Sie sind auf Seite 1von 9

1

Captulo 8
Wang Yun Prepara el Plan del Encadenamiento; Dong Zhuo se Enfurece en el Pabelln del Fnix.

sto fue lo que Kuai Liang dijo: Sun Jian ahora se ha ido, y su hijo es demasiado joven. Aprovechemos este momento de debilidad para irrumpir en Changsa, y ser tuya en menos tiempo que dura el sonido de un tambor. Si devuelves el cadver e instauras la paz, les dars la oportunidad de volverse poderosos, y un demonio resultar de Jingzhou. Cmo puedo dejar a Huang Zu en sus manos? dijo Liu Biao. Por qu no sacrificar a este patoso guerrero por la regin? Pero l les un amigo querido y abandonarlo est mal. Y as se le permiti a Huan Ji volver a su lugar con el cometido de que el cuerpo inerte de Sun Jian deba ser intercambiado. Sun Ce liber su prisionero, llevndose el atad de su padre, y la lucha ces. Sun Jian fue enterrado en las llanuras de Que. Cuando la ceremonia termin Sun Ce se llev a su ejrcito de vuelta a casa. En Changsa, el territorio al sur del Gran Ro36, Sun Ce se autoimpuso la tarea de un buen gobierno. Siendo humilde y generoso, invit a su lado a personas sabias y valerosas y as trajo todo lo mejor y ms bravo que poda aportar al pas. Mientras tanto, Dong Zhuo en la Capital Changan, donde escuch sobre la muerte del turbulento Sun Jian, dijo: Un demonio que oprimi duramente mi corazn ha sido eliminado! Pregunt por los hijos que Sun Jian dej, y cuando le dijeron que el mayor tena unos diecisiete venci a toda la ansiedad que tena. Desde ese momento su arrogancia y su espritu autoritario crecieron ms y ms. Se llam a s mismo Rector Imperial, un nombre pleno de honores, y todo en su conducta imitaba a un jefe de un estado imperial. Cre para su hermano menor, Dong Min, el ttulo de Seor de Huazhou y le hizo Comandante del Ejrcito de la Izquierda. Un sobrino, Dong Huang, fue hecho Consejero de la Corte y le puso al comando de la Guardia del Palacio, y todos de su clan, jvenes o viejos, fueron ennoblecidos. A ochenta millas de la capital, Dong Zhuo dise una ciudad llamada Meiwo, una rplica exacta de Changan, con sus palacios, sus graneros, sus ministerios, y sus cuarteles, y encarg a un cuarto de milln de personas que la construyeran. All acumul provisiones suficientes para veinte aos. Seleccion ocho mil de las ms bellas doncellas y las envi a vivir a la nueva ciudad. Las riquezas acumuladas eran incalculables en todas sus formas distintas. Toda su familia y sus criados fundaron barrios en esta nueva ciudad. Dong Zhuo visit su ciudad en intervalos de un mes ms o menos, y cada visita era como un progreso imperial, con puestos en los lados de la carretera para refrescar a los oficiales y cortesanos que les atendan en la Puerta Real noroccidental y les vean partir. En una ocasin Dong Zhuo prepar un gran banquete que reuni a todos aquellos que estaban de su bando; y mientras transcurra la velada llegaron un gran nmero de rebeldes del norte que se haban rendido voluntariamente. El tirano los dispuso sobre una mesa y les impuso una gran cantidad de crueldades sin sentido. Las manos de uno de ellos fueron separadas y los pies ocuparon su lugar; a otro le arrancaron los ojos; otro perdi su lengua. A algunos los hirvieron hasta matarlos. Los agnicos chillidos rasgaron lo ms alto de los cielos, y los cortesanos se desmayaron de terror. Pero el autor de estas vejaciones coma y beba, charlaba y rea como si no pasara nada. Otro da Dong Zhuo estaba presidiendo una gran reunin de oficiales, los cuales estaban sentados en dos largas filas. Despus de que se sirvieran varias rondas de vino, Lu Bu entr y susurr unas palabras al odo de su maestro.
36

El ro Yangtze o Yangzi, que cruza del oeste al este hasta desembocar en el Pacfico en Shangai.

