Sie sind auf Seite 1von 260

Edson Rosa Francisco de Souza

GRAMATICALIZAO DOS ITENS LINGSTICOS ASSIM, J E A NO PORTUGUS BRASILEIRO: UM ESTUDO SOB A PERSPECTIVA DA GRAMTICA DISCURSIVOFUNCIONAL

Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Psgraduao em Lingstica do IEL-UNICAMP, como requisito para a obteno do ttulo de Doutor em Lingstica. rea de Concentrao: Lingstica Textual Orientadora: Profa. Dra. Ingedore Grunfeld Villaa Koch

Campinas 2009

Ficha catalogrfica elaborada pela Biblioteca do IEL Unicamp

So89g

Souza, Edson Rosa Francisco. Gramaticalizao dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus Brasileiro : um estudo sob a perspectiva da Gramtica DiscursivoFuncional / Edson Rosa Francisco de Souza. -- Campinas, SP: [s.n.], 2009. Orientador : Ingedore Grunfeld Villaa Koch. Tese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem. 1. Lingstica textual. 2. Mudana lingstica. 3. Funcionalismo (Gramtica). 4. Lngua portuguesa - Gramaticalizao. I. Koch, Ingedore Grunfeld Villaa. II. Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Estudos da Linguagem. III. Ttulo. oe/iel

Ttulo em ingls: Grammaticalization of linguistic items assim, j and a in Brazilian Portuguese: a Functional Discourse Grammar approach. Palavras-chaves em ingls (Keywords): Textual Linguistic; Linguistic change; Functionalism (Grammar); Portuguese language - Grammaticalization. rea de concentrao: Lingstica. Titulao: Doutor em Lingustica. Banca examinadora: Profa. Dra. Ingedore Grunfeld Villaa Koch (orientadora), Profa. Dra. Maringela Rios de Oliveira, Profa. Dra. Marize Mattos DallAglio Hattnher, Prof. Dr. Sebastio Carlos Leite Gonalves e Prof. Dr. Angel Humberto Corbera Mori. Suplentes: Profa. Dra. Sanderlia Roberta Longhin-Thomazi e Profa. Dra. Cludia Nvea Roncarati de Souza. Data da defesa: 27/02/2009. Programa de Ps-Graduao: Programa de Ps-Graduao em Lingustica.

BANCA EXAMINADORA

AGRADECIMENTOS
A Deus, primeiramente, por estar sempre comigo; Fundao de Amparo Pesquisa da FAPESP (04/10894-0), pelo apoio financeiro; Ao Programa Alban (Portugal), Programa de bolsas de Alto Nvel da Unio Europia para Amrica Latina (bolsa n E07D401109BR), pela bolsa concedida durante o Doutorado Sanduche na Universiteit van Amsterdam, no perodo de setembro/2007 a setembro/2008; Profa. Dra. Sanderlia Roberta Longhin-Thomazi, por ser um exemplo de profissional dedicada pesquisa e ao trabalho como docente, por ser uma pessoa sempre muito agradvel e de bom corao. Muitssimo obrigado pelas valiosas sugestes por ocasio do exame de qualificao; Ao Prof. Dr. Sebastio Carlos Leite Gonalves, por ser um profissional extremamente simtrico, capacitado, corajoso e dono de um corao humano. Carlos, muito obrigado pela amizade, pela compreenso e pelas sugestes sempre proveitosas durante o exame de qualificao; Profa. Dra. Maringela Rios de Oliveira, pelos elogios e incentivo durante a minha carreira acadmica, e tambm por participar da minha banca de Doutorado no IEL/UNICAMP, que, sem dvida, muito contribuiu para a apresentao da verso definitiva desta tese; Ao Prof. Dr. Angel Corbera Mori, pelas leituras orientadas durante o Doutorado, pela confiabilidade, e tambm por aceitar o convite para fazer parte da minha banca de Doutorado no IEL/UNICAMP; s Profas. Dras. Anna Bentes e Edwiges Morato, pela amizade, pelo apoio em momentos estratgicos, pelas excelentes aulas ministradas nas salas de aula do IEL/UNICAMP. Obrigado! Ao Prof. Dr. Roberto Gomes Camacho, pelo profissionalismo, pela amizade, pelo apoio, pela confiana, pelas conversas sempre muito enriquecedoras e tambm por ser um timo guia turstico; Profa. Dra. Erotilde Goreti Pezatti, por ter sido a minha primeira orientadora, por ter acreditado em mim, por ter me ensinado dar os primeiros passos no Funcionalismo, enfim, obrigado por tudo; Aos todos os membros do GPGF (Grupo de Pesquisa em Gramtica Funcional), pelas discusses sobre a GDF, pelos esclarecimentos de dvidas sobre a teoria, enfim, pela pacincia; A todos os professores e funcionrios do Programa de Ps-graduao em Lingstica do Instituto de Estudos da Linguagem, UNICAMP/Campinas, em especial ao Cludio, a Rose e ao Miguel, pela pacincia, ajuda e compreenso durante os meus quatro anos de Doutorado; Aos funcionrios da Biblioteca do IEL/UNICAMP, pelas orientaes nas pesquisas bibliogrficas; Aos velhos amigos, Marcos, Eduardo, Alessandra, Tasa, Lisngela, Ana, Valria, Liliane, Gisele, Joceli, Talita, Anglica, Solange, Fernanda e Lucivnia, e tantos outros que me so importantes; Aos novos amigos de agora, Cssio, Fbio e Antnio, pelas vrias piadas e pela amizade.

AGRADECIMENTOS ESPECIAIS
Profa. Dra. Ingedore Grunfeld Villaa Koch, por ter me acolhido carinhosamente como orientando, por dividir os seus conhecimentos, por me incentivar em vrios momentos do Doutorado, por ser paciente e entender o meu ritmo de trabalho. Inge, sou muito grato por tudo o que fez por mim; Ao Prof. Dr. Kees Hengeveld, pela amizade, humildade, sinceridade, confiana e credibilidade, e tambm por ter me orientado durante o perodo em que estive na Universiteit van Amsterdam, em razo das minhas atividades de Doutorado Sanduche, no curso Research Master in Linguistics. Profa. Dra. Marize Mattos DallAglio Hattnher, por ser antes de tudo a minha ex e sempre orientadora querida, que me ensinou muitas coisas boas, por ser uma grande profissional, engajada, atenta, e sempre de olhar no futuro. Marize, a minha gratido por voc algo assim imensurvel; Profa. Dra. Maria Luiza Braga, mais conhecida como Malu, por ser uma pessoa muito generosa, alegre, espontnea, de um corao enorme e de uma alma belssima. Malu, voc fez com que a nossa estadia (minha e da Valria) em Amsterdam fosse muito mais aprazvel. Obrigado por vrias coisas a; Aos Profs Drs Lachlan Mackenzie e Evelien Keizer, pelas sugestes durante a execuo deste trabalho, pelas conversas sempre frutferas e pela amizade. Agradeo tambm a Gerry Wanders, da Universiteit van Amsterdam, que uma pessoa muito amvel e extremamente prestativa; A minha amiga, Valria Vendrame, pela verso do resumo em Ingls, pela amizade e por quase sempre entender as minhas desistncias de ltima hora nos passeios por Amsterdam e arredores; A minha me, dona Ansia, meu porto seguro, por ser um exemplo de mulher batalhadora, de bondade e honestidade. Me, muito obrigado por tudo; Ao meu querido pai, sr. Antnio, que partiu antes do tempo e me deixou sem direo. Pai, o que existir de bom neste trabalho dedicado a voc. Muitas saudades; Aos meus pais postios, Vanderlei e Denir, por serem pessoas especiais e por sempre me ajudarem nos momentos mais difceis da vida. Serei eternamente grato a vocs dois; Aos meus irmos Aparecido, Silvia e Nadir, por respeitarem as minhas vontades, apoiando-me sempre. Vocs so muito importantes para mim; Aos meus sobrinhos Zurich, Patrcia, Daniele, Denise e Daiane, por estarem sempre comigo; A minha noiva Mara, por me trazer segurana e me receber sempre com um sorriso no rosto. Mara, obrigado por cuidar de mim. Te amo; A minha nova famlia, dona Maria Alice e Vanderlei, por me receber de braos abertos.

RESUMO
O objetivo desta pesquisa analisar a multifuncionalidade dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, sob a perspectiva terica da Gramtica Discursivo-Funcional (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008) e da Gramaticalizao (HOPPER & TRAUGOTT, 1993; TRAUGOTT, 1995; etc), levando em considerao suas funes diticas, textuais, interacionais. Nesse contexto, a gramaticalizao entendida aqui como um processo de mudana lingstica que leva um item lexical (ou gramatical) a assumir funes mais gramaticais, em direo ao componente pragmtico da lngua (TRAUGOTT, 1982; TRAUGOTT, 1995, 1999; TRAUGOTT & KNIG, 1991). Em outras palavras, trata-se de um processo de mudana que envolve, segundo os autores, tanto o aumento gradual da pragmatizao do significado (inferncia) quanto o aumento de abstratizao do item lingstico (estratgias metafricas), que parte do uso mais concreto para o uso mais abstrato/expressivo. Assim, com base nos postulados tericos da Gramaticalizao e da Gramtica DiscursivoFuncional, meu propsito mostrar que os itens assim, j e a podem ser analisados conforme os nveis (Representacional e Interpessoal) e as camadas (semnticas e pragmticas) de organizao da GDF, de modo que a expanso funcional desses elementos nos nveis e nas camadas da GDF pode ser elencada como uma evidncia lingstica de que esses elementos esto se gramaticalizando na lngua, assumindo outras funes gramaticais e discursivas ao longo do seu percurso de mudana lingstica, em direo s dimenses textual e interacional da lngua. De posse das categorias semnticas e pragmticas propostas pela GDF, mostro que os usos mais concretos de assim, j e a, tais como os de advrbio de modo, advrbio de tempo e advrbio de lugar, respectivamente, esto situados na camada do evento, do Nvel Representacional, e medida que esses itens vo assumindo outras funes na lngua, tais como funes textuais (advrbio anafrico, advrbio catafrico, introdutor de episdios, advrbio relacional e conjuno coordenativa e subordinativa) e funes discursivas (introdutor de Contedo comunicado, operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo, marcador discursivo e organizador de tpico), esses elementos passam tambm a operar em outras camadas do Nvel Representacional e do Nvel Interpessoal, percorrendo uma trajetria unidirecional de mudana, que vai do Nvel Representacional para o Nvel Interpessoal. Essa trajetria de GR dos dados atuais de assim, j e a parcialmente confirmada pela anlise diacrnica desses elementos adverbiais em documentos histricos dos sculos XIII-XX. A anlise diacrnica, alm de atestar o carter gradual da mudana, consegue capturar vrios estgios de GR dos itens assim, j e a, em especial os usos textuais, que se mantm at os dias atuais. A anlise dos dados composta por 2914 ocorrncias extradas dos 38 inquritos do Banco de dados IBORUNA. Desse total, o item a responde por 45% (1298/2914) dos dados e o item assim por 41% (1199/2914). O item j o menos freqente nos inquritos analisados, somando apenas 417 ocorrncias (14% dos dados). Em linhas gerais, a anlise dos dados mostra que, em termos de GR, o item lingstico assim o elemento mais gramaticalizado nos dados catalogados do Portugus, que, alm de operar nas camadas semnticas do Nvel Representacional, opera tambm na camada mais elevada do Nvel Interpessoal, que a do movimento, definida como a mais gramatical/expressiva. Em seguida, tem-se o item a, que exerce funes interacionais somente at a camada do ato discursivo, que escopada pela camada do movimento. Nesse sentido, comparado aos demais itens em anlise, o item j mostrou ser o menos gramaticalizado, pelo fato de seus usos se concentrarem mais nas camadas semnticas do Nvel Representacional, com apenas alguns usos interpessoais. Essa configurao funcional ratificada pelos critrios de GR de Hopper (1991), que mostram que os itens lingsticos assim, j e a esto ainda em processo de mudana, fato que confirmado pelos parmetros de GR de Lehmann (1995), que apontam que esses itens ainda gozam de uma certa autonomia no Portugus brasileiro, justamente por atuarem tambm como advrbios de modo, tempo e lugar. Palavras-chave: mudana lingstica; gramtica discursivo-funcional; gramaticalizao; itens adverbiais de modo, tempo e lugar, pragmatizao.

ABSTRACT
This study aims at analyzing the multifunctionality of the items assim thus, j already and a there in Brazilian Portuguese, according to the theoretical approaches of Functional Discourse Grammar (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008) and Grammaticalization (HOPPER & TRAUGOTT, 1993; TRAUGOTT, 1995; etc.), taking into account their deictic, textual and interactional functions. Grammaticalization is considered here as a process of linguistic change in which a lexical (or grammatical) item fulfills more grammatical functions, in the direction of the pragmatic component of the language (TRAUGOTT, 1982; TRAUGOTT, 1995, 1999; TRAUGOTT & KNIG, 1991). In other words, it is a process of change which includes, according to the authors, both the gradual increase of meaning pragmatization (inference) and the increase of the linguistic item abstratization (metaphorical strategies), which develops from the more concrete use to the more abstract/expressive use. Thus, based on the theoretical postulates of Grammaticalization and the ones of Functional Discourse Grammar, I aim at showing that the linguistic items assim, j and a can be analyzed according to the levels (Representational and Interpersonal) and the layers (semantic and pragmatic) of organization of FDG, in such a way that the functional expansion of these elements in the levels and layers of FDG can be considered as a linguistic evidence that these elements are grammaticalizing in the language, fulfilling other grammatical and discursive functions through their path of change, in direction to the textual and interactional dimensions of the language. Considering the FDG semantic and pragmatic categories, I show that the more concrete uses of assim, j and a, such as the ones of manner, time and place adverbs, respectively, are placed in the event layer, in the Representational Level, and as soon as these items fulfill other functions in the language, such as textual functions (anaphoric and cataphoric adverbs, episode introducer, relational adverb and coordinative and subordinative conjunctions) and discursive functions (Communicated content introducer, approximative operator of Referential and Ascriptive subacts, discourse marker and topic organizer), these elements start to operate in other layers in the Representational Level and in the Interpersonal Level, going through an unidirectional path of change, which goes from the Representational Level to the Interpersonal Level. This GR path of the current data of assim, j and a is partially confirmed by the diachronic analysis of these adverbial elements in historical documents of the XII-XX centuries. The diachronic analysis, besides attesting the gradual feature of the change, shows several GR stages of the items assim, j and a, specially the textual uses, which are maintained up until now. The analysis of the data is composed by 2914 occurrences from 38 interviews from IBORUNA database. From this total number, the item a corresponds to 45% (1298/2914) and the item assim comprises 41% (1199/2914). The item j is the least frequent in the analyzed interviews, with only 417 occurrences (14% of the data). Generally speaking, the data analysis shows that, in terms of GR, the linguistic item assim is the most grammaticalized element in the collected data of Brazilian Portuguese, it, besides functioning in the semantic layers at the Representational Level, also functions in the higher layer of the Interpersonal Level, which is the one of the movement, defined as the most grammatical/expressive one. The linguistic item a has interactional functions only until the layer of the discourse act, which is under the scope of the movement layer. Thus, compared to the other items under analysis, the item j is the least grammaticalized one, since its uses are more concentrated in the semantic layers of the Representational Level, with only some interpersonal uses. This functional configuration is confirmed by the GR criteria proposed by Hopper (1991), which shows that the linguistic items assim, j and a are still in the process of change. This is confirmed by the GR parameters proposed by Lehmann (1995), which show that these items have still some autonomy in Brazilian Portuguese, since they also function as adverbs of manner, time and place. Keywords: linguistic change; Functional Discourse Grammar; grammaticalization; manner, time and place adverbial items; pragmatization.

11

LISTA DE FIGURAS, QUADROS E TABELAS

CAPTULO I
PAG. Figura 1. Figura 2. Figura 3. Figura 4. Figura 5. Quadro 1 Quadro 2. Quadro 3.

Plano geral da GDF ............................................................................................ O Nvel Interpessoal ............................................................................................ O Nvel Representacional .................................................................................... O Nvel Morfossinttico ........................................................................................ O Nvel Fonolgico ............................................................................................... Relao entre nveis de organizao e operaes da GDF ............................. Relao entre categorias interpessoais, operadores e modificadores ............. Relao entre categorias semnticas, operadores e modificadores ................

40 42 48 52 54 39 47 51

CAPTULO II
PAG. Figura 1. Figura 2. Figura 3. Figura 4. Figura 5. Quadro 1. Quadro 2. Quadro 3 Quadro 4. Quadro 5. Quadro 6. Quadro 7.

Parmetros de GR de Lehamann (Adaptado de Lehmann, 1995) ........... Fases de gramaticalizao (Lehmann, 1995) .................................................... Transferncias metonmicas e metafricas de significados na GR .................. Etapas de desenvolvimento de be going to (Hopper & Traugott, 1993) .......... Correlao entre os nveis e as camadas da GDF............................................ Apontamentos e questionamentos sobre a GDF ............................................... Categorias lexicais x categorias gramaticais (Heine et alii, 1991) ...................... Princpios de GR de Heine & Reh (Adaptado de Heine & Reh, 1984) ............ Relao entre categorias cognitivas, classes de palavras e constituintes ....... Correlao entre os nveis da GDF e a GR (Adaptado de Keizer, 2007) ........ Traos lexicais e gramaticais de morfemas livres no Ingls (Keizer, 2007) ..... Trajetria de mudana de indeed (Adaptado de Traugott, 1995) ...................

81 82 89 90 92 68 72 79 88 98 99 105

CAPTULO III
PAG. Figura 1. Quadro 1. Quadro 2.

Representao do processo de coordenao (Dik, 1989) ....................... Valores semnticos de already, still e yet do Ingls (Adaptado de Hirtle, 1997)..... Usos dos itens assim, j e a no Portugus atual...............................................

128 114 119

13

CAPTULO IV
PAG. Figura 1. Quadro 1. Quadro 2. Quadro 3 Quadro 4. Grfico 1. Tabela 1. Tabela 2. Tabela 3. Tabela 4. Tabela 5. Tabela 6. Tabela 7. Tabela 8. Tabela 9. Tabela 10. Tabela 11. Tabela 12.

Os percursos de GR de assim, j e a na GDF ....................................... Correlao entre os itens assim, j e a e os nveis da GDF ............................ Trajetria de GR de assim, j e a no Portugus contemporneo .................... Trajetria de GR de assim no Portugus contemporneo ................................ Trajetria de GR de j no Portugus contemporneo ....................................... Freqncia de a no Portugus contemporneo ................................................ Papis desempenhados pelos itens assim, j e a no Portugus brasileiro..... Nvel de atuao dos itens lingsticos assim, j e a ........................................ Correlao entre os usos de assim, j e a e os nveis da GDF ....................... Camadas de atuao dos itens lingsticos assim, j e a ................................ Correlao entre os tipos de papis e camadas semnticas da GDF ............. Correlao entre os tipos de papis e camadas pragmticas da GDF ............ Domnios de ocorrncia de assim, j e a ........................................................... Correlao entre os componentes de Traugott e as camadas da GDF............ Mobilidade sinttica dos itens assim, j e a ....................................................... Freqncia de assim, j e a nos diferentes tipos de texto do IBORUNA......... Correlao entre os usos representacionais de assim, j e a e os tipos de texto..... Correlao entre os usos interpessoais de assim, j e a e os tipos de texto...

181 179 181 181 181 136 137 152 153 153 155 157 158 159 160 163 164 165

CAPTULO V
PAG. Quadro 1. Quadro 2. Quadro 3 Quadro 4. Quadro 5. Quadro 6. Quadro 7. Quadro 8. Quadro 9. Quadro 10. Grfico 1. Grfico 2. Grfico 3. Grfico 4. Grfico 5.

O papel da freqncia no processo de GR (Adaptado de Bybee, 2003) ......... Correlao entre assim e as categorias semnticas e pragmticas da GDF .... Correlao entre j e as categorias semnticas e pragmticas da GDF ......... Correlao entre a e as categorias semnticas e pragmticas da GDF ......... Nveis e camadas de operao de assim .......................................................... Nveis e camadas de operao de j .................................................................. Nveis e camadas de operao de a ................................................................. Trajetria de GR de assim no Portugus ........................................................... Trajetria de GR de j no Portugus .................................................................. Trajetria de GR de a no Portugus .................................................................. Freqncia textual dos itens assim, j e a no Portugus arcaico..................... Freqncia textual dos itens assim, j e a no Portugus moderno ................. Freqncia textual dos itens assim, j e a no Portugus contemporneo ...... Distribuio de assim, j e a nos estgios anteriores do Portugus ................ Evoluo de assim no Portugus (Sculos XIII-XX) ..........................................

187 227 227 228 229 230 230 232 232 232 191 209 215 223 224

14

Grfico 6. Grfico 7. Tabela 1. Tabela 2. Tabela 3. Tabela 4. Tabela 5. Tabela 6. Tabela 7. Tabela 8. Tabela 9. Tabela 10. Tabela 11. Tabela 12. Tabela 13. Tabela 14. Tabela 15. Tabela 16. Tabela 17. Tabela 18. Tabela 19. Tabela 20. Tabela 21. Tabela 22. Tabela 23. Tabela 24.

Evoluo de j no Portugus (Sculos XIII-XX) ................................................. Evoluo de a no Portugus (Sculos XIII-XX) ................................................ Usos de assim no sculo XIII .............................................................................. Usos de j no sculo XIII ..................................................................................... Usos de a no sculo XIII ..................................................................................... Usos de assim no sculo XIV .............................................................................. Usos de j no sculo XIV ..................................................................................... Usos de a no sculo XIV ..................................................................................... Usos de assim no sculo XV ............................................................................... Usos de j no sculo XV ..................................................................................... Usos de a no sculo XV ..................................................................................... Usos de assim no sculo XVI .............................................................................. Usos de j no sculo XVI ..................................................................................... Usos de a no sculo XVI ..................................................................................... Usos de assim no sculo XVII ............................................................................. Usos de j no sculo XVII..................................................................................... Usos de a no sculo XVII..................................................................................... Usos de assim no sculo XVIII............................................................................. Usos de j no sculo XVIII ................................................................................... Usos de a no sculo XVIII ................................................................................... Usos de assim no sculo XIX .............................................................................. Usos de j no sculo XIX ..................................................................................... Usos de a no sculo XIX ..................................................................................... Usos de assim no sculo XX ............................................................................... Usos de j no sculo XX ...................................................................................... Usos de a no sculo XX ......................................................................................

225 226 192 194 195 196 201 203 205 207 208 209 211 212 213 214 214 216 217 218 219 220 221 221 222 222

CAPTULO VI
PAG. Quadro 1. Quadro 2. Quadro 3. Quadro 4. Quadro 5. Quadro 6. Quadro 7. Quadro 8. Quadro 9. Quadro 10. Quadro 11.

Usos conjuncionais de assim no Portugus brasileiro .......................................... Usos conjuncionais de j no Portugus brasileiro................................................ Usos conjuncionais de a no Portugus brasileiro................................................ Os componentes da proposta de GR de Traugott ................................................. Funes do item lingstico assim segundo a proposta de Traugott ................... Funes do item lingstico j segundo a proposta de Traugott .......................... Funes do item lingstico a segundo a proposta de Traugott .......................... Correlao entre a proposta de GR de Traugott e a GDF .................................... Correlao entre a proposta de GR de Sweetser e a GDF .................................. Relao entre os usos de assim e o componente expressivo de Traugott ......... Aplicao dos critrios de GR aos itens assim, j e a ..........................................

234 234 235 243 243 244 244 246 246 247 249

15

LISTA DE ABREVIATURAS

a) Questes tericas DC Discursivizao GDF Gramtica Discursivo-Funcional GF Gramtica Funcional GR Gramaticalizao MD Marcador discursivo PB Portugus Brasileiro b) Nveis de organizao NR Nvel Representacional NI Nvel Interpessoal NM Nvel Morfossinttico NF Nvel Fonolgico c) Categorias semnticas e pragmticas f Propriedade x Indivduo e Evento p Contedo proposicional ep Episdio M Movimento A Ato discursivo C Contedo comunicado T Subato Adscritivo R Subato Referencial d) Operadores APPROX Aproximativo EMPH nfase

17

SUMRIO
RESUMO .................................................................................................................................. ABSTRACT .............................................................................................................................. LISTA DE FIGURAS, QUADROS E TABELAS ...................................................................... LISTA DE ABREVIATURAS ................................................................................................... 9 11 13 17

INTRODUO
1. Palavras iniciais ......................................................................................................... 2. Objetivos do estudo.................................................................................................... 3. Hipteses de trabalho ................................................................................................ 4. Corpora de anlise e metodologia ............................................................................. 5. Organizao geral da tese ........................................................................................

23 23 26 28 28 30

1. GRAMTICA (DISCURSIVO) FUNCIONAL: QUESTES DE GRAMTICA, 31 DISCURSO E UNIDADES DE ANLISE


1. Introduo .................................................................................................................. 2. O Discurso como parte da gramtica ........................................................................ 3. A Gramtica Discursivo-Funcional na sua verso atual ............................................ 3.1. Nveis de representao................................................................................. 3.1.1. Arquitetura geral da GDF........................................................................... 3.1.2. O nvel interpessoal................................................................................... 3.1.2.1. Movimentos e suas funes retricas......................................... 3.1.2.2. Atos discursivos, relaes internas e funes retricas............. 3.1.3. O nvel representacional............................................................................ 3.1.4. O nvel morfossinttico.............................................................................. 3.1.5. O nvel fonolgico ..................................................................................... 4. Avaliao.................................................................................................................... 31 34 36 38 40 42 44 45 48 52 54 57 59 59 60 63 71 78 79 83 87 87 90 91 91 95 101 103 107

2. GRAMATICALIZAO E SEUS POSTULADOS TERICOS


1. Introduo .................................................................................................................. 2. Definio de Gramaticalizao .................................................................................. 3. Os modelos de GR e seus representantes ............................................................... 4. O Princpio da unidirecionalidade .............................................................................. 5. Os critrios de gramaticalizao ............................................................................... 5.1. Parmetros de Lehmann (1995)...................................................................... 5.2. Os princpios gerais de Hopper (1991)............................................................. 6. Mecanismos de gramaticalizao ............................................................................. 6.1. Transferncia metafrica e transferncia metonmica .................................... 6.2. Outros mecanismo associados mudana ..................................................... 7. Gramaticalizao e Gramtica (Discursivo) Funcional .............................................. 7.1. Correlao entre os nveis de organizao e a proposta de GR...................... 7.2. Estatuto lexical x Estatuto gramatical .............................................................. 8. A proposta cognitiva de Sweetser.............................................................................. 9. Usos discursivos: casos de gramaticalizao ........................................................... 10. Avaliao..................................................................................................................

19

3. USOS ADVERBIAIS, CONJUNCIONAIS E DISCURSIVOS


1. Introduo................................................................................................................... 2. Os advrbios de modo, tempo e lugar no Portugus ................................................ 2.1. Os usos de assim, j e a nos estudos lingsticos ......................................... 2.2. Os usos adverbiais e fricos de assim, j e a na GDF ................................... 3. Usos relacionais e conjuncionais na GDF.................................................................. 3.1. Os estudos sobre os elementos conectivos .................................................... 3.2. Articulao de oraes na G(D)F..................................................................... 4. Usos discursivos dos itens lingsticos ..................................................................... 5. Avaliao....................................................................................................................

109 109 110 110 120 124 124 128 132 134

4. CARACTERIZAO FUNCIONAL DOS ITENS LINGSTICOS ASSIM, J E A 135 NO PORTUGUS CONTEMPORNEO


1. Introduo................................................................................................................... 2. Anlise dos dados ..................................................................................................... 2.1. Parmetros lingsticos ................................................................................... 2.1.1. Papis desempenhados pelos itens lingsticos assim, j e a ................ 2.1.2. Nvel de atuao dos itens lingsticos assim, j e a .............................. 2.1.3. Camadas de atuao nos nveis Representacional e Interpessoal........... 2.1.4. Domnios de ocorrncia de assim, j e a ................................................ 2.1.5. Mobilidade sinttica dos itens assim j e a .............................................. 2.1.6. Tipo de texto ............................................................................................. 3. Representao dos usos de assim, j e a nos nveis da GDF ................................. 3.1. Usos de assim, j e a no Nvel Representacional .......................................... 3.2. Usos de assim, j e a no Nvel Interpessoal .................................................. 4. Generalizaes sincrnicas: o percurso de mudana lingstica .............................. 5. Avaliao.................................................................................................................... 135 136 136 137 152 153 158 159 163 166 166 173 179 181

5. HISTRIA E MULTIFUNCIONALIDADE DAS FORMAS LINGSTICAS ASSIM, J E 183 A NO PORTUGUS: ANLISE DOS DADOS DIACRNICOS 1. Introduo .................................................................................................................. 2. Histria dos advrbios assim, j e a ......................................................................... 2.1. Etimologia do advrbio assim.................................................................................. 2.2. Etimologia do advrbio j........................................................................................ 2.3. Etimologia do advrbio a........................................................................................ 3. Portugus arcaico ...................................................................................................... 3.1. Sculo XIII ....................................................................................................... 3.2. Sculo XIV ....................................................................................................... 3.3. Sculo XV ........................................................................................................ 4. Portugus moderno ................................................................................................... 4.1. Sculo XVI ....................................................................................................... 4.2. Sculo XVII ...................................................................................................... 5. Portugus contemporneo ........................................................................................ 5.1. Sculo XVIII ..................................................................................................... 5.2. Sculo XIX ....................................................................................................... 5.3. Sculo XX ........................................................................................................ 6. Generalizaes diacrnicas ...................................................................................... 6.1. Relao entre os estgios de evoluo do Portugus e as categorias da GDF....... 6.2. O percurso de mudana lingstica de assim, j e a no Portugus histrico...... 7. Avaliao.................................................................................................................... 183 188 188 189 190 191 192 196 205 208 209 213 215 216 219 221 223 226 228 231

20

6. APLICAO DOS CRITRIOS E PRINCPIOS DE GRMATICALIZAO 1. Introduo................................................................................................................... 2. Os princpios de Hopper ............................................................................................ 3.Os critrios de Lehmann ............................................................................................ 4. As hipteses de Heine et alii e Heine & Reh ............................................................ 5. A proposta de Traugott............................................................................................... 6. A proposta de Sweetser ............................................................................................ 7. A GDF e a hiptese de GR......................................................................................... 8. Avaliao ................................................................................................................... 7. CONSIDERAES FINAIS 8. REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS 9. ANEXOS

233 233 234 237 240 242 245 246 248 251 257 267

21

INTRODUO
1. PALAVRAS INICIAIS Dizer que a classe dos advrbios, nas lnguas em geral, est longe de se enquadrar nas descries da Gramtica Tradicional no constitui nenhuma novidade para os lingistas, haja vista que o carter multifuncional e heterogneo desses itens lingsticos j era, por exemplo, uma caracterstica observada no Latim vulgar. As combinaes de advrbios com conjunes e preposies tambm constituem um outro exemplo do que j existia nesse perodo, cuja funo lingstica, em geral, era reforar o carter conjuncional dos itens lingsticos, fato que corrobora a tese defendida por muitos lingistas de que novas formas s emergem na lngua porque so requeridas comunicativamente. Por isso, no acredito no fato de que as mudanas acontecem na lngua por acaso. Pelo contrrio, admitir essa mxima seria admitir que a lngua permanece alheia ao tempo, s transformaes que ocorrem ao seu redor. Diante dessas informaes, estudar os fenmenos de mudana lingstica atrelados aos usos dos elementos adverbiais assim, j e a no Portugus falado do Brasil representa, sem dvida, um desafio e, ao mesmo tempo, uma necessidade para os estudos lingsticos, ou melhor, para a devida compreenso desses elementos lingsticos que so extremamente recorrentes no Portugus contemporneo, em especial em textos de lngua falada e textos escritos que apresentam marcas de oralidade. Assim, o objetivo geral do meu trabalho analisar os diferentes usos dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, incluindo os usos desses elementos como advrbios de modo, tempo e lugar respectivamente, que so, conforme os estudos da GR, os usos mais concretos desses itens na lngua. Especificamente, o meu intuito analisar, a partir dos estudos de Braga (2001), Braga (2003), Tavares (1999), Longhin-Thomazi (2006), Lopes-Damsio (2008),

23

Martelotta (2004) e Cmara (2006), tanto os usos diticos quanto os usos textuais e discursivos de assim, j e a no Portugus brasileiro, a luz dos conceitos tericos da Gramaticalizao (GR HEINE et alii, 1991; TRAUGOTT & KNIG, 1991; TRAUGOTT, 1995; TRAUGOTT & KNIG,
1991) e da Gramtica Discursivo-Funcional (GDF HENGEVELD & MACKENZIE, 2008a,b).

Nos ltimos anos, alguns dos usos de assim, j e a j foram descritos por lingistas brasileiros, no entanto, h ainda vrios usos que no foram analisados, principalmente os que fazem referncia situao comunicativa do falante/ouvinte. Nesse contexto, estudos como os de Lopes-Damsio (2008)1 e Guerra (2007)2 sobre os marcadores discursivos na Lngua Portuguesa so certamente os que apresentam uma roupagem mais moderna e detalhada sobre o funcionamento de alguns itens lingsticos no Portugus, porm, trabalhos dessa linhagem so muito poucos. Apesar dos problemas levantados por esses estudos e dos resultados positivos alcanados pelas autoras, muito ainda precisa ser feito com relao aos itens adverbiais, no somente no que diz respeito aos itens lingsticos assim, j e a, como tambm a outros elementos adverbiais, que ainda esto espera de descries funcionalistas mais detalhadas e precisas. A esse respeito, vale dizer que os esforos de Braga (1997; 2001) para descrever o funcionamento da palavra a em dados de lngua falada dos anos 90 contriburam bastante para os estudos que vinham sendo desenvolvidos nas reas de Anlise da Conversao e da Lingstica Textual (e tambm da abordagem Textual-Interativa que servia e serve de base para as pesquisas do Projeto de Gramtica do Portugus Falado). At ento, nenhum lingista tinha se preocupado em estudar mais profundamente o item adverbial a no Portugus, muito menos em elencar os diferentes usos desse elemento nos domnios do texto e da interao. A partir das pesquisas de Braga e demais parceiros de pesquisa, realizadas com base no aparato terico da Gramaticalizao, vrios outros trabalhos comearam a aparecer no cenrio brasileiro, em diferentes centros de pesquisa. Entretanto, por mais que a palavra a tenha sido estuda por Braga, nem todos os usos desse elemento foram analisados. Os estudos de Braga & Souza (2008) e Souza (2008), por exemplo, que vm sendo desenvolvidos sob a perspectiva terica da GDF (HENGELVELD & MACKENZIE, 2008), mostram que um dos usos de a no contemplados em pesquisas anteriores o de partcula mitigadora ou operador aproximativo de subato referencial.

Em sua dissertao de mestrado, Lopes-Damsio (2008) analisou as funes do marcador discursivo assim. O objetivo do trabalho de Guerra (2007) buscar uma redefinio do conceito de marcador discursivo e, conseqentemente, dos elementos linguisticos que podem integrar esse grupo de palavras.
1 2

24

A multifuncionalidade dos itens assim, j e a decorrente da prpria natureza heterognea da classe adverbial e da instabilidade categorial de muitos desses elementos que se encontram em processo de mudana lingstica. Por isso, a classificao dos advrbios como uma categoria discreta quase sempre problemtica e polmica. Desde a tradio filosfica de Barbosa (1881), por exemplo, at gramticos mais modernos como Bechara (1999) e Cunha & Cintra (1985), a classe dos advrbios se diferenciou das demais devido principalmente a dois critrios, um morfolgico e outro semntico. Pelo primeiro critrio, os advrbios consistem em palavras invariveis ou indeclinveis e, pelo segundo, indicam as circunstncias da ocorrncia de um determinado estado-de-coisas, como lugar, tempo, quantidade, modo, qualidade, afirmao, dvida, intensidade, negao, entre outras. No entanto, essa classificao s d conta dos usos que se restringem basicamente predicao para usar os termos de Simon Dik (1997), nada dizendo com relao aos casos de advrbios que fogem desse contexto ou que ultrapassam os limites da orao. Quanto aos critrios sintticos, o parmetro mais comumente analisado pelos gramticos o da posio que os advrbios podem ocupar na sentena, sobretudo da definio das relaes de escopo. Em geral, comum afirmar que os advrbios modificam o verbo, o adjetivo, a orao (s vezes) ou outra palavra da mesma classe na funo intensificadora. Bechara (1999) relaciona a flexibilidade da posio do advrbio com sua funo, afirmando que o fato de no se prender apenas a um ncleo, mas a todo o contedo manifestado na predicao, faz com que ele tenha certa mobilidade de posio em toda a orao. Novamente, os usos mais gramaticalizados dos advrbios, como aqueles que atuam como marcadores de foco (PEZATTI, 1997; LONGHIN, 1998; SOUZA, 2004) na orao, no so considerados, e, quando so listados nas gramticas, esses elementos so classificados parte como advrbios de excluso, incluso e realce (CUNHA & CINTRA, 1985; BECHARA, 2001), o que no resolve o problema, uma vez que os estudos em GR destacam que os elementos lingsticos envolvidos no processo de focalizao apresentam quase sempre um estatuto gramatical, distanciando-se, portanto, dos seus usos como itens adverbiais plenos. No entanto, apesar do interesse atual pelo assunto, a exemplo do que se v em Heine et alii (1991), Hopper & Traugott (1993), Castilho (1997) e Keizer (2007), a distino entre lxico e gramtica j um tema bastante conhecido nos estudos sobre a linguagem humana.

25

Quanto ao funcionamento do advrbio j no Portugus, raros tambm so os estudos que buscam sistematizar os seus usos. Com exceo do trabalho de Cmara (2006), que busca analisar a multifuncionalidade de j no Portugus com base no modelo da GDF (ainda em uma das primeiras verses da teoria), a maior parte das pesquisas tende a focar os valores temporais e aspectuais do item j, deixando de lado vrias outras funes que so importantes para o funcionamento da lngua, tais como as de conjuno (adversativa, etc), operador argumentativo, conjuno correlativa e marcador de foco. Nesse sentido, Ilari et alii (1990), Silva et alii (1999) e Risso et alii (2006) so alguns dos poucos autores que tentam ir alm dos usos mais bsicos do item j (e vrios outros itens adverbiais), mostrando, por exemplo, que esse elemento pode atuar na organizao tpica, em construes modalizadoras e, principalmente, na organizao discursiva (como marcadores discursivos). Como j mencionei, justamente o carter heterogneo dos itens assim, j e a que leva este trabalho a formular uma hiptese explicativa, focada nos princpios tericos da GR e da GDF, para o comportamento varivel desses itens no Portugus falado do Brasil. Nesse sentido, concordo com Bechara quando afirma que necessrio ater-se s relaes que cada advrbio contrai dentro do enunciado (1999, p. 290), pois, desconsiderar, a meu ver, a distribuio contextual de constituintes multifuncionais como esses, dificilmente seria possvel chegar a uma anlise completa de suas propriedades semnticas, pragmticas e sintticas.

2. OBJETIVOS DO ESTUDO O objetivo do referido trabalho analisar, sob a perspectiva terica adotada por autores como Traugott & Knig (1991), Traugott (1995), Heine et alii (1991), Sweetser (1991), Hengeveld & Mackenzie (2006; 2008) e Keizer (2007), o funcionamento dos itens lingsticos assim, j e a e sua combinao com outros mecanismos gramaticais (preposio e conjuno) no Portugus brasileiro, tendo em vista suas funes textuais (KOCH, 2004; BRAGA et alii, 2001; BRAGA, 2001; BRAGA & PAIVA, 2003) e interativas (KOCH, 2002; 2004; BRAGA, 2001; BRAGA & PAIVA, 2003; HENGEVELD & MACKENZIE, 2008). Baseando, nesse sentido, em uma perspectiva funcionalista da linguagem, em especial nos postulados tericos da GDF e da GR, o meu propsito mostrar que os itens 26

lingsticos assim, j e a podem ser analisados conforme os nveis (Representacional e Interpessoal) e as camadas (semnticas e pragmticas) de organizao da GDF, de modo que a expanso funcional desses elementos nos nveis e nas camadas da GDF pode ser elencada como uma evidncia lingstica de que esses itens esto se gramaticalizando na lngua, assumindo outras funes gramaticais e discursivas ao longo do seu percurso de mudana lingstica, em direo s dimenses textual e interacional da lngua. A relevncia da pesquisa est, por assim dizer, focada na observao de que tais elementos assumem diferentes funes na organizao textual-interativa da linguagem, com usos que atuam no amarramento do texto, no encadeamento de episdios (eventos discursivos), na organizao de cadeias tpicas e no processo da interao, distanciando-se, assim, dos valores-fontes desses elementos, rumo a outros nveis de operao da linguagem. Reconhecendo que os itens lingsticos assim, j e a podem transferir-se do domnio espao-modo-temporal (mais concreto) para o domnio textual-discursivo (mais abstrato), a pesquisa que aqui se prope tem como eixo central os seguintes objetivos especficos:
a) explicar o processo de gramaticalizao dos itens assim, j e a no interior do novo modelo de gramtica funcional, a GDF, proposto por Hengeveld & Mackenzie (2008); b) rastrear, entre os vrios esquemas de gramaticalizao existentes atualmente, um modelo de interpretao que melhor explique o objeto de pesquisa em questo, uma vez que so vrias as abordagens tericas envolvendo os processos de mudana de expresses lingsticas. Essa medida visa constatar at que ponto os modelos de anlise propostos por Traugott & Knig (1991), Heine et alii (1991) e Sweetser (1988; 1991) do conta de explicar o fenmeno; c) distinguir os diferentes usos dos itens assim, j e a com base nos diferentes nveis (Representacional e Interpessoal) e camadas de organizao da GDF; d) buscar evidncias sintticas, semnticas e pragmticas na histria do Portugus que possam explicitar ou atestar os usos atuais dos itens assim, j e a no Portugus. Para isso, a pesquisa contar com a anlise de dados diacrnicos dos sculos XIII-XX; e) analisar, com base no fato de que elementos j gramaticalizados como conjunes ocupam uma posio fixa, a mobilidade dos itens assim, j e a como elementos juntivos (ou introdutores de episdios) com o objetivo de verificar se ainda preservam algum trao semntico da forma adverbial (fonte), j que ainda esto em processo de GR;

Depois de levantadas as ocorrncias dos itens assim, j e a nos materiais que compem os corpora de anlise do Portugus brasileiro, procurarei analisar tanto as funes proposicionais, quanto as funes textuais e discursivas expressas por esses elementos na lngua. 27

3. HIPOTESES DE TRABALHO Considerando-se a necessidade de uma descrio mais adequada dos usos multifuncionais dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, e, principalmente, a necessidade de sistematizar esses usos com base em um modelo funcional de gramtica, a hiptese que sustento nessa pesquisa a de que, medida que os usos mais concretos dos itens assim, j e a, que operam basicamente na camada da predicao (do evento), pertencente ao Nvel Representacional, avanam em direo s demais camadas do Nvel Representacional (nvel semntico), e tambm s camadas interpessoais (Subatos, Contedos Comunicados, Atos discursivos e Movimentos), do Nvel Interpessoal, maior ser o grau de gramaticalizao desses elementos no Portugus, como prope o quadro a seguir:

Nvel Representacional

Nvel Interpessoal

propriedade > indivduo > evento > episdio > proposio > contedo comunicado > ato discursivo > movimento

Quadro 1. Hiptese de GR no interior da GDF

Uma outra hiptese da presente pesquisa est relacionada trajetria de mudana dos itens adverbiais assim, j e a entre os nveis de organizao da GDF. A minha suspeita a de que o Nvel Interpessoal o nvel reservado para os itens que so gramaticais ou que esto mais avanados no tocante ao processo de GR, assim como sugere Keizer (2007). Caso os usos discursivos sejam entendidos como parte da gramtica da lngua (que so de alguma maneira codificados na gramtica da lngua), assim como propem Hengeveld & Mackenzie (2008), a tendncia a de que o Nvel Interpessoal tambm seja o espao reservado para as funes interacionais expressas pelos itens lingsticos que se gramaticalizam, uma vez que esse o nvel que privilegia o carter comunicativo da lngua.

4. CORPORA DE ANLISE E METODOLOGIA Para a anlise da evoluo diacrnica dos itens a, j e assim no Portugus, selecionei documentos histricos provenientes de quatro diferentes projetos (cf. anexo I). O primeiro deles conhecido como o Programa para a Histria do Portugus (PROHPOR), organizado por Mattos e Silva (1992; 2001). Esse corpus envolve os seguintes perodos: 28

Portugus arcaico (sculos XIII a XV); Portugus moderno (sculos XVI a XVII); e Portugus contemporneo (sculos XVIII a XX). O Segundo conhecido como Projeto para Histria do Portugus Brasileiro (PHPP), organizado por Ataliba Castilho (USP). O terceiro intitulado Corpus diacrnico do Portugus, coordenado por Sanderlia Roberta Longhin-Thomazi (IBILCE/UNESP). E o quarto, conhecido como o projeto Tycho Brye e organizado por I. Castro & A. Martins (2000), mantido por pesquisadores do IEL/UNICAMP Campinas, Brasil. Todos os documentos que compem a amostra diacrnica do Portugus foram controlados a fim de garantir uma maior fidelidade e transparncia nas anlises quantitativas e qualitativas. Assim, como fao uso das noes de freqncia token e freqncia type de Bybee et alii 1994 e Bybee (2003) na pesquisa diacrnica, tomei o cuidado de que todos os documentos selecionados na amostra apresentassem praticamente o mesmo nmero de palavras. Para compor a amostra dos estgios sincrnicos do Portugus brasileiro (sculos XX3 e XXI), utilizei os inquritos de lngua falada do Banco de dados IBORUNA (cf. o anexo II)4, que constitudo por dois diferentes tipos de material: a amostra do censo lingstico da regio de So Jos do Rio Preto, com o controle rigoroso de variveis sociais, e a amostra de interao dialgica, que considera diferentes graus de assimetria social entre os interlocutores. Entretanto, nos casos em que eu sentir a necessidade de buscar outros dados para comprovar um uso que existe, porm, encontrado no corpus, recorrerei ao Google. A mesma metodologia que utilizei para organizar os documentos da amostra diacrnica foi tambm utilizada para organizar os inquritos do IBORUNA que compem a amostra sincrnica da pesquisa. Assim, para garantir a credibilidade da anlise (em termos de freqncia), todos os inquritos selecionados apresentam o mesmo nmero de palavras. Vale lembrar que o tratamento quantitativo dos dados levantados nos corpora de anlise realizado eletronicamente, por meio do pacote estatstico VARBRUL, embora tenho conscincia de que o meu objeto de pesquisa no constitui um fenmeno varivel, nos moldes como se trabalha nos estudos desenvolvidos na rea da Sociolingstica. As ferramentas do programa VARBRUL so aqui utilizadas apenas como um instrumento para garantir que todos os parmetros de anlise sero aplicados a todas as ocorrncias da mesma forma.
3

Para o sculo XX, no eixo sincrnico, estou considerando apenas documentos escritos a partir dos anos 50. O banco de dados IBORUNA coordenado pelo Prof Dr Sebastio Carlos Leite Gonalves e pelo Grupo de Pesquisa em Gramtica Funcional da Unesp de S. J. Rio Preto, com o apoio financeiro da FAPESP.
4

29

5. ORGANIZAO GERAL DA TESE Os captulos I, II, III, IV e V apresentam os resultados das minhas leituras, a anlise e as investigaes tericas sobre o meu objeto de pesquisa, alm de uma exposio crtica de questes tericas relacionadas ao carter multifuncional dos itens assim, j e a. Especificamente, o captulo I trata da natureza e da integrao das dimenses sinttica, semntica e pragmtica na constituio do discurso, definindo um aparato terico para a sistematizao da multifuncionalidade dos itens assim, j e a. Nesse captulo, apresento os conceitos tericos da GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008) e sua constituio interna, que so relevantes para o desenvolvimento da pesquisa. O captulo II discute os fenmenos de mudana lingstica, dentre eles a Gramaticalizao e a Discursivizao de formas lingsticas, elencando os modelos e suas possveis contribuies para a anlise dos itens assim, j e a. Neste captulo, apresento ainda a estreita relao que alguns modelos, em particular os de Traugott (1982) e Traugott & Knig (1991) e Sweetser (1991), estabelecem com a GDF de Hengeveld & Mackenzie. No captulo III, fao uma discusso dos diferentes usos dos itens assim, j e a e o modo como eles podem ser analisados no interior do modelo da GDF. Nesse captulo, apresento os usos adverbiais e fricos, os usos relacionais e conjuncionais e, por fim, os usos discursivos, de acordo com os conceitos tericos da GDF (nveis e camadas de organizao). O captulo IV traz os resultados da anlise dos dados atuais do Portugus, a partir do dilogo entre os conceitos tericos da GR e da GDF. Nesse captulo, busco elencar os aspectos lingsticos relacionados ao processo de GR dos itens assim, j e a, bem como propor uma trajetria de GR para cada um dos itens lingsticos em anlise. No captulo V, apresento os resultados da anlise dos dados diacrnicos dos sculos XIII-XX, realizada com base nos pressupostos tericos da GR e da GDF. Nesse captulo, listo os aspectos (morfo)sintticos, semnticos e pragmticos envolvidos no processo de mudana lingstica dos itens adverbiais assim, j e a na histria da Lngua Portuguesa. O captulo VI traz os resultados da aplicao dos princpios e critrios de GR de Hopper (1991), Lehmann (1995), Heine et alii (1991), Heine & Reh (1984) e Traugott (1982, 1995). Por fim, as consideraes finais apresentam um balano geral da pesquisa. 30

CAPTULO I

GRAMTICA (DISCURSIVO) FUNCIONAL: QUESTES DE GRAMTICA, DISCURSO E UNIDADES DE ANLISE

este captulo, apresento uma caracterizao geral dos conceitos tericos da Gramtica Discursivo-Funcional5 (HENGEVELD & MACKENZIE, 2006; 2008) que embasam a presente pesquisa, bem como as justificativas para a adoo desse modelo funcionalista de linguagem para a anlise dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus falado do noroeste paulista. Para tanto, o captulo encontra-se estruturado em seis partes. A primeira seo traz uma breve introduo do assunto; a seo 2 apresenta uma discusso em torno da noo de discurso empregada na GDF; a seo 3, por sua vez, traz uma explanao da GDF na sua atual verso, incluindo os nveis e as camadas de organizao. Por fim, a seo 4 encerra-se com uma avaliao final do captulo.

1. INTRODUO Atualmente, o modelo de Gramtica Funcional (GF) proposto por Simon Dik (1989; 1997) conta com uma nova verso terica, conhecida como a Gramtica DiscursivoFuncional, que vem sendo desenvolvida por Hengeveld & Mackenzie (2006; 2008). Na atual verso, a GF de Dik, com foco na gramtica da orao, assume uma nova unidade de anlise, o ato discursivo, como forma de se tornar um modelo de gramtica funcional mais abrangente. Com essa mudana, a GDF busca analisar as expresses lingsticas com base em um
Em trabalhos anteriores (cf. GASPARINI-BASTOS, 2004; PENHAVEL, 2004, 2005; SOUZA, 2005), o termo Functional Discourse Grammar foi inicialmente traduzido para o Portugus como Gramtica Funcional do Discurso, no entanto, em razo de algumas discusses implementadas pelos prprios autores da teoria em congressos nacionais e internacionais, chegou-se concluso de que a melhor traduo para o PB, at mesmo por conta da natureza das proposies do modelo terico, seria Gramtica Discursivo-Funcional, j que o que se analisa o impacto do discurso na gramtica de uma lngua, e no o discurso como um todo.
5

31

contexto discursivo mais amplo, procurando aliar, de forma produtiva, informaes contextuais, gramaticais e cognitivas, embora a GDF no seja um modelo de produo. Citando as palavras de Hengeveld & Mackenzie, entende-se que:
A [GDF] assim definida pelo fato de buscar entender a estrutura dos enunciados em seu contexto discursivo (no no sentido de um modelo de anlise do discurso). A inteno do falante no surge no vcuo, mas sim em um contexto comunicativo multifacetado (Hengeveld & Mackenzie, 2008, p. 7)6.

Em termos gerais, pode-se dizer que a GDF7 comeou a ser esboada em 1997 por Kees Hengeveld em um texto intitulado Cohesion in Functional Grammar, no qual Hengeveld prope um modelo discursivo com base nas idias apresentadas no ltimo captulo de Dik (1997), dedicado ao discurso e s propriedades pragmticas e psicolgicas que um modelo de base discursiva deve apresentar. Depois de algumas verses da GDF, apresentadas em congressos de GF e, posteriormente, divulgadas em revistas e livros especializados no assunto, o novo livro de Kees Hengeveld & Lachlan Mackenzie, intitulado Functional Discourse Grammar: a typologically-based theory of language structure, publicado em agosto de 2008 pela Oxford University Press, traz a primeira verso completa do modelo de GDF, com explicaes detalhadas sobre o funcionamento dos quatro nveis de organizao do modelo, quais sejam: nvel interpessoal, nvel representacional, nvel morfossinttico e nvel fonolgico. Segundo os prprios autores, a GDF a sucessora do modelo de GF de Dik. Por ser um modelo terico ainda muito pouco conhecido no Brasil e em outros pases da Amrica do Sul, a GDF, que estruturalmente orientada para o discurso, coloca em discusso uma questo que merece ser esclarecida no interior dos estudos lingsticos, em especial no interior do prprio modelo, a saber: a noo de discurso (cf. seo 2). Tal questo surge como importante pelo fato de a GDF no ser uma gramtica do discurso, mas sim um
Cf. original: Functional Discourse Grammar is so called because it seeks to understand the structure of utterances in their discourse context (it is in no sense a discourse-analytical model). The intention developed by the speaker does not arise in a vacuum, but in a multi-faceted communicative context (p.7). 7 A sede da GDF (e da Fundao da Gramtica Funcional) est localizada na Universiteit van Amsterdam (Amsterdam, Holanda) e seus principais mentores so Kees Hengeveld (Universiteit van Amsterdam) e Lachlan Mackenzie (ILTEC-Lisboa, Portugal). No entanto, a GDF conta ainda com pesquisadores de outros pases, como Portugal, Brasil, Espanha, Frana, Inglaterra e Dinamarca. Os pesquisadores do Brasil que integram o Grupo de Pesquisa em Gramtica (Discursivo) Funcional, coordenado pela Profa Dra Erotilde Goreti Pezatti (Unesp, So Jos do Rio Preto), com sede no CNPq, o segundo maior grupo de pesquisadores em GF no mundo.
6

32

modelo de gramtica funcionalista que tenta analisar a influncia do discurso nas configuraes sintticas da gramtica de uma lngua. Trata-se de uma perspectiva terica que muito se aproxima da concepo de linguagem adotada por Traugott (1982) e Traugott & Knig (1991), que consideram o discurso como um componente da gramtica. Nesse sentido, a GDF se preocupa apenas com as informaes de ordem discursiva que literalmente so codificadas na gramtica de uma lngua e que, por sua vez, so relevantes em termos de estrutura morfossinttica. Olhando por esse prisma, observa-se, portanto, que a GDF caminha em sentido diferente ao dos modelos de Anlise do Discurso (linha francesa), que tendem a priorizar as formaes discursivas, o carter ideolgico e a historicidade da lngua. Embora reconheam as vrias facetas da linguagem, os autores da GDF8 (Hengeveld & Mackenzie) preferem focar as estruturas gramaticais das lnguas, fato que explica a base tipolgica que fundamenta os conceitos tericos do modelo atual. Essa preocupao, j apresentada pelo prprio Simon Dik no segundo volume da Teoria de Gramtica Funcional (1997), ganhou mais fora principalmente aps a publicao de estudos que mostravam a limitao do modelo padro da GF (com nfase na gramtica da orao) para analisar fenmenos lingsticos que ocorrem entre oraes ou pores textuais mais amplas. Em seu estudo sobre as funes pragmticas Tpico e Foco, Bolkestein (1998) chama a ateno dos lingistas para algumas questes tericas que, para ela, ainda requerem uma maior explicitao, principalmente para as questes que dizem respeito atribuio de funo pragmtica na GF (DIK, 1989, 1997) e composio do nvel pragmtico (interpessoal) da estrutura subjacente (DIK, 1989, 1997; HENGEVELD, 1990). Em outros termos, nesse trabalho, Bolkestein objetiva mostrar que as funes pragmticas Tpico e Foco, tais como apresentadas no modelo funcional de Dik (1989, 1997), no so claramente distinguidas uma da outra, alm, de mostrar e concordar com a necessidade de expanso do modelo de interao verbal de Dik lugar onde se situa boa parte das discusses em torno das funes Tpico e Foco para um modelo de gramtica mais abrangente, que tenha condies de captar relaes que se estabelecem entre duas ou mais oraes.

Para maiores informaes, conferir: Velasco, Daniel & Rijkhoff, Jan (Orgs). The Noun Phrase in Functional Discourse Grammar. In: Trends in Linguistics. Berlin: Mouton De Gruyter, 2008. Hattnher, Marize & Hengeveld, Kees (Orgs). Advances in Functional Discourse Grammar. In: Alfa Revista de Lingstica 51.2, 2007.

33

Para Bolkestein, tal expanso justifica-se em funo da necessidade que se tem de analisar um variado conjunto de expresses lingsticas a partir da interao de trs componentes o contextual, o situacional e o interacional que, para Hengeveld, Bolkestein e Rijkhoff, no podem ser considerados isoladamente. Segundo os autores, a opo por um modelo integrado e mais abrangente privilegia outros fatores discursivos importantes. Alm da existncia de elementos que ultrapassam os limites da sentena como os marcadores discursivos e as construes de tail-head, h tambm unidades menores, como as holfrases (ex.: Socorro!, Fogo!, Sim!), analisadas por Mackenzie (1998), e as interjeies, que foram analisadas por Hengeveld (2005). A presena de unidades menores que a orao , segundo Hengeveld (2005), mais uma outra evidncia da importncia de uma gramtica orientada para o discurso, uma vez que essas expresses podem funcionar como enunciados completos e independentes no interior do discurso. Elas no precisam, por exemplo, apresentar uma estrutura predicativa completa, com predicados e seus argumentos. Assim, a opo pelo modelo funcionalista justifica-se pela prpria natureza do meu objeto de pesquisa, que lida com as cadeias tpicas, articulao e organizao do texto e da interao. Nesse contexto, so relevantes para o desenvolvimento do trabalho tanto as questes discutidas pelos paradigmas da Gramaticalizao (GR SWEETSER, 1991; TRAUGOTT, 1982, 1995; TRAUGOTT & KNIG, 1991) quanto aquelas discutidas pela GDF (HENGEVELD, 2004; HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), que juntos formam o arcabouo terico do presente estudo, fornecendo-me, na medida do possvel, os conceitos operacionais necessrios para explicar a multifuncionalidade das itens assim, j e a no Portugus.

2. O DISCURSO COMO PARTE DA GRAMTICA Nos ltimos tempos, quando se fala em discurso, vrias aplicaes e conceitos aparecem nos estudos lingsticos. Uma rpida pesquisa, por exemplo, nos manuais de Lingstica permite verificar que o termo Discurso empregado em diferentes contextos e com diferentes acepes, chegando, inclusive, a ser consideradas, em determinados momentos, como sendo incompatveis em razo de suas particularidades.

34

Muitas vezes, em razo do deslocamento epistemolgico da noo de discurso adotada em alguns modelos tericos, como a Anlise do Discurso (MAINGUENEAU, 1988), a Teoria dos Espaos Mentais (FAUCONNIER, 1994), a Anlise da Conversao (MARCUSCHI, 1986; CASTILHO, 1998; URBANO, 1994), a Lingstica Textual (KOCH, 1989, 1998, 2004) e o Funcionalismo (GIVN, 1995; DIK, 1989, 1997; HENGEVELD, 2004; HENGEVELD & MACKENZIE, 2006, 2008), faz-se uma confuso desnecessria de conceitos tericos operacionais, j que, a depender da concepo de linguagem e dos objetivos de cada modelo terico, natural que o discurso seja concebido de forma distinta. Isso aponta para o fato de que no se pode comparar a noo de discurso empregada no Funcionalismo (mais especificamente na Gramtica Funcional de Dik) com a noo de discurso empregada na Anlise do Discurso de linha francesa, pois os interesses cientficos de ambos so distintos. Das correntes tericas que mencionei acima, as que mais se aproximam, at por conta da concepo de linguagem adotada, so a Anlise da Conversao, a Lingstica Textual9 e o Funcionalismo, justamente porque trabalham, antes de tudo, com a lngua em uso. Assim, como afirma Penhavel (2005, p.3), concordo que a discusso sobre a natureza e a estrutura do discurso envolve uma srie muito ampla de aspectos, tanto lingsticos quanto extralingsticos. Por isso, um modelo terico, seja ele de orientao funcionalista ou no, tem de ser capaz de explicar, na medida do possvel, tanto os fenmenos gramaticais quanto os fenmenos discursivos de lnguas distintas dentro de um mesmo arcabouo terico. Essa tarefa , sem dvida, difcil, haja vista a variedade de abordagens tericas no estgio atual da Lingstica tentando se especializar para poder suprir seus respectivos objetos de estudo. Por isso, no toa que o discurso tem sido o motivo de vrias crticas nas teorias lingsticas. Para Martelotta et alii (1996), que trabalham com a proposta de Discursivizao
As reflexes recentes da Lingstica Textual esto basicamente ancoradas no deslocamento conceitual da noo de referncia, veiculada em obras publicadas h mais tempo, para noo de referenciao. Em linhas gerais, o que se depreende do referido deslocamento epistemolgico que os elementos lingsticos no constituem uma representao de coisas/objetos do mundo real, mas sim elementos lingsticos que atuam na construo e na reconstruo dos objetos de que se fala durante a atividade discursiva (objetos de discurso), momento em que diversas estratgias so acionadas pelos sujeitos para representar os estado-de-coisas veiculados no/pelo texto. Em outras palavras, so objetos que passam a existir no caminhar da negociao do sentido que se estabelece entre os sujeitos (atores sociais) em uma dada interao. Trata-se de uma posio terica que se encontra apoiada em Koch (1999), Marcuschi & Koch (1998) e Koch (2004; 2005), o que implica, segundo os autores, uma viso no-referencial da lngua e da linguagem. Segundo Koch (2004), a discursivizao ou textualizao do mundo por meio da linguagem no consiste em um simples processo de elaborao de informaes, mas num processo de (re)construo do prprio real. Sempre que usamos uma forma simblica, manipulamos a prpria percepo da realidade de maneira significativa (op. cit, p. 60).
9

35

(DC)10 quando itens lingsticos assumem funes discursivas no decorrer do tempo (como os marcadores discursivos) , o discurso no visto como parte da gramtica da lngua, fato que bastante criticado por aqueles lingistas que entendem o fenmeno de mudana lingstica como um continuum de gramaticalizao (cf. TRAUGOTT, 1982, 1995; TRAUGOTT & KNIG, 1991; LONGHIN-THOMAZI, 2006), do qual o discurso parte integrante. Em razo da multifuncionalidade dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, que podem atuar em diversos componentes, nveis e camadas de representao da linguagem, uma primeira tarefa que se impe nesse trabalho definir, ento, uma concepo e um modelo de organizao do sistema lingstico, no interior do qual seja possvel aliar os princpios tericos da GR a um modelo de gramtica funcionalista para poder, assim, contextualizar e sistematizar as diversas funes dos itens assim, j e a (e suas combinaes) no PB e identificar suas contribuies para a organizao do discurso. Acredito que a interao entre as dimenses sinttica (das funes sintticas de sujeito e objeto nvel morfossinttico), semntica (das funes semnticas nvel representacional), pragmtica (das funes pragmticas nvel interpessoal) e discursiva (das funes retricas, propostas por Hengeveld & Mackenzie) o que constitui umas das propriedades fundamentais do discurso como parte integrante da gramtica. Portanto, o discurso ser tomado aqui como a juno (combinao) dos componentes da lngua. Nesse sentido, apesar das diferenas, um dos modelos tericos que servem como base para a GDF o modelo da Gramtica Sistmico-Funcional de Halliday (1978, 1994), cujos ideais tericos se fazem presente, por exemplo, na proposta de GR de Traugott (1982, 1995, 1999), quando faz meno aos componentes proposicional, textual e expressivo da linguagem.

3. A GRAMTICA DISCURSIVO-FUNCIONAL NA SUA VERSO ATUAL Usando as palavras de Hengeveld & Mackenzie (2005; 2006; 2008), pode-se definir a GDF como sendo a sucessora da GF padro, desenvolvida pelo lingista Simon Dik (Holanda, Amsterdam). Segundo os autores, a GDF caracterizada pelos seguintes aspectos:

10

Segundo Martelotta et alii (1996), a Discursivizao constitui um processo de mudana que leva o item lingstico a perder suas restries gramaticais e a assumir usos mais interacionais na lngua.

36

1) a GDF busca modelar a competncia gramatical de usurios das lnguas; 2) a GDF assume o ato discursivo, no a orao, como unidade bsica de anlise; 3) a GDF interage sistematicamente com os componentes conceitual, contextual e de expresso, no contemplados na GF; 4) a organizao hierrquica da GDF descendente, enquanto a da GF ascendente. So as intenes do falante que motivam a produo lingstica; 5) a GDF inclui as representaes morfossintticas e fonolgicas como parte de sua estrutura subjacente. Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008, p. 2), a GDF pode ser definida mais concisamente como uma teoria que procura entender como as unidades lingsticas so estruturadas em termos do mundo que elas descrevem e das intenes comunicativas com que elas so produzidas. Assumindo o ato discursivo como unidade de anlise, o discurso passa a ser na GDF o suporte das unidades lingsticas de nveis mais baixos. Ainda que j tenha sido mencionado, vale dizer que a GDF inicia-se com a formulao da inteno do falante, finalizando com a realizao da expresso lingstica. J a GF inicia-se com a seleo de itens lexicais para, em seguida, expandir gradualmente a estrutura subjacente da orao. Na GDF, a pragmtica governa a semntica; a pragmtica e a semntica governam a morfossintaxe e, juntas, a pragmtica, a semntica e morfossintaxe governam a fonologia. A relao em cascata entre nveis de anlise da linguagem certamente determinada pela organizao top-down da gramtica (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008, p. 4-5)11. Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008), pode-se dizer que:
A GDF, assim como os modelos formalistas, busca descrever o conhecimento que est por trs do potencial de um usurio de se comunicar na sua lngua de uma maneira altamente formalizada e explcita. O usurio de lngua visto como tendo conhecimento tanto das unidades (ex. lexemas, auxiliares, componentes sintticos, fonemas) como do modo como essas unidades podem ser combinadas (em atos discursivos, proposies, oraes e complexos fonolgicos). [] Assim, GDF oferece no s um inventrio de formas, como tambm busca explicitar como elas se combinam na interao verbal. (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008, p. 14, traduo minha, grifo meu)12.

Cf. original: within the top-down organization of the grammar, pragmatics governs semantics, pragmatics and semantics govern morphosyntax, and pragmatics, semantics and morphosyntax govern phonology. 12 Cf. original: FDG, like formalist models, seeks to describe the knowledge that underlies a language users potential to communicate in his/her language in an explicit and highly formalized way. The language user is seen as having knowledge both of units (e.g. lexemes, auxiliaries, syntactic constituents, phonemes) and of the ways in which these units may be combined (into discourse acts, propositions, clauses, and phonological complexes). [] FDG thus offers not only an inventory of forms but also seeks to clarify how these are combined in verbal interaction.
11

37

Essa mudana radical , conforme Hengeveld & Mackenzie (2004b, 2005), motivada pelo postulado de que a eficincia de um modelo de gramtica tanto maior quanto mais se aproximar do processamento cognitivo13. Isso porque, segundo os autores, estudos psicolingsticos demonstram claramente que a produo lingstica um processo descendente, que se inicia com as intenes comunicativas do falante e termina com a articulao/realizao da expresso lingstica real (componente de expresso). Isso no significa, no entanto, que a GDF um modelo do falante; , na realidade, uma teoria da gramtica que tenta usar evidncia psicolingstica em sua arquitetura bsica.

3.1. Nveis de organizao e representao Conforme j mencionamos, Hengeveld & Mackenzie (2008) postulam uma gramtica organizada em quatro nveis, que ilustrada na figura 1: os nveis Interpessoal, o Representacional, Morfossinttico e Fonolgico, cada qual concebido como um mdulo separado e internamente organizado em camadas (CAMACHO, 2006). Outro avano notvel na GDF o reconhecimento de um componente contextual e um componente cognitivo, que contm elementos essenciais do contexto, considerados relevantes para os demais mdulos. O componente gramatical (que engloba os quatro nveis de organizao) conectado ao componente conceitual, ao contextual e aos componentes de expresso. Na GDF, de acordo com Hengeveld & Mackenzie (2008, p. 25), faz-se uma rgida separao entre dois tipos de operao: FORMULAO por um lado, e CODIFICAO14 por outro, uma vez que este modelo busca desenvolver um arcabouo terico que venha possibilitar uma descrio sistemtica de um maior nmero possvel de lnguas humanas (HENGEVELD & MACKENZIE, 2006). O processo de formulao, na GDF, est relacionado especificao das configuraes pragmticas (interpessoal) e semnticas (representacional) de uma lngua, independentemente da expresso de tais configuraes. Nesse sentido, o processo de codificao est preocupado com as formas morfossintticas e fonolgicas que essas configuraes pragmticas e semnticas podem acarretar numa lngua.
13

Cf. original: the model is assumed to be more effective, the more closely it resembles this language production process (Hengeveld (2004b, p. 367). 14 Nas GDF, as regras de expresso que determinam as funes semnticas e sintticas dos constituintes da sentena, em especial a ordenao sinttica, operam durante a formulao e a codificao das informaes.

38

Um argumento convincente oferecido por Hengeveld & Mackenzie para justificar a necessidade de um sistema modular com quatro nveis de representao o de que possvel fazer referncia anafrica dentro dos quatro nveis de organizao, como em (1-4). Nesse caso, conforme Hengeveld & Mackenzie (2008), as operaes de formulao atuam somente nos nveis pragmtico e semntico, ao passo que as operaes de codificao operam apenas nos nveis morfossinttico e fonolgico, como mostra o quadro a seguir:

Conceitos Pragmtico

Nveis de organizao da GDF Nvel Interpessoal (1) A: Saia daqui. B: No fale assim comigo. Nvel Representacional (2) A: H muitos cachorros nas ruas. B: Eu no notei isso. Nvel Morfossinttico (3) A: Eu comi chuletas de cordeiro no almoo. B: assim que diz costelas de cordeiro em Espanhol? Nvel Fonolgico (4) A: Eu comi /t u letasdekor dero/ no almoo. B: Isso no deveria ser /t u letasde or dero/?
Quadro 1. Relao entre nveis de organizao e operaes da GDF

Operaes da GDF

Formulao

Semntico

Morfologia Sintaxe

Codificao

Fonologia

Em (1b), o item anafrico assim se refere a uma estratgia comunicativa escolhida por (1a), que uma unidade interpessoal. Em (2b), o elemento anafrico isso se refere a uma situao do mundo externo, que descrita em (2a). Trata-se de uma unidade semntica (representacional). J a referncia anafrica em (3b) e (4b) diferente, pois de natureza metalingstica (uma atividade reflexiva sobre a linguagem). Em (3b), assim no se refere entidade chuletas de cordero, mas ao sintagma em si. Em (4b), isso aponta para uma unidade fonolgica. Esses fatos permitem concluir que a representao subjacente de um enunciado deve conter quatro nveis de organizao: o nvel interpessoal (pragmtico), o representacional (semntico), o estrutural (morfossinttico) e o fonolgico (expresso). Todos eles tm uma natureza puramente lingstica, o que se aplica tambm aos nveis interpessoal e representacional: esses nveis descrevem a linguagem em relao a suas funes, mas somente na medida em que tais funes so codificadas na gramtica de uma lngua. 39

3.1.1. Arquitetura geral da GDF A arquitetura geral da GDF pode ser representada como na figura 1, na qual o componente gramatical apresentado no centro, o componente conceitual ao topo, o componente de expresso abaixo, e o componente contextual direita.
COMPONENTE CONCEITUAL

Frames Formulao Lexemas Operadores interpessoais e (M1 [(A1: [(F1) (P1 expresso representacionais 3. Os componentes contextual,: situacional)Se(P2)A (C1: [(T1){ } ...(T1+n){ } (R1){ } ...
(R1+N){ })] (C1){ })] (A1)...(A1+N){ }] (M1))

Nvel interpessoal
(p1: [(ep1: [(f2)n (x) ...(x1+n) ] (f1))...(f1+n) (e1) ])...(e1+n){ }] (ep1))... (ep1+n){ }] (p1))

COMPONENTE GRAMATICAL

Nvel representacional

COMPONENTE CONTEXTUAL

Templates Morfemas gramaticais Operadores morfossintticos

Codificao morfossinttica

(Le1: [(Xw1) (Xp1) (CL1: [(Xw2) (Xp2: [(Xw3) (Xp3) (Cl3)] (Xp2)){ } (Cl2){ }] (Cl))] (Le1))

Nvel morfossinttico Templates Formas suplementares Operadores fonolgicos

Codificao fonolgica

(U1: [(IP1: [(PP1: [(PW1)] (PP1))] (U1))

Nvel fonolgico

COMPONENTE DE EXPRESSO Articulao Expresso Lingstica


Figura 1. Plano geral da GDF (HENGEVELD, 2004; HENGEVELD & MACKENZIE, 2005, 2008)

40

O grande diferencial apresentado pela GDF , com certeza, a insero do componente conceitual (de carter cognitivo) em seu modelo de gramtica. Segundo Hengeveld & Mackenzie (2006; 2008), o componente conceitual no faz parte da gramtica, mas a fora motriz que est por trs do componente gramatical. De fato, um modo de interpretar a operao de formulao o de que ela representa a converso de uma representao conceitual15 pr-lingstica em representaes semnticas e pragmticas lingisticamente relevantes que so licenciadas pela gramtica da lngua em questo. Dependendo da modalidade escolhida (fala ou escrita), o componente de expresso pode gerar expresses ortogrficas ou acsticas, via operao de articulao. Na GDF, o componente de expresso externo ao componente gramatical, porm, completamente dependente da informao que fornecida por ele. Em outros termos, trata-se de um componente que no puramente lingstico, mas que est conectado ao componente gramatical como um todo, uma vez que este converte a codificao morfossinttica em expresses lingsticas (em termos acsticos, gestuais, grficos ou ortogrficos). importante lembrar que, embora a GDF reconhea a importncia das distines feitas no plano fontico das lnguas, ela est muito mais interessada no plano fonolgico, onde esto basicamente situados os fenmenos lingsticos e funcionais que so mais relevantes para o modelo da GDF, em especial os fenmenos lingsticos relacionados prosdia das lnguas (nfase, tessitura, contorno intonacional, pausa, durao, etc). Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008), os fenmenos associados prosdia esto mais diretamente relacionados funcionalidade da lngua (em termos pragmticos e tambm em termos semnticos). Na modalidade de lngua falada, por exemplo, a operao de articulao toma como input uma representao fonolgica (que pode ser segmental e suprassegmental) e a converte num sinal acstico, ao aplicar as regras fonolgicas necessrias. Nesse sentido, durante as operaes de formulao, codificao e articulao que questes como ordem sinttica, concordncia de nmero e pessoa, tempo verbal so determinadas16. J o componente contextual contm, segundo Hengeveld & Mackenzie (2008), uma descrio do domnio do discurso tal como construdo durante o processo de interao. Ele
Conforme Hengeveld (2004), o componente conceitual responsvel pelo desenvolvimento tanto de uma inteno comunicativa relevante para o evento de fala corrente, quanto pelas conceitualizaes associadas em relao aos eventos relevantes no mundo real externo ou imaginrio. 16 As regras de expresso de Dik (1997) esto alojadas nas operaes de formulao, codificao e articulao da GDF.
15

41

no contm apenas uma descrio do contedo e da forma do discurso precedente, mas tambm do contexto real perceptvel em que ocorre o evento de fala. o componente contextual que motiva e permite analisar enunciados como: Eu encontrei a Maria no cinema ontem. Ela estava muito bonita, mas nem olhou para mim, ou Portugal, a vamos ns. Assim, com a insero desse componente contextual gramtica da lngua, o atual modelo agora capaz de oferecer descries mais sistematizadas de fenmenos como cadeias anafricas (incluindo todos os tipos de anforas), progresso textual, cadeias tpicas, etc.

