Sie sind auf Seite 1von 96

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant DL320 Generation 5

Octobre 2006 (deuxime dition) Rfrence 419196-052

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Les informations contenues dans le prsent document pourront faire l'objet de modifications sans pravis. Les garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement dfinies dans les dclarations de garantie qui accompagnent ces produits et services. Rien de ce qui a pu tre expos dans la prsente ne sera interprt comme constituant une garantie supplmentaire. HP ne pourra tre tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rdactionnelle qui pourraient subsister dans le prsent document. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques dposes de Microsoft Corporation. Windows Server 2003 est une marque de Microsoft Corporation. Octobre 2006 (deuxime dition) Rfrence 419196-052

Public vis

Ce document est destin au personnel qui installe, administre et rpare les serveurs et systmes de stockage. HP suppose que vous tes qualifi en rparation de matriel informatique et que vous tes averti des risques inhrents aux produits capables de gnrer des niveaux d'nergie levs.

Table des matires


Identification des composants......................................................................................................... 6
Composants du panneau avant ................................................................................................................... 6 Voyants et boutons du panneau avant.......................................................................................................... 7 Composants du panneau arrire ................................................................................................................. 8 Dfinitions des connecteurs d'extension PCI .................................................................................................. 8 Voyants et boutons du panneau arrire ........................................................................................................ 9 Composants de la carte mre ................................................................................................................... 10 Commutateur de maintenance du systme......................................................................................... 11 Commutateur NMI ......................................................................................................................... 11 Voyants de la carte mre.......................................................................................................................... 12 Combinaisons des voyants systme et du voyant d'tat interne ...................................................................... 13 Connecteur USB interne ........................................................................................................................... 14 Numros d'unit SATA et SAS .................................................................................................................. 14 Emplacement de l'ensemble ventilateur ...................................................................................................... 15 Mise sous tension du serveur..................................................................................................................... 16 Mise hors tension du serveur..................................................................................................................... 16 Extraction du serveur du rack .................................................................................................................... 17 Retrait du serveur du rack......................................................................................................................... 17 Retrait du panneau d'accs ...................................................................................................................... 17 Retrait de la carte fond de panier PCI ........................................................................................................ 18 Installation de l'ensemble carte fond de panier PCI ...................................................................................... 19 Retrait de l'ensemble ventilateur ................................................................................................................ 19 Installation de l'ensemble ventilateur .......................................................................................................... 20 Retrait du support de la batterie du BBWC ................................................................................................. 21

Fonctionnement .......................................................................................................................... 16

Configuration ............................................................................................................................. 22

Services d'installation en option ................................................................................................................ 22 Ressources de planification du rack ........................................................................................................... 23 Environnement idal ................................................................................................................................ 23 Spcifications d'espace et de ventilation........................................................................................... 23 Spcifications de temprature ......................................................................................................... 24 Spcifications d'alimentation........................................................................................................... 24 Spcifications de mise la terre ...................................................................................................... 24 Avertissements et prcautions concernant le rack ......................................................................................... 25 Identification du contenu du carton d'expdition du serveur .......................................................................... 25 Installation des options matrielles ............................................................................................................. 26 Installation du serveur dans le rack ............................................................................................................ 26 Mise sous tension et configuration du serveur.............................................................................................. 27 Installation du systme d'exploitation ......................................................................................................... 27 Enregistrement du serveur......................................................................................................................... 27 Introduction ............................................................................................................................................ 28 Option de mmoire ................................................................................................................................. 28 Configuration de la mmoire en mode entrelac et non entrelac ........................................................ 28 Instructions d'installation des modules DIMM..................................................................................... 29 Installation de modules DIMM ......................................................................................................... 29

Installation des options matrielles ................................................................................................ 28

Table des matires

Options de disque dur ............................................................................................................................. 30 Instructions relatives aux disques durs............................................................................................... 30 Retrait d'un obturateur de disque dur ............................................................................................... 30 Retrait des disques durs .................................................................................................................. 31 Installation des disques durs............................................................................................................ 32 Option ensemble lecteur optique ............................................................................................................... 33 Option de lecteur de disquette .................................................................................................................. 37 Connecteur vido en option...................................................................................................................... 41 Carte d'extension .................................................................................................................................... 45 Option de carte de fond de panier PCI ...................................................................................................... 46 Option contrleur de stockage .................................................................................................................. 47 Option de batterie du cache d'criture avec batterie.................................................................................... 48

Cblage .................................................................................................................................... 50
Prsentation du cblage ........................................................................................................................... 50 Acheminement des cbles du serveur......................................................................................................... 50 Acheminement des cbles du contrleur SATA intgr ................................................................................. 51 Acheminement des cbles du contrleur SAS/SATA en option ...................................................................... 51 Connecteur 2 ................................................................................................................................ 51 Connecteur 1 ................................................................................................................................ 52 Acheminement des cbles du connecteur vido en option............................................................................. 52 Acheminement des cbles du cache d'criture avec batterie ......................................................................... 53

Configuration et utilitaires ............................................................................................................ 54

Outils de configuration............................................................................................................................. 54 Logiciel SmartStart ......................................................................................................................... 54 HP RBSU (ROM-Based Setup Utility) ................................................................................................. 55 ACU (Array Configuration Utility) .................................................................................................... 56 HP ProLiant Essentials RDP (Rapid Deployment Pack) .......................................................................... 57 Ressaisie du numro de srie et de l'ID produit du serveur .................................................................. 57 Outils de supervision ............................................................................................................................... 58 ASR (Automatic Server Recovery)..................................................................................................... 58 ROMPaq ...................................................................................................................................... 58 Technologie iLO (Integrated Lights-Out) 2.......................................................................................... 58 Erase ........................................................................................................................................... 58 HP SIM (Systems Insight Manager)................................................................................................... 59 Agents de supervision .................................................................................................................... 59 Support et fonctionnalit USB .......................................................................................................... 59 Outils de diagnostic................................................................................................................................. 60 HP Insight Diagnostics .................................................................................................................... 60 Survey ......................................................................................................................................... 60 IML (Integrated Management Log).................................................................................................... 60 ADU (Array Diagnostics Utility)........................................................................................................ 61 Conserver le systme jour ...................................................................................................................... 61 Drivers ......................................................................................................................................... 61 Contrle de version ....................................................................................................................... 61 PSP (ProLiant Support Packs) ........................................................................................................... 62 Prise en charge des versions de systme d'exploitation....................................................................... 62 Online ROM Flash Component........................................................................................................ 62 Contrle des modifications et notification proactive............................................................................ 62 Care Pack .................................................................................................................................... 62

Table des matires

Rsolution des problmes............................................................................................................. 63

Ressources pour la rsolution des problmes............................................................................................... 63 Procdure de diagnostic du serveur ........................................................................................................... 63 Informations importantes relatives la scurit ............................................................................................ 64 Symboles sur l'quipement.............................................................................................................. 64 Avertissements et prcautions .......................................................................................................... 65 Prparation du serveur pour le diagnostic................................................................................................... 66 Informations sur le symptme .................................................................................................................... 66 Notifications de service............................................................................................................................ 67 Connexions en mauvais tat ..................................................................................................................... 67 tapes de diagnostic ............................................................................................................................... 67 Diagramme de dbut de diagnostic ................................................................................................. 68 Diagramme de diagnostic gnral ................................................................................................... 69 Diagramme des problmes de mise sous tension du serveur ................................................................ 71 Diagramme des problmes POST .................................................................................................... 73 Diagramme des problmes d'amorage OS...................................................................................... 75 Diagramme des indications de panne de serveur............................................................................... 77 Messages d'erreur POST ou sonores .......................................................................................................... 78

Remplacement de la pile.............................................................................................................. 79 Avis de conformit ...................................................................................................................... 80


Numros d'identification .......................................................................................................................... 80 Avis FCC................................................................................................................................................ 80 tiquette FCC ................................................................................................................................ 81 Appareil de classe A ..................................................................................................................... 81 Appareil de classe B ...................................................................................................................... 81 Dclaration de conformit pour les produits portant le logo FCC, tats-Unis uniquement ................................... 81 Modifications.......................................................................................................................................... 82 Cbles ................................................................................................................................................... 82 Canadian Notice (Avis canadien) ............................................................................................................. 82 Avis de conformit pour l'Union Europenne............................................................................................... 82 Mise au rebut des quipements usags chez les particuliers au sein de l'Union Europenne.............................. 83 Avis de conformit pour le Japon .............................................................................................................. 83 Avis BSMI .............................................................................................................................................. 83 Avis de conformit pour la Core .............................................................................................................. 84 Conformit du laser ................................................................................................................................. 84 Avis sur le remplacement de la pile ........................................................................................................... 85 Avis relatif au recyclage des piles (Tawan) ................................................................................................ 85 Avis relatif au cordon d'alimentation pour le Japon...................................................................................... 85

lectricit statique ....................................................................................................................... 86


Prcautions relatives l'lectricit statique .................................................................................................. 86 Mthodes de mise la terre ..................................................................................................................... 86

Caractristiques du systme ......................................................................................................... 87


Caractristiques environnementales ........................................................................................................... 87 Caractristiques techniques du serveur ....................................................................................................... 88

Assistance technique ................................................................................................................... 89


Documents connexes ............................................................................................................................... 89 Informations de contact HP ....................................................................................................................... 89 Rparation par le client (CSR) ................................................................................................................... 90

Acronymes et abrviations ........................................................................................................... 91 Index......................................................................................................................................... 94


Table des matires 5

Identification des composants


Dans cette section
Composants du panneau avant.................................................................................................................. 6 Voyants et boutons du panneau avant ........................................................................................................ 7 Composants du panneau arrire ................................................................................................................ 8 Dfinitions des connecteurs d'extension PCI................................................................................................. 8 Voyants et boutons du panneau arrire....................................................................................................... 9 Composants de la carte mre .................................................................................................................. 10 Voyants de la carte mre ........................................................................................................................ 12 Combinaisons des voyants systme et du voyant d'tat interne .................................................................... 13 Connecteur USB interne .......................................................................................................................... 14 Numros d'unit SATA et SAS ................................................................................................................. 14 Emplacement de l'ensemble ventilateur ..................................................................................................... 15

Composants du panneau avant

lment 1 2 3 4 5 6 7

Description Languette de l'tiquette srie Compartiment de disque dur n 1 Compartiment de disque dur n 2 Compartiment de lecteur de disquette/connecteur vido Compartiment de lecteur optique Connecteur USB avant Bouton Marche/Standby et voyant d'alimentation du systme

Identification des composants 6

Voyants et boutons du panneau avant

lment 1

Description Voyant et bouton d'UID (ID d'unit)

tat Bleu = L'identification est active. Bleu clignotant = Le systme est supervis distance. teint = L'identification est dsactive. Vert = Le systme est dans un tat normal. Orange = Le systme est altr. Pour identifier le composant concern, reportez-vous aux voyants de la carte mre. Rouge = tat critique du systme. Pour identifier le composant concern, reportez-vous aux voyants de la carte mre. teint = Le systme est dans un tat normal (lorsqu'il est en mode Standby).

Voyant d'tat interne

Voyant de liaison/activit de la carte rseau n 1

Vert = Liaison rseau. Vert clignotant = Liaison avec le rseau et activit. teint = Aucune liaison avec le rseau. Si le systme n'est pas sous tension, regardez les voyants du connecteur RJ-45 en vous rfrant aux voyants du panneau arrire (voir "Voyants et boutons du panneau arrire" page 9).

Voyant de liaison/activit de la carte rseau n 2

Vert = Liaison rseau. Vert clignotant = Liaison avec le rseau et activit. teint = Aucune liaison avec le rseau. Si le systme n'est pas sous tension, le voyant du panneau n'est pas actif. Regardez les voyants du connecteur RJ-45 en vous rfrant aux voyants du panneau arrire (voir "Voyants et boutons du panneau arrire" page 9).

Voyant d'activit du disque

Vert = Activit normale du disque. Orange = Une panne de disque s'est produite. teint = Aucune activit du disque. Vert = Le serveur est allum. Orange = Le systme est arrt mais sous tension. teint = Le cordon d'alimentation n'est pas branch, une panne de bloc d'alimentation s'est produite, aucun bloc d'alimentation n'est install, il n'y a pas d'alimentation secteur, ou le convertisseur CC-CC n'est pas install.

Bouton Marche/Standby et voyant d'alimentation du systme

Identification des composants 7

Composants du panneau arrire

lment 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Description Connecteur d'extension PCI Express n 2 (PCI-Xen option, pleine longueur) Connecteur d'extension PCI Express n 1, profil bas demi-longueur Blocs d'alimentation Voyant et bouton d'UID (ID d'unit) Carte rseau 10/100/1000 n 2 Carte rseau 10/100/1000 n 1 Port de supervision iLO 2 Connecteur srie Connecteur clavier Connecteur souris Connecteur vido Connecteurs USB (2)

Dfinitions des connecteurs d'extension PCI


Connecteur 1 2 Type PCI Express PCI Express PCI-X en option Longueur Demi Pleine Pleine Connecteur x8 x8 133 MHz/3,3 V Interconnexion x1 x8 64 bits

Identification des composants 8

Voyants et boutons du panneau arrire

lment 1

Description Activit iLO 2

tat Vert = Activit Vert clignotant = Activit teint = Aucune activit

2 3

Liaison iLO 2 10/100/1000 Activit de la carte rseau n 1

Vert = Liaison teint = Aucune liaison Vert = Liaison Vert clignotant = Activit teint = Aucune liaison Vert = Liaison teint = Aucune liaison Vert = Activit Vert clignotant = Activit teint = Aucune activit Vert = Liaison teint = Aucune liaison

4 5

10/100/1000 Liaison carte rseau n 1 10/100/1000 Activit de la carte rseau n 2

10/100/1000 Liaison carte rseau n 2

Identification des composants 9

Composants de la carte mre

lment 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Description Connecteur PCI Express x8 ou PCI-X 133 MHz en option Connecteur PCI Express x1 Connecteur vido en option Commutateur de maintenance du systme Commutateur NMI Pile Connecteur de disque dur n 1 Connecteur de disque dur n 2 Connecteur de carte de voyants avant Connecteur USB avant Connecteur de ventilateur n 1 et 2 Connecteur du lecteur optique

lment 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

Description Connecteur d'unit de disquette Connecteur de ventilateur n 3 et 4 Connecteur de ventilateur n 5 et 6 Connecteur de ventilateur n 7 et 8 Connecteur d'alimentation principal Connecteur de processeur Connecteur d'alimentation auxiliaire Connecteur DIMM n 1 (banque A) Connecteur DIMM n 2 (banque B) Connecteur DIMM n 3 (banque A) Connecteur DIMM n 4 (banque B)

Identification des composants 10

Commutateur de maintenance du systme


Position S1 S2 S3 S4 S5 S6 Par dfaut Off Off Off Off Off Off Fonction Off = Scurit iLO 2 active On = Scurit iLO 2 dsactive Off = Fonctionnement normal On = RBSU ne validera pas les changements de configuration * Rserv Off = Fonctionnement normal On = Ignorer le paramtre RBSU et activation de l'amorage par disquette * Off = Activation du mot de passe la mise sous tension On = Dsactivation du mot de passe la mise sous tension * Off = Fonctionnement normal On = Le BIOS va effacer la CMOS et la NVRAM * S7 S8 Off Off Rserv Rserv

* "On" active la fonction.

