Sie sind auf Seite 1von 142

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no.

69

Dorothy Cork

"Ingleses e franceses no conseguem entender, de jeito nenhum", pensava Brianna, com certa razo. O casamento da me, francesa, com o pai, ingls, tinha fracassado totalmente, dividindo a famlia ao meio: Brianna ficou na Inglaterra com o pai e sua irm Isabelle foi para a Frana com a me. Ficaram muitos anos sem se ver. Agora, com a morte do pai, tinha chegado a hora de reencontrar a me e esquecer o passado. Brianna arrumou as malas, foi a Paris... e tudo teria sido fcil se no fosse a atrao que sentia por Philippe, o enteado de sua me, um francs irresistvel por quem Isabelle tambm estava apaixonada.

Armadilha do Destino
FORGET AND FORGIVE

DOROTHY CORK
Digitalizao: Dores Cunha Correo: Edith Suli

CAPITULO I

- Voc est louca, Bri - disse Peter Arden. Seguiu Brianna at a sala, acendeu a luz do abajur e sentou-se com a

Livros Florzinha

-1-

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

familiaridade de um velho amigo da casa. Ele e Brianna j eram amigos h dois anos, por isso sentia-se to vontade na casa dela. Desde a morte da av, seis semanas antes, ela havia cedido parte da casa a um casal conhecido, conservando para seu uso particular uma saleta no andar superior, onde podia receber os amigos. - Louca por qu? - Ela perguntou por fim, sentando-se em uma poltrona, diante de Peter. - Sabe muito bem por qu. Lanar-se s cegas numa aventura, para reencontrar esses parentes que no ligam a mnima para voc! Isso depois de ter dito milhares de vezes que sua verdadeira famlia a que tem aqui em Canterbury. - Certo, Peter, mas agora que vov morreu no tenho mais ningum disse Brianna. - E essa maneira de se referir aos franceses no delicada. . . no se esquea de que minha me francesa! - Desculpe, eu sempre esqueo. Mas que voc to inglesa em tudo. . . e seu lugar sempre foi aqui. Acho que est procurando problemas. . . mentais, emocionais, o diabo. . . - No acho. Mas, de qualquer maneira, j decidi e est acabado. - Gostaria de entender por que - disse Peter, enftico. Brianna suspirou. Gostava muito de Peter e sempre se deu muito bem com ele. Tinham um relacionamento fraternal, mas os pais dele, com quem haviam jantado naquela noite, queriam v-los casados. Era a ltima noite de Brianna na Inglaterra e a senhora Arden pediu-lhe vrias vezes que voltasse da Frana antes do fim do vero, pois todos, especialmente Peter, sentiram muita falta dela. Indiretamente, deixou claro que esperava que ela e o filho se casassem assim que ele terminasse o curso de professor. A moa sempre se fingia de desentendida e evitava o assunto, mas agora Peter estava comeando a ficar insistente quanto s razes e os porqus da viagem a Paris. Apesar disso, tinha o bom senso de no falar em amor e casamento, idia que atraa muito mais aos pais dele. O fato de Peter tentar faz-la mudar de idia, agora, levou-a a
Livros Florzinha -2-

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

concluir que a perspectiva de que ela ficasse para sempre na Frana estava comeando a torn-lo possessivo. Ele era um rapaz muito simptico, de cabelos e olhos castanhos, mas aparentava menos que seus vinte e um anos, tanto fsica quanto mentalmente. - Voc sabe porque eu vou - respondeu ela. - Sempre me senti culpada pela atitude fria que assumi diante da minha me e da minha irm. Agora que minha me tomou a iniciativa e me convidou para ir viver com ela no posso recusar a oportunidade, Peter. Ela passou muito tempo no hospital e acho que posso ser til nesse perodo de convalescena. - Ergueu para ele os olhos suplicantes. - Ponha-se no meu lugar e imagine que no v sua me h muitos anos, que nem mesmo tem notcias dela, . . no ia querer. . . - Pelo amor de Deus, Brianna, no me obrigue a fazer ginstica mental! - interrompeu. - A verdade que sua me a abandonou quando voc ainda era uma criana e, portanto, no merece nenhuma considerao. - Eu j tinha nove anos e ela no me abandonou, como voc diz. Nesse caso, tambm se pode dizer que papai abandonou Isabelle. Ningum tem culpa se o casamento deles no deu certo. Era muito natural que, com a separao, cada um ficasse com uma das filhas. E mais natural ainda que fosse eu a ficar na Inglaterra, j que era mais velha e estava na escola. Nas mesmas circunstncias voc e eu teramos feito a mesma coisa. Peter deu um sorriso meio irnico. - Ora, Bri, no vai querer me convencer de que est tudo s mil maravilhas... Sei muito bem que no est. Sua av j me contou muitas histrias. Os franceses fizeram muito mal a voc levando-a para a Frana quando seu pai morreu. Sua av me contou que levou meses para reparar os danos que eles causaram ao seu ego. Detestam ingleses e odeiam todos e tudo que no seja francs. - Vov era um pouco exagerada -, disse Brianna, meio sem jeito, - E, alm disso, tenho conscincia de que me comportei terrivelmente mal nas poucas semanas que passei em Paris. - Mordeu os lbios. - Fico
Livros Florzinha -3-

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

envergonhada quando penso em algumas das coisas que fiz e no vejo a hora de voltar para fazer as pazes com minha me e minha irm. Peter tirou do bolso um mao de cigarros, que ofereceu mecanicamente a ela. Brianna recusou com um gesto, mergulhando nos prprios pensamentos. Sabia muito bem que no ia ser fcil. Talvez fosse at impossvel restabelecer um bom entendimento com a famlia. No tinha simpatizado com os franceses, nem eles com ela. Naquela poca, era uma estudante de quase quinze anos, alta e desajeitada, sem inclinao para a vida social e imatura em todos os sentidos. Nessas circunstncias, no era de estranhar que tivesse ficado revoltada quando a me se casou pela segunda vez. Mas s agora percebia que a responsvel por essa revolta tinha sido a av, embora no admitisse isso nem mesmo para Peter. A av jamais simpatizara com a francesa que o filho levou para casa como esposa. E passou a odi-la quando Lucie, menos de seis meses depois da morte do marido, tornou a se casar. - Casar to pouco tempo depois da morte do seu pai, Brianna! Ela no tem sentimentos. . . s se interessa pelo que est do outro lado do canal. bem provvel que j tivesse um caso com esse Jacques d Hellier muito antes da morte de Malcolm. com certeza, abandonou seu pai por causa desse homem e s usou a me doente como desculpa. No! Decididamente, no confio nos franceses! - dissera a av na poca. Nunca permitiu que Brianna voltasse Frana, usando como argumento a idade e a sade que piorava. Como a primeira experincia tinha fracassado, Brianna no insistiu em tentar outra vez, mas agora lamentava profundamente ter-se deixado levar pelo dio irracional da av.. . - uma sensao horrvel estar permanentemente em guerra com o prprio sangue e a prpria carne - disse em voz alta. - Tudo que quero esquecer o passado e comear de novo. Por isso, Peter, no comece a encher minha cabea com idias negativas. Dessa vez quero encontrar meu padrasto e a famlia dele de corao aberto e com
Livros Florzinha -4-

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

idias positivas. - Por acaso sua deciso tem alguma coisa a ver com aquele simptico meio irmo que veio visit-la depois que sua av morreu? perguntou Peter, enciumado. - Philippe? - Aborrecida, percebeu que tinha enrubescido. Que bobagem, claro que no! Por que teria? - No sei, talvez voc queira impression-lo. . . - No quero impressionar ningum - respondeu, tensa. - De minha parte, no o acho assim to simptico. E, alm do mais, ele mora em Burgundy e no em Paris. - Burgundy, na Cote d Or? Que romntico! - comentou Peter. - No admira que minha me esteja insistindo tanto para que voc volte logo. com certeza j imagina voc caindo de amores por todo aquele charme francs. - Essa a ltima coisa que vai me acontecer - disse Brianna. -- Nunca me envolveria com um francs depois do que aconteceu entre minha me e meu pai. Por experincia prpria, sei que ingleses e franceses no combinam. - Se acredita mesmo nisso ento est acabando de admitir que vai fazer uma loucura! - Olhou para o relgio e levantou-se. - Agora melhor voc ir para a cama, para poder enfrentar descansada a grande aventura. Para ser sincero, Bri, vou ficar torcendo para que os ingleses e os franceses continuem no combinando, assim voc logo estar de volta. - Estendeu a mo e ajudou-a a levantar-se. - Acha que estou sendo muito maldoso? Est bem, concordo em fazer algumas pequenas concesses. . . Espero que consiga provar sua me que j uma moa simptica que sabe se comportar. E tem tambm minha permisso para impressionar favoravelmente sua irmzinha. Depois disso, no vou me opor a que escreva sempre para elas e mande um presentinho de vez em quando. Quanto aos Hellier, espero que depois de vinte e quatro horas j esteja farta deles. - Calou-se, sorriu e admitiu: - vou sentir saudades. - Depois, antes que ela pudesse reagir, beijou-a.
Livros Florzinha -5-

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Brianna quase entrou em pnico. Mais um minuto e ele estaria dizendo que a amava. . . - muita gentileza sua dizer isso, Peter - acrescentou depressa. - Mas nunca falei em ficar l para sempre. Acho que mame est preocupada por eu estar aqui sozinha, mas a durao da minha permanncia vai depender do meu relacionamento com ela. Provavelmente o perodo de adaptao vai ser um pouco longo, porque no se desfaz de um dia para o outro um ressentimento de tanto tempo. Mas tambm possvel que me chutem de l! - terminou, bemhumorada. - Desculpe, mas espero que faam isso logo - disse Peter. bom, boa noite, Bri, e no se esquea de me escrever. Depois que ele saiu ela arrumou a sala, esvaziou os cinzeiros e subiu para o quarto. A luz dos Martin j estava apagada e a casa, silenciosa. O quarto estava estranhamente vazio e as duas malas ainda abertas eram uma dolorosa recordao de que no dia seguinte quela hora estaria deixando a Inglaterra. Vestiu a camisola e foi para a cama, mas no conseguiu dormir logo por causa dos pensamentos agitados que lhe ocupavam a cabea. A senhora Arden estava redondamente enganada se pensava que Brianna sentia alguma atrao por Philippe. Achava-o atraente, mas entre eles existia uma hostilidade profunda que no tinha desaparecido, nem mesmo depois de sete anos. Ele havia presenciado alguns dos piores momentos de Brianna no apartamento dos Hellier e ela ainda se lembrava dos olhares de desprezo que lhe dirigia, embora no fizesse o menor comentrio. Tinha sido sincera ao dizer que no queria v-lo com frequncia, pois sua presena era perturbadora. Tinha sofrido mais do que o suportvel durante os meses em que vivera na Frana com a nova famlia da me. A experincia tinha resultado num completo fracasso e, apesar das lgrimas que ela e a me derramaram na despedida, nunca sentiu desejo de voltar. Nunca. Aquelas poucas semanas foram de profundo sofrimento. Sentiu-se
Livros Florzinha -6-

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

como uma estranha entre os Hellier, que no demonstraram o menor interesse em comunicar-se com ela em ingls. Alm disso, sentia-se horrivelmente diferente dos outros membros da famlia, at nas roupas. Mesmo a pequena Isabelle parecia mais bem informada sobre moda do que Brianna, cujo guarda-roupa era escolhido pela av. As moas da famlia Hellier, Honorine, de dezessete anos, e MarieClaude, um pouco mais nova que Brianna, eram muito chiques. Marie-Claude fazia piadas sobre ela da maneira mais insensvel. No era nada agradvel ser criticada por uma garota mais nova e infinitamente mais segura. Sentindo profundo dio por todos, passava a maior parte do tempo escondida no quarto. A me no tinha habilidade para lidar com a agressividade das meninas e, alm disso, passava grande parte do tempo ocupada com Isabelle, uma menina fraca, doentia e ligeiramente neurtica. Certa vez, quando Marie-Claude zombou do seu sotaque, Brianna atirou-lhe um livro no rosto e foi chamada pela me de pequena selvagem. Havia tambm dois garotos na famlia Hellier. Paul, o mais novo, j trabalhava com o pai, um comerciante e exportador de vinhos com escritrios em Paris e Dijon, e Philippe, que s esteve em casa por dois dias odiosos para ela, pois passava a maior parte do tempo em Burgundy com o av paterno, aprendendo a arte de fabricar um bom vinho. Em relao ao senhor Hellier, um homem alto e moreno, quatorze ou quinze anos mais velho que a me de Brianna, procurou manter a maior distncia possvel. s vezes ficava imaginando se no teria tentado ser mais gentil com os membros daquela famlia se a av no lhe tivesse incutido a idia de que seria terrivelmente infeliz entre os estrangeiros, garantindolhe que podia voltar quando quisesse para a Inglaterra - "seu verdadeiro lar". - Voc necessria aqui, querida! Voc tudo que tenho. L no necessria nem querida, mas sua me a chamou e tenho que deix-la ir, embora saiba perfeitamente que no vai se adaptar. Os franceses no so como ns e vo faz-la
Livros Florzinha -7-

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

sofrer! - foram suas palavras quando Brianna partiu. Honorine e Paul estavam casados, conforme tinha dito Philippe, mas Marie-Claude no. A detestvel Marie-Claude, que tantas vezes jogou no rosto de Brianna o fato de ser uma estranha naquela casa, onde tudo pertencia aos Hellier. A xcara que Brianna quebrou "sua inglesinha desastrada!" -, o tapete caro em que derramou um pouco de caf, o enorme travesseiro quadrado do qual Brianna se queixava. . . tudo pertencia ao senhor Hellier. Brianna era a inglesa ignorante, incapaz de apreciar esses refinamentos. Talvez Peter estivesse certo ao dizer que era uma louca em voltar para junto daquela famlia, praticamente colocando a cabea dentro da boca do leo. Se fosse apenas por Isabelle e pela me, estaria tudo bem. Mas no! Havia tambm os outros membros da famlia, todos muito unidos. A me chegou mesmo a mandar Philippe ii Canterbury para ver se Brianna precisava de ajuda, depois da morte da av. No se preocupou em ir ela prpria, mas Brianna a perdoou, j que no estava bem de sade. Ele chegou sem avisar, um dia depois do enterro, numa tarde em que ela estava sozinha em casa, meditando sobre as mudanas que ocorreriam da para a frente na sua vida. A av estava semiparaltica h dois anos, por isso Brianna no trabalhava em tempo integral. O trabalho era s um passatempo, pois o dinheiro deixado pelo pai e os rendimentos proporcionados pelas propriedades da av davam muito bem para mante-las com tranquilidade. Trabalhava parte do dia na livraria do pai de Peter e fazia um curso de francs. Tinha estudado francs, mas as zombarias de Marie-Claude deram a ela a dolorosa conscincia de que os conhecimentos proporcionados pela escola no eram suficientes. Suficientes para qu, ela no sabia muito bem talvez por uma questo de orgulho ferido. No daria motivos para novas zombarias caso encontrasse Marie-Claude outra vez. Nunca pensou que esse reencontro pudesse acontecer, pois o nico contato que mantinha com os Hellier era atravs de uma carta por
Livros Florzinha -8-

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

ocasio do Natal. s vezes sentia-se um pouco triste com esse afastamento e certo dia expressou seus sentimentos av, que a tranquilizou, dizendo: - No se preocupe com eles. querida, porque eles tambm no se preocupam com voc. Esto contentes uns com os outros e voc est contente comigo e com seus amigos, no est? Sim, Brianna achava que estava feliz e tentava esquecer as tristezas. Tinha escrito me comunicando a morte da av e, em resposta, recebeu uma calorosa carta de condolncias, o que de certa forma a surpreendeu. Surpreendeu-a tambm o convite para ir viver em Paris.agora que estava sozinha, como se o passado tivesse sido perdoado e esquecido. Seu primeiro impulso foi ir imediatamente, mas decidiu esperar at que todos os problemas relativos morte da av estivessem resolvidos. Alm do mais, concluiu que seria um contra enso viajar s por poucos dias. Pensou que talvez fosse bom discutir o assunto com a senhora Arden, mas por outro lado achava que esse era um problema muito pessoal e que devia resolv-lo sozinha. Tambm ficou em dvida quanto ao significado do convite - se a me queria que ela fosse viver com os Hellier como parte da famlia ou estava s tentando ser gentil.. Na verdade, no estava sozinha no mundo, pois tinha os Arden e muitos outros amigos, alm do dinheiro necessrio para se sustentar. Decidiu que a melhor coisa a fazer seria escrever uma resposta cheia de calor dizendo que adoraria ir, mas que no momento tinha muitos assuntos a resolver na Inglaterra. Depois disso esperaria at receber um convite mais preciso da me: "Venha passar uma semana, ou um ms, ou o resto da vida. . ." Estava ocupada com a carta quando a campainha tocou. Ao atender, defrontou-se com um homem que reconheceu imediatamente, com profunda sensao de choque, como Philippe d Hellier. Durante alguns instantes apenas se olharam em silncio, enquanto ela imaginava o que estaria se passando na cabea dele. Ele devia saber quem ela era, j que tinha vindo sua casa. Mas, por outro lado, ela
Livros Florzinha -9-

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

estava consciente de no ser mais aquela estudante desajeitada, rebelde e teimosa que era da ltima vez que se encontraram. O que ele via agora era uma moa alta, esbelta, vestida com sirriblicidade e de rosto sem pintura, cujos cabelos castanhos caam soltos sobre o rosto. No era nenhum modelo de sofisticao, mas tinha melhorado bastante. Ele agora era um homem maduro, alto e de ombros largos. Tinha um nariz bem-feito, boca sensual e rosto inteligente, dominado por penetrantes olhos cor de safira. com esforo conseguiu desviar o olhar daqueles olhos, sentindo que ficava plida. Ele se adiantou e, com um sorriso frio, disse: - Voc Brianna Gaze, no ? - Sou. - Surpreendeu-se com a quase ausncia de sotaque no ingls dele. - E voc Philippe d Hellier, no? No o esperava. Quer entrar? - Obrigado. Conduziu-o at a sala, consciente do prprio nervosismo. A presena dele a deixara abalada. Percebeu que ele lanava um olhar de aprovao sala bem mobiliada, que, embora no chegasse aos ps da sala de estar dos Hellier, tinha certo encanto. Os quadros no eram originais, mas podiam ser considerados excelentes reprodues dos grandes mestres. com certeza no correspondiam ao gosto dele, mas por que haveria de se preocupar com isso? Os minutos que se seguiram foram um tormento. Ela mal o ouviu expressar condolncias e desculpar-se pela ausncia dos Hellier durante o enterro. Foi completamente dominada por uma onda incontrolvel de recordaes dolorosas que vieram tona, depois de reprimidas por tanto tempo - recordaes dos trs dias passados em Paris, quando a situao atingiu tal gravidade que Brianna foi mandada de volta Inglaterra. Revoltada, aterrorizada, ela fugiu de casa, passando todo um dia no metro enquanto a me, desesperada, andava procura dela. Quando as buscas fracassaram, a famlia, exausta, chamou a polcia.
Livros Florzinha - 10 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Philippe, que ela no conhecia, estava l naquele dia, representando mais um inimigo num mundo totalmente hostil a ela. Brianna recusouse a falar e a comer durante todo o dia. Ainda se lembrava da expresso de Philippe, que a olhava de maneira estranha enquanto ela permanecia sentada mesa, plida e silenciosa, ignorando a comida, ignorando a todos. Tinha mantido a cabea erguida em sinal de desafio, embora sentindo-se miservel por dentro, e imaginando que Philippe a olhava daquela maneira por consider-la um mistrio alm da compreenso dele. Nunca soube qual a participao dele no conselho de famlia que se realizou naquela noite, mas no dia seguinte comunicaram a ela que no continuaria estudando em Paris. No mesmo dia arrumaram sua mala e a puseram no avio para Londres. Foi l no aeroporto que viu a me chorar to amargamente. Nunca mais tinha visto Philippe desde aquele dia. - Recebeu a carta da sua me? - ele perguntou, fazendo-a sair de suas recordaes. - Hoje de manh - respondeu. - Estava justamente tentando escrever para ela quando voc chegou. - Tentando? to difcil assim? - No. Mas, como voc sabe, ela me convidou para ir Frana. . . - Sei disso e tenho certeza de que a idia no agrada muito a voc. Acho que a Frana no um dos seus pases favoritos, no ? Est tentando descobrir uma forma de dizer no? Brianna ficou vermelha, mordeu os lbios, mas no respondeu. O olhar dele a queimava como uma chama azulada e, instintivamente, ela tornou a mergulhar nos prprios pensamentos, cheia de dvidas. Talvez fosse masoquismo voltar casa dos Hellier. Quanto a ela, estava pronta a perdoar e esquecer, mas eles provavelmente no tinham essa disposio. At o momento, no sentia a menor simpatia por eles, que talvez preferissem viver sem ela. 12 com toda a sinceridade, no vejo razo para ir se no sente vontade Livros Florzinha - 11 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

disse Philippe, sem desviar os olhos dela. - De certa maneira. tarde demais. . . voc no mais uma criana. Mesmo assim, sua me quis fazer o convite e todos ns achamos que devamos oferecer solidariedade. Est precisando de alguma coisa? Quando ele fez uma pausa, ela resolveu falar, magoada com a frieza do enteado da me. No, no estou precisando de nada. No h nada que vocs possam fazer por mim. No preciso nem de ajuda nem de piedade, Philippe. Meu pai me deixou algum dinheiro e sou a nica herdeira da vov. Alm disso, embora possa parecer inacreditvel, tenho muitos amigos na Inglaterra. Amigos dedicados... - concluiu, encarando-o diretamente. - Isso me alegra muito - comentou ele, evasivamente. - De qualquer maneira, em considerao aos sentimentos de sua me, acho que deve ir visit-la, j que isso que ela deseja, mesmo que seja para ficar s dois ou trs dias na Frana. - Acha mesmo? - Brianna sentiu-se chocada com a indiferena dele. Para falar a verdade, no me importo muito com o que voc pensa e no preciso que me ensine o que considerao ou dever. J tinha decidido aceitar o convite de mame e a nica dvida que tenho quanto data. - Est bem. - Ele a olhou com ceticismo, como se no acreditasse em uma s palavra. - Posso providenciar tudo para voc. ... - No, obrigada. Sou perfeitamente capaz de resolver por mim mesma - interrompeu-o. - Acontece que preciso resolver uma srie de assuntos antes de viajar e era isso que estava tentando explicar na carta. - timo! - disse, com um encolher de ombros. - S queria adverti-la de que uma visita neste momento seria desaconselhvel, pois sua me foi internada para uma pequena operao. No nada grave, no se preocupe. No faa disso um melodrama, nem pense que tem obrigao de arrumar as malas e tomar o avio assim que eu for
Livros Florzinha - 12 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

embora. . . O melhor esperar que ela volte para casa antes de pensar em... - Fez uma pausa e as palavras "impor-nos a sua presena" vieram imediatamente cabea de Brianna, que preferiu manter-se calada. com um sorriso irnico, ele terminou: - ... antes que voc nos honre com sua presena. - Est bem - concordou, tensa. - vou esperar. - Gostaria de dizer que lamentava a doena da me, mas no foi capaz. De qualquer maneira ele talvez pensasse que no estava sendo sincera. - Entrarei em contato com voc, Brianna - disse, depois de uma pausa. - Espero que confie em mim quanto ao melhor momento para visitar sua me. Visitar a me! Era como se Philippe esperasse que ela fosse se abalar por ir at a Frana unicamente para tomar o ch da tarde. O convite da me era muito vago, mas sem dvida alguma tinha mais consistncia que isso. - Obrigada - disse meio sem vontade, sentindo certo alvio por no precisar enfrent-los ainda. Depois de uma breve pausa, acrescentou: - Como vai Isabelle? - Sua irm vai muito bem. Ainda est na escola, mas j parece uma moa. E uma moa muito bonita! Ficou surpresa com essa descrio de Isabelle, que aos nove anos era uma menina pequena e magrinha, sempre sujeita a dores de cabea e constantemente com profundas olheiras. - E... os outros? - acrescentou, com relutncia. Ele contou que Honorine e Paul j estavam casados. - Paul tem dois filhos. Ela no sabia, pois nunca recebia notcias da me. - E voc, Philippe? - perguntou, antes de perceber o que estava fazendo. - Ainda no se casou? - Ainda no - comentou secamente, no exato instante em que a me de Peter entrava pela porta traseira, parando assustada ao ver Brianna com um homem estranho. Philippe levantou-se e Brianna fez as apresentaes.
Livros Florzinha - 13 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Ento voc o irmo da Frana! Mas que surpresa! - exclamou a senhora Arden. - Estou encantada em conhec-lo. J ouvi falar muito. . . - Calou-se e olhou para Brianna. - Vai preparar um ch, querida, ou prefere que eu faa isso? - No, eu mesma preparo - disse Brianna depressa, desaparecendo pela porta da cozinha. Ficou aborrecida por no ter se lembrado de oferecer uma bebida a Philippe e imaginou se ele no ia preferir caf. Os Hellier costumavam tomar muito caf. - bom, hoje ele est na Inglaterra - decidiu. - Se quiser, que siga nossos hbitos! Sentiu uma ligeira ansiedade ao pensar que havia deixado Philippe sozinho com a senhora Arden, excelente mulher, mas que chegava a aborrecer as pessoas por falar demais. com certeza faria comentrios sobre o jardim, sobre Peter, sobre a viagem a Londres e Deus sabe mais o qu. . . Sentiu-se tentada a subir e vestir uma roupa melhor, passar um pouco de pintura e arrumar o cabelo, mas contevese. A opinio de Philippe sobre ela j tinha sido expressa-pelo brilho penentrante daqueles olhos azuis e era improvvel que uma troca de roupa pudesse alter-la. Quando entrou na sala com o ch, a senhora Arden estava falando sobre a av e sobre a grande alegria que Brianna tinha representado para ela. Ele com certeza no acreditava que ela pudesse representar uma alegria para pessoa alguma, refletiu Brianna, interrompendo-os delicadamente para perguntar se preferiam leite ou limo. A senhora me tranquiliza muito, madame - disse Philippe assim que teve uma pequena oportunidade. - Estvamos imaginando se Brianna agora iria precisar do apoio dos Hellier, mas vejo que ela feliz aqui e que no tem necessidade dos parentes franceses. - Claro que no tem! - A senhora Arden deu uma risada. Todos os amigos de que Brianna precisa esto aqui na Inglaterra. Nossa casa dela. Philippe virou-se para Brianna. - Esta casa no sua? Vai precisar deix-la? - Santo Deus, no! - a senhora Arden respondeu pr ela. Esta casa
Livros Florzinha - 14 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

de Brianna. herana do pai e vai ser um lindo lar para ela quando se casar. At l, meu marido sugeriu que ela dividisse a casa com um casal amigo, para no ficar sozinha, voc entende. - Parece uma boa idia - concordou Philippe, dirigindo-se outra vez a Brianna. - Estou comeando a achar que voc no vai encontrar tempo para visitar sua me. - Claro que vou - respondeu Brianna, categrica. - Assim que voc ou minha me me escreverem dizendo qual a ocasio mais apropriada, eu vou. Minha me quer que v visit-la... - explicou senhora Arden, que os olhava com curiosidade. - mesmo, querida? Seria timo. Paris uma linda cidade e voc aproveitaria muito, agora que j tem idade para apreciar as boas coisas da vida. Charles e eu passamos uma semana l, antes de Peter nascer, e guardamos maravilhosas recordaes. - Fez uma pausa e Philippe aproveitou para se levantar. - Desculpe, madame, mas preciso ir. Foi um prazer conhec-la e saber que minha irm tem amigos to simpticos. Virou-se para Brianna, que tambm se levantou para acompanh-lo at a porta. Na porta, ele tornou a repetir que entraria em contato com ela, fez uma ligeira inclinao de cabea e saiu, deixando-a numa profunda frustrao que ela no compreendeu muito bem: - Acho que ele vai para Londres - comentou a senhora Arden, quando Brianna voltou sala. - No sei - admitiu Brianna. - Ele no me disse. Acha que eu devia tlo convidado para ficar? - O qu? Passar a noite? Sozinho na casa com voc. . . ou praticamente isso? Minha querida, claro que no! - Mas, os Martin esto aqui... e ele meu meio irmo - disse Brianna. Estava comeando a pensar que o sentimento de frustrao tinha sido provocado pelo fato de no terem falado sobre o passado. Gostaria de ter tido uma oportunidade de. . . bom, no exatamente de
Livros Florzinha - 15 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

explicar seu comportamento detestvel em Paris, nem de se desculpar por ele. Mas. . . ora, no sabia o que gostaria de fazer. Sabia que alguma coisa precisava ser dita para restabelecer uma base de entendimento, mas a atitude dele no tinha sido propriamente encorajadora e ela provavelmente no saberia como tocar no assunto. A senhora Arden deu uma sonora gargalhada. - Seu meio irmo! - exclamou. - Imagino o que diriam os vizinhos se um homem atraente como ele passasse a noite aqui! Agora que ele j foi, esquea-o, Brianna. Sua av me contou tudo sobre seus parentes franceses. Ele j cumpriu seu dever vindo visit-la e a honra da famlia est assegurada. Quanto ao convite da sua me, eu no o levaria muito a srio. Na minha opinio, no passa de um gesto educado e voc no tem obrigao nenhuma de aceitar. Ela nunca foi uma boa me para voc e um reencontro poderia trazer recordaes muito desagradveis, querida! Claro que a deciso sua, mas meu conselho que fique onde est e no se deixe cegar pelos sentimentos. Passaram-se vrias semanas antes que Brianna tivesse notcias da Frana outra vez. Recebeu uma carta de Philippe explicando que Lucie tinha ficado no hospital por um tempo maior do que o previsto e sugerindo uma data para a visita. Data que ela imediatamente confirmou. E agora o dia tinha chegado finalmente. No havia ningum esperando-a no aeroporto quando o avio aterrissou. Inconscientemente, esperava encontrar Philippe e at estava preparada para o encontro, com um pouco mais de sombra nos olhos e a curva dos lbios realada com batom, esperando desesperadamente no parecer muito britnica. Sabia que a idia era ridcula, pois sua aparncia era indubitavelmente inglesa. Alm disso, jamais havia colocado os ps fora do Reino Unido depois dos dezesseis anos. Na sada, tomou um txi e quando chegava rua onde viviam os
Livros Florzinha - 16 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Hellier sentiu que alguma coisa se agitava na sua mente. A rua, o supermercado, a confeitaria, o pequeno bar, disso tudo ela se lembrava sem prazer algum e com uma espcie de remorso. Havia tambem a estao de metro por onde tinha iniciado a fuga naquele dia horrvel. . . J era noite avanada, e embora estivessem no ms de agosto, poca em que muitos parisienses esto fora da cidade, em frias. as ruas pululavam de gente. Recordou com dolorosa nitidez o som incompreensvel das vozes francesas e a antiga sensao de que todos naquele pas a odiavam. Mas claro que no a odiavam... claro! Relembrou tambm as lgrimas da me quando se separaram. Como tinha chorado! Talvez no tivesse chorado tanto pela rejeio da filha como pela responsabilidade de que havia assumido com a nova famlia e que a sobrecarregava com mais problemas do que esperava. Mas, na poca, ela no tinha compreendido. Os Hellier viviam no dcimo sexto andar de um edifcio. Depois de identificar-se com o porteiro, foi conduzida suavemente para cima por um elevador modernssimo. Pensou na linda vista que se tinha das enormes janelas do salo dos Hellier, de onde se avistavam as rvores que margeavam o rio Sena e que, noite, adquiriam uma aparncia quase irreal por causa dos holofotes. Luzes enchiam o ar quente de vero, que vibrava como se fosse o corao de Paris a pulsar. Brianna surpreendeu-se com esses pensamentos. Teria percebido tudo isso aos catorze anos? Ou s agora, voltando pela segunda vez, estaria interpretando, sentindo, o que tinha visto e ouvido? Foi recebida na porta por uma pessoa desconhecida que mais tarde descobriu ser a empregada. Inesperadamente, surgiu diante dela o padrasto, um homem moreno e de olhos escuros, que lhe tomou a mo e murmurou: "Enchant", fazendo
Livros Florzinha - 17 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

perguntas em francs a respeito da viagem. Estranhamente, compreendia tudo mas no conseguia responder, sentindo-se paralisada pelos temores do passado. Mas ele parecia no notar nada disso, e depois de entregar as malas a Henriette, a empregada, levou-a at o salo, onde a me a recebeu com os dois beijos habituais na face. - Brianna! Como est bonita! Sente-se por favor. Quer um ch? Jacques. . . - Falava em ingls com Brianna, mas mudou para o francs ao dirigir-se ao marido, que, depois de atender ao chamado, desapareceu, deixando as duas a ss. Brianna sentou-se e olhou para a me com certa tristeza. Era uma mulher pequena e cheia de vivacidade, ainda sem cabelos brancos, apesar de seus quarenta e poucos anos. Estava magra e com olheiras profundas. Embora demonstrasse grande animao, no conseguia esconder certo nervosismo. Na verdade, parecia muito fraca, o que fez com que Brianna se lembrasse do comentrio de Philippe sobre a longa permanncia da me no hospital. - Fez uma boa viagem, Brianna? - Sim, muito boa, mame. - Brianna tinha a desagradvel sensao de estar falando com uma estranha. Mas o que esperava? Lgrimas? Beijos? Um abrao caloroso? No, na verdade no esperava nada disso, mas ao menos um pequeno sinal de que o passado estava esquecido e de que de agora em diante poderiam chegar a um entendimento. Decepcionou-se com o fato de a me estar falando ingls, o que a privava da oportunidade de exibir seus conhecimentos de francs. Comeou a perceber que no ia ser fcil conquist-la. Talvez o relacionamento com Isabelle fosse mais fcil, pensou, perguntando com ansiedade: - Isabelle est aqui, mame? E os outros? - No, querida, Isabelle est no campo com Marie-Claude. Por acaso j sabe que Honorine est morando em Nice? E Paul e Micheline
Livros Florzinha - 18 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

