Sie sind auf Seite 1von 1026

3

Die in diesem Katalog verwendeten Bezeichnungen ALFA ROMEO, AUDI, BMW, CHEVROLET, CHRYSLER, CITROEN, DACIA, DAEWOO, DAIHATSU, FIAT, FORD, HONDA, HYUNDAI, IVECO, KIA, LADA, LANCIA, LAND ROVER, MAZDA, MCC, MERCEDES, MINI, MITSUBISHI, NISSAN, OPEL, PEUGEOT, RENAULT, ROVER, SAAB, SEAT, SKODA, SMART, SUBARU, SUZUKI, TOYOTA, VOLKSWAGEN, VOLVO sind Eigentum der Automobilhersteller. Die Verwendung dieser Bezeichnungen in diesem Katalog dient nur zur Identifizierung der Automodelle. Unsere Produkte erfüllen die Qualitätsanforderungen, die auf den Gebrauch von Ersatzteilen für Reparaturen der Kraftfahrzeuge anwendbar sind, wie in der Kfz- Gruppenfreistellungs-Verordnung (GVO) 1400/2002 Art. 1 (1), (t) oder (u) definiert.

De merken ALFA ROMEO, AUDI, BMW, CHEVROLET, CHRYSLER, CITROEN, DACIA, DAEWOO, DAIHATSU, FIAT, FORD, HONDA, HYUNDAI, IVECO, KIA, LADA, LANCIA, LAND ROVER, MAZDA, MCC, MERCEDES, MINI, MITSUBISHI, NISSAN, OPEL, PEUGEOT, RENAULT, ROVER, SAAB, SEAT, SKODA, SMART, SUBARU, SUZUKI, TOYOTA,VOLKSWAGEN, VOLVO die bij deze catalogus worden gebuikt, zijn het eigendom van de autofabrikanten. Hun nut in deze catalogus dient alleen om het model van het voertuig te identificeren. Onze producten beantwoorden aan de kwaliteitseisen van toepassing voor het gebruik van onderdelen ten behoeve van de herstelling van auto’s volgens de definities vervat in ‘Art. 1 (1), (t) of (u) van de groepsvrijstellingsverordening (GVV) 1400/2002/EG.’

The ALFA ROMEO, AUDI, BMW, CHEVROLET, CHRYSLER, CITROEN, DACIA, DAEWOO, DAIHATSU, FIAT, FORD, HONDA, HYUNDAI, IVECO, KIA, LADA, LANCIA, LAND ROVER, MAZDA, MCC, MERCEDES, MINI, MITSUBISHI, NISSAN, OPEL, PEUGEOT, RENAULT, ROVER, SAAB, SEAT, SKODA, SMART, SUBARU, SUZUKI, TOYOTA, VOLKSWAGEN, VOLVO marks, used in this catalogue, are of manufacturers ownership. Their use in this catalogue only attends to help the identification of the car model. Our products fulfil the quality requirements applicable to the use of spare parts for repair of motor vehicles as defined in Art. 1 (1), (t) or (u) of the Block Exemption Regulation (EC) 1400/2002.

Les marques ALFA ROMEO, AUDI, BMW, CHEVROLET, CHRYSLER, CITROEN, DACIA, DAEWOO, DAIHATSU, FIAT, FORD, HONDA, HYUNDAI, IVECO, KIA, LADA, LANCIA, LAND ROVER, MAZDA, MCC, MERCEDES, MINI, MITSUBISHI, NISSAN, OPEL, PEUGEOT, RENAULT, ROVER, SAAB, SEAT, SKODA, SMART, SUBARU, SUZUKI, TOYOTA, VOLKSWAGEN, VOLVO utilisées dans ce catalogue, sont la propiété des fabricants automobiles. Leur utilité dans ce catalogue sert uniquement à identifier le modèle du véhicule. Nos produits répondent aux exigences de qualités requises par l’utilisation des pièces détachées pour la réparation automobile suivant les définitions contenues dans Art. 1 (1), (t) ou (u) du réglement d’exemption par catégorie(REC) 1400/2002/CE.

4

ALFA ROMEO / 33

ALFA 33

03/1990 -> 09/1994

A LFA 33 03/1990 -> 09/1994

Weiß / Wit / Clear / Blanc

Weiß / Wit / Clear / Blanc ◀ ▷ 50 729 221 50 729 222 ◁

50 729 221

50 729 222

Blinkleuchte weiß

Corner lamp complete

Knipperlicht compleet

Feu de direction complet

ALFA 145

06/1994 -> 2000

Nicht / niet / not / pas Quadrifoglio

A LFA 145 06/1994 -> 2000 Nicht / niet / not / pas Quadrifoglio

ALFA 146

06/1994 -> 2000

Nicht / niet / not / pas Quadrifoglio

A LFA 146 06/1994 -> 2000 Nicht / niet / not / pas Quadrifoglio

passend für / passend voor / suitable for / adaptable à

links/left/gauche

rechts/right/droite

50 L

50 L Tank , Benzin Tank , Benzine 30 729 600 Tank , Petrol Réservoir ,

Tank , Benzin Tank , Benzine

30 729 600

Tank , Petrol Réservoir , Essence

◀ ▷ Federteller hinten unten Achterveerplaat onder 741 161 ◁ ▶ Rear spring seat lower

Federteller hinten unten Achterveerplaat onder

741 161

Rear spring seat lower Support ressort arrière inférieur

FRONT / VOOR / AVANT

FRONT / VOOR / AVANT

 

FRONT / VOOR / AVANT

-> 7/1999

7/1999->

-> 7/1999 Schwarz / black / zwart / noir

-> 7/1999 Schwarz / black / zwart / noir
① Schwarz / black / zwart / noir ② Teilgrundiert / partially primerized / gedeeltelijk
① Schwarz / black / zwart / noir
② Teilgrundiert / partially primerized /
gedeeltelijk in primer / partiellement en
couche de primer.
753 124
Nicht / niet / not / pas TI
Nicht / niet / not / pas TI
 

753 114

 

753

134

753

144

Stoßstange mit Nebelscheinwerferlöcher komplett Bumper with holes for fog lamps complete Bumper met mistlampgaten compleet Pare-choc avec trous pour feux anti-brouillard complet

Stoßstange grundiert komplett

Bumper primerized complete

Stoßstange komplett

Bumper complete

Bumper in primer compleet Pare-choc en couche de prim. complet

Bumper compleet

Pare-choc complet

-> 7/1999 145 + 146 Diesel

-> 7/1999 146 Benzin / Benzine / Petrol / Essence

7/1999 ->

146 Benzin / Benzine / Petrol / Essence 7/1999 -> 753 304   753 314  
146 Benzin / Benzine / Petrol / Essence 7/1999 -> 753 304   753 314  
146 Benzin / Benzine / Petrol / Essence 7/1999 -> 753 304   753 314  

753

304

 

753 314

 

753

334

Kühlergitter

Grille

Kühlergitter

Grille

Kühlergitter

Grille

Grille

Calandre

Grille

Calandre

Grille

Calandre

Calandre Grille Calandre Grille Calandre LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelli

LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelling / Correcteur à distance

ALFA ROMEO / 145,146

5

Benzin / Benzine / Petrol / Essence

 

-> 7/1999

Benzin / Benzine / Petrol / Essence   -> 7/1999   753 760 ◁ ▶ 753
Benzin / Benzine / Petrol / Essence   -> 7/1999   753 760 ◁ ▶ 753
 