3.1.2. O Nvel Interpessoal O nvel interpessoal lida com todos os aspectos formais de uma unidade lingstica que reflete seu papel na interao entre falante e ouvinte17. De acordo com a arquitetura geral da GDF, as unidades discursivas relevantes nesse nvel so hierarquicamente organizadas em camadas. Elas podem ser representadas como na figura abaixo: ( M1: [ ( A1: [ ( F1: ILL (F1): (F1)) ( P1: ... (P1): (P1)) ( P2: ... (P2): (P2)) ( C1: [ ( T1 [...] (T1): (T1)) ( R1 [...] (R1): (R1)) ] (C1): (C1)) ] (A1): (A1)) ] (M1): (M1))
Figura 2. O Nvel Interpessoal

Movimento18 Ato Ilocuo bsica Falante Ouvinte Contedo Comunicado Subato de Adscrio Subato de Referncia Contedo Comunicado Ato Movimento

Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008), o movimento (M), definido na GDF como a camada mais elevada da hierarquia, descreve o segmento inteiro de discurso que considerado relevante no processo de interao. Um movimento, por sua vez, constitudo de um ou mais
17

Na GDF, a hierarquia representa crucialmente o curso temporal das aes que so essenciais realizao da estratgia do falante. O seqenciamento de aes lingsticas em todas as camadas da hierarquia reflete, portanto, a ordem das atividades estratgicas colocadas em prtica pelo falante. 18 Em Portugus, o termo move, que na GDF usado no sentido de movimento, lance ou jogada, traduzido em Gasparini-Bastos (2004) e Oliveira (2008) como movimento. Nesta tese, adotarei a mesma traduo das autoras, embora eu reconhea que o termo movimento no Portugus no to neutro quanto o termo ato discursivo.

42

atos19 temporalmente ordenados que, juntos, formam o ncleo (simples ou complexo). Cada ato discursivo (A) se organiza com base num esquema ilocucionrio (ILL), que contm dois participantes (P), o Falante e o Ouvinte (S, A) e o contedo comunicado como seus argumentos. O contedo comunicado contm um nmero varivel de subatos adscritivos (A) e referenciais (R), aos quais as funes pragmticas so atribudas. Essas ltimas unidades so operacionais na mesma camada; no h relao hierrquica entre elas. Na GDF, o movimento o veculo utilizado na expresso de intenes comunicativas do falante. Alm dos casos de implicaturas (atos de fala indiretos), essas intenes podem ser: convite, informao, questionamento, ameaa, advertncia, recomendao etc. Enquanto a ilocuo indica o propsito de nossos atos verbais, e os participantes representam o falante e o ouvinte, o contedo comunicado contm a totalidade do que o Falante deseja evocar durante a interao. Com exceo dos atos interpelativos, cada contedo comunicado contm um ou mais subatos, que so hierarquicamente subordinados a atos20, diferenciando-se, portanto, do contedo proposicional, que uma categoria semntica do nvel representacional e tem como escopo os episdios e estado-de-coisas. Diferentemente do contedo proposicional, o contedo comunicado possui seus prprios operadores e modificadores do nvel interpessoal e est sempre relacionado figura do falante21. De forma resumida, o contedo comunicado responde apenas pela ao comunicativa do falante. Essa categoria interpessoal representada como segue: (C1:[... (Tn) (Rn)...] (C1)) = onde posio ocupada por operadores de contedo comunicado e n 0, em que pelo menos 1 subato requerido

19

Na GDF, o ato discursivo constitui a unidade bsica de anlise. Com essa deciso de Hengeveld & Mackenzie de adotar o ato discursivo como unidade bsica de anlise, vrios problemas instaurados na GF de Dik, como a diviso da sentena em constituintes oracionais e extra-oracionais, foram resolvidos. Os exemplos (a) e (b) constituem casos de movimento com dois atos discursivos, em que um subordinado e o outro ncleo:

a) A Maria, ela esteve aqui. ( M1: [( A1: [] (A1))Orient > (A2: [ ] (A2))Nucl] (M1)) b) Ela esteve aqui, a Maria. ( M1: [( A1: [] (A1))Nucl < (A2: [ ] (A2))Corr] (M1)) 20 Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008), os atos discursivos podem ser expressivos, interativos e ilocutivos (contentive), sendo, por conseqncia, representados pelos seguintes esquemas: (A1: [(F1: (F1)) (P1)S] (A1)) = Atos expressivos (A1: [(F1: (F1)) (P1)S (P2)A] (A1)) = Atos comunicativos interativos (A1: [(F1: ILL/ (F1)) (P1)S (P2)A (C1) ] (A1)) = Atos comunicativos contendores (Performativos e Abstratos) Conferir o trabalho de Braga, Hengeveld, Souza & Vendrame (2008) sobre os verbos de percepo no portugus brasileiro para uma clara distino entre os tipos de categorias semnticas e interpessoais.
21

43

Para Hengeveld & Mackenzie (2008), o contedo comunicado pode ser novo ou parcialmente novo para o ouvinte (quando envolve informao j conhecida). J os subatos contidos em um contedo comunicado podem ser de dois tipos: adscritivo e referencial. O subato adscritivo (T1) representa a tentativa do falante de evocar uma propriedade. Nesse caso, o falante no precisa atribuir necessariamente uma propriedade a um referente. Ao proferir, por exemplo, Est chovendo, o falante est evocando somente uma propriedade meteorolgica sem evocar nenhum tipo de referente; chover no est sendo atribudo a, mas simplesmente descrito. O subato referencial (R1), por sua vez, ocorre quando o falante tenta evocar um referente, proferindo coisas do tipo: homem, casa, gato, rvore, entre outras. 3.1.2.1. Movimentos e suas funes retricas De acordo com Hengeveld & Mackenzie (2008), o movimento se define pelo fato de requisitar uma resposta ou ser ele mesmo uma resposta, ou seja, uma reao ao pedido. Um ato discursivo, por exemplo, pode provocar um backchannel (como uma resposta que encoraja o falante a continuar), ao passo que um movimento tende a provocar uma reao do interlocutor (uma resposta a uma pergunta, uma objeo a um argumento, etc). A alternncia de movimentos mais evidente na conversao, pelo fato de contar com a informao prosdica como unidade delimitadora das aes do falante (alm dos elementos lingsticos que demarcam essas unidades). Nesse tipo de interao, em geral, um movimento corresponde ao turno do falante. H movimentos de iniciao e de reao, como em:
(5) A: Onde voc trabalha? B: Eu trabalho em So Paulo. (M1)Iniciao (M2)Reao

Um outro aspecto importante salientado pela GDF a distino entre diferentes pores textuais. Hengeveld & Mackenzie (2008) mostram, por exemplo, que em (5) a correspondncia entre movimento22 e turno ntida, no entanto, mostram tambm que h casos em que essa correspondncia no se sustenta, justamente pelo fato de o falante poder executar dois ou mais movimentos23 em um nico turno, conforme se v em (6):
Na escrita, o movimento geralmente corresponde poro textual conhecida como pargrafo. O equivalente do movimento no nvel representacional de modo geral o episdio.. 23 A GDF assinala que a completude de um movimento tipicamente indicada pela entonao.
22

44

(6)

A: Qual a capital do Brasil? B: Braslia. (M B1Reao) Por qu? A: Eu estou fazendo a minha lio de casa.

(M A1)Iniciao (M B2)Iniciao (M A2)Reao

H casos ainda em que um movimento pode ser composto por vrios atos discursivos. Para GDF, quando isso acontece, o que se tem um movimento complexo, muito freqente na fala. Alm das funes retricas de iniciao e reao, os autores destacam tambm a funo retrica de avaliao feedback (SINCLAIR & COULTHARD,1975), como vista em (7):
(7) Professor: Qual a capital do Brasil? Aluno: Braslia, senhor. Professor: Bom garoto. (M1)Iniciao (M2)Reao (M3)Avaliao

3.1.2.2. Atos discursivos, relaes internas e funes retricas Segundo Hengeveld & Mackenzie (2006), quando um movimento composto por um ou mais atos discursivos, a relao entre eles pode ser de dois tipos: eqipolncia e dependncia. A relao de eqipolncia (no-dependncia) ancorada entre dois atos discursivos que possuem um mesmo estatuto comunicativo, conforme se observa em (8):
(8) A: O que aconteceu ontem na festa? B: O Joo foi embora. E a Maria ficou bbada.

Assim, em (8), o movimento de iniciao (na forma de uma pergunta) de A provoca o movimento de reao de B (O Joo foi embora. E a Maria ficou bbada), que consiste de dois atos, cada qual com seu prprio contorno intonacional, no entanto, com o mesmo estatuto comunicativo. A anlise de (8B) a que segue em (9), em que o ncleo da funo retrica indica que ambos os atos O Joo foi embora e E a Maria ficou bbada contm o contedo principal do movimento:
(9) (M1: [(A1: [o Joo foi embora ] (A1)) (A2: [ e a Maria ficou bbada ] (A2))] (M1))

J a relao de dependncia ancorada entre atos discursivos que possuem estatuto comunicativo distinto. Nesses casos, a relao de dependncia mostrada na representao subjacente por meio da presena de uma funo retrica do ato subsidirio, que pode ser de Motivao, Concesso, Orientao e Correo, como em (10): 45

(10) Cuidado, porque haver pegadinhas no exame.

Em (10), a estratgia do falante advertir o ouvinte. Essa estratgia implementada pela realizao de dois atos discursivos (intoacionalmente distintos) numa sucesso, em que o primeiro ato apresenta uma ilocuo imperativa e o outro uma ilocuo declarativa. A presena da conjuno porque indica que o segundo ato discursivo deve ser entendido como subsidirio ao primeiro, especificando a motivao para a ocorrncia do enunciado com a ilocuo imperativa. Um movimento como (10) analisado como (11), com a funo motivao indicando a dependncia de (A2) em relao a (A1):
(11) (M1: [(A1: [cuidado] (A1)) (A2: [haver pegadinhas no exame] (A2))Motiv] (M1))

Compare (12), em que a relao de dependncia se d numa outra direo:


(12) Haver pegadinhas no exame, portanto tome cuidado. (13) *Portanto tome cuidado, haver pegadinhas no exame.

O exemplo (12) contm o marcador portanto que indica o estatuto de Ncleo do ato no qual ele ocorre, e, assim, mais adequadamente analisado como segue em (14):
(14) (M1: [(A1: [haver pegadinhas no exame] (A1))Motiv (A2: [tome cuidado] (A2))] (M1))

Como se observa, os exemplos (10) e (12) indicam a ordem na qual os atos discursivos so proferidos dentro do movimento e tambm que a realizao das funes retricas dependente do posicionamento relativo do ncleo e da motivao [proferir uma ilocuo imperativa]. Se a motivao precede o ncleo, a realizao com a conjuno porque torna-se impossvel. O exemplo (13) destaca que a definio do ncleo por meio da conjuno portanto s possvel se seguir a motivao, como em (12); o inverso acarreta a agramaticalidade. O quadro 2, a seguir, traz a relao entre as categorias interpessoais, os operadores e os modificadores, com base no modelo da GDF (HENGEVEL & MACKENZIE, 2008):

46

Categoria

Definies e exemplos O movimento a maior unidade de interao relevante na anlise gramatical:

Esquemas, operadores e modificadores Esquema geral: ( M1: [(A1)...(A1+N)] (M1): (M1)), onde N 0 Operadores de Movimento (): No entanto, entretanto, etc. Modificadores de Movimento (): Em resumo; finalizando; por outro lado, etc. Esquema geral: ( A1: [(F1) (P1)S (P2)A (C1)] (A1): (A1))

Movimento

Ex.: Cuidado, porque haver pegadinhas no exame. (M1: [(A1: [cuidado] (A1)) (A2: [haver pegadinhas no exame] (A2))Motiv] (M1)) Expressivo = expressa o sentimento do falante: Ex.: Droga! (AI: [(FI: /dr ga/Int (FI)) (PI)S] (AI)) Interativo = elementos lexicais invariveis: Ex.: Parabns! (AI: [(FI: /parabns/(FI)) (PI)S (PJ)A] (AI))

Ato

Contentor = envolve o contedo comunicado e uma ilocuo (lexical ou abstrata): Ex.: Eu prometo que estarei na sua casa. (AI: [(FI: /prometer/V (FI)) (PI)S (PJ)A(CI)] (AI)) Ex.: Eu estarei na sua casa amanh. (AI: [(FI: DECL (FI)) (PI)S (PJ)A (CI)] (AI)) A ilocuo captura as propriedades formais e lexicais de atos discursivos em situaes convencionalizadas, que esto a servio de intenes comunicativas: Ex.: A Maria chegou. (A1: [(Fi: DECL (Fi)) (P1)S (P2)A (Ci: a Maria chegou )] (A1): (A1)) Na interao, (P1) (P2) alternam-se como falante e ouvinte:

Operadores de ato (): Ironia; nfase; mitigao

Modificadores de ato (): Brevemente; em breve; alm disso, etc. Esquema geral: ( F1: /ILL (F1): (F1)) Operadores de ilocuo (): nfase; mitigao, etc. Modificadores de ilocuo (): Honestamente; francamente; sinceramente Esquema geral: ( P1: / (P1): (P1)) Operadores de participante (): Nmero (sing./plural, etc) e status (sexo, etc) Modificadores de participante (): Especificadores (advrbios, etc) Esquema geral: ( C1: [(T)N (R)N] (C1): (C1)) Operadores de contedo comunicado (): Reportativo; nfase; etc. Modificadores de contedo comunicado (): Felizmente; infelizmente; sinceramente, etc. Esquemas gerais: ( T1: H (T1): (T1)) ( R1: H (R1): (R1))

Ilocuo

Participantes

Ex.: Voc esperta? (f PI: vocpro (PI)S (PJ)A)

Contedo Comunicado

O contedo comunicado contm a totalidade do que o falante deseja evocar na sua comunicao com o ouvinte: Ex.: Joo deu a Pedro o livro. (CI: [(RI: Joo (RI))Top (TI) (RJ: Pedro (RJ))Foc (RL: livro (RL)Top] (CI))

Subatos

O subato adscritivo constitui uma tentativa do falante de evocar uma propriedade, ao passo que o subato referencial constitui uma tentativa do falante de evocar um referente: Ex.: Maria bonita. (CI: [(RI: Maria (RI)) (TI) (TJ: bonita (TJ))] (CI))

Operadores de subato adscritivo (): Aproximativo (tipo, etc) e enftico Operadores de subato referencial (): Identificabilidade (identificvel/ especfico) e nfase

Modificadores de subato adscritivo (): Atitudinal, enftico (realmente) e reportativo Modificadores de subato referencial (): Atitudinal (pobre, pequeno, etc) Quadro 2. Relao entre categorias interpessoais, operadores e modificadores

47

3.1.3. O Nvel Representacional O nvel representacional da GDF lida com os aspectos formais de uma unidade lingstica que reflete seu papel no estabelecimento de uma relao com o mundo real ou imaginrio que ela descreve. Por essa razo, as categorias representacionais referem-se designao e no evocao (que ocorre no nvel interpessoal). O nvel representacional cuida apenas da semntica de uma unidade lingstica. As unidades semnticas mediante as quais o nvel representacional opera so hierarquicamente organizadas, como se v abaixo:

( p1: ( ep1: ( e1: [( f1: [ ( f1: (f1): [ (f1)]) ( x1: (x1): [ (x1)]) ... ] (f1): [ (f1)]) (e1)]: [ (e1)]) (ep1): [[ (ep1)]) (p1): [ (p1)])
Figura 3. O nvel representacional

Contedo proposicional Episdio Estado de coisas Propriedade Propriedade lexical Indivduo Propriedade Estado de coisas Episdio Contedo proposicional

No nvel representacional, as unidades lingsticas so descritas em termos da categoria semntica (tipo de entidade) que elas designam. Como se v na figura 3, na GDF, o contedo proposicional (constructo mental, crena, desejo) a camada mais alta do Nvel representacional. Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008a), os contedos proposicionais podem ser factuais, quando so pedaos de conhecimento ou uma crena acerca do mundo real, ou no-factuais, quando so desejos ou expectativas com relao a um mundo imaginrio. Alm disso, para os autores, os contedos proposicionais so caracterizados pelo fato de serem qualificados em termos de suas atitudes proposicionais (certeza, dvida, descrena) ou em termos de sua fonte ou origem (conhecimento comum partilhado, evidncia sensorial, inferncia). Embora apresentem uma mesma natureza proposicional, os contedos proposicionais diferem-se dos contedos comunicados, que pertencem ao Nvel Interpessoal

48

da linguagem, justamente por poderem ser atribudos a outra pessoa, que no apenas o falante24, ao passo que os contedos comunicados so sempre atribudos ao falante. O exemplo (15), abaixo, atesta a distino de Hengeveld & Mackenzie:
(15) Joo viu pela expresso do rosto que Maria estava triste.

Em (15), o complemento do verbo ver constitui um contedo proposicional, que se manifesta na forma de uma orao finita [(que) Maria estava triste]. Nesse caso, a concluso de Joo de que Maria estava triste se d com base na informao visual da expresso do rosto. Ou seja, a partir da expresso triste ou quieta de Maria que o Joo chega a sua concluso [Maria est triste]. Trata-se de um exemplo que diferente, por exemplo, de (16):
(16) Joo viu no Jornal que o preo do petrleo subiu.

em que o complemento do verbo ver constitui um Contedo comunicado, pelo fato de a informao no passar pelo filtro do falante (inferncia do falante). A informao comunicada da maneira como ela foi veiculada, tanto que a fonte da informao explicitada na sentena. Organizados, assim, de forma hierrquica, os contedos proposicionais contm episdios (ep), que podem ser constitudos por um ou mais eventos (estado-de-coisas) dispostos numa seqncia tematicamente coerente, apresentando, sempre, uma unidade temporal (t), locativa (l) e uma conseqente manuteno dos indivduos (x) envolvidos. Na GDF, os estado-de-coisas so caracterizados por uma ou mais propriedades (f1), que, por sua vez, podem conter descries de indivduos (x) e outras propriedades (f2)25. De acordo com Hengeveld & Mackenzie (2008), o que permite distinguir episdios e eventos o fato de a categoria episdio admitir, por exemplo, modificadores de tempo absoluto (como ontem, hoje, amanh, etc), e a categoria evento admitir modificadores de tempo relativo (como depois do almoo, em duas horas, segunda-feira, etc), no sendo necessrio que a localizao no tempo e no espao ocorra com base em um tempo/lugar absoluto, como em:
(17) Ontem o Pedro saiu depois de jantar com sua me.
Hengeveld & Mackenzie (2008) usam o termo speaker-bound para se referir ao Contedo comunicado, dizendo que o contedo proposicional pode ser atribudo a uma terceira pessoa not speaker-bound. 25 As siglas usadas para indicar as categorias dos nveis de organizao da GDF no sero traduzidas.
24

49

O modificador de tempo absoluto ontem situa temporalmente tanto o estado-de-coisas Pedro saiu quanto o estado-de-coisas jantar com sua me, formando juntos um nico episdio. Nesse contexto, em (17), o modificador ontem toma como escopo o modificador de tempo relativo representado pela aposio depois, que tpico, como j destacado, de eventos. Assim sendo, para GDF, as entidades que integram as categorias semnticas26 so de diferentes ordens: entidades de terceira ordem (contedos proposicionais); entidades de segunda ordem (estados-de-coisas); entidades de primeira ordem (indivduos); e entidades de ordem zero (propriedades). Hengeveld & Mackenzie assinalam que as entidades de primeira e de zero ordem pertencem mesma camada; no h relao hierrquica entre elas. importante lembrar, assim como fazem os autores da GDF, que a natureza semntica de um tipo de entidade no indica o modo como se usa a unidade lingstica dentro de um ato discursivo, por exemplo. Tipos de entidades so categorias, no funes. A anlise funcional realizada no nvel pragmtico. Assim, uma mesma propriedade (f) pode ser atribuda a uma entidade (T) ou pode ser referida a uma entidade (R), como em:
(18) a. Maria alta. (Atribuio de uma entidade de zero ordem:T/f) b. A altura impressiona Joo. (Referncia a uma entidade de zero ordem: R/f)

A representao semntica de (18a,b) dada em (19a,b) abaixo:


(19) a. (CI: [TI RI ] (CI)) (pi: (ei: (fi : [(fj: alta (fi)) (xi: Maria (xi))U] (fi)) (ei)) (pi)) b. (CI: [TI RI RI ] (CI)) (pi: (ei: (fi: [(fj: impressiona (fj)) (fk: altura (fk))A (xi: JooN (xi))U] (fi)) (ei)) (pi))

Similarmente, uma entidade de primeira ordem pode ser atribuda ou referida:


(20) a. Maria minha melhor amiga. (Atribuio de uma entidade de primeira ordem: T/x) b. Minha melhor amiga visitou-me ontem noite. (Referncia a uma entidade de primeira ordem: R/x)

Embora, nos exemplos acima, exista uma correspondncia entre os nveis interpessoal e representacional, Hengeveld & Mackenzie (2008a,b) assinalam que ambos os nveis so independentes um do outro, podendo existir vrios tipos de interao entre eles.
26

HENGEVELD, K., et alii. Semantic categories in the indigenous languages of Brazil, 2008 (em preparao).

50

O quadro 3, abaixo, explicita as relaes entre as categorias semnticas referidas nessa seo e seus possveis operadores e modificadores no Portugus Brasileiro:

Categoria

Definies e exemplos Contedo proposicional, definida como a categoria semntica mais alta do Nvel representacional, um constructo mental (conhecimento, crena, expectativa, etc): Ex.: Provavelmente, ela no vir. (p1: [(ep: ela no provavelmente (p1)) vir (ep1)]:

Esquemas, operadores e modificadores Esquemas gerais: (p1: (p1)) = sim/no (p1: [(f1) (p1)]) = propriedade lexical ( p1: [(ep1)...(ep1+N){}]: [ (p1)])= episdios Operadores de proposio (): Operadores modais, evidenciais, etc. Modificadores de proposio (): Provavelmente, certamente, evidentemente, etc. Esquema geral: ( ep1: [(e1)...(e1+N){}] (ep1): [ (ep1)]) Operadores de episdio (): Operadores de tempo absoluto (pas; fut, pres) Modificadores de episdio (): Ontem, hoje, amanh, etc = tempo absoluto Esquema geral: (e1: [[(f1: [...] (f1))...f1+N: [...] (f1+N)){}n] (e1)]: [ (e1)])

Contedo proposicional

O episdio composto por um ou mais estado-de-coisas, numa seqncia coerente: Episdio Ex.: Ele chegou, comeu e foi dormir. (epi: [(ei: ele chegou (ei)) (ej: comeu (ej)) (el: foi dormir (el))] (epi))

Estado-de-coisas so entidades que podem ser localizadas no tempo relativo e podem ser avaliadas em termos de sua realidade: Estado-decoisas Ex.: Joo saiu depois do almoo. (ei: (fi: [Joo sair] (fi)) (ei): [(ti: depois do almoo (ti)T (ei)])

Operadores de estado-de-coisas (): Lugar; tempo relativo; modalidade orientada para o evento; percepo de evento; polaridade e quantificao. Modificadores de estado-de-coisas (): Expresses que especificam o tempo relativo de ocorrncia, o lugar de ocorrncia, a freqncia da ocorrncia, a realidade, o cenrio fsico e cognitivo do estado-de-coisas. Esquema geral: ( x1: [(f1: [(f2) (v1)] (f1)) (x1)]: [ (x1)]) Operadores de indivduo (): Localizao e quantificao Modificadores de indivduo (): Expresses que especificam qualidade, lugar, quantidade, etc do indivduo. . Esquema geral: ( f1: (f1): [ (f1)]) = propriedade lexical Operadores de propriedade (): Aspecto, direo e grau.

Indivduo

O indivduo designa uma entidade de primeira ordem, concreta e tocvel. Alm disso, o indivduo existe por si s e pode ser localizado no espao: Ex.: O presidente (xi: [(fi:presidenteN (fi) (xi)U])

Propriedade

A propriedade uma entidade de quarta ordem, podendo ser avaliada apenas em termos de sua aplicabilidade a entidades de primeira ordem, o indivduo: Ex.: Altamente inteligente. (fj: inteligente (fj): [(fk: alto (fk) (fj)U])

Modificadores de propriedade (): Modificadores (adjetivos), advrbios de maneira, grau, etc. Quadro 3. Relao entre categorias semnticas, operadores e modificadores

51

3.1.4. O Nvel Morfossinttico De acordo com Hengeveld & Mackenzie, quanto mais se adentrar, em direo topdown aos demais nveis do modelo, mais (trans)linguisticamente especficos os nveis se tornam, uma vez que no nvel morfossinttico que as representaes interpessoais e representacionais so codificadas morfossintaticamente. Nesse nvel de anlise, por exemplo, sintagmas adposicionais sero relevantes somente para algumas lnguas, mas no para outras; algumas lnguas so do tipo morfolgico isolante, e outras, do tipo aglutinante. A figura 4 mostra o esquema geral de como a morfossintaxe representada na GDF:
(Le1: (Cl1: (Xp1 : (Xw1 : (Xs1) (Aff1) (Xw1)) (Xp1)) (Cl1)) (Le1))
Figura 4. O nvel morfossinttico

Expresso lingstica Orao Sintagma Palavra Raiz Afixo Palavra Sintagma Orao Expresso lingstica

No nvel morfossinttico, a unidade lingstica analisada em termos de sua composio sinttica (ou seja, de seus constituintes sintticos), comeando da camada mais alta para a mais baixa: expresses lingsticas (Le), oraes (Cl), sintagmas de vrios tipos (Xp), e palavras de vrios tipos (Xw). Ainda, conforme Hengeveld & Mackenzie (2008), possvel distinguir, dentro de cada palavra, morfemas de vrios tipos (Xs) e afixos (Aff). Organizada dessa forma, a GDF agora capaz de oferecer uma descrio mais concisa no s de estruturas oracionais (com verbo predicador) com tambm de sintagmas nominais (ou holfrases, conforme j mencionado nas sees anteriores):
(21) Quanto menor, melhor!

Em (21), h dois sintagmas adjetivos menor e melhor arranjados numa estrutura correlativa quanto(mais), com ausncia de qualquer verbo predicativo, indicando, assim, que a expresso lingstica no constitui uma orao, mas sim uma expresso no-verbal.

52

A representao de (21), com suas distines lingsticas, dada em (22):


(22) (Lei: [(Api: [(Gwi: quanto (Gwi)) (Awi: menor-Compv (Awi))] (Api)) (Apj: [(Gwj: (Gwj)) (Awj: melhor-Compv (Awj))] (Apj))] (Lei)

Ao introduzir, portanto, expresses lingsticas como a categoria mais alta no Nvel morfossinttico, a GDF cria a possibilidade de lidar tambm com categorias morfossintticas mais baixas (como as holfrases e sintagmas nominais), que esto sob o escopo de estruturas lingsticas completas (com predicado verbal, fora ilocucionria, etc), Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008a,b), a distino implementada pelos nveis de organizao da GDF relevante pelo fato de os sintagmas nominais (nem todos), por exemplo, poderem ser usados como elementos referenciais, e os sintagmas adjetivais como elementos atributivos, funes essas que so descritas no Nvel interpessoal da GDF, justamente por envolverem os participantes da interao (falante e ouvinte) e o contexto de produo. Em termos de equivalncia, Hengeveld & Mackenzie assinalam que no h nenhuma projeo biunvoca entre unidades semnticas e pragmticas, por um lado, e unidades morfossintticas, por outro. Na GDF, o que se postula que os atos discursivos podem ser realizados como sentenas, oraes, sintagmas ou palavras. Por exemplo, predicaes semnticas consistindo de uma unidade que designa uma relao (zero ordem) e duas unidades que designam indivduos (primeira ordem) podem ser expressas em uma lngua como uma orao com trs constituintes e em outras como uma palavra nica:
(23) I made shirts. Eu fiz camisas. (24) Southern Tiwa (Gerds 1998, p. 88, apud Hengeveld & Mackenzie, 2008) Te-shut-pe-ban 1.SG>PL-camisa-fazer-PAST Eu fiz camisas.

Em Ingls, o exemplo (23) pode ser subdividido em trs constituintes correspondentes s trs unidades semnticas mencionadas no esquema anterior: uma unidade designando uma relao (made) e duas unidades designando indivduos (I, shirts). Por outro lado, a mesma configurao semntica expressa em Southern Tiwa (24) como uma nica palavra. O argumento agente (actor) expresso por meio de um prefixo no verbo, que, em geral, no pode ser realizado independentemente. O argumento paciente (undergoer) incorporado ao verbo. O fato de o paciente ser referenciado no verbo mostra que ele realmente um 53

argumento do verbo. Para Hengeveld & Mackenzie (2008, p.17), esses exemplos mostram claramente que h muitas projees possveis entre os nveis semntico e morfossinttico. Na GDF, o carter tipolgico dos estudos lingsticos est, em grande parte, assentado no Nvel morfossinttico do componente gramatical, ou seja, no modo como as lnguas codificam morfossintaticamente suas diferentes categorias semnticas e pragmticas. O estudo tipolgico permite a elaborao de hipteses, implicaes e especulaes acerca de fenmenos lingsticos a partir de uma perspectiva translingstica, sendo, portanto, muito freqente nos trabalhos de generalizaes semntico-pragmticas e gramaticais. No interior da GDF, os estudos tipolgicos so realizados com base no estabelecimento de hierarquias implicacionais entre propriedades lingsticas. Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008), essas hierarquias implicacionais podem ocorrer em todos os nveis e camadas de organizao da GDF. O modo como as categorias verbais so ordenadas em relao raiz do verbo ilustra, por exemplo, como as hierarquias implicativas podem explicar a ordenao de informaes lingsticas como aspecto, modalidade, tempo, negao, evidencialidade e ilocuo nas lnguas, em especial para mostrar como essas mesmas categorias podem ser expressas entre lnguas que possuem estruturas sintticas e morfolgicas distintas.

3.1.5. O Nvel fonolgico O nvel fonolgico contm tanto a representao segmental quanto a representao supra-segmental de um enunciado. Na figura 5, a seguir, fornece-se um esquema geral de como os padres prosdicos de uma lngua so representados no nvel fonolgico:
( U1: [ ( IP1: [ ( PP1: [ ( PW1: [ ( F1: [ ( S1)N ] (F1)) ] (PW1)) ] (PP1)) ] (IP1) ] (U1))
Figura 5. O nvel fonolgico

Enunciado Frase intonacional Frase fonolgica Palavra fonolgica P Slaba P Palavra fonolgica Frase fonolgica Frase intonacional Enunciado

54

Consoante Hengeveld & Mackenzie (2008), no nvel fonolgico, a expresso lingstica analisada em termos de suas unidades fonolgicas, tais como o enunciado (U), que a camada mais alta desse nvel, a frase intonacional (IP), a frase fonolgica (PP) e a palavra fonolgica (PW), alm das camadas denominadas p (F) e slaba (S). Apesar de reconhecerem a importncia dessas duas ltimas camadas para vrias lnguas, os autores destacam que a GDF est mais preocupada com a influncia da prosdia nas expresses lingsticas, que lugar onde se situa (se visualiza) boa parte dos fenmenos funcionais que so relevantes para o modelo, e, conseqentemente, so codificados na lngua. Assim como no modelo de Fonologia Prosdica de Nespor & Vogel (1986), a fonte de inspirao para a arquitetura da fonologia na GDF, as representaes fonolgicas no Nvel fonolgico da GDF so tambm de natureza hierrquica. Quanto ao modo de organizao do Nvel fonolgico, Hengeveld & Mackenzie (2008b) defendem a idia de que nem todas as camadas so relevantes para todo e qualquer enunciado ou at mesmo para outras lnguas. A exemplo do que se observa nos outros nveis e camadas da GDF, que apresentam seus respectivos operadores e modificadores, o Nvel fonolgico tambm contm seus prprios operadores. Para representar, por exemplo, uma entonao descendente ou ascendente, a GDF emprega os operadores f (descendente) e r (ascendente) que so conectados varivel IP:
(25) a. Meu cachorro, ele est morrendo. NF: ((Ui: [(rIPi: /meucaSox / (IPi)) (fIPj: /elistamox ndu/ (IPj)] (Ui)) b. Meu cachorro ele est morrendo. NF: ((Ui: (fIPi: / meucaSox elistamox ndu/ (IPi)) (Ui)) c. Meu cachorro est morrendo. NF: ((Ui: (fIPi: / meucaSox stamox ndu/ (IPi)) (Ui))

Uma frase intonacional (IP), de acordo com Hengeveld & Mackenzie (2008b), geralmente separada de uma outra estrutura intonacional por meio de uma pausa (menor do que aquela que ocorre entre enunciados)27. Entretanto, a integrao gradual de atos discursivos dentro de um movimento pode implicar a perda de fronteiras de frases intonacionais no interior de um enunciado. Em (25a), por exemplo, tem-se um movimento constitudo de dois atos discursivos meu cachorro e ele est morrendo, no qual o primeiro ato carrega a funo retrica de
27

Cf. original: One Intonational Phrase is typically separated from another by a pause (shorter than that between Utterances) (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008b, p. 21).

55

orientao (nos termos de Hengeveld & Mackenzie, 2008a), sendo separado do ato nuclear por meio de uma pausa (uma vrgula, na escrita). No entanto, essa estrutura, que corresponde a um enunciado no plano fonolgico, pode perder as barreiras prosdicas que identificam as frases intonacionais no interior desse enunciado, fato que se visualiza em (25b), tornando-se uma unidade mais integrada sinttica e fonologicamente. Em casos mais gramaticalizados, essa estrutura pode ser analisada como uma nica frase intonacional, como em (25c)28. Em lnguas tonais, a frase fonolgica em geral constitui uma unidade de anlise bastante relevante, pois muitas das distines semnticas e pragmticas so marcadas por meio de diferentes tipos de tons. Em lnguas de acento, as slabas de uma palavra so geralmente distinguidas por meio da tonicidade, ou seja, do acento que recai sobre a slaba. Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008b), as ilocues DECL e IMP no Ingls so caracterizadas pelo tom descendente na camada da frase intonacional (fIP), no entanto, conforme destacam os autores, a slaba nuclear tende a ser mais marcada prosodicamente na ilocuo IMP, diferenciando-se, assim, da ilocuo DECL. Para a GDF, as mudanas de tom nas lnguas alto, mdio e baixo esto associadas expresso de funes pragmticas. Fatos como esses mostram que o Nvel interpessoal pode estabelecer uma interface com o Nvel fonolgico, quando uma mudana de tom ou entonao marca uma funo pragmtica. A camada da palavra fonolgica (PW) igualmente relevante para o estudo de questes como reduo fontica, queda de consoantes ou vogais, sndi interno, acento, dentre outras. Na GDF, as palavras fonolgicas so divididas em slabas, e, conseqentemente, em ps, que so as menores unidades (ou a menor camada) do Nvel fonolgico. O acento, que opera tambm na camada da palavra fonolgica, indicado na representao da GDF por meio do operador s, que anexado varivel slaba (S). At ento, os fenmenos prosdicos analisados na GF de Simon Dik se limitavam ao estudo da influncia de elementos prosdicos na expresso da funo pragmtica Foco e na delimitao de unidades lingsticas denominadas Tema e Antitema (atualmente definidas como atos; ver nota 28), a partir da presena de pausas entre os dois atos discursivos.
Conferir o trabalho de Hengeveld & Mackenzie (2008b) para uma extensiva anlise prosdica de um exemplo extrado da lngua Beninj Gun-Wok (Lngua Australiana) em todas as camadas do nvel fonolgico. Diferentemente de outras lnguas, Beninj Gun-Wok possui elementos (ideofones) usados para representar sons que acompanham aes (descrio de aes) em narrativas (Evans, 2003; citado em Hengeveld & Mackenzie, 2008b, p. 31). A anlise elaborada pelos autores mostra perfeitamente a relevncia do Nvel fonolgico.
28

56

Assim como no Nvel morfossinttico, novamente, no h nenhuma projeo biunvoca entre unidades pragmticas, semnticas e morfossintticas por um lado, e unidades fonolgicas por outro. Em algumas lnguas, as oraes subordinadas so separadas da orao principal por meio de uma pausa intonacional, j em outras elas formam uma nica unidade intonacional com a orao principal. Um outro exemplo que nem sempre h uma correspondncia entre palavras fonolgicas e constituintes sintticos no nvel morfossinttico.

4. AVALIAO O ponto de vista terico adotado neste trabalho o funcionalista, que estuda a lngua sob uma perspectiva interacional e, desse modo, incorpora as intenes comunicativas dos interlocutores anlise. Por conceber a linguagem como instrumento de interao verbal (lngua em uso), esse enfoque dialoga produtivamente com os paradigmas da GR, em especial com os estudos de Traugott (1982, 1995, 2003), Traugott & Knig (1991) e Hopper & Traugott (1993), utilizados nesta pesquisa para analisar a multifuncionalidade dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, que tratarei nos prximos captulos. De maneira mais especfica, este trabalho se filia ao modelo de gramtica da GDF, que tem como seus principais divulgadores os lingistas Kees Hengeveld e Lachlan Mackenzie. Esses autores mostram que a GDF representa um avano significativo em relao GF, no sentido de considerar tambm o discurso na gramtica da lngua, englobando na anlise tanto as unidades menores quanto as unidades maiores que a orao. Como mostrei, a GDF um modelo tipolgico-funcional que faz parte de uma teoria mais ampla da interao verbal, na medida em que acrescenta, ao componente gramatical, os componentes conceitual (cognitivo nos termos de Sweetser, 1991) e contextual. O componente gramatical organiza-se em quatro nveis interdependentes, cada qual estruturado em suas prprias camadas de representao: o nvel interpessoal, o representacional, o morfossinttico e o fonolgico. com base nessa diviso em nveis e camadas de organizao da GDF que o processo de mudana lingstica experimentado pelos itens lingsticos assim, j e a ser discutido.

57

CAPTULO II
GRAMATICALIZAO E SEUS POSTULADOS TERICOS

este captulo, discuto as questes tericas relacionadas a processos de GR e DC. Na seo 1, fao uma breve introduo para situar os estudos da GR. Na seo 2, apresento a definio de GR. A seo 3 traz uma discusso sobre os principais modelos de GR. Na seo 4, discuto o princpio da unidirecionalidade. Na seo 5, fao uma explanao dos parmetros de GR de Lehmann (1995) e os princpios de Hopper (1991). A seo 6 contempla os mecanismos lingsticos que motivam a GR. Na seo 7, apresento o modo como a GR pode analisada na GDF. Na seo 8, discuto a proposta cognitiva de Sweetser (1991), e, na seo 9, apresento algumas questes referentes aos usos discursivos dos itens lingsticos. Por fim, a seo 10 encerra-se com um apanhado geral (avaliao) dos tpicos discutidos no captulo.

1. INTRODUO Vrios so os estudos e estudiosos que procuraram descrever e mostrar a importncia da linguagem para os seres humanos. No entanto, apesar de o interesse pelos estudos da linguagem ser antigo a exemplo dos filsofos gregos29 , a Lingstica s se tornou uma cincia autnoma depois da publicao do Curso de Lingstica Geral de Ferdinand de Saussure, em 1916, j que, durante muito tempo, a Lingstica manteve-se vinculada a outras reas do saber humano, como a Filosofia, a Gramtica e a Filologia. Longe dos critrios normativistas subjacentes concepo de linguagem existente at ento, o Estruturalismo de Saussure ficou conhecido pela sua abstrao e formalizao. Corroborando essa afirmao, Camacho (1994) destaca que a Lingstica s foi atingir maturidade cientfica nos ltimos cem anos. Segundo o autor, desde a Antiguidade Clssica at o incio do sculo XIX, a pesquisa lingstica foi marcada por dois grandes atributos, que,
29

Segundo Borba (1984), as primeiras discusses dos filsofos gregos sobre a linguagem centravam-se basicamente no problema da relao entre o pensamento e a palavra, ou seja, entre o conceito e o seu nome. Para os gregos, o que interessava saber se essa relao natural ou convencional (que resulta da cultura).

59

de um modo geral, a impediram de ser caracterizada como uma disciplina cientfica, como hoje nos cursos de Letras. O fato de a Lingstica ter-se associado a aspectos normativos (regras normativas) e filolgicos (acessrio dos estudos literrios e etnolingsticos) foi o que levou a cincia da linguagem a permanecer, durante anos, sombra de outras cincias. Dentre as mudanas provocadas pelo surgimento do novo paradigma terico inaugurado por Saussure, a passagem do plano diacrnico para o sincrnico uma das mais importantes e evidentes nessa poca, haja vista que a opo do Estruturalismo pela perspectiva sincrnica da linguagem fez romper definitivamente com o paradigma neogramtico (diacrnico) de Hermann Paul (1880), que admitia, at ento, somente o ponto de vista histrico em seus estudos. Atualmente, essa postura terica, responsvel por inaugurar a lingstica moderna, representa uma entre vrias perspectivas pelas quais se podem abordar as questes lingsticas, pois, a depender da perspectiva terica de que se observa a linguagem, um novo objeto de estudo pode se mostrar aos olhos do pesquisador. Ainda que criticada por muitos neogramticos, a metodologia de anlise inaugurada pelos comparatistas do sculo XIX ainda hoje de muito boa serventia a vrias reas da Lingstica, como aos Estudos descritivos de Lnguas indgenas e Lnguas exticas e tambm aos Estudos tipolgicos, em especial no que diz respeito elaborao de generalizaes gramaticais, semnticas e hierarquias implicacionais. claro que a abordagem primordialmente imanentista dos comparatistas mais adequada aos fenmenos internos lngua. No entanto, no se pode desconsiderar o fato de que muitos processos de mudana lingstica so condicionados por fatores externos a ela, tal como prope Antoine Meillet (1912), que foi um dos primeiros autores a falar em gramaticalizao30 de formas lingsticas.

2. DEFINIO DE GRAMATICALIZAO Em termos genricos, a GR pode ser definida como um processo de mudana lingstica de carter unidirecional que uma de suas caractersticas intrnsecas no interior do qual itens ou construes lexicais (TRAUGOTT, 2003) passam a exercer funes

salutar dizer aqui que a GR tida como um dos [tipos] mais comuns [de mudana lingstica] que se tem observado nas lnguas em geral (GONALVES, 2003, p. 17). Assim, a GR no deve ser entendida como sinnimo de mudana lingstica, haja vista a existncia de outros processos lingsticos que tambm envolvem mudana.
30

60

gramaticais, podendo, ainda, assumir outras funes gramaticais com a continuao do processo. Nesse sentido, sempre que um item lexical adquire uma funo gramatical ou quando um item j gramatical por natureza assume uma funo ainda mais gramatical, o que se tem um tpico caso de GR. As construes (1) e (2) com o verbo gi dar, da lngua Akan, da famlia Niger-Congo (Gana, frica), servem como exemplo para ilustrar esse processo:
(1) Akan (Sebba, 1987, p. 50) Kofi gi Amba wan buku Kofi dar Amba um livro Kofi deu a Amba um livro. Akan (Sebba, 1987, p. 50) Kownu seni wan boskopu gi Tigri Rei enviar uma mensagem dar Tiger O Rei enviou uma mensagem para Tiger.

(2)

Ambas as construes apresentam trs argumentos (sujeito, objeto direto e objeto indireto/recipiente), no entanto, em (1), o argumento recipiente Amba introduzido na sentena sem o auxlio de preposio (forma no marcada), ao passo que em (2) o argumento recipiente Tiger introduzido por meio do verbo serial gi dar. O que interessante notar nesses exemplos que, em (1), gi usado como verbo pleno, enquanto em (2) o verbo gi usado com o significado da preposio para (to/for, do Ingls). Isso acontece porque, em Akan, a alternncia de construes, que uma caracterstica do Ingls (como em I gave the book to John = I gave John the book), s possvel por meio do uso do verbo gi em srie. De acordo com Schiller (1999), as lnguas que no dispem de muitas preposies para inserir o terceiro argumento do verbo na sentena tendem a empregar os verbos seriais como forma gramatical para exercer essa funo. Assim, por assumir uma nova funo na gramtica da lngua, a de preposio, que o verbo gi geralmente elencado como um caso de GR. Isto , de verbo pleno (predicado de trs lugares), gi passou a exercer a funo de preposio. No estudo de Antoine Meillet, publicado em 1912, um dos exemplos utilizados para explicar o processo de GR o das conjunes. Segundo o autor, a classe das conjunes sempre foi alvo de transformaes lingsticas, que eram provocadas exatamente pela necessidade de adaptao semntico-pragmtica a novos contextos e usos. Para Meillet, as conjunes, tipicamente empregadas na articulao de oraes, deixavam de responder num dado momento a um certo conjunto de significaes para 61

assumirem, em um outro estgio da lngua, vrias outras acepes e funes. De acordo com o autor, a motivao para a ocorrncia de tal fenmeno est relacionada busca sempre constante que os falantes tm de serem expressivos, de quererem se comunicar e de buscarem na linguagem novas maneiras de designar idias j conhecidas. Nesse contexto, crucial entender que a lngua no constitui um produto acabado, pronto, preso ao tempo. Pelo contrrio, para os estudos da GR a lngua varia com o passar do tempo, o que quer dizer que antigas formas da lngua podem ser recrutadas para exercer novas funes, ou ento novas formas lingsticas podem emergir na lngua a partir de diferentes mecanismos para satisfazer as necessidades do falante em uma dada situao comunicativa (ou at mesmo para tornar uma determinada mensagem escrita ainda mais eficiente), como o caso das perfrases conjuncionais, que se formam, em geral, a partir da combinao de advrbios/verbos com a palavra que (cf. LONGHIN-THOMAZI, 2003). Segundo Freitag (2004), so as presses de uso do dia-a-dia que levam as expresses lingsticas a sofrerem transformaes de diferentes naturezas, dando origem a formas inovadoras no interior da gramtica, fato que j tinha sido observado por Meillet (1942). No entanto, embora muitas mudanas sejam determinadas pelo contexto (pelas presses de uso, pelo carter expressivo), parece ser um consenso entre os autores da rea de que certas mudanas lingsticas tambm podem ocorrer por conta de presses do prprio sistema gramatical ou fontico-fonolgico, especialmente quando as expresses lingsticas adquirem funes gramaticais devido similaridade entre os contextos gramaticais/fonticos. Alm das palavras que atuam nitidamente como conjunes num processo conhecido por renovao, Meillet destaca ainda que palavras oriundas de outras classes morfolgicas podem tambm ser escolhidas para assumir o papel de conjuno, como, por exemplo, a classe dos advrbios, definida entre os linguistas como uma classe multifuncional. Um exemplo disso o que ocorreu com o advrbio magis mas, elemento tpico do latim falado (Latim vulgar), que, alm de estabelecer comparaes de quantidades e de qualidades, ainda estabelecia, em determinados contextos, relaes de incluso, como em:
(3) precisamos de mais linguisticas; (4) ele tem mais livros do que seu vizinho; (5) falou mais alto do que seu colega.

62

Segundo Castilho (1997), em (3-4), mais escopa expresses referenciais, funcionando assim como advrbio inclusivo; j em (5) mais atua sobre uma expresso predicativa, funcionando como um advrbio intensificador. Isso corrobora a leitura desses elementos como itens multifuncionais, j que, alm de exercerem funes no nvel sentencial (coordenao de oraes), esses elementos podem ainda atuar nos nveis textual/discursivo e interacional como marcador discursivo/conversacional (KOCH, 1998, 2002, 2004; MARCUSCHI, 2000; SANTOS, 2003). Sob a perspectiva da GR, o advrbio magis passou a se comportar, segundo Castilho (1997), Ducrot (1984), Vogt (1989), Vogt & Ducrot (1980), como uma conjuno adversativa, funo que antes era desempenhada pela conjuno sed, do Latim.

3. OS MODELOS DE GR E SEUS REPRESENTANTES Um dos mecanismos itentificados por Meillet (1912) como responsvel pelo processo de mudana a analogia, que consiste, segundo o autor, na criao de uma nova forma lingstica a partir de uma outra j existente no sistema da lngua. Um exemplo de analogia o que as crianas fazem, durante o perodo de aquisio da linguagem, com as regras de aplicao da gramtica, como, por exemplo, com o pretrito do verbo fazer: No perodo de aquisio, a maioria das crianas tende a conjugar o verbo fazer como eu fazi ao invs de eu fiz. Isso acontece porque outros verbos, tambm terminados em er (comer, beber, etc), so conjugados dessa forma na 1 pessoa/singular do pretrito. Diferentemente da definio de analogia, pode-se entender o conceito de GR31 empregado pelo autor como sendo um processo que leva uma palavra lexical a assumir um estatuto gramatical. Respeitadas as particularidades, possvel falar que, para Meillet, o processo de GR consiste na reanlise32 de material lexical em material gramatical. Em termos de mudanas, a diferena entre analogia e reanlise que a reanlise tende a provocar mudanas de ordem fonolgica, morfolgica, semntica e sinttica, alterando o conjunto de regras da lngua, ao passo que a analogia provoca apenas alteraes superficiais (ligadas expanso do sistema de regras) na

31

Nos escritos de Meillet, a noo de GR parece estar mais relacionada aos estudos da Lingstica histrica, cujos objetivos estavam mais focados nas origens das formas lingsticas e nos processos de mudana (lingstica) atrelados a essas formas. Entretanto, o prprio autor parece ainda aceitar a possibilidade de analisar a GR como um processo sincrnico, aspecto que foi tambm observado por outros lingistas. 32 Embora a reanlise seja a responsvel pelo processo de criao de novas estruturas gramaticais, Hopper & Traugott (1993) assinalam que a analogia que, muitas vezes, indica que h um processo de GR em curso.

63

lngua. Por isso, concordo com Longhin-Thomazi (2003, p. 11) de que, na concepo terica de GR adotada por Meillet, o lxico que constantemente alimenta a gramtica. Ademais, para Meillet, a GR um processo interminvel e de grande importncia para as lnguas, j que o desgaste funcional das palavras da lngua um acontecimento freqente, e, nesse sentido, a necessidade de se criar novas formas para atender s expectativas comunicativas do usurio da lngua essencial. Dessa definio, o que se pode depreender, portanto, que a GR envolve perdas mas tambm ganhos. Uma caracterstica importante do que Meillet concebe como GR a trajetria unidirecional que uma palavra principal percorre at funcionar como uma palavra gramatical na lngua. Para Meillet, o processo de mudana lingstica ocorre numa nica direo, sempre do lxico para a gramtica, de maneira que o percurso inverso (gramtica lxico) no admitido pelo autor em sua proposta. Meillet (1912) ressalta ainda que a GR um processo que pode afetar os vrios nveis de anlise da lngua, quais sejam: a fonologia, a morfologia, a sintaxe e a semntica. Isso significa que a mudana lingstica no est assentada apenas na morfossintaxe e na semntica, mas sim na unio desses componentes da lngua, no sentido de que uma mudana morfossinttica pode acarretar mudanas fontico-fonolgicas e semnticas. Temse aqui, a meu ver, uma das bases conceituais do atual modelo terico da GDF, de Hengeveld & Mackenzie (2008), que tambm propem o relacionamento entre os diferentes componentes da lngua (os componentes conceitual, gramatical, contextual e expresso) e os nveis de organizao da linguagem: pragmtico, semntico, morfossinttico e o fonolgico. Alguns dos assuntos discutidos nos estudos da GR so aqueles que versam sobre a concepo de GR que os autores assumem em suas pesquisas, o princpio da unidirecionalidade (se a mudana ocorre sempre do lexical para a gramatical) e a distino entre elementos lexicais e gramaticais em relao proposta de um continuum. No decorrer das prximas sees, abordarei todos esses assuntos de modo a explicitar os diferentes olhares e as definies sobre o que chamarei, nesse estudo, de processo de GR e, conseqentemente, a sua importncia para explicar o processo de mudana porque vem passando os itens assim, j e a no Portugus falado do interior paulista. Em linhas gerais, h vrios autores que trabalharam ou trabalham com a proposta de GR, ora discutindo aspectos tericos que dizem respeito concepo do fenmeno ora

64

discutindo parmetros e princpios de GR, com o intuito de verificar o estgio de mudana das formas lingsticas. Dos autores que discutem as questes elencadas anteriormente, chamo a ateno para nomes como Heine et alii (1991), Hopper & Traugott (1993) e Bybee (2003), que compartilham de uma noo semelhante de GR, assentada basicamente no reconhecimento de que a passagem de um item lexical a um item gramatical (ou de um item gramatical para um item ainda mais gramatical) ocorre de maneira gradual, num sentido unidirecional. Em outras palavras, o que essas propostas tm em comum que a distino entre elementos lexicais e elementos gramaticais no entendida de forma dicotmica (ou lexical ou gramatical), mas sim como continuum de GR, que aponta para existncia de categorias nodiscretas, que se distribuem entre os dois extremos desse continuum [+ Lex + Gram]. Heine et alii (1991) discutem esse assunto utilizando os conceitos de palavra-fonte e palavra gramatical (ou palavra-alvo). Para os autores, as palavras-fontes so aquelas que atuam como fonte do processo de mudana lingstica, uma vez que so elementos que possuem significao prpria e tendem a codificar objetos concretos pertencentes ao mundo scio-fsico do falante/ouvinte (SWEETSER, 1991), e, por isso, esto geralmente associados a processos, localizaes e ao sistema ditico da lngua. J as palavras gramaticais, segundo Heine et alii, so aquelas que esto mais estreitamente relacionadas a elementos abstratos da lngua, sendo, portanto, desprovidas de significado prprio, caracterstica esta que as coloca no rol de palavras que so dependentes de outras palavras ou ento do contexto de uso. So exemplos de palavras gramaticais os auxiliares, os clticos e os afixos (prefixos e sufixos). Como se pode observar, na proposta de Heine et alii (1991), a GR definida como processo cognitivo, em que conceitos concretos (espao fsico, tempo, etc) so utilizados para compreender, descrever ou explicar fenmenos mais abstratos (articulao de oraes). Dessa forma, os autores explicam que o surgimento de novas formas lingsticas motivado pragmaticamente por meio de associaes metafricas e metonmicas. o que eles chamam de metfora emergente, a ser mais bem explicitada nas prximas sees. Alm de Meillet (1912), Heine et alii (1991) e Heine (2003) tambm acreditam no fato de que so as necessidades comunicativas do falante que desencadeiam a GR. Isso, de acordo com os autores, explicaria a busca constante de formas lingsticas mais adequadas para expressar idias mais abstratas (ou ainda no experimentadas pela lngua). Dois outros autores

65

que se enquadram na mesma perspectiva terica so Hopper & Traugott (1993) e Bybee (2003). Para esses autores, a concepo de GR tambm tem como pressuposto bsico a existncia de um continuum que parte de um significado lexical rumo a um significado gramatical, negando, assim, uma separao estrita ou discreta entre as classes de palavras. Dentre os estudiosos mais recentes que contriburam para o debate sobre GR nas lnguas naturais est Givn (1979), que discutiu questes de mudana lingstica analisando o fenmeno denominado por ele como sintatizao (criao de estruturas gramticas). Embora no utilizasse o rtulo de GR em seus estudos, Givn se destacou dos demais autores exatamente pelo fato de propor um outro vis de anlise para os estudos da rea de GR, que a reanlise de material discursivo em material gramatical. A novidade na proposta de Givn que o discurso definido como o lugar das necessidades que desencadeiam as mudanas que atuam na produo de estruturas gramaticais. Guiado pelo slogan a morfologia de hoje a sintaxe de ontem33, Givn projetou uma escala em que os diferentes estgios de evoluo dos itens lingsticos podem ser visualizados, a saber: DISCURSO > SINTAXE > MORFOLOGIA > MORFOFONMICA > ZERO34. O autor assinala que no processo de sintatizao o modo pragmtico de comunicao d lugar ao modo sinttico; assim, expresses lingsticas com vinculao sinttica fraca se transformam, a partir de um certo momento da lngua, em expresses sintticas mais fortemente ligadas, como se v em (5):
(5) a. Vou ao cinema, acho. (Exemplo adaptado de Givn, 1979) b. Acho que vou ao cinema.

Em (5a), tem-se uma estrutura parattica, cuja relao entre as duas oraes implcita. Sintaticamente, em (5a), o grau de vinculao sinttica entre as duas oraes bastante frouxo. J em (5b), o que se tem uma orao encaixada, em que o grau de vinculao sinttica entre a orao principal acho e a orao encaixada vou ao cinema maior35.

A reanlise de construes de tpico em construes de sujeito um bom argumento para o slogan de Givn. Para Givn, o discurso entendido como um modo no-planejado de comunicao informal. Nesse caso, como justificativa para a sua escala de mudana, o autor assinala que o discurso tende a motivar a emergncia de novos esquemas gramaticais (formas gramaticais), resultando, em ltima instncia evolutiva, numa forma zero. 35 A oposio entre pragmtica (modo pragmtico, relaes mais frouxas) e sintaxe (modo sinttico, relaes mais consistentes) pode, segundo Givn (1979), tambm explicar as diferenas entre o Pidgin e o Crioulo, entre a fala infantil e a fala adulta, e, conseqentemente, as distines entre linguagem formal e linguagem informal.
33 34

66

A partir dessa proposta, o processo de GR passou ser entendido no apenas como a reanlise de material lexical em material gramatical (proposta de Meillet, 1912), mas tambm como a reanlise de um item discursivo em um item sinttico ou gramatical, como em (6):
(6) Funes do nvel discursivo > Funes de nvel sentencial e semntico

De acordo com Castilho (1997), o ponto de vista defendido por Givn (1971, 1979) o que embasa o princpio de iconicidade sinttica da linguagem. Para Castilho, a sintaxe icnica de Givn revela um grau de no-arbitrariedade das estruturas com relao ao que elas significam. Dessa forma, se inicio uma sentena com uma construo de tpico porque o referente sobre o qual ela apresenta algo deve preceder a declarao, isto , o comentrio. Entretanto, o que desabona a proposta de Givn (1979) o conceito de discurso que ele utiliza para analisar os casos de estruturas gramaticais que so criadas a partir do modo pragmtico. Trata-se de uma noo que mescla aspectos discursivos e aspectos sintticos, resultando em algo que se pode chamar de macro-sintaxe, denominao sugerida por Longhin-Thomazi (2003, p. 16). Diferentemente de Meillet (1912) e Kurilowicz (1956), cujas definies sobre a GR de formas lingsticas aparecem sempre ancoradas no interior da Lingstica Histrica, Givn (1979) apresenta uma definio de sintatizao (da qual se pode apreender um conceito de GR) que se instaura mais claramente no interior da Lingstica moderna (cf. a seo 1), definindo um novo recorte de anlise, isto , a perspectiva sincrnica de descrio. Mais tarde, em 1991, Givn divulga seus escritos sobre os princpios gerais de GR de forma mais detalhada. Baseando-se, ento, nas idias defendidas em Givn (1991), pode-se concluir que, para o autor, a GR entendida como um processo que atua tanto no plano da estruturao conceitual (onde se situam a semntica e a pragmtica) quanto no plano da estruturao morfossinttica (onde se situam a fonologia e a morfossintaxe) de formas lingsticas. A apresentao feita at aqui mostra que h vrios autores que discutem de forma direta ou indireta o processo de GR nas lnguas naturais. Apesar de se diferenciarem, s vezes, em funo da perspectiva que assumem em relao mudana, ora diacrnica ora sincrnica, todos os autores mencionados anteriormente concordam que a GR constitui um processo de mudana unidirecional que se inicia no lxico e parte rumo gramtica, considerando tambm a possibilidade de estruturas j gramaticais assumirem funes ainda

67

mais gramaticais. Mostrei tambm que uma outra caracterstica compartilhada por autores como Heine et alii (1991), Hopper & Traugott (1993) e Bybee (2003) a aceitao de que as classes de palavras no constituem categorias discretas, mas sim contnuas. No entanto, no difcil encontrar autores que criticam o carter unidirecional e a distino entre lxico e gramtica do processo de GR. Ramos (2003), por exemplo, lista algumas dessas crticas:

Aspectos questionados Os autores que estudam a gramaticalizao de formas lingsticas parecem entender a lngua como uma entidade heterclita, esttica, passvel de O que lngua representao atravs de uma linha, na qual podemos reconhecer pontos e estabelecer derivaes entre esses pontos (CASTILHO, 2003, p. 9). Numa viso seqencial do processo, a [GR] feita de estgios unidirecionais, Princpio da de tal maneira que a um estgio A se segue um estgio B, a este se segue um unidirecionalidade estgio C, e assim por diante (CASTILHO, 2003, p. 9). Dispostas numa linha, categorias lexicais do origem a categorias gramaticais, e estas a categorias ainda mais gramaticais, como por exemplo afixos. Quereria isto dizer que os itens lexicais no tm propriedades gramaticais, suficientes Gradualidade para arranj-los em categorias prprias? (...) Por outro lado, teriam essas entre categorias classes um estatuto categorial claramente configurado, a ponto de se lexicais e sucederem perceptivelmente umas s outras na lngua-linha, permitindo-nos categorias testemunhar sua metamorfose? (...) e pensando nos estudos funcionalistas gramaticais sobre a [GR], onde foi parar a Teoria dos Prottipos? Seriam mesmo to claros os limites entre as classes lexicais, de tal forma que pudssemos estabelecer uma relao de derivao entre elas? (CASTILHO, 2003, p.10). Nos estudos sobre GR ficam situados no mesmo nvel fenmenos tais como eroso fontica, descategorizao/ recategorizao morfolgica, ampliao dos empregos sintticos, perda semntica, sem falar nas presses do Lugar da Discurso sobre o sistema. Esse ponto de vista levou diversos autores a gramtica, dispor o Discurso, a Gramtica e a Semntica num(a) (c)line, admitindo semntica e implicitamente uma hierarquia e uma decorrente derivao entre esses discurso sistemas. Essa percepo implicaria em que no momento da criao lingstica nossa mente funciona em termos de instrues seqenciais, isoladas umas das outras, indo linearmente de uma classe lexical para outra, de um subsistema lingstico para outro? (CASTILHO, 2003, p. 10).
Quadro 1. Apontamentos e questionamentos sobre a GR

Tpicos

Como se observa, Castilho tece vrias crticas aos postulados tericos da GR, em especial no que diz respeito noo de lngua como objeto esttico e seqencial, possibilidade de se distinguir claramente os limites entre usos lexicais e usos gramaticais e outros j mais gramaticalizados, e tambm aparente admisso de uma hierarquia entre Discurso e Gramtica, idia que refutada pela teoria multissistmica de Castilho. Entretanto, a meu ver, as crticas Castilho (2003) so insustentveis pelo fato de no condizerem com o

68

discurso dos autores que trabalham com a GR. Em primeiro lugar, o fato de a GR utilizar a noo de cline ou continuum para representar as mudanas que ocorrem durante o processo de mudana constitui apenas uma escolha metodolgica ou at mesmo didtica para ilustrar o que de fato est ocorrendo na lngua. No quer dizer com isso que Hopper & Traugott (1993) e demais autores, ao utilizarem essas noes, esto concebendo a lngua como uma entidade esttica, pronta e imune s mudanas. Da mesma forma, o que ocorre com o modelo de representao da GDF: em nenhum momento, Hengeveld & Mackenzie dizem que a lngua se processa da maneira como est sendo representada e sim de que o modelo de representao constitui somente uma forma didtica para explicar o que acontece entre os nveis de organizao que compem a linguagem. Em segundo lugar, ao proporem o princpio da unidirecionalidade como uma caracterstica tpica de um processo de mudana lingstica que se realiza via GR, Meillet e Hopper & Traugott no esto propondo que um uso se sucede a um outro de forma repentina, mas sim de que h estgios de sobreposio entre a velha funo e a nova funo que o item lingstico assume. Alm disso, o princpio da unidirecionalidade no invalida a proposta da multidirecionalidade de Castilho, uma vez que um item lingstico at pode desenvolver vrias trajetrias de mudana, mas todas elas se daro numa nica direo, ou seja, partiro de uma forma-fonte para uma forma-alvo. Por fim, cabe ressaltar que os estudos tericos da GR no propem a centralidade de uma dimenso lingstica, como a semntica ou o discurso por exemplo, em relao s demais esferas da lngua. O que acontece que alguns autores tendem a focalizar certos aspectos da mudana em detrimento de outros, mas isso no significa que os demais aspectos da lngua no sejam importantes ou devidamente reconhecidos. Consoante os comentrios efetuados no incio desse captulo, o processo de mudana lingstica pode ocorrer em todos os nveis de organizao da lngua: fontica-fonologia, morfologia, sintaxe, semntica e pragmtica. Dessa forma, a avaliao negativa de Ramos (2003, p. 17) de que, na concepo de GR de Lehmann (1985), a criao de categorias funcionais (gramaticais) resulta sempre de categorias lexicais empobrecidas fontica e semanticamente (via diacronia) no tem muito fundamento, considerando-se o fato de que a reduo de material fontico de um item lingstico pode estar relacionada ao aumento de sua funcionalidade e que a GR pode envolver perdas e ganhos de significado ao longo do processo. Ademais, no verdade que a GR no reconhece a presso do discurso nas configuraes gramaticais da lngua, tanto que h

69

autores, como Hopper & Traugott (1993), que dizem que a GR um processo de mudana lingstica que envolve a pragmatizao de significados das formas lingsticas. Um outro questionamento levantado por Ramos (2003) diz respeito s crticas disparadas por Campbell (2001) sobre a caracterizao da GR como um modelo terico e Newmeyer (2001) sobre a ausncia de um conjunto de leis prprias para esse processo, alm das crticas sobre a sustentabilidade do princpio da unidirecionalidade e dos demais tipos de mudanas (mudanas fonticas e semnticas) que so sempre associados ao processo de GR das formas lingsticas. Entretanto, as crticas de Campbell e Newmeyer, bem como as de Castilho (2002; 2003), so no mnimo inconsistentes, uma vez que os argumentos e os contraexemplos que os autores utilizam para contestar o carter unidirecional do processo de GR e assim sugerir uma outra trajetria de mudana para os itens lingsticos so pouco convincentes e produtivos36, respectivamente. Segundo Campbell, a mudana semntica, por exemplo, nem sempre representa uma condio necessria para classificar um dado processo como sendo de GR, j que o processo de GR nem sempre envolve mudana, muito menos perda semntica. Como j destaquei anteriormente, o processo de GR pode afetar sim todos os componentes da lngua, porm, isso no uma lei obrigatria. H casos de GR que envolvem mudanas semntica, morfossinttica e fonolgica, e outros que envolvem apenas mudanas semnticas ou fonolgicas. A meu ver, o tipo de mudana est muito vinculado ao tipo de item lexical ou gramatical e tambm ao seu estgio de GR (+/- avanado). Os exemplos de Newmeyer (2001), que envolvem a lexicalizao de afixos e a mudana de afixo flexional para cltico, so, segundo Lehmann (1995) e Heine et alii (1991), insustentveis e estaticamente no relevantes, respectivamente. A tese de que a unidirecionalidade no constitui apenas uma propriedade da GR no desqualifica nem invalida os pressupostos tericos desse processo. Assim sendo, pode-se dizer que as explicaes dadas pelos autores que criticam a GR, pelas razes j apresentadas aqui, so muito superficiais, e, portanto, irrelevantes do ponto de vista das generalizaes tericas.

Segundo Campbell (2001, p. 127), o genitivo s do Ingls no constitui mais uma forma flexional, assim como era no Ingls arcaico. O que ocorreu que o genitivo s evoluiu de um complexo sistema flexional para uma forma mais independente (como os itens lexicais). De acordo com o autor, atualmente, o genitivo s pode ser separado por um advrbio, como em somebody elses hat, por um sintagma preposicional, como the queen of Englands power, ou ainda por uma clusula relativa, como em the man I saw yesterdays car. Para Campbell, esses exemplos revelam a perda de restries gramaticais do s em direo a uma forma mais independente.
36

70

Quanto ao questionamento de a GR constituir ou no uma teoria, sou de opinio semelhante a de Heine (2003, p. 575), que sustenta que a GR no nem uma teoria da linguagem nem uma teoria da mudana. No presente trabalho, a exemplo do que faz Heine (2003), a GR entendida como um processo de mudana, cujo objetivo descrever a maneira como as formas gramaticais emergem e se desenvolvem atravs do tempo e do espao, e explicar porque elas so estruturadas do modo como so em uma dada sincronia. Por fim, importante destacar que a possibilidade de um item lexical ou gramatical dar origem a vrias trajetrias de mudana lingstica no invalida o princpio da unidirecionalidade nem muito menos deve ser concebida como um argumento contra o processo de GR, uma vez que todas as trajetrias partem sempre de uma forma-fonte para uma forma-alvo, mantendo a unidirecionalidade como um percurso de mudana. Nesse sentido, tanto a proposta da poligramaticalizao (CRAIG, 1991) quanto a proposta da multidirecionalidade (CASTILHO, 2003) encontram-se contempladas, cada uma a seu modo, na hiptese da unidirecionalidade. A esse respeito, Hopper & Traugott (1993) declaram que a poligramaticalizao no inviabiliza a trajetria unidirecional da GR, justamente pelo fato de os ltimos usos de todas as trajetrias representarem usos mais abstratos e gerais. Feitas essas consideraes, passo, agora, a uma exposio mais detalhada dos aspectos tericos que apresentei nessa primeira parte, tais como o princpio da unidirecionalidade, a distino entre lxico e gramtica, os princpios e parmetros de GR e os mecanismos envolvidos no processo de GR (metfora, metonmia, reanlise e analogia). e pr

4. O PRINCPIO DA UNIDIRECIONALIDADE Como mostrei na seo anterior, a trajetria unidirecional de mudana uma das principais caractersticas do processo de mudana via GR, o que significa dizer que o processo inverso (gramtica lxico) no admitido como possvel pela GR. Nesse contexto, para entender um pouco o conceito de unidirecionalidade e sua importncia na anlise de fenmenos de mudana que se processam via GR, necessrio saber o que caracteriza o componente lexical (conceito lexical) e o que caracteriza o componente gramatical (conceito gramatical), tarefa que foi implementada por vrios autores. Heine et alii (1991b, p.28), por

71

exemplo, caracterizam o contedo lexical e o contedo gramatical, afirmando que os itens que pertencem ao primeiro grupo so autnomos, pois tm significado por si mesmos, enquanto os que pertencem ao segundo grupo s adquirem significado pela combinao com outros itens. Por isso, os autores afirmam que, alm de ser mais abstrato que o lexical, o componente gramatical expresso por meio de categorias lingsticas que formam classes fechadas, diferentemente dos conceitos lexicais que constituem classes abertas. O quadro 2, abaixo, traz uma sntese dos critrios empregados por Heine et alii (1991b) para distinguir os conceitos lexicais e os conceitos gramaticais:

Categorias lexicais So mais concretos, incluindo objetos, processos, localizaes, qualidade. Possuem contedo semntico isoladamente Palavras livres (so mais autnomas) Permitem modificadores de diferentes classes So de uso geral e menos freqente Possuem maior contedo fonolgico So codificados por lexemas

Categorias gramaticais So mais abstratos, incluindo conceitos derivacionais (provenientes da associao com categorias-base) No possuem contedo semntico isoladamente Palavras presas (ligadas ao contexto ou a outra forma) No permitem modificadores So de uso especifico e mais freqente Possuem menor contedo fonolgico So codificados por auxiliares, partculas, clticos, afixos e unidades supra-segmentais Estabelecem relaes extralingsticas, ou Estabelecem relaes lingsticas e contextuais, ou seja, relaes referenciais seja, relaes de cunho gramatical Compem uma classe aberta Compem uma classe fechada
Quadro 2. Categorias lexicais vs. Categorias gramaticais (Adaptado de Heine et alii, 1991b, p.28-29)

O quadro acima aponta para a relevncia da noo de continuum para a anlise dos itens lexicais e gramaticais. Nesse sentido, pode-se dizer que h elementos que so mais lexicais e elementos que so mais gramaticais, em que as categorias intermedirias so geralmente reservadas para os itens no prototpicos, que apresentam traos lexicais e gramaticais. O comportamento funcional dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro um exemplo de que os itens lexicais e gramaticais no constituem categorias discretas:
(7) a. Doc.: do que que a fitinha? Inf.: de:: plstico Doc.: plstico? Inf.: de sacola... [Doc.: uhum] c corta as fiti::nhas assim tudo... do tamanho que c quis::(r) pode faz(r) fitinha at desse tamanho assim h ((mostra o tamanho das fitinhas com a mo)) desse tamanho at assim ((mostra o tamanho das fitinhas com a mo)) (AC-007-RP; L. 100-109)

72

b. Inf.: [o dinheiro] vai po cara que eu peguei a droga... po::... po dono da droga que:: que ns pega... vai pra ele o dinheiro... s vez vai pra Ele assim... depois dele tem mais um::... a depois tem mais um::... depois tem mais um:: Doc.: NOssa... tem vrias pessoas assim ento? (AC-025; RO: L. 177) c. a minha me pegou e falou [...] que:: que num queria casar que queria fugir a meu pai falou assim no vamos casar a a minha v fez o casamento preparou tudo e eles casaram a logo em seguida eles fugiram pr Mato a hoje vai fazer vinte e cinco ano que eles to casado (AC-034; NR: L. 38-47)

Em (7a), h dois casos de assim que atuam como advrbio de modo, uma vez que fazem referncia ao contexto ditico do falante/ouvinte, isto , ao momento da enunciao. Em termos de GR, o uso ditico constitui o uso mais bsico de assim, sendo, portanto, considerado a forma-fonte a partir da qual os demais usos de assim so derivados. Em (7b), o que se tem um caso de assim operando como um advrbio anafrico [que faz referncia a informao que j foi mencionada antes: pessoas que trabalham no trfico de drogas]. Embora a ocorrncia de assim em (7b) seja mais gramaticalizada e abstrata que a ocorrncia de assim em (7a), o uso de assim como advrbio anafrico ainda conserva traos do uso como advrbio de modo. Isso mostra que, no decorrer do processo de GR, o item assim passa a assumir funes gramaticais, porm, com a presena de estgios intermedirios entre um uso e outro, cenrio este que viabiliza o processo de mudana e aponta para a noexistncia de limites claros entre uma categoria e outra. A ocorrncia em (7c) mais uma evidncia a favor de um continuum de GR entre as categorias lexical e gramatical das lnguas. Em (7c), o item assim, alm de preservar o seu carter catafrico, introduz um discurso direto, que na definio de Hengeveld & Mackenzie (2008) equivale a um Contedo comunicado (fonte de informao de terceiros - interpessoal). Esses usos dialogam com a noo de cadeias de GR proposta por Heine et alii (1991), que prev a transformao de significados mais concretos (uso ditico de assim) em significados mais abstratos (uso catafrico/introdutor de Contedo comunicado). Com essa noo, que equivale ao conceito de continuum de outros autores, Heine et alii assinalam que, na passagem da categoria lexical para a categoria gramatical, ocorre o que eles chamam de encadeamento de estruturas lingsticas (usos)37.

