You are on page 1of 74

MARATHON 220-422 MARATHON 220-422 MARATHON 220-422 MARATHON 220-422 MARATHON 220-422

Ersatzteilliste: Schraubenkompressoren Spare parts list: screw compressors Liste de pices de rechange: compresseurs
50/12-1999/CH/CU

MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON MARATHON

Relacin de piezas de recambio: compresor


Identnummer: 11450674 / 02 + 11451374 / 02

ET 426 (08/98)

ERSATZTEILLISTE : SPARE PART LIST : LISTE DE PIECES DE RECHANGE : RELACION DE PIEZAS DE RECAMBIO :

Schraubenkompressoren Marathon 220 - 422 AS + WS screw compressors Marathon 220 - 422 AS + WS compresseurs Marathon 220 - 422 AS + WS compresor Marathon 220 - 422 AS + WS
Seite Page Page Pagina Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

Pos

BENENNUNG
Inhaltsverzeichnis
SERVICE-PAKET 12A (Ma220-220A) SERVICE-PAKET 13A (Ma220-222W) SERVICE-PAKET 13C (Ma250-252A) SERVICE-PAKET 13D (Ma250-252W) SERVICE-PAKET 13E (Ma300-302A) SERVICE-PAKET 13F (Ma300-302W) SERVICE-PAKET 14B (Ma350-422A) SERVICE-PAKET 15B (Ma350-422W) BETRIEBSANLEIT.MARATHON ERSATZTEILLISTE MARATH. 220-422 A ERSATZTEILLISTE MARATH. 220-422 W BETRIEBSANL.DELCOS 3000 BETRIEBSANL.DELCOS SL BETRIEBSANL.DELCOS 3000 GLW ZULUFTKANAL KPL. ABLUFTKANAL KPL. ENDABNAHME E-INSTALLATION KPL. E-STEUERUNG DELCOS 3000 VERKLEIDUNG KPL. LUFTFILTEREINHEIT LAGERSCHMIERUNG SCHALLKULISSE DRUCKROHR KPL. KUEHLEREINHEIT KPL. OELFILTERUEBERWACHUNG KUEHLWASSER-UEBERWACHUNG ANTRIEBE DRUCKBEHAELTER KPL. VENTILTEILE VERDICHTER KPL. EK 285 NK VERDICHTER ANSAUGREGLER KPL. LUFTBYPASS-RESTDRUCK KOMPRIMIERT. LUFTBYPASS GRUNDRAHMEN KPL. LUFTFILTERUEBERWACHUNG FEINABSCHEIDERWARTUNG WAERMENUTZUNG INTERN PROPORTIONALREGELUNG STANDHEIZUNG OELSTANDUEBERWACHUNG OELEINSPRITZUEBERWACHG. OELDRUCK-UEBERWACHUNG DREHRICHTG. UEBERWACHUNG KEILRIEMENUEBERWACHUNG ENDTEMPERATUR-UEBERWACH. MECH.-LAGERUEBERWACHUNG INTEGR.WAERMERUECKGEW.

DESCRIPTION
Contents
SERVICE PACKAGE 12A (Ma220-220A) SERVICE PACKAGE 13A (Ma220-222W) SERVICE PACKAGE 13C (Ma250-252A) SERVICE PACKAGE 13D (Ma250-252W) SERVICE PACKAGE 13E (Ma300-302A) SERVICE PACKAGE 13F (Ma300-302W) SERVICE PACKAGE 14B (Ma350-422A) SERVICE PACKAGE 15B (Ma350-422W) INSTR.MANUAL MARATHON SPARE PART LIST MARATH. 220-422 A SPARE PART LIST MARATH. 220-422 W INSTR.MANUAL DELCOS 3000 INSTR.MANUAL DELCOS SL INSTR.MANUAL DELCOS 3000 GLW AIR INLET CHANNEL CPL. AIR-OUTLET CONDUIT CPL. FINAL INSPECTION ELECTRICAL INATALLATION ELECTR. CONTROL DELCOS 3000 PANELLING CPL. AIR FILTER ASSEMBLY BEARING LUBRICATON SOUND CRANK PRESSURE PIPE COMPL. COOLER UNIT COMPL. OIL FILTER CONTROL COOLING WATER CONTROL DRIVE UNITS PRESSURE TANK CPL. VALVE ASSEMBLY AIR END CPL. EK 285 NK AIR END INTAKE CONTROLLER COMPL AIR BYPASS RESID. PRESS. COMPR. AIR BYPASS BASIC FRAME CPL. AIR FILTER CONTROL SERVOCE FINE SEPARATOR INTERNAL HEAT EXPLOITATION PROPORTION.ACTION CONTR STANSTILL HEATING CONSTR. UNIT OIL LEVEL SUPERVI. MONI. CONSTR. UNIT OIL INJE. TEMP. MONI. CONSTR. UNIT OIL INJE. PRES. MONI. CONSTR. UNIT SENSE OF ROT. MONI. CONSTR. UNIT VEE-BELT MONI. FINAL TEMPERATURE CONTROL CONSTR. UNIT BEARING SUPERVI. MONI. CONSTR. UNIT INTEGRATED HEAT RECOVERY

DESIGNATION
Index
PAQUET DE SERVICE 12A (Ma220-220A) PAQUET DE SERVICE 13A (Ma220-222W) PAQUET DE SERVICE 13C (Ma250-252A) PAQUET DE SERVICE 13D (Ma250-252W) PAQUET DE SERVICE 13E (Ma300-302A) PAQUET DE SERVICE 13F (Ma300-302W) PAQUET DE SERVICE 14B (Ma350-422A) PAQUET DE SERVICE 15B (Ma350-422W) INSTRUCTIONS DE SERVICE MARATHON LISTE DE PIECES DE RECH. MARATH. 220-422 A LISTE DE PIECES DE RECH. MARATH. 220-422 W INSTRUCTIONS DE SERVICE DELCOS 3000 INSTRUCTIONS DE SERVICE DELCOS SL INSTRUCTIONS DE SERVICE DELCOS 3000 GLW AMENEE DAIR CPL. CANAL DECHAPPEMENT CPL. INSPECTION FINALE INSTALLATION ELECTRIQUE COMMANDE ELECTR. DELCOS 3000 CAPOTAGE CPL. ENSEMBLE FILTRE A AIR GRAISSAGE DES PALIERS COULISSE SONIQUE TUBE DE PRESSION CPL. UNITE REFROIDISSEUR CPL. UNITE DE CONSTR. SURVEIL. DU FILTRE DHUILE CONTROLE DE LEAU REFRIGERANTE ENTRAINEMENTS RESERVOIR A PRESSION CPL. ENSEMBLE SOUPAPE BLOC-VIS CPL. BLOC VIS EK 285 NK REGULATEUR DASPIRATION AIR BYPASS PRESS. RES. AIR BYPASS COMPRIME CHASSIS DE BASE CPL. SURVEILLAGE DU FILTRE DAIR ENTRETIEN SEPARATEUR FIN EXPLOITATION DE LA CHALEUR INTERNE COMMANDE PROGRESSIVE SUSPENSION DE CHAUFFAGE UNITE DE CONSTR. MONIT. NIVEAU DHUILE UNITE DE MONIT. TEMP. DHUILE DINJEC. UNITE DE MONIT. PRES. DHUILE DINJEC. UNITE DE CONSTR. SENS DE ROT. MONIT. UNITE DE CONSTR. DE COURROIE TRAP. MONIT. CONTROLE DE LA TEMP. FINALE SURVEILLANCE DES PALIERS RECUPERATION INTEGREE DE LA CHALEUR

DENOMINACION
Indice
PAQUETE SERVICIO 12A (Ma220-220A) PAQUETE SERVICIO 13A (Ma220-222W) PAQUETE SERVICIO 13C (Ma250-252A) PAQUETE SERVICIO 13D (Ma250-252W) PAQUETE SERVICIO 13E (Ma300-302A) PAQUETE SERVICIO 13F (Ma300-302W) PAQUETE SERVICIO 14B (Ma350-422A) PAQUETE SERVICIO 15B (Ma350-422W) INSTRUCCIONES DE SERVICIO RALLYE LISTA/PIEZAS RECAMB. MAR. 220-422 A LISTA/PIEZAS RECAMB. MAR. 220-422 W INSTRUCCIONES DE SERVICIO DELCOS 3000 INSTRUCCIONES DE SERVICIO DELCOS SL INSTRUCCIONES DELCOS 3000 GLW CANAL ALIMENTACION AIRE CPL. CONDUCTO SALIDA DE AIRE CPL. RECEPCION FINAL INSTAL. ELEC. CPL. CONTROL ELECTRICO DELCOS 3000 REVESTIMIENTO CPL. UNIDAD FILTRO DE AIRE ENGRASE RODAMIENTO SCHALLKULISSE TUBO DE PRESION CPL. RADIADOR (UNIDAD) CPL. CONTROL FILTRO ACEITE CONTROL AGUA REFRIGERAN MOTORES DEPOSITO DE PRESION CPL. PIEZAS DE VALVULA COMPRESOR CPL. CABEZAL COMP. EK 285 NK REGULADOR ASPIRACION CPL. BYPASS DE AIRE PRESION RESIDUAL BYPASS DE AIRE COMPRIMIDO BASTIDOR BASICO CPL. CONTROL FILTRO DE AIRE SEPARADOR FINO MANTENIM RECUPERADOR CALOR INT. REGULACION PROPORCIONAL CALEFACC.AUXIL. CONTROL NIVEL ACEITE CONTROL INYECCION DE ACEITE CONTROL PRESION DE ACEITE CONTROL. SENTIDO GIRO CONTROL CORREA TRAPEZ. CONTROL TEMPERAT. FINAL CONTROL MECANICO RODAM. RECUPERADOR CALOR INT.

Ident-Nr.

3 4 4 5 5 6

114 030 74 114 033 74 190 019 74 190 020 74 190 021 74 190 022 74 190 025 74 190 026 74 114 416 74 114 506 74 114 513 74 114 510 74 114 511 74 114 523 74 11460674 11460974 11340074 11340174 11340274 11340374 11341774 11501074 10899174 11340474 11341274 11120774 11343374 11340774 11406874 11407074 11340974 10210174 11400174 11342474 11505274 11341074 11433174 10832274 10898774 11401774 11505174 11343874 10586474 10586774 10587174 11343074 10586274 10636074 11506474 1 1 1 1 2 2 6 7 7 7 7 8 11 14 22 23 24 25 25 28 28 28 28 29 29 30 31 31 31 32 32 32 32 32 33 11460674 11460974

11340374 11341774 11069174 11340474 11341274

11340774 11406874 1407074 11340974 10215074 11400174 11342474 11505274 11341074 10832274 10898774 11401774 11505174

10636074 11506474

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 1

ET 426/02 (08/98)

Pos

BENENNUNG
ZULUFTKANAL KPL.

DESCRIPTION
AIR INLET CHANNEL CPL. AIR INLET CHANNEL 1 AIR INLET CHANNEL 2 GRATE INSULATING PLATE SET CONNECTION BLOCK SET SHEET ANGLE TENSION LOCK FOAM-RUBBER BAND 25 X 3 COUNTER HOOK AIR-OUTLET CONDUIT CPL. AIR-OUTLET CONDUIT AIR-OUTLET CONDUIT COVER COVER INSULATING PLATE SET CONNECTION BLOCK SET TENSION LOCK PLATE BASE FOAM-RUBBER BAND 25 X 3 COVER COUNTER HOOK FINAL INSPECTION OIL FILTER CARTRIDGE INSTR.MANUAL MARATHON SPARE PART LIST MARATH. 220-422 A SPARE PART LIST MARATH. 220-422 W INSTR.MANUAL DELCOS 3000 INSTR.MANUAL DELCOS SL INSTR.MANUAL DELCOS 3000 GLW SIGN "BLUE ENERGY" ELECTRICAL INATALLATION EDGE PROT.NO.4610027

DESIGNATION
AMENEE DAIR CPL. AMENEE DAIR 1 AMENEE DAIR 2 GRILLE JEU DE PANNEAUX ISOLANTS JEU DE BORNE PLATES ANGLE FERMETURE A GENOUILLERE RUBAN EN CAOUTCHOUC 25*3 CONTRE PLAQUE CANAL DECHAPPEMENT CPL. CANAL DECHAPPEMENT CANAL DECHAPPEMENT COUVERCLE RECOUVREMENT JEU DE PANNEAUX ISOLANTS JEU DE BORNE PLATES FERMETURE A GENOUILLERE PLAQUE DE BASE RUBAN EN CAOUTCHOUC 25*3 COUVERCLE CONTRE PLAQUE INSPECTION FINALE ELEMENT FILTRE D'HUILE INSTRUCTIONS DE SERVICE MARATHON LISTE DE PIECES DE RECHANGE MARATH. 220-422 A LISTE DE PIECES DE RECHANGE MARATH. 220-422 W INSTRUCTIONS DE SERVICE DELCOS 3000 INSTRUCTIONS DE SERVICE DELCOS SL INSTRUCTIONS DE SERVICE DELCOS 3000 GLW PLAQUE "BLUE ENERGY" INSTALLATION ELECTRIQUE PROTIGE-ARETE

DENOMINACION
CANAL ALIMENTACION AIRE CPL. CANAL ALIMENTACION AIRE 1 CANAL ALIMENTACION AIRE 2 REJA KIT ESTERAS AISLANTES KIT REGLETA DE BORNES ESCUADRA DE CHAPA OBTURADOR DE TENSION CINTA CAUCHO CELUL.25X3 CONTRAGANCHO CONDUCTO SALIDA DE AIRE CPL. CONDUCTO SALIDA DE AIRE SUPERIOR CONDUCTO SALIDA DE AIRE INPERIOR TAPA CUBRIMIENTO KIT ESTERAS AISLANTES KIT REGLETA DE BORNES OBTURADOR DE TENSION PIE DE DISCO CINTA CAUCHO CELUL.25X3 TAPA CONTRAGANCHO RECEPCION FINAL CARTUCHO FILTRO ACEITE INSTRUC. SERV. MARATHON LISTA/PIEZAS RECAMB.MARATH. LISTA/PIEZAS RECAMB.MARATH. INSTRUC.DE SERV.DELCOS INSTRUC.DE SERV. DELCOS INSTRUC.SERV.DELCOS 300 PLACA BLUE ENERGY INSTAL. ELEC. CPL. PROTEC. ARISTAS 4610027

Ident-Nr.
114 606 74 114 607 74 114 608 74 111 574 74 111 293 74 111 296 74 105 627 74 114 396 74 933 435 30 114 395 74 114 609 74 114 610 74 114 611 74 111 288 74 111 289 74 111 290 74 111 291 74 114 396 74 111 759 74 933 435 30 111 575 74 114 395 74 113 400 74 044 252 74 114 522 74 114 506 74 114 513 74 114 510 74 114 511 74 114 523 74 936 393 80 113 401 74 933 408 50

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

11460674 1 1 1 1 1 9 12 7,1 12 11460974 1 1 1 2 1 1 8 4 10,6 1 8

1 2 3 4 5 6 7 14 15

ZULUFTKANAL 1 ZULUFTKANAL 2 GITTER DAEMMATTENSATZ KLEMMLEISTENSATZ BLECHWINKEL SPANNVERSCHLUSS ZELLGUMMIBAND 25 X 3 GEGENHAKEN ABLUFTKANAL KPL.

1 2 3 4 5 6 7 12 15 16 18

ABLUFTKANAL OBEN ABLUFTKANAL UNTEN DECKEL ABDECKUNG DAEMMATTENSATZ KLEMMLEISTENSATZ SPANNVERSCHLUSS TELLERFUSS ZELLGUMMIBAND 25 X 3 DECKEL GEGENHAKEN ENDABNAHME

1 3 4 4 5 5 6 7

OELFILTERPATRONE BETRIEBSANLEIT.MARATHON ERSATZTEILLISTE MARATH. 220-422 A ERSATZTEILLISTE MARATH. 220-422 W BETRIEBSANL.DELCOS 3000 BETRIEBSANL.DELCOS SL BETRIEBSANL.DELCOS 3000 GLW SCHILD "BLUE ENERGY" E-INSTALLATION KPL.

2 1 1 1 1 1 1 1

KANTENSCHUTZ NR.4610027

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 1 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
7 7 8 9

BENENNUNG
LEITUNG M 2 (MARATHON A) LEITUNG M 2 (MARATHON W) LEITUNG R 1 LEITUNG R 2

DESCRIPTION
CABLE M 2 (MARATHON A) CABLE M 2 (MARATHON W) CABLE R 1 CABLE R 2

DESIGNATION
CABLE M 2 (MARATHON A) CABLE M 2 (MARATHON W) CABLE R 1 CABLE R 2 CABLE M 2

DENOMINACION

Ident-Nr.
103 872 74 103 873 74 103 874 74 103 865 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 1

CABLE MOTOR VENTIL. M 2 CABLE R 1 CABLE R 2

9/1 9/2 9/3


10

OELFLEX - 110CY 3 X 0,5 SCHIRMANSCHL-VERBINDER STECKER


LEITUNG B1 - NETZDRUCK

CABLE - 110CY 3 X 0,5 SCREEN CONNECTION COUPL PLUG


CABLE B1

CABLE - 110CY 3 X 0,5 CONNEXION DECRAN FICHE MALE


CABLE B1

OELFLEX - 110CY 3 X 0,5 RACOR CONEXION PANTALLA CLAVIJA ENCHUFE


CABLE B1

108 223 74 932 954 30 104 417 74


113 420 74

3,4 1 1
1

10 / 1 OELFLEX - 110CY 3 X 0,5 10 / 2 SCHIRMANSCHL-VERBINDER


11
LEITUNG B 2

OELFLEX-110CY 3 X 0,5 SCREEN CONNECTION COUPL


CABLE B 2

OELFLEX - 110CY 3 X 0,5 CONNEXION DECRAN


CABLE B 2

OELFLEX - 110CY 3 X 0,5 RACOR CONEXION PANTALLA


CABLE B 2

108 223 74 932 954 30


103 863 74

5 1
1

11 / 1 OELFLEX - 110CY 3 X 0,5 11 / 2 SCHIRMANSCHL-VERBINDER


12
LEITUNG Y 1

CABLE - 110CY 3 X 0,5 SCREEN CONNECTION COUPL


CABLE Y 1

CABLE - 110CY 3 X 0,5 CONNEXION DECRAN


CABLE Y 1

OELFLEX - 110CY 3 X 0,5 RACOR CONEXION PANTALLA


CABLE Y 1

108 223 74 932 954 30


103 883 74

3,3 1
1

12 / 1 LEITUNGSDOSE AF 2 - PG9
13
LEITUNG Y 4

CABLE SOCKET
CABLE Y 4

BOITE DES CABLES


CABLE Y 4

CAJA CONEXION AF 2-PG9


CABLE Y 4

932 952 10
103 886 74

1
1

13 / 1 LEITUNGSDOSE AF 2 - PG9
14
LEITUNG Y 6

CABLE SOCKET
CABLE Y 6

BOITE DES CABLES


CABLE Y 6

CAJA CONEXION AF 2-PG9


CABLE REFRIG. AGUA Y 6

932 952 10
108 611 74

1
1

14 / 1 LEITUNGSDOSE AF 2 - PG9
15 16 29 33 34 36
ERDLEITUNG R-SCHELLE RSGU1.15/15 AUFBEWAHRUNGSTASCHE TEMPERATUREMP.AUFKLEBER SCHILD TRAFOEINSTELLUNG R-SCHELLE RSGU1.23/15

CABLE SOCKET
GROUND WIRE PIPE CLAMP RSGU1.15/15 STORAGE BAG TEMPER.SENSITIVE LABEL SIGN "TRANSF.ADJUSTM." PIPE CLAMP RSGU1.23/15

BOITE DES CABLES


CABLE COLLIER TROUSSE GARDEUR AUTOCOLLANT TEMPERATURE PLAQUE COLLIER

CAJA CONEXION AF 2-PG9


CONDUCTOR DE TIERRA ABRAZADERA RSGU1.15/15 BOLSA DE PROTECCION ETIQUETA TERMICA ADHESIVO ABRA. P/TUB.RSGU1.23/15

932 952 10
103 649 74 936 167 90 130 396 74 111 168 74 936 382 70 036 071 77

1
1 7 1 1 1 2

E-STEUERUNG DELCOS 3000

ELECTR. CONTROL DELCOS 3000 ELECTRONIC DELCOS 3000 TIMER DELCOS 3000 INTERFACE MODULE MS-BUS MODULE PANELLING CPL. SHEETS METAL CAPONY (MARATHON 220-222 A)

COMMANDE ELECTR. DELCOS 3000 ELECTRONIC DELCOS 3000 COMPTEUR DE TEMPS REEL MODULE INTERFACE MODULE MS-BUS CAPOTAGE CPL. PLAQUES DE METAL RECOUVR. (MARATHON 220-222 A)

CONTROL ELECTRICO DELCOS 3000 ELECTRONICA DELCOS 3000 RELOJ EN TIEMPO REAL DELCOS 3000 MODULO DE INTERFAZ RS485 MODULO DE BUS MS REVESTIMIENTO CPL. PIEZAS DE CHAPA REVEST. (MARATHON 220-222 A)

113 402 74 112 680 74 112 666 74 112 668 74 112 670 74 113 403 74 114 600 74 1 1 1 1 1 11340374

1 2 3 4

ELEKTRONIK DELCOS 3000 ECHTZEITUHR DELCOS 3000 SCHNITTSTELLENMODUL RS485 MS-BUS MODUL VERKLEIDUNG KPL.