Dong Zhuo sonri y dijo: l siempre es as. Lleva al Ministro Zhang Wan afuera. Todos los dems palidecieron. Al poco rato un sirviente trajo la cabeza en un plato rojo del hombre en cuestin y se la mostr a su anfitrin. Los ms prximos murieron del susto. No tengis miedo dijo Dong Zhuo sonriendo. El Ministro Zhang Wan estaba confabulado con Yuan Shu para asesinarme. Una carta que l escribi cay en las manos de mi hijo, por lo que he tenido que matarlo. Caballeros, quien no tenga motivos no tiene que tener miedo. Los oficiales se dispersaron con premura. Uno de ellos, el Ministro del Interior Wang Yun, que fue testigo de todo, volvi a su palacio muy pensativo y profundamente afligido. Esa misma noche, la cual la luna estaba resplandeciente, tom a su squito y dio un paseo por su jardn privado. Estando cerca de una enredadera levant la vista al cielo y las lgrimas comenzaron a bajarle por la cara. De repente escuch susurros en el Pabelln de los Empleados y a alguien suspirando profundamente. Observando a hurtadillas vio que se trataba de una de las doncellas que se dedicaban a cantar en el palacio, de nombre Diao Chan. Esta doncella haba sido criada en su residencia, donde haba sido cultivada en cante y en baile. A los veintiuno, acababa de convertirse en una mujer adulta, una inteligente y bella chica a la que Wang Yun consideraba ms como a una hija que como a una criada. Despus de escucharla durante un tiempo, Wang Yun entonces la llam. Qu diablura ests haciendo aqu, muchachita? La doncella se derrumb sobre sus rodillas aterrada, diciendo: Por qu su indigna doncella se atrevera a hacer algo mal? Entonces qu andas suspirando ah en la oscuridad? Puede hablar su doncella desde el fondo de su corazn? Cuntame toda la verdad, y no omitas nada. Esta doncella ha sido destinataria de bondadosos favores dijo la chica. Le han enseado a cantar y a bailar y ha sido tratada tan amablemente que se ha vuelto una gran devota del seor, aunque l no se d cuenta por ser tan insignificante. Ella despus se enter que su seor frunca el ceo de dolor y supo que era debido a los problemas del estado. Pero no se atreva a preguntar. Esta noche l pareca ms triste que de costumbre, y ella se volva ms miserable por el pesar de su seor. Pero no saba que estaba siendo observada. Acaso no podra ella ser de alguna ayuda aunque le supusiera un sinfn de muertes? Una idea cruz la mente de Wang Yun, e hinc su bastn en la hierba. Y dijo: Quin podra pensar que el destino de Han estuviera en tus manos? Ven conmigo! La chica le sigui al interior de la casa. Entonces despach a todos los sirvientes que se mantenan a la espera, puso a Diao Chan en una silla y se inclin tras ella. Se encontraba asustada y se lanzaba al suelo, cuestionndose aterrada qu estaba pasando. Puedes simpatizar con la gente de Han dijo Wang Yun, y la fuente de sus lgrimas volvieron a brotar. Mi seor, como su doncella acaba de decir, sela como ms guste: su doncella nunca se echar atrs dijo la chica. Wang Yun se arrodill, diciendo: La gente est al borde de la destruccin, el prncipe y sus oficiales estn en peligro, y t, t eres la nica salvadora. El miserable de Dong Zhuo quiere deponer al Emperador, y nadie de entre todos nosotros puede detenerle. Ahora l tiene un hijo, un autntico y aguerrido guerrero, pero el audaz padre y el audaz hijo tienen debilidad por la belleza, y yo voy a usarla en lo que podra llamar el plan del encadenamiento. Primero deber proponerte en matrimonio con Lu Bu y entonces, despus de que te hayas prometido, te presentar a Dong Zhuo, y t debers aprovechar cada oportunidad para forzarlos a destrozarse el uno al otro y para que estn en continuas disputas, causando que el hijo acabe matando a su padre adoptivo y haciendo que se acabe convirtiendo en un gran demonio. Entonces podrs restaurar los altares de la tierra que podr volver a vivir. Todo esto se conseguir con tu poder: lo hars? Su doncella promete no retroceder ni ante la muerte. Puede usar mi pobre existencia como desee, y yo har todo lo que est en mi mano. Pero si esto sale a la luz lo perderemos todo!

