Sie sind auf Seite 1von 852

GSBM006005

Manual de Taller
CARGADORA
AVANCE

WA320-3
MODELO DE MAQUINA
WA320-3

NUMEROS DE SERIE
50001 Y SUCESIVOS

Este manual de taller puede que contenga aditamentos y equipos opcionales que no se encuentran disponibles en su rea. Consulte con el distribuidor Komatsu de su localidad para informarse sobre aquellos artculos que usted pueda necesitar. Los materiales y especificaciones estn sujetos a cambios sin aviso previo. La cargadora WA320-3 tiene instalado un motor S6D108. Para detalles sobre el motor, vea el Manual de Taller para los motores de las series 108.

WA320-3

00-1

CONTENIDO
No. de pgina

01 GENERALIDADES ..................................................................................................01-1

10 ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO ....................................................................10-1

20 PRUEBAS Y AJUSTES ...........................................................................................20-1

30 DESENSAMBLE Y ENSAMBLE ..............................................................................30-1

40 MANTENIMIENTO ESTANDARD ............................................................................40-1

00-2

WA320-3

SEGURIDAD

AVISOS DE SEGURIDAD

SEGURIDAD
AVISOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES AVISOS DE SEGURIDAD
El servicio y las reparaciones adecuadas tienen importancia extraordinaria en la seguridad de operacin de la mquina. Las tcnicas de servicio y de reparaciones recomendadas por Komatsu que aparecen descritas en este manual, son tan efectivas como seguras. Algunas de estas tcnicas requieren el uso de herramientas especialmente diseadas por Komatsu para una finalidad especfica. Para evitar lesiones a los trabajadores, se emplea el smbolo mediante el cual se marcan las precauciones de seguridad en este manual. Las observaciones de precaucin que acompaan a estos smbolos deben realizarse siempre con gran cuidado. Si se presenta cualquier situacin peligrosa, o existiera la posibilidad de presentarse, la primera consideracin ser la seguridad y tomar las medidas necesarias para hacerle frente a la situacin. PRECAUCIONES GENERALES Las equivocaciones durante la operacin de equipos son extremadamente peligrosas. ANTES de trabajar con esta mquina, lea cuidadosamente el Manual de Operacin y Mantenimiento. 1. Antes de realizar labores de engrase o reparaciones, lea todos los avisos de precaucin que se indican en las calcomanas colocadas en la mquina. 2. Al realizar cualquier operacin, siempre use zapatos de seguridad y casco. No use ropas de trabajo sueltas, o ropas que le falten botones. l Al golpear piezas con un martillo siempre use gafas de seguridad. l Al hacer uso de una esmeriladora para esmerilar piezas, etc., siempre use gafas de seguridad. 3. Si se necesitan realizar labores de soldadura, siempre vea que ejecute el trabajo un soldador adiestrado y experimentado. Al realizar trabajos de soldadura, siempre use los guantes, el delantal, los espejuelos, gorro y otras ropas adecuadas para las labores de soldadura. 4. Al realizar cualquier operacin con dos o ms trabajadores, antes de comenzar la operacin, pnganse de acuerdo en el procedimiento que se vaya a seguir. Antes de iniciar cualquier paso de la operacin, siempre informe a sus compaeros de trabajo. Antes de iniciar el trabajo, coloque los signos de EN REPARACIN en el compar timiento del operador. 5. Mantenga todas las herramientas en buenas condiciones y aprenda la forma correcta de usarlas. 6. Seleccione un lugar en el taller para guardar las herramientas y las piezas extradas de la mquina. Siempre conserve las herramientas y las piezas en los lugares correctos. Siempre mantenga limpia el rea de trabajo y cercirese que no haya suciedad o aceite regados por el suelo. Solamente fume en las reas designadas para hacerlo. Nunca fume mientras trabaja. PREPARACIONES PARA TRABAJAR 7. Antes de aadir aceite o realizar cualquier reparacin, estacione la mquina sobre un terreno duro y nivelado; coloque bloques contra las ruedas de la cargadora para evitar el movimiento de la mquina. 8. Antes de comenzar el trabajo, baje al terreno la hoja, el escarificador, el cucharn o cualquier otro equipo de trabajo. Si esto no es posible, introduzca el pasador de seguridad o utilice bloques para evitar el descenso del equipo de trabajo. Adicionalmente, cercirese de trancar todas las palancas de control y colgar sobre ellas las seales de aviso correspondientes. 9. Al efectuar desarmes o ensamblajes, antes de comenzar el trabajo, apoye la mquina sobre bloques, gatos o estantes. 10. Retire el lodo y aceite que se encuentre en los peldaos u otros lugares usados para subir a, o bajarse de la mquina. Siempre use los pasamanos, escaleras o peldaos para subir a, o bajarse de la mquina. Si resulta imposible usar pasamanos, escaleras o peldaos, use un estante que ofrezca un apoyo seguro.

WA320-3

00-3

SEGURIDAD

AVISOS DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DURANTE EL TRABAJO 11. Al retirar la tapa del orificio de abastecimiento de aceite, el tapn de drenaje o los tapones para medir la presin hidrulica, afljelos lentamente para evitar que el aceite se escape a borbotones. Antes de desconectar o desmontar componentes de los circuitos del aceite, agua o aire, primero alivie totalmente la presin del circuito. 12. Cuando se para el motor, el agua y aceite de sus respectivos circuitos est caliente. Tenga cuidado para no quemarse. Espere a que el agua o el aceite se enfren antes de realizar cualquier trabajo en los circuitos del aceite o del agua. 13. Antes de comenzar labores de reparacin, desconecte los cables de las bateras. Como primer paso para empezar, siempre desconecte el terminal negativo (-). 14. Para levantar componentes pesados, use una gra o un cabrestante. Verifique que el cable de acero, cadenas y ganchos no estn daados. Siempre use equipos de elevacin con amplia capacidad de elevacin. Instale el equipo de elevacin en los lugares apropiados. Al usar un cabrestante o gra, trabjelo lentamente para evitar que el componente golpee cualquier otra pieza. No haga trabajos en piezas elevadas por gra o cabrestante. 15. Al retirar tapas o cubiertas sometidas a presin interna o bajo presin debido a resortes, siempre deje dos pernos colocados en posicin opuesta. Lentamente alivie la presin y despus lentamente afloje los pernos para retirarlos. 16. Al retirar componentes, tenga cuidado de no romper o daar el alambrado. Un alambrado daado puede provocar un fuego elctrico. 17. Al desmontar tuberas, detenga el flujo del aceite o del combustible para evitar derrames. Si el combustible o aceite cae sobre el suelo, lmpielo inmediatamente. Combustible o aceite derramados sobre el suelo pueden provocar el resbalamiento y cada de personas y hasta pueden provocar incendios.

18. Por regla general, no emplee gasolina para lavar piezas. De manera especial use solamente el mnimo de gasolina al lavar piezas elctricas. 19. Cercirese de ensamblar nuevamente todas las piezas en sus respectivos lugares originales. Sustituya con piezas nuevas cualquier pieza daada. l Al instalar mangueras y alambres elctricos, cercirese que no se daarn por el contacto con otras piezas al trabajar la mquina. 20. Al instalar mangueras hidrulicas de alta presin cercirese que no queden torcidas. Los tubos daados son peligrosos; tenga cuidado extraordinario al instalar los tubos de los circuitos de alta presin. Igualmente, verifique que las piezas conectoras estn instaladas correctamente. 21. Al ensamblar o instalar piezas, siempre use la torsin especificada. Al instalar piezas de proteccin tales como protectores, piezas que vibren violentamente o giren a gran velocidad, tenga especial cuidado en verificar que estn instaladas correctamente. 22. Para alinear dos orificios, nunca introduzca sus dedos o la mano. Tenga cuidado que su dedo no quede atrapado en un orificio. 23. Al medir presin hidrulica y antes de realizar cualquier medicin, verifique que el instrumento est correctamente ensamblado. 24. En una mquina dotada de orugas, tenga cuidado al instalar o desmontar las orugas. Al desmontar la oruga, sta se separa sbitamente; nunca permita que nadie se pare cerca de ninguno de los dos extremos de una oruga.

00-4

WA320-3

PROLOGO

GENERALIDADES

PROLOGO
GENERALIDADES
Este manual de taller se ha preparado como medio para mejorar la calidad de las reparaciones brindando al tcnico de servicio una comprensin precisa del producto y mostrndole la forma correcta de formarse un juicio y realizar las reparaciones. Cercirese que comprende el contenido de este manual y haga uso del mismo en cada oportunidad que se le presente. Este manual abarca principalmente la informacin tcnica necesaria para las operaciones que se realizan en un taller de servicio. Para facilitar su comprensin, el manual est dividido en los captulos siguientes; estos captulos a su vez, estn sub divididos en cada uno de los grupos principales de componentes. ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO Esta seccin explica la estructura y el funcionamiento de cada componente. No solamente sirve para aportar la comprensin de la estructura, tambin sirve como material de referencia para la localizacin y diagnstico de las averas. PRUEBAS Y AJUSTES Esta seccin explica las comprobaciones que deben realizarse antes y despus de efectuar reparaciones as como los ajustes que deben efectuarse despus de completar las comprobaciones y reparaciones. En esta seccin tambin se incluyen las tablas de localizacin y diagnstico de averas relacionando los Problemas con sus Causas. DESARME Y ENSAMBLAJE Esta seccin explica el orden a seguir al desmontar, instalar, desarmar o ensamblar cada componente as como las precauciones que se deben tomar para realizar estas operaciones. MANTENIMIENTO ESTNDAR Esta seccin ofrece los estndar de juicio al inspeccionar las piezas desarmadas.

AVISO Las especificaciones que aparecen en este manual de taller estn sujetas a cambio en cualquier momento y sin aviso previo. Use las especificaciones ofrecidas en este libro con la fecha ms reciente.

WA320-3

00-5

PROLOGO

FORMA DE LEER EL MANUAL DE TALLER Ejemplo: 10-4 10-4-1 10-4-2 10-5

FORMA DE LEER EL MANUAL DE TALLER


VOLMENES Los manuales de taller se emiten como guas para realizar reparaciones. Los manuales estn divididos en la forma siguiente: Volumen del chasis: Emitido para cada modelo de mquina. Volumen del motor: Emitido para cada serie de motores. Cada uno emitido Volumen de la electricidad: como un volumen Volumen de los aditamentos: para abarcar todos los m o d e l o s . Los distintos volmenes estn diseados para evitar la duplicacin de la misma informacin. Por lo tanto, para hacerle frente a todas las reparaciones de cualquier modelo, es necesario tener disponibles los volmenes correspondientes al chasis, al motor, a la electricidad y a los aditamentos.

Pginas aadidas

12-203 12-203-1 12-203-2 12-204

MARCA DE EDICIN RECTIFICADA Cuando se rectifica un manual, se registra una marca de edicin (....) en la parte inferior de las pginas. RECTIFICACIONES Las pginas rectificadas aparecen en la LISTA DE PGINAS RECTIFICADAS a continuacin de la pgina del CONTENIDO. SMBOLOS Para que el manual de taller sea de amplio uso prctico, porciones importantes sobre seguridad y calidad aparecen marcadas con los smbolos siguientes: Smbolo Item Seguridad Observaciones Al realizar este trabajo se requieren precauciones de seguridad especiales.

DISTRIBUCIN Y ACTUALIZACIN Cualquier adicin, enmienda u otros cambios, sern enviados a los distribuidores de KOMATSU. Antes de comenzar a efectuar cualquier trabajo de reparacin, obtenga la ltima informacin actualizada. MTODO DE ARCHIVAR 1. Vea el nmero de pgina en la parte inferior de la pgina. Archive las pginas en el orden correcto. 2. Los siguientes ejemplos indican la forma de leer el nmero de pgina. Ejemplo 1 (Volumen del chasis) 10 - 3 Item nmero (10. Estructura y Funcionamiento) Nmero consecutivo de pgina para cada item. Ejemplo 2 (Volumen del motor) 12 - 5 Nmero de unidad (1. Motor) Nmero de item (2. Pruebas y ajustes) Nmero consecutivo de pgina para cada item. 3. Pginas adicionales: Las pginas adicionales se indican mediante el guin (-) y un nmero despus del nmero de la pgina. Archvelo segn el ejemplo.

Al realizar este trabajo y para conservar los stanPrecaucin dard, se requieren precauciones tcnicas especiales o de otro tipo. Peso de piezas del sistema. Precauciones necesarias para seleccionar el cable de elevacin o cuando la postura para realizar el trabajo es importante, etc. Lugares que demandan atencin especial en torsin durante el ensamblaje.

Peso

Torsin

Lugares que hay que cubrir Recubrimiento con adhesivos y lubricantes, etc. Aceite, Agua Lugares en que hay que aadir aceite, agua o combustible y sus capacidades. Lugares en que se debe drenar el aceite o agua, y la cantidad que hay que drenar. WA320-3

Drenaje

00-6

PROLOGO

INSTRUCCIONES PARA ELEVACIN DE PESOS

INSTRUCCIONES PARA ELEVACIN DE PESOS


ELEVACIN DE PESOS Las piezas pesadas (25 kg o ms) deben elevarse mediante un cabrestante, etc. En la seccin de DESARME Y ENSAMBLAJE, cada pieza cuyo peso es superior a 25 kg aparece claramente indicado con el smbolo
l

Colocar el cable cerca del extremo del gancho puede hacer que el cable se resbale fuera del gancho durante su elevacin provocando un serio accidente. Los ganchos tienen su resistencia mxima en la porcin central.

Si una pieza no se puede extraer suavemente de la mquina mediante su elevacin, se deben hacer las comprobaciones siguientes: 1) Comprobar si se extrajeron todos los pernos que sujetaban la pieza a otras piezas relacionadas. 2) Revisar si hay otra pieza que provoca interferencia con la pieza que hay que extraer.

3)

No coloque una carga pesada con un solo cable. Use dos o ms cables situados simtricamente en la carga. Sujetar una carga con un solo cable puede hacer que la carga se voltee durante su elevacin, al desenroscarse el cable o al deslizarse fuera de su posicin original puede desprenderse la carga, caer y puede provocar un peligroso accidente.

CABLES DE ACERO 1) Use los cables de acero adecuados segn el peso de las piezas que hay que levantar, refirindose a la tabla que sigue a continuacin:

4)

Cables de Acero (Cables de acero Estandard, torcidos, Z o S, sin galvanizar) Dimetro del cable (mm) 10 11.2 12.5 14 16 18 20 22.4 30 40 50 60 Capacidad de carga permitida (tons) 1.0 1.4 1.6 2.2 2.8 3.6 4.4 5.6 10.0 18.0 28.0 40.0

No sujete una carga pesada con cables formando un ancho ngulo de enganche con respecto al gancho. Mientras que se eleva una carga con dos o ms cables, la fuerza aplicada a cada cable aumentar con los ngulos de enganche. La tabla que sigue a continuacin muestra las variantes de carga (kg) permitidas cuando la elevacin se hace con dos cables, cada uno de los cuales puede levantar verticalmente hasta 1000 kg a distintos ngulos de enganche. Cuando dos cables toman una carga verticalmente, se pueden elevar hasta 2000 kg. Este peso se convierte en 1000 kg cuando los dos cables hacen un ngulo de enganche de 120. De otra forma, dos cables son sometidos a una fuerza de un tamao de 4000 kg si soportan una carga de 2000 kg a un ngulo de elevacin de 150.

H El valor permitido de carga se estima que sea


WA320-3 la sexta o sptima parte de la resistencia a rotura del cable en uso 2) Coloque los cables de acero en la porcin central del gancho.

00-7

PROLOGO

MATERIALES DE RECUBRIMIENTO

MATERIALES DE RECUBRIMIENTO
Las recomendaciones para materiales de recubrimiento indicadas en los Manuales de Taller Komatsu, aparecen en la lista que sigue a continuacin: Categora Clave Komatsu Nmero de Pieza Cantidad Envase Usos principales, caractersticas
LT-1A LT-1B 790-129-9093 790-129-9050 150 g 20 g (x2) Tubo Envase plstico
l l

Se usa para evitar el desprendimiento de las empaquetaduras de caucho, amortiguadores de caucho y tapones de corcho. Se usa en lugares que requieren un efecto adhesivo rpido y fuerte. Se usa en plsticos, caucho, metal y no metlicos (No se usa en polietileno, polipropileno, tetrafluoroetileno, y cloruro de vinilo). Caractersticas: Resistencia al calor y productos qumicos Se usa como fijador y para fines selladores de pernos y tapones. Se usa como adhesivo o sellador para metales, cristal y plstico.

LT-2
Adhesivo

09940-00030

50 g

Envase plstico

l l l

LT-3

LT-4

7 9 0 - 1 2 9 - 9 0 6 0 Adhesivo: 1 (Conjunto de adhesivo kg; Agente Lata y agente endurecedor) endurecedor: 500 g 250 g Envase 790-129-9040 plstico 79A-129-9110 790-129-9010 50 cc 200 g Tubo

l l l l

Se usa como sellador para orificios maquinados Caractersticas: Resistencia al calor y productos qumicos Usado en uniones sometidas a temperaturas elevadas. Usado como adhesivo o sellador para empaquetaduras en la caja del tren de potencia, etc. Caractersticas: Resistencia al calor Usado como sellador para superficies de bridas y pernos en lugares con altas temperaturas, se usa para evitar el agarrotamiento. Se usa como sellador de empaquetaduras resistentes al calor en ubicaciones con altas temperaturas tales como cmaras de precombustin del motor, tubos de escape Caractersticas: Resistencia al agua y aceite Se usa como sellador en superficies de bridas e hilos de rosca Tambin es posible usarlo como sellador en bridas con gran holgura Se usa como sellador de superficies en contacto de cajas de mando finales y cajas de transmisin Se usa como sellador de distintos hilos de rosca, uniones de tuberas, bridas Se usa como sellador para tapones cnicos, codos y niples de tuberas hidrulicas Caractersticas: Base de silicones, resistente al calor y fro. Se usa como sellador en superficies de bridas e hilos de rosca Se usa como sellador para el crter del aceite, caja de mandos finales, etc. Caractersticas: Base de silicones, tipo de endurecimiento rpido Se usa como sellador de la carcasa del volante, mltiple de admisin, crter del aceite, caja del termostato, etc. Se usa como lubricante para piezas deslizantes (para evitar los ruidos) Se usa para evitar agarrotamiento o rozamientos de hilos de rosca al efectuar ajustes a presin o ajustes por contraccin Se usa como lubricante para articulaciones, rodamientos, etc.

(Loctite 648-50) LG-1

LG-3

790-129-9070

1 kg

Lata

l l

Sellador de empaquetadura

LG-4

790-129-9020

200 g

Tubo

l l l

LG-5

790-129-9080

1 kg

Envase plstico

l l

LG-6

09940-00011

250 g

Tubo

l l l

LG-7

09920-00150

150 g

Tubo

l l

Lubricante anticorrosivo Lubricante de bisulfuro de molbdeno

LM-G

09940-00051

50 g

Lata

l l l

LM-P

09940-00040

200 g

Tubo

Grasa de litio

G2-LI

Grasa de calcio

G2-CA

Varios

Varios

Grasa de bisulfuro de molbdeno

SYG2-400M

400 g (10 Tipo de por caja) fuelle

Se usa en lugares con cargas pesadas.

00-8

WA320-3

SYG-350LI SYG-400LI SYG-400LI-A SYG-160LI SYGA-160CNLI SSG2-400CA SYG2-350CA SYG2-400CA-A SYG2-160CA SYGA-16CNCA

Varios

Varios

Tipo de uso general

Se usa para temperatura normal, cargas ligeras en lugares en contacto con el agua o vapor de agua

PROLOGO

TORSIN ESTNDAR

TORSIN ESTNDAR
TORSIN ESTNDAR PARA PERNOS Y TUERCAS Las tablas que siguen a continuacin ofrecen los valores de torsin estndar para pernos y tuercas. Las excepciones aparecen en la seccin de DESARME Y ENSAMBLAJE.

Esta tabla de valores de torsin no aplica a los pernos que tienen empaquetaduras de nylon o donde se usen
otras arandelas de materiales no ferrosos o que haya que apretarlos a distintos valores de torsin.

WA320-3

00-9

PROLOGO

TORSIN ESTNDAR

PAR DE TORSIN PARA PERNOS DE CABEZA HENDIDA


Use estos valores para los pernos con cabeza hendida.

TORSIN PARA TUERCAS BISELADAS


Use estos valores para las tuercas biseladas.

00-10

WA320-3

PROLOGO

CDIGO DE ALAMBRES ELCTRICOS

CDIGO DE ALAMBRES ELCTRICOS


En los diagramas instalacin almbrica se emplean distintos colores y smbolos para indicar el grueso de los alambres. Esta tabla del cdigo de alambres elctricos le ayudar a comprender los DIAGRAMAS DE INSTALACION ALAMBRICA. Ejemplo: 5WB indica un cable con un valor nominal de 5, recubrimiento blanco con lneas negras.

CLASIFICACIN POR GRUESO

CLASIFICACIN POR COLOR Y CDIGO Las combinaciones de letras, ejemplo LY = Blue & Yellow = Azul y Amarillo

WA320-3

00-11

PROLOGO

TABLAS DE CONVERSIN

TABLAS DE CONVERSIN
MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE CONVERSIN La Tabla de Conversin de esta seccin se suministra para facilitar las conversiones sencillas de cifras. Para detalles en cuanto al mtodo para usar la Tabla de Conversin, vea el ejemplo que se ofrece a continuacin. EJEMPLO: l Mtodo para el uso de la Tabla de Conversiones al convertir milmetros a pulgadas. 1. Convierta 55mm a pulgadas. (1) Localizar el nmero 50 en la columna vertical del lado izquierdo; tome esto como y despus trace una lnea horizontal desde . (2) Localice el nmero 5 en la hilera a travs de la parte superior y tome esto como y trace una lnea perpendicular desde . (3) Tome el punto de interseccin de ambas lneas como . Este punto ofrece el valor de conversin de milmetros a pulgadas. Por lo tanto, 55 mm = 2.165 pulgadas. 2. Convierta 550 mm a pulgadas. (1) El nmero 550 no aparece en la tabla, de manera que haga una divisin por 10 moviendo el punto decimal un lugar hacia la izquierda para convertir la cifra en 55 mm. (2) Realice el mismo procedimiento que el anterior para convertir 55 mm en 2.165 pulgadas. (3) El valor original de (550 mm) fue dividido por 10, de manera que multiplique 2.165 pulgadas por 10 (mueva el punto decimal un lugar hacia la derecha) para regresar al valor original. Esto indica que 550 mm son 21.65 pulgadas.

00-12

WA320-3

PROLOGO

TABLAS DE CONVERSIN

WA320-3

00-13

PROLOGO

TABLAS DE CONVERSIN

00-14

WA320-3

PROLOGO

TABLAS DE CONVERSIN

WA320-3

00-15

PROLOGO

TABLAS DE CONVERSIN

00-16

WA320-3

PROLOGO

TABLAS DE CONVERSIN

Temperatura
La conversin Fahrenheit-Centgrado; una forma sencilla de convertir una lectura de temperatura en grados Fahrenheit a temperatura en grados Centgrados o viceversa es la de dar entrada a la tabla en la columna central o columna de cifras en negrita. Estas cifras se refieren a temperaturas en grados Fahrenheit o Centgrados. Si se desea convertir de grados Fahrenheit a grados Centgrados, considere la columna central como tabla de temperaturas Fahrenheit y lea la temperatura correspondiente en grados Centgrados en la columna a la izquierda. Si se desea convertir de grados Centgrados a grados Fahrenheit, considere la columna central como una tabla de valores en grados Centgrados y lea a la derecha la temperatura correspondiente en grados Fahrenheit.

WA320-3

00-17

01 GENERALIDADES

Dibujo general de la mquina ............ 01- 2 Especificaciones ................................ 01- 4 Tabla de Pesos .................................. 01- 7 Lista de lubricantes y agua ................ 01- 9

WA320-3

01-1

GENERALIDADES

DIBUJO DE ENSAMBLAJE GENERAL

DIBUJO DE ENSAMBLAJE GENERAL


Nmero de serie 50001 52999

01-2

WA320-3

GENERALIDADES

DIBUJO DE ENSAMBLAJE GENERAL

Nmero de serie 53001 y sucesivos

WA320-3

01-3

GENERALIDADES

ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES
Modelo de mquina Nmero de Serie Peso de operacin Peso Distribucin (parte delantera) Distribucin (parte trasera) Capacidad del cucharn (colmado) Carga de norma Velocidades de 1a. HACIA traslado 2a. HACIA 3a. HACIA 4a. HACIA 1a. HACIA 2a. HACIA 3a. HACIA 4a. HACIA Traccin mxima ADELANTE ADELANTE ADELANTE ADELANTE ATRAS ATRAS ATRAS ATRAS (kg) (kg) (kg) (m3) kN{kg} (km/h) (km/h) (km/h) (km/h) (km/h) (km/h) (km/h) (km/h) (N {kg}) WA320-3 50001-52999 13,200 6,100 7,100 2.5 39.2 {4,000} 7.5 12.0 21.0 34.0 7.8 12.5 22.0 35.0 119.6 {12,200} 25 5,160 6,040 7,215 2,585 2,740 3,315 5,120 3,030 2,050 400 3,815 2,840 1,005 46 48 285 53001 y sucesivos 13,660 5,795 7,865 2.7 42.3 {4,320} 7.5 12.0 21.0 34.0 7.8 12.5 22.0 35.0 119.6 {12,200} 25 5,160 6,080 7,410 2,585 2,740 3,315 5,265 3,030 2,050 400 3,885 2,850 1,035 46 48 295

Rendimiento

Capacidad ascendente Centro de la rueda exterior Mnimo radio de giro Porcin exterior del chasis Longitud total Anchura total (chasis) Anchura del cucharn (con BOC) Altura total (Parte superior de la cabina ROPS) (Cucharn levantado) Distancia entre ejes Ancho de va Mnima luz sobre terreno Altura del pasador pivote del cucharn Despeje de descarga (punta del BOC) Alcance para descarga (punta del BOC) ngulo de descarga del cucharn ngulo de volteo del cucharn (posicin de transporte SAE) (grados) Profundidad de excavacin (10 descarga) (con BOC) (mm)

(deg) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (deg) (deg) (mm)

Dimensiones

01-4

WA320-3

GENERALIDADES

ESPECIFICACIONES

Modelo de mquina Nmero de Serie Modelo Tipo

WA320-3 50001-52999 53001 y sucesivos Komatsu S6D108 4 tiempos, enfriado por agua, en lnea, 6 cilindros, inyeccin directa con turboalimentador 6 - 108 x 130 7.15 (7,150) 121 {163}/2,380 647 {66}/1,600 218 {162} 2,585 780 24 V 7.5 wK 24 V 35 A 12 V 150 Ah x 2 3 elementos, 1 etapa, una fase, (Komatsu TCA32-8A) Engranajes de dientes rectos en acoplamiento constante, mltiples discos, accionados hidrulicamente, tipo modulador Engranaje cnico helicoidal Engranaje cnico proporcionador de torsin Engranaje planetario, reduccin simple Transmisin de las ruedas delantera/ trasera Bastidor fijo, semi flotante Tipo soportado por pasador central semi flotante 20.5-25-12PR (L-3) 17.00 x 25-1.7T/L 274 {2.8} 274 {2.8} Frenos independientes de las ruedas delantera/trasera, frenos de discos en aceite sellados, con dispositivo hidrulico duplicador de potencia. Freno en el eje de empuje (eje de la transmisin. freno de disco en aceite.

No. de cilindros - dimetro y carrera Cilindrada

(mm) (cc)

Potencia al volante (kW {HP}/rpm) Torsin mxima (Nm {kgm}/rpm) Relacin de consumo de combustible (g/kWh {g/HPh} Alta velocidad en vacio (rpm) Ralent (rpm) Motor de arranque Alternador Batera Convertidor de torsin

Motor
Tren de potencia

Transmisin

Engranaje reductor Diferencial

Mandos finales Tipo de transmisin

Eje, Ruedas
WA320-3 Frenos

Eje delantero Eje trasero

Neumtico Llanta de la rueda Presin de inflacin Rueda delantera (KPa (kg/cm2) Rueda trasera (kPa (kg/cm2) Freno principal

Freno de estacionamiento

01-5

GENERALIDADES

ESPECIFICACIONES

Modelo de mquina Nmero de Serie


Sistema de direccin

WA320-3 50001-52999 53001 y sucesivos

Tipo Estructura Tipo de bomba hidrulica (Hidrulica+Direccin+Intercambios+Bomba PPC) Descarga Vlvula de control (litros/min.)

Tipo articulada Direccin totalmente hidrulica Tipo de engranajes (SAL(3)71+(3)32+(3)32+(1)20)

165+77+77+49 Tipo carrete 20.59 (210) Tipo carrete 20.59 (210) Pistn alternativo 2 - 140 x 703 Pistn alternativo 1 - 160 x 489 Pistn alternativo 2 - 70 x 460 Eslabn nico Cuchilla plana con BOC

Presin regulada para el equipo de trabajo (MPa(kg/cm2 ) Presin regulada para direccin (Mpa (kg/cm2 ) Cilindros del brazo No.-Dimetro x carrera (mm)

Sistema hidrulico

Cilindro

Cilindro del cucharn No.-Dimetro x carrera (mm) Cilindros de la direccin No.-Dimetro x carrera (mm)

Equipo de trabajo

Tipo de eslabn Tipo de cuchilla del cucharn

01-6

WA320-3

GENERALIDADES

TABLA DE PESOS

TABLA DE PESOS
Esta tabla de pesos es una gua para uso al transportar y manejar componentes. Unidad:Kg Modelo de mquina No. de Serie Motor Radiador Convertidor de torsin Transmisin (con convertidor de torsin Eje de impulso central Eje de mando delantero Eje de mando trasero Eje delantero Eje trasero Pivote del eje Rueda (cada una) Neumtico (cada uno) Vlvula "Orbit roll" Vlvula de prioridad Cilindro de direccin (cada uno) Ensamblaje del tanque hidrulico Hidrulica, Direccin Intercambio, Bomba PPC WA320-3 50001- 52999 730 78 42 680 19 15 8 724 714 74 118 193 8 6 20 134 Modelo de mquina No. de Serie Vlvula principal de control Cilindro del aguiln (cada uno) Cilindro del cucharn Cubierta del motor (con tapas lateral) Estructura delantera Estructura trasera Eslabn del cucharn Palanca acodada Aguiln (incluyendo bujes) Cucharn (con BOC) Contrapesos Tanque de combustible Bateras (cada una) Piso, ensdamble de cabina Cabina Acondicionador de aire Asiento del operador 44 WA380-3 50001-52999 75 108 107 165 1,096 870 35 230 852 1,230 1,180 150 40 855 295 14 38

WA320-3

01-7

GENERALIDADES

TABLA DE PESOS

Nmeros de serie 53001 y superiores


Unidad:Kg WA320-3 53001 y superiores 110 165 1,096 940 35 230 880 1,266 1,700 150 40 375 677 302 14 38 285 486

Modelo de mquina No. de Serie Motor Radiador Convertidor de torsin Transmisin (con convertidor de torsin Eje de impulso central Eje de mando delantero Eje de mando trasero Eje delantero Eje trasero Pivote del eje Rueda (cada una) Neumtico (cada uno) Vlvula "Orbit roll" Vlvula de prioridad Cilindro de direccin (cada uno) Ensamblaje del tanque hidrulico Hidrulica, Direccin Intercambio, Bomba PPC Vlvula principal de control Cilindro del aguiln

WA320-3 53001 y superiores 730 78 42 680 19 15 8 640 635 74 118 193 8 6 20 134

Modelo de mquina No. de Serie Cilindro del cucharn Cubierta del motor (con tapas lateral) Estructura delantera Estructura trasera Eslabn del cucharn Palanca acodada Aguiln (incluyendo bujes) Cucharn (con BOC) Contrapesos Tanque de combustible Bateras (cada una) Piso, estructura de ensamble Piso, ensamble de cabina Cabina Acondicionador de aire Asiento del operador Toldo ROPS

44 Cabina con ROPS 75 108 WA320-3

01-8

GENERALIDADES

LISTA DE LUBRICANTES Y AGUA

SELECCIN APROPIADA DE COMBUSTIBLE, REFRIGERANTE Y LUBRICANTES TIPO DE FLUIDO


-22 -30 -4 -20 14 -10 32 0 50 10 68 20 86 30 104 122F 40 50C

Especificado

Relleno

SAE 30
Crter del aceite del motor

SAE 10W SAE 10W-30 SAE 15W-40


Aceite para motor

31 lt.

28 lt.

Caja de transmisin

la

SAE 10W SAE 10W

42 lt.

40 lt.

Sistema hidrulico Eje (Delantero Trasero) (Cada uno)

165 lt.

116 lt.

Ver Nota 1

32 lt. (24 lt.)

32 lt. (24 lt.)

Pasadores Pasadores (con sistema de e n g r a s e automtico) Tanque de combustible Sistema enfriamiento de Grasa

NLGI NO. 2 H NLGI NO. 2 ASTM D975 NO. 2 . .. 5 .


A a d i r anticongelante

_ _
221 lt.

_ _ _ _

Combustible diesel

Agua

33 lt.

. .. ASTM D975 No. 1 ( ): Nmeros de serie 53001 y superiores 5 .


H:

NLGI No. 0 Al trabajar la mquina con el sistema de engrase automtico a temperaturas inferiores a -20 C, regule el tiempo de engrase a 20 minutos. Vea 31.1.3 MTODO DE REGULACION. Nota 1; Para aceite de eje use solamente el aceite recomendado como sigue: SHELL: DONAX TT TD CALTEX: RPM TRACTOR HYDRAULIC FLUID CHEVRON : TRACTOR HYDRAULIC FLUID TEXACO: TDH OIL MOBIL: MOBILAND SUPER UNIVERSAL Es posible sustituir aceite de motor CLASS-CD SAE30 por aceite para ejes. Si hay ruido procedente del freno, no es problema de durabilidad.

WA320-3

01-9

GENERALIDADES

LISTA DE LUBRICANTES Y AGUA

OBSERVACIN l Cuando el contenido de azufre es inferior al 0.5%, cambie el aceite del crter del motor en cada uno de los intervalos de horas del mantenimiento peridico descritos en este manual. Cambie el aceite segn la tabla que sigue a continuacin si el contenido de azufre es superior al 0.5%.

Contenido de azufre en el combustible 0.5 al 1.0% Superior al 1.0%


l

Intervalo de cambio del aceite del crter del motor 1/2 del intervalo regular 1/4 del intervalo regular

Al arrancar el motor en una temperatura atmosfrica inferior a 0 C, est seguro que usa aceite de motor SAE10W, SAE10W-30 y SAE15W-40, aunque la temperatura atmosfrica suba hasta 10 C ms o menos durante el da. Use la clasificacin CD de la API como aceite de motor y si hay que usar la clasificacin CC de la API, reduzca el intervalo de cambio a la mitad del tiempo. No hay problema si se mezcla aceite de un solo grado con aceite de grados mltiples (SAE10-30, 15W-40), pero est seguro que aade aceite de un solo grado de acuerdo a lo indicado en la tabla de temperaturas. Recomendamos aceite genuino de Komatsu que ha sido especficamente formulado y aprobado para uso en el motor y en el sistema hidrulico de los equipos de trabajo.

Capacidad especificada: Cantidad total de aceite incluyendo aceite para los componentes y en las tuberas. Capacidad de relleno: Cantidad de aceite necesario para rellenar el sistema durante una inspeccin normal y en mantenimiento. ASTM: American Society of Testing and Materials [Sociedad Americana para Pruebas y Materiales] SAE: Society of Automotive Engineers [Sociedad de Ingenieros Automotrices] API: American Petroleum Institute [Instituto Americano del Petrleo]

01-10

WA320-3

10 ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
Tren de potencia ....................................................... 10- 3 Sistema del tren de potencia .................................... 10- 4 Convertidor de torsin, tuberas de la transmisin ... 10- 6 Diagrama del sistema hidrulico de la transmisin .. 10- 8 Diagrama del circuito hidrulico de la transmisin ... 10- 9 Convertidor de torsin ............................................. 10- 10 Filtro de aceite del convertidor ................................ 10- 12 Transmisin .............................................................. 10- 14 Vlvula de control de la transmisin ........................ 10- 24 Eje transmisor .......................................................... 10- 46 Eje ............................................................................ 10- 47 Diferencial ............................................................. 10- 47-4 Mando final .............................................................. 10- 53 Montaje del eje, pasador central .............................. 10- 54 Tuberas de la direccin ........................................... 10- 56 Columna de la direccin .......................................... 10- 57 Vlvula prioritaria ..................................................... 10- 58 Vlvula de direccin (Orbit-roll) ............................... 10- 62 Vlvula amortiguadora ............................................. 10- 72 Vlvula de restriccin de doble va .......................... 10- 73 Tuberas para los frenos .......................................... 10- 74 Diagrama del circuito hidrulico de los frenos ......... 10- 75 Vlvula de los frenos ............................................... 10- 76 Vlvula de carga del acumulador ............................ 10- 81 Acumulador (para frenos) ........................................ 10- 85 Frenos ...................................................................... 10- 87 Control del freno de estacionamiento ...................... 10- 90 Freno de estacionamiento ....................................... 10- 91 Vlvula solenoide del freno de estacionamiento ..... 10- 92 Vlvula del freno de estacionamiento ....................... 10-93 Vlvula solenoide para la liberacin del freno de estacionamiento por razn de emergencia .......... 10-94 Tuberas hidrulicas .................................................. 10-95 Diagrama del sistema hidrulico del equipo de trabajo ................................................................... 10-96 Diagrama del circuito hidrulico del equipo de trabajo .. 10-97 Varillaje de las palancas del equipo de trabajo ............. 10-99 Tanque hidrulico ......................................................... 10-100 Vlvula PPC ................................................................. 10-102 Vlvula de alivio PPC .................................................. 10-107 Acumulador (para la vlvula PPC) ............................... 10-108 Vlvula principal de control .......................................... 10-110 Varillaje del equipo de trabajo ..................................... 10-126 Cucharn ..................................................................... 10-128 Posicionador del cucharn y desconector del brazo ... 10-129 Cabina .......................................................................... 10-135 Cabina ROPS ........................................................... 10-135-2 Acondicionador de aire ................................................ 10-136 Diagrama del circuito elctrico ..................................... 10-138 Sistema monitor de la mquina ................................... 10-147 Monitor principal .......................................................... 10-148 Monitor de mantenimiento ........................................... 10-153 Sistema de control de cambios automticos de la transmisin ............................................................. 10-155-1 Sistema de control del equipo de trabajo .................... 10-156 E.C.S.S. (Sistema de Suspencin electrnicamente Controlado ............................................................... 10-163 Sensores ...................................................................... 10-167 Circuito de arranque del motor .................................... 10-171 Circuito de parada del motor ....................................... 10-172 Circuito de precalentamiento ....................................... 10-173 Control elctrico de la transmisin .............................. 10-174 Suiche de retencin del cambio rpido abajo (Kick-down) .............................................................. 10-177 Diagrama del circuito elctrico del cambio rpido abajo ........................................................................ 10-178 Interruptor de corte de la transmisin .......................... 10-183 Funcin de corte de la transmisin .............................. 10-184 Control elctrico del freno de estacionamiento ........... 10-186

WA320-3

10-1

10-2

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TREN DE POTENCIA

TREN DE POTENCIA

1. Transmisin 2. Convertidor de torsin 3. Motor (S6D108)

4. Eje delantero 5. Eje transmisor delantero 6. Eje transmisor central

7. Eje transmisor trasero 8. Eje trasero

Descripcin l La fuerza motriz procedente del motor (3) pasa a travs del volante del motor y es transmitida al convertidor de torsin (2) que se encuentra conectado al eje de entrada de la transmisin (1). l La transmisin dispone de seis embragues accionados hidrulicamente y estos proporcionan cuatro regmenes de velocidad, tanto HACIA ADELANTE como HACIA ATRAS. Los regmenes de velocidad de la transmisin son seleccionados manualmente.

WA320-3

La fuerza motriz procedente del eje de salida de la transmisin pasa a travs del eje transmisor central (6), al eje transmisor delantero (5) y al eje transmisor trasero (7) y despus es transmitida al eje delantero (4) y al eje trasero (8) para impulsar las ruedas.

10-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DEL TREN DE POTENCIA

SISTEMA DEL TREN DE POTENCIA

SAW00691

10-4

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO 1. Neumtico delantero 2. Mando final 3. Freno de discos mltiples baados en aceite 4. Diferencial 5. Eje delantero 6. Eje transmisor delantero 7. Rodamiento con brida 8. Eje transmisor central 9. Freno de estacionamiento 10. Transmisin 11. Eje transmisor trasero 12. Mando final 13. Freno de discos mltiples baados en aceite 14. Diferencial 15. Eje trasero 16. Neumtico trasero 17. Motor (S6D108) 18. Convertidor de torsin 19. Hidrulica, cambio de direccin, bomba PPC 20. Bomba cargadora del convertidor

SISTEMA DEL TREN DE POTENCIA Descripcin l La fuerza motriz procedente del motor (17) pasa a travs del volante y es transmitida al convertidor de torsin (18). El convertidor usa aceite como un medio; convierte la torsin transmitida de acuerdo a los cambios de carga y transmite la fuerza motriz al eje de entrada de la transmisin. Adems, la fuerza motriz del motor pasa a travs del engranaje impulsor de la bomba del convertidor y es transmitida a la bomba PPC (19) para la hidrulica y cambio de direccin y a la bomba cargadora del convertidor (20) para impulsar cada bomba. l La transmisin (10) acciona el carrete direccional y el carrete de velocidad de la vlvula de la transmisin a travs de vlvulas solenoide y acciona los seis embragues activados hidrulicamente para seleccionar una de cuatro velocidades HACIA ADELANTE o HACIA ATRAS. El rgimen de velocidad de la transmisin se selecciona manualmente. l El eje de salida de la transmisin (10), transmite la potencia a los ejes delantero y trasero. En la parte delantera, la potencia es transmitida hacia el eje delantero (5) a travs del eje transmisor central (8), del rodamiento con brida (7) y del eje impulsor delantero (6). En la parte trasera, la potencia se transmite al eje trasero (15) a travs del eje transmisor trasero (11). l La fuerza motriz transmitida al eje delantero (5) y al eje trasero (15) encuentra su velocidad reducida por el engranaje helicoidal y pin de los diferenciales (4) y (14) y despus es transmitida al eje del engranaje central a travs del mecanismo diferencial. l La fuerza motriz del engranaje central se ve an mas reducida por el mecanismo planetario y es transmitida hacia las ruedas a travs del rbol impulsor del eje.

WA320-3

10-5

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONVERTIDOR DE TORSIN, TUBERAS DE LA TRANSMISIN

CONVERTIDOR DE TORSIN, TUBERAS DE LA TRANSMISIN

1. Transmisin 2.Conver tidor de torsin 3. Radiador 4. Enfriador de aceite

10-6

WA320-3

5. Bomba cargadora del convertidor 6. Vlvula de control de la transmisin 7. Filtro piloto de aceite 8. Filtro de aceite

WA320-3

10-7

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DE LA TRANSMISIN

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DE LA TRANSMISIN (Motor Parado)

10-8

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LA TRANSMISIN

DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LA TRANSMISIN

1. Caja de la transmisin 2. Colador 3. Bomba hidrulica (SAL45+20) 4. Filtro de aceite 5. Vlvula reductora del piloto 6. Vlvula moduladora 7. Vlvula de retorno rpido 8. Vlvula de alivio principal 9. Carrete manual de emergencia 10. Filtro piloto del aceite 11. Vlvula prioritaria 12. Vlvula solenoide (1a. y 4a.) WA320-3

13. Vlvula solenoide (3a. y 4a.) 14. Vlvula solenoide (2a. de AVANCE) 15. Vlvula solenoide (2a. de RETROCESO) 16. Vlvula solenoide (freno de estacionamiento) 17. Vlvula selectora de rgimen 18. Vlvula selectora H-L 19. Vlvula selectora de direccin 20.Vlvula del freno de estacionamiento 21. Vlvula del acumulador

22. Embrague de 1a. 23. Embrague de 2a. 24. Embrague de 3a. 25. Embrague de 4a. 26. Embrague de RETROCESO 27. Embrague de AVANCE 28. Freno de estacionamiento 29. Convertidor de torsin 30. Enfriador de aceite 31. Lubricacin de la transmisin 32.Vlvula de salida del convertidor

10-9

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONVERTIDOR DE TORSIN

CONVERTIDOR DE TORSIN

1. Turbina 2. Caja impulsora 3. Estator 4. Piloto 5. Eje del estator

6. Caja 7. Engranaje PTO (impulsor) 8. Bomba 9. Eje de salida (Eje de entrada de la transmisin)

Especificaciones Modelo: TCA32-8A Tipo: 3 elementos, 1 etapa, 1 fase Relacin de la torsin de calado: 2.57

10-10

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONVERTIDOR DE TORSIN

Trayectoria de la fuerza motriz l El convertidor de torsin se encuentra instalado entre el motor y la transmisin. La fuerza motriz del motor entra en la caja impulsora (4) procedente del volante. La caja impulsora (4), bomba (5), y engranaje PTO (impulsor) (6) se encuentran sujetos por medio de pernos y dan vueltas directamente con la rotacin del motor. La fuerza motriz de la bomba (5) usa aceite como medio para hacer girar la turbina (2) y transmitir la fuerza motriz al eje de entrada de la transmisin (11). l La fuerza motriz de la caja impulsora (4) se usa como fuerza motriz para impulsar la bomba de engranajes a travs del engranaje PTO (impulsor)(6).

Flujo del aceite l El aceite suministrado por la bomba cargadora del convertidor penetra en el orificio de entrada A, pasa a travs de la galera para aceite en el eje del estator (8) y fluye hacia la bomba (5). La bomba (5) impar te al aceite fuerza centrfuga, penetra en la turbina (2) y transmite la energa del aceite a la turbina. La turbina (2) est fija al eje de entrada (11) de la transmisin, de manera que la fuerza motriz es transmitida al eje de entrada de la transmisin. El aceite de la turbina (2) es enviado al estator (3) y penetra nuevamente en la bomba. Sin embargo, parte del aceite es enviado al enfriador de aceite desde el estator a travs del orificio de salida B.

WA320-3

10-11

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FILTRO DE ACEITE DEL CONVERTIDOR

FILTRO DE ACEITE DEL CONVERTIDOR


1. Vlvula de alivio 2. Elemento 3. Perno central 4. Tapn de drenaje

Especificaciones Tamao de malla del filtro: 10 micrones rea de filtracin: 8900 cm2 Presin de alivio: 0.34 Mpa (3.5kg/cm2 )

Operacin l El aceite de la bomba cargadora del convertidor entra por el orificio de entrada A. Se filtra desde el exterior del elemento (2) hacia su interior y fluye hacia el orificio de salida B.

10-12

WA320-3

Si el elemento (2) es obstruido por la suciedad, o si la temperatura del aceite es baja y la presin asciende en el orificio de entrada A, el aceite que se encuentra en el orificio de entrada A abre la vlvula de alivio (1) y fluye directamente hacia el orificio de salida B con el fin de evitar daos a la bomba o al elemento (2).

WA320-3

10-13

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

TRANSMISIN

10-14

WA320-3

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO
1. Caja de la transmisin 2. Vlvula de control de la transmisin 3. Vlvula del acumulador 4. Filtro del aceite 5. Bomba cargadora del convertidor (SAL(2) 40+20) 6. Filtro del aceite de la transmisin 7. Embrague de RETROCESO 8. Embrague de AVANCE 9. Eje de entrada 10. Convertidor de torsin 11. Embrague de 3a. 12. Embrague de 4a. 13. Acoplamiento trasero 14. Eje de salida 15. Freno de estacionamiento 16. Acoplamiento delantero 17. Eje de la 2a. y 4a. 18. Embrague de 2a. 19. Embrague de 1a. y 3a. 20. Embrague de 1a. 21. Engranaje libre de RETROCESO 22. Colador

TRANSMISIN

10-15

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

Descripcin l La transmisin se encuentra instalada detrs del convertidor de torsin. La fuerza motriz procedente del convertidor pasa a travs del eje de entrada de la transmisin y entra en la transmisin.

La transmisin usa la combinacin de los embragues de avance y retroceso y los cuatro embragues de las velocidades para efectuar los cambios de F1 - 4 R1 - 4 y transmitir la fuerza motriz desde el eje de entrada hacia el eje de salida.

EMBRAGUE EMBRAGUE DE AVANCE Y DE RETROCESO

5. Cilindro de AVANCE y de RETROCESO 6. Embrague de AVANCE 7. Engranaje de AVANCE 8. Eje de entrada

1. Espaciador 2. Arandela de empuje 3. Engranaje de RETROCESO 4. Embrague de RETROCESO

a. Orificio para el aceite del embrague de AVANCE b. Orificio para el aceite del embrague de RETROCESO c. Orificio para el aceite de lubricacin.

10-16

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

EMBRAGUE DE 1a. y 3a.

1. Eje de 1a. y 3a. 2. Engranaje libre 3. Engranaje de 1a. 4. Embrague de 1a. 5. Cilindro de 1a. y 3a.

6. Embrague de 3a. 7. Engranaje de 3a. 8. Arandela de empuje 9. Espaciador

a. Orificio para el aceite del embrague de 1a. b. Orificio para el aceite del embrague de 3a. c. Orificio para el aceite de lubricacin

EMBRAGUE DE 2a. y 4a.

1. Engranaje libre 2. Engranaje de 2a. 3. Embrague de 2a. 4. Cilindro de 2a. y 4a. 5. Embrague de 4a.

WA320-3

6. Eje de 2a. y 4a. 7. Engranaje de 4a. 8. Arandela de empuje 9. Engranaje libre

a. Orificio para el aceite del embrague de 2a. b. Orificio para el aceite del embrague de 4a. c. Orificio para el aceite de lubricacin

10-17

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

Operacin del embrague


Cuando es activado l El aceite enviado desde la vlvula de la transmisin pasa a travs de la galera del aceite dentro del eje (1) y va hacia la cara posterior del pistn (6) para accionar el pistn. l Cuando el pistn (6) es activado, el platillo separador (2) es comprimido contra el disco del embrague (3) y se forma una unidad que consta del eje (1) y del engranaje embrague (4) para transmitir la fuerza motriz. l En este momento, se drena el aceite por el orificio de drenaje (5) pero esto no afecta la operacin del embrague puesto que se drena menos aceite que el suministrado.

Cuando no es activado l Si se corta el suministro del aceite en la vlvula de la transmisin, disminuye la presin del aceite actuando sobre la cara posterior del pistn (6). l El pistn es devuelto a su posicin original por medio del resorte ondulante (7), de manera que el eje (1) y el engranaje embrague (4) quedan separados. l Cuando el embrague es desacoplado, el aceite en la cara posterior del pistn es drenado por fuerza centrfuga a travs del orificio de drenaje de aceite (5) evitando que el embrague se quede parcialmente acoplado.

10-18

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

1a. HACIA ADELANTE

Operacin En 1a. marcha hacia adelante, el embrague (8) de AVANCE y el embrague de 1a. (20) estn acoplados. La fuerza motriz procedente del convertidor transmitida al eje de entrada (9) y es transmitida al eje de salida (14). l Los discos del embrague de avance (8) y del embrague (20) de 1a. se mantienen acoplados por la presin hidrulica aplicada al pistn. l La fuerza motriz procedente del convertidor es transmitida desde el eje de entrada (9) por va del embrague de avance (8) hacia el engranaje (23) de avance y despus es transmitida al engranaje cilindro (32) de 1a. y 3a.
l

Como el embrague de 1a. est acoplado, la fuerza motriz transmitida al engranaje cilindro (32) de 1a. y 3a. es transmitida desde el engranaje de 1a. (25) por va del embrague de 1a. hacia el engranaje cilindro (33) de 2a. y 4a. y despus es transmitida al eje de salida (14) por va del eje (17) de 2a. y 4a., del engranaje libre (31) y del engranaje de salida (34).

WA320-3

10-19

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

2a. HACIA ADELANTE

Operacin l En la 2a. marcha hacia adelante, el embrague (8) de avance y el embrague de 2a. (18) estn acoplados. La fuerza motriz del convertidor transmitida al eje de entrada (9) es transmitida al eje de salida (14). l Los discos del embrague de avance (8) y del embrague de 2a. (18) se mantienen en contacto por la presin hidrulica aplicada al pistn del embrague. l La fuerza motriz del convertidor es transmitida desde el eje de entrada (9) por va del embrague de avance (8) hacia el engranaje

(23) de avance y despus es transmitida por va del engranaje cilindro (32) de 1a. y 3a., eje (19) de 1a. y 3a., y engranaje libre (29) hacia el engranaje (26) de 2a. En vista de que el embrague (18) de 2a. se encuentra acoplado, la fuerza motriz transmitida al engranaje de 2a es transmitida desde el engranaje cilindro (33) de 2a. y 4a. por va del embrague de 2a. al eje de salida (14) por va del eje (17) de 4a, del engranaje libre (31) y del engranaje de salida (34).

10-20

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

3a. HACIA ADELANTE

Operacin l En 3a. marcha hacia adelante, el embrague (8) de avance y el embrague (11) de 3a estn acoplados. La fuerza motriz procedente del convertidor transmitida al eje de entrada (9) es transmitida al eje de salida (14). l Los discos del embrague (8) de avance y el embrague (11) de 3a. estn en contacto por la presin hidrulica aplicada por el pistn del embrague. l La fuerza motriz del convertidor es transmitida desde el eje de entrada (9) por medio del embrague de avance (8) hacia el engranaje de avance (23) y despus al engranaje cilindro (32) de 1a. y 3a.

WA320-3

En vista de que el embrague (11) de 3a. se encuentra acoplado, la fuerza motriz transmitida al engranaje cilindro (32) de 1a. y 3a. es transmitida desde el engranaje (27) de 3a. por medio del embrague de 3a. y despus hacia el eje de salida (14) por medio del eje (17) de 2a. y 4a., del engranaje libre (31) y del engranaje de salida (34).

10-21

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISIN

4a. HACIA ADELANTE

Operacin l En 4a. marcha hacia adelante, el embrague (8) de avance y el embrague (12) de 4a estn acoplados. La fuerza motriz procedente del convertidor transmitida al eje de entrada (9) es transmitida al eje de salida (14). l Los discos del embrague (8) de avance y el embrague (12) de 4a. estn en contacto por la presin hidrulica aplicada por el pistn del embrague. l La fuerza motriz del convertidor es transmitida desde el eje de entrada (9) por medio del embrague de avance (8) hacia el engranaje de avance (23) y despus al engranaje cilindro (32) de 1a. y 3a. al engranaje de 4a.

10-22

WA320-3

En vista de que el embrague de 4a. se encuentra acoplado, la fuerza motriz transmitida al engranaje de 4a, es transmitida desde el engranaje cilindro (33) de 2a. y 4a, por medio del embrague de 4a. y despus hacia el eje de salida (14) por medio del eje (17) de 2a. y 4a., del engranaje libre (31) y del engranaje de salida (34).

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TRANSMISION

1a. de MARCHA ATRAS

Operacin l En 1a, de retroceso, el embrague de retroceso (17) y el embrague (20) de 1a. estn acoplados. La fuerza motriz procedente del convertidor transmitida al eje de entrada (9) es transmitida al eje de salida (14). l Los discos del embrague de retroceso (17) y del embrague (20) de 1a. estn en contacto por medio de la presin hidrulica aplicada al pistn. l La fuerza motriz del convertidor es transmitida desde el eje de entrada (9) por medio del embrague de retroceso (17) al engranaje de retroceso (24). La direccin de rotacin es invertida por medio del engranaje libre (21) y

WA320-3

la fuerza motriz es transmitida hacia el engranaje cilindro (32) de 1a. y 3a. por medio del engranaje libre (29) y del eje (19) de 1a. y 3a. En vista de que el embrague de 1a. est acoplado, la fuerza motriz transmitida el engranaje cilindro (32) de 1a. y 3a. es transmitida desde el engranaje (25) de 1a. por va del embrague de 1a. hacia el engranaje cilindro (32) de 2a. y 4a. y despus es transmitida al eje de salida (14) por va del eje de 2a. y 4a, del engranaje libre (31) y del eje de salida (34).

10-23

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

1. Vlvula inferior 2. Vlvula superior 3. Carrete manual para emergencia 4. Filtro de aceite piloto 5. Vlvula moduladora Descripcin l El aceite de la bomba pasa a travs del filtro del aceite y penetra en la vlvula de control de la transmisin. El aceite es dividido por la vlvula prioritaria y pasa hacia el circuito piloto, al circuito del freno de estacionamiento y al circuito de operacin del embrague. l La vlvula prioritaria controla el flujo de manera que el aceite fluya con prioridad hacia el circuito piloto y al circuito del freno de estacionamiento para mantener constante la presin del aceite. l La presin del aceite que fluye al circuito piloto es regulado por la vlvula reductora de la presin piloto y esta es la presin de aceite que acciona los carretes de los regmenes de AVANCE/RETROCESO, H/L [ALTA/BAJA] y freno de estacionamiento cuando los solenoides se mueven hacia ON y OFF.

a. Bomba delantera b. Hacia el enfriador de aceite c. Orificio para medicin de la presin de aceite del embrague d. Orificio para medicin de la presin principal del aceite e. Orificio para medicin de la presin del aceite en el orificio de entrada del aceite del convertidor f. Orificio para medicin de la presin del aceite en el orificio de salida del aceite del convertidor g. Orificio para la medicin de la presin del aceite del freno de estacionamiento h. Orificio para la medicin de la presin de la presin del aceite piloto. El aceite que fluye al circuito del freno de estacionamiento controla la presin del aceite que libera el freno de estacionamiento a travs de la vlvula del freno de estacionamiento. El aceite que fluye en el circuito de operacin de embrague pasa a travs de la vlvula de alivio principal, su presin es regulada con la vlvula moduladora y este aceite acciona el embrague. El aceite descargado por la vlvula de alivio principal se suministra al convertidor de torsin. La vlvula moduladora aumenta suavemente la presin del aceite del embrague al cambiar de marchas por medio de la accin que desarrolla la vlvula de retorno rpido y el acumulador para de esa forma reducir las sacudidas/golpes del cambio de marchas. Se instala una vlvula en el acumulador para reducir la demora en tiempo y las sacudidas/ golpes al cambiar de marchas.

10-24

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA SUPERIOR

WA320-3 1. Cuerpo de la vlvula superior 2. Carrete manual para emergencias 3. Vlvula de retorno rpido

4. Vlvula del orificio de salida del convertidor 5. Vlvula de alivio principal 6. Vlvula reductora del piloto

10-25

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA INFERIOR

1. Vlvula solenoide (AVANCE) 2. Vlvula selectora de direccin 3. Cuerpo inferior de la vlvula 4. Vlvula selectora H-L [ALTA-BAJA] 5. Vlvula solenoide (RETROCESO) 6. Vlvula selectora de rgimen 7. Vlvula del freno de estacionamiento

8. Vlvula prioritaria 9. Vlvula solenoide (Freno de estacionamiento) 10. Vlvula solenoide (Selectora de rgimen) 11. Vlvula solenoide (Selectora H-L)

a. Orificio de 3a., 4a. b. Orificio de 2a. WA320-3

10-26

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA SOLENOIDE DE LA TRANSMISION


Funcin l Cuando se acciona la palanca de cambio de marchas para mover hacia adelante o hacia atrs, se envan seales elctricas a cuatro vlvulas solenoide montadas en la vlvula de la transmisin que activan el AVANCE/RETROCESO, H-L o carrete de rgimen segn la combinacin de vlvulas solenoides que se abran o cierren. l Para la vlvula solenoide del freno de estacionamiento, refirase a la seccin de Vlvula solenoide del freno de estacionamiento.

Operacin 1. Vlvula solenoide en OFF [desactivada] El aceite de la vlvula reductora del piloto (1) fluye hacia los orificios a y b del carrete selector (2) H-L y del carrete selector (3) de rgimen. El aceite en a y b est bloqueado por las vlvulas solenoide (4) y (5) de manera que los carretes selectores (2) y (3) se mueven hacia la derecha en la direccin indicada por la flecha. Como resultado, el aceite de la bomba fluye hacia el embrague de 2a.

2. Vlvula solenoide en ON [activada] Cuando se acciona la palanca de velocidad, se abren los orificios de drenaje de las vlvulas solenoide (4) y (5). El aceite en los orificios a y b de los carretes selectores (2) y (3) fluyen desde los orificios c y d al circuito de drenaje. Por lo tanto, desciende la presin en los circuitos de los orificios a y b y los resortes de retroceso (6) y (7) mueven los carretes hacia la izquierda en la direccin indicada por la flecha. Como resultado, el aceite en el orificio e fluye hacia el embrague de 4a. y cambia de 2a. a 4a. Tabla de actuacin para vlvula solenoide y embrague

WA320-3

10-27

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA REDUCTORA DEL PILOTO


Funcin l La vlvula reductora del piloto controla la presin empleada para accionar el carrete selector de direccin, el carrete selector H-L, el carrete selector de rgimen y el carrete del freno de estacionamiento. Operacin l El aceite de la bomba entra al orificio a, pasa a travs del orificio b de carrete reductor (1) del piloto, entra en los carretes (2) y (3) de la vlvula inferior y llena el circuito piloto. El aceite del orificio b pasa a travs del orificio y fluye hacia el orificio c.

Cuando sube la presin en el circuito piloto, tambin sube la presin en el orificio c. De esta forma se vence la tensin del resorte (4) y se mueve el carrete reductor (1) del piloto hacia la derecha, en la direccin indicada por la flecha. Por esta razn, el orificio a en el orificio b est cerrado, de manera que se mantiene la presin en el orificio c.

10-28

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA DE ALIVIO PRINCIPAL


Funcin l La vlvula de alivio principal regula la presin del aceite que fluye hacia el circuito de embrague y distribuye el flujo del aceite entre el circuito de embrague y el convertidor de torsin.

Operacin 1. El aceite de la bomba pasa a travs de la vlvula prioritaria, despus a travs de los orificios A y B hasta que se alcanza la presin especificada de la vlvula de alivio principal (1) y fluye hacia la vlvula del embrague. 2. Si la presin supera el valor especificado, el aceite que ha pasado a travs de los orificios c y d de la vlvula de alivio principal oprime la vlvula cnica (2) moviendo la vlvula de alivio principal (1) hacia la derecha para descargar hacia el orificio E, conservando la presin al valor especificado. El aceite descargado del orificio E fluye hacia el convertidor de torsin.

WA320-3

10-29

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA DEL ORIFICIO DE SALIDA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN


Funcin l La vlvula del orificio de salida del convertidor se encuentra instalada en la lnea de salida del convertidor y ajusta la presin mxima del convertidor de torsin.

Operacin El aceite en el orificio a pasa a travs del orificio en el carrete (1) y fluye hacia el orificio c.

Cuando sube la presin en el orificio a tambin sube la presin en el orificio c. De esta forma se vence la tensin del resorte (2) y mueve el carrete (1) hacia la izquierda en la direccin indicada por la flecha para permitir que el aceite fluya desde el orificio a hacia el orificio b.

Si la presin en el orificio a sube an ms, el carrete (1) se mueve todava ms hacia la izquierda en la direccin indicada por la flecha y el aceite fluye desde el orificio a hacia el orificio b y drena al orificio d. (Alivio en fro) WA320-3

10-30

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA PRIORITARIA
Funcin l La vlvula prioritaria regula la presin de descarga de la bomba y proporciona la presin del aceite piloto y la presin del aceite para la liberacin del freno de estacionamiento. l Si la presin en el circuito alcanza un nivel superior a la presin de aceite medida, la vlvula prioritaria acta como vlvula de alivio liberando la presin para proteger la circuitera hidrulica.

Operacin 1. El aceite de la bomba entra al orificio a y se separa en el aceite que fluye a la vlvula del freno de estacionamiento (1), a la vlvula prioritaria (2) y al circuito piloto.

2.

El aceite en el orificio a pasa a travs del orificio b la vlvula prioritaria (2) y fluye hacia el orificio c. Cuando la presin del aceite en el orificio c vence la fuerza del resorte de retroceso (3), la vlvula prioritaria (2) se mueve hacia la izquierda y el aceite fluye al orificio d.

3.

Si la presin del aceite en el orificio c alcanza un nivel superior al valor medido, la vlvula prioritaria (2) se mueve an ms hacia la izquierda y se conecta con el circuito de drenaje del orificio e para proteger la circuitera hidrulica.

WA320-3

10-31

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VALVULA DE RETORNO RAPIDO


Funcin l Para permitir que la vlvula moduladora eleve suavemente la presin del embrague, la vlvula de retorno rpido enva la presin del acumulador la cual momentneamente sobre el carrete de la vlvula moduladora para drenar el circuito al hacer un cambio de marcha en la transmisin.

Operacin 1. Despus que se ha arrancado el motor, con el embrague totalmente acoplado (la presin del embrague en el punto A)

(1a. DE AVANCE)

10-32

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

2. Al cambiar de AVANCE hacia RETROCESO (presin del embrague en el punto E)

Cuando se hace cambio en la palanca selectora de direccin de AVANCE a RETROCESO, se cierra el solenoide (1) de AVANCE y se abre el solenoide (2) de RETROCESO. El carrete direccional (3) se mueve hacia la derecha en la direccin indicada por la flecha y el aceite que se encuentra en el embrague (4) de AVANCE es drenado por el circuito de drenaje. Al mismo tiempo, el aceite de la bomba fluye hacia el embrague de RETROCESO (5), pero mientras que la parte interior del embrague se est llenando de aceite, la presin de aceite

del embrague desciende. Como resultado, desciende la presin del aceite en el orificio a de la vlvula de retorno rpido (6), se abre la vlvula de retencin (7) y el aceite del orificio b fluye hacia el orificio a. Al mismo tiempo, la vlvula de retorno rpido se mueve hacia la izquierda en la direccin indicada por la flecha debido a la presin de aceite del acumulador (8) y el aceite en el acumulador (8) es drenado rpidamente del orificio c. El acumulador (8) es devuelto al extremo derecho por la fuerza del resorte (9).

WA320-3

10-33

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO 3. La presin del embrague comienza a subir (presin del embrague en el punto C)

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

Desde el acumulador
l

El aceite de la bomba llena el embrague de RETROCESO y comienza a subir la presin del circuito del embrague. Como resultado, sube la presin en el orificio a y la vlvula de retorno rpido (6) se mueve hacia la derecha en la direccin indicada por la flecha para cerrar el orificio de drenaje c. WA320-3

10-34

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO 4. Inicio de la operacin del acumulador, el embrague totalmente acoplado (presin del embrague en el punto D)

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

WA320-3

Debido al diferencial de presin creado por la vlvula moduladora (11), el aceite que pasa a travs del orificio (10) de la vlvula de retorno rpido fluye como volumen constante hacia el acumulador (8). Cuando entra este flujo de aceite, el acumulador se mueve hacia la izquierda en la direccin indicada por la flecha y comprime el resorte (9) y se eleva la presin en el acumulador. La presin del aceite del embrague tambin se eleva debido a este aumento en la presin del acumulador. Cuando el pistn en el acumulador (8) se mueve hasta el extremo de su recorrido, el ascenso en la presin del aceite en el orificio d se completa y se mantiene la presin especificada para acoplar totalmente el embrague de RETROCESO.

10-35

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA SELECTORA DE DIRECCIN


Operacin 1. Cuando est en neutral l Las vlvulas solenoide (4) y (5) estn en OFF [DESACTIVADAS] y el orificio de drenaje est cerrado. El aceite del circuito piloto pasa a travs del orificio del aceite en el carrete manual para emergencias y llena los orificios a y b del carrete direccional. l En estas condiciones, P1 + fuerza del resorte (1) = P2 + fuerza del resorte (2) de manera que se conserva el equilibrio. Por lo tanto, el aceite en el orificio c no va ni al embrague de AVANCE ni al embrague de RETROCESO.

2. Cuanto est en AVANCE l Cuando la palanca direccional se coloca en la posicin de AVANCE, la vlvula solenoide (4) se activa ON y se abre el orificio de drenaje d. El aceite que llena el orificio a es drenado, de manera que P1 + la fuerza del resorte (1) < P2 + la fuerza del resorte (2). Cuando esto sucede, el carrete direccional se mueve hacia la izquierda y el aceite que se encuentra en el orificio c fluye hacia el orificio e y es suministrado al embrague de AVANCE.

10-36

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA SELECTORA DE H-L Y VLVULA SELECTORA DE RGIMEN


Funcin l Cuando se opera con la palanca de cambio de marchas, se envan seales elctricas a las vlvulas solenoide apareadas con la vlvula selectora H-L y con la vlvula selectora de rgimen.

Las vlvulas H-L y selectora de rgimen trabajan de acuerdo con la combinacin de vlvulas solenoide y hacen posible la seleccin de la velocidad (1a. a 4a.).

Operacin

1. 2a. velocidad l Cuando las vlvulas solenoide (1) y (2) estn en OFF [DESACTIVADAS], el orificio de drenaje est cerrado. El aceite P1 del circuito piloto vence la fuerza de los resortes (5) y (3) del carrete selector (4) H-L y mueve hacia la izquierda los carretes (4) y (5). El aceite en el circuito del embrague pasa desde el orificio del carrete selector H-L (4) a travs del orificio b del carrete selector de rgimen (5) y es suministrado al embrague de 2a.

WA320-3

10-37

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

2.
l

4a. velocidad Cuando las vlvulas solenoide (1) y (2) estn activadas ON, el orificio de drenaje est abierto. El aceite del circuito piloto pasa a travs de las vlvulas solenoide (1) y (2) y es drenado de manera que el carrete selector H-L (4) y el carrete selector de rgimen (5) son movidos hacia la derecha por la fuerza de los resortes (3). El aceite en el circuito del embrague pasa desde el orificio c del carrete selector (4) H-L a travs del orificio d del carrete selector de rgimen y es suministrado al embrague de 4a.

3.
l

10-38

WA320-3

velocidades de 1a. y 3a. Para la 1a. velocidad, la vlvula solenoide (1) est en OFF [desactivada] y la vlvula solenoide (2) est activada ON y el aceite en el circuito del embrague pasa desde el orificio a del carrete selector (4) de H-L a travs del orificio e del carrete selector de rgimen (5) y es suministrado al embrague de 1a. Para la 3a. velocidad, la vlvula solenoide (1) est en ON y la vlvula solenoide (2) est en OFF [desactivada] y el aceite en el circuito del embrague pasa desde el orificio c del carrete selector (4) H-L, a travs del orificio f del selector de rgimen (5) y es suministrado al embrague de 3a.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

CARRETE MANUAL PARA EMERGENCIAS


Funcin l Si el sistema elctrico deja de funcionar y las vlvulas de avance/retroceso no se pueden accionar, el carrete manual para emergencias activa manualmente los embragues de avance y retroceso.

Operacin 1. Cuando el carrete manual para emergencias est en neutral (durante operacin normal) l El aceite de la vlvula piloto pasa a travs del carrete manual para emergencias (1), entra en los orificios a y b del carrete direccional (2) de la vlvula inferior y es sellado por la vlvula solenoide direccional (4) de avance y la vlvula solenoide direccional de retroceso (3).

2.
l

Cuando el carrete manual para emergencias es activado (hacia el lado de avance) Cuando se tira hacia afuera el carrete manual para emergencias (1), el aceite de la vlvula piloto pasa a travs del carrete manual para emergencias (1) y fluye solamente hacia el orificio a del carrete direccional, no hacia el orificio b. Esto genera un diferencial de presin entre los orificios a y b, el carrete direccional (2) se mueve hacia la izquierda, el aceite fluye hacia el embrague de avance y se acopla el embrague.

WA320-3

10-39

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA MODULADORA

1. Cuerpo de la vlvula 2. Vlvula de llenado 3. Vlvula del acumulador

10-40

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO Funcin l La vlvula moduladora est formada por una vlvula de llenado y un acumulador. Esta vlvula controla la presin y el flujo del aceite que fluye hacia el embrague y aumenta la presin del embrague.

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

Operacin 1. El diagrama muestra el embrague totalmente acoplado (punto A)

2.
l

Al cambiarse de avance hacia retroceso (punto B) Cuando la palanca direccional se cambia del sentido de direccin de avance para retroceso, disminuye la presin del circuito del embrague mientras que el aceite est llenado el embrague de retroceso de manera que, la vlvula de retorno rpido (2) se mueve hacia la izquierda. Este movimiento hace que el aceite en el acumulador drene del orificio a de la vlvula de retorno rpido (2). En este momento, disminuye la presin en la cmara b y c, la fuerza del resorte (3) mueve la vlvula de llenado (4) hacia la izquierda y se abre el orificio d.

WA320-3

10-41

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

3. Comienzo del ascenso en la presin del embrague (punto C --> punto D) l La presin en el circuito del embrague comienza a subir cuando el aceite de la vlvula prioritaria llena el pistn del embrague. La vlvula de retorno rpido (2) se mueve hacia la derecha y se cierra el circuito de drenaje en el acumulador. l Cuando se cierra el circuito de drenaje de la vlvula de retorno rpido, el aceite que ha pasado a travs del orificio d, pasa a travs de la vlvula de llenado (4) y entra al orificio b y comienza a subir la presin P2 de la cmara b. En este momento, la relacin existente entre las presiones P1 y P2 de la seccin del acumulador es P2 > P1 + P3 (presin de aceite equivalente a la tensin del resorte (3)). La vlvula de llenado (4) se mueve hacia la derecha cerrando el orificio d y evitando que ascienda sbitamente la presin del embrague. l El aceite en el orificio d fluye al circuito del embrague y como P2 > P1 + P3, simultneamente pasa a travs del orificio e de la vlvula de retorno rpido (2) y fluye a la cmara c del acumulador. Las dos presiones P1 y P2 aumentan. Esta accin se repite mientras que se mantiene la relacin P2 = P1 + P3 (la presin de aceite es equivalente a la tensin del resorte (3)) y la presin del embrague gradualmente se eleva. l La presin en la salida del convertidor es descargada al orificio f de la vlvula de llenado. La presin en la salida del convertidor cambia de acuerdo con la velocidad del motor. l De tal forma que, debido a la relacin P2 = P1 + P3 + P4 (la presin en el orificio f que vara segn la velocidad del motor), la presin P2 cambia en la misma cantidad que la presin P4. En vista de que la presin P2 aumenta en la misma cantidad que aumenta la presin P4, es posible crear caractersticas de presin de aceite que correspondan a la velocidad del motor.

10-42

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

VLVULA ACUMULADORA

WA320-3

1. Pistn (embrague de 1a.) 2. Pistn (embrague de AVANCE) 3. Pistn (embrague de 2a.) 4. Cuerpo 5. Resorte (embrague de 2a.) 6. Obturador (embrague de 2a.) 7. Espaciador (embrague de 2a.) 8. Resorte (embrague de AVANCE) 9. Retn (embrague de AVANCE) 10. Obturador (embrague de AVANCE) 11. Espaciador (embrague de 1a.) 12. Resorte (embrague de 1a.) 13. Tapa 14. Obturador (embrague de 1a.)

Descripcin l La vlvula acumuladora se encuentra instalada en el circuito de embragues de AVANCE, 1a. y 2a. Cuando la transmisin cambia de marcha, la vlvula acumuladora lentamente reduce la presin del aceite hacia el embrague que estuvo primeramente acoplado con el fin de evitar prdida de torsin y reducir la sacudida a la transmisin al cambiar de marcha. Esta vlvula temporalmente almacena la presin del aceite del embrague con el fin de permitir que se realice suavemente el cambio de marchas sin lapsos de tiempo. (Para hacer posible reducir lentamente la presin del aceite al embrague, la vlvula de control de la transmisin dispone de ranuraciones instaladas en el carrete direccional, en el carrete H-L y en el carrete de rgimen.)

10-43

Operacin 1. Cambio hacia abajo durante excavacin (cambio abajo de F2 --> F1) Cuando la transmisin est en F2, la presin del aceite se encuentra almacenada en el acumulador del embrague de 2a. Cuando se acciona el cambio hacia abajo, se acopla el embrague de F1 pero la presin del aceite en el acumulador se mantiene para el embrague de 2a. hasta que se transmita la torsin al embrague de 1a. De esa forma es posible cambiar de marchas suavemente y sin perder la torsin.

Salirse despus de la excavacin (F1 --> R2) Cuando la transmisin est en F1, la presin del aceite se encuentra almacenada en el acumulador para el embrague de AVANCE y el embrague de 1a. Al cambiar para R2 despus de finalizar las operaciones de excavacin, el embrague R2 es acoplado pero la presin del aceite para el embrague de AVANCE y el embrague de 1a. se conserva en el acumulador. Esto hace posible disminuir la prdida de torsin debido a la fuerza de reaccin del producto que se est manipulando y a moverse hacia atrs suavemente y sin sacudidas.

10-44

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISION

FILTRO DEL ACEITE PILOTO

1. Cabezal del filtro 2. Elemento 3. Caja A. Orificio de entrada B. Orificio de salida

Especificaciones rea de filtracin: 170 cm2 Tamao de la malla del filtro: 105 micrones

Descripcin l El filtro del aceite piloto est montado en la vlvula inferior de la transmisin y filtra la suciedad del aceite que penetra en el circuito piloto.

WA320-3

10-45

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

EJE TRANSMISOR

EJE TRANSMISOR

1. Eje transmisor delantero 2. Rodamiento con brida 3. Eje transmisor central 4. Eje transmisor trasero Descripcin l La fuerza motriz del motor pasa a travs del convertidor y de la transmisin. Parte de esa fuerza es transmitida desde el eje transmisor trasero (4) hacia el eje de ruedas trasero mientras que el resto va desde el eje transmisor central (3) a travs del rodamiento con brida (2) y por el eje transmisor delantero (1) al eje de ruedas delantero.

El eje transmisor, adems de la simple transmisin de potencia, tiene la finalidad siguiente: El eje transmisor dispone de una unin universal y una unin deslizante que permite responder a los cambios en ngulo y longitud. Esto permite al eje transmisor el transmitir la fuerza motriz cuando la mquina es articulada y proteger los componentes contra averas del impacto durante la operacin de la mquina o las sacudidas producto de las superficies sobre las cuales rueda la mquina en sus traslados.

10-46

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

EJE

EJE
EJE DELANTERO [DE RUEDAS]

1. Orificio para suministro de aceite y tapn de nivel 2. Acoplamiento 3. Diferencial 4. Freno de mltiples discos baados en aceite 5. Mando final 6. Caja del eje 7. rbol del eje 8. Tapn de drenaje

WA320-3

10-47

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

EJE

Nmero de serie 53001 y superiores

1. 2. 3. 4. 5.

47-1 10-48

WA320-3

Diferencial Mando final rbol del eje Caja del eje Freno de mltiples discos baados en aceite 6. Acople 7. Orificio de suministro y nivel de aceite 8. Tapn de drenaje

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

EJE

EJE TRASERO [DE RUEDAS]


Nmeros de serie 50001-52999

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Orificio para suministro de aceite y tapn de nivel Acoplamiento Diferencial Freno de mltiples discos baados en aceite Mando final Caja del eje rbol del eje Tapn de drenaje

WA320-3

47-2 10-49

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

Nmeros de serie 53001 y sucesivos

1. 2. 3. 4. 5.

Diferencial Mando final rbol del eje Caja del eje Freno de mltiples discos baados en aceite 6. Acople 7. Orificio de suministro y nivel de aceite 8. Tapn de drenaje

47-3 10-50

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

DIFERENCIAL
DIFERENCIAL DELANTERO Numeros de serie 50001-52999

1. Engranaje lateral (12 Dientes) 2. Pin satlite (9 Dientes) 3. Eje 4. Engranaje cnico (41 Dientes) 5. Eje del engranaje central 6. Pin cnico (9 Dientes)

WA320-3

47-4 10-51

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

Nmero de series 53001 y superiores

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Pin satlite (9 dientes) Eje Engranaje cnico (42 dientes) Eje del engranaje central Pin cnico (10 dientes) Engranaje lateral )12 dientes)

10- 48

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

DIFERENCIAL TRASERO
Nmeros de serie 50001-52999

1. Engranaje lateral (12 Dientes) 2. Pin satlite (9 Dientes) 3. Eje 4. Engranaje cnico (41 Dientes) 5. Eje del engranaje central 6. Pin cnico (9 Dientes) WA320-3

10- 49

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

Nmeros de serie 53001 y superiores

10-50

WA320-3

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Pin satlite (9 dientes) Eje Engranaje cnico (42 dientes) Eje del engranaje central Pin cnico (10 dientes) Engranaje lateral )12 dientes)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

Descripcin l La fuerza motriz del motor es transmitida a los ejes de ruedas delantero y trasero por medio del convertidor de torsin, la transmisin y el rbol transmisor. l En el eje de ruedas, la fuerza motriz es transmitida desde el pin cnico (1) hacia el engranaje cnico (5), desviada en 90 , reducida y transmitida al eje del engranaje central (2) por medio del pin satlite (4). l La fuerza motriz del engranaje central es reducida an ms por medio del mando final del tipo de engranajes planetarios y transmitida al rbol transmisor y a la rueda.

Al moverse recto hacia adelante l Al moverse en sentido recto hacia adelante, la velocidad de rotacin de las ruedas izquierda y derecha son iguales de manera que, el pin satlite (4) en el conjunto del diferencial no da vueltas y la fuerza motriz de la portadora (6) es transmitida igualmente hacia los ejes derecho e izquierdo del engranaje central (2) por va del engranaje satlite (4) y del engranaje lateral (3).

WA320-3

Al cambiar de direccin l Al cambiar de direccin, la velocidad de rotacin de las ruedas izquierda y derecha no son iguales, de manera que el engranaje satlite (4) y el engranaje lateral (3) en el conjunto del diferencial dan vueltas segn las velocidades de rotacin de las ruedas izquierda y derecha y la fuerza motriz de la por tadora (6) es transmitida a los ejes (2) del engranaje central.

10- 51

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIFERENCIAL

DIFERENCIAL PROPORCIONADOR DE TORSIN


Funcin l Debido a la naturaleza de su trabajo, las cargadoras con propulsin en las 4 ruedas tienen que trabajar en lugares en que la superficie para transporte es mala. En esos lugares, si los neumticos resbalan, disminuye la capacidad de trabajo como cargadora y tambin se reduce la vida til de los neumticos. Para superar este tipo de problemas, se instala el diferencial proporcionador de torsin. l Estructuralmente se parece al diferencial de un automvil pero el engranaje satlite (4) del diferencial tiene un nmero impar de dientes. Debido a la diferencia en resistencia por la superficie de las carreteras, se cambia la posicin de contacto del engranaje satlite (4) y del engranaje lateral (3) y esto cambia la traccin de los neumticos izquierdo y derecho. Operacin Al trasladarse en lnea recta (igual resistencia por superficie de la carretera en los neumticos derecho e izquierdo) l Si es igual la resistencia por superficie de la carretera en las ruedas izquierda y derecha, la distancia entre el engranaje satlite (4) y el punto de contacto a del engranaje del lado izquierdo (7), es igual a la distancia entre el engranaje satlite (4) y el punto de contacto b del engranaje del lado derecho (3). l Por lo tanto, la traccin TL del lado izquierdo y la traccin TR del lado derecho estn equilibradas. Al trasladarse sobre terreno suave (es desigual la resistencia por superficie de la carretera en los neumticos derecho e izquierdo) l Sobre terreno suave, si resbala el neumtico de un lado, el engranaje lateral del neumtico del lado que tiene la menor resistencia de la carretera trata de girar hacia adelante. Debido a esta rotacin, se cambia el contacto del engranaje satlite (4) con el engranaje lateral. l Si el engranaje lateral izquierdo (7) gira ligeramente hacia adelante, la distancia entre el engranaje satlite y el punto de contacto a del engranaje lateral izquierdo se hace ms largo que la distancia entre el engranaje satlite y el punto de contacto b del engranaje lateral derecho. La posicin queda equilibrada en la forma siguiente: a x TL = b x TR La relacin entre las distancias hacia a y b puede cambiar de 1:1.38. l Por lo tanto, cuando la relacin de las distancias hacia a y b es inferior a 1:1.38 (es decir que, la diferencia entre la resistencia por superficie de la carretera a los neumticos izquierdo y derecho es inferior al 38%), el engranaje satlite no girar libremente y la fuerza propulsora ser dada a ambos engranajes laterales y los neumticos no resbalarn. Debido a este efecto, la vida til de los neumticos puede aumentar entre el 20 y el 30% y al mismo tiempo, la eficiencia de operacin tambin se aumenta.

10- 52

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MANDO FINAL

MANDO FINAL
Nmeros de serie 50001-52999

1. Engranaje planetario (27 Dientes) 2. Portadora del planetario 3. rbol del eje de ruedas

4. Engranaje anular (72 Dientes) 5. Eje del engranaje central (18 Dientes)

Nmeros de serie 53001 y superiores

WA320-3

1. Engranaje planetario (27 Dientes) 2. Portadora del planetario 3. rbol del eje de ruedas

4. Engranaje anular (72 Dientes) 5. Eje del engranaje central (18 Dientes)

10- 53

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MANDO FINAL

Descripcin l A medida que opera la funcin final del mando final para reducir la velocidad giratoria de la fuerza motriz procedente del motor aumenta la fuerza de traccin. l El engranaje anular (4) est instalado en el eje por contraccin y fijado en posicin mediante un pasador. l La fuerza motriz transmitida del diferencial al eje del engranaje central (5) es reducida empleando un mecanismo de engranajes planetarios que aumenta la fuerza de traccin. La fuerza de traccin aumentada es transmitida a los neumticos por medio del engranaje planetario (2) y el rbol del eje de ruedas (3).

10- 53-1

WA320-3

WA320-3

10-

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONTAJE DEL EJE, PASADOR CENTRAL DE ARTICULACIN

MONTAJE DEL EJE, PASADOR CENTRAL DE ARTICULACIN

1. Eje delantero 2. Eje trasero 3. Bastidor delantero 4. Bastidor trasero 5. Pasador de articulacin superior 6. Pasador de articulacin inferior

10- 54

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONTAJE DEL EJE, PASADOR CENTRAL DE ARTICULACIN

WA320-3

10- 55

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TUBERAS DE LA DIRECCIN

TUBERAS DE LA DIRECCIN

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Cilindro de la direccin Vlvula de la direccin Tanque hidrulico Bomba hidrulica Enfriador del aceite Vlvula prioritaria Vlvula de control principal WA320-3

10- 56

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

COLUMNA DE LA DIRECCIN

COLUMNA DE LA DIRECCIN

SBW00706

1. Volante de la direccin 2. Columna de la direccin 3. Unin universal WA320-3

10- 57

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

COLUMNA DE LA DIRECCIN

VLVULA PRIORITARIA
(PARA EL CIRCUITO DE LA BOMBA DE LA DIRECCIN)

10- 58

WA320-3

Descripcin La vlvula prioritaria se encuentra en el circuito entre la bomba de la direccin y la vlvula de la direccin. Esta acta para dividir el flujo de aceite proveniente de la bomba de la direccin y enviarlo a la vlvula de la direccin o al circuito de enfriador de aceite. Esta tambin determina la presin del aceite en el circuito proveniente de la vlvula prioritaria hacia la vlvula de la direccin a 20.6 MPa (210 kg/cm) con el fin de proteger el circuito.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. A. B. C. D. E. F.

Tapn Resorte de retorno Tapn Cuerpo de la vlvula de alivio Resorte de gua Resorte de la vlvula Retenedor de la esfera Esfera Rejilla Carrete Cuerpo de la vlvula Hacia la vlvula de direccin Hacia el enfriador de aceite Desde la vlvula de direccin Drenaje Desde la bomba de la direccin Hacia la vlvula prioritaria D (para el circuito de la bomba de intercambio) G. Hacia la vlvula prioritaria C (para el circuito de la bomba de intercambio)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

COLUMNA DE LA DIRECCIN

(PARA EL CIRCUITO DE LA BOMBA DE INTERCAMBIO)

Descripcin La vlvula prioritaria se encuentra en el circuito proveniente de la bomba de intercambio hacia la vlvula de la direccin y la vlvula de control principal. Esta acta para dividir el flujo de aceite proveniente de la bomba de intercambio y enviarlo a la vlvula de la direccin o al circuito del equipo de trabajo. WA320-3

1. 2. 3. 4. 5. 6. A. B. C.

Tapn Resorte de retorno Tapn Tapn Carrete Cuerpo de la vlvula de alivio Hacia la vlvula de direccin Hacia la vlvula de control principal Desde la vlvula prioritaria G (para el circuito de la direccin) D. Desde la vlvula prioritaria F (para el circuito de la direccin) E. Desde la bomba de intercambio

10- 59

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VALVULA PRIORITARIA

Operacin

1. Rueda del volante en posicin neutra Cuando se para el motor, los carretes (3) y (3a)son empujados totalmente hacia la izquierda por la tensin de los resortes (4) y (4a). En esta condicin, los circuitos entre los orificios M y N y entre los orificios M1 y M2 estn totalmente abiertos, mientras los circuitos entre los orificios M y Q y entre los orificios M1 y Q1 estn totalmente cerrados. Si se arranca el motor y inician su funcionamiento la bomba de la direccin y la bomba de intercambio, el aceite proveniente de las bombas va desde el orificio M hacia el orificio N y desde el orificio M1 hacia el orificio N1, y luego entra al orificio A de la vlvula de la direccin.

El aceite que entra al orificio A es estrangulado por el orificio a, de tal manera que aumenta la presin en el circuito. Cuando pasa esto, el aceite que est pasando a travs de los orificios m y m1 en los carretes (3) y (3a)entra a los orificios P y P1. Este entonces comprime los resortes (4) y (4a), y mueve hacia la derecha en la direccin indicada por la flecha, a los carretes (3) y (3a). Esto estabiliza la condicin de tal manera que los circuitos entre los orificios M y Q y entre los orificios M1 y Q1 estn casi totalmente abiertos y los circuitos entre los orificios M y N y entre los orificios M1 y N1 estn casi totalmente cerrados. Sin embargo, el aceite proveniente de la bomba de la direccin casi todo fluye hacia el circuito del enfriador de aceite, y el aceite proveniente de la bomba de intercambio fluye hacia el circuito del equipo de trabajo.

10- 60

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VALVULA PRIORITARIA

1.

WA320-3

Rueda del volante girada hacia la izquierda. Cuando la rueda del volante es girada hacia la izquierda, se genera una variacin del ngulo entre el carrete y la camisa de la vlvula de la direccin, y el flujo del aceite es intercambiado. (Para detalles, vea VLVULA DE LA DIRECCIN). El aceite proveniente de la bomba fluye desde el orificios M hacia el orificio N y desde el orificio M1 hacia el orificio N1, y entra al orificio A. El grado de apertura de la camisa (orificio A) y el carrete (orificio B) de la bomba de la direccin crea una diferencia entre la presin hasta el orificio A y la presin ms all del orificio B. Parte del aceite proveniente del orificio B fluye hacia el gerotor, y luego va hacia el cilindro derecho. El aceite sobrante pasa a travs del orificio b, fluye hacia el orificio J, y luego entra a los orificios R y R1.

Cuando pasa esto, el carrete (3) se estabiliza en la posicin donde la presin diferencial entre el circuito hasta el orificio A y el circuito ms all del orificio B (presin del orificio Ppresin del orificio R) y la carga del resorte (4) estn balanceadas. Esto ajusta el grado de apertura entre el orificio M hacia el orificio N y Q, y distribuye el flujo a ambos circuitos. Simultneamente, el carrete (3) se estabiliza en la posicin donde la presin diferencial entre el circuito hasta el orificio A y el circuito ms all del orificio B (presin del orificio P1presin del orificio R1) y la carga del resorte (4a) est balanceada. Esto ajusta el grado de apertura proveniente del orificio M1 hacia los orificios N1 y Q1, y distribuye el flujo del aceite en ambos circuitos. La rata de distribucin del flujo es determinada por el grado de apertura del orificio A y del orificio B, en otras palabras, el ngulo de variacin entre la camisa y el carrete de la vlvula de la direccin. Este grado de apertura es ajustado sin etapas por la cantidad de giro que se imparte a la rueda de timn.

10-61

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VALVULA PRIORITARIA

10- 62

WA320-3

1. Cilindro de la direccin al final del recorrido. Si el operador trata de girar la rueda del volante ms all del punto donde el cilindro de la direccin ha alcanzado el final de su recorrido, el circuito desde el orificio M a travs del orificio N hacia el orificio S se mantiene abierto y entonces sube la presin. Cuando esta presin alcanza los 20.6 MPa (210 kg/cm), se abre la vlvula de alivio (10)y el aceite es liberado hacia el tanque hidrulico. A causa de este flujo de aceite, se crea una presin diferencial en ambos lados del orificio r. Sin embargo, se

pierde el balance entre la carga del los resortes (4) y (4a), y la presin hasta el orificio A y la presin ms all del orificio B. Como resultado, la presin hasta el orificio A se convierte en relativamente alta. Por esta razn, la presin en los orificios P y P1 mueve los carretes (3) y (3a) an ms all hacia la derecha desde la condicin del tem 2. Esto estabiliza la condicin en la posicin donde los circuitos entre los orificios M y N y entre los orificios M1 y N1 estn casi totalmente cerrados, y los circuitos entre los orificios M y Q y entre los orificios M1 y Q1 estn casi totalmente abiertos.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VALVULA PRIORITARIA

VLVULA DE DIRECCIN (ORBIT- ROLL)

a. b. c. d.

Hacia el tanque hidrulico Hacia el cilindro de direccin Hacia el cilindro de direccin Desde la bomba de direccin

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

Tierra Cuerpo de la vlvula Vlvula de retencin Rotor Estator Espaciador Cubierta Espaciador Eje de mando Camisa Pasador central Carrete Resorte central Vlvula de retencin Vlvula de sobrecarga

WA320-3

10- 63

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA ORBIT-ROLL

Descripcin l La vlvula de la direccin est conectada directamente al eje del volante de la direccin. Esta vlvula cambia el flujo del aceite procedente de la bomba de la direccin hacia los cilindros izquierdo y derecho para determinar el sentido de direccin del traslado de la mquina. l La vlvula de la direccin, a grandes rasgos, consta de los componentes siguientes: carrete de tipo giratorio (3) y camisa (5) cuya funcin es seleccionar la direccin y el conjunto Girotor (una combinacin de rotor (8) y estator (9)) que acta como motor hidrulico durante las operaciones normales de conduccin de la mquina y como bomba manual (de hecho, la fuerza de operacin del volante de direccin es demasiado elevada y no se puede operar) cuando la bomba de direccin o el motor han fallado y se ha paralizado el suministro de aceite. Estructura l El carrete (3) est conectado directamente al eje impulsor del volante de la direccin y est conectado a la camisa (5) mediante el pasador central (4) (no hace contacto con el carrete cuando el volante de direccin est en neutral) y el resorte centrado (12). l La parte superior del eje (6) est engranado con el pasador central (4) y forma una unidad con la camisa (5) mientras que la parte inferior del eje esta engranado con las estras del rotor (8) del Gerotor. l Hay cuatro orificios en el cuerpo de la vlvula (2) y estn conectados al circuito de la bomba, al circuito del tanque y a los circuitos del cabezal y del extremo inferior de cada cilindro de la direccin. El orificio de la bomba y el orificio del tanque estn conectados por la vlvula de retencin dentro del cuerpo. Si la bomba o el motor fallan, el aceite puede ser aspirado directamente del tanque por medio de esta vlvula de retencin.

10- 64

WA320-3

WA320-3

10-

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA ORBIT-ROLL

Operacin 1. Rueda del volante en posicin neutral

10- 66

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE DIRECCION

WA320-3

Cuando la vlvula de la direccin est en neutral, el resorte de centramiento (12) hace que el carrete (3) y la camisa (5) se detengan en la posicin donde el pasador central (4)est al centro del agujero oblongo en el carrete (3). En este punto, bombea el orificio A de la camisa y los orificios E, F, y G hacia el cilindro de la direccin y el gerotor, y las ranuras verticales B, C y D del carrete se desconectan. Sin embargo, el orificio a de la bomba y el orificio A quedan conectados al orificio d (conectado al orificio de drenaje H) del carrete. El orificio b del orificio J desde la vlvula prioritaria es conectado con la ranura vertical B del carrete. Adicionalmente, el orificio K del la camisa es conectado con el orificio de drenaje L del carrete y la ranura vertical B. Mediante la conexin y desconexin de estos orificios y ranuras , el aceite proveniente de la bomba pasa desde el orificio A a travs de los orificios a y d, y es drenado hacia el tanque hidrulico. Adicionalmente, el aceite que conforma la presin piloto de la vlvula prioritaria pasa desde el orificio J a travs del orificio b, luego a travs de la ranura vertical B y el orificio K, y es retornado al tanque hidrulico desde el orificio L.

10- 67

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE DIRECCION

2. Girada la rueda del volante (girada hacia la izquierda)

10- 68

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE DIRECCION

Cuando el volante de la direccin se gira hacia la izquierda, el carrete (3), el cual es conectado por medio de la canal del eje de la direccin, tambin gira hacia la izquierda. El carrete y la camisa (5) estn interconectadas por medio del resorte de centramiento (12), entonces el carrete comprime el resorte de centramiento. Sin embargo, una diferencia en el ngulo de rotacin (variacin del ngulo)es generada entre el carrete y la camisa igual a la cantidad que ha sido comprimido el resorte de centramiento. Cuando sucede esto, primero, el orificio A y la ranura vertical B son conectadas. Luego la ranura vertical B y el orificio E hacia el gerotor, y el orificio E desde el gerotor con la ranura vertical C son conectadas. Finalmente, la ranura vertical C y el orificio G hacia el terminal de la cabeza del cilindro derecho quedan conectadas. Adicionalmente, la ranura vertical B permanece conectada con el orificio b del orificio J hacia la vlvula prioritaria, pero el orificio K de la camisa cierra gradualmente la conexin de la ranura vertical B y el orificio L. El orificio F proveniente del terminal de la cabeza del cilindro es conectado con la ranura vertical D (conectada con el orificio de drenaje H) al mismo tiempo que el orificio A y la ranura vertical B son conectadas. Mediante el cierre y conexin de los puertos y ranuras mencionados arriba, el aceite proveniente de la bomba entra a la ranura vertical B desde el orificio A, luego fluye hacia el orificio E del gerotor, y lo hace girar. El aceite descargado por el gerotor entra a la ranura vertical C desde el orificio E y fluye desde el orificio G hacia el terminal de la cabeza del cilindro derecho.

El aceite que est entrando a la ranura vertical B pasa a travs del orificio b y fluye hacia el orificio J. Desde el orificio J, el se convierte en la presin piloto de la vlvula prioritaria. El aceite proveniente del terminal de la cabeza del cilindro izquierdo, entra a la ranura vertical D desde el orificio F y es drenado hacia el tanque hidrulico. 3. Rueda del volante detenida. Cuando se detiene la operacin de la rueda del volante, la diferencia de rotacin entre el carrete y la camisa es devuelta a la condicin neutral por medio de la reaccin del resorte de centramiento (12)

WA320-3

10- 69

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA ORBIT-ROLL

CONEXIN ENTRE LA BOMBA MANUAL Y LA CAMISA

Los diagramas anteriores muestran las conexiones con los orificios de la camisa empleados para conectar los orificios de aspiracin y descarga en el Girotor. Si el volante de la direccin se ha girado hacia la derecha, los orificios a, c, e, g, i y k estn conectados por las ranuras verticales del carrete con el lado de la bomba. Al mismo tiempo, los orificios b, d, f, h, j, e i, estn conectados con el extremo del cabezal del cilindro de direccin izquierdo de la misma manera. En las condiciones de la Fig. 1, los orificios 1, 2, y 3 son los orificios de descarga del conjunto Girotor y estn conectados a los orificios l, b, y d, de manera que el aceite es enviado al cilindro. Los orificios 5, 6 y 7 estn conectados y el aceite les fluye procedente de la bomba. Si el volante se gira 90 , las condiciones se cambian a la condicin mostrada en la Fig. 2. En este caso, los orificios 1, 2 y 3, son los orificios de succin y estn conectados a los orificios i, k y c. Los orificios 5, 6 y 7 son los orificios de descarga y estn conectados a los orificios d, f, y h.

10- 70

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE DIRECCION

De esta forma, los orificios del Girotor que actan como orificios de descarga estn conectados a los orificios que estn conectados con el extremo del carrete de la vlvula de direccin. Los orificios que actan como orificios de aspiracin estn conectados al circuito de la bomba. El ajuste de la descarga segn el ngulo del volante de la direccin: Por cada 1/7 de vuelta del volante de la direccin, el diente interno del engranaje del Girotor adelante una posicin; de manera que el flujo del aceite procedente de la bomba se ajusta por medio de este movimiento. De esta forma, el aceite descargado por la bomba es directamente proporcional a la cantidad en que se gira el volante de la direccin.

FUNCIN DEL RESORTE CENTRAL l El resorte centrador (12) est formado por cuatro capas de lminas de resortes cruzadas en forma de X. Los resortes se ensamblan en el carrete (3) y en la camisa (5) tal como se muestra en el diagrama de la derecha. Cuando se gira el volante de la direccin, el resorte se comprime y se produce una diferencia en la rotacin (variacin angular) entre el carrete y la camisa. Debido a esto, los orificios del carrete y de la camisa son conectados y el aceite es enviado al cilindro. Cuando se detiene el giro del volante de la direccin, el Girotor tambin detiene su movimiento y no hay ms envo de aceite al cilindro y se eleva la presin. Para evitar esto, cuando se detiene el giro del volante de la direccin, la accin del resorte centrador solamente permite el movimiento de una cantidad igual a la diferencia entre el ngulo de rotacin (variacin angular) de la camisa y el carrete y el volante de la direccin regresa a la posicin NEUTRAL.

WA320-3

10- 71

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA AMORTIGUADORA

VLVULA AMORTIGUADORA

1. 2. 3. 4. 5.

Asiento de la vlvula Cuerpo de la vlvula Resorte Esfera de retencin Orificio

6. 7. 8. 9. 10.

Tapn Resorte Carrete Tapn Resorte

11. Esfera de retencin

L. Orificio del cilindro de direccin R. Orificio del cilindro de direccin Este flujo temporal de aceite tiene efectos amortiguadores. La vlvula no acta ms all, por lo tanto no afecta en la direccin, y sta opera normalmente. Cuando la presin crece lentamente no hay necesidad de ningn efecto amortiguador, el carrete (8) se cierra ms rpidamente que la apertura de la esfera de retencin (4), por lo tanto no es necesaria la accin amortiguadora.

Descripcin. Cuando hay una reaccin a una subida de presin del cilindro de la direccin, la vlvula de amortiguacin acta para prevenir el impacto mediante el alivio momentneo de la presin alta del aceite hacia otra lnea. Funcin Si entra sbitamente aceite con presin alta desde el orificio R, la alta presin comprime el resorte (3), y empuja la esfera de retencin abierta (4). Este luego pasa a travs de la ranura central del carrete (8), pasa a travs de la esfera de retencin (11) del orificio L, y fluye hacia el orificio L. Al mismo tiempo, el aceite con presin alta pasa a travs del orificio (5) y va a la cmara de presin del tapn (6). Cuando esta se convierte en mayor que la presin en el orificio L y la fuerza del resorte (7), ella empuja totalmente hacia la izquierda el carrete (8). Esto interrumpe el flujo del aceite con alta presin proveniente del orificio R a travs de la esfera de retencin (4) hacia el orificio L.

10- 72

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE RESTRICCIN DE 2 VAS

VLVULA DE RESTRICCIN DE 2 VAS

1. Tubo 2. Unin 3. Cuerpo

4. Esfera de retencin 5. Tubo

Funcin. Para reducir el impacto causado por la inercia de la mquina cuando se opera la direccin, el circuito proveniente del cilindro est provisto de un orificio. ste le permite a la presin el retorno de aceite y acta como un control del movimiento del pistn del cilindro.

Operacin. l Cuando el aceite est fluyendo hacia la izquierda, en la direccin de la flecha, empuja la esfera de retencin (3), y el aceite fluye desde el orificio de la esfera y la canal de la esfera. l Cuando el aceite est fluyendo hacia la derecha, en la direccin de la flecha, el aceite fluye solo desde la porcin a del orificio de la esfera, por lo tanto el flujo es restringido.

WA320-3

10- 73

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TUBERAS PARA LOS FRENOS

TUBERAS PARA LOS FRENOS

SBW00734

10- 74

WA320-3

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

Eje delantero para ruedas Vlvula del freno derecho Vlvula del freno izquierdo Acumulador de la vlvula de carga Tanque del aceite hidrulico Acumulador Bomba hidrulica Acumulador Eje trasero para ruedas Vlvula de la transmisin Vlvula del freno de estacionamiento de emergencia

Descripcin l Cuando se activa la vlvula del freno, el aceite enviado desde la bomba pasa a travs de la vlvula de carga del acumulador, corta el circuito de drenaje en la vlvula, acciona el pistn y activa los frenos delantero y trasero.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LOS FRENOS

DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DE LOS FRENOS

1.Bomba hidrulica (SAL(3) 71+32+32+(1) 20) 1A. Bomba del equipo de trabajo 1B. Bomba de la direccin 1C. Bomba de intercambio 1D. PPC y bomba de los frenos 2. Colador 3.Vlvula de carga del Acumulador 3A. Vlvula de alivio de seguridad 3B. Vlvula de alivio PPC 4. Vlvula de retencin 5. Interruptor de baja presin 6. Acumulador del freno trasero

7. Acumulador del freno delantero 8. Interruptor del freno de emergencia 9. Vlvula del freno izquierdo 10. Interruptor de corte de la transmisin 11. Vlvula del freno derecho 12. Interruptor de la luz piloto 13. Acumulador 14. Cilindro del freno trasero 15. Cilindro del freno delantero 16. Vlvula del freno de emergencia para estacionamiento

16A. Solenoide de liberacin del freno de estacionamiento para emergencia 17. Interruptor para liberar el freno de estacionamiento para emergencia 18. Freno de estacionamiento 19. Interruptor de la luz piloto del freno de estacionamiento 20. Solenoide del freno de estacionamiento 21. Vlvula del freno de estacionamiento 22. Bomba de la transmisin 23. Interruptor del freno de estacionamiento

WA320-3

10- 75

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO

VLVULA DEL FRENO


VLVULA DEL FRENO (DERECHO)

1. Pedal del freno (izquierda, freno derecho) 2. Varilla (freno derecho) 3. Pistn piloto (freno derecho) 4. Carrete (freno derecho) 5. Cilindro superior (freno derecho) 6. Carrete (freno derecho) 7. Cilindro inferior (freno derecho) 8. Varilla (freno izquierdo) 9. Carrete (freno izquierdo) 10. Cilindro (freno izquierdo)

10- 76

WA320-3

A. Orificio del piloto (freno derecho) B. Al freno trasero (freno derecho) C. Al freno delantero (freno derecho) D. Drenaje (izquierda, freno derecho) E. Al orificio piloto (freno izquierdo)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO

VLVULA DEL FRENO (IZQUIERDO)

WA320-3

Descripcin l Debajo de la parte delantera de la cabina del operador hay dos vlvulas de freno instaladas y se activan apretando el pedal. l Cuando se oprime el pedal derecho, se enva aceite al cilindro de frenos para aplicar los frenos. l Cuando se oprime el pedal izquierdo, se enva aceite al pedal derecho para aplicar los frenos de la misma forma en que se aplican con el pedal derecho.

Adems, el pedal del freno izquierdo opera el interruptor de corte de la transmisin para activar elctricamente la vlvula solenoide de la transmisin y as poner la transmisin en posicin neutral.

10-77

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO

Operacin
Freno aplicado (vlvula del freno derecho) Porcin superior l Cuando se oprime el pedal del freno (1), la fuerza de operacin es transmitida al carrete (3) a travs de la varilla (2) y el resorte (4). Cuando baja el carrete (3), se cierra el orificio de drenaje a y el aceite de la bomba y del acumulador fluyen desde el orificio A hacia el orificio C y acciona los cilindros del freno trasero. Porcin inferior l Cuando se oprime el pedal del freno (1), la fuerza de operacin es transmitida al carrete (3) a travs de la varilla (2) y el resorte (4). Cuando baja el carrete (3), el carrete (5) tambin es empujado hacia abajo por el mbolo (6). Cuando esto ocurre, se cierra el orificio de drenaje b y el aceite de la bomba y del acumulador fluye desde el orificio B hacia el orificio D y acciona los cilindros del freno delantero. Freno aplicado (pedal del freno izquierdo) l Cuando se oprime el pedal (7), el carrete (10) es empujado hacia arriba por la varilla (8) y el resorte (9) y el orificio de drenaje c se cierra. El aceite de la bomba y del acumulador fluyen desde el orificio E hacia el orificio F. l El orificio F de la vlvula del freno izquierdo y el orificio Pp de la vlvula del freno derecho estn conectados por una manguera y el aceite que fluye al orificio F fluye hacia el orificio piloto Pp de la vlvula del freno derecho.

10- 78

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO

Aplicacin del freno cuando falla la vlvula superior (vlvula del freno derecho) l Aunque haya fuga de aceite en la tubera superior, el carrete (5) se mueve hacia abajo mecnicamente cuando se oprime el pedal (1) y la porcin inferior se acciona normalmente. El freno superior no es accionado. Aplicacin del freno cuando falla la vlvula inferior (vlvula del freno derecho) l Aunque haya fuga de aceite en la tubera inferior, la porcin superior se acciona normalmente. Cuando la actuacin est equilibrada. Porcin superior l Cuando el aceite llena el cilindro del freno trasero y sube la presin entre el orificio A y el orificio C, el aceite que penetra al orificio H procedente del orificio e del carrete (3), empuja contra el resorte (4). Empuja hacia arriba el carrete (3) y cierra el circuito entre el orificio A y el orificio C. Cuando esto ocurre, el orificio de drenaje a se mantiene cerrado; de manera que el aceite que entra al cilindro del freno se mantiene y el freno permanece aplicado. Porcin inferior Cuando el carrete (3) de la porcin superior se mueve hacia arriba y se cierra el circuito entre el orificio A y el orificio C, el aceite tambin llena el cilindro del freno delantero al mismo tiempo y sube la presin en el circuito entre el orificio B y el orificio D. El aceite que entra al orificio J procedente del orificio f del carrete (5) empuja hacia arriba el carrete (5) en la misma cantidad que se mueve el carrete (3) y cierra los orificios B y D. El orificio de drenaje b esta cerrado de manera que el aceite que penetra al cilindro del freno se mantiene y el freno es aplicado. l La presin en el espacio de la porcin superior est equilibrada con la fuerza de operacin del pedal y la presin en el espacio de la porcin inferior est equilibrada con la presin en el espacio de la presin superior. Cuando los carretes (3) y (5) se mueven hacia el extremo de su recorrido, los circuitos entre los orificios A y C y entre los orificios B y D estn totalmente abiertos de manera que la presin en el espacio de las porciones superior e inferior y la presin en los cilindros de freno izquierdo y derecho es igual a la presin de la bomba. Por lo tanto, hasta el punto en que el pistn se mueve hasta el extremo de su recorrido, el efecto del freno puede ajustarse por la cantidad en que se oprima el pedal.
l

WA320-3

10- 79

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO

Freno liberado (vlvula del freno derecho) Porcin superior l Cuando se suelta el pedal (1) y se retira la fuerza de operacin de la parte superior del carrete, la contra presin del cilindro del freno y la fuerza del resorte de retroceso del carrete mueven hacia arriba el carrete (3). El orificio de drenaje a se abre y el aceite del cilindro del freno fluye al circuito de retorno del tanque hidrulico para liberar el freno trasero. Porcin inferior Cuando se suelta el pedal, el carrete (3) de la porcin superior se mueve hacia arriba. Al mismo tiempo, la contrapresin del cilindro del freno y la fuerza del resorte de retroceso del carrete mueven hacia arriba el carrete (3). El orificio de drenaje b se abre y el aceite del cilindro del freno fluye hacia el circuito de retorno del tanque hidrulico para soltar el freno delantero.

10- 80

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR


Nmeros de serie 50001-50038

A. Hacia la vlvula PPC ACC. Hacia la vlvula del freno PP. Hacia la vlvula del freno P. De la bomba T. Drenaje

Funcin l La vlvula de carga del acumulador se activa para mantener la presin de aceite de la bomba a una presin especificada y para guardarla en el acumulador. l Cuando la presin del aceite alcanza el valor de presin especificado, el aceite de la bomba es conectado al circuito de drenaje para reducir la carga sobre la bomba.

WA320-3

10- 81

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

1. Cuerpo de la vlvula 2. Vlvula de alivio de seguridad (R3) 3. Vlvula de alivio (R1) 4. Vlvula de alivio de PPC (R2) 5. Vlvula de alivio (H1) WA320-3

10- 82

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR


Nmeros de serie 50039 y superiores

A. Hacia la vlvula PPC ACC. Hacia la vlvula del freno PP. Hacia la vlvula del freno P. De la bomba T. Drenaje

Funcin l La vlvula de carga del acumulador se activa para mantener la presin de aceite de la bomba a una presin especificada y para guardarla en el acumulador. l Cuando la presin del aceite alcanza el valor de presin especificado, el aceite de la bomba es conectado al circuito de drenaje para reducir la carga sobre la bomba.

WA320-3

10- 82-1

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

10- 82-2

WA320-3

1. Cuerpo de la vlvula 2. Vlvula de alivio de seguridad (R3) 3. Vlvula de alivio (R1) 4. Vlvula de alivio de PPC (R2) 5. Vlvula de alivio (H1) 6. Filtro

SDW02805

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

Operacin 1. Cuando no se suministra aceite al acumulador (condicin de corte) l La presin en el orificio B es superior a la presin regulada de la vlvula de alivio (R1), por lo cual, el pistn (8) es forzado hacia arriba por la presin del aceite en el orificio B. La vlvula cnica (6) se abre y los orificios C y T quedan en corto circuito. l La cmara del resorte en el extremo derecho del carrete (15) est conectado al orificio C de la vlvula de alivio (R1), por lo cual, la presin se convierte en la presin del tanque. El aceite de la bomba entra al orificio P, empuja hacia la derecha el carrete (15) a una baja presin equivalente a la carga sobre el resorte (14) y fluye desde el orificio A hacia la vlvula PPC. Al mismo tiempo, tambin pasa a travs de los orificios (17), (18) y (16) y fluye hacia el tanque.

