Sie sind auf Seite 1von 6

Activits de coordination et de catgorisation dans un Collectif de Sans-papiers : une analyse conversationnelle

Natalia La Valle Torres


DEA Sciences du Langage, ILPGA, Paris3 - sous la dir. de M. Patrick Renaud orientation sociolinguistique 81, avenue de Paris, 94800, Villejuif, FRANCE Tl. : 01 53 14 31 77 Tr. 0145295587 Courriel : natalialavalle@hotmail.com ; natalia.lavalle@rd.francetelecom.com

ABSTRACT
In 2002 I began a fieldwork with a 'Collectif' of Parisian "Sans-papiers" (immigrants with no papers), in order to describe some of their verbal activities, through ethnographic observation and Conversational Analysis. I tried to empirically describe the procedures members of the 'Collectif' develop to manage their ordinary affairs, "treating as problematic phenomena the actual methods whereby members of a society make the social structures of everyday activities observable" [Gar67]. The observation of interactions such as weekly meetings-, audio recording and transcription permitted to produce an extensive corpus, from which two main emerging phenomenons have been analysed: the members' coordination in "doing the meeting" and their social categorisations activities.

1. INTRODUCTION THORIQUE 1.1. L'Analyse Conversationnelle d'inspiration ethnomthodologique


Ce courant, n aux Etats-Unis dans les annes 1960, rend compte de la conversation en tant qu'activit structure et structurante et la dfinit comme le lieu prototypique de la vie sociale. A travers l'analyse d'changes langagiers trs varis, lAnalyse Conversationnelle (dsormais AC) d'inspiration ethnomthodologique cherche dcrire lensemble des procds -ou mthodes- dont on dispose pour agir socialement : l'ordre social est ainsi abord en tant qu'accomplissement, reconnu tout d'abord par les acteurs, pour qui la matrise du langage ordinaire est une question fondamentale. Dans le champ de la linguistique, lAC ralise une vritable rupture thorique : le langage nest plus rductible une combinatoire logique de la syntaxe, la morphologie, la smantique : le sens des mots dpend, non seulement de la situation dnonciation mais aussi de ce qui prcde ou suit un tour de parole, de la dimension squentielle et temporelle des changes. Cest pourquoi en AC on transcrit les enregistrements de manire prserver cette squentialit : hsitations, chevauchements, pauses, dbit, par ex., occupent une place centrale dans lanalyse (cf. les conventions de transcription en annexe). 1.2.1. La "machinerie" des tours de parole Les travaux de lAC (cf. Sacks, Schegloff, Jefferson 1974), ont montr que la conversation est rgle par une machinerie des tours de parole [SSJ74] : un ordre bas sur l'alternance des tours. Les locuteurs sont constamment en train d'analyser et interprter le comportement des interlocuteurs et la faon dont ils se coordonnent et s'orientent mutuellement est la garantie de cette alternance. Il existe deux composantes principales dans cette "machinerie" : 1. les units de construction des tours qui projettent des places de transition pertinente et 2. les techniques d'allocation des tours [G&M01]. 1. La premire composante met en lumire le fait que dans la conversation il existe des noncs, phrases, units lexicales, etc. qui permettent une projection du type

Plan Cette communication prsentera l'analyse d'extraits de transcription d'enregistrements audio, avec le but de partager les principes analytiques et les outils mthodologiques de l'Analyse Conversationnelle (AC), disci- pline qui tudie empiriquement les pratiques langagires et leur ordonnancement travers les savoirs de sens commun mis en uvre par les interlocuteurs. Malheureusement, le manque de donnes vido ne me permettra pas de rendre compte de la dimension nonverbale de ces interactions. 1. Introduction thorique Bref rappel des principes thoriques : 1.1. L'Analyse Conversationnelle (AC) d'inspiration ethnomthodologique ; 1.2. La linguistique interactionnelle drivant de l'AC. 2. Analyse de deux phnomnes Prsentation de deux phnomnes interactionnels et leur articulation : 2.1. Coordination du "faire la runion" ; 2.2. Activits de catgorisation sociale. 3. Conclusion

