Sie sind auf Seite 1von 10

Congreso Iberoamericano de las Lenguas en la Educacin y en la Cultura / IV Congreso Leer.

es
Salamanca, Espaa, 5 al 7 de septiembre de 2012

Propuestas de actividades con TAC para el aprendizaje del espaol como segunda lengua (L2) en las ATAL desde un enfoque comunicativo.1

Julio Vera Vila 2 Noelia Margarita Moreno Martnez 3

Seccin: Leer y escribir en contextos plurilinges e interculturales

Financiado con el Proyecto de Investigacin EDU 2009-09654

Dpto. de Teora e Historia de la Educacin. Facultad de Ciencias de la Educacin de la Universidad de Mlaga. juliovera@uma.es 3 nmarg@uma.es

RESUMEN: Las nuevas tecnologas usan hipertextos, es decir varios lenguajes que pueden utilizarse para el aprendizaje de una o varias lenguas, siendo las lenguas las puertas de acceso a la comunicacin humana, a la cultura y al proceso de construccin personal. Por otra parte, independientemente de cmo conceptualicemos el trmino tecnologa y de sus caractersticas, sta siempre ser un elemento ms del sistema de componentes que posibilitan el aprendizaje educativo, por ello, su potencial pedaggico depender de sus cualidades intrnsecas, pero tambin de la calidad de los proyectos educativos en los que se inserte. Partiendo de estas premisas, el objetivo de esta comunicacin es presentar unas propuestas de actividades para el aprendizaje del espaol como segunda lengua (L2) en las aulas temporales de adaptacin lingstica (ATAL), aprovechando las posibilidades pedaggicas que ofrecen las tecnologas del aprendizaje y el conocimiento (TAC). Para ello: a) analizamos las posibilidades educativas de las TAC; b) explicamos las funciones de las ATAL como elementos de insercin escolar y social de los alumnos inmigrantes; c) presentamos algunos de los mtodos ms utilizados para la enseanza del espaol, destacando la importancia del enfoque comunicativo y d) en ltimo lugar, proponemos algunas de las mltiples actividades educativas que pueden disearse con las TAC para el aprendizaje del espaol como L2.

PALABRAS CLAVE: Mtodos de enseanza de segundas lenguas; enfoque comunicativo; tecnologas del aprendizaje y el conocimiento; insercin escolar de los inmigrantes; aulas temporales de adaptacin lingstica.