esto em Veneza. Brianna sentiu vontade de perguntar por Philippe, mas calou-se. Henriette trouxe o ch, mas Jacques no reapareceu, e Brianna achou que ningum estava interessado em estar presente para receb-la. O ch foi servido num finssimo aparelho branco e dourado cujas xcaras eram to pequenas que mais pareciam parte de um jogo de bonecas. Ofereceram-lhe leite, acar e um prato de doces frescos. O ch estava horrvel, alm de quase frio, e Brianna no pde deixar de pensar que os franceses no tinham idia de como servi-lo. Enquanto bebia, tinha a estranha sensao de que no esperavam que ficasse mais do que dois ou trs dias, no mximo. A me estava apenas tentando ser gentil, mais nada. - Todos viajaram por causa das frias de agosto - disse a me, depois de uma pausa. - At ns estamos de partida. Amanh Jacques vai me levar para a Sua, onde pretendo passar o perodo de convalescena. uma pena e espero que me perdoe, Brianna, se no vamos ter muito tempo para ficar juntas. Philippe me disse que voc estava ansiosa para vir e isso me deixa muito feliz. Brianna no viu o sorriso da me e mal podia crer nos prprios ouvidos. Amanh a me ia partir para a Sua! Que bela acolhida a uma filha ansiosa por corrigir o passado! Sentiu uma raiva infinita de Philippe, que com toda a certeza tinha preparado tudo isso de propsito. Ele jamais aprovou a vinda dela - tinha at afirmado que era tarde demais. - No se preocupe - respondeu, com toda a calma que conseguiu reunir. - Se soubesse que ia viajar, teria vindo antes. Lamento muito que ainda no esteja bem de sade. - No se preocupe comigo, por favor. No nada. Esta noite Philippe vai chegar e voc pode conversar com ele sobre o que gostaria de fazer. Ele vai tomar conta de voc. . . Mais ch, chrie? Brianna fez um sinal negativo com a cabea, sentindo-se ao mesmo tempo infeliz e cheia de
Livros Florzinha - 19 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

dio. Como tinha feito mal em no dar ouvidos a Peter! Tinha sido uma louca em vir. Ningum, nem mesmo a prpria me, a queria ali. No era mais que uma hspede chegando em momento errado. Quanto a permitir que Philippe tomasSe conta dela, j ia dizer que no, muito obrigado, mas hesitou. Notando a aparncia abatida da me, exclamou, entusiasmada: Claro que ele vai tomar conta de mim, mame, no se preocupe! Vamos nos dar bem juntos. E, por favor, no pense mais nisso. Por falar nisso, devia estar descansando agora. Quer que leve a bandeja para a cozinha? No, no, Henriette vai cuidar disso. Se voc me der licena, vou para o quarto. Estou cansada e amanh preciso viajar. Estou contente por ter visto voc e por saber que est satisfeita em ficar com Philippe. Talvez possamos ficar mais tempo juntas antes do fim do ano. - Espero que sim - concordou. S depois que a me se retirou que Brianna pensou no que havia dito sobre o fato de Philippe tomar conta dela. Sem dvida ele lhe diria que agora que j tinha satisfeito o desejo da me nada a impedia de ir embora. Mas estava muito enganado se pensava que podia manej-la ao seu bel-prazer. Definitivamente, no permitiria isso. Insistiria em ver Isabelle antes de voltar para a Inglaterra, mesmo que a irm ficasse ainda muito tempo no campo. Se fosse necessrio, iria at l, mesmo que no lhe agradasse nem um pouco a idia de visitar Huchet-les-Anges, onde ficavam os vinhedos de Philippe. Eleque pensasse o que quisesse, mas teria de concordar com ela. O plano era maravilhoso, na teoria, mas Brianna na verdade no sentia a menor confiana na sua capacidade para convenc-lo. No esperou pela chegada de Philippe, naquela noite. Depois que a me foi se deitar, pediu desculpas ao padrasto e tambm se retirou. Reservaram-lhe o quarto que tinha sido de Honorine, o que a deixou muito feliz, pois assim no seria perseguida pelas ms recordaes do seu antigo quarto. O tapete era espesso e macio e as janelas
Livros Florzinha - 20 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

davam para um jardim privativo daquele bloco de apartamentos. Brianna abriu a cortina e olhou para os canteiros iluminados por onde caminhavam algumas pessoas. Vistos assim do alto, os jardins pareciam estranhamente irreais. Acima dela, milhares de estrelas brilhavam no cu azul-escuro. - Paris. . - falou para si mesma.. - . . .cidade romntica. - Todas as suas esperanas de recomear em novas bases estavam agora to distantes quanto as estrelas. Quando acordasse no dia seguinte Philippe estaria l... Ele j estava tomando o caf da manh quando Brianna entrou. No sentia fome, mas mesmo assim sentou-se e tentou tomar um pouco de leite com croissants, esperando que ele no fizesse nenhum comentrio irnico sobre a greve de fome com que ela os brindara da outra vez. Tinha certeza de que ele se lembrava disso to bem quanto ela. - Ento voc veio - disse ele. - Muitas vezes me perguntei se viria mesmo. uma pena que mame esteja de partida. - mesmo? - Olhou-o com ar de dvida. - Mas voc sabia, no sabia? Foi voc quem determinou quando eu deveria vir. - Isso foi h uma semana atrs - respondeu friamente. - A situao alterou-se. Sua me no tem uma constituio forte e vai precisar de muito tempo para se recuperar. Foi o especialista quem disse que ela devia ir para a Sua. A verdade que ela ainda no est em condies de se envolver com problemas de famlia. Problemas de famlia! Eu, pensou Brianna, tentando descobrir se havia algum fundo de verdade nas palavras dele. Nem ele nem ela discutiram o assunto da permanncia dela na Frana. Depois do caf, Philippe foi ajudar os pais nos ltimos preparativos para a viagem e deixou Brianna entregue a si mesma. Ela sentiu-se sobrando naquela casa. O resto da manh foi uma confuso de vozes, idas e vindas atravs do apartamento, at que por fim a me foi despedir-se dela. - Deixo-a nas mos de Philippe, querida. De um momento para outro, viu-se sozinha com o meio irmo no
Livros Florzinha - 21 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

apartamento.

CAPITULO II

Brianna foi para o quarto terminar de desarrumar as malas, embora sabendo que talvez no pudesse continuar no apartamento deserto, pois at mesmo a empregada tinha sado de frias. Todas as cortinas estavam fechadas e os cmodos pareciam assustadoramente vazios. No tinha a menor dvida de que, to logo se visse sozinho com ela na casa, Philippe a mandaria de volta Inglaterra. - Mas no vou! - disse a si mesma, teimosa, observando da janela o magnfico dia de vero. Tinha tido muitos problemas para se preparar para essa viagem, tinha gasto um dinheiro considervel com passagem e roupas novas; por isso, embora a me tivesse partido, ficaria para ver Isabelle. Afinal de contas, seu plano era fazer as pazes com a famlia e no desistiria assim to facilmente. Portanto, ao diabo pliilippe d Hellier! Ela veria a irm, nem que para isso fosse preciso convidar-se para passar uns dias em Huchet-lesAnges. Philippe no seria to grosseiro a ponto de impedi-la. Ser que no seria mesmo? Riu de si mesma, sem piedade. Estava tentando se enganar, essa era a verdade. No era nada confortadora a opinio dele sobre Brianna Gaze, a criadora de casos. Assustou-se quando ele bateu porta. - Est a, Brianna? - Estou, onde mais acha que estaria? - respondeu em voz baixa, mas ele abriu a porta bem a tempo de ouvi-la. - Pensei que tivesse fugido para dar um passeio de metro respondeu, irnico. E antes que ela tivesse tempo de protestar contra aquela referncia indelicada a um passado que preferia esquecer, ele continuou: - Vamos sair para almoar num restaurante aqui perto.
Livros Florzinha - 22 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Quanto tempo precisa para se arrumar? - Cinco minutos - disse, secamente. Depois que ele saiu, ficou imaginando por que no tinha dado a ele a resposta que merecia. Talvez porque tivesse a inteno de lhe pedir um favor. Vestiu-se depressa e parou um instante diante do espelho para admirar o vestido verde, extremamente simples, que lhe realava as formas esbeltas. Os sapatos e a bolsa combinavam perfeitamente com a roupa e a sombra dos olhos realava o dourado dos olhos dela. As sobrancelhas, mais escuras que o cabelo, davam certa fora ao rosto delicadamente feminino - e muito ingls, pensou, bemhumorada. Brianna Gaze no lembrava nem de longe o ar provocativo e misterioso das mulheres francesas. J havia passado mais de dez minutos quando entrou na sala, encontrando Philippe parado diante da janela, com as costas voltadas para ela. - Desculpe por faz-lo esperar tanto tempo. - No precisa pedir desculpas. J esperava por isso. No de voc, especificamente, claro. .. - acrescentou imediatamente, ao perceber a indignao dela. - De qualquer mulher interessada na prpria aparncia. - Orhou-a da cabea aos ps, mas no -fez comentrios, o que a decepcionou um pouco. Mas afinal de contas no tinha feito nada para merecer elogios. - Vamos, ento - disse ele, afastando-se para que ela passasse frente. Nenhum dos dois falou enquanto desciam pelo elevador. Ele no deu o brao a ela e nem mesmo a tocou durante o caminho para o restaurante, do qual se lembrava ligeiramente, embora nunca tivesse comido l. O lugar era pequeno e despretensioso, mas as toalhas brancas estavam imaculadamente limpas. Sentaram-se de frente um para o outro e Philippe pediu peixe, salada e uma garrafa de vinho. - Acho que suficiente - comentou, depois que o garom foi embora. - No estamos comemorando nada, por isso acho que no h necessidade de uma refeio especial. Ela ficou ofendida. Podamos estar celebrando minha volta Frana,
Livros Florzinha - 23 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

pensou. O vinho foi trazido e ele prprio o serviu, olhando-a com desconcertante intensidade. Ela agradeceu aos cus por estar sentada, pois esse francs arrogante tinha o dom de deix-la com os nervos abalados e as pernas bambas. Teve a sbita sensao de que no conseguiria venc-lo numa discusso para decidir o que seria feito dela ali na Frana. Podia imaginar-se fazendo exatamente o que ele queria e depois odiando-se por isso. Tomou mais alguns goles de vinho, esperando adquirir um pouco mais de fora e convico. - bom, agora estamos sozinhos - disse ele. - E ficou determinado que eu decidiria sobre suas atividades. - Ficou? - Brianna ergueu para ele os olhos castanhos, desafiando-o. Entendi que voc ia cuidar de mim. - O que vem a dar no mesmo. Tenho minhas prprias idias sobre o que deve ser feito e no estou interessado no que voc pretende fazer. - Mas est interessado no que voc pretende que eu faa? - Claro. - O garom chegou com a comida e, depois de servi-la, Philippe continuou: - Sei que voc aprendeu desde criana a odiar meu pas e meus conterrneos, e penso que est satisfeita por ter cumprido seu dever vindo a Paris para essa rpida visita., . - Como que voc ousa supor uma coisa dessas? - interrompeu-o, indignada. - Voc me enganou.. . preparou tudo. .. no minha culpa, se mal tive tempo de dizer alo e adeus a mame. Por que haveria de me sentir satisfeita com tudo isso? - Acalme-se e no seja to precipitada em acusar-me - argumentou. J expliquei o que aconteceu e quero que saiba que sua me, conhecendo sua sensibilidade, no queria feri-la. Agora chegou a sua vez de fazer a coisa mais sensata, a coisa certa, que o que quero que faa. - E qual a coisa certa, na sua opinio? - perguntou, irritada com aquela atitude pretenciosa. Engoliu uma poro de peixe sem
Livros Florzinha - 24 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

mastigar e quase engasgou. - Voc vem comigo para Huchet-les-Anges e vai tentar ser gentil com a famlia da sua me, para variar. Tia Agathe est l com sua irm, Marie-Claude, e os dois filhos de Paul e Michelline. Alm de mim, claro. - O qu? - Olhou-o com ar de idiota. E pensar que ele queria que fizesse exatamente o que ela estava planejando fazer! Era o caso de rir, se no estivesse to furiosa por ter deixado que ele tomasse a iniciativa. E alm do mais se achava no direito de dar lies de educao a ela! - No fui claro? - Clarssimo! - respondeu com frieza. - Mas detesto que me digam o que fazer, como se eu fosse uma idiota. Ele deu de ombros. - S estou tentando me certificar de que no vai fugir para a Inglaterra, esquecendo existncia dos Hellier, mais uma vez. - Voc, com certeza, nunca vou esquecer! - disse, com um sorriso gelado. - Mas posso lhe garantir que no so s os franceses que tm noo do que certo e o que errado. E, para seu conhecimento, no tenho a menor inteno de fugir para a Inglaterra. Quero ver minha irm e estou ansiosa pela oportunidade de mostrar a pelo menos alguns membros da famlia Hellier que, apesar de ser inglesa. . . Calou-se por um instante e fez um esforo para continuar. - . . .e apesar de ter me comportado mal quando tinha catorze anos, no sou propriamente um monstro. Estou vendo que voc no est disposto a se deixar convencer, por isso no vou dizer mais nada para impression-lo. uma pena que faa parte da famlia, porque acho que vai ser muito difcil gostar de voc. Seus olhares se cruzaram por cima da mesa e Brianna recusou-se a piscar ou desviar os olhos. - Infelizmente o sentimento mtuo - observou ele, com indiferena. Brianna mal tocou no prato outra vez e a refeio se passou num profundo silncio. Desejava ardentemente que tia Agathe, que ainda
Livros Florzinha - 25 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

no conhecia, no fosse to inflexvel quanto o resto da famlia e no tivesse preconceitos contra ela pelo que havia acontecido anos atrs. Esperava tambm que Marie-Claude se mostrasse razoavelmente agradvel, coisa que absolutamente no tinha ocorrido da outra vez. Daria qualquer coisa para levantar-se da mesa e sair imediatamente, afastando-se para sempre de Philippe e de toda a famlia. Mas precisava ficar para desfazer os erros do passado e talvez para descobrir que detestava os franceses tanto quanto a av. Assim, no se deixaria assustar pelo meio irmo. A melhor coisa a fazer era fingir que no tinham trocado aquelas palavras amargas e ir para Huchet-les-Anges, prosseguindo com seus planos e ignorandoo tanto quanto possvel. - Vamos? - perguntou Philippe. Sem responder, ela se levantou e caminhou para a porta. Ela gostou da viagem at Huchet-les-Anges, apesar do constrangimento que se estabeleceu entre ela e Philippe. No conhecia os campos franceses e impressionou-se com toda aquela vastido, bem como com a aparncia rstica das cidadezinhas por onde passaram. Encantou-se especialmente com os vinhedos de Burgundy, que se espalhavam, luxuriantes, por vales, colinas e montanhas. Sentia vontade de fazer milhares de perguntas, mas no quis ser a primeira a romper o silncio. Sentia-se ferida, mal interpretada e completamente rejeitada. Finalmente deixaram a estrada principal e pegaram uma pequena estrada que se dirigia a Armette. - Armette a cidade mais prxima da propriedade - explicou Philippe, como se no tivesse se perturbado com o longo silncio. Tia Agathe faz quase todas as compras l. O que me faz lembrar. . . Escute, est me ouvindo ou prefere me ignorar irmzinha? - Estou ouvindo - respondeu, irritada com o tratamento de irm e sentindo que corava.
Livros Florzinha - 26 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Como eu ia dizendo. . . seria interessante que voc e Isabelle ensinassem uma outra o ingls e francs, respectivamente. Isabelle aprende ingls na escola, mas muito preguiosa e ,no se esfora. Quanto a voc, com certeza vai achar mais fcil a vida na Frana se tentar entender a nossa lngua. - Certo - comentou, seca. No se sentiu inclinada a explicar que tinha estudado com afinco nos dois ltimos anos e que j possua certa fluncia na lagua. Mais tarde ele descobriria por si mesmo. - bom, j um comeo. Espero que no tenha se esquecido completamente depois que for embora. - No - respondeu. Era estranho que ele falasse com ela em ingls, em lugar de estimul-la falando francs. Talvez fosse por educao. Talvez nem lhe ocorresse que ela pudesse entend-lo perfeitamente. - Talvez tambm possa ajudar tia Agathe com as crianas acrescentou. - J est ficando velha e Micheline jamais teria deixado os filhos com ela se no soubesse que haveria algum mais para ajud-la. - Isabelle e Marie-Claude esto l, no esto? com certeza ela no contava comigo - disse Brianna, percebendo tarde demais que havia sido indelicada. Gostava de crianas e muitas vezes tinha tomado conta da sobrinha de Peter. Alm disso, a idia de que teria alguma coisa til para fazer l a alegrava. Acrescentou, depressa: - Claro que posso ajudar - mas conteve-se e pensou que j tinha decidido no dizer nem fazer nada para impression-lo. Philippe que a aceitasse como era ou que a deixasse em paz. . . Passando Armette, chegaram novamente ao campo, seguindo desta vez por uma estradinha estreita que serpenteava entre colinas suaves. Alm dos vinhedos, havia campos arados e pastagens. Mais adiante, depois de uma curva, surgiu diante deles um vale imenso onde se avistavam, incrustrados no meio dos vinhedos, telhados cor de cinza e a torre alta de uma igreja. - Isso Huchet - observou Philippe com emoo, enquanto desciam
Livros Florzinha - 27 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

em direo ao vale. - Huchet-les-Anges - murmurou Brianna. Sabia que Anges significava anjos. - Por que tem esse nome, Philippe? - O nome foi tirado do maior vinhedo da rea: o Cios ds Anges. Seu? - No. Cios ds Anges foi dividido anos atrs e agora tem muitos donos. Minha propriedade, Ls Fleurons, muito menor, mas est bem situada nas encostas das colinas, uma excelente posio para os vinhedos. O sol dourava com seus raios as ramagens verdes dos vinhedos que desciam em direo ao vale e Brianna pensou que aquele era um dos lugares mais belos que j tinha visto em toda a vida. Nos arredores da cidadezinha, passaram diante de uma construo antiga e imponente, rodeada de parreiras, que dava a impresso de estar ali h sculos. - Chegamos a Cios ds Anges? - perguntou Brianna, admirando a propriedade. - No, essa a propriedade da senhora Hubert-Benoise - disse Philippe, sem acrescentar maiores explicaes. A cidadezinha era realmente muito pequena e pitoresca, com ruelas estreitas, uma pracinha bem cuidada e algumas lojas. Por trs dos portes de ferro erguiam-se casas slidas, de paredes de pedra, s vezes muito simples, s vezes mais luxuosas. Nos limites da vila, Philippe atravessou um enorme porto de ferro batido e parou num ptio cercado de um lado por uma parede alta e do outro, por um muro mais baixo, de pedras. Brianna sentiu um leve desapontamento, pois esperava que a casa estivesse localizada no meio dos vinhedos, como a propriedade da senhora Hubert-Benoise. Mesmo assim, no deixava de ser uma construo imponente, de dois andares e telhas em estilo tipicamente burgundiano. As pedras das paredes tinham cores fortes e as venezianas eram de um tom azul acinzentado. Uma mureta separava o ptio do jardim repleto de rosas, petnias e gernios. Sombreando a
Livros Florzinha - 28 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

casa, vrias amendoeiras cujos galhos se estendiam em direo ao cu suavemente colorido de fim de tarde. Tudo parecia muito acolhedor, mas ningum apareceu para receb-los e Brianna, parada ao lado do carro enquanto Philippe retirava as malas, perguntou, ansiosa: - Sabiam que ns. . . que eu vinha? - Sabiam. - Olhou-a com ironia. - Quando fui, j tinha a inteno de traz-la comigo. No costumo incomodar tia Agathe com hspedes inesperados. H muito tempo que vivo aqui e tenho muita considerao por ela. - Fez um gesto em direo casa. - Entre, por favor, no se preocupe com a bagagem acrescentou, quando ela estendeu o brao para apanhar uma das malas. Ela encolheu os ombros e fez o que ele dizia. Philippe abriu uma porta ao lado da qual havia uma parreira carregada de uvas e Brianna entrou num vasto vestbulo quadrado que se ligava a vrios cmodos. - Tia Agathe deve estar cuidando das crianas - observou Philippe, quase no mesmo instante em que se ouviu uma vozinha agradvel perguntar: " voc, Philippe?" Brianna, com o corao aos saltos, emudeceu ao ver Isabelle. Em outras circunstncias, nunca teria reconhecido nessa beleza jovem e cheia de vivacidade sua irmzinha - corpo pequeno e delicado, pele cor de pssego, olhos de um negro brilhante e ombros sensuais. - Oi, Brianna! - Brianna recebeu dois beijos rpidos na face, pois Isabelle aparentemente tinha coisas mais importantes a fazer do que receber a irm inglesa. Virou-se para Philippe e disse, em francs: Estou preparando um aperitivo, Philippe. Violette me deu a receita: duzentas folhas de pssego, acar e um pouco de vinho tinto. Um aperitivo maravilhoso para voc. Venha ver aqui na cozinha. - Esquea o aperitivo, Isabelle - disse ele com impacincia, num tom que Brianna considerou indelicado. - Leve Brianna at o quarto Hela e, quanto a voc, bom ir comeando a praticar seu ingls.
Livros Florzinha - 29 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

passou a falar ingls tambm. - Onde est Marie-Claude? Foi visitar Louis. Tia Agathe foi levar as crianas para dar um passeio, mas eu quis ficar esperando voc. - Virou-se para Brianna. Venha, vamos at seu quarto. - Deu um sorriso coquete para Philipphe e subiu correndo as escadas. Brianna seguiu-a, alegre. Pararam diante de uma saleta mobiliada com duas confortveis poltronas, um pequeno sof e uma mesa cheia de livros. Isabelle apontou para a mesa e disse, em francs: . Voc entende o que eu digo? Marie-Claude est estudando ingls. Entendo perfeitamente - respondeu Brianna na mesma lngua que a irm. Era bom sinal que Marie-Claude estivesse estudando ingls; talvez fosse em honra da visitante. Se fosse assim, tudo indicava que Marie-Claude tambm queria fazer alguma coisa para corrigir o que havia acontecido no passado. - Voc sabe falar francs - comentou Isabelle, subindo mais um lance de escadas. - Philippe disse que voc no sabia. - Falo sim, embora no muito bem - garantiu Brianna. Isabelle abriu uma porta e afastou-se para deixar a irm entrar. O quarto era pequeno e todo decorado em tons de azul e alguns toques de cinza. Cortinas e colcha de cama azuis, tapete azul e marfim. O teto era de um azul mais plido e as paredes, brancas. Da janela se avistava a ruazinha que cortava a vila por onde tinham passado h pouco. Sobre a cama, um daqueles travesseiros imensos e quadrados que Brianna havia estranhado tanto na visita anterior. Agora no se preocupava com ele, at achava interessante que fosse diferente. Foi at a janela e olhou para fora. Alm das casas elevavam-se as colinas cobertas de vinhedos, esplndidas luz do sol poente. - No existe a menor semelhana entre a Frana e a Inglaterra - comentou, em voz alta. - Lembra-se da Inglaterra, Isabelle? - No, de nada. - Gostaria de voltar para l?
Livros Florzinha - 30 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Voltar por qu? Meu pas este. - estranho, no? - Brianna veio sentar-se na cama. - Voc francesa e eu sou inglesa, e apesar disso somos irms. - Ainda no me acostumei com isso - disse Isabella. - Pretende ficar muito tempo, Brianna? No soube como responder, pois seus planos dependiam de uma srie de fatores. - Gostaria de ficar at que mame voltasse da Sua - disse, com cuidado. - S nos vimos por pouco tempo, pois ela estava ocupada com os preparativos da viagem. No imaginava que ela estivesse to doente. - Acho que isso no tem muita importncia para voc - disse Isabelle, com inocncia. - Voc no faz parte da famlia e nunca veio nos visitar, embora mame a tenha convidado muitas vezes. Brianna mordeu o lbio. - Vov achava que a viagem atrapalharia meus estudos e depois que ela ficou doente no pude mais sair da Inglaterra. Mas claro que sinto vontade de ver minha me. Voc e ela so a minha famlia. - Papai era a sua parte da famlia, a parte inglesa. Philippe diz que voc inglesa. Eu sou francesa e no gosto dos ingleses acrescentou Isabelle, com franqueza ofensiva. Brianna gelou. Quase disse que achava aquelas palavras indelicadas, mas conteve-se. Quando tinha a idade de Isabelle agia da mesma forma. A verdade era que ambas tinham sido criadas com preconceitos. Os dela foram criados pela av. E os de Isabelle, de onde viriam? Dos Hellter. de maneira geral, ou de Philippe, em especial? - vou descer para buscar minhas coisas - disse depressa, evitando continuar o assunto. - Acho que tia Agathe j voltou, estou ouvindo vozes de crianas. - Olympe. Tem trs anos e nunca est quieta. S temos tranquilidade aqui quando as crianas no esto. Philippe disse que voc tambm vai ter que ajudar a cuidar delas.
Livros Florzinha - 31 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Brianna sentiu raiva. No que no quisesse ajudar, mas porque essa era a terceira vez que Isabelle mencionava Philippe. Isabelle no se mexeu da cama, onde estava deitada. - No vai descer para me apresentar tia Agathe? - perguntou Brianna, ao chegar porta. Isabelle fez uma careta. - Philippe disse que no era para trat-la como visita. . . apresente-se voc mesma. Tia Agathe sabe tudo sobre voc e, alm disso, se eu descer vou ter que preparar a mamadeira de Christian ou fazer qualquer outra dessas coisas chatas. Brianna sorriu. - Prometo ajud-la, se me ensinar o que fazer. - Est bem. - Isabelle levantou-se. - Assim aproveito para dar uma olhada no meu aperitivo. uma receita dos camponeses, sabe? divertido fazer essas experincias, embora Philippe no goste dos resultados. - mesmo? - Enquanto desciam as escadas, Brianna perguntou: Quem Violette? Foi ela quem lhe deu a receita, no foi? - Foi. Violette Dupont vem todos os dias para ajudar titia. Qualquer dia levo voc at a casa dela, que fica depois da vila. - Seria timo! - disse Brianna, sorridente. De certa forma, Isabelle parecia estar querendo ser amiga dela. com certeza no se lembrava de muita coisa a respeito da primeira visita da irm, pois naquela poca estava constantemente doente e exigia a ateno da me quase sempre. Como estava mudada! Agora era a imagem da sade e da autoconfiana. Encontraram tia Agathe e as crianas no vestbulo. Era uma senhora magra e idosa, sobriamente vestida de negro. Apesar disso, tingia os cabelos e estava cuidadosamente maquilada. O pequeno Christian usava um macacozinho cor de laranja e Olympe andava de um lado para o outro repetindo que estava com fome. Isabelle fez as apresentaes, indiferente, no meio de toda a confuso, e Brianna pensou que na verdade tia Agathe necessitava de
Livros Florzinha - 32 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

ajuda, tendo as crianas para cuidar e ainda precisando fazer comida para o resto da famlia. Mas logo descobriu que tinha Agathe era uma excelente organizadora e cozinheira, demonstrando uma enorme vitalidade para algum de sua idade. - V buscar a mamadeira de Jean-Christian, por favor Isabelle. Isabelle fez cara feia e disse irm: - Venha, Brianna, vou lhe mostrar o que deve fazer. Tia Agathe lanou um olhar penetrante a Brianna. - Fala francs, Brianna? - Falo, mas no muito bem. Quando as pessoas no falam muito depressa entendo tudo. - timo! Assim podemos nos entender. Quer ficar um pouco com Christian, enquanto cuido de Olympe? Brianna pegou o beb e estava observando Isabelle, que preparava a mamadeira, quando Philippe entrou com uma moa de cabelos negros e olhos escuros, muito viva e muito chique. Assim que a viu, pensou que fosse a namorada de Philippe, mas imediatamente percebeu que se tratava de Marie-Claude, a garota que tinha feito da sua vida um inferno, anos atrs. A garota a quem odiara intensamente. - Claro que me lembro de Marie-Claude. - Brianna precisou fazer um grande esforo para responder pergunta de Philippe e sorrir para a recm-chegada. Marie-Claude tambm sorriu mas de maneira forada. Brianna fez questo de cumprimentar a moa em francs, com pronncia clara e quase sem sotaque. Marie-Claude arregalou os olhos de surpresa. Ela sentiu o olhar atento e ligeiramente hostil de Philippe e pensou o que teria feito daquela vez. Descobriu pouco depois, quando levou Jean-Christian outra sala, por instruo de tia Agathe, para dar comida a ele. A sala era grande e confortvel, mantendo ainda a atmosfera das casas muito antigas, embora tivesse sido totalmente redecorada. As paredes eram de pedra e a um canto havia uma lareira.
Livros Florzinha - 33 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Brianna sentou-se e Christian atacou a mamadeira, faminto. O mundo ali parecia mais tranquilo e ela conseguiu se descontrair. MarieClaude tinha subido e Isabelle estava ocupada com o aperitivo, cujo perfume chegava at a sala. Poucos minutos mais tarde, Philippe veio abalar a tranquilidade da moa. - Quer dizer ento que sabe francs, hein, Brianna? Por que me enganou? - perguntou, furioso. - No enganei voc. Foi voc quem concluiu que eu no sabia. . . da mesma maneira como concluiu que ainda sou a mesma garota de sete anos atrs. - De maneira nenhuma - negou ele, depressa. - Tenho plena conscincia de que voc mudou em muitas coisas. Por exemplo, agora uma moa muito bonita, perdeu o excesso de peso e aprendeu a se vestir. Ah, tambm aprendeu a caminhar com graa. Fora isso, parece que ainda no se decidiu a controlar a lngua, o que uma pena. - Quanto a voc - retrucou Brianna no mesmo tom, mudando a posio do beb -, parece decidido a disparar alguns tiros para me lembrar de que ainda fao parte do campo inimigo. At j ouvi algumas balas passando ao. lado do meu ouvido. - Ouviu mesmo? - Sorriu com ironia. - Voc at que se expressa muito bem. . . - Para uma inglesa? - acrescentou Brianna, cortante. - No tinha a inteno de dizer isso, mas se prefere assim. . . verdade, voc se expressou muito bem para uma pessoa que est falando uma lngua estrangeira. Alm disso, parece que meus tiros no a assustaram muito. - No, no assustaram - concordou, olhando diretamente nos olhos dele. - Quando olha para mim desse jeito, Brianna, quase me convence a depor as armas - disse, rindo. - Mas j conheci muitas outras moas cujas ameaas no passavam de encenao. Guarde seus olhares ameaadores para seu noivo ingls. Esteja certa de que vou usar
Livros Florzinha - 34 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

minha munio sempre que necessrio. - O que significa essa ameaa? Que pretende tornar minha vida aqui to desagradvel quanto possvel? - Depende do seu comportamento - acrescentou secamente, referindo-se provavelmente ltima passagem dela pelo pas. - E fique certa de uma coisa: s vai embora daqui quando eu deixar. Quando escrever para a Sua quero poder dizer sua me que j estabelecemos relaes amigveis, pois s assim ela vai ficar tranquila. A raiva subiu cabea de Brianna. Philippe no acreditava nas boas intenes com que ela tinha vindo e isso a irritava. - vou ficar at quando me for conveniente. E no se preocupe em dizer que j estou me comportando mal, falando desta maneira ao meu anfitrio, porque foi voc que decidiu me tratar como a um inimigo prisioneiro. - Pretende fazer disso um melodrama? - perguntou Philippe. - Voc que pretende - retrucou ela. Olharam-se durante um momento, depois ele virou as costas e saiu. Brianna tomou delicadamente a mamadeira de Jean-Christian e colocou-o em posio de arrotar, como havia lhe ensinado a irm de Peter. A discusso de agora pouco a preocupava. Quem havia comeado? Philippe, claro, mas ela admitia que tambm estava pronta a se defender. . . e a atacar, quando fosse necessrio. Era uma pena que ele ho estivesse disposto a esquecer o passado e a lhe dar um crdito de confiana. No acreditava que pudesse venc-lo e, para falar a verdade, no se sentia muito inclinada a isso. Ele era to professoral, sempre to pronto a dar ordens. . . sem dvida a senhora Arden era responsvel pelo fato de Philippe pensar que era noiva de Peter. Mas ele que pensasse o que quisesse, isso para ela no tinha a menor importncia. . . Na cozinha, Olympe jantava, sentada na sua cadeirinha. - Geralmente ela come com os pais, quando esto em Dijon comentou
Livros Florzinha - 35 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

tia Agathe. - Mas aqui as coisas tm que ser feitas do meu jeito. Ns vamos jantar tarde e Olympe no agUentaria esperar. At j comeou a bocejar. . . Onde est Isabelle? - perguntou Brianna. Ela no pode deixar todo o trabalho para voc logo no primeiro dia. O beb precisa ser trocado e colocado na cama. MarieClaude vai cuidar de Olympe e eu vou preparar as omeletes para o jantar. Brianna saiu para procurar Isabelle, aproveitando para fugir da tagarelice de tia Agathe. Encontrou-a no quarto, arrumando o cabelo, que caa solto sobre os ombros, mais bonita que nunca. Claramente aborrecida com a interrupo de Brianna, pegou o menino e levou-o para dormir. - Tia Agathe que no pense que vou fazer isso todas as noites, agora que voc est aqui - disse, mal-humorada. O jantar foi servido bem tarde e se revelou bastante barulhento, pois tanto tia Agathe quanto Isabelle falavam muito. Brianna, no comeo, tentou acompanhar a conversa, mas ficou to exausta que desistiu. - Por favor, Isabelle, v fazer o caf - ordenou tia Agathe, num tom que levou Brianna a pensar que aquelas duas no se entendiam muito bem. Seguiu a irm e ajudou-a a preparar o caf. Terminada a refeio, perguntou a Tia Agathe se queria que lavasse os pratos. - Violette os lavar amanh cedo - explicou a tia. - Graas a Deus! - observou Isabelle. - Do contrrio, eu que teria que fazer o servio, embora hoje seja minha folga. MarieClaude s trabalha quando d na cabea dela. - Santo Deus! - suspirou tia Agathe. - Precisa aprender a fazer sua parte nas tarefas da famlia, Isabelle. No veio de Paris para ficar andando por a toa, de manh noite. Amanh vai- fazer compras para mim enquanto comeo os preparativos para o jantar. Violette vai me trazer uma galinha da fazenda - acrescentou, virando-se para Philippe, que fumava em silncio. - timo! - comentou ele, acrescentando secamente: - Vamos fazer
Livros Florzinha - 36 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

uma pequena comemorao em homenagem chegada de Brianna. E, depois que fizer as compras - continuou, olhando para Isabelle, srio -, voc e sua irm vo procurar uns livros de ingls. Quero que tenham pelo menos uma hora de conversao todas as manhs, assim voc. . . as duas. . . no faro confuses. Isabelle s resmungou, mas Brianna ficou vermelha e quase explodiu. Ser que ele pensava que podia lhe dar ordens dessa maneira e tratla como criana? No conseguiu conter-se. - Isabelle e eu podemos falar ingls a qualquer hora do dia. De manh tia Agathe precisa da nossa ajuda. - No, de maneira alguma - disse tia Agathe, conciliadora. De manh tenho Violette para me ajudar. O plano de Philippe excelente. Philippe levantou-se e olhou para Brianna, triunfante. - Ento est decidido - concluiu com indiferena, e saiu da sala.