BLECHTEILE VERKLEID. A (MARATHON 220-222 A)

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 2 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
1/4 1/7 1/8 1/9

BENENNUNG
LAENGSTRAEGER STUETZE STUETZE DACH LUEFTER SIDEBAR SUPPORT SUPPORT TOP (FAN) TOP DOOR

DESCRIPTION
LANGEROU SUPPORT SUPPORT

DESIGNATION
LARGUERO SOPORTE SOPORTE

DENOMINACION

Ident-Nr.
106 601 74 108 990 74 106 703 74 111 170 74 106 606 74 106 607 74 111 171 74 111 172 74 108 621 74 108 625 74 108 619 74 108 289 74 106 603 74 108 967 74 106 639 74 114 613 74 114 614 74
114 601 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

2 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 2 1 1 4 1 1
1

TOIT (VENTILATEUR) TOIT PORTE PANNEAU DE LAMBRIS REFRIGERANT PANNEAU DE LAMBRIS REFRIGERANT SUPPORT PORTE ARMOIRE ELECTRIC TOLE DEFERMENTURE SUPPORT TOLE DE COUVERTURE TOLE DE PROTECTION TOIT RECOUVREMENT
PLAQUES DE METAL RECOUVR. (MARATHON 250-422 A)

TEJADILLO VENTILADOR TEJADILLO PUERTA PANEL RADIADOR PANEL RADIADOR SOPORTE PUERTA ARMARIO DISTRIBUCION CHAPA DE CIERRE SOPORTE CHAPA DE PROTECCION CHAPA RECUBRIDORA TEJADILLO CUBRIMIENTO
PIEZAS DE CHAPA REVEST. (MARATHON 250-422 A)

1 / 10 DACH 1 / 11 TUER 1 / 12 PANEEL (KUEHLER) 1 / 13 PANEEL (KUEHLER) 1 / 14 STUETZE 1 / 15 TUER 1 / 16 SCHALTSCHRANK 1 / 17 VERSCHLUSSBLECH 1 / 18 STUETZE 1 / 19 DECKBLECH 1 / 20 ABDECKBLECH 1 / 21 DACH 1 / 22 ABDECKUNG
1
BLECHTEILE VERKLEID. A (MARATHON 250-422 A)

PANE OF A WAINSCOT COOLER PANE OF A WAINSCOT COOLER SUPPORT DOOR SWITCH CABINET LOCK PLATE SUPPORT COVER COVER PLATE TOP COVER
SHEETS METAL CAPONY (MARATHON 250-422 A)

1/4 1/7 1/8 1/9

LAENGSTRAEGER STUETZE STUETZE DACH LUEFTER

SIDEBAR SUPPORT SUPPORT TOP (FAN) TOP DOOR PANE OF A WAINSCOT PANE OF A WAINSCOT SUPPORT DOOR SWITCH CABINET LOCK PLATE SUPPORT COVER COVER PLATE

LANGEROU SUPPORT SUPPORT TOIT (VENTILATEUR) TOIT PORTE PANNEAU DE LAMBRIS PANNEAU DE LAMBRIS SUPPORT PORTE ARMOIRE ELECTRIC TOLE DEFERMENTURE SUPPORT TOLE DE COUVERTURE TOLE DE PROTECTION

LARGUERO SOPORTE SOPORTE TEJADILLO VENTILADOR TEJADILLO PUERTA PANEL PANEL SOPORTE PUERTA ARMARIO DISTRIBUCION CHAPA DE CIERRE SOPORTE CHAPA DE PROTECCION CHAPA RECUBRIDORA

106 601 74 108 990 74 106 703 74 104 886 74 106 606 74 106 607 74 108 994 74 108 397 74 108 621 74 108 625 74 108 619 74 108 289 74 106 603 74 108 967 74 106 639 74

2 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 2 1 1 4

1 / 10 DACH 1 / 11 TUER 1 / 12 PANEEL 1 / 13 PANEEL 1 / 14 STUETZE 1 / 15 TUER 1 / 16 SCHALTSCHRANK 1 / 17 VERSCHLUSSBLECH 1 / 18 STUETZE 1 / 19 DECKBLECH 1 / 20 ABDECKBLECH

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 3 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
1 / 21 DACH 1 / 22 ABDECKUNG
1

BENENNUNG
TOP COVER

DESCRIPTION
TOIT

DESIGNATION
TEJADILLO CUBRIMIENTO

DENOMINACION

Ident-Nr.
114 613 74 114 614 74
114 602 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1
1

RECOUVREMENT
PLAQUES DE METAL RECOUVR. (MARATHON 220-422 W)

BLECHTEILE VERKLEID. W (MARATHON 220-422 W)

SHEETS METAL CAPONY (MARATHON 220-422 W)

PIEZAS DE CHAPA REVEST. (MARATHON 220-422 W)

1/2 1/4 1/6 1/7 1/8 1/9

LAENGSTRAEGER STUETZE DACH LUEFTER DACH TUER PANEEL

SIDEBAR SUPPORT TOP (FAN) TOP DOOR PANE OF A WAINSCOT SUPPORT SUPPORT SWITCH CABINET COVER PLATE SUPPORT DOOR DOOR COVER PLATE LOCK PLATE COVER PLATE TOP COVER
RUBBER METAL BUFFER TURNBUCKLE LOCK HINGED JOINT PLATE SCREW-ON HINGED JOINT SPRING JACK LATCH SET OF INSULAT.MATS A SET OF INSULAT.MATS W PROFILE 12003 S 38/1MM FOAM-RUBBER BAND 15 X 3 RUBBER SPONGE 5X 7 SET OF INSULATING MATS A

LANGEROU SUPPORT TOIT (VENTILATEUR) TOIT PORTE PANNEAU DE LAMBRIS SUPPORT SUPPORT ARMOIRE ELECTRIC TOLE DE PROTECTION SUPPORT PORTE PORTE TOLE DE PROTECTION TOLE DEFERMENTURE TOLE DE PROTECTION TOIT RECOUVREMENT
ELEMENT ANTIVIBRANT BARRE SUPPORT CHARNIERE CHARNIERE RESSORT A DECLIC JEU DE PANNEAUX ISOLANTS A JEU DE PANNEAUX ISOLANTS W PROFILE 12003 S 38/1MM BANDAGE CAOUTCHOUC SPONGIEU 5X 7 JEU DE PANNEAUX ISOLANTS A

LARGUERO SOPORTE TEJADILLO VENTILADOR TEJADILLO PUERTA PANEL SOPORTE SOPORTE ARMARIO DISTRIBUCION CHAPA RECUBRIDORA SOPORTE PUERTA PUERTA CHAPA RECUBRIDORA CHAPA DE CIERRE CHAPA RECUBRIDORA TEJADILLO CUBRIMIENTO
TOPE DE METAL-CAUCHO TORNIQUETE CERROJO BISAGRA DE CHAPA BISAGRA DE ROSCAR CERROJO DE MUELLE KIT ESTERAS AISL. AS KIT ESTERAS AISL.MAR.WS PERFIL 12003 S 38/1MM CINTA CAUCHO CELUL.15X3 GOMA ESPUMA 5X7 KIT ESTERAS AISLANTES

106 601 74 108 990 74 108 968 74 106 606 74 106 607 74 108 620 74 106 703 74 106 603 74 108 619 74 106 639 74 108 621 74 108 625 74 106 632 74 106 774 74 108 289 74 108 290 74 114 613 74 114 614 74
041 850 74 059 068 74 063 301 77 103 038 74 106 104 74 100 444 74 108 989 74 108 988 74 910 591 50 933 431 60 933 434 70 113 414 74

2 1 1 1 6 1 1 1 1 4 1 1 1 2 2 1 1 1
4 14 2 16 16 2 1 1 16,68 59,99 3,91 1

1 / 10 STUETZE 1 / 11 STUETZE 1 / 12 SCHALTSCHRANK 1 / 13 ABDECKBLECH 1 / 14 STUETZE 1 / 16 TUER 1 / 17 TUER 1 / 19 ABDECKBLECH 1 / 21 VERSCHLUSSBLECH 1 / 22 ABDECKBLECH 1 / 23 DACH 1 / 24 ABDECKUNG
2 3 4 5 6 7 28 28 29 30 31 32
SCHWINGMETALLPUFFER VORREIBER VERSCHLUSS SCHARNIERBLECH ANSCHRAUBSCHARNIER FEDERRIEGEL DAEMMATTENSATZ A DAEMMATTENSATZ W PROFIL 12003 S 38/1MM ZELLGUMMIBAND 15 X 3 MOOSGUMMI 5X 7 DAEMMATTENSATZ A

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 4 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
32 33 33 34 35 36 40 41 42 43 44 45 46 48 52 53 54 55 57 58 59 61 61 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63

BENENNUNG
DAEMMATTENSATZ W DAEMMATTENSATZ (MARATHON 250-422 A) DAEMMATTENSATZ (MARATHON 220-222 A) DICHTUNGSPROFIL MOOSGUMMIKLEBER KEILRIEMENSCHUTZ KLEMMLEISTE KLEMMLEISTE DICHTUNGSPROFILSATZ TESA-BAND 0,4 X 15 R-SCHELLE RSGU1.15/15 BLECH ABDECKKAPPE DP-375 SCHUTZGITTER SCHILD "MARATHON" SCHILD "SICHERHEIT" FIRMENSCHILD WARNSCHILD PFEILSCHILD AUFKLEBESCHILD (HAKEN) SCHILD "CODE 3000" SPANNUNGSSCHILD 400 V SPANNUNGSSCHILD 220 V BAUART-SCHILD 220 BAUART-SCHILD 221 BAUART-SCHILD 222 BAUART-SCHILD 250 BAUART-SCHILD 251 BAUART-SCHILD 252 BAUART-SCHILD 300 BAUART-SCHILD 301 BAUART-SCHILD 302 BAUART-SCHILD 350

DESCRIPTION
SET OF INSULATING MATS W SET OF INSULATING MATS (MARATHON 250-422 A) SET OF INSULATING MATS (MARATHON 220-222 A) SEAL PROFILE RUBBER SPONGE GLUE V-BELT PROTECTION TERMINAL STRIP TERMINAL STRIP PROFILED JOINT SET TESA BAND 0,4 X 15 PIPE CLAMP RSGU1.15/15 SHEET CAP PROTECTIVE GRATE SIGN "MARATHON" SIGN "SAFETY" COMPANY SIGN WARNING SIGN ARROW SIGN ADHESIVE LABEL ( HOOK ) SIGN "CODE 3000" VOLTAGE SIGN 400 V VOLTAGE SIGN 220 V IDENT.SIGN SER. 220 IDENT.SIGN SER. 221 IDENT.SIGN SER. 222 IDENT.SIGN SER. 250 IDENT.SIGN SER. 251 IDENT.SIGN SER. 252 IDENT.SIGN SER. 300 IDENT.SIGN SER. 301 IDENT.SIGN SER. 302 IDENT.SIGN SER. 350

DESIGNATION
JEU DE PANNEAUX ISOLANTS W JEU DE PANNEAUX ISOLANTS (MARATHON 250-422 A) JEU DE PANNEAUX ISOLANTS (MARATHON 220-222 A) JOINT ADHESIF COLLE GRILLE BORNE BORNE JEU DE JOINTS DETANCHEITE PROFILE TESA COLLIER TOLE CAPUCHON GRILLE PLAQUE "MARATHON" PLAQUE PLAQUE MARTRICULE SIGNAL DE DANGER PLAQUE PLAQUE (CROCHET) PLAQUE PLAQUE TENSION 400 V PLAQUE TENSION 220V PLAQUE AVANT 220 PLAQUE AVANT 221 PLAQUE AVANT 222 PLAQUE AVANT 250 PLAQUE AVANT 251 PLAQUE AVANT 252 PLAQUE AVANT 300 PLAQUE AVANT 301 PLAQUE AVANT 302 PLAQUE AVANT 350

DENOMINACION
KIT ESTERAS AISLANT. W. KIT ESTERAS AISLANTES (MARATHON 250-422 A) KIT ESTERAS AISLANTES (MARATHON 220-222 A) PERFIL DE JUNTA COLA P/GOMA ESPUMA PROTECCION CORREA TRAP. REGLETA BORNES REGLETA BORNES KIT PERFIL DE JUNTAS CINTA TESA 0,4 X 15 ABRAZADERA RSGU1.15/15 CHAPA TAPA PROTECTORA DP-375 REJA PROTECTORA ADHESIVO MARATHON ADHESIVO SEGURIDAD PLACA DEL FABRICANTE ADHESIVO DE AVISO ADHESIVO CON FLECHA ETIQUETA ADHESIVA (GANC) ADHESIVO CODE 3000 ADHESIVO TENSION 400 V ADHESIVO TENSION 220 V PLACA MODELO 220 PLACA MODELO 221 PLACA MODELO 222 PLACA MODELO 250 PLACA MODELO 251 PLACA MODELO 252 PLACA MODELO 300 PLACA MODELO 301 PLACA MODELO 302 PLACA MODELO 350

Ident-Nr.
104 952 74 113 416 74 113 415 74 933 410 00 933 408 70 108 616 74 108 602 74 108 603 74 108 648 74 933 431 30 936 167 90 052 013 74 110 699 74 034 969 74 936 362 60 936 386 50 936 393 60 936 372 60 936 309 50 131 455 74 936 386 40 936 382 00 936 360 00 936 363 20 936 363 30 936 363 40 936 363 50 936 363 60 936 363 70 936 363 80 936 364 00 936 364 10 936 364 20

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 6,5 0,01 1 2 2 1 9,37 6 2 12 2 2 1 2 1 1 4 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 5 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
63 63 63 63 63 66 67 68 68 68 68 68 68 68 70 71 75 79

BENENNUNG
BAUART-SCHILD 351 BAUART-SCHILD 352 BAUART-SCHILD 420 BAUART-SCHILD 421 BAUART-SCHILD 422 SCHLUESSEL DREIKANTSCHLUESSEL 8 LUEFTER 710/3,0 KW, 230/400V (MARATHON 220-222 A, 230V) LUEFTER 710/3,0 KW, 400/690V (MARATHON 220-222 A, 400V) LUEFTER 1000/7,5 KW, 230/400V (MARATHON 250-252 A, 230V) LUEFTER 1000/7,5 KW, 400/690V (MARATHON 250-422 A, 400V) LUEFTER 450/0,37 KW, 230/400V (MARATHON 220-252 W, 230V) LUEFTER 450/0,37 KW, 400/690V (MARATHON 220-302 W, 400V) LUEFTER 550/1,1 KW, 230/400V (MARATHON 350-422 W, 400V) TECALANROHR 8,0 X 1,5 LUEFTERBLECH (MARATHON 220-302 W) KANTENSCHUTZ NR.4610027 RINGSCHRAUBE M 48 LUFTFILTEREINHEIT (MARATHON 220-222)

DESCRIPTION
IDENT.SIGN SER. 351 IDENT.SIGN SER. 352 IDENT.SIGN SER. 422 IDENT.SIGN SER. 421 IDENT.SIGN SER. 422 KEY TRIANGULAR KEY 8 FAN 710/3,0 KW, 230/400V (MARATHON 220-222 A, 230V) FAN 710/3,0 KW, 400/690V (MARATHON 220-222 A, 400V) FAN 1000/7,5 KW, 230/400V (MARATHON 250-252 A, 230V) FAN 1000/7,5 KW, 400/690V (MARATHON 250-422 A, 400V) FAN 450/0,37 KW, 230/400V (MARATHON 220-252 W, 230V) FAN 450/0,37 KW, 400/690V (MARATHON 220-302 W, 400V) FAN 550/1,1 KW, 230/400V (MARATHON 350-422 W, 400V) TECALAN-TUBE 8,0 X 1,5 FAN SHEET (MARATHON 220-302 W) EDGE PROT.NO.4610027 EYE BOLT M 48 AIR FILTER ASSEMBLY (MARATHON 220-222) AIR FILTER

DESIGNATION
PLAQUE AVANT 351 PLAQUE AVANT 352 PLAQUE AVANT 422 PLAQUE AVANT 421 PLAQUE AVANT 422 CLE CLE TRIANGULAIRE 8 VENTILATEUR 710/3,0 KW, 230/400V (MARATHON 220-222 A, 230V) VENTILATEUR 710/3,0 KW, 400/690V (MARATHON 220-222 A, 400V) VENTILATEUR 1000/7,5 KW, 230/400V (MARATHON 250-252 A, 230V) VENTILATEUR 1000/7,5 KW, 400/690V (MARATHON 250-422 A, 400V) VENTILATEUR 450/0,37 KW, 230/400V (MARATHON 220-252 W, 230V) VENTILATEUR 450/0,37 KW, 400/690V (MARATHON 220-302 W, 400V) VENTILATEUR 550/1,1 KW, 230/400V (MARATHON 350-422 W, 400V) TUBE TOLE DE VENTILATEUR (MARATHON 220-302 W) PROTIGE-ARETE ANNEAU A VIS M48 ENSEMBLE FILTRE A AIR (MARATHON 220-222) FILTRE

DENOMINACION
PLACA MODELO 351 PLACA MODELO 352 PLACA MODELO 420 PLACA MODELO 421 PLACA MODELO 422 LLAVE LLAVE TRIANGULA N . 8 VENTILADOR 710/3,0 KW, 230/400V (MARATHON 220-222 A, 230V) VENTILADOR 710/3,0 KW, 400/690V (MARATHON 220-222 A, 400V) VENTILADOR 1000/7,5 KW, 230/400V (MARATHON 250-252 A, 230V) VENTILADOR 1000/7,5 KW, 400/690V (MARATHON 250-422 A, 400V) VENTILADOR 450/0,37 KW, 230/400V (MARATHON 220-252 W, 230V) VENTILADOR 450/0,37 KW, 400/690V (MARATHON 220-302 W, 400V) VENTILADOR 550/1,1 KW, 230/400V (MARATHON 350-422 W, 400V) TUBO TECALAN 8,0 X 1,5 CHAPA VENTILADOR (MARATHON 220-302 W) PROTEC. ARISTAS 4610027 TORNILLO DE ANILLO M 48 UNIDAD FILTRO DE AIRE (MARATHON 220-222) FILTRO DE AIRE

Ident-Nr.
936 364 30 936 364 40 936 372 70 936 372 80 936 373 00 063 302 77 059 065 74 111 853 74 111 852 74 111 436 74 111 189 74 110 459 74 110 458 74 110 455 74 918 010 30 108 631 74 933 408 50 930 931 60 11341774 29504347

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 1 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 3,5 1 4,5 4 11341774 1

LUFTFILTER

1/1
2 3 4 5 6

LUFTFILTEREINSATZ
FILTERHALTER HALTER HALTERUNG S-STUECK 142X130X90 SCHL-SCHELLE AS130-150 LUFTFILTEREINHEIT (MARATHON 250-302

AIR FILTER INSERT


FILTER BRACKET HOLDER HOLDING DEVICE HOSE 142X130X 90 HOSE CLIP AS130-150 AIR FILTER ASSEMBLY (MARATHON 250-302 AIR FILTER

CARTOUCHE FILTRANTE
SUPPORT SUPPORT SUPPORT FLEXIBLE MORDANT ENSEMBLE FILTRE A AIR (MARATHON 250-302 FILTRE

FILTRO DE AIRE
PORTA FILTRO SOPORTE SOPORTE FIJADOR TROZO MANGA 142X130X 90 ABRAZADERA AS130-150 UNIDAD FILTRO DE AIRE (MARATHON 250-302 FILTRO DE AIRE

29504356
11117474 11403874 4221574 93619790 93616890 115 075 74 295 045 07 295 045 26 295 045 16 115 076 74 936 169 00 936 480 00

1
1 1 1 1 2 11341774 1 1 1 1 1 1

LUFTFILTER

1/1
4 5 6 7

LUFTFILTEREINSATZ
HALTERUNG FILTERANSCHLUSS SCHL-SCHELLE AS150-170 SCHL-SCHELLE AS200-220

AIR FILTER INSERT


HOLDING DEVICE FILTER CONNECTION HOSE CLIP AS150-170 HOSE CLIP AS200-220

CARTOUCHE FILTRANTE
SUPPORT FILTRE CONNEXION DE FILTRE COLLIER DE SERRAGE COLLIER DE SERRAGE

FILTRO DE AIRE
SOPORTE FIJADOR CONECTOR DE FILTRO ABRAZADERA AS150-170 ABRAZADERA AS200-220

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 6 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos

BENENNUNG
LUFTFILTEREINHEIT (MARATHON 350-422)

DESCRIPTION
AIR FILTER ASSEMBLY (MARATHON 350-422) AIR FILTER

DESIGNATION
ENSEMBLE FILTRE A AIR (MARATHON 350-422) FILTRE

DENOMINACION
UNIDAD FILTRO DE AIRE (MARATHON 350-422) FILTRO DE AIRE

Ident-Nr.
115 073 74 114 058 74 062 967 77 035 624 77 115 074 74 936 480 00 115 077 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

11341774 1 1 1 1 2 1

LUFTFILTER

1/1
4 5 7 8

LUFTFILTEREINSATZ
LUFTFILTER-HALTERUNG SCHL-STUECK 210/200X 70 SCHL-SCHELLE AS200-220 DISTANZPLATTE

AIR FILTER INSERT


AIR FILTER MOUNTING HOSE SECTION210/200X 70 HOSE CLIP AS200-220 SPACER PLATE

CARTOUCHE FILTRANTE
COLLIER FLEXIBLE COLLIER DE SERRAGE PLAQUE D'ECARTEMENT

FILTRO DE AIRE
SOPORTE FILTRO DE AIRE TROZO TUBO 210/200X 70 ABRAZADERA AS200-220 PLACA DISTANCIADORA

LAGERSCHMIERUNG

BEARING LUBRICATON BULKHEAD SCREW JOINT THR. SCR. JOINT ALL 8 INSERT SOCKET E 8/ 5 SIGN "RE-LUBRICATION" SOUND CRANK (MARATHON 350-422) CRANK SHEET METAL INSULATING PLATE PROFILE 12003 S 38/1MM PRESSURE PIPE COMPL. PRESSURE PIPE COMPL. SEAL 125 PN 16 SEALING RING A 14 X20 SEALING RING A 21 X26 COOLER UNIT COMPL. MARATHON 220-222 A OIL COOLER SUPPORT OIL TEMPERATURE REGUL.55-75C OIL TEMPERATURE REGUL. 70-85C HOLDING RAIL PRESSURE PIPE COMPL. AIR COOLER OIL PIPE OIL PIPE OIL PIPE

GRAISSAGE DES PALIERS RACCORD UNION VISSAGE DOUILLE PLAQUE COULISSE SONIQUE (MARATHON 350-422) TOLE DE COULISSE PANNEAU ISOLANT PROFILE 12003 S 38/1MM TUBE DE PRESSION CPL. TUBE DE PRESSION CPL. JOINT JOINT JOINT UNITE REFROIDISSEUR CPL. MARATHON 220-222 A REFRIGERANT DHUILE SUPPORT CONTROLEUR DE TEMP. DHUILE 55-75C CONTROLEUR DE TEMP. DHUILE 70-85C LISTEAU DE SUPPORT TUBE DE PRESSION CPL. REFRIGERANT DAIR CONDUITE D HUILE CONDUITE D HUILE CONDUITE D HUILE

ENGRASE RODAMIENTO RACOR DE PASO RACOR G ALL 8 REFUERZO TUBO E 8/5 ADHESIVO RE-LUBRICACION COLISA DE SONIDO (MARATHON 350-422) CHAPA DESLIZANTE ESTERA AISLANTE PERFIL 12003 S 38/1MM TUBO DE PRESION CPL. TUBO DE PRESION CPL. JUNTA 125 PN 16 JUNTA A 14X20 JUNTA A 21X26 RADIADOR (UNIDAD) CPL. MARATHON 220-222 A RADIADOR DE ACEITE APOYO REGULADOR TEMP. ACEITE REGULADOR TEMP. ACEITE BARRA DE RETENIDA TUBO DE PRESION CPL. RADIADOR DE AIRE CONDUCTO ACEITE CONDUCTO ACEITE CONDUCTO ACEITE

115 010 74 111 578 74 935 806 40 936 141 10 936 388 30 108 991 74 108 992 74 102 795 74 910 591 50 113 404 74 104 947 74 931 800 20 931 894 60 931 895 70 113 412 74 111 141 74 111 153 74 112 444 74 114 477 74 111 144 74 111 179 74 111 142 74 111 156 74 104 971 74 104 970 74 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2,1 2 2 4 1

11069174

1 2 4 5

SCHOTTVERSCHRAUBUNG G-VERSCHRAUBUNG ALL 8 EINSTECKHUELSE E 8/ 5 SCHILD "NACHSCHMIERUNG" SCHALLKULISSE (MARATHON 350-422)

1 2 6

KULISSENBLECH DAEMMATTE PROFIL 12003 S 38/1MM DRUCKROHR KPL.