1. LAS PUERTAS DE ACCESO A LA CULTURA. LAS LENGUAS Y OTROS SISTEMAS DE REPRESENTACIN. Aprender a leer y a escribir una lengua no es un aprendizaje cualquiera, muy al contrario, se trata de un aprendizaje instrumental bsico gracias al cual podemos manejar conceptos, expresar y compartir sentimientos, planificar nuestras vidas, gestionar el tiempo, integrarnos en una o ms culturas y desarrollar nuestro cerebro. Quien domina una lengua est en disposicin de aprender rpidamente el legado cultural de uno o ms grupos humanos y lo realmente importante es que la adquisicin de la lengua materna es esencial para el aprendizaje de otras lenguas y sistemas de signos. La lingstica aplicada ha estudiado cmo al aprender una lengua, desarrollamos una serie de estrategias, destrezas y actitudes que nos facilitan el aprendizaje de otras nuevas, ya que los procedimientos estructurales son muy similares aunque los conceptos y significados sean diferentes. Los seres humanos tenemos la capacidad innata de ser plurilinges, pero teniendo en cuenta que no nos comunicamos slo a travs de las lenguas, sino que lo hacemos constantemente por medio de los gestos, las seales de trfico, el lenguaje matemtico, las partituras musicales, los lenguajes computacionales, etc. Por ello, no hablamos aqu de plurilingismo pensando slo en los idiomas, sino tambin en cualquier sistema de signos que puedan ser utilizados con las nuevas tecnologas para generar hipertextos plurilinges, multimedia y multitareas. Lo hacemos as porque nuestra comunicacin parte de cuestionarse la mejor manera de ensear el espaol como segunda lengua, a alumnos inmigrantes, aprovechando el potencial que ofrecen las tecnologas digitales cuando se integran en proyectos pedaggicos valiosos y de calidad. 2. LAS TECNOLOGAS DEL APRENDIZAJE Y EL CONOCIMIENTO (TAC) INTEGRADAS EN LAS AULAS TEMPORALES DE ADAPTACIN LINGSTICA (ATAL) Las TICs pueden ser una buena excusa para hacer un replanteamiento metodolgico, didctico, curricular y organizativo en todos los niveles educativos (LPEZ, P. y SOLANO, I., 2010), pero ello requiere profesores bien preparados pedaggicamente, con un buen conocimiento de los procesos de aprendizaje, del sentido profundo de su tarea y que adems sean giles inmigrantes tecnolgicos, capaces de utilizar los recursos disponibles y disfrutar diseando entornos y actividades que supongan retos estimulantes para sus alumnos. Las siglas TAC significan, como es bien sabido, tecnologas del aprendizaje y el conocimiento y se pueden definir como aquellas actividades para aprender contenidos culturales por medio de la informtica e Internet (CAPELLA, S., 2010; MORENO, I. Y GONZALO, V., 2012). Hemos pasado de hablar de las TIC (tecnologas de la informacin y la comunicacin) a hablar de las TAC (tecnologas del aprendizaje y del conocimiento), ese paso se da, en trminos educativos, cuando entre las tecnologas digitales y el aprendizaje del sujeto hay una mediacin pedaggica sustentada en proyectos educativos de calidad. Con todo, el salto cualitativo trascendental para la educacin no fue la aparicin de las TIC ni su transformacin en TAC, sino la adquisicin de sistemas de signos que nos 2

permitieron nombrar cosas, acontecimientos, sentimientos, que no necesariamente estaban presentes ni en el tiempo ni en el espacio. ste es el precedente del que arrancan las dems revoluciones tecnolgicas y educativas. Desde el punto de vista evolutivo, los procesos cognitivos ms complejos slo son posibles cuando lo que pensamos se separa de su anclaje con el mundo circundante, es decir, cuando elaboramos "representaciones secundarias", que estn en el lugar de las cosas y personas presentes, observables y tangibles (GARDENFORS, 2006, 30; GARCA CARRASCO, 2007, 498-499; VERA, J, 2007). Esto significa que cualquier signo es virtual y tecnolgico, incluso la escritura. Los conocimientos que puede adquirir hoy cualquier persona, han viajado a travs del tiempo y el espacio, depositados en palabras, imgenes, notas musicales o en smbolos cientficos; que a su vez, han sido recreados de manera cooperativa por generaciones sucesivas de personas en culturas diferentes. Por ello, es un error separar el libro y las nuevas tecnologas, la lectoescritura y lo digital, cuando el camino recorrido ha sido ir integrando de manera polivalente las aportaciones de cada tecnologa en diferentes lenguajes. Bien es verdad que cada nueva integracin no ha tenido slo efectos sumativos, sino que ha supuesto un autntico cambio cultural que ha afectado la manera como nos relacionamos entre nosotros, con la realidad, las formas de produccin del saber e incluso el propio concepto de saber. Puesto que el mundo exterior forma parte de lo que somos, para una gran parte de la poblacin mundial su ecosistema natural no tiene fronteras ni lmites fsicos. Nuestras barreras son hoy fundamentalmente interiores y estn constituidas por los lmites de lo que sabemos y de lo que ignoramos, es decir, de nuestro grado de alfabetizacin no slo digital sino en el conjunto de sistemas de signos que nos permiten representar la realidad y operar con ella. Para los alumnos inmigrantes en Espaa, el aprendizaje del espaol como segunda lengua (L2) ejerce las mismas funciones en el pas de acogida, que para los espaoles su propia lengua materna. Es por ello que para lograr la ms plena insercin ciudadana de estas personas, el aprendizaje de la lengua del pas receptor se convierte en un factor estratgico de primer orden. 2.1. NATIVOS E INMIGRANTES DIGITALES. PROFESORES Y ALUMNOS EN LA ERA DIGITAL. Actualmente se habla de los nativos digitales (PRENSKY, M., 2001; CASTELLS, M., 2001; GEE, J. P., 2004) para referirse a las generaciones de jvenes que han nacido en culturas que adems de otras herramientas comunicativas y sistemas de signos, tenan disponible el acceso y uso de la tecnologa digital. Se supone que los nativos digitales, simplemente por el hecho de haber nacido rodeados de ordenadores, videojuegos, pantallas, Internet, mviles y tabletas, dominan las nuevas herramientas tecnolgicas, son capaces de acceder a la informacin disponible, interactuar entre ellos, manipular los contenidos y generar nuevas formas de produccin y tratamiento del saber y el conocimiento. Permtannos que lo pongamos en duda. Algunos de nosotros nacimos entre libros, libros de texto, revistas, comics o prensa escrita, y no por ello, desarrollamos las competencias lectoescritoras por simple inmersin. Seguramente porque los procesos para hacer funcionar estos productos culturales estn en nuestro cerebro ya alfabetizado, lo cual exige haber aprendido a disfrutar de sus contenidos, tener una cierta autodisciplina, vencer dificultades y darle un sentido a nuestras vidas. 3