Commutateur NMI
Le commutateur NMI permet aux administrateurs d'effectuer un vidage de la mmoire avant de procder une rinitialisation force. L'analyse d'un vidage sur incident constitue une part essentielle de la tche d'limination des problmes de fiabilit tels que les blocages ou arrts des systmes d'exploitation, des drivers de priphrique et des applications. En effet, de nombreuses pannes entranent le blocage d'un systme, ncessitant une rinitialisation force. La rinitialisation du systme permet d'effacer les informations d'analyse des causes d'origine. Les systmes qui s'excutent sous Microsoft Windows affichent un cran bleu d'interruption lorsque le systme d'exploitation s'arrte. Lorsqu'un systme d'exploitation s'arrte, les administrateurs systme peuvent gnrer un vnement d'interruption non masquable (NMI) en appuyant sur un commutateur de vidage. L'vnement NMI permet un systme arrt de rpondre nouveau.

Identification des composants 11

Voyants de la carte mre

lment 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Description Rserv Surchauffe Ventilateur n 1 et 2 Processeur Ventilateur n 3 et 4 Ventilateur n 5 et 6 Ventilateur n 7 et 8 Module PPM Module DIMM n 4 Module DIMM n 3 Module DIMM n 2 Module DIMM n 1 Alimentation

tat Orange = Le systme a atteint un niveau de temprature d'alerte ou critique. teint = La temprature est correcte. Orange = Un ou plusieurs ventilateurs de ce module sont en panne. teint = Tous les ventilateurs de ce module fonctionnent normalement. Orange = Le processeur est en panne. teint = Le processeur fonctionne normalement. Orange = Un ou plusieurs ventilateurs de ce module sont en panne. teint = Tous les ventilateurs de ce module fonctionnent normalement. Orange = Un ou plusieurs ventilateurs de ce module sont en panne. teint = Tous les ventilateurs de ce module fonctionnent normalement. Orange = Un ou plusieurs ventilateurs de ce module sont en panne. teint = Tous les ventilateurs de ce module fonctionnent normalement. Orange = Le module PPM est en panne. teint = Le module PPM fonctionne normalement. Orange = Le module DIMM est en panne. teint = Le module DIMM fonctionne normalement. Orange = Le module DIMM est en panne. teint = Le module DIMM fonctionne normalement. Orange = Le module DIMM est en panne. teint = Le module DIMM fonctionne normalement. Orange = Le module DIMM est en panne. teint = Le module DIMM fonctionne normalement. Vert = L'alimentation de la carte mre fonctionne normalement. teint = L'alimentation de la carte mre est en panne.

Identification des composants 12

Combinaisons des voyants systme et du voyant d'tat interne


Lorsque le voyant d'tat interne situ sur le panneau avant s'allume en orange ou en rouge, c'est qu'une erreur se produit sur le serveur. Les combinaisons entre les voyants systme allums et le voyant d'tat interne indiquent l'tat du systme. Les voyants d'tat du panneau avant indiquent seulement l'tat en cours du matriel. Dans certains cas, HP SIM peut signaler un autre tat du serveur que les voyants, parce que le logiciel contrle davantage d'attributs systme.
Voyant systme et couleur Panne de processeur (orange) Couleur du voyant d'tat interne Rouge tat Une ou plusieurs des conditions suivantes existent : Orange Panne de module PPM (orange) Panne des modules DIMM, connecteur X (orange) Rouge Rouge Le processeur est en panne. Le processeur est pass sur le secours hors ligne. Le processeur n'est pas install dans le connecteur. Le processeur n'est pas pris en charge. La mmoire ROM dtecte un processeur en panne au cours du POST.

Le processeur est sur le point de tomber en panne. Le module PPM est en panne. Erreur des modules DIMM dans le connecteur X. Le module DIMM dans le connecteur X est d'un type non pris en charge et aucune autre banque ne contient de mmoire valide. Le module DIMM dans le connecteur X a atteint le seuil d'erreurs corrigibles sur un bit. Le module DIMM dans le connecteur X est dans un tat laissant prsager une panne. Le module DIMM dans le connecteur X est d'un type non pris en charge, mais une autre banque contient de la mmoire valide.

Orange

Panne des modules DIMM, tous les connecteurs d'une seule banque (orange) Surchauffe (orange)

Rouge

Aucune mmoire correcte ou utilisable n'est installe dans le systme.

Orange Rouge

Le driver d'tat a dtect un niveau de temprature d'alerte. Le serveur a dtect un niveau de temprature critique du matriel. L'ensemble carte de fond de panier PCI n'est pas bien en place. Un ventilateur redondant est tomb en panne. La configuration minimale requise n'est pas respecte dans au moins l'un des modules ventilateur. Un ou plusieurs ventilateurs sont en panne ou manquants. Le cble de signal du bloc d'alimentation n'est pas connect la carte mre.

Verrouillage du fond de panier (orange) Module ventilateur (orange) Module ventilateur (rouge) Verrouillage du signal du bloc d'alimentation (orange)

Rouge Orange Rouge

Rouge

Identification des composants 13

Connecteur USB interne

Pour plus d'informations, reportez-vous la section "Fonctionnalit USB interne" (page 60).

Numros d'unit SATA et SAS

lment 1 2

Description Priphrique 1 Priphrique 2

Identification des composants 14

Emplacement de l'ensemble ventilateur

Identification des composants 15

Fonctionnement
Dans cette section
Mise sous tension du serveur ................................................................................................................... 16 Mise hors tension du serveur.................................................................................................................... 16 Extraction du serveur du rack................................................................................................................... 17 Retrait du serveur du rack........................................................................................................................ 17 Retrait du panneau d'accs ..................................................................................................................... 17 Retrait de la carte fond de panier PCI ....................................................................................................... 18 Installation de l'ensemble carte fond de panier PCI .................................................................................... 19 Retrait de l'ensemble ventilateur ............................................................................................................... 19 Installation de l'ensemble ventilateur......................................................................................................... 20 Retrait du support de la batterie du BBWC ................................................................................................ 21

Mise sous tension du serveur


Pour mettre le serveur sous tension, appuyez sur le bouton Marche/Standby.

Mise hors tension du serveur


AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure, d'lectrocution ou de dtrioration du matriel, retirez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur hors tension. L'interrupteur Marche/Standby du panneau avant ne coupe pas entirement l'alimentation du systme. Certaines parties de l'alimentation et certains circuits internes peuvent rester actifs jusqu' ce que l'alimentation secteur soit coupe. IMPORTANT : lors de l'installation d'un priphrique hot-plug, il n'est pas ncessaire de mettre le serveur hors tension.
1. 2.

Sauvegardez les donnes du serveur. Arrtez le systme d'exploitation selon la procdure prconise dans la documentation associe.

REMARQUE : si le systme d'exploitation met automatiquement le serveur en mode Standby, sautez l'tape suivante.
3.

Appuyez sur l'interrupteur Marche/Standby pour mettre le serveur en mode Standby. Lorsque le serveur passe en mode Standby, le voyant d'alimentation du systme devient orange.

IMPORTANT : le fait d'appuyer sur le bouton UID allume les voyants d'UID bleus sur les panneaux avant ou arrire. Dans un environnement de rack, cette fonction permet de localiser facilement un serveur lorsque l'on passe de l'avant vers l'arrire du rack.
4.

Dconnectez les cordons d'alimentation.

Le systme est maintenant hors tension.

Fonctionnement

16

Extraction du serveur du rack


REMARQUE : si le bras guide-cbles en option est install, vous pouvez extraire le serveur sans le mettre hors tension ni dconnecter les cbles de priphrique et cordons d'alimentation. Cette procdure n'est ncessaire qu'avec le systme de gestion de cble standard.
1. 2. 3. 4.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Dconnectez tous les cbles de priphrique et cordons d'alimentation du panneau arrire du serveur. Desserrez les vis qui fixent le cache avant du serveur sur l'avant du rack. Faites glisser le serveur sur les rails de rack jusqu' ce que les loquets de dgagement des rails de serveur s'enclenchent.

AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure ou de dtrioration du matriel, vrifiez que le rack est correctement stabilis avant d'en extraire un composant. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure, soyez trs prudent lorsque vous appuyez sur les loquets de dgagement des rails de serveur et faites coulisser le serveur dans le rack. Les glissires risqueraient de vous coincer les doigts.
5.

Aprs avoir effectu la procdure d'installation ou de maintenance :


a. Faites glisser le serveur compltement dans le rack. b. Fixez le serveur en serrant les vis.

6.

Branchez tous les cbles de priphrique et cordons d'alimentation.

Retrait du serveur du rack


Pour retirer le serveur d'un rack HP, Compaq, Telco ou tiers :
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Dconnectez tous les cbles de priphrique et cordons d'alimentation du panneau arrire du serveur. Dconnectez le bras guide-cbles si ncessaire. Pour plus d'informations, consultez la documentation livre avec le bras guide-cbles. Desserrez les vis qui fixent le cache avant du serveur sur l'avant du rack. Sortez le serveur du rack (page 17). Dsengagez le serveur du rack. Pour plus d'informations, consultez la documentation livre avec l'option de montage en rack. Placez le serveur sur une surface solide et plane.

Retrait du panneau d'accs


AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de brlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du systme avant de les toucher. ATTENTION : ne faites pas fonctionner le serveur pendant de longues priodes avec le panneau d'accs ouvert ou retir. L'utilisation du serveur de cette manire entrane une mauvaise ventilation et un mauvais refroidissement susceptibles de crer des dommages thermiques.
1.

Mettez le serveur hors tension si le systme de gestion de cble standard est install (voir "Mise hors tension du serveur" page 16).

Fonctionnement

17

REMARQUE : si le bras guide-cbles en option est install, vous pouvez extraire le serveur et effectuer des procdures d'installation ou maintenance sans mettre le serveur hors tension.
2. 3. 4.

Retirez le serveur du rack, le cas chant (voir "Extraction du serveur du rack" page 17). Retirez la vis captive l'aide d'un tournevis. Faites glisser le panneau d'accs vers l'arrire et retirez-le du serveur.

Retrait de la carte fond de panier PCI


ATTENTION : pour viter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors tension et dbranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer l'ensemble carte de fond de panier PCI.
1. 2. 3. 4. 5.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Sortez le serveur du rack (page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Dconnectez tous les cbles internes ou externes connects des cartes d'extension existantes. Retirez la carte fond de panier PCI.

Fonctionnement

18

Installation de l'ensemble carte fond de panier PCI


ATTENTION : pour viter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors tension et dbranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer l'ensemble carte de fond de panier PCI.
1.

Installez l'ensemble carte fond de panier PCI.

2. 3.

Installez le panneau d'accs. Installez le serveur dans le rack.

Retrait de l'ensemble ventilateur


1. 2. 3. 4.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Sortez le serveur du rack (page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Retirez le dflecteur.

5.

Dbranchez les cbles de ventilateur de la carte mre.

Fonctionnement

19

6.

Retirez l'ensemble ventilateur.

Installation de l'ensemble ventilateur


1.

Installez l'ensemble ventilateur.

2.

Connectez les cbles de ventilateur la carte mre.

Fonctionnement

20

3.

Installez le dflecteur.

4. 5.

Installez le panneau d'accs. Installez le serveur dans le rack.

Retrait du support de la batterie du BBWC


1. 2.

Retirez les vis de maintien du support sur le chssis. Retirez le support, la batterie en option et le cble, si install.

Fonctionnement

21

Configuration
Dans cette section
Services d'installation en option ............................................................................................................... 22 Ressources de planification du rack .......................................................................................................... 23 Environnement idal ............................................................................................................................... 23 Avertissements et prcautions concernant le rack ....................................................................................... 25 Identification du contenu du carton d'expdition du serveur ........................................................................ 25 Installation des options matrielles............................................................................................................ 26 Installation du serveur dans le rack ........................................................................................................... 26 Mise sous tension et configuration du serveur ............................................................................................ 27 Installation du systme d'exploitation ........................................................................................................ 27 Enregistrement du serveur........................................................................................................................ 27

Services d'installation en option


Assurs par des ingnieurs expriments et agrs, les services HP Care Pack vous permettent d'optimiser le fonctionnement de vos serveurs l'aide de packages de prise en charge spcialement conus pour les systmes HP ProLiant. Les services HP Care Pack vous permettent d'intgrer la fois la prise en charge matrielle et logicielle dans un package unique. Un certain nombre d'options de niveau de service sont votre disposition pour rpondre vos besoins spcifiques. Les services HP Care Pack proposent des niveaux de service mis jour afin d'tendre votre garantie standard l'aide de packages de prise en charge faciles acheter et utiliser, vous permettant ainsi d'optimiser vos investissements. Les services Care Pack incluent notamment :

Prise en charge matrielle


Intervention dans les 6 heures Intervention dans les 4 heures - 24h/24 x 7j/7 Intervention dans les 4 heures - jour ouvrable Microsoft Linux HP ProLiant Essentials (HP SIM et RDP)

Prise en charge logicielle


Services de dmarrage et de mise en oeuvre au niveau matriel et logiciel

Pour plus d'informations sur les services Care Pack, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).

Configuration

22

Ressources de planification du rack


Le kit de ressource de rack est livr avec tous les racks HP ou Compaq sries 9000, 10000 et H9. Pour plus d'informations sur le contenu de chaque ressource, reportez-vous la documentation du kit. Si vous avez l'intention de dployer et de configurer plusieurs serveurs dans un seul rack, reportez-vous au document technique sur le dploiement haute densit, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms).

Environnement idal
Lors de l'installation du serveur dans un rack, slectionnez un emplacement rpondant aux normes d'environnement dcrites dans cette section.

Spcifications d'espace et de ventilation


Pour faciliter la maintenance et assurer une ventilation adquate, respectez les spcifications d'espace et de ventilation suivantes lors du choix du site d'installation d'un rack :

Laissez un dgagement minimal de 64 cm l'avant du rack. Laissez un dgagement minimal de 76,2 cm l'arrire du rack. Laissez un dgagement minimal de 121,9 cm entre l'arrire d'un rack et celui d'un autre rack ou d'une range de racks.

Les serveurs HP aspirent de l'air frais par la porte avant et rejettent de l'air chaud par la porte arrire. Les portes avant et arrire du rack doivent donc tre suffisamment ventiles pour permettre l'air ambiant de la pice de pntrer dans le rack et l'air chaud d'en sortir. ATTENTION : pour viter un refroidissement inappropri susceptible de dtriorer le matriel, n'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Si le rack contient des espaces verticaux vides entre les serveurs ou les composants, ceux-ci peuvent provoquer une modification de la ventilation dans le rack et entre les serveurs. Comblez tous ces vides l'aide d'obturateurs afin de maintenir une ventilation adquate. ATTENTION : utilisez toujours des obturateurs pour remplir les espaces verticaux vides du rack, afin de garantir une ventilation adquate. L'utilisation d'un rack sans obturateur entrane un mauvais refroidissement susceptible de crer des dommages thermiques. Les racks des sries 9000 et 10000 assurent un refroidissement adquat des serveurs par l'intermdiaire de trous d'aration dans les portes avant et arrire, qui offrent une zone d'ouverture de 64% pour la ventilation. ATTENTION : lors de l'utilisation d'un rack srie Compaq 7000, vous devez installer dans la porte l'insert de ventilation [rfrence 327281-B21 (42U) ou 157847-B21 (22U)] afin d'assurer une ventilation et un refroidissement adquats de l'avant vers l'arrire. ATTENTION : si vous utilisez le rack d'un autre constructeur, respectez les rgles suivantes afin de garantir une aration correcte et viter toute dtrioration de l'quipement : Portes avant et arrire - Si le rack 42U comporte des portes avant et arrire qui se ferment, vous devez y pratiquer des trous galement rpartis de bas en haut, d'une superficie totale de 5,35 cm, afin de permettre une ventilation adquate (l'quivalent de la zone d'ouverture de 64% requise pour une bonne ventilation). Ct - Le dgagement entre les panneaux latraux et le composant de rack install doit tre d'au moins 7 cm.