Pierda miedo dijo ella. Si su doncella no muestra gratitud, puede hacer que sea ensartada por una lluvia de espadas! Gracias, gracias! dijo Wang Yun. Entonces Wang Yun tom del tesoro familiar muchas perlas y le dio bonitas joyas as como elegantes tocados de oro, y de esta guisa fue enviada como regalo a Lu Bu, el cual qued profundamente agradecido y fue a agradecerle al donante. Cuando Lu Bu lleg fue recibido en la entrada por el propio Wang Yun y se encontr con una mesa llena de exquisiteces para su deleite. Fue conducido a los aposentos privados y ubicado en el asiento de honor. Yo no soy ms que un simple oficial en el palacio del ministro dijo Lu Bu. Usted es un alto cargo del estado. Por qu recibo este tratamiento? Porque no hay un hroe como usted en todo el mundo. El pobre Wang Yun se inclina ante un oficial de poco rango; el pobre Wang Yun se inclina ante su habilidad. Esto gratific a Lu Bu mucho, y su anfitrin continu con elogios y alabanzas y sirvindole vino y hablando sobre las virtudes del Primer Ministro y su secuaz. Lu Bu rea y beba grandes copas. En ese momento la mayora de los sirvientes haban sido despachados, y slo unos pocos permanecan incitando a beber al invitado. Dejadla entrar! dijo Wang Yun cuando el invitado estaba bastante ebrio. Enseguida aparecieron dos sirvientas, vestidas de blanco, flanqueando a una exquisita y fascinante Diao Chan. Quin es ella? pregunt Lu Bu, sobresaltndose en la sobriedad. Esta es mi pequea, Diao Chan. Espero que no se moleste con mi familiaridad. Pero usted est siendo muy cordial, por eso pens que le gustara verla. Wang Yun pidi a Diao Chan que sirviera una copa de vino, y sus ojos se encontraron con los del guerrero. Wang Yun, fingiendo embriaguez, dijo: Mi pequea le suplica, General, que tome una copa o dos. Todos dependemos de usted, toda nuestra casa. Lu Bu pidi a Diao Chan que se sentara. Ella pretenda pedir retirarse. Su seor la presion para que se quedara, diciendo que deba hacerlo porque el invitado era un amigo cercano. Y as ella tom asiento modestamente cerca de su seor. Lu Bu mantuvo su copa en alto frente a la criada, mientras beba copa tras copa de vino. Me gustara regalrsela como una doncella: quiere aceptarla? dijo Wang Yun. El invitado se arranc. Si ese es el caso, debe aceptar mi absoluta gratitud dijo Lu Bu. Elegiremos un da no muy lejano y se la enviaremos al palacio. Lu Bu estaba lleno de felicidad. No poda dejar de mantener su vista posada en Diao Chan, y le lanzaba encantadoras miradas a sus ojos lquidos. Sin embargo, la hora de la partida del invitado lleg, y Wang Yun dijo: Me gustara pedirte que se quede a pasar la noche, pero el Primer Ministro podra sospechar algo. Lu Bu le agradeci una y otra vez y parti. Varios das despus, cuando Wang Yun estaba en la corte y Lu Bu estaba ausente, Wang Yun se postr ante Dong Zhuo y dijo: Deseara que viniera a cenar a mi humilde morada: podra Su Ilustrsima aceptar la invitacin? Si me invitas acudir con premura fue la respuesta. Wang Yun se lo agradeci. Entonces Wang Yun se fue a casa y prepar en el recibidor un banquete en el que haba cada una de las ms exquisitas delicadeces de la tierra y del mar. Bonitos bordados adornaban el silln del jefe en el centro, y elegantes cortinas fueron tendidas por dentro y por fuera. A medioda del da siguiente, cuando el Primer Ministro lleg, Wang Yun le recibi en la entrada con todas las reverencias. Wang Yun esper mientras Dong Zhuo sala de su carro, y Dong Zhuo y un centenar de su guardia armada atestaron el recibidor. Dong Zhuo tom su asiento preferencial, su squito se dispuso en dos lneas a diestra y siniestra,