2. Cuando el aceite es suministrado al acumulador 1) Condicin de corte Cuando la presin en el orificio B es inferior a la presin regulada de la vlvula de alivio (R1), el resorte (5) empuja hacia atrs al pistn (8). El asiento de la vlvula (7) y la vlvula cnica (6) se ponen en estrecho contacto y los orificios C y T quedan cortados. l La cmara de resorte situada en el extremo derecho del carrete (15) tambin queda desconectada del orificio T por lo cual, la presin sube y la presin en el orificio P tambin sube de la misma forma. l Cuando la presin del orificio P sobrepasa la presin del orificio B (presin del acumulador), comienza inmediatamente el suministro de aceite al acumulador. En este caso, queda decidido por el rea del orificio (17) y el diferencial de presin (equivalente a la carga sobre el resorte (14)) generado en ambos lados del orificio. Un volumen fijo de aceite se suministra independientemente de la velocidad del motor y el aceite restante fluye hacia el orificio A.
l

WA320-3

10- 83

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR

2) Cuando se alcanza la presin de corte l Cuando la presin del orificio B (presin del acumulador) alcanza la presin regulada de la vlvula de alivio (R1), la vlvula cnica (6) se separa del asiento de la vlvula (7), de manera que se genera un flujo de aceite y se alivia el circuito. l Cuando se alivia el circuito, se genera un diferencial de presin encima y debajo del pistn (8), el pistn (8) se mueve hacia arriba, la vlvula cnica (6) se abre por fuerza y los orificios C y T se ponen en corto circuito. l La cmara del resorte en el extremo derecho del carrete (15) est conectada al orificio C de la vlvula de alivio (R1), por lo cual, la presin se convierte en la presin del tanque. l La presin en el orificio P desciende de igual forma a una presin equivalente a la carga sobre el resorte (14), de manera que se detiene el suministro de aceite al orificio B.

3. Vlvula de alivio de seguridad (R3) l Si la presin en el orificio P (presin de la bomba) sobrepasa la presin regulada de la vlvula de alivio (R3), el aceite de la bomba empuja el resorte (3). La bola (11) es empujada hacia arriba y el aceite fluye hacia el circuito del tanque; de esta forma se regula la mxima presin en el circuito del freno y se protege el circuito.

10- 84

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ACUMULADOR (PARA EL FRENO)

ACUMULADOR (PARA EL FRENO)

1. Vlvula 2. Tapa superior 3. Cilindro 4. Pistn

Funcin El acumulador est instalado entre la vlvula de carga y la vlvula del freno. El acumulador est cargado con gas nitrgeno entre el cilindro (3) y el pistn libre (4) y usa la compresibilidad del gas para absorber las pulsaciones de la bomba hidrulica o para mantener la fuerza para frenar o para hacer posible trabajar la mquina si el motor llegara a pararse.

Especificaciones Gas en uso: Nitrgeno Cantidad de carga de gas: 3000 cc Presin de carga: 3.4 0.15 MPa (35 1.5 kg/cm2 )(a 50 C)

WA320-3

10-85

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ACUMULADOR (PARA EL FRENO)

1. Tapa superior 2. Pistn 3. Cilindro 4. Tapa del extremo 5. Tapn

10- 86

WA320-3

Funcin El acumulador est instalado entre la vlvula del freno y el cilindro del freno. Se inyecta gas nitrgeno entre el cilindro (1) y pistn libre (2) y su compresin se emplea para mantener la capacidad de operacin de la fuerza del freno cuando el motor se para.

Especificaciones Gas en uso: Nitrgeno Cantidad de carga de gas: 45 cc Presin de carga: 0.3 0.05 Mpa (3 0.5 kg/cm2 )(a 50 C)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO

FRENO
FRENO DELANTERO
Nmeros de serie 50001-52999

1. Caja del diferencial 2. Pistn 3. Anillo interno 4. Disco 5. Anillo externo Descripcin l Los frenos tienen una estructura de discos mltiples baados en aceite y consta del pistn (2), del anillo interior (3), disco (4), el anillo exterior (5) y el resorte (9). l El cilindro del freno consta de la caja del diferencial (1), la portadora del rodamiento (10) e incorpora el pistn (2). El anillo interior (3) y el anillo exterior (5) estn acoplados mediante las estras de la caja del freno (8).

6. Caja del eje 7. Eje del engranaje central 8. Caja del freno 9. Resorte 10. Portadora del rodamiento Ambos lados del disco (4) estn provistos de revestimientos. El disco est incorporado entre el anillo interior (3) y el anillo externo (5) y est acoplado por medio de las estras del eje del engranaje central.

WA320-3

10-87

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO

Numeros de serie 53001 y superiores

1. 2. 3. 4. 5.

Caja del diferencial Portador del rodamiento Pistn Resorte Anillo interior

6. 7. 8. 9.

Eje del engranaje central Caja del eje Anillo exterior Disco

Descripcin Los frenos tienen una estructura de discos mltiples baados en aceite, y consta del pistn (3 ) , del anillo interior (5 ), del disco (9), el anillo exterior (8 ) y el resorte (4). El cilindro del freno consta de la caja del diferencial (1), el portador del rodamiento (2) e incorpora el pistn (3). El anillo interior (5 ) y el anillo exterior (8 ) estn acoplados mediante las estras de la caja del eje (7).

Ambos lados del disco (9) estn provistos de revestimientos. El disco est incorporado entre el anillo interior (5) y el anillo exterior (8) y est acoplado por medio de las estras del eje del engranaje central. WA320-3

10- 87-1

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO

FRENO TRASERO
Nmeros de serie 50001-52999

1. Caja del diferencial 2. Pistn 3. Resorte

4. Disco (X1) 5. Anillo exterior 6. Caja del eje

7. Eje del engranaje central 8. Portador del rodamiento

Descripcin El freno trasero es del tipo hmedo, disco de freno simple, y consta del pistn (2 ) , el disco (4), el anillo exterior (5), y el resorte (3). El cilindro del freno consta de la caja del diferencial (1), el portador del rodamiento (8) e incorpora el pistn (2). El pistn (2) est acoplados mediante las estras de la caja del diferencial (1). El anillo exterior (5) est asegurado por un pasador a la caja del eje (6).

WA320-3

Ambos lados del disco (4) estn provistos de revestimiento, y est ensamblado entre el pistn (2) y el anillo exterior (5). Est acoplado por medio de las estras del eje del engranaje central (7).

10- 87-2

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO

Numeros de serie 53001 y superiores

1. 2. 3. 4. 5.

Caja del diferencial Portador de rodamiento Pistn Anillo interior Anillo exterior

6. 7. 8. 9.

Eje del engranaje central Caja del eje Disco (x2) Resorte

Descripcin El freno delantero es del tipo hmedo, y estructura de discos mltiples, y consta del pistn (3) , anillo interior (4), disco (8), el anillo exterior (5), y el resorte (9). El cilindro del freno consta de la caja del diferencial (1), el portador del rodamiento (2) e incorpora el pistn (3). El anillo interior (4) y el anillo exterior (5) estn acoplados mediante las estras de la caja del eje (7).

Ambos lados de los discos (8) estn provistos de revestimiento, y est ensamblado entre el anillo interior (4) y el anillo exterior (5) y estn acoplado por medio de las estras del eje del engranaje central. WA320-3

10- 88

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO

Operacin Cuando se activan los frenos l Cuando se oprime el pedal del freno, el aceite que ha pasado desde el tanque del aceite hidrulico mandado por la bomba, a travs de la vlvula de carga del acumulador, acciona el pistn en el cilindro del freno y el pistn (2) se desliza. l Por lo tanto, el disco (4) que se encuentra entre el anillo interior (3) y el anillo exterior (5), deja de dar vueltas y se frena la mquina.

Cuando se sueltan los frenos l Cuando se alivia la presin del aceite, el pistn (2) es devuelto a su posicin original por la fuerza de retroceso del resorte (8); se produce una separacin entre el anillo interior (3) y el anillo exterior (5) y el disco (4) queda libre. Los revestimientos sujetos al disco (4) disponen de ranuras cuadriculadas. Cuando el disco est dando vueltas, el aceite fluye por estas ranuras para enfriar los revestimientos.

WA320-3

10- 89

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

CONTROL DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

1. 2. 3.

Interruptor del freno de estacionamiento Interruptor para soltar por emergencia el freno de estacionamiento Vlvula solenoide del freno de estacionamiento

4. Vlvula de control de las transmisin 5. Vlvula del freno de estacionamiento por emergencia 6. Transmisin (freno de estacionamiento incorporado)

Descripcin l El freno de estacionamiento es un freno de mltiples discos baados en aceite incorporados a la transmisin que se encuentra instalado al rodamiento del eje de salida y emplea la fuerza de empuje de un resorte para aplicar mecnicamente el freno y la potencia hidrulica para soltar el freno. l Cuando el interruptor (1) del freno de estacionamiento que se encuentra instalado en el compartimiento del operador se pone en ON [activado], la vlvula solenoide (3) del freno de estacionamiento instalada en la vlvula de control (4) de la transmisin corta la presin de aceite y aplica el freno de estacionamiento. Cuando el interruptor del freno de estacionamiento se pone en OFF [desactivado}, la presin de aceite del cilindro suelta el freno de estacionamiento.

Cuando est aplicado el freno de estacionamiento, el rel neutralizador corta la corriente elctrica a la vlvula solenoide de la transmisin y mantiene la transmisin en posicin neutral. El interruptor (2) para soltar por emergencia el freno de estacionamiento se instala para usarlo cuando se mueva la mquina, si la mquina fue parada (el freno de estacionamiento se aplica automticamente) debido a problemas en el motor o en el sistema transmisor. WA320-3

10- 90

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FRENO DE ESTACIONAMIENTO

FRENO DE ESTACIONAMIENTO

SAW00737

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

WA320-3

Perno para soltar manualmente el freno de estacionamiento Pistn Resorte Eje de salida de la transmisin Disco Plato Resorte

Descripcin l El freno de estacionamiento se activa mecnicamente por medio del resorte (3). Es un freno de mltiples discos baados en aceite que frenan el eje de salida (4) de la transmisin. l La fuerza de empuje del resorte (3) empuja el pistn (2) contra el disco (5) y el plato (6) frenando el eje de salida (4).

10- 91

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

VALVULA SOLENOIDE DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

1. Enrollado 2. Conjunto de la vlvula 3. Cuerpo 4. Orificio IN [entrada] 5. Orificio OUT [ salida ]

Funcin l Esta vlvula solenoide est controlada por medio del interruptor del freno de estacionamiento y se encuentra en el compartimiento del operador y acta sobre el flujo del aceite al freno de estacionamiento.

Operacin l Freno de estacionamiento aplicado Cuando el interruptor del freno de estacionamiento que se encuentra en el compartimiento del operador es activado ON, la vlvula solenoide se mueve a OFF (corta la corriente elctrica), y el aceite en el circuito piloto de la bomba de la transmisin fluye desde el orificio IN [entrada] hacia el orificio OUT [salida] y abre el circuito de drenaje.
l

Freno de estacionamiento suelto Cuando el interruptor del freno de estacionamiento que se encuentra en el compartimiento del operador se pone en OFF, la vlvula solenoide se pone en ON (fluye la corriente elctrica). La vlvula se cierra y se corta el flujo del aceite en el circuito piloto hacia el circuito de drenaje. WA320-3

10- 92

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

VLVULA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


Funcin l La vlvula de control de la transmisin y la vlvula inferior controlan el cilindro del freno de estacionamiento. Operacin 1. Aplicado el freno de estacionamiento l Cuando el interruptor del freno de estacionamiento se pone en ON, la vlvula solenoide (1) se sita en OFF y se abre el circuito de drenaje. Entonces, el aceite en el circuito piloto de la bomba fluye hacia el circuito de drenaje. l El carrete (2) corta el aceite en el circuito principal y el aceite en el cilindro del freno fluye hacia el circuito de drenaje. Por lo tanto, la fuerza del resorte (4), en el cilindro del freno, aplica el freno de estacionamiento.

2. Suelto el freno de estacionamiento l Cuando se pone en OFF el interruptor del freno de estacionamiento, la vlvula solenoide (1) se pone en ON y se cierra el circuito de drenaje. l Cuando sube la presin de aceite en el orificio a, hay fuerza contra el resorte (3) y se mueve el carrete (2) hacia la derecha, en la direccin indicada por la flecha. Esto corta el circuito de drenaje del cilindro del freno y el aceite del circuito principal fluye desde el orificio b al orificio c para accionar el cilindro del freno y soltar el freno de estacionamiento.

WA320-3

10- 93

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA SOLENOIDE PARA LIBERACIN POR EMERGENCIA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

VLVULA SOLENOIDE PARA LIBERACIN POR EMERGENCIA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


1. Conjunto de vlvula 2. Vlvula solenoide A: Hacia el freno de estacionamiento B: De la vlvula del freno de estacionamiento C: Del circuito piloto T: Drenaje P: Del freno (circuito del acumulador)

Funcin l La vlvula solenoide para liberacin por emergencia se encuentra instalada entre la transmisin y la vlvula de control de la transmisin. Si el motor falla y la bomba de la transmisin no suministra presin de aceite, es posible accionar el interruptor de la vlvula solenoide que se encuentra en el compartimiento del operador, para soltar el freno de estacionamiento. Esto permite que la presin de carga del acumulador en el circuito del freno fluya hacia el cilindro del freno de estacionamiento.

Operacin l Cuando el interruptor (3) para la liberacin por emergencia del freno de estacionamiento se pone en ON [activado], se acciona la vlvula solenoide (2) y la presin guardada en el acumulador (4) entra desde el orificio P. El circuito se cambia por la presin piloto y el aceite fluye desde el orificio A hacia el freno de estacionamiento para soltarlo.

10- 94

WA320-3

WA320-3 ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO TUBERAS HIDRULICAS

TUBERAS HIDRULICAS
Descripcin l El sistema hidrulico est formado por el circuito del equipo de trabajo y el circuito de la direccin. El circuito del equipo de trabajo controla la actuacin del cucharn y de los aditamentos. l La bomba hidrulica (5) enva el aceite que se encuentra en el tanque hidrulico (3) a la vlvula de control principal (11). Si los carretes para el cucharn y el brazo de la vlvula de control principal se encuentran en la posicin HOLD [RETENCIN], el aceite fluye hacia el circuito de drenaje de la vlvula de control principal, el aceite es filtrado por el filtro que se encuentran dentro del tanque hidrulico (3) y es devuelto al tanque. Cuando son operadas las palancas del equipo de trabajo, actan el carrete de la vlvula PPC del cucharn, o el carrete del cucharn, y los carretes de la vlvula principal de control (11) actan por medio de la presin hidrulica para enviar el aceite proveniente de la vlvula principal de control al cilindro del aguiln (9) o al cilindro del cucharn (1) para operar uno de ellos. El control de la presin mxima del circuito hidrulico lo realiza la vlvula de alivio que se encuentra dentro de la vlvula de control principal. Una vlvula de seguridad (con aspiracin) se encuentra instalada en el circuito del cilindro del cucharn para proteger el circuito. l El acumulador (7) se encuentra instalado en el circuito piloto PPC y hace posible bajar el brazo hasta el terreno aunque el motor est parado. l El tanque hidrulico (3) es del tipo presurizado y sellado y dispone de un respirador con vlvula de alivio. Esto permite presurizar el interior del tanque y evitar cualquier presin negativa evitando as la cavitacin de la bomba.

1. 2.

Cilindro del cucharn Vlvula de la direccin 3. Tanque hidrulico 4. Vlvula PPC 5. Bomba hidrulica (SAL (3) 71 + 32 + 32 + (1) 20) 6. Enfriador de aceite 7. Acumulador 8. Vlvula de carga del acumulador 9. Cilindro del brazo 10. Vlvula de corte 11. Vlvula de control principal

10-95

10- 96

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

WA320-3

WA320-3 ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO


PARA 2 CARRETES
Numeros de serie 50001-50038 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Tanque hidrulico Filtro del aceite Respiradero Bomba hidrulica (SAL(3)71) Bomba de la direccin (SAL(3)32) Bomba de intercambio (SAL(3)32) Bomba de freno ,PPC (SAL(1)20) Vlvula prioritaria Vlvula prioritaria Vlvula de la direccin (Orbit-roll) 10A. Vlvula de sobrecarga 11. Vlvula de restriccin de 2-vas 12. Vlvula amortiguadora 13. Cilindro de la direccin 14. Filtro 15. Vlvula de carga del acumulador 15A. Vlvula de alivio de seguridad 15B. Vlvula de alivio PPC 16. Acumulador 17. Vlvula PPC 18. Enfriador de aceite 19. Vlvula de corte 20. Vlvula de control principal 20A. Vlvula principal de alivio 20B. Carrete del cucharn 20C Vlvula de seguridad y succin 20D. Carrete del aguiln 20E. Vlvula de succin 21. Cilindro del aguiln 22. Cilindro del cucharn

10- 97

10- 97-1

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO PARA 2 CARRETES Numeros de serie 50039 y superiores

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

WA320-3

Tanque hidrulico Filtro del aceite Respiradero Bomba hidrulica (SAL(3)71) Bomba de la direccin (SAL(3)32) Bomba de intercambio (SAL(3)32) Bomba de freno ,PPC (SAL(1)20) Vlvula prioritaria Vlvula prioritaria Vlvula de la direccin (Orbit-roll) 10A. Vlvula de sobrecarga 11. Vlvula de restriccin de 2-vas 12. Vlvula amortiguadora 13. Cilindro de la direccin 14. Filtro 15. Vlvula de carga del acumulador 15A. Vlvula de alivio de seguridad 15B. Vlvula de alivio PPC 16. Acumulador 17. Vlvula PPC 18. Enfriador de aceite 19. Vlvula de corte 20. Vlvula de control principal 20A. Vlvula principal de alivio 20B. Carrete del cucharn 20C Vlvula de seguridad y succin 20D. Carrete del aguiln 20E. Vlvula de succin 21. Cilindro del aguiln 22. Cilindro del cucharn

WA320-3 ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO PARA 3 CARRETES Numeros de serie 50001 - 50038 DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Tanque hidrulico Filtro del aceite Respiradero Bomba hidrulica (SAL(3)71+32+32+1(20)) Bomba de emergencia Vlvula de flote Vlvula prioritaria Vlvula prioritaria Solenoide de compensacin de desplazamiento de empuadura 10. Vlvula de la direccin (Orbit-roll) 10A. Vlvula de sobrecarga 11. Vlvula de restriccin de 2-vas 12. Vlvula amortiguadora 13. Cilindro de la direccin 14. Filtro 15. Vlvula de carga del acumulador 15A. Vlvula de alivio de seguridad 15B. Vlvula de alivio PPC 16. Acumulador 17. Vlvula PPC 18. Vlvula de control del posicionador remoto 19. Vlvula de control de auto-nivelacin del cucharn 20. Vlvula de seguridad de la direccin de emergencia 21. Vlvula de corte 22. Vlvula de control principal 22A. Carrete de accesorios 22B. Vlvula de seguridad y succin 22C. Vlvula de alivio principal 22DCarrete del cucharn 22E. Vlvula de seguridad y succin 22F.Carrete del aguiln 22G. Vlvula de succin 23. Cilindro del aguiln 24. Cilindro del cucharn 25. Cilindro para accesorio 26. Enfriador de aceite

10- 97-2

10- 98

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO PARA 3 CARRETES Numeros de serie 50039 y superiores

DIAGRAMA DEL SISTEMA HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

16. 17. 18. 19. 20. 21. 22.

23. 24. 25. 26.

Tanque hidrulico Filtro del aceite Respiradero Bomba hidrulica (SAL(3)71+32+32+1(20)) Bomba de emergencia Vlvula de flote Vlvula prioritaria Vlvula prioritaria Solenoide de compensacin de desplazamiento de empuadura Vlvula de la direccin (Orbit-roll) 10A.Vlvula de sobrecarga Vlvula de restriccin de 2-vas Vlvula amortiguadora Cilindro de la direccin Filtro Vlvula de carga del acumulador 15A.Vlvula de alivio de seguridad 15B.Vlvula de alivio PPC Acumulador Vlvula PPC Vlvula de control del posicionador remoto Vlvula de control de auto-nivelacin del cucharn Vlvula de seguridad de la direccin de emergencia Vlvula de corte Vlvula de control principal 22A.Carrete de accesorios 22B.Vlvula de seguridad y succin 22C.Vlvula de alivio principal 22D Carrete del cucharn 22E.Vlvula de seguridad y succin 22F. Carrete del aguiln 22G. Vlvula de succin Cilindro del aguiln Cilindro del cucharn Cilindro para accesorio Enfriador de aceite

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VARILLAJE DE LAS PALANCAS DEL EQUIPO DE TRABAJO

VARILLAJE DE LAS PALANCAS DEL EQUIPO DE TRABAJO

1. Palanca del aguiln 2. Suiche reductor de cambio rpido 3. Suiche de cancelacin (para medidor de carga) 4. Palanca del cucharn 5. Suiche de Sub-total (para medidor de carga)

6. Palanca para el accesorio 7. Vlvula solenoide para la palanca del cucharn 8. Vlvula solenoide para la palanca del aguiln 9. Palanca de seguridad 10. Vlvula PPC

WA320-3

10- 99

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TANQUE HIDRULICO

TANQUE HIDRULICO

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Tanque hidrulico Indicador visual Boca de llenado Vlvula de desvo Respiradero Filtro de aceite

Descripcin l El aceite enviado a los cilindros desde el tanque hidrulico por medio de la bomba y a travs de la vlvula de control del equipo de trabajo, se une con el aceite de otras piezas en el circuito de retorno. Parte de este aceite es enfriado por el enfriador de aceite, fluye hacia el tanque, es filtrado por el filtro de aceite (6) y regresa al tanque hidrulico (1).

El filtro de aceite (6) es de un tipo que filtra todo el aceite en el circuito. Si el filtro se obstruye, se activa la vlvula de desvo del filtro evitando que el aceite regrese directamente al tanque y ocasione daos al filtro del aceite. Adems, la vlvula de desvo del filtro tambin se activa cuando en el circuito se genera un vaco.

10- 100

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

TANQUE HIDRULICO

VLVULA DE DESVO DEL FILTRO DE ACEITE


Cuando el filtro est obstruido La vlvula de desvo (1) se abre y el aceite regresa directamente al tanque sin pasar a travs del filtro. La presin regulada de la vlvula de desvo es: 0.125 Mpa (1,27kg/cm2 )

Cuando se forma presin negativa en el circuito de regreso La vlvula (2) se mueve hacia arriba y acciona la vlvula de retencin. La presin regulada de la vlvula de retencin: 0.025 Mpa (0,26 kg/cm2 )

RESPIRADOR
l

Forma de evitar presin negativa dentro del tanque El tanque es del tipo presurizado y sellado. Si disminuye el nivel del aceite dentro del tanque hidrulico, habr presin negativa en el tanque. Si esto ocurre, se abre una vlvula cnica debido al diferencial de presin entre la presin dentro del tanque y la presin atmosfrica y se deja entrar aire para evitar la formacin de una presin negativa dentro del tanque. La presin de aspiracin: 3 KMPa (0.03 kg/cm2 ) Forma de evitar un ascenso de presin dentro del tanque Si la presin en el circuito se eleva por encima de la presin regulada durante las operaciones debido al cambio en el nivel del aceite en los cilindros hidrulicos o el ascenso en la temperatura, acta la camisa para aliviar la presin dentro del tanque hidrulico. Presin de comprobacin: 0.16 Mpa (1.6 kg/cm2 )

WA320-3

1. Cuerpo 2. Elemento del filtro 3. Vlvula cnica 4. Camisa

10- 101

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA PPC

VLVULA PPC

P. De la bomba PPC P1. Al extremo inferior del cilindro del cucharn P2. Al extremo del cabezal del cilindro del brazo P3. Al extremo inferior del cilindro del brazo P4. Al extremo del cabezal del cilindro del cucharn T. Drenaje

10- 102

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA PPC

1. Perno 2. Pistn 3. Platillo 4. Collarn 5. Retenedor 6. Resorte centrador 7. Resorte dosificador 8. Vlvula 9. Cuerpo
WA320-3

10-103

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA PPC

OPERACIN DE LA VLVULA PPC

Funcin l El aceite de la bomba entra al orificio P. El circuito est cerrado por el carrete (8) y el aceite es drenado por la vlvula de alivio (1). Al mismo tiempo, el aceite en el orificio PA1 de la vlvula de control principal, es drenado del orificio f del carrete (8). Adems, el aceite en el orificio PB1 es drenado desde el orificio f del carrete (8).

10- 104

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA PPC

FUNCIN DE LA VLVULA PPC


La vlvula PPC suministra el aceite presurizado de la bomba de carga a la cara lateral del carrete de cada vlvula de control segn el recorrido de la palanca de control.

Este aceite presurizado acciona el carrete.

Operacin 1. Palanca de control en hold [retencin] Los orificios PA1, P4, PB1 y P1 estn conectados a la cmara de drenaje D a travs de un fino agujero de control (f) en la vlvula (8). 2. La palanca de control se acciona ligeramente (control fino) (Fig. 2): Cuando el pistn (2) comienza a ser empujado por el platillo (20), el retenedor (5) es empujado. La vlvula (8) tambin es empujada por el resorte (7) y se mueve hacia abajo. Cuando esto ocurre, se cierra el orificio de control fino (f) con respecto a la cmara de drenaje D. Casi al mismo tiempo es conectado con la cmara de presin de la bomba Pp, y la presin piloto de la vlvula de control es enviado al orificio P4 a travs del orificio fino de control (f). Cuando sube la presin en el orificio P4, la vlvula (8) es empujada hacia atrs. El orificio fino de control (f) queda cortado de la cmara Pp de presin de la bomba. Casi al mismo tiempo es conectado a la cmara de drenaje D y la presin en el orificio P4 se escapa hacia la cmara de presin D. La vlvula (8) se mueve hacia arriba y abajo hasta que la fuerza del resorte (7) queda equilibrada con la presin del orificio P4. La posicin de la vlvula (8) y del cuerpo (9) cuando el orificio de control fino (f) se encuentra a media distancia entre la cmara de drenaje D y la cmara de presin de la bomba Pp, no cambia hasta que la cabeza de la vlvula (8) haga contacto con la parte inferior del pistn (2). Por lo tanto, el resorte (7) es comprimido en proporcin al recorrido de la palanca de control y la presin en el orificio P4 tambin asciende en proporcin al recorrido de la palanca de control. El carrete de la vlvula de control se mueve a una posicin en que la presin del orificio PA1 (igual a la presin del orificio P4), y la fuerza del resorte de retroceso de la vlvula de control quedan equilibradas.

WA320-3

10-105

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA PPC

3.

La palanca de control se mueve ligeramente hacia atrs desde la posicin de operacin para retener (Control fino) (Fig. 3): Cuando al platillo (10) comienza a ser empujado hacia atrs, el pistn (2) es empujado hacia arriba por una fuerza que corresponde a la fuerza del resorte centrador (6) y a la presin del orificio P4. Al mismo tiempo, el orificio (f) del control fino en la vlvula (8), queda conectado a la cmara de drenaje D, y el aceite en el orificio P4 se escapa. Si la presin en el orificio P4 desciende demasiado, la vlvula (8) es empujada hacia abajo por el resorte (7). El orificio (f) del control fino queda cortado de la cmara de drenaje D y casi al mismo tiempo queda conectado a la cmara de presin Pp de la bomba. La presin de la bomba se suministra hasta que la presin en el orificio PA1 regresa a una presin equivalente a la posicin de la palanca. Cuando el carrete de la vlvula de control regresa, el aceite en la cmara de drenaje D fluye hacia adentro procedente del orificio de control fino (f) de la vlvula que no se ha movido. Entonces, el aceite adicional fluye a travs del orificio P1 hacia la cmara PB1.

4.

10- 106

WA320-3

La palanca de control accionada hasta el final de su recorrido (Fig. 4): El platillo (10) empuja hacia abajo el pistn (2) y el pistn (2) con fuerza empuja hacia adentro la vlvula (8). El orificio de control fino (f) queda cortado de la cmara de drenaje D y conectado a la cmara de presin Pp de la bomba. Por lo tanto, el aceite presurizado de la bomba de carga pasa a travs del orificio (f) de control fino y fluye desde el orificio P4 a la cmara PA1 para empujar el carrete de la vlvula de control. El aceite que regresa de la cmara PB1 fluye desde el orificio P1 a travs del orificio (f') de control fino hacia la cmara de drenaje D.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE ALIVIO PPC

VLVULA DE ALIVIO PPC

1. Vlvula principal 2. Resorte 3. Asiento de la vlvula 4. Vlvula cnica piloto 5. Resorte 6. Tornillo

Funcin l La vlvula de alivio PPC se encuentra entre la bomba de frenos PPC y la vlvula PPC. Cuando la bomba PPC no est en accin, o cuando se ha generado alguna presin anormal, el aceite enviado por la bomba es descargado por esta vlvula para evitar daos en la bomba o en el circuito.

Operacin l La vlvula de alivio se encuentra instalada en la vlvula de carga. El orificio A est conectado al circuito de la bomba y el orificio C est conectado al circuito de drenaje. El aceite pasa a travs del orificio en la vlvula principal (1) y llena el orificio B. Adems, la vlvula cnica piloto (4) est asentada en el asiento (3) de la vlvula. l Cuando la presin en el orificio A y en el orificio B alcanza el valor de la presin regulada, la vlvula cnica piloto (4) se abre y la presin del aceite en el orificio B se escapa del orificio D hacia el orificio C para reducir la presin en el orificio B. l Cuando desciende la presin en el orificio B se genera un diferencial de presin en los orificios A y B por el orificio de la vlvula principal (1). La vlvula principal (1) se abre por la presin en el orificio A y el aceite del orificio A es drenado al orificio C para aliviar el circuito.

WA320-3

10-107

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ACUMULADOR (PARA LA VLVULA PPC)

ACUMULADOR (PARA LA VLVULA PPC)


1. Tapn de gas 2. Cilindro 3. Vlvula cnica 4. Soporte 5. Cmara de gas 6. Orificio del aceite Especificaciones Tipo de gas: Gas nitrgeno Cantidad de gas: 500 cc Mxima presin de actuacin: 3.4 MPa (35 kg/cm2 ) Mnima presin de actuacin: 1.2 MPa (12 kg/cm2 )

Funcin l El acumulador se encuentra instalado entre la bomba hidrulica y la vlvula PPC. Aunque el motor se pare con el brazo en alto, es posible bajar el brazo y el cucharn por su propio peso empleando la presin del gas nitrgeno comprimido dentro del acumulador para enviar la presin del aceite piloto y activar la vlvula de control principal.

Operacin l Despus que el motor se para, si la vlvula PPC se encuentra en hold [retencin], la lumbrera A dentro de la cmara de gas es comprimida por la presin de aceite en B. l Cuando se opera la vlvula PPC, la presin del aceite en B desciende a menos de 2.9 MPa (30 kg/cm2 ). Cuando esto ocurre, la cmara de gas se expansiona por la presin del nitrgeno en A y el aceite dentro de B se emplea como presin piloto para accionar la vlvula de control principal.

10- 108

WA320-3

WA320-3

10-

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL


2 CARRETES

A. De la bomba del equipo de trabajo B. De la bomba de cambio (por va de la vlvula de direccin) C. Al lado del vstago del cilindro del cucharn D. Al lado del vstago del cilindro del brazo E. Orificio de drenaje (hacia el tanque) F Al lado inferior del cilindro del brazo .

10- 110

WA320-3

G. H. I. J. K.

Al lado inferior del cilindro del cucharn Viene del orificio P1 de la vlvula PPC Viene del orificio P3 de la vlvula PPC Viene del orificio P4 de la vlvula PPC Viene del orificio P2 de la vlvula P2

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.

Conjunto de la vlvula de corte Vlvula de descarga Carrete del cucharn Carrete del brazo Vlvula de retencin Vlvula de aspiracin Vlvula de alivio de corte Malla Vlvula de seguridad (con aspiracin) Vlvula de retencin Vlvula de alivio principal

WA320-3

10- 111

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

3-CARRETES

A. Viene de la bomba de cambio (por va de la vlvula de direccin) B. Al cilindro de aditamento C. Al lado del vstago del cilindro del cucharn D. Al lado del vstago del cilindro del brazo E. Orificio de drenaje (al tanque) F Al lado inferior del cilindro del brazo . G. Al lado inferior del cilindro del cucharn H. Al cilindro de aditamento

10- 112

WA320-3

I. J. K. L. M. N. O.

Viene de la bomba del equipo de trabajo Viene de la vlvula PPC del aditamento Viene del orificio P1 de la vlvula PPC Viene del orificio P3 de la vlvula PPC Viene de la vlvula PPC del aditamento Viene del orificio P4 de la vlvula PPC Viene del orificio P2 de la vlvula PPC

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

WA320-3

1. Conjunto de vlvula de corte 2. Vlvula de descarga 3. Carrete del aditamento 4. Carrete del cucharn

5. Carrete del brazo 6. Vlvula de retencin 7. Vlvula de aspiracin 8. Vlvula de alivio de corte

9. Malla 10. Vlvula de seguridad (con aspiracin) 11. Vlvula de retencin 12. Vlvula de alivio principal

10-113

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

VLVULA DE ALIVIO

1. Vlvula principal 2. Asiento de la vlvula 3. Vlvula cnica piloto 4. Resorte 5. Tornillo de ajuste

Funcin La vlvula de alivio se encuentra instalada en la porcin de entrada de la vlvula de control principal. Si la presin del aceite supera el valor de la presin regulada, la vlvula de alivio drena el aceite hacia el tanque para establecer la presin mxima en el circuito del equipo de trabajo y proteger el circuito.

Operacin l El orificio A est conectado al circuito de la bomba y el orificio C est conectado al circuito de drenaje. El aceite pasa a travs del orificio en la vlvula principal (1) y llena el orificio B. La vlvula cnica del piloto (3) est asentada en asiento de la vlvula (2). l Si la presin dentro de los orificios A y B alcanza la presin regulada del resorte (4) de la vlvula cnica piloto, sta (3) se abre y la presin del aceite en el orificio B se escapa del orificio D al orificio C, y desciende la presin en el orificio B. l Cuando desciende la presin en el orificio B, el orificio de la vlvula principal (1) produce un diferencial de presin entre los orificios A y B. La vlvula principal es empujada y abierta y el aceite en el orificio A pasa a travs del orificio C y la presin anormal es descargada al circuito de drenaje. l La presin regulada se puede cambiar ajustando la tensin del resorte (4) de la vlvula cnica piloto. Para modificar la presin regulada, quite la tapa roscada, afloje la tuerca de seguridad y mueva el tornillo de ajuste (5) en la forma siguiente: APRETAR para AUMENTAR la presin AFLOJAR para REDUCIR la presin

10- 114

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

VLVULA DE SEGURIDAD (CON ASPIRACIN)


1. 2. 3. 4. Vlvula de aspiracin Vlvula principal Pistn piloto Resorte de la vlvula principal 5. Resorte de la vlvula de aspiracin 6. Cuerpo de la vlvula

Funcin l La vlvula de seguridad est en el circuito del cilindro del cucharn dentro de la vlvula de control principal. Si se genera una presin anormal por cualquier sacudida o impacto contra el cilindro cuando la vlvula de control principal est en posicin neutral, esta vlvula alivia la presin anormal para evitar daos en el cilindro.

Operacin Operacin como vlvula de seguridad l El orificio A est conectado al circuito del cilindro y el orificio B est conectado al circuito de drenaje. La presin del aceite en A es enviada al orificio D desde el orificio en el pistn piloto (3). Tambin se enva al orificio C por el orificio formado de la vlvula principal (2) y el pistn piloto (3). El pistn piloto (3) est sujeto a la vlvula de seguridad y el tamao de la superficie transversal tiene la siguiente relacin: d2 > d1 > d3 > d4. l Si en el orificio A se produce una presin anormal, la vlvula de succin (1) no es activada debido a la relacin d2 > d1, pero la relacin entre los orificios A y C es d3 > d4, y la vlvula principal (2) recibe una presin de aceite equivalente a la diferencia entre las reas d3 y d4. Si la presin del aceite alcanza la fuerza (presin regulada) del resorte (4) de la vlvula principal, la vlvula principal (2) es activada y el aceite del orificio A fluye hacia el orificio B.

WA320-3

10-115

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Operacin como vlvula de succin l Si se genera cualquier presin negativa en el orificio A, el orificio D est conectado con el orificio A, y tambin hay una presin negativa en el orificio D. La presin del tanque del orificio B es aplicada al orificio E y la vlvula de succin (1) recibe la presin del aceite a que es igual a la diferencia en rea de d2 y d1 debido a la presin del tanque en el orificio E. Por lo tanto, la presin de aceite e mueve la vlvula en la direccin de apertura y la presin de aceite a acta para mover la vlvula de succin (1) en la direccin de cierre. Cuando la presin en el orificio A desciende (y se acerca a la presin negativa), se torna inferior a la presin hidrulica e. La relacin se convierte en e > presin de aceite a + fuerza del resorte de la vlvula (5) y la vlvula de succin (1) se abre y deja que el aceite del orificio B fluya hacia el orificio A y evite la formacin de cualquier presin negativa en el orificio A.

VLVULA DE SUCCIN
1. Vlvula cnica principal 2. Camisa 3. Resorte

Funcin
l

Esta vlvula acta para evitar la formacin de cualquier presin negativa en el circuito.

Operacin l Si se genera cualquier presin negativa en el orificio A (extremo del vstago del cilindro del brazo) (cuando se genera una presin inferior a la del orificio B del circuito del tanque), la vlvula cnica principal (1) se abre debido a la diferencia en reas entre d1 y d2 y el aceite fluye desde el orificio B en el extremo del tanque hacia el orificio A del extremo del cilindro.

10- 116

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

OPERACIN DE LA VLVULA DE CORTE


Funcin l La vlvula de corte se encuentra montada entre la bomba de cambio y la vlvula del equipo de trabajo y cambia el flujo del aceite procedente de la bomba de cambio entre la vlvula del equipo de trabajo y el drenaje, segn las condiciones de operacin y controla la velocidad del equipo de trabajo. l Condiciones para la operacin de corte m : Corte (drenaje) 5 : No activada (a la vlvula de control principal) Ms de 15.7 Mpa (160 kg/cm2 ) m m Menos de 15.7 Mpa (160 kg/cm2 ) 5 5

Operacin 1. Cuando se retiene la vlvula del equipo de trabajo El aceite en la bomba de cambio (el aceite de la vlvula de direccin) oprime la vlvula de retencin (1), se une con el aceite de la bomba del equipo de trabajo y fluye hacia la vlvula del equipo de trabajo.

2.

Cuando se activa la vlvula del equipo de trabajo 1) Cuando la presin de la bomba del equipo de trabajo es inferior a la presin de corte. Como al retener la vlvula del equipo de trabajo, el aceite en la bomba de cambio (el aceite de la bomba de direccin) oprime la vlvula de retencin (1), se une con el aceite de la bomba del equipo de trabajo y fluye hacia la vlvula del equipo de trabajo.

WA320-3

10-117

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

2.

Cuando la presin de la bomba del equipo de trabajo es superior a la presin de corte Cuando se alcanza la presin de corte, la presin del aceite en la cmara a abre la vlvula (2) de corte y el aceite en la cmara b de la vlvula de descarga (3) pasa a travs de la cmara c y es drenado. El aceite en la cmara d de la vlvula de descarga (3) pasa a travs de los orificios e y f y luego hacia la cmara b provocando la disminucin de la presin de aceite en la cmara d y la apertura de la vlvula de descarga (3). De esta forma se drena el aceite de la bomba de cambio.

10- 118

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

OPERACIN DE LA VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL CARRETES DEL BRAZO Y DEL CUCHARN EN POSICIN DE RETENCIN

Operacin l El aceite de la bomba de cambio que ha pasado a travs de la vlvula de corte y el aceite de la bomba del equipo de trabajo entran al orificio A y la vlvula de alivio (1) regula la mxima presin. l Como el carrete (2) del cucharn se encuentra en la posicin neutral, el circuito de desvo est abierto y el aceite de A pasa alrededor del carrete y fluye hacia el orificio B.

El carrete (3) del brazo tambin se encuentra en posicin neutral y el circuito de desvo est abierto y el aceite del orificio B pasa alrededor del carrete y regresa al tanque procedente del circuito de drenaje. El aceite de la bomba PPC entra al orificio L de la vlvula PPC, pero como las palancas del brazo y del cucharn estn en posicin neutral, el aceite regresa al tanque procedente de la vlvula de alivio PPC.

WA320-3

10- 119

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

CARRETE DEL AGUILON EN POSICIN DE SUBIR

Operacin l Cuando se tira de la palanca (4) del aguiln, el aceite fluye desde el orificio L de la vlvula PPC hacia los orificios N y S. El aceite del orificio T pasa a travs del orificio M y fluye hacia el circuito de drenaje. La presin del aceite en el orificio S oprime el carrete del aguiln (3) y lo pone en la posicin RAISE = SUBIR. l El aceite de la bomba pasa a travs del circuito de desvo del carrete (2) del cucharn y fluye

hacia el circuito de desvo del carrete (3) del aguiln. El circuito de desvo est cerrado por el carrete (3) del aguiln y el aceite empuja y abre la vlvula de retencin (5). El aceite de la vlvula de retencin (5) fluye hacia el orificio D y hacia la parte inferior del cilindro. El aceite del lado del vstago del cilindro entra al orificio de drenaje F procedente del orificio E y regresa al tanque haciendo que el aguiln se levante.

10- 120

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

CARRETE DEL AGUILON EN POSICIN DE BAJAR

Operacin l Cuando se empuja la palanca (4) del aguiln, el aceite fluye desde el orificio L de la vlvula PPC hacia los orificios M y T. y el aceite del orificio S fluye hacia el circuito de drenaje. La presin del aceite en el orificio T empuja el carrete del aguiln(3) y lo pone en la posicin LOWER = BAJAR. l El aceite de la bomba pasa a travs del circuito de desvo del carrete (2) del cucharn y fluye

hacia el circuito de desvo del carrete (3) del aguiln. El circuito de desvo est cerrado por el carrete (3) del aguilny el aceite empuja y abre la vlvula de retencin (5). El aceite de la vlvula de retencin (5) fluye hacia el orificio E y hacia la parte del vstago del cilindro. El aceite del lado inferior del cilindro entra al orificio de drenaje F procedente del orificio D y regresa al tanque haciendo que el aguiln descienda.

WA320-3

10- 121

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

CARRETE DEL AGUILON EN POSICIN DE FLOTACIN

Operacin l Cuando se empuja ms la palanca (4) del aguiln desde la posicin de LOWER = BAJAR (a la posicin FLOAT = FLOTACIN), el carrete (3) del aguiln se mueve ms desde la posicin de LOWER = BAJAR y queda situado en la posicin de FLOAT = FLOTACIN. l El aceite de la bomba pasa a travs del circuito de desvo del carrete (2) del cucharn y fluye hacia el circuito de desvo del carrete (3) del aguiln. El carrete (3) del aguiln hace

que el aceite en el circuito de desvo fluya hacia el circuito de drenaje y la vlvula de retencin (5) no se puede ni empujar ni abrir. Adems, tanto el circuito de elevacin D del cilindro del aguiln y el circuito E estn conectados al circuito de drenaje y el aguiln desciende bajo su propio peso. Cuando el cucharn est tocando el terreno, se puede mover hacia arriba y abajo de acuerdo al contorno y superficie del terreno.

10- 122

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

CARRETE DEL CUCHARN EN POSICIN DE INCLINACIN

Operacin l Cuando se tira de la palanca (6) del cucharn, la presin del aceite en el orificio L de la vlvula PPC se libera del orificio P al orificio R y el aceite en el orificio V fluye hacia el circuito de drenaje. La presin del aceite en el orificio R sita el carrete (2) del cucharn en la posicin TILT = INCLINACIN. l Como el circuito de desvo est cerrado por el carrete (2) del cucharn, el aceite en el

orificio A empuja y abre la vlvula de retencin (7). El aceite del orificio A pasa desde la vlvula de retencin (7) a travs del orificio G y hacia el lado inferior del cilindro del cucharn. El aceite en el lado del vstago del cilindro del cucharn fluye desde el orificio H hacia el orificio de drenaje F y regresa al tanque produciendo la inclinacin del cucharn.

WA320-3

10-123

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

CARRETE DEL CUCHARN EN POSICIN DE DESCARGA

Operacin l Cuando la palanca del cucharn (6) se empuja, la presin del aceite en el orificio L de la vlvula PPC es liberado del orificio Q hacia el orificio V y el aceite en el orificio R fluye hacia el circuito de drenaje. La presin del aceite en el orificio V coloca el carrete del cucharn (2) en la posicin DUMP = DESCARGA. l Como el circuito de desvo est cerrado por

el carrete (2) del cucharn, el aceite en el orificio A empuja y abre la vlvula (7). El aceite del orificio A pasa desde la vlvula de retencin (7) a travs del orificio H hacia el lado del vstago del cilindro del cucharn. El aceite que se encuentra en el lado inferior del cilindro del cucharn fluye desde el orificio G hacia el orificio de drenaje F y regresa al tanque provocando la descarga del cucharn.

10- 124

WA320-3

WA320-3

10-

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VARILLAJE DEL EQUIPO DE TRABAJO

VARILLAJE DEL EQUIPO DE TRABAJO

10- 126

WA320-3

1. Palanca acodada 2. Cilindro del cucharn 3. Cilindro del brazo

4. Brazo 5. Articulacin del cucharn 6. Cucharn

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

VARILLAJE DEL EQUIPO DE TRABAJO

WA320-3

10-127

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CUCHARN

CUCHARN

1. Cucharn (2.5 m) 2. Cuchilla atornillable (BOC) 3. Plancha

10-128

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL AGUILON

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL AGUILON

WA320-3

1. Interruptor de proximidad 2. Platillo 3. Vstago del cilindro del cucharn 4. Palanca 5. Interruptor de proximidad

10-129

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL AGUILON

POSICIONADOR DEL CUCHARN


l

El posicionador del cucharn es un sistema accionado elctricamente que se emplea para colocar el cucharn en el ngulo deseado cuando el cucharn se mueve desde la posicin de DUMP = DESCARGA hacia la posicin de TILT = INCLINACIN. Cuando el cucharn llega a la posicin deseada, la palanca del cucharn es devuelta desde la posicin TILT = INCLINACIN a la posicin HOLD = RETENCIN y el cucharn queda automticamente colocado al ngulo de excavacin apropiado. La palanca (4) est asegurada al vstago (3) del cilindro del cucharn por medio de pernos. Igualmente, el interruptor de proximidad (5) est fijado al cilindro por medio de pernos. Cuando el cucharn se mueve desde la posicin de DUMP = DESCARGA hacia la posicin de TILT = INCLINACIN, el vstago del cilindro del cucharn se mueve hacia la izquierda y al mismo tiempo, la palanca (4) tambin se mueve hacia la izquierda. El interruptor de proximidad (5) queda separado de la palanca (4) en la posicin deseada y la palanca del cucharn es devuelta a la posicin neutral.

DESCONECTOR DEL AGUILON


l

El desconector del aguiln es un sistema accionado elctricamente. Este sistema acta para mover la palanca del aguiln hacia la posicin de HOLD = RETENCIN y para detener el aguiln en la posicin deseada antes de que el aguiln alcance la elevacin mxima. El platillo (2) est fijo al aguiln. El interruptor de proximidad (1) est fijo a la estructura. Cuando el aguiln se mueve desde la posicin de LOWER = BAJAR hacia la posicin de RAISE = SUBIR, el aguiln sube y cuando llega a la posicin deseada, el interruptor de proximidad y la palanca se unen y el sistema es accionado para devolver la palanca del aguiln a la posicin de HOLD = RETENCIN.

10-130

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL AGUILON

Operacin del interruptor de proximidad


RAISE = SUBIR el aguiln l Cuando el aguiln est ms bajo que la posicin regulada del desconector del aguiln, el detector (plancha de acero) no est encima de la superficie detectora del interruptor de proximidad por lo cual, el circuito de carga del interruptor de proximidad est desactivado. El rel interruptor est en OFF y se ha cortado la corriente para el solenoide.

Cuando la palanca del aguiln se mueve hacia la posicin de RAISE = SUBIR, el carrete del aguiln es sostenido en la posicin RAISE = SUBIR por el seguidor de la leva y la leva en la palanca y el aguiln sube.

WA320-3

10- 131

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL AGUILON

Cuando el aguiln sube y alcanza la posicin regulada para su desconexin, o en otras palabras, el detector (plancha de acero) est en posicin adecuada en la superficie detectora del interruptor de proximidad, una corriente elctrica es enviada al solenoide por la accin del interruptor de proximidad y por el circuito del rel. Como resultado, el solenoide se activa y la leva es retirada del tope de leva y el carrete del aguiln es devuelto a la posicin de HOLD = RETENCIN por el resorte de retroceso.

Accin del interruptor de proximidad Cuando el detector se encuentra en posicin en la superficie detectora del interruptor de proximidad Se ilumina Cuando el detector est separado de la superficie detectora del interruptor de proximidad

Posicin

Exposicin de la actuacin del interruptor de proximidad Circuito de carga del interruptor de proximidad (circuito del interruptor del rel) Circuito de carga del interruptor del rel (circuito del solenoide

Se apaga

Fluye la corriente

Se corta el flujo de corriente WA320-3

Fluye la corriente

Se corta el flujo de corriente

10- 132

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL AGUILON

Operacin del interruptor de proximidad


TILT = INCLINACIN del cucharn l Cuando el cucharn est ms abajo de la posicin regulada para el auto nivelador, el detector (plancha de acero) no est sobre la superficie detectora del interruptor de proximidad del cucharn y la corriente fluye en el circuito de carga del interruptor de proximidad. El interruptor del rel se pone en OFF [desactivado] y se corta el flujo de corriente al solenoide.

Cuando la palanca del cucharn se mueve a la posicin de TILT = INCLINACIN, el carrete del cucharn se sostiene en la posicin de TILT = INCLINACIN por el seguidor de la leva y la leva en la palanca y el cucharn se inclina.

WA320-3

10-133

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

POSICIONADOR DEL CUCHARN Y DESCONECTOR DEL AGUILON

Cuando el cucharn se inclina y alcanza la posicin regulada para el nivelador del cucharn, o en otras palabras, el detector (plancha de acero) est separado de la superficie detectora del interruptor de proximidad, una corriente elctrica es enviada al solenoide por la accin del interruptor de proximidad y el circuito del rel. Como resultado, se activa el solenoide y la leva es retirada del retenedor de leva y el carrete del cucharn es devuelto a la posicin de HOLD = RETENCIN por el resorte de retroceso.

Accin del interruptor de proximidad

Posicin

Cuando el detector se encuentra en posicin en la superficie detectora del interruptor de proximidad Se ilumina

Cuando el detector est separado de la superficie detectora del interruptor de proximidad Se apaga

Exposicin de la actuacin del interruptor de proximidad Circuito de carga del interruptor de proximidad (circuito del interruptor del rel) Circuito de carga del interruptor del rel (circuito del solenoide

Fluye la corriente

Se corta el flujo de corriente WA320-3

Se corta la corriente

Fluye la corriente

10- 134

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CABINA

CABINA
Nmeros de serie 50001-52999

WA320-3

1. Cristal delantero 2. Limpia parabrisas delantero 3. Limpia parabrisas trasero 4. Puerta

10-135

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CABINA

CABINA
Nmeros de serie 53001 y superiores

SDW02807

1. Cristal delantero 2. Limpia parabrisas delantero 3. Limpia parabrisas trasero 4. Puerta

10-135-1

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CABINA

CABINA ROPS (BARRA CONTRA VUELCOS)


Nmeros de serie 53001 y superiores

1. Cristal delantero 2. Limpia parabrisas delantero 3. Limpia parabrisas trasero 4. Puerta

WA320-3

10-135-2

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

ACONDICIONADOR DE AIRE

ACONDICIONADOR DE AIRE
TUBERAS DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

1. 2. 3. 4.

Salidas de aire Condensador del acondicionador de aire Receptor seco Compresor

5. 6. 7.

Orificio de entrada del agua caliente Orificio de salida del agua caliente Unidad acondicionadora de aire

10- 136

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO


ENGRASE AUTOMTICO

WA320-3

10-145

10-

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA MONITOR DE LA MAQUINA

SISTEMA MONITOR DE LA MAQUINA

Sensores 1. Nivel de combustible 2. Temperatura del agua del motor 3. Temperatura del aceite del convertidor 4. Nivel de agua del motor 5. Nivel de aceite del motor 6. Presin de aceite de los frenos 7. Presin de aceite del motor 8. Obstruccin del filtro de aire

Descripcin l El sistema monitor de la mquina utiliza sensores y otros dispositivos instalados en distintas piezas de la mquina para observar las condiciones y el funcionamiento de la mquina. El sistema procesa esta informacin rpidamente y la expone en el panel monitor para informar al operador sobre las condiciones en que se encuentra la mquina. l El sistema monitor de la mquina est formado por el monitor principal, el monitor de mantenimiento, los sensores, interruptores, rels, alarma zumbadora y la fuente de energa. l Las imgenes pueden dividirse ampliamente en las siguientes: Precauciones expuestas en los monitores (anormalidades en la mquina que emiten una alarma) y condiciones normales que siempre aparecen expuestas en el panel de instrumentos (luces piloto y lecturas de los instrumentos, velocmetro e indicador de servicio).

Hay distintos interruptores incorporados al panel monitor que funcionan para operar la mquina. Cuando se instala el controlador opcional, el monitor principal se comunica con el controlador a travs del alambrado de la red y funciona para exponer en el controlador el cdigo de fallas en accionamiento y el cdigo de fallas junto al tiempo transcurrido desde que se produjo la falla (modalidad de exposicin de datos de problemas).

WA320-3

10-147

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR PRINCIPAL

MONITOR PRINCIPAL

1. Luz de COMPROBACIN 2. Luz de PRECAUCIN 3. Punto de precaucin 3A. Direccin de emergencia en accin 4. Punto de piloto 4A. Seal de giro (izquierda) 4B. Seal de giro (derecha)

4C. Luz Alta (larga) 4D. Indicador de cambio 4E. Velocmetro 4F. Freno de estacionamiento 4G. Direccin de emergencia normal 4H. Precalentamiento 4I. Cdigo de falla en accionamiento

5. Interruptores 5A. Interruptor del engrase automtico 5B. Interruptor del E.C.S.S. 5C. Interruptor de la luz de trabajo delantera 5D. Interruptor de la luz de trabajo trasera 5E. Interruptor de cor te en la transmisin 5F. Suiche selector de cambios automticos en forma manual (Equipos con transmisin con cambios automticos)

Descripcin l El monitor principal tiene una funcin de exposicin para el velocmetro y otros instrumentos y una funcin de interruptores para controlar los componentes elctricos y controladores. l Hay un CPU (Unidad Central de Procesamiento) instalada interiormente que

procesa las seales emitidas por los sensores y da salida a las imgenes. Una exposicin de cristal lquido y LED (Diodos emisores de luz) se emplean en esta exposicin. Los interruptores son del tipo cubierto por lminas de material plstico.

10- 148

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR PRINCIPAL

FUNCIN DE EXPOSICIN DEL MONITOR PRINCIPAL


Categora de exposicin Smbolo Punto de exposicin Rgimen de exposicin Mtodo de exposicin
Cuando hay exposicin de anormalidad en el monitor de mantenimiento Destello en la exposicin (para detalles ver EXPOSICIN DE FUNCIN EN EL MONITOR DE MANTENIMIENTO)

Comprobacin

Comprobacin Direccin de emergencia accionada

Cuando es activado

Destello en la exposicin

Precaucin

Freno de estacionamiento activado, transmisin no est en neutral

Destello en la exposicin y se escucha la zumbadora Destello en la exposicin (la zumbadora tambin puede escucharse)(para detalles ver EXPOSICIN DE FUNCIN EN EL MONITOR DE MANTENIMIENTO)

Precaucin

Cuando hay exposicin de anormalidad en el monitor de mantenimiento

Luz alta Seal de giro (izquierda, derecha)

Cuando se opera

La exposicin se enciende

La exposicin se enciende Cuando se opera

Freno de estacionamiento

Cuando se opera

La exposicin se enciende. La zumbadora suena cuando se aplica el freno de estacionamiento y la palanca de cambios no est en N

Piloto

Direccin de emergencia normal

Cuando est normal (el aceite fluye en el circuito hidrulico)

La exposicin se enciende

Precalentamiento

Cuando se precalienta

Encendido. El tiempo de encendido se cambia segn la temperatura del agua del motor cuando el interruptor del arranque se pone en ON (para detalles ver PRECALENTAMIENTO FUNCIN DE SALIDA) es

Hold
SDW02341

Retenedor del cambio (con transmisin de cambio automtico

Cuando retenido

el

cambio

Se ilumina la pantalla

Velocmetro Velocidad de traslado Indicador de cambios WA320-3


0 - 99 km/h

Exposicin digital (la exposicin se cambia entre el tacmetro y el velocmetro)

Indicador de cambio

1 - 4N

Exposicin digital

Cdigo de accin de falla

Cdigo de accin de falla

Cuando el controlador detecta falla y se requiere accin por par te del operador. Aparece expuesto CALL, o CALL y E o o (cdigo de accin) parecen expuestos por orden.

Exposicin digital. La zumbadora suena. (Para detalles sobre la modalidad de exposicin de los datos de traslado ver MODALIDAD DE EXPOSICIN SOBRE DATOS DE PROBLEMAS)

10-149

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR PRINCIPAL

MONITOR DE CAMBIOS FUNCIN PRINCIPAL

Punto

Funcin

Exposicin Se enciende (o se a p a g a momentneamente cuando el interruptor se pone en ON)

Actuacin El control del engrase automtico es accionado (el engrase automtico se realiza a intervalos fijos)

El engrase forzado se realiza E n g r a s e mientras se oprime el interruptor cuando la exposicin est automtico encendida.

D e s t e l l a (Lentamente) D e s t e l l a (rpidamente) Se apaga Se enciende

Vaco de grasa

Anormalidad en el sistema controlador del engrase automtico Controlador del engrase automtico no est instalado Funcin del E.C.S.S. activado Funcin del E.C.S.S. detenida Se enciende la luz de trabajo delantera Se apaga la luz de trabajo delantera Se enciende la luz de trabajo trasera Se apaga la luz de trabajo trasera Funcin de corte activada Funcin de corte detenida Modo manual Modo automtico

La funcin E.C.S.S. es activada o detenida cada vez que se oprime el E.C.S.S. interruptor La luz de trabajo delantera se Luz de trabajo enciende o se apaga cada vez que se oprime el interruptor cuando las (delantera) luces laterales estn encendidas. La luz de trabajo trasera se enciende Luz de trabajo o se apaga cada vez que se oprime el interruptor cuando las luces (trasera) laterales estn encendidas. Cor te de la La funcin de corte de la transmisin es activada o detenida cada vez que transmisin se oprime el interruptor. Modo manual Cuando se oprime el suiche, (con transmisin intercambia entre modo automtico de cambio y modo manual automtico)

Se apaga Se enciende Se apaga Se enciende Se apaga Se enciende Se apaga Se enciende Se apaga

10-150

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR PRINCIPAL

FUNCIN DE SALIDA DEL PRECALENTAMIENTO

ON = ACTIVADO OFF= DESACTIVADO

WA320-3

10-151

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR PRINCIPAL

MODALIDAD DE EXPOSICIN DE DATOS SOBRE PROBLEMAS

Cuando el controlador opcional (engrase automtico, controlador del equipo de trabajo) es instalado, la falla es expuesta en el modo de funciones. Operacin del interruptor Con el motor parado y el interruptor de arranque puesto en ON, oprima el 2do. interruptor partiendo de la parte superior en el lado izquierdo del monitor principal (Interruptor debajo de la exposicin de direccin de emergencia) y la luz de trabajo delantera se conecta automticamente por lo menos 5 segundos. Actuacin Todas las exposiciones de interruptores (LED) se apagan y el cdigo de fallas aparece expuesto en la exposicin del velocmetro y del tiempo transcurrido desde la falla en la exposicin de la accin del cdigo de falla. (1) El cdigo de falla es una exposicin de dos
dgitos presentada en nmeros o letras. La exposicin para la falla actual destella y la exposicin de fallas anteriores se ilumina. Si no hay falla, aparece expuesto CC (000 aparece expuesto para tiempo transcurrido desde la falla). (2) El tiempo transcurrido desde la falla aparece expuesto con un nmero de tres dgitos para demostrar cuanto tiempo hace que se produjo la falla (el tiempo de la ltima falla aparece expuesto. Cualquier tiempo superior a 999H aparece expuesto como 999H). (3) Un mximo de 9 puntos se guardan en memoria para el cdigo de fallas.

Punto Mtodo para cambiar la modalidad de exposicin de datos sobre problemas

Mtodo para Oprimir el interruptor de la luz de trabajo Cdigo de falla y tiempo transcurrido desde la falla enviar un cdigo (delantera) cambia al punto inmediato. de falla

ON=ENCENDIDO Limpieza de un Oprimir el interruptor de la luz de trabajo cdigo de falla (trasera) por lo menos durante 2 segundos Cdigo de falla y tiempo transcurrido desde la falla aparece expuesto y limpiado. Cdigo de falla para problema que se produce actualmente (destello en exposicin) no se puede limpiar.

Reposicin de la modalidad de exposicin de datos de traslado

Oprimir simultneamente el 2do. interruptor desde la parte superior en el costado izquierdo del monitor (interruptor debajo de la exposicin Exposicin de cambio a normalidad. de direccin de emergencia) y el interruptor de la luz de trabajo delantera durante 5 segundos por lo menos, o arrancar el motor.

10-152

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR DE MANTENIMIENTO

MONITOR DE MANTENIMIENTO

1.

Puntos de comprobacin (Comprobaciones antes de arrancar) 1A. Nivel del agua del motor 1B. Nivel del aceite del motor 2. Puntos de precaucin (puntos de aviso) 2A. Presin de aceite del motor 2B. Carga de batera 2C. Presin del aceite de los frenos 2D. Depurador de aire (1A. Nivel de agua del motor)

3. Instrumentos 3A. Nivel del combustible 3B. Temperatura del agua del motor 3C. Temperatura del aceite del convertidor 4. Interruptores de control del equipo de trabajo 4A. Interruptor de regulacin del nivelador automtico del cucharn 4B. Interruptor de la modalidad automtica del nivelador automtico del cucharn

5.

6. 7.

4C. Interruptor regulador del posicionador remoto de SUBIR el brazo 4D. Interruptor selector del posicionador remoto para SUBIR/BAJAR el brazo Indicador de servicio 5A. Exposicin numrica del indicador de servicio 5B. Luz piloto de RUN [EN MARCHA] del indicador de servicio Mdulo del monitor Mdulo del interruptor

Descripcin l El monitor de mantenimiento tiene una exposicin de funciones para los puntos de precaucin, instrumentos y funciones de interruptores para operar el controlador del equipo de trabajo (si lo tiene). l El monitor de mantenimiento est formado por el mdulo del monitor, el mdulo de interruptores, el indicador de servicio, la caja y otros mecanismos.

El mdulo del monitor tiene incorporado interiormente un CPU (Unidad Central de Procesamiento) con la cual se procesan las seales procedentes de los sensores, realiza las exposiciones y salidas. En las porciones ilustrativas se emplea una exposicin de cristal lquido y LED (Diodos Emisores de Luz). Los interruptores se encuentran detrs de lminas de material plstico.

WA320-3

10-153

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR DE MANTENIMIENTO

FUNCIN DE EXPOSICIN DEL MONITOR DE MANTENIMIENTO

Nivel de agua del motor Nivel de aceite del motor

Inferior al nivel bajo

Hace exposicin cuando el motor est parado y el interruptor del arranque est en ON.

Inferior al nivel bajo

Exposicin estando normal : OFF Exposicin con anormalidad : Destella Destella la luz de COMPROBACIN

Nivel de agua del motor

Exposicin estando normal : OFF Exposicin con anormalidad : Destella Inferior a la presin Destella la luz de PRECAUCIN Presin de aceite del moespecificada Se escucha la zumbadora tor

Inferior al nivel bajo Hace exposicin con el motor en marcha

Presin de aceite de los Inferior a la presin frenos especificada Temperatura del agua del Superior a 102 C motor Temperatura del aceite del Superior a 120 C convertidor
Se escucha la zumbadora si es superior a 105 C Se escucha la zumbadora si es superior a 130 C Exposicin con el motor en marcha Exposicin con anormalidad : Destella Destella la luz de PRECAUCIN

Nivel de combustible

Inferior al nivel bajo Exposicin estando normal : OFF

Carga de bateras

Depurador de aire

Exposicin estando normal : OFF Superior a la presin Exposicin con anormalidad : Destella Destella la luz de COMPROBACIN negativa especificada

Cuando la carga es Exposicin con el motor en marcha deficiente

Indicador de servicio Operacin del indicador de servicio Nivel de combustible

0-9999.9 horas

Activado cuando la carga es normal Avanza 1 por cada hora Se enciende cuando el indicador de servicio est en marcha

Todas las luces se encienden a menos del nivel aplicable Destella cuando el nivel es 1

Temperatura del agua del motor

Se enciende un lugar para indicar el nivel apropiado Destella cuando el nivel est en 6 7.

Temperatura del aceite del convertidor

Se enciende un lugar para indicar el nivel apropiado Destella cuando el nivel est en 6 7.

10-154

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

MONITOR DE MANTENIMIENTO

FUNCIN DE LOS INTERRUPTORES EN EL MONITOR DE MANTENIMIENTO

Punto Regulacin del nivelador automtico del cucharn (si lo tiene)

Funcin

Exposicin Destella (2.5 seg) Se apaga

Actuacin Regula el ngulo de parada _

Regulacin automtica del ngulo de parada del cucharn (queda registrado el ngulo del cucharn cuando se oprime el interruptor). Cada vez que se oprime el Modalidad interruptor se cambia la automtica del nivelador automtico modalidad automtica entre ON y OFF del cucharn (si lo tiene) Regula la posicin de parada Regulacin del posicionador remoto en direccin a RAISE = SUBIR para el posicionador remoto del a la posicin de RAISE = SUBIR del brazo (La posicin del brazo queda registrada cuando se brazo oprime el interruptor). (si lo tiene) Seleccin del posicionador remoto RAISE/LOWER = SUBIR/BAJAR del brazo (si lo tiene)

Se enciende

Modalidad automtica de auto nivelador del cucharn en ON Modalidad automtica de auto nivelador del cucharn en OFF Regula la posicin de parada

Se apaga

Destella (2.5 seg)

Se apaga

Regula el posicionador remoto Se apaga del brazo en la direccin de parada (cambia la funcin cada vez que se oprime el Se ilumina RAISE = interruptor) SUBIR

Posicionador remoto del brazo en OFF Funcin de parada en ON del posicionador remoto del brazo en RAISE = SUBIR Funcin de parada en ON del posicionador remoto del brazo en LOWER = BAJAR Funcin de parada en ON del posicionador remoto del brazo en RAISE/LOWER = SUBIR/ BAJAR

Se ilumina LOWER = BAJAR

Se ilumina RAISE, LOWER = SUBIR, BAJAR

WA320-3

10-155

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA TRANSMISIN

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA TRANSMISIN (Con transmisin de cambio automtico)


DIAGRAMA DE LA ESTRUCTURA DEL SISTEMA

Entrada Suiche de seal de direccin Suiche de seal del rango de velocidad Seal de desconexin de la transmisin Seal del suiche de cambio rpido abajo Suiche de seal de retencin Seal de velocidad del motor Seal de velocidad de marcha Seal de seleccin de motor Seal seleccin de velocidad mx. 20 km/h. Seal del suiche manual Seal de seleccin de motor F SOL

Salida

Controlador de la transmisin

R SOL HL SOL SP SOL Indicador del cambio Lmpara piloto de retencin Lmp. piloto posicin manual Zumbador de alarma Salida / velocidad del motor

Funcin de control Cambio automtico Seleccin de velocidad mxima (suiche limitador) Funcin de retencin Funcin de cambio rpido abajo Funcin de seguridad Diagnstico Seal de seleccin del modelo (motor) Descripcin Con el sistema de control de cambios automtico se reciben las seales de posicin provenientes de la palanca de direccin, la de la palanca de velocidad, la seal de velocidad del motor, la seal de velocidad de marcha y las seales provenientes de los otros suiches.

10-155-1

WA320-3

Entonces el controlador de la transmisin maneja la vlvula solenoide de velocidad y efecta automticamente el control del cambio para seleccionar el rango de velocidad ptimo para la transmisin.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA TRANSMISIN SEALES DE SALIDA 1. Salida del solenoide de la transmisin. Los solenoides de marcha F y reverso R corresponden las correspondientes posiciones de la palanca de direccin. Las posiciones entre 1 y 4 velocidad, de la palanca de cambio de velocidades actan el solenoide HS y el solenoide SP para seleccionar los embragues para ordenar a la transmisin el cambio de engranajes entre 1 y 4. Esta combinacin es luego enviada a la transmisin (Vea la tabla 1) Tabla 1. Salidas del solenoide de la transmisin.
Rango de cambio Solenoide de velocidad Embrague

FUNCIN DEL SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS


SEALES DE ENTRADA 1. Palanca de direccin sta selecciona F (MARCHA - FORWARD), R (REVERSO - REVERSE), y N (NEUTRO - NEUTRAL). 2. Palanca de velocidad Esta selecciona el rango de velocidad ptimo cuando se usa el cambio automtico MARCHAREVERSO. Normalmente, si la palanca de velocidad est en la 2 posicin o ms alta, la transmisin se colocara en 2 al iniciar la marcha. Cuando se est marchando con la transmisin en 4, usando el cambio automtico, y se mueve la palanca de cambios desde la 4 a 3, a 2 y a 1 , la transmisin automtica tambin cambia inmediatamente las velocidades hacia abajo. (Prioridad dada por la palanca de velocidades) 3. Sensor de velocidad del motor. Cuando el motor est funcionando en bajas velocidades (menos de 1,450 rpm), el cambio automtico se detiene. Cuando se cambia entre marcha y reverso o cuando o se est costeando, se mantiene el rango de la velocidad preseleccionada y se reduce el impacto del cambio. Cuando la mquina est marchando en 2, y la velocidad del motor cambia desde bajas rpm (menos de 1,450 rpm) a altas velocidades (ms de 1,450 rpm), se mantiene el rango de la 2 velocidad para permitir a la mquina acelerar ms fcilmente. 4. Sensor de velocidad de marcha. El rango del cambio de velocidad de la transmisin es determinado por la velocidad de marcha. Adicionalmente, un cambio en la velocidad de la mquina es determinado por conteo de pulsos para decidir si debe utilizar un cambio superior, o inferior. 5. Rel neutralizador La seal de actuacin del freno de estacionamiento entra al controlador y la transmisin se cambia a la posicin neutral. 6. Seal de desconexin de la transmisin. Cuando el controlador recibe la seal de desconexin, el cambia la transmisin a neutro. Despus de que la seal ha sido cancelada, en ese punto el selecciona el rango de cambio de velocidad que se ajuste a la velocidad de marcha. 7. Seal de seleccin de cambio velocidad, mximo 20 km/h . El rango de cambio de velocidades queda limitado entre 1 y 3.

2. Funcin de retencin (manteniendo el rango de cambio de velocidad actual) Cuando el suiche de retencin se coloca en la posicin de ACTIVADO (ON), se retiene el cambio de velocidad existente en ese momento, y an si la velocidad de marcha se reduce, la transmisin no cambia hacia abajo. Sin embargo, si la direccin de la marcha se cambia entre hacia adelante y reverso, la transmisin cambia hacia abajo, y luego ella retorna al rango del cambio de velocidad acorde con el cambio en las condiciones. (Esto previene los cambios hacia abajo innecesarios en terreno nivelado, o cambios ms altos, innecesarios cuando se marcha hacia abajo.) (Vea la tabla 2, tem 5). 3. Funcin de cambio rpido abajo Si lo desea el operador, el puede sobrepasar todas las condiciones automticas y hacer forzoso el cambio hacia abajo a la 1 velocidad (cuando marcha por debajo de 12.0 km/h en 3 o 4 velocidad, o cuando marcha en 2 a cualquier velocidad). (Vea la tabla 2, tem 7). Cuando se aumenta la velocidad de marcha, la transmisin se cambia hacia arriba de acuerdo a las condiciones del cambio automtico, o ella se coloca en 2 velocidad, si la direccin ha sido cambiada entre adelante o reversa. Esta funcin tambin est disponible cuando se retiene el rango de velocidad (retencin, motor en baja velocidad)

WA320-3

10-155-2

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA TRANSMISIN

CARACTERSTICAS DE LOS CAMBIOS 1. Cambio automtico (Vea la tabla 2, temes 1 y 2) Cuando la velocidad del motor es superior a las 1,450 rpm, de acuerdo a la velocidad de marcha la transmisiones cambiada de acuerdo a lo siguiente: a) ADELANTE (ver tabla 2, tem 1) Palanca de direccin en F (ADELANTE), palanca de cambios en 4. Cambio hacia arriba (1) Cuando arranca, la transmisin est fijada en el rango F2 del convertidor de torsin. (2) Cuando se oprime el pedal del acelerador, aumenta la velocidad del motor y la mquina marcha rpido. Si la velocidad del motor continua subiendo y la velocidad de marcha alcanza 10.0 km/h (10.5 km/h), la transmisin hace un cambio a 3. Si hay una aceleracin insuficiente, la transmisin cambia hacia 3 cuando la velocidad de marcha alcance la velocidad indicada entre parntesis ( ). (3) Inmediatamente despus de que la transmisin cambia hacia arriba, reducen momentneamente las rpm del motor, pero si la mquina continua marchando ms rpido y alcanza la velocidad de 17,5 km/, la transmisin hace el cambio hacia la 4 . Cambio hacia abajo. (1) Si la mquina est avanzando en 4 y se aumenta la carga, y la velocidad se reduce a menos de 15.5 km/h, la transmisin cambiara hacia abajo (a 3 ). (2) Si la velocidad de marcha se reduce a menos de 10.5 km/h (10.0 km/h), la transmisin bajara a la 2 velocidad. Si hay insuficiente desaceleracin, la transmisin cambiara hacia abajo cuando la velocidad de marcha alcance la cifra mostrada entre parntesis ( ). Con el cambio automtico, la transmisin no cambiara a 1 an si la velocidad de marcha se reduce. Normalmente, la transmisin cambia a 1 solamente si la palanca de cambios se coloca en sta velocidad o si se oprime el suiche de cambio rpido abajo. b) REVERSO (Vea la tabla 2, tem 2) Palanca de direccin en R, palanca de cambios en 4. El rango de la transmisin se cambia de acuerdo a la velocidad de marcha en la misma forma que lo hace hacia adelante, ver a).

2. Cambio de direccin (cambiando entre avance y reverso) (Cuando la palanca de la direccin se cambia al sentido opuesto de marcha). Si la velocidad de la marcha y la del motor se encuentran en el rea 1 de la figura 2, la transmisin cambia a la 2 velocidad en la misma direccin que esta establecida por la palanca de direccin, sin tener en cuenta el rango de velocidad. Siguiendo esto, los cambios de la transmisin se aumentan para ajustarse a la velocidad de marcha. (Vea la tabla 2, tem 8) Ejemplo: Palanca de direccin pasa de F (Adelante) a N (neutro) y R (reverso). Salida de la transmisin: F4 (Adelante 4), a N (Neutro) a 2 , 3 y 4 de R (reverso) En el rea II en la figura 2, reversa la salidas de la transmisin, pero el cambio de velocidad desciende a 2 de acuerdo a la velocidad de viaje. Luego, despus de la actual direccin de marcha de la mquina, cambia a la misma direccin en que se encuentra la palanca de la direccin, y la transmisin cambia hacia arriba de acuerdo a la velocidad de marcha. (Para prevenir daos en el embrague) (Vea la tabla 2, temes 9 y 10). Sin embargo, la transmisin no cambia hacia abajo cuando la funcin de retencin esta activada (ON). Ejemplo: Palanca de direccin pasa de F (Adelante) a N (neutro) y R (reverso). Salida de la transmisin: F4 (Adelante 4), a N (Neutro) a 4 , 3 y 2 de R (reverso) (La transmisin cambia hacia abajo mientras que la mquina est costeando hacia adelante) R2 R3 R4 (La transmisin cambia hacia arriba mientras que la mquina est marchando en reversa) Sin embargo, si la palanca de cambios est colocada en 1, la transmisin permanece en 1. 3. Cambiando F (Adelante) - N - F (R - N - R (palanca retornada) Al rango de velocidad que se ajuste con el cambio seleccionado. (Vea la tabla 2, temes 11 y 12) WA320-3

10- 155-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA TRANSMISIN

4. Omitiendo cambios Cuando la mquina est costeando en 3 o 4 velocidad (motor por debajo de 1,450 rpm), y se oprime el pedal del acelerador (motor con rpm superiores a 1,450) el rango de velocidad es sostenido si la velocidad de marcha es ms de 8 km/h. Si la velocidad de marcha es menor de 8 km/h, la transmisin cambia hacia abajo, a la 2 velocidad para hacer la aceleracin ms fcil. (Vea la tabla 2, tem 4). Se provee un lapso de tiempo especialmente cuando se efectan cambios de 4 a 2, o de 3 a 2 velocidad. 5. Lapso de tiempo sin cambio Este es el tiempo durante el cual el rango de velocidad es sostenido despus de haber hecho el cambio. La velocidad no se puede cambiar hasta que ha transcurrido este lapso de tiempo. (Para prevenir vacilaciones en los cambios). El lapso de tiempo sin cambio difiere de acuerdo a las condiciones de los cambios . (vea la tabla 2.)

WA320-3

10-155-4

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA TRANSMISIN

Tabla 2 Caractersticas de los cambios


Item
1. Cambio de velocidad normal. Palanca de direccin en AVANCE F

Cambio

Conteo de pulsaciones

Velocidad del motor (rpm)

Velocidad del Lapso de tiempo cambio (Km/h) sin cambio (seg.)

2.

Cambio de velocidad normal. Palanca de direccin en REVERSA R

3. 4. 5.

6.

7.

Velocidad del motor menor de 1,450 rpm Velocidad del motor menor de 1,450 rpm ms de 1,450 rpm Cuando el suiche de retencin est en ACTIVADO(ON), Palanca de direccin: AVANCE F Cuando el suiche de retencin est en ACTIVADO(ON), Palanca/direccin: REVERSA R Suiche de cambio rpido abajo: ACTIVADO ON Palanca/direc. intercambiada (rea I) (AV ) N R (R ) N AV Palanca de direccin intercambiada (rea II) (AV ) N R

Rango total

Rango total

8.

Rango total Rango total Rango total

Rango total Rango total Rango total

9.

10. Palanca de direccin intercambiada (rea II) (R ) N AV 11. Palanca de direccin intercambiada (AV ) N AV 12. Palanca de intercambiada (R ) N R direccin

Velocidad del motor menor de 2,000 rpm Velocidad del motor mayor de 2,000 rpm Lapso de tiempo antes Lapso de tiempo del cambio despus del cambio

10-155-5

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA TRANSMISIN

FUNCIN DE SEGURIDAD

1. Zumbador de alarma Con el objeto de prevenir daos en el embrague, se activar el zumbador de alarma en la siguiente situacin; El cambiar la posicin de la palanca de direccin entre ADELANTE y REVERSA cuando se encuentra dentro del rea III que se muestra en la figura 3 (velocidad de marcha sobre los 13 km/h y velocidad del motor sobre 1,800 rpm, o cuando la velocidad de marcha est sobre 14 km/h). 2. Prioridad NEUTRAL para la palanca de la direccin. El controlador est equipado con una funcin de cierre interno que siempre la da una salida neutral cuando la palanca se encuentra en posicin neutral. 3. Seguridad de neutro. Cuando la palanca se encuentra en una posicin diferente a la neutral, la transmisin se coloca en posicin neutral y la mquina no arranca aunque se coloque el suiche de arranque en la posicin de activado. Cuando se coloca la palanca de la direccin en la posicin neutral se anula esta condicin, de tal manera que se puede arrancar el motor de la mquina (Con el objeto de prevenir un movimiento inesperado de la mquina cuando se arranca el motor) 4. Prioridad de la palanca de cambios de velocidad Si la palanca de cambio de velocidades se coloca en un cambio ms bajo cuando se marcha cuesta abajo, la transmisin cambia inmediatamente para permitir el uso del frenado por medio de la fuerza del motor.

5. Cambios de velocidad manuales Si se llagara a presentar alguna desconexin en el sensor de la velocidad de marcha o cualquier otra falla, y se detiene la entrada de las velocidades de marcha, la operacin de la transmisin se torna a la forma de cambios manuales. Ejemplo: Palanca de direccin F-AVANCE, cambio de velocidad de 4 F-AV 4 Palanca de direccin R-REVERSA, cambio de velocidad de 2 R- REVERSA 2

DIAGNSTICOS El controlador siempre est observando si los mecanismos electrnicos estn funcionando normalmente (Los solenoides que reciben las seales de salida del controlador, y las seales de entrada al controlador tales como la del sensor de velocidad del motor y la del sensor de velocidad de marcha). Si se presenta alguna anormalidad en alguno de estos mecanismos, el controlador juzga la condicin y las funciones para informar al operador los resultados del anlisis por medio del zumbador de alarma, y simultneamente exhibe en el tablero monitor, el cdigo de la falla que est anormal

WA320-3

10-155-6

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA TRANSMISIN

CONTROLADOR DE LA TRANSMISIN

SEALES DE LOS CONECTORES

Seal de la red

Suiche de direccin F-AVANCE Suiche de rango de velocidad 2 Suiche de rango de velocidad 4 Seal del rel neutralizador Suiche manual Suiche ALS/E.C.S.S. Entrada de seleccin ALS Seal (+) de velocidad de marcha Seal de velocidad del motor Salida de seal de cambio rpido abajo Solenoide 1 (alivio) Salida de seal manual

Solenoide 3, baja presin (+) Entrada de fuente de energa (+24V) Tierra Solenoide de HL Solenoide de SP Seala de la red Sensor de entrada de energa (+24V)

Selector 2 del motor Selector 1 del motor Salida de la seal de Tierra

Suiche N-NEUTRAL de direccin Suiche R-REVERSA de direccin Suiche 1 del rango de velocidad Suiche 3 del rango de velocidad Suiche de presin/aguiln Suiche de desconexin de la transmisin Suiche de cambio rpido abajo Suiche de retencin Entrada del selector E.C.S.S Mx. 20 km/h. entrada de seleccin de velocidad Salida de la seal de velocidad del motor Salida de seal zumbador Solenoide 2 (presin alta)
Seal de velocidad de marcha (-)/seal de velocidad del motor

Tierra Solenoide R- REVERSA Solenoide F- AVANCE

10-155-7

WA320-3

Solenoide de baja presin (-) Solenoide de entrada de energa (+) Entrada de energa (+24V)

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DE CAMBIOS AUTOMTICOS DE LA TRANSMISIN

EXHIBICIN DEL DIODO EMISOR DE LUZ Lea la exhibicin con los conectores del controlador en posicin hacia el frente. 1. Cuando est normal El numero de parte del programa que rige al controlador se exhibe por 6 segundos despus de que el suiche de arranque se ha colocado en posicin ACTIVADO ON. luego se exhibe el rango de velocidad de salida. Mientras se est mostrando el numero de parte del programa que rige el controlador, la seleccin del neumtico (punto (1)) y la seleccin del motor (punto (2)) estn exhibidos. La luz de punto se encienden para mostrar la seleccin. (Numero del programa que rige el controlador) d.d. / 7.8. / 2.3. / 1.3. / A.5. / 0.0./ d.d. /(rango de velocidad) 0 2 Cdigo exhibido del rango de velocidad (carcter izquierdo muestra la direccin, el numeral de la derecha muestra el rango de velocidad) 02: Neutral 2 F1: ADELANTE 1 F2: ADELANTE 2 A3: REVERSO 3 A4: REVERSO 4 2. Cuando se detecta una falla E-y el cdigo de la falla es mostrado en turnos de 1 segundo cada uno. La falla se exhibe en el orden en el cual fue detectada y se borra cuando el suiche de arranque se coloca en la posicin DESACTIVADO OFF (estos cdigos no quedan grabados en la memoria). Sin embargo, los datos sobre los problemas son retenidos en el monitor principal. Ejemplo: E- / 23 / E- / 14 / (repetido) Cuando aparece esta exhibicin mostrada arriba, se ha detectado algo anormal en el sensor de velocidad del motor y en el solenoide del sistema cambio automtico H-L 12 : 13 : 14 : 16 : 20 : WA320-3 Anormalidad en el sistema del solenoide F Anormalidad en el sistema del solenoide R Anormalidad en el sistema del solenoide HL Anormalidad en el sistema del solenoide SP Anormalidad en el sistema del suiche de seal de direccin 21 : Anormalidad en el sistema del suiche de seal del rango 22 : Anormalidad en el sistema sensor de velocidad de marcha 23 : Anormalidad en el sistema sensor de velocidad del motor

10-155-8

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO


DIAGRAMA ESTRUCTURAL DEL SISTEMA

A: Seal analgica D: Seal digital P: Seal de pulsacin

FUNCIONES DE CONTROL
Funcin de auto nivelacin Control de compensacin del ngulo del cucharn Control de parada automtica del cucharn Funcin del posicionador remoto Posicin de parada de LOWER/RAISE = BAJAR/SUBIR el brazo Regulacin de posicin de parada de RAISE = SUBIR del brazo Funcin remota y de nivelacin Funcin de ajuste del sensor Funcin selectora de modelo Funcin de localizacin de fallas Descripcin Debido a la estructura de la barra de enlace Z del equipo de trabajo, el ngulo del equipo de trabajo con respecto al terreno cambia segn la altura. El control de auto nivelacin conserva constante el ngulo con respecto al terreno sin tener en cuenta la altura del equipo de trabajo. Esto facilita el control de operaciones tales como el remover la carga del cucharn. Con el control de posicionador remoto, el operador puede situar la posicin de parada del brazo (desconexin de la palanca) a una posicin deseada. Esto suaviza el movimiento al poner en funcionamiento o detener el brazo y hace ms seguro y fcil la operacin de la mquina al moverse hacia atrs, al realizar operaciones de excavacin o al acercarse a los camiones de volteo.

10- 156

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

ESTRUCTURA DEL CIRCUITO DE CONTROL DE EQUIPOS DE TRABAJO

WA320-3

10-157

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

FUNCIN DEL SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO


Funcin de auto nivelacin 1. Control de la compensacin del ngulo del cucharn l El controlador siempre calcula el ngulo del equipo de trabajo con respecto al terreno segn el valor del voltaje del potencimetro (sensor del ngulo) instalado en la parte giratoria del cucharn y del brazo. l El alcance del control est limitado y si el equipo de trabajo se encuentra dentro de los lmites, este control se realiza activando la modalidad automtica. El rgimen de control es determinado por la posicin del cucharn y del brazo y si estn fuera de rgimen, el control no se realiza. l El control se realiza para conservar constante el ngulo mediante el control automtico de los solenoides de la inclinacin y descarga del cucharn segn el ngulo con el terreno (que cambia en comparacin con la (ngulo) posicin del brazo.) l El rgimen de control (desde la horizontal 0 ) ngulo del cucharn con respecto al terreno ngulo del brazo
l

-30 - +15 Sobre la horizontal

Prioridad manual (palanca de control): Si la palanca de control se acciona durante este control y el cucharn se sita al ngulo deseado, el ngulo con respecto al terreno cuando la palanca se devuelva a la posicin neutral se convertir en el nuevo ngulo de control. (Sin embargo, esto solamente sucede si el equipo de trabajo se encuentra dentro del rgimen de control). 2. Control automtico de parada del cucharn l Site el cucharn al punto de mxima descarga y coloque la palanca del cucharn en retencin. Cuando el cucharn alcanza la posicin horizontal (o la posicin regulada que se desee), la retencin de la palanca quedar suelta y el cucharn se detendr. La posicin regulada se conserva aunque la llave se ponga en OFF. 1) Regulacin de la posicin de parada deseada i) Trabaje con la palanca del cucharn para determinar la posicin (-30 - +15 ) y despus ponga la palanca en HOLD = RETENER. ii) Oprima el interruptor de regulacin del nivelador automtico.

iii) Cuando se apaga la luz del nivelador automtico, la luz de regulacin del nivelador automtico destellar (2.5 seg). iv) Cuando se apaga la luz de regulacin del nivelador automtico y se enciende la luz del nivelador automtico, la posicin de parada queda grabada en la memoria. 2) Regulacin de la posicin de parada horizontal i) Trabaje con la palanca del cucharn para determinar la posicin (-30- +15 ) y despus ponga la palanca en HOLD = RETENER. ii) Oprima el interruptor de regulacin del nivelador automtico. iii) Cuando se apaga la luz del nivelador automtico, destellar la luz de regulacin del nivelador automtico. iv) Oprima el interruptor de regulacin del nivelador automtico mientras que la luz est destellando. v) La luz de regulacin del nivelador automtico se apagar inmediatamente. La luz del nivelador automtico se encender y quedar regulado el ngulo horizontal. (Este ngulo horizontal es el estndar para la mquina por lo que el equipo de trabajo necesariamente puede que no est horizontal con respecto al terreno por razones tales como el peso del equipo de trabajo o el ngulo de la mquina.

10- 158

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

FUNCIN DEL POSICIONADOR REMOTO 1. Posicin de parada de RAISE/LOWER = SUBIR/BAJAR el brazo


El controlador siempre detecta la direccin de operacin de la palanca a travs del interruptor por presin instalado en la vlvula PPC del brazo y el ngulo (posicin) del brazo a travs del potencimetro de ngulo del brazo. 1) Desconector de RAISE = SUBIR (Encendida [ON] la luz de RAISE= SUBIR. Cuando la palanca del brazo se pone en retenedor de RAISE = SUBIR y el brazo sube hasta la posicin regulada, reduce su velocidad ascendente y despus se detiene y al mismo tiempo, el retenedor se suelta. Si el brazo se encuentra en cualquier otra posicin distinta a la de retener RAISE = SUBIR, se elevar normalmente.
l

SUBIR l SUBIR m SUBIR l SUBIR m BAJAR m BAJAR l BAJAR l BAJAR m Luz apagada [OFF] : m

Luz encendida [ON] : l

2) Parada de LOWER=BAJAR el brazo (Encendida ON la luz de LOWER = BAJAR) Si la palanca del brazo se coloca en la posicin de FLOAT = FLOTAR o LOWER = BAJAR y el brazo baja a la posicin regulada, reducir su velocidad y se detendr. Si la palanca se pone en HOLD = RETENER, el brazo permanecer detenido. Si la palanca se mueve hacia atrs ligeramente, el brazo nuevamente bajar. La posicin RAISE = SUBIR (que el operador puede situar a la posicin deseada) y la posicin de parada LOWER = BAJAR, difieren segn el modelo. Para detalles ver la Tabla 1.

Tabla 1
Posicin de parada Modelo RAISE = SUBIR LOWER = BAJAR

WA320-3 WA380-3 WA420-3 WA470-3


WA320-3

0 - 44.8 0 - 40.5 0 - 39 0 - 38

-27 -27 -26 -26

La regulacin del control puede cambiarse segn el orden que se ofrece ms adelante oprimiendo el interruptor seleccionador del posicionador de modalidad RAISE/LOWER -SUBIR/BAJAR. Cuando se enciende la luz, el brazo automticamente se detendr en esa posicin.

2. Regulacin del posicionador remoto (regulacin de la posicin de parada de RAISE = SUBIR) Cuando est encendida [ON] la luz de RAISE = SUBIR, coloque la posicin de parada en donde desee. La posicin regulada se conserva aunque la llave se mueva hacia OFF. 1) Regulacin de la posicin de parada i) Trabaje con la palanca del brazo para determinar la posicin (sobre la horizontal) y despus devuelva la palanca a la posicin neutral. ii) Oprima el interruptor de regulacin del posicionador remoto. iii) La luz de RAISE = SUBIR se apagar y destellar la luz de regulacin del posicionador remoto (2.5 seg). iv) Cuando se apaga la luz de regulacin del posicionador remoto y se enciende la luz de RAISE = SUBIR, la posicin de parada queda marcada en la memoria. 2) Regulacin de la posicin de parada horizontal i) Trabaje con la palanca del brazo para moverlo a una posicin por encima de la horizontal y devuelva la palanca a la posicin neutral. ii) Oprima el interruptor de regulacin del posicionador remoto. iii) Se apagar la luz de RAISE = SUBIR y destellar la luz de regulacin del posicionador remoto. iv) Mientras que destella la luz, oprima el interruptor de regulacin del posicionador remoto. v) La luz de regulacin del posicionador remoto se apaga inmediatamente y se enciende la luz de RAISE = SUBIR y queda regulado el ngulo horizontal. (Este ngulo horizontal es la norma para la mquina. El equipo de trabajo puede que necesariamente no est horizontal con respecto al terreno por razones tales como el peso del equipo de trabajo o el ngulo de la mquina).

10-159

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

FUNCIN DE NIVELACIN REMOTA


Cuando se use la modalidad automtica con la luz encendida [ON] en el posicionador remoto de LOWER = BAJAR, se puede ejecutar el siguiente control del cucharn operando la palanca del brazo. 1) Palanca del brazo, retenedor en LOWER = BAJAR Cuando el brazo est ms bajo de la posicin horizontal, la inclinacin del cucharn est controlada y el cucharn se detiene en la posicin LOWER = BAJAR con el cucharn horizontal al terreno. 2) Palanca del brazo, retenedor en FLOAT = FLOTAR l El brazo caer por su propio peso y el equipo de trabajo se mueve rpidamente. El control de inclinacin del cucharn se inicia sin tener en cuenta la posicin, el brazo se detiene en la posicin de parada LOWER = BAJAR y el cucharn queda situado horizontalmente sobre el terreno. l Para ambos puntos 1) y 2), se emplea un solenoide amortiguador para reducir la velocidad del brazo justo antes del punto de regulacin de parada con el fin de reducir el impacto/sacudida al detenerse el equipo de trabajo.

FUNCIN SELECTORA DE MODELO


l

Este controlador tiene tablas de datos para cuatro modelos y los puede atender mediante la seleccin de las seales siguientes cuando la llave se pone en ON (Ver la Tabla 2). Cuando la llave se pone en ON, el modelo seleccionado aparece expuesto durante 2 segundos en el LED del controlador. Si hay cualquier error en la seleccin del modelo, aparece expuesto [8.8].

Tabla 2

FUNCIN DE LOCALIZACIN DE AVERAS/FALLAS


l

FUNCIN DE AJUSTE DEL SENSOR


l

Esta funcin elimina cualquier error provocado por la instalacin del potencimetro y hace posible detectar y corregir los datos de posicin del equipo de trabajo. Siempre realice el ajuste cuando sea sustituido el controlador, el potencimetro, o el equipo de trabajo. (Para detalles, ver PRUEBA Y AJUSTES).

El controlador siempre observa si los dispositivos electrnicos (los potencimetros que reciben las seales de entrada y los solenoides que reciben las seales de salida) estn funcionando normalmente. Si ocurriera alguna anormalidad en estos dispositivos, el controlador hace juicio de que existe una anormalidad, expone la anormalidad como cdigo de falla en el monitor principal y alerta al operador sobre la anormalidad. (Para detalles, ver LOCALIZACIN DE AVERAS/FALLAS DEL SISTEMA CONTROLADOR DEL EQUIPO DE TRABAJO.) WA320-3

10- 160

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

CONTROLADOR

1. Porcin de exposicin de la seleccin del modelo 2. Conector

SEALES DEL CONECTOR CNL26


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Seal de la red Seal del interruptor de proximidad Solenoide amortiguador (+) Solenoide DUMP=DESCARGA (+) Solenoide TILT=INCLINACIN (+) Entrada de la fuente de energa (+24V) TIERRA Regulador del posicionador remoto LED Rel del nivelador automtico Seal de la RED Seal del sensor (+24V) Solenoide amortiguador (-) Solenoide DUMP TILT = DESCARGA, , INCLINACIN (-) Solenoide entrada de la fuente de energa (+24V) Entrada de la fuente de energa (+24V) GND Salida del desconector de la palanca del brazo Salida del desconector de la palanca del cucharn

CNL27
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Interruptor de regulacin del posicionador remoto Interruptor de regulacion del nivelador automtico Interruptor del posicionador remoto Interruptor a presin de RAISE=SUBIR el brazo Interruptor a presin de LOWER=BAJAR el brazo Interruptor de retencin de la palanca del brazo Salida de la seal de TIERRA Fuente de energa del potencimetro (+5V) Interruptor neutral del cucharn Interruptor selector de modelo 3 Interruptor selector de modelo 2 Interruptor selector de modelo 1 Seleccin de motor 1 Seleccin de motor 2 Interruptor del nivelador automtico Potencimetro del ngulo del brazo Potencimetro del ngulo del cucharn

CNL28
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Seal de velocidad del motor Posicionador remoto LED Regulador del nivelador automtico LED Nivelador automtico LED Seal de sensor de presin LED del posicionador remoto LOWER = BAJAR Salida de la zumbadora

WA320-3

18 19 20 21

10-161

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

POTENCIMETRO

1. Conector 2. Caja 3. Eje 4. Elemento

5. Rodamiento 6. Contacto 7. Moldura

Funcin El potencimetro del ngulo del brazo se encuentra instalado en el montaje de la estructura delantera del brazo y el potencimetro del ngulo del cucharn se encuentra instalado en el montaje de la palanca acodada del brazo. Estos potencimetros actan para detectar el ngulo del equipo de trabajo. Dentro del potencimetro el voltaje de 5V de la fuente de energa para el ngulo es convertido a una seal de voltaje por el valor de la resistencia del resistor variable y esta seal es enviada al controlador.

10-162

WA320-3

En el diagrama de arriba, las reas marcadas son las reas detectoras anormales y si el controlador recibe esta seal, hace juicio de que hay una desconexin, corto circuito u otra anormalidad en el sistema del potencimetro. Adems si no se puede detectar la posicin correcta, el controlador corta la salida del control y expone en el monitor principal un cdigo de falla.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

E.C.S.S.

E.C.S.S. (SISTEMA DE SUSPENSIN CONTROLADO ELECTRNICAMENTE)


1. E.C.S.S. (Sistema de suspensin controlado electrnicamente) l Este sistema emplea una combinacin de alivio de aceite hidrulico procedente del equipo de trabajo y cambiando ON/OFF [ACTIVANDO/DESACTIVANDO] un acumulador cargado con gas nitrgeno en alta presin. El controlador realiza un control automtico de estas segn las condiciones de traslado de la mquina para aportar elasticidad al equipo de trabajo durante el movimiento hacia arriba y abajo y para amortiguar las vibraciones del chasis cuando la mquina se traslada en alta velocidad. De esta forma, se mejoran las condiciones de travesa para el operador, se evita el derrame de la carga y se mejora la eficiencia de operacin. l Vlvulas solenoide de tipo especial (vlvulas ON-OFF) se emplean para controlar el ON-OFF [activacindesactivacin] del acumulador (alta presin, baja presin] y la apertura y cierre de las vlvulas de alivio. l Con este sistema es posible atender cuatro modelos (WA320, WA380, WA420 y WA470) mediante el sencillo cambio de las conexiones del arns de conductores segn la seleccin de modelo. 2. Estructura del sistema l El E.C.S.S. est formado por los dispositivos electrnicos siguientes: 1) Controlador E.C.S.S. (controlador tipo M) 2) Dispositivos de entrada: Interruptor E.C.S.S. (sistema interruptor), interruptor por presin (presin de la parte inferior del cilindro del brazo), sensor de velocidad de traslado, arns de conductores para seleccin de modelo y arns de conductores para la seleccin del rgimen de velocidad. 3) Dispositivos de salida: vlvulas solenoide (vlvula de alivio, acumulador de alta presin, acumulador de baja presin).

WA320-3

10- 163

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

E.C.S.S.

3. Contenido del control l En respuesta a la entrada que se encuentra en el lado izquierdo de la tabla que sigue a continuacin, el controlador realiza la salida que aparece en el lado derecho para controlar el sistema.

10- 164

WA320-3

Nota 1: El sistema E.C.S.S. se cambia ON-OFF mediante la operacin del E.C.S.S. en el monitor principal. Cuando el sistema est en ON, se enciende la exposicin LED en el monitor E.C.S.S. La condicin ON-OFF del sistema se conserva an hasta despus de parar el motor o de poner en OFF el interruptor del arranque. La prxima vez que se ponga en ON el interruptor del arranque, el sistema queda regulado a la misma condicin que exista antes de ponerlo en OFF. (Funcin principal del monitor) Interruptor de arranque en OFF --> Se para la mquina --> Interruptor de arranque en ON. Cuando el sistema est en ON --> Sistema en ON Cuando el sistema est en OFF --> Sistema en OFF Nota 2: Relacin entre la seal del rgimen de velocidad y la posicin de cambio

Nota 3: Entrada de frecuencia de pulsaciones cuando la velocidad de traslado es de 1 km/h Modelo Frecuencia de pulsacin (Hz) WA320 54.41 WA380 47.70 WA420 40.96 WA470 44.46 Nota 4: Si la velocidad de traslado excede 5 km/h cuando la salida est en OFF, la salida se pone en ON. Cuando la salida est en ON, la salida permanece en ON hasta que la velocidad de traslado alcance los 3km/ h, y cuando la velocidad de traslado sea inferior a 3 km/h, la salida se pone en OFF.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

E.C.S.S.

4. Funcin de auto diagnstico l Este sistema siempre observa la condicin del sistema y expone la condicin del mismo (cdigo LED, ver la tabla que sigue) en la porcin expositora del auto diagnstico del controlador. l Si hay alguna anormalidad en el controlador mismo, o en los dispositivos de entrada o salida, el controlador realiza una localizacin de falla en la anormalidad. Pone en OFF todas las salidas y expone el cdigo de error (cdigo de falla) en la porcin expositora del auto-diagnstico del monitor principal. Cdigos LED

1) Exposicin en el controlador l Exposicin de cdigo de error [E] --> [dx] (en que x es un nmero del 0 al 4 de la tabla anterior) repetido en orden. l Si ocurre ms de una anormalidad al mismo tiempo, todos los cdigos de error quedan expuestos en orden. l Cuando el interruptor del arranque se pone en OFF, (energa al controlador en OFF, los cdigos de error se restablecen y no quedan marcados en memoria. l Al comprobar la exposicin LED, lea el cdigo con el conector apuntando hacia abajo. 2) Exposicin en el monitor principal l Para detalles, ver EXPOSICIN DE DATOS DE PROBLEMAS EN EL MONITOR PRINCIPAL

WA320-3

10-165

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

E.C.S.S.

5. Controlador

1. Controlador 2. Exposicin de auto diagnstico

10- 166

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SENSORES

SENSORES
Funcin
l

Los sensores son del tipo de contacto con un extremo puesto a tierra en el chasis. La seal del sensor recibe entrada directa al panel monitor y cuando los contactos se cierran el panel hace juicio que la seal est correcta. Sin embargo, la presin de aceite del motor usa un rel para invertir la seal del sensor. Mtodo del sensor Contacto Contacto Resistencia Resistencia Resistencia Electromagntico Contacto Estando normal ON ON OFF Estando anormal OFF OFF ON

Punto de observacin del sensor Nivel de aceite del motor Nivel de agua del radiador Temperatura de agua del radiador Temperatura del aceite del convertidor Nivel de combustible Velocidad del motor Presin de aceite del motor

SENSOR DE NIVEL DEL ACEITE DEL MOTOR

Funcin
l

1. Conecto 2. Soporte 3. Flotador 4. Interruptor

Este sensor se encuentra instalado en la cara lateral del crter del aceite. Cuando el aceite se encuentra por debajo del nivel especificado, el flotador baja y pone en OFF el interruptor. Esto hace que el monitor de mantenimiento destelle para alertar sobre la anormalidad. Al mismo tiempo, la luz de comprobacin tambin se enciende para alertar sobre la anormalidad.

WA320-3

10-167

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SENSORES

SENSOR DEL NIVEL DE AGUA DEL RADIADOR

1. Flotador 2. Sensor 3. Conector

Funcin l Este sensor se encuentra instalado en la par te superior del radiador. Si el refrigerante baja a menos del nivel especificado, el flotador baja y el interruptor se pone en OFF. La luz de precaucin y la zumbadora de alarma quedan activadas al mismo tiempo para alertar sobre esta anormalidad.

SENSOR DE LA TEMPERATURA DE AGUA DEL MOTOR SENSOR DE LA TEMPERATURA DEL ACEITE DEL CONVERTIDOR

1. Conector 2. Tapn 3. Termistor

10- 168

WA320-3

Funcin l Estos sensores se encuentran instalados en el bloque de cilindros del motor y en la caja de la transmisin. El cambio en temperatura cambia la resistencia del termistor y enva una seal al monitor de mantenimiento para exponer la temperatura. Si la exposicin en el monitor de mantenimiento alcanza una posicin especificada, la luz destella y se escucha la alarma zumbadora para alertar sobre esta anormalidad.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SENSORES

SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE

1. Conector 2. Flotador 3. Brazo 4. Cuerpo 5. Resorte 6. Contacto 7. Espaciador

WA320-3

Funcin l El sensor del nivel de combustible se encuentra instalado en pared lateral del tanque de combustible. El flotador se mueve hacia arriba y abajo a medida que cambia el nivel del combustible. A medida que se mueve el flotador, el brazo acciona una resistencia variable y de esta forma se enva una seal a la exposicin del monitor de mantenimiento para exponer el nivel de combustible. Cuando la exposicin en el monitor de mantenimiento alcanza el nivel especificado, la luz de aviso destella.

10- 169

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

SENSORES

SENSOR DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR

1. Imn 2. Terminal 3. Caja 4. Fuelle 5. Conector

Funcin l El sensor de la velocidad del motor se encuentra instalado en la carcasa del volante, en la porcin correspondiente a la corona del volante. La rotacin de los dientes de la corona generan una pulsacin de voltaje que es enviada como seal al panel monitor.

SENSOR DE LA PRESIN DEL ACEITE DEL MOTOR

10- 170

WA320-3

1. Tapn 2. Anillo de contacto 3. Contacto 4. Diafragma 5. Resorte 6. Terminal

Funcin l Este sensor se encuentra instalado en el bloque del motor y el diafragma detecta la presin del aceite. Si la presin desciende a menos del valor de presin especificado, el interruptor se pone en ON [activa] y se acciona un rel que pone en OFF la salida. Esto hace que el monitor de mantenimiento destelle para alertar sobre la existencia de una anormalidad. Al mismo tiempo, la luz de precaucin y la alarma sonora se activan para alertar acerca de la anormalidad.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CIRCUITO DE ARRANQUE DEL MOTOR

CIRCUITO DE ARRANQUE DEL MOTOR

Funcin l Para fines de seguridad, se usa un circuito neutral de seguridad que inhibe el arranque del motor cuando la palanca direccional se encuentra en cualquier posicin distinta a N (neutral). Operacin l Cuando el interruptor del arranque se coloca en la posicin de START [arranque], el voltaje fluye en el circuito siguiente: Terminal BR del interruptor del arranque terminales 1 y 2 del rel del motor de parada conexin a tierra. De esta forma se excita el enrollado del rel. l La corriente de la batera fluye en el circuito siguiente: Terminales A y B del motor de parada del motor de combustin terminales 3 y 5 del rel motor. Esto hace dar vueltas al motor. (El cable se estira). l Cuando el motor da vueltas, el terminal D tambin da vueltas. Cuando la seccin no continua del terminal D llega al terminal B, se abre el circuito desde el terminal A hasta el terminal B y se interrumpe el flujo de corriente desde la batera al motor. Debido a la inercia el motor tiende a seguir dando vueltas pero cuando la seccin no continua del terminal D hace contacto con el terminal B, ambos polos del motor son puestos a tierra y el motor deja de dar vueltas.

WA320-3

En esta situacin, el cable del motor de parada se encuentra totalmente extendido, la palanca de parada de la bomba de inyeccin est en la posicin FULL y las condiciones de operacin estn situadas. La corriente tambin fluye en el circuito siguiente: el terminal BR del interruptor del arranque enrollado del rel de batera conexin a tierra. De esta forma se cierra el interruptor del rel de bateras. Cuando la palanca direccional se coloca en la posicin N (neutral), se cierran los contactos del interruptor de neutral de la palanca direccional. En ese momento fluye la corriente a los terminales 1 y 2 del rel de neutral y se excita el enrollado. De esa forma se establece la circulacin de corriente en el circuito siguiente : Terminal C del interruptor del arranque terminales 5 al 3 del rel neutral terminal C del arranque. Se forma el circuito siguiente: rel de bateras terminal B del arranque. Entonces el motor arranca. Cuando la palanca direccional se encuentra en cualquier posicin distinta a N (neutral) no se forma el circuito y el motor no arranca.

10- 171

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CIRCUITO DE PARADA DEL MOTOR

CIRCUITO DE PARADA DEL MOTOR

Funcin l El sistema est equipado con un dispositivo elctrico para cor tar el suministro de combustible (motor de parada del motor de combustin) que hace posible arrancar o parar el motor moviendo el interruptor del arranque a las posiciones de ON y OFF. Esto mejora la facilidad de operacin. Operacin l Cuando el interruptor del arranque se pone en OFF, se abren los terminales B, BR y C del interruptor del arranque. l El interruptor del arranque corta la corriente del rel del motor de parada dejando de excitar el enrollado. Por lo tanto, los terminales 3 y 6 estn cerrados. l La corriente de la batera fluye desde los

terminales del motor de parada del motor de combustin A - C a los terminales del rel 6 - 3 motor para hacer girar el motor. (El cable se recoge). Cuando el motor da vueltas, el terminal D tambin da vueltas al mismo tiempo. Cuando la parte no continua del terminal D alcanza al terminal C se abre el circuito desde los terminales A a C y se corta la corriente de la batera al motor. Bajo los efecto de la inercia el motor intenta continuar su rotacin, pero cuando la porcin continua del terminal D hace contacto con el terminal C, ambos polos del motor quedan conectados a tierra y el motor detiene su rotacin. En estas condiciones, el cable del motor de parada est totalmente recogido y la palanca de la bomba de inyeccin de combustible est colocada en la posicin STOP para detener el motor.

10- 172

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CIRCUITO DE PRECALENTAMIENTO

CIRCUITO DE PRECALENTAMIENTO
SISTEMA DE INCANDESCENCIA RPIDA (QGS)

Descripcin l Se suministra el sistema de incandescencia rpida (QGS) para mejorar el arranque del motor en regiones fras. El QGS acta para reducir el tiempo de precalentamiento y tambin regula automticamente el tiempo de precalentamiento de acuerdo con la temperatura del agua cuando se opera con el interruptor del arranque. l Cuando el interruptor del arranque se mueve desde OFF hacia ON (ACC), se enciende la luz piloto de precalentamiento del panel monitor principal y se precalienta el motor con las bujas incandescentes. El tiempo de precalentamiento es regulado por el controlador QGS que se encuentra en el monitor principal que detecta la temperatura del agua en el motor por medio del sensor de temperatura del agua del QGS. l Cuando se enciende la luz piloto, el motor se est precalentando. Coloque el interruptor del arranque en la posicin de ON. Si el interruptor del arranque se mueve hacia la posicin START, se cancela el precalentamiento.

Operacin l Cuando el interruptor del arranque se pone en la posicin ON (ACC), fluye una seal desde el terminal BR del interruptor del arranque hacia el controlador del monitor principal y la salida del precalentamiento es conectada a tierra. El enrollado del rel de precalentamiento se excita, se activa el rel de precalentamiento y esto activa el rel de incandescencia. Hay un flujo de corriente en el circuito siguiente: Bateras rel de bateras rel de incandescencia buja incandescente. As se regula la modalidad de precalentamiento. l Cuando la seal ha indicado que el precalentamiento ha finalizado la seal es enviada desde controlador y el rel de precalentamiento se pone en OFF, el rel de incandescencia tambin se mueve a OFF y el precalentamiento se ha completado.

WA320-3

10- 173

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELCTRICO DE LA TRANSMISION

CONTROL ELCTRICO DE LA TRANSMISION

Funcin
1 2 Seleccin de las posiciones F, R yN Seleccin del rgimen de velocidad Usando la palanca direccional Usando la palanca de velocidades Al trasladarse en F2 es posible cambiar hacia 1a. usando este interruptor sin usar la palanca de velocidad. Si la palanca direccional se opera hacia R o N, el rgimen de velocidad automticamente regresa a 2a. Cuando se opera el freno izquierdo la transmisin cambia a neutral Es posible seleccionar el activar o no activar la funcin de corte de la transmisin. De esta forma, es posible obtener la misma o mayor facilidad de operacin que en cargadoras convencionales usando el freno izquierdo al realizar operaciones de recogida o al cargar o descargar la mquina desde un remolque. Para evitar el agarrotamiento del freno de estacionamiento si se hace traslado con el freno de estacionamiento aplicado, la transmisin cambia a neutral cuando se aplica el freno de estacionamiento.

Interruptor desconector

Funcin de corte de la transmisin

Funcin selectora de corte de la transmisin

Neutralizador

Funcin de seguridad en neutral

Funcin de alerta

Al trasladarse en retroceso, se enciende la luz de marcha atrs y se escucha la corneta de marcha atrs para alertar a las personas que se encuentren en el rea.

10- 174

WA320-3

Si la palanca direccional no est en la posicin N, el motor no arrancar al mover el interruptor de arranque. Esto evita el arranque sbito de la mquina. (Para detalles, ver CIRCUITO DE ARRANQUE).

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELCTRICO DE LA TRANSMISION

INTERRUPTOR DE COMBINACIN

Descripcin l La palanca direccional tiene tres posiciones y la palanca de velocidades tiene cuatro posiciones. Como pieza individual, el interruptor no tiene un mecanismo de retencin; el mecanismo de retencin se encuentra en el interruptor de combinacin. Ubicaciones generales, funcin
1 2 3 Interruptor de la palanca direccional Interruptor de la palanca de velocidades Retenedor de la palanca de velocidades Cambia entre F, R y N

Cada interruptor est situado por medio de dos espigas y asegurado al cuerpo con tres tornillos. Cuando cada palanca se acciona hacia la posicin deseada, el interruptor que est interconectado por medio de un eje, acta para permitir el flujo de la corriente elctrica hacia ese circuito solamente.

Selecciona un rgimen de velocidad Retenedor que evita que la palanca de velocidades entre a 3a. 4a. velocidad durante las operaciones Luces indicadoras de direccin usadas al virar hacia la izquierda o derecha Despus que la mquina vira hacia la izquierda o derecha, la palanca indicadora de giro automticamente regresa a la posicin central Activa las luces de glibo, faros delanteros, luz de estacionamiento, etc. Selecciona la luz larga para traslado y la luz corta para pasar otro vehculo Las dos luces indicadoras de virada, derecha e izquierda, destellen al mismo tiempo Destella al mismo tiempo que lo hace la luz de emergencia Aplica o suelta el freno de estacionamiento

4 5

Indicadores de giro Auto cancelacin

Interruptor de luces Interruptor de atenuacin Interruptor por peligros Luz piloto destellante por emergencia Interruptor del freno de estacionamiento

WA320-3

7 8 9 10

10-175

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELCTRICO DE LA TRANSMISION

Operacin l La palanca direccional (1) y el eje (2) de la palanca de velocidades del interruptor de combinacin constituyen una sola unidad con el imn (3), y el imn (3) tambin se mueve junto con la palanca (1). l El interruptor de control (5) con el orificio incorporado IC (4) est instalado en la parte inferior del imn (3) y el orificio IC (4) est situado en la tarjeta para igualar cada posicin. l Cuando la palanca direccional (1) se opera hacia la posicin F, el imn (3) se encuentra inmediatamente sobre el orificio IC (4) para la posicin F del interruptor de control. El magnetismo del imn (3) pasa a travs de la separacin y de la caja (6) y el magnetismo es aplicado al orificio IC (4). l Cuando esto ocurre, el orificio IC (4) est dentro de un circuito detector de magnetismo, de manera que detecta el magnetismo del imn (3) y enva la posicin de la seal F al circuito de amplificacin de la corriente elctrica. En el circuito de amplificacin de la corriente elctrica, se emite una seal para accionar la transmisin.