Segundo Heine et alii (1991), o conceito de cadeias de GR pode ser entendido conforme o seguinte esquema (adaptado dos autores): A > (AB) > B > (BC) > C, em que C constitui a forma gramaticalizada de A, e AB e BC representam os estgios intermedirios que se projetam entre os extremos A (forma-fonte) e C (forma-alvo). Na proposta dos autores, um conceito s definido como abstrato em relao a um outro, que mais concreto. Assim, quanto mais distante uma forma se encontrar da fonte, mais gramaticalizada ela ser.
37

73

Os usos de j, em (8), constituem outros exemplos desse processo:


(8) a. Inf.: EU praticamente no vivo sem computador... eu chego da escola e j venho aqui no computador s quando meu irmo... aquele idiota fica aqui n? (AC-010-RO; L. 344) b. Doc.: 1[depois] c me explica? ento t Inf.: peguei... fiz meu pipa l a a gente... foi ergu(r)... l no campo... a a gente ergueu... a no o::utro dia eu ergui de novo n? A n?... tava erguen(d)o assim e o pipa num pegava ven::to num:: tava cain::(d)o a ns come(u) a corr(r) pa trs [Doc.: uhm] a hora que ns viu ns j tava l::... perto da da chcara l... do homem... A l tinha um monte de cana... a eu PEGUEI baixei o meu pipa... e:: quand/ eles dois tava l/ s:: l catan(d)o cana s n? a... catei abaixei meu pipa... fui l... tambm peguei um monte de cana tambm levamo(s) tudinho pra casa da minha av.. a a noite ns chup(u) tudo... e ficamo(s) l (AC-007-NE; L. 27)

Em (8a), tem-se um uso de j que combina traos do advrbio temporal, portanto, um uso que pertence ao campo ditico da lngua, e traos do advrbio aspectual (relacionado anterioridade a um evento ou a um ponto esperado do evento), que um uso mais abstrato em termos semnticos. Em (8a), o uso de j pode ser parafraseado por logo ou ento por uma outra estrutura que expressa modo, como depressa ou correndo [venho depressa; venho correndo aqui no computador]. Em (8b), o item j opera claramente como um advrbio aspectual, indicando a anterioridade a um ponto esperado do evento [que era de estar na chcara do tal homem mencionado no texto, mas que acabou ocorrendo antes do esperado]. Entre os dois usos de j, o que se observa uma mudana gradual em direo a categorias gramaticais e, conseqentemente, mais abstratas do ponto de vista semntico. As ocorrncias em (9) representam alguns dos usos de a:
(9) a. Inf.: no::... no tinha muita no... era poucas casa.... e ainda tem... inclusive tem gente antigo ainda que mora a sabe?... aT na 3D que uma fabrica de moveis... at na 3D era ca::sa... pra l j era tudo pasto... hoje no... hoje t tudo bonito tudo casa tem padaria tem tudo l pra baixo (AC-098; DE: L. 201) b. Doc.: 1[depois] c me explica [como faz um pipa]? ento t Inf.: peguei... fiz meu pipa l a a gente... foi ergu(r)... l no campo... a a gente ergueu... a no o::utro dia eu ergui de novo n? A n?... tava erguen(d)o assim e o pipa num pegava ven::to num:: tava cain::(d)o a ns come(u) a corr(r) pa trs [Doc.: uhm] a hora que ns viu ns j tava l::... perto da da chcara l... do homem... A l tinha um monte de cana... a eu PEGUEI baixei o meu pipa... e:: quand/ eles dois tava l/ s:: l catan(d)o cana s n? a... catei abaixei meu pipa... fui l... tambm peguei um monte de cana tambm levamo(s) tudinho pra casa da minha av.. a a noite ns chup(u) tudo... e ficamo(s) l (AC-007-NE; L. 10-31)

74

c. Inf.: ah:: a M. j me cont(u) umas coisas a... tipo a gente a gente foi no baile jun::to tal... mas:: a gente chega L a gente fica l danan::(d)o e ela some (AC-010-NR; L. 95)

Como se pode notar, em (9a), o uso de a se refere dimenso ditica da lngua. Nesse caso, a identificao do referente a que remete o item em destaque requer a referncia ao falanteagora, que o complexo modo-temporal que constitui o ponto de referncia do evento de fala (cf. NEVES, 1992, p. 264). Em termos de GR, a ocorrncia de a em (9a) constitui o uso mais bsico (que opera no Nvel Representacional da lngua), do qual as demais funes do item lingstico so derivadas. J o trecho narrativo em (9b) conta com dez ocorrncias de a que, de forma conjunta, exercem a funo de seqenciador temporal. Por se relacionarem a unidades lingsticas, isto , os episdios, que pertencem ao Nvel Representacional da lngua, esses usos de a so analisados no interior da GDF como introdutor de episdios. Nesse caso, por se tratar de trecho que narra os acontecimentos dos participantes do discurso com suas pipas, o que se tem como produto so vrios episdios, organizados conforme uma seqncia temporal (os marcadores de tempo absoluto, como no outro dia, a hora, noite so caractersticas da categoria episdio, que pertence ao nvel semntico), que descrevem os fatos que ocorreram em um dos dias em que empinaram pipas. Por fim, em (9c), tem-se um uso de a que funciona como operador aproximativo de subato referencial. Nesse caso, o item a exerce uma funo interpessoal, atuando sobre o sintagma nominal umas coisas (em termos de estrutura morfossinttica), cujo papel expressivo de mitigao. Novamente, o que se observa um desenvolvimento gradual do item a rumo a categorias gramaticais e discursivas. Em vista do exposto, assumo que o carter heterogneo da classe dos advrbios, na qual se inserem os itens assim, j e a, decorre em grande parte da existncia de um continuum que confere a esses elementos traos que pertencem ao lxico e gramtica da lngua. Em relao s diferentes funes que item lingstico pode exercer no decorrer do processo de GR, que vo desde as funes referenciais at as funes mais expressivas passando pelas funes textuais Traugott (1982) sugere um esquema de GR que recupera basicamente o trajeto que um item lingstico, situado no domnio referencial, percorre at chegar ao domnio expressivo (pragmtico) da lngua, que inclui a figura dos participantes:
(10) Proposicional > (Textual) > Expressivo (referncia) (coeso) (atitude do falante)

75

De acordo com o esquema (10), v-se que a GR definida como um processo histrico, dinmico e unidirecional pelo qual itens lexicais adquirem, no curso do tempo, um novo estatuto lingstico, como formas gramaticais e morfossintticas. Em relao aos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, cujos usos diticos pertencem ao domnio proposicional (usos referenciais), esses elementos podem se GR, passando pelo domnio textual (com funes anafricas, catafricas e conectivas), at chegarem ao domnio mais expressivo da lngua, exercendo funes discursivas, tais como a de marcador discursivo, organizador de tpico e operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo. Mais tarde, ainda preocupados com a questo das categorias lingsticas, Hopper & Traugott (1993) destacam que as palavras de contedo (palavras lexicais) devem ser distinguidas das palavras funcionais (palavras gramaticais), afirmando que as palavras de contedo (substantivos, verbos e adjetivos) so usadas para informar ou descrever coisas, aes e qualidade, e as palavras funcionais servem para indicar as relaes dos nomes uns com os outros (preposies), ligar partes do discurso (conectivos), indicar se entidades e participantes do discurso j esto identificados ou no (pronomes e artigos), e mostrar se elas esto prximas do falante ou do ouvinte (demonstrativos) (HOPPER & TRAUGOTT, 1993, p.4). No processo de GR descrito pelos autores, est impressa a noo de que o item deve seguir um percurso unidirecional. Conforme esse princpio, possvel determinar um cline de GR, tal como proposto por Hopper & Traugott (1993, p.7), a saber: [item de contedo] > [palavra gramatical] > [cltico] > [afixo flexional]. Esse continuum tambm pode ser representado por meio das classes de palavras como [categoria maior] > [categoria medial] > [categoria menor]. Para os autores, a categoria maior inclui o nome, o verbo e o pronome; a categoria medial, o adjetivo e o advrbio; e, finalmente, a categoria menor, a preposio, a conjuno e os auxiliares. Especificando um pouco esse continuum de GR de Hopper & Traugott (1993), Keizer (2007) entende que as preposies e as conjunes (boa parte delas) so elementos lexicais ou, ento, elementos que apresentam vrias caractersticas lexicais, como a conjuno in the event that e a proposio under (cf. seo 7 deste captulo). Para Bybee et alii (1994, p.4), a teoria da GR comea com a observao de que morfemas gramaticais desenvolvem-se gradualmente de morfemas lexicais ou combinao de morfemas lexicais com outros morfemas lexicais ou gramaticais. Em linhas gerais, Bybee et alii esto interessados no apenas na passagem de um item lexical a um item gramatical, 76

caracterstica que ressaltada por vrios outros autores, mas tambm no processo diacrnico da mudana das formas lingsticas, que formam cadeias de desenvolvimento (evolutivas). Como se pode notar, as caractersticas que definem a GR como um processo autnomo e unidirecional so vrias, entretanto, para autores como Castilho (2003), os itens lexicais, em geral, ao se gramaticalizarem, desativam algumas caractersticas que permitem encaix-los na categoria lexical, assumindo, assim, caractersticas da categoria gramatical. Nesse caso, para o autor, delicado falar em perda, uma vez que o fato de assumir caractersticas gramaticais no significa falar em empobrecimento de formas lingsticas. O ideal, conforme Castilho, seria falar em ativao ou desativao de categorias lexicais ou gramaticais. Trata-se, dessa forma, de um processo que implica a mudana de categoria entre diferentes classes de palavras. O que resulta da crtica de Castilho, portanto, que a distino entre palavras lexicais e palavras gramaticais no necessria (CASTILHO, 2002, 2003), porm, conforme j discuti nos exemplos anteriores, essa medida no resolve o problema daqueles itens lingsticos que no podem ser classificados nem como itens lexicais nem como itens gramaticais, exatamente por mesclarem caractersticas dos dois extremos. Para o autor, que defende uma viso multissistmica da linguagem, dizer que a GR um fenmeno puramente unidirecional perigoso, uma vez que isso equivale a dizer que a linguagem possui um carter linear e esttico38. Melhor seria, segundo Castilho, acreditar que a linguagem multissistmica (calcada no princpio da multidirecionalidade), isto , que a linguagem constituda por diferentes domnios (o Lxico, o Discurso, a Semntica e a Gramtica), que so, por sua vez, simultaneamente articulados pela mente humana no momento da interao verbal, definio esta que no acatada no presente trabalho. No modelo multissistmico de Castilho, a lngua representada de forma radial, com o Lxico posicionado ao centro, ficando a Semntica, o Discurso e a Gramtica ao seu redor. Vale destacar que as discusses em torno dessas questes so muitas e, ainda, extremamente atuais. Uma prova disso foi a realizao do evento intitulado New reflections

Castilho (1997; 2002) argumenta que a GR no o nico processo de criatividade presente na linguagem, h tambm, segundo o autor, a discursivizao e a semantizao. Para validar a sua argumentao, Castilho lana mo do processo de GR da forma ante(s) que, na sua opinio, passou de advrbio a prefixo, desenhando o seguinte percurso: advrbio > preposio > conjuno > prefixo. Para o autor, no h uma ordem a ser seguida, uma nica trajetria (unidirecional), tudo depende da situao de uso, ocasio em que as propriedades sintticas, semnticas e discursivas so acionadas indistintamente (ativadas ou desativadas).

38

77

on Grammaticalization 439, realizada em Leuven (Blgica), de 16 a 19 de Julho de 2008, que contou com a presena de nomes como Elizabeth Traugott, Trousdale Graeme, Ian Roberts, Laurel Brinton, Holger Diessel, John Du Bois, dentre outros. Entre os vrios tpicos abordados no encontro esto a (de)gramaticalizao, a lexicalizao e o contnuo lxico-gramtica. De forma resumida, o que os autores listados at aqui assinalam que a GR pode ser estudada ou avaliada a partir de dois diferentes recortes terico-metodolgicos, a saber:
(11) a. no eixo diacrnico, um cline constitui uma trajetria natural de desenvolvimento da formas lingsticas (evoluo que visualiza no eixo temporal); b. no eixo sincrnico, os estgios de GR so definidos em funo de um continuum, cuja disposio das formas lingsticas ao longo de uma linha (imaginria), com seus diferentes usos, permite identificar ou pelo menos pressupor a existncia de um processo de mudana lingstica em curso.

O que importante dizer das consideraes em (11) que, assim como Meillet (1912), Heine et alii (1991a,b), Hopper & Traugott (1993), a lngua no concebida como uma entidade esttica e linear, mas sim como uma entidade mutvel e que est em plena sintonia com o que acontece ao seu redor, fato que se faz presente nas transformaes fonolgicas, morfolgicas, sintticas, semnticas e pragmticas das formas lingsticas ao longo do tempo. Aceitar, pois, a gradualidade do processo de GR entender que a lngua evolui de formas mais concretas a formas mais abstratas, e, nesse sentido, sugerir clines ou continua de mudana constituem apenas uma ferramenta terico-metodolgica para se entender o processo. essa a posio terica que assumirei em relao anlise dos itens linguisticos assim, j e a.

5. OS CRITRIOS DE GRAMATICALIZAO H tempos, lingistas vm tentando elencar e distinguir os diferentes princpios que levam um item lingstico a se gramaticalizar. Entre os estudiosos, encontram-se Heine & Reh (1984), que foram uns dos primeiros lingistas a tentar estabelecer princpios gerais de GR para as lnguas naturais. Tambm esto nesse grupo Lehmann ([1982] 1995), que se preocupa com os estgios mais avanados do item gramaticalizado, e Hopper (1991) que se ateve principalmente aos mecanismos relacionados aos estgios iniciais do processo de GR.
39

Para maiores informaes, consultar o endereo: http://wwwling.arts.kuleuven.be/nrg4/programme.htm.

78

5.1. PARAMETROS DE LEHMANN (1995) Com relao aos estudos sobre a GR de itens lingsticos, o trabalho do alemo Lehmann (1995 [1982]) sem dvida representa um marco para outros pesquisadores, influenciando outros autores alemes, em especial Heine & Reh (1984), que optam por usar o termo unidade lingstica em GR, em vez de usar itens/categorias lexicais versus itens/categorias gramaticais. De acordo com Hopper & Traugott (1993, p.30), o trabalho de Heine & Reh (1984) um dos primeiros estudos a tecer consideraes mais precisas sobre o processo de GR, apresentando critrios explicativos, alm de abarcar outros fenmenos lingsticos, que tambm podem ser enquadrados como fenmenos de mudana lingstica. As unidades lingsticas que se gramaticalizam numa lngua obedecem, segundo Heine & Reh, a sete princpios gerais de GR, que elenco logo a seguir:

No processo de mudana

O que ocorre mais ela perde em complexidade semntica, significncia funcional e/ou valor expressivo; mais ela perde em pragmtica (contexto, discurso) e ganha em significncia sinttica; mais reduzido o nmero de membros que pertencem ao mesmo paradigma morfossinttico; Quanto mais uma unidade lingstica mais sua variabilidade decresce, isto , sua sofre gramaticalizao, posio se torna fixa na orao; mais seu uso se torna obrigatrio em alguns contextos e agramatical em outros; mais ela se funde semntica, morfossinttica e foneticamente com outras unidades; mais ela perde em substncia fontica.
Quadro 3. Princpios de GR de Heine & Reh (Adaptado de Heine & Reh, 1984)

Apesar de reconhecer que a GR abrange os diferentes nveis de organizao da linguagem, a proposta de Heine & Reh (1984) contm alguns pontos questionveis, em especial os que dizem respeito: (i) perda de valor semntico e valor discursivo, medida que o item se gramaticaliza, (ii) perda da fora pragmtica, e (iii) perda de material fontico-fonolgico. Sobre esses pontos de questionamento, os usos de assim, j e a nos exemplos (7), (8) e (9) mostram que esses itens tendem a assumir outros significados e a exercer funes mais expressivas nos estgios mais avanados de GR, situao que, ento, contraria os postulados tericos resumidos em (i) e (ii). Alm disso, nem todos os casos de GR envolvem reduo

79

fontico-fonolgica, da maneira como se coloca em (iii). H casos de itens lingsticos que exercem funes textuais e funes discursivas, sem sofrer alteraes fonolgicas. Os demais parmetros apresentados por Heine & Reh (1984) satisfazem, a meu entender, os aspectos tericos de um processo de GR que prev: (iv) a reduo dos membros que pertencem ao paradigma morfossinttico do item em processo de mudana, (v) a diminuio da variabilidade sinttica (restries em termos de posio), (vi) a obrigatoriedade do item em alguns contextos, e (vii) a dependncia estrutural do item em fase de GR. Cabe lembrar que aplicao ou no-aplicao desses parmetros dependente do item lingstico. J o trabalho de Lehmann (1995)40 se caracteriza pela existncia de um conjunto de parmetros sincrnicos que so destinados descrio dos processos de GR. A noo de GR que Lehmann sustenta se refere essencialmente perda de autonomia de um signo lingstico. Em outros termos, para Lehmann, quanto mais autonomia o signo lingstico possuir, menos gramaticalizado ele ser, e, conseqentemente, quanto menos autonomia ele possuir, mais gramaticalizado o signo lingstico ser. No tocante aos dados do Portugus brasileiro, os itens lingsticos assim, j e a41 parecem se enquadrar nos parmetros de GR de Lehmann, pois eles tendem a ser menos autnomos no decorrer do processo de GR, principalmente quando esses elementos atuam como marcador discursivo e operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo. Em relao aos nveis e s camadas de organizao da GDF, pode-se dizer que os itens lingsticos que operam no Nvel Representacional so mais autnomos que os itens lingsticos que operam no Nvel Interpessoal, pelo fato de este ltimo estar mais relacionado (reservado) a itens gramaticais ou a elementos lingsticos que se encontram em processo de GR. Assim sendo, quando uma forma lingstica parte das camadas do Nvel Representacional para as camadas do Nvel Interpessoal da linguagem, sua autonomia diminui e seu carter gramatical aumenta. Por entender a GR como uma questo de autonomia, Lehmann busca estabelecer, ento, alguns parmetros para determinar o grau de autonomia [+ autnomo, - autnomo] de

A definio de GR Lehmann influenciou tambm os estudos de Haspelmath (1998), para quem a GR constitui uma mudana gradual, de carter unidirecional, que resulta na formao de itens gramaticais a partir de itens lexicais, com aumento das restries gramaticais e reduo da autonomia dos itens gramaticalizados. 41 Os trabalhos de Braga (2000), Braga et alii (2001) e Braga & Paiva (2003) sobre o a, os de Cmara (2006) e Galbiatti (2008) sobre o j e j que, respectivamente, e os de Longhin-Thomazi (2006) sobre o assim comprovam o carter multifuncional das formas adverbiais em anlise nessa tese, contudo, sem relacionar os usos s diferentes camadas e nveis de organizao de um modelo gramatical (com exceo de Cmara, 2006).
40

80

um signo. Para tanto, Lehmann prope ao todo seis parmetros, elaborados com base no cruzamento de trs aspectos relevantes para a determinao da autonomia de uma forma, peso, coeso e variabilidade, aliados aos aspectos lingsticos de seleo e combinao de signos lingsticos, que Lehmann chama de aspectos paradigmtico e sintagmtico, respectivamente. Esses parmetros, segundo Longhin-Thomazi (2003), Gonalves (2003) e Gonalves et alii (2007), ordenam as unidades lingsticas ao longo de uma escala sincrnica de GR, que vai da forma menos gramaticalizada para a mais gramaticalizada. Do cruzamento entre os aspectos peso, coeso e variabilidade e os aspectos lingsticos de seleo e combinao (paradigmtico e sintagmtico), tm-se:

Eixo Aspecto paradigmtico Parmetros de Lehmann

Parmetros Peso (Integridade) Coeso (Paradigmaticidade)

Processo Atrio Paradigmatizao

Variabilidade (Variabilidade paradigmtica) Obrigatoriedade Peso (Escopo) Aspecto sintagmtico Coeso (Conexidade) Condensao Coalescncia

Variabilidade (Variabilidade sintagmtica) Fixao


Figura 1. Parmetros de GR de Lehmann (Adaptado de Lehmann, 1995, p.163-164)

Como se observa na figura 1, Lehmann (1995) busca definir o estatuto dos signos lingsticos em funo do grau de autonomia. Na figura acima, apresento o resultado do entrecruzamento dos aspectos lingsticos e os tipos de processos (mudanas) associados a eles. De acordo com o eixo paradigmtico, o peso se refere integridade semntica de um signo lingstico, propriedade que o distingue dos demais membros de sua classe (no interior do paradigma). A coeso, por sua vez, conhecida nesse mesmo eixo como paradigmaticidade, que diz respeito ao grau de integrao de um signo no paradigma. J a variabilidade destaca que a escolha dos itens lingsticos livre, podendo se tornar restrita num estgio mais avanado de GR. Sob o ponto de vista sintagmtico, entretanto, o peso, conhecido como escopo, determina o tipo de relacionamento com outros constituintes de complexidade variada. A

81

coeso, em termos sintagmticos, conhecida como conexidade e definida com base no grau de intimidade (cf. LONGHIN-THOMAZI, 2003) com que um item se conecta a outros itens numa dada estrutura. Nesse caso, o grau de conexo pode variar de uma simples justaposio a uma estrutura integrada sintaticamente (fundida), que ocorre num estgio mais avanado de GR. J a variabilidade estabelece que quanto menor for a mobilidade do signo lingstico, menor ser a sua autonomia, e, como conseqncia, mais gramaticalizado ser. Quanto s noes de GR de Lehmann apresentadas aqui, mostrarei no captulo VI que tanto os parmetros relacionados ao eixo paradigmtico quanto os parmetros relacionados ao eixo sintagmtico podem ser de grande serventia para explicar o processo de GR dos itens assim, j e a no Portugus brasileiro, haja vista a funo conectiva que esses elementos podem exercer na articulao de unidades representacionais e interpessoais Dessa forma, para Lehmann (1995, p.13), na passagem de um item lexical, ou de um item gramatical para um mais gramatical, encontram-se trs fases de mudana, a saber, sintaticizao, morfologizao e desmorfemizao, como na figura abaixo:

Nvel Tcnica Fase

Discurso > Sintaxe

>

Morfologia

> Morfonmica

>

Zero

isolante > analtico > sinttico-aglutinante > sinttico-flexional sintaticizao morfologizao desmorfemizao

Processo

Gramaticalizao Figura 2. Fases de gramaticalizao (LEHMANN, 1995, p.13)

Segundo esse esquema, a GR comea quando um item lexical livre do Discurso passa a funcionar como uma construo sinttica (modelo que similar ao esquema de Givn, 1979), o que se d na fase de sintaticizao, tornando-se uma forma analtica. Posteriormente, o item analtico aglutinado (sintetizado), tornando-se um afixo durante a fase de morfologizao, e, a seguir, compactado, mudando de forma aglutinada para forma flexional. Por fim, a forma sinttica (flexional) pode deixar de expressar qualquer contedo gramatical, chegando a zero.

82

Um ponto desfavorvel no esquema de Lehmann (1995) que o estgio mais avanado de GR leva a um enfraquecimento da semntica e da pragmtica do item lingstico, o que, como mostrei nas sees anteriores, no se aplica a vrios casos de GR. Alm disso, um outro problema que nem sempre os limites entre uma fase e outra da mudana so claramente estabelecidos, fato que dificulta saber quando e como termina a GR de um dado item.

5.2. OS PRINCPIOS GERAIS DE HOPPER (1991) Diferentemente de Lehmann, Hopper (1991) est mais preocupado em estudar os estgios iniciais de GR e, para isso, procura estabelecer princpios gerais que possam expliclos. Apresento a seguir esses princpios, que so ao todo cinco: estratificao, divergncia, especializao, persistncia e descategorizao. Esses princpios, segundo Hopper, do conta de explicar tendncias fundamentais dos processos de GR:
a) Estratificao: dentro de um domnio funcional amplo, novas camadas emergem continuamente no interior de um domnio funcional. Quando isso acontece, as camadas mais antigas no so necessariamente descartadas, podendo, por exemplo, conviver com formas diferentes e interagir com as camadas mais novas42.

O princpio de estratificao, segundo Braga et alii (2001), Longhin-Thomazi (2003) e Gonalves et alii (2007), se refere constatao de que a GR no implica obrigatoriamente ou necessariamente a substituio de um item por outro43. Pelo contrrio, em um mesmo recorte sincrnico, diferentes formas em processo de GR podem conviver, dando, assim, espao variao lingstica (LONGHIN-THOMAZI, 2003, p. 34). Hopper exemplifica esse princpio com o caso do pretrito em Ingls, no qual uma camada antiga de alternao de vogais, em verbos como drive/drove, take/took, coexiste com uma camada mais recente, em que o tempo passado marcado pelo uso de [t] ou [d], como em notice/noticed, walk/walked. No PB, o uso
Cf. original: Layering: Within a broad functional domain, new layers are continually emerging. As this happens, the older layers are not necessarily discarded but may remain to coexist with and interact with the newer layers. 43 Segundo Tavares (2006), um caso que exemplifica o princpio de estratificao de Hopper o uso de et e do Latim ao lado de outras formas como ac/atque e que, de valores tambm aditivos. De acordo com a autora, embora cada conector apresentasse tendncias de uso particulares (isto , cada um possua um certo grau de especializao funcional), tais tendncias no se revelavam categricas, mas sim preferenciais (Tavares, 2006, p.48). Durante algum tempo, et foi usado nos mesmos contextos das demais formas. Entretanto, aps algum tempo, com o avano do seu processo de GR, et se sobreps aos contextos de atuao de ac/atque e -que, com valor aditivo, motivando a eliminao das demais formas conjuncionais do Latim.
42

83

da perfrase conjuncional s que e do verbo parecer so dois outros exemplos de como o princpio de estratificao de Hopper pode salientar os estgios incipientes de GR. Segundo Longhin-Thomazi (2003, p.177), a perfrase s que no constitui o nico recurso que a lngua portuguesa dispe para a marcao de quebra de expectativa, pois h vrios outros conectores que exercem uma funo similar. Com relao ao verbo parecer, Gonalves (2003, p.218) mostra que no decorrer do tempo parecer passa a atuar como modalizador epistmico, juntamente com outras formas verbais que tambm se ocupam dessa funo. O princpio da divergncia tambm bastante visvel no processo de GR:
b) Divergncia: quando ocorre GR, a forma lexical original pode permanecer como item autnomo e sofrer novas mudanas lingsticas44.

Nesse caso, a forma gramaticalizada e sua(s) forma(s) lexicais podem coexistir. Como exemplo, basta recordar o uso da partcula negativa pas do Francs, que, paralelamente ao seu uso como partcula negativa, continua sendo empregada como nome passo. O resultado desse princpio aponta para a existncia de vrias formas que divergem funcionalmente, apesar de conterem uma etimologia comum. O mesmo ocorre com o verbo estar, usado como auxiliar, como cpula e como verbo intransitivo, seguido de locativo, alm de integrar a perfrase de gerndio (cf. MATTOS & SILVA, 1994; MENDES, 1999). No caso de s que, a divergncia ocorre porque apesar de constituir a perfrase s que, a forma original s permanece como elemento autnomo (LONGHIN-THOMAZI, 2003, p.178). Com relao a parecer, Gonalves (2003, p.218) assinala que depois dos usos como parecer1 (predicado verbal) e parecer2 (suporte da predicao), o verbo em questo desenvolve usos mais gramaticalizados como parecer3 (predicado de atitude proposicional), parecer4 (quase satlite atitudinal) e parecer5 (satlite atitudinal), e todas as formas ainda coexistem.
c) Especializao: dentro de um domnio funcional, possvel haver uma variedade de formas com nuanas semnticas diferentes; quando a GR ocorre, essa variedade de escolhas formais diminui, e um nmero menor de formas selecionadas assume significados gramaticais mais gerais45.

Cf. original: Divergence: When a lexical form undergoes change to a clitic or affix, the original lexical form may remain as an autonomous element and undergo the same changes as ordinary lexical items. 45 Cf. original: Specialization: Within a functional domain, at one stage a variety of forms with different semantic nuances may be possible. As grammaticalization occurs, this variety of formal choices narrows and the smaller number of forms selected assume more general grammatical meanings.
44

84

Por se tratar de um processo que ocorre quando uma forma est completamente gramaticalizada, esse princpio est presente em geral nos estgios finais da GR, quando o uso da forma se torna obrigatrio. Nesse caso, a forma concorrente no necessariamente eliminada ou empregada para cobrir as funes dos demais itens, mas sim empregada em certas funes ou contextos especficos ligados a um mesmo domnio. Mais uma vez, uma boa ilustrao o caso da partcula pas do francs, que comeou a ser usada nos contextos de ne, passando por verbos de movimento at se tornar de fato uma partcula de negao usada com todos os tipos de verbo. Atualmente, somente a partcula pas tem sido usada na lngua falada para indicar negao, atingindo, portanto, o estgio de obrigatoriedade. No PB, Longhin-Thomazi (2003, p.178) defende que a perfrase s que pode ser definida como uma forma de especializao apenas nos casos em que tal perfrase empregada no lugar de mas, em especial nos contextos de quebra de expectativa e focalizao. Gonalves (2003, p.219), por sua vez, destaca que o princpio de especializao no se aplica ao verbo parecer, j que no constitui uma forma obrigatria para funo que desempenha, deixando de ser, portanto, a nica forma lingstica a codificar modalidade epistmica e evidencialidade. Ao que parece, o princpio da persistncia de Hopper bastante visvel na GR:
d) Persistncia: quando um item se gramaticaliza, passando de lexical a gramatical, alguns traos do significado lexical original tendem a persistir na nova forma gramatical, e detalhes de sua histria lexical podem refletir-se na sua distribuio gramatical46.

As construes estar + locativo no PB so, segundo Mendes (1999), diacronicamente anteriores quelas construes estar + gerndio. No entanto, aps o processo de GR, alguns traos de locatividade podem ainda persistir na nova formao (HOPPER, 1991). Um outro exemplo do PB de Longhin-Thomazi, que sugere que dois dos traos que se mantm na perfrase conjuncional s que so a quebra de expectativa e a focalizao, provavelmente transferidos de s para s que (op.cit, p.178). Interessantemente, a utilizao desse princpio revela que o trao semntico que permanece nos demais usos de parecer o de evidencial (GONALVES, 2003, p.219). Ao que tudo indica, esse princpio tambm relevante para os itens assim, j e a.

Cf. original: Persistence: When a form undergoes grammaticalization from a lexical to a grammatical function, so long as it continues to have a grammatical role, some traces of its original lexical meanings tends to adhere to it, and details of its lexical history may be reflected in its grammatical distribution.
46

85

e) Descategorizao: a GR envolve uma perda de categorialidade que ocorre na seguinte direo: nome ou verbo > outra categoria, no o contrrio47.

O estudo de Braga & Omena (1996), sobre a alternncia entre das formas a gente x ns, um bom exemplo para ilustrar o princpio de descategorizao de Hopper. De acordo com as autoras, no estgio mais gramaticalizado, a forma a gente tende a levar o verbo para terceira pessoa do singular (incluindo a variao a gente vamos), comportando-se, dessa forma, claramente como um pronome. Nesse caso, verifica-se a passagem do item gente, proveniente de uma categoria maior (constituda por nomes e verbos), para uma categoria menor, formada por auxiliares, preposies, conjunes e pronomes. Quanto ao uso da perfrase s que, Longhin-Thomazi (2003) ressalta que a descategorizao muito clara, principalmente quando s perde usa mobilidade posicional. Com esse princpio, o que se observa a perda gradativa de traos sintticos e morfolgicos da forma lingstica, como a que ocorre, por exemplo, com o verbo parecer (GONALVES, 2003, p.222), que, aos poucos, vai perdendo as restries de tempo/modo verbal e tambm de concordncia. importante enfatizar que, para Hopper (1991), no h necessidade de que todos esses princpios estejam presentes para haver GR. Alm disso, como no h nenhuma fora que obrigue uma forma a se gramaticalizar, o processo de GR pode ser iniciado, finalizado ou, ento, simplesmente interrompido num dado estgio de GR, sem chegar ao ponto terminal. Um outro aspecto importante que se pode depreender de Hopper (1991) que, no decorrer do processo de GR de um dado item lingstico, outras formas podem conviver ou at mesmo competir com esse item, podendo, posteriormente, se especializar na expresso de uma determinada noo ou funo. Os usos dos itens assim, j e a, quando passam a exercer funes textuais (como conectivo, principalmente), tendem a conviver com outras formas conjuncionais da lngua, chegando, por vezes, at a substituir outros conectivos no Portugus falado. Um exemplo uso excessivo de a em trechos narrativos para exercer essa funo. Por fim, na proposta de Hopper (1991), os princpios de estratificao (diferentes formas podem coexistir) e de divergncia (vrias formas, com a mesma etimologia, que divergem funcionalmente) sustentam a existncia de usos ambguos e de sobreposio de funes dos itens lingsticos durante o processo de GR e tambm o princpio unidirecional.
Cf. original: De-categorialization: Grammaticalization always involves a loss of categoriality and proceeds in the following direction: Noun and Verb > another category, never the reverse.
47

86

6. MECANISMOS DE GRAMATICALIZAO Os estudos em GR publicados nos ltimos tempos mostram que o processo de mudana lingstica sempre motivado, conforme apontam Meillet (1912) e Heine et alii (1991), por alguma fora de natureza cognitiva e pragmtica. Dessa forma, nas duas prximas sees, elencarei alguns mecanismos que propiciam a ocorrncia do processo de GR nas lnguas naturais, dentre eles a metfora, a metonmia (reinterpretao induzida pelo contexto), a reanlise e a analogia. A justificativa para se considerar a reanlise e a analogia como mecanismos de mudana vem de Hopper & Traugott (1993), que destacam que esses dois mecanismos esto constantemente envolvidos em casos de mudana morfossinttica.

6.1. TRANSFERNCIA METAFRICA E TRANSFERNCIA METONMICA Nos estudos sobre GR, a transferncia metafrica e a transferncia metonmica, mecanismos de natureza semntico-pragmtica, tambm so elencadas como os responsveis pelo desenvolvimento de itens lexicais em itens gramaticais (HOPPER & TRAUGOTT, 1993). Segundo Heine et alii (1991), a transferncia metafrica48 implica que conceitos mais complexos e abstratos podem ser descritos ou entendidos a partir de conceitos mais concretos ou menos complexos. Nesse caso, a transferncia semntica acontece por meio da similaridade de percepes de sentido (TRAUGOTT & KNIG, 1991, p.212). Utilizando-se dessa noo de transferncia entre espaos cognitivos, Heine et alii definem a GR como um fenmeno que envolve transferncia de sentidos entre categorias cognitivas bsicas, como: pessoa > objeto > atividade > espao > tempo > qualidade, que destaca a similaridade entre fontes e alvos49. Assim, a observao dessas propriedades cognitivas permite reconhecer que um conceito (i.e. espao) s fonte em relao a outro mais abstrato, visto aqui como reflexo das experincias humanas mais elementares. Cada categoria inclui uma variedade de conceitos que, definidos perceptual e/ou lingisticamente, representam importantes domnios de conceitualizao da experincia humana (HEINE et alii, 1991).
Oriundo etimologicamente da palavra grega metaphora, o termo metfora (ou transferncia metafrica) usado nos Estudos Lingsticos e Literrios no sentido de transporte de sentido prprio em sentido figurado (MENDES, 2005), ou seja, para relacionar, como j salientei, contedos mais abstratos com contedos mais concretos ao longo dos domnios conceituais (HEINE et alii, 1991; MARTELOTTA et alii, 1996). 49 Segundo Heine et alii (1991), cada categoria, que inclui uma variedade de conceitos, representa um domnio de conceituao relevante para a estruturao da experincia humana (para explicar situaes e coisas).
48

87

Baseados, ento, na escala de categorias cognitivas (apresentada acima), Heine et alii (1991, p.53) buscam estabelecer uma correlao entre tais categorias, as classes de palavras e os tipos de constituintes recrutados para atuarem entre as categorias, como em:

Categoria Tipo de palavra Tipo de constituinte PESSOA nome humano sintagma nominal OBJETO nome concreto sintagma nominal ATIVIDADE verbo dinmico sintagma verbal ESPAO Advrbio sintagma adverbial TEMPO Advrbio sintagma adverbial QUALIDADE adjetivo, advrbio, verbo de estado modificador Quadro 4. Relao entre categorias cognitivas, classes de palavras e tipos de constituinte

Por outro lado, a transferncia metonmica50 caracterizada como um contnuo de pequenas mudanas motivadas pelas relaes de contigidade entre formas-fonte e formasalvo. Em outras palavras, diferentemente do mecanismo metafrico, a transferncia metonmica envolve a especificao de um significado em termos de outro que est presente no contexto, o que implica uma transferncia semntica por contigidade. Os exemplos (12) e (13), citados abaixo, so, segundo HEINE et alii (1991, p.165), mais bem analisados como casos de relaes metonmicas e no como relaes metafricas:
(12) From Cologne to Vienna it is 10 hours by train. De Colnia a Viena so 10 horas de trem. (13) To get to Vienna, you travel from morning to evening. Para chegar a Viena, voc vai viajar de manh at a noite.

Em (12), as preposies from e to possuem um significado locativo, ao passo que em (13) elas apresentam um significado temporal. Heine et alii destacam, no entanto, que na transio de espao para tempo, pode existir um estgio intermedirio ou vrios estgios ambguos. Em sua anlise sobre as perfrases conjuncionais agora que e j que no Portugus Brasileiro, Galbiatti (2008) constata a mesma configurao de ambigidade em alguns contextos, em especfico no que tange ao funcionamento da perfrase j que, que apresenta usos no muito claros (evidentes), localizando-se na fronteira entre as categorias de tempo e causa.

De acordo com Pinto (2005), a metonmia constitui um processo sincrnico pelo qual se multiplicam as possibilidades de emprego de uma determinada palavra, levando-a para alm de seu uso comum. Um exemplo representativo de metonmia apresentado por Pinto o emprego do termo ouro, que usado em vrios contextos como sinnimo de dinheiro, mas que marca a relao entre a matria e seu objeto.
50

88

Um mecanismo que est ligado metonmia a inferncia por presso de informatividade (TRAUGOTT & KNIG, 1991; BYBEE; PERKINS; PAGLIUCA, 1994), processo em que, devido convencionalizao de implicaturas conversacionais a partir do contexto de uso, o item lingstico passa a assumir um valor novo, inferido a partir do valor original. Assim, uma implicatura, comumente motivada por determinada forma lingstica, pode ser tomada como parte do significado desta, podendo inclusive chegar a substitu-la. Para Heine et alii (1991), a relao metafrica entre domnios mais descontnuos, como espao, tempo ou qualidade envolve uma srie de pequenas extenses metonmicas, perspectiva que ressalta a compatibilidade entre os dois mecanismos de mudana. Assim, enquanto a mudana de um significado a outro parece ser motivada por algum tipo de fora metonmica, o resultado ltimo passvel de ser descrito como uma transferncia metafrica de um domnio mais concreto para um domnio mais abstrato, como se v na figura 3:

estgios intermedirios (ambigidade)

Conceito Anterior A
Forma-fonte + concreto - gramatical

A/B

Conceito Posterior B
Forma-alvo - concreto + gramatical

Legenda: = reinterpretao induzida pelo contexto (relaes metonmicas) = transferncia entre domnios funcionais (relaes metafricas)

Domnio I

Domnio II

Figura 3. Transferncias metonmicas e metafricas de significados na GR (Adaptado de Heine et alii, 1991)

Novamente, o princpio da unidirecionalidade o que predomina no esquema adaptado de Heine et alii (1991), que tambm conjuga alguns elementos da proposta de Sweetser (1991), j que o resultado da atuao de ambos os mecanismos (metonmia e metfora) traado mediante trajetria unidirecional de abstratizao crescente de significado, isto , de conceitos mais abstratos derivam de conceitos mais concretos, e no vice-versa. A presena de estgios intermedirios entre um uso e outro um dos aspectos que favorece a GR.

89

6.2. OUTROS MECANISMOS ASSOCIADOS MUDANA Alm das questes apresentadas na seo anterior, Hopper & Traugott (1993), por exemplo, relacionam ainda o mecanismo da metonmia ao fenmeno da reanlise, envolvido em mudanas estruturais mais locais e sintagmticas, e o mecanismo da metfora ao fenmeno da analogia, envolvido em mudanas paradigmticas (mudanas superficiais). O fenmeno da analogia, como ilustrei inicialmente, j tinha sido analisado por Meillet (1912), de quem tambm se pode depreender uma definio de reanlise. Similarmente metfora e metonmia, que so bastante caros GR, a reanlise e a analogia, definidas como mecanismos de natureza estrutural, podem ser considerados processos complementares. A reanlise, conforme afirmam Harris & Campbell (1995), modifica a estrutura subjacente de uma expresso ou classe de expresses, envolvendo reorganizao e mudana de regras lineares, sintagmticas, freqentemente locais. O resultado disso a alterao gradual da relao entre constituintes, mudana da estrutura hierrquica e mudana categorial. Por outro lado, a analogia diz respeito atrao entre formas e construes j existentes, envolvendo, assim, a reorganizao paradigmtica, com mudana nas colocaes de superfcie (plano da expresso) e nos padres de uso da forma lingstica. Um exemplo extrado de Hopper & Traugott (1993), tambm citado por Heine et alii (1991), a evoluo de be going to, que vai de sintagma direcional a marca de futuro, como em:

_____________________________________________________________ Eixo sintagmatico Mecanismo de GR: reanlise Estgio I Estgio II be PROGRESSIVO [be going to] TEMPO (por reanlise) [be going to] TEMPO (por analogia) [gonna] like/visit Bill (por reanlise) going verbo direcional visit verbo de ao like verbo [to visit Bill] orao de finalidade Bill _______________________________ Eixo paradigmtico Mecanismo de GR: analogia

Estgio III

Bill

Estgio IV

Figura 4. Etapas de desenvolvimento de be going to (Hopper & Traugott, 1993, p.61)

90

De acordo com Hopper & Traugott (1993) e Heine et alii (1991), a mudana do be going to de verbo de movimento para marcador de tempo futuro, conforme ilustrado na figura 4 explicada em termos de transferncia metafrica [da categoria cognitiva espao para a categoria tempo]. Assim, no estgio I, tm-se o progressivo usado com o verbo de movimento (direcional) e uma orao de finalidade; no estgio II, aparece o auxiliar de futuro com um verbo de atividade, que, nesse caso, resultado da reanlise; no estgio III, ocorre a extenso dos tipos de verbos usados com be going to (auxiliar de tempo futuro), via analogia. Por fim, no estgio IV, tem-se a reanlise do auxiliar de futuro be going to como um nico morfema gonna.

7. GRAMATICALIZAO E GRAMTICA (DISCURSIVO) FUNCIONAL Apesar de sua preocupao com o modo de representao das unidades lingsticas, que implica certamente em definir o estatuto categorial dessas unidades (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), a GDF parece reconhecer a natureza gradual do processo de mudana lingstica. Assim, o que tento nessa seo apresentar o modo como o processo de GR pode ser entendido no interior do modelo de organizao em nveis e camadas da GDF.

7.1. CORRELAO ENTRE OS NVEIS DE ORGANIZAO E A PROPOSTA DE GR Do ponto de vista diacrnico, no h como negar, segundo Hengeveld & Mackenzie (2008), que os fenmenos gramaticais derivam unidirecionalmente de unidades lexicais. uma questo que tem sido, conforme os autores, desenvolvida e atestada nos estudos de GR. Hengeveld & Mackenzie reconhecem ainda que do estgio inicial ao estgio final de mudana, um dado elemento pode compartilhar ou conservar propriedades dos estgios iniciais, aspecto que captado pelo princpio da persistncia de Hopper (1991). J do ponto de vista sincrnico, Hengeveld & Mackenzie (2008, p. 7) postulam uma distino didtica entre elementos lexicais e elementos gramaticais (cf. KEIZER, 2007), na medida em que ela importante para o modo como esses elementos sero analisados na GDF. Isso quer dizer, apesar de no ser discutido na GDF, que os autores reconhecem que as categorias lexicais e gramaticais no so categorias discretas, o que referenda a noo de continuum, no entanto, entendem que a distino entre um uso e outro essencial para a anlise.

91

Ainda que reconhea a gradualidade entre as categorias lingsticas, a GDF no tece comentrios mais especficos sobre o fenmeno da GR nas lnguas naturais, limitando-se apenas a apresentar alguns mecanismos lingsticos que antes desempenhavam uma certa funo na lngua (usos mais bsicos) e hoje atuam, por exemplo, como elementos reportativos, modais e evidenciais em vrias lnguas. Assim, o que discuto aqui so somente algumas noes de como se entender a GR em um modelo terico de gramtica. A discusso certamente nova, pois h pouqussimos trabalhos que tentam definir o lugar dos processos de mudana lingstica no interior do modelo de gramtica da GDF. At o momento, os estudos mais representativos desse tema na GDF so o de Cmara (2006) que discute a multifuncionalidade do advrbio j no PB, Keizer (2007) sobre a distino lxico-gramatical no Ingls, Oliveira (2008) que analisa as conjunes condicionais complexas no PB, Souza (2007) sobre a GR dos itens assim e a no Portugus escrito e falado do Brasil e, por fim, o estudo de Braga & Souza (2008) sobre o operador aproximativo a, tambm no PB. Uma primeira evidncia de que na GDF os componentes e os nveis de organizao do modelo no funcionam de forma isolada pode ser conferida em Hengeveld & Mackenzie (2008b). Nesse artigo, os autores apontam vrios tipos de relaes que podem ocorrer entre os componentes conceitual, gramatical, contextual e de expresso, bem como entre os nveis:

Esquemas, Lexemas, Operadores primrios


4 5

1 2

Formulao
3

Nvel Interpessoal Nvel Representacional


6 7

Frmulas, Morfemas livres, Operadores secundrios morfolgicos Padres prosdicos, Morfemas presos, Operadores tercirios fonolgicos

Codificao Morfossinttica
8 9

Nvel Morfossinttico
10

11

Codificao Fonolgica
12

Nvel Fonolgico

Figura 5. Correlao os nveis e camadas da GDF

92

Com base na figura 5, pode-se chegar a algumas correlaes:


a) 1 > 2 > 3 > 6 > 8 > 9 > 10 > 11 > 12 = quando envolve os quatro nveis; b) 1 > 2 > 4 > 8 > 9 > 10 > 11 > 12 = quando envolve os nveis interpessoal, morfossinttico e fonolgico ; c) 1 > 2 > 5 > 11 > 12 = quando envolve os nveis interpessoal e fonolgico51.

A aceitao do dilogo entre os nveis de organizao da GDF uma prova de que, dependendo do tipo de mudana lingstica que se manifestar nos nveis Representacional e Interpessoal da linguagem, os nveis responsveis pela codificao morfossinttica e fonolgica das expresses lingsticas podero ser afetados em termos gramaticais, especialmente, quando essas mudanas semnticas e pragmticas tambm envolverem algum tipo de mudana sinttica ou morfolgica, acompanhadas ou no de reduo fontica. importante ressaltar que o modo de representar as relaes lingsticas no modelo da GDF apenas um mtodo didtico de entender e ilustrar o que acontece na lngua. A utilizao das setas no sentido top-down no significa que as relaes se dem nessa direo ou que seguem esse percurso codificao. Pelo contrrio, na GDF, a implementao das relaes pragmticas, semnticas, morfossintticas e fonolgicas constitui um processo dinmico, ou seja, as relaes ocorrem de forma simultnea e no de forma linear, que, como j discuti, constitui um dos grandes pontos de questionamento nos estudos da GR. Nesse sentido, para a GDF, a lngua concebida como uma entidade que est sujeita a mudanas, que podem, segundo Hengeveld & Mackenzie (2008), ser visualizadas tanto da perspectiva diacrnica quanto da perspectiva sincrnica. Consoante o modo de funcionamento da GDF, o processo de mudana lingstica pode afetar todos os componentes ou nveis da lngua: a fonologia, a morfossintaxe, a semntica e a pragmtica. Cabe lembrar que esse dilogo entre os componentes da lngua j tinha sido observado por Meillet (1912). Quanto s relaes entre os nveis Interpessoal e Representacional, Hengeveld & Mackenzie (2008b) do como exemplo os atos de fala. A construo abaixo do PB analisada no nvel Interpessoal, pois constitui um ato de fala declarativo, portanto, um Contedo Comunicado, que constitudo de Subatos. No entanto, essa categoria interpessoal possui uma contraparte semntica, que pertence ao nvel Representacional. No caso em questo, o Contedo Comunicado realizado semanticamente por meio de categorias representacionais,
51

A interjeio Parabns ilustra o percurso em c), pois envolve apenas o ato de fala e o nvel de expresso.

93

como propriedade e indivduo, tal como se pode observar no exemplo (14). Note que o subato adscritivo, normalmente expresso no nvel Representacional como uma propriedade, , segundo Hengeveld & Mackenzie (2008b, p.26), expresso aqui como indivduo:
(14) A mulher uma professora. NI: CI TI RI NR: (pi: (ei: [(xi: (fi: professoraN (fi)) (xi)) (xj: (fj: mulherN (fj)) (xj))] (ei)) (pi))

Esse exemplo ilustra claramente a relao existente entre os nveis Interpessoal e Representacional da GDF e atesta, mais uma vez, o carter hierrquico do modelo. Ainda que a discusso privilegie os nveis relacionados formulao de expresses lingsticas (semntico e pragmtico), o exemplo (14) explicita tambm a correlao entre os quatro nveis da GDF, que pode ser apreendida pelo seguinte percurso: 1 > 2 > 3 > 6 > 8 > 9 > 10 > 11 > 12. Esse trajeto engloba as operaes de formulao, codificao e articulao. De acordo com Hengeveld & Mackenzie (2008b), as distines lingsticas realizadas no nvel Interpessoal so codificadas tanto no nvel Morfossinttico52 quanto no nvel Fonolgico. A codificao da funo pragmtica Foco, geralmente atribuda a subatos, um exemplo da relao entre esses nveis. Estudos tipolgicos mostram que o Foco pode ser marcado por meio de vrias estratgias, que podem ser: sintticas (ordem especial de constituintes), morfolgicas (sufixos), fonolgicas (elementos prosdicos), entre outras. Os exemplos (15) e (16) ilustram os possveis tipos de relao entre os nveis Interpessoal, morfossinttico e fonolgico. O exemplo (15) da lngua Dw Maku (MARTINS, 2004, p.423), cujo foco marcado por meio de um sufixo (-i/) que anexado ao pronome hid, e o exemplo (16) / do PB, cujo foco marcado pela posio final da palavra fonolgica (PP), seguida de nfase:
Dw Maku (Martins, 2004, p. 423) (15) jF mh hid -i/ volta MOD 3PL -FOC Eles esto voltando, eles dizem. (16) Maria comeu [o BOlo]FOC (fIPi: [(PPi: /mariacumeu/ (PPi)) (PPj: /ubolu/ (PPj))] (IPi))

Nos casos de mudana categorial e morfologizao (quando um elemento entra na morfologia da lngua), por exemplo, provavelmente ocorrero mudanas tambm no Nvel Morfossinttico, principalmente quando uma forma lingstica, anteriormente uma forma livre na gramtica da lngua, passar a atuar como afixo.
52

94

Os exemplos (15) e (16), que contemplam respectivamente as relaes do nvel Morfossinttico e do nvel Fonolgico com o nvel Interpessoal, ilustram didaticamente o mesmo percurso percorrido pela expresso lingstica em (14), que vai desde a sua formulao (escolha de fora ilocucionria), proveniente dos nveis Interpessoal e Representacional da GDF, at as operaes de codificao morfossinttica e fonolgica, chegando expresso. No caso das relaes que ocorrem especificamente entre os nveis Representacional e Morfossinttico, Hengeveld & Mackenzie dizem que elas nem sempre so biunvocas, assim como nas lnguas isolantes. H casos, segundo os autores, em que trs ou mais unidades lingsticas (entidades ou categorias semnticas) correspondem a uma nica palavra no nvel Morfossinttico, fato que ocorre muito nas lnguas de morfologia aglutinante (cf. captulo I). J as relaes que se estabelecem entre os nveis Representacional e Fonolgico so basicamente captadas por elementos como os idiofones (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008b, p.29), que passam diretamente dos nveis Interpessoal e Representacional para o nvel Fonolgico (expresso), por no conter material morfossinttico para ser codificado. Assim, partindo das informaes elencadas aqui, sugiro que a GR seja entendida na GDF como um processo que comea no nvel Representacional, passando pelas camadas desse nvel, e finaliza no nvel Interpessoal (com suas categorias pragmticas), que reservado para os usos mais gramaticalizados (ou discursivizados), com implicaes nos demais nveis. Entretanto, chamo ateno para o fato de que as alteraes semnticas e pragmticas tendem a provocar alteraes tambm nos Nveis morfossinttico e fonolgico da lngua. Ademais, as mudanas podem ocorrer entre as camadas de um mesmo nvel de organizao, como por exemplo, as camadas semnticas do Nvel Representacional, sem, necessariamente, atingir as camadas mais expressivas da lngua, que pertencem ao Nvel Interpessoal da GDF.

7.2. ESTATUTO LEXICAL X ESTATUTO GRAMATICAL Como visto nas sees anteriores deste captulo, a distino entre categorias lexicais e categorias gramaticais bastante discutida entre os autores que trabalham com GR, dentre eles Heine et alii (1991), Hopper & Traugott (1993), Traugott & Knig (1991) e Castilho (2003). Apesar de ser um tema que j bastante conhecido nos estudos da linguagem, o entendimento de que essas categorias lingsticas no so categorias discretas, e, que, por isso, devem ser 95

analisadas com base na noo de prototipicidade, resolveria o problema. Trata-se de uma postura que assumida por autores como Hopper & Traugott (1993, p.7), que afirmam que, entre esses dois grandes grupos de palavras, existe um grupo denominado categoria medial, constitudo por itens que apresentam traos lexicais e gramaticais. A esse respeito, Keizer (2007) assinala, por exemplo, que pronomes so palavras que apresentam caractersticas tanto lexicais quanto gramaticais (KEIZER, 2007, p.35), fato que engrossa ainda mais a discusso em torno do estatuto lingstico das classes de palavras nas lnguas naturais. Segundo Keizer, nem mesmo a GF de Dik (1997) situa explicitamente o problema no interior de seu modelo terico. O que parece ficar implcito, de acordo com a autora, que a classificao de palavras na GF no se resume ao bordo tudo ou nada, no sentido de que ou so palavras lexicais ou so palavras gramaticais. Nos termos de Dik, a GF:
faz uma distino bastante afiada entre elementos lexicais (de contedo) e elementos gramaticais (formais) na estrutura de expresses lingsticas. Elementos lexicais so capturados pelos predicados bsicos listados no lxico. Elementos gramaticais refletem os vrios operadores e funes que podem ser aplicados s construes subjacentes em diferentes nveis. (DIK, 1997, p.159, itlico meu)53

Nesse contexto, Keizer (2007) discorda da proposta de se definir os elementos lexicais como sendo elementos munidos de contedo semntico e os elementos gramaticais como elementos desprovidos de contedo semntico, pois, conforme a autora, faltam critrios para se determinar o verdadeiro estatuto do elemento lingstico. Alm disso, Keizer atenta para o fato de que uma resposta a essas questes se faz extremamente necessria no atual estgio da GDF, uma vez que certas categorias ou itens so classificados de forma distinta da GF, como por exemplo, os pronomes, as proposies e as conjunes. Essa falta de limites claros entre os tipos de categorias lingsticas afeta substancialmente o modo como os primitivos da gramtica (fundo) estabelecem suas relaes com os nveis de organizao da GDF, tornando-se, assim, imperativo distinguir entre lxico, predicados, operadores, etc. No que tange a essa questo, os critrios distintivos utilizados, por exemplo, por Hengeveld & Wanders (2007) para distinguir usos lexicais de usos gramaticais das conjunes adverbiais no Ingls, no se sustentam para outras lnguas, como o Portugus.
53

Cf. original: makes a rather sharp distinction between lexical (or content) elements and grammatical (or form) elements in the structure of linguistic expressions. Lexical elements are captured by the basic predicates listed in the lexicon. Grammatical elements reflect the various operators and functions which at different levels can be applied to the underlying constructions.

96

Segundo os autores, as conjunes adverbiais de base lexical admitem quase sempre um modificador54, enquanto as conjunes adverbiais de base gramatical no admitem nenhum tipo de modificao/focalizao. O problema que, em Portugus, algumas conjunes j classificadas como gramaticais admitem modificao sem nenhum tipo de restrio, tais como muito embora, principalmente porque, dentre outras. Alm disso, os autores no fazem meno aos casos de conjunes que se encontram entre os dois extremos. Uma outra proposta de classificao, a de Prez Quintero (2006), que tambm problemtica, busca classificar todas as conjunes adverbiais como predicados (elementos lexicais), isto , como propriedades que estabelecem relaes entre duas entidades lingsticas. No entanto, essa proposta contraria o postulado da GR de que novas conjunes ou outras palavras podem ser criadas a partir de elementos lexicais ou at mesmo a partir de elementos gramaticais. Dessa forma, se todas as conjunes adverbiais forem analisadas como predicados (elementos lexicais), no haver espao para o processo de GR de inovao lingstica , que tem sido to importante na histria das lnguas naturais, assim como mostram vrias pesquisas (LONGHIN-THOMAZI, 2003; BRAGA, 2001, 2003; GALBIATI, 2008; OLIVEIRA, 2008, etc). Um aspecto que foi relativamente discutido por outros autores da GR e, subseqentemente retomado em Keizer (2007), o que diz respeito aos tipos de mudanas que ocorrem quando um item lexical se torna um item gramatical. Dos estudos que apresentei nas sees iniciais, o desbotamento semntico, a descategorizao e a eroso so algumas das mudanas que ocorrem quando um elemento se gramaticaliza, segundo Heine & Kuteva (2002). Entretanto, para Keizer, a verdadeira fonte da GR no est na mudana semntica de um item ou construo, mas sim na mudana em uso (KEIZER, 2007, p.38). A proposta que endossa a idia da autora vem de Bybee, Perkins & Pagliuca (1994), quando dizem que a GR resultado de inferncia pragmtica. Novamente, um exemplo que ilustra claramente a influncia do contexto de uso no desenvolvimento de novos itens e construes lingsticas o be going to, j discutido na seo 4.2, que de inteno passa, conforme Keizer, futuridade. Um ponto crtico na concepo de mudana de Keizer pensar que a GR envolve apenas o componente pragmtico da lngua. Nesse caso, talvez fosse melhor pensar que, no decorrer do processo de GR, um componente pode afetar o outro em funo das relaes semnticas e pragmticas que se encontram em jogo durante a mudana.
54

O uso de modificadores serve para identificar a camada ou o nvel a que uma unidade pertence (PEZATTI, 2007).

97

Em sua exposio, ao discutir o caso de be going to do Ingls, torna-se evidente que Keizer relaciona o desbotamento semntico ao Nvel Representacional, a descategorizao ao Nvel Morfossinttico e a eroso fontica ao Nvel Fonolgico. No entanto, a autora diz ainda que possvel acrescentar um outro tipo de mudana que ocorre no Nvel Interpessoal da linguagem, a saber: a perda gradual da funo adscritiva do elemento (KEIZER, 2007, p.39). Nesse caso, no decorrer do processo de GR, o verbo to go vai perdendo sua funo adscritiva at no poder ser mais usado para expressar um Subato referencial no Nvel Interpessoal (cf. captulo I). Com base nesse aspecto, Keizer afirma ento ser possvel:
distinguir um quarto mecanismo de mudana, de natureza pragmtica, e, portanto, claramente de acordo com os propsitos da GDF, j que agora pode-se dizer que a gramaticalizao envolve (ou pelos menos potencialmente) mudanas em cada um dos quatro nveis. (KEIZER, 2007, p.39, traduo minha)55

Correlacionando, portanto, os nveis de organizao da GDF, proposta por Hengeveld & Mackenzie (2006, 2008a,b), com os aspectos tericos discutidos por Keizer (2007), tem-se:

Nveis da GDF Tipos de mudana envolvidos no processo de GR Nvel interpessoal - Perda de funo adscritiva ou da possibilidade de atribuio de foco; (pragmtica) - Alta freqncia de uso (BYBEE et alii, 1994, p.19). - Reduo/ generalizao semntica (BYBEE et alii, 1994, p.6-7); Nvel - Generalizao do significado; desenvolvimento de significados representacional abstratos ou relacionais (BYBEE, 2003, p.147, 152); (semntico) - ampliao do domnio de aplicabilidade; - Aumento da dependncia semntica (significado contido no contexto). - Elementos gramaticais so membros de uma mesma classe fechada um paradigma sinttico regular (BYBEE et alii, 1994; LEHMANN, 1995); Nvel - Elementos gramaticais exibem um comportamento sinttico especfico: morfossinttico podem apresentar uma posio fixa (LEHMANN, 1995); (morfossintaxe) - Os itens gramaticais no podem ser modificados por elementos lexicais (BYBEE et alii, 1994, p.7); e tendem a ser obrigatrios (LEHMANN, 1995). - Reduo fontica (BYBEE et alii, 1994, p.6; LEHMANN, 1995); Nvel fonolgico - Reduo na forma (BYBEE et alii, 1994, p.19); (fontica/fonologia) - Fuso com outros morfemas: afixao (em ltimos casos); - Falta de tonicidade (BYBEE et alii, 1994, p.7).
Quadro 5. Correlao entre os nveis da GDF e o processo de GR (Adaptado de Keizer, 2007, p. 40-41)

O quadro 5, adaptado de Keizer (2007), mostra que a GR pode ser definida como um processo de mudana lingstica que envolve todos os nveis de organizao da lngua, porm, no
55

Cf. original: Distinguishing a fourth, pragmatic, mechanism thus clearly suits the purposes of FDG, as now grammaticalization can be said to involve (potentially at least) changes at each of the four levels.

98

verdade que um processo que envolve apenas perdas. A meu ver, isso reafirma a relevncia do modelo de Implementao Dinmica proposto por Bakker & Siewierska (2004), para os quais sempre que uma deciso tomada em um nvel, ela tende a afetar os demais nveis, em termos semnticos, morfossintticos e fonolgicos. Para Keizer, dizer que um item lexical pode ser usado como item gramatical no suficiente para explicar seu processo de GR (especialmente dos pronomes, conjunes e preposies) e tambm no mostra quando um elemento lexical perde suas caractersticas lexicais, passando a integrar uma categoria gramatical. No contexto da GDF, a possibilidade de participar da formao de predicado pode ser vista como uma possvel distino entre elementos lexicais e gramaticais, uma vez que somente os elementos lexicais podem atuar como input para a formao de predicado (DIK, 1997, p. 349; KEIZER, 2007, p.41). Segundo Dik, os elementos que usualmente funcionam como predicados so os verbos, os nomes e os adjetivos. J os artigos, os pronomes e as conjunes so definidos como elementos gramaticais e, portanto, no servem como input. Pensando, ento, nessas questes, Keizer prope um conjunto de critrios para tentar avaliar o grau de lexicalidade/gramaticalidade de alguns elementos lingsticos (e classes), escolhidos, conforme a autora, pelo fato de apresentar em algumas circunstncias tanto caractersticas lexicais quanto caractersticas gramaticais (como as preposies e as conjunes). O quadro apresentado por Keizer56, que reproduzo aqui, deve ser interpretado da seguinte forma: quanto mais traos (+) uma forma acumular, mais ela ser gramatical:
Foneticamente reduzido

Sem funo adscritiva

Mutuamente exclusivo

Pouco cont. semntico

Critrio

Aumento da freqncia

Paradigma sinttico

No-modificvel

No h foco/nfase + + -? -

Sem formao de predicado

Classe fechada

Posio fixa

Classe/elemento Lets That (compl.) Artigos Modais Pronomes In case (conj.) Numerais In the event that (conj.) Through (prep.) Under (prep.)

+ + + + + + + + +

+ + + + + + + + +

+ + + + + + + +

+ + + + + -? + +

+ + + + + n n +?

+? +? + +? + +

+ + + + n + n n

+ + + + -

+ + + + + -

+ +? +? + -

Fuso (11+) - (1-): 10+ (11+) - (1-): 10+ (10+) - (2-): 8+ (9+) - (2-): 7+ (5+) - (2-): 3+ (5+) - (3-): 2+ (4+) - (6-): 2(4+) - (6-): 2(2+) - (5-): 3(2+) - (5-): 3-

Quadro 6. Traos lexicais e gramaticais de morfemas livres no Ingls (Keizer, 2007, p.44)
56

No quadro, o smbolo () usado para os casos em que o trao em questo pode ou no ser aplicado, e o smbolo (n) usado para os casos em que o trao analisado no se aplica ao item lingstico.

99

Como se pode notar, os elementos mais gramaticais (ou mais gramaticalizados) esto localizados na parte superior do quadro, tais como o elemento lets deixar, o complementizador that que e os artigos. No outro extremo do quadro, esto os elementos que apresentam, segundo Keizer, caractersticas mais lexicais, como as conjunes in the event that no evento de que e as preposies through atravs e under sob. Segundo Hengeveld & Wanders (2007), o fato de a conjuno complexa in the event that no poder ser modificada no quer dizer que a estrutura como um todo seja um elemento gramatical. Um outro aspecto ressaltado por Keizer (2007, p.43) que somente os elementos lexicais podem ser focalizados ou enfatizados, enquanto os elementos gramaticais s podem ser contrastados. No entanto, esse critrio tem sido considerado problemtico para outras lnguas, em que elementos gramaticais podem ser focalizados, enfatizados e contrastados. Um exemplo disso uso freqente de construes de clivagem para focalizar conjunes gramaticais. A autora afirma que a estrita separao realizada pela GF entre restritores, como elementos lexicais, e operadores, como elementos gramaticais57, problemtica, pois no d conta de todos os casos de unidades lingsticas de uma lngua. Assim, Keizer declara que a distino entre operador/restritor e gramatical/lexical pode ser assumida como sendo usual e justificvel, porm, alerta para o fato de que no h uma relao biunvoca entre os tipos. Considerando, portanto, as diferenas entre operador e restritor, Keizer prefere analisar, por exemplo, o pronome demonstrativo that aquele como operador lexical do que como restritor. O cline de GR proposto por Keizer, abaixo reproduzido, vai dos restritores, que so elementos lexicais (como os nomes, verbos e adjetivos), aos operadores, que so elementos gramaticais (expressos por meio de afixos). o primeiro elaborado com base na GDF:
: [restritores (1)] Itens de contedo primrios (verbos plenos, nomes, adjetivos) Itens de contedo secundrios (idiomticos, palavras lexicalizadas) Palavras gramaticais secundrias (numerais, pronomes) ...........................................................................................) Palavras gramaticais primrias (artigos, modais) Afixos operadores 1

(17) (1

57 Para Keizer (2007), os restritores so elementos lexicais que restringem a denotao de uma expresso lingstica ao atribuir uma propriedade descritiva entidade designada (ou conjunto de entidades), e os operadores so elementos gramaticais que especificam propriedades mais abstratas, no descritivas, de uma entidade.

100

Com esse esquema, Keizer mostra como as unidades lingsticas podem ser representadas na GDF e como elas podem ser distinguidas em termos lexicais e gramaticais, alm de mostrar que existe uma gradualidade entre as categorias, que vai do mais lexical para o mais gramatical.

8. A PROPOSTA COGNITIVA DE SWEETSER Para Sweetser (1991), o funcionamento da linguagem humana est baseado no modelo de cognio humana, ou componente cognitivo como muitos chamam. Ao admitir essa idia, a autora prope um modelo cognitivo do significado, que se divide em trs reas principais: mudana semntica, polissemia e ambigidade pragmtica. A variao de significado nessas trs reas representa mais de uma funo para uma mesma forma. Essa variao pode ocorrer (i) quando a forma lingstica adquire historicamente uma nova funo para substituir velhas funes, que Sweetser denomina mudana semntica, (ii) quando h ligao sincrnica de muitos valores semnticos voltados para uma s forma, que consiste num caso de polissemia, (iii) por fim, quando a funo semntica bsica da forma estendida pragmaticamente para cobrir outros significados, a que se chama de ambigidade pragmtica. Entre os lingistas, o trabalho de Sweetser bastante respeitado, exatamente porque foi uma das primeiras estudiosas a aliar os postulados tericos da GR a uma perspectiva cognitivista, mostrando, entre vrios outros aspectos da linguagem, que algumas categorias cognitivas podem se estender a outros domnios funcionais da linguagem humana, como, por exemplo, a noo de causalidade, que, segundo a autora, pode operar em trs nveis da linguagem. Nesse sentido, por conta do apelo semntico-pragmtico, e baseada em uma viso cognitiva da linguagem, a proposta de Sweetser certamente se distancia dos modelos tericos que primam pelo carter estrutural das formas lingsticas, em especial daqueles estudos que analisam a lngua sem considerar a importncia da semntica na sua composio. Dessa forma, a mudana lingstica que leva uma forma a assumir mais de uma funo se origina de uma passagem do domnio scio-fsico para o domnio lgico-epistmico, e deste para o conversacional ou ilocucionrio, sendo a ligao entre eles determinada por processos metafricos. A metfora, como j mencionei, permite que as pessoas entendam uma coisa como outra, sem imaginar que elas sejam objetivamente a mesma coisa58
58

Cf. o original: allows people to understand one thing as another, without thinking the two things are objectively the same.

101

(SWEETSER, 1991, p.8). Pelo o que os estudos em GR mostram, esse mecanismo est bastante associado ao funcionamento e emergncia de novas palavras nas lnguas. Os trs domnios propostos pela autora (o scio-fsico, o epistmico e o ilocucionrio) unem o conhecimento do mundo real com o do mundo mental do falante, sendo estes os responsveis pelo nosso entendimento da polissemia de determinadas palavras num recorte temporal sincrnico, e, conseqentemente, pela determinao das mudanas que o item sofre num recorte diacrnico. Sweetser concorda tambm com o princpio de que a passagem de um domnio a outro obedece a uma trajetria unidirecional, como enfatizada em Hopper (1991), Hopper & Traugott (1993), Heine et alii (2001) e Traugott (2003), o que impossibilita o percurso no sentido contrrio, ou seja, impossibilita que palavras do domnio epistmico, por exemplo, possam ser usadas para atribuir significado no mundo scio-fsico59. Para exemplificar a mudana semntica que ocorre pela unio metafrica entre os trs domnios postulados pela autora (scio-fsico, epistmico e ilocucionrio), tome-se o exemplo a seguir de because, extrado de Sweetser (1991, p.77):
(18) a. John came back because he loved her. Joo voltou porque a ama. b. John loved her, because he came back. Joo a ama porque voltou. c. What are you doing tonight, because theres a good movie on. O que voc vai fazer noite, porque h um bom filme no cinema.

Na primeira sentena, a relao causal estabelecida por because se d no mundo scio-fsico, ou mais especificamente, na camada do estado-de-coisas (DIK, 1997; HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), pois o sentimento de amar algum que leva John a tomar a atitude de voltar no mundo real. Na GDF, essa ocorrncia corresponde camada do evento (estado-decoisas), pertencente, pois, ao nvel Representacional do modelo. No entanto, em (18b), essa relao de causalidade no ocorre no mundo scio-fsico, j que no se pode afirmar que voltar causa de amar. A relao causal, nesse caso, ocorre no mundo epistmico, uma vez que a informao da vinda de John que permite concluir, no espao mental, que o amor
59

Com relao herana estruturalista e gerativista, pode-se dizer que a proposta de Sweetser representa um avano na anlise semntica, justamente por entender e acreditar que a mudana semntica se d diacronicamente, originando diferenas que podero ser interpretadas como sentidos coexistentes num recorte sincrnico, o que permitiria assim, conforme Sweetser (1991), um ponto de vista pancrnico.

102

dele por algum verdadeiro. Em outras palavras, o que se tem uma relao que se estabelece entre dois contedos proposicionais, em que o segundo valida epistemicamente o primeiro. Nesse caso, de acordo com a GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008a,b), a camada acionada por because a da proposio, que pertence tambm ao nvel Representacional. J, em (18c), a funo de because fornecer uma motivao para o ato de fala proferido anteriormente. Assim, para Sweetser (1991), a orao adverbial atua no domnio ilocucionrio, numa relao de causalidade entre dois atos discursivos, que, por sua vez, se enquadra no nvel Interpessoal da GDF (SOUZA, 2005; CMARA, 2006; OLIVEIRA, 2008).

9. USOS DISCURSIVOS: CASOS DE GRAMATICALIZAO Entre os estudos que exploram as funes textuais e discursivas que os itens lingsticos podem exercer no decorrer do processo de mudana lingstica, encontram-se definies bastante distintas de como de fato esses usos podem ser analisados. Certamente, essas vrias propostas esto assentadas em diferentes noes de gramtica, texto, discurso e marcador discursivo, que, por sua vez, explicam as diferentes anlises. Nesse contexto, o objetivo aqui mostrar que os usos discursivos ou expressivos dos itens lingsticos, dentre os quais os itens assim, j e a esto inseridos, podem ser analisados como casos de GR, semelhana do que fazem Traugott (1995) e Hopper & Traugott (1993). Na literatura lingstica, os marcadores discursivos (MDs) so, geralmente, definidos como os elementos que promovem a continuidade do assunto em pauta, conferindo-lhe coerncia e dinamismo, mesmo sendo, por vezes, no muito relevantes para a organizao sinttica do texto. Em geral, os MDs so usados para regularizar falhas, inseguranas e hesitaes, reformular o discurso, marcar mudanas de direo comunicativa, criar reticncias, retomar referentes j mencionados e marcar plano discursivo de fundo (RISSO, 1996; TARDIN, 2002; RISSO et alii, 2002; SOUZA, 2005, PENHAVEL, 2005; GUERRA, 2007). Em seus trabalhos, Martelotta et alii (1996) e Tardin (2002) classificam, respectivamente, os marcadores n? e ta? como casos de Discursivizao (DC). Segundo os autores, em ambos os casos, as expresses n? e ta? passam do lxico para o discurso, deixando de expressar sua funo original de pergunta referencial para assumir, como

103

pergunta retrica, a funo de marcar estratgias relacionadas ao processamento da fala. Para Tardin, no desenvolvimento do marcador t? no PB no h nenhuma fase intermediria de GR. Entretanto, um grande problema que vejo aqui como sustentar e atestar esse percurso, entendendo o discurso como um componente separado da gramtica. A meu ver, ainda que no se consiga detectar possveis usos gramaticais do item t?, no h necessidade de se postular um outro processo de mudana para descrever o funcionamento de elementos como n? e t?, que esto de alguma maneira ancorados na gramtica do Portugus e que podem ser analisados pelos esquemas de GR. Em outros termos, o fato de um item lingstico assumir uma funo mais discursiva no contexto intersubjetivo (interpessoal) da linguagem no significa que esse uso no possa ser tratado como uma gradualidade do processo de GR, que atribui funes discursivas para elementos mais gramaticalizados. Sobre essa questo, Hengeveld & Mackenzie (2008) dizem que a GDF, diferentemente de outras teorias, busca incorporar na gramtica das lnguas expresses de carter expressivo, tais como os MDs, o operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo e o introdutor de Contedo comunicado, que pertencem ao domnio comunicativo da lngua (Nvel Interpessoal), e que so, portanto, mais abstratos e mais gramaticais. A esse respeito, a GDF apresenta um ponto de vista semelhante ao de Traugott (1995) sobre os MDs, que vm sendo concebidos por outros pesquisadores como resultantes de processos de Lexicalizao, Pragmatizao ou Ps-Gramaticalizao (cf. VINCENT, VOTRE & LAFOREST, 1993). Para analisar os usos discursivos dos itens lingsticos, Traugott (1995, p.1) prope o seguinte cline de GR, em que a categoria discurso se faz presente:
(19) Advrbio interno orao (Clause-Internal Adverbial) > Advrbio Sentencial (Sentence Adverbial) > Partcula discursiva60 (Discourse Particle)

Para ilustrar esse cline, a autora analisa o percurso diacrnico dos elementos indeed, in fact e besides, que podem operar como MDs. Traugott, baseada nessa premissa, defende a proposta de que considerar os MDs como casos de GR (e, assim, como parte integrante da gramtica da lngua), em nada, comprometeria o princpio da unidirecionalidade. Um dos principais argumentos para essa anlise o de que eles veiculam reforo do contedo

60

importante dizer que os marcadores discursivos representam apenas um subtipo das Partculas discursivas.

