INSTALLATION MANUAL
MANUAL DE INSTALAO
INSTALLATIEHANDLEIDING
Mini-SMMS
Mini-SMMS
Mini-SMMS
Mini-SMMS
Mini-SMMS
Outdoor Unit
Unidade exterior
Buitenunit
m
MCY-MAP0401HT
MCY-MAP0401HT2D
MCY-MAP0501HT
MCY-MAP0501HT2D
MCY-MAP0601HT
MCY-MAP0601HT2D
HFC (R410A)
.
HFC
R410A
TOSHIBA.
.
,
.
,
, .
.
,
,
.
VOLUME-2
ENGLISH
CONTENTS
PORTUGUS
NDICE
NEDERLANDS
INHOUD
ACCESSOIRES ............................................................................................................................................................... 79
AANDACHTSPUNTEN VOOR UW VEILIGHEID ............................................................................................................. 79
1 INSTALLEREN VAN EEN AIRCONDITIONER MET NIEUW KOELMIDDEL ........................................................... 81
2 DE INSTALLATIELOCATIE BEPALEN .................................................................................................................... 82
3 KOELMIDDELLEIDINGEN ....................................................................................................................................... 86
4 ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN .......................................................................................................................... 98
5 DE BUITENUNIT INSTALLEREN .......................................................................................................................... 104
6 ADRES INSTELLEN .............................................................................................................................................. 105
7 WERKINGSTEST ................................................................................................................................................... 114
8 STORINGEN VERHELPEN .................................................................................................................................... 116
1
2
3
4
5
6
7
8
............................................................................................................................................................................ 157
................................................................................................................................................................. 157
............................................................................................................................................... 159
...................................................................................................................................................... 160
..................................................................................................................................................................... 164
................................................................................................................................................................. 176
.......................................................................................................................................................... 182
................................................................................................................................................................. 183
................................................................................................................................................................. 192
................................................................................................................................................................. 194
........................................................................................................................................ 118
............................................................................................................................ 118
......................................................................................... 120
....................................................................................................................... 121
! .......................................................................................................................................... 125
" ...................................................................................................................................... 137
# .................................................................................................... 143
$ ......................................................................................................................................... 144
% ........................................................................................................................................... 153
& ...................................................................................................................................... 155
PEAS ACESSRIAS
r Peas acessrias
Forma
Utilize
Tipo 0401
Tipo 0501
Tipo 0601
Manual de Instalao
Manual do Utilizador
Tomada conjunta
Bucha de proteco
Material de proteco
para parte de passagem
Proteco de abertura
Bocal de drenagem
Tampa de borracha
estanque
Nome da pea
PRECAUO DE SEGURANA
Antes de proceder instalao, leia atentamente a presente seco Cuidados de Segurana para
instalar correctamente o ar condicionado.
Esta seco de Precaues de Segurana contm informaes importantes relacionadas com a
segurana.
Certifique-se de que as guarda.
Consulte descrio seguinte para obter informaes sobre Indicaes e seus significados.
AVISO
Indica a possibilidade de ocorrncia de morte ou ferimentos graves do pessoal pelo incorrecto manuseamento.
CUIDADO
Indica a possibilidade de ocorrncia de ferimentos (1) ou danos materiais (2) no caso de execuo incorrecta de
um trabalho.
1 : Ferimento significa uma leso, queimadura, choque elctrico, etc., que no exige hospitalizao ou consultas no
hospital durante um perodo longo de tempo.
2 : O termo danos materiais significa danos acentuados envolvendo materiais ou avaria de equipamentos.
Depois de concludo o trabalho de instalao, realize um teste de operao para verificar a existncia de
algum problema.
Siga o manual do utilizador e explique ao cliente o modo de utilizao e manuteno da unidade.
40
PORTUGUS
Quant.
MCY-
PRECAUO DE SEGURANA
AVISO
Solicite a um representante autorizado ou tcnico de instalao qualificado para instalar/manter o
aparelho de ar condicionado.
A instalao incorrecta pode resultar em fugas de gua, choques elctricos ou incndio.
Tome medidas para que o refrigerante no exceda a concentrao limite mesmo que haja fugas
ao instalar o aparelho de ar condicionado num compartimento de reduzidas dimenses.
Para que o limite de concentrao no seja ultrapassado, contacte o representante. Se houver fugas de refrigerante
e exceder o limite de concentrao, ocorre um acidente de falta de oxignio.
O local da instalao deve ter capacidade para proteger contra condies climatricas adversas,
como terramotos e tufes.
Se a instalao for realizada de forma incorrecta, a unidade poder deslocar-se e provocar acidentes.
Proceda a um trabalho de instalao especfico para proteco contra ventos fortes, como
tufes, ou terramotos.
Se o aparelho de ar condicionado no for correctamente instalado, podero ocorrer acidentes se a unidade cair.
Os trabalhos de electricidade devem ser realizados por um electricista habilitado de acordo com
o manual de instalao. Certifique-se de que o aparelho de ar condicionado utiliza uma fonte de
alimentao elctrica exclusiva.
Se a capacidade de alimentao elctrica for insuficiente ou se a instalao no for correcta poder dar origem a
um incndio.
Ao ligar os fios elctricos, certifique-se de que todos os terminais ficam bem fixos.
Proceda ligao terra.
Se a ligao terra for mal realizada, isso poder provocar choques elctricos.
Se a ligao terra ficar incompleta, podero ocorrer choques elctricos.
CUIDADO
Certifique-se de que a unidade instalada num local sem o risco de gases inflamveis.
Se houver acumulao de gases inflamveis volta do exterior da unidade poder ocorrer combusto.
Certifique-se de que a unidade exterior fixa base para impedir o seu movimento.
Certifique-se de que o disjuntor de fuga elctrica est instalado. Esta medida serve para impedir
choques elctricos.
Com uma chave dinamomtrica, aperte as porcas de alargamento segundo o binrio
especificado.
Se o aperto for excessivo h o risco de danificar a porca, fazendo com que, ao fim de algum tempo, ocorram
derrames de gs.
41
Este aparelho de ar condicionado usa o novo refrigerante HFC (R410A) que no destri a camada de ozono.
O refrigerante R410A pode ser afectado por impurezas como a gua, membrana oxidante ou leos porque a sua
presso superior do refrigerante anterior em cerca de 1.6 vezes. Paralelamente introduo do novo refrigerante,
o leo de refrigerao foi igualmente alterado. Assim, tenha o cuidado para impedir a entrada de gua, p, refrigerante
ou leo de refrigerante antigo no ciclo de refrigerao do novo refrigerante do aparelho de ar condicionado durante o
trabalho de instalao.
Com vista a impedir a mistura de refrigerante ou leo de refrigerao incorrecto, os tamanhos da porta de enchimento
da unidade principal ou seco de ligao da ferramenta de instalao foram alterados relativamente aos do aparelho
de ar condicionado do refrigerante anterior. Assim, so necessrias as ferramentas exclusivas para o novo
refrigerante (R410A), conforme se apresenta a seguir.
Para os tubos de ligao, utilize as tubagens novas e limpas para que a gua ou p entre nelas.
Utilizao
Mangueira de enchimento
Esvaziamento ou enchimento
de refrigerante e verificao
do funcionamento
Cilindro de enchimento
No utilizvel
(Utilize o balano de enchimento de refrigerante)
Detector de fugas de gs
Verifica fugas de gs
Bomba pneumtica
Secagem pneumtica
Secagem pneumtica
Ferramenta de alargamento
Alargamento de tubos
Dispositivo de dobrar
Dobragem de tubos
Dispositivo de recuperao de
refrigerante
Recupera refrigerante
Exclusivo do R410A
Chave dinamomtrica
Corta tubos
Corta tubos
Cilindro de refrigerante
l Exclusivo do R410A
ID : Nome do refrigerante introduzido
Soldagem de tubos
Balano de enchimento de
refrigerante
Distribuidor
42
Nova preparao
A instalao do aparelho de ar condicionado deve ser posicionada num local que possa suportar
bem o seu peso e proteg-lo contra condies climatricas adversas.
Se o no fizer, poder danificar a unidade e, eventualmente, podero ocorrer ferimentos.
CUIDADO
Certifique-se de que a unidade instalada num local sem o risco de gases inflamveis.
Se houver acumulao de gases inflamveis volta do exterior da unidade poder ocorrer combusto.
Certifique-se de que a unidade exterior fixa base para impedir o seu movimento.
Pea autorizao ao cliente para instalar a unidade num local que satisfaa os seguintes
requisitos:
Um local que possibilite a instalao nivelada da unidade.
Um local que disponibilize espao suficiente para dar assistncia unidade em segurana
Um loca, onde o escoamento de gua da unidade no d origem a problemas
Aplique isolamento elctrico entre a seco metlica do edifcio e a seco metlica do aparelho
de ar condicionado em conformidade com os regulamentos locais.
Evite instalar a unidade nos seguintes locais:
Local exposto a ar com um elevado teor de sal ( beira-mar) ou local exposto a grandes quantidades de gs de
sulfureto (termas). (Se a unidade for utilizada nestes locais, so necessrias medidas de proteco especiais).
Local exposto a leos, vapores, fumos de leo ou gases corrosivos.
Local onde so utilizados solventes orgnicos nas proximidades.
Local perto de uma mquina geradora de altas frequncias.
Local onde o ar extrado dirigido directamente para a janela de uma casa vizinha. (Para unidade exterior)
Local onde o rudo da unidade exterior se transmita facilmente. (Ao instalar o aparelho de ar condicionado nos
limites com a vizinhana, tenha em ateno o nvel de rudo provocado).
Local com ventilao deficiente.
(Especialmente numa unidade interior do tipo conduta embutida, antes da instalao das condutas de ar, verifique
se os valores do volume de ar, presso esttica e resistncia das condutas esto correctos).
Equipamentos
Equivalente a HP
Unidade inversora
Aspecto
Unidade exterior
tipo capacidade
Tipo 0401
Tipo 0501
Tipo 0601
4 HP
5 HP
6 HP
12.1
14.0
15.5
12.5
16.0
18.0
43
Espao de instalao
PRCAUO
150
ou superior
1. Instalao de
unidade nica
Local de Instalao
A altura do obstculo
dever ser inferior
da unidade exterior.
150
ou superior
300
ou superior
150
ou superior
200 ou superior
300
300
300
ou superior ou superior
ou superior
A altura do obstculo dever ser
inferior da unidade exterior.
500
ou superior
150
ou superior
Ventos fortes
500
ou superior
1. Instalao de
unidade nica
Ventos fortes
1000
ou superior
44
1000
ou superior
1000
ou superior
150
600
Orifcio de
drenagem
400
365
Orifcio de expulso
150
430
40
Orifcio de montagem
de bocal de drenagem
[Instalao padro]
1. Instalao de unidade nica
A margem do parafuso de ancoragem dever ser de
15 mm ou inferior.
150
ou superior
15 ou inferior
1000
ou superior
300
ou superior
1000
ou superior
200
ou superior
300
ou superior
Bocal de
drenagem
Orifcio de
expulso
Aberta
Tampa de borracha estanque
Bocal de drenagem
[Instalao padro]
1000
1500
300
ou superior ou superior ou superior
2000
ou superior
Tampa de
borracha estanque
200
ou superior
45
PRECAUO
TENHA EM ATENO OS 4 PONTOS
SEGUINTES NA INSTALAO DA TUBAGEM
1. Mantenha o interior das tubagens de ligao
isento de poeira e humidade.
2. Garanta uma ligao firme entre a tubagem e a
unidade.
3. Evacue o ar nos tubos de ligao com uma
BOMBA DE VCUO.
4. Verifique a existncia de fugas de gs nos
pontos de ligao.
Para Consulta
Se o aparelho estiver a funcionar no modo de
aquecimento durante muito tempo sem parar com
temperaturas exteriores de 0C ou inferiores, o
escoamento da gua descongelada pode ser difcil
devido ao congelamento da placa de fundo, facto que
poder provocar problemas caixa ou ventoinha.
Recomenda-se a aquisio local de um aquecedor anticongelamento para uma instalao segura do ar
condicionado.
Para mais pormenores, contacte o representante.
Direco traseira
Direco lateral
Direco frontal
Tampa da tubagem
Painel frontal
Direco inferior
Placa de
terminais
Procedimento de expulso
As tubagens de ligao interior / exterior podem ser
ligadas em 4 direces.
Retire a parte de expulso da tampa de tubagem pela
qual os fios atravessam a placa de base.
Grampo de cabo
46
TUBAGEM DE REFRIGERANTE
AVISO
Alargamento
OK
90
INCORRECTO
Obliquidade
Dimetro exterior
do cubo de cobre
+0
0.4
R410A
R22
9.5
13.2
13.0
15.9
19.7
19.4
Irregularidade Deformao
Margem de projeco no
alargamento: B (Unidade: mm)
Ferramenta
R410A utilizada
Ferramenta
convencional
utilizada
R410A
R22
R410A
R22
9.5
0 a 0.5
(Igual esquerda)
1.0 a 1.5
0.5 a 1.0
15.9
0 a 0.5
(Igual esquerda)
1.0 a 1.5
0.5 a 1.0
47
R410A
R22
9.5
1.5 a 2.0
1.0 a 1.5
15.9
2.0 a 2.5
1.5 a 2.0
REQUISITO
(Unidade: Nm)
Dimetro exterior
do cubo de cobre
Toro de aperto
9.5 mm (diam.)
15.9 mm (diam.)
INCORRECTO
Cobertura
Metade de unio
Porca de alargamento
Lado roscado
interior
Lado roscado
exterior
Utilize uma chave-inglesa
para prender.
Cobertura
Tampa
Vlvula da
tubagem
Desapertada
Apertada
Porca de alargamento
Vlvula do lado do gs
48
TUBAGEM DE REFRIGERANTE
Dimetro do
tubo de gs
0401 type
0501 type
15.9
Ligao de
alargamento
0601 type
19.1
Vlvula esfrica do
lado do gs de 15.9
Tubo de gs de 15.9
(aquisio local)
Ligao de
alargamento
Vlvula esfrica do
lado do gs de 15.9
Tubo de gs de 15.9
(aquisio local)
Tubo de gs
de 19.1
(aquisio local)
Tomada conjunta (acessrio)
49
Solde a ligao
(ligue com solda)
Tamanho interno
G
F
(Unidade: mm)
Seco ligada
Dimetro externo
padro do tubo de
cobre ligado
Tamanho externo
Tamanho interno
6.35
Profundidade mnima
de introduo
6.35 (0.03)
Valor oval
Espessura
mnima do
acoplamento
6.45 (
+0.04
0.02
0.06 ou inferior
0.50
9.52
9.52 (0.03)
9.62 (
+0.04
0.02
0.08 ou inferior
0.60
12.70
12.70 (0.03)
12.81 (
+0.04
0.02
0.10 ou inferior
0.70
16.00 (
+0.04
0.02
0.13 ou inferior
0.80
19.19 (
+0.03
0.03
11
10
0.15 ou inferior
0.80
15.88
15.88 (0.03)
19.05
19.05 (0.03)
DE (Polegada)
DE (mm)
OK
OK
1/4
6.35
0.80
OK
OK
3/8
9.52
0.80
OK
OK
1/2
12.70
0.80
OK
OK
5/8
15.88
1.00
NG *
OK
3/4
19.05
1.00
Quadro 1
Quadro 2
Cdigo de capacidade
Unidade
interior tipo
capacidade Equivalente a HP Equivalente a capacidade
Cdigo de
Unidade
capacidade
exterior tipo
capacidade Equivalente a HP
N. de
unidades
interiores
ligadas
Mx. (HP)
Tipo 007
0.8
2.2
Tipo 0401
3.2
5.2
Tipo 009
2.8
Tipo 0501
4.0
6.5
Tipo 012
1.25
3.6
Tipo 0601
4.8
7.8
Tipo 015
1.7
4.5
Tipo 018
5.6
Tipo 024
2.5
7.1
Tipo 027
Tipo 030
3.2
Tipo 036
11.2
Tipo 048
14
50
TUBAGEM DE REFRIGERANTE
Unidade exterior
Tubo de lquido
Tubo de gs
Tubo principal
1
1 seco
de derivao
Colector de
derivao
Tubo de
derivao
Junta de
Tubo de
derivao derivao em Y
2
Unidade exterior
1a seco de
derivao
Seco de
derivao
Seco de
derivao
Seco de
derivao
Unidade interior
Nome
Tubo principal
Unidade interior
2
Tubo de lquido
9.5
9.5
9.5
Seco de
derivao
51
Unidade exterior
Tubo de lquido
Tubo de gs
Tubo principal
1
1 seco
de derivao
Colector de
derivao
Tubo de
derivao
Kit PMV
5
5
3
Unidade interior
Tubo de
derivao
2
Junta de
derivao em Y
4
2
5
5
3
5
3
Unidade interior
Unidade exterior
1a seco de
derivao
Seco de
derivao
Seco de
derivao
Seco de
derivao
Unidade interior
Nome
Tubo principal
Tubo de lquido
9.5
9.5
9.5
Seco de
derivao
Kit PMV
52
TUBAGEM DE REFRIGERANTE
Unidade exterior
Tubo
principal
L1
Colector de
derivao
Tubo de derivao L2
a
1 seco de
derivao
Diferena de altura
entre as unidades
interior e exterior H1
Tubo de
derivao L3
Unidade interior
Comprimento equivalente correspondente a tubagem mais
distante L
Comprimento equivalente correspondente a tubagem mais distante
aps 1 derivao Li
Diferena de altura
entre as unidades
interiores H2
L4
e
Junta de
derivao em Y
A 1
Valor admissvel
Seco da tubagem
180 m
L1 + L2 + L3 + L4 + a + b + c + d + e + f + g
Comprimento
da tubagem
Diferena
de altura
Comprimento real
Comprimento de tubagem
Comprimento
mais distante L (1)
equivalente
100 m
L1 + L3 + L4 + g
125 m
65 m
L1
35 m
L3 + L4 + g
15 m
a, b, c, d, e, f. g
30 m
20 m
15 m
53
Unidade exterior
Tubo
principal
L1
Colector de
derivao
Tubo de derivao L2
a
Kit PMV
1 seco de
derivao
Diferena de
altura entre as
unidades interior
e exterior H1
Diferena de altura
entre a unidade
interior e o Kit PMV
H2
* Entre a unidade mais
alta e as unidades
mais baixas.