56

Actes des VIImes RJC ED268 Langage et Langues, Paris III, 15 mai 2004

Natalia LA VALLE TORRES

d'unit en cours et de ce qu'il faudra une unit pour qu'elle soit complte. La premire compltude possible constitue une "place de transition pertinente TRP (anglais)". 2. La seconde composante rend compte du changement de locuteur, en rapport direct avec l'identification de ces TRP. Une fois les TRP identifis, l'alternance peut se faire, par un des trois procds suivants : a. htro-slection (X donne la parole Y), b. auto-slection (Y prend la parole) et c. auto-slection du mme locuteur (X continue), souvent aprs un silence si a. ni b. n'ont pas eu lieu. Dans tous les cas, un nouveau TRP, les rgles s'appliquent de faon rcursive jusqu' ce que se produise le changement de locuteur. Avant de conclure ce point, rapellons que cette "machinerie" n'est qu'un savoir ordinaire permettant aux gens dintervenir de faon ordonne et significative dans une interaction verbale. 1.2.2. Les activits de catgorisation sociale Harvey Sacks, un des fondateurs de l'AC, s'est galement intress de prs la catgorisation [Sac92] : il a dcrit les procds de production des catgories d'appartenance "qui oprent dans une scne" sociale. Non pas pour en valuer la "justesse" mais pour tudier les raisonnements pratiques par lesquels les locuteurs structurent leurs activits. C'est sur cette base que je dvelopperai le point 2.2.

2. ANALYSE DE DEUX PHNOMNES


Les extraits traits ici ne sont quun aperu des donnes produites et analyses. Il s'agit de l'enregistrement audio d'une runion hebdomadaire du Collectif (o j'tais la seule "non-membre"), laquelle participent une trenteine de personnes, dont certaines sont assises autour d'une table, notamment les dlgus.

2.1. Coordination du "faire la runion"


EXTRAIT 1 Ngociation des points de lOrdre du jour (OJ) traiter
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M: okey . le transport des E: S: matriels [et plus US: M: hein/ US: on voit a dabo[rd M: US: hier M: ouais/ [<((vite))non non non non non> cest p-on a dEj/ parl:\ on dit/ a en dernire position on va parler de a\ [on va/ [<((loin)) oui mais on voit a dabord> musi[ciens/ [((XX))

11 US: hier et [X 12 S : 13 14

15 M : ah/ daccord

1.2. La linguistique interactionnelle drivant de l'AC : une approche praxologique


De cette approche drive une certaine linguistique interactionnelle qui aborde le langage en tant qu'une des modalits de laction. En effet, les pratiques langagires interviennent publiquement sur la ralit : on tablit des relations intersubjectives et sociales, on produit des versions du monde et on soriente vers tel ou tel cours daction. Et cela collectivement, de faon intelligible et descriptible (d'abord pour les participants, puis pour l'analyste). C'est pourquoi dans ce courant on affirme que les pratiques sociales sorganisent de faon endogne : les participants dfinissent et grent, dans la temporalit de leur activit, lvnement dans lequel ils sengagent, ainsi que les attentes, droits et obligations pertinents pour ce quils ont faire. Ainsi, la normativit (sociale, linguistique, etc.) est un mergeant observable des interactions, la fois contrainte et ressource pour l'activit. Enfin, puisque le langage est dynamiquement pris en charge par les participants, l'observation des interactions dans leur contexte d'occurrence s'impose en tant que vritable principe mthodologique.

16 S : ehr: ((rires))

De la ligne 1 la 3 on observe des interventions coordonnes entre M et S pour clore le point prcdent (okay suivi de pause) et dmarrer le point "transport des musiciens" que les participants avaient dfini en dbut de runion comme tant le point traiter une fois le point prcdent achev. Mais US chevauche le tour de S qui commenait dvelopper ce "point suivant", cette nouvelle activit, et propose de traiter "d'abord" quelque chose d'autre (l. 4-5), utilisant un indexical (pronom dmonstratif a) et en en thmatisant le traitement prioritaire par rapport au cours d'action principal. A partir de ce tour de parole on observe comment le dploiement du topic "transport des musiciens" est suspendu au profit de la proposition de US. Ainsi, le cours d'action principal est modifi sur plusieurs tours de parole : M (l.6), qui, depuis le dbut de la runion prend des notes et rend compte publiquement du passage d'un point l'autre de l'ordre du jour, s'auto-slectionne et demande une clarification US (assis loin de M) qui rpte la fin de son tour (l.7), sans donner de rfrent au dictique "a". Alors M manifeste nouveau son incomprhension (l. 8) : il reprend le verbe du tour de US, celui qu'il semble avoir compris ("on va" la place de "on voit"), terminant par une prosodie montante, qui, sur le plan squentiel, demande une compltude de la part de son interlocuteur.

