi ces faisaient un franc). C f . kasibe ' TARIKY : MA- gnreux.

Lyy
tarihy MI- lever, soigner. TARMY s tumeur l'an, comme manandrhy. TROKA bton court, lourd, du gardien de boeufs (lanc la tte). TAROKA : nom d'un mois antank., corresp. octobre. TRDNA conversation. TARDNORO, TANDRONDRO : camlon. tna T^TA ! mot pour encourager l'enfant a marcher. TATkA fente, gerures. TTANA MI- tre rie front. TATANGY : nom d'une espce de poisson, sorte de TATARAHA :sole. nom d'une espce d'oiseau. TATRD, TATARO LPAKA, ANTARY lpaka s nom d'une espce d'oiseau, engoulevent. (Fandikallana) matorindro) TATATARA V. BETRA. TATATRA : incision, scarification ; MANATATRA inciser, scarifier ; TATARIJY qu'on incise, scarifie ; NITATARANDREO TANANA NAKAHY on m'a fait des incisions la main. tatikadabq, tatikara bois sur lesquels on amarre le balancier de la pirogue. TATI-BTO offrande l'occasion d'un enterrement. TATD oui, c'est vrai. T\/ANA : filtre, sas. tantvana ; TAVANA tri ; MANAVANA trier ; MANA\/Ai\A VARY trier le riz; TAVNA imp. T&/ANA prisonniers de guerre. TAV^NDRA confiance ; MI- esprer, mettre sa confiance ; MI- compter sur ; TAUANDRAINA sur qui on compte ; ANAO TAVANDRAIKO je compte sur toi. TAl/ARINA : chaffaudage. TAVARATRA : nom d'une espce d'arbre. TAVZQ s espce de crcerelle. TAUINT^UINA : MI- soutenir (malade) j pousser : TVY (charrette). dfrichement de forts, par le

feu, pour semer Slu riz. tvy TAUD : calebasse ; organe viril. TAUDKA : MX- (enfant) qui est encore en nourrice ; se protger les Eheveux avec des ody. TVDKA MI- . mijro TAVOLO : nom d'une plante tubercules comestibles, arrou-roDt, Tacca pinnatifida ; Tavolo gasy M . PIPJA ; TAUOLDBERAUINA nom d'une espce d'arbre ; TAVOLOHAZO autre. TAVOSORDTRO : nom d'une maladie. TAZA : colline, mont. tanty TEBAKA : rabougri ; mpris. TEBOKA : empreinte. un point, TEFITRA : souill. TFD : ouvrir la bouche, comme le poisson ; nom d'une espce de poisson. TEFTRA : touch lgrement. TEHINA perche :de pirogue, bton ; join-

dre, mettre bout bout. THOKA, THOKO : souffrance (lancinante) ; MANE" KO faire mal,.a me lance, (flry) TKA, TEKY, TETKY : MI- avancer un peu ; reculer un peu. TEKANA : MA- fragile. TEKY : qui a reu sa part ; MAHA- peut tre partag. TEKY V. TKA.

TEKITKY : nom d'une espce d'oiseau, sorte de fauvette. TEKOKA, TEKGTRA : MI- becqueter, (tsngotra) TEKDNA : bosse derrire la tte. TLINA, (antank.) TELINY : MANELINA .avaler ; TELIN-GISA avaler sans mcher ; MITELIN-KILOKA^garder rancune ; MANELINTELINY avaler comme un glouton, (mamlimpliny) TELDFEHY : nom d'une espce de poisson. TELOTRITRY nom d'une espce de liane. TELOSROKG espce de poisson. nom d'une : TEMBO : Sperme ; MI- natre ; accou-

cher. TNDA (betsim.) : voix ; TENDAMALAMA rhum en termes de tromba. TENDRIKY : coin. TEIMDRDMASO V. ANTEN DRDMASQ.

demeure. torana TERo : cris perants. TRY : zozro maturit, pour cloisons de case. TETEKY : nom d'une espce de poisson. TETKA, TETKY TETEZANA : chelle, (fanongna) TETIKA : champ ; APJTETIKA aux champs ; FITETIHA hachette, (tnda, faaib) TB/IKA : pneumonie. zA coeur du bois, de l'arbre. TIA : FATIAVANA, HATIAUAIMA amour. fitivana TIAM-BD^Y , TIMBOAV : boeuf de deux ans. TIRO, TBIRO MAHA- s'veiller. TIASARA : tortue de mer. (fno) TIBNA, TSIBNA : touch lgrement. TIBATIBA, TIBITBY BA. U. DIBADU. TKA.

TENGY, TNGY : vulve. (bobo, fla) TNGINA, THIIIMA : tre mont sur quelque chose. tinqina ThiV : reprsaillesi vengeance. kwiNA : herbr n toiture, (manvika, antsry) TEWD : fondu, dissous. TEfJORQ V. TIMRD.

TElMTEiMA : nom d'une espce d'oiseau, sorte de fauvette, ou alouette. TENTONR : nom d'une plante : les feuilles vertes piles sont utilises contre les blessures et crasements. TEPG MI- avoir piti, compassion, tre pein. TRA : MI- se parer avec recherche. TERAMft

TIBOTIBD : fiert, mpris. ebobo TIFY : MA- mince ; MANKA- amincir. nify THY, TSIHY : natte. (filmaka) TIKEKY : MI- haleter. TIKINA U. TENGINA.

cher. f* TINDRANA, TSNDRANA : MA- rapporteur, qui coute. TINEHANA essouffl. TNGY V. TNEY. | '

TINDRO,(antank.) TINORO, TENORO nom d'une espce d'oiseau, buse, (eindry) TIPAKA : MI- gigoter, donner des coupa de pieds ; MAMPA-, tsipaka TTY, MATTY : avare ; MATITY VOLAA qui ne rvle pas un secret. mahldy TTY : caneton. TITIKA, TTIKY : imprcations, maldictions tsitslka. TITIKY : MI- jouer d'un instrument de musique comme guitare TTIKY (?) : TITIHIJY au'on trompe TSY TDKONY TITIHINY L J ADALA il ne faut \Y pas tromper les idiots. ambakalna. TVAKA ; bancal tslvaka. TIL/DANA I pousser, crotre, germer.

TILY, TILIIMA, TSIDINA vol d'oiseau ; MI- voler ; MITILITILY voler haut (avion) ; FITILY oiseau, V . ce mot. sidina TILITILY, TILDTILO : espions, claireurs. TIMBRIKA : nom d'une espce d'arbre. TIMBO : insultes. riMBOAY : V . TIAH-BOY. riMDKA : ^1- becqueter, picorer. riMBD : indcentes. Insultes riNAINY, TINENY : Lundi. alataininy
r

INDRY : ilaiss ; MANINDRY, VOTINDRY impression ; TSY TINDRY trop

203

TIVOKA blanchtre. TIVOKY : nom d'une espce d'oiseau. TIVRY : cume. vry TA : boul. TDATRA : mamelles de la vache. hritra) TOBDRY : nom d'un arbre graines comestibles. TODIANA : robe des boeufs : caisse blanche. TODNGA : nom d'une espce d'arbre, ? Sarcoloena qrandiflcra. vandrfizana) TFD ! en colre, dgot. tfoka TPHADRIUOTRA : bois en largeur du milieu de la case, en maintient 1'cartement. TOHKA bruit des cascades, des flots de la mer. (tsikka) TOHINA : impuret contract en touchant un mort. Cb^sa) HTRA :

grenier riz surlev sur pilotis. thatra, rhana THITRY, TQHITRA : MI- tre pleine (se dit des vaches) . TOHBOKA I TAHDBOKA : marmite, vase large col troit, ? gargoulette. TY : vieillesse ; MATDY vieux ; MATOILAHY un vieux. TITRA , vengeance, opposition. tohitra TITRA : RATSY TPITRA mauvais caractre ; TDITRA : MAN s'asseoir ; MANTERA assieds-toi. Cf. trana, demeure. totra TDJY rencontre. tjo TCHA : fixer en terre ; se prsenter au matre j MANDKA \lIAVY demander une femme en mariage ; AODY TOKAVINA remde donn par le sorcier. TOKA (S.M.) MANKA frapper la porte. TDKATKA : MI- qui mne le chant. TOKY MATOHY croire, pe,ser que ; TSY MATDHY croire que ne... pas ; TSY MATOKY IZflHO TSAO TSY UITA NIANY NY ASA je crains fort que

Jf

le travail ne soit pas fait aujourd'hui. TCKIKY : MI- sourire, rire ; MI- AM-PO rire intrieurement. TDKILANA ; fl- tre pench, pencher (intr.); IITDKILANA NY SAHAJOA la cruche penche ; f-WJOKILANA pencher (tran.) ; faire pencher. TDKITRY (S.M.) : fil- becqueter. TDKDNNGY, TrKDNENJY, TRDKDIMENJY : plomb. TDKDZA, BHKOZA : viande boucane. Cf. sQkita kitza TCLA : caill, tourne ; qui ne bouge plus j TDLA RirOND le lait est caill ; MANDLA apaiser. TDLA renvers (liquide) ; digues de rizires ; TOLATOLA tjirjues. THlAKA : repousser, rejeter ; nom d'une maladie. TDLANDLO l/. TALAPJLONA.

TDMfiNGD i robe des boeufs ; les boeufs < TCMANGO ou TOMANGOVOLA O U TOMAMPANJAUA ont la bosse blanJ che. C f . TDNGDAMPANJAUA. ] TDMSAKA : trou, creux, perc. TOMBLA : raie blanche sur le front. (tsiropka) ; ; j -j j

TDMBD, TDMBANA cause ; TOMBOVERIKA gain illicite, ? march noir. I ntony t fotony TDMBD (betsim.) : MflfNDMBO clouer. TMBOKA : nom d'une maladie du btail, ? charbon bactridien. (mofo) TDMBDKA : nom d'une varit de riz. TDMBDKD, TMBDKA : pied de boeuf, de table ; coup ; de sagaie ; TDMBONY les montants: de la case malgache ; TDMBD-TANY alluvions apportes par les eaux ; ANTOMBOKA V . ce mot. T0M80LDHA BDLHO. V. TGMGLDHA , TDMj

TDLY, TDLNA : Blev. TDLIKIBD : rob'e des boeufs : noir petit. TOLCTRA : lice prsente au mari par la 'emme infconde.

TDMBDTNIKY : mensonge ; MANDMBDTENIKY mentir; TSY TDMBDTENIKY vrit, (anktify)


TDMNDRY :

pintade. aknga

205

TOMDJQ : jour brumeux. torofy TOMOLOHA, TOMBOIHA, TDMBDLHO, TOMBDL (antank.) : robe des boeufs ; brun , une seule couleur, mlange de noir et de rouge. T0MR0 : petite digue dans les rizires, diguette. TM0TRA, TDMGTRO : talon. TMPA : renvers.
TON A :

TPJDROKA, TNDROKO : fini, achev, termin, complet. TlMGR MANONGA monter ; FA(\JOI\IGAf\JA chelle (cf. tetzana) ; MAMPANONGA APJDRISA appareiller. TOMGALIhA : MI-, MANONGALIKA, s'agenouiller; FITDIMGALFAIMA gnuflexion. TONGERY : MANONGERY peser, appuyer fort. TQNGY, TROPJGY : labourer la terre. TNGIKY V/. TNDRIKA.

anguille norme. TNA ; MANISV - estimer. manja TDNATRA : trou en terre comme foyer cuire ou faire mrir. TOIMDA, ANT&NDA : la campagne, aux champs, plantation, (tsbo) TDNDRY : insubordination. TCNDRIKA, TONGIKY ce qui s'avance, angle, coin. TDNDRITRA : parfait, form. TONDRlIY : nouvellg lune (apparente) N0TDNDROINY : premier quartier.

TONGOAMPANjl/A : robe des boeufs : bosse blanche seulement, le reste d'une autre couleur. Cf. TOMNGO. TOIMGCROSITRA nom d'une espce de champignon. TONGONDENTO : nom d'une espce de tubercule comestible. TONGOZQ : bton, canne lonque, baquette. kiby TONY temple et autel de Mossa, ce mot. V.

TNDNA : prix ; MANINO NY TONONY ? quel prix ? TONGTONO, T0N0TN0 petit panier, corbeille ; panier qui sert de bonnet ; TONOTONOHEMBANA espce de panier.