Nacer en un contexto cultural tecnolgico no garantiza que la educacin informal, sea suficiente para un uso competente de ninguna de las tecnologas disponibles. Ser diestro en el manejo de un aparato de consumo no significa ser capaz de adquirir informacin, comunicarse y crear algo valioso con l. De hecho, los denominados nativos digitales estn siendo socializados por inmersin en un mundo que ha sido creado por los denominados inmigrantes digitales, lo cual resulta cuando menos contradictorio. Los impulsores de los lenguajes computacionales, de Internet, de los ordenadores y de los videojuegos no eran, por definicin, nativos tecnolgicos; eran sencillamente muy competentes en lo que ya exista y tenan una inquietud personal que orientaba sus vidas de una manera creativa. Muy diferente es la actitud meramente consumista de productos ya elaborados por otros. Los nativos y los inmigrantes digitales tienen mucho que aprender unos de otros. Los profesores tienen la obligacin deontolgica de aprender y ensear a vivir en el mundo de hoy, y los nativos digitales tienen la responsabilidad de comprender que educarse es recibir un legado que debe ser asimilado y recreado al servicio de todos. Lo que los profesores han de hacer es aprovechar los hbitos cognitivos y experienciales que los alumnos ya traen de la cultura digital consumista para ensear de otra manera lo ms valioso de la cultura humana, plural, rica, diversa y humanizadora. Para ello, es urgente comenzar a usar todo el potencial que ofrecen todas las tecnologas al servicio de aprendizajes valiosos bien fundamentados pedaggicamente.

2.2. LAS AULAS TEMPORALES DE ADAPTACIN LINGSTICA (ATAL). Las Aulas Temporales de Adaptacin Lingstica, se definen como programas de enseanza y aprendizaje del espaol, que permiten la integracin del alumnado en el centro, y su incorporacin a los ritmos y actividades de aprendizaje propios del nivel en el que se encuentren escolarizados, atendiendo a su edad y su competencia curricular (Orden de 15 de enero de 2007). Por ello, su actuacin va dirigida a apoyar el aprendizaje de la lengua de acogida, el mantenimiento de la cultura de origen y la integracin del alumnado inmigrante en los respectivos entornos escolar y social. En la LOE 2/2006, se recoge esta necesidad de aprendizaje de la lengua vehicular del centro escolar como competencia bsica de comunicacin lingstica, establecida para la enseanza obligatoria en Educacin Primaria en el RD 1513/2006, y para la Educacin Secundaria en el RD 1630/2006. Se entiende por competencia en comunicacin lingstica, la habilidad para utilizar la lengua, es decir, para expresar e interpretar conceptos, pensamientos, sentimientos, hechos y opiniones a travs de discursos orales y escritos y para interactuar lingsticamente en todos los posibles contextos sociales, educativos y familiares. Y esa competencia en comunicacin lingstica, se estructura en las siguientes dimensiones: comprensin oral; comprensin escrita; expresin oral, expresin escrita; y competencia conversacional, haciendo uso del lenguaje en interaccin con el medio social, educativo y 4