753 760

753 182

753 181

Querträger vorne unten Dwarsbalk voor onder

 

Crossoutrigger front lower Traverse avant inférieure

Verstärkung Kotflügel vorne Versterking spatbord voor

Reinforcement front wing Renfort aile avant

-> 7/1999

 

-> 7/1999

② 7/1999 ->

+/- LWR

7/1999   -> 7/1999 ② 7/1999 -> +/- LWR   ◀ ▷ 753 171 ① 753
7/1999   -> 7/1999 ② 7/1999 -> +/- LWR   ◀ ▷ 753 171 ① 753
 

753 171

753 172

753 271

753 272

50 753 101

50 753 102

Kotflügel vorne

 

Front wing

Scheinwerfer H1+H1

Head lamp H1+H1 Projecteur H1+H1

Spatbord voor

Aile avant

Koplamp H1+H1

◀ ▷ 50 753 201 50 753 202 ◁ ▶ ◀ ▷ 50 753 211
◀ ▷ 50 753 201 50 753 202 ◁ ▶ ◀ ▷ 50 753 211

50 753 201

50 753 202

50 753 211

50 753 212

Blinkleuchte weiß komplett Knipperlicht wit compleet

Corner lamp clear complete Feu de direction blanc complet

Seitliche Blinkleuchte gelb Zijknipperlicht geel

Side lamp yellow Répétiteur latéral orange

146

 
◀▷ 10 753 821 Conv/Konvex
◀▷ 10 753 821
Conv/Konvex
◀▷ 10 753 821 Conv/Konvex

10 753 822 Conv/Konvex

10 753 841

Conv/Konvex

10 753 851

Asph/Asferisch

Spiegel mit manueller Kabel-Verstellung Mirror with manual cable control Spiegel met manuele kabelregeling Rétroviseur avec réglage manuel à cable

 

10 753 842 Conv/Konvex

Spiegelglas

Mirror glas Verre de rétroviseur

Spiegelglas

  753 700   Motorhaube Bonnet Motorkap Capot avant ① -> 7/1999 , H3 ②
 

753 700

 

Motorhaube

Bonnet

Motorkap

Capot avant

① -> 7/1999 , H3 ② 7/1999 -> , H1

 
① -> 7/1999 , H3 ② 7/1999 -> , H1   ◀ ▷ 50 753 111

50 753 111

50 753 112 50 753 122

50 753 121

Nebelscheinwerfer

Fog lamp

Mistlamp

Feu anti-brouillard

145

◀▷ 10 753 801 Conv/Konvex
◀▷ 10 753 801
Conv/Konvex
 

10

753 802 Conv/Konvex

Spiegel mit manueller Kabel-Verstellung Mirror with manual cable control Spiegel met manuele kabelregeling Rétroviseur avec réglage manuel à cable

145

◀▷ 10 753 811 Conv/Konvex
◀▷ 10 753 811
Conv/Konvex

10 753 812 Conv/Konv+Sens.Temp

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control , heated Spiegel met elektrische regeling , verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique , chauffant

+/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With or without / Avec ou sans

Rétroviseur avec réglage électrique , chauffant +/- = Mit oder ohne / Met of zonder /

6

ALFA ROMEO / 145,146

146

◀▷ 10 753 831 Conv/Konvex
◀▷ 10 753 831
Conv/Konvex

10 753 832 Conv/Konv+Sens.Temp

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control , heated Spiegel met elektrische regeling , verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique , chauffant

Auch für nicht beheizbare Ausf. / Ook voor niet verwarmd type / Also for not heated type / Aussi pour type non chauffant

◀▷ 10 753 861 Conv/Konvex
◀▷
10 753 861
Conv/Konvex

10 753 871

Asph/Asferisch

10 753 862 Conv/Konvex

Spiegelglas, beheizbar

Mirror glas, heated

Spiegelglas, verwarmd

Verre de rétroviseur, chauffant

ALFA 147

3,5-türig / 3,5-deurs / 3,5-door / 3,5-portes

2000 -> 02/2005

Nicht / niet / not / pas GTA

A LFA 147 3,5-türig / 3,5-deurs / 3,5-door / 3,5-portes 2000 -> 02/2005 Nicht / niet

Ohne Verstärkung / Zonder versterking /Without reinforcement / Sans renfort

FRONT / VOOR / AVANT
FRONT / VOOR / AVANT

Stoßstange grundiert Bumper in primer

755 104

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

passend für / passend voor / suitable for / adaptable à

links/left/gauche

rechts/right/droite

FRONT / VOOR / AVANT

FRONT / VOOR / AVANT ◁ ▶ 755 415 Gitter in der Stoßstange Grille in bumper

755 415

Gitter in der Stoßstange Grille in bumper

755 413

Grille in bumper Calandre dans pare-choc

FRONT / VOOR / AVANT

   

Ohne Verstärkung / Zonder versterking /Without reinforcement / Sans renfort

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE
HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE
HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE
HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

755 405

755 403

755

304

755

108

Stoßstangenleisten grau

 

Bumper mouldings grey Moulure grise pare-choc

Kühlergitter

Grille

Stoßstange grundiert Bumper in primer

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

Bumperlijsten grijs

Grille

Calandre

JTD 8V

JTD 16V

Benzin / Petrol / Benzine / Essence

JTD 8V JTD 16V Benzin / Petrol / Benzine / Essence   755 482 755 483
JTD 8V JTD 16V Benzin / Petrol / Benzine / Essence   755 482 755 483
JTD 8V JTD 16V Benzin / Petrol / Benzine / Essence   755 482 755 483
 

755 482

755

483

754

484

Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor

Cover plate under engine Protection sous moteur

Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor

Cover plate under engine Protection sous moteur

Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor

Cover plate under engine Protection sous moteur

motor Cover plate under engine Protection sous moteur LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelli

LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelling / Correcteur à distance

ALFA ROMEO / 147

-05

7

-> 07/2004

① -> 07/2004

 

② 07/2004 ->

07/2004 ① -> 07/2004   ② 07/2004 ->   ① 755 760 755 660 ② 755
07/2004 ① -> 07/2004   ② 07/2004 ->   ① 755 760 755 660 ② 755
 

755 760

755

660

755 770

Frontverkleidung oben

Front panel upper Tôle de calandre supérieure

Querträger vorne unten Dwarsbalk voor onder

Crossoutrigger front lower Traverse avant inférieure

Voorpaneel boven

1,9 JTD

1,9 JTD

Type Valeo/Modine

Type Magneti/Denso

 
70 755 400

70 755 400

∅ : 380 mm

∅ : 380 mm

∅ : 380 mm

∅ : 380 mm
  70 755 400 ∅ : 380 mm ∅ : 380 mm 70 755 420  

70 755 420

 

Elektrolüfter komplett

Elektrolüfter komplett

 

Electrical fan complete

 

Electrical fan complete

Elektrische ventilator compleet

Elektrische ventilator compleet

 
 

Ventilateur électrique complet

 

Ventilateur électrique complet

01/2003 ->

 
Ventilateur électrique complet 01/2003 ->   755 800 ◀ ▷ 755 171 755 172 ◁ ▶
Ventilateur électrique complet 01/2003 ->   755 800 ◀ ▷ 755 171 755 172 ◁ ▶