CAPITULO III

As lies de ingls no saram exatamente de acordo com os planos. A idia de ficar sentada durante uma hora, na mesa que Philippe determinou como local de estudo, no atraa muito a Brianna e nem, claro, a Isabelle. Tia Agathe respeitava muito as ordens do sobrinho, por isso assumiu o encargo de convencer Isabelle a subir todos os dias para a aula de ingls. A Brianna no dizia nada, talvez porque tinha como certo que ela acataria as ordens de Philippe sem que precisassem obrig-la. - No sou uma criancinha de cinco anos para que me digam o que devo fazer - resmungava Isabelle, com raiva. Gastava o maior tempo possvel procurando livros e no se constrangia em deixar claro que no tinha o menor interesse em aprender a lngua da irm. Para surpresa de Brianna, no segundo dia de aula, Marie-Claude apareceu e perguntou, delicadamente:
Livros Florzinha - 37 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Importa-se que eu fique, Brianna? Meu ingls no muito bom e gostaria de melhor-lo. - Seja bem-vinda! - respondeu Brianna, satisfeita. Nem ela nem a meia irm falaram sobre os desentendimentos do passado e foi durante as aulas que comearam a comunicar-se como amigas, enquanto Isabelle ficava estendida na cadeira, totalmente distrada. Marie-Claude quis saber se Brianna morava longe de Londres. - No muito - respondeu Brianna. - Vivo em Canterbury, uma cidade muito simptica, e vou a Londres de vez em quando. - Gostaria muito de conhecer seu pas. Pelas fotografias, j percebi que Londres uma cidade muito diferente de Paris. Brianna ficou um pouco surpresa. Jamais imaginou que MarieClaude pudesse se interessar pela Inglaterra. Percebeu que a estava julgando pelo passado que queria esquecer e procurou controlar-se. - Pode ir passar sua lua-de-mel l - disse Isabelle, brincalhona, fazendo com que a outra corasse violentamente. - Est noiva, Marie-Claude? - perguntou Brianna, procurando mostrar-se interessada. Marie-Claude no respondeu e Isabelle fez isso por ela. - Logo vai ficar noiva de Louis Moreau, j est tudo acertado. Agora a senhora Hubert-Benoise est fazendo o possvel para unir Philippe e Albertine. - Chega! - disse Marie-Claude, zangada. - No est nada certo ainda. Alm disso, voc no tem que discutir a vida de Philippe com. . . com ningum. Brianna ignorou a observao, mas ficou um pouco magoada, pois de certa forma tambm fazia parte da famlia. Sentiu vontade de perguntar quem eram Louis Moreau e Albertine - e o que tinham a ver com a senhora Hubert-Benoise, dona da casa situada entre os vinhedos, nos arredores da cidade. Mas o orgulho a impediu. Se Marie-Claude no estivesse l talvez Isabelle continuasse tocando nos assuntos da famlia, pois era uma verdadeira tagarela, como Brianna descobrira em pouco tempo. Mas Marie-Claude estava e
Livros Florzinha - 38 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

mudou o rumo da conversa. - Tem namorado na Inglaterra, Brianna? - Tive vrios namorados, mas nada srio. - Para quem estava escrevendo a noite passada? - Marie-daude empregava to corretamente a gramtica que Brianna deu um sorriso, mas ficou sria quando a outra moa, ofendida, perguntou: - Acha meu sotaque engraado? - No, claro que no. Estava rindo porque pensei na surpresa que a senhora Arden vai ter ao saber que no estou em Paris corrigiu depressa. - Ela sentia inveja de mim por estar indo para uma cidade que ela ama e onde passou alguns dias, tempos atrs. - Ah, sei. - Marie-Claude no parecia convencida. Isabelle, encarando a irm, perguntou: - Voc escreveu duas cartas e uma delas era para Peter Arden. seu namorado? - J disse que tive muitos namorados - respondeu Brianna, meio aborrecida. Virou-se para Marie-Claude. - Em que trabalha? - Desde que sa da escola, s vezes trabalho para Paul, em Dijon. Depois que nosso tio morreu quem dirige nossa companhia de exportao - terminou, triunfante. - s vezes fico em Paris com papai e minha madrasta, e s vezes fico aqui com tia Agathe e Philippe, - Marie-Claude gosta muito do campo - dise Isabelle, com ar inocente. - Porque o namorado dela de Huchet-les-Anges. A senhora Hubert-Benoise av dele. Gostaria de conhec-lo, Brianna? - Claro que gostaria! - disse Brianna, mas Marie-Claude no fez comentrios e o assunto morreu. com certeza no considerava Brianna suficientemente ntima para merecer uma apresentao. No dia seguinte, Marie-Caude saiu para Ls Charmes e no convidou Brianna. Philippe veio para casa tarde. Isabelle estava lavando a cabea e tia Agathe e as crianas estavam dormindo. Brianna estava sozinha na sala, vendo alguns livros de pinturas.
Livros Florzinha - 39 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Tia Agathe e as crianas esto dormindo - explicou, sem necessidade, Ele se estendeu no sof diante dela, e olhou-a com curiosidade. - O que tem feito de bom, Brianna? Parecia um pouco cansado e agressivamente francs, pensou Briana. Aristocrtico foi a palavra que achou mais apropriada, embora ele estivesse vestido com simplicidade. Era a primeira vez que ficavam a ss, e ela se sentia nervosa como uma aluna em dia de exame. - Nada de especial - respondeu, tentando parecer tranquila. - Est se aborrecendo aqui? - No quis dizer isso. O que quero dizer que voc provavelmente no vai se interessar pelo que tenho feito. - Est enganada, irmzinha. Tudo que voc faz me interessa. - mesmo? Ento acho que vai ficar fascinado em saber que hoje preparei a mamadeira de Jean-Christian, li uma histria para Olympe e mostrei a ela o que h em cada caixinha da minha penteadeira. Tambm conversei com Violette e fiquei sabendo que o pai dela faz um vinho que no deixa nada a dever aos seus. - Essa a sua opinio ou a de Violette? - perguntou, intrigado. - O que voc acha? - perguntou ela, corando. - Sei que o pai de Violette um campons e que faz um vinho muito grosseiro. Concordo que no sou muito entendida em vinhos, mas isso no motivo para que me insulte. - Claro que no - disse ele, olhando-a com ateno. - Acho que voc me entendeu mal. Peo que me desculpe. Brianna no disse nada, no foi capaz de desculpar-se tambm. Estava convencida de que Philippe no tinha uma opinio muito favorvel sobre o gosto dela. - Onde est Isabelle? - perguntou ele, depois de uns instantes. - L em cima, lavando a cabea. - E minha irm?
Livros Florzinha - 40 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Foi ver algum em Ls Charmes. - - No a convidou para ir com ela? - No. - No esto se dando bem? - Pelo contrrio, estamos nos dando muito bem - respondeu, secamente. - Como voc sabe, da outra vez que estive na Frana ela e eu nos detestvamos. - Voc detestava a todos ns, no mesmo? - E vocs tambm me detestavam - retrucou ela. Desistiu de dizer a ele que Marie-Claude estava assistindo s lies de ingls. - O ingls de Isabelle est melhorando? - perguntou Philippe. ignorando o comentrio dela Ela deu de ombros. - Julgue voc mesmo. Ele a encarou por um momento, depois levantou-se. - vou a Armette ver o joalheiro e tratar de alguns negcios. - Fez uma pausa, olhando-a fixamente, como se quisesse analisar cada detalhe da roupa dela: uma blusa azul de gola redonda e saia num azul mais forte, alm de um cintinho estreito que comprou especialmente para trazer Frana. Sentiu que era examinada e esperou que as roupas no o desagradassem. Surpresa, ouviu-o preguntar: - Quer ir comigo, irmzinha? Olhou-o, incrdula, pois no esperava um convite dessa espcie. - Eu? - murmurou. - Para qu? Ele sorriu com ironia. - No a estou convidando para ir ao joalheiro, minha pequena, mas simplesmente a Armette. Talvez queira fazer umas compras ou apenas dar um passeio, j que no tem nada melhor para fazer. - Mas tia Agathe... as crianas. . . - Isabelle est aqui, no se preocupe. J trabalhou muito hoje, um descanso no vai lhe fazer mal. E ento? - Est bem, eu vou - concordou, depois de hesitar um pouco, mas
Livros Florzinha - 41 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

imediatamente achou que devia ter recusado. De certa forma, estava se rendendo a ele, aceitando to depressa uma sugesto. vou subir e. . . . - No - interrompeu ele. - No precisa subir para nada, est linda. Se precisar de dinheiro, posso lhe emprestar algum. Se Isabelle descobrir, vamos ter problemas, pois ela vai querer ir tambm e vamos nos atrasar. Alm disso, algum precisa ficar para ajudar tia Agathe. - Talvez seja melhor eu ficar. . . - comeou Brianna, mas ele puxou o livro que estava na mo dela e sorriu, irnico. - Sei que minha companhia no a atrai muito, mas vou ficar ofendido se disser que sou menos interessante que o livrinho de Olympe! Brianna desistiu de discutir. A viagem foi muito agradvel e Brianna se recostou no assento, deixando que o vento lhe batesse no rosto. Era bom sair um pouco daquela casa, onde se sentia um pouco ansiosa, nem sempre por causa de Philippe, que agora no a estava perturbando. Reparou que ele tinha dito que precisava ir ao joalheiro e, ligando isso observao de Isabelle sobre Albertine, concluiu que ali havia um romance. Olhou com cuidado para o homem sentado a seu lado e concordou que, com trinta e trs ou trinta e quatro anos, j era tempo de estar noivo ou mesmo casado. O perfil dele era agradvel, forte, e ao mesmo tempo suave, chegando a ser atraente. . . para as moas francesas, claro. Era bonito e rico. Durante uma das aulas de conversao, Brianna ficou sabendo que ele tinha herdado Ls Fleurons do av materno, bem como grande parte dos vinhedos do distrito. Sentiu vontade de perguntar sobre Albertine, neta da senhora Hubert-Senoise, mas achou que no ficaria bem. Pensou, frustrada, que era estranho fazer parte de uma famlia e saber to pouco sobre a vida dos seus membros. - J teve notcias do seu noivo? - perguntou Philippe, interrompendo as reflexes dela. - Se est falando de Peter Arden. . . no.
Livros Florzinha - 42 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- claro que estou falando de Peter Arden, quem mais poderia ser? Voc no pode ter mais de um noivo de cada vez. - claro, s que no estou noiva de Peter Arden nem de nenhum outro homem - respondeu, agressiva. - J reparei que no usa aliana. . . - concordou Philippe. Mas a senhora Arden foi muito clara. . . e se no gosta de discutir sua vida pessoal comigo, vamos esquecer o assunto. - Obrigada - respondeu ela, sarcstica, acrescentando: - No sabe que os ingleses so reservados? Pensei que os franceses- que costumassem fazer confidncias assim que conheciam uma pessoa, mas a verdade que ao menos os Helier no fazem isso. . . pelo menos no comigo. - Voc parece desapontada. O que que quer saber? Alguma coisa sobre mim? - Ela corou e ele prosseguiu: - No sou casado nem estou noivo. Ah, e tambm no tenho amante, embora os ingleses achem que todo francs tem uma amante. Est satisfeita? - Totalmente - respondeu, ainda vermelha, acrescentando, para desconcert-lo: - Mas, para falar a verdade, no estava pensando em voc e sim em Marie-Claude. - Tenho certeza de que ela no est escondendo nada de voc. Talvez fique noiva logo, mas at l no vai se sentir muito vontade para falar sobre o assunto. Imagino que Isabelle andou fazendo fofocas . . . - No foi fofoca - explicou, tentando defender a irm. - Todos os comentrios foram feitos na frente de Marie-Claude. - No precisa defend-la. Todos ns sabemos que a discrio no uma das qualidades de Isabelle. O que foi que ela lhe disse sobre os segredos da famlia? - Nada, mas conclu que. . . a famlia. . . bem. que a famlia est arranjando o casamento. - Garanto que ningum vai forar Marie-Claude a se casar com algum que no ame - acrescentou, depois de pensar um pouco. - Embora nem sempre o amor seja uma garantia de felicidade, pois
Livros Florzinha - 43 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

muitas vezes um casamento baseado em amor termina em desastre. - Sei disso - acrescentou num murmrio, pensando nos prprios pais. Embora Brianna jamais tivesse ouvido a av falar bem do casamento dos pais, que encarava com muitos preconceitos, tinha certeza de que se haviam unido por amor. Tinham chegado a Armette e agora passavam por uma rua larga, diante de um jardim cercado por grades de ferro dourado. Philippe virou para a direita e entrou num enorme estacionamento. - Vou levar mais ou menos uma hora para resolver meus negcios disse, enquanto abria a porta para ela. Tirou do bolso uma carteira e estendeu algumas notas para ela. - Leve um pouco de dinheiro para fazer compras. - No, obrigada - respondeu, afastando-se. - No seja to formal. Sei exatamente quanto h aqui e pode me devolver assim que chegarmos em casa. - No preciso de dinheiro - argumentou, acrescentando com relutncia, quando percebeu a expresso dos olhos dele: - Est bem, ento levo dez francos para tomar um refresco ou um caf. - Pegou as notas que ele estendia, retirou dez francos e devolveu o resto. - Mais tarde nos encontramos para tomar alguma coisa - disse Philippe. - Espere por mim no restaurante do outro lado da rua, daqui a uma hora. Se eu chegar primeiro, fico esperando voc em uma das mesas do andar trreo. Ela concordou com a cabea e afastou-se em direo a uma loja de doces. Na loja havia dois outros fregueses - uma mulher com roupas exageradas, que acabava de receber do vendedor uma caixa finamente embrulhada, e um rapaz loiro, que estava sendo atendido por outro vendedor. Quando chegou sua vez, Brianna explicou-se num francs cuidadoso e percebeu que o rapaz loiro a olhava e sorria como se a conhecesse. Encabulada, desviou o olhar. Na verdade estava achando tudo aquilo
Livros Florzinha - 44 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

divertido, mas seu sorriso desapareceu ao descobrir que o dinheiro que havia colocado no cinto tinha desaparecido. Imvel, ficou olhando para o vendedor que voltava ao balco com a caixa de doces, cuidadosamente embrulhada em papel cor-de-rosa. Em poucos segundos a caixa foi envolvida, com uma fita prateada, que terminava num gracioso lao. Brianna esfregou as mos, desesperada. Sentia-se uma perfeita idiota, mas no restava outra alternativa seno admitir que tinha perdido o dinheiro. Tentou explicar-se, mas sua cabea se recusou a fornecer as palavras adequadas, at que o rapaz loiro, que ainda no tinha sado, aproximou-se e perguntou, em ingls: - Qual o problema? Perdeu a carteira? - A. . . carteira? - repetiu, incrdula. .- Seu dinheiro - ele explicou, sorrindo. - Perdeu? Ela hesitou um pouco, depois sorriu tambm. - Para dizer a verdade, perdi. Eram s dez francos, mas fui uma tola em guard-los no cinto. . . - No se preocupe. - Enfiou a mo no bolso, tirou o dinheiro e entregou-o ao vendedor, que a olhava com ar de reprovao. Um minuto mais tarde, estavam fora da loja, conversando e rindo. - vou pag-lo, no se preocupe - disse Brianna. - Pode esperar vinte minutos? Ele a olhou, srio, e ela pensou como era bom estar de novo falando ingls com um ingls. - Posso esperar muito mais que isso. . . se tomar um caf comigo. - Adoraria. - Aceitou, satisfeita. - H um timo caf aqui perto, vamos at l. - Voc ingls. . . - comentou, enquanto se dirigiam ao caf, por coincidncia o mesmo onde marcara encontro com Philipe. Por isso sorriu para mim. Pensei que estivesse. . . me paquerando. - Eu estava - garantiu ele, em tom brincalho. - Felizmente para mim - concordou ela. - Mora na Frana? Fala to bem o francs que. . .
Livros Florzinha - 45 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Cresci falando duas lnguas. Minha me francesa, embora eu tenha nascido na Inglaterra. . . por falar nisso, meu nome Richard Hazelwood. - O meu Brianna Gaze. Encontraram uma mesa vazia sob um guarda-sol, que de vermelho j havia desbotado at tornar-se cor-de-rosa. Sentaram-se e sorriram um para o -outro. Brianna gostou do leve toque de sensualidade que percebeu nos olhos dele e que indicava que a achava atraente. Gostou tambm de sua voz, do rosto tipicamente ingls e do cabelo loiro que tocava de leve a gola da camisa, aberta no peito. - O que est fazendo em Armette? - perguntou ele, depois que o garom saiu. - Passando frias? - Estava s olhando vitrines. Vim com meu meio irmo de HuchetlesAnges. Conhece? uma cidadezinha muito pequena. A risada dele surpreendeu-a. - Claro que conheo! H sete semanas que estou l com minha av. Quem seu meio-irmo? - Philippe d Hellier. Minha me casada com o pai dele. - Santo Deus! - exclamou. - Claro que o conheo. E tambm MarieClaude - acrescentou, mexendo o caf. Brianna olhou-o, intrigada. No tinha certeza se o tom dele expressava aprovao ou desaprovao pelos Hellier. Comentou: - Acho que no conheo sua av, pois faz muito pouco tempo que estou aqui. Ela francesa ou inglesa? - Francesa. .. e como! At o ltimo fio de cabelo. Conhece um casaro antigo nos arredores de Huchet? - Claro! - respondeu Brianna, surpresa. - uma casa que chama a ateno. - Realmente muito grande, mas tambm muito antiga. Precisa de um novo telhado, o sistema de aquecimento central est caindo aos pedaos e h tantas reformas para serem feitas que eu levaria horas para enumer-las. O problema no o dinheiro, mas o transtorno. Vov, a senhora Benoise, tem s um vinhedo, Ls Charmes, que no
Livros Florzinha - 46 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

produz uvas de qualidade muito boa, por isso proporciona poucos lucros. Eu costumava ir l com minha me, nas frias, quando era criana. Mame era considerada a ovelha negra da famlia, por ter se casado com um ingls. H muitos anos que no vinha aqui, pois precisava ganhar a vida e no me sobrava muito tempo para frias. Meu pai fabricante de tintas e, como filho mais velho, espera que eu me interesse pelo negcio. Mas acho que vou decepcion-lo, pois as nicas pinturas que me interessam so as pinturas a leo. Gostaria de seguir a carreira artstica. - mesmo? Vai estudar em Paris? - No tenho tanta sorte. Na Inglaterra frequentava a escola noturna, e agora meu pai me deu seis meses para decidir o que quero realmente fazer. Decidi vir buscar inspirao na Frana e aqui estou com vov. Meu pai achava que ela no gostaria de me receber, porque no gosta dos ingleses. Mas mame achou que valia a pena tentar conquist-la. E, de certa forma, consegui. Ela me ama um pouco e despreza muito meu carter ingls, mas no final das contas me aceita como uma espcie de loucura - acrescentou, com um sorriso encantador. - E, se no tomar cuidado, acabarei me transformando numa loucura maior do que a que ela est disposta a tolerar. . . Mas no parei de falar de mim. . . Vamos conversar um pouco sobre voc. com certeza no est h muito tempo em Huchet, caso contrrio Albertine j teria falado de voc. Albertine! O corao de Brianna saltou ao ouvir esse nome. Ela tomou um gole de caf, colocou os cotovelos sobre a mesa e olhou interrogativamente para Richard Hazelwood. - No, no estou aqui h muito tempo. Quem Albertine? - Minha prima, Albertine Moreau. A me dela a boa filha que se casou com um francs. Albertine vive com os pais em Armette e trabalha para meu tio, que advogado. Geralmente vov manda Louis busc-la para passar o fim de semana em Huchet. Louis explicou, ao perceber que Brianna estava confusa - irmo dela. gle administra os vinhedos para vov e tem um carter admirvel. . . bem francs.
Livros Florzinha - 47 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- No gosta dele? - perguntou Brianna, com um sorriso. - Gosto, claro. . . uma tima pessoa. - Richard deu de ombros e no disse mais nada. Foi Brianna quem comentou: - Acho que ele e minha meia irm Marie-Claude so grandes amigos. - isso mesmo. . . quer mais um caf? - perguntou, evitando continuar o assunto. Ela olhou para o relgio. - Acho que no. Philippe vai chegar a qualquer momento e fiquei de me encontrar com ele aqui para tomarmos alguma coisa. - Como queira. Marie-Claude est com ele? - No. Ela foi visitar sua av esta manh. - Minha av? No sabia que ela ia l, mas devia ter adivinhado. Fui despachado para fazer algumas compras. bom, no vou esperar at que Philippe chegue. - Precisa esperar - disse ela, rindo. - Eu lhe devo dez francos. - Pode me pagar qualquer dia desses. Venha at em casa quando puder. Vai conhecer as famosas pinturas. . . - Adoraria ver suas pinturas! - disse com entusiasmo, embora parte do entusiasmo fosse mera curiosidade. - Preciso falar com vov antes de convid-la. uma boa senhora, mas muito formal e no aprova totalmente meus hbitos ingleses. Seu francs muito bom, Brianna, e ela vai gostar disso. cem por cento inglesa ou meio a meio, como eu? difcil imaginar os Hellier com uma madrasta inglesa. - No, minha me francesa, mas no aprendi duas lnguas, como voc. Preciso me concentrar antes de dizer algumas frases mais complicadas. Foi muito bom poder falar um pouco de ingls. - O que costuma fazer durante o dia? Brianna ia falar das crianas e das aulas de ingls, mas Philippe apareceu nesse momento, no parecendo muito satisfeito ao v-la sentada na mesa de outro homem. Richard levantou-se depressa e os
Livros Florzinha - 48 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

dois homens cumprimentaram-se formalmente. - Desculpem-me, mas preciso ir agora. . . Entrarei em contato com voc, Brianna. Ela se despediu sem mencionar os dez francos outra vez. Mais tarde poderia pag-lo sem que Philippe percebesse. - J tomou caf - observou ele, seco. - S uma xcara - explicou ela. - Gostaria de tomar outra.. isto , se voc tambm quiser. - Quero. - Pediu dois cafs ao garom e comentou: - No sabia que voc e Richard j tinham sido apresentados. - No tnhamos sido apresentados. Acabamos de nos conhecer. - Ele a abordou? - Pode-se dizer que sim. - E voc concordou em conversar com um estranho? - Claro, por que no? Ele ingls. Philippe ergueu os olhos para o cu. - Quer dizer que aceitaria a corte de qualquer homem, desde que fosse ingls? - Claro que no! Mas ele simptico e, alm disso, o que poderia me acontecer aqui nesta mesa? - perguntou, meio aborrecida, meio divertida. - Ele pediu para sentar na sua mesa? Ela hesitou um pouco, depois suspirou. - No, ns nos encontramos na loja de doces. E, como somos ingleses, comeamos a conversar. - Mudou depressa de assunto, Terminou todos os seus negcios? - Terminei - respondeu bruscamente, tomando todo o caf de uma s vez. - Fui ver meu advogado, o senhor Moreau. E Albertine, que trabalha para ele, pensou Brianna. - Comprei uns doces para Olympe - comentou. - Quando chegarmos em casa devolvo-lhe os dez francos. - No se preocupe com isso - disse ele, secamente. - Vamos? Quando se dirigiam ao estacionamento, ele perguntou: - Gostou do passeio?
Livros Florzinha - 49 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Muito. Foi bom conversar em ingls de novo. Ele franziu a testa. - engraado ouvi-la chamar o neto da senhora Hubert-Benoise de ingls. Acho que ela no gostaria nem um pouco. Brianna esperou que chegassem ao carro para responder: - Prefiro cham-lo de ingls do que de francs. Alm disso, voc me considera inglesa, no ? - Totalmente - concordou ele, olhando-a com ironia. E suas palavras provocaram nela frustrao e raiva, ao mesmo tempo. - Ento Richard ingls tambm. De qualquer maneira, gosto dele. - No muito, espero, j que h um admirador esperando por voc na Inglaterra. - Pelo amor de Deus, Philippe! - exclamou, irritada. - No sei se sabe que existe uma coisa chamada amizade. - No acredito em amizade platnica. Francs nenhum acredita respondeu, com um sorriso irnico. - Richard no francs. - meio francs. Acha por acaso que no pensou em sexo quando foi conversar com voc? - No posso saber - disse friamente, embora tivesse notado e at gostado da maneira que Richard a olhara. Em outras palavras, os sentimentos dela tambm no tinham sido puramente platnicos. .- Vai encontrar-se com ele outra vez? - vou. Espero que no tenha inteno de me proibir. - Nem sonho em interferir. Sua vida amorosa s diz respeito a voc mesma. S espero que no comece um romance unicamente para encher o tempo e acabe numa situao difcil. - Isso no afetaria em nada a sua vida nem aborreceria mame, quando recebesse o relatrio que voc costuma enviar para ela. - No, mas prefiro que voc evite situaes que possam lhe causar problemas. Esqueceu-se de que seu plano era ficar conosco para tentar estabelecer um relacionamento amigvel? - No esqueci, no se preocupe. Mas seria bom se voc ajudasse um pouco e no procurasse achar defeito em tudo que falo ou fao.
Livros Florzinha - 50 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Talvez eu no tenha conseguido superar meus preconceitos ainda. Voc era uma garota muito questionvel quando esteve aqui da ltima vez. - Obrigada - respondeu, tensa. - bom que me lembre sempre disso. Vocs no vo permitir que eu esquea, no ? - No vamos permitir que se comporte daquela maneira corrigiu. - Como se eu quisesse repetir o passado! - murmurou com raiva, afundando-se no assento e olhando para fora. Que conversa intil e sem sentido! Ser que ele nunca ia parar de falar naquele passado infeliz? Que ela soubesse, ningum jamais tinha repreendido MarieClaude, que tambm se comportara to mal quanto Brianna. claro que no! Afinal de contas, Marie-Claude era francesa. Francesa at o ltimo fio de cabelo, como tinha dito Richard Hazelwood. Alegrou-se um pouco ao pensar em Richard. Seria bom ter um amigo fora da famlia Hellier. Um amigo ingls, como ela.

CAPITULO IV

Um ou dois dias mais tarde, Marie-Claude comentou por acaso, durante uma das aulas de ingls, da qual Isabelle tinha se livrado com uma desculpa esfarrapada, que ela e Philippe tinham sido convidados para jantar na casa da senhora Hubert-Benoise. A primeira reao de Brianna foi de surpresa e de decepo, por no ter sido convidada tambm. Para dissimular seus sentimentos, perguntou, com animao: - Uma festa? - No, s uma reunio familiar. Louis e Albertine vo estar l. - E Richard Hazelwood? - Brianna no conseguiu evitar a pergunta. No tinha contado nem a Isabelle nem a Marie-Claude seu encontro com Richard, talvez porque Philippe tambm no tivesse mencionado o fato. Agora o assunto tinha surgido naturalmente e no havia
Livros Florzinha - 51 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

problemas em falar dele. Desta vez foi Marie-Claude quem ficou surpresa, chegando mesmo a derrubar a caneta. - No sabia que voc e Richard se conheciam, Brianna. Por acaso encontrou-o quando estava passeando com Olympe? - No, eu o conheci quando fui a Armette com Philippe. - Nunca falou nisso, Brianna. - No pensei que estivessem interessados em saber o que me aconteceu em Armette naquele dia. Marie-Claude baixou os olhos. - Ns a deixamos fora de nossas conversas, no ? Desculpe. . . J encontrei Richard vrias vezes. Ele disse a voc que somos amigos? - Disse que conhecia voc e Philippe. Ns nos conhecemos por acaso numa casa de doces, quando ele notou meu sotaque ingls. - No se encontraram mais depois disso? - Ainda no, mas ele prometeu me convidar para ir at a casa da av para conhecer as pinturas dele. - Claro. . . Acho que j estudamos bastante ingls por hoje. Se voc no se importa, tenho algumas coisas para fazer. - Sorriram uma para a outra, Marie-Claude pegou os cadernos e saiu. Brianna ficou pensativa. Parecia haver entre elas uma distncia impossvel de transpor. Caminhou de volta ao quarto - "quarto dos amigos". Ser que ela era considerada uma amiga? No, era simplesmente uma hspede. E, assim, no era de estranhar que no a tivessem convidado para o jantar daquela noite. Ficou parada diante do espelho, olhando desconsolada para a prpria imagem, plida e sem vida, em contraste com a aparncia animada e cheia de vida de Marie-Claude. Sentou-se na beira da cama, distrada, e tentou imaginar como seria Albertine Moreau. Marie-Claude tinha dito que Albertine estaria na casa da av, mas por que, se morava em Armette? Por causa de Philippe? Porque a senhora Hubert-Benoise queria unir Philippe e Albertine? Ser que Philippe se aborrecia com isso ou estava de acordo? Ele tinha dito que aprovava os casamentos arranjados pelas
Livros Florzinha - 52 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

famlias e, sem dvida, o dinheiro dele seria bem til nas reformas da casa, que segundo Richard estava em estado lamentvel. Mas e Philippe, o que estaria pretendendo? A prpria casa... ou Albertine Moreau? Brianna levantou-se, inquieta, e foi at a janela. Nessa manh a lio de ingls tinha comeado tarde, j que Olympe estava indisposta com as picadas dos insetos. Da janela, Brianna viu Violette, que atravessava os portes em sua bicicleta. Era uma moa simptica, sria e muito educada com tia Agathe. Brianna no conversava muito com ela, pois achava difcil compreender seu sotaque campesino. Era uma camponesa - os franceses ainda chamavam as pessoas do campo de camponeses. Seguindo a mesma linha de pensamento, refletiu que Albertine no era uma camponesa. Provavelmente era fina, sofisticada, chique, tudo que as moas francesas costumavam ser. Enfim, a esposa certa para Philippe d Hellier, que certamente nem sonharia em se casar com uma moa que no fosse francesa. Brianna tomou conscincia dos prprios pensamentos e soltou uma exclamao de impacincia. Por que cargas d gua estava perdendo tempo pensando em Philippe e nas possveis namoradas dele? Estava pouco se importando com quem ele se casaria, se que se casaria. Mas o fato de no ter sido convidada para o jantar, sim, importava e muito. "No se atormente, Brianna", disse a si mesma. "No fique triste por ter que ficar em casa como Cinderela. Quem sabe aparece uma fadamadrinha para lev-la a outro baile?" As coisas no aconteceram exatamente como ela desejava, mas tampouco ficou em casa, como Cinderela. Philippe e Marie-Claude saram, Olympe, exausta por causa da febre provocada pelas picadas, foi dormir cedo, e tambm JeanChristian. Tia Agathe desceu para o jardim, onde Brianna e Isabelle jogavam bola sem muita animao. Estava sentada sob o carvalho fazendo croch, quando de repente exclamou:
Livros Florzinha - 53 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Que cabea a minha! Esqueci de pedir a Violette que me traga um coelho da fazenda, amanh. Estava planejando fazer um para o jantar. . . mas com toda a confuso que tivemos com Olympe acabei me esquecendo. Isabelle jogou a bola para um lado. - Brianna e eu podemos ir fazenda para a senhora, tia Agathe Diremos senhora Dupont que mande um coelho limpo e sem cabea, - timo! - concordou tia Agathe. - Mas Philippe no gosta que voc v fazenda, Isabelle. - Se eu for com Brianna, ele no vai se importar. Podemos ir de bicicleta, o exerccio vai nos fazer bem. Tenho.muita energia para gastar e este jogo no estava mesmo muito divertido. O que acha, Brianna? No disse que gostaria de conhecer a fazenda? - , gostaria - concordou Brianna, sem muita convico. Mas pensou na prepotncia absurda de Philippe, impondo tantas limitaes irm. Pensou tambm no jantar do qual havia sido excluda e decidiu aceitar. Virou-se para tia Agathe e disse, com firmeza: uma pena a senhora ter que mudar seus planos. Pode deixar que ns vamos encomendar o coelho. - Tia Agathe franziu a testa e contraiu os lbios e Brianna pensou, teimosa: Se tentar me dar ordens, vai descobrir que no sou to cordata quanto tenho sido at agora sob o teto do seu maravilhoso sobrinho! bem possvel que tia Agathe tenha lido a mensagem dos olhos de Brianna, pois encolheu os ombros e disse: - Se vocs vo juntas, ento est bem. E tambm no h necessidade de contar a Philippe. Isabelle conteve um risinho e deu o brao a Brianna, enquanto caminhavam at a garagem onde estavam guardadas as bicicletas. Alguns minutos mais tarde estavam pedalando pela estrada que levava fazenda. - As pessoas no se visitam muito aqui na Frana, no , Isabelle? perguntou Brianna. - Parece que no gostam de se aproximar umas das outras. - Estava tentando fazer Isabelle falar dos Moreau e da
Livros Florzinha - 54 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