Actes des VIImes RJC ED268 Langage et Langues, Paris III, 15 mai 2004

57

Activits de coordination et de catgorisation dans un Collectif de Sans-papiers : une analyse conversationnelle

Mais US ne complte pas l'nonc : il change de "tactique" et prononce le mot hier. Grce aux notes ethnographiques, nous savons qu'il reprend partiellement ce qui avait t dfini en dbut de runion comme un point de l'OJ : le compte rendu dhier, o lors d'une manifestation le Collectif avait rencontr des problmes. Mais hier ne fait pas sens pour M qui invite US, par le continuateur "ouais/" dvelopper. US reprend et s'apprte poursuivre son explication (l.11) quand S, anticipant son action, chevauche et tronque son tour. Cette interaction met en vidence une des caractristiques de la conversation : sa projectibilit - la projectability en anglais, une notion fondamentale en AC. Les interlocuteurs interprtent en permanence ce qui se passe et sont capables de projeter ce qui va suivre. C'est l une ressource interactionnelle majeure dont disposent tous les acteurs sociaux. Entre les lignes 6 et 11 on observe donc une squence de rparation dans laquelle M formule des demandes d'explicitation auxquelles US donne satisfaction en dployant une srie de rponses de plus en plus claires au cours de l'change. Or, partir de l'intervention de S le cours d'action est nouveau radicalement modifi : avec un dbit rapide, S formule cinq non successifs, suspend son nonc (cest p-), puis reformule utilisant l'argument on a dj parl . S prononce le mot dj avec un ton rprobateur en direction de US : de cette faon il rappelle que le groupe sest accord sur l'ordre des points traiter (utilisation de plusieurs on inclusifs) et que le topic (ou thme) propos par US sera abord en dernire position , et non pas ce moment-l. Ce nest qu'aprs cet change que M comprend ce qui se passe (l.15), provoquant lamusement de S. La squence de sept tours dans laquelle s'engagent US et M est interprte par S comme prenant une direction dviante par rapport au cours daction principal. Au cours de la squence de rparation, le mot hier est manifestement interprt par S comme introduisant un thme problmatique un moment non appropri : sur le plan squentiel, S roriente l'change, produit un "account" de lordre des points en tant que planification collective et dlgitime l'intervention de US. Cet extrait rend compte de la faon dont les participants produisent interactionnellement et squentiellement la topicalit de la runion, mais aussi la manire dont la temporalit et la projectabilit sont exploits en tant que ressources. Les interlocuteurs s'orientant vers des dtails pertinents du dploiement de l'activit, comme en l'a vu pour les interventions de US et S (3-4 et 11-12) qui modifient ou rtablissent le cours de l'interaction des moments particuliers de la squence. US utilise un passage transitionnel de la runion : le point prcdent vient d'tre clos et le suivant a t prsent ; US chevauche le tour de S avant que celui-ci ne s'engage d'avantage dans le dveloppement du point annonc, ce qui "refermerait" la phase transitionnelle.

Aprs une squence de rparation dans laquelle M s'engage de plus en plus, attribuant US un espace participatif de plus en plus important, ce qui semble ne pas tre compris par M (notamment partir du mot hier) l'est par S, qui s'auto-slectionne pour rtablit l'activit principale. Il tronque le tour de US avant que ce dernier ne dploie davantage sa proposition, interprte et dcrite par S comme "dviante".

