Sie sind auf Seite 1von 18

INGLS - PORTUGUS PORTUGUS - INGLS

DE ENGENHARIA GEOTCNICA E FUNDAES

DICIONRIO

LUIS FERNANDO DE SEIXAS NEVES, M.Sc.


Cepollina Engenheiros Consultores, So Paulo, Brasil

1 Edio Edio do Autor So Paulo 2010

Patrocnios

FUNDAES SONDAGENS

-3-

ORGANIZAO DOS VERBETES Os verbetes so organizados da seguinte maneira:

verbete gramtica significado(s) bate-estacasFig. [m.] pile driver; pile driving hammers bate-estacas a vapor steam pile driver 2o nvel bate-estacas de queda livre free fall pile driver cepo capblock coxim cushion palavras correlacionadas guincho winch; hoist guincho auxiliar secondary winch 3o nvel guincho principal primary winch Classificao gramatical: adj adv col s f m u v n adjetivo advrbio coloquial substantivo (ing) substantivo feminino (por) substantivo masculino (por) unidade verbo nome

Verbetes de unidades so assim organizados: 1a linha converso entre sistemas quilograma [u.m.] kilogram 2a linha mltiplos 1 kg 2.20462 lb 35.27396 oz 6 1 kg = 10 mg = 1000 g = 0.001 t quilograma fora kilogram force 1 kgf 2.20462 lbf 1 kgf = 1000 gf = 0.001 tf = 10 N = 0.01 kN = 10-5 MN = 10-8 GN

-6-

ENGLISH PORTUGUESE

A
abacus [s.] baco [m.] ablation [s.] ablao [f.] abraded [adj.] desgastado -a abrasion [s.] abraso [f.] abrasion resistance resistncia a abraso abrasive [adj.] abrasivo -a abrasive paper lixa absciss [s.] = abscisse abscisse [s.] abscissa [f.] absolute [adj.] absoluto -a absolute value valor absoluto absorb [v.] absorver absorbed [adj.] absorvido -a absorbing [adj.] de absoro absorbing well poo de absoro absorption [s.] absoro [f.] coefficient of absorption coeficiente de absoro abstract [s.] resumo [m.] abutment [s.] encontro [m.]; ombreira [f.]; arcobotante [m.] bridge abutment encontro de ponte abyss [s.] abismo [m.] accelerating admixture [s.] acelerador de pega [m.] -9-

INGLS PORTUGUS acceleration [s.] acelerao [f.] acceleration of soil mass acelerao da massa de solo gravitational acceleration acelerao gravitacional 1 = 9.80665 m/s2 32.17405 ft/s2 accelerator [s.] = accelerating admixture accelerometer [s.] acelermetro [m.] piezoelectric accelerometer acelermetro piezoeltrico access [s.] acesso [m.] accessory [adj.] acessrio -a accessory mineral mineral acessrio acclivity [s.] aclive [m.] accomodate [v.] acomodar accuracy [s.] acurcia [f.]; exatido [f.] accurate [adj.] preciso -a acid [s.] cido [m.] acid [adj.] cido -a acidity [s.] acidez [f.] acre [u.] acre [m.] 1 ac 0.40468 ha 4046.9 m2 1 ac = 43560 ft2 = 4840 yd2 = 1/640 mi2 acrylic [s.] acrlico [m.] acrylic cylinder cilindro de acrlico acting [adj.] atuante acting force fora atuante action [s.] ao [f.] destabilizing action ao de desestabilizao preventive action ao preventiva remedial action ao corretiva stabilization action ao de estabilizao active [adj.] ativo -a active anchor tirante ativo active capacity volume ativo adapter [s.] adaptador [m.] - 10 -