senhora Hubert-Benoise e ficou um pouco envergonhada, mas foi incapaz de reprimir a curiosidade. Seguia atrs de Isabelle, meio insegura na bicicleta, achando que seria melhor descer e caminhar antes que levasse um tombo. Isabelle, tambm ocupada em se equilibrar, demorou alguns instantes para responder. - Quer saber por que no foi convidada para jantar em Ls Charmes? que a senhora Hubert-Benoise prefere nos ignorar, a voc e a mim. Quer que Philippe pea Albertine em casamento e faz tudo para que fiquem a ss. - Ento isso? - exclamou Brianna, como se essa idia nunca tivesse lhe passado pela cabea. - E voc acha que ele vai pedir? A irm riu, com desprezo. - No! Ele jamais se casaria com Bertine. Ela muito suave para um homem como Philippe. Os buracos da estrada eram cada vez mais numerosos e Isabelle resolveu descer da bicicleta, imitada por Brianna. Logo adiante comeavam a aparecer as primeiras casas da fazenda, iluminadas pelo sol fraco do entardecer. - Muito suave? - perguntou depois de um momento, percebendo que Isabelle no ia dizer mais nada. - Ela no tem personalidade, diz sempre sim a tudo e nunca discute com Philippe. Acho que ele prefere uma mulher que o contrarie um pouco. - Lanou um olhar enviesado e malicioso para Brianna. Brianna deu de ombros e no fez comentrios. Por experincia prpria, tinha descoberto que Philippe praticamente provocava discusses e brigas. Mas gostar de mulheres que resistissem a ele era outra coisa. Era mais provvel Albertine, com sua subservincia, conquist-lo, que ela com sua resistncia. - O que acha? - insistiu Isabelle. - No sei - respondeu Brianna, diplomaticamente. - Nunca pensei nas qualidades que Philippe aprecia em uma mulher. - No? Pois eu pensei, Brianna, e vou lhe contar um segredo. H outra
Livros Florzinha - 55 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

razo para Philippe jamais se casar com Bertine. Descobri que existe outra na vida dele, portanto. . . - Ela piscou, sorrindo provocativamente. - Outra? - Brianna surpreendeu-se. - Quem ? - No posso dizer, segredo. Philippe ficaria furioso se eu contasse a algum. Alm disso, ele no sabe que eu sei. Foi por causa dela que ainda no casou... - Tornou a subir na bicicleta. - Agora podemos continuar de bicicleta, a estrada dos Dupont asfaltada. Brianna tambm subiu na bicicleta e durante o resto do caminho foi pensando no segredo de Philippe. A entrada da fazenda era fechada por um enorme porto de ferro, ao lado do qual as duas irms deixaram as bicicletas. - Voc sabe que os Dupont so camponeses - disse Isabelle, em voz baixa. - No vou apresent-la. Brianna no entendeu muito bem, mas no fez comentrios. Dois ces vieram receb-las e saltaram sobre elas, amigveis. Atravessaram um arco de pedra e chegaram a um ptio onde algumas vacas esperavam para ser ordenhadas, mugindo melancolicamente. Eram criaturas enormes, algumas malhadas, outras avermelhadas. - As vacas marrons vm da Normandia - disse Isabelle, com conhecimento de causa. - s malhadas so de Landes. Havia vrias pombas pousadas no telhado dos currais e, no ptio, galinhas correndo freneticamente de um lado para outro. O homem que estava no curral gritou qualquer coisa e Isabelle respondeu que queriam falar com a senhora Dupont sobre um coelho. O homem, que vinha a ser o senhor Dupont, tornou a gritar e minutos depois surgia uma mulher pequena e forte, vestida de preto. Minutos mais tarde, surgiu um rapaz moreno, de cabelos negros, muito bonito e sensual. Parou com as mos na cintura e ficou olhando para as duas moas. Isabelle deu uma volta pelo ptio, seguida por Brianna, que evitava olhar para o rapaz, desviando a ateno para as altas pilhas de feno,
Livros Florzinha - 56 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

as fileiras de peles de coelho penduradas em uma corda e a enorme construo de dois andares onde se amontoavam coelhos brancos e cor de cinza, de longas orelhas. Ouviu Isabelle pedir o coelho senhora Dupont, dizendo com firmeza que no queria a cabea. O homem que estava no curral aproximou-se e perguntou a Brianna, num francs grosseiro e difcil de entender, se gostaria de ver a ordenha das vacas. Agradeceu ao senhor Dupont pela gentileza de mostrar o curral e saiu para procurar a irm. A senhora Dupont tinha entrado na casa, mas Isabelle estava encostada na parede, conversando com o simptico campons. Ficou um pouco chocada com a maneira do rapaz olhar para a irm. A viso da menina de dezesseis anos junto daquele campons sensual perturbou-a. Aproximou-se, - Isabelle. - J vou. Percebeu o brilho dos dentes brancos da irm, quando sorriu para ele. Ela disse qualquer coisa, ele concordou com a cabea e depois Isabelle correu at onde estava Brianna. - Quem ele? - perguntou, quando voltavam para casa. - Emile Dupont, irmo de Violette. Conheo-o h muitos anos. desde pequena, quando ficava doente e mame me mandava para ca. simptico, no acha? - perguntou Isabelle, num ingls atroz. - No reparei - mentiu Brianna. - Ora, Brianna, qual o problema? - explodiu Isabelle, em francs. Tinha que ter reparado! Ele to sexy. . . quase morro quando converso com ele. Sinto uma coisa gostosa no corpo. . . Ento era por isso que Philippe no queria que Isabelle fosse at a fazenda, pensou Brianna. Por causa de Emile. Mas que mal podia haver nisso? Era emocionante para Isabelle, mais nada. E, depois, que mal havia em uma garota de dezesseis anos ter sonhos romnticos, ou mesmo erticos, com algum rapaz? Era perfeitamente normal e
Livros Florzinha - 57 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

natural. Apesar disso, no conseguia esquecer a sensao ligeiramente perturbadora que tinha experimentado ao ver os dois juntos. Felizmente tia Agathe tinha dito que no era necessrio falar a Philippe sobre o pequeno passeio. Mas por alguma razo Isabelle no queria que ele fosse relegado ao esquecimento. Na noite seguinte, enquanto saboreavam o coelho, referiu-se casualmente ao passeio fazenda dos Dupont. - O coelho est excelente, no , tia Agathe? Saboroso e suculento. Disse senhora Dupont exatamente o que me pediu. Emile quis saber por que a senhora no queria a cabea. - Cruzou os braos e olhou para Philippe. - Os homens no entendem. Emile riu de mim quando expliquei. - Ignorando completamente a expresso carregada do irmo, comeu mais um pedao de coelho, exclamando, com a boca cheia: - Aquele Emile! Oo l l! Como bonito, no, Brianna? Philippe fulminou Brianna com o olhar. - Quer dizer ento que as duas foram fazenda. Posso saber por qu? - Eu no lhe disse, Philippe? Tia Agathe queria. . . Tia Agathe, agitada, interrompeu-a. - Infelizmente, esqueci de pedir o coelho a Violette, e as garotas se ofereceram para ir busc-lo. No havia mal nenhum, foram as duas juntas. Claro que eu no teria permitido que Isabelle fosse sozinha. - Nem Isabelle ia querer ir l sozinha - completou MarieClaude. - Fui l uma vez, com Louis. Que cheiro e que sujeira! Horrvel! E um dos filhos, que so muitos, no parou de olhar para ns o tempo todo. Por mim, foi a primeira e a ltima vez que pus os ps l. - Olhou para Brianna. - No achou horrvel, Brianna? Brianna sorriu de leve. Estava confusa, mas no tinha a inteno de ficar do lado de Philippe, como tambm no queria discordar abertamente de Marie-Claude, que obviamente estava tentando desviar a ateno que se concentrava sobre Isabelle. - As opinies de Brianna no tm muita importncia - disse Philippe, grosseiro. - Os ingleses com certeza no pensam como ns.
Livros Florzinha - 58 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Mas o que quero deixar claro que Isabelle no deve pr os ps na fazenda dos Dupont outra vez, sozinha ou acompanhada da irm inglesa. No se esquea disso, tia Agathe. - Pousou os olhos azuis em Isabelle. - Fique longe de Emile Dupont, est entendendo? Ele um campons e voc no passa de uma criana. Isabelle apoiou os braos sobre a mesa e jogou para trs os cabelos loiros, soltos nessa noite, e que brilhavam intensamente. - No sou criana, Philippe. E Emile tambm pensa como eu! - No tenho dvidas quanto a isso - retrucou Philippe. - Mas esse relacionamento absurdo e no quero que continue, est ouvindo? - Estou - Isabelle concordou, dengosa. - Mas no estou ententendo. Olhou para Brianna e resolveu falar em ingls. - Brianna no tem uma mentalidade to estreita. minha irm e no v nada de errado em que eu fale com Emile. Ele no diferente de ns. Philippe, igual a voc, com duas pernas, dois braos, um corpo E no s um campons. . . trabalha nos vinhedos, como voc. - Ora, no fale bobagens, sua cabecinha oca! - disse Philippe. irritado. - Mas verdade! - Isabelle recusava-se a ceder. - Vai me levar para comer cogumelos. - Voc no vai - gritou Philippe. - Se Brianna vier comigo no haver problemas. - J disse que no. - Philippe olhou para cada uma delas. Entendeu o que eu disse, tia Agathe? - Perfeitamente, Philippe. - Marie-Claude? - Entendi, Philippe. - Brianna? Brianna mordeu o lbio inferior. A idia de ir colher cogumelos com Isabelle e Emile no a atraa nem um pouco, mas recusava-se, por princpio, a dizer "sim, Philippe!" como as outras mulheres. No era uma de suas admiradoras. Assim, em vez de concordar, disse, com indiferena:
Livros Florzinha - 59 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- No entendo por que toda essa preocupao. Colher cogumelos um divertimento inofensivo, e, quanto aos Dupont, parecem pessoas respeitveis. O senhor Dupont foi muito gentil comigo, mostrando todas as mquinas usadas na ordenha. - Muito vermelha encarou Philippe. - No pode pretender que eu concorde sempre com voc, Philippe. No sou sua irm e prefiro pensar por min mesma. Philippe devolveu o olhar e ela estremeceu por dentro. Chegou a pensar que ele fosse apontar para a porta e mandar que se retirasse. Mas, depois de analis-la por uns instantes, disse apenas: - vou tomar caf no escritrio. Isabelle, quero voc l em cinco minutos. Agora foi a vez de Isabelle dizer "Sim, Philippe" num tom irreverente. Philippe saiu da sala e Brianna ficou imaginando se o silncio que permaneceu era sinal de desaprovao. Isabelle comentou: - Philippe s vezes vai longe demais. Brianna est certa, tem o direito de pensar por ela mesma. Afinal, no faz parte da famlia. Brianna sentia-se mais confusa que nunca. Ficou um pouco surpresa por no ter sido chamada ao escritrio tambm e pensou o que faria se isso tivesse acontecido. Tia Agathe fez caf e Isabelle levou duas xcaras para o escritrio. Quanto a Brianna, foi para a cozinha preparar os pratos para que Violette os lavasse no dia seguinte, depois pediu licena e foi para o quarto. Tirou os sapatos, vestiu uma camisola confortvel e acomodou-se numa poltrona para ler um livro que havia trazido da biblioteca dois dias antes. Deu um suspiro e ia recomear a leitura, quando ouviu uma batida na porta e a voz de Philippe. - Brianna, posso entrar? - Entre. J perturbada por aquele olhar penetrante, sentiu que ficava
Livros Florzinha - 60 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

vermelha. Ser que estava esperando que ela se levantasse, em vez de continuar sentada, olhando para ele? Philippe deu um passo e apoiou o brao na cmoda de carvalho junto parede. Colocou a outra mo na cintura, numa atitude descontrada e atraente. - Por que levou aquela criana fazenda ontem? Tenho certeza de que tia Agathe informou a voc minhas ordens, mas voc, naturalmente, no quis acat-las. Brianna olhou para ele, o corao aos saltos. Era absurdo sentirse como uma garotinha culpada. O que tia Agathe tinha dito era que Philippe preferia que Isabelle no fosse ao campo, mais nada. Mas parece que naquela famlia uma preferncia de Philippe no podia ser discutida. Como no queria envolver tia Agathe, respondeu apenas: - Fomos encomendar um coelho, que por sinal voc comeu esta noite e pareceu apreciar muito. No entendo por que tanto barullo por to pouco. Uma fasca de dio brilhou nos olhos dele, mas respondeu, com tranquilidade: - Eu o apreciaria da mesma maneira se fosse servido amanh no jantar, e nesse caso no teria havido barulho, irmzinha. Suponho que foi voc quem quis ir at a fazenda, embora j tenha idade suficiente para no se entusiasmar tanto com tal bobagem. Ento ela era a culpada? Quem tinha posto essa idia na cabea dele? Tia Agathe, para proteger Isabelle? Ou Isabelle, para proteger a si mesma? Bem, isso no importava, podia muito bem assumir a culpa. Desagradar Philippe importava muito pouco a Brianna Gaze! - Pense o que quiser - disse, com indiferena. - Mas se acha que fiz isso unicamente para aborrec-lo est muito enganado. As fazendas de vocs so muito diferentes das nossas e quis conhecer uma. Acomodou-se na cadeira, sentindo-se em desvantagem por estar sentada e ele em p. Depois de um momento, levantou-se e foi at a janela. Estava escuro e as estrelas j comeavam a despontar no cu.
Livros Florzinha - 61 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Como j fez questo de frisar - continuou Philippe -, no tenho autoridade sobre voc, mas no quero Isabelle perto de Emile Dupont, um simples campons. . . - Campons? - Ela virou e olhou-o com desprezo. - E da? Campons no passa de uma palavra. Ele um ser humano, uma pessoa, como disse Isabelle. Espero que no considere uma indignidade sua irm dizer bom-dia a um campons. Seria um absurdo, e alm disso Isabelle no mais uma criana. . . - Emile no se contenta com uma inclinao de cabea e um bom-dia disse Philippe, friamente. - E, para mim, Isabelle continua sendo uma criana, no importa o que diga voc ou qualquer outra pessoa. - Francamente, como voc antiquado! Acha que ainda se pensa assim em Paris, onde minha irm frequenta a escola? Hoje em dia uma garota de dezesseis anos no mais criana. - Na minha famlia, uma menina de dezesseis anos criana e precisa da proteo dos mais velhos! - exclamou, impaciente. E, por razes que eu conheo muito bem, no quero que Isabelle se aproxime de Emile Dupont outra vez. No quero nem mesmo que v colher cogumelos com ele, e isso definitivo. - Eles podiam ir muito alm da colheita de cogumelos sem que disso resultasse uma tragdia. - Riu, zombeteira. - Existe uma coisa chamada amizade platnica, irmozinho. Por que no se convence disso? Olharam-se durante uns instantes e depois, sem que ela pudesse prever ou evitar, estava nos braos dele. - Por isso - respondeu e comeou a beij-la. Os lbios dele se afastaram, mas no a soltou. - Voc uma mulher e eu sou um homem. Nada do que voc diga vai mudar isso. Alguma fora nos atrai um para o outro, e esse um fato natural. Pode ser que voc resista a essa atrao, mas eu no resisto. Quando ambos resistem, no h consequncias. Mas no me diga que Emile Dupont, cujas paixes no foram aprimoradas nem pela sensibilidade nem pela educao, capaz de resistir a uma garota atraente como Isabelle. Nem tente
Livros Florzinha - 62 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

me convencer de que Isabelle, to jovem e inocente, to ansiosa por novas emoes e to consciente da prpria feminilidade, tem fora de vontade bastante para resistir a ele. Conheo Isabelle. Voc a chama de irm, mas na verdade ela muito mais minha irm do que sua e eu a conheo muito melhor que voc. . . Portanto, nada de cogumelos e de aproximaes. Seria uma pena eu ser obrigado a negar a ela e a mim mesmo o prazer de alguns dias em Huchet. Brianna ouvia e tentava dominar-se. - Est sendo excessivamente protetor. Se ela a espcie de garota que voc diz, ento pode muito bem envolver-se em confuses l mesmo, em Paris, quando voc no estiver por perto para vigi-la. - Sentia os nervos flor da pele e ansiava por atirar-se na cama, por esconder-se no escuro. O beijo de Philippe a tinha perturbado, ferido, atingido uma regio dentro dela at agora desconhecida, fazendo-a sentir-se estranhamente humilhada. De certa maneira, era to inocente quanto Isabelle e Philippe a tratara sem qualquer respeito. Mas como era inglesa e ele francs, no deixaria que percebesse quanto a havia magoado. Era inacreditvel que a beijasse daquela maneira e, em seguida, continuasse tranquilamente falando de Isabelle. Mas se ele era capaz, ento ela tambm seria. Sentiu um desejo imenso de voltar Inglaterra, onde entendia os homens e seus sentimentos homens como Peter Arden, sem complicaes, normais. Parecia engraado pensar em Peter agora. Peter, de quem gostava tanto. Quanto ao que sentia por esse homem, Philippe d Hellier. . . - Isabelle minha irm, no sua. Alm disso, somos ambas mulheres, por isso no ouse dizer que a entende melhor que eu. Voc no entende! - Calou-se, pois estava comeando a tremer incontrolavelmente. - Est bem. Mas ao menos deixe que eu entenda Emile Dupon, e suas. . . necessidades sexuais melhor que qualquer uma de vocs - terminou, cruel. Ela no respondeu e ele saiu do quarto, fechando a porta com
Livros Florzinha - 63 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

firmeza, mas sem bat-la. Deixou-se cair sobre a cama, atnita. Philip, a acusava de estar levando Isabelle a situaes perigosas, o que no era verdade. Um passeio fazenda era coisa to simples, mas para Philippe nada parecia ser simples. Decididamente, no o entendia. Quando se deu conta, estava pressionando com as costas da mo os lbios que Philippe tinha beijado.

CAPTULO V

Contrariando todas as expectativas de Brianna, o caso Emile, que havia provocado tanto rebulio na famlia, foi completamente esquecido. Tia Agathe e Marie-Claude continuaram a trat-la como sempre, o mesmo acontecendo com Philippe. Mesmo assim, tomou todas as precaues para nunca ficar sozinha com ele. Certo dia, quando saiu para dar um passeio com Olympe encontrou Richard Hazelwood e pagou o que lhe devia. Ele pediu desculpas pela demora em convid-la a ir at Ls Charmes, explicando que tinha estado gripado nos ltimos dias e que no estava sendo fcil convencer a senhora Hubert-Benoise. Mas prometeu que logo se veriam. Brianna sentiu novo nimo, pois precisava desesperadamente de um amigo, de algum que a aceitasse. Nos ltimos dias vinha mesmo pensando seriamente em voltar Inglaterra e deixar para ver a me numa outra ocasio. Estava a ponto de tomar uma deciso quando recebeu uma carta de Peter Arden. "Sabe o que minha me acha que voc deve fazer, Bri?", escreveu ele. "Voltar para ns, com o que concordo plenamente. Foi Frana para ver sua me, mas ela mal a cumprimentou e partiu para a Sua; portanto, no h razo para ficar a. Claro que lamento que ela no
Livros Florzinha - 64 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

esteja bem de sade, mas bem que poderia t-la informado dos seus planos de viagem, ou ao menos tentado passar alguns dias com voc. Por que no volta para casa? J cumpriu sua obrigao e est com a conscincia tranquila. Alm disso, no imagina como sinto falta de voc." 54. Talvez tenha sido esta ltima frase a responsvel pela deciso de grianna. Se voltasse, Peter poderia interpretar isso de maneira errada e a senhora Arden faria tudo para v-los casados, o que no fazia parte dos planos dela. Ali em Huchet, ao menos, podia ser til com as crianas. E tambm havia Marie-Claude e Isabelle, com as quais estava se relacionando cada vez melhor. Quanto ao caso de Emile. esqueceu-o completamente, pois chegou a concluso de que Philippe trataria Lsabelle a maneira dele, com ou sem a oposio de Brianna. Descobriu que precisava fazer um grande esforo para no pensar em Philippe, na maneira como a tinha beijado, na hostilidade que existia entre eles. nas mulheres da vida dele: Albertine e a moa misteriosa de quem Isabelle havia falado. Tentou convencer-se de que a vida dele no a interessava, mas mesmo assim a curiosidade continuou acesa. Certa manh, saiu sozinha para um passeio, com os pensamentos voltados para Philippe, como sempre. Tinha tido uma dor de cabea muito forte naquele dia e tia Agathe, notando que ela no se sentia bem. dispensou-a de olhar Olympe, que estava terrvel. JeanChristian. cujos dentes estavam nascendo, continuava dormindo e as outras moas tinham sado para colher flores no bosque. Isabelle convidou Brianna para ir tambm, mas ela recusou, pois tinha certeza de que a cabea pioraria com a tagarelice da irm, - Preciso escrever umas cartas, Isabelle. - J sei, para Peter Arden. - Brianna no negou e Marie-Claude acompanhou Isabelle. Meia hora mais tarde tia Agathe entrou na sala onde Brianna contava
Livros Florzinha - 65 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

histrias a Olympe. - V tomar um pouco de ar, Brianna. V-se pela sua aparncia que no est nada bem. V dar um passeio perto do regato, que um lugar fresco e silencioso, e deixe que eu mesma tome conta das crianas. Brianna sentou-se na grama a beira do riacho e deixou-se embalar pelo murmrio da gua, feliz, mas poucos minutos depois percebeu que estava pensando outra vez em Philippe. Aborrecida, levantou-se e caminhou de volta a vila, concluindo que s a companhia de outras pessoas a ajudaria a libertar-se daquela obsesso em relao a ele. Voltar para a Inglaterra e para Peter no seria uma soluo, mas a amizade de Richard com certeza ajudaria. Seria tudo mais fcil se a av de Richard deixasse de lado o orgulho e permitisse que o neto a levasse at Ls Charmes. Chegou a pensar em aparecer inesperadamente em Ls Charmes, apertar a campainha e perguntar por Richard. Em Canterbury tal iniciativa seria considerada normal, pois l os pais e os avs no eram monstros. Mas em Huchet-les-Ang era diferente. Possivelmente Philippe e Marie-Claude ficariam embaraados e o meio irmo diria que os ingleses no sabem portarse adequadamente. Brianna chegou a vila sem ter tomado uma deciso. As mesas do Caf ds Vignes pareciam convidativas sob a sombra das rvores e ela resolveu tomar uma limonada antes de decidir o que fazer. Invadir ou no invadir Ls Charmes. . . essa era a questo. A tentao de arriscar era grande, e parte dela provocada pelo desejo de conhecer Albertine Moreau, que tanto podia estar como no estar l. . . - bom dia, irmzinha. - A voz de Philippe interrompeu seus pensamentos. - Posso sentar ou est esperando algum? - Sente-se - respondeu, com o corao batendo furiosamente. - Como descobriu que eu estava aqui? - perguntou, enquanto ele puxava uma cadeira e se sentava diante dela. - No estava procurando voc. . . encontrei-a por puro acaso
Livros Florzinha - 66 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- disse, impertinente. - Ia indo para casa quando a vi. - Pediu um drinque ao garom que tinha se aproximado, solcito, e virou-se de novo para Brianna. - Quer tomar alguma coisa? - Ela pediu uma limonada e ele continuou, irnico: - Achei que seria uma boa oportunidade para ter uma conversa tranquila com voc. - mesmo? E o que foi que fiz para merecer essa honra? - Ora, vamos, no seja to desconfiada. No vou fazer nenhum sermo - disse, com expresso carregada. - Impossvel que ns dois no tenhamos alguns interesses em comum, apesar de s vezes discordamos um do outro. . . Voc tem me evitado de propsito desde a noite em que discutimos por causa de Isabelle. - possvel - disse Brianna, indiferente. - Mas j disse tudo que tinha a dizer e no quero voltar a tocar no assunto. - Nem eu - concordou Philippe, recebendo as bebidas das mos do garom. Virou-se de lado na cadeira, cruzou as pernas e olhou para Brianna por cima do copo. - Recebi uma carta da Sua hoje. Minha madrasta est bem melhor e ansiosa por notcias aqui de Huchet. Acho que ficaria feliz se voc lhe escrevesse uma carta. . . Espero que esteja tudo a seu gosto. . . que no tenha queixas. - Que bela sugesto! - disse, fria. - No vim para c procura de defeitos. - Desculpe - disse Philippe, depressa. - Acho que me expressei mal. vou tentar de novo. Sente-se feliz aqui conosco? Os olhos deles se encontraram por um breve instante e Brianna teve a impresso de ver no rosto dele a mesma expresso daquela noite em que a havia beijado. Ser que ele ainda se lembrava? - Muito feliz, claro - respondeu num tom nervoso, baixando os olhos - Tia Agathe tem sido muito amvel comigo, apesar da sua crtica por causa do incidente da fazenda. - No diga besteiras! - Uma chama de impacincia brilhou nos olhos azuis de Philippe. - Se ficou mal diante dela foi por sua prpria culpa, por ser teimosa e briguenta.
Livros Florzinha - 67 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Obrigada - respondeu, furiosa. - Estou farta dos seus elogios. - No concorda que seja briguenta? - perguntou, calmo. Brianna mordeu os lbios. Talvez estivesse discutindo muito ultimamente, mas no era briguenta por natureza, nem com pessoas razoveis. J Philippe era sempre to dogmtico e arrogante - S quando sou provocada - respondeu, acrescentando E no sou mais briguenta que voc. - Bem, no vamos brigar por causa disso - comentou ele. rindo. - Continuando com o assunto da sua felicidade . . Acha Marie Claude e tia Agathe simpticas? - Muito. Elas tm sido muito gentis comigo. - Todos so gentis. . . menos eu. verdade que tenho sido um pouco impertinente, mas isso consequncia da primeira impresso, . - Considera-me uma moa questionvel - interrompeu-o, aborrecida. Mas ser que as pessoas no so capazes de mudar? Ser que no vo me permitir uma nova tentativa? - Voc poderia ter uma nova oportunidade se no estivesse sempre no ataque, destruindo a confiana das pessoas. - No exagere. - Recostou-se na cadeira, olhando para o copo vazio e pensando que devia ter pedido alguma coisa mais forte que limonada. Precisava de uma bebida estimulante para conseguir aguentar essa dose excessiva de Philippe cTHellier! - S me defende porque voc me provoca. - assim que v nosso relacionamento? Preciso analisar isso Mas, se isso a consola, saiba que tem uma defensora em Huchet. - Isabelle? - perguntou, ansiosa. - No, Marie-Claude. Ela me fez uma confidncia outro dia. - Sobre o qu? - perguntou Brianna, intrigada. - Sobre o ressentimento profundo que existiu entre vocs na poca em que nossos pais se casaram. Minha irm analisou os fatos passados e chegou a concluso de que era natural que voc agisse da
Livros Florzinha - 68 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

maneira como agiu. Admitiu que provocava voc cruelmente por seu sotaque, por suas roupas, sua falta de gosto e sofisticao Isso verdade? - Acho que sim - respondeu Brianna, corando. - Mas isso natural em garotas de quinze anos e prefiro esquecer. O que posso dizer que no me orgulho do meu comportamento na poca. No queria ir para a Frana, sentia que pertencia de corpo e alma Inglaterra e parte inglesa da famlia. E tambm tinha medo de que os franceses no gostassem de mim. Na verdade, estavam todos tensos por causa das mortes, dos casamentos, de todas as mudanas ocorridas nas duas famlias. Philippe ouviu-a com ateno, pensativo. Depois foi a vez dele. - Naquela ocasio, eu tinha dezesseis anos e j me considerava um adulto, preocupado com o sucesso do novo casamento de papai. Quando fui a Paris, percebi que sua presena podia atrapalhar a felicidade deles, pois minha madrasta vivia com os nervos em frangalhos por sua causa. Ento decidi pedir a- papai que a mandasse de volta para a Inglaterra, que era o seu lugar. Talvez tenha sido um erro. com o tempo voc poderia ir se adaptando. Devia t-la trazido para c, para que tia Agathe a ajudasse naquela crise. Teria aprendido francs e hoje seria uma perfeita parisiense - terminou, sorrindo. - Sou muito feliz como sou, obrigada - respondeu Brianna, ofendida. Embora voc possa achar engraado, gosto de ser inglesa. - No explicou que a av praticamente exigia sua presena na Inglaterra. - No se preocupe, vou escrever a mame dizendo que estou passando timos dias em Huchet. claro que no sero mencionadas as discusses. - Tambm no vou falar nisso - acrescentou Philippe. - Desculpe-me um instante. . . vou comprar cigarros e depois posso lev-la para casa de carro, se quiser. Enquanto ele atravessava a praa, ela observava, distrada, os movimentos geis do meio irmo, seu corpo atraente e o brilho
Livros Florzinha - 69 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

escuro dos seus cabelos. Caindo em si, Brianna desviou os olhos, impaciente consigo mesma. Do outro lado da praa, uma mulher elegante descia de um carro. S no dia seguinte foi descobrir que a mulher que havia visto era a senhora Hubert-Benoise. A descoberta se deu em Ls Charmes, para onde finalmente Richard a convidou a ir, durante um encontro casual. - Brianna! Que sorte encontr-la! Vov finalmente decidiu aceitar receb-la em Ls Charmes. Que tal esta tarde? Seria timo se pudesse escapar das crianas por hoje. Bertine vai estar l tambm, porque vov decidiu que a linda netinha precisa de umas frias de duas semanas. Parece que quem vai busc-la seu irmo, o que com certeza vai alegrar Bertine, porque... - Parou de falar e deu uma risada. - Meu Deus, estou virando um fofoqueiro desde que cheguei a Huchet! Mas, voltando ao nosso assunto, que tal hoje? - Perfeito - disse Brianna, alegre. Morria de vontade de conhecer o casaro e j estava comeando a achar uma descortesia da parte da senhora Hubert-Benoise a recusa em convid-la. Tinha conhecido Louis numa das noites em que ele foi buscar Marie-Claudc para passear e achou-o mais velho do que esperava. Devia ter mais ou menos a idade de Philippe, o que a levou concluso de que Albertine j teria seus vinte anos, idade suficiente para se casar. Sentia-se dividida: ao mesmo tempo queria e no queria conhecer a moa. Se Philippe ia busc-la em Armette, ento seu interesse por ela era maior do que Isabelle pensava. Despedindo-se de Richard. correu para casa, ansiosa por comunicar seus planos e pedir a tia Agathe que a dispensasse de cuidar das crianas naquela tarde. Marie-Claude estava de sada e explicou s pressas que tinha hora marcada no cabeleireiro, em Dijon. - Quer vir comigo, Brianna? - perguntou. - Gostaria muito - respondeu Brianna, desapontada -, mas Richard Hazelwood me convidou para ir a Ls Charmes hoje.
Livros Florzinha - 70 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Marie-Claude mordeu os lbios e procurou dissimular a surpresa. - Ento precisa ir, claro! Vai ser muito mais divertido que passar o dia em Dijon. Voc e Richard devem ter muitas coisas em comum, j que so ambos ingleses - acrescentou, com um sorriso que parecia forado. - Somos meio franceses e meio ingleses - comentou Brianna, um pouco sem jeito. Tinha a impresso de que a recusa em ir a Dijon magoara a meia irm. Isabelle fez um escndalo quando soube das novidades. - Tia Agathe vai querer que eu de comida s crianas de Micheline e fique com elas... e nem sou tia delas de verdade! No sei por que resolvi passar as frias aqui! - Podia ter ido para a casa de Honorine, em Nice - comentou tia Agathe com tranquilidade. - No, no podia. Brianna vinha para c e Philippe queria que eu tambm viesse. Mas estou vendo que agora ela arranjou um amigo ingls e vaL passar todo o tempo com ele... - Isabelle! - Brianna irritou-se com a irm. - No seja ridcula! s por hoje! - Acho que no devia sair com ele - resmungou Isabelle. - J tem um namorado na Inglaterra. Saibam que no pretendo ficar em casa. Vou at Ls Fleurons de bicicleta, para me encontrar com Philippe. - No vai fazer isso, minha querida - replicou tia Agathe. - Philippe no estar l, pois vai a Armette hoje. Tem uma reunio no sindicato e depois vai buscar Albertine, que vem passar uns dias com a av. - Essa senhora Hubert-Benoise! - exclamou Isabelle, furiosa. -. Quer dar ordens a todo mundo. . . Ento vou para Dijon. Espere enquanto vou me trocar, Marie-Claude. Marie-Claude suspirou e Isabelle correu para dentro. - Acho que essa menina foi muito mimada! - Sorriu para Brianna, desculpando-se. - Desculpe, Brianna, mas o caula sempre mimado. Sei disso porque fui a caula da famlia por muitos anos. Decepcionada, Brianna ofereceu-se para ficar em casa tarde, mas
Livros Florzinha - 71 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