755

800

755 171

755 172

Motorhaube

Bonnet

Kotflügel vorne

Front wing

Motorkap

Capot avant

Spatbord voor

Aile avant

1,6 / 2,0

1,6 / 2,0 70 755 410 Elektrolüfter komplett Electrical fan complete Elektrische ventilator compleet Ventilateur

70 755 410

Elektrolüfter komplett

Electrical fan complete

Elektrische ventilator compleet

Ventilateur électrique complet

ventilator compleet Ventilateur électrique complet -> 12/2002 755 700 Motorhaube Bonnet Motorkap Capot

-> 12/2002

ventilator compleet Ventilateur électrique complet -> 12/2002 755 700 Motorhaube Bonnet Motorkap Capot avant

755 700

Motorhaube

Bonnet

Motorkap

Capot avant

◀ ▷ 755 453 755 455 ◁ ▶ Radhausverkleidung vorne Front inner wheelhousing plastic Plastic

755 453

755 455

Radhausverkleidung vorne

Front inner wheelhousing plastic Plastic modderkuip binnenspatbord voor Pare boue d'aile avant intérieure plastique

Mit / Met/ With / Avec LWR

① incl. Motor/Moteur

◀▷ 50 755 101 50 755 102 ◁▶
◀▷
50 755 101
50 755 102
◁▶

50 755 121

50 755 122

Scheinwerfer H7+H7+H1 mit Blinkleuchte Head lamp H7+H7+H1 with corner lamp Koplamp H7+H7+H1 met knipperlicht Projecteur H7+H7+H1 avec feu de direction

Dunkel / Gerookt / Smoked / Fumé

① Gelb / Geel / Yellow / Jaune

② Weiß / Wit / Clear / Blanc

Gelb / Geel / Yellow / Jaune ② Weiß / Wit / Clear / Blanc ◀
Gelb / Geel / Yellow / Jaune ② Weiß / Wit / Clear / Blanc ◀

50 755 201

50 755 202

50 755 200 50 755 210

Blinkleuchte komplett

Corner lamp complete Feu de direction complet

Seitliche Blinkleuchte

Side lamp

Knipperlicht compleet

Zijknipperlicht

Répétiteur latéral

+/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With or without / Avec ou sans

compleet Zijknipperlicht Répétiteur latéral +/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With or

8

ALFA ROMEO / 147

-05

passend für / passend voor / suitable for / adaptable à

links/left/gauche

rechts/right/droite

Außen / Buiten / Outer / Extérieur

 

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

Outer / Extérieur   HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE ◀ ▷ 50 755 517
Outer / Extérieur   HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE ◀ ▷ 50 755 517
Outer / Extérieur   HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE ◀ ▷ 50 755 517

50 755 517

50 755 519

50 755 500

50 755 747

50 755 749

Rückleuchte komplett

Tail lamp complete Feu arrière complet

Nummernschildleuchte

Numberplate light Eclaireur de plaque

Reflektor im Stoßfänger Reflector in bumper

Reflector in bumper Reflecteur dans pare-choc

Achterlicht compleet

Kentekenplaatverlichting

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim.

◀▷ 10 755 801 Asph/Asf+Sens.Temp
◀▷ 10 755 801
Asph/Asf+Sens.Temp

10 755 802 Conv/Konvex

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control , heated Spiegel met elektrische regeling , verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique , chauffant

2/4-türig / 2/4-deurs / 2/4-door / 2/4-portes Mit / met / with / avec Motor / moteur Tür vorne / Voordeur / Front door / Porte Avant

/ moteur Tür vorne / Voordeur / Front door / Porte Avant ◀ ▷ 65 755

65 755 301

65 755 302

Elektrische Fensterheber

Electrical window regulator

Elektrisch raammechanisme

Lève-glace électrique

ALFA 147

3,5-türig / 3,5-deurs / 3,5-door / 3,5-portes

01/2005 ->

Nicht / niet / not / pas GTA

A LFA 147 3,5-türig / 3,5-deurs / 3,5-door / 3,5-portes 01/2005 -> Nicht / niet /
 

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim.

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim. ◀ ▷ 1 0 7
Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim. ◀ ▷ 1 0 7

10 755 831

Asph/Asferisch

10 755 832 Conv/Konvex

10 755 841

10 755 842

Spiegelglas, beheizbar

Mirror glas, heated Verre de rétroviseur, chauffant

Gehäuse

Mirror cover Couvercle de rétroviseur

Spiegelglas, verwarmd

Spiegel Afdekkap

Ohne Verstärkung / Zonder versterking /Without reinforcement / Sans renfort

Innen / Binnen / Inner / Interieur

 

Chrom / chromium / chroom / chromé

FRONT / VOOR / AVANT
FRONT / VOOR / AVANT

FRONT / VOOR / AVANT

 
FRONT / VOOR / AVANT FRONT / VOOR / AVANT       ◁ ▶ 728
   

728 405

728 403

 

728 104

728 425

728 423

Stoßstange grundiert Bumper in primer

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

Gitter in der Stoßstange Grille in bumper

Grille in bumper Grille dans pare-choc

Grille in bumper Grille in bumper Grille dans pare-choc LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelli

LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelling / Correcteur à distance

ALFA ROMEO / 147 05-

9

Außen / Buiten / Outer / Extérieur

① -> 10/2006

Ohne Verstärkung / Zonder versterking /Without reinforcement / Sans renfort

Für Nebelscheinwerfer / For Fog lamp / Voor Mistlamp / Pour Feux anti-brouillard

② 10/2006 ->

① 728 304

728 304

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

FRONT / VOOR / AVANT

FRONT / VOOR / AVANT ◁ ▶ 728 415 728 413 ◀ ▷

728 415

728 413

FRONT / VOOR / AVANT ◁ ▶ 728 415 728 413 ◀ ▷

728 419

728 417

728 314

 

728

108

Gitter in der Stoßstange Grille in bumper

Grille in bumper Grille dans pare-choc

Kühlergitter

Grille

Stoßstange grundiert Bumper in primer

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

Grille

Calandre

JTD 16V

Benzin / Petrol / Benzine / Essence

 

1,6 / 2,0

Benzin / Petrol / Benzine / Essence   1,6 / 2,0 70 755 410 755 483
Benzin / Petrol / Benzine / Essence   1,6 / 2,0 70 755 410 755 483
Benzin / Petrol / Benzine / Essence   1,6 / 2,0 70 755 410 755 483

70 755 410

755 483

 

754 484

Elektrolüfter komplett

Electrical fan complete

Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor

Cover plate under engine Protection sous moteur

Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor

Cover plate under engine Protection sous moteur

Elektrische ventilator compleet

Ventilateur électrique complet

1,9 JTD

1,9 JTD

 

Type Valeo/Modine

Type Magneti/Denso

70 755 400 ∅ : 380 mm

70 755 400

∅ : 380 mm

70 755 400 ∅ : 380 mm
70 755 420

70 755 420

∅ : 380 mm

70 755 400 ∅ : 380 mm 70 755 420 ∅ : 380 mm
70 755 400 ∅ : 380 mm 70 755 420 ∅ : 380 mm Elektrolüfter komplett

Elektrolüfter komplett

Electrical fan complete

Elektrolüfter komplett

Electrical fan complete

728

700

Elektrische ventilator compleet

Elektrische ventilator compleet

 

Motorhaube

Bonnet

Ventilateur électrique complet

 

Ventilateur électrique complet

Motorkap

Capot avant

 