ENGLISH PORTUGUESE capital [s.] capitel [m.] CAPWAP (case pile wave analysis program) [s.] CAPWAP [m.] carat [u.] = karat carbonatic [adj.] carbontico -a carbonation [s.] carbonatao [f.] chemical weathering intemperismo qumico carpenter [s.] carpinteiro [m.] Casagrande apparatusFig. [s.] aparelho de Casagrande [m.]
brass cup concha de lato

grooving tool; chisel cinzel

hard rubber base base de ebonite liquid limit limite de liquidez groove sulco sample amostra

cascade aerator [s.] aerador em degraus [m.] case [s.] camisa [f.]; revestimento [m.] steel case camisa de ao; camisa metlica cased [adj.] encamisado casing [s.] encamisamento [m.]; revestimento [m.] sacrificial casing camisa perdida cast [adj.] moldado -a; fundido -a - 31 -

INGLS PORTUGUS tangent tangente funnel [s.] funil [m.] furlong [u.] furlong [m.] 1 fur = 201.168 m 1 fur = 7920 in = 660 ft = 220 yd = 40 rd = 10 ch = 1/8 mi fuse [s.] mecha [f.]

G
gabbro [s.] gabro [m.] gabionFig. [s.] gabio [m.]
backslope talude de montante graded front frente em degraus batter / recuo cell / clula basket / caixa
berm / berma

height altura

backfill reaterro graded back tardoz em degraus

limit of excavation talude de escavao

retained soil solo contido embedment / embutimento deflection / inclinao

- 82 -

ENGLISH PORTUGUESE bench mark marco de referncia; bench mark marl [s.] marga [f.] marsh [s.] pntano [m.] masonry [s.] alvenaria [f.] mass [s.] massa [f.]; macio [m.] mass density massa especfica mass movement movimento de massa mass reaction massa de reao rock mass macio rochoso soil mass macio de terra specific mass massa especfica massif [s.] macio montanhoso [m.] massive [adj.] macio -a mast [s.] torre [f.]; mastro [m.] mat [s.] = mattress material [s.] material [m.] borrow material material de emprstimo material mechanics mecnica dos materiais raw material matria prima unclassified material material no classificado mathematic [adj.] matemtico -a mathematics [s.] matemtica [f.] matrix [s.] matriz [f.] matter [s.] matria [f.] organic matter matria orgnica mattress [s.] colcho [m.]; radier [m.] maximum [adj.] mximo -a maximum normal stress tenso normal mxima measure [s.] medida [f.]; ao [f.] preventive measure medida preventiva remedial measure medida corretiva tape measure trena volumetric measure medida volumtrica - 107 -

PORTUGUESE ENGLISH

A
a granel [adj.] bulk aba (perfil) [f.] flange baco [m.] abacus abater [v.] flatten abatimento [m.] shrinkage; slump; settlement abatimento da amostra sample shrinkage abatimento do concreto concrete slump abatimento do piso floor settlement cone de abatimento slump test cone ensaio de abatimento do tronco coneFig. slump test abertura [f.] opening; throat abismo [m.] abyss ablao [f.] ablation abbada [f.] vault; dome arco da abbada roof arch abordagem [f.] approach abrandamento [m.] flattening abraso [f.] abrasion resistncia a abraso abrasion resistance abrasivo -a [adj.] abrasive abscissa [f.] absciss; abscisse absoluto -a [adj.] absolute valor absoluto absolute value - 203 -

PORTUGUS INGLS
ensaio de abatimento do tronco cone / slump test 3rd layer 3a camada 2nd layer 2a camada 1st layer 1a camada

foot support apoio do p

horizontal surface superfcie horizontal slump abatimento

tumping rod haste de socagem slump test cone cone de abatimento handle ala

wet concrete concreto fresco

absoro [f.] absorption coeficiente de absoro coefficient of absorption poo de absoro absorbing well absorver [v.] absorb absorvido -a [adj.] absorbed acabadora [f.] spread roller; road finisher acabamento [m.] surfacing; finishing ao [f.] action; measure ao corretiva remedial action ao de desestabilizao destabilizing action ao de estabilizao stabilization action ao preventiva preventive action acebolamento [m.] onion-skin weathering - 204 -

