Sie sind auf Seite 1von 4

Publicado en La Cornica (Spanish Medieval Language and Literature, Universidad de Alabama), vol. 22, 1, 1993, 1523.

TESTIMONIOS DEL ROMANCERO JUDEOSEFARD EN LAS ISLAS CANARIAS Maximiano Trapero


Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

No fue extraa a la poblacin de las Islas Canarias la presencia de judos desde el primer momento de su constitucin como territorio de la Corona castellana. En efecto, apenas terminada la conquista de las Islas Canarias (antes incluso de haber acabado definitivamente la conquista de todas y de cada una, pues la de la isla de Tenerife finaliz en 1496 y el Decreto de Expulsin es de 1492), empezaron a llegar a ellas los primeros judos como consecuencia del Decreto de Expulsin de los Reyes Catlicos en 1492. Y las primeras arribadas se incrementaron despus, huyendo de la dureza de la Inquisicin de la Pennsula, siendo que la lejana de Canarias suaviz en un primer momento su accin, entre otras razones para propiciar el rpido poblamiento de las Islas, y por la venida tambin de muchos judos procedentes de Portugal, que se sumaron al importantsimo aporte de poblacin portuguesa que lleg a Canarias. Falta todava por estudiar (o por publicar) con detalle en la historiografa canaria el captulo dedicado a la presencia de los judos en los siglos XV y XVI, pero en lneas generales la instalacin de los judos de religin en el Archipilago Canario dicen los historiadores Elisa Torres y Manuel Lobo hay que remontarla al siglo XV. Pero ser a partir de la segunda dcada del siglo siguiente cuando alcancen importancia socio-econmica y poltica en las dos islas principales [Gran Canaria y Tenerife], llegando algunos a ostentar puestos polticos de representacin real. Sin embargo, esta etapa de encumbramiento dura poco, pues la persecucin que inicia el Tribunal de la Inquisicin hace que en 1526 sean llevados a la hoguera ocho judaizantes, en el primer auto de fe que se celebra en Canarias; a ste seguirn otros dos con diversos reos por este delito. Estos sacrificios harn que los judos adopten dos posturas: o huir o integrarse en la sociedad, perdindose as la condicin por la cual transgredan las normas ortodoxas establecidas3. La verdad es que la presencia de los judos en Canarias se conoce solo por los procesos inquisitoriales que contra ellos se realizaron4, pero no por la presencia e indudable influencia que debieron tener en las nacientes sociedades isleas. El hecho es que aquella presencia histrica primera se
Torres Santana, Elisa y Manuel Lobo Cabrera (1992): "La sociedad: comerciantes y marginados", Historia de Canarias. Las Palmas de Gran Canaria: Ed. Prensa Ibrica, II, 312. Por ejemplo, Lucien Wolf, escribi originariamente en ingls, en 1926, un libro dedicado ntegramente a la descriccin de los numerossimos documentos que contiene el Archivo de la Inquisicin de Canarias sobre este asunto. Vid. ahora en versin espaola, Judos en las Islas Canarias (Calendario de los casos judos extrados de los Archivos de la Inquisicin canaria de la Coleccin del Marqus de Bute). La Orotava (Tenerife): Ed. J.A.D.L., 1988.
4 3

Del documento, de los autores. Digitalizacin realizada por ULPGC. Biblioteca universitaria, 2008

diluy, bien porque muchos de ellos o sus descendientes decidieran dar el salto definitivo hacia las tierras americanas, de las que Canarias fue paso intermedio y puente obligado permanente, o se integraran en la fe cristiana y en las estructuras sociales dominantes. No es la primera vez que hablamos5 del indudable aunque difcil de probar paralelismo que existe entre el romancero canario y el judeo sefard; paralelismo que se hace patente no solo aunque tan significativamente en la presencia en la tradicin oral de Canarias de ciertos romances rarsimos o inexistentes, por una parte, en la tradicin peninsular espaola y comunes, por otra, en la tradicin sefard (como los de Virgilios, Paris y Helena, El idlatra, Por qu cantis, la bella? en versin original, no vuelta a lo divino que es la que ha pervivido en Espaa, y algunos romances de cautivos, entre los que el titulado El esclavo que llora por su mujer6 lo demuestra incontestablemente), sino tambin en la proximidad textual de las versiones canarias y judeosefardes, ms all que la que existe entre las de aqullas y las espaolas peninsulares, como se pone claramente de manifiesto en el romance de Virgilios. Pero no es de la presencia de los judos en Canarias en los siglos inmediatos a su Conquista ni del parentesco que existe entre su tradicin romancstica y la de los judos de lo que hoy vamos a hablar. Ese es tema que requiere todava de investigacin mayor y de espacio tambin mayor. Hoy queremos dar noticia solo de la presencia moderna de los judos en Canarias y de algunos testimonios romancsticos suyos. Me referir solo a un nico informante, Salomn Zrihen, y a un nico lugar, la ciudad de Las Palmas de Gran Canaria. Los textos obtenidos, pocos y fragmentarios, pero testimonios vivos de la expansin de la cultura sefard por el mundo entero, se los ofrezco a Samuel G. Armistead, y a la comunidad investigadora del romancero judeoespaol en general. Salomn Zrihen lleg a Canarias en 1952. Proceda de Tnger, en donde naci y en donde viv toda su familia desde el momento de la expulsin de 1492. Su infancia fue igual a la de cualquier nio judo, totalmente impregnada de la cultura de su comunidad tangerina7: de ella aprendi sus romances y canciones. Tnger era entonces una zona internacional de libre comercio, y Salomn, de mayor, fue cambista de monedas y logr cierta prosperidad en sus negocios. Aquella actividad le puso en comunicacin con algunos canarios, que comerciaban de igual manera amparndose en los Puertos Francos que tambin disfrutaba Canarias. Cuando en 1962 Hassan II establece una nueva Constitucin para Marruecos y suspende los privilegios de tipo internacional que tenan algunas de sus ciudades, entre ellas Tnger, Salomn Zrihen, ayudado por alguno de sus amigos canarios, decide emigrar con su familia a Canarias e instalarse en Las Palmas. Detrs de l, y por su mediacin, fueron llegando otras familias judas tangerinas hasta constituir una Comunidad que lleg a tener unas 40 familias. En Las Palmas formaron comunidad, habilitaron un recinto como sinagoga y celebran ordinariamente sus cultos, oficiando Salomn Zrihen de rabino.
Por ejemplo, en Romancero tradicional canario. Gobierno de Canarias: Biblioteca Bsica Canaria, 1989, 17. Vid. nuestro estudio "Hunting for Rare Romances in the Canary Islands", Hispanic Balladry Today (ed. R.H. Webber). Garland Publishing, Inc. New YordLondon, 1989, 116-148. Testimonio excepcional, entre otros muchos dispersos, de la riqueza de la tradicin romancstica de Tanger es el libro Romances judeo-espaoles de Tnger recogidos por Zarita Nahn (ed. S.G. Armistead y J.H. Silverman, con la colaboracin de O. Anahory Librowicz). Madrid, C.S.M.P., 1977.
7 6 5