Exemplo)
Unidade interior
Tubo de
derivao L3
H2
L4
Junta de
derivao em Y
H2
e
l
n
A 1
H2
Valor
admissvel
Seco da tubagem
150 m
L1 + L2 + L3 + L4
+ a + b + c + d + e + f + g + h + I + j + k+ l + m + n
65 m
50 m
L1
15 m
L3 + L4 + g + n
15 m
a + h, b + i, c + j, d + k, e + l, f + m. g + n
2 m ou mais
at 10 m
h, i, j, k, l, m, n
30 m
Diferena
de altura
L1 + L3 + L4 + g + n
80 m
20 m
15 m
Nota)
No ligue duas ou mais unidades interiores a um Kit PMV- Defina uma unidade interior e um Kit PMV para 1 por 1.
INCORRECTO
OK
Kit PMV
Kit PMV
Unidade interior
Unidade interior
54
TUBAGEM DE REFRIGERANTE
Teste de impermeabilidade
Depois de concluda a instalao da tubagem do refrigerante, proceda a um teste de impermeabilidade. Para o efeito,
ligue uma bomba de azoto conforme ilustrado na figura a seguir e aplique presso.
Aplique presso a partir das portas de assistncia das vlvulas vedadas (ou vlvulas esfricas) do lado do lquido,
lado do gs de descarga e lado do gs de suco.
O teste de impermeabilizao s pode ser realizado nas portas de assistncia do lado do lquido, lado do gs de
descarga e lado do gs de suco da unidade interior.
Feche totalmente as vlvulas no lado do lquido, lado do gs de descarga e lado do gs de suco. Como h a
possibilidade de entrada de azoto no ciclo do refrigerante, volte a apertar as hastes da vlvula antes de aplicar
presso. (O novo aperto das hastas das vlvulas desnecessrio para vlvulas do lado do gs de descarga porque
se tratam de vlvulas esfricas).
Para cada tubo de refrigerante, aplique presso de forma gradual no lado do lquido, lado do gs de descarga e lado
do gs de suco.
REQUISITO
Nunca utilize oxignio, gs inflamvel e gs txico num teste de impermeabilidade.
Manmetro
de baixa
presso
VL
Manmetro
de alta
presso
VH
Distribuidor
Unidade exterior
principal
Soldado
Porta de
assistncia
6.4
Tubo de
cobre
Totalmente
fechado
Porta de
assistncia
Vlvula vedada
totalmente fechada
(lado do lquido)
Vlvula redutora
6.4
Tubo de
cobre
Azoto
55
Purga de ar
Para a purga de ar na altura da instalao (descarga do ar nos tubos de ligao), utilize o Mtodo de bomba
pneumtica do ponto de vista da proteco do ambiente.
Para proteco do ambiente, no descarregue o gs flon para o ar.
Utilizando uma bomba de vcuo, descarregue o ar (azoto, etc.) remanescente na unidade. Se restar algum ar,
isso poder provocar um decrscimo das potencialidades.
A seguir ao teste de impermeabilidade, descarregue o gs de nitrognio. Depois, ligue o distribuidor s portas de
assistncia nos lados do gs de suco, gs de descarga e lquido, ligando a seguir a bomba pneumtica do modo
ilustrado na figura a seguir.
Proceda a aspirao do lado do gs de suco, lado do gs de descarga e lado do lquido.
Proceda a aspirao do lado do gs de suco, lado do gs de descarga e lado do lquido.
Certifique-se de que utiliza uma bomba pneumtica com funo de preveno de contra-corrente para que o leo no
interior da bomba no regresse ao tubo do aparelho de ar condicionado quando a bomba pra.
(Se o leo da bomba de vcuo entrar no aparelho de ar condicionado que tenha refrigerante R410A, isso poder
causar problemas no ciclo de refrigerao.)
Manmetro
de baixa
presso
VL
Manmetro
de alta
presso
VH Distribuidor
Soldado
Porta de assistncia
Totalmente
fechado
Porta de assistncia
Vlvula vedada
totalmente fechada
(lado do lquido)
P
Bomba pneumtica
Utilize uma bomba pneumtica com uma elevada capacidade (inferior a -755 mmHg) e um grande volume de
exausto de gs (superior a 40 l/minuto).
Proceda limpeza por meios pneumticos durante 2 ou 3 horas embora o tempo possa diferir de acordo com o
comprimento do tubo. Nesta fase, verifique se todas as vlvulas vedadas nos lados do gs de suco, descarga e
lquido esto totalmente fechadas.
Se o volume da vlvula de limpeza pneumtica no cair abaixo de -755 mmHG, mesmo aps 2 ou mais horas,
prossiga a limpeza durante 1 hora ou mais. Se ao fim de 3 horas ou mais de limpeza pneumtica no for obtido o
valor de -755 mmHg ou menos, verifique a posio com fugas.
Se a vlvula pneumtica atingir -755 mmHg ou menos aps 2 horas ou mais de limpeza pneumtica, feche totalmente
as vlvulas VL e VH do distribuidor, deixe-as assim durante 1 hora e, a seguir, verifique se o valor pneumtico no se
altera. Se alterar, poder haver fugas. Verifique a posio da fuga.
Depois de terminada a limpeza pneumtica, troque a bomba pneumtica pelo cilindro de refrigerante e adicione
refrigerante.
56
TUBAGEM DE REFRIGERANTE
Adio de refrigerante
Depois da limpeza pneumtica, troque a bomba pneumtica pela bomba de refrigerante e, a seguir, acrescente
refrigerante.
Montante de
refrigerante
adicional no local
R (kg)
Comprimento
real do tubo
de lquido
Quadro 1
Montante de refrigerante
adicional por 1 m de
tubo de lquido
(Quadro 1)
Compensao
por HP exterior
(Quadro 2)
Quadro 2
6.4
9.5
0.025
0.055
0.8
0.4
L1
9.5 : 10m
L2
9.5 : 10m
L3
9.5 : 5m
6.4 : 3m
6.4 : 4m
6.4 : 5m
L2
L3
9.5 : 3m
Nota)
Se o montante adicional de refrigerante resultar num valor negativo em consequncia do clculo, utilize o
aparelho de ar condicionado sem acrescentar refrigerante.
Enchimento de refrigerante
Com a vlvula da unidade exterior fechada, coloque refrigerante lquido na porta de assistncia do lado do lquido.
Se no for possvel colocar o montante especificado de refrigerante, abra completamente as vlvulas da unidade
exterior nos lados do lquido e gs de descarga/suco, utilize o aparelho de ar condicionado no modo
REFRIGERAO na condio de a vlvula do lado do gs de suco est ligeiramente fechada e, a seguir, coloque
refrigerante na porta de assistncia do lado do gs de suco. Agora, estrangule ligeiramente o refrigerante fazendo
funcionar a vlvula da bomba para encher com refrigerante lquido. O refrigerante lquido pode ser colocado de forma
sbita, por isso, a sua colocao deve ser feita de forma gradual.
Se houver fugas de refrigerante e, consequentemente, houver falta de refrigerante no sistema, recupere o refrigerante
no sistema e encha com refrigerante novo at ao nvel correcto.
REQUISITO
Entrada do montante de refrigerante
Preencha a coluna de registo do refrigerante existente no diagrama elctrico com informaes sobre o montante
de refrigerante adicional e o nome do tcnico de assistncia no momento da instalao.
O montante total de refrigerante refere-se carga no envio acrescido do refrigerante adicional no momento da
instalao. O montante de refrigerante no envio est indicado na placa da unidade.
57
9.5
15.9
Porta de carga
Unidade da vlvula
CUIDADO
Porta de carga
Porca de alargamento
Ranhuras para a
chave de fendas
Totalmente fechado
Totalmente aberto
58
LIGAES ELCTRICAS
AVISO
Os trabalhos de electricidade devem ser realizados por um electricista habilitado de acordo com o
manual de instalao.
Certifique-se de que o aparelho de ar condicionado utiliza uma fonte de alimentao elctrica exclusiva.
Se a capacidade de alimentao elctrica for insuficiente ou se a instalao no for correcta poder dar origem a
um incndio.
Ao ligar os fios elctricos, certifique-se de que todos os terminais ficam bem fixos.
Verifique se o trabalho de ligao terra realizado correctamente.
A ligao terra necessria e se ficar incompleta, podero ocorrer choques elctricos.
CUIDADO
O fusvel de instalao deve ser utilizado para o cabo de alimentao elctrica desta unidade exterior.
Uma instalao incorrecta / incompleta poder provocar um incndio elctrico ou fumo.
Prepare o fornecimento elctrico para uso exclusivo com a unidade exterior.
Certifique-se de que o disjuntor de fuga elctrica est instalado. Esta medida serve para impedir
choques elctricos.
REQUISITO
Realize as ligaes da alimentao elctrica em conformidade com os regulamentos das autoridades locais.
Para os fios de fornecimento de energia na unidade interior, consulte o Manual de Instalao da unidade interior
em questo.
Nunca ligue 220 240V ao bloco de terminais (U1, U2, U3, U4). (Poder provocar anomalias).
Proceda s ligaes elctricas de modo a no tocarem em peas a alta temperatura da tubagem; isto serve para
impedir o risco de fuso do isolamento e provocar eventuais acidentes.
Depois de ligar os fios ao bloco de terminais, prenda os fios com um fixador.
Instale os fios de controlo e a tubagem de refrigerante na mesma linha.
No ligue a electricidade da unidade interior antes de terminada a limpeza da tubagem de refrigerante.
Para ligar os cabos de alimentao elctrica das unidades interiores e cabos entre unidades interiores e
exteriores, consulte o Manual de Instalao fornecido com a unidade interior.
Orifcio de expulso
para fio de
alimentao
elctrica
Orifcio de
expulso para
fios de controlo e
tubagem de refrigerante
Nota)
Separe os fios de alimentao elctrica e cada fio de controlo.
Coloque os fios de alimentao elctrica e cada fio de controlo de modo a que no toque na superfcie de fundo da
unidade exterior.
Um bloco de terminais (blocos de terminais U3, U4) para ligar uma parte opcional Controlador remoto central, etc.
fornecido na unidade inversora, sendo necessrio ter cuidado com ligaes incorrectas.
59
Alimentao
elctrica
Srie MCY-MAP###HT
Srie MCY-MAP###HT2D
(Exemplo de ligao)
Terra
L
Tipo de capacidade
da unidade exterior
Tamanho do fio
Corrente mxima
nominal
Fusvel de
instalao
Tipo 0401
6 mm, Mx. 28 m
25A
32A
Tipo 0501
6 mm, Mx. 25 m
28A
32A
Tipo 0601
6 mm, Mx. 22 m
31A
40A
Unidade exterior
Interruptor-fusvel do disjuntor
de sobreintensidade
Disjuntor de fuga terra
Alimentao elctrica
da unidade exterior
(Bloco de terminais)
10
10
50
Cabo elctrico
90
Cabo de terra
(Fixador de cabo)
Cabo elctrico
60
LIGAES ELCTRICAS
IItem
Tamanho do cabo
Modelo
Todos os modelos de unidades interiores
2.0 mm Mx. 20 m
3.5 mm Mx. 50 m
Nota)
Especificao do cabo de alimentao elctrica: Cabo de 3 ncleos de 2.5 mm2, em conformidade com a Pea
Desenhada 60245 IEC57.
O comprimento da ligao indicada no quadro representa o comprimento da caixa para a unidade exterior quando as
unidades interiores so ligadas em paralelo para a alimentao elctrica, conforme ilustrado a seguir.
Assume-se igualmente uma queda de tenso no superior a 2%. Se o comprimento da ligao for superior ao
indicado no quadro, seleccione um cabo com a espessura que obedea s normas de ligaes interiores.
Calcule o tamanho do cabo da unidade interior de acordo com o nmero de unidades interiores ligadas a jusante.
[Unidade interior]
Terra
Terra
Terra
L N
Alimentao elctrica da
unidade interior
1N~ 50Hz, 220 240V
1N~ 60Hz, 220V
L N
Terra
L N
L N
Caixa
Disjuntor de fuga terra
Interruptor principal
Kit PMV
Vlvula motorizada
(lado da unidade interior)
Cabo de ligao
PMV
CN82 connector
61
S-MMS
(Super sistema mltiplo modular)
Mini-SMMS
Quadro-1
L4
Unidade
principal
U3 U4
Unidade
exterior
U3 U4
U1 U2
U1 U2
Unidade
secundria
U3 U4
U3 U4
U1 U2 U5 U6
U1 U2 U5 U6
Quadro-1
L5
Quadro-2
L1
L2
U1 U2
Unidade
interior
U1 U2
A B
L3
U1 U2
A B
U1 U2
A B
Quadro-3
A B
U1 U2
U1 U2
A B
U1 U2
A B
U1 U2
A B
A B
L6
Tipo
Controlador remoto
Quadro -2
Ligaes de controlo entre unidades exteriores
(L5) (S-MMS)
Fios elctricos
Cabo blindado
Tamanho
Comprimento 1
L6
Controlador remoto
Quadro -1
Ligaes de controlo entre unidades interiores
e exterior (L1, L2, L3), ligaes de controlo
central (L4)
Fios elctricos
A B
L7
L7
Controlador remoto
U1 U2
Tipo
1.25 mm : At 1000 m
2.0 mm : At 2000 m
Tamanho
Comprimento
Nota *1 : Total do comprimento das ligaes de controlo para todos os circuitos do refrigerante ( L1 + L2 + L3 + L4 )
Quadro -3
Ligaes do controlador remoto (L6, L7)
2 ncleos
Fio
Tamanho
0.5 mm a 2.0 mm
Comprimento
n 2
n 3
n 4
AB
AB
AB
AB
Controlador
remoto
(A.B)
62
n 7
AB
n 8
AB
LIGAES ELCTRICAS
(Aberta)
(Aberta)
Para outro
sistema de
refrigerante
[Unidade exterior]
Conector
de rels
U1
U2
Para ligaes
de controlo
entre interior e
exterior
U3
U4
Para ligaes
do sistema de
controlo central
Fixador de
cabos
Parafuso de terra
blindado
U1 U2 U3 U4
[Unidade interior]
Kit PMV
(Opo)
U1 U2
U1 U2
U1 U2
U1 U2
Placa de circuitos
impressos de
controlo interna
CN82
Quant.
Especificao
At 500 m
Fios de transio.
(ligaes de controlo interior-interior /
interior-exterior / exterior-interior, ligaes
de controlo central)
2 ncleos
2 ncleos
At 1000 m
1.25 mm
0.5 a 2.0 mm
At 2000 m
2.0 mm
Cabo blindado
1. Os fios de transio e os fios de controlo central utilizam fios de transmisso sem polaridade de 2 ncleos.
Para impedir rudos, utilize fios de 2 ncleos blindados. Neste caso, feche (ligue) a extremidade dos cabos blindados
e proceda ligao terra da extremidade dos fios blindados ligados s unidades interiores e exteriores.
Relativamente aos fios blindados ligados entre o controlador remoto central e a unidade exterior, proceda ligao
terra funcional somente numa das extremidades dos fios de controlo central.