PORTUGUS INGLS tcnico -a [adj.] technical responsabilidade tcnica technical response soluo tcnica technical solution tecnognico -a [adj.] technogenic depsito tecnognico technogenic deposit tectnico -a [adj.] tectonic tela [f.] oven mesh; screen; frame tela de amianto asbestos mesh tela de peneira sieve frame telescpico -a [adj.] telescopic avano telescpico telescopic feed haste telescpica telescopic rod telha [f.] roof tile; shingle telhado [m.] roof tesoura de telhado roof truss temperatura [f.] temperature tempestade [f.] storm tempo [m.] time; weather curva tempo-recalque time-settlement curve fator tempo time factor previso do tempo weather forecast tempo de pega setting time tempo percorrido elapsed time temporal [m.] downfall; downpour; rainstorm temporrio -a [adj.] temporary tenacidade [f.] tenacity tendon [s.] cabo de ancoragem [m.]; cordoalha [f.] free tendon trecho livre grouted tendon trecho ancorado tenso [f.] stress curva tenso-deformao stress-strain curve estado de tenses stress condition; state of stress estado plano de tenses biaxial state of stress inverso de tenses stresses reversal - 360 -

SOIL GROUPS / GRUPOS DE SOLOS World Reference Base for Soil Resources / Sistema Referencial Bsico para Recursos dos Solos do Mundo. Soils Groups / Grupos de solos:
AC AB AL AN AT AR CL CM CH CR DU FR FL GL GY HS KS LP LX LV NT PH PL PT PZ RG SC SN UM VR Acrisol Albeluvisol Alisol Andosol Anthrosol Arenosol Calcisol Cambisol Chernozem Cryosol Durisol Ferralsol Fluvisol Gleysol Gypsisol Histosol Kastanozem Leptosol Lixisol Luvisol Nitisol Phaeozem Planosol Plinthosol Podzol Regosol Solonchak Solonetz Umbrisol Vertisol Acrissolo Albeluvissolo Alissolo Andossolo Antrossolo Arenossolo Calcissolo Cambissolo Chernossolo Criossolo Durissolo Ferralssolo Fluvissolo Gleissolo Gypsissolo Histossolo Kastanozem Leptossolo Lixissolo Luvissolo Nitossolo Phaeozem Planossolo Plintossolo Podzol Regossolo Solonchak Solonetz Umbrissolo Vertissolo

- 379 -

ROCKS / ROCHAS Groups and names of a few rocks / Grupos e nomes de algumas rochas:
Agmatite Amphibolite Andesite Anorthosite Anthracite Aplite Apophylite Argillite Arkose Basalt Basanite Blueschist Boninite Breccia Carbonatite Cataclasite Chalk Charnockite Chert Clayish Claystone Coal Conglomerate Coquina Dacite Diabase Diamictite Diatomite Diorite Dolerite Dolomite Dunite Eclogite Agmatito Anfibolito Andesito Anortosito Antracite Aplito Apofilito Argilito Arcose Basalto Basanito Xisto Azul Boninito Brecha Carbonatito Cataclasito Pedra Talco Charnockito Cherte Folhelho Argilito Carvo Conglomerado Coquina Dacito Dibase Diabsio Diamictito Diatomito Diorito Dolerito Dolomito Dunito Eclogito Enderbite Epidiorite Epidosite Essexite Evaporite Felsite Flint Foidolite Gabbro Geode Gneiss Gondite Granite Granodiorite Granophyre Granulite Greenschist Greywacke Harzburgite Hornblendite Hyaloclastite Ignimbrite Ijolite Itabirite Jaspillite Kimberlite Lamproite Lamprophyre Latite Leucobasalt Lherzolite Limestone Litchfieldite Luxullianite Enderbito Epidiorito Epidosito Essexito Evaporito Felsito Pedra de Isqueiro Foidolito Gabro Geodo Gnaisse Gondito Granito Granodiorito Granfiro Granulito Xisto Verde Grauvaque Harzburgito Horneblendito Hialoclastito Ignimbrito Ijolito Itabirito Jaspilito Kimberlito Lamproto Lamprfiro Latito Leucobasalto Lherzolito Calcrio Litchfieldito Luxullianito