11340474

1 2 7 8

DRUCKROHR KPL. DICHTUNG 125 PN 16 DICHTRING A 14 X20 DICHTRING A 21 X26 KUEHLEREINHEIT KPL. MARATHON 220-222 A

11341274

1 2 3 3 4 6 7 8 9 10

OELKUEHLER ABSTUETZUNG OELTEMPERATURREGLER 55-75C OELTEMPERATURREGLER 70-85C HALTELEISTE DRUCKROHR KPL. LUFTKUEHLER OELLEITUNG OELLEITUNG OELLEITUNG

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 7 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
11 12 12 13 15
ROHR

BENENNUNG
42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5

DESCRIPTION

DESIGNATION
TUBE 42,0 X 2,5 CAPTEUR DE PRESSION MBS 3000 (DELCOS 3000) CAPTEUR DE PRESSION (DELCOS SL) TUBE 42,0 X 2,5 FILTRE DHUILE

DENOMINACION
TUBO 42,0 X 2,5 TRANSMIS.DE PRES. MBS3000 (DELCOS 3000) CAPTOR DE PRESION (DELCOS SL) TUBO 42,0 X 2,5 FILTRO DE ACEITE

Ident-Nr.
911 025 20 115 070 74 111 909 74 911 025 20 009 966 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

0,25 1 1 0,15 1

DRUCKGEBER MBS 3000 (DELCOS 3000) DRUCKGEBER (DELCOS SL) ROHR 42,0 X 2,5

PRESSURE TRANSDUCER MBS 3000 (DELCOS 3000) PRESSURE TRANSDUCER (DELCOS SL) TUBE 42,0 X 2,5 OIL FILT.

OELFILTER

15 / 1 OELFILTERPATRONE
21 22 23 24 25 27 29 30 31 34 35 38 39 43 44 45 46
G-VERSCHRAUBUNG DL 42 W-VERSCHRAUBUNG KL 42 EVW-VERSCHRBG.42-LR FLANSCH 150X150X 26 DICHTUNG 132X132 X1,5 T-VERSCHRAUBUNG QL 42 DICHTUNG 70X 70 X1,5 DICHTRING A 14 X20 DICHTUNG 132X132 X1,5 ROHR ROHR 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5

EXCHANGE FILTER
THR. SCR. JOINT DL 42 THREAD.ELBOW JOINTKL 42 EVW-SCREW CONN. 42-LR FLANGE SEAL 132X132 X1,5 T-SCREWED JOINT QL 42 SEAL 70X 70 X1,5 SEALING RING A 14 X20 SEAL 132X132 X1,5 TUBE 42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5 COVER PANEL POLYETHER FOAM 15X15 OIL PIPE RUBBER METAL BUFFER SEALING RING A 21 X26 SIGN "OIL-FILTER" OIL FILTER CONTROL OIL FILT.(MECH.+ELECTR)

ELEMENT FILTRE D'HUILE


RACCORD VISSAGE VISSAGE BRIDE JOINT 132X132 X1,5 VISSAGE EN T JOINT 70X 70 X1,5 JOINT JOINT 132X132 X1,5 TUBE 42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5 PANNEAU DE LAMBRIS DE RECOUVREMENT MOUSSE DE POLYETHER CONDUITE D HUILE AMORTISSEUR METALLO- ELASTIQUE EN CAOUTCHOUC JOINT PLAQUE UNITE DE CONSTRUCTION SURVEILLANCE DU FILTRE DHUILE FILTRE D HUILE

CARTUCHO FILTRO ACEITE


RACOR G DL 42 RACOR RECTO W KL 42 RACOR ROSC.EVW.42-LR BRIDA 150X150X 26 JUNTA 132X132X1,5 RACOR EN TE QL 42 T JUNTA 70X70X1,5 JUNTA A 14X20 JUNTA 132X132X1,5 TUBO 42,0 X 2,5 TUBO 42,0 X 2,5 PANEL DE CUBRIMIENTO ESPUMA POLIURETAN 15X15 CONDUCTO ACEITE TOPE DE METAL-CAUCHO JUNTA A 21X26 ADHESIVO FILTRO ACEITE CONTROL FILTRO ACEITE FILTRO DE ACEITE

044 252 74
935 811 40 935 837 40 935 957 40 937 204 00 931 820 20 935 841 40 931 827 00 931 894 60 931 820 20 911 025 20 911 025 20 111 145 74 933 434 30 106 295 74 103 479 74 931 895 70 936 388 50 111 207 74 106 566 74

1
2 2 2 1 1 1 3 9 1 0,17 2,1 1 2,68 1 4 1 2

DECKPANEEL POLYAETHERSCHAUM 15X15 OELLEITUNG SCHWINGMETALLPUFFER DICHTRING A 21 X26 SCHILD "OELFILTER" OELFILTERUEBERWACHUNG

OELFILTER (MECH.-EL.)

1/1 1/2 1/3


2

OELFILTERPATRONE VERSCHMUTZUNGSANZEIGER DICHTUNGSSATZ


LEITUNG S 5 KUEHLEREINHEIT KPL. MARATHON 250-422 A

OIL FILTER CARTRIDGE CONTAMINATION INDICATOR GASKET SET


CABLE S 5 COOLER UNIT CPL. MARATHON 250-422 A OIL COOLER AIR COOLER OIL TEMPERATURE REGUL.55-75C

ELEMENT FILTRE D'HUILE INDICATEUR DENCRASSEMENT JEU DE JOINT


CABLE S 5 UNITE RADIATEUR CPL. MARATHON 250-422 A REFRIGERANT D'HUILE REFRIGERANT DAIR CONTROLEUR DE TEMP. DHUILE 55-75C

CARTUCHO FILTRO ACEITE INDICADOR DE SATURACION KIT DE JUNTAS


CABLE S 5 RADIADOR (UNIDAD) MARATHON 250-422 A RADIADOR DE ACEITE RADIADOR DE AIRE REGULADOR TEMP. ACEITE

044 252 74 106 539 74 108 278 74


103 879 74 115 078 74 115 079 74 111 180 74 112 444 74

1 1 1
1 11340574 1 1 1

1 2 3

OELKUEHLER LUFTKUEHLER OELTEMPERATURREGLER 55-75C

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 8 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
3 4 6 7

BENENNUNG
OELTEMPERATURREGLER 70-85C DRUCKROHR KPL. HALTER OELFILTER

DESCRIPTION
OIL TEMPERATURE REGUL. 70-85C PRESSURE PIPE COMPL. HOLDER OIL FILT.

DESIGNATION
CONTROLEUR DE TEMP. DHUILE 70-85C TUBE DE PRESSION CPL. SUPPORT FILTRE D HUILE

DENOMINACION
REGULADOR TEMP. ACEITE TUBO DE PRESION CPL. SOPORTE FILTRO DE ACEITE

Ident-Nr.
114 477 74 111 179 74 104 898 74 009 966 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 2 1

7/1
8 9 10 11 12 12 13 21 22 23 24 25 27 29 30 31 34 35 37 39 40

OELFILTERPATRONE
OELLEITUNG OELLEITUNG OELLEITUNG OELLEITUNG DRUCKGEBER MBS 3000 (DELCOS 3000) DRUCKGEBER (DELCOS SL) OELLEITUNG G-VERSCHRAUBUNG DL 42 W-VERSCHRAUBUNG KL 42 EVW-VERSCHRBG.42-LR FLANSCH 150X150X 26 DICHTUNG 132X132 X1,5 T-VERSCHRAUBUNG QL 42 DICHTUNG 70X 70 X1,5 DICHTRING A 14 X20 DICHTUNG 132X132 X1,5 ROHR ROHR 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5

OIL FILTER CARTRIDGE


OIL PIPE OIL PIPE OIL PIPE OIL PIPE PRESSURE TRANSDUCER MBS 3000 (DELCOS 3000) PRESSURE TRANSDUCER (DELCOS SL) OIL PIPE THR. SCR. JOINT DL 42 THREAD.ELBOW JOINTKL 42 EVW-SCREW CONN. 42-LR FLANGE 150 X 150 X 26 SEAL 132X132 X1,5 T-SCREWED JOINT QL 42 SEAL 70X 70 X1,5 SEALING RING A 14 X20 SEAL 132X132 X1,5 TUBE 42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5 RUBBER METAL BUFFER SEALING RING A 21 X26 SIGN "OIL-FILTER" OIL FILTER CONTROL OIL FILT.(MECH.+ELECTR)

ELEMENT FILTRE D'HUILE


CONDUITE D HUILE CONDUITE D HUILE CONDUITE D HUILE CONDUITE D HUILE CAPTEUR DE PRESSION MBS 3000 (DELCOS 3000) CAPTEUR DE PRESSION (DELCOS SL) CONDUITE D HUILE RACCORD VISSAGE VISSAGE BRIDE 150X150X 26 JOINT 132X132 X1,5 VISSAGE EN T JOINT 70X 70 X1,5 JOINT JOINT 132X132 X1,5 TUBE 42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5 AMORTISSEUR METALLOELASTIQUE EN CAOUTCHOUC JOINT PLAQUE DHUILE UNITE DE CONSTR. SURVEIL. DU FILTRE DHUILE FILTRE D HUILE

CARTUCHO FILTRO ACEITE


CONDUCTO ACEITE CONDUCTO ACEITE CONDUCTO ACEITE CONDUCTO ACEITE TRANSMIS.DE PRES. MBS3000 (DELCOS 3000) CAPTOR DE PRESION (DELCOS SL) CONDUCTO ACEITE RACOR G DL 42 RACOR RECTO W KL 42 RACOR ROSC.EVW.42-LR BRIDA 150X150X 26 JUNTA 132X132X1,5 RACOR EN TE QL 42 T JUNTA 70X70X1,5 JUNTA A 14X20 JUNTA 132X132X1,5 TUBO 42,0 X 2,5 TUBO 42,0 X 2,5 TOPE DE METAL-CAUCHO JUNTA A 21X26 ADHESIVO FILTRO ACEITE CONTROL FILTRO ACEITE FILTRO DE ACEITE

044 252 74
104 972 74 104 971 74 104 970 74 106 295 74 115 070 74 111 909 74 115 081 74 935 811 40 935 837 40 935 957 40 937 204 00 931 820 20 935 841 40 931 827 00 931 894 60 931 820 20 911 025 20 911 025 20 103 479 74 931 895 70 936 388 50 111 207 74 106 566 74

1
1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 3 9 1 0,19 2,25 4 1 2

SCHWINGMETALLPUFFER DICHTRING A 21 X26 SCHILD "OELFILTER" OELFILTERUEBERWACHUNG

OELFILTER (MECH.-EL.)

1/1 1/2 1/3


2

OELFILTERPATRONE VERSCHMUTZUNGSANZEIGER DICHTUNGSSATZ


LEITUNG S 5 KUEHLEREINHEIT KPL. (MARATHON 220-302 W)

OIL FILTER CARTRIDGE CONTAMINATION INDICATOR GASKET SET


CABLE S 5 COOLER UNIT CPL. (MARATHON 220-302 W)

ELEMENT FILTRE D'HUILE INDICATEUR DENCRASSEMENT JEU DE JOINT


CABLE S 5 UNITE RADIATEUR CPL. (MARATHON 220-302 W)

CARTUCHO FILTRO ACEITE INDICADOR DE SATURACION KIT DE JUNTAS


CABLE S 5 RADIADOR (UNIDAD) (MARATHON 220-302 W)

044 252 74 106 539 74 108 278 74


103 879 74 113 413 74

1 1 1
1 11341374

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 9 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
1 2 3 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
STUETZE

BENENNUNG
SUPPORT

DESCRIPTION
SUPPORT CAPOT

DESIGNATION
SOPORTE

DENOMINACION

Ident-Nr.
106 361 74 106 362 74 108 634 74 931 800 10 106 679 74 932 534 00 932 400 70 932 530 70 932 549 60 106 098 74 106 365 74 108 319 74 936 481 30 936 427 00 936 495 20 937 027 10 102 873 74 932 410 70 932 520 60 932 714 20 932 534 40 106 595 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 2 1 1 4 4 8 1 1 1 1 1 8 1 1 1 1 1 1 1

HALTER LUFTKUEHLER LUFTKUEHLER DICHTUNG 100 PN 16 DRUCKROHR (NETZANSCHL) D-NIPPEL 245-11/4X1 WINKEL 90-1 1/4 D-NIPPEL 280-11/4 VERSCHRAUBUNG 368-11/4 OELKUEHLER HALTER OELKUEHLER BEFESTIGUNGSSCHELLE R-SCHELLE RSGU1.108/20 WASSERSCHLAUCH WSG-32 SCHLAUCHKLEMME A 28 FLANSCH C100 X108 KUEHLWASSERMENGEN-REGLER T 130-1 1/4 R-NIPPEL 241-11/4X1 RD-NIPPEL 1 X 165

RETAINER AIR COOLER AIR COOLER SEAL 100 PN 16 PRE.PIPE (SYST-CONN.) DOUBLE FITT.245-11/4X1 ANGLE 90 - 1 1/4 DOUBLE FITTING 280-11/4 SCREWED JOINT 368-1 1/4 OIL COOLER RETAINER OIL COOLER MOUNTING BRACKET PIPE CLAMP RSGU1.108/20 WATER HOSE WSG-32 HOSE CLAMP A 28 FLANGE C 100 X 108 COOL.WATER QUANT.CONTR. T 130 - 1 1/4 PIPE NIPPLE 241-11/4 X1 RD NIPPLE 1 X 165

SOPORTE REFRIG. AIRE RADIADOR DE AIRE JUNTA 100 PN 16 TUBO PRESION (CONEX.SIS RACOR 245-11/4X1 CODO 90-1 1/4 RACOR 280- 11/4 RACOR 368-11/4 RADIADOR DE ACEITE SOPORTE REFRIG. ACEITE ABRAZADERA ABRAZADERA RSGU1.108/20 MANGUERA DE AGUA WSG-32 PINZA P/TUBO FLEX. A 28 BRIDA C100 X108 VALV.REGUL. CAUDAL REFR RACOR T 130-1 1/4 RACOR 241-11/4X1 RACOR RD 1 X 165 RACOR 245-11/2X11/4 ELECTROVALV. G1 1/4" 24V

REFRIGERANT DAIR JOINT TUBE DE PRESSION NIPPLE DOUBLE EQUERRE 90-1 1/4 NIPPLE DOUBLE VISSAGE 368-11/4 REFRIGERANT D'HUILE CAPOT COLLIER COLLIER RSGU1.108/20 FLEXIBLE COLIER DE FLEXIBLE A 28 BRIDE REGULATEUR DEAU DE REFROISDISSEMENT T 130-1 1/4 R-NIPPLE 241-11/4X1 RD NIPPLE 1 X 165

D-NIPPEL 245-11/2X11/4 MAGNETVENTIL G1 1/4"24V

DOUBL.FITT245-11/2X11/4 SOLEN.VALVE G1 1/4" 24V

NIPPLE DOUBLE 245-11/2X11/4 SOUPAPE A AIMANT

27/1
28 29 30 32 33 34 35 36 37 38

SERVO-MEMBRANE
SCHMUTZFAENGER DN 32 VERSCHRAUBUNG 341-11/4 HALTER KUEHLWASSER DURCHGANGSVENTIL V11/4" R-NIPPEL 241-11/2X11/4 RD-NIPPEL 1 1/4X 150 WASSERSCHLAUCH WSG-32 WASSERSCHLAUCH WSG-32 WASSERSCHLAUCH WSG-32 ROHR 42,0 X 2,5

DIAPHRAGM
DIRT TRAP DN 32 SCREWED JOINT 341-1 1/4 TANK COOLING WATER GLOBE VALVE V11/4" PIPENIPPLE241-11/2X11,4 RD NIPPLE 1 1/4X 150 WATER HOSE WSG-32 WATER HOSE WSG-32 WATER HOSE WSG-32 TUBE 42,0 X 2,5

DIAPHRAGME
PURGEUR VISSAGE 341-11/4 SUPPORT SOUPAPE NIPPLE RD-NIPPLE 1 1/4X 150 FLEXIBLE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 42,0 X 2,5

SERVO-MEMBRANA
FILTRO TAMIZ DN 32 RACOR 341-11/4 SOPORTE REFRIG. AGUA LLAVE DE PASO V 1 1/4 RACOR 241-11/2X11/4 RACOR RD 1 1/4X 150 MANGUERA DE AGUA WSG-32 MANGUERA DE AGUA WSG-32 MANGUERA DE AGUA WSG-32 TUBO 42,0 X 2,5

103 162 74
048 897 74 932 548 20 108 700 74 936 148 70 932 522 20 932 715 30 936 427 00 936 427 00 936 427 00 911 025 20

1
1 2 1 1 1 1 1,9 1,75 1,6 0,14

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 10 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
39 40 41 42 43 44 45 46
ROHR

BENENNUNG
42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5

DESCRIPTION

DESIGNATION
TUBE 42,0 X 2,5 VISSAGE 336-11/2 RACCORD DE REDUCTION VISSAGE RACCORD RACCORD VISSAGE FILTRE D HUILE

DENOMINACION
TUBO 42,0 X 2,5 RACOR 336-11/2 RACOR DE REDUCCION RACOR ROSC.EVW.42-LR RACOR EVGE 45-LR-ED RACOR G DL 42 RACOR RECTO W KL 42 FILTRO DE ACEITE

Ident-Nr.
911 025 20 932 591 60 061 195 77 935 957 40 935 981 40 935 811 40 935 837 40 009 966 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

0,16 1 2 2 1 2 1 1

VERSCHRAUBUNG 336-11/2 REDUZIERNIPPEL EVW-VERSCHRBG.42-LR EVGE-STUTZEN 42-LR-ED G-VERSCHRAUBUNG DL 42 W-VERSCHRAUBUNG KL 42 OELFILTER

SCREWED JOINT 336-1 1/2 SWADGED NIPPLE EVW-SCREW CONN. 42-LR EVGE-CONN. 42-LR-ED THR. SCR. JOINT DL 42 THREAD.ELBOW JOINTKL 42 OIL FILT.

46 / 1 OELFILTERPATRONE
47 48 49 50 51 52 57 58 59 60 62 64 65 65 66 68 70
ADAPTER DICHTRING A 21 X26 OELLEITUNG ROHR 42,0 X 2,5

OIL FILTER CARTRIDGE


ADAPTOR SEALING RING A 21 X26 OIL PIPE TUBE 42,0 X 2,5 ANGLE 92 - 1 1/4 RETAINER PRESSURE TUBE SCREWED JOINT 341-1 1/2 T 130-1 1/2X1 1/4X1 1/4 SEALING RING A 60 X68 ANTI-INTERFER.ADAP.VALV SEALING RING A 14 X20 PRESSURE PIPE PRESSURE TRANSDUCER MBS 3000 (DELCOS 3000) PRESSURE TRANSDUCER (DELCOS SL) SIGN "OIL-FILTER" T-SCREWED JOINT QL 42 SEALING RING A 14 X20 OIL FILTER CONTROL OIL FILT.(MECH.+ELECTR)

ELEMENT FILTRE D'HUILE


ADAPTATEUR JOINT CONDUITE D HUILE TUBE 42,0 X 2,5 EQUERRE SUPPORT VISSAGE T 130-1 1/2X1 1/4X1 1/4 JOINT RACCORD (SOUPAPE) JOINT TUBE DE PRESSION CAPTEUR DE PRESSION MBS 3000 (DELCOS 3000) CAPTEUR DE PRESSION (DELCOS SL) PLAQUE DHUILE VISSAGE EN T JOINT UNITE DE CONSTR. SURVEIL. DU FILTRE DHUILE FILTRE D HUILE

CARTUCHO FILTRO ACEITE


ADAPTADOR JUNTA A 21X26 CONDUCTO ACEITE TUBO 42,0 X 2,5 CODO 92-1 1/4 SOPORTE TUBO PRESION RACOR 341-11/2 RACOR T 130-1 1/2X1 1/4 JUNTA A 60X68 ADAPT.ANTI INTERF.VALV. JUNTA A 14X20 TUBO DE PRESION TRANSMIS.DE PRES. MBS3000 (DELCOS 3000) CAPTOR DE PRESION (DELCOS SL) ADHESIVO FILTRO ACEITE RACOR EN TE QL 42 T JUNTA A 14X20 CONTROL FILTRO ACEITE FILTRO DE ACEITE

044 252 74
050 789 74 931 895 70 106 295 74 911 025 20 932 402 20 106 636 74 932 548 30 932 444 40 931 892 80 112 611 74 931 894 60 108 617 74 115 070 74 111 909 74 936 388 50 935 841 40 931 894 60 111 207 74 106 566 74

1
1 2 1 0,36 2 1 1 1 2 1 2 1 1 1 2 1 1

WINKEL 92-1 1/4 HALTER DRUCKROHR VERSCHRAUBUNG 341-11/2 T 130-1 1/2X1 1/4X1 1/4 DICHTRING A 60 X68 ENTSTOERADAPTER VENTILE DICHTRING A 14 X20 DRUCKROHR DRUCKGEBER MBS 3000 (DELCOS 3000) DRUCKGEBER (DELCOS SL) SCHILD "OELFILTER" T-VERSCHRAUBUNG QL 42 DICHTRING A 14X20 OELFILTERUEBERWACHUNG

OELFILTER (MECH.-EL.)