104

pragmtico e subjetivo, envolvendo, assim, aumento da liberdade sinttica e da relao de escopo. Esse aspecto contradiz, segundo a autora, alguns fundamentos da GR, uma vez que, tradicionalmente, se considera que o item em GR perde liberdade sinttica, tornando-se mais fixo na sentena. Entretanto, esse aspecto de fixao do item no seria, para Traugott (1995), exclusivo da GR como dizem vrios autores, pelo menos, no no caso dos MDs. Considerando a definio de GR como material lexical em funes sintticas especificveis [que] chegam a participar da tessitura estrutural da lngua, especialmente suas construes morfossintticas61, Traugott argumenta contrariamente a uma srie de estudos que consideram a GR como um processo que envolve, alm de perda semntica, sinttica e fontica, tambm perda pragmtica. Como ilustrao do que estou discutindo, vale apresentar aqui a anlise do item indeed implementada pela autora (TRAUGOTT, 1995, p.6-9):

Estgios Estgio 0 Estgio I

Estgio II

Estgio III

Tipos de mudana Nesse estgio, ainda incipiente, o item indeed usado como item lexical completo; Nesse estgio, o item indeed representa significados modais evidenciais, como realmente e certamente, veiculados normalmente em contextos contrastivos; Nesse estgio, indeed pode ser usado para realar uma conjuno adversativa j estabelecida com funo de refutar argumento anterior ou pressuposto na mente do ouvinte (quebra de expectativa); Nesse estgio, indeed envolve elaborao e esclarecimento da inteno comunicativa; ao reter, portanto, as funes contrastiva e escalar, indeed veicula informaes mais importantes do que as avaliadas no texto imediatamente precedente.

Trajetria de GR Elemento lexical Elemento adverbial

Advrbio sentencial

Marcador discursivo

Quadro 7. Trajetria de mudana de indeed (Adaptado de Traugott, 1995)

Conforme se pode observar, ao analisar o item indeed de fato/realmente dessa maneira62, Traugott (1995) entende que os usos discursivizados podem ser analisados como uma continuidade do processo de GR. Essa concepo, a meu ver, implica a idia de que as funes discursivas s so veiculadas se forem codificadas na gramtica da lngua, noo esta que tambm compartilhada no modelo da GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008).
Cf. o original: (...) lexical material in specifiable syntatic functions comes to participate in the structural texture of the language, especially its morphosyntatic constructions. (TRAUGOTT, 1995, p.1). 62 Isoladamente, o termo deed do Ingls significa ao, faanha, fato, realidade.
61

105

Para Traugott, alm de indeed, outros elementos semelhantes do Ingls podem ser analisados como um caso de GR, como por exemplo, o termo in fact de fato. Em geral, nesses casos, o advrbio de modo perde o significado concreto e se desgarra de sua posio interna orao, escopando o predicado para assumir significados modais evidenciais/epistmicos, e evolui pragmaticamente para a posio de advrbio sentencial com escopo mais abrangente, o que torna possvel ao item avaliar o contedo da proposio. Em seguida, ao adquirir significados pragmticos escalares e contrastivos, indeed empregado como marcador discursivo, estabelecendo relao de avaliao entre duas pores textuais. Traugott lista vrias caractersticas para confirmar que esses casos so de GR, a saber: descategorizao (unio na frase in+deed); reduo fonolgica (/ndid/); generalizao do significado; aumento de funo pragmtica e, finalmente, subjetivizao (por se associar atitude do falante). Assim, com base nesses fatores, que a autora assinala que no se justifica considerar os MDs como um tipo de processo distinto do da GR, uma vez que muitas das caractersticas conferidas aos itens gramaticalizados so tambm encontradas nos MDs. Diferentemente de Traugott, Valle (2000), ao discutir as diferenas entre GR e DC, afirma que no possvel analisar todos os casos de MDs sob a perspectiva da GR, uma vez que muitos desses elementos apresentam um comportamento diferenciado, com funes que extrapolam a esfera textual. Segundo Valle, a anlise descritiva de Traugott (1995) para os itens indeed, in fact e besides como MDs relativamente aceitvel no interior da GR, porque so, nos termos da autora, elementos que atuam mais no nvel textual, portanto, mais gramaticais. No entanto, Valle destaca que necessrio distinguir dois tipos de MDs: a) os marcadores que operam no nvel textual, exercendo funes de conexo, seqenciao, retomada e resumo, e b) os marcadores que operam num nvel que Valle denomina extratextual, exercendo funes no processamento cognitivo da fala, na interao entre interlocutores, na verificao do canal comunicativo, dentre outras (VALLE, 2000, p.108). Um problema que se verifica nessa anlise a separao entre MDs que atuam no nvel textual e MDs que atuam no nvel interacional, uma vez que problemtico classificar aqueles elementos que atuam na articulao de eventos, proposies e episdios como MDs, ao invs de classific-los como conectivos. Assim, dada sua natureza, os MDs deveriam ser analisados no Nvel Interpessoal, e os conectivos/conjunes no Nvel Representacional.

106

10. AVALIAO O que apresentei neste captulo que, apesar do distanciamento temporal entre alguns autores (MEILLET, 1912; HEINE et alii, 1991; HOPPER & TRAUGOTT, 1993; BYBEE, 2003) e as particularidades tericas que envolvem as suas propostas de GR, possvel observar que todos definem a GR como um processo gradual, unidirecional, que parte de um domnio mais concreto para um domnio mais gramatical, podendo afetar os diferentes componentes da lngua: fonologia, morfologia, sintaxe, semntica e pragmtica. A definio de GR que adoto e que compatvel com a GDF diz que o processo de GR se d quando um item lexical se torna mais gramatical ou quando um item menos gramatical se torna ainda mais gramatical, entendendo-se por lexical as palavras de sentido mais concreto que tm significado por si mesmas e por gramatical as palavras que tm sentido mais abstrato. Alm disso, adotando posio de Traugott (1982), Hopper & Traugott (1993) e Traugott (1995), considero que a GR pode ser entendida como um processo de pragmatizao, em que usos mais gramaticais e abstratos passam a atuar no domnio comunicativo (ou conversacional de Sweetser, 1991), exercendo funes mais expressivas, dentre as quais esto os usos como marcador discursivo, operador aproximativo, etc. Apesar de existirem outras propostas de GR, como a multidirecionalidade e a poligramaticalizao, defendo no texto a tese de que essas propostas no so contraditrias, uma vez que todas as trajetrias desenvolvidas pelo item lingstico (no caso da multidirecionalidade / poligramaticalizao) ocorrero numa nica direo (fontealvo). Em relao s demais propostas de anlise, que tambm so relevantes para a anlise dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, observou-se que os princpios gerais apresentados por Hopper (1991), conhecidos como estratificao, divergncia, especializao, persistncia e descategorizao, so mais indicados para avaliar os estgios iniciais de mudana das formas lingsticas, que ainda convivem e competem com outras formas da lngua. Diferentemente de Hopper (1991), a proposta de Lehmann (1995) mais relevante para analisar os usos mais gramaticalizados dos itens. Alm disso, viu-se que, no decorrer do processo de mudana, os mecanismos da metonmia, metfora, reanlise e analogia so importantes instrumentos que levam GR das formas lingsticas.

107

CAPTULO III
USOS ADVERBIAIS, CONJUNCIONAIS E DISCURSIVOS

ste captulo, apresento uma discusso sobre os usos multifuncionais do itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, juntamente com uma reviso crtica de alguns estudos sobre articulao de oraes (coordenao e subordinao), com foco nos usos conjuncionais dos itens em questo e tambm nos tipos de relaes estabelecidas pelos marcadores discursivos. Para tanto, apresento, na seo 1, uma breve introduo do captulo. Na seo 2, fao uma explanao dos usos adverbiais e fricos de assim, j e a e como eles so analisados na GDF. A seo 3 traz uma apresentao dos usos relacionais e conjuncionais dos itens lingsticos, bem como a proposta de articulao de oraes da GDF. Na seo 4, apresento alguns dos usos discursivos de assim, j e a no Portugus brasileiro. Enfim, a seo 5 encerra-se com uma avaliao das questes gerais do texto.

1. INTRODUO Descrever a linguagem, os seus mecanismos de constituio, , com certeza, uma tarefa bastante difcil, principalmente quando se leva em conta que a lngua constitui um produto inacabado, em constante mudana, construda por falantes que se pretendem fazer entendidos em suas manifestaes e, sobretudo, que essas manifestaes esto vinculadas a contextos especficos. Assim, descrever uma lngua muito mais do que apenas analisar suas estruturas sintticas e morfossintticas; analisar acima de tudo o contexto em que o falante se insere ao se manifestar; entender o porqu da escolha de uma palavra especfica em detrimento de outra; entender o porqu de o falante lanar mo de outros instrumentos lingsticos, como os itens lingsticos assim, j e a e no os mais prototpicos para essas tarefas para fazer remisses anafricas e catafricas ou, ento, para articular eventos, proposies e pores maiores de texto; entender, enfim, que a descrio de certos fatos s far sentido quando a situao discursiva que os gerou for considerada (PENNA, 2005).

109

2. OS ADVRBIOS DE TEMPO, LUGAR E MODO NO PORTUGUS Numa rpida incurso pelo corpus de anlise do Portugus brasileiro, pode-se evidenciar, por exemplo, um grande nmero de itens lingsticos exercendo diferentes funes na estruturao da linguagem, tais como as de elemento frico, conjuno e organizador do discurso. A propsito, em um trabalho sobre a classe adverbial, Ilari et alii (1990) apontam que alguns advrbios, particularmente os diticos, podem aplicar-se a unidades cujas dimenses ultrapassam no s os limites dos constituintes, como tambm os da sentena. Segundo os autores, pode-se encontrar no Portugus itens lingsticos como agora e a, que se aplicam a segmentos de amplitude e natureza lingstica diferentes. Para Ilari et alii (1990), esse segmento:
ou (i) se restringe predicao (e agora indica que a ao se realiza no momento da enunciao), ou (ii) se estende sentena toda (e agora estabelece para a ao ou estado referidos um quadro genrico de referncia temporal que inclui o momento de enunciao mas se estende alm dele), ou, enfim, (iii) abarca uma seqncia discursiva mais ampla (e agora define um novo momento na organizao do discurso) (ILARI et alii, 1990, p. 85).

Para Ilari e seus colaboradores, agora e a no so os nicos advrbios que oscilam entre esses diferentes usos. Os elementos ditico-anafricos (ento, j, ainda, etc) tambm podem desempenhar variadas funes na organizao textual-interativa, assim como se observa nos estudos realizados com base nos preceitos tericos da Lingstica Textual. Segundo Ilari et alii (1990), isso acontece porque entre a dixis propriamente dita e a anfora, e entre a anfora e as operaes discursivas, h um progressivo esvaziamento da dimenso espao-temporal, na medida em que o discurso se torna a dimenso de referncia (p.86). Tanto para esses autores quanto para Neves (1992) e Braga et alii (2001), a referncia espao-temporal d lugar continuidade temtica, continuidade tpica e tambm estrutura argumentativa.

2.1. OS USOS DE ASSIM, J E A NOS ESTUDOS LINGSTICOS Atentando, ento, para o fato de que a classificao das gramticas tradicionais no atende a todas as funes da classe adverbial, Bomfim (1988), Ilari et alii (1990) e Castilho & Moraes de Castilho (1992) declaram que essa deficincia se faz presente porque, dentro da descrio que a gramtica tem dedicado aos advrbios, apenas o componente sinttico

110

eleito como critrio central de anlise. Alm disso, Ilari et alii apontam que, dentro da anlise dos modelos gramaticais, convivem duas expectativas que so relativamente divergentes: de um lado espera-se que os advrbios ocorram nas oraes que adotam a chamada ordem direta, depois dos termos integrantes do predicado; de outro, representa-se o advrbio usufruindo, no interior da sentena, de uma relativa mobilidade sinttica (p.88). So crticas e observaes que encontram respaldo na passagem abaixo:
as gramticas enquadram atualmente entre os advrbios uma quantidade enorme de palavras de que seria mais correto dizer que, apenas em algumas ocorrncias particulares e em alguns ambientes sintticos, atendem aos critrios tradicionais para a classificao como advrbios (Ilari et alii, 1990, p. 69).

Dentre os itens lingsticos que muitos gramticos (ROCHA LIMA, 2003; BECHARA, 2005) classificam como advrbios de tempo, lugar e modo, cabe ressaltar os casos de assim, j e a no Portugus. Um exemplo de assim com valor de modo dado em (1) abaixo:
(1) Inf.: c pega um pedao de linha assim... ((mostra o tamanho da linha com as mos)) amarra l encima l no bico dele... l embaixo c amarra c amarra a rabiola (AC-007-RP; L. 112)

Como se pode notar, em (1), o item assim atua como advrbio de modo, modificando o sentido expresso pelo verbo pegar. Em geral, quando o item assim atua como advrbio de modo, sua posio sinttica na orao tende a se tornar previsvel, ocorrendo, na maioria das vezes, na posio ps-verbal, depois do complemento (nos casos em que o verbo transitivo). No exemplo abaixo, o item assim funciona como advrbio anafrico:
(2) Inf.: ah num sei por enquanto meu pai decidiu num coloc(r) mais piscina... a num:: l t cheio de:: j ps gra::ma tudo j t [Doc.: uhum ((concordando))] parece que vai fic(r) assim mesmo... e:: tem... tem um acho que um... no meu quarto tem baNHEI::ro... o da minha me 9[tambm ] (AC-010-DE; L. 205)

Em (2), o item lingstico assim faz referncia a algo que j foi mencionado anteriormente no texto, mais especificamente ao trecho que est sublinhado. Nesse caso, embora o item assim seja caracterizado como advrbio anafrico, a sua condio como advrbio de modo no se perde totalmente no contexto. Muitas vezes, assim acumula traos da sua forma-fonte.

111

H casos em que assim pode operar como advrbio catafrico:


(3) Doc.: deve t(r) bastan::te hein? Inf.: ah! sei uma... eu e meu primo E. [Doc.: uhm] ns tava jogan(d)o videoga::me [Doc.: ham] s que a fita num era ne::m DELE... do amigo dele... a ns peg(u) l coloc(u) l fic(u) jogan(d)o jogan(d)o jogan(d)o jogan(d)o... deu um piriPAQUE l na fita do menino [Doc.: uhm] depois o menino... foi l e fal(u) assim o E. cad minha fita?... hum suMI::U (AC-007-NE; L.14)

No exemplo acima, o item assim funciona como um advrbio catafrico, referindo-se ao discurso do menino, inserido como discurso direto no contexto. Atualmente, esse uso muito freqente no Portugus brasileiro, principalmente na lngua falada. Porm, cabe ressaltar que assim pode ocorrer no somente com os verbos de dizer, como tambm com outros tipos de verbos, tais como pensar, questionar, informar, exclamar [Ele exclamou assim: que dio!]. Um uso de assim que se coloca entre os diticos e os fricos o que segue:
(4) s vezes, ministrar diferentes tratamentos mais ou menos ao mesmo tempo pode implicar a administrao a um paciente de diferentes tratamentos um aps o outro, o assim chamado estudo cruzado Martini 1932 (Google).

Em (4), tem-se um caso de assim que mescla a noo de advrbio de modo com a noo de advrbio catafrico. um uso que muitos autores classificam como ditico textual. Em (4), ao mesmo tempo em que remete cataforicamente a um certo estudo, o item assim explicita o modo como esse estudo chamado, isto , o estudo cruzado Martini 1932. Considere, agora, o exemplo (5), em que assim cumpre uma funo bem distinta:
(5) Joo vai comprar comida, assim todos podem almoar.

Em (5), diferentemente de (1) e (2), o item assim atua como uma conjuno, estabelecendo a relao semntica de concluso entre duas oraes. Nesse caso, o que se pode observar que a mobilidade sinttica est diretamente relacionada expanso funcional do item lingstico assim, que passa de advrbio de modo conjuno coordenativa conclusiva. Quanto aos usos discursivos de assim, Silva et alii (1999) citam os seguintes casos:
(6) Eu gosto muito de coisa misturada assim com azeite de dend (DID, RJ -328).

112

(7)

Ento fica assim aromtico (D2, POA -291)

Segundo Silva et alii (1999, p. 304), o que difere o exemplo (6) do exemplo (7) o grau de comprometimento do sujeito com relao ao contedo da orao. Conforme os autores, em (6), tem-se um caso de assim que ocorre em um enunciado objetivo, uma vez que a construo apenas apresenta uma descrio, ou seja, a informao apresentada sem o auxlio de nenhum elemento modalizador, avaliativo ou opinativo. J em (7), o que se tem um caso de assim que ocorre em um enunciado subjetivo, que exprime a avaliao do falante [aromtico pode ser agradvel para uns, mas horrvel para outros]. Entretanto, na minha interpretao, ambas as ocorrncias de assim so classificadas como advrbio catafrico, justamente porque fazem referncia a um elemento (sublinhado) que est a sua direita. Com relao aos usos do item j, um aspecto que constantemente compartilhado pela maioria dos estudos o de que esse item pode marcar uma mudana e, mais especificamente, o incio de um evento, opinio tambm defendida por Costa (2003) e Cmara (2006). Ao analisarem a classe adverbial no Portugus, sob a perspectiva funcionalista da linguagem, Costa e Cmara mostraram que, dentre os usos expressos pelo item j, os de advrbio aspectual e conjuno correlativa so os que mais se destacam. O exemplo (8), abaixo, ilustra uma ocorrncia de j como advrbio temporal:
(8) Menino, venha j almoar.

Em (8), o item j empregado no contexto como advrbio de tempo, cuja funo especificar ou situar temporalmente o estado-de-coisas expresso pela orao [vir almoar agora]. Comparado ao exemplo (9), a seguir, pode-se notar que o valor expresso por j diferente:
(9) Doc.: mas...fala assim...::...c j falou da tua classe mas...como que ela ::?......assim...que que tem nela?... como ?...como a sua sala? (AC-018-DE; L. 82)

No exemplo (9), tem-se um caso de advrbio aspectual, em que o papel de j especificar a constituncia temporal interna do estado-de-coisas [voc falar da tua classe]. Nesse caso, o item j aspectual indica uma ao acabada, que j tinha sido realizada no passado. Certamente, a noo semntica de anterioridade/antecipao tambm faz parte desse elemento.

113

Ao realizarem uma anlise de base lgico-formal, estudando as restries semnticas e sintticas inerentes a already e still, Traugott & Waterhouse (1969) afirmam a necessidade de analisar already como implicando mudana da ausncia para a existncia de um estadode-coisas. No entanto, a anlise realizada pelos autores se restringe a um nico tipo de already (aquele que equivalente a yet)63. A multifuncionalidade e a heterogeneidade da classe adverbial, em especial, do item adverbial j, no foram levadas em considerao. Consoante Hirtle (1997), already representa a existncia de um estado-de-coisas de um ponto de vista de seu resultado (conseqncia). Para isso, o autor contrape already a still (ainda) e yet (ainda), uma vez que still marca a continuao e a persistncia do evento no tempo e yet, a sugesto adicional de que o evento esperado e sua presena vista como uma possibilidade conseqente (yet). o que se nota no esquema de Hirtle (1997, p.31):

already [antes]

still [durante]

yet [depois]

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------TEMPO---

Quadro 1. Valores semnticos de already, still e yet do Ingls (Adaptado de Hirtle, 1997)

Em um estudo sobre os adverbiais no Portugus europeu, Matos (2000) assinala que j tende a localizar o estado-de-coisas temporalmente, indexando-o a uma expectativa, Nesse caso, tm-se dois tempos, o de referncia do estado-de-coisas e o de expectativa. Retomando Vet (1980), o autor considera uma expectativa como um tipo de mundo possvel, no actual, o que confere uma dimenso modalizadora ao enunciado (apud MATOS, 2000, p.180-1). Essa dimenso modalizadora, conforme Cmara (2006), confere ao estado-de-coisas um valor de contradio de expectativa, no entanto, enquanto o primeiro recebe o valor especfico de antecipao, o segundo recebe o valor especfico de retardamento de expectativa. Recuperando as discusses de Costa (2003) sobre o item j, tem-se o seguinte:
(10) Ele ainda est viajando. (processo em curso) (11) Ele j chegou. (o processo da viagem terminou; ponto previsvel da chegada foi atingido)

63

Confira os seguintes exemplos, extrados de Traugott & Waterhouse (1969, p.287): a) He has gone already. / He hasnt gone yet.

114

Conforme a autora, em (10), o adverbial ainda indica que um determinado processo ou estado se mantm em curso em um determinado momento, que pode ser o da enunciao ou qualquer outro momento de referncia temporal do discurso (COSTA, 2003, p.341). diferente do adverbial j, que, a meu ver, indica que determinado ponto previsvel pelo desenvolvimento de um processo ou manuteno de um estado foi atingido. No entanto, a expectativa de cumprimento da ao pode-se dar tambm no futuro, como em (12):
(12) Quando ele chegar, eu j terei viajado. (ponto de partida se d no futuro)

Para Cmara (2006, p. 46), que analisa a multifuncionalidade do item lingstico j no Portugus falado do Brasil, o modelo de anlise de van der Auwera (1993) que destaca que already indica um estado anterior negativo e um estado negativo contguo e contrafactual produtivo e inovador em alguns aspectos, no entanto, est longe de oferecer uma descrio completa de todos os usos de already (j). Segundo a autora, um estudo que pode trazer mais contribuies para a anlise dos valores aspectuais de j o de Michaelis (1996), cuja proposta de anlise, alm de evidenciar a incompletude do modelo de anlise de van der Auwera, apresenta algumas modificaes: dentro da proposta de van der Auwera, h contedos semnticos pressuposicionais que Michaelis analisa separadamente como pressuposio de no instanciao prvia e pressuposio de instanciao no esperada64. Entretanto, todos os estudos realizados por esses autores s do conta dos valores temporais, aspectuais e correlativos do item j, deixando de lado vrios usos que, na minha interpretao, so igualmente importantes no processo de gramaticalizao desse item, principalmente a presente pesquisa, que busca conciliar as noes de GR e a GDF. Um outro uso de j que muito mencionado nos estudos da rea de Lingstica Textual (KOCH, 2002; KOCH, 2004; KOCH & TRAVAGLIA, 1990) o que se v em (13):
64

Exemplo de pressuposio de no instanciao prvia: A: Ive applied for American citizenship. Eu pedi a cidadania americana. B: Is your husband also applying? E seu marido tambm pediu? A: He is already American, for he was born there. (MICHAELIS, 1996, p.481) Ele j americano, pois ele nasceu l.

Exemplo de pressuposio de instanciao no esperada: Theres no point in sending your letter. Theyve already given the job to someone else. (MICHAELIS, 1996, p.483) No faz sentido enviar sua carta. Eles j deram o trabalho para outra pessoa.

115

(13) Inf.: l na minha igreja n? entrou um moloque l e:: ele toca mal pr caramba n? e nossa eu (xingo) ele assim n? falo ah seu burro que num sei (inint.) mas assim a minha opinio assim sobre ele em relao musica eu acho que ele tem que estudar muito ainda em relao a (isso) pra mim ele toca muito mal...j o pai dele toca... tambm l n?...o pai dele at que:: toca bem mas ele num toca muito bem no...em relao msica agora o professor t:: ensaiando a gente n? que ele vai l:: ele:: toca com o vocal tudo... e:: acho que muita gente deveria fazer msica tambm sabe? (AC-017-RO; L. 190)

Em (13), o item j atua como operador argumentativo, estabelecendo uma relao de contraste entre duas proposies (representadas pelos trechos sublinhados). Em relao aos demais usos de j no Portugus, o exemplo (13) com certeza um dos casos mais gramaticalizados, uma vez que as noes de tempo e aspecto esto bem diludas no contexto. Para Martelotta et alii (1996), que defendem o uso argumentativo, o advrbio j teria passado, no decorrer do processo de GR, de marcador de contra-expectativa a elemento comparativo. Trata-se de um comportamento funcional que , segundo os autores, muito semelhante ao do item agora. De acordo com Ilari et alii (1990), ocorrncias como (13) so mais bem analisadas como casos de organizador de tpico discursivo, como se observa no exemplo (14):
(14) A menina mais velha boa desenhista, j a mais nova tem mais facilidade para musica.

No excerto (14), extrado de Ilari et alii (1990, p. 64), o item j analisado como um organizador de tpico, pois, na opinio dos autores, em (14), o item j assume um papel discursivo particular, mais amplo sintaticamente, que pode ser analisado da seguinte forma:
(15) Tpico A j tpico B Comentrio referente a A Comentrio referente a B

Segundo Ilari et alii, o esquema (15) apresenta as seguintes caractersticas: (i) A e B so habitualmente evocados no mesmo contexto, e so passveis de comparao sob vrios aspectos, (ii) os comentrios de A e sobre B contrastam fortemente. Apesar de se tratar de uma noo de tpico sentencial, que diferente da concepo de Tpico de Hengeveld & Mackenzie (2008), esta noo est mais prxima de um uso conjuncional de j, que passa a estabelecer contraste entre duas unidades lingsticas ou dois contedos proposicionais. Nesse caso, o item j no seria definido como um elemento discursivo, mas sim como um elemento que atua entre unidades semnticas, no estabelecimento de contraste.

116

Como se pode observar, o item j, a depender do contexto discursivo, pode exercer diferentes funes, incluindo, alm daquelas que apresentei at aqui, a de operador argumentativo (contraste/quebra de expectativa). bvio que a atuao como operador argumentativo apenas uma das funes desempenhadas pelo item j, que pode, em casos mais gramaticalizados (seguindo a concepo de Traugott), exercer funes mais discursivas. Assim como outros itens que atuam como conectivos no interior da gramtica, o item j tambm bastante importante para a organizao das dimenses textual e interacional da linguagem, com usos que, conforme mostrarei, podem ser mais bem explicados e sistematizados de acordo com os diferentes nveis e camadas de organizao da GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2006), que possibilita observar o processo de mudana at mesmo dentro de um mesmo nvel, especialmente nos estgios iniciais de mudana. Por fim, vale mencionar dois outros usos de j apresentados em Ilari et alii (1990):
(17) Ele j vem j. (18) Ele tinha letra horrvel j no primrio.

Consoante os autores, em (17) e (18), o item lingstico j parece estar mais relacionado classe dos clticos, exercendo um papel que muito semelhante ao do advrbio no (elemento quase-cltico). O fato de j poder se reduplicar e aplicar-se a outros constituintes corrobora, na opinio de Ilari et alii, a classificao desses usos como quase clticos. No tocante aos itens adverbiais de lugar e tempo, Ilari et alii (1990) assinalam que os diticos invariveis a que se tem chamado tradicionalmente de advrbios de lugar/ advrbios de tempo admitem usos bastante variados (op.cit., p. 71). Um exemplo de a como adverbio de lugar (o uso mais bsico em termos de GR) dado em (19):
(19) eu tenho uma colega...e a casa dela fica a (AC-056-NR; L.123)

Em (19), o item lingstico a um advrbio de lugar (um elemento referencial), cuja funo indicar a localizao da casa do falante. Nesse caso, o item a atua como argumento do verbo ficar. Diferentemente de (19), no exemplo (20) o item a usado como advrbio anafrico:
(20) Vestibular chegando! Que medo! Unesp, Unicamp e USP, a vamos ns.

117

O que se v em (20) um uso muito freqente no Portugus brasileiro, especialmente na lngua falada. Nesse exemplo, o item a funciona como um advrbio anafrico (ditico frico), fazendo referncia a entidades que designam lugar: Unesp, Unicamp e USP. Observe, agora, a ocorrncia (21) de a como advrbio frico:
(21) vai chegar por exemplo VINTE portugueses por exemplo trinta e (vinha) vai chegar vinte trinta a em Rio Preto - ENTO (inint.) como que era a funo do pai dele o pai dele tinha a funo de distribuir esses portugueses que eles chegavam no tinha emprego no tinha lugar de morar no tinha nada(AC-119; NR: L. 97)

Tratados ora como proformas adverbiais (cf. PAIVA, 2003; RONCARATI, 2003) ora como unidades pr-fabricadas (cf. ERMAN & WARREN, 2000), a verdade que itens como a e agora, quando combinados com um sintagma preposicionado, podem tanto fazer remisses anafricas quanto remisses catafricas. Assim, dada essa possibilidade, pode-se aventar, segundo Paiva (2003), a hiptese de que o encadeamento de circunstanciais resulta de um processo de dissociao entre foricidade e dixis, com a proforma estabelecendo a relao entre as partes do discurso e o sintagma preposicional provendo a especificao ditica locativa (p. 134). Nesse sentido, na medida em que enfraquecem seu papel na indicao locativa, esses itens passam a funcionar como elementos de coeso (com o intuito de tornar mais precisa a indicao locativa dos estados-de-coisas descritos na orao), assinalando seja a relao anafrica seja a relao catafrica ou ambas simultaneamente. Segundo Oliveira & Melo (2003), usos como (21) no interferem totalmente no sentido de espao fsico de a, tanto que, em a em Rio Preto, o trao locativo ainda persiste no novo uso. Um outro uso de a que tambm recorrente no Portugus dado em (22):
(22) Joo chegou, a a Maria foi embora.

Em (22), o item a indica o seqenciamento temporal entre as duas oraes, o que serve como inferncia para o estabelecimento da relao de causa/efeito entre as duas unidades semnticas. A leitura de a como conjuno coordenativa conclusiva tambm possvel, mas em menor proporo. De qualquer modo, o exemplo (22) j um uso mais gramaticalizado. Alm desses usos discutidos at o momento, Braga & Naro (2000) e Braga & Paiva (2003) elencam outros usos de a que tambm operam na organizao do texto e do discurso: 118

(23) A bota meio copo de leo. A voc bate no liquidificador e depois tira e bota numa vasilha. (NARO & BRAGA, 2000, p. 128).

O uso de a mencionado em (23) classificado por Naro & Braga (2000) como um caso de juntivo, em que o objetivo do item lingstico unir/juntar dois eventos. J em (24), o uso de a classificado por Braga & Paiva (2003) como um caso de organizador de tpico:
(24) F.: passando, assim, um sermo. A l pelas tantas do sermo, eu parei, olhei para ela...e ela quietinha me ouvindo. A Nique, ela, sabe? Um...uma coisa assim, que ela s escuta... E.: Ham... E.: Ela s assim. , me, no tanto assim, me. Mezinha, no assim. Mas isso, o Maximo que ela diz...A l pelas tantas, eu parei, olhei para a carinha dela. (PEUL, Amostra-80, 43)

Segundo Braga & Paiva, no exemplo (24), extrado das autoras, o item a auxilia na organizao do tpico discursivo. Isto , para as autoras, em (24), a palavra a encabea oraes que sinalizam o fechamento e a reativao do sub-tpico discursivo (op. cit., p. 11). Como se observa, os itens lingsticos assim, j e a podem exercer diferentes papis no interior da lngua portuguesa, tais como os de ditico, anafrico, catafrico, conjuno e marcador discursivo. So usos que contemplam tanto a dimenso textual quanto a dimenso interacional da linguagem e mostram que esses elementos adverbiais esto se gramaticalizando no Portugus brasileiro, assumindo, muitas vezes, o lugar de vrias outras conjunes (no caso em que esses elementos atuam como itens conjuncionais), como se v no quadro 2:

assim j a

Ditico + + +

Frico + + +

Conjuno + + +

Marcador discursivo + ? +

Quadro 2. Usos dos itens assim, j e a no Portugus sincrnico

Os resultados de Braga et alii (2001) no s confirmam parcialmente os dados discutidos nessas sees, como tambm apontam para a necessidade de se estudar esses elementos de forma detalhada, em um modelo de gramtica funcional como a GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), que capaz de oferecer uma descrio mais sistematizada dos itens assim, j e a, a partir dos nveis e das camadas de sua organizao.

119

2.2. USOS ADVERBIAIS E FRICOS DE ASSIM, J E A NA GDF Diferentemente das gramticas tradicionais, que classificam os advrbios de tempo, lugar e modo como adjuntos adverbiais, a GDF os classifica ou como operadores/modificadores ou como argumentos. No Nvel Representacional, os advrbios de modo, por exemplo, so analisados como uma propriedade, uma vez que eles podem especificar uma outra propriedade, ou ento estabelecer uma relao entre duas unidades lingsticas. O exemplo (25) ilustra um dos casos de advrbio de modo no Portugus:
(25) A menina canta bem.

Em (25), o advrbio de modo bem modifica o predicado verbal cantar. Nesse caso, o advrbio bem pode ser representado semanticamente na GDF como em (26):
(26) (ei: (fi: [(fj: cantarV (fj): (fk: bem (fk)) (fj)) (xi: (fl: menina (fl)) (xi))] (fi)) (ei))

Em que a estrutura de formalizao segue o formato abaixo:


(27) (f1: Verbo (f1): (f2: AdvrbioModo (f2)) (f1))

Apesar das diferenas entre os advrbios bem e assim, ambas as formas so classificadas como advrbios de modo. Na GDF, mais especificamente no Nvel Interpessoal, os advrbios de modo so classificados como modificadores dentro de subatos adscritivos (Hengeveld & Mackenzie, 2008, p. 220), conforme se pode observar em (28):
T T R (28) (fi: [(fj: cantarV (fj): (fk: bem (fk)) (fj)) (xi: (fl: menina (fl)) (xi))] (fi))

Em (28), o predicado cantar e o advrbio bem so analisados como subatos adscritivos (T) no Nvel Interpessoal, ao passo que o indivduo (x) analisado como um subato referencial (R). Hengeveld & Mackenzie (2008) fazem ainda distino entre advrbios de modo e advrbios de comparao. Conforme os autores, em Ingls a preposio like muito usada em construes como marca de comparao pode ser definida como um advrbio de modo, especialmente naqueles contextos em que like usada em referncias anafrica e catafrica:

120

(29) A: Joan talked to me cheekily. Joan falou comigo tranquilamente. B: She talks to everyone like that. Ela fala com todos assim.

Segundo Hengeveld & Mackenzie, a resposta de B no compara o modo como Joan fala com todas as pessoas com o modo como ela fala com A, mas sim significa que Joan fala com todas as pessoas sempre da mesma forma, isto , tranquilamente (op.cit., p.265). No que diz respeito ao item j, ao papeis que esse elemento pode exercer na lngua, a GDF no tece muitas consideraes. Hengeveld & Mackenzie (2008) do preferncia a outros advrbios e expresses que denotam tempo, tais como os advrbios agora e sempre e as expresses temporais por uma semana, dois meses, trs dias, dentre outras. No entanto, em funo dos ajustes que foram efetuados no modelo terico da GDF, construes como (30), (31) e (32) podem ser representadas no Nvel Representacional de forma mais adequada:
(30) Venha para a casa j. (31) Maria j fez o bolo. (32) Quando o Joo chegou, a Maria j tinha feito o bolo.

Em (30), o item lingstico j usado com valor temporal, equivalente ao advrbio agora nesse momento. Diferentemente desse uso, em (31) e (32), o item j usado como advrbio aspectual, cuja funo especificar a constituncia temporal interna do estado-de-coisas descrito na orao. Em (31), o item j indica a anterioridade a um ponto esperado do evento Maria fazer o bolo, e, em (32), o item j indica a anterioridade a um outro evento quando eu cheguei, ou seja, a ao de fazer o bolo foi realizada antes da chegada do Joo. Hengeveld & Mackenzie relacionam ainda a atuao de alguns advrbios categoria semntica conhecida como polaridade, que est bastante relacionada camada do evento. Segundo os autores, a oposio bsica estabelecida entre polaridade negativa e polaridade positiva pode ainda ser especificada por meio de outros elementos aspectuais (fasais), que embora no sejam caracterizados como tais, podem expressar diferentes tipos de polaridade (van Baar, 1997, apud Hengeveld & Mackenzie, 2008, p. 178), como se v a seguir:
(33) a. pos b. negpos c. posneg already still neg negpos posneg not not yet no longer

121

Com exceo do primeiro e do ltimo elemento em srie, os valores representados em (33) so binrios e devem ser lidos da seguinte forma: o valor bsico do item apresentado com a grafia normal e o valor de contraste que precede ou segue o item lingstico apresentado na forma sobrescrita. Assim, o valor de not yet no ainda pode ser interpretado como um estado-de-coisas negativo antecipando um estado-de-coisas positivo e already j como um estado-de-coisas positivo seguindo um outro de valor negativo (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008, p. 178). Nesse contexto, considerando as distines entre tempo e aspecto realizadas pela GDF, pode-se representar o item lingstico j do exemplo (30) da seguinte maneira:
(34) (fi: [(fj: vir (fj): (fk: j (fk)) (fj)) (xi))] (fi))

Na representao acima, o item j definido como modificador temporal com sentido de agora, nesse momento, atuando diretamente sobre o predicado vir [venha agora/nesse momento]. diferente do exemplo (31), que representado como (35):
(35) (past pf ei: (fi: [(fj: fazer (fj)) (xi: Maria (xi))A (xj: bolo (xj))U] (ei): (tk: j (tk))] (ei))

Em (35), o advrbio j representado como um modificador de polaridade do estado-decoisas [Maria fazer o bolo]. Cabe lembrar que, nesse caso, o item j est sendo classificado como um modificador (elemento lexical) e no como um operador (elemento gramatical). O exemplo (32) um outro caso de j como aspectual, que representado como (36):
(36) (past impf ei: (fi: [(fj: fazer (fj)) (xi: Maria (xi))A (xj: bolo (xj))U] (ei): (tk: j (tk))] (ei))

O que difere o exemplo (31) do exemplo (32) que, no primeiro caso, o item aspectual j indica anterioridade a um ponto esperado do evento, e, em (32), o item aspectual j indica anterioridade a um outro evento (Nvel semntico). Em ambos os casos, o item j atua como modificador de polaridade do estado-de-coisas designado pela orao [Maria fazer o bolo]. Com relao ao item a no Portugus, o exemplo (36) um caso ilustrativo:
(36) A mulher mora a.

122

Em (36), a forma lingstica a no Portugus atua como argumento do verbo morar (advrbio de lugar), e, por isso, representado na GDF, conforme a seguinte formalizao em (37):
(37) (ei: (fi: [(fj: morar (fj)) (xi: (fk: mulher (fk)) (xi)) (li: (fl: a (fl)) (li))] (fi)) (ei))

Como se pode observar na representao em (37), o estado-de-coisas (ei) caracterizado pela propriedade (composicional) (fi), o indivduo (xi) pela propriedade (fk), e o lugar (li) pela propriedade (fl). Nesse caso, a propriedade (fj) um constituinte semntico independente do esquema de predicao contido em (fi), que, por sua vez, especifica a relao entre (xi) e (li). No Nvel Interpessoal, o item a analisado como em (38):
T R R (38) (fi: [(fj: morar (fj)) (xi: (fk: mulher (fk)) (xi)) (li: (fl: a (fl)) (li))] (fi))

A representao em (38) mostra que, no Nvel Interpessoal, morar analisado como um subato adscritivo, a entidade indivduo mulher como um subato referencial, e o lugar especificado pelo item a como um subato referencial. Isso significa que os elementos lexicais representados nesse nvel apresentam uma correspondncia com as unidades semnticas do Nvel Representacional, no sentido de que um subato referencial, por exemplo, pode corresponder s categorias semnticas de propriedade ou indivduo (Subato referencial x/f). De acordo com Hengeveld & Mackenzie (2008, p. 249), alguns lugares (constituintes que evocam lugar) em Ingls so identificados por meio do uso das formas anafricas a there e aqui here, que so muito freqentes em processos de referenciao, em detrimento do uso das formas locativas in/at em, to it a isso/este lugar e them esses lugares, que cumprem o mesmo papel na lngua. Os exemplos (39), (40) e (41) ilustram esses casos:
(39) Ever since I saw that film about Lisbon, I wanted to live there/*in it. Toda vez que eu via aquele filme sobre Lisboa, eu queria morar l. (40) Ever since I saw that film about the capital of Portugal, I wanted to live there/*in it. Toda vez que eu via aquele filme sobre a capital de Portugal, eu queria morar l.

(41) As soon as I spotted the magnificent piano, I wanted to sit at it/*there. Assim que eu manchei o piano, eu quis me sentar nele.

123

Nesses exemplos, extrados de Hengeveld & Makcenzie (2008), a forma locativa there analisada na GDF como (li)Loc e a expresso at it como (xi)Loc. Em todos os casos, as formas em negrito expressam a funo semntica de Lugar, porm, elas so diferentes para a GDF. Os usos fricos de assim, j e a, abaixo, so representados na GDF como:

(42)

Eu gosto de trabalhar na fbrica, mas sei que assim no Advrbio vou ter um bom futuro. anafrico NR: (pi: (fi: [(fj: ter (fj) (xi) (pj: (fk: assim (fk))] (pj)) (pi)) Temos que estudar bastante para conseguir um bom Advrbio emprego. O mercado de trabalho est muito competitivo anafrico e quem no se recicla, no consegue boas oportunidades. Como eu j disse, estudar a soluo. NR: (pi: (fi: [(fj: dizer (fj) (xi) (pj: (fk: j (fk))] (pj)) (pi)) Minha amiga compra roupas na Jos Paulino em So Advrbio Paulo, por isso ela sempre vai para esse lugar a. Anafrico NR: (ei: (fi: [(fj: ir (fj) (xi) (li: (fk: a (fk))] (li)) (ei))

(43)

(44)

Em (42), tem-se um uso de assim como advrbio anafrico que faz referncia a uma proposio. Em (43), o uso de j como advrbio anafrico, apesar de conservar o trao aspectual, faz referncia tambm a uma proposio (sublinhado). J em (44), o item a faz referncia anafrica a uma unidade lingstica de valor locativo [rua Jos Paulino]. Os usos de assim, j e a como advrbio catafrico so similares aos casos de advrbio anafrico.

3. USOS RELACIONAIS E CONJUNCIONAIS NA GDF Em vista dos usos relacionais e conjuncionais dos itens lingsticos assim, j e a, apresento, a seguir, um apanhado sobre os usos conjuncionais de alguns itens.

3.1. OS ESTUDOS SOBRE OS ELEMENTOS CONECTIVOS A anlise de conectivos/ conjunes foi, sem dvida, um dos principais assuntos tratados nos anos 70 e 80, nas reas de Pragmtica e Lingstica Textual65. So dessa poca

65

Conferir os estudos de Halliday & Hasan (1976), Ducrot (1980), Van Dijk (1981), Charolles (1983) e Koch (1984).

124

tambm os trabalhos mais importantes sobre conexo e coeso textual, que, at hoje, so citados nos estudos em desenvolvimento que abordam a linguagem a partir de seu contexto de uso. Ainda que os trabalhos realizados nesse perodo tenham se preocupado com a descrio e com o funcionamento dos elementos responsveis pelo processo de coeso textual, nem todos eles compartilhavam de um mesmo ponto de vista sobre o assunto. O interesse pelos elementos conectivos na Lingstica Textual facilmente identificado em Halliday & Hasan (1976), que analisaram os mecanismos de coeso em Ingls. Os itens denominados pelos autores como conjunes constituem um dos cinco elementos responsveis por estabelecer a coeso em um texto, e que se subdividem em quatros grupos, quais sejam: aditivos, adversativos, causais e temporais. A teoria das macroestruturas do texto, formulada em Van Dijk (1977), apresenta um modelo de lgica intencional capaz de explicar a relao entre os conectores lgicos e os elementos que eles articulam. Tanto Van Dijk quanto Halliday & Hasan consideram que os conectivos so elementos que servem construo e organizao de um texto e, por essa razo, esto diretamente relacionados com os processos de coeso e coerncia do texto. Nesse mesmo perodo, o enfoque de anlise da GF de Simon Dik (1978; 1981) era basicamente a orao, ou seja, os fenmenos lingsticos que pertenciam ao domnio oracional. Nesse momento, as relaes entre duas ou mais oraes no estavam sob o escopo da teoria, que certamente passou a mudar a partir da publicao de vrios estudos no somente da rea funcionalista mais estreitamente relacionada teoria de Dik (POSTAL, 1969; CORNISH, 1978; KARTTUNEN, 1976; VAN DE GRIFT, 1987) como tambm de outras reas, tais como a Lingstica Textual, a Teoria da Argumentao, entre outras. Assim, enquanto a Lingstica Textual focaliza a capacidade dos elementos conectivos de articular diferentes unidades lingsticas no nvel textual, outros enfoques pragmticos se voltam mais para suas as propriedades argumentativas. A teoria da Argumentao de Ducrot (1984; 1995; 1996), Ducrot et alii (1980) e Anscombre & Ducrot (1994) considera que a linguagem lana mo desses conectivos exclusivamente para articular as estratgias argumentativas adotadas pelos falantes. No modelo desenvolvido nos anos 80, os conectivos so vistos como elementos capazes de produzir efeitos argumentativos em razo das formas e das restries de encadeamento dos enunciados articulados por tais elementos.

125

Koch (1995), baseada nesses estudos de Ducrot, postula dois tipos de relao: a) relaes do tipo lgico-semntico: expressam relaes entre estados de coisas, entre fatos do mundo real e/ou de outros mundos possveis. So relaes de causalidade, condicionalidade, mediao, conformidade, tempo, modo, disjuno lgica, que poderiam ser caracterizadas em termos de frases ligadas, j que so expressas atravs de um nico ato de fala, no qual se apresenta um tema e, a respeito dele, se enuncia uma relao entre dois fatos; b) relaes do tipo discursivo-argumentativo: tem-se dois ou mais atos de fala, podendo o primeiro ser enunciado independentemente do segundo, vindo esse a encadear-se ao primeiro para justific-lo, contradiz-lo, explicit-lo, etc. Entre tais relaes destacam-se as de conjuno e disjuno argumentativas, contrajuno, explicitao/ justificativa, comprovao, concluso, generalizao/ extenso, correo/ redefinio/ atenuao e comprovao. De acordo com a GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), as distines estabelecidas por Koch (1995) so extremamente teis para entender o funcionamento dos elementos conjuncionais, principalmente para separar os tipos de conectivos que operam em cada um dos nveis de organizao da linguagem. Para Hengeveld & Mackenzie, as relaes do tipo lgico-semntico esto centradas no Nvel Representacional da GDF, justamente porque lidam com relaes que se estabelecem entre propriedades, indivduos, eventos e proposies, ao passo que as relaes do tipo discursivo-argumentativo esto mais relacionadas ao Nvel Interpessoal da GDF, exatamente pelo fato de lidarem com relaes que se estabelecem entre atos discursivos e movimentos. Entretanto, no meu ponto de vista, seria melhor separar as relaes argumentativas, que podem ser encaixadas no Nvel Representacional (j que quase sempre as unidades articuladas por conectivos argumentativos so proposies, que pertencem ao nvel semntico), das relaes discursivas, que, nesse caso, podem ser inseridas no Nvel Interpessoal, uma vez que o estatuto lingstico das unidades articuladas por conectivos discursivos de carter interpessoal. Pode-se destacar, como exemplo, a anlise das conjunes mas e embora. Em A mas B, a Semntica Argumentativa analisa o contraste esclarecendo que as sentenas A e B so tomadas como argumentos a favor de duas concluses opostas. A conjuno embora66, da mesma forma, desempenha um papel anlogo, sendo que a construo A embora B
66

Para um tratamento funcionalista das ocorrncias e funes semntico-discursivas de embora no portugus brasileiro, consultar a dissertao de mestrado de Garcia (2001).

126

sugere que A e B so tomados como argumentos a favor de concluses opostas. Quando a conjuno embora encabea a orao, o que se tem uma antecipao da informao contida na orao principal. Desse modo, mas e embora tm estatuto de operadores argumentativos, mas distinguem-se pelo ponto onde incide a maior fora argumentativa67. Segundo Gonalves (2005), ao lado de mas, costuma-se arrolar tradicionalmente outros operadores que desempenham funo semelhante, como entretanto, porm, contudo, todavia etc. Esses outros operadores apresentam comportamento sinttico um pouco diferente do mas, pelo fato de gozarem de certa mobilidade no interior do enunciado:
(45) a. b. c. d. A polcia prendeu os ladres, mas/ porm/entretanto o dinheiro no foi encontrado. A polcia prendeu os ladres; o dinheiro, porm/entretanto/*mas, no foi encontrado. A polcia prendeu os ladres; o dinheiro no foi encontrado porm/entretanto/*mas. (?) A polcia prendeu os ladres, mas, entretanto, o dinheiro no foi encontrado.

O que explica a mobilidade desses itens nas sentenas do Portugus o fato de, no portugus antigo (ver captulo V), esses operadores serem definidos como advrbios que apareciam junto de mas simplesmente para reforar a idia de oposio em enunciados contrajuntivos, como se verifica em (45d), que pouco freqente no PB escrito, porm, comum na lngua falada. Para o modelo da GDF, as relaes que se estabelecem entre eventos, episdios e contedos proposicionais podem ser classificadas como relaes coesivas. Os exemplos (46), (47) e (48) ilustram casos de introdutor de episdios e conjuno (articulao de oraes):
(46) Foi assim: ontem, o Joo chegou em casa, tirou os sapatos, Introdutor de tomou banho e, em seguida, jantou com a esposa e os filhos. episdios NR: assim (ep1: [(e1: Joo chegou em casa), (e2: tirou os sapatos), (e3: tomou banho), (e4: jantou com a esposa e os filhos)] (ep1)) En una olla coloca el agua, el ajo, cebolla, pimentn, aj dulce, la Introdutor de espinaca y los vegetales picados en trozos, cuando comience a episdios hervir, aada las hierbas aromticasUna vez blandos los vegetales puedes retirar, si los deseas, los trozos de ajo, pimentn, aj y cebolla, retira las hierbas y comienza a licuar poco a poco las verduras con el caldo. Una vez que tenga consistencia de crema, aade la margarina, la leche, licua bien y lleva nuevamente a la olla (Hengeveld & Mackenzie, 2008, p. 158) NR: una vez (epi), una vez (epj)

(47)

Dentre alguns trabalhos desenvolvidos com base nas idias da Semntica Argumentativa esto Koch (1984; 1994; 1996), Koch & Travaglia (1989), Sapata (2005), Santos (2001) e Guimares (1987).

67

127

(48)

Joo vai comprar comida, assim todos podem almoar. NR: (p1) (fi: (fi: assimConjCoordenativa (fi)) (fi)) (p2)

Conjuno

Em (46), o item assim introduz um episdio de natureza complexa, uma vez que constitudo por vrios eventos, conforme ilustra a representao no Nvel Representacional. Em (47), as ocorrncias de una vez (uma vez que, quando) introduzem episdios, que se organizam de forma coesa e coerente, indicando as etapas de realizao da receita espanhola. J em (48), o item assim atua como conjuno coordenativa, estabelecendo a relao de concluso entre duas proposies. Como se observa, em todos os casos, os itens em destaque atuam no Nvel Representacional; a diferena que, em (46) e (47), os itens assim e a operam na camada do episdio, e, em (48), o item assim opera na camada semntica da proposio.

3.2. ARTICULAO DE ORAES NA G(D)F Como visto nas sees anteriores, os itens lingsticos assim, j e a podem atuar na articulao de oraes coordenao e subordinao , na medida em que avanam no processo de GR. Assim, o que apresento agora diz respeito ao modo como a GDF de Hengeveld & Mackenzie (2008) classificam as relaes de coordenao e subordinao. Para Dik (1997), por exemplo, a coordenao uma construo que consiste de dois ou mais membros que so funcionalmente equivalentes, localizados ambos no mesmo nvel da estrutura por meio de mecanismos (expedientes) de ligao (p.189). Atualmente, a concepo de coordenao sofreu algumas alteraes, no termos de definio, mas sim em termos do tipo de unidade lingstica (se unidades que pertencem ao Nvel Representacional, ou unidades que pertencem ao Nvel Interpessoal) que pode ser coordenada ou articulada por um dado elemento conjuncional. Em termos gerais, o processo de coordenao na GDF segue o mesmo esquema de coordenao proposto em Dik (1989; 1997):

Coordenao M1 & M2 & ....& Mn

Figura 1. Representao do processo de coordenao (Dik, 1989, p.189)

128

em que CO representa a coordenao como um todo, M representa os membros (n>1), e & simboliza o mecanismo de ligao por meio do qual os membros so combinados. Como o prprio nome sugere, pode haver dois ou mais membros na coordenao. Esses membros so coordenados no mesmo nvel estrutural, o que equivale a dizer que nenhum dos membros M subordinado a outro ou dependente de qualquer um dos outros. Eles esto todos em um mesmo nvel de equivalncia e so membros iguais da coordenao CO. O mecanismo de ligao pode estar oculto68, casos que Dik (1997) identifica como justaposio, ou pode estar explicitado69, por meio de um ou mais coordenadores (conjunes, juntivos), que servem para indicar o tipo de relao coordenativa estabelecida entre os membros e as oraes. Considerando as categorias semnticas do Nvel Representacional (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), os seguintes tipos de unidades lingsticas podem ser coordenados:
(49)

Coordenao de propriedades: (f) e (f)


(i) As mas so vermelhas (f) e crocantes (f).

(50)

Coordenao de indivduos: (x) e (x)


(i) Joo (x) e Maria (x) foram para Campos de Jordo. (ii) As maas (x) e os pssegos (x) vieram da Argentina.

(51)

Coordenao de eventos: (e) mas (e)


(i) Joo foi para a casa (e), mas a Maria ficou na festa (e).

(52)

Coordenao de episdios: (ep) e (ep)


(i) A mulher chegou em casa (ep), tirou os sapatos (ep) e foi tomar banho (ep). (ii) O desenvolvimento (ep) de uma histria e a finalizao (ep) de uma casa tm muita coisa em comum: ambos nunca terminam.

(53)

Coordenao de contedos proposicionais: (p) porm (p)


(i) Joana refletiu bastante (p), porm no conseguiu resolver os exerccios (p).

Em (49), o elemento conectivo e atua na coordenao de duas unidades lingsticas propriedade (f) do Nvel Representacional. Nesse caso, as propriedades vermelhas e

Confira os exemplos extrados de Dik (1997, p.190): a. Men, women, children - all ran away in panic. (Homens, mulheres, crianas - todos correram em pnico). b. This only takes five, six minutes. (Isto demora apenas cinco, seis minutos.) 69 Observe esses outros exemplos: a. Men, women and children (Homens, mulheres, e crianas) b. five or six minutes (cinco ou seis minutos)
68

129

crocantes so atribudas a uma entidade de primeira ordem: as mas. Em (50), o que se tem uma coordenao que se estabelece entre dois indivduos (x), que uma outra categoria do Nvel Representacional (ver o captulo I). Gostaria de ressaltar aqui que a categoria indivduo, assim como aparece em (50), pode apresentar o trao [+animado], como em Joo e Maria, ou o trao [-animado], como no segundo caso: as mas e os pssegos. No exemplo (51), a conjuno adversativa mas estabelece relao de oposio entre dois eventos (e). Em (52), tm-se dois casos de coordenao que ocorre entre episdios (ep), que uma categoria representacional nova, inserida no modelo da GDF, aps algumas discusses sobre eventos discursivos (cf. a seo 3.1.3, do captulo I). Os exemplos em (52) mostram que o episdio pode ocorrer na forma de um conjunto de eventos (e) ordenados conforme uma seqncia temporal, como em (i), ou ento na forma de uma nominalizao desenvolvimento (que implica vrias fases de desenvolvimento) e finalizao (que tambm implica o cumprimento de algumas etapas), como em (ii). Por fim, em (53), a conjuno porm estabelece uma relao adversativa entre dois contedos proposicionais (p). Esses exemplos constituem apenas uma amostra de como se pode entender o processo de coordenao com base nos conceitos tericos da GDF de Hengeveld & Mackenzie, haja vista a existncia de poucos trabalhos funcionalistas publicados no Brasil e no exterior a partir desse novo modelo de descrio funcional. Para se ter uma idia, com exceo do estudo de Oliveira (2008), h somente alguns trabalhos, dentre eles o de Moutaouakil (2007) sobre as estruturas coordenativas no rabe e o de Cornish (2005) sobre a estrutura de eventos e as anforas no Ingls, que foram desenvolvidos com base na GDF. Conforme j destaquei nos captulos I e II, as conjunes coordenativas e subordinativas tambm podem articular unidades lingsticas pertencentes ao Nvel Interpessoal, estabelecendo algum tipo de relao retrica entre as unidades que articulam. Quando a relao entre essas unidades de dependncia, as funes retricas expressas pelo ato subsidirio so: motivao, concesso, orientao e correo (cf. seo 3.1.2.2, do captulo I). Exemplos de construes coordenadas no nvel pragmtico so os seguintes:

(54)

Coordenao de atos discursivos: (A) e (A)


(i) A: O que aconteceu ontem no baile de formatura? B: A Maria foi embora chorando (A) e o Joo caiu no meio da pista de dana (A).

130

(55)

Coordenao de movimentos: (M) mas (M)


(i) Algum sabe quem Antnio Dias e o que ele representa no cenrio brasileiro? As portas lhe foram abertas por inteiro ao participar do 20 Salo Paranaense de Artes Plsticas, em que no s foi contemplado com a medalha de ouro, como com o prmio de aquisio de desenho. Assim, a honraria veio acompanhada de dinheiro em uma boa hora. (M) Mas o mais importante mesmo, foi o contato com a juventude: Larguei tudo e parti para conhecer gente de minha idade. (M) (Google)

No exemplo (54), a resposta de B, que constitui um movimento de reao ao movimento de iniciao de A, consiste de dois atos discursivos (A), unidos pela conjuno e. Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008, p. 59), a relao estabelecida entre os dois atos discursivos em (54) de eqipolncia, pois ambas as unidades lingsticas possuem o mesmo estatuto comunicativo. Em (55), a conjuno mas estabelece uma relao de contraste (no Nvel Interpessoal) entre dois movimentos, uma vez que cada uma das unidades comunicativamente definida. A esse respeito, Moutaouakil (2007) assinala que possvel falar tambm em casos de justaposio no Nvel Interpessoal, numa relao de independncia, como mostra o exemplo (56):
(56)

Coordenao de atos discursivos: (A), (A)


M Zaydun faylasfan bal sirun. (Moutaouakil (2007, p.59) NEG Zayd.NOM filsofo.ACC mas poeta.NOM Zayd no um filsofo. Ele um poeta.

Segundo o autor, no exemplo (56), o processo de coordenao envolve dois atos discursivos (A), em justaposio, no qual cada um possui o seu prprio contorno entonacional e valor comunicativo. Nesse caso, no h elemento conectivo e a relao entre os atos discursivos de eqipolncia. O que permite a leitura de (56) como um caso de justaposio que, em rabe, o predicativo do verbo da segunda orao sirun contm sempre a marca de caso nominativo nos casos de justaposio. Quando a relao entre duas oraes coordenadas expressa por meio de uma conjuno, esse mesmo predicativo toma a forma de acusativo. Nos casos de subordinao, Hengeveld & Mackenzie postulam sempre a existncia de uma relao de dependncia entre os atos discursivos articulados pela conjuno:
(57)

Subordinao entre atos discursivos: (A1) (A2)Motivao


(i) Cuidado (A), porque haver pegadinhas no exame (A).

Como se pode notar, em (57), o item gramatical porque introduz um ato discursivo subsidirio (A2), que serve como motivao para a ocorrncia do ato discursivo (A1), ou seja, introduz um 131

comentrio ou uma explicao sobre o ato discursivo expresso na orao principal. Trata-se de uma relao que se aproxima do uso causal de because descrito por Sweetser (1991, p.77-78) que opera no domnio ilocucionrio da lngua (dos atos de fala). Diferentemente dos casos anteriores, o exemplo (58), abaixo, ilustra um tipo de subordinao70 que ocorre entre unidades lingsticas do Nvel Representacional:
(58)

Subordinao entre eventos: (e1)Temporal (e2)


(i) Quando a Maria chegou (e), o Pedro j tinha ido embora (e).

Em (58), a conjuno temporal quando atua no Nvel Representacional, entre duas categorias semnticas, isto , entre dois eventos [a Maria chegou] e [o Pedro j tinha ido embora]. De acordo com Hengeveld & Mackenzie (2008), no h casos de quando operando no Nvel Interpessoal. Cabe lembrar que, em (58), a anlise realizada com base na leitura estritamente temporal de quando. Porm, reconheo que a conjuno quando pode assumir outros valores, tal como o de concesso em [Ele procura outro trabalho, quando j tem como se sustentar]71.

4. USOS DISCURSIVOS DOS ITENS LINGSTICOS Alm dos usos de assim e a como operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo, j apresentados nos captulos anteriores deste trabalho, e dos usos de assim como introdutor de Contedo comunicado (introdutor de discurso direto), que operam no Nvel Interpessoal da GDF, o Portugus brasileiro apresenta ainda usos de assim e a como organizador de tpico (que operam na introduo, manuteno e finalizao de tpico) e marcador discursivo. O exemplo (59) traz um caso de a como organizador de tpico:
(59) L1 no tomo [refrigerante]...sabe? a no ser assim dia de Organizador domingo...aqui em casa...h a minha irm vem um domingo tpico sim um domingo no...ela vem almoar conosco...e o menino n?...ento a a gente melhora sempre a refeio...n? Coca-Cola...sabe? (DID/RJ/328:763) NI: (C1: [(RI: refeio)Top (TJ: melhora) (Rl: gente)Foc] (C1)) de

No caso das oraes completivas, os estudos Bastos et alii (2007) e Braga et alii (2008) mostram, respectivamente, que os verbos modais/evidenciais e os verbos de percepo no PB podem aceitar diferentes unidades (tanto unidades do Nvel Representacional quanto unidades do Nvel Interpessoal) como complemento. 71 Exemplo de Maria Helena de Moura Neves.
70

132

Na ocorrncia (59), ao combinar a com ento, o enunciador tem por meta recuperar informaes dadas anteriormente (POLANYI & SCHA, 1983), fornecendo pistas ao interlocutor de que est voltando ao assunto desenvolvido antes da digresso. Assim, por apresentar essas caractersticas, acredita-se, com base em Koch (1998), que parte desses mecanismos lingsticos pode ser tratada como organizadores de tpico, uma vez que, ao introduzirem um enunciado e/ou organizarem o universo textual, determinam-lhe a orientao interacional. Quanto aos demais usos discursivos, h vrios trabalhos, em que itens conjuncionais como porque, ento, mas e portanto so definidos como marcadores discursivos. Muitos autores no fazem distines entre conjunes, que podem articular tanto unidades semnticas quanto unidades pragmticas, e marcadores discursivos, que s podem articular unidades pragmticas. Alm disso, no h um consenso no que diz respeito aos marcadores discursivos (GUERRA, 2007). As definies dos autores so desencontradas e os conceitos se misturam a ponto de no se poder distinguir com clareza quais elementos operam verdadeiramente como conjunes e quais elementos operam como marcadores discursivos. At mesmo as abordagens tericas adotam posturas diferentes em relao anlise dos marcadores, ora privilegiando a ao desses elementos no nvel sentencial ora privilegiando a sua performance no nvel discursivo. O que esses modelos tericos destacam que a natureza relacional uma caracterstica comum a esses itens. Os exemplos (60) a (62) so listados como MDs:
(60) (61) (62) I was late for my meeting because I over slept. (SCHIFFRIN, 1987, p.132) Eu me atrasei para a reunio, porque eu dormi demais. I think it will fly. Anyway, let's give it a chance. (FRASER, 2005, p. 1) Eu acho ele que vai voar. De qualquer modo, vamos dar uma chance. He was terribly hungry but not a bite did he eat. (ROUCHOTA, 1996, p. 207) Ele estava com muita fome, mas no comeu exageradamente.

Nos exemplos (60) a (62), todos os elementos em negrito estabelecem uma relao conectiva entre as partes oracionais. So definidos pelos autores como casos de marcadores discursivos, no entanto, as unidades articuladas pelos elementos conectivos so mais bem classificadas como conjunes que operam entre proposies (ou eventos). No entanto, para Schiffrin (1987), por exemplo, os marcadores estabelecem relaes de coeso entre unidades discursivas, como em (60). J para Fraser (2005), que trabalha dentro de uma perspectiva

133

gramatical-pragmtica, os marcadores discursivos definem o tipo de interpretao pragmtica de um dado enunciado em ralao ao anterior, como em (61). Diferentemente de Schiffrin e Fraser, a Teoria da Relevncia de Rouchota (1996) postula que os marcadores discursivos tambm marcam relaes pragmticas, entretanto, bastante restritas a esse modelo, como em (62). Para a GDF de Hengeveld & Mackenzie, os exemplos (60) a (62) devem ser analisados como casos de conjunes que operam no Nvel Representacional, na articulao de proposies (e eventos). Por essa razo, os elementos coesivos acima no so marcadores discursivos, e sim elementos conjuncionais que articulam unidades semnticas. Um exemplo de marcador discursivo vem de Koch (2004, p.143):
(63) Inf.: os sindicatos so realmente entidades que tm ... Marcador determinados elementos....que so considerados como discursivo postos... quer dizer...que so considerados como elementos chaves...dentro da sua estrutura (DID/REC/337:92-96) NI: (M1: [(A1) quer_dizerMarcadorMetadiscursivo (A2)] (M1))

Em (63), diferentemente de (60-62), a expresso quer dizer atua como marcador metadiscursivo, cuja funo , ao mesmo tempo, estabelecer a coeso do texto e sinalizar para o ouvinte a construo interacional do significado (KOCH, 2004, p. 144).

5. AVALIAO Apresentei, neste captulo, uma reviso bibliogrfica de alguns estudos que trataram dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, bem como de seus diferentes usos. Procurei, com isso, apresentar um panorama dos estudos que abordam, sob diferentes pontos de vista (Lingstica Textual, Semntica Argumentativa e a GDF), a multifuncionalidade dos itens lingsticos em anlise, que podem atuar em vrios domnios funcionais. Mais especificamente, o que busco fazer mostrar como a GDF lida com os diferentes usos expressos pelos itens lingsticos e como esses padres de funcionamento so representados pelo modelo em relao aos nveis e s camadas de organizao da linguagem. Por fim, um outro aspecto importante discutido no captulo diz respeito s relaes textuais que, para a GDF, podem ocorrer tanto no Nvel Representacional quanto no Nvel Interpessoal, ao passo que as relaes interacionais ocorrem apenas no Nvel Interpessoal. 134

CAPTULO IV

CARACTERIZAO FUNCIONAL DOS ITENS LINGSTICOS ASSIM, J E A NO PORTUGUS CONTEMPORNEO

ste captulo apresenta uma caracterizao funcional dos itens lingsticos assim, j e a nos dados do Portugus falado no interior paulista, a partir dos conceitos operacionais da GR e das categorias semnticas e pragmticas da GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008). A seo 1 traz uma breve introduo ao captulo. A seo 2 apresenta os resultados quantitativos da anlise dos dados. J a seco 3 traz a representao e a distribuio dos usos de assim, j e a nas camadas dos nveis Representacional e Interpessoal. J a seo 4 apresenta as generalizaes dos dados obtidos no presente estudo. Por fim, na seo 5, apresento as trajetrias de GR de assim, j e a, bem como uma avaliao das questes gerais do texto.

1. INTRODUO De posse das questes tericas discutidas anteriormente, apresento, neste captulo, a anlise e a interpretao dos diferentes usos dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus falado do interior paulista, a partir da observao de alguns parmetros lingsticos de anlise: (i) tipo de item lingstico, (ii) papel desempenhado pelo item lingstico, (iii) nvel de atuao, (iv) camada de atuao no Nvel Representacional, (v) camada de atuao no Nvel Interpessoal, (vi) domnios conceituais, (vii) mobilidade sinttica e (viii) tipo de texto. Seguindo, pois, os parmetros de anlise mencionados acima, o objetivo especfico investigar a trajetria de GR dos itens em anlise (seus diferentes usos) no Portugus brasileiro e a relevncia dos nveis e das camadas de organizao da GDF para capturar o carter gradual do processo de mudana lingstica experimentado pelos itens assim, j e a. O objetivo checar, como hiptese de trabalho, se de fato o processo de GR desses itens comea nas camadas do Nvel Representacional e termina nas camadas do Nvel Interpessoal.

135

2. ANLISE DOS DADOS Como mostrei no captulo III, os itens lingsticos assim, j e a podem exercer diferentes funes no Portugus brasileiro, no entanto, nem todos os usos foram descritos pelos estudos publicados sobre o assunto (cf. captulos II e III). Assim, a anlise que apresento, nas prximas sees, alia os conceitos tericos da GR s categorias semnticas e pragmticas da GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), atentando para as diferentes funes proposicionais, textuais e interacionais expressas por esses elementos. Da anlise de 38 inquritos que integram o banco de dados IBORUNA (cf. informaes do corpus no anexo I), encontrei a seguinte freqncia de assim, j e a:

Grfico 1. Freqncia de assim, j e a no Portugus contemporneo

1298; 45%

1199; 41%

Assim J A

417; 14%

Como se pode observar, os itens lingsticos assim, j e a so bastante freqentes no Portugus contemporneo. Das 2914 ocorrncias catalogadas nos 38 inquritos do IBORUNA, os destaques so para os itens a, com 1298 ocorrncias (45% do total dos dados), e assim, com 1199 ocorrncias (41% do total dos dados). O item j o menos freqente nos inquritos analisados, somando apenas 417 ocorrncias (14% dos dados).

2.1. PARMETROS LINGSTICOS A anlise de parmetros lingsticos tem por objetivo descrever os usos multifuncionais de assim, j e a, alm de verificar seus graus de GR no Portugus brasileiro.

136

2.1.1. Papis desempenhados pelos itens lingsticos assim, j e a A tabela 1 apresenta os vrios papis desempenhados pelos itens assim, j e a no Portugus falado do interior paulista, que representado pelos inquritos do IBORUNA72:

Itens lingsticos Tipos de usos assim j a Advrbio de modo 134 (11,5%) 2 (0,4%) Adverbio de tempo 30 (7%) 9 (0,6%) Adverbio de lugar 14 (1%) Advrbio aspectual 348 (84%) Advrbio anafrico 260 (21%) 6 (1,5%) 88 (6,5%) Advrbio catafrico 425 (35%) 2 (0,4%) 68 (5,3%) Advrbio relacional 17 (1,5%) 30 (2,5%) Conjuno coordenativa 8 (0,6%) 10 (2,3%) 49 (3,5%) Conjuno correlativa 9 (0,6%) Conjuno subordinativa 8 (0,6%) 2 (0,4%) Introdutor de ato discursivo 127 (9,5%) Introdutor de episdio 4 (0,3%) 732 (57%) Introdutor de Contedo comunicado 145 (12%) Operador aprox. de subato referencial 29 (2,5%) 69 (5,5%) Operador aprox. de subato adscritivo 86 (7,5%) 14 (1%) Organizador de tpico 35 (3%) 65 (5%) Marcador discursivo 27 (2,5%) 24 (2%) Marcador de foco 17 (4%) Introdutor de movimento 21 (2%) TOTAL 1199 (100%) 417 (100%) 1298 (100%) Tabela 1. Papis despenhados pelos itens assim, j e a no Portugus brasileiro

TOTAL 136 39 14 348 354 495 47 67 9 10 127 736 145 98 100 100 51 17 21 2914

Basicamente, a tabela 1 mostra, com exceo de assim, que os usos mais concretos (advrbio de lugar e advrbio de tempo) de a e j so muito pouco freqentes no corpus analisado, no ultrapassando mais que 7% do total dos dados catalogados. Esse resultado ratifica a hiptese levantada por Bybee (2003) de que itens lexicais (ou itens mais concretos) tendem a ser menos expressivos na lngua do que os itens gramaticais, cuja freqncia quase sempre maior. Nesse sentido, a grande quantidade de casos de assim, j e a exercendo funes textuais, tais como as de advrbio anafrico, advrbio catafrico, advrbio relacional,
72 Por se tratar de um corpus fechado, com variveis controladas, alguns usos de assim, j e a, tais como os usos conjuncionais, no foram plenamente identificados no material de anlise, no entanto, eles existem na lngua (em outras situaes de interao). O uso de assim como conjuno muito freqente, por exemplo, na escrita.

137

conjuno e introdutor de episdios mais uma outra evidncia de que esses elementos esto se gramaticalizando no Portugus brasileiro. Alm disso, os usos de assim, j e a como introdutor de Contedo comunicado, operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo, organizador de tpico e marcador discursivo so alguns dos casos que apontam para o desenvolvimento de funes mais discursivas para esses itens, corroborando a proposta de GR de Traugott (1982), Traugott (1995, 1999) e Hopper & Traugott (1993). Entre os usos gramaticalizados de j, o que mais se destaca o uso como advrbio aspectual, que responde por 84% (348/417) do total de ocorrncias desse item no corpus. Nesse caso, pode-se observar que a freqncia de j como advrbio de tempo, que o uso mais concreto a partir do qual os demais usos derivam, bem menor do que a de advrbio aspectual. Dentre os usos discursivos, o que mais se destaca o de marcador de foco, que geralmente aparece nos contextos em que esse elemento se assemelha a um afixo/cltico. No caso de assim, as funes textuais mais recorrentes so as de advrbio catafrico, com 35% (425/1199) dos dados e advrbio anafrico, com 21% (260/1199) dos dados analisados. Com relao ao item a, os usos mais recorrentes so tambm os de advrbio anafrico, com 6,5% (88/1298) dos dados, advrbio catafrico, com 5,3% (68/1298) e conjuno coordenativa, que soma um montante de 3,5% (49/1298) do total de dados. O grande destaque, porm, para os casos de a como introdutor de episdios (cf. captulo I), que contabilizam 57% (732/1298) do total de ocorrncias analisadas no IBORUNA. Com relao s funes discursivas (ou funes interativas), o que se observa na tabela que os usos mais freqentes so os de introdutor de Contedo comunicado, operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo e organizador de tpico. No tocante freqncia dos itens assim, j e a, em relao s funes que exercem na lngua, o item assim o grande responsvel pelos usos como introdutor de Contedo comunicado, com 12% (145/1199) dos casos, visto que esse uso no integra o rol de funes expressas pelos itens j e a, que esto mais relacionados a outras funes nos domnios textual e interacional do Portugus brasileiro. O item assim ainda responsvel pela grande maioria de casos de operador aproximativo de subato adscritivo, com 7,5% (86/1199) das ocorrncias, e marcador discursivo, com 2,5% (27/1199). O item a, por sua vez, importante com relao aos casos de operador aproximativo de subato referencial, somando 5,5% (69/1199) dos dados.