- 380 -

MINERALS / MINERAIS
Wulfenite Wurtzite Wustite Wyllieite Xenotime Ytterbite Yttrialite Yugawaralite Zajacite Zapatalite Zaratite Zavaritskite Zektzerite Zeolite Zeunerite Ziesite Zinalsite Zincite Zinkenite Zinnwaldite Zippeite Zircon Zirconite Zirconolite Zircophyllite Zirkelite Zirsinalite Zoisite Zorite Zunyite Zussmanite Wulfenita Wurtzita Wustita Wyllieta Xenotmio Iterbita Itrialita Yugawaralita Zajacita Zapatalita Zaratita Zavaritiskita Zetkzerita Zelita Zeunerita Ziesita Zinalsita Zincita Zinkenita Zinnwaldita Zippeta Zirco Zirconita Zirconolita Zircofilita Zirkelita Zirsinalita Zoisita Zorita Zunita Zussmanita

- 400 -

LABORATORY / LABORATRIO Laboratory material / Material de laboratrio:


acrylic board asbestos mesh autoclave balance beaker baffle Bchner flask; Kitasato flask Bunsen burner burette vacuum trump class II cabinet condenser crucible densimeter desiccator distilled water Erlenmeyer flask filter paper flat-bottom flask flexible spatula graduated cylinder High speer stirrer magnetic stirrer microscope moisture tin mortar Petri dish pipette pycnometer round-bottom flask Schlenk flask stir bar sensitive balance stir rod placa de acrlico tela de amianto autoclave balana bquer hlice do dispersor Kitasato bico de Bunsen bureta trompa de vcuo capela condensador cadinho de porcelana densmetro dessecador; exsicador gua destilada balo; balo de Erlenmeyer papel filtro balo de fundo chato esptula flexvel proveta; cilindro graduado aparelho de disperso misturador magntico microscpio cpsula para determinao de umidade almofariz placa de Petri pipeta picnmetro balo de fundo redondo frasco de Schlenk barra magntica balana de preciso haste de mistura

- 406 -

FIGURES / FIGURAS
Fig. 8 - a few types of foundations / alguns tipos de fundaes underreamed shaft tubulo cast in situ pile estaca moldada in loco footing sapata top off cage arranque column pilar pile cap bloco Franki pile estaca Franki

winch precast concrete pile sarilho estaca pr-moldada air pump compressor cut-off arrasamento

rope / corda

air hose / mangueira de ar

shaft / fuste

case / camisa

reinforcement armao

reinforcement; cage armao; gaiola bucket balde underream base sandhog poceiro reinforcement cage cabeleira o-cell; ring anel prestressed wire fio de protenso weld solda tip; end ponta enlarged base; bulb base alargada; bulbo tension bar barra de trao stirrup estribo

- 413 -

shaft / fuste

lean concrete concreto magro

FIGURES / FIGURAS
Fig.22 - static load test / prova de carga esttica reaction frame viga de reao strand cordoalha hinge rtula anchor head cabea de ancoragem strengtheners enrijecedores

wedge clavete; cunha

dial gage relgio comparador

dial gage relgio comparador

free l trech ength o liv re

load cell clula de carga pile cap bloco da estaca external reference referncia externa anchor tirante hydraulic jack macaco hidrulico magnetic support anchor base magntica tirante tested pile estaca ensaiada
th leng o bond ancorad o trech