mientras Wang Yun permaneca humildemente al final de las mismas. Dong Zhuo hizo que su gente condujera a Wang Yun a un lugar junto al suyo. Las virtudes del gran Primer Ministro son tan abundantes como las altas montaas dijo Wang Yun. Ni si quiera los antiguos sabios, Yi Yin37 y el Duque de Zhou38, podran conseguir tales gracias. Dong Zhuo sonri. Se sumi en los platos y en el vino, y comenz la msica. Wang Yun atendi a su invitado con continuos halagos y estudiadas deferencias. Cuando ya era tarde y el vino haba hecho su efecto, Dong Zhuo fue invitado a la habitacin interior. De esta forma despach a sus guardias y acudi. All el anfitrin levant una copa y bebi con su invitado, diciendo: Desde que era muy joven he entendido algo de astrologa y he tenido que estudiar el aspecto de los cielos. Le que los das de Han estaban contados, y que los mritos del gran Primer Ministro supondran el respeto de todo el mundo, de la misma forma que el Rey Shun sucedi al Rey Yao, y el Rey Yu continu el trabajo del Rey Shun 39, todo gracias a sus propios mritos, conforme con los designios del Cielo y los deseos de la gente. Cmo me atrevera a esperar eso? dijo Dong Zhuo. Desde los das de antao, aquellos que caminan por el camino correcto han reemplazado a aquellos que se desvan del mismo; aquellos que carecen de virtudes han cado ante quienes la poseen. Puede alguien escapar del destino? Si el decreto del Cielo recae sobre m, t deberas mantener el primer lugar en cuanto a mrito! dijo Dong Zhuo. Wang Yun se postr. Entonces las luces fueron tradas y todos los sirvientes fueron despachados, dejando nicamente a unas doncellas para servir el vino. Y la maana lleg de esta forma. Al rato dijo Wang Yun: La msica de estos bardos de diario es demasiado vulgar para sus odos, pero resulta que tenemos a una doncella en casa que seguro le complacer. Excelente! dijo el invitado. Entonces bajaron el teln. Los estridentes tonos de los instrumentos de caa resonaron en la habitacin, y varios sirvientes llevaron al poco a Diao Chan, la cual entonces bail fuera del teln. Existe un poema que la elogia: En un palacio esta doncella haba nacido, Tan tmida, tan grcil, tan delgada, Como un pajarito revoloteando por la maana A travs del roco de lilas en su capullo. Si esta exquisita doncella fuese slo ma Nunca ms por una mansin suspirara.

37

Yi Yin fue ayudante y primer ministro del Rey Tang, el fundador de la Dinasta Shang. Despus de la muerte del Rey Tang, Yi Yin sirvi a su hijo y a su nieto. Poco despus Tai Jia, el nieto del Rey Tang, ascendi al trono, cometi muchos errores, y Yi Yin, actuando como regente, exili a Tai Jia al Palacio Tong, el lugar de enterramiento del Key Tang. Despus de tres aos Yi Yin le devolvi al trono. Tai Jia finalmente se convirti en un emperador progresista. La Dinasta Shang dur 650 aos (1.700-1.050 AC). Fue este acto de Yi Yin ms que sus servicios levantando un imperio lo que le hizo inmortal. Lo que hizo deponiendo temporalmente al rey del trono fue largamente cuestionado, hasta que Mencius emiti un veredicto final diciendo que el fin justificaba ampliamente los medios. Este evento histrico es una muestra del enorme poder que tenan los primeros ministros en aquellos das. 38 El Duque de Zhou fue hermano del Rey Wu, que fue el fundador de la Dinasta Zhou. Tras la muerte del Rey Wu, el Duque de Zhou sirvi a su joven hijo como regente. El Duque de Zhou complet la dominacin Shang, y ayud a establecer el armazn de la administracin Zhou, la cual sirvi de modelo a las futuras dinastas chinas. La Dinasta Zhou perdur durante 800 aos (1.050-221 AC). 39 El Rey Yao, el Rey Shun y el Rey Yu (2.400-2.200 AC) fueron los tres gobernantes modelo de la antigua China. Ascendieron al trono por sus virtudes y sus mritos, y no por herencia. El Rey Yu, adems, fue el fundador de la Dinasta Xia.