138

Correlacionando os diferentes usos de assim, j e a com as camadas e os nveis de organizao da GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), nota-se que os usos mais concretos, que pertencem ao domnio do contedo (SWEETSER, 1991), e os usos textuais esto situados nas camadas semnticas do Nvel Representacional, enquanto os usos mais discursivos, tais como os de introdutor de Contedo comunicado, operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo, organizador de tpico, marcador discursivo, marcador de foco e introdutor de movimento, esto situados nas camadas pragmticas do Nvel Interpessoal, o que atesta a expanso do escopo desses elementos em direo ao componente pragmtico, isto , em direo dimenso comunicativa do falante/ouvinte. De acordo com Traugott (1982), esses usos se distribuem perfeitamente entre os trs domnios funcionais (proposicional > textual > discursivo) que compem a sua proposta de anlise. As ocorrncias em (1), a seguir, exemplificam os vrios papis desempenhados pelo item lingstico assim no Portugus falado do interior paulista:

(1) a. Doc.: e depois como que faz pra amarr(r) a linha? Inf.: pra amarr(r) a linha? Doc.: isso Inf.: c pega um pedao de linha assim... ((mostra o tamanho da linha com as mos)) amarra l encima l no bico dele... l embaixo c amarra c amarra a rabiola... a c faz um nozinho assim l... a v se t cer::to pertinho da vareta uns dois trs dedo... se tiv(r) certinho... c amarra a linha l no nozinho que c deu e ergue (AC-007; RP: L. 110-116) b. Inf.: ah ele me conta bastante coi/coisas assim ele era muito namora[do::r]5 n?... gostava de:: gostava no gosta at hoje n? de jogar bo::la... ::... contava s vezes conta das ex namora::da (que ele tinha) namora::do... at uma vez ele falou que a nica pessoa que ele quis ter alguma coisa sria foi comi::go n? essas coisas assim ele sempre conta (AC-064; NR: L. 49-52) c. Doc.: 8[?]... como que c faz p lavar assim o tapete? Inf.: o taPE::te? eu estendo ele no cho jogo sabo em p... esfrego bem enxguo ele numa aguinha de Confort... enxguo... de novo e ponho no varal... (AC-032; RP: L. 174) d. um lugar um lazer [casa da av] assim n voc se sente bem porque uma cidade calma num tem briga num tem aquelas coisa que a gente t acostumado aquele movimento sabe e assim eu acho impressionante porque sempre que eu vou pr cidade da minha av tem velrio sabe (inint.) morreu algum porque a minha v a casa da minha v de fundo/ o velrio fica no fundo da casa da minha v n ento sempre que a gente chega l v aquela plaquinha de impedido (AC-048; DE: L. 236-265)

139

e. pra mim ele se torn(u) que nem um::... Darth Vader n? que::... que se/ que era um::... um heri n? e se transform(u) num::... no cara do mal n?... fez tudo isso a... no fim eu fui sab(r) n? que::... a famlia da menina muito rica n?... muito rica mesmo muito poderosa que acho que se descobrisse quem era com certeza ele estaria elimiNA::do n?... porque eu acho que:: tem j/ tio juiz::... acho que/... tios delega::do promoTOres n?... so famlia da ALta sociedade daqui de So Jos do Rio Preto n?... e::... assim eu dei um::/ foi at um alvio assim que num ficaram saben(d)o n? porque se/ com certeza ele estaria morto... e eu ficaria triste pela me dele n?... que eu conheo a me de::le conheo o pai de::le... n?... e:: tam(b)m pelo um/ por uma outra amiga minha que namora ele n? (AC-069; NR: L. 82-111) f. Inf.: ah!...eu vou falar como que faz brigadeiro...porque uma das nicas coisas que eu sei fazer...((Inf. fala rindo))ento primeiro ((Inf. fala rindo))...eu tenho que...eu vou no mercado...pra comprar...o leite condensado...a manteiga...e o achocolatado...da em casa...coloco tudo numa panela...uma lata de leite condensado...uma colher de manteiga...e trs colheres de achocolatado...::...fica mexendo...com fogo baixo...a mexe at cansar... assim que desgrudar da panela eu coloco numa outra vasilha...e deixo esfriar na geladeira...demora...coisa de DEZ minutos... (AC-018; RP: L. 104)

g. Inf.: [uhum]8 t uma comida que eu sei fazer bem arroz temperado... ento eu fao assim... :: compro os legumes na feira n? arro/:: batati::nh ceno::ura va::gem a ceboli::nh... o fra::ngo e costumo fazer tudo em panela separada...cozinho batata separa::da o mi::lho tudo separadinho depois que o coz/j fao o arroz arroz branco... com sal alho... normal...depois eu frito o frango fao frango frito:: n? frito o frango a depois voc n? [...] pe o tempero que voc quiser sa::l leo...:: alho ceboli::nh (AC-064; RP: L. 147-153) h. meu filho costuma conversar com ela pelo:: pela internet na lan house [Doc.: lan house ((concordando))] e:: e ele conversando com ela n e conversando com uma prima minha e:: de repente eles parou de conversar com a mi/ com minha irm e comeou falar com a minha prima e minha irm brava com ele perguntando pra ele com quem voc t falando a ele falou assim eu t falando com a Tami::res a falou assim ah! t-- a ele pegou falou assim ah! em Rio Preto porque ns estvamos em Fernandpolis na casa da minha me a ela/ ele falou assim no ela t no outro computador aqui atrs a ela ficou MUITO macha porque ela de Gois fazia muito tempo que num conversava com e::le e ele em vez de conversar com ela no tava conversando com a outra que tava ali (AC-078; NR: L. 89-100) i. entrei no carro come(u) a do(r) MAIS ainda chamo/ a a gente cham(u) minha me pra me lev(r) no Hospital Santa Helena... l no Santa Helena num tinha ningum pra me atend(r) a eu fui na Beneficncia... a l me trataram bem:: co/ perguntaram tu::do que tinha aconteci::do... e eu fui falan(d)o... a colocaram um::...cervical alguma coisa assim sabe?... ento a eu fiquei... l na:: me deram so::ro me deram um monte de coisa pra mi/ mim tom(r)... a foi isso (AC-009; NE: L. 38) Doc.: e o da sua me? Inf.: o da minha me::... eu num sei o nome daquela cor mas acho que salmo ou algo 11[assim... ::] 11[Doc.: aham ((concordando))] :: bonito lara/la/chama... a.../ a parede mais escura acho/ :: quase laranja assim SEMpre TEM as paredes mais CLAras e depois a esCUra (AC-010-DE; L. 217-221)

j.

140

l.

Doc.: e assim com relao aos filhos do senhor alguma situao... que eles j passaram que o senhor j tinha me dito que ia falar que co/ eles e eles contaram pro senhor e o senhor num esqueceu assim o senhor pode t falando (AC-101; NR: L. 79-81)

m. Doc.: F. c j... VI::U assim particiP::(U) de alguma BRI::ga alguma coisa... que marC(U)?... pode fal(r) pra gente? (AC-010-NE; L. 46) marcador metadiscursivo n. Doc.: sabe o que eu queria que c me contasse tambm se puDESSE como foi/ como voc conheceu seu 2[atual] namorado Inf.: 2[namorado?] ahn h:: foi assim eu tava numa casa de uma colega MINHA a ela falou assim que tinha que apresentar uns menino queria apresentar uns menino a no meu dos menino tava ELE a foi assim amor primeira vista [Doc.: hum] a:: ele pegou e pe/pe/ perguntou se eu queria ficar com ele eu falei que eu queri::a a gente comeou ficar naquele dia a passaram uns dois meses a gente num se viu mais [Doc.: hum] a do nada eu encontrei ele assim a a gente comeou ficar de novo ele pediu eu em namo::ro e a gente t at ho::je (AC-034; NE: L. 15-24)

Como se pode observar, o item assim desempenha diferentes papis no Portugus brasileiro, que inclui desde aquelas que se situam no domnio do contedo at aquelas que se situam no domnio conversacional da lngua. Em (1a), por exemplo, o item assim atua como advrbio de modo (ditico), fazendo referncia situao enunciativa da lngua. Trata-se de uma leitura que comprovada pelas prprias regras de transcrio da entrevista, que trazem a informao de que o informante faz gestos com as mos para se referir ao tamanho da linha. Em (1b), o que se tem um caso de assim que atua como advrbio anafrico, fazendo referncia a uma informao mencionada anteriormente [as coisas que o marido fazia quando era mais novo, das namoradas que teve no passado]. Em (1c), diferentemente de (1b), o item assim funciona como advrbio catafrico, referindo-se a elementos que esto a sua direita ou que ainda sero inseridos no texto. Nesses dois casos, o uso como advrbio frico representa uma expanso na funcionalidade desse elemento em direo a domnios mais abstratos. Em (1d), tem-se um caso de assim, denominado advrbio relacional, que opera no estabelecimento de relaes semnticas entre duas oraes. A opo por usar essa terminologia se justifica exatamente pela prpria composio de assim como conjuno, que geralmente aparece ao lado de uma outra conjuno coordenativa, e tambm pelo prprio tipo de relao que se estabelece entre as unidades articuladas, que tende a ser mais frouxa. Retomando aqui a noo de continuum entre as categorias lexicais e gramaticais, o uso de assim como advrbio relacional constitui um uso intermedirio, que fica entre os casos de advrbio anafrico e advrbio catafrico e os casos de assim como conjuno de

141

propriamente dita (prototpica). Nesse caso, o item assim, em conjunto com a conjuno aditiva e, estabelece uma relao semntica de concluso entre duas unidades lingsticas: a cidade calma, tranqila, por isso ela impressionante, agradvel. Em (1e), por outro lado, o a conjuno aditiva e no participa do processo de coordenao, tanto que o seu uso mais discursivo do que semntico. Nesse exemplo, o item assim opera sozinho como conjuno coordenativa conclusiva/explicativa: a sensao de alvio do informante est associada ao fato de a famlia da filha seqestrada no ter descoberto que o responsvel pelo crime era seu amigo. J em (1f), o que se tem um uso de assim que integra a perfrase conjuncional assim que, num processo que comum na lngua, e estabelece a relao semntica de tempo entre a orao principal [eu coloco numa outra vasilha] e a orao adverbial [desgrudar da panela]. Na ocorrncia, em (1g), o item assim atua como introdutor de episdios, que, no texto (relato de procedimento), so representados por eventos que aparecem numa seqncia coerente e temporalmente marcada, isto , no ocorrem de forma aleatria. Ademais, a presena de vrios elementos seqenciais no texto (que demarcam tempo), tais como depois que, depois, a depois e a, reforam ainda mais a tese de que as unidades introduzidas por esses elementos so episdios (eventos) e no proposies ou unidades discursivas. Embora a funo de introdutor de episdios possa ser atribuda s ocorrncias de assim, como mostra o exemplo (1g), ela tende a ser muita mais expressiva nas ocorrncias do item a. Em (1h), o que se nota um uso de assim como introdutor de Contedo comunicado, que muito recorrente nos inquritos do IBORUNA. Trata-se de um uso em que o item assim introduz um discurso direto de algum participante do discurso, isto , introduz aquilo que foi falado pelo participante do processo interacional. Em outros termos, em contextos como esses, o item assim indica a fonte da informao presente no contedo que comunicado ao ouvinte. um caso que se assemelha ao que Hengeveld & Mackenzie (2008, 2009) e outros autores chamam de elemento reportativo (que reporta a informao comunicada). Assim, considerando as diferenas existentes entre categorias semnticas e categorias pragmticas, analisar ocorrncias como (1h) apenas como casos de catfora no seria suficiente, pois, alm dessa propriedade frica, o item assim introduz uma unidade que definida pragmaticamente, no que diz respeito relao entre falante e ouvinte. No trecho em (1h), as quatro ocorrncias de assim introduzem casos de Contedos comunicados.

142

Dois outros usos discursivos de assim encontrados nos materiais do IBORUNA so os que fazem meno aos subatos referencial e adscritivo que compem os Contedos comunicados, que so os operadores aproximativos de subatos referencial e adscritivo. Em (1i), tem-se um caso de operador aproximativo de subato referencial, uma vez que o operador assim atua anaforicamente sobre um sintagma nominal, conferindo-lhe um significado aproximado do contedo contido nessa estrutura ou do contedo que esse elemento deveria conter: um operador cuja funo demarcar a inexatido ou falta de conhecimento com relao ao significado expresso pelo subato referencial ( equivalente a mais ou menos). J em (1j), tem-se um caso de operador aproximativo de subato adscritivo, visto que o operador assim atua sobre um sintagma adjetival (definido como propriedade atributiva), conferindo-lhe tambm um significado aproximado da informao contida no subato: a cor da parede do quarto da me semelhante ou parecida com a cor laranja (mais ou menos laranja). Em (1l), o item assim opera na organizao tpica, mais especificamente, na insero de um novo tpico discursivo [alguma coisa que tenha acontecido com os filhos do informante] no processo interacional. Nos termos da GDF, usos como (1l) esto ancorados na camada pragmtica do Contedo comunicado, que pertence ao Nvel Interpessoal. Alm desse contexto, assim pode ainda atuar na manuteno do tpico ou, ento, no seu fechamento. Entretanto, o primeiro uso o de introdutor de tpico discursivo o que mais se destaca no corpus de anlise, enquanto os demais usos so mais caractersticos do item a. Cabe destacar aqui tambm o uso de assim como marcador discursivo, como em (1m). Nesse caso, assim opera como um marcador metadiscursivo, justamente pelo fato de atuar sobre a reconstruo ou reformulao do prprio discurso. Em (1m), assim usado para reformular e substituir um termo [viu] inserido inicialmente pelo documentador da entrevista por um outro termo [participou]. Esse item semelhante a outros marcadores metadiscursivos, como ou seja, isto , quer dizer, por assim dizer, etc (cf. KOCH, 2004), que tambm so muito recorrentes nos textos de lngua falada e importantes para a estruturao da interao. Por fim, um outro uso discursivo de assim identificado no corpus o de introdutor de movimento (cf. captulo I), que, como mostrei em outros captulos, a maior unidade de interao que pode ser sistematizada em um modelo de gramtica funcional. Em (1n), podese observar a presena de dois movimentos, um que possui a funo retrica de iniciao (que proferido pelo documentador) e outro que possui a funo retrica de reao (proferido pelo 143

informante). Nesse caso, o item assim atua na introduo do movimento de reao, que a resposta que o informante d para o comando (pergunta) do documentador. importante ressaltar que, em (1n), o movimento de reao composto por vrios atos discursivos. Embora a distino entre movimentos e episdios no seja algo to evidente no interior da GDF, em especial quando se trata de lngua falada, um aspecto essencial que deve ser observado nesses contextos a presena de funes retricas (de iniciao, reao e avaliao) que esto sempre presentes nos casos que so de movimento. Ademais, utilizando os conceitos de subjetividade e intersubjetividade de Traugott (1999, 2003), possvel dizer que os casos de movimento esto mais relacionados a contextos subjetivos e intersubjetivos, enquanto os casos de episdio esto mais relacionados a contextos objetivos (sem avaliao do falante). As ocorrncias em (2) exemplificam os usos de j no Portugus brasileiro:

(2) a. Inf.: [...] minha casa um sobradi::nho... pequeno que tem uma garagem (ampla) que cabe trs carros... do lado tem um corredo::r entran(d)o voc j v uma sala... com ra::ck e sof... logo depois tem/ vem uma cozinha... (AC-008-DE; L. 99) b. Inf.: eu num sirvo p falar muito n sempre:: converso pouco mas os filho j acostumaram comigo desse jeito e entende bem...4[minha esposa] (AC-121; DE: L. 121) c. nenhum jogador interfere ele a:: a arremessar a bola esse lance livre mais ou menos de trs metros da cesta ele fica... sozi::nho a ele arremessa a essa::/ esse... esse arremesso seri::a/ vale apenas um ponto... e o basquete precisa de muito treino mesmo como eu j di::sse treinar diariamente mesmo... pra treinar o o arreme::sso treina::r... todos os fundamen::tos e todas as regras que:: :: no no caso muito complexo por causa di::sso o basquete... (AC-055; RP: L. 150) d. Inf.: trs dias antes do Natal ele tem trs filhos e... tem tem duas duas moa e um moo l j um rapaz j de uns de uns:: trinta e oito anos mais ou menos e a mulher dele foi embora e ele ficou desesperado ento uma pessoa muito bem relacionada na sociedade [...] (AC-137; NR: L. 72) e. Doc.: ah e:: nem conta nada 22[que ela gosta de algum]? Inf.: 22[ne::m conta] agora j minha outra irm...fala tudo? (AC-017; NE: L. 94) f. Doc.: dona Mar:ia eu gostaria que a senhora me descreVEsse assim como que a cidade aqui de Cedral j que a senhora nasceu aQUI viveu aQUI h a senhora conhece bem a cida:de como que a cidade aqui de Cedral? (AC-142; DE: L. 87)

g. Inf.: 3[::]... ai eu tenho tipo uma tia que ela j foi pra Cu::ba... isso j faz um tempo j... ela foi pra CU::ba era pra pra mim t(r) ido jun::to s que meu pai diz que num quis porque a gente era muito novo...(AC-010-NR; L. 139)

144

Diferentemente de assim, que desempenha vrios papis nos dados analisados do Portugus brasileiro, o item lingstico j apresenta um nmero bem menor de funes nos inquritos analisados. Em (2a), por exemplo, o item j atua como advrbio de tempo, que, por sua vez, est situado no campo ditico do falante/ouvinte. Nesse exemplo, o item j pode ser substitudo ou parafraseado por um outro advrbio de tempo, tal como o advrbio logo. Em (2b), o que se tem uma ocorrncia de j como advrbio aspectual, que o uso mais recorrente em todos os inquritos selecionados do IBORUNA. Nesse caso, o advrbio aspectual j indica a anterioridade a um ponto esperado do evento, ou seja, a ao de se acostumar com o jeito do pai ocorre antes das expectativas dele. Quanto ocorrncia (2c), o que se observa um uso ambguo de j que se projeta entre os casos de advrbio aspectual, advrbio anafrico e advrbio catafrico. Ao mesmo tempo em que indica a concluso de uma ao (no passado), o item j experimenta tambm um movimento retro-propulsor. Em (2d), tem-se um caso de j que opera como advrbio catafrico, fazendo referncia expresso de uns trinta e oito anos mais ou menos. Novamente, o que se verifica conservao de alguns traos de advrbio aspectual em (2d), aspecto que visto nesse trabalho como positivo, uma vez que propicia a continuidade do processo de GR. Em (2e) e (2f), h dois casos de j conjuncional que se diferenciam no tocante ao processo de articulao: em (2e), o item j conjuncional atua como conjuno coordenativa adversativa/argumentativa, ao passo que em (2f) o item j conjuncional, que integra a perfrase conjuncional causal j que, atua como perfrase conjuncional subordinativa. No tocante ocorrncia (2g), pode-se dizer que o item j parece atuar como marcador de foco, conferindo ao subato adscritivo um tempo maior salincia e destaque no contexto. Nesse caso, a posio de j sempre fixa, aparecendo depois de um sintagma nominal, adjetival, etc. Trata-se de um uso diferenciado dos demais casos, exatamente por conta da sua opo pela posio ps-verbal e tambm pela estrutura morfossinttica de repetio, cujo recurso muito freqente em lnguas exticas e indgenas para focalizar alguma informao. As ocorrncias que apresento, agora, so referentes aos usos do item a:
(3) a. Inf.: ... as janelas de madeira ainda... as portas de duas folhas tambm de madeira... bem::... simples... meu pai pagava aluguel... dePO::is... passado uns anos meu pai alugou essa casa da FRENte que eu morava a... a s que quando eu mudei pra c... a rua ainda era terra... no tinha asfalto... era terra ainda... mas era simples tambm... tudo o quintal de terra... (AC-098; DE: L. 165-170)

145

b. Inf.: h eu num tenho uma histria no um caso verdaDEiro que aconteceu... um amigo da gente um aluno daqui dessa Faculdade de Medicina ento a gente ficou muito... h:: chateado por um aciDENte... que houve com um nibus da da Cometa num sei se voc t lembrada... que morreu... um pessoa::l n e e:: infelizmente tinha um colega um amigo da gente junto n na na::... que TAva nesse nibus n e e essa pessoa foi difcil h:: ser reconhecida... h: la no no local do acidente... S conseguiram reconhecer ele dePOIS que ele estava com uma caixa de Lmina... aqui da Faculdade de Medicina que ele levava pra So Paulo... final de semana pra ele poder estuDAR... pra pra:: fazer as PROvas... na na semana seguinte aqui na faculdade n... e:: ele s reconheceram esse aluno atravs dessa caixa de lmina... n... que:: tinha a:: a:: o:: o nome da da nossa faculdade n que isso foi uma co/ e o RESto do pessoal... eles tiveram MAIS dificuldade pra reconhecer... as vtimas n e:: nesse caso A foi enterrado gente... com nome de outras pesso::as (AC-101; NR: L. 65-77) c. Inf.: eu coloco meia lata de leite condensado... e meia de leite de vaca... [Doc.: hum]...e coloco no fogo pr... e vou mexendo pr dissolver e:: dar uma amornada Doc.: no vai acar... a? Inf.: no porque o leite... Leite Moa j hiper doce n [Doc.: aham] Inf.: a voc jo::ga que ele vai... ele vai::... penetrar no bolo... a c joga basTAN::te coco ralado em cima n... t a o bolo de preguiOsa... super gostoso... se no tiver o leite o condensado e nem o... num quiser fazer essa cobertura... pr comer com caf tambm ele fica muito 55[gostoso] Doc.: 55[sem a] cobertura fica bom? (AC-110; RP: L. 357-385) d. Inf.: bom... [...] eu v(u) come(r) do comeo... bom meu pai e minha me saram noite e me deixaram na minha tia c/ junto co meu irmo... e c sabe a/ aquelas eles saram seis e meia e seis e meia aquela hora que todo mundo h:: sai do servi::o... t tudo mundo mu/ muito cansa::do che/ queren(d)o cheg(r) lo::go com fo::me em ca::sa... e a:: tem mais risco de acontec(r) um acidente... e foi o que aconteceu... meu pai e minha me... estavam:: h:: indo na avenida Bady Bassi::tt... esquina com a Amara::l do lado do Pastorinho... (AC-008-NR; L. 38-74) e. Doc.: 1[c (ps) pa vend(r)?] Inf.: eu vendi::a e eu perdi um pou/ eu perdi fiquei deven(d)o uma (parte) de dinheiro po cara l... a eu tive que roub(r) pa pag(r) (AC-025-NE; L. 12) f. todo mundo vai achar ah liberou pra comprar vou comprar uma arma todo mundo vai querer comprar arma e perigoso tambm porque se voc vota no a numa briga de acidentes l o:: um familiar seu morre s porque:: no trnsito tava reclamando com o carro complicado nenhuma dos dois correto porque se voc vota pra proibir as pessoas que vendem h:: que vive disso de vender arma elas vo vender depois pra pra traficante porque elas no vo poder elas vo comear vender ilegal porque elas num:: num podem vender legalmente (AC-045; RO: L. 297-312)

g. Doc.: M. eu gostaria que voc me conta::sse alguma coisa que aconteceu com voc:: algum fato que marc(u) nu/ voc:: de alguma maneira Inf.: olha... quando eu tinha treze ano de idade... eu viajava muito eu ia mui::to pa casa da minha tia ficava l:: passeava curtia e era:: muito novinha num tinha nem treze ano doze ano praticamente... a eu conheci meu primo meu primo foi mui::to legal comigo foi uma pessoa muito boa eu gostava MUIto dele... a ele foi me cativan(d)o num tanto... que em vez deu gost(r) dele como primo eu gostei dele

146

como homem ((risos))... a a gente namor(u):: a gente passeava jun::to s que a minha tia num queria o namoro ela::... ela era con::tra porque eu era prima de::le... e ela era minha tia ele era meu primo por primeiro grau entendeu?... ento:: num deu::... num deu certo... ele peg(u) ele gostava mui::to de mim s que a um:: lindo dia... eu fiquei/ eu tavo to triste naquele dia foi o dia do meu anivers::rio... ((vozes ao fundo)) eu tavo::... todo mundo comemor(u)::... foi aquela fes::ta... a ele chega com outra de mo dada... na minha frente... isso pra mim foi... o pior dia da minha vida... foi um dia que eu nunca v(u) esquec(r)... a tava meus familia::res tava minha m::e a minha me olh(u) assim:: num gost(u):: ningum gost(u) do que ele fez... porque todo mundo sabia que a gente tinha n?... um namo::ro a gente fiCAva muito... s que a num deu certo na hora que eu vi ele ca moa a eu... o ani/ o meu aniversrio acab(u) naquele dia pra mim... foi o dia mais terrvel da minha vida foi aquele dia... a no outro dia ele tent(u) se explic(r) s que a num deu certo mais ele come(u) a fal(r) ai eu num tenho nada com ela eu t fican(d)o com ela eu falei no no no ns dois num d mais certo a:: tudo bem pass(u) eu voltei embora pa minha casa... porque eu::... todas minhas frias eu ia pra l... a quando eu voltei eu fiquei saben(d)o que a menina tava grvida... ento num deu mais certo... a ele fal(u) pra mim/ ele j tava moran(d)o com e::la praticamen::te ns dois num deu certo... a eu falei pra ele assim olha vvi tua vi::da seja feliz... que eu v(u) tent(r) s(r) feliz do meu jeito do meu modo a desde aquele dia... acab(u)... eu vim embo::ra e ele fic(u) (AC-068; NE: L. 6-27) h. Doc.: F. sabe uma hisTria assim que algum:: te cont(u) c no pode t(r) participado sabe? pode s(r) uma fofoca assim de aMI::ga... ou s vezes alguma coisa que aconteceu com seus pa::is alguma coisa que algum te cont(u) t jia? Inf.: ah:: a M. j me cont(u) alg/ umas coisas a... tipo a gente a gente foi no baile jun::to tal... mas:: a gente chega L a gente fica l danan::(d)o e ela some... a depois no final do baile ela vem tipo ela fala que vem me contan(d)o as coisas... da:: ela:: me fal(u) que:: ela FOI ela ela era a fim de beij(r) un::s menino l... que faz academia junto com a GENte... da:: primeiro ela foi e::... tipo ela comea a d(r) indiREta nos moleque ((cachorro late))... (AC-010-NR; L. 93-110) i. Doc.: hum... t e assim alguma histria dos ne::tos do senhor na esCOla assim que os filhos... do senhor conta assim como que os netos do senhor na escola assim eles... eles j estu::dam como que Inf.: esTUdam tenho uma:: tenho duas neta tenho uma neta que j se/ j casou n e tem outra mocinha t com uns qui/ quinze ano... e tem o o:: irmo delas deve t com dez ano por a... ele gosta de desenhar... precisa ver os desenho que ele faz desenha cacho::rro desenha (inint.) que a me de::le [Doc.: uhum] ele tem DOM de desenhar um menino esse moleque precisava:: entrar numa escola a de... de arte n pra... (inint.) ((os carros atrapalham novamente)) (AC-121; NR: L. 95-99) j. Inf.: ah! sei uma... eu e meu primo E. [Doc.: uhm] ns tava jogan(d)o videoga::me [Doc.: ham] s que a fita num era ne::m DELE... do amigo dele... a ns peg(u) l coloc(u) l fic(u) jogan(d)o jogan(d)o jogan(d)o jogan(d)o... deu um piriPAQUE l na fita do menino [Doc.: uhm] depois o menino... foi l e fal(u) assim o E. cad minha fita?... hum suMI::U Doc.: e a? o menino fic(u) bravo? Inf.: no agora o menino NE::M LEMbra mais que ele tem aquela fita Doc.: tem mais alguma histori::nha que aconteceu com vocs ou no? Inf.: tem.... eu tava... nessa ltima vez que eu fui agora n? [Doc.: ham] eu fiz um pipa l eu e meu primo (AC-007-NE; L. 10-31)

147

l.

Inf.: a::migo meu...ele me contou uma histria a que deu at rolo n?...pr ele...foi assim a filha do pastor...[Doc.: hum ((concordando))] tavanamorando escondido com o:: o baixista...eu num tava sabendo n? esse moleque que... que me contou tudo isso a... e esse moleque gostava dela...e a que aconteceu ele gostava dela o outro comeou namorar na/a namorar escondido e ela ficou sabendo que ele:: que ele gostava dela a ficou aquele clima ruim n?...e a eu falei Renan que c vai fazer agora? a:: ele falou num sei n? a:: a a foi embora a ele tentou a voltar a amiza::de e ela ficou com os dois ao mesmo tempo num dia s Doc.: virgem... a chato hein? Inf.: e a foi mas porque o pai dela probe n? 17[e ge]ralmente quem probe sempre faz escondido...e a...tanto que domingo retrasado ele descobriu n?... e:: ele proibiu os dois...de conversar de (telefonar) um pro outro e ela no quando quando acaba o culto ela no pode (sair) da igreja ela tem ficar l dentro e agora eles fica l l dentro e:: esse amigo meu conta tudo pra mim (AC-017-NR; L. 59-72)

semelhana de (1a) e (2a), na ocorrncia (3a) o item a atua como advrbio locativo, ou seja, como advrbio ditico, cujo significado tido como o mais concreto em relao aos demais usos de a, em que o significado tende a ser mais gramatical. Em (3a), o item a funciona como argumento do verbo morar, cuja estrutura de uma predicao. No entanto, em (2b), o item a se distancia de sua posio argumental para operar como advrbio anafrico, no plano textual, ampliando, portanto, o seu domnio funcional. Nesse exemplo, o item a faz referncia anafrica ao trecho do texto em que se fala do acidente envolvendo um nibus da viao Cometa. Em (2c), por sua vez, o que se tem um caso de a que atua como advrbio catafrico, que nitidamente faz referncia expresso o bolo de preguiosa. Em (2d), tem-se um caso de a que funciona como advrbio relacional. Nessa ocorrncia, o advrbio relacional a atua entre dois contedos proposicionais, estabelecendo uma relao semntica mais frouxa de concluso. Cabe observar que os usos de a como advrbio relacional so diferentes dos usos de a como marcador discursivo, exatamente por causa do tipo de relao semntica que um advrbio relacional pode estabelecer entre duas unidades representacionais, ao passo que os marcadores discursivos podem atuar em outros contextos sintticos e exercer diferentes funes (tanto funes textuais quanto funes interacionais). Assim, em (2d), a relao semntica que se estabelece entre os dois contedos proposicionais permite a seguinte leitura: a canseira do motorista pode levar a um acidente. Na ocorrncia (2f), o que se observa um uso de a como parte de uma construo correlativa, do tipo se P...a Q, operando entre dois contedos proposicionais. Portanto, tratase de um uso que atua em uma das camadas semnticas do Nvel Representacional.

148

Um uso de a que muito freqente nos dados do IBORUNA, mais especificamente em narrativas de experincia e narrativas recontadas, o de introdutor de episdios. Como dito anteriormente, duas das principais caractersticas do episdio so a coerncia e seqencialidade temporal, que certamente esto presentes na ocorrncia (2g), em que o papel de a introduzir vrios episdios que formam, de maneira coesa e seqencial, um evento discursivo maior. De forma resumida, os episdios podem ser entendidos como blocos textuais que apresentam os seguintes aspectos: a ordem cronolgica dos fatos narrados (uma coisa depois da outra), a coeso que aparece refletida nos usos de assim, a, ento, depois e outros elementos, a presena de marcadores temporais absolutos (ou ento a possibilidade de serem parafraseados por marcadores do tipo ontem, no outro dia, de manh, noite, etc) e tambm a coerncia textual, que se faz presente na unicidade do assunto narrado. Dessa forma, a diferena entre o episdio, que uma categoria semntica, e o tpico, que uma categoria pragmtica, reside basicamente no tipo de unidade a que um item lingstico se associa. O episdio sempre composto por eventos (que so entidades que podem ser situadas no tempo e no espao), enquanto o tpico constitui a entidade sobre a qual se fala, que, por sua vez, pode englobar tanto unidades semnticas quanto unidades pragmticas. Em (2g), o funcionamento de a como introdutor de episdios pode ser esquematizado como:
(4) a ep, a ep, a ep, a ep, a ep, a ep, a ep .... a ep

Em (3h), o item a atua como operador aproximativo de subato referencial, conferindo ao sintagma nominal umas coisas o significado de impreciso, incerteza ou mitigao. Na verdade, ao usar essa estratgia discursiva, o falante est se reservando ao direito de no ter que revelar quais seriam as coisas ou os acontecimentos que a amiga tinha lhe contado. Nesse caso, o que importa para o falante apenas dizer que algumas coisas aconteceram. O mesmo acontece em (3i), em que a atua como operador aproximativo de subato adscritivo, representado aqui pelo sintagma preposicionado com dez anos. O uso desse operador, em (3i), confere ao subato adscritivo um valor aproximado, ou melhor, uma idade aproximada. Segundo Hengeveld & Mackenzie (2008), da mesma forma que h operadores aproximativos especializados na atribuio de significados imprecisos, incertos ou mitigadores a subatos referencial e adscritivo, h tambm operadores de exatido, que so especializados na atribuio de significados precisos e exatos, como em O Joo mora bem ali em frente. 149

Alm dos usos discutidos at aqui, o item lingstico a pode ainda operar na camada do Contedo comunicado como organizador de cadeias tpicas. Na ocorrncia (3j), por exemplo, o item a faz parte de uma estrutura (e a?) que sempre utilizada pelo falante para manter a continuidade do tpico introduzido anteriormente no discurso. H outros contextos, porm, em que o item a usado para inserir, retomar ou finalizar um tpico, como em (5):
(5) Doc.: 2[o que] o que foi marcante foi o que seu casamento no deu 3[ce::r]to? Inf.: 3[] que uma coisa que eu levava muito a srio negcio de casamento tinha que ter responsabilidade n? (inint.) bom sempre pensei n? no casamento n? ter uma FAM::LIA s que:: aconteceu coisas muitos FO::RTE ento a ns separamos mas agora eu fico eu fico aqui na minha casa assim tenho duas filha (AC-089; NE: L. 342-343)

Em (5), o item a, em combinao com o ento, usado pela informante para finalizar o tpico sobre o casamento, mais especificamente sobre o fim do seu casamento. Nesse caso, importante ressaltar que o item a responsvel por finalizar um tpico que, por natureza discursiva, pertence camada do Contedo Comunicado, do Nvel Interpessoal. Uma outra informao relevante que quase sempre o encerramento de tpico tambm demarcado por alguma informao prosdica, como uma pausa que provoca uma ruptura na tessitura permanente do texto. o que se observa em (6), em que o item a utilizado pelo falante para retomar, aps a insero de um comentrio (digresso), o tpico em andamento:

(6)

Inf.: no pode demonstrar nojo e tem que encarar tudo que vier porque o ser humano :: meio complicado n e tinha e ele [outro enfermeiro] mas ele era muito noje::nto e parece que as pessoas mais nojenta que ento meio um fato meio nojento 3[ uma] Doc.: 3[no] Inf.: histria meio nojenta ((algum pigarreia)) a (ento) ele com toda aquela delicadeza aquela frescura de NOjo e e/ tinha uma senhora be::m idosa e ela tinha problema de intestino [Doc.: hum ((concordando))] e quando tem problema s vezes no caso hoje eu no sei se usa ainda mais mas naquela poca usava colocava uma sonda no reto... (AC-105; NR: L. 171-178)

Na ocorrncia (6), o elemento a cumpre o papel de retomar o assunto em pauta, aps a introduo de um comentrio do prprio informante: o acontecimento era uma histria nojenta. Assim sendo, ao mesmo tempo em que retoma o tpico em questo, o item a (em combinao com ento) aponta para o desenvolvimento subseqente do texto/interao.

150

Por fim, a ocorrncia (3l) exemplifica um caso de a como marcador discursivo. Tratase de um uso discursivo que est relacionado ao processamento cognitivo do texto, ou seja, uma estratgia discursiva empregada pelo falante para ganhar tempo enquanto processa o seu discurso ou para organizar o que ele vai dizer logo em seguida. Em linhas gerais, esse uso o que se assemelha aos casos de preenchedor de pausa identificados por Martelotta et alii (1996). Em termos de GR, os usos de a como marcador discursivo e introdutor de ato discursivo so os mais abstratos, expressivos, e, conseqentemente, os mais gramaticalizados. A ocorrncia (7), a seguir, constitui um exemplo de introdutor de ato discursivo:
(7) Doc.: sabe o que eu queria que c me contasse tambm se puDESSE como foi/ como voc conheceu seu 2[atual] namorado Inf.: 2[namorado?] ahn h:: foi assim eu tava numa casa de uma colega MINHA a ela falou assim que tinha que apresentar uns menino queria apresentar uns menino a no meu dos menino tava ELE a foi assim amor primeira vista [Doc.: hum] a:: ele pegou e pe/pe/ perguntou se eu queria ficar com ele eu falei que eu queri::a a gente comeou ficar naquele dia a passaram uns dois meses a gente num se viu mais [Doc.: hum] a do nada eu encontrei ele assim a a gente comeou ficar de novo ele pediu eu em namo::ro e a gente t at ho::je (AC-034; NE: L. 15-24)

Conforme se pode verificar, em (7), h dois movimentos claramente definidos, um de iniciao (que a pergunta do documentador) e outro de reao (que a resposta do informante). O movimento de reao, por sua vez, composto por vrios atos discursivos que so introduzidos pelo item lingstico a. Da mesma forma que os episdios, os atos discursivos especificados em (7) so organizados de forma coesa e coerente. Ademais, pode-se dizer ainda que entre os atos discursivos existem relaes de dependncia e independncia:
(7) Doc.: [sabe o que eu queria que c me contasse tambm se puDESSE como foi/ como voc conheceu seu 2[atual] namorado]movimento de iniciao Inf.: [2[namorado?] ahn h:: foi assim [eu tava numa casa de uma colega MINHA]ato discursivo nuclear a [ela falou assim que tinha que apresentar uns menino queria apresentar uns menino]ato discursivo subsidirio a [no meu dos menino tava ELE]ato discursivo subsidirio a [foi assim amor primeira vista]ato discursivo subsidirio [Doc.: hum] a:: [ele pegou e pe/pe/ perguntou se eu queria ficar com ele eu falei que eu queri::a a gente comeou ficar naquele dia]ato discursivo subsidirio a [passaram uns dois meses a gente num se viu mais]ato discursivo subsidirio [Doc.: hum] a [do nada eu encontrei ele assim]ato discursivo subsidirio a [a gente comeou ficar de novo ele pediu eu em namo::ro e a gente t at ho::j]ato discursivo subsidirio]movimento de reao

151

Em (7), nota-se que entre os atos discursivos que compem o movimento de reao existem relaes de dependncia, tais como as que ocorrem entre os atos discursivos subsidirios e o ato discursivo nuclear. Nesse caso, os atos discursivos subsidirios introduzidos por a carregam informaes secundrias que explicam o que aconteceu quando a informante estava na casa de sua colega [de como a informante conheceu o seu marido].

2.1.2. Nvel de atuao dos itens lingsticos assim, j e a Analisando os nveis de atuao (Nvel Representancional ou Nvel Interpessoal) dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, verificou-se o seguinte:

Itens lingsticos Nveis de atuao assim j a Nvel Representacional 856 (71%) 400 (95%) 999 (77%) Nvel Interpessoal 343 (29%) 17 (5%) 299 (23%) TOTAL 1199 (100%) 417 (100%) 1298 (100%) Tabela 2. Nvel de atuao dos itens lingsticos assim, j e a

TOTAL 2255 659 2914

De acordo com a tabela 2, pode-se notar que todos os itens em anlise transitam entre os dois nveis de organizao da linguagem, o Representacional e o Interpessoal. No entanto, o destaque fica para os usos de assim, j e a que operam no Nvel Representacional da GDF, com 77% (2255/2914) do total dos dados catalogados, contra 23% (659/2914) dos dados que operam no Nvel Interpessoal. Apesar da predominncia de usos de assim, j e a no Nvel Representacional, o que se observa que esses itens esto, de fato, assumindo funes mais gramaticais em direo ao componente interpessoal da lngua. Esse resultado, em conjunto os resultados listados na tabela 1, confirma a hiptese formulada na introduo desse trabalho, que sugere a expanso funcional dos itens rumo a categorias pragmticas, mais gramaticalizadas, passando, antes, pelas categorias semnticas, que incluem os usos textuais. Correlacionando as ocorrncias de assim, j e a analisadas na seo anterior aos nveis de organizao da GDF, tem-se a seguinte configurao (tabela 3):

152

Nveis de atuao Nvel Representacional

assim

Ocorrncias analisadas j

(1a), (1b), (1c), (1d), (2a), (2b), (2c), (3a), (3b), (3c), (3d), (1e), (1f) e (1g) (2d), (2e) e (2f) (3e), (3f) e (3g) (1h), (1i), (1j), (1l), (2g) (3h), (3i), (3j), (3l), Nvel Interpessoal (1m) e (1n) (5), (6) e (7) Tabela 3. Correlao entre os usos de assim, j e a e os nveis da GDF

Com base na tabela acima e nos demais resultados apresentados at o momento, possvel dizer que o item lingstico j o que menos avanou em direo s categorias pragmticas do Nvel Interpessoal, e, por isso, o menos gramaticalizado dos trs itens investigados.

2.1.3. Camadas de atuao nos nveis Representacional e Interpessoal Como um dos objetivos desse trabalho analisar a relao entre as camadas e os nveis de organizao da GDF e o grau de GR dos itens assim, j e a no Portugus brasileiro, que incluem tanto os usos como advrbios diticos quanto os usos como operador aproximativo, organizador de tpico e marcador discursivo, uma medida que se faz necessria verificar a atuao desses itens lingsticos em cada uma das camadas dos nveis Representacional e Interpessoal, para poder mensurar a relao de escopo desses elementos em direo a usos mais abstratos e gramaticais, que se situam nas camadas mais elevadas:

Nvel Representacional Propriedade Indivduo Evento Episdio Contedo proposicional Subtotal Nvel Interpessoal Contedo comunicado Ato discursivo Movimento

assim 851(93%) 4 (1%) 54 (6%) 909 (79%)

Itens lingsticos j a 388 (97%) 197 (20%) 732 (73%) 12 (3%) 70 (7%) 400 (95%) 999 (77%)

TOTAL 1436 736 136 2308 407 178 21 606 2914

242 (84%) 17 (100%) 148 (51%) 27 (8%) 151 (49%) 21 (8%) Subtotal 290 (21%) 17 (5%) 299 (23%) TOTAL 1199 (100%) 417 (100%) 1298 (100%) Tabela 4. Camadas de atuao dos itens lingsticos assim, j e a

153

Como se pode verificar na tabela 4, os usos de assim, j e a que operam nas camadas semnticas do Nvel Representacional somam 79% (2308/2914) do total de dados analisados, contra 21% (606/2914) de usos de assim, j e a que operam nas camadas pragmticas do Nvel Interpessoal. Esse resultado comprova que os itens em anlise exercem tanto funes representancionais (que englobam usos referenciais e textuais) quanto funes interpessoais (que englobam usos textuais e interacionais), fato que est relacionado ao processo de GR porque vem passando os itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro. Em vista dos resultados discutidos at aqui, pode-se dizer que a trajetria de GR (Representacional Interpessoal) proposta para esses elementos, nos captulos anteriores, de fato se atesta nos dados do IBORUNA. Dentre os itens analisados, os que mais operam nas camadas do Nvel Interpessoal so o item a, com 49% (299/606) dos dados, seguido dos itens assim, com 47% (290/606) dos casos, e j, com 4% (17/606) do total de ocorrncias analisadas. Em relao s camadas do Nvel Representacional, o item lingstico que mais se destaca o a, com 43% (999/2308) dos dados, ficando em segundo lugar o item assim, com 39% (909/2308) dos casos analisados. Nesse quesito, o item j responde por apenas 18% (400/2308) dos dados catalogados. Nesse nvel de organizao, as preferncias dos itens assim, j e a so pelas camadas do evento, que soma 62% (1436/2308), e do episdio, que soma 31% (736/2308) dos dados. A camada do contedo proposicional soma 7% (136/2308) dos casos de assim, j e a no corpus e est geralmente relacionada s conjunes coordenativas conclusivas (assim-conclusiva) e subordintivas causais (j que-causal). No que diz respeito s camadas do Nvel Interpessoal, o grande destaque fica para os itens lingsticos que operam na camada do Contedo comunicado, com 67% (407/606) dos dados levantados, que, segundo Hengeveld & Mackenzie (2008), o ponto de passagem de um nvel de organizao da lngua para outro. Em segundo lugar, a preferncia dos itens assim, j e a pela camada do ato discursivo, que responde por 29% (178/606) dos dados. Por fim, a camada do movimento, que a mais gramatical e discursiva do Nvel Interpessoal, responsvel pelos 4% (21/606) restantes do montante de ocorrncias levantadas. Como se pode verificar, quase todos os itens operam nessas camadas do Nvel Interpessoal, com exceo de j, que se limita camada do Contedo comunicado, evidenciando, portanto, um estgio menos avanado de GR em comparao aos demais itens analisados aqui.

154

Cruzando, agora, os dados referentes aos tipos de papis desempenhados por assim, j e a com os dados referentes s camadas de atuao do Nvel Representacional, tem-se:
Camadas do Nvel Representacional TOTAL Tipos de papis Itens evento episdio proposio assim 134 Advrbio modo 136 j 2 a assim Advrbio de tempo 39 j 30 a 9 assim Advrbio de lugar 14 j a 14 assim Advrbio apsectual 348 j 348 a assim 250 10 Advrbio anafrico 354 j 6 a 83 5 assim 404 21 Advrbio catafrico 495 j 2 a 67 1 assim 9 8 Advrbio relacional 47 j a 8 22 assim 8 Conjuno coordenativa 67 j 10 a 16 33 assim 1 7 Conjuno subordinativa 10 j 2 a assim Conjuno correlativa 9 j a 9 assim 4 Introdutor de episdio 736 j a 732 assim 53 Introdutor de Contedo 53 j Comunicado a TOTAL 1436 736 136 2308 Tabela 5. Correlao entre tipos de papis e camadas semnticas da GDF

Com base na tabela 5, verifica-se que todos os casos de advrbio de modo, advrbio de tempo e advrbio de lugar esto localizados na camada do evento, uma vez que atuam ou 155

como argumento do verbo ou como modificador verbal. Os casos de advrbio aspectual tambm operam na camada do evento, entretanto, o escopo desses elementos a constituncia interna do estado-de-coisas. J os casos de advrbios anafrico e catafrico podem operar tanto na camada do evento quanto na camada da proposio, porm, boa parte dos usos esto situados na camada do evento. Os casos de advrbio relacional, por sua vez, se dividem entre as camadas do evento e da proposio. Em contrapartida, os usos de assim, j e a como conjuno coordenativa, subordinativa e correlativa concentram-se basicamente na camada do contedo proposicional, justamente por articularem, em geral, unidades de carter subjetivo, fato que aponta para o processo de subjetividade de Traugott (1999). Como era de se esperar, os usos de a e assim como introdutor de episdios esto totalmente situados na camada do episdio, cuja funo essencial para a estruturao, coeso e progresso do texto falado, especialmente das narrativas de experincia e narrativas recontadas. Por fim, vale destacar a presena de usos de assim como introdutor de Contedo comunicado operando na camada do evento, no processo de complementao verbal. Em termos de GR, os usos de assim, j e a como adverbio de modo, advrbio de tempo e advrbio de lugar so mais concretos e menos gramaticalizados que os usos que atuam nas camadas do episdio e do contedo proposicional. No entanto, importante notar que, mesmo no interior de cada camada, possvel distinguir usos de assim, j e a que so mais lexicais de usos que so mais gramaticais. Assim, alm dos usos mais concretos de assim, j e a, h ainda os casos de advrbio anafrico e advrbio catafrico que, em relao aos usos adverbiais, so mais gramaticalizados, primeiramente, por se afastarem da forma-fonte, e, em segundo lugar, por atuarem como elementos de coeso e progressao do texto (KOCH, 2002, 2004). Com relao aos usos de j como advrbio aspectual, pode-se dizer algo semelhante: nesse caso, o que se observa o enfraquecimento do trao temporal e o conseqente fortalecimento do trao aspectual. J os casos de introdutor de episdio e conjuno, que operam nas camadas do episdio e do contedo proposicional, so mais gramaticalizados que os usos adverbiais e fricos e menos gramaticalizados que os casos de introdutor de Contedo comunicado, que so unidades pragmticas que atuam na predicao. Relacionando, enfim, os dados referentes aos tipos de papis desempenhados por assim, j e a com os dados referentes s camadas pragmticas do Nvel Interpessoal, tem-se:

156

Camadas do Nvel Interpessoal TOTAL Contedo Ato Tipos de papis Itens Movimento comunicado discursivo assim 92 Intrrodutor de Contedo 92 j comunicado a assim 29 Operador aproximativo 98 j de subato referencial a 69 assim 86 Operador aproximativo 100 j de subato adscritivo a 14 assim 35 Organizador de tpico 100 j a 65 assim Marcador de foco 17 j 17 a assim Introdutor de ato 127 j discursivo a 127 assim 27 Marcador discursivo 51 j a 24 assim 21 Introdutor de movimento 21 j a TOTAL 407 178 21 606 Tabela 6. Correlao entre tipos de papis e camadas pragmticas da GDF

Analisando os nmeros da tabela 6, observa-se que os usos de assim, j e a como introdutor de Contedo comunicado, operador aproximativo de subato referencial, operador aproximativo de subato adscritivo, organizador de tpico e marcador de foco pertencem camada pragmtica do Contedo comunicado, ao passo que os usos como introdutor de ato discursivo e marcador discursivo pertencem camada do ato discursivo, que tem um escopo maior, uma vez que inclui a camada do Contedo comunicado. Apenas os usos como introdutor de movimento pertencem, como o prprio nome diz, camada do movimento. Como disse anteriormente, dos itens lingsticos assim, j e a que operam nas camadas pragmticas do Nvel Interpessoal, os que mais se destacam so os itens assim e a, no entanto, o que mais exerce funes nesse nvel o item assim, que atua inclusive como introdutor de movimento uso mais abstrato e gramaticalizado na camada do movimento. 157

2.1.4. Domnios de ocorrncia de assim, j e a A tabela 7, abaixo, apresenta os resultados da distribuio dos casos de assim, j e a nos domnios (ou componentes) funcionais estipulados por Traugott (1982, 1995):

Itens lingsticos Tipos de domnio funcional assim j a Domnio proposicional 134 (11%) 380 (91%) 23 (2%) Domnio textual 775 (64%) 20 (5%) 976 (75%) Domnio expressivo 290 (25%) 17 (4%) 299 (23%) TOTAL 1199 (100%) 417 (100%) 1298 (100%) Tabela 7. Domnios de ocorrncia de assim, j e a

TOTAL 537 1771 606 2914

Conforme se pode verificar na tabela 7, os itens lingsticos assim, j e a atuam nos diferentes domnios da linguagem, com destaque para os usos que operam no domnio textual, que soma 60% (1771/2914) do total dos dados analisados, seguidos pelos usos que operam no domnio expressivo, que contabiliza 21% (606/2914) dos dados. Os usos de assim, j e a que operam no domnio proposicional correspondem a 19% (537/2914), o que mais uma vez confirma a hiptese de Bybee (2003) de que usos lexicais tendem a ser menos freqentes do que os usos gramaticais no decorrer do processo de GR. O nico item que contraria parcialmente essa hiptese o item j, que contem mais usos concretos. Correlacionando o modelo de Traugott e o modelo da GDF, tem-se:

Tipos de papis

Advrbio modo

Advrbio de tempo

Advrbio de lugar

Advrbio apsectual

Camadas do Nvel Representacional Itens evento episdio proposio assim 134 j 2 a assim j 30 a 9 assim j a 14 assim j 348 a -

TOTAL

DOMNIO PROPOSICIONAL

136

39 537 14

348

158

250 10 354 6 83 5 404 21 Advrbio catafrico 495 2 67 1 9 8 Advrbio relacional 47 8 22 8 Conjuno coordenativa 67 10 16 33 1771 1 7 Conjuno 10 2 subordinativa Conjuno correlativa 9 9 4 Introdutor de episdio 736 732 53 Introdutor de Contedo 53 Comunicado TOTAL 1436 736 136 2308 Tabela 8. Correlao entre os componentes de Traugott e as camadas da GDF Advrbio anafrico

assim j a assim j a assim j a assim j a assim j a assim j a assim j a assim j a

Levando-se em considerao o dilogo estabelecido entre os componentes de Traugott e as camadas da GDF, a nica diferena que se observa que, no modelo da GDF, os usos referenciais (mais concretos) e textuais esto basicamente localizados no Nvel Representacional. Entretanto, ambos os modelos consideram que as formas lingsticas tendem a se tornar mais abstratas no decorrer do processo de mudana. Na tabela 8, os usos de assim, j e a como advrbios diticos e aspectual correspondem ao domnio proposicional, enquanto os usos como advrbios anafrico e catafrico, advrbio relacional, conjuno coordenativa, conjuno subordinativa, conjuno correlativa, introdutor de episdio e introdutor de Contedo comunicado correspodem ao domnio textual proposto por Traugott.

2.1.5. Mobilidade sinttica dos itens assim, j e a O objetivo desse parmetro de anlise verificar se, no decorrer do processo de GR, a mobilidade sinttica do itens assim, j e a diminui medida que se gramaticalizam na lngua. 159

DOMNIO TEXTUAL

Segundo Givn (1979), Heine & Reh (1984), Heine et alii (1991), Lehmann (1995) e Hopper (1991), as formas mais gramaiticalizadas tendem a se tornar mais fixas na estrutura oracional. A tabela 9, a seguir, apresenta os nmeros referentes mobilidade dos itens em anlise:

Itens lingsticos Mobilidade sinttica assim j a Posio mais fixa 897 (74%) 288 (69%) 1011 (77%) Posio mais varivel 302 (26%) 129 (31%) 287 (23%) TOTAL 1199 (100%) 417 (100%) 1298 (100%) Tabela 9. Mobilidade sinttica dos itens assim, j e a

TOTAL 2196 718 2914

De acordo com os dados da tabela 9, h mais ocorrncias em que os itens assim, j e a assumem uma posio mais fixa na orao, que somam 75% (2196/2914), do que casos em que essa posio varivel, que contabiliza 25% (718/2914) do total de dados analisados. Em relao aos domnios funcionais de Traugott, esses nmeros assinalam que quanto mais os itens lingsticos avanarem em direo ao domnio expressivo da lngua, mais gramaticalizados eles sero e menos mobilidade sinttica esses itens apresentaro. Os casos de a que atuam como introdutor de episdio apresentam a seguinte configurao sinttica: A_episdio
(evento),

A_episdio

(evento).

Em relao s transformaes

sintticas, os resultados da tabela 9 corroboram as observaes feitas por Givn (1979), Heine & Reh (1984), Heine et alii (1991), Lehmann (1995) e Hopper (1991) sobre o que ocorre durante o processo de GR das formas lingsticas em termos de variabilidade sintagmtica. No que diz respeito posio sinttica ocupada pelo item lingstico assim no Portugus brasileiro, pode-se fazer as seguintes generalizaes: (i) Advrbio modo: SV SN/SAdj/SAdv assim SV assim SN/SAdj/SAdv (ii) Advrbio anafrico: _ SV/SN/SAdv assim (iii) Advrbio catafrico: SV assim _ SN assim _ SAdv assim _ SAdj assim _ (iv) Advrbio relacional: Orao (e, mas, etc) assim Orao 160

(v) Conjuno coordenativa: Orao assim Orao (vi) Conjuno subordinativa: assim_que Orao, Orao (vii) Introdutor de episdio: assim: Evento1...Evento2...Eventon+1 (viii) Introdutor de Contedo comunicado: SV assim _ SV assim (que) _ (ix) Introdutor de movimento: SV assim Ato discursivo1, (a) Ato discursivon+1 (x) Operador aproximativo de subato referencial: SN assim Pronome assim (xi) Operador aproximativo de subato adscritivo: SV assim SAdj assim SAdv/Numeral assim assim Numeral (xii) Organizador de tpico: assim Tpico Tpico assim (xiii) Marcador discursivo: Ato discursivo (SV/SN) assim Ato discursivo (SV/SN)

Os esquemas elencados acima representam as vrias posies sintticas que o item assim pode ocupar na estrutura oracional em razo das funes representacionais e interpessoais que esse elemento exerce nos dados extrados do IBORUNA. Como se pode observar, os usos menos gramaticalizados de assim apresentam uma maior mobilidade sinttica, associando-se a vrios elementos lingsticos. J os usos mais gramaticalizados de assim tendem a assumir uma posio mais fixa na orao, relacionando-se a um nmero reduzido de itens. Os esquemas estruturais listados, a seguir, representam as vrias posies sintticas que o item lingstico j pode ocupar na estrutura oracional: (i) Advrbio de tempo: SV j j SV/ SAdj (ii) Advrbio anafrico: _ j SV SV j_ (iii) Advrbio catafrico: SV j _ SV SN j _ 161

(iv) Advrbio aspectual: J SV SV j (v) Conjuno coordenativa: Orao j Orao (vi) Conjuno subordinativa: j que Orao, Orao Orao, j que Orao (vii) Marcador de foco: j SV SN/SAdj/SAdv j

semelhana de assim, o item j tende a apresentar uma maior flexibilidade sinttica nos casos menos gramaticalizados que operam no Nvel Representacional, enquanto os usos mais gramaticalizados, que pertencem ao Nvel Interpessoal, tendem a assumir uma posio mais fixa na orao. No entanto, conforme se pde notar at aqui, a perda de mobilidade sinttica compensada pelo ganho de expressividade dos itens lingsticos em anlise. Por fim, os esquemas abaixo ilustram as possibilidades de ordenao de a: (i) Advrbio de lugar: SV a SV a SPrep/SAdv a (SN) SV (ii) Advrbio anafrico: _ SV/SN/SAdv a _ Demonstrativo/SN/SAdv a SV SPrep a SV _ (iii) Advrbio catafrico: a SV _ SV a SN/SAdj/SAdv_ (iv) Advrbio relacional: Orao (e, mas, etc) a Orao (v) Conjuno coordenativa: Orao a Orao (vi) Conjuno correlativa: se P....a Q (vii) Introdutor de episdio: a Evento1...a Evento2...a Eventon+1 (viii) Operador aproximativo de subato referencial: SN a Demonstrativo-SN a (ix) Operador aproximativo de subato adscritivo: SV a SV a SAdj/SAdv/Numeral SPrep a 162

(x) Organizador de tpico: a Tpico Tpico a Tpico (xi) Introdutor de ato discursivo: a Ato discursivo1...a Ato discursivo2...a Ato discursivon+1 (xii) Marcador discursivo: Ato discursivo (SV/SN) a Ato discursivo (SV/SN)

Depois de apresentados os esquemas de estruturao sinttica de assim, j e a, uma observao que se pode fazer que assim e a compartilham de vrias caractersticas sintticas medida que vo se gramaticalizando na lngua.

2.1.6. Tipo de texto Nas sees anteriores, mostrei que alguns usos expressos pelos itens assim, j e a esto mais relacionados a alguns tipos de texto. Assim, analisando a freqncia desses itens nos diferentes tipos de texto que compem o corpus do IBORUNA, verifiquei o seguinte:

Itens lingsticos Tipos de texto assim j a Narrativa de experincia 320 (27%) 110 (26%) 487 (37%) Narrativa recontada 275 (23%) 103 (23%) 368 (28%) Descrio de local 248 (20%) 64 (15%) 86 (8%) Relato de procedimento 167 (14%) 81 (19%) 285 (21%) Relato de opinio 189 (16%) 59 (17%) 72 (6%) TOTAL 1199 (100%) 417 (100%) 1298 (100%) Tabela 10. Freqncia de assim, j e a nos diferentes tipos de texto do IBORUNA

TOTAL 917 746 398 533 320 2914

Com base na tabela 10, pode-se notar que os itens assim, j e a so mais recorrentes em narrativas de experincia, com 31% (917/2914) dos dados, narrativas recontadas, com 25% (746/2914) e relatos de procedimento, que contabilizam 18% (533/2914) das ocorrncias. Correlacionando os tipos de texto com os diferentes usos de assim, j e a, tem-se:

163

Tipos de texto TOTAL Narr. Narr. Desc. Relato Relato Usos Itens Exper. Recont. Local proced. Opinio assim 46 22 30 29 7 Advrbio modo 136 j 1 1 a assim Advrbio de 39 j 5 4 2 16 3 tempo a 2 1 2 3 1 assim Advrbio de 14 j lugar a 4 2 6 1 1 assim Advrbio 348 j 96 95 55 59 43 apsectual a assim 59 41 60 45 55 Advrbio 354 j 1 5 anafrico a 38 11 4 10 25 assim 84 109 105 50 77 Advrbio 495 j 2 catafrico a 28 19 21 assim 7 1 2 4 3 Advrbio 47 j relacional a 7 6 13 4 assim 2 4 1 1 3 Conjuno 67 j 4 1 2 coordenativa a 15 7 12 4 11 assim 4 3 1 Conjuno 10 j 1 1 subordinativa a assim Conjuno 9 j correlativa a 1 1 4 3 assim 3 1 Introdutor de 736 j episdio a 304 257 34 129 8 TOTAL 706 586 314 396 253 2255 Tabela 11. Correlao entre os usos representacionais de assim, ja e a e os tipos de texto

Analisando os dados da tabela 11, o que se pode concluir que os casos de advrbio anafrico, advrbio catafrico e introdutor de episdio so mais freqentes em narrativas de experincia, narrativas recontadas e relatos de procedimento. Essa distribuio se justifica em funo da prpria natureza do texto, que se constitui a partir de elementos coesivos, tais como elementos anafricos, elementos catafricos e conectivos. Os usos de a como introdutor de episdios, por exemplo, so extremamente importantes para o amarramento coesivo de 164

estruturas narrativas, tais como as que compem o banco de dados IBORUNA. Diferentemente de assim e a, os usos de j como advrbio aspectual so relativamente freqentes em todos os tipos de texto, uma vez que a sua funo especificar a constituio temporal interna dos estados-de-coisas, o que explica a sua freqncia contnua no corpus. Relacionando, agora, os tipos de texto com os usos interpessoais de assim, j e a, tem-se:
Tipos de texto TOTAL Narr. Narr. Desc. Relato Relato Usos Itens Exper. Recont. Local proced. Opinio assim 55 54 14 12 10 Intrrodutor de Cont. 145 j comunicado a assim 7 6 5 7 4 Operador aprox. de 98 j subato referencial a 31 7 1 23 7 assim 33 18 18 9 8 Operador aprox. de 100 j subato adscritivo a 9 2 1 2 assim 10 5 8 2 10 Organizador de 100 j tpico a 23 22 11 7 2 assim Marcador de foco 17 j 5 1 6 2 3 a assim Introdutor de ato 127 j discursivo a 15 24 14 65 9 assim 6 4 4 4 9 Marcador discursivo 51 j a 10 9 1 3 1 assim 7 8 1 1 4 Introdutor de 21 j movimento a TOTAL 211 160 84 137 67 659 Tabela 12. Correlao entre os usos interpessoais de assim, j e a e os tipos de texto

A distribuio dos usos interpessoais de assim, j e a na tabela 13 mais uma outra prova de que a preferncia desses itens pelas narrativas de experincia, recontadas e relatos de procedimento. Os usos de assim e a como introdutor de Contedo comunicado e organizador de tpico, por exemplo, so muito recorrentes em narrativas de experincia e recontadas. J os usos de a como introdutor de ato discursivo so muito comuns em relatos de procedimento.

165

3. REPRESENTAO DOS USOS DE ASSIM, J E A NOS NVEIS DA GDF

3.1. Usos de assim, j e a no Nvel Representacional Levando-se em considerao as categorias semnticas da GDF (cf. os captulos I e III), apresento, a seguir, uma sistematizao dos usos de assim, j e a no Nvel Representacional, comeando pelos usos diticos desses itens (os mais concretos)73:

- Usos diticos:

(8)

coloca ele [o pau do carrinho de rolim] assim (IBORUNA) NR: (ei: (fi: [(fj: colocar (fj): (fk: assim (fk)) (xi))] (fi)) (ei)) = (mi: (fi: assimAdvmodo (fi)) (mi))

Advrbio de modo

(9)

voc j v uma sala (IBORUNA) NR: (ei: (fi: [(fj: ver (fj): (fk: j (fk)) (xi))] (fi)) (ei)) = (ti: (fi: jAdvtempo (fi)) (ti))

Advrbio de tempo

(10)

eu morava a (IBORUNA) NR: (ei: morar (xi) (li) (ei)) = (li: (fi: aAdvlocativo (fi)) (li))

Advrbio locativo

Em (8), o item assim funciona como modificador de predicado, isto , como modificador do verbo colocar, especificando o modo como o pedao de pau deve ser colocado no carrinho de rolim. Trata-se de um elemento que opera no Nvel Representacional, na predicao central. Em (9), o item j atua como modificador temporal do predicado ver, que tambm pertence camada do evento (Nvel Representacional). Diferentemente de (8) e (9), o item a, em (10), atua como argumento do verbo morar. Nesse caso, o que se tem uma predicao (um evento), na qual o item a inserido como termo argumental do verbo morar.

73

Os dados elencados em 2.1 so retomados aqui para fins de sistematizao e representao.

166

- Usos anafricos:

(11)

contava s vezes conta das ex namora::da (que ele tinha) Advrbio namora::do... at uma vez ele falou que a nica pessoa anafrico que ele quis ter alguma coisa sria foi comi::go n? essas coisas assim ele sempre conta (IBORUNA) NR: (pi: (fi: [(fj: contar (fj) (xi) (pj: (fk: assim (fk))] (pj)) (pi))

(12)

nenhum jogador interfere ele a:: a arremessar a bola esse Advrbio lance livre mais ou menos de trs metros da cesta ele anafrico fica... sozi::nho a ele arremessa a... esse arremesso seri::a/ vale apenas um ponto... e o basquete precisa de muito treino mesmo como eu j di::sse treinar diariamente mesmo... pra treinar o o arreme::sso treina::r... todos os fundamen::tos e todas as regras que:: :: no no caso muito complexo por causa di::sso o basquete...(IBORUNA) NR: (pi: (fi: [(fj: dizer (fj) (xi) (pj: (fk: j (fk))] (pj)) (pi))

(13)

eles tiveram MAIS dificuldade pra reconhecer... as vtimas n Advrbio e:: nesse caso A [o acidente de nibus da Cometa] foi Anafrico enterrado gente... com nome de outras pesso::as (IBORUNA) NR: (ei: (fi: [(fj: enterrar (fj) (xi) (ti: (fk: a (fk))] (ti)) (ei))

Na ocorrncia (11), o item assim faz remisso anafrica a proposies explicitadas anteriormente no texto. Nesse caso, o item assim opera na camada da proposio. Em (12), o item j faz referncia proposio precisa de muito treino mesmo. Em (13), o item a usado tambm como um elemento anafrico. Nesse caso, o item a retoma anaforicamente o evento o acidente de nibus da Cometa, que se apresenta na forma nominalizada. Em todos os casos, os usos expressos pelos itens assim, j e a operam no Nvel Representacional.

- Usos catafricos:

(14)

Doc.: 8[?]... como que c faz p lavar assim o tapete? Advrbio Inf.: o taPE::te? eu estendo ele no cho jogo sabo em p... catafrico esfrego bem enxguo ele numa aguinha de Confort... enxguo... de novo e ponho no varal... (IBORUNA) NR: (ei: lavar (xi: assim) (xj) (ei))

167

(15)

Inf.: trs dias antes do Natal ele tem trs filhos e... tem tem Advrbio duas duas moa e um moo l j um rapaz j de uns de catafrico uns:: trinta e oito anos mais ou menos e a mulher dele foi embora e ele ficou desesperado ento uma pessoa muito bem relacionada na sociedade (IBORUNA) NR: (ei: (fi: [(fj: ser (fj): (fl: (fk: j (fk)) (xi))] (fl)) (ei))

(16)

Inf.: a voc jo::ga que ele vai... ele vai::... penetrar no bolo... a Advrbio c joga basTAN::te coco ralado em cima n... t a o bolo de Catafrico preguiOsa... super gostoso... se no tiver o leite o condensado e nem o... num quiser fazer essa cobertura... pr comer com caf tambm ele fica muito [gostoso] (IBORUNA) NR: (ei: estar (ej) (li: a) (ei))

Em (14), o item assim atua como advrbio catafrico, referindo-se categoria indivduo (x) o tapete. Nessa ocorrncia, o item assim faz referncia a um elemento que atua como argumento do verbo lavar. Em (15), o item j, embora apresente o trao de advrbio aspectual, remete cataforicamente categoria propriedade (f) de uns de uns:: trinta e oito anos mais ou menos. Em (15), o que se tem uma predicao no-verbal, que est situada, portanto, na camada do evento. J em (16), o item a faz remisso catafrica categoria indivduo (x), que constitui o predicado da construo no-verbal (HENGEVELD, 1992).

- Usos como advrbio aspectual:

(17)

Inf.: eu num sirvo p falar muito n sempre:: converso pouco Advrbio mas os filho j acostumaram comigo desse jeito e entende aspectual bem...4[minha esposa] (IBORUNA) NR: (ei: (fi: [ acostumaram comigo] (fi)) (ei): (ti: j (ti)) (ei))

Em (17), o item j atua como advrbio aspectual, cuja funo especificar a estrutura temporal interna do estado-de-coisas. Nesse caso, o item j indica a anterioridade a um ponto esperado do evento [os filhos se acostumarem com o jeito do pai]. Apesar de ser um uso que se diferencia do valor temporal de j, que um dos usos mais concretos, o advrbio aspectual opera tambm na camada do evento, na especificao de suas propriedades temporais.

168

- Usos como introdutor de episdios:

(18)

Inf.: olha... quando eu tinha treze ano de idade... eu viajava muito eu ia mui::to pa casa da minha tia ficava l:: passeava curtia e era:: muito novinha num tinha nem treze ano doze ano praticamente... a eu conheci meu primo meu primo foi mui::to legal comigo foi uma pessoa muito boa eu gostava MUIto dele... a ele foi me cativan(d)o num tanto... que em vez deu gost(r) dele como primo eu gostei dele como homem ((risos))... a a gente namor(u):: a gente passeava jun::to s que a minha tia num queria o namoro ela::... ela era con::tra porque eu era prima de::le... e ela era minha tia ele era meu primo por primeiro grau entendeu?... ento:: num deu::... num deu certo... ele peg(u) ele gostava mui::to de mim s que a um:: lindo dia... eu fiquei/ eu tavo to triste naquele dia foi o dia do meu anivers::rio... ((vozes ao fundo)) eu tavo::... todo mundo comemor(u)::... foi aquela fes::ta... a ele chega com outra de mo dada... na minha frente... isso pra mim foi... o pior dia da minha vida... foi um dia que eu nunca v(u) esquec(r)... a tava meus familia::res tava Introdutor minha m::e a minha me olh(u) assim:: num gost(u):: episdios ningum gost(u) do que ele fez... porque todo mundo sabia que a gente tinha n?... um namo::ro a gente fiCAva muito... s que a num deu certo na hora que eu vi ele ca moa a eu... o ani/ o meu aniversrio acab(u) naquele dia pra mim... foi o dia mais terrvel da minha vida foi aquele dia... a no outro dia ele tent(u) se explic(r) s que a num deu certo mais ele come(u) a fal(r) ai eu num tenho nada com ela eu t fican(d)o com ela eu falei no no no ns dois num d mais certo a:: tudo bem pass(u) eu voltei embora pa minha casa... porque eu::... todas minhas frias eu ia pra l... a quando eu voltei eu fiquei saben(d)o que a menina tava grvida... ento num deu mais certo... a ele fal(u) pra mim/ ele j tava moran(d)o com e::la praticamen::te ns dois num deu certo... a eu falei pra ele assim olha vvi tua vi::da seja feliz... que eu v(u) tent(r) s(r) feliz do meu jeito do meu modo a desde aquele dia... acab(u)... eu vim embo::ra e ele fic(u) (IBORUNA) NR: a (epi), a (epj), a (epl), a (epm)...a (epn+1)

de

Em (18), o que se tem so vrias ocorrncias de a que atuam como introdutor de episdios, em um trecho narrativo. Para Hengeveld & Mackenzie (2008), a presena de marcadores temporais como quando, desde aquele dia, no outro dia uma das caractersticas dessa categoria. Nesse caso, a representao de (19) a seguinte: a (epi), a (epj), a (epl), a (epm)...a (epn+1).

169

A ocorrncia (19) representa um caso de assim como introdutor de episdios:


(19) [uhum]8 t uma comida que eu sei fazer bem arroz Introdutor temperado... ento eu fao assim... :: compro os legumes na episdios feira n? arro/:: batati::nh ceno::ura va::gem a ceboli::nh... o fra::ngo e costumo fazer tudo em panela separada...cozinho batata separa::da o mi::lho tudo separadinho depois que o coz/j fao o arroz arroz branco... com sal alho... normal...depois eu frito o frango fao frango frito:: n? frito o frango a depois voc n? [...] pe o tempero que voc quiser sal leo...:: alho ceboli::nh (IBORUNA) NR: assim (epi), (epj), (epl), (epm)...(epn+1) de

Como dito anteriormente, em (19), o item assim usado para introduzir vrios episdios que so dispostos em uma sequncia coerente e organizada, de modo que todos esses episdios inseridos pelo item assim, em construes do tipo eu fao assim, o negcio assim, a receita assim, voc pode fazer assim, dentre outras, formam um evento discursivo maior ou o que Hengeveld & Mackenzie (2008) chamam de cadeia narrativa. importante destacar que um episdio pode ser constitudo por vrios eventos, como em (epi: [(ei) (ej) (ek)] (epi)).

- Usos como advrbio relacional:


(20) um lugar um lazer [casa da av] assim n voc se sente Advrbio bem porque uma cidade calma num tem briga num tem relacional aquelas coisa que a gente t acostumado aquele movimento sabe e assim eu acho impressionante porque sempre que eu vou pr cidade da minha av tem velrio sabe (inint.) morreu algum porque a minha v a casa da minha v de fundo/ o velrio fica no fundo da casa da minha v (IBORUNA) NR: (p1) (fi: (fi: e_assimAdvRelacional (fi)) (fi)) (p2)

(21)

eu v(u) come(r) do comeo... bom meu pai e minha me Advrbio saram noite e me deixaram na minha tia c/ junto co meu relacional irmo... e c sabe a/ aquelas eles saram seis e meia e seis e meia aquela hora que todo mundo h:: sai do servi::o... t tudo mundo mu/ muito cansa::do che/ queren(d)o cheg(r) lo::go com fo::me em ca::sa... e a:: tem mais risco de acontec(r) um acidente... e foi o que aconteceu... meu pai e minha me... estavam:: h:: indo na avenida Bady Bassi::tt... esquina com a Amara::l do lado do Pastorinho... (IBORUNA) NR: (p1) (fi: (fi: e_aAdvRelacional (fi)) (fi)) (p2)

170

Os advrbios relacionais so elementos que acumulam as funes anafrica e relacional (conjuno), pois so elementos que, ao mesmo tempo em que fazem referncia anafrica, estabelecem algum tipo de relao semntica entre as unidades a que esto associados. Na ocorrncia (20), por exemplo, o item assim, em combinao (ou no) com a conjuno coordenativa e, atua como advrbio relacional, estabelecendo a relao semntica de concluso/explicao entre dois contedos proposicionais (p). Em (21), o item a, em combinao com a conjuno coordenativa e, tambm atua como advrbio relacional, estabelecendo a relao semntica de concluso entre dois contedos proposicionais.