Configuration

23

Spcifications de temprature
Afin de garantir un fonctionnement correct et fiable du matriel, placez-le dans un environnement bien ventil et correctement climatis. La temprature ambiante maximale de fonctionnement recommande (TMRA) pour la plupart des produits de type serveur est de 35C. En consquence, la temprature ambiante de la pice o est install le rack ne doit pas dpasser cette temprature. ATTENTION : pour limiter les risques de dtrioration du matriel, lors de l'installation d'options d'autres constructeurs : Veillez ce que d'ventuelles options ne gnent pas la circulation de l'air autour des serveurs ou n'augmentent pas la temprature interne du rack au-del des limites maximales autorises. Ne dpassez pas la TMRA recommande par le constructeur.

Spcifications d'alimentation
L'installation de ce matriel doit tre faite en conformit avec les rgles en vigueur en matire d'installation informatique et ralise par des lectriciens agrs. Cet quipement a t conu pour fonctionner dans des installations rgies par les normes NFPA 70 (Code lectrique national, dition 1999) et NFPA 75 (Code de protection des quipements informatiques et de traitement des donnes, dition 1992). Pour connatre les capacits de charge des options, consultez l'tiquette figurant sur le produit ou la documentation utilisateur fournie avec l'option. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure, d'incendie ou de dtrioration du matriel, ne surchargez pas le circuit secteur qui alimente le rack. Consultez les personnes comptentes en matire de normes de cblage et d'installation respecter dans vos locaux. ATTENTION : protgez le serveur contre les variations et coupures momentanes de courant l'aide d'un onduleur. Cet appareil protge le matriel contre les dommages provoqus par les pics de courant et de tension, et permet au systme de continuer fonctionner en cas de coupure de courant. Lors de l'installation de plusieurs serveurs, il peut s'avrer ncessaire d'utiliser des units de distribution de courant supplmentaires afin d'alimenter l'ensemble des priphriques en toute scurit. Respectez les recommandations suivantes :

Rpartissez la charge lectrique du serveur entre les diffrents circuits d'alimentation secteur disponibles. La charge lectrique globale du systme ne doit pas dpasser 80% de la charge nominale du circuit secteur utilis. N'utilisez pas de prises multiples communes avec ce matriel. Prvoyez un circuit lectrique distinct pour le serveur.

Spcifications de mise la terre


Le serveur doit tre reli la terre pour un fonctionnement correct en toute scurit. Aux tats-Unis, installez ce matriel conformment l'article 250 de la norme NFPA 70 dition 1999, et aux rglementations locales et rgionales. Au Canada, installez ce matriel conformment la rglementation lectrique canadienne (CSA, Canadian Standards Association C22.1). Dans tous les autres pays, installez ce matriel conformment l'ensemble des rglementations lectriques rgionales ou nationales, telles que l'IEC (International Electrotechnical Commission) Code 364 (paragraphes 1 7). Vous devez vous assurer en outre que toutes les units de distribution lectrique utilises dans l'installation, notamment le cblage, les prises, etc., sont des dispositifs de mise la terre rpertoris ou homologus.

Configuration

24

Du fait des courants de fuite levs lis la connexion de plusieurs serveurs sur la mme source d'alimentation, HP recommande l'utilisation d'une unit de distribution de l'alimentation branche en permanence sur le circuit secteur du btiment, ou bien fournie avec un cordon non amovible branch sur une prise de type industriel. Les prises verrouillage NEMA ou celles conformes la norme IEC 60309 sont adaptes cet usage. L'utilisation de prises multiples communes n'est pas recommande avec ce matriel.

Avertissements et prcautions concernant le rack


AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure ou de dtrioration du matriel, vrifiez les points suivants : Les pieds de mise niveau doivent tre abaisss jusqu'au sol. Les pieds de mise niveau supportent tout le poids du rack. Les pieds de stabilisation sont fixs au rack dans le cas d'une configuration un seul rack. Les racks doivent tre coupls en cas d'installation de plusieurs racks. Un seul lment la fois doit tre extrait. La stabilit du rack peut tre compromise si vous retirez plusieurs composants, pour quelque raison que ce soit.

AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure ou de dtrioration du matriel lors du retrait d'un rack, notez les points suivants : La prsence d'au moins deux personnes est ncessaire pour retirer le rack de la palette en toute scurit. Un rack de type 42U vide peut peser jusqu' 115 kg, mesurer plus de 2,10 m et devenir instable s'il est dplac sur ses roulettes. Ne vous tenez jamais devant le rack lorsque celui-ci descend de la palette sur la rampe. Saisissez-le toujours par les deux cts.

Identification du contenu du carton d'expdition du serveur


Sortez le serveur de son emballage et munissez-vous du matriel et de la documentation ncessaires son installation. Tout le matriel de montage en rack ncessaire pour l'installation du serveur est fourni avec le rack ou le serveur. Le carton du serveur contient les lments suivants :

Serveur Documentation papier, CD Documentation et produits logiciels Cordon d'alimentation Kit matriel de montage en rack et documentation CD ou disquettes des logiciels d'application Options installer Tournevis cruciforme

D'autre part, vous aurez probablement besoin des lments suivants :


Configuration

25

Installation des options matrielles


Installez toutes les options matrielles avant d'initialiser le serveur. Pour plus d'informations, reportez-vous la documentation sur les options. Pour des informations spcifiques au serveur, reportez-vous la section "Installation des options matrielles" (page 28).

Installation du serveur dans le rack


Pour installer le serveur dans un rack trous carrs, ronds ou filets, reportez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage. Si vous installez le serveur dans un rack Telco, commandez le kit d'option appropri sur le site Web RackSolutions.com (http://www.racksolutions.com/hp). Suivez les instructions spcifiques au serveur, donnes sur le site Web, pour installer les supports de fixation du rack. Utilisez les informations suivantes lorsque vous connectez des cbles de priphrique et cordons d'alimentation au serveur. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'lectrocution, d'incendie ou de dtrioration du matriel, vitez de brancher des connecteurs de tlphone ou de tlcommunication aux connecteurs RJ-45.

lment 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Description Connecteur d'extension PCI Express n 2 (PCI-X en option, pleine longueur) Connecteur d'extension PCI Express n 1, profil bas demi-longueur Blocs d'alimentation Voyant et bouton d'UID (ID d'unit) Carte rseau 10/100/1000 n 2 Carte rseau 10/100/1000 n 1 Port de supervision iLO 2 Connecteur srie Connecteur clavier Connecteur souris Connecteur vido Connecteurs USB (2)

Configuration

26

Mise sous tension et configuration du serveur


IMPORTANT : la touche F8 n'est disponible que lorsqu'un contrleur de stockage pris en charge est install dans le serveur. Pour mettre le serveur sous tension, appuyez sur le bouton Marche/Standby. Lorsque le serveur dmarre, les utilitaires RBSU et ORCA sont automatiquement configurs pour prparer le serveur l'installation du systme d'exploitation.

Appuyez sur la touche F8 lorsque le systme vous y invite pendant l'initialisation du contrleur RAID afin de configurer ce dernier l'aide de l'utilitaire ORCA. Le contrleur RAID est dfini par dfaut RAID 0 si une seule unit est installe, et RAID 1 si plusieurs units sont installes. Appuyez sur la touche F9 lorsque le systme vous y invite pendant le processus d'amorage pour accder RBSU afin de modifier les paramtres du serveur, tels que la langue et le systme d'exploitation. La langue par dfaut du systme est l'anglais.

Pour plus d'informations sur la configuration automatique, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de l'Utilitaire HP RBSU disponible sur le CD Documentation.

Installation du systme d'exploitation


Pour fonctionner correctement, votre serveur doit tre dot d'un systme d'exploitation pris en charge. Pour obtenir des informations rcentes sur les systmes d'exploitation pris en charge, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/supportos). Vous pouvez installer un systme d'exploitation sur le serveur de deux manires diffrentes :

Installation assiste de SmartStart : insrez le CD-ROM SmartStart dans le lecteur appropri et redmarrez le serveur. Installation manuelle - Insrez le CD du systme d'exploitation dans le lecteur de CD-ROM et redmarrez le serveur. Ce processus peut ncessiter le tlchargement de drivers supplmentaires sur le site Web HP (http://www.hp.com/support).

Suivez les instructions qui apparaissent l'cran pour commencer l'installation. REMARQUE : pour la configuration RAID SATA, vous devez crer une disquette de driver. Pour plus d'informations sur ces procdures, reportez-vous au poster d'installation SmartStart inclus dans le Pack HP ProLiant Essentials Foundation, livr avec le serveur.

Enregistrement du serveur
Pour enregistrer le serveur, consultez le site Web d'enregistrement HP (http://register.hp.com).

Configuration

27

Installation des options matrielles


Dans cette section
Introduction ........................................................................................................................................... 28 Option de mmoire ................................................................................................................................ 28 Options de disque dur ............................................................................................................................ 30 Option ensemble lecteur optique.............................................................................................................. 33 Option de lecteur de disquette ................................................................................................................. 37 Connecteur vido en option..................................................................................................................... 41 Carte d'extension ................................................................................................................................... 45 Option de carte de fond de panier PCI ..................................................................................................... 46 Option contrleur de stockage................................................................................................................. 47 Option de batterie du cache d'criture avec batterie .................................................................................. 48

Introduction
Si vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les options matrielles et identifiez les tapes similaires afin de simplifier le processus. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de brlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du systme avant de les toucher. ATTENTION : pour viter d'endommager des composants lectriques, assurez-vous que le serveur est correctement reli la terre avant de procder toute installation. Une mise la terre incorrecte peut en effet provoquer une dcharge lectrostatique.

Option de mmoire
La mmoire du serveur peut tre tendue en installant des modules DIMM SDRAM PC5300 DDR2 sans mmoire tampon. Le systme prend en charge jusqu' quatre modules DIMM SDRAM DDR2 ECC. REMARQUE : Par dfaut, le serveur est rgl sur Advanced ECC Support (Support ECC avanc). Pour plus d'informations, reportez-vous la section "Manuel de l'utilisateur de l'Utilitaire RBSU HP" page 55). Le serveur prend en charge une configuration standard pour des performances maximales allant jusqu' 8 Go de mmoire active (quatre modules de 2 Go).

Configuration de la mmoire en mode entrelac et non entrelac


Le serveur prend en charge la fois la mmoire entrelace et non entrelace. La mmoire entrelace augmente la bande passante en permettant un accs simultan plusieurs bloc de donnes. Par exemple, pour faire se chevaucher des oprations de lecture-criture, le serveur rpartit la mmoire systme entre les paires de modules DIMM, puis lit et crit sur chaque module DIMM simultanment. Dans le cas d'une configuration avec entrelacement, installez toujours des modules DIMM identiques en paires. Pour une configuration sans entrelacement, installez un module DIMM unique dans le connecteur 1 seulement.

Installation des options matrielles 28

Instructions d'installation des modules DIMM


Observez les instructions suivantes lors de l'installation de mmoire supplmentaire :

Les modules DIMM installs dans le serveur doivent tre de type SDRAM DDR2 sans mmoire tampon, 2,5 volts, de largeur 64 bits et ECC. Tous les modules DIMM installs doivent tre de mme vitesse (DDR2 PC5300). N'installez pas des modules DIMM ayant des vitesses diffrentes. Si seul un module DIMM unique est install, HP recommande de la placer dans le connecteur 1A. Mode simple banque : Modules DIMM installs dans une seule banque. Mode double banque entrelac : Modules DIMM installs dans les deux banques avec des capacits identiques par banque.

Le BIOS dtecte les modules DIMM installs et configure le systme comme suit :

Le tableau suivant liste certaines des configurations possibles. Pour de meilleures performances, HP recommande le mode double banque entrelac.
Connecteur 1A 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 1 Go Connecteur 2B 1 Go Connecteur 3A 512 Mo 1 Go 1 Go Connecteur 4B 1 Go Mmoire totale 512 Mo 1 Go 1 Go 2 Go 4 Go Mode Simple banque Double banque entrelac Simple banque Double banque entrelac Double banque entrelac

Installation de modules DIMM


1. 2. 3. 4. 5.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Retirez le serveur du rack (page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Ouvrez les loquets du connecteur de DIMM. Installez le module DIMM.

6. 7.

Installez le panneau d'accs. Installez le serveur dans le rack.

Installation des options matrielles 29

Options de disque dur


Le serveur fournit une fonctionnalit non hot-plug l'aide d'un contrleur SATA intgr. Pour obtenir la fonctionnalit SAS ou SATA hot-plug, installez un contrleur en option et un kit de cble hot-plug.

Instructions relatives aux disques durs


Lors de l'ajout de disques durs votre serveur, observez les instructions gnrales suivantes :

Le systme dfinit automatiquement tous les numros de disque. Si vous n'utilisez qu'un seul disque dur, installez-le dans le compartiment portant le plus petit numro. Utilisez des disques de capacit identique afin de fournir un espace de stockage optimal lorsqu'ils sont regroups dans le mme module RAID.

Les contrleurs de stockage en option prennent en charge la fonctionnalit hot-plug ainsi que les voyants d'unit. Les options de contrleur sont les suivantes :

Le contrleur intgr prend en charge les disques durs SATA non hot-plug. Les voyants d'unit ne sont pas pris en charge. Les contrleurs SATA en option prennent en charge les disques durs SATA hot-plug et les voyants d'unit. Les contrleurs SAS en option prennent en charge les disques durs SAS ou SATA hot-plug et les voyants d'unit.

REMARQUE : ACU ne prend pas en charge la prsence simultane de disques SAS et SATA dans le mme volume logique.

Retrait d'un obturateur de disque dur


Retirez le composant tel qu' indiqu. ATTENTION : pour viter un refroidissement inappropri susceptible de crer des dommages thermiques, n'utilisez le serveur que si tous les compartiments d'unit sont bien quips d'un composant ou d'un obturateur.

Installation des options matrielles 30

Retrait des disques durs


Pour retirer le composant :
1. 2. 3.

Sauvegardez toutes les donnes du disque dur. Mettez le serveur hors tension (page 16). Retirez le disque dur.

ATTENTION : pour viter un refroidissement inappropri susceptible de crer des dommages thermiques, n'utilisez le serveur que si tous les compartiments d'unit sont bien quips d'un composant ou d'un obturateur.

Installation des options matrielles 31

Installation des disques durs


IMPORTANT : la fonctionnalit hot-plug et les voyants d'unit ne sont disponibles que lorsqu'un contrleur en option pris en charge est install dans le serveur.
1. 2. 3.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Retirez l'obturateur ou le disque dur existant du compartiment. Prparez le disque dur.

4.

Installez le disque dur.

Installation des options matrielles 32

Option ensemble lecteur optique


REMARQUE : le serveur prend en charge les priphriques optiques extra-plats, y compris les CD-ROM, DVD-ROM et DVD-RW.
1. 2. 3. 4. 5. 6.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Retirez le serveur du rack (page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Retirez l'ensemble ventilateur (page 19). Retirez le support du BBWC (voir "Retrait du support de la batterie du BBWC" page 21) et la batterie en option avec son cble, si install. Dbranchez le cble de la carte voyant du panneau avant.

7. 8.

Dbranchez les cbles des priphriques installs dans la cage d'unit, si ncessaire. Retirez la cage d'unit.

Installation des options matrielles 33

9.

Retirez l'obturateur de lecteur optique.

10. Retirez les vis ncessaires pour installer le lecteur optique.

REMARQUE : Cinq vis sont fournies sur la cage d'unit, mais seules quatre sont ncessaires pour installer l'unit.