tia Agathe reagiu imediatamente. - No se preocupe com as crianas. Olympe muito boazinha e Christian no d muito trabalho porque ainda no anda. Philippe se preocupa demais comigo. Podem sair todos e divertir-se hoje. s trs horas Brianna saiu para Ls Charmes. O lugar era sem dvida encantador. Ela observava tudo com interesse e Richard ia dando explicaes. - H um poro secreto sob a casa, com um corredor que leva at a igreja. A passagem est bloqueada atualmente, mas sculos atrs era utilizada durante os perodos de guerra. Vamos at l mais tarde, se estiver interessada, mas antes precisa conhecer a velha senhora. Subiram por uma escada de ferro que conduzia a uma sala imensa, mobiliada com peas antigas e elegantes. A senhora Hubert-Benoise esperava-os sentada num sof coberto de brocado. Brianna, surpresa, reconheceu-a como a mulher que vira na praa no dia anterior. Quase exclamou "Vi a senhora ontem", mas conteve-se, e ficou imaginando se a teria visto com Philippe na mesa do caf. - Ento voc a parenta inglesa dos Hellier. . . - comentou a senhora Hubert-Benoise quando Richard as apresentou com escrupulosa formalidade. - Fala francs, senhorita? - Sim, madame - respondeu Brianna, sentindo-se estranhamente nervosa. - Um pouco. - Um pouco! Espero que esteja sendo modesta, pois quero falar com voc. Sente-se. Richard, v procurar alguma coisa para fazer enquanto esta menina e eu conversamos um pouco. - Prefiro ficar aqui, vov. Em silncio, claro. O que vai dizer a Brianna? Quero ter certeza de que no vai falar mal de mim para ela. E depois, j contei que sou um artista sem um vintm. Oo l l. . . como se eu fosse me dar a esse trabalho! Vocs dois so ingleses e devem se entender - disse a senhora Hubertgenoise, pondo fim ao assunto. Brianna pensou, resignada, que ela tambm no gostava dos ingleses. Tinha a impresso de que para a dominadora senhora no era difcil
Livros Florzinha - 72 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

arranjar casamentos convenientes para os netos e que para philippe casa tinha suas atraes. O que no lhe faltava era dinheiro para as reformas. As paredes da casa de Philippe eram uma mistura de gesso e pedra, muito bonita, por sinal. Ali no velho casaro o gesso das paredes estava comeando a soltar-se e o cho de pedras, outrora belo, precisava urgentemente de reparos. Os tapetes e as imensas cortinas j estavam gastos pelo tempo. Ao contrrio da casa, a senhora Hubert-Benoise apresentava-se impecavelmente vestida, usando diamantes nos dedos e um broche de esmeralda na blusa. - Vamos falar um pouco de voc, mademoiselle - disse assim que Richard saiu. O rapaz garantiu que voltaria dentro de cinco minutos e que poria fogo na casa se a av no o deixasse entrar. Qual a sua ligao com a famlia Hellier? Louis no me explicou muito bem... J conheceu meu neto, Louis Moreau? - Sim, madame. Mas na verdade no tenho ligao alguma com os Hellier. - No tem? Explique-se melhor. . . - Sou irm de Isabelle. A senhora deve conhec-la. A velha senhora levantou o queixo com arrogncia. - Ser possvel? Voc inglesa, enquanto Isabelle francesa. Ah, aquela menina! To mimada! uma selvagenzinha. . . Quer dizer que ela sua meia irm? - No, madame, somos filhas dos mesmos pais. Nossa me agora casada com o senhor Hellier, como sabe. Nosso pai era ingls e fui criada na Inglaterra, pela minha av, depois que ele morreu. Minha av morreu recentemente. . . - E voc veio para a Frana servir-se do nome Hellier? - Como? - Brianna quase perdeu a fala. A senhora Hubert-Benoise no repetiu o comentrio, mas perguntou: - Foram os sentimentos de famlia que a trouxeram Frana ou seu pai e sua av a deixaram sem nada? - Deixaram-me com mais do que o necessrio - respondeu Brianna,
Livros Florzinha - 73 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

cada vez mais irritada com todas essas perguntas. Na Inglaterra, somos mais discretos em relao aos assuntos financeiros de estranhos - pensou. Ali na Frana tais assuntos eram discutidos sem o menor constrangimento. - Meu pai me deixou vrias propriedades e minha av me deixou dinheiro. No tenho problemas financeiros de espcie alguma, madame. Isso responde a sua pergunta? concluiu, em voz baixa. - Ento veio s para uma visita. - Isso mesmo. Principalmente para ver mame. - Mas se sua me est na Sua. . . Bem, de qualquer modo, acho que no pretende ficar muito tempo. Os franceses e os ingleses no se entendem muito bem, no se entenderam no passado e continuaro no se entendendo no futuro. No conseguem aprender a gostar uns dos outros. s vezes, indivduos isolados fazem algumas tentativas, mas intil, porque no h possibilidade de verdadeira comunicao. Entendo perfeitamente o problema, pois minha filha Pascale se casou com um ingls, o pai de Richard. Eu e ele jamais conseguimos nos suportar. - Mas ela conseguiu suport-lo - disse Brianna secamente, admirada da prpria ousadia. Como tinha sido capaz de dizer uma coisa dessas? Ela, que entendia por experincia prpria o ponto de vista da senhora Hubert-Benoise. - No consigo me acostumar s moas que no respeitam os mais velhos - comentou a velha senhora, encarando Brianna. - Desculpe, madame - pediu Brianna. A mulher no retomou o assunto do casamento da filha. - difcil acreditar que voc tenha sangue francs nas veias. Tanto sua aparncia quanto sua maneira to tipicamente inglesas. Brianna sentiu vontade de responder, mas conteve-se. - com certeza se parece com seu pai. - Sim. - Brianna se mexia sem parar, inquieta. No era nada agradvel ficar ali sentada sendo dissecada daquela maneira, como se fosse um escorpio venenoso. Agora tinha certeza de que a senhora HubertLivros Florzinha - 74 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Benoise no gostava dela. Provavelmente no a considerava uma companhia adequada para o neto. Qual seria o objetivo dessa conversa particular? Olhou disfaradamente para um gracioso relgio de ouro que se encontrava sobre o armrio, ansiosa pela presena salvadora de Richard. A tenso, o calor e o perfume forte da senhora Hubert-Benoise produziam em Brianna uma agitao incontrolvel. - Bem, agora j sabemos quem somos - disse a mulher, inesperadamente. - No fao objees a que seja amiga de Richard. - Obrigada, madame. - E acrescentou, impertinente: - Mas no pensei que precisasse de sua permisso para isso. Gosto de saber com quem os membros da minha famlia esto envolvidos. No concordo com as amizades indiscriminadas dos jovens, que no se preocupam nem com passado, nem com famlia. O melhor no deixar que os casamentos aconteam ao acaso. - Madame, espero que a senhora no esteja pensando que Richard e eu. . . - tentou explicar, contendo uma risada. - No estou imaginando nada sobre meu neto e voc, apenas acho que meu dever conhecer as moas que se interessam por Richard. - No estou. . . interessada em Richard - protestou Brianna, exaltada. A senhora Hubert-Benoise sorriu com cinismo. - Voc est interessada, claro que est! jovem, atraente, solteira, e Richard um rapaz bonito. natural que nas frias os jovens procurem divertir-se com membros do sexo oposto. Sempre foi assim, desde que eu era jovem. No pense que porque tenho meio sculo de idade mais que voc no entendo nada das jovens e seus interesses pelos homens. Entendo sim. . . ainda no esqueci. - Deu uma olhada para o relgio e encarou Brianna. - No pretendo impedir que voc e Richard se divirtam um pouco um com o outro. os ingleses que vivam do jeito deles. Sem dvida me preocupo mais com meus netos franceses: Louis e Albertine Moreau. Pr acaso j sabe que Marie-Claude e Louis logo vo ficar noivos? - Ouvi comentrios - confirmou Brianna, pensando onde ia chegar
Livros Florzinha - 75 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

esse interrogatrio. - Tambm sabe que esperamos que Philippe e Albertine se casem? Brianna piscou, como se fosse atingida por um golpe. - No - respondeu, com voz insegura. - No ouvi falar nada sobre isso. - No? - O sorriso da velha senhora demonstrava claramente que ela no acreditava na negativa de Brianna e que tinha notado a reao da moa. - Pois saiba que essa unio esperada. Por quem?, Brianna quis perguntar. Mas calou-se, intimidada por aqueles olhos penetrantes que no se afastavam dela. Sentia o corao disparado e no se conformava em deixar-se perturbar daquela maneira. No tinha a menor idia sobre as intenes de Philippe a respeito de Albertine. Ele garantia -no ser casado, nem noivo, nem ter amante, mas isso no significava muita coisa, como tambm no tinha grande valor a afirmao de Isabelle de que o irmo no se casaria com Albertine Moreau. Havia ainda o problema da "outra moa" a quem ela tinha se referido, e que podia muito bem ser uma mulher casada. Nesse caso, Philippe podia acabar se decidindo poT Albertine Moreau. - Voc parece duvidar das minhas palavras, mademoiselle. Mas no se esquea de que os franceses so muito lgicos. Sabemos amar, claro, somos grandes amantes! Mas ao mesmo tempo sabemos que insensatez deixar os casamentos por conta do acaso. Felizmente descobrimos que o amor resultado da proximidade e que pode ser cultivado, como as plantas de boa qualidade que so plantadas no momento exato. Em Huchet-les-Anges assim que cultivamos nossos vinhedos. Dessa vez Brianna procurou no deixar que seus sentimentos transparecessem, para no ser novamente acusada de ceticismo. Mas por dentro tinha suas dvidas a respeito de Philippe e Albertine, pois, seguindo o raciocnio da senhora Hubert-Benoise a respeito do amor cultivado no momento exato, era necessrio concluir que o momento j havia passado, pois Philippe tinha bem mais de trinta
Livros Florzinha - 76 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

anos. - Em relao s uvas - continuou a senhora Hubert-Benoise, pensativa -, estamos nas mos da natureza: das geadas, das chuvas fortes, dos vendavais de vero. Nossa colheita pode ser arruinada da noite para o dia. Mas em relao ao amor, felizmente podemos evitar as catstrofes por meio da vigilncia. . . Tanto o amor quanto o vinho tm trs estgios a que devemos estar especialmente atentos O primeiro quando os brotos florescem, depois quando as flores desabrocham, e por fim quando as uvas amadurecem e preciso determinar o momento exato da colheita. Calou-se por algum tempo, olhando pensativa para os diamantes que brilhavam nos dedos envelhecidos. Depois levantou a cabea e sorriu, satisfeita com a prpria alegoria. - O mesmo se passa com o amor que j est sendo cultivado entre Philippe e Albertine. Os brotos j floresceram. H botes em abundncia e logo ser o tempo da colheita. Entende a importncia do que estou dizendo? Do estgio crtico a que chegamos? Infelizmente voc inglesa, como Richard, e seu paladar no tem a sensibilidade e o cultivo necessrios para entender o que significam os bons vinhos e as unies preparadas pelas famlias, aqui na Frana. Previno-a de que no deve pisotear nossos vinhedos, destruindo aquilo que foi cultivado com tanta ternura. Brianna pensou: O que ser que ela est querendo dizer com tudo isso? O que acha que estou pretendendo? - Desculpe, madame - disse, hesitante -, mas no estou- entendendo onde quer chegar. No? Pois eu acho que sabe muito bem, mademoiselle. - As palavras foram praticamente jogadas no rosto de Brianna. - Esteve se divertindo com Philippe na vila, ontem, no verdade? - Na vila? - repetiu, espantada, percebendo de repente que a mulher suspeitava das intenes dela a respeito de Philippe. Parecia piada! S porque estava tomando um caf com ele... Era totalmente ridculo.
Livros Florzinha - 77 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Sentiu vontade de rir. - A senhora acha, madame, que minha presena pode. . . perturbar Philippe? Uma expresso de intenso aborrecimento surgiu no rosto severo. - No penso nada parecido com isso! - replicou a senhora HubertBenoise, spera. - Mas acho que voc pode muito bem estar pensando em perturb-lo. Sem dvida uma moa muito bonita mas no para o gosto de Philippe. inglesa demais, falta-lhe sutileza e sensibilidade. Brianna mordeu o lbio para no explodir. Que opinio essa mulher tinha formado sobre ela em to pouco tempo! E que grosseria! - No, voc no oferece qualquer perigo. No passa de uma nuvem carregada que encobre por uns momentos o cu azul, mas que logo arrastada pelo vento. . . No gosto de nuvens no meu cu e se lhe falo com tanta franqueza para proteger minha pequena Bertine, to sensvel e delicada. Fique longe de Philippe, mademoiselle. No tente se insinuar na vida dele. . . no ouse. Brianna encarou-a, emudecida. Ento esse era o objetivo da conversa! Esta sendo intimada a se afastar de Philippe, e de que maneira! Foi um alvio ouvir os passos de Richard. - A conversa j terminou? Minha reputao continua inabalvel? - Completamente sem manchas - respondeu Brianna, sorrindo. Queria tanto conhecer a av de Richard e agora achava que teria sido melhor que continuassem estranhas uma para a outra. Havia francesas de todo tipo, pensou. Tia Agathe era um encanto, mas a senhora Hubert-Benoise parecia um copo de veneno. com um simples estalar de dedos tinha levado Richard a convid-la para sua rede, onde Brianna Gaze seria retalhada. Como podia aceitar de bom grado que a velha lhe pedisse para no se insinuar junto a Philippe? Agora, mais que nunca, queria conhecer essa Albertine cantada em prosa e verso, para constatar com os prprios olhos se era realmente aquela plantinha sensvel que a av dizia! Despediu-se da senhora Hubert-Benoise com toda a cortesia e
Livros Florzinha - 78 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

afastou-se em companhia de Richard, tentando formar uma imagem mental da "pequena Bertine". A imagem que conseguiu foi a de uma mocinha tmida, obediente, murmurando "sim, Philippe" e "no, Philippe" e escondendo-se- assustada, ante a viso de outra mulher. Que espcie de esposa para Philippe! Richard coO uziu-a para baixo, por uma passagem estreita, at um cmodo ensolarado ao lado da casa voltado para o jardim. Meu estdio - disse, com orgulho. Apontou, meio nervoso, para cinco pinturas a leo enfileiradas na parede. Brianna afastou-se um pouco e analisou-as. Cores suaves retratavam o vero no campo, o verde dos vinhedos, o azul do cu, o acinzentado de uma torre de igreJa- Na encosta do monte, a mancha escura da floresta agitada pelo vento. Pssaros cortavam o cu e ptalas de flores flutuavam Por cima de uma plantao de trigo. Eram pinturas poticas, surpreendentes porque eram obras de um homem aparentemente comum como Richard. No sei o que dizer - disse Brianna depois de uns instantes. sria - No vou mentir para voc, dizendo que so magnficas. mas revelam talento. O girassol, por exemplo, poesia pura e quase me fez chorar. Conhece o poema de Blake, Ah, girassol. . . Recordei-o assim que vi o quadro. - Voc a crtica mais gratificante que j tive at hoje - disse ele com um sorriso. O girassol um presente para voc. vou mancar enquadr-lo em Armette. - muita generosidade, Richard, mas no posso. . . - No - interrompeu ele, prevendo que ela ia se oferecer para pagar pela pintura. - O que minha av queria com voc? Espero que o assunto no tenha sido eu! s vezes acho que ela gostaria de me ver longe daqui, casado com uma boa moa e ligado a um bom emprego- de preferncia na Inglaterra. - Ela no falou de voce - respondeu Brianna, depois de uma pausa. Estava interessada no meu relacionamento com os Hellier e nos motivos que me trouxeram Frana. . . coisas assim. E depois
Livros Florzinha - 79 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

acrescentou com um sorriso -, falou-me sobre o cultivo dos vinhedos. - Cultivo dos vinhedos? Santo Deus! Espero que no tenha aborrecido voc. uma niulher extraordinria, no ? - Extraordinria - concordou Brianna. Estavam to nando suco de laranja no jardim, um pouco mais tarde, quando um carro Parou na entrada. Brianna reconheceu o carro de Philippe e no conseguiu impedir que as batidas do seu corao se acelerassem. nto finalmente ia conhecer Albertine e satisfazer uma curiosidade de tanto tempo! Mas sabia perfeitamente que era mais do que mera curiosidade o que a impelia a querer conhecer essa moa cujo nome ligava-se to estreitamente ao de Philippe d Hellier.

CAPITULO VI Albertine era pequena, bonita e muito jovem. No parecia mais velha que Isabelle, embora j tivesse dezenove anos. Brianna ficou to surpresa que mal ouviu as apresentaes de Philippe; Bertine sorriu meio sem jeito e disse que j tinha ouvido falar de Brianna por Philippe. Brianna respondeu que tambm j COnhecia por intermdio dele, o que era totalmente falso. Bastava olhar para essa criana para sentir vontade de proteg-la. As palavras da sennora Hubert-Beniose "minha pequena Bertine muito sensvel " adquiriram novo significado. Brianna sentiu sobre si o olhar de Philippe, frio, calcuLlista e pensou, revoltada: seu animal! Como pode deixar que essa garota to delicada alimente esperanas a seu respeito, se gosta de outra mulher? Decidiu que ela, Brianna, no ia ferir a menina e quando foi convidada a entrar com eles respondeu, decidida: - No, obrigada. . . j estava de sada. Tia Agathe precisa de mim
Livros Florzinha - 80 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

para ajudar com as crianas. - Ignorando Philippe, deixando-O todo para Bertine, virou-se para Richard e disse: - Preciso mesmo ir! Levantou o rosto, oferecendo-o de propsito para o beijo de Richard, que no recusou o oferecimento. Ao menos Bertine perceberia que ela no tinha a menor inteno de se insinuar com Philippe. - Foi uma tarde deliciosa - agradeceu. - E quanto ao que me disse no estdio agora h pouco. . . estava falando srio! - Quer dizer. . . - comeou, mas ela o interrompeu com um sorriso. - Voc sabe o que eu quis dizer, querido. - Deu o brao a ele, disse um ltimo adeus e caminhou em direo ao porto - Sobre o que que estava falando? - perguntou Richard confuso. - E por que essa pressa toda? - Estava falando sobre o que penso do seu trabalho E estou com pressa porque. . . bem, Bertine vai ver sua av e embora eu a considere uma senhora fantstica no posso chegar tarde em casa. Fico um pouco preocupada em deixar tia Agathe sozinha. Marie-Claude e Isabelle vo chegar tarde de Dijon e h muito o que fazer em casa. . . Gostaria de ir a Armette com voc quando for mandar enquadrar a pintura, e gostaria que me deixasse pagar a menos a moldura. - No tenha medo. . . voc minha amiga - disse ele. enftico. - Ento no demonstre sua amizade dessa maneira cara com tanta frequncia - advertiu-o, brincalhona -, ou nunca vai ganhar dinheiro como artista. Penso no valor que essas pinturas tero um dia. quando voc for famoso! - Acha que serei famoso? - Claro! - Voc uma moa maravilhosa! - Sem que ela esperasse, abraou-a e beijou-a com entusiasmo. Por cima do ombro de Richard. ela percebeu que Philippe os observava. - melhor voltar para casa comigo - disse Philippe -, se que est
Livros Florzinha - 81 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

mesmo preocupada com tia Agathe - terminou, com voz inamistosa - Espero no ter ofendido a honra da famlia, permitindo que me beijasse em pblico - cochichou para Richard, muito vermelha. - No vai morrer por isso - respondeu ele, sorrindo, enquanto abria a porta do carro de Philippe para que ela entrasse. A descontrao dela desapareceu assim que se viu a ss com Philippe no carro. Aquele beijo tinha sido uma tolice, mas tambm no havia razo para que ele se mostrasse to indignado. - Por que est to furioso? - perguntou, tentando parecer tranquila. Fiz alguma coisa muito terrvel? Ou est aborrecido porque precisou deixar Bertine? No queria obrig-lo a isso, garanto. Podia ir para casa sozinha. Ele ignorou a observao e desviou o carro para fora da estrada, com raiva. Alguns minutos depois, estavam sacolejando por uma estradinha esburacada ao lado do riacho - Para onde estamos indo? - perguntou, irritada por no ter sido consultada. - Tia Agathe est me esperando. - Ento tia Agathe vai ter que esperar. - Parou a sombra de uma grande rvore e virou-se para olh-la. - Est tendo um caso com Richard Hazelwood? - perguntou, inesperadamente. Brianna arregalou os olhos, surpresa. - No! - exclamou, sentindo que ficava vermelha. - No? Pois a impreso que tive foi diferente... E no sabia que costumava visit-lo em Ls Charmes. Ela deu de ombros - Ser que preciso prestar contas a voc de todos os meus passos - No me provoque! - No estou provocando, mas sendo realista. Voc continua fazendo tempestades em copo d gua, no ? - Mexeu-se, nervosa, e acrescentou: - No costumo visitar Richard
Livros Florzinha - 82 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

em Ls Charmes, Hoje fui. - convocada pela senhora HubertBenoise. . . - Convocada? - No a palavra correta? Talvez seja melhor eu me expressar mais claramente. . . - O que que ela queria? - interrompeu-a, sem cerimnia. - S me conhecer! - Suspirou. - E dizer que os casamentos no se fazem ao acaso nas melhores famlias francesas. . . qualquer coisa assim. uma grande casamenteira, no ? - Quase todas as mulheres so casamenteiras - respondeu, secamente. - E ela aprova ou no? - Pode-se saber de que est falando? - De voc e Richard Hazelwood, claro. No era sobre isso que ela queria falar? No quero ser intrometido, mas se voc e Richard vm se comportando da maneira como se comportaram hoje, ento acho que a senhora Hubert-Benoise tem razo em cham-la para algumas palavrinhas. - com efeito! O que fao ou deixo de fazer no da conta dela - retrucou Brianna. - Vocs, franceses, s sabem me aborrecer. Richard e eu gostamos um do outro, s isso. - assim que tranquiliza sua conscincia? H algum esperando por voc na Inglaterra, no h? Pode vir com sua lengalenga sobre amizade platnica, mas no vai me convencer. Est enganada se pensa que pode provocar nosso amigo Richard daquela maneira e manter o relacionamento num nvel puramente platnico. No se esquea de que a me dele francesa. - O que quer dizer com provocar? - perguntou, zangada. - Pendurar-se no brao dele, cochichar no ouvido, fazer misteriozinhos. E olhar para ele como olhou. . . Ela arregalou os olhos. - Francamente! Voc incrvel. . . - Incrvel voc, minha cara. O olhar de uma mulher pode levar um homem loucura. Os olhos so armas formidveis, e os seus so
Livros Florzinha - 83 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

especialmente belos, meu anjo. No acredito que seja to ingnua a ponto de no ter conscincia disso. . . Eu prprio j reparei na fora deles. Brianna sentia que ficava cada vez mais embaraada. Os olhos dele. . . por que a perturbavam naquela maneira? Prendeu a respirao, trmula, quando ele a segurou com fora, atraindo-a para junto de si. Sentiu o tecido macio da camisa de Philippe, antes que ele lhe levantasse o rosto e a beijasse com violncia, inflamando cada partcula do corpo dela. Como que um homem podia beijar com paixo to repentina? Os lbios dele a faziam sentir coisas que nunca sentira antes na vida. Philippe a beijava com intensidade, com paixo, com nsia, como se no pudesse controlar-se, como se estivesse possudo por alguma fora estranha. E o pior que ela tambm estava sendo arrastada incontrolavelmente e no queria parar. . . Num esforo sobre-humano, ela se afastou dele, encolhendo-se no assento, trmula e embaraada. - Beijar voc dentro de um carro! - exclamou ele, depois de um instante de silncio. - No absolutamente meu estilo. Voc desperta o que h de pior em mim. Brianna Gaze. - Tirou um leno do bolso e limpou os lbios. - Meu batom - murmurou baixinho Brianna. O beijo de Richard nem sequer tinha borrado o batom. Philippe deu a partida no carro e apertou com fora o acelerador - Para mim, rmzinha, no existe amizade platnica. - Pois para mim existe - disse ela, rspida. Sua mente-e seu corpo estavam num tumulto. - Mas no em relao a voc. . . no sinto nem amizade por voc. Os olhos dele brilharam, zombeteiros. - No fale mais nada. . . vai acabar se comprometendo, querida... Talvez seja melhor que me veja como irmo - acrescentou, com ironia. - Minha madrasta gostaria que ns todos fssemos uma
Livros Florzinha - 84 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

grande famlia. O que acha? Brianna no respondeu. Sabia que jamais o veria como irmo, nem conseguiria deixar de desprez-lo. Lanou um olhar disfarado para aquele perfil belo e sentiu uma estranha agitao interior. Por que ser que ele a beijava? S para provar que no possvel existir amizade platnica entre um homem e uma mulher? O que sentiria por ela? Engoliu em seco. Uma coisa era certa. . . no a via como irm. .. - Como foi a reunio? - perguntou, tentando afastar os pensamentos que a perseguiam. - Reunio? - repetiu, parecendo completamente perdido nos prprios pensamentos. - Em Armette - insistiu. - A reunio dos proprietrios de vinhedos. - Ah... Foi como sempre. No vou aborrec-la com detalhes que no lhe interessam. Ela se calou e no fez outra tentativa de recomear a conversa. Quando chegaram em casa, Marie-Claude e Isabelle j tinham voltado de Dijon e estavam dando comida a Olympe e a Jean-Chrisaan. Tia Agathe trabalhava na cozinha e Brianna ofereceu-se para ajud-la, no que foi recusada. Philippe, em lugar de ir para o escritrio como ela esperava, ficou deitado na sala, observando Isabelle, que dava mamadeira ao beb. Brianna hesitou entre a cozinha e a sala, sem saber o que fazer. Philippe parecia preocupado e no prestava a ateno a ela. A expresso do rosto dele, observando o sobrinho e a garota de dezesseis anos que o alimentava, revelava uma ternura desconhecida. Brianna sentiu o corao batendo forte diante i daquela figura to mscula estendida tranquilamente no sof, com a camisa aberta no peito e os cabelos um pouco desalinhados. - Chegou uma carta para voc, Brianna. Do seu namorado da Inglaterra. Que tal, so muito emocionantes as cartas de amor dele? Mas a segunda que chega em trs dias. Acho que se voc demorar
Livros Florzinha - 85 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

muito a voltar para os braos dele, ele capaz de vir at a Frana para busc-la... - Pare com isso, Isabelle! - interrompeu Philippe, zangado. Por que no aprende a agir como adulta e a ser mais discreta em relao vida particular das pessoas? Estou comeando a perder a pacincia com as suas criancices! - Por que no pra de chamar minha ateno, desde que Brianna chegou? - explodiu Isabelle, saltando da cadeira, furiosa. - Nunca fao nada certo? - Praticamente jogou Jean-Christian nos braos de Brianna. - Fique com ele. Eu... eu... - Saiu correndo, com os olhos cheios de lgrimas. - No precisava falar com ela desse jeito... - disse Brianna, em tom de acusao. - No fiquei nem um pouco aborrecida com o que ela disse. - Trocaram- um olhar hostil e nenhum dos dois desviou os olhos. - Isabelle chora toa... ela gosta de cenas. Criana ou no, j tempo de aprender boas maneiras e parar de se intrometer na vida particular das pessoas. - No h nada de particular nas cartas de Peter Arden. muita pretenso sua pensar que sabe tudo sobre ele. - Sobre Richard Hazelwood eu sei um pouco mais - respondeu, irnico. Ela mordeu os lbios e no disse mais nada. No queria criar um caso e pensou em sair da sala. Mas ficou, por causa de Jean-Christian, que ainda no tinha terminado a mamadeira. E sentou-se na cadeira onde antes estava Isabelle. Philippe ficou mais um pouco, depois levantou-se para sair. - Espero que v pedir desculpas a Isabelle - disse Brianna, antes que ele desaparecesse. - Lamento decepcion-la, mas Isabelle pode se recuperar sem minha ajuda. - Seu idiota!, pensou Brianna, controlando-se para no dizer nada. No fim daquela semana tia Agathe comentou que Philippe tinha
Livros Florzinha - 86 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

sugerido que dessem uma festa. - Voc no tem se divertido muito aqui e talvez a culpa seja nossa. Embora seja irm de Isabelle, tambm nossa hspede, em visita a nosso pas. Era verdade, pensou Brianna. E possivelmente logo voltaria para a Inglaterra. Segundo as ltimas notcias da Sua, a me estava se recuperando depressa e talvez dentro de mais duas semanas regressasse a Paris. Duas semanas! Depois disso deixaria Burgundy, Philippe, tia Agathe e iria se encontrar com a me em Paris. No sabia dizer se a perspectiva da partida a entristecia ou alegrava. Um dia Philippe a chamou e perguntou: - Feliz em voltar logo para Paris, irmzinha? - Brianna no soube o que responder. - Estou contente por estar aqui enquanto mame se recupera. Por qu? - Estou tentando descobrir se prefere ficar aqui, ao lado do seu mais recente admirador, ou se gostaria de voltar para os braos do outro - respondeu, irnico. - Nenhum deles faz parte dos meus planos - respondeu, corando. - J disse a voc que no penso em casamento. - No acredito - respondeu, calmo. - Todas as moas pensam em casamento desde muito novas. - Acho que no est muito bem informado. O casamento no mais o nico sonho das moas. - Talvez no, mas nesse caso quais seriam as outras ambies das moas de hoje? Voc no parece interessada numa carreira, no demonstra desejo de conhecer o mundo e tambm no parece o tipo de mulher que se satisfaz com um relacionamento que no seja legal. Brianna deu de ombros e virou-se. Queria casar-se e ter filhos, mas no ia dizer isso a ele... E agora iam fazer uma festa em homenagem a ela. - Quem sero os convidados? - perguntou a tia Agathe, que explicou
Livros Florzinha - 87 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

que seriam Albertine e Louis Moreau e o primo ingls, A conversa ento passou a girar em torno do cardpio, para o qual, surpreendentemente, Isabelle ofereceu vrias sugestes. - Pezinhos de queijo como entrada - decidiu tia Agathe e galinha... - com cogumelos! - Interrompeu Isabelle, com os olhos brilhantes. Bertine adora cogumelos! - Est bem, com cogumelos... e salada - concordou tia Agathe. - Para a sobremesa, vou fazer o doce favorito de Philippe: mousse de chocolate. Violette pode nos trazer creme da fazenda e os vinhos ficam por conta de Philippe. - vou perguntar se podemos tomar champanha como aperitivo - disse Isabelle, sonhadora. - Adoro champanha. - Preciso pedir a Violette que fique amanh para ajudar continuou tia Agathe, ignorando a observao de Isabelle. - Assim ela cuida das crianas enquanto almoamos e depois lava a loua. Brianna foi para a cama naquela noite um pouco perturbada. No pela festa, mas porque ia encontrar Bertine outra vez. Embora por um lado a idia a desagradasse, por outro lhe daria a oportunidade de descobrir o que Philippe sentia realmente pela moa. Se se mostrasse possessivo e atencioso, ento no restaria dvida de que as idias de Isabelle eram absurdas. Mal o dia havia comeado a clarear, acordou com o corao aos saltos, assustada. . . Vestiu depressa o roupo azul e saiu do quarto, sem se preocupar em calar os chinelos. Ningum na escada. . . nenhum som. Desceu devagarinho at a porta da cozinha, onde ouviu sons. Ento era mesmo Olympe! Entrou na cozinha e descobriu, surpresa, que no era a criana, mas Isabelle, que, completamente vestida e calando botas, servia-se de po e suco de frutas. Isabelle ficou vermelha e confusa ao ver a irm. - O que est fazendo, Isabelle? Onde pretende ir com essas botas? Isabelle tomou metade do suco antes de responder, agressiva.
Livros Florzinha - 88 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Embora no seja da sua conta, Brianna, vou ao campo colher cogumelos. Brianna imediatamente compreendeu a razo da expresso de culpa da irm. - Vai com Emile Dupont! - acusou. - Vou. - Os olhos dela brilhavam. - Ele sabe onde ficam os melhores cogumelos. - Deve andar se encontrando com ele, se planejou tudo isso. - Voc est parecendo o Philippe, com esse seu ar de acusao. E se eu for com ele, qual o problema? Brianna abriu a boca para responder, mas Isabelle no permitiu. - No me encontrei com ele. Mandei um bilhete para que se encontrasse comigo hoje e ele vai - acrescentou, provocativa dando uma mordida no sanduche. Brianna respirou fundo. O tom com que Isabelle tinha dito "e ele vai" no era nada agradvel. E se Emile fosse mais que uma simple companhia para colher cogumelos? Lembrou-se claramente daquele dia, na fazenda, quando Isabelle tinha dito "Ele to sexy. . . pro voca uma sensao gostosa no meu corpo". - Acho que no devia ir, no necessrio. Tia Agathe vai comprar os cogumelos na cidade. E depois. . . - advertiu - Philinne vai ficar furioso. - Grande coisa! - Isabelle riu. - Pouco me importa que Philippe fique furioso, j estou acostumada. No pretendo deixar que ele me amace como se eu fosse uma criana. No me sinto nem um pouco mais nova que Bertine, embora ela tenha dezenove anos A ela Phillipe no trata como criana. Quanto a mim, fao o que quero e no digo amm a tudo que Philippe diz. Suponho que agora vai acordar Philippe e contar tudo, no ? Era isso exatamente o que Brianna devia fazer, mas sentiu que no seria capaz. No podia passar. . . para o outro lado. - No vou dizer nada a Philippe - disse, com cuidado - S vou lhe
Livros Florzinha - 89 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