- Usos conjuncionais: Como mostrei inicialmente, os itens assim, j e a podem atuar como conjunes no Portugus brasileiro, estabelecendo relaes de dependncia e independncia entre as unidades articuladas por esses elementos. No IBORUNA, foram indentificados usos de assim, j e a como conjuno coordenativa, conjuno subordinativa e conjuno correlativa: (i) conjunes coordenativas:
(22) a famlia da menina muito rica n?... muito rica mesmo Conjuno muito poderosa que acho que se descobrisse quem era com coordenativa certeza ele estaria elimiNA::do n?... porque eu acho que:: tem tio juiz::... acho que/... tios delega::do promoTOres n?... so famlia da ALta sociedade daqui de So Jos do Rio Preto n?... e::... assim eu dei um::/ foi at um alvio assim que num ficaram saben(d)o n? porque se/ com certeza ele estaria morto... e eu ficaria triste pela me dele n? (IBORUNA) NR: (p1) (fi: (fi: assimConjCoordenativa (fi)) (fi)) (p2)

(23)

Doc.: ah e:: nem conta nada 22[que ela gosta de algum]? Conjuno Inf.: 22[ne::m conta] agora j minha outra irm...fala tudo [se coordenativa gosta ou no gosta de outros meninos]? (IBORUNA) NR: (p1) (fi: (fi: jConjCoordenativa (fi)) (fi)) (p2)

(24)

Doc.: 1[c (ps) pa vend(r)?] Conjuno Inf.: eu vendi::a e eu perdi um pou/ eu perdi fiquei deven(d)o coordenativa uma (parte) de dinheiro po cara l... a eu tive que roub(r) pa pag(r) (IBORUNA) NR: (p1) (fi: (fi: aConjCoordenativa (fi)) (fi)) (p2)

171

(ii) conjunes subordinativas:


(25) fica mexendo...com fogo baixo...a mexe at cansar... Conjuno assim que desgrudar da panela eu coloco numa outra subordinativa vasilha (IBORUNA) NR: (e1) (fi: (fi: assim_queConjSubordinativa (fi)) (fi)) (e2)

(26)

Doc.: dona Mar:ia eu gostaria que a senhora me Conjuno descreVEsse assim como que a cidade aqui de Cedral j subordinativa que a senhora nasceu aQUI viveu aQUI h a senhora conhece bem a cida:de como que a cidade aqui de Cedral? (IBORUNA) NR: (p1) (fi: (fi: j_queConjSubordinativa (fi)) (fi)) (p2)

(iii) conjunes correlativas:


(27) todo mundo vai achar ah liberou pra comprar vou comprar Conjuno uma arma todo mundo vai querer comprar arma e correlativa perigoso tambm porque se voc vota no a numa briga de acidentes l o:: um familiar seu morre s porque:: no trnsito tava reclamando com o carro (IBORUNA) NR: (fi: (fi: seconjuno (fi)) (p1) (fi: (fi: aconjuno (fi)) (fi)) (p2)

Em (22), o item a exerce o papel de conjuno coordeantiva conclusiva entre dois contedos proposicionais. Na ocorrncia (23), o item j opera como conjuno coordenativa adversativa, que expressa contraste entre dois contedos proposicionais. Em (24), o item a atua tambm como conjuno coordenativa, estabelecendo a relao semntica de concluso entre dois contedos proposicionais. Essas ocorrncias, elencadas em (i), representam o grupo das conjunes coordenadas, que operam nas camadas semnticas do Nvel Representacional. Em (25), a perfrase conjuncional assim que, da qual o item assim parte integrante, uma conjuno subordinativa, que estabelece uma relao temporal entre a orao principal e a orao adverbial. Em (26), o que se tem uma ocorrncia da perfrase conjuncional j que que promove a relao semntica de causa/conseqncia entre duas unidades semnticas do Nvel Representacional. Esses casos so representativos do grupo das conjunes subordinativas. Por fim, tem-se (27) um caso de a que opera em uma construo correlativa, do tipo se P...a Q, reforando o grau de vinculao sinttico-semntica entre as oraes.

172

- Usos como introdutor de Contedo comunicado:

(28)

Inf.: h:: foi assim eu tava numa casa de uma colega MINHA Introdutor de a ela falou assim que tinha que apresentar uns menino queria Contedo apresentar uns menino a no meu dos menino tava ELE [o comunicado namorado] a foi assim amor primeira vista (IBORUNA) NR: (ei: (fi: [(fj: falar (fj)) (xi)) (Ci: (fl: que tinha que apresentar uns menino (fl)) (Ci))] (fi)) (ei))

Na ocorrncia (28), o item assim usado pelo falante para introduzir uma unidade interpessoal, o Contedo comunicado, como argumento do verbo falar. Trata-se de uma ocorrncia, em que uma categoria pragmtica passa a aturar na camada do evento. Em termos de GR, a ocorrncia em (28) representa um dos primeiros contatos com o Nvel Interpessoal.

3.2. Usos de assim, j e a no Nvel Interpessoal Como visto at aqui, os usos de assim, j e a descritos na seo anterior limitam-se se s camadas semnticas do Nvel Representacional, atuando como advrbios diticos, advrbios fricos, inotrodutor de episdios, advrbios relacionais (elementos com funo relacional) e elementos conjuncionais. Os usos de assim, j e a apresentados, a seguir, dizem respeito s camadas pragmticas do Nvel Interpessoal, isto , os usos discursivos:

- Usos como operador aproximativo: De acordo com Hengeveld & Mackenzie (2008), os subatos adscritivos (T) e referenciais (R) so categorias interpessoais que compem o Contedo comunicado do Nvel Interpessoal. Para a GDF, o esquema geral de organizao interna dos subatos referenciais em relao presena de modificadores o que segue abaixo:
(29) ( Ri: [(Ti) (Tj: [ ] (Tj): felizmente/infelizmente (Tj))] (Ri))

J para os operadores de subatos adscritivos, o esquema o seguinte:


(30) a. (approx (T1)) b. (emph (T1))

173

Uma das contribuies deste trabalho, que tambm discutida em um outro estudo (BRAGA & SOUZA, 2008), a descoberta de um operador aproximativo, at ento proposto apenas para os subatos adscritivos, tambm para os subatos referenciais. Os dados do Portugus atual atestam que o item assim pode atuar tanto como operador aproximativo de subato adscritivo, como em (31), quanto como operador aproximativo de subato referencial, em (32):

(31)

Doc.: e o da sua me? Operador Inf.: o da minha me::... eu num sei o nome daquela cor mas aproximativo de acho que salmo ou algo 11[assim... ::] 11[Doc.: aham subato adscritivo ((concordando))] :: bonito lara/la/chama... a.../ a parede mais escura acho/ :: quase laranja assim SEMpre TEM as paredes mais CLAras e depois a esCUra (IBORUNA) NI: (approxassim (TI: laranja (TI))

(32)

a a gente cham(u) minha me pra me lev(r) no Hospital Operador Santa Helena... l no Santa Helena num tinha ningum pra aproximativo de me atend(r) a eu fui na Beneficncia... a l me trataram subato referencial bem:: co/ perguntaram tu::do que tinha aconteci::do... e eu fui falan(d)o... a colocaram um::...cervical alguma coisa assim sabe?... ento a eu fiquei... l na:: me deram so::ro me deram um monte de coisa pra mi/ mim tom(r)...(IBORUNA) NI: (approxassim (RI: alguma coisa (RI))

Na ocorrncia (31), o item lingstico assim funciona como operador aproximativo em um sintagma adjetival, isto , um subato adscritivo. Nesse exemplo, assim atua como um operador de mitigao, especificando mais ou menos como a cor das paredes do quarto da me [que parecida com a cor laranja]. J em (32), tem-se um caso de assim que opera como operador aproximativo de subato referencial, com funo tambm mitigativa. Observe que, nesse caso, assim toma como escopo o sintagma nominal alguma coisa, cujo objetivo do falante informar que algo foi colocado em seu pescoo, ainda que no soubesse exatamente o que era [se era um cervical ou alguma coisa parecida com isso]. Em (33), a forma lingstica a funciona tambm como operador aproximativo de subato referencial, possibilidade at ento no considerada por Hengeveld & Mackenzie (2008):

174

(33)

Inf.: ah:: a M. j me cont(u) alg/ umas coisas a... tipo a Operador gente a gente foi no baile jun::to tal... mas:: a gente chega aproximativo de L a gente fica l danan::(d)o e ela some... a depois no subato referencial final do baile ela vem tipo ela fala que vem me contan(d)o as coisas... da:: ela:: me fal(u) que:: ela FOI ela ela era a fim de beij(r) un::s menino l... que faz academia junto com a GENte... da:: primeiro ela foi e::... tipo ela comea a d(r) indiREta nos moleque ((cachorro late))... (IBORUNA) NI: (approxa (RI: umas coisas (RI))

Como se pode observar, em (33), o item a opera sobre o sintagma nominal umas coisas, conferindo-lhe um valor impreciso, incerto ou relativo (s vezes). Comunicativamente, essa ocorrncia pode ser entendida da seguinte forma: uma amiga me contou umas coisas que so ntimas e, por isso, eu no posso dizer exatamente como essas coisas ocorreram; no posso dar todos os detalhes dos acontecimentos. Assim sendo, por conta dos dados reveladores do presente estudo e da contribuio de Braga & Souza (2008) para o desenvolvimento de um aspecto terico da GDF, a insero de um operador aproximativo nos subatos referenciais foi recentemente acatada por Hengeveld & Keizer (2008), em um estudo sobre os operadores de subatos adscritivos e referenciais a partir de uma perspectiva tipolgica de anlise. Uma ocorrncia de a como operador aproximativo de subato adscritivo dada em (34):

(34)

Inf.: esTUdam tenho uma:: tenho duas neta tenho uma Operador neta que j se/ j casou n e tem outra mocinha t com aproximativo de uns qui/ quinze ano... e tem o o:: irmo delas deve t com subato adscritivo dez ano por a... ele gosta de desenhar... precisa ver os desenho que ele faz desenha cacho::rro desenha (inint.) que a me de::le [Doc.: uhum] ele tem DOM de desenhar um menino esse moleque precisava:: entrar numa escola a de... de arte n pra...(IBORUNA) NI: (approxa (TI: com dez anos (TI))

Em (34), o item a funciona como operador aproximativo de subato adscritivo, conferindo ao subato adscritivo com dez ano(s) um valor aproximado referente idade do neto. importante ressaltar, no entanto, que a presena do modalizador dever contribui para essa leitura. Nesse sentido, o que proponho no presente estudo o que segue em (34):

175

(34)

( R1: Ncleo (R1): modificador (R1)) - proposta: (approx (R1))

A presena de assim e a operando na camada do Contedo comunicado (subatos adscritivos e referenciais) mais uma evidncia de que esses elementos esto se gramaticalizando e assumindo funes declaradamente interpessoais (situadas no contexto do falante/ouvinte), fato que mais uma vez atesta a hiptese formulada na introduo deste estudo.

- Usos como introdutor de Contedo comunicado: Conforme foi apresentado no captulo I, o Contedo comunicado, que pertence ao Nvel Interpessoal, difere-se do contedo proposicional, justamente pelo fato de no poder ser atribudo a outra pessoa, como o caso do contedo proposicional. Assim, em construes como Vi no jornal que a inflao caiu, o complemento do verbo ver s pode ser um Contedo comunicado, uma vez que a fonte da informao o jornal explicitada na construo. No se trata, pois, de uma inferncia do falante, assim como ocorre em Vejo pela sua voz que voc est triste. Nesse caso, sim, o que se tem uma proposio (fruto de inferncia). Na ocorrncia (35), assim introduz um Contedo comunicado:
(35) meu filho costuma conversar com ela pelo:: pela internet na lan Introdutor house [Doc.: lan house ((concordando))] e:: e ele conversando Conteudo com ela n e conversando com uma prima minha e:: de repente comunicado eles parou de conversar com a mi/ com minha irm e comeou falar com a minha prima e minha irm brava com ele perguntando pra ele com quem voc t falando a ele falou assim eu t falando com a Tami::res a falou assim ah! t-- a ele pegou falou assim ah! em Rio Preto (IBORUNA) NI: (M1: (AI: (FI: DECL (FI)) (PI)S (PJ)A (CI: [ eu t falando com a Tamires ] (CI): (CI))] (AI)) (M1)) de

Em (35), o item assim usado como introdutor de Contedo comunicado, que, na construo acima, estruturalmente expresso por meio de uma orao finita. Nessa ocorrncia, o item assim introduz exatamente aquilo que foi comunicado por um terceiro. Uma outra informao relevante que no encontrei nenhuma ocorrncia de a no IBORUNA com essa funo.

176

- Usos como marcador de foco e introdutor de tpico:

(36)

Doc.: e assim com relao aos filhos do senhor alguma Introdutor situao... que eles j passaram que o senhor j tinha me dito tpico que ia falar que co/ eles e eles contaram pro senhor e o senhor num esqueceu assim o senhor pode t falando (IBORUNA) NI: (C1: [(RI: filhos)Top (TJ: passaram) (Tl: situao)Foc ] (C1))

de

(37)

Inf.: 3[::]... ai eu tenho tipo uma tia que ela j foi pra Marcador de foco Cu::ba... isso j faz um tempo j... ela foi pra CU::ba era pra pra mim t(r) ido jun::to s que meu pai diz que num quis porque a gente era muito novo (IBORUNA) NI: (C1: [(RI: isso) (TJ: faz) (Tl: um tempo)Foc] (C1))

O que se nota, em (36), um caso de assim que atua na organizao de cadeias tpicas, mais especificamente na introduo de elementos tpicos. Em (36), a documentadora utiliza o item assim como estratgia lingstica para introduzir o tpico o filhos do informante para, a partir da, questionar o informante sobre possveis acontecimentos relacionados aos filhos. Em (37), o papel do item lingstico j marcar o Foco da orao, isto , a informao que o falante considera como mais importante para ser transmitida ao ouvinte. Nesse contexto, o marcador de Foco j usado pelo falante para explicitar que a ida da tia para Cuba j faz muito tempo. Vale destacar que a leitura aspectual na construo atualizada pela primeira ocorrncia de j, que atua como advrbio aspectual. J a leitura como marcador de foco garantida pelo processo de reduplicao de j na construo em anlise [j SV SN/SAdj/SAdv j]. O uso de a, em (38), um outro caso que opera na organizao de tpico:
(38) a ns peg(u) l coloc(u) l fic(u) jogan(d)o jogan(d)o Introdutor jogan(d)o jogan(d)o... deu um piriPAQUE l na fita do menino tpico [Doc.: uhm] depois o menino... foi l e fal(u) assim o E. cad minha fita?... hum suMI::U Doc.: e a? o menino fic(u) bravo? Inf.: no agora o menino NE::M LEMbra mais que ele tem aquela fita (IBORUNA) NI: (C1: [(RI: menino)Top (TJ: ficou) (Tl: bravo)Foc] (C1)) de

Em (38), a expresso e a? pode ser definida como uma estratgia utilizada pelo falante para dar continuidade ao tpico corrente, a partir de indagaes e da introduo de subtpicos. O 177

tpico da conversa acima referente a um jogo que o informante pediu emprestado de um colega, mas no devolveu. Nesse caso, o tpico se mantm ao redor da figura do menino, de sua reao frente ao ocorrido. A expresso e a? at poderia ser analisada como um ato discursivo de funo interpelativa, no entanto, essa no a nica funo do item a no contexto.

- Usos como marcador discursivo: Alm dos usos gramaticalizados discutidos nas sees anteriores, os itens assim, j e a podem assumir funes ainda mais gramaticais, tais como as de marcador discursivo e introdutor de movimento. Dessa forma, os usos que apresento abaixo so todos discursivos:

(39)

F. c j... VI::U assim particiP::(U) de alguma BRIga alguma Marcador coisa...que marC(U)?...pode fal(r) pra gente? (IBORUNA) discursivo NI: (M1: [(A1) assimMarcadorMetadiscursivo (A2)] (M1))

(40)

Inf.: a::migo meu...ele me contou uma histria a que deu at Marcador rolo n?...pr ele...foi assim a filha do pastor...[Doc.: hum discursivo ((concordando))] tavanamorando escondido com o:: o baixista...eu num tava sabendo n? esse moleque que... que me contou tudo isso a... e esse moleque gostava dela...e a que aconteceu ele gostava dela o outro comeou namorar na/a namorar escondido e ela ficou sabendo que ele:: que ele gostava dela a ficou aquele clima ruim n?...e a eu falei Renan que c vai fazer agora? a:: ele falou num sei n? a:: a a foi embora a ele tentou a voltar a amiza::de e ela ficou com os dois ao mesmo tempo num dia s(IBORUNA) NI: (M1: [(A1) aMarcadorMetadiscursivo (A2)] (M1))

Como se pode verificar, em (39), o item assim exerce o papel de marcador metadiscursivo, cuja funo corrigir ou reformular aquilo que foi dito anteriormente pelo falante. Trata-se de um uso que aponta para o processamento cognitivo do falante/ouvinte no momento da interao, uma vez que as correes, reformulaes e mudanas ocorrem durante a comunicao. O mesmo se verifica em (40), em que a usado tambm como marcador metadiscursivo durante o processo de conversao. Essa estratgia , geralmente, empregada pelo falante para ganhar tempo enquanto se pensa e processa as novas informaes.

178

- Usos como introdutor de movimento: Por fim, o uso que ilustro a seguir um caso de introdutor de movimento:
(41) Doc.: sabe o que eu queria que c me contasse tambm se Introdutor puDESSE ...como voc conheceu seu 2[atual] namorado movimento Inf.: 2[namorado?] ahn h:: foi assim eu tava numa casa de uma colega MINHA a ela falou assim que tinha que apresentar uns menino queria apresentar uns menino a no meu dos menino tava ELE a foi assim amor primeira vista [Doc.: hum] a:: ele pegou e pe/pe/ perguntou se eu queria ficar com ele eu falei que eu queri::a a gente comeou ficar naquele dia a passaram uns dois meses a gente num se viu mais [Doc.: hum] a do nada eu encontrei ele assim a a gente comeou ficar de novo ele pediu eu em namo::ro e a gente t at ho::j (IBORUNA) NI: assim (M1: [a(A1)...a (A2) ...a (A3)...a (A4+n)] (M1)) de

Em (41), a opera na introduo de movimento, que pertence ao Nvel Interpessoal. Em outras palavras, em (41), o item a atua na camada do movimento, que a camada mais gramatical, abstrata e expressiva do nvel pragmtico. Nessa ocorrncia, a introduz um movimento de reao (ao comando do documentador), que, por sua vez, constitudo por vrios atos discursivos, que so inseridos por meio de outros usos de a no Portugus brasileiro.

4. GENERALIZAES SINCRNICAS: O PERCURSO DE MUDANA LINGSTICA Relacionando as ocorrncias de assim, j e a extradas do banco de dados IBORUNA (Portugus contemporneo) s diferentes categorias semnticas e pragmticas dos nveis Representacional e Interpessoal, tem-se o seguinte quadro evolutivo:

Assim J A

f -

Categorias da GDF Nvel Representacional x e ep p + + + + + + + + +

ITENS

Nvel Interpessoal C A M + + + + + + -

Quadro 1. Correlao entre os itens assim, j e a e os nveis da GDF

179

Os dados do Portugus contemporneo mostram que os itens lingsticos assim, j e a operam tanto nas camadas semnticas (f, x, e, ep, p) do Nvel Representacional quanto nas camadas pragmticas (C, A, M) do Nvel Interpessoal. Esse comportamento funcional sugere uma trajetria de GR que parte das camadas do Nvel Representacional, em especial a camada do evento, em direo s camadas do Nvel Interpessoal, como as camadas do contedo comunicado, ato discursivo e movimento. Esse percurso de mudana envolve alteraes morfossintticas, pelo fato de os itens assumirem outras posies sintticas e integrarem outros paradigmas funcionais, e tambm alteraes semnticas e pagmticas. Com relao s mudanas semntico-pragmticas, o que se observa a persistncia de alguns traos semnticos das formas-fonte nos usos mais gramaticalizados (cf. HOPPER, 1991). Com base nas informaes do quadro 1, pode-se notar que os usos de assim, j e a no ocorrem de forma desordenada, mas sim dentro de uma hierarquia implicacional:
(42) (43) (44) Hierarquia implicacional de assim e < ep < p < C < A < M Hierarquia implicacional de j e < ep < p < C Hierarquia implicacional de a e < ep < p < C < A

Em (42), observa-se que o item assim pode operar inclusive na camada mais alta do Nvel Interpessoal (a camada do movimento), que, por essa razo, pressupe a sua existncia nas demais camadas dos nveis Interpessoal e Representacional, fato que atesta a relevncia de se observar as relaes de escopo (expanso funcional) no tocante GR desses itens. A hierarquia em (43) ilustra que os usos de j se limitam mais s camadas do Nvel Representacional, com alguns usos apenas operando na camada do Contedo comunicado. Em (44), a existncia de a na camada do ato discursivo pressupe tambm a sua existncia nas demais camadas do Nvel Interpessoal (C) e do Nvel Representacional (e, ep, p). Nesse sentido, os percursos de GR de assim, j e a corroboram as idias de Traugott (1982) e Traugott & Knig (1991) no apenas no tocante ao papel do contexto no surgimento de novos usos na lngua, como tambm no tocante ao carter unidirecional das mudanas, que partem quase sempre do componente propiscional rumo ao componente expressivo da lngua:

180

Categorias representacionais

Categorias interpessoais

propriedade > indivduo > evento > episdio > proposio > contedo comunicado > (ato discursivo) > (movimento)

Figura 1. Os percursos de GR de assim, j e a na GDF

Como se v na figura 1, os percursos de mudana lingstica de assim, j e a no Portugus contemporneo sugerem que h um processo de GR que comea no Nvel Representacional (nas camadas do evento, episdio e contedo proposicional) e termina no Nvel Interpessoal (nas camadas do Contedo comunicado, Ato discursivo e Movimento). Em relao aos pontos de chegada nas camadas da GDF, pode-se dizer que o movimento a camada-alvo de assim, o ato discursivo camada-alvo de a e o conteudo comunicado camada-alvo de j.

5. AVALIAO Em funo da anlise de dados apresentada neste captulo, pode-se sugerir as seguintes trajetrias de GR para os itens lingsticos assim, j e a no Portugus falado:

Deit. > frico > introd. epis. > adv. rel. > conj. coord. > oper. sub. ads. > intr. cont. com. > org. top. > m.disc. > introd. mov. conj. subord. oper. sub. ref. Quadro 2. Trajetria de GR de assim no Portugus contemporneo

Deit. > adv. aspectual > frico > conj. coord. > marcador foco conj. subord. Quadro 3. Trajetria de GR de j no Portugus contemporneo

Deit. > frico > introd. epis. > adv. rel. > conj. coord. > oper. sub. ads. > org. top. > introd. ato discursivo > m. discursivo conj. subord. oper. sub. ref. conj. correl. Quadro 4. Trajetria de GR de a no Portugus contemporneo

Conforme se pode verificar, os usos mais esquerda (ditico e frico) so mais concretos e menos gramaticalizados de assim, j e a, enquanto os usos situados mais direita do esquema (introdutor de movimento, marcador de foco e marcador discursivo) so mais abstratos e mais gramaticalizados. Em termos de GR, o item assim o elemento mais gramaticalizado, pelo fato de atuar tambm na camada mais elevada do Nvel Interpessoal. 181

CAPTULO V
HISTRIA E MULTIFUNCIONALIDADE DAS FORMAS LINGSTICAS ASSIM, J e A NO PORTUGUS

ste captulo apresenta um apanhado histrico do funcionamento dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus histrico (que inclui os documentos publicados at meados do sculo XX), iniciando pelos usos expressos por esses itens adverbiais no Latim vulgar. Meu objetivo neste captulo checar a multifuncionalidade de assim, j e a no Portugus histrico utilizando as categorias semnticas e pragmticas da GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), que foram discutidas em detalhe no captulo I. Para tanto, este captulo encontrase organizado em seis sees. Na seo 1, fao uma breve introduo dos conceitos de freqncia token e freqncia type (BYBEE et alii, 1994; BYBEE & HOPPER, 2001; BYBEE, 2003) que so essenciais para avaliar o estgio de GR dos itens assim, j e a. Na seo 2, discuto um pouco da histria e etimologia dos advrbios assim, j e a no Latim com o objetivo de verificar a evoluo lingstica desses elementos no Portugus. Nas sees 3, 4 e 5 apresento a anlise e a interpretao dos dados diacrnicos de assim, j e a no Portugus, com base nos conceitos tericos da GR e da GDF. A seo 6 traz as generalizaes diacrnicas desses elementos adverbiais, com enfoque na correlao entre os usos expressos por esses itens e os nveis e as camadas de organizao da GDF, bem como alguns grficos e quadros de evoluo histrica dos itens assim, j e a no Portugus. Por fim, a seo 7 encerra-se com uma avaliao geral das questes discutidas no captulo.

E N

1. INTRODUO Como mostrei no captulo II, os estudos sobre mudana lingstica, mais especificamente sobre a GR de itens lingsticos, em geral, podem ser realizados a partir de duas perspectivas, quais sejam: sincrnica e diacrnica. Sob a perspectiva diacrnica, busca-se investigar a origem das formas gramaticais e os aspectos lingsticos relacionados ao processo de mudana desses elementos no decorrer do tempo, no qual itens lexicais podem ser tornar gramaticais e itens gramaticais podem se tornar ainda mais gramaticais. J sob a perspectiva sincrnica, a GR de formas lingsticas pode ser definida como um fenmeno sinttico-

183

pragmtico, que ocorre em contextos discursivos bastante especficos (GONALVES, 2003, p.143) e pode ser entendido a partir da noo de continuum (HOPPER & TRAUGOTT, 1993)74. Ao lado dos estudos que optam por uma dessas duas perspectivas de anlise, possvel conciliar ainda, em uma modalidade de pesquisa conhecida como pancrnica (CUNHA, OLIVEIRA & VOTRE, 1999), tanto a perspectiva sincrnica quanto a perspectiva diacrnica de anlise lingstica. Nos ltimos anos, o numero de pesquisas lingsticas realizadas sob essa perspectiva aumentou, talvez justamente por conta da necessidade de se conhecer um pouco mais da histria da lngua para, ento, proceder anlise de um dado item lingstico. Segundo Heine et alii (1991), nos estudos de GR, difcil estabelecer uma rgida separao entre diacronia e sincronia, uma vez que ambas se complementam. Nesse contexto, para analisar os advrbios assim, j e a no PB, analiso tanto dados diacrnicos quanto dados do PB contemporneo (que so oriundos das amostras de fala do Banco de dados IBORUNA, mais especificamente os inquritos da Amostra Censo). Nos estudos atuais sobre GR75, a noo de freqncia (BYBEE et alii, 1994; BYBEE & HOPPER, 2001; BYBEE, 2003) tem sido vista como um primeiro indcio (evidncia) de que uma dada forma lingstica est se gramaticalizando na lngua. A esse respeito, Bybee (2003) destaca que a freqncia76 de um item gramatical pode revelar aspectos importantes do processo de GR. Segundo a autora, os morfemas gramaticais tendem a apresentar uma freqncia textual, tambm conhecida como freqncia token, bastante elevada, ao passo que os morfemas lexicais tendem a apresentar uma baixa freqncia textual. Nesse caso, levando-se em considerao que os morfemas gramaticais itens gramaticais se originam de morfemas lexicais (ou morfemas gramaticais), pode-se dizer, conforme Bybee, que um aspecto marcante no processo de GR o aumento da freqncia. Um exemplo mencionado pela autora que ilustra a relevncia da freqncia para averiguar o processo de mudana de itens lingsticos o uso de can no Ingls. Segundo Bybee, no

74 75

Conferir o captulo II para maiores informaes sobre a noo de continuum de Hopper & Traugott (1993). Entre os estudos publicados no Brasil, que lanam mo da noo de freqncia para avaliar o processo de GR das formas lingsticas no PB, cabe mencionar: Gonalves (2003; 2007), dentre outros autores. 76 Bybee (2003) ressalta logo na introduo de seu artigo Mecanismos de mudana em gramaticalizao: o papel da freqncia, que a freqncia no constitui um resultado da GR, mas sim uma contribuio primria para a ocorrncia do processo, ou seja, uma fora ativa que atua no desencadeamento da mudana da GR.

184

Ingls moderno, o auxiliar modal can, derivado da forma antiga cunnan to know (saber, conhecer), pode ser entendido como apresentando os seguintes estgios:
(1) habililidade mental
(capacidade mental no agente)

>

habilidade
(capacidade no agente)

>

possibilidade de raiz
(capacidade)

O esquema (1), adaptado de Bybee (2003), ilustra os estgios de desenvolvimento de can no Ingls, que de habilidade mental passou a ser usado como possibilidade, ampliando, dessa forma, as classes de verbos principais com os quais pode ocorrer, medida que tambm amplia a variedade de sujeitos possveis para esse auxiliar77. Assim, para Bybee, o aumento de freqncia de can do Ingls Antigo para o Ingls Moderno est associado no s ampliao do nmero de verbos de cada uma das classes que pode integrar (freqncia type), como tambm ao alto nmero de ocorrncias (freqncia token) motivadas pela comunicao. De acordo com Bybee (2003), a freqncia token ou freqncia textual constitui a freqncia de ocorrncia de uma unidade lingstica (palavra ou morfema) no fluxo textual. Um outro exemplo dado pela autora o uso do verbo broke (passado de break quebrar), na forma irregular, que ocorre, segundo Bybee, 66 vezes por milho em Francis & Kucera (1982), enquanto o verbo passado damaged, na forma regular, ocorre apenas 5 vezes na mesma amostra analisada. Nesse caso, a freqncia token de broke (que possui conjugao irregular) bem mais elevada do que a de demaged (que possui conjuno regular). A autora destaca ainda que a freqncia token pode ser tambm aplicada a construes gramaticalizadas, como o caso de be going to (cf. captulo II), contando somente as ocorrncias em que be going to usado com um verbo subseqente, como em He is going to stay here, e no um nome. A freqncia type, por sua vez, refere-se freqncia de um padro particular de dicionrio, uma acepo, um significado diferente. Galbiatti (2008, p. 119), por exemplo, mostra que a perfrase conjuncional agora que no PB menos freqente (63, de freqncia token) que a perfrase conjuncional j que, que conta com uma freqncia token de 140 ocorrncias. J, com relao freqncia type, ambas apresentam um mesmo nmero, 3 types: acepo temporal, acepo polissmica entre tempo e causa, e acepo causal. Esse resultado obtido por Galbiati mostra que j que parece estar mais gramaticalizada que a perfrase agora que.
77

Bybee (2003) assinala que a generalizao do significado e dos contextos de uso o resultado do processo de GR, no entanto, reconhece que significados especficos e gerais podem coexistir aps a gramaticalizao.

185

Conforme Bybee, a noo de freqncia type78 pode tambm ser aplicada s construes gramaticalizadas considerando-se o nmero de funes distintas que uma mesma forma pode exercer na lngua. Novamente, um bom exemplo que ilustra essa possibilidade a construo be going to, que sempre mencionada nos estudos sobre GR. Como j sabido, em estgios anteriores do Ingls, be going to era literalmente usado com sentido de movimento (deslocamento espacial), em que a posio de sujeito era reservada apenas para sintagmas nominais que denotavam uma entidade animada. Com o tempo, a posio de sujeito passou a incluir tipos diferentes de entidades (entidades no-animadas), expandindo, assim, o alcance do predicado verbal, como mostra o exemplo abaixo:
(2) The tree is going to lose its leaves. A rvore vai perder suas folhas.

Assim, segundo Bybee (2003, 1985), um item gramaticalizado tende a ganhar em generalidade, medida que os contextos em que ele pode ocorrer muda do especfico para o mais geral. Como se observa, as noes de freqncia token e freqncia type so de grande valia para os estudos diacrnicos, uma vez que permitem verificar a variao lingstica e a alterao da freqncia de uma forma no decorrer do tempo. Entretanto, o uso dessas ferramentas de anlise igualmente vlido para descrever os fenmenos variveis sob uma perspectiva sincrnica, pelo fato de se poder considerar na anlise tanto a freqncia textual (token) quanto a freqncia de usos distintos (type) de uma mesma forma lingstica. Baseando-se nos trabalhos de Haiman (1984) e Boyland (1996)79, que foram os primeiros a enfatizar a importncia da repetio no processo de GR dos itens lingsticos, Bybee (2003) prope, portanto, uma nova definio de GR, isto , uma definio que busca reconhecer o papel da repetio ou recorrncia na GR. Sob essa perspectiva, a GR entendida como uma seqncia de palavras ou morfemas que so freqentemente usados, tornando-se automatizados como uma unidade simples de processamento.

Conforme Bybee (2003), uma propriedade que bastante observada nas construes gramaticalizadas o aumento da freqncia type. E, como conseqncia do processo de GR, a freqncia token tambm cresce. 79 Em seu estudo, Haiman (1984) traa um paralelo entre o fenmeno cultural de ritualizao e o processo de GR que ocorre nas lnguas, mostrando que possvel aplicar o mesmo princpio de ritualizao ao desenvolvimento das lnguas. J Boyland (1996) investiga os efeitos da repetio sobre a representao cognitiva das construes gramaticalizadas, com o intuito de verificar a real importncia desse aspecto nas esferas cognitivas da lngua.
78

186

A nova definio de GR de Bybee (2003) se d com base nos seguintes aspectos:

a) o aumento da freqncia de uso leva ao enfraquecimento de fora semntica pela habitualidade quando um organismo deixa de responder, da mesma forma, a um estmulo repetido; b) as mudanas fonolgicas de reduo e fuso de construes em GR so condicionadas por sua alta freqncia e tambm por seu uso nas pores do enunciado que contm informao conhecida (de fundo); Tipos de mudanas c) o aumento da freqncia pode levar a uma maior autonomia de uma construo, o que quer dizer que os componentes individuais de uma dada construo (como por exemplo, go, to ou ing) enfraquecem ou perdem sua associao com outros exemplares do mesmo item, que no esto to gramaticalizados; d) a perda de transparncia semntica que acompanha a separao entre os componentes da construo gramaticalizada e os seus semelhantes lexicais permite o uso da forma lingstica em novos contextos com novas associaes pragmticas, o que leva mudana semntica; e) a autonomia da forma lingstica que muito freqente faz com que ela fique mais integrada lngua, de modo que possa sempre condicionar a preservao de outras caractersticas morfossintticas mais antigas.
Quadro 1. O papel da repetio no processo de GR (Adaptado de Bybee, 2003)

Discutidas as noes tericas de Bybee (2003) e Bybee et alii (1994), que sero teis para os objetivos dessa pesquisa, em especial para a constatao ou refutao das hipteses de GR dos itens assim, j e a no PB elencadas no captulo de introduo, busco, agora, nas prximas sees, apresentar evidncias histricas respeitando certamente as restries desse tipo de pesquisa para a anlise dos dados do Portugus contemporneo, que apresentei no captulo anterior. Nesse sentido, ao lanar mo de dados diacrnicos dos itens assim, j e a, meu intuito testar a hiptese de GR desses elementos, que, no meu entender, comea no Nvel Representacional e parte rumo s camadas pragmtico-discursivas do Nvel Interpessoal da GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2006; 2008), podendo ou no concluir as suas etapas de GR. claro que, paralelamente a essa questo, busco tambm checar o princpio da unidirecionalidade (cf. captulo II) do processo de GR das formas adverbiais. Para tanto, vale apresentar, inicialmente, at mesmo para conhecer um pouco sobre o processo de formao/constituio dos itens lingsticos, um breve apanhado histrico e etimolgico dos advrbios assim, j e a no Latim, com foco nas suas origens. 187

2. HISTRIA DOS ITENS ASSIM, J E A Conforme visto nos captulos anteriores, os itens lingsticos assim, j e a podem desempenhar diferentes funes no Portugus brasileiro, incluindo principalmente as funes que exercem na organizao do texto/discurso, que envolvem a articulao de oraes e pores maiores de texto, e tambm as funes interacionais que ocorrem em conversaes. Nesses casos, segundo Lopes (2001), os elementos adverbiais perdem sua liberdade sintagmtica, passando a ocupar posies mais radiais em relao estrutura predicativa. Alm dos advrbios assim, j e a, h tambm outros casos de advrbios que atuam na organizao do discurso, como os advrbios mal, mais, agora, em boa hora > embora, logo (LOPES, 2001; MARTELOTTA, 2004), entre outros, que vm sendo analisados luz da GR.

2.1. Etimologia do advrbio assim O advrbio assim vem do composto latino ad sic, que significava desse ou daquele modo. Segundo Ernout & Meillet (1951), ad exercia duas funes na lngua latina: uma como preposio, com sentido de aproximao no espao em direo a e para, e outra como prefixo reforador de formas adverbiais adpost, adpressum, adprope, cujo valor de aproximao, direo ou adio (LONGHIN-THOMAZI, 2006). J sic, do antigo seic, era um advrbio de modo dessa maneira. Entre os demais usos de assim, pode-se mencionar os casos como conjuno (significando por conseguinte, conseqentemente), como locuo adverbial assim como (significando j agora) ou, ento, como locuo conjuncional assim como (significando logo que) e assim que (significando de maneira que, quando). O exemplo (3) ilustra um caso de advrbio assim empregado no Latim:
(3) Motiva habebam ad sic agendum; et motiva simul ad contrarium faciendum habebam. Eu tinha motivos para agir assim, e ao mesmo tempo tinha motivos para fazer o contrrio.

Em (3), a forma composta ad sic usada como uma expresso adverbial de modo, significando desse modo/ dessa maneira, que um dos usos menos gramaticalizados no Portugus atual. Esse uso diferente, no entanto, do exemplo (4) que segue abaixo:
(4) - Hatria, tu rememoras de Helvidius Lucius cum quem eo debeba mihi ellevare ad altar Ad sic, eo mihi rememoro... [-Hatria, tu te recordas de Helvidius Lucius com quem eu deveria ter me elvado ao altar? - Sim, eu me recordo!].

188

Como se pode observar, em (4), ad sic atua como advrbio de afirmao (positivo), com o significado de sim. Segundo Bortolanza (2003), em um dado momento da histria do Latim, sic passou a ser usado como afirmativa, por meio da analogia com o antnimo no.

2.2. Etimologia do advrbio j O advrbio j, oriundo do Latim im de modo imediato, nesse momento, em breve, logo (COSTA, 2003), constitua um advrbio de natureza nominal que tinha por funo assinalar o modo de ser do evento. Talvez, por essa razo, que os limites entre as categorias de tempo e aspecto80, em especial no caso do advrbio j, so at hoje indefinidos. Em outras palavras, a depender do contexto de uso, o advrbio j pode assumir o valor de tempo (neste momento) ou de aspecto (rapidamente, anterioridade antes do tempo esperado), alm de exercer outras funes importantes nos atuais estgios sincrnicos do PB, como as de conectivo/conjuno (na oposio de idias) e marcador discursivo. Como um processo natural do Portugus e de vrias outras lnguas, o advrbio j pode tambm integrar locues conjuntivas do tipo j que, tipicamente empregadas em oraes subordinadas causais. O exemplo (5) ilustra um caso de advrbio j empregado no Latim:
(5) Im frumentum in agris est. J h nos campos trigo maduro.

Em (5), o elemento adverbial im (= j) empregado como um advrbio aspectual, que indica anterioridade a um ponto esperado no evento [o trigo amadureceu antes do tempo]. Nesse caso, portanto, o advrbio j no exerce a funo de ordenador temporal de eventos. Um exemplo de j como advrbio de tempo dado em (6) a seguir:
(6) Fiat im voluntas tua. (AQUATI, 1999) Faa-se j a tua vontade.

No exemplo (6), a forma adverbial latina im atua como advrbio de tempo [nesse momento/agora], apresentando a seguinte leitura: Faa nesse momento/agora a tua vontade.
80

Trabalhando com dados diacrnicos, Mattos e Silva (1989) encontra 71 ocorrncias de j, que so analisadas de acordo com os princpios de anterioridade e posterioridade a um momento/evento.

189

2.3. Etimologia do advrbio a J o advrbio a, proveniente da expresso latina ad arc (hi < hic), como em (7), significando nesse lugar, parece ter levado um pouco mais de tempo para adentrar dimenso textual da lngua, uma vez que vrios estudos e dicionrios etimolgicos apontam que os usos de advrbios mais freqentes no Latim e no Portugus arcaico/moderno eram os de valor locativo (relacionado dimenso do ouvinte), anafrico e catafrico (relacionados estrutura do texto). Os usos de a como conectivo e marcador discursivo s foram aparecer mais tarde, no portugus contemporneo, como mostram os estudos de Braga et alii (2001) e Braga (2003).
(7) Ad arc is hujus penetralia non fumus admiili propter abfentiam familiae. No fomos permitidos entrar nesse lugar (da famlia).

Em (7), a expresso latina ad arc usada na sentena como sentido de nesse lugar, que serve para situar o evento/acontecimento descrito pela orao, em termos locativos. Segundo Costa (2003), a forma adverbial i (= a), encontrada com abundncia no perodo arcaico do Portugus, oriunda do Latim b e da provvel interferncia de hic, tambm do Latim. De acordo com a autora, no Latim clssico, a forma b constitua um advrbio espacial de valor anafrico. Costa ainda destaca que, embora houvesse uma forma adverbial especfica para a exfora de segunda pessoa, istc, essa forma no continuou em portugus, enquanto o adverbial i (com as variantes hy e hi)81 amplamente documentado, em portugus, desde 1272 (op.cit, p. 157), apresentando vrios correspondentes em outras lnguas romnicas. Com o passar do tempo, essas variantes adverbiais (com o significado de lugar onde) deram lugar ao advrbio a, cuja forma mais recente no Portugus. O item adverbial i surgiu durante a passagem do Latim para o Portugus. Nesse perodo, a forma adverbial b sofreu alteraes fontico-fonolgicas (COSTA, 2003), dando origem ao item adverbial i, que fez parte da Lngua Portuguesa82. A partir do sculo XVI, a forma adverbial i passa a ser reforada pelo uso da preposio a, originando, assim, a forma atual do Portugus a. Essa idia tambm defendida por Cambraia (2002), que declara que

81 Uma possvel explicao para a variao i, hy e hi no Portugus arcaico vem de Margarit (1947, apud COSTA, 2003, p. 160). Segundo o autor, durante a fase romnica, era muito freqente encontrar formas impessoais do verbo habere precedidas por b, como em b habet, justamente para reforar a idia de lugar. 82 Para alguns autores, entre eles Margarit (1947), essa mudana foi caracterizada como um caso de GR.

190

a preposio a, no perodo arcaico do Portugus, era basicamente usada com o sentido de lugar onde/para onde, fato que atesta a hiptese de reforo semntico de Margarit (1947).

3. PORTUGUS ARCAICO O Portugus arcaico compreende os sculos XIII, XIV e XV. Os dados que apresento aqui foram catalogados com base nas freqncias token e type. No que diz respeito, portanto, freqncia type, na sua constituio no corpus de anlise, busco avaliar os aspectos sintticos, semnticos e pragmticos para poder identificar os diferentes usos dos itens assim, j e a, alm de considerar o nmero total de ocorrncias de cada um desses elementos. O grfico 1, abaixo, ilustra primeiramente a freqncia token (de uso) dos itens adverbiais encontrados nos trs sculos que compem o Portugus arcaico:

300 250 200 Nmeros absolutos 150 100 50 0 A J Assim Sc. XIII 13 17 84 Sc. XIV 67 19 78 Sc. XV 44 42 104 Total 124 78 266

Grfico 1. Freqncia textual dos itens a, j e assim no Portugus arcaico

Dos itens adverbiais investigados nessa pesquisa, pode-se notar, com base nos nmeros do grfico 1, que a forma lingstica assim foi a que mais cresceu no Portugus arcaico, tornando-se extremamente freqente no sculo XV, momento em que se verifica uma expanso dos usos desse elemento para alm da estrutura argumental da orao. Nota-se tambm que o item lingstico a, na sua funo de advrbio anafrico, j aparece no sculo XIII, mantendo-se relativamente freqente no sculo seguinte. Com relao ao item j,

191

observa-se um crescimento gradativo de sua freqncia ao longo dos trs sculos do Portugus arcaico, com usos que ficam entre o advrbio aspectual e advrbio anafrico.

3.1. Sculo XIII Redistribuindo os nmeros apresentados no grfico 1, com relao ao nmero total de ocorrncias no corpus e aos diferentes usos do item assim, tem-se o seguinte:

Tabela 1. Usos de assim no sculo XIII Freqncia type 04 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio relacional iii. Conjuno subordinativa iv. Conjuno correlativa TOTAL

Freqncia token 29 14 05 36 84

No sculo XIII, foram encontradas somente 84 ocorrncias da forma lingstica assim. Essas ocorrncias encontram-se distribudas em trs diferentes tipos de usos: (i) advrbio anafrico, com 29 ocorrncias, (ii) advrbio relacional, com 14 ocorrncias, (iii) conjuno correlativa, com 36 ocorrncias, e (iv) conjuno subordinativa (perfrase conjuncional consecutiva), com 05 ocorrncias. importante destacar que, do total de 36 ocorrncias de conjuno correlativa, 35 delas so de comparativa de igualdade e 3 de correlativa consecutiva, do tipo (assim....como = tanto/to...como). No material analisado, composto pelos documentos Foro Real de Afonso X e A Demanda do Santo Graal, no encontrei usos de assim como advrbio de modo, apenas casos de advrbio anafrico, que carregam o trao modal da forma-fonte. As ocorrncias (8), (9) e (10) ilustram esses usos no Portugus arcaico:
(8) Quando algua dulta ueer en juyzo subre algua carta se a fez o escriu publico se no, e as testemonhas da carta fore mortas, o alcayde cate ben as outras cartas que aquel escriu fez e ueya se aquella letera e aquella carta acorda conas outras que el fez ena letera e enos sijnaes e sse acordar cnas outras cartas enestas cousas que so suso ditas, ualla a carta e se no for assy, mandamos que no ualla. (13-FR) [e se no for assim, mandamos que no valha] (9) Se stes menios viverem e forem reis, querrm vingar a morte de seu padre, e poder-nos- mal viir. Mais fazamos logo bem: matemos-los como matmos seu padre e assi nos nom ciir mal por les. (13-SG)

192

(10) a. As leys am e desyn as cousas que so de Deus e demanda e demostr dereyto e iustia e o ordiameto dos boos custumes e son guyameto do pobuu e aiuda e so tben pera os omees come peras molleres e assy pera mancebos come pera uellos e tanbe pera os sabedores come pera os insabes e tben pera os das cidades come pera os das aldeyas e so aguardamento del rey e dos poboos. (13FR) [...tanto para as crianas como para os velhos...] b. Do minio, sem falha, porque era seu filho, houve uu pouco maior piedade ca da madre, mais pero nom lhe houve tam gr piedade como padre devia haver a filho, ca bem o amostrou, ca ali u leixou jazer sua sobrina no monte, u a depois comeram bstas-feras, filhou o meno ante si e levou-o ataa o caminho e pendurou-o a a rvor plos pees, assi que as bstas nom o podessem atanger, e pensou que algum veeria polo caminho, que o acharia e que o levaria, e nom dava rem por morrer nem por viver, fora que o nom visse mais. (13-SG) c. pero ainda nom [era] atam lasso que se mui bem nom defendesse; ca, se i al fezesse, bem viia que a morte em a mao era; e o cavaleiro que lhe queria gr mal, que era muito bo cavaleiro de armas e sao e ligeiro, comeou a o trager aa espada talhador a hora de ac e outra de al, j quanto a [a] sa vontade, assi que todo homem que a batalha visse logo entenderia que o peor havia em Galvam e o outro o melhor. (13-SG)

Em (8), assy atua como advrbio anafrico, uma vez que faz referncia ao fato de a carta ser ou no autntica, isto , de ter ou no a mesma letra. Nesse caso, o movimento retroativo do item assim no plano textual umas das primeiras evidncias de que esse elemento est se gramaticalizando na lngua. Em (9), o que se tem um caso assi que funciona como advrbio relacional, estabelecendo uma relao de concluso entre duas proposies. Nesse caso, assi acumula duas caractersticas, isto , o movimento anafrico e a funo relacional. Em (10a), assy...como est funcionando como uma conjuno correlativa, uma vez que esse elemento estabelece uma comparao de igualdade entre mancebos e uellos. J em (10b), temse um caso de assi que perfrase que expressa finalidade [o menino foi pendurado na arvore a fim de que as bestas no o pegassem ou o atingissem]. Em (10c), a perfrase assi que atua como perfrase conjuncional consecutiva [comeou uma briga de espada de um lado e de outro, de modo que todo o homem que visse a batalha logo entenderia que Galvam levaria a pior]. De acordo com a GDF, as sentenas (8), (9) e (10) podem ser representadas como:

(8)

NR: (pi: (fi: [(fj: ser (fj) (xi) (pj: (fk: assim (fk))] (pj)) (pi)) = (pj: (fk: assimAdvAnafrico (fk))] (pj))

Nvel Representacional

193

(9)

NR: (p1) (fi: (fi: e_assim (fi)) (fi)) (p2) = (fi: (fi: e_assimAdvRelacional (fi))

Nvel Representacional

(10a) NR: (fi: (fi: assim (fi)) (fi)) (p1) (fk: (fl: como (fl)) (fk)) (p2) = (fi: (fj: assimConjCorrelativa (fj))] (fi))

Nvel Representacional

(10c) NR: (p1) (fi: (fi: assi_que (fi)) (fi)) (p2) = (fi: (fj: assim_queConjCorrelativaConsecutiva (fj))] (fi))

Nvel Representacional

A representao semntica em (8) mostra que assim retoma anaforicamente uma proposio, que, por estar na posio de modificador [se no for desse jeito], atua como modificador do verbo. Em (9), assim, em combinao com a conjuno e, atua como advrbio relacional entre dois contedos proposicionais, permitindo uma leitura conclusiva. Esse exemplo pode ser definido como um caso de implicatura conversacional (TRAUGOTT & KNIG, 1991) que tem o contexto de uso como base geradora de novos usos, que vo sendo convencionalizados na lngua, em razo das necessidades expressivas do falante. Em (10a), assim funciona como conjuno correlativa comparativa, relacionando duas proposies. Finalmente, em (10c), tem-se uma perfrase conjuncional consecutiva assi_que que opera tambm no Nvel Representacional, relacionando dois contedos proposicionais (p1 e p2). Como se pode verificar, nos dados do sculo XIII, o item assim j desempenhava funes mais gramaticais na lngua, tais como as de advrbio frico e conjuno correlativa, que so extremamente importantes para a organizao do texto. A escassez de ocorrncias de assim como advrbio de modo corroboram a hiptese de Bybee (2003), assim como nos dados do Portugus contemporneo, de que a freqncia de itens lexicais (ou mais concretos) tende a ser mais baixa do que a freqncia de itens gramaticais (ou mais gramaticais). Quanto freqncia de j, encontrei apenas duas ocorrncias no corpus:
Tabela 2. Usos de j no sculo XIII Freqncia type 02 i. Advrbio aspectual ii. Advrbio anafrico TOTAL

Freqncia token 15 02 17

194

Com base na tabela 2, verifica-se que, nos dados do sculo XIII, o uso de j como advrbio aspectual (que em aquisio da linguagem adquirido antes da categoria tempo) responde por 88% (15/17) do total, contra apenas 12% (02/17) dos dados como advrbio anafrico. Os usos de j como advrbio temporal no foram registrados nos documentos analisados do sculo XIII. De qualquer forma, a presena de usos mais abstratos (advrbio anafrico) ainda nesse sculo j um indcio da existncia de um processo de GR em curso, fato que comprova a trajetria de GR do item lingstico j nos dados do Portugus contemporneo:
(11) Senhor, porque fazedes tal doo? Vosso chorar nom vos val rem. sto j cousa passada. Deus lhe haja mercee a [a] alma. Mas, se vos prouguer, dizede-me quem e como houve nome, ca muito o desejo a saber, porque o vi doer-se bem de seus pecados. (13-DSG) [Isto j coisa passada] (12) ou se el rey mandar per sa carta alguu que iuyge alguu preyto e os alcaydes que for postos per el rey n met outros en seu logar que iuyg se n for doentes ou fracos de guysa que n poss iulgar ou se for a mandado del rey ou de concello ou en sas uodas ou dalguu seu parente ou per outra escusa dereyta. E os alcaydes iuyguen en logar assijnaado. E des primo dya dAbril ata primo dya de Outobro juygu cada dya des manaa ata mysa de tera e guardando os dyas das festas e das feyras assy como mda o dereyto e as leys. E en todo outro tempo iuyg des manaa ata meyo dya. E quando alguu dos alcaydes leyxar outro en seu logar, que iuyge assy como ya dito , lexe ome boo per aquello e que iure que faa dereyto a cada huu. (13-FR) [assim como j foi dito]

Em (11), o item j opera como advrbio aspectual, especificando o valor temporal interno do estado-de-coisas [ser coisa passada]. Nesse caso, o item j marca a noo semntica de anterioridade do evento descrito na orao. Em (12), o item j funciona como advrbio anafrico, integrando construes mais especficas que so comuns na organizao do texto, tais como conforme j foi mencionado, como eu j disse, como j foi falado, etc. No entanto, cabe dizer que o valor aspectual um trao gramatical que ainda permanece nos casos de advrbio anafrico, como em (12), em que a noo de perfectividade reforada pelo j. Com relao ao item lingstico a, a tabela 3 traz o seguinte resultado:

Tabela 3. Usos de a no sculo XIII Freqncia type 01 i. Advrbio anafrico TOTAL

Freqncia token 13 13

195

A tabela 3 mostra que os usos de a nos dados do sculo XIII esto situados no plano textual da linguagem. Em outros termos, nesse perodo, os usos de a operam como advrbio anafrico, experimentando o movimento retroativo no tocante organizao do texto. Deixam de atuar, portanto, apenas como advrbio locativo (como termo argumental na camada da predicao), para exercer funes menos concretas e, ao mesmo tempo, mais gramaticais:
(13) Tanto que rei Bandemaguz isto disse, ps as maos em cruz sbre seu peito. E quando viu Galvam que era morto, comeou a fazer seu doo grande aa maravilha, e a doestar-se e a maldizer-se muito. Quando o homem bo, que i estava, viu Galvam tal ddo fazer, logo entendeu que o cavaleiro passado era, e era homem de gr guisa, e demais, que lhe ouvia dizer que era rei. (13-SG) [quando o homem bom, que a
estava, viu Galvam cometer tal dor (matar um homem)]

Em (13), o item a faz referncia anafrica ao lugar onde o cavaleiro foi morto por Galvam. Trata-se, nesse sentido, de um advrbio anafrico83, que faz meno a elementos j mencionados no texto, mas que, por outro lado, preserva o trao locativo no novo uso.

3.2. Sculo XIV Em comparao com o sculo XIII, a freqncia token de assim no sculo XIV aumentou razoavelmente. Nesse sculo, a freqncia type de assim tambm aumentou:

Tabela 4. Usos de assim no sculo XIV Freqncia type 06 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio catafrico iii. Advrbio relacional iv. Conjuno coordenativa v. Conjuno subordinativa vi. Conjuno correlativa TOTAL

Freqncia token 16 07 18 09 10 18 78

Nos dados do sculo XIV, encontrei 78 ocorrncias de assy, distribudas em 6 diferentes tipos de usos. Nesse perodo, os usos de assim como catafrico e como conjuno coordenativa e subordinativa j comeam a aparecer. Os usos que mais se destacam nos dados desse sculo
83

Um outro uso de a como advrbio anafrico: Entom deceu-se e legou seu cavalo a uma rvore acostou i sua lana e pois foi-se a Galvam a espada dereita e deu-lhe per cima do elmo o maior golpe que le pde (13-SG).

196

so os de advrbio anafrico, advrbio relacional e conjuno correlativa, em especial as comparativas de igualdade (assim...como), que correspondem a 77% (14/18) dos dados. J as conjunes subordinativas so representadas aqui, em grande parte, pela perfrase conjuncional consecutiva assi_que (= de modo que), que estabelece uma relao de conseqncia entre uma orao e outra. As ocorrncias abaixo ilustram, respectivamente, casos de advrbio anafrico, advrbio catafrico, conjuno consecutiva e conjuno correlativa comparativa:
(14) Moyses fez hu~u~ livro que he chamado Genesi e chama~lhe assi por que he livro de [geeraes] e outrossi por que he em elle achado como Deus criou o mundo e da formaom de Ad e como, por o seu pecado, foy deytado do Paraiso e outrossy como, por os grdes pecados que fezeron os que delle descenderom, adusse Deus o grande deluvio sobre a terra com que os o matou todos, tal guisa que n ficou sen Noe e sua molher e tres filhos con suas molheres (14-CE) [Moiss fez um livro que
chamado Gnesi e chama-lhe assim porque o livro das geraes, e tambm porque nele que est a histria de como Deus criou o mundo]

(15)

Mas, segundo co~ta~ os estoriadores que composeron os livros da sua estoria e entre todos assiinadamente Ouvidio que escreveo os seus feitos certos logares, muytas metaphoras de grdes saberes, dizem assy: que, despois que este Hercoles ouve morto o grde porco enno mte de Arcadia; e matou o touro de Orea, que era muy bravo e muy spantavyl; e matou outrossy os tres lioes aas maaos, o hu~u~ e~no monte Parteuno e os dous ena selva Neve. (14-CE) Vymos em Thebayda hu moesteiro de sancto Isidro de gram nomeada, cercado de muy gram muro assi que bem cabiam hi mil celas e ante cada ha cela havia seu poo. E dentro na cerca havia hortas grandes da fruyta do parayso. E aa porta siia hu velho de grande ydade que a guardava. (14-FS) [Vimos em Thebayda um mosteiro de Santo Isidro
bastante conhecido, cercado de um muro muito grande, de modo que bem cabiam a mil celas]

(16)

(17) e outrossi dos que foro~ fiees e~na ley de Deus e dos que nom forom e as leis dos santuaryos e as dos parvoos/sic/ e dos dereytos dos creligos e dos leygos; e escrever outrossy as estorias dos principes, assy dos que bem fezerom como dos que fezerom o contrayro, por que os que despois veessen trabalhassem de fazer ben per exemplo dos bo~o~s e que pello dos maaos se castigassem. (14-CE) [e escreveram as histrias
dos prncipes, assim (tanto) dos que fizeram bem, como (quanto) dos que fizeram o contrrio]

Em (14), o item assim atua como advrbio anafrico, fazendo referncia ao nome Gnesi mencionado anteriormente no texto. Novamente, pode-se observar que o trao modal (decorrente da forma-fonte) preservado no uso como advrbio anafrico. J em (15), o que se tem um caso interessante de foricidade em que assy introduz cataforicamente uma unidade lingstica pertencente ao Nvel Interpessoal da GDF, o Contedo comunicado, que atua como complemento do verbo dizer. Nesse caso, o Contedo comunicado que depois

197

que este Hercules matou o grande porco em cima do monte de Arcdia constitui um complemento interpessoal que introduzido no Nvel Representacional, na camada da predicao, isto , do evento, assim como mostra a representao em (15):

(15)

NR: (ei: (fi: [(fj: dizer (fj)) (xi: (fk: metforas (fk)) (xi)) (Ci: (fl: Nvel que depois que este Hercules matou o grande porco em Representacional cima do monte de Arcdia (fl)) (Ci))] (fi)) (ei)) = (Ci: (fl: assimAdvCatafrico (fl)) (Ci))

Em ocorrncias como (15), o item assim deixa de atuar apenas como advrbio modal para exercer outras funes lingsticas no tocante concatenao de oraes e organizao do texto/discurso. Em (16), o que se verifica um caso da perfrase conjuncional consecutiva assi_que (= de modo que), que opera entre duas unidades semnticas do Nvel Representacional, explicitando uma relao de conseqncia. Em (17), tem-se uma ocorrncia de assy que integra a conjuno correlativa assy...como. No caso em questo, a locuo assy...como explicita uma relao de comparao de igualdade entre [dos que bem fizeram] e [dos que fizeram o contrrio]. Esses dados ilustram os tipos de transformaes semnticas e morfossintticas que vo ocorrendo na lngua, medida que os itens lingsticos vo se gramaticalizando. Os casos analisados at aqui mostram que o processo de mudana lingstica experimentado pelos itens em anlise gradual e envolve pequenas mudanas motivadas pelas relaes de contigidade entre as formas-fonte e as formas-alvo. Em outras palavras, so as transferncias metonmicas (HEINE et alii, 1991), que ocorrem entre uma categoria cognitiva e outra (entre um significado mais concreto e um significado mais abstrato), que favorecem o processo de GR dos itens assim, j e a. Em relao aos usos expressos por esses elementos, possvel dizer, por exemplo, que os usos como advrbio anafrico so definidos em funo dos usos como advrbio ditico (forma-fonte). A ocorrncia abaixo ilustra um caso que merece uma ateno:
(18) E foy assi que todo o que comeou com ajuda de Deus acabou e deu-lhi cima bemaventuradamente. E quando se chegou o tempo de sa morte filhou-o ha maleyta e, pois jouve huus dias assi doente, contou o prazo que lhi fora adeviado de sa morte e achou que havia de morrer aquel dia. (14-FS) [E quando chegou o tempo de sua morte,
contraiu uma maleita, e houve uns dias assim doente...]

198

Em (18), assi atua como advrbio catafrico, referindo-se propriedade doente, resultado de uma maleita. Trata-se de um uso que opera tambm no Nvel Representacional, mais especificamente na camada do contedo proposicional da GDF. Em vista do exposto, pode-se dizer que os dados diacrnicos de assim, j e a discutidos at o momento atestam a passagem desses itens do componente proposicional para o componente textual (TRAUGOTT, 1982), fato que corrobora os resultados alcanados no Portugus contemporneo. Nesse contexto, os nmeros apresentados na tabela 4 confirmam parcialmente os dados de assim levantados por Longhin-Thomazi (2006), que diz que, no portugus arcaico, assi j apresentava usos de base anafrica e catafrica, conforme exemplos de (19) a (20), transcritos abaixo. Segundo a autora, com relao ao uso catafrico de assi, necessrio distinguir ocorrncias como (20), que so freqentes em trechos de discurso direto (que semelhante ao exemplo 15), daquelas em que assi escopa um constituinte sua direita, como em (21), que similar ao advrbio epistmico (quando o falante se descompromete com o valor da proposio). Um achado importante nos dados de Longhin-Thomazi que os usos de assi como ditico e marcador discursivo no foram encontrados nos documentos do portugus arcaico, fato que tambm corrobora os nmeros levantados por mim nesse mesmo perodo:
(19) E pore lhe rogava que lhe outorgasse de lhe chamare rey de Portugal, e que lhe assi o chamasse e suas cartas e privilgios. [pedia que lhe autorizassem chamar de rei de Portugal, e que lhe chamassem assim nas cartas] (14CGE, p.6) (20) chorava e nom sabia porqu, disse assi: - Senhora Santa Maria, madre de piedade, socorre-me a nom me leixe ainda morrer. (13DSG, p.59) (21) E, estando assi doete hu dia jaa afficavao muyto a doea. [e estando assim doente um dia j cedo atormentava-o muito a doena] (14CGE, p.536)

No entanto, diferentemente de Longhin-Thomazi, prefiro classificar casos como (21) apenas como advrbio catafrico, sem especificar o valor semntico de assim, o que no invalida a interpretao da autora, muito menos a hiptese de trabalho defendida nessa pesquisa. Caso se considerasse que exemplos como (21) constituem casos de frico modal (modalizador), tal exemplo seria analisado como uma ocorrncia de assim que atua na camada do contedo proposicional, no Nvel Representacional. A questo, porm, que, em ocorrncias como (18) e (21), alm do movimento propulsor (catafrico), ocorre ainda um movimento retroativo, no sentido de que o item assim retoma alguma informao no texto (em que fica implcito o valor 199

modal desse jeito, dessa maneira) para, em seguida, apresentar ou acrescentar uma informao nova, que especifica o referente em questo. De qualquer modo, so casos como esses, de inferncia contextual, que levam um item lingstico a assumir novos usos, isto , agregar novas funes no decorrer do processo de mudana lingstica do item. Segundo Longhin-Thomazi (2006), nos casos em que h sucesso de dois fatos no eixo temporal, o item assi, alm da funo remissiva, permite uma leitura de concluso ou conseqncia a respeito do que foi dito antes, como em (22), tambm transcrito abaixo:
(22) Eno terceiro dia juntou Deos as auguas, que eram s o firmamento, em hu logar, e assi apareceu a terra, e assi lhe chamou nostro Senhor. (14BMP, p.22) [E no terceiro dia Deus
juntou as guas, que estavam sob o firmamento, em um lugar, e por isso apareceu a terra]

Os dados discutidos aqui reforam a anlise de Longhin-Thomazi (2006), exatamente pelo fato de elencar usos de assi (=assim) como advrbio anafrico e advrbio catafrico para os sculos XIII e XIV, alm de alguns usos de assi como conjuno conclusiva, que, por no se enquadrarem no rol de conjunes prototpicas, analiso, no presente estudo, como casos de advrbio relacional. Lopes-Damsio (2008)84, ao analisar a gramaticalizao do item lingstico assim no Portugus, apresenta uma opinio semelhante com relao a ocorrncias como (22) e (9), afirmando que, nesses casos, assim em geral funciona como conjuno coordenativa conclusiva, no prototpica, caracterizada por um movimento retroativo e projetivo (p. 9) e pela co-ocorrncia com outras conjunes, como a aditiva e. De acordo com Longhin-Thomazi (2006), so exemplos como (22) que podem explicar o surgimento da conjuno coordenativa (que mostrarei mais adiante), uma vez que o item assim aparece ao lado da conjuno aditiva e, que j consagrada no PB em relao a outros conectivos (que ainda se encontram em fase de GR). Recuperando as questes tericas de Bally (1965), autor que tambm embasou a anlise de s que realizada por Longhin (2003) em sua tese de doutorado, pode-se dizer que (22) constitui um bom exemplo de como dois enunciados, ainda que no totalmente ou explicitamente conectados por uma conjuno, podem ser interpretados dentro de uma estrutura coordenada. Segundo Bally, as oraes equivalem a atos de enunciao passveis de diviso em dois segmentos de importncia comunicativa

84

Para maiores informaes, conferir o trabalho de Lopes-Damsio (2008) na ntegra.

200

diferente: um tema [e no terceiro dia Deus juntou as guas, que estavam sob o firmamento], que sobre o que se fala, e um propsito [apareceu a terra], que aquilo que falado. Ademais, o aumento da freqncia type de assim nos dados do sculo XIV, em comparao aos dados de assim oriundos do sculo XIII, mais uma evidncia de que, desde esse perodo da histria do Portugus, o item assim vem agregando valores mais abstratos. No sculo XIV, a freqncia token de j sofre um pequeno aumento, contabilizando 19 ocorrncias no corpus, distribudas em dois tipos distintos de usos: advrbio aspectual, com 13 ocorrncias, e advrbio anafrico, com 6 ocorrncias, como se v abaixo:

Tabela 5. Usos de j no sculo XIV Freqncia type 02 i. Advrbio aspectual ii. Advrbio anafrico TOTAL

Freqncia token 13 06 19

A tabela acima mostra que o advrbio j est muito relacionado categoria de aspecto, fato que parece explicar a alta freqncia de j como advrbio aspectual, e, conseqentemente, a baixa expressividade desse item como advrbio de tempo (que pouco freqente). As ocorrncias (23) e (24) exemplificam esses dois casos (aspectual e anafrico):
(23) Depois que Apollonio ante o poboo disse aquesto, parou-se ha nuve sobre eles chea d'agua que os cercou e matou as chamas do fogo que era ja muyto aceso. Quando esto vyo o juyz e o poboo espantarom-se e disserom todos a ha voz: Grande o Deus dos cristaaos so. (14-FS) (24) [...] E, qudo Hercoles esto ouvyo, disse que, por ren brana pera sempre, que queria hy poer seis piares. [E pos em aquelle] [lugar seis piares] de pedra muy grandes. E pos cima delles ha muy grande pedra cha~a~ de marmor em que fez escrever leteras que diziam assy: "Aquy sera poboada ha grande cidade". E pos ainda em cima ha ymagen de pedra e tiinha a mao contra ouriente e tiinha escripto na palma: "Ataa aquy chegou Hercolles". E a outra mao tiinha contra suso mostrando as leteras com o dedo, que eram escriptas na pedra cha~a. [...] E, quando foy aly onde fora pobrada a cidade de Talca, pareceulhe que nom estava em boo logar poboada e andou buscando logar em que a aseentasse de novo. E, quando chegou em aquelle logar onde Hercoles posera os piares c a pedra e a ymagen com as leteras, como ja dissemos, catou a pedra em que estav as leteras e achoua quebrantada peas e fezea ajuntar e achou que deziam como aly avya de seer pobrada ha grande cidade. (14-CE)

201

Em (23), o advrbio j funciona como advrbio aspectual, especificando a constituncia temporal interna do estado-de-coisas [as chamas estavam acesas]. Nesse caso, o item j refora o carter perfectivo do verbo estar, anunciando a anterioridade descrita no estado-decoisas, no sentido de que o fogo tinha sido aceso antes do tempo esperado. Na ocorrncia (24), o item j atua como advrbio anafrico na construo como j dissemos, que, por sua vez, freqentemente empregada pelo falante para se referir a eventos, situaes ou informaes que j foram mencionados no texto. Note que a informao referente pedra e imagem com as letras escritas por Hrcules pode ser resgatada no texto (cf. o texto sublinhado). Nesse exemplo, o item j atua como advrbio anafrico, mas mantm o trao aspectual. As sentenas (23) e (24) podem ser representadas da seguinte forma:

(23) NR: (ei: (fi: [ as chamas do fogo j estavam acesas ] (fi)) Nvel (ei): (ti: j (ti)) (ei)) = (ti: (fj: jAdvAspectual (fj)) Representacional

(24) NR: (ei: (fi: [(fj: dizer (fj) (xi) (pj: (fk: depois que foron Nvel desacordados aqueles que [asy] faziam aquela torre de Representacional soberva em Babilonya (fk))] (ej)) (pi)) = (pj: (fk: jAnafrico (fk))] (pj))

Em (23), o item lingstico j representado como um modificador aspectual do evento [as chamas do fogo estavam acesas], cuja funo especificar a constituncia temporal interna do estado-de-coisas. Trata-se de um uso que opera no Nvel Representacional. Em (24), por sua vez, o item lingstico j opera como um elemento anafrico, fazendo referncia ao contedo proposicional [depois que foron desacordados aqueles que [asy] faziam aquela torre de soberva em Babilonya]. Por isso, a forma lingstica j representada como argumento. Com relao ao item a, os dados catalogados no corpus apontam para uma freqncia token relativamente expressiva j no sculo XIV, que, a meu ver, contrariam as afirmaes de COSTA (2003) de que a forma adverbial a com valor locativo/ditico textual s foi aparecer em meados do sculo XVI. obvio que o tipo de material investigado pode trazer

202

vrias implicaes para a freqncia de determinados itens, o que dificulta tecer afirmaes categricas. O que apresento nesse captulo so apenas indcios do que pode ter ocorrido nessa poca em termos de mudana lingstica, de modo que qualquer hiptese que se postule aqui deve ser vista com cautela. Essas evidncias ajudam a reconstituir o percurso de mudana das formas lingsticas, alm de fornecer pistas de como os usos atuais dos itens assim, j e a podem ser analisados e, conseqentemente, dispostos em um continuum de GR. A tabela 6 traz os nmeros de a (= hy/hi) no sculo XIV:

Tabela 6. Usos de a no sculo XIV Freqncia type 01 i. Advrbio anafrico TOTAL

Freqncia token 67 67

Das 67 ocorrncias de hy/hi (= a) encontradas nos documentos que compem o sculo XIV, todas operam como advrbio anafrico no plano textual. Desse total, 07 ocorrncias de hy/hi (= a) esto relacionadas remisso anafrica a unidades temporais, o que contribui para a expanso funcional desse item. Nos demais casos, o item lingstico a faz referncia anafrica a unidades locativas presentes no prprio texto. Tal comportamento o que leva alguns autores a classificarem esses elementos como diticos textuais. No entanto, no presente trabalho, todas essas ocorrncias de a, que atuam no processo de coeso textual, sero classificadas como advrbio anafrico, justamente por entender que esses usos so mais abstratos do que os usos de a como advrbio locativo, que operam na predicao. De certa maneira, a expanso funcional dos itens assim, j e a o que explica o esvaziamento da dimenso espao-modo-temporal em relao ao fortalecimento das dimenses textual e interacional da linguagem, especialmente no que diz respeito aos usos como advrbio anafrico. Considere, a seguir, os exemplos (25a) e (25b) sobre os usos de a:
(25) a. N vos poderia homem contar quanta de misericordia e de hospedado achamos em eles. Depos esto fomos a outro logar a dez milheyros dentro pelo deserto. Aquel logar ha nome Celaria porque ha hy muytas celas pelo deserto. E tanto espao ha da cela a outra que n podem ouvyr. Aly vivem e alii teem seu seeno aqueles frades, fora ao sabado ou a domingo que va aa eigreja desu. (14-FS) [Aquele lugar
chamado de Celaria porque h a muitas celas (pelo deserto)]

203

b. E pois entrou na insoa (= ilha) de Cadiz, assi como o sol havia d'alumear Espanha, fez hi huum moesteiro em que meteu monges...(14-FS) [entrou na ilha de Cadiz, assim
como o sol havia de clarear a Espanha, e fez a um mosteiro onde colocou os monges...]

Em (25a), o item hy (= a) um advrbio anafrico que, no texto, faz referncia a um lugar chamado Celaria. No texto, tal recurso empregado para explicar que o lugar ao qual se refere conhecido como Celaria pelo fato de l existirem muitas celas. Em (25b), o item hi (= a) cumpre o mesmo papel. Nesse caso, hi tambm um advrbio anafrico que faz referncia a um lugar chamado Ilha de Cdiz, j referido no texto. A diferena que, em (25b), fazer um verbo pleno, ao passo que, em (25a), o que se tem um verbo existencial. A representao semntica de (25a) dada a seguir:

(23a) NR: (ei: (fi: [(fj: haver (fj) (xi) (lj: (fk: Celaria (fk))] (lj)) (ei)) = (lj: (fk: aAdvAnafrico (fk))] (lj))

Nvel Representacional

Essas ocorrncias so diferentes, no entanto, da ocorrncia (26):


(26) havia nome Corni, de grande ydade e de sancta vida, e havia ja cento e dez anos. E este ficara dos discipolos de sancto Antonio, em que havia grande humildade e sobre todalas outras vertudes que havia. E era hi outro homem boo de sancta vida, que fora outrossi discipulo de sancto Antonio, que havia nome Origenis.(14-FS) [E estava a outro
homem bom de santa vida, que fora tambm discpulo de Santo Antonio, de nome Origenis]

Em (26), hi continua sendo um caso de advrbio anafrico, porm, o que muda a unidade lingstica a qual esse item faz referncia: nesse caso, a ambigidade se faz presente porque no se sabe exatamente se o item hi faz referncia ao lugar onde Corni estava ou poca em que ele viveu, que equivalente a expresses do tipo nessa poca, naquele tempo. De qualquer maneira, a leitura de (26) diferente das ocorrncias de a em (25a,b). Ademais, a ausncia de ocorrncias de a como advrbio ditico nos dados do sculo XIV um prova de que os usos textuais desse elemento se estabilizaram, impulsionando o processo de GR. A ocorrncia (26) representada na GDF como (26):
(26) NR: (ei: (fi: [(fj: estar (fj) (xi) (t/lj: (fk: nessa poca/nesse Nvel lugar (fk))] (t/lj)) (ei)) Representacional = (t/lj: (fk: aAdvAnafrico (fk))] (t/lj))

204

No exemplo (26), o item a atua como advrbio anafrico, fazendo referncia a uma unidade semntica ambgua nessa poca/ nesse lugar. Por isso, em (26), o item lingstico a representado como elemento argumental do verbo estar, que possui um referente ambguo. Casos semelhantes a (26) reforam a tese de que, entre uma categoria lingstica e outra, h usos intermedirios, que combinam traos da forma-fonte com traos da forma-alvo.