10- 176

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DISYUNTOR DEL CAMBIO RPIDO ABAJO, SUICHE DE RETENCION

SUICHE DE CAMBIO RPIDO ABAJO Y SUICHE DE RETENCIN


Con transmisin no-automtica Con transmisin automtica

1. Suiche de cambio rpido abajo 2. Resorte 3 Tapa lateral 4. Arns de cables 5. Resorte

SUICHE DE CAMBIO RPIDO ABAJO Operacin El suiche de cambio rpido abajo (cambia hacia abajo de 2 a 1) acta solamente cuando se est marchando en AV- 2. Cuando se est marchando en 2, si se desea cambiar a 1 sin tener que operar la palanca de cambios de velocidad, se opera el suiche de cambio rpido abajo que se encuentra localizado en la empuadura de la palanca del aguiln. Despus de esto, la transmisin se mantiene en 1 an cuando se oprima el suiche de cambio rpido abajo. Cancelacin (o no actuacin) Cuando la palanca de la direccin se encuentra en posicin Neutral N Cuando la palanca de la direccin se encuentra en posicin de reversa R Cuando la palanca de cambio de velocidades no est en 2. Cuando el suiche de arranque est en DESACTIVADO OFF

SUICHE DE RETENCIN Operacin El suiche de retencin est instalado en la palanca del aguiln, y cuando ste se oprime aparece en el monitor principal de la transmisin del rango de velocidad la luz indicadora de retencin. Para cancelar la funcin, se oprime otra vez el suiche de retencin.

WA320-3

10- 177

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL CAMBIO RPIDO ABAJO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL RPIDO CAMBIO ABAJO


(Sin transmisin de cambio automtico) Operacin normal (palanca direccional en F, palanca de velocidades en 2a.)

Palanca direccional situada en F l Cuando la palanca direccional est situada en F, la corriente elctrica fluye desde el + de la batera al terminal 1 - 2 del interruptor de la palanca direccional al terminal 5 - 6 del rel de AVANCE tierra. l Como resultado, el rel de FORWARD = AVANCE y activado y los terminales 1 y 2 y los terminales 3 y 4 son conectados. l Seguidamente, la corriente fluye desde + de la batera a los terminales 5 - 3 del rel de seguridad del freno de estacionamiento a los terminales 3 - 2 del interruptor del freno de estacionamiento a los terminales 1 - 2 del rel neutralizador tierra; y los terminales 3 - 5 del rel neutralizador son conectados. Adems, la corriente elctrica fluye desde + de la batera a los terminales 1 - 2 del rel de corte de la transmisin en el monitor y los terminales 3 - 5 del rel de corte de la transmisin son conectados. l La corriente elctrica fluye desde + de la batera a los terminales 3 - 5 del neutralizador a los terminales 3 - 5 del rel de corte de la transmisin

a los terminales 1 - 2 del rel de FORWARD = AVANCE al solenoide 1 y a tierra, y el solenoide


(1) es activado. La palanca de velocidades es situada en 2a. l Cuando la palanca de velocidades se encuentra en la posicin 2a., no hay flujo de corriente elctrica hacia los solenoides (2), (3) y (4). En estas condiciones, la vlvula de la transmisin est situada en F2 por la accin del solenoide (1). No hay flujo de corriente hacia el enrollado (terminales 5 - 6 del rel) del rel de cambio rpido abajo si no se oprime el desconector. Por lo tanto, el rel cambio rpido abajo no es activado y la transmisin se mantiene en F2. Tabla de actuacin de solenoides

m m m

m m m m m m m m

FORWARD = AVANCE REVERSE = RETROCESO

10- 178

WA320-3

m l m m

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL CAMBIO RPIDO ABAJO

Accionado el interruptor de cambio rpido abajo (Al trabajar o trasladarse en F2) (Cuando se oprime ON el interruptor de cambio rpido abajo)

Cuando se oprime el interruptor de cambio rpido abajo, la corriente elctrica fluye desde bateras + a palanca de velocidades 2a a los terminales 3 - 4 del rel de FORWARD = AVANCE al interruptor de cambio rpido abajo a los terminales 5 - 6 del rel de cambio rpido abajo a tierra. Como resultado, se activa el cambio rpido abajo y los terminales 1 y 2, 3 y 4 del rel de cambio rpido abajo estn cerrados. Se forma un circuito desde los terminales 1 - 2 del rel de cambio rpido abajo a los terminales 5 - 6 del rel de cambio rpido abajo tierra y el rel de cambio rpido abajo continua activado aunque el interruptor de cambio rpido abajo sea devuelto. (Circuito de auto sujecin del rel de cambio rpido abajo). Cuando se activa el rel de cambio rpido abajo y se cierran los terminales 3 y 4, la corriente fluye desde + de la batera a los terminales 3 - 4 del rel de cambio rpido abajo al solenoide 4 a tierra y el solenoide (4) es activado. Los

solenoides (1) y (4) estn activados y la transmisin est situada en F1. De esta forma, si se oprime el interruptor de cambio rpido abajo cuando la palanca de velocidades est en F2, la transmisin cambiar a F1. Al mismo tiempo, se sostendr en F1 por la funcin de auto sujecin del rel de cambio rpido abajo hasta cuando se suelte el interruptor de cambio rpido abajo. Sin embargo, cuando se oprime el interruptor de cambio rpido abajo muchas veces, la transmisin permanecer en F1. Tabla de actuacin de solenoides

l m m m l m m m

m m m m m m m m

WA320-3

FORWARD = AVANCE REVERSE = RETROCESO

10-179

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL CAMBIO RPIDO ABAJO

Cancelacin de la actuacin del interruptor de cambio rpido abajo (Caso I) (Palanca direccional se ha movido hacia N o R)

Cuando la palanca direccional se mueve a la posicin R, los contactos del terminal F se ponen en OFF [desactivado], de manera que la corriente elctrica deja de fluir desde la batera + a la palanca direccional F a los terminales 5 - 6 del rel FORWARD = AVANCE y a tierra y se rearma el rel de FORWARD = AVANCE. Los terminales 1 y 2 del rel de FORWARD = AVANCE y los terminales 3 y 4 estn abiertos por lo cual la corriente elctrica deja de fluir hacia el solenoide del rel de cambio rpido abajo y se rearma el rel de cambio rpido abajo. De esa forma, se cancela el circuito de auto retencin y se abren los terminales 3 y 4; el solenoide (4) no est activado. (Cuando la palanca direccional se mueve hacia la posicin N, la actuacin es la misma que la anterior y el rel de cambio rpido abajo es cancelado). Adems, se abren los terminales 1 y 2 del rel de FORWARD = AVANCE por lo cual, el solenoide (1) no se activa.

Cuando la palanca direccional se mueve hacia la posicin R, la corriente fluye desde la batera + a la palanca direccional R a los terminales 5 - 6 del rel de REVERSE = RETROCESO a tierra, y se activa el rel de REVERSE = RETROCESO y los terminales 1 y 2 de REVERSE = RETROCESO y los terminales 3 y 4 se cierran. l Como resultado, la corriente elctrica fluye desde la batera + a los terminales 1 - 2 del rel de REVERSE = RETROCESO al solenoide 2 a tierra y se activa el solenoide (2). Por lo tanto, solamente el solenoide (2) es activado y la transmisin queda situada en la posicin R2. Tabla de actuacin de solenoides
l

m m m

m l m m m m m m

FORWARD = AVANCE REVERSE = RETROCESO

10-180

WA320-3

m m m m

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL CAMBIO RPIDO ABAJO

Cancelacin de la actuacin del interruptor de cambio rpido abajo (Caso II) (Palanca direccional se ha movido a otra posicin distinta a la 2a.)

Si la palanca de velocidades se mueve a cualquier posicin distinta a la 2a., la corriente elctrica detiene el flujo desde la batera +

WA320-3

a la palanca de velocidades en 2a. a los terminales 3 - 4 del rel de FORWARD = AVANCE y tambin queda cortada la corriente al rel de cambio rpido abajo. Por lo tanto, se cancela el rel de cambio rpido abajo y el solenoide (4) no queda activada. Si la palanca de velocidades se mueve a 3, el solenoide (3) se activa. Adems, la palanca direccional se encuentra en la posicin F, de manera que el solenoide (1) es activado. Por lo tanto, los solenoides (1) y (3) estn activados y la transmisin queda situada en F3.

Tabla de actuacin de solenoides

m m l m m l m m

m m m m m m m m

FORWARD = AVANCE REVERSE = RETROCESO

10-181

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL CAMBIO RPIDO ABAJO

Cancelacin de la actuacin del interruptor de cambio rpido apabo (Caso III) (Interruptor de arranque se ha puesto en OFF [desactivado]

Cuando el interruptor del arranque se pone en OFF, se detiene el flujo de la corriente elctrica desde la batera + a la palanca de velocidades en 2a. a los terminales 5 -6 del rel de FORWARD = AVANCE, a tierra, y se rearma el rel de desconexin. Por lo tanto, queda cancelado el rel de cambio rpido abajo. Si el interruptor del arranque se pone en ON [activado] nuevamente, se ha cancelado el circuito de auto sujecin en el rel de cambio rpido abajo y la transmisin trabajar normalmente.

10- 182

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL CAMBIO RPIDO ABAJO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO DEL RPIDO CAMBIO ABAJO


(Con transmisin automtica)
Operacin normal (Palanca de direccin en F- AVANCE, palanca de cambio de velocidades en 2.)

Palanca de direccin en posicin de AVANCE (F) Cuando la palanca de direccin se coloca en posicin hacia F avance, la corriente elctrica fluye desde la batera (+) hacia el suiche de la palanca direccin terminales 1-2 y luego hacia el controlador de la transmisin terminal de AVANCE 1, y fluye como seal de salida de AVANCE desde el terminal 21 solenoide de avance (1) tierra, y se activa la vlvula solenoide. Cuando el freno de estacionamiento se mueve hacia la posicin LIBRE, la corriente elctrica fluye desde la batera (+) al rel de seguridad del freno de estacionamiento terminales 5 y 3 al suiche del freno de estacionamiento 3- 2 al rel neutralizador terminales 1-2 tierra, entonces los terminales 3 y 5 del rel neutralizador quedan conectados.

Palanca de cambio de velocidades en posicin de 2 velocidad Cuando la palanca de cambio de velocidades est en posicin de 2 velocidad, no fluye corriente elctrica a los solenoides HL (3), solenoide R (2) y solenoide de velocidad (4). En esta condicin, la vlvula de la transmisin esta colocada en 2 hacia ADELANTE (F2) por medio de la accin del solenoide F (1). No fluye corriente si el suiche de cambio rpido abajo no est presionado. Por lo tanto, el cambio rpido abajo no es activado, y la transmisin est sostenida en 2 velocidad (F2). Tabla de actuacin de los solenoides.

WA320-3

10-182-1

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL CAMBIO RPIDO ABAJO

Operado el suiche de cambio rpido abajo (Al operar en F2) (Cuando se oprime (Posicin ACTIVADO ON) el suiche de Cambio rpido abajo)

Cuando se oprime el interruptor de cambio rpido abajo, la corriente elctrica fluye desde el controlador de la transmisin, terminal 17 del cambio rpido abajo y entra al controlador. El circuito de cambio rpido abajo est formado dentro del controlador, de tal manera que la seal de salida del solenoide fluye desde el terminal 21 y el 11 hacia el solenoide de AVANCE (1) y al solenoide de velocidad (4). Se activan las vlvulas solenoide y se coloca en 1 de AVANCE (F1) la transmisin. Este circuito de cambio rpido abajo continua siendo activado desde este punto, an si el suiche de cambio rpido abajo es devuelto (circuito de autoretencin)

En esta forma, cuando la palanca de velocidades est en 2 de AVANCE (F2), la transmisin se cambia automticamente a 1 de AVANCE (F1) cuando se oprime el suiche de cambio rpido abajo. Al mismo tiempo, sta posicin en 1 de AVANCE (F1) ser sostenida por la funcin de autoretencin del rel del cambio rpido abajo, aunque sea liberado el suiche de cambio rpido abajo. Por lo tanto, cuando se oprime el interruptor de cambio rpido abajo muchas veces, la transmisin permanecer en F1. Tabla de actuacin de solenoides

10- 182-2

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL CAMBIO RPIDO ABAJO

Cancelacin de la actuacin del interruptor de cambio rpido abajo (Caso I) (Palanca de direccin se ha movido hacia N o R)

WA320-3

Cuando la palanca de la direccin se mueve a la posicin R, los terminales de contactos F de la palanca se ponen en OFF [desactivado], de manera que la corriente elctrica deja de fluir desde la batera [+] a la palanca de velocidades terminales 1 - 2 controlador de la transmisin. El circuito de AVANCE dentro del controlador de la transmisin es abierto, por lo cual la corriente elctrica deja de fluir hacia el circuito de cambio rpido abajo. En esta forma, se cancela el circuito de auto retencin del cambio rpido abajo y el solenoide (4) queda desactivado. (Cuando la palanca de la direccin se mueve hacia la posicin N, la actuacin es la misma que la anterior y el circuito de cambio rpido abajo es desactivado). Adems, tambin se abre el circuito de AVANCE, por lo cual, el solenoide (1) no se activa.

Cuando la palanca de la direccin se mueve hacia la posicin R, la corriente fluye desde la batera [+] a la palanca de cambios 1-4 controlador de la transmisin terminal de REVERSA 12 dentro del controlador. La corriente fluye desde el terminal de seal de salida (20) Solenoide (2) de REVERSA tierra y acciona la vlvula solenoide de REVERSA. Por lo tanto, solamente es actuado el solenoide (2) de REVERSA y la transmisin es fijada en 2 REVERSA. Tabla de actuacin de solenoides

10-182-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELECTRICO DEL CAMBIO RPIDO ABAJO

Cancelacin de la actuacin del interruptor de cambio rpido abajo (Caso II) (Palanca de direccin se ha movido a una posicin diferente a 2)

Si la palanca de cambio de velocidades se mueve a cualquier posicin diferente a 2, el contacto del terminal 2 de la palanca es desactivado OFF, entonces la corriente deja de fluir desde la batera (+) suiche de la palanca de velocidades terminal 1-6 controlador de la transmisin. Por lo tanto, el circuito de cambio rpido abajo conectado al circuito de 2 tambin es desactivado dentro del controlador de la transmisin, y el solenoide (4) deja de ser actuado. Cuando la palanca de velocidades es movida hacia 3, acta el solenoide (3). Adicionalmente, la palanca de la direccin est en posicin F AVANCE, por lo tanto el solenoide (1) es actuado. Por lo tanto, los solenoides (1) y (3) estn actuando y la transmisin es fijada en 3 AVANCE.

Tabla de actuacin de solenoide

10- 182-4

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

INTERRUPTOR DE CORTE DE LA TRANSMISION

INTERRUPTOR DE CORTE DE LA TRANSMISION

1. Caja 2. Pelcula selladora 3. Disco 4. Cinta adhesiva de vinilo Verde: Sin transmisin de cambios automticos. Rojo : Con transmisin de cambios automticos

5. Tubo 6. Conector 7. Tapa 8. Resorte

Especificaciones Sin transmisin Con transmisin de cambios de cambios automticos automticos Valor del voltaje Valor de la corriente Min. Max. Min. Max. 18 V 32 V 10 mA 2.3 A 18 V 30 V 5 mA 0.1 A

Descripcin l Cuando se opera el pedal del freno izquierdo, el interruptor detecta la presin de aceite en el circuito del freno, corta la energa elctrica al circuito de la vlvula solenoide para el embrague direccional y cambia la transmisin a neutral.

WA320-3

10-183

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISION

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISION

10- 184

WA320-3

Descripcin l Si se pone en ON el interruptor selector de cor te de la transmisin que se encuentra en el monitor principal, (se enciende la luz piloto), se activa el interruptor de corte de la transmisin que se encuentra instalado en el pedal del freno izquierdo. Cuando se opera el pedal del freno, se aplican los frenos y al mismo tiempo, la transmisin se cambia a la posicin neutral. Si el interruptor selector de corte de la transmisin se sita en la posicin OFF (luz piloto se apaga), la transmisin no se cambia a neutral ni cuando se opere el freno y el freno izquierdo solamente funciona como un freno de la misma forma que lo hace el freno derecho.

Operacin 1. Interruptor selector de corte de la transmisin en ON [activado] l Si el interruptor selector de corte de la transmisin se pone en ON [activado], el solenoide del rel de corte de la transmisin no est excitado y los terminales 3 - 5 del rel de corte de la transmisin no estn conectados. En estas condiciones, el voltaje de +24V est aplicado nicamente a travs del interruptor de corte de la transmisin a los solenoides R y F de la vlvula de control de la transmisin. l Cuando se oprime el pedal de freno izquierdo, se abren los contactos del interruptor de corte de la transmisin y se corta el voltaje a los solenoides R y F. Como resultado, los frenos se aplican en su forma normal y al mismo tiempo la transmisin se cambia a la posicin neutral.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISION

2.

WA320-3

Interruptor selector de corte de la transmisin en OFF [desactivado] Si se pone en OFF [desactivado] el interruptor selector de la transmisin, se excita el solenoide del rel de corte de la transmisin y se conectan los terminales 3 - 5 del rel. En estas condiciones, un voltaje de +24V es aplicado a los solenoides R y F de la transmisin sin tener en cuenta la posicin en que se encuentre el interruptor de corte de la transmisin. Como resultado, aunque se apriete el pedal del freno izquierdo, la transmisin no se cambia a neutral.

10-185

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISIN

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISIN (con transmisin automtica)

Descripcin Si se pone en ON el interruptor selector de corte de la transmisin que se encuentra en el monitor principal, (se enciende la luz piloto), se activa el interruptor de corte de la transmisin que se encuentra instalado en el pedal del freno izquierdo. Cuando se opera el pedal del freno izquierdo, se aplican los frenos y al mismo tiempo, la transmisin se cambia a la posicin neutral. Si el interruptor selector de corte de la transmisin se sita en la posicin OFF (luz piloto se apaga), la transmisin no se cambia a neutral cuando se opera el freno, entonces el freno izquierdo solamente actuar como freno en la misma forma que lo hace el freno derecho. Si se cor ta la salida del controlador de la transmisin, terminal 16 que est fluyendo hacia tierra, el sistema interpreta que la transmisin ha sido cortada.

Operacin 1. Interruptor selector de corte de la transmisin en ON [activado] Si el interruptor selector de corte de la transmisin se pone en ON [activado], el suiche de corte de la transmisin queda abierto, y la salida proveniente del terminal 16 del controlador de la transmisin va solamente a travs del suiche de corte de la transmisin y fluye hacia tierra. El voltaje es aplicado a los solenoides de AVANCE y REVERSA de la transmisin. Cuando se oprime el pedal de freno izquierdo, se abren los contactos del interruptor de corte de la transmisin. La salida del terminal 16 del controlador de la transmisin se corta de su contacto a tierra. Al mismo tiempo el voltaje hacia el terminal 20 (R) y el terminal 21 (AV) del controlador de la transmisin se cortan. Como resultado, los frenos se aplican en su forma normal y al mismo tiempo la transmisin se cambia a la posicin neutral.

10- 185-1

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

FUNCIN DE CORTE DE LA TRANSMISIN

2. Interruptor selector de corte de la transmisin en DESACTIVADO (OFF) Si se Desactiva (OFF) el interruptor selector de corte de la transmisin, se cierra el suiche selector de corte de la transmisin. Las salidas provenientes del controlador de la transmisin, terminal 16, fluyen desde el suiche selector de corte de la transmisin y del suiche de corte de la transmisin hacia la tierra. Como resultado, hay voltaje aplicado al los solenoides AV y R de la transmisin sin tener en cuenta la posicin del suiche de corte de la transmisin. Como resultado, an cuando se oprima el pedal de freno izquierdo la transmisin no cambiar a neutro. WA320-3

10-185-2

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Descripcin l El freno de estacionamiento es un freno de discos mltiples baados en aceite e incorporado a la transmisin. Cuando fluye una corriente elctrica a la vlvula solenoide del freno de estacionamiento, la presin de aceite procedente de la bomba de la transmision es aplicada al cilindro del freno de estacionamiento y se libera el freno de estacionamiento. l Cuando se corta la corriente elctrica, se corta la presin de aceite procedente de la bomba de la transmisin; la presin de aceite dentro del cilindro del freno de estacionamiento pasa a travs de la vlvula del freno de estacionamiento y es drenado. Entonces, el freno de estacionamiento es activado por la fuerza del resorte de los frenos.

1. 2.

Interruptor del freno de estacionamiento Interruptor para liberar por emergencia el freno de estacionamiento 3. Rel de seguridad del freno de estacionamiento 4. Rel de liberacin por emergencia del freno de estacionamiento 5. Rel neutralizador 6. Vlvula solenoide del freno de estacionamiento 7. Vlvula de control de la transmisin 8. Acumulador 9. Vlvula para la liberacin por emergencia del freno de estacionamiento 10. Transmisin (freno de estacionamiento incorporado a la misma)

10- 186

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Funcin 1. Aplicacin y liberacin del freno de estacionamiento El freno de estacionamiento se aplica o libera mediante el uso del interruptor del freno de estacionamiento (interruptor de combinacin). 2. Freno de estacionamiento automtico Cuando el motor se para (interruptor de arranque en OFF), el freno de estacionamiento queda aplicado automticamente para evitar el movimiento de la mquina cuando el operador se encuentra ausente de su asiento. Freno de emergencia Si la presin en la bomba de aceite descendiera debido a daos en el circuito hidrulico y no se puede asegurar capacidad de freno, el freno de estacionamiento se aplica automticamente para que acte como freno de emergencia. Seguridad del freno de estacionamiento Es peligroso si el freno de estacionamiento puede soltarse simplemente poniendo en ON [activando] el interruptor del arranque despus de aplicar el freno de estacionamiento automtico. Por lo tanto, para garantizar la seguridad, el sistema est diseado en forma tal que el freno no se puede liberar a menos que el interruptor del arranque sea puesto en ON [activado] y que el interruptor del freno de estacionamiento tambin sea puesto en ON [activado]. Neutralizador El freno de estacionamiento puede agarrarse si la mquina se traslada con el freno de estacionamiento aplicado. Para evitar este problema, se enciende la luz de precaucin, suena la alarma zumbadora para alertar al operador sobre la operacin errnea. Adems de esto, cuando el freno de estacionamiento est aplicado, la transmisin se cambia por la fuerza a la posicin neutral para imposibilitar el movimiento de la mquina. Sin embargo, la distancia para frenar se har ms larga si la transmisin se cambia a neutral cuando se aplique el freno de emergencia. Puede resultar necesario tener que mover la mquina si se detiene en lugares prohibidos (tales como en un cruce de ferrocarril). Para superar esta dificultad, el circuito est diseado de tal forma que la transmisin no se cambia a neutral cuando se aplica el freno de emergencia.

6.

3.

Vlvula solenoide para liberar por emergencia el freno de estacionamiento Si se detiene el suministro de aceite presurizado procedente de la bomba de la transmisin debido a alguna falla, es posible activar la vlvula solenoide de alivio para emergencia mediante el uso del interruptor de liberacin por emergencia del freno de estacionamiento que se encuentra en el compartimiento del operador. De esta forma se enva al cilindro del freno de estacionamiento, a travs de los tubos del freno, la presin de carga del acumulador para liberar el freno de estacionamiento.

4.

5.

WA320-3

10-187

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

INTERRUPTOR PARA LIBERAR POR EMERGENCIA EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

INTERRUPTOR DEL FRENO DE EMERGENCIA

10- 188

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

RELE DE SEGURIDAD DE ESTACIONAMIENTO RELE NEUTRALIZADOR

1. Caja 2. Base

WA320-3

10-189

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

OPERACIN
1. Interruptor de arranque en OFF [desactivado]

Cuando el interruptor del arranque se pone en OFF, se abre el rel de la batera y la electricidad no fluye hacia el circuito del freno de estacionamiento. Por esta razn, si el interruptor del arranque se encuentra en la posicin OFF [desactivado], no hay flujo de corriente hacia la vlvula solenoide del freno de estacionamiento, sin tener en cuenta que el interruptor del freno de estacionamiento se encuentra en ON (aplicado) o en OFF (liberado), de manera que el freno de estacionamiento se activa. (Freno de estacionamiento automtico). WA320-3

10- 190

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

2. Interruptor del arranque ON [activado}


2-1 Cuando el interruptor del freno de estacionamiento est en ON [activado] y antes de que el interruptor de arranque sea puesto en ON

La corriente elctrica fluye en el circuito desde la batera + al interruptor del arranque al enrollado del rel de batera a tierra y el rel de bateras est cerrado. Cuando esto ocurre, la corriente elctrica fluye en el circuito desde de batera + al rel de batera a los terminales 1 - 3 del interruptor del freno de estacionamiento a los terminales 1 - 2 del rel de seguridad del freno de estacionamiento y a tierra. De esta forma se acciona el rel de seguridad del freno de estacionamiento y se cierran los terminales 3 - 5 del rel de seguridad. Cuando esto sucede, se forma el circuito desde + de la batera al rel de la batera a los terminales 5 - 3 del rel de seguridad de estacionamiento a los terminales 1 - 2 del rel de seguridad de estacionamiento y a tierra. Desde este punto, el rel de seguridad

de estacionamiento est en las condiciones del circuito hasta que el interruptor del arranque se ponga en OFF.
l

En estas condiciones, la corriente elctrica no fluye a la vlvula solenoide del freno de estacionamiento y el freno de estacionamiento queda activado. Adems, en estas condiciones, estn abiertos los terminales 3 y 5 del rel neutralizador y la corriente no fluye al circuito direccional de la transmisin y la transmisin se cambia a neutral.

WA320-3

10-191

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

2-2 Cuando el interruptor del freno de estacionamiento est en OFF [activado] y antes de que el interruptor de arranque sea puesto en ON

La corriente elctrica fluye en el circuito desde el + de la batera al interruptor del arranque al enrollado del rel de batera a tierra y el rel de bateras est cerrado. En este caso, sin embargo, el interruptor del freno de estacionamiento est en OFF (liberado), y el rel de seguridad de estacionamiento no est activado. Por esta razn, la corriente elctrica no fluye hacia la vlvula solenoide del freno de estacionamiento y despus que sea aplicado el freno automtico de estacionamiento, el freno de estacionamiento no es liberado automticamente ni cuando el interruptor del arranque sea puesto en ON.

Adems, la corriente elctrica no fluye al circuito direccional de la transmisin por lo cual, la mquina no se mueve.

10-192

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

3. Interruptor del freno de estacionamiento en OFF [liberado]


Cuando el interruptor del freno de estacionamiento se mueve desde ON para OFF despus que el interruptor de arranque se pone en ON [activado]

Si el interruptor del freno de estacionamiento se mueve desde ON (activado) para OFF (liberado), los terminales 2 y 3 del circuito del interruptor del freno de estacionamiento estn conectados y el rel de seguridad del freno de estacionamiento tambin est activado. Por esta razn, la corriente elctrica fluye en el circuito [1] desde + de la batera al rel de la batera al rel de seguridad del freno de estacionamiento al interruptor del freno de estacionamiento y despus fluye a los circuitos [2] y [3] que se indican a continuacin.

WA320-3

Este circuito est formado por el interruptor del freno de emergencia la vlvula solenoide del freno de estacionamiento tierra y el freno de estacionamiento es liberado. Este circuito se inicia en +de batera al rel de batera a los terminales 3 - 5 del rel neutralizador al circuito direccional de la transmisin de manera que cuando se opere con la palanca direccional, la mquina se mueva.

10-193

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

4. Interruptor del freno de estacionamiento en ON (activado)

10- 194

WA320-3

Si el interruptor del freno de estacionamiento se pone en ON (aplicado) despus de realizar operaciones teniendo en OFF (liberado) el interruptor del freno de estacionamiento, se forma el circuito cuyo diagrama aparece arriba. La corriente elctrica no fluye hacia la vlvula solenoide del freno de estacionamiento, de manera que se corta la presin de aceite procedente de la bomba de la transmisin hacia el cilindro del freno de estacionamiento. Al mismo tiempo, la presin de aceite dentro del cilindro del freno de estacionamiento pasa a travs de la vlvula del freno de estacionamiento y es drenado. El freno de estacionamiento es aplicado por la fuerza del resorte.

Al mismo tiempo, se rearma el rel neutralizador y se abre el circuito entre los terminales 3 y 5 y no hay flujo de electricidad hacia el circuito direccional de la transmisin y la transmisin queda situada en neutral. Esta clase de rel neutralizador corta la corriente elctrica que va hacia la vlvula solenoide de la transmisin cuando se aplica el freno de estacionamiento y cambia la transmisin a la posicin neutral para evitar que se agarre el freno de estacionamiento si el operador llegase a trasladar la mquina con el freno de estacionamiento aplicado.

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

5. Cuando se pierde la presin de aceite del freno principal (freno de emergencia activado)

Operacin l Si desciende la presin del aceite en la tubera principal de los frenos, se abre el interruptor del freno de emergencia que se encuentra instalado al acumulador. Por esta razn, la corriente elctrica deja de fluir a la vlvula solenoide del freno de estacionamiento para que la presin de aceite que se encuentra dentro del cilindro del freno de estacionamiento se drene y se aplique el freno de estacionamiento. En este caso, sin embargo, la condicin es diferente de la situacin en que el interruptor del freno de estacionamiento se encuentra en ON (aplicado) porque hay corriente elctrica fluyendo hacia el enrollado del rel neutralizador.

WA320-3

Por esta razn, la corriente elctrica fluye hacia el circuito direccional de la transmisin y es posible acoplar el embrague de la transmisin. De esta forma es posible usar el freno del motor cuando est aplicado el freno de emergencia para as reducir la distancia necesaria para frenar. Al mismo tiempo, si el freno de emergencia ha sido aplicado y es necesario mover la mquina (por ejemplo si el freno de emergencia est aplicado cuando la mquina se encuentra en un cruce de ferrocarril), es posible mover la mquina operando la palanca de la transmisin.

10-195

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

6. Liberacin por emergencia del freno de estacionamiento

Operacin l Si la mquina llega a pararse por problemas en el motor, la presin de aceite procedente de la bomba de la transmisin hacia el cilindro del freno de estacionamiento queda cortada y se aplica el freno de estacionamiento. Cuando esto sucede, la presin del aceite que se encuentra en la tubera principal del freno se guarda en el acumulador.

Cuando se pone en ON (suelto) el interruptor liberador por emergencia, suena la zumbadora y al mismo tiempo la corriente elctrica fluye hacia la vlvula solenoide para liberar por emergencia el freno de estacionamiento. La presin de aceite guardada en el acumulador de la lnea principal del freno fluye hacia el cilindro del freno de estacionamiento para soltar el freno de estacionamiento. El interruptor para soltar la emergencia debe mantenerse normalmente en la posicin OFF y debe devolverse a la posicin OFF despus de haberlo soltado por emergencia.

10- 196

WA320-3

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

FUNCIN DEL RELE NEUTRALIZADOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


(Sin la transmisin de cambios automticos)
Descripcin l Cuando se aplica el freno de estacionamiento, este rel conserva la transmisin en neutral para evitar el arrastre del freno de estacionamiento debido a una operacin errnea.

WA320-3

Operacin 1. Cuando se activa el freno de estacionamiento (ON), la corriente elctrica fluye desde el rel de la batera al terminal 1 - 3 del interruptor del freno de estacionamiento al terminal 1 del rel de seguridad del freno de estacionamiento a tierra. Por esta razn, el enrollado del rel de seguridad se activa y quedan conectados los terminales 3 y 5 del rel de seguridad y se forma este circuito. 2. Cuando se activa el freno de estacionamiento, no hay flujo de corriente elctrica hacia el enrollado del rel neutralizador de manera que el terminal 3 y el terminal 5 del rel neutralizador quedan separados. No hay fluyo de corriente

3.

elctrica hacia el circuito direccional de la transmisin y cuando se aplica el freno de estacionamiento la transmisin se conserva en neutral. Cuando se pone en marcha el motor con el interruptor del freno de estacionamiento en OFF (liberado), no se forma el circuito en el punto 1 por lo que es necesario mover el interruptor del freno de estacionamiento hacia ON para formar el circuito.

10-197

ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO

CONTROL ELECTRICO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

FUNCIN DEL REL NEUTRALIZADOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


(Con transmisin de cambios automticos)

Descripcin Cuando se aplica el freno de estacionamiento, este rel conserva la transmisin en neutral para evitar el arrastre del freno de estacionamiento debido a una operacin errnea.

Operacin 1. Cuando se activa el freno de estacionamiento (ON), la corriente elctrica fluye desde el rel de la batera al terminal 1 - 3 del interruptor del freno de estacionamiento al terminal 1 2 del rel de seguridad del freno de estacionamiento a tierra. Por esta razn, la bobina del rel de seguridad se activa y quedan conectados los terminales 3 y 5 del rel de seguridad y se forma este circuito. 2. Cuando se activa el freno de estacionamiento, no hay flujo de corriente elctrica hacia la bobina del rel neutralizador de manera que el terminal 3 y el terminal 5 del rel neutralizador quedan separados. No hay flujo de corriente elctrica hacia el circuito de direccin de la transmisin y cuando se aplica el freno de estacionamiento la transmisin se conserva en neutral.

3. Cuando se pone en marcha el motor con el interruptor del freno de estacionamiento en OFF (liberado), no se forma el circuito en el punto 1 por lo que es necesario mover el interruptor del freno de estacionamiento hacia ON para formar el circuito.

10- 198

WA320-3

20 PRUEBAS Y REGULACIONES
Tabla estndard de valores para motor ...................... 20- 2 Tabla estndard de valores para chasis ..................... 20- 3 Tabla de valores estndard para sistema elctrico ..................................................................... 20- 7 Listado de herramientas para pruebass y regulaciones .............................................................. 20- 11 Ajuste de la holgura de las vlvulas ........................... 20- 12 Medicin de la presin de compresin ....................... 20- 13 Medicin de la presin de fuga de gases ................... 20- 14 Comprobacin y ajuste de la sincronizacin de la inyeccin .......................................................... 20- 15 Medicin del color del humo del escape ..................... 20- 17 Medicin de la presin del aire de admisin (presin reforzada) .................................................... 20- 18 Medicin de la temperatura de los gases de escape ....................................................................... 20- 19 Medicin de la presin de aceite del motor ................. 20- 20 Medicin de la velocidad del motor ............................. 20- 21 Pruebas y ajustes de la tensn de la correa del ventilador .................................................. 20- 22 Mtodo para ajustar el cable del motor de parada del motor de combustin ................................ 20- 23 Medicin del pedal del acelerador .............................. 20- 25 Medicin de la fuerza de operacin, recorrido de la palanca de velociadad ...................................... 20- 27 Medicin de la velocidad de calado ............................ 20- 28 Medicin de la presin de aceite del convertidor, transmisin y freno de estacionamiento ..................... 20- 30 Mtodo de operacin del carrete manual de emergencia ................................................................ 20- 32 Medicin de la holgura entre el neumtico y la rueda ...................................................................... 20- 34 Prueba y ajuste del volante de la direccin ................ 20- 35 Medicin de la presin del aceite de la direccin .................................................................... 20- 37 Medicin de la fuerza de operacin, recorrido del pedal del freno ...................................................... 20- 39 Medicin del comportamiento de los frenos ............... 20- 40 Comprobacin de la presin del aceite de los frenos ................................................................... 20- 41 Comprobacin del desgaste de los discos del freno ..................................................................... 20- 42 Purga el aire en el sistema de frenos ......................... 20- 43 Medicin del comportamiento del freno de estacionamiento .................................................... 20- 44 Mtodo para soltar manualmente el freno de estacionamiento .................................................... 20- 45 Comprobacin del desgaste del disco del freno de estacionamiento .................................................... 20- 46 Medicin de la palanca de control del equipo de trabajo ........................................................................ 20- 47 Medicin de la presin hidrulica del equipo de trabajo ........................................................................ 20- 49 Medicin de la presin en la vlvula PPC .................. 20- 51 Medicin del equipo de trabajo ................................... 20- 53 Comprobacin y ajuste del posicionador del cucharn ................................................................... 20- 55 Pruebas y ajustes del desconector del brazo ............ 20- 56 Ajuste del monitor principal (Mdulo del velocmetro) ............................................................... 20- 58 Ajuste de los potencimetros de los ngulos del brazo y del cucharn ................................................. 20- 59 Localizacin de fallas y averas ................................. 20-101

1.

2.

3.

Las siguientes precauciones son necesarias cuando se utilizan las Tablas de Valores Estndares para evaluar durante la localizacin de averas o durante las pruebas y ajustes. Los valores en estas tablas estn basados en los valores para mquinas nuevas que salen de la planta, por lo tanto, debern usarse como valores meta cuando se efecten reparaciones o cuando se calcule el desgaste despus de cierto perodo de uso. Los valores estndares en estas tablas para evaluar cuando se localizan averas, son valores estimados basados en los valores estndares de la mquina al despacharse de la planta, y en los resultados de diversas pruebas. Por consiguiente, al efectuar una apreciacin, debern usarse como referencia en combinacin con los registros de reparaciones y operacin. Estas tablas de valores estndares no deben usarse como valores estndares para evaluar reclamos. Adems, no utilice estos valores para efectuar apreciaciones sencillas. Cuando efecte pruebas, ajustes o localizacin de averas, detenga la mquina en terreno nivelado, inserte los pasadores de seguridad y bloquee los neumticos.

WA320-3

Cuando trabaje en grupos, use seales convenidas y no permita que personas no autorizadas se acerquen a la mquina. Cuando revise el agua en el radiador, espere hasta que el agua se enfre. No retire la tapa del radiador mientras el agua est caliente. Podra saltar un chorro de agua hirviendo. Tenga cuidado de no enredarse con piezas mviles.

20-1

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

20-2

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL CHASIS

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL CHASIS

WA320-3

20-3

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL CHASIS

20-4

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

WA320-3

20-5

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

20-6

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL SISTEMA ELECTRICO

WA320-3

20-7

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

20-8

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

WA320-3

20-9

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

20-10

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

TABLA ESTANDARD DE VALORES PARA EL MOTOR

LISTADO DE HERRAMIENTAS PARA PRUEBAS Y REGULACIONES

WA320-3

20-11

PRUEBAS Y AJUSTES

AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VALVULAS

AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VALVULAS


1. Levante y retire el capot del motor. 2. Desconecte los dos cables (1) del indicador de polvo y despus desconecte el conector de admisin (2). 3. Retire el conjunto del filtro de aire (3). 4. Retire el conector (4) de admisin y despus retire tambin la tapa de la culata (5). 5. Gire el cigeal hacia adelante, observe el funcionamiento de la vlvula de admisin del cilindro No. 6 y ponga en lnea la marca 1.6TOP (6) de la polea del cigeal con el puntero (7). 6. Si el 1er cilindro se encuentra en el punto muerto superior de compresin, ajuste las vlvulas indicadas con un en la tabla de posicin de vlvulas; despus mueva el cigeal 360 en direccin de avance y ajuste las vlvulas indicadas con O.

Para realizar el ajuste, introduzca el calibrador de lminas F entre el balancn (8) y el vstago de la vlvula (9) y mueva el tornillo de ajuste (10) para que gire suavemente y despus apriete la tuerca de seguridad (11). l Holgura de vlvulas, (estando fro) Vlvula de admisin: 0.34 Vlvula de escape: 0.66 Tuerca de seguridad:44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm) Ponga el primer cilindro en el punto muerto superior de compresin, ajuste el primer cilindro, gire el cigeal 120 y ajuste de esta forma la holgura de las vlvulas para todos los cilindros en el orden del encendido: l Orden de encendido: 1 - 5- 3 - 6 - 2 - 4 Despus de apretar la tuerca de seguridad, verifique nuevamente la holgura de las vlvulas.

20-12

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DE COMPRESIN

MEDICIN DE LA PRESIN DE COMPRESIN


Al medir la presin de compresin, tenga cuidado de no tocar el mltiple del escape o el silenciador o que sus ropas sean atrapadas por el ventilador, por la correa del ventilador o por piezas en movimiento.

Caliente el motor (temperatura del aceite: 40 - 60C)


antes de medir la presin de compresin. 1. Ajuste la holgura de las vlvulas. Para detalles ver: AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS VALVULAS. Retire el tubo de derrame (1) y desconecte la tubera (2) de la inyeccin del combustible. Retire el porta inyector (3) y extraiga el conjunto de inyector (4). Tenga cuidado para no dejar que el polvo o suciedad penetren al motor. Instale el adaptador D2 en el montaje del porta inyector del cilindro que se vaya a medir y apritelo al torque especificado. Perno de montaje del porta inyector :44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm) Conecte el medidor de compresin D1 en el adaptador D2. Desconecte el conector (6) del motor de parada (5), colquelo en la posicin de NO INYECCIN y despus haga girar el motor por medio del motor de arranque y mida la presin de compresin en el punto en que el medidor de compresin se estabilice. Si el montaje del adaptador se cubre con una pequea cantidad de aceite, se reducirn las fugas. Para detalles de los valores estndar de la presin de compresin, ver TABLA DE VALORES ESTNDAR PARA EL MOTOR.

2.

3.

4.

5.

6.

WA320-3

20-13

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE FUGAS DE COMPRESIN

MEDICIN DE FUGAS DE COMPRESIN Antes de medir la presin de las fugas de


compresin eleve la temperatura del refrigerante a la temperatura de operacin. 1. Instale las herramientas E4 y E1 en la punta de la manguera respiradora (1) del motor y despus conecte las herramientas E3 y E2. 2. Trabaje el motor a la salida especificada y mida la presin de fugas de compresin. Al medir la presin de las fugas de compresin tenga cuidado de no tocar ninguna pieza que est caliente o piezas en movimiento.

La presin de fugas de compresin debe


l

medirse con el motor trabajando a su salida de norma. Al realizar esta medida en el campo, un valor similar se puede obtener a la velocidad de calado. Si resulta imposible hacer la comprobacin a la salida de norma o a la velocidad de calado, tome la medicin en alta velocidad sin carga. Bajo estas condiciones, la cifra de escapes de presin ser aproximadamente el 80% del valor de la salida de norma. Los valores de fuga de compresin tienen grandes variaciones segn el estado en que se encuentre el motor. Por lo tanto, si el valor de fugas de compresin se considera anormal revise los problemas relacionados con una fuga de compresin defectuosa tales como el consumo excesivo de aceite, defectuoso el color de los gases de escape y el aceite prematuramente sucio o deteriorado.

20-14

WA320-3

COMPROBACIN Y AJUSTE

COMPROBACIN Y AJUSTE DE LA SINCRONIZACIN DE LA INYECCIN

COMPROBACIN Y AJUSTE DE LA SINCRONIZACIN DE LA INYECCIN


Hay dos mtodos para verificar y ajustar la sincronizacin de la bomba de inyeccin de combustible, y son los siguientes l Ajuste con marca de alineacin para montar la bomba de inyeccin, sin hacerle reparaciones, en el motor original. l Ajuste de la vlvula de descarga para bombas de inyeccin que han sido reparadas o reemplazadas. Cuando se emplee el mtodo de ajuste de la vlvula de descarga, la empaquetadura de cobre y el anillo-0 de la vlvula de descarga deben sustituirse por piezas nuevas. Prepare anticipadamente estas piezas nuevas. Refirase a la seccin Ajuste de la holgura de las vlvulas y site el cilindro No. 1 en el punto muerto superior de compresin antes de hacer pruebas y ajustes. Verificacin y ajuste empleando el mtodo de ajuste con marca de alineacin 1. Con el cilindro No. 1 en la posicin superior, gire el cigeal de 30 a 40 en direccin inversa. 2. Suavemente mueva el cigeal en direccin de avance y site en lnea la marca de sincronizacin (1) de la polea de inyeccin con el puntero (2). 3. Verifique que la lnea a del lado de la bomba de inyeccin quede alineada con la lnea b que se encuentra del lado de la caja impulsora de la bomba de inyeccin. Si no estn alineadas, afloje la tuerca del orificio alargado (3) y la tuerca de instalacin (4) de la bomba, mueva la bomba de inyeccin, ponga en lnea las lneas y despus apriete las tuercas. Tuerca (3): 66.7 7.8 Nm (6.8 0.8 kgm) Verificacin y ajuste empleando el mtodo de ajuste de la vlvula de descarga 1. Desmonte el tubo de inyeccin de combustible (5) del cilindro No. 1. 2. Retire el portador (7) de la vlvula de descarga.

WA320-3

20-15

COMPROBACIN Y AJUSTE

COMPROBACIN Y AJUSTE DE LA SINCRONIZACIN DE LA INYECCIN

3.

4.

5.

Retire el resorte (8) y la vlvula de descarga (9) del portador (7) de vlvula y despus vuelva a reensamblar el portador (7) de la vlvula de descarga. Coloque la palanca de control de combustible en la posicin de alta velocidad, accione la bomba cebadora, lentamente gire el cigeal hacia adelante y verifique la posicin en que se detiene el flujo del combustible en el portador de la vlvula de descarga. En la posicin en que se haya detenido el flujo de combustible, verifique que la lnea de sincronizacin (1) de inyeccin en la polea del cigeal y el puntero (2) estn alineados. Si la lnea de sincronizacin de inyeccin se ha movido pasando el puntero : la sincronizacin de inyeccin est atrasada. Si la lnea de sincronizacin de inyeccin no ha llegado al puntero : la sincronizacin de inyeccin est adelantada.

Si la sincronizacin de inyeccin no est en orden,


use el procedimiento que sigue para ajustarla. 1) Con el cilindro No. 1 en la posicin superior, retroceda el cigeal 30 a 40 . 2) Mueva suavemente el cigeal hacia adelante y cuidadosamente ponga en lnea la lnea de marca (1) de sincronizacin de la polea con el puntero (2). 3) Afloje la tuerca (3) del orificio alargado de la brida de instalacin de la bomba de inyeccin y la tuerca (4) de instalacin de la bomba, accione la bomba cebadora, mueva poco a poco la brida lateral de la bomba y detngase en la posicin en que el combustible deja de fluir por la portadora de la vlvula de descarga. 4) Apriete la tuerca del orificio alargado de la brida de instalacin de la bomba de inyeccin y la tuerca de instalacin de la bomba.

Vuelva a comprobar la sincronizacin de


inyeccin y verifique que est correcta. 5) Ponga en lnea las marcas a y b.

Despus de hacer la comprobacin y ajuste, no


se olvide de volver a ensamblar el resorte y la vlvula de descarga. Siempre instale nuevas empaquetadura de cobre y anillo-0 en la vlvula de descarga.

20-16

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL COLOR DEL HUMO DEL ESCAPE

MEDICIN DEL COLOR DEL HUMO DEL ESCAPE Al efectuar las mediciones en el campo donde no hay
suministro de aire ni de energa elctrica, use el comprobador de humos; al registrar datos oficiales, use el medidor de humos. Medicin con el comprobador de humos manual G1 Al medir el color del humo del escape, tenga cuidado, para no quemarse, de no tocar el tubo de escape o cualquier otra pieza que tenga alta temperatura.

Caliente el aceite del motor (temperatura del aceite: 60 C)


antes de medir el color de los gases de escape. 1) Coloque el filtro de papel en la herramienta G1. 2) Introduzca el orificio de admisin de los gases de escape dentro del tubo del escape, acelere sbitamente el motor y al mismo tiempo accione la manilla para captar los gases de escape en el papel de filtro. 3) Retire el papel del filtro y comprelo con la escala proporcionada para juzgar la condicin existente. Medicin con el medidor de humos G2. Al medir el color del humo del escape, tenga cuidado, para no quemarse, de no tocar el tubo de escape o cualquier otra pieza que tenga alta temperatura.

Caliente el aceite del motor (temperatura del aceite: 60 C)


antes de medir el color de los gases de escape. 1) Introduzca el comprobador dentro del orificio de salida del tubo de escape y despus apriete la presilla para asegurarlo al tubo de escape. 2) Conecte la manguera del comprobador, el tapn del interruptor del acelerador y la manguera de aire en la herramienta G2. La presin del suministro de aire debe ser inferior a 1.5 Mpa (15 kg/cm2 ). 3) Conecte el cable elctrico a la salida AC100V. Al conectar el cable, primeramente verifique que el interruptor de energa elctrica se encuentre en OFF. 4) Afloje la tuerca de tapa de la bomba de aspiracin y despus instale el papel de filtro. Coloque debidamente el papel de filtro para que no haya escapes en las emisiones del gas de escape. 5) Active el interruptor de la energa elctrica. 6) Acelere sbitamente el motor y al mismo tiempo, oprima el pedal del acelerador y opere la vlvula de alivio para captar el color de los gases de escape en el papel de filtro. 7) Coloque el papel de filtro usado para captar el color de los gases de escape sobre unos papeles de filtro nuevos (10 hojas ms o menos) dentro del sujetador de papeles de filtro y lea el valor indicado.

WA320-3

20-17

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DEL AIRE DE ADMISIN (PRESIN REFORZADORA)

MEDICIN DE LA PRESIN DEL AIRE DE ADMISIN (PRESIN REFORZADORA)


Al retirar o instalar el equipo de medicin tenga cuidado de no tocar ninguna pieza con alta temperatura, puede quemarse. 1. Retire el tapn de medicin de la presin de aire de admisin (1) PT 1/8) e instale el adaptador (2) del conjunto del indicador de presin de aceite C.

2.

Conecte al acoplador (2), la manguera para medir la presin del aceite (3) y el indicador de presin H (1500 mmHg). Al realizar las mediciones, tenga cuidado de no tocar ninguna pieza con alta temperatura o piezas que tengan movimiento. Nota: Trabaje el motor a medio rgimen de velocidad o superior y use la porcin auto selladora del instrumento para purgar el aceite que se encuentre dentro de la manguera. l Introduzca el instrumento cerca de la mitad y repetidamente abra la porcin auto selladora para purgar el aceite.

El instrumento no trabaja si hay aceite dentro de


la manguera. Cercirese de purgar todo el aceite. 3. Trabaje el motor a la velocidad indicada y mida la presin segn indique el instrumento.

20-18

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA TEMPERATURA DE LOS GASES DE ESCAPE

MEDICIN DE LA TEMPERATURA DE LOS GASES DE ESCAPE


El sensor de temperatura se encuentra instalado en el mltiple del escape. Si la mquina ha estado operando, espere a que se enfre el mltiple antes de instalar el sensor.

Eleve la temperatura del refrigerante al rgimen de


operacin antes de hacer la medicin. 1. Retire el tapn (1) que se encuentra en el mltiple del escape e instale en ese lugar el sensor de temperatura (2). l Sensor de temperatura: 6215-11-8180 (longitud del cable 610 mm) 6215-11-8170 (longitud del cable: 490 mm) Conecte al indicador de temperatura digital B con el arns de conductores.

2.

Procedimiento de medicin 1. Medicin al calado del convertidor Si la temperatura de los gases de escape solamente se mide a la velocidad de calado del convertidor y se continua este proceso hasta que se calienta el ncleo del sensor y se obtiene un valor estable, se recalentar el convertidor. 1) Use el calado total (calado del convertidor + alivio hidrulico) para elevar la temperatura de los gases de escape. 2) De las condiciones anteriores, cancele el alivio hidrulico y realice solamente el calado del convertidor. (La temperatura comenzar a descender. Si no desciende y continua ascendiendo, haga la regulacin de temperatura en 1) ms alto.) 3) Cuando comienza a descender la temperatura, registre una temperatura estable. 2. Al medir el valor mximo para la temperatura de los gases de escape Realice un trabajo real y mida el valor mximo durante el trabajo. Use la funcin de modalidad PEAK (el valor mximo que pueda registrarse) en el indicador de temperatura. WA320-3

20-19

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL MOTOR

MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL MOTOR


Al realizar mediciones, tenga cuidado que sus ropas no queden atrapadas por cualquier pieza en movimiento.

Antes de remover o instalar cualquier sensor de presin


de aceite o indicador de presin de aceite, siempre pare el motor.

Al medir la presin de aceite, siempre tome los datos


con la temperatura de aceite especificada. 1. Remueva el sensor de presin de aceite (1). 2. Instale el acople (2) en el orificio de salida de presin del aceite. 3. Coloque la manguera (3) en el acople (2) e instale la herramienta C (Instrumento: 0.98 MPa (10 kg/cm)). 4. Ponga en marcha el motor y mida la presin del aceite.

20-20

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR

MEDICIN DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR


Al retirar o instalar el equipo de medicin, tenga cuidado de no tocar cualquier pieza con altas temperaturas.

Mida la velocidad del motor bajo las condiciones


siguientes: 1) Temperatura del refrigerante: Dentro del rgimen de trabajo 2) Temperatura del aceite del convertidor: 60 a 80 C 3) Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C 1. Retire la tapa (1) del orificio de captacin de velocidad y despus instale el adaptador [1] del tacmetro A.

2.

Conecte el tacmetro A y el adaptador con el cable. Al realizar las mediciones, tenga cuidado de no tocar ninguna pieza con altas temperaturas o piezas en movimiento.

3.

Arranque el motor y mida la velocidad del motor cuando el motor est en baja velocidad sin carga y en alta velocidad sin carga. Al medir otros puntos distintos a los anteriores (durante el calado del conver tidor) vea el procedimiento para cada uno de ellos.

WA320-3

20-21

PRUEBAS Y AJUSTES

PRUEBAS Y AJUSTES DE LA TENSIN DE LA CORREA DEL VENTILADOR

PRUEBAS Y AJUSTES DE LA TENSIN DE LA CORREA DEL VENTILADOR


Comprobacin de la tensin de la correa del ventilador 1. Aplique una fuerza de aproximadamente 6 kg a la correa del ventilador en un punto medio entre la polea del ventilador y la polea del alternador y verifique la deflexin a. l La deflexin a: 5 a 10 mm

Ajuste de la tensin de la correa del ventilador 1. Afloje el perno y la tuerca (1) de instalacin del conjunto del alternador y el perno de ajuste (2) de la tensin de la correa. 2. Mueva el alternador usando un tubo, etc., compruebe la tensin de la correa (3) y seguidamente, apriete primero la tuerca de ajuste y despus el perno de instalacin del alternador.

20-22

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MTODO PARA AJUSTAR EL CABLE DEL MOTOR DE PARADA DEL MOTOR DE COMBUSTIN

MTODO PARA AJUSTAR EL CABLE DEL MOTOR DE PARADA DEL MOTOR DE COMBUSTIN

1. Provisionalmente instale la rtula (3) al cable (2) del motor de parada (1) (enrsquelo totalmente y despus desenrosque aproximadamente 1/2 vuelta). Despus instale la rtula en la palanca de parada de la bomba de inyeccin. 2. Tire con la mano de la palanca de parada (4) de la bomba de inyeccin a llevarla a la posicin de parada del motor (no hay inyeccin de combustible) y temporalmente ensamble el cable (2) en el soporte (5). Cuando se haya hecho esto, asegure el cable en un punto en que la palanca de parada (4) haga contacto con el retenedor de STOP y provisionalmente ensmblelo en el soporte con las tuercas de seguridad (6) y (7). El motor de parada (1) del motor de combustin se encuentra en la posicin STOP con el cable (2) en tensin. La palanca de parada (4) de la bomba de inyeccin de combustible se encuentra en la posicin de RUN cuando la palanca est libre (y esta es llevada por un resorte a la posicin de RUN). WA320-3 3. Ajuste la palanca de parada (4) de la bomba de inyeccin y el retenedor de STOP en el extremo de parada para que la holgura a sea de 0.5 a 2.5 mm Haga el ajuste con la tuerca (6), (7) que asegura el cable al soporte o realice un ajuste fino modificando la profundidad a que se ha enroscado la rtula (3).

20-23

PRUEBAS Y AJUSTES

MTODO PARA AJUSTAR EL CABLE DEL MOTOR DE PARADA DEL MOTOR DE COMBUSTIN

4. Apretar todas las tuercas y pernos. 5. Repetidamente mueva a las posiciones ON y OFF [activar/desactivar] el interruptor del arranque y verifique que el motor de parada del motor de combustin y el cable trabajen suavemente y despus realice nuevamente las verificaciones siguientes. 1) Comprobar ocularmente que, con el motor de combustin en marcha, hay cierta holgura en el cable del motor de parada del motor y que la palanca de parada de la bomba de inyeccin de combustible ha regresado totalmente a la posicin RUN [EN MARCHA]. 2) Verificar que la holgura entre la palanca de parada (4) y el retenedor en el extremo de STOP, est entre 0.5 - 2.5 mm con el motor de combustin parado.

Problemas ocasionados por el ajuste impropio


del cable del motor de parada del motor.
l

Cuando se tira del cable del motor de parada del motor y la holgura entre la palanca de parada y el retenedor de STOP es demasiado grande. Cuando el cable est libre y la holgura entre la palanca de parada y el retenedor de RUN es demasiado grande.

El motor no para.

El motor no desarrolla toda su potencia de salida debido a la reduccin en la cantidad de combustible inyectado.

El motor de parada del motor tiene


incorporados interiormente interruptores limitadores en ambos extremos del recorrido del cable. El recorrido del motor de parada del motor de combustin es de 35 mm El recorrido de la palanca de parada de la bomba de inyeccin de combustible es de: 30 mm.

Cuando el motor est en marcha, hay una


holgura en el cable del motor de parada y la posicin de RUN se mantiene por la accin de un resorte (que con frecuencia est incorporado interiormente en la bomba de inyeccin de combustible).

Hay un resorte suelto dentro del motor


de parada del motor y ste absorbe el error en el motor de parada cuando se para el motor de combustin. Sin embargo, si es absorbido por el resorte suelto en el motor de parada del motor, se produce fuerza sobre la bomba de inyeccin y segn el modelo de mquina, este sistema puede que no sea posible utilizarlo. Con esos modelos existe el peligro de que se produzcan problemas con la bomba de inyeccin si la holgura entre la palanca de parada y el retenedor del extremo de STOP queda regulado a 0 cuando el motor est parado.

20-24

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL PEDAL DEL ACELERADOR

MEDICIN DEL PEDAL DEL ACELERADOR


Condiciones de medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro de la zona verde del indicador de temperatura del agua del motor

FUERZA DE OPERACIN DEL PEDAL DEL ACELERADOR 1. Medicin 1) Coloque la balanza K en un punto a 150 mm del fulcro del pedal a. Ponga el centro de la balanza K en contacto con un punto a 150 mm del fulcro del pedal. 2) Ponga en marcha el motor y despus mida el valor mximo cuando el pedal se mueva desde la posicin empujada (baja sin carga) hasta el final de su recorrido (alta sin carga).

2. Comprobacin 1) Pare el motor. 2) Desconecte el cable (1) de la parte inferior del pedal del acelerador y verifique que no haya pesadez en las articulaciones del pedal del acelerador. 3) Conecte el cable (1) en la parte inferior del pedal, desconecte el cable (2) de la conexin en la bomba de inyeccin y verifique que no hay pesadez en el cable. Tuerca de unin del cable: 13.7 0.98 Nm (1.4 0.1 kgm)

Realice la inspeccin anterior y ajuste o


reponga las piezas necesarias. Despus realice nuevamente la medicin de la fuerza de operacin para verificar que se encuentra dentro de los valores estndar.

WA320-3

20-25

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL PEDAL DEL ACELERADOR

ANGULO DE OPERACIN DEL PEDAL DEL ACELERADOR


1. Medicin 1) Parar el motor. 2) Colocar el instrumento medidor de ngulos M en contacto con el pedal del acelerador y medir el ngulo de operacin a (a = a1 - a2) cuando el pedal se acciona desde la posicin de baja sin carga a1 hacia la posicin de alta sin carga a2. 2. Ajuste 1) Retire la tapa de la parte inferior de la cabina y abra el registro de inspeccin del capot del motor. 2) Afloje la tuerca (1) y ajuste el perno (2) de manera que la altura instalada L del retenedor del pedal del acelerador se encuentre dentro de la medida de 51 5 mm. 3) Afloje la tuerca (3) y ajuste la longitud del cable para que la palanca del regulador de la bomba de inyeccin haga contacto con el retenedor de la alta velocidad sin carga cuando se oprime el pedal del acelerador (alta sin carga). Verifique que el regulador de la bomba de inyeccin haga contacto con el retenedor de la baja velocidad sin carga cuando el pedal del acelerador se deja retroceder a la posicin de baja velocidad sin carga. Ajuste el recorrido de la palanca del regulador con la rtula (4). Tuerca de la unin del cable: 13.7 0.98 Nm (1.4 0.1 kgm) Despus de realizar el ajuste anterior, mida nuevamente cada pieza y verifique que se encuentra dentro de los valores estndar.

20-26

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA FUERZA DE OPERACIN, RECORRIDO DE LA PALANCA DE VELOCIDAD

MEDICIN DE LA FUERZA DE OPERACIN, RECORRIDO DE LA PALANCA DE VELOCIDAD


Condiciones para realizar la medicin
l l

Motor parado Temperatura del aceite del convertidor: 60 80 C Calce con bloques los neumticos.

FUERZA DE OPERACIN DE LA PALANCA DE VELOCIDADES


1. 2. Parar el motor Instalar una balanza K o una balanza de resortes en el centro de la empuadura de la palanca de control y medir la fuerza de operacin cuando se tira de la palanca en la direccin de operacin. Realice la medicin para cada rgimen de velocidad.

RECORRIDO DE LA PALANCA DE VELOCIDAD


1. 2. Pare el motor. Ponga la marca a en el centro de la empuadura de la palanca de control y mida el recorrido cuando la palanca se acciona en la direccin de operacin.

WA320-3

20-27

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA VELOCIDAD DE CALADO

MEDICIN DE LA VELOCIDAD DE CALADO Condiciones de medicin


l

l l l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rgimen verde en el instrumento medidor de la temperatura del agua del motor. Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C Velocidad del motor: Alta sin carga Temperatura del aceite del convertidor: 60 80 C

Verifique que la baja velocidad sin carga y la


alta velocidad sin carga sean los valores estndar. Antes de medir cada velocidad de calado, instale el multitacmetro A en el orificio de captacin (1) del bloque del motor. Verifique que la velocidad del motor sea el valor estndar. Si la velocidad no se encuentra dentro del rgimen estndar, revise si hay alguna articulacin suelta o con juego. Aplique el freno de estacionamiento y coloque bloques contra los neumticos.

VELOCIDAD DE CALADO DEL CONVERTIDOR Verifique que los neumticos estn


bloqueados y estacionamiento. 1. suelte el freno de

Ponga en marcha el motor y trabjelo en baja velocidad sin carga. Coloque la palanca de velocidad en la posicin ms alta para AVANCE o RETROCESO.

2.

3.

Use los frenos para detener la mquina y use el multitacmetro A para medir la velocidad en alta sin carga del motor. Mueva el interruptor selector de corte de la transmisin a OFF y use el freno izquierdo. (Verifique que la luz piloto se apaga) No mantenga la condicin de calado por ms de 20 segundos. Verifique que la temperatura del aceite del convertidor no 20-28 excede los 120 C.

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA VELOCIDAD DE CALADO

VELOCIDAD DE CALADO HIDRULICO


1. Ponga en marcha el motor y trabjelo en alta velocidad sin carga. 2. Maniobre con la palanca del cucharn (4) o con la palanca del brazo (5), ponga el cilindro al extremo de su recorrido y active la vlvula de alivio del equipo de trabajo. 3. Use el multitacmetro para medir el motor No mantenga la condicin de calado por ms de 20 segundos. Opere rpidamente la palanca de control.

VELOCIDAD TOTAL DE CALADO


l

Mida la velocidad del motor cuando el calado del convertidor y el calado hidrulico se realizan al mismo tiempo. Antes de medir el calado total, verifique que sean normales las velocidades de calado del convertidor y la velocidad de calado hidrulico. Si alguna de las dos velocidades de calado es anormal, corrija el problema y realice nuevamente la medicin.

WA320-3

20-29

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL CONVERTIDOR, TRANSMISION Y FRENO DE ESTACIONAMIENTO

MEDICIN DE LA PRESIONA DE ACEITE DEL CONVERTIDOR, TRANSMISION Y FRENO DE ESTACIONAMIENTO


Condiciones para la medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de temperatura del agua del motor. Temperatura del aceite del convertidor: 60 80C Aplique el freno de estacionamiento y coloque bloques contra los neumticos.

Trabajos preparatorios

Al medir las presiones de aceite, es necesario


realizar los siguientes trabajos preparatorios: l Retirar la tapa (1) del costado izquierdo del bastidor trasero. l Mover el interruptor selector (2) de corte de la transmisin a la posicin OFF y usar el freno izquierdo. (Verifique que la luz piloto est apagada) l Retire el tapn del orificio de medicin en la vlvula de la transmisin. l Instale el conjunto comprobador hidrulico C en el orificio de medicin, prolongue el instrumento hasta el compartimiento del operador, arranque el motor y mida la presin. Verifique que no haya fugas de aceite por las conexiones.

Despus de retirar el tapn de medicin,


siempre aplique una capa de adhesivo en el tapn. tapn: Sellador (LG-1)

20-30

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DE ACEITE DEL CONVERTIDOR, TRANSMISION Y FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Procedimiento de medicin 1. Presin de prioridad 1) Orificio de medicin (P1 P5, PT1/8) 2) Ponga en marcha el motor y mida la presin en alta sin carga y en baja sin carga. 2. presin de salida del convertidor de torque 1) Orificio de medicin (P2, PT1/8) 2) Ponga en marcha el motor y mida la presin en alta sin carga y en baja sin carga. 3. Presin piloto 1) Orificio de medicin (P3, PT1/8) 2) Arranque el motor y mida la presin. Retire la manguera (1) y el codo (2) y coloque en el niple (3) el conjunto de comprobacin hidrulica. 4. Presin del embrague 1) Orificio de medicin (P4, PT1/8) 2) Arranque el motor ponga la palanca de avance/retroceso en neutral y mida la presin cuando se opere con la palanca de cambio de marchas. 5. Presin del freno de estacionamiento 1) Orificio de medicin (P1 P5, PT1/8) 2) Arranque el motor y mida la presin cuando se suelte el freno de estacionamiento.

WA320-3

20-31

PRUEBAS Y AJUSTES

MTODO DE OPERACIN DEL CARRETE MANUAL DE EMERGENCIA

MTODO DE OPERACIN DEL CARRETE MANUAL DE EMERGENCIA


Descripcin La vlvula de la transmisin es controlada elctricamente, pero si ocurriera cualquier falla en el sistema elctrico, o si hubiera alguna falla en la vlvula solenoide o en el carrete y la mquina no se puede mover, es posible operar el carrete manual de emergencia para mover la mquina. Esta operacin del carrete est diseada solamente para usarla si la mquina no se puede mover debido a una falla en el control de la transmisin y es necesario mover la mquina de un rea de trabajo peligrosa hacia un lugar seguro donde poder efectuar las reparaciones. Este carrete no debe operarse excepto cuando haya ocurrido una falla. Al realizar esta operacin, atngase estrictamente al orden de operaciones y preste cuidadosa atencin a la seguridad cuando se vaya a mover la mquina. Para evitar el movimiento de la mquina, baje el cucharn al terreno, aplique el freno de estacionamiento y coloque bloques contra los neumticos. Antes de operar el carrete, siempre pare el motor. 1. 2. Retire la tapa (1) del costado izquierdo del bastidor trasero. Retire la plancha de cierre (2) del carrete manual de emergencia (3) de la vlvula de la transmisin. La plancha de cierre puede desmontarse simplemente aflojando los pernos de montaje. Mueva el carrete de emergencia (3) hacia la posicin de operacin segn la direccin de movimiento de la mquina (avance o retroceso). l RETROCESO: Empuje el carrete hasta que penetre en el retenedor. a = Aproximadamente 8 mm
l

3.

AVANCE: Tire del carrete hasta que entre en el retenedor. b = Aproximadamente 8 mm.

20-32

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MTODO DE OPERACIN DEL CARRETE MANUAL DE EMERGENCIA

4. Verifique que el rea alrededor de la mquina est segura y retire los bloques que calzan los neumticos. 5. Sintese en el asiento del operador y oprima totalmente el pedal del freno izquierdo. 6. Arranque el motor y suelte el freno de estacionamiento y lentamente deje salir el pedal del freno para iniciar el movimiento de la mquina. Cuando se arranca el motor, la transmisin tambin est acoplada y la mquina arrancar. Siempre verifique cuidadosamente que el rea alrededor de la mquina y el el sentido de traslado est segura y mantenga el pedal del freno totalmente oprimido cuando arranque el motor. 7. Despus de mover la mquina, pare el motor y despus aplique el freno de estacionamiento y coloque bloques contra los neumticos. 8. Devuelva el carrete manual a la posicin neutral e instale la plancha de cierre.

WA320-3

20-33

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA HOLGURA ENTRE EL NEUMTICO Y LA RUEDA

MEDICIN DE LA HOLGURA ENTRE EL NEUMTICO Y LA RUEDA


Condiciones de medicin
l

Presin de inflacin del neumtico: Presin especificada

Mtodo de medicin 1. Asentamiento del anillo de cierre de la rueda Con una lmina calibrada mida la dimensin A y B en cuatro lugares alrededor de la circunferencia. 2. Holgura del anillo de cierre de la rueda Mida la dimensin C

20-34

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

PRUEBA Y AJUSTE DEL VOLANTE DE LA DIRECCIN

PRUEBAY AJUSTE DEL VOLANTE DE LA DIRECCIN


Medicin del juego del volante Condiciones de medicin l Motor: Parado l Postura del vehculo: Apuntando hacia adelante

Procedimiento de medicin 1. Mueva el volante de la direccin ligeramente hacia la derecha y a la izquierda dos o tres veces para comprobar que el mecanismo de la direccin est en neutral y despus ponga una marca a en el bastidor exterior del monitor del vehculo. 2. Mueva el volante de la direccin ligeramente hacia la derecha y ponga en lnea la posicin en que para con la marca a y ponga la marca b en el volante de la direccin. Mueva el volante de la direccin ligeramente hacia la izquierda y ponga en lnea la posicin en que se detenga con la marca a y coloque la marca c en el volante de la direccin. Mida la distancia recta d entre las marcas c y la posicin marcada en el paso 2.

3.

MEDICIN DE LA FUERZA DE OPERACIN DEL VOLANTE DE LA DIRECCIN Condiciones de medicin


l l

l l l

Condiciones de la superficie de carretera: Superficie llana, horizontal, seca y pavimentada. Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de temperatura del motor. Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C Presin de inflacin del motor: Presin especificada Velocidad del motor: Baja sin carga (cucharn vaco)

Mtodo de medicin WA320-3 1. 2. Instale una balanza K en el empuadura del volante de la direccin Arranque el motor Despus de arrancar el motor, levante el cucharn aproximadamente 400 mm y retire la barra de seguridad.

20-35

PRUEBAS Y AJUSTES

PRUEBA Y AJUSTE DEL VOLANTE DE LA DIRECCIN

MEDICIN DEL TIEMPO DE OPERACIN PARA EL VOLANTE DE DIRECCIN Condiciones de medicin


l

l l

Condiciones de la superficie de carretera: Superficie llana, horizontal, seca y pavimentada. Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de temperatura del motor. Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C Presin de inflacin del motor: Presin especificada Velocidad del motor: Baja sin carga y alta sin carga

Mtodo de medicin 1. Arranque el motor. Despus de arrancar el motor levante el cucharn aproximadamente 400 mm y retire la barra de seguridad. 2. Opere el volante de la direccin hasta el final de su recorrido y mueva la mquina hacia la izquierda o derecha. Mida el tiempo tomado para operar el volante de la direccin hasta el final de su recorrido hacia la derecha (izquierda). Opere con el volante de la direccin tan rpidamente como sea posible sin usar fuerza. Realice las mediciones tanto en baja sin carga como en alta sin carga y tanto hacia la derecha como a la izquierda.

3.

20-36

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DE LA DIRECCIN

MEDICIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DE LA DIRECCIN


Condiciones de medicin
l l

Aceite hidrulico: 45 - 55 C Velocidad del motor: Alta sin carga

MTODO PARA LA MEDICIN DE LA PRESIN DE ALIVIO PRINCIPAL Afloje la tapa del filtro de aceite para aliviar la presin dentro del tanque hidrulico y despus mueva varias veces el volante de la direccin para aliviar la presin que pueda quedar dentro de las tuberas. 1. Coloque en el bastidor la barra de seguridad (1). Remueva el tapn para medicin (2) del circuito de direccin del giro hacia la derecha. Instale en el orificio de medicin el conjunto de comprobacin hidrulica C. Ponga en marcha el motor y trabjelo en alta velocidad sin carga, despus mueva hacia la derecha el volante de la direccin y mida la presin cuando se active la vlvula de alivio. Para medir la presin al mover el volante de direccin hacia la izquierda, retire el tapn del circuito de direccin para la virada hacia la izquierda.

2.

3.

4.

WA320-3

20-37

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DE LA DIRECCIN

MTODO DE AJUSTE DE LA PRESIN PRINCIPAL DE ALIVIO Siempre efecte este ajuste con el motor detenido

Ajuste la presin de alivio por medio de los ajustes de la


vlvula de prioridad de la parte alta, mientras sta est instalada en la mquina. El fondo de la vlvula de prioridad no tiene instalada vlvula de alivio. 1. Pare el motor. 2. Remueva el conector de la manguera que se encuentra en el orificio T de la vlvula prioritaria (1). 3. Remueva el tornillo de seguridad (2), luego, para ajustar, gire el tornillo de ajuste (3). Cantidad de ajuste por cada vuelta del tornillo de ajuste: Aproximadamente 6.9 MPa ( 70 kg/cm). El sentido de giro del tornillo de ajuste es el siguiente: APRETANDO para AUMENTAR la presin AFLOJANDO para DISMINUIR la presin Tamao de la herramienta (1) necesaria para girar el tornillo de ajuste: Hexagonal 7/32 Si no es posible medir con exactitud la presin de alivio no haga ningn ajuste. Torsin del tornillo de ajuste (3): 2.3 -6.8 Nm (0.23 - 0.69 kgm) Torsin del tornillo de seguridad (2): 14.7 2.0 Nm (1.5 0.2 kgm)

20-38

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA FUERZA DE OPERACIN, RECORRIDO DEL PEDAL DEL FRENO

MEDICIN DE LA FUERZA DE OPERACIN, RECORRIDO DEL PEDAL DEL FRENO


Condiciones de medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de temperatura del agua del motor Velocidad del motor: Baja sin carga

Fuerza de operacin del pedal 1. Coloque el indicador de empuje N en su pie. Coloque el indicador de empuje a 150 mm del fulcro del pedal en la posicin a. 2. Arranque el motor y mida la fuerza de empuje del pedal en baja velocidad sin carga.

Recorrido del pedal 1. Ajuste a su pie el indicador de empuje N. Coloque el indicador de empuje a 150 mm del fulcro del pedal en la posicin a. 2. Arranque el motor y mida el ngulo de empuje del pedal en baja velocidad sin carga con una fuerza de empuje en el pedal de 294N (30 kg). Instale el indicador de ngulo M en el pedal del freno y mida el ngulo de empuje a con una fuerza de empuje de 294N (30 kg). Tambin es posible medir a1 y a2 y calcular a = a1 - a2 .

3.

Juego del pedal 1. Arranque el motor. 2. Con la mano, empuje ligeramente el pedal del freno y mida el ngulo del pedal a3 cuando el pedal comienza a sentirse pesado.

WA320-3

20-39

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL COMPORTAMIENTO DE LOS FRENOS

MEDICIN DEL COMPORTAMIENTO DE LOS FRENOS


Condiciones de medicin
l l l l

Superficie de la carretera: Superficie llana, horizontal, seca y pavimentada Velocidad de traslado: 20 km/h al aplicar los frenos Demora en aplicar los frenos: 0.1 segundo Presin de inflacin de los neumticos: Presin especificada

Mtodo de medicin
1. 2. Arrancar el motor y mover la mquina. Ponga la palanca de velocidad en la posicin de la mayor velocidad posible y conduzca la mquina. Cuando la velocidad de traslado alcance los 20 km/ h, oprima el pedal del freno izquierdo con la fuerza de operacin especificada. Fuerza de operacin especificada: 265N (27 kg) Antes de realizar esta operacin, determine la trayectoria a seguir y el punto para la aplicacin de los frenos; despus aplique los frenos cuando la mquina llegue a ese punto. Al realizar esta operacin ponga en ON el interruptor de corte de la transmisin.

3.

4.

Mida la distancia entre el punto en que se aplicaron los frenos y el punto en que la mquina se detuvo. Repita esta medida tres veces y obtenga un promedio.

20-40

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

COMPROBACIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DE LOS FRENOS

COMPROBACIN DE LA PRESIN DEL ACEITE DE LOS FRENOS


Condiciones de medicin
l l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de temperatura del agua del motor. Presin de prueba: 4.9 Mpa (50 kg/cm2 ) Aplique el freno de estacionamiento y ponga bloques contra los neumticos.

Procedimiento de medicin 1. Pare el motor. 2. Desconecte el tubo del freno (1) del lado que se vaya a medir. 3. Desconecte la unin (2), instale la pieza y coloque el conjunto de comprobacin hidrulica C

Use el anillo-0 instalado en la unin. (Anillo-0: 0700202034) Conecte el acoplador rpido del conjunto de comprobacin hidrulica. Afloje el tornillo (3) de purga y deje salir el aire. Purgue el aire activando la bomba . Apriete el tornillo de purga (3), active la bomba , aumente la presin a 4.9 Mpa (50 kg/cm2 ) y despus apriete la vlvula de parada . Djelo estar durante cinco minutos con la presin aplicada y verifique si disminuye la presin. Mientras se est midiendo la presin no mueva la manguera ya que hacerlo provocar fluctuaciones en la presin. Despus de efectuar la prueba, active la bomba y baje la presin del conjunto de comprobacin hidrulica C antes de retirarlo. Cuando se haya completado la prueba, instale el tubo del freno y purgue el aire del circuito del freno.

4. 5.

6.

WA320-3

20-41

PRUEBAS Y AJUSTES

COMPROBACIN DEL DESGASTE DE LOS DISCOS DEL FRENO

COMPROBACIN DEL DESGASTE DE LOS DISCOS DEL FRENO


Condiciones de medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de temperatura del agua del motor Aplicar el freno de estacionamiento y colocar bloques contra los neumticos.

Medicin 1. Aflojar el tapn de drenaje (1) y drene el aceite del eje de las ruedas. Cantidad de aceite en el eje: 25 litros 2. 3. Instalar el tapn de medida (2). Oprimir ligeramente el pedal del freno. Verificar que el pistn se encuentre oprimido contra el disco. Introducir el tapn de medida (5) entre los platos (3) y comprobar el desgaste de los discos (4). Para el tapn de medida (5) use el tapn de nivel de aceite sujeto a la caja del eje. Observe que forzar el tapn de medida puede daar los resortes (6). l El disco no ha llegado a su lmite de uso si queda holgura al introducir el tapn de medida. l Si no hay holgura en el tapn de medida o si no se puede introducir, el disco ha llegado a su lmite de uso. Sujete el tapn de drenaje y suministre el aceite al eje hasta el nivel especificado a travs del orificio de suministro de aceite. Aceite para el eje: 25 litros WA320-3

4.

5.

20-42

PRUEBAS Y AJUSTE

PURGA DEL AIRE EN EL SISTEMA DE FRENOS

PURGA DEL AIRE EN EL SISTEMA DE FRENOS


Aplicar el freno de estacionamiento y colocar bloques contra los neumticos. Aplique con toda seguridad el dispositivo contra la cada del brazo.
l

1.

Retire la tapa delantera (1) del bastidor delantero. Purga del aire del circuito de frenos del eje delantero 1) Una vez que se haya acumulado presin en el acumulador, pare el motor, introduzca una manguera (3) de vinilo en el orificio del tornillo de purga (2) y coloque el otro extremo de la manguera en una vasija. 2) Oprima el pedal del freno, afloje el tornillo de purga y deje salir el aire. Lentamente suelte el pedal del freno despus de apretar el tornillo de purga. 3) Repita esta operacin hasta que no aparezcan burbujas de aire en el lquido que sale por la manguera, despus oprima totalmente el pedal y apriete el tornillo de purga mientras sale el aceite. 4) Use el mismo procedimiento para purgar el aire del otro lado. Si desciende la presin en el acumulador, arranque el motor y aumente la presin.

2.

Purga del aire del circuito de frenos del eje trasero Purgue el aire del circuito de frenos del eje trasero de la misma forma que se hizo con el eje delantero. Cuando se termine la purga del aire, ponga el motor en baja velocidad sin carga, compruebe el nivel del aceite hidrulico y aada el aceite que sea necesario.

WA320-3

20-43

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL COMPORTAMIENTO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

MEDICIN DEL COMPORTAMIENTO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


Condiciones de medicin
l l

Presin de inflacin de los neumticos: La presin especificada Superficie de la carretera: Superficie pavimentada y lisa con una pendiente de 1/5 (11 20'). Mquina: Condiciones de operacin

Mtodo de medicin 1. Arranque el motor, ponga la mquina apuntando en lnea recta contra una pendiente de 1/5 (11 20') con el cucharn vaco. Oprima el freno, pare la mquina, ponga la palanca direccional en posicin neutral y despus pare el motor. Ponga en ON [activado] el interruptor del freno de estacionamiento y despus, en forma gradual, suelte el pedal del freno y verifique si la mquina se mantiene en la misma posicin. Cuando el motor se ha parado, el freno de estacionamiento queda automticamente situado en ON. Realice la medicin de dos formas: Una, con la mquina apuntando pendiente arriba y otra vez, con la mquina apuntando pendiente abajo.

2.

3.

20-44

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MTODO PARA SOLTAR MANUALMENTE EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

MTODO PARA SOLTAR MANUALMENTE EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


El freno de estacionamiento es controlado
mediante presin hidrulica. Si por cualquier falla en la vlvula solenoide resulta imposible soltar el freno de estacionamiento, es posible soltarlo manualmente para mover la mquina. La liberacin manual del freno de estacionamiento est diseada solamente para mover la mquina desde un rea de trabajo peligroso hacia un lugar seguro donde se puedan realizar las reparaciones del caso. Este mtodo no se debe emplear excepto cuando haya ocurrido una falla. Para evitar el movimiento de la mquina, baje el cucharn al terreno y coloque bloques contra los neumticos de la mquina. Antes de realizar este procedimiento, siempre pare el motor. 1. Afloje el perno (1), despus remueva el plato de cierre (2) del perno (3) (en 3 lugares). Apriete los pernos (3) en tres lugares en orden y con respecto a la posicin de montaje del plato en lo que respecta a la porcin a y despus instale el plato de cierre (2) en la porcin a. Apriete uniformemente los tres pernos, poco a poco. El perno (3) empuja el pistn y libera el freno de estacionamiento. Apriete el perno (1) para asegurar en posicin el plato de cierre (2).

2.

3.

WA320-3

20-45

PRUEBAS Y AJUSTES

COMPROBACIN DEL DESGASTE DEL DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

COMPROBACIN DEL DESGASTE DEL DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


Si el freno de estacionamiento se debilita, mida
el recorrido del pistn en la forma siguiente. Para evitar el movimiento de la mquina, baje el cucharn al terreno y coloque bloques contra los neumticos de la mquina. Antes de ejecutar este proceso, siempre pare el motor. 1. Afloje el perno (1) y despus retire el plato de cierre (2) del perno (3) de liberacin manual del freno de estacionamiento, sujeto en 3 lugares. Mida la dimensin a teniendo los tres pernos de liberacin manual (3) en ligero contacto con el pistn del freno (4). Apriete en orden los tres pernos de liberacin manual (3) y mida la dimensin b con el pistn del freno (4) totalmente oprimido. Recorrido del pistn (L) = a - b L = Mx 7.4 mm

2.

3.

Si el recorrido del pistn es superior a 7.4


mm, compruebe el grueso W del disco de freno (5). Para detalles ver DESARME Y ENSAMBLAJE, RETIRO DEL DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO. l La dimensin W: Mn. 2.83 mm

20-46

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PALANCA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

MEDICIN DE LA PALANCA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO


Condiciones de medicin
l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de la temperatura del agua del motor. Temperatura del aceite hidrulico: 45 55C Velocidad del motor: En baja velocidad sin carga Instale la barra de seguridad en la estructura.

Mtodo de medicin 1. Fuerza de operacin de la palanca de control del equipo de trabajo Instale una balanza del tipo de traccin y empuje K en la palanca de control del equipo de trabajo y mida la fuerza de operacin. Instale la balanza de traccin y empuje en el centro de la empuadura. Accione la palanca de control a la misma velocidad que lo hara en operaciones normales y mida el valor mnimo de la fuerza necesaria para operar la empuadura. 2. Recorrido de la palanca de control del equipo de trabajo Mida el recorrido en cada posicin al trabajar con la palanca de control del equipo de trabajo. Marque la empuadura de la palanca y use la balanza para hacer la medicin.

WA320-3

20-47

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PALANCA DE CONTROL DEL EQUIPO DE TRABAJO

Ajuste 1. Quite la tapa (1) 2. Con el solenoide (6) empujado, fije el solenoide en posicin tal que la holgura entre la leva (3) y el rodillo (4) sea la dimensin a. Dimensin a: 0 - 0.5 mm Coloque la palanca del cucharn y la palanca del brazo en la posicin HOLD = RETENCIN Si la leva (3), el rodillo (4) o el resorte (5) estn rotos, haga la sustitucin antes de efectuar el ajuste. Palanca del brazo Accione la palanca del brazo y ajuste la longitud de la varilla (2) para que el rodillo (4) sea la dimensin b del escaln en ambos extremos de la leva (3). Dimensin b: 0 - 1 mm

3.

4.

20-48

WA320-3

Palanca del cucharn Accione la palanca de elevacin y ajuste la longitud de la varilla (2) de manera que el rodillo (7) sea la dimensin C del escaln en ambos extremos de la leva (8). Dimensin C: 0 - 1 mm

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN HIDRULICA DEL EQUIPO DE TRABAJO

MEDICIN DE LA PRESIN HIDRULICA DEL EQUIPO DE TRABAJO


Condiciones de medicin
l

l l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de la temperatura del agua del motor. Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C Velocidad del motor: En alta velocidad sin carga

Procedimiento para la medicin de la presin de la vlvula de alivio del equipo de trabajo Levante el extremo del cucharn a de 30 a 50 mm y ponga en tierra el cucharn en el punto b y despus pare el motor. Despus de operar con las palancas, verifique que ambos puntos a y b en la parte inferior del cucharn estn tocando el terreno. Afloje la tapa del orificio suministrador de aceite para aliviar la presin dentro del tanque hidrulico, despus trabaje con las palancas de control dos o tres veces para aliviar cualquier presin atrapada en las tuberas. 1. Retire el tapn (1) de medicin de la presin del aceite en el circuito del cilindro hidrulico del cucharn. Instale el conjunto de comprobacin hidrulica C en el orificio de medicin. Verifique que no haya fugas de aceite por ninguna de las uniones. Use una manguera de suficiente longitud para llegar al asiento del operador. Ponga en marcha el motor, levante el aguiln unos 400 mm e incline hacia atrs el cucharn haciendo uso de la palanca de control y mida la presin cuando se active la vlvula de alivio.

2.

3.

Tenga cuidado de no aplicar una presin


sbita al manmetro. WA320-3 Al retirar el indicador de presin hidrulica, alivie la presin dentro del circuito de la misma forma en que se hizo al instalarlo.

20-49

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN HIDRULICA DEL EQUIPO DE TRABAJO

Ajuste la presin de la vlvula de alivio del equipo de trabajo Cercirese que est parado el motor al ajustar la presin. 1. Eleve el brazo, coloque la barra de seguridad y retire la tapa de inspeccin (1) de la estructura delantera. Coloque la barra de seguridad correctamente. 2. Retire la tuerca de tapa (2) de la vlvula de alivio. Afloje la tuerca de seguridad (3) y mueva el tornillo de ajuste (4) para realizar el ajuste. El ajuste de presin por cada vuelta del tornillo de ajuste: Aprox. 3.5 Mpa (35.7 kg/cm2 ) Mueva el tornillo de ajuste en la forma siguiente para ajustar la regulacin de presin: APRETAR para AUMENTAR la presin AFLOJAR para DISMINUIR la presin Si la presin de alivio no se puede medir con precisin, no realice ningn ajuste.

3.

20-50

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN EN LA VLVULA PPC

MEDICIN DE LA PRESIN EN LA VLVULA PPC


Condiciones de medicin
l

l l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de la temperatura del agua del motor. Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C Velocidad del motor: En alta velocidad sin carga Aplique el freno de estacionamiento y coloque bloques contra los neumticos.

Medicin 1. Levante el aguiln (1) y coloque la barra de seguridad (2) y coloque el cucharn a un ngulo aproximado de 45 (no a la mxima posicin de descarga) y retire la tapa delantera (3). Coloque debidamente la barra de seguridad. 2. Pare el motor, afloje la tapa del orificio de suministro del aceite, alivie la presin dentro del tanque del aceite hidrulico y mueva la palanca de control del cucharn entre las posiciones de inclinacin y neutral por lo menos 40 veces para aliviar totalmente la presin del acumulador. Cercirese de parar el motor antes de trabajar con la palanca. Despus que la presin del acumulador se ha dejado salir en su totalidad, ponga la palanca del cucharn en la posicin de descarga y verifique que el cucharn no descargue. 3. Retire el tapn (4) de medir la presin del circuito del cilindro de descarga del equipo de trabajo. 4. Instale el conjunto de comprobaciones hidrulicas C en el orificio de medir. l Conecte la manguera despus de instalar el codo de 90 del conjunto de comprobaciones hidrulicas en el orificio de medicin. l Verifique que no haya fugas de aceite por ninguna unin. l Use una manguera con suficiente longitud para alcanzar el compartimiento del operador. 5. Ponga en marcha el motor, levante el brazo unos 400 mm, incline el cucharn hacia atrs haciendo uso de la palanca de control y mida la presin cuando se active la vlvula de alivio. l Tenga cuidado de no aplicar una presin sbita al manmetro. Al retirar el indicador de presin hidrulica, alivie la presin dentro del circuito de la misma forma en que se hizo al instalarlo.

WA320-3

20-51

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DE LA PRESIN EN LA VLVULA PPC

Ajustes Siempre pare el motor al ajustar la presin de aceite.

La vlvula de alivio PPC se encuentra


instalada en la parte delantera izquierda del bastidor trasero. 1. Afloje la tuerca de seguridad (2) y mueva el tornillo de ajuste (3) para realizar el ajuste. El ajuste de presin por cada vuelta del tornillo de ajuste: Aprox. 1.79 Mpa (18.3 kg/cm2 ) Mueva el tornillo de ajuste en la forma siguiente para ajustar la regulacin de presin: APRETAR para AUMENTAR la presin AFLOJAR para DISMINUIR la presin Si la presin de alivio no se puede medir con precisin, no realice ningn ajuste.

20-52

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO

MEDICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO


Condiciones de medicin
l

l l

l l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de la temperatura del agua del motor. Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55 C Velocidad del motor: En alta velocidad sin carga Posicin de direccin: Neutral Sin carga

Mtodo de medicin 1. Tiempo para RAISE = SUBIR el cucharn Coloque el cucharn en su posicin ms baja sobre el terreno e inclinado totalmente hacia atrs; despus levntelo y mida el tiempo invertido para que el cucharn alcance su mxima altura en el cucharn. 2. Tiempo para LOWER = BAJAR el cucharn Coloque horizontalmente el cucharn y baje el brazo desde su altura mxima y mida el tiempo invertido para que el cucharn alcance su posicin ms baja sobre el terreno. Tiempo para DUMP = DESCARGAR el cucharn Eleve el cucharn a su mxima altura y mida el tiempo invertido para mover el cucharn desde la posicin de inclinacin (cucharn totalmente inclinado hacia atrs) hacia la posicin de descarga (cucharn totalmente inclinado hacia adelante).

3.

4.

Tiempo para TILT = INCLINAR el cucharn 1) Eleve el brazo a su mxima altura y mida el tiempo invertido para mover el cucharn a la posicin de inclinacin (cucharn totalmente inclinado hacia atrs). 2) Coloque el cucharn horizontalmente sobre el terreno y mida el tiempo invertido en mover el cucharn desde su posicin horizontal hacia la posicin de inclinacin (cucharn totalmente inclinado hacia atrs)

WA320-3

20-53

PRUEBAS Y AJUSTES

MEDICIN DEL EQUIPO DE TRABAJO

MEDICIN DEL DESPLAZAMIENTO HIDRULICO DEL EQUIPO DE TRABAJO Condiciones de medicin


l

l l

l l l

Temperatura del agua del motor: Dentro del rea verde del indicador de la temperatura del agua del motor. Temperatura del aceite hidrulico: 45 - 55C Pare el motor, djelo inactivo durante 5 minutos y tome medidas durante 15 minutos. Cucharn: Horizontal Cucharn: Horizontal Sin carga Aplique el cierre de seguridad a las palancas de control del equipo de trabajo. Nunca se coloque debajo del equipo de trabajo.

Mtodo de medicin 1. Coloque el aguiln y el cucharn en posicin horizontal y despus pare el motor 2. Djelo durante 5 minutos y despus comience las mediciones. Espere 15 minutos y despus mida el repliegue A del vstago del cilindro del cucharn y el repliegue B del vstago del cilindro del cucharn.

3.

A: B:

Cantidad de repliegue del vstago del cilindro del cucharn Cantidad de repliegue del vstago del cilindro del cucharn

20-54

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

COMPROBACIN Y AJUSTE DEL POSICIONADOR DEL CUCHARN

COMPROBACIN Y AJUSTE DEL POSICIONADOR DEL CUCHARN


Comprobacin 1. Pare el motor y verifique que la holgura entre el interruptor (1) y el angular (2) es el valor estndar. 2. Arranque el motor, trabjelo en baja y verifique la posicin de actuacin. (Haga tres veces la comprobacin y tome el valor promedio.)

Ajuste 1. Baje el cucharn al terreno, ponga el cucharn en el ngulo de excavacin deseado y despus devuelva la palanca a la posicin HOLD = RETENCIN y pare el motor. 2. Ajuste la tuerca (4) del interruptor (1) para que la holgura a desde la punta del protector del interruptor (3) hasta la superficie detectora del interruptor sea el valor estndar y asegure el interruptor en posicin. Holgura a: 0.5 - 1.0 mm Tuerca de montaje del interruptor: 17.7 2 Nm (1.8 0.2 kgm) Empleando lminas de ajuste, ajuste el protector del interruptor de forma que la holgura b entre la superficie detectora del interruptor (1) y el angular (2) sea el valor estndar y despus asegure el interruptor en esa posicin. Verifique que la superficie detectora del interruptor y el angular no hagan contacto. Haga el ajuste con lminas para que la holgura entre la superficie detectora del interruptor y el angular sea el valor estndar al recorrido total del angular y despus asegure la posicin. Despus de realizar el ajuste, opere con la palanca del cucharn y compruebe que el posicionador del cucharn queda activado en la posicin deseada. Verifique que la superficie detectora del interruptor y el angular no se desplacen del centro y despus asegrelos en esa posicin. Holgura b: 3 - 7 mm

3.

WA320-3

20-55

PRUEBAS Y AJUSTES

PRUEBAS Y AJUSTES DEL DESCONECTOR DEL BRAZO

PRUEBASY AJUSTES DEL DESCONECTOR DEL CUCHARON


Comprobacin 1. Pare el motor y verifique que la holgura entre el interruptor (1) y la plancha (2) es el valor estndar. 2. Arranque el motor, trabjelo en alta velocidad sin carga y compruebe la posicin de actuacin. (Haga tres veces la comprobacin y tome el valor promedio).

Ajuste 1. Levante el cucharn hasta la posicin deseada y marque el punto en que el centro del interruptor est en el extremo inferior de la plancha. Est seguro de aplicar el cierre de seguridad en la palanca de control. 2. 3. Baje el cucharn y pare el motor. Ajuste la posicin de la plancha de manera que el centro del interruptor (1) quede alineado con el extremo inferior de la plancha (2) segn la marca y despus asegure la posicin. Perno de instalacin del interruptor: 17.7 2.0 Nm (1.8 0.2 kgm) Ajuste el interruptor para que la holgura a entre la superficie detectora del interruptor (1) y la plancha (2) sea el valor estndar y despus asegure el interruptor en esa posicin. Holgura a: 3 a 7 mm Despus de efectuar el ajuste, trabaje con la palanca del cucharn y verifique que el desconector es activado en la posicin deseada.

4.

20-56

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

PRUEBAS Y AJUSTES DEL DESCONECTOR DEL BRAZO

Luz piloto (roja) de actuacin del interruptor de proximidad El interruptor de proximidad est equipado con una luz piloto que indica cuando est siendo activado. sela al efectuar ajustes

WA320-3

20-57

PRUEBAS Y AJUSTES

AJUSTE DEL MONITOR PRINCIPAL (MODULO DEL VELOCMETRO)

AJUSTE DEL MONITOR PRINCIPAL (MODULO DEL VELOCMETRO)


l

El velocmetro en el monitor principal es una pieza comn para todas las mquinas y la seal de entrada para la velocidad de traslado difiere con la mquina y es necesario ajustar el monitor para uso con un modelo en particular. Adems, el dimetro de los neumticos tambin difiere segn el tipo de neumtico instalado y es necesario efectuar ajustes para aportar la velocidad de traslado correcta. Tambin es necesario cambiar los interruptores si se instala como forma opcional un E.C.S.S. (Sistema de suspensin controlado electrnicamente).

Procedimiento de ajuste l Desactive el suministro elctrico, saque el monitor principal y ajuste los interruptores que se encuentran en la parte trasera del velocmetro. 1. Instalacin del modelo de mquina 1) Quite las tapas de goma de los interruptores (1) (2) (3) y (4) que se encuentran en la parte posterior del velocmetro. 2) Cuando se haya quitado la tapa de goma, interiormente se puede ver un interruptor de tipo giratorio. Empleando un destornillador de cabeza plana, mueva el interruptor para ajustarlo segn la tabla que se ofrece ms adelante. Tamao de Interruptor 1 Interruptor 2 Interruptor 3 neumtico (seleccin de (correccin del selec. de entrada modelo) del tacmetro) velocmetro) 20.5x25-16 PR(L-3) 2 0 C 23.5x25-16 PR(L-3) 2 0 7 3) Cuando se quita la tapa del interruptor (4) en la parte trasera del velocmetro, se puede ver un interruptor de ON/OFF. Ajuste la regulacin si el E.C.S.S. (Sistema de suspensin controlado electrnicamente) est instalado Interruptor 4 Interruptor No. 1 2 3 4 4. Sin E.C.S.S. ON ON ON ON Con E.C.S.S. ON ON OFF ON

Despus de completar el ajuste, vuelva a colocar las tapas de goma y a instalar el monitor principal.

20-58

WA320-3

PRUEBAS Y AJUSTES

AJUSTE DE LOS POTENCIMETROS DE LOS NGULOS DEL BRAZO Y DEL CUCHARN

AJUSTE DE LOS POTENCIMETROS DE LOS NGULOS DEL BRAZO Y DEL CUCHARN


l

El sistema de control del equipo de trabajo est equipado con una funcin de ajuste de sensores para compensar cualquier error en el montaje del potencimetro y para hacer posible detectar los datos de la posicin correcta del equipo de trabajo. Siempre realice el ajuste cuando se sustituya el controlador, potencimetro o equipo de trabajo. Rgimen de voltaje de salida del potencimetro Cuando est instalado correctamente, Seal de entrada del ngulo del brazo (CNL27 (9) (19): 0.3 - 4.7 V Seal de entrada del ngulo del cucharn (CNL27 (9) - (20): 0.6 - 4.3 V Mtodo de ajuste del sensor 1) Coloque el equipo de trabajo en la postura siguiente: Brazo: Altura Mxima Cucharn: Descarga Mxima 2) Mantenga oprimidos continuamente por lo menos durante 3 segundos, a la misma vez, el interruptor de regulacin del posicionador remoto y el interruptor de regulacin del nivelador automtico. Cuando se encienden las luces de regulacin del posicionador remoto y la luz de regulacin del nivelador automtico, suelte el interruptor. (Modalidad de ajuste del sensor). 3) La luz de regulacin del posicionador remoto y la luz de regulacin del auto nivelador se encendern durante 2 segundos y ambas luces se apagarn despus. (El desplazamiento escrito en memoria). Si la luz destella en los Pasos 2-3 La salida del potencimetro no se encuentra dentro del rgimen que se pueda desplazar por lo tanto, ajuste la instalacin del potencimetro. El rgimen que admite ajuste aparece expuesto en la tabla con la postura en el Paso 2-1. Adems, la condicin de cada luz corresponde a cada potencimetro. Si los potencimetros han sido ajustados en la condicin del Paso 3, siempre realice el Paso 2 nuevamente y verifique que las luces se encienden como en el Paso 3) (Las luces de regulacin se encienden durante 2 segundos y despus se apagan.

1.

2.

3.

WA320-3

4.

20-59

20-60

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS


Puntos a recordar en la localizacin de fallas y averas .......................................................................... 20-102 Secuencia de eventos en la localizacin de fallas y averas .................................................................... 20-103 Precauciones al realizar el mantenimiento .............................................................................................. 20-104 Manipulacin de los conectores .............................................................................................................. 20-111 Comprobaciones antes de localizar fallas y averas ................................................................................ 20-112 Mtodo para el uso de las tablas de localizacin de fallas y averas ....................................................... 20-114 Tipos de conectores y ubicaciones de montaje ....................................................................................... 20-122 Diagrama de disposicin de las espigas de conectores .......................................................................... 20-123 Tabla de conexiones segn los nmeros de espigas de los conectores ................................................. 20-128 Localizacin de fallas y averas en el sistema del motor (Modo S) ......................................................... 20-201 Localizacin de fallas y averas en el sistema del monitor principal (Modo M) ........................................ 20-251 Localizacin de fallas y averas en el sistema monitor de mantenimiento (Modo K) ............................... 20-301 Localizacin de fallas y averas del sistema elctrico (Modo E) .............................................................. 20-351 Localizacin de fallas y averas del sistema hidrulico y mecnico (relacionadas con el chasis) (Modo T) .............................................................................................. 20-401 Localizacin de fallas y averas del ECSS (Sistema de suspensin controlado electrnicamente) (Modo D) .................................................... 20-451 Localizacin de fallas y averas del sistema del controlador de la transmisin (Modo A) (Con transmisin de cambios automticos) ...................................................................................... 20-551 Localizacin de fallas y averas del sistema controlador del equipo de trabajo ....................................... 20-501

WA320-3

20-101

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PUNTOS A RECORDAR EN LA LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PUNTOS A RECORDAR EN LA LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS


Pare la mquina en un lugar nivelado y compruebe que el pasador de seguridad, los bloques y el freno de estacionamiento se encuentren colocados con toda seguridad. Al realizar cualquier operacin con dos o ms trabajadores, observen estrictamente las seales acordadas y no permita intrusos cerca del rea de trabajo. Si se quita la tapa del radiador con el motor caliente, el agua puede salir a borbotones y provocar quemaduras. Espere a que el motor se enfre antes de iniciar la localizacin de fallas y averas. Tenga cuidado extraordinario para no tocar cualquier pieza caliente o ser atrapado con cualquier pieza en movimiento. Al desconectar cables elctricos, siempre desconecte primero el terminal negativo (-) de la batera. Al quitar el tapn o tapa de un lugar que se encuentre sometido a presin de aceite, agua o aire, primeramente, siempre alivie la presin interna. Al instalar equipos de medicin, cercirese de conectarlos correctamente. La finalidad de la localizacin de fallas y averas es la de puntualizar la causa bsica de la falla y poder realizar rpidamente las reparaciones y evitar la repeticin del problema. Al realizar la localizacin de fallas y averas, un punto importante es comprender la estructura y su funcionamiento. Sin embargo, una va rpida para una localizacin efectiva del problema es hacer varias preguntas al operador para formarse alguna idea de las causas posibles del fallo que habran producido los sntomas que han sido informados. 1. Al realizar la localizacin de fallas, no se apresure a desarmar los componentes. Si los componentes se desarman inmediatamente despus que ocurre una falla:
l

Se desarmar sin necesidad partes que no tienen conexin con la falla. Ser imposible encontrar las causas de la falla.

4.

Se producir un desperdicio de horas hombre, piezas, aceite y grasas y al mismo tiempo se perder la confianza del usuario u operador. Por esta razn, al realizar una localizacin de fallas o averas, es necesario realizar una investigacin previa completa y realizar la tarea de acuerdo con un procedimiento establecido. 2. Puntos a indagar con el usuario u operador:
1) Se han producido otros problemas fuera del problema que ha sido informado? 2) Hubo algo raro en la mquina antes de producirse la falla? 3) Se produjo sbitamente la falla o hubieron problemas con el estado de la mquina antes de esto? 4) Bajo que condiciones se produjo la falla? 5) Se realizaron algunas reparaciones antes de ocurrir la falla? Cuando se realizaron estas reparaciones? 6) Se produjo algn tipo de falla anteriormente?

4) Comprobar el recorrido del carrete de la vlvula de control. 5) Otros puntos de mantenimiento se pueden revisar exteriormente. Compruebe cualquier punto que se considere necesario. Confirmacin de la falla: l Confirme usted mismo la extensin de la falla y juzgue si hay que manejar la situacin como una falla real o como un problema con el mtodo de operacin, etc.

Al operar la mquina para volver a producir los sntomas para localizar la falla o avera, no realice ninguna investigacin o medicin que pueda agravar el problema.

5.

Localizacin de la falla o avera:


l

Usar los resultados de la investigacin e inspeccin de los puntos 2 - 4 para estrechar las causas de la falla y despus hacer uso del cuadro de flujo de localizacin de fallas y averas para situar con exactitud la posicin de la falla.

El procedimiento bsico para la


localizacin de fallas, es el siguiente:
1) 2) 3) Comenzar desde los puntos sencillos. Comenzar por los puntos con mayores posibilidades. Investigar otras piezas o informaciones relacionadas.

1) 2) 3)

Comprobar el nivel del aceite. Comprobar si hay alguna fuga externa de aceite por tuberas o equipo hidrulico. Comprobar el recorrido de las palancas de control.

damental de la falla no es reparada, se volver a producir la misma falla. Para evitar esta situacin, siempre investigue porqu se produjo el problema. Despus elimine la raz de la causa.

20-102

WA320-3

3. Hacer una revisin antes de tratar de localizar fallas o averas:

6.

Medidas para eliminar las races que provocaron la falla: l An cuando la falla haya sido reparada, si la causa fun-

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

SECUENCIA DE EVENTOS EN LA LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

SECUENCIA DE EVENTOS EN LA LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS


Oficina, taller
Paso 1
Examen, confirmacin de los sntomas 1) Al recibir una solicitud para realizar reparaciones, primero haga las preguntas siguientes: l Nombre del cliente l Tipo y nmero de serie de la mquina l Detalles del lugar de trabajo, etc. Haga preguntas para obtener una descripcin del problema l Condiciones de la falla l Trabajo que se realizaba al producirse la falla l Ambiente de operacin l Historia anterior, detalles sobre mantenimiento, etc.

Lugar de trabajo

Rin! Rin!

2)

Hay una rotura!

Paso 2
Determinar la ubicacin probable de la causa 1) Buscar en la seccin de localizacin de fallas del manual de taller las posibles ubicaciones de las causas.

Paso

Reparacin en el lugar de trabajo


Que bien, qued reparado!

Paso 3
Preparacin de las herramientas para la localizacin de fallas y averas. 1) Ver la tabla de herramientas del manual de taller y prepare las herramientas necesarias. l Adaptador-T l Conjunto de indicadores de presin hidrulica, etc. Ver el libro de piezas de repuesto y preparar las piezas de repuesto necesarias

Paso 7
l Puntualizar las ubicaciones de la falla (realizar la localizacin de falla y avera) l Decidir la accin que hay que tomar. 1) Antes de comenzar la localizacin de falla, localice y repare los problemas sencillos. l Revise los aspectos pertinentes a antes de comenzar l Revise otros puntos . Ver la seccin de Localizacin de fallas y averas del manual de taller. Seleccione un cuadro de flujo que iguale los sntomas y realice las labores necesarias.

2)

2)

Paso 6
Reconstruccin de la falla l Conduzca y opere la mquina para confirmar la condicin y determinar si realmente hay una falla o avera.

Paso 4
Ir al lugar del trabajo

Paso 5
Hacer preguntas al operador para confirmar los detalles de la falla l l l Haba algo de extrao en la mquina antes de producirse la falla? Se produjo sbitamente la falla? Se hicieron algunas reparaciones antes de producirse la falla?

WA320-3

20-103

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO


Para mantener el rendimiento de la mquina durante un largo perodo de tiempo y para evitar fallas y otros problemas, antes de que ocurran se deben realizar operaciones correctas, el mantenimiento e inspeccin, la localizacin de fallas y reparaciones. Esta seccin trata en particular sobre los procedimientos de reparacin correctos para la mecatrnica y se encamina hacia el mejoramiento en la calidad de las reparaciones. Para esta finalidad, ofrece secciones sobre la Manipulacin de equipos elctricos y la Manipulacin de equipos hidrulicos (muy especialmente el aceite hidrulico).

1. PRECAUCIONES EN LA MANIPULACIN DE EQUIPOS ELCTRICOS


1) Manipulacin de arneses de conductores y conectores Los arneses de conductores estn formados por cables que conectan un componente con otro componente; conectores usados para conectar y desconectar un cable con otro cable y protectores o tubos empleados para proteger el alambrado. Comparados a otros equipos elctricos colocados en cajas o envases, los arneses de conductores tienen mayores probabilidades de verse afectados directamente por la lluvia, el agua, el calor o las vibraciones. Adems, durante las operaciones de inspeccin y reparacin se ven retirados e instalados nuevamente y son susceptibles de sufrir deformacin y daos. Por esta razn, es necesario tener cuidados extraordinarios en la manipulacin de los arneses de conductores. Principales fallas ocurridas en los arneses de conductores (1) Contacto defectuoso de los conectores (contacto defectuoso entre el macho y la hembra). Es susceptible que se produzcan problemas por contactos defectuosos debido a que el conector macho no est debidamente introducido en el conector hembra, o porque uno o ambos conectores estn deformados, o sus posiciones no estn correctamente alineadas, o por existir corrosin u oxidacin de las superficies de contacto.

20-104

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

(2) Compresin o soldadura defectuosa en los conectores. Las espigas de los conectores macho y hembra hacen contacto en el terminal comprimido o en la porcin soldada del mismo, pero existe una fuerza excesiva sobre el alambrado y el recubrimiento se desprende y provoca conexiones incorrectas o roturas. (3) Desconexiones en el alambrado. Si se sujeta el alambrado y los conectores se tira de ellos para separarlos, o los componentes se levantan con una gra dejando conectado el alambrado, o si un objeto pesado golpea el alambrado, la compresin en el conector puede perderse, la soldadura puede daarse o el alambrado puede quedar roto. (4) Agua en alta presin penetra al conector. El conector est diseado para dificultar la penetracin del agua (estructura a prueba de goteos), pero si se pulveriza directamente agua en alta presin sobre el conector, el agua puede penetrar al conector segn la procedencia del chorro. El conector est diseado para evitar la entrada del agua, pero al mismo tiempo, si el agua penetra, resulta difcil drenar el agua. Por lo tanto, si el agua llegara a penetrar en el conector, las espigas quedarn en corto circuito debido al agua; por lo tanto, si el agua penetra al conector, inmediatamente seque el conector o tome las acciones necesarias antes de pasar electricidad a travs del mismo. (5) Aceite o suciedad agarrado al conector. Si el aceite o grasa estn adheridos al conector y se forma una pelcula de aceite en las superficies en contacto entre las espigas macho y hembra, el aceite impedir el paso de la corriente y habr un contacto defectuoso. Si hay aceite, grasa o suciedad adheridos al conector, lmpielos con una tela seca o splelo con aire y pulverice en las espigas un restaurador de contacto. Al limpiar las superficies de contacto de un conector, hay que tener cuidado de no usar fuerza excesiva o deformar las espigas. Si hay agua o aceite en el aire, se aumentar la contaminacin de las espigas. Haga la limpieza con aire del cual se haya removido todo el agua y aceite.

WA320-3

20-105

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

2) Separar, instalar y secar los conectores y arneses de conductores Desconexin de conectores (1) Sujete los conectores al desconectarlos. Al desconectar conectores, sujete los conectores, no los alambres. Para los conectores sujetos mediante un tornillo, afloje totalmente el tornillo y despus sujete el conector macho y hembra, uno en cada mano, y seprelos. Para conectores con un cierre, oprima el cierre con el dedo pulgar y separe los conectores. (2) Acciones a tomar despus de separar los conectores Despus de separar cualquier conector, cbralo con una bolsa de vinilo para evitar que el polvo, suciedad, aceite o agua penetren a la porcin de contacto. Conexin de conectores (1) Revise ocularmente el conector. a. Verifique que no haya aceite, suciedad o agua adherido a las espigas del conector (porcin que hace el contacto) b. Verifique que no haya deformacin, contactos defectuosos, corrosin o daos en las espigas conectoras. c. Verifique que no haya daos o rotura en el exterior del conector. Si hay aceite, agua o suciedad adheridos al conector, haga la limpieza usando una tela seca. Si el agua ha penetrado en el conector, caliente el interior del alambrado con un secador teniendo cuidado de no calentarlo demasiado ya que esto producir corto circuitos. Si hay algn dao o rotura, sustituya el conector.

20-106

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

(2) Sujete el conector con toda seguridad. Ponga en lnea correctamente la posicin del conector y despus conctelos con toda seguridad. Para conectores con retenedor de cierre, empuje el conector hasta que el retenedor haga sonido en su posicin.

(3) Corrija cualquier punto sobresaliente de la funda y cualquier desalineamiento del arns de conductores. Para conectores dotados de funda o bota, corrija cualquier punto sobresaliente de la funda. Adems, si el arns de conductores est mal alineado, o si las presillas estn fuera de posicin, haga el ajuste necesario para ponerlo en posicin correcta. Al soplarlo con aire seco, existe el peligro de que el aceite en el aire pueda provocar un contacto inapropiado por lo tanto, use aire del cual se haya eliminado todo vestigio de agua o aceite. Secado de arneses de conductores Si hay algo de aceite o suciedad en el arns de conductores, lmpielo con una tela seca. Evite lavarlos con agua o usar vapor de agua. Si hay que lavar con agua el conector, no use agua con alta presin o vapor directamente sobre el arns de conductores. Si el agua penetra al conector, haga lo siguiente: (1) Desconecte el conector y limpie el agua con una tela seca. Si el conector se seca con aire, existe el riesgo que el aceite en el aire puede provocar un contacto defectuoso; evite secarlo con aire. (2) Seque el interior del conector usando un secador. Si el agua penetra dentro del conector use un secador para secar el conector. Se puede emplear el aire caliente de un secador pero hay que tener cuidado de no calentar demasiado el conector o sus piezas ya que demasiado calor puede provocar deformacin o daos al conector.