TONTHITRA, TONTHINA heurt contre quelque chose. tsithlnB TDNTDITRA : rveill en sursaut. TNTONA rsidu, rebut. TONTONA,(S.M.) TONTONO : saigner du nez. (taravngy) TOIMTDNGANA : mis la tte en bas. TOIMTDRD : baobab. (bzo) TONTROKA, TONTDROKO : nom d'une espce d'oiseau, chouette, scops, ou gone (?). TDPIKA : jet ; AKOHO TOPIHANA KANKANA SADV TAITRA IMD RAl/ORAVO, prov. TCRA ; coeur du fruit que l'on jette, en ce sens aussi TORAVDANY ; MANORA expulser ; TORAIMY aiguillon de la gupe, piquant de la raie ; TDRA-PETA pis. 5 traka rORNED : )oxe. 'rooringy fanndry) "ORD perants, plaintes. :ris : ORINGATRA (S.M.) : m pente. ORISTRANA : om d'une espce de poisson.

TRO j sommeil, MA- dormir. try TRONA : . VOLANA - pleine lune ; MI- se prvaloir. ' TR0P3Y : aiguillon da gupe. TORPY longue, pour signaler. corne ; TDROTRO, DDRDDRO : rduit er miettes, cras, pulvris ; TORTORD petites pices, monnaie TOROTORONY la monnaie. (hlnihnika, rotorftto) TOROTJROKA s' nom d'une espce d'oiseau de nuit, chevche. TDROTRA, fRDTRO : qui ressemble. TsikY ; FANSITSIKY se pousser ( la porte). TOT Y : soin, levage, comme des poussins. TTD : qu'on peut suivre ; TSY TTOKO IMY DIANAD je ne peux pas vous suivre ; MAHATOTO qui arrive suivre, TDTDHELAKA,(antank.) KA : MI- rire aux clats. TDTOKA : bec d'oiseau. TGTOELA-

2U/
TOTOKA entour. TOKA onomatope : son touk. T6TKO : MI- battre trs fort (coeur). TOTOZANA : vagues de la mer. TTRA : boulement ; affluence. ttotra TVANY (tsim.) : ventre. TOVONA : choses ajoutes, superposes ; MANOVOM-BITY croiser les jambes. TRABOKA : peigner ; FITRABOKA peigne. TRABA : , ce qui est fade, sans sel ; MAfade Trayatrava cf. ; TRBDKA : MA- sans got. TRHANA : sentinelle au repas. TRAHDTRAHD : nom d'une espce d'oiseau. TRAKO : quille de navire. (montsfona) TRMBGNA rgime (impos un malade, ady tambvy) ; MI- fermer une porte avec une claie provisoire. TRNY (S.M.) : aliments ; TRANON-TRANY gsier. TRANQBE varit de bananier. TRANOHMBY abri provisoire danB les rizires pour le riz rcolt, TROKA, TRDTRA : rencontrer, rejoindre. TRAOTRAQ nom d'une espce d'oiseau, sorte de perdrix. TRAPA : MI- prendre, saisir la hte. TRTRIKA s dmarche pesante. TRATRO reine, en termes de jeu de cartes. TRATRO faible ; - NY TSIOKA le vent est faihle. TRAUATRVA : MATRAVATRAVA, RAND - eau douce mlange de l'eau de mer. (trba) TREBITREBIKA : agitation de l'eau. TREHA : AV/Y - venu sans tre attendu. TREKY : MIANTREKY tom&er de tout son poids. TREKD nasse.

TREMA : herbe en gnral, (akta) TREMB, TRMBY : vin de cocotier. TRENAKA : crevasses, gerures. TRPD ; lphant. TRETR : TRETREN ' DLDIMA dont la MI- gmir, murmurer.
V D X

perdu.

TROBDTROBO : i MANBOTRDBD transplanter ; - Vftj RY - du riz. TRDKO, TRHQ : ventre. TROKONNJJY \L. TOKDNENGY.

mue ;

TRMBA sorte de possession, maladie nerveuse ; TROMBA SANATRY envotement. TRONGY, TRONG^ITRA boiter. -IRQNGV V. TNGY.

TRETRKY : nom d'une espce d'oiseau ; nom d'une espce de poisson. TRETREMAVD
TRIAHA
:

V.

KEKEMVO.

TRNGOTRDNGDNY noeud des plantes. TR05A : dette ; MAMPITROSA prter ; AM-i PITROSENA a qui on prte ; PA-i RATA ZATO NAMPITRDSEKO IZY HCAM; POLO FD NAMPODINY des cinq cent francs que je lui ai prts, il ne m'en a rendu que cent TRDSAKA : qui se rpand, qui suinte. TRKD, TRHA,(antank), TRKD, TROKA : ventre, panse ; VGA- changrin MAZAV/A TROKA bon apptit , MAIZI NA - mauvais ; MAHERY TRKD anim, enflamm (personne) en thousiaste ; SALAMA TROHA qui a bon coeur, (salma f) TRTRO, TRDTRD (betsim.) : nom d'une espce d'oiseau, aorte de caille, ou perdrix.

dchir ; MA-, MAI\!-. trjatra


TRING :

MI- boiter ; se dresser sur la pointe des pieds, (rinqatra) tringa, ringa T'RSDNA : fanfaronnade. TRTRY : ctes, ctelettes ; MI- aspirer avec un tube. TRDAKA : vase puiser. fanvo THBO : Kl- puiser de l'eau ; FI- vase avec une manche pour puiser. TRBD :

TROTROKA, TRONTROKA,(antank.) TRGTRDKO : MI- sucer ; LINTANA MITRDTROKO LION 1 OLQ la sangsue suce le sang de l'homme ; aspirer (pompe).
TRDZDIMA ;

TSKA : MI- passer 1'eau. TSKA S jalons. TSAKAFRA V. TSIKAFRA.

baleine ; voile de femme, (kisly)


T5&BO :

TSAKARTlKA s bambou sur lequel on frappe poux accompagner les chente. TSAKATRAKA \j. KATRAKA.

plantation, champ ; MI- faire, cultiver ; AN-TSABO (B.M.) la campagne ; KANKAFCTRA MANAMBARA TACNA, FA TSY MITSABD prov. l'oiseau k . annonce la saison des cultures, mais lui ne cultive pas. TSAHA, (antank., S.M.) TSAO, TSHD : de peur que ; TSAO HANGALARIN LO de peur qu'on ne le vole, peur qu'on ne le vole pas. TSAHATRA (tsim.) : ? tagre ; T5AHATRY.
TSAHILIKA, TSAHILIKY, TSIAHILI-

TSAKPOKA (betaim.) : dire des balivernes. TSAKINY : pluchurea, balle du riz, bagasse, etc. TSAKIROUY, MPANGALATROUY : nom d'une espce d'oiseau. TSAKO : FITSKD V. ce mot.

KA : coton. TSHINA ; enlever les rugosits d'un bois, etc. TSHD MI- apprhender. TSAIKA, TSAIKY : enfant ; jusqu' 3 ans KIBENTA ; de 3 5 ans KITSENTSY. TSAIKY, SAIKY ; presque. TSAITSAY tre toujours en voyage.

TSAKD, TSAKDTSKG : maB ; OASIN-TSAKG. pi de mais avort ; MAMPISALASALA KARA TSAKDTSAKO ; ATAQ LAHY MIBABY ANAKA, ATAO VAUY MISY SOMGTRA, prov. trange comme le mas : est-ce un homme 7 non, il porte un enfant sur le dos, est-ce une femme 7 non, il a de la barbe. TSAMOTSMOKA manger avec bruit. taamontamona TSANAKA, TSANDRAKA : plus forte raison. TSANLA : nom d'une espce de plante qui fournit une teinture bleue.

'SANGARITRA ; iom d'une espce de petit le eau* SANTSLA, TSANTSAY : :ependant. SANTSANA : re sec, brl par le Boleil, SANGAN'OLONA (merina) ; saiette eau o l'on met cete pice de cinq francs. SAC V. T5AHA.

maka

TSARSRA : passion, excs d'amour, folie. TSARAVN3A/ TSARAV&NGA : nom d'une espce de petit canard sauvage. T S A T M (S.M.) S MI- faire un faux pas. TSATSA V. TSAOTSW

SADTSfco, TSATSA : oufflement, grsillement. MISATSA grsiller. 5APIKA I- changer de place, se faulier. 5APIKA : M A P K A traduire. 3APIKA, TSAPIKY, KOTSAPIKY : alteux. SAPILAKA : [- faire un faux PBB. jAPILIPILIKA s i zigzag. .APLA V. TSIAMPLA.

TSATSABARY riz pil moiti. tstsska TSTSAKA, ANTSASATRA, KITSATSAKA espce de lzard vert ou gris. TSATSAKA : Bction d'quarir les cannes sucre pour lee craser dans le moulin, fngornana. TSATSAMBAITRA s nom d'une plante aromatique dont les feuilles sont utili* sea contre la dysenterie ; pour parfumer les meubles. T5ATSIKA : poisson sch au feu, par opposition roadrifly, sch au soleil, TsHE mesure du pouce et du doigt. TSKA S tre pein, triste. TSEKA, TSEKY 2 grande aiguille ; bton pointu pour planter le riz ; en ce sens aussi FITSEKY.

AR&KA : entrer. 1ARARA0KA : im d'une espce d'oiseau. ARARAVY : oile de mer. ARARAVINA : m d'une espce d'arbre, tacs-

TSEKY : plein, rassasi* TSEKITRA : MI- bafouer, se moquer. TSELAKA s MI- tinceller, faire des tincelles ( - NY MOTRO le feu tincelle). TSMBOKA S sueur ; monte en fume. TSNDRINA, tsPDRANA : MI- regarder attentivement. TSNGOKA, TSNGDTRA MI- becqueter. Comme TEKOKA. TSENY V. TSIHNA.

mon petit (vocatif). TSIAFAKMBY : nom d'une espce de plante, (fleura jaunes en grappes). TSIAFTITRA cruche (qu'on ne peut mettre la tte en bas). TSIAHLIKA V. TSAHILIKA.

TSAKA raphia coup pour faire des cloisons ; TSIAKA (tsim.) : TRANO TSIAKA maison en lamelles de raphia laissant du vide entre lles. (mavBftaty) TSIAKONDROKONORO : nom d'une espce d'orchide, ? Angraecum Superbum. TSIAINAINA : tout haletant. TSIAMBANINDAKANA : nom d'une eapce de poisson de mer. TSIAMB0AM8A, TSIAMBOAMBOANDRA NAHRY : aorte de chenille, (lelakirmby) TSIAMPLA (S.M.), TSAPOLA, TSI PGLA : pas encore. tsy wbla TSIAMPOHTA : qu'on n'a pas vu, jamais vu. TSANA V. TSIA.

TSEWSELA au demeurant* TSENTSINA : bourre ; farce* TSEPIKA s chiffonn. (folapla, katsplka) TSPOHA ; cras, creux, creux laiss par la pression des doigts par ex. sur un fruit mr. TSERAKA V . ANTSERAKA. TSRIKA : surpris, tonn ; MAHA- tonnant. TSMQKA : vapeur d'un liquide bouillant. voka T5A, ATSA, TSANA :

TSIANA, TSINDRAKA : plus forte raison.

ANA : n d'une espce d'herbe, ? urobolus indleus. IANDALANA (tsim.) : n d'un boB. [ANDIOY ; a loi, sans ordre. [ANDRINA : pit de bananier. [ANIHIMPOSA : n d'une espce d'arbre, dont >corce verte est employe itre la maladie des gencives. [ANTSA : iBir, tout seul, dpareill. :RY : i, pas du tout, pas encore. ASISA I i d'une espce de lgumineusorte de lentilles. ATOLOTRQPANAKRIUD : ? i d'une eBpce d'herbe. ATSIA : te de petit laiteron. AVASANA : d'une varit de riz. AZORY : d'une eBpce de poisson. 8KY (betsim.) : encore. BIRY : d'une espce de poisson. 3DAMBCAN JANAHRY MBOANORAWAH^RV. \I. TSIAM-

TSIBDY sauterelles grilles. TSIBOKA : taquinerie. TSIBCKO : mnes non purifies. TSIBDLKY : gsier (des oiseaux). TSIBONlHiY : chopine. TSIBDNGD motteB (de terre). T5IDAMB0KLY : fourmilion adulte. TSIDHITRA s pente. TSIDIMY sorte de haricot. TSIDINA l/. TLY, TLINA.