3.3. Sculo XV No sculo XV, a freqncia token de assim cresce consideravelmente, totalizando 104 ocorrncias. No entanto, nesse perodo, a freqncia type manteve-se inalterada, apresentando 06 tipos distintos de usos. A nica mudana diz respeito ao nmero total de ocorrncias em relao aos tipos elencados nos textos, como se observa a seguir:

Tabela 7. Usos de assim no sculo XV Freqncia type 06 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio catafrico iii. Advrbio relacional iv. Conjuno correlativa v. Conjuno coordenativa vi. Conjuno subordinativa TOTAL

Freqncia token 32 16 30 17 05 05 104

Como se pode notar, no sculo XV, tanto o nmero de ocorrncias de asy como advrbio anafrico quanto o numero de ocorrncias de asy como advrbio catafrico aumentou expressivamente. Os nmeros das freqncias type e token apontam para uma certa estabilidade funcional, uma vez que os usos evidenciados nos dados do sculo anterior se mantm nos dados do sculo XV. Alm disso, em funo das vrias ocorrncias de assim como advrbio anafrico nos documentos do sculo XV, pode-se sugerir que esse movimento retroativo que permitiu ao item assim migrar da posio de modificador verbal (na sua maioria) para outros contextos da orao, mais especificamente, para as extremidades das oraes, lugares que so geralmente ocupados por elementos conectivos. As ocorrncias (27), (28) e (29) ilustram, respectivamente, casos de assim como advrbio anafrico, advrbio catafrico e conjuno coordenativa: 205

(27)

os feitos, de guisa que brevemente e com dereito fossem desembargados como compria: e sabendo que eram a ello negligentes, que lh'o estranharia nos corpos e averes e lhe faria paguar aas partes toda perda que por ello ouvessem. Esto assi hordenado, soube el-rrei a cabo de pouco que h seu desembargador, de que ell muito fiava, chamado per nome meestre Gonallo das Degrataaes, levara peita d'h a das partes que perant'ell andavon a feito... (15-CP) e tamto que comemos vieram logo todolos capi taes aesta naao per mandado do capit moor com os quaes se ele apartou e eu na conpanhia e preguntou asy atodos se nos pareia seer bem mandar anoua do achamento desta trra avosa alteza pelo naujo dos mantimtos peraa mjlhor mdar descobrir e saber dela mais do que agora nos podiamos saber por hirmos denosa viajem e antre mujtas falas (15-CM)

(28)

(29) Digo que vemos em V.A. poder: porque vemos, que assim como Atlante cansado de sustentar as Esfras do Ceo, as entregou aos hombros de Hercules, para que as governasse; assim ElRey nosso Senhor, Atlante do nosso Imperio, descarregou as Esfras delle nos hombros de V.A. no para descansar, que he infatigavel, mas para se gloriar, que tem V.A. hombros de Hercules, que ajuda os de Atlante. (15-CM) (30) pena capital, que ninguem venda trigo em nenhum tempo sobre tres tostoens: nem se seguir daqui faltar o pa no Reyno, antes sobejar; porque os estrangeiros com esse preo se contentam; e os lavradores nunca o vendem por mais, assim nunca desistir de o trazer, nem de o semear: e desistindo os atraveadores de sua cobia, todos o tera. Da mesma maneira se deve pr taxa em todas as mercadorias; porque na verdade va todas sobindo muito sem raza (15-CM)

Em (27), o item assi faz referncia a uma informao j apresentada no texto [lhe faria pagar s partes toda a perda que ele causara]. Cabe notar que o trao de advrbio modal ainda permanece no uso de assi como advrbio anafrico [Assim ordenado = ordenado dessa forma], que tpico dos estgios iniciais de GR (HOPPER, 1991). Na ocorrncia (28), o que se tem um caso de asy que atua como advrbio catafrico, fazendo referncia ao complemento do verbo perguntar: [se nos parecia ser correto enviar uma notcia falando desta nova terra a Vossa Alteza]. No excerto (29), o item assim atua como conjuno correlativa, estabelecendo uma comparao de igualdade entre as unidades semnticas sublinhadas no texto. J em (30), tem-se um caso assim que opera como conjuno coordenativa conclusiva entre contedos proposicionais. A leitura conclusiva, em (30), representada em (30), pode ser feita como: os lavradores nunca reclamaram de vender o trigo por mais de trs tostes, por isso nunca desistiro de vend-lo ao Reino por esse preo, nem de seme-lo:

(30) NR: (p1) (fi: (fi: assim (fi)) (fi)) (p2) = (fi: (fi: assimConjCoordenativa (fi))

Nvel Representacional

206

Em comparao aos dados do sculo anterior, observei ainda que usos catafricos de asy como introdutor de Contedo comunicado, que atuam em geral como complemento dos verbos de dizer pertencentes ao Nvel Representacional, tambm permaneceram no sculo XV. A existncia desse uso j no Portugus arcaico vem atestar mais uma vez, como apontado antes, os usos contemporneos de assim no Nvel Representacional (atuando na camada da predicao) e tambm os usos mais gramaticalizados que fazem referncia, ainda no Nvel Representacional, a unidades lingsticas que pertencem ao Nvel Interpessoal. Nos dados do sculo XV, o item j mantm a mesma freqncia type (2 usos distintos). Apenas a freqncia token de j que aumenta de 19 para 42 ocorrncias, em relao ao sculo anterior. Confira os nmeros da tabela 8, a seguir:

Tabela 8. Usos de j no sculo XV Freqncia type 02 i. Advrbio aspectual ii. Advrbio anafrico TOTAL

Freqncia token 37 05 42

A tabela 8 acima mostra que todos os usos de j operam no Nvel Representacional, mais especificamente nas camadas do evento e do contedo proposicional (com 02 ocorrncias de advrbio anafrico). Novamente, os usos de j como advrbio aspectual so os mais freqentes. Nesse perodo, nenhuma ocorrncia de j como advrbio de tempo foi catalogada. A ocorrncia (31), abaixo, exemplifica o uso de j como advrbio aspectual:
(31) E os rreis faziam grandes tesouros d'o que lhes sobejava de suas rrendas, e pera os fazer e acrecentar em elles tiinham esta maneira. Da maneira que os rreis tiinham pera fazer tesouros, e acrescentar em elles ja vs ouvistes bem quanto os rreis antiigos fezerom por encurtar nas despesas suas e do rreino, poendo hordenaoes em ssi e nos seus por teerem tesouros e seerem abastados. (15-CP) [j vs ouvistes bem quanto os
reis antigos fizeram para diminuir as despesas suas e do reino, colocando ordens...]

Em (31), o item lingstico j atua como advrbio aspectual, reforando o carter perfectivo (passado) do verbo ouvir, que compe o estado-de-coisas expresso pela orao. Pelo que parece, o uso de j como advrbio aspectual o mais comum nos dados do perodo arcaico.

207

O exemplo (31) representado da seguinte maneira:

(31) NR: (ei: (fi: [ ouvistes bem quanto os reis antigos fizeram para Nvel diminuir as despesas suas e do reino ] (fi)) (ei): (ti: j (ti)) (ei)) = (ti: (fj: jAdvAspectual (fj)) Representacional

Como se pode notar, em (31), o item j representado como um modificador aspectual do evento [ouvistes bem alguma coisa], expresso pela orao em destaque (sublinhada). Quanto ao item a, o que se observa um leve decrscimo da freqncia token, que caiu para 44 ocorrncias, fato que pode estar relacionado ao tipo de texto analisado. A freqncia type mantm-se inalterada, com 44 ocorrncias de a como advrbio anafrico. Em 05 ocorrncias, o item a faz referncia a unidades temporais. Observe a tabela 9:

Tabela 9. Usos de a no sculo XV Freqncia type 01 i. Advrbio anafrico TOTAL

Freqncia token 44 44

Sem apresentar novas mudanas semnticas e morfossintticas, o item a mantm a mesma freqncia type (01 uso) observada nos dados do sculo XIV. Entretanto, todos os usos de a identificados no sculo XV so mais abstratos do que os usos de a como advrbio temporal.

4. PORTUGUS MODERNO O Portugus moderno representado pelos sculos XVI e XVII. Vrios dos usos de assim, j e a verificados nos sculos anteriores se mantm nesse perodo, momento em que muitos dos usos so consolidados, permanecendo na gramtica do Portugus. O grfico 2, a seguir, apresenta a freqncia token dos itens adverbiais assim, j e a encontrados nos documentos que representam os dois sculos do Portugus moderno:

208

150 100 Nmeros absolutos 50 0 A J Assim

Sc. XVI 30 31 43

Sc. XVII 4 22 77

Total 34 54 120

Grfico 2. Freqncia textual dos itens a, j e assim no Portugus moderno

Com base no grfico 2, pode-se observar que o item lingstico assim , de longe, o mais freqente no Portugus moderno, com 120 ocorrncias, ficando em segundo lugar o item lingstico j, com 54 ocorrncias, seguido do item lingstico a, que soma 34 ocorrncias.

4.1. Sculo XVI Redistribuindo os nmeros do grfico 2, pode-se observar a correlao entre a freqncia token e a freqncia type dos itens assim, j e ai. Os nmeros da tabela 10 apontam uma diminuio da freqncia token de assim, com relao ao sculo anterior, passando para 43 ocorrncias no total. No material investigado, nenhuma ocorrncia de advrbio de modo foi encontrada, o que fez cair tambm a freqncia type desse item, que passou para apenas 5:

Tabela 10. Usos de assim no sculo XVI Freqncia type 06 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio catafrico iii. Advrbio relacional iv. Conjuno correlativa v. Conjuno coordenativa vi. Conjuno subordinativa TOTAL

Freqncia token 10 09 07 07 06 04 43

209

Apesar de a freqncia token de assim ter diminudo um pouco no sculo XVI, pode-se verificar que usos de assi como advrbio anafrico e advrbio catafrico se mantm de forma produtiva, assim como os usos de assi como conjuno. No sculo XVI, a freqncia token dos casos de assim como advrbio catafrico aumenta substancialmente, fato que parece comprovar a hiptese de que os usos atuais de assim como introdutor de Contedo Comunicado, de fato, se originaram dos usos catafricos de assim no Portugus histrico, exatamente por conta da configurao sinttica desses usos diacrnicos. nesse sculo que os usos de assim como conjuno coordenativa conclusiva aparecem com mais clareza, conforme se observa no exemplo (32):
(32) E nom havia i seno um velho, que deziam Caifas, que era senhor daquela torre donde jazia Joseph. Assi nom ficou vivo seno Caifas, que era bispo em aquele anno que Jesu Cristo foi morto. E eles dissero: -Senhor, de ns podedes fazer vosso prazer, que verdade que ns o prendemos e demo-lo em guarda...(16-JA)

Em (32), o item assi opera no Nvel Representacional como conjuno coordenativa, estabelecendo a relao semntica de concluso entre dois contedos proposicionais, um deles servindo de argumento para o estabelecimento da concluso que se apresenta na segunda orao. Em linhas gerais, dois aspectos que distinguem esse uso conjuncional dos casos de advrbio relacional so a posio sinttica ocupada pelas conjunes desse tipo (em geral, a posio inicial da orao) e a no necessidade de um outro elemento conectivo para ressaltar ou determinar o tipo de relao semntica a ser estabelecida entre as oraes, caracterstica que comum nos casos de advrbios relacionais (e assim, mas assim, etc). O exemplo (32) pode ser representado como (32) abaixo:
(32) NR: (p1) (fi: (fj: assi (fj)) (fi)) (p2) = (fi: (fj: assimConjCoordenativa (fj)) (fi)) Nvel Representacional

Alm dos casos de assi como conjuno coordenativa conclusiva, o sculo XVI apresenta ainda ocorrncias de assi como conjuno subordinativa, como em (33) e (34):
(33) voz assi como de bozina, e depois veio um som do ceo tam grande que me pareceo que o firmamento caa e que a terra se somia. E, se a claridade era ante grande, cento tanto foi maior ento, assi que eu cuidei que o lume dos olhos perdera e ca em terra esmorecido. (16-JA) [E, se antes a claridade era muito forte, tanto maior foi ento, assim que
eu notei que o brilho dos olhos estava apagando e ca em terra desmaiado]

210

(34)

nom for limpo, porque eu mesmo por minha mo as [confisses] scrivi e em tal maneira as deve o homem leer que as diga por a lingoa do coraco, assi que as cousas que i esto, nom as fale por a lingoa, porque, se fossem nomeadas, todos os meus alementos se moveriam. (16-JA) [eu mesmo com as minhas mos as escrevi
e, por isso, o homem deve l-las/pronunci-las com a lngua do corao, de modo que as coisas que a esto [..] se fossem nomeadas, todos os meus alimentos se moveriam]

nos dados do sculo XVI que os usos de assi_que como perfrase conjuncional temporal aparecem de forma mais transparente. Em (33), por exemplo, a perfrase conjuncional assi_que estabelece uma relao temporal entre a orao principal [tanto maior foi ento] e a orao adverbial [eu cuidei que o lume dos olhos perdera (e ca em terra esmorecido)]. Diferentemente de (33), no exemplo (34), a perfrase assi_que atua como conjuno consecutiva, introduzindo uma orao que indica uma conseqncia do fato expresso na orao anterior. Com relao ao item lingstico j, no sculo XVI, a tabela 11 traz o seguinte:
Tabela 11. Usos de j no sculo XVI Freqncia type 02 i. Advrbio aspectual ii. Advrbio anafrico TOTAL

Freqncia token 27 04 31

Conforme se pode notar, nos dados do sculo XVI, o item j mantm a mesma freqncia type, apresentando apenas dois diferentes usos: advrbio aspectual e advrbio anafrico. Mais uma vez, nenhuma ocorrncia de j como advrbio temporal foi catalogada no corpus de anlise. De qualquer maneira, a constncia desses usos desde o sculo XIII um argumento a favor dos dados contemporneos de j, que tambm apresentam esses dois usos. A ocorrncia (35) ilustra um caso de advrbio aspectual do sculo XVI:
(35) Aquela noite que eu assi estava, que foi antre quinta feira e sesta feira maior, e havia ja feito a Deos o oficio que chamam Trevas, tomou-me sono e deitei-me a dormir. (16JA) [e j havia feito a Deus o ofcio que chamam Trevas....]

Em (35), o item j, que aparece na posio ps-verbal, atua como advrbio aspectual, cuja funo especificar a estrutura temporal interna do estado-de-coisas expresso na orao. Ao mesmo tempo em que refora a noo de passado do verbo (pretrito perfeito), o item j indica a anterioridade da ao de fazer o ofcio que, pelo contexto, no era esperada no momento. 211

Sobre os usos de a, a tabela abaixo mostra que , a partir do sculo XVI, que freqncia type comea a crescer, passando a computar 3 usos distintos nos documentos analisados nesse sculo, que classifico como: advrbio anafrico (com 29 ocorrncias) e advrbio catafrico (com 01 ocorrncia). Confira os nmeros da tabela 12:

Tabela 12. Usos de a no sculo XVI Freqncia type 02 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio catafrico TOTAL

Freqncia token 29 01 30

Totalizando 30 ocorrncias, a freqncia token de a no sculo XVI menor que a dos sculos anteriores. Nesse perodo, o uso que mais se destaca o de advrbio anafrico, com 29 ocorrncias. No entanto, desse sculo o primeiro exemplar de a como advrbio catafrico:
(36) mas foi Deus servido que lhe sucedesse mal com lhe matarem os pitiguares, em cuja companhia andavam os franceses, trinta e seis homens e alguns escravos em uma cilada, com o qual sucesso se descontentaram muito os moradores de Pernambuco e se desavieram com Frutuoso Barbosa de feio que se tornaram para suas casas e ele ficou impossibilitado para poder pr em efeito o que lhe era encomendado, o que se depois efectuou com o favor e ajuda que para isso deu Diogo Flores de Valdez, general da armada que foi ao estreito de Magalhes. [Em que se trata de como se tornou a cometer a povoao do rio da Paraba]. Nesta Baa de Todos-os-Santos soube o general Diogo Flores, vindo a do estreito de Magalhes com seis naus que lhe ficaram da armada que levou, como os moradores de Pernambuco e Tamarac pediam muito afincadamente ao governador Manuel Teles Barreto, que ento era do Estado do Brasil, que os fosse socorrer contra o gentio pitiguar que os ia destruindo com o favor e ajuda dos franceses, os quais tinham neste rio da Paraba quatro navios para carregar do pau-de-tinta. (16-NB)

Como se pode notar, em (36), o item a empregado como advrbio catafrico. No trecho em questo, a faz referncia catafrica estrutura locativa do estreito de Magalhes que especifica o lugar de onde o general Diogo Flores de Valdez veio com os seus barcos. Trata-se de um uso que , ao lado de outros usos, bastante freqente no atual estgio sincrnico do PB. Uma possvel leitura de (36) como advrbio anafrico pode ser desfeita com a seguinte parfrase: [Quando chegou Baa de Todos os Santos, soube o general Diogo Flores de Valdez, que vinha/veio do estreito de Magalhes com seis naus, que algumas de suas naus foram saqueadas]. Embora a informao sobre o estreito de Magalhes j tenho sido inserida no texto, o que ocorre que esse referente inserido novamente por meio do auxlio de um advrbio catafrico. 212

Semanticamente, a ocorrncia (36) representada como segue:

(36) NR: (ei: (fi: [(fj: vir (fj) (xi) (lj: (fk: do estreito de Magalhes Nvel (fk))] (lj)) (ei)) = (lj: (fk: aAdvCatafrico (fk)) (lj)) Representacional

Novamente, em (36), o advrbio catafrico a, que introduz uma unidade locativa no texto, representado no modelo da GDF como um argumento do verbo vir, na camada da predicao.

4.2. Sculo XVII A tabela abaixo revela mais uma vez o crescimento da freqncia token de assim, que contabiliza 77 ocorrncias no corpus analisado, e tambm um aumento de sua freqncia type, que volta a contabilizar 06 tipos distintos de usos de assim no Portugus:

Tabela 13. Usos de assim no sculo XVII Freqncia type 06 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio catafrico iii. Advrbio relacional iv. Conjuno correlativa v. Conjuno coordenativa vi. Conjuno subordinativa TOTAL

Freqncia token 13 05 24 19 07 09 77

O que interessante notar na tabela que o nmero de ocorrncias de assim como conjuno coordenativa/subordinativa aumentou consideravelmente, somando 16 ocorrncias. No sculo XVII, a freqncia de usos relacionados articulao de unidades semnticas no Nvel Representacional da linguagem bastante expressiva, principalmente se considerar que os usos como advrbio relacional, conjuno e conjuno correlativa operam, dadas as suas particularidades funcionais, no processo de articulao de orao (evento e proposio). Com relao ao advrbio j, os nmeros da tabela 14 mostram que tanto a freqncia token quanto a freqncia type encontram-se relativamente estabilizadas: 213

Tabela 14. Usos de j no sculo XVII Freqncia type 02 i. Aspectual ii. Anafrico TOTAL

Freqncia token 20 02 22

Com uma freqncia token de 20 ocorrncias, o uso de j como advrbio aspectual um dos mais expressivos nos dados diacrnicos do Portugus. Os usos como advrbio anafrico tambm continuam presentes nos dados do sculo XVII. As ocorrncias (37) e (38), exemplificam, respectivamente, casos de advrbio aspectual e advrbio anafrico:
(37) O que sinto he, que na sey, se conseguir seu effeito o meu intento, que s trata que vos emendeis, se vos achardes comprehendido: e se cada hum se emendar a si, j o disse hum Sabio, que teremos logo o mundo todo reformado: e melhorar assim o nosso Reyno, e emendallo, he o que pertendemos. (17-MC) (38) Pois saiba o Senhor Mestre de Campo quem quer que he, que fica sendo em conciencia ta grande ladra, como os seus Capitaens. Respondeme negandome a consequencia; porque nada tomou para si. Mas a isso lhe digo, o que j tenho dito, que ha ladroens, que na furtando nada, furta muito, e elle he o mayor de todos, pois deu occasio a mayores damnos... (17-MC)

Em (37), o item lingstico j atua como advrbio aspectual, reforando a noo de tempo especificada no estado-de-coisas. Em (38), integrando a expresso o que j tenho dito, j opera como elemento anafrico, referindo-se a uma informao que pode ser recuperada contextualmente. Novamente, importante notar a persistncia do trao aspectual em (38). Os primeiros dados de a como advrbio relacional so desse sculo. Das 04 ocorrncias encontradas no corpus, 02 so de advrbio relacional, fato que mostra que os usos de a como elemento conectivo no so to recentes como se pensava. Observe a tabela 15:

Tabela 15. Usos de a no sculo XVII Freqncia type 03 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio catafrico iii. Advrbio relacional TOTAL

Freqncia token 01 01 02 04

214

O exemplo (39) ilustra o uso de a como advrbio relacional:


(39) ao Rey alguma cousa, e compoemse com elle: daime duzentos mil reis, e dezobrigovos de mil cruzados, que deveis a ElRey, porque elle me deve a mim outros tantos. J, se succede, que o primeiro deva ao segundo alguma couza, ahi fica o contrato mais corrente; porque com pecunia mental se satisfaz tudo; e s o Rey fica defraudado na Real...(17-MC)

No exemplo (39), o item lingstico ahi (= a) atua como advrbio relacional, com leitura conclusiva: [pelo fato de X dever algo a Y, fica, portanto, o contrato mais evidente]. Obviamente, os dados no so muitos, mas so suficientes para propor essa anlise e, principalmente, para entender a multifuncionalidade de a nos estgios atuais do Portugus brasileiro.

5. PORTUGUS CONTEMPORNEO Os documentos publicados entre os sculos XVIII, XIX e XX (at meados dos anos 50) constituem o corpus que pertence ao Portugus contemporneo. O grfico 3, abaixo, apresenta a freqncia token dos itens a, j e assim nos sculos XVIII, XIX e XX:

200 150 Nmeros absolutos 100 50 0 A J Assim

Sc. XVIII 5 39 28

Sc. XIX 31 47 15

Sc. XX 54 62 38

Total 90 148 81

Grfico 3. Freqncia textual dos itens a, j e assim no Portugus contemporneo

Entre as demais informaes do grfico 3, uma das mais importantes que a partir do sculo XX (at meados do sculo) os usos de assim, j e a tornam-se mais freqentes, aumentando, conforme se pode conferir no captulo IV, suas freqncias nos dados do Portugus

215

contemporneo. No entanto, cabe enfatizar que as duas amostras analisadas (a do Portugus histrico e a do Portugus contemporneo) pertencem a modalidades distintas da lngua: a primeira de natureza escrita, ao passo que a segunda de natureza falada.

5.1. Sculo XVIII Com a tabela 16, mostro que os usos de assim como advrbio anafrico, advrbio relacional, conjuno coordenativa/subordinativa e conjuno correlativa j esto consolidadas no Portugus moderno, haja vista a constncia desses usos nos sculos anteriores. Assim, os dados diacrnicos elencados nessas tabelas servem como evidncias histricas para atestar a existncia de um continuum de GR nos dados atuais do Portugus, momento em que novos usos de assim encontram-se em processo de consolidao na lngua. Observe:

Tabela 16. Usos de assim no sculo XVIII Freqncia type 06 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio catafrico iii. Advrbio relacional iv. Conjuno correlativa v. Conjuno coordenativa vi. Conjuno subordinativa TOTAL

Freqncia token 12 01 01 07 03 04 28

Na tabela 16, observa-se um decrscimo na freqncia token de assim, totalizando 28 ocorrncias no sculo XVIII. J a freqncia type mantm-se inalterada, somando 06 tipos distintos. Nesse perodo, como j foi mencionado, os usos de assim como conjuno correlativa e conjuno coordenativa e subordinativa que so os usos mais gramaticalizados nesse sculo mantiveram-se de forma satisfatria, totalizando, juntas, 14 ocorrncias85. At aqui, os dados histricos confirmam a minha hiptese de que a GR pode ser entendida na GDF como um processo de mudana lingstica que comea no Nvel Representacional, com os usos sendo distribudos entre as camadas desse nvel, e continua no Nvel Interpessoal, com os usos de assim operando entre as camadas pragmticas desse
85 No sculo XVIII, a perfrase conjuncional assim_que (temporal) continua presente, enquanto a perfrase conjuncional assim_que (consecutiva) desaparece, pelo menos no que diz respeito aos documentos analisados.

216

nvel, que , segundo Hengeveld & Wanders (2007), reservado para os itens lingsticos que so, na sua maioria, elementos gramaticais ou, ento, provenientes de um processo de GR. No sculo XVIII, os usos de j se distribuem conforme a tabela 17:

Tabela 17. Usos de j no sculo XVIII Freqncia type 04 i. Advrbio de tempo ii. Advrbio aspectual iii. Advrbio anafrico iv. Conjuno coordenativa TOTAL

Freqncia token 01 30 02 06 39

Os dados da tabela 17 reforam o fato de que o item lingstico j um elemento bastante importante na expresso de aspecto. Os usos de j como advrbio de tempo so escassos no sculo XVIII e nos demais sculos. O que se observa que, no Portugus arcaico e no Portugus moderno, a forma adverbial de valor temporal mais utilizada era a forma agora. Pode-se observar tambm que, no sculo XVIII, os usos de j como conjuno de valor adversativo aparecem pela primeira vez nos dados diacrnicos do Portugus, atestando o carter multifuncional desse item na histria da lngua. Nesse perodo, tanto a freqncia type (04 tipos) quanto a freqncia token (39 ocorrncias) de j sofrem alterao. Os exemplos (40) e (41) ilustram, respectivamente, usos de j como advrbio temporal (uso mais lexical) e conjuno argumentativa (uso mais gramaticalizado):
(40) Se V. Ex.a , quando sair, achar o que deseja, se eu puder sempre fazer-lhe o gsto e ser o prmio de tantos trabalhos e de tanto merecimento, no terei nada de que argir o meu destino. Deus nos traga j a deliciosa situao de estarmos em paz em nossas casas! No so os dias de alvoro que me excitam maior apetite; so os outros, os do estudo, os do sossgo, onde s representa a ternura filial e a razo.(18-MA) (41) ... respondi que tinha muita razo adivinhando, pois que os ps da princesa de Valquia no podiam ser feitos em Viena tendo ela sido formada em Moscvia. Viu V. M. nascer esta deidade? me perguntou a princesa Prcia. J os judeus no estavam todos na Rua Nova quando eu conheci o vidonho da investida. Foi esta a ocasio em que desejei pr-me em polvorosa. (18-CO)

Em (40), o item lingstico j funciona advrbio tempo, localizando, no tempo, o evento expresso pela orao Deus nos traga a deliciosa situao de estarmos em paz em nossas

217

casas. Nesse caso, o item j pode ser substitudo pelos advrbios de tempo logo e agora (nesse momento). Em (41), o item j atua como conjuno argumentativa, estabelecendo uma mudana na linha argumentativa do texto, ou seja, um contraste entre duas informaes. Com relao freqncia token de a no sculo XVIII, tem-se o seguinte:

Tabela 18. Usos de a no sculo XVIII Freqncia type 03 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio relacional iii. Conjuno coordenativa TOTAL

Freqncia token 03 01 01 05

A tabela 17 mostra que a freqncia token de a sofre uma grande reduo no sculo XVIII, perfazendo um total de 05 ocorrncias. Entretanto, os usos como advrbio anafrico (03 ocorrncias) e advrbio relacional (01 ocorrncia) permanecem nesse sculo, sustentando os estgios iniciais de GR desse item (com usos que deram origem a outras conjunes). A primeira ocorrncia de a como conjuno aparece nesse sculo:
(42) necessrio tomar entre dentes um pardal de bico amarelo, que fazendo me raivar, anda sofrendo gaifonas a quem me no ganha de mo, mas que me ganha por unha. Deixemos histrias da carochinha, e entremos verdadeiramente a discorrer. A torce a porca o rabo, dizia o outro, e aqui para ns eu digo o mesmo. Parece que alguma bruxa feiticeira est dando figas ao meu entendimento. (18-CO)

Na ocorrncia (42), o item a opera, na minha interpretao, no Nvel Representacional como uma conjuno coordenativa conclusiva. Trata-se de um caso, em que o item a estabelece a relao semntica de concluso entre dois contedos proposicionais (que esto sublinhados). A ocorrncia (42) representada semanticamente da seguinte forma:
(42) NR: (p1) (fi: (fj: a (fj)) (fi)) (p2) = (fi: (fj: aConjCoordenativa (fj)) (fi)) Nvel Representacional

Em (42), o item lingstico a representado no Nvel Representacional da GDF como uma propriedade relacional (f), isto , como conjuno coordenativa conclusiva, que opera entre duas unidades semnticas, isto , entre dois contedos proposicionais (p1 e p2). 218

5.2. Sculo XIX Nos dados do sculo XIX, a freqncia token de assim sofre uma reduo drstica, totalizando apenas 15 ocorrncias, fato que pode estar relacionado ao gnero textual dos documentos que compem a amostra desse perodo do Portugus, pois um dos documentos do gnero carta e o outro do gnero relato. Confira os dados da tabela 19:

Tabela 19. Usos de assim no sculo XIX Freqncia type 06 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio catafrico iii. Advrbio relacional iv. Conjuno correlativa v. Conjuno coordenativa vi. Conjuno subordinativa TOTAL

Freqncia token 03 03 01 04 02 02 15

Nas Correspondncias de Washington Luiz e Relatrio da viagem exploradora de MatoGrosso ao Par pelo rio ndis, apresentado ao Ministro da Guerra em 1885, ainda que a freqncia token no seja to expressiva, o que prevalece so os usos de assim como advrbio anafrico/catafrico e conjuno correlativa comparativa. Entretanto, vale ressaltar que a freqncia type no apresentou muitas mudanas, mantendo-se inalterada no sculo XIX, com 06 tipos distintos. O primeiro uso de assim operando na camada do Contedo Comunicado (Nvel Interpessoal), como operador aproximativo de subato adscritivo, aparece nesse sculo. Esse operador freqente em construes como ela parecia assim um tanto confusa , em que assim indica o carter indefinido/ incerto do sentido expresso pelo verbo. O exemplo (43) ilustra um caso de assim que integra a perfrase temporal assim_que:
(43) Pararo os ndios por algum tempo e depois voltaro a toda pressa rio acima. Esperando-os no dia seguinte, preveni a gente para que empregasse todos os meios afim de chamal-os falla. Assim que os vi no dia 31, mandei logo toda agente chamalos, mostrou-lhes lenos e roupa e aproximei-me o mais que foi possvel acenando-lhes muito. (19-RM) [Assim que os vi no dia 31, mandei logo toda a gente cham-los]

Na ocorrncia (43), a perfrase conjuncional assim_que opera claramente no Nvel Representacional, estabelecendo a relao semntica de tempo entre a orao principal

219

[mandei logo toda a gente cham-los] e a orao adverbial [os vi no dia 31]. Nesse caso, a perfrase conjuncional assim_que atua na camada do evento. At ento, os demais casos de assim_que identificados nos dados histricos do Portugus ocupavam a posio posposta. O exemplo (43) um dos primeiros casos em que a perfrase conjuncional de tempo ocupa a posio inicial da orao. J as ocorrncias de assim como conjuno correlativa dizem respeito comparao de igualdade, pertencendo, pois, camada da proposio. Com relao ao advrbio j, a tabela 20 apresenta os seguintes dados:
Tabela 20. Usos de j no sculo XIX Freqncia type 03 i. Advrbio de tempo ii. Advrbio aspectual iii. Advrbio anafrico iv. Conjuno subordinativa TOTAL

Freqncia token 01 40 02 04 47

No sculo XIX, a freqncia token de j aumentou um pouco, totalizando 47 ocorrncias. Embora os usos de j conjuno subordinativa (perfrase conjuncional j_que) no sejam muito freqentes no Portugus desse sculo, a sua presena j um indcio da expanso funcional do item em anlise. Novamente, os usos de j encontrados nesse sculo operam apenas no Nvel Representacional, mais especificamente nas camadas do evento e da proposio. A ocorrncia (44) exemplifica o uso de j_que como perfrase conjuncional:
(44) Suggestionada por alguns dos filhos a Baronesa solicitou-me a hypotheca formal da fasenda para garantia do meu deleito p[ar]a com ella. tratei de apurar [qu]aes rases que determinaram e j que a conveno no basta, siga-se risca a praxe do direito romano: o devedor escravo do credor, tem portanto obrigao de obedecel-o cegamente.(19-WL)

Em (44), nota-se que o item lingstico j integra a perfrase conjuncional j que, estabelecendo uma relao de causa entre a orao principal [siga-se risca a praxe do direito romano: o devedor escravo do credor] e a orao subordinada [a conveno no basta]. o primeiro uso conjuncional de j na forma de perfrase no sculo XIX. Em termos representacionais, tem-se o seguinte para o exemplo (44):
(44) NR: (p1) (fi: (fj: j_que (fj)) (fi)) (p2) = (fi: (fj: j_queConjSubordinativa (fj)) (fi)) Nvel Representacional

220

No material analisado do sculo XIX, encontrei 31 ocorrncias de a:


Tabela 21. Usos de a no sculo XIX Freqncia type 03 i. Advrbio anafrico ii. Advrbio relacional iii. Conjuno coordenativa TOTAL

Freqncia token 21 03 07 31

A tabela 21 mostra que a freqncia token de a volta a se recuperar no sculo XIX, totalizando 31 ocorrncias. Os usos que mais se destacam nesse perodo so os de advrbio anafrico, com 21 ocorrncias, e conjuno coordenativa, com 07 ocorrncias. A ocorrncia (45), abaixo, ilustra um caso de a como conjuno subordinativa conclusiva:
(45) Tive de lutar com grandes difficuldades para providenciar sobre a nossa viagem, por faltarem-nos muitos materiaes indispensaveis ao nosso servio. Paramos s 3 horas da tarde margem esquerda, tendo viajado 2 legoas. Ahi tivemos de parar at o dia 27 por no chegarem as canoas para todos ns e mais cinco ces que vinho nos fornecendo de vez em quando alguma caa. Sahimos nesse dia s 7 da manh e paramos s 4 e 50 da tarde. (19-RM)

Em (45), tem-se um caso de a conjuncional que opera no Nvel Representacional, no estabelecimento de uma relao semntica de concluso entre dois contedos proposicionais.

5.3. Sculo XX A freqncia token de assim no sculo XX recupera-se de forma tmida, somando 38 ocorrncias. Nesse perodo, a freqncia type tambm aumenta consideravelmente:

Tabela 22. Usos de assim no sculo XX Freqncia type 06 i.Advrbio anafrico ii. Advrbio catafrico iii. Advrbio relacional iv. Conjuno correlativa v. Conjuno coordenativa vi. Conjuno subordinativa TOTAL

Freqncia token 09 06 06 07 09 02 38

221

Conforme se pode observar na tabela 22, no sculo XX, os usos de assim como conjuno coordenativa e conjuno correlativa/subordinativa, que pertencem ao Nvel Representacional, continuam relativamente expressivos, com destaque para os usos conjuncionais e anafricos. Com relao ao advrbio j, tem-se o seguinte resultado:
Tabela 23. Usos de j no sculo XX Freqncia type 05 i.Advrbio de tempo ii. Advrbio aspectual iii. Advrbio anafrico iv. Conjuno coordenativa v. Conjuno subordinativa TOTAL

Freqncia token 02 29 08 07 16 62

Como se pode notar, no sculo XX, a freqncia token do item lingstico j sofre um considervel aumento, somando 62 ocorrncias no corpus analisado. Nesse perodo, os usos mais recorrentes do item j so os de advrbio aspectual, com 29 ocorrncias, conjuno subordinativa, com 16 ocorrncias, e, advrbio anafrico, com 08 ocorrncias. A ocorrncia (46) exemplifica um caso de j como advrbio de tempo:
(46) J falei pra Oneida. Vou falar outra vez que ela ficou de mandar. Voc me falou que a saudao a Romain Rolland no era to pra j, mas pro fim do ano! Ou no entendi bem?...(20-MA)

No trecho (46), o item lingstico j opera como advrbio de tempo, modificando, temporalmente, o estado-de-coisas descrito na orao [a saudao a Romain Rolland]. A tabela 24, abaixo, apresenta o resultado de a no sculo XX:
Tabela 24. Usos de a no sculo XX Freqncia type 07 i.Advrbio de lugar ii. Advrbio anafrico iii. Advrbio catafrico iv. Advrbio relacional v. Conjuno correlativa vi. Conjuno coordenativa vii. Operador de subato adscritivo TOTAL

Freqncia token 09 11 07 05 06 13 03 54

222

Os dados da tabela 22 mostram que os usos de a como advrbio relacional (com 05 ocorrncias), conjuno correlativa (06 ocorrncias) e conjuno coordenativa (13 ocorrncias) so bastante freqentes no sculo XX. Um outro uso freqente nesse perodo o anafrico. So desse sculo tambm os primeiros usos de a como operador aproximativo de subato adscritivo, que constitui umas das camadas do Nvel Interpessoal, tal como se nota abaixo:
(48) Eu falei em ajuntar no livro os trs ensaios que fiz sobre o Aleijadinho, lvares de Azevedo e Carlos Gomes. Ficava bonito e harmonioso. Mas acabei ontem de copiar o segundo desses trabalhos e desisti de botar o terceiro. Porque com as modificaes, e mesmo sem elas, os trabalhos sobre o Aleijadinho e o lvares do j um opsculo muito alentado, talvez um livro a de suas cem pginas, no sei calcular direito. (20-MA)

Como se observa, em (48), a amplia seu escopo funcional, passando a operar no Nvel Interpessoal, no interior da camada do Contedo Comunicado (nos subatos), exercendo o papel de operador aproximativo de subato adscritivo. Em outras palavras, em (48), a atua sobre o subato adscritivo de suas cem pginas [sintagma preposicionado], cuja estratgia comunicativa informar ao leitor da possibilidade de publicao de um livro, de mais ou menos cem pginas. Nesse caso, a funo do operador aproximativo de aproximar, quando no se sabe ou no se tem certeza sobre algo, uma informao. A incerteza, nesse caso, recai sobre o nmero de pginas do livro [se ter cem ou mais de cem pginas].

6. GENERALIZAES DIACRNICAS O grfico 4 abaixo ilustra a freqncia token e a evoluo dos itens lingsticos assim, a e j nos sculos que compreendem os estgios anteriores do Portugus:
Grfico 4. Distribuio de assim, j e a nos estgios anteriores do Portugus

120 100 80 A Em ns absolutos 60 40 20 0 Sc. XIII Sc. XIV Sc. XV Sc. XVI Sc. XVII Sc. XVIII Sc. XIX Sc. XX Assim J

223

Dos itens lingsticos analisados no corpus diacrnico, a forma assim foi a que mais se destacou em termos de freqncia, ficando em segundo lugar a forma lingstica j. Embora seja bastante freqente atualmente, a freqncia token de a no se manteve equilibrada nos estgios anteriores do Portugus. Sua ocorrncia comeou a se estabilizar a partir do sculo XX. Como mostrarei adiante, nesse perodo tambm que o escopo funcional de a amplia. O grfico 5 ilustra a evoluo do item assim no Portugus histrico:

Grfico 5. Evoluo de assim no Portugus (Sculos XIII - XX)


40 35 30 25 20 15 10 5 0 Sc. XIII Sc. Sc. XIV XV Sc. XVI Sc. Sc. Sc. Sc. XVII XVIII XIX XX Adv. ditico Adv. anafrico Adv. catafrico Adv. Rel. Conj. correlat. Conj. coord. Conj. subord. Oper. sub. adsc.

O grfico 5 mostra que, dos usos expressos por assim nos sculos XIII-XX, os usos como operador aproximativo so os menos produtivos na histria do Portugus. Os usos que mais se destacam nesses sculos so os usos de assim como advrbio anafrico, advrbio catafrico, advrbio relacional (que provavelmente contribui para que assim passasse a atuar como conjuno), conjuno coordenativa, conjuno correlativa e conjuno subordinativa. Em termos de gramaticalizao, o grfico ilustra a ampliao do escopo funcional de assim, e, conseqentemente, o aumento de abstratizao desse item, que passa a operar em outras esferas gramaticais da lngua. O perodo que registra mais ocorrncias de assim o sculo XV. Nesse perodo, ocorre uma exploso dos usos de assim, que se transforma em um elemento de grande importncia para a construo do texto, no que diz respeito s relaes gramaticais entre eventos e proposies, contribuindo, portanto, para a coeso textual. 224

O grfico 5 mostra tambm que os primeiros usos de assim que operam no Nvel Interpessoal, na camada do Contedo Comunicado, comeam a aparecer a partir do sculo XX. Os usos catalogados nesse sculo so os de operador aproximativo de subato adscritivo. Com relao ao grfico 5, pode-se dizer ainda que, durante o sculo XIII, ambas as freqncias token e type do item assim aumentam, o que diferente do perodo que vai do sculo XIV ao sculo XIX, em que se observa um perodo de estabilidade semntica. A partir do sculo XX, a freqncia token de assim diminui, ao passo que a freqncia type aumenta, contrariando, nesse sentido, a hiptese de Bybee (2003) de que os usos mais gramaticalizados tendem a ser mais freqentes do que os usos menos gramaticalizados. Os nmeros do grfico 6 ilustram a evoluo histrica de j no Portugus:

Grfico 6. Evoluo de j no Portugus (Sculos XIII - XX) 40 35 30 25 20 15 10 5 0 Sc. XIII Sc. XIV Sc. XV Sc. XVI Sc. Sc. Sc. XVII XVIII XIX Sc. XX Adv. ditico Adv. aspectual Adv. anafrico Adv. catafrico Adv. Rel. Conj. coord. Conj. subord.

O que se observa, no grfico 6 acima, que do sculo XIII ao sculo XVII tem-se um perodo de estabilidade semntica, sem muita oscilao entre as freqncias token e type do item j. Entre os sculos XVIII e XIX observa-se um outro perodo aparente de estabilidade semntica, a partir do qual a freqncia token de j volta a crescer e a freqncia type tambm, resultando em usos mais variados. No entanto, no sculo XX que o item j passa a exercer um nmero maior de funes, contabilizando 5 tipos distintos de usos do item. 225

O grfico 7, por sua vez, mostra a evoluo de a na histria do Portugus:

Grfico 7. Evoluo de a no Portugus (Sculos XIII - XX) 70 60 50 40 30 20 10 0 Sc. Sc. Sc. Sc. Sc. Sc. Sc. Sc. XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX Adv. ditico Adv. anafrico Adv. catafrico Adv. Rel. Conj. correlat. Conj. coorden. Conj. subord. Oper. sub. adsc.

Conforme se pode observar no grfico 7 acima, entre os sculos XIII e XV, tem-se um perodo de estabilidade semntica, em que se nota apenas uma variao na freqncia token de a. No entanto, entre os sculos XVI e XVII, o que se observa uma relativa oscilao entre a freqncia a e os usos expressos por essa forma lingstica. Nesse perodo, a freqncia token diminui e a freqncia type aumenta. Em seguida, durante os sculos XVIII e XIX, temse novamente um perodo aparente de estabilidade semntica, momento em que a freqncia token comea a crescer novamente e a freqncia type tambm. s, a partir do sculo XX, que o item lingstico j passa a desempenhar novas funes na lngua portuguesa.

6.1. Relao entre os estgios de evoluo do Portugus e as categorias da GDF O quadro 2, a seguir, apresenta esquematicamente a evoluo do item assim em relao s categorias semnticas (f-propriedade, x-indviduo, e-evento, ep-episdio, pcontedo proposicional) e s categorias pragmticas (C-Contedo comunicado, A-Ato discursivo e M-Move) da GDF e aos estgios de desenvolvimento do Portugus: 226

Usos assim Categorias da GDF NR

de f x e ep p C A M XIII + + + XIV + + + -

Estgios de evoluo do Portugus (em sculos) XV XVI XVII XVIII XIX + + + + + + + + + + + + + + + -

XX + + + + -

NI

Quadro 2. Correlao entre assim e as categorias semnticas e pragmticas da GDF

Com base no quadro 2, observa-se que o item assim, diferentemente de a, j exercia outras funes na organizao do texto/discurso, tais como as de advrbio anafrico, advrbio catafrico (na camada do evento), advrbio relacional e conjuno (nas camadas do evento e contedo proposicional). Os usos como advrbio de modo (camada do evento) no foram catalogados. Entretanto, todos os usos de assim identificados nos sculos XIII XX se limitavam basicamente s camadas do Nvel Representacional (evento, episdio e contedo proposicional), comprovando a hiptese de que o processo de GR desses itens inicia-se nas camadas mais baixas do Nvel Representacional e vai, aos poucos, assumindo funes interpessoais. Correlacionando os estgios de evoluo do item lingstico j na histria do Portugus com as categorias semnticas e pragmticas da GDF, tem-se o seguinte:

Usos de j f x e ep p C A M XIII + XIV + + + -

Estgios de evoluo do Portugus (em sculos) XV XVI XVII XVIII XIX + + + + + + + + + + + + + + + -

XX + + + -

Categorias da GDF

NI

NR

Quadro 3. Correlao entre j e as categorias semnticas e pragmticas da GDF

O quadro 3 ilustra nitidamente o percurso de evoluo da forma lingstica j nos sculos XIIIXX em relao aos nveis e s camadas de organizao da GDF (as categorias semnticas e pragmticas). Pode-se notar que j comea a operar nas camadas do evento, episdio e 227

contedo proposicional no sculo XIV e vai at o sculo XX, momento em que o nmero de funes expressas por esse item aumenta demasiadamente. A rea em cinza no quadro acima mostra esse trajeto de evoluo que o item j percorreu no Portugus. Quanto ao item a, o quadro 4, a seguir, ilustra a correlao existente entre os estgios de evoluo do item lingstico a no Portugus histrico e as categorias semnticas e pragmticas da GDF:

Usos de a f x e ep p C A M XIII + XIV + -

Estgios de evoluo do Portugus (em sculos) XV XVI XVII XVIII XIX + + + + + + + + + + + + + + + -

XX + + + + -

Categorias da GDF

NI

NR

Quadro 4. Correlao entre assim e as categorias semnticas e pragmticas da GDF

A rea cinza do quadro indica a evoluo de a no decorrer da histria. Quanto mais se aproxima do sculos XX, mais o item a assume outras funes lingsticas no Portugus. Enfim, os quadros 2, 3 e 4 ilustram, respectivamente, o percurso de GR das formas lingsticas assim, j e a no Portugus histrico. somente depois dos anos 50 do sculo XX (cf. captulo IV) que esses itens ultrapassam plenamente os limites do Nvel Representacional e rumam em direo s categorias pragmticas do Nvel Interpessoal, operando, basicamente, na articulao de atos discursivos, movimentos, tpicos e na introduo de Contedos comunicados, alm dos usos de assim e a como operadores aproximativos.

6.2. O percurso de mudana lingstica de assim, j e a no Portugus histrico Das informaes apresentadas nos quadros 2, 3 e 4, tem-se que o percurso de evoluo das formas adverbiais assim, j e a no ocorre de forma desordenada. Pelo contrrio, todos os elementos lingsticos apresentam uma hierarquia implicacional em relao s categorias funcionais da GDF com as quais se relacionam, como se v abaixo:
(49) Hierarquia implicacional de assim e < ep < p < C

228

(50)

Hierarquia implicacional de j e < ep < p Hierarquia implicacional de a e < ep < p < C

(51)

Em (49), a existncia de assim na camada do Contedo comunicado pressupe a sua existncia nas camadas do Contedo proposicional, e, assim, sucessivamente. Os dados mostram que essa hierarquia implicacional existe e determinante. J em (50), os dados que comprovam a existncia do item j operando na camada mais alta do Nvel Representacional, a camada do contedo proposicional, o que aponta para o processo de GR. Mesmo nesse caso, a existncia de j na camada do contedo proposicional, como conjuno (perfrase j_que), pressupe tambm a sua existncia nas demais camadas do Nvel Representacional (e, ep). Em (51), diferentemente de assim, os dados de a operando na camada do Contedo comunicado da GDF pressupem tambm a sua existncia nas camadas mais baixas. Correlacionando, portanto, os nveis e as camadas de organizao da GDF com os usos expressos por assim no Portugus, tem-se a seguinte configurao:
Evento Episdio Adv. Adv. anafrico Adv. catafrico Relacional Adv. relacional Cont. Proposicional Cont. Comunicado Ato discursivo Movimento (Adv. anafrico) Operador de (Adv. catafrico) subatos adscritivo Adv. relacional Introdutor de Conj. correlativa Contedo Conjuno Comunicado coord./subordinativa +Lexical --------------------------------------------------------------------------------------------------------- +Gramatical
Quadro 5. Nveis e camadas de operao de assim

No grfico 5, mostro que o item lingstico assim encontra-se em um estgio mais avanado de gramaticalizao. Relacionando, agora, os usos de assim com os nveis e camadas de organizao da GDF, pode-se notar que na camada do evento operam usos como advrbio anafrico/catafrico, advrbio relacional e conjuno correlativa, situao que j observada no sculo XIII. A partir do sculo XIV, outros usos so acumulados por assim. Nesse perodo, assim passa a atuar na camada da proposio como elemento catafrico e conjuno coordenativa/subordinativa, incluindo os usos como conjuno correlativa (que operam basicamente na camada da proposio). A correlao entre os nveis e as camadas da GDF e o percurso de GR de assim, com seus diferentes usos no Portugus, dada no quadro 5 acima. 229

No tocante correlao entre os nveis e as camadas da GDF e os usos de j no Portugus histrico e contemporneo, o quadro 6 traz o seguinte:
Evento Episdio Adv. tempo Conj. coord. Adv. aspectual Adv. anafrico Cont. Proposicional Adv. anafrico Conj. coordenativa Conj. subordinativa Cont. Comunicado Ato discursivo Movimento
-

+Lexical ----------------------------------------------------------------------------------------------------------+Gramatical
Quadro 6. Nveis e camadas de operao de j

Voltando ao grfico 6, observa-se que no sculo XIII os usos de j como advrbio temporal e advrbio aspectual restringiam-se camada do evento. depois do sculo XIV que o item lingstico j comea a exercer outras funes no Portugus, tais como as de advrbio anafrico, no sculo XIII, e conjuno coordenativa, no sculo XVIII. O quadro 3, mencionado anteriormente, mostra que, no sculo XIII, os usos de j se limitavam s camadas do evento, mudando somente a partir do sculo XIV, perodo em que j passa a operar tambm nas camadas do episdio e contedo proposicional como conjuno coordenativa e conjuno subordinativa. a partir do sculo XVIII que j tem seu escopo ampliado a outras camadas de organizao da lngua, como foco nos usos de j como conjuno coordenativa (de valor contrastivo). o que mostro no quadro 6 acima, cuja distribuio de usos de j aponta para um crescente de GR desse item rumo a outras camadas do Nvel Representacional. O quadro 7, por sua vez, apresenta a correlao entre os nveis e as camadas da GDF e os usos expressos por a desde o sculo XIII do Portugus:

Evento Episdio Cont. Proposicional Cont. Comunicado Ato discursivo Movimento Adv. de lugar Adv. (Adv. anafrico) Operador de subato Adv. anafrico relacional (Adv. catafrico) adscritivo Adv. catafrico Conj. coord. Adv. relacional Adv. relacional Conj. correlativa Conj. coord./subord. Conj. coord. +Lexical ----------------------------------------------------------------------------------------------------------+Gramatical
Quadro 7. Nveis e camadas de operao de a

Como mostrei no grfico 7, os primeiros usos de a como advrbio relacional aparecem a partir do sculo XVII, operando nas camadas do evento e do episdio. no sculo XVIII que

230

os usos de a como conjuno coordenativa comeam a operar na camada do contedo proposicional. Nos sculos XV e XVI, os usos mais freqentes de a so como advrbio anafrico e catafrico, que ocorrem mais na camada do evento. No entanto, no decorrer da histria, outros usos de a passam a operar no Nvel Representacional, tais como os de conjuno correlativa, ampliando seu escopo rumo s camadas da proposio e do Contedo Comunicado, do Nvel Interpessoal, como operador aproximativo de subato adscritivo. Em vista do exposto, o percurso de GR desenvolvido por a e assim corrobora as propostas de Traugott (1982; 1995) e Traugott & Knig (1991) no apenas no que diz respeito ao papel do contexto no surgimento de novos usos na lngua, como tambm no que concerne ao carter unidirecional das mudanas, que apontam para uma pragmatizao dos itens.

7. AVALIAO Neste captulo, procurei mostrar um pouco da histria e da evoluo dos itens lingsticos assim, j e a nos sculos anteriores do Portugus, iniciando pelo Latim vulgar at chegar ao Portugus contemporneo (at meados do sculo XX). Essa investida histrica mostrou que os itens adverbiais assim, j e a, considerando suas particularidades, foram ampliando cada vez mais o seu escopo funcional no decorrer dos sculos, exercendo funes anafricas, catafricas, relacionais, conjuncionais e argumentativas nos materiais analisados, o que comprova que o carter multifuncional dos itens adverbiais, que uma caracterstica saliente nos dados atuais do Portugus brasileiro, no constitui um fato totalmente recente. Os dados diacrnicos analisados aqui mostram que muitos dos usos atuais dos itens assim, j e a conforme ilustrei no captulo anterior esto fundamentados (ou melhor, originaram-se) nos usos que esses elementos lingsticos exerceram nos estgios anteriores do Portugus. Mostra tambm que processo de mudana de assim, j e a foi ocorrendo de forma gradativa. Alm disso, mostrei que, no decorrer do tempo, a freqncia type dos itens lingsticos assim, j e a foi aumentando, enquanto a freqncia token desses itens ficou oscilando em vrios momentos da histria do Portugus, ora aumentando ora diminuindo, at atingir os sculos XIX e XX, perodo em que se observa um nmero bem maior de types. A reduo da freqncia token, em comparao ao aumento da freqncia type desses itens, contraria a hiptese de Bybee (2003) de que quanto mais avanado o estagio de GR de um 231

item lingstico, maior ser a sua freqncia no texto, pelo menos no que diz respeito aos dados dos sculos XVIII, XIX e XX, que apontam para uma situao inversa. Apesar da possvel interferncia do corpus nos resultados obtidos nessa pesquisa, os dados de assim, j e a dos sculos XVII, XVIII e XX traduzem uma situao no esperada por Bybee. Refinando os dados dos quadros 5, 6 e 7 e da anlise, possvel postular as seguintes trajetrias de gramaticalizao para os itens assim, j e a no Portugus:

ditico

> frico > adv. relacional >

conj. coordenativa conj. correlativa > oper. sub. adscritivo conj. subordinativa Quadro 8. Trajetria de gramaticalizao de assim no Portugus

ditico > adv. aspectual >

frico >

conj. coordenativa conj. subordinativa

Quadro 9. Trajetria de gramaticalizao de j no Portugus

ditico > frico > adv. relacional >

conj. coordenativa conj. correlativa

>

oper. sub. adscritivo

Quadro 10. Trajetria de gramaticalizao de a no Portugus

Os esquemas elencados acima ilustram as trajetrias de GR dos itens assim, j e a nos dados do Portugus histrico, que captam vrios estgios de desenvolvimento desses itens nos dados do Portugus contemporneo. Em termos de GR, os usos mais esquerda (ditico/frico) de assim, j e a so mais concretos e menos gramaticalizados, ao passo que os usos situados mais direita do esquema, como os de operador aproximativo de subato adscritivo (no caso de assim), conjuno coordenativa e conjuno subordinativa (no caso de j) e operador aproximativo de subato adscritivo (no caso de a) so mais abstratos e mais gramaticalizados. Quando se compara os dados diacrnicos com os dados contemporneos de assim, j e a, o que se observa que o processo de GR dessas formas lingsticas ainda continua nos dias atuais, deslocando-se em direo a outras camadas do Nvel Interpessoal.

232

CAPTULO VI
A APLICAO DOS CRITRIOS E PRINCPIOS DE GRAMATICALIZAO

E N

ste captulo apresenta os resultados da aplicao ou no aplicao dos critrios e princpios de GR propostos pelos autores da rea. Em vista dos objetivos especificados acima, apresento na seo 1 uma breve introduo que direciona a discusso. Na seo 2, trago os resultados da aplicao dos princpios de Hopper (1991). Na seo 3, apresento os resultados da aplicao dos parmetros de Lehmann (1995). Na seo 4, discuto a relevncia dos critrios de Heine et alii (1991) e Heine & Reh (1984). J nas sees 5 e 6, apresento os resultados da aplicao das propostas de Traugott (1982, 1995, 1999) e Traugott & Knig (1991) e de Sweetser (1991). Na seo 7, discuto a relevncia da proposta de GR na GDF. Por fim, na ltima seo, fao uma avalio geral dos critrios, princpios e parmetros de GR discutidos no captulo.

1. INTRODUO No captulo II, elenquei vrios princpios tericos, critrios e parmetros de anlise que foram propostos por diferentes pesquisadores a fim de verificar o grau de gramaticalizao dos itens lingsticos, que se encontram em processo de mudana lingstica. Dos modelos de GR apresentados no captulo II, vale destacar os estudos de Hopper (1991), Sweetser (1991), Lehmann (1995), Heine et alii (1991), Traugott (1982, 1995), Hopper & Traugott (1993), Hopper & Traugott (1993) e Hengeveld & Mackenzie (2008), pelo fato de serem relevantes para a anlise dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus. Essas propostas contm semelhanas e algumas diferenas. O que todas elas tm em comum o princpio unidirecional como base do processo de mudana lingstica, no sentido de que um item lexical pode-se tornar gramatical ou um item j gramatical pode-se tornar ainda mais gramatical, mantendo a mesma direo: do mais concreto para o mais abstrato. Umas das diferenas existentes, por exemplo, entre Hopper (1991) e Lehmann

233

(1995), que os princpios de Hopper do mais conta de explicar os estgios iniciais de GR de uma dada forma lingstica, enquanto os parmetros de Lehmann so mais indicados para a anlise de estgios mais avanados de GR. O que proponho uma anlise conjunta desses critrios, a fim de verificar o real estgio de GR dos itens em estudo. J as outras propostas enfatizam o processo de pragmatizao (ganhos de significados) rumo ao componente pragmtico da lngua, apesar de reconhecerem que nesse processo h tambm perdas.

2. OS PRINCPIOS DE HOPPER Ao que tudo indica, todos os princpios tericos de GR propostos pelo Hopper (1991) se aplicam anlise dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus falado do interior paulista, uma vez que trazem informaes que podem explicar o processo de GR dessas formas lingsticas na lngua. Quanto ao princpio de estratificao, Hopper diz que diferentes formas podem conviver em um mesmo espao, propiciando a variao lingstica. O Portugus brasileiro dispe de vrias conjunes coordenativas conclusivas, tais como portanto, logo e por isso (cf. o quadro 1 abaixo), no entanto essa relao semntica pode tambm ser expressa pelo uso de assim como item conjuncional, que, por sinal, muito recorrente no Portugus. Embora o item assim exera um papel de grande destaque no processo de coordenao de oraes (de eventos e contedos proposicionais), essa forma no possui exatamente as mesmas caractersticas que as demais conjunes coordenativas conclusivas. Ademais, o uso de assim como conjuno coordenativa conclusiva/ explicativa j se fazia presente no Portugus histrico, entretanto, com o passar do tempo, esse uso foi se tornando cada vez mais freqente.
conjunes conclusivas: portanto, logo, por isso conjunes explicativas: pois, porque, etc.
Quadro 1. Usos conjuncionais de assim no Portugus brasileiro

Assim

Os usos de j como conjuno adversativa, alternativa e correlativa (cf. o captulo IV) convivem com outras conjunes coordenativas que tambm expressam essas mesmas relaes semnticas na lngua portuguesa, assim como mostra o quadro 2 abaixo:
conjunes adversativas: mas, no entanto, entretanto conjunes correlativas: j...j
Quadro 2. Usos conjuncionais de j no Portugus brasileiro

234

Com relao ao funcionamento de a, os mostram que, no decorrer do tempo, essa forma adverbial passa a exercer, ao lado de outros elementos conectivos, o papel de conjuno coordenativa conclusiva, aditiva (s vezes) e adversativa, como se v no quadro 3:

conjunes conclusivas: portanto, por isso, assim conjunes aditivas: e conjunes adversativas: mas, no entanto, entretanto
Quadro 3. Usos conjuncionais de j no Portugus brasileiro

Como se pode concluir, o fato de assim, j e a conviverem com outras formas conjuncionais que desempenham funes similares no mesmo perodo de tempo uma evidncia de que esses itens lingsticos esto em processo de GR, comprovando a hiptese de Hopper de que a estratificao constitui uma das provas dos estgios iniciais de mudana de assim, j e a. O princpio de divergncia traz uma informao importante com relao ao processo de mudana de assim, j e a, uma vez que ele prediz que tanto o item gramaticalizado quanto item lexical, que serve de fonte para os demais usos, podem conviver em um espao de tempo. Com relao aos usos expressos pelo item assim no Portugus brasileiro, tais como a de advrbio anafrico, advrbio catafrico, advrbio relacional, conjuno, introdutor de episdio, introdutor de Contedo comunicado, operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo, posso dizer que todos eles ainda coexistem o uso de como advrbio de modo, que constitui a forma-fonte a partir da qual os demais usos so derivados. Isso mostra que assim ainda usado como um item autnomo no Portugus brasileiro. Sobre os usos de j, tambm pode-se dizer a mesma coisa: alm dos usos de j como advrbio aspectual, advrbio anafrico/catafrico, conjuno e marcador de nfase, o item j ainda resiste no Portugus como advrbio de tempo, que o uso mais bsico desse item. Com relao os usos de a, a configurao do processo de mudana tambm bastante semelhante, pois, alm dos diferentes usos expressos por esse item na lngua (advrbio anafrico, advrbio catafrico, conjuno, introdutor de episdio, operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo, organizador de tpico, marcador discursivo, o item a ainda utilizado no Portugus como advrbio de lugar, isto , como advrbio ditico (forma-fonte). Em relao ao princpio de especializao, que prev a diminuio das formas lingsticas que ocorrem em um mesmo contexto ou domnio funcional, possvel dizer que 235

esse princpio no se aplica totalmente aos casos de assim, j e a do Portugus brasileiro, uma vez que esses itens no constituem formas obrigatrias para as funes que exercem na lngua. No caso de assim, por exemplo, que pode atuar como conjuno coordenativa conclusiva, h outras conjunes coordenativas no Portugus que tambm exercem a mesma funo, tais como as conjunes coordenativas conclusivas portanto, logo, por isso. No entanto, nos dados de lngua falada, que o caso dessa pesquisa, a conjuno coordenativa conclusiva assim tende a ocupar o lugar das demais formas conjuncionais, que so bem menos freqentes. Dessa maneira, mais nesse tipo de contexto que se pode cogitar a aplicao do princpio de especializao para a forma assim no Portugus brasileiro. No que diz respeito ao item lingstico j, que atua como conjuno, a situao uma pouco mais distinta, considerando-se o fato de que esse elemento pode operar tanto na escrita quanto na fala, em geral para codificar a funo de contraste entre duas proposies. Nesse caso, o uso conjuncional de j pode coexistir com outras formas lingsticas que exercem a mesma funo, tais como as conjunes coordenativas porm, no entanto, entretanto, mas. O que notei, na anlise dos dados do Portugus contemporneo e histrico, que o item j como conjuno tende a exercer uma funo mais argumentativa nos contextos em que aparece, tanto que um uso muito freqente nos relatos de opinies. Porm, ainda no se pode falar que j constitui uma forma especializada ou obrigatria para exercer uma funo x. Em relao ao item lingstico a, tem-se uma outra configurao, uma vez que o uso de a como conjuno ou introdutor de episdios extremamente freqente na lngua falada, chegando, a ocupar, muitas vezes, o lugar de outras conjunes coordenativas do Portugus, tais como as conjunes coordenativas e, por isso, mas e pois, e, s vezes, at de conjunes subordinativas, tais como as de causa e tempo. Em vista dessa configurao, acredito que o princpio de especializao se aplique mais forma lingstica a, que muito recorrente em alguns domnios funcionais, do que s demais formas (assim e j). O princpio de persistncia, que est relacionado preservao de alguns traos da forma-fonte na nova forma gramaticalizada, mostrou-se bastante relevante para entendimento do funcionamento dos itens assim, j e a no Portugus brasileiro. Com relao aos usos expressos pelo item lingstico assim, observei que o trao modal, equivalente a dessa maneira e desse modo, tende a permanecer nos usos mais abstratos, tais como os de advrbio anafrico, advrbio catafrico, advrbio relacional, conjuno coordenativa 236

conclusiva e introdutor de Contedo comunicado (que um dos usos mais gramaticalizados de assim). No que diz respeito aos usos do item lingstico j, o que se observa um pouco diferente, uma vez que o trao temporal tende a persistir nos usos mais incipientes de j, que incluem os casos de advrbio anafrico, advrbio catafrico e advrbio aspectual, embora a noo de tempo nos casos de advrbio aspectual seja bem mais sutil do que nos demais usos de j. Quanto aos usos expressos pelo item lingstico a, pude observar que o trao locativo permanece de forma visvel nos usos de a como advrbio anafrico, advrbio catafrico e advrbio relacional, e de forma bem sutil nos usos de a como introdutor de eventos e episdios, conjuno e operador aproximativo. A preservao do trao locativo de a nos casos de foricidade (advrbios fricos) que o leva alguns autores a usar o termo ditico textual ou ditico frico para se referir aos casos em que a atua nas remisses anafrica e catafrica, fato que tambm pde ser comprovado na anlise dos dados diacrnicos de a. Por fim, o ltimo princpio apresentado por Hopper (1991), que trata da perda de categorialidade, o da descatecorizao. Esse trao est relacionado perda gradativa de traos sintticos e morfolgicos da forma lingstica no decorrer do processo de GR. Nesse caso, em relao aos itens lingsticos assim, j e a no Portugus brasileiro, verifiquei que a descategorizao est presente em todos eles, principalmente no que diz respeito perda de mobilidade sinttica ou posicional desses elementos na estrutura oracional. Sobre o funcionamento de assim, por exemplo, o que pude constatar que, no decorrer do processo de GR, esse item vai perdendo sua liberdade sinttica em direo a posies mais fixas na sentena, em especial quando esse item passa a funcionar como conjuno, introdutor de Contedo comunicado e operador aproximativo. Quanto ao funcionamento de j, observei que o item tende a percorrer o mesmo trajeto de GR, rumo a uma maior rigidez estrutural. Enfim, com relao ao item a, o que se verifica uma situao muito semelhante a dos itens assim e j, que caminham em direo perda de mobilidade sinttica. Quando atua como introdutor de episdios e conjuno, o item a tende a ocupar a posio inicial da orao.

3. OS CRITRIOS DE LEHMANN A noo de GR de Lehmann (1982 [1995]), como j foi discutido no captulo II, referese basicamente ao grau de autonomia de um signo lingstico na lngua. Dessa forma,

237

Lehmann entende que o surgimento de formas gramaticais est relacionado perda de autonomia do signo lingstico no transcorrer do processo de GR. No tocante aos itens assim, j e a, a hiptese de GR s ser atestada mediante a verificao do grau de autonomia desses itens na lngua, isto , se so elementos mais autnomos ou menos autnomos. Para aferir o grau de autonomia dos signos lingsticos, Lehmann (1995) estabelece seis parmetros, que so resultados da associao com os mecanismos de seleo e combinao. Esses parmetros sero retomados aqui de forma resumida. O parmetro da integridade diz respeito perda de integridade fontico-fonolgica e semntica da forma lingstica medida que se gramaticaliza. O escopo est relacionado ao tamanho da expresso que o item pode formar, em termos de relacionamento com outros itens; quanto maior for o escopo, menor ser o grau de GR. J o princpio da paradigmaticidade revela que quanto maior for a integrao do elemento no paradigma, mais gramaticalizado ele ser. Em contrapartida, o princpio da conexidade est associado ao grau de vinculao sinttica entre os itens na estrutura sinttica, ou seja, quanto mais vinculado sintaticamente, mais gramaticalizado ser o elemento. Por fim, Lehmann apresenta o princpio da variabilidade paradigmtica, que se refere obrigatoriedade de um item dentro do seu paradigma, e o princpio da variabilidade sintagmtica, que diz respeito mobilidade sinttica de um item na estrutura oracional (quanto maior a rigidez sinttica, maior o grau de gramaticalizao). Aplicando, ento, esses seis parmetros de Lehmann (1995) aos casos de assim, j e a, cheguei a um resultado relativamente positivo. Com relao ao parmetro integridade, o que se nota o enfraquecimento semntico ou perda semntica de assim, j e a, medida que assumem novas funes gramaticais no decorrer do processo de mudana. Nesse contexto, os traos semnticos de modal, tempo e locativo dos itens assim, j e a, respectivamente, vo sofrendo um desgaste semntico no decorrer do processo de GR. No entanto, em contrapartida, o que se observa um aumento gradativo do valor expressivo desses itens. Quanto ao parmetro da paradigmaticidade de Lehmann, possvel dizer que os itens assim, j e a constituem sim formas em gramaticalizao, uma vez que essas trs formas lingsticas podem integrar o paradigma das conjunes coordenativas (em especial). Alm disso, os itens assim e a podem tambm atuar como operador de subatos referencial e adscritivo, que constitui uma outra categoria gramatical. Um outro parmetro que comprova o

238

grau de gramaticalizao dos itens assim, j e a o parmetro da conexidade, haja vista que esses itens podem operar no plano textual, na articulao de eventos e proposies. O parmetro denominado variabilidade paradigmtica tambm parece ser relevante para a explicao do funcionamento de assim, j e a nos dados Portugus brasileiro. Nos contextos em que assim opera como conjuno, esse elemento pode ser geralmente substitudo por outras conjunes coordenativas como logo, portanto e por isso, no entanto, em outros contextos, quando assim passa a exercer outras funes, tais como a de introdutor de Contedo comunicado e operador de subatos referencial e adscritivo, a variabilidade paradigmtica tende a diminuir, restando apenas um grupo muito restrito de elementos que podem exercer as mesmas funes. Em relao ao item j, a reduo da variabilidade paradigmtica s se verifica nos casos em que esse item passa a operar como conjuno argumentativa, na relao de contraste entre contedos proposicionais, que um domnio funcional ocupado por um conjunto mais restrito de elementos lingsticos. O item lingstico a, por sua vez, apresenta uma caracterstica muito importante em relao aos demais itens analisados aqui e aos demais itens lingsticos de origem adverbial, que a de introduzir eventos e episdios, duas funes que so muito freqentes nos dados do IBORUNA. Como eu disse anteriormente, o item a usado no lugar de vrias conjunes coordenativas (e, s vezes, subordinativas) na lngua falada, e tambm para introduzir episdios que integram eventos discursivos maiores, que so tpicos de narrativas de experincia e narrativas recontadas. Nesse tipo de contexto, o item a imbatvel, pois muito recorrente. Outro parmetro de Lehmann, que tambm relevante para a anlise de GR de assim, j e a, o parmetro da variabilidade sintagmtica. Esse parmetro atesta o fato de que esses elementos esto se gramaticalizando, assumindo tanto funes textuais quanto funes expressivas. Quando o item assim atua, por exemplo, como conjuno, a tendncia de que esse elemento assuma uma posio mais fixa na sentena, a posio pr-verbal, diferentemente de quando esse elemento atua como advrbio de modo (forma-fonte), cuja mobilidade sinttica tende a ser maior, atuando em vrios lugares da orao. Cabe lembrar que, durante o processo de GR, um outro uso expresso por assim o da perfrase conjuncional assim que, de valor temporal. Trata-se de uma perfrase que no permite a insero de elementos entre assim e a palavra que e a alterao da ordem dos constituintes que compem a perfrase, sob a penalidade de ter o seu sentido alterado. Em relao ao item 239

j, o que observei que a posio ps-verbal geralmente ocupada nos contextos em que esse elemento opera como advrbio de tempo, ao passo que a posio pr-verbal tende a ser ocupada nos casos em que j opera como advrbio aspectual ou elemento conjuncional. A exemplo do que ocorre com a perfrase assim que temporal, a perfrase j que, de valor causal, que um dos usos mais gramaticalizados de j, tambm assume uma posio mais fixa na orao, no permitindo a insero de outros itens entre os seus elementos constitutivos. No tocante ao item lingstico a, observei uma situao muito semelhante dos itens assim e j. Na medida em que a se gramaticaliza, o item vai perdendo sua mobilidade sinttica no interior da sentena, situao que diferente dos usos de a como advrbio locativo ou advrbio frico, cuja posio sinttica ocupada pelo item pode variar na orao. 4. AS HIPTESES DE HEINE et alii E HEINE & REH A proposta de GR de Heine et alii (1991) est baseada na noo de transferncia de significados entre categorias cognitivas (como espao, tempo, etc.), que vo do mais concreto para o mais abstrato. Os autores elencam alguns parmetros para avaliar o grau de GR de um item lingstico a partir do domnio da marcao de caso. Dentre esses parmetros, listo, abaixo, apenas os que mais so relevantes para a anlise dos itens assim, j e a:
(i) Segundo Heine et alii (1991), quando uma categoria gramatical derivada de um outro item (forma bsica), ela definida como a categoria mais gramaticalizada. De acordo com os autores, que tm como base de apoio a trajetria unidirecional de mudana, a proposta de transferncia dentre categorias permite dizer que o significado causal da conjuno since mais gramaticalizado que o significado temporal dessa mesma conjuno do Ingls; (ii) Na proposta de Heine et alii, se duas marcaes de caso se diferenciam apenas no fato de uma conter funo espacial e a outra no, ento a ltima tende a ser a mais gramaticalizada. Em outras palavras, entre as categorias de espao e tempo, por exemplo, a categoria tempo a mais gramaticalizada em relao categoria espao;

Os parmetros elencados acima so os que mais se mostram relevantes na anlise dos usos expressos pelos itens assim, j e a. Alm de enfatizarem o carter unidirecional do processo de mudana, que parte de uma forma-fonte em direo a uma forma-alvo, a proposta de Heine et alii (1991) chama a ateno para o aumento de abstratizao das formas lingsticas. Quando atua no estabelecimento de relaes temporais, constituindo uma perfrase conjuncional, o item conjuncional assim que definido como menos gramaticalizado do que a

240

perfrase conjuncional j que, que opera basicamente no estabelecimento de relaes causais. Em relao ao item lingstico a, que pode tambm atuar como elemento relacional ou conjuncional, os usos como introdutor de eventos e episdios, que pertencem ao domnio temporal, so menos gramaticalizados do que os demais usos conjuncionais de a, que pertencem a outros domnios, tais como os de causa e explicao (poucos usos). Um outro aspecto importante na proposta de Heine et alii diz respeito ao estatuto lingstico das formas que servem como fonte para a criao de outros itens. Segundo os autores, quando se atenta para os traos morfossintticos das formas-fonte, pode-se verificar que os morfemas que se relacionam com sintagmas nominais, por exemplo, so menos gramaticalizados do que os morfemas que se relacionam ou conectam oraes. Em se tratando dos itens em anlise, os casos de a que atuam como introdutor de eventos/ episdios e conjuno so mais gramaticalizados do que os casos de a como advrbio locativo. O mesmo se aplica aos demais itens, em que os casos de assim e j que funcionam como conjuno so mais gramaticalizados do que os casos de assim e j que operam como advrbio de modo e advrbio de tempo (usos mais concretos), respectivamente. Na concepo de GR assumida por Heine & Reh (1984), na medida em que uma unidade lingstica se gramaticaliza, mais ela perde em termos semnticos e pragmticos e mais ela ganha em ganha em termos sintticos. No entanto, essa concepo s se aplica parcialmente anlise dos itens assim, j e a, uma vez que o processo de GR desses itens no Portugus brasileiro, em especial nos dados de lngua falada, pode levar ao enfraquecimento de alguns de seus traos semnticos, mas tambm ao aumento de sua expressividade, em estgios mais avanados de GR. Entre os usos mais gramaticalizados de assim e a esto os usos como operador aproximativo e marcador discursivo. Nesse caso, a crescente rigidez sinttica na estrutura oracional no impede que esses elementos exeram funes que esto mais situadas no domnio comunicativo do falante/ouvinte. Segundo Heine & Reh, uma outra caracterstica importante das unidades lingsticas que so mais gramaticalizadas a reduo do nmero de elementos que passam a fazer parte do novo paradigma das formas gramaticalizadas. Em relao aos itens analisados nessa pesquisa, o que se observa que essa hiptese ajuda a explicar o que acontece em termos morfossintticos quando um item se gramaticaliza ou assume funes mais gramaticais.