Otro poema reza as: La msica cae, la bailarina viene, la golondrina planea, Una dulce damisela como la seda de suave; Su belleza cautiva al invitado, sumindolo en la tristeza, Ah lo ha dejado para su partida inminente. Ella sonre; no hay oro que compre esa sonrisa, no sonre as a nadie ms, No hay que adornarla con joyas increbles. Pero cuando la danza termina y las coquetas miradas vienen y van, Entonces el elegido de esa belleza ser quin?

El baile termin. Dong Zhuo pidi entonces que entrase la doncella, y ella entr, postrndose conforme se iba acercando. l estaba muy complacido con su belleza y su modesta elegancia. Quin es? dijo Dong Zhuo. Una cantante. Se llama Diao Chan. Entonces puede cantar? El seor le pidi que cantara, y ella lo hizo con el acompaamiento de unas castauelas. Aqu hay una muestra que describe su belleza juvenil: Levntate, grcil doncella, Tus brillantes labios de cereza, Tus dientes blancos como perlas, Destila amor tu fragancia; La fra muerte es la recompensa Por querer amarte, oh doncella. Dong Zhuo estaba encantado y la elogiaba efusivamente. Ella le agradeci regalndole una copa de vino que l tom de sus manos, y entonces le pregunt su edad. Su indigna doncella tiene veintin aos respondi. Un hada perfecta! dijo Dong Zhuo. Entonces Wang Yun se levant y dijo: Si el Primer Ministro no tiene reparos me gustara ofrecerle esta pequea hada. No hay forma de agradecerte lo suficiente por tu amabilidad! Ella debera ser ms afortunada si fuera su sirvienta dijo Wang Yun. Dong Zhuo agradeci a su anfitrin profusamente. Entonces se dieron rdenes para preparar un carruaje cerrado y enviar a Diao Chan al palacio del Primer Ministro. Al poco Dong Zhuo se march, y Wang Yun le acompa todo el camino. Despus de que se hubiera marchado, Wang Yun cabalgaba de vuelta a casa. A mitad de camino se encontr con dos lneas de guardias con lmparas rojas que estaban escoltando a Lu Bu, el cual iba a caballo y armado con su tridente en ristre. Cuando vio a Wang Yun, Lu Bu se refren, detenindose, agarrndole de la manga, y dicindole enfadado: Me prometiste a Diao Chan, y ahora se la has dado al Primer Ministro: qu tontera es esta? Este no es lugar para hablar le detuvo Wang Yun; le suplico que venga conmigo a mi casa. Y los dos se fueron juntos, y Wang Yun condujo a Lu Bu a una habitacin privada. Tras el usual intercambio de saludos cordiales, Wang Yun dijo: Por qu cree que me estoy equivocando, General?

