Sie sind auf Seite 1von 12

Lxico Jurdico Y El Profesional del Derecho.

Profesor: Dr. Juan Mara Luce Alumno: Ezequiel Romeo Alemn DNI: 31.374.804 Comisin: 0868 Ao 2012

Introduccin. Al transcurso de mi carrera como estudiante de derecho, me he encontrado con una situacin o cuestin, ya sea en reuniones o simplemente en conversaciones, que se reitera una y otra vez. Lo cual contina producindome tanto asombro como curiosidad, Dicha cuestin se centra en la siguiente pregunta: Porque los abogados hablan tan raro?. Si analizamos la pregunta nos encontraremos, con que no solo est referida a la palabra tcnica jurdica en si (mejor denominada Lxico Jurdico), sino tambin a la comunicacin existente entre los profesionales del derecho, ya sean abogados, juristas, jueces, etc. Y las personas no hablantes de este lxico. El presente trabajo, est orientado a realizar un breve acercamiento al problema producto del uso de ese lxico jurdico. Y ofrecer, al final, una posible solucin al planteo dado. Podemos comenzar diciendo que el lenguaje es la capacidad que toda persona tiene de comunicarse con las dems mediante signos orales, escritos, gestuales, mmicos, simblicos, etc. El hombre, gracias al lenguaje, conoce su pasado, puede comprender su presente y con estos conocimientos puede actuar y proyectar su futuro libremente de la forma que elija ante situaciones similares. El lenguaje tiene una doble funcin: comunicar e influir en otros, esto se debe a ese carcter social del hombre, y el Derecho es la norma social por excelencia, constante en las sociedades. Existen dos propsitos fundamentales en el lenguaje desde la perspectiva jurdica describir situaciones como en los enunciados cientficos, es decir, los declarativos y provocar conductas que es un aspecto dinmico como a las normas del derecho o de la moral. La palabra es la herramienta fundamental del abogado, es la columna vertebral del ejercicio profesional. En el libro Palabra y Poder: Abogados, cuyo autor es el doctor Julio Csar Castaos Guzmn, especialista en derecho penal y constitucional, rescato dos frases: El abogado va a tener dominio de su ejercicio profesional y de su funcin social si domina la palabra, el idioma y la ciencia jurdica como tal, donde estn los criterios de interpretacin de la ley y las destrezas para argumentar. De hecho, el arma principal de un abogado es la palabra, porque le da poder,1 Iniciacin al lenguaje jurdico
1

http://www.hoy.com.do/el-pais/2010/1/30/312052/Entrevista-El-arma-principal-de-unabogado-es-la-palabra-porque-le-da

El lenguaje jurdico contiene una serie de vocablos propios (por ser exclusivos de este lenguaje o porque en el contexto jurdico adquieren significados particulares), muchos de los cuales provienen del latn. El lenguaje jurdico es arcaico y conservador y una de las manifestaciones de este carcter es la abundancia de frmulas fraseolgicas o lxicas. El lenguaje jurdico usa como instrumento la lengua comn, por lo que se obvia la incapacidad de sta para establecer lmites precisos en la realidad, mientras que ste exige gran precisin porque de un leve detalle puede depender la exacta valoracin de una conducta y la libertad o inculpacin de un acusado. Las definiciones aparecen en los textos jurdicos desde la antigedad hasta hoy, en el Derecho Romano, en las sentencias de tribunales, en los cdigos, en los convenios comerciales. Se suele dar por sentado 2que las relaciones entre el lenguaje y el derecho se producen en tres esferas diferentes: 1) el lenguaje de la ley (el lenguaje de los textos legales y los problemas que se derivan del carcter eminentemente lingstico de los textos jurdicos), 2) el lenguaje en los procesos legales (la de los textos emanados de las actividades de expresin lingstica ejercidas en las diversas instancias judiciales o, en un sentido ms amplio, jurdico-administrativas), 3) el lenguaje de los procesos legales en un sentido pragmtico-lingstico (el anlisis de materiales lingsticos a distintos niveles). As, por ejemplo, surgen sintagmas como empresa afiliada, potestad hablatoria del Estado, acreedores revisantes o eficacia jurgena, todos debidos a la pluma de un autor que, en su rol de jurista, de abogado litigante, consultor o redactor, de juez, etctera, va en busca de una comunicacin ms vvida, ms sinttica, ms original o ms eficaz. Estas pretensiones no necesariamente van unidas a una mayor claridad, sobre todo si el contexto de uso no es suficientemente elocuente; pero este ya es otro problema. En el mbito jurdico, los motores o agentes de la innovacin lxica son: a. La doctrina (considerada en sentido amplio, es decir, como comprensiva de la obra de los juristas ms caracterizados, junto con toda la produccin en forma de libros, monografas, tesis, artculos publicados en revistas especializadas y notas a fallos generadas por distintos profesionales del Derecho). Destaco este aspecto de la doctrina pensando en nuestros cursos de formacin de traductores pblicos, especialmente en el rea de la capacitacin en traduccin jurdica, porque creo que debemos promover una oferta mucho ms variada desde el punto de vista de las tipologas textuales y salir un poco del molde ya conocido de lo que tenemos internalizado como el documento. En la prctica de nuestra profesin, en los ltimos quince aos sobre todo, hemos advertido que la variedad de tipos textuales y de funciones del lenguaje con las que el traductor pblico debe enfrentarse es notable.
2