Installation des options matrielles 34

11. Installez le lecteur optique dans la cage d'unit.

12. Installez la cage d'unit.

Installation des options matrielles 35

13. Connectez le cble de signal et le cble d'alimentation au lecteur optique.

14. Branchez tous les cbles des autres priphriques installs dans la cage d'unit, si ncessaire. 15. Branchez le cble de la carte voyant du panneau avant.

16. Installez le support du BBWC et la batterie en option avec son cble, si applicable. 17. Retirez l'ensemble ventilateur (page 20). 18. Installez le panneau d'accs. 19. Installez le serveur dans le rack.

Installation des options matrielles 36

Option de lecteur de disquette


ATTENTION : pour viter un refroidissement inappropri susceptible de crer des dommages thermiques, n'utilisez le serveur que si tous les compartiments d'unit sont bien quips d'un composant ou d'un obturateur.
1. 2. 3. 4. 5. 6.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Retirez le serveur du rack (page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Retirez l'ensemble ventilateur (page 19). Retirez le support du BBWC (voir "Retrait du support de la batterie du BBWC" page 21) et la batterie en option avec son cble, si install. Dbranchez le cble de la carte voyant du panneau avant.

7. 8.

Dbranchez les cbles des priphriques installs dans la cage d'unit, si ncessaire. Retirez la cage d'unit.

Installation des options matrielles 37

9.

Retirez l'obturateur de compartiment ou le connecteur vido en option.

10. Retirez les vis ncessaires pour installer l'unit de disquette.

REMARQUE : Cinq vis sont fournies sur la cage d'unit, mais seules quatre sont ncessaires pour installer l'unit.

Installation des options matrielles 38

11. Installez l'unit de disquette dans la cage d'unit.

12. Installez la cage d'unit.

Installation des options matrielles 39

13. Connectez le cble de signal l'unit de disquette.

14. Branchez tous les cbles des autres priphriques installs dans la cage d'unit, si ncessaire. 15. Branchez le cble de la carte voyant du panneau avant.

16. Installez le support du BBWC et la batterie en option avec son cble, si applicable. 17. Retirez l'ensemble ventilateur (page 20). 18. Installez le panneau d'accs. 19. Installez le serveur dans le rack.

Installation des options matrielles 40

Connecteur vido en option


ATTENTION : pour viter un refroidissement inappropri susceptible de crer des dommages thermiques, n'utilisez le serveur que si tous les compartiments d'unit sont bien quips d'un composant ou d'un obturateur.
1. 2. 3. 4. 5. 6.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Retirez le serveur du rack (page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Retirez l'ensemble ventilateur (page 19). Retirez le support du BBWC (voir "Retrait du support de la batterie du BBWC" page 21) et la batterie en option avec son cble, si install. Dbranchez le cble de la carte voyant du panneau avant.

7. 8.

Dbranchez les cbles des priphriques installs dans la cage d'unit, si ncessaire. Retirez la cage d'unit.

Installation des options matrielles 41

9.

Retirez l'obturateur de compartiment ou le lecteur de disquette en option.

10. Retirez les vis ncessaires pour installer le compartiment suprieur en option.

REMARQUE : Cinq vis sont fournies sur la cage d'unit, mais seules quatre sont ncessaires pour installer l'option.

Installation des options matrielles 42

11. Installez le connecteur vido en option dans la cage d'unit.

12. Installez la cage d'unit.

Installation des options matrielles 43

13. Connectez le cble vido.

14. Branchez tous les cbles des autres priphriques installs dans la cage d'unit, si ncessaire. 15. Branchez le cble de la carte voyant du panneau avant.

16. Installez le support du BBWC et la batterie en option avec son cble, si applicable. 17. Retirez l'ensemble ventilateur (page 20). 18. Installez le panneau d'accs. 19. Installez le serveur dans le rack.

Installation des options matrielles 44

Carte d'extension
1. 2. 3. 4. 5. 6.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Retirez le serveur du rack (page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Dconnectez tous les cbles internes ou externes connects des cartes d'extension existantes. Retirez l'ensemble carte fond de panier PCI (page 18). Retirez l'obturateur de connecteur d'extension.

7.

Installez la carte d'extension.

8. 9.

Installez l'ensemble carte fond de panier PCI (page 19). Installez le panneau d'accs.

10. Installez le serveur dans le rack.

Installation des options matrielles 45

Option de carte de fond de panier PCI


1. 2. 3. 4. 5. 6.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Retirez le serveur du rack, le cas chant (voir "Extraction du serveur du rack" page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Dconnectez tous les cbles internes ou externes connects des cartes d'extension existantes. Retirez l'ensemble carte fond de panier PCI (page 18). Retirez toutes les cartes d'extension installes.

7.

Retirez la carte de fond de panier de l'ensemble.

Installation des options matrielles 46

8.

Installez la carte fond de panier PCI en option.

9.

Installez la carte d'extension (page 45)

10. Installez l'ensemble carte fond de panier PCI (page 19).

IMPORTANT : le serveur ne se met pas sous tension si votre ensemble carte de fond de panier PCI n'est pas correctement en place.
11. Installez le panneau d'accs. 12. Installez le serveur dans le rack.

Option contrleur de stockage


IMPORTANT : pour plus d'informations sur l'installation et la configuration, reportez-vous la documentation livre avec l'option.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Retirez le serveur du rack (page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Retirez l'ensemble carte fond de panier PCI (page 18). Retirez l'ensemble ventilateur (page 19). Retirez les cbles de disque dur. Installez le contrleur de stockage (voir "Cartes d'extension" page 45). Installez l'ensemble carte fond de panier PCI (page 19).

IMPORTANT : le serveur ne se met pas sous tension si votre ensemble carte de fond de panier PCI n'est pas correctement en place.

Installation des options matrielles 47

9.

Connectez le cble HP ProLiant DL320 hot-plug SATA/SAS fourni dans le kit d'option HP ProLiant DL320 hot-plug sur le contrleur de stockage et le fond de panier.

10. Retirez l'ensemble ventilateur (page 20). 11. Installez le panneau d'accs. 12. Installez le serveur dans le rack.

Option de batterie du cache d'criture avec batterie


ATTENTION : pour viter tout dysfonctionnement du serveur ou dtrioration du matriel, n'ajoutez pas ou ne retirez pas le module de piles pendant une extension de capacit RAID, une migration RAID ou un changement de taille de stripe. ATTENTION : aprs avoir mis le serveur hors tension, patientez 15 secondes, puis vrifiez que le voyant est orange avant de dbrancher le cble du module de mmoire cache. Si le voyant orange clignote aprs 15 secondes, ne dbranchez pas le cble. Cela signifie que le module de mmoire cache est en train de sauvegarder les donnes et le fait de dbrancher le cble entranera une perte de donnes. IMPORTANT : il peut arriver que la charge du module de piles soit faible lors de son installation. Dans ce cas, un message d'erreur POST s'affiche la mise sous tension du serveur et indique que le module de piles est temporairement dsactiv. Cela ne ncessite aucune intervention de votre part. Les circuits internes rechargent automatiquement les piles et activent le module. Ce processus peut prendre jusqu' quatre heures. Pendant ce temps, le module de mmoire cache fonctionne correctement, mais sans l'avantage de performance fourni par le module de piles. REMARQUE : la protection des donnes et la limite de temps s'appliquent galement en cas de coupure d'alimentation. Lorsque l'alimentation du systme est restaure, un processus d'initialisation crit les donnes prserves sur les disques durs. Pour installer l'option de batterie du BBWC :
1. 2. 3. 4. 5.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Retirez le serveur du rack, le cas chant (voir "Extraction du serveur du rack" page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Retirez le support de batterie du BBWC (page 21). Insrez la batterie dans le support.
Installation des options matrielles 48

6.

Installez la batterie et son support dans le serveur.

7.

Acheminez le cble et connectez-le au contrleur.

Installation des options matrielles 49

Cblage
Dans cette section
Prsentation du cblage.......................................................................................................................... 50 Acheminement des cbles du serveur ....................................................................................................... 50 Acheminement des cbles du contrleur SATA intgr................................................................................ 51 Acheminement des cbles du contrleur SAS/SATA en option .................................................................... 51 Acheminement des cbles du connecteur vido en option ........................................................................... 52 Acheminement des cbles du cache d'criture avec batterie ....................................................................... 53

Prsentation du cblage
Cette section fournit les instructions relatives au cblage de votre serveur et celui d'options matrielles permettant d'optimiser les performances.

Acheminement des cbles du serveur


ATTENTION : lors de l'acheminement des cbles, assurez-vous qu'ils ne risquent pas d'tre comprims ou pincs, et que la circulation d'air n'est pas bloque. IMPORTANT : acheminez les cbles en veillant ne pas bloquer la circulation d'air ni aucun autre composant install. Utilisez les clips de cble installs dans le chssis pour grer leur acheminement.

Cblage 50

Acheminement des cbles du contrleur SATA intgr


ATTENTION : lors de l'acheminement des cbles, assurez-vous qu'ils ne risquent pas d'tre comprims ou pincs, et que la circulation d'air n'est pas bloque.

Acheminement des cbles du contrleur SAS/SATA en option


ATTENTION : lors de l'acheminement des cbles, assurez-vous qu'ils ne risquent pas d'tre comprims ou pincs, et que la circulation d'air n'est pas bloque.

Connecteur 2

Cblage 51

Connecteur 1

Acheminement des cbles du connecteur vido en option

Cblage 52

Acheminement des cbles du cache d'criture avec batterie

Cblage 53

Configuration et utilitaires
Dans cette section
Outils de configuration ........................................................................................................................... 54 Outils de supervision .............................................................................................................................. 58 Outils de diagnostic ............................................................................................................................... 60 Conserver le systme jour..................................................................................................................... 61

Outils de configuration
Logiciel SmartStart
SmartStart est un ensemble de logiciels qui optimise l'installation sur un seul serveur, et vous permet ainsi de dployer votre configuration de serveur de manire simple et uniforme. SmartStart a t test sur de nombreux serveurs ProLiant et fournit donc des configurations fiables et prouves. SmartStart simplifie le processus de dploiement en excutant une vaste gamme d'oprations de configuration, notamment : Configuration du matriel l'aide d'utilitaires de configuration intgrs, tels que RBSU et ORCA. Prparation du systme pour l'installation des versions "commerciales" versions des principaux systmes d'exploitation. Installation automatique d'agents de supervision, utilitaires et drivers optimiss lors de chaque installation assiste. Test du matriel du serveur l'aide de l'utilitaire Insight Diagnostics (voir "HP Insight Diagnostics" page 60). Installation de drivers logiciels directement partir du CD. Pour les systmes dots d'une connexion Internet, le menu Autorun (Excution automatique) de SmartStart permet d'accder la liste complte des logiciels systme ProLiant. Accs aux utilitaires ACU (page 56), ADU (page 61) et Erase (page 58). SmartStart est inclus dans le pack HP ProLiant Essentials Foundation. Pour plus d'informations sur le logiciel SmartStart, reportez-vous au pack HP ProLiant Essentials Foundation ou consultez le site Web HP (http://www.hp.com/servers/smartstart).

Bote outils SmartStart Scripting


SmartStart Scripting Toolkit est un outil de dploiement de serveurs qui permet une installation automatise sans surveillance pour des dploiements grande chelle. Il permet de prendre en charge les serveurs ProLiant BL, ML et DL. Il contient un ensemble modulaire d'utilitaires et une documentation importante qui dcrit comment mettre en uvre ces nouveaux outils pour crer un processus automatis de dploiement de serveurs. l'aide de la technologie SmartStart, il permet de crer aisment des scripts de configuration standard du serveur. Ces scripts permettent d'automatiser un grand nombre des procdures manuelles du processus de configuration du serveur. Ce processus automatis de configuration permet de rduire le temps de dploiement de chaque serveur, et ainsi d'effectuer rapidement des dploiements grande chelle. Pour plus d'informations et pour tlcharger la bote outils SmartStart Scripting, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/servers/sstoolkit).

Configuration et utilitaires 54

HP RBSU (ROM-Based Setup Utility)


RBSU, utilitaire de configuration intgr, excute une vaste gamme d'oprations de configuration, notamment :

Configuration des priphriques systme et des options installes Affichage des informations systme Slection du contrleur d'amorage principal Configuration des options de mmoire Slection de la langue

Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de l'Utilitaire HP RBSU (ROM-Based Setup Utility) disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/servers/smartstart).

Utilisation de l'utilitaire RBSU


la premire mise sous tension du serveur, le systme vous demande d'accder l'utilitaire RBSU et de slectionner une langue. Les paramtres de configuration par dfaut sont dfinis ce stade et peuvent tre modifis ultrieurement. La plupart des fonctionnalits de RBSU ne sont pas ncessaires pour configurer le serveur. Pour naviguer dans RBSU, utilisez les touches suivantes :

Pour accder RBSU, appuyez la touche F9 pendant la mise sous tension, l'apparition du message dans l'angle suprieur droit de l'cran. Pour naviguer dans les menus, utilisez les touches flches. Pour effectuer des slections, appuyez sur la touche Entre.

IMPORTANT : l'utilitaire RBSU enregistre automatiquement les paramtres lorsque vous appuyez sur la touche Entre. Aucun message de confirmation des paramtres ne s'affiche avant la sortie de l'utilitaire. Pour modifier un paramtre slectionn, vous devez au pralable slectionner un autre paramtre, puis appuyer sur la touche Entre.

Procdure de configuration automatique


IMPORTANT : la touche F8 n'est disponible que lorsqu'un contrleur de stockage pris en charge est install dans le serveur. Le processus de configuration automatique s'excute automatiquement lorsque vous dmarrez le serveur pour la premire fois. Pendant la squence de mise sous tension, la ROM systme configure automatiquement le systme complet sans aucune intervention de l'utilisateur. Lors de ce processus, l'utilitaire ORCA (Option ROM Configuration for Arrays), dans la plupart des cas, configure automatiquement le module RAID un paramtre dfini par dfaut bas sur le nombre d'units connectes au serveur. REMARQUE : le serveur peut ne pas prendre en charge tous les exemples suivants.

Configuration et utilitaires 55

REMARQUE : si l'unit d'initialisation n'est pas vide ou que des donnes ont dj t crites dessus, ORCA ne configure pas automatiquement le module RAID. Vous devez l'excuter pour configurer les paramtres RAID.
Units installes 1 2 3, 4, 5 ou 6 Plus de 6 Units utilises 1 2 3, 4, 5 ou 6 0 Niveau RAID RAID 0 RAID 1 RAID 5 Aucun

Pour modifier les paramtres par dfaut de l'utilitaire ORCA et ceux du processus de configuration automatique, appuyez sur la touche F8 lorsque le systme vous y invite. Par dfaut, la langue dfinie par le processus de configuration automatique est l'anglais. Pour modifier des paramtres par dfaut du processus de configuration automatique (par exemple ceux concernant la langue, le systme d'exploitation et le contrleur d'initialisation principal), excutez l'utilitaire RBSU en appuyant sur la touche F9. Aprs avoir slectionn les paramtres, quittez l'utilitaire RBSU et autorisez le serveur redmarrer automatiquement. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de l'Utilitaire HP RBSU (ROM-Based Setup Utility) disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/servers/smartstart).

Option d'amorage
Une fois le processus de configuration automatique termin ou une fois le serveur ramorc aprs avoir quitt RBSU, la squence d'auto-test de mise sous tension (POST) s'excute puis l'cran d'option d'amorage s'affiche. Cet cran s'affiche pendant quelques secondes, puis le systme tente de redmarrer partir d'une disquette, d'un CD ou d'un disque dur. ce moment, le menu l'cran vous permet d'installer un systme d'exploitation ou d'apporter des modifications la configuration du serveur dans l'utilitaire RBSU.