Ainsi, les droits et obligations des membres du Collectif ne sont pas donns d'avance mais sont lis la faon dont les interlocuteurs interprtent et structurent publiquement leurs activits. Le fait que S soit un des dlegus du Collectif (et membre du bureau) ne pourrait pas tout expliquer car M aussi est dlgu (et fait partie du bureau), alors que US est un plus jeune militant. Les responsabilits concernant la structuration de la runion ne rsident pas sur des attributs externes des participants mais sont lis aux rles concrtement assums par les interlocuteurs. La faon de faire de S configure son rle de responsable du Collectif et le lgitime publiquement. EXTRAIT 2 Passer ou pas dun point un autre de lOrdre du jour

1 2 3 4 5 6 7

M U M S

on va passer au point suivant/ on va passer/ on va passer au point suivant/ mais/ on a pas encore fini/.. parce que/ parce que/ t(out) a l/ on le on le vend l . il faut donner les prix/. ds ma[intenant/ Dj: [voil/ cest a le problme\

: : : :

A la ligne 1, M propose de changer de point thmatique suivant l'ordre du jour tabli et, suite une reprise interrogative de U (2), M rpte son nonc (l. 3), crant ainsi une place de transition pertinente (TRP). Cette TRP est saisie par S, qui s'auto-slectionne (l. 4). Il commence sont tour avec la conjonction mais, qui problmatise d'emble le tour prcdent, puis il thmatise l'inachvement du topic en cours et invite (l.6) les participants discuter immdiatement des " prix" donner aux produits dont ils parlent depuis un moment. S roriente ainsi l'activit, la fois sur le plan thmatique (topical) et squentiel. A la l. 8, DJ, anticipant la fin du tour de S, s'oriente dans le mme sens que ce dernier avec un chevauchement collaboratif sur la fin de son tour. DJ contribue ainsi lgitimer la nouvelle orientation propose par S. DJ traite le passage au point suivant comme un problme, non pas de faon absolue mais de faon rtrospective, par rapport ce qui a t dit par ses interlocuteurs. Le "sous-point" des prix est prsent par S et DJ comme une extension et une compltion logique du point en cours ("les beignets et jus"), raison pour laquelle le sous-point

58

Actes des VIImes RJC ED268 Langage et Langues, Paris III, 15 mai 2004

Natalia LA VALLE TORRES

des prix doit tre abord "ds maintenant". Les participants saisissent donc les occasions offertes par le dveloppement squentiel et thmatique de la conversation pour proposer des nouveaux topics et la modalit de leur traitement, ngocier des procds ou rorganiser l'activit.

tours brefs et des rires. Ce format de participation sarticule une production thmatique trs dynamique, axe sur des questions pratiques (la prparation dune vente de nourriture dans le quartier). Dans cet extrait les dispositifs de catgorisation sorganisent essentiellemtn par paires catgorielles (pronominales et adjectivales) : nous/vous - toi/moi = notre quartier/ votre quartier, ton ou mon quartier (car "toi" ou "moi" sont des raccourcis pour parler des gens que ces participants reprsentent) ; Maliens/ (Ivoiriens), africain/ franais-blanc. Ces catgories rendent pertinentes les diffrences et les liens culturels entre les nationalits prsentes ainsi que le rapport la socit franaise : le groupe se rend visible comme tant multiple et htrogne (diffrents quartiers d'arrondissement et diffrentes nationalits dans le collectif) mais aussi unifi dans le rapport aux Blancs (ou Franais) : la catgorie africain les rassemblant tous, devenant une catgorie partage par rapport la catgorie blanc ou franais.

2.2. Activits de catgorisation sociale


Selon H. Sacks les dispositifs de catgorisation sont des mcanismes de control social. Il souligne que les catgories d'appartenance (telle que "jeune", "noir", "mdecin", etc.) "sont organises dans des groupements naturels" : ce sont les collections de catgories (sexe, profession, etc.). Ces collections et leurs rgles d'utilisation forment des "dispositifs catgoriels". La rgle dconomie rend compte du fait que, pour catgoriser quelquun, les participants en choisissent un seul trait, rendant pertinent un lment plutt quun autre ; la rgle de cohrence rend compte du fait quune fois ce trait choisi et une certaine catgorie applique, les autres catgorisations sorientent vers la mme collection. Comme illustration, je vous invite regarder les extraits suivants. En gras, les catgories produites (pour en faciliter la lecture). 2.2.1. Le point "beignets et jus" EXTRAIT 3
1 2 3 4 5 6 7 S : pour a/ des caisses.. toi au niveau: tu avais fait des quoi/ des gingembres et tous tout le monde va faire des jus hein/. des jus de chez vous: des jus de: chez nous:: ? : X S : voil des jus de chez nous:/

