Sie sind auf Seite 1von 13

Essen und Trinken

Wortschatz - Vocabulary
die Backwaren - pastries der Quark curd (cheese) gekocht - boiled das Getreide cereal(s) die Jause A meal or snack consisting of bread, cold cuts, cheese etc., usually between breakfast and lunch sttigende filling, satiable gemischt assorted, mixed gebraten fried, or roasted der Meerrettich horseradish der Senf - mustard der Zimt - cinnamon die Rosine raisin der Teig - dough das Mehl - flour die Hefe - yeast der Aal eel der Krapfen - doughnut die Rehe deer der Essig - vinegar die Schnecke snail das Nahrungsmittel - food das Eisbein pigs knuckle der Speck - bacon die Gewrze - spices der Darm gut, intestine der Magen - stomach herzhaft - hearty die Dichte concentration, density die Brauerei - brewery schweigen to be silent

Das Frhstck (Morgenessen)


(Breakfast - The morning meal)
sterreich(Austria)
Typische Speisen Backwaren, Brot mit Butter und Marmelade, oder anderem sem Aufstrich, Msli, gekochtes Ei. (Pastries, bread with butter and jam, or other sweet spreads, muesli, boiled egg.) Typische Getrnke Kaffee, Tee, Milch,Saft, Kakao Kakao (Coffee, tea, milk, juice, cocoa)

Deutschland und der Schweiz


(Germany and Switzerland) Typische Speisen (Typical food) Backwaren, Brot mit Aufschnitt, oder sem Aufstrich, Msli, gekochtes Ei. (Bread, bread with meats, or sweet spreads, muesli, boiled egg.) Typische Getrnke (Typical drink) Kaffee, Tee, Milch,Saft, Kakao (Coffee, tea, milk, juice, cocoa)

Das Mittagessen (Lunch)


Typisch die Hauptmahlzeit des Tages. Typically the main meal of the day.

Warm, zwischen 12 und 14 Uhr.


Warm, 12 to 2 oclock.

Typisch isst man einen gemischten Salat, gebratenes Fleisch oder gegrillten Fisch mit gekochten Kartoffeln. Auch Hhnchen mit Karotten mit viel Salz und Pfeffer
Typically you eat a mixed salad, roasted meats or grilled fish with boiled potatoes. Even chicken with carrots with lots of salt and pepper

Das Abendessen (Dinner)


Eine kleinere Mahlzeit eingenommen um 19 Uhr.(A small meal taken by 7 oclock.) Typische Speisen Brot mit Butter, Schinken (vielleicht Roher Schinken mit Meerettich) und Kse. Ein Paar warme Wrstchen mit Senf und saure Gurken(Typical food - bread with butter, ham (maybe Raw ham with horseradish) and cheese. A pair of warm sausages with mustard and pickles). Typische Getrnke Bier, Saft mit Mineralwasser, Tee, oder ein Glas Milch (Typical drinks - beer, juice, mineral water, tea, or a glass of milk)

Der Nachtisch (Dessert)


Apfelstrudel - eine traditionelle sterreichische Sspeise. Heute ist es
international bekannt. Apple pie - a traditional Austrian dessert. Today it is known internationally.

Rote Grtze - eine typische Spezialitt Norddeutschlands


Red berry compote - a typical specialty of northern Germany

Dampfnudeln - traditionelle Mehlspeise der sddeutschen Kche


Steamed dumplings - traditional pastry of southern cuisine

Beliebtes Essen und Spezialitten (Popular food and specialties)


Hat viele verschiedene Namen, z. B. Lebkuchen, Printen, Pfefferkuchen
Has many different names,eg gingerbread

Serviert mit starkem Bier


Served with strong beer

Beliebtes Essen und Spezialitten(Popular food and specialties)

Schwein - Ein nationales

Lieblingsessen, verwendet in mehr Tellern als jeder andere Fleisch. Gegessen als Koteletts, Schweinebraten, Eisbein.

Pig - A national favorite food used in more dishes than any other meat. Eaten as chops, roast pork knuckle.

Wrste - Mehr als 1500 verschiedene


Typen der Wurst in Deutschland.
Sausages - More than 1500 different types of sausage in Germany.

Beliebtes Essen und Spezialitten


- Deutschland gilt als das Land, in dem die meisten Brotsorten gebacken werden. (Germany is considered the country where most
Breads are baked.)

-Allein im deutschen Sprachraum werden ber 600 verschiedene Schwarz- und Weibrotsorten angeboten
(Only in German speaking countries are 600 different black and white breads offered)

Getrnke
Die Deutschen trinken am meisten Bier pro Kopf in der Welt.
The Germans drink the most beer per capita in the world.

Deutschland hat etwa 1400 Brauereien.


Germany has about 1,400 breweries

Bier ist ein wichtiger Teil der deutschen Kultur. Seit vielen Jahren deutsche Bier wurde unter Einhaltung der Reinheitsgebot Ordnung oder Gesetz, das nur zulssig, Wasser, Hopfen und Malz Bier Zutaten gebraut.
Beer is a major part of German culture. For many years German beer was brewed in adherence to the Reinheitsgebot order or law which only permitted water, hops and malt as beer ingredients.

Das Oktoberfest
Mnchen 16 Tage Sept. Oktober
Jhrlich kommen mehr als 6 Millionen Besucher auf das Oktoberfest
Annually, more than 6 million visitors come to the Oktoberfest

Die Besucher trinken 7 Millionen Liter Bier.


Visitors drinking 7 million liters of beer

In zwei Wochen verzehren die Besucher 500000 Brathendl, 200000 Wrstl und 90 ganze Ochsen.
In two weeks, 500,000 visitors eat a roast chicken, 200,000 sausages and 90 whole oxen.

Sprichwrter(Proverbs)
Altes Brot ist nicht hart, kein Brot, das ist hart.
Old bread is not hard, no bread, that's tough.

Die Schweine von heute sind die Schinken von morgen.


"The pigs of today are tomorrow's bacon.

Viele Kche verderben den Brei.


Too many cooks spoil the broth. "

Wenn der Kuchen spricht, schweigen die Krmel.

"If the cake speaks, let the crumbs."

Besser dem Bcker als dem Doktor!


The baker is better than the doctor

Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei.


"Everything has an end, only the sausage has two