pile shaft fuste

anchor bulb bulbo de ancoragem displacement delocamento; recalque

side friction / atrito lateral

bo trech nd lengt h o an cora do

anchor bulb bulbo de ancoragem end; tip ponta

load / carregamento

rupture ruptura

tip resistance resistncia de ponta

load-displacement curve curva carga-recalque

- 425 -

to / para cm / 10 x 10 x 100 x 105 x 1000 / 39.37 / 3.2808 / 1.0936 x 5.0292 x 20.117 x 201.17 x 1609.3 x 1.6093 x 63360 x 5280 x 1760 x 320 / 4.971 x 7920 x 660 x 220 x 40 x 10 x 80 / 49.71 x 792 x 66 x 22 x4 / 198.84 x 198 x 16.5 x 5.5 /4 / 40 / 10 x8 / 1093.6 x 36 x3 / 5.5 / 22 / 220 / 3280.8 x 12 /3 / 16.5 / 66 / 660 / 39370 / 12 / 36 / 198 / 792 / 7920 x 39370 x 3280.8 x 1093.6 x 198.84 x 49.71 x 4.971 x 2.54 x 3.048 x 9.144 x 50.292 x 201.17 x 2011.7 x 16093 / 3.937 x 104 / 1.6093 / 63360 / 5280 / 1760 / 320 / 80 /8 x 10 / 1000 x 39.37 x 3.2808 x 1.0936 / 5.0292 / 20.117 / 201.17 / 1609.3 / 10 / 104 x 3.937 / 3.048 / 9.144 / 50.292 / 201.17 / 2011.7 / 16093 / 10 / 100 / 105 / 2.54 / 30.48 / 91.44 / 502.92 / 2011.7 / 20117 / 160930 / 100 / 1000 / 106 / 25.4 / 304.8 / 914.4 / 5029.2 / 20117 / 201170 / 1.61E6 dm m km in ft yd rd ch fur mi

mm

mm

cm

x 10

dm

x 100

x 1000

km

x 106

from / de

in

x 25.4

ft

x 304.8

x 30.48

yd

x 914.4

x 91.44

rd

x 5029.2

x 502.92

ch

x 20117

x 2011.7

Distance and area / Distncia e rea:

fur

x 201170

x 20117

mi

x 1.61E6

x 160930

CONVERSION TABLES / TABELAS DE CONVERSO

from / de

- 426 to / para cm2 / 100 x 100 x 104 x 100 x 10 / 15.5 x 9.2903 x 83.613 x 2.59E8 x 106 x 404690 x 4046.9 x 104 x 2.59E6 x 2.59 / 100 / 247.11 / 1.196 / 1.2E6 / 10.764 / 1.08E7 / 1550 / 1.55E9 x 144 x 1296 x 4.01E9 x 1.55E7 x 6.27E6
8

mm2 / 10 / 100 x 10
6 4

dm2 / 10 / 104 / 6.4516 x 15.5 x 1550 x 1.55E9 / 100 / 106 / 108 / 1010 / 929.03 / 9.2903 x 10.764 x 1.08E7 / 144 x9 x 2.79E7 x 107640 x 43560
6

m2 / 10
12

km2 / 645.16 / 92903

in2

ft2

yd2 / 836130 / 8361.3 / 83.613 x 1.196 x 1.2E6 / 1296 /9 x 3.1E6 x 11960 x 4840

mi2 / 2.59E12 / 2.59E10 / 2.59E8 / 2.59E6 / 2.59 / 4.01E9 / 2.79E7 / 3.1E6 / 259 / 640

ha / 1010 / 108 / 106 / 104 x 100 / 1.55E7 / 107640 / 11960 x 259 / 2.4711

ac / 4.05E9 / 4.05E7 / 404690 / 4046.9 x 247.11 / 6.27E6 / 43560 / 4840 x 640 x 2.4711 -

mm

cm2

x 100

dm2
10

x 104

m2
x 10 x 6.4516 x 929.03 x 8361.3 x 2.59E10 x 108 x 4.05E7

x 106

km

x 10

12

in2

x 645.16

ft2

x 92903

yd2

x 836130

mi2

x 2.59E12

ha

x 1010

ac

x 4.05E9

Das könnte Ihnen auch gefallen