2. Utilize um cabo de 2 ncleos e sem polaridade para o controlador remoto. (Terminais A, B)
Utilize um cabo de 2 ncleos e sem polaridade para ligao do controlo de grupo. (Terminais A, B)
63
5
1
2
3
4
(Opo)
4
L N
Terra
U1 U2
U3 U4
5
6
7
8
9
Unidade exterior
Unidade interior
Controlador remoto
Controlador remoto central (Opo)
Interruptor-fusvel do disjuntor de
sobreintensidade
Disjuntor de fuga terra
Interruptor principal
Caixa
Kit PMV (Opo)
1
L N
U1 U2 U3 U4
Terra
Conector de rels
(Definio na fbrica: Sem ligao)
[Unidade exterior]
Ligaes incorrectas de comunicao
entre as unidades interiores e exteriores
A ligao do fio blindado deve ser realizada
(ligada a todas as seces de ligao em cada unidade interior)
Fios de comunicao entre unidades interiores
[Unidade interior]
2
Kit PMV
(Opo)
U1 U2 A B
Placa de circuitos
impressos de
controlo interna
CN82
U1 U2 A B
Terra
U1 U2 A B
Terra
L N
U1 U2 A B
Terra
L N
L N
Terra
L N
3
A B
3
A B
A B
Controlador Remoto
[Controlo de grupo]
CUIDADO
1. Mantenha o sistema de tubagem do refrigerante e os sistemas de ligaes de controlo interior-interior/interiorexterior em conjunto.
2. Ao instalar cabos elctricos e cabos de controlo em paralelo, instale-os em condutas independentes ou coloqueos com uma distncia adequada.
(Capacidade de tenso dos cabos elctricos: 10A ou inferior para 300 mm, 50A ou inferior para 500 mm)
64
Ao utilizar a unidade exterior nas seguintes condies, necessrio configurar o interruptor DIP na placa de circuitos
impressos da interface da unidade exterior.
CUIDADO
Quando alguma das seguintes condies se aplicar, configure o interruptor DIP.
1. Ao utilizar o kit PMV no sistema Mini-SMMS
2. Ao utilizar a unidade interior sujeita a uma elevada humidade relativa
[Referncia]
Lado interior: Temperatura do termmetro seco 27C
Temperatura do termmetro hmido 24C
4 horas ou mais de funcionamento.
Mtodo de configurao
Ligue o interruptor DIP [SW08] na placa de circuitos impressos do interface da unidade exterior.
SW11
SW12
SW13
SW14
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
SW07 SW08
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW09
Interruptor [SW08]
65
SW10
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
DEFINIO DO ENDEREO
CUIDADO
1. Defina o endereo depois de concludas as ligaes elctricas.
2. Ligue a electricidade pela ordem unidade interior unidade exterior. Se ligar a electricidade pela ordem inversa,
aparece um cdigo de verificao [E19]. Se aparecer um cdigo de verificao, volte a ligar a electricidade.
3. necessrio um mximo de 10 minutos (normalmente, cerca de 5 minutos) para definir automaticamente um
endereo de 1 sistema.
4. Para definir automaticamente um endereo, necessrio defini-lo do lado exterior.
(A definio do endereo no pode ser realizado s com a ligao).
5. Para definir um endereo, necessrio fazer funcionar o aparelho de ar condicionado.
6. Alm da definio manual do endereo tambm possvel fazer a definio automtica.
Endereo automtico: Definio a partir SW15 na placa de circuitos impressos do interface da unidade exterior
Endereo manual
: Definio a partir do controlador remoto com fios
* necessrio definir temporariamente a unidade interior e ligado a 1: 1.
(No funcionamento do grupo e sem controlador remoto)
(Contudo, passe ao procedimento 1 se o controlo central for realizado num nico sistema de refrigerante).
(Exemplo)
Procedimento de
definio do endereo
Para procedimento 1
Para procedimento 2
Controlador
remoto
central
Exterior
Controlador
remoto
central
Exterior
Interior
Interior
Interior
Interior
Interior
Controlador
remoto
Controlador
remoto
Controlador
remoto
Controlador
remoto
Controlador
remoto
central
Interior
Interior
Interior
Controlador
remoto
Controlador
remoto
Exterior
66
3
2 4
5
Conector de rels
U3
U4
U1
U2
Para ligaes Para ligaes
de controlo
do sistema de
entre interior controlo central
e exterior
DEFINIO DO ENDEREO
REQUISITO
(Exemplo)
Diagrama
sistemtico
dos cabos
Exterior
Exterior
Interior
Interior
Interior
Interior
Controlador
remoto
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
SW11
SW12
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
SW13
SW14
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
SW07 SW08
SW09
SW10
SW13
2
3
SW14
2
3
Endereo
de linha
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
SW13
2
3
: ARRET)
SW14
2
3
Verifique se os conectores do rel entre os terminais [U1U2] e [U3U4] saem em todas as unidades exteriores s
quais o controlo central est ligado. (Definio na fbrica: Sem ligao ao conector)
Ligue a electricidade nas unidades interiores/exteriores. (Pela ordem interior exterior)
Passado cerca de 1 minuto, verifique se U. 1. L08 (com U.1 a piscar) aparece na placa de circuitos impressos
do interface.
Prima SW15 e inicie a definio automtica do endereo.
(Mximo de 10 minutos para 1 linha (normalmente, cerca de 5
minutos))
Quando a contagem Auto 1 Auto 2 Auto 3 aparece na
seco do visor de 7 segmentos e muda de
U. 1. - - - (U. 1. intermitente) para U. 1. - - - (U. 1. aceso) ,
2
a definio est concluda.
Conector de rels
Os procedimentos a so repetidos noutras sistemas de
U1
U2
U3
U4
refrigerante.
Para ligaes Para ligaes
de controlo
entre interior
e exterior
67
do sistema de
controlo central
SW30
SW30
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
SW11
SW12
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
SW13
SW14
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
SW07
SW08
SW09
SW10
SW15
Visor de 7
segmentos
Definio do interruptor
(Exemplo em caso de controlo central de sistema de
refrigerante)
Unidade exterior
Unidade exterior
Unidade exterior
Definio na
fbrica
LIGADO
Desliga-se a
seguir definio
do endereo
Desliga-se a
seguir definio
do endereo
LIGADO
A seguir definio
do endereo
A seguir definio
do endereo
A seguir definio
do endereo
Aberta
SW13, 14
(Endereo de linha)
SW30-2
Resistncia do terminal da
linha de comunicao interior/
exterior/linha de comunicao
de controlo central
Conector de rel
Unidade exterior
U3 U4
Unidade exterior
U3 U4
Controlador
remoto central
U1 U2
U5 U6
Conector
de rel
U1 U2
Indoor side
(Automatic setup)
Unidade exterior
U3 U4
U1 U2
U5 U6
Conector
de rel
U1 U2
U1 U2
U5 U6
Conector
de rel
U1 U2
A B
A B
A B
Controlador
remoto
Controlador
remoto
Controlador
remoto
Individual
U3 U4
U1 U2
A B
U1 U2
A B
Controlador
remoto
Grupo
Endereo de linha
Endereo de grupo
CUIDADO
Para conector de rel
Nunca ligue um conector de rel at terminar todas as definies de endereo para todos os sistemas de
refrigerante; caso contrrio, no possvel definir correctamente o endereo.
68
DEFINIO DO ENDEREO
Organize a unidade interior na qual o endereo est definido e o controlador remoto com fio para 1: 1.
(Exemplo de ligaes em 2 linhas)
Linha 1
Ligue a electricidade.
Linha 2
Exterior
(Endereo
de linha)
Interior
Controlador
remoto
1
3
2
2
1
2
2
2
2
CL
+ TEST
Utilizando os botes
/
de configurao
da temperatura, defina 12 para o cdigo de item.
Utilizando os botes
/
do temporizador,
defina o endereo da linha.
Prima o boto
SET
5
6
Utilizando os botes
/
de configurao
da temperatura, defina 13 para o cdigo de item.
Utilizando os botes
/
do temporizador,
defina o endereo da unidade interior.
Prima o boto
SET
(Endereo de grupo)
8
9
Endereo de grupo
Individual
: 0000
Unidade principal
: 0001
Unidade secundria : 0002
Unidade secundria
1
2
2
SET
Unidade principal
Endereo de linha
1
Endereo de unidade interior
1
Endereo de grupo
1
caso de
} No
controlo de grupo
Utilizando os botes
/
de configurao
da temperatura, defina 14 para o cdigo de item.
Utilizando os botes
/
do temporizador,
defina Individual = 0000, Unidade principal =
0001, Unidade secundria = 0002.
10
Prima o boto
SET
11
Procedimento de funcionamento
123456
7 8 9 10 11 Terminar
CODE No.
SET DATA SETTING
UNIT No.
R.C.
No.
Dados
2, 5, 8
4, 7, 10
11
Cdigo de item
TEMP.
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
3, 6, 9
UNIT
1
69
Nota 1)
Ao definir o endereo da linha a partir do controlador remoto com fio, no utilize os endereos 29 e 30.
Os endereos 29 e 30 no podem ser definidos na unidade exterior. Assim, se forem incorrectamente definidos, aparece
um cdigo de erro [E04] (erro do circuito de comunicao interior/exterior].
Nota 2)
Se um endereo tiver sido manualmente configurado a partir do controlador remoto com fios e pretender configurar um
controlo central sobre o sistema de refrigerao e configurar a unidade exterior para cada sistema utilizando os
seguintes passos.
Utilizando o SW13 e 14 na placa de circuitos impressos do interface da unidade exterior em cada linha, defina o
endereo do sistema para cada linha.
Desligue SW30-2 nas placas de circuitos impressos do interface das unidades exteriores das linhas ligadas ao
controlo central idntico, salvo um sistema com um nmero menor de endereo.
(As resistncias dos terminais dos fios na linha de controlo central das unidades interiores/exteriores so unificadas).
Ligue o conector do rel entre [U1U2] e [U3U4] da unidade exterior para cada linha do refrigerante.
A seguir, defina o endereo do controlo central. (Para a definio do endereo do controlo central, consulte o Manual
de instalao dos dispositivos de controlo central).
1. Se quiser saber o endereo interior embora a posio da unidade interior se reconhea a ela
prpria.
No caso de funcionamento individual (Controlador remoto com cabos: Unidade interior = 1 : 1) ou controlo de grupo
1
2
UNIT
ON / OFF
CODE No.
UNIT No.
TEMP.
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
2
Procedimento de funcionamento
12
70
1
Utilizar
DEFINIO DO ENDEREO
VENT
+ TEST durante
CODE No.
O nmero de unidade
apresentado.
As ventoinhas de todas as unidades interiores num
controlo de grupo so ligadas.
R.C.
TEMP.
UNIT
No.
3
Terminar
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
FILTER
RESET TEST
SET
CL
UNIT
Procedimento de funcionamento
123
Terminar
Para comparar todos os nmeros das unidades de um controlador remoto com fios arbitrrio;
[Procedimento] (Utilizao durante a paragem do aparelho de ar condicionado)
O nmero e a posio da unidade interior na mesma linha de refrigerante podem ser confirmados.
Uma unidade principal seleccionada, os nmeros das unidades interiores no mesmo sistema de refrigerante so
apresentados sucessivamente e, a seguir, a ventoinha da unidade interior ligada.
2
3
Utilizando os botes
endereo da linha.
Utilizando os botes
linha seleccionado.
UNIT
R.C.
SET
, determine o endereo da
UNIT
CL
No.
TEMP.
UNIT No.
+ SWING/FIX, seleccione o
CODE No.
SET DATA SETTING
TEST
71
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
6
3
2
4
5
Procedimento de funcionamento
123
4 5 6 Terminar
SET
CL
UNIT
3
4
5
6
7
8
Utilizando os botes
Utilizando os botes
que pretende alterar.
Prima o boto
SET
/
/
TEST
UNIT
CODE No.
SET DATA SETTING
UNIT No.
R.C.
No.
TEMP.
3
5
8
1
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
2, 6, 7
Procedimento de funcionamento
12345678
72
Terminar
DEFINIO DO ENDEREO
Para alterar os endereos das unidades interiores a partir de um controlador remoto com fios arbitrrio;
(Depois de concluda a operao de definio com endereo automtico, esta alterao est disponvel).
Contedo: Utilizando um controlador remoto com fios arbitrrio, o endereo da unidade interior pode ser alterado para
cada unidade no mesmo sistema de refrigerante.
Altere o endereo no modo de verificao/alterao de endereo.
2
3
Utilizando os botes
Prima o boto
SET
UNIT
O endereo da unidade interior, que est ligada ao sistema de refrigerante da unidade principal seleccionada,
apresentado e a ventoinha ligada.
Primeiro, o endereo da unidade interior corrente apresentado nos dados de definio.
(O endereo da linha no apresentado).
O endereo da unidade interior dos dados de definio desloca-se para cima/baixo com os botes
do temporizador.
5
6
Prima o boto
SET
Prima o boto
SET
CODE No.
CODE No.
UNIT No.
R.C.
R.C.
No.
TEMP.
FILTER
RESET TEST
TEMP.
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
No.
4
8
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
5, 7
UNIT
Procedimento de funcionamento
Aqui, se o nmero da unidade no for chamado,
a unidade interior nesta linha no existe.
CL
e, a seguir, seleccione uma
Prima o boto
linha de acordo com o procedimento 2.
12345678
73
Terminar
Mtodo 2
Apague os endereos das unidades interiores no mesmo sistema de refrigerante da mesma unidade exterior.
1. Desligue a electricidade da linha de refrigerante para regressar ao estado sada de fbrica, e altere a unidade
exterior para o estado seguinte.
1) Retire o conector de rel entre [U1U2] e [U3U4]. (Se j tiver sido retirado, no faa nada).
2) Ligue o SW30-2 na placa de circuitos impressos do interface da unidade exterior se estiver ligado.
(Se j tiver sido LIGADO, no faa nada).
Dispositivo do
controlo central
U1 U2
U3 U4
Center unit
U3 U4
Center unit
U3 U4
U3 U4
Unidade exterior
Unidade exterior
U1 U2
U5 U6
U1 U2
U1 U2
U1 U2
U5 U6
U1 U2
U1 U2
U1 U2
A B
A B
A B
Controlador
remoto
Controlador
remoto
Controlador
remoto
Unidade exterior
A B
U5 U6
U1 U2
A B
Controlador
remoto
2. Ligue a electricidade das unidades interiores/exteriores cujo endereo deve ser apagado. Passado cerca de 1
minuto, verifique se U.1. --- visualizado e, depois, execute a seguinte operao na placa de circuitos impressos
do interface da unidade exterior cujo endereo deve ser apagado no sistema de refrigerante.
SW01
SW02
SW03
SW04
Endereo central
3. Depois de A.d. c.L. ser apresentado no visor de 7 segmentos, faa regressar SW01/SW02/SW03 para 1/1/1.
4. Quando o endereo tiver sido correctamente apagado, U.1.L08 apresentado no visor de 7 segmentos aps algum
tempo.
Se A.d. n.G. for apresentado no visor de 7 segmentos, h a possibilidade de estar ligado a outro sistema de
refrigerante. Verifique novamente o conector de rel entre os terminais [U1U2] e [U3U4].
NOTA) Tenha em ateno que pode apagar o endereo do outro sistema de refrigerante se a operao de apagar
no for correctamente executada.
5. Depois de apagar o endereo, volte a defini-lo.
74
OPERAO DE TESTE
AVISOS
Nota)
No utilize a operao de teste forado noutras situaes
que no esta, uma vez que exerce uma carga excessiva
sobre o aparelho de ar condicionado.
TEMP.
1, 5
Procedimento
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
Descrio
Prima o boto TEST durante 4 segundos ou mais.
Prima o boto
ON / OFF
MODE
Utilizando o boto
, seleccione o modo de funcionamento
[COOL] (FRIO)ou [HEAT] (QUENTE).
4
5
75
TEST
2, 4
3
Operao
Visor de 7 segmentos
[A]
[U1]
Iniciar
operao
Terminar
operao
[A]
[B]
[
[B]
[
[B]
[A]
[A]
[U1]
[B]
[
Operao
Iniciar
operao
Terminar
operao
Visor de 7 segmentos
[A]
[C
[H
[B]
]
]
[
[
]
]
]
]
[B]
[ C
[ H
]
]
[A]
[C
[H
[A]
[U1]
Placa de circuitos
impressos do interface
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
Interruptor
de premir
Visor de 7
segmentos [A]
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
SW07 SW08
SW09
SW10
Interruptor
de premir
Visor de 7
segmentos [B]
Interruptor rotativo
76
[B]
[
RESOLUO DE PROBLEMAS
Alm da verificao de cdigos realizada no controlador remoto da unidade interior, os problemas da unidade exterior
podem ser diagnosticados por indicaes do visor de 7 segmentos da placa de circuitos impressos da unidade exterior.
Utilize esta funo para as diversas verificaes. Depois de verificar, volte a colocar cada interruptor DIP para a
posio DESLIGADO.