WA320-3

20-107

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

(3) Realice una prueba de continuidad en el conector. Despus de secarlo, deje el arns de conductores desconectado y realice una prueba de continuidad para verificar si el agua ha provocado corto circuitos entre las espigas. Despus de secar totalmente el conector, splelo con restaurador de contactos y vuelva a ensamblar el conector. 3) Manipulacin de la caja de control (1) La caja de control contiene una microcomputadora y circuitos electrnicos de control. Aqu se controlan todos los circuitos electrnicos de la mquina. Tenga un cuidado especial al manipular la caja de control. (2) A menos que sea necesario, no abra la tapa de la caja de control. (3) No ponga objetos sobre la caja de control (4) Cubra los conectores de control con cinta adhesiva o una bolsa de vinilo. (5) En la temporada de lluvias, no deje la caja de control en un lugar expuesta a las lluvias. (6) No coloque la caja de control sobre aceite, agua, o tierra o en cualquier lugar caliente, ni por un momento. (Colquela sobre un estante seco y adecuado). (7) Precauciones al realizar soldadura de arco. Al realizar soldaduras con arco elctrico en el cuerpo de la mquina, desconecte todos los arneses de conductores que estn conectados a la caja de control. La tierra de la soldadura de arco debe estar lo ms cerca posible del punto que se est soldando.

20-108

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

2. ASPECTOS A RECORDAR DURANTE LA MANIPULACIN DEL EQUIPO HIDRULICO


Con el aumento en presin y la precisin de los equipos hidrulicos, la causa ms comn de las fallas es la suciedad (materias extraas) en el circuito hidrulico. Al aadir aceite hidrulico, o al desarmar o ensamblar equipos hidrulicos, es necesario tener cuidados especiales. 1) Tenga cuidado del ambiente de operacin Evite aadir aceite hidrulico, sustituir filtros, o reparar la mquina bajo la lluvia o con vientos fuertes o en lugares donde haya mucho polvo. 2) Desarme y trabajos de mantenimiento en la obra Si se realizan trabajos de mantenimiento o desarme de equipo hidrulico en la obra, existe el peligro de que el polvo penetre en el equipo hidrulico. Igualmente, ser difcil confirmar el comportamiento despus de las reparaciones. Es aconsejable usar las unidades de intercambio. El desarme y mantenimiento del equipo hidrulico debe realizarse en talleres especialmente preparados y a prueba de polvo y el comportamiento de los equipos debe confirmarse mediante el uso de equipos especiales para su comprobacin. 3) Sellado de las aberturas Despus de desmontar cualquier tubera o equipo hidrulico, las aberturas deben quedar cubiertas con tapas, cinta adhesiva o bolsas de vinilo para evitar la entrada de polvo o suciedad. Si se deja abierta una abertura, o se bloquea con un trapo, existe el peligro de que la suciedad penetre o que el rea circundante se ensucie por los derrames de aceite. Nunca haga esto. Sencillamente, no drene el aceite sobre el terreno. Recjalo y pida al cliente que se deshaga del mismo, o transprtelo y deshgase usted mismo de ello. 4) Durante las operaciones de reabastecimiento, no permita la entrada de suciedad o polvo. Tenga cuidado de no dejar que la suciedad o el polvo penetre durante el reabastecimiento del aceite hidrulico. Siempre mantenga limpios el reabastecedor de aceite y el rea circundante; use bombas y envases para aceite que estn limpios. Si se emplea un dispositivo limpiador de aceite, es posible filtrar la suciedad que se haya acumulado durante el almacenamiento. Este es un mtodo an ms efectivo.

WA320-3

20-109

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

PRECAUCIONES AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO

5) Cambie el aceite hidrulico cuando la temperatura sea alta. Cuando el aceite hidrulico o cualquier aceite est caliente, fluye fcilmente. Adems, el sedimento del circuito tambin puede drenarse fcilmente junto al aceite. Es mejor cambiar el aceite cuando todava est caliente. Al cambiar el aceite hidrulico, la mayor cantidad posible del aceite viejo debe drenarse. (Drene el aceite del tanque hidrulico; tambin drene el aceite por el filtro y por los tapones de drenaje del circuito.) Si queda un remanente de aceite viejo, los contaminantes y sedimentos se mezclarn con el aceite nuevo y acortarn la vida til del aceite hidrulico. 6) Operaciones de lavado Despus de desarmar y ensamblar el equipo, o cambiar el aceite, use aceite para lavar y remover los contaminantes, sedimentos y aceite viejo que se encuentre en el circuito hidrulico. Normalmente el lavado se realiza dos veces; el primer lavado se realiza con aceite para lavar y el segundo lavado se hace con el aceite hidrulico especificado.

7) Operaciones de limpieza Despus de reparar el equipo hidrulico (bomba, vlvula de control, etc.) o al trabajar la mquina, realice la limpieza del aceite para eliminar los sedimentos o contaminantes en el circuito del aceite hidrulico. El equipo limpiador de aceite se emplea para eliminar las partculas ultra finas (cercanas a los 3 micrones) que el filtro incorporado al equipo hidrulico no puede eliminar. Este dispositivo resulta extremadamente efectivo.

20-110

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MANIPULACIN DE CONECTORES

MANIPULACIN DE CONECTORES
1. Al separar los conectores de las presillas, tire del conector en direccin paralela a la presilla. Si el conector se tuerce hacia la izquierda y derecha, o hacia arriba y abajo, la caja del conector puede romperse.

2. Al desconectar conectores macho y hembra, suelte el cierre y tire en direccin paralela con ambas manos. Nunca trate de separarlos con una mano.

3. Cuando la presilla del arns de conductores del conector se ha quitado, siempre devulvalo a su condicin original y verifique que no hay holgura en la presilla. WA320-3

20-111

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

COMPROBACIONES ANTES DE LOCALIZAR FALLAS Y AVERAS

COMPROBACIONES ANTES DE LOCALIZAR FALLAS Y AVERAS

Item 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Comprobar nivel de combustible y tipo de combustible Comprobar si hay suciedad o agua en el combustible Comprobar el nivel del aceite hidrulico Comprobar filtros (hidrulico, transmisin y convertidor) Comprobar el nivel del aceite Comprobar el aceite del motor Comprobar el nivel del refrigerante Comprobar la obstruccin del indicador de polvo

Comprobaciones antes de arrancar

Estndar de juicio 24-26V -

Remedios Aadir combustible Limpiar, drenar Aadir aceite Sustituir Aadir aceite Aadir aceite Aadir agua Limpiar o comprobar Apretar o sustituir Apretar o sustituir Reparar o sustituir Reparar o sustituir Reparar Reparar Purgar el aire Ajustar o reparar Reparar o sustituir Aadir electrlito o sustituir Sustituir Reparar

Lubricantes y refrigerantes Comp.Hidraul. Componentes elctricos y mecnicos

9. Revisar si hay terminales de batera o alambrado sueltos o corrodos. 10. Revisar si hay terminales o alambrado del alternador corrodos o sueltos. 11. Revisar si hay terminales o alambrado del motor de arranque corrodos o sueltos. 12. Revisar el funcionamiento de los instrumentos. 13. 14. 15. 16. Comprobar si hay ruidos u olores anormales. Revisar si hay escapes de aceite. Purgar el aire del sistema. Comprobar la efectividad de los frenos.

Otros puntos de comprobacin

Componentes elctricos

17. Revisar el voltaje de las bateras (motor parado.) 18. Revisar el nivel del electrlito de la batera. 19. Revisar si hay alambrado descolorido, quemado o sin aislamiento. 20. Comprobar si faltan presillas en los alambres, si hay alambres colgando. (Revisar cuidadosamente si hay agua en los conectores y terminales) 21. Chequear si hay agua en los alambres

20-112

WA320-3

22. Comprobar si hay fusibles corrodos o partidos. 23. Comprobar el voltaje del alternador (motor en marcha a ms de medio acelerador) (Si la carga de bateras est baja, puede alcanzar 28.5-29.5V aproximadamente 25 V inmediatamente despus de arrancar) 24. Ruido cuando se opera el rel de bateras (mover a ON/ OFF el interruptor del arranque)

Lugar seco afectado por agua Sustituir Sustituir Reparar o comprobar

Sustituir

WA320-3

20-113

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS


1. Categora del nmero del cdigo de localizacin de fallas y averas No. de cdigo de localizacin de fallas y averas S-m m M-m m K-m m E-m m T-m m D-m m W-m m Componente Localizacin de f. y a. del motor Localizacin de f. y a. del monitor principal Localizacin de f. y a. del monitor de mantenimiento Localizacin de f. y a. del sistema elctrico Localizacin de f. y a. del sistema hidrulico y mecnico Localizacin de f. y a. del ECSS (Sistema de suspensin controlado electrnicamente) Localizacin de f. y a. del equipo de trabajo

2. Mtodo para el uso de las tablas de localizacin de f. y a. para cada modo de localizacin de f. y a. 1. Nmero de cdigo de localizacin de f. y a. y problema El ttulo de la tabla de localizacin de f. y a. aporta el cdigo de localizacin de f. y a., el cdigo de servicio y el modo de falla (problema con la mquina). (Ver el Ejemplo (1)) 2. Condiciones de distincin An con el mismo modo de falla (problema), el mtodo de la localizacin de f. y a. puede variar segn el modelo de mquina, componente o problema. En esos casos, el modo de falla (problema) se divide an ms en secciones marcadas con pequeas letras (por ejemplo, (a)), de manera que vaya a la seccin apropiada para realizar la localizacin de f. y a. Si la tabla de localizacin de f. y a. no est dividida en secciones, comience la localizacin desde el primer punto de comprobacin en el modo de falla (Ver el Ejemplo (2)). 3) Mtodo para seguir la tabla de localizacin de f. y a. Si
l

Revise o mida el punto dentro del , y segn la respuesta, siga la lnea YES [SI] o la lnea NO para No ir al siguiente . (El nmero escrito en la esquina superior derecha del es un nmero ndice; no indica el orden que haya que seguir.) Siguiendo las lneas YES[SI] o NO segn los resultados de la comprobacin o medidas conducir finalmente a la columna de Causa. Compruebe la causa y ejecute la accin indicada en la columna de Remedios, a la derecha (Ver el Ejemplo (3)). Debajo de aparecen los mtodos para inspeccin o medidas y los valores de juicios. Si los valores de juicio son inferiores al estn correctos o si la respuesta a la pregunta dentro del es YES (SI), siga la lnea de YES; si el valor del juicio no es correcto, o si la respuesta a la pregunta es NO, siga la lnea NO. Debajo del se informa sobre el trabajo preparatorio que es necesario para la inspeccin y medicin y los valores de juicio. Si este trabajo preparatorio no se realiza, o el mtodo de operacin y manipulacin es equivocado, existe el peligro de provocar un juicio errneo o el equipo puede daarse. Por lo tanto, antes de iniciar la inspeccin o medicin, siempre lea cuidadosamente las instrucciones y comience el trabajo en orden desde el 1).

4) Precauciones generales Al realizar la localizacin de f. y a. para el modo de falla (problema), las precauciones que aplican a todos los puntos se ofrecen en la parte superior de la pgina y aparecen marcados con una *. (Ver el Ejemplo (4)). Las precauciones marcadas no se ofrecen en el , pero siempre deben tenerse en cuenta al realizar la comprobacin dentro del . 5) Herramientas para la localizacin de f. y a. Al realizar la localizacin de f. y a., prepare las herramientas necesarias para realizar la labor. Para detalles, ver HERRAMIENTAS PARA PRUEBAS, AJUSTES Y LOCALIZACIN DE F. Y A 6) Posicin de instalacin y nmero de espiga. Se ofrece un diagrama o tabla para el tipo de conectores, posicin de instalacin y nmero de conexin para la espiga del conector. Al realizar las labores de localizacin de f. y a., ver esta tabla para detalles del nmero de espiga del conector y la ubicacin para inspeccin y medicin del nmero del conector del alambrado que aparece en el cuadro de flujo de localizacin de f. y a. para cada modo de falla (problema).

20-114

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

<Ejemplo>

(1) M-15 Anormalidad en la zumbadora


(2) (a) Zumbadora no se escucha al poner en ON [activar} el interruptor del arranque (durante la auto comprobacin) Causa C o n t a c t o defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL06 (H)(8) y CNL43 (M) SI Remedio Despus de i n s p e c c i o n a r, reparar o sustituir

(3) SI 1 Se escucha la zumbadora? 1) Ponga en ON el inter/arr 2) C o n t a c t o CNL43 (H) a la tierra del chasis

2 Es normal el voltaje entre CNL42 (H) y la NO tierra del chasis? 1) 20-30V 2) Ponga en ON el Interruptor del arranque, macho, hembra.

Zumbadora defectuosa C o n t a c t o defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL42 (H) y CNFS2 (9)

Sustituir

NO

Despus de i n s p e c c i o n a r, reparar o sustituir

(4)

Antes de realizar la localizacin de f. y a. verifique que todos los conectores relacionados estn correctamente
insertados.

Siempre conecte cualquier conector desconectado antes de continuar al paso siguiente.

H = Hembra

WA320-3

20-115

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

3. Use la tabla de localizacin de f. y a. para la falla relacionada con el motor Esta tabla de localizacin de f. y a. est dividida en tres secciones: preguntas, puntos a revisar y localizacin de f. y a. Las partes de preguntas y puntos a revisar se usan para enfocar las causas con altas probabilidades que pueden localizarse de los sntomas de fallas o simples inspecciones sin usar las herramientas de localizacin de fallas y averas. A continuacin, se utilizan las herramientas para localizacin de f. y a. o la inspeccin directa para verificar las causas con alta probabilidad y realizar la confirmacin final. [Preguntas] Las secciones [A] y [B] de la tabla de la derecha corresponden a aspectos cuyas respuestas pueden obtenerse del usuario. Los puntos siguientes en [B] son aspectos que se pueden obtener del usuario, dependiendo del nivel del usuario. [Puntos a revisar] El tcnico de servicio realiza una sencilla inspeccin para concretar las causas. Los puntos bajo [C] en la tabla de la derecha corresponden a esta fase. El tcnico de servicio concreta las causas basado en la informacin [A] que ha obtenido del usuario y en los resultados obtenidos en [C] mediante su propia inspeccin. [Localizacin de fallas y averas] La localizacin de f. y a. se realiza segn el orden de probabilidades comenzando con las causas que han sido marcadas como poseedoras de las probabilidades mas altas basadas en la informacin obtenida en [Preguntas] y [Puntos a revisar].

20-116

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

El mtodo bsico del uso de las tablas de localizacin de fallas y averas es como sigue: Los aspectos relacionados en [Preguntas] y [Puntos a revisar] que guardan relacin con los aspectos de la Causa, estn marcados con una O, y de estos, las causas con gran probabilidad aparecen marcados con doble crculo concntrico Oo. Verifique cada una de las [Preguntas] y [Puntos a revisar] en su orden y marcadas en la tabla las O y Oo los aspectos en que apareci el problema. La columna vertical (Causas) que tiene el mayor nmero de puntos es la causa ms probable. Comience la labor de localizacin por el aspecto que represente la confirmacin final de la causa. 1. Para [Confirmar la historia de reparaciones recientes] en la seccin de [Preguntas], indague con el usuario y marque la columna de Causa con para usarlo como referencia en la localizacin de la causa de la falla. Sin embargo, no use esto al realizar clculos para concretar las causas. 2. Use el en la columna de la Causa como referencia para [Grado de uso (Operado durante largo tiempo)] como referencia en la seccin de [Preguntas]. Como regla, no lo use al calcular los puntos para la localizacin de causas, pero puede ser incluido si es necesario para determinar el orden de la localizacin de f. y a.

WA320-3

20-117

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

Ejemplo de localizacin de f. y a. cuando el gas del escape es negro Vamos a asumir que [Obstruccin del filtro del aire] se toma como causa del gas de escape negro. Hay tres sntomas con relacin causal a este problema: [El gas del escape lentamente se torn negro], [La potencia lentamente se redujo], y el [Indicador de polvo est rojo]. Si vemos estos tres sntomas para encontrar las causas, vemos que hay una relacin con cinco causas. Expliquemos aqu el mtodo para usar esta relacin causal y puntualizar la causa ms probable.

S-7 Gas del escape es negro (combustin incompleta) Causas generales de porqu el gas de escape es negro l Insuficiente aire de admisin l Condicin inadecuada de la inyeccin de combustible l Inyeccin excesiva de combustible

20-118

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

Aclarar la relacin entre los tres sntomas en la seccin de [Preguntas] y [Puntos a revisar] y los cinco aspectos de la Causa en la columna vertical

Sume el total de las marcas m ym donde se intersectan las lneas horizontales para los tres sntomas con las columnas verticales de las causas. (1) Obstruccin del elemento del filtro de aire: mmm (2) Escape de aire entre el turboalimentador y la culata: mm (3) Obstruccin, Inyector agarrado: m (4) Contacto defectuoso de la vlvula, asiento de m la vlvula: (5) Anillo de pistn gastado, cilindro: m

Los clculos del Paso 2 indican que la relacin ms cercana est con [Obstruccin del elemento del filtro de aire]. Siga hacia abajo esta columna hasta el rea de localizacin de f. y a. y ejecute el aspecto marcado con l. El Remedio indicado es [Clean = Limpiar], de manera que, realice la limpieza y el color del gas de escape debe regresar a la normalidad.

WA320-3

20-119

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

4. Mtodo para el uso de las tablas matrices de localizacin de f. y a. Las tablas de localizacin de f. y a. usan el mismo mtodo que el empleado por otras tablas de localizacin de f. y a. (tipo de YES/NO = SI/NO) para localizar las causas de fallas en la mquina. Las tablas de localizacin de f. y a. estn divididas ampliamente en categoras para los principales componentes tales como: sistema de direccin y sistema hidrulico del equipo de trabajo. Siga el procedimiento indicado ms adelante y ejecute la localizacin de f. y a. para ubicar los problemas con precisin y rapidez. Paso 1. Preguntas al operador Las preguntas a hacer al operador aparecen debajo de los sntomas de la falla. Si las respuestas recibidas concuerdan con la informacin dada, siga la flecha para alcanzar la causa probable de la falla. Considere el contenido de las preguntas y consulte la tabla mientras prosigue hacia los Pasos 2 y 3 para captar la verdadera causa. Paso 2. Revisiones antes de la localizacin de f. y a. Antes de comenzar la localizacin de fallas y medir la presin hidrulica, primero revise los aspectos que aparecen en Comprobaciones antes de Arrancar y verifique si hay escapes de aceite y pernos sueltos. Estas revisiones pueden evitar prdidas de tiempo innecesarias en la localizacin de fallas y averas. Los aspectos que aparecen en Comprobaciones antes de Arrancar son puntos que deben considerarse para dicho sntoma antes de iniciar la localizacin de f. y a. Paso 3. Use la tabla de referencias 1) Opere la mquina para realizar las comprobaciones del punto indicado en la columna de localizacin de f. y a. Marque los puntos donde los resultados coincidan con los sntomas. No es necesario realizar las comprobaciones en orden; siga un orden que facilite la ejecucin de la localizacin de f. y a. 2) Ubique la causa apropiada en la columna de causas. Si los sntomas aparecen, las marcas O en esa lnea indican las causas posibles. (Para el punto No. 2 en la tabla de la derecha, las causas posibles son c e). Si hay un slo O: Ejecute los aspectos de otra localizacin de f. y a. (donde la misma causa aparece marcada con O), revise si los sntomas aparecen y despus haga las reparaciones. Si hay dos O O: Vaya al Paso No. 3) para concretar las causas posibles. 1. La direccin no trabaja <-- Sntoma [Ejemplo] Pregunte al operador acerca de los puntos siguientes: l Dej de trabajar la direccin en forma sbita? --> Rotura del equipo de la direccin l Se ha endurecido la direccin en forma progresiva? --> Desgaste interno del equipo de direccin, sello defectuoso. Comprobaciones antes de arrancar [Ejemplo]
l

Est correcto el nivel y tipo de aceite en el tanque hidrulico? Hay algn escape de aceite por la vlvula de control de la direccin?

[Ejemplo 1] Remedio No. Problemas 1 La direccin no trabaja ni hacia la izquierda ni hacia la derecha. 2 Igual que el punto 1, pero con anormalidades en la actuacin del equipo de trabajo. 3 La direccin solo trabaja hacia un lado. 4 El volante de la direccin est pesado y no se puede voltear.

[Ejemplo 2]

20-120

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

MTODO PARA EL USO DE LAS TABLAS DE LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

3) Opere la mquina y revise otros de los puntos de localizacin de f. y a. distintos al 1). Opere la mquina y revise los puntos de la misma forma en que se hizo 1) y si aparecen los sntomas, marque el punto. (En la tabla de la derecha los sntomas aparecen nuevamente para el punto 5). 4) Busque la causa apropiada en la columna de las causas. De la misma forma en que se desarroll el Paso 2), si aparece el sntoma, las marcas O en esa lnea indican las causas posibles. (Para el item No. 5 en la tabla de la derecha, las causas posibles son b e.) 5) Reduzca las causas posibles. Entre las causas localizadas en los Pasos 2) y 4) hay una causa comn. (Una causa marcada O aparece en la lnea para ambos puntos.) Esta causa es comn en ambos sntomas en los Pasos 1) y 3) de la localizacin de f. y a. Las causas que no son comunes en ambos puntos de la localizacin de f. y a. (puntos que no aparecen marcados O para ambos sntomas) son causas no probables, por lo tanto, ignrelas. (En el ejemplo dado a la derecha, las causas para la localizacin de f. y a. de Punto 2 son la c la e y las causas para la localizacin de f. y a en el Punto 5 son la b la e, por lo cual, la causa e es comn para ambos.) 6) Repita las operaciones en los Pasos 3), 4) y 5) hasta que quede una sola causa (la causa comn). Si las causas no se pueden reducir a una sola, reduzca las causas tanto como sea posible. 7) Remedio Si las causas quedan reducidas a una causa comn, siga el curso de accin indicado en la columna de remedios. Los smbolos dados en la columna de remedios indican lo siguiente: X: Sustituir; : Reparar; A: Ajustar; C: Limpiar WA320-3

20-121

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

TIPOS DE CONECTORES Y UBICACIONES DE MONTAJE

TIPOS DE CONECTORES Y UBICACIONES DE MONTAJE


La columna de Ubicacin en la tabla siguiente indica la ubicacin en el dibujo de disposicin de conectores
(dibujo tri-dimensional).

20-122

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

DIAGRAMA (1/3) DEL UBICACIN DE LAS CLAVIJAS DE CONEXIN

DIAGRAMA (1/3) DEL UBICACIN DE LAS CLAVIJAS DE CONEXIN

WA320-3

20-123

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

DIAGRAMA DE DISPOSICIN DE LAS ESPIGAS DE CONECTORES

20-124

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

DIAGRAMA DE DISPOSICIN DE LAS ESPIGAS DE LAS ESPIGAS DE CONECTORES

WA320-3

20-125

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

DIAGRAMA DE DISPOSICIN DE LAS ESPIGAS DE LAS ESPIGAS DE CONECTORES

20-126

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

DIAGRAMA DE DISPOSICIN DE LAS ESPIGAS DE LAS ESPIGAS DE CONECTORES

WA320-3

20-127

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES


La expresin macho y hembra se refieren a las espigas. La expresin male housing [caja macho] y female
housing [caja hembra] se refieren a la porcin de acoplamiento de la caja Nmero de espigas Conector tipo X Macho [caja hembra] Hembra [caja macho]

20-128

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

Nmero de espigas

Tipo de conector AMP040 Macho [caja hembra] Hembra [caja macho]

WA320-3

20-129

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

Nmero de espigas

Conector tipo SWP Macho [caja hembra] Hembra [caja macho]

20-130

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

Nmero de espigas

Conector tipo M Macho [caja hembra] Hembra [caja macho]

WA320-3

20-131

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

Nmero de espigas

Conector tipo S Macho [caja hembra] Hembra [caja macho]

20-132

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

Nmero de espigas

Conector tipo L Macho [caja macho] Hembra [caja hembra]

Nmero de espigas

Conector tipo MIC Macho [caja hembra] Hembra [caja macho]

Nmero de espigas

Conector tipo Diodo Macho [caja macho] Hembra [caja hembra]

WA320-3

20-133

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS

TABLA DE CONEXIONES SEGN LOS NUMEROS DE LAS ESPIGAS DE LOS CONECTORES

Nmero de espigas

Conector sencillo (conector de anillo) Macho [caja macho] Hembra [caja hembra]

20-134

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS EN EL SISTEMA DEL MOTOR (MODO S)


S- 1 S- 2 Pobre comportamiento de arranque (El arranque siempre toma tiempo) .................................. 20-202 El motor no arranca ................................................................................................................... 20-203 (1) El motor no da vueltas ........................................................................................................ 20-203 (2) El motor da vueltas pero no salen gases de escape (No hay inyeccin de combustible) ... 20-204 (3) Hay salida de gases de escape pero el motor no arranca (Hay inyeccin de combustible . 20-205 S- 3 S- 4 S- 5 S- 6 S- 7 S- 8 S- 9 S-10 S-11 S-12 S-13 S-14 S-15 S-16 El motor no acelera suavemente (Pobre seguimiento) .............................................................. 20-206 El motor se para durante la operacin ....................................................................................... 20-207 El motor no gira suavemente (oscilaciones) .............................................................................. 20-208 El motor carece de rendimiento (no tiene fuerza) ...................................................................... 20-209 Gases de escape negros (combustin incompleta) ................................................................... 20-210 Excesivo consumo de aceite (o los gases de escape son azules) ............................................ 20-211 El aceite se contamina rpidamente .......................................................................................... 20-212 Excesivo consumo de combustible ............................................................................................ 20-213 Presencia de aceite en el agua de enfriamiento, o el agua borbotea, o el nivel del agua desciende ..................................................................................................... 20-214 Se enciende la luz de la presin del aceite (descenso en la presin de aceite) ........................ 20-215 Aumenta el nivel del aceite ........................................................................................................ 20-216 Sube demasiado la temperatura del agua (recalentamiento) .................................................... 20-217 Hay ruidos anormales ................................................................................................................ 20-218 Excesiva vibracin ..................................................................................................................... 20-119

WA320-3

20-201

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-1

S-1 Pobre comportamiento de arranque


(El arranque siempre toma tiempo) Causas generales porque el comportamiento de arranque es pobre: l Sistema elctrico defectuoso l Insuficiente suministro de combustible l Insuficiente aire de admisin l Seleccin de combustible incorrecta (A temperatura ambiental de -10 C o inferiores, use ASTM D975 No. 1, y -10 C
y superiores, use ASTM D975 combustible diesel No.2.) Relacin de carga de la batera
Relacin de carga Temperatura ambiental 20C 0C -10C
l

100% 1.28 1.29 1.30

90% 1.26 1.27 1.28

80% 1.24 1.25 1.26

75% 1.23 1.24 1.25

70% 1.22 1.23 1.24

La gravedad especfica debe exceder el valor de la relacin de carga del 70% en la tabla anterior. En temperaturas fras la gravedad especfica debe exceder el valor de la relacin de carga del 75% en la tabla anterior.

20-202

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-2

S-2 El motor no arranca


(1) El motor no da vueltas Causas generales por las cuales el motor no da vueltas l Agarradas piezas internas del motor Si el motor tiene piezas internas agarradas, ejecute la localizacin de f. y a. para El motor se para durante la operacin. l Falla en el tren de potencia l Sistema elctrico defectuoso

WA320-3

20-203

LOCALIZACIN DE FALLAS (2) El motor da vueltas pero no salen gases de escape (No hay inyeccin de combustible) Causas generales de porqu el motor da vueltas pero salen gases de escape. l Imposible el suministro de combustible l El suministro de combustible es excesivamente pequeo l Seleccin de combustible incorrecta (especialmente en el invierno)

S-2

20-204

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS (3) Hay salida de gases de escape pero el motor no arranca (Hay inyeccin de combustible) Causas generales de porqu hay salida de gases de escape pero el motor no arranca l Falta de fuerza giratoria debido a sistema elctrico defectuoso l Insuficiente el suministro de combustible l Insuficiente el aire de admisin l Seleccin de combustible incorrecta

S-2

WA320-3

20-205

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-3

S-3 El motor no acelera suavemente (Pobre seguimiento)


Causas generales de porqu el motor no acelere suavemente l Insuficiente aire de admisin l Insuficiente el suministro de combustible l Condiciones incorrectas de inyeccin de combustible l Uso de combustible incorrecto

20-206

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-4

S-4 El motor se para durante la operacin


Causas generales porqu el motor se para durante las operaciones l Piezas agarradas dentro del motor l Insuficiente el suministro de combustible l Recalentamiento Si hay recalentamiento e insuficiente salida, realice la localizacin de f. y a. para recalentamiento. l Falla en el tren de potencia Si el motor se para debido a una falla en el tren de potencia, realice la localizacin de f. y a. para el chasis.

WA320-3

20-207

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-5

S-5 El motor no gira suavemente (oscilaciones)


Causas generales de porqu el motor no gira suavemente: l Aire en el sistema de combustible l Defectuoso el mecanismo del regulador l Defectuoso el mecanismo controlador del acelerador (tipo de controlador del acelerador del motor)

20-208

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-6

S-6 El motor carece de rendimiento (no tiene fuerza)


Causas generales de porqu el motor no tiene fuerza l Insuficiente el aire de admisin l Insuficiente el suministro de combustible l Condiciones impropias en la inyeccin de combustible l Uso de combustible incorrecto (si se usa un combustible no especificado, el rendimiento disminuye) l Falta de rendimiento debido a recalentamiento Si hay recalentamiento y el rendimiento es insuficiente, realice la localizacin de f. y a. para recalentamiento.

WA320-3

20-209

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-7

S-7 Gases de escape negros (combustin incompleta)


Causas generales de porqu es negro el gas del escape: l Insuficiente el aire de admisin l Condiciones impropias en la inyeccin de combustible l Excesiva inyeccin de combustible

20-210

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-8

S-8 Excesivo consumo de aceite (los gases de escape son azules) No trabaje el motor continuamente sin
carga por ms 20 minutos. (Tanto en alta como en baja sin carga). Las causas generales por las cuales el consumo de aceite es excesivo: l Combustin anormal de aceite l Fugas externas de aceite l Desgaste del sistema de lubricacin

WA320-3

20-211

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-9

S-9 El aceite se contamina rpidamente


Causas generales por las cuales el aceite se contamina rpidamente: l Aspiracin de gases de escape debido a desgastes internos l Obstruccin en galeras de lubricacin l Combustin inadecuada l Uso de aceite inadecuado l Operacin bajo carga excesiva

20-212

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-10

S-10 Excesivo consumo de combustible


Causas generales que producen el excesivo consumo de combustible l Escape de combustible l Condicin inadecuada de la bomba de inyeccin l Excesiva inyeccin de combustible

WA320-3

20-213

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-11

S-11 Presencia de aceite en el agua de enfriamiento, o el agua borbotea o el nivel del agua desciende
Causas generales porque hay aceite en el agua l Fuga interna en el sistema de lubricacin l Fuga interna en el sistema de enfriamiento

20-214

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-12

S-12 Se enciende la luz de la presin de aceite (descenso en la presin de aceite)


Causas generales por las que se enciende la luz de la presin de aceite l Escapes, obstruccin, desgaste en el sistema de lubricacin l Control de presin de aceite defectuoso l Uso de aceite inadecuado (viscosidad incorrecta) l Deterioro del aceite debido a recalentamiento

WA320-3

20-215

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-13

S-13 Aumenta el nivel del aceite Si hay aceite en el agua de enfriamiento, realice
la localizacin de f. y a. para Aceite en el agua de enfriamiento. Causas generales por las cuales el nivel del aceite aumenta l Agua en el aceite (nebulosamente blanco) l Combustible en el aceite (diluido, y huele a combustible diesel) l Entrada de aceite procedente de otros componentes

20-216

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-14

S-14 Sube demasiado la temperatura del agua (recalentamiento)


Causas generales por las cuales la temperatura del agua sube demasiado l Falta de agua de enfriamiento (ventilador deformado, daado) l Descenso en la eficiencia de disipacin del calor l Defectuoso el sistema de circulacin de enfriamiento l Subida en la temperatura del aceite del tren de potencia Realizar la localizacin de f. y a. para el chasis.

WA320-3

20-217

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-15

S-15 Hay ruidos anormales Juzgue si el ruido es interno o externo.


Causas generales de la razn del ruido l Anormalidad debida a piezas defectuosas l Ruido de combustin anormal l Aspiracin de aire del sistema de admisin

20-218

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

S-16

S-16 Excesiva vibracin Si hay ruido anormal unido a vibraciones,


realizar la localizacin de f. y a. para Hay ruido anormal Causas generales para el exceso de vibracin: l Piezas defectuosas (desgaste anormal, roturas) l Alineamiento inadecuado l Combustin anormal

WA320-3

20-219

20-220

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS EN EL SISTEMA DEL MONITOR PRINCIPAL (MODO M)


EXPOSICIN DE LOS DATOS DE PROBLEMAS ................................................................................. 20-253 M- 1 El monitor principal no trabaja ...................................................................................................... 20-255 M- 2 Al poner en ON el interruptor del arranque y el motor arranca inmediatamente, todas las luces permanecen encendidas ..................................................................................... 20-256 M- 3 La exposicin del velocmetro no trabaja debidamente ................................................................ 20-257 M- 4 Anormalidad en el indicador de cambios ...................................................................................... 20-258 (a) Se queda en N an cuando la palanca direccional est en F ................................................. 20-258 (b) Se queda en N an cuando la palanca direccional est en R ................................................. 20-258 (c) No expone la N ni cuando la palanca direccional est en N y expone R cuando la palanca direccional est en F ................................................................................ 20-258 (d) No expone N ni cuando la palanca direccional est en N y expone F cuando la palanca direccional est en R ................................................................................ 20-259 (e) No hay exposicin en 1a., 4a .................................................................................................. 20-259 (f) No hay exposicin en 3a., 4a .................................................................................................. 20-259 (g) No hay exposicin en 2a,, 3a .................................................................................................. 20-260 (h) No hay exposicin en 1a., 2a .................................................................................................. 20-260 M- 5 La luz larga no se enciende .......................................................................................................... 20-261 M- 6 La exposicin de la seal de giro no se enciende ........................................................................ 20-262 (a) La seal de giro a la Izquierda no se enciende ...................................................................... 20-262 (b) La seal de giro a la Derecha no se enciende ........................................................................ 20-262 M- 7 Anormalidad en la exposicin de estacionamiento ....................................................................... 20-263 (a) La luz de estacionamiento no se enciende ............................................................................. 20-263 (b) La luz de estacionamiento permanece encendida .................................................................. 20-263 M- 8 Anormalidad en el sistema de precalentamiento (QGS) .............................................................. 20-264 (a) No realiza el precalentamiento ............................................................................................... 20-264 (b) Siempre realiza el precalentamiento durante 1 minuto ........................................................... 20-265 (c) El precalentamiento permanece activado ............................................................................... 20-265 (d) El tiempo de precalentamiento se hace ms corto, o hay variacin ...................................... 20-266 M- 9 Las luces nocturnas no se encienden .......................................................................................... 20-267 M-10 Anormalidad en la luz de trabajo delantera .................................................................................. 20-268 (a) Ni el monitor expone ni la luz de trabajo delantera se enciende ............................................ 20-268 (b) La luz de trabajo se enciende pero la exposicin del monitor no se enciende ....................... 20-268 (c) El monitor se enciende pero la luz de trabajo no se enciende ............................................... 20-268 M-11 Anormalidad en la luz de trabajo trasera ...................................................................................... 20-269 (a) Ni el monitor expone, ni se enciende la luz de trabajo trasera ............................................... 20-269 (b) La luz de trabajo se enciende pero la exposicin del monitor no se enciende ....................... 20- 269 (c) El monitor se enciende pero la luz de trabajo no se enciende ............................................... 20-269 M-12 Anormalidad en el corte de la transmisin ................................................................................... 20-271 (a) Al oprimir el interruptor del monitor, la funcin de corte no se activa y no aparece exposicin ......................................................................................................... 20-271 (b) La exposicin del monitor se apaga pero la funcin de corte permanece activa ................... 20-271 (c) La exposicin del monitor se enciende, pero la funcin de corte no se activa ...................... 20-272 M-13 Anormalidad en el aviso de arrastre del freno de estacionamiento ............................................. 20-273 (a) Al aplicar el freno de estacionamiento, suena (intermitentemente) la zumbadora aunque la palanca direccional este en N, y desella la luz de precaucin .............................. 20-273 (b) Al aplicar el freno de estacionamiento, la zumbadora no suena y la luz de precaucin no se enciende ni cuando la palanca direccional est en cualquier posicin distinta a la N . 20-273

WA320-3

20-251

M-14 Cuando se da el aviso de arrastre del freno de estacionamiento la zumbadora y la luz de precaucin se activan en forma continua, o no se activan ......................................... 20-274 (a) Activadas continuamente ....................................................................................................... 20-274 (b) No activadas .......................................................................................................................... 20-274 M-15 Anormalidad en la zumbadora ...................................................................................................... 20-275 (a) La zumbadora no suena cuando se pone en ON el interruptor del arranque (durante la auto comprobacin) .............................................................................. 20-275 (b) La zumbadora siempre suena ................................................................................................ 20-275 M-16 La condicin de los interruptores del monitor no estn guardados en la memoria ...................... 20-276 M-17 Anormalidad en el modo de exposicin de falla ............................................................................ 20-277 (a) No entra el modo de exposicin de falla ................................................................................ 20-277 (b) Tiempo para el tiempo transcurrido desde la falla en el modo de exposicin de falla, no adelanta ............................................................................................................................. 20-277 M-18 Anormalidad en la exposicin normal de la direccin de emergencia .......................................... 20-278 (a) La exposicin normal de la direccin de emergencia no se enciende ................................... 20-278 (b) La exposicin normal de la direccin de emergencia se queda encendida ........................... 20-278 M-19 Anormalidad en la exposicin de actuacin de la direccin de emergencia ................................ 20-279 (a) La exposicin de la actuacin de la direccin de emergencia no se enciende ...................... 20-279 (b) La exposicin de la actuacin de la direccin de emergencia permanece encendida ........... 20-279 M-20 Anormalidad en el sistema de engrase automtico ...................................................................... 20-280 (a) El engrase forzado no se puede realizar ............................................................................... 20-280 (b) La exposicin del monitor destella rpidamente (2 veces/segundo) ..................................... 20-280 (c) Cuando ya no queda grasa, el monitor destella rpidamente (2 veces/segundo) ................. 20-280 (d) La exposicin del monitor destella lentamente (1 vez/segundo) ........................................... 20-281 (e) La exposicin del monitor desaparece ................................................................................... 20-281 M-21 Anormalidad en el sistema ECSS ................................................................................................ 20-282 (a) La exposicin no cambia al oprimir el interruptor .................................................................. 20-282 (b) La exposicin del monitor se enciende pero la funcin de ECSS no trabaja ......................... 20-282 M-22 La zumbadora no suena cuando se acta el interruptor de la nivelacin automtica .................. 20-282 M-23 Cdigo de falla no es enviado al monitor principal (anormalidad en la red) ................................. 20-283

20-252

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

EXPOSICIN DE DATOS DE LOS PROBLEMAS

EXPOSICIN DE DATOS DE LOS PROBLEMAS


1. Descripcin La exposicin del velocmetro en el monitor principal se usa para exponer la localizacin de f. y a. para cada sistema de control. La naturaleza de la localizacin de f. y a. aparece expuesta como el cdigo de accin de la falla, cdigo de falla, y el tiempo transcurrido desde que ocurri la falla. Las seales entre el monitor principal y cada controlador son transmitidas en serie a travs del circuito de la red. (Solamente el controlador del motor usa una seal especial en paralelo.) 2. Anormalidad en el cdigo de accin de la falla Este cdigo informa directamente al operador sobre la anormalidad ocurrida y toma accin, tal como detener inmediatamente la mquina. Hay cuatro tipos de cdigos de accin: E00, E01+CALL (E01 y CALL se exponen en forma alterna), E03+CALL, y CALL. Si se produce sbitamente una falla, uno de estos cdigos aparece en la exposicin del velocmetro. Para los detalles sobre la accin tomada por el operador en los cdigos de accin, ver el Punto 4. 3. Cdigo de falla y tiempo transcurrido desde la falla Las fallas detectadas por cada controlador se cambian a un cdigo y se exponen. Por medio de este cdigo, es posible determinar que controlador ha fallado y realizar la localizacin de f. y a. en el controlador aplicable. Para fallas que se han producido y han sido reactivadas, el cdigo de falla y el tiempo transcurrido desde la falla aparecen expuestos para facilitar la comprobacin de las fallas que no estn ocurriendo en estos momentos. Los cdigos de falla para fallas que estn ocurriendo ahora destellan y los cdigos para fallas que no estn ocurriendo, se encienden. Para detalles de los mtodos de operacin y transferencia de datos al modo de exposicin de los datos sobre problemas, ver ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO para el monitor principal. Nota: Si el motor no se ha parado, es imposible cambiar al modo de exposicin de datos sobre problemas, de manera que se encendern aquellos cdigos de fallas que solamente se pueden detectar con el motor en marcha. Para la relacin entre los cdigos de falla para cada controlador y el sistema de falla, ver el Punto 5.

WA320-3

20-253

LOCALIZACIN DE FALLAS

EXPOSICIN DE DATOS DE LOS PROBLEMAS

4. Tabla de cdigos de accin El cdigo de Accin: E +CALL significa que E y CALL aparecen expuestos en forma alterna. Zumbadora Accin tomada por el de alarma operador Posible el traslado bajo su propia fuerza, llamada a Si servicio despus de mover la mquina a lugar seguro.

Cdigo Sistema de control del equipo de trabajo de Accin de la mquina accin Problema en el sistema El solenoide de descarga est fuente E01+ en corto circuito con el termal CALL + [positivo] de la fuente energtica, 24V Arns de conductores del lado de regreso del solenoide de amortiguacin est en corto circuito con la fuente energtica. Arns de conductores del solenoide del lado de retorno del cucharn (inclinacin, descarga) en corto circuito con la energa. El movimiento del brazo es lento. Detiene la funcin del posicionador remoto, posiblemente que el controlador est quemado. Se detiene la funcin de auto nivelacin, el cucharn se mueve, posible que el controlador est quemado.

CALL

Si

Detiene inmediatamente la mquina, pone en OFF el interruptor del arranque y hace llamada a servicio.

5. Tabla de cdigo de falla Sistema de control del equipo de trabajo 40 Sistema del solenoide de descarga del cucharn 41 Sistema del solenoide de descarga/inclinacin 43 Sistema del solenoide de amortiguacin 44 Sistema del solenoide de amortiguacin 45 Sistema del solenoide de amortiguacin 48 Sistema del rel desconector del cucharn 49 Sistema del rel desconector del aguiln 50 Sistema del rel auto nivelador 51 Sistema de interruptor de RAISE-LOWER [SUBIR-BAJAR] el aguiln 52 Sistema detector del ngulo del aguiln 53 Sistema detector del ngulo del cucharn 54 Anormalidad en la seleccin de modelo Sistema de control ECSS d0 Sistema del solenoide de alivio d1 Sistema del solenoide de alta presin d3 Sistema sensor de velocidad d4 Anormalidad en el sistema del modelo

42 Sistema del solenoide de inclinacin del cucharn d2 Sistema del solenoide de baja presin

20-254

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-1

M-1 El monitor principal no trabaja


Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

1
SI Est normal el voltaje entre CNLO5 (1),(2) (3)? 1) 20 - 30V 2) Poner en ACTIVADO (ON) el suiche de arranque

Causa
Monitor principal defectuoso

Remedio
Sustituir

2
SI NO Hay continuidad entre CNL05 (H)(3) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNL05 NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL05 (H)(1)(2) y CNFS2(9)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL05 (H)(3) y CNLR2 (11)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

WA320-3

20-255

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-2

M-2 Al poner en ON el interruptor del arranque y el motor arranca inmediatamente, todas las luces permanecen encendidas Antes de realizar la localizacin de fallas y averas., verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

Causa

Remedio

1
Est normal el voltaje entre CNL05 (4) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Poner en START [ARRANCAR] el suiche de arranque.

SI Monitor principal defectuoso Sustituir

NO

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL05 (H)(4) y CNL57 (3)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

20-256

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-3

M-3 La exhibicin del velocmetro no trabaja debidamente Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente acoplados.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente. Verifique que est normal la separacin entre el sensor de velocidad y el engranaje.
Causa
SI Monitor principal defectuoso

Remedio
Susituir

2
SI Es normal la resistencia entre CNL07(H)(1) y (2)? 1) 500W - 1kW 2) Poner en OFF el suiche de arranque. 3) Desconectar CNT07. NO

1
Es normal la resistencia entre CNT06 (M)(1) y (2)? 1) 500W - 1kW 2) Poner en OFF el suiche de arranque. 3) Desconectar CNT06.

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL07 (H)(1), (2) - CNTL2(1), (2) - CNT06(1), (2)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

NO

Defectuoso el sensor de velocidad

Sustituir

WA320-3

20-257

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-3

M-4 Anormalidad en el indicador de cambios Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente. Verifique que la transmisin cambia.
Causa (a) Se queda en N an cuando la palanca de direccin de marcha est en F 1
Es normal el voltaje entre CNL08 (7) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Palanca direccionaL: F NO SI Monitor principal defectuoso Sustituir

Remedio

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL08 (H)(7) y CNL04 (2)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(b) Se queda en N an cuando la palanca de direccin de marcha est en F 1


Es normal el voltaje entre CNL08 (8) y la tierra del chasis? NO 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Palanca direccional: R SI Monitor principal defectuoso Sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL08 (H)(8) y CNL04 (4)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(c)

No expone la N ni cuando la palanca direccional est en N y expone la R cuando la palanca de direccin de marcha est en F 1 SI
Es normal el voltaje entre CNL08 (8) y la tierra del chasis? 1) 0 - 5V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Palanca direccional: N NO Monitor principal defectuoso Sustituir

Contacto de la fuente energtica con arns de cables entre CNL08 (H)(8) y CNL04 (4), o palanca de control defectuosa

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

20-258

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-3

(d) No exhibe N ni cuando la palanca de direccin de marcha est en N y exhibe F cuando la palanca direccional est en R 1 SI
Es normal el voltaje entre CNL08 (7) y la tierra del chasis? 1) 0 - 5V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Palanca de direccin de marcha: N

Causa
Monitor principal defectuoso

Remedio

Sustituir

NO

Contacto de la fuente energtica Despus de inspeccionar, con arns de cables entre reparar o sustituir CNL08 (H)(7) y CNL04 (2), o palanca de control defectuosa

(e) No hay exhibicin ni en 1a. ni en 4a. 1


SI Es normal el voltaje entre CNL05 (12) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Palanca de velocidades: 1 NO Monitor principal defectuoso Sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL05 (H) (12) y CNL04 (5)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(f) No hay exhibicin ni en 3a. ni en 4a 1


Es normal el voltaje entre CNL05 (13) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Palanca de velocidades: 3 NO Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL05 (H) (13) y CNL04 (7) Despus de inspeccionar, reparar o sustituir SI Monitor principal defectuoso Sustituir

Relacin entre la seal de entrada H: 20 - 30V al monitor y la exposicin L: 0V CNL05(12) H WA320-3 L L H CNL05(13) L L H H Exhibicin 1 2 3 4

20-259

LOCALIZACIN DE FALLAS Causa Remedio

M-4

(g) No hay exhibicin ni en 2a. ni 3a. 1


Es normal el voltaje entre CNL05 (12) y la tierra del chasis? 1) 0 - 5V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Palanca de velocidades: 2 NO SI

Monitor principal defectuoso

Sustituir

Contacto de la fuente energtica con el arns de cables entre CNL05 (H) (12) y CNL04 (5), o palanca de control defectuosa

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(h) No hay exhibicin ni en 1a. ni en 2a 1


Es normal el voltaje entre CNL05 (13) y la tierra del chasis? Contacto de la fuente energtica con en el arns de cables entre CNL05 (H) (13) y CNL04 (7), o palanca de la transmisin defectuosa Despus de inspeccionar, reparar o sustituir SI Monitor principal defectuoso Sustituir

1) 0 - 5V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Palanca de velocidades: 2

NO

20-260

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-5

M-5 La luz alta no se enciende Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuaral paso siguiente. Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas, verifique que la bombilla no est fundida
Causa 2
SI Hay continuidad entre CNL06 (H)(13) y la tierra del chasis? NO SI Monitor principal defectuoso

Remedio

Sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNL06 (12) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque NO

1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNL06 3) Int. de atenuacin: Luz alta

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL06 (H) (13) y CNL02 (3)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL06 (H) (12) y CNFS2(2)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Luz alta

WA320-3

20-261

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-6

M-6 La exhibicin de la seal de giro no se enciende Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente. Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas, verifique que la bombilla del indicador de la seal de
giro en el monitor no est fundida.

Causa (a) La seal de giro a la Izquierda no se enciende SI 1


Es normal el voltaje entre CNL06 (14) y la tierra del chasis? Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL06 (H)(14) y CNL03 (4)

Remedio
Sustituir

Monitor principal defectuoso

1) Repetir 0V y 20 - 30V. 2) Poner en ON el suiche de arranque

NO

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(b) La seal de giro a la Derecha no se enciende 1


Es normal el voltaje entre CNL06 (15) y la tierra del chasis? 1) Repetir 0V y 20 - 30V. 2) Poner en ON el suiche de arranque NO SI Monitor principal defectuoso Sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL06 (H)(15) y CNL03 (3)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

20-262

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-7

M-7 Anormalidad en la exhibicin de la seal de estacionamiento Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) La luz de estacionamiento no se enciende Antes de iniciar la localizacin de fallas y averas, verifique que la bombilla de la luz no est fundida. 1
SI Hay continuidad entre CNT08(M)(1) y (2)? Es normal el voltaje ente CNL06(11) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en ON el suiche de estacionamiento

Causa

Remedio

2
SI

Defectuoso el suiche indicador del freno de estacionamiento Monitor principal defectuoso

Sustituir

Sustituir

1) Desconectar CNT08. 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en ON el suiche de estacionamiento.

NO

NO

Arns de cables entre CNL06(H)(11) CNTL2(3) - CNT08(H)(1) en corto circuito con la tierra del chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(b) La luz de estacionamiento permanece encendida 3


SI Es normal el voltaje ente CNL06(11) y la tierra del chasis? 1) 0 - 2V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en OFF el suiche de estacionamiento NO SI Monitor principal defectuoso Sustituir

2
SI Hay continuidad entre CNT08(H)(2) y la tierra del chasis 1) D e s c o n e c t a r CNT08

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL06(H)(11) CNTL2(3) - CNT08(H)(1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1
Hay continuidad entre CNT08(M)(1) y (2)? 1) D e s c o n e c t a r CNT08. 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Poner en OFF el suiche de estacionamiento.

NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNT08(H)(2) - CNTL1(8) - y la tierra del chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

NO

Defectuoso el suiche indicador del freno de estacionamiento

Sustituir

Suiche indicador del freno de estacionamiento

WA320-3

20-263

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-8

M-8 Anormalidad en el sistema de precalentamiento (QCS) Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos. Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

(a) No realiza el precalentamiento Verifique que la temperatura del agua sea inferior a 5 C. (1) La exhibicin del monitor tampoco se enciende 2
SI Es normal la resistencia entre CNL05(H)(7) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNL05 2) Poner en OFF el suiche de arranque 3) Min. 4kW SI

Causa

Remedio

Panel monitor defectuoso

Sustituir

1
Es normal la resistencia entre CNE05(M) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNE05 2) Poner en OFF el suiche de arranque 3) Min. 4kW

NO

Arns de cable entre CNL05(F)(7) - CNLR4(2) CNER1(8) - CNE05(F) en corto circuito con la tierra del chasis Defectuoso el sensor de la temperatura del agua

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Sustituir

NO

(2) Solo se enciende la exhibicin del monitor

SI

Buja incandescente defectuosa

Sustituir

2
SI Es normal el voltaje entre CNE07 y la tierra del chasis? NO 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque

3
Es normal el voltaje entre CNE08 y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque

SI

Rel del calentador defectuoso

Sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNE09(1) y (2)?

NO

1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNE08 y fusible de accin lenta

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso, o Despus de inspeccionar, desconexin en arns de reparar o sustituir cables entre CNL56(3) CNLR4(7) - CNER1(4) - CNE09(H)(1) o entre CNE09(H)(2) CNE2(5) - tierra del chasis

20-264

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-8

(b) Siempre realice el precalentamiento durante 1 minuto Verifique que la temperatura del agua sea inferior a -10 C 2
SI Es normal la resistencia entre CNL05(H)(7) y la tierra del chasis? 1) Mx. 8 kW 2) Poner en OFF el suiche de arranque 3) Desconectar CNL05 SI

Causa

Remedio

Defectuoso el monitor prin- Sustituir cipal

1
Es normal la resistencia entre CNE05(M) y la tierra del chasis?

NO

Contacto defectuoso, o Despus de desconexin en el arns de inspeccionar, reparar o cables entre CNL05(H)(7) sustituir - CNLR4(2) - CNER1(8) CNE05(H) Defectuoso el sensor de la Sustituir temperatura del agua del motor.

1) Mx. 8 kW NO 2) Poner en OFF el suiche de arranque 3) Desconectar CNE05

(c) El precalentamiento permanece activado


SI

1
Se detiene el precalentamiento?

Defectuoso el monitor prin- Sustituir cipal

3 2
SI Es normal el voltaje entre CNL06(4) y la tierra del chasis?

SI

Defectuoso el rel de Sustituir precalentamiento

1) Poner en ON el suiche de NO arranque 2) Desconectar CNL06.

Se detiene el precalentamiento?

NO 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque

Arns de cables entre Despus de la CNL06(H)(4) y CNL56(2) en inspeccin, reparar o corto circuito con la tierra sustituir del chasis

1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Desmontar el rel de NO precalentamiento

Contacto de la fuente Despus de la energtica con el arns de inspeccin, reparar o cables entre CNL56(3) - sustituir CNLR4(7), CNL05(19)

WA320-3

20-265

LOCALIZACIN DE FALLAS (d) Tiempo del precalentamiento se hace ms corto o hay variacin
Causa Remedio
Sustituir

M-8

3
SI Es normal el voltaje entre CNL05(3) y la tierra del chasis?

SI

Defectuoso el monitor principal.

2
SI Es nor mal la resistencia entre CNL05(F)(7) y la tierra del chasis?

1) Max. 0.1V 2) Poner en ON el INT/ ARR.

Contacto defectuoso en arns de cables entre CNL05(3) - CNLR5(3) CNR11 - tierra del chasis.

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1
Es normal la resistencia entre CNE05(M) y la tierra del chasis? 1) Son los valores de temperatura y resistencia segn se muestran en la tabla que sigue? 2) Poner en OFF el INT/ARR.

1) Son los valores de temperatura y resistencia segn se muestran en la tabla que sigue? NO 2) Poner en OFF el INT/ARR. NO

Contacto defectuoso en arns de cables entre CNL05(H)(7) - CNLR4(2) CNER1(8) -CNE05, o corto circuito con chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el sensor de la temperatura del agua del motor.

Sustituir

Tabla Temperatura ( C) Valor de la residencia (kW )

(Tolerancia 0.5 kW)


-10 7.7 -8 7.1 -6 6.5 -4 6.0 -2 5.5 0 5.1 2 4.7 4 4.3

20-266

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-9

M-9 Las luces nocturnas no se encienden Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente. Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas verifique que la bombilla de la luz no est fundida.
Causa
Defectuoso el monitor principal

Remedio
Sustituir

1
Es nor mal el voltaje entre CNL05(16) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en ON el suiche de la luz lateral

SI

NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL05(H)(16) y CNFS2(5)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

WA320-3

20-267

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-10

M-10 Anormalidad en la luz de trabajo delantera Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente. Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas verifique que la luz del monitor est encendida.
Causa
Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL60(1) - CNL05(17), CNCL1(7)

(a) Ni el monitor exhibe ni la luz de trabajo delantera se enciende


SI

Remedio
Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

SI

1
Es normal el voltaje entre CNL60(1) y la tierra del chasis? 1) 0 - 3V 2) Poner en ON el suiche de arranque

Defectuoso el rel de la luz de trabajo delantera

Reparar

3
SI Es normal el voltaje entre CNL60(6) y la tierra del chasis?

SI

Es normal el voltaje entre CNL60(2), (5) y NO la tierra del chasis? 1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

Es normal el voltaje entre CNL06(1) y la 1) 0 - 3V NO tierra del 2) Poner en ON el chasis? suiche de 1) 0 - 3V arranque NO 2) Poner en ON el suiche de arranque NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL06(1) y CNL60(6)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Monitor principal defectuoso Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL60(2), (5) - CNFS5(1)

Reparar

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(b) La luz de trabajo se enciende, pero la exhibicin del monitor no se enciende 1


Es normal el voltaje entre CNL05(17) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque NO SI Defectuoso el monitor principal Sustituir

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL05(H)(17) y CNL60(1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(c) El monitor se enciende, pero la luz de trabajo no se enciende

20-268

WA320-3

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL60(1) CNCL1(7) - luz de trabajo delantera, o fundida la bombilla de la luz de trabajo.

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir.

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-11

M-11 Anormalidad en la luz de trabajo trasera Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente. Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas verifique que la luz del monitor est encendida.
(a) Ni el monitor exhibe, ni se enciende la luz de trabajo trasera
SI

Causa
Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL61(1) CNL05(18), CNLR1(12)

Remedio
Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNL61(1) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

SI

Defectuoso el rel de la luz de trabajo trasera Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL06(2) y CNL61(6)

Sustituir

3
SI Es nor mal el voltaje entre CNL61(6), y la tierra del chasis?

SI

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Es normal el voltaje entre CNL61(2), (5) y la NO tierra del chasis?

1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el NO suiche de arranque

Es normal el voltaje entre CN0L6(2), y el 1) 0 - 3 V NO chasis? 2) Poner en ON el suiche 1) 0 - 3 V de arranque 2) Poner en ON el suiche de arranque

Defectuoso el monitor principal Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL61(2), (5) - CNFS5(2)

Sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(b) La luz de trabajo se enciende, pero la exhibicin del monitor no se enciende 1


Es normal el voltaje entre CNL05(18) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque NO SI Defectuoso el monitor principal Sustituir

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL05(H)(18) y CNL61(1).

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(c) El monitor se enciende pero la luz de trabajo no se enciende

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL61(1) CNLR1(12) - luz de trabajo trasera, o bombilla fundida en luz de trabajo

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir.

WA320-3

20-269

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-11

20-270

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-12

M-12 Anormalidad en el corte de la transmisin Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa

(a) Al oprimir el interruptor del monitor, la funcin de corte no se activa y no aparece exhibicin

Remedio

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

(b) La exhibicin del monitor se apaga, pero la funcin de corte permanece activa 3
SI Es nor mal el voltaje entre CNL65(1) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque SI

A
Contacto defectuoso, o Despus de desconexin en arns de inspeccionar, reparar o cables entre CNL65(1) Y sustituir CNFS2(8)

2
SI Es normal el voltaje entre CNL65(2) y la tierra del chasis? 1) 0 - 3 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

1
Es normal el voltaje entre CNL06(3) y la tierra del chasis? 1) 0 - 3 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

NO

Contacto defectuoso, o Despus de desconexin en arns de inspeccionar, reparar o cables entre CNL06(H)(3) sustituir y CNl65(2)

NO Defectuoso el monitor prin- Sustituir cipal

5
SI Es nor mal el voltaje entre CNL65(5) y la tierra del chasis?

SI

Defectuoso el rele de corte Sustituir de la transmisin

4
Es nor mal el voltaje entre CNL65(3) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en OFF el suiche de estacionamiento

WA320-3

1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche NO de arranque 3) Poner en OFF el suichede estacionamiento 4) Desmontar el rel de corte 5) Parar la funcin de corte de la mquina NO

Contacto defectuoso, o Despus de desconexin en el arns de inspeccionar, reparar o cables entre CNL65(5) Y sustituir CNL12(H)(2)

Contacto defectuoso o Despus de desconexin en arns de inspeccionar, reparar o cables entre CNL65(3) y sustituir CNL12(H)(1)

20-271

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-12

(c) La exhibicin del monitor se enciende, pero la funcin de corte no se activa


SI

Causa

Remedio

Defectuoso el rel de corte

Sustituir

2
SI Es correcto el voltaje entre CNL65(2) y la tierra del chasis?

SI

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

1
Trabaja la funcin de corte?

1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Desmontar el rel de corte

Trabaja la funcin 1) 20 - 30 V NO de corte? 2) Poner en ON el suiche de arranque 1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Desconectar CNL06

Arns de cables entre CNL06(H)(3) y CNL65(2) en corto circuito con la tierra del chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

NO

Contacto del arns de cables entre CNL65(3) y (5) o suiche de corte defectuoso

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

20-272

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-13

M-13 Anormalidad en el aviso de arrastre del freno de estacionamiento Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) Al aplicar el freno de estacionamiento, suena (intermitentemente) la zumbadora aunque la palanca direccional est en N y destella la luz de precaucin 1
Es normal el voltaje entre CNL05(8) y la tierra del chasis? 1) 20 -30V 2) Poner en ON el suiche de arranque NO SI

Causa

Remedio

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL05(H)(8) y CNL04(3)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(b) Al aplicar el freno de estacionamiento, la zumbadora no suena y la luz de precaucin no se enciende cuando la palanca direccional est en cualquier posicin distinta a la N

Verifique que est normal la seal de destello sincrnico.


1
Es normal el voltaje entre CNL05(8) y la tierra del chasis? 1) 0 - 5 V 2) Poner en ON el suiche de arranque NO SI

2
Es normal la resistencia entre CNL05(M)(8) y (3)? 1) 3kW - 4kW 2) Poner en OFF el suiche de arranque 3) Desconectar CNL05 SI

Defectuoso el monitor principal Contacto de la fuente energtica con arns de cables entre CNL05(H)(8) y CNL04 (H)(3) Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Sustituir NO

WA320-3

20-273

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-14

M-14 Cuando se activa el aviso de arrastre del freno de estacionamiento, la zumbadora y la luz de precaucin se activan en forma continua, o no se activan Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa Remedio
Sustituir

(a) Activadas continuamente 2


SI Se detiene la zumbadora y se apaga la luz? 1) Poner en On el suiche de arranque 2) Conectar CNL19(H)(5) a la tierra del chasis. NO SI

Defectuoso el monitor de mantenimiento

1
Se detiene la zumbadora y se apaga la luz? 1) Poner en On el suiche de arranque 2) Conectar CNL07(6) a la tierra del chasis.

NO

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL07(H)(6) y CNL19(H)(5).

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

(b) No activadas
SI Trabajan la zumbadora y la luz?

2
SI Defectuoso el monitor de mantenimiento Sustituir

1
Trabajan la zumbadora y la luz? 1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Desconectar CNL07.

1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Desconectar CNL19. NO

NO

Arns de cables entre CNL07(H)(6) y CNL19(H)(5) en corto circuito con la tierra del chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

20-274

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-15

M-15 Anormalidad en la zumbadora Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

(a) La zumbadora no suena cuando se pone en ON el interruptor del arranque (durante la auto comprobacin) 1 SI
Suena la zumbadora?

Causa
Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL06(H)(8) y CNL43(M) Zumbadora defectuosa Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL42(H) y CNFS2(9)

Remedio
Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

2
Es normal el voltaje entre CNL42(H) y la tierra del chasis? 1) 20 -30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque SI

Sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Hacer contacto a tierra del chasis con CNL43(H).

NO

NO

(b) La zumbadora siempre suena 1


SI Se detiene la zumbadora? Se detiene la zumbadora? Defectuoso el monitor principal Sustituir

2
SI Pasar a la Localizacin de fallas y averas para el monitor de mantenimiento SI Se detiene la 1) Poner en ON el NO zumbadora? suiche de arranque 2) Desconectar 1) Poner en ON el CNL19 suiche de arranque 2) Desconectar CNL43 Arns de cables entre CNL06(H)(8) y CNL43(M) en corto circuito con la tierra del chasis Zumbadora defectuosa NO Sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Desconectar CNL06

NO

WA320-3

20-275

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-16

M-16 La condicin de los interruptores del monitor no estn guardados en la memoria Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

Causa

Remedio

1
Es normal el voltaje entre CNL07(10) y la tierra del chasis? 1) 20 -30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

SI

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNLO7(H)(10) Y CNL09(2)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

20-276

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-17

M-17 Anormalidad en el modo de exhibicin de falla Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) No entra el modo de exhibicin de falla
Causa Remedio
Sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNL05(5) y la tierra del chasis? 1) 0 - 5 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

SI

Defectuoso el monitor principal

NO

Contacto de la fuente energtica con arns de cables entre CNL05(H)(5) - CNLR4 (6) - CNER1(9) terminal R del alternador o alternador defectuoso

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(b) Tiempo para el tiempo transcurrido desde la falla en el modo de exhibicin de falla, no avanza SI 1
Defectuoso el monitor principal Es normal el voltaje entre CNL05(5) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30 V 2) Arrancar el motor NO Sustituir

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL05(H)(5) - CNLR4(6) - CNER1(9) terminal R del alternador, o alternador defectuoso

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

WA320-3

20-277

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-18

M-18 Anormalidad en la exhibicin normal de la direccin de emergencia Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa Remedio

(a) La exhibicin normal de la direccin de emergencia no se enciende 1


Hay continuidad entre CNT10(M)(1) y (2)? 1) Desconectar CNT10. 2) Poner en ON el suiche de arranque SI Defectuoso el sensor normal Sustituir de la direccin de emergencia SI Defectuoso el monitor prin- Sustituir cipal Arns de cables entre Despus de inspeccionar, CNL05(H)(10) - CNTL1(2) - reparar o sustituir CNT10(H)(1) en cor to circuito con la tierra del chasis

2
Es normal el voltaje entre CNL05(10) y la NO tierra del chasis? 1) 20 -30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

NO

(b) La exhibicin normal de la direccin de emergencia se queda encendida 3


SI Es normal el voltaje entre CNL05(10) y la tierra del chasis? 1) 0 - 2 V 2) Poner en ON el suiche de arranque Contacto defectuoso, o Despus de inspeccionar, desconexin en arns de reparar o sustituir cables entre CNL05(H)(10) - CNTL1(2) - CNT10(H)(1) SI Defectuoso el monitor prin- Sustituir cipal

2
SI Hay continuidad entre CNT10(H)(2) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNT10.

1
Hay continuidad e n t r e CNT10(M)(1) y (2)? 1) Desconectar CNT10. 2) Poner en ON el suiche de arranque

NO

Contacto defectuoso, o Despus de inspeccionar, desconexin en arns de reparar o sustituir cables entre CNT10(H)(2) - CNTL1(8) - tierra del chasis

NO

Defectuoso el sensor normal Sustituir de la direccin de emergencia

20-278

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-19

M-19 Anormalidad en la exhibicin de actuacin de la direccin de emergencia Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa Remedio

(a) La exhibicin de la actuacin de la direccin de emergencia no se enciende 1


SI Hay continuidad entre CNT11(M)(1) y (2)? 1) Desconectar CNT11. 2) Poner en ON el suiche de arranque NO

2
Es normal el voltaje entre CNL05(11) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque SI

Defectuoso el sensor de la funcin de direccin de emergencia Defectuoso el monitor principal Arns de cables entre CNL05(H)(11) - CNTL1(1) CNT11(H)(1) en corto circuito con la tierra del chasis

Sustituir

Sustituir

NO

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(b) La exhibicin de la actuacin de la direccin de emergencia permanece encendida

3
SI Es normal el voltaje entre CNL05(11) y la tierra del chasis? 1) 0 - 2 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

SI

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

2
SI Hay continuidad entre CNT11(H)(2) y (2) y la tierra del chasis? 1)Desconectar CNT11.

Arns de cables entre CNL05(H)(11) - CNTL1(1) CNT11(H)(1) en corto circuito con la tierra del chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1
Hay continuidad entre CNT11(M)(1) y (2)? 1) Desconectar CNT11. 2) Poner en ON el suiche de arranque

NO

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNT11(H)(2) - CNTL1(8) - y la tierra del chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

NO

Defectuoso el sensor de la actuacin de la direccin de emergencia

Sustituir

WA320-3

20-279

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-20

M-20 Anormalidad en el sistema de engrase automtico Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) El engrase forzado no se puede realizar 2
SI Es normal el voltaje entre CNGRE(1) y la tierra del chasis? 1) 0 - 3V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en ON el suiche del engrase automtico NO SI

Causa
Ir al manual de operacin y mantenimiento para la manipulacin del sistema de engrase automtico Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL06(H)(5) y CNGRE (1)

Remedio

1
Es normal el voltaje entre CNL06(5) y la tierra del chasis? 1) 0 - 3V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en ON el suiche del engrase automtico

NO

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

(b) La exposicin del monitor destella rpidamente (2 veces/segundo)


SI

1
Es normal el voltaje entre CNLO8(5) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque Es normal el voltaje entre CNGRE(3) y la NO tierra del chasis? 1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque NO

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

SI

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL08(H)(5) y CNGRE (3) Ir al manual de operacin y mantenimiento para la manipulacin del sistema de engrase automtico

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(c) Cuando ya no queda grasa el monitor destella rpidamente (2 veces/segundo)

SI

1
Es normal el voltaje entre CNLO7(11) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

2
Es normal el voltaje entre CNGRE(2) y la NO tierra del chasis?

SI

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL07(H)(11) y CNGRE (2) Ir al manual de operacin y mantenimiento para la manipulacin del sistema de engrase automtico

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

NO 1) 20 - 30 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

20-280

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-20

Causa

Remedio

(d) La exhibicin del motor destella lentamente (1 vez/segundo)


Ir al manual de operacin y mantenimiento para la manipulacin del sistema de engrase automtico _

(e) La exhibicin del monitor desaparece 1


Es normal el voltaje entre CNLO7(11) y la tierra del chasis? 1) 0 - 3 V 2) Poner en ON el suiche de arranque NO

SI

Defectuoso el monitor principal

Sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

2
Es normal el voltaje entre CNGRE(H)(2) y la tierra del chasis? 1) 0 - 3 V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3)Desconectar CNGRE. SI

Contacto de la fuente energtica con arns de cables entre CNL07(H)(11) y CNGRE(H)(2) Ir al manual de operacin y mantenimiento para la manipulacin del sistema de engrase automtico

NO

Relacin entre la seal de entrada y la exposicin CNL07(11) L CNL07(11) L EXPOSICION Destello rpido (2 veces/segundo) Destello lento (1 vez/ segundo) OFF (DESACTIVADO) ON (ACTIVADO)

WA320-3

20-281

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-21, M-22

M-21 Anormalidad en el sistema ECSS Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados
estn debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) La exhibicin no cambia al oprimir el interruptor
Causa
Defectuoso el monitor principal

Remedio
Sustituir

(b) La exhibicin del monitor se enciende pero la funcin de ECSS no trabaja 2


SI Es normal el voltaje entre CNDP2(1) y la tierra del chasis? 1) 0 - 3 V 2) Poner en ON el suiche de arranque SI Defectuoso el controlador de ECSS Pasar a Localizacin de fallas y averas para el controlador ECSS Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNL06(7) y la tierra del chasis? 1) 0 - 3 V 2) Poner en ON el suiche de arranque

NO

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL06(7) y CNDP2(1) Defectuoso el monitor principal

Sustituir

NO

M-22 La zumbadora no suena cuando se acta el interruptor de la nivelacin automtica


2
SI SI Es normal la resistencia entre CNL34(M)(7) y la tierra del chasis? 1) 2kW - 4 kW 2) Poner en OFF el suiche de arranque 3) Desconectar el CNL34 NO

Causa
Defectuoso el controlador de auto nivelacin

Remedio
Ir a la Localizacin de f. y a. para el controlador de auto nivelacin

1
Suena la zumbadora?

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL08(H)(6) y CNL34(M)(7)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Desconectar CNL34 3) Conectar CNL08(6) a la fuente energtica

NO

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

20-282

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

M-23

M-23 Cdigo de falla no es enviado al monitor principal (anormalidad en la red) Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verificar que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente. Colocar el interruptor 3 en la parte posterior del monitor principal a F
Causa Remedio
Sustituir

2
SI Es normal el voltaje entre las espigas de los conectores de la tabla que sigue? 1) Repetir OV y 12V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Desconecte el conector que se vaya a medir

SI

El controlador del caso est defectuoso

1
Es normal el voltaje entre CNL08(M)(1) Y (2)? 1) Repetir 0V y 12V ? 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Desconectar CNL08 NO

NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL08(H)(1)(3) CNL08(H)(2)(4) y las espigas del conector del caso

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Tabla Conector CNL34(hembra) CNDP2(hembra) Espiga No. Entre (1) - (2) Entre (2) - (3)

WA320-3

20-283

20-284

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS EN EL SISTEMA MONITOR DE MANTENIMIENTO (MODO K)


K- 1 Cuando el interruptor del arranque se pone en ON [activado], todas las luces en el monitor de mantenimiento no se encienden durante 3 segundos, el monitor de mantenimiento no trabaja ............................................................................................................. 20-302 (a) Todas las luces en el monitor de mantenimiento no se encienden durante 3 segundos ........ 20-302 (b) Algunas luces no se encienden .............................................................................................. 20-303 Cuando el interruptor del arranque se pone en ON, todas las luces en el monitor de mantenimiento se encienden, pero no se apagan ........................................................................ 20-303 Cuando el motor arranca inmediatamente despus de poner en ON el interruptor del arranque (dentro de los 3 segundos), todas las luces en el monitor de mantenimiento no se apagan ...... 20-304 Cuando se pone en ON (motor parado), destellan los puntos CHECK [REVISIN] ................... 20-305 (a) Destella la exposicin del nivel de aceite del motor .............................................................. 20-305 (b) Destella la exposicin del nivel del agua del motor ............................................................... 20-306 Cuando el interruptor de arranque se pone en ON (motor en marcha), destellan los puntos de CAUTION [PRECAUCIN] ..................................................................................................... 20-307 (a) Destella la exposicin de la presin de aceite del motor ....................................................... 20-307 (b) Destella la exposicin del nivel de carga de las bateras ...................................................... 20-308 (c) Destella la exposicin de la presin de aceite del freno ........................................................ 20-309 (d) Destella la exposicin del filtro del aire .................................................................................. 20-310 Puntos de CAUTION [PRECAUCIN] estn destellando, pero no suena la alarma zumbadora . 20-311 No hay anormalidad en la exposicin del monitor, pero la alarma zumbadora suena ................. 20-312 Los puntos de CAUTION [PRECAUCIN] estn destellando, pero la luz de advertencia (lmpara "CHECK" (REVISIN), lmpara "CAUTION" (PRECAUCIN),no se encienden ......... 20-313 (a) Luz de CHECK [REVISIN] ................................................................................................... 20-313 (b) Luz de CAUTION [PRECAUCIN] ......................................................................................... 20-313 No hay anormalidad en la exhibicin del monitor de mantenimiento, pero se encienden lmpara "CHECK" (REVISIN) y lmpara "CAUTION" (PRECAUCIN) se encienden ............. 20-314 (a) Luz de CHECK = REVISIN .................................................................................................. 20-314 (b) Luz de CAUTION = PRECAUCIN ........................................................................................ 20-314 Las luces nocturnas no se encienden cuando se pone en ON el interruptor de las luces (solamente el monitor de mantenimiento no se enciende) .......................................................... 20-315 Las luces nocturnas se encienden hasta con el interruptor de las luces en OFF, las luces nocturnas siguen encendidas ...................................................................................................... 20-316 El hormetro de servicio no trabaja ............................................................................................. 20-317 El hormetro de servicio continua en marcha hasta con el motor parado .................................. 20-317 Anormalidad en los instrumentos ................................................................................................ 20-318 (a) Anormalidad en el indicador de combustible .......................................................................... 20-318 (b) Anormalidad en el indicador de temperatura del agua ........................................................... 20-319 (c) Anormalidad en indicador de temperatura del aceite del convertidor .................................... 20-320

K- 2 K- 3 K- 4

K- 5

K- 6 K- 7 K- 8

K- 9

K-10 K-11 K-12 K-13 K-14

WA320-3

20-301

LOCALIZACIN DE FALLAS

K-1

K-1 Cuando el interruptor del arranque se pone en ON [activado], todas las luces en el monitor de mantenimiento no se encienden durante 3 segundos, el monitor de mantenimiento no trabaja Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) Todas las luces en el monitor de mantenimiento no se encienden durante 3 segundos
SI

Causa
Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Remedio
Sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNL18(1),(2) (3)? 1) 20 - 30 v 2) Poner en ON el suiche de arranque Hay continuidad entre CNL18(H)(3) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNL18.

3 2
SI Es normal el voltaje entre CNFS1(2) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30 v 2)Desconectar CNFS1. 3) Poner en ON el suiche de arranque

SI

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL18(H)(1),(2) - CNFS2(9) - caja de fusibles - CNFS1(M)(2), o fusible quemado.

Reparar arns de cables, sustituir, o sustituir el fusible

NO

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNFS1(H)(2) NO CNLR6(1) - fusible de accin lenta - rel de batera, o fusible quemado. Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL18(3) CNLR4(12) y tierra del chasis.

Reparar arns de cables, sustituir, o sustituir el fusible

Reparar arns de cables o sustituir

NO

20-302

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

K1, K2

Causa

Remedio

(b) Algunas luces no se encienden


Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento Sustituir

K-2 Cuando el interruptor del arranque se pone en ON, todas las luces en el monitor de mantenimiento se encienden, pero no se apagan Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa Remedio

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

WA320-3

20-303

LOCALIZACIN DE FALLAS

K3

K-3 Cuando el motor arranca inmediatamente despus de poner en ON el interruptor del arranque (dentro de los 3 segundos), todas las luces en el monitor de mantenimiento se apagan Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa Remedio

1
Al arrancar el motor, es normal el voltaje entre CNL19(H)(1) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Desconectar CNL19. 3) Arrancar el motor. 4) Mida cuando el motor de arranque est girando.

SI

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL19(H)(1) y el rel neutral

Reparar arns de cables o sustituirlo

20-304

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

K4

K-4 Cuando se pone en ON (motor parado), destellan los puntos CHECK [REVISIN] Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) Destella la exhibicin del nivel de aceite del motor Antes de comenzar la localizacin de fallas y averas revise nuevamente el nivel del aceite del motor.
Causa Remedio

2
SI Hay continuidad entre CNL18(H)(13) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el INT/ ARR 2) Desconectar CNL18. SI Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL18(H)(13) - CNLR4(4) - CNER1(3) CNE10(H)(1) Sustituir

1
Hay continuidad entre CNE10(M)(1) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2)Desconectar CN310.

Reparar el arns de cables o sustituirlo

NO

NO

Defectuoso el sensor del nivel del aceite del motor

Sustituir

WA320-3

20-305

LOCALIZACIN DE FALLAS (b) Destella la exhibicin del nivel de agua del motor Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique el nivel de agua del motor nuevamente. 3
SI Hay continuidad entre CNL18(H)(8) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2)Desconectar CNL18. SI

K4

Causa
Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL18(H)(8) - CNLR3(2) CNR06(H)(1)

Remedio
Sustituir

2
SI Hay continuidad entre CNR06(H)(1) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2)Desconectar CNR06.

Reparar el arns de cables o sustituirlo

1
Hay continuidad entre CNR06(M)(2) y (1)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNR06.

NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNR06(H)(2) y la tierra del chasis.

Reparar el arns de cables o sustituirlo

NO Defectuoso el sensor del nivel del agua del radiador

Sustituir

20-306

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

K5

K-5 Cuando el interruptor de arranque se pone en ON (motor en marcha), destellan los puntos de CAUTION [PRECAUCIN] Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

(a) Destella la exhibicin de la presin de aceite del motor

Causa

Remedio

SI

1
Desaparece la exposicin cuando se retira el terminal de anillo? 1) Arrancar el motor. NO

Defectuoso el sensor de la presin del aceite del motor

Sustituir

3 2
Es normal el voltaje entre el terminal de anillo y la tierra del chasis? 1) 20 -30V 2) Retire el terminal de anillo 3) Arrancar el motor SI Hay continuidad entre CNL18(H)(10) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNL18 2) Poner en OFF el suiche de arranque

SI

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre NO CNL18(H)(10) - rel de presin del aceite del motor - tierra del chasis, o rel defectuoso. Contacto de tierra con el arns de cables entre el anillo terminal CNER1(2) - CNLR4(3) rel de presin del aceite del motor o rel defectuoso.

Reparar el arns de cables, sustituir, o sustituir el rel

Reparar el arns de cables, sustituir, o sustituir el rel

NO

WA320-3

20-307

LOCALIZACIN DE FALLAS

K5

(b) Destella la exhibicin del nivel de carga de las bateras 2


SI Es normal el voltaje entre CNL18(H)(12) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Arrancar el motor NO SI

Causa

Remedio

1
Es normal el voltaje entre el terminal R del alternador y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Arrancar el motor

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

Desconexin en arns cables entre CNL18(H)(12) - CNLR4(6) - CNER1(9) - terminal R del alternador. Alternador defectuoso

Reparar arns de cables o sustituir

Sustituir

NO

Rel de la batera

20-308

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

K5

(c) Destella la exhibicin de la presin de aceite del freno


Causa
SI

Remedio
Sustituir

4 3
SI Hay continuidad entre CNB13(H)(2) y tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2)Desconectar CNB13. NO Es normal el voltaje entre SI CNL18(11) y la tierra del chasis? 1) Arrancar el motor 2) 0 - 3V

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

2
Hay continuidad entre CNB08(M)(1) y (2)? 1) Arrancar el motor 2)Desconectar CNB08.

SI

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL18(H)(11) y CN41(H)(2), o entre NO CN41(H)(1) - CNLR2 (8) - CNBR1(6) CNB13(H)(1), o diodo defectuoso Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNB13(H)(2) y CNB08(H)(1) o entre CNB08(H)(2) CNBR1(4) - tierra del chasis Defectuoso el interruptor de la presin del aceite de carga del acumulador (extremo CNB08) Defectuoso el interruptor de la presin del aceite de carga del acumulador (extremo CNB13)

Reparar el arns de cables, sustituir o sustituir el diodo

1
Hay continuidad entre CNB13(M)(1) y (2)? 1) Arrancar el motor 2) Desconectar CNB13.

Reparar el arnes de cables o sustituir

Sustituir

NO

NO

Sustituir

WA320-3

20-309

LOCALIZACIN DE FALLAS

K5

(d) Destella la exhibicin del filtro del aire


Causa
SI

Remedio
Sustituir

1
Se apaga la exposicin?

Defectuoso el sensor del indicador de polvo

3 2
Es normal el voltaje entre CNE19(H)(1) y la tierra del chasis? SI Hay continuidad entre CNL18(H)(15) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNL18.

SI

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

1) Arrancar el motor. 2) Desconectar CNE19. NO

1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Desconectar CNE19. 3) 20 - 30V

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL18 (H)(15) y CNL80(H)(3) NO o entre CNL80(H)(6) CNLR5(2) - tierra del chasis o rel defectuoso del indicador de polvo

Reparar el arns de cables, sustituir, o sustituir el rel

NO

Corto circuito, o contacto del arns de cables entre CNE19(H)(1) - CNER1(5) - CNLR4(5) - CNL80 (H)(2) con la tierra del chasis o defectuoso el rel indicador de polvo

Reparar el arns de cables, sustituir, o sustituir el rel

+24

20-310

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

K6

K-6 Puntos de CAUTION [PREVENCIN] estn destellando, pero no suena la alarma zumbadora La zumbadora no suena para CHARGE [CARGA] o ENGINE OIL LEVEL [NIVEL DEL ACEITE DEL MO
TOR] Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn debidamente introducidos. Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa
SI Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Remedio
Sustituir

2
SI Suena la zumbadora cuando CNL19(H)(4) est conectado a la tierra del chasis? 1) Poner en ON el NO suiche de arranque

3
Suena la zumbadora cuando CNL43(H)(1) est conectado a la tierra del chasis? 1) Poner en ON el suiche de arranque

SI

1
Es normal el voltaje entre CNL42(H)(1) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Desconectar CNL42. 3) Poner en ON el suiche de arranque

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL19(H)(4) y CNL43(M)(1)

Sustituir

Zumbadora defectuosa

Sustituir

NO

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL42(H)(1) CNFS2(9) + 24V

Reparar arns cables o sustituir

de

WA320-3

20-311

LOCALIZACIN DE FALLAS

K7

K-7 No hay anormalidad en la exhibicin del monitor pero la alarma zumbadora suena Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que no hay exposicin anormal en el monitor
principal.

Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa Remedio

1
Hay continuidad entre CNL43(H)(1) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNL43

SI

Zumbadora defectuosa

Sustituir Reparar el arns de cables o sustituirlo

2
Hay continuidad entre CNL19(H)(4) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNL19. SI

Contacto de la tierra del chasis con el arns de cables entre CNL19(H)(4) y CNL43(M)(1) Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

NO

NO

Sustituir

20-312

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

K8

K-8 Destellan los temes de PRECAUCION pero no se encienden las lmparas de advertencia (lmpara "CHECK" Y lmpara "CAUTION") Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que no hay bombillas fundidas. Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) luz de CHECK = REVISIN
Causa
SI

1
Se enciende la luz de revisin cuando CNL19(H) espiga (2) est conectado a la tierra del chasis? 1) Desconectar CNL19. 2) Poner en ON el suiche de arranque

Remedio
Sustituir

2
Se enciende la luz de revisin cuando CNL06(M) espiga (10) NO est conectado a la tierra del chasis ? 1) Desconectar CNL06. 2) Poner en ON el suiche de arranque SI

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL19(H)(2) y CNL06(H)(10) Defectuoso el monitor principal

Reparar el arns de cables o sustituir

Sustituir

NO

(b) luz de CAUTION [PRECAUCIN]

1
Se enciende la luz de revisin cuando CNL19(H) espiga (3) est conectado a la tierra del chasis ? 1) Desconectar CNL19. 2) Poner en ON el suiche de arranque

SI

2
Se enciende la luz de precaucin cuando CNL06(M) espiga (9) NO est conectado a la tierra del chasis? 1) Desconectar CNL06. 2) Poner en ON el suiche de arranque SI

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL19(H)(3) y CNL06(H)(9) Defectuoso el monitor principal

Sustituir

Reparar el arns de cables o sustituirlo

Sustituir

NO

WA320-3

20-313

LOCALIZACIN DE FALLAS

K9

K-9 No hay anormalidad en la exhibicin del monitor de mantenimiento, pero se encienden las luces de CHECK = REVISIN y CAUTION = PRECAUCIN Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que no haya exposicin de anormalidad en el
monitor principal Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn debidamente introducidos. Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.

Causa

Remedio

(a) luz de CHECK = REVISIN 1


Hay continuidad entre CNL19(H)(2) y la tierra del chasis? SI Contacto de la tierra del chasis con arns de cables entre CNL19(H)(2) y CNL06(H)(10) Reparar arns de cables o sustituirlo

1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNL19.

NO

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

(b) luz de CAUTION = PRECAUCIN


Reparar arns de cables o sustituirlo

1
Hay continuidad entre CNL19(H)(3) y la tierra del chasis?

SI

Contacto de la tierra del chasis con arns de cables entre CNL19(H)(3) y CNL06(H)(9)

1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNL19.

NO

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

20-314

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

K10

K-10 Las luces nocturnas no se encienden cuando se pone en ON el interruptor de las luces (solamente el monitor de mantenimiento no se enciende) Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que no hay bombillas fundidas. Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa Remedio

1
Es normal el voltaje entre CNL21(H)(1) (2) normal? 1) 20- 30V 2) Desconectar CNL21. 3) Poner en ON el suiche de arranque 4) Poner en ON el suiche de luces

SI

Desconexin en arns de cables del porta luces

Sustituir

NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL21(H)(1) y CNFS2(5)

Reparar el arns de cables o sustituirlo

WA320-3

20-315

LOCALIZACIN DE FALLAS

K11

K-11 Las luces nocturnas se encienden hasta con el interruptor de las luces en OFF las luces nocturnas siguen encendidas
Causa Remedio
Reparar el arns de cables o sustituirlo

2
SI Es normal el voltaje entre CNFS2(H)(4) y la tierra del chasis? SI

1
Est normal el interruptor de las luces?

Contacto de +24V con el arns de cables entre CNFS2(M)(4) - caja de fusibles - CNFS2(5) CNL21(H)(1) Contacto de +24V con el arns de cables entre CNL02(H)(5) y CNFS2(H)(4)

1)

2) 3)

Poner en OFF el suiche de arranque Desconectar CNL02 Verifique la continuidad entre CNL02(M)(1) y (5) segn se muestra en la tabla que sigue cuando el interruptor de las luces se pone ONOFF

1) 0V 2) Desconectar CNFS2 3) Poner en OFF el interruptor NO de las luces 4) Poner en ON el suiche de arranque NO

Reparar el arns de cables o sustituirlo

Defectuoso el interruptor de las luces

Sustituir

Interruptor Encendido=ON Apagado=OFF

Continuidad Continuidad No continuidad

20-316

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

K12, K13

K-12 El hormetro de servicio no trabaja Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa
SI

Remedio
Sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNL22(H)(2) y (1)?

Defectuoso el hormetro de servicio

3
SI

2
Es normal el voltaje entre el terminal R del alternador y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Arrancar el motor.

SI

1) 20 - 30V 2) Arrancar el motor. 3) Desconectar NO CNL22

Hay continuidad entre CNL22(H)(1) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNL22

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL22(H)(2) - CNLR4(6) - CNER1(9) terminal R del alternador

Reparar ar ns de cables o sustituirlo

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de NO cables entre CNL22(H)(1) - CNLR5(2) - tierra del chasis. Alternador defectuoso

Reparar ar ns de cables o sustituirlo

NO

Sustituir

K-13 El hormetro de servicio continua en marcha hasta con el motor parado

Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
Causa Remedio

1
Es normal el voltaje entre CNL22(H)(2) y (1)?

SI

Defectuoso el hormetro de servicio

Sustituir

1) 0 - 4V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Desconectar CNL22

NO

Alternador defectuoso o contacto con el arns de cables entre CNL22(H)(2) - CNLR4(6) - CNER1(9) y el terminal R del alternador con +24V

Sustituir el alternador, repararlo, sustituir el arns de cables

WA320-3

hormetro de servicio

20-317

LOCALIZACIN DE FALLAS

K14

K-14 Anormalidad en los instrumentos Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Siempre conecte cualquier conector que est desconectado antes de continuar al paso siguiente.
(a) Anormalidad en el indicador de combustible

Antes de realizar la localizacin de fallas y averas,


revise nuevamente el nivel del combustible (1) Poco o nada aparece exhibido en el rea de exposicin
SI

Causa

Remedio

1
Marca FULL = LLENO el indicador de combustible? 1) Desconectar CNR07. 2) Conectar el NO conector corto en CNR07(H). 3) Poner en ON el suiche de arranque

Defectuoso el sensor del combustible

Sustituir

3 2
Hay continuidad entre CNR07(H)(2) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNR07 SI Hay continuidad entre CNL18(H)(6) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Conectar el conector corto en CNR07(H). 3) Desconectar CNL18. NO

SI Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNR07(H)(1) NO - CNLR4(10) - CNL18(H)(6).

Reparar arns de cables o sustituirlo

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNR07(H)(2) y la tierra del chasis

Reparar arns de cables o sustituirlo

(2) La exhibicin siempre marca FULL = LLENO y no se mueve

1
Se apagan todas las reas de exposicin en el indicador de combustible? 1) Desconectar CNR07 2) Poner en ON el suiche de arranque

SI

2
Hay continuidad entre CNR07(H)(1) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNR07 SI

Defectuoso el sensor del combustible Contacto de la tierra del chasis con arns de cables entre CNR07(H)(1) - CNLR4(10) - CNL18(H)(6) Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

Reparar el arns de cables o sustituirlo

NO

Sustituir

NO

20-318

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

K14

(b) Anormalidad en el indicador de la temperatura del agua del motor (1) No hay exhibicin en el rea de exhibicin 1
Expone el indicador de temperatura del agua del motor el nivel mnimo? 1) Desconectar CNE06. 2) Poner en ON el suiche de arranque SI

Causa
Defectuoso el sensor de la temperatura del agua del motor

Remedio
Sustituir

2
Hay continuidad entre CNE06(H)(1) con la tierra del NO chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNE06. SI

Contacto de la tierra del chasis con arns de cables entre CNE06(H)(1) - CNER1(6) - CNLR4(1) CNL18(H)(4) Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Reparar el arns de cables o sustituirlo

Sustituir

NO

(2) La exhibicin muestra el nivel ms bajo y no se mueve


SI

1
Desaparecen todas las reas de exhibicin en el indicador de temperatura del agua? 1) Desconectar CNE06. 2) Conectar el conector corto en CNE06(H). 3) Poner en ON el suiche de arranque

Defectuoso el sensor de la temperatura del agua del motor

Sustituir

3 2
Hay continuidad entre CNE06(H)(2) y la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNE06. SI Hay continuidad entre CNL18(H)(4) y la tierra del chasis?

SI

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

NO

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNE06(H)(1) 1) Poner en OFF el NO CNER1(6) - CNLR4(1) suiche de arranque CNL18(H)(4) 2) Conectar el conector corto al CNE06(H) Contacto defectuoso o 3) Desconectar CNL18 desconexin en arns de cables entre CNE06(H)(2) NO CNER1(7) - tierra del chasis

Reparar el arns de cables o sustituirlo

Reparar el arns de cables o sustituirlo

WA320-3

20-319

LOCALIZACIN DE FALLAS (c) Anormalidad en el indicador de la temperatura del aceite del convertidor (1) Nada se expone en el rea de exhibicin
Causa Remedio
Sustituir

K14

1
En el indicador de temperatura del aceite del convertidor se exhibe el nivell mnimo? 1) Desconectar CNT07. 2) Poner en ON el suiche de arranque

SI

2
Hay continuidad entre CNT07(H)(1) con la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNT07 SI

Defectuoso el sensor de la temperatura del aceite del convertidor Contacto de la tierra del chasis con el arns de cables entre CNT07(H)(1) CNTL2(4) - CNL18(H)(5)

Reparar el arns de cables, o sustituirlo

NO

NO

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

(2) La exposicin muestra el nivel ms bajo y no se mueve SI 1


Desaparecen todas las reas de exposicin en indicador de temperatura del convertidor? 1) Desconectar CNT07 2) Conectar el NO conector corto a CNT07(H) 3) Poner en ON el suiche de arranque

Defectuoso el sensor de la temperatura del aceite del convertidor

Sustituir

3 2
Hay continuidad entre CNT07(H)(2) con la tierra del chasis? SI Hay continuidad entre CNL18(H)(5) con la tierra del chasis?

SI

Defectuoso el mdulo del monitor de mantenimiento

Sustituir

1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNT07

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de 1) Poner en OFF el NO cables entre CNT07(H)(1) CNTL2(4) - CNL18(H)(5) suiche de arranque 2) Conectar el conector Contacto defectuoso, o corto en CNT07(H). desconexin en el arns de 3) Desconectar CNL18 cables entre CNT07(H)(2) NO CNTL2(5) - CNLR4(12) tierra del chasis

Reparar el arns de cables o sustituirlo

Reparar el arns de cables o sustituirlo

20-320

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS EN EL SISTEMA ELECTRICO (MODO E)

WA320-3

E- 1 El motor no arranca ...................................................................................................................... 20-352 (a) El motor de arranque no gira ................................................................................................. 20-352 (b) El motor de arranque gira ...................................................................................................... 20-356 E- 2 El motor no para ........................................................................................................................... 20-358 E- 3 El motor para con la mquina en traslado .................................................................................... 20-358 E- 4 El freno de estacionamiento no trabaja ........................................................................................ 20-359 (a) El freno de estacionamiento no surte efecto cuando se activa el interruptor del freno de estacionamiento ..................................................................................................................... 20-359 (b) El freno de estacionamiento no surte efecto cuando desciende la presin del freno ............ 20-359 E- 5 El freno de estacionamiento est aplicado durante el traslado de la mquina ............................ 20-360 E- 6 Se libera el freno de estacionamiento al poner en ON el interruptor del arranque ...................... 20-362 E- 7 La transmisin no cambia a neutral al aplicar el freno de estacionamiento (Sin transmisin de cambios automticos) ................................................................................... 20-362 E- 8 La transmisin no trabaja con normalidad (Sin transmisin de cambios automticos) ............... 20-364 (a) Problema en circuito comn para la transmisin (siempre se queda en 2a.) ....................... 20-366 (b) Problema en el circuito H-L ................................................................................................... 20-366 (c) Problema en el circuito de velocidad ..................................................................................... 20-367 (d) Problema en el circuito de 4a. (no entra la 4a. velocidad) ..................................................... 20-367 (e) Contacto en el circuito H-L .................................................................................................... 20-368 (f) Contacto en el circuito de velocidad ...................................................................................... 20-370 (g) Contacto en el circuito de 4a. (siempre se queda en la 4a.) ................................................. 20-372 (h) Problema en el circuito de FORWARD [AVANCE] (REVERSE [RETROCESO] est normal ........................................................................................................................ 20-374 (i) Problema en el circuito de REVERSE [RETROCESO] (FORWARD [AVANCE] est normal) ....................................................................................................................... 20-376 (j) Problema en circuito comn para FORWARD y REVERSE [AVANCE y RETROCESO] (no marcha hacia adelante, el freno de estacionamiento est normal) ............................. 20-378 (k) Contacto en el circuito de FORWARD ................................................................................... 20-380 (l) Contacto en el circuito de RETROCESO ............................................................................... 20-384 (m) Problema en circuito comn para FORWARD y REVERSE [AVANCE y RETROCESO] ...... 20-384 E- 9 No trabaja el interruptor de desconexin ...................................................................................... 20-386 E-10 La desconexin solamente trabaja cuando el interruptor de desconexin est en ON [activado] (El rel del interruptor de desconexin no se mantiene en posicin) (funcin de auto sujecin) (Sin transmisin de cambios automticos) ........................................ 20-388 E-11 No se puede cancelar la operacin de desconexin .................................................................... 20-388 (a) No se cancela ni cuando la palanca direccional se mueve de F a N o R .............................. 20-388 (b) No se cancela ni cuando la palanca de velocidades se mueve desde 2a. hacia otra posicin (se vuelve 4a.) ......................................................................................................... 20-390 E-12 El interruptor de desconexin se activa por equivocacin durante el traslado en 2a (Sin transmisin de cambios automticos) .................................................................................. 20-392

20-351

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

E-1 El motor no arranca Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como


CNO ( ). Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
SI

(a) El motor de arranque no gira


Es el voltaje entre el Es el voltaje entre

Es el voltaje entre CNE13(H)(1) y el chasis de 20 30V? 1)Desconectar CNE13. 2 ) P a l a n c a direccional: Neutral 3) Poner en START el suiche de arranque

20-352

WA320-3

SI

SI terminal (B) del motor


de arranque y el chasis de 20 -30V? 1) Poner en ON el suiche de arranque Se escucha un ruido de actuacin procedente del rel de bateras? 1) Poner el suiche de

SI ambos terminales de
rels de batera y el chasis de 20 - 30V? 1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Revisar el voltaje entre el chasis y ambos terminales conectados por el cable grueso.

SI

SI entre el terminal (E)


del motor de arranque y el chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque

Hay continuidad

arranque en ON OFF

Es el voltaje de 20 30V entre terminales de ambas conexiones de CNR12 y CNR13 del rel de bacterias? 1) Poner en ON el suiche de arranque

Pasar a la A en la prxima pgina

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

Causa

Remedio

Defectuoso el conjunto del Sustituir motor de arranque Contacto defectuoso, o desconexin en cable entre el rel de batera y el motor de arranque l Si la respuesta es NO para ambos terminales: Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre bateras y rel de bateras. l Si la respuesta es NO para un terminal: Defectuoso el rel de bateras Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Sustituir

Defectuoso el rel de Sustituir bateras Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre el terminal BR del suiche de arranque - CNL09(2) - CNLR4(9) - CNR03(diodo) CNR12(H), o contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNR13 y la tierra del chasis.

SI
Es el voltaje entre el terminal BR del suiche de arranque y el chasis de 20 -30 V?

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1) Poner en ON el suiche de arranque

Defectuoso el suiche de Sustituir arranque Contacto defectuoso, o Despus de desconexin en cable de inspeccionar, tierra del motor de arranque reparar o sustituir

WA320-3

20-353

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

SI

SI

SI

Gira el motor de arranque cuando se sustituye el rel? 1) Sustituir el rel neutral (CNL57) con el rel de la luz de parada (CNL53). 2) Palanca direccional: Neutral 3) Poner en START el suiche de arranque Es el voltaje entre CNL57(H)(1) y (2) de 20 - 30V? 1) Desconectar CNL57 2) Palanca direccional: Neutral 3) Poner en START el suiche de arranque

Es el voltaje entre CNL57(H)(5) y el chasis de 20 30V? 1) Desconectar CNL57. 2) Poner en START el suiche de arranque

SI SI Es el voltaje entre terminal C del INT/ ARR y el chasis de Es el voltaje entre 20 - 30 V? el terminal B del INT/ARR y el 1) Poner en START el suiche de chasis de 20 - 30V? arranque 1) Poner en OFF el suiche de arranque

SI SI Es el voltaje entre CNL04(3) y el chasis de 20 - 30 V? 1) Conectar el adaptador-T en CNL04 2) Palanca direccional: Neutral 3) Poner en ON el suiche de arranque SI Se escucha sonido de actuacin procedente del rel de bateras? 1) Suiche de arranque ON OFF

SI

Es el voltaje entre CNL04(H)(1) y el chasis de 20 30V? 1) Desconectar CNL04 2) Poner en ON el suiche de arranque

Hay continuidad entre CNL57(H)(2) y el chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNL57.

Ir a B en la pgina anterior

20-354

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

Causa

Remedio

Defectuoso el rel neutral

Sustituir

Contacto defectuoso, o Despus de desconexin en arns de i n s p e c c i o n a r , cables entre CNL57(H)(3) - reparar o sustituir CNLR4(8) - CNR01, 02 (diodo) CNERE1(10) - CNE13(H)(1) Contacto defectuoso, o Despus de desconexin en arns de i n s p e c c i o n a r , cables entre el terminal C del reparar o sustituir suiche de arranque - CNL09(3) - CNL57(H)(5) Defectuoso el suiche de Sustituir arranque Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables del terminal B del Despus de suiche de arranque - i n s p e c c i o n a r , CNLO9(1) CNFS3(4) - fusible reparar o sustituir - CNFS3(6) - CNLR5(1) CNR17 - fusible de accin lenta 30A - rel de batera.

Contacto defectuoso, o Despus de desconexin en arns de i n s p e c c i o n a r , cables entre CNL04(H)(3) Y reparar o sustituir CNL57(H)(1)

Defectuoso el suiche de la Sustituir palanca direccional Contacto defectuoso, o Despus de desconexin en arns de i n s p e c c i o n a r , cables entre el rel de batera reparar o sustituir - fusible de accin lenta 80A CNR15 - CNLR6(1) CNFS1(2) - fusible - CNFS2(8) - CNL04(H)(1) l Si la respuesta es NO para ambos terminales: Contacto defectuoso o desconexin en arns de Despus de cables entre la batera y el i n s p e c c i o n a r , rel de batera reparar o sustituir Si la respuesta es NO para un terminal: Defectuoso el rel de la batera.

SI

Es el voltaje entre los terminales de los rels de bateras y el chasis de 20 - 30V? 1) Poner en ON el INT/ ARR 2) Revisar el voltaje entre el chasis y ambos terminales conectados por un cable grueso.

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de Despus de cables entre CNL57(H)(2) y la i n s p e c c i o n a r , tierra del chasis. reparar o sustituir

WA320-3

20-355

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

(b) El motor de arranque gira


SI

SI

SI Es el voltaje entre SI CNE03(7) y el chasis de 20 30V? 1) Conectar el adaptador-T en CNE03. 2) Poner en ON el suiche de arranque.

Trabaja el motor de parada? 1) Poner el suiche de arranque en ON OFF y revisar visualmente

SI Se detiene el motor de parada cuando se sustituye el rel? 1) Sustituir el rel del motor (CNL62) con el rel de la luz de parada (CNL53) 2) Poner el suiche de arranque en ON OFF y revisar visualmente

Es el voltaje entre CNE03(H)(4) y el chasis de 20 -30V? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNE03

Hay continuidad SI e n t r e CNL62(H)(2) y el chasis? Es el voltaje entre CNL62(H)(1) y el chasis de 20 30V? 1) Desconectar CNL62. 2) Poner en ON el suiche de arranque 1) Poner en OFF en suiche de arranque 2) Desconectar CNL62

20-356

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-1

Causa

Remedio

Defectuoso el ajuste del alambre entre el motor de parada y la palanca

Ajustar

Defectuoso el motor de parada, o contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNE03(H)(8) - CNER2(5) tierra del chasis Defectuoso el rel del motor de parada

Despus de i n s p e c c i o n a r, reparar o sustituir

Sustituir

SI
Hay continuidad entre CNE03(H)(5) y (7)? 1) Desconectar CNE03. 2) Poner en ON el suiche de arranque

Defectuoso el motor de parada

Sustituir

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNE03(H)(3) CNER2(3) - CNLR3 (5) - CNL62(H)(5) o entre CNE03(H)(7) CNER2(4) - CNLR3(6) CNL62(H)(3)

Despus de i n s p e c c i o n a r, reparar o sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL62(H)(2) y la tierra del chasis

Despus de i n s p e c c i o n a r, reparar o sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL62(H)(1) y CNL09(H)(2)

Despus de i n s p e c c i o n a r, reparar o sustituir

Fusible quemado, o contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNF2(H)(11) - CNLR(3) - CNER2(1) CNE03(H)(4)

Despus de i n s p e c c i o n a r, reparar o sustituir

WA320-3

20-357

LOCALIZACIN DE FALLAS E-2, El motor no para

E-2, E-3

Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar

revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar. Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como CN ( ). Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa
SI Defectuoso el ajuste entre el motor de parada y la palanca de parada

Remedio
Ajuste

SI

Defectuoso el motor de parada Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNE03(H)(3) CNER2(2) - CNLR3(4) CNL62(H), o entre CNL62(H)(3) CNLR3(6) CNER2(4) CNE03(H)(7), o rel defectuoso (CNL62)

Sustituir

1
Trabaja el motor de parada? SI

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

2 1) Poner el suiche de arranque en Es el voltaje entre ON OFF y r e v i s a r NO CNE03(7) y (8), de 20 - 30V? visualmente

3
Defectuoso el motor de parada Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNE03(H)(4) CNER2(2) - CNLR3(3) CNFS2(H)(11), o fusible quemado. Sustituir

Es el voltaje entre 1) Conectar el 4 SI CNE03(3) y (8) de adaptador-T al CNE03(conector NO 20 - 30V? del motor de Es el voltaje entre parada)(espiga CNE03(4) y (8) de 1) Conectar el NO 8) 20 - 30V? adaptador-T en 2) Poner en OFF CNE03 el INT/ARR 1) Conectar el 2) Poner en OFF el adaptador-T en INT/ARR NO CNE03

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

E-3 El motor se para cuando la mquina est marchando

Revisar si el motor de arranque da vueltas. Si no gira, revisar E-1(a)


(El motor no arranca)
SI

1
Trabaja el motor de parada? SI

Ajuste defectuoso entre el motor de parada y la palanca de parada Defectuoso el motor de parada del motor SI

Ajustar

Sustituir

2
Es el voltaje entre el INT CNE03(3) y (8) de 0V y 20 30V?

NO

1) Conectar el adaptador- NO T en CNE03. 2) Poner el INT/ARR en NO 1) Desconectar CNL62 (rel ON OFF y revisar de parada del motor) visualmente 2) Poner en ON el INT/ARR

Es el voltaje entre CNL62(H)(2) y (F)(1) de 20 - 30V?

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre el terminal BR del INT/ARR - CNL09(2) CNL62(H)(1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

20-358

WA320-3

1) Poner el INT/ARR en ON OFF y revisar visualmente

Defectuoso el rel de parada del motor

Sustituir

LOCALIZACIN DE FALLAS E-4 El freno de estacionamiento no trabaja

E-4

Al realizar la localizacin de fallas y ajustes del sistema de frenos, detener la mquina sobre terreno llano. Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como


CN ( ). Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa Remedio

(a) El freno de estacionamiento no surte efecto cuando se activa el interruptor del freno de estacionamiento
SI

Se elimina el problema al desconectar CNL01? 1) Desconectar CNL01. 2) Arrancar el motor. (Cargar la presin de aceite del freno)

(b) El freno de estacionamiento no surte efecto cuando desciende la presin del freno (no trabaja como freno de emergencia) 1
Se elimina el problema al desconectar el CNR21? 1) Poner en ON el suiche de arranque NO

2) Poner en ON OFF el suiche del freno de estacionamiento

WA320-3

1
SI

Defectuoso el suiche del freno de estacionamiento Contacto del arns de cables en CNL01(H)(2) y extremo (3) SI Hay continuidad entre CNL01(H)(2) y (3)? Defectuoso el solenoide del freno de estacionamiento

Sustituir

2 3

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Sustituir

NO

Es el voltaje entre CNT05(H)(1) y el chasis 1) Desconectar NO aproximadamente CNL01. 0V? 2) Poner en OFF el 1) Conectar el NO suiche de arranque adaptador-T en 3) Desconectar CNL58 CNT05. 4) Desconectar 2) Arrancar el motor. CNL59. (Carga de presin del aceite del freno) 3) Poner en ON el suichedel freno de estacionamiento

Contacto del arns de cables en CNL01(H) extremo (2) y extremo (1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

SI

2
Se elimina el problema al desconectar CNR22? 1) Poner en ON el suiche de arranque SI

Defectuoso el suiche del freno de emergencia CNR21 Defectuoso el suiche del freno de emergencia CNR22 Defectuoso el solenoide del freno de estacionamiento

Sustituir

Sustituir

Sustituir

NO

2) Poner en ON OFF el suiche del freno de estacionamiento

20-359

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-5

E-5 El freno de estacionamiento est aplicado durante la marcha de la mquina Al realizar la localizacin de f. y a. del sistema de frenos, detener la mquina sobre terreno llano. Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar. Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como CN ( ). Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
SI SI Hay continuidad e n t r e CNT05(H)(2) y el chasis? 1) Desconectar CNT05. 2) Poner en OFF el suiche de arranque

SI

SI

Es el voltaje entre CNT05 (H)(1) y el chasis de 20 - 30 V? 1) Conectar el adaptador-T a CNT05. 2) Arrancar el motor. (Carga de presin de los frenos)

SI Se elimina el problema al sustituir el rel? 1) Sustituir el rel de seguridad del freno de estacionamiento (CNL59) con el rel de la luz de parada (CNL53). 2) Arrancar el motor. (Carga de la presin del aceite del freno)

Se elimina el problema cuando el conector corto se conecta 1) Conecte el conector puente a CNR20 (H) y CNR21 (H). 2) Arrancar el motor. (Carga de la presin del aceite del freno) SI

Es la continuidad de CNL01(M)(1)(2) (3) como se muestra en la Tabla 1? 1) Desconectar CNL01 2) Poner en OFF el suiche de arranque 3) Operar el suiche del freno de estacionamiento en ON/OFF

SI

Hay continuidad entre CNL59(H)(1) y el (3)? 1) Desconectar CNL59. 2) Poner en OFF el suiche de arranque.

Es el voltaje entre CNL59(H)(5) y el chasis de 20 30V? 1) Desconectar el CNL59. 2) Poner en ON el suiche de arranque

Tabla 1 Operacin ON (estacionamiento) OFF (marcha) Entre terminales (2) - (3) Sin continuidad Continuidad Entre terminales (1) - (3) Continuidad Sin continuidad

20-360

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-5

Causa

Remedio

Defectuoso el solenoide del Sustituir freno de estacionamiento

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNT05(H)(2) y el chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el rel de Sustituir seguridad del freno de estacionamiento Defectuoso el suiche del Sustituir freno de emergencia SI Es el voltaje entre CNR20 (H)(1) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar Es el voltaje CNR20. SI entre CNR21(H)(1) 2) Poner en ON el y el chasis de 20 suiche de arranque. 30V? 3) Poner en ON->OFF el Isuiche del 1) Desconectar CNR21. freno de Hay continuidad SI entre CNL59(H)(2) 2) Poner en ON el estacionamiento suiche de arranque y el chasis? 3) Poner en ON-->OFF el suiche del freno de Es el voltaje en1) Desconectar estacionamiento tre CNL59(H)(1) y CNL59 el chasis de 20 2) Poner en OFF el 30V? suiche de arranque 1) Desconectar CNL59. 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en ON el suiche del freno de estacionamiento SI Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNR20(H)(2) y CNT05(H)(1) Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNR21(H)(2) y CNR20(H)(1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNR21(H)(1) y CNL01(H)(2)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL59(H)(2) y el chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL59(H)(1) y CNL01(H)(3) o entre FS2(H)(7) y LO1(H)(1). Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL59(1) y CNL59(3) Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL59(H)(5) CNFS2(7) - fusible.

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

WA320-3

Defectuoso el suiche del Sustituir freno de estacionamiento

20-361

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-6, E-7

E-6 Se libera el freno de estacionamiento al poner en ON el interruptor del arranque Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como


CNO ( ). Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa
SI Defectuoso el rel de seguridad del freno de estacionamiento. SI Defectuoso el suiche del freno de estacionamiento. Contacto del arns de cables entre CNL59(5) y (3)(1)(H)

Se elimina el problema al sustituir el rel?

SI Se elimina el 3 1) Sustituir el rel de problema al seguridad de desconectar NO estacionamiento CNL01? Hay continuidad (CNL59) con el rel entre CNL59(H)(3) y de la luz de parada 1) Desconectar CNL01. NO (5)? (CNL53). 2) Arrancar el motor 2) Arrancar el motor. NO (Carga de la presin (Carga de la presin 1) Desconectar CNL59. del aceite de frenos) del aceite de frenos) 2) Poner en OFF el suiche 3) Poner en ON el 3) Poner en ON el de arranque suiche de arranque suiche de arranque 3) Poner en OFF el suiche del freno de estacionamiento

E-7 La transmisin no cambia a neutral al aplicar el freno de estacionamiento (pero el freno de estacionamiento trabaja normalmente)

Es el voltaje entre el rel neutralizador CNL58(H)(5) - chasis 20 -30V? 1) Desconectar el rel neutralizador CNL58. 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Cambiar la palanca de direccin entre F, N, y R, y verificar cada voltaje. NO

20-362

WA320-3

Remedio
Sustituir

Sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto del arns de cables entre CNL01(1) y (2)(H)

SI

Contacto anormal del arns de cables entre CNL58(H)(5) CNL12(H)(1), CNL65(H)(3), o entre CNL12(H)(2) - CNL65(H)(5), CNL66(H)(1), CNL67(H)(1) con arns de cables de +24V? Defectuoso el rel neutralizador

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Sustituir

WA320-3

20-363

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

E-8 La transmisin no trabaja con normalidad (Sin transmisin de cambios automticos) Al realizar la localizacin de fallas y averas en el sistema de transmisin, detenga la mquina sobre terreno llano. Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar revisiones,
siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como


CNO ( ). Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa
Si la condicin es como indica la Tabla 2 - 1 (transmisin siempre est en 2a.) Si la condicin es como indica la Tabla 1 la Tabla 2 - 2

Marcha la mquina hacia adelante o hacia atrs? 1) Arrancar el motor 2) Poner el suiche del estacionamiento en ON OFF. 3) Opere con la palanca direccional AVANCE RETROCESO

Vaya al item que aplique WA320-3

20-364

Remedio

El problema est en circuito comn para la transmisin Problema en circuito H-L

Ir a E-8(a)

Ir a E-8(b)

Marcha tanto en AVANCE como en RETROCESO. Revisar el voltaje entre CNT03(1)(F) y el chasis y entre CNT04(1)(F) y el chasis.