pedir que use seu bom senso e no v. Emile ... - Emile o qu, Brianna? - Isabelle olhou para a irm com inocncia. Outro dia voc disse que no havia mal nenhum em que eu fosse colher cogumelos com ele, e no h mesmo. Por que mudou de idia? Gosto dele e quero ir colher cogumelos. Estou cansada de tomar conta das crianas e jogar bola no jardim. Vai dar tudo certo. Se quiser, conte a Philippe quando ele descer para o caf. Agora preciso ir, seno vou me atrasar. - Olhou maliciosamente para Brianna e saiu. Brianna no teve outra escolha, a no ser deix-la ir. Afinal que mal havia? tentou convencer-se. Lembrou-se de Philippe dizendo que Emillie no seria Capaz de resstir a uma garota atraente como Isabelle. Mas. . a essa hora da manh? Claro que no havia nada de mal. . .talvez um beijo, e no passariam da. Alm do mais Emile no seria tolo de procurar problemas com o patro da irm Violette. Resignada, voltou para o quarto. 74 Foi um tremendo alvio ver Isabelle de volta na hora do caf. MarieClaude ainda estava dormindo, mas os outros j ocupavam seus lugares na mesa. Todos pensavam que a garota ainda no tinha descido e Brianna no os desmentiu. Ento chegou Isabelle, com as botas enlameadas, as faces coradas, carregando um pequeno saco cheio de cogumelos. Jogou o saco no cho e exclamou, desafiante: - Aqui est minha contribuio para a festa. . . cogumelos fresquinhos! Philippe fulminou-a com os olhos azuis. - Que diabo esteve fazendo? Pensei que ainda estivesse l em cima. - Eu? J estou de p h muito tempo! - disse, inocente. Brianna no disse a vocs? Queramos fazer uma surpresa a tia Agathe, trazendo cogumelos frescos, mas Brianna achou que era muito cedo para sair.
Livros Florzinha - 90 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Brianna quase desfaleceu. No podia acreditar no que ouvia. Isabelle estava tentando envolv-la como cmplice! Claro que Philippe no acreditaria se dissesse que Isabelle tinha ido sozinha. - Se ela tivesse dito o que voc estava fazendo, teria ido procur-la de carro, sua idiotazinha! Esteve com o campons, claro. - Philippe! - exclamou Isabelle com um muxoxo, corando mais de emoo que de medo ou arrependimento. - Gostaria que no chamasse Emile de campons a toda hora. Ele muito simptico. . . gosto dele. Apoiou-se na parede e tirou as botas sujas, sem prestar ateno nas marcas que tinha deixado no assoalho nem na expresso de desagrado de tia Agathe. - Emile conhece muito bem a regio e sabe onde esto os melhores cogumelos. - Abriu o saco de cogumelos com o p. - Esto excelentes. No ficam com gua na boca s de cheirlos? Philippe ignorou o comentrio. - Se voc fosse um pouco mais nova, Isabelle, levaria uma boa surra. - Mas no sou mais nova, Philippe. - Isabelle no se mexeu, desafiando-o com o olhar. Brianna pensou que no o condenaria se ele se levantasse e desse na irm a surra prometida. Por uns instantes, pareceu que era exatamente o que ele ia fazer e Isabelle esperou, sorrindo como se desejasse isso mesmo. Ser que era o que ela queria? Que Philippe batesse nela? A idia fez com que Brianna se sentisse meio tonta. Mas felizmente ele no se moveu da cadeira. Apenas respirou fundo e disse, frio: - Se no acatar minhas ordens, Isabelle, no vai voltar nunca mais para Huchet-les-Anges. Veja bem como se comporta no futuro. - Mas, Philippe! No seja ingrato, fiz tudo isso por voc! A pobre Bertine adora cogumelos. - A pobre Bertine ficaria satisfeita mesmo que no houvesse cogumelos - disse, irritado. Brianna notou no tom dele uma profunda indiferena por Bertine, como se a moa fosse l apenas para v-lo, tivesse ou no comida. Que homem sem corao! Seria horrvel
Livros Florzinha - 91 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

estar envolvida emocionalmente com ele. claro que, de certa maneira, j estavam envolvidos emocionalmente. . . mas o envolvimento era de repulsa, no de amor. Philippe ignorou Isabelle e Brianna at o fim da refeio e comeou a discutir com tia Agathe a idia de almoarem ao ar livre. - Violette pode me ajudar a pr a mesa l fora - disse. Brianna estava arrumando o quarto, um pouco mais tarde, quando Philippe entrou, sem a menor cerimnia, e parou ao lado dela, de mos na cintura. - Voc uma pssima influncia para sua irm, com essas suas idias de inocncia, irmzinha - disse, sem rodeios. - Podia ao menos ter ido com a menina, hoje de manh. Brianna ia dizer que no sabia de nada, mas desistiu. No queria causar mais complicaes para Isabelle. - Ora, voc est fazendo muito barulho por nada - disse, evasivamente. - Ela voltou para casa s e salva. Para que estragar o prazer dela? - H prazeres e prazeres, querida... e alguns prazeres tm consequncias bem amargas. No quero que Isabelle experimente essa espcie de prazer com a idade que tem. E no me olhe desse jeito, porque sabe exatamente do que estou falando. Parece que voc no tem capacidade suficiente para entender que sua irm no assexuada, nem tampouco Emile Dupont. Ele um demnio, no como os outros rapazes da famlia Dupont, mas exatamente ele que Isabele quer. Brianna acabou de estender a colcha sobre a cama e foi at a penteadeira. A maneira de Philippe falar era odiosa. Isabelle era uma garota perfeitamente normal, talvez um pouco viva demais, cuja cabecinha estava cheia de idias romnticas. Era horrvel ver Philippe distorcer comportamentos to inocentes com aquele cinismo. - Previno-a - disse depois de um breve silncio - de que, se no me ajudar a disciplinar Isabelle, no hesitarei em pedir a voc que deixe minha casa.
Livros Florzinha - 92 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Ela se virou para ele, furiosa. Que homem insuportvel! -Eu no hesitarei em ir, irmozinho. Na minha opinio, voec est envenenando a inocncia de Isabelle. e no quero ser sua cmplice nisso. Os olhos dele brilharam de raiva. - Ento tambm no seja cmplice de fcmile Duponl. - e saiu do quarto, batendo a porta. Depois disso, Brianna perdeu o entusiasmo pela festa. Mas, para seu espanto, o mesmo parecia no acontecer com Isabelle e Philippe, que agiam de maneira perfeitamente normal. Sentia raiva de Isabelle por envolv-la, de Philippe por acusla e de si mesma por no querer deixar aquela casa, no apenas pela me, mas por ela mesma. A me ficaria muito aborrecida se houvesse outra revoluo familiar por causa de Brianna, e, alm disso, estava comeando a gostar dali, Deus sabe por que A festa comeou com champanha, que foi servida sob a sombra das rvores. Depois todos se dirigiram mesa arrumada ao lado da casa, coberta com uma linda toalha de croch e enfeitada com um vaso repleto de flores silvestres colhidas por Marie-Claude. Philippe ocupou a cabeceira da mesa, tendo Bertine a um lado e Isabelle do outro. Tia Agathe ficou do outro lado, junto de Marie-Claude e Richard, enquanto Brianna e Louis sentavam-se um diante do outro, no meio da mesa. Talvez por causa do vinho, Isabelle parecia disposta a ser o centro das atenes, afastando de Bertine as atenes de Philippe. Queixou-se de que as entradas - pezinhos recheados com uma mistura deliciosa de queijo Roquefon, creme e gema de ovo - eram muito fortes para ela. - Philippe, quer minha parte? vou ficar doente se comer tudo isso. Ento no coma, minha cara - respondeu ele, tolerante. J estou satisfeito com a minha poro. Mas ela comeu, e com grande apetite, notou Brianna. Quando foi
Livros Florzinha - 93 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

servido o frango com cogumelos e Bertine admitiu que adorava esse prato, Isabelle comeou a rir. - Pelo amor de Deus, no fale em cogumelos, Bertine. . . Philippe est muito bravo comigo por ter ido colher cogumelos, no . Philipp? Brianna, que conversava com Richard, quis dizer irm que si calasse, mas notou, surpresa, que Philippe no se importou e deixou a menina falar vontade. Em relao a Bertine, foi educado e atencioso, mas nada alm disso. A francesinha, ao contrrio, olhava-o com adorao e ouvia atenta tudo que ele dizia, como se estivesse diante de um deus. Quanto a Bertine, pensou Brianna, a hora da colheita j havia chegado. Mas ser que ele se casaria com ela? Sem dvida ela era o tipo de moa que jamais reclamaria, fizesse ele o que fizesse No faria cenas nem mesmo se soubesse que ele tinha uma amante. . alis a nica explicao para o segredo em que Philippe mantinha sua vida amorosa e para o fato de ainda estar solteiro. Percebendo que estava preocupada demais com Philippe, voltou a ateno para Richard. - Estou tentando conseguir o carro de vov para irmos a Armette mandar enquadrar aquela pintura. Acho que vai ser possvel na terafeira. Veja se consegue ficar livre nesse dia. - Claro! - concordou Brianna, animada. Pensou que no tinha tantos compromissos sociais que a impedissem sair na tera e ia dizer isso a Richard, quando percebeu que sabelle estava outra vez tentando atormentar Bertine. S bem mais tarde, quando o caf j tinha sido servido e Violette estava tirando a mesa que Brianna percebeu como Marie-Claude e Louis estavam silenciosos. No agiam como se fossem ficar noivos logo. Na verdade, Louis parecia muito aborrecido com Marie-Claude, que no tirava os olhos de Richard. Ento pediu desculpas aos convidados e foi procurar tia Agathe para ver se ela precisava de
Livros Florzinha - 94 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

ajuda. - No, minha cara. Violette far o que for preciso. Agora vou subir para descansar um pouco com as crianas. Vocs, jovens, podem divertir-se vontade. Quando Brianna voltou ao jardim, encontrou Marie-Claude e Richard conversando, com ar de culpa. Philippe e Louis conversavam sobre as plantaes .e as outras duas moas ouviam, em silncio, examinandose mutuamente. Brianna hesitou um pouco, sem saber a que grupo unir-se, at que Marie-Claude sugeriu um jogo. A tarde passou voando e logo os convidados se retiraram, sendo acompanhados at o porto pelas pessoas da casa. Tinham acabado de partir quando surgiu na estrada um pequeno e velho Renault, dirigido por Emile Dupont. sabelle ficou vermelha de excitao e deu uma risadinha. - Ele veio buscar Violette. . . tinha prometido que viria. - Ento ele que espere aqui fora - disse Philippe, rspido. E quanto a voc, v para dentro. Todas vocs! - acrescentou, autoritrio. - V logo, sabelle, no me obrigue a usar de violncia. - Seu imbecil! - murmurou Isabele, entrando em companhia de Marie-Claude. Brianna no se mexeu do lugar. Era inglesa e no ia permitir que Pbilippe lhe desse ordens, como se fosse uma das irmzinhas dele. Alm disso, queria analisar Emile Dupont, para decidir por si mesma se ele representava realmente uma ameaa para Isabelle. Ignorando-a completamente, Philippe foi at onde estava Emile e comeou a conversar com ele. Brianna pensou que Philippe devia estar dizendo ao campons que deixasse Isabelle em paz. No havia dvidas de que Emile era muito bonito e bastante masculino. Mesmo com aquelas roupas simples e grosseiras, exalava sensualidade. Olhava para Philippe de maneira direta e agressiva. Terminando de dizer o que pretendia, Philippe virou-se com arrogncia e veio at onde estava Brianna. Zangado,
Livros Florzinha - 95 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

parecia ainda mais atraente, e Brianna sentiu um calafrio na espinha. - Ainda est a? - perguntou Philippe, spero. - Disse que fosse para dentro com as outras. - Sei que disse, mas acontece que no quero entrar ainda. vou. . . dizer quele rapaz que gostamos dos cogumelos. - Disse aquilo quase sem querer. - Pelo que vejo, andou insultando o rapaz, cujo nico crime foi ajudar Isabelle a colher cogumelos. - Philippe agarrou-a pelo brao, furioso. - Eu, se fosse voc, no teria tanta certeza a respeito das boas intenes do rapaz. Fique sabendo que Isabelle admitiu que ele a beijou. - Francamente, Philippe! Qual a garota de dezesseis anos que nunca foi beijada? Que mal h nisso? - Livrou-se dele com um puxo e afastou-se. Estava trmula, mas no ia deixar que Philippe percebesse isso. Estava decidida a ir falar com Emile, para provar a si mesma que Philippe estava sendo excessivamente protetor e que Emile Dupont no passava de um rapaz inofensivo. Emile tinha acendido um cigarro e observou-a com um sorriso irnico. Brianna fez um esforo para olh-lo diretamente nos olhos e sorriu, animada. - Emile, queria lhe dizer que os cogumelos estavam timos! Foi muita gentileza sua levar minha irm para colh-los. Ele tornou a sorrir e murmurou qualquer coisa ininteligvel. Ela perguntou, hesitante: - Desculpe, mas no entendi o que disse. Meu francs no muito bom. Ele percorreu Brianna com os olhos e ela teve a horrvel sensao de estar sendo despida. - Gostaria de levar voc para colher cogumelos. . . mas noite. Brianna no entendeu muito bem o que ele disse depois, mas s aquilo j foi suficiente para faz-la corar. com tremendo esforo para manter o autocontrole, olhou-o friamente e disse:
Livros Florzinha - 96 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Continuo no entendendo, mas no importa. Obrigada outra vez, Afastou-se depressa, com o rosto em fogo e os joelhos bambos. Felizmente Philippe no estava esperando por ela. Resolveu ficar um pouco mais ali fora, para se recompor, pois no queria que a vissem agitada daquela maneira. As coisas que Emile tinha dito, a maneira como tinha olhado para ela faziam-na sentir-se profundamente abalada e envergonhada. Santo Deus, e se ele tivesse falado assim com Isabelle? Se a "sensao gostosa no corpo" que a irm tinha mencionado era provocada por aquele olhar obsceno, ento havia mais perigo do que ela imaginava. Sim, sem dvida Philippe estava certo. Isabelle precisava ser protegida ou ia acabar acontecendo uma tragdia. E, muito a contragosto, decidiu que da em diante acataria as ordens de Philippe, ao menos no que dizia respeito a Isabelle. No porque temesse ser expulsa daquela casa, mas pelo bem da irm.

CAPITULO VII

O pequeno incidente marcou o incio de uma mudana no relacionamento entre Brianna e Philippe, embora ela s viesse a perceber isso muito tempo depois. Naquela noite, fez um pequeno exame de conscincia e chegou concluso de que Philippe tinha razo quando dizia conhecer Isabelle melhor que ela. Na verdade, no conhecia nem entendia a irm. E, na nsia de contrariar Philippe, nem ao menos tinha se preocupado realmente com Isabelle. Tinha vindo Frana para estabelecer um relacionamento mais amigvel com a me, a irm e os Hellier, to importantes na vida delas. Mas que confuso estava aprontando! Claro que tinha sido til com as crianas, mas no relacionamento com Philippe tinha agido como uma criana mimada, sempre com a inteno de venc-lo nas discusses. com certeza a
Livros Florzinha - 97 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

opinio que ele tinha a respeito dela no passado estava agora confirmada e isso fazia com que ela se envergonhasse. Compreendeu que o antagonismo que sentia em relao a Philippe tambm se baseava em fatos passados e acabados. Em outras palavras, no tinha feito mais progressos que ele na tentativa de esquecer o passado. Antes de dormir, decidiu ser mais compreensiva e pensar duas vezes antes de desconfiar das intenes de Philippe ou ofender-se com qualquer coisa que ele fizesse ou dissesse. Agiria da em diante como a pessoa madura e simptica que pensava ser e isso significava admitir para Philippe que estava errada. Pediria desculpas, mesmo que isso a matasse de humilhao. Mas no matou, e at acabou se revelando uma experincia produtiva. Esperou por Philippe no jardim, no dia seguinte, e, assim que ele estacionou o carro, aproximou-se. - Philippe... - O qu? - Ele j estava se dirigindo para a casa, mas parou ao ouvila. Quando encontrou o olhar dele, Brianna sentiu sua pulsao acelerar. Alguma coisa nova se revelava nos olhos dele - alguma coisa significativa, ntima, clida - e perturbou-a profundamente. Lembrouse do dia em que Philippe a acusou de provocar Richard com um simples olhar. Ele agora estava fazendo o mesmo com ela. . . Ele sorriu de leve quando estendeu as mos e segurou-a pelos pulsos. - O que quer me dizer, minha cara? Ela respirou fundo e tentou recompor-se. - Eu... queria pedir desculpas pelo que aconteceu ontem. Por ter sido to. . . to ingnua. Voc est certo a respeito de Emile. No companhia para Isabelle e prometo que no vou encoraj-la a se encontrar com ele de novo. - Riu, nervosa. Os dedos dele se contraram com mais fora nos braos dela. - Ento no quer ser mandada embora? A idia no a deixa to indiferente quanto quis demonstrar? Ela sacudiu a cabea e olhou para os lbios dele, para aquela boca
Livros Florzinha - 98 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

sensual que, alguns dias atrs, tinha feito com que ela sentisse emoes totalmente novas e desconhecidas. - No, no quero ir, Philippe - murmurou. Arrependeu-se imediatamente dessas palavras, pois percebeu que havia se revelado para ele e para si mesma. - Engraado, tambm no quero que v embora - disse ele, com vibrao estranha na voz. De repente, retirou as mos e afastou-se dela, dizendo, um pouco rispidamente: - Fico feliz em saber que me d razo, Brianna. - Deu alguns passos em direo casa. Divertiu-se hoje? Viu Richard Hazelwood? - No. Vamos nos encontrar na tera. Ele me deu de presente uma de suas pinturas e vamos lev-la a Armette para emoldurar. - Parabns! - comentou, secamente. - Espero que seja digna de ser emoldurada. - . Richard tem muito talento. Ele no fez outros comentrios, mas abriu a porta e esperou que ela entrasse na frente. Na sala, encontraram a famlia reunida. Isabelle, que dava a mamadeira a Jean-Chrstian, olhou com raiva para Brianna. - Pensei que hoje fosse sua vez de dar comida ao beb. - Acho que se enganou, Isabelle - disse-Philippe, atirando-se no sof. - Tem sido muito preguiosa ultimamente, menina, e a preguia conduz a situaes desagradveis. Brianna estava me dizendo que Richard Hazelwood tem muito talento como pintor continuou, dirigindo-se s outras pessoas. - Qual o tema do quadro que ganhou, irmzinha? A ironia e o antagonismo estavam de volta voz dele, que a magoou muito. No haveria paz entre eles se Philippe tambm no se decidisse a fazer algumas concesses a ela. - Girassis - respondeu, seca, demonstrando claramente que no pretendia se estender sobre o assunto. - Quando estiver emoldurado, trago-o para que o veja. - Virou-se procura de algum trabalho para fazer. Tia Agathe supervisionava a refeio de
Livros Florzinha - 99 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Olympe, e Marie-Claude, que tinha comeado a estender a toalha sobre a mesa, interrompeu o servio e foi at o armrio, dando as costas a Brianna. Brianna acabou de estender a toalha e notou no sorriso de MarieClaude, que voltava com os talheres, uma certa tenso. A voz dela tambm estava tensa quando disse: - Tambm gostaria de ver o quadro, Brianna. Nunca vi as pinturas de Richard. Na tera-feira, Richard conseguiu o carro da av e foi a Armette com Brianna. Antes de voltar para casa, foram tomar caf no restaurante em que se conheceram. Depois que o garom trouxe os cafs, ele perguntou, distrado, passando a mo pelo cabelo: - Como vai Marie-Claude? Brianna olhou para ele, surpresa. - Muito bem, por qu? - Bem... ela no disse a voc sobre o cumprimento do noivado? - No. Quer dizer que ela e Louis terminaram tudo? - Mais ou menos. No reparou que mal se falaram durante o almoo de outro dia? Perguntei a Louis o que havia e ele respondeu que o romance estava terminado. Acho que no disseram nada a vov ainda. Ela vai ficar furiosa quando souber. A pobre velha vai levar ainda outro choque quando souber que aquela sua irmzinha passou todo o almoo tentando invadir os domnios de Bertine. . . - O que que voc est tentando dizer? - perguntou Brianna, perplexa. - Ora, Brianna, sabe muito bem que vov est de olho no dinheiro dos Hellier, pois sem ele no vai haver reforma na casa! E para ela no basta Marie-Claude. Quer Philippe tambm! Numa vilazinha como Huchet no existem muitas moas disponveis, e claro que uma garota bonita e atraente como Bertine tem muitas chances. S que a pobrezinha no muito esperta, qualidade que no falta a Isabelle! Bertine ficou to deprimida por causa da sua irm que quer voltar para Armette o quanto antes. - Que absurdo, Richard! - exclamou Brianna, aborrecida. Est
Livros Florzinha - 100 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

completamente enganado a respeito de Isabelle. Sei que ela foi um pouco indelicada. . . - Indelicada! - repetiu Richard, incrdulo. - Quanta ingenuidade, Brianna! Sei que ela sua irm, mas com aquele arzinho infantil mais perigosa do que voc pensa. Quer Philippe para ela e vai fazer o possvel para afastar Bertine. - Isso ridculo! - Brianna chegou a sentir raiva de Richard. - Isabelle uma criana! Sei,que gosta de atormentar Philippe, mas afinal ele irmo dela. - Ora, vamos, Brianna! - Richard deu uma risada irnica. Seja realista! Ele no irmo dela, como no seu irmo, tambm. - completamente diferente. - Brianna no conseguia esconder sua confuso. - Isabelle faz parte da famlia Hellier desde pequena. Voc est vendo malcia onde no existe. E quanto a Bertine, acha que est mesmo apaixonada por Philippe? - Duvido que Bertine saiba o que estar apaixonada. Por enquanto est tentando descobrir, principalmente por que respeita muito a vontade de vov. Mas Philippe no se sente atrado por gatinhas mansas do tipo de Bertine. A batalha est muito acima das foras da pobrezinha e s vov no percebeu isso. - Ele afastou um pouco a cadeira e fez meno de se levantar. - Bem, acho melhor voltarmos para Huchet e encerrar essa sesso de fofocas. Vov acha que estou tentando conquistar voc, o que no a preocupa nem um pouco. - Hesitou, um pouco sem jeito. - Mas a verdade, Brianna, que. . . bem. . . agora que Marie-Claude e Louis terminaram o namoro. . . olhe, no ria de mim. . . mas gostaria de saber se tenho alguma chance com ela. Como voc sabe, os Hellier no tm muita paixo pelos ingleses. Desculpe se no estou sendo muito diplomtico, mas a verdade que os Hellier preferem os franceses. - No tenha medo de me ofender - respondeu Brianna, sorrindo. A franqueza dele surpreendeu-a, mas ao mesmo tempo revelou um
Livros Florzinha - 101 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

sentimento que ela j devia ter percebido h muito tempo. Disse, animada: - Marie-Claude me disse que gostaria de conhecer a Inglaterra. E est estudando ingls com afinco, se isso serve de estmulo para voc. - J uma esperana - comentou, meio em dvida. - Voc sensacional, Brianna. Pensei que fosse ficar zangada comigo por confessar que me interesso por outra mulher. Deve me achar um crpula, no ? Decepcionei voc? - Claro que no! - respondeu Brianna, com um sorriso. - Agora sou eu quem est decepcionado - comentou ele, tambm sorrindo. - Mas sempre achei que uma moa bonita como voc devia ter um namorado l na Inglaterra. Acertei? - Desculpe, mas errou. Parece que todo mundo aqui pensa como voc, mas a verdade que estou completamente livre e me sinto muito bem assim. - Enquanto falava, tinha a estranha sensao de no estar sendo sincera. Sem parar para pensar nisso, acrescentou, depressa! vou explicar a Marie-Claude que voc e eu somos apenas bons amigos. Pensando bem, acho que ela ficou um pouco chateada quando soube do quadro. Mas por que voc mesmo no fala com ela? - ... acho que vou tentar. - Trocaram um sorriso de cumplicidade. Agora preciso devolver o carro, Brianna, mas volto assim que for possvel. Philippe, que estava chegando nesse momento, parou na escada, espera de Brianna. - Parece que a amizade mesmo platnica - comentou, irnico. - E - concordou Brianna, tambm com ironia. - Vai ficar triste quando tiver que voltar para Paris. - vou - confirmou ela, sem explicar que no era por causa de Richard. Na manh seguinte chegaram duas cartas com novidades. A primeira dizia que a me ia ficar mais algum tempo na Sua e a segunda comunicava a chegada de Paul e Micheline dentro de dois dias. - Que alvio ficar livre daquelas duas pestinhas - comentou Isabelle.
Livros Florzinha - 102 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

As trs moas estavam no jardim, onde Olympe brincava com as bonecas. Tia Agathe tinha ido cidade com Jean-Christian para fazer umas compras e Philippe estava trabalhando. - Acabaram-se as mamadeiras e aqueles passeios chatos - continuou Isabelle, olhando para Brianna. - Agora j pode voltar para a Inglaterra, no , Brianna? No precisam mais de voc aqui. Brianna sentiu-se ferida pelo tom da irm. - Quero ver mame, Isabelle - respondeu, procurando no demonstrar o que sentia. - Voc acha que esse interesse por mame convence algum? Depois de todos os anos que passou sem lembrar de ns? Alm disso, pode muito bem ficar na Inglaterra at que mame volte a Paris. Por que no pede ao seu namorado que venha com voc no fim do ano? - Porque Peter e eu fio somos namorados - respondeu Brianna, : ispera. - Richard Hazelwood tem alguma coisa a ver com isso? - No, Richard e eu somos s bons amigos. - No acredito. - Isabelle levantou-se, agitada. - Estou cansada de ficar aqui toa. vou at Ls Fleurons. - Saiu correndo e voltou da a pouco com a bicicleta. Brianna foi esper-la no porto. - Vai a Ls Fleurons, Isabelle? - perguntou, preocupada. - vou - Isabelle respondeu com raiva. - E no pea para vir junto, porque no gosto da sua companhia. - No ia pedir - respondeu Brianna, magoada. - S quero ter certeza de que no vai fazenda dos Dupont. - Ento acha que vou atrs de Emile Dupont! - Isabelle deu uma risada. - No se preocupe, no tenho o menor interesse por ele. Quero ser a primeira a contar a Philippe as novidades sobre mame, Paul e Micheline. Vamos ver o que ele tem a dizer sobre voc, agora que as crianas vo embora e mame vai demorar. Sabe que foi s por causa da mame que ele trouxe voc aqui? No gostamos de estranhos em casa. . . e ningum queria que voc viesse. - No acredito que esteja falando de corao, Isabelle. - Brianna
Livros Florzinha - 103 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

mordeu o lbio. - No sou uma estranha, sou sua irm. O que deu em voc para me dizer essas coisas? - perguntou, com a voz um pouco trmula. - Ah, ofendi voc? - Isabelle no parecia muito preocupada com isso. - S estou falando a verdade. Philippe pediu que fssemos gentis com voc, mas ningum imaginava que ia ficar tanto tempo. Estragou nossas frias. . . Philippe ficou de mau humor o tempo todo por sua causa. Por que no vai embora e nos deixa em paz? Olhou para Brianna com ar feroz, montou na bicicleta.e foi embora. Brianna no se mexeu do lugar, o corao disparado, as idias num turbilho. Isabelle falava como se realmente no gostasse dela! Mas por qu? Philippe tinha razo quando disse que ela no conhecia bem a irm. At Richard tinha sugerido isso, ao dizer que Isabelle era esperta e queria livrar-se de Bertine. Parecia querer livrar-se de Brianna tambm. Por qu? Ser... estaria mesmo interessada em Philippe? Se as crianas fossem embora. . . e Marie-Claude. . . e Brianna. . . ento Isabelle e Philippe ficariam sozinhos com tia Agathe. Ser que era isso que a irm estava pretendendo? Estou imaginando coisas!, Brianna interrompeu os prprios pensamentos, impaciente. Existia outra moa e, alm disso, Isabelle tinha s dezesseis anos. "Dezesseis anos e muito, muito bonita", tinha dito Philippe em Canterbury. Devagar, pensativa, voltou para junto de Marie-Claude, passando antes por Olympe, que trocava a roupa das bonecas, para ver se precisava de alguma coisa. Marie-Claude estava sentada no mesmo lugar, pensativa. - Sobre o que mesmo estvamos falando? - perguntou, sentando-se na grama e procurando parecer alegre. Tentou ignorar a voz interior que repetia sem parar "no quero ir embora antes de fazer as pazes com Philippe". - Sobre o seu amigo ingls - disse Marie-Claude. - E sobre. . . Richard. - Ah, claro. Acho que fiquei um pouco irritada com as suspeitas
Livros Florzinha - 104 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