1 t |

TSIDINA, TSILIKA : nom d'une espce de petit lmurien. TSIDINTSDINA : nom d'une espce d'oiseau, oiseau du Saint-Esprit. TSlNDRIKA, TSNDRIKY : pas encore (trs uait en sak.). tsy robla TSIERANY : qui dpasse les dimensions, audel de la mesure. tsy anrany TSIFA corne nettoye. TSIFO

nom d'un bois (cte Est). TSIGISIGSY : punaise des bois. TSIHENA (antank.), TSENY : ternuement ; MI- ternuer. (vna) TSIHENY : illgitime, incestueux. tsy mifankahny T5IHIT5IKY nom d'une espce d'oiseau, pervier. TSIJRY lche, sans nergie. TSIJfil/D V . KIJAUO. tsikafara, tbakafara : vo eu, son accomplissement. TSXKAKA : bruit retentissant, (tohka) TSIKALANA : chafaudage ; TSIKALANA, TSIKALAPEHAKA harpon en bois en x pour crocodiles. tsikadnkgna v. hadnhaona.

TSIKLIKA : aisselle, (sllka) hllka TSIKENDROTRA : hoquet, rle. TSIKETIKA ; MI- porter sous le bras. saklika TSIKTRY, 5IKETRY ( S . M . ) , TSIKTRIKY, SIHTRY : nom d'une espce d'oiaeau, oiseau de la Vierge, Tchitrea mutBta. T5IKY : rire. TSKY : maigre. TSIPilHAROAMBOA : rage du chien. TSIKILEIMJY V. P^KA.

T5IHIN0NKN0NA : biablotins, revenants, comme haonkona, tslkaonkona. TSIHIRAIMTA nom d'une espce d'oiseau. TSIHIRINKIRINY, TSIIRIKIRIO, (antank.) TSIRINKIRININY nom d'une espce d'oiseau, oiseau du Saint-Esprit. TSIKITRA : lenteur dans l'action. TSIKD : MI- siffler ; mdire ; dnigrer KARAHA TSIKD avoir du vent ; MAIMGALA TSIKO air.

T5IKARTY musique de bambou. TSIKATRA : conique. TSIKEFONA : MI- surnager, flotter, (fona) TSIKEKA interrogation.

T5TS0 : acide. dlro) D V. TSIQHO.

TSIL2TRY (tfiim.) ; nom d'un bob trs d u r . TSILANY S MANTSILANY pur le dos ; MANDRY HANT5ILANY dormir couch sur le d o s . TSILANIKCRA : nom d'une espce de plante textile (malvace), analogue au pka. T5ILANIHB0ANA : nom d'un b o i s . TSILANIMPANIHY v a r i t de b a n a n i e r . TSILATSA-KZA ; nom d'une espce d'insecte, frelon b r u n , s p h e x . TSILEWAKA : couch sur le d o s . T5ILENAVH0NY : nom d'une espce d'insecte qui Bbime le riz (rgion d'Ambilobe). TSIUOYRA qu'on n e peut jamale rencontrer. TSILO MI- p i e r . talkilo TSILONGNDONGOTRA : nom d'une espce d ' a r b r e . TSILONILNY viBqueux. TSIMADEKITATMA, TSIMAHADEKITATAHO

KOBONA, TSINGIVIRIV/RY S d'une espce d'insecte qui BUT IEB e a u x , g y r i n . slkboka SODIMENY, TAHODIMENA (S.M.) : bon ; o r g e l e t . TOMBA : te de lmurien ; MI- imiter, trefaire.' OMOKO DMPAKA Mm V. HOMOKOMOKD. MPAKA.

1DRA : e d'eau. IQRVO, T S O K O R E U O , TSGKQRAId'une espce d'oiseau corn e merle. Ikorvana D T A N A , TSIVDAKDTANA : i, OUOKA : d'une espce d ' i n s e c t e . C f . k a . Il vit.dans un trou hors lel il rejette la terre ; comme au fond d'un enton plus t&rd sorte de carB, s e suspend aux m u r a i l l e s . O Z A , T S I K O Z A , TSOKZA I d'une espce d ' o i s e a u , rRILAY : le.

nom d'une espce d ' o i s e a u . TSIMAHALUD :

balcon. TSIHAHAMASATSKINA : non d'une espce d'arbre. TSIM^HO nom d'une espce du lmurlen. TSIMALHO V. TSIMILHO.

TSIMEfi-DROA : KATAKATA - nom d'une varit de bananes, tige haute, fruits triangulaires. TSIMIDNGY ; nain mythique. TSIMIJRO : celui qui circoncit. TSIHILHO TSIMALHO : nom d'une eBpce d'oiseau, milan. papnqo TSIMILTRC (betsim.) : vent du Nord ; vent qui vient de la mer. TSIMINONDRANG : sorte de maladie. TSIMIRAMIRA nom d'une espce d'arbre. TSIMIRANJANA : nom d'une espce d'arbre, teck ; TSIMIRANJA (sak.) nom d'une espce d'arbuBte, ? Fremna lntegrlfolla. TSIMITSIMY : suintement ; MI- entrer en bulitlon ; pousser (poils de barbe). TSIMLY taon. (fihitra) TSIMDLY nom d'une espce d'arbre. TSIMRIKY varit de riz. nom d'une : TSIMPAKA, TSIPAKA : deux raies blanches, traces

TSIMANJA : bouviers, appels ainsi parce qu'ils sont exempts de certaine TSIMANMBOKA : varit de bananier. TSIMANAWDRFA nom d'une espce de poisson. TSIMANANILA nom d'une espce de poisson. TSIMANARANA : faire bon march de. TSIMANDRALINA : sorcire. TSIMANDRILINA nom d'une espce d'oiseau. TSIMANGA, TSOMANGA : patates. (batta) vomnqa TSIHASIMAKA : protubrance du ventre. TSIMATAHOBRATRA : nom d'une espce de poisson. TSIMATIHANGINA nom d'une espce d'oiseau. TSIMBINTANA : casside.

jr le front, iomhila) IIMPINA : imasser un un. tsimponB INAHINAHY : ivDlontairement. IfvfACNONA >urdon. 'andramalhy) INARINARINY : :tion de porter en quilibre ; ADVY TSINARINARINY SIONAO irte ton seau en quilibre ir ta tte sans le tenir, lac. ftrina) ILND^LD : im d'une espce d'arbre. prha) INGDTRA, TSINGADTROTRA, INGAOGOTRA, TSINGQTRO, SINDTRA : u des poules. INGLD m d'uneI espce de plante. INGEVINA : emblement habituel. INGEUITRA : itation nerveuse, comme la in d'un vieillard. vitra) INGILOFILO : m d'une espce d'arbre. INGIL/IRH/IRY L/. TSIKQBONA.

TSININ-T^NY : expiation d'un SBcrilge sur terre sacre. TSIN3IAIA : nom d'une espce de plante, Bcoparia dulcis. (jamla .llrika) TSINTRA tout fait, (slnitry) TSINTSY (S.M.), TSINTSINY, TSINTSNINA : ce qui reste, le peu qui rest au fond d'un vase. TSINTSINA : sonore, qui abaasourdit. TSINTSINGA MI- danser sur un pied en retenant l'autre ; neutre, peur et contre. TSIOKA : MA- mince du bout, conique. SIOKD, TSIKO vent. TSIOMBA : v jamais ; T5IMBAHAKA jamais vi de ; TSIOMBAVNITRA jamais f ch. TSIQTA : six TSIOTAMPOLO soixante } TSIOTANJATO six cents. T5IPHA V/. TSIMPAKA.

INGOAKA (S.M.) : m d'une espce de poisson, macentrus.

T5IPAMPAMAKA (antank.) : sorte de cage MAMANDRIKY KIBO AMIN'NY TSIPAMPAMAKA. TSIPEKA, TSOPEKO, TSIPHO : mante religieuse.

(ampamira) TSIPELAPELAKA, TSIPELIPLY papillon. TSIPLOKA : croc-en-jambe. TSIPI-ALO : manire de piler le riz. TSIPIKA, TSPIKY, TSPINY MI- aiguillonner un boeuf ; MI- TSIPITSIPIKY, MITSIPITSIPINY ORONO NY ANOMBY (antank.). T5IPIKA calfater. TSIPIRIANY : enfilade, par ex. de perles, etc. TSIPITSIPY - RANO asperger (dans le trmTSIPOEPDE : larve, fourmilion. TSIPCY : nom d'une espce de poisson. TSIPLA V. TSIAMPOLA.

nom d'une espce d'oiseau, bourreuil ; babide. (menavvB) porlti&a T5IRANRANA : neutre, indiffrent. T5IRRA : tomber. TSIRATSRA, TSIVANTSIUANA : travailler lchement. TSIRBIHA, TSIRBIKY : citrouille, (madarlbo) voatyp TSIRUQ : grenouille. TSIRJY (sak.), KISALEN3Y : nom d'une espce de plante, 7 Trlumfetta rhgmbohldea. TS1RIKA (betsim.) : bois ou bambous pointus pour enfiler les lattis (falfa) de la case. (tsllo) TSIRINKIRIINY RNY. TSIRIRY :
t r f l e , figure des cartes

V.

TSIHIRINKI

TSIPLITRA, TSIPTIKA petites graines qui s'attachent aux habits. TS1PTITRA, TSIPTITRY, TSIPTITRY : culbute ; MI- (S.M.) faire la culbute ; MIANTSIPOTITRY la tte en bas ; LATSAKA MIANTSIP0TITRY tomber la tte la premire. TSIPORTIKA, TSOPORTIKA (antank), TSOPGRTIKY :

jouer. TSRD la partie d'une chose bonne manger. TSIRCKA 1/. KINANA.

TSIRK0, UOANTSIRDKO sorte de sve. TSIRDMBARY :

riz coup non battu. TSSKANA gsier des oiseau (?) TSITAKDNAIA d'argent cisel. bijou, plaque rSITTIKY s aar degr. rSITLY U. SITLY.

crevettes, chevrettes. TSIUANTSIVANA V. TSIRATSIRA.

TSIVARAUARNA, TSIVARAWARAKA, ? TSIVARAVA! : . nom d'une espce de poisson, TSIVELOMISALAHY avide, qui veut plus que sa part. TSIVOAKTANA V. TSIKTANA.

rSITIMPHY s ton d'un arbre, fruit cornes tiile, comme le jacquier. 'SITDLDNA : 10m d'une espce d'arbre, sor;e de paltuvier. SITDTO : shlendent. fandrotrrana SITSKAIW omme d'Adam, gsier, jabot. SITSY KARFA : ougre. SITSHY S om d'une espce de lmurien. 3ITSIKA : aldiction, mouvais conseil, sntation ; MI- maudire. ILTSLKA NO - tton court. ILTSIKA, T5TSIKY, TSSIKY, intank.), ANTSISIKY : tmaron, crevisse, homard. TSO I/. TSIKO.

T5V0KA, TBI/DKO : nom d'une espce d'oiseau. TSIUOLAVLA s jeu des enfanta (jeu du march). TSIUCNGO : nom d'une espce d'oiseau, canard bosse. TSDBTD jeu des osselets. antsambobto TSDBOKA : accidentel, inattendu. TSOBDKINA : sac aux excrments des oiseaux, (kolomblrina) TSDFDTRA, TSOFOTR, TSQFOTRQ : couch ; TSOFOTR'ANDRD au coucher du soleil ; MI- s'enfoncer ; A N A T I N W LAL/AKA dans un trou. TSHA, TSDHA, TSDA :

lUAKINA, TSIl/AKINY

citron ; L0-T50A nom d'un mois antank., correBp. juin. TSHO V. TSHA.

TSDLD ulcre ; pointu ; brl. TSOLDAKA, TSOLGLAKA : hardiesse. TSGMNGA M. TSIMANGA.

TSOHONTSOHO : nom d'une espce d'oiseau. TSDINA : nom d'une espce d'herbe, (siasla) TSDITSY : onomatope : cri du rat. TSOKAKHD nom d'une espce d'arbre, cafier sauvage. TSOKY : pointe d'une chose, mche, prpuce. (tsotaka) TSOKITRA : MI- agacer, pressurer ; (S.M.) boucher lgrement. skitra TSOKOREVG, TSOKDRAIVA V . TSIKDREVO. TSGKDRIKY : Ml- mettre le doigt dans un paquet, dans le nez, chercher voir. TSOKOTSOKO : toupet sur le sommet de la tte. T50KZA V. TSIKGZA.