Si la condicin es como indica la Tabla 1 la Tabla 2 - 3

Problema en circuito de

Ir a E-8(c)

Si la condicin es como indica velocidad la Tabla 2 - 4 la Tabla 2 - 5 la Tabla 2 - 6 (no entra la 4a.) Problema en circuito de 4a. Si la condicin es como indica la Tabla 2 - 7

Ir a E-8(d)

Contacto en circuito H-L

Ir a E-8(e)

1)Desconectar CNT03 y CNT04. Si la condicin es como 2) Poner en ON el INT/ indica la Tabla 2 -8 ARR 3) Poner en ON OFF Si la condicin es como indica el INT de la Tabla 2 -9 (la transmisin estacionamiento siempre est en 4a.) 4) Trabaje la palanca Si la condicin es como indica de velocidades con la la Tabla 3 Tabla 4 - 1, palanca de direccin (RETROCESO es normal) en AVANCE, Marcha NEUTRAL Y Si la condicin es como indica solamente en RETROCESO para la Tabla 3 Tabla 4 - 2, AVANCE o revisar la condicin. (AVANCE es normal)

Contacto en circuito de velocidades Contacto en el circuito de 4a. Problema en el circuito de AVANCE Problema en el circuito de RETROCESO

Ir a E-8(f)

Ir a E-8(g)

Ir a E-8(h)

Ir a E-8(i)

RETROCESO o no hay marcha en Revisar el voltaje ninguna entre CNT01 direccin. (01)(F) y el chasis y entre CNT02 (1)(F) y el chasis.

Si la condicin es como indica la Tabla 4 - 3, (no hay traslado Problema en ninguna direccin) la Tabla 4 - 4, (RETROCESO es normal) Si la condicin es como indica la Tabla 4 - 5, (AVANCE es normal)

en circuito comn para AVANCE y Si la condicin es como indica RETROCESO Contacto en circuito de AVANCE Contacto en circuito de

Ir a E-8(j)

Ir a E-8(k)

1) Desconectar CNT01 y CNT02. 2) Poner en ON el suiche de arranque

Ir a E-8(l)

3) Poner en ON OFF el suiche de estacionamiento 4) Trabaje con la palanca de direccin y la palanca de velocidades en todas las posiciones (1a. hasta 4a.) para revisar la condicin.

Si la condicin es como indica RETROCESO la Tabla 4 - 6, (no hay traslado en ninguna direccin)

Problema en circuito comn para AVANCE y RETROCESO

Ir a E-8(m)

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(H - L) (Velocidad)
Rgimen de la T ransmisin Entre CNT03(F)(1) y tierra del chasis Entre CNT04(F)(1) y tierra del chasis Rgimen de la T ransmisin Entre CNT03(F)(1) y tierra del chasis Entre CNT04(F)(1) y tierra del chasis Rgimen de la T ransmisin Entre CNT03(F)(1) y tierra del chasis Entre CNT04(F)(1) y tierra del chasis Rgimen de la T ransmisin Entre CNT03(F)(1) y tierra del chasis Entre CNT04(F)(1) y tierra del chasis

Tabla 1 (normal)

Tabla 2 - 1 (anormal)
Rgimen de la T ransmisin Entre CNT03(F)(1) y tierra del chasis Entre CNT04(F)(1) y tierra del chasis

Tabla 2 - 2 (anormal)
Rgimen de la T ransmisin Entre CNT03(F)(1) y tierra del chasis Entre CNT04(F)(1) y tierra del chasis

Tabla 2 - 3 (anormal)
Rgimen de la T ransmisin Entre CNT03(F)(1) y tierra del chasis Entre CNT04(F)(1) y tierra del chasis

Tabla 2 - 4 (anormal)
Rgimen de la T ransmisin Entre CNT03(F)(1) y tierra del chasis Entre CNT04(F)(1) y tierra del chasis

Tabla 2 - 5 (anormal)
Rgimen de la T ransmisin Entre CNT03(F)(1) y tierra del chasis Entre CNT04(F)(1) y tierra del chasis

Tabla 2 - 6 (anormal)
Rgimen de la T ransmisin Entre CNT03(F)(1) y tierra del chasis Entre CNT04(F)(1) y tierra del chasis

Tabla 2 - 7 (anormal)
Entre Entre CNT01(F)(1) CNT02(F)(1) Pay tierra y tierra lanca direccional del chasis del chasis AVANCE RETROCESO

Tabla 2 - 8 (anormal)
Entre Entre CNT01(F)(1) CNT02(F)(1) y tierra y tierra del chasis del chasis

Tabla 2 - 9 (anormal)
Entre Entre CNT01(F)(1) CNT02(F)(1) Pay tierra y tierra lanca direccional del chasis del chasis AVANCE RETROCESO

Entre Entre CNT01(F)(1) CNT02(F)(1) PaPalanca y tierra y tierra lanca direccional del chasis del chasis direccional AVANCE AVANCE RETROCESO RETROCESO

Tabla 3 (normal)

Tabla 4 - 1 (anormal)
Entre Entre CNT01(F)(1) CNT02(F)(1) Pay tierra y tierra lanca direccional del chasis del chasis AVANCE

Tabla 4 - 2 (anormal)
Entre Entre CNT01(F)(1) CNT02(F)(1) Pay tierra y tierra lanca direccional del chasis del chasis AVANCE RETROCESO

Tabla 4 - 3 (anormal)
Entre Entre CNT01(F)(1) CNT02(F)(1) Pay tierra y tierra lanca direccional del chasis del chasis AVANCE RETROCESO

WA320-3

RETROCESO

Tabla 4 - 4 (anormal)

Tabla 4 - 5 (anormal)

Tabla 4 - 6 (anormal)

20-365

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(a) Problema en el circuito comn para la transmisin (siempre se queda en 2da.)

Causa

Remedio

1
Es el voltaje entre CNL04(5)(6)(7)(8) y el chasis como indica la tabla? 1) Conectar el adaptador-T en CNL04. 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Cambie la palanca de velocidades y compruebe.

SI

Problema en el circuito H-L y circuito de velocidades l Ir a E-8(b), E-8(c)

NO

Defectuoso el suiche de la palanca de velocidades

Sustituir

l : 20 - 30V
: 0 - 0.5V Entre CN04(5) y el chasis Entre CN04(6) y el chasis Entre CN04(7) y el chasis Entre CN04(8) y el chasis

Rgimen de la transmisin

1 2 3 4

l
Remedio

Causa

(b) Problema en el circuito H-L


SI Defectuoso el solenoide H-L Sustituir

2
SI Es el voltaje entre CNT03(H)(1) y el chasis de 20 -30V?

SI

1
Hay continuidad entre CNT03(H)(2) y el chasis?

NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNT03(H)(2) y la tierra del chasis.

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

20-366

WA320-3

1) Desconectar CNT03. 2) Poner en OFF el suiche de arranque

Es el voltaje entre CNL04(7) y el 1) Desconectar NO chasis de 20 -30V? CNT03 2) Poner en ON el suiche de 1) Conectar el adaptadorarranque T en CNL04 3) Palanca de 2) Poner en ON el suiche velocidades: 3a. de arranque 3) Palanca de velocidades: 3a.

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL04(H)(7) - CNTL1(5) - CNT03(H)(1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

NO

Defectuoso el suiche de la palanca de velocidades

Sustituir

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(c) Problema en el circuito de velocidades


SI SI

Causa
Defectuoso el solenoide de velocidades

Remedio
Sustituir

2
SI Es el voltaje entre CNT04(H)(1) y el chasis de 20 -30V?

1
Hay continuidad entre CNT04(H)(2) y el chasis? 1) Desconectar CNT04. 2) Poner en OFF el suiche de arranque

Es el voltaje entre CNL04(5) y el chasis 1) Desconectar NO de 20 - 30V? CNT04. 2) Poner en ON el suiche de 1) Conectar adaptador-T arranque NO en CNL04 3) Palanca de 2) Poner en ON el velocidades: 1a. suiche de arranque 3) Palanca de velocidades: 1a. NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL04(H)(5) - CNTL1(6) - CNT04(H)(1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el suiche de la palanca de velocidades

Sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNT04(H)(2) y la tierra del chasis

Despues de inspeccionar, reparar o sustituir

(d) Problema en el circuito de 4a. (no entra la 4a. velocidad)

1
Es el voltaje entre CNL04(8) y la tierra del chasis de 20 30V? 1) Conectar el adaptadorT en CNL04 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Palanca de velocidades: 4a.

SI

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL04(H)(8) - CN37 - CNTL1(M)(6) CNL04(H)(8) - CN38 CNTL1(M)(5). Defectuoso el suiche de la palanca de velocidades

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Sustituir

NO

WA320-3

20-367

LOCALIZACIN DE FALLAS (e) Contacto en el circuito H-L

E-8

SI

Es el voltaje entre CNT03(H)(1) y el chasis de 20 30V? 1) Desconectar CNT03. 2) Desconectar CNTL1. 3) Poner en ON el suiche de arranque Hay continuidad entre CNTL1 (H)(5) y (3)(4)(6)?

SI

SI

1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNT03. 3) Desconectar CNTL1. Es el voltaje entre CNTL1 (M)(5) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar CNTL1. 2) Desconectar CNL04. 3) Poner en ON el suiche de arranque.

SI

Hay continuidad entre CNTL1 (M)(5) y (3)(4)(6)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNTL1. 3) Desconectar CNL04. SI

Hay continuidad entre CNL04(H)(7) y (1)(2)(3)(4)(6)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNTL1. 3) Desconectar CNL04. 4) Desconectar CNL66.

20-368

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa
Contacto anormal del arns de cables entre CNT03(H)(1) y CNTL1(H)(5) con arns de cables de +24V

Remedio
Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(H)(5) y CNT03(H)(1) con arns de cables entre CNTL1(H)(3) CNT01(H)(1), CNTL1(H)(4) - CNT02(H)(1), CNTL1(H)(6) - CNT04(H)(1) Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(M)(5) Y CNL04(M)(7) con arns de cables +24V Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(M)(5) y CNL04(H)(7) con arns de cables entre CNTL1(M)(3) CNL66(H)(2), CNTL1(M)(4) CNL67(H)(2), CNTL1(M)(6) CNL04(H)(5)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto anormal del arns de cables entre CNL04 (H)(7) y CNTL1 (M)(5) con arns de cables entre CNL04(M)(1) CNFS2 (H)(8) CNL04 (H)(2) - CNL66 (H)(5) CNL04 (H)(3) - CNL57 (H)(1) CNL04 (H)(4) -CNL67(H)(5) CNL04(H)(6) CNL66(3). Defectuoso el suiche de control de la transmisin.

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Sustituir

WA320-3

20-369

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(f) Contacto en el circuito de velocidades

SI

Es el voltaje entre CNT04 (H)(1) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar CNT04. 2) Desconectar CNTL1. 3) Poner en ON el suiche de arranque Hay continuidad entre CNTL1 (H)(6) y (3)(4)(5)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNT04 3) Desconectar CNTL1

SI

SI

Es el voltaje entre CNTL1 (M)(6) y el chasis de 20 - 30V)? 1) Desconectar CNTL1. 2) Desconectar CNL68. 3) Desconectar CNL04 4) Poner en ON el suiche de arranque

SI

Hay continuidad entre CNTL1 (M)(6) y 3)(4)(5)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNTL1. 3) Desconectar CNL68. 4) Desconectar CNL04. SI

Hay continuidad entre CNL04(H)(5) y (1)(2)(3)(4)(6)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNTL1. 3) Desconectar CNL68 4) Desconectar CNL04. 5) Desconectar CNL66.

20-370

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa
Contacto anormal del arns de cables entre CNT04(H)(1) y CNTL1 (H)(6) con arns de cables de +24V

Remedio
Despus de inspeccionar, revisar o sustituir

Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(H)(6) y CNT04 (H)(1) con arns de cables entre CNTL1(H)(3) CNT01 (H)(1), CNTL1 (H)(4) - CNT02(H)(1), CNTL1 (H)(5) - CNT03 (H)(1)

Despus de inspeccionar, revisar o sustituir

Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(M)(6) y CNL04 (H)(5), CNL68(H)(4) con arns de cables de +24V

Despus de inspeccionar, revisar o sustituir

Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(M)(6) Y CNL04 (H)(5) con arns de cables entre CNTL1(M)(3) CNL66 (H)(2), CNTL1 (M)(4) - CNL67(H)(2), CNTL1 (M)(5) - CNL04 (H)(7) Contacto anormal del arns de cables entre CNL04(H)(5) y CNTL1 (M)(6) con arns de cables entre CNL04(H)(1) - CNFS2(H)(8) CNL04 (H)(2) - CNL66(H)(5) CNL04(H)(3) - CNL57 (H)(1) CNL04(H)(4) - CNL67(H)(5) CNL04 (H)(6) - CNL66(H)(3)

Despus de inspeccionar, revisar o sustituir

Despus de inspeccionar, revisar o sustituir

Defectuoso el suiche de control de la transmisin, o contacto anormal de CNL68(3)(4)(M)

Despus de inspeccionar, revisar o sustituir

WA320-3

20-371

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(g) Contacto en el circuito de 4a. velocidad (siempre se queda en la 4a.)


Causa Remedio

1
Es el voltaje entre CNL04(H)(8) y el chasis de 20 30V? 1) Desconectar CNL04. 2) Poner en ON el suiche de arranque.

SI

Contacto anormal de CNL04(H)(8) CN37(H)(2), CN38(H)(2) con arns de cables de +24V.

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

NO

Defectuoso el suiche de la palanca de velocidades

Sustituir

20-372

WA320-3

WA320-3

20-373

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(h) Problema en el circuito de AVANCE (FORWARD). Est normal el circuito de RETROCESO (REVERSE).

SI SI Hay continuidad entre CNT01 (H)(2) y el chasis? 1) Desconectar CNT01. 2) Poner en OFF el suiche de arranque. SI Es el voltaje entre CNT01(H)(1) y el chasis de 20 30V? 1) Desconectar CNT01. 2) Poner en ON el suiche de arranque.

SI SI Es el voltaje entre CNL66(H)(5) y el chasis de 20 30V? 1) Desconectar NO CNL66. 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Palanca de direccin: FORWARD [AVANCE]

problema al 3) Poner en ON sustituir el rel? OFF el suiche de estacionamiento. 1) Sustituir el rel del 4) Palanca de solenoide de FORdireccin: WARD [AVANCE] FORWARD (CNL66) con el rel del [AVANCE] solenoide de REVERSE [RETROCESO] (CNL67). 2) Arrancar el motor.

Se elimina el

SI Hay continuidad entre CNL66(H)(6) y el chasis? SI Hay continuidad entre CNL66 (H)(2) y el chasis? 1) Desconectar CNL66. 2) Poner en OFF el suiche de arranque 1) Desconectar CNL66. 2) Poner en OFF el suiche de arranque.

3) Poner en ON OFF el 1) Desconectar suiche de CNL66. estacionamiento. 2) Poner en ON el 4) Palanca de direccin suiche de en FORWARD arranque. [AVANCE]. 3) Poner en ON OFF el suiche de estacionamiento

Es el voltaje entre CNL66(H)(1) y el chasis de 20 30V?

20-374

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa
Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNT01(H)(2) y el chasis.

Remedio
Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el solenoide de FORWARD [AVANCE]

Sustituir

Defectuoso el rel de FORWARD [AVANCE] Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL04(H)(2) y CNL66(H)(5). Defectuoso el suiche de la palanca direccional

Sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Sustituir

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL66(H)(6) y el chasis. Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL66(H)(2) - CNTL1(3) CNT01(H)(1) Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL66(H)(1) y CNL67(H)(1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

WA320-3

20-375

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(i) Problema en el circuito de RETROCESO (REVERSE). Est normal el circuito de AVANCE (FORWARD)

SI SI Hay continuidad entre CNT02(H)(2) y el chasis? 1) Desconectar CNT02. 2) Poner en OFF el suiche de arranque.

SI

Es el voltaje entre CNT02 (H)(1) y el chasis 20 - 30V? 1) Desconectar CNT02. 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Poner en

SI SI Es el voltaje entre CNL67 (H)(5) y el chasis de 20 -30V? 1) Desconectar CNL67. 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Palanca de direccin: RETROCESO

ON OFF el INT de estacionamiento. 4) Palanca de direccin: REVERSE [RETROCESO]

Se elimina el problema al sustituir el rel? 1) Sustituir el rel del solenoide de RETROCESO (CNL67) con el rel del solenoide de AVANCE (CNL66). 2) Arrancar el motor. 3) Poner en ON OFF el suiche del estacionamiento. 4) Palanca de direccin: RETROCESO Hay continuidad entre CNL67(H)(2) y el chasis ? 1) Desconectar CNL67. 2) Poner en OFF el suiche de arranque.

SI Hay continuidad entre CNL67 (H)(6) y el chasis? 1) Desconectar CNL67. 2) Poner en OFF el suiche de arranque.

SI

Es el voltaje entre CNL67 (H)(1) y el chasis de 20 -30V? 1) Desconectar CNL67. 2) Poner en ON el suiche de direccin 3) Poner en ON

OFF el suiche de estacionamiento.

20-376

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa
Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNT02(H)(2) y el chasis.

Remedio
Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el solenoide de Sustituir RETROCESO

Defectuoso el rel de RETROCESO Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL04(H)(4) y CNL67(H)(5)

Sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el suiche de la Sustituir palanca direccional

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL67(H)(8) y el chasis. Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL67(H)(2) - CNTL1(4) - CNT02(H)(1). Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL66(H)(1) y CNL67(H)(1).

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

WA320-3

20-377

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(j) Problema en circuito comn para FORWARD y REVERSE [AVANCE y RETROCESO] (no marcha hacia adelante, el freno de estacionamiento est normal)
SI Es el voltaje entre CNL04 (2)(4) - y el chasis como indica la tabla? 1) Conecte el adaptador-T en CNL04. 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Palanca de direccin: F N R

SI

SI Es el voltaje entre CNL04 (H)(1) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar CNL04. 2) Poner en ON el suiche de arranque SI
Se elimina el proble-

Es el voltaje entre CNL66 (H)(1) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar CNL66. 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en ON OFF el suiche de estacionamiento

SI ma cuando el conec-

tor corto es conectado en lugar del INT de corte de transmisin?

Se elimina el problema cuando se pone en OFF el suiche de corte de transmisin? 1) Arrancar el motor

1) Conectar el conector corto en CNL12(H). 2) Arrancar el motor SI 3) Poner en ON el suiche selector de corte de la transmisin

SI

Se elimina el problema cuando se sustituye el rel? 1) Sustituir el rel neutralizador (CNL58) con el rel de la luz de parada (CNL53). 2) Arrancar el motor.

Es el voltaje SI entre CNL58(H)(3) y el chasis de 20 30V? SI Hay continuidad entre CNL58 (H)(2) y el chasis? Es el voltaje entre CNL58 (H)(1) y el chasis de 20 -30V? 1) Desconectar CNL58. 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en ON OFF el suiche del freno de estacionamiento 1) Desconectar CNL58. 2) Poner en OFF el suiche de arranque 1) Desconectar CNL58. 2) Poner en OFF el suiche de arranque

Palanca de direccin

Entre CN04(2) chasis

Entre CN04(4) - chasis

20-378

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa

Remedio

Ir a E-8 (h) e (i)

Defectuoso el suiche de la palanca direccional

Sustituir

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNFS2 (H)(8) y CNL04 (H)(1) Defectuoso el suiche de corte de la transmisin

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Sustituir

Defectuoso el contacto, o desconexin en el arns de cables entre CNL65 (H)(3) y CNL12 (H)(1) o entre CNL12 (H)(2) y CNL65(H)(5)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el rel del neutralizador

Sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL58(H)(5) y CNL12(H)(1) o entre CNL12 (H)(2) CNL66(H)(1), CNL67(H)(1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL58(H)(3) CNFS2(8) - fusible - CNFS1(M)(2) Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL58(H)(2) y el chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL58(H)(1) y CNL01(H)(2)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

WA320-3

20-379

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(k) Contacto en el circuito de FORWARD [AVANCE]


SI

SI Se elimina el problema al sustituir el rel? 1) Sustituir el rel de AVANCE (CNL66) con el rel de la luz de trabajo delantera (CNL60). 2) Arrancar el motor. 3) Poner en ON

OFF el

Es el voltaje entre CNT01 (H)(1) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar CNT01. 2) Desconectar CNTL1. 3) Poner en ON el suiche de arranque

SI

suiche del freno de estacionamiento 4) Palanca de direccin en FORWARD [AVANCE]

Hay continuidad entre CNTL1 (H)(3) y (3)(4)(6)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque 2) Desconectar CNT01. 3) Desconectar CNTL1.

SI

Es el voltaje entre CNTL1 (M)(3) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar CNTL1. 2) Desconectar CNL66. 3) Poner en ON el suiche de arranque

SI

Hay continuidad entre CNTL1 (M)(3) y (4)(5)(6)? 1) Poner en OFF el suiche de arranuqe. 2) Desconectar CNTL1. 3) Desconectar CNL66. SI

Hay continuidad entre CNL04 (H)(2) y (1)(3)(4)(5)(6)(7)(8)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNL66. 3) Desconectar CNL04.

20-380

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa

Remedio

Defectuoso el rel de FORWARD [AVANCE] Contacto anormal del arns de cables entre CNT01(H)(1) y CNTL1(H)(3) con arns de cables de +24V. Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(H)(3) y CNT01 (H)(1) con arns de cables entre CNTL1(H)(4) - CNT02(H)(1), CNTL1 (H)(5) - CNT03(H)(1), CNTL1(H)(6) - CNT04 (H)(1). Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(H)(3) y CNL66(H)(2) con arns de cables de +24V. Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(M)(3) y CNL66(H)(2) con arns de cables entre CNTL1(M)(4) - CNL67 (H)(2), CNTL1(M)(5) CNL04(H)(7), CNTL1 (M)(6) - CNL04(H)(5).

Sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto anormal del arns de cables entre CNL04(H)(2) y CNL66(H)(5) con el arns de cables entre CNL04(H)(1) - CNFS2 (H)(8), CNL04(H)(3) CNL57(H)(1), CNL04 (H)(4) CNL67(H)(5), CNL04(H)(5) CNTL1 (M)(6), CNL04(H)(6) - CNL66(H)(3), CNL04 (H)(7) - CNTL1(M)(5), CNL04(H)(6) - CN37(2) CN38(2).

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el suiche de control de la transmisin

Sustituir

WA320-3

20-381

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(l) Contacto en el circuito de REVERSE [RETROCESO]


SI

SI Se elimina el problema cuando se sustituye el rel? 1) Sustituya el rel de REVERSE (CNL67) por el rel (CNL60) de la luz de trabajo delantera F. 2) Arrancar el motor

Es el voltaje entre CNT02 (H)(1) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar CNT02. 2) Desconectar CNTL1. 3) Poner en ON el suiche de arranque.

SI

3) Poner en ON OFF el suiche del freno de estacionamiento 4) Palanca de direccin: REVERSE [RETROCESO]

Hay continuidad entre CNTL1 (H)(4) y (3)(5)(6)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNT02. 3) Desconectar CNTL1.

SI

Es el voltaje entre CNTL1 (M)(4) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar CNTL1. 2) Desconectar CNL67. 3) Poner en ON el suiche de arranque.

SI

Hay continuidad entre CNTL1(M)(4) y (3)(5)(6)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNTL1. 3) Desconectar CNL67. SI

Hay continuidad entre CNL04 (H)(4) y (1)(2)(3)(5) (6)(7)(8)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNL67. 3) Desconectar CNL04.

20-382

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

Causa

Remedio

Defectuoso el rel de RETROCESO Contacto anormal del arns de cables entre CNT02(H)(1) y CNTL1(H)(4) con arns de cables de +24V Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(H)(4) y CNT02(H)(1) con arns de cables entre CNTL1(H)(3) - CNT01 (H)(1), CNTL1(H)(5) CNT03(H)(1), CNTL1 (H)(6) - CNT04(H)(1) Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(H)(4) y CNL67(H)(2) con el arns de cables de +24V Contacto anormal del arns de cables entre CNTL1(M)(4) y CNL67(H)(2) con arns de cables entre CNTL1(M)(3) CNL66 (H)(2), CNTL1(M)(5) - CNL04(H)(7), CNTL1 (M)(6) - CNL04(H)(5). Contacto anormal del arns de cables entre CNL04(H)(4) y CNL67 (H)(5) con arns de cables entre CNL04(H)(1) CNFS2(H)(8), CNL04 (H)(3) - CNL57(H)(1), CNL04(H)(2) - CNL66 (H)(5), CNL04(H)(5) - CNTL1(M)(6), CNL04 (H)(6) - CNL66(H)(3), CNL04(H)(7) - CNTL1 (M)(5), CNL04(H)(6) CN37(2) CN38(2)

Sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el suiche de control de la transmisin.

Sustituir

WA320-3

20-383

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-8

(m) Problema en el circuito comn para AVANCE y RETROCESO (FORWARD y REVERSE)

Causa
Contacto del arns de cables entre CNT01(H)(1) y CNL66(H)(2) con arns de cables entre CNT02(H)(1) y CNL67 (H)(2). SI Hay continuidad entre CNL04(H)(2) y NO CNL04(H)(4)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNL04. NO Contacto del arns de cables entre CNL04(H)(2) y CNL66(H)(5) con arns de cables entre CNL04 (H)(4) y CNL67 (H)(5)

Remedio
Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1
Hay continuidad entre CNT01(H)(1) y CNT02(H)(1)?\ 1) Poner en OFF el INT/ARR. 2) Desconectar CNT01 y CNT02.

SI

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Defectuoso el suiche de control de la transmisin

Sustituir

20-384

WA320-3

WA320-3

20-385

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-9

E-9 No trabaja el interruptor de desconexin (Sin transmisin de cambios automticos) (F1 a F4 regulares, cambia normalmente) Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar. Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como CNO ( ). Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.

SI

SI

SI

Se resuelve el problema al sustituir el rel? 1) Sustituir el rel de desconexin (CNL68) con el rel del solenoide (CNL67) de RETROCESO. 2) Arrancar el motor.

SI Se resuelve el problema al sustituir el rel? SI 1) Sustituir el rel del solenoide de AVANCE(CNL66) con el rel del solenoide (CNL67) de RETROCESO. 2) Arrancar el motor.

Hay continuidad entre CNL15(H)(1) y CNL66(H)(4)? 1) Desconectar CNL15 y CNL66. 2) Poner en OFF el suiche de arranque.

Hay continuidad entre CNL15 (M)(1) y (M)(2)? 1) Desconectar CNL15. 2) Oprimir el suiche de desconexin. 3) Poner en OFF el suiche de arranque.

SI Hay continuidad entre CNL68(H)(5) y CNL15(H)(2)? 1) Desconectar CNL68 y CNL15. 2) Poner en OFF el suiche de arranque.

Hay continuidad entre CNL68(H)(6) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNL68. 2) Poner en OFF el suiche de arranque.

20-386

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-9

Causa

Remedio

Defectuoso desconexin

rel

de

Sustituir

Defectuoso el rel del solenoide de FORWARD [AVANCE] Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL68(H)(4) y CNL04(H)(5) Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL68(H)(3) y CNL04(H)(6)

Sustituir

SI Es el voltaje SI entre CNL68 (H)(3) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar Es el voltaje CNL68. entre CNL66 2) Palanca de (H)(3) y el chasis velocidad: 2a. de 20 - 30V? 3) Poner en ON el SI suiche de arranque 1) Desconectar Es el voltaje CNL66. entre CNL04(6) y 2) Palanca de el chasis de 20 velocidad: 2a. 30V? 3) Poner en ON el suiche de arranque. 1) Conectar el adaptador-T en CNL04. 2) Palanca de velocidades: 2a 3) Poner en ON el suiche de arranque.

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL66(H)(3) y CNL04(H)(6) Defectuoso el INT de la palanca de velocidades Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL15(H)(1) y CNL66(H)(4)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL68(H)(5) y CNL15(H)(2) Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL68(H)(6) y la tierra del chasis Defectuoso el suiche de desconexin

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Sustituir

WA320-3

20-387

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-10, E-11

E-10 La desconexin solamente trabaja cuando el interruptor de desconexin est en ON (El rel del interruptor de desconexin no se mantiene en posicin)(funcin de auto sujecin) (Sin transmisin de cambios automticos) Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como CNO (
).

Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el


adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa Remedio

1
Se elimina el problema cuando se sustituye el rel? 1) Sustituir el rel desconector (CNL68) con el rel del solenoide de RETROCESO (CNL67) 2) Arrancar el motor.

SI

Defectuoso desconector

el

rel

Sustituir

NO

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL66(H)(4) CNL68(H)(1) CNL68(H)(2) - CNL68(H)(5)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

E-11 No se puede cancelar la operacin de desconexin


(a) No se cancela cuando la palanca direccional se mueve de F a N R

Causa

Remedio

1
Se elimina el problema al sustituir el rel?

SI

Defectuoso el rel del Sustituir solenoide de FORWARD [AVANCE]

1) Sustituir el rel del solenoide de FORWARD [AVANCE] (CNL66) con el rel del solenoide de REVERSE [RETROCESO] (CNL67). 2) Arrancar el motor.

NO

de Contacto del arns de Despus cables entre CNL66(H)(3) inspeccionar, reparar o sustituir y (4)

20-388

WA320-3

WA320-3

20-389

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-11

(b) No se cancela cuando la palanca de velocidades se mueve desde 2a. hacia otra posicin (se vuelve 4a.)
SI

Hay continuidad entre CNL04(H)(1) y CNL04(H)(6)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNL04. 3) Desconectar CNL66. Hay continuidad entre CNL04(H)(2) y CNL04(H)(6)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNL04. 3) Desconectar CNL66.

SI

SI

Es el voltaje entre CNL66 (H)(3) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar CNL66. 2) Desconectar CNL04. 3) Poner en ON el suiche de arranque.

SI

Es el voltaje entre CNL66(H)(4) y el chasis de 20 30V? 1) Desconectar CNL66. 2) Desconectar CNL68. 3) Desconectar CNL15. 4) Poner en ON el suiche de arranque. Es el voltaje entre CNL68 (H)(2) y el chasis de 20 - 30V? 1) Desconectar CNL68. 2) Desconectar CNL15. 3) Poner en ON el suiche de arranque.

SI

SI

Hay continuidad entre CNL04 (H)(1) y CNL04(H)(5)? 1) Poner en OFF el suiche de arranque. 2) Desconectar CNL04. 3) Desconectar CNFT1.

20-390

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-11

Causa

Remedio

Despus de Contacto anormal del arns inspeccionar, de cables entre reparar o CNL04(H)(1)(6) sustituir Contacto anormal del arns de cables entre CNL04(H)(2)(6), o suiche defectuoso en la palanca de velocidades Contacto anormal del arns de cables entre CNL04(6) y CNL66(3) con arns de cables de +24V Contacto anormal del arns de cables entre CNL66(H)(4) - CNL68 (H)(1), CNL15(H)(1) con arns de cables de +24V Contacto anormal del arns de cables entre CNL68(H)(2) - CNL68 (H)(5), CNL15(H)(2) con arns de cables de +24V Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

SI Es el voltaje entre CNL68(H)(4) y el chasis de 20 30V? 1) Desconectar CNL68. 2) Desconectar CNTL1. 3) Desconectar CNL04. 4) Poner en ON el suiche de arranque.

Contacto anormal del arns Despus de de cables entre inspeccionar, CNL04(H)(1)(5) reparar o sustituir Contacto anormal del arns de cables entre Despus de CNL04(H)(5) - CNL68 inspeccionar, (H)(4), CN37(H)(1), CNTL1 reparar o (M)(6) con arns de cables sustituir de +24V o suiche defectuoso de la palanca de velocidades Despus de Contacto anormal del arns inspeccionar, de cables entre CNTL61(6) reparar o y CNT04(1), con arns de sustituir cables de +24V

WA320-3

20-391

LOCALIZACIN DE FALLAS

E-12

E-12 El interruptor de desconexin es activado por error cuando viaja en 2da. (Sin transmisin de cambios automticos). Al conectar o desconectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe) o conector puente para realizar
revisiones, siempre ponga el interruptor del arranque en OFF antes de arrancar.

Al conectar el adaptador-T (o adaptador de enchufe), conecte los conectores especificados como


CNO

Despus de hacer la revisin, conecte los conectores desconectados y desconecte inmediatamente el


adaptador-T para regresar a la condicin original antes de pasar a la revisin siguiente.
Causa
SI Defectuoso el suiche de desconexin

Hay continuidad entre CNL15(M)(1) y CNL15(M)(2)? SI 1) Desconectar CNL15. 2) Poner en OFF el suiche de arranque. 3) No oprima el suiche de desconexin

20-392

WA320-3

).

Remedio
Sustituir

SI

Defectuoso el rel desconector

Sustituir

2
Hay continuidad entre NO CNL68(M)(1) (2) y (3) - (4)?

Contacto del arns de cables entre CNL15(H)(1)(2)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

3 4
Hay continuidad entre CNL68(H)(1) y CNL68(H)(2)? Contacto del arns 1) Desconectar de cables entre CNL68. NO CNL68(H)(3)(4) 2) Poner en OFF el suiche de arranque. 3) Palanca de direccin:N SI Contacto del arns de cables entre CNL68(H)(1)(2) Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Hay continuidad 1) Desconectar el entre CNL15(H)(1) rel desconector y CNL15(H)(2)? (CNL68) NO 2) Poner en OFF el suiche de 1) Desconectar NO arranque. CNL15. 2) Poner en OFF el suiche de arranque. 3) Palanca de direccin:N

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS DEL SISTEMA HIDRULICO Y MECNICO (RELACIONADAS CON EL CHASIS) (MODO T)
TREN DE POTENCIA T- 1 La mquina no arranca ..................................................................................................................... T- 2 La velocidad de traslado es lenta, la potencia de empuje es dbil, falta de potencia en pendientes ................................................................................................................................... T- 3 Excesivas las sacudidas cuando arranca la mquina o al cambiar velocidades ............................... T- 4 Excesiva demora cuando arranca la mquina o se cambian las velocidades ................................... T- 5 Temperatura del aceite del convertidor est elevada ........................................................................ 20-402 20-404 20-406 20-407 20-408

SISTEMA DE LA DIRECCIN T- 6 La direccin no gira ........................................................................................................................... 20-409 T- 7 El volante de la direccin est pesado .............................................................................................. 20-410 T- 8 El volante de la direccin se tambalea o tiene excesivas sacudidas ................................................ 20-411 SISTEMA DE FRENOS T-9 Los frenos no trabajan o el efecto de los frenos es pobre ............................................................... 20-412 T-10 Los frenos no se liberan o se arrastran ........................................................................................... 20-413 T-11 El freno de estacionamiento no est liberado, o se arrastra ............................................................ 20-414 EQUIPO DE TRABAJO T-12 El brazo no se eleva ........................................................................................................................ 20-415 T-13 El movimiento del brazo es lento o el brazo carece de potencia de elevacin ................................ 20-416 T-14 Cuando el brazo sube, se mueve lentamente a cierta altura ........................................................... 20-417 T-15 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del brazo (el cucharn flota) ............................... 20-417 T-16 Excesivo el deslizamiento hidrulico del brazo ................................................................................ 20-417 T-17 El brazo tiembla durante las operaciones ........................................................................................ 20-417 T-18 El brazo desciende momentneamente cuando la palanca de control se acciona desde HOLD [RETENCIN] hacia RAISE [SUBIR] ........................................................... 20-418 T-19 El cucharn no se inclina hacia atrs .............................................................................................. 20-419 T-20 El movimiento del cucharn es lento o la inclinacin hacia atrs carece de potencia ..................... 20-420 T-21 El movimiento del cucharn se torna lento durante la operacin de inclinacin hacia atrs ........... 20-421 T-22 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del cucharn ....................................................... 20-421 T-23 Excesivo el deslizamiento hidrulico del cucharn .......................................................................... 20-421 T-24 El cucharn tiembla durante la operacin de carga ......................................................................... 20-422 T-25 El cucharn se descarga momentneamente cuando la palanca de control se acciona desde HOLD [RETENCIN] hacia TILT [INCLINACIN] ................................................... 20-422 T-26 Las palancas de control del brazo y del cucharn estn pesadas o no se mueven suavemente ... 20-423 Explicacin de los smbolos en las Tablas Los smbolos siguientes se usan en la columna de Causa para indicar la accin que hay que tomar para eliminar la causa. X: Sustituir; : Corregir; A: Ajustar; C: Limpiar. WA320-3

20-401

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-1

TREN DE POTENCIA
T-1 La mquina no arranca
Haga al operador las siguientes preguntas: l Comenz problema sbitamente? Si = Piezas internas agarradas o rotas. l Hubo algn ruido anormal cuando esto sucedi? Si = Componente roto. Revisiones antes de la localizacin de f. y a. l Funciona debidamente el monitor de la mquina? l Est correcto el nivel del aceite de la transmisin? Es correcto el tipo de aceite? l Se encuentra obstruido el filtro o el colador de la transmisin? l Trabaja debidamente el circuito elctrico de control de la transmisin? l Est deteriorado el aceite de la transmisin? Huele a quemado el aceite de la transmisin? l Hay alguna avera o fuga de aceite que puede verse exteriormente? l Est roto el eje transmisor? l Est trancado el freno de la rueda o el freno de estacionamiento?

Bomba Conver- Vlvula de control cargadora tidor de la transmisin

No arranca en ningn rgimen de la transmisin No arranca en ciertos regmenes de la transmisin No arranca cuando sube la temperatura del aceite La velocidad de calado del convertidor no baja a la velocidad especificada en ningn rgimen de la transmisin La velocidad de calado del convertidor no baja a la velocidad especificada en ciertos regmenes de la transmisin No sube la presin de carga del convertidor La presin de embragues de transmisin no sube en ningn rgimen de velocidad La presin de embragues de la transmisin no sube en ciertos regmenes de velocidad Partculas metlicas (aluminio, cobre, hierro, etc.) agarradas al filtro o al colador

Asp iraci n d Cau e air Defe e po ctuo sas r el e sa la No h xtrem bom ay m ba c o as ando arga pirad dora Rotu en la or de ra de bom la bo ntro ba c mba Defe del c arga carg ctuo dora onve ador sa la rtido (PTO a Rotu oper r (ro defe ra de dam aci ctuo n de iento ntro so) la v de la , turb Ope lvula raci ina, vlv bom ula d de a n de Ope ba, e livio e co fec. raci de v ntro del c stato l de l. re n de onve r, se la tra fectu gula Ope llo, e r tido nsm dora raci osa tc.) r isin de v n de de p lv. d fectu Obs resi e co trucc osa n de ntro de la in e l em l (su brag n ori vlv cied ue e ula s ficio ad a n v olen de la trap lvula oide vlv ada, cont ula d roza r ol e co mien ntro to, e l tc)

20-402

WA320-3

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

Transmisin
Vlv. del acumulador

Exc esiv a fu ga d Ope e ac rac. eite defe proc c. de ede Rotu ntro nte ra d del de p entr emb orci o de Fug ragu n se a ex la tr e de llo d ans cesiv tran el eje misi a de smis del e n (ro Rotu .(ag ace dam mbr ra d ite p arra carr agu ient do, roce e t e ) entro de e de o, e gas den ngra tado lran te d la v naje , fug smis el se lvula , caja a ac in llo d del a eite el fr ) cum , rot eno ulad ura) de e or (d stac esg iona aste m. ( ano gas r ma tado l en , rot la po o) rci n de l

20-403

T-1

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-2

T-2 La velocidad de traslado es lenta, la potencia de empuje es dbil, falta de potencia en pendientes
aus Asp as iraci n d e air Defe e po ctuo r el e sa la xtre Defe bom mo d ctuo ba c e as sa la arga pira Fug dora vlv cin a ac ula d de la eite e ali den bom Rotu vio d tro c ba c ra de el co onve arga ntro nver rtido dora Defe del c tidor r (an cto d onve illo s en e entr rtido ellad o lc r (ro or, b Ope arrete, de la v dam uje, raci etc.) lvula iento anill la v n de de c , turb o res fectu lvula ontr ina, or te ol de osa de c bom , rod de la la tra ontr ba, e am. ol vlv nsm , etc stato ula r isin .) r, etc egu (des .) lado gast ra de e, ra la pr yadu esi ras n de l em brag ue e n

Bsqueda de anormalidades l Mida las operaciones de excavacin y la velocidad en marcha sobre terreno nivelado y en pendientes y verifique si realmente hay alguna anormalidad o si es simplemente la opinin del operador. Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Est correcto el nivel del aceite de la transmisin? Es correcto el tipo de aceite? l Se encuentra obstruido el filtro o el colador de la transmisin? l Hay alguna fuga de aceite por las uniones de las tuberas o de las vlvulas? l Hay algn arrastre del freno de la rueda o del freno de estacionamiento? l Es normal la presin de inflacin y el patrn de los neumticos? l Es correcto el mtodo de operacin?

Bomba Vlv.control cargadora Convertidor de transmis.

Remedio No. Problemas


Anormalidad en todos los regmenes de la transmisin Anormalidad en ciertos regmenes de la transmisin Cuando la temperatura del aceite est baja, se escuchan ruidos anormales procedentes de la bomba cargadora Se recalienta el aceite del convertidor Anormalidad en las altas y bajas velocidades sin carga Anormalidad en cada velocidad de calado del motor Baja la presin de alivio del convertidor Baja en cada rgimen de la transmisin Presin del embrague de la Baja en ciertos regmenes de la transmisin transmisin El indicador est inestable y flucta violentam. Cambia el nivel del aceite de la transmisin Partculas metlicas agarradas en el colador de la transmisin o en el filtro del convertidor La vlvula de corte no corta ni cuando la presin hidrulica est alta en el circuito del equipo de trabajo

20-404

WA320-3

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

Vlvula Convertidor, circuito Vlv.del Otros Vlvula corte acumulad. control de la transmisin
truc cin en o rifici Fug o de a de la v acei lvula te po Fug de c a de r el a ontr acei nillo ol te po Rotu sella ra d r el s dor entr del e ello Obs o de del p je de truc la tra istn l em cin nsm brag del e en e isin ue d Obs mbr l res e la truc agu pira tran cin e de dor Exc smis en e la tra de la esiv in l circ nsm tran a fug uito isin smis a ac de e Rotu in eite nfria ra d por mien en del c el se to llo d arre tro de la el fre del con te) vlv vert no d ula d Fug id e es el ac a ac tacio or eite umu nam por lado Defe sello iento r (de cto e del e sgas (gas n pie je en tado te an zas Vlv , rot bom orm rela o) ula d cion al en ba d ada e co el eq la po s de r te d uipo rcin l mo efec de tr tor tuos aba a jo y circu ito d e dir ec. Obs

20-405

T-2

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-3

T-3 Excesivas las sacudidas cuando arranca la mquina o al cambiar velocidades


rac. defe ctuo Pist Cau sa d n de sas e la l acu vlv Ope mula . reg raci dor a ulad n de ora d garr Ope fectu ado e pre raci osa sin n de de la del e Ope fectu vlv raci mbr osa ula m agu n de carr de la odul e de fectu ete s vlv ador tran osa elec ula d a smis Obs de la tor d e ret . tr irecc vlv orno del e uccin d iona ula d rpid mbr el or l e ret o ague ificio enci de d n e Ope rena n el raci circu je al rede n de ito d dor d e dre fectu osa e la naje circu de la del nfer vlv enci ula d a de el ac l cilin umu dro lado r
Transmisin acumulad.
Vlv. del

Bsqueda de anormalidades Si resulta difcil medir si las sacudidas son excesivas o normales, juzgue que la sacudida es excesiva en los casos siguientes: l Cuando sea claro que la sacudida se ha vuelto mayor que anteriormente. l Cuando se compare la mquina con otra mquina de la misma clase y se encuentra que la sacudida es mayor. Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Est demasiado alta la velocidad ralent? l Hay juego en alguno de los ejes transmisores?

Remedio Problemas
Sacudidas excesivas en todos los regmenes de la transmisin Sacudidas excesivas en ciertos regmenes de las transmisin La presin del embrague est muy alta

Ope

Vlvula de control

20-406

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-4

T-4 Excesiva demora cuando arranca la mquina o se cambian las velocidades


Ope Cau raci sas nd Orifi cio o efectuo sa d bstr Ope el ac uido ra umu Fug cin de lado a de fectu r acei osa Fug te de de la a de bido v acei Fug a d lvula te po a de r el p esgast de reto acei Fug e de r aqu te po a de l pis no rpi ete r el e acei mpa del emb tn, car do te po re que r r la u del e ague de te o cili Rotu nin ndro mbr tran ra d de la entr caja ag. de tr smisin o la ansm , sel de la vlv lo i tran ula d smis sin, an del pist el ac illo s in y n umu ello de la lado del e r (re vlv je sort ula e ro to, c arre te ga stad o)

Pregunte al operador lo siguiente: l Hubo una demora excesiva? Hubo alguna anormalidad en la velocidad de marcha o en la fuerza de empuje? Hubo falta de potencia al marchar pendiente arriba? Si = Vaya a T-2, Velocidad de marcha es lenta, potencia de empuje es dbil, falta de potencia en las pendientes. Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Est correcto el nivel del aceite de la transmisin? Es correcto el tipo de aceite? l Hay alguna fuga de aceite por las uniones de las tuberas o de las vlvulas?

Vlv. control ransmisin Vlvula del acumulador de transmisinT

Remedio Problemas
La demora es excesiva en cada rgimen de la transmisin La demora es excesiva en ciertos regmenes de la transmisin Presin embrague es baja en cada uno de los regmenes de la transmisin La presin del aceite del embrague es baja en los regmenes de la transmisin cuando la demora es excesiva

WA320-3

20-407

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-5

T-5 Temperatura del aceite del convertidor est elevada


Haga al operador las preguntas siguientes: l Se eleva la temperatura del aceite durante el calado del convertidor y desciende cuando no hay carga? Si = Seleccin del rgimen de transmisin l Se eleva la temperatura del aceite solamente al realizar labores de recogida? Si = Mejoras en el mtodo de operacin Revisiones antes de la localizacin de f. y a. l Estn correctos el nivel del agua del radiador y la tensin de la correa del ventilador? l Est correcto el nivel del aceite de la transmisin? Es correcto el tipo de aceite? l Estn obstruidos el filtro o el colador de la transmisin? Bsqueda de anormalidades l Mida la temperatura del aceite del convertidor. Est realmente alta? Si = Defectuoso el indicador de la temperatura del aceite de la transmisin

Bomba Trans- Convert.,circuito cargadora Convertidormisin de transmisin Otros

Remedio Problemas
Cuando la temperatura del aceite est baja, el ruido anormal procede de la bomba cargadora Anormalidad en las velocidades alta y baja sin carga Anormalidad en cada velocidad de calado del motor Anormalidad en la velocidad de traslado, fuerza de empuje, y capacidad de ascenso de pendientes en todos los regmenes de la transmisin Anormalidad en la velocidad de traslado, fuerza de empuje, y capacidad de ascenso de pendientes en ciertos regmenes de la transmisin Baja la presin de alivio del convertidor Presin del embrague de la transmisin Baja en todos los regmenes de la transmis. Bajo en ciertos regmenes de la transmis. Indicador inestable y flucta violentamente Cambia el nivel de aceite en la transmisin

20-408

WA320-3

Partculas metlicas agarradas en el colador de la transmisin o en el filtro del convertidor

Asp irac Defe in de a Cau ire ctu sas Defe osa la b por el ex omb trem ctuo ac sa o as Fug pirad a ac la vlvu argador or de a Rotu eite den la de a la bo livio ra de tro d mba del c el co ntro Defe carg onve n del c ctuo ador r tido onve vert.(an sa la a Rotu r illo s r tido vlv ra de ellad r (ro ula r ntro dam or, b de la egulad u iento Obs o tran truc , bom je, anillo smis ra de la cin reso ba, t pres in en e r te, urb in d l res pirad el em ina, esta rodam., Defe etc.) tor, e or de ctuo brag sa la tc.) ue d la tra e la purg nsm Fug tran a de isin aa smis aire in Defe ceite po en e r el s cto e l enf ello riad n pie or de de zas l con relac l eje en verti b iona dor o das omba d en e el ci circu rcuit l mo ito o o eq tor. bstru uipo ido de tr abaj oyd irec.

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-6

SISTEMA DE LA DIRECCIN
T-6 La direccin no gira
Cau Defe sas ctuo sa la Defe bom ctuo ba d sa la e dir Defe bom ecci cto d ba P n, b TO entr omb Defe o de a de cto d la v l sui entr lvula che Defe o de prio cto d l Orb ritar entro itrol ia del c ilindr o de la dir ecci n (fu ga d e ac eite p or el sello del p istn )
Bomba VlvulasOtros

Haga al operador las preguntas siguientes: l Ocurri sbitamente el problema? Pieza rota en equipo relacionado con la direccin l Estaba la direccin pesada anteriormente, o hubieron otros sntomas? Desgaste interno o sello defectuoso en equipo relacionado con la direccin Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Es correcto el nivel y tipo de aceite en el tanque hidrulico? l Se ha retirado del bastidor la barra de seguridad?

Remedio Problemas
La direccin no gira en ningn sentido Igual que el punto 1, pero hay anormalidad en el movimiento del equipo de trabajo La direccin gira solo en un sentido (izquierdo o derecho) Volante de la direccin est pesado y no gira No hay ascenso en todas las presiones del circuito de direccin El volante de la direccin se mueve, pero la direccin no se mueve ni a derecha ni a izquierda

.. . Existe una estrecha relacin entre el circuito de la direccin y el circuito del equipo de trabajo. De manera . que, si se siente alguna anormalidad en el circuito de la direccin, tambin revise las condiciones de operacin del equipo de trabajo.

WA320-3

20-409

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-7

T-7 El volante de la direccin est pesado


Haga al operador las preguntas siguientes: l Ocurri sbitamente el problema? Pieza rota en equipo relacionado con la direccin l Estaba la direccin pesada anteriormente, o hubieron otros sntomas? Desgaste interno o sello defectuoso en equipo relacionado con la direccin
Defe Cau ct sas Defe uosa la bom ctuo ba d sa la Defe e bom c ba d la direcc Defe to dentr el su i o de cto d iche n la e Defe ctro ntro del bomba dent Filtro ro d Orbitro prioritar ob ia Obs struido el cilindr l o e truc cin n el lado de dire cc en e l enf de retorn in(fuga riad or d o del ace de aceit el ac e eite ite hidru por el s ell lico, defe o del pis ct.la t vlv. n) de d esv o
Bomba Vlvulas Otros

Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Es correcto el nivel y tipo de aceite en el tanque hidrulico? l Hay alguna anormalidad en la columna de la direccin? l Hay alguna fuga de aceite por las mangueras hidrulicas, vlvulas o cilindros? l Hay algn rozamiento en el rodamiento del pasador bisagra central y en el pasador o buje del cilindro de direccin? l Presin de inflacin de los neumticos Bsqueda de anormalidades l Mida la fuerza de operacin del volante de la direccin y el tiempo que toma para girar el volante y compararlo con la Tabla de Valores Estndar para juzgar si hay alguna anormalidad.

Remedio Problema
El volante de la direccin est pesado al girarlo en cualquier direccin (izquierda y derecha) Direccin est pesada al girarla en una direccin (izq. o derecha) Direccin est muy pesada cuando el motor trabaja en baja veloc. Brazo en RAISE [SUBIR] carece veloc. teniendo el motor a toda velocidad Volante de direccin pesado y hay sacudidas Recalentamiento del aceite hidrulico Presin baja en el circuito de la direccin Sube la presin en tuberas de retorno del cilindro de direccin

20-410

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-8

Bsqueda de anormalidades Conduzca la cargadora en un lugar seguro y verifique la forma de tambalearse el volante de la direccin y bajo que condiciones lo hace. En el caso de que el volante de la direccin este pesado pero no tiene sacudidas, vaya a T-7, volante de la direccin pesado.

Vlvula Cilindro Vlvula

Remedio Problema
El volante de la direccin se tambalea al trasladarse sobre las superficies speras de las carreteras El volante de la direccin se tambalea o sbitamente da vueltas durante la operacin o marcha. El volante de la direccin se tambalea al marchar a velocidad El volante de la direccin se tambalea al arrancar el motor Impacto excesivo cuando el volante se gira de regreso

WA320-3

Defe cto d Cau entr sas Defe o de ctuo l "Or sa la bitro l" vlv Defe ula d c e res pist to dent tricc ro n, tu in d erca del cilin e do , torn dro d ble v illo) e la a Vlv direc ula a cin mor (den tigua tro d dora e la defe supe ctuo rficie sa d

Revisiones antes de la localizacin de f. y a. l Es correcto el nivel y tipo de aceite en el tanque hidrulico? l Hay algn juego en el rodamiento del pasador de la bisagra central y del buje del pasador del cilindro de la direccin? l Hay alguna variacin en la presin de inflacin de los neumticos? l Hay algn juego en la direccin?

el ci

lindr o, se llo d el

T-8 El volante de la direccin se tambalea o tiene excesivas sacudidas

20-411

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-9

SISTEMA DE FRENOS
T-9 Los frenos no trabajan o el efecto de los frenos es pobre
Defe ctu Cau Defe oso el se sas ctu llo Porc osa la o del pist n d p in d el e fre eracin Des del p freno de no d gast efec istn n euo Con tuo del f tro del e tra a tacto reno je norm sa dent con Aire r dent en e porcin m alidad d o del eje ro de el re l circ l eje etli Defe v uito c cto d de fr a debido estimien entr enos al de to de Defe o de sgas fren c la v te to os d Defe tuoso el lvula tal d entr ctuo s el re del f o de sa la ello del vest Defe reno l eje im. d pist oper ctuo e fre n de aci sa la no d l acu n de bom entr mu la o eje ba p iloto vlvula lador, in carg (par sufic a a ca iente rga) dora pres , roz in d amie e ga ntos s

Haga al operador las preguntas siguientes: l Comenz sbitamente el problema? Si = Rotura en el equipo de frenos l Apareci gradualmente el problema? Si = Deterioro en el sello, desgaste del revestimiento, disco Revisiones antes de la localizacin de f. y a. l Es correcto el nivel del aceite hidrulico? l Es correcto el juego del pedal del freno? l Hay alguna fuga de aceite por el tubo del freno o por el conector? Hay alguna deformacin en el tubo? l Est normal la presin de inflado y el labrado de las bandas de rodamiento del neumtico? Bsqueda de anormalidades l Mida la fuerza de frenar y comprela con la Tabla de Valores Estndar para determinar si el efecto de freno es pobre.

Remedio Problema
La resistencia es baja cuando se oprime el pedal del freno Cuando se oprime el pedal del freno est pesado Se necesita una fuerza de operacin anormal para obtener la fuerza de freno especificada Escucha ruido anormal proced. del freno del eje al aplicar el freno La mquina no puede marchar (carece de traccin) Levante las cuatro ruedas y coloque los ejes sobre pedestales. En F-1, cuando se aplican los frenos, solamente ciertas ruedas girarn rpidamente Se puede ver aire fluyendo al purgar el aire del circuito del freno. Regresa a normal despus de purgar el aire Aparece fuga de aceite anormal al revisar por fuga de aceite dentro del eje. Muchas partculas metlicas aparecen el aceite del eje No hay anormalidad en la fuerza de operacin, ni en el recorrido del pedal del freno, pero el efecto de freno es pobre. Cuando el motor se ha parado, es pequeo el nmero de veces del efecto del freno El acumulador no est cargado, se escucha la zumbadora Hay un lapso de tiempo en el efecto de freno

20-412

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-10

T-10 Los frenos no se liberan o se arrastran


Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Regresa totalmente el pedal del freno? l Est totalmente liberado el pedal del freno? Bsqueda de anormalidades l Hay calor anormal procedente de los frenos? l Se traslada suavemente la mquina sobre terreno nivelado bajo efectos de la inercia?

Remedio Problema
Freno permanece aplicado hasta con el pedal del freno liberado Al soltar el pedal del freno y se purga aceite por la purga de aire, baja la presin del circuito y se libera el freno Levante las 4 ruedas y coloque los ejes sobre pedestales. Cuando el motor se para y se suelta el freno de estacionamiento, ciertas ruedas estn pesadas al darle vueltas con la mano.

WA320-3

Defe Cau cto d sas entr Ano o de rma la v lidad lvula en e Ope del f l rev raci reno estim n d (pis efec ient tn a tuos o de garr a de l fren ado l pis o de ) tn d ntro el fre del e no d je entr o de l eje

20-413

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-11

T-11 El freno de estacionamiento no est liberado, o se arrastra


Defe cto d entr Insu Cau o de ficie sas la v nte lvula la pr Aga sole esi rre d noid n de ebid e de ace oad Rotu ite d l fre esg no d ra e ebid aste n el e es oad Ope del r arn tacio efec raci eve s de nam to e stim n d cab n la ient ient Ope efec les d o vlv o de tuos raci ula d e la l dis n d a de lne co d e la efec l pis a el fr tran tuos tn eno smis del f del suic a de de e reno he d in la v stac el fr de e lvula iona eno stac can m. de e iona cela stac mie dora iona nto del f m. reno de e mer gen cia

Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Est en OFF el suiche cancelador del freno de estacionamiento por emergencia? (Cuando este suiche est en ON, siempre est cancelado) l Se encuentra siempre aplicado automticamente el freno de estacionamiento cuando el motor est parado?

Remedio Problema
Cuando el suiche del freno de estacionamiento se pone en OFF, no se libera el freno de estacionamiento Cuando el suiche del freno de estacionamiento se pone en OFF, y el motor est parado, el freno de estacionamiento no est aplicado. Cuando el suiche del freno de estacionamiento est en ON, es dbil el efecto del freno de estacionamiento

Al poner en ON el suiche del freno de estacionamiento de emergencia, el freno de estacionamiento no se libera. En casos semejantes, la causa probable es la siguiente: a. Operacin defectuosa de la vlvula canceladora del freno de estacionamiento por emergencia b. Rotura en el arns de cables de la lnea para el suiche cancelador del freno de estacionamiento por emergencia c. Insuficiente la presin del gas en el acumulador del freno, daado el sello del pistn

20-414

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-12

EQUIPO DE TRABAJO
T-12 El aguiln no se levanta
Haga al operador las preguntas siguientes: l Comenz sbitamente el problema? Si = Equipo agarrado, daado Hubo algn ruido anormal cuando esto ocurri? (de donde procedi l Hubo algn sntoma previo, tal como la prdida de velocidad? Si = Desgaste de piezas internas, deterioro del resorte. Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Est correcto el nivel del aceite hidrulico? l Estn debidamente ajustados el recorrido de la palanca de control del aguiln y del carrete?
Cau Obs sas tru No h c. en e l orif ay p icio rop Defe ctuo ulsin P de aspir sa la a TO p Defe ara cin de bo ctuo la bo la bo sa la mba hid mb mba rul bom Defe o ex ica y a ba P ctuo ceso la bo PC sa la de a mba ope ire e Defe de in raci n el ctuo terc n de acei sa la amb Defe l car te io ope ctuo rete raci sa la de d Defe n de ema ope ctu la v raci nda Rotu osa la lvula ope n del c ra d de a raci arre entr livio te o de n Da l cue de la v ado rpo el se de la lvula de llo d a vlv el pi ula ( livio prin stn carr del c ete d cipal ilind el br ro d azo) el br azo
Vlv. de Tanque - Vlv. de Vlvula control Cilindro direcc. PPC principal Bomba

Remedio Problema
El cucharn no se puede trabajar y el brazo no se puede elevar El chasis se puede levantar con el brazo, pero el aguiln no se puede elevar, o el cucharn se puede trabajar, pero el aguiln no se puede elevar El brazo se puede elevar cuando no tiene carga pero no se puede elevar cuando tiene carga Ruido anormal procede de la bomba hidrulica Excesivo el desplazamiento hidrulico del cilindro del brazo Cuando el motor trabaja a toda velocidad, la operacin de la direccin es demasiado liviana y rpida Cuando el motor trabaja a toda velocidad, la operacin de la direccin es pesada y lenta

WA320-3

20-415

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-13

T-13 El movimiento del aguiln es lento o el brazo carece de potencia de elevacin


Obs tru Defe c. en el o ctuo sa la rificio de Cau bom a sas Ope ba h spiraci raci idr n de n de ulica fectu y la la bomb Ope osa bom a raci del c ba d o exce n de Ope arre e int s fectu raci te de erca o de ai os n de dem re e mbio Ope fectu a de la n el and ra vlv a acei osa Rotu cin de te fectu del car ula de a ra o rete des livio osa gas de la Da te de ado ntro vlvula el se del c d llo d uerp e alivio el pi pr o de Ope stn la v incipal raci del c oa lvula n de ilind (car juste d fectu ro d e rete el ag osa del b fectuos uiln de la o razo vlv ) ula d e co r te o ajus te de fectu oso

Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Estn debidamente ajustados el recorrido de la palanca de control del aguiln y del carrete? l Hay algn agarre en las articulaciones del equipo de trabajo? (Hay algn ruido anormal?) Bsqueda de anormalidades l Hay una gran relacin entre la potencia de elevacin y la velocidad, de manera que este problema primero aparece como una falta de velocidad de elevacin. Mida la velocidad de elevacin del aguiln cuando el cucharn est cargado y use la Tabla de Valores Estndar para juzgar si hay alguna anormalidad.

Vlv. de Tanque - Vlv. de Vlvula control Cilindro Vlv. de corte Bomba direcc. PPC principal

Remedio Problema
La potencia de inclinacin del cucharn y la velocidad son anormales y la velocidad de elevacin del brazo es lenta La potencia de inclinacin del cucharn y la velocidad son normales pero la velocidad de elevacin del brazo es lenta Como en el punto 1, pero la velocidad de elevacin es significativamente lenta cuando sube la temperatura del aceite. Ruido anormal procede de la bomba hidrulica Con el motor a toda velocidad, la operacin de direccin es demasiado ligera y rpida Con el motor a toda velocidad, la operacin de direccin es pesada y lenta Excesivo el deslizamiento hidrulico del cilindro La presin de alivio de la vlvula de alivio en la vlvula de control principal es baja La presin de alivio de la vlvula de alivio en la vlvula de control principal es demasiado alta

20-416

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-14, T-15, T-16, T-17

T-14 Cuando el aguiln sube, se mueve lentamente a cierta altura


Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Se puede ver alguna deformacin en el cilindro del aguiln? Causa l Expansin o dao interno en el tubo del cilindro del aguiln Por otras anormalidades cuando se eleva el aguiln, vaya a T-13 El movimiento del aguiln es lento o el aguiln carece de potencia de elevacin.

T-15 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del aguiln (el cucharn flota)
Ver T-13 El movimiento del aguiln es lento o el brazo carece de potencia de elevacin. Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Est debidamente ajustado el recorrido del carrete del aguiln en la vlvula de control principal? Causa l Asiento defectuoso de la vlvula de succin en el extremo del vstago del cilindro del aguiln en la vlvula de control principal. l Fuga de aceite procedente del sello del pistn del cilindro del aguiln

T-16 Excesivo el deslizamiento hidrulico del aguiln


Haga al operador las preguntas siguientes: l Ocurri sbitamente el problema? Si = Suciedad atrapada en la vlvula, pieza rota l Apareci gradualmente el problema Si = Piezas gastadas Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Est el carrete del brazo en posicin neutral? Si = Agarrado un buje de articulacin, defecto en el retn del carrete Localizacin de fallas y averas y Causa l Al medir el deslizamiento hidrulico, hay algn sonido de fuga de aceite procedente del interior del cilindro del aguiln? Si = Defectuosa la empaquetadura del cilindro

T-17 El aguiln tiembla durante las operaciones


Cuando se realizan operaciones de excavacin o nivelacin con la palanca de control del aguiln en la posicin de HOLD = RETENCIN, el cucharn y el aguiln se mueven hacia arriba y abajo siguiendo el contorno del terreno. Localizacin de fallas y averas y Causa Medir el deslizamiento hidrulico del aguiln y verificar si es posible levantar el chasis con el cilindro del brazo. 1. Si el deslizamiento hidrulico del cilindro del aguiln est fuera del valor estndar, pasar a T-16 Excesivo el deslizamiento hidrulico del aguiln. 2. Si no se puede levantar el chasis con el cilindro del aguiln, pasar a T-15 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del aguiln. 3. Si el deslizamiento hidrulico del aguiln es normal, opere varias veces el aguiln y opere el cilindro del aguiln hasta el final de su recorrido. Es posible ahora elevar el chasis con el cilindro del aguiln? Si = Se form vaco dentro del cilindro. Sin embargo, si este problema aparece frecuentemente, la vlvula de succin situada en el fondo del cilindro, extremo del vstago, est defectuosa.

WA320-3

20-417

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-18

T-18

El aguiln desciende momentneamente cuando la palanca de control se acciona desde HOLD [RETENCIN] hacia RAISE [SUBIR]

Revisin del problema l Cuando se trabaja el motor en ralent y la palanca de control del aguiln se acciona lentamente desde la posicin de HOLD [RETENCIN] hacia RAISE [SUBIR], el aguiln desciende bajo su propio peso. Cuando se opera totalmente la palanca hacia la posicin de SUBIR [RAISE], la condicin regresa a normal. Causa l Asiento defectuoso en la vlvula de retencin para el carrete del aguiln en la vlvula de control principal.

20-418

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-19

T-19 El cucharn no se inclina hacia atrs


Obs tru No h c. en el o Cau ay rifi sas Defe propuls cio de a in d spira ctuo e sa ci Defe ctuo la bom PTO pa n de la ra la sa la ba h bom id b bom ba o Defe ba P rulica y omba exce ctuo PC so d la bo sa la e air mba oper e en Defe de in aci el ac ctuo terca n de eite sa la Carr mbio l car vlv ete d rete ula d de d efec Ope e ali ema tuos rac vio o nda Rotu in defe ctuo ra de sa ntro Da del c de la v ado uerp lvula el se o de d llo d la v e alivio el pi prin lvula stn ci (car del c rete pal ilind del c ro de ucha l cuc rn) har n
Tanquebomba Vlv. de Vlv. de Vlvula control Cilindro direcc. PPC principal

Haga al operador las preguntas siguientes: l Comenz sbitamente el problema? Si = Equipo agarrado, daado Hubo algn ruido anormal cuando esto ocurri? (de donde procedi l Hubo algn sntoma previo, tal como la prdida de velocidad? Si = Desgaste de piezas internas, deterioro del resorte. Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Est debidamente ajustado el recorrido del carrete del cucharn y de la palanca de control?

Remedio Problema
No puede operar el aguiln, ni inclinar hacia atrs el cucharn Se puede levantar el chasis con el cucharn, pero el cucharn no se puede inclinar hacia atrs, o el aguiln no se puede operar pero el cucharn no se puede inclinar hacia atrs El cucharn se puede inclinar hacia atrs cuando no tiene carga pero no se puede inclinar hacia atrs durante operaciones de excavacin o recogida. Ruido anormal procedente de la bomba hidrulica. Excesivo el desplazamiento hidrulico del cilindro del cucharn Cuando el motor est trabajando a toda velocidad, la operacin de direccin es demasiado liviana y rpida Cuando el motor est trabajando a toda velocidad, la operacin de direccin es pesada y lenta.

WA320-3

20-419

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-20

T-20 El movimiento del cucharn es lento o la inclinacin hacia atrs carece de potencia
Obs tru Cau Defe ccin e n ctuo sas sa la el orifici o bom Defe ba h de aspir ctuo idr sa la ulica acin de ope y la Defe raci bom bomba ctu n de o ba d l car Defe osa la o e int exceso rete ctuo p erca d de d sa la eracin mbio e aire e ema d ope n el Ope nda raci e la v acei raci lv n de te n de l car ula de a Defe fectu rete livio ct. la infer osa ope io de la r Rotu r del cilinacin d vlv dr ula d e v ra o desg o del cuc lv. se e ali har gurid vio p aste Da n ad ( rinci den ado con pal o tro d el se vlv el cu ajus llo d ula d te de er po el pi e su Defe stn fectu cci de la n) e ctuo del c oso vlv n el sa la ilind ula ( extre ro de ope carr mo raci ete d l cuc n de har el cu la v n char lvula n) de c orte o aju ste d efec tuos o
Tanque-Vlv. de Vlvula Vlv. de control Cilindro Vlv. de principal bomba direcc. PPC corte

Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Est debidamente ajustado el recorrido del carrete del cucharn y de la palanca de control? l Hay agarre en las articulaciones del equipo de trabajo? (Hay algn ruido anormal? Bsqueda de anormalidades l Verificar si hay falta de potencia para la inclinacin hacia atrs durante operaciones reales? l Medir la velocidad de operacin del cucharn y use la Tabla de Valores Estndar para verificar si hay alguna anormalidad.

Remedio Problema
La potencia de elevacin del aguiln y la velocidad son anormales y la potencia de inclinacin hacia atrs del cucharn o su velocidad son anormales La potencia de elevacin del aguiln y la velocidad son normales pero la potencia de inclinacin hacia atrs del cucharn o su velocidad son anormales Como en el punto 1, pero el problema es singularmente malo cuando sube la temperatura del aceite Ruido anormal procede de la bomba hidrulica Cuando el motor est trabajando a toda velocidad, la operacin de direccin es demasiado ligera y rpida Cuando el motor est trabajando a toda velocidad, la operacin de direccin es pesada y lenta Excesivo el desplazamiento hidrulico del cilindro del cucharn Es baja la presin de alivio de vlv. de alivio en vlv. control princ. Es muy alta la presin de alivio de la vlvula alivio en vlvula de control principal

20-420

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-24, T-25

T-21 El movimiento del cucharn se torna lento durante la operacin de inclinacin hacia atrs
Revisiones antes de la localizacin de f. y a. l Se puede ver alguna deformacin en el cilindro del cucharn? Causa l Abultamiento o dao interno en el tubo del cilindro del cucharn l Para otras anormalidades cuando se opera el cucharn, pasar a T-20 El movimiento del cucharn es lento o la inclinacin hacia atrs carece de potencia

T-22 El cucharn no se puede empujar con el cilindro del cucharn


Ver T-20 El movimiento del cucharn es lento o la inclinacin hacia atrs carece de potencia Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas l Est debidamente ajustado el recorrido del carrete del cucharn en la vlvula de control principal? Causa l Asentamiento defectuoso de la vlvula de seguridad (con la vlvula de aspiracin) en el cilindro del cucharn, extremo del vstago en la vlvula de control principal l Fuga de aceite procedente del sello del pistn del cilindro del cucharn

T-23 Excesivo el deslizamiento hidrulico del cucharn


Haga al operador las preguntas siguientes: l Comenz sbitamente el problema? Si = Suciedad atrapada en la vlvula, pieza rota l Apareci gradualmente el problema? Si = Piezas gastadas Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas Est el carrete del cucharn en la posicin neutral? Si = Agarrado buje de articulacin, defecto en el retn del carrete

Bsqueda de anormalidades l Use la Tabla de Valores Estndar para verificar si el deslizamiento hidrulico del cucharn es realmente excesivo. Causa l Fuga de aceite dentro del cilindro del cucharn. l Asiento defectuoso de la vlvula de seguridad (con la vlvula de succin) en el extremo inferior l Defectuoso el sellamiento del carrete del cucharn

WA320-3

20-421

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-24, T-25

T-24 El cucharn tiembla durante la operacin de carga (Vlvula de control principal en HOLD [RETENCIN]
Revisiones antes de la localizacin de fallas y averas. l Hay juego en el buje del pasador de la articulacin del equipo de trabajo? (Hay algn ruido anormal?) Causa l Defectuoso el sello del pistn del cilindro del cucharn l Operacin defectuosa de la vlvula de seguridad (con la vlvula de succin) por el extremo del vstago del cilindro del cucharn. Si se produce cualquier otro problema al mismo tiempo, realice la localizacin de f. y a. segn la naturaleza del problema.

T-25 El cucharn se descarga momentneamente cuando la palanca de control se acciona desde HOLD [RETENCIN] hacia TILT [INCLINACIN]
Revisin del problema l Cuando el motor se trabaja en baja velocidad sin carga y la palanca de control de cucharn se opera lentamente desde HOLD [RETENCIN] hacia TILT [INCLINACIN],el cucharn se descarga momentneamente bajo su propio peso. Cuando la palanca se acciona totalmente hacia la posicin de TILT [INCLINACIN], la condicin regresa a la normalidad. Causa l Asiento defectuoso de la vlvula de retencin en el carrete del cucharn en la vlvula de control principal.

20-422

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

T-26

T-26 Las palancas de control del aguiln y del cucharn estn pesadas o no se mueven suavemente
Bsqueda de anormalidades l Revisar los valores de la Tabla de Valores Estndar para verificar si la fuerza de operacin de la palanca es realmente excesiva.
Aga rrad o, rig idez Dob de la lado porc el ca Holg in g rrete ura irato en la defic ria d Defe vlv iente e la cto d ula P pala entr e re Suc nca PC e el don ieda de c cuer dez d atr ontr Defo po d entr apa ol, v r ma e la e el da e arilla cin vlv cuer n el Carr je del c ula P po y carr ete d uer p PC y el ca ete d o de obla Aga el ca rrete e la vlv do e rre rrete . deb vlv de l Holg en el re n la v lvula ido al ap ula PPC a vlvul ura tn d riete a PP defe de el Defe desig C cto d ctuosa carrete control ual d prin de la entr e re e pe Suc cipa don e el r nos vlv ieda l dez cuer de m d ag ent po d ula de c onta arra o e la je de da e re el cu vlv ntrol pr e r po n el vlv ula c incip . carr y el ontr al ete d carr ol pr ete d e la incip vlv a ula d e la vl v. pr l y el ca e co rr incip ntro al de ete l prin cipa cont l r ol
Palanca Vlvula PPC Vlvula de control principal

Remedio Problema
Las palancas estn pesadas cuando hay una carga y la presin del aceite es alta Las palancas se tornan pesadas a medida que cambia la temperatura del aceite Las palancas se ponen pesadas en ciertos lugares durante la operacin sin importar la presin o la temperatura del aceite Las palancas siempre estn pesadas durante la operacin sin importar la presin y temperatura del aceite Las palancas siguen pesadas despus que la varilla de la palanca de control es desconectada de su conexin en la vlvula

WA320-3

20-423

20-424

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS Y AVERAS DEL ECSS (SISTEMA DE SUSPENSIN CONTROLADO ELECTRNICAMENTE) (MODO D)
Tabla de Juicios para el controlador del sistema elctrico ..................................................................... 20-452

D- 1

ECSS no trabaja ......................................................................................................................... 20-453 (a) Cdigo de error (d0) aparece exhibido .................................................................................. 20-454 (b) Cdigo de error (d1) aparece exhibido .................................................................................. 20-454 (c) Cdigo de error (d2) aparece exhibido .................................................................................. 20-455 (d) Cdigo de error (d3) aparece exhibido .................................................................................. 20-455 (e) Cdigo de error (d4) aparece exhibido .................................................................................. 20-456 (f) No se ofrece exhibicin de anormalidad ................................................................................ 20-456

D- 2 D- 3

No se puede cancelar el ECSS .................................................................................................. 20-460 Salida se pone en ON (velocidad de marcha no llega a 5 km/h) (se desva alrededor de 5 km/h) ................................................................................................................................... 20-461

D- 4 D- 5 D- 6 D- 7

Salida se pone en ON cuando la transmisin est en 1a ........................................................... 20-461 Salida se pone en ON cuando la transmisin est en 4a ........................................................... 20-462 Cdigo LED del controlador no aparece exhibido ....................................................................... 20-463 ECSS est anormal pero el monitor principal no ofrece exhibicin de anormalidad .................. 20-463

WA320-3

20-451

LOCALIZACIN DE FALLAS

TABLA DE JUICIOS PARA EL CONTROLADOR DEL SISTEMA ELECTRICO

TABLA DE JUICIOS PARA EL CONTROLADOR DEL SISTEMA ELECTRICO

Cdigo de error

Tabla de auto diagnstico (exposicin de anormalidad)


Cdigo de

Sistema de Sistema sensor Anormalidad en localizacin de f. y Sistema de Sistema de solenoide solenoide solenoide de velocidad de la seleccin de a. cuando no se ofrece exhibicin de (alta presin) (baja presin) (alivio) traslado modelo
anormalidad

Modo de falla ECSS no trabaja o no trabaja correctamente ECSS no se puede cancelar Salida se pone en ON pero la velocidad de traslado no llega a 5 km/h (se desva) Salida se pone en ON cuando la transmisin est en 1a. Salida se pone en ON cuando la transmisin est en 4a. No se ofrece exhibicin del Cdigo LED ECSS est anormal pero el monitor principal no ofrece exhibicin de anormalidad

d0

d1

d2

d3

d4

D-1 (a)

D-1(b)

d-1 (c)

D-1 (d)

D-1 (e)

D-1 (f)

D-2

D-3

D-4

D-5

D-6

D-7

20-452

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS D-1 ECSS no trabaja

D-1

Antes de realizar la localizacin de f. y a. verifique que todos los conectores relacionados estn debidamente
introducidos. Antes de seguir al paso siguiente, siempre conecte todos los conectores que estn desconectados Realice la localizacin de f. y a. con el interruptor del arranque en ON. Verifique que el interruptor del ECSS en el monitor principal se encuentre en ON.

Causa

Remedio

3
Exhibe [d0] Ir al punto (a)

4
Ir al punto (b) -

Exhibe [d1]

2
SI Que cdigo expone el monitor? Exhibe [d2]

5
Ir al punto (c) -

1
Hay alguna exposicin de anormalidad?

6
Exhibe [d3] Ir al punto (d)

7
Exhibe [d4] Ir al punto (e)

Ir al punto (f) NO

WA320-3

20-453

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

(a) Cdigo de error [d0] aparece exhibido


SI

Causa
Controlador defectuoso

Remedio
Sustituir

1
Es normal la resistencia entre CNAL1(H)(21) y la tierra del chasis? 1) D e s c o n e c t a r CNAL1. 2) Resistencia CD: 20 - 40 W

2
Hay continuidad entre CNAL1(H)(21) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNAL1. 2) Desconectar CNAF4. 3) Conectar el conector puente a CNAF4(H)

SI

Solenoide defectuoso

Sustituir

NO

3
Hay continuidad entre CNAF4(H)(2) y la tierra del chasis? 1)Desconectar CNAF4.

SI

Desconexin en arns de cables entre CNAL1(H)(21) CNSAS(4) - CNAF4(H)(1) Desconexin en arns de cables entre CNAF4(H)(2) - CNTL1(8) - CNCL1(12) tierra del chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

NO

NO

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(b) Cdigo de error [d1] aparece exhibido

SI

1
Es normal la resistencia entre CNAL1(H)(20) y la tierra del chasis? 1) D e s c o n e c t a r CNAL1. 2) Resistencia CD NO 20 - 40 W

Controlador defectuoso

Sustituir

2
Hay continuidad entre CNAL1(H)(20) y la tierra del chasis?

SI

Solenoide defectuoso

Sustituir

1) Desconectar CNAL1. 2) Desconectar CNAF5. Hay continuidad 3) Conectar el conector entre CNAF5(H)(2) puente a CNAF5(H) NO y la tierra del chasis?

SI

Desconexin en arns de cables entre CNAL1(H)(20) CNSAS(5) - CNAF5(H)(1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1)Desconectar CNAF5.

NO

Desconexin en arns de cables entre CNAF5(H)(2) - CNTL1(8) - CNCL1(12) tierra del chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

20-454

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

(c) Cdigo de error [d2] aparece exhibe


Causa
SI Controlador defectuoso

Remedio
Sustituir

1
Es normal la resistencia entre CNAL1(H)(11) y la tierra del chasis? 1)Desconectar CNAL1. 2) Resistencia CD 20 NO - 40 W

2
Hay continuidad entre CNAL1(H)(11) y la tierra del chasis?

SI

Solenoide defectuoso

Sustituir

3 1) Desconectar CNAL1. 2)Desconectar CNAF6. Hay continuidad 3) Conectar el conector entre CNAF6(H)(2) y corto a CNAF6(H) NO la tierra del chasis?

SI

Desconexin en arns de cables entre CNAL1(H)(11) CNSAS(6) - CNAF6(H)(1)

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Desconexin en arns de cables entre CNAF6(H)(2) 1)Desconectar CNAF6. NO - CNTL1(8) - CNCL1(12) tierra del chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

(d) Cdigo de error [d3] aparece exhibido 1


Desaparece la exposicin de error?

SI

2
Hay continuidad entre CNAL3(H)(4) NO y (12)? 1) Desconectar CNAL3. 2) Conectar el conector corto en CNT06(H). SI

Defectuoso el sensor de velocidad

Sustituir

Defectuoso el controlador Desconexin en arns de cables entre CNAL3(4) CNSAS(9) CNAL3(12) CNSAS(10)

Sustituir

1) Conectar el conector corto en CNT06(H).

NO

2) Poner en OFF ON el suiche de arranque.

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir (Si cualquier


otro controlador est anormal, revisar todo el arns de cables para el sistema sensor de velocidad)

WA320-3

20-455

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

(e) Cdigo de error [d4] aparece exhibido


Causa Remedio

2
SI Est normal la continuidad del arns de cables? SI Defectuoso el controlador Desconexin en arns de cables entre CNAL2(H) y CNAL4(M), o contacto con la tierra del chasis Contacto defectuoso o desconexin en arnes de cables entre CNAL4(H) y la tierra del chasis o contacto con la tierra del chasis Sustituir

1
Est normal la conexin del arns de cables? 1) Desconectar CNAL4. 2) Es la continuidad ent r e NO CNAL4(H)(1),(2),(3),(5) tierra del chasis como indica la tabla?

1) Desconectar CNAL2. 2) Es la continuidad entre CNAL2(H)(1) - (4) y la tierra del chasis como indica la tabla?

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

NO

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Tabla Conector Modelo WA320 WA380 WA420 WA470 (5) No No No No CNAL4(F) (2) No No Si Si (3) No Si No Si (1) Si No No Si (1) No No No No CNAL2(F) (2) No No Si Si (3) (4) No Si Si No No No Si Si

(f) No se ofrece exposicin de anormalidad (1) No trabaja 1


Es normal el voltaje entre CNAL2(15) y la tierra del chasis? 1) 0 - 3V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en ON el suiche del monitor principal ECSS NO SI Controlador defectuoso Sustituir Pasar a localizacin de fallas y averas del monitor principal Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

2
Es normal el voltaje entre CNL06(H)(7) y la tierra del chasis? 1) 20 -30V 2) Desconectar CNL06 SI Defectuoso el monitor principal Desconexin en arns de cables entre CNAL2(H)(15) CNDP2(1) CNL06(H)(7)

NO

20-456

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

(2) Trabaja con el cucharn cargado, pero no trabaja cuando est vaco
SI

Causa
Suiche de presin defectuoso o sistema hidrulico del chasis con defectos SI Contacto de la tierra del chasis con arns de cables entre CNAL2(H)(8) CNSAS(7) CNAF7(H)(1)

Remedio
Sustituir

2
SI Hay continuidad entre CNAF7(M)(1) y (2)? 1) Poner en ON el NO suiche de arranque. 2) Desconectar CNAF7. 3) Vaciar el cucharn.

3
Hay continuidad entre CNAL2(H)(8) con la tierra del chasis? 1) Poner en OFF el suiche de arranque.

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1
Exhibe 55 el LED del controlador?

Controlador defectuoso NO

Sustituir

1) Poner en ON el suiche de arranque 2) Vaciar el cucharn.

NO

Defectuoso el sistema hidrulico del chasis

(3) Trabaja cuando el cucharn est vaco pero no trabaja cuando est lleno
SI Defectuoso el sistema hidrulico del chasis -

1
Exhibe 55 el LED del controlador? 1) Poner en ON el suiche de arranque. 2) Cargar el cucharn. Hay continuidad entre CNAF7(M)(1) y (2)?

3 2
SI Es normal el voltaje entre CNAL2(8) y la tierra del chasis?

SI

Controlador defectuoso Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNAL2(H)(8) - CNSAS(7) - CNAF7(H)(1) o entre CNAF7(H)(2) - CNSAS(8) - CNAL4(4) - tierra del chasis Suiche de presin defectuoso o sistema hidrulico del chasis con defectos

Sustituir

NO

1) Poner en ON el suiche de arranque. 2) Desconectar CNAF7. 3) Cargar el NO cucharn.

1) 0 - 3V NO 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Cargar el cucharn

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

Sustituir

WA320-3

20-457

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

D-1 (a), (b), (c) Diagrama del circuito elctrico relacionado Sistema de solenoides

D-1 (d) Diagrama del circuito elctrico relacionado Sistema del solenoide de velocidad

D-1 (e) Diagrama del circuito elctrico relacionado Sistema selector de Modelos

20-458

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-1

D-1 (f-(1)) Diagrama del circuito elctrico relacionado Interruptor de operacin y red del ECSS

D-1 (f-(2)) Diagrama del circuito elctrico relacionado Sistema del suiche de presin
Suiche de presin

WA320-3

20-459

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-2

D-2 No se puede cancelar el ECSS Antes de realizar la localizacin de fallas y averas verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al paso siguiente, siempre conecte todos los conectores que estn desconectados Realice la localizacin de fallas y averxas con el interruptor del arranque en ON. Verifique que el interruptor del ECSS en el monitor principal se encuentre en OFF.
Causa Remedio

SI

Controlador defectuoso Contacto de la tierra del chasis con arns de cables entre CNAL2(H)(15) - CNDP2 (1) - CNL06(H)(7)

Sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNAL2(15) y la tierra del chasis? 1) 20 - 30V 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) Poner en OFF el suiche del monitor principal del ECSS. SI

2
Hay continuidad entre CNAL2(H)(15) y la NO tierra del chasis? 1) Desconectar CNAL2. 2) Desconectar CNL06.

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

NO

Defectuoso el monitor principal

Pasar a localizacin de fallas y averas del monitor principal

20-460

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-3, D-4

D-3 Salida se pone en ON (velocidad de traslado no llega a 5 km/h) (se desva alrededor de 5 km/h) Antes de realizar la localizacin de fallas y averas verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al paso siguiente, siempre conecte todos los conectores que estn desconectados Realice la localizacin de fallas y averas con el interruptor del arranque en ON. Verifique que el interruptor del ECSS en el monitor principal se encuentre en OFF.
Causa Remedio

2
SI Es incorrecta la exhibicin del monitor de velocidad? 1) Arrancar el motor. Defectuoso el controlador NO Sustituir SI Defectuoso el sensor de velocidad o defectuoso el montaje del sensor de velocidad Sustituir o ajustar

1
Est normal el cdigo del modelo de la mquina? 1) Verificar el cdigo exhibido por el LED. 2) Ver ESTRUCTURA Y NO FUNCIONAMIENTO para detalles de los cdigos.

Pasar a Localizacin de f. y a. D-1(e).

D-4 Salida se pone en ON cuando la transmisin est en 1a.


Causa Remedio

1
Es normal la resistencia entre CNAL2(H)(14) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNAL2. 2) 50 - 70 W

SI

Controlador defectuoso

Sustituir

NO

Contacto defectuoso, o Despus de desconexin en arns de inspeccionar, reparar o cables entre sustituir CNAL2(H)(14) - CNSAS(3) - solenoide de velocidad

WA320-3

20-461

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-5

D-5 Salida se pone en ON cuando la transmisin est en 4a. Antes de realizar la localizacin de fallas y averas verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al paso siguiente, siempre conecte todos los conectores que estn desconectados Realice la localizacin de fallas y averas con el interruptor del arranque en ON. Verifique que el interruptor del ECSS en el monitor principal se encuentre en OFF.

Causa

Remedio

1
Es normal la resistencia entre CNAL2(H)(13) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNAL2. 2) 50 - 70W

SI Controlador defectuoso Sustituir

NO

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNAL2(H)(13) - CNSAS(2) - Solenoide de Hi/Lo

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

20-462

WA320-3

LOCALIZACIN DE FALLAS

D-6, D-7

D-6 Cdigo LED del controlador no aparece exhibido Antes de realizar la localizacin de fallas y averas verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al paso siguiente, siempre conecte todos los conectores que estn desconectados Realice la localizacin de fallas y averas con el interruptor del arranque en ON. Verifique que el interruptor del ECSS en el monitor principal se encuentre en OFF.
Causa
SI

Remedio
Sustituir Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

1
Es normal el voltaje de la fuente de potencia? 1) 20 -30V 2) Medir el voltaje e n t r e CNAL1(8), (18) - (9), (19). Hay continuidad entre CNAL1(H)(9), (19) - tierra del chasis?

Controlador defectuoso

3 2
SI Es normal el voltaje entre CNDP1(M)(1) y la tierra del chasis?

SI

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNAL1(H)(8),(18) - CNDP1(H)(1) Anormalidad en la caja de fusibles

Reparar

NO

1) 20 - 30V. NO 2)Desconectar Contacto defectuoso o CNDP1. desconexin en arns 1) Desconectar CNAL1. de cables entre CNAL1(H)(9),(19) - CNSAS(1) - CNTL1(8) NO - CNCL(1)(12) - tierra del chasis

Despus de inspeccionar, reparar o sustituir

D-7 ECSS est anormal pero el monitor principal no ofrece exhibicin de anormalidad
Causa Remedio

Verificar que el controlador ECSS est exhibiendo un cdigo de error.


-

WA320-3

Pasar a la localizacin de fallas y averas del monitor principal

20-463

20-464

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS DEL SISTEMA CONTROLADOR DEL EQUIPO DE TRABAJO (MODO W)

DESCRIPCION GENERAL ..................................................................................................................... 1. Funcin ............................................................................................................................................. 2. Al realizar la localizacin de f. y a .................................................................................................... 3. Tabla de cdigos de falla .................................................................................................................. 4. Tabla de los modos de localizacin de f. y a. y causas ....................................................................

20-503 20-503 20-503 20-503 20-504

W- 1 Cdigo de falla [40] Anormalidad en el sistema de solenoides de descarga del cucharn .......................................... 20-506 W- 2 Cdigo de falla [41] Corto circuito en la fuente de energa cuando los solenoides de DUMP [DESCARGA] y TILT [INCLINACION] del cucharn estn en OFF ..................................................................... 20-507 W- 3 Cdigo de falla [42] Anormalidad en el sistema de solenoides de la inclinacin del cucharn .................................... 20-508 W- 4 Cdigo de falla [43] Anormalidad en el sistema de solenoides de amortiguacin ....................................................... 20-509 W- 5 Cdigo de falla [44] Corto circuito en la fuente energtica por el extremo vivo del solenoide de amortiguacin ........ 20-510 W- 6 Cdigo de falla [45] Corto circuito en la fuente energtica por el extremo de regreso del solenoide de amortiguacin ............................................................................................................................... 20-510 W- 7 Cdigo de falla [48] Anormalidad en el sistema de rels de la palanca de desconexin del cucharn ....................... 20-511 W- 8 Cdigo de falla [49] Anormalidad en el sistema de rels de la palanca de desconexin del aguiln ........................... 20-513 W- 9 Cdigo de falla [50] Anormalidad en el sistema de rels de auto nivelacin ............................................................... 20-514 W-10 Cdigo de falla [51] Desconexin en el suiche de presin detector de RAISE [SUBIR], LOWER [BAJAR] del aguiln ............................................................................................................................... 20-515 W-11 Cdigo de falla [52] Anormalidad en el sistema del potencimetro del ngulo del aguiln ......................................... 20-516 W-12 Cdigo de falla [53] Anormalidad en el sistema del potencimetro del ngulo del cucharn ...................................... 20-516 W-13 Cdigo de falla [54] Anormalidad en el arns de cables de la seleccin de modelo ................................................... 20-518 W-14 El sensor no se puede ajustar ..................................................................................................... 20-519 W-15 No realiza la auto nivelacin (a) Sistema interruptor de auto nivelacin ................................................................................. 20-520 (b) Sistema LED del auto nivelador ............................................................................................ 20-520 (c) Sistema del interruptor neutral de la palanca del cucharn .................................................. 20-521 (d) Sistema de la seal de velocidad del motor ......................................................................... 20-522

WA320-3

20-501

W-16 No se puede regular el auto nivelador (a) Sistema interruptor de regulacin del auto nivelador ........................................................... 20-523 (b) Sistema LED de regulacin del auto nivelador .................................................................... 20-523 W-17 No se enciende el LED del posicionador remoto de RAISE, LOWER [SUBIR, BAJAR] (a) Sistema interruptor del posicionador remoto ....................................................................... 20-524 (b) Sistema LED del posicionador remoto ................................................................................. 20-524 W-18 No destella el LED de regulacin del posicionador remoto (a) Sistema interruptor del posicionador remoto ....................................................................... 20-525 (b) Sistema LED del posicionador remoto ................................................................................. 20-525 W-19 El cucharn no se inclina inmediatamente en el retn de FLOAT del aguiln cuando el posicionador remoto se encuentra en RAISE [SUBIR] y el modo automtico est en ON ......... 20-526 W-20 No suena la zumbadora para la operacin del interruptor ........................................................... 20-527 W-21 Correccin del cucharn, la respuesta de parada del aguiln es lenta ....................................... 20-528 W-22 Palanca de control del cucharn (a) Desconexin del cucharn no trabaja ni cuando el cucharn est en la inclinacin mxima 2 0 529 (b) La palanca no queda sujeta por el retn .............................................................................. 20-530 W-23 El cdigo de falla no est exhibido en el monitor principal .......................................................... 20-532 W-24 Revisin del monitor de mantenimiento ....................................................................................... 20-533

20-502

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

DESCRIPCION

DESCRIPCION GENERAL
1. Funcin El mecanismo de control del controlador del equipo de trabajo est formado por el controlador, los interruptores de entrada, el potencimetro de entrada, solenoides de salida, salida de la zumbadora. Se emplea primordialmente en el control de la auto nivelacin. El controlador recibe los datos procedentes del potencimetro, los procesa de acuerdo con la seal de entrada de cada interruptor y ejecuta el control del solenoide. 2. Al realizar la localizacin de fallas y averas El controlador tiene una funcin de localizacin de f. y a. y cuando se detecta una falla procedente de los cdigos de falla desde el W-1 al W-13, el cdigo de falla queda expuesto en el monitor principal para informar al operador que se ha producido una falla (modo de datos del problema). Sin embargo, los nmeros de cdigo de falla desde el W-14 hasta el W-23 no tienen funcin detectora y para uso cuando existe una anormalidad en el movimiento del equipo de trabajo. 3. Tabla de cdigos de falla No.
W-1

Cdigo de falla
40

Falla
Anormalidad en el sistema de solenoides de descarga del cucharn Corto circuito en la fuente energtica cuando los solenoides de DUMP [DESCARGA] y TILT [INCLINACION] estn en OFF. Anormalidad en el sistema de solenoides de inclinacin del cucharn.

No.
W-14

Cdigo de Falla
-

Falla
El sensor no se puede ajustar

W-2

41

W-15 W-16

No realiza la auto nivelacin No se puede regular el auto nivelador

W-3

42

W-17 W-4 43 Anormalidad en el sistema de solenoides de amortiguacin. Corto circuito en la fuente energtica por el extremo vivo del solenoide de amortiguacin. Corto circuito en la fuente energtica por el extremo de regreso del solenoide de amortiguacin. W-19 W-7 48 Anormalidad en el sistema de rels de la palanca de desconexin del cucharn Anormalidad en el sistema de rels de posicionador del brazo Anormalidad en sistema de rels de auto nivelacin Desconexin en el suiche de presin detector de RAISE, LOWER del brazo Anormalidad en sistema del potencimetro del ngulo del brazo Anorm. en sistema del potencimetro del ngulo del cucharn W-24 W-13 54 Anorm. en el arns de cables de seleccin de modelo. W-20 W-18

No se enciende el LED del posicionador remoto de RAISE, LOWER

W-5

44

No destella el LED del posicionador remoto de RAISE, LOWER

W-6

45

El cucharn no se inclina inmediatamente en el retn de FLOAT del aguiln cuando el posicionador remoto se encuentra en RAISE, y el modo automtico est en ON.

W-8

49

No suena la zumbadora para la operacin del interruptor Correccin del cucharn, la respuesta de parada del aguiln es lenta

W-9

50

W-21

W-10

51

W-22

Palanca de control del cucharn El cdigode falla no est exhibido en el monitor principal

WA320-3

W-11

52

W-23

W-12

53

Revisin del monitor de mantenimiento

20-503

LOCALIZACION DE FALLAS

DESCRIPCION

4. Tabla de los modos de localizacion de f. y a. y causas Equipo relacionado


Sistema de solenoides de TILT [INCLIACION] del cuch. Sistema solenoides de DUMP [DESCARGA] del cuch.

Sistema del potencimetro del ngulo del cucharn

Causas de la falla

Sistema del arns de cables para seleccin de modelo

Sistema interr. para detectar RAISE, LOWER [SUBIR, BAJAR] el aguiln Sistema del potencimetro del ngulo del aguiln

Sistema de seales de la velocidad del motor

Sistema interruptor de neutral del cucharn

Desconexin de la palanca del cucharn

Sistema de solenoides de amortiguacin

Desconexin de la palanca del aguiln

Sistema interruptor del auto nivelador

Sistema de rels del auto nivelador

Modo de la falla

Punto de referencia Monitor principal exhibe el cdigo de falla Seleccin de modelo no se puede ejecutar Ajuste del sensor no se puede ejecutar No ejecuta la auto nivelacin Regulacin del auto nivelador no se puede ejecutar No funciona el posicionador remoto Regulacin del posicionador remoto no se puede ejecutar El cucharn oscila El cucharn se mueve sbitamente en direccin a DESCARGA El Cucharn se mueve sbit. a INCLINACION Sacudida excesiva al arrancar o detener el brazo cuando se acciona el posicionador remoto y el modo automtico El cucharn no se inclina si la palanca del aguiln est en FLOTACION cuando se actan el posicionador remoto y el modo automtico No trabaja la palanca desconec. del cucharn No trabaja el retn del nivelador del cucharn No trabaja la palanca desconectora del aguiln No suena la zumbadora cuando se acciona el interruptor Correccin del cucharn, control de parada del aguiln es lento

Sistema LED del auto nivelador

20-504

WA320-3

WA320-3

Sistema interruptor para regulacin del nivelador Sistema LED para regulacin del nivelador Sistema interruptor para el posicionador remoto Sistema LED para el posicionador remoto Sistema interr. para regulacin del poscis. remoto Sistema LED para regulacin del posic. remoto Sistema interruptor del retn de palanca del aguiln Sistema de seales de la zumbadora Sist. de seales del sensor de presin del aguiln Sistema del interruptor de proximidad Equipo relacionado

LOCALIZACION DE FALLAS DESCRIPCION

20-505

LOCALIZACION DE FALLAS

W-1

W-1 Cdigo de falla [40] Anormalidad en el sistema de solenoides de descarga del cucharn Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el INT/
ARR en OFF.
Causa Remedio

SI Controlador defectuoso Sustituir

2
SI Est normal el aislamiento entre CNL26(H)(6) y la tierra del chasis? 1 ) D e s c o n e c t a r NO CNL26. 2) Min. 1MW

3
Est normal el aislamiento entre CNL25(M)(1) y la tierra del chasis?

SI

1
Es normal la resistencia entre CNL26(H)(6) y (16)? 1)Desconectar CNL26. 2) 7 - 10W Es normal la resistencia entre CNF25(M)(1) y (2)? 1)Desconectar CNF25. 2) 7 - 10W

Arns de cables entre CNL26(H)(6), (16) CNF25(H)(1), (2) haciendo corto circuito con la tierra del chasis

Reparar o sustituir el arns de cables

1) Desconectar CNL25. NO 2) Min. 1MW

Defectuoso el solenoide de descarga Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL26(H)(6),(16) CNF25(H)(1),(2), o corto circuito Defectuoso el solenoide de descarga

Sustituir

SI

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

Sustituir

NO

20-506

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-2

W-2 Cdigo de falla [41] Corto circuito en la fuente de energa cuando los solenoides de DUMP [DESCARGA] y TILT [INCLINACION] del cucharn estn en OFF. Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

2
SI Es normal el voltaje entre CNL26(7) y el chasis? 1) Mx. 1V. NO 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Poner en OFF el modo automtico

SI

Controlador defectuoso

Sustituir Reparar o sustituir el arns de cables

3
Es normal el voltaje entre CNL26(7) y el chasis?

SI

Arns de cables entre CNL26(H)(16) y CNF24(H)(2) en corto circuito en el extremo de la fuente energtica Arns de cables entre CNL26(H)(7) y CNF24(H)(1) en corto circuito en el extremo de la fuente energtica Arns de cables entre CNL26(H)(16) y CNF25(H)(2) en corto circuito en el extremo de la fuente energtica Arns de cables entre CNL26(H)(6) y CNF25(H)(1) en corto circuito en el extremo de la fuente energtica

1
Es normal el voltaje entre CNL26(6) y el chasis? 1) Mx. 1V. 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Poner en OFF el modo automtico

Reparar o sustituir el arns de cables

4
Es normal el voltaje entre CNL26(6) y el chasis?

1) Desconectar CNF24. NO 2) Mx. 1V. 3) Poner en ON el suiche de arranque. 4) Poner en OFF el modo automtico SI

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

Reparar o sustituir el arns de cables

1) Desconectar CNF25. NO 2) Mx. 1V. 3) Poner en ON el suiche de arranque. 4) Poner en OFF el modo automtico

WA320-3

20-507

LOCALIZACION DE FALLAS

W-3

W-3 Cdigo de falla [42] Anormalidad en el sistema de solenoides de la inclinacin del cucharn Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

SI Controlador defectuoso Sustituir

2
SI Est normal el aislamiento entre CNL26(H)(7) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNL26. 2) Min. 1MW NO

3
Est normal el aislamiento entre CNL24(M)(1) y la tierra del chasis?

SI

1
Es normal la resistencia entre CNL26(H)(7) y (16)? 1) Desconectar CNL26. 2) 7 - 10W

Arns de cables entre CNL26(H)(7),(16) CNF24(H)(1),(2) en corto circuito con la tierra del chasis.

Reparar o sustituir el arns de cables

1) Desconectar CNL24. NO 2) Min. 1MW

Defectuoso el solenoide de inclinacin Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL26(H),(16) CNF24(H)(1),(2), o corto circuito Defectuoso el solenoide de inclinacin

Sustituir

4
Es normal la resistencia entre CNF24(M)(1) y (2)?

SI

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

1) Desconectar CNF24. NO 2) 7 - 10W

Sustituir

20-508

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-4

W-4 Cdigo de falla [43] Anormalidad en el sistema de solenoides de amortiguacin Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

SI Controlador defectuoso Sustituir

2
SI Est normal el aislamiento entre CNL26(H)(5) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNL26. 2) Min. 1MW NO

3
Est normal el aislamiento entre CNF26(M)(1) y la tierra del chasis? 1) Desconectar CNF26. 2) Min. 1MW

SI

1
Es normal la resistencia entre CNL26(H)(5) y (15)? 1)Desconectar CNL26. 2) 18 - 22W

Arns de cables entre CNL26(H)(5),(15) CNF26(H)(1),(2) en corto circuito con la tierra del chasis.

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

Defectuoso el solenoide de amortiguacin Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL26(H)(5),(15) CNF26(H)(1),(2), o corto circuito Defectuoso el solenoide de amortiguacin

Sustituir

4
Es normal la resistencia entre CNF24(M)(1) y (2)?

SI

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

1) Desconectar CNF26. NO 2) 18 - 22W

Sustituir

WA320-3

20-509

LOCALIZACION DE FALLAS

W-5, W-6

W-5 Cdigo de falla [44] Corto circuito en la fuente energtica por el extremo vivo del solenoide de amortiguacin Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

1
Es normal el voltaje entre CNL26(H)(5) y el chasis? 1) Desconectar CNF26. 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Mx. 1V

SI Controlador defectuoso Sustituir

NO

Arns de cables entre CNL26(H)(5) y CNF26(H)(1) en corto circuito con la fuente energtica

Reparar o sustituir el arns de cables

W-6 Cdigo de falla [45] Corto circuito en la fuente energtica por el extremo de regreso del solenoide de amortiguacin
Causa Remedio
Sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNL26(H)(15) y el chasis? 1) Desconectar CNF26. 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Mx. 1V

SI

Controlador defectuoso

NO

Arns de cables entre CNL26(H)(15) y CNF26(H)(2) en corto circuito con la fuente energtica

Reparar o sustituir el arns de cables

20-510

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-7

W-7 Cdigo de falla [48] Anormalidad en el sistema de rels de la palanca de desconexin del cucharn Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

2
SI Es normal el voltaje entre CNL26(H)(21) y el chasis? SI

A
Arns de cables entre CNL26(H)(21) - CNL51 (H)(5), CNL51(H)(3) CNL48(H)(1) en corto circuito con +24V Controlador defectuoso Reparar o sustituir el arns de cables

1
Es normal el voltaje entre CNL26(11) y el chasis? 1) Insertar el adaptador-T 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) 20 -30V 4) Poner en ON el modo automtico

1) Desconectar CNL26, CNL51, y CNL48. 2) Corto circuito CNL51(H)(3),(5).NO 3) Mx. 1V 4) Poner en ON el suiche de arranque. NO

Sustituir Reparar o sustituir el arns de cables

5
SI Es normal la resistencia entre CNL48(H)(2) y el chasis? 1) Desconectar CNL48. 2) Mx. 1W

SI

Defectuoso el rel auto nivelador CNL51, o contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL26(H)(21) - CNL51 (H)(5), CNL51(H)(3) CNL48(H)(1) Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL48(H)(2) y el chasis

4
SI Es normal la resistencia entre CNL48(M)(1) y (2)? 1) Desconectar CNL48. 2) 50 - 110W NO

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

Aparece inmediat. el cdigo de falla cuando se pone en ON el modo automtico? 1) Poner en OFF el modo automtico 2) Poner el cucharn a la descarga mxima 3) Poner en OFF el suiche de arranque y despus volver a ponerlo en ON 4) Poner en ON el modo automtico

Defectuoso el rel del cucharn CNL48

Sustituir

7
SI Est normal el aislamiento entre CNL51(H)(3) y el chasis? 1) Desconectar CNL51 y CNL48. 2) Mn. 1MW

SI Controlador defectuoso Sustituir

6
Est normal el aislamiento entre CNL51(H)(5) y el chasis? 1) Desconectar CNL51 y CNL26. 2) Mn. 1MW NO

NO

NO

WA320-3

Arns de cables entre CNL51(H)(3) y CNL48(H)(1) en corto circuito con la tierra del chasis

Reparar o sustituir el arns de cables

Arns de cables entre CNL51(H)(5) y CNL26(H)(21) en corto circuito con la tierra del chasis

Reparar o sustituir el arns de cables

20-511

LOCALIZACION DE FALLAS

W-7

20-512

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-8

W-8 Cdigo de falla [49] Anormalidad en el sistema de rels de la palanca de desconexin del aguiln Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

1
Es normal la resistencia entre CNL26(H)(20) y el chasis? 1) Desconectar CNL26. 2) 50 - 110W

SI Controlador defectuoso Sustituir Reparar o sustituir arns de cables

2
Est normal el aislamiento entre CNL26(H)(20) y el chasis? 1) Desconectar CNL49. 2) Min. 1MW SI Desconexin en arns de cables entre CNL26(H)(20) y CNL49(H)(1) Arnes de cables entre CNL26(H)(20) y CNL49(H)(1) en corto circuito con la tierra del chasis.

NO

NO

Reparar o sustituir arns de cables

WA320-3

20-513

LOCALIZACION DE FALLAS

W-9

W-9 Cdigo de falla [50] Anormalidad en el sistema de rels de auto nivelacin Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

SI

1
Es normal la resistencia entre CNL26(H)(11) y el chasis? 1)Desconectar CNL26. 2) 50 - 110W NO Es normal la resistencia entre CNL51(M)(1) y (2)? 1)Desconectar CNL51. 2) 50 - 110W

Controlador defectuoso

Sustituir Reparar o sustituir el arns de cables

3 2
SI Est normal la continuidad entre CNL51(H)(2) y el chasis?

SI

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL26(H)(1) y CNL51(H)(1), o corto circuito con la tierra

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL51(H)(2) 1)Desconectar CNL51. 2) Mx. 1W NO y el chasis Defectuoso el rel CNL51 de auto nivelcin

Reparar o sustituir el arns de cables

Sustituir

NO

20-514

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-10

W-10 Cdigo de falla [51] Desconexin en el suiche de presin detector de RAISE [SUBIR], LOWER [BAJAR] del brazo Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

SI Controlador defectuoso

Sustituir

2
SI Est normal la continuidad entre CNL27(H)(6) y (9)? 1) Desconectar CNL27. 2) Mx. 1W NO

3
Est normal la continuidad entre CNF22(M)(1) y (2)?

SI

1
Est normal la continuidad entre CNL27(H)(5) y (9)?

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL27(H)(6),(9) CNF22(H)(1),(2)

Reparar o sustituir el arns de cables

1) Desconectar CNF22. NO 2) Mx. 1W

Defectuoso el interruptor de LOWER [BAJAR] el brazo Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL27(H)(5),(9) CNF21(H)(1),(2) Defectuoso el interruptor de RAISE [SUBIR] el brazo

Sustituir

1) Desconectar CNL27. 2) Mx. 1W

4
Est normal la continuidad entre CNF21(M)(1) y (2)? 1) Desconectar CNF21. 2) Mx. 1W

SI

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

Sustituir

NO

WA320-3

20-515

LOCALIZACION DE FALLAS

W-11, W-12

W-11 Cdigo de falla [52] Anormalidad en el sistema del potencimetro del ngulo del brazo Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

2
SI Est el Cdigo 52 expuesto en condicin para medir el punto 1? 1) Poner en ON el suiche de arranque(despus 3 de resituarlo) Es normal la resistencia entre CNF28(M)(1) - (2), NO (2) - (3)? 1) Entre (1) y (2): 0.2 5kW 2) Entre (2) y (3): 4 - 5kW 3) Desconectar CNF28. SI Controlador defectuoso Sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNL27(9) y (19)? 1) 0.3 - 4.7V 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3)Insertar el adaptadorT

Ya resituado NO Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNF28(H)(1) y CNL27(H)(19) o corto circuito con la tierra Defectuoso el potencimetro del ngulo del aguiln

Reparar o sustituir el arns de cables

SI

Sustituir

NO

W-12 Cdigo de falla [53] Anormalidad en el sistema del potencimetro del ngulo del cucharn
Causa Remedio

2
SI Est el Cdigo 53 expuesto en condicin para medir el punto 1? 1) Poner en ON el suiche de arranque(despus de resituarlo) 3 Es normal la resistencia entre CNF29(M)(1) - (2), NO (2) - (3)? 1) Entre (1) y (2): 0.2 5kW 2) Entre (2) y (3): 4 - 5kW 3) Desconectar CNF29. SI

Controlador defectuoso

Sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNL27(9) y (20)?

Ya resituado NO Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNF29(H)(1) y CNL27 (H)(20) o corto circuito con la tierra Defectuoso el potencimetro del ngulo del aguiln Reparar o sustituir el arns de cables

NO

Sustituir

20-516

WA320-3

1) 0.3 - 4.7V 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Insertar el adaptador-T

SI

LOCALIZACION DE FALLAS

W-11, W-12

Cuando [52] y [53] estn exhibidos al mismo tiempo


3
SI Est normal el aislamiento entre CNF29(M)(1),(3) y el chasis? 1) Desconectar CNF29. NO 2) Min. 1 MW SI

Causa
Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL27 (H)(9),(10) - CNF28 (H)(2)(3), CNF29(H)(2)(3), o corto circuito con la tierra Defectuoso el potencimetro del ngulo del cucharn

Remedio
Reparar o sustituir el arns de cables

2
SI Est normal el aislamiento entre CNF28(M)(1),(3) y el chasis? 1) Desconectar CNF28. 2) Min. 1 MW

Sustituir

1
Es nor mal el voltaje entre CNL27(M)(9) y (10)? 1) 4 - 6V 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Desconectar CNL27. 4) Insertar el adaptador-T

NO

Defectuoso el potencimetro del ngulo del aguiln

Sustituir

NO

Defectuoso el controlador

Sustituir

WA320-3

20-517

LOCALIZACION DE FALLAS

W-13

W-13 Cdigo de falla [54] Anormalidad en el arns de cables de la seleccin de modelo Verificar que el conector de seleccin de modelo ha sido debidamente seleccionada (ver ESTRUCTURA Y
FUNCIONAMIENTO) Insertar un adaptador-T y despus poner en ON el suiche de arranque. Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF. Causa
SI

Remedio

4 3
SI Es nor mal el voltaje entre CNL27(9) y (13) como indica la Tabla 1? SI Es nor mal el voltaje entre CNL27(9) y (14) como indica la Tabla 1?

Controlador defectuoso Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL26(H)(13) CNHYD2 (4), NO CNHYD2 (3) - CNL27 (H)(14), o corto circuito Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL26(H)(13) CNHYD2(4), CNHYD2 (2) - CNL27 (H)(13), o corto circuito Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL26(H)(13) CNHYD2(4), CNHYD2 (1) - CNL27 (H)(12), o corto circuito Controlador defectuoso

Sustituir

Reparar o sustituir el arns de cables

2
Es normal el voltaje entre CNL27(9) y (12) como indica la Tabla 1?

SI

Reparar o sustituir el arns de cables

1
Es normal el voltaje entre CNL26(13) y CNL27(9)? 1) 20 - 30V NO

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

NO

Sustituir

Tabla 1
Modelo

(V) WA320 WA380 WA420 WA470

Max. 1

20-30

20-30

Max. 1

20-518

WA320-3

Conector Entre CNL27 (12) y (9) Entre CNL27 (13) y (9) Entre CNL27 (14) y (9)

Max. 1 Max. 1

Max. 1 20-30

20-30 Max. 1

20-30 20-30

LOCALIZACION DE FALLAS

W-14

W-14 El sensor no se puede ajustar Para detalles del mtodo de operacin, ver ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO. Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

3
SI Est normal el sistema regulador de la seal del posicionador remoto? 1) Ver Localizacin de f. y a. W-18. SI Controlador defectuoso Sustituir

1
El LED correspondiente se enciende y no destella.

2
Est normal el sistema regulador de la seal del auto nivelador?

NO

Defectuoso el interruptor regulador del posicionador remotor o el sistema LED Defectuoso el interruptor regulador del auto nivelador o el sistema LED

Reparar o sustituir el arns de cables

1) Poner simultnea1) Ver Localizacin mente en ON el de f. y a. W-16. interruptor de regulacin del auto nivelador y el interruptor de regulacin del posicionador remoto. 2) El LED regulador del auto nivelador y el LED regulador del posicionador remoto se encienden o destellan.

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

WA320-3

20-519

LOCALIZACION DE FALLAS

W-15

W-15 No realiza la auto nivelacin Verificar que el monitor de mantenimiento trabaja correctamente en Localizacin de fallas y averas W-24
[Revisin del Monitor de Mantenimiento]. Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

(a) Sistema interruptor de auto nivelacin (b) Sistema LED del auto nivelador 3 2
SI Est normal el aislamiento entre CNL28(H)(8) y el chasis? 1) Desconectar CNL28 y CNL20. 2) Min. 1MW SI Est normal el aislamiento entre CNL28(H)(8) y el chasis?