HISTORIA DEL LXICO JURDICO *Henrquez Salido, M. C.; Alonso Misol, E. de NO, Aranzadi, Cizur Menor. 2010, 443 pp.Rafael Ramis Barcel

b. El abogado en su rol como auxiliar dentro del litigio (escritos de todo tipo) y en su rol como redactor de textos jurdicos de toda clase (estipulativos, como contratos; normativos, como estatutos de sociedades; informativos y argumentativos, como las llamadas opiniones legales [neologismo creado por calco del ingls legal opinin]). c. El legislador (tambin en sentido lato; es decir, cualquier ente productor de textos normativos de alcance general o particular, como leyes, reglamentos, decretos, resoluciones, ordenanzas, etctera). d. En menor medida, los jueces, a travs de sus sentencias y dems resoluciones, y los miembros del Ministerio Pblico, a travs de sus dictmenes y otros productos textuales. e. Por ltimo, la prensa especializada (o no tanto), en su actividad de provisin de comentarios, glosas, opiniones, etctera, acerca de cuestiones jurdicas, sobre todo cuando stas son novedosas.3

Por lo tanto nos encontramos frente a una estructura tradicional y profesional que nos arrastra indefectiblemente hacia la comunicacin por medio de este Lxico Jurdico. Sin embargo, hay que tener en cuenta que al comienzo de la carrera los estudiantes de derecho carecen de lxico. Y es por medio de la institucionalizacin producto de los planes de estudio y que dicho plan sea enseado oralmente lo que lleva a esos estudiantes a adoptar ese lxico perdiendo, muchas veces, la nocin que el idioma jurdico solo lo entienden los que lo estudiaron.

Hiptesis. Habiendo analizado que es nuestro lenguaje, de donde proviene y los efectos que produce tanto en los estudiantes de derecho, como en los no hablantes de l. Me atrevo a establecer que el vnculo generado entre los profesionales del derecho y los no profesionales del derecho, es un vnculo en el cual prima el no entendimiento e incomunicacin consecuencia del uso de ese lenguaje tecnificado. Lo cual lleva, no solo al aislamiento como profesionales sino a la imposibilidad de describir la realidad de los problemas y soluciones a los que nos enfrentamos da a da como profesionales y como miembros de la sociedad. Es decir, que dicho lxico, condiciona mas a los lxico jurdico parlantes que a los no hablantes. Por encontrarnos atrapados en un crculo vicioso de terminologas poco entendibles y descriptivas de la realidad ha la que pertenecemos. Que tambin es
3

Lecciones y Ensayos, nro. 87, 2009. Chiesa, Ricardo, Creacin y uso de neologismos en el espaol jurdico de la Argentina, ps. 339-353

utilizada por muchos profesionales como un mtodo para generar jerarqua respecto, no solo de otros profesionales, sino tambin con el asesorado. Para corroborar esta situacin, acompao a continuacin resultados de entrevistas realizadas a 6 personas, 3 profesionales del derecho y 3 no profesionales del derecho. Preguntas Abogados. Abogada, 70 aos. 1) Hace cuanto sos abogado ? Hiciste posgrados ? Soy abogada hace 43 aos. Si, hice. En derecho aeronutico y del espacio. 2) Como encaras el primer encuentro con un cliente ? Para comenzar lo interrogo respecto al motivo de la consulta. 3) Al momento de explicar el problema en cuestin, utilizas tecnicismos jurdicos ? Si, as lo hicieras, le explicas el significado ? Trato de utilizar trminos para que la explicacin sea entendida por el cliente. Puedo en algunos casos utilizar trminos jurdicos. Las veces que utilizo los trminos jurdicos, les explico el significado de los mismos. 4) En algn momento lo invitas a leer la norma que hace referencia a su consulta jurdica ? Si es para dar mayor certeza a lo consultado, leo la norma. 5) Te preocupas en que la persona entienda su problema desde la perspectiva jurdica ? Y desde la perspectiva real ? S, me preocupo. Tambin desde la perspectiva real. 6) Has recibido quejas, por parte de los clientes, que no entienden de que se trata la cuestin jurdica? En el caso que no entiendan, se los explico nuevamente hasta que quede claro el tema.