241

Nesse caso, comparando os usos mais concretos com os usos mais gramaticalizados de assim, j e a, verifiquei que o paradigma dos advrbios muito mais amplo do que o paradigma dos elementos que atuam como conjunes e introdutores de Contedo comunicado e operador aproximativo, que tende a ser mais restrito. Em relao aos usos como introdutor de Contedo comunicado no Portugus brasileiro, so poucos os elementos (ex.: dessa forma, desse jeito, etc) que exercem a mesma funo de assim. Um outro exemplo que se pode mencionar o uso de a como introdutor de episdios, visto que so poucos os itens que operam com tanta freqncia na lngua falada e exercem uma funo relacional.

5. A PROPOSTA DE TRAUGOTT No transcorrer da apresentao e discusso dos autores sobre as concepes de GR, as crticas sobre o princpio da unidirecionalidade (da direo da mudana lingstica dos itens linguisticos nas lnguas naturais), os mecanismos lingsticos e cognitivos envolvidos no processo de GR e as caractersticas fonolgicas, morfolgicas, sintticas, semnticas e pragmticas das formas lingsticas em processo de mudana, mostrei que apesar das particularidades de cada proposta, quase todos os autores (MEILLET, 1912; HEINE et alii, 1991; TRAUGOTT, 1982; TRAUGOTT & KNIG, 1991; HOPPER & TRAUGOTT, 1993; BYBEE, 2003), com exceo de Castilho (1997, 2002, 2003) e Craig (1991), reconhecem que a GR de formas lingsticas constitui um processo de mudana lingstica gradual e unidirecional, que leva um item lexical com significado concreto a assumir uma funo mais gramatical, com significado abstrato, ou ento um item j gramatical a assumir uma funo ainda mais gramatical. A diferena entre esses autores consiste no modo como cada um entende a gradualidade da mudana e as demais mudanas que esto atreladas GR. Autores como Givn (1979), Heine & Reh (1984), Heine et alii (1991), Lehmann (1995) e Hopper (1991) entendem que, durante o processo de GR de uma forma lexical, por exemplo, o item lingstico tende a perder material semntico, pragmtico e mobilidade sinttica, enquanto autores como Traugott (1982), Traugott & Knig (1991), Hopper & Traugott (1993), Sweetser (1991) e Bybee (2003) concebem a GR como um processo que envolve o aumento de expressividade das formas lingsticas, isto , a pragmatizao dos significados lingsticos. Trata-se de uma concepo que refora ainda mais os processos de subjetivao e

242

intersubjetivao propostos por Traugott (1999), que esto relacionados avaliao subjetiva do falante sobre uma informao e a relao de interao com o ouvinte, respectivamente. Nesse contexto, por se tratarem de itens lingsticos que podem exercer tanto funes textuais quanto funes interacionais (expressivas), as propostas de Traugott (1982), Traugott & Knig (1991) e Hopper & Traugott (1993) trazem uma grande contribuio para a anlise dos usos de assim, j e a como adverbial, frico, conjuncional, operador e marcador discursivo, justamente por reconhecerem que a GR das formas lingsticas percorre a seguinte trajetria de mudana entre os domnios da lngua: proposicional > textual > expressivo. De acordo com Traugott (1982), esses domnios so descritos como:

Proposicional Esse domnio est relacionado situao extralingstica do falante-ouvinte, que envolve diversos elementos referenciais que se prestam ao processo de comunicao, tais como diticos locativos, temporais, modais.

Textual Esse domnio est relacionado ao conjunto de elementos lingsticos, tais como advrbios anafricos, advrbios catafricos, complementizadores, que operam na construo de um discurso coeso (amarrado).

Expressivo Esse domnio est relacionado s atitudes e avaliaes do falante em relao quilo que dito no processo de comunicao. o domnio que envolve os usos mais discursivos dos itens linguisticos.

Quadro 4. Os componentes da proposta de GR de Traugott

Os componentes listados em Traugott (1982) correspondem, respectivamente, s macrofunes ideacional, textual e interpessoal de Halliday (1979), correlao esta que foi observada anteriormente por Longhin-Thomazi (2003) e Lopes-Damsio (2008). A ttulo de exemplificao, apresento abaixo a correlao entre os usos de assim, j e a no Portugus brasileiro e os componentes que compem o esquema de GR de Traugott:

Proposicional - Advrbio de modo

Textual - Advrbio anafrico - Advrbio catafrico - Advrbio relacional - Conjuno coordenativa - Conjuno subordinativa - Introdutor de episdios

Expressivo - Operador aproximativo de subato referencial - Operador aproximativo de subato adscritivo - Introdutor de Contedo comunicado - Marcador discursivo - Introdutor de movimento

Quadro 5. Funes do item lingstico assim segundo a proposta de GR de Traugott

243

Proposicional - Advrbio de tempo - Advrbio aspectual

Textual - Advrbio anafrico - Conjuno coordenativa - Conjuno subordinativa - Conjuno correlativa

Expressivo - Marcador discursivo

Quadro 6. Funes do item lingstico j segundo a proposta de GR de Traugott

Proposicional - Advrbio de lugar - (Advrbio de tempo)

Textual - Advrbio anafrico - Advrbio catafrico - Advrbio relacional - Conjuno coordenativa - Conjuno subordinativa - Conjuno correlativa - Introdutor de eventos - Introdutor de episdios

Expressivo - Operador aproximativo de subato referencial - Organizador de tpico - Marcador discursivo

Quadro 7. Funes do item lingstico a segundo a proposta de GR de Traugott

Como se pode notar, os quadros acima listam todas as funes expressas pelos itens assim, j e a em relao a cada um dos componentes que compem o esquema de GR de Traugott (1982, 1995). Neles, possvel observar que todos os itens em anlise exercem funes que se distribuem entre os domnios proposicional, textual e expressivo, o que comprova a aplicabilidade da proposta de Traugott s ocorrncias de assim, j e a no IBORUNA. Diante do exposto, pode-se dizer que, para Traugott, a GR inicia-se pelos elementos referenciais, em geral os diticos, que pertencem situao extralingstica, e parte em direo a elementos que esto mais relacionados ao domnio pragmtico da lngua. Esse percurso de mudana corrobora a hiptese de que a GR constitui um processo unidirecional. Esta trajetria de mudana tambm recuperada pelo esquema de Traugott & Knig (1991):
Significados identificveis nas situaes extralingsticas > Significados fundados na marcao textual > Significados fundados na atitude do falante em relao ao que dito

Com esses ajustes, Traugott & Knig (1991) assinalam que a GR parte, ento, de significados situados na esfera extralingstica, que so mais concretos e mais objetivos (usos como advrbio de modo, tempo e lugar), rumo a significados fundados na atitude do falante, que so menos concretos e mais intersubjetivos (usos como operador aproximativo, organizador de tpico, introdutor de Contedo comunicado, introdutor de movimento e marcador 244

discursivo), passando, antes, pelos significados situados na marcao textual, que so representados pelos usos anafricos/catafricos, relacionais e tambm os usos que denomino introdutor de eventos e episdios, funo que basicamente expressa pelo item a.

6. A PROPOSTA DE SWEETSER A proposta de Sweetser (1991) importante sobretudo porque certifica o carter unidirecional do processo de mudana lingstica experimentado pelos itens assim, j e a no Portugus brasileiro, que parte do domnio do contedo para o domnio conversacional. Segundo a autora, a passagem de um domnio a outro envolve a transferncia metafrica de significados, que representa um mecanismo essencial no processo de mudana de um item lingstico. Alm disso, Sweetser destaca que uma forma lingstica, que se encontra em processo de GR, tende a sofrer alteraes morfossintticas com o intuito de atender s necessidades de seu novo paradigma, que, como j destaquei anteriormente, bastante comum trajetria de mudana dos itens assim, j e a, que passa por alteraes morfossintticas, semnticas e pragmticas at assumir funes mais discursivas. Um outro aspecto importante destacado pela autora refere-se aos usos ambguos ou polissmicos que se projetam entre um domnio cognitivo e outro, reafirmando o processo gradual da mudana e tambm a importncia do contexto e da inferncia no desenvolvimento de novos itens lingsticos. A exemplo do que diz Hopper (1991), Sweetser assinala que alguns traos lingsticos provenientes da forma-fonte podem persistir na forma-alvo. Ademais, para a autora, no processo de GR o que predomina quase sempre a relao de ganho de significados, em detrimento s perdas morfossintticas e semnticas. Representada pela trajetria unidirecional Contedo > Epistmico > Conversacional, a proposta de anlise de Sweetser capaz de captar vrios dos usos de assim, j e a. Nesse caso, os usos como advrbio de modo, tempo e lugar pertencem ao domnio scio-fsico, do contedo, dos significados mais concretos, ao passo que os usos como conjuno coordenativa e subordinativa esto mais relacionados ao domnio epistmico. Os usos de assim como operador aproximativo, introdutor de Contedo comunicado e marcador discursivo esto situados no domnio conversacional, isto , dos atos de fala. O mesmo se pode dizer dos usos de a como operador aproximativo, organizador de tpico e marcador 245

discursivo. J os casos de a como introdutor de eventos e introdutor de episdios podem ser definidas como usos que se colocam na fronteira entre o domnio do contedo e o domnio epistmico, uma vez que esses elementos no so conjunes propriamente ditas. Trata-se de uma relao que ocorre entre vrias unidades lingsticas, e no entre duas oraes.

7. A GDF E A HIPTESE DE GR Na GDF, a noo de GR pode ser entendida com relao expanso de escopo entre as categorias semnticas e pragmticas. Nesse contexto, estabelecendo a correlao entre as diferentes propostas de GR, possvel dizer que as categorias representacionais correspondem aos domnios proposicional e textual e as categorias interpessoais correspondem ao domnio expressivo de Traugott, que representado como segue:

Proposicional Nvel Representacional Propriedade, indivduo

Textual

Expressivo Nvel Interpessoal Contedo comunicado, ato discursivo, movimento

Evento, episdio, (contedo proposicional)

Quadro 8. Correlao entre a proposta de GR de Traugott e da GDF

Em relao ao quadro acima, pode-se observar que as categorias propriedade e indivduo pertencem ao domnio scio-fsico do falante (extralingstico) e so as mais concretas em relao s categorias evento, episdio e contedo proposicional, que pertencem ao domnio textual. J as categorias Contedo comunicado, ato discursivo e movimento pertencem ao domnio expressivo da lngua e so as mais gramaticais e abstratas da GDF. Da correlao entre o modo como se pode entender a GR na GDF e a proposta de Sweetser, tem-se:

Contedo

Epistmico

Conversacional Nvel Interpessoal Contedo comunicado, ato discursivo, movimento

Nvel Representacional Propriedade, indivduo, evento, episdio Contedo proposicional

Quadro 9. Correlao entre a proposta de GR de Sweetser e da GDF

246

Apesar de ser mais adequada para a anlise de conjunes, a proposta de Sweetser pode tambm ser entendida com relao aos nveis e camadas de organizao da GDF. A diferena entre a proposta de Traugott e a proposta de Sweetser baseia-se na separao de elementos que pertencem ao domnio do contedo e de elementos que pertencem apenas ao domnio epistmico, como a relao semntica de concluso (argumento/concluso). Assim, para a GDF, o processo de GR apresenta a seguinte trajetria de mudana:
(8) Nvel Representacional > Nvel Interpessoal

A meu ver, a vantagem da proposta de anlise da GDF que, mesmo dentro de cada domnio, possvel estabelecer ainda uma distino entre elementos mais ou menos gramaticais, como por exemplo, no interior do domnio expressivo, no qual alguns itens podem ser distinguidos em funo da camada pragmtica em que operam (se Contedo comunicado, ato discursivo ou movimento). Nesse caso, se um item lingstico opera na camada pragmtica do movimento, ele definido como mais gramaticalizado do que o item que opera na camada do Contedo comunicado, que est sob o seu escopo e menos gramatical. O esquema, abaixo, apresenta a relao de escopo entre os usos de assim:

Expressivo Operador aproximativo de subato Introdutor de Contedo Marcador referencial/ adscritivo > comunicado > discursivo >

Introdutor de movimento

Subato Contedo comunicado Ato discursivo Movimento Quadro 10. Relao entre os usos de assim e o componente expressivo de Traugott 86

Alm de representar o domnio mais gramatical da lngua (mais abstrato), o quadro acima mostra que os usos pertencentes ao domnio expressivo podem ainda ser analisados no que diz respeito camada pragmtica em que cada uso/item opera na lngua, indicando que existe ainda uma gradualidade entre os usos no tocante relao de escopo do item assim.

86

Esse quadro representativo do que acontece com os demais usos de assim, j e a.

247

8. AVALIAO Aplicando os princpios de GR propostos por Hopper (1991) anlise dos dados, foi possvel concluir que os itens assim, j e a ainda se encontram em processo de GR, uma vez que, no decorrer do processo de mudana, esses itens passam a conviver com outras formas lingsticas que tambm atuam como advrbio anafrico/ catafrico, conjuno, operador aproximativo e marcador discursivo, porm sem deixar de existir como advrbios diticos, que so os usos mais lexicais e concretos dos itens assim, j e a. Cabe ressaltar, entretanto, que os itens em anlise se encontram em diferentes estgios de GR: os itens assim e a encontram-se em um estgio mais avanado de GR pelo fato de atuarem em outras camadas pragmticas do Nvel Interpessoal, e o item j encontra-se em um estgio menos avanado de GR, com usos que se concentram mais no Nvel Representacional. De acordo com o princpio de persistncia, foi possvel verificar tambm que o trao de advrbio ditico (modo, tempo e locativo) se mantm em alguns usos mais gramaticalizados de assim, j e a, o que aponta para o processo de mudana em curso. Alm disso, medida que os itens vo se gramaticalizando, a mobilidade sinttica de assim, j e a vai diminuindo, assumindo posies mais fixas na estrutura oracional. Em contrapartida, o que se observa o aumento gradativo do valor pragmtico desses itens, que passam a operar no plano interacional, exercendo funes como as de operador aproximativo e marcador discursivo. Corroborando os parmetros de Lehmann (1995), um outro aspecto que se mostra relevante no transcorrer da GR a restrio das propriedades morfolgicas desses itens. Quanto aos parmetros de Lehmann (1995), o que se pode concluir que os itens assim, j e a no constituem casos avanados de GR, uma vez que ainda possuem uma certa autonomia no Portugus brasileiro, visto que esses itens podem ainda atuar como advrbios de modo, tempo e lugar, que so mais autnomos do que os demais casos gramaticais de assim, j e a. Em termos de integridade, os itens em destaque apresentam perdas de material semntico, mas tambm ganhos de material pragmtico, o que refora o princpio da persistncia de Hopper. Apesar de poderem integrar outras categorias, que so mais gramaticais e que atuam na coeso do texto (tais como os casos de advrbio relacional, conjuno e introdutor de episdios), os itens linguisticos assim, j e a podem conviver com outros elementos da lngua que tambm exercem as mesmas funes relacionais.

248

O quadro 11, abaixo, apresenta uma sntese da aplicao (+) ou no (-) dos critrios sobre a GR propostos pelos autores elencados neste captulo:

Itens lingsticos Parmetros


Hopper (1991)

assim + + n.p. + + n.p. n.p. n.p. + n.p. + + + + + + + + + + +

j + + + + n.p. n.p. + n.p. + + + + + + + + + + +

a + + n.p. + + n.p. n.p. n.p. + n.p. + + + + + + + + + + +

Estratificao Divergncia Especializao Persistncia Descategorizao Integridade

Lehmann (1995)

GDF

Paradigmaticidade Variabilidade paradigmtica Escopo Conexidade Variabilidade sintagmtica Transferncia entre categorias cognitivas Aumento de abstratizao Usos relacionais Usos proposicionais Usos textuais Usos expressivos Usos diticos, fricos e relacionais Usos epistmicos Usos conversacionais Usos no Nvel Representacional Usos no Nvel Interpessoal

Sweetser

Traugott

Heine et al

Quadro 11. Aplicao dos critrios de GR aos itens assim, j e a

Em vista da aplicao dos critrios acima, pode-se notar que quase todas as propostas apontam para o aumento de abstratizao e, conseqentemente, para a pragmatizao dos significados expressos pelos itens assim, j e a, percurso que muito bem capturado pelo esquema de GR proposto por Traugott (1982, 1995). Alm disso, foi possvel verificar tambm que a GR dos itens em anlise um processo que ocorre de forma gradual, o que corrobora a existncia de um continuum entre as categorias lexicais e gramaticais da lngua.

249

CONSIDERAES FINAIS
O objetivo desta pesquisa foi analisar a multifuncionalidade dos itens lingsticos assim, j e a no Portugus falado do interior paulista, a luz dos conceitos tericos da GR (TRAUGOTT, 1982, 1995, 1999; TRAUGOTT & KNIG, 1991; HOPPER & TRAUGOTT, 1993) e da GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), levando-se em considerao as suas funes proposicionais, textuais e expressivas. Em outros termos, meu propsito foi mostrar que os itens assim, j e a podem ser perfeitamente analisados com relao aos nveis (Representacional e Interpessoal) e s camadas (semnticas e pragmticas) de organizao da GDF, de modo que a mudana de escopo desses elementos nos nveis e nas camadas da GDF constitui uma prova de que esses itens esto se gramaticalizando na lngua, distanciando-se dos usos referenciais, que operam na camada do evento, e assumindo novas funes gramaticais ao longo do seu percurso de mudana lingstica, em direo s dimenses textual e interacional, fato que muito bem mostrado pelo modelo de Traugott. No captulo II, mostrei que, dos autores que discutem as questes relacionadas concepo de GR e suas caractersticas, Heine et alii (1991), Traugott (1995), Hopper & Traugott (1993) e Bybee (2003) so alguns dos que compartilham de uma noo semelhante de GR, que consiste no reconhecimento de que a passagem de um item lexical a um item gramatical (ou de um item gramatical para um item ainda mais gramatical) ocorre de maneira gradual, num sentido unidirecional. Basicamente, o que essas propostas tm em comum que a distino entre itens lexicais e itens gramaticais no entendida de forma dicotmica, mas sim como continuum de GR, que aponta para existncia de categorias no-discretas, que se distribuem entre os dois extremos desse continuum [+ Lex + Gram]. Analisando, ento, os itens assim, j e a no Portugus falado do interior paulista, verifiquei que o princpio da unidirecionalidade se mostrou bastante relevante na anlise do processo de mudana lingstica, uma vez que as trajetrias de GR experimentadas pelos itens em anlise partem sempre de usos referenciais, situados no domnio scio-fsico (SWEETSER, 1991) do falante, rumo a usos mais gramaticais, situados nos domnios textual 251

e expressivo da lngua, que, por sua vez, envolvem os nveis Representacional e Interpessoal da linguagem. Os dados analisados no apresentaram evidncias morfossintticas e semnticas que sustentassem um percurso inverso de mudana (gramtica lxico), de tal maneira que alguns itens gramaticais se tornem item lexicais. Pelo contrrio, o que a anlise dos dados de assim, j e a mostra que esses elementos se encontram em um processo crescente de abstratizao, distanciando-se cada vez mais dos usos concretos, para agregar funes mais discursivas na lngua, fato que explica, portanto, a direo rumo s camadas do Nvel Interpessoal. Essa tendncia observada com base nas camadas e nos nveis de organizao da GDF reafirma a hiptese de pragmatizao de Traugott (1982, 1999). Ainda sobre o percurso de mudana das formas lingsticas, mostrei tanto com a discusso terica, no captulo II, quanto com a anlise dos dados, nos captulos IV e V, que as propostas em favor da multidirecionalidade (CASTILHO, 2002, 2003) e da poligramaticalizao (CRAIG, 1991) so diferentes (com base em suas teses), porm no invalidam o princpio da unidirecionalidade, que tanto enfatizado por Meillet (1912), Heine et alii (1991), Hopper & Traugott (1993), Bybee (2003), uma vez que um item lingstico at pode desenvolver vrias trajetrias de GR, no entanto, todas elas ocorrero sempre numa mesma direo, isto , elas partiro sempre de uma forma-fonte para uma forma-alvo. Com relao a outros conceitos tericos, destaquei que a GDF de Hengeveld & Mackenzie representa um avano significativo em relao ao modelo funcional de Simon Dik (1989, 1997), pelo fato de tomar o ato discursivo como unidade bsica de anlise no lugar da orao. Mostrei tambm que a GDF organizada a partir de quatro nveis interdependentes, cada qual estruturado com suas prprias camadas de representao: o nvel interpessoal, o representacional, o morfossinttico e o fonolgico. Nesse modelo, as unidades de camadas mais altas determinam a escolha de unidades de camadas mais baixas. Outrossim, destaquei no decorrer do trabalho que, para a anlise dos itens assim, j e a, os nveis Interpessoal e Representacional se mostraram muito pertinentes na determinao do grau de GR dos itens. Assim, no tocante s categorias semnticas (propriedade, indivduo, evento, episdio, contedo proposicional) e pragmticas (Contedo comunicado, Ato discursivo e Movimento) propostas pela GDF, observei que os usos referenciais de assim, j e a, tais como os de advrbio de modo, advrbio de tempo e advrbio de lugar, esto situados na camada do

252

evento, do Nvel Representacional, e medida que esses itens vo assumindo funes mais gramaticais em relao s demais camadas do Nvel Representacional e do Nvel Interpessoal, pertencentes aos domnios textual (advrbio anafrico, advrbio catafrico, introdutor de episdios, advrbio relacional e conjuno coordenativa e subordinativa) e expressivo da lngua (introdutor de Contedo comunicado, operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo, marcador discursivo e organizador de tpico), mais gramaticalizados esses itens lingsticos vo se tornando, percorrendo, assim, uma trajetria unidirecional de mudana, que vai do Nvel Representacional para o Nvel Interpessoal. Esse percurso de GR experimentado pelos itens assim, j e a comprova a expanso funcional desses elementos em direo ao componente pragmtico da lngua. So usos que, segundo Traugott (1982), se distribuem perfeitamente entre os domnios funcionais (proposicional > textual > discursivo). No que tange anlise dos dados, verifiquei que, com exceo de assim, que os usos mais concretos (advrbio de lugar e advrbio de tempo) de a e j so muito pouco freqentes no corpus analisado, no ultrapassando mais que 7% do total dos dados catalogados. Diferentemente dos dados diacrnicos, esse resultado ratifica a hiptese levantada por Bybee (2003) de que itens lexicais tendem a ser menos expressivos na lngua do que os itens gramaticais, cuja freqncia quase sempre maior. Ademais, verifiquei tambm que a grande quantidade de casos de assim, j e a exercendo funes textuais, tais como as de advrbio anafrico, advrbio catafrico, advrbio relacional, conjuno e introdutor de episdios mais uma outra evidncia de que esses elementos so casos de GR. Nesse sentido, os usos de assim, j e a como introdutor de Contedo comunicado, operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo, organizador de tpico e marcador discursivo so alguns dos casos que apontam para o desenvolvimento de funes mais discursivas para esses itens. Entre os usos gramaticalizados de j, observei que o uso como advrbio aspectual o que mais se destaca, respondendo por 84% (348/417) do total de ocorrncias desse item. J os usos de j como advrbio de tempo no so to recorrentes no corpus. Dentre os usos discursivos, o uso de j que mais se destaca o de marcador de foco, que geralmente aparece nos contextos em que esse elemento se assemelha a um afixo/cltico. Em relao ao item lingstico assim, os usos textuais mais freqentes so os de advrbio catafrico, com 35% (425/1199) e advrbio anafrico, com 21% (260/1199) dos

253

dados analisados. Com relao ao item a, os usos mais recorrentes so tambm os de advrbio anafrico, com 6,5% (88/1298) dos dados, advrbio catafrico, com 5,3% (68/1298) e conjuno coordenativa, que soma um montante de 3,5% (49/1298) do total de dados. O grande destaque da anlise para os casos de a como introdutor de episdios, que contabilizam 57% (732/1298) do total de ocorrncias analisadas do IBORUNA. No que diz respeito s funes interpessoais, os usos mais freqentes so os de introdutor de Contedo comunicado, operador aproximativo de subatos referencial e adscritivo e organizador de tpico. No tocante freqncia dos itens assim, j e a, em relao a essas funes na lngua, o item assim o grande responsvel pelos usos como introdutor de Contedo comunicado, com 12% (145/1199) dos casos, visto que esse uso no faz parte das funes expressas pelos itens j e a, que esto mais relacionados a outras funes nos domnios textual e interacional. O item assim responde tambm pela grande maioria de casos de operador aproximativo de subato adscritivo, com 7,5% (86/1199) das ocorrncias, e marcador discursivo, com 2,5% (27/1199). J o item a importante com relao aos casos de operador aproximativo de subato referencial, somando 5,5% (69/1199) dos dados. Em termos numricos, verifiquei que todos os itens em anlise transitam entre os nveis Representacional e Interpessoal da linguagem. No entanto, apesar de encontrar vrios casos de assim e a operando no Nvel Interpessoal, o destaque fica para os usos de assim, j e a que operam no Nvel Representacional da GDF, com 77% (2255/2914) do total dos dados catalogados, contra 23% (659/2914) dos dados que operam no Nvel Interpessoal. Ao lado desse parmetro de anlise, pude verificar tambm que os usos mais gramaticalizados de assim, j e a tendem a assumir uma posio mais fixa na orao, somando 75% (2196/2914), contra 25% (718/2914) em que os itens dispem de uma maior mobilidade sinttica. Um outro parmetro analisado na pesquisa diz respeito ao tipo de texto. Nesse caso, observei que os itens assim, j e a so mais recorrentes em narrativas de experincia, com 31% (917/2914) dos dados, narrativas recontadas, com 25% (746/2914) e relatos de procedimento, que somam 18% (533/2914) das ocorrncias. O item a_introdutor de episdios, por exemplo, um dos principais elementos que ocorrem em narrativas de experincia. A anlise dos dados contemporneos, cujos resultados apresento aqui de forma resumida, permite sugerir uma trajetria de GR para cada um dos itens analisados:

254

Deit. > frico > introd. epis. > adv. rel. > conj. coord. > oper. sub. ads. > intr. cont. com. > org. top. > m.disc. > introd. mov. conj. subord. oper. sub. ref. prop. textual expressivo Quadro 1. Trajetria de GR de assim no Portugus contemporneo

Deit. proposicional

>

adv. aspectual

>

frico

>

conj. coord. conj. subord.

>

marcador foco

textual expressivo Quadro 2. Trajetria de GR de j no Portugus contemporneo

Deit. > frico > introd. epis. > adv. rel. > conj. coord. > oper. sub. ads. > org. top. > introd. ato discursivo > m. discursivo conj. subord. oper. sub. ref. conj. correl. prop. textual expressivo Quadro 3. Trajetria de GR de a no Portugus contemporneo

Como se observa nos quadros acima, os usos diticos mais esquerda so os mais concretos e menos gramaticalizados e esto localizados no domnio proposicional da linguagem (TRAUGOTT, 1982), enquanto os usos discursivos de assim, j e a, situados direita dos quadros, so os mais abstratos e gramaticalizados. importante frisar que a disposio das funes expressas pelos itens de assim, j e a no continuum de GR no reproduz as relaes de derivao entre um uso e outro, mas sim o crescente de abstratizao. A trajetria de GR descrita acima , de certa forma, atestada pela anlise diacrnica de assim, j e a. A anlise histrica consegue capturar vrios estgios de GR desses itens, em especial os usos textuais (usos fricos e conjuncionais), que se mantm at hoje. Apesar do carter multifuncional dos itens, a aplicao dos princpios de GR de Hopper (1991) e dos critrios de Lehmann (1995) mostra que os itens assim, j e a no constituem casos avanados de GR, uma vez que ainda gozam de certa autonomia no Portugus brasileiro. Para finalizar, gostaria de ressaltar que umas das contribuies dessa pesquisa para o desenvolvimento dos estudos lingsticos, e at mesmo para o refinamento do prprio modelo da GDF (HENGEVELD & MACKENZIE, 2008), diz respeito descoberta de operadores aproximativos para subatos referenciais (usos expressos por assim e a no Portugus brasileiro), fato que, at ento, no tinha sido previsto pelos autores da teoria, que, na atual verso, divulga apenas a existncia de operadores aproximativos para subatos adscritivos. 255

REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
ANSCOMBRE, J. C., DUCROT, O. La Argumentacin en la Lengua. Madrid, Gredos, 1994. AQUATI, C. Classes de palavras em Latim (Apostila de aula). So Jos do Rio Preto: IBILCE/UNESP, 1999. BAKKER, D., SIEWIERSKA, A. Towards a speaker model of Functional Grammar. In: MACKENZIE, L. & GMEZ-GONZLEZ, M. G. (eds). A New Architecture for Functional Grammar. Berlin & New York NY: Mouton de Gruyter, 2004, p. 325364. BALLY, C. Le langage et la vie. Gneve Librairie Droz, Lille Libraire Giard. Socit de publications romanes et franaises, 1952. BARBOSA, J. S. Gramtica philosophica da lngua portuguesa. Lisboa: Typografia da Academia Real das Sciencias, 1881. BASTOS, S. D. G. et alii. The expressibility of modality in representational complement clauses in Brazilian Portuguese. In: HATTNHER, M. M. D. & HENGEVELD, K. (eds). Advances in Functional Discourse Grammar. Revista Alfa, 51.2, 2007, p. 189-212. BECHARA, E. Moderna gramtica portuguesa. Rio de Janeiro: Lucerna, 1999/2005. BOLKESTEIN, A. M. What to do with Topic and Focus? In: HANNAY, M., BOLKESTEIN, A. M. (Eds.). Functional Grammar and verbal interaction. Amsterdam: John Benjamins, 1998, p. 193-214. BONFIM, E. Advrbios. So Paulo: tica, 1988. BORBA, F. S. Introduo aos estudos lingsticos. So Paulo: Cultrix, 1984. BORTOLANZA, J. Estudos Diacrnicos e Gramtica. In: SILVA, D., LARA, G. P., MENEGAZZO, M. A. (Org.). Estudos de Linguagem. Campo Grande - MS: Ed. UFMS, 2003, p. 137-144. BOYLAND, J. T. Morphosyntactic change in progress: A psycholinguistic approach. Dissertation: University of California at Berkeley, 1996. BRAGA, L. M. A e ento em expresses cristalizadas. In: Cadernos de Estudos lingsticos, n. 44. Campinas: Unicamp/IEL, 2003. ______. A e seus caminhos. In: URBANO, H. et alii. (org.). Dino Preti e seus temas: oralidade, literatura, mdia e ensino. So Paulo: Editora Cortez, 2001, p. 200-207. ______. et alii. A e Ento e a hiptese da trajetria universal. In: NEVES, M. H. M. (org.). Descrio do portugus. Araraquara: Acadmica, 2001, p. 13-23. ______. A codificao de contraste e tempo no Portugus de Contato. Trabalho no publicado, 1997. ______. HENGEVELD, K., SOUZA, E. R. F., VENDRAME, V. Perception verbs in Brazilian Portuguese: a functional approach, 2008 (em preparao). ______. Os elementos a e ento. Trabalho apresentado em congresso, 2000. ______., PAIVA, M. C. Do advrbio ao cltico isso a. In: RONCARATI, C. N. (org.). Portugus Brasileiro: contato lingstico, heterogeneidade e histria. RJ, 2003, p. 206-213.

257

______., SOUZA, E. R. F. Estou com uns problemas a: o uso de a como operador aproximativo no Portugus Brasileiro, 2008 (em preparao). BYBEE, J. Mechanisms of change in grammaticalization: the role of frequency. In: JANDA, R.; BRIAN, J. (eds.). Handbook of historical linguistics. Oxford: Blackwell, 2003. ______., HOPPER, P. (eds.) Frequency and the emergence of linguictic structure. Philadelphia: John Benjamins, 2001. ______., PERKINS, R., PAGLIUCA, W. The evolution of grammar: tense, aspect, and modality in the languages of the world. Chicago: The University of Chicago Press, 1994. CAMACHO, R. G. Algumas reflexes sobre as tendncias atuais da Lingstica. In: 1 Encontro de Estudos Lingsticos de Assis. Confluncia. Assis: Ed. Arte & Cultura, 1994. p. 15-38. ______. Gramtica, formalizao e discurso. Estudos Lingsticos XXXV, 2006, p. 3-26. CMARA, A. L. Multifuncionalidade e gramaticalizao de j no Portugus falado culto. Dissertao de Mestrado. So Jos do Rio Preto: IBILCE/UNESP, 2006. CAMBRAIA, C. N. Sobre as origens de aonde na lngua portuguesa. In: COHEN, M.A.A.M; RAMOS, J.M. (Orgs.) Dialeto mineiro e outras falas. Belo Horizonte: FL/UFMG, 2002, p. 41-66. CAMPBELL, L. Whats wrong with grammaticalization. Language Sciences, v. 23, 2001, p. 113-161. CASTILHO, A. A gramaticalizao. Estudos Lingsticos e Literrios, v. 19, 1997, p. 25-64. ______. Diacronia dos adjuntos adverbiais preposicionados no portugus brasileiro. In: CAGLIARI, G. (org.). Descrio do Portugus: Estudos de Lingstica Histrica. Araraquara: Unesp, 2002. ______. A lngua falada no ensino do portugus. So Paulo: Contexto, 1998. ______. Unidirectionality or multidirectionality?: o problema da gramaticalizao. In: KOLLOQUIUM IN MUNSTER 2003: DANS BRASILIANISCHE PORTUGIEISCH: PERSPEKTIVEN DER GEGENWRTIGEN FORSCHUNG, 1-18 de Janeiro, 2003. CASTILHO, A., MORAES DE CASTILHO, C. M. Advrbios modalizadores. In: ILARI, R. (org.) Gramtica do Portugus Falado. Vol.II: Nveis de anlise. Campinas: UNICAMP, 1996, p.213-260. CHAROLLES, M. Coherence as a principle of interpretability of discourse. Text 3, 1983, p. 307-310. CORNISH, F. Anaphoric relations in French and English. Ph.D. dissertation. Great Britain: University of Sussex, 1982 [1978]. COSTA, S. B. B. Adverbiais espaciais e temporais do Portugus: indcios diacrnicos de gramaticalizao. Tese de Doutorado. Universidade Federal da Bahia -Programa de PsGraduao em Letras e Lingstica. Salvador: UFBA, 2003. CRAIG, C. Ways to go in Rama: a case study in polygrammaticalization. In: TRAUGOTT, E.C., HEINE, B. (eds.) Aprroaches to grammaticalization. Amsterdan: John Benjamins, 1991, p. 455-492. CUNHA, C. F., CINTRA, L. Nova gramtica do portugus contemporneo. 2 ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985. CUNHA, M. A. F., OLIVEIRA, M. R., VOTRE, S. A interao sincronia/diacronia no estudo da sintaxe. So Paulo, D.E.L.T. A., v. 15, n. 1, 1999, p. 85-111. DIK, S. C. et alii. The hierarchical structure of the clause and the typology of adverbial satellites. In: NUYTS, J., BOLKESTEIN, M. A., VET, C. (eds.). Layers and levels of representation in language theory. Amsterdam: John Benjamins, 1990, p. 25-70.

258

DIK, S. C. Functional grammar. Dordrecht: Foris, 1981. ______. Functional Grammar. North-Holland (Linguistics Series, 37), 1978. ______. The theory of functional grammar: Part II: Complex and derived constructions. N.York: Mouton de Gruyter, 1997. ______. The Theory of Functional Grammar. Dordrecht: Foris Publication, 1989. DUCROT, O., et alii. Les mots du discours, Paris, Minuit, 1980. DUCROT, O. Le direet le dit. Paris: Minuit, 1984. ______. Les modificateurs dralisants. Journal of Pragmatics, 24, 1995, p. 145-66. ______. Les mots du discours. Paris: Minuit, 1980. ______. Oprateurs argumentatifs et vise argumentative. CLF, 1984, p. 79-108. ______. Teoria da Argumentao: a verso dos Topoi. Florianpolis: Curso ministrado na UFSC, 1996. ERMAN, B., WARREN, B. The idiom principle and the open choice principle. In: Linguistic: an interdisciplinary journal of the language sciences. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2000. ERNOUT, A.; MEILLET, A. Dictionnaire tymologique de la langue latine. Histoire des mots. 3.ed. Paris: Klinckssiedck, 1951. FAUCONIER, G. Mental spaces. Cambridge Univ. Press, 1994. FERREIRA, A. G. Dicionrio latim-portugus. Porto: Porto, 1995. FRANCIS, W. N., KUCERA, H. Frequency analysis of English usage: Lexicon and grammar. Boston: Hoghton Mifflin, 1982 FRASER, B. An approach to discourse markers. Journal of Pragmatics, v. 114, 1990. ______. Towards a theory of Discourse Markers. In: FISCHER, K. (Ed.) Approaches to Discourse Particles. Elsevier, 2005. ______. Types of English discourse markers. Acta Linguistica Hungarica, v. 38, 1988. ______. What are discourse markers? Journal of Pragmatics, v.31, 1999, p. 931-952. FREITAG, R. M. K. Gramaticalizao e variao de acho (que) e parece (que) na fala de Florianpolis. Dissertao de Mestrado. Florianpolis: UFSC, 2004. FURTADO CUNHA, M. A. et alii. A interao sincronia/diacronia no estudo da sintaxe. DELTA, v. 15, n. 1, 1999, p. 85-111. GALBIATTI, E. M. Anlise comparativa do processo de gramaticalizao das perfrases conjuncionais agora que e j que. Dissertao de Mestrado. Araraquara: UNESP, 2008. GARCIA, C. B. Uma abordagem funcionalista das construes com mas e embora. Dissertao de mestrado (Estudos Lingsticos). So Jos do Rio Preto: IBILCE/UNESP, 2001. GASPARINI-BASTOS, S. D. Os constituintes extrafrasais com valor epistmico: anlise de entrevistas jornalsticas no espanhol e no portugus. Tese Doutorado em Lingstica. Araraquara; UNESP, 2004. GIVN, T. Functionalism and grammar. Amsterdan/Philadelphia: John Benjamins, 1995. ______. Historical syntax and synchronic morphology: an archaeologists field trip. Papers from the 7th Regional Meeting. Chicago: Chicago Linguistic Society, 1971.

259

______. On understanding grammar. New York: Academic Press, 1979. GONALVES, S. C. L. Gramaticalizao, modalidade epistmica e evidencialidade: um estudo de caso no portugus do Brasil, 250f. Tese (Doutorado em Lingstica)- Instituto de estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas. UNICAMP, 2003. ______. Handout de Semntica da Lngua Portuguesa. So Jos do Rio Preto: IBILCE/UNESP, 2005. ______. Os efeitos da freqncia na mudana lingstica via Gramaticalizao. In: Estudos Lingsticos XXXVI (2), maio-agosto, 2007, p. 22-31. ______. Projeto ALIP (Amostra Lingstica do Interior Paulista): O portugus falado na regio de So Jos do Rio Preto constituio de um banco de dados anotado para o seu estudo. In: Relatrio cientfico parcial II FAPESP. So Jos do Rio Preto: FAPESP, 2006. GONALVES, S. C. L., et alii. (orgs.). Introduo gramaticalizao: princpios tericos e aplicao. So Paulo: Parbola Editorial, 2007. GUERRA, A. R. Funes textual-interativas dos marcadores discursivos. Dissertao de Mestrado (Estudos Lingsticos). So Jos do Rio Preto: IBILCE/UNESP, 2007. GUIMARES, E. Texto e argumentao. Campinas: Pontes, 1987. HAIMAN, J. Ritualization and the development of language. In: PAGLIUCA, W. (ed.) Perspectives on grammaticalization. Amsterdam: John Benjamins, 1994, p.3-28. HALLIDAY, M. A. K. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning, Baltimore: University Park Press, 1978. _______. Systemic theory. In: RONALD, E. & SIMPSON, J. M. Y. (eds). The Encyclopedia of Language and Linguistics. Oxford: Pergamon Press, 1994, p. 45054508. HARRIS, A., CAMPBELL, L. Historical Syntax in Cross-Linguistic Perspective. Cambridge Studies in Linguistics 74. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. HASPELMATH, M. The semantic development of old presents: New futures and subjunctives without grammaticalization. Diachronica 15.1, 1998, p. 29-62. HATTNHER, M. & HENGEVELD, K. (Orgs). Advances in Functional Discourse Grammar. In: Alfa Revista de Lingstica 51.2, 2007. HEINE, B., et alii. From cognition to grammar: evidence from african languages. In: TRAUGOTT, E. C.; HEINE, B. Approaches to grammaticalization: focus on theoretical and methodological issues. Amsterdam: John Benjamins, 1991a, p. 149-87. HEINE, B., et alii. Grammaticalization: a conceptual framework. Chicago: University of Chicago Press, 1991b. HEINE, B. Grammaticalization. In: JOSEPH, B. & JANDA, R. D. (eds.) The Handbook of Historical Linguistics. Oxford: Blackwell, 2003, p. 575-601. ______., REH, M. Grammaticalization and reanalisys in African Languages. Hamburg: Helmut Buske, 1984. ______., KUTEVA, T. On the evolution of grammatical forms. In: WRAY, A. (Ed.). The transition to language. Oxford: Oxford University Press, 2002. p. 376-397. HENGEVELD, K. & MACKENZIE, J. L. Functional Discourse Grammar: A typologically based theory of language structure. Oxford: Oxford University Press, 2008a.

260

______. Functional Discourse Grammar. In: Encyclopedia of Language and Linguistics, Vol. 4. Oxford: Elsevier, 2006, p. 668-676. ______. Interpersonal functions, representational categories, and syntactic templates in Functional Discourse Grammar. In: GMEZ-GONZLEZ, M. & MACKENZIE, L (eds). Studies in Functional Discourse Grammar (Linguistic Insights 26). Bern: Peter Lang, 2006, p. 927. HENGEVELD, K. Cohesion in Functional Grammar. In: Butler, C., Connolly, J., Gatward, R. and Vismans, R. (Eds). Discourse and Pragmatics in Functional Grammar (Functional Grammar Series 18). Berlin: Mouton de Gruyter, 1997, p. 116. ______. Dynamic expression in Functional Discourse Grammar. In: GROOT, C., HENGEVELD, K. (Eds). Morphosyntactic expression in Functional Grammar (FGS 27). Berlin: Mouton de Gruyter, 2004a, p.53-86. ______. Layers and operators in Functional Grammar. In: Journal of Linguistics, n. 25, 1989, p.127-57. ______. Non-verbal Predication: theory, typology, diachrony. New York: Mouton de Gruyter, 1992. ______. Parts of speech. In: ANSTEY, M., MACKENZIE, L. J. (eds.). Crucial readings in Functional Grammar (Functional Grammar Series 26). Berlin: Mouton de Gruyter, 2005, p. 79-106. ______. The architecture of a Functional Discourse Grammar. In: Mackenzie, L. & Gonzlez, M. A. (Eds). A New Architecture for Functional Grammar (Functional Grammar Series 24). Berlin: Mouton de Gruyter, 2004b, p. 121. HENGEVELD, K., et alii. Semantic categories in the indigenous languages of Brazil, 2008 (em preparao). HENGEVELD, K., KEIZER, E. Non-straightforward communication. Working Papers in Functional Grammar, 2008. HENGEVELD, K., MACKENZIE, J. L. Functional Discourse Grammar. In: HEINE, B., NARROG, H. (eds). The Oxford Handbook of Linguistic Analysis. Oxford: OUP, 2008b. HENGEVELD, K., WANDERS, G. Adverbial conjunctions in Functional Discourse Grammar. In: Mike Hannay & Gerard Steen (eds.). Structural-functional studies in English grammar: In honor of Lachlan Mackenzie. Amsterdam: Benjamins, 2007, p. 211-227. HIRTLE, W. H. Already, Still and Yet. Archivum Linguisticum, England, v. 8, 1997, p. 28-45. HOPPER, P. On some principles of grammaticalization. In: TRAUGOTT, E.C.; HEINE, B. (eds.). Aprroaches to grammaticalization. Amsterdan: John Benjamim, 1991, p. 17-35. ______. Some recent trends in grammaticalization. Annu. Rev. Annthropol, v. 25, 1996, p.217-236. ______., TRAUGOTT, E. Grammaticalization. Cambridge: University Press, 1993. ILARI, R. A categoria advrbio na Gramtica do Portugus falado. In: Revista Alfa. So Paulo: Ed. Unesp, 51 (1), 2007, p. 151-174. ILARI, R. et alii. Consideraes sobre a posio dos advrbios. In: CASTILHO, A. Gramtica do portugus falado. Campinas: Ed. UNICAMP/FAPESP, 1990, p. 63-141. ILARI, R. Um roteiro funcional para o estudo das conjunes (mimeo), 1995. KARTTUNEN, L. Discourse referents. In: MC-CAWLEY, J. Syntax and semantics 7, ed. New York: Academic Press, 1976, p. 363-385.

261

KEIZER, E. The lexical-grammatical dichotomy in FDG. Revista Alfa. Advances in Functional Discourse Grammar, v. 51, n. 2, 2007, p. 35-56. KOCH, I. G. V. A articulao entre oraes no texto. Cadernos de Estudos Lingsticos. Campinas, n. 28, 1995, p. 9-18. ______. A coeso textual.So Paulo: Contexto, 1989. ______. A inter-ao pela linguagem. So Paulo: Contexto, 1998. ______. Argumentao e linguagem. So Paulo: Cortez, 1984. ______. Cognio e processamento textual. Revista da Anpoll, vol. 2, 1996, p. 35-44. ______. Desvendando os segredos do texto. So Paulo: Cortez, 2002. ______. Introduo lingstica textual. So Paulo: Martins Fontes, 2004. ______. O funcionamento polifnico da argumentao. Investigaes, vol. 4. Recife: Universidade de Pernambuco, 1994, p. 31-36. ______. O texto e a construo dos sentidos. So Paulo: Contexto, 1999. ______., MARCUSCHI, L. A. Processos de referenciao na produo discursiva. D.E.L.T.A, Vol 14, n especial, 1998, p. 169-190. ______., TRAVAGLIA, L. C. A coerncia textual. So Paulo: Contexto, 1990. ______., KOCH, I. G. V., TRAVAGLIA, L. C. Texto e coerncia. So Paulo: Cortez, 1989. KROON, C. Discourse markers, discourse structure and Functional Grammar. In: CONNOLLY, J. et. al. (eds.) Discourse and pragmatics in Functional Grammar. Berlin: Mouton de Gruyter, 1997, p.17-32. KURILOWICZ, J. Prolgomnes (Remarques sur lvolution des morphmes). Lapophonie en indo-europen, Breslau, Polska Akademia Nauk, 1956. LEHMANN, C. Thought on grammaticalization. Munich: LINCOM EUROPA (originalmente publicado como Thought on grammaticalization: a programatic sketch. Kln: Arbeiten des Klner Universalien 49 Projects, v.1.), 1995 [1982]. LONGHIN, S. R. O constituinte pragmtico intra-oracional: Foco. In: Estudos Lingsticos, v. 27, So Jos do Rio Preto, 1998, p. 218-225. LONGHIN-THOMAZI, S. R. A Gramaticalizao da perfrase conjuncional s que. Campinas. Tese (Doutorado em Lingstica), Instituto de Estudos da Linguagem. UNICAMP, 2003. ______. Gramaticalizao, (inter)subjetivizao e modalidade epistmica: o caso de assim. In: Estudos lingsticos XXXV, 2006, p. 1772-1779. LOPES, C. R. Gramaticalizao: definio, princpios e anlise de casos. Rio de Janeiro: UFRJ/Faculdade de Letras, 2001. LOPES-DAMSIO, L. R. A emergncia do marcador discursivo assim sob a ptica da gramaticalizao: um caso de multifuncionalidade e (inter)subjetivao. Dissertao de Mestrado (Estudos Lingsticos). So Jos do Rio Preto: IBILCE/UNESP, 2008. MACKENZIE, L. The basis of syntax in the holophrase. In: HANNAY, M. & BOLKESTEIN, M. (Eds). Functional Grammar and Verbal Interaction. Amsterdam and Philadelphia: Benjamins, 1998, p.267295. MAINGUENEAU, D. Novas tendncias em Anlise do Discurso. Campinas: Ed. da Unicamp/ Pontes, 1988.

262

MARCUSCHI, L. A. Anlise da conversao. So Paulo: tica, 1986. ______. Gneros textuais: o que so e como se constituem. Recife, UFPE, 2000. MARGARIT, A. M. B. Los complementos pronominalo-adverbiales derivados de IBI e INDE em la pennsula iberica. Revista de Filologa Espaola. Anejo XXXVIII. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Cientficas, 1947. MARTELOTTA, M. E. et alii. Gramaticalizao no portugus do Brasil: uma abordagem funcional. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro/UFRJ, 1996. MARTELOTTA, M. Operadores argumentativos e marcadores discursivos. In: VOTRE, S., CEZRIO, M. M., MARTELOTTA, M. E. (orgs.). Gramaticalizao. Rio de Janeiro: Faculdade de Letras da UFRJ, 2004. MARTINS, A. S. Marcadores de Discurso: Foco e Tpico. In: ___. Fonologia e Gramtica Dw Maku: Lngua da Amaznia Brasileira. Tese de Doutorado. Amsterdam: Vrije Universiteit, 2004. MATEUS, M. et alii. Gramtica da Lngua Portuguesa. Coimbra: Almedina, 1983. MATOS, S. Algumas consideraes sobre advrbios de localizao e quantificao temporal. In: Revista Lnguas e Literatura, Porto, v. XVII, 2000, p.175- 201. MATTOS e SILVA, R. V. Estruturas trecentistas: elementos para uma gramtica do portugus arcaico. Lisboa: IN/CM, 1989. ______. O portugus arcaico: morfologia e sintaxe. So Paulo: Editora Contexto, 1994. ______. Programa para a histria da lngua portuguesa (PROHPOR). Salvador: Universidade Federal da Bahia, 1992. ______. Para a Histria do Portugus Brasileiro, vol. II, Primeiros Estudos, 2 tomos. So Paulo: Humanitas / FAPESP, 2001. MEILLET, A. Lvolution des formes grammaticales. Linguistique historique et linguistique gnrale. Paris: Champion, p. 230-280, 1958 [1912]. MENDES, P. Metfora. In: CEIA, C. (Org.). E-Dicionrio de Termos Literrios, ISBN: 989-20-00889, Disponvel em: http://www.fcsh.unl.pt/edtl. Acesso em 18/05/2008, 2005. MENDES, R. A gramaticalizao de estar + gerndio no portugus falado. Dissertao de Mestrado. Campinas: UNICAMP, 1999. MICHAELIS, L. A. On the Use and Meaning of Already. Linguistics and Philosophy: an International Journal, v. 19, n. 5, 1996, p. 477-502. MOUTAOUAKIL, A. Coordinative constructions in arabic: aspects of morphosyntax as an indicator of interpersonal status. In: HATTNHER, M. M. D. & HENGEVELD, K. (eds). Advances in Functional Discourse Grammar. Revista Alfa, So Paulo, 51.2, 2007, p. 57-71. NARO. A; BRAGA, M. L. A interface sociolingstica/gramaticalizao. Gragoat, n. 9, Niteri, 2000, p.125-134. NESPOR, M., VOGEL, I. Prosodic Phonology. Dordrecht & Riverton NJ: Foris, 1986. NEVES, M. H. M. A gramtica funcional. So Paulo: Martins Fontes, 1997. ______. Os advrbios circunstanciais de lugar e tempo. In: ILARI, R. (Org.). Gramtica do portugus falado: nveis de anlise lingstica. Campinas: Ed. da UNICAMP. v. II. 1992, p. 261-295.

263

NEWMEYER, F.J. Deconstructing grammaticalization. Language Sciences, v. 23, 2001, p.187-229. NICHOLS, J. Functional theories of grammar. Annual Review of Anthropology, v. 13, 1984, p. 97-117. OLIVEIRA, M. R., MELO, E. T. Ordenao dos locativos aqui e ali In: VII Congresso Nacional de Lingstica e Filologia. Rio de Janeiro: UFF, 2003. OLIVEIRA, T. P. Conjunes e oraes condicionais no portugus do Brasil. Tese de Doutorado. Araraquara: UNESP, 2008. OMENA, N.; BRAGA, M. A gente est se gramaticalizando? In: MACEDO, A. T.; RONCARATI, C.; MOLLICA, M. C. (Org.). Variao e discurso. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1996. p. 75-83. PAIVA, M. C. Proformas adverbiais e encadeamento ditico. In: Portugus Brasileiro: contato lingstico, heterogeneidade e histria. Rio de Janeiro, 2003, p. 132-143. PAUL, H. Prinzipien der sprachgeschichte. In: Princpios Fundamentais da Histria da Lngua (Trad. de Maria Luiza Schemann). Lisboa: Fundao Calouste Gulbenkian, 1880. PENHAVEL, E. Funes do conectivo e na articulao do discurso. In: PEZATTI, E. G. (org.). Pesquisas em Gramtica Funcional. So Paulo: Ed. Unesp, 2005. ______. Multifuncionalidade e nveis de anlise: o papel do conectivo e na organizao do discurso. So Jos do Rio Preto, 132p. Dissertao de Mestrado em Anlise Lingstica. Universidade Estadual Paulista, 2005. PENNA, M. A. O. A transitividade no portugus brasileiro. Mimeo, 2005. PERELMAN, C. Argumentao. In: Enciclopdia Einaudi, vol. 11. Lisboa: Imprensa Nacional Casa da Moeda, 1987. PREZ QUINTERO, M. J. On the Lexical/Grammatical Status of Adverbial Conjunctions in FDG. OLIVA, J. I., McMAHON, M. & BRITO, M. (eds.) On the Matter of Words: in Honor of Lourdes Divasson Cilveti. La Laguna: Servicio de Publicaciones. 2006, p. 329-339. PEZATTI, E. G. O constituinte pragmtico foco como meio de subjetividade. In: Boletim da ABRALIN, v. 21, 1997. ______. Ordering of representational level adverbial modifiers in spoken Brazilian Portuguese. In: HATTNHER, M. M. D. & HENGEVELD, K. (eds). Advances in Functional Discourse Grammar. Alfa Revista de Lingstica 51.2, 293-315, 2007. PINTO, S. R. Metonmia. In: CEIA, C. (Org.). E-Dicionrio de Termos Literrios, ISBN: 989-200088-9, Disponvel em: http://www.fcsh.unl.pt/edtl. Acesso em 24/05/2008, 2005. POLANYI, L., SCHA, R. J.H. The syntax of text and discourse. Text 3, 1983, p.261-270. POSTAL, P. Anaphoric islands. Papers from the Fifth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society. 1969, p. 205-236. RAMOS, J. M. Perspectivas sobre a gramaticalizao no Projeto para a Histria do Portugus Brasileiro. In: CASTILHO, A. T. Histria das lnguas: variedades, gramaticalizao e discursos (Relatrio de atividades). So Paulo: USP, 2003. RIJKHOFF, J. Bystanders and social deixis: some programmatic remarks on the grammar/pragmatics interface. Working Papers in Functional Grammar, 58, 1995. RISSO, M. S. Agora...o que eu acho o seguinte.... In: CASTILHO, A. Gramtica do portugus falado. Campinas: Ed. da Unicamp/FAPESP, v.3, 1996, p. 31-60.

264

RISSO, M. S. et alii. Marcadores Discursivos: traos definidores. In: KOCH, I. G. V. (org.). Gramtica do Portugus Falado. v. VI: Desenvolvimentos. 2ed. Campinas: Editora da Unicamp/FAPESP, 2002, p.21-94. RISSO, M.S. et alii. Traos definidores dos Marcadores Discursivos. In: JUBRAN, C. C. A. S; KOCH, I. G. V. (orgs). Gramtica do portugus culto falado no Brasil. Campinas: Editora da UNICAMP, V. 1 Construo do texto falado, 2006, p. 403-425 ROCHA LIMA, C. H. Gramtica normativa da lngua portuguesa. 43. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 2003. RONCARATI, C. Domnios referenciais e a hiptese da trajetria universal. In: Portugus Brasileiro: contato lingstico, heterogeneidade e histria. Rio de Janeiro, 2003, p. 144-159. ROUCHOTA, V. Discourse markers: what do they link. In: HARRIS, J.; BLACK, P. (Eds). UCL Working Papers in Linguistics, v.8, 1996, p.199-214. SAID ALI, M. Gramtica histrica da lngua portuguesa. So Paulo: Melhoramentos, 1964. SANTOS, L. W. Articulao textual na Literatura Infantil e Juvenil. RJ: Ed. Lucerna, 2003. ______. Articuladores textuais na literatura infantil e juvenil (e, mas, a, ento). Rio de Janeiro: UFRJ/Faculdade de Letras. Tese (Doutorado em Lngua Portuguesa), 2001. SAPATA, A. C. O articulador discursivo "ento" - e suas vrias funes no texto escrito do Brasil. Dissertao de mestrado. Campinas: IEL/UNICAMP, 2005. SAUSSURE, F. Curso de Lingstica Geral. So Paulo: Cultrix, 1916. SCHIFFRIN, D. Discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. SCHILLER, E. Why do creoles have serial verb constructions, 1999. Diponvel em: http://www.ericschiller.com/ling/papers/why_svc. Acesso em 26/11/07. SEBBA, M. The syntax of serial verbs. Amsterdam: Benjamin, 1987. SILVA, G. M. de O et alii. Anatomia e fisiologia dos marcadores discursivos no-prototpicos. In. NEVES, M. H. M. (org.) Gramtica do Portugus Falado. So Paulo: Humanitas/FFLCH/USP; Campinas: Editora da Unicamp, 1999, p. 297-347. SOUZA, E. R. F. Multifuncionalidade e nveis de anlise: o papel dos advrbios de tempo, lugar e modo na organizao do discurso. In: Relatrio Cientfico. So Paulo: Fapesp, 2007. ______. Os advrbios de tempo e lugar no portugus brasileiro: casos de gramaticalizao ou de discursivizao. In: Relatrio Cientfico. So Paulo: Fapesp, 2005. ______. Os advrbios focalizadores no portugus falado do Brasil: uma abordagem funcionalista. Dissertao de Mestrado. So Jos do Rio Preto: IBILCE/UNESP, 2004 (FAPESP, 02/12621-5). ______. The grammaticalization of adverbs a there and assim thus in Brazilian Portuguese. Amsterdam: University of Amsterdam (Faculty of Humanities), 2008. ______. The multifunctionality of adverbs a and assim in Brazilian Portuguese: a Functional Discourse Grammar account. Amsterdam, 2008. SWEETSER, E. From etymology to pragmatics: metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. TABOADA, M. Discourse Markers as Signals (or not) of Rhetorical Relations. Journal of Pragmatics 38, 2006, p. 567-592.

265

TARDIN, M. M. T. Gramaticalizao e discursivizao no portugus do Brasil: o caso do marcador discursivo T?. Revista das Faculdades Integradas Castelo Branco, 2002, p. 76-85. TAVARES, M. A. Abordagem pancrnica gramaticalizao de da como conector. Revista Signum: Estudos de Linguagem, v. 9, 2006, p. 245-271. TAVARES, M. A. Um estudo variacionista de a, da, ento e e como conectores seqenciadores retroativo-propulsores na fala de Florianpolis. Dissertao de mestrado, UFSC, 1999. TRAUGOTT, E. & KNIG. The semantic-pragmatics of grammaticalization revisited. TRAUGOTT, E., HEINE, B. (Ed.) Approaches to grammaticalization. Benjamins, 1991. TRAUGOTT, E. C. From subjectification to intersubjectification. In: RAYMOND, H. (ed.). Motives for Language Change, 124-139. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. ______. The role of the development of discourse markers in a theory of gramaticalization. Paper presented at ICHL XII, Manchester, 1995. ______. From propositional to textual and expressive meanings: some semanticpragmatic aspects of grammaticalization. In: LEHMMAN, W.; MALKIEL, Y. (eds.) Perspectives on historical linguistics. Amsterdam, John Benjamins, 1982, p. 245-271. ______., WATERHOUSE, J. 'Already' and 'yet': A Suppletive Set of Aspect Markers? Journal of Linguistics, Cambridge, v. 5, 1969, p.287-304. ______., KNIG, E. The semantics-pragmatics of grammaticalization. In: TRAUGOTT, E.; HEINE, B. (eds.). Approaches to grammaticalization. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1991, p.189-218. TRAVAGLIA, L. C. Gramtica e interao. 4.ed. So Paulo: Contexto, 1998. URBANO, H. Marcadores conversacionais: o caso do n?. In: XXIII Anais do GEL, So Paulo, 1994, p.1430-1437. VALLE, C. R. M. Marcadores discursivos: consideraes sobre os limites entre a gramaticalizao e a discursivizao. Working Papers, Vol. 4, n 1, 2000. VAN DER AUWERA, J. 'Already' and 'Still': Beyond Duality. Linguistics and Philosophy: An International Journal, v. 16, n. 6, 1993, p. 613-653. VAN DER GRIFT, M. Zero, is, hic, ille; Pragmatic Constraints on the Use of Latin Subject Expressions. Master Thesis: Department of Latin, University of Amsterdam, 1987. VAN DIJK, T. A. Studies in the pragmatics of discourse. Berlim: Mouton, 1981. ______. Text and context. London: Longman, 1977. VELASCO, D. & RIJKHOFF, J. (Orgs). The Noun Phrase in Functional Discourse Grammar. In: Trends in Linguistics. Berlin: Mouton De Gruyter, 2008. VICENT, D.; VOTRE, S.; LAFOREST, M. Grammaticalisation et post-grammaticalisation. In: Revue Langues er Linguistique. Qubec: Universit Laval, n. 19, 1993. VOGT, C. Linguagem, Pragmtica e Ideologia. 2 ed. So Paulo: Hucitec, 1989. ______., DUCROT, O. De magis a mas: uma hiptese semntica. Linguagem, Pragmtica e Ideologia. So Paulo: Hucitec, 1980.

266

ANEXO I
Lista de Documentos que compem o Corpus Diacrnico do Portugus

A Amostra Diacrnica utilizada nesta pesquisa composta por 16 documentos, que se distribuem entre os sculos XIII-XX. Levando-se em considerao que os documentos so de tamanhos e formatos distintos, fato que pode influenciar os resultados da pesquisa no tocante freqncia dos itens assim, j e a, busquei manter a mesma quantidade de palavras (em torno de 26.000 a 27.500 palavras) em todos os documentos da amostra. Essa medida se justifica exatamente em funo dos itens lingsticos assim, j e a, que so relativamente freqentes nos dados do Portugus, e, por essa razo, a falta de controle do corpus de anlise, em termos de extenso e nmero de palavras, pode prejudicar a anlise dos dados, uma vez que a freqncia dos itens em questo pode aumentar medida que a extenso do corpus (dos documentos da amostra diacrnica) tambm aumenta. A lista das obras que compem a amostra diacrnica a que segue abaixo:

SCULO XIII Referncia Identificao MAGNE, A. (Ed.). A DEMANDA DO SANTO GRAAL. Reproduo fac-similar 13-SG e transcrio crtica do cdice 2594 da Biblioteca Nacional de Viena. Rio de Janeiro: Instituto Nacional do Livro, Vol. II, 1970. FERREIRA, J. A. (Ed.). FORO REAL DE AFONSO X. Lisboa: Instituto Nacional de Investigao Cientfica, Vol. I, Edio de Estudo Lingstico, 1987. 13-FR

Origem: Corpus Diacrnico do Portugus (LONGHIN-THOMAZI, S. R., 2002)

267

SCULO XIV Referncia Identificao NETO, S. S. (Ed.). FLOS SANCTORUM. In: Acervo da Diviso de Colees 14-FS Especiais da Biblioteca Central da Universidade de Braslia, 1950. LINDLEY-CINTRA, L.F. (Ed.). CRNICA GERAL DE ESPANHA DE 1344. In: Fontes Narrativas da Histria Portuguesa. Lisboa: Academia Portuguesa da Histria, vol. II, 1954; vol. IV, 1990. 14-CE

Origem: Corpus Diacrnico do Portugus (LONGHIN-THOMAZI, S. R., 2002) Programa para a Histria da Lngua Portuguesa PROHPOR (MATTOS & SILVA, 2001)

SCULO XV Referncia Identificao CORTESO, J. A CARTA DE PRO VAZ DE CAMINHA. Lisboa: Portuglia, 15-CM 1967. Reviso de A. V. Lopes Machado Filho e Elite Oliveira Santos, 2001. LOPES, F. (Ed.). CRNICA DE D. PEDRO. Edizione critica, com introduzione e glossario a cura di Giuliano Macchi. Roma: Edizione dellAteneo, 1966. 15-CP

Origem: Corpus Diacrnico do Portugus (LONGHIN-THOMAZI, S. R., 2002) Programa para a Histria da Lngua Portuguesa PROHPOR (MATTOS & SILVA, 2001)

SCULO XVI Referncia Identificao CASTRO, I. LIVRO DE JOS DE ARIMATEIA. Estudo e edio do COD. ANTT 643. Faculdade de Letras de Lisboa, Lisboa, 1984. (Reviso de Maria 16-JA Elvira A. F. de Carvalho, voluntria do PROHPOR, em junho de 2005) SOUSA, G. S. NOTCIAS DO BRASIL. Direo e comentrio de Lus de Albuquerque com transcrio de Maria da Graa Perico. Lisboa: Publicaes Alfa, 1989. Edio digital do Projeto BIT-PROHPOR, 2005. 16-NB

Origem: Programa para a Histria da Lngua Portuguesa PROHPOR (MATTOS & SILVA, 2001)

268

SCULO XVII Referncia Identificao CU, M. do (1658). VIDA E MORTE DE MADRE HELENA DA CRUZ. Rellaa da Vida e Morte da Serva de Deos a Venervel Madre Elenna da 17-ME Crus (transcrio do Cdice 87 da Biblioteca Nacional precedida de um estudo histrico, por Filomena Belo). Quimera. Lisboa, 1993. COSTA, M. da (1601). A ARTE DE FURTAR. COSTA, Manuel da. Arte de Furtar (seleo, introduo e notas de Roger Bismut). Lisboa, Imprensa Nacional Casa da Moeda, 1991. 17-MC

Origem: Corpus Histrico do Portugus anotado Tycho Brahe (CASTRO, I. & MARTINS, A, 2000)

SCULO XVIII Referncia OLIVEIRA, Cavaleiro de. CARTAS, Cavaleiro de Oliveira. 1982. ALORNA, Marquesa de. CARTAS E OUTROS ESCRITOS. Seleo, prefcio e notas do prof. Hernni Cidade. Lisboa, Livraria S da Costa Editora, 1941. Identificao 18-CO 18-MA

Origem: Corpus Histrico do Portugus anotado Tycho Brahe (CASTRO, I. & MARTINS, A., 2000)

SCULO XIX Referncia


KEWITZ, V. (ED.). CORRESPONDNCIA PASSIVA DE WASHINGTON LUIZ SCULO XIX. REVISO DE JOS DA SILVA SIMES E VERENA KEWITZ. USP, 2006.

Identificao 19-WL

CASTRO, C. F. P. RELATRIO DE VIAGEM EXPLORADORA DE MATTOGROSSO AO PAR PELO RIO XINGU, apresentado ao Ministro da Guerra em 1885 - pelo ento Capito Francisco de Paula Castro. Revista O Arquivo, vol. I. Cuiab: Fundao Jlio Campos, 1904.

19-RM

Origem: Corpus Diacrnico do Portugus (LONGHIN-THOMAZI, S. R., 2002) Para a Histria do Portugus Brasileiro PHPP (CASTILHO. A, 2005)

269

SCULO XX Referncia Identificao MENSAGEM DIRIGIDA AOS SENHORES MEMBROS DO CONGRESSO NACIONAL. Crpus Diacrnico do Portugus. Organizado por Sanderlia R. 20-CN Longhin-Thomazi, Unesp-IBILCE, 2002. CARTAS DE MRIO DE ANDRADE A MANUEL BANDEIRA. Prefcio e notas de Manuel Bandeira. Rio de Janeiro: Simes, p. 309-353, 1958 20-MA

Origem: Corpus Diacrnico do Portugus (LONGHIN-THOMAZI, S. R., 2002)

270

ANEXO II
Constituio do Corpus de anlise do Portugus Contemporneo

O corpus de anlise do Portugus contemporneo composto por 38 inquritos do tipo Amostra Censo, provenientes do Banco de dados IBORUNA, que, por sua vez, resultado do projeto de pesquisa intitulado O portugus falado na regio de So Jos do Rio Preto: constituio de um banco de dados anotado para seu estudo (Proc. FAPESP n 03/0800586). Tal projeto, conforme j foi mencionado na introduo deste trabalho, coordenado pelo Prof. Dr. Sebastio Carlos Leite Gonalves (IBILCE/UNESP) e pelo Grupo de Pesquisa em Gramtica Funcional (GPGF, com sede no CNPq), tambm do Instituto de Biocincias, Letras e Cincias Exatas, IBILCE/UNESP, da cidade de So Jos do Rio Preto SP. A Amostra Lingstica do Interior Paulista (ALIP) uma iniciativa indita no Brasil, em especial no Estado de So Paulo, justamente pelo fato de constituir o primeiro banco de dados com amostras de fala do interior paulista87, que abrange as cidades de Bady Bassit, Cedral, Guapiau, Ipigu, Mirassol, Onda Verde e So Jos do Rio Preto. O ineditismo do banco de dados IBORUNA por si s j uma boa justificativa para a realizao dessa pesquisa, haja vista que so pouqussimos os trabalhos cientficos que se debruam sobre essa variedade do Portugus brasileiro, que tambm conhecida como o Portugus caipira. Os informantes que participaram do projeto ALIP foram selecionados mediante o entrecruzamento de quatro variveis sociais, quais sejam: sexo/gnero, faixa etria, grau de escolaridade e renda familiar, e as entrevistas cedidas por eles se distribuem entre cinco diferentes tipos de textos: (i) narrativa de experincia pessoal (o informante narra um fato
Ao longo do trabalho, usarei intercambiavelmente os rtulos Portugus falado do interior paulista e Portugus brasileiro para me referir ao corpus de anlise composto pelos inquritos do Banco de dados IBORUNA.
87

271

vivenciado por ele), (ii) narrativa recontada (o informante narra um fato vivido por uma outra pessoa), (iii) descrio de local (o informante faz uma descrio de um lugar, uma pessoa, um animal, etc), (iv) relato de procedimento (o informante faz o relato de um procedimento qualquer como fazer um bolo, por exemplo) e (v) relato de opinio (o informante expressa a sua opinio pessoal sobre o assunto escolhido pelo documentador da entrevista). Os textos sero identificados no trabalho com as seguintes siglas:

- NE: narrativa de experincia - DE: descrio de local

- NR: narrativa recontada - RP: relato de procedimento - RO: relato de opinio

O quadro 1, abaixo, adaptado de Gonalves (2006), apresenta a distribuio dos 38 inquritos da Amostra Censo em relao s variveis sociais mencionadas anteriormente:

RENDA / GNERO FAIXA ETRIA / ESCOLARIDADE 1o.C EF 2o. C EF 7 A 15 ANOS ENSINO M SUPERIOR 1o.C EF 2o. C EF 16 A 25 ANOS ENSINO M SUPERIOR 1o.C EF 2o. C EF 26 A 35 ANOS ENSINO M SUPERIOR 1o.C EF 2o. C EF 36 A 55 ANOS ENSINO M SUPERIOR 1o.C EF + DE 2o. C EF 55 ENSINO M ANOS SUPERIOR TOTAL DE INFORM.

mais de 25 sm de 11 a 24 sm de 6 a 10 sm masc fem masc fem masc fem

at 5 sm masc 007 fem 008


TOTAL DE INFROMANTES

009 017 025

010 018 -

037 045

032 048

034 050 059 068 075 084


089 105 090 098

055 064 069 078 087 101 110 119 124 133 142 149 02 03 06 03 04 04

114
121 130

137 146 07 09

2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 38

Quadro 1. Inquritos do IBORUNA que compem o corpus do Portugus contemporneo

272

Em relao s cidades, os inquritos (informantes) elencados no quadro 1 esto assim distribudos: com exceo dos inquritos 010 (Guapiau); 025, 098, 114, 130 e 137 (Mirassol) e 142 (Cedral), todos os demais pertencem cidade de So Jos do Rio Preto. A anlise dos tipos de textos da Amostra Censo um fator importante no tocante anlise dos itens assim, j e a. Nesse sentido, como nem todos os inquritos selecionados possuem a mesma quantidade de palavras muito menos a mesma proporo textual em relao aos cinco diferentes tipos de texto, fiz um recorte de todos os inquritos, mantendo em mdia 3.000 palavras em cada um deles e uma mesma proporo de palavras para cada um dos tipos de texto de cada inqurito, de modo a garantir a qualidade da anlise88. A referncia ao trecho da entrevista do IBORUNA ser feita como: (AC-089; NE: L. 342), em que AC indica que Amostra Censo, 089 indica o nmero do inqurito, NE identifica o tipo de texto da amostra e L.342 faz referncia localizao da ocorrncia no texto.

88

importante lembrar que todas as caractersticas originais dos inquritos foram mantidas, principalmente a numerao das linhas que so usadas pelos pesquisadores como fonte de referncia para as ocorrncias.

273

Das könnte Ihnen auch gefallen