SI Controlador defectuoso Sustituir

1
Sistema de seales del auto nivelador Est normal la continuidad entre CNL27(H)(18) y el chasis? 1) Desconectar CNL27. 2) Interruptor del modo automtico del monitor de mantenimiento ON: Mx. 1W OFF: Min. 1 MW

1) Desconectar NO CNL28 y CNL20. 2) Corto circuito de CNL20(H)(11) con tierra 3) Mx. 1MW

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL28(H)(8) y CNL20(H)(11)

Reparar o sustituir arns de cables

NO

Arnes de cables entre CNL28(H)(8) Y CNL20(H)(11) en corto circuito con la tierra del chasis Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL27(H)(18) y CNL20(H)(6) o corto circuito con tierra

Reparar o sustituir arns de cables

Reparar o sustituir arns de cables

NO

20-520

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-15

(c) Sistema del interruptor neutral de la palanca del cucharn


l

Insertar el adaptador-T en CNL26, poner en ON el suiche de arranque y verificar que el voltaje entre CNL26(11) y (9) sea 20 - 30V.
Causa
SI Controlador defectuoso Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL26(H)(13) y CNF20(H)(1),(2) - CNL27(H)(11), o corto circuito Arns de cables entre CNL26(H)(13) y CNF20(H)(1),(2) en corto circuito con la tierra del chasis

Remedio
Sustituir

1
Seal del interruptor neutral de la palanca del cucharn Est normal la continuidad entre CNL27(H)(11) y CNL26(H)(13)? SI

3 2
SI Est normal el aislamiento entre CNL27(H)(11) y el chasis?

Reparar o sustituir el arns de cables

1) Desconectar CNL27 y CNL26. Es normal la 2) Palanca en continuidad entre neutral: Mx 1W CNF20(M)(1) y 1) Desconectar NO (2)? NO 3) Palanca en CNL27 y CNL26. cualquier otro 2) Min. 1 MW distinto a neutral: 1) Desconectar Mn. 1 MW CNF20. ON: Mx. 1W 2) Palanca en OFF: Min. 1 MW neutral: Mx 1W 3) Palanca en otro distinto a neutral: NO 1 MW

Reparar o sustituir el arns de cables

Defectuoso el interruptor neutral de la palanca del cucharn

Sustituir

WA320-3

20-521

LOCALIZACION DE FALLAS

W-15

(d) Sistema de seal de la velocidad del motor


SI SI

Causa
Seal de velocidad del motor es normal Controlador defectuoso

Remedio
Vaya a otro sistema Sustituir

4
SI Est normal la continuidad entre CNL28(H)(4) y el chasis? 1) Desconectar CNE04, CNL28, NO y CNL07. 2) Corto circuito CNE04(2) con la tierra 3) Mx. 1W

3
Est normal el aislamiento entre SI CNL28(H)(4) y el chasis?

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL28(H)(4) y CNE04(H)(2)

Reparar o sustituir el arns de cables

1
Es normal el voltaje entre CNL26(11) y (9)?

2
Es normal la resisencia entre CNE04(M)(2) Y (3)?

1) Desconectar CNE04, CNL28, y CNL07 2) Min. 1MW

1) Insertar el NO adaptador-T 1) Desconectar 2) Poner en ON el CNE04 modo automtico 2) 2 - 3kW 3) 20 -30V

NO

Arns de cables entre CNL28(H)(4) y CNE04(H)(2), CNL07(H)(3) en corto circuito con la tierra del chasis

Reparar o sustituir el arns de cables

NO Defectuoso el sensor de velocidad.

Sustituir

20-522

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-16

W-16 No se puede regular el auto nivelador Verificar que el monitor de mantenimiento trabaja correctamente en la Localizacin de fallas y averas W24 [Revisin del monitor de mantenimiento]

Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

(a) Sistema interruptor de regulacin del auto nivelador (b) Sistema LED de regulacin del auto nivelador 3 2
SI Est normal el aislamiento entre CNL28(H)(7) y el chasis? 1) Desconectar CNL28 y CNL20. 2) Min. 1 MW SI Est normal la continuidad entre CNL28(H)(7) y el chasis?

SI Controlador defectuoso Sustituir

1
Sistema de s e a l reguladora del auto nivelador Est normal la continuidad entre CNL27(H)(3) y el chasis? 1) Desconectar CNL27. 2) Interruptor del modo automtico del monitor de mantenimiento ON: Mx. 1W OFF: Min. 1MW

Contacto defectuoso o desconexin en arns 1) Desconectar NO de cables entre CNL28 Y CNL20. CNL28(H)(7) y 2) Corto circuito CNL20(H)(9) CNL20(H)(9) con tierra 3) Mx. 1W Arns de cables entre CNL28(H)(7) y CNL20(H)(9) en corto circuito con la tierra del NO chasis Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL27(H)(3) y CNL20(H)(4) o corto circuito con la tierra

Reparar o sustituir arns de cables

Reparar o sustituir arns de cables

Reparar o sustituir arns de cables

NO

WA320-3

20-523

LOCALIZACION DE FALLAS

W-17

W-17 No se enciende el LED del posicionador remoto de RAISE, LOWER [SUBIR, BAJAR] Verificar que el monitor de mantenimiento trabaja correctamente en la Localizacin de fallas y averas W
24 [Revisin del monitor de mantenimiento] Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio
Sustituir

(a) Sistema interruptor del posicionador remoto (b) Sistema LED del posicionador remoto 3 2
SI Est normal el aislamiento entre CNL28(H)(6),(14) - el chasis? 1) Desconectar CNL28 y CNL20. 2) Min. 1 MW Est normal la continuidad entre SI CNL28(H)(6),(14) el chasis?

SI

Controlador defectuoso

1
Sistema de seal del posicionador remoto Est normal la continuidad entre CNL27(H)(4) y el chasis? 1) Desconectar CNL27. 2) Interruptor del posicionador remoto del monitor de mantenimiento ON: Mx. 1W OFF: Min. 1MW

1) Desconectar NO CNL28 Y CNL20. 2) Corto circuito CNL20(H)(12),(13) con tierra 3) Mx. 1W

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL28 (H)(6),(14) - CNL20 (H)(12),(13)

Reparar o sustituir arns de cables

NO

Arns de cables entre CNL28 (H)(6),(14) CNL20(H)(12),(13) en corto circuito con la tierra del chasis Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL27(H)(4) y CNL20(H)(7) o corto circuito con la tierra

Reparar o sustituir arns de cables

NO

Reparar o sustituir arns de cables

20-524

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-18

W-18 No destella el LED de regulacin del posicionador remoto Verificar que el monitor de mantenimiento trabaja correctamente en la Localizacin de fallas y averas W24 [Revisin del monitor de mantenimiento]

Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa
SI

(a) Sistema interruptor del posicionador remoto (b) Sistema LED del posicionador remoto 3 2
SI Est normal el aislamiento entre CNL26(H)(10) - el chasis? 1) Desconectar CNL28 y CNL20. 2) Min. 1 MW Est normal la continuidad entre SI CNL26(H)(10) - el chasis?

Remedio

Controlador defectuoso

Sustituir

1
Sistema de seal reguladora del posicionador remoto Est normal la continuidad entre CNL27(H)(2) y el chasis? 1) Desconectar CNL27. 2) Interruptor regulador del posicionador remoto del monitor de mantenimiento ON: Mx. 1W OFF: Min. 1MW

Contacto defectuoso o desconexin en 1) Desconectar arns de cables entre CNL26 Y CNL20. NO CNL26(H)(10) 2) Corto circuito CNL20(H)(10) CNL20(H)(10) con tierra 3) Mx. 1W Arns de cables entre CNL26(H)(10) CNL20(H)(10) en NO corto circuito con la tierra del chasis Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL27(H)(2) y CNL20(H)(5) o corto circuito con la tierra

Reparar o sustituir arns de cables

Reparar o sustituir arns de cables

NO

Reparar o sustituir arns de cables

WA320-3

20-525

LOCALIZACION DE FALLAS

W-19

W-19 El cucharn no se inclina inmediatamente en el retn de FLOAT del brazo cuando el posicionador remoto se encuentra en RAISE [SUBIR] y el modo automtico est en ON Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

SI

1
Seal del interruptor de retn de la palanca del brazo Est normal la continuidad entre CNL27(H)(8) y (9)?

Controlador defectuoso

Sustituir

Est normal la SI 1) Desconectar continuidad entre CNL27. CNF23(H)(1) y (2)? 2) Palanca del brazo NO en neutral: Mx. 1 W 3) Retn de la 1) Desconectar palanca del brazo: NO CNF23. Min. 1 MW 2) Palanca del brazo en neutral: Mx. 1 W 3) Retn de la palanca del brazo: Min. 1 MW

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL27(H)(8),(9) - CNF23(H)(1),(2) o corto circuito Defectuoso el interruptor de retn de la palanca del brazo

Reparar o sustituir arns de cables

Sustituir

20-526

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-20

W-20 No suena la zumbadora para la operacin del interruptor Verificar que el monitor principal y la zumbadora de alarma trabajen correctamente. Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

2
SI Es normal la continuidad entre CNL28(H)(16) y el chasis? 1) Desconectar CNL28 y CNL08. 2) Corto circuito entre CNL08(H)(6) y el chasis. 3) Mx.1W SI Controlador defectuoso Sustituir

1
Sistema de la seal de salida de la zumbadora Est normal la resistencia entre CNL28(H)(16) y el chasis? 1) Desconectar CNL28 y CNL08 2) 5 - 6W

NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL28(H)(16) y CNL08(H)(6) Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL28(H)(16) resitencia - CNL34(8) chasis l Arns de cables entre CNL28(H)(16) y CNL08(H)(6) corto circuito con la tierra del chasis
l

Reparar o sustituir el arns de cables

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

WA320-3

20-527

LOCALIZACION DE FALLAS

W-21

W-21 Correccin del cucharn, la respuesta de parada del aguiln es lenta Verificar que el sensor de la presin del fondo del cilindro del brazo trabaje correctamente. Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos. Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el suiche de arranque en OFF.
Causa
SI Controlador defectuoso Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL28(H)(9) y CNF30(H)(3) Arns de cables entre CNL28(H)(9) y CNF30(H)(3) corto circuito con la tierra del chasis l Arns de cables entre CNL28(H)(9) y CNM13(1) corto circuito con tierra del chasis
l

Remedio

Sustituir

1
Sistema de seal del sensor de presin del brazo Est normal el voltaje entre CNL28(9) y CNL27(9)? 1) Insertar el adaptador-T 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) 1 - 5V NO SI

3 2
Est normal el voltaje entre CNF30(H)(1) y (2)? SI Est normal el aislamiento entre CNL28(H)(9) y el chasis? 1) Desconectar CNL28 y CNF30 2) Min. 1 MW

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

1) Desconectar CNF30 2) Poner en ON el suiche de arranque 3) 20 - 30V

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL26(H)(13) y CNF30(H)(2) o corto circuito

Reparar o sustituir el arns de cables

20-528

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-22

W-22 Palanca de control del cucharn Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF. (a) La desconexin del cucharn no trabja ni cuando el cucharn est en la inclinacin mxima l Verificar que el cdigo de falla [48] no se le da salida. l Inclinar totalmente el cucharn l Modo automtico: OFF Remedio Causa
SI Defectuoso el interruptor de proximidad Sustituir

2
SI Trabaja la palanca de desconexin? 1) Poner en ON el suiche de arranque. 2) Desconectar CNF05.

4 3
Es normal el voltaje entre CNL50(H)(3) y el chasis? Est normal la SI resistencia entre CNL50(H)(6) y el chasis? 1) Desconectar CNL50. 2) 50 - 110W -

Ir a (A)

1
Trabaja la palanca de desconexin? NO

1) Desconectar CNL50 2) 20 - 30V NO

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL50 (H)(3) y +24V corto circuito Defectuoso el solenoide del posicionador del cucharn

Reparar o sustituir el arns de cables Sustituir

SI 1) Corto circuito 7 CNL48(F)(3),(5). 2) Poner en ON el Est normal la suiche de continuidad entre arranque. 3) Verificar que el NO CNL48(H)(3) y el chasis? voltaje entre CNL48(F)(3) y el 1) Desconectar chasis sea 20 CNL17 y CNL48. 30V. NO 2) Corto circuito CNL17(F)(1),(2). 3) Mx. 1W

8
Est normal la continuidad entre CNL17(H)(2) y el chasis? 1) Desconectar CNL17. 2) Mx. 1W SI

SI

Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL17 (H)(1) y CNL48 (H)(5) o corto circuito. Desconexin en arns de cables entre CNL17(H)(2) y el chasis Defectuoso el rel CNL48 del cucharn

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

Reparar o sustituir el arns de cables

5
SI Est normal la continuidad entre CNL50(M)(3) y (6)? 1) Desconectar CNL50. 2) Mx. 1W

Sustituir

(A)

NO SI

Defectuoso el rel del interruptor de proximidad CNL50 Contacto defectuoso o desconexin en arns de cables entre CNL51(H)(6) y CNL50 (F)(6) o corto circuito Defectuoso el rel CNL51 del auto nivelador

Sustituir

WA320-3

NO

Est normal la continuidad entre CNL51(M)(3) y (6)? 1) Desconectar CNL51. 2) Mx. 1W NO

Reparar o sustituir el arns de cables

Sustituir

20-529

LOCALIZACION DE FALLAS

W-22

(b) La palanca no queda sujeta por el retn (1) La palanca no queda sujeta por el retn sin tener en cuenta la posicin del interruptor del modo automtico l Verificar que el cdigo de falla [48] no se est detectando
Causa Remedio

2
SI Est normal el aislamiento entre CNL48(M)(3) y (5)? 1) Desconectar CNL48 2) Min. 1 MW SI Defectuoso el funcionamiento del retn de la palanca del cucharn Reparar o sustituir

1
Es normal el voltaje entre CNL48(H)(5) y el chasis? 1) Desconectar CNL48 2) Mx. 1V 3) Poner en ON el suiche de arranque.

NO

Defectuoso el rel CNL48 del cucharn Arns de cables entre CNL48(H)(5) y el solenoide del posicionador del cucharn hace corto circuito con +24V

Sustituir

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

(2) La palanca no est sujeta por el retn solamente cuando el interruptor del modo automtico est en OFF l Inclinar totalmente el cucharn
SI

1
Es normal el voltaje entre CNL51(H)(6) y el chasis? 1) Desconectar CNL51 y CNF05. 2) Corto circuito CNF05(2) y (3). 3) Poner en ON el suiche de arranque. 4) Mx. 1V Es normal el voltaje entre CNL51(H)(6) y el chasis? 1) Desconectar CNL51 y CNL50. 2) Poner en ON el suiche de arranque. 3) Mx. 1V

Defectuoso el interruptor de proximidad

Sustituir

3 2
SI Es normal la resistencia entre CNL50(M)(2) y (1)?

SI

Contacto defectuoso, o desconexin en arns de cables entre CNL50(H)(2) y CNF05(H)(2)

Reparar o sustituir el arns de cables

NO

Defectuoso el rel del NO interruptor de proximidad 1) Desconectar CNL50 2) 50 - 110W Arns de cables entre CNL51(H)(6) y CNL50(H)(6) en corto circuito con +24V.

Sustituir

NO

Reparar o sustituir el arns de cables

20-530

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-22

WA320-3

20-531

LOCALIZACION DE FALLAS

W-23

W-23 Ell cdigo de falla no est expuesto en el monitor principal Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.
Causa Remedio

2
SI Es normal la continuidad entre CNL26(H)(1), (12) - chasis? 1) Desconectar CNL08 y CNDP2. 2) Corto circuito CNL08 (1), (3). 3) Mx. 1 W SI Controlador defectuoso Desconexin en arns de cables entre CNL26(H)(1),(12) CNL08(H)(1),(3) Sustituir Reparar o sustituir arns de cables

1
Sistema de seales de la red Est normal el aislamiento entre CNL26(H)(1),(12) chasis? 1) Desconectar CNL08 y CNDP2. 2) Min. 1 MW

NO

NO

Arns de cables entre CNL26(H)(1),(12) CNL08(H)(1),(3) en corto circuito con la tierra del chasis

Reparar o sustituir arns de cables

20-532

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS

W-24

W-24 Revisin del monitor de mantenimiento Antes de realizar la localizacin de fallas y averas, verifique que todos los conectores relacionados estn
debidamente introducidos.

Antes de seguir al prximo paso, siempre conecte todos los conectores que estn desconectado. Al desconectar conectores para conectar el adaptador-T (o el enchufe adaptador), siempre ponga el
suiche de arranque en OFF.

Revisar el monitor de mantenimiento (CNL20)


3 2
SI Es normal la resistencia entre CNL20(M)(4) y el chasis? 1) Interruptor regulador de nivel: ON: Mx 1W OFF: Min. 1MW NO Es normal la resistencia entre SI CNL20(M)(5) y el chasis? 1) Interruptor regulador de la posicin RAISE [SUBIR]: ON: Mx 1W OFF: Min. 1MW

Causa
SI Ir a (A)

Remedio
-

1
Revisar el sistema de interruptores Es normal la resistencia entre CNL20(M)(6) y el chasis? 1) Interruptor del modo automtico: NO ON: Mx. 1W OFF: Min. 1MW

NO

Defectuoso el monitor de mantenimiento El sistema de interruptores est normal

Sustiuir

4
Es normal la resistencia entre CNL20(M)(7) y el chasis?

SI

(A)

1) Interruptor: RAISE [SUBIR], LOWER [BAJAR] ON: Mx. 1W OFF: Min. 1MW
l l

NO SI

Defectuoso el monitor de mantenimiento Ir a (B)

Sustituir

Insertar un adaptador-T y poner en ON el INT/ARR. El voltaje entre CNL20(1),(2) y el chasis: 20 - 30V 2


SI Se enciende el LED de la regulacin de nivel? 1) Conectar CNL20(9) a la fuente energtica (1),(2).

Se enciende el SI LED en la posicin RAISE [SUBIR]?

1
Revisar el sistema de interruptores Se enciende el LED del modo automtico? 1) Conectar CNL20(11) a la NO fuente energtica (1),(2).

1) Conectar CNL20(10) a la fuente energtica (1),(2).

NO

NO SI

Defectuoso el monitor de mantenimiento El sistema LED est normal

Sustituir

5 4
SI Se enciende el LED de LOWER [BAJAR]? 1) Conectar CNL20(13) a TIERRA(3).

WA320-3

(B)

Se enciende el LED de RAISE [SUBIR]?

1) Conectar CNL20(12) NO a TIERRA(3)

NO

Defectuoso el sistema del monitor de mantenimiento

Sustituir

20-533

20-534

WA320-3

DIAGNSTICOS DEL SISTEMA CONTROLADOR DE LA TRANSMISIN (CON TRANSMISIN CON CAMBIOS AUTOMTICOS) (MODO A)
DESCRIPCIN ....................................................................................................................................... 20-552 1 2 3 4 5 Funcin ........................................................................................................................................... 20-552 Cuando efectuar un diagnostico ...................................................................................................... 20-552 Tabla de cdigos de fallas ................................................................................................................ 20-552 Tabla de cdigos de accin ............................................................................................................. 20-553 Tablas de modos y causas para el diagnostico ................................................................................ 20-554

Diagrama del circuito elctrico para el sistema controlador de la transmisin ......................................... 20-556 A-1 Cdigo (12) F de diagnostico, sistema de seal del solenoide ........................................................ 20-558 A-2 Cdigo (13) R de diagnostico, sistema de seal del solenoide ........................................................ 20-558 A-3 Cdigo (14) Anormalidad en el sistema H-L de seal del solenoide ................................................ 20-559 A-4 Cdigo (16) Anormalidad en el sistema del solenoide de seal de velocidad .................................. 20-560 A-5 Cdigo (20) Anormalidad en el sistema de la seal de la palanca de direccin ............................... 20-561 A-6 Cdigo (21) Anormalidad en el sistema de la seal de la palanca de velocidad .............................. 20-562 A-7 Cdigo (22) Anormalidad en el sistema de la seal del velocidad de marcha ................................. 20-563 A-8 Cdigo (23) Anormalidad en el sistema de la seal del velocidad del motor ................................... 20-564 A-9 Sistema del suiche de retencin ...................................................................................................... 20-565 A-10 Sistema del suiche de cambio rpido abajo ..................................................................................... 20-565 A-11 Sistema de la seal de corte de la transmisin ................................................................................ 20-566 A-12 Sistema de seal del neutralizador .................................................................................................. 20-567 A-13 Sistema de seal del zumbador ...................................................................................................... 20-568 A-14 Sistema de seal de la red .............................................................................................................. 20-569 A-15 Sistema de seal de la fuente de energa del controlador ............................................................... 20-570

WA320-3

20-551

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

DESCRIPCION

DESCRIPCIN 1 Funcin El mecanismo de control de la transmisin consiste de; controlador, sensores, suiche de entrada, solenoide de salida, y salida del zumbador. El controlador recibe la seal de entrada, la procesa y efecta el control del cambio en forma automtica mediante el control del solenoide para obtener un rango en la transmisin que iguale con la velocidad de marcha. Cuando efectuar un diagnostico El controlador tiene una funcin para diagnostico, y el zumbador produce un ruido de alarma cuando se detecta una falla para advertir al operador de la situacin y simultneamente muestra un cdigo de falla en el monitor principal. Sin embargo, los cdigos de falla A-9 hasta el A-15 no tienen la funcin de exhibicin en la pantalla pero se muestran como anormalidades en el control.

Tabla de cdigos de fallas No. Cdigo de falla A-1 A-2 A-3 A-4 A-5 A-6 A-7 A-8 12 13 14 16 20 21 22 23 Falla Anormalidad en el sistema de seal del solenoide F Anormalidad en el sistema de seal del solenoide R Anormalidad en el sistema de seal del solenoide H-L Anormalidad en el sistema del solenoide de seal de velocidad Anormalidad en el sistema de la seal de la palanca de direccin Anormalidad en el sistema de la seal de la palanca de velocidad Anormalidad en el sistema de la seal del velocidad de marcha Anormalidad en el sistema de la seal del velocidad del motor No. Cdigo de falla A-9 A-10 A-11 A-12 A-13 A-14 A-15 Falla Sistema del suiche de retencin Sistema del suiche de cambio rpido abajo Sistema de la seal de corte de la transmisin Sistema de seal del neutralizador Sistema de seal del zumbador Sistema de seal de la red Sistema de seal de la fuente de energa del controlador

20-552

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

DESCRIPCION

Tabla de cdigos de accin

Cdigo de accin E oo + CALL quiere decir que E oo y CALL se exhiben alternadamente


Sistema de control de la transmisin Cdigo de accin Sistema con problema Sistema del sensor de velocidad (desconexin) Sistema del sensor de velocidad, solenoide H-L Sistema de la palanca ce cambios E03+CALL Sistema del solenoide de direccin Accin de la mquina No hace los cambios en forma automtica (los cambios se deben hacer manualmente) Rango de la transmisin fijo (13, dependiendo del caso) Neutral (desactivada (OFF) salida de los solenoides F, R ) Neutral (desactivada (OFF) salida de modulacin los solenoides F, R ) Si Zumbador de alarma Accin por parte del operador. La operacin normal es posible operando los cambios manualmente. Es posible marchar por su propia fuerza, llamar para un servicio despus de mover la mquina a un lugar seguro. Accionar el carrete manual de emergencia, manualmente abra el solenoide de modulacin. Esta accin hace posible que la mquina marche por su propia fuerza. Llamar para un servicio.

E00

No

E01+CALL

Si

WA320-3

20-553

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

DESCRIPCION

Tablas de modos y causas para el diagnostico


Causa de la falla Sistema seal del sensor de veloc.de marcha Sistema de seal de la palanca de velocidad Sistema de seal de la palanca de direccin

Equipo Relacionado
Sis. de seal del sensor de velocidad del motor Sist. arns de cables de la seleccin de modelo Sis. de seal del suiche de cambio rpido abajo Cdigo de diagnostico cuando no est exhibida ninguna seal de anormalidad Sist. voltaje de Fuente energa del controlador Sistema de seal del zumbador de alarma Sistema de seal del suiche de retencin

Sistema de seal del rel neutralizador

Sistema del solenoide de velocidad

Seal de corte de la transmisin

Modo de la falla Cdigo de la falla Imposible marchar No trabajan los cambios automticos Posicin de la palanca de direccin y el sentido de marcha no concuerdan La mquina marcha hacia adelante cuando la palanca de direccin no est en posicin de Avance (F) La mquina marcha hacia atrs cuando la palanca de direccin no est en posicin de Reversa (R) La transmisin no cambia hacia abajo de acuerdo con la velocidad de marcha La transmisin no cambia hacia arriba de acuerdo con la velocidad de marcha La transmisin est en el mismo rango de la palanca de cambios sin tener en cuenta la velocidad de marcha. Hay impacto excesivo cuando se cambia de engranaje Hay oscilacin del cambio cuando se marcha Hay oscilac. del cambio cuando se cambia de engranaje El rango de la transmisin no se puede controlar con la palanca de velocidad No se puede retener un cambio La transmisin no cambia a 1 con el suiche de cambio rpido abajo No hay potencia para cucharear cuando est activado (ON) el suiche de cambio rpido abajo La transmisin no se corta cuando se oprime el freno izquierdo La mquina puede marchar cuando el freno de estacionamiento est aplicado El zumbador no suena cuando se est marchando en alta velocidad y se cambia el sentido de marcha entre avance y retroceso El sonido del zumbador de alarma no se detiene El monitor principal no exhibe informacin sobre el controlador de la transmisin (zumbador de alarma, cdigo de falla, etc.) Cdigo de diagnostico cuando un cdigo errado es el model exhibido

Sistema de seal de la red

Sistema del solenoide H-L

Sistema del solenoide R

Sistema del solenoide F

20-554

WA320-3

WA320-3

20-555

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO PARA EL SISTEMA CONTROLADOR DE LA TRANSMISIN

Diagrama del circuito elctrico para el sistema controlador de la transmisin NOTA: (VER GLOSARIO DE TERMINOS ANEXO)

20-556

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

DIAGRAMA DEL CIRCUITO ELCTRICO PARA EL SISTEMA CONTROLADOR DE LA TRANSMISIN

NOTA: VER GLOSARIO DE TERMINOS ANEXO.

WA320-3

20-557

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-1, A-2

A-1

Cdigo de diagnostico 12 , sistema de seal del solenoide F

Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa Remedio

1
Est normal la resistencia entre CNL29 (H)(21) y (19)? 1) Desconecte CNL29 2) 46 -58 W 3) Gire el suiche de arranque a OFF

SI

2
Est normal la resistencia entre NO CNT01 (M)(1) y (2)? 1) Desconecte CNT01 2) 46 -58 W 3) Gire el suiche de arranque a OFF NO SI

Controlador defectuoso Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL29 (H) (21)- CNTL1 (3) CNT01 (H) (1), o corto circuito con tierra. Desconexin en el arns de cables entre CNT01 (H) (2) y chasis Solenoide F defectuoso

Reemplace

Repare el arns de cables o reemplace

Reemplace

A-2

Cdigo (13) R de diagnostico, sistema de seal del solenoide


Causa Remedio

1
Est normal la resistencia entre CNL29 (H)(20) y (19)? 1) Desconecte CNL29 2) 46 -58 W 3) Gire el suiche de arranque a OFF

SI

2
Est nor mal la resistencia entre CNT02 (M)(1) y (2)? 1) Desconecte CNT02 2) 46 -58 W 3) Gire el suiche de arranque a OFF NO SI

Controlador defectuoso

Reemplace

NO

Contacto defectuoso, o desconexin en el arns de cables entre CNL29 (H) (20)- CNTL1 (4) - Repare el arns de cables o reemplace CNT02 (H) (1), o corto circuito con tierra. Desconexin en el arns de cables entre CNT02 (H) (2) y chasis Solenoide R defectuoso Reemplace

20-558

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-3

A-3

Cdigo (14) Anormalidad en el sistema H-L de seal del solenoide

Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa
SI Controlador defectuoso

Remedio
Reemplace

1
Est normal la resistencia entre CNL29 (H)(10) y (19)? 1) Desconecte CNL29 y CNL05. 2) 46 -58 W NO 3) Gire el suiche de arranque a OFF

3 2
Est normal la resistencia entre CNT03 (M)(1) y (2)? 1) Desconecte CNT03 2) 46 -58 W 3) Gire el suiche de arranque a OFF SI Est nor mal la resistencia entre CNTL1 (H)(5) y el chasis? 1) Desconecte CNTL1 2) 46 -58 W 3) Gire el suiche de arranque a OFF

SI

Corto circuito en arns de cables entre CNL29 (H) (10) Repare el arns de - CNTL1 (M) (5), CNL05 (H) cables o reemplace (13), con la tierra del chasis, desconexin o contacto defectuoso.

NO

Corto circuito en arns de cables entre CNLT1 (H) (5) - CNT03 (H) (1), con la tierra del chasis, desconexin o contacto Reemplace defectuoso. Desconexin en el arns de cables entre CNT03 (H) (2) y el chasis. Repare el arns de cables o reemplace

NO

Solenoide H-L defectuoso

WA320-3

20-559

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-4

A-4

Cdigo (16) Anormalidad en el sistema del solenoide de seal de velocidad

Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa
SI

Remedio
Reemplace

1
Est normal la resistencia entre CNL29 (H)(11) y (19)? 1) Desconecte CNL29 y CNL05. 2) 46 -58 W NO 3) Gire el suiche de arranque a OFF

Controlador defectuoso

3 2
Est nor mal la resistencia entre CNT04 (M)(1) y (2)? 1) Desconecte CNT04 2) 46 -58 W 3) Gire el suiche de arranque a OFF SI Est normal la resistencia entre CNTL1 (H)(6) y el chasis? 1) Desconecte CNTL1 2) 46 -58W 3) Gire el suiche de arranque a OFF

SI

Corto circuito en arns de cables entre CNL29 (H) (11) - CNTL1 (H) (6), CNL05 (H) (12), con la tierra del chasis, desconexin o contacto defectuoso.

Repare el arns de cables o reemplace

Corto circuito en arns de cables entre CNLT1 (H) (6) - CNT04 (H) (1), con la tierra del chasis, desconexin o contacto NO defectuoso. Desconexin en el arns de cables entre CNT04 (H) (2) y el chasis. Solenoide de velocidad defectuoso

Repare el arns de cables o reemplace

NO

Reemplace

20-560

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-5

A-5

Cdigo (20) Anormalidad en el sistema de la seal de la palanca de direccin

Verifique que halla ninguna anormalidad en el suiche combinado para las palancas de direccin y velocidad. Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.

Causa

Remedio
Reemplace

3
SI Est nor mal el voltaje entre CNL30 (12) y (9)?

SI

Controlador defectuoso

2
SI Est normal el voltaje entre CNL30 (1) y (9)? 1) Palanca de direccin en F: 20 30 V. Otras diferentes a F: 0 V 2) Gire el suiche de arranque a ON

1
Est normal el voltaje entre CNL30 (11) y (9)? 1) Palanca de direccin en N: 20 30 V. Otras diferentes a N: 0 V 2) Gire el suiche de arranque a ON

1) Palanca de direccin en R: 20 NO - 30 V. Otras diferentes a R: 0 V 2) Gire el suiche de arranque a ON

Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (12) - CNL04 (4) - Suiche de direccin y de palanca de velocidad con la tierra del Repare el arns de chasis, desconexin o cables o reemplace contacto defectuoso Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (12) - CNL08 (H) (8) con la tierra del chasis. Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (1) CNL04 (2) - Suiche de direccin y de palanca de velocidad con la tierra del chasis, desconexin o Repare el arns de contacto defectuoso. cables o reemplace Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (1) CNL08 (H) (7) con la tierra del chasis. Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (11) - CNL04 (3) - Suiche de direccin y de palanca de velocidad con la tierra del Repare el arns de chasis, desconexin o cables o reemplace contacto defectuoso. Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (11) - CNL05 (H) (8) con la tierra del chasis.

NO

NO

WA320-3

20-561

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-6

A-6

Cdigo (21) Anormalidad en el sistema de la seal de la palanca de velocidad

Causa SI

Remedio Reemplace

4
Est normal el SI voltaje entre CNL30 (3) y (9)? Est normal el voltaje entre CNL30 (14) y 1) Palanca de NO (9)? velocidad en 4:

Controlador defectuoso

SI

2
Est normal el voltaje entre CNL30 (2) y (9)? 1) Palanca de velocidad en 2: 20 - 30 V. Otras diferentes a 2: 0 V 2) Gire el suiche de arranque a ON

SI

1
Est normal el voltaje entre CNL30 (13) y (9)? 1) Palanca de velocidad en 1: 20 - 30 V. Otras diferentes a 1: 0V 2) Gire el suiche de arranque a ON

1) Palanca de velocidad en 3: 20 - 30 V. Otras diferentes a 3: 0 V 2) Gire el suiche de arranque a ON

20 - 30 V. Otras diferentes a 4: 0 V 2) Gire el suiche de arranque a ON NO

Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (3) - CNL04 (8) - Suiche de Repare el arns de direccin y de palanca de cables o reemplace velocidad con la tierra del chasis, desconexin o contacto defectuoso Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (14) - CNL04 (7) - Suiche de direccin y de palanca Repare el arns de de velocidad con la tierra cables o reemplace del chasis, desconexin o contacto defectuoso Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (2) - CNL04 (6) - Suiche de direccin y de palanca de velocidad con la tierra del Repare el arns de chasis, desconexin o cables o reemplace contacto defectuoso Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (13) - CNL04 (5) - Suiche de direccin y de palanca Repare el arns de de velocidad con la tierra cables o reemplace del chasis, desconexin o contacto defectuoso

NO

NO

20-562

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-7

A-7

Cdigo (22) Anormalidad en el sistema de la seal del velocidad de marcha

Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.

Causa
SI

Remedio
Reemplace

1
Est normal la resistencia entre CNL31 (H)(5) y (12)? 1) Desconecte CNL31. 2) 0.5 - 1 kW NO 3) Gire el suiche de arranque a OFF

Controlador defectuoso

2
Est nor mal la resistencia entre CNT06 (M)(1) y (2)?

SI

Sensor de defectuoso

velocidad Reemplace

1) Desconecte CNT06 2) 0.5 - 1 kW 3) Gire el suiche de NO arranque a OFF

3
Est normal la resistencia entre CNL31 (H)(4), (12) y el chasis?

SI

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL31 (H) (4), Repare el ar ns de (12) - CNTL2 (1), (2)- cables o reemplace CNT06 (H) (1), (2).

Corto circuito en arns de cables entre CNL31 (H) (4), (12) - CNTL2 (1), (2),- Repare el ar ns de 1) Desconecte CNL31 NO CNT06 (H) (1), (2) con la cables o reemplace y CNT06 tierra del chasis.

WA320-3

20-563

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-8

A-8

Cdigo (23) Anormalidad en el sistema de la seal del velocidad del motor

Verifique que no halla ningn mensaje de error en la seal de velocidad del motor del controlador del motor. Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa Remedio

2
SI Est normal la continuidad entre CNL31 (H)(5) y (12)? SI Reemplace

Controlador defectuoso

1
Est normal el aislamiento entre CNL31 (H)(5), (12) y el chasis? 1) Desconecte CNL31, CNLGL, y CNL07. 2) Mnimo 1 M W 3) Gire el suiche de arranque a OFF

1) Desconecte CNL31, CNE04, y CNL07. 2) Corto circuito CNE04 (2), (3). NO 3) Gire el suiche de arranque a OFF

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL31 (H) (4), Repare el ar ns de (12) - CNTL2 (1), (2)- CNT06 cables o reemplace (H) (1), (2). con la tierra del chasis, desconexin o contacto defectuoso. Corto circuito en arns de cables entre CNL31 (H) (5), (12) - CNL07 (F), (3), (2), Repare el ar ns de entre CNL31 (H) (5), (12) - cables o reemplace CNE04 (H) (2), (3) con la tierra del chasis.

NO

20-564

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-9, A-10

A-9

Sistema del suiche de retencin

Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa Remedio

1
Est normal la continuidad entre CNL30 (H)(18) y el chasis? 1) Desconecte CNL30 2) Suiche de retencin en ON: Mximo 1W . En OFF: Mnimo 1 MW .

SI

2
Est normal la continuidad entre CNL15 (M)(3) y NO (4)? 1) Desconecte CNL15 2) Suiche de retencin en ON: Mximo 1W . En OFF: Mnimo 1 MW . SI

Controlador defectuoso

Reemplace

Corto circuito en el arns de cables entre CNL30 (H) (18) y CNL15 (H), (3) Repare el arns de cables o reemplace con la tierra del chasis, desconexin o contacto defectuoso.

NO

Defectuoso el suiche de Reemplace retencin

A-10 Sistema del suiche de cambio rpido abajo


Causa Remedio

1
Est normal la continuidad entre CNL30 (H)(17) y el chasis? 1) Desconecte CNL30 2) Suiche de cambio rpido abajo en ON: Mximo 1W . En OFF: Mnimo 1 MW .

SI

Controlador defectuoso

Reemplace

2
Est normal la continuidad entre CNL15 (M)(1) y (2)? 1) Desconecte CNL15 2) Suiche de cambio rpido abajo en ON: Mximo 1W . En OFF: Mnimo 1 MW . SI

NO

Corto circuito en el arns de cables entre CNL30 (H) (17) y CNL15 (H), (1) Repare el arns de cables o reemplace con la tierra del chasis, desconexin o contacto defectuoso.

NO

Defectuoso el suiche de Reemplace cambio rpido abajo

WA320-3

20-565

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-11

A-11 Sistema de la seal de corte de la transmisin Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa Remedio

1
Est normal la continuidad entre CNL30 (M)(16) y el chasis? 1) Desconecte CNL30 2) Suiche de corte de la transmisin en ON: Mximo 1W . En OFF: Mnimo 1 MW .

SI

Controlador defectuoso

Reemplace

2
Est nor mal la continuidad entre NO CNL12 (M)(1) y (2)? 1) Desconecte CNL12 2) Suiche de corte de la transmisin en ON: Mximo 1W . En OFF: Mnimo 1 MW . NO SI

Corto circuito en el arns de cables entre CNL30 (H) (16) y CNL12 (H), (1) Repare el arns de con la tierra del chasis, cables o reemplace desconexin o contacto defectuoso. Corto circuito en el arns de cables entre CNL30 (H) (16) y CNL06 (H) (3) con la tierra del chasis Defectuoso el suiche de Reemplace corte de la transmisin

20-566

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-12

A-12 Sistema de seal del neutralizador


Verifique que el freno de estacionamiento funciona normalmente. Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa
SI

Remedio

Controlador de la Reemplace transmisin defectuoso

1 4
Est normal el voltaje entre CNL30 (4) y (9)? 1) Inserte un adaptador en T 2) Gire el suiche de arranque a ON 3) Suiche de freno de estacionamiento : NO ON OFF 4) 20 - V SI Est normal la resistencia entre SI CNL29 (H) (13) y CNL30 (H) (4)?

SI

Rel neutralizador Reemplace defectuoso

3
Est normal el voltaje entre CNL58 (H) (1) y el chasis ?

1) Desconecte CNL29, CNL30, y NO CNL58 Est normal la 1) Desconecte 2) Cor to circuito resistencia entre CNL58 (H) (3) y CNL58 CNL58 (H) (2) y (5). 2) Gire el suiche de el chasis? 3) Mximo 1W . arranque a ON 3)Suiche del freno de 1) Desconecte estacionamiento : CNL58 NO ON OFF 2) Mximo 1W . 4) 20 - 30 V

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL29 Repare el arns de (H) (13) - CNL58 (H)(5), cables o reemplace CNL58 (H) (3)- CNL30 (H) (4). Corto circuito en arns de cables entre CNL58 (H) (1) y CNL01 (H) (2) Repare el arns de con la tierra del chasis, cables o reemplace desconexin o contacto defectuoso Contacto defectuoso o desconexin en el arns Repare el arns de de cables entre CNL58 cables o reemplace (H) (2) y el chasis

NO

WA320-3

20-567

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-13

A-13 Sistema de seal del zumbador


Verifique que el monitor principal y el zumbador de alarma trabajen normalmente Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa Remedio

2
SI Est normal la resistencia entre CNL31 (H) (15) y el chasis ? 1) Desconecte CNL31 y CNL08 2) Corto circuito entre CNL08 (H) (6) y chasis. 3) Mximo 1W 4) Gire el suiche de arranque a OFF SI Controlador de la transmisin defectuoso

Reemplace

1
Est normal la resistencia entre CNL31 (H) (15) y el chasis? 1) Desconecte CNL31 y CNL08 2) Mximo 1W 3) Gire el suiche de arranque a OFF

NO

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre CNL31 (H) (15) y CNL08 (H)(6)

Repare el arns de cables o reemplace

NO

Corto circuito en arns de cables entre CNL31 (H) (15) - CNL08 (H) (6) con la tierra del chasis

Repare el arns de cables o reemplace

20-568

WA320-3

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-14

A-14 Sistema de seal de la red Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para
conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa
SI

Remedio

4 3
SI Est normal el aislamiento entre CNL30 (H) (9) y el chasis ? 1) Desconecte CNL30 y CNL08 2) Mnimo 1 M W Est nor mal la continuidad entre SI CNL30 (H) (9) y el chasis ?

Controlador defectuoso Reemplace

2
Est nor mal la continuidad entre CNL29 (H) (1), SI (12) y el chasis?

Corto circuito en arns de cables entre CNL30 (H) (9) y CNL08 (H) (2), Repare el arns de 1) Desconecte NO (4) con la tierra del cables o reemplace CNL30, CNL08 chasis 2) Cor to circuito CNL08 (H) (2), (4)chasis. 3) Mximo 1W Corto circuito en arns de cables entre CNL30 Repare el arns de (H) (9) y CNL08 (H) (2), cables o reemplace (4) con la tierra del chasis

1
Est normal el aislamiento entre CNL29 (H), (1) y (12) y el chasis ? 1) Desconecte CNL29 y CNL08. 2) Mnimo 1 M W

1) Desconecte CNL29 y CNL08. 2) Cor to circuito CNL08 (H) (1), (12) - chasis. 3) Mximo 1W

NO

NO

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de cables entre Repare el arns de CNL29 (H) (1), (12) y cables o reemplace CNL08 (H)(1), (3) Corto circuito en arns de cables entre CNL29 (H) (1), (12) y CNL08 Repare el arns de (H) (1), (3) con la tierra cables o reemplace del chasis

NO

WA320-3

20-569

LOCALIZACION DE FALLAS Y AVERIAS

A-15

A-15 Sistema de seal de la fuente de energa del controlador


Verifique que est fundido el fusible de la fuente de energa del controlador de la transmisin Antes de efectuar un diagnostico, revise que todos los conectores relacionados estn acoplados debidamente. Antes de continuar con el siguiente paso, acople cualquier conector desconectado Siempre coloque el suiche de arranque en DESACTIVADO (OFF)cuando desconecte conectores para conectar el adaptador en T, o adaptadores de enchufe.
Causa Remedio

2
SI Est normal la continuidad entre CNL29 (H) (9), (19) y el chasis ? 1) Desconecte CNL29 2) Mximo 1 MW 3) Gire el suiche de arranque a OFF SI Controlador defectuoso

Reemplace

1
Est normal el voltaje entre CNL29 (H) (8), (17), (18) (9), (19)? 1) Inserte el adaptador en T 2) 20 - 30 V 3) Gire el suiche de arranque a OFF

NO

Corto circuito en arns de cables entre CNL29 (H) (8), (17),(18) y CNFS5 (H) (6), Repare el ar ns de (4) con la tierra del chasis, cables o reemplace desconexin o contacto defectuoso.

NO

Contacto defectuoso o desconexin en el arns de Repare el ar ns de cables entre CNL29 (H) (9), cables o reemplace (19) - CNLR5 (3) - con tierra del chasis

20-570

WA320-3

30 DESENSAMBLE Y ENSAMBLE
MTODO PARA USAR ESTE MANUAL ........ PRECAUCIONES CUANDO SE EFECTA UNA OPERACIN ................ LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES .... DIBUJOS DE HERRAMIENTAS ESPECIALES .............................................. MOTOR DE ARRANQUE Remocin e Instalacin .......................... ALTERNADOR Remocin e Instalacin .......................... ENFRIADOR DE ACEITE DEL MOTOR Remocin e Instalacin .......................... BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE Remocin .............................................. Instalacin ............................................. BOMBA DE AGUA Remocin e Instalacin .......................... TURBOALIMENTADOR Remocin e Instalacin .......................... REMOCIN DE LOS SOPORTES DE LOS INYECTORES Remocin e Instalacin .......................... TERMOSTATO Remocin e Instalacin .......................... CULATA Remocin .............................................. Instalacin ............................................. RADIADOR Remocin .............................................. Instalacin ............................................. MOTOR Remocin .............................................. Instalacin ............................................. BOMBA CARGADORA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN Remocin e Instalacin .......................... CONVERTIDOR DE TORSIN, TRANSMISIN Remocin .............................................. Instalacin ............................................. CONVERTIDOR DE TORSIN Desensamble ........................................ Ensamble .............................................. TRANSMISIN Desensamble ........................................ Ensamble .............................................. 30- 3 30- 4 30- 6 30- 8 30- 10 30- 11 30- 12 30- 13 30- 14 30- 15 30- 16 CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN Desensamble ........................................ 30- 82 Ensamble .............................................. 30- 88 VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN Remocin .............................................. 30- 100 Instalacin ............................................. 30- 102 Desensamble ........................................ 30- 104 Ensamble .............................................. 30- 106 VLVULA DEL ACUMULADOR DE LA TRANSMISIN Desensamble ........................................ 30- 109 Ensamble .............................................. 30- 110 VLVULA MODULADORA DE LA TRANSMISIN Desensamble ........................................ 30- 111 Ensamble .............................................. 30- 112 EJE TRANSMISOR Desensamble ........................................ 30- 113 Ensamble .............................................. 30- 115 EJE DELANTERO Remocin .............................................. 30- 117 Instalacin ............................................. 30- 119 EJE TRASERO Remocin .............................................. 30- 120 Instalacin ............................................. 30- 124 DIFERENCIAL Desensamble ........................................ 30- 125 Ensamble .............................................. 30- 130 BASTIDOR DEL EJE Desensamble ........................................ 30- 140 Ensamble .............................................. 30- 146 PASADOR DE LA ARTICULACIN Remocin .............................................. 30- 155 Instalacin ............................................. 30- 160 VLVULA PRIORITARIA Remocin .............................................. 30- 164 Instalacin ............................................. 30- 165 VLVULA DE LA DIRECCIN Remocin .............................................. 30- 166 Instalacin ............................................. 30- 167 Desensamble ........................................ 30- 168 Ensamble .............................................. 30- 171 CILINDRO DE LA DIRECCIN Remocin .............................................. 30- 176 Instalacin ............................................. 30- 177

30- 17 30- 18 30- 19 30- 24 30- 26 30- 31 30- 32 30- 36

30- 37

30- 38 30- 51 30- 54 30- 56 30- 58 30- 68

WA320-3

30-1

30- 2

WA320-3

VLVULA DE FRENO DERECHA (TNDEM) Desensamble ........................................ 30- 178 Ensamble .............................................. 30- 179 VLVULA DE FRENO IZQUIERDA (SENCILLA) Desensamble ........................................ 30- 180 Ensamble .............................................. 30- 181 DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Remocin .............................................. 30- 182 Instalacin ............................................. 30- 184 TANQUE HIDRULICO Remocin .............................................. 30- 185 Instalacin ............................................. 30- 186 FILTRO HIDRULICO Remocin e Instalacin .......................... 30- 187 BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN Remocin .............................................. 30- 188 Instalacin ............................................. 30- 194 VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL Remocin .............................................. 30- 195 Instalacin ............................................. 30- 196 Desensamble ........................................ 30- 198 Ensamble .............................................. 30- 200 VLVULA PPC Remocin .............................................. 30- 203 Instalacin ............................................. 30- 204 Desensamble ........................................ 30- 205 Ensamble .............................................. 30- 206 CILINDRO DEL CUCHARN Remocin .............................................. 30- 207 Instalacin ............................................. 30- 208 CILINDRO DEL AGUILN Remocin .............................................. 30- 209 Instalacin ............................................. 30- 210 CILINDRO HIDRULICO Desensamble ........................................ 30- 211 Ensamble .............................................. 30- 214 EQUIPO DE TRABAJO Remocin .............................................. 30- 217 Instalacin ............................................. 30- 220 CONTRAPESO Remocin e Instalacin .......................... 30- 222 TANQUE DE COMBUSTIBLE Remocin .............................................. 30- 223 Instalacin ............................................. 30- 225 CABINA Remocin .............................................. 30- 226 Instalacin ............................................. 30- 227 MONITOR PRINCIPAL Remocin .............................................. 30- 228 Instalacin ............................................. 30- 229 MONITOR DE MANTENIMIENTO Remocin e Instalacin .......................... 30- 230

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Remocin .............................................. Instalacin ............................................. CONDENSADOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Remocin .............................................. Instalacin ............................................. RECIPIENTE SECADOR Remocin e Instalacin .......................... COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Remocin .............................................. Instalacin .............................................

30- 231 30- 236

30- 237 30- 238 30- 239

30- 240 30- 241

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MTODO PARA USAR ESTE MANUAL

MTODO PARA USAR ESTE MANUAL


1. Cuando remueva o instale conjuntos (1) Cuando remuevan o instalen conjuntos, el orden en el que se debe efectuar el trabajo y las tcnicas usadas se dan en la operacin de remocin; no se da el orden de trabajo para la operacin de instalacin. (2) Cualquier tcnica especial que se aplique solamente en el procedimiento de instalacin est marcada con 1 , la marca se encuentra colocada despus del correspondiente paso en el procedimiento de remocin. (Ejemplo) REMOCIN DE mmm ENSAMBLE ............. titulo de la operacin .............................................................. Precauciones relativas a la seguridad al efectuar una operacin. 1. XXXX (1) .................................................. Paso en la operacin ........................................................ Tcnica, o factor importante para recordar cuando se remueva XXXX (1). 2. D D D (2): ................................................. 1 Indica que esta tcnica se debe usar durante la instalacin 3. oooo ensamble (3) ..................................................... Vea la tabla de lubricantes y refrigerantes INSTALACIN DE mmm ENSAMBLE ......... titulo de la operacin Efecte la instalacin en forma inversa a la de remocin 1 ................................................ Indica una tcnica a usar durante la instalacin ................................................. Tcnica, o factor importante para recordar al instalar

D D D (2).

Agregando agua, aceite ..................... Paso en la operacin ................................................. Factor importante para recordar cuando se agrega agua o aceite. ................................................. Cantidad de llenado de aceite o de agua

2. Las precauciones generales para tener en cuenta cuando se efecten instalaciones o remociones (desensamble y ensamble) de los conjuntos se dan juntas en PRECAUCIONES AL EFECTUAR UNA OPERACIN, asegrese de seguir las precauciones indicadas al efectuar una operacin. 3. Lista de herramientas especiales (1) Vea la lista de HERRAMIENTAS ESPECIALES que se da en este manual para obtener la descripcin, el nmero de parte y la cantidad de cualquiera de las herramientas (A1, etc) que aparecen en los procedimientos de operacin indicados en este manual.

WA320-3

30- 3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PRECAUCIONES CUANDO SE EFECTA UNA OPERACIN

PRECAUCIONES CUANDO SE EFECTA UNA OPERACIN

Cuando se efecten instalaciones o remociones (desensamble y ensamble) de los conjuntos, asegrese de seguir las siguientes precauciones indicadas al efectuar una operacin. 1. Precauciones cuando se hace un trabajo de remocin l Si el liquido refrigerante contiene anticongelante, utilice una forma consciente para deshacerse de el. l Despus de desconectar mangueras o tubos, utilice tapones hermticos para sellar sus extremidades y evitar la entrada de polvo o mugre. l Prepare un recipiente del tamao adecuado antes de drenar aceite o combustible. l Antes de desensamblar o remover, verifique que las partes relacionadas tengan marcas coinscidentes mostrando la posicin de instalacin, si no las tiene, coloque marcas coinscidentes firmes en los lugares necesarios para evitar errores en el momento del ensamble o instalacin. l Al desconectar cables, hgalo tomndolos por el conector para prevenir que se aplique una fuerza excesiva y se daen. l Al desconectar mangueras y tubos, coloque etiquetas con marcas que identifiquen su posicin para prevenir errores en la instalacin. l Asegures de que el equipo para levantar componentes tenga una capacidad y fuerza suficientes. l Cuando use tornillos de fuerza para remover cualquier componente, apriete los tornillos en forma alternada. l Antes de remover un componente, limpie el rea alrededor y aliste una cubierta protectora para prevenir la entrada de cualquier mugre o polvo despus de la remocin.

Precauciones al manejar tubera durante la remocin o desensamble


Coloque los siguientes tapones sellados en los extremos de la tubera despus de su desconexin. 1) Mangueras y tubos que usan tuercas torniquete de manguito
Nmero Tapn (terminal Torniquete de manguito (terminal del codo) nominal de la tuerca) Use los dos temes indicados abajo como juego

2) Mangueras y tubos con uniones de tipo de separacin


N m e r o Unin (terminal Cabeza de la unin nominal de la manguera) (terminal del tubo) Unin del tipo separacin

3) Si la parte no est bajo presin hidrulica, se pueden usar los siguientes tapones de corcho.
Nmero Parte nmero nominal Medidas

30- 4

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PRECAUCIONES CUANDO SE EFECTA UNA OPERACIN

2.
l l l l l l l l l l l l l

Precauciones para las operaciones de instalacin Apriete todos los tornillos y tuercas (tuercas torniquete de manguito) a la torsin especificada (KES). Instale las mangueras sin torceduras ni interferencias. Reemplace por partes nuevas todos los empaques, anillos -O, pasadores hendidos y arandelas de cierre. Doble en forma segura los pasadores hendidos y las arandelas de cierre Cuando recbra con adhesivo, limpie muy bien la superficie para remover el aceite o grasa, luego aplique 2 o 3 gotas de adhesivo en la porcin de la rosca. Cuando recbra con sellador de empaques, limpie muy bien la superficie para remover el aceite o grasa, revise que no halla mugre o daos en la superficie, luego recbra con sellador en forma uniforme. Limpie todas las partes, corrija cualquier dao, dobladura, rebaba o corrosin. Cubra con aceite de motor las partes rotatorias o deslizantes. Cuando presione juntas de ajuste, recbra la superficie con compuesto contra friccin (LM-P). Despus de encajar anillos de expansin, revise que ste halla encajado correcta y seguramente en la correspondiente ranura. Cuando enchufe conectores de cables, limpie el conector (grasa, aceite, mugre y agua), luego insrtelo en forma segura. Cuando use tornillos de argolla, revise que no estn deformados o deteriorados, atornllelos totalmente y alinie la direccin del gancho. Cuando apriete bridas divisibles, apriete en forma uniforme y alternada para prevenir el apriete excesivo en uno de los lados. Cuando opere los cilindros hidrulicos por primera vez despus de ser reensamblados, o las bombas u otros equipos hidrulicos que hallan sido removidos para ser reparados, siempre purgue el aire del sistema en la siguiente forma: 1) Arranque el motor y djelo funcionar en ralent. 2) Opere la palanca de control del equipo de trabajo para mover 4 o 5 veces el cilindro hidrulico detenindose 100 mm antes del final de su recorrido. 3) Despus opere 3 o 4 veces la direccin, el cucharn, y los cilindros del aguiln hasta el final de su recorrido, luego detenga el motor y afloje el tapn de purga (1) para aliviar el aire del tanque hidrulico. Despus de purgar el aire, apriete el tapn (1). 4) Siguiendo las instrucciones anteriores, eleve la velocidad del motor, repita el procedimiento del paso 3) para purgar el aire. Repita esta operacin hasta que no salga ms aire por el tapn de purga. Tapn: 11.3 1.5 Nm (1.15 0.15 kgm) 5) Despus de hacer lo anterior, funcione el motor a velocidad normal. Cuando use la mquina por primera vez despus de una reparacin o un almacenamiento prolongado, efecte el mismo procedimiento. Precauciones al completar las operaciones. Si se ha drenado el liquido refrigerante, apriete la vlvula de drenaje, y agregue agua hasta en nivel especificado. Funcione el motor para recircular el agua a travs del sistema y apague el motor. Luego revise nuevamente el nivel del liquido refrigerante. Si ha sido removido y reinstalado algn equipo hidrulico, agregue aceite hasta el nivel especificado. Haga funcionar el motor para recircular el aceite a travs del sistema. Luego revise nuevamente el nivel del aceite. Si la tubera, mangueras o equipo hidrulico tal como cilindros hidrulicos, bombas, motores, han sido removidos para efectuar reparaciones, siempre purgue el aire del sistema despus de reensamblar las partes. Vea PROBANDO Y AJUSTANDO, para obtener detalles al respecto. Agregue la cantidad especificada de grasa (grasa de molibdenum disulphide) a la s partes relacionadas del equipo de trabajo.

3.
l

l l

WA320-3

30- 5

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES

LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES


Naturaleza del trabajo Smbolo Parte No. Nombre de la parte tidad bujo
Herramienta de levante Herramienta de levante Desensamble y ensamble del conjunto de la transmisin Herramienta de levante Plato Tornillo Tuerca Estante Pasador de gua Plato Tuerca Desensamble y ensamble del conjunto del embrague de la transmisin Barra Retenedor del sello Retenedor del sello Retenedor del sello Mandril Instalador Plato Desensamble y ensamble del conjunto del diferencial Tornillo Tornillo Junta Juego probador hidrulico Probador de freno Conjunto de la bomba Extractor Tornillo Tuerca Desensamble y ensamble del conjunto del bastidor del eje Conjunto soporte del sello Soporte Soporte Tornillo de ajuste Tornillo 4 Retenedor Tornillo de montaje para la rueda Ensamble del extractor: 790-101-3100 Remocin del rodamiento del semieje Revisin de escapes viejos de aceite Trasero Delantero Para insertar el pistn de freno Av.-Rev. 1, 3 2,4 Gua para colocar el sello del pistn Remocin e instalacin de plato final Can- D i -

Comentarios
Elevador para el bastidor trasero Herramienta Para el embrague de AVANCE (F) Y RETROCESO (R) Para remocin del embrague de 1 y 4, e instalacin del disco del freno de estacionamiento

Nota 1: temes en la lista como 79 mT-mmm-mmmm son herramientas de suministro prohibido (Manufacturadas localmente) Nota 2: temes en la lista de dibujo con m, son herramientas especiales con los dibujos que se muestran en este manual de taller.

30- 6

WA320-3

Calza para ajuste

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

LISTA DE HERRAMIENTAS ESPECIALES

Naturaleza del trabajo Smbolo

Parte No.

Nombre de la parte tidad bujo


Botador (herramienta) Empuadura Botador (herramienta)

Can- D i -

Comentarios

Para remocin de rodamientos

Instalacin del pasador de la junta de articulacin

Gua Botador (herramienta) Gua Botador (herramienta) Estante para reparar cilindro Bomba Ensamble de llaves Cubos (ancho entre cara: 36 mm) Empuadura Tornillo Botador (herramienta)
Cilindro de Remocin e instalacin direccin de la cabeza redonda Cilindro de Remocin e instalacin direccin de la tuerca plstica

Prensa para introducir rodamientos

Prensa para colocar el buje espiral, Juego, Parte No. 790-201-1702


Cilindro del aguiln Cilindro del cucharn Cilindro de la direccin

Desensamble y ensamble del cilindro hidrulico

Botador (herramienta) Botador (herramienta) Expansor Anillo Abrazadera Anillo Abrazadera Empuadura Tornillo Plato Plato Plato

Instalacin de anillo del pistn


Cucharn, Cilindro del aguiln Cilindro de la direccin

Insercin de sello guardapolvo, Juego, Parte No. 790-201-1500


Cilindro del cucharn Cilindro de la direccin Cilindro del aguiln

WA320-3

30- 7

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIBUJOS DE HERRAMIENTAS ESPECIALES

DIBUJOS DE HERRAMIENTAS ESPECIALES


Nota: Komatsu no acepta ninguna responsabilidad por las herramientas especiales fabricadas de acuerdo a este dibujo. D5. Soporte

hueco perforado hueco perforado Porcin donde est estampado el nmero de parte

TRATAMIENTO AL CALOR (TEMPLADA) NOMBRE DE LA PARTE: HERRAMIENTA DE EMPUJO A no ser que se especifique lo contrario, esquinas biseladas a C 0.5.

30- 8

WA320-3

WA320-3

30-

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR DE ARRANQUE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL MOTOR DE ARRANQUE


Desconecte el cable del polo negativo (-) del terminal de la batera. 1. Abra la tapa del motor y asegrela en posicin. 2. Desconecte la manguera (1). 3. Desconecte los cables elctricos (2). 4. Desconecte el conector de cables (3). 5. Remueva el motor de arranque (4).
1

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL MOTOR DE ARRANQUE


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin

Cuando instale el motor de arranque, efecte la conexin


de tierra (5) firmemente.

30-10

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

ALTERNADOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL ALTERNADOR


Desconecte el cable del polo negativo (-) del terminal de la batera. 1. Abra la tapa del motor y asegrela en posicin. 2. Desconecte el juego de cables elctricos (1). Marque los cables con etiquetas de identificacin para prevenir errores en el ensamble. 3. Afloje el tornillo y la tuerca de montaje (2), y el tornillo de la palanca de ajuste (3). 1 4. Mueva el alternador (5) hacia el motor, luego remueva la correa en V (4) de la polea del alternador (5). 2 5. Remueva el tornillo y la tuerca de montaje (2) y el tornillo de la palanca de ajuste (3), luego remueva el alternador (5).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL ALTERNADOR

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin Ajuste la tensin de la correa. Para ms detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO, Probando y ajustando la correa del ventilador.
2

Cuando instale, para prevenir interferencia con la correa del ventilador, coloque el tornillo y la tuerca de montaje dando la cara a la direccin mostrada en el diagrama a la derecha

WA320-3

30-11

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

ENFRIADOR DE ACEITE DEL MOTOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL ENFRIADOR DE ACEITE DEL MOTOR


1. Levante y saque el conjunto de la tapa del motor. 2. Remueva el ensamble de la bomba de inyeccin. Para detalles, vea REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA BOMBA DE INYECCIN. 3. Desconecte los cables elctricos del sensor de presin de aceite (1). 4. Remueva el filtro de aceite, su cabeza (2) junto con el tubo (3) 5. Remueva el tubo del enfriador (4), luego remueva el ensamble de la cubierta del enfriador de aceite (5). 6. Remueva los 4 tornillos (6) del ensamble de la cubierta del enfriador de aceite (5), luego remueva el enfriador (7).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL ENFRIADOR DE ACEITE DEL MOTOR


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin Rellene con agua. Agregue agua a travs de la boca de llenado hasta el nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar para que el agua circule dentro del sistema. Luego revise nuevamente el nivel.

30-12

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE


1. Remueva el tubo de compensacin de refuerzo (1). 2. Desconecte el cable de parada del motor (2) y remevalo junto con el soporte de montaje (3). 3. Desconecte el cable del acelerador (4) y remevalo junto con el soporte de montaje (5).

4. Remueva el filtro de combustible y su cabeza (6) junto con las mangueras (7) y (8). 1

5. Desconecte las mangueras de combustible (9) y (10). Despus de desconectar la manguera (10), dblela y amrrela para prevenir que el combustible se escape. 2 6. Desconecte los 6 tubos de inyeccin de combustible (11), y remueva el tubo de lubricacin (12). 3 7. Remueva el soporte de montaje (14) situado en la parte trasera de la bomba de inyeccin de combustible (13), remueva los tornillos de montaje del frente, luego remueva la bomba de inyeccin de combustible (13). 4

WA320-3

30-13

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA BOMBA DE INYECCIN DE COMBUSTIBLE


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Tornillos de unin: 29.4 4.9 Nm (3.0 0.5 kgm)


2

Tornillos de unin: 29.4 4.9 Nm (3.0 0.5 kgm)


3

Tuerca torniquete de manguito del tubo de inyeccin: 22.6 2.9 Nm (2.3 0.3 kgm)
4

Tornillo de montaje de la bomba de inyeccin de combustible: 66.7 7.8 Nm (6.8 0.8 kgm) Ajuste el tiempo de la inyeccin. Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO, probando y ajustando el tiempo de la bomba de inyeccin.

30-14

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA DE AGUA

REMOCIN DE LA BOMBA DE AGUA


Nmeros de serie 50001 a 52999 1. Drene el liquido refrigerante. 2. Remueva la manguera superior (1), luego remueva la guarda del ventilador (2).

3. Remueva de la presilla el conector del sensor de temperatura (3) y desconctelo. 4. Remueva la manguera de rebose (4). 5. Remueva el conjunto del bastidor del termostato (5).

6. Afloje el tornillo de ajuste (7) y el tornillo (8) del montaje del alternador (6), remueva el tornillo de ajuste, y mueva 1 el alternador (6) hacia la estructura. 7. Remueva el ventilador (10) y el espaciador (11). 8. Afloje la abrazadera de la manguera (12), luego remueva los tornillos de montaje, y finalmente remueva la bomba de agua (13)

INSTALACIN DE LA BOMBA DE AGUA


Nmeros de serie 50001 a 52999
1

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin Ajuste la tensin de la correa. Para detalles vea PROBANDO Y AJUSTANDO, Probando y ajustando la correa del ventilador. Rellene con agua. Agregue agua a travs de la boca de llenado hasta el nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar para que el agua circule dentro del sistema. Luego revise nuevamente el nivel.

WA320-3

30-15

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA DE AGUA

REMOCIN DE LA BOMBA DE AGUA


Nmeros de serie 53001 y superiores 1. Drene el liquido refrigerante. 2. Remueva la manguera superior (1), luego remueva la guarda del ventilador (2).

3. Remueva de la presilla el conector del sensor de temperatura (3) y desconctelo. 4. Remueva la manguera de rebose (4). 5. Remueva el conjunto del bastidor del termostato (5).

6. Afloje el tornillo de ajuste (7) y el tornillo (8) del montaje del alternador (6), remueva el tornillo de ajuste, y mueva 1 el alternador (6) hacia la estructura. 7. Remueva el ventilador (10) y el espaciador (11). 8. Afloje la abrazadera de la manguera (12), luego remueva los tornillos de montaje, y finalmente remueva la bomba de agua (13)

INSTALACIN DE LA BOMBA DE AGUA


Nmeros de serie 53001 y superiores
1

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin Ajuste la tensin de la correa. Para detalles vea PROBANDO Y AJUSTANDO, Probando y ajustando la correa del ventilador. Rellene con agua. Agregue agua a travs de la boca de llenado hasta el nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar para que el agua circule dentro del sistema. Luego revise nuevamente el nivel.

30-15-1

WA320-3

WA320-3

30-

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TURBOALIMENTADOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL TURBOALIMENTADOR


1. Levante y saque el ensamble de la cubierta del motor. 2. Remueva la manguera de admisin (1)
1

3. Remueva el ensamble del silenciador (2), luego remueva el tubo de entrada de la lubricacin (3).

4. Desconecte el tubo de retorno de la lubricacin (4), y remueva el ensamble del turboalimentador (5). 2

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL TURBO-ALIMENTADOR


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Tornillo de montaje del turboalimentador: 37.3 7.8 Nm (3.8 0.8 kgm)

30-16

WA320-3

Abrazadera de la manguera de admisin: 8.8 0.49 Nm (0.9 0.05 kgm) Inserte la manguera (1) hasta que haga contacto con la brida del turboalimentador.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

SOPORTES DE LOS INYECTORES

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LOS SOPORTES DE LOS INYECTORES


1. Levante y saque el ensamble de la tapa del motor 2. Remueva el conector de entrada. Remueva el conector de entrada solamente cuando remueva el ensamble de soporte de la tobera No. 4. 3. Remueva los tubos de la inyeccin de combustible (1) y el conductor (2) 1

4. Remueva el retenedor (3).

5. Remueva las mangueras de rebose (4), luego remueva los retenedores de las toberas (5).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LOS SOPORTES DE LOS INYECTORES


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Tuerca torniquete del manguito del tubo de inyeccin: 22.6 2.9 Nm (2.3 0.3 kgm) Tuerca de montaje del conductor: 1.5 0.5 Nm (0.15 0.05 kgm)
2

Tornillo de montaje: 44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm)

WA320-3

30-17

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TERMOSTATO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL TERMOSTATO


1. Abra la tapa lateral del motor 2. Drene el liquido refrigerante del motor. 3. Remueva de la presilla el conector (1) y desconecte. 4. Remueva la cubierta (2). No desconecte la manguera

5. Remueva el termostato (3).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL TERMOSTATO


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Asegure firmemente la abrazadera de la manguera de rebose (4). Rellene con agua. Agregue agua a travs de la boca de llenado hasta el nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar para que el agua circule dentro del sistema. Luego revise nuevamente el nivel.

30-18

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA CULATA


1. Levante y saque el ensamble de la tapa del motor 2. Drene el liquido refrigerante del motor 3. Remueva la manguera superior del radiador (1).

4. Remueva de la presilla el conector del sensor de temperatura de agua (2) y desconecte. 5. Desconecte la manguera de rebose (3), afloje la abrazadera de la manguera (4) y luego remueva el conector del termostato (5). El conector del termostato (5) est apretado junto con el gancho de levante de la culata, por lo tanto despus de remover el conector, asegure el gancho de levante (6) con los tornillos

6. Remueva los soportes de montaje (7) situados en la tapa del ensamble de la bomba de agua. 7. Remueva el silenciador (8) junto con sus soportes. 8. Remueva la manguera de admisin (9). 1 9. Desconecte el conector del indicador de polvo (10), y remueva el conjunto del filtro de aire (11) junto con sus soportes de montaje. Hay 4 espaciadores entre los soportes de montaje y el silenciador de escape, por lo tanto tenga cuidado para no perderlos.

WA320-3

30-19

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

10. Remueva la boquilla del tubo alimentador de aire (12)

11. Desconecte las abrazaderas del arns de cables (1), (2) y (3), y remueva el tubo de entrada de la lubricacin al turboalimentador (13).

12. Afloje la abrazadera de la manguera de unin del tubo de lubricacin (14) y desconecte del turboalimentador el tubo de retorno de la lubricacin (15). 13. Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el turboalimentador y el conjunto del mltiple de escape (16)
2

Despus debe removerlos junto con el tubo de


retorno de la lubricacin, hale hacia afuera el tubo del turboalimentador y del conjunto del mltiple de escape. 14. Desconecte los cables del sensor de presin de aceite (17)y los cables del rel (18), luego desconecte de la presilla el rel del calentador (19).

30-20

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

15. Desconecte la abrazadera del arns de cables (20) del mltiple de admisin, y remueva el tubo de compensacin de refuerzo (21). 16. Remueva los tornillos de montaje del conjunto del filtro de combustible (22), y muvalo hacia la estructura.

17. Remueva el filtro de aceite y el ensamble del tubo (23).

18. Desconecte los cables del rel del calentador (24). 19. Afloje las tuercas de los tubos de inyeccin de combustible (25) nmeros 5 y 6, y remueva la abrazadera (26)

20. Remueva las abrazaderas (28) y (29) de los tubos de inyeccin de combustible (27) No.1 a 3.

WA320-3

30- 21

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

21. Remueva la abrazadera (30) de los tubos de inyeccin de combustible No.5 y 6 del mltiple de admisin, luego remueva el mltiple de admisin (31).
3

22. Remueva los tubos de inyeccin de combustible (25 y (27) 4

23. Remueva los 5 conductores (28). 24. Remueva el soporte (29).

5 6

25. Remueva las mangueras de rebose (30) y las toberas (31). Mangueras de rebose: 25; toberas; 6

30- 22

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

26. Remueva la culata (32).

27. Remueva el ensamble del brazo del balancn (33)

Afloje la tuerca de seguridad y afloje el tornillo de


ajuste 2 o 3 vueltas.

28. Remueva las 12 varillas de empuje (34).

29. Remueva el ensamble de la culata (35).

WA320-3

30-23

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA CULATA


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Abrazadera de la manguera 8.8 0.5 Nm (0.9 0.05 kgm) Inserte la manguera hasta que haga contacto con la brida del turboalimentador.

Apriete los tornillos en el orden del 1 al 12 tal como


se muestra en el diagrama de la derecha. El largo de los tornillos marcados es de 60 mm; el largo de los otros tornillos es de 80 mm. Torsin de apriete: Torsin de apriete Orden de apretado 1er. paso 2o. paso 3er. paso

Tornillo de montaje del ensamble del postenfriador: 24.5 9.8 Nm (2.5 1.0 kgm) (Solamente los tornillos marcados con este signo () mostrados en el diagrama de la derecha. Tubo de inyeccin de combustible Tuerca torniquete de manguito : 22.6 2.9 Nm (2.3 0.3 kgm) Tuerca de montaje de los conductores: 1.5 0.5 Nm (0.15 0.05 kgm)

Tornillos de montaje del retn de la tobera: 44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm)
7

Tornillo de montaje de la tapa de las vlvulas : 8.8 1 Nm (0.9 0.1 kgm)

30- 24

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CULATA

Apriete alternadamente los tornillos y tuercas de


montaje, iniciando por el centro hacia los lados. Asegrese de que la bola del tornillo de ajuste firmemente en el enchufe de la varilla impulsadora. Ajuste la holgura de las vlvulas. Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO, Ajuste de la holgura de las vlvulas. Tornillo y tuerca del brazo del balancn: 24.5 4.9 Nm (2.5 0.5 kgm) Tuerca de seguridad: 44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm)

Si encuentra un rea oxidada de ms de 5 mm en


el tornillo o en su rosca, cmbielo por un tornillo nuevo. Asegrese de que no hay ningn mugre o suciedad en la superficie de montaje de la culata o dentro de los cilindros. Cuando instale el empaque, verifique que los ojetes no estn salidos. Apriete a mano y en turnos los tornillos de montaje de la culata nmeros 2 y 3, luego apriete en el orden dado en el diagrama de la derecha. Tornillo de montaje: Compuesto antifriccin (LM-P) Tornillos de montaje de la culata: Torsin de apriete (Nm (kgm)) 98 9.8 Nm (10 1.0 kgm) 147 4.9 Nm (15 0.5 kgm)
+30 -0

Torsin Paso 1er. paso 2o. paso 3er. paso 90

(Haga una marca en la culata y en el tornillo antes de ajustar esta torsin)

Despus de apretar, haga una marca con el punzn en


la cabeza del tornillo para indicar el nmero de veces que este ha sido apretado. Si algn tornillo tiene 5 marcas, no lo utilice, instale uno nuevo. Rellene con agua Rellene con agua a travs de la boca de llenado hasta el nivel especificado. Ponga a funcionar el motor para que el agua circule dentro del sistema. Luego revise nuevamente el nivel.

WA320-3

30-25

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL RADIADOR


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Efecte la operacin del retorno del aceite para el compresor de acondicionador de aire (coloque el suiche del ventilador en su mxima posicin, haga funcionar el motor en ralent y opere el acondicionador de aire por 5 minutos). Luego use el mltiple de manmetros para extraer lentamente el gas refrigerante a travs de la vlvula del compresor. Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la batera. 1. Drenando el liquido refrigerante. Afloje la vlvula de drenaje (1) y drene el liquido refrigerante. Liquido refrigerante: 33 Litros.

Si el liquido refrigerante contiene anticongelante, debe


deshacerse de el en una forma consciente 2. Alternador Afloje el tornillo de ajuste del alternador (2) y hale el alternador (3) hacia el motor. 1 3. Rejilla 1) Remueva los cuatro tornillos (5) de montaje de la rejilla (4). Remueva al mismo tiempo las arandelas, cojines y espaciadores. 2) Desconecte los conectores de los cables (6) y (7), y luego remueva la rejilla (8). Tenga cuidado en mantener el balance al remover la rejilla. 2 Ensamble de la rejilla: 12 kg

30-26

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

4. Cubierta 1) Remueva el conjunto de la cubierta (9) del interior de la rejilla del cap. Tenga mucho cuidado para no daar el ncleo del radiador.

2) Remueva del interior del cap las cubiertas (10) y (11). El espacio de trabajo es estrecho, por lo tanto tenga mucho cuidado para no quemarse con las partes calientes del motor.

3) Remueva del interior del cap las cubiertas (12) y (13).

5. Cables elctricos 1) Desconecte el conector de cables de la rejilla (14) del conector del arns trasero. (CNGR1) 3

WA320-3

30-27

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

2) Desconecte el conector de cables del cap (15)del conector del arns trasero. 4

6. Tubera 1) Remueva las abrazaderas de las mangueras del calentador (16) y (17).

2) Desconecte las dos mangueras de los lavaparabrisas de las ventanas (18) de la porcin de la unin. Coloque marcas en las mangueras para distinguirlas en el momento de ensamble. 3) Desconecte la manguera (20) del tanque auxiliar del radiador (19). Afloje la abrazadera de la manguera.

4) Remueva el ensamble de la manguera de respiracin de la transmisin (21). Remueva la abrazadera (22). Remueva el tanque del lavador de ventanas (23), luego remueva la manguera de respiracin de la transmisin y coloque el tanque temporalmente en el cap.

30- 28

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

7. Tubera del acondicionador de aire 1) Desconecte del condensador la manguera del acondicionador de aire (24) 5 Desconecte la banda. Despus de desconectar la manguera, coloque en la junta algn tapn para prevenir la entrada de mugre o agua. 2) Desconecte del recibidor secador la manguera del acondicionador de aire (25). 6 Remueva la abrazadera (26) del soporte del condensador. Despus de desconectar la manguera, coloque en la junta algn tapn para prevenir la entrada de mugre o agua. 8. Cap Coloque eslingas en el cap (27), luego remueva los tornillos de montaje, levntelo y squelo. Instale unos tornillos de argolla en el tope del cap. El espacio de trabajo dentro del cap es estrecho, por lo tanto levntelo lentamente para no golpear ninguna parte interna. 7 Ensamble del cap: 165 kg.

9. Guardas del ventilador 1) Remueva las guardas del ventilador (28) y (29).

2) Remueva los tornillos de montaje (30), luego remueva el aro de proteccin (31)

WA320-3

30-29

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

10. Tubera del enfriador. Desconecte las mangueras del enfriador (32) y (33).

11. Mangueras del radiador. 9 1) Desconecte del terminal del radiador la manguera (34). 2) Desconecte la manguera del radiador (35) del terminal del motor. 12. Radiador 1) Remueva los tornillos de montaje del radiador situados en el terminal del soporte del chasis (36). Afloje los tornillos de montaje del lado del radiador.

2) Desconecte la manguera que conecta el radiador con el tanque auxiliar (37). 3) Coloque eslingas en el radiador (38), luego remueva los tornillos de montaje (39) y levante el radiador.

Cuando lo remueva, muvalo hacia el


contrapeso para prevenir que el ncleo toque el ventilador. Radiador: 78 kg

10

30-30

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RADIADOR

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL RADIADOR Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Ajuste la correa en V del alternador.


Para detalles vea, PROBANDO Y AJUSTANDO LA CORREA DEL VENTILADOR.

Conecte firmemente los conectores de los


cables elctricos.

Para prevenir torceduras de la manguera,


cuando est apretando, sostenga firmemente la manguera con dos llaves. Manguera del acondicionador de aire: 22 2.5 Nm (2.25 0.25 kgm)

Tornillo de la manguera del recibidor secador: 5.4 1.5 Nm (0.55 0.15 kgm)
7

El espacio dentro del cap es estrecho, por


lo tanto bjelo cuidadosamente para no golpear ninguna parte interna.
8

Al instalar la guarda del ventilador asegrese


de que sean uniformes las holguras con relacin al ventilador.
9

Instale las mangueras sin torceduras o


interferencias. Tuercas de unin: 196 49 Nm (20 5 kgm) (Ancho entre lados: 41 mm)
10

Cuando instale, asegrese de que la holgura


con relacin al ventilador es uniforme. Tenga cuidado de no daar el ncleo del radiador. Inserte cuidadosamente el radiador por el terminal del contrapeso. Rellene con agua. Agregue agua a travs de la boca de llenado hasta el nivel especificado. Haga funcionar el motor para recircular el agua dentro del sistema. Luego revise nuevamente el nivel del agua. Liquido refrigerante: 33 Litros.

WA320-3

30- 31

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL MOTOR


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la batera. 1. Drenando el liquido refrigerante Afloje la vlvula de drenaje (1) y drene el liquido refrigerante. Liquido refrigerante: 33 Litros.

Si el liquido refrigerante contiene anticongelante, debe


deshacerse de el en forma consciente 1A. Removiendo el radiador. Para detalles vea, REMOCIN DEL RADIADOR. 2. Manguera del calentador Desconecte del tubo la manguera del calentador (2). 3. Arns de cables elctricos. Desconecte los siguientes cables elctricos. Desconecte el cable del fusible de accin retardad (3) del fusible de accin retardada (4). 80A (fusible negro), 50A (fusible rojo). Desconecte de sus conectores los cables elctricos del motor (5) 1

Desconecte el cable (6) que conecta el terminal del motor de arranque con la batera. Desconecte el cable de conexin a tierra (7)

30- 32

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR

4. Mangueras de combustible Desconecte las mangueras de combustible (8), (9) y (10) de los terminales del tanque de combustible. Coloque etiquetas para distinguir las mangueras. Desconecte las abrazaderas y las bandas.

5. Cable de control del combustible Remueva la tuerca de seguridad del cable del control de combustible (11). 2 Haga unas marcas de seal coinscidente antes de remover la tuerca, use estas marcas para orientacin en el momento del ensamble.

6. Soporte de la manguera del enfriador. Remueva los tornillos de montaje, luego remueva del motor el soporte de la manguera del enfriador (12). Afloje los tornillos del soporte en U de la manguera.

7. Eje de impulso. 3 Remueva el eje impulsor trasero (13). Haga unas marcas de seal coinscidente en el acople para usar como gua en el momento del ensamble. Eje de impulso trasero: 8 kg

WA320-3

30- 33

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR

8. Soportando la transmisin. Coloque el soporte (1) debajo de la transmisin. Asegure firmemente el soporte para que ste no se mueva de su posicin. Ajuste la altura con toda exactitud.

9. Silenciador. Coloque eslingas en el silenciador (14), luego remueva los tornillos de montaje, levante y saque el silenciador. Remueva el tubode drenaje antes de sacar el silenciador.

10. Filtro de aire 1) Desconecte de su enchufe los cables elctricos del indicador de obstruccin de polvo (15). 4 2) Afloje la abrazadera de la manguera del filtro de aire (16), y desconectela del filtro. 3) Remueva los tornillos del soporte del filtro de aire (17), levante y squelo. Coloque una cubierta para prevenir la entrada de agua o mugre.

11. Motor 1) Remueva la vlvula de drenaje del aceite (18) instalada en el exterior del tanque de combustible.

30- 34

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR

2) Del terminal del compresor de aire, remueva los tornillos de la manguera (19) y los tornillos de la abrazadera (20), luego desconecte la manguera. Instale tapones ciegos en las juntas para prevenir que el mugre o la humedad se adhieran dentro de la manguera o dentro del equipo.

3) Coloque eslingas en el motor (21), y remueva los tornillos de montaje traseros (22) y (23).

4) Remueva los tornillos de conexin del convertidor de torsin (24), luego remueva el motor (21). 6 Cuando levante el motor, Muvalo horizontalmente y tenga mucho cuidado con las superficies de unin del convertidor de torsin. Cuando el piloto salga completamente, levntelo. Motor: 730 kg

WA320-3

30-35

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MOTOR

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL MOTOR


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Conecte firmemente los conectores de los cables


elctricos.

Ajuste el largo del cable. Para detalles, vea


PROBANDO Y AJUSTANDO

Alinie las marcas coinscidentes y ensamble.


Tornillo de montaje: 68.6 4.9 Nm (7 0.5 kgm) Conecte firmemente los conectores de los cables elctricos.

Para prevenir la entrada de mugre o agua, no remueva


las cubiertas de la manguera sino hasta el momento antes de su instalacin. Porcin de unin de los anillos-O de la manguera: Aceite de compresor Tornillos de montaje de la manguera: 9.8 2.0 Nm (1 0.2 kgm)

Cuando conecte el motor con el convertidor de torsin,


ajuste a la altura donde el piloto entre suavemente. No use fuerza cuando junte el motor con el convertidor de torsin. Revise que este el anillo en O encajado en la superficie de unin del convertidor de torsin. Inserte el cojn de caucho firmemente dentro de la ranura del soporte. Coloque el motor en la posicin correcta. Tornillo de montaje: 549 58.9 Nm (56.0 6.0 kgm) (Ancho entre lados: 32 mm) Instale el radiador Para detalles vea, INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL RADIADOR.

30- 36

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA CARGADORA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA BOMBA CARGADORA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. 1. Cubiertas Remueva la cubierta (1) situada en el fondo de la cabina, cubierta de inspeccin de la transmisin (2) y la cubierta del cap (3). 2. Tubera hidrulica Desconecte la siguiente tubera hidrulica 1 Desconecte de la bomba, el tubo de la manguera (4) situado entre el filtro y la bomba. Remueva del cap la abrazadera de la manguera del calentador. Desconecte de la bomba, el tubo de la manguera (5) situado entre la transmisin y la bomba. Desconecte de la bomba, el tubo de la manguera (6) situado entre el colador de la transmisin y la bomba. Remueva los tornillos de montaje de la abrazadera de los cables. 3. Bomba cargadora del convertidor de torsin. Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la bomba cargadora (7). 2 Enganche el equipo de levantamiento para prevenir que la bomba se caiga. Bomba cargadora del convertidor de torsin: 13 kg

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA BOMBA CARGADORA DEL CONVERTIDOR DETORSIN


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Revise que est instalado un anillo -O.


Tornillo de montaje del tubo de la manguera: 30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm) Tornillo de montaje del tubo: 110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

WA320-3
2

Revise que est instalado el anillo -O en la superficie


de unin con el bastidor

30- 37

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Afloje el tapn (1) situado en el tope del filtro del tanque hidrulico para prevenir que se salga el aceite del tanque. Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la batera. Efecte la operacin del retorno del aceite para el compresor de acondicionador de aire (coloque el suiche del ventilador en su mxima posicin, haga funcionar el motor en ralent y opere el acondicionador de aire por 5 minutos). Luego use el mltiple de manmetros para extraer lentamente el gas refrigerante por la vlvula del compresor. Drenando el aceite Afloje la vlvula de drenaje (2) y drene el aceite de la transmisin. Aceite de la transmisin: 35 Litros 2. Tanque hidrulico Remueva el tanque hidrulico. Para detalles vea, REMOCIN DEL TANQUE HIDRULICO.
1

1.

3.

Rejilla 1) Remueva los cuatro tornillos de montaje (4) de la rejilla (3). Remueva las arandelas, cojines y espaciadores al mismo tiempo. 2) Desconecte los conectores de cables (5) y (6) y remueva la rejilla (3) Tenga mucho cuidado de mantener el balance al remover la rejilla. 2 Ensamble de la rejilla: 12 kg WA320-3

30- 38

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

4. Cubierta 1) Remueva el conjunto de la cubierta (9) del interior de la rejilla del cap. Tenga mucho cuidado para no daar el ncleo del radiador.

2) Remueva del interior del cap las cubiertas (8) y (9). El espacio de trabajo es estrecho, por lo tanto tenga mucho cuidado para no quemarse con las partes calientes del motor.

3) Remueva del interior del cap las cubiertas (10) y (11). 4) Remueva de la estructura las cubiertas de inspeccin de la transmisin (12) y (13)

5. Alternador Afloje el tornillo de ajuste del alternador (14) y hale el alternador (15) hacia el motor. 3

WA320-3

30- 39

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

6. Cables elctricos 1) Desconecte el conector de cables de la rejilla (16) del conector del arns trasero. (CNGR1) 4

2) Desconecte el conector de cables del cap (17)del conector del arns trasero. 5

7. Tubera 1) Remueva del cap las abrazaderas de las mangueras del calentador (18) y (19).

2) Desconecte las dos mangueras de los lavaparabrisas de las ventanas (20) de la porcin de la unin. Coloque marcas en las mangueras para distinguirlas en el momento de ensamble.

30- 40

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

3) Desconecte la manguera (22) del tanque auxiliar del radiador (21). Afloje la abrazadera de la manguera 4) Remueva el ensamble de la manguera de respiracin de la transmisin (23). Remueva del cap la abrazadera (24). Remueva el tanque del lavador de ventanas (25), luego remueva la manguera de respiracin de la transmisin y coloque el tanque temporalmente en el cap.

8. Tubera del acondicionador de aire 1) Desconecte del condensador la manguera del acondicionador de aire (26) Desconecte la banda. Despus de desconectar la manguera, coloque en la junta alguna cubierta protectora. 2) Desconecte del recibidor secador la manguera del acondicionador de aire (27). Remueva la abrazadera (28) del soporte del condensador. Despus de desconectar la manguera, coloque en la junta alguna cubierta protectora. 6 9. Cap Coloque eslingas en el cap (29), luego remueva los tornillos de montaje, levntelo y squelo. Instale unos tornillos de argolla en el tope del cap. El espacio de trabajo dentro del cap es estrecho, por lo tanto levntelo lentamente para no golpear ninguna parte interna. 7 Ensamble del cap: 165 kg.

10. Cubiertas Remueva las cubiertas (30), (31) y (32) situadas en el fondo de la cabina.

WA320-3

30- 41

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

11. Escalera Coloque eslingas en las barandas, y levante y retire la escalera y el ensamble del guardabarros (33). Es difcil mantener el balance, por lo tanto tenga cuidado al ajustar el centro de gravedad cuando levante. Escalera y ensamble del guardabarros: 57 kg

12. Arns elctrico Desenchufe de sus conectores los siguientes cables elctricos: LR1 (34), LR3 (35), LR5 (36) LR2 (38), LR4 (39), LR6 (40) Cables elctrico de la transmisin TL-1 (37), TL2-2 (41)

Desconecte del piso el cable de conexin a tierra (42) 8

13. Cubiertas de los montajes de soporte del piso. Remueva las cubiertas de los montajes de soporte del piso (43) y (44).

30- 42

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

14. Tubera de la vlvula PPC Desconecte de la vlvula PPC la manguera (45)que conecta con el acumulador. Desconecte la manguera entre los tanques hidrulicos.

Desconecte de la vlvula PPC las mangueras P2 (amarilla) (46) y P3 (roja/blanca) (47) que conectan con la vlvula principal de control (levante) Desconecte de la vlvula PPC las mangueras P4 (azul) (48) y P1 (roja) (49) que conectan con la vlvula principal de control (cucharn). Revise las marcas que las distinguen.

15. Acondicionador de aire, calentador 1) Desconecte del tubo del acondicionador de aire que se encuentra debajo del piso, las mangueras del acondicionador de aire (50) y (51). Despus de desconectar las mangueras, coloque cubiertas para prevenir la entrada de mugre o grasa en las uniones 9

2) Desconecte de la unin intermedia las mangueras (52) y (53).

WA320-3

30-43

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

16. Tubera de la vlvula de freno 1) Desconecte del terminal del bloque, las mangueras (54) y (55) que conectan el freno derecho y el bloque en el tope del chasis izquierdo.

2) Desconecte del terminal del tubo de la vlvula de freno derecho, la manguera (56) que conecta la vlvula del freno derecho y el bloque en el tope del lado derecho del chasis. 10 3) Desconecte de la vlvula de freno, las mangueras (57) y (58) que conectan la vlvula de freno derecho y el acumulador.

4) Desconecte del terminal del bloque, la manguera (59) que conecta la vlvula de freno izquierdo y el bloque en el tope del chasis derecho. 5) Desconecte de la vlvula de freno la manguera (60) que conecta la vlvula de freno izquierda y el acumulador. Remueva de la estructura del piso la abrazadera (61).

17. Tubera de la vlvula de la direccin. 1) Desconecte del terminal de la vlvula de la direccin la manguera (62) que conecta con el tubo de la vlvula prioritaria, luego remueva el conector (63). 2) Desconecte del terminal de la vlvula de la direccin la manguera (64) que conecta con el tubo del tanque hidrulico, luego remueva el conector (65). 3) Desconecte la manguera (66) que conecta la vlvula de la direccin con el tubo del cilindro de la direccin, y luego remueva el conector (67). WA320-3

30-44

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

4) Desconecte del terminal de la vlvula de la direccin la manguera (68) que conecta con el tubo del cilindro de la direccin. 11 5) Desconecte del terminal de la vlvula de la direccin la manguera (69) que conecta con la vlvula prioritaria.

18. Cable de control de combustible. Remueva la tuerca de seguridad y desconecte de la bomba de inyeccin de combustible el cable de control de combustible (70) 12

19. Cabina, soporte del piso 13 Coloque eslingas en la cabina y en el soporte del piso, remueva las tuercas de montaje de los soportes viscosos (73) izquierda y derecha (71) y (72), luego levante la cabina y el soporte del piso (74). Remueva de la abrazadera, la manguera de drenaje del acondicionador de aire. Remueva las tapas en el tope de la cabina y coloque 4 tornillos de argolla. Retenga la lengua del lavador y afloje el tornillo de montaje. Al remover la cabina tenga cuidado con los vidrios. Revise que no tenga interferencias con las mangueras y cables elctricos, y levante lentamente. Despus de remover, ponga unos bloques debajo del soporte del piso y descargue el conjunto sobre el terreno. Cabina, soporte del piso: 670 kg

WA320-3

30-45

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

20. Bomba hidrulica, bomba de direccin. 1) Remueva los tubos de las mangueras (75) y (76) entre la bomba hidrulica, la bomba de la direccin y el tanque hidrulico. Desconecte del tubo las abrazadera de la manguera del PPC.

2) Desconecte cada manguera del fondo de la bomba. Bomba del frente. Manguera para la vlvula de control (77) Manguera para la vlvula prioritaria (78) (direccin) Manguera para la vlvula prioritaria (79) (suiche) Remueva tambin los espaciadores. 14

3) Desconecte la manguera (80) entre el tanque hidrulico y la vlvula de la direccin, desde el tubo. 15

4) Coloque eslingas en las bombas hidrulicas y de direccin (81), luego remueva los tornillos de montaje, levante y retire. Levante ligeramente las bombas, luego desconecte la manguera (82) que va hacia la vlvula de carga desde el terminal de la bomba. 16 WA320-3 Bomba hidrulica y bomba de direccin: 44 kg

30-46

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

21. Unidad del acumulador 1) Remueva las abrazaderas de las mangueras (83) entre el acumulador y la vlvula de freno derecha.

2) Remueva el soporte de cables (84) del soporte del acumulador. 3) Desconecte los cables elctricos (85) del conector del sensor de presin. (R05, R20 , R21) 17 4) Desconecte la manguera (86) entre el terminal del acumulador y la vlvula del freno de emergencia y estacionamiento.

5)

Desconecte la manguera (88) entre el terminal de la vlvula de carga (87) y la vlvula del freno de emergencia y estacionamiento. Desconecte la manguera (89) entre la vlvula de carga y el tubo del tanque hidrulico. Desconecte la abrazadera de la manguera.

6)

7) Remueva los tornillos de montaje del soporte (90) 8) Coloque eslingas en la unidad del acumulador (91), luego remueva los tornillos de montaje (92), levante y retire.

WA320-3

30-47

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

22. Tubera de la transmisin 1) Desconecte de la transmisin la manguera del enfriador del convertidor de torsin (93) 18 2) Remueva la abrazadera de la manguera del calentador

3) Remueva los tornillos de montaje, y desconecte de la vlvula de la transmisin el tubo del convertidor de torsin (95). 19

4) Remueva del motor el tubo del enfriador convertidor de torsin (95) y el soporte retenedor (96). Mueva hacia arriba el tubo (95).

23. Cables elctricos 1) Desconecte de la vlvula de la transmisin la abrazadera (97) de los cables elctricos. 2) Desconecte de la vlvula de la transmisin los cables (98), (99), (100), y (101). Fije etiquetas para identificar los cables

30-48

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

3) Desconecte el conector del sensor de temperatura del aceite del convertidor de torsin (102).

4) Desconecte el conector R del solenoide (103), el conector del sensor del velocmetro (104), y el conector del solenoide del freno de estacionamiento (105). 24. Mangueras de liberacin del freno de estacionamiento. Desconecte de la transmisin las mangueras de liberacin del freno de estacionamiento (106), (107) y (108). Coloque etiquetas para distinguir las rutas. 20

25. Ejes de impulso Desconecte de la transmisin el eje de impulso central (109) y el eje de impulso trasero (110). 21

26. Convertidor de torsin, transmisin 1) Desconecte el tubo de grasa y remueva el codo (111). 2) Remueva el tapn (112) situado en el fondo del volante del motor.

WA320-3

30-49

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

3) Usando tornillos de argolla, coloque eslingas en el convertidor de torsin y la transmisin, remueva los tornillos de montaje del frente y luego remueva los soportes (113). 4) Coloque un bloque de soporte (1) en el soporte de montaje del motor y ajuste la altura.

5) Remueva los tornillos que conectan con el motor, luego levante el convertidor de torsin y la transmisin (114). Tenga cuidado con el ajuste con el encastre de la cubierta del piloto, y levante lentamente. 23 Tenga cuidado de que los tubos o cualquier otra parte no interfiera con el levante del conjunto. Convertidor de torsin y transmisin: 680 kg

30-50

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL CONVERTIDOR DETORSIN,TRANSMISIN

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin Instale el tanque hidrulico. Para detalles vea, INSTALACIN DEL TANQUE HIDRULICO. Rellene con aceite. Apriete la vlvula de drenaje y agregue aceite de transmisin a travs de la boca de llenado hasta el nivel especificado. Haga funcionar el motor para circular el aceite dentro del sistema. Luego revise nuevamente el nivel del aceite. Aceite de transmisin: 35 Litros
2 3

Conecte firmemente los conectores de los cables . Ajuste la correa del alternador. Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO LA
CORREA DEL VENTILADOR

4 6

Conecte firmemente los conectores de los cables . Para prevenir que se tuerza la manguera, cuando la
apriete, sujtela firmemente con dos llaves. Manguera del acondicionador de aire: 22 2.5 Nm (2.25 0.25 kgm) Tornillo de la manguera del recibidor-secador: 5.4 1.5 Nm (0.55 0.15 kgm)

El espacio dentro del cap es estrecho, por lo tanto


baje lentamente y tenga mucho cuidado para no golpear ninguna parte interna.

8 9

Conecte firmemente los conectores de los cables . No remueva las cubiertas de la manguera sino en el
momento de la instalacin.

Para prevenir que se tuerza la manguera, cuando la


apriete, sujtela firmemente con dos llaves. Junta de manguera: 13.2 1.5 Nm (1.35 0.15 kgm) Junta de manguera: 31.9 2.5 Nm (3.25 0.25 kgm) Rosca de las juntas de las mangueras: Aceite de compresor WA320-3

30-51

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

10

Para prevenir que se tuerza la manguera, cuando la


apriete, sujtela firmemente con dos llaves. Junta de manguera: 177 29 Nm (18 3.0 kgm) (Ancho entre lados: 36 mm)

11

Junta de manguera: 137 29 Nm (14 3.0 kgm) (Ancho entre lados: 32 mm)
12

Ajuste del cable.


Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO
13

Alinie el esprrago pasador del amortiguador viscoso


y el hueco de la arandela, luego instale.

Sostenga el apndice de la arandela cuando apriete


14

la tuerca de montaje. Revise que no halla interferencia con las mangueras y cables elctricos, e instale lentamente.

Reemplace los anillos -O por unos nuevos. Revise que el anillo est introducido firmemente en
la ranura, y tenga cuidado de que ste no quede machucado.

15

Junta de la manguera: 137 29 Nm (14 3.0 kgm) (Ancho entre lados: 32 mm)
16

Revise que hay anillo ajustado en la superficie de


contacto, y tenga cuidado de que ste no quede machucado.

17

Conecte firmemente los conectores de los cables .


Junta de la manguera: 196 49 Nm (20.0 5.0 kgm) (Ancho entre lados: 41 mm)

18

19

Reemplace el anillo -O por uno nuevo. Lave y remueva todo el aceite y grasa del tornillo de
montaje y del agujero. Tornillo de montaje: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm) Tornillo de montaje: Ajustador de tuercas (LT-2)

Conecte firmemente los conectores de los cables .

30-52

WA320-3

20

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN Y TRANSMISIN

21

Asegrese de poner el acople en la direccin correcta


antes de armar. Tornillo de montaje: 68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)

22

Tornillos de montaje del soporte: 279 29.4 Nm (28.5 3.0 kgm) Para poner en posicin la transmisin, Ajuste el tornillo de ajuste de tal manera que la holgura a sea el valor estndar, luego apriete totalmente los tornillos de montaje. Holgura a : 1 a 2 mm. Tornillo de montaje: 549 58.8 Nm (56.0 6.0 kgm) (Ancho entre lados: 30 mm)

23

Revise que est encajado un anillo -O en el bastidor


del convertidor de torsin

Ajuste la altura cuidadosamente de tal manera que la


cubierta del piloto entre suavemente en el agujero del volante. Nunca utilice fuerza al instalar. Llene con gas. Llene el sistema del acondicionador de aire con gas (R134a) Cantidad objetivo: 1.5 - 1.6 kg Antes de llenar con gas refrigerante, efecte el mtodo repetido de vaco para completar la evacuacin. No utilice el recipiente de gas boca-abajo, o utilice un mtodo errado el cual pueda permitir que el fren liquido entre en el sistema de refrigeracin. No utilice el compresor antes de ser cargado con gas refrigerante. Revise que el nivel de gas refrigerante sea el correcto. Revise el nivel de aceite en el compresor. (Nivel de aceite especificado: 150 +14/0 CC ND-01L8)

WA320-3

30-53

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL CONVERTIDOR DE TORSIN


1. Conjunto de la caja de la turbina 1) Remueva el eje del estator y el conjunto de la bomba (2) de la turbina y de la caja del conjunto (3).

2) Desarme la turbina y el conjunto de la caja como sigue: l) Remueva el piloto (4). ii) Remueva el anillo de expansin (5).

iii) Empuje la porcin del patrn de la turbina (6) y remevalo de la caja (7)

iv) Remueva de la caja el rodamiento (8).

30-54

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN

2. Estator 1) Remueva el anillo de expansin (9). 2) Remueva el estator (10). 3) Remueva el anillo (17).

3. Eje del estator Usando los tornillos extractores (1) empujando desde el terminal del eje del estator (11), y desconctelo del conjunto de la bomba (12).

4. Engranaje Remueva de la bomba (14) el engranaje (13). 5. Rodamiento Remueva del engranaje (13) el rodamiento (15)

WA320-3

30-55

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN

ENSAMBLE DEL ENSAMBLE DEL CONVERTIDOR DE TORSIN


1. Rodamiento Instale el rodamiento (15) en el engranaje (13). 2. Engranaje Instale el engranaje (13) en la bomba. Tornillo de montaje: 66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm) (Ancho entre lados: 0 mm)

3. Eje del estator 1) Instale el anillo de sello (16) en el eje del estator (11). Sellador para el anillo: Grasa (G2-L1) Haga que la extensin del anillo de sello sea uniforme. 2) Empuje la pista interior del terminal del rodamiento, e instale el ensamble de la bomba (12) en el eje del estator (11).

4. Estator 1) Instale el anillo (17). 2) Instale el estator (10). 3) Instale el anillo de expansin (9).

5. Turbina, ensamble de la caja. 1) Ensamble la turbina y el ensamble de la caja como sigue: i) Instale en la caja el rodamiento (8). Ajuste a presin hasta que el anillo haga contacto con la caja. WA320-3

30-56

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONVERTIDOR DE TORSIN

ii)

Empuje la pista interior del rodamiento e instale la turbina (6) en la caja (7).

iii) Instale el anillo de expansin (5) iv) Instale el piloto (4) Tornillo de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2) Tornillo de montaje: 66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)

2) Instale el eje del estator y el ensamble la bomba (2)en la turbina y en el ensamble de la caja (3). Tornillo de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2) Tornillo de montaje: 30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm)

WA320-3

30-57

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIN


Primero remueva de la transmisin los soportes de montaje izquierdo y derecho. 1. Boca de llenado de aceite, acople trasero Remueva la boca de llenado de aceite (1), y el acople trasero (2). Baje el conjunto de la transmisin e instlelo en el estante de reparacin. 2. Tubera hidrulica 1) Remueva el tubo de la manguera (3) situado entre el colador y la bomba cargadora. 2) Remueva el tubo de la manguera (4) situado entre el filtro del convertidor de torsin y la vlvula de la transmisin. Remueva las abrazaderas del tubo.

3. Vlvula de control de la transmisin. 1) Remueva la vlvula de modulacin (5). 2) Remueva la vlvula acumuladora (6). 3) Levante la vlvula de control de la transmisin (7). Deje instalados los juegos de tornillos de la vlvula superior y del ensamble de la vlvula inferior. Ensamble de la vlvula de control de la transmisin: 45 kg

4. Bomba cargadora. 1) Remueva del bastidor y de la bomba cargadora (10) las mangueras y bridas (8) y (9). 2) Remueva la bomba cargadora (10)

30-58

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

5. Tubera hidrulica 1) Remueva el tubo de lubricacin del PTO (11). Tenga cuidado para no aplastar el tubo durante la operacin. Despus de remover el tubo, coloque cubiertas para proteger las roscas. 2) Remueva la abrazadera de la manguera (9).

6. Filtro de aceite 1) Remueva los soportes de montaje del filtro de aceite (12), luego remevalo junto con los soportes. (filtro y mangueras).

7. Bastidor trasero 1) Remueva la tapa piloto del convertidor de torsin (13). 2) Instale la herramienta A1 en la parte trasera del bastidor (14) y coloque eslingas. Instale firmemente la herramienta A1 para que no se salga.

3) Usando los tornillos forzadores, levante el bastidor trasero (14), luego utilice la herramienta A1 para levantar y sacar. Remueva despacio y con cuidado para no daar el anillo de sello. Cuando remueva, instale un tornillo de gua en el frente del bastidor (15), luego levntelo y squelo horizontalmente. WA320-3 Bastidor trasero, ensamble del convertidor de torsin: 188 kg

30-59

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

8. Convertidor de torsin Levante y saque el convertidor de torsin (16) del bastidor trasero (14). Antes de remover, use un lpiz de fieltro para hacer marcas coinscidentes en la superficie de unin del bastidor y el convertidor.

9. Bomba (convertidor de torsin, cargadora) 1) Remueva el anillo de expansin (17) en el montaje de la bomba del convertidor de torsin.

2) Coloque boca arriba el bastidor (14), y remueva el anillo de expansin (19) del engranaje de la bomba (18), luego remueva la arandela (20) y el espaciador dividido (21)

3) Inserte un destornillador entre el bastidor trasero (14) y el eje (22), luego haga palanca en el eje y empuje hacia abajo para removerlo. WA320-3

30-60

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

4) Remueva del eje (22) el rodamiento (23). Efecte el mismo procedimiento en el terminal de la bomba cargadora.

10. Anillo de sello Remueva los anillos de sello (24) de cada uno de los ejes de embrague.

11. Embragues de 2, 4 y de 1 y 3. 1) Remueva simultaneamente los embragues de 2, 4 (25) y de 1 y 3 (26) del bastidor de rodamientos, luego mueva hacia el embrague de 2, el eje de salida del embrague de 4. Remueva los embragues de 1, 3 del bastidor de rodamientos , luego mueva hacia el lado de ADELANTE, REVERSO.

2) Usando la herramienta A3, levante y saque los embragues de 1 y 3 (26). Remueva lenta y cuidadosamente para no golpear ningn otro pin. Embragues de 1 y 3: 47 kg WA320-3

30-61

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

3) Usando la herramienta A3, levante y saque los embragues de 2 y 4 (25). Embragues de 2 y 4: 54 kg

12. Embragues de ADELANTE, REVERSA. 1) Usando la herramienta A2, levante y saque los embragues de ADELANTE, REVERSA (27). Tenga cuidado para no permitir que sus dedos sean atrapados entre el engranaje (32) y el bastidor. Embragues de ADELANTE, REVERSA: 44.1 kg

13. Rodamientos 1) Remueva del bastidor los rodamiento de afuera de ADELANTE, REVERSA (28), los rodamientos de afuera de 1 y 3 (29), y los rodamientos de afuera de 2 y 4 (30).

14. Engranaje loco 1) Remueva del bastidor el anillo de expansin (31), luego remueva el engranaje loco (32).

2) Remueva del engranaje loco el anillo de expansin (32), luego remueva los rodamientos (33).

30-62

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

15. Sello guardapolvo trasero, sello del aceite Remueva el sello guardapolvo trasero (34) y el sello del aceite (35).

16. Conjunto del freno de estacionamiento. Volte hacia arriba el frente del bastidor. 1) Remueva los tornillos de montaje , luego remueva el acople del frente (36), el soporte (37), y el anillo en O. 2) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la placa de cierre (38) y el tornillo de cancelacin manual (39). 3) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la cubierta (40) y el empaque (40-1). Hay un pasador de gua, por lo tanto use tornillos de fuerza para remover. 4) Remueva de la cubierta (40) el sello guardapolvo (41) y el sello de aceite (42). 5) Instale el tornillo de cancelacin manual (39) en el bastidor del freno de estacionamiento (43), y coloque el pistn en condicin LIBRE. 6) Apriete la herramienta A4 con los tornillos de acople de montaje, Largo de los tornillos de la herramienta: A4: 64 mm 7) Remueva el anillo de expansin (44), remueva la herramienta A4, y luego remueva la placa (45).

WA320-3

30-63

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

8) Remueva los platos separados (46), resortes de onda (47), y discos (48), luego remueva el mun (49) y el espaciador (50). Remueva el tornillo de cancelacin manual.

9) Coloque tornillos de gua (43-1) en el bastidor de freno de estacionamiento (43), luego remueva los tornillos de montaje, levante y saque. Afloje los tornillos de montaje poco a poco en forma lenta y uniforme. Tornillos de gua: (12 mm, paso de rosca 1.75 mm, largo: 130 mm) Instale la herramienta de levante. (12 mm, paso de rosca: 1.75 mm ) Bastidor del freno de estacionamiento: 21 kg 10) Coloque boca arriba el bastidor del freno de estacionamiento (43) y remueva los anillos -O (51) y (52).

11) Remueva del bastidor del freno de estacionamiento (43) el pistn (53) y el anillo de expansin (54).

30-64

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

12) Remueva del pistn (53) los anillos de sello del pistn (55) y (56).

13) Remueva del retenedor de freno de estacionamiento los resortes (57) y (58). Remueva los tornillos de gua (43-1)

17. Retenedor del freno de estacionamiento. 1) Remueva del frente del bastidor los tornillos de montaje (59), luego remueva el retenedor del freno de estacionamiento (60). Revise el nmero y el grosor de los espaciadores (61) para usarlo como referencia en el momento de ensamble.

WA320-3

2) Remueva del retenedor del freno de estacionamiento (60) la cuna del rodamiento (62)

30-65

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

18. Engranaje del eje de salida 1) Soporte desde afuera el eje de salida (63) y remueva el hombro de refuerzo (64).

Para prevenir daos en el sello de aceite, coloque


una cubierta en las ranuras del eje.

2) Remueva el hombro de refuerzo (64). Tenga cuidado para no cortarse la mano con el borde del hombro.

3) Remueva de la ranura el anillo de expansin (65), mueva hacia el centro, despus mueva el engranaje (66) a la misma posicin como el anillo de expansin

30-66

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

4) Empuje hacia adentro y hacia atrs el eje (63), luego pase el eje a travs del bastidor y remevalo. Tenga cuidado para que sus dedos no queden atrapados entre el engranaje y el bastidor. Tenga cuidado para no daar las ranuras del eje.

5) Remueva la cuna del rodamiento (67).

6) Remueva del eje (63), el rodamiento cnico (68), el anillo de expansin (65), el engranaje (66) y el rodamiento cnico (69).

19. Cubiertas 1) Remueva las cubiertas (70) y (71). Remueva ambos anillos -O. 2) Remueva el anillo -O (72).

WA320-3

30-67

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA TRANSMISIN


1. Cubiertas Ensamble los anillos -O y coloque en el frente del bastidor las cubiertas (70) y (71). Tenga cuidado para que no se salgan los anillos -O. Coloque en la superficie de unin del bastidor del freno de estacionamiento el anillo-O (72) Circunferencia exterior del anillo -O: Grasa (G2-L1) 2. Engranaje del eje de salida 1) Ajuste a presin el rodamiento cnico (69) al eje de salida (63), ensamble el engranaje (66), el anillo de expansin (65), y luego ajuste a presin el rodamiento cnico (68). Para prevenir un ajuste defectuoso en el juego final, ajuste a presin el rodamiento cnico hasta el borde del hombro del eje. No inserte el anillo de expansin (65) en la ranura. Muvalo hacia el centro, luego remueva el engranaje (66) de las ranuras del eje, y colquelo en la misma posicin como el anillo de expansin. 2) Ajuste a presin en el frente del bastidor la cuna del rodamiento (67). Introduzca y ajuste a presin la cuna del rodamiento hasta el borde del hombro del bastidor, y verifique que no queda ninguna holgura. 3) Ensamble el eje (63) por el frente del bastidor. Coloque en ngulo el eje e insrtelo.

4) Soporte el eje (63) desde afuera. Coloque temporalmente el tornillo y asegrelo con un alambre. O efecte el trabajo con dos ayudantes y soprtelo a mano.

30-68

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

5) Inserte el engranaje (66) en la porcin de las ranuras del eje, y asegrelo con el anillo de expansin (65). 6) Recbra la rosca de los tornillos con adhesivo, e instale el hombro de refuerzo (64). Lave y remueva todo el aceite y grasa de los agujeros y de los tornillos de montaje. Inserte el hombro justo sobre el engranaje, luego voltelo y ensmblelo. Verifique que el engranaje no interfiera con el hombro. Tornillo de montaje: 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm) Tornillo de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2)

3. Retenedor del freno de estacionamiento 1) Ajuste a presin la cuna del rodamiento (62) en el retenedor del freno de estacionamiento (60). Ajuste a presin la cuna del rodamiento totalmente hasta el hombro del retenedor, y verifique que no queda ninguna holgura.

WA320-3

2) Volte el bastidor (15) boca arriba. Cuando volte el bastidor, tenga cuidado para que el eje de salida no quede en ngulo. Coloque un estante debajo de la tapa del frente del bastidor. Despus de voltearlo, sostenga el rodamiento cnico en el fondo de la cuna del rodamiento.

30-69

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

3) Instale los espaciadores necesarios (16) en el ensamble del retenedor del freno de estacionamiento (60), luego apriete los 3 tornillos de montaje (59) a la torsin especificada. Tornillo de montaje: 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm) Para colocar el rodamiento, rote el eje mientras lo aprieta. Despus de apretar, de unos golpes en la cara del terminal del eje con un martillo plstico para reajustar nuevamente el rodamiento. Recbra el rodamiento con aceite. Grueso estndar del espaciador: 0.95 mm Rodamiento: Aceite de transmisin Tornillo de montaje: 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm) 4) Apriete los tornillos de acople de montaje al eje (63) y mida la torsin de rotacin. Torsin de rotacin: 0.1 - 1 Nm (0.01 - 0.1 kgm) Si no tiene disponible una llave de torsin, es posible medirla como sigue: Instale una platna para tomar la medida (63-1) y un retenedor de la platna al eje (63), apriete con los tornillos de acople de montaje, luego instale una pesa de empuje-hale en la punta de la platna (63-1) y tome la medida. Largo de la placa : 100 mm Lectura de la pesa de empuje-hale : 1.0 - 9.8 Nm (0.1 - 1.0 kgm) Cuando tome la medicin de la torsin, no tome la medida donde se inicia el movimiento, tmela mientras est rotando. Si la torsin de rotacin no est dentro de los limites establecidos, cambie el calibre del espaciador y ajuste nuevamente. Si la torsin de rotacin est dentro de los valores estndar, revise que el juego final sea 0. 5) Coloque los espaciadores seleccionados (61)en el retenedor del freno de estacionamiento, luego ensmblelo en el frente del bastidor. Ensamble los espaciadores delgados en el interior y los gruesos en el exterior. Ensamble de tal manera que los huecos de la fundicin (3 lugares) estn en el fondo. Tornillo de montaje (59): 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

30-70

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

4. Ensamble del freno de estacionamiento 1) Ensamble los resortes (57) y (58) en el retenedor del freno de estacionamiento. Mantenga los resortes interiores y exteriores en parejas. Coloque en posicin los tornillos de gua (43-1). Tornillo de gua: (12 mm, paso de rosca 1.75 mm, largo 130 mm)

2) Instale en el pistn (53) los anillos de sello (55) y (56). Asegrese de colocar los anillos de sello mirando en la direccin correcta y sin torcerlos.