1/1 1/2 1/3


2

OELFILTERPATRONE VERSCHMUTZUNGSANZEIGER DICHTUNGSSATZ


LEITUNG S 5 KUEHLWASSER-UEBERWACHUNG

OIL FILTER CARTRIDGE CONTAMINATION INDICATOR GASKET SET


CABLE S 5 COOLING WATER CONTROL

ELEMENT FILTRE D'HUILE INDICATEUR DENCRASSEMENT JEU DE JOINT


CABLE S 5 CONTROLE DE LEAU REFRIGERANTE

CARTUCHO FILTRO ACEITE INDICADOR DE SATURACION KIT DE JUNTAS


CABLE S 5 CONTROL AGUA REFRIGERAN

044 252 74 106 539 74 108 278 74


103 879 74 113 433 74

1 1 1
1

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 11 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
1 2 3 4 5
T 130-1 1/2X 3/4

BENENNUNG

DESCRIPTION
T 130 - 11/2 X 3/4 TEMPERATURE SWITCH SEALING RING A 27 X35X2 DOUBLE FITTING 280-11/2 CABLE S14 COOL.WATER COOLER UNIT CPL. (MARATHON 350-422 W) SUPPORT RETAINER AIR COOLER AIR COOLER SEAL 100 PN 16 PRE.PIPE (SYST-CONN.) DOUBLE FITT.245-11/4X1 ANGLE 90 - 1 1/4 DOUBLE FITTING 280-11/4 SCREWED JOINT 368-1 1/4 OIL COOLER RETAINER OIL COOLER MOUNTING BRACKET PIPE CLAMP RSGU1.108/20 WATER HOSE WSG-32 HOSE CLAMP A 28 FLANGE C 100 X 108 COOL.WATER QUANT.CONTR. T 130-1 1/2X1 1/4X1 1/4 PIPE NIPPLE 241-11/4 X1 RD NIPPLE 1 X 165 T 130-1 1/2X 3/4

DESIGNATION

DENOMINACION
RACOR T 130 - 11/2X3/4 TERMOCONTACTO JUNTA A 27X35X2 RACOR 280- 11/2 CABLE REFRIG. AGUA S 14 RADIADOR (UNIDAD) (MARATHON 350-422 W) SOPORTE SOPORTE REFRIG. AIRE RADIADOR DE AIRE JUNTA 100 PN 16 TUBO PRESION (CONEX.SIS RACOR 245-11/4X1 CODO 90-1 1/4 RACOR 280- 11/4 RACOR 368-11/4 RADIADOR DE ACEITE SOPORTE REFRIG. ACEITE ABRAZADERA ABRAZADERA RSGU1.108/20 MANGUERA DE AGUA WSG-32 PINZA P/TUBO FLEX. A 28 BRIDA C100 X108 VALV.REGUL. CAUDAL REFR RACOR T 130-1 1/2X1 1/4 RACOR 241-11/4X1 RACOR RD 1 X 165 RACOR 245-11/2X11/4 ELECTROVALV. G1 1/224V

Ident-Nr.
932 423 20 113 422 74 931 895 80 932 530 80 113 421 74 113 406 74 106 361 74 106 362 74 108 634 74 931 800 10 106 679 74 932 534 00 932 400 70 932 530 70 932 549 60 106 364 74 106 365 74 108 319 74 936 481 30 936 427 00 936 495 20 937 027 10 102 873 74 932 444 40 932 520 60 932 714 20 932 534 40 106 594 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 1 1 11340674 1 1 1 2 1 1 4 2 8 1 1 1 1 1 8 1 1 2 1 1 1 1

TEMPERATURSCHALTER DICHTRING A 27 X35X2 D-NIPPEL 280-11/2 LEITUNG S14 KUEHLWASSER KUEHLEREINHEIT KPL. (MARATHON 350-422 W)

THERMO-CONTACTEUR JOINT NIPPLE DOUBLE CABLE S14 UNITE RADIATEUR CPL. (MARATHON 350-422 W) SUPPORT CAPOT REFRIGERANT DAIR JOINT TUBE DE PRESSION NIPPLE DOUBLE EQUERRE 90-1 1/4 NIPPLE DOUBLE VISSAGE 368-1 1/4 REFRIGERANT D'HUILE SUPPORT COLLIER COLLIER RSGU1.108/20 FLEXIBLE COLIER DE FLEXIBLE A 28 BRIDE REGULATEUR DEAU DE REFROISDISSEMENT T 130-1 1/2X1 1/4X1 1/4 R-NIPPLE 241-11/4X1 RD-NIPPLE 1 X 165

1 2 3 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

STUETZE HALTER LUFTKUEHLER LUFTKUEHLER DICHTUNG 100 PN 16 DRUCKROHR (NETZANSCHL) D-NIPPEL 245-11/4X1 WINKEL 90-1 1/4 D-NIPPEL 280-11/4 VERSCHRAUBUNG 368-11/4 OELKUEHLER HALTER OELKUEHLER BEFESTIGUNGSSCHELLE R-SCHELLE RSGU1.108/20 WASSERSCHLAUCH WSG-32 SCHLAUCHKLEMME A 28 FLANSCH C100 X108 KUEHLWASSERMENGEN-REGLER T 130-1 1/2X1 1/4X1 1/4 R-NIPPEL 241-11/4X1 RD-NIPPEL 1 X 165

D-NIPPEL 245-11/2X11/4 MAGNETVENTIL G1 1/2"24V

DOUBL.FITT245-11/2X11/4 SOLEN.VALVE G1 1/2" 24V

NIPPLE DOUBLE 245-11/2X11/4 SOUPAPE A AIMANT

27 / 1 SERVO-MEMBRANE
28 29 30 31
SCHMUTZFAENGER DN 40 VERSCHRAUBUNG 341-11/2 HALTER KUEHLWASSER D-NIPPEL 280-11/2

DIAPHRAGM
DIRT TRAP DN 40 SCREWED JOINT 341-1 1/2 TANK COOLING WATER DOUBLE FITTING 280-11/2

DIAPHRAGME
PURGEUR VISSAGE SUPPORT NIPPLE DOUBLE

SERVO-MEMBRANA
FILTRO TAMIZ DN 40 RACOR 341-11/2 SOPORTE REFRIG. AGUA RACOR 280- 11/2

103 165 74
039 247 77 932 548 30 106 578 74 932 530 80

1
1 3 1 2

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 12 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

BENENNUNG
DURCHGANGSVENTIL V11/4" R-NIPPEL 241-11/2X11/4 RD-NIPPEL 1 1/4X 150 WASSERSCHLAUCH WSG-32 WASSERSCHLAUCH WSG-32 WASSERSCHLAUCH WSG-32 ROHR ROHR 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5

DESCRIPTION
GLOBE VALVE V11/4" PIPENIPPLE241-11/2X11,4 RD NIPPLE 1 1/4X 150 WATER HOSE WSG-32 WATER HOSE WSG-32 WATER HOSE WSG-32 TUBE 42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5 SCREWED JOINT 336-1 1/2 SWADGED NIPPLE EVW-SCREW CONN. 42-LR EVGE-CONN. 42-LR-ED THR. SCR. JOINT DL 42 THREAD.ELBOW JOINTKL 42 OIL FILT. SOUPAPE NIPPLE

DESIGNATION

DENOMINACION
LLAVE DE PASO V 1 1/4 RACOR 241-11/2X11/4 RACOR RD 1 1/4X 150 MANGUERA DE AGUA WSG-32 MANGUERA DE AGUA WSG-32 MANGUERA DE AGUA WSG-32 TUBO 42,0 X 2,5 TUBO 42,0 X 2,5 RACOR 336-11/2 RACOR DE REDUCCION RACOR ROSC.EVW.42-LR RACOR EVGE 45-LR-ED RACOR G DL 42 RACOR RECTO W KL 42 FILTRO DE ACEITE

Ident-Nr.
936 148 70 932 522 20 932 715 30 936 427 00 936 427 00 936 427 00 911 025 20 911 025 20 932 591 60 061 195 77 935 957 40 935 981 40 935 811 40 935 837 40 009 966 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 1,42 1,2 2,02 0,94 0,16 1 2 2 1 2 1 1

RD-NIPPLE 1 1/4X 150 FLEXIBLE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5 RACCORD 336-11/2 RACCORD DE REDUCTION VISSAGE RACCORD RACCORD VISSAGE FILTRE D HUILE

VERSCHRAUBUNG 336-11/2 REDUZIERNIPPEL EVW-VERSCHRBG.42-LR EVGE-STUTZEN 42-LR-ED G-VERSCHRAUBUNG DL 42 W-VERSCHRAUBUNG KL 42 OELFILTER

46 / 1 OELFILTERPATRONE
47 48 49 50 51 52 58 59 60 61 62 64 65 65 68 70 72
ADAPTER DICHTRING A 21 X26 OELLEITUNG ROHR 42,0 X 2,5

OIL FILTER CARTRIDGE


ADAPTOR SEALING RING A 21 X26 OIL PIPE TUBE 42,0 X 2,5 ANGLE 92 - 1 1/4 RETAINER PRESSURE TUBE PIPE CL. RSGU1.2/38/25 SEAL 46X 62 X1,5 SEALING RING A 60 X68 ANTI-INTERFER.ADAP.VALV SEALING RING A 14 X20 PRESSURE PIPE PRESSURE TRANSDUCER MBS 3000 (DELCOS 3000) PRESSURE TRANSDUCER (DELCOS SL) SIGN "OIL-FILTER" T-SCREWED JOINT QL 42 SEALING RING A 14 X20

ELEMENT FILTRE D'HUILE


ADAPTATEUR JOINT CONDUITE D HUILE TUBE 42,0 X 2,5 EQUERRE SUPPORT COLLIER DE SERRAGE JOINT JOINT RACCORD (SOUPAPE) JOINT TUBE DE PRESSION CPL. CAPTEUR DE PRESSION MBS 3000 (DELCOS 3000) CAPTEUR DE PRESSION (DELCOS SL) PLAQUE DHUILE VISSAGE EN T JOINT

CARTUCHO FILTRO ACEITE


ADAPTADOR JUNTA A 21X26 CONDUCTO ACEITE TUBO 42,0 X 2,5 CODO 92-1 1/4 SOPORTE TUBO PRESION ABRAZADE. RSGU1.2/38/25 JUNTA 46X62X1,5 JUNTA A 60X68 ADAPT.ANTI INTERF.VALV. JUNTA A 14X20 TUBO DE PRESION TRANSMIS.DE PRES. MBS3000 (DELCOS 3000) CAPTOR DE PRESION (DELCOS SL) ADHESIVO FILTRO ACEITE RACOR EN TE QL 42 T JUNTA A 14X20

044 252 74
050 789 74 931 895 70 106 295 74 911 025 20 932 402 20 106 636 74 936 166 40 931 822 00 931 892 80 112 611 74 931 894 60 108 617 74 115 070 74 111 909 74 936 388 50 935 841 40 931 894 60

1
1 2 1 0,36 2 1 1 1 2 1 2 1 1 1 2 1 1

WINKEL 92-1 1/4 HALTER DRUCKROHR R-SCHELLE RSGU1.2/38/25 DICHTUNG 46X 62 X1,5 DICHTRING A 60 X68 ENTSTOERADAPTER VENTILE DICHTRING A 14 X20 DRUCKROHR DRUCKGEBER MBS 3000 (DELCOS 3000) DRUCKGEBER (DELCOS SL) SCHILD "OELFILTER" T-VERSCHRAUBUNG QL 42 DICHTRING A 14X20

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 13 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos

BENENNUNG
OELFILTERUEBERWACHUNG

DESCRIPTION
OIL FILTER CONTROL OIL FILT.(MECH.+ELECTR)

DESIGNATION
UNITE DE CONSTR. SURVEIL. DU FILTRE DHUILE FILTRE D HUILE

DENOMINACION
CONTROL FILTRO ACEITE FILTRO DE ACEITE

Ident-Nr.
111 207 74 106 566 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

OELFILTER (MECH.-EL.)

1/1 1/2 1/3


2

OELFILTERPATRONE VERSCHMUTZUNGSANZEIGER DICHTUNGSSATZ


LEITUNG S 5

OIL FILTER CARTRIDGE CONTAMINATION INDICATOR GASKET SET


CABLE S 5

ELEMENT FILTRE D'HUILE INDICATEUR DENCRASSEMENT JEU DE JOINT


CABLE S 5

CARTUCHO FILTRO ACEITE INDICADOR DE SATURACION KIT DE JUNTAS


CABLE S 5

044 252 74 106 539 74 108 278 74


103 879 74

1 1 1
1

KUEHLWASSER-UEBERWACHUNG

COOLING WATER CONTROL T 130 - 11/2 X 3/4 TEMPERATURE SWITCH SEALING RING A 27 X35X2 DOUBLE FITTING 280-11/2 CABLE S14 COOL.WATER DRIVE UNITS

CONTROLE DE LEAU REFRIGERANTE T 130-1 1/2X 3/4 THERMO-CONTACTEUR JOINT NIPPLE DOUBLE CABLE S14 ENTRAINEMENTS

CONTROL AGUA REFRIGERAN RACOR T 130 - 11/2X3/4 TERMOCONTACTO JUNTA A 27X35X2 RACOR 280- 11/2 CABLE REFRIG. AGUA S 14 MOTORES

113 433 74 932 423 20 113 422 74 931 895 80 932 530 80 113 421 74 113 407 74 1 1 1 1 1 11340774

1 2 3 4 5

T 130-1 1/2X 3/4 TEMPERATURSCHALTER DICHTRING A 27 X35X2 D-NIPPEL 280-11/2 LEITUNG S14 KUEHLWASSER ANTRIEBE

E-MOTOR "SCHORCH"

EL.MOTOR "SCHORCH"
EL.MOTOR 110KW-400V-IP23 EL.MOTOR 110KW-220V-IP23 EL.MOTOR 110KW-400V-IP54 EL.MOTOR 110KW-220V-IP54 EL.MOTOR 132KW-400V-IP23 EL.MOTOR 132KW-220V-IP23 EL.MOTOR 132KW-400V-IP54 EL.MOTOR 132KW-220V-IP54 EL.MOTOR 160KW-400V-IP23 EL.MOTOR 160KW-400V-IP54 EL.MOTOR 200KW-400V-IP23 EL.MOTOR 200KW-400V-IP54 EL.MOTOR 250KW-400V-IP23

E-MOTEUR "SCHORCH"
E-MOTEUR 110KW-400V-IP23 E-MOTEUR 110KW-220V-IP23 E-MOTEUR 110KW-400V-IP54 E-MOTEUR 110KW-220V-IP54 E-MOTEUR 132KW-400V-IP23 E-MOTEUR 132KW-220V-IP23 E-MOTEUR 132KW-400V-IP54 E-MOTEUR 132KW-220V-IP54 E-MOTEUR 160KW-400V-IP23 E-MOTEUR 160KW-400V-IP54 E-MOTEUR 200KW-400V-IP23 E-MOTEUR 200KW-400V-IP54 E-MOTEUR 250KW-400V-IP23

MOTOR ELEC. "SCHORCH"


MOTOR ELEC.110KW-400V-IP23 MOTOR ELEC.110,0KW/220V-IP23 MOTOR ELEC.110KW-400V-IP54 MOTOR ELEC.110,0KW/220V-IP54 MOTOR ELEC.132KW-400V-IP23 MOTOR ELEC.132KW-220V-IP23 MOTOR ELEC.132KW-400V-IP54 MOTOR ELEC.132KW-220V-IP54 MOTOR ELEC.160KW-400V-IP23 MOTOR ELEC.160KW-400V-IP54 MOTOR ELEC.200KW-400V-IP23 MOTOR ELEC.200KW-400V-IP54 MOTOR ELEC.250KW-400V-IP23

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

E-MOTOR 110KW-400V-IP23 E-MOTOR 110KW-220V-IP23 E-MOTOR 110KW-400V-IP54 E-MOTOR 110KW-220V-IP54 E-MOTOR 132KW-400V-IP23 E-MOTOR 132KW-220V-IP23 E-MOTOR 132KW-400V-IP54 E-MOTOR 132KW-220V-IP54 E-MOTOR 160KW-400V-IP23 E-MOTOR 160KW-400V-IP54 E-MOTOR 200KW-400V-IP23 E-MOTOR 200KW-400V-IP54 E-MOTOR 250KW-400V-IP23

113 539 74 111 164 74 113 529 74 111 177 74 113 505 74 111 560 74 113 510 74 111 561 74 113 506 74 113 511 74 113 507 74 113 512 74 113 508 74

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

E-MOTOR "LEROY-SOMER"

EL.MOTOR "LEROY-SOMER"
EL.MOTOR 110KW-400V-IP23 EL.MOTOR 110KW-220V-IP23 EL.MOTOR 110KW-400V-IP54 EL.MOTOR 110KW-220V-IP54

E-MOTEUR "LEROY-SOMER"
E-MOTEUR 110KW-400V-IP23 E-MOTEUR 110KW-220V-IP23 E-MOTEUR 110KW-400V-IP54 E-MOTEUR 110KW-220V-IP54

MOTOR ELEC. "LEROY-SOMER"


MOTOR ELEC.110KW-400V-IP23 MOTOR ELEC.110KW/220V-IP23 MOTOR ELEC.110KW-400V-IP54 MOTOR ELEC.110KW/220V-IP54

1 1 1 1

E-MOTOR 110KW-400V-IP23 E-MOTOR 110KW-220V-IP23 E-MOTOR 110KW-400V-IP54 E-MOTOR 110KW-220V-IP54

114 885 74 114 882 74 114 899 74 114 896 74

1 1 1 1

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 14 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

BENENNUNG
E-MOTOR 132KW-400V-IP23 E-MOTOR 132KW-220V-IP23 E-MOTOR 132KW-400V-IP54 E-MOTOR 132KW-220V-IP54 E-MOTOR 160KW-400V-IP23 E-MOTOR 160KW-400V-IP54 E-MOTOR 200KW-400V-IP23 E-MOTOR 200KW-400V-IP54 E-MOTOR 250KW-400V-IP23 E-MOTOR 250KW-400V-IP54

DESCRIPTION
EL.MOTOR 132KW-400V-IP23 EL.MOTOR 132KW-220V-IP23 EL.MOTOR 132KW-400V-IP54 EL.MOTOR 132KW-220V-IP54 EL.MOTOR 160KW-400V-IP23 EL.MOTOR 160KW-400V-IP54 EL.MOTOR 200KW-400V-IP23 EL.MOTOR 200KW-400V-IP54 EL.MOTOR 250KW-400V-IP23 EL.MOTOR 250KW-400V-IP54

DESIGNATION
E-MOTEUR 132KW-400V-IP23 E-MOTEUR 132KW-220V-IP23 E-MOTEUR 132KW-400V-IP54 E-MOTEUR 132KW-220V-IP54 E-MOTEUR 160KW-400V-IP23 E-MOTEUR 160KW-400V-IP54 E-MOTEUR 200KW-400V-IP23 E-MOTEUR 200KW-400V-IP54 E-MOTEUR 250KW-400V-IP23 E-MOTEUR 250KW-400V-IP54

DENOMINACION
MOTOR ELEC.132KW-400V-IP23 MOTOR ELEC.132KW-220V-IP23 MOTOR ELEC.132KW-400V-IP54 MOTOR ELEC.132KW-220V-IP54 MOTOR ELEC.160KW-400V-IP23 MOTOR ELEC.160KW-400V-IP54 MOTOR ELEC.200KW-400V-IP23 MOTOR ELEC.200KW-400V-IP54 MOTOR ELEC.250KW-400V-IP23 MOTOR ELEC.250KW-400V-IP54

Ident-Nr.
114 889 74 114 887 74 114 903 74 114 901 74 114 891 74 114 904 74 114 892 74 114 905 74 114 893 74 114 906 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

MOTORWIPPE FUER E-MOTOR "SCHORCH"

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

MOTORWIPPE (MARATHON 220, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 221/9, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 222, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 222, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 250, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 251/9+251, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 252/11, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 252, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 300, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 301/9, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 301, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 301/11, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 302, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 350, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 351/9, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 351, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 352/11, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 352, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 420A, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 420W, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 421/9, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 421, IP23)

MOTOR ROCKER FOR ELECTR. MOTOR "SCHORCH" MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 220, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 221/9, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 221+222/11, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 222, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 250, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 251/9+251, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 252/11, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 252, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 300, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 301/9, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 301, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 301/11, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 302, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 350, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 351/9, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 351, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 352/11, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 352, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 420A, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 420W, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 421/9, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 421, IP23)

BASCULE DU MOTEUR ELECTR. "SCHORCH"


BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 220, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 221/9, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 221+222/11, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 222, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 250, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 251/9+251, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 252/11, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 252, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 300, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 301/9, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 301, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 301/11, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 302, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 350, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 351/9, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 351, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 352/11, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 352, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 420A, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 420W, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 421/9, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 421, IP23)

SOPORTE BASCULA MOTOR ELEC. "SCHORCH" SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 220, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 221/9, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 221+222/11, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 222, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 250, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 251/9+251, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 252/11, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 252, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 300, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 301/9, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 301, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 301/11, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 302, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 350, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 351/9, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 351, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 352/11, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 352, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 420A, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 420W, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 421/9, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 421, IP23)

111 133 74 111 225 74 111 507 74 111 135 74 108 193 74 108 194 74 108 193 74 113 441 74 108 164 74 111 244 74 108 168 74 108 195 74 108 168 74 108 197 74 108 161 74 108 165 74 108 199 74 108 197 74 108 179 74 111 522 74 111 520 74 108 162 74

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 15 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

BENENNUNG
MOTORWIPPE (MARATHON 422/11A, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 422/11W, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 422, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 220, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 221/9, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 221+222/11, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 222, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 250, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 251/9, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 251, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 252/11, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 252, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 300, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 301/9, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 301, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 301/11, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 302, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 350, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 351/9, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 351, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 352/11, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 352, IP54)

DESCRIPTION
MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 422/11A, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 422/11W, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 422, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 220, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 221/9, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 221+222/11, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 222, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 250, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 251/9, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 251, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 252/11, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 252, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 300, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 301/9, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 301, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 301/11, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 302, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 350, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 351/9, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 351, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 352/11, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 352, IP54) MOTOR ROCKER FOR ELECTR. MOTOR "LEROYSOMER" MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 220, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 221/9, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 221+222/11, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 222, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 250, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 251/9+251, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 252/11, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 252, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 300, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 301/9, IP23)

DESIGNATION
BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 422/11A, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 422/11W, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 422, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 220, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 221/9, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 221+222/11, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 222, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 250, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 251/9, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 251, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 252/11, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 252, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 300, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 301/9, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 301, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 301/11, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 302, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 350, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 351/9, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 351, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 352/11, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 352, IP54) BASCULE DU MOTEUR ELECTR. "LEROYSOMER" BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 220, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 221/9, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 221+222/11, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 222, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 250, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 251/9+251, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 252/11, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 252, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 300, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 301/9, IP23)