7) Que mtodos utilizas para clarificar las cuestiones? Utilizo palabras comunes.

Abogada, 24 aos. 1) Hace cuanto sos abogado ? Hiciste posgrados ? Soy abogada hace 1 ao y medio. Actualmente estoy cursando, mster en derecho. 2) Como encaras el primer encuentro con un cliente ? Para comenzar le pregunto respecto a su consulta. 3) Al momento de explicar el problema en cuestin, utilizas tecnicismos jurdicos ? Si, as lo hicieras, le explicas el significado ? Trato de no utilizar tecnicismos jurdicos para que la explicacin sea entendida por el cliente. Las veces que los utilizo trato de explicarlos y no abuso de ellos. Y al momento de explicarlos, trato de no hacer de esa explicacin una situacin que produjera en el cliente, un sentimiento de inferioridad. Es decir no doy una clase de derecho. 4) En algn momento lo invitas a leer la norma que hace referencia a su consulta jurdica ? No, la verdad que no. 5) Te preocupas en que la persona entienda su problema desde la perspectiva jurdica ? Y desde la perspectiva real ? S, me preocupo . Trato de que mi cliente, tenga la posibilidad ver otras posibles soluciones extrajudiciales. 6) Has recibido quejas, por parte de los clientes, que no entienden de que se trata la cuestin jurdica? Si bien no recib, si me encontr con la situacin de que el consultante suponga poseer mayor conocimiento jurdico que el abogado o que la solucin jurdica propuesta es errada.

7) Que mtodos utilizas para clarificar las cuestiones? Utilizo ejemplos y lenguaje comn.

Abogada. 29aos 1) Hace cuanto sos abogado ? Hiciste posgrados ?

Soy abogada hace 6 aos. S, estoy actualmente cursando un posgrado en Derecho Administrativo y focalizado para la funcin pblica.. 2) Como encaras el primer encuentro con un cliente ? Lo primero es escuchar cual es la consulta. 3) Al momento de explicar el problema en cuestin, utilizas tecnicismos jurdicos ? Si, as lo hicieras, le explicas el significado ? No utilizo tecnicismos jurdicos. Por que el cliente no posee conocimiento de nuestro lxico ni tecnicismo. Si tuviera que usarlo, le explico de manera meticulosa el significado. 4) En algn momento lo invitas a leer la norma que hace referencia a su consulta jurdica ? No. 5) Te preocupas en que la persona entienda su problema desde la perspectiva jurdica ? Y desde la perspectiva real ? S, me preocupo. Tanto desde los jurdico como de lo real. 6) Has recibido quejas, por parte de los clientes, que no entienden de que se trata la cuestin jurdica?

No, la verdad que no.

7) Que mtodos utilizas para clarificar las cuestiones? Lo explico con palabras comunes.

Civiles. Licenciada en Ciencias. Polticas. 27aos. 1) Estudios? Hace cuanto te recibiste?

Soy licenciada en Ciencias. Poltica. Me recib hace 2 aos.

2) Tuviste o tenes problemas judiciales? Cules?

No, no tuve.

3) Como fue su experiencia con su abogado? Entendi de que se trataba el problema?

4) Consulto a su abogado respecto al contenido normativo de su problema?

5) Su abogado le sugiri alguna norma para que usted la leyera? Y por su parte, investigo el asunto?

6) Como se resolvi? Entendi por qu sucedi es? Al margen de no poder continuar con la entrevista, prefiri comentar su opinin, la cual es la siguiente: Las veces que dialogo con un abogado, no comprendi de que estaban hablando. Ya que el tecnicismo le genero una situacin de desentendimiento general. Lo cual la llevo al disgusto. Empleada. 42 aos. 1) Estudios? Hace cuanto te recibiste?

Solo secundario. Hace 25 aos.