familiar. La comunicacin en una lengua diferente a la materna, requiere la adquisicin de una serie de conocimientos, habilidades, capacidades lingsticas y de actitudes y valores relacionados con la cultura de origen de la cual procede la nueva lengua. Por un lado, esas competencias y habilidades lingsticas y comunicativas, se refieren a la capacidad de escuchar, hablar, leer, y escribir que implican trabajar los distintos componentes del lenguaje: la fontica y la fonologa (discriminacin y pronunciacin fontico-fonolgica), morfologa (estructura de las palabras: lexema y morfema), sintaxis (estructura de los elementos gramaticales que integran la oracin), semntica (adquisicin del vocabulario) y pragmtica (uso del lenguaje desde el punto de vista conversacional). Y por otro lado, en lo referente a las actitudes y valores, se pretende lograr del estudiante la apreciacin de la diversidad y las diferencias culturales, as como el inters y la curiosidad por las lenguas y la competencia intercultural. 3. MTODOS DE ENSEANZA DEL ESPAOL COMO SEGUNDA LENGUA (L2). A lo largo de la historia, se han empleado diversos mtodos para la enseanza de idiomas. Pero muchos de ellos, no han resultado eficaces porque cuando se idearon, el concepto de sujeto, de lo que es un idioma y lo que significa comunicarse, eran muy diferentes a lo que sabemos ahora. En la era predigital los mtodos no partan de los conocimientos que tenemos hoy da acerca de cmo aprendemos, se le daba excesiva importancia a la gramtica y no se tena la perspectiva pragmtica de la comunicacin. Mientras que la lengua materna se aprenda de manera informal para despus adquirir su dominio gramatical, con la segunda lengua se haca al revs. Los principales mtodos de enseanza de una segunda lengua que han sido ms frecuentemente utilizados, son los siguientes (CREMADES, R., 2011; GARCA, P. J., 2000): 1. Mtodo gramtica-traduccin: Consiste en el estudio de las reglas gramaticales y el vocabulario de la lengua en cuestin. El objetivo fundamental de este mtodo es el aprendizaje de la parte gramatical de la lectura y la escritura, quedando en un segundo plano las actividades enfocadas a practicar las destrezas comunicativas. ste es el mtodo ms tradicional y el que ha dominado la prctica docente hasta bien entrado el siglo XX y todava en la actualidad, se sigue usando en determinados entornos educativos, aunque combinado con otras tcnicas ms recientes. 2. Mtodo natural: A finales del siglo XIX, varios lingistas europeos proponen un mtodo alternativo natural, suprimiendo la relevancia del estudio de la gramtica y la traduccin y haciendo hincapi en la prctica oral de la nueva lengua para un aprendizaje a travs de la escucha y la imitacin. Para que el mtodo resulte ms eficaz, se propone la inmersin del aprendiz en el pas de la lengua objeto de aprendizaje, sin posibilidad de utilizar su propia lengua. 3. Mtodo directo: Al igual que el mtodo natural, el aprendizaje de la lengua objeto de estudio, se lleva a cabo mediante inmersin lingstica, prescindiendo de la propia lengua materna. Pero a diferencia de aquel, en ste, se vuelve al aprendizaje de la lengua escrita 5