-> 10/2006

11/2006 -> Mit / Met/ With / Avec LWR

Mit / Met/ With / Avec LWR

 
① Valeo ◀▷ 50 728 121 50 728 122 ◁▶
① Valeo ◀▷ 50 728 121 50 728 122 ◁▶
Valeo
◀▷
50 728 121
50 728 122
◁▶
① Valeo ◀▷ 50 728 121 50 728 122 ◁▶

50 728 101

50 728 102

50 728 131

50 728 132

728 171

728 172

Scheinwerfer H7+H1 mit Blinkleuchte Head lamp H7+H1 with corner lamp Koplamp H7+H1 met knipperlicht Projecteur H7+H1 avec feu de direction

Scheinwerfer H7+H1 mit Blinkleuchte Head lamp H7+H1 with corner lamp Koplamp H7+H1 met knipperlicht Projecteur H7+H1 avec feu de direction

Kotflügel vorne

Front wing

Spatbord voor

Aile avant

+/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With or without / Avec ou sans

vorne Front wing Spatbord voor Aile avant +/- = Mit oder ohne / Met of zonder

10

ALFA ROMEO / 147 05-

passend für / passend voor / suitable for / adaptable à

links/left/gauche

rechts/right/droite

 

① Gelb / Geel / Yellow / Jaune

 

Außen / Buiten / Outer / Extérieur

② Weiß / Wit / Clear / Blanc

 
Outer / Extérieur ② Weiß / Wit / Clear / Blanc   ◀ ▷ 50 754
Outer / Extérieur ② Weiß / Wit / Clear / Blanc   ◀ ▷ 50 754
Outer / Extérieur ② Weiß / Wit / Clear / Blanc   ◀ ▷ 50 754

50 754 251

50 728 111

50 728 112

50 754 241

50 754 252 50 754 242

50 755 517

50 755 519

Nebelscheinwerfer H3

Fog lamp H3 Feu anti-brouillard H3

Seitliche Blinkleuchte

 

Side lamp

Rückleuchte komplett

Tail lamp complete Feu arrière complet

Mistlamp H3

Zijknipperlicht

 

Répétiteur latéral

Achterlicht compleet

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

 
compleet HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE   ◀ ▷ 50 755 747 50 755

50 755 747

50 755 749

Reflektor im Stoßfänger Reflector in bumper

Reflector in bumper Reflecteur dans pare-choc

ALFA 155

 

+/- LWR

1993 - 1997

1993 - 1997
1993 - 1997
1993 - 1997

753 182

753 181

50 752 101

50 752 102

Verstärkung Kotflügel vorne Versterking spatbord voor

 

Reinforcement front wing Renfort aile avant

Scheinwerfer H1+H1

Head lamp H1+H1 Projecteur H1+H1

Koplamp H1+H1

Ohne elektrisches Teil / Zonder fitting / Without electrical part / Sans partie électrique

07/1995 ->

electrical part / Sans partie électrique 07/1995 -> ◀ ▷ 50 752 201 50 752 202
electrical part / Sans partie électrique 07/1995 -> ◀ ▷ 50 752 201 50 752 202

50 752 201

50 752 202

50 753 211

50 753 212

Blinkleuchte weiß

Corner lamp clear Feu de direction blanc

Seitliche Blinkleuchte gelb Zijknipperlicht geel

Side lamp yellow Répétiteur latéral orange

Knipperlicht wit

yellow Répétiteur latéral orange Knipperlicht wit LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelli

LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelling / Correcteur à distance

ALFA 156

10/1997 - 08/2003

Sportwagon : 05/2000 -> 08/2003 (= Kombi, Break)

Nicht / niet / not / pas GTA

A LFA 156 10/1997 - 08/2003 Sportwagon : 05/2000 -> 08/2003 (= Kombi, Break) Nicht /

Nicht / niet / not / pas Kombi, Break

Ohne Verstärkung / Zonder versterking / Without reinforcement / Sans renfort

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE
HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

Stoßstange grundiert Bumper in primer

754 108

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

ALFA ROMEO / 156

- 03

11

Ohne Verstärkung / Zonder versterking / Without reinforcement / Sans renfort

FRONT / VOOR / AVANT
FRONT / VOOR / AVANT

Stoßstange grundiert Bumper in primer

754 104

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

FRONT / VOOR / AVANT

FRONT / VOOR / AVANT Bef-Satz Stoßfänger Montage Set Bumper 754 907 Fastening Set Bumper Kit

Bef-Satz Stoßfänger Montage Set Bumper

754 907

Fastening Set Bumper Kit Montage Pare-choc

Kombi, Break Ohne Verstärkung / Zonder versterking / Without reinforcement / Sans renfort

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE
HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

Stoßstange grundiert Bumper in primer

754 118

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

Benzin / Petrol / Benzine / Essence

Benzin / Petrol / Benzine / Essence 754 481 Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor Cover plate

754 481

Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor

Cover plate under engine Protection sous moteur

  754 660   754 760 ◁ ▶ 754 182 754 181 ◀ ▷ Frontverkleidung
  754 660   754 760 ◁ ▶ 754 182 754 181 ◀ ▷ Frontverkleidung
  754 660   754 760 ◁ ▶ 754 182 754 181 ◀ ▷ Frontverkleidung
 

754

660

 

754

760

754 182

754 181

Frontverkleidung oben

Front panel upper Tôle de calandre supérieure

Querträger vorne unten Dwarsbalk voor onder

 

Crossoutrigger front lower Traverse avant inférieure

Verstärkung Kotflügel vorne Versterking spatbord voor

Reinforcement front wing Renfort aile avant

Voorpaneel boven

1,6 (Motor/Engine : 67601) 1,8 CF2 / 2,0

1,6 (Motor/Engine : 3210_1) 1,8 CF3

1,6 / 1,8 / 2,0

+/- Klima / Airco

Nicht / niet / not / pas Klima / Airco

Nicht / niet / not / pas Klima / Airco

1,9 JTD / 2,4 JTD

 
70 754 400

70 754 400

 
70 754 410

70 754 410

 

Nicht / niet / not / pas Klima / Airco

Nicht / niet / not / pas Klima / Airco 70 754 420

70 754 420

∅ : 340 mm

∅ : 340 mm

∅ : 380 mm

70 754 420 ∅ : 340 mm ∅ : 340 mm ∅ : 380 mm Elektrolüfter
70 754 420 ∅ : 340 mm ∅ : 340 mm ∅ : 380 mm Elektrolüfter
70 754 420 ∅ : 340 mm ∅ : 340 mm ∅ : 380 mm Elektrolüfter

Elektrolüfter komplett

Elektrolüfter komplett

Elektrolüfter komplett

Electrical fan complete

Electrical fan complete

 

Electrical fan complete

Elektrische ventilator compleet

Elektrische ventilator compleet

Elektrische ventilator compleet

 

Ventilateur électrique complet

Ventilateur électrique complet

 

Ventilateur électrique complet

+/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With or without / Avec ou sans

complet   Ventilateur électrique complet +/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With

12

ALFA ROMEO / 156

- 03

passend für / passend voor / suitable for / adaptable à

links/left/gauche

rechts/right/droite

2,5 +/- Klima / Airco

   