DENOMINACION
SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 422/11A, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 422/11W, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 422, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 220, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 221/9, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 221+222/11, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 222, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 250, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 251/9, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 251, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 252/11, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 252, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 300, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 301/9, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 301, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 301/11, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 302, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 350, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 351/9, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 351, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 352/11, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 352, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR ELEC. "LEROY-SOMER" SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 220, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 221/9, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 221+222/11, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 222, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 250, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 251/9+251, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 252/11, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 252, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 300, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 301/9, IP23)

Ident-Nr.
108 162 74 111 520 74 111 520 74 111 519 74 108 169 74 108 164 74 108 164 74 108 165 74 108 199 74 108 197 74 108 165 74 108 178 74 108 179 74 108 179 74 111 520 74 111 527 74 111 520 74 108 162 74 108 163 74 111 520 74 111 520 74 108 162 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

MOTORWIPPE FUER E-MOTOR "LEROY-SOMER"

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

MOTORWIPPE (MARATHON 220, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 221/9, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 221+222/11, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 222, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 250, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 251/9+251, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 252/11, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 252, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 300, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 301/9, IP23)

111 133 74 111 225 74 111 507 74 111 135 74 108 193 74 108 194 74 108 193 74 113 441 74 108 164 74 111 244 74

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 16 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

BENENNUNG
MOTORWIPPE (MARATHON 301, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 302/11, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 302, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 350, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 351/9, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 351, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 352/11, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 352, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 420A, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 420W, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 421/9, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 421, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 422/11A, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 422/11W, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 422, IP23) MOTORWIPPE (MARATHON 220, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 221/9, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 221+222/11, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 222, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 250, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 251/9, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 251, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 252/11, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 252, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 300, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 301/9, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 301, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 302/11, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 302, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 350, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 351/9, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 351, IP54) MOTORWIPPE (MARATHON 352/11, IP54)

DESCRIPTION
MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 301, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 302/11, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 302, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 350, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 351/9, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 351, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 352/11, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 352, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 420A, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 420W, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 421/9, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 421, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 422/11A, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 422/11W, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 422, IP23) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 220, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 221/9, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 221+222/11, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 222, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 250, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 251/9, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 251, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 252/11, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 252, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 300, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 301/9, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 301, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 302/11, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 302, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 350, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 351/9, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 351, IP54) MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 352/11, IP54)

DESIGNATION
BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 301, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 302/11, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 302, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 350, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 351/9, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 351, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 352/11, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 352, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 420A, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 420W, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 421/9, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 421, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 422/11A, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 422/11W, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 422, IP23) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 220, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 221/9, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 221+222/11, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 222, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 250, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 251/9, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 251, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 252/11, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 252, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 300, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 301/9, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 301, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 302/11, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 302, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 350, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 351/9, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 351, IP54) BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 352/11, IP54)

DENOMINACION
SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 301, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 302/11, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 302, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 350, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 351/9, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 351, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 352/11, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 352, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 420A, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 420W, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 421/9, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 421, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 422/11A, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 422/11W, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 422, IP23) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 220, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 221/9, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 221+222/11, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 222, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 250, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 251/9, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 251, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 252/11, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 252, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 300, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 301/9, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 301, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 302/11, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 302, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 350, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 351/9, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 351, IP54) SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 352/11, IP54)

Ident-Nr.
108 168 74 108 195 74 108 168 74 108 197 74 108 161 74 108 165 74 108 199 74 108 197 74 108 179 74 111 522 74 111 520 74 108 162 74 108 162 74 111 520 74 111 520 74 111 519 74 108 169 74 108 164 74 108 164 74 108 165 74 108 199 74 108 197 74 108 165 74 108 178 74 108 178 74 108 178 74 113 425 74 108 165 74 113 425 74 108 162 74 108 163 74 111 520 74 111 520 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 17 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
2

BENENNUNG
MOTORWIPPE (MARATHON 352, IP54)

DESCRIPTION
MOTOR HINGED SUPPORT (MARATHON 352, IP54)

DESIGNATION
BASCULE DU MOTEUR (MARATHON 352, IP54)

DENOMINACION
SOPORTE BASCULA MOTOR (MARATHON 352, IP54)

Ident-Nr.
108 162 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

MARATHON 220

MARATHON 220
V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 220
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 220
POLEA CORREAS VTL 65 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3000

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

110 695 74 111 139 74 111 150 74

1 1 1

MARATHON 221/9

MARATHON 221/9
V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 221/9
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 221/9
POLEA CORREAS VTL 65 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

111 524 74 105 844 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 221

MARATHON 221
V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 221
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 221
POLEA CORREAS VTL 65 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

111 524 74 105 845 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 222/11

MARATHON 222/11
V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 222/11
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 222/11
POLEA CORREAS VTL 65 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

111 524 74 105 845 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 222

MARATHON 222
V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 222
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 222
POLEA CORREAS VTL 65 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

111 508 74 105 845 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 250

MARATHON 250
V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 250
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 250
POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 843 74 106 688 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 251/9

MARATHON 251/9
V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 251/9
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 251/9
POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

108 604 74 106 688 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 251

MARATHON 251
V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 251
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 251
POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 842 74 106 688 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 18 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos

BENENNUNG
MARATHON 252/11

DESCRIPTION
MARATHON 252/11
V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

DESIGNATION
MARATHON 252/11
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

DENOMINACION
MARATHON 252/11
POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

Ident-Nr.

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

108 604 74 111 226 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 252

MARATHON 252
V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 252
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 252
POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 843 74 105 845 74 104 969 74

1 1 1

MARATHON 300 IP23

MARATHON 300 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 300 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 300 IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 844 74 111 230 74 104 969 74

1 1 1

MARATHON 300 IP54

MARATHON 300 IP54


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 300 IP54


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 300 IP54


POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

106 552 74 111 230 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 301/9 IP23

MARATHON 301/9 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 301/9 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 301/9 IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 844 74 106 688 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 301/9 IP54

MARATHON 301/9 IP54


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 301/9 IP54


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 301/9 IP54


POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

106 552 74 106 688 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 301 IP23

MARATHON 301 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 301 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 301 IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

111 226 74 111 230 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 301 IP54

MARATHON 301 IP54


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 301 IP54


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 301 IP54


POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 843 74 111 230 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 302/11 IP23

MARATHON 302/11 IP23

MARATHON 302/11 IP23

MARATHON 302/11 IP23

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 19 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
5 6 7

BENENNUNG
KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

DESCRIPTION

DESIGNATION
POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

DENOMINACION
POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

Ident-Nr.
111 226 74 106 688 74 104 968 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1

MARATHON 302/11 IP54

MARATHON 302/11 IP54


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 302/11 IP54


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 302/11 IP54


POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 843 74 106 688 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 302 IP23

MARATHON 302 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 302 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 302 IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

106 688 74 106 688 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 302 IP54

MARATHON 302 IP54


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 302 IP54


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 302 IP54


POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 2990

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

108 604 74 106 688 74 104 968 74

1 1 1

MARATHON 350 IP23

MARATHON 350 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 350 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 350 IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 846 74 105 847 74 106 897 74

1 1 1

MARATHON 350 IP54

MARATHON 350 IP54


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 350 IP54


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 350 IP54


POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

106 366 74 105 847 74 106 897 74

1 1 1

MARATHON 351/9 IP23

MARATHON 351/9 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 351/9 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 351/9 IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 878 74 105 847 74 106 897 74

1 1 1

MARATHON 351/9 IP54

MARATHON 351/9 IP54


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 351/9 IP54


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 351/9 IP54


POLEA CORREAS POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 879 74 105 847 74 106 897 74

1 1 1

MARATHON 351 IP23

MARATHON 351 IP23


V-BELT PULLEY

MARATHON 351 IP23


POULIE A GORGE

MARATHON 351 IP23


POLEA CORREAS VTL 90

KEILRIEMENSCHEIBE

105 846 74

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 20 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
6 7

BENENNUNG
KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ V-BELT PULLEY SET V-BELT

DESCRIPTION

DESIGNATION
POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

DENOMINACION
POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

Ident-Nr.
108 623 74 106 897 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1

MARATHON 351 IP54

MARATHON 351 IP54


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 351 IP54


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 351 IP54


POLEA CORREAS VTL 80 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

106 366 74 108 623 74 106 897 74

1 1 1

MARATHON 352/11 IP23

MARATHON 352/11 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 352/11 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 352/11 IP23


POLEA CORREAS POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

111 227 74 108 623 74 106 897 74

1 1 1

MARATHON 352/11 IP54

MARATHON 352/11 IP54


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 352/11 IP54


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 352/11 IP54


POLEA CORREAS POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

111 228 74 108 623 74 106 897 74

1 1 1

MARATHON 352 IP23

MARATHON 352 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 352 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 352 IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 878 74 108 275 74 106 897 74

1 1 1

MARATHON 352 IP54

MARATHON 352 IP54


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 352 IP54


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 352 IP54


POLEA CORREAS POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 879 74 108 275 74 106 897 74

1 1 1

MARATHON 420A IP23

MARATHON 420A IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 420A IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 420A IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3165

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 849 74 105 847 74 106 897 74

1 1 1

MARATHON 420W IP23

MARATHON 420W IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 420W IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 420W IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3350

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 848 74 105 847 74 106 898 74

1 1 1

MARATHON 421/9 IP23

MARATHON 421/9 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY

MARATHON 421/9 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE

MARATHON 421/9 IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90

5 6

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE

105 848 74 108 623 74

1 1

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 21 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
7

BENENNUNG
KEILRIEMENSATZ SET V-BELT

DESCRIPTION

DESIGNATION
JEU DE COURROIE

DENOMINACION
KIT CORREAS XPB 3350

Ident-Nr.
106 898 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

MARATHON 421 IP23

MARATHON 421 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 421 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 421 IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3350

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 849 74 108 623 74 106 898 74

1 1 1

MARATHON 422/11A IP23

MARATHON 422/11A IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 422/11A IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 422/11A IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3350

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 849 74 108 275 74 106 898 74

1 1 1

MARATHON 422/11W IP23

MARATHON 422/11W IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 422/11W IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 422/11W IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3350

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 848 74 108 275 74 106 898 74

1 1 1

MARATHON 422 IP23

MARATHON 422 IP23


V-BELT PULLEY V-BELT PULLEY SET V-BELT

MARATHON 422 IP23


POULIE A GORGE POULIE A GORGE JEU DE COURROIE

MARATHON 422 IP23


POLEA CORREAS VTL 90 POLEA CORREAS VTL 90 KIT CORREAS XPB 3350

5 6 7

KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSCHEIBE KEILRIEMENSATZ

105 849 74 106 689 74 106 898 74

1 1 1

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

FUEHRUNGSHUELSE (MARATHON 220-IP23 + 221/9-IP23) FUEHRUNGSHUELSE (MARATHON 221-IP23 + 222/11-IP23) FUEHRUNGSHUELSE (MARATHON 222-IP23) FUEHRUNGSHUELSE (MARATHON 250-IP23) FUEHRUNGSHUELSE (MARATHON 251/9-IP23 + 251-IP23) FUEHRUNGSHUELSE (MARATHON 252/11-IP23 + 252-IP23) FUEHRUNGSHUELSE (MARATHON 300-IP23 + 301/9-IP23) FUEHRUNGSHUELSE (MAR.301-IP23+302/11-IP23+302-IP23) FUEHRUNGSHUELSE (MARATHON 350-IP23 bis 422-IP23) FUEHRUNGSHUELSE (MARATHON 220-IP54 bis 352-IP54) DRUCKBEHAELTER KPL.

GUIDE SLEEVE (MARATHON 220-IP23 + 221/9-IP23) GUIDE SLEEVE (MARATHON 221-IP23 + 222/11-IP23) GUIDE SLEEVE (MARATHON 222-IP23) GUIDE SLEEVE (MARATHON 250-IP23) GUIDE SLEEVE (MARATHON 251/9-IP23 + 251-IP23) GUIDE SLEEVE (MARATHON 252/11-IP23 + 252-IP23) GUIDE SLEEVE (MARATHON 300-IP23 + 301/9-IP23) GUIDE SLEEVE (MAR.301-IP23+302/11-IP23+302-IP23) GUIDE SLEEVE (MARATHON 350-IP23 bis 422-IP23) GUIDE SLEEVE (MARATHON 220-IP54 bis 352-IP54) PRESSURE TANK CPL. PRESSURE RESERVOIR "EURO" FINE OIL SEPARATOR (220-252) FINE OIL SEPARATOR (300-422) OIL LEVEL INDICATOR

DOUILLE DE DUIDAGE (MARATHON 220-IP23 + 221/9-IP23) DOUILLE DE DUIDAGE (MARATHON 221-IP23 + 222/11-IP23) DOUILLE DE DUIDAGE (MARATHON 222-IP23) DOUILLE DE DUIDAGE (MARATHON 250-IP23) DOUILLE DE DUIDAGE (MARATHON 251/9-IP23 + 251-IP23) DOUILLE DE DUIDAGE (MARATHON 252/11-IP23 + 252-IP23) DOUILLE DE DUIDAGE (MARATHON 300-IP23 + 301/9-IP23) DOUILLE DE DUIDAGE (MAR.301-IP23+302/11-IP23+302-IP23) DOUILLE DE DUIDAGE (MARATHON 350-IP23 bis 422-IP23) DOUILLE DE DUIDAGE (MARATHON 220-IP54 bis 352-IP54) RESERVOIR A PRESSION CPL. RESERVOIR DE PRESSION "EURO" SEPAR. D'HUILE FIN (220-252) SEPAR. D'HUILE FIN (300-422) INDICATEUR D'HUILE

MANGUITO GUIA (MARATHON 220-IP23 + 221/9-IP23) MANGUITO GUIA (MARATHON 221-IP23 + 222/11-IP23) MANGUITO GUIA (MARATHON 222-IP23) MANGUITO GUIA (MARATHON 250-IP23) MANGUITO GUIA (MARATHON 251/9-IP23 + 251-IP23) MANGUITO GUIA (MARATHON 252/11-IP23 + 252-IP23) MANGUITO GUIA (MARATHON 300-IP23 + 301/9-IP23) MANGUITO GUIA (MAR.301-IP23+302/11-IP23+302-IP23) MANGUITO GUIA (MARATHON 350-IP23 bis 422-IP23) MANGUITO GUIA (MARATHON 220-IP54 bis 352-IP54) DEPOSITO DE PRESION CPL. DEPOSITO DE PRESION SEPARADOR FINO DE ACEIT (220-252) SEPARADOR FINO DE ACEIT (300-422) INDICADOR NIVEL ACEITE

108 182 74 108 183 74 108 184 74 108 186 74 108 181 74 108 182 74 108 186 74 108 181 74 108 186 74 108 186 74 114 068 74 111 503 74 114 272 74 114 274 74 063 530 77

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 11406874 1 1 1 1

2 3 3 7

DRUCKBEHAELTER "EURO" OELFEINABSCHEIDER (220-252) OELFEINABSCHEIDER (300-422) OELSTANDSANZEIGER

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 22 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
8 9 11 12 16 19 21 22 23 24 26 27 27 27 30 30 39 48 49 50 53 55 56 58 60 61

BENENNUNG
OELVERSCHLUSSSCHR. G2" KUGELHAHN K84-1" DICHTUNG 130X130 X1,5 DRUCKLEITUNG (OELBEH.) USIT-RING 60,7X3 X3 DICHTUNG 405X440 X1,5 DICHTUNG 100 PN 16 DICHTRING A 21 X26 DICHTRING A 14 X18 DICHTRING A 42 X49 RI-STUTZEN 11/4X1 SICHERHEITSVENTIL 15BAR, MARATHON 220-302 SICHERHEITSVENTIL 15BAR, MARATHON 350-352 SICHERHEITSVENTIL 15BAR, MARATHON 420-422 DRUCKGEBER MBS 3000 (DELCOS 3000) DRUCKGEBER (DELCOS SL) G-VERSCHRAUBUNG DL 42 EVW-VERSCHRBG. 8-LR EVW-VERSCHRBG.28-LR EVGE-STUTZEN 28-LR-ED WINKEL 92-1 1/4 A-GW-TUELLE G10-25 T SCHLAUCH 25 ND 20 SP-SCHELLE SP 39/15SKZ ROHR ROHR 8,0 X 1,0 8,0 X 1,0

DESCRIPTION
OIL SCREW PLUG G 2 BALL VALVE K 84- 1" SEAL 130X130 X1,5 PRESSURE LINE(OIL TANK) USIT-RING 60,7X73 X3 SEAL 405X440 X1,5 SEAL 100 PN 16 SEALING RING A 21 X26 SEALING RING A 14 X18 SEALING RING A 42 X49 REDUC.SOCKET 11/4 X 1 SAFETY VALVE 15BAR, MARATHON 220-302 SAFETY VALVE 15BAR, MARATHON 350-352 SAFETY VALVE 15BAR, MARATHON 420-422 PRESSURE TRANSDUCER MBS 3000 (DELCOS 3000) PRESSURE TRANSDUCER (DELCOS SL) THR. SCR. JOINT DL 42 EVW-SCREW CONN. 8-LR EVW-SCREW CONN. 28-LR EVGE-CONN. 28-LR-ED ANGLE 92 - 1 1/4 THR.CONN.SOCK.G10-25T HOSE 25 ND 20 TURNB.-CLIP SP 39/15SKZ TUBE 8,0 X 1,0 TUBE 8,0 X 1,0

DESIGNATION
FERMETURE DE HUILE G2" ROBINET A BILLE JOINT TUBE DE PRESSION USIT-JOINT 60,7X3 X3 JOINT JOINT JOINT JOINT JOINT RACCORD DE REDUCTION SOUPAPE DE SURETEE 15BAR, MARATHON 220-302 SOUPAPE DE SURETEE 15BAR, MARATHON 350-352 SOUPAPE DE SURETEE 15BAR, MARATHON 420-422 CAPTEUR DE PRESSION MBS 3000 (DELCOS 3000) CAPTEUR DE PRESSION (DELCOS SL) RACCORD VISSAGE VISSAGE RACCORD EQUERRE DOUILLE FILETEE G10-25 T FLEXIBLE D AIR COLLIER TUBE TUBE

DENOMINACION
TAPON ACEITE R 2 VALVULA BOLA K84-1 JUNTA 130X130X1,5 TUBO PRES. DEPOSITO SEP ANILLO USIT 60,7X73X3 JUNTA 405X440X1,5 JUNTA 100 PN 16 JUNTA A 21X26 JUNTA A 14X18 JUNTA A 42X49 RACOR RI- 11/4X1 VALVULA SEGURID. 15 BAR MARATHON 220-302 VALVULA SEGURID. 15 BAR MARATHON 350-352 VALVULA SEGURIDAD 15 BAR MARATHON 420-422 TRANSMIS.DE PRES. MBS3000 (DELCOS 3000) CAPTOR DE PRESION (DELCOS SL) RACOR G DL 42 RACOR ROSC.EVW 8-LR RACOR ROSC.EVW.28-LR RACOR EVGE 28-LR-ED CODO 92-1 1/4 RACOR A-GW G10-25 T TUBO FLEXIBLE 25 ND 20 ABRAZADERA SP39/15SKZ TUBO 8,0 X 1,0 TUBO 8,0 X 1,0

Ident-Nr.
108 266 74 103 522 74 931 822 20 104 946 74 931 497 60 931 809 80 931 800 10 931 895 70 931 890 70 931 892 00 935 949 50 114 236 74 114 234 74 299 102 83 115 070 74 111 909 74 935 811 40 935 956 60 936 016 80 935 981 20 932 402 20 936 149 00 936 126 20 936 101 40 911 001 70 911 001 70

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 1 1 2 1 1 3 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1,6 1 0,05 0,19

VENTILTEILE

VALVE ASSEMBLY VALVE HOUSING COMPL. PRESS.MAINTAIN.PISTON PTFE -DRIVING BAND SLIDING O-RING SEAL.SET COMPRESSION SPRING

ENSEMBLE SOUPAPE BOITE DE SOUPAPE PISTON DE REGLAGE DE PRESSION PTFE-BANDEAU DE GUIDAGE ANNEAU TORIQUE DETANCHEITE RESSORT DE PRESSION

PIEZAS DE VALVULA CAJA VALVULAS CPL. PISTON VALV.MINIMA PRES CINTA DE TEFLON KIT JUNTAS TORICAS MUELLE DE PRESION

114 070 74 114 063 74 114 064 74 110 480 74 110 481 74 933 036 20 1 1 0,68 1 1

11407074

1 2 3 4 5

VENTILGEHAEUSE KPL. DRUCKHALTEKOLBEN PTFE-FUEHRUNGSBAND GLEIT.-O-RING-DICHTSATZ DRUCKFEDER

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 23 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
6 7 8 9 10 11 14 15 16 17 18 20 21 22 23 25

BENENNUNG
RUECKSCHLAGKOLBEN KPL. DRUCKFEDER DECKEL-DHRV DICHTUNG SCHMUTZFAENGER DN 8 DICHTRING A 14 X18 K-GEV-VERSCHR. 6SR-O.A. W-VERSCHRAUBUNG GS 6 G-VERSCHRAUBUNG DL 10 ROHR 6,0 X 1,0 VERZ

DESCRIPTION
NONRETURN PISTON COMPL COMPRESSION SPRING COVER NON-RETURN VALVE SEAL DIRT TRAP DN 8 SEALING RING A 14 X18 CONIC.GEV SCREW.6SR-O.A THREAD.ELBOW JOINTGS 6 THR. SCR. JOINT DL 10 TUBE 6,0 X 1,0 NOZZLE 10,0 X 1,5 X 1,0 EVW-SCREW CONN. 12-LR EVW-SCREW CONN. 18-LR INSERT SOCKET E 18/14 TECALAN-TUBE 18,0 X 2,0 BALL 6 GROUND

DESIGNATION
PISTON DE CONTRE COUP RESSORT COUVERCLE JOINT PURGEUR JOINT RACCORD VISSAGE RACCORD TUBE TUYERE RACCORD VISSAGE DOUILLE TUYAU BILLE

DENOMINACION
PISTON ANTIRETORNO CPL. MUELLE DE PRESION TAPA VALV. ANTIRETORNO JUNTA FILTRO TAMIZ DN 8 JUNTA A 14X18 RACOR K-GEV 6SR-O.A RACOR RECTOW GS 6 RACOR G DL 10 TUBO 6,0 X 1,0 TOBERA 10,0 X 1,5 X 1,0 RACOR ROSC.EVW.12-LR RACOR ROSC.EVW.18-LR REFUERZO TUBO E 1814 TUBO TECALAN 18,0 X 2,0 BOLA PULIDA 6

Ident-Nr.
106 255 74 933 034 80 114 066 74 059 469 74 004 083 74 931 890 70 936 050 20 935 817 50 935 810 70 911 000 80 045 077 74 935 956 80 935 957 00 936 148 60 918 011 80 931 999 80

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 1 1 1 1 1 1 0,53 1 1 1 2 1,2 1

DUESE 10,0 X 1,5 X 1,0 EVW-VERSCHRBG.12-LR EVW-VERSCHRBG.18-LR EINSTECKHUELSE E 18/14 TECALANROHR 18,0 X 2,0 KUGEL 6 GESCHLIFFEN

VERDICHTER KPL.