TSGMBO : MI- prendre au plat, transvaser. TSIMPATRA : nom d'une espce de poisson de mer. TSNDRONA qui penche, non d'aplomb. TSNGIKA : boiter sur la pointe du pied. TSNGG ! action de cueillir, de pincer ; MI- cueillir l'pi de riz ; LASANA IMITSGNGG VARY ANGIVAVY la tante est alle rcolter le riz ; TSONGOFOITRA colique. TSONGORA trier. TSDNTSDKO, TSGNTSOKA content ; heureusement. TSNTSGNA MI- boire la bouteille, (jnjona) TSDNTSDRAKA : abondant. T50NTSRY : tripes, boyaux, vessie. V. TSOPHO U. TSIPEHD.

TSOLABE (tsim.) sorte de danse. TSDLANA, TSLONA, TSDLGHA JLANA.

TSDPLAKA : MI- glisser.

DPORITIKY DRA :

V.

TSIPORTIKA.

rte de petit.hrisson. DRIKA s. senterie ; TSORIHANA, T50RIY qui a la dysenterie. DTRO : - souffler ; MITSOTRD MDTRD uffler le feu. TSANA : jne J IZIKOA MBDLA TSOTSANY 3nd il est encore jeune. 3TSKA s 'flet. rrsKA, T50TSKY : >puce. )ky)

239 VA ou (disjonctif). na et sa . VADIN'NY FANJAVA VAFAHA : sorte de cycas. VAFONTSY : KATAKATA - nom d'une varit de bananier petits fruits. VHA : FAMAHA avec quoi on dlie ou noue. \ VA HA : fatigu ; mort ; MANALA VAHA se reposer. VAHIFTSY (betsim.) : nom d'une espce de liane, Clssampelos pareira. (hamafana, vorravina) VAHHY : gluant. VAHIMBIBY, VAHINKDSY (sak.) : nom d'une espce de liane, ? Clitorla lasciva. (famehifry, vahintBlkmba) VAHIMBCLCNA eBpce de liane, comme la liane de vanille ; le suc, sur une longueur de 1 mtre, suffit procurer l'ivresse. VAHINTAMBDTRIKA (sak.) nom d'une espce de plante rampante, ? Cardiospermum halicacabum. VAHINTSIHDMBA (betsim.) : nom d'une espce de liane, ? V. FANjvA. Clitorla lascive, (famehifry, vahlmblby) VAHIPXKA V. VIKA.

VAHITALENDOHA nom d'une espce de liane caoutchouc. VAHIZY : nom d'une espce de liane. VAHD : reculons ; MANDEHA VAHO marcher reculons. VAHC3H0 tau ; nom d'une espce de poisson (gueule pave). VAHONA paltuvier. (hnko) VAHDTRA ; troubl. VAHDTRA, VHDTRQ : li, garott ; MAMAHOTRO lier, attacher ; VAHORAKA qu'on lie ; qu'on attache ; ADALA ANKETINY IZY KA NIVAHRAN'NY HAVANY il est devenu compltement fou si bien que ses^parents l'ont attach ; AMAHORANA relat. ; TAPAKA NY TADY NAMAHRAKO NY SEVALY la corde avec laquelle j'avais attach le cheval s'est casse SILI5ILY NAMAHORANA AZY on l'a attach avec une chane ; MIVAHDTRO tre attach (AMIN'NY KAKAZQ un arbre). ftotra. VAHDTSERADQHA : nom d'une espce de poisson plat.

IUY (tsim.), VII/Y : 1 mme ; NY UAIAl/Y MITOVY AMIN VATRA FAHITRAHAN-DAMBA, RAMALAKA NY LAMBA NY TOMPONY, ISY MIBAKANA AZY la femme est mme la malle o l'on range n linge, quand on veut prene son linge, personne ne voua empche, expr. pour dire que s enfants appartiennent au re. aftangy, ampla) IKFD ; Bise, charbon ardent. i/alnaf o ITRA : it d'arrt de l'hameon. DHY : sage. iA KA- accabler.
'A : de boeuf. lot V _

VAKITRATA : N , , mtre ; V/AHilVGHD robe des boeufs : noir et blanc ; VAKYif NTAOLO MASO robe des boeufs :f avec du blanc B O U S les yeux. )| VKY i f FAMAKIANKORA nom d'une espce;]; d'oiseau ("casseur de coquil-| les") ; FAMAKIFARY dents cani^j ns ("pour croquer la canne ! sucre"). f UAHI-DRA, UAKILIHO, LALA-DR, FATI-DR : frre de sang, pacte de sang. ! [ VAKIHTRO : coeur, figure des cartes jouer. UKONY fatire. /LAKA : sud ; AMBALAKA le sud ; ANIMBALAKA vent du Sud, V . AINA. l/ALAKA : je n'en sais rien ; fatigu, las. VALAKIRA barrage pour poissons. 1/ALALANDRAKA : nom d'une espce de poisson de mer. l/ALANA : action de descendre le courant, cf. hriky VALANRA, V/ALANIRANA : nom d'une espce d'arbres Nuxla capltata (7) ; sert pour mllanger au tabac kisoka. UALAUALA :

1AKA :

t d'une espce de palmier. AKA (sak.) : :oa, fournit un remde contre lpre, Strychnos vacacouB. ATRA (betsim.) qu'. Y : perlant de la lune : nouvellune (apparente), comme TDNINY ; l/AKIN-DELANY premier rtier, comme NOTONDROINY ; INDELA 2,50 franCB (lso) IMIRA partag en deux par9 gales ; UAKIMIRALINA mit.

entourage, (vario) VALAVALA : impertinent. I/ALAUIA z dire d'avance. VALAVELO (sak.), VALAVLONA pignon d'Inde, Jatropha curcaa. (voanngo, tafiantftenal) 1/ALAVITA : robe des boeufs : blanc aux pattes. VALAVO, UOALVO : rat ; FIARDVOALAi/O : contrerat, dans la construction de la case. UALAZA V. VAIZY, FOROAKA.

l/ALOMENA ; nom d'une plante fibres 5 fi bres infrieures au hafotra. UALOTRA nom d'une espce d'arbre, bois trs dur. VALOTSARONA nom d'une espce d'arbre ; VATOLALAKA nom d'une espce d'arbuste. VALDVTAKA personnes expatries qui ont fond domicile dans le pays o elles sont alles. Y/MBA S dcouvert, flagrant dlit d'adultre. VAMBAKA : aveu, confession. VAN A Ml- dgrossir un bois. VNA : nom d'une espce d'oiseau. VANAKA la langue. MI- tirer VANDAVNDA (S.M.) curieux, indiscret. VNDANA ; robe dea boeufs : tachet VANDANA JDBY ; VANDA-MAINTY j VAN DANA MENA j VANDAMENA : robe des boeufs, comme andrbany avec du rouge en plus. l/ANDY mensonge ; HARO VANDY calomnie 1/ANDITRA
entortillement.

UALAZA, t/ALAZY : coup de vent, (forro), l/ALEHPOKA : nom d'une plante fibres souples et rouges, (dipatika) VAIIKETIKY, UALIKELIKY :
aisselles. hlika

UALILAKY, VALDL.HY : beau-frre (entre hommes). UALIMPONA : HAFOTRA - nom d'une espce d'arbre, V K&FOTRA. t/ALINTSOFNA s boucles d'oreilles. VALOKIHV s sourcils.

VANDROZANA : nom d'un bois pour charbon, ? SarcolBena grandiflora, - enophora (todxnga) UAIMQA : MI- acheter, faire commerce ; MIVANGA GASY acheter du ptrole. VANGA : nom d'une espce d'oiseau, tte et ventre blancs. VANGY : entre deux noeuds (canne sucre, ft de colonne). vany VANGO : nom d'une espce de poisson (elopldae), trs bon. VAIMGDVAIMGO : petit bracelet (kek : grand). VANY, VANIKY : sourire. vanlvny VANIANA : reins. valhana VANIMBERO : agrafe de collier. VAN3A, MAN3A : terre noire, graphite. manjarno VANKIO l/ANKOHY V. V. VCANKOMY. VDANKOHY.

VANOKITSANGY

V.

VORONTSANGY.

VANONA^: comme AfilONA ; VANDN-DRAHA, t/ANON-TSABO : fertile. UANONA, VANONO cave de la maison, l'ensemble dea bois qui portent le plsncher rpaka. V&NTANA : TSY MISY I/AN TAN Y 11 n'y en a gure ; TSIVANTANA effront. VANTARA vantardise, vantard, (comme KEVOKQ) V^NTAZA TRANO - abri de guet (dans les rizires). UANTSIROHONANGATRA (betsim.) : nom d'une espce de plante, 7 Cassla Dccldentalla. vo : MA- rance, moisi. VAOKA favoris ; MANGIDI-VAOKA jeune homme VAPAKA : nom d'une espce d'arbre. VAPAZA vRANA : qui hsite ; AODY MAHAVARANA. V^RANA ; nom d'une espce d'arbuste et de son fruit. VARANY : utilit TSISY - bon rien, ne vaut pas la peine, inutile. V. MAMP^ZA.

i/ANOKA : nom d'une espce de ficus.

225

l/ARATRAZA : vent du Sud-Est. VARAl/RANA ; nom d'une espce de poiBson rougetre. UARY : VARY ASARA riz de saison des pluies ; MITSONGD VARY cueillir l'pi de riz, rcolter ; TARIFEMBA V . FEMBA. Stades de la vgtation du riz UARY MITSIMOKA ; - MAMAKY APJAHA y - BIBOHO ; - TERAKA ; - MILANGO ; - MATGY. TSIROMBARY riz coup non battu ; UARIBE ; VARIKALAY ; VARXMAHIA ; 1/ARIMONGANA MA LAN D Y ; - MENA ; VARVANIO ; VARXVATO, varits de riz* WRIKA : nom gnrique des lmuriens ; l/ARIKANDANA, VARIKOSY, UARIKAQSY, sorte de lmuriens. VARXNGRINA : salives ou gaules qui supportent le plancher de la case ; elles reposent sur les pieux antko. (kartsana, karstsaka) UARIO : entourage, clture ; - AMIN'NY TANIMBARINAQ uns clture pour ta rizire ; le. UARIUARY content, joyeux. \/RO (betsim.) nom d'une espce d'arbre, ? Hibiscus llllaceaaVARONLA nom d'une espce d'arbre.

VARONGY : nom d'une espce d'arbre, sorte de santal ; varits : MAINTY ; - MENA ; - FDTSY. (tafnana) VARNY les gaules du balancier de la pirogue. VARQNJAZA : robe des boeufs, le corps roux avec du blanc. VASANA molaires. UASIANA astres. UATA, VATRA mesure pour le riz (paddy). UTO : VATOMITA grande pierre qui couvre le tombeau. VATOMAHITA cristal de roche. vatovlona) UATODINGA : nom d'une espce d'arbre latex, ? Mimusppa l/ATCFDSA : nom d'une espce d'herbe ; sert pour mlanger au tabac kisoka. L/ATRA malle, coffre, (sandko) VATRA V. UATA.

UATRAl/TRA : lune de novembre. UATRITRA !

lom d'une eapce de p o i s s o n . ATRTRA : gle plate pour battre la traie en tissent ATRQTRDKA (sak*) m d'une eBpce de p l a n t e , TrlBtemma virusanum. ftv : sltation, bgayer. faf) WAFANJUA j Drte de bracelet. U/AHANA : lie l a c t e . lUAWA - : lisson-scier. ntsraka) VARA : rte d'autel pour sacrifices. I/ARANA 1 parle abondamment. ;ASA r d'oreille. f TSY V . U O A U I T S Y . W ;omac. GNTAKA (hetsim.) i d'un arbuste et de son fruit. ktra) A : ain. MBA : uillard. VHY ;

MI- pagayer ; FIVE antank. FIVEHY r B m e , aviron ; FIVEN-DK) nageoire (des p o i s s o n s ) . vfty VHAKA s trop c u i t , se dcompose. l/LATRA : AOMBY MAMELATRA vache pleine. VELDNA : AMPAMELONA sage-femme ; VELDNAHANTDNA (betsim.) : espce d'herbe rampante, grimpante. VMA HFITRY : moiB s a k a l . correspondant juin. VMBA s coton en b o u r r e , o u a t e . UEMBAKA s coton non f i l , t o u p e . VMBANA : coureur, p o l i s s o n . VNA ; MI- ternuer. (tslhfta) VENGOVNGO : tortueux. V/ENTISISY (S.M.) s deux francs (ou 26 k a s l b e , cf. ce m o t ) . l/ERANA s mince. VERAVERA : cardage. l/RIKA ; MAMERIKA vendre profit ; TOMBDVERIKA gain illicite, ? msr-

h noir* t/SOKA, VSOKO : press, empress affair, aux abois. (drioka) 1/kA s pauvre, honteux ; MAMETA, v . ce mot* UETIUTIKA M, BETIBETIKA.

vers intestinaux. VIKIVKY nom d'une espce d'oiseau. VLA s tourn de cfit (corne de boeufX VILHY : hache, petite hache ; VILAHY DOSO SADY TSY MAHATEVY ALA NO TSY MAHAPINIKA KITAINA une hache qui ne coupe paa, elle ne peut ni dfricher la brousse, ni casser du :boia brler. UILAMRITRY robe des' boeufs s fotsy vllaga ny handrlny. V/ILY prix. vldy VLONA grande frayeur. VINNY : embouchure, confluent ; AMBINANIN-DRANO confluent ; MAMINANY se dverser, se jeter (rivirei VINGANA actif. VNGOTRA : gt, corrompu. VINTANA hameon. flntana VINTSINA, VNTSINA rassasi, repu. VONA, UIOMBIONA balancement (de la cloche, encensoir) MI- tre en branle (cloche, fronde).

