Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
ondlong/ along, throughout andlang (ondlongne dg = all day long) scce scc = strife, battle sd = tired of scearpan scearp sharp scild shield scittisc Scots (men) scoten sceotan shot seaxe Saxons secg (poetic word) = man secga secgan say, tell sian = since smias smi smiths, craftsmen sohtan = sohton secan sought sweorda sweord (of) swords sweordes sweord (of the) sword swilce = too, also tir = honour, glory r there s e = as earle = severely, harshly eodum eod = people issum this u witan uwita = scholars wl = slaughter, carnage wear weoran = happened weealles wealas Welshmen, Britons werig weary wesseaxe West Saxons wig/wiges = battle / of battle wlance wlanc = proud ymbe = about, by
Word lists Chapter 4 - From Old English to Standard English 3rd edition
Ch 4 - Text 27 - Beowulf
ac fter rdge rgod eling(a) ahafen ane becom beorege cuon dreah ealle eft eotenas fhe fand faran forgeald. fyrene fyrst gastes gearo gebun gedriht gefremede genam gewat gewin gigantas, Gode grdig Grendles grim gumum gucrft hfdon ham hean hie him hit hremig Hring-Dene hu huses hue lange last la(an) lean lengra longsum mre mare mearn micel mid morgensweg morbeala rdg = but after before day = dawn before-good = good before others prince raised one came beer-accepting = beer drinking knew suffered all = then = giant, monster = vengeance found fare = go paid = wickedness = time ghost = spirit = ready = dwelt = company = committed = seized = departed, went = strife, contest giant God greedy Grendels grim (to) men war-skill = skill in warfare had home high, lofty they/them (to) him it = exulting Ring-Danes how house = hall = plunder, booty long = track, step = loathsome = reward longer long-lasting = great, splendid more = remorse mickle = great = with morning cry = deadly harm, murder ns ne neosan/ neosian niht on ond onwocon, orcneas rste reoc ree st sceawedon sona sorge strang swefan swylce symble syan to a/a anon r inne s t egna egnsorge eoden olode rage ritig r s ryswy uhtan unblie undyrne unhlo untydras wlfylle ws wera wergan wica wiht wiste wi wonsceaft wop wunnon ylfe ymb ne ws (negative) was not = seek night = in and onwcnan = sprang ?orcenas = monsters rst / rest rest = fierce, savage = fierce, cruel sittan sat sceawian = looked at soon = at once sorh / sorg sorrow strong sleep swilce = likewise symbel = feast sian = after to 1 = then 2 = they = thence therein = the = the egn thane thane + sorrow = sorrow for the loss of thanes = prince olian suffered rag = time thirty there = their power + strong = very powerful uhta = time before dawn not blithe = sad = rev ealed = damned untydre = evil broods slain + plenty was wer = man = accursed wic = dwelling = creature wist = feast = against = misery = weeping winnan = strove ilf elves = within, about
ahebban an becuman beor egu cunnan dreccan eall eoten fh findan forgieldan fyren gast gebuan gefremian geniman gewitan gigant god Grendel guma
habba heah
hus lang
lang langsum
Word lists Chapter 4 - From Old English to Standard English 3rd edition
Ch 4 - Text 28 - OE Gospels
lc and andweardan anweald byrgene ceastre com/comon cwdon/cw cya/cydon dg dema dihte dydon ealdras/ealdrum eall(e) efne ege endlufun eoran eow fara faron feoh/feos (gen) ferdon fet forstlan fram galileam ge geaxa gebrorum gedo geeameddon/ geeameddun gefean gelrede gemot genamon genealhte/ genealhton gesamnudon gesawun geseald geseo gewidmrsod gewordene gyf hlynd hale heofonan heom hig him hrdlice hyne hys hyt is iudeum lra leomingcnihton/ leorningcnihtas andweard byrgen ceaster cuman cwean cyan each = all and = present = power = tomb = city came quoth, said = tell/told day judge (noun) = appointed did elders all = behold = fear eleven earth you = go (imperative) = go = money, wealth fared = went feet stole from Galilee you asks brethren = make, cause = worshipped = joy = taught, instructed = meeting = took, held = came near, approached = gathered saw = granted = (will) see = spread abroad = happened if healer = Christ hale = well heaven = them = they him = quickly, = him his it is Jews = (will) advise = disciples me micyl/ myclum mid minum munt ne nihtes on ondrde onfengon ongean o sacerda se sealdon secgea slepun sorhlease sprc sume swa to tweonedon a/a a a r/r ra re s t am as e eoda ing/ing is isne iss one uss egenum urnon wron/ wrum ws we weardas wese witodlice worhtun wurd micel me mickle = much, many = with = my mount(ain) night = in dread, fear = took against, before = up to, as far as = priests = the = gave say (imperative) slept = free from care, secure spoke some so to = doubted 1 then 2 the = when there = the = the = the that = the = these = that, which = people, nations thing this this (accusative) this = the (accusative) thus = soldiers ran were was we guards be = certainly, truly wrought = made word = story
endleofan eore faran faran feran fot forstelan galilea geacsian gebroor gedon geeadmedan gefea gelran
tweonian
geniman genealcan gesamnian geseon gesellan geseon gewidmrsian geweoran hlend hal heofon
wyrcan word
Word lists Chapter 4 - From Old English to Standard English 3rd edition
magan
(negative)
clnnes clne dg forbrnan forealdian forgyman fyr gearo gebringan god [] god [o ] habban healdan
wesan tilian
ing
warenian