1,9 JTD / 2,4 JTD Klima / Airco

1,9 JTD / 2,4 JTD Klima / Airco
1,9 JTD / 2,4 JTD Klima / Airco
70 754 430

70 754 430

∅ : 275 mm

1,9 JTD / 2,4 JTD Klima / Airco 70 754 430 ∅ : 275 mm Elektrolüfter

Elektrolüfter komplett

Electrical fan complete

 

754 700

754 171

754 172

Elektrische ventilator compleet

Motorhaube

Bonnet

Kotflügel vorne

Front wing

Ventilateur électrique complet

Motorkap

Capot avant

Spatbord voor

Aile avant

◀ ▷ 754 903 ◁ ▶ Bef-Satz Kotflügel vorne Montage Set Voorspatbord Fastening Set Front

754 903

Bef-Satz Kotflügel vorne Montage Set Voorspatbord

Fastening Set Front Fender Kit Montage Aile Avant

◀ ▷ 754 453 754 455 ◁ ▶ Radhausverkleidung vorne Front inner wheelhousing plastic Plastic

754 453

754 455

Radhausverkleidung vorne

Front inner wheelhousing plastic Plastic modderkuip binnenspatbord voor Pare boue d'aile avant intérieure plastique

Bef-Satz Frontschaden Montage Set Voorschade 754 900 Fastening Set Front Crash Kit Montage Choc Frontal

Bef-Satz Frontschaden Montage Set Voorschade

754 900

Fastening Set Front Crash Kit Montage Choc Frontal

Mit / met / with / avec LWR

① incl. Motor / Moteur

◀▷ 50 754 111 50 754 112 ◁▶
◀▷
50 754 111
50 754 112
◁▶

50 754 101

50 754 102

Scheinwerfer H7+H1 mit Blinkleuchte Head lamp H7+H1 with corner lamp Koplamp H7+H1 met knipperlicht Projecteur H7+H1 avec feu de direction

 

Gelb / Geel / Yellow / Jaune

Weiß / Wit / Clear / Blanc

/ Geel / Yellow / Jaune ② Weiß / Wit / Clear / Blanc   ◀
/ Geel / Yellow / Jaune ② Weiß / Wit / Clear / Blanc   ◀
 

50 754 251

50 754 252 50 754 242

50 754 110

50 754 241

Nebelscheinwerfer weiß H1 Mistlamp wit H1

Fog lamp clear H1 Feu anti-brouillard blanc H1

Seitliche Blinkleuchte

Side lamp

Zijknipperlicht

 

Répétiteur latéral

Außen / Buiten / Outer / Extérieur

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

/ Outer / Extérieur HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE ◀ ▷ 50 754 507
/ Outer / Extérieur HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE ◀ ▷ 50 754 507

50 754 507

50 754 509

50 754 747

50 754 749

Rückleuchte komplett

Tail lamp complete Feu arrière complet

Reflektor

Reflector

Achterlicht compleet

Reflector

Reflecteur

◀▷ 10 754 801 Conv/Konvex
◀▷ 10 754 801
Conv/Konvex

10 754 802 Conv/Konv+Sens.Temp

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control, heated Spiegel met elektrische regeling, verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant

verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelli

LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelling / Correcteur à distance

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim.

◀▷ 10 754 811 Conv/Konvex
◀▷ 10 754 811
Conv/Konvex

10 754 812 Conv/Konv+Sens.Temp

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control, heated Spiegel met elektrische regeling, verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant

ALFA 156

09/2003 -> 09/2005

Sportwagon : 05/2000 -> 02/2006 (= Kombi, Break)

Nicht / niet / not / pas GTA

A LFA 156 09/2003 -> 09/2005 Sportwagon : 05/2000 -> 02/2006 (= Kombi, Break) Nicht /

Nicht / niet / not / pas Kombi, Break

Ohne Verstärkung / Zonder versterking / Without reinforcement / Sans renfort

/ Zonder versterking / Without reinforcement / Sans renfort Ohne / Zonder / Without / Sans

Ohne / Zonder / Without / Sans Parkcontrol HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

754 128

Stoßstange grundiert Bumper in primer

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

in primer Bumper primerized Pare-choc en couche de prim. 2,5 +/- Klima / Airco 1,9 JTD

2,5 +/- Klima / Airco

1,9 JTD / 2,4 JTD Klima / Airco

∅ : 275 mm 70 754 430

∅ : 275 mm

∅ : 275 mm 70 754 430

70 754 430

Elektrolüfter komplett

Electrical fan complete

Elektrische ventilator compleet

Ventilateur électrique complet

ALFA ROMEO / 156

- 03

13

Auch für nicht beheizbare Ausf. / Ook voor niet verwarmd type / Also for not heated type / Aussi pour type non chauffant

/ Also for not heated type / Aussi pour type non chauffant ◀ ▷ 1 0

10 754 821

Conv/Konvex

10 754 822 Conv/Konvex

Spiegelglas, beheizbar

Mirror glas, heated

Spiegelglas, verwarmd

Verre de rétroviseur, chauffant

Mit / met / with / avec Motor / moteur

Tür vorne / Voordeur / Front door / Porte Avant

Tür hinten / Achterdeur / Rear door / Porte Arrière

② Tür hinten / Achterdeur / Rear door / Porte Arrière ◀ ▷ 65 754 301

65 754 301

65 754 302

65 754 311

65 754 312

Elektrische Fensterheber

Electrical window regulator

Elektrisch raammechanisme

Lève-glace électrique

Ohne Verstärkung / Zonder versterking / Without reinforcement / Sans renfort

FRONT / VOOR / AVANT
FRONT / VOOR / AVANT

Stoßstange grundiert Bumper in primer

754 114

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

① Für Nebelscheinwerfer / For Fog lamp / Voor Mistlamp / Pour Feux anti-brouillard

FRONT / VOOR / AVANT
FRONT / VOOR / AVANT

754 405

Gitter in der Stoßstange Grille in bumper

754 404

754 403

Grille in bumper Grille dans pare-choc

 

1,6 / 1,8 / 2,0 +/- Klima / Airco

1,9 JTD

1,9 JTD

Nicht / niet / not / pas Klima / Airco

∅ : 380 mm

∅ : 380 mm

1,9 JTD Nicht / niet / not / pas Klima / Airco ∅ : 380 mm

754 453

754 455

70 754 420

Radhausverkleidung vorne

 

Elektrolüfter komplett

Front inner wheelhousing plastic Plastic modderkuip binnenspatbord voor Pare boue d'aile avant intérieure plastique

Electrical fan complete

Elektrische ventilator compleet

Ventilateur électrique complet

Mit / met / with / avec LWR

AL incl. Motor / Moteur

◀▷ 50 754 121 50 754 122 ◁▶
◀▷
50 754 121
50 754 122
◁▶

50 754 131

50 754 132

Scheinwerfer H7+H1 mit Blinkleuchte Head lamp H7+H1 with corner lamp Koplamp H7+H1 met knipperlicht Projecteur H7+H1 avec feu de direction

◀ ▷ 50 754 130 ◁ ▶ Nebelscheinwerfer weiß H1 Mistlamp wit H1 Fog lamp

50 754 130

Nebelscheinwerfer weiß H1 Mistlamp wit H1

Fog lamp clear H1 Feu anti-brouillard blanc H1

+/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With or without / Avec ou sans