3) Instale en el bastidor del freno de estacionamiento (43) el anillo de expansin (54), e instale el pistn (53). Revise que el anillo de expansin se ajusta firmemente en la ranura. Con el martillo plstico, poco a poco, de unos golpes uniformes en el pistn. Circunferencia exterior del anillo de sello, superficie deslizante: Aceite de transmisin

WA320-3

4) Instale en el bastidor del freno de estacionamiento (43), los anillos -O (51) y (52). Coloque los anillos -O de tal manera que ajusten firmemente en las ranuras. Recbra los anillos con una capa delgada de grasa y fjelos para prevenir que se salgan. Circunferencia exterior del anillo-O: Grasa (G2-L1)

30-71

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

5) Ponga boca arriba el bastidor del freno de estacionamiento (43), alinie con los tornillos de gua (43-1), y colquelo en posicin. Tornillos de levante: 12 mm, paso de rosca 1.75

6) Apriete el bastidor del freno de estacionamiento (43) con 3 tornillos de apriete temporales (43-2), atornille en forma uniforme por aproximadamente 30 mm. Luego reemplacelos, uno a la vez, con los tornillos estndar (433) y apriete uniformemente. Tornillos de apriete temporal: 12 mm, paso de rosca 1.75, largo 60 mm. Los resortes (57) y (58) son fuertes, por lo tanto tenga el cuidado de apretarlos uniformemente. Tenga cuidado de que el anillo .O no se salga o quede machucado. Tornillo de montaje (43-3): 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm) 7) Instale en el bastidor del freno de estacionamiento (43), el tornillo de cancelacin manual (39) y coloque el pistn en posicin LIBRE.

8) Alinie el espaciador (50) y el mun (49) con las ranuras del eje de salida, luego ensamble. 9) Ensamble los platos separados (46), resortes de onda (47) y discos (48). Al ensamblar, alinie el plato separado con las ranuras del bastidor del freno de estacionamiento. Tenga cuidado para que el plato o el resorte no queden atrapados en la ranura del anillo del bastidor. Alinie el disco con la ranura del el mun, luego ensamble. No permita que el resorte y el plato descansen en el tope mutuamente.

30-72

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

10) Ensamble el terminal del plato (45), luego instale la herramienta A4, y apriete con los tornillos de acople de montaje. Largo de los tornillos de la herramienta A4: 64 mm 11) Instale el anillo de expansin (44), y remueva la herramienta A4. Revise que el anillo de expansin ajuste perfectamente en la ranura. Revise que el eje gire, luego remueva el tornillo de cancelacin manual (39).

12) Ajuste a presin en la cubierta (40), el sello de aceite (42) y el sello guardapolvo (41). Dimensin a del ajuste a presin: 28.5 1 mm Dimensin b del ajuste a presin: 17.5 1 mm Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1) 13) Instale el empaque (40-1) en el bastidor del freno de estacionamiento (43), alinie con el pasador de gua y luego instale la cubierta (40). Golpee la cubierta en forma uniforme con un martillo de plstico. Tenga cuidado para no permitir que el sello de aceite haga contacto con el eje. Tornillo de montaje: 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm) 14) Apriete a mano el tornillo de cancelacin manual (39), cierre en la posicin del plato de seguro (38), luego apriete el plato (38) con los tornillos de montaje. Tornillo de montaje: 66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm) 15) Apriete el acople (36), anillo -O y soporte (37) con los tornillos de montaje. Empuje el anillo-O dentro de la ranura del eje. Tenga cuidado para no daar el sello de aceite. Circunferencia exterior del acople: Aceite de transmisin Tornillo de montaje del acople: 549 59 Nm (56.0 6.0 kgm)

WA320-3

30-73

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

5. Sello de aceite trasero, sello guardapolvo 1) Ponga boca arriba el frente del bastidor, y ajuste a presin el sello de aceite (35) y el sello guardapolvo (34). Ajuste a presin, dimensin a: 28.00 1.0 mm Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1) Ajuste a presin, dimensin b: 36.0 1.0 mm Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1)

6. Engranaje loco 1) Ajuste a presin el rodamiento (33) en el engranaje loco (32). 2) Ajuste a presin el engranaje loco (32) en el eje, e instale el anillo de expansin (31). Si el eje ha sido removido, enfre el eje a - 70C, luego ajstelo a presin a la dimensin g. Dimensin g del eje: 46.5 0.5 mm

7. Rodamiento 1) Ensamble en el bastidor el rodamiento externo de AVANCE, REVERSO (28), el rodamiento externo de 1 y 3 (29) y el rodamiento externo de 2 y 4 (30).

30-74

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

8. Embrague de ADELANTE Y REVERSA. 1) Usando la herramienta A2, inserte en el bastidor el embrague de ADELANTE Y REVERSA (27), luego alinie el engranaje de REVERSA y el engranaje loco (32) y ensamble. Tenga cuidado de no permitir que los engranajes agarren sus dedos.

9. Embragues de 2 y 4, y de 1 y 3. 1) Usando la herramienta A3, inserte en el bastidor el embrague de 2 y 4 (25), y muvalos hacia el terminal del eje de salida.

2) Usando la herramienta A3, inserte en el bastidor el embrague de 1 y 3 (26). No ajuste el rodamiento completamente hasta el fondo del embrague.

3) Cuando el engranaje de 1 (73) pase el 2 y 4 embrague (74), inserte en el bastidor el rodamiento del 2 y 4 embrague

WA320-3

30-75

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

4) Inserte el embrague de 1 y 3 (26)dentro de la porcin de ensamble del rodamiento. Cuando inserte dentro del rodamiento, revise que los engranajes estn correctamente encajados. Si los rodamientos no estn completamente encajados, no use la fuerza. Rote ligeramente para ensamblarlos.

10. Anillos de sello Instale los anillos de sello (24) en cada eje de embrague. Cubra con aceite cada uno de los sellos, luego ensamble y que la rotacin es suave. Anillo de sello: Aceite de transmisin

11. Bomba (Convertidor de torsin, cargadora) 1) Ajuste a presin en el eje (22) el rodamiento (23). Ajuste a presin de tal manera que no quede holgura en la parte trasera del eje.

2) Ensamble el engranaje (18), la arandela 20, y al anillo de expansin (19) en el interior de la parte trasera del bastidor (14), luego inserte el eje (22) del terminal de montaje de la bomba.

30-76

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

3) Ensamble el espaciador dividido (21)en la porcin del escaln del eje, luego ensamble la arandela (20)en el espaciador dividido, e instale el anillo de expansin (19).

4) Coloque boca arriba la parte trasera del bastidor, e instale el anillo de expansin (17) en el montaje de la bomba. Efecte el mismo procedimiento en el terminal de la bomba cargadora.

12. Convertidor de torsin Usando tornillos de argolla, eleve el bastidor trasero (14), luego coloque en posicin de montaje el convertidor de torsin, y apriete los tornillos de montaje (16-1). Alinie apropiadamente los huecos de los tornillos de montaje, tenga cuidado del encaje con el engranaje accesorio de la bomba, e instale. Sople con aire para verificar si los huecos estn correctamente alineados. Tornillo de montaje: 112.8 9.8 Nm (11.5 1.0 kgm)

WA320-3

30-77

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

13. Bastidor trasero 1) Utilizando la herramienta A1, eleve el bastidor trasero (14), y ensamble con el bastidor delantero (15). Atornille pasadores de gua en el bastidor delantero (12 mm. paso de rosca 1.75 mm, largo: 55 mm). Asegrese de que el sellante no se ha escurrido en el interior de la caja. Tambin tenga el cuidado de no aplicar mucho sellador de empaques.

Vea la ilustracin a la derecha para detalles del


procedimiento a usar para recubrir con sellador de empaques. Encaje correctamente las ranuras del eje de entrada. Tenga cuidado para no daar el anillo de sello de cada eje. Superficies de unin del bastidor: Sellador para el empaque (Three Bond 1207B) Tornillo de montaje del bastidor: 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

2) Ensamble de la tapa piloto (13). Antes de instalar los tornillos de montaje, remueva todo el aceite y grasa de los agujeros de los tornillos. Tornillos de montaje de la tapa: Adhesivo para roscas (LT-2) Tornillo de montaje de la tapa: 66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm) Remueva la herramienta A1 de la parte trasera del bastidor (14)

14. Filtro de aceite. Ensamble el filtro de aceite (12) con su soporte. Tornillo de montaje: 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

30-78

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

15. Tubera hidrulica 1) Instale el tubo de lubricacin del PTO (11). Tenga cuidado de no aplastar el tubo durante la operacin. 2) Ensamble la abrazadera a la manguera (9) entre el filtro de aceite del convertidor de torsin y la bomba cargadora del convertidor de torsin. 16. Bomba cargadora 1) Ensamble el anillo-O en la bomba cargadora (10), e instale a la transmisin. Tenga cuidado que no quede machucado el anillo-O. Tornillo de montaje: 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm) 2) Instale entre la bomba cargadora (10) y el bastidor trasero, las mangueras y bridas (8) y (9). Tenga cuidado que no quede machucado el anillo-O. Manguera, brida (terminal de la bomba): 30.9 3.4 Nm (13.5 0.35 kgm) Manguera, brida (terminal del bastidor): 66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm) Junta de la manguera: 177 29 Nm (18.0 3.0 kgm)

17. Vlvula de control de la transmisin. 1) Instale un tornillo de gua en la porcin de montaje de la vlvula de control de la transmisin (7). Lave y remueva todo el aceite y grasa de los agujeros y roscas de los tornillos de montaje de la vlvula de control de la transmisin. 2) Alinie con el tornillo de gua y ensamble el empaque, luego fije temporalmente la vlvula de control (7). 3) Cubra los tornillos de montaje de la vlvula de control de la transmisin (7) con adhesivo para roscas y apriete. Apriete los tornillos de montaje en turnos y diametralmente opuestos y tenga cuidado de no apretar muy fuerte. El largo de los tornillos es diferente, por lo tanto tenga cuidado cuando los coloque. Tornillos de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2) Tornillo de montaje: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm) WA320-3

30-79

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

4) Ensamble el anillo -O a la vlvula del acumulador (6), e instale a la transmisin. Lave y remueva todo el aceite y grasa de los agujeros y de los tornillos de montaje. Tornillos de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2) Tornillo de montaje: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm) 5) Alinie el empaque con la vlvula de modulacin (5), ensmblela en la vlvula de la transmisin. Lave y remueva todo el aceite y grasa de los agujeros y de los tornillos de montaje. Tornillos de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2) Tornillo de montaje: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm) 18. Tubera hidrulica 1) Instale el tubo y la manguera (4) entre el filtro del convertidor de torsin y la vlvula de la transmisin. Instale las abrazaderas de la manguera. Lave y remueva todo el aceite y grasa de los agujeros y de los tornillos de montaje. Tornillos de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2) Tornillo de montaje: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm) 2) Instale el tubo y manguera (3) entre el colador y la bomba de carga. Tornillo de montaje (terminal de la bomba): 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm) Tornillo de montaje (terminal del colador): 66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm) Terminal de la abrazadera: 4.4 0.5 Nm (.45 0.05 kgm)

30-80

WA320-3

19. Boca de llenado de aceite, acople trasero 1) Coloque eslingas en el ensamble de la transmisin y levntela del estante de ensamble. Cuando sostenga para elevar el ensamble de la transmisin, tenga cuidado en seleccionar el centro de gravedad y levntela lentamente. 2) Coloque el anillo -O, e instale la boca de llenado (1). Tenga cuidado de no machucar el anillo-O. Tornillo de montaje: 66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TRANSMISIN

3) Ensamble de tal manera que el acople trasero (2) y el acople delantero miren en la misma direccin.

20. Ajuste del sensor del velocmetro. 1) Atornille el sensor (75) hasta que haga contacto leve con la superficie exterior del engranaje (76). Antes de instalar el sensor, revise que el engranaje est en la parte externa de la circunferencia con relacin a la superficie de montaje. Cuando atornille el sensor con una llave, pare antes de que el sensor haga contacto con el engranaje, y finalmente apriete con la mano hasta que ste haga un ligero contacto. 2) Despus de que el sensor (75) haga contacto con el engranaje (76), devulvalo ente 1/2 y 1 vuelta, y asegrelo en posicin con la contratuerca de seguridad (77). Cuando asegure con la contratuerca, sostenga la tuerca del sensor con una llave mientras aprieta. Porcin de la rosca del sensor: Sellante para el empaque (LG-5) Tuerca de seguridad del sensor: 58.8 9.8 Nm (6.0 1.0 kgm) Instale el soporte de la transmisin.

WA320-3

30-81

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN


Desensamble del conjunto del embrague de AVANCE, REVERSO. El conjunto del embrague es aceitoso, por lo tanto tenga cuidado para que no se resbale cuando lo coloque en el estante de trabajo.Tenga tambin cuidado para no machucarse los dedos entre el estante y el conjunto del embrague. Colquelo sobre la herramienta B1 con el lado del embrague de AVANCE hacia arriba. Rodamiento Use el extractor y remueva el rodamiento (1). Espaciador, engranaje de AVANCE. Remueva el espaciador (2), la arandela de empuje (3), el rodamiento de agujas (4), el engranaje de AVANCE (5), la arandela de empuje (6), el rodamiento de empuje (7), y la arandela (8).

1.

2.

3. Plato final 1) Instale la herramienta B3 y B5, luego la herramienta de apriete B4, y remueva el anillo (9). Despus de remover el anillo, remueva la herramienta B3.

2) Remueva el plato final (10).

30-82

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

4. Disco del embrague Remueva del bastidor el plato (11), el disco (12), y el resorte (13).

5. Pistn Sople aire a presin por el agujero del eje para el aceite de AVANCE y remueva el pistn (14). Si el pistn est posicionado en ngulo y no puede ser removido, empjelo y trate nuevamente de removerlo con aire. No use fuerza para removerlo. Se daar la superficie interior del cilindro.

6. Anillo de expansin Coloque en la herramienta B1 con el lado embrague de RETROCESO hacia arriba. Remueva el anillo de expansin (15). 7. Rodamiento, engranaje de RETROCESO. Usando una extractor, remueva el espaciador (16), el engranaje (17), el rodamiento interior (18), el espaciador (19), la arandela de empuje (20), el rodamiento de agujas (21), la arandela de empuje (22), el rodamiento de empuje (23), y la arandela (24). Repita los pasos 3 a 5 para desarmar las otras partes del embrague de AVANCE. 8. Eje, Cilindro. 1) Remueva el anillo de expansin (26) del eje y del bastidor (25), luego remueva el bastidor (27). 2) Remueva el anillo de expansin (28), luego remueva el bastidor (27). WA320-3

30-83

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

Desensamble de los embragues de 1 y 3 Coloque en la herramienta B1 con el lado del embrague de 1 hacia arriba. 1. Engranaje loco 1) Remueva el anillo de expansin (29), luego por medio del extractor, remueva el espaciador (30), el rodamiento interior (31), y el engranaje loco (32).

2. Engranaje de 1. 1) Remueva el anillo de expansin (33), luego remueva la arandela de empuje (34). 2) Remueva el engranaje de 1 (35), y los rodamientos de aguja (36) y (37).

3. Plato final 1) Instale la herramienta B3 y B5, luego apriete la herramienta B4, y remueva el anillo (38). Despus de remover el anillo, remueva la herramienta B3.

2) Remueva el plato final (39).

30-84

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

4. Plato del embrague 1) Remueva del bastidor el plato (40), el disco (41) y el resorte (42). 2) Remueva la arandela de empuje (43).

5. Pistn Sople aire a presin por el agujero del aceite del eje de RETROCESO, y remueva el pistn (44). Si el pistn est posicionado en ngulo y no puede ser removido, empjelo y trate nuevamente de removerlo con aire . No use fuerza para removerlo. Se daar la superficie interior del cilindro.

6. Rodamiento. Coloque en la herramienta B1 con el lado del embrague de 3 hacia arriba. Usando un extractor, remueva el rodamiento (45).

7. Engranaje de 3. Remueva el espaciador (46), la arandela de empuje (47), el rodamiento de agujas (48) y el engranaje de 3 (49). Para continuar con el desensamble, use los mismos procedimientos 3 a 5 indicados para el desarme de engranaje de 1.

WA320-3

30-85

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

Desensamble de los conjuntos del embrague de 2 y 4. Coloque en la herramienta B1 con el lado del embrague de 4 hacia arriba. 1. Engranaje loco Coloque el extractor en el engranaje loco (50), luego remueva el rodamiento (51) junto con el engranaje loco.

2. Engranaje de 4. 1) Remueva la arandela de empuje (52), el engranaje de 4 (53), el rodamiento de agujas. 2) Del engranaje de 4 (53), remueva el anillo de expansin (56), el espaciador (57), y el rodamiento de agujas (58).

3. Plato final 1) Instale la herramienta B3 y B5, luego apriete la herramienta B4, y remueva el anillo (59). Despus de remover el anillo, remueva la herramienta B3.

2) Remueva el plato final (60).

30-86

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

4. Plato del embrague Remueva del bastidor el plato (61), el disco (62) y el resorte (63).

5. Pistn Sople aire a presin por el agujero del aceite del eje de 4, y remueva el pistn (64). Si el pistn est posicionado en ngulo y no puede ser removido, empjelo y trate nuevamente de removerlo con aire . No use fuerza para removerlo. Se daar la superficie interior del cilindro.

6. Engranaje loco. Coloque en la herramienta B1 con el lado del embrague de 2 hacia arriba. 1) Remueva el anillo de expansin (65). 2) Usando un extractor, remueva el espaciador (66), el rodamiento interior (67) y el engranaje loco (68). Cuando coloque el extractor, primero ponga el plato en contacto con el centro.

7. Engranaje de 2. Remueva el espaciador (69), el rodamiento de agujas (70), el engranaje de 2 (71), y la arandela de empuje (72). Para continuar con el desensamble, use los mismos procedimientos 3 a 5 indicados para el desarme de engranaje de 2.

WA320-3

30-87

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN


Ensamble del conjunto del embrague de AVANCE, RETROCESO El conjunto del embrague es aceitoso, por lo tanto tenga cuidado para que no se resbale cuando lo coloque en el estante de trabajo. Tenga tambin cuidado para no machucarse los dedos entre el estante y el conjunto del embrague. 1. Bastidor Ensamble el anillo de expansin (28) en un lado del bastidor (27). Eje, Bastidor 1) Coloque el bastidor (27) y el anillo de expansin (28) sobre la herramienta B1. 2) Ensamble el eje y el bastidor en el bastidor (27), e instale el anillo de expansin (26). Sello del pistn Ensamble en el pistn (73) el sello (73-1). Cuando ensamble el nuevo sello del pistn, primero use la herramienta B6 para hacer que el sello se ajuste bien (Tiempo: aproximadamente 2 a 3 minutos), luego ensamble el sello. Si el sello se instala en el cilindro sin hacer lo indicado anteriormente primero, el sello se daar. Por dentro de la herramienta B6: Aceite de transmisin. Pistn de RETROCESO Instale el pistn de RETROCESO(73). Tenga cuidado para no daar el sello del pistn. Revise que el pasador resorte no se extienda desde la circunferencia del eje. Superficie de deslizamiento del sello del pistn: Aceite de transmisin. Plato del embrague Inserte en el bastidor la herramienta B2, luego ensamble en turno, el plato (74), el disco (75) y el resorte (76). Sumerja el disco (75) en aceite limpio por lo menos dos minutos antes de ensamblarlo. Tenga cuidado al ensamblar el disco (75) y el resorte (76) que no estn descansando uno en el otro. Al ensamblar, tenga cuidado que el plato o el resorte no queden atrapados en la ranura del anillo el bastidor del embrague

2.

3.

4.

5.

30-88

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

6. Plato final 1) Instale las herramientas B3 y B5, luego apriete con la herramienta B4 para empujar hacia adentro el plato final (77). 2) Ensamble el anillo (78)y remueva la herramienta B3. Revise que pueda rotar suavemente el disco con la mano.

7. Arandela de empuje Ensamble la arandela (24), el rodamiento de empuje (23) y la arandela de empuje (22). 8. Engranaje de RETROCESO Con un destornillador, alinie la ranura de la cua del interior del plato para ensamblar el engranaje (17). Si las ranuras no alinian, gire ligeramente cuando ensamble. Nunca use fuerza para empujarlo hacia adentro. 9. Rodamiento de agujas. Ensamble el rodamiento de agujas (21) y la arandela de empuje (20). Revise que la cara final de la arandela de empuje est por debajo de la superficie de la porcin escalonada del eje. 10. Rodamiento 1) Ensamble el espaciador (19), luego ajuste a presin el rodamiento interior (18) y el espaciador (16). Ajuste a presin completamente de tal manera que no quede ninguna holgura. Arandela de empuje: Aceite de transmisin. 2) Ensamble del anillo de expansin (15). 3) Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise que la holgura a entre la arandela de empuje y el espaciador est dentro del valor estndar a = 0.106 - 0.991 mm .

WA320-3

30-89

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

11. Pistn de AVANCE 1) Volte boca arriba el conjunto del embrague. Cuando volee boca arriba el conjunto del embrague, tenga cuidado de machucarse los dedos entre el conjunto del embrague y el estante de trabajo. 2) En la misma forma como con el pistn de RETROCESO, asegrese de que el sello del pistn est bien ajustado antes de ensamblarlo en el pistn (14). 3) Ensamble el pistn (14)en la misma forma que con el pistn de RETROCESO. Superficie deslizante del sello del pistn: Aceite de transmisin 12. Plato del embrague Inserte en el bastidor la herramienta B2, y ensamble en turnos el plato (11), el disco (12), y el resorte (13). Ensamble en la misma forma que con el plato del embrague de RETROCESO.

13. Plato final 1) Instale las herramientas B3 y B5, luego apriete la herramienta B4 para empujar hacia adentro el plato final (10). 2) Ensamble el anillo (9), y remueva la herramienta B3. Ensamble en la misma forma que con el plato final de RETROCESO.

14. Arandela de empuje Ensamble la arandela (8), el rodamiento de empuje (7) y la arandela de empuje (6). Arandela de empuje: Aceite de transmisin 15. Engranaje de AVANCE Ensamble el engranaje de AVANCE (5). Ensamble en la misma forma que con el engranaje de RETROCESO. 16. Rodamiento de agujas Ensamble el rodamiento de agujas (4).

30-90

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

17. Espaciador Ensamble la arandela de empuje (3), luego ensamble el espaciador (2). Revise que la cara final de la arandela de empuje est por debajo de la superficie de la porcin escalonada del eje. Arandela de presin: Aceite de transmisin

18. Rodamiento Ajuste a presin el rodamiento (1). Ajuste a presin completamente de tal manera que el espaciador quede en contacto apretado con el rodamiento (1)en la porcin escalonada del eje.

Despus de ajustar a presin el rodamiento (1), revise


que la holgura b entre la arandela de empuje y el espaciador est dentro del valor estndar. b = 0.106 - 0.991 mm

19. Prueba de operacin del conjunto del embrague. Sople aire comprimido a travs de los agujeros de aceite del eje y revise que cada uno de los embragues funcione correctamente. Si el engranaje donde se ha inyectado aire se mantiene en posicin, el embrague est funcionando correctamente. WA320-3

30-91

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

Ensamble del conjunto del embrague de 1 y 3. El conjunto del embrague es aceitoso, por lo tanto tenga cuidado para que no se resbale cuando lo coloque en el estante de trabajo. Tenga tambin cuidado para no machucarse los dedos entre el estante y el conjunto del embrague. Coloque el bastidor del eje en la herramienta B1, con el lado del embrague de 3 hacia arriba.

1. Sello del pistn Ensamble en el pistn (79) el sello de pistn (79-1). Cuando ensamble un sello nuevo de pistn, use la herramienta B7 para hacer que el sello ajuste bien (Tiempo aproximado: 2 a 3 minutos), luego ensamble el sello. Si el sello se instala en el cilindro sin hacer lo anteriormente indicado, el sello se daar. Por dentro de la herramienta B7: Aceite de transmisin.

2. 3er Pistn Instale el 3er pistn (79). Tenga cuidado para no daar el sello del pistn. Revise que el pasador resorte no se extienda de la circunferencia del eje. Superficie de deslizamiento del sello del pistn: Aceite de transmisin

3. Plato del embrague Ensamble en el bastidor en turno el plato (80), el disco (81) y el resorte (82). Debe sumergir el disco (81) en aceite de transmisin limpio por lo menos durante 2 minutos antes de ensamblarlo. Tenga cuidado al ensamblar de tal manera que el disco (81) y el resor te (82) no estn descansando mutuamente. Tenga cuidado cuando ensamble que el plato (80) o el resorte (82) no estn atrapados en la ranura del anillo del bastidor del embrague.

30-92

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

4. Plato final 1) Instale las herramientas B3 y B5, luego apriete la herramienta B4 para empujar hacia adentro el plato final (83). 2) Ensamble el anillo (84), y remueva la herramienta B3. Revise que el anillo (84) queda ajustado firmemente en la ranura. Revise que el disco rote a mano suavemente.

3) Ensamble la arandela de empuje (85) 5. Engranaje de 3 Ensamble el engranaje de 3 (49), luego ensamble el rodamiento de agujas (48). Si las ranura del engranaje no coinciden, al ensamblar gire ligeramente. Nunca use fuerza para empujarlo hacia adentro. Primero ensamble hasta el fondo el rodamiento de agujas.

6. Rodamiento Ensamble la arandela de empuje (47) y el espaciador (46), luego ajuste a presin el rodamiento (45).

Revise que la cara final de la arandela de empuje est


por debajo de la superficie de la porcin escalonad del eje.

Ajuste a presin completamente de tal manera que el


espaciador quede en contacto apretado con el rodamiento (45) en la porcin escalonada del eje.

Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise


que la holgura d entre la arandela de empuje (47) y el espaciador (46) est dentro del valor estndar. d = 0.1 a 0.9 mm

WA320-3

30-93

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

7. Pistn de 1 1) Volte boca arriba el conjunto del embrague. Cuando volte boca arriba el conjunto del embrague, tenga cuidado de machucarse los dedos entre el conjunto del embrague y el estante de trabajo. 2) En la misma forma que la del pistn de 3, asegrese de que el sello del pistn encaja bien antes de ensamblar el pistn (44). 3) Ensamble el pistn (44) en la misma forma que utiliz con el pistn de 3. Superficie de deslizamiento del sello del pistn: Aceite de transmisin 8. Plato del embrague Ensamble en turno dentro del bastidor, el plato (40), el disco (41), y el resorte (42). Ensamble en la misma forma que utiliz con el plato de 3.

9. Plato final. 1) Instale las herramientas B3 y B5, luego apriete la herramienta B4 para empujar hacia adentro el plato final (39). 2) Ensamble el anillo (38), y remueva las herramientas B3 y B4. Ensamble en la misma forma que utiliz con el plato de 3.

3) Ensamble la arandela de empuje (43). 10. Engranaje de 1. 1) Ensamble el engranaje de 1 (35) y el rodamiento de agujas (37). Ensamble en la misma forma que utiliz con el engranaje de 3. WA320-3

30-94

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

2) Ensamble el rodamiento de agujas (36) y la arandela de empuje (34). Arandela de empuje: Aceite de transmisin. 3) Ensamble el anillo de expansin (33) Encaje el anillo de expansin con firmeza en la ranura del eje.

11. Engranaje loco 1) Ensamble el engranaje loco (32). 12. Rodamiento 1) Ajuste a presin el rodamiento interior (31) y el espaciador (30). 2) Ensamble el anillo de expansin (29). Encaje el anillo de expansin con firmeza en la ranura del eje.

Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise que la holgura c, entre la arandela de empuje y el engranaje est dentro de el valor estndar. c = 0.02 - 1.58 mm

13. Prueba de operacin del conjunto del embrague. Sople aire comprimido a travs del agujero de aceite del eje y revise que cada uno de los embragues funcione apropiadamente. Si el engranaje donde se ha soplado aire comprimido se sostiene en posicin, indica que el embrague est trabajando en forma apropiada. WA320-3

30-95

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

Ensamble del conjunto del embrague de 2 y 4. El conjunto del embrague es aceitoso, por lo tanto tenga cuidado para que no se resbale cuando lo coloque en el estante de trabajo. Tenga tambin cuidado para no machucarse los dedos entre el estante y el conjunto del embrague.

Coloque el bastidor del eje en la herramienta B1, con


el lado del embrague de 2 hacia arriba.

1. Sello del pistn Ensamble en el pistn (86) el sello de pistn (86-1). Cuando ensamble un sello nuevo de pistn, use la herramienta B8 para hacer que el sello ajuste bien (Tiempo aproximado: 2 a 3 minutos), luego ensamble el sello. Si el sello se instala en el cilindro sin hacer lo anteriormente indicado, el sello se daar. Por dentro de la herramienta B8: Aceite de transmisin.

2. 2 Pistn Instale el 2 pistn (86). Tenga cuidado para no daar el sello del pistn. Revise que el pasador resorte no se extienda de la circunferencia del eje.

3. Plato del embrague Ensamble en el bastidor en turno el plato (87), el disco (88) y el resorte (89). Debe sumergir el disco (88) en aceite de transmisin limpio por lo menos durante 2 minutos antes de ensamblarlo. Tenga cuidado al ensamblar de tal manera que el disco (88) y el resor te (89) no estn descansando mutuamente. Tenga cuidado cuando ensamble que el plato (80) o el resorte (82) no estn atrapados en la ranura del anillo del bastidor del embrague.

30-96

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

4. Plato final 1) Instale las herramientas B3 y B4 para empujar el plato final (90). 2) Ensamble el anillo (91), y remueva la herramienta B3. Revise que el disco rote a mano suavemente.

5. Arandela de empuje Ensamble la arandela de empuje (72). 6. Engranaje de 2 Ensamble el engranaje de 2 (71), luego ensamble el rodamiento de agujas (70). Si la ranura del engranaje no encaja, al ensamblarlo grelo ligeramente. Nunca use fuerza para introducirlo. 7. Engranaje loco Ensamble la arandela de empuje (69 y el engranaje loco (68). Revise que la cara final de la arandela de empuje est por debajo de la superficie de la porcin escalonada del eje. Arandela de empuje: Aceite de transmisin. Rodamiento 1) Ajuste a presin el rodamiento interior (67) y el espaciador (66). 2) Ensamble el anillo de expansin (65). Encaje el anillo de expansin con firmeza en la ranura del eje. Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise que la holgura e, entre la arandela de empuje y el engranaje loco est dentro de el valor estndar. e = 0.34 - 1.66 mm

8.

WA320-3

30-97

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

9.

Pistn de 4 1) Volte boca arriba el conjunto del embrague. Cuando volte boca arriba el conjunto del embrague, tenga cuidado de machucarse los dedos entre el conjunto del embrague y el estante de trabajo. 2) En la misma forma que la del pistn de 1, asegrese de que el sello del pistn encaja bien antes de ensamblar el pistn (64). 3) Ensamble el pistn (64) en la misma forma que utiliz con el pistn de 2. Superficie de deslizamiento del sello del pistn: Aceite de transmisin

10. Plato del embrague Ensamble en turno dentro del bastidor, el plato (61), el disco (62), y el resorte (63). Ensamble en la misma forma que utiliz con el plato de 2.

11. Plato final. 1) Instale las herramientas B3 y B5, luego apriete la herramienta B4 para empujar hacia adentro el plato final (60). 2) Ensamble el anillo (59), y remueva las herramientas B3. Ensamble en la misma forma que utiliz con el plato de 2.

3) Ensamble la arandela de empuje (55).

30-98

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONJUNTO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISIN

12. Engranaje de 4 Ensmblelo en la misma forma que utiliz para el engranaje de 2. 2) Ensamble en el engranaje de 4 (53), el rodamiento de agujas (58), el espaciador (57), y el anillo de expansin (56), luego ensamble el engranaje de 4 (53). 3) Ensamble el rodamiento de agujas del tope (54). 4) Ensamble la arandela de empuje (52). Revise que la cara final de la arandela de empuje est por debajo de la superficie de la porcin escalonada del eje. 13. Rodamiento. Ensamble el engranaje loco (50), luego ajuste a presin el rodamiento (51). Ajuste a presin totalmente de tal manera que el engranaje loco quede en estrecho contacto con el rodamiento (51) en la porcin escalonada del eje . Despus de ajustar a presin el rodamiento, revise que la holgura f entre la arandela de empuje y el engranaje loco est en el valor estndar. f = 0.17 - 1.43 mm

14. Prueba de operacin del conjunto del embrague Sople aire comprimido a travs del agujero de aceite en el eje y revise que cada uno de los embragues trabaje apropiadamente. Si el engranaje donde se soplado aire comprimido se sostiene en posicin, el embrague est trabajando apropiadamente. WA320-3

30-99

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN


Estacione la mquina en terreno nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn hasta el suelo y pare el motor. Luego aplique el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la ruedas para prevenir que la mquina se mueva. 1. Remueva las cubiertas (1), (2) y (3). 2. Remueva la manguera del freno de estacionamiento (4), el codo (5) y el conector (6).

3. Remueva la vlvula del acumulador (7). Vlvula del acumulador: 8.5 kg


1

4. Tubo del enfriador del convertidor de torsin 1) Remueva los tornillos de montaje, y desconecte el tubo del enfriador del convertidor de torsin (8) 2 2) Remueva del motor el soporte del cierre (9) del tubo de enfriamiento del convertidor de torsin (8). Mueva el tubo hacia arriba.

30-100

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

5. Cables elctricos 1) Desconecte de la vlvula de la transmisin la abrazadera de los cables de la transmisin (10). 2) Desconecte de la vlvula de la transmisin los cables de la transmisin (11), (12), (13), (14) y (15). 3 Coloque etiquetas para distinguir los cables.

6. Desconecte el tubo (16) entre los filtros de la transmisin de vlvula de la transmisin. 4 Remueva los tornillos de montaje de la vlvula, luego remueva la abrazadera (17).

7. Remueva la vlvula de modulacin (18).

8.

Coloque eslingas en el ensamble de la vlvula de la transmisin (19), luego remueva los tornillos de montaje, y baje el ensamble debajo del chasis. 6 Deje instalados los tornillos de montaje superiores e inferiores (20). Remueva junto con los soportes de los cables. El espacio de trabajo es muy estrecho, por lo tanto tenga mucho cuidado cuando efecte esta operacin. Cuando acomode la herramienta de levantamiento, evite el contacto con los conectores, asegrela firmemente al cuerpo de la vlvula y tenga cuidado para mantener el balance. Vlvula de la transmisin: 45 kg

WA320-3

30-101

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN


Efecte la instalacin en el orden inverso al de remocin.
1 2 4

Utilice nuevos anillos -O. Remueva y lave todo el aceite y grasa de los agujeros
y tornillos de montaje. Tornillos de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2) Tornillo de montaje: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)

Conecte firmemente el conector de los cables elctricos.


5

Use un empaque nuevo. Remueva y lave todo el aceite y grasa de los agujeros
y tornillos de montaje. Tornillos de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2) Tornillo de montaje: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm)

El espacio de trabajo es muy estrecho, por lo tanto tenga mucho cuidado cuando efecte esta operacin. Use un empaque nuevo. Use tornillos de gua para prevenir que se caiga la parte durante la instalacin. Asegure con los tornillos de colocacin de la vlvula superior e inferior (20). Remueva y lave todo el aceite y grasa de los agujeros y tornillos de montaje de la vlvula. Tornillos de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2) Tornillo de montaje: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm) Tornillo de colocacin: 49 0.49 Nm (5.0 0.5 kgm) WA320-3

30-102

WA320-3

30-103

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

30-104

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

1.

Desconexin Remueva los tornillos de montaje y desconecte la vlvula superior (2) de la vlvula inferior (1), luego remueva el empaque (3). Desensamble de la vlvula superior. 1) Remueva los tornillos de montaje, remueva la placa de cierre (4) y luego remueva la vlvula manual (5). 2) Remueva el anillo-O (6) y el orificio (7) de la vlvula manual (5). 3) Remueva el tapn (8) y el anillo-O (9). 4) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el soporte (10), la cubierta (11), el empaque (12), la vlvula piloto (13) y el resorte piloto (14). 5) Remueva la vlvula (15), el resorte (16), la vlvula (17), la vlvula principal de alivio (18) y el resorte del modo (19). Anote los gruesos de los espaciadores. 6) Remueva el carrete simulado (20), el resorte de salida del convertidor de torsin (21), y la vlvula de salida del convertidor de torsin (22). 7) Remueva los tornillos de montaje, remueva la cubierta (23), el empaque (24) y el resorte de vaciado (25), luego remueva el ensamble de la vlvula de vaciado (64). 8) Remueva el tapn del orificio (26) del ensamble de la vlvula de vaciado (64), remueva el tapn de la vlvula (28) de la vlvula de vaciado (27), luego remueva el resorte de retencin (29) y la esfera (30). 9) Remueva el orificio (31) y el tapn (32) de la vlvula superior (2). Desensamble de la vlvula inferior. 1) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el filtro piloto (33) y el anillo -O (34). 2) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el solenoide del freno de estacionamiento (35), y los anillos -O (36) y (37). 3) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la vlvula solenoide (38), los anillos -O (39) y (40). 4) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la cubierta (41), el empaque (42), el resorte de retorno F (43), y el manguito (44). 5) Remueva la vlvula prioritaria (45). 6) Remueva la vlvula del freno de estacionamiento(46)y el resorte de retorno (47). 7) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la cubierta (48), el empaque (49) y el resorte de prioridad (50). 8) Remueva el resorte de retorno F (51) y el manguito (52),luego remueva la vlvula F-R (53). 9) Remueva el tapn (54) de la vlvula F -R (53). 10) Remueva el resorte de retorno (55) y el espaciador del resorte (56), luego remueva la vlvula de velocidad (57) y la vlvula H-L (58). 11) Remueva los orificios (59), (60) y (61), y los tapones (62) y (63) de la vlvula inferior (1).

2.

3.

WA320-3

30-105

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

30-106

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

1. Ensamble de la vlvula inferior. 1) Instale el tapn (63) a la vlvula inferior (1). Tapn: Sellador (LG-1 o LG-5)

2) Instale en la vlvula inferior (1) el tapn (62) y los orificios (61) ( 1.3), (60) ( 0.9) y (59) ( 1.1) 3) Instale la vlvula L-H (58), la vlvula de velocidad (57), y el resorte espaciador (55) ((L = 48). 4) Instale el tapn (54) a la vlvula F-R (53), luego ensamble la vlvula F-R, e instale el manguito (52) y el resorte de retorno F (51) (L = 42). 5) Instale el resorte de prioridad (50) (L = 150), coloque en posicin el empaque (49), luego instale la cubierta (48).

9) Ensamble en la vlvula solenoide (38) los anillos -O (40) y (39), luego instale la vlvula solenoide (38). Revise que no halla ralladuras, grietas o deformaciones o ningn otro deterioro en los anillos -O. Coloque en 45 el ngulo de montaje de la vlvula solenoide de reverso (38), luego apriete la tuerca. Tornillo de montaje: 1.62 0.15 Nm (0.165 0.015 kgm) Tuerca del solenoide: 12.5 4.7 Nm (1.275 0.475 kgm) 10) Ajuste los anillos -O (37) y (36) al solenoide del freno de estacionamiento (35), luego instale el solenoide del freno de estacionamiento (35). Revise que no halla ralladuras, grietas o deformaciones o ningn otro deterioro en los anillos -O. Tornillo de montaje: 1.62 0.15 Nm (0.165 0.015 kgm) 11) Ensamble el anillo -O (34) al filtro piloto (33), luego instale el filtro piloto (33). Revise que no halla ralladuras, grietas o deformaciones o ningn otro deterioro en los anillos -O. Tornillo de montaje: 66.2 7.4 Nm (6.75 0.75 kgm)

Tornillo de montaje: 30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm) Instale tornillos de gua. Coloque un empaque nuevo. 6) Instale el resorte de retorno (47) (L = 46) y la vlvula de freno (46). 7) Instale la vlvula prioritaria (45) 8) instale el manguito (44) y el resorte de retorno F (43) (L = 42), y coloque en posicin el empaque (42), luego instale la cubierta (41). Tornillo de montaje: 30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm) Instale tornillos de gua. Coloque un empaque nuevo.

WA320-3

30-107

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VALVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

2. Ensamble de la vlvula superior 1) Instale en la vlvula superior (2) el tapn (32). Tapn: Sellador (LG-1 o LG-5)

3. Conexin . Coloque el empaque (3) en la vlvula inferior (1), y ensamble la vlvula superior (2) con los tornillos de colocacin (2-1). Instale tornillos de gua Coloque un empaque nuevo. Tornillo de colocacin: 49 4.9 Nm (5.0 0.5 kgm)

2) Instale en la vlvula superior (2) el orificio (31) ( 7.5). 3) Instale la esfera (30), el resorte de retencin (29) (L =40),y el tapn de la vlvula (28) a la vlvula de vaciado (27), instale el orificio (26) ( 1.3), luego instale el ensamble de la vlvula de vaciado (64). Tapn de la vlvula: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm) 4) Instale el resorte de vaciado (25) (L = 31.5)coloque en posicin el empaque (24)luego instale la cubierta (23). Instale tornillos de gua. Coloque un empaque nuevo. Tornillo de montaje: 30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm) 5) Instale la vlvula de salida del convertidor de torsin (22), el resorte de salida del convertidor de torsin (21) (L = 65) y el carrete simulado (20). 6) Instale el resorte del modo (19) (L =163.5), y la vlvula principal de alivio (18), la vlvula (17), el resorte (16) (L = 26) y la vlvula (15). En la vlvula principal de alivio, instale los espaciadores (con el grueso anotado en el momento del desensamble), y fjelos con el resorte del modo. 7) Instale el resorte piloto (14) (L = 74.2), la vlvula piloto (13), y coloque en posicin el empaque (12), luego instale la cubierta (11) y el soporte (10). Instale tornillos de gua. Coloque un empaque nuevo. Tornillo de montaje: 30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm) 8) Coloque el anillo -O (9) al tapn (8), luego instale el tapn. 9) Instale el orificio (7) y el anillo -O (6) a la vlvula manual (5). Anillo -O: Grasa (G2-L1) 10) Instale la vlvula manual (5) en la vlvula superior (2), luego instale el placa de cierre (4) Tornillo de montaje: 53.9 19.6 Nm (5.5 2 kgm)

30-108

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DEL ACUMULADOR DE LA TRANSMISIN

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA DEL ACUMULADOR DE LA TRANSMISIN


1. Remueva del ensamble de la transmisin (3) la vlvula del acumulador (4). 2. Remueva de la vlvula del acumulador (4) los anillos -O (1) y (2). 3. Usando unos cojines, coloque el cuerpo de la vlvula del acumulador (9) en una prensa de banco.

4. Remueva los tornillos de montaje (5) y (6), y los tornillos de gua de ensamble. M = 10, P = 1.5, L = aproximadamente 40 mm. 5. Remueva los tornillos (7) y (8), luego remueva la cubierta (10) junto con los tornillos de gua. Las partes internas saldrn junto con la cubierta, por lo tanto tenga mucho cuidado para no daarlas en el momento de removerlas.

6. Saque de la cubierta (10), la vlvula (11), los resortes (12) y (14), los retenedores (13) y (15), y los espaciadores (16). Coloque etiquetas de identificacin en cada resorte, retenedor y espaciador para usarlas como referencia en el momento del ensamble.

Referencia
Resorte AVANCE lt = 184.8 1RA 2DA lt = 145 lt = 157.5 Retenedor Espaciador lt = 135.8 lt = 95 lt = 125 lt = 21 lt = 40

WA320-3

30-109

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DEL ACUMULADOR DE LA TRANSMISIN

7. Remueva de la cubierta (10) los tapones (18) y (19). Tapn: 5 mm (ancho entre caras). No remueva el tapn a menos que sea necesario. Si los tapones (18) y (19) han sido removidos, cubra la rosca con adhesivo para roscas, tal como se muestra en la figura de abajo, luego apriete los tapones. Al aplicar el adhesivo, tenga cuidado para no permitir que ste gotee o contamine la porcin demarcada con lneas. Tapn: Adhesivo para roscas (LG-1)

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA DEL ACUMULADOR DE LA TRANSMISIN


1. Usando cojines en una prensa de banco, coloque la cubierta de la vlvula del acumulador (10). Tenga cuidado para no apretar con mucha fuerza la cubierta con la prensa. 2. Ensamble en la cubierta de la vlvula del acumulador (10), los espaciadores (18), y (16), los topes (13), (15), y (13), los resortes (12), (14) y (12), luego inserte las vlvulas (11) en el tope de cada resorte. 3. Coloque los anillos -O (20) y (21) en cada ranura del cuerpo de la vlvula del acumulador (9). Ensamble firmemente los anillos -O en su correspondiente ranura. 4. Ensamble el cuerpo de la vlvula del acumulador (9) perpendicularmente desde la cubierta de arriba (10), luego instale temporalmente con tornillos de gua. Ensamble cuidadosamente el cuerpo y asegrese de que los anillos -O no se salgan. 5. Empuje hacia adentro el cuerpo de la vlvula del acumulador (9), y remueva los tornillos de gua, luego asegure con los tornillos estndar. Tornillo de montaje: 54 19.6 Nm (5.5 2.0 kgm) Tornillo de montaje: 8 mm (ancho entre caras)

30-110

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA MODULADORA DE LA TRANSMISIN

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA MODULADORA DE LA TRANSMISIN

1. Remueva los tornillos de montaje del conjunto de la vlvula moduladora (1), remueva la cubierta (2) y el anillo -O (3), luego remueva la vlvula ACC (4), el resorte exterior (5), el resorte interior (6), el retenedor (7), y el resorte (8). 2. Remueva los tornillos de montaje, remueva la cubierta (9) y el anillo-O (10), luego remueva el ensamble de la vlvula de llenado (17). 3. Remueva de la vlvula de llenado (11), el tapn (12), el resorte de llenado (13), los anillos-O (14), y el manguito (15). 4. Remueva del conjunto de la vlvula moduladora (1)los tapones (16)

WA320-3

30-111

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA MODULADORA DE LA TRANSMISIN

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA MODULADORA DE LA TRANSMISIN

1. ensamble en conjunto de la vlvula moduladora (1) los tapones (16). Tapn: Sellante (LG-1 o LG-5) Tenga cuidado en no permitir que el sellador gotee. 2. Ensamble en la vlvula de llenado (11), el manguito (15), los anillos -O (14), el resorte de llenado (13), y el tapn (12), luego ensamble en el conjunto de la vlvula moduladora (1), el conjunto del filtro (17). Anillo -O: Aceite de transmisin. 3. Instale el anillo -O )10) y la cubierta (9). Tornillo de montaje: 30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm) 4. Ensamble en el conjunto de la vlvula moduladora (1), el resorte (8) (L =22), el retenedor (7), el resorte interior (6) (L =88), el resorte exterior (5) (L =49), y la vlvula ACC (4), luego ensamble el anillo-O (3) y la cubierta (2). Tornillo de montaje: 30.9 3.4 Nm (3.15 0.35 kgm)

30-112

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE TRANSMISOR

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL EJE TRANSMISOR


1. Eje transmisor delantero 1) Remueva el acople y el tubo (1). Coloque unas marcas de coincidencia a para evitar invertir la direccin en la instalacin del acople.

2) Afloje el tornillo (2), y remueva el acople (3) y el retenedor. Coloque unas marcas de coincidencia para evitar invertir la direccin en la instalacin del acople. 3) Usando un extractor, saque la brida del cojinete (4).

2. Eje transmisor central, eje transmisor trasero. 1) Efecte la misma operacin indicada para el eje delantero en el paso 1).

WA320-3

30-113

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE TRANSMISOR

3. Cruceta, rodamientos 1) Remueva las tapas de los rodamientos (5) y los sellos.

2) Remueva de la cruceta (10), los anillos (7) y el rodamiento (6), luego golpee con el martillo plstico para remover la cruceta y el rodamiento. Repita el mismo procedimiento para los ejes transmisores delantero, central y trasero.

30-114

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE TRANSMISOR

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL EJE TRANSMISOR


1. Cruceta y rodamientos 1) Coloque los rodamientos (6) de la cruceta (10) en posicin de montaje, y despus de ensamblar la cruceta (10), ensamble los anillos (7), luego instale. Ensamble de tal manera que las graseras den cara en le misma direccin. Repita el mismo procedimiento para los ejes transmisores delantero, central y trasero.

2) Ensamble la tapa de sello de los rodamientos (5). Revise que el rodamiento y la arandela estn dentro de la tapa. Tapa de rodamientos: Grasa (G2-L1) Si la cruceta y la tapa de rodamientos estn desgastados, reemplace el juego de cruceta y tapas completo. Cuando suelde un tirante (8) a la tapa, tenga cuidado para no daarla con el calor.

Eje transmisor delantero. 1) Ajuste a presin la brida cojinete (4). No golpee la brida cojinete directamente con un martillo.

WA320-3

2) Alinie las marcas de coincidencia, luego apriete con el tornillo de montaje (2), el acople (3) y el retenedor (9). Apriete los tornillos a la torsin especificada antes de instalar en la mquina. Porcin de la cruceta: Grasa (G2-L1) Tornillo de montaje: 279 29 Nm (28.5 3.0 kgm)

30-115

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE TRANSMISOR

3) Alinie las marcas de coincidencia, e instale el acople y el tubo (1). Revise que los acoples estn mirando en la misma direccin. Si las ranuras estn desgastadas, reemplace todo el conjunto del eje transmisor. Porcin de las ranuras: Grasa (G2-L1)

3. Ejes transmisores central y trasero Efecte las mismas operaciones indicadas para el eje transmisor delantero en el paso 3).

30-116

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL EJE DELANTERO


Estacione la mquina en terreno nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn hasta el suelo y pare el motor. Luego aplique el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la ruedas para prevenir que la mquina se mueva. 1. Levantando el chasis Coloque un gato de levantamiento e inserte bloques (1) debajo de la estructura delantera. Utilizando el cucharn, levante el frente de la estructura, cuando las ruedas estn ligeramente elevadas sobre el terreno, coloque el bloque (1) en posicin. Si no hay un bloque instalado, levante el frente de la estructura y coloque un bloque debajo de la punta del brazo de levantamiento. 2. Eje transmisor delantero Desconecte el eje transmisor delantero (1). Eje transmisor delantero: 15 kg

3. Tubo de freno Desconecte el tubos de freno (2).

4. Neumtico, rueda Coloque una eslinga alrededor de la rueda (3), luego remueva los tornillos de montaje, levante y squela.
3

Neumtico, rueda: 311 kg WA320-3

30-117

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

5. Eje 1) Usando un gato y levante, coloque eslingas en el eje (4), y remueva los tornillos de montaje. 4 Ajuste la altura del gato, luego remueva los tornillos de montaje Eje: 724 kg

2) Retire el eje (4) del chasis.

30-118

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL EJE DELANTERO

Efecte la instalacin en el orden inverso al de remocin.

Tornillo de montaje: 68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)


2

Tuerca del tubo: 80.9 12.3 Nm (8.25 1.25 kgm)


3

Tornillo de montaje: ????


4

Use el tornillo como gua para alinear la posicin


de montaje. Tornillo de montaje: ? ? Nm (72 88 kgm) (Ancho entre lados: 36 mm) Purga del aire del sistema de frenos Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO

WA320-3

30-119

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE TRASERO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL EJE TRASERO


Estacione la mquina en terreno nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn hasta el suelo y pare el motor. Luego aplique el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la ruedas para prevenir que la mquina se mueva. 1. Afloje la vlvula de drenaje (1) y drene el aceite del motor Aceite de motor: 31 Litros 2. Tanque de combustible Remueva el tanque de combustible. Para detalles vea, REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE. 3. Elevando el chasis. 1) Coloque un bloque (1) entre los ejes izquierdo y derecho y la estructura trasera.

2) Eleve el chasis e inserte el soporte (2) debajo de la estructura trasera. Levante la estructura trasera con un gato hidrulico de mecnica, y cuando las ruedas estn ligeramente sobre el terreno, coloque en posicin el soporte (2).

4. Neumtico y rueda. Coloque eslingas alrededor del neumtico (3), luego remueva los tornillos de montaje y levntela. 1 Neumtico y rueda: 311 kg

30-120

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

5. Eje de impulso trasero Remueva el eje de impulso trasero (4). Coloque marcas de orientacin para que muestren la posicin de montaje. 1 Eje de impulso trasero: 8 kg

6. Freno, tubos de grasa 2 1) Desconecte los tubos de freno (5) y (6). Remueva los tornillos de la cubierta del diferencial y el montaje del la unin en T del tubo de freno.

2) Remueva los tubos de grasa (7) y (8), luego remueva el tubo de grasa (9). Remueva el codo (10) y los conectores (11).

7. Eje 1) Asegure el pivote al eje con alambre. Asegure el pivote de tal manera que no se mueva. 2) Remueva del crter del motor la manguera de drenaje y el tubo (12).

WA320-3

30-121

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

3) Remueva los tornillos de montaje, luego desconecte las abrazaderas de la manguera del enfriador (13).

4) Coloque eslingas en un lado del eje (14) y coloque dos gatos hidrulicos de mecnica debajo del bastidor del eje y del soporte trasero del eje del lado opuesto, luego remueva los tornillos de montaje. 4 Remueva los tornillos de montaje de la parte trasera de la cubierta del diferencial. Ajuste la altura de los gatos hidrulicos y remueva el eje. Tenga cuidado para que no interfieran el buje del pivote del frente y el acople. Tenga cuidado para que no interfieran el bastidor del diferencial con el crter del motor. Pivote del eje trasero: 714 kg 5) Empuje el eje hacia afuera del chasis. Use el levantado y los gatos para esta operacin. Despus de retirar el conjunto del eje del chasis, remueva el alambre que utiliz para soportarlo.

8. Pivote trasero 1) Remueva los tornillos DE LA TAPA DEL MUN (15)


5

2) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el plato (16) y la arandela de empuje (17). 6

30-122

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

3) Remueva el plato (18). 4) Levante y saque el pivote trasero (19), y remueva la arandela de empuje (20). Tenga cuidado al instalar la herramienta de levante, colquela de tal manera que no se salga, luego levante cuidadosamente. Pivote trasero: 74 kg

5) Renueva del pivote trasero el retenedor (21), luego remueva del retenedor (21) el empaque (22). 7 6) Del pivote trasero (19), remueva el buje (23). 8 9. Pivote delantero 1) Renueva del pivote (24), el empaque (25). 2) Remueva del pivote delantero (el buje (26).
9 10

WA320-3

30-123

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EJE DELANTERO

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL EJE TRASERO


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin
1

Tornillo de montaje: 927 103 Nm (94.5 10.5 kgm)

Alinie las marcas de coincidencia, y tenga cuidado de


ensamblar el acople dando la cara en la direccin correcta. Tornillo de montaje: 68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)
3

Tuerca del tubo: 68.6 9.8 Nm (7.0 1.0 kgm)


4

Use el tornillo como gua para colocar la posicin de


montaje. Cuando apriete los tornillos de montaje, no de la torsin en un solo paso, divdala en tres pasos escalonados. Despus de instalar el ensamble del eje, remueva los alambres. Tornillo de montaje: 927 98 Nm (94.5 10.0 kgm) (Ancho entre lados: 36 mm) Tornillo de montaje: 108 14.7 Nm (11,0 1.5 kgm)

Remueva todo el aceite y grasa de los agujeros y


tornillos de montaje. Tornillo de montaje: 549 59 Nm (56.0 6.0 kgm) Tornillo de montaje: Adhesivo para roscas (LT-2)

Verifique que el empaque y el sello guardapolvo dan


cara en la direccin correcta. Empaque: Grasa (G2-L1)

Purga del aire del sistema de frenos Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO Engrase. Engrase el ruedo de cada pivote. Limpie la grasa que se ha rebosado Relleno con aceite Agregue a travs de la boca de llenado el aceite de motor hasta el nivel especificado. Aceite de motor: 31 Litros. WA320-3

10

Buje: Grasa (G2-L1)

30-124

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL DIFERENCIAL


1. Drenando el aceite Remueva el tapn de drenaje (1), y drene el aceite. Aceite del eje: 32 Litros

2. Ensamble del eje 1) Coloque el ensamble (2) sobre una plataforma. Ensamble del eje: 724 kg (delantero) Ensamble del eje: 714 kg (trasero) 2) Remueva los tubos de freno (3).

3. Cubierta del diferencial Remueva los tornillos de purga (4), luego remueva la cubierta del diferencial (5). 4. Bastidor del eje. 1) Coloque eslingas en el bastidor del eje (6), y remueva los tornillos de montaje del bastidor. Haga unas marcas coinscidentes en el bastidor, para prevenir errores entre los bastidores izquierdo y derecho. Coloque unas bloques para prevenir que el ensamble se incline cuando se remueve uno de sus lados. 2) Levante y saque el ensamble del bastidor del eje (6). Ensamble del bastidor del eje: 250 kg (delantera) Ensamble del bastidor del eje: 220 kg (trasero)

El disco de freno y el resorte ondulado caern


WA320-3 cuando se desconecta el eje trasero, por lo tanto, remueva hasta este punto.

30-125

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

5. Jaula. 1) Introduzca tornillos forzadores (14 mm, P = 1, L = 50 mm), y utilizando tornillos de gua (7), remueva el conjunto de la jaula (8). Anote el nmero de espaciadores para usarlo como referencia en el momento del ensamble. Afloje los tornillos de montaje del acople, y fjelo temporalmente. Ensamble de la jaula: 30 kg (delantera) Ensamble de la jaula: 33 kg (trasera) 2) Remueva de la caja el anillo - O (9) 6. Pistn de freno Instale un tornillo de purga, sople aire comprimido por la porcin a, levante el bastidor y el pistn (10) y remuvalo. Si el anillo -D est daado, sople aire comprimido sbitamente para crear una holgura entre el bastidor y el pistn, luego use un destornillador para palanquear y removerlo. Cuando remueva el pistn tenga cuidado para no daar las superficies del pistn y del bastidor.

7. Ensamble del soporte del diferencial 1) Coloque eslingas en el ensamble del diferencial (11), y apretando con tornillos forzadores, eleve en forma paralela y remueva el soporte del diferencial (12). 2) Remueva el anillo cuadrado y el anillo -D. Anote el nmero de espaciadores para usarlo como referencia en el momento del ensamble. Haga unas marcas para distinguir entre los soportes de los rodamientos izquierdo y derecho. Coloque la eslinga alrededor de la brida media y luego levante. Use un extractor para remover el cono del rodamiento del soporte del rodamiento. 8. Ensamble del soporte del diferencial 1) Levante el ensamble del soporte del diferencial (11) del bastidor del diferencial (13). Sea extremadamente cuidadoso para no permitir que la herramienta de levante se salga en el momento de la remocin. WA320-3 Ensamble del soporte diferencial: 55 kg

30-126

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

2) Remueva del ensamble del soporte diferencial (11), la mitad plana (14) Revise las marcas coinscidentes en el conjunto del soporte y la brida media.

3) Remueva la arandela de empuje (16) del engranaje cnico y del ensamble de la brida media (15), luego remueva el engranaje lateral (17).

4) Remueva el eje en cruz, los piones diferenciales, y las arandelas esfricas (18).

5) Remueva las arandelas esfricas (20) y los piones diferenciales (21) del eje en cruz (19).

WA320-3

30-127

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

6) Remueva el engranaje lateral (22) y la arandela de empuje (23).

7) Voltee boca arriba el engranaje cnico y el ensamble de la brida media (15), luego remueva los tornillos de montaje (24), y remueva el ensamble de la brida media (25) Engranaje cnico, ensamble de la brida media: 38 kg Engranaje cnico: 16 kg Brida media: 21 kg 8) Utilice un extractor para sacar las cunas de los rodamientos (26) y (27) de la mitad plana (14) y de la brida media (25). 9. Acople 1) Remueva los tornillos de montaje (28), luego remueva el retenedor (29), y el anillo -O (31) No remueva el protector ajustado a presin en el acople a menos que sea necesario. 2) Remueva el sello del aceite (32).

30-128

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

10. Pin diferencial. 1) Usando un extractor, saque el pin diferencial (33) del ensamble de la jaula (8), luego remueva el rodamiento cnico (34).

Tenga cuidado para no permitir que la prensa


agarre el rodamiento en el momento de la extraccin. 2) Remueva del pin diferencial (33) el espaciador (35) y el rodamiento cnico (36).

11. Jaula Remueva de la jaula (37) las cunas del rodamiento cnico (38) y (39).

WA320-3

30-129

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL DIFERENCIAL


1. Jaula Ajuste a presin en la jaula (37) las cunas del rodamiento cnico (38) y (39). Despus de ajustar a presin las cunas, revise no hay ninguna holgura en la porcin a. Recbra con aceite la porcin de ajuste a presin de las cunas. Porcin de ajuste a presin de las cunas: Aceite (Aceite para ejes)

2.

Pin diferencial 1) Ajuste a presin el rodamiento cnico (36) en el pin diferencial (33), luego ensamble el espaciador (35). Revise que no halla ninguna holgura en la superficie de empalme de cada parte. 2) Ensamble en la jaula (37) el pin diferencial (33) y luego ajuste a presin el rodamiento cnico (34). Use la prensa para aplicar la presin al rodamiento a la carga especificada, y rote la jaula para asentar el rodamiento. Carga de presin: 102 KN (10.4 ton) Rodamiento: Aceite (Aceite para ejes) Referencia. Fuerza inicial de giro (A): Mximo 59.5 N (6.07 kg) Juego final: 0 - 0.15 mm Cuando la jaula ha sido rotada a la carga especificada, revise si puede ser rotada suavemente a mano. Si la rotacin est pesada, reemplace el rodamiento y el espaciador, luego revise nuevamente. 3) Cubra la porcin de ajuste a presin de la jaula (37) con sellador para empaques, luego ajuste a presin el sello de aceite (32). Ajuste a presin de tal manera que el nivel de sello de aceite sea el mismo de la superficie de la porcin b. Porcin de ajuste a presin del sello de aceite: Sellador para el empaques (Sello final 242) Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1)

30-130

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

3. Acople Instale al pin diferencial (33) el acople (30), el anillo O (31) y el soporte (29) y apriete los tornillos de montaje. Ajuste los tornillos de montaje temporalmente, y apritelos totalmente despus de ensamblar. Cuando inserte el acople, sea extremadamente cuidadoso para no daar el sello. Tornillo de montaje: Sellador de roscas (LT-2) (Cuando se aprieta totalmente) Tornillo de montaje: 279 29 Nm (28.5 3.0 kgm)

4. Ensamble del soporte diferencial 1) Ajuste a presin en la mitad plana (14) y en brida media (25) las cunas de rodamiento (27) y (26). Despus de ajustar a presin las cunas, revise que no quede holgura en las porciones c y d. Porcin de ajuste a presin de las cunas: Aceite (Aceite para ejes).

2) Coloque el engranaje cnico (40) en un bloque (2) con el lado de los dientes hacia abajo, luego instale los tornillos de gua (1) (Dimetro de la rosca = 12 mm, paso = 1.75 mm, largo = 55 mm). Revise que no quede holgura en la porcin de empalme e de la brida media (25) y el engranaje cnico (40). Remueva y lave el aceite y grasa del agujero roscado del engranaje cnico. Apriete los tornillos de montaje en turnos y en lados diametralmente opuestos. Tornillo de montaje: Sellador de roscas (LT-2) Tornillo de montaje: 110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

WA320-3

30-131

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

3) Voltee boca arriba el engranaje cnico y el ensamble de la brida media (15), alinie con los esprragos pasadores (41), instale la arandela de empuje (23), cubra con aceite para arandelas de empuje, luego ensamble el engranaje lateral (22). Cuando ensamble la arandela de empuje, asegrese de no colocarla al revs (con el lado de arriba hacia abajo).

Superficie de la arandela de empuje: Aceite (Aceite para ejes) 4) Cubra con aceite el eje en cruz (19), ensamble el pin diferencial (21), luego ensamble las arandelas esfricas (20). Eje en cruz: Aceite (Aceite para ejes) Arandelas esfricas: Aceite (Aceite para ejes) 5) Ensamble el eje en cruz, piones diferenciales, y arandelas esfricas (18), luego ensamble al engranaje cnico y a la brida media (15).

6) Ensamble el engranaje cnico y en la brida media (15) el engranaje lateral (17). 7) Cubra con grasa la arandela de empuje (16), alinie con el esprrago pasador de la mitad plana (14), luego encaje en posicin la arandela de presin (16). Tenga cuidado de que la arandela no se salga cuando se ensambla. Cuando ensamble la arandela de presin, tenga cuidado de no colocarla al revs (con el lado de arriba hacia abajo). Arandela de presin: Grasa (G2-L1) Tenga cuidado de no recubrirla con mucha grasa.

30-132

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

8) Alinie las marcas coinscidentes en la mitad plana (14) con el engranaje cnico y el ensamble de la brida media (15), e instale. Alinie con precisin las lneas coinscidentes. Apriete los tornillos de montaje en turnos y en el lado diametralmente opuesto. Tornillo de montaje: 110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

5.

Ajustando los espaciadores de la jaula. 1) Ensamble el tornillo de gua (3) (14 mm, P = 2, L = 55 mm), luego ensamble en el bastidor del diferencial (13) el conjunto de la jaula (8) sin colocar los espaciadores. Tornillo de montaje: 176.5 19.6 Nm (18.0 2.0 kgm) 2) Inserte la herramienta de medicin C1 en el bastidor del diferencial (13), luego mida la distancia L entre la cara final del engranaje cnico y la herramienta C1 con micrmetro interior, o manmetro circular. Cuando inserte en el diferencial la herramienta C1, cubra ligeramente con aceite, e inserte uniformemente de tal manera que no se tuerza. 3) Seleccin de espaciadores. t = C - (L+ D/2) t : Grosor del espaciador C : (A + a) - (B + b) L : Valor de la medida actual D : Dimetro de la herramienta C1 A : 189 0.3 B : 59 0.3 a : Desviacin contra la medida A b : Desviacin contra la medida B Use la medida actual como valor para la dimensin D Ajuste de tal manera que el grosor de los espaciadores t est en un rango entre 0.73 y 1.41 mm. Marque la cara final del pin diferencial con un lpiz elctrico en la siguiente forma. MD + 0.10 (- 0.01) Dimensin b (unidad: mm) Dimensin a (unidad: mm)

WA320-3

Siempre use el pin diferencial y el engranaje


cnico en pareja con el mismo nmero.

30-133

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

6. Portador de rodamientos Ajuste a presin en los ensambles portadores de rodamientos (12) y (12-1) los rodamientos cnicos (42) y (43). Porcin de ajuste a presin de las cunas de los rodamientos: Aceite (Aceite para ejes)

Despus de ajustar a presin, revise que no quede holgura en la porcin f. 7. Ajuste de los espaciadores del portador de rodamientos. 1) Levante el ensamble del portador del diferencial (11), luego colquelo en la posicin de montaje en el bastidor del diferencial. 2) Usando el tornillo de gua (4) (12 mm, P = 1.75, L = 55 mm), ensamble un espaciador al ensamble portador de rodamientos (12-1) en el terminal de la mitad plana y un espaciador al ensamble del portador de rodamientos (12) en el terminal del engranaje cnico, y ensamble el conjunto del portador del diferencial dentro del bastidor del diferencial. Valor de referencia Grosor del espaciador (lado de la mitad plana): 0.75 mm Grosor del espaciador (lado del engranaje cnico): 0.95 mm Ensamble el conjunto del portador del diferencial de tal manera que el engranaje cnico quede en lado derecho tal como se ve desde el terminal del montaje de la caja. Ensamble el conjunto de portador de rodamientos sin el anillo cuadrado ni el anillo -D, y ajuste. Rote el engranaje cnico y cubra el rodamiento con aceite. Aceite para rodamiento: Aceite ( Aceite para ejes) Para colocar todas las partes, rote el engranaje cnico a medida que aprieta. 3) Apriete los tornillos de montaje de los ensambles portadores de rodamientos (12) y (12-1). Tornillo de montaje: 110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm) 4) Mida la precarga del engranaje cnico con la pesa de resorte y revise si se encuentra dentro de los valores estndar. Fuerza inicial de giro: 6.3 - 21.0 N (0.64 - 2.15 kg) Si la fuerza inicial de giro no est dentro de los valores estndar, ajuste el grosor de los espaciadores. Valor de referencia Grosor estndar del espaciador en un lado: 0.55 - 0.95 mm

30-134

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

8. Jaula 1) Encaje el anillo -O en la ranura del ensamble de la jaula (8). Anillo -O: Aceite (Aceite para ejes) Recbra con una capa de aceite delgada.

2) Instale en el ensamble portador del diferencial (11) los tornillos de gua (5), ensamble el espaciador (44) seleccionado en el paso 5, luego instale el ensamble de la jaula (8). Ensamble primero el espaciador ms delgado y coloque el ms grueso en el exterior. Tornillo de montaje: 176.5 19.6 Nm (18.0 2.0 kgm)

9. Ajustando el juego 1) Mida el juego del pin diferencial con un calibrador de manmetro redondo. Valor del juego estndar: 0.25 - 0.38 mm Mida el juego en tres diferentes sitios alrededor de la circunferencia del pin diferencial, y verifique que la variacin en cada medida sea menor de 0.1 mm.

WA320-3

2) Para obtener el juego dentro del valor estndar, mueva hacia el lado opuesto parte del espaciador en el lado del engranaje cnico. Cuando mueva el espaciador, no cambie el total del grosor de los espaciadores para el lado izquierdo y el derecho. Si el juego es muy grande: Mueva parte de espaciador b hacia el espaciador a.

Si el juego es muy pequeo: Mueva parte de


espaciador a hacia el espaciador b.

30-135

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

10. Ajustando el contacto de los dientes Recbra ligeramente la cara de 7 u 8 dientes del pin diferencial con Minio (Minium). Sostenga el engranaje cnico con la mano para actuar como freno, rote el pin diferencial hacia adelante y hacia atrs e inspeccione la huella dejada en los dientes.

Contacto de dientes

Procedimiento de ajuste Causa La huella de contacto del diente debe iniciar aproxima- Ajuste el pin diferencial por medio de los damente 5 mm desde la espaciadores de la jaula . Ajuste el engranaje cnico punta del engranaje cnico y en la misma forma que para el ajuste del juego. cubrir aproximadamente 50% del largo del diente. Esta huella debe estar en el centro de la altura del diente.
El pin del engranaje cnico est muy lejos del engranaje cnico. 1. Reduzca espaciadores en el pin diferencial para acercarlo al engranaje cnico. Retire al engranaje cnico lejos del pin diferencial y ajuste el juego correctamente. Aumente espaciadores en el pin diferencial para alejarlo del engranaje cnico. Acerque el engranaje cnico al pin diferencial y ajuste el juego correctamente. Reduzca espaciadores en el pin diferencial para acercarlo al engranaje cnico. Retire al engranaje cnico lejos del pin diferencial y ajuste el juego correctamente. Aumente espaciadores en el pin diferencial para alejarlo del engranaje cnico. Acerque el engranaje cnico al pin diferencial y ajuste el juego correctamente.

2.

El pin del engranaje 1. cnico est muy cerca del engranaje cnico. 2.

El engranaje cnico est 1. muy cerca del pin diferencial. 2.

El engranaje cnico est 1. muy lejos del pin diferencial. 2.

entre los lados izquierdo y derecho. Mantenga siempre el mismo grosor total de los espaciadores.

30-136

WA320-3

Cuando ajuste el engranaje cnico, no cambie la precarga del rodamiento. Ajuste moviendo espaciadores

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

11. Ensamble del portador de rodamientos Remueva el ensamble del portador de rodamientos (121), coloque el anillo cuadrado (45) y el anillo -D (46), luego ensamble nuevamente usando los espaciadores de ajuste. Cubra el anillo cuadrado con grasa y tenga cuidado de que no se salga cuando lo ensamble. Al ensamblar el conjunto del portador de rodamientos (12-1), existe el peligro de que el anillo cuadrado se salga, por lo tanto no de golpes con martillo en el momento del ensamble. Anillo cuadrado y anillo -D: Grasa (G2-L1) Tornillo de montaje: 110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm) 12. Pistn de freno 1) Ensamble el anillo -D (46-1) en la ranura del pistn de freno (10). Recbra ligeramente con grasa el pistn de freno y la superficie de montaje del pistn para prevenir que el anillo -O se tuerza o se rompa. Pistn y superficie de montaje del mismo: Grasa (G2-L1) 2) Instale las herramientas para instalar a presin C2 en el bastidor del diferencial, y apriete uniformemente los tornillos para ajustar a presin. Ajuste a presin completamente hasta que el pistn haga contacto con el bastidor. Para insertar, no golpee con martillo plstico. Si se usa el martillo plstico, el anillo -D y el pistn se daarn. Coloque un cojn debajo de cada herramienta C2 para prevenir daos en la superficie del pistn.

WA320-3

30-137

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

13. Revisin de escapes de aceite del freno 1) Instale el tornillo de purga. 2) Despus de colocar el tornillo, atornille hasta el tope el tornillo en cada herramienta de ajuste a presin C2 y devulvalo 1 vuelta. 3) Instale las herramientas C3 y C4 al tubo de montaje del freno (47), luego purgue el aire del interior del cilindro. 4) Opere la herramienta C5, y eleve la presin a 1.4 MPa (14 kg/cm) Despus de elevar la presin a 1.4 MPa (14 kg/ cm), espere 5 minutos y revise que la reduccin de la presin sea menor de 0.35 MPa (3.5 kg/cm). 5) Si el resultado de la medicin indica que no hay escapes, suba la presin hasta 4.9 MPa (50 kg/cm). Despus de subir la presin a 4.9 MPa (50 kg/ cm), espere 5 minutos y revise que la reduccin de la presin sea menor de 0.1 MPa (1.0 kg/cm). Si hay algn escape de aceite, remueva el pistn de freno, revise el anillo -O y las otras partes en busca de algn dao, luego ensamble nuevamente. Despus de revisar si hay escapes de aceite, inserte el pistn totalmente.

14. Acople Apriete totalmente los tornillos de montaje del acople (30). Tornillo de montaje: Ajustador de rosca (LT-2) Tornillo de montaje: 279 29.4 Nm (28.5 3.0 kgm) 15. Cubierta del diferencial 1) Remueva y lave toda la grasa y aceite de la superficie de montaje de la cubierta del diferencial (5) y del bastidor del diferencial (13), luego recbralo con sellador de empaques. Tornillo de gua: 12 mm, P = 1.75, L = 40 mm Cuando instale la cubierta del diferencial, atornille los tornillos de montaje dentro de los agujeros de tornillos forzadores, y levante. Ensamble temporalmente el tornillo de purga de tal manera que el sellador de empaques no contamine su agujero de montaje. Vea el diagrama de la derecha para los detalles del recubrimiento. Recbra en forma continua una cama entre 2 y 3 mm de dimetro. Es diferente el perfil de la cubierta del diferencial en la porcin , por lo tanto, tenga cuidado al aplicar el sellador para que la cama no se salga.

30-138

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DIFERENCIAL

2) Instale la cubierta (5) en el bastidor del diferencial. Cubra cuidadosamente con el sellador de empaques para que no queden empates . Superficie de contacto de la cubierta: Sellador para el empaque (Loctite 515) Superficie de contacto de la cubierta: 110 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm)

3) Revise si quedo sellador en el agujero del tornillo de purga, si no hay, apriete totalmente el tornillo de purga (4).

16. Disco (Trasero) 1) Alinie las aperturas en el resorte ondulado (40), luego ensamble 2 resortes ondulados con un rango de (h). Ensamble las aperturas en los resortes ondulados de tal manera que estn en el agujero patrn del anillo -O para la medicin del desgaste del disco, y que tambin estn en el rango (h). Sea cuidadoso, no permita que los resortes se muevan o se caigan. 2) Ensamble el disco (41). Sea cuidadoso, no permita que el disco se mueva o se caiga al instalar el bastidor. 17. Bastidor del eje 18. Ensamble el eje 19. Llene con aceite. Para detalles sobre los procedimientos de los pasos 17,18 y 19, vea ENSAMBLE DEL BASTIDOR. WA320-3

30-139

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL BASTIDOR DEL EJE


1. Drenando el aceite Remueva el tapn de drenaje (1) y extraiga el aceite . Aceite del eje: 32 Litros

Coloque el ensamble del eje (2)en una plataforma


Ensamble del eje: 724 kg (Delantero) Ensamble del eje: 714 kg (Trasero)

2. Cubierta del diferencial Remueva la cubierta del diferencial (3) utilizando tornillos forzadores. No remueva la cubierta del diferencial a menos que sea necesario. Al remover la cubierta del diferencial tenga cuidado para no daar el tornillo de purga. Cuando mueva el diferencial, remueva 4 tornillos de montaje de la cubierta, y utilice tornillos de argolla ((M = 12, P = 1.75)para levantar en 4 puntos y mover.

Ensamble del diferencial (D): 200 kg Ensamble del diferencial (T): 250 kg

30-140

WA320-3

3. Bastidor del eje 1) Coloque eslingas en el bastidor del eje (4) y remueva los tornillos de montaje. Coloque marcas coinscidentes en el bastidor para prevenir errores entre los bastidores izquierdo y derecho. Coloque bloques para prevenir que se incline el ensamble cuando se remueve el bastidor de uno de los lados.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

2) Levante y saque el ensamble del bastidor (4). Ensamble del bastidor del eje: 250 kg (Delantero) Ensamble del bastidor del eje: 220 kg (Trasero)

Cambie el lugar de la herramienta de levantamiento


y coloque el bastidor parado.

4. Disco de freno, plato 1) Remueva los tornillos de seguridad (7) del plato (6) y del disco de freno (5).

2) Remueva el plato (6) y el disco (5). Tenga cuidado para no daar la cara del frente del disco. 3) Remueva el resorte ondulado (8). 5. Eje del engranaje sol, anillo exterior 1) Remueva el eje (9). 2) Remueva el anillo exterior (10). Tenga cuidado para no daar la cara en contacto con el disco de freno.

WA320-3

30-141

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

6. Bastidor del freno (Delantero) Remueva los tornillos de montaje (11) y luego remueva el bastidor del freno (12). Remueva el anillo -O.

Ensamble del bastidor del freno: 17 kg 7. Ensamble del portador planetario. 1) Remueva los tornillos de montaje del semieje, luego remueva el ensamble del portador planetario (13). El portador planetario es pesado, por lo tanto, tenga mucho cuidado al removerlo. Ensamble del portador planetario: 34 kg

2) Remueva los espaciadores (14). Anote el grosor de los espaciadores para utilizar el dato como referencia en el momento del ensamble.

Corona dentada: 11 kg

30-142

WA320-3

8. Corona dentada Use un extractor (1) para sacar la corona dentada (15) del bastidor del eje (16) en forma uniforme. Coloque el espaciador (1) al final de la cara del tornillo extractor para ajustar la altura. Cuando hale hacia arriba el extractor, tenga cuidado para que los dientes de las mandbulas del extractor no se salgan de la corona dentada.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

9. Semieje 1) Pare el bastidor y el ensamble del eje, y luego levante el bastidor (16). 2) Para remover el eje, ponga un martillo de cobre en contacto con el final de la cara del semieje (17), luego golpee en el eje y rote el bastidor (16)

Ensamble del semieje: 58 kg Bastidor del eje: 99 kg

Hale ligeramente el semieje, luego, remueva con


un destornillador el sello de aceite (22) situado en la porcin a para prevenir que el sello se dae con el rodamiento (18). 3) Remueva del semieje (17), remueva juntos el rodamiento (18), el sello (22) y el manguito. Para remover el rodamiento, por ninguna circunstancia y por ningn motivo utilice una antorcha de gas, o calor. Si se caliente al eje, se reduce el temple del eje y su fortaleza se reducir notablemente.

Remueva el rodamiento en la siguiente forma.


4) Cuando remueva el rodamiento (18) del eje (17), use un destornillador para empujar la porcin a del sello de aceite y del manguito (19). Debe hacerlo en forma uniforme alrededor de la circunferencia y as sacarlo de la brida. WA320-3

30-143

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

5) Produzca una holgura c para colocar las garras del extractor en la porcin de contacto del rodamiento (18) y del manguito (19).

6) Instale los tornillos (30) (5/8 - 18 UNF, largo = aproximado de 60 mm)en la porcin d de la herramienta D1. Atornille totalmente en la rosca del tornillo. 7) Coloque la herramienta D1 en la holgura c del rodamiento (18) y del manguito (19), luego ensamble las herramientas D2 y D3. Cuando coloque la herramienta, fije firmemente el extractor en el sitio de tal manera que no quede juego.

8) Inserte arandelas entre los tornillos (30) la superficie de la brida, gire el tornillo (30) como para aflojarlo y remueva el rodamiento (18). La garra del extractor tiene solo un poco de agarre, por lo tanto sea extremadamente cuidadoso para que no se salga del rodamiento. Cuando remueva el rodamiento (18), si la rosca del tornillo (30) es muy corta, agregue una arandela en la superficie del la brida para ajustar la altura del tornillo (30). Reemplace el sello de aceite y el manguito por unos nuevos. 10. Bastidor del eje. Remueva del bastidor del eje(16) las pistas del rodamiento (23) y (24).

30-144

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

11. Portador planetario 1) Golpee hacia adentro el pasador resorte (26) del portador planetario (25). Tenga cuidado para no empujar muy lejos el pasador resorte.

2) Usando la prensa, remueva el eje (27). Cuando remueva el eje, use un bloque en la cara terminal del eje.

3) Remueva el pasador resorte (26) del eje (27).

4) Remueva del portador planetario (25) el engranaje pin (28), luego remueva el rodamiento cnico (29) y el espaciador (30). Portador planetario: 19 kg

WA320-3

30-145

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL BASTIDOR DEL EJE


1. Bastidor del eje Ajuste a presin en el bastidor del eje (16), las cunas de los rodamientos (24) y (23). Despus de ajustar las cunas a presin, revise que no quede ninguna holgura en la porcin a Porcin de ajuste a presin de la cuna del rodamiento: Aceite para ejes

2. Semieje 1) Ensamble el sello de aceite exterior (22)en el sello de aceite interior (19). Labio del sello de aceite exterior: Grasa (GL-L1). 2) Con la prensa, ajuste a presin el sello de aceite al semieje (17). Tenga cuidado de no deformar las partes cuando las golpee con el martillo. Cubra ligeramente con aceite de ejes la porcin a de la superficie de contacto del manguito. Superficie de contacto del manguito con el eje: Aceite para ejes 3) Coloque el rodamiento (18) en el soporte de la prensa, e introdzcalo a presin en el semieje (17). Tenga mucho cuidado para no ajustar el eje en ningn ngulo. Porcin de ajuste a presin del rodamiento: Aceite para ejes

30-146

WA320-3

3. Bastidor 1) Coloque en forma vertical el eje (17) e instale la herramienta D4. Ajuste la altura con los tornillos de ajuste, coloque la superficie de contacto de la herramienta D4 en ligero contacto con los sellos (19) y (22), colquela de tal manera que la holgura sea uniforme. Coloque firmemente la herramienta D4 para que no se salga o suelte.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

2) Eleve el bastidor del eje (16) en forma horizontal, luego inserte el eje cuidadosamente. Detenga el bastidor del eje (16) antes de que presione el sello del aceite. Porcin de ajuste a presin del sello de aceite: Aceite para ejes 3) Alinie el bastidor (16) con la porcin de ajuste a presin el sello de aceite, luego baje lentamente el bastidor. Use el peso del bastidor para insertar el sello. Antes de ensamblar el bastidor, revise que las superficies a y la de la plantilla b estn al mismo nivel. Revise tambin que sea uniforme cualquier holgura en la porcin a.

4) Remueva la herramienta D4. 5) Revise la dimensin a de la porcin de ajuste a presin del sello de aceite. Dimensin estndar: a: 24. 0.2 mm

6) Ajuste a presin en el eje (17) el rodamiento (30), luego rote el bastidor a mano para asentarlo. Ajuste a presin hasta que el juego de la punta sea 0.1 mm. Porcin de ajuste a presin del rodamiento cnico: Aceite para ejes Fuerza de ajuste a presin: Aproximadamente 19.6 kN (2 ton) 4. Ajuste del juego del final 1) Coloque en posicin vertical el semieje y el ensamble del bastidor (4) y asegure la porcin a de la brida.

WA320-3

30-147

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

2) Instale el portador planetario (25) en las estras del semieje (17), luego ensamble la herramienta D5 (espaciador de ajuste) en la porcin j del portador planetario e instale los tornillos de montaje. Instale el por tador planetario (25) sin los engranajes. Antes de usar el semieje, remueva todo el adhesivo de los tornillos de montaje y sus agujeros. 3) Rote el bastidor del eje (16) y apriete los tornillos retenedores de montaje (31). Tornillo: 36 Nm (3.7 kgm) 4) Asegrese de que los rodamientos (18) y (30) estn totalmente centrados, luego mida la fuerza de rotacin inicial X por medio del agujero perforado h situado en el bastidor de eje (16). Fuerza de rotacin inicial X: 20.6 a 50.0 N (2.1 a 5.1 kg)

Si la fuerza de giro inicial no est dentro de los


valores estndar, ajuste otra vez como sigue: Si la fuerza de rotacin inicial est por debajo de 20.6 N (2.2 kg), ajuste nuevamente a presin el rodamiento y repita la operacin desde el paso 3). Si la fuerza inicial de rotacin es mayor de 50 N (5.1 kg), afloje de 1 a 2 vueltas los tornillos de montaje (31) de la herramienta de ajuste del espaciador. Al mismo tiempo que ensambla el semieje y el bastidor (4) al bastidor del eje, coloque eslingas en dos puntos y eleve entre 20 y 30 mm. Para remover el semieje (17), rtelo mientras golpea la porcin de la brida con un martillo de cobre, varias veces y en direccin hacia la flecha. Repita los pasos 3) y 4) para colocar la fuerza de giro inicial dentro de los valores estndar.

30-148

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

5) Usando un micrmetro de profundidad, mida la distancia H desde la herramienta D5 a la cara final del semieje. Reste el grosor t del patrn de H para obtener el valor (H-t) Grosor del espaciador = (H -t)+- 0.05 0 6) Despus de determinar el espaciador, afloje los tornillos y remueva el portador planetario(25).

5.

Portador planetario 1) Ensamble el espaciador (32) dentro del portador planetario (25) Ensamble el espaciador desde el lado del bastidor del freno. 2) Ensamble el rodamiento cnico (29 al engranaje (28), levante hacia arriba el espaciador (32), y asiente en posicin el engranaje (28).

3) Alinie el eje (27) y el agujero del pasador resorte (33), y ajuste a presin el eje. Eje: Aceite (Aceite para ejes)

WA320-3

Alinie los agujeros del eje (27) con el pasador


resorte (26), y golpee en el pasador resorte de tal manera que quede a nivel con la superficie del portador.

30-149

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

4) Golpee el lado del diferencial del engranaje (28) y la cara final de los ejes (27), y empuje hacia atrs el rodamiento (29) de tal manera que el engranaje rote suavemente. Verifique que el rodamiento gire suavemente.

6. Corona dentada Ajuste a presin la corona dentada (15) al bastidor del eje (16), luego inserte los pasadores (34). Alinie los agujeros de la corona dentada con el bastidor, luego ensamble. Ajuste a presin horizontalmente y asegrese de que la corona dentada no est en ngulo.

7. Ensamble del portador planetario 1) Ensamble el espaciador (14) seleccionado en el paso 5) a la cara final del semieje, luego instale el ensamble del portador planetario (13) e instale los tornillos de montaje. Remueva y lave todo el aceite y grasa de los tornillos de montaje y de los agujeros de montaje en el semieje.

Tornillos de montaje: Sellador de rosca (LT-2) Tornillo de montaje: 549 59 Nm (56.0 6.0 kgm) Limpie la cara del terminal de eje y de las ranuras del portador planetario antes de ensamblar. WA320-3 Cuando ensamble el portador planetario, tenga cuidado para no dejar atrapar sus dedos por el engranaje.

30-150

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

2) Asegrese de que los rodamientos estn totalmente asentados, luego revise la fuerza de rotacin X en el ensamble del bastidor del eje (4) y el agujero perforado h. Valor de referencia fuerza inicial de rotacin X: 20.6 - 59.8 N (2.1 - 6.1 kg) 3) Instale un soporte en el bastidor del eje (4) para el calibrador de manmetro circular, y tome la medida del juego final del portador planetario, en la cara final del portador planetario. Valor de referencia Juego final para el portador planetario: 0 - 0.1 mm 8. Bastidor de freno (delantero) 1) Ensamble el anillo -O (35) en la ranura del bastidor del eje (4). Cubra el anillo -O con una capa delgada de grasa. Anillo - O: Grasa (G2-L1)

2) Alinie el bastidor del eje (4) y la porcin i, luego instale el bastidor del freno (12). Tenga cuidado para que el anillo -O no quede torcido o machucado en el momento de instalacin.

Ensamble el bastidor de freno de tal manera que el


tapn de medicin de desgaste del disco de freno de cara hacia atrs. Bastidor del eje Delantero (izquierdo) Llenador de aceite Trasero (derecho) Delantero (derecho) Sin llenador de aceite Trasero (izquierdo)

WA320-3

} }

30-151

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

9. Eje del engranaje sol, anillo exterior (Delantero) 1) Alinie las marcas coinscidentes del anillo exterior (10) con la porcin ranurada en el fondo del bastidor del freno (12), luego ensamble. Cuando ensamble, siempre haga la alineacin de las marcas coinscidentes con la porcin ranurada. Tenga cuidado para no daar la superficie de contacto con el disco de freno.

2) Ensamble el eje (9). Siempre instale primero el eje antes de ensamblar el disco de freno, o el resorte ondulado (8), o el plato. (trasero) 1) Instale el anillo externo(10) en el bastidor del eje (4). Cuando est ensamblando, alinie el agujero del anillo pasador exterior y el pasador. Tenga cuidado para no daar la cara frontal del anillo exterior del freno. Revise que el anillo exterior haga contacto con la corona dentada. 2) Ensamble el eje (9).

30-152

WA320-3

10. Disco de freno, Plato (Delantero) 1) Alinie el espacio final del resorte ondulado (8), luego ensmblelos ambos al rango (h). Ensamble de tal manera que el espacio al final del resorte ondulado est en el lado del patrn del agujero del anillo -O para medir el desgaste del disco de freno, el cual tambin est dentro del rango (h). Siempre use dos resortes ondulados juntos.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

2) Ensamble en orden el disco de freno (5), el plato (6)los resortes ondulados (8), el disco de freno (5), y el plato (6). Tenga cuidado para no daar la cara frontal del disco de freno. Revise que la cara del frente del plato de freno no sufri dao en el momento del ensamble.

3) Ensamble el disco de freno (5) y el plato (6), luego instale el tornillo de cierre (7).

11. Ensamble del bastidor del eje 1) Lave y remueva toda la grasa de la superficie de montaje del bastidor del eje (4) y del bastidor del diferencial (36), luego recbra con sellador de empaques. Vea el diagrama de la derecha para el procedimiento de recubrir con sellador. Cubra con una cama continua de un dimetro entre 2 y 3 mm. El perfil en la porcin es diferente en el terminal del bastidor del diferencial. Recbra de tal forma que la cama de sellador no se despegue. Lave y remueva toda la grasa de la superficie de montaje del bastidor del eje y la del bastidor del diferencial, luego recbra con una lnea continua del sellador de empaques de tal manera que no queden interrupciones. Superficies de contacto del bastidor: Sellador de empaques (Locktite 515) 2) Eleve horizontalmente el bastidor del eje (4), luego alinie la ranura y los tornillos de gua (3) (16 mm, P = 2.0, L = 230 mm), y ensamble cuidadosamente. Tenga cuidado de que el disco no se salga de su posicin al ensamblar el eje trasero. WA320-3

30-153

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BASTIDOR DEL EJE

Cuando ensamble el bastidor del eje, tenga el


cuidado de no cortar la cama del empaque. Cuando ensamble, tenga cuidado para no daar la superficie del plato. 3) Instale los tornillos de montaje (37) diagonalmente en lados opuestos, y apriete. Tornillos de montaje del bastidor: 277 31.9 Nm (28.25 3.25 kgm)

12. Cubierta del diferencial Si se ha removido la cubierta del diferencial (3), vea DESENSAMBLE Y ENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL DIFERENCIAL .

13. Rellenando con aceite Apriete el tapn de drenaje (1) y agregue aceite a travs de la boca de llenado (38) hasta el nivel especificado. Coloque el eje en forma horizontal y agregue un poco de aceite. Despus de la instalacin, agregue y revise nuevamente el nivel de aceite.

Coloque el eje en posicin horizontal cuando revise


el nivel del aceite.

30-154

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

REMOCIN DEL PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces la rueda del volante y las palancas de control para liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas. Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera, afloje el tapn (1) situado en el tope del filtro del tanque hidrulico. Coloque una plataforma debajo del cucharn.

1. Remueva de debajo de la cabina las cubiertas (2), (3) y (4).

2. Remueva el protector del eje transmisor central, desconecte el eje transmisor central (5) en el lado de la transmisin. Coloque bloques debajo del eje transmisor central, luego desconecte y muvalo hacia el final. 1 Eje transmisor central: 19 kg

3. Remueva los pasadores izquierdo y derecho del vstago del cilindro de la direccin (6) 2 Si hay algn espaciador instalado, revise el nmero y el grosor, y gurdelo en un lugar seguro.

WA320-3

30-155

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

4. Cables elctricos 1) Desconecte los conectores de los cables (7) y (8) de la estructura delantera. 3 2) Desconecte la abrazadera de los cables (9).

5. Soportes 1) Remueva el soporte de la manguera central delantera (10) de la estructura delantera del gozne superior. 2) Remueva el soporte de la manguera central trasera (11) de la estructura trasera del gozne superior. 6. Manguera de freno Desconecte del tubo la manguera de freno (12).

7. Mangueras de la direccin 1) Desconecte de los tubos traseros las mangueras centrales de la direccin (13) y (14). 4 2) Desconecte la manguera (15) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo de la vlvula prioritaria del terminal del lado de la vlvula de la direccin, luego remueva el conector (16).

3) Desconecte la manguera (17) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo del tanque hidrulico del terminal del lado de la vlvula de la direccin, luego remueva el conector (18). 4) Desconecte la manguera (19) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin, luego remueva el conector (20). WA320-3

30-156

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

5) Desconecte la manguera (21) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin, del terminal de la vlvula de la direccin.

8. Soportando la estructura 1) Ajuste la altura de la parte trasera de la estructura y coloque un bloque (1) en posicin. 2) Coloque los soportes (2) debajo del contrapeso. Asegrese de que las ruedas derecha e izquierda no puedan rotar. 3) Ajuste la altura de la estructura del frente en los lados izquierdo y derecho, luego coloque en posicin un bloque (3), lamina metlica, y rodillos de acero.

9. Pasador de la articulacin inferior. 1 1) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el retenedor (22). Si hay espaciadores entre el retenedor y la estructura trasera, anote el nmero y el grosor de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro. 2) Ajuste la altura de la estructura y remueva el pasador de la articulacin inferior (23) Ajuste cuidadosamente la altura y regule de tal manera que el pasador salga fcilmente a mano. 3) Remueva el espaciador (24).

WA320-3

30-157

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

10. Articulacin superior Remueva el tornillo de seguro, luego remueva el pasador superior de la articulacin superior (25) 6 Afloje el tornillo en U, luego mueva hacia afuera las mangueras de la direccin y los tubos. Saque ligeramente el pasador, luego gire la brida del pasador hacia el frente de la mquina.

11. Desconectando la estructura Use un levantador de plataformas para elevar la plataforma debajo del cucharn (26), remueva la barra de seguridad, gire a mano la rueda (27), y saque hacia el frente la estructura delantera. 7 Efecte cuidadosamente la operacin y asegrese de mantener el balance. Tenga cuidado para no permitir que el espaciador de la parte superior de la Junta de articulacin baja quede atrapado con la estructura trasera.

12. Articulacin inferior 1) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el retenedor (28) Si hay espaciadores entre el retenedor y la estructura trasera, anote el nmero y el grosor de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro.

2) Remueva del retenedor (28) el sello guardapolvo (29).

30-158

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

3) Remueva de la estructura delantera el espaciador (30) y el sello guardapolvo (31). 4) Utilizando la herramienta E1 y E2, remueva el rodamiento (32) y el espaciador (33). 8

13. Articulacin superior 1) Remueva de la estructura delantera el sello guardapolvo (34) 2) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el retenedor (35). Si hay espaciadores entre el retenedor y la estructura delantera, anote el nmero y el grosor de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro. 3) Remueva del retenedor delantero (35) el sello guardapolvo (36). 4) Usando las herramientas E2 y E3, remueva el rodamiento (37) y el espaciador (38). 9

WA320-3

30-159

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

INSTALACIN DEL PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Alinie la porcin piloto en forma segura, coloque la cara


del acople en la direccin correcta e instale.

Despus de conectar el eje transmisor, remueva el


bloque. Tornillo de montaje: 68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)
2

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador. Ajuste los espaciadores de tal manera que el total de la holgura a sea el valor estndar. Holgura a: 0 - 0.5 mm

Conecte firmemente el conector. Para prevenir que se tuerzan las mangueras, al apretar,
sostenga firmemente la manguera con dos llaves. Junta de la manguera: 137.0 29.4 Nm (14.0 3.0 kgm) (Ancho entre lados: 32 mm)

30-160

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

Pasador de la articulacin inferior 1) Inserte el pasador de la articulacin inferior (23) y ensamble el espaciador (24). Circunferencia externa del pasador de la articulacin: Grasa (G2-L1) 2) Instale el retenedor en el pasador de la articulacin inferior, apriete 3 tornillos, seleccione el espaciador para que la holgura b entre la articulacin y el retenedor sea de 0.1 mm o menos. Luego ensamble. Cuando ajuste el espaciador, apriete los tornillos retenedores temporalmente para prevenir el giro. Tornillo de montaje del pasador: 206 19.6 Nm (21.0 2.0 kgm) (Cuando ajusta el pasador) Tornillo de montaje del pasador: Sellador de rosca (LT-2) Tornillo de montaje del pasador: 206 19.6 Nm (21.0 2.0 kgm) Tornillo de montaje del retenedor: 113 10 Nm (11.5 1.0 kgm) Cuando apriete los tornillos de montaje, apriete los tornillos de montaje del retenedor a la torsin especificado, luego apriete los tornillos de montaje del pasador.
6

Pasador de la articulacin superior Inserte el pasador de la articulacin superior (25) y asegure con el tornillo de seguridad. Circunferencia externa del pasador de la Junta de articulacin: Grasa (G2-L1)

Montando en la estructura Mueva la estructura delantera hacia la estructura trasera y alinie los agujeros del pasador. Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador. Alinie exactamente los agujeros del pasador. Instale la barra de seguridad.

WA320-3

30-161

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

Articulacin inferior 1) Use las herramientas E4 y E5 para ajustar a presin en la estructura delantera el rodamiento (32) y el espaciador (33). La holgura del rodamiento (32) est ajustada, por lo tanto no cambie la combinacin con el espaciador (33). Si alguna de las partes necesita ser reemplazada, cambie ambas partes como un solo juego. Tenga cuidado que el rodamiento no quede en ngulo. No olvide ensamblar el espaciador (33). Circunferencia externa del rodamiento: Grasa (G2-L1) 2) Ensamble en el retenedor (28) el sello (29). Al ensamblar, tenga cuidado para poner el labio del sello en la direccin correcta. Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1)

3) Apriete el retenedor con 3 tornillos de montaje, seleccione los espaciadores para hacer que la holgura mxima a, entre el retenedor y la articulacin sea de 0.1 mm o menos. Luego ensamble Tornillo de montaje: 19.6 2.0 Nm (2.0 0.2 kgm) (cuando ajusta el espaciador) Tornillo de montaje: 113 10 Nm (11.5 1.0 kgm)

Articulacin superior 1) Use las herramientas E6 y E7 para ajustar a presin en la estructura delantera el rodamiento (37) y el espaciador (38). La holgura del rodamiento (37) est ajustada, por lo tanto no cambie la combinacin con el espaciador (38). Si alguna de las partes necesita ser reemplazada, cambie ambas partes como un solo juego. Tenga cuidado que el rodamiento no quede en ngulo.

30-162

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

PASADOR DE LA ARTICULACION CENTRAL

2) Ensamble en el retenedor (35) el sello guardapolvo (36). Al ensamblar, tenga cuidado para poner el labio del sello en la direccin correcta. Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1) Ensamble el sello guardapolvo como se indica a continuacin:

3) Apriete el retenedor con 3 tornillos de montaje, seleccione los espaciadores para hacer que la holgura mxima a, entre el retenedor y la articulacin sea de 0.1 mm o menos. Luego ensamble Tornillo de montaje: 19.6 2.0 Nm (2.0 0.2 kgm) (cuando ajusta el espaciador) Tornillo de montaje: 113 10 Nm (11.5 1.0 kgm)

4) Ensamble en la estructura delantera el sello guardapolvo (34). Al ensamblar, tenga cuidado para poner el labio del sello en la direccin correcta. Labio del sello de aceite: Grasa (G2-L1) Para detalles del ensamble del sello, vea el paso 2).

WA320-3

Rellenando con aceite Agregue aceite hidrulico a travs de la boca de llenado hasta el nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar para recircular el aceite a travs del sistema. Luego revise nuevamente el nivel. Purgando el aire del sistema de frenos. Purgue el aire del sistema de frenos. Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO.

30-163

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PRIORITARIA

REMOCIN PRIORITARIA

DE

LA

VLVULA

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces la rueda del volante y las palancas de control para liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas. Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera, afloje el tapn (1) situado en el tope del filtro del tanque hidrulico. Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la batera. Remueva la cubierta de inspeccin en la parte trasera del tanque hidrulico.

1. Tubera hidrulica 1) Desconecte la manguera (2) entre la vlvula de la direccin y la vlvula prioritaria de la direccin. 2) Desconecte la manguera (3) entre el tanque hidrulico y la vlvula prioritaria de la direccin. 3) Desconecte la manguera (4) entre la vlvula de control principal y el tubo de la vlvula de intercambio de prioridad. 4) Desconecte el tubo de la direccin (5) de la T de la vlvula prioritaria de la direccin.

5) Desconecte la manguera del enfriador (6) del tubo de la vlvula prioritaria de la direccin.

30-164

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PRIORITARIA

6) Desconecte la manguera (7) entre la bomba de intercambio y la vlvula de intercambio de prioridad. 7) Desconecte la manguera (8) entre la bomba de la direccin y la vlvula prioritaria de la direccin. 1 2. Remocin del ensamble de la vlvula prioritaria 1) Remueva 3 tornillos de montaje (9), luego remueva la vlvula y el soporte como un solo conjunto.

2) Remueva los tubos (10), (11) y (12), las manguera (13) y (14), el codo, el conector, la T y el plato de la vlvula.

3) Remueva del soporte (15), la vlvula prioritaria de la direccin (16) y la vlvula de intercambio prioritario (17). Sostenga la tuerca del tornillo de montaje de la vlvula de intercambio prioritario.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA VLVULA PRIORITARIA


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Junta de la manguera: 177 29 Nm (18.0 3.0 kgm) (Ancho entre lados: 36 mm) WA320-3 Rellenado con aceite Apriete el tapn situado en el tope del filtro del tanque hidrulico, y agregue aceite hidrulico a travs de la boca de llenado hasta el nivel especificado.

30-165

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA VLVULA DE LA DIRECCIN


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces la rueda del volante y las palancas de control para liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas. Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera, afloje el tapn situado en el tope del filtro del tanque hidrulico.

1. Remueva la cubierta del poste de la direccin (1). 2. Remueva el tapn, y levante la bota (2). Remueva el tapete del piso. 3. Remueva el tornillo de conexin (3) de la columna.

4. Remueva las cubiertas (4), (5) y (6) debajo del piso.

5. Tubera Desconecte de la vlvula de la direccin la siguiente tubera: 1) Desconecte la manguera (7) situada entre la vlvula de la direccin y la vlvula prioritaria. 2) Desconecte la manguera (8) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo de la vlvula prioritaria, luego remueva el conector (9). 3) Desconecte la manguera (10) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo del tanque hidrulico.

30-166

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

4) Desconecte la manguera (11) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin, luego remueva los conectores (12) y (13). 5) Desconecte la manguera (14) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin, luego remueva los conectores. 6. Vlvula de la direccin Remueva los tornillos de montaje del soporte (15), luego remuvalo junto con la vlvula de la direccin (16). 2 Vlvula de la direccin: 8 kg

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA VLVULA DE LA DIRECCIN


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Tornillo de conexin de la columna de la direccin: 55.9 7.8 Nm (5.7 0.8 kgm)


2

Tornillo de montaje: 52 6.8 Nm (5.3 0.7 kgm) Tornillo del soporte: 88.3 34.3 Nm (9.0 3.5 kgm) Alinie la ranura del terminal de la columna de la direccin y la ranura del terminal de la vlvula de la direccin.

Rellenado con aceite (tanque hidrulico) Agregue aceite hidrulico a travs de la boca de llenado hasta el nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar para recircular el aceite a travs del sistema. Luego revise nuevamente el nivel.

WA320-3

30-167

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

DESENSAMBLE DE LA VLVULA DE LA DIRECCIN


Use un cepillo de alambre para remover todo el mugre y
polvo adherido a la unin alrededor de la circunferencia de la unidad. Efecte esta operacin en un lugar limpio y libre de polvo para evitar que el polvo o mugre se adhieran a la vlvula o sus partes. Para desensamblar la vlvula colquela en una prensa de banco lo ms que sea posible.

DESENSAMBLE DEL ROTOR 1. Coloque la cara del rotor mirando hacia arriba, y apriete ligeramente la brida de montaje en la prensa de banco (1). Coloque en las mordazas de la prensa unas platinas de cobre y no la apriete demasiado.

2. Remueva la rosca (1), luego remueva la tapa final (2). 3. Remueva de la tapa final (2) el anillo -O (3).

4. Hale hacia afuera el conjunto del rotor (4), luego remueva el anillo -O (5). Tenga cuidado de no dejar caer la estrella dentro del conjunto del rotor. 5. Remueva el espaciador (6). WA320-3

30-168

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

6. Remueva el eje de impulso (7). 7. Remueva el plato espaciador (8). 8. Remueva del bastidor (10) el anillo -O (9)

DESENSAMBLE DEL LADO DE CONTROL 9. Remueva de la prensa de banco el bastidor (10), y colquelo sobre un trapo limpio. Tenga mucho cuidado para no daar el terminado de las superficies. 10. Levante con un destornillador la punta del anillo de expansin (11) y remuvalo del bastidor.

11. Gire el carrete y el manguito para colocar el pasador en posicin horizontal, luego empuje con el dedo pulgar el carrete y el manguito, y remueva del bastidor el buje (12).

12. Utilizando un destornillador, remueva del buje (12) el sello anillo-X (13). 13. Utilizando un destornillador, remueva del buje (12) el sello guardapolvo (14) Tenga cuidado para no daar el buje. WA320-3

30-169

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

14. Remueva las dos pistas de rodamiento (15) y el rodamiento de agujas de empuje (16) del carrete y del manguito.

15. Saque del bastidor (10) en la direccin indicada en el diagrama con una flecha, el carrete y el manguito (17). Para prevenir que el conjunto del carrete y el manguito queden agarrados por el bastidor, mientras lo va halando del bastidor, rote el ensamble lentamente hacia la izquierda y hacia la derecha. 16. Extraiga del conjunto del carrete y manguito (17) el pasador (18).

17. Empuje ligeramente hacia el frente el carrete (20) dentro del manguito (19) y cuidadosamente con la mano, remueva del carrete (20) los 6 resortes centradores (21). 18. Gire lentamente el carrete (20) y squelo por la parte trasera del manguito (19) (en la direccin indicada en el diagrama por una flecha).

19. Remueva del bastidor el anillo -O (22) 20. Remueva del bastidor el tornillo de fijacin (23). 21. Atornille una barra roscada dentro del asiento de la vlvula de retencin (24), y squelo. 22. Remueva del asiento de la vlvula de retencin (24), los anillos -O (25 y (26). 23. Golpeando el bastidor, remueva la esfera (27) y el retenedor (28).

30-170

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

ENSAMBLE DE LA VLVULA DE LA DIRECCIN


Revise todas las partes que no tengan daos o rebabas. Lave todas las partes en un solvente limpio y squelas
con aire a presin. No use limas ni pula con papel esmeril ninguna parte. Cubra los anillos -O con grasa limpia. (no necesita poner grasa en los anillos de sellos en -X nuevos) Cubra los anillos -O para el juego del rotor con una pequea cantidad de grasa.

ENSAMBLE DEL LADO DE CONTROL 1. Con unas pinzas, inserte el retenedor (28) en el bastidor. Revise que el retenedor no quede insertado en ngulo. 2. Inserte la esfera (27). 3. Ajuste los anillos -O (26) y (25) en el asiento de la vlvula de retencin (24), y empuje el asiento de la vlvula de retencin (24) dentro del bastidor. Tenga cuidado de asentar mirando en la direccin correcta el tope y el fondo del asiento de la vlvula de retencin. 4. Instale los tornillos de fijacin (23). Revise que los tornillos de fijacin estn atornillados ligeramente por debajo de la superficie de la cara del bastidor. Tornillo de fijacin: 11.8 Nm (1.2 kgm) Tornillo de fijacin: Loctite

WA320-3

5. Ensamble el carrete (20) y el manguito (19) de tal manera que la ranura del resorte quede en el mismo lado. Rote el carrete y deslcelo hacia adentro. Agarre ligeramente la porcin ranurada del carrete y revise que el carrete rote suavemente dentro del manguito. Si hay marcas coinscidentes, revise que ellas estn alineadas.

30-171

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

6. Alinie las posiciones de las ranuras de los resortes entre el carrete (20) y el manguito (19), y coloque en una platina plana , luego inserte en su canal el resorte (21). Coloque de tal manera que las muescas de los terminales de ambas partes estn en el fondo.

7. Inserte el pasador (18) en el ensamble del carrete y del manguito (17).

8. Inserte en el bastidor (10) el ensamble (17) (carrete y manguito) colocado en la direccin que muestra la flecha en la ilustracin. 1) Mantenga horizontal el pasador y para insertar rote un poquito hacia la izquierda y derecha poco a poco. Sea extremadamente cuidadoso para que no quede atrapado. 2) Haga que el ensamble del carrete y del manguito queden al ras con la cara trasera del bastidor. Si se llega a insertar ms all del final de la cara, se saldr el pasador. 3) Revise que el carrete y el manguito rotan suavemente dentro del bastidor. 9. Instale en el bastidor (10) el anillo -O (22). 10. Ajuste dentro de la caja del bastidor (10), las pistas (15) del rodamiento, y el rodamiento de agujas de empuje (16)

30-172

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

11. Inserte en el buje (12) el sello guardapolvo (14). 12. Inserte en el buje (12) el anillo de sello en -X (13) 13. Inserte en el carrete el buje (12), y rote para instalar Golpee con el martillo plstico para ensamblar a la posicin especificada. El tiene que estar en contacto horizontalmente con la pista del rodamiento.

14. Ajuste el anillo (11) en el bastidor

ENSAMBLE DEL ROTOR 15. Sostenga ligeramente en la prensa de banco la brida del bastidor. Tenga cuidado de no apretar mucho la brida en la prensa de banco. Revise que el carrete y el manguito estn colocados ligeramente adentro de la superficie del bastidor con 14 agujeros.

16. Inserte en el bastidor el anillo -O (9). 17. Ponga un plato espaciador (8), y alinie la posicin de los agujeros de los tornillos con la de los agujeros del bastidor.

WA320-3

30-173

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

18. Gire el ensamble del carrete y el manguito para hacer que el pasador (18) y la superficie de la lumbrera del bastidor queden paralelos, luego encastre el pasador y el mun del eje transmisor (7). Para colocar en posicin con exactitud, dibuje una lnea en la cara final de las estras del eje transmisor.

19. Inserte en el juego del rotor (4) el anillo -O (5).

20. Haga que el extremo del rotor donde est el sello del anillo -O (5) se acomode en el extremo del plato espaciador, luego luego alinee la porcin del inserto de la estrella (4) con el eje. 1) Revise que las lneas A, B, C y D estn paralelas. 2) Sin remover la junta del eje de impulso (7), coloque en posicin los agujeros del juego del rotor. Este procedimiento es muy importante para determinar la sincronizacin de la vlvula de la unidad.

21. Inserte dentro del juego del rotor el espaciador (6). 22. Coloque la tapa final (2) en el juego del rotor, y alinie los agujeros de los tornillos

30-174

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE DIRECCIN

23. Cubra con grasa la rosca del tornillo y apriete la tapa final. la manija al carrete y revise que ste rote. Tornillos de montaje de la tapa final. Primera etapa: 14.7 Nm (1.5 kgm) Segunda etapa: 27.0 1.5 Nm (2.75 0.15 kgm)

WA320-3

30-175

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO DE DIRECCIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE CILINDRO DE LA DIRECCIN

DEL

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces la rueda del volante y las palancas de control para liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas. 1. Tubera hidrulica 1) Desconecte del cilindro las mangueras (1) y (2).

2. Cilindro de la direccin 1) Remueva el tornillo del vstago, y saque el pasador (3). 2 Anote el nmero y grosor de los espaciadores, para usarlo como gua en el momento de ensamble.

2) Remueva el tornillo del fondo y saque el pasador (4).


3

3) Remueva el cilindro de la direccin (5). Efecte la operacin de remocin del cilindro con dos ayudantes. Tenga cuidado para no daar el vstago del cilindro. Cilindro de la direccin: 20 kg

30-176

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO DE DIRECCIN

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL CILINDRO DE LA DIRECCIN

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.

Tuerca de unin: 78.5 19.6 Nm (8.0 2.0 kgm)

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador. Ajuste los espaciadores de tal manera que el total de la holgura a quede en el valor estndar. Holgura a: 0 - 0.5 mm

Engrase Engrase bien cada uno de los pasadores del cilindro. Limpie el exceso de grasa que haya rebosado.

WA320-3

30-177

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE FRENO DERECHA

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA DE FRENO DERECHA (TNDEM)


1. Conjunto del soporte 1) Remueva el asiento (1), el tope del pedal (2), y la bota (3) de la vlvula de freno. 2) Remueva del conjunto del soporte (4) los tornillos de montaje (5), luego remueva el conjunto del soporte. 3) Remueva de la porcin superior de la vlvula de freno el sello de aceite(6).