LED
D600 D601 D602 D603 D604
Cdigo de verificao da
unidade exterior
Cdigo auxiliar
E07
E08
E12
E15
E16
E19
E20
E31
F04
F06
F07
Erro do sensor TL
F08
Erro do sensor TO
F12
F13
01: Compressor 1
Erro do sensor TH
F15
F16
F23
Erro do sensor Ps
F24
Erro do sensor Pd
F31
77
Cdigo de verificao
Visor de
7 segmentos exterior
Cdigo auxiliar
H01
01: Compressor 1
Avaria do compressor
H02
01: Compressor 1
H03
01: Compressor 1
H04
H06
L04
L06
L08
L10
L18
L29
L30
L31
P03
P04
01: Compressor 1
P07
01: Compressor 1
P10
P13
P15
01: Condio TS
P19
P20
02: Condio TD
Deteco de fugas de gs
Erro de vlvula de 4 vias invertida
P22
P26
01: Compressor 1
P29
01: Compressor 1
78
ACCESSOIRES
r Accessoires
MCY-
Aantal
Vorm
Onderdeelbenaming
Gebruik
Installatiehandleiding
Gebruiksaanwijzing
Koppeling
Tule
Tule
Afwerking van de
doorvoeropening
Afvoernippel
WAARSCHUWING
Geeft aan dat een onjuiste hantering/bediening een ernstig of dodelijk lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben.
LET OP
Geeft aan dat er zich een persoonlijk letsel (1) of materile schade (2) kan voordoen, wanneer er onjuiste
handelingen worden verricht.
1 : Onder Letsel wordt pijn, brandwonden, elektrische schokken enzovoort verstaan waarvoor geen opname in een
ziekenhuis of langdurige medische behandeling noodzakelijk is.
2 : Materile schade houdt in dat er een grotere schade aan eigendommen ontstaat of dat het apparaat kapot gaat.
Voer nadat de installatiewerkzaamheden voltooid zijn een werkingstest uit om te controleren of het
systeem goed werkt.
Bespreek de werking, bediening en het uitvoeren van onderhoud met de klant aan de hand van de
bedieningshandleiding.
79
WAARSCHUWING
Laat de installatie en het uitvoeren van onderhoud over aan een erkend elektrotechnisch
installateur.
Door een onoordeelkundige installatie kunnen waterlekkage, gevaar voor elektrische schokken en brand ontstaan.
Zorg op plaatsen waar aardschokken voorkomen, dat de installatie bestand is tegen de gevolgen
daarvan.
Ventileer de ruimte onmiddellijk als tijdens de installatiewerkzaamheden gasvormig koelmiddel
lekt.
Als weggelekt gasvormig koelmiddel in contact met open vuur komt, kan een schadelijk gas ontstaan.
Controleer, nadat alle verbindingen zijn gemaakt, of er geen gaslek aanwezig is.
Als gasvormig koelmiddel in de ruimte in contact komt met open vuur kan een schadelijk gas ontstaan.
Let er bij het installeren van de bekabeling op dat alle aansluitingen deugdelijk bevestigd worden.
Controleer of de aardingskabel aangesloten is.
Wanneer de aarding onvoldoende is, kan gevaar voor elektrische schokken ontstaan.
Als de aarding ontbreekt zal gevaar voor elektrische schokken ontstaan.
LET OP
Zorg ervoor dat het apparaat niet blootgesteld kan worden aan ontvlambare gassen.
Als er een wolk met ontvlambaar gas om het apparaat gevormd kan worden, ontstaat explosiegevaar.
Controleer of de binnenunit op de ondersteuning verankerd is.
Controleer altijd of er een aardlekschakelaar genstalleerd is. Daarmee voorkomt u gevaar voor
elektrische schokken.
Draai de trompmoeren met behulp van een momentsleutel met het voorgeschreven
aandraaimoment aan.
Wanneer de verbinding te strak aangedraaid wordt, kan de flensmoer beschadigen, waardoor na verloop van tijd
koelmiddel kan gaan lekken.
80
NEDERLANDS
Als de airconditioner niet deugdelijk gemonteerd wordt, kan daardoor gevaar voor persoonlijk letsel ontstaan.
Deze airconditioner werkt met het nieuwe koelmiddel HFC (R410A) dat de ozonlaag niet aantast.
R410A koelmiddel is gevoelig voor onzuiverheden zoals water, oxiderend membraan of olie, omdat de druk van het
R410A koelmiddel ongeveer 1.6 maal hoger is dan de druk van het vroegere koelmiddel. Samen met het nieuwe
koelmiddel moet ook de koelolie worden vervangen. Zorg er daarom tijdens de installatiewerkzaamheden dat er geen
water, stof, oud koelmiddel of koelolie in het koelsysteem terecht kan komen.
Om vullen met een verkeerd koelmiddel en verkeerde koelolie te voorkomen hebben het vulstuk en het
installatiegereedschap een andere maatvoering dan de gereedschappen voor het vroegere koelmiddel. Voor het
nieuwe koelmiddel (R410A) zijn dus de speciale gereedschappen nodig.
Gebruik voor de verbindingsleidingen nieuwe en schone leidingen die ontworpen zijn voor R410A, en voorkom dat
water of stof in het systeem terecht komt.
Toepassing
Vacumtrekken of vullen van
koelmiddel en werkingscontrole
Vulcilinder
Toevoeren koelmiddel
Lektester
Controle op gaslek
Vacumpomp
Vacumdrogen
Vacumdrogen
Trompgereedschap
Buiging
Opvangvoorziening koelmiddel
Aftappen koelmiddel
Momentsleutel
Flensmoer aandraaien
Pijpsnijder
Pijp snijden
Koelmiddelcilinder
Toevoeren koelmiddel
Lasapparaat/cilinder stikstofgas
Toevoeren koelmiddel
Vulstuk
Vulslang
Nieuw ontwikkeld
81
DE INSTALLATIELOCATIE BEPALEN
WAARSCHUWING
Monteer de airconditioner op een plaats die stabiel genoeg is om het gewicht van het apparaat te
dragen en waar het apparaat niet blootgesteld wordt aan schadelijke invloeden.
Als niet aan deze voorwaarden voldaan wordt kan schade aan en het apparaat en gevaar voor persoonlijk letsel
ontstaan.
LET OP
Zorg ervoor dat het apparaat niet blootgesteld kan worden aan ontvlambare gassen.
Als er een wolk met ontvlambaar gas om het apparaat gevormd kan worden, ontstaat explosiegevaar.
Controleer of de binnenunit op de ondersteuning verankerd is.
Overleg met de klant over de plaats waar het apparaat gemonteerd wordt, terwijl die voldoet aan
de volgende eisen:
Waar het apparaat waterpas gemonteerd kan worden.
Waar er voldoende ruimte is om veilig onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uit te kunnen voeren.
Waar de waterafvoer van het apparaat zonder problemen gerealiseerd kan worden.
Breng elektrisch isolatiemateriaal aan tussen de metalen delen van het gebouw en de metalen
delen van de airconditioner volgens de geldende lokale en nationale voorschriften.
Installeer het apparaat niet op de volgende plaatsen:
Op plaatsen met een zanderige of zoute omgeving (zoals aan het strand), of op plaatsen waar hoge concentraties
zwavelhoudend gas aanwezig zijn (warme bronnen). (wanneer het apparaat toch op dergelijke plaatsen
genstalleerd moet worden, moetenspeciale maatregelen getroffen worden.)
Op plaatsen waar olie, damp, olierook of corrosieve gassen vrijkomen.
Op plaatsen waar in de buurt organische oplosmiddelen gebruikt worden.
In de buurt van machines die hoogfrequente signalen genereren.
Op plaatsen waar de uitgeblazen lucht direct op een raam van een naburig gebouw geblazen wordt.
(voor buitenunit)
Op plaatsen waar het geluid van de buitenunit gemakkelijk kan worden doorgegeven.
(let er bij het monteren van het apparaat op dat de buren geen geluidsoverlast van het apparaat ondervinden.)
Op plaatsen met onvoldoende ventilatie. (controleer, met name bij binnenunits met ingebouwde kanalen, voordat u
de kanalen inbouwt of het debiet, de statische druk en de kanaalweerstand correct zijn.)
Apparatuur
Vermogen in HP
Omvormerunit
Uiterlijk
Type 0401
Type 0501
Type 0601
4 HP
5 HP
6 HP
Koelcapaciteit (kW)
12.1
14.0
15.5
Verwarmingscapaciteit (kW)
12.5
16.0
18.0
Capaciteit buitenunit
82
DE INSTALLATIELOCATIE BEPALEN
Installatieruimte
Installatielocatie
Minimaal
150
Minimaal
300
LET OP
3. Installatie van twee of meer eenheden in serie
Minimaal 200
Minimaal
Minimaal
Minimaal
Minimaal
150
300
300
300
Het obstakel mag niet hoger zijn dan de buitenunit.
500
Minimaal
150
Krachtige wind
[Bovenkant is vrij]
Krachtige wind
Minimaal
500
Minimaal
1000
83
Minimaal
1000
Minimaal
1000
150
600
150
430
Afvoeropening
400
[Standaard installatie]
365
40
Uitduwopening
Montage-opening
voor afvoernippel
Minimaal
150
Minimaal
1000
Maximaal
15 mm
Minimaal
300
Minimaal
300
Minimaal
1000
Minimaal
200
Afvoernippel
Uitduwopening
Openen
[Standaard installatie]
Afvoernippel
Minimaal
1000
Minimaal
300
Minimaal
1500
Minimaal
2000
Minimaal
200
84
DE INSTALLATIELOCATIE BEPALEN
Uitbreekopening open maken
LET OP
BELANGRIJKE PUNTEN BIJ HET
INSTALLEREN VAN LEIDINGEN
1. Voorkom dat stof en vocht in de
verbindingsleidingen terecht kan komen.
2. Zet de verbinding tussen de leidingen en het
apparaat stevig vast.
3. Pomp de lucht uit de verbindingsleidingen met
een vacumpomp.
4. Controleer de aansluitingen op gaslekkage.
Ter informatie
Wanneer het apparaat gedurende lange tijd wordt
gebruikt voor verwarmen, terwijl de
buitenluchttemperatuur is 0C of lager is, kan de afvoer
bevriezen als gevolg van bevriezing van de bodemplaat,
waardoor er problemen kunnen ontstaan met de
behuizing of de ventilator.
We adviseren om in dat geval een vorstbeveiliging aan
te schaffen zodat u de airconditioner veilig kunt blijven
gebruiken.
Neem voor meer informatie contact op met de
leverancier.
Via achterzijde
Elektrische
aansluitingencompartiment
Via zijkant
Via voorzijde
Frontpaneel
Leidingdeksel
Via onderzijde
Aansluitingenblok
Kabelklem
85
KOELMIDDELLEIDINGEN
WAARSCHUWING
Controleer, nadat alle verbindingen zijn gemaakt, of er geen gaslek aanwezig is.
Wanneer koelmiddelgas binnen de ruimte weglekt en in contact komt met vuur zoals een fanheater, een fornuis of
keukenblok, kunnen er giftige gassen worden gevormd.
Trompen
OK
90
+0
FOUT
Schuin
Ruw
Buitendiameter van
de koperen leiding
A 0.4
R410A
R22
9.5
13.2
13.0
15.9
19.7
19.4
Niet vlak
Rigid (Clutch)
Buitendiameter
van de
koperen leiding
Bij gebruik
van conventioneel
gereedschap
Te gebruiken
R410A-gereedschap
R410A
R22
R410A
R22
9.5
0 tot 0.5
15.9
0 tot 0.5
Imperial
86
Buitendiameter van
de koperen leiding
R410A
R22
9.5
15.9
KOELMIDDELLEIDINGEN
VOORWAARDE
(eenheid: Nm)
Buitendiameter van
de koperen leiding
Aantrekmoment
9.5 mm (diameter)
15.9 mm (diameter)
Halve verbinding
FOUT
Deksel
Flensmoer
Zijde met
buitendraad
Zijde met
binnendraad
Draai de verbinding
met een tang aan.
Deksel
Dop
Leidingklep
Losdraaien
Vastdraaien
Flensmoer
87
Diameter van de
gasleiding
Type 0401
Type 0501
15.9
Trompverbinding
Vlinderklep aan
gaszijde, 15.9
Gasleiding 15.9
(niet meegeleverd)
Type 0601
19.1
Vlinderklep aan
gaszijde, 15.9
Trompverbinding
Koppeling
(meegeleverd)
Gasleiding 19.1
(niet meegeleverd)
Soldeerverbinding
88
KOELMIDDELLEIDINGEN
Binnenwijdte
(eenheid: mm)
Aansluitgedeelte
Standaard
buitendiameter van de
koperen leiding
Buitenafmeting
Binnenwijdte
Min.
invoeringsdiepte
6.35
6.35 (0.03)
F
6.45 (
+0.04
0.02
Ovale waarde
0.06 of minder
0.50
9.52
9.52 (0.03)
9.62 (
+0.04
0.02
0.08 of minder
0.60
12.70
12.70 (0.03)
12.81 (
+0.04
0.02
0.10 of minder
0.70
16.00 (
+0.04
0.02
0.13 of minder
0.80
19.19 (
+0.03
0.03
11
10
0.15 of minder
0.80
15.88
15.88 (0.03)
19.05
19.05 (0.03)
Buitendiameter
(inch)
Buitendiameter
(mm)
Minimale wanddikte
(mm)
Goed
Goed
1/4
6.35
0.80
Goed
Goed
3/8
9.52
0.80
Goed
Goed
1/2
12.70
0.80
Goed
Goed
5/8
15.88
1.00
Fout *
Goed
3/4
19.05
1.00
Tabel 1
Capaciteit
binnenunit
Tabel 2
Capaciteitscode
Komt overeen Komt overeen
met vermogen met capaciteit
Capaciteit
buitenunit
Capaciteitscode
Komt overeen
met vermogen
Aantal
binnenunits dat
aangesloten kan
worden
Max. (HP)
5.2
Type 007
0.8
2.2
Type 0401
3.2
Type 009
Type 0501
4.0
6.5
Type 012
1.25
2.8
3.6
Type 0601
4.8
7.8
Type 015
1.7
4.5
Type 018
5.6
Type 024
2.5
7.1
Type 027
Type 030
3.2
Type 036
11.2
Type 048
14
89
De koelmiddelleidingdiameter bepalen
Buitenunit
Gasleiding
Vloeistofleiding
Hoofdleiding
1
Eerste
Vertakkingheader
vertakking Vertakkingleiding
4
Vertakkingleiding
Binnenunit
Verdeelstuk
4
Nr.
Leidingdeel
Buitenunit
Eerste
vertakking
Naam
Hoofdleiding
Leidingdiameter
Diameter van de hoofdleiding
Capaciteit buitenunit
Type 0401
Type 0501
Type 0601
Gasleiding
15.9
15.9
19.1
Vloeistofleiding
9.5
9.5
9.5
binnenunit
Type 015, 018
12.7
6.4
Binnenunit
Type 024, 030, 036, 048
15.9
9.5
Diameter van de vertakkingsectie
90
KOELMIDDELLEIDINGEN
Buitenunit
Vloeistofleiding
Gasleiding
Hoofdleiding
1
Eerste
vertakking
Vertakkingleiding
Vertakkingheader
4
PMV-set
5
5
3
Binnenunit
Vertakkingleiding
Verdeelstuk
4
2
5
5
3
5
3
Binnenunit
Nr.
Leidingdeel
Buitenunit
Eerste
vertakking
Naam
Hoofdleiding
Leidingdiameter
Diameter van de hoofdleiding
Capaciteit buitenunit
Type 0401
Type 0501
Type 0601
Gasleiding
15.9
15.9
19.1
Vloeistofleiding
9.5
9.5
9.5
binnenunit
Type 015, 018
12.7
6.4
Binnenunit
Type 024, 030, 036, 048
15.9
9.5
Diameter van de vertakkingsectie
91
Buitenunit
Lengte
van de
hoofdleiding
(L1)
Lengte van de
vertakkingleiding (L2)
Vertakkingheader
Eerste
vertakking
Hoogteverschil tussen
binnen- en buitenunit
(H1)
Lengte van de
vertakkingleiding
(L3)
Binnenunit
Rekenlengte corresponderend met de grootste leidinglengte (L)
Hoogteverschil tussen
binnenunits (H2)
Verdeelstuk
A 1
Maximale waarde
Leidingsectie
180 m
L1 + L2 + L3 + L4 + a + b + c + d + e + f + g
Werkelijke lengte
100 m
Rekenlengte
125 m
L1 + L3 + L4 + g
65 m
L1
35 m
L3 + L4 + g
15 m
a, b, c, d, e, f. g
30 m
20 m
15 m
Bovenste
Hoogteverschil tussen
buitenunit
Hoogteverschil binnen- en buitenunit (H1)
Onderste buitenunit
Hoogteverschil tussen de binnenunits (H2)
92
KOELMIDDELLEIDINGEN
Buitenunit
Lengte
van de
hoofdleiding
(L1)
Lengte van de
vertakkingleiding (L2)
Vertakkingheader
a
PMV-set
Eerste vertakking
Hoogteverschil
tussen binnen- en
buitenunit (H1)
Lengte van de
vertakkingleiding
(L3)
Hoogteverschil tussen
binnenunit en
PMV-set H2
* tussen de hoogste en
de laagste apparaten.