VETRY : 11 vaut mieux que* (sltrany) VEtfY, MIAM8B/Y : la drive VEVIN-DRANO chou, bris sur le rivage. VZAKA : puis, sans force. vlzaka VIAKA : pleurs ; MI- pleurer.

MlhlV

V.

VAVY.

MDY : poisson (tais cm.). petit


l/IHINV : noyau d'un fruit ; testicules. 1/KA : MA- fort, courageux. VIKA entorse. MI- : VKA (aak.), UIKV, t/IHO, FIHO, VAHIPKA (betsim.) : nom d'une espce de liane ressemblant BU rotin, Flagellarla Indice. VKY :

VIRY MI- se dtourner, "ilV VITA : FAIM JAVA VITA mois sakal. correspondant aot. VIT Y s pied, jambe ; VOHOM-BITY cou' de pied (kirndra : devant) ; LAMBAM-BITY plante des piedB. VITRA, VITRO : MA- gt, corrompu. VITRANA : barrBtje en claies pour la pche, pige poissons. l/IVIVIVY (S.M.) : chanceler. / V Jo : mulette.

nom d'une espce d'arbre. VOAMATTA : nom d'une espce d'arbre. VOMBA : calebasse. VOAMBAHY : rcipient pour recueillir le jus de cannes sucre crases. VDAMBARIKA (betsim.) : anacardier, (mabiba) VDAMBARTRA : hanneton. VDAMBOANA : ballottement. VDAMBOPJGY : nom d'une varit de manioc, V . Mbazha VOAMPANGETDTRA nom de deux espces d'insecteB, l'un qui abme le riz ; l'autre petit et noir qui sent mauvais, d'o son nom. VOAMPNA : nom d'une espce d'arbuste et de son fruit. VOAMPIRAKITRA : nom d'une espce d'arbre, ? Ter mlnalla fatraea. VANA : insecte en gnral ; cf. VGAMBARATRA, VOANTAY, VDANTANDROKA, VGAWKOHY ; TSILANIMBOANA nom d'un bois. VOANA MI- rebondir (ballon).

fmakm (betsim.) ubergine.


'OAHNGY iom d'une espce de plante caoutchouc. DAJBD, JBO : aBtque, sorte de melon sauvae. OALAMBO : om d'une espce de tubercule omestible. HAMHO : &same. antslngny) 3AM&Y s jm d'une espce d'arbre. IAMANIRAIMA :

ugawalak^LY nom d'une liane odorante % en applications parfum pour la chevelure VQANDRNO (betsim.) : nom d'une espce de paltuvier. T/OANDRY ; nom d'une espce d'arbre, Ficus. VOANGY citron ; l/OANGASAY mandarine. l/OAIMGOLA g nom d'une espce de champignon. VDANKABGKG robe des boeufs. ? V/OANS4AR&BO, U . KARBO. UDANHOHOHQBQ I coeur de boeuf, An on a reticulata. UGANHDHV, VANKHY, VANKIO : nom d'une espce de grosse araigne VQANKQRJY V. H0RJY.

nom d'une espce d'arbre. VGANTSIKRY pastque. UGANTSROHO \i. TSIROKO et V ANTS ROI'I ON NG ATR A .
UDAPAKA :

nom d'une espce d'arbre. VOASARIBA V. SARBA.

UDASEUA (betsim.) de plante, Alnom d'une espce : sodeia angustlfolla. VOATALiWANA : nom d'une espce d'arbre, Albl2 2la. VGATRNAKA (betsim.) ; nom d'une espce d'arbre, sorte de prunier Flacourtia ramoutchl lamty
VDATROTRGKA :

nom d'une espce de plante et de son fruit. 1/DAI/T5Y, VAVITSY mollet (batativo) VOAZ^TO : arbre fruitier, le fruit ressemble la pomme cannelle, mais beaucoup plus gros, moins parfum. VGDIGMBY nom d'une espce d'arbre.
UDDRKA :

UGANHOTRY i nom d'une espce d'arbuste et de son fruit. VCANTAV : bousier. VOANTANDROKA : capricorne. l/OAWTAZA s toit plat. UDANTSAWJY : crabe. VQANTSIDTY

coup de pied. VGNA, VOINA : qui a quelque chose dans la gor ge.

HO, VOHQ, AHBQHO, AMBOHO : OB ; VOATADY IVOHD li les 9ins derrire le dos LAKAH3HD le dos ? MAHAY W B O H G salir par coeur % MftNAMBHO jurner le doe ; VOHO, VOHQH[TY le cou de pied ; TAMBOHONtANO bancs de sable. HDTRA s lurb ; vote. IHOTRO : - tre convexe (comme le pltendu KIBITSOKO). MAMDHOTRO ployer, tendre (une voile) ; HDRAPA relat. ; TADY AMOHQKD LAY une corde pour que je ride la voile. lOVY : n d'une espce d'arbre. [TtfA : ange. IABDJAKA : A A . attach V03ABDJAKA KAKAZOl ton bols est mal attach. AKA : ter. KA, VOHEKA : abl ; tte enfonce : af
3s.

VOLAMALADY : argent qui Accompagne le diafflj taka cadeau de mariage. ^ rtdy mmba mby) VOLAMBITA moia sak. correspondant aot mois antank. correspondant , mai ; FANAMBADIANA VOLAMBITA I mariage provisoire (qui dure Jusqu' VOLAMBITA) ; union : l'essBl pour un an ; se dit ' d'une pouse provisoire prise par un tranger pour la dure de son sjour ; s'oppoBe FANAMBADIAN-JANAHARY un mariage qui dure, cf. Dla-jftfo. VOLAMPSA : mois aak. correspondant mars. VLANA : ANKIMBQLANA promesse, suffrage au vote. VOLASIRA S mois sakal. correspondant f vrier. VOLATSRA : slkldy, grBines, comme fny. VOLATSRIHA : sorte de bracelet. VDLAVITA robe des boeufs, le corps noir les pattes blanches. VOLY dbarass, qui a quitt ; VOLY MANDALA IZY il a quitt le deuil. VOLINA V. FORINA.

[NA, VKONA : Mnbee, fatage. VHO : marcher courb.


IFTSY : au central d'une caBe.

MAKA : sakal. correspondant

VOLODY s herbe des rizires.

i 1

UOLOHBENGV S robe des boeuf3, blanc avec le cou noir. l/OLCfolGANY, BGLNGANY, B ^ N G A . NY (S.M.) ! bloc, messe ; BOLONGAM-BY bar* re de fer. valftnqana VOLONKIKY, V0L0NT5&NDRY : sourcils. VOLSY : sorte de bambou, harpon. I/O LOT 5 ARA (betsim.) nom d'une espce de lgumineuae ? Plptadenia chrysostachys ; autre plante (aak.) 7 Poinclana rgla. VONDROMAY robe des boeufe : brun fonc. VONDROMARY !
r o b e d e s b o e u f B , corps b l a n c ,

MIVONKINY dormir repli sur soi-mme ; MAMPIVONKltY faire plier (KAKZO un morceau de boia) ; MIVONKENA replie lea jambes* VNKOKO : bossu. VONKONA : arc-boutant. VNOTRA VNOTRO, (antank.) VNTRO rose ; MA- humide ; MAMONOTRA humecter ; MAVNTRQVNTRO id. cf. v&nljbry ndo 1/0N0TR0, VONXTRA : palmier piasaava ; crin vgtal. VONTAKA (populaire) qui gonfle, (bontakarno) UONTAKA : nom d'une espce d'arbuste au fruit comestible, Strychno Splnosa. (moktra) VONTRO V. VONOTRA.

la tte grise. UONGATRAKA, UONGIAKA : regard menaant* vongltrika l/GNGO : nom d'un bois. VONY (sek.) : bananes sches. (pitika) VONY, 1/NY s MA- rond, cylindrique. VNITRY rose. cf. Unotra VONKINY : MI- plier, tre repli ; MANDRY

VONTSAl/ONTSA : soulvement, secousses. VONTSIRA : aorte de fruit. V0NT5ITSAKA : MI- carquiller. UORAVORA, PORAPRA :

i.

ixcrments des vers de terre. QRENGY : ;oup de genou. ORRY : ouill, nurtique, profan. GRETAKA : ui boude et pleure. QRTRA : om d'une espce d'arbre ; 'corce et les feuilles sont mployes en fumigations contre a fivre. :RY : am d'une espce d'arbre. MIRVINA (tsim.) : jm d'une espce de liance, Clsampelos parelra. amafana, vahlftsy) 'RITRA V. 8RITRA.

ailes noires bleuts, appel > aussi : VOROTIANAOMBY, VOROTENAOMBY, VORONATENAOMBY ; VGRONJIA ; VORON-TSADVA ;VORONTSANGY, VANOKITSANGY aigrette ; 1/0RQN-TSIK0B0 ; ARETIM-BRDNO attaque d'pilepsie. (aretim-^itily) androbe UDRAKA : MAMGRAKA vacuer en masse, faire sortir en masse. VONGO, VORQNKONA : tas de choses, l'ensemble des choses formant un tout. forftnqo VDRONSY : robe des boeufs : blanc. UROTRA, VCROTRO : les parties, bourses des testicules. l/OSAl/SA : nom d'une espce de poisson, Crlstipoma. VSY, l/SITRY coup, chtr ; MAMDSITRY fig. circoncire. UTY ; confusion, honte. l/OTD : le membre viril s RANOH-BDTG sperme. C f . Tmbo VOTDPOSA : nom d'une espce de plante. VTRAKA, VOTRQTRA, vTRGKY : chevelure tombante ; MI- avoir les cheveux flottants.

VTRAKA : ventre. V0TRY termite, fourmi aile, (aboly) UTRIKA MAMOTRIKA entasser des produits pour faire pourrir 1'corce. VDTRIKY MIVTRIKY rester toujours ( la maison) ; MIUTRIKY AN-TRAND il est casanier ; MAMGTRIHY retenir (quelqu'un). UDTRG : MI- infirme, paralytique. VDTRO : nom d'une espce de poisson. i/uo s puitB, citerne. Vl/ONA : A toit, toiture ; V0V/0NY le toit de la case. VZD : MAUGZO qui a peur, Iflche^, infirme, souffreteux ; AVOZOANfi dont an a peur ; AVOZOAKD TSAG HO FATY IZY j'ai peur qu'il ne meure*

'ORIVDRY : its de viande quand on partage. me ; VQRON'IW RIMONO 1b crdu lait. ROFDTBY : eine lune. R0KA, VERDBROKA : bris ; VORD-TSIKY friperie. iklna) i/orotra ONA, VORONO : seau. Cf. aussi FITILY ; esp d'oiseaux : VtROM-BANDANA itade, comme TDMENDRY ; V0R0JA ; VDRON'ADABO pigeon vert ; fON'ANGATRA ; l/CRON-JAZA gros ime un merle, corps blanc,

z FIMPANONTNY : m d'une tribu mtisse (EBt ftmbatDndrazaka).


r

INIFt)TSY, ZAFINIMblA : n de castes sakalava.


