Sie sind auf Seite 1von 2

Ka Prema May Rdh Yugalakam Eight Verses Glorifying the Divine Couple

(1) ka-prema-may rdh rdh prema-mayo hari jvane nidhane nitya rdh-kau gatir mama ka-prema-maymade of pure love for Ka; rdhRdh; rdh-prema-mayamade of pure love for Rdh; hariHari; jvane nidhanein life or in death; nityamperpetually; rdh-kauthe pair; gati mamamy shelter. 1) Rdh is made of pure love for Ka and Hari is made of pure love for RdhIn life or in death, Rdh and Ka are my eternal shelter. (2) kasya dravina rdh rdhy dravina hari jvane nidhane nitya rdh-kau gatir mama kasya dravinamthe treasure of Ka; rdhRdh; rdhy dravinamthe treasure of Rdh; hariHari; jvane nidhanein life or in death; nityamperpetually; rdh-kauthe pair; gati mamamy shelter. 2) Rdha is the treasure of Ka and Hari is the treasure of RdhIn life or in death, Rdh and Ka are my eternal shelter. (3) ka-pra-may rdh rdh-pra-mayo hari jvane nidhane nitya rdh-kau gatir mama ka-pra-maypervades the life-force of Ka; rdhRdh; rdh-pra-mayapervades the life-force of Rdh; hariHari; jvane nidhanein life or in death; nityamperpetually; rdh-kauthe pair; gati mamamy shelter. 3) Rdh pervades the life-force of Ka and Hari pervades the life-force of RdhIn life or in death, Rdh and Ka are my eternal shelter. (4) ka-drava-may rdh rdh-drava-mayo hari jvane nidhane nitya rdh-kau gatir mama ka-drava-maytotally melted with Ka; rdhRdh; rdh-drava-mayatotally melted with Rdh; hari Hari; jvane nidhanein life or in death; nityamperpetually; rdh-kauthe pair; gati mamamy shelter. 4) Rdh is totally melted with Ka and Hari is totally melted with RdhIn life or in death, Rdh and Ka are my eternal shelter. (5) ka-gehe sthit rdh rdh-gehe sthito hari jvane nidhane nitya rdh-kau gatir mama

ka-gehe sthitsituated in the body of Ka; rdhRdh; rdh-gehe sthitasituated in the body of Rdh; hari Hari; jvane nidhanein life or in death; nityamperpetually; rdh-kauthe pair; gati mamamy shelter. 5) Rdh is situated in the body of Ka and Hari is situated in the body of RdhIn life or in death, Rdh and Ka are my eternal shelter. (6) ka-citta-sthit rdh rdh-citta-sthito hari jvane nidhane nitya rdh-kau gatir mama ka-citta-sthitfixed in the heart of Ka; rdhRdh; rdh-citta-sthitafixed in the heart of Rdh; hari Hari; jvane nidhanein life or in death; nityamperpetually; rdh-kauthe pair; gati mamamy shelter. 6) Rdh is fixed in the heart of Ka and Hari is fixed in the heart of RdhIn life or in death, Rdh and Ka are my eternal shelter. (7) nlmbara-dhar rdh ptmbara-dharo hari jvane nidhane nitya rdh-kau gatir mama nla-ambara-dharwears cloth of blue color; rdhRdh; pta-ambara-dharawears cloth of yellow; hariHari; jvane nidhanein life or in death; nityamperpetually; rdh-kauthe pair; gati mamamy shelter. 7) Rdh wears cloth of blue color and Hari wears cloth of yellowIn life or in death, Rdh and Ka are my eternal shelter. (8) vndvanevar rdh ko vndvanevara jvane nidhane nitya rdh-kau gatir mama vndvana-varthe Mistress of Vndvana; rdhRdh; kaHari; vndvana-varathe Master of Vndvana; jvane nidhanein life or in death; nityamperpetually; rdh-kauthe pair; gati mamamy shelter. 8) Rdh is the Mistress of Vndvana and Ka is the Master of VndvanaIn life or in death, Rdh and Ka are my eternal shelter.

Das könnte Ihnen auch gefallen