y la gramtica, aunque de manera inductiva, es decir, lo que se pretende es que el discente infiera las reglas del uso frecuente de la lengua y las transfiera a nuevas situaciones comunicativas. Este mtodo, fue popular en las primeras dcadas del siglo XX, pero el inconveniente que presenta es que para que sea eficaz precisa de profesores nativos, clases reducidas y materiales adecuados, por lo que cuando se pretende trasladar a las escuelas pblicas, que no disponen de estos medios, no resulta exitoso. 4. Mtodo audiolingstico o audio-oral: Surge a raz de la necesidad de aprender idiomas extranjeros de forma rpida que tuvieron los mandos norteamericanos destinados en Europa durante la Segunda Guerra Mundial. Debido a que no tenan mucho tiempo para aprenderlos, el proceso deba ser intensivo. Sobre todo, necesitaban adquirir habilidades orales y entender. De este modo, el mtodo consista en la repeticin de dilogos y estructuras gramaticales simples, de forma individual o en grupo y en la memorizacin a travs de la expresin, la escucha y la visualizacin. Pero este mtodo, cay en desuso por resultar repetitivo, mecnico y poco significativo. 5. Mtodo situacional: Est basado en la utilizacin del idioma objeto de aprendizaje en situaciones reales. De este modo, se presentan contextos situacionales de la vida real y se atiende ms al uso lingstico que al empleo de estructuras y frases gramaticales correctas. Para ello, se emplean vdeos que contribuyen a potenciar el mtodo por medio de grabaciones reales o preparadas de modo realista con actores. 6. Mtodo comunicativo: En la actualidad, es considerado como el ms eficaz y est basado en los conocimientos de la socio-lingstica. Parte de la idea de que toda lengua constituye un fenmeno social que se utiliza para el intercambio de mensajes entre individuos de un determinado grupo, y tales transacciones comunicativas son la base de la ejercitacin del aprendiz. Este mtodo recoge elementos de los mtodos anteriores como el aprendizaje de la gramtica, del vocabulario y del sistema fonolgico pero subordinados al objetivo fundamental de la comunicacin contextualizada en una cultura. Para que la enseanza de una segunda lengua sea eficaz, se debe seguir un enfoque comunicativo, al menos inicialmente. Lo cual implica centrarse en el desarrollo de las habilidades comunicativas que permiten a quien las aprende, desenvolverse como un miembro ms de una comunidad de hablantes. Lo importante es la comunicacin y slo de manera secundaria la gramtica, exactamente igual que ocurre el aprendizaje informal de la lengua materna (REYZABAL, MV., 2003). Evidentemente el enfoque comunicativo facilita un nivel de alfabetizacin suficiente para afrontar las situaciones cotidianas de la vida, pero no el adecuado para hacer aprendizajes de creciente nivel de complejidad, exactamente igual que ocurre con la lengua materna. Por lo tanto, en etapas posteriores se har necesario adquirir tantas competencias lingsticas, gramaticales, literarias y culturales como requieran las situaciones de la vida que esa persona vaya a necesitar. En cuanto a los ejes de actuacin para el aprendizaje de la L2 en contexto escolar, BESAL, X. y TORT, J (2009), adems del enfoque comunicativo, resaltan el currculum integrado, el aprendizaje cooperativo y la utilizacin de las tecnologas de la informacin y 6