AIR END CPL. ADAPTOR SEAL INJECTION BLOCK LUBRICATION LINE EVW-SCREW CONN. 8-LR THREADED CONNECTION THR. SCR. JOINT CL 15 SEALING RING A 33 X39 SEAL 50 PN 40 SEALING RING A 21 X26 SEAL 200 PN 16 NOZZLE ROUND 42,0X20,0X4,0 SUPPORT TUBE 10,0 X 1,0 TECALAN-TUBE 12,0 X 2,0

BLOC-VIS CPL. ADAPTATEUR JOINT BLOC DINJECTION CONDUITE DE GRAISSAGE VISSAGE MANCHON VISSE RACCORD JOINT JOINT JOINT JOINT GICLEUR 42,0X20,0X4,0 APPUI TUBE TUYAU

COMPRESOR CPL. ADAPTADOR JUNTA 150 PN 16 BLOQUE DE INYECCION CONDUCTO DE ENGRASE RACOR ROSC.EVW 8-LR TUBULADURA ENROSCABLE RACOR G CL 15 JUNTA A 33X39 JUNTA 50 PN 40 JUNTA A 21X26 JUNTA 200 PN 16 TOBERA 42,0 X20,0 X 4,0 SOPORTE TUBO 10,0 X 1,0 TUBO TECALAN 12,0 X 2,0

113 409 74 114 014 74 931 826 70 104 976 74 106 294 74 935 956 60 108 640 74 935 806 90 931 895 50 931 807 20 931 895 70 931 800 30 057 620 74 106 757 74 911 002 90 918 011 40 4 1,3 0,45 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1

11340974

3 4 8 9 15 16 17 20 21 22 23 24 25 26 27

ADAPTER DICHTUNG 150 PN 16 EINSPRITZBLOCK SCHMIERLEITUNG EVW-VERSCHRBG. 8-LR EINSCHRAUBSTUTZEN G-VERSCHRAUBUNG CL15 DICHTRING A 33 X39 DICHTUNG 50 PN 40 DICHTRING A 21 X26 DICHTUNG 200 PN 16 DUESE 42,0X20,0X4,0 AUFLAGE ROHR 10,0 X 1,0 TECALANROHR 12,0 X 2,0

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 24 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
28 30 32 34 35

BENENNUNG
EINSTECKHUELSE E 12/ 8 DICHTRING A 21 X26 DICHTRING A 17 X21 ADAPTER G1"-M14X1,5 TEMPERATURFUEHLER

DESCRIPTION
INSERT SOCKET E 12/ 8 SEALING RING A 21 X26 SEALING RING A 17 X21 ADAPTOR G1" -M14X1,5 THERMOMETER PROBE DOUILLE JOINT JOINT

DESIGNATION

DENOMINACION
REFUERZO TUBO E 12/8 JUNTA A 21X26 JUNTA A 17X21 ADAPTADOR G1-M 14X150 SONDA TERMICA

Ident-Nr.
936 143 10 931 895 70 931 895 20 114 260 74 106 306 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

2 1 1 1 1

ADAPTATEUR G1"-M14X1,5 CONTROLEUR DE TEMP

EK 285 NK VERDICHTER

EK 285 NK AIR END INTERNAL RING SHAFT SEAL. SEALING RING A 16 X22 ADJUST.SPR. A 25X14X110

BLOC VIS EK 285 NK ANNEAU RW-ANNEAU DE JOINT JOINT CLAVETTE A25X14X110

CABEZAL COMP. EK 285 NK ANILLO SELLO HIDRAULICO SELLO HIDR. JUNTA A 16X22 CHAVETA // A25X14X110

102 101 74 102 128 74 119 760 74 931 894 70 931 611 10 1 1 1 1

10215074

14 15 32 38

INNENRING RW-DICHTRING DICHTRING A 16 X22 PASSFEDER A25X14X110

ANSAUGREGLER KPL. (MARATHON 250-422)

INTAKE CONTROLLER COMPL (MARATHON 250-422) CASING SUCTION THROTTLE PISTON ROD LID SEALING CONE FILTER CONNECTION PISTON 3/2 - WAY SOLEN. VALVE

REGULATEUR DASPIRATION (MARATHON 250-422) BOITE DETRANGLEMENT DASPIRATION TIGE DE PISTON COUVERCLE BAGUE BICONE CONNEXION DE FILTRE PISTON ELECTROVANNE A 3/2 VOIES

REGULADOR ASPIRACION CPL (MARATHON 250-422) CAJA BOBINA ASPIRACION BIELA TAPA CONO DE ESTANQUEIDAD CONECTOR DE FILTRO PISTON ELECTROVALVULA 3/2

114 001 74 114 003 74 114 004 74 114 006 74 114 007 74 114 008 74 113 463 74 114 010 74 1 1 1 1 1 1 1

11400174

1 2 3 4 5 6 7

SAUGDROSSELGEHAEUSE KOLBENSTANGE DECKEL DICHTKEGEL FILTERANSCHLUSS KOLBEN 3/2-W-MAGNETVENTIL

7/1
8 9 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22

STECKER
BUNDBUCHSE DRUCKFEDER R-DICHTRING 16 X2,5 SCHEIBE NUTRING ZYLINDERBUCHSE R-DICHTRING 208,92X5,33 KOLBENRING R-DICHTRING 196,22X5,33 W-VERSCHRAUBUNG GL 8 W-VERSCHRAUBUNG GL 12 TECALANROHR 12,0 X 2,0

PLUG
FLANGE BUSHING COMPRESSION SPRING PIPE SEAL.R.16 X 2,5 DISK GROOVE RING CYLINDER LINING PIPE SEAL.R.208,92X5,33 PISTON RING PIPE SEAL.R.196,22X5,33 THREAD.ELBOW JOINTGL 8 THREAD.ELBOW JOINTGL 12 TECALAN-TUBE 12,0 X 2,0

FICHE MALE
DOUILLE DE CYCYLINDRE RESSORT DE PRESSION JOINT TORIQUE RONDELLE ANNEAU BOITE JOINT TORIQUE 208,92X5,33 SEGMENT DE PISTON JOINT TORIQUE 196,22X5,33 VISSAGE COUDE VISSAGE COUDE TUYAU

ENCHUFE VALV.ELECTROMAG
CASQUILLO CON BORDE MUELLE DE PRESION TORICA TUBO 16 X2,5 ARANDELA ANILLO ALMENADO CAMISA DE CILINDRO TORICA TUBO 208,92X5,33 SEGMENTO TORICA TUBO 196,22X5,33 RACOR RECTO W GL 8 RACOR RECTO W GL 12 TUBO TECALAN 12,0 X 2,0

115 066 74
114 011 74 933 035 40 931 908 20 113 465 74 932 193 60 058 847 74 931 903 40 058 841 74 931 903 10 935 816 60 935 816 80 918 011 40

1
2 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 0,7

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 25 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
23 24 25 26 27 28

BENENNUNG
EINSTECKHUELSE E 12/ 8 EVW-STUTZEN 12-L EVL-VERSCHRBG.18-LR EVGE-STUTZEN 18-LR-ED ADAPTER G1/2"-G1/2" 2/2-W-MAGNETVENTIL

DESCRIPTION
INSERT SOCKET E 12/ 8 EVW-CONN. 12-L DOUILLE VISSAGE

DESIGNATION

DENOMINACION
REFUERZO TUBO E 12/8 RACOR EVW 12-L RACOR ROSC. EVL 18-LR RACOR EVGE 18-LR-ED ADAPTADOR G1/2XG1/2 ELECTROVALVULA 2 P/2 NA

Ident-Nr.
936 143 10 935 966 80 936 030 60 935 981 00 110 548 74 114 822 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

2 1 1 2 2 1

EVL-SCREW CONN. 18-LR EVGE-CONN. 18-LR-ED ADAPTOR G1/2"-G1/2" 2/2 - WAY SOLEN. VALVE

EVL-VERSCHRBG.18-LR RACCORD ADAPTATEUR G1/2"-G1/2" ELECTROVANNE A 2/2 VOIES

28 / 1 ERSATZMEMBRAN 28 / 2 STECKER
29 30 31 32 33 34 35 36 37 40 42 44 45 47 48 49 50
T-VERSCHRAUBUNG QL 18 KOR-ANSCHLUSS 18/ 8-L TECALANROHR 8,0 X 1,5 EINSTECKHUELSE E 8/ 5 GE-VERSCHRBG.10-PL DRUCKREGELVENTIL G 1/4" VERSCHRAUBUNG GE-VERSCHRBG.10-PL EVW-STUTZEN 10-L DICHTRING A 21 X26 DICHTRING A 17 X21 TECALANROHR 10,0 X 2,0 GE-VERSCHRBG.12-PL-3/8" DICHTRING A 14 X18 VERSCHRAUBUNG EINSTECKHUELSE E810/ 6 VERSCHL-BUTZEN BUZ 18-L

SPARE MEMBRANE PLUG


T-SCREWED JOINT QL 18 KOR-CONN. 18/ 8-L TECALAN-TUBE 8,0 X 1,5 INSERT SOCKET E 8/ 5 THREADED SCREW.10-PL PRESS.CONTR.VALVE G1/4" SCREWED JOINT THREADED SCREW.10-PL EVW-CONN. 10-L

MEMBRANE DE RECHANGE FICHE MALE


VISSAGE EN T VISSAGE CONIQUE TUBE DOUILLE VISSAGE SOUPAPE DE REGULARE DE PRESSION VISSAGE GE-VISSAGE 10-PL VISSAGE JOINT JOINT TUBE GE-VISSAGE 12-PL-3/8" JOINT VISSAGE DOUILLE VIS DE FERMETURE

MEMBRANA DE RECAMBIO ENCHUFE VALV.ELECTROMAG


RACOR EN TE QL 18 T RACOR KOR- 18/ 8-L TUBO TECALAN 8,0 X 1,5 REFUERZO TUBO E 8/5 RACOR GE 10-PL MANOREDUCTOR G 1/4 RACOR RACOR GE 10-PL RACOR EVW 10-L JUNTA A 21X26 JUNTA A 17X21 TUBO TECALAN 10,0 X 2,0 RACOR GE 12-PL-3/8 JUNTA A 14X18 RACOR REFUERZO TUBO E810/6 PIPA DE CIERRE BUZ 18-L

114 823 74 115 066 74


935 841 00 935 960 80 918 010 30 936 141 10 935 812 40 108 277 74 045 079 74 935 812 40 935 966 70 931 895 70 931 895 20 918 010 50 936 050 80 931 890 70 045 078 74 936 141 20 935 809 60

1 1
1 1 0,5 2 2 1 2 1 2 1 1 0,4 1 1 1 2 1

SEALING RING A 21 X26 SEALING RING A 17 X21 TECALAN-TUBE 10,0 X 2,0 THR. SCREW. 12-PL-3/8" SEALING RING A 14 X18 SCREWED JOINT INSERT SOCKET E 810/ 6 SEALING BUNCH BUZ 18-L

ANSAUGREGLER KPL. (MARATHON 220-222)

INTAKE CONTROLLER COMPL (MARATHON 220-222) CASING SUCTION THROTTLE PISTON ROD PISTON SEALING CONE FILTER CONNECT.STRAIGHT SEAL 180X180 X1,5

REGULATEUR DASPIRATION (MARATHON 220-222) BOITE DETRANGLEMENT DASPIRATION TIGE DE PISTON PISTON BAGUE BICONE CONNEXION DE FILTRE JOINT

REGULADOR ASPIRACION CPL (MARATHON 220-222) CAJA BOBINA ASPIRACION BIELA PISTON CONO DE ESTANQUEIDAD CONEX.RECTA/FILTRO JUNTA 180X180X1,5

115 022 74 110 773 74 058 845 74 110 590 74 114 475 74 114 474 74 931 826 80 1 1 1 1 1 1

11502274

1 2 3 4 5 6

SAUGDROSSELGEHAEUSE KOLBENSTANGE KOLBEN DICHTKEGEL FILTERANSCHLUSS GERADE DICHTUNG 180X180 X1,5

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 26 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
8 9 11 12 13 14 15 16 17 19 22 23 24 25 26 27
DECKEL

BENENNUNG
LID

DESCRIPTION
COUVERCLE JOINT BOITE ANNEAU DISQUE

DESIGNATION
TAPA

DENOMINACION

Ident-Nr.
110 565 74 931 827 10 058 847 74 932 193 60 931 394 10 110 564 74 931 908 20 933 035 80 058 844 74 935 816 80 936 050 80 935 966 80 935 817 00 935 981 00 110 548 74 114 822 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1

DICHTUNG 160X160 X1,5 ZYLINDERBUCHSE NUTRING SCHEIBE 17 DISTANZSTUECK R-DICHTRING 16 X2,5 DRUCKFEDER KOLBENRING W-VERSCHRAUBUNG GL 12 GE-VERSCHRBG.12-PL-3/8" EVW-STUTZEN 12-L W-VERSCHRAUBUNG GL 18 EVGE-STUTZEN 18-LR-ED ADAPTER G1/2"-G1/2" 2/2-W-MAGNETVENTIL

SEAL 160X160 X1,5 CYLINDER LINING GROOVE RING DISK 17 SEPARATOR PIECE PIPE SEAL.R.16 X 2,5 COMPRESSION SPRING PISTON RING THREAD.ELBOW JOINTGL 12 THR. SCREW. 12-PL-3/8" EVW-CONN. 12-L

JUNTA 160X160X1,5 CAMISA DE CILINDRO ANILLO ALMENADO ARANDELA 17 PIEZA DISTANCIADORA TORICA TUBO 16 X2,5 MUELLE DE PRESION SEGMENTO RACOR RECTO W GL 12 RACOR GE 12-PL-3/8 RACOR EVW 12-L RACOR RECTO W GL 18 RACOR EVGE 18-LR-ED ADAPTADOR G1/2XG1/2 ELECTROVALVULA 2 P/2 NA

PIECE DECARTEMENT JOINT TORIQUE RESSORT DE PRESSION ANNEAU DE PISTON VISSAGE COUDE GE-VISSAGE 12-PL-3/8" VISSAGE VISSAGE RACCORD ADAPTATEUR G1/2"-G1/2" ELECTROVANNE A 2/2 VOIES

THREAD.ELBOW JOINTGL 18 EVGE-CONN. 18-LR-ED ADAPTOR G1/2"-G1/2" 2/2 - WAY SOLEN. VALVE

27 / 1 ERSATZMEMBRAN 27 / 2 STECKER
28 29 30 31 33 34 35 36
T-VERSCHRAUBUNG QL 18 AUFSTECKSTUTZEN 765 051 VERSCHRAUBUNG DRUCKREGELVENTIL G 1/4" TECALANROHR 8,0 X 1,5 EINSTECKHUELSE E 8/ 5 W-VERSCHRAUBUNG GLL 8 3/2-W-MAGNETVENTIL

SPARE MEMBRANE PLUG


T-SCREWED JOINT QL 18 PLUG-IN SOCKET SCREWED JOINT PRESS.CONTR.VALVE G1/4" TECALAN-TUBE 8,0 X 1,5 INSERT SOCKET E 8/ 5 THREAD.ELBOW JOINTGLL 8 3/2 - WAY SOLEN. VALVE

MEMBRANE DE RECHANGE FICHE MALE


VISSAGE EN T TUBULURE 765 051 VISSAGE SOUPAPE DE REGULARE DE PRESSION TUBE DOUILLE VISSAGE COUDE ELECTROVANNE A 3/2 VOIES

MEMBRANA DE RECAMBIO ENCHUFE VALV.ELECTROMAG


RACOR EN TE QL 18 T TUBUL. ENCHUFE 765 051 RACOR MANOREDUCTOR G 1/4 TUBO TECALAN 8,0 X 1,5 REFUERZO TUBO E 8/5 RACOR RECTOW GLL 8 ELECTROVALVULA 3/2

114 823 74 115 066 74


935 841 00 936 011 20 044 930 74 108 277 74 918 010 30 936 141 10 935 816 40 110 300 74

1 1
1 1 1 1 0,3 4 3 1

36 / 1 STECKER
37 38 39 40 41 42
G-VERSCHRAUBUNG BLL 8 ROHR MUFFE 1/8 VERZINKT TECALANROHR 8,0 X 1,5 VORSTEUERVENTIL MUFFE 1/4 VERZINKT

PLUG
THR. SCR. JOINT BLL 8 TUBE SOCKET 1/8 GALVANIZED TECALAN-TUBE 8,0 X 1,5 SERVE VALVE SOCKET 1/4 GALVANIZED

FICHE MALE
RACCORD TUBE MANCHON 1/8 TUBE VANNE-PILOTE MANCHON 1/4

ENCHUFE VALV.ELECTROMAG
RACOR G BLL 8 TUBO MANGUITO 1/8 GALVAN. TUBO TECALAN 8,0 X 1,5 VALVULA SERVOPILOTADA MANGUITO 1/4 GALVAN.

115 066 74
935 810 40 110 591 74 108 379 74 918 010 30 112 468 74 103 499 74

1
2 1 1 0,3 1 1

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 27 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
43 44 45 46 47 48 49 50

BENENNUNG
EVL-STUTZEN 12-L TECALANROHR 12,0 X 2,0 EINSTECKHUELSE E 12/ 8 TECALANROHR 12,0 X 2,0 EINSTECKHUELSE E 12/ 8 D-NIPPEL 245- 1/2X 3/8 RUECKSCHLAGVENTIL W-VERSCHRAUBUNG GL 12

DESCRIPTION
EVL-CONN. 12-L TECALAN-TUBE 12,0 X 2,0 INSERT SOCKET E 12/ 8 TECALAN-TUBE 12,0 X 2,0 INSERT SOCKET E 12/ 8 DOUBLE FITT.245-1/2X3/8 NONRETURN VALVE THREAD.ELBOW JOINTGL 12

DESIGNATION
EVL-TUBULURE 12-L TUYAU DOUILLE TUYAU DOUILLE NIPPLE DOUBLE 245- 1/2X 3/8 SOUPAPE DE RETENUE VISSAGE COUDE

DENOMINACION
RACOR EVL 12-L TUBO TECALAN 12,0 X 2,0 REFUERZO TUBO E 12/8 TUBO TECALAN 12,0 X 2,0 REFUERZO TUBO E 12/8 RACOR 245- 1/2X 3/8 VALVULA RETROCESO RACOR RECTO W GL 12

Ident-Nr.
935 973 80 918 011 40 936 143 10 918 011 40 936 143 10 932 533 30 102 398 74 935 816 80

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 0,5 2 0,4 2 1 1 1

LUFTBYPASS-RESTDRUCK

AIR BYPASS RESID. PRESS. NONRETURN VALVE THREAD.ELBOW JOINTGL 18 TECALAN-TUBE 18,0 X 2,0 INSERT SOCKET E 18/14 DOUBLE FITT.245-1/2X3/8 COMPR. AIR BYPASS DOUBLE FITT. 280- 3/8 NONRETURN VALVE THREAD.ELBOW JOINTGL 12 TECALAN-TUBE 12,0 X 2,0 INSERT SOCKET E810/ 6 KOR-CONN. 18/ 12-L BASIC FRAME CPL. MAIN FRAME BEARING FLANGE TENSION SUPPORT ANTI-VIBRATING-BAR COMPR.SPRING D-428 THREADED ROD M24 FORK JOINT A 25 X 50 INSULATING PLUG PACKAGING HOSE AIR FILTER CONTROL

AIR BYPASS PRESS. RES. SOUPAPE DE RETENUE VISSAGE TUYAU DOUILLE NIPPLE DOUBLE 245- 1/2X 3/8 AIR BYPASS COMPRIME NIPPLE DOUBLE SOUPAPE DE RETENUE VISSAGE TUYAU DOUILLE VISSAGE CONIQUE CHASSIS DE BASE CPL. CHASSIS BRIDE DE PAROI SUPPORT DE TENDEUR BARRE ANTIVIBRANTE RESSORT BARRE FILETEE M24 CHAPE A 25 X 50 BOUCHON ISOLANT FLEXIBLE EN PLASTIQUE SURVEILLAGE DU FILTRE DAIR

BYPASS DE AIRE PRESION RESIDUAL VALVULA RETROCESO RACOR RECTO W GL 18 TUBO TECALAN 18,0 X 2,0 REFUERZO TUBO E 1814 RACOR 245- 1/2X 3/8 BYPASS DE AIRE COMPRIMIDO RACOR 280- 3/4 VALVULA RETROCESO RACOR RECTO W GL 12 TUBO TECALAN 12,0 X 2,0 REFUERZO TUBO E810/6 RACOR KOR- 18/12-L BASTIDOR BASICO CPL. BASTIDOR PRINCIPAL BRIDA DE COJINETE SOPORTE TENSOR RIEL DE METAL-CAUCHO MUELLE PRES. D-428 VARILLA ROSCADA M24 HORQUILLA A 25X50 TAPON AISLANTE TUBO DE EMBALAR CONTROL FILTRO DE AIRE

113 424 74 113 423 74 935 817 00 918 011 80 936 148 60 932 533 30 115 052 74 932 530 30 102 398 74 935 816 80 918 011 40 936 141 20 935 961 60 113 410 74 108 185 74 108 155 74 108 152 74 104 966 74 933 034 30 933 435 00 933 434 80 110 586 74 921 920 20 114 331 74 1 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 0,9 2 1

11342474

1 2 3 4 5

RUECKSCHLAGVENTIL W-VERSCHRAUBUNG GL 18 TECALANROHR 18,0 X 2,0 EINSTECKHUELSE E 18/14 D-NIPPEL 245- 1/2X 3/8 KOMPRIMIERT. LUFTBYPASS

11505274

1 2 3 4 5 6

D-NIPPEL 280- 3/8 RUECKSCHLAGVENTIL W-VERSCHRAUBUNG GL 12 TECALANROHR 12,0 X 2,0 EINSTECKHUELSE E810/ 6 KOR-ANSCHLUSS 18/12-L GRUNDRAHMEN KPL.