H1 Fog lamp clear H1 Feu anti-brouillard blanc H1 +/- = Mit oder ohne / Met

14

ALFA ROMEO / 156 03 - 05

passend für / passend voor / suitable for / adaptable à

links/left/gauche

rechts/right/droite

① Gelb / Geel / Yellow / Jaune

Außen / Buiten / Outer / Extérieur

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

② Weiß / Wit / Clear / Blanc

/ ACHTER / REAR / ARRIERE ② Weiß / Wit / Clear / Blanc ◀ ▷
/ ACHTER / REAR / ARRIERE ② Weiß / Wit / Clear / Blanc ◀ ▷
/ ACHTER / REAR / ARRIERE ② Weiß / Wit / Clear / Blanc ◀ ▷

50 754 251

50 754 252 50 754 242

50 754 241

50 754 507

50 754 509

50 754 747

50 754 749

Seitliche Blinkleuchte

Side lamp

Rückleuchte komplett

Tail lamp complete Feu arrière complet

Reflektor

Reflector

Zijknipperlicht

Répétiteur latéral

Achterlicht compleet

Reflector

Reflecteur

◀▷ 10 754 801 Conv/Konvex
◀▷ 10 754 801
Conv/Konvex

10 754 802 Conv/Konv+Sens.Temp

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control, heated Spiegel met elektrische regeling, verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant

Mit / met / with / avec Motor / moteur

Tür vorne / Voordeur / Front door / Porte Avant

Tür hinten / Achterdeur / Rear door / Porte Arrière

② Tür hinten / Achterdeur / Rear door / Porte Arrière ◀ ▷ 65 754 301

65 754 301

65 754 302

65 754 311

65 754 312

Elektrische Fensterheber

Electrical window regulator

Elektrisch raammechanisme

Lève-glace électrique

ALFA 159

09/2005 ->

Sportwagon : 03/2006 -> (= Kombi, Break)

A LFA 159 09/2005 -> Sportwagon : 03/2006 -> (= Kombi, Break)

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim.

◀▷ 10 754 811 Conv/Konvex
◀▷ 10 754 811
Conv/Konvex

10 754 812 Conv/Konv+Sens.Temp

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control, heated Spiegel met elektrische regeling, verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant

Ohne Verstärkung / Zonder versterking /Without reinforcement / Sans renfort

FRONT / VOOR / AVANT
FRONT / VOOR / AVANT

Stoßstange grundiert Bumper in primer

727 104

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

Auch für nicht beheizbare Ausf. / Ook voor niet verwarmd type / Also for not heated type / Aussi pour type non chauffant

/ Also for not heated type / Aussi pour type non chauffant ◀ ▷ 1 0

10 754 821

Conv/Konvex

10 754 822 Conv/Konvex

Spiegelglas, beheizbar

Mirror glas, heated

Spiegelglas, verwarmd

Verre de rétroviseur, chauffant

Innen / Binnen / Inner / Interieur

FRONT / VOOR / AVANT

Innen / Binnen / Inner / Interieur FRONT / VOOR / AVANT ◁ ▶ 727 405

727 405

Gitter in der Stoßstange Grille in bumper

727 403

Grille in bumper Grille dans pare-choc

727 403 ◀ ▷ Grille in bumper Grille dans pare-choc LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling /

LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelling / Correcteur à distance

Außen / Buiten / Outer / Extérieur Für Nebelscheinwerfer / For Fog lamp / Voor Mistlamp / Pour Feux anti-brouillard

FRONT / VOOR / AVANT

Mistlamp / Pour Feux anti-brouillard FRONT / VOOR / AVANT ◁ ▶ 727 415 Gitter in

727 415

Gitter in der Stoßstange Grille in bumper

727 413

Grille in bumper Grille dans pare-choc

ALFA ROMEO / 159 05 -

15

 

1.9 / 1.9 JTD

Nicht / niet / not / pas ParkControl

Nicht / niet / not / pas ParkControl

Ohne Verstärkung / Zonder versterking /Without reinforcement / Sans renfort

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE
HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE
 

727

304

727 108

Kühlergitter

Grille

Stoßstange grundiert Bumper in primer

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

Grille

Calandre

  727 660   727 700 ◀ ▷ 727 171 727 172 ◁ ▶ Frontverkleidung
  727 660   727 700 ◀ ▷ 727 171 727 172 ◁ ▶ Frontverkleidung
  727 660   727 700 ◀ ▷ 727 171 727 172 ◁ ▶ Frontverkleidung
 

727 660

 

727

700

727 171

727 172

Frontverkleidung oben

Front panel upper Tôle de calandre supérieure

Motorhaube

Bonnet

Kotflügel vorne

Front wing

Voorpaneel boven

Motorkap

Capot avant

Spatbord voor

Aile avant

Mit / met / with / avec LWR (incl.Motor/Moteur) ① AL

◀▷ 50 727 121 50 727 122 ◁▶
◀▷
50 727 121
50 727 122
◁▶

50 727 101

50 727 102

Scheinwerfer H7+H7 mit Blinkleuchte Head lamp H7+H7 with corner lamp Koplamp H7+H7 met knipperlicht Projecteur H7+H7 avec feu de direction

Nicht / niet / not / pas Kombi, Break

Außen / Buiten / Outer / Extérieur

not / pas Kombi, Break Außen / Buiten / Outer / Extérieur ◀ ▷ 50 727

50 727 527

50 727 529

Rückleuchte ohne Elektr. Teil

Tail lamp without electrical part Achterlicht zonder elektrisch deel Feu arrière sans partie électrique

 

Nicht / niet / not / pas Kombi, Break

Außen / Buiten / Outer / Extérieur

② Innen / Binnen / Inner / Intérieur
② Innen / Binnen / Inner / Intérieur
Innen / Binnen / Inner / Intérieur
 

50 727 507

50 727 509 50 727 519

50 727 110

50 727 517

Nebelscheinwerfer weiß H1 Mistlamp wit H1

Fog lamp clear H1 Feu anti-brouillard blanc H1

Rückleuchte komplett

Tail lamp complete Feu arrière complet

Achterlicht compleet

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim.

◀▷ 10 727 801 Asph/Asf+Sens.Temp
◀▷ 10 727 801
Asph/Asf+Sens.Temp

10 727 802 Conv/Konvex

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control, heated Spiegel met elektrische regeling, verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim. Elektrisch abklappbar / Elektrisch Inklapbaar / Auto foldable / Rabattable électriquement

◀▷ 10 727 811 Asph/Asf+Sens.Temp
◀▷ 10 727 811
Asph/Asf+Sens.Temp

10 727 812 Conv/Konvex

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control, heated Spiegel met elektrische regeling, verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant

+/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With or without / Avec ou sans

Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant +/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With

16

ALFA ROMEO / 159 05 -

passend für / passend voor / suitable for / adaptable à

links/left/gauche

rechts/right/droite

 

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim.

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim. ◀ ▷ 1 0 7
Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim. ◀ ▷ 1 0 7

10 727 821

Asph/Asferisch

10

727 822 Conv/Konvex

10 727 831

10 727 832

Spiegelglas, beheizbar

Mirror glas, heated Verre de rétroviseur, chauffant

Gehäuse

Mirror cover Couvercle de rétroviseur

Spiegelglas, verwarmd

Spiegel Afdekkap

ALFA 166

09/1998 -> 09/2003

A LFA 166 09/1998 -> 09/2003

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim.