Console srie BIOS


La console srie BIOS vous permet de configurer le port srie pour afficher les messages d'erreur POST, et de lancer l'utilitaire RBSU distance via une connexion srie au port COM du serveur. Un clavier et une souris ne sont pas ncessaires sur le serveur qui est configur distance. Pour plus d'informations sur la console srie BIOS, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de la console srie BIOS disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/servers/smartstart).

ACU (Array Configuration Utility)


ACU est un utilitaire de type navigateur dot des fonctionnalits suivantes :

Il s'excute en tant qu'application locale ou service distant. Il prend en charge l'expansion de capacit RAID en ligne, l'extension de capacit des units logiques, l'affectation des units de secours en ligne et la migration de niveau RAID et de taille de stripe. Il suggre la configuration optimale pour un systme non configur. Il fournit diffrents modes de fonctionnement, ce qui permet une configuration plus rapide et un meilleur contrle des options de configuration. Il reste disponible tant que le serveur est allum. Il affiche l'cran des conseils concernant chaque tape d'une procdure de configuration.
Configuration et utilitaires 56

Pour bnficier de performances optimales, vous devez utiliser au minimum une rsolution d'affichage de 800 600 en 256 couleurs. Les serveurs sous Microsoft requirent Internet Explorer 5.5 (avec Service Pack 1) ou suprieur. Pour les serveurs Linux, consultez le fichier README.TXT pour des informations supplmentaires sur les navigateurs et fonctions pris en charge. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Configuring Arrays on HP Smart Array Controllers Reference Guide disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com).

HP ProLiant Essentials RDP (Rapid Deployment Pack)


Le logiciel RPD (Rapid Deployment Pack) est la meilleure mthode pour un dploiement rapide grande chelle. Il intgre deux puissants produits : Altiris Deployement Solution et le module HP ProLiant Integration. L'interface intuitive de la console Altiris Deployment Solution offre des solutions "pointer-cliquer" et "glisser-dplacer" simplifies, permettant de dployer distance des serveurs cibles, dont des serveurs en lame. Elle vous permet d'excuter des fonctions d'images ou de scripts, et de conserver des images logicielles. Pour plus d'informations sur le logiciel RDP, reportez-vous au CD HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack ou consultez le site Web HP (http://www.hp.com/servers/rdp).

Ressaisie du numro de srie et de l'ID produit du serveur


Aprs le remplacement de la carte mre, vous devez ressaisir le numro de srie et de l'ID produit du serveur.
1. 2. 3.

Pendant la squence de dmarrage du serveur, appuyez sur la touche F9 pour accder l'utilitaire RBSU. Slectionnez le menu System Options (Options du systme). Slectionnez Serial Number (Numro de srie). L'avertissement suivant s'affiche :

WARNING! WARNING! WARNING! The serial number is loaded into the system during the manufacturing process and should NOT be modified. This option should only be used by qualified service personnel. This value should always match the serial number sticker located on the chassis. (Avertissement ! Le numro de srie est charg dans le systme lors de la fabrication et ne doit PAS tre modifi. Cette option ne doit tre utilise QUE par un technicien qualifi. Cette valeur doit toujours correspondre celle indique sur l'tiquette du numro de srie appose sur le chssis.)
4. 5. 6. 7. 8. 9.

Appuyez sur la touche Entre pour effacer l'avertissement. Entrez le numro de srie et appuyez sur la touche Entre. Slectionnez Product ID (ID produit). Entrez l'ID produit et appuyez sur la touche Entre. Appuyez sur la touche chap pour fermer le menu. Appuyez sur la touche chap pour quitter l'utilitaire RBSU. Le serveur redmarre automatiquement.

10. Appuyez sur la touche F10 pour confirmer la fermeture de l'utilitaire RBSU.

Configuration et utilitaires 57

Outils de supervision
ASR (Automatic Server Recovery)
ASR est une fonctionnalit qui provoque le redmarrage du systme en cas d'erreur grave du systme d'exploitation, telle que l'cran bleu, ABEND ou panique. Un compteur de contrle, le compteur ASR, dmarre lorsque le driver System Management, galement connu sous le nom de driver d'tat, est charg. Lorsque le systme d'exploitation fonctionne correctement, le systme rinitialise priodiquement le compteur. En revanche, si le systme d'exploitation tombe en panne, le compteur expire et redmarre le serveur. ASR augmente le temps de disponibilit du serveur en le redmarrant dans un dlai spcifi aprs le blocage ou l'arrt du systme. Paralllement, la console HP SIM vous signale qu'ASR a redmarr le systme en envoyant un message au numro de pager spcifi. Vous pouvez dsactiver ASR l'aide de la console HP SIM ou de l'utilitaire RBSU.

ROMPaq
La rcriture de la ROM permet de mettre niveau les microprogrammes (BIOS) avec les utilitaires ROMPaq Systme ou Option. Pour mettre niveau le BIOS, insrez une disquette ROMPaq dans l'unit de disquette et rinitialisez le systme. L'utilitaire ROMPaq vrifie le systme et propose un choix de rvisions de ROM disponibles, s'il en existe plusieurs. Cette procdure est identique pour les utilitaires ROMPaq systme et option. Pour plus d'informations sur l'utilitaire ROMPaq, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/servers/manage).

Technologie iLO (Integrated Lights-Out) 2


Le sous-systme iLO 2 est un composant standard de certains serveurs ProLiant qui permet de superviser facilement les serveurs et leur tat distance. Il comprend un microprocesseur intelligent, une mmoire scurise et une interface rseau ddie. Cette conception rend la carte iLO 2 indpendante du serveur hte et de son systme d'exploitation. Le sous-systme iLO 2 fournit un accs distance aux clients rseau autoriss, envoie des alertes et offre d'autres fonctions de supervision de serveur. iLO 2 vous permet d'excuter les fonctions suivantes :

Mettre le serveur hte sous et hors tension distance ou le redmarrer. Envoyer des alertes partir d'iLO 2, quel que soit l'tat du serveur hte. Accder des fonctionnalits avances de rsolution des problmes via l'interface iLO 2. Diagnostiquer iLO 2 l'aide de HP SIM via un navigateur Web et les alertes SNMP.

Pour plus d'informations sur les fonctionnalits iLO 2, reportez-vous au manuel iLO2 disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/servers/lights-out).

Erase
ATTENTION : effectuez une sauvegarde avant d'excuter l'utilitaire System Erase. L'utilitaire ramne le systme son tat d'origine, supprime les informations de configuration matrielle actuelles, y compris la configuration RAID et le partitionnement des disques, et efface compltement tous les disques durs connects. Reportez-vous aux instructions d'emploi de cet utilitaire. Lancez l'utilitaire Erase si vous devez effacer le systme pour les raisons suivantes :

Vous souhaitez installer un nouveau systme d'exploitation sur un serveur dj dot d'un systme d'exploitation.

Configuration et utilitaires 58

Un message d'erreur s'affiche lors de l'excution de la procdure d'installation d'un systme d'exploitation intgr.

L'utilitaire Erase est disponible dans le menu Maintenance Utilities (Utilitaires de maintenance) du CD SmartStart (voir "Logiciel SmartStart" page 54).

HP SIM (Systems Insight Manager)


HP SIM est une application Web permettant aux administrateurs systme d'effectuer distance des tches administratives courantes l'aide d'un navigateur Web. Cette application fournit des fonctionnalits de supervision permettant de consolider et d'intgrer les donnes gnres par les priphriques HP et de fabricants tiers. IMPORTANT : vous devez installer et utiliser HP SIM pour bnficier de la garantie prventive sur les processeurs, les disques durs SAS et SCSI et les modules mmoire. Pour plus d'informations, reportez-vous au CD Management inclus dans le pack HP ProLiant Essentials Foundation ou consultez le site Web HP SIM (http://www.hp.com/go/hpsim).

Agents de supervision
Les agents de supervision fournissent toutes les informations ncessaires la supervision des pannes, des performances et des configurations. Ils facilitent la supervision du serveur l'aide du logiciel HP SIM, et des plates-formes de supervision SNMP de fabricants tiers. Ils sont installs lors de chaque installation assiste SmartStart ou peuvent l'tre l'aide de HP PSP. La page d'accueil Systems Management (Supervision des systmes) indique l'tat et fournit l'accs direct aux informations approfondies relatives au sous-systme, en accdant aux donnes transmises par les agents de supervision. Pour plus d'informations, reportez-vous au CD Management inclus dans le Pack HP ProLiant Essentials Foundation ou consultez le site Web HP (http://www.hp.com/servers/manage).

Support et fonctionnalit USB


Support USB (page 59) Fonctionnalit USB interne (page 60)

Prise en charge USB


HP fournit la fois une prise en charge USB standard et existante. Elle est assure par le systme d'exploitation via les drivers de priphrique USB appropris. HP prend en charge les priphriques USB avant le chargement du systme d'exploitation via la prise en charge USB existante, active par dfaut dans la ROM systme. Le matriel HP prend en charge USB version 1.1 ou 2.0, selon la version du matriel. La prise en charge USB existante fournit une fonctionnalit USB aux environnements dans lesquels elle n'est normalement pas disponible. Plus particulirement, HP fournit la fonctionnalit USB aux lments suivants :

POST RBSU Diagnostics DOS Environnements d'exploitation ne prenant pas en charge USB de manire native

Pour plus d'informations sur la prise en charge ProLiant USB, consultez le site Web HP (http://h18004.www1.hp.com/products/servers/platforms/usb-support.html).

Configuration et utilitaires 59

Fonctionnalit USB interne


Un connecteur USB interne est disponible pour utilisation avec des cls d'unit USB uniquement. Il partage le mme bus que le connecteur USB externe avant, il n'est donc pas possible de brancher des priphriques sur ces deux connecteurs simultanment. Cette solution permet d'utiliser un disque d'amorage permanent partir d'une cl d'unit USB installe dans le connecteur interne avant, vitant ainsi les problmes d'encombrement l'avant du rack et d'accs physique aux donnes scurises. Pour plus de scurit, vous pouvez dsactiver les connecteurs USB avant, arrire et internes via RBSU. La dsactivation des connecteurs USB arrire l'aide de RBSU dsactive les deux ports correspondants.

Outils de diagnostic
HP Insight Diagnostics
HP Insight Diagnostics est un outil de supervision proactif, disponible en versions en ligne et hors ligne, offrant des fonctions de diagnostic et de dpannage afin d'aider les administrateurs systme vrifier leurs installations de serveurs, rsoudre divers problmes et valider des rparations. HP Insight Diagnostics Offline Edition effectue divers tests systme et composants lorsque le systme d'exploitation est inactif. Pour excuter cet utilitaire, lancez le CD SmartStart. HP Insight Diagnostics Online Edition est une application Web capturant la configuration systme et d'autres donnes associes permettant une supervision efficace du serveur. Disponible en versions Microsoft Windows et Linux, cet utilitaire vous aide maintenir un bon fonctionnement du systme. Pour plus d'informations ou pour tlcharger l'utilitaire, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/servers/diags).

Survey
L'utilitaire Survey, intgr dans HP Insight Diagnostics (page 60), collecte des informations matrielles et logicielles critiques sur les serveurs ProLiant. cet utilitaire prend en charge des systmes d'exploitation qui peuvent ne pas l'tre par le serveur. Pour obtenir la liste des systmes d'exploitation pris en charge par le serveur, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/supportos). En cas de modification significative pendant l'intervalle de collecte des donnes, l'utilitaire Survey marque les informations prcdentes et crase les fichiers texte Survey afin de prendre en compte les dernires modifications survenues dans la configuration. L'utilitaire Survey est install lors de chaque installation assiste SmartStart, ou peut l'tre l'aide de HP PSP (voir "PSP (ProLiant Support Packs)" page 62). REMARQUE : la version actuelle de SmartStart fournit les numros de rfrence mmoire pour le serveur. Pour tlcharger la dernire version, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/ssdownloads).

IML (Integrated Management Log)


Le Journal de maintenance intgr (IML) enregistre des centaines d'vnements et les stocke sous une forme facilement consultable. Il effectue un horodatage de chaque vnement avec une prcision d'une minute. Vous pouvez afficher les vnements enregistrs dans le Journal de maintenance intgr (IML) de plusieurs manires :

partir de HP SIM (voir "HP Systems Insight Manager" page 59)

Configuration et utilitaires 60

partir de l'utilitaire Survey (page 60) partir d'un afficheur IML spcifique un systme d'exploitation :

Avec NetWare : afficheur IML Avec Windows : afficheur IML Avec Linux : afficheur IML

partir de l'interface utilisateur de iLO 2 partir de HP Insight Diagnostics (page 60)

Pour plus d'informations, reportez-vous au CD Management inclus dans le pack ProLiant Essentials Foundation.

ADU (Array Diagnostics Utility)


ADU est un outil qui collecte des informations sur les contrleurs RAID et gnre la liste des problmes dtects. ADU est disponible sur le CD SmartStart (voir "Logiciel SmartStart" page 54) ou sur le site Web HP (http://www.hp.com).

Conserver le systme jour


Drivers
Le serveur intgre du matriel de conception rcente dont les drivers ne figurent pas sur tous les supports d'installation du systme d'exploitation. Si vous installez un systme d'exploitation pris en charge par SmartStart, utilisez SmartStart (page 54) et sa fonction Installation assiste pour installer votre systme d'exploitation et les derniers drivers. REMARQUE : si vous installez des drivers partir du CD SmartStart ou Software Maintenance, consultez le site Web SmartStart (http://www.hp.com/servers/smartstart) pour vrifier que vous utilisez bien la dernire version de SmartStart. Pour plus d'informations, reportez-vous la documentation fournie avec le CD SmartStart. Si vous n'utilisez pas le CD SmartStart, les drivers de certains lments matriels sont requis. Ces drivers, ainsi que ceux d'autres options, les images ROM et des logiciels supplmentaires peuvent tre tlchargs sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). IMPORTANT : effectuez toujours une sauvegarde avant d'installer ou de mettre jour les drivers de priphrique.

Contrle de version
Les modules VCRM et VCA sont des agents Insight Management fonctionnant via le Web. HP Systems Insight Manager utilise ces agents pour faciliter les tches de mise jour des logiciels.

Le module VCRM fournit une vue graphique des PSP Windows et Linux stocks dans un rfrentiel, et peut tre configur pour mettre jour ce dernier automatiquement avec les deniers logiciels HP. Le module VCA peut tre configur pour pointer vers un rfrentiel gr par VCRM, facilitant ainsi les comparaisons de versions et mises jour logicielles.

Pour plus d'informations sur les outils de contrle de version, reportez-vous aux manuels HP Systems Insight Manager Help Guide et Version Control User Guide sur le site Web de HP Systems Insight Manager (http://www.hp.com/go/hpsim).

Configuration et utilitaires 61

PSP (ProLiant Support Packs)


Les PSP sont des "bundles" spcifiques chaque systme d'exploitation, contenant des drivers, utilitaires et agents de supervision ProLiant optimiss. Consultez le site Web PSP (http://h18000.www1.hp.com/products/servers/management/psp.html).

Prise en charge des versions de systme d'exploitation


Reportez-vous la matrice des systmes d'exploitation pris en charge (http://www.hp.com/go/supportos).

Online ROM Flash Component


L'utilitaire Online ROM Flash Component permet aux administrateurs systme de mettre efficacement niveau les images ROM du contrleur ou du systme, sur une vaste gamme de serveurs et de contrleurs RAID. Cet outil offre les caractristiques suivantes :

Fonctionnement hors ligne et en ligne. Prend en charge les systmes d'exploitation Microsoft Windows NT, Windows 2000, Windows Server 2003 et Linux.

IMPORTANT : cet utilitaire prend en charge des systmes d'exploitation qui peuvent ne pas l'tre par le serveur. Pour obtenir la liste des systmes d'exploitation pris en charge par le serveur, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/supportos).