11341074

1 2 3 4 15 16 17 22 23

HAUPTRAHMEN LAGERFLANSCH SPANNSTUETZE SCHWINGMETALLSCHIENE DRUCKFEDER D-428 GEWINDESTANGE M24 GABELGELENK A 25 X 50 DAEMMSTOPFEN VERPACKUNGSSCHLAUCH LUFTFILTERUEBERWACHUNG

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 28 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
1 2

BENENNUNG
WARTUNGSSCHALTER LEITUNG S 7 FEINABSCHEIDERWARTUNG DELCOS 3000

DESCRIPTION
MAINTENANCE SWITCH CABLE S 7 SERVOCE FINE SEPARATOR DELCOS 3000 REDUC.SOCKET 1/2X 1/4 THR. SCR. JOINT DL 8 TUBE 8,0X 1,0 X 240 THREAD.ELBOW JOINTFLL 9 MAINTENANCE SWITCH TUBE 8,0X 1,0 X 360 EVW-SCREW CONN. 8-LR CABLE S 6 SERVOCE FINE SEPARATOR DELCOS SL PRESSURE TRANSDUCER (U) SEALING RING A 14 X20 CABLE - 110CY 3 X 0,5 PLASTIC HOSE 10 PLUG SOCKET 6,3-1 MULTIP.CABLE ENDA1,0X6 ELECTRIC LINE B 1,5 SCREEN CONNECTION COUPL REDUC.SOCKET 1/2X 1/4 THREAD.ELBOW JOINT GL 10 EVGE-CONN. 10-LR-ED SOCKET 1/4 GALVANIZED TERMINAL BUSHING IPE 9 INTERNAL HEAT EXPLOITATION A EVL-CONN. 42-L SCREWED JOINT BALL VALVE 1 1/2" THREADED CONNECTION THREAD.ELBOW JOINTKL 42 THR. BULKHEAD JOINT RL4 EVT-CONN. 42-L

DESIGNATION
INTERRUPTEUR DENTRETIEN CABLE S 7 ENTRETIEN SEPARATEUR FIN DELCOS 3000 RACCORD RACCORD TUBE 8,0 X 1,0 X 240 VISSAGE INTERRUPTEUR D'E

DENOMINACION
INTERRUPTOR MANTENIM. CABLE S 7 SEPARADOR FINO MANTENIM. DELCOS 3000 RACOR RI- 1/2X 1/4 RACOR G DL 8 TUBO 8,0 X 1,0 X 240 RACOR RECTO W FLL 8 INTERRUPTOR MANTENIM. TUBO 8,0 X 1,0 X 360 RACOR ROSC.EVW 8-LR CABLE S 6 SEPARADOR FINO MANTENIM. DELCOS SL CAPTOR DE PRESION (U) JUNTA A 14X18 OELFLEX - 110CY 3 X 0,5 MANGUERA DE PLASTICO 10 CASQ. ENCHUFE 6,3-1,0 CASQUILLO A1,0 X 6 CABLE B 1,5 RACOR CONEXION PANTALLA RACOR RI- 1/2X 1/4 RACOR RECTO W GL 10 RACOR EVGE 10-LR-ED MANGUITO 1/4GALVAN. BOQUILLA TRASERA IPE 9 RECUPERADOR CALOR INT. A RACOR EVL 42-L RACOR VALVULA DE BOLA 1 1/2 TUBULADURA ENROSCABLE RACOR RECTO W KL 42 RACOR G RL 42 RACOR EVT 42-L

Ident-Nr.
108 483 74 103 882 74 108 322 74 935 949 10 935 810 60 114 324 74 935 813 40 055 106 74 114 325 74 935 956 60 103 881 74 106 492 74 111 909 74 931 890 70 108 223 74 932 941 00 932 919 60 932 943 10 932 915 90 932 954 30 935 949 10 935 816 70 935 980 70 103 499 74 038 674 77 108 987 74 935 974 40 102 857 74 059 446 74 102 859 74 935 837 40 935 847 40 935 991 00

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 10832274 1 1 1 2 1 1 1 1

1 2 3 4 5 6 7 9

RI-STUTZEN 1/2X 1/4 G-VERSCHRAUBUNG DL 8 ROHR 8,0 X 1,0 X 240 W-VERSCHRAUBUNG FLL 8 WARTUNGSSCHALTER ROHR 8,0 X 1,0 X 360 EVW-VERSCHRBG. 8-LR LEITUNG S 6 FIENABSCHEIDERWARTUNG DELCOS SL

TUBE 8,0 X 1,0 X 360 VISSAGE CABLE S 6 ENTRETIEN SEPARATEUR FIN DELCOS SL CAPTEUR DE PRESSION (U) JOINT CABLE - 110CY 3 X 0,5 FLEXIBLE DOUILLE EMBOUT CONDUITE B 1,5 CONNEXION DECRAN RACCORD DE REDUCTION VISSAGE RACCORD MANCHON 1/4 DOUILLE DE FIN IPE 9 EXPLOITATION DE LA CHALEUR INTERNE A VISSAGE ORIENTALE VISSAGE ROBINET A BILLE MANCHON VISSE VISSAGE RACCORD UNION EVT-TUBULURE 42-L

1 2 3 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15

DRUCKGEBER (U) DICHTRING A 14 X18 OELFLEX - 110CY 3 X 0,5 KUNSTSTOFFSCHLAUCH 10 STECKHUELSE 6,3-1 ADERENDHUELSE A 1,0X 6 E-LEITUNG B 1,5 SCHIRMANSCHL-VERBINDER RI-STUTZEN 1/2X 1/4 W-VERSCHRAUBUNG GL 10 EVGE-STUTZEN 10-LR-ED MUFFE 1/4 VERZINKT ENDTUELLE IPE 9 WAERMENUTZUNG A INTERN

1 1 2,2 1,6 3 3 0,2 1 1 1 1 1 1 10898774 2 1 1 1 4 2 1

1 2 3 4 6 7 8

EVL-STUTZEN 42-L VERSCHRAUBUNG KUGELHAHN 1 1/2" EINSCHRAUBSTUTZEN W-VERSCHRAUBUNG KL 42 G-SCHOTTVERSCHRBG.RL42 EVT-STUTZEN 42-L

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 29 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
9 11 12 13 14 15

BENENNUNG
ANSCHLUSSPLATTE NIEDERDRUCKSCHLAUCH ROHR ROHR ROHR 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5

DESCRIPTION
CONNECTION BOARD LOW PRESSURE HOSE TUBE 42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5 SEALING BUNCH BUZ 42-L INTERNAL HEAT EXPLOITATION W EVL-CONN. 42-L SCREWED JOINT BALL VALVE 1 1/2" THREADED CONNECTION EVW-CONN. 42-L

DESIGNATION
PLAQUE DE RACCORD CONDUITE FLEXIBLE TUBE TUBE TUBE 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5

DENOMINACION
PLACA DE CONEXION FLEXIBLE BAJA PRESION TUBO 42,0 X 2,5 TUBO 42,0 X 2,5 TUBO 42,0 X 2,5 PIPA DE CIERRE BUZ 42-L RECUPERADOR CALOR INT. W RACOR EVL 42-L RACOR VALVULA DE BOLA 1 1/2 TUBULADURA ENROSCABLE RACOR EVW 42-L RACOR RECTO W KL 42 RACOR G RL 42 PLACA DE CONEXION FLEXIBLE BAJA PRESION FLEXIBLE BAJA PRESION TUBO 42,0 X 2,5 TUBO 42,0 X 2,5 TUBO 42,0 X 2,5 PIPA DE CIERRE BUZ 42-L RECUPERADOR CALOR EXT. TUBULADURA ENROSCABLE RACOR EN TE QL 42 T RACOR EVW 42-L VALVULA DE BOLA 1 1/2 RACOR RACOR JUNTA 70X70X1,5 REGULADOR TEMP. ACEITE BRIDA CIEGA

Ident-Nr.
108 997 74 108 998 74 911 025 30 911 025 30 911 025 30 935 810 00 106 308 74 935 974 40 102 857 74 059 446 74 102 859 74 935 967 40 935 837 40 935 847 40 108 997 74 106 341 74 108 998 74 911 025 30 911 025 30 911 025 30 935 810 00 106 309 74 102 859 74 935 841 40 935 967 40 059 446 74 102 857 74 102 860 74 931 827 00 112 444 74 003 930 74 911 025 30 114 017 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 2 0,3 0,14 0,16 2 10630874 2 1 1 1 1 3 2 1 1 1 0,1 0,14 0,17 2 10630974 3 2 1 2 1 2 3 1 1 0,22 11401774

VERSCHL-BUTZEN BUZ 42-L WAERMENUTZUNG W INTERN

VIS DE FERMETURE EXPLOITATION DE LA CHALEUR INTERNE W VISSAGE ORIENTALE VISSAGE ROBINET A BILLE MANCHON VISSE VISSAGE VISSAGE RACCORD UNION PLAQUE DE RACCORD CONDUITE FLEXIBLE CONDUITE FLEXIBLE TUBE TUBE TUBE 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5

1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15

EVL-STUTZEN 42-L VERSCHRAUBUNG KUGELHAHN 1 1/2" EINSCHRAUBSTUTZEN EVW-STUTZEN 42-L W-VERSCHRAUBUNG KL 42 G-SCHOTTVERSCHRBG.RL42 ANSCHLUSSPLATTE NIEDERDRUCKSCHLAUCH NIEDERDRUCKSCHLAUCH ROHR ROHR ROHR 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5 42,0 X 2,5

THREAD.ELBOW JOINTKL 42 THR. BULKHEAD JOINT RL4 CONNECTION BOARD LOW PRESSURE HOSE LOW PRESSURE HOSE TUBE 42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5 TUBE 42,0 X 2,5 SEALING BUNCH BUZ 42-L EXTERNAL HEAT EXPLOITATION THREADED CONNECTION T-SCREWED JOINT QL 42 EVW-CONN. 42-L

VERSCHL-BUTZEN BUZ 42-L WAERMENUTZUNG EXTERN

VIS DE FERMETURE EXPLOITATION DE LA CHALEUR EXTERNE MANCHON VISSE VISSAGE EN T VISSAGE ROBINET A BILLE VISSAGE VISSAGE JOINT CONTROLEUR DE TEMP. BRIDE TUBE 42,0 X 2,5

1 2 3 4 5 6 7 8 9 11

EINSCHRAUBSTUTZEN T-VERSCHRAUBUNG QL 42 EVW-STUTZEN 42-L KUGELHAHN 1 1/2" VERSCHRAUBUNG STUTZEN DICHTUNG 70X 70 X1,5 OELTEMPERATURREGLER BLINDFLANSCH ROHR 42,0 X 2,5

BALL VALVE 1 1/2" SCREWED JOINT SOCKET SEAL 70X 70 X1,5 OIL TEMPERATURE REGUL. BLIND FLANGE TUBE 42,0 X 2,5 PROPORTION.ACTION CONTR (MARATHON 250-422)

TUBO 42,0 X 2,5 REGULACION PROPORCIONAL (MARATHON 250-422)

PROPORTIONALREGELUNG (MARATHON 250-422)

COMMANDE PROGRESSIVE (MARATHON 250-422)

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 30 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
1 2 3 4 5 6

BENENNUNG
PROPORTIONALREGLER P2NE EVW-STUTZEN 8-L VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG TECALANROHR 8,0 X 1,5 EINSTECKHUELSE E 8/ 5 PROPORTIONALREGELUNG (MARATHON 220-222)

DESCRIPTION
PROPORT.ACT.CONTR.P2NE EVW-CONN. 8-L

DESIGNATION
REGULATEUR PROPORTIONNEL P2NE VISSAGE VISSAGE VISSAGE TUBE DOUILLE COMMANDE PROGRESSIVE (MARATHON 220-222) REGULATEUR PROPORTIONNEL P2NE VISSAGE VISSAGE SUSPENSION DE CHAUFFAGE MARATH.A/W RADIATEUR SOUFFLANT SUPPORT CONDUITE UNITE DE CONSTR. MONITORAGE NIVEAU DHUILE MONITORAGE INTERRUPTEUR A FLOTTEUR CABLE S 6 TUBE TUBE 10,0 X 1,0 X 370 VISSAGE RACCORD VISSAGE CONIQUE VISSAGE EN T TUBE 28,0 X 2,0 X 320 VISSAGE RACCORD VISSAGE EN T VISSAGE CONIQUE UNITE DE CONSTR. TEMP. DHUILE DINJECTION MONITORAGE CONTROLEUR DE TEMP CONDUITE SLOEZ-J 3X1 FLEXIBLE EMBOUT

DENOMINACION
REGULADOR PROPOR. P2NE RACOR EVW 8-L RACOR RACOR TUBO TECALAN 8,0 X 1,5 REFUERZO TUBO E 8/5 REGULACION PROPORCIONAL (MARATHON 220-222) REGULADOR PROPOR. P2NE RACOR RACOR CALEFACC.AUXIL.MARATH:A TERMOVENTILADOR SOPORTE TERMOVENTILADOR LINEA CALEFACC.AUXIL. CONTROL NIVEL ACEITE INTERRUPTOR FLOTADOR CABLE S 6 TUBERIA DE CONDUCCION TUBO 10,0 X 1,0 X 370 RACOR ROSC.EVW.10-SR RACOR G DS 10 RACOR KOR- 28/10-L RACOR EN TE QL 28 T TUBO 28,0 X 2,0 X 320 RACOR ROSC.EVW.10-LR RACOR EVGE 10-LR-ED RACOR EN TE QL 10 T RACOR KOR- 10/ 8-L CONTROL INYECCION DE ACEITE SONDA TERMICA CABLE SLOEZ-J 3X1 MANGUERA DE PLASTICO 10 CASQUILLO A1,0 X 6

Ident-Nr.
111 370 74 935 966 60 040 929 74 044 930 74 918 010 30 936 141 10 114 018 74 111 370 74 044 930 74 040 929 74 115 051 74 114 872 74 114 876 74 114 877 74 113 438 74 112 423 74 103 881 74 113 437 74 114 339 74 935 957 70 935 811 70 935 962 30 935 841 20 114 401 74 935 956 70 935 980 70 935 840 70 935 961 80 105 864 74 037 405 77 932 943 20 932 941 00 932 943 10

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 1 0,25 2 11401874 1 1 1 11505174 1 1 1

SCREWED JOINT SCREWED JOINT TECALAN-TUBE 8,0 X 1,5 INSERT SOCKET E 8/ 5 PROPORTION.ACTION CONTR (MARATHON 220-222) PROPORT.ACT.CONTR.P2NE SCREWED JOINT SCREWED JOINT STANSTILL HEATING MARATH.A/W FAN HEATER HOLDER ELECTRIC LINE CONSTRUCTION UNIT OIL LEVEL SUPERVISORY MONITORING FLOAT SWITCH CABLE S 6 TUBE TUBE 10,0 X 1,0 X 370 EVW-SCREW CONN. 10-SR THR. SCR. JOINT DS 10 KOR-CONN. 28/ 10-L T-SCREWED JOINT QL 28 TUBE 28,0 X 2,0 X 320 EVW-SCREW CONN. 10-LR EVGE-CONN. 10-LR-ED T-SCREWED JOINT QL 10 KOR-CONN. 10/ 8-L CONSTR. UNIT OIL INJECTION TEMP. MONITORING THERMOMETER PROBE ELECTRIC LINE SLOEZ-J 3X1 PLASTIC HOSE 10 MULTIP.CABLE ENDA1,0X6

1 2 3

PROPORTIONALREGLER P2NE VERSCHRAUBUNG VERSCHRAUBUNG STANDHEIZUNG MARATH.A/W

1 2 3

HEIZLUEFTER HALTER-HEIZLUEFTER E-LEITUNG STANDHEIZUNG OELSTANDUEBERWACHUNG

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

SCHWIMMERSCHALTER LEITUNG S 6 ROHRLEITUNG ROHR 10,0 X 1,0 X 370 EVW-VERSCHRBG.10-SR G-VERSCHRAUBUNG DS 10 KOR-ANSCHLUSS 28/10-L T-VERSCHRAUBUNG QL 28 ROHR 28,0 X 2,0 X 320 EVW-VERSCHRBG.10-LR EVGE-STUTZEN 10-LR-ED T-VERSCHRAUBUNG QL 10 KOR-ANSCHLUSS 10/ 8-L OELEINSPRITZUEBERWACHG.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

1 2 3 5

TEMPERATURFUEHLER E-LEITUNG SLOEZ-J 3X1 KUNSTSTOFFSCHLAUCH 10 ADERENDHUELSE A 1,0X6

1 5,4 4,4 2

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 31 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
6

BENENNUNG
STECKHUELSE 6,3-1 OELDRUCK-UEBERWACHUNG

DESCRIPTION
PLUG SOCKET 6,3-1 DOUILLE

DESIGNATION

DENOMINACION
CASQ. ENCHUFE 6,3-1,0 CONTROL PRESION DE ACEITE PRESOSTATO CABLE SLOEZ-J 3X1 MANGUERA DE PLASTICO 10 CASQUILLO A1,0 X 6 CONTROL. SENTIDO GIRO PRESOSTATO CABLE SLOEZ-J 3X1 MANGUERA DE PLASTICO 10 CASQUILLO A1,0 X 6 CONTROL CORREA TRAPEZ. INTERRUP.DIFERENC. 1BAR RACOR RECTO W FLL 8 TUBO TECALAN 8,0 X 1,5 REFUERZO TUBO E 8/5 RACOR ROSC.EVW 8-LR RACOR G ALL 8 TUBO 8,0 X 1,5 RACOR ROSC.EVW 8-LM CONTROL TEMPERAT. FINAL SONDA TERMICA CABLE SLOEZ-J 3X1 MANGUERA DE PLASTICO 10 CASQUILLO A1,0 X 6 ADAPTADOR CONTROL MECANICO RODAM. TAPA PROTECTORA 10 473 PARAGOLPES CABLE LINEA 45122-1,5 CABLE MEDIC. 45122-3,2 BOQUILLA DE PASO DE MAMPARO CAPERUZA ANTIPOLVO TNC

Ident-Nr.
932 919 60 105 867 74 059 719 74 932 943 20 932 941 00 932 943 10 105 871 74 106 669 74 932 943 20 932 941 00 932 943 10 113 430 74 100 195 74 935 813 40 918 010 30 936 141 10 935 956 60 935 806 40 911 001 80 936 040 60 105 862 74 050 836 74 932 943 20 932 941 00 932 943 10 111 240 74 106 360 74 104 397 74 053 854 74 053 856 74 053 861 74 108 970 74 108 969 74

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

CONSTRUCTION UNIT OIL INJECTION PRESSURE UNITE DE CONSTR.PRESSION DHUILE DINJEC. MONITORING MONITORAGE PRESSURE SWITCH ELECTRIC LINE SLOEZ-J 3X1 PLASTIC HOSE 10 MULTIP.CABLE ENDA1,0X6 CONSTRUCTION UNIT SENSE OF ROTATION MONITORING PRESSURE SWITCH ELECTRIC LINE SLOEZ-J 3X1 PLASTIC HOSE 10 MULTIP.CABLE ENDA1,0X6 CONSTRUCTION UNIT VEE-BELT MONITORING DIFFERENCE PRESS SWITCH THREAD.ELBOW JOINT FFL 10 TECALAN-TUBE 8,0 X 1,5 INSERT SOCKET E 8/ 5 EVW-SCREW CONN. 8-LR THR. SCR. JOINT ALL 8 TUBE 8,0 X 1,5 EVW-SCREW CONN. 8-LM FINAL TEMPERATURE CONTROL THERMOMETER PROBE ELECTRIC LINE SLOEZ-J 3X1 PLASTIC HOSE 10 MULTIP.CABLE ENDA1,0X6 ADAPTOR CONSTRUCTION UNIT BEARING SUPERVISORY MONITORING PROTECTIVE CAP - 10 473 SHOCK IMPUL. ABSORPTION MEASUR. LINE 45122-1,5 MEASUR. CABLE 45122-3,2 BULKHEAD DUST PROTECT. COVER TNC INTERRUPTEUR DPRESSION CONDUITE SLOEZ-J 3X1 FLEXIBLE EMBOUT UNITE DE CONSTRUCTION SENS DE ROTATION MONITORAGE INTERRUPTEUR DPRESSION CONDUITE SLOEZ-J 3X1 FLEXIBLE EMBOUT UNITE DE CONSTR. DE COURROIE TRAPEZIONALE MONITORAGE INTERRUPTEUR DE PRESSION DIFFERENTIELLE VISSAGE TUBE DOUILLE VISSAGE RACCORD TUBE 8,0 X 1,5 VISSAGE CONTROLE DE LA TEMP. FINALE CONTROLEUR DE TEMP. CONDUITE SLOEZ-J 3X1 FLEXIBLE EMBOUT ADAPTATEUR SURVEILLANCE DES PALIERS CALOTTE DE PROTECTION - 10 473 EN REGISTREMENT DIMPULSION DE CHOC CABLE DE MESURE 45122-1,5 CABLE DE MESURE 45122-3,2 TRAVERSEE CALOTTE DE PROTECTION TNC

1 2 3 6

DRUCKSCHALTER E-LEITUNG SLOEZ-J 3X1 KUNSTSTOFFSCHLAUCH 10 ADERENDHUELSE A 1,0X6 DREHRICHTG. UEBERWACHUNG

1 5,4 4,4 6

1 8 9 12

DRUCKSCHALTER DREHRICHTG. E-LEITUNG SLOEZ-J 3X1 KUNSTSTOFFSCHLAUCH 10 ADERENDHUELSE A 1,0X6 KEILRIEMENUEBERWACHUNG

1 3 2,3 3

1 2 3 4 5 6 7 8

DIF.-DRUCKSCHALTER 1BAR W-VERSCHRAUBUNG FLL 8 TECALANROHR 8,0 X 1,5 EINSTECKHUELSE E 8/ 5 EVW-VERSCHRBG. 8-LR G-VERSCHRAUBUNG ALL 8 ROHR 8,0 X 1,5

1 1 1 2 1 1 1 1

EVW-VERSCHRBG. 8-LM ENDTEMPERATUR-UEBERWACH.