Voorbeeld)
Binnenunit
H2
e
Verdeelstuk
l
H2
A *1
H2
Maximale
waarde
Leidingsectie
150 m
L1 + L2 + L3 + L4
+ a + b + c + d + e + f + g + h + I + j + k+ l + m + n
Werkelijke lengte
65 m
Rekenlengte
80 m
L1 + L3 + L4 + g + n
50 m
L1
15 m
L3 + L4 + g + n
15 m
a + h, b + i, c + j, d + k, e + l, f + m. g + n
Minimaal 2 m en
maximaal 10 m
h, i, j, k, l, m, n
30 m
20 m
15 m
Opmerking)
Sluit nooit twee of meer binnenunits aan op een PMV-Set. Monteer voor elke binnenunit een PMV-Set.
FOUT
OK
PMV-set
PMV-set
Binnenunit
Binnenunit
93
Lektest
Voer, nadat de koelmiddelleidingen genstalleerd zijn, een lektest uit. Sluit daartoe een stikstofgascilinder aan op de
manier zoals is weergegeven in de onderstaande afbeelding en pers het gas in het systeem.
Sluit de cilinder altijd aan op de servicekleppen van de apparaatafsluiters (of vlinderkleppen) aan vloeistofzijde,
gasretourzijde en gasaanvoerzijde.
Een lektest kan alleen worden uitgevoerd via de servicekleppen aan vloeistofzijde, gasretourzijde en gasaanvoerzijde
van de buitenunit.
Sluit de afsluiters aan vloeistofzijde, gasretourzijde en gasaanvoerzijde vollledig. Draai, omdat het mogelijk is dat
stikstofgas in het koelmiddelcircuit kan komen, de afsluiter nogmaals aan voordat u de druk aanbrengt. (Het opnieuw
aandraaien van de afsluiters is niet nodig bij de afsluiters aan gasretourzijde, omdat dit vlinderkleppen zijn.)
Voer voor elk koelmiddelcircuit de druk aan vloeistofzijde, gasretourzijde en gasaanvoerzijde stapsgewijs op.
VOORWAARDE
Gebruik voor een lekkagetest nooit zuurstof, ontvlambaar gas of giftig gas.
Lagedrukmeter
Apparaatafsluiter volledig
gesloten (gasaanvoerzijde)
VL
Hogedrukmeter
VH
Master-buitenunit.
Aansluitblok
meters
Soldeer
verbinding
service
aansluiting
6.4
Koperen
buis
Reductieklep
Geheel
gesloten
service
aansluiting
Apparaatafsluiter volledig
gesloten (vloeistofzijde)
6.4
Koperen
buis
Stikstof
STAP 1 : Pas 3 minuten of meer een druk van 0.3MPa (3.0kg/cmG) toe.
Bedoeld om grotere lekken op te sporen
STAP 2 : Pas 3 minuten of meer een druk van 1.5MPa (15kg/cmG) toe.
STAP 3 : Pas gedurende ongeveer 24 uur een druk van
Geschikt om kleine
3.73MPa (38kg/cmG) toe.
lekkages op te sporen
Controleer of de druk daalt.
Daalt de druk niet: Geaccepteerd
Daalt de druk: Controleer de positie van de lekkage.
Wanneer er echter een verandering in de omgevingstemperatuur plaatsvindt tussen het moment van onder
druk zetten en 24 uur later, dan verandert de druk met ongeveer 0.01MPa (0.1kg/cmG) per 1C. Corrigeer de
drukwaarde overeenkomstig.
Controle lekkage
Wanneer in de Stappen 1, 2 en 3 een daling van de druk wordt gedetecteerd, dient u de aansluitpunten op lekkage te
controleren. Controleer op lekkage op uw gehoor, een sensor of zeep etc. en soldeer de verbinding/ bevestig de
flesnverbinding opnieuw, wanneer een lekkage wordt ontdekt.
94
KOELMIDDELLEIDINGEN
Ontluchten
Voor de ontluchting tijdens de installatie (afvoeren van lucht in de leidingen) gebruikt u de vacumpompmethode
om het milieu te ontzien.
Laat geen flon gas in de atmosfeer terechtkomen om het milieu te sparen.
Gebruik een vacumpomp om het achtergebleven luchtmengsel (lucht, stikstof, enz.) uit de installatie te
verwijderen. Wanneer er gas achterblijft, kan dat de werking belemmeren.
Laat na de lektest het stikstofgas ontsnappen. Sluit vervolgens het vulstuk aan op de onderhoudsaansluiting aan
gasaanvoerzijde, gasretourzijde en vloeistofzijde en daarna de vacumpomp (zie de volgende afbeelding).
Trek de circuits aan zowel gasaanvoerzijde, gasretourzijde als vloeistofzijde vacum.
Trek de circuits van zowel gasaanvoerzijde, gasretourzijde als vloeistofzijde vacum.
Gebruik altijd een vacumpomp met terugslagklep om te voorkomen dat olie in de pomp in de leidingen van de
airconditioner kan stromen, wanneer de pomp wordt gestopt. (Als er olie uit de vacumpomp in een airconditioner met
R410A koelmiddel terechtkomt, zullen storingen in het koelsysteem ontstaan.)
Lagedrukmeter
Apparaatafsluiter volledig
gesloten (gasaanvoerzijde)
Master-buitenunit.
VL
Hogedrukmeter
VH Aansluitblok
meters
Soldeer
verbinding
Serviceaansluiting
Geheel
gesloten
Serviceaansluiting
Apparaatafsluiter volledig
gesloten (vloeistofzijde)
P
Vacumpomp
Gebruik een vacumpomp met een hoge vacumwerking (onder -755mmHg) en een grote capaciteit (meer dan 40L/
minuut).
Laat de vacumpomp minimaal 2 tot 3 uur werken (afhankelijk van de leidinglengte). Controleer nu of alle
apparaatafsluiters aan gasaanvoer-, gasretour- en vloeistofzijde volledig gesloten zijn.
Wanneer de druk door het vacumtrekken niet wordt verlaagd tot minder dan -755mmHg na 2 uur vacumtrekken,
gaat u nog een uur door met vacumtrekken. Wanneer een dryuk van -755mmHg of lager niet binnen 3 uur kan
worden bereikt, controleert u op lekkages.
Wanneer er na twee uur of meer een vacum van -755mmHg wordt bereikt, sluit u de kleppen VL en VH van het
meterblok helemaal. Stop de vacumpomp en wacht 1 uur om te zien of de vacumwaarde niet verandert.
Verandert de waarde, dan kan er sprake zijn van een lek. Zoek het lek op.
Wanneer de bovenstaande procedure voor het vacumtrekken afgerond is, vervangt u de vacumpomp door een
koelmiddelcilinder en gaat u over tot het vullen met het koelmiddel.
95
Koelmiddel bijvullen
Nadat het vacumtrekken afgesloten is, vervangt u de vacumpomp door een koelmiddelcilinder en u begint met het
vullen van het systeem met additioneel koelmiddel.
De hoeveelheid
extra
R (kg)
koelmiddel
Werkelijke
lengte van de
vloeistofleidingen
De hoeveelheid extra
koelmiddel per meter
vloeistofleiding
(Tabel 1)
Tabel 1
Compensatie voor
het vermogen van
de buitenunit
(Tabel 2)
Tabel 2
6.4
9.5
Capaciteit buitenunit
0.025
0.055
Compensatie door
buitenunit HP (kg)
Type 0401
Type 0501
Type 0601
0.8
0.4
L1
9.5 : 10m
L2
9.5 : 10m
L3
9.5 : 5m
6.4 : 3m
6.4 : 4m
6.4 : 5m
L2
L3
9.5 : 3m
Opmerking)
Wanneer de additionele hoeveelheid koelmiddel een negatieve waarde blijkt te zijn als uitkomst
van de berekening, gebruikt u de airconditioner zonder koelmiddel toe te voegen.
Koelmiddel bijvullen
Houd de afsluiter van de buitenunit gesloten en vul het vloeibare koelmiddel bij via de serviceaansluiting aan de
vloeistofzijde.
Open, als het niet mogelijk is om de voorgeschreven hoeveelheid koelmiddel bij te vullen, de afsluiters van de
buitenunit aan vloeistof- en retour/aanvoerzijde volledig. Schakel vervolgens de airconditioner in op KOELEN en draai
de afsluiter aan gasaanvoerzijde iets dicht. Vul daarna koelmiddel bij via de onderhoudsaansluiting aan
gasaanvoerzijde. Smoor het koelmiddel een beetje door de afsluiter van de gascilinder voor het bijvullen van het
koelmiddel iets dicht te draaien. Het vloeibare koelmiddel kan met kracht vrijkomen; vul het koelmiddel voorzichtig bij.
Wanneer er koelmiddel weglekt en er in het systeem een tekort aan koelmiddel ontstaat, dan tapt u het koelmiddel in
het systeem af en u vult het systeem opnieuw met de juiste hoeveelheid koelmiddel.
VOORWAARDE
De hoeveelheid extra koelmiddel noteren
Noteer de hoeveelheid extra toegevoegd koelmiddel en de naam van de monteur die het koelmiddel bijgevuld
heeft in de tabel op het elektrisch schema.
De totale hoeveelheid koelmiddel is de hoeveelheid koelmiddel die in de fabriek in het systeem gebracht is PLUS
de extra toegevoegde hoeveelheid koelmiddel. De hoeveelheid koelmiddel waarmee het systeem in de fabriek
gevuld werd is vermeld op het typeplaatje van het apparaat.
96
KOELMIDDELLEIDINGEN
9.5
15.9
Klepunit
Thermische buisisolatie
Breng om de vloeistof-, gasaanvoer- en
gasretourleidingen afzonderlijk van elkaar thermisch
isolatiemateriaal aan.
Let erop dat u thermische isolatie gebruikt met een
hittebestendigheid van 120C of meer
90 rechtsom
draaien met een rechte
schroevendraaier tot
de aanslag.
(Volledig geopend)
LET OP
Vulpoort
Flensmoer
Sleuven voor
schroevendraaier
Volledig gesloten
Volledig geopend
97
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
WAARSCHUWING
LET OP
Monteer een zekering voor de hoofdschakelaar van deze buitenunit.
Door foutieve of onvolledige bekabeling kan brand of rook ontstaan.
Sluit deze buitenunit aan op een schone groep.
Controleer altijd of er een aardlekschakelaar genstalleerd is. Daarmee voorkomt u gevaar voor
elektrische schokken.
Het apparaat ontkoppelen van de netvoeding.
Dit apparaat moet op de netvoeding aangesloten met behulp van een schakelaar met een contactafstand van
minimaal 3 mm.
VOORWAARDE
Installeer de voedingsbekabeling aan volgens de geldende lokale en nationale voorschriften.
Meer informatie over de bekabeling van de voeding in de binnenunit vindt u in de paragraaf de
installatiehandleiding van de betreffende binnenunit.
Sluit nooit de netvoeding van 220 240V aan op het aansluitingenblok (U1, U2, U3, U4).
(daardoor zal een storing ontstaan.)
Voorkom dat de elektrisch bekabeling in contact komt met hete onderdelen of hete leidingen, om te voorkomen dat
de isolatiemantel ervan smelt en storingen of ongevallen veroorzaakt.
Zet de bekabeling, nadat de aansluitingen gemaakt zijn, vast met een kabelklem.
Monteer altijd gelijktijdig de besturingsbekabeling en de koelmiddelleidingen van een circuit.
Schakel de voeding van de binnenunit pas in wanneer de koelmiddelleidingen vacum zijn.
Meer informatie over de voedingsbekabeling van de binnenunits tussen binnen- en buitenunits vindt u in de
installatiehandleiding van de binnenunit.
Uitbreekopening voor
de voedingskabel
Uitbreekopening voor
de besturingsbekabeling
en de koelmiddelleidingen
Opmerking)
98
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
Serie MCY-MAP###HT2D
(Aansluitvoorbeeld)
Voeding
Aarde
L
Capaciteit Kabeldoorsnede
Maximale
buitenunit
werkstroom
Buitenunit
Installatiezekering
Type 0401
6 mm, max. 28 m
25A
32A
Type 0501
6 mm, max. 25 m
28A
32A
Type 0601
6 mm, max. 22 m
31A
40A
Overstroombeveiliging (zekering)
Aardlekschakelaar
60245 IEC66
De voeding aansluiten
n Voedingskabel
Sluit de voedings- en aardingsbekabeling aan op het aansluitingenblok voor de voeding.
Draai de schroeven op het aansluitingenblok goed aan en zet de kabel vast met een kabelklem.
(belast het aansluitingenblok niet mechanisch bij het aansluiten.)
(Aansluitingenblok)
10
10
L
50
90
Aarding
Voedingskabel
(Kabelklem)
Voedingskabel
99
Voedingskabel
Model
Kabeldikte
2.0 mm Max. 20 m
3.5 mm Max. 50 m
Opmerking)
Specificatie van de voedingkabel: 3-aderige kabel; 2.5 mm2, conform 60245 IEC57.
De aansluitlengte in de tabel is de lengte vanaf de aansluitdoos tot buitenunit in het geval dat de binnenunits parallel
op de voeding aangesloten zijn, op de manier zoals in onderstaande afbeelding is weergegeven.
De spanningsfluctuatie mag maximaal 2% zijn. Gebruik dikkere kabel volgens de geldende lokale voorschriften,
wanneer de aansluitlengte groter is dan de in de tabel genoemde lengte.
Bepaal de kabeldoorsnede voor de binnenunit aan de hand van het aantal aangesloten binnenunits downstream.
[Binnenunit]
Aarde
Aarde
L N
Aarde
L N
Aarde
L N
L N
PMV-set
Aansluitkabel
PMV
CN82 Contact
Verloopkabel
(niet voor MMK-AP2H (hoge wand))
100
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
S-MMS
(Super Modulair MultiSysteem)
Mini-SMMS
Table-1
L4
Master
U3 U4
U3 U4
Slave
U3 U4
U3 U4
U1 U2 U5 U6
U1 U2 U5 U6
Buitenunit
U1 U2
U1 U2
Table-1
L5
Table-2
L1
L2
U1 U2
Binnenunit
U1 U2
A B
L3
U1 U2
A B
U1 U2
A B
Table-3
A B
U1 U2
U1 U2
A B
U1 U2
A B
U1 U2
A B
L6
Afstandsbediening
Type
Doorsnede
en lengte 1
L6
Afstandsbediening
Tabel-1
Besturingsbekabeling tussen binnen- en
buitenunits (L1, L2, L3), bekabeling voor
centrale bediening (L4)
Bekabeling
Tabel-2
Besturingsbekabeling tussen twee buitenunits
(L5) (S-MMS)
Bekabeling
Afgeschermde kabel
1.25 mm : maximaal 1000 m
2.0 mm : maximaal 2000 m
Type
Afgeschermde kabel
Doorsnede
en lengte
Tabel-3
Bekabeling voor de afstandsbediening (L6, L7)
Kabel
Doorsnede
Lengte
A B
L7
L7
Afstandsbediening
U1 U2
A B
2-core
0.5 mm tot 2.0 mm
Maximaal 500 m (L6 + L7)
Maximaal 400 m vanaf de draadloze afstandsbediening bij groepsbediening.
Maximaal 200 m besturingsbekabeling tussen twee binnenunits (L6)
nr. 2
nr. 3
nr. 4
AB
AB
AB
AB
(A.B)
Afstandsbediening
101
nr. 7
AB
nr. 8
AB
(open)
(open)
Relais
connector
[Buitenunit]
Naar ander
koelmiddelsysteem
U1
U2
Voor
besturingsbekabeling
tussen binnenunit en
buitenunit
U3
U4
Voor de
bekabeling
van een
groepsbediening
systeem
Kabelklem
Aardingsschroef
U1 U2 U3 U4
Besturingsbekabeling tussen een
binnen- en een buitenunit
Relaisconnector (fabrieksinstelling: niet overbrugd)
[Binnenunit]
PMV-set
(optie)
U1 U2
U1 U2
U1 U2
U1 U2
Printplaat van
de binnenunit
CN82
Aantal
Specificatie
Tot 500 m
Verbindingskabels
(binnen-binnen / binnen-buiten /
buiten-binnen besturingsbedrading,
centrale besturingsbedrading)
2 aders
2 aders
Tot 1000 m
1.25 mm
Tot 2000 m
2.0 mm
Afgeschermde kabel
102
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
n Systeembekabelingsvoorbeeld
Voeding van de buitenunit,
Serie MCY-MAP###HT
: 1N~ 50Hz, 220 240V
Serie MCY-MAP###HT2D : 1N~ 60Hz, 220V
Voeding van de centrale afstandsbediening
1N~ 50Hz, 220 240V
1N~ 60Hz, 220V
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(open)
4
L N
Aarde
U1 U2
U3 U4
Buitenunit
Binnenunit
Afstandsbediening
Centrale afstandsbediening (optie)
Overstroombeveiliging (zekering)
Aardlekschakelaar
Hoofdschakelaar
Aansluitdoos
PMV-set (niet standaard meegeleverd)
1
L N
U1 U2 U3 U4
Earth
[Binnenunit]
2
U1 U2 A B
PMV-set
(optie)
Printplaat van
de binnenunit
CN82
Aarde
L N
U1 U2 A B
Aarde
U1 U2 A B
Aarde
L N
Aarde
L N
3
A B
U1 U2 A B
L N
3
A B
A B
Afstandsbediening
[groepsbediening]
LET OP
1. Leg de leidingensystemen voor het koelmiddel en de binnen-binnen/binnen-buiten besturingsbekabeling parallel
aan elkaar aan.