Alguien me ha dicho que has enviado a Diao Chan al palacio del Primer Ministro en un carruaje cubierto: Qu significa eso? Claro que no lo entiende. Ayer, cuando estaba en la corte, el Primer Ministro me dijo que tena que decirme algo en mi propia casa. As es que, naturalmente, me prepar para su recepcin, y mientras estbamos cenando dijo he odo algo sobre una chica llamada Diao Chan que le has prometido a mi hijo Lu Bu. Crea que slo eran unos rumores, por eso quera preguntarte si es verdad. Adems, me gustara verla. No poda decir que no, as que vino y tuve que postrarme ante el seor de los seores. Entonces dijo que fue un da afortunado y que debera llevrsela con l y proponerla en matrimonio con usted. Piense un momento, seor: cuando el Primer Ministro ha venido en persona, acaso podra yo impedrselo? No lo has hecho tan mal dijo Lu Bu. Pero durante un tiempo te he malentendido. Espero que aceptes mis disculpas. La chica tiene un pequeo ajuar, el cual le enviar a su hogar en cuanto ella est con usted. Lu Bu le dio las gracias y se march. Al da siguiente fue al palacio para descubrir la verdad, pero no escuch nada. Entonces tom rumbo a los aposentos privados e interrog a los sirvientes. Al poco uno de ellos le dijo que el Primer Ministro haba dado cobijo a una nueva concubina la noche de antes y todava no se haba levantado. Lu Bu estaba furioso. Lo siguiente que hizo fue arrastrarse hacia la alcoba de su maestro. En aquel momento Diao Chan se estaba levantando y se estaba arreglando el cabello en la ventana. Mirando afuera vio una gran sombra caer a travs del pequeo lago. Reconoci el tocado, y oteando alrededor vio quien crea que era: Lu Bu. Acto seguido frunci el ceo, simulando un gran pesar, y con un fino pauelo se limpi los ojos una y otra vez. Lu Bu permaneci mirndola largo tiempo. Poco despus fue a dar los buenos das. Dong Zhuo estaba sentado en la recepcin. Viendo a su secuaz, Dong Zhuo pregunt si haba alguna nueva. Nada fue la respuesta. Lu Bu esper mientras Dong Zhuo tomaba su desayuno. Mientras estuvo con su maestro miraba a travs de la cortina y vio a la mujer tras la cortina mostrando su rostro a medias de cuando en cuando y lanzndole amorosas miradas hacia l. Sinti que estaba siendo amado, y sus pensamientos volaban hacia ella. Entonces Dong Zhuo se dio cuenta de su expresin y comenz a sospechar. Si no hay nada puedes irte dijo Dong Zhuo. Lu Bu se retir malhumorado. Dong Zhuo ahora no pensaba en nada que no fuera su nueva criada y durante un mes al menos desatendi todos los dems asuntos, entregndose por completo al placer. Una vez que estaba un poco indispuesto, y que Diao Chan estaba constantemente a su lado, permaneci siempre solcita prestndole toda su atencin. Ella le complaca en cada capricho. Dong Zhuo cada vez la quera ms y ms. Un da Lu Bu fue a interesarse por el estado de salud de su padre. Dong Zhuo estaba dormido, y Diao Chan estaba sentada a la cabecera de su lecho. Con una inclinacin mir al visitante, con una mano en su corazn, la otra sobre el durmiente Dong Zhuo, y sus lgrimas cayeron. Lu Bu sinti cmo se le rompa el corazn. Dong Zhuo abri sus ojos con pereza; y viendo la mirada de su hijo fijada en algo tras l, se volvi para ver de qu se trataba. Reprendi furiosamente a su hijo, diciendo: Te atreves a hacerle el amor a mi preciosidad? Orden a los sirvientes que echaran a Lu Bu, gritando: No le dejis entrar nunca ms! Lu Bu se march a casa encolerizado. Se encontr por el camino con Li Ru, y le cont la causa de su ira. El consejero se precipit a ver a su maestro, y dijo: Seor, aspira a ser el gobernante del imperio. Entonces por qu por un pequeo error va a culpar al General? Si se vuelve contra usted entonces todo habr acabado. Entonces qu puedo hacer? dijo Dong Zhuo.