2. Vlvula 1) Instale la vlvula en la plantilla (1)con los tornillos (5), y asegure la plantilla en una prensa de banco. Haga marcas coinscidentes antes de desarmar la vlvula. 2) Remueva de la vlvula los tornillos de montaje (10), luego remueva el conjunto del cilindro S (7).

3) Remueva del conjunto del cilindro S el tapn (13), luego remueva el resorte (14) y el anillo -O. 4) Remueva el resorte (11) y el anillo -O (12), luego remueva el conjunto del cilindro P (8). Remueva el resorte (15), situado dentro del mbolo del conjunto del cilindro P.

30-178

WA320-3

5) Remueva de conjunto de la brida en T (9), el retn (16), resortes (17), (18), y (19) y el anillo -O (20). Los mbolos y carretes dentro del conjunto de la brida T y de los cilindros S y P forman juegos, por lo tanto tenga mucho cuidado para no mezclar las partes de ninguno de los juegos. Coloque sellos para prevenir la entrada de polvo o mugre y tenga mucho cuidado para no daar los cilindros o el ensamble de la brida.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE FRENO DERECHA

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA DE FRENO DERECHA (TNDEM)


1. Vlvula Instale en la plantilla (1) el conjunto de la brida T (9) usando los tornillos (5), y soporte la plantilla en una prensa de banco. 1) Instale en el conjunto de la brida T (9) y en orden, los resortes (19), (18) y (17), luego instale el retn (16) en el tope del resorte. 2) Instale en el conjunto de la brida T (9) el anillo -O (20). Use un nuevo anillo -O. Anillo -O: Grasa de lithium 3) Coloque en el conjunto de la brida T (9) el conjunto del cilindro P (8) Cuando lo coloque en posicin, alinie las marcas coinscidentes. 4) Instale dentro del mbolo del conjunto del cilindro P (8) el resorte (11) y luego el resorte (15). 5) Instale en el conjunto del cilindro P (8) el anillo -O (12) Use un nuevo anillo -O. Anillo -O: Grasa de lithium 6) Coloque el ensamble del cilindro S (7) en el ensamble del cilindro P (8), y apriete con los tornillos de montaje. Cuando coloque en posicin el ensamble del cilindro S, alinie las marcas coinscidentes. Tornillo de montaje: 58.8 73.6 Nm (6 7.5 kgm) 7) Instale el resorte (14), el anillo -O al ensamble del cilindro S (7), y apriete con el tapn (13). Use un nuevo anillo -O. Rosca del tapn: Sellador de rosca (Thread lock 1303B) Tapn: 152.0 24.5 Nm (15.5 2.5 kgm) 2. Conjunto del soporte Remueva la vlvula de la plantilla (1). 1) Coloque la el conjunto de la brida T mirando hacia arriba, e instale el sello de aceite (6). Use un nuevo sello de aceite. Labio del sello: Grasa de lithium 2) Instale el ensamble del soporte (4), y apriete con los tornillos de montaje (5). Tornillo de montaje: 58.8 73.6 Nm (6 7.5 kgm) 3) Instale el asiento (1), el retn del pedal (2), la bota (3) en la vlvula.

WA320-3

30-179

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE FRENO IZQUIERDA

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA DE FRENO IZQUIERDA (SENCILLA)


1. Conjunto del soporte 1) Remueva el asiento (1), el tope del pedal (2), y la bota (3) de la vlvula de freno. 2) Remueva del conjunto del soporte (4) los tornillos de montaje (5), luego remueva el conjunto del soporte. 3) Remueva de la porcin superior de la vlvula de freno el sello de aceite(6).

2. Vlvula 1) Instale la vlvula en la plantilla (1) con los tornillos (5), y asegure la plantilla en una prensa de banco. Haga marcas coinscidentes antes de desarmar la vlvula.

2) Remueva de la vlvula los tornillos de montaje (9), luego remueva el conjunto del cilindro S (7). 3) Remueva del conjunto del cilindro S el tapn (10), luego remueva el resorte (11) y el anillo -O (12).

4) Remueva del conjunto de la brida S (8) el retn (13), resortes (14) y (15), y el anillo -O (16.

Los mbolos y carretes dentro del conjunto de la


brida S y del cilindros S forman juegos, por lo tanto tenga mucho cuidado para no mezclar las partes de ninguno de los juegos. Coloque sellos para prevenir la entrada de polvo o mugre y tenga mucho cuidado para no daar los cilindros o el ensamble de la brida. WA320-3

30-180

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE FRENO IZQUIERDA

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA DE FRENO IZQUIERDA (SENCILLA)


1. Vlvula Instale en la plantilla (1) el conjunto de la brida T (8) usando los tornillos (5), y soporte la plantilla en una prensa de banco. 1) Instale en el conjunto de la brida S (8) los resortes (14) y (15), luego instale el retn (13) en el tope del resorte . 2) Instale en el conjunto de la brida S (8) el anillo -O (16). Use un nuevo anillo -O. Anillo -O: Grasa de lithium 3) Coloque en el conjunto de la brida T (8) el conjunto del cilindro S (7) y apriete con los tornillos de montaje (9). Cuando lo coloque en posicin el ensamble del cilindro S, alinie las marcas coinscidentes. Tornillo de montaje: 58.8 73.6 Nm (6 7.5 kgm) 4) Instale el resorte (11), el anillo -O (12) al ensamble del cilindro S (7), y apriete con el tapn (10). Use un nuevo anillo -O. Anillo -O: Grasa de lithium Rosca del tapn: Sellador de rosca (Thread lock 1303B) Tapn: 152.0 24.5 Nm (15.5 2.5 kgm) 2. Conjunto del soporte Remueva la vlvula de la plantilla (1). 1) Coloque la el conjunto de la brida S mirando hacia arriba, e instale el sello de aceite (6). Use un nuevo sello de aceite. Labio del sello: Grasa de lithium 2) Instale el ensamble del soporte (4), y apriete con los tornillos de montaje (5). Tornillo de montaje: 58.8 73.6 Nm (6 7.5 kgm) 3) Instale el asiento (1), el retn del pedal (2), la bota (3) en la vlvula.

WA320-3

30-181

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

REMOCIN DEL DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. 1. Drene el aceite de la transmisin aflojando el tapn (1) Aceite de transmisin: 40 Litros 2. Eje impulsor Remueva el protector del eje impulsor, desconecte el eje impulsor central (2) en el terminal de la transmisin

Despus de desconectar el eje impulsor, muvalo


hacia la derecha.

3. Remueva del acople (3) situado en el terminal delantero de la transmisin, el tornillo de montaje (4) y la arandela (5). 2 Remuvalo junto con el anillo -O.

4. Remueva la platina de cierre (7) y los 3 tornillos de montaje (8) del tornillo de cancelacin manual del freno de estacionamiento (6)

30-182

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

5. Remueva los tornillos de montaje de la cubierta, luego, usando un tornillo de gua (9) y tornillos forzadores (10), remueva la cubierta (11). 3 Tenga cuidado para no daar o ensuciar la superficie de los labios del sello de aceite. Ensamble de la cubierta: 6.2 kg

6. Instale 3 tornillos de cancelacin manual del freno de estacionamiento (6), luego apriete, y libere el freno de estacionamiento. 7. Apriete la herramienta A4 con el tornillo de montaje del acople (4). Largo del tornillo de la herramienta: 64 mm

8. Remueva el anillo de expansin (12), luego remueva la herramienta A4. 4

9. Remueva en su orden el plato (13), luego remueva el plato separador (14), el resorte ondulado (15) y el disco (16). Tenga cuidado para no daar o ensuciar las superficies de los discos y los platos.

WA320-3

30-183

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

INSTALACIN DEL DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Tenga cuidado para conectar el acople mirando en


la direccin correcta Tornillo de montaje: 68.6 4.9 Nm (7.0 0.5 kgm)

Tenga cuidado para ensamblar el acople mirando


en la direccin correcta. Ajuste firmemente el anillo -O en la ranura. Tornillo de montaje: 549 59 Nm (56.0 6.0 kgm)

Tenga cuidado para no daar o ensuciar la superficie


de los labios del sello de aceite. Tornillo de montaje: 110.3 12.3 Nm (11.25 1.25 kgm) Labios del sello de aceite: Grasa (G2-L1)

Ensamble firmemente el anillo de expansin dentro


de la ranura para el anillo del bastidor. Rellenando con aceite Apriete el tapn de drenaje y a travs de la boca de llenado agregue aceite de transmisin hasta el nivel especificado. Aceite de transmisin: 40 Litros.

30-184

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TANQUE HIDRULICO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL TANQUE HIDRULICO


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces la rueda del volante y las palancas de control para liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas. Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera, afloje el tapn (2) situado en el tope del filtro del tanque hidrulico.

1. Remueva el guardabarros y el conjunto de la escalera (1). Ensamble del guardabarros y escalera: 56.5 kg 2. Tubera hidrulica Desconecte la siguiente tubera hidrulica. 1 Desconecte la manguera (3) entre la vlvula PPC y el tanque hidrulico, del terminal del lado de la vlvula. Desconecte la manguera (4) entre la vlvula principal de control y el tanque hidrulico, del terminal del lado del tanque hidrulico. Desconecte el tubo (5) entre la vlvula de freno y el tanque hidrulico, del terminal del lado del tanque hidrulico. Desconecte los tubos (6 y (7) entre el tanque 1 hidrulico, bomba de la direccin y tanque hidrulico, del terminal del tanque hidrulico.

3. Remueva los 4 tornillos de montaje (9) del tanque hidrulico (8), y levante el tanque. 2 Al remover el tanque, tenga cuidado con el vidrio de la cabina. WA320-3 Tanque hidrulico: 134 kg (desocupado)

30-185

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

DISCO DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL TANQUE HIDRULICO


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Revise que el anillo -O est firmemente asegurado


en la ranura, y tenga cuidado para no permitir que quede atrapado.

Apriete temporalmente los tornillos de montaje, y


apritelos cuando tenga el tanque en la posicin correcta.

(Tanque hidrulico) A travs de la boca de llenado agregue aceite hasta el nivel especificado. Arranque el motor y djelo funcionar para que el aceite circule dentro del sistema. Luego revise nuevamente el nivel.

30-186

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

FILTRO HIDRAULICO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL FILTRO HIDRULICO


Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. 1. Cubiertas 1) Remueva la cubierta (1) del lado de la escalera. 2) Remueva los tonillos de montaje y remueva la cubierta del tanque hidrulico (2). 1 Tenga cuidado al remover la cubierta del tanque, ella est bajo la tensin de un resorte.

Tenga cuidado para no daar el anillo-O (3) y las superficies de contacto del tanque y la cubierta.

2. Filtro Remueva el resorte (4) y la vlvula de desvo (5), luego remueva el filtro (6).

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL FILTRO HIDRULICO


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.

Reemplace el anillo -O por uno nuevo. Revise que el anillo -O est ajustado en la ranura, y
tenga cuidado para no dejarlo atrapar.

WA320-3

30-187

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces la rueda del volante y las palancas de control para liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas. Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera, afloje el tapn (1) situado en el tope del filtro del tanque hidrulico. Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la batera. Efecte la operacin de retorno del aceite para el compresor de acondicionador (coloque el suiche del ventilador en su posicin mxima, haga funcionar el motor en ralent, y opere el aire acondicionado por unos 5 minutos). Luego use los manmetros mltiples para liberar lentamente el refrigerante por la vlvula del compresor.

1. Tanque hidrulico Remueva el tanque hidrulico. Para detalles, vea REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL TANQUE HIDRULICO. 2. Cubierta 1) Remueva del cap las cubiertas (2) y (3). 2) Remueva de la estructura las cubiertas de inspeccin de la transmisin (4) y (5). 3) Remueva debajo de la cabina las cubiertas (6) y (7). 4) Remueva las cubiertas delanteras (9) y(10) del montaje de soporte del piso.

30-188

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

3. Escalera Coloque eslingas en las barandas, y levante el conjunto de la escalera y el guardabarros (11). Es difcil mantener el balance, por lo tanto, cuando levante tenga cuidado con el centro de gravedad. Ensamble del guardabarros y escalera: 57 kg

4. Cables elctricos Desenchufe de su conector los siguientes cables elctricos: Cables elctricos de la estructura trasera. LR1 (12), LR3 (13), LR5 (14) LR2 (16), LR4 (17), LR6 (18) Cables elctricos de la transmisin. TL-1 (15), TL-2 (19).

Desconecte del piso la conexin de cables a tierra (20)


1

5. Manguera del lavador de ventanas Desconecte de la unin las 2 mangueras del lavador de ventanas (21). Coloque marcas para identificar las mangueras en el momento del ensamble.

WA320-3

30-189

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

6. Tubera de la vlvula PPC Desconecte la mangueras (22) situada entre la vlvula PPC y el acumulador del terminal de la vlvula PPC. Desconecte la manguera del tanque hidrulico.

Desconecte las mangueras P2 (Amarilla) (23) y la P3 (roja/blanca) (24) situadas entre la vlvula PPC y la vlvula principal de control (levante) del lado de la vlvula PPC. Desconecte las mangueras P4 (Azul) (25) y la P1 (roja) (26) situadas entre la vlvula PPC y la vlvula principal de control (cucharn) de lado de la vlvula PPC. Revise las marcas que las distinguen.

7. Acondicionador de aire, calentador 1) Desconecte las mangueras del acondicionador de aire (27) y (28) por el lado del tubo del acondicionador de aire situado debajo del piso. Despus de desconectar las mangueras, coloque cubiertas para proteger y prevenir la entrada de mugre o agua por las uniones. 2 2) Desconecte las mangueras del calentador (29) y (30) de las junta intermedia. Para prevenir que el refrigerante se salga, tapone la manguera y amrrelo con una cuerda.

30-190

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

8. Tubera de la vlvula de freno 1) Desconecte las mangueras (31) y (32) situadas entre la vlvula de freno derecha y el bloque en el tope de la estructura izquierda, desconecte del lado del terminal del bloque.

2) Desconecte la manguera (33) situada entre la vlvula de freno derecha y el bloque en el tope de la estructura derecha, desconecte del lado del terminal de tubo de la vlvula de freno derecho. 3 3) Desconecte las mangueras (34) y (35) situada entre la vlvula de freno derecha y el acumulador, desconecte del lado del terminal de la vlvula de freno.

4) Desconecte la manguera (36) situada entre la vlvula de freno izquierda y el bloque en el tope de la estructura derecha, desconecte del lado del terminal del bloque. 5) Desconecte la manguera (37) situada entre la vlvula de freno izquierda y el acumulador, desconecte del lado del terminal de la vlvula de freno. Remueva la abrazadera (38) de la estructura del piso.

9. Tubera de la vlvula de la direccin Desconecte la manguera (39) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo de la vlvula prioritaria, desconecte del lado del terminal de la vlvula de la direccin, luego remueva el conector (40). Desconecte la manguera (41) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo del tanque hidrulico, desconecte del lado del terminal de la vlvula de la direccin, luego remueva el conector (42). Desconecte la manguera (43) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin, luego remueva el conector (44).

WA320-3

30-191

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

Desconecte la manguera (45) situada entre la vlvula de la direccin y el tubo del cilindro de la direccin, desconecte del lado del terminal de la vlvula de la direccin. 4 Desconecte la manguera (46) situada entre la vlvula de la direccin y la vlvula prioritaria, desconecte del lado del terminal de la vlvula de la direccin.

10. Cable de control del combustible 5 Remueva la tuerca de seguridad y desconecte el cable de control del combustible (47) desde el terminal de la bomba de inyeccin de combustible.

11. Cabina, soporte del piso. 6 Coloque eslingas en la cabina y los soportes del piso, remueva las tuercas de montaje izquierda y derecha (48) y (49) de los soportes viscosos (50), luego levante la cabina y el soporte del piso (51). Remueva la manguera de drenaje del acondicionador de aire desde la abrazadera. Remueva las tapas en el techo de la cabina, e instale tornillos de argolla. Sostenga el apndice del lavador y afloje los tornillos de montaje. Al remover, tenga cuidado con el vidrio de la cabina. Revise que no hallan interferencias con mangueras y cables elctricos, y levante lentamente. Despus de remover, ponga bloques debajo de los soportes del piso y baje la cabina a la tierra. Cabina y soporte del piso: 670 kg

30-192

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

12. Bomba hidrulica de la direccin 1) Remueva las mangueras o tubos (52) y (53) situadas entre la bomba hidrulica de la direccin y el tanque hidrulico. Desconecte del tubo la abrazadera de la manguera PPC

2) Desconecte cada manguera del fondo de la bomba, desconecte solo del terminal de la bomba. 7 Manguera (54) de la vlvula de control principal. Manguera (55) de la vlvula de prioridad (direccin). Manguera (56) de la vlvula de prioridad (intercambio). Remueva tambin los espaciadores.

3) Desconecte la manguera (57) situada entre el tanque hidrulico y la vlvula de la direccin, desconecte del tubo 8

4) Coloque eslingas en la bomba hidrulica de la direccin (58), luego remueva los tornillos de montaje, y levante. Levante lentamente la bomba, luego desconecte de la bomba la manguera de la vlvula de carga. (59) 9 Bomba hidrulica de la direccin: 44 kg. WA320-3

30-193

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA BOMBA HIDRULICA DE LA DIRECCIN


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Enchufe firmemente los conectores de los cables


elctricos.

Solamente en el mismo momento de la instalacin


remueva los tapones de proteccin de las mangueras. Para prevenir que las mangueras se tuerzan, cuando las apriete, sostngalas firmemente con dos llaves. Junta de la manguera: 13.2 1.5 Nm (1.35 0.15 kgm) Junta de la manguera: 31.9 2.5 Nm (3.25 0.25 kgm) Rosca de la manguera: Aceite de compresor

Para prevenir que las mangueras se tuerzan, cuando


las apriete, sostngalas firmemente con dos llaves. Junta de la manguera: 177 29 Nm (18 3.0 kgm) (Ancho entre lados: 36 mm)

Junta de la manguera: 137 29 Nm (14.0 3.0 kgm) (Ancho entre lados: 32 mm)
5

Ajuste el cable.
Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO.

Alinie el esprrago pasador de los amortiguadores


viscosos con el agujero de la arandela, e instale. Cuando apriete la tuerca de montaje, sostenga el apndice del lavador.

Coloque nuevos anillos -O. Revise que el anillo -O encaje firmemente en la ranura,
y tenga cuidado para que no quede atrapado. Junta de la manguera: 137 29 Nm (14.0 3.0 kgm) (Ancho entre lados: 32 mm)

de contacto del bastidor, y tenga cuidado para que no quede atrapado.

30-194

WA320-3

Revise que el anillo -O est ajustado en la superficie

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Eleve el brazo de levantamiento, coloque un soporte (1) debajo del aguiln (1-1), luego remueva la cubierta del frente (1). Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces la rueda del volante y las palancas de control para liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas. Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera, afloje el tapn situado en el tope del filtro del tanque hidrulico.

1. Mangueras PPC Desconecte de la vlvula de control principal las siguientes mangueras. 1 Manguera (2) para el carrete de vaciado entre la vlvula PPC (P4) y la vlvula de control principal (PB1) ...... (Azul) Manguera (3) para el carrete de levantamiento entre la manguera de la vlvula PPC (P2) y la vlvula de control principal (PB2) .............................................. (Amarilla). Manguera (4) para el carrete de vaciado entre la vlvula PPC (P1) y la vlvula de control principal (PA1) ..... (Rojo). Manguera (5) para el carrete de levantamiento entre la vlvula PPC (P3) y la vlvula de control principal (PA2) ...... (Rojo/ blanco).

2. Mangueras hidrulicas Desconecte de la vlvula de control principal los siguientes tubos y mangueras. 2 Desconecte la manguera (6) entre la vlvula de control principal y el tanque hidrulico. Desconecte la manguera (7) entre la vlvula de control principal y la vlvula prioritaria (terminal de la bomba de intercambio). Desconecte el tubo (8) entre la vlvula de control principal y la bomba hidrulica.

WA320-3

30-195

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Remueva los tubos (9) y (10) junto con las mangueras situados entre la vlvula de control principal y el cilindro de vaciado.

Remueva los tubos (9) y (10) situados entre la vlvula de control principal y el cilindro de levantamiento.

3. Vlvula de control principal 1) Coloque eslingas en la vlvula de control principal (13), y remueva los 3 tornillos de montaje, luego levante la vlvula de control principal. 3 Vlvula de control principal: 75 kg

Al levantar, tenga cuidado al colocar y ajustar


correctamente la herramienta de levantamiento en la vlvula de control principal.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin. Verifique la identificacin de la manguera y su posicin de montaje. Ajuste el anillo -O firmemente en la ranura. 2
1 3

Apriete los tornillos de montaje en lugares


diametralmente opuestos para prevenir torceduras en la vlvula al apretarla.

Rellenando con aceite Apriete los tapones en el tope del filtro del tanque hidrulico y los tapones de la tubera de la bomba, y luego agregue aceite hasta el nivel especificado a travs de la boca de llenado.

30-196

WA320-3

WA320-3

30-197

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

30-198

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

1. 2.

Remueva del cuerpo de la vlvula (1) la vlvula de corte (2). Conjunto del carrete (aguiln). 1) Remueva la caja (3), luego remueva el retenedor (4) y el resorte (5). 2) Usando una llave (de 14 mm entre caras), sostenga en posicin el carrete (19) en la posicin a que se muestra en el diagrama a la derecha, y afloje el tornillo (6). Afloje el tornillo (6) con el carrete (19) ensamblado en el cuerpo (1). (Para prevenir daos en el carrete). 3) Remueva el tornillo (6), luego remueva la arandela (7), el retenedor (8), el resorte (9), el retenedor (10), el collar (11) y el retenedor (12). 4) Remueva la caja (13), luego remueva el retenedor (14), el resorte (15), el retenedor (16), el resorte (17) y el retenedor (18). 5) Remueva del cuerpo (1) el carrete (19). Revise (y anote) la direccin correcta para ensamblar el carrete (19) en el cuerpo. Conjunto del carrete (cucharn). 1) Remueva la caja (20), luego remueva el resorte (21)y el retenedor (22). 2) Remueva la caja (13), luego remueva el retenedor (14), el resorte (15), el retenedor (16), el resorte (17) y el retenedor (18). 5) Remueva del cuerpo (1) el carrete (23). Conjunto de la vlvula principal de alivio Remueva el conjunto de la vlvula principal de alivio(24). Conjunto de la vlvula de seguridad con succin. Remueva la vlvula de seguridad (25). La vlvula de seguridad no se puede ajustar cuando est instalada en la mquina, por lo tanto no la desarme. Conjunto de la vlvula de succin. Remueva el conjunto de la vlvula de succin (26). Conjunto de la vlvula de retencin, brida, tapones 1) Remueva el tapn (27), luego remueva el resorte (28) y la vlvula (29). 2) Remueva la brida (30). 3) Remueva los tapones (44) y (45). Conjunto de la vlvula de corte 1) Remueva la vlvula piloto (31). 2) Remueva la malla (32). 3) Remueva la brida (33), luego remueva el pistn (34), el resorte (35) y la vlvula (36). 4) Remueva la barra (37), luego remueva el asiento (38), el resorte (39), y la vlvula (40). 5) Remueva los tapones (41), (42), y (43).

3.

4.

5.

6.

7.

8. WA320-3

30-199

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

30-200

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

1. Ensamble de la vlvula de corte. 1) Coloque los anillos -O en los tapones (43), (42) y (41) e instlelos. Tapn (41): 275 29.4 Nm (28.0 3.0 kgm) 2) Ensamble la vlvula (40), el resorte (39) y el asiente (38) en el cuerpo de la vlvula (2), luego instale el anillo -O en la barra (37) e instale. Tornillo de montaje: 66.7 7.8 Nm (6.8 0.8 kgm) 3) Ensamble la vlvula (36), el resorte (35) y el pistn (34) en el cuerpo de la vlvula (2), luego instale el anillo -O en la brida (33) e instale. Tornillo de montaje: 66.7 7.8 Nm (6.8 0.8 kgm) 4) Instale la malla (32) y la vlvula piloto (31). Malla: 34.3 4.9 Nm (3.5 0.5 kgm) Vlvula piloto: 147 9.8 Nm (15.0 1.0 kgm) 2. Ensamble de la vlvula de retencin, brida, tapones. 1) Instale los tapones (45) y (46) e instlelos en el cuerpo (1). Tapn (44): 152 24.5 Nm (15.5 2.5 kgm) 2) Instale la brida (30). Tornillo de montaje: 66.7 7.8 Nm (6.8 0.8 kgm) 3) Ensamble la vlvula (29) y el resorte (28) en el cuerpo (1), luego ajuste el anillo -O en el tapn (27) e instale. Tapn: 466 24.5 Nm (47.5 2.5 kgm) 3. Ensamble de la vlvula de succin Instale la vlvula de succin (26). Conjunto de la vlvula de succin: 226 9.8 Nm (23.0 1.0 kgm) 4. Ensamble de la vlvula de seguridad con succin Instale el ensamble de la vlvula de seguridad (25). Conjunto de la vlvula de seguridad: 226 9.8 Nm (23.0 1.0 kgm) 5. Ensamble de la vlvula de alivio principal Instale el ensamble de la vlvula de alivio principal (24). Conjunto de la vlvula de alivio principal: 152 24.5 Nm (15.5 2.5 kgm)

WA320-3

30-201

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

6. Ensamble del carrete (cucharn) 1) Ensamble el carrete (23) en el cuerpo (1). 2) Ensamble el retenedor (18), el resorte (17), el retenedor (16), el resorte (15) y el retenedor (14), luego coloque el anillo .O en la caja (13) e instale. 3) Ensamble el retenedor (22), y el resorte (21) en el carrete (23), luego coloque el anillo -O en la caja (20) e instale. 7. Ensamble del carrete (aguiln). 1) Ensamble el carrete (19) en el cuerpo (1). Al ensamblarlo dentro del cuerpo, revise que el carrete (19) est orientado en la direccin correcta. 2) Ensamble en el carrete (19) el retenedor (12). 3) Ensamble la arandela (17), el retenedor (8), el resorte (9), el retenedor (10), el collar (11) en el tornillo (6), luego sostngala con una llave (con 14 mm entre caras) el carrete en la posicin a que se muestra en el diagrama de la derecha y apriete el tornillo (6). Tornillo (6): 13.7 1.5 Nm (1.4 0.15 kgm) 4) Ensamble el resorte (5) y el retenedor (4), luego ajuste el anillo -O en la caja (3) e instale. 5) Ensamble el retenedor 18, el resorte (17), el retenedor (16), el resorte /15) y el retenedor (14), luego ajuste el anillo -O en la caja (3) e instale. 8. Instale la vlvula de corte (2) al cuerpo de la vlvula (1). Tornillo de montaje: 108 9.8 Nm (11.0 1.0 kgm) Apriete los tornillos en el orden indicado en la grfica de la derecha .

30-202

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PPC

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA VLVULA PPC


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces la rueda del volante y las palancas de control para liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas. Para prevenir el aceite dentro del tanque fluya hacia afuera, afloje el tapn situado en el tope del filtro del tanque hidrulico.

1. Cubiertas 1) Remueva de debajo de la cabina las cubiertas (1), (2) y (3). 2) Remueva la cubierta de la consola (4).

2. Tubera hidrulica Desconecte de la vlvula PPC la siguiente tubera hidrulica. Manguera (5) entre el acumulador y la vlvula PPC. Manguera (6) entre la vlvula PPC y el tanque hidrulico. Manguera P2 (7) y P (8) para el carrete del aguiln. Manguera P4 (9) y P1 (10) para el carrete del cucharn.

Coloque etiquetas de identificacin de cada


manguera.

WA320-3

30-203

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PPC

Coloque etiquetas de identificacin de cada manguera.

3. Varillaje Afloje la tuerca (11) y desconecte el varillaje (12) del lado de la vlvula PPC. 1

4. Vlvula PPC Remueva los tornillos de montaje, luego remueva la vlvula PPC (13) situada debajo del piso.

El espacio de trabajo es estrecho, por lo tanto tenga


cuidado cuando efecte la operacin.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA VLVULA PPC


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

30-204

WA320-3

Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO.

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PPC

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA PPC


1. Remueva el tornillo (1) 2. Remueva el plato (2). 3. Remueva el sello (3), luego remueva el carrete (4). Con el carrete (4) afuera, haga una marca de identificacin en el carrete del aguiln ABAJO y registre la posicin de montaje. 4. Remueva del carrete (4) el collar (5). 5. Remueva del cuerpo (7) el ensamble de la vlvula (6). 6. De la vlvula (12), remueva el collar (8), luego remueva el retenedor (9), el resorte (10), el espaciador (11). Anote el nmero y el grosor de los espaciadores, y guarde en un lugar seguro. 7. Remueva del cuerpo (7) el resorte (13). El nmero de vueltas del resorte (13) difiere para cada uno de los agujeros, por lo tanto anote la posicin de montaje de cada resorte y coloque marcas de identificacin.

WA320-3

30-205

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

VLVULA PPC

ENSAMBLE DEL CONJUNTO DE LA VLVULA PPC


1. Ensamble en el cuerpo (7) el resorte (13) El nmero de vueltas del resorte (13) difiere para cada uno de los agujeros tal como se muestra en la siguiente tabla, por lo tanto revise cada resorte y asegrese de montarlo en la posicin correcta. Posicin en agujero P1 Inclinacin del cucharn P2 Elevar el aguiln P3 Bajar el aguiln P4 Vaciar el cucharn 14 Nmero de vueltas del resorte 11

La posicin de cada agujero est estampada en el


cuerpo de la vlvula. 2. Ensamble en la vlvula (12) el espaciador (11), el resorte (10), el retenedor (9), e instale el collar (8). 3. Ensamble en el cuerpo (7) el conjunto de la vlvula (6). 4. Ajuste el anillo -O al collar (5), y ensmblelo en el carrete (4), luego instale el carrete (4). Para el carrete (4), revise la posicin de montaje del aguiln ABAJO el cual, al desmontar fue marcado con una seal de identificacin, luego instale los carretes. 5. Coloque el sello (3) e instale el plato (2). 6. Instale el tornillo (1). Tornillo: 44.1 4.9 Nm (4.5 0.5 kgm)

30-206

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO DEL CUCHARON

REMOCIN CUCHARN

DEL

CILINDRO

DEL

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Opere varias veces las palancas de control para liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas. Luego afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. 1. Posicionador del cucharn 1) Desenchufe el conector (1) Remueva la abrazadera de los cables y el cucharn.
1

2. Pasador del vstago Coloque eslingas en el cilindro, y remueva el tornillo de seguridad, luego remueva el pasador (2). Coloque eslingas para levantar en dos sitios y tenga cuidado con el centro de gravedad.

3. Tubera hidrulica 1) Desconecte la manguera (3) del conector situado en el lado del vstago del cilindro. 2) Desconecte el tubo (4) y la manguera (5) del terminal de conexin del fondo. 2

4. Cilindro del cucharn 1) Remueva el tornillo de seguridad, luego remueva el pasador del fondo (6). Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor de ellos y mantngalo en lugar seguro. 3 WA320-3 2) Levante el cilindro del cucharn (7). Tenga cuidado para no daar la porcin del vstago del cilindro. Cilindro del cucharn : 107 0 kg

30-207

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO DEL CUCHARN

INSTALACIN DEL CILINDRO DEL CUCHARN


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin. Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador.
1

Ajuste la posicin de posicionador del cucharn.


Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO.

Asegure firmemente el anillo -O en la ranura . Instale las mangueras sin torcerlas o causar
interferencias.

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador. Alinie el agujero del fondo del cilindro, coloque los espaciadores de tal manera que la holgura a entre el cilindro y la estructura quede en el rango especificado, luego instale el pasador y asegrelo con el tornillo. Holgura a: Mximo 1.5 mm.

30-208

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO DEL AGUILN

REMOCIN AGUILN

DEL

CILINDRO

DEL

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Afloje lentamente la tapa de llenado de aceite para liberar la presin dentro del tanque hidrulico. Luego opere varias veces la rueda del volante y las palancas de control para liberar la presin remanente en las tuberas hidrulicas.

1.

Pasador del vstago 1) Coloque eslingas en el cilindro del aguiln (1), luego remueva el plato (2) del pasador del vstago, y remueva el pasador (3). 1 Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor de ellos y mantngalo en lugar seguro. 2) Despus de remover el pasador, arranque el motor y opere las palancas de control para retraer el vstago del cilindro. Cuando retraiga el vstago del cilindro, no lo retraiga en su totalidad, detngase aproximadamente unos 20 mm antes del final de la carrera.

2.

Tubera hidrulica 1) Desconecte el tubo del vstago (4) de la porcin de conexin de la manguera (5). 2) Desconecte el tubo del fondo (6) de la porcin de conexin de la manguera (7). 2 Despus de desconectar los tubos y mangueras coloque tapones en las conexiones para prevenir la entrada de agua o mugre.

3.

Cilindro del aguiln. 1) Remueva el tornillo de seguridad, luego remueva el pasador del fondo (8). Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor de ellos y mantngalo en lugar seguro. 3 2) Levante el cilindro del aguiln (1). Tenga cuidado para mantener el balance y levante lentamente. Tenga cuidado para no daar la porcin del vstago del cilindro. Cilindro del aguiln : 108 kg

WA320-3

30-209

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO DEL AGUILN

INSTALACIN DEL CILINDRO DEL AGUILN

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.

Arranque el motor, luego opere la palanca de control para extender el vstago y alinearlo con los agujeros del pasador. Coloque los espaciadores de tal manera que la holgura a entre el cilindro y el equipo de trabajo quede en el rango especificado, luego instale el pasador. Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador. Holgura a: Mximo 1.5 mm. Antes de arrancar el motor, revise que la palanca direccional est en posicin neutral y que est aplicado el freno de estacionamiento.
2

Instale las mangueras sin torcerlas o causar


interferencias.

Alinie el agujero del fondo del cilindro, coloque los espaciadores de tal manera que la holgura b entre el cilindro y la estructura quede en el rango especificado, luego instale el pasador y asegrelo con el tornillo. Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador. Holgura b: Mximo 1.5 mm.

Rellene con aceite A travs de la boca de llenado, agregue aceite hidrulico hasta el nivel especificado. Engrasando Engrase bien cada uno de los pasadores.

30-210

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

DESENSAMBLE DEL CONJUNTO DEL CILINDRO HIDRULICO


(CONJUNTOS DE LOS CILINDROS DE DIRECCIN, AGUILN Y CUCHARN) 1. Coloque el cilindro en la herramienta F. 2. Cabeza del cilindro, conjunto del vstago pistn. Conjunto del cilindro de la direccin. 1) Usando la herramienta G, remueva del cilindro la cabeza del cilindro (2).

2) Saque y levante del cilindro (4) la cabeza del cilindro y el conjunto del vstago pistn (3). Va a salir aceite cuando se remueve del cilindro el conjunto del vstago pistn, por lo tanto, coloque un recipiente debajo del cilindro para recoger el aceite.

Conjunto de los cilindros del aguiln y el cucharn 1) Remueva los tornillos de montaje de la cabeza del cilindro )2).

Cilindro Cilindro del aguiln Cilindro del cucharn

Ancho entre las caras de los tornillos (mm) 24 22

2) Saque y levante del cilindro (7) la cabeza del cilindro y el conjunto del vstago pistn (6). Va a salir aceite cuando se remueve del cilindro el conjunto del vstago pistn, por lo tanto, coloque un recipiente debajo del cilindro para recoger el aceite. WA320-3

30-211

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

3. Cabeza del cilindro Conjunto del cilindro de la direccin. 1) Coloque en la herramienta F la cabeza del cilindro y el vstago pistn (3). 2) Remueva la tuerca (8) utilizando la herramienta H. Ancho entre caras de la tuerca: 46 mm. 3) Remueva el pistn (9), luego remueva la cabeza del cilindro (2).

Conjunto del cilindro del aguiln y del cucharn. 1) Coloque en la herramienta F la cabeza del cilindro y el vstago pistn (6). 2) Remueva el tornillo de montaje del pistn (10), luego remueva el espaciador (11), el pistn (12) y la cabeza del cilindro (5).

4. Remueva del vstago del pistn (13) el anillo -O y el anillo de retroceso (14). Vstago del aguiln y solamente en el cilindro del cucharn.

5. Desensamble del conjunto del pistn. De los pistones (9) y (12), remueva los anillos de desgaste (15) y los anillos del pistn (16).

30-212

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

6. Desensamble del conjunto de la cabeza del cilindro. Conjunto del cilindro de la direccin. 1) Remueva el anillo de expansin (17), luego remueva el sello guardapolvo (18). 2) De la cabeza de cilindro (2) remueva la empaquetadura del vstago (19) y luego remueva el buje (20). 3) Remueva el anillo -O y el anillo de retroceso (21).

Conjunto del cilindro del aguiln y del cucharn. 1) Remueva el anillo de expansin (22), luego remueva el sello guardapolvo (23). 2) De la cabeza de cilindro (2) remueva la empaquetadura del vstago (24) y luego remueva el buje (25). 3) Remueva el anillo -O y el anillo de retroceso (26).

WA320-3

30-213

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

ENSAMBLE DEL CONJUNTO CILINDRO HIDRULICO

DEL

(CONJUNTOS DE LOS CILINDROS DE LA DIRECCIN, AGUILN Y CUCHARN)

Limpie todas las partes, y revise que haya mugre ni daos.


Antes de instalar, cubra con aceite de motor todas las superficies de deslizamiento de todas las partes. Tenga tambin cuidado al ensamblar para no daar las empaquetaduras del vstago, sellos guardapolvo o anillos -O. 1. Ensamble del conjunto de la cabeza del cilindro. Conjuntos de los cilindros del aguiln y cucharn. 1) Usando la herramienta I, ajuste a presin en la cabeza del cilindro (2) el buje (25) 2) Instale la empaquetadura (24) del vstago. 3) Usando la herramienta K, ajuste a presin el anillo (23), y luego instale el anillo de expansin (22)

4) Instale el anillo -O y el anillo de retroceso (26). No trate de forzar en posicin el anillo de retroceso. Colquelo en agua caliente (entre 50 y 60C) antes de ajustarlo. Conjunto de la direccin 1) Usando la herramienta 1, ajuste a presin en la cabeza del cilindro (2) el buje (20).

2) Instale la empaquetadura (19) del vstago. 3) Usando la herramienta K, instale en la cabeza del cilindro el sello guardapolvo (18) WA320-3

30-214

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

4) Instale el anillo de expansin (17). 5) Instale el anillo -O y el anillo de retroceso (21). No trate de forzar en posicin el anillo de retroceso. Colquelo en agua caliente (entre 50 y 60C) antes de ajustarlo.

2. Ensamble del conjunto del pistn 1) Usando la herramienta J1, expanda el anillo del pistn (16). Coloque el anillo del pistn en el expansor y gire la manija entre 8 y 10 vueltas para expandir el anillo. 2) Remueva el anillo del pistn de la herramienta J1, luego ensmblelo en el pistn (12) y (9). 3) Usando l herramienta J2, comprima el anillo del pistn (16). 4) Ensamble el anillo de desgaste (15).

3. Ensamble en el vstago del pistn (13) el anillo -O y el anillo de retroceso (14) No trate de forzar en posicin el anillo de retroceso. Colquelo en agua caliente (entre 50 y 60C) antes de ajustarlo.

WA320-3

4. Cabeza del cilindro, conjunto del vstago del pistn Conjunto del cilindro del aguiln y del cucharn. 1) Coloque en la herramienta F, el conjunto del vstago del pistn (6). 2) Ensamble en el vstago del pistn la cabeza del cilindro (2), el pistn (12) y el espaciador (11), luego apriete los tornillos de montaje (10). Tornillos de montaje: Sellador de rosca (LT-2) Tornillos de montaje: Cilindro Cilindro del aguiln Cilindro del cucharn Nm ( kgm) 110.8 12.8 Nm (11.3 1.3 kgm)

30-215

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CILINDRO HIDRULICO

Conjunto del cilindro de la direccin. 1) Coloque en la herramienta F, el conjunto del vstago del pistn (3). 2) Ensamble en el vstago del pistn la cabeza del cilindro (2), el pistn (9). 3) Ensamble la tuerca (8), y usando la herramienta H, apriete la tuerca (8). Rosca del vstago del pistn: Sellador de rosca (LT-2) Tuerca: Ancho entre caras Nm ( kgm) 36 412 41 Nm (42.0 4.2 kgm)

5. Cabeza del cilindro Cilindros del aguiln y del cucharn 1) Coloque en la herramienta F el conjunto del cilindro (7). 2) Levante la cabeza del cilindro y el conjunto del vstago del pistn (6) y ensamble en el cilindro (7). 3) Instale en el cilindro (7) la cabeza de cilindro (2). Tornillos de montaje: Nm ( kgm) Cilindro del aguiln 162 15 Nm (16.5 1.5 kgm) Cilindro del cucharn 250 25 Nm (25.5 2.5 kgm) 4) Remueva de la herramienta F el conjunto del cilindro. Conjunto del cilindro de la direccin 1) Coloque en la herramienta F el conjunto del cilindro (4). 2) Levante la cabeza del cilindro y el conjunto del vstago del pistn (3) y ensamble en el cilindro (4). 3) Usando la herramienta G Instale en el cilindro (4) la cabeza de cilindro (2). Cabeza del cilindro: 539 54 Nm (55 5.5 kgm) 4) Doble el seguro de la cabeza del cilindro (2) dentro de la ranura al final del cilindro. 5) Remueva de la herramienta F el conjunto del cilindro (1).

30-216

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EQUIPO DE TRABAJO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL EQUIPO DE TRABAJO


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. 1. Articulacin del cucharn 1) Remueva el pasador de montaje de la articulacin del cucharn (1). 1 Con un alambre, asegure la articulacin del cucharn al codo de la palanca. Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro. 2) Remueva los pasadores de montaje del gozne del cucharn (2). 2 Cuando alinie la posicin del agujero del pasador nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador. Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro. 3) Mueva la mquina hacia atrs, luego desconecte el cucharn. 2. Pasador de montaje del cilindro del cucharn. 3 Coloque eslingas en el cilindro del cucharn (3) y extraiga el pasador (4), luego desconecte el vstago del cilindro y el codo de la palanca.

Coloque un bloque (1) entre el fondo del cilindro y la


estructura. Cilindro del cucharn: 107 kg

3. Pasador del cilindro del aguiln. 1) Remueva el plato pasador (5-1) en el terminal del vstago. Coloque un soporte (2) en la punta del aguiln, luego libere la presin remanente que queda en la tubera hidrulica. WA320-3

30-217

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EQUIPO DE TRABAJO

3. Cilindro del aguiln 4 Coloque eslingas en el cilindro del cucharn (6) y remueva el pasador de montaje (5). Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro. Coloque un bloque en la punta del eje y baje el cilindro. Cilindro del aguiln: 108 kg

4. Aguiln, codo de la palanca, articulacin del cucharn. 1) Remueva el suiche del tope de desconexin del aguiln (7).

2) Coloque eslingas en el conjunto del aguiln, codo de la palanca y la articulacin del cucharn (8), luego extraiga el pasador de montaje del aguiln, levante y retire el aguiln. 6 Conjunto del aguiln, codo de la palanca, articulacin del cucharn: 1,117 kg Si hay espaciadores, anote el nmero y el grosor de ellos y guarde la anotacin en un lugar seguro.

5. Codo de la palanca, articulacin del cucharn: 1) Coloque eslingas en el la articulacin del cucharn (9), luego remueva el pasador de montaje (10), luego remueva del codo de la palanca la articulacin del cucharn (9) 7 Articulacin del cucharn: 35 kg WA320-3

30-218

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EQUIPO DE TRABAJO

2) Coloque eslingas en el codo de la palanca (11), luego extraiga el pasador de montaje (12), levante y retire Palanca acodada: 230 kg

6. Sellos guardapolvo, bujes. 1) Saque del aguiln (13) el sello guardapolvo (14) y el buje (15). 8

2) Saque del codo de la palanca (11) el sello guardapolvo (16) y el buje (17).

3) Saque de la articulacin del cucharn (9) el sello guardapolvo (18) y el buje (19).

WA320-3

30-219

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EQUIPO DE TRABAJO

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL EQUIPO DE TRABAJO


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin. Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador.
1

Articulacin del pasador 1) Levante la articulacin del cucharn (9), alinie el agujero del pasador de montaje (1), e instale los anillos de cuerda (21).Inserte los espaciadores de tal manera que la holgura a sea uniforme en los lados izquierdo y derecho, luego ensamble el pasador de montaje y coloque el tornillo de seguro. Tenga cuidado para que los anillos de cuerda no queden atrapados. Holgura a: Mximo 1.5 mm. Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador.
2

Cucharn. 1) Opere la palanca de control, alinie el agujero del pasador de montaje del cucharn (2), e instale los anillos de cuerda (20). Inserte espaciadores de tal manera que la holgura b sea uniforme en los lados izquierdo y derecho, luego ensamble el pasador de montaje y coloque el tornillo de seguro. Tenga cuidado para que los anillos de cuerda no queden atrapados. Holgura b: Mximo 1.5 mm. Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador.
3

Cilindro del cucharn. Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador. WA320-3

30-220

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

EQUIPO DE TRABAJO

Cilindro del aguiln Antes de arrancar el motor, asegrese de que la palanca de direccin est en neutro y que el freno de estacionamiento est activado. Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador.

Holgura c: Mximo 1.5 mm.


5

Revise la operacin del tope de desconexin del aguiln. Para detalles, vea PROBANDO Y AJUSTANDO, PROBANDO Y AJUSTANDO EL TOPE DE DESCONEXIN DEL AGUILN.
6

Use una barra cuando alinie la posicin del agujero del pasador. Nunca inserte sus dedos en el agujero del pasador.

Holgura d: Mximo 1.5 mm.


7

Asegure con alambre el cucharn con el codo de


la palanca. Tenga cuidado para no dejar que los anillos de cuerda queden atrapados.

Sello guardapolvo, buje Usando una prensa, ajuste a presin en la articulacin del cucharn y en el aguiln los bujes (15), luego ensamble los sellos guardapolvo. Bujes: Grasa (G2-LI)

WA320-3

Engrase Engrase muy bien cada uno de los pasadores.

30-221

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONTRAPESO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL CONTRAPESO


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. 1. Rejilla 1) Remueva de la rejilla (1) los 4 tornillos de montaje (2). Remueva al mismo tiempo las arandelas, cojines y espaciadores. 2) Desenchufe los conectores de los cables (3) y (4) y remueva la rejilla (1). 1 Ensamble de la rejilla: 12 kg

2. Contrapeso 1) Coloque eslingas en el contrapeso (5), luego remueva los tornillos de montaje, levante y retrelo. Tenga cuidado para mantener el balance cuando remueva el contrapeso. 2 Contrapeso: 1,180 kg

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL CONTRAPESO


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Enchufe firmemente los conectores de los cables


elctricos. Tornillos de montaje: Ancho entre caras 36 mm WA320-3

30-222

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TANQUE DE COMBUSTIBLE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Abra la puerta del cap. 1. Drene el combustible. Para drenar, afloje la vlvula (1). Combustible: 221 Litros 2. Vlvula de drenaje Remueva del tanque la vlvula de drenaje del motor (2). 3. Rejilla, cubierta 1) Remueva del la rejilla (3) los 4 tornillos de montaje (4). Remueva tambin al mismo tiempo la arandelas, cojines y espaciadores.

2) Desenchufe los conectores de los cables de las lmparas de trabajo (5) y (6) y remueva la rejilla (3). 1 Al remover, tenga cuidado en mantener el balance de la rejilla. Ensamble de la rejilla: 12 kg

3) Remueva del cap la cubierta (7) situada dentro del rea de la rejilla como una sola pieza

WA320-3

30-223

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TANQUE DE COMBUSTIBLE

4. Soportes del enfriador de aceite Remueva del tanque de combustible, los tornillos de montaje, luego remueva el soporte del enfriador del aceite (8) junto con el enfriador (9). 2 5. Mangueras de combustible, cables elctricos. 1) Desconecte del tanque de combustible las mangueras de combustible (10), (11) y (12). Coloque etiquetas de identificacin en las mangueras. Remueva las abrazaderas. Desconecte la manguera del respiradero, el tubo (13) del tubo del radiador y el soporte de montaje del motor. 2) Desenchufe de los conectores, los cables elctricos de la unidad de combustible (14). 3

6. Cubierta de la boca de llenado. Remueva los tornillos de montaje y luego retire la cubierta de la boca de llenado (15). 4

Tanque de combustible: 150 kg 2) Retire el tanque por debajo del chasis

30-224

WA320-3

7. Tanque de combustible 1) Coloque eslingas en el tanque de combustible(16), luego remueva los tornillos de montaje, levante y retrelo. Para hacer campo al remover, afloje los tornillos de montaje de la puerta del cap. Coloque una plataforma debajo del tanque, luego bjelo lentamente teniendo cuidado de mantener el balance. 5

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

TANQUE DE COMBUSTIBLE

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE


Rellenado con combustible. Apriete las vlvulas de drenaje y agregue combustible a travs de la boca de llenado. Combustible: 221 Litros

NOTAS DE LA PAGINA ANTERIOR: Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.


1

Enchufe firmemente los conectores de los cables


elctricos.

Instale el soporte del enfriador de aceite, luego


apriete totalmente los tornillos de montaje del tanque de combustible.

Enchufe firmemente los conectores de los cables


elctricos.

Coloque provisionalmente la cubierta, luego alinie


la posicin de la cerradura y finalmente apriete firmemente los tornillos.

Al levantar, mantenga horizontal y coloque en la


posicin de montaje.

Apriete temporalmente los tornillos de soporte del


tanque. Tornillo de montaje: 932 98 Nm (95.0 10.0 kgm) (Ancho entre lados: 36 mm)

WA320-3

30-225

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CABINA

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA CABINA


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. 1. Cubierta 1) Remueva las cubiertas (1), (2) y (3) situadas debajo del piso.

2) Remueva los tornillos de montaje para retirar las cubiertas (4) y (5). Remueva de la cubierta (5) el cenicero. 3) Remueva la cubierta 6.

2.

Cables elctricos 1) Desenchufe los conectores de los cables elctricos (7).

Coloque etiquetas de identificacin en los conectores.


(Conectores CL1, CL2 y CL3 ) 3. Mangueras 1) Desconecte las dos mangueras del lavaparabrisas (8). Coloque etiquetas de identificacin en las mangueras. Drene el fluido del lavaparabrisas.

4. Cabina 1) Remueva el poste de la direccin y los tornillos de montaje de la cabina (9). Hale el poste de la direccin para voltearlo hacia abajo. WA320-3

30-226

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CABINA

2) Remueva el piso y los tornillos de montaje de la cabina (10), (11), y (12) de los lados derecho e izquierdo.

3) Levante la cabina (14). Remueva del techo de la cabina los 4 tapones (13). e instale sendos tornillos de argolla. Levante lentamente en posicin horizontal. Cabina: 295 kg

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA CABINA


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Enchufe firmemente los conectores de los cables


elctricos.

WA320-3

30-227

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MONITOR PRINCIPAL

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL MONITOR PRINCIPAL


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la batera. 1. Remueva los tableros (1) y (2).

2. Remueva los tornillos de montaje (3) y (4) de la cubierta del poste de la direccin. 3. Remueva la cubierta del poste de la direccin(5). 4. Remueva las tapas (7) de los tornillos de montaje de la cubierta (6) del poste de la direccin, luego remueva los tornillos.

5. Remueva las tapas de los tornillos de montaje de la cubierta (8) del poste de la direccin, luego remueva los tornillos (9). Voltee la cubierta del poste de la direccin hacia el frente.

6. Remueva los soportes (10) situados en la parte de atrs del monitor principal.

30-228

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MONITOR PRINCIPAL

7. Remueva del monitor principal (11) los 8 tornillos de montaje (12). Tenga cuidado de someter el tablero principal a ningn golpe fuerte en el momento de la remocin.

8. Desenchufe los conectores de cables (13, (14, (15) y (16), situados en el tablero principal. Remueva el tablero principal (11). 1

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL MONITOR PRINCIPAL

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.

Enchufe firmemente los conectores elctricos.

WA320-3

30-229

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

MONITOR DE MANTENIMIENTO

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL MONITOR DE MANTENIMIENTO


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la batera. 1. Cubierta 1) Remueva de la cabina la cubierta (1). Remueva la cubierta pero deje los tornillos flojos. 2) Remueva la cubierta (2). Abra la caja de fusibles y deje los tornillos flojos. 3) Remueva la cubierta (3) del monitor. Remueva el ensamble de la almohadilla (4) y las tapas de los tornillos de montaje (5). Remueva la bota. Gire la cubierta hacia el exterior.

2. Tablero de mantenimiento 1) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva el tablero de mantenimiento (6). Mueva hacia el lado el tablero de mantenimiento.

3. Desenchufe los conectores de los cables elctricos (7).

Cables elctricos (7): L18, L19, L22, L20. Coloque etiquetas de identificacin en los cables.
WA320-3

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL MONITOR DE MANTENIMIENTO

Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.

Enchufe firmemente los conectores elctricos

30-230

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DE LA UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la batera. Remueva la cubierta situada debajo de la cabina. Efecte la operacin de retorno del aceite para el compresor de acondicionador, luego use los manmetros mltiples para liberar lentamente el refrigerante del ncleo del compresor por la vlvula de alta presin y la vlvula de baja presin. Cuando efecte la operacin de retorno del aceite, coloque el suiche del ventilador en la posicin mxima, haga funcionar el motor en ralent, y opere por 5 minutos el compresor del acondicionador de aire. Si cae refrigerante en sus ojos, corre el riesgo de perder la vista, por lo tanto, siempre use anteojos protectores. 1. Remueva la cubierta (1-1) del cap, luego desconecte de la unin intermedia la manguera del calentador (1-2). 2. Remueva de la parte trasera de la cabina las cubiertas (2) y (3). Deslice hacia adelante el asiento del operador, luego inclnelo hacia adelante. Remueva el tapn ciego (3-1). Remueva dos tornillos y afloje 6 tornillos. 3. Remueva la cubierta (4) soltando los 5 tornillos de montaje.

4. Remueva la cubierta del soporte del asiento (5).

WA320-3

30-231

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

5. Remueva la caja trmica (6) soltando los tornillos de montaje (7).

6. Remueva los soportes de la caja de fusible (8) situados en la caja de la consola derecha.

7. Remueva del soporte de la caja de fusibles los conectores (9), (10), (11), (12), (13) y (14), y coloque temporalmente la caja de fusibles en la caja de la consola derecha. Marque con etiquetas los conectores para distinguirlos en el momento de la instalacin.

8. Desenchufe los conectores de cables del piso (15), (16) y (17) provenientes de la unidad de cables del acondicionador de aire, luego desenchufe el conector (18) de cables del rel del acondicionado.

30-232

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

9. Remueva la cubierta (19) de la caja de la consola izquierda.

10. Remueva la caja de la consola izquierda (22) soltando los tornillos de montaje (20) y (21).

11. Remueva los tornillos de montaje (24) de la unidad del acondicionador de aire (23)

12. Remueva los tornillos de montaje (26) de la unidad del acondicionador de aire (23) y la almohadilla del mismo (25). Afloje el tornillo de montaje (27). Afloje los 4 tornillos de montaje al final de la cabina.

WA320-3

30-233

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

13. Desconecte los tubos (28) y (29) del la unidad del acondicionador de aire. 1 Revise que la presin interna se haya reducido.

14. Remueva la cubierta (30) situada en la parte trasera derecha de la cabina.

15. Remueva el filtro del acondicionador de aire (31), luego remueva los tornillos de montaje (32) del conducto de aire.

16. Remueva de la unidad del acondicionador de aire (23) los tornillos de conexin (33) y la almohadilla de la misma unidad (25).

30-234

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

17. Remueva el tornillo de la abrazadera (34) del conector de cables (16) del acondicionador de aire.

18. Desconecte de la unidad del acondicionador de aire las mangueras del calentador (35) y (36), luego remueva la unidad del acondicionador de aire (23). 2 Ensamble del acondicionador de aire: 38 kg

19. Desenchufe de la almohadilla del acondicionador de aire el conector de cables (37) proveniente de los cables del piso, luego remueva la almohadilla (25).

Despus de desconectar tome las medidas necesarias


para prevenir entrada de agua o mugre en las mangueras, tubos y dems conexiones.

WA320-3

30-235

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DE LA UNIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Tornillo de montaje del tubo: 9.8 2 Nm (1.0 0.2 kgm) Recbra los anillos-O con aceite de compresor NDOIL8.

Pase la manguera de drenaje del acondicionador de


aire a travs del ojal protector de caucho Llene la unidad del acondicionador de aire con nuevo refrigerante. Precauciones necesarias cuando se llena la unidad con refrigerante nuevo. 1) Mantenga la temperatura dentro del rea por encima de 3C. (Si la temperatura est por debajo de los 3C, el sistema no trabajar.) 2) Use refrigerante R134a. 3) Cuando llene con refrigerante, siempre acostumbre repetir el mtodo de vaco para completar la evacuacin. ( Se debe obtener un vaco: Mnimo 750 mmHg.) 4) Cargue con 1.5 a 1.6 kg de refrigerante. 5) No use los recipientes boca abajo, o cualquier otro mtodo errado. Tenga mucho cuidado para que el fren no entre al sistema en estado liquido. 6) Nunca opere el compresor antes de cargarlo con refrigerante. Revise el nivel de aceite en el compresor. (Nivel especificado: 150 +14 cc ND-OIL8) -o

30-236

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONDENSADOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL CONDENSADOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Efecte la operacin de retorno del aceite para el compresor de acondicionador, luego use los manmetros mltiples para liberar lentamente el refrigerante del ncleo del compresor por la vlvula de alta presin y la vlvula de baja presin. Procedimiento para la operacin de retorno del aceite. Coloque el suiche del ventilador en la posicin mxima, haga funcionar el motor en ralent, y opere por 5 minutos el compresor del acondicionador de aire.

1.

2.

Cubiertas 1) Remueva las cubiertas (1( y (2) situadas en el cap. Abra la puerta del cap y la cubierta de inspeccin del tope.

3. Condensador del acondicionador de aire, soporte. 1) Desenchufe los conectores (3), (4), (5) y (6) de los cables elctricos. 1 2) Desconecte la manguera (7) del acondicionador de aire proveniente del condensador. 2 Desconecte la manguera (8)del acondicionador de aire proveniente del recibidor. Remueva del soporte (10), el tornillo (9) de la abrazadera de la manguera del acondicionador de aire. 3 Despus de desconectar las mangueras, coloque tapones protectores en todas las conexiones para evita la entrada de agua o mugre. 3) Coloque eslingas en el condensador y el ensamble del soporte, remueva los tornillos de montaje del soporte (10), luego levante del compartimiento el ensamble del soporte del condensador (11). Instale tornillos de argolla en los agujeros de los tornillos de los soportes. WA320-3

30-237

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

CONDENSADOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

4) Remueva los tornillos de montaje, luego remueva del soporte (10) el condensador del acondicionador de aire (12). Desconecte la manguera del acondicionador de aire. Despus de desconectar la manguera, coloque tapones protectores las conexiones para evita la entrada de agua o mugre.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL CONDENSADOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Enchufe firmemente los conectores elctricos.


2

No remueva los tapones de las conexiones sino hasta


el momento de la conexin. Para prevenir la torcedura de las mangueras, cuando la apriete sostenga la manguera firmemente con dos llaves. Tornillo de la manguera del recibidor/secador: 5.4 1.5 Nm (0.55 0.15 kgm) Manguera del condensador: 13.2 1.5 Nm (1.35 0.15 kgm) (Orificio de salida del condensador) Manguera del condensador: 22.1 2.5 Nm (2.25 0.25 kgm) (Orificio de entrada del condensador) Rosca de la unin de la manguera: Aceite de compresor.

Llenando con gas.

Revisin despus de ensamblar


Cantidad de burbuja en la mirilla de vidrio de recibidor. Casi completamente transparente; an si hay burbujas , se Correcto vuelve transparente cuando se eleva o reduce la velocidad del motor. Remedio

Llene la unidad del acondicionador de aire con


refrigerante R134a. Cuando llene con refrigerante, siempre acostumbre repetir el mtodo de vaco para completar la evacuacin. No use los recipientes boca abajo, o cualquier otro mtodo errado. Tenga mucho cuidado para que el fren no entre al sistema en estado liquido. Nunca opere el compresor antes de cargarlo con refrigerante. Revise que sea correcto el nivel de refrigerante. Revise el nivel de aceite en el compresor. (Nivel especificado: 150 +14/-o cc ND-OIL8)

______

Bajo

Conecte una manguera de carga al Pasa una corriente con- compresor, luego agregue refrigerantinua de burbujas. te hasta que la condicin se normalice.

30-238

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

RECIPIENTE SECADOR

REMOCIN DEL ENSAMBLE RECIPIENTE SECADOR

DEL

Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. 1. Efecte la operacin de retorno del aceite para el compresor de acondicionador, luego use los manmetros mltiples para liberar lentamente el refrigerante del ncleo del compresor por la vlvula de alta presin y la vlvula de baja presin. Procedimiento para la operacin de retorno del aceite. Coloque el suiche del ventilador en la posicin mxima, haga funcionar el motor en ralent, y opere por 5 minutos el compresor del acondicionador de aire. Desconecte las mangueras (1) y (2). 1 Despus de desconectar, coloque tapones en las uniones. Remueva los tornillos de montaje en U (3), luego remueva del soporte el secador/recibidor (4). 2

2. 3.

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL RECIPIENTE SECADOR


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Tornillo de montaje de la manguera: 5.4 1.5 Nm (0.55 0.15 kgm) Para prevenir la entrada de agua o mugre, no remueva los tapones de las conexiones sino hasta el momento de la instalacin. Junta de la manguera: Aceite de compresor Tornillo en U: 18.6 7.8 Nm (1.9 0.8 kgm) Sea cuidadoso, no apriete mucho el tornillo en U.
Cantidad de burbuja en la mirilla de vidrio de recibidor. Casi completamente transparente; an si hay burbujas , se Correcto vuelve transparente cuando se eleva o reduce la velocidad del motor. Remedio

Llenando con gas. Llene la unidad del acondicionador de aire con refrigerante R134a. Cuando llene con refrigerante, siempre acostumbre repetir el mtodo de vaco para completar la evacuacin. No use los recipientes boca abajo, o cualquier otro mtodo errado. Tenga mucho cuidado para que el fren no entre al sistema en estado liquido. Nunca opere el compresor antes de cargarlo con refrigerante. Revise que sea correcto el nivel de refrigerante. Revise el nivel de aceite en el compresor. (Nivel especificado: 150 +14 cc ND-OIL8) -o

______

Bajo

Conecte una manguera de carga al Pasa una corriente con- compresor, luego agregue refrigerantinua de burbujas. te hasta que la condicin se normalice.

WA320-3

30-239

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

REMOCIN DEL ENSAMBLE DEL COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE


Estacione la mquina en un lugar nivelado e instale la barra de seguridad en la estructura. Baje el cucharn a tierra y apague el motor. Luego active el freno de estacionamiento y coloque bloques de madera en la base de las ruedas para prevenir cualquier movimiento de la mquina. Efecte la operacin de retorno del aceite para el compresor de acondicionador, (coloque el suiche del ventilador en la posicin mxima, haga funcionar el motor en ralent, y opere por 5 minutos el compresor del acondicionador de aire). Luego use los manmetros mltiples para liberar lentamente el refrigerante del ncleo del compresor por la vlvula de alta presin y la vlvula de baja presin. Procedimiento para la operacin de retorno del aceite. Desconecte el cable del terminal del polo negativo (-) de la batera. 1. Desenchufe el conector (1) del cable elctrico.
1

2. Remueva el alternador (2), y desconecte del compresor del acondicionador de aire las mangueras (3) y (4). Remueva las abrazaderas de las mangueras. Despus de desconectar las mangueras coloque tapones en las conexiones para evitar la entrada de agua y mugre al sistema. El alternado se debe mover sin desconectarlo, por lo tanto asegrelo en algn lugar donde no quede carga en el cable elctrico. 2

3. Remueva los tonillos de montaje del compresor del acondicionador de aire (5), luego remuvalo junto con la correa en V. 3

30-240

WA320-3

DESENSAMBLE Y ENSAMBLE

COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE

INSTALACIN DEL ENSAMBLE DEL COMPRESOR DEL ACONDICIONADOR DE AIRE


Efecte la instalacin en el orden inverso al de la remocin.
1

Enchufe firmemente los conectores elctricos.


2

Ajuste la correa del alternador, vea PROBANDO Y


AJUSTANDO LA CORREA DEL ALTERNADOR.

Para prevenir la entrada de agua o mugre, no


remueva los tapones de las conexiones sino hasta el momento de la instalacin. Junta de la manguera, porcin del anillo -O: Aceite de compresor Tornillo de montaje de la manguera : 9.8 2.0 Nm (1.0 0.2 kgm)
3

Procedimiento para ajusta la correa en V. Llenando con gas. Llene la unidad del acondicionador de aire con refrigerante R134a. Cuando llene con refrigerante, siempre acostumbre repetir el mtodo de vaco para completar la evacuacin. No use los recipientes boca abajo, o cualquier otro mtodo errado. Tenga mucho cuidado para que el fren no entre al sistema en estado liquido. Nunca opere el compresor antes de cargarlo con refrigerante. Revise que sea correcto el nivel de refrigerante. Revise el nivel de aceite en el compresor. (Nivel especificado: 150 +14/-o cc ND-OIL8)

Revisin despus de ensamblar


Cantidad de burbuja en la mirilla de vidrio de recibidor. Casi completamente transparente; an si hay burbujas , se Correcto vuelve transparente cuando se eleva o reduce la velocidad del motor. Remedio

______

Bajo

Conecte una manguera de carga al Pasa una corriente con- compresor, luego agregue refrigerantinua de burbujas. te hasta que la condicin se normalice.

WA320-3

30-241

30-242

WA320-3

40 MANTENIMIENTO ESTNDAR
Soportes del motor y de la transmisin ....................... 40- 2 Bomba de carga del convertidor de torsin .................40- 3 Convertidor de torsin ................................................. 40- 4 Transmisin ................................................................. 40- 5 Vlvula de control de la transmisin ............................40-14 Conjunto de la vlvula de modulacin .........................40-18 Vlvula acumuladora ................................................... 40-19 Eje de impulso ............................................................ 40-20 Diferencial ................................................................... 40-21 Impulso final ............................................................... 40-24 Soporte del eje ............................................................ 40-26 Pasador de la articulacin central ...............................40-28 Columna de la direccin .............................................. 40-30 Vlvula prioritaria ........................................................ 40-31 Soporte del cilindro de la direccin ..............................40-32 Frenos ......................................................................... 40-33 Vlvula de freno .......................................................... 40-35 Freno de estacionamiento ........................................... 40-38 Bomba hidrulica ........................................................ 40-39 Vlvula de control principal .........................................40-40 Vlvula PPC ............................................................... 40-44 Cilindro hidrulico ........................................................ 40-45 Eslabn del equipo de trabajo ..................................... 40-46 Cucharn .................................................................... 40-48 Posicionador y tope de desconexin del aguiln ......... 40-49

WA320-3

40- 1

MANTENIMIENTO ESTNDAR

SOPORTES DEL MOTOR Y DE LA TRANSMISIN

SOPORTES DEL MOTOR Y DE LA TRANSMISIN

Unidad: mm WA320-3 tem por revisar Holgura entre el soporte de la transmisin y el tornillo de ajuste. Criterio 1-2 Remedio

Adjustar

40- 2

MANTENIMIENTO ESTNDAR

BOMBA DE CARGA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN

BOMBA DE CARGA DEL CONVERTIDOR DE TORSIN


(SAL (2)40+20)

Unidad: mm tem por revisar Modelo Holgura lateral Holgura entre el dimetro interior del rodamiento plano y el dimetro exterior del eje del engranaje. Modelo Profundidad de la espiga. Tamao estndar Tolerancia Criterio Holgura estndar Limite de la holgura Remedio

Reemplazar

Torsin de rotacin del eje ranurado Cantidad de descarga Aceite: EO10-CD Temperatura del aceite: 45 - 55C Modelo Velocidad de rotacin Presin de salida Cantidad de salida estndar Limite de cantidad de salida

WA320-3

40- 3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

CONVERTIDOR DE TORSIN

CONVERTIDOR DE TORSIN

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Dimetro exterior del piloto Dimetro interior de la superficie de contacto del anillo de sello del retenedor Desgaste del anillo de sello del eje del estator Ancho Grosor Holgura entre dientes entre el engranaje de impulso del PTO y el engranaje deimpulso WA320-3

Criterio
Tolerancia Limite de reparacin

Remedio

Reparar el recubrimiento con cromo o reemplazar

Reemplazar

40- 4

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

TRANSMISIN

WA320-3

40- 5

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

40- 6

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN
Unidad: mm

tem por revisar Tamao estndar

Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar limite de holgura

Remedio

Holgura entre el eje de impulso de la bomba y el rodamiento

Holgura entre el eje de impulso de la bomba y el bastidor Holgura entre el eje de impulso de la bomba y el rodamiento Holgura entre el eje de impulso de la bomba y el bastidor Holgura entre el eje de impulso de la bomba y el rodamiento Holgura entre el eje de impulso de la bomba y el bastidor Holgura entre el eje de impulso de la bomba y el rodamiento Holgura entre el eje de impulso de la bomba y el bastidor Holgura entre el eje loco y el rodamiento Reemplazar Holgura entre el pin loco y el rodamiento Holgura entre el rodamiento del embrague de avance/ retroceso y el bastidor (R) Holgura entre el rodamiento del embrague de avance/ retroceso y el bastidor (F) Holgura entre el rodamiento del embrague de 1 y 3 y el bastidor (R) Holgura entre el rodamiento del embrague de 1 y 3 y el bastidor (F) Holgura entre el rodamiento del embrague de 2 y 4 y el bastidor (R) Holgura entre el rodamiento del embrague de 2 y 4 y el bastidor (F) Holgura entre el eje de salida y el rodamiento (R) Holgura entre el rodamiento del eje de salida y el bastidor (R) Holgura entre el rodamiento del eje de salida y el bastidor (F) WA320-3 Holgura entre el rodamiento del eje de salida y el bastidor (F) Holgura entre el sello de aceite del eje de salida y el bastidor (R)

40- 7

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar limite de holgura Remedio

Holgura entre el sello de aceite del eje de salida y el bastidor (F) Holgura entre el sello guardapolvo del eje de salida y el bastidor (R) Holgura entre el sello guardapolvo del eje de salida el bastidor (F) Dimetro interior de la superficie de contacto del anillo de sello del bastidor Ancho de la ranura del anillo de sello del eje Ancho del anillo de sello

y Tamao estndar Tolerancia limite de reparacin

Reemplazar

Grosor de anillo de sello Dimetro exterior de la parte deslizante del sello de aceite del acople (R) Dimetro exterior de la parte deslizante del sello de aceite del acople (F) Tamao estndar Holgura entre el retenedor de salida y el bastidor Dimetro interior de la superficie de contacto del anillo de sello del bastidor Ancho de la ranura del anillo de sello del eje Ancho del anillo de sello Grosor de anillo de sello Torsin libre de rotacin del eje de salida Ajustar los espaciadores Tolerancia (desgaste)

(desgaste) limite de reparacin

(desgaste)

40- 8

WA320-3

WA320-3

40-

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

Embrague AVANCE/RETROCESO

Unidad: mm

tem por revisar


Tamao estndar Holgura entre el pistn yel cilindro (avance/retroceso) (interior)

Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar limite de holgura

Remedio

(exterior)

Holgura del rodamiento del eje del embrague avance/ retroceso, seccin ajustada a presin (R). Holgura del rodamiento del eje del embrague avance/retroceso, seccin ajustada a presin(F).
Holgura del espaciador del eje del embrague avance/retroceso, seccin ajustada a presin (R). Holgura del espaciador del eje del embrague avance/retroceso, seccin ajustada a presin (F). Holgura entre el rodamiento del eje del embrague avance/retroceso y la seccin ajustada a presin del espaciador. Tamao estndar Grosor de los platos separadores Tolerancia limite de reparacin

Reemplazar

Distorsin de los platos separadores Grosor de los platos de friccin WA320-3

Distorsin de los platos de friccin

40- 10

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Carga del resorte ondulado a una altura de 2.2 mm Grosor de la arandela de empuje del embrague de avance/retroceso Grosor del espaciador de avance del embrague Grosor del espaciador de retroceso del embrague Juego final del engranaje de avance Juego final del engranaje de retroceso Criterio Tolerancia limite de reparacin Remedio

Reemplazar

WA320-3

40-11

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

Embrague de 1 y 3

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Holgura entre el pistn y el cilindro Criterio Tolerancia Agujero Holgura estndar Remedio

Eje

Holgura limite

(interior) (exterior)

Holgura del rodamiento del eje del embrague de 1 y 3, seccin ajustada a presin (F). Holgura del rodamiento del eje del embrague de 1 y 3, seccin ajustada a presin (R). Holgura del espaciador del eje del embrague de 1 y 3, seccin ajustada a presin (F). Holgura del espaciador del eje del embrague de 1 y 3, seccin ajustada a presin (R). Tamao estndar Grosor de la arandela de empuje del terminal del engranaje Grosor del espaciador lateral del 3er. embrague Juego final del engranaje de 1 Tolerancia Limite de reparacin

Reemplazar

Juego final del engranaje de 3

40- 12

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

TRANSMISIN

Embrague de 2 y 4

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar (interior) Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Holgura entre el pistn y el cilindro

(exterior) Holgura en el dimetro exterior (R) de la seccin ajustada a presin del rodamiento del eje del embrague de 2 y 4. Holgura en el dimetro exterior (F) de la seccin ajustada a presin del rodamiento del eje del embrague de 2 y 4. Holgura del espaciador del eje del embrague de 2 y 4, seccin ajustada a presin (F). Juego final del engranaje de 2

Reemplazar

Juego final del engranaje de 4 WA320-3 Tamao estndar Grosor de la arandela de empuje Tolerancia limite de reparacin

40- 13

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN


VLVULA SUPERIOR

40- 14

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Holgura entre el carrete de la vlvula manual de emergencia y el bastidor Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Holgura entre el carrete de la vlvula piloto y el bastidor Holgura entre el carrete de la vlvula de retorno rpido y el bastidor Holgura entre el carrete de la vlvula principal de alivio y el bastidor Holgura en el pistn de carga de la vlvula de alivio principal Holgura entre el carrete de la vlvula reguladora del convertidor de torsin y el bastidor Holgura entre el carrete simulado y el bastidor Tamao estndar Resorte de la vlvula piloto Largo libre Largo instalado Carga instalada limite de reparacin Largo libre Carga instalada

Reemplazar

Resorte de la vlvula de retorno rpido Resorte de retorno la vlvula de retorno rpido Resorte del pistn de carga de la vlvula de alivio principal Resorte de la vlvula de alivio principal WA320-3 Resorte de la vlvula reguladora del convertidor de torsin

40- 15

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIN

VLVULA INFERIOR

40- 16

WA320-3

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Holgura entre el carrete selector direccional y el bastidor Criterio Tolerancia Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Eje

Holgura entre el carrete selector de H-L y el bastidor Holgura entre el carrete selector de rango y el bastidor Holgura entre el carrete de la vlvula prioritaria y el bastidor Holgura entre el carrete de la vlvula de freno destacionamiento y el bastidor Tamao estndar Resorte del carrete selector direccional Largo libre Largo instalado Carga instalada limite de reparacin Largo libre Carga instalada Reemplazar

Resorte de retorno del carrete sector de H -L Resorte de la vlvula prioritaria Resorte de la vlvula de freno de estacionamiento

WA320-3

40- 17

MANTENIMIENTO ESTNDAR

CONJUNTO DE LA VLVULA DE MODULACIN

CONJUNTO DE LA VLVULA DE MODULACIN

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Holgura entre el carrete de la vlvula moduladora y el bastidor

Holgura entre la vlvula de llenado y el bastidor Holgura entre la vlvula de llenado y el manguito Holgura entre la vlvula de llenado y el manguito Holgura entre el manguito y el bastidor Tamao estndar Largo libre Resorte acumulador Largo instalado Carga instalada limite de reparacin Largo libre Carga instalada Reemplazar

Resorte acumulador Resorte acumulador WA320-3

Resorte de la vlvula de llenado

40- 18

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA ACUMULADORA

VLVULA ACUMULADORA

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Holgura entre el pistn y el bastidor Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Tamao estndar Resorte acumulador del embrague de avance Largo libre Largo instalado Carga instalada

limite de reparacin Largo libre Carga instalada Reemplazar

WA320-3

Resorte acumulador del embrague de 1 Resorte acumulador del embrague de 2

40- 19

MANTENIMIENTO ESTNDAR

EJE DE IMPULSO

EJE DE IMPULSO

40- 20

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

DIFERENCIAL (1/2)
Nmero de serie 50001 - 52999

Unidad: mm Item por revisar Fuerza de rotacin inicial del engranaje cnico Grosor de los espaciadores (un lado) del portador de rodamientos del lado del diferencial Grosor de los espaciadores del conjunto calibrador y el bastidor del diferencial Criterio Remedio

(Dimetro exterior del engranaje cnico)

Ajustar

WA320-3

40- 21

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

(2/2)

40- 22

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Holgura en el rodamiento lateral Encaje externo del diferencial encaje externo Encaje interno Holgura en el Encaje externo rodamiento del eje del pin, lado del engranaje. Encaje interno Encaje externo Holgura en el rodamiento del eje del pin, lado del Encaje interno acople. Holgura entre el pin diferencial y la cruceta Delantero Soporte del pistn del bastidor diferencial (pistn del Trasero bastidor) Soporte del pistn del portador de rodamientos (portador del pistn) Tamao estndar Grosor de la arandela lateral del engranaje Tolerancia limite de reparacin Criterio Tolerancia Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Eje

Reemplazar

Grosor de la arandela del pin diferencial Altura del espaciador entre los rodamientos del pin diferencial Juego entre dientes del engranaje cnico Juego entre dientes del engranaje diferencial Juego final del pin diferencial Ajustar

WA320-3

40- 23

40-

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

DIFERENCIAL (1/2)
Nmero de serie 53001 y sucesivos

Unidad: mm tem por revisar Fuerza de rotacin inicial del engranaje cnico Grosor de los espaciadores (un lado) del portador de rodamientos del lado del diferencial Grosor de los espaciadores del conjunto calibrador y el bastidor del diferencial Criterio Remedio

(Dimetro exterior del engranaje cnico)

Ajustar

WA320-3

40- 23-2

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

(2/2)

40- 23-3

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

DIFERENCIAL

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Holgura en el rodamiento lateral Encaje externo del diferencial Encaje interno Holgura en el Encaje externo rodamiento del eje del pin, lado del engranaje. Encaje interno Holgura en el Encaje externo rodamiento del eje del pin, lado del acople. Encaje interno Holgura entre el pin diferencial y la cruceta Soporte del pistn del bastidor diferencial (pistn del bastidor) Soporte del pistn del portador de rodamientos (portador del pistn) Tamao estndar Grosor de la arandela lateral del engranaje Grosor de la arandela del pin diferencial Juego entre dientes engranaje cnico del Tolerancia limite de reparacin Criterio Tolerancia Holgura estndar Holgura limite Remedio

Eje

Agujero

Reemplazar

WA320-3

Juego entre dientes del pin diferencial Juego final del pin diferencial

Ajustar

40-23-4

MANTENIMIENTO ESTNDAR

IMPULSO FINAL

IMPULSO FINAL
Nmeros de serie 50001 - 52999

40-24

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

IMPULSO FINAL

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Holgura entre el bastidor del eje y la corona dentada

Holgura en el pasador de gua Holgura en el rodamiento del bastidor del eje, seccin ajustada a presin Holgura en el rodamiento del bastidor del eje, seccin ajustada a presin Encaje externo

Encaje interno Reemplazar Encaje externo

Encaje interno

Bastidor Sello del semieje, seccin ajustada a presin Eje Holgura entre el pin diferencial y el eje Juego final del semieje WA320-3 Ajustar Holgura entre el sello de aceite y el bastidor

40- 25

MANTENIMIENTO ESTNDAR

IMPULSO FINAL

IMPULSO FINAL
Nmeros de serie 53001 y sucesivos

40- 25-1

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

IMPULSO FINAL

Unidad: mm tem por revisar Criterio Tolerancia Holgura entre el bastidor del eje y la corona dentada Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Holgura en el pasador de gua Holgura en el rodamiento del Encaje externo bastidor del eje, seccin ajustada Encaje interno a presin Holgura en el rodamiento del Encaje externo bastidor del eje, seccin ajustad Encaje interno a presin Sello del semieje, Bastidor seccin ajustada a presin Eje Holgura entre el pin diferencial y el eje Juego final del semieje WA320-3 Ajustar Holgura entre el sello de aceite y el bastidor menos de

Reemplazar

40- 25-2

MANTENIMIENTO ESTNDAR

SOPORTE DEL EJE

SOPORTE DEL EJE

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Grosor del plato de empuje Criterio Tolerancia Limite de reparacin Remedio

Grosor del plato de desgaste Tamao estndar Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Reemplazar WA320-3

Holgura entre el agujero y el eje en el terminal del soporte delantero Holgura entre el agujero y el eje en el terminal del soporte trasero

40- 26

WA320-3

40-

MANTENIMIENTO ESTNDAR

PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL

PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL

40-28

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

PASADOR DE LA ARTICULACIN CENTRAL

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Holgura entre el pasador de la articulacin inferior y la estructura trasera Holgura entre el pasador de la articulacin inferior y el espaciador (pequeo) Holgura entre el pasador de la articulacin inferior y el rodamiento Holgura entre el pasador de la articulacin inferior y el espaciador (grande) Holgura entre la estructura trasera y el espaciador (grande) Holgura entre la estructura delantera y el rodamiento de la articulacin baja Holgura entre el pasador de la articulacin superior y la estructura trasera Holgura entre el pasador de la articulacin superior y el rodamiento Holgura entre la estructura delantera y el rodamiento de la articulacin superior Holgura entre el sello de aceite del pasador de la articulacin superior y el mun de la estructura delantera Altura del espaciador (pequeo) del pasador de la articulacin inferior Altura del espaciador (grande) del pasador de la articulacin inferior Torsin de apriete del tornillo de montaje del retenedor de la articulacin inferior Torsin de apriete del tornillo de montaje del retenedor de la articulacin inferior Holgura entre el retenedor de lpasador de la articulacin inferior y la estructura delantera Holgura entre el retenedor del rodamiento del pasador de la articulacin inferior y la estructura trasera Holgura entre el retenedor del rodamiento del pasador de la articulacin superior y la estructura delantera

Reemplazar

(Cuando se ajusta el espaciador) (Valor final) Apretar (Valor final) Mximo. 0.1 Mximo. 0.1 Ajustar

WA320-3

Mximo. 0.1

40- 29

MANTENIMIENTO ESTNDAR

COLUMNA DE LA DIRECCIN

COLUMNA DE LA DIRECCIN

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Reemplazar Remedio

40- 30

WA320-3

Holgura entre el eje de la direccin y el rodamiento de la columna

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA PRIORITARIA

VLVULA PRIORITARIA
PARA EL CIRCUITO DE LA BOMBA DE LA DIRECCIN

PARA EL CIRCUITO DE LA BOMBA DE INTERCAMBIO

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Largo libre Resorte de control Reemplazar Resorte de alivio WA320-3 Largo instalado Carga instalada Criterio Limite de reparacin Largo libre Carga instalada Remedio

Resorte de control

40- 31

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA PRIORITARIA

SOPORTE DEL CILINDRO DE LA DIRECCIN

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Holgura entre el pasador de montaje y el buje en la conexin del vstago del cilindro y la estructura Holgura entre el pasador de montaje y el buje en la conexin del fondo del cilindro y la estructura Conexin entre el cilindro de la direccin y la estructura delantera Conexin entre el cilindro de la direccin y la estructura trasera

Reemplazar Holgura estndar (holgura a + b) (despus de ajustar con espaciador) (despus de ajustar con espaciador)

Ancho del mun

Ancho de la articulacin

40- 32

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

FRENOS

FRENOS
Nmeros de serie 50001 - 52999 FRENO DELANTERO FRENO TRASERO

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Criterio Tolerancia Limite de reparacin Remedio

Grosor del anillo interior (freno delantero) Desgaste de la superficie de contacto del disco del pistn (freno trasero) Grosor del disco de freno Profundidad de canales de la banda de freno Grosor de las bandas de freno Desgaste de la superficie de contacto del disco del anillo exterior de freno

Reemplazar

Tamao estndar WA320-3 Carga del resorte Largo instalado Carga instalada

Limite de reparacin Carga instalada

40- 33

MANTENIMIENTO ESTNDAR

FRENOS

Nmeros de serie 53001 y sucesivos

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Grosor del anillo interior Criterio Tolerancia Limite de reparacin Remedio

Grosor del disco de freno Profundidad de canales de la banda de freno Grosor de las bandas de freno Desgaste de la superficie de contacto del disco del anillo exterior de freno Tamao estndar Largo instalado Carga del resorte Carga instalada Limite de reparacin WA320-3 Carga instalada

Reemplazar

40- 34

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE FRENO

VLVULA DE FRENO
VLVULA DE FRENO (IZQUIERDA)

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Largo libre Resorte de control Largo instalado Carga instalada Criterio Limite de reparacin Largo libre Carga instalada Remedio

Resorte de control

Resorte de retorno

Resorte de retorno Tamao estndar Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite

Reemplazar

Holgura entre el agujero de montaje del pedal y el agujero del soporte Holgura entre el rodillo y el pasador

WA320-3

Tamao estndar Dimetro exterior del rodillo

Tolerancia

Limite de reparacin

40- 35

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE FRENO

VLVULA DE FRENO (DERECHA)

40- 36

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE FRENO

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Resorte de control Largo libre Criterio Limite de reparacin Carga instalada Remedio

Largo instalado Carga instalada Largo libre

Resorte de control

Resorte de retorno

Resorte

Reemplazar

Resorte de retorno Tamao estndar Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite

Holgura entre el agujero de montaje del pedal y el agujero del soporte

Holgura entre el rodillo y el pasador WA320-3 Tamao estndar Dimetro exterior del rodillo Tolerancia Limite de reparacin

40-37

MANTENIMIENTO ESTNDAR

FRENO DE ESTACIONAMIENTO

FRENO DE ESTACIONAMIENTO

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Holgura entre el pistn y el cilindro Lado interno Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Holgura limite Remedio

Lado externo Tamao estndar Resorte del freno de estacionamiento Largo libre Largo instalado Carga instalada Limite de reparacin Largo libre Carga instalada

Resorte del freno de estacionamiento Tamao estndar Grosor Plato separador Distorsin Tolerancia Limite de reparacin

Grosor Profundidad de las ranuras de las bandas Grosor de las bandas Carga del resorte ondulado (Altura: 3.2 mm)

Disco de freno

(Altura: 3.2 mm)

40- 38

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

BOMBA HIDRULICA

BOMBA HIDRULICA (Hydrulico, direccin, interruptor, bomba PPC)


(SAL(3)71+32+32+(1)20)

Unidad: mm tem por revisar Modelo Holgura lateral Criterio Holgura estndar Limite de la holgura Remedio

Holgura entre el dimetro interior del rodamiento plano y el dimetro exterior del eje del engranaje Reemplazar Modelo Profundidad para el pasador de introduccin por golpe Tamao estndar Tolerancia

Torsin de rotacin del eje ranurado Modelo WA320-3 Cantidad de descarga Aceite: EO10-CD Temperatura del aceite: 45 - 55C Velocidad de rotacin Presin de salida Cantidad de salida estndar Limite de cantidad de salida

40- 39

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL


VLVULA DE 2 CARRETES

40- 40

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Resorte de retorno del carrete (para cucharn) Largo libre Largo instalado Carga instalada Criterio Limite de reparacin Largo libre Carga instalada Remedio

Resorte de retorno del carrete (para cucharn y aguiln) Resorte de retorno del carrete (para cucharn y aguiln) Resorte de retorno del carrete (para aguiln) Reemplazar Resorte de retorno del carrete (para aguiln) Resorte de la vlvula principal de la vlvula principal de alivio Resorte de la esfera de retencin de la vlvula de alivio Resorte de la vlvula de retencin WA320-3 Resorte de la vlvula de succin

40- 41

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

VLVULA DE 3 CARRETES

40- 42

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Resorte de retorno del carrete (para cucharn y accesorios) Largo libre Largo instalado Carga instalada Criterio Limite de reparacin Largo libre Carga instalada Remedio

Resorte de retorno del carrete (para cucharn y aguiln) Resorte de retorno del carrete (para cucharn y aguiln) Resorte de retorno del carrete (para aguiln) Reemplazar Resorte de retorno del carrete (para aguiln) Resorte de la vlvula principal de la vlvula principal de alivio Resorte de la esfera de retencin de la vlvula de alivio WA320-3 Resorte de la vlvula de retencin

Resorte de la vlvula de succin

40- 43

MANTENIMIENTO ESTNDAR

VLVULA DE CONTROL PRINCIPAL

VLVULA PPC

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Resorte centrador (para VACIAR del cucharn y BAJAR el aguiln) Largo libre Largo instalado Carga instalada Criterio Limite de reparacin Carga instalada Reemplazar el resorte si est daado o deformado Remedio

Largo libre

Resorte de medicin

40- 44

WA320-3

Resorte centrador (para INCLINAR el cucharn y ELEVAR el aguiln)

MANTENIMIENTO ESTNDAR

CILINDRO HIDRULICO

CILINDRO HIDRULICO

Unidad: mm Item por revisar Tamao estndar Holgura entre el vstago del pistn y el buje WA320-3 Aguiln Reemplazar Cucharn Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Limite de la holgura Remedio

Direccin

40- 45

MANTENIMIENTO ESTNDAR

ESLABN DEL EQUIPO DE TRABAJO

ESLABN DEL EQUIPO DE TRABAJO

40- 46

WA320-3

MANTENIMIENTO ESTNDAR

ESLABN DEL EQUIPO DE TRABAJO

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Criterio Tolerancia Eje Agujero Holgura estndar Limite de la holgura Remedio

Holgura entre el pasador y el buje en ambos terminales del eslabn del cucharn Holgura entre el pasador y el buje en la conexin del aguiln y el cucharn
Holgura entre el pasador y el buje en

la conexin del aguiln y la estructura Holgura entre el pasador y el buje en la conexin del fondo del cilindro del cucharn y la estructura Holgura entre el pasador y el buje en la conexin del vstago del cilindro del cucharn y el codo de la palanca. Holgura entre el pasador y el buje en la conexin del codo de la palanca y el aguiln. Holgura entre el pasador y el buje en la conexin del fondo del cilindro del cucharn y la estructura Holgura entre el pasador y el buje en la conexin del vstago del cilindro del aguiln y el aguiln. Ancho del mun Conexin del cilindro del cucharn y la estructura Ancho de la articulacin Holgura estndar (Holgura a + b)

Reemplace si hay desgaste en el pasador

Conexin del aguiln y la estructura

Conexin del aguiln y el cucharn Conexin del eslabn del cucharn y el cucharn Conexin del cilindro del aguiln y la estructura Conexin de la palanca acodada y el eslabn del cucharn Conexin de la palanca acodada y el aguiln Conexin del cilindro del cucharn y la palanca acodada WA320-3

Reemplace Inserte espaciadores en los dos lados de tal manera que la holgura quede menor de 1.5 mm en ambos lados, izquierdo y derecho.

Reemplazar

Conexin del aguiln y el cilindro del aguiln

Ajuste con los espaciadores de tal manera que la holgura quede menor de 1.5 mm en ambos lados, izquierdo y derecho.

40- 47

MANTENIMIENTO ESTNDAR

CUCHARN

CUCHARN

Unidad: mm tem por revisar Tamao estndar Desgaste del borde de corte (grosor) Desgaste del borde de corte (longitud) Tamao estndar Desgaste del diente del cucharn Tolerancia Limite de reparacin WA320-3 Criterio Limite de reparacin Remedio

Reemplazar

Holgura en la boca del diente del cucharn

40- 48

MANTENIMIENTO ESTNDAR

POSICIONADOR Y TOPE DE DESCONEXIN DEL AGUILN

POSICIONADOR Y TOPE DE DESCONEXIN DEL AGUILN

Unidad: mm tem por revisar Holgura en el suiche posicionador del cucharn WA320-3 Ajuste Holgura en el suiche de desconexin del aguiln Criterio Remedio

40- 49

40-

WA320-3

GLOSARIO DE TRMINOS
(F) window sealed washer = Lavador sellado para ventanilla delantera (Model selection connection is not used for WA300) = (R) window sealed washer = Lavador sellado para ventanilla trasera +24V maintenance motor = Motor de mantenimiento de +24V 24V power input = Entrada de energa de 24V A/C switch = Interruptor del aire acondicionado A/C relay wiring harness = Arns de conductores del rel del acondicionador de aire A/C compressor = Compresor del acondicionador de aire A/C control = Control del acondicionador de aire Activated = Activado Air cleaner clogged = Depurador de aire obstruido Air cleaner = Depurador de aire Air compressor = Compresor de aire Air conditioner controller wiring harness = Arns de cables del controlador del aire acondicionado Air conditioner GND = Tierra del acondicionador de aire Air condenser = Condensador del aire acond. Air mix servo motor = Servo motor mezclador de aire Alarm buzzer = Alarma zumbadora Alternator R = Alternador R Alternator = Alternador Auto shift controller = Controlador del cambio automtico Auto leveler relay = Rel auto nivelador Auto leveler relay CN L51 = Rel de auto nivelacin CN L51 Auto leveler relay output = Salida del rel del nivelador automtico Auto leveler set s/w = Interruptor de regulacin del auto nivelador Auto leveler set display = Imagen de regulacin del nivelador automtico Auto leveler set s/w = Interruptor de regulacin del nivelador automtico Auto leveler output = Salida del auto nivelador Auto leveler s/w = Interruptor de nivelacin automtica Auto grease = Engrase automtico Auto grease s/w = Interruptor del engrase automtico Auto greasing controller = Controlador del engrase automtico Auto greasing pump = Bomba de engrase automtico Auto grease output = Salida de engrase automtico Auto grease (out) = Salida de engrase automtico Auto grease constant 24V = Constante del engrase automtico 24V Auto grease B (IN) = Entrada del engrase automtico B Auto grease A (IN) = Entrada del engrase automtico A Auto grease B input = Entrada del engrase automtico B Auto mode display = Imagen de la auto modalidad Auto mode S/w = Interruptor de auto modalidad Back light buzzer = Zumbadora de la luz de marcha atrs Back stop = Parada de marcha atrs Back up buzzer = Zumbadora de marcha atrs Back-up lamp = Luz de marcha atrs Battery = Batera Battery constant 24V = Constante de batera 24V Battery relay = Rel de la batera Beacon = Faro Blower relay (main) = Rel del soplador (principal) Blower relay (Hi) = Rel del soplador (Alta) Blower relay (M1) = Rel del soplador (M1) Blower relay (M2) = Rel del soplador (M2) Blower motor & resistor = Motor del soplador y resistor Bucket signal = Seal del cucharn Bucket relay CN L48 = Rel del cucharn CN L48 Bucket relay = Rel del cucharn Bucket positioner solenoid = Solenoide posicionador del cucharn Bucket kick-out solenoid = Solenoide desconector del cucharn Boom angle signal = Seal del ngulo del brazo Boom angle potentiometer = Potencimetro del ngulo del brazo Boom Bottom pressure switch = Suiche de presin del fondo del aguiln Boom cylinder bottom press. = Presin de la parte inferior del cilindro del brazo Boom kick-out solenoid = Solenoide desconector del brazo Boom kick-out proximity switch = Interruptor de proximidad desconector del brazo Boom lever detent switch = Interruptor retenedor de la palanca del brazo Boom LOWER signal = Seal de BAJAR brazo Boom LOWER press. s/w = Interruptor de presin de BAJAR el brazo Boom LOWER signal = Seal de BAJAR el brazo Boom LOWER switch = Suche para bajar el aguiln Boom lever detent s/w = Interruptor de retencin de la palanca del brazo Boom lever kick-out output = Salida desconectora de la palanca del brazo Boom lever detent s/w = Interruptor retenedor de la palanca del brazo Boom RAISE press. S/w = Interruptor de presin de SUBIR el brazo Boom RAISE signal = Seal de SUBIR el brazo Boom RAISE switch = Interruptor de SUBIR el brazo Boom relay CN L49 = Rel del brazo CN L49 Boom relay = Rel del brazo Boom signal = Seal del brazo Boom raise signal = Seal de SUBIR el brazo Brake ACC low pressure S/W = Inter. de baja presin ACC Brake ACC low pressure switch = Inter. de baja presin del freno Brake oil pressure Lo = Presin baja del aceite de los frenos Brake oil press. = Presin del aceite de los frenos ANEXO-1

WA320-3

Brake oil level = Nivel del aceite de los frenos Brake line malfunction = Mal funcionamiento de la lnea de frenos Bucket angle signal = Seal del ngulo del cucharn Bucket angle potentiometer = Potencimetro del ngulo del cucharn Bucket DUMP solenoid (+) = Solenoide de DESCARGA del cucharn (+) Bucket DUMP = DESCARGA del cucharn Bucket DUMP solenoid (-) = Solenoide de DESCARGA del cucharn (-) Bucket DUMP solenoid (+) = Solenoide de DESCARGA del cucharn (+) Bucket hold switch = Interruptor de retencin del cucharn Bucket kick out = Desconector del cucharn Bucket lever kick-out output = Salida desconectora de la palanca del cucharn Bucket neutral S/w = Interruptor neutral del cucharn Bucket NEUTRAL 5V = Cucharn NEUTRAL 5V Bucket proximity switch = Interruptor de proximidad del cucharn Bucket relay = Rel del cucharn Bucket tilt solenoid (-) = Solenoide de inclinacin del cucharn (-) Bucket tilt solenoid (+) = Solenoide de inclinacin del cucharn )+) Bucket tilt = Inclinacin del cucharn Bulkhead wiring harness for WA320/380 = Arns de conductores del mamparo para WA320/380 Bulkhead wiring harnes for WA420/470 = Arns de conductores para WA420/470 Buzzer = Zumbadora Buzzer output = Salida de zumbadora Buzzer ON input = Entrada de la zumbadora ON Cab Wiring Harness = Arns de conductores de la cabina Caution light = Luz de precaucin Caution light output = Salida de la luz de precaucin Cig. Lighter = Encendedor de cigarrillos Clearance = Holgura Combination switch = Interruptor de combinacin Cond Hi relay = Rel de la condicin de alta Condenser Hi/Lo = Condensador de Alta/Baja Condenser = Condensador Conectar al terminal abierto en la caja de fusibles CN OP3 a OP5 =Connect to open terminal in fuse box CN OP3 to OP5 = Connect to floor harness = Conectar al arns del piso Conect to floor wiring harness = Conectar al arns de conductores del piso Connect to floor wiring harnes CN GRE = Conectar al arns de conductores del piso CN GRE Connect to transmission harness = Conectar al arns de la transmisin Connect CN L33 and CN L32 = Conectar CN L33 con CN L32 Connect to CN M13 = Conectado con CN M13 Constant 24V = Constante de 24V ANEXO-2

Coolant temp. (gauge) = Indicador de temperatura del refrigerante Coolant level = Nivel del refrigerante Coolant Temp. (Timer) = Sincronizador de la temperatura del refrigerante Charge = Carga Charge pilot & BR = Carga del piloto & BR Check light = Luz de comprobacin Check light output = Salida de la luz de comprobacin Dimmer Lo = Atenuador de baja Dimmer Hi = Atenuador de alta Dimmer S/W = Interruptor de atenuacin Directional switch = Interruptor direccional Door switch (R.H.) (room lamp) = Interruptor de la puerta (Derecho) (luz de cabina) Door switch (L.H.) (room lamp) = Interruptor de la puerta (izquierdo) (Luz de cabina) DUMP solenoid (+) = Solenoide de descarga (+) Dump Tilt solenoid (-) = Solenoide de inclinacin de descarga (-) DUMP tilt solenoid (+ = Solenoide de inclinacin de Descarga (+ Dumping solenoid = Solenoide de descarga Dumping solenoid (+) = Solenoide de descarga (+) Dumping solenoid (-) = Solenoide de descarga (-) Dust indicator = Indicador de polvo Dust indicator relay CN L80 = Rel del indicador de polvo CN L80 E/G oil level = Nivel del aceite E/G oil press. = Presin de aceite E/G oil press. relay CN L64 = Rel de presin de aceite del motor CN L64 E/G rotation (+) = Rotacin (+) del motor E/G rotation (-) = Rotacin (-) del motor E/G stop = Parada del motor E/G stop A = Parada A del motor E/G stop B = Parada B del motor E/G stop P1 = Parada P1 del motor E/G stop P2 = Parada P2 del motor E/G stop motor A = E/G motor de parada A E/G stop motor P1 = E/G motor de parada P1 E/G stop motor P2 = E/G motor de parada P2 E/G stop motor B = E/G motor de parada B E/G stop relay CN L62 = Rel de parada del motor CN L62 E/G speed (-) = E/G velocidad (-) E/G speed (+) = E/G velocidad (+) E/G speed signal = Seal de velocidad del motor E/G Star & N relay = Arranque y rel E/G water temp. = Temperatura del agua del motor E/G water temp (timer) = Sincronizador de temperatura del agua del motor E/G water temp (gauge) = E/G Indicador de temperatura del Agua E.C.S.S. damper = Amortiguador E.C.S.S. E.C.S.S. output = Salida E.C.S.S. Earth = Tierra Emergency S/W = Inter. de emergencia

WA320-3

Emergency brake switch = Inter. del freno de emergencia Emergency brake S/W = Inter. del freno de emergencia Emergency brake = Freno de emergencia Emergency P/B solenoid = Solenoide P/B de emergencia Emergency PB release solenoid = Solenoide para liberacin de emergencia Emergency S/T normal = Emergencia S/T normal Emergency S/T activated = Emergencia S/T activada Emergency C/T normal = C/T de emergencia normal Emergency C/T activated = C/T de emergencia activado Emergency parking brake release switch = Suiche de liberacin del freno de emergencia Emergency parking brake solenoid = Solenoide del freno de estacionamiento de emergencia Emergency S/W = Inter. de emergencia Emergency steering = Direccin de emergencia Emergency S/W = Inter. de emergencia Engine oil pressure sensor = Sensor de presin del aceite del motor Engine oil level = Nivel del aceite del motor Engine water temperature sensor = Sensor de temperatura del agua del motor Engine stop motor = Motor de parada del motor F/G Oil press = Presin de aceite F/G Oil level = Nivel de aceite F solenoid = Solenoide de avance F solenoid = Solenoide F F washer = Lavador delantero F. wiper Lo = Limpiador delantero Baja F. wiper P2 = Limpiador delantero P2 F. Wiper P1 = Limpiador delantero P1 F. Wiper Hi = Limpiador delantero Alta F. Wiper AS = Conjunto del limpiador delantero AS F. work light = Luz de trabajo delantera F. work = Luz de trabajo delantera Flashing synchroninzation = Destello de sincronizacin Floor wiring harness for work equipment controller =Arns de conductores del piso para el controlador del equipo de trabajo Forward relay CN L66 = Rel de AVANCE CN L66 FORWARD solenoid = Solenoide de AVANCE Freon compressor magnet clutch = Embrague magntico del compresor de freon Front frame wiring harness = Arns de conductores del bastidor delantero Front frame ground = Tierra del bastidor delantero Front light wiring harness = Arns de conductores de la luz delantera Front wiper S/W = Interruptor del limpiador delantero Front wiper motor = Motor del limpiador delantero Front working lamp (R.H.) = Luz de trabajo delantera derecha Front working lamp (L.H.) = Luz de trabajo delantera izquierda Fuel level = Nivel del combustible Fuel level sensor = Sensor del nivel de combustible Gauge GND = Tierra del indicador Glow plug = Buja incandescente

Gnd = Tierra GND (signal) = Seal de tierra Hazard relay CN L52 = Rel de peligro CN L52 Hazard = Peligro Head light = Faro delantero Head light Lo = Faro delantero Lo Head light Hi = Faro delantero Hi Head light R.H. = Faro delantero derecho Head light L.H. = Faro delantero izquierdo Heater Relay = Rel del calentador Heater preheat relay = Rel de precalentamiento del calentador Hi/Lo = Alta/Baja Hi-Lo solenoid = Solenoide de Alta-Baja Hi-Lo solenoid = High beam (+) = Luz larga (+) HIgh beam (-) = Luz larga (-) High/Low solenoid = Solenoide Alta/Baja Hork Relay CN L55 = Rel de bocina CN L55 Horn switch = Suiche de la bocina Horn = Bocina If equipped = Si est equipado Illumination GND = Tierra de Iluminacin Illumination (m/t motor) = Motor de iluminacin m/t Illumination = Iluminacin Key On 24V = Llave ON, 24V Kick-down relay = Rel Desconector CN L68 Kick-down switch = Inter. de desconexin Knob displacement = Desplazamiento del botn L.H. front combination lamp = Luz de combinacin delantera izquierda L.H. Blower servo motor = Servo motor del soplador izquierdo L.H. condenser = Condensador izquierdo L.H. head (+) = Faro izquierdo (+) L.H. rear combination lamp = Luz de combinacin trasera izquierda L.H. head lamp = Faro delantero izquierdo License Lamp = Luz de licencia Light main = Luz principal Lighter & Radio = Encendedor de cigarrillos y radio Lighting S/W = Interruptor de iluminacin Limit switch = Interruptor limitador Lo press = Baja presin Machine speed sensor (+) = Sensor de velocidad de la mquina (+) Machine speed sensor (-) = Sensor de velocidad de la mquina Mag. C. relay (M1) = Rel del embrague magntico (M1) Main monitor = Monitor principal Maintenance monitor = Monitor de mantenimiento MCD1 condenser motor = Motor del condensador MCD1 MCD2 condenser motor = Motor del condensador MCD2 MDC monitor wiring harnes = Arns de cables del monitor MCD Model selection = Seleccin de modelo Model selection 1 = Seleccin de modelo 1 Model selection 2 = Seleccin de modelo 2 ANEXO-3

WA320-3

Model selection 3 = Seleccin de modelo 3 Monitor = Monitor Network (+) = Red (+) Network (-) = Red (-) Neutral = Neutral Neutral relay CN L57 = Rel Neutral CN L57 Neutralizer relay CN L58 = Rel neutralizador CN L58 Night illumination = Iluminacin nocturna Normal = Normal OFF = Desactivado On = Activado Open when ACC pressure drops = Abierto cuando desciende la presin ACC Outer L.H. = Exterior izquierda Outer R.H. = Exterior derecha Output B = Salida B Output A = Salida A P/B ind = Ind. P/B P/K brake indicator = Indicador del freno de estacionamiento P GND = Tierra P P/B solenoid = Solenoide P/B P/B Ind = Ind P/B Parking = Estacionamiento Parking brake = Freno de estacionamiento Parking brake solenoid = Solenoide del freno de estacionamiento Parking brake S/w = Inter. freno de estacionamiento Parking brake indicator = Indicador del freno de estacionamiento Parking brake safety relay CN L59 = Rel de seguridad del freno de estacionamiento CN L59 Positioner selector s/w = Interruptor selector del posicionador Potentiometer output 5V = Salida 5V del potencimetro Power cylinder bottom press. = Presin de la parte inferior del cilindro de fuerza Power = Energa Power 24V = Energa 24V Power 5V = Energa 5V Power GND = Tierra de la Energa Power input 24V = Entrada de energa 24V Preheat = Precalentamiento Preheat relay = Rel precalentador Preheat ON input = Entrada precalentamiento ON Preheat output = Salida de precalentamiento Preheating relay CN L56 = Rel de precalentamiento CN L56 Press. sensor signal = Seal del sensor de presin Pressure sensor cylinder arm, lower = Sensor de presin de la parte inferior del cilindro del brazo Press. S/w = Suiche de presin Pressure s/w input = Interruptor de entrada de presin Proximity s/w relay = Rel del interruptor de proximidad Proximity s/w relay CN L50 = Rel del interruptor de proximidad CN L50 Proximity S/W power = Energa para Inter. de proximidad Proximity s/w = Interruptor de proximidad ANEXO-4

Pump = Bomba R solenoid = Solenoide de retroceso R washer = Lavador trasero R. Wiper (+) = Limpiador trasero (+) R. Washer = Lavador trasero R. wiper + = Limpiador trasero + R. wiper P1 = Limpiador trasero P1 R. Wiper AS = Conjunto del limpiador trasero AS R. working lamp relay CN L61 = Rel luz de trabajo trasera CNL61 R. working lamp relay CN L60 = Rel luz de trabajo delantera CNL60 R.H. rear combination lamp = Luz de combinacin trasera derecha R.H. front combination lamp = Luz de combinacin delantera derecha R.H. Blower servo motor = Servo motor del soplador derecho R.H. condenser = Condensador derecho R.H. head lamp = Faro delantero derecho R.H. head (+) = Faro derecho (+) Radiator water level sensor = Sensor del nivel de agua del radiador Radio = Radio Rear wiper motor = Motor del limpiador trasero Rear Wiper S/W = Interruptor del limpiador trasero Rear guard wiring harness = Arns de conductores del protector trasero Rear working lamp harsness = Arns de conductores de la luz de trabajo trasera Rec & free air servo motor = Servo motor de recirculacin y aire libre Remote positioner s/w = Interruptor del posicionador remoto Remote positioner set s/w = Interruptor de regulacin del posicionador remoto Remote positioner set display = Imagen de regulacin del posicionador remoto Remote positioner LOWER display = Imagen del posicionador remoto de BAJAR Remote positioner RAISE display = Imagen del posicionador remoto de SUBIR Reverse relay CN L67 = Rel de RETROCESO CN L67 REVERSE solenoid = Solenoide de RETROCESO Room light = Luz de cabina Room lamp = Lmpara de cabina S/W dump signal = Interruptor de la seal de descarga S/W pump signal = Interruptor de la seal de la bomba S/W pump CVT OFF = Inter. bomba CVT OFF Sensor power 24V = Sensor de energa 24V Service meter (+) = Indicador de servicio (+) Service meter, GND = Tierra del indicador de servicio Shift signal F input = Entrada de la seal de cambio delantera Shift signal R input = Entrada de la seal de cambio trasera Signal GND = Seal de tierra Signal GND output = Seal de salida de tierra Slow blow fuse = Fusible de accin lenta Small = Pequea Small light = Luz pequea

WA320-3

Small light L.H. = Luz pequea izquierda Small light R.H. = Luz pequea derecha Small R.H. = Pequeo derecho Small L.H. = Pequeo izquierdo Solenoid = Solenoide Solenoid 1 = Solenoid 2 = Solenoid 3 = Solenoid 1 (relief) = Solenoid 2 (Hi) = Solenoid 3 (Lo) = Solenoid 1 output (relief) = Solenoide 1 de salida (alivio) Solenoid 2 output (Hi press.) = Solenoide 2 de salida (Alta presin) Solenoid 3 output (Lo press.) = Solenoide 3 de salida (Baja presin) Solenoid power input 24V = Solenoide de entrada de energa de 24V Speed (+) = Velocidad (+) Speed (-) = Velocidad (-) Speed level 1 = Nivel de velocidad 1 Speed level 2 = Nivel de velocidad 2 Speed level Hi/Lo input = Entrada de nivel de velocidad Alta/Baja Speed level speed input = Entrada del nivel de velocidad Speed S/W = Interruptor de velocidad Speed solenoid = Solenoide de velocida Speed sensor = Sensor de velocidad Speed sensor (+) Speedmeter (+) = Velocmetro (+) Speedmeter (-) = Velocmetro (-) START = Arranque Start & N relay = Arranque y rel Starter S/W BR = Inter. motor arranque BR Starter S/W C = Inter. motor arranque C Starting motor = Motor de arranque Starting S/W = Interruptor de arranque Starting S/W C = Interruptor del Arranque C Starting S/w BR = Interruptor del arranque BR Stop lamp switch = Interruptor de la luz de parada Stop lamp = Lmpara de parada Stop lamp relay Cn L53 = Rel de luz de parada CN L53 Stop light = Luz de parada Stop motor A = Motor de parada A Stop motor B = Motor de parada B Stop motor P2 = Motor de parada P2 Stop motor P1 = Motor de parada P1 T/C Temp. (Monitor) = Monitor de temperatura T/C T/C temp = Temperatura del Convertidor T/C oil temp. = Temperatura del aceite del convertidor T/M Lever = Palanca de la transmisin T/M cut-off output = Salida de corte de la transmisin T/M cut-off relay CN L65 = Rel de corte de la transmisin CN L65 Tachometer (+) = Tacmetro (+) Tail lamp = Luz trasera Thermistor = Termistor Tilt solenoid (+) = Solenoide de inclinacin (+)

Tire slip wiring harness (when MDC monitor is installed) Connect to CN SLIP = To slow blow fuse = Hacia el fusible de accin lenta Torque converter oil temperatre sensor = Sensor de temperatura del aceite del convertidor Transmission = Transmisin Transmission cut-off switch = Interruptor de corte de la transmisin Transmission wiring harness = Arns de conductores de la transmisin Travel dumper activation s/w = Interruptor de activacin de descarga Travel dumper s/w = Interruptor de descarga en traslado Travel dumper controller = Controlador de traslado Turn = Giro Turn signal = Seal de giro Turn signal R.H. = Seal de giro derecha Turn signal L.H. = Seal de giro izquierda Turn signal unit CN L46 = Seal de giro CN L46 Turn signal & hazard S/W = Inter. de seal de giro y de peligro Warking light = Luz de alarma Warning lamp (beacon) = Luz de alarma (haz de luces) Warning lamp (Beacon) switch = Interruptor de la luz (haz de luces) de alarma Washer S/W = Interruptor del lavador Water temp. signal (preheat) = Seal de temperatura del agua (precalentamiento) Wiper Lo = Limpiador baja Wiper Hi = Limpiador alta Wiper + = Limpiador + Wiper P2 = Limpiador P2 Wiper P1 = Limpiador P1 Wiper relay = Rel del limpiador Wiper S/W = Interruptor del limpiador Wiper motor AS = Conjunto del motor del limpiador Wiper washer = Limpiador lavador Wiring harness of wheel slip = Arns de cables del resbalamiento de neumtico Wiring harness of A/C controler = Arns de cables del controlador del acondicionador de aire Wiring harness of MCD monitor = Arns de cables del monitor MDC Work light R = Luz de trabajo Derecha. Working lamp L.H. = Luz de trabajo izquierda Work light F. = Luz de trabajo delantera Work light R. = Luz de trabajo trasera Working lamp R.H. = Luz de trabajo derecha Work light R output = Salida de luz de trabajo trasera Work light R imput = Entrada luz de trabajo trasera Work light F output = Salida de luz de trabajo delantera Work light F input = Entrada luz de trabajo delantera Work lamp = Luz de trabajo Work equipment = Equipo de trabajo Work equipment controller = Controlador del equipo de trabajo Work equipment control = Control del equipo de trabajo Work equipment front frame wiring harness = Arns de conductores en el bastidor delantero para el equipo de trabajo Work equipment rear wiring harness =Arns de conductores en el bastidor trasero para equipo de trabajo ANEXO-5

WA320-3

Das könnte Ihnen auch gefallen