2. Wanneer u de voedingskabels en de besturingskabels parallel aan elkaar laat lopen, moet u ze door aparte
kabelkanalen laten lopen of een geigende afstand tussen beide aanhouden.
(stroomsterktecapaciteit van voedngskabels: 10A of minder voor 300 mm, 50A of minder voor 500 mm)
103
DE BUITENUNIT INSTALLEREN
Wanneer de buitenunit onder de volgende omstandigheden gebruikt wordt, moet de instelling van de DIP-switches op de
printplaat van de buitenunit gewijzigd worden.
LET OP
Wijzig de instelling van de DIP-switches in de volgende situaties:
1. Wanneer een PMV-set gebruikt wordt in combinatie met het mini-SMMS-systeem
2. Wanneer de binnenunit gebruikt wordt in een omgeving met een hoge luchtvochtigheid
[Norm]
Binnen: Droge boltemperatuur 27C
Natte boltemperatuur 24C
Meer dan 4 uur aaneengeschakeld in bedrijf.
Instellen
Zet de DIP-switch [SW08] op de printplaat van de buitenunit in de stand ON.
SW11
SW12
SW13
SW14
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
SW07 SW08
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW09
DIP-switch [SW08]
104
SW10
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
ADRES INSTELLEN
Bij deze airconditioner is het noodzakelijk om de binneninstallatie in te stellen, voordt het systeem wordt ingeschakeld.
Installeer het adres via de volgende procedure.
LET OP
1. Stel het adres in na de bekabelingwerkzaamheden.
2. Schakel de voedingsspanning in de volgorde binnenunit buitenunit in.. Als de netvoeding in omgekeerde
volgorde ingeschakeld wordt, zal het systeem een storingscode [E19] genereren. Schakel, wanneer deze
storingscode weergegeven wordt, de voedingsspanning opnieuw in.
3. Het duurt maximaal 10 minuten (gewoonlijk ongeveer 5 minuten) om automatisch een adres in een systeem in te
stellen.
4. Om een adres automatisch in te stellen, is instelling aan de buitenzijde noodzakelijk.
(Adresinstelling is niet mogelijk door alleen maar de stroom in te schakelen.)
5. Om een adres in te stellen is het niet noodzakelijk om de airconditioner te laten draaien.
6. Behalve automatische instelling is ook handmatige instelling mogelijk.
Automatische adressering : Instellen met behulp van dipswitch SW15 op de interfaceprintplaat van de buitenunit
Handmatige adressering
: Instelling vanaf de bekabelde afstandsbediening.
* Het is tijdelijk noodzakelijk om de binnenunit in te stellen die aangesloten is op 1 : 1.
(In groepsbediening en indien zonder afstandsbediening)
via de adresseringsprocedure 1
via de adresseringsprocedure 2
(Ga verder met stap 1 wanneer de groepsbediening genstalleerd wordt voor n koelmiddelsysteem.)
(Voorbeeld)
Via procedure 1
Via procedure 2
Aansluitschema bedrading
Buitenunit
Centrale
afstandsbediening
Buitenunit
Centrale
afstandsbediening
Buitenunit
Binnenunit
Binnenunit
Binnenunit
Binnenunit
Binnenunit
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Binnenunit
Afstandsbediening
Buitenunit
Centrale
afstandsbediening
Binnenunit
Binnenunit
Afstandsbediening
105
3
2 4
5
Relaisconnector
U1
U2
Voor
besturingsbekabeling
tussen binnenunit en
buitenunit
U3
U4
Voor de bekabeling
van een
groepsbediening
systeem
VOORWAARDE
Groepsbediening voor
meerdere koelmiddelsystemen
(Voorbeeld)
Elektrisch
schema
Buitenunit
Binnenunit
Binnenunit
Binnenunit
Binnenunit
Afstands
bediening
Interfaceprintplaat
Adresseringsprocedure 2
Buitenunit
Opmerking)
Let erop dat u niet per ongeluk een adres instelt dat al in een ander
koelmiddelcircuit of -systeem gebruikt wordt.
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
SW11
SW12
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
SW13
SW14
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
SW07 SW08
SW09
SW10
SW13
2
3
SW14
2
3
Systeemadres
SW13
2
3
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
SW14
2
3
: Wordt niet gebruikt voor het instellen van het systeemadres. (Instelling niet wijzigen!)
Controleer of de relaisconnectors tussen de aansluitingen [U1U2] en [U3U4] uit zijn in alle buitenunits waarvoor
centrale besturing ingesteld is. (fabrieksinstelling: connector niet aangesloten)
Schakel de voeding van binnen/buiten in. (In volgorde binnen buiten)
Controleer of na ongeveer 1 minuut U. 1. L08 (U. 1. knipperend)
wordt weergegeven in het display op de interfaceprintplaat.
Druk op SW15 en start de set-up voor de automatische
adressering.
(Max. 10 minuten voor 1 lijn (gewoonlijk ongeveer 5 minuten))
Wanneer de telling Auto 1 Auto 2 Auto 3 wordt
2
weergegeven in het displaygedeelte en verandert van
Relaisconnector
U. 1. - - - (U. 1. knippert) in U. 1. - - - (U. 1. brandt) , dan is
U3
U4
U1
U2
Voor
Voor de bekabeling
de instelling afgelopen.
besturingsbekabeling van een
tussen binnenunit en groepsbediening
Herhaal de stappen en voor andere koelmiddelsystemen.
buitenunit
systeem
106
ADRES INSTELLEN
Interfaceprintplaat
ON
1 2
SW30
SW30
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
SW11
SW12
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
SW13
SW14
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
SW07 SW08
SW09
SW10
SW15
7 karakters
tellend display
Schakelaar setup
(Voorbeeld van centrale bediening voor meerdere
koelmiddelsystemen)
Buitenunit
Buitenunit
Instelling bij
verzending
vanaf fabriek
AAN
UIT na
adresinstelling
UIT na
adresinstelling
AAN
Kort na
adresinstelling
Kort na
adresinstelling
Kort na
adresinstelling
Verwijderd
PC-kaart buitenunit
SW13, 14
(Lijnadres)
SW30-2
Afsluitweerstand van
binnen-/buitenunit
besturingslijn/centrale
besturingskabel
DV-aansluiting
Buitenunit
U3 U4
Buitenunit
Buitenunit
U3 U4
Centrale
afstandsbediening
U1 U2
U3 U4
U5 U6
DVaansluiting
U1 U2
U1 U2
U5 U6
DVaansluiting
U1 U2
U1 U2
A B
A B
Afstands
bediening
Afstands
bediening
Afstands
bediening
Individueel
U1 U2
U5 U6
DVaansluiting
A B
Binnen
(Automatische instelling)
U3 U4
U1 U2
A B
U1 U2
A B
Afstands
bediening
GROEP
Lijnadres
Groepsadres
LET OP
Voor verbindingsaansluiting
Sluit nooit een relaisconnector aan tot alle adressen voor alle koelmiddelsystemen zijn ingesteld, omdat het anders
niet mogelijk is om de adressen correct in te stellen.
107
Plaats de binnenunit, waarin het adres ingesteld wordt en sluit de bekabelde afstandsbediening
aan op 1 : 1.
Schakel de stroom in.
Lijn 2
Buitenunit
(lijnadres)
Binnenunit
3
Afstandsbediening
Master
Lijnadres
Adres van de binnenunit
Groepsadres
1
1
1
1
3
2
2
1
2
Gebruik de timertoetsen
in te stellen.
om het lijnadres
Subunit
1
2
2
2
2
2
Druk op
SET
5
6
7
Gebruik de temp-insteltoetsen
itemcode op 13 te zetten.
Gebruik de timertoetsen
/
binnenunitadres in te stellen.
Druk op
SET
om de
om het
Groepsadres
Individual (Afzonderlijk) : 0000
Masterunit
: 0001
Subunit
: 0002
In geval van
groepsbediening
Gebruik de temp-insteltoetsen
itemcode op 14 te zetten.
Met de timertoetsen
/
stelt u in: individueel
= 0000, masterunit = 0001, subunit = 0002.
10
Druk op
SET
Bedieningsprocedure
11
123456
7 8 9 10 11 Eind
Druk op TEST.
Instelhandelingen zijn afgerond.
(Status gaat over in normale stop-status)
CODE No.
SET DATA SETTING
UNIT No.
R.C.
No.
Data
2, 5, 8
4, 7, 10
11
Itemcode
TEMP.
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
3, 6, 9
UNIT
1
108
om de
ADRES INSTELLEN
Opmerking 1)
Bij het instellen van het lijnadres vanaf de bekabelde afstandsbediening, mag u adres 29 en 30 niet gebruiken.
Adres 29 en 30 kan niet worden ingesteld in de buitenunit. Wanneer zij onjuist worden ingesteld, wordt er een
controlecode [E04] (error communicatiecircuit binnen/buiten) afgegeven.
(Opmerking 2)
Ga op de volgende manier te werk wanneer een adres handmatig met behulp van de bekabelde afstandsbediening
ingesteld is en u centrale bediening van het koelmiddelsysteem en de buitenunit voor elk systeem in wilt stellen.
Gebruik dipswitch SW13 en 14 op de interfaceprintplaat van de buitenunit van elk circuit om het systeemadres voor elk
circuit in te stellen.
Schakel dipswitch SW30-2 op de interfaceprintplaat van alle buitenunits die zijn aangesloten op dezelfde centrale
besturing uit, behalve in het circuit met het laagste adres. (De afsluitweerstanden van de bekabeling in het centrale
besturingsysteem van de binnen-/buitenunit worden met elkaar verbonden.)
Sluit de relaisconnector tussen de aansluitingen [U1U2] en [U3U4] van de buitenunit voor elk koelmiddelcircuit aan.
Stel vervolgens het adres van de centrale besturing in. (Voor de instelling van het adres voor de centrale besturing
verwijzen wij naar de installatiehandleiding van de apparatuur voor de centrale besturing.)
1
2
UNIT
ON / OFF
Het unitnummer 1-1 wordt weergegeven in het LCD. (Verdwijnt na enkele seconden)
Het weergegeven apparaatnummer is het circuitadres en het binnenunitadres. (als er nog een andere binnenunit op
dezelfde afstandsbediening aangesloten is (afstandsbediening voor groepsbediening), kunt u het nummer van het
UNIT
.)
andere apparaat weergegeven met behulp van de toets
CODE No.
UNIT No.
TEMP.
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
2
Bedieningsprocedure
12
109
1
Werking
2. Wanneer u de positie van de binnenunit wilt achterhalen aan de hand van het adres
Om de eenheidsnummers binnen een groepsbediening te bevestigen;
VENT
+ TEST minimaal 4
CODE No.
R.C.
TEMP.
ON / OFF
UNIT
No.
3
Eind
1
TEST
FILTER
RESET TEST
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
Bedieningsprocedure
123
1
2
Eind
Alle apparaatnummers controleren met behulp van een willekeurige bekabelde afstandsbediening;
[Procedure] (Bediening terwijl de airconditioner gestopt is)
U kunt ook de binnenunitnummers en hun positie in hetzelfde koelmiddelcircuit controleren. Selecteer een master.
Vervolgens worden de binnenunitnummers in hetzelfde koelmiddelsysteem achtereenvolgens weergegeven, waarna de
ventilator van de betreffende binnenunit inschakelt.
+ TEST minimaal 4
2
3
UNIT
+
SET
SWING/FIX
CODE No.
SET DATA SETTING
UNIT No.
R.C.
toetsen.
UNIT
Telkens wanneer u op
drukt, wordt het nummer
van de volgende binnenunit in hetzelfde
koelmiddelsysteem weergegeven.
Alleen de ventilator van de geselecteerde binnenunit
werkt.
Druk op knop
2.
CL
TEMP.
het
110
No.
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
6
3
Bedieningsprocedure
123
4 5 6 Eind
2
4
5
ADRES INSTELLEN
SET
CL
+ TEST in.
(Het eerste weergegeven apparaatnummer is het adres van de masterbinnenunit bij groepsbediening.)
In de groepsbesturing kiest u een binnenunit, waarvan het nummer moet worden gewijzigd met de
knop.
(De ventilator van de geselecteerde unit wordt ingeschakeld.)
3
4
5
6
7
8
Gebruik de temp-insteltoetsen
Met de timertoetsen
Druk op
SET
om de itemcode op 13 te zetten.
UNIT
Herhaal procedure 4 t/m 6 en wijzig het binneunitadres zodanig dat het niet dubbel voorkomt.
UNIT
CODE No.
SET DATA SETTING
UNIT No.
R.C.
No.
TEMP.
3
5
8
1
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
2, 6, 7
Bedieningsprocedure
12345678
111
Eind
UNIT
Het wijzigen van alle binnenadressen vanaf een willekeurige bekabelde afstandsbediening;
(Wanneer de instelling met de automatische adressering afgerond is, is deze wijzigingsmogelijkheid beschikbaar.)
Inhoud:
U kunt met elke willekeurige bekabelde afstandsbediening het adres van binnenunits binnen hetzelfde
koelmiddelsysteem wijzigen.
Wijzig het adres in de modus adres controleren/wijzigen.
1
2
3
SET
UNIT
+ SWING/FIX toetsen.
Het adres van de binnenunit die aangesloten is op het koelmiddelsysteem van de geselecteerde eerste unit wordt
weergegeven en de ventilator wordt ingeschakeld.
Eerst wordt het actuele binnenunitadres weergegeven bij de instelgegevens. (lijnadres wordt niet weergegeven.)
Het binnenunitadres van de instelgegevens gaat omhoog/omlaag door gebruik te maken van de
/ .
timertoetsen
Voer het nieuwe adres in bij de instellingsgegevens.
5
6
Druk op
SET
om de instellingsgegevens te bepalen.
UNIT
Druk op
SET
CODE No.
CODE No.
UNIT No.
R.C.
R.C.
No.
TEMP.
1
3
FILTER
RESET TEST
TEMP.
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
4
8
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
5, 7
No.
UNIT
Om de instelling
te beindigen
Bedieningsprocedure
12345678
112
Eind
ADRES INSTELLEN
Wissen van een adres (terugkeren naar fabrieksinstelling (adres niet gedefinieerd)
Methode 1
Een adres wordt individueel gewist vanaf een bekabelde afstandsbediening.
0099 wordt vanaf de bekabelde afstandsbediening ingesteld voor het lijnadres, het binnenadres en het groepsadres.
(Zie voor de instelprocedure de bovenstaande adresinstelling vanaf de bekabelde afstandsbediening.)
Methode 2
Wis de adressen van de binnenunits in hetzelfde koelmiddelsysteem van de buitenunit.
1. Schakel de voedingsspanning van het koelmiddelcircuit dat opnieuw met de fabrieksinstelling moet worden ingesteld
uit en wijzig de buitenunit als volgt.
1) Verwijder de doorverbinding tussen [U1U2] en [U3U4]. (Is die al verwijderd, dan zo laten.)
2) Schakel de dipswitch SW30-2 op de interfaceprintplaat van de buitenunit als deze AAN is.
(Is die al AAN, dan zo laten.)
Centrale
bedieningapparaat
U1 U2
U3 U4
Center unit
U3 U4
Center unit
U3 U4
U3 U4
Buitenunit
U1 U2
U5 U6
U1 U2
A B
Buitenunit
U1 U2
U1 U2
A B
Afstandsbediening
U5 U6
U1 U2
Buitenunit
U1 U2
U1 U2
A B
U1 U2
A B
Afstandsbediening
U5 U6
A B
Afstandsbediening
2. Schakel de voedingsspanning van de binnen-/buitenunit waarvan het adres gewist moet worden in.
Controleer of na ongeveer 1 minuut de melding U.1. - - - weergegeven wordt en voer vervolgens de volgende
stappen uit op de interfaceprintplaat van de buitenunit waarvan het adres gewist moet worden.
SW01
SW02
SW03
SW04
3. Nadat A.d. c.L. is weergegeven in het display voor 7 karakters, zet u SW01/SW02/SW03 terug naar 1/1/1.
4. Wanneer het wissen van het adres correct verlopen is, wordt na enkele ogenblikken U.1.L08 weergegeven in het
display.