:

ZANAHARY, NDRANAHARY ' FANAMBADIAN-iJANAHARY V . V0LAHBITA, TSIAMBOAMBOANDRANAHA-! RY, ANAKAMBOANJANAHARY nom d'tj animal, V B | ces mots. ZANAHY nom d'une espce d'arbre. ZNAKA : enfant, petit, au sens figur : ANGALAD ZANAKA LALIMETY prends j des allumettes, litt. des pe- ' ! tits de (1B bote d') allumettes ; ZANAK'ANTSAKY, ZANAPALY : flche, C f . ANAMPALY ; ZANAKA AM-PASINA, ZANAKA AN-TANY, ANAK'AHDNTO btard ; ZANA-DRANOMASINA (antank.) marais de mer ; ZANABATROTROKA ; eBprlta bienfaisantB, dcouvrent l'or. ZANAKSY devin. (Rac. Hsin) ZANAKANA' albinos, (anaklana) R . ZANAKA) ZANAPALY V. V. ZANAK'ANTSAKY. ZAFINTNY.

INTANY, ZANATANY tochtone. IITRA : leau. '.hatra , AZDAY ? ; luel ? TRY : AITRY ae tasser ; MIZAITRY TANY la terre se tasse. ztsy
* :

36, objet, parole ; INO ZA*TAOTSIKA LAKANA ? en quoi ans-nous nous faire une pije ?, t: d'une espce d'Brbre. e maternel. ATRATRDKA : its bienfaisants. AZAMBA : de fte. (sak.) : d'une espce d'arbuste, Rdarpus tripllnervlus. m ZAMO NDRAIKY faire un Ler effort.

ZANATNY

ZANAZA, ZANDZND menu bois, (ripldripitry) ZANO nom d'une espce de poisson, brochet de mer. ZO, ZAOZO : MAN3A0 amollir le raphia qui se dtesche.

(zotra) ZOTRA nom d'un mole antank., correap. aot. Z&OTRA, ZA03A0TRA : MANJAOTRA carder. ZARAIKY V. AR^IKY.

tante ; femme du zma. ZNGY : action de chercher ; MAN3ENGY prendre femme. ZTSY, ZHY M A N X T S Y , MAN3EHY abaisser MIZETSY s'affaisser. Cf. zitry ZVONA jeunes bambous. ZlBY V, 3I^BY.

ZVA : MAZAVA LDHA robe des boeufs la tte est blanche ; FANAZAVA v . ce mot ; FAl\lJAVA v . ce mot ZAVAPLY : flche. ZVATRA : MI- quarrir un arbre ; ZAVARINA ZAVY : nom d'une eapce d'arbre, dont l'corce sert faire des cordes. ZVGNO brouillard. ZEDAZEOA brouillon, qui n'a pas d'ordre (SM.) ; MI- courir a et l, rder MIZEDAZEDA ISAN'ANDRO 10 ADALA 10 ce fou rde sans cesse de ct et d'autre. mandehandha, mirenlrny ZHY V. ZTSY.

vagabond, (jenqajenga) ZIMPONAJ 1)- nom son ; 2)- nom lmurien ZOMBA palais royal ; tombeaux royaux. ZNO : 1)- petits poissons (lemblo) ; 2")-"nom d'une espce de poissons d'eau douce ; 3)- nom d'une espce d'oiseau. ZOPINY : bijou, ornement en or ou en argent fix sur une des ailes du nez. ZDRO I ZQRDNY les bois des k coins de la case malgache VAL1ZGR0NYles contre-coins (huit) ; ZORGMENA carreau, figure des cartes jouer. ZMPDNA : d'une eapce de poisd'une espce de grand (blanc).

ZKA, ZEKY s MIZEKY jeter terre JI2E8K-* qu'on jette terre ; MANJEKA abaisser, au propre et au fig. ZMBONA ; s'en aller au large.

SD, FANDOTSOANA : ion de descendre ; MIZDTSO cendre. tso, rnono) DTRA, ZZOKA, ZZAKA s'allonger comme un laBti-

A N N E X E S

I.

CHANT D'ENFANTS ANTAKARANA (AMBILOBE) mis en musique et recueilli par Hre ,>an, mesur pBr P . Higelln*

1. Inon'lry e, atolin-drakldroky Atolin-drakidraky, amia motro zaho, Amia motro zaho andoklako Btolin-drBkidraky e . (ou :Amia motro zaho ataoko anaty babBky e.) Azaovy tay mahay tany ity ninBy 7 Refrain : A I a | a J Ankarana zafintany a (blB). 2. Matsabory antety zanB-drano boka, Matsabory ankonko zana-drBnomasina, RasetB malahelo latsa-dranomaso Azaovy tay mBhay tany ity ninay ? 3. Chevrolet hanonga Ambilomahagaodro, Manonga Ambilomahagaodro, Mirana araoplanina. Azaovy tsy mahay tany ity ninay 7

* Ce texte figure dans la Feuille n2 ; Supplment au lexique, date de fvrier 1953, p . 3, avec la note suivante de l'diteur : A remarquer la calme philosophie de nos Antankarana : "On nous ignore, et pourtant Rasets a demand nos voix ; camions gravissent nos montagnes, avions sillonnent notre ciel I*

I non'

ry

e,

tD

lln-dra ki

dra

ky,

II. CONTES * 1 . Ny Uoalavo ndraiky ny Rabo9y Andeha hamangy havana ir. Navy taloha niay rano be. Ir tsy nahita lakana nomboan-dr* "Atsika hiaso lakans, hoy ir. - Ino zaka ataontsikB lakana ? - Mahgo malakllaky, zalahy !" Naflombotro rnahga. Nilolohan-dr. Nataon-dr lakana. Nin-dRabosy izay avy boaka am-bavany, nariany. Izikoa nef a, nataon-dr aHatin'ny rano. NlhBndrafia ir. Izikoa fa navy taftivoivo, nitsikitBikfin'ny V/oalavo lakandr. "Nino ataonao izaifly, zBlahy ? - Izaho mafiamboBtramboatra ity, ity fo, anao raty asa. - Noairty, ity ko loaka anao fo boakB tavela I Nitsikitsikfiny indreky. "Aza hahaninaD fa atsika maty ! - Izaho tsy mihinafia fa mangBlangala vitaiky amin'ny sofin'ny lakana." Avaki loaka. Dobo ir. Izikoa fa loaka lakana io, tsapky tsapiky Rabosy, nandeha Bn-tety. I Uoalavo tavela tary. Voalavo ify indreky tsy nBhafaka nilomfb. "Al koa izaho, zalahy, avBkla izaho koa fa maiky hahaninao 1

Ce conte, ainsi que les deux suivants (tous les trois en dialecte antankarafia), est tir du manuscrit du Pre J . Irrigaray, pp. <7-57.

- Izaifty, hoy Rabosy 7 - I, hoy 1/oalBvo" Nalain'ny Raboay izy, "Hanoko anao ! A , diasa izaho maimaiky, lombofa babaky antsiendriky edy izaho he !" Wllombofany. Avakio nandifiy anketifly ny Rabosy. Pjandeha ny l/oalavo nihfaRo tamin'ny ffitaka. izy mihfono ifiy, mangady lavaka fo izy. Mangady lavaka lalifiy ny Voalavo. "Tslendrlky maiky fo, zalahy, hoy Rabosy ?" Nileman'ny Voalavo ohy nany Io hoe, io hoe, tsiendriky maiky, hoy izy ! - Noaifty, hoy Rabosy I" Izikoa fa helahela : Fa maiky f hoy UoalBvo, hahana amin'izay izaho l" Rabosy handeha hihinafia izy, izy nikoariny fa tsy hitany ti. Nitsfotro izy afiatln'ny lavaka. "Noairty, aia himboanao tsy takako ?"
n M

Izikoa fa helahela, nisy zanaka fito i Voalavo. Ir koa fa bebe, nirahiny mangala mtro tamin'ny Rabosy. Izikoa fa hitan'ny Rabosy izy navy,, naffano hoe "Kakapalayt kapakapalay, Navy finanan-tsy ao 7" "Hdy dadilahy he, hoy ir - Haribo, - Akory ar 7 - Meva, akory ar 7 - Amie mtro lzaifly izahay, hoy ir. Msngal, hoy izy."

Izikoa irfi nangalB ifly, nalainy, nesitriny aHatin'ny vilarty. Avakio : "A I hela loatra ir izaifiy, hoy baban-dr. A I Areha anar aroe ir, hoy baban-dr tamin'ny zokin-dr." Izikoa fa hitan'ny Raboay irfi navy : "A ! Kapakapalay ..." "Hdy ? - Karibo I - Aia irfi tsaiky aby ? - Irfi mitno btata ao - Izahay mba handehB hitno batata 7 - A , mangal mtro antsiandriky anar, fa raty isiahan'Dlo he." Ir koa mangala iy nalainy nasitriny koa. "A I Hela loatra ir izBifiy, fa, handBo arehip anar telo !" Izikoa fa hitan'ny Raboay, naflano : "Kapakapalay..." Hdy ? - Karibo I - Aia nimboan-dr tsaiky aby ? - Irfi nandeha nltno batata ao. - Izahay mila handeha, hoy irfi. - A ! HangBl mfitro antBiendriky anar, fa raty isiahan'olo be." Irfi kOB mangala mfitro, nalainy nasitriny. Avakio natlaraka 1 baban-dr. Izikoa fa hitan'ny RBbosy izy navy "Kapakapalay..." "Hdy ? - Karibo I - Aia nimboan-dr tsaiky aby ? - Ir nandeha nitno batata ao.
(

- Amia mfitro izaho, hoy izy. Mangal i anao." Nangala forhafla aroe izy* IzikoB Rabosy handeha hangala izy, nipitahany mtro Rabosy. Avakio nilefa Rabosy. Niboaka Voalavo, niditry aftatin'ny lavaka nany* Izy afty mihira karaha izalfty Rabosy nanampitry ny fito, Fahafitony solaifly kely, Arra solaifly kely." Rabosy koa naHohkatra vilafly, nilefa ir jaby. Avakio i Rabosy naflano izaifly : Taranaka nakahy koa mahita voalavo tsy mihinafie, manjaria jfo, manjaria mngo. " Namaly koa Voalavo : "TarBnaka nakahy koa mahita rabosy tay milefa, manjaria jfo, manjaria mngo."

2 Rasamisery, Akomba ndraiky Trambofio Nipetrake niasikiny... Ndray raha hahaniny fo taaila tay hitany. Nandeha nanapaka kakazo izy. Misy olo indreky atao hoe Rasamisery. Izy olo masiaka, tla mamnovno olo. Andra araiky izy nafliafia Rakomba ndraiky Trambofio. Niartin'i RBsamiaery ir. Lataaka aftatin'ny lavaka be ir, "A ! IzBho hBtlano zaka ahafaka atsika, hoy Akomba. - Ataovy, hoy Rasamissry.11 Nanonganonga tafi'abo kely izy. Niantsa karaha izaifly : "A { RaolombeloRo , A ! Tsivadikadiky, A I TsivadikoloHo 5, A ! Tsivadikadiky e I" Reflin'olo maBikiny be, fB tsy namaly izaifiy, naftatoRo fo izy. Nihira karahB D indreky koa ny Akomba "A I Raolombeloflo..." IzikDa fa hitan'ny Akomba olo masikiny, ningiany nisitriky taflatin'ny lavaka. Nitsidihiny olo masikiny : "A ! Zalahy e, zalahy e... Al koany izahay - l, hoy masikiny." Wanapaka kakazo izy. Nadekiny tambany tarty, rakarakaraka : i Trambofi naflanky, nafaka tafiabo taty. Avakio nitsambokiny nitsambokiny i Akomba, riavy tBfiabo taty izy. Hoy ir tam'maBikiny : "Aza alaifly i Olo, fB anao voneny e ! - A ba I Ndray anareo kafokafon-draha nalaiko ke I OlombeloRo miraRa izaho tsy alaiko 7 - Anao fo boaka hivolaflanay izalfiy I Avakio nalainy i Rasamisery.