2.2.2. Le point "Prfecture" EXTRAIT 5


20 21 22 23 24 25 26 U : () donc moi je pense que on met les choses mme quand on est nerv/. en manifestation dans les trucs comme a o il y a les erg1 y a tout/. il faut il faut jamais se disputer. il faut garder le silence jusqu lag2 pour se donner des ides: []

EXTRAIT 4 (suite extrait 3)


14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 U : moi javais fait les gteaux ? : X S : eux ils avaient fait gteaux\. X gteaux il faut changer\. faut fai:re gteaux maliens l [X gteaux des X l/ ? : [((rires)) S : faut faire/U : mais on a dit. des trucs africains/ XX franais S : mais ctait afri/ ctait afri- vous vous avez fait gteaux l a l le: il est blanc X/ ? : mais non\

L'interaction en cours a t dfinie par les participants comme le "point Prfecture" (dernier point de la runion). Elle est plus rgle que ce que l'on a vu prcdemment : les tours sont plus longs et leur attribution, ritualise et publiquement contrle. Ce pattern sarticule une production thmatique, ou topicale, axe sur des questions institutionnelles et de fonctionnement du Collectif. Dans ces extraits, les principales paires catgorielles labores (plutt nominales) sont manifestation/ag ; collectif/RG (renseignements gnraux) ; collectif/ collectif ; vous/nous -plus complexe que dans lextrait prcdant car nous fait rfrence tout le groupe (nous inclusif). Dans cette partie de la runion on parle de la crdibilit du groupe face aux agents de la Prfecture et aux autres SansPapiers : le Collectif est dfini comme tel, dans son caractre revendicatif (pour l'obtention des rgularisa- tions) et il se doit dtre reconnu comme tant
1 2

Ces changes peu rgls sur le plan squentiel et de l'attribution des tours de parole, sont caractriss par des

RG : Reinsegnements Gnraux AG : assemble gnrale

Actes des VIImes RJC ED268 Langage et Langues, Paris III, 15 mai 2004

59

Activits de coordination et de catgorisation dans un Collectif de Sans-papiers : une analyse conversationnelle

homogne et organis. Aussi, par ces procds catgoriels, les participants structurent discursivement deux espaces daction distincts : "en manifestation" (y a les RG y a tout) = espace de confrontation et dexposition politique), et lAG, l'espace de parole collective propre au groupe. L'activit de catgorisation des participants est ici configure par le traitement de ce point de l'OJ ce moment de la runion, moment qui son tour configure et produit la logique interne de ces catgories. Les rapports lEtat, les relations de force et les enjeux institutionnels ssont produits en tant que questions pertinenetes pour les partuicipants, qui les traitent avec des procds conversationnels diffrents de ce que l'on a vu pour les extraits prcdents. Il s'agit toujors de catgorisation sociale, mais les logiques d'interaction changent, ainsi que les paires catgorielles et les traits rendus pertinents pour produire les catgories.

L'action militante des Sans-papiers est constitue ainsi, dans sa dimension conversationnelle, par des paires catgorielles qui constituent des frontires diffrentes au point prcdent : ici c'est l'ensemble du Collectif, en tant que tel, qui est rendu pertinent, dans son rapport aux institututions de l'Etat. Encore une fois, la manire dont l'interaction s'organise faonne et est faonne par les thmes traits, mettant en vidence la relation de rflexivit entre ressources langagires et activit en cours. Les rsultats de ces analyses montrent que les interlocuteurs agissent de faon coordonne (avec diffrents degrs daccord), dfinissent des questions traiter et la faon de les traiter et s'exhibent en tant que groupe. Or, les activits rendent compte non pas d'un groupe unique, homogne, mais de groupes au pluriel : on produit une sorte dentre-deux sur le plan culturel, entre la France et les pays dorigine (en Afrique occidentale) ce qui donne lieu une configuration complexe du Collectif, sur le plan identitaire. Il ne s'agit pas uniquement d'une organisation revendicative ni uniquement d'un lieu de rencontre sociale : les constructions identitaires sont des accomplissements collectifs et instables, ancrs dans les activits en cours, orientant et orientes par des logiques d'action diffrentes et donc insparables du droulement de ces activits [H&E97]. Paradoxalement, les Sans-Papiers, bannis par les institutions de lEtat, se donnent des moyens interactionnels et formels trs fins pour agir collectivement.