Als in het display de melding A.d. n.G. weergegeven wordt is de unit mogelijk aangesloten op een ander
koelmiddelsysteem. Controleer de relaisconnector tussen de aansluitingen [U1U2] en [U3U4] opnieuw.
OPMERKING)
Het is mogelijk dat, wanneer u de procedure om een adres te wissen niet correct uitvoert, ook adressen van andere
units in andere systemen wist.
5. Na het wissen van het adres, moet u opnieuw een adres instellen.
113
WERKINGSTEST
WAARSCHUWING
Opmerking)
Gebruik de geforceerde werkingstest niet in plaats
van een normale werkingstest, omdat deze de
airconditioner veel zwaarder belast.
TEMP.
1, 5
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
Omschrijving
Houd de toets TEST minimaal 4 seconden ingedrukt.
1
2
Druk op
ON / OFF
4
5
ON / OFF
114
TEST
2, 4
3
WERKINGSTEST
[Individuele werkingstest]
Procedure
Bediening
2
Starten
Stoppen
[A]
[U1]
[B]
[
[A]
[
Adresweergave van de
corresponderende binnenunit
[B]
[
[A]
[B]
Adresweergave van de
[FF] wordt 5 seconden
corresponderende binnenunit
weergegeven.
[A]
[U1]
[B]
[
[Collectieve werkingstest]
Procedure
Bediening
Starten
Stoppen
[B]
]
]
[
[
]
]
[B]
[ C ]
[ H ]
[A]
[C
[H
[A]
[U1]
[B]
[
Interfaceprintplaat
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
Drukschakelaar
SW04 SW05 SW15
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
SW07 SW08
SW09
Draaischakelaar
115
SW10
Drukschakelaar
7-segment display
op buitenunit B
7-segment display
op buitenunit A
]
]
STORINGEN VERHELPEN
Naast de controlecodes op de afstandsbediening van de binnenunit kan de diagnose bij problemen met de buitenunit
ook worden vastgesteld met behulp van het display op de PC-kaart van de buitenunit. Gebruik deze functie op een
goede manier voor diverse controles. Zet elke instelschakelaar na de controle terug in de OFF positie.
n Segmentendisplay en controlecode
Instelwaarde
draaischakelaar
Weergave
LED
Controlecode display
Hulpcode
E07
E08
E12
E15
E16
E19
E20
E31
IPDU aantalinformatie
IPDU-communicatiefout
F04
Storing in TD1-sensor
F06
Storing in TE1-sensor
F07
Storing in TL-sensor
F08
F12
Storing in TS1-sensor
F13
01: Compressor 1
Storing in TH-sensor
F15
F16
F23
Storing in Ps-sensor
F24
Storing in Pd-sensor
F31
EEPROM-fout buitenunit
116
STORINGEN VERHELPEN
Controlecode
7-segment display
buitenunit
Hulpcode
H01
01: Compressor 1
Compressoruitval
H02
01: Compressor 1
Magneetschakelaarfout
Overstroomrelais geactiveerd
Compressorprobleem (vergrendeld)
H03
01: Compressor 1
H04
Thermostaatbediening Compr. 1
H06
Lagedrukbeveiliging
L04
Dubbel buitenunitcircuitadres
L06
L08
L10
L18
Gedetecteerd binnenunitadres
Storing in regelapparaat
L29
IPDU aantalinformatie
IPDU-aantalsfout
L30
Gedetecteerd binnenunitadres
L31
P03
P04
01: Compressor 1
Hogedruksysteem SW ingeschakeld
P07
01: Compressor 1
Heatsink oververhit
P10
Gedetecteerd binnenunitadres
P13
P15
01: TS toestand
P19
Gedetecteerd buitenunitnummer
P20
Storing vloeistofretourdetectie
02: TD-conditie
Gaslekkagedetectie
Storing 4-wegafsluiter
Hogedrukbeveiliging
P22
A : Storing in ventilatormotorpositiedetectiesysteem
d : Storing in ventilatormotor (geblokkeerd)
P26
01: Compressor 1
IGBT kortsluitbeveiligingfout
P29
01: Compressor 1
Storing in compressorpositiedetectiesysteem
117
r
MCY
( .)
( .)
(15.9 19.1)
n
Mini-SMMS. ( , , .)
.
(*1)
(*2) .
*1 : ,
.
*2 : .
,
.
.
118
.
. .
/ .
, .
R410A,
.
HFC R410A 1.6
.
,
, , .
.
,
.
, .
.
.
.
, .
, .
, .
, .
, .
.
.
.
.
.
.
.
,
.
.
, .
, .
.
.
, .
.
.
, .
.
119
HFC (R410A) .
R410A ,
R410A 1.6 .
, . ',
, ,
.
,
. (R410A) .
,
.
.
.
l :
, R410A
, R410A
( .)
: R22 ()
: R22 ()
R410A
, 12.7 .
15.9 .
: R22 ()
l R410A
ID :
: R22 ()
: R22 ()
120
.
.
.
.
, .
:
.
.
.
( )
( ).
( , .)
, , .
.
().
.
( )
.
( , )
.
(, ,
, , .)
HP
0401
0501
0601
4 HP
5 HP
6 HP
(kW)
12.1
14.0
15.5
(kW)
12.5
16.0
18.0
121
,
.
[ ]
1.
.
.
.
.
, .
.
.
2.
.
3.
.
1.
.
2.
,
.
3.
,
.
1)
.
500
500 mm
.
[ ]
2)
,
.
[ ]
1.
4.
.
.
.
.
,
.
2.
.
122
[ ]
,
.
,
.
( , : M10 x 4 )
.
.
[ ]
1.
15 mm .
,
,
( : 16mm)
.
, ..
.
.
2. .
.
.
[ ]
,
.
. (
, ..)
123
,
. ,
3
.
,
.
1.
.
2.
.
3.
.
4.
.
,
.
.
0C ,
,
.
.
, .
1. .
2. .
,
.
.
,
.
/
. (
.)
,
.
/
4 .
.
124
.
, .
, .
, ,
, .
/
:
( : mm)
1. .
* R410A
, 0.5 mm
R22
.
2. ,
.
R410A
R22,
R410A.
,
.
:
(: mm)
( )
Imperial ( )
125
1.
. .
2. ,
.
(: Nm)
,
.
.
.
,
.
,
.
,
.
R410A
R22 ( 1.6 ). ,
,
.
.
126
0401
0501
15.9
15.9 .
0601
19.1
19.1,
.
15.9 .
1.
.
2. (),
15.9 19.1
.
3. ,
.
127
G
F
(: mm)
. . ( )
C
6.35
6.35 (0.03)
6.45 (
+0.04
0.02
0.06
0.50
9.52
9.52 (0.03)
9.62 (
+0.04
0.02
0.08
0.60
12.70
12.70 (0.03)
12.81 (
+0.04
0.02
0.10
0.70
15.88
15.88 (0.03)
16.00 (
+0.04
0.02
0.13
0.80
19.19 (
+0.03
0.03
11
10
0.15
0.80
19.05
19.05 (0.03)
.
.
.
R410A
OD ()
OD (mm)
(mm)
1/4
6.35
0.80
3/8
9.52
0.80
1/2
12.70
0.80
5/8
15.88
1.00
NG *
3/4
19.05
1.00
19.0 ,
.
HP
Min. (HP)
Max. (HP)
HP
007
0.8
2.2
0401
3.2
5.2
009
2.8
0501
4.0
6.5
012
1.25
3.6
0601
4.8
7.8
015
1.7
4.5
018
5.6
024
2.5
7.1
027
030
3.2
036
11.2
048
14
128
0401
15.9
9.5
0501
15.9
9.5
0601
19.1
9.5
12.7
15.9
19.1
9.5
9.5
9.5
HP
2.8
2.8 6.4
6.4 7.2
)
, .
007, 009, 012
015, 018
024, 030, 036, 048
9.5
12.7
15.9
6.4
6.4
9.5
Y
4
HP
6.4
RBM-BY53E
6.4 7.8
7.8
RBM-BY103E
RBM-HY1043E
7.8
RBM-HY1083E
) *1 : 1 ,
.
*2 : 1
6.0 .
129
( PMV Kit)
0401
15.9
0501
15.9
0601
19.1
9.5
9.5
9.5
HP
2.8
12.7
9.5
2.8 6.4
15.9
9.5
6.4 7.2
19.1
9.5
)
, .
007, 009, 012
9.5
6.4
015, 018
12.7
6.4
024, 030, 036, 048
15.9
9.5
PMV Kit
PMV Kit
HP
6.4
RBM-BY53E
Y
6.4 7.8
RBM-BY103E
4
7.8
RBM-HY1043E
8
7.8
RBM-HY1083E
) *1 : 1 ,
.
*2 : 1
6.0 .
PMV Kit
007, 009, 012
RBM-PMV0361E
015, 018, 024
RBM-PMV0901E
130
( , )
L (1)
180 m
L1 + L2 + L3 + L4 + a + b + c + d + e + f + g
100 m
125 m
L1 + L3 + L4 + g
65 m
L1
1
Li (1)
35 m
L3 + L4 + g
15 m
a, b, c, d, e, f. g
H1
30 m
20 m
H2
15 m
1 : 1 A.
131
/ ( PMV Kit)
( , )
L
(1)
150 m
L1 + L2 + L3 + L4
+ a + b + c + d + e + f + g + h + I + j + k+ l + m + n
65 m
80 m
L1 + L3 + L4 + g + n
50 m
L1
15 m
L3 + L4 + g + n
15 m
a + h, b + i, c + j, d + k, e + l, f + m. g + n
2 m
10 m
h, i, j, k, l, m, n
30 m
20 m
15 m
.
PMV KIT
H1
1
Li (1)
PMV kit H2
1 : 1 A.
)
PMV Kit.
PMV Kit 1 1.
132
, . ,
, , .
( )
, .
,
.
, .
,
. (
.)
, , , ,
.
,
.
, .
.
:
:
,
24 , 0.01MPa (0.1kg/cmG) 1C. .
1, 2 3 .
, , , , .
.
133
( ),
" .
.
, ( , .) . ,
, .
, ,
.
,
.
: , .
. (
R410A, .)
( 755mmHg)
( 40L/).
2 3 , . ,
, .
-755mmHg 2
, . -755mmHg
.
-755mmHg 2 ,
VL VH , , 1
. , .
,
.
134
,
.
,
.
.
.
6.4
9.5
0401
0501
0601
/
1m (kg)
0.025
0.055
HP (kg)
0.8
0.4
: ( 0501)
L1
L1
9.5 : 10m
L2
9.5 : 10m
L3
9.5 : 5m
6.4 : 3m
6.4 : 4m
6.4 : 5m
L2
L3
9.5 : 3m
R (kg)
= (Lx 0.025kg/m) + (Ly 0.055kg/m) + (0.4kg)
= (12 0.025kg) + (28 0.055kg) + (0.4kg)
= 1.44kg
Lx : 6.4 (m)
Ly : 9.5 (m)
,
.
, .
,
/ , COOL
()
, . ,
.
, .
,
.
,
.
.
.
135
.
4 .,
.
, .,
.
, .
.
.
.
.
,
.
120C .
,
/
.
,
.
,
.
1.
,
. (5 Nm )
136
"
.
.
.
,
.
.
, .
.
/ .
.
.
.
.
3 mm.
.
,
.
220 240V (U1, U2, U3, U4). ( .)
, .
, .
.
.
, .
-
/
.
-
,
.
)
.
.
( U3, U4)
. , '
.
137
:
,
.
.
).
.
3 , 60245 IEC 66
(L, N)
MCY-MAP###HT
MCY-MAP###HT2D
0401
6 mm, . 28 m
25A
32A
0501
6 mm, . 25 m
28A
32A
0601
6 mm, . 22 m
31A
40A
( )
60245 IEC66
n
(4P).
.
( .)
138
"
( .)
2.0 mm . 20 m
3.5 mm . 50 m
)
: 3 2.5 mm2, 60245 IEC57.
.
2%. ,
.
.
PMV Kit
PMV Kit, .
139
1. 2 .
2. .
- / - , .
-1
(L1, L2, L3),
(L4)
-2
(L5) (S-MMS)
2 ,
1.25 mm : 1000 m
2.0 mm : 2000 m
2 ,
1.25 mm 2.0 mm
100 m (L5)
*1: ( L1 + L2 + L3 + L4 )
-3
(L6, L7)
0.5 mm 2.0 mm
(8 ) .
. 1
. 2
. 3
. 4
. 7
. 8
AB
AB
AB
AB
AB
AB
(A.B)
140
"
, ,
(- / - /
- ,
)
500 m
1000 m
1.25mm
0.5 2.0 mm
2000 m
2.0mm
1.
2 . 2
. , () ,
,
.
,
.
2. 2 . ( ,)
2 . ( ,)
141
1. -/
- .
2. ,
.
( : 10A 300mm, 50A 500 mm)
142
, DIP
.. .
, DIP.
1. PMV Kit Mini-SMMS
2. .
[]
: 27C
24C
4 .
DIP [SW08] .. .
143
, .
.
1. .
2. , .
, [E19]. ,
.
3. 10 ( 5 ) .
4. .
( -ON.)
5. .
6. .
: SW15 ..
:
* 1: 1.
( )
: 1
: 2
(, 1 .)
()
/ .
( )
1 ,
U. 1. L08 (U. 1. flash) 7
.. .
SW15
.
( 10 1 (, 5 ))
7 '
Auto 1 Auto 2 Auto 3
U. 1. - - - (U. 1. flash) U. 1. - - - (U. 1. light) ,
.
,
[U1U2]
[U3U4].
144
2 4
D600 D601 D602 D603 D604
SW01 SW02 SW03
1
5
U1
U2
U3
U4
()
,
.
,
()
. '
L03 ( ),
.
,
,
.
SW13 SW14
.. ,
.
( : 1)
) .
..
( : ON, : OFF)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
SW13
2
3
SW14
2
3
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
SW13
2
3
SW14
2
3
: . ( .)
[U1U2] [U3U4]
. ( :
)
/ . ( )
1 ,
U. 1. L08 (U. 1. flash) 7
..
SW15
.
( 10 1 (, 5 ))
7 '
2
Auto 1 Auto 2 Auto 3
U. 1. - - - (U. 1. flash) U. 1. - - - (U. 1. light) ,
U1
U2
U3
U4
.
.
145
, SW30-2
..
,
.
(
/
.)
[U1U2] [U3U4]
.
.
( ,
.)
(
)
( )
* .
. , .
146
(
)
1: 1.
.
( 2 )
SET
CL
+
+ TEST 4
.
(
)
!
"
( )
,
,
.
: 0000
: 0001
: 0002
(
)
#
$
%
&
'
/
12
.
/
,
.
(
..
.)
SET
(OK .)
/
13
.
/
,
.
SET
(OK .)
/
14
.
/ ,
= 0000 , =
0001 , = 0002 .
TEST.
147
SET
(OK .)
.
(
.)
1)
, 29
30.
29 30 . ,
, [E04] ( /
).
2)
.
SW13 SW14 ..
, .
SW30-2 ..
, .
( /
.)
[U1U2] [U3U4]
.
. ( ,
.)
[ . ]
1. ,
.
( : = 1 : 1)
[] ( )
UNIT
ON / OFF
. 1-1 . ( )
.
( ( ),
UNIT
.)
CODE No.
UNIT No.
TEMP.
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
2
12
148
2.
.
[] ( )
.
VENT + TEST
4 .
CODE No.
()
.
R.C.
No.
TEMP.
,
.
ON / OFF
UNIT
,
.
.
TEST
FILTER
RESET TEST
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
123
[] ( )
. .
,
, .
+ TEST
4 .
1 AC
( ). ( .)
!
"
UNIT
R.C.
,
, .
,
.
UNIT
CL
TEST .
149
No.
TEMP.
SET
[ ]
UNIT No.
+ SWING/FIX
CODE No.
SET DATA SETTING
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
6
3
123
456
2
4
5
( :
= 1 : 1)
( .)
[] ( )
SET
CL
+ TEST 4 .
( .)
!
"
#
$
%
&
UNIT
( .)
/
.
UNIT
SET
13 .
, '
, .
" $ .
,
.
UNIT
, TEST .
CODE No.
SET DATA SETTING
UNIT No.
R.C.
No.
TEMP.
3
5
8
1
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
2, 6, 7
12345678
150
( , .)
:
,
.
* / .
[] ( )
!
"
#
$
%
&
+ TEST 4 .
1 AC ( ).
+ SWING/FIX .
UNIT
SET
.
.
( .)
/
.
.
SET
. .
UNIT
" $ .
SET
( .)
TEST
, . ,
.
CL
.
151
( ( )
1
.
0099 ,
. ( ,
.)
2
.
1.
, :
1) [U1U2] [U3U4].
( , .)
2) SW30-2 .. , ON.
( , .)
2. / .
1 , U.1. - - - -,
..
.
SW01
SW02
SW03
SW04
A.d.buS
7 SW04 5
.