Llmelo maana; trtelo bien; abrmelo con regalos y bonitas palabras; y todo ir bien. Y as hizo Dong Zhuo. Mand llamar a Lu Bu y se mostr muy gentil y dijo: Me mostr muy irritado y precipitado ayer debido a mis dolencias y me equivoqu contigo, lo reconozco. Olvdalo. Le dio a Lu Bu trescientas onzas de oro y veinte rollos de seda. Y as se sofoc la disputa. Pero aunque el cuerpo de Lu Bu se encontraba con su padre adoptivo Dong Zhuo, su corazn estaba con su prometida Diao Chan. Dong Zhuo estaba completamente recuperado y fue a la corte de nuevo, y Lu Bu le sigui como siempre. Viendo que Dong Zhuo se enfrascaba en una conversacin con el Emperador, Lu Bu, armado como estaba, sali del palacio y cabalg hasta la residencia de su jefe. Amarr su montura a la entrada y, alabarda en mano, fue al apartamento privado para buscar a su amada. Encontr a Diao Chan, y ella le pidi salir al jardn donde podra unirse a l enseguida. l fue, portando su alabarda con l, y se apoy contra la baranda del Pabelln del Fnix esperando a Diao Chan. Bastante tiempo despus apareci, balancendose grcilmente mientras caminaba bajo los marchitos sauces y tronchando las flores a su paso. Era exquisita, un hada perfecta del Palacio de la Luna. Aunque no soy la verdadera hija del Ministro l me ha tratado como si lo fuese dijo cuando lleg, con lgrimas en sus ojos. El deseo de mi vida fue realizado cuando l me prometi contigo. Pero oh! Pensar en la maldad del Primer Ministro, robndome como ha hecho. He sufrido muchsimo. He deseado la muerte, pero no te haba contado la autntica verdad. Por eso he vivido, sobreponindome a mi pena de la mejor forma que he podido pero sintiendo que me faltaban las fuerzas para seguir viviendo. Ahora que te he visto, puedo acabar con todo. Mi pobre cuerpo mancillado no es adecuado para servir a un hroe. Ahora puedo morir frente a tus ojos y demostrarte as mi autenticidad! Mientras hablaba se encaram a la baranda curvada con intencin de arrojarse al estanque de nenfares. Lu Bu la atrap en sus fuertes brazos y la atrajo hacia s. Lo saba: siempre he conocido tu corazn solloz. Lo que pasa es que nunca hemos tenido oportunidad de hablar. Ella enzarz sus brazos sobre Lu Bu. Si no puedo ser tu esposa en esta vida lo ser en todas las que estn por venir susurr. Si yo no me caso contigo en esta vida, no soy un hroe dijo l. Cada da es como un ao interminable. Por piedad! Resctame! Mi seor! Slo me he escapado por un breve momento, y me preocupa que ese viejo rebelde sospeche algo, por lo que no puedo estar mucho aqu dijo Lu Bu. Diao Chan se aferr a su tnica, diciendo: Si tienes tanto miedo de ese viejo jefe, entonces no ver nunca otro amanecer. Lu Bu se detuvo. Dame un momento para que piense dijo. Y enarbol su alabarda para irse. En lo ms profundo de la reclusin del harem he escuchado las historias de tus proezas. Eres el hombre que excede a todos los dems. Siempre he credo que t, por encima del resto de los hroes, eres incapaz de descansar bajo el yugo de otros. Y volvieron a llover lgrimas! Arrugas de lstima afloraron a su cara. Apoyando su alabarda contra la barandilla, se volvi y hundi a la chica en su pecho, tranquilizndola con dulces palabras. Los amantes se abrazaron, balancendose de un lado a otro con emocin. No eran capaces de decirse adis. Mientras Dong Zhuo perda su secuaz, y llenaba de dudas su corazn. Dej al Emperador con premura, mont en su carruaje y volvi a su palacio. Una vez en las puertas reconoci al caballo de Lu Bu, Liebre Roja, atado. Dong Zhuo interrog a los porteros, y ellos le dijeron que el General estaba dentro. Despidi a sus siervos y fue solo a los apartamentos privados. Lu Bu no estaba all. Entonces llam a Diao Chan, pero no obtuvo ninguna respuesta. Pregunt que dnde estaba, y las criadas le dijeron que estaba en el jardn entre las flores.

Entr Dong Zhuo en el jardn, y all vio a los amantes en el pabelln en lo ms apasionado de su conversacin. El tridente alabarda de Lu Bu estaba apoyado en la barandilla junto a l. Un aullido de rabia escap de Dong Zhuo y sobresalt a los amantes. Lu Bu se volvi, vio quin haba, y huy. Dong Zhuo cogi la alabarda y corri en su persecucin. Pero Lu Bu era gil de piernas mientras que su maestro era ms robusto. Viendo que no era capaz de atrapar al fugitivo, Dong Zhuo arroj la alabarda. Lu Bu se defendi del ataque y el arma cay al suelo. Dong Zhuo la recogi de nuevo y continu a la carga. Pero esta vez Lu Bu se haba anticipado. Mientras Dong Zhuo estaba corriendo por la puerta del jardn, choc contra otro hombre que entraba corriendo y cay al suelo. Creci su clera dentro suya y subi en oleadas hacia el cielo. Choc su inmanejable cuerpo en una forma incierta contra el suelo. Muy pronto veremos quin era el otro que corra.

Das könnte Ihnen auch gefallen