2) Tuviste o tenes problemas judiciales? Cules? Si, tuve. Dos sucesiones y un problema de medianera 3) Como fue su experiencia con su abogado? Entendi de que se trataba el problema?

Fue normal. Si bien entenda de donde provena el problema, el doctor me hizo firmarle un poder para que litigue libremente.

4) Consulto a su abogado respecto al contenido normativo de su problema?

No, la verdad que no.

5) Su abogado le sugiri alguna norma para que usted la leyera? Y por su parte, investigo el asunto? No, no me sugiri nada.

6) Como se resolvi? Entendi por qu sucedi es?

Solucione la mayora de mis problemas, pero algunas cuestiones no me quedaron claro. Ama de casa. 55 aos. 1) Estudios? Hace cuanto te recibiste?

Universitario, gegrafa. Hace 30 aos.

2) Tuviste o tenes problemas judiciales? Cules? Si, tuve. Una sucesin y un divorcio. 3) Como fue su experiencia con su abogado? Entendi de que se trataba el problema?

Excelente. Si entend.

4) Consulto a su abogado respecto al contenido normativo de su problema?

No, porque me lo explico muy bien.

5) Su abogado le sugiri alguna norma para que usted la leyera? Y por su parte, investigo el asunto?

No, no me sugiri.

6) Como se resolvi? Entendi por qu sucedi es? Pude resolver mis problemas. Pero no me preocupe en entender.

Conclusin y solucin. Como estudiante avanzado de la carrera de derecho, reconozco el problema planteado y asumo, no solo ser parte de l, sino una postura frente a l mismo. La cual se basa en aplicar el conocimiento adquirido durante mi carrera de manera objetiva, permitiendo el entendimiento de lo que efectivamente est sucediendo en la vida del consultante y comprender de qu manera ese conocimiento afecta o afectara el rumbo de la misma, Procurando separar, lo que aparentemente significa ser abogado en nuestra sociedad, del conocimiento que se posee. Situacin que, por las entrevistas realizadas, tiene la particularidad de identificarse por la indiferencia y la aplicacin de una aparente jerarqua, en la cual el abogado se encuentra muy por sobre su patrocinado por el simple hecho de manejar de manera eficiente el lxico jurdico y su significado. Por otro lado, propongo el ejercicio de una constante escucha activa, lo cual nos llevara a un notorio desbloqueamiento de la mstica, producto del lxico jurdico y nos acercara de manera ms efectiva a las inquietudes del consultante. Porque es en la comunicacin donde uno descubre el verdadero conflicto que acarrea la persona. Y es en ella, donde uno dejando de lado el lxico digno de una demanda o una sentencia., que bsicamente es escuchar lo que dice la otra parte. Se debe describir, utilizando los conocimientos y no los trminos, una solucin adecuada para cada persona, porque el derecho no es una ciencia exacta y es necesario adaptarlo a cada consulta en particular. Por esto, propongo un nuevo encare, una nueva postura a las consultas jurdicas. El cual se basa en la escucha activa, aplicacin directa del conocimiento jurdico y la no utilizacin de trminos jurdicos. Bajando al nivel que posea el consultante dichos conocimientos.

Y por ltimo, preguntado, preguntar para saber, para obtener informacin, para confirmar y para provocar esa respuesta necesaria indispensable para poder asegurar que la consulta efectivamente disolvi o mnimamente guio a un entendimiento tanto del problema objetivo como subjetivo puesto a nuestra evaluacin. Siendo la una oportunidad de que nos bajemos del pedestal que nos ofrece las generales de la ley, y actuemos como actores positivos del derecho. Cada consulta, cada causa, cada persona que se nos acerca a preguntar es una posibilidad de ejercer el derecho desde la nueva postura que en el presente trabajo se ofrece.

Bibliografa. Tamayo y Salmorn, Rolando: Razonamiento y argumentacin jurdica. El paradigma de la racionalidad y la ciencia del derecho, INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICA Serie: DOCTRINA JURDICA, Nm.121, INSTITUTO DE INVESTIGACIONES JURDICAS, 2003 El Lenguaje del Mediador: La pregunta. Mara Elena Caram y Diana Eilbaum. www.juridicas.unam.mx/publica/librev/rev/jurid/cont/.../pr11.pdf http://www.tuobra.unam.mx/publicadas/050707190037.html Teora del diccionario jurdico. Julio Chiappini. La Ley Actualidad. Ao LXV N40/issn 1636-0024. Bs.As. 26/02/2002.

Das könnte Ihnen auch gefallen