A.d.nEt 7
SW04 5 .
+ +
)
.
5. , .
152
OPEN ().
Megger 500V,
1M
.
1M .
,
12 .
.
, .
, .
,
.
, 60
, .
)
,
.
TEMP.
1, 5
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
TEST 4 .
[TEST]
.
ON / OFF
TEST
MODE
, ,
[COOL] () [HEAT] ().
[COOL] [HEAT].
.
.
"
,
.
( )
TEST ()
.
( [TEST]
.)
ON / OFF
153
2, 4
3
..
.. .
" "
.
[ ]
[] [].
( ,
.)
SW01
.. [16], SW02 SW03
.
..
: SW01 = [1], SW02 = [1], SW03 = [1].
[A]
[U1]
[B]
[A]
[A]
[B]
[B]
[ [FF]
5
[A]
[U1]
[B]
[ ]
..
, :
: SW01 = [2], SW02 = [5], SW03 = [1]
: SW01 = [2], SW02 = [6], SW03 = [1]
SW04 10 .
.
.
3
.
..
: SW01 = [1], SW02 = [1], SW03 = [1].
154
[C
[H
[C
[H
[A]
[A]
[A]
[U1]
[B]
]
]
[
[
]
]
[B]
[ C ]
[ H ]
[B]
]
]
&
,
7
. . ,
Dip switch OFF.
LED
. (U1 )
* ,
,
( 3
)
( 1 ).
( 7 [B])
SW01: 1, SW02: 1, SW03: 1
7
E06
E07
E08
E12
01:
02:
E15
E16
00:
01~: .
E19
00:
02:
E20
01:
02:
E31
IPDU
IPDU
F04
TD1
F06
TE1
F07
TL
F08
TO
F12
01: TS1
TS1
F13
01: 1
TH
F15
. (, L)
F16
(Pd, Ps)
F23
Ps
F24
Pd
F31
EEPROM
155
H01
01: 1
H02
01: 1
()
H03
01: 1
H04
H06
L04
L06
L08
L10
L18
L29
IPDU
IPDU
L30
L31
I/C
P03
TD1
P04
01: 1
SW
P07
01: 1
P10
P13
P15
01: S
P19
P20
02: TD
P22
A :
d :
IPDU
P26
01: 1
IGBT
P29
01: 1
156
H
MCY0401
0501
0601
15.9
Mini-SMMS
1
1
2
157
19.1
R410A
HFC
R410A
1.6
158
1
HFC
R410A
R410A
R410A
1.6
R410A
R410A
R22
R407C
R410A
R410A
R22
R22
R410A
12.7mm
R22
R410A
ID
159
R22
R22
15.9mm
HP
0401
0501
0601
4 HP
5 HP
6 HP
(kW)
12.1
14.0
15.5
(kW)
12.5
16.0
18.0
160
150
1.
200
2.
150
300
3.
1.
2.
200
3.
150
300
300
300
1)
500 mm
Minimaal
500
500
Minimaal
150
500
2)
1.
4.
1000
2.
161
Minimaal
1000
Minimaal
1000
M10 4
150
600
150
365
400
40
430
150
1.
1000
15 mm
15
2.
300
1000
300
300
1500
2000
1000
200
16 mm
200
162
1.
2.
3.
4.
0C
1.
2.
163
3
mm
+0
- 0.4
R410A
R22
9.5
13.2
13.0
15.9
19.7
19.4
R410A
R22
0.5 mm
1.
mm
90
R410A
R410A
R22
R410A
R22
9.5
0.5
1.0
1.5 0.5
1.0
15.9
0.5
1.0
1.5 0.5
1.0
2.
R410A
R22
R410A
R410A
164
R22
9.5
1.5
2.0
1.0
1.5
15.9
2.0
2.5
1.5
2.0
3
1.
Nm
2.
9.5 mm
33
42 (3.3
4.2 kgfm)
15.9 mm
68
82 (6.8
8.2 kgfm)
R410A
165
R22
1.6
0401
0501
15.9
15.9
15.9
15.9
0601
19.1
19.1
1.
15.9
2.
15.9
3.
15.9
15.9
19.1
166
19.1
3
G
mm
F
+0.04
0.02
6.35
6.35 (0.03)
6.45 (
0.06
0.50
9.52
9.52 (0.03)
9.62 ( +0.04
0.02 )
0.08
0.60
12.70
12.70 (0.03)
12.81 (
+0.04
0.02
0.10
0.70
15.88
15.88 (0.03)
16.00 (
+0.04
0.02
0.13
0.80
19.19 (
+0.03
0.03
11
10
0.15
0.80
19.05
19.05 (0.03)
R410A
(
(mm)
(mm)
1/4
6.35
0.80
3/8
9.52
0.80
1/2
12.70
0.80
5/8
15.88
1.00
3/4
19.05
1.00
HP
19.0
HP
(HP)
(HP)
007
0.8
2.2
0401
3.2
5.2
009
2.8
0501
4.0
6.5
012
1.25
3.6
0601
4.8
7.8
015
1.7
4.5
018
5.6
024
2.5
7.1
027
030
3.2
036
11.2
048
14
167
1
4
Y
2
0401
0501
0601
HP
2.8
2.8
6.4
6.4
7.2
15.9
15.9
19.1
9.5
9.5
9.5
12.7
15.9
19.1
9.5
9.5
9.5
9.5
12.7
15.9
6.4
6.4
9.5
HP
6.4
6.4
7.8
7.8
7.8
1
2
RBM-BY53E
RBM-BY103E
RBM-HY1043E
RBM-HY1083E
6.0
168
PMV
5
3
Y
2
2
5
5
3
0401
0501
0601
HP
2.8
2.8
6.4
6.4
7.2
5
3
15.9
15.9
19.1
9.5
9.5
9.5
12.7
15.9
19.1
9.5
9.5
9.5
9.5
12.7
15.9
6.4
6.4
9.5
HP
6.4
6.4
7.8
7.8
7.8
1
2
RBM-BY53E
RBM-BY103E
RBM-HY1043E
RBM-HY1083E
6.0
PMV
PMV
PMV
169
RBM-PMV0361E
RBM-PMV0901E
L1
L2
a
H1
L3
L
1
H2
Li
L4
e
Y
A 1
180 m
L1 + L2 + L3 + L4 + a + b + c + d + e + f + g
100 m
L (*1)
L1 + L3 + L4 + g
125 m
Li (*1)
H1
H2
65 m
L1
35 m
L3 + L4 + g
15 m
a, b, c, d, e, f. g
30 m
20 m
15 m
170
L1
L2
a
PMV
PMV
H1
H2
L3
H2
L
1
Li
L4
H2
e
Y
150 m
A 1
L1 + L2 + L3 + L4
+ a + b + c + d + e + f + g + h + I + j + k+ l + m + n
65 m
L (*1)
L1 + L3 + L4 + g + n
80 m
Li (*1)
50 m
L1
15 m
L3 + L4 + g + n
15 m
a + h, b + i, c + j, d + k, e + l, f + m. g + n
2 m
10 m
PMV
H1
PMV
H2
h, i, j, k, l, m, n
30 m
20 m
15 m
PMV
PMV
PMV
PMV
171
H2
VL
VH
0.3MPa (3.0kg/cmG) 3
1.5MPa (15kg/cmG) 3
3.73MPa (38kg/cmG)
0.01MPa (0.1kg/cmG)
24
24
1C
172
R410A
755mmHg
40L
755mmHg
755mmHg
755mmHg
173
VL
VH
R (kg)
1 m (kg)
1m
6.4
9.5
0.025
0.055
HP
2
0401
HP
(kg)
0501
0.8
0601
0.4
0501
L1
L1
9.5 : 10m
L2
9.5 : 10m
L3
9.5 : 5m
6.4 : 3m
6.4 : 4m
6.4 : 5m
L2
L3
9.5 : 3m
R (kg)
= (Lx 0.025kg/m) + (Ly 0.055kg/m) + (0.4kg)
= (12 0.025kg) + (28 0.055kg) + (0.4kg)
= 1.44kg
174
Lx
Ly
6.4 (m)
9.5 (m)
3
4 mm
9.5
33
(3.3
42 Nm
4.2 kgfm)
15.9
20
(2.0
25 Nm
2.5 kgfm)
14
(1.4
18 Nm
1.8 kgfm)
90
120C
1.
175
3 mm
U1 U2 U3 U4
220240V
U3 U4
176
60245 IEC66
L N
MCY-MAP###HT
MCY-MAP###HT2D
0401
6 mm,
28 m
25A
32A
0501
6 mm,
25 m
28A
32A
0601
6 mm,
22 m
31A
40A
60245 IEC66
L N
10
10
L
50
177
90
2.0 mm
60245 IEC66
20 m
3.5 mm
50 m
2.5 mm
2%
L N
L N
L N
L N
PMV
PMV
CN82
MMK-AP2H
178
4
1.
2.
S-MMS
Mini-SMMS
U1 U2
U3 U4
-1
L4
U3 U4
U3 U4
U1 U2
U1 U2
U3 U4
U3 U4
U1 U2 U5 U6
U1 U2 U5 U6
-1
L5
-2
L1
L2
U1 U2
U1 U2
A B
L3
U1 U2
A B
U1 U2
A B
-3
A B
U1 U2
U1 U2
A B
U1 U2
A B
U1 U2
A B
A B
L7
L7
L6
L1 L2 L3
L4
L6
L5
1.25 mm
2.0 mm
1000 m
2000 m
L1
L2
L3
S-MMS
1.25 mm
2.0 mm
100 m (L5)
L4
L6 L7
0.5 mm
2.0 mm
500 m ( L6 + L7 )
400 m
L6
1
AB
200 m
AB
AB
AB
(A.B)
179
AB
AB
U1 U2
A B
U1 U2
U3 U4
U1
U2
U3
U4
U1 U2 U3 U4
PMV
U1 U2
U1 U2
U1 U2
U1 U2
CN82
500 m
(
2 cores
1000 m
1.25 mm
2000 m
2.0 mm
)
2 cores
0.5
2.0 mm
1.
2.
180
4
MCY-MAP###HT
MCY-MAP###HT2D
6
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4
L N
U1 U2
U3 U4
PMV
1
L N
U1 U2 U3 U4
U1 U2 A B
PMV
U1 U2 A B
U1 U2 A B
U1 U2 A B
9
L N
CN82
L N
L N
L N
3
A B
3
A B
A B
1.
2.
300 mm
10A
500 mm
181
50A
5
DIP
DIP
1.
Mini-SMMS
PMV
2.
27C
24C
DIP
SW08
SW11
SW12
SW13
SW14
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
SW07 SW08
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW08
182
SW09
SW10
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
6
1.
2.
[E19]
3.
10
4.
5.
6.
SW15
U. 1. L08 (U. 1.
2 4
D600 D601 D602 D603 D604
SW01 SW02 SW03
SW15
10
U. 1. - - - (U. 1.
5
)
U. 1. - - - (U. 1.
[U1U2]
[U3U4]
5
U1
183
U2
U3
U4
L03
SW13
14
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
SW11
SW12
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
SW13
SW07 SW08
(
1
SW13
2
3
SW14
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
SW13
2
3
SW14
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
SW09
SW10
ON
4
OFF)
SW14
2
3
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
[U1U2]
U.1.L08 (U.1.
[U3U4]
SW15
10
U. 1. - - - (U. 1.
U. 1. - - - (U. 1.
5
)
U1
184
U2
U3
U4
6
SW30-2
ON
1 2
SW30
SW30
[U1U2]
[U3U4]
ON
ON
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
SW11
SW12
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
SW13
SW14
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
SW07 SW08
SW09
SW10
SW15
ON
OFF
OFF
U3 U4
U3 U4
SW13, 14
SW30-2
/
U3 U4
U3 U4
U1 U2
U1 U2
A B
U5 U6
U1 U2
U1 U2
U1 U2
A B
A B
U5 U6
U1 U2
U1 U2
A B
ON
U5 U6
U1 U2
A B
)
1
1
0
1
2
0
2
1
1
185
2
2
2
3
1
0
SET
CL
TEST
LCD
2
3
1
1
1
1
2
2
1
3
2
2
1
2
2
2
2
SET
OK
!
5
6
7
SET
OK
"
8
9
0000
0001
0002
10
SET
OK
11
TEST
123456
7 8 9 10 11
CODE No.
SET DATA SETTING
UNIT No.
R.C.
2, 5, 8
4, 7, 10
11
No.
TEMP.
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
3, 6, 9
UNIT
1
186
6
29
29
30
30
[E04]
SW13
SW14
SW30-2
[U1U2]
[U3U4]
1.
1
2
ON / OFF
UNIT
LCD
1-1
UNIT
CODE No.
UNIT No.
TEMP.
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
2
12
187
2.
TEST
VENT
CODE No.
SET DATA SETTING
UNIT No.
R.C.
TEMP.
3
3
No.
UNIT
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
TEST
1
123
TEST
)+
CODE No.
SET DATA SETTING
2
3
UNIT No.
UNIT
SWING/FIX
R.C.
SET
TEMP.
No.
UNIT
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
6
3
5
CL
TEST
123
456
188
2
4
5
SET
CL
TEST
2
3
4
5
6
UNIT
SET
UNIT
7
8
6
UNIT
TEST
CODE No.
SET DATA SETTING
UNIT No.
R.C.
No.
TEMP.
3
5
8
1
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
2, 6, 7
12345678
189
TEST
)+
2
3
UNIT
SWING/FIX
SET
4
5
6
SET
UNIT
SET
LCD
TEST
CODE No.
CODE No.
UNIT No.
R.C.
R.C.
No.
TEMP.
FILTER
RESET TEST
TEMP.
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
4
8
UNIT
No.
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
5, 7
CL
12345678
190
0099
1.
1)
[U1U2]
2)
[U3U4]
ON
SW30-2
ON
U1 U2
U3 U4
Center unit
U3 U4
U1 U2
U5 U6
U1 U2
A B
Center unit
U3 U4
U1 U2
U1 U2
A B
U3 U4
U5 U6
U1 U2
U1 U2
U1 U2
A B
A B
U.1. - - -
SW01
SW02
SW03
A.d.buS
SW04
A.d.nEt
SW04
3.
U1 U2
A B
2.
SW04
A.d. c.L.
4.
SW01/SW02/SW03
U.1.L08
[U1U2]
A.d. n.G.
[U3U4]
5.
191
U5 U6
1/1/1
7
OPEN
500
1 M
12
1 M
OFF
60
TEMP.
1, 5
[TEST]
ON / OFF
MODE
[HEAT]
[HEAT]
ON / OFF
4
5
[COOL]
[COOL]
TIMER SET
FAN
MODE
TIME
SWING/FIX
VENT
SET
CL
UNIT
TEST
TEST
FILTER
RESET TEST
ON / OFF
1
TEST
[TEST]
192
2, 4
3
[COOL
1
[HEAT
SW01
SW02
[A]
[U1]
[16]
[B]
[
[A]
SW03
[B]
[
SW04 10
[A]
[
Test operation
[B]
]
[FF]
[A]
[U1]
[B]
[A]
[C ]
[H ]
[
[
[B]
[A]
ON
ON
1 2 3 4 1 2 3 4
SW06
[B]
]
[ C ]
[H
[ H ]
[B]
[
ON ON
ON
1
1 2 3 4 1 2 3 4
SW07 SW08
SW09
SW10
[A]
[B]
193
]
]
[C
[A]
[U1]
8
Dip
LED
SW01 SW02 SW03
OFF
A
1
SW01
U1)
SW02
SW03
E06
E07
E08
E12
01
02
E15
E16
00
01
E19
00
02
E20
01
02
E31
IPDU
IPDU
F04
TD1
F06
TE1
F07
TL
F08
TO
F12
01
F13
01
TS1
TS1
TH
F15
(TE, TL)
F16
(Pd, Ps)
F23
Ps
F24
Pd
F31
EEPROM (
194
8
H01
01
H02
01
H03
01
H04
H06
L04
L06
L08
L10
L18
L29
IPDU
IPDU
L30
L31
P03
P04
01
P07
01
I/C
TD1
SW
P10
P13
P15
01 TS
02 TD
P19
P20
P22
A
d
P26
01
P29
01
IPDU
IGBT
195
Note 2 :
The standards for minimum room volume are as follows:
(1) No partition (shaded portion)
Outdoor unit
Very
small
room
Indoor unit
Small
room
Note 1 :
If there are 2 or more refrigerating systems in a single
area, the amount of refrigerant should be charged as
required for each individual unit.
e.g., charged
amount (10kg)
Outdoor unit
e.g.,
charged amount (15kg)
Medium
room
Large room
Note 3 :
The minimum indoor floor area compared with the
amount of refrigerant is roughly as follows
(when the ceiling is 2.7 m high):
40
m 35
30
25
20
15
10
Range above
the density limit
of 0.3 kg/m
(countermeasures
needed)
5
0
10
20
30
Total refrigerant amount
kg