"A I Anao kamarady, aakaizako, anao masikiny 7 l. - Al andeha hangala entafia aminakahy." Namiany entafla maro, namiany basy. Misy ampanjaka afiilan-dr very fitaritra be mahita lavitra. Avaki, hoy i ampanjaka ! : "Izikoa olo mahita fitaritra be mahita lavitra nakahy, amlako antsasakan'ny fanafiako." Izikoa fa helahela hitan'ny maaikiny fitaritra be mahita lavitra. "A I Andesoko amin'ny aakaizako, hoy izy." Izikoa fa nandesirty tafty : "A I Zalahy e ! Nahita zaka be izaho , hoy izy I - Nino zo 7 - Fitaritra be mahita lavitra ny ampanjaka, hoy izy. - Izaifly zalahy, hoy izy 7 - l, hoy masikiny. - A I Anao tsy te-hiseky, zalahy 7 - A I Izaho te-hiseky, hoy izy." Hoy Rasamiaery tamin'ny vadiny : "Hantsak rano rafinao." Nantsaka rano izy, nataony taflatln'ny moraba. Hoy Raaamisery n Fa pare izy i, zalahy e f - l, hoy masikiny." Nandeha niseky izy. Nlfify tam-baravaranan'ny moraba i Rasamisery. Nitana kobay be izy. Maaikiny koa niboaka nivangoainy kobay. Torafla izy, nigadrny tafiatin'ny traflo, niaraka tamlny i Akomba ndreky Trambofio. Wandesiny fitaritra be mahita lavitrs tamin'ny Ampanjaka. "A ! Hitako fitaritra be mahita lavitra e, hoy izy n Masikiny taty tampodiafia. Avakio :

"A, hoy TrBmbotto, izaho haflano zaka ahafahBtsikai " Nivontivonteny i mafiBngy io. Avakio nibiafin'ny mBfangy ny traflo. Nilefa ir. Avakio : "A ! AtBika andaha amin'i AmpanjBka." Amia zaho fitaritra be mahita Xavitra nakahy. - Ehe, ity tBy ninao hoy ampanjakB... - Izaho nahita izy D very, hoy izy,nandesiko tamin'i Rasamisery, avakio izaho nitorafliny - A 1 Izaifty, hoy ampanjaka ? Mandao anao Rakomba mikaiky Rasamisery, hoy izy." Nandeha i Akomba, navy tamin'i Rasamisery : "Anao izaifly kahin'ny ampanjaka e, hoy izy. - Mandihaha arty, rahB matimaty, hoy RasamiBery f" Niartin'i Rasamisery Akomba io, ndreky navy tamin'ny ampanjaka taAy. "Akory 0T, hDy Rasamisery 7 - A I Meva, akory anao, hoy ir jaby ? A I Nartino anao nanorafte havanao nahita fitaritra be mahita lavitrB, hoy izy ? - A I TBy izy nahita zo, fa izaho I
- Izaifiy, hoy ampanjaka tamin'ny mBBikiny ndreky tamin'ny Akomba
1

Nandeha ir, navy tafly ir. Hoy masikiny tamin'ny ampanjaka :

ndreky Tramboflo ? - E, tsy izy nahita zo fa Ramaaiklny, hoy ir. - A ! Vonia, vahra 1 Rasamisery, hoy ampanjBka !" Nivahrah-dr, avakio nivonen-dr d I Avakio namian'ny ampanjaka i Ramaaikiny ny antBBsakan'ny fanaOany.

3 . Ilay materiky ndraiky ilay matity Nipetraka ir... Izikoa fa helahela : "Ataika handeha hitadia ariafle e, hoy ir I - l, hoy ilay matity, Ataika edy handisa vatay e, hoy ilay matity. - l, hoy ilay matariky." Nandisa be ir. Daba araikin'iley matariky, daba iraikin'ilay matity. Izikoa fa riefa, nandeha ir. Navy taftaty ala be, niay rano. "Ataika zalahy, fa silHo, fa handoky e, hoy ilay matariky. - Anao mandoky, zalahy, hoy ilay matity tannin* ilay matariky, fa izaho handeha hangala azomaty. - l, hoy ilay matariky." Nandoky izy, ndraiky naaaka, tsy navy ilay matity. Namoatra izy. Izikoa fa nefa voatra nany, navy ilay matity. Nihinafla ir. "Izaho, zalahy, handeha e, hoy ilay matity. - Anao koa handeha, hoy ilay matariky, hindesa hely koa ny vatay nakahy fa izaho mbola hiseky. - l, hoy ilay matity." Nandesin'ilay matity malaky varin'ilay matariky. NaUaraka ilay matariky. Ndraiky fa hela tsy nety nahita ilay matity. Nikaikeiky izy. Tsisy nBmaly. Izikoa fa navy taloha tafly ilay matity, izikoa hanonga tanna, nitevy kakazo be, nalavony amin'ny lalaHa. Nandeha, izikoa navy taloha ilay matariky, andra fs harive, nahita matoevavy izy : "A 1 Oady e t Anao tsy nahita alo nilanja vary izaifly nomba ti 7 - Izaho nahita olo izaifly, nomba ti, nanonga an-tanna ary. - Akory ataon'ny lalafia ary ? - A I Manampafia izy ary, hoy matoevavy, araiky ankaher mandeha

an-tanna araiky an-kavia mandeha an-dolo. Tandremo volafla naka hy izaifty fa andra fa hariva e... - Tanna arvf mba mbala lavitra, hay izy ? - Lavidavltra hely izy ry I - A ! Izaho mandehB be, hoy izy." Nandeha izy, navy talpha, hitany lalata aroe manampaRa. Araiky mandeha ankahery nilavoan'ny kakazo (nandavoan ilBy matity kakazo) : "A ! Mavandy matDevavy ! Lalafia mandeha ankahery maty ke ! Arai ky ankavia Ity izy ! w Nandeha izy nattaraka araiky ankBvia. AndrB fa halifty navy tandolo izy. "Hdy, hoy izy I - Karibo, hoy iiay matoelahy ampiambify tanna. Azvy anao Izal fly ? - Izaho, hoy ilay matBriky. - Anao, hDy ilay matoelahy ? Amia izaho edy satrokonao." Avakio namiany. "Amia izaho antsinao ndraiky akanjDnao." Namiany.
M 1

A ! Matariky anketifiy anao ! Indray zakanao, izaho ity fa maty.

Navozo olo. "Anao niany ity, koa Ilay matity, nivonieko Mandria i anao, hoy izy. Izikoa mafena akoho, Izaho mampifoha anao. Tandrifesa tsarabe zaka hivolaflin-dry haveko. - l, hoy ilay matariky." Nandry izy. Akoho koa naftena, nifhazin'ny lolo. "Anao aza mivolafla, anao koa mlvolatta vonen-dr." Avy lolo aroe lahy.

"Hdy, hoy ir 7 - Hariho, hoy matoelahy I Akary kabera nimboanar tafly ? - A S Taiay kabary, nandeha tafly fo izahay. Ary fo izairty misy olo marary nanaitiky ala. Misy saha an-tany nanapahany kakazo misy lavaka amaloflo avoa tototro ny kakazo nany. I amalofio fa tia hiboaka. Izaifty fo mamparary lehilahy io. Izaifty kaa hafakan-dr ho janga lehilahy in, - Reflinao izaifty, hoy matoelahy tamin'ilay matariky 7 - l, hoy izy. - Anao Izaifly lndraiky karaha misy inamanao mivolafta aminao 7 - Ehe, hoy matoelahy ! Izaho mafiitsihitey volananarfi.n Izikoa fa helahela navy indraiky lolo maro an-trafon'ny matoelahy : "Hdy ? - Haribo Akory kabaro tafly 7 Aty fo izehay mipetraka tsara. - A 1 Tsisy kabaro, nandeha tafly fo. Ary izaifty fo misy olo miady ariafia. I ariafia io, tsy hitan-dr an-tany misy izy. Ka izy mflra hita fo, hoy lolo : an-joron'ny varion-dr fo misy izy. - Refllnao izaifly, hoy matoelahy ? - l, hoy ilay matariky 1 - A , izaifty koa, ar^f misy olo tsisy rano, hoy ir lolo. I ampan jakan-dr misy rano bid araiky ! Ndray 1 rano tsy amian'ny ampanjaka. Ke i ampanjakan-dr hivonen-dr, ndray fa antiflanan-drfl mariny fo misy rano I - Refinao izaifly ? - l, hoy izy. - Izahay mandeha, hoy ir lolo aby. - l, hoy matoelahy. Mandao anao e, hoy izy tamin'ilay matariky. Reftlnao volaflan-dr tifl ify ? - l, hoy izy. A , mersy aminao namhara, izikoa tsy anao nivonen-

dr Izaho. Izaho mandeha e, hoy izy ! - l, hoy matoelahy." Nandeha izy, navy tan-tanna. Izy tsiendriky nihinfla fa misy aroa andra. "Hdy,hoy izy tan-trafton'olo 7 Karibo, hoy ir I Akory ar 7 - Meva, akory ar 7" Ir fa misy OID marary amin-dr. "Akory anao zalahy, tsao mba mahaihay aody ? - Izaho, hoy izy, tsy mahay, fa mety ataotsika fo, hoy izy. Andokia antsiendriky izaho. Andokia henan'ny aHomby koany izaho ! - l, hoy ir. Nandoky ir. "Izikoa tsy heny, voneitsiks !" Avskio, nasaka hanifly, namian-dr izy. Izikoa*fa boaka hihinafla I "Atsika haflano izy heky, hoy izy tamin-dr." NaRano sikidy : ,

"A ! Izy ity ti tsy nitaitiky ala, hoy izy 7 - Nitaitiky, hoy ir. - Al handeha hizaha ataika, fa afly misy zakB mahano izy ity. Izikoa tsisy karama, izaho tsy handeha. - A ! Anao hamianay aHomby folo ndraiky vola vahatra araiky. - l, hoy izy. - Nandeha ir, navy tamin'ny sahB. - Zahanar io, fa misy lavaka amaloRo tototro, hoy izy." Nizahan-dr, hitan-dr. Nibiafin-dr. Avaki janga io olo io. "A I Amianar izaho karama nakahy, hoy izy." Namian-dr. Avakio misy olo nirahin-dr haftatitry vols ndraiky aflomby. A , navy taloha ir nahita tanna misy olo miady ariaRa.

"A Ar^ miay ampenjiky tsao fo mahay raha ? hoy ir, kahia ity izaifly." Nikahin-dr. "A I Izahay ity, hoy ir, miady ariafia, ke mba mety Bikisikidianafia hely 7 - l, hoy ilay matariky." NiBikidy izy, Miay ampondon'ny afiomby aminany. Lomoay izy mafiaraka ampondon'ny afiomby, ataony aloha karaha ity. "Angadia anar fa miBy eto." Nangadian-dr. Hitan-dr. "A 1 Anao amianay v/la sajoa aralky, hoy ir." Namian-dr izy. Namian-dr ampafiatitry. Nandeha irfi, navy an-tany miay ampanjaka, "Hdy, hoy ir 7 - taribo I Izahay ity eto, hoy ir, taiay rano. Anao teao mila mahaihay raha sikidina zaka mahazo izahay ity." Niaikidianany "A I Anar ity misy rano mariny anar fo, hoy izy, fa tsy hainar. Ataovy antsiendriky faflikiafia, hoy ilay matariky... - Anao amiaka antsaaakan'ny fanafiako, hoy ampanjaka... - Al ataika hafiano izy. Milomoaiza mangala taikmpaka. N Lomoay ir matoelahy aby hangala taikmpaka. "Io hoe, hoy ir taminany. - Lomoaiza anar maRaraka izaho." Nilomoay ir. "Tomboa eto, hoy izy tamin-dr." Nitomboin-dr. Niboaka rano be I Nanjary tefian-drano. Avakio namian'ny ampanjaka izy antsasakan'ny fanaRany.

Nomba ti ilay matity. Hoy ilay matariky : "hahia aty olo mandalo." Nikahin-dr. "Akory izaho nivoneriao karaha ity, hoy ilay matariky ? - A l Izaho boaka diao, hoy izy. MiBy ranD aminar etD, hoy izy ? - l, hoy ilay matariky. - Izaho mbala handeha hiseky antsiendriky, hoy izy." Izy nisaiky, nanjary lombokomafla.