Intgration d'autres outils de maintenance, de dploiement et de systme d'exploitation. Contrle automatique des dpendances du matriel, des microprogrammes et du systme d'exploitation, installation des mises niveau de la ROM correcte uniquement requises par chaque serveur cible.

Pour tlcharger cet outil et pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://h18000.www1.hp.com/support/files/index.html).

Contrle des modifications et notification proactive


HP propose un contrle des modifications et une notification proactive permettant de notifier les clients 30 60 jours l'avance des modifications matrielles et logicielles apportes aux produits HP. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://h18023.www1.hp.com/solutions/pcsolutions/pcn.html).

Care Pack
Les services HP Care Pack proposent des niveaux de service mis jour afin d'tendre votre garantie standard l'aide de packages de prise en charge faciles acheter et utiliser, vous permettant d'optimiser vos investissements. Consultez le site Web Care Pack (http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).

Configuration et utilitaires 62

Rsolution des problmes


Dans cette section
Ressources pour la rsolution des problmes ............................................................................................. 63 Procdure de diagnostic du serveur .......................................................................................................... 63 Informations importantes relatives la scurit .......................................................................................... 64 Prparation du serveur pour le diagnostic ................................................................................................. 66 Informations sur le symptme ................................................................................................................... 66 Notifications de service........................................................................................................................... 67 Connexions en mauvais tat .................................................................................................................... 67 tapes de diagnostic .............................................................................................................................. 67 Messages d'erreur POST ou sonores......................................................................................................... 78

Ressources pour la rsolution des problmes


Le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant fournit des procdures simples pour rsoudre les problmes courants, ainsi que des procdures dtailles pour isoler et identifier les pannes, interprter les messages d'erreur, rsoudre divers problmes et assurer la maintenance des logiciels. Pour l'obtenir, consultez l'une des sources suivantes et slectionnez le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant :

CD Documentation spcifique au serveur Centre d'assistance technique sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Allez la page de support technique du serveur. Dans les ressources d'auto-assistance, slectionnez ProLiant Troubleshooting Guide (Manuel de rsolution des problmes ProLiant). Site Web du Centre de documentation technique (http://www.docs.hp.com). Slectionnez Enterprise Servers > Workstations and Systems Hardware, puis choisissez le serveur appropri.

Procdure de diagnostic du serveur


Cette section indique les tapes suivre pour diagnostiquer rapidement un problme. Pour rsoudre efficacement un problme, HP vous conseille de commencer par le premier diagramme de cette section, "Diagramme de dbut de diagnostic" (page 68), et de suivre le chemin appropri. Si les autres diagrammes ne fournissent pas de solution, suivez les tapes de diagnostic indiques dans "Diagramme de diagnostic gnral" (page 69). Le diagramme de diagnostic gnral est un processus de dpannage gnrique utiliser lorsque le problme n'est pas spcifique au serveur, ou n'est pas aisment identifiable dans les autres diagrammes. IMPORTANT : ce manuel fournit des informations sur plusieurs serveurs. Certaines informations peuvent ne pas s'appliquer au serveur que vous dpannez. Reportez-vous la documentation du serveur pour plus d'informations sur les procdures, options matrielles, outils logiciels et systmes d'exploitation pris en charge par le serveur. AVERTISSEMENT : pour viter les problmes ventuels, lisez toujours les avertissements et mises en garde de la documentation du serveur avant de supprimer, remplacer, remettre en place ou modifier des composants du systme.

Rsolution des problmes 63

Informations importantes relatives la scurit


Familiarisez-vous avec les informations relatives la scurit prsentes dans les sections suivantes avant de dpanner le serveur.

Informations importantes relatives la scurit


Avant de dpanner ce produit, lisez attentivement le document Informations importantes relatives la scurit fourni avec le serveur.

Symboles sur l'quipement


Les symboles suivants peuvent tre placs sur l'quipement afin d'indiquer les dangers ventuels. Ce symbole indique un risque d'lectrocution. Confiez l'entretien un mainteneur qualifi. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure par lectrocution, n'ouvrez pas ce botier. Faites appel au personnel qualifi pour toute rparation, mise niveau et maintenance. Ce symbole indique un risque d'lectrocution. La zone ne contient aucun lment pouvant tre remplac ou rpar par l'utilisateur. Ne l'ouvrez sous aucun prtexte. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure par lectrocution, n'ouvrez pas ce botier. Ce symbole sur une prise RJ-45 indique une connexion d'interface rseau. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'lectrocution, d'incendie ou de dtrioration du matriel, vitez de brancher des connecteurs de tlphone ou de tlcommunications sur cette prise. Ce symbole indique la prsence d'une surface ou d'un composant chaud. Un risque de blessure existe en cas de contact avec cette surface. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de brlure, laissez refroidir la surface ou le composant avant de le toucher. Ce symbole indique que le composant dpasse le poids maximum pouvant tre manipul en toute scurit par une seule personne. 49 109 kg AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure ou de dtrioration du matriel, respectez les rgles d'hygine et de scurit de votre entreprise en matire de manipulation d'objets lourds. Ces symboles, sur les modules ou les systmes d'alimentation, indiquent que l'quipement est aliment par plusieurs sources. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'lectrocution, retirez tous les cordons d'alimentation afin de couper entirement l'alimentation du systme.

Rsolution des problmes 64

Avertissements et prcautions
AVERTISSEMENT : seuls des techniciens agrs forms par HP peuvent rparer ce matriel. Toutes les procdures de rsolution des problmes et de rparation dtailles concernent les sous-ensembles et les modules. De par la complexit des cartes individuelles et des sous-ensembles, il est vivement dconseill d'intervenir sur les composants ou d'effectuer des modifications sur les cblages des circuits imprims. Des rparations incorrectes peuvent avoir de graves consquences sur la scurit. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure ou de dtrioration du matriel, vrifiez les points suivants : Les pieds de mise niveau doivent tre abaisss jusqu'au sol. Les pieds de mise niveau doivent supporter tout le poids du rack. Les pieds de stabilisation sont fixs au rack dans le cas d'une configuration un seul rack. Les racks doivent tre coupls en cas d'installation de plusieurs racks. Un seul lment la fois doit tre extrait. La stabilit du rack peut tre compromise si vous retirez plusieurs composants, pour quelque raison que ce soit.

AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d'lectrocution ou de dtrioration du matriel : Ne dsactivez pas la prise de terre du cordon d'alimentation. Il s'agit d'une protection importante. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise lectrique mise la terre et facilement accessible tout moment. Dbranchez le cordon d'alimentation du bloc d'alimentation pour dconnecter le matriel de toute source d'alimentation. Acheminez le cordon d'alimentation en dehors des lieux de passage et loin de tout objet pouvant le comprimer ou le pincer. Faites particulirement attention la fiche, la prise secteur et au point de sortie du cordon sur le serveur. AVERTISSEMENT : pour limiter les risques de blessure ou de dtrioration du matriel : 49 109 kg Respectez les rglements de scurit du travail et de sant en matire de manipulation d'quipements. Faites-vous aider pour soulever et stabiliser le chssis pendant l'installation ou le retrait. Le serveur est instable lorsqu'il n'est pas fix aux rails. Lorsque vous montez le serveur dans un rack, retirez les blocs d'alimentation ainsi que tous les autres modules amovibles afin de rduire le poids total du matriel.

ATTENTION : pour ventiler correctement le systme, vous devez laisser un espace d'au moins 7,6 cm l'avant et l'arrire du serveur. ATTENTION : le serveur est conu pour tre mis la terre. Pour garantir un fonctionnement correct, branchez uniquement le cordon d'alimentation secteur sur une prise secteur relie la terre.

Rsolution des problmes 65

Prparation du serveur pour le diagnostic


1.

Vrifiez que le serveur est dans le bon environnement d'exploitation avec une alimentation, un conditionnement d'air et un contrle d'humidit appropris. Reportez-vous la documentation du serveur pour connatre les spcifications environnementales requises. Enregistrez tous les messages d'erreur affichs par le contrleur. Retirez toutes les disquettes et CD de leurs lecteurs. Mettez le serveur et les priphriques hors tension si vous dsirez diagnostiquer le serveur hors ligne. Dans la mesure du possible, procdez toujours un arrt complet du systme. Cela implique de :
a. Quitter toutes les applications. b. Quitter le systme d'exploitation. c. Mettre le serveur hors tension (page 16).

2. 3. 4.

5.

Dconnectez les priphriques qui ne sont pas ncessaires pour effectuer le test (c'est--dire ceux non indispensables la mise sous tension du serveur). Ne dconnectez pas l'imprimante si vous envisagez de l'utiliser pour imprimer les messages d'erreur. Procurez-vous tous les outils ncessaires pour rsoudre le problme tels qu'un tournevis Torx, des adaptateurs de bouclage, un bracelet antistatique et les utilitaires requis.

6.

Les drivers d'tat et agents de supervision appropris doivent tre installs sur le serveur.

REMARQUE : pour vrifier la configuration du serveur, connectez-vous la page d'accueil System Management et slectionnez Version Control Agent (Agent de contrle de version). Le VCA vous donne la liste des noms et versions de tous les drivers, agents de supervision et utilitaires HP installs, et s'ils sont ou non jour.

HP vous recommande d'avoir accs au CD SmartStart pour disposer des logiciels et drivers requis durant le processus de diagnostic. HP vous recommande d'avoir accs la documentation du serveur pour toute information spcifique.

Informations sur le symptme


Avant de tenter de rsoudre un problme de serveur, collectez les informations suivantes :

Quels vnements ont prcd la panne ? Le problme survient aprs quelle tape ? Qu'est-ce qui a chang entre le moment o le serveur fonctionnait et maintenant ? Avez-vous rcemment ajout ou supprim des lments matriels ou logiciels ? Si c'est le cas, avez-vous bien chang les paramtres appropris dans l'utilitaire de configuration du serveur, si ncessaire ? Depuis combien de temps le serveur prsente-t-il des symptmes de problmes ? Si le problme est alatoire, quelles en sont la dure et la frquence ? Excutez HP Insight Diagnostics (page 60) et utilisez la page Survey pour afficher la configuration actuelle ou pour la comparer aux prcdentes. Reportez-vous vos enregistrements matriels et logiciels pour plus d'informations. Reportez-vous aux voyants du serveur et leur tat.

Pour rpondre ces questions, les informations suivantes peuvent tre utiles :

Rsolution des problmes 66

Notifications de service
Pour voir les dernires notifications de service, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/bizsupport). Slectionnez le bon modle de serveur, puis cliquez sur le lien Troubleshoot a Problem (Rsoudre un problme) sur la page du produit.

Connexions en mauvais tat


Action :

Vrifiez que tous les cordons d'alimentation sont correctement branchs. Vrifiez que tous les cbles de l'ensemble des composants internes et externes sont correctement aligns et branchs. Retirez tous les cbles d'alimentation et d'interface et vrifiez qu'ils ne sont pas endommags. Vrifiez que leurs broches ne sont pas tordues et que leurs connecteurs ne sont pas endommags. Si le serveur dispose d'une goulotte fixe, vrifiez que les cordons et les cbles connects sont correctement achemins dans celle-ci. Vrifiez que chaque priphrique est correctement install. Si un priphrique est dot de loquets, vrifiez qu'ils sont bien ferms et verrouills. Examinez les voyants d'interconnexion et de verrouillage permettant d'indiquer si un composant est mal connect. Si le problme persiste, retirez et rinstallez chaque priphrique en vrifiant notamment que les broches des connecteurs ne sont pas tordues.

tapes de diagnostic
Pour rsoudre efficacement un problme, HP vous conseille de commencer par le premier diagramme de cette section, "Diagramme de dbut de diagnostic" (page 68), et de suivre le chemin appropri. Si les autres diagrammes ne fournissent pas de solution, suivez les tapes de diagnostic indiques dans "Diagramme de diagnostic gnral" (page 69). Le diagramme de diagnostic gnral est un processus de dpannage gnrique utiliser lorsque le problme n'est pas spcifique au serveur, ou n'est pas aisment identifiable dans les autres diagrammes. Les diagrammes disponibles sont les suivants :

Diagramme de dbut de diagnostic (page 68) Diagramme de diagnostic gnral (page 69) Diagramme des problmes de mise sous tension (voir "Diagramme des problmes de mise sous tension du serveur" page 71) Diagramme des problmes POST (page 73) Diagramme des problmes d'amorage OS (page 75) Diagramme des indications de panne de serveur (page 77)

Les chiffres entre parenthses dans les cases de diagramme correspondent aux tableaux rfrenant d'autres documents dtaills ou instructions de dpannage.

Rsolution des problmes 67

Diagramme de dbut de diagnostic


Utilisez le diagramme suivant pour dmarrer le processus de diagnostic.
lment 1 2 3 4 5 Voir "Diagramme de diagnostic gnral" (page 69). "Diagramme des problmes de mise sous tension" (voir "Diagramme des problmes de mise sous tension du serveur" page 71) "Diagramme des problmes POST" (page 73). "Diagramme des problmes d'amorage OS" (page 75). "Diagramme des indications de panne de serveur" (page 77).

Rsolution des problmes 68

Diagramme de diagnostic gnral


Ce diagramme fournit une approche gnrique du dpannage. Si vous n'tes pas certain du problme rencontr, ou si les autres diagrammes ne vous permettent pas de le rsoudre, utilisez le diagramme cidessous.
lment 1 2 3 4 Voir "Informations sur le symptme" (page 66). "Connexions en mauvais tat" (page 67). "Notifications de service" (page 67). Pour obtenir la dernire version du microprogramme d'un serveur ou d'une option spcifique, consultez les sites suivants : 5 Site Web d'assistance HP (http://www.hp.com/support). Site Web HP des mises jour de microprogramme/BIOS-ROM (http://h18023.www1.hp.com/support/files/server/us/romflash.html).

"Des problmes gnraux de mmoire se produisent" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms). Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms). "Problmes matriels" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Informations requises sur le serveur" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Informations requises sur le systme d'exploitation" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support).

6 7

"Contacter HP" (page 89)

Rsolution des problmes 69

Rsolution des problmes 70

Diagramme des problmes de mise sous tension du serveur


Symptmes :

Le serveur ne se met pas sous tension. Le voyant d'alimentation systme est teint ou orange. Le voyant d'tat externe est rouge ou orange. Le voyant d'tat interne est rouge ou orange.

REMARQUE : pour connatre l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur tat, reportez-vous la documentation du serveur. Causes possibles :
1 2

Bloc d'alimentation dfectueux ou mal install. Cordon d'alimentation dfectueux ou mal branch. Problme de source d'alimentation. Problme de circuit de mise sous tension. Problme d'interconnexion ou de composant mal install. Composant interne dfectueux.
Voir "Identification des composants" (page 6) "HP Insight Diagnostics" (page 60) ou dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Connexions en mauvais tat" (page 67). Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms). "Journal de maintenance intgr (IML)" ou dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Problmes de source d'alimentation" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Problmes de bloc d'alimentation" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms).

lment

3 4 5

"Circuits ouverts et courts-circuits du systme" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support).

Rsolution des problmes 71

Rsolution des problmes 72

Diagramme des problmes POST


Symptmes :

Le serveur ne termine pas le test POST. Le serveur termine le test POST avec des erreurs. Composant interne dfectueux ou mal install. Priphrique KVM dfectueux. Priphrique vido dfectueux.
Voir "Messages d'erreur POST ou sonores" (page 78) "Problmes vido" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Documentation KVM ou iLO 2. "Connexions en mauvais tat" (page 67). "Informations sur le symptme" (page 66). Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms). "Codes du port 85 et messages iLO" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Des problmes gnraux de mmoire se produisent" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Problmes matriels" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms). "Informations requises sur le serveur" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Informations requises sur le systme d'exploitation" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support).