absurdas de Isabelle. No h nenhum romance entre Richard e eu. Alm de sermos ingleses, no existe mais nada em comum entre ns. - Mas ele deu um quadro de presente a voc - acrescentou MarieClaude, em dvida. O rosto dela estava mais corado que normalmente. Ser que a mudana de sentimentos em relao a Louis tinha mesmo alguma relao com Richard? - Isso porque eu demonstrei admirao pelo trabalho dele. Acho que se sentiu na obrigao de agradecer dessa forma. Fiz mal em aceitar e vou perguntar a Philippe se posso pendur-lo aqui na casa. - Brianna apressou-se a explicar, como havia prometido a Richard. - Quando vai ficar pronto? - perguntou Marie-Claude, um pouco tensa, embora procurasse aparentar indiferena. - No sei - respondeu Brianna, dando de ombros. - Richard quem vai decidir. . . Parece que Bertine vai voltar para Armette, e talvez ele aproveite para ir no carro com Louis. possvel que voc seja convidada! - acrescentou, de propsito. - No, Brianna, acho que Louis no vai me convidar - disse MarieClaude, baixando os olhos. - Louis e eu terminamos tudo e no pensamos mais em casar. Todo mundo achava que estvamos apaixonados, e acho que estvamos mesmo, um pouquinho. A senhora Hubert-Benoise queria tanto que nos casssemos, Louis to bonito e a casa tambm. . . senti que tinha obrigao de fazer o que esperavam de mim. - Sorriu com um pouco de tristeza. - Louis e eu... bem, ns nos beijamos, conversamos a srio, falamos sobre as plantaes. Mas agora est tudo acabado, por isso acho que ele no vai me convidar para ir a Armette. Quando Paul e Micheline chegarem, vou com eles para Dijon. Acho que melhor assim. - No, no deve fazer isso! - exclamou Brianna. - Por qu? Voc e eu nos entendemos bem agora e vamos nos separar como boas amigas, como Philippe queria. - Claro, mas. . . - Nesse momento Brianna avistou Richard Hazelwood, que vinha na direo delas. timo, assim ele mesmo podia defender sua prpria causa.
Livros Florzinha - 105 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Marie-Claude ficou plida e fez meno de levantar-se. - No v - pediu Brianna. - Richard e eu no temos motivos para querer ficar a ss. Por favor! Marie-Claude tornou a sentar-se e foi Brianna quem se levantou, de um salto, dizendo que ia buscar Olympe. - bom dia, Richard. Olympe e eu vamos para dentro ler uma histria, no , querida? Marie-Claude empalideceu. - No v, Brianna. . . Richard com certeza quer conversar com voc sobre o quadro. - Quadro? - Richard pareceu surpreso. - Ah, sim, vou busc-lo amanh. Por que vocs no vo comigo? - No posso ir! -: disse Brianna, depressa. - Preciso ajudar tia Agathe amanh - acrescentou, sem entrar em detalhes. - E voc, Marie-Claude? - No sei... - ela hesitou. - vou para Dijon com meu irmo depois de amanh, Richard. Philippe quer que eu passe o resto das frias l. - Precisa mesmo ir? - Preciso. Acho que isso que Philippe quer. Brianna achou que j era tempo de deixar os dois a ss. - Vamos, Olympe - disse, tomando a menina pela mo. Vamos ler a histria da Bela Adormecida. Deu um sorriso disfarado a Richard e entrou. Estava,na sala com Olympe, algum tempo depois, quando ouviu a voz de Isabelle. Logo depois, Philippe entrou e olhou para ela, surpreso. - Richard Hazelwood est l fora no jardim - disse, carrancudo. - Eu sei. Est conversando com Marie-Claude. - No acha que devia estar com eles? - Eu? Por qu? - Levantou os olhos para ele, mas, ao encontrar o olhar de Philippe, baixou-os novamente, confusa. - Por qu? Ora, porque ele com certeza veio para ver voc. - No, no veio - negou Brianna. - Ele veio ver Marie-Claude. - O qu?
Livros Florzinha - 106 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Ela sentiu um estremecimento quando os olhos azuis de Philippe pousaram sobre ela, interrogativos. Como ele estava atraente com os cabelos despenteados pelo vento e a pele queimada de sol! - Isso mesmo - insistiu. - um direito que ele tem, j que MarieClaude e Louis no esto mais comprometidos. - Ento isso. . . - comentou Philippe, caindo em si. - E voc no se importa? - Nem um pouco. J disse um milho de vezes a voc que o que existe entre Richard e eu. . . - uma amizade platnica. - Riu com ironia e acrescentou: Sabe que no acredito nisso, Brianna. - Virou-se para Olympe, que tinha corrido at a janela. - V brincar l fora, querida, at que tia Agathe volte. A criana saiu correndo e Brianna se levantou, nervosa. Sentia-se perturbada pelo olhar dele, o mesmo olhar daquela tarde em que a tinha beijado, no dia da visita senhora Hubert-Benoise. Tinha acontecido entre eles alguma coisa que nenhum dos dois desejava, e que Brianna j tinha conseguido enterrar no fundo da alma. A diferena agora que j no havia entre eles a rivalidade de antes, e Brianna pensou, com certa apreenso, se no seria mais seguro deixar que o antagonismo continuasse. Ele ia beij-la de novo. . . teve certeza disso pelo olhar dele. Sentiu um impulso louco de sair correndo, mas ao mesmo tempo desejou ardentemente ficar. Talvez estivesse ficando louca, mas queria sentir outra vez os lbios de Philippe. Ento caiu em si, assustada. Santo Deus! Que idia! Talvez ele quisesse apenas falar sobre o adiamento da volta da madrasta, ou quem sabe ia dizer que ela j tinha ficado mais tempo que o necessrio em Huchet. Sabe-se l o que Isabelle tinha lhe dito, depois do desentendimento com Brianna! - Isabelle com certeza j lhe contou as novidades - disse ela, com uma ponta de desafio na voz. - Claro. . . contou inclusive que voc quer voltar para a Inglaterra.
Livros Florzinha - 107 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Brianna sentiu o corao acelerar-se. - Ela disse isso? - porque perdeu as atenes de Richard Hazelwood? Ou por causa do namorado ingls? - Nem uma coisa, nem outra - respondeu, seca. - E no quero voltar para a Inglaterra. - Quer dizer que Isabelle mentiu? - perguntou, intrigado. Brianna hesitou. No queria chamar a irm de mentirosa, mas precisava desmenti-la. - Talvez ela pense que eu queira voltar - disse, depois de uma longa pausa. - Mas no quero. No sei o que a senhora Arden lhe disse, mas a verdade que Peter e eu no temos nenhum compromisso. Vim Frana para ver mame e pretendo ficar at que ela volte. Isto acrescentou -, se .voc permitir. Farei o que achar melhor. - Partindo de voc, essa uma observao surpreendente, irmlinha. Geralmente to direta! Se fosse outra mulher, pensaria em uma provocao. - No provocao. - Ficou vermelha. - Tenho conscincia de que muitas vezes fui desnecessariamente teimosa. - No ultimamente - disse ele. - Para falar a verdade, at temos nos encontrado muito pouco, nos ltimos dias. Depois que as crianas e Marie-Claude forem embora talvez possamos remediar isso. - Marie-Claude precisa ir? - Acho melhor, para evitar aborrecimentos. A senhora HubertBenoise vai ficar furiosa quando souber que seus planos foram por gua abaixo. - Claro, mas e Richard? - protestou. - Richard? O que quer dizer com isso? S porque ele est conversando com minha irm no jardim. . . - mais do que isso. Ele me contou. Alm disso, acho que MarieClaude tambm sente o mesmo por ele. - Poupe-me suas suposies romnticas! - exclamou, impaciente. Livros Florzinha - 108 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Minha irm vai para Dijon e ponto final. Em primeiro lugar, no acredito na sinceridade de Richard Hazelwood, j que h alguns dias atrs ele mostrou estar apaixonado por voc. Em segundo, se gosta mesmo dela, que encontre um jeito de chegar at ela. No vou facilitar as coisas para ele, mesmo porque sou responsvel por MarieClaude at a volta de papai. - um pouco estranho ouvir voc falar em aborrecimentos disse, desafiando-o -, j que... - O olhar feroz de Philippe fez com que ela se calasse. - Continue - disse, com frieza. - J que Bertine quer voltar para Armette - terminou, trmula. - Richard garante que ela vai embora. - As fofocas que se ouvem nesta vila! - Riu com cinismo. - com certeza sou considerado culpado de tudo que Bertine quer ou deixa de querer. . . Minha cara, seu amigo Richard provavelmente andou fazendo comentrios sobre um hipottico romance entre Albertine Moreau e eu. Mas onde esto as evidncias disso? Sem dvida, Bertine uma garota doce e encantadora, mas a beleza dela no me sobe cabea, nem faz meu sangue ferver. Por incrvel que parea, voc quem me faz vibrar, Brianna Gaze. . . fisicamente, sempre; emocionalmente, cada vez mais. Encarou-o, incrdula, o rosto em fogo. No sabia como interpretar as palavras dele, principalmente em vista da afirmao de Isabelle de que ele estava envolvido com outra mulher. Claro que no passava de um flerte sem consequncia. Imagine, flertar com Brianna Gaze! Mas, pensando bem, para um francs devia ser comum fazer elogios a todas as mulheres. No disse nada, mas sentiu naqueles olhos azuis e na boca sensual uma fora que a fazia vibrar por dentro. Quem seria a outra mulher? - Bem. . . - disse, ele, quebrando o silncio cheio de tenso - se verdade que no quer nos deixar, ento fique. S gostaria de saber por que Isabelle falou com tanta convico. - olhou-a, intrigado. - Tem alguma idia?
Livros Florzinha - 109 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- No - respondeu, depois de hesitar um pouco, no querendo confessar que Isabelle estava farta dela. - Sou uma estranha, acho. . . no fao parte da famlia. Deve ser um pouco constrangedor ter uma hspede em casa por tanto tempo. - Nesse caso, melhor Isabeile ir para Dijon com Marie-Claude. Brianna quase desmaiou. Isso significava ficar praticamente sozinha com ele. Antes que ela pudesse protestar, Isabelle entrou na sala. Tinha se trocado e estava usando uma saia longa de algodo e uma blusa tomara-que-caia, que revelava sensualmente o bronzeado de seus ombros. Pelo jeito, tinha passado muito tempo diante do espelho, pintando os olhos e arrumando o cabelo, e o resultado era uma aparncia sedutoramente feminina. Lanou a Brianna um olhar cheio de hostilidade. - Estava enganada, Isabelle. Sua irm no quer voltar para a Inglaterra - disse Philippe, sem rodeios. - Pelo contrrio, ela quer continuar aqui. Se no est gostando da presena dela, ento melhor ir para Dijon com Marie-Claude. Assim todos ficaro felizes. - O qu? - Isabelle ficou vermelha e arregalou os olhos. - Oh, no, Philippe! No aguento mais o cheiro da mamadeira de JeanChristian e a vozinha irritante de Olympe! Brianna deve ter inventado coisas a meu respeito porque tivemos uma discusso. Mas isso natural, quando duas pessoas ficam muito tempo juntas. Vamos esquecer esse assunto. - Olhou para a irm como se ela fosse a culpada de tudo. Tenho certeza de que ela quer voltar para a Inglaterra, mas ao mesmo tempo no quer ser indelicada. O namorado dela escreve cartas to longas. . . - Chega, Isabelle! - interrompeu Philippe. - No vou querer duas briguentas dentro de casa. Se ficar por aqui sem nada para fazer, vai criar mais confuso. Acho melhor que v mesmo para Dijon. Os olhos de Isabelle faiscaram de dio. - No vou, Philippe! - exclamou, furiosa. - Vai se arrepender, se me mandar para l. . .
Livros Florzinha - 110 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- No me ameace, Isabelle. - Sem se alterar, Philippe virou-se e saiu da sala. Isabelle comeou a chorar desesperadamente, provocando em Brianna uma sensao de profunda pena, embora no conseguisse entender o porqu da exploso da irm. Segundo Philippe, ela era uma verdadeira atriz dramtica, e, na opinio de Richard, uma perigosa conquistadora. No sabia se consolava Isabelle ou se a ignorava, como estava fazendo Philippe. Mas de qualquer maneira a garota no estava interessada nela e saiu atrs de Philippe. - Prometo que vou estudar ingls, Philippe. No vou criar pro emas. . . juro. Por favor, deixe-me ficar! Apesar de tudo, Brianna queria que a irm ficasse. A idia de ficar sozinha com ele a perturbava terrivelmente, pois sentia que era cada Hez menor sua capacidade de resistir aos encantos de Philippe.

CAPITULO VIII

Philippe se manteve firme e Isabelle esteve insuportvel no dia seguinte. Recebeu ordens para arrumar as malas, mas no s desobedeceu como tambm estava se comportando como Brianna, quando tinha a idade dela. No comia e ignorava as pessoas que falavam com ela. Na hora do almoo, Marie-Claude perdeu a pacincia e disse, zangada: - Voc podia se divertir muito em Dijon, se quisesse, Isabelle. Idicheline no vai obrig-la a tomar conta das crianas e h coisas muito interessantes para se fazer na cidade. Mas se voc insistir em agir como criana mimada, ningum vai lhe dar confiana.
Livros Florzinha - 111 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Isabelle fez uma careta que assustou Olympe. - No estou interessada nessas coisas interessantes. Gosto daqui - Olhou acusadoramente para a irm. - tudo culpa sua, Brianna. Agora estou entendendo por que todo mundo dizia que era uma criadora de casos. - No ligue para ela - disse Marie-Clawde, meio sem jeito, enquanto Isabelle saa da mesa sem tocar na comida. - Est numa idade difcil. No nem criana nem adulta e no sabe o que quer, mas essa fase logo passa. Em Dijon, vai se cansar de flertar com todos os rapazes. disso que ela gosta, atualmente - acrescentou, como se ela prpria j tivesse passado da fase de flerte. - Hoje em dia as moas tomam conscincia do sexo muito cedo - comentou tia Agathe, desaprovando. - Esse que o problema de Isabelle. Est fazendo mal a si mesma com suas fantasias romnticas. Philippe faz muito bem em mand-la para Dijon. A observao de tia Agathe deixou Brianna preocupada. Ser que Isabelle tinha iluses quanto a Emile Dupont? Mas se nem o tinha visto mais, depois do dia em que saram para colher cogumelos. Sem i saber exatamente por que, sentia muita pena de Isabelle e um medo terrvel de ficar sozinha com Philippe. Seria tudo mais fcil se tambm fosse com as garotas para Dijon! Mas Philippe j havia descartado essa possibilidade, alis, sugerida por Isabelle. - No quero que Brianna seja jogada de um lado para o outro. um prazer para ns t-la aqui. - Trocaram um olhar que deixou em fogo o rosto de Brianna. Os olhos de Philippe mandavam mensagens em que ela no acreditava. Como acreditar, se ele tinha o corao preso mulher misteriosa? tarde, Richard veio trazer o quadro de Brianna e, dessa vez, foi Marie-Claude quem desapareceu, deixando-os a ss no jardim. Brianna gostou do quadro, mas hesitava em aceit-lo. Seus protestos porm foram ignorados totalmente e ela acabou aceitando o
Livros Florzinha - 112 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

presente. - Depois que voltar para a Inglaterra, vai se lembrar de ns e da Frana, sempre que olhar para meus girassis - disse Richard. - E vai se lembrar de mim, em especial. - Claro! - concordou, com um aperto no corao. Ia se lembrar de muitas coisas, de muitas pessoas, depois que voltasse para a Inglaterra ... ia se lembrar de Philippe... - Acho que voc quer ver Marie-Claude - disse, depois de uma pequena pausa. - J sabe que ela vai para Dijon amanh? - Sei. No consegui fazer com que mudasse de idia. Por falar nisso, fui expulso da casa da vov e vou ficar hospedado em um hotel da vila. Ela j no me ama nem um pouquinho - acrescentou, com um sorriso triste. - Considera-me responsvel pelo rompimento de Marie-Claude e Louis e no aceita argumentos em contrrio. Bem, mas a vida asim mesmo. Ah, por falar nisso, voc tambm est na lista negra de vov. - Eu? Por qu? - Ela ps na cabea que voc veio para a Frana com a inteno de conquistar Philippe d Hellier, que, como sabe, estava destinada a Bertine. O dinheiro dos Hellier seria muito til nas reformas da casa e vov considera Philippe um homem de bom gosto, a quem a tarefa agradaria muito. - Mas. . . o que ela tem contra mim? - O rosto de Brianna queimava. - No tenho a menor idia. Se ela estivesse presente ao almoo de outro dia, teria percebido que a ameaa Isabelle e no voc. - Nunca vi uma garota de dezeseis anos agir daquela maneira em minha vida. estranho que Philippe no perceba... ou talvez esteja interessado. - O qu? - Brianna estava abismada. - Sua mente muito maliciosa, Richard. Isabelle estava s atormentando Philippe. - Brincadeira. . . - disse Richard, acrescentando, constrangido: - Desculpe, Brianna. Parece que voc uma defensora irredutvel da sua irm, ento no vou dizer mais nada. Mudando de assunto, sabe
Livros Florzinha - 113 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

que vou para Dijon daqui a um ou dois dias? Quem no arrisca no petisca, e Marie-Claude no me desencorajou. S que estou comeando a achar que essa histria de que as francesas so sensuais pura inveno. At agora no consegui beijar Marie-Claude. - Ora, Richard, Roma no foi feita em um dia - comentou, alegre, saindo procura de Marie-Claude. Colocou o quadro em um lugar de destaque da sala e subiu para o quarto. Da janela, avistou Isabelle, que saa da garagem com a bicicleta. Ou ia a Ls Fleurons, procura de Philippe, ou fazenda, atrs de Emile. Brianna desceu correndo as escadas, atravessou o jardim e conseguiu pegar Isabelle no porto. - Onde vai, Isabelle? - fazenda. - Isabelle nem tentou fingir. - Por qu? perguntou, agressiva. - Eu que pergunto por qu. Est procurando confuso? Sabe muito bem o que Philippe pensa de Emile. - O que tem Emile? O que que voc sabe dele? - desafiou Isabelle. - Isabelle! - Brianna segurou o guido da bicicleta, como se pretendesse impedi-la de ir. - Voc conhece Emile muito bem e sabe perfeitamente o que ele pode fazer, se achar que o est encorajando. Isabelle encolheu os ombros. - No me importo que ele me beije! excitante! E, se eu no gostar, venho embora. Ele pelo menos no me trata como criana. - Mas voc criana - disse Brianna, desesperada, acrescentando, quando Isabelle lhe lanou um olhar furioso: - No em todos os sentidos, claro, mas em alguns. J pensou o que pode acontecer se no conseguir fugir? Vai sair machucada. - Machucada? E no percebe que Philippe tambm est me machucando, querendo que eu v para Dijon? Quero ficar aqui e s por sua causa que ele est me mandando embora. A impacincia de Brianna crescia cada vez mais. Ou Isabelle era totalmente irresponsvel, ou no tinha conscincia do perigo a que
Livros Florzinha - 114 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

estava se expondo. - Se voc fugir para ter uma aventura com Emile, no vai ganhar nada de bom com isso - disse, spera. - Philippe vai ficar sabendo que sou adulta. - Philippe vai achar que voc uma tola. E no se esquea de que vai proibi-la de voltar aqui, se fizer uma tolice. Isabelle apoiou-se no porto e olhou para a irm com intensidade. - Tenho feito exatamente o que ele quer e, assim mesmo, vai me mandar para Dijon. No quero ir e ele vai se arrepender se no mudar de idia! Claro que vou fazer alguma coisa para merecer o castigo, no ? E voc tambm quer que eu v embora, no mesmo? Est apaixonada por Philippe. Brianna olhou para a irm, perplexa, o rosto em chamas. - Claro que no estou - disse sem muita convico, duvidando das prprias palavras. Se ainda no estava apaixonada por Philippe, no faltava muito. Se ele a beijasse mais uma vez, estava perdida e por isso tinha tanto medo de ficar sozinha com ele. Por isso no queria que Isabelle fosse embora. - No sei de onde tirou esa idia - replicou, esperando que a irm no percebesse como estava agitada. - E depois, no foi voc mesma que disse que ele est apaixonado por outra mulher? - Ele est. . . no se esquea, Brianna! - Os olhos de Isabelle tinham uma expresso estranha. - Vai casar com ela dentro de um ou dois anos. - Por que no casa agora? - perguntou Brianna. - Chega de conversa, no vou dizer mais nada. Philippe diz que preciso aprender a controlar minha lngua. S quero avis-la de que Philippe no vai ser seu. - Eu sei - disse Brianna, distrada. Voltando realidade, acrescentou: - Isabelle, por favor, no v fazenda dos Dupont. Seria loucura. Prometo que vou pedir a Philippe para deixar voc ficar. . . para no mand-la para Dijon. - Por que ele ia atender seu pedido? - A voz de Isabelle estava cheia
Livros Florzinha - 115 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

de desprezo. - Talvez ele no atenda, mas no custa tentar. Voc sabe que sua desobedincia no vai fazer bem a ningum. Isabelle encolheu os ombros. Estava mais decidida que nunca, teimosamente irredutvel. - E da? Se tenho que ir para Dijon de qualquer jeito, ento pelo menos vou fazer alguma coisa para merecer o castigo. Depois, acrescentou, com cuidado: - Est bem. Pea a Philippe. Se ele disser que no, vocs dois vo se arrepender. Brianna suspirou. Que melodrama! No tinha dvidas de que Isabelle cumpriria a ameaa, mas pelo menos por enquanto estava tranquila. Depois que Isabelle entrou, foi a vez de Brianna pegar a bicicleta e dirigir-se a Ls Fleurons. Nunca tinha ido aos vinhedos de Philippe, mas sabia a direo e pedalou com vigor, tentando no pensar nas palavras de Isabelle "voc est apaixonada por ele". Sabia que a irm estava muito prxima da verdade, embora esse amor fosse um absurdo. Como podia gostar dele, se antes o detestava? Ou talvez apenas pensasse que o detestava, pois ele tinha ligaes com um perodo muito desagradvel. Talvez o estivesse vendo com os mesmos preconceitos que o acusava de ter contra ela. Envergonhou-se um pouco ao pensar que tinha garantido a Peter Arden que no pretendia impressionar Philippe d Hellier e que a ltima coisa que pensava em fazer era apaixonar-se por um francs. Descobriu, contrariada, que mesmo naquela poca j se sentia atrada por ele. Tinha-o reconhecido de forma misteriosa no dia em que apareceu em Canterbury, depois de sete anos. Sentiu-se como a Bela Adormecida das histrias que lia para Olympe, espera do prncipe que viria acord-la com um beijo. Possivelmente tudo aconteceu assim mesmo. Se ele nunca a tivesse beijado, talvez no a tivesse despertado. Desejou com fora que ele no percebesse os verdadeiros sentimentos dela. . . De repente percebeu que um carro vinha vindo em sua direo.
Livros Florzinha - 116 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Instintivamente, afastou-se para o canto da estrada e desceu da bicicleta. Demorou um pouco para perceber que era o Citroen de Philippe. Ele parou ao lado dela e colocou a cabea fora da janela. - Alguma coisa errada l em casa? - No. - Olhou-o, constrangida, perturbada pela presena dele. Devorou com o olhar o rosto msculo de Philippe, seus cabelos negros, a boca sensual, o azul profundo de seus olhos, esquecida de tudo. Quando caiu em si, pensou que devia estar ficando louca. No havia necessidade nenhuma de vir com tanta urgncia defender a causa de Isabelle; podia perfeitamente ter esperado que ele voltasse para casa. A situao era ainda mais embaraosa porque Philippe no tinha razo alguma para mudar de planos por causa dela. - Estava me procurando? - perguntou, intrigado. - Ou s fazendo um pouco de exerccio? No se prenda por minha causa. - Queria. . . falar com voc, Philippe. Estive pensando e tenho um pedido a lhe fazer. - Passou a lngua pelos lbios secos, nervosa. - ? Ento por que no guarda sua bicicleta no porta-malas e entra no carro para conversarmos? Se no pde esperar que eu voltasse para casa, deve ser um assunto importante - acrescentou, secamente, descendo para abrir o porta-malas. Brianna no respondeu e entrou no carro, agitada e ansiosa. Reviu mentalmente a cena passada naquele carro, na ltima vez em que estivera nele. . . o beijo apaixonado e o comentrio de Philippe de que no gostava de cenas de beijos em automveis. Tanto melhor, assim ela no se repetiria hoje. Ele se sentou ao lado dela e acendeu um cigarro. - Qual o problema? - perguntou, tenso. - Espero que voc e Isabelle no tenham brigado de novo. - Fez uma pausa e olhou para ela. Depois de vrios minutos de silncio, perguntou, com ironia: - Decidiu que quer voltar para a Inglaterra e no sabe como me dizer? - No, no isso. - O rosto dela queimava. - sobre Isabelle.
Livros Florzinha - 117 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Gostaria. . . que no a mandasse para Dijon. Ela no quer ir, e, alm disso, eu preferia ficar um pouco mais com minha irm. Voc no est sendo muito gentil, nos separando dessa maneira. Logo ela vai precisar voltar para a escola e no teremos tempo para uma aproximao maior. - Por que no? - interrompeu ele. - Presentimento. J tarde demais para entrar na vida de mame. A outra tentativa tambm foi um fracasso e voc sabe disso, tanto que pediu a seu pai para me mandar de volta Inglaterra. Ele e eu somos dois estranhos, e no o condeno se no me quiser por muito tempo na casa de vocs. - Meu pai no vai fazer nenhuma objeo sua presena l em casa, se esse for o desejo da sua me. - Talvez, possvel. . . Mas no importa. O que quero lhe pedir que deixe Isabelle ficar. - isso mesmo que quer? Ou foi Isabelle quem a comoveu com lgrimas de tartaruga? - No, eu realmente gostaria que ela ficasse. - Est com medo de ficar sozinha comigo? - perguntou, sem que ela esperasse. - Aborrecida, no com medo - respondeu depressa, com o corao aos saltos. - Pois eu acho que medo. - Sorriu, jogou o cigarro pela janela e tornou a virar-se para ela. - Est com medo de ficar sozinha pomigo, minha pequena? O que acha que vai acontecer? Tem medo de que eu queira fazer amor com voc? - No. - Olhou para ele e esboou um sorriso trmulo. - Sei que no gosta de beijar em automveis. - Isso verdade - disse, zombeteiro. - Mas quando no h Alternativa, o que se pode fazer? Ela se afastou um pouco, assustada. - S que isso no tem nada a ver com nosso assunto. Sobre Isabelle. . .
Livros Florzinha - 118 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Isabelle que fique, ento, se isso to importante para voc - disse, distrado, estendendo os braos e atraindo-a para mais perto de si. - As coisas mudaram entre ns, no , pequena? No comeo estvamos prevenidos um contra o outro, mas parece que agora, feIlizmente, temos procurado ver nossas boas qualidades. Brianna engoliu em seco. Seria essa a maneira francesa de fazer as pazes depois de um desentendimento sem sentido? Logo percebeu que no, quando Philippe inclinou a cabea e a beijou suavemente nos lbios. Imobilizada pela surpresa, ela permaneceu passiva por alguns instantes, mas, quando o beijou ganhou calor e paixo, foi invadida por uma indescritvel sensao de xtase. Todo o ser de Brianna se concentrava na fuso dos seus lbios com os de Philippe, uma sensao ertica como nunca havia experimentado, e que, em vez de satisfaz-la, a fazia ansiar por mais. Quando finalmente ele se afastou, olharam-se eternamente por um longo instante. S ento ela percebeu que acariciava com suavidade os cabelos negros de Philippe e que uma das mos dele movia-se sensualmente por suas costas. - Brianna. . . - murmurou, num tom que a fez vibrar. - Philippe... - respondeu ela, comeando a recobrar os sentidos. Tudo isso era uma loucura, mas, ao mesmo tempo, no era... era real e lindo. Tudo o que Isabelle tinha dito sobre a outra moa perdeu de repente a importncia... a outra significava to pouco quanto Albertine Moreau. Era ela quem estava nos braos dele. Era para ela que ele murmurava e a ela que acariciava. Entregou-se completamente quando Philippe a beijou de novo, e foi com relutncia que se afastou, ao ouvi-lo murmurar: - melhor irmos embora, minha cara, ou podemos perder a cabea... Isabelle no demonstrou nem gratido nem contentamento quando, na hora do jantar, Philippe comunicou que ela podia ficar em Huchetles-Anges. - Fao isso para agradar sua irm, por isso veja bem como se comporta.
Livros Florzinha - 119 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Voc fala comigo como se eu tivesse dez anos de idade replicou, zangada. Philippe saiu para trabalhar, no dia seguinte, mas voltou antes do almoo para receber Paul e Micheline. Brianna sentiu-se um pouco deslocada na reunio familiar, embora Paul a tivesse cumprimentado amigavelmente e Micheline, que sabia apenas que ela era irm de Isabelle, tivesse demonstrado calorosa gratido por seu carinho com as crianas. Foi convidada a passar uns dias em Dijon, o que deixou Isabelle entusiasmada. - No deixe de ir, Brianna. Voc no disse que gostaria de conhecer Dijon? Brianna, que jamais tinha dito tal coisa, ficou embaraada. No queria ir, mas todos - Marie-Claude, Paul, Isabelle, tia Agathe concordaram em que a idia era magnfica. Perdida no meio daquela confuso de vozes francesas, virou-se para Philippe, ansiosa. Se ele dissesse sim, ento teria que ir, mas, milagrosamente, Philippe disse no. - Isabelle e Brianna querem ficar aqui. Afinal, so irms e sentem necessidade de ficar juntas. Talvez mais tarde Brianna os visite, se o convite ainda estiver em p. Depois que Philippe deu sua opinio, a idia pareceu ter sido esquecida por completo, bem como Brianna; e as crianas passaram outra vez para o primeiro plano. As conversas continuaram animadas por muito tempo, at que, finalmente, toda a famlia, mais MarieClaude, entrou no carro e partiu. Os trs dias seguintes foram de chuvas constantes e Philippe ficou em Ls Fleurons, no vindo em casa nem mesmo para dormir. Brianna pensou, um pouco decepcionada, que afinal no precisava ter tido tanto medo de ficar a ss com ele. . . - Que tempo horrvel! - comentava tia Agathe, enquanto as moas jogavam baralho ou ouviam os discos de Philippe, embora no agradassem nem um pouco a Isabelle, que no gostava de msica clssica. - Uma chuva como essa pode
Livros Florzinha - 120 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

prejudicar o trabalho de todo o ano e arruinar a colheita. Espero que no dure... - concluiu, lanando um olhar triste pela janela embaada. Brianna tentou se convencer de que estava feliz com a ausncia de Philippe, mas no foi bem-sucedida. Queria v-lo de novo, e as noites pareciam infindveis, longe dele. No quarto dia o sol voltou a brilhar e a temperatura subiu incrivelmente. Tia Agathe, ajudada por Violette, resolveu arrumar a casa, enquanto Isabelle se embelezava e Brianna ia at a vila fazer umas compras. J tinha terminado as compras e passeava distrada pela praa, quando encontrou a senhora Hubert-Benoise. Se sentiu gelar por dentro, diante do olhar da velha senhora. - bom dia, madame! - murmurou, acrescentando: "- Como vai? A mulher ignorou o cumprimento. - Ento ainda est aqui, mademoiselle - comentou, mal contendo seu desagrado. - No sei como teve a coragem de se dirigir a mim, depois de ter estragado todos os planos que constru com tanto carinho. Mas Philippe logo vai se cansar da novidade inglesa, acredite. - Desculpe-me disse Brianna, com delicadeza, embora por dentro estivesse tremendo de indignao. - No sei do que est falando. No tenho culpa se suas plantas morreram. - Calou-se e olhou para o hotel. - Pode me informar se Richard ainda est em Huchet-les-Anges? - No posso lhe informar nada! No tenho o menor interesse pela vida do meu neto ingls. Para mim ele um estranho, tanto quanto voc. Tenha um bom-dia! - Virou-se imponente, e foi embora. Brianna respirou fundo. No tinha a menor culpa na separao de Philippe e Bertine e no sabia de onde a senhora Hubert-Benoise tinha tirado aquela idia. Ningum, a no ser o prprio Philippe, sabia do que havia entre eles. Mas, afinal, pensou, o que havia entre eles? Nada. . . a no ser trs beijos trocados em diferentes ocasies.
Livros Florzinha - 121 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Nada mesmo? No fundo do corao, no via as coisas dessa maneira. Da ltima vez tinha se sentido muito prxima dele, no s fisicamente, mas tambm no esprito. Tinha sentido a prpria alma unir-se dele num contato profundo, embora no estivesse segura de significar alguma coisa para ele, mesmo que insignificante. Ele era um completo enigma. J havia deixado claro que no tinha o menor interesse em Bertine, mas existia ainda a mulher misteriosa de quem Isabelle falara. Quem seria essa mulher jamais mencionada por ele prprio, nem por tia Agathe ou Marie-Claude? A agresso da senhora Hubert-Benoise tinha machucado fundo o corao de Brianna, mas, recompondo-se, foi at o hotel. Richard, que ainda no tinha ido embora, desceu e cumprimentou-a com calor. - Estava arrumando as malas. Agora que a chuva passou, vou para Dijon tentar a sorte. Ia telefonar antes de partir. Como esto as coisas? - Tranquilas. - Encolheu os ombros. - S ficamos Isabelle e eu, alm de tia Agathe. Philippe no tem vindo para casa nesses ltimos dias. Talvez a colheita tenha sido arruinada pela chuva. Tem tido notcias de Marie-Claude? - Nem uma palavra. No sei que espcie de recepo terei, mas vou esperanoso. - Tomara que d certo - disse Brianna, com sinceridade. Depois de conversarem alguns minutos, Brianna despediu-se e foi embora. Enquanto voltava, pensou que os acontecimentos estavam se desenrolando muito rapidamente. Sua me voltaria logo a Paris e seria preciso partir. Ser que Philippe se importaria? Talvez at ficasse feliz por ver-se livre dela. Ele voltou naquela noite, e toda a atmosfera da casa pareceu mudar. Isabelle estava mais bonita que nunca, cheia de vivacidade e encanto, depois, naturalmente, de passar mais da metade do dia se enfeitando. Fez de tudo para obter dele algum elogio, chamando sua
Livros Florzinha - 122 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

ateno para o penteado novo, para a blusa sensual, para a pulseira que tinha ganho dele no Natal e estava usando. - Est linda, minha cara - observou ele, meio distrado, comeando a conversar com tia Agathe sobre a colheita, garantindo-lhe que a chuva no tinha afetado a maior parte das plantaes. Mais tarde, depois do caf, perguntou se Brianna gostaria de ir a Ls Fleurons no dia seguinte. - Eu tambm quero, Philippe! - exclamou Isabelle, excitada, antes mesmo que ele terminasse a pergunta. - Voc? Ia se aborrecer l, garota - respondeu Philippe, tentando despist-la. - J esteve l mais de cem vezes. Para Brianna, sim, vai ser uma experincia nova. - Deixe que ela v, Philippe - pediu Brianna, com pena da irm. - Ns duas estivemos trancadas dentro de casa durante dois dias e precisamos de um passeio. . . Ele concordou e, no dia seguinte, bem cedo, saram para Ls Fleurons. L Brianna conheceu Edouard Meunier, o brao direito de Philippe, que vivia com a mulher numa linda casa de pedras. Depois de mostrar a ela as colinas onde as frutas j comeavam a amadurecer, levou-a at a vasta sala onde as uvas eram postas para fermentar durante trs ou quatro dias, antes de serem espremidas. Brianna achou tudo extremamente interessante, ao contrrio de Isabelle, que se aborreceu muito durante as visitas. Philippe fingiu no notar e continuou dando ateno a Brianna. Quando saram, Isabelle correu para os vinhedos, onde trabalhavam alguns homens muito parecidos com os Dupont. Philippe deixou que ela fosse. - Venha, Brianna - disse Philippe. - Quero que prove alguns dos meus vinhos. Ela hesitou, olhando para a irm, preocupada. - E Isabelle, no vem? - Voc j deve ter percebido que ela est cansada da nossa companhia. Vai achar mais divertido conversar com os trabalhadores
Livros Florzinha - 123 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- respondeu, com um sorriso. - No h perigo, no se preocupe. Por aqui no h nenhum Emile Dupont. A adega ficava num subterrneo, onde se chegava por alguns degraus de pedra. L dentro estava escuro e frio. Philippe acendeu uma luz forte e retirou uma longa caneca de cristal de um gancho preso parede. - Pegue uma para voc tambm, Brianna - disse, indicando uma fileira de canecas de cristal arrumada numa prateleira. Depois de pegar uma, ela observou os tonis, marcados com letras e nmeros misteriosos. Philippe bateu num deles com os dedos fechados. Um dia este vinho vai ser saboreado pelos mais refinados paladares da Europa. Mas no vou castigar seu sistema digestivo pedindo-lhe que o prove enquanto est verde. Usando uma alavanca, ele tirou delicadamente a tampa do tonel e inseriu l dentro a caneca de cristal, retirando-a depois de cheia. Colocou um pouco do vinho no copo de Brianna, que ficou maravilhada com a cor viva do lquido, realada ainda mais pelo cristal. Imitando Philippe, ela cheirou-o e deu um gole. Sem ver que ele apenas provava o vinho, cuspindo-o em seguida, Branna tomou aquele e mais outro gole. Ela hesitou em dizer que era .bom. . . afinal, no era nenhuma conhecedora e tinha conscincia do pouco valor da opinio de uma amadora. - Vai ser um bom vinho - disse Philippe, observando a expresso do rosto dela. - Mais algum tempo no tonel, depois na garrafa, e estar pronto para ser apresentado ao mundo, ostentando o rtulo de Ls Fleurons. Mas no beba mais - advertiu, sorridente. - O vinho verde no cai muito bem no estmago. No almoo vai provar algo digno destes vinhedos. Quero impression-la, querida! Provaram mais trs vinhos e, dessa vez, ela cuspiu depois de provar, como Philippe fazia. Em seguida ele passou o brao pelo ombro dela e levou-a para fora, onde o sol brilhava num cu sem nuvens. Brianna olhou em volta, procura de Isabelle.
Livros Florzinha - 124 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

- Vamos ver onde est Isabelle? - pediu, ansiosa. - Ela deve estar se sentindo um pouco esquecida. - No se preocupe com ela - respondeu, meio aborrecido. Ela est bem. Agora venha. A senhora Meunier preparou um almoo para ns. Isabelle vir mais tarde, quando os homens forem almoar. Caminharam juntos para a casa, ainda abraados. - Est tentando fazer com que ela se arrependa de no ter ido para Dijon, no ? - Talvez. Ela devia ter ido. Voc e eu podemos muito bem nos divertir sem ela, no concorda? Brianna levantou a cabea e sentiu um choque quando encontrou os olhos dele. Como seria fcil para aquele homem convenc-la de que estava loucamente apaixonado por ela! Teve a sensao estranha e deliciosa de que ele gostaria de toma-la nos braos, ali mesmo, e beij-la com paixo. Trmula, confusa, sabendo que era isso mesmo que desejava tambm, desviou o rosto. - Voc leu meus pensamentos, Brianna - murmurou ele, abraando-a com mais fora. - Estou comeando a sentir que no posso viver sem voc. Percebi isso nos quatro longos dias em que me isolei aqui, de propsito. No sei se serei capaz de deix-la ir para Paris. Se deixar, ser com a condio de que volte o mais breve possvel para mim. Nesse momento, chegaram casa dos Meuniers, onde a senhora Meunier os esperava com um sorriso nos lbios, cumprimentando-os calorosamente. Brianna sentia-se to tensa, que precisou fazer um esforo tremendo para retribuir o sorriso da mulher, quando Philippe as apresentou. Que agonia serem interrompidos durante aquela conversa reveladora, antes que ela pudesse descobrir as verdadeiras intenes de Philippe! Ser que ele estava falando srio? Era difcil interpretar tais palavras, quando partiam de um francs. A senhora Meunier conduziu-os at a sala de refeies, onde se juntaram ao dono da casa. Estavam acabando de sentar-se quando
Livros Florzinha - 125 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

surgiu Isabelle, corada e feliz, ao contrrio do que Brianna esperava. No se preocupou em pedir desculpas pelo atraso e simplesmente aceitou a cadeira que o senhor Meunier lhe oferecia. Durante a refeio, a conversa girou em torno do trabalho realizado na propriedade, at que Isabelle, j estimulada pelo vinho que tomou em quantidades generosas, comeou a agitar o ambiente, como havia feito no almoo em homenagem a Brianna. Concentrou a ateno em Philippe, exigindo a ateno dele e tagarelando sobre um tal Pierre, que a tinha deixado ajudar a podar algumas parreiras. - Que instrumento afiado, Philippe! Muito perigoso. Pierre disse que o cabo feito com um pedao de tronco da parreira. Brianna deliciou-se com a comida, com o vinho e tentou analisar Isabelle. . . A irm voltou ao assunto Pierre, quando voltavam a Huchet-lesAnges. - Pierre disse que j me viu muitas vezes na vila. Passei vrias vezes diante da casa dele. Sabem que ele nem imagina que ainda estou na escola? Pensa que tenho pelo menos dezoito anos! Importa-se que eu faa amizade com ele, Philippe? Preocupava-se tanto com Emile. Por qu? S porque ele me beijou? Philippe no respondeu e Brianna percebeu, surpresa, que ele no estava ouvindo Isabelle. O que o estaria preocupando tanto? Estaria pensando nela? Virou-se para a irm, sentindo-se estranhamente culpada, e percebeu um brilho de frustrao e raiva nos olhos aparentemente animados dela. Pobre Isabelle!