Comment Salebo devint roi"* Autrefois, du temps du roi Randrismbe, vivaient deux paysans qui avaient un fils trs rus du nom de Salebo. Un jour, accompagn de deux gardes, le roi passa devant leur maison et trouva l'enfant blotti contre la porte. "O est ton papa, garon 7 fit le roi d'une voix amuse. - Papa, Monsieur, il est all mpriser les vivants et accueillir les morts. - Et ta maman 7 - Elle est alle vendre la sagesse pour devenir folle. - Tu te moques de moi, petit coquin ? - Oh I non, Monsieur. - Eh bien ! Explique-toi, alors... - Papa est all chercher du bois pour la cuisine. Il mprise les bois verts et prend les secs. - Trs bien. Et ta maman qui est folle ? - Elle est alle a la pche la nasse, aprs s'tre vtue de haillons, mais elle a de beaux habits, je la crois folle. - Tu dis vri, mon petit, viens avec moi." Le roi, au palais, lui donna un sac de pices d'argent. Un jour, le roi voulut prouver le gamin il lui commanda de construire une pirogue en pierre. L'enfant obit. Il prit quatre hachea tranchantes et les brisa l'une aprs l'autre sur un grand rocher, et, tout en sueur, il s'asseye (sic). Le roi, impatient, envoya un serviteur. "Tout est prt, dit Salebo, la pirogue est faite. Il me faut une * Tir du Bulletin Mensuel du Vicariat Apostolique de DlqoSuBrez, 66, nov. 1955, pp. 170-171 et 87, dc. 1955, p. lBi, o il figure sous la signature C.H.J.M. et avec 1b mention "d'un sminariste".

corde de fume pour l'amener et un bol de lait de taureau pour calmer ma soif." Le roi, furieux, ordonna de lier le garon et de le lui amener. "Tu te moques de moi, garnement ! Une corde de fume, du lait de taureBu I ! - Et
VOUB,

fi roi, riposta Salebo,

avez-voua vu une pirogue en

pierre ?" Le roi tait vaincu. De rage, il fit coudre Salebo dans un sac et ordonna de la jeter la mer. La mer tait loin, et les porteurs, puiss par la chaleur, la faim et la soif, abandonnrent leur fBrdeau au milieu du sentier et allrent djener au village voisin. Salebo, entendant les beuglements de boeufs, se mit se rouler dans son sac. Un jeune bouvier Antandroy ouvrit le sac. "Qui t'a mis l-dedans ? - Ma folie. Le roi voulait me donner sa fille en mariage, mais j'ai refus. Il m'a puni. - Ah I C'est cela, dit l'homme ; laisse-moi, je me mets ta place." Salebo cousit le sac et s'enfuit avec les boeufs et la malle de piastres. Les bourreaux revinrent et plongrent le sac dans la mer, malgr les cris de l'Antandroy. Puis chacun rentra chez soi. A minuit, Salebo rentra danB la ville et alla trouver le roi. "Majest, lui dit-il, je suis Salebo que vous avez prcipit dans la mer. Je vaste palais." Le roi, tout joyeux, rveilla ses serviteurs pour entendre le rcit de Salebo. Le rescap reprit son histoire et ajouta :
VOUB

en remercie, car au fond de l'eau, vos an-

ctres m'ont donn toutes ces richesses. Ils habitent dans un

"Je viens de la part des anctres du roi pour l'appeler avec toute sa famille. Voici l'argent que j'ai ramass dans leur cour." Le roi aussitt commanda Saleho de la coudre dans des sacs, lui et les siens, pour lui permettre de voir leurs anctres* Ce fut fait sance tenante* Salebo et les serviteurs du roi plongrent les sacs dans la mer* Aprs quoi, Salebo runit le peuple : "Je suis votre roi dsormais. Et celui qui ne voudra pas m 1 obir lrB ramasser les trsors de ses anctres au fond de la mer." Tous comprirent et l'acclamrent pour leur souverain. "Tsy angano angano, tsy arira arira, tsy zaho mpandainga fa olona be taloha."

III. PROVERBES ET DICTONS* 1. Afo karngafla niala amin'ny tany niaviany tsy avy amin'ny tany afiandesafia Izy. 2. Akin-dRaflahary fanta-mahBbo. 3 . Akfiho mahOly tsy be fve. i. Akoho nahotri-borollo, fpy koa izy fisaka ny vavany, tarihirty tsy havafia, ambela nijaliafia. 5 . AkohD topiana kankana sady tBitra no ravoravo S . Ambara tsy hamoa ny ambatry, tampoka namoa nifaoka tany. 7 . Am-bayam-boay tsy mety azo eky. B . Amborod natono ti-hivolana zahD fa vavak-o feno jofo. 9 . Ampamoriky nlrahifty nijoro, zaka tiany sandra ny manokatra ny maty. 10. Ampango nasian-dronono, ndray tsy tsara fa manimanitr'aamby. 11. Ampingaratra vidin'ovy mahazo zaka tay foa azony (mamono zaka tsy foa azony). 12. Amposy mampiantra fa tsy refy mangidy. 13. Andala-maso koa ampandeha vady. li. Antobavy latsaka an-tevafia, sakBvy manampoho. 15. Antobavy mifehy saravy, hejem-poana.

* Tirs des manuscrits du Pre Irriqaray (2) et du Pre David (3), et classs ici par ordre alphabtique.

16 Antsibe nspetraks ampahindala, sarobrin'ny manan-jery, alain" ny manam-panahy. 17. Aomby mody tsy tam-bala 18 Aza matahotro ny vavan'ny mena, fa ny felik'ohiny tandremena (ny felik'ohiny tsy hay). 19. Aza misengy ho be v'atana, fa yetabe tsy mitahy miady (Bandry be tsy mitahy miady), 20. Balabala inaizina, zay vaa aza manady. 21. Batata natono s tssra fa mavnmavo, halin'andronga, taara fa marokoroko. 22 Betsimisaraka mody, zanak'amfaas no zanak'entana. 23 0 Oadilahiky nisava tenin-dambo, ka hianao hanj mra i 24 e Dian 5 ants6ro ny die s mitomba an-dalans. 25. Dian'aomby talfha tsy hariana^ 26 Dingadingana tsy mamoa, taona mbala ha lava. 27. Famatra ny antilsvosHa maftahQkatra ny maty 20. Fafiahy hanifiy, jery ny hariaRa. 29. Fanebahan-drano Iavitra marime. 30. Fialsna hitan'ny drehy, harafe hitan'ny tsatsafca. 31. Finoman-drano an-taffana tsy efa indraiky. 32. Hefa ny niteraka, hafa ny voa pia 33. HaHano lambo dia, mahazo vary atsika niany. 3U m Hazakazaka tsy tenanda ? mandeha moramora mahalesa Iavitra. 35. Hazakazaky ny mavozo, mandeha benantiro. 36. Henjam-poana kara kivahy ampitadia.

3 7 . Izsy mahadifly mijibika mahazo faran'analafla. 3 8 . Oahiana ho angka, fiaaka ny molony. 39. KankafDtra manambara taona fa tsy mitaabo. 4 0 . Kapiky azon'amboa, tsy hairiy fanaborafla. 4 1 . Karafo nasian-dronono, ny tsara nankatsaraifly. 42. Kavahy maty fosa mandimby. 43. Kidikldy tsy alBoko arnin'ny tohy. 4 4 . Kidlkidin'androngo roanapak ny rambony. 45. Kldlkidin-jaza mahafanAy olobe. 4 6 . Kllandy maRaraka aornby, maRaraka zaka tiany. 4 7 . Kitroltroy nitety fasy sanatria tromb8n , ny j "Maborko. 46. Lalnga marivo tototro, hoezln'akoho tkan'anaka. 4 9 . Lambolahy mitsaoka vitBika, homan-kely, fa tsy azon'ny mafo 50. Lambolahy topin'ny fBlafa, voa fa tBy diky (toran'ny falafa voa fa tsy dalky). 51. Lava-koron-damb nambolian-tsahno, zaka hita sinotroko. 52. Lehilahy be tsy mlvolaRa an-dapa Bosobangana. 53. Lemy troko movy fo be terainy. 54. Lohan'aomby aroe tsy aharo vilBfiy araiky. 55. LolaRa arahin-drano, zanaky ny do vandafla. 56. Lomanon'ilay boka tsara ampandaharana fa ratsy ampamarna, 57. Longoza maty, sintona mandimby. 58. Makamba natao mahisa, tsy hanin'ny lko hahanin'ny tompony. 59. MampiBalasala kara tsakotsako, atao lahy mibaby anaka,

atao vavy misy somotra. 60 Manandreny nanarifly, ankBnahy malalaka izy. fil. Manangy tovo naHasa-dBmbo, raha hely namian-kavafla. 62. Manao ravaka goaiky, tsy afaka andrak'enti-maty. 63. Manao zaza nafiantflfian-drano. 6. Mandia amboa mandry mila nilany. 65. Mandrimandry be asa, mibango jaly. 66. Marikitry vilafy feno ariliy. 67. Mantogoro mila tsifty. 6fi. Maso amin-drahorono tsy misara-draha mahavoa. 69. Maeom-boay nangetoram-barstra. 70. Masombika nanambady Hova, ny trano ierahana, ny fivolafiana aamihafa. 71. Matingoro mltatao vato, ny fomban-drazana tsy azo avela. 72* Matsabory ambany tanna, ndray tay nominy anasana vity. 73. Meso marangitry, tandraka vondraka. Mianjona kar kivahy naondrana an-dakana. 75. Miharo antova fa tay miharo laoka. 76. Milefa ny fosa, tonga ny vontsira. 77. Misalasala vozono akoho, atelifly koa taolany, aloa koa nofo ny. 77 bis. Mampisalasala hotrin'ny vozon*akoho, atao nofp miey tao lana, atao taolana misy nofo. 78. Mitevy kakazo, tsy maRoRokoflo. 79. MivalaRa mihoriky karaha antidahy very vovo.

BD. Nasaina tsy avy, efa ka mltsidika. 81. Ny aomby sy ny voay nifanakalo lela. 62. Ny lehilahy tsy mba vadin'olona. 83. Ny tsitsihy mae ny varlka, alabe no imbonany fa tsy mpihBvBna. 8^. Ny vaiavy mitDvy amin'ny vatrB famitrahan-damba, raha malaka lamba ny tompony, tsisy misakana azy. 85. Nonon'ny bengy lavltry ny tratra. B6. Olo koa roa, roa ny jery, olo araiky mijery an-dohaliky. 87. Dlo kBla martiafia mikimbo, kla ny hlafliny, kftla ny ampaAiafla. BB. RafDkovavy mena fanenty, rafDkovavy mipetraka an-dalana. 89. Saboa tkana tsy mikitrafia. 90. Sadikam-barika vita lahataH'ala. 91. 5aja nahazo vato. 92. Savaimxklpiky momba ramanjaka, fomban'ny hely momba ny be. 93. Sikiny antatsimo leny voa manisiky. 9if. Somotay ny matoilahy, harivariva vao mena fify. 95. Tan be tsy miray ravo. 96. Tanim-bary tsara tsy nglan'ny mosoro. 97. Tery aomby faharlrifiny, tsy mahafaty ny reniny mahabotra ny zanany. 96. Ti-hiseky navariny an-drano, zaka tiany sandra nampanaoviny izy. 99. Tokana amBn-tany kar mafangy aomorina.

100o TalafSa afomby ambariin~drihaf hiangana vsky ny loha, hiondri ka vaky ny saoko. 101. Tongoan'aomby natao be rano, ndray tay taara fa ehanlfy amin' ny lezany. 102. Tono tsy aroian'ny tompony 9 avalikiriaa anlia, ayalny ariila. 103. Trano fandraka firiehy vahy f zaka fatatra nankafatarlfy. lO^o Tsakotsakon-drafy tay an-ky tsy am-bazana. 105. Tsakotsakon'ny antimahabo, mamelaria fa tsy mamaa. 106. Taara Fano fa hlly taara rnahery. 107. Tsy androngo tsy taataaka. 10B. Tsy filo tsy fiharatra. 109. Tsy izay taonrirona na fflhatra. 110. Tsy nafiahy ny trafo hc mey, tay nahaboaka ny entafia. 111. Tay taolany hstspy, tsy nofany halaify. 112 yalin'ny fongiky fongka. 113 0 Ualin'ny kakitry rangotro. ll*u Vate nabalabala yoay, samy mijlbika. 115, Vato natopy voay t ny Bmpaftatso tay avy ary ny anteoviny tsy evy. 11S. Vaviantitra manarato mankamaro loha.

263

TABLE

DES

MATIERES

Introduction Remerciements . Abrviations et sigles

I VIII IX 1 237 238 240 240 244 247 253 25 6

Lexique des dialectes du Nord de Madagascar Annexes I. Chant d'enfants antankarana II. Contes 1. Ny Uoalavo ndraiky ny Rabosy 2. Rasamisery, Akomba ndraiky TramboRo 3. Ilay matariky ndraiky ilay matity k. Comment Salebo devint roi III. Proverbes et dictons

Achev d'imprimer sur les presses CeDRASEMI - VALBONNE Avril 1983

Das könnte Ihnen auch gefallen