REMARQUE : le serveur a termin le test POST lorsqu'il essaie d'accder au priphrique d'amorage.

Problmes possibles :
1 2

lment

3 4 5 6 7

10

Rsolution des problmes 73

Rsolution des problmes 74

Diagramme des problmes d'amorage OS


Symptmes :

Le serveur n'amorce pas un systme d'exploitation prcdemment install. Le serveur n'amorce pas SmartStart. Systme d'exploitation endommag. Problme du sous-systme de disque dur. Ordre d'amorage incorrect dfini dans RBSU
Voir Manuel de l'utilisateur de l'Utilitaire HP RBSU (http://www.hp.com/servers/smartstart). "Diagramme des problmes POST" (page 73). "Problmes de disque dur" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Documentation du contrleur.

Causes possibles :
1 2 3

lment

"HP Insight Diagnostics" (page 60) ou dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Problmes de lecteurs de CD-ROM et de DVD" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Documentation du contrleur. "Connexions en mauvais tat" (page 67).

"Des problmes gnraux de mmoire se produisent" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Problmes de systme d'exploitation" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Contacter HP" (page 89) "Problmes matriels" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms).

"Diagramme de diagnostic gnral" (page 69).

Rsolution des problmes 75

Rsolution des problmes 76

Diagramme des indications de panne de serveur


Symptmes :

Le serveur dmarre mais une panne est signale par les agents Insight Management (page 59). Le serveur dmarre mais le voyant d'tat interne, externe ou de composant est rouge ou orange.

REMARQUE : pour connatre l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur tat, reportez-vous la documentation du serveur. Causes possibles :
1

Composant interne ou externe dfectueux ou mal install. Composant install non pris en charge. Panne de redondance. Condition de surchauffe du systme.
Voir "Agents de supervision" (page 59) ou dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Journal de maintenance intgr (IML)" ou dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Messages d'erreur de la liste des vnements" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support).

lment

3 4 5 6

"Identification des composants" (page 6) Page d'accueil System Management (https://localhost:2381). "Diagramme des problmes de mise sous tension" (voir "Diagramme des problmes de mise sous tension du serveur" page 71) "Fonction de diagnostic Smart Array SCSI" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms). "Contacter HP" (page 89)

"HP Insight Diagnostics" (page 60) ou dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). "Problmes matriels" dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms).

Rsolution des problmes 77

Messages d'erreur POST ou sonores


Pour la liste complte des messages d'erreur, consultez les messages d'erreur POST dans le Manuel de rsolution des problmes des serveurs HP ProLiant, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). AVERTISSEMENT : pour viter les problmes ventuels, lisez toujours les avertissements et mises en garde de la documentation du serveur avant de supprimer, remplacer, remettre en place ou modifier des composants du systme.

Rsolution des problmes 78

Remplacement de la pile
Lorsque le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous devez remplacer la pile qui alimente l'horloge temps rel. Dans des conditions d'utilisation normale, la dure de vie de la pile varie de 5 10 ans. AVERTISSEMENT : votre ordinateur contient un module de pile au dioxyde de manganse lithium, pentoxyde de vanadium lithium ou alcaline. En cas de manipulation incorrecte, cette pile prsente un fort risque d'explosion ou de brlure. Pour limiter les risques de blessure, veillez : Ne pas recharger la pile. Ne pas l'exposer des tempratures suprieures 60C. Ne pas la dmonter, l'craser, la percer, court-circuiter les bornes ou la jeter dans le feu ou l'eau. Ne la remplacer qu'avec la pile de rechange HP dsigne pour ce produit. Pour retirer le composant :
1. 2. 3. 4.

Mettez le serveur hors tension (page 16). Sortez ou retirez le serveur du rack (voir "Extraction du serveur du rack" page 17). Retirez le panneau d'accs (page 17). Retirez l'ensemble carte fond de panier PCI (page 18).

ATTENTION : pour viter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors tension et dbranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer la cage de fond de panier PCI.
5.

Retirez la pile.

IMPORTANT : le remplacement de la pile de la carte mre rinitialise la ROM systme sa configuration par dfaut. Aprs avoir remplac la pile, reconfigurez le systme l'aide de l'utilitaire RBSU. Pour replacer le composant, inversez la procdure de retrait. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agr HP.
Remplacement de la pile 79

Avis de conformit
Dans cette section
Numros d'identification ......................................................................................................................... 80 Avis FCC............................................................................................................................................... 80 Dclaration de conformit pour les produits portant le logo FCC, tats-Unis uniquement ................................. 81 Modifications......................................................................................................................................... 82 Cbles .................................................................................................................................................. 82 Canadian notice (Avis Canadien) ............................................................................................................ 82 Avis de conformit pour l'Union Europenne ............................................................................................. 82 Mise au rebut des quipements usags chez les particuliers au sein de l'Union Europenne............................ 83 Avis de conformit pour le Japon ............................................................................................................. 83 Avis BSMI.............................................................................................................................................. 83 Avis de conformit pour la Core............................................................................................................. 84 Conformit du laser ................................................................................................................................ 84 Avis sur le remplacement de la pile .......................................................................................................... 85 Avis relatif au recyclage des piles (Tawan) ............................................................................................... 85 Avis relatif au cordon d'alimentation pour le Japon .................................................................................... 85

Numros d'identification
Pour permettre l'identification et garantir la conformit aux rglementations en vigueur, un numro de modle unique est attribu votre quipement. Il se trouve sur l'tiquette du produit, avec les marquages d'homologation et les informations requises. En cas de demande d'informations sur la conformit, mentionnez systmatiquement le numro de modle. Ne confondez pas ce numro de modle avec le nom de marque ou le numro de srie du produit.

Avis FCC
L'alina 15 de la rglementation FCC (Federal Communications Commission) dfinit les limites concernant l'mission de frquences radio en vue d'viter les interfrences sur un spectre de frquences radio. De nombreux matriels lectroniques, y compris les ordinateurs, gnrent de l'nergie haute frquence mme s'ils ne sont pas conus cette fin et, de ce fait, s'inscrivent dans le cadre de cette rglementation. Cette rglementation rpertorie les serveurs et autres priphriques affrents dans deux classes, A et B, selon l'installation prvue. Les appareils de classe A sont gnralement installs dans un environnement professionnel ou commercial. Les appareils de classe B sont gnralement installs dans un environnement rsidentiel (les ordinateurs personnels, par exemple). La rglementation FCC impose que les matriels correspondant chaque classe portent une tiquette indiquant le potentiel d'interfrence du matriel, ainsi que des instructions de fonctionnement supplmentaires destination de l'utilisateur.

Avis de conformit 80

tiquette FCC
L'tiquette FCC appose sur l'appareil indique la classification (A ou B) laquelle il appartient. L'tiquette des appareils de classe B comporte un logo FCC ou un identifiant FCC. L'tiquette des appareils de classe A ne comporte ni logo ni identifiant FCC. Aprs avoir dtermin la classe de votre appareil, reportez-vous aux instructions correspondantes.

Appareil de classe A
Ce matriel a t test et dclar conforme aux limites imposes aux appareils numriques de classe A, conformment l'alina 15 de la rglementation FCC. Ces limites sont destines assurer une protection raisonnable contre les interfrences dans un environnement professionnel. Ce matriel gnre, utilise et peut mettre de l'nergie haute frquence et, s'il n'est pas install et utilis conformment au manuel d'utilisation, risque de provoquer des interfrences. L'utilisation de ce matriel en zone rsidentielle est susceptible de gnrer des interfrences nuisibles, auquel cas l'utilisateur sera tenu d'y remdier ses propres frais.

Appareil de classe B
Ce matriel a t test et dclar conforme aux limites imposes aux appareils numriques de classe B, conformment l'alina 15 de la rglementation FCC. Ces limites sont destines assurer une protection raisonnable contre les interfrences dans un environnement rsidentiel. Ce matriel gnre, utilise et peut mettre de l'nergie haute frquence et, s'il n'est pas install et utilis conformment au manuel d'utilisation, risque de provoquer des interfrences. Cependant, tout risque d'interfrences ne peut tre totalement exclu : s'il constate des interfrences lors de la rception d'missions de radio ou de tlvision (il suffit pour le vrifier d'allumer et d'teindre successivement l'appareil), l'utilisateur devra prendre les mesures ncessaires pour les liminer. cette fin il devra :

rorienter ou dplacer l'antenne rceptrice ; accrotre la distance entre le matriel et le rcepteur ; brancher le matriel sur un autre circuit que celui du rcepteur ; consulter le revendeur ou un technicien de radio/tlvision expriment.

Dclaration de conformit pour les produits portant le logo FCC, tats-Unis uniquement
Ce matriel est conforme l'alina 15 de la rglementation FCC. Son fonctionnement est soumis deux conditions : (1) ce matriel ne doit pas gnrer d'interfrences ; (2) ce matriel doit accepter toute rception d'interfrence, y compris les interfrences pouvant gnrer un fonctionnement indsirable. Pour toute question relative ce produit, contactez-nous par courrier ou tlphone : Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). (Vos appels peuvent faire l'objet d'un enregistrement ou d'un contrle, et ce dans le but d'amliorer en permanence la qualit du service). Pour toute question relative cette dclaration FCC, contactez-nous par courrier ou tlphone :

Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 1281-514-3333

Pour identifier ce produit, communiquez la rfrence, le numro de srie ou de modle figurant sur le produit.

Avis de conformit 81

Modifications
La FCC (Federal Communications Commission) exige que l'utilisateur soit averti que toute modification apporte au prsent matriel et non approuve explicitement par Hewlett-Packard Company est de nature le priver de l'usage de l'appareil.

Cbles
Conformment la rglementation FCC, toute connexion cet appareil doit s'effectuer au moyen de cbles blinds protgs par un revtement mtal RFI/EMI.

Canadian Notice (Avis canadien)


Appareil de classe A This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numrique de classe A respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada. Appareil de classe B This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numrique de la classe B respecte toutes les exigences du Rglement sur le matriel brouilleur du Canada.

Avis de conformit pour l'Union Europenne


Ce produit est conforme aux directives europennes suivantes :

Directive basse tension 73/23/EEC Directive EMC 89/336/EEC

Le respect de ces directives suppose la conformit aux normes europennes harmonises listes dans la Dclaration de Conformit UE mise par Hewlett-Packard pour ce produit ou cette famille de produits. Cette conformit est signale par la marque suivante appose sur le produit :

Cette marque est valide pour les produits non Telecom et les produits Telecom harmoniss UE (par exemple, Bluetooth).

Cette marque est valide pour les produits Telecom non harmoniss UE. *Rfrence de l'organisme notifi (uniquement si applicable - reportez-vous l'tiquette appose sur le produit)

Avis de conformit 82

Mise au rebut des quipements usags chez les particuliers au sein de l'Union Europenne
Ce symbole appos sur le produit ou son emballage indique qu'il ne doit pas tre jet avec vos ordures mnagres. Vous devez le mettre au rebut en l'apportant dans une dcharge ou autre point de collecte dsign des fins de recyclage. La collecte et le recyclage spars de votre quipement usag aideront la prservation des ressources naturelles en s'assurant qu'il est recycl d'une manire apte protger la sant humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur les points de collecte disponibles, contactez votre mairie, votre service de ramassage des ordures mnagres, ou le magasin o vous avez achet votre produit.

Avis de conformit pour le Japon

Avis BSMI

Avis de conformit 83

Avis de conformit pour la Core


Appareil de classe A

Appareil de classe B

Conformit du laser
Ce produit peut comporter un priphrique de stockage optique (lecteur de CD ou de DVD) et/ou un metteur/rcepteur fibre optique. Chacun de ces priphriques contient un laser classifi "Classe 1" selon les rglements US FDA et IEC 60825-1. Ce produit n'met pas de radiations dangereuses. Chaque produit laser est conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 (sauf en ce qui concerne les dviations rsultant de la Laser Notice No. 50 du 27 mai 2001) et IEC 60825-1:1993/A2:2001. AVERTISSEMENT : tout contrle, rglage ou procdure autre que ceux mentionns dans ce chapitre ou dans le manuel d'installation du produit laser peut entraner une exposition des radiations dangereuses. Pour limiter les risques d'exposition aux rayonnements, respectez les consignes suivantes : N'essayez pas d'ouvrir le botier renfermant le module. Il contient des composants dont la maintenance ne peut tre effectue par l'utilisateur. N'effectuez pas de contrle, rglage ou procdure autres que ceux dcrits dans ce chapitre. Seuls les Mainteneurs Agrs HP sont habilits rparer l'unit. Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health), organisme ressortissant au U.S. Food and Drug Administration, a mis en oeuvre des rglementations pour les produits laser le 2 aot 1976. Ces dernires s'appliquent aux produits laser fabriqus partir du 1er aot 1976. La conformit est obligatoire pour les produits commercialiss aux tats-Unis.

Avis de conformit 84

Avis sur le remplacement de la pile


AVERTISSEMENT : votre ordinateur contient un module de pile au dioxyde de manganse lithium, pentoxyde de vanadium lithium ou alcaline. En cas de manipulation incorrecte, cette pile prsente un fort risque d'explosion ou de brlure. Pour limiter les risques de blessure, veillez : Ne pas recharger la pile. Ne pas l'exposer des tempratures suprieures 60C. Ne pas la dmonter, l'craser, la percer, court-circuiter les bornes ou la jeter dans le feu ou l'eau. Les piles, modules de batteries et accumulateurs ne doivent pas tre jets avec les ordures mnagres. Pour les recycler ou les dtruire, utilisez les services de collecte publics ventuellement organiss dans votre pays ou confiez-les HP, un Revendeur ou Mainteneur Agr HP ou leurs agents.

Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agr HP.

Avis relatif au recyclage des piles (Tawan)


Conformment aux dispositions de l'article 15 du Waste Disposal Act, l'Agence de Protection de l'Environnement (EPA) de Tawan demande aux fabricants ou aux importateurs de piles sches de mentionner les informations de rcupration sur les piles mises en vente, offertes en cadeau publicitaire ou promotionnel. Contactez un recycleur tawanais qui se chargera de leur limination.

Avis relatif au cordon d'alimentation pour le Japon

Avis de conformit 85

lectricit statique
Dans cette section
Prcautions relatives l'lectricit statique ................................................................................................ 86 Mthodes de mise la terre .................................................................................................................... 86

Prcautions relatives l'lectricit statique


Pour viter d'endommager le systme, vous devez connatre les prcautions prendre pendant la configuration du systme ou la manipulation d'lments. Les dcharges d'lectricit statique d'un doigt ou d'un autre lment conducteur sont susceptibles d'endommager les cartes systme ou tout autre priphrique sensible l'lectricit statique. Ce type de dommage peut raccourcir la dure de vie du composant. Pour limiter les risques de dommage lectrostatique :

vitez tout contact avec la main en transportant et en stockant les lments dans des emballages antistatiques. Conservez les pices sensibles aux phnomnes lectrostatiques dans leur emballage jusqu' leur installation dans le poste de travail. Posez les lments sur une surface relie la terre avant de les dballer. vitez de toucher les broches, les conducteurs ou les circuits. Veillez toujours tre reli la terre lorsque vous touchez un composant ou un assemblage sensible l'lectricit statique.