la comunicacin. As pues, vemos que los cursos de idiomas tienden a utilizar medios tecnolgicos que integran los aspectos positivos de los diferentes mtodos presentados anteriormente, lo hacen creando entornos de aprendizaje virtuales interactivos con multitud de elementos multimedia (vdeos, animaciones, imgenes, sonido, texto) y aprovechando los diferentes servicios, aplicaciones y herramientas que ofrece la web 2.0 (traductores, sintetizadores de voz, chat, vdeoconferencia, etc). La funcin de los profesores es disear entornos de aprendizajes significativos, de orden creciente de dificultad, utilizando todos estos elementos. 4. PROPUESTAS DE ACTIVIDADES CON TAC PARA LA ENSEANZA-APRENDIZAJE DEL ESPAOL COMO SEGUNDA LENGUA (L2) DESDE UN ENFOQUE COMUNICATIVO EN LAS ATAL El objetivo de este apartado es presentar y analizar algunos de los materiales informticos y recursos existentes en la red (blog, wikis, webquest, buscadores, plataformas elearning, software educativos, redes sociales, etc) que los profesores vinculados a la enseanza del espaol, pueden utilizar para el diseo de actividades para potenciar y favorecer actitudes de bsqueda, exploracin y descubrimiento, as como el desarrollo de destrezas lingsticas y comunicativas. Estas actividades, pueden usarse de forma individual y grupal, permiten fomentar el trabajo colaborativo, exigen partir las necesidades de comunicacin de los sujetos y deben ir enfocadas al desarrollo de competencias lingsticas y comunicativas, ya que persiguen un conocimiento prctico de la lengua y la cultura del pas de acogida en situaciones reales: - En redes sociales como facebook: crear un espacio de grupo para favorecer la comunicacin, el intercambio de informacin y compartir imgenes, documentos, enlaces de inters sobre cualquier temtica. - Crear un blog sobre un tema concreto, donde los estudiantes puedan incorporar informacin relacionada con la temtica propuesta, comentarios para expresar sus ideas, sentimientos, opiniones. - Hacer uso de herramientas de comunicacin como servidores de correo electrnico (Gmail), messenger, chat de redes sociales como facebook y vdeoconferencia (skype). Todas ellas posibilitan el intercambio de informacin y de experiencias entre estudiantes de diferentes pases, con la ayuda de elementos multimedia (imagen, vdeo, texto) en diferentes formatos. - Utilizar los foros de plataformas electrnicas de aprendizaje como Moodle, para promover la conversacin en torno a un tema debate propuesto por el profesor o los estudiantes. - Promover el trabajo colaborativo, la investigacin y el aprendizaje basado en la resolucin de problemas, mediante la elaboracin de un proyecto haciendo uso de instrumentos como wikis, webquest y cazas de tesoros.

- Emplear mundos virtuales como: Habbo, Country Story, Second Life, Virtual Families, Pet Society, The Sims, entre otros, que constituyen un tipo de comunidad virtual en lnea que simula contextos de la vida real del estudiante, lo cual le permite interactuar, experimentar, comunicarse a travs de personajes o avatares representados por grficos en 2D, 2,5D o 3D. - Propuesta de actividad basada en la elaboracin de posters digitales con la herramienta Glogster, ofreciendo la posibilidad de mensajera interna, panel de comentarios que se pueden compartir en las redes sociales, sala de chat donde se puede usar texto y dibujo, bsqueda de pster por categoras, visibilidad de perfiles de los miembros participantes, invitaciones a amigos, etc. 5. CONCLUSIN. QU APORTAN LAS TECNOLOGAS DE LA ERA DIGITAL A LA ENSEANZA Y AL APRENDIZAJE DE LAS LENGUAS? Las nuevas tecnologas permiten crear redes de sistemas de representacin multilenguajes, mientras que las personas son capaces de crear inteligencias interconectadas. Si antes decamos que un buen aprendizaje de la lengua o lenguas maternas facilita el aprendizaje de segundas y terceras lenguas, ahora podemos decir que las tecnologas actuales estn basadas en el uso simultneo de mltiples lenguajes que dan lugar a hipertextos, entendiendo por tales aquellos sistemas de enlaces entre contenidos y procesos segn un conjunto de normas de funcionamiento. La ventaja del hipertexto es que puede ser hipermedia, no lineal, plurilinge, reunir informacin muy dispersa, actualizarse y adecuarse al nivel de desarrollo del usuario, ya sea individual o grupal. El usuario puede modificar el documento, compartirlo, enlazarlo con otros contenidos y someterlo a procesos muy diferentes. La informacin siempre est disponible en cualquier momento y en cualquier lugar con conexin a Internet. Pedaggicamente la calidad vendr determinada por la calidad de los aprendizajes que potencie, por la calidad de su diseo y por la calidad de los proyectos pedaggicos en los que se inserte (VERA, J., 1997). El potencial didctico de estas tecnologas del aprendizaje y el conocimiento reside en la facilidad del diseo de entornos virtuales de aprendizaje, basados en enfoques constructivistas desde una perspectiva sociocultural. Una propuesta de actividad con TAC bien planteada en cuanto a secuenciacin, temporalizacin, objetivos, contenidos, metodologa y evaluacin previa de las herramientas informticas, contribuye enormemente a que el aprendizaje de idiomas resulte significativo. Lgicamente, en el diseo de las actividades, han de tenerse en consideracin los intereses, necesidades, ritmos, formas de aprendizaje y competencias lingsticas previas del aprendiz, para que pueda integrar lo nuevo en lo ya conocido. Seguramente no hay nada que no pueda ser enseado usando las TAC, como seguramente no hay nada que pueda ser aprendido sin ser competentes plurilinges, sin estar bien alfabetizados en las herramientas y en el sentido finalista de la vida. Darle un sentido a la vida propia, ayuda a concentrar las energas en procesos y productos que hagan la vida ms digna, ms justa y tambin por qu no? ms bella. 8