3. CONCLUSION
D'abord on a vu des procds collaboratifs de coordination : comment et dans quelles conditions l'ordre des points de l'OJ traiter est-il ngoci et gr par les interlocuteurs et comment est-il rendu observable dans la temporalit de l'change. Pour ne parler que de l'Ordre du Jour, on sait que dans ce Collectif les Sans-papiers co-laborent lOJ en dbut de runion, ce qui constitue une des routines organisatrices de leurs runions hebdomadaires. Mais cette faon de faire (nettement occidentale) n'est pas fixe une fois pour toute : les membres l'utilisent en tant que ressource, tout en appelant au caractre instituant de l'OJ. Cette pratique n'est bien sr pas exclusive ce groupe social. Puis on a vu les catgories mobilises : les participants sengagent dans une activit dabord moins puis plus contrle et ritualise, d'o mergent, sy ajustant et la configurant la fois, des paires catgorielles diffrentes. Lors du point sur la nourriture, les activits de catgorisation sont le rsultat de raisonnements de sens comlmun lis aux appartenances locales ou aux identifications culturelles. Les frontires culturelles entre les membres du Collectif et entre eux et les "Blancs" ne sont pas statiques : elles dessinent les contours d'une activits en train de se faire et viennent apporter des solutions des problmes pratiques. Rappelons qu'il s'agit d'une interaction o l'attribution des tours n'est pas centralise par quelqu'un : les locuteurs s'auto-slectionnent, les tours sont assez courts et le nombre de participants important. Lors du point sur la Prfecture, au contraire, la parole est attribue par une personne dsigne, les tours de chaque locuteur sont plus longs et il y a une thmatisation de la mise en discours du locuteur ("moi je pense"), qui ritualise davantage l'change. Les catgorisations des participants se servent de raisonnements pratiques lis aux enjeux sociaux et politiques de l'affrontement avec l'Etat : il ne faut pas se montrer diviss devant les RG, par ex.

BIBLIOGRAPHIE
[Gar67] Garfinkel H. (1967), Studies in Ethnomethodology, Englewood Cliffs, NJ: Prentice- Hall. [Goo81] Goodwin Ch. (1981), Conversational Organization: Interaction Between Speakers and Hearers, New York: Academic Press.
[G&M01] Glich E. & Mondada L. (2001), "Analyse

Conversationnelle", in Holtus G., Metzeltin M. & Scmitt C. (eds), Lexicon der Romanistischen Lingvistik, vol. 1, 2, pp. 196-250. [H&E97] Hester, S., P. Eglin, eds. (1997), Culture in action: studies in membership categorization analysis. Washington, D.C.: University Press of America. [Sac92] Sacks H. (1992 [1964-1972]), Lectures on Conversation (2 vols.). Oxford: Basil Blackwell. [SSJ74] Sacks H., Schegloff E. & Jefferson G. (1974), "A Simplest Sytematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation", Language, 50, 4, 696-735.

60

Actes des VIImes RJC ED268 Langage et Langues, Paris III, 15 mai 2004

Natalia LA VALLE TORRES

ANNEXE
Conventions de transcription
[[ [ . .. X /\ dEj ((rire)) : parchevauchements (les crochets en indiquent le dbut) pause (micro, moyenne, longue) syllabe incomprhensible intonation montante/ - descendante\ segment accentu (intensit-volume de la voix) phnomnes non-transcrits allongement vocalique troncation

Actes des VIImes RJC ED268 Langage et Langues, Paris III, 15 mai 2004

61

Das könnte Ihnen auch gefallen