Mthodes de mise la terre


La mise la terre peut s'effectuer de diffrentes manires. Utilisez l'une ou l'autre des mthodes suivantes lors de la manipulation ou de l'installation d'lments sensibles l'lectricit statique :

Portez un bracelet antistatique reli, par un fil de terre, une station de travail ou un chssis d'ordinateur mis la terre. Les bracelets antistatiques sont des bandes souples prsentant une rsistance minimale de 1 Mohm +/- 10% au niveau des fils de terre. Pour tre efficaces, ils doivent tre ports mme la peau. Si vous travaillez debout, portez des bandes antistatiques aux talons ou des bottes spciales. Vous devez porter ces bracelets aux deux pieds lorsque vous vous tenez sur un sol ou un revtement particulirement conducteur. Utilisez des outils d'entretien conducteurs. Utilisez un kit de rparation portable avec tapis antistatique pliant.

Si vous ne disposez d'aucun des quipements conseills, confiez l'installation de la pice votre Revendeur Agr. Pour plus de prcisions sur les questions d'lectricit statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agr HP.

lectricit statique 86

Caractristiques du systme
Dans cette section
Caractristiques environnementales .......................................................................................................... 87 Caractristiques techniques du serveur...................................................................................................... 88

Caractristiques environnementales
Spcification Temprature En fonctionnement1 l'arrt Taux maximum de variation de temprature En fonctionnement2,3 l'arrt Humidit relative (sans condensation) En fonctionnement l'arrt Temprature humide maximum (sans condensation) En fonctionnement l'arrt Altitude En fonctionnement2 l'arrt Taux maximum de variation d'altitude En fonctionnement l'arrt 457 m/min 457 m/min 3050 m 9144 m 28C 38.7C 10 90% 5 95% 10C/hr 20C/hr 10C 35C -30C to 60C Valeur

Toutes les plages de tempratures prsentes correspondent au niveau de la mer. La temprature diminue de 1C tous les 300 m jusqu' 3000 m. Pas d'exposition directe au soleil. 2 Le type et le bombre d'options installes peuvent limiter la limite suprieure. 3 Les performances du systme peuvent tre rduites en cas de fonctionnement avec panne de ventilateur au-dessus de 30 C.
1

Caractristiques du systme 87

Caractristiques techniques du serveur


Spcification Dimension Hauteur Profondeur Largeur Poids (maximum) Poids (aucune unit installe) Caractristiques d'entre Tension nominale Frquence d'entre nominale Courant d'entre nominal Puissance d'entre nominale BTU/heure Courant en sortie Puissance en rgime continu Bruit acoustique* Puissance sonore, LWAd Inactivit En fonctionnement Pression sonore, LpAm Inactivit En fonctionnement 44,1 dBA 44,9 dBA 6,22 Bels 6,3 Bels 420 W 90 264 VAC 47 63 Hz 6,0 A (100 120 VAC) 3,0 A (200 240 VAC) 486 W 115 V (suppose une sortie de 350 W) 479 W 230 V (suppose une sortie de 350 W) 1710 4,32 cm 60,96 cm 42,62 cm 12,27 kg 10,91 kg Valeur

*Ces limites s'appliquent dans une temprature ambiante de +23C 2.

Caractristiques du systme 88

Assistance technique
Dans cette section
Documents connexes .............................................................................................................................. 89 Informations de contact HP ...................................................................................................................... 89 Rparations par le client ......................................................................................................................... 90

Documents connexes
Pour les documents connexes, reportez-vous au CD Documentation.

Informations de contact HP
Pour obtenir le nom du Revendeur Agr HP le plus proche :

Aux tats-Unis, consultez la page Web HP Service Locator (http://www.hp.com/service_locator). Dans les autres pays, consultez la page Web "Contact HP Worldwide" (en anglais) (http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html). Aux tats-Unis, consultez la page Web HP United States (http://welcome.hp.com/country/us/en/contact_us.html). Pour contacter HP par tlphone :

Pour l'assistance technique HP :

Appelez le 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Ce service est disponible de 8h00 20h00 du lundi au vendredi, sauf les jours fris. Vos appels peuvent faire l'objet d'un enregistrement ou d'un contrle, et ce dans le but d'amliorer en permanence la qualit du service. Si vous avez achet un Care Pack (mise niveau de service), appelez le 1-800-633-3600. Pour plus d'informations sur les Care Packs, consultez le site Web HP (http://www.hp.com).

Dans les autres pays, consultez la page Web "Contact HP Worldwide" (en anglais) (http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html).

Assistance technique 89

Rparation par le client (CSR)


Les produits HP comportent de nombreuses pices CSR (Customer Self Repair = rparation par le client) afin de minimiser les dlais de rparation et faciliter le remplacement des pices dfectueuses. Si pendant la priode de diagnostic, HP (ou ses partenaires ou mainteneurs agrs) dtermine que la rparation peut tre effectue l'aide d'une pice CSR, HP vous l'envoie directement. Il existe deux catgories de pices CSR:

Obligatoire - Pices pour lesquelles la rparation par le client est obligatoire. Si vous demandez HP de remplacer ces pices, les cots de dplacement et main d'uvre du service vous seront facturs. Facultatif - Pices pour lesquelles la rparation par le client est facultative. Ces pices sont galement conues pour permettre au client d'effectuer lui-mme la rparation. Toutefois, si vous demandez HP de remplacer ces pices, l'intervention peut ou non vous tre facture, selon le type de garantie applicable votre produit.

REMARQUE: certaines pices HP ne sont pas conues pour permettre au client d'effectuer lui-mme la rparation. Pour que la garantie puisse s'appliquer, HP exige que le remplacement de la pice soit effectu par un Mainteneur Agr. Ces pices sont identifies par la mention "Non" dans le Catalogue illustr. Les pices CSR sont livres le jour ouvr suivant, dans la limite des stocks disponibles et selon votre situation gographique. Si votre situation gographique le permet et que vous demandez une livraison le jour mme ou dans les 4 heures, celle-ci vous sera facture. Pour bnficier d'une assistance tlphonique, appelez le Centre d'assistance technique HP. Dans les documents envoys avec la pice de rechange CSR, HP prcise s'il est ncessaire de lui retourner la pice dfectueuse. Si c'est le cas, vous devez le faire dans le dlai indiqu, gnralement cinq (5) jours ouvrs. La pice et sa documentation doivent tre retournes dans l'emballage fourni. Si vous ne retournez pas la pice dfectueuse, HP se rserve le droit de vous facturer les cots de remplacement. Dans le cas d'une pice CSR, HP supporte l'ensemble des frais d'expdition et de retour, et dtermine la socit de courses ou le transporteur utiliser. Pour plus d'informations sur le programme CSR de HP, contactez votre Mainteneur Agre local. Pour plus d'informations sur ce programme en Amrique du Nord, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/selfrepair).

Assistance technique 90

Acronymes et abrviations
ABEND
Acronyme de Abnormal END (fin anormale)

ACU
Abrviation de Array Configuration Utility (utilitaire de configuration RAID)

ASR
Abrviation de Automatic Server Recovery (redmarrage automatique du serveur)

BIOS
Acronyme de Basic Input/Output System (systme d'entre/sortie)

DDR
Abrviation de Double Data Rate (dbit de donnes double)

IEC
Abrviation de International Electrotechnical Commission (commission lectrotechnique internationale)

iLO
Acronyme de Integrated Lights-Out

IML
Abrviation de Integrated Management Log (journal de maintenance intgr)

KVM
Abrviation de Keyboard, Video, Mouse (clavier, cran, souris)

LED
Acronyme de Light-Emitting Diode (diode lectroluminiscente ou DEL)

NEMA
Acronyme de National Electrical Manufacturers Association (association de constructeurs de matriel lectrique)

NFPA
Abrviation de National Fire Protection Association (association de protection contre l'incendie)

Acronymes et abrviations 91

NIC
Acronyme de Network Interface Controller (carte rseau)

NMI
Abrviation de Non-Maskable Interrupt (interruption non masquable)

NVRAM
Acronyme de Non-Volatile Random Access Memory (mmoire RAM non volatile)

ORCA
Acronyme de Option ROM Configuration for Arrays (configuration de la ROM option pour modules)

PCI
Abrviation de Peripheral Component Interface (interface de composants priphriques)

PCI Express
Abrviation de Peripheral Component Interconnect Express (interconnexion de composants priphriques expresse)

PCI-X
Abrviation de Peripheral Component Interconnect Extended (interconnexion de composants priphriques tendue)

PDU
Abrviation de Power Distribution Unit (unit de distribution de l'alimentation)

POST
Acronyme de Power-On Self Test (auto-test de mise sous tension)

PPM
Abrviation de Processor Power Module (module d'alimentation de processeur)

PSP
Abrviation de ProLiant Support Pack

RAID
Acronyme de Redundant Array of Independent Disks (matrice redondante de disques indpendants)

RBSU
Abrviation de ROM-Based Setup Utility (utilitaire de configuration sur mmoire ROM)

RDP
Acronyme de Rapid Deployment Pack (pack de dploiement rapide)

Acronymes et abrviations 92

ROM
Acronyme de Read-Only Memory (mmoire morte)

SAS
Acronyme de Serial Attached SCSI (SCSI connect en srie)

SATA
Acronyme de Serial ATA (ATA srie)

SCSI
Abrviation de Small Computer System Interface

SDRAM
Acronyme de Synchronous Dynamic RAM (RAM dynamique synchrone)

SIM
Acronyme de Systems Insight Manager

TMRA
Temprature ambiante de fonctionnement recommande

UID
Abrviation de Unit Identification (identification d'unit)

USB
Abrviation de Universal Serial Bus (bus srie universel)

VCA
Abrviation de Version Control Agent (agent de contrle de version)

VCRM
Abrviation de Version Control Repository Manager (gestionnaire du rpertoire de contrle de version)

Acronymes et abrviations 93

Index
A
ACU (Array Configuration Utility) 56 ADU (Array Diagnostic Utility) 61 Agents de supervision 59 Alimentation systme, voyants 7, 12 Alimentation, spcifications 24 Altiris Deployment Solution 57 Altiris eXpress Deployment Server 57 Analyse d'un vidage sur incident 11 Appareils laser 84 ASR (Automatic Server Recovery) 58 Assistance technique 89 Automatic Server Recovery (ASR) 58 Autorun (Excution automatique), menu de SmartStart 54 Avertissements 25, 65 Avis BSMI 83 Avis de conformit Core 84 FCC (Federal Communications Commission) 80, 81, 82 Union Europenne 82 Avis de conformit pour le Japon 83 Avis relatif au recyclage des piles (Tawan) 85 Carte mre 6, 10 pile 79, 85 voyants 6, 12, 13 Cartes fond de panier PCI 46 Cartes d'extension 45, 51 Commutateur NMI 11 Commutateurs, maintenance du systme 11 Compartiments d'unit 6 Composants carte mre 6, 10 identification 6, 9, 11 panneau avant 6 Configuration modules RAID 56 Conformit, avis 80, 82, 83 Connecteur USB interne 14 Connecteur vido en option 41 Connecteurs 6 d'extension 6, 8 srie 11 vido 6 Connecteurs USB 6 Connexions en mauvais tat 67 Considrations sur la scurit 25, 64 Console srie BIOS 56 Contenu du carton d'emballage 25 Contrle des modifications 62 Contrleur installation 47, 51 contrleur de stockage 47, 51 Cordon d'alimentation 65, 85 Cration d'une image de disque 57 de disquette 57 CSR (rparation par le client) 90

B
BIOS, mise niveau 58 Blocs d'alimentation 9 Bote outils SmartStart Scripting 54 Boutons 6 panneau arrire 9

C
Cblage 50, 51, 52, 53 conformit FFC 82 Cbles rsolution des problmes 67 Caractristiques environnementales 87 Care Pack 22, 62 Carte du contrleur installation 47

D
Dcharge lectrostatique 86 Dploiement, utilitaires 54, 55, 57 Diagnostic des problmes 63, 66, 67 utilitaire 60

Index 94

Diagramme des problmes d'amorage OS 75 Diagramme des problmes POST 73 Diagrammes 68, 69, 71, 73, 75, 77 de dbut de diagnostic 68 de diagnostic gnral 69 Disques durs 6, 30, 31, 32 remplacement 32 SATA 14 Documentation, informations importantes relatives la scurit 64 Drivers 61 d'tat 58

J
Journal de maintenance intgr (IML) 60

L
Languette de l'tiquette srie 6 Lecteur de CD-ROM 33 Lecteur de DVD-ROM 33 Lecteur optique 6, 33 Logiciels de dploiement 57

E
cran bleu 11 lectricit statique 86 Enregistrement du serveur 27 Ensemble carte de fond de panier PCI 18, 19 Ensemble ventilateur 6, 15, 16, 19, 20 Environnement caractristiques 87 idal 23 Erase 58 Extraction du serveur du rack 16, 17, 26

M
Matriel installation 28 installation des options 26, 28 Mmoire 28, 29 vidage 11 Messages d'erreur 78 POST 78 Mise la terre mthodes 86 spcifications 24 Mise hors tension 16 Mise sous tension 16, 27, 55 Mises en garde relatives aux racks 25, 65 Modules DIMM 28, 29

F
Fonctions 6

H
HP Insight Diagnostics 60 HP ProLiant Essentials RDP (Rapid Deployment Pack) 57 HP SIM (Systems Insight Manager), prsentation 59

N
Notifications de service 67 Numro d'identification 80 Numros de srie 57, 80 de tlphone 89 d'unit 14 Numros de disque SAS 6, 15

I
iLO (Integrated Lights-Out) 58 IML (Journal de maintenance intgr) 60 Informations supplmentaires 89 Informations sur le symptme 66 Insight Diagnostics 60 Installation base de scripts 54 en rack 22, 25, 26 options 26, 28 de serveur 26, 28 Integrated Lights-Out (iLO) 58 Interrupteur Marche/Standby 6, 7, 16, 27

O
Obturateurs de disque dur 30 Option d'amorage 56 Options de mmoire 28 Options matrielles 28 Outils de diagnostic 54, 57, 58, 60 de supervision 58

Index 95

P
Packs de prise en charge 54 HP ProLiant Essentials Foundation 59 PCI Express 6, 8 Piles 11, 79, 85 systme 79 Prcautions 65 Prise en charge USB 59, 60 Problmes connexions 67 squence de rsolution 63, 67 Problmes, diagnostic 63, 67 Procdures de prparation 66 PSP (ProLiant Support Pack) 62 PSP (ProLiant Support Packs) prsentation 62

Symboles sur l'quipement 64 Systme rinitialisation 11 Systmes d'exploitation 27, 62 installation 27 panne 11 prise en charge 62 Systmes, configuration 27, 54

T
Temprature, spcifications 24

U
Unit de distribution de l'alimentation (PDU) 24 Units de disquettes 6, 37 Utilitaires 54 ACU (Array Configuration Utility) 56 ADU (Array Diagnostics Utility) 61 Online ROM Flash Component 62 RBSU (ROM-Based Setup Utility) 55

R
Racks ressources 23 Racks, stabilit 65 Rsolution des problmes 63 Revendeur Agr 89 ROM rcriture 58 ROMPaq 58

V
Ventilateurs 6, 15 Ventilation 23 Voyants 6 blocs d'alimentation 6, 9, 12, 13 carte rseau 7 connecteurs rseau 9 RJ-45 9 connecteurs de module DIMM 12 d'tat 7, 11 externe 7 interne 6, 7, 13 panne de module PPM 12 panne de processeur 12 panneau arrire 9 panneau avant 7 rsolution des problmes 63, 67 surchauffe 12 UID 6, 7, 9, 16 ventilateur 12 verrouillage fond de panier PCI 12

S
Serveur caractristiques 87 fonctionnalits et options 28 installation 26 Services d'installation 22 Services d'installation en option 22 SIM (Systems Insight Manager) 59 Site Web HP 89 SmartStart menu de dmarrage automatique 54 prsentation 54 Spcifications environnement 23 espace 23 mise la terre 24 Support de la batterie du cache d'criture avec batterie 21 Survey 60

Index 96

Das könnte Ihnen auch gefallen