◀▷ 10 757 801 Asph/Asf+Sens.Temp
◀▷ 10 757 801
Asph/Asf+Sens.Temp

10 757 802 Conv/Konvex

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control, heated Spiegel met elektrische regeling, verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant

ALFA 166

10/2003 ->

A LFA 166 10/2003 ->

Mit / met / with / avec LWR

① Valeo

incl. Motor / Moteur

◀▷ 50 757 121
◀▷
50 757 121

50 757 101

50 757 122 50 757 102

Scheinwerfer H7+HB3 mit Blinkleuchte Head lamp H7+HB3 with corner lamp Koplamp H7+HB3 met knipperlicht Projecteur H7+HB3 avec feu de direction

Grundiert / In primer / Primerized / En couche de prim. Elektrisch abklappbar / Elektrisch Inklapbaar / Electrical foldable / Rabattable électriquement

◀▷ 10 757 811 Asph/Asf+Sens.Temp
◀▷ 10 757 811
Asph/Asf+Sens.Temp

10 757 812 Conv/Konvex

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control, heated Spiegel met elektrische regeling, verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant

◀ ▷ 50 757 110 ◁ ▶ Nebelscheinwerfer H1 Fog lamp H1 Mistlamp H1 Feu

50 757 110

Nebelscheinwerfer H1

Fog lamp H1

Mistlamp H1

Feu anti-brouillard H1

◀ ▷ 50 757 111 Nebelscheinwerfer weiß H3 Mistlamp wit H3 50 757 112 ◁

50 757 111

Nebelscheinwerfer weiß H3 Mistlamp wit H3

50 757 112

Fog lamp clear H3 Feu anti-brouillard blanc H3

◁ ▶ Fog lamp clear H3 Feu anti-brouillard blanc H3 LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling /

LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelling / Correcteur à distance

ALFA Brera

01/2006 ->

A LFA Brera 01/2006 ->

ALFA Coupe, GT

11/2003 ->

A LFA Coupe, GT 11/2003 ->

ALFA Mito

09/2008 ->

A LFA Mito 09/2008 ->

ALFA ROMEO / Brera

17

Mit / met / with / avec LWR (incl.Motor/Moteur)

① AL

◀▷ 50 727 121 50 727 122 ◁▶
◀▷
50 727 121
50 727 122
◁▶

50 727 101

50 727 102

Scheinwerfer H7+H7 mit Blinkleuchte Head lamp H7+H7 with corner lamp Koplamp H7+H7 met knipperlicht Projecteur H7+H7 avec feu de direction

◀ ▷ 50 727 110 ◁ ▶ Nebelscheinwerfer weiß H1 Mistlamp wit H1 Fog lamp

50 727 110

Nebelscheinwerfer weiß H1 Mistlamp wit H1

Fog lamp clear H1 Feu anti-brouillard blanc H1

Mit / met / with / avec LWR

Mit / met / with / avec LWR ◀ ▷ 50 710 101 50 710 102

50 710 101

50 710 102

Scheinwerfer H7+H7+H1 mit Blinkleuchte Head lamp H7+H7+H1 with corner lamp Koplamp H7+H7+H1 met knipperlicht Projecteur H7+H7+H1 avec feu de direction

Ohne Verstärkung / Zonder versterking /Without reinforcement / Sans renfort

 

FRONT / VOOR / AVANT

FRONT / VOOR / AVANT
reinforcement / Sans renfort   FRONT / VOOR / AVANT 774 104   702 660 Stoßstange

774 104

 

702 660

Stoßstange grundiert Bumper in primer

Bumper primerized Pare-choc en couche de prim.

Innere Frontverkleidung

Front panel

Binnenfront

Ossature avant

 

① Nebelleuchte / Fog Light / Mistlamp / Feu anti-brouillard

◀ ▷ 50 774 111 50 774 112 ◁ ▶

50 774 111

50 774 112

② Rückfahrleuchte / Reverse Light / Achteruit rijlicht / Feu de recul

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE
HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

50 702 517 ① ② 50 702 519

Nebelscheinwerfer H1

Fog lamp H1 Feu anti-brouillard H1

Leuchte

Light

Mistlamp H1

Lamp

Feu

+/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With or without / Avec ou sans

H1 Leuchte Light Mistlamp H1 Lamp Feu +/- = Mit oder ohne / Met of zonder

18

AUDI / 80

AUDI 80 Type 82

L, S, LS, GL, GLS, GT, GTE

AUDI Fox

1972-1978

A UDI 80 T y pe 82 L, S, LS, GL, GLS, GT, GTE A UDI
◀ ▷ 105 377 105 378 ◁ ▶ Deckblech für Bremsscheibe, vorn Stofschild, voor Dust

105 377

105 378

Deckblech für Bremsscheibe, vorn

Stofschild, voor

Dust shield, front

Protection disque de freins, avant

AUDI 80 Type 81 AUDI 80 Quattro Type 85

C, CC, CL, L, CD, S, LS, GL, GLS,

GLE, GTE, Diesel

AUDI Fox

1978-1987

A UDI 80 T y pe 81 A UDI 80 Quattro T y pe 85 C,

AUDI 80 Coupé

GL, GT, CC, GTE

1981 - 10/1988 Nicht/niet/not/pas Audi Quattro

A UDI 80 Coupé GL, GT, CC, GTE 1981 - 10/1988 Nicht/niet/not/pas Audi Quattro

Audi 80 CC, CD , GT, GTE Coupé 07/1984 -> (chassis n° F+G) Audi 90 SC Quattro 07/1984 - 08/1986

(chassis n° F+G) Audi 90 SC Quattr o 07/1984 - 08/1986 ◀ ▷ 105 371 105

105 371

105 372

Kotflügel vorne

Front wing

Spatbord voor

Aile avant

-> 07/1984

-> 07/1984 ◀ ▷ 50 105 607 50 105 609 ◁ ▶ Rückleuchte ohne elektrisches Teil

50 105 607

50 105 609

Rückleuchte ohne elektrisches Teil Tail lamp without electrical part Achterlicht zonder elektrisch deel Feu arrière sans partie electrique

passend für / passend voor / suitable for / adaptable à

links/left/gauche

rechts/right/droite

4-türig / 4-deurs / 4-door / 4-portes

4-türig / 4-deurs / 4-door / 4-portes ◀ ▷ 105 131 105 132 ◁ ▶ Radlaufrand

105 131

105 132

Radlaufrand hinten

Wheelarch rear

Wielschermrand achter

Arc d'aile arrière

◀ ▷ 105 377 105 378 ◁ ▶ Deckblech für Bremsscheibe, vorn Stofschild, voor Dust

105 377

105 378

Deckblech für Bremsscheibe, vorn

Stofschild, voor

Dust shield, front

Protection disque de freins, avant

AUDI 80 Type 89 , 8A

1.8, 1.9, 2.0, S, E, Diesel, TD, Quattro 09/1986 - 09/1991

AUDI 90

2.0, 2.3, 20V, Quattro 05/1987 - 09/1991

Nicht / niet / not / pas Coupé , Cabrio

Quattro 09/1986 - 09/1991 A UDI 90 2.0, 2.3, 20V, Quattro 05/1987 - 09/1991 Nicht /
 

4-türig / 4-deurs / 4-door / 4-portes

 
  4-türig / 4-deurs / 4-door / 4-portes   ◀ ▷ 109 041 109 042 ◁
  4-türig / 4-deurs / 4-door / 4-portes   ◀ ▷ 109 041 109 042 ◁