1 2 3 5 8

TEMPERATURFUEHLER E-LEITUNG SLOEZ-J 3X1 KUNSTSTOFFSCHLAUCH 10 ADERENDHUELSE A 1,0X6 ADAPTER MECH.-LAGERUEBERWACHUNG

1 6 5 6 1 10636074 4 4 2 2 4 4

1 2 4 5 6 7

SCHUTZKAPPE - 10 473 STOSSIMPULSAUFNAHME MESSLEITUNG 45122-1,5 MESSKABEL 45122-3,2 SCHOTTDURCHFUEHRUNG STAUBSCHUTZKAPPE TNC

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 32 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
8
SCHILD SPM

BENENNUNG
SIGN "SPM"

DESCRIPTION
PLAQUE SPM

DESIGNATION
ADHESIVO

DENOMINACION

Ident-Nr.
936 372 50 115 064 74 114 818 74 061 195 77 935 957 40 114 819 74 112 444 74 931 827 00 114 821 74 935 837 40 911 025 20 935 967 40 936 001 00 114 814 74 935 811 40 911 025 20 114 869 74 115 065 74 932 522 70 932 402 30 936 149 60 936 481 40 936 197 30 114 865 74 115 061 74 114 867 74 936 390 70 936 497 30 111 156 74 932 552 20 11486474 114 818 74 061 195 77

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 11506474 1 2 1 1 1 3 1 1 0,27 2 2 1 2 0,24 1 1 2 4 4 4 4,5 1 2 1 1 3 1 2 11486474 1 2

INTEGR.WAERMERUECKGEW. A

CONSTR. UNIT INTEGRATED HEAT RECOVERY A PLATE HEAT EXCHANGER SWADGED NIPPLE EVW-SCREW CONN. 42-LR ADAPTOR, CURVED OIL TEMPERATURE REGUL. SEAL 70X 70 X1,5 ADAPTOR THREAD.ELBOW JOINTKL 42 TUBE 42,0 X 2,5 EVW-CONN. 42-L

RECUPERATION INTEGREE DE LA CHALEUR A ECHANGEUR DE CHALEUR A PLAQUES RACCORD DE REDUCTION VISSAGE ADAPTATEUR CONTROLEUR DE TEMP. JOINT ADAPTATEUR VISSAGE TUBE 42,0 X 2,5

RECUPERADOR CALOR INT. A INTERCAMBIADOR DE CALOR RACOR DE REDUCCION RACOR ROSC.EVW.42-LR ADAPTADOR CURVADO REGULADOR TEMP. ACEITE JUNTA 70X70X1,5 ADAPTADOR RACOR RECTO W KL 42 TUBO 42,0 X 2,5 RACOR EVW 42-L RACOR ROSC EVT.42-LR LLAVE ESFERICA DE 3 VIA RACOR G DL 42 TUBO 42,0 X 2,5 CODO TUBERIA FLEXIBLE DN40 RACOR 241-2 X11/2 CODO 92-1 1/2 RACOR A-GW G15-42 T PINZA P/TUBO FLEX. SK60 TUBO FLEXIBLE 40 ND 20 PLACA ACOMETIDA DE AGU SOPORTE RADIADOR CHAPA RECUBRIDORA ADHESIVO ABRAZADERA RSGU1.42/25 CONDUCTO ACEITE RACOR W 98-11/2 RECUPERADOR CALOR INT. W INTERCAMBIADOR DE CALOR RACOR DE REDUCCION

1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 31 32 33 38 39

PLATTENWAERMETAUSCHER REDUZIERNIPPEL EVW-VERSCHRBG.42-LR ADAPTER,GEBOGEN OELTEMPERATURREGLER DICHTUNG 70X 70 X1,5 ADAPTER W-VERSCHRAUBUNG KL 42 ROHR 42,0 X 2,5

EVW-STUTZEN 42-L EVT-VERSCHRBG.42-LM DREI-WEGE KUGELHAHN G-VERSCHRAUBUNG DL 42 ROHR 42,0 X 2,5

VISSAGE VISSAGE ROBINET A BILLE RACCORD TUBE 42,0 X 2,5

EVT-SCREW CONN. 42-LM THREE-WAY BALL VALVE THR. SCR. JOINT DL 42 TUBE 42,0 X 2,5 TUBE ELBOW HOSE LINE DN40 PIPE NIPPLE 241-2 X11/2 ANGLE 92 - 1 1/2 THR.CONN.SOCK.G15-42 T HOSE CLAMP SK 60 HOSE 40 ND 20 WATER-CONNECTION PLATE RETAINER COOLER SHEET COVER SIGN "HEAT RECOVERY" PIPE CLAMP RSGU 1.42/25 OIL PIPE THREAD.ELB.JOINT98-11/2 CONSTRUCTION UNIT INTEGRATED HEAT RECOVERY W PLATE HEAT EXCHANGER SWADGED NIPPLE

ROHRBOGEN SCHLAUCHLEITUNG DN40 R-NIPPEL 241-2 X11/2 WINKEL 92-1 1/2 A-GW-TUELLE G15-42 T SCHLAUCHKLEMME SK 60 SCHLAUCH 40 ND 20 WASSERANSCHLUSSPLATTE HALTER-KUEHLER ABDECKBLECH SCHILD WAERMERUECKGEW. R-SCHELLE RSGU1.42/25 OELLEITUNG W-VERSCHRAUBG. 98-11/2 INTEGR.WAERMERUECKGEW.W

COUDE DE TUYAU FLEXIBLE DN40 NIPPLE DE REDUCTION EQUERRE DOUILLE FILETEE G15-42 T COLIER DE FLEXIBLE SK 60 FLEXIBLE PLAQUE DE RACCORD SUPPORT TOLE DE PROTECTION PLAQUE "RECUPERATION DE LA CHALEUR" COLLIER RSGU1.42/25 CONDUITE D HUILE VISSAGE 98-11/2 RECUPERATION INTEGREE DE LA CHALEUR W ECHANGEUR DE CHALEUR A PLAQUES RACCORD DE REDUCTION

1 2

PLATTENWAERMETAUSCHER REDUZIERNIPPEL

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 33 / 34

ET 426/02 (08/98)

Pos
3 4 5 6 8 9 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 31 32 33 38 39

BENENNUNG
EVW-VERSCHRBG.42-LR ADAPTER,GEBOGEN OELTEMPERATURREGLER DICHTUNG 70X 70 X1,5 ADAPTER W-VERSCHRAUBUNG KL 42 ROHR 42,0 X 2,5

DESCRIPTION
EVW-SCREW CONN. 42-LR ADAPTOR, CURVED OIL TEMPERATURE REGUL. SEAL 70X 70 X1,5 ADAPTOR THREAD.ELBOW JOINTKL 42 TUBE 42,0 X 2,5 EVW-CONN. 42-L VISSAGE ADAPTATEUR

DESIGNATION

DENOMINACION
RACOR ROSC.EVW.42-LR ADAPTADOR CURVADO REGULADOR TEMP. ACEITE JUNTA 70X70X1,5 ADAPTADOR RACOR RECTO W KL 42 TUBO 42,0 X 2,5 RACOR EVW 42-L RACOR ROSC EVT.42-LR LLAVE ESFERICA DE 3 VIA RACOR G DL 42 TUBO 42,0 X 2,5 CODO TUBO 42,0 X 2,5 RACOR 241-2 X11/2 CODO 92-1 1/2 RACOR A-GW G15-42 T PINZA P/TUBO FLEX. SK60 TUBO FLEXIBLE 40 ND 20 PLACA ACOMETIDA DE AGU SOPORTE RADIADOR CHAPA RECUBRIDORA ADHESIVO ABRAZADERA RSGU1.42/25 CONDUCTO ACEITE RACOR W 98-11/2

Ident-Nr.
935 957 40 114 819 74 112 444 74 931 827 00 114 821 74 935 837 40 911 025 20 935 967 40 936 001 00 114 814 74 935 811 40 911 025 20 114 869 74 911 025 20 932 522 70 932 402 30 936 149 60 936 481 40 936 197 30 114 865 74 115 061 74 114 867 74 936 390 70 936 497 30 111 156 74 932 552 20

Menge Quty. Qunt. Cantidad

Zeichnung Drawing Dessin Dibujo

1 1 1 3 1 1 0,27 2 2 1 2 0,24 1 0,27 2 4 4 4 4,5 1 2 1 1 3 1 2

CONTROLEUR DE TEMP. JOINT ADAPTATEUR VISSAGE TUBE 42,0 X 2,5

EVW-STUTZEN 42-L EVT-VERSCHRBG.42-LM DREI-WEGE KUGELHAHN G-VERSCHRAUBUNG DL 42 ROHR 42,0 X 2,5

VISSAGE VISSAGE ROBINET A BILLE RACCORD TUBE 42,0 X 2,5

EVT-SCREW CONN. 42-LM THREE-WAY BALL VALVE THR. SCR. JOINT DL 42 TUBE 42,0 X 2,5 TUBE ELBOW TUBE 42,0 X 2,5 PIPE NIPPLE 241-2 X11/2 ANGLE 92 - 1 1/2 THR.CONN.SOCK.G15-42 T HOSE CLAMP SK 60 HOSE 40 ND 20 WATER-CONNECTION PLATE RETAINER COOLER SHEET COVER SIGN "HEAT RECOVERY" PIPE CLAMP RSGU 1.42/25 OIL PIPE THREAD.ELB.JOINT98-11/2

ROHRBOGEN ROHR 42,0 X 2,5

COUDE DE TUYAU TUBE 42,0 X 2,5

R-NIPPEL 241-2 X11/2 WINKEL 92-1 1/2 A-GW-TUELLE G15-42 T SCHLAUCHKLEMME SK 60 SCHLAUCH 40 ND 20 WASSERANSCHLUSSPLATTE HALTER-KUEHLER ABDECKBLECH SCHILD WAERMERUECKGEW. R-SCHELLE RSGU1.42/25 OELLEITUNG W-VERSCHRAUBG. 98-11/2

NIPPLE DE REDUCTION EQUERRE DOUILLE FILETEE G15-42 T COLIER DE FLEXIBLE SK 60 FLEXIBLE PLAQUE DE RACCORD SUPPORT TOLE DE PROTECTION PLAQUE "RECUPERATION DE LA CHALEUR" COLLIER RSGU1.42/25 CONDUITE D HUILE VISSAGE 98-11/2

MARATHON 220 - 422 AS + WS

Seite / Page 34 / 34

ET 426/02 (08/98)

Hinweise fr die Ersatzteilbestellung: Diese Ersatzteilliste enthlt einen Textteil und einen Zeichnungsteil. Sie finden die zusammengehrenden Textund Zeichnungsteile durch die gleichlautenden Hauptgruppenbenennungen und die Ident-Nr. der Hauptgruppen.

Notice for ordering spare parts: This spare parts list contains a text section and a drawing section. The relative texts and drawings can be found and matched through the identical maingroup title and the ident-no. of the maingroup.

Directive pur la commande de pices de rechange: Cette liste de pices de rechange comporte une partie texte et une partie schma. Vous trouvez les parties texte e schma conformment a la nomenclature et au numro d identification de ces ensembles prinipaux.

Instructiones para pedidos de piezas de recambio: Esta lista de piezas de recambio se compone de una parte de textos y una parte de esquemas o planos. Encontrarn las partes de textos y de esquemas a planos de acuerdo a la nomenclatura y al nmero de identificatin de estos conjuntos principales.

Ident-Nr. Ident-no. No. d identification N de identificacin

Hauptgruppenbenennung Maingroup title Nomenclature Nomenclatura

Hinweise fr Ersatzteilbestellung: Um Ihren Ersatzteilauftrag ordnungsgem abwickeln zu knnen, mssen Bestellungen unbedingt folgende Angaben enthalten:

Notice for ordering spare parts: In order to correctly complete your spare parts order, it has to contain the following details:

Directive pur la commande de pices de rechange: Afin de pouvoir donner suite votre commande celle-ci doit absolument comporter les indications suivants:

Instructiones para pedidos de piezas de recambio: Con el fin de poder dar curso a su pedido, ste debe comportar necesariamente las indicaciones siguientes:

Maschinentyp / Machine type Type de machine / Tipo de mquina ....................... .......................

CompAir Auftrags-Nr. / order no. No de commande / n de referencia


(siehe unten/see below/voir ci-dessous/ver ms abajo)

Maschinen-Nr. / Machine no. ....................... No de machine / N de mquina ....................... ...................... .....................


(siehe unten/see below) (voir ci-dessous/ver ms abajo)

Ersatzteilbezeichnung / Spare part description Description de la pice de rechange Denominacin de la la pieza de recambio ........................................................................ .......................................................................

Ersatzteil-Nr. / Spare part no. No de la pice / N ident de la pieza

Stckzahl / Amount ....................... Quantit / Cantidad de piezas ....................... ...................... .....................

Auftrags-Nr. / Order No. / No de commande / N de referencia

Maschinen-Nr. / Machine no. / No de machine / N de mquina

............................................... ...............................................

............................................... ...............................................

Zeichnungen Images Illustration Disegno

SCHRAUBENKOMPRESSOR SCREW COMPRESSOR COMPRESSEUR A VIS COMPRESOR DE TORNILLO

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

MARATHON 220-422 34900274

1 = 11340374 (11341974) 2 = 11341774 (11341874) 11400174 11502274 3 = 11340474 4 = 11341274 11340574 11341374 11340674

5= 6= 7= 8= 9= 10 = 11 = 12 = 13 =

11120774 11340774 11406874 11407074 11340974 10210174 11341074 11460674 11460974 11340274

ET 426 / 02

08/98-1

Zeichnungen Images Illustration Disegno

ZULUFTKANAL KPL. AIR INLET CHANNEL CPL. AMENEE DAIR CPL. CANAL DE ENTRADA DE AIRE COMPL.

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11460674

ET 426 / 02

08/98-2

Zeichnungen Images Illustration Disegno

ABLUFTKANAL KPL. AIR-OUTLET CONDUIT CPL. CANAL DECHAPPEMENT CPL. CANAL DE SALIDA DE AIRE COMPL.

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11460974

ET 426 / 02

08/98-3

Zeichnungen Images Illustration Disegno

VERKLEIDUNG KPL. PANELLING CPL. CAPOTAGE CPL. CABINA COMPLETA

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11340374

ET 426 / 02

08/98-4

Zeichnungen Images Illustration Disegno

VERKLEIDUNG KPL. PANELLING CPL. CAPOTAGE CPL. CABINA COMPLETA

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11340374

ET 426 / 02

08/98-5

Zeichnungen Images Illustration Disegno

VERKLEIDUNG KPL. PANELLING CPL. CAPOTAGE CPL. CABINA COMPLETA

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11340374

ET 426 / 02

08/98-6

Zeichnungen Images Illustration Disegno

LUFTFILTEREINHEIT AIR FILTER ASSEMBLY ENSEMBLE FILTRE A AIR UNIDAD FILTRO DE AIRE

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11341774

ET 426 / 02

08/98-7

Zeichnungen Images Illustration Disegno

LAGERSCHMIERUNG BEARING LUBRICATON GRAISSAGE DES PALIERS ENGRASE DE COJINETES

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11069174

ET 426 / 02

08/98-8

Zeichnungen Images Illustration Disegno

DRUCKROHR KPL. PRESSURE PIPE COMPL. TUBE DE PRESSION CPL. TUBO DE PRESION COMPL.

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11340474

ET 426 / 02

08/98-9

Zeichnungen Images Illustration Disegno

KUEHLEREINHEIT KPL. (MARATHON 220-222 A) COOLER UNIT COMPL. (MARATHON 220-222 A) UNITE REFROIDISSEUR CPL. (MARATHON 220-222 A) UNIDAD RADIADOR CPL. (MARATHON 220-222 A)

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

113 412 74

ET 426 / 02

08/98-10

Zeichnungen Images Illustration Disegno

KUEHLEREINHEIT KPL. (MARATHON 250-422 A) COOLER UNIT CPL. (MARATHON 250-422 A) UNITE RADIATEUR CPL. (MARATHON 250-422 A) UNIDAD RADIADOR CPL. (MARATHON 250-422 A)

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11340574

ET 426 / 02

08/98-11

Zeichnungen Images Illustration Disegno

KUEHLEREINHEIT KPL. (MARATHON 220-302 W) COOLER UNIT CPL. (MARATHON 220-302 W) UNITE RADIATEUR CPL. (MARATHON 220-302 W) UNIDAD RADIADOR CPL. (MARATHON 220-302 W)

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11341374

ET 426 / 02

08/98-12

Zeichnungen Images Illustration Disegno

KUEHLEREINHEIT KPL. (MARATHON 350-422 W) COOLER UNIT CPL. (MARATHON 350-422 W) UNITE RADIATEUR CPL. (MARATHON 350-422 W) UNIDAD RADIADOR CPL. (MARATHON 350-422 W)

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11340674

ET 426 / 02

08/98-13

Zeichnungen Images Illustration Disegno

ANTRIEBE DRIVE UNITS ENTRAINEMENTS MOTORES

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11340774

ET 426 / 02

08/98-14

Zeichnungen Images Illustration Disegno

DRUCKBEHAELTER KPL. PRESSURE TANK CPL. RESERVOIR A PRESSION CPL. DEPOSITO DE PRESION CPL..

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11406874

ET 426 / 02

08/98-15

Zeichnungen Images Illustration Disegno

DRUCKBEHAELTER KPL. PRESSURE TANK CPL. RESERVOIR A PRESSION CPL. DEPOSITO DE PRESION CPL..

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11406874

ET 426 / 02

08/98-16

Zeichnungen Images Illustration Disegno

VENTILTEILE VALVE ASSEMBLY ENSEMBLE SOUPAPE CONJUNTO VALVULA

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11407074

ET 426 / 02

08/98-17

Zeichnungen Images Illustration Disegno

VERDICHTER KPL. AIR END CPL. BLOC-VIS CPL. CABEZAL COMPRESOR CPL.

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11340974

ET 426 / 02

08/98-18

Zeichnungen Images Illustration Disegno

EK 285 NK VERDICHTER EK 285 NK AIR END BLOC VIS EK 285 NK CABEZAL COMPRESOR EK 285 NK

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

10215074

ET 426 / 02

08/98-19

Zeichnungen Images Illustration Disegno

ANSAUGREGLER KPL. (MARATHON 250-422) INTAKE CONTROLLER COMPL (MARATHON 250-422) REGULATEUR DASPIRATION (MARATHON 250-422) REGULACION DE ASPIRACION CPL. (MARATHON 250-422)

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11400174

ET 426 / 02

08/98-20

Zeichnungen Images Illustration Disegno

ANSAUGREGLER KPL. (MARATHON 250-422) INTAKE CONTROLLER COMPL (MARATHON 250-422) REGULATEUR DASPIRATION (MARATHON 250-422) REGULACION DE ASPIRACION CPL. (MARATHON 250-422)

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11400174

ET 426 / 02

08/98-21

Zeichnungen Images Illustration Disegno

ANSAUGREGLER KPL. (MARATHON 220-222) INTAKE CONTROLLER COMPL (MARATHON 220-222) REGULATEUR DASPIRATION (MARATHON 220-222) REGULACION DE ASPIRACION CPL. (MARATHON 220-222)

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11502274

ET 426 / 02

08/98-22

Zeichnungen Images Illustration Disegno

ANSAUGREGLER KPL. (MARATHON 220-222) INTAKE CONTROLLER COMPL (MARATHON 220-222) REGULATEUR DASPIRATION (MARATHON 220-222) REGULACION DE ASPIRACION CPL. (MARATHON 220-222)

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11502274

ET 426 / 02

08/98-23

Zeichnungen Images Illustration Disegno

LUFTBYPASS-RESTDRUCK AIR BYPASS RESID. PRESS. AIR BYPASS PRESS. RES. BYPASS DE AIRE PRESION RESIDUAL

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11342474

ET 426 / 02

08/98-24

Zeichnungen Images Illustration Disegno

KOMPRIMIERT. LUFTBYPASS COMPR. AIR BYPASS AIR BYPASS COMPRIME BYPASS DE AIRE COMPRIMIDO

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11505274

ET 426 / 02

08/98-25

Zeichnungen Images Illustration Disegno

GRUNDRAHMEN KPL. BASIC FRAME CPL. CHASSIS DE BASE CPL. CUADRO CPL.

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11341074

ET 426 / 02

08/98-26

Zeichnungen Images Illustration Disegno

FEINABSCHEIDERWARTUNG DELCOS 3000 SERVOCE FINE SEPARATOR DELCOS 3000 ENTRETIEN SEPARATEUR FIN DELCOS 3000 SERVICIO SEPARADOR

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

10832274

ET 426 / 02

08/98-27

Zeichnungen Images Illustration Disegno

WAERMENUTZUNG A INTERN INTERNAL HEAT EXPLOITATION A EXPLOITATION DE LA CHALEUR INTERNE A APROVECHAMIENTO DE CALOR INTERNO A

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

10898774

ET 426 / 02

08/98-28

Zeichnungen Images Illustration Disegno

WAERMENUTZUNG W INTERN INTERNAL HEAT EXPLOITATION W EXPLOITATION DE LA CHALEUR INTERNE W APROVECHAMIENTO DE CALOR INTERNO W

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

10630874

ET 426 / 02

08/98-29

Zeichnungen Images Illustration Disegno

WAERMENUTZUNG EXTERN EXTERNAL HEAT EXPLOITATION EXPLOITATION DE LA CHALEUR EXTERNE APROVECHAMIENTO DE CALOR EXTERNO

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

10630974

ET 426 / 02

08/98-30

Zeichnungen Images Illustration Disegno

PROPORTIONALREGELUNG (MARATHON 250-422) PROPORTION.ACTION CONTR (MARATHON 250-422) OMMANDE PROGRESSIVE (MARATHON 250-422) REGULACION PROPORCIONALE (MARATHON 250-422)

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11401774

ET 426 / 02

08/98-31

Zeichnungen Images Illustration Disegno

PROPORTIONALREGELUNG (MARATHON 220-222) PROPORTION.ACTION CONTR (MARATHON 220-222) COMMANDE PROGRESSIVE (MARATHON 220-222) REGULACION PROPORCIONALE (MARATHON 220-222)

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11401874

ET 426 / 02

08/98-32

Zeichnungen Images Illustration Disegno

STANDHEIZUNG MARATH.A/W STANSTILL HEATING MARATH.A/W SUSPENSION DE CHAUFFAGE MARATH.A/W CALEFACCION MARATH.A/W

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11505174

ET 426 / 02

08/98-33

Zeichnungen Images Illustration Disegno

MECH.-LAGERUEBERWACHUNG CONSTRUCTION UNIT BEARING SUPERVISORY MONITORING SURVEILLANCE DES PALIERS VIGILANCIA MECANICA DE COJINETES

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

10636074

ET 426 / 02

08/98-34

Zeichnungen Images Illustration Disegno

INTEGR.WAERMERUECKGEW. A CONSTRUCTION UNIT INTEGRATED HEAT RECOVERY A RECUPERATION INTEGREE DE LA CHALEUR A RECUPERACION DE CALOR INTEGRADA A

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11506474

ET 426 / 02

08/98-35

Zeichnungen Images Illustration Disegno

INTEGR.WAERMERUECKGEW.W CONSTRUCTION UNIT INTEGRATED HEAT RECOVERY W RECUPERATION INTEGREE DE LA CHALEUR W RECUPERACION DE CALOR INTEGRADA W

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pices de rechange Lista de piezas de recambio

Nr. No.

11486474

ET 426 / 02

08/98-36