CAPTULO IX

Assim que chegaram em casa, Brianna esqueceu completamente Isabelle. Depois do jantar, Philippe convidou-a para passear no jardim. - Precisamos discutir algumas coisas - disse ele a tia Agathe, que
Livros Florzinha - 126 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

concordou com a cabea, como se compreendesse perfeitamente. Ser que a tia sabia qual era o assunto que Phlipe pretendia discutir? Tinha chegado uma carta, naquela manh, comunicando a data da volta da me: cinco dias mais tarde. Talvez ela pensasse que a conversa giraria em torno disso. E talvez. . . talvez fosse girar, mesmo. . . Isabelle tinha subido para pegar uma revista de modas, depois de passar todo o jantar falando de roupas e penteados com ardente interesse. Brianna desejou com fervor que Isabelle no voltasse logo, para no estragar o passeio com Philippe. Tinha tido tempo de sobra para pensar nas palavras de Philippe, segundo as quais no podia mais viver sem ela e queria que voltasse para Huchet. depois de passar uns dias com a me. Sentia o mesmo por ele. Estranho que as coisas tivessem chegado a esse ponto, quando, no incio, tudo indicava que seria impossvel vir a gostar, mesmo que s um pouquinho, de Philippe. Talvez a responsvel fosse a tal proximidade mencionada pela senhora Hubert-Benoise, misturada a uma espcie de alquimia do corpo humano. Tinha compreendido, atravs do contato fsico com ele, que o queria. O certo era que nada tinha sido plantado e cultivado com carinho. No caso deles, as vinhas tinham crescido com naturalidade, selvagens... Chegando ao jardim, interrompeu os prprios sonhos e olhou para Philippe. - Seu corao est batendo forte, pequena. Brianna teve certeza de que ele agora ia retomar o assunto iniciado algumas horas antes, em Ls Fleurons, e sentiu o corao acelerar ainda mais. Cruzaram a varanda, desceram os degraus e chegaram ao gramado. Havia luar e o perfume das rosas e gernios espalhava-se delicadamente pelo ar. Quando chegaram ao grande carvalho, sob o qual brilhava a brancura das mesas e cadeiras, ele a tomou nos braos e beijou-a, longa e apaixonadamente. - um pouco melhor que no carro, no , querida? - perguntou, com
Livros Florzinha - 127 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

doura. - Estamos mais prximos e o contato dos nossos corpos fala com mais intensidade de nossos sentimentos. . . Sabe que a amo? - No entendo por qu - murmurou, prendendo a respirao. - No? Algum dia eu lhe explico direitinho. . . - Tomou-lhe o rosto entre as mos e olhou-a misteriosamente. - E voc, querida? Esqueceu o dio? Perdoou minha falta de compreenso e a parte de culpa que tive na sua expulso? Ela fez que sim com a cabea, confusa, e perguntou: - E voc, esqueceu e perdoou minha grande estupidez, minha recusa em agir de maneira civilizada? - Esqueci tudo, cada pequeno detalhe - garantiu, srio. - E tambm o fato de ser inglesa - acrescentou, sorrindo. - Embora, para ser sincero, perceba em voc um calor que me garante que o sangue que corre por suas veias no totalmente britnico. Mas no sei, nem me importa saber o que voc , querida. Francesa, ou inglesa, ou uma mistura enlouquecedora das duas coisas. Tudo que sei que mulher, e que para mim tem algo que nenhuma outra tem. Beijou-a de novo, com calor e desejo, mas ela se afastou, bruscamente. - Nenhuma outra mulher, Philippe? Tem certeza disso? - Est pensando em Bertine? - Afastou-se um pouco para olhar para ela. - J no lhe disse que nunca houve um romance entre ns? Se existiu, foi somente na cabea da senhora Hubert-Benoise. Bertine talvez se sentisse na obrigao de satisfazer os desejos da av. Mas, quanto a mim, sou o nico a tomar minhas prprias decises. Pensei que j soubesse disso. - Claro, Philippe. - Engoliu em seco e tentou de novo. - No estava falando de Bertine. O rosto dele se contraiu e Brianna percebeu um brilho intenso nos olhos azuis. - Ento de quem est falando? Andou investigando meu passado? - No! - No sabia como continuar. Como podia explicar que Isabelle
Livros Florzinha - 128 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

tinha garantido que existia outra mulher, com quem ele no podia se casar agora, mas que com certeza seria sua esposa no futuro? - Venha c, Brianna. vou provar que no existe outra mulher para mim, que voc a nica que amo e desejo. . . Suas carcias, seus beijos, sua ternura logo a levaram a um estado de quase hipntica felicidade. Ele se afastou um pouco e perguntou, com suavidade: - Ainda tem dvidas, querida? Ela sacudiu a cabea. No tinha outra escolha seno esquecer o que Isabelle tinha dito. Philippe a amava e ela amava Philippe, e no havia lugar para duvidas entre eles. - Claro que voc vai para Paris - garantiu. - Mame vai querer passar uns dias com voc, e papai, sem dvida, vai ficar encantado com a enteada. Ele vai esquecer completamente o pequeno horror que voc foi e a ameaa que significou para o casamento deles. Mas precisa voltar logo para Huchet-les-Anges. Tem que estar aqui em outubro, para a vindima, que vai representar um novo comeo para ns, uma nova etapa no nosso relacionamento. Concorda? Ou estou sendo muito rpido para o seu gosto, inglesinha? - No, Philippe - respondeu, espantada com a prpria submisso. Ele tambm se espantou, porque riu e comentou: - Nunca pensei que fosse concordar comigo de to boa vontade. Mas, no se preocupe. No sou louco de pensar que vai ser sempre assim... eu nem gostaria que fosse. Gosto de voc como . Tem algum arrependimento ou reserva em relao ao homem que deixou na Inglaterra? - No - suspirou. - Peter e eu somos timos amigos, mas nunca houve nada de srio entre ns, pelo menos no que me diz respeito. Nunca o encorajei nas minhas cartas. - Ento era uma amizade inteiramente platnica - comentou, meio zombeteiro, meio ciumento. - Quando voltar para a Inglaterra, porque claro que vai querer voltar antes do nosso casamento, vou com voc. S para ter certeza.
Livros Florzinha - 129 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Ela sentiu as pernas bambas. Antes do nosso casamento! Estava novamente nos braos dele quando a porta se abriu e Isabelle apareceu. - Est a, Philippe? - Meu Deus. . . essa menina! Ser que nunca vai aprender a ser um pouco discreta? Isabelle os observava da varanda e Philippe continuou com os braos em volta de Brianna. - J vamos, minha cara. Faa um pouco de caf para ns. Isabelle no respondeu e entrou. Mais tarde, quando Philippe e Brianna subiram, ela j tinha ido para a cama. No dia seguinte, Isabelle estava mal-humorada e pouco comunicativa, certamente devido s atenes de Philippe para com Brianna. Isso preocupou profundamente Brianna, impedindo que ela se sentisse completamente feliz. Cada vez ficava mais claro que a irm era extremamente possessiva em relao a Philippe. Brianna, que no sabia o que fazer, agia como se estivesse tudo bem, mas tia Agathe, intuindo o desenvolvimento de um novo sentimento entre Philippe e a moa, no se mostrava to tolerante. - Devia ter ido para Dijon, mademoiselle - disse a Isabelle, na hora do almoo. Estavam apenas as trs, j que Philippe no tinha vindo. Aqui no h nada para fazer e no lugar para uma jovem passar as frias de vero. - Estou comeando a concordar com a senhora, tia Agathe disse Isabelle, erguendo os olhos negros- - Mas nos outros anos passei dias muito felizes aqui. Mesmo desta vez foi tudo muito bom antes que Brianna chegasse, porque depois Philippe ficou muito desagradvel. Mas garanto que no prximo vero vai ser tudo como antes. - Duvido que Philippe queira voc aqui no prximo vero disse tia Agathe, seca. Brianna no participou da discusso. Como seria o prximo vero? Ser que ela e Philippe estariam casados? Ela ficou surpresa quando mais tarde Isabelle, que j havia subido
Livros Florzinha - 130 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

para o quarto, desceu e convidou-a para dar um passeio. Estava fazendo um pouco de jardinagem e pensando em Philippe, enquanto tia Agathe fazia croch. Imediatamente parou com o que estava fazendo e se disps a acompanhar a irm, achando que ela vinha em misso de paz. - Claro - aceitou, sorrindo, mas notou que a irm continuava sria. - Ento vamos. Saram da propriedade e tomaram uma estradinha que conduzia s colinas. - Onde estamos indo? - perguntou Brianna, vendo que a irm continuava calada. - floresta. No gostaria de conhecer a capela? - Muito - respondeu Brianna, animada, certa de que o mau humor de Isabelle estava comeando a ceder. Mas, estranhamente, ela permanecia calada, coisa pouco comum para aquela pequena tagarela. Entraram na floresta por uma trilha to estreita que no podiam caminhar lado a lado. L dentro, estava frio, escuro e sombrio. Os caminhos estavam- forrados de folhas, formando um tapete macio onde os passos quase no soavam. Brianna, maravilhada, ouvia atentamente o canto dos pssaros e colhia flores silvestres para enfeitar a casa, pensando em Philippe, em cujo escritrio jamais faltavam flores. Como Isabelle se recusava a responder as perguntas de Brianna sobre pssaros e flores, ela desistiu de conversar e entregou-se, feliz, aos prprios pensamentos. Logo saram da trilha por onde seguiam e tomaram outra, aparentemente menos usada, interrompida aqui e alf por troncos cados e galhos pontiagudos. Brianna achou um pouco estranho o caminho, mas concluiu que Isabelle devia saber o que estava fazendo e tranquilizou-se. Pouco depois, chegaram a uma clareira. Isabelle parou e olhou para a irm. - Chegamos. A nascente deve ficar por aqui. No quer procurar? Brianna olhou em volta, fascinada.
Livros Florzinha - 131 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

A clareira abrigava as runas de uma capelinha muito antiga, certamente pouco visitada, pela dificuldade de acesso ao local. Segurando contra o peito o pequeno buque de flores, entrou na capela. No alto do arco de entrada, quase apagadas pelo tempo, liam-se as palavras "Nossa Senhora, ajudai-nos". Virou-se para compartilhar com a irm a emoo daquele momento, mas Isabelle, sentada em um tronco cado, no parecia muito disposta a compartilhar nada. Olhou para Brianna, acusadora. - Philippe fez amor com voc ontem a noite, no fez? Brianna recuou, perplexa. Isabelle tinha praticamente cuspido as palavras, e Brianna respondeu, friamente: - Ele me beijou, mais nada. - Ora, Brianna! - Isabelle levantou o queixo, atirando para trs o cabelo preso num rabo de cavalo. - No precisa fingir para mim. Sei tudo sobre beijos. . . aprendi com Emile. Sabe por que ele fez isso? Claro-que ela sabia, mas no tinha a menor vontade de falar daquilo com Isabelle. - No quero falar disso com voc, Isabelle - respondeu, com frieza. algo que s diz respeito a Philippe e a mim. - Isso o que voc pensa - respondeu Isabelle, corm um sorriso malicioso. - Quer que lhe diga a verdade? Brianna estava desconcertada. - No sei do que est falando. - Ento oua. Sabe que mame dona de uma pequena parte de Cios ds Anges, no? Pois saiba que a terra mais cobiada da regio e que cada um dos proprietrios de vinhedos daria os prprios olhos para obt-la. Philippe quer aquela terra mais que tudo na vida, pois seus vinhos valeriam uma fortuna se ele colocasse neles o rtulo de Cios ds Anges. - No sabia de nada disso - comentou, depois de um momento de hesitao. - Mas o que isso tem a ver com Philippe e comigo? - No seja estpida, Brianna! No percebe? - Isabelle levantouse e
Livros Florzinha - 132 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

comeou a andar de um lado para o outro, agitada. - A terra ser dele, se se casar com voc. Mame no capaz de negar nada a ele. Ele teria que esperar mais dois anos para conseguir aqueles vinhedos. . . por meu intermdio, como mame tinha planejado. Mas agora tudo se tornou mais fcil... Fingindo amar voc, ele pode conseguir o que quer, e muito mais depressa. Ela se calou e Brianna encarou-a, emudecida, tentando compreender o verdadeiro significado daquelas palavras. Philippe estava Fingindo am-la para conseguir o vinhedo! Era inacreditvel, mas como ter certeza se aquilo era ou no verdadeiro? Sentiu um aperto no corao, como se tivesse sido mortalmente ferida por um golpe. Como tinha sido ingnua e burra! Como pde acreditar que ele estava apaixonado por ela, que os sentimentos dele eram to sinceros quanto os dela? Sem dvida aquele crebro francs esteve todo o tempo ocupado em us-la para conseguir vantagens materiais... - No pode ser verdade! No acredito - murmurou, sem ver Isabelle. - verdade - confirmou Isabelle, o rosto duro como pedra. - Se se casar com ele vai se arrepender. Ele j... j a pediu em casamento? - Falou nisso a noite passada - murmurou, desesperada. - No faa isso! - exclamou Isabelle, histrica. - Por que no volta para a Inglaterra? L o seu lugar. No a queremos aqui. . . voc estragou tudo! Foi um vero horrvel. . . vou dizer a Philippe que voc quer ir embora. . . que quer se casar com Peter Arden. melhor concordar comigo ou vai se arrepender. . . os dois vo se arrepender, juro! Brianna mal ouviu a ltima ameaa de Isabelle, que saiu correndo pela trilha, como se estivesse disposta a ir ter com Philippe imediatamente. O que a irm ia fazer pouco importava, pensou Brianna, deixando-se cair, exausta, sobre o tronco onde Isabelle esteve sentada antes. Sua cabea era um turbilho e a nica coisa que sabia que teria que deixar Huchet-les-Anges. Talvez nem mesmo esperasse pela me. . . talvez fosse diretamente para
Livros Florzinha - 133 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Canterbury, onde tudo era simples e fcil de entender. O que ser que Philippe faria? Philippe, que desejava o pequeno vinhedo mais que tudo na vida. . . Levantou os olhos para o rosto de pedra de Nossa Senhora, que a olhava com doce piedade. Ento. . . oh, Deu?! A verdade explodiu como uma bomba. Claro! Philippe ia se casar com Isabelle, "como mame tinha planejado". Isabelle era a outra moa. . . a outra com quem no podia se casar ainda. Mas quando ela tivesse dezoito anos, ento, sim, ele se casaria com Isabelle e teria o vinhedo to desejado. Nessa poca, Brianna, a inglesa criadora de casos, estaria fora do caminho e Philippe amaria Isabelle com tanta intensidade quanto fingia amar Brianna agora. "Somos grandes amantes", lembrava-se das palavras da senhora Hubert-Benoise, ditas com indiferena. "Mas o amor pode ser cultivado." Ento Philippe tinha cultivado o amor que parecia ter surgido naturalmente entre ele e Brianna... e ela tinha se rendido com tanta facilidade quele charme francs! Imaginou se a senhora HubertBenoise sabia do pequeno terreno da me, e por esse motivo tinha se empenhado em dizer que o corao de Philippe j estava comprometido. Agora entendia por que a mulher tinha dito que Philippe logo se cansaria dela. . . Claro, logo que tivesse o vinhedo. . . Demorou muito tempo para se recompor e conseguir foras para voltar. Apavorava-a a idia de ir para casa, de ver Philippe outra vez. Desejou desesperadamente que Isabelle o encontrasse primeiro e lhe dissesse que ela queria voltar para a Inglaterra e para Peter Arden. Tudo seria mais fcil assim... e acabaria mais depressa. No conseguiu mais conter as lgrimas, que explodiram livremente. CAPITULO X

Tomou o caminho de casa pela trilha coberta de folhas, sem ver a


Livros Florzinha - 134 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

beleza da paisagem, sem se importar com o ramalhete de flores selvagens que tinha ficado na clareira. Isso agora no importava mais, no via mais sentido em querer agradar Philippe. No desespero em que se achava, perdeu-se vrias vezes, e teve que dar muitas voltas at encontrar a estrada que conduzia vila. J era muito tarde quando chegou, mas Philippe no estava em casa. S encontrou tia gathe na cozinha, ocupada em preparar uma torta para o jantar. - No h ningum em casa, tia gathe? Tia gathe olhou-a, espantada, e s ento Brianna se lembrou de que devia estar num estado lastimvel - o corpo todo arranhado pelos galhos e espinhos e o rosto banhado em lgrimas. Passou a mo pelo cabelo e disse, cansada: - Eu me perdi na floresta. Queria encontrar a nascente. Isabelle j chegou? - J, minha querida, ela chegou, mas pegou a bicicleta e foi se encontrar com Philippe em Ls Fleurons. - Tia gathe deu uma olhada no relgio. - Ela e Philippe devem chegar a qualquer momento. J tarde. - Vou subir para me limpar um pouco e j deso para ajud-la com o jantar. - No preciso. Descanse um pouco, querida, parece cansada. Brianna saiu depressa, pois as palavras bondosas fizeram com que seus olhos se enchessem novamente de lgrimas. Sentou-se na cama, olhando para o nada. No sentia a menor disposio para se mover dali, mas sabia que precisava trocar de roupa e readquirir um ar apresentvel. Abriu o guarda-roupa e retirou um dos vestidos longos que tinha trazido de Canterbury com a finalidade expressa de mostrar aos franceses que tambm era sofisticada e elegante, apesar de inglesa. Sofisticada! Olhou para o prprio rosto refletido no espelho, uma imagem plida e abatida, e
Livros Florzinha - 135 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

riu, desconsolada. Incapaz de suportar os prprios pensamentos, pegou a escova e comeou a escovar o cabelo com vigor. Ouviu movimentos no vestbulo. Deviam ser Philippe e Isabelle. A essa altura, Isabelle j devia ter dito a Philippe que ela queria voltar para o namorado ingls. Talvez ele tivesse ficado surpreso e a procurasse para uma confirmao. Saberia ser convincente e o deixaria todo para Isabelle. Agora entendia muitas coisas. . . Isabelle no era apenas uma irm possessiva, tinha se comportado daquela maneira, durante todo o tempo, porque concordava com os planos da me e no queria que ningum roubasse Philippe dela. Claro que devia odiar Brianna por ter vindo revolucionar seu pequeno mundo. . . Algum bateu porta e Brianna, colocando a escova sobre a penteadeira, mandou que entrasse. No era Isabelle, como ela pensava, mas Philippe, que ficou parado diante dela por um tempo que pareceu interminvel, sem dizer nada, apenas olhando-a com um brilho estranho nos olhos azuis. Ergueu o olhar para ele e foi invadida por uma onda de desespero. Amava-o. . . agora que o perdera compreendia quanto o amava. A ponto at mesmo de aceitar um casamento de convenincia, sabendo que o amor dele era puro fingimento. . . isso se a "outra moa" no fosse Isabelle. . . sua prpria irm. - Est se sentindo bem? - perguntou Philippe. - Tia Agathe perguntou se voc no quer um pouco de licor. . - Estou perfeitamente bem, Philippe, obrigada. Isabelle. . . lhe contou? - acrescentou, consciente do tremor da prpria voz. , - Isabelle me disse que voc decidiu voltar para seu namorado ingls - respondeu, objetivo. Fechou a porta devagar e aproximouse dela. claro que no acreditei. Brianna empalideceu ainda mais. Abriu a boca e olhou para ele, emudecida. Ele deu mais dois passos e parou junto dela. .. perigosamente prximo. . . e encarou-a, srio. Como gostaria de odilo ou, ao menos, de ser indiferente! Mas o simples fato de olhar para
Livros Florzinha - 136 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Philippe a deixava numa agitao incontrolvel. - Dessa vez sua irm foi longe demais, minha pequena. No quero mais conversa com ela e vou mand-la para Dijon amanh. Brianna sacudiu a cabea com energia. - No, Philippe, no adianta mand-la para Dijon. Ela tem razo, no quero mais ficar aqui. vou voltar para a Inglaterra. - Calou-se e deu um grito de dor quando ele a agarrou pelos braos, apertando-os sem piedade. - Acho que no, pequena - murmurou entre os dentes. - No assim to fcil me fazer de tolo. Ontem noite voc deixou que eu a beijasse e confessamos a necessidade que temos um do outro. . . no atravs de palavras, mas de uma maneira mais profunda. Sacudiu-a de leve. - O que houve entre voc e Isabelle? Que mentiras ela inventou? Houve um momento de silncio, depois ela confessou. - Uma histria sobre Cios ds Anges. - Cios ds Anges? - repetiu, perplexo. - Santo Deus, sobre o que que est falando agora? - Os olhos dele pareciam penetrar dentro dela. - O que est querendo me dizer, Brianna? O que foi exatamente que Isabelle lhe disse para faz-la mudar de idia assim de repente? - Por favor. . . por favor, solte-me! - suplicou, incapaz de sustentar o olhar dele. - Est me machucando... - Quero machucar voc. - A voz dele revelava uma fria muito grande, mesmo assim soltou-a. Ela ficou ali parada, tremendo, esfregando o brao. - Acha que vou deix-la fugir dessa maneira, sem lutar por voc? Quero saber de tudo. - Voc j sabe de tudo - murmurou Brianna. - Eu era a nica que no sabia de nada. . . voc nunca me disse que mame queria que voc e Isabelle se casassem. Eu nunca teria. . . - O qu? - interrompeu-a, furioso. - Agora preste ateno, minha inglesinha. Mame no quer que me case com Isabelle, e, mesmo que quisesse, isso no faria a menor diferena para mim, nem alteraria o que sinto por voc. Foi isso que Isabelle disse? E voc acreditou? O
Livros Florzinha - 137 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

que mais ela lhe contou? Qual essa histpria sobre Cios ds Anges? Vai me dizer, nem que para isso eu precise usar a fora! A convico de Brianna estava comeando a fraquejar, mas Philippe tinha razo, ele precisava saber de tudo. - Se voc casar comigo, mame vai lhe dar. . . vai nos dar. . . a terra que ela possui em Cios ds Anges: Isabelle me disse que voc no me ama. . . que o que quer mesmo o vinhedo de mame. . . e que no quer esperar mais dois anos por ele. - Calou-se, incapaz de prosseguir. - Querida... - A voz dele suavizou-se de repente. - No d ouvidos a ela, porque tudo isso mentira. Acho que conheo bem sua me, melhor que voc. . . e tambm conheo Isabelle muito bem. Sua me jamais concordaria com uma coisa dessas, mesmo que eu suplicasse. O vinhedo j est prometido para Isabelle quando ela completar dezoito anos, e toda a famlia sabe disso. Na minha opinio, mais do que justo. Os parentes ingleses cuidaram de voc e a deixaram bem amparada financeiramente. Que. mal h em que os parentes franceses se preocupem mais com o futuro de Isabelle? Quanto a mim, no quero as terras, pequena. Acreditou mesmo que era isso que eu queria? No sabe que estou satisfeito com Ls Fleurons e com os vinhos que fao l? Tendo voc e Ls Fleurons, no peo mais nada da vida. . . exceto talvez um beb. . . ou dois. Lgrimas escorriam pelos olhos dela, quando ele a tomou nos braos e a beijou com doura. - Mas os planos de mame. . . - Mame no tem planos - murmurou, junto ao ouvido dela. - Se quer saber a verdade, querida, os planos so de Isabelle. Ela os acalentou durante todo esse longo vero. Tem por mim. . . digamos. .. uma paixonite de criana. Muito intensa, verdade, mas nada srio, garanto. Para no mago-la, sempre fingi que no percebia. Brianna olhou para ele e no teve dvidas de que estava falando a verdade. - Percebi logo o que estava acontecendo e queria mand-la para Nice, mas deixei que ficasse porque mame queria que as duas filhas se
Livros Florzinha - 138 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

tornassem amigas. S se ela estivesse aqui que eu poderia trazer voc tambm. Acredite ou no, sob esse rostinho zangado, existe alguma coisa que me atraiu desde o momento em que a vi em Canterbury. Talvez essa atrao tenha comeado at antes, naquela noite, em Paris, quando voc voltou do longo passeio de metro, to plida e to ferida... um animalzinho indomvel, de dentes afiados... Agora diga que no vai fugir para a Inglaterra. . . Admita que me ama como eu a amo... Ela continuou imvel nos braos dele, pensando nas ameaas de Isabelle. Queria ser amiga da irm, mas se se casasse com PhilippB faria dela uma inimiga, para sempre. - Amo voc, Philippe - disse, desesperada. - Mas concordei em ir embora e Isabelle vai ficar furiosa se eu no cumprir a promessa. Ela vai fazer alguma loucura. . . sei que vai. - No, no vai. Ela j sabe que no vou permitir que voc v, deixei isso muito claro e lhe pedi que pare de interferir na nossa vida. - Philippe, Isabelle no veio para casa com voc? - perguntou, assustada. - No, claro que no veio. J estou farto dela e das confuses que tem criado. - Ento onde que ela est? - com certeza chorando no quarto - sugeriu Philippe, comeando a ficar preocupado. - Ela no est no quarto - disse Brianna, alarmada. - Tia Agathe disse que ela estava com voc. Oh, Philippe, acha que foi para a fazenda, em vez de vir para casa? - Soltou-se dele, desesperada, e desceu correndo as escadas. Que horror pensar que a essa hora Isabelle podia estar na fazenda com Emile. . . que ele. . . Sem saber o que fazer, pensou em pedir a Philippe que a levasse de carro at a fazenda, mas no foi necessrio. Ele estava vindo atrs, to plido e assustado quanto ela. - Saia da minha frente - ordenou ele. - Tambm vou - exclamou Brianna, decidida, no momento em que tia
Livros Florzinha - 139 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Agathe apareceu para saber o que estava se passando. Nesse instante a porta de trs abriu-se com estrondo e Isabelle apareceu, o rosto contrado, a blusa rasgada, os cabelos cados sobre o rosto, completamente despenteados. Ao se defrontar com os trs, ficou um instante imvel, depois comeou a chorar e correu para a sala. O corao de Brianna quase parou. Incapaz de sair do lugar, pensou no que Emile tinha dito que gostaria de fazer com ela, naquela noite em que conversaram l fora. Recobrando os sentidos, seguiu os outros at a sala. Isabelle estava deitada no sof, soluando incontrolavelmente. Tia Agathe se aproximou e colocou a mo sobre o ombro dela, mas Philippe afastou a tia e sacudiu a irm. - Isabelle, acalme-se! Diga-nos o que foi que aconteceu. Isabelle deu um salto, como se no suportasse o contato das mos dele. - No ponha as mos em mim - disse, entre soluos, afundandose outra vez no sof, o rosto coberto com as mos. - Quero ir para casa - gemeu, afastando um dedo para observar os trs rostos preocupados. E comeou a chorar outra vez. Tia Agathe olhou interrogativamente para Philippe. - Emile Dupont - disse ele em voz baixa, num tom significativo. E, virando-se para Isabelle, perguntou: - O que aconteceu, minha cara? Tente se acalmar um pouco e conte o que foi que aconteceu. Vai lhe fazer bem desabafar. Mas Isabelle teve uma crise ainda mais intensa de choro, e Brianna, imaginando o pior, recriminou-se amargamente. - Para mim ela vai dizer - falou tia Agathe. - Deixem-nos a ss. Ambos obedeceram sem protestar. Philippe foi para o escritrio e Brianna trancou-se na cozinha. Olhou desconsolada para o forno, constatando que a torta no estava correndo o risco de se queimar, e, sem saber o que fazer, comeou a lavar os pratos, as panelas e os outros objetos que tia Agathe tinha usado.
Livros Florzinha - 140 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

Pobre Isabelle, pensou. Parecia muito abalada, como se tivesse passado por uma experincia terrvel, mas Brianna no conseguia esquecer aquele olho negro espiando, curioso, por entre os dedos meio abertos da irm, ansioso por perceber a reao que estava causando na plateia com o melodrama. Acabou concluindo que nada de muito grave devia ter acontecido, caso contrrio Isabelle no seria capaz daquela pequena esperteza. Alguns minutos mais tarde tia Agathe abriu a porta da cozinha. - Sua irm est bem, menina - disse, tranquila. - Foi at a fazenda de Emile. . . o que no devia ter feito. Conversaram um pouco e ele, que havia bebido, deu um pequeno susto nela. Um ou dois beijos, mais nada. Quando ele exigiu mais, a menina teve o bom senso de fugir. Foi durante a fuga que rasgou a blusa. Tenho certeza de que no vai mais nos pregar peas como essa, embora neste momento esteja adorando os efeitos do pequeno drama. Brianna respirou aliviada e voltou para a sala. Isabelle estava sentada no sof, tomando um pouco de licor e com ares de importncia. Parecia notavelmente recuperada, para quem estava to abalada alguns minutos atrs. - Muito bem, fique com Philippe, ou Richard, ou Peter. . . ou qualquer outro homem que queira! - disse, depois de um pequeno silncio. Nunca mais quero saber de homens. . . nunca mais! Jamais vou me casar, sejam l quais forem os planos de mame. Acho que o melhor ir para um convento! - concluiu, piedosa. Brianna procurou conter um sorriso. Isabelle, freira? Nem em um milho de anos! Mas concordou com a cabea e perguntou, solcita: - Est melhor, Isabelle? - Um pouco, mas no quero jantar esta noite. . . estou muito abalada. vou para a cama e amanh tia. Agathe vai me levar para Dijon. Ela prometeu. - Vai ficar l com Paul e Micheline? Isabelle pensou um pouco, depois sacudiu a cabea. - No, vou para a casa de Honorine, em Nice. Quero ficar longe de
Livros Florzinha - 141 -

Armadilha do destino (Forget and Forgive) Sabrina no. 69

Dorothy Cork

todo mundo. . . - Acho que no h motivos para proibi-la - disse Philippe, quando Brianna lhe comunicou a deciso da irm. - H muito o que fazer em Nice e logo ela vai estar curada da paixonite. No vai demorar mais que dois ou trs dias para se apaixonar por algum. S espero que no haja outro drama na hora de voltar para Paris. Quanto a ser freira, logo muda de idia! - Abraou Brianna com carinho e murmurou, junto ao pescoo dela: - Todas as dvidas que ainda tinha sobre mim foram esclarecidas, pequena? - Todas - sussurrou Brianna, feliz. - E no vai sentir medo de ficar sozinha comigo depois que Isabelle for embora? - Vou ficar apavorada - respondeu, rindo. Fechou os olhos e esperou, deliciada, pelos lbios dele, que se aproximavam. Seu Philippe. . . seu francs maravilhoso.

FIM

Livros Florzinha

- 142 -

Das könnte Ihnen auch gefallen