Del documento, de los autores. Digitalizacin realizada por ULPGC. Biblioteca universitaria, 2008

La recogida de los textos de Salomn Zrihen que ofrecemos, con transcripciones musicales de Lothar Siemens, la realizamos el 5 de julio de 1988. El rey Fernando en Francia ()
2 4 6 8 10 12 Rey Fernando, Rey Fernando, de Toledo y Aragn, con cientos de sus soldados dentro de la Francia entr. Hall la Francia revuelta y cuanto ms la apacigu a su hermano Don Alonso en prisiones lo encerr. Despus que lo aprisionara mand soltar un pregn que todo el que por l hablara su alma estar en prisin. Su hermana que tal oyera a la Corte se arrindi: Don Fernando, Don Fernando, vengo a pediros el perdn pa mi hermano Don Alonso que vos tenis en prisin. Cuando yo era chiquitita me ditis un bofetn y para que no llorara me prometitis un don y ahora que ya soy grande quiero que me lo complis vos. .........

(Salomn Zrihen desconoce la referencia histrica del romance. Dice que don Alonso se haba revelado contra su hermano el rey don Fernando, y que ste lo persigui hasta Francia hasta meterlo en prisin, momento en que su hermana pide la liberacin de don Alonso).

Amnn y Tamar (a)


2 4 6 8 Un hijo tiene el rey David que de nombre Amnn se llama, namorse de Tamar aunque era su propia hermana. Fuertes fueron los amores, malito cay en la cama; un da por la maana su padre a verle entrara. Qu tienes t, hijo Amnn, hijo mo de mi alma? Malo estoy yo, mi padre, malo estoy y no como nada. Qu quieres t, hijo Amnn, hijo mo de mi alma? Yo comera una pava si Tamar me lo guisara. Yo se lo dir a Tamar que la guise y te la traiga. .........

Blancaflor ()
2 4 Por qu lloras, Blancania, por qu lloras, Blancaflor? Lloro por vos, caballero, que vos vais y me dejis; me dejis chica y muchacha, chiquita y de poca edad. Tres hermanos chicos tengo, lloran y me piden pan. ..........

La cristiana cautiva (a)


2 4 La reina Sherica mora, la que mora en la Almera, dice que tiene deseos de una cristiana cautiva. Los moros que tal oyeran de la corte partiran, unos parten para Francia y otros para la Almera.

Del documento, de los autores. Digitalizacin realizada por ULPGC. Biblioteca universitaria, 2008

Encuentran a doa Flor y a la corte la traeran. ......... Variantes: 1b: la que vive; 2a: dicen; 3b: para Francia partiran; 4a: unos van para la Francia; unos parten pa la Francia. El informante dice que la reina quera casar a la cristiana cautiva con un preso que ella tena en la corte, y ste result ser hermano de la cautiva.

Diego Len (a)


2 4 En la ciudad de Toledo y en la ciudad de Granada se ha criado un mancebo que Diego Len se llama, delgadito de cintura, morenito de su cara. Este tal se enamor de una muy rica y muy guapa, ........... el da que no se ven no les aprovecha nada, ni les aprovecha el dinero con que Len negociaba. Un da por la maana dijo Len a su dama: Maana te he de pedir a tu padre, mi amada, ........... Don Diego, deime a su hija, a su hija regalada. El que mi yerno ha de ser ha de menester que traiga de caudal cien mil duquados y otros tantos de oro y plata. Por hacer burla del caso a su hija lo contara. Padre, casime con l aunque nunca me deis nada, que los bienes de este mundo Dios los quita y Dios los daba. .......... Alquil siete valientes para que a Len mataran. Len a los tres mat y el otro se tir al agua y a la maana siguiente las ricas bodas se armaran.

6 8

10 12 14

16

El Paipero ()
......... Qu'es de esto, Fray Pedro, qu'es de esto, seor, qu'es de esto que asoma por el mirador. Estas son las balas de la municin y esta es la escopeta con que cazo yo. Ciento veinte damas todas las empre menos la cocinera que se le escap. Y entre los anapes all la desvirg .........

2 4 6

(Explica el informante que algunos dicen Paipedro y otros Paipero, pero que es Fray Pedro; y que los anafes (anapes) son los tiestos de barro donde ponan las brasas para cocinar).

Del documento, de los autores. Digitalizacin realizada por ULPGC. Biblioteca universitaria, 2008

Das könnte Ihnen auch gefallen