6. BIBLIOGRAFA: - BESAL, X. Y TORT, J (2009). Escuela y sociedad multicultural. Propuestas para trabajar con alumnado extranjero. Alcal de Guadara (Sevilla): MAD. - CAPELLA, S. (2010). Propuestas de actividades TAC. En C. BARBA, C. y S. CAPELLA. Ordenador en las aulas. La clave es la metodologa. Barcelona: Gra. - CASTELLS, M. (2001). La era de la informacin. Vol I. La sociedad red. Mxico: Siglo XXI. - COLL, C. (2005). Lectura y alfabetismo en la sociedad de la informacin. UOC Papers [artculo en lnea]. N. 1. UOC. [Fecha de consulta: 23/07/2012]. <http://www.uoc.edu/uocpapers/1/dt/esp/coll.pdf> - CREMADES, R. (2011). Aprendizaje de idiomas. Cmo afrontar. En R. CREMADES. Estudiar con cabeza y corazn. Mlaga: Arguval. - GARCA CARRASCO, J. (2007) Leer en la cara y en el mundo. Barcelona: Herder. - GARCA, P. J. (2000) Nuevas tecnologas aplicadas a la didctica de segundas lenguas (ingls). En M.; CEBRIN y J.M. ROS. Nuevas tecnologas aplicadas a las didcticas especiales. Madrid: Pirmide. - GARDENFORS, P. (2006) Cmo el homo se convirti en sapiens. Madrid: Espasa Calpe. - GEE, J.P. (2004). Lo que nos ensean los videojuegos sobre el aprendizaje y el alfabetismo. Mlaga, Aljibe. - GROS, B. (2002). Constructivismo y diseos de entornos virtuales de aprendizaje, Revista de Educacin, 328, 225-247. - HALLIDAY, M. A. K. (1982). El lenguaje como semitica social. Mxico: Fondo de Cultura Econmica. - LPEZ, P. y SOLANO, I. (2010). Las TIC para la inclusin en las escuelas multiculturales. En MARTNEZ, F. Las redes digitales como marco para la multiculturalidad. Alcal de Guadara: MAD. - MORENO, I. y GONZALO, V. (2012). Alfabetismos digitales para una escuela multicultural. Revista Iberoamericana de Educacin, n 59/1 15/05/12, pp.1-12. - PRENSKY, M. (2001). Digital natives, digital inmigrants. On the horizon, MBC University Press, Vol 9, n 5. - REYZBAL, M V. (2003). Captulo IV: El aprendizaje del espaol como segunda lengua en un marco intercultural. En E. SORIANO. Diversidad tnica y cultural en las aulas. Madrid: La Muralla. - VERA, J. (1997). Cambio social y evaluacin pedaggica de las tecnologas. Revista Espaola de Pedagoga 207, pp. 363-376. - VERA, J. (1999). Cultura, diseo curricular y aprendizaje significativo. En T. RODRGUEZ NEIRA, y otros (Coords). Cambio Educativo: presente y futuro. Universidad de Oviedo, pp.201-210. - VERA, J. (2007). Varias razones para leer bien y una buena razn para no leer nunca nada. Actas del XXVI Seminario Interuniversitario de Teora de la Educaci. Lloret de Mar. 9

Das könnte Ihnen auch gefallen