109 041

109 042

109 131

109 132

Schweller 4-türig

Sill 4-doors Bas de caisse 4-portes

Radlaufrand hinten

Wheelarch rear Arc d'aile arrière

Dorpel 4-deurs

Wielschermrand achter

arrière Dorpel 4-deurs Wielschermrand achter LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelli

LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelling / Correcteur à distance

Nicht / niet / not / pas Audi 90 FRONT / VOOR / AVANT

Nicht / niet / not / pas A udi 90 FRONT / VOOR / AVANT 109

109 104

Kunststoff-Stoßstange schwarz komplett Plastic bumper black complete

Plastic bumper zwart compleet Pare-choc plastique noir complet

109 481 Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor Cover plate under engine Protection sous moteur

109 481

Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor

Cover plate under engine Protection sous moteur

① 4 Zylinder / cylinder / cylindre

Nicht / niet / not / pas 16V

② 5 Zylinder / cylinder / cylindre Nicht / niet / not / pas 6
② 5 Zylinder / cylinder / cylindre
Nicht / niet / not / pas 6 cyl. , Diesel

109 760

109 770

Frontverkleidung Unterteil

Front panel lower section

Voorpaneel onder

Face avant inférieure

2.0 101Kw +/- Klima / Airco

2.0 101Kw +/- Klima / Airco 180 W ∅: 280mm 70 112 410 Elektrolüfter für Fahrzeuge

180 W

∅: 280mm

2.0 101Kw +/- Klima / Airco 180 W ∅: 280mm 70 112 410 Elektrolüfter für Fahrzeuge

70 112 410

Elektrolüfter für Fahrzeuge mit 2 Elektrolüfter Electrical fan for cars with 2 electrical fans Elektrische ventilator voor wagens met 2 elektrische.ventil. Ventilateur électriq. pour voitures avec 2 ventilat.électriq.

AUDI / 80 86-91

19

Nicht / niet / not / pas Audi 90

Nicht / niet / not / pas Audi 90 Kühlergrill Grille 109 304 Grille Calandre

Kühlergrill

Grille

109 304

Grille

Calandre

Nicht / niet / not / pas Audi 90 HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

/ niet / not / pas Audi 90 HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE 109

109 108

Kunststoff-Stoßstange schwarz komplett mit Spoiler Plastic bumper black complete with spoiler Plastic bumper zwart compleet met spoiler Pare-choc plastique noir complet avec spoiler

109 570 Frontverkleidung Mittelteil Lower grille finisher Voorpaneel midden Tôle de calandre milieu

109 570

Frontverkleidung Mittelteil

Lower grille finisher

Voorpaneel midden

Tôle de calandre milieu

1,4 / 1,6 / 1,8 / 1,9 / 1,6 D

Nicht / niet / not / pas Klima / Airco

① 100/60 W

② 250/120 W
② 250/120 W

3 Pins

/ not / pas Klima / Airco ① 100/60 W ② 250/120 W 3 Pins ①

70 450 400 70 450 410

Elektrolüfter für Fahrzeuge mit 1 Lüfter Electrical fan for cars with 1 fan Elektrische ventilator voor wagens met 1 ventilator Ventilateur électrique pour voitures avec 1 ventilateur

Für 5 Zylinder 14 cm kürzen / Voor 5 cylinder

14

cm verkorten / For 5 cylindre shorten

14

cm / Pour 5 cylindre raccourcir 14 cm

shorten 14 cm / Pour 5 cylindre raccourcir 14 cm 109 660 Obere Trav. Frontverkleidung Voorpaneel

109 660

Obere Trav. Frontverkleidung Voorpaneel boven

Front panel sections Tôle de calandre supérieure

1,6 / 1,8 / 1,9 / 1,6 D : Klima / Airco 2.0 82Kw : +/- Klima / Airco 1,9 D : +/- Klima / Airco

Airco 2.0 82Kw : +/- Klima / Airco 1,9 D : +/- Klima / Airco 250/150

250/150 W

3 Pins

+/- Klima / Airco 1,9 D : +/- Klima / Airco 250/150 W 3 Pins 70

70 112 400

Elektrolüfter für Fahrzeuge mit linkem Elektrolüfter Electrical fan for cars with left electrical fan Elektrische ventilator voor wagens met linkse elektr.ventil. Ventil. électriq. pour voitures avec ventil.élect. à gauche

  109 700 ◀ ▷ 109 171 109 172 ◁ ▶ Motorhaube Bonnet Kotflügel vorne
  109 700 ◀ ▷ 109 171 109 172 ◁ ▶ Motorhaube Bonnet Kotflügel vorne
 

109

700

109 171

109 172

Motorhaube

Bonnet

Kotflügel vorne

Front wing

Motorkap

Capot avant

Spatbord voor

Aile avant

+/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With or without / Avec ou sans

Capot avant Spatbord voor Aile avant +/- = Mit oder ohne / Met of zonder /

20

AUDI / 80 86-91

passend für / passend voor / suitable for / adaptable à

links/left/gauche

rechts/right/droite

Audi 80

Nicht / niet / not / pas Audi 90

Nicht / niet / not / pas Audi 90

Gelb / Geel / Yellow / Jaune

Gelb / Geel / Yellow / Jaune

+/- Elekt./Elec.LWR
+/- Elekt./Elec.LWR
② Weiß / Wit / Clear / Blanc
Weiß / Wit / Clear / Blanc
② Weiß / Wit / Clear / Blanc
Weiß / Wit / Clear / Blanc
 

50 109 201

50 109 202 50 112 202

 

50 109 301

50 109 302 50 109 312

50 109 111

50 109 112

50 112 201

50 109 311

Scheinwerfer H4

Head lamp H4 Projecteur H4

Blinkleuchte komplett

Corner lamp complete Feu de direction complet

Blinkleuchtenglas

Corner lamp glass Verre de feu de direction

Koplamp H4

Knipperlicht compleet

Knipperlichtglas

Gelb / Geel / Yellow / Orange

Nicht / niet / not / pas Audi 90

Geel / Yellow / Orange Nicht / niet / not / pas A udi 90 ◀
Geel / Yellow / Orange Nicht / niet / not / pas A udi 90 ◀

50 114 300

50 109 161

50 109 162

Seitliche Blinkleuchte

Side lamp

Nebelscheinwerfer H3 weiß Mistlamp H3 wit

Fog lamp H3 clear Feu anti-brouillard H3 blanc

Zijknipperlicht

Répétiteur latéral

Ohne elektrisches Teil / Zonder fitting / Without electrical part / Sans partie électrique

fitting / Without electrical part / Sans partie électrique 50 109 517 ◀ ▷ ◀ ▷

50 109 517

50 109 617

50 109 519

50 109 619

Rückleuchte aussen

Tail lamp outer

Achterlicht buiten

Feu arrière extérieur

Auch für nicht beheizbare Ausf. / Ook voor niet verwarmd type / Also for not heated type / Aussi pour type non chauffant

◀▷ 10 109 811 Plan/Vlak/Flat
◀▷ 10 109 811
Plan/Vlak/Flat

10 109 812 Conv/Konvex

Spiegel mit elektrischer Verstellung, beheizbar Mirror with electrical control, heated Spiegel met elektrische regeling, verwarmd Rétroviseur avec réglage électrique, chauffant

◀▷ 10 109 801 Plan/Vlak/Flat
◀▷ 10 109 801
Plan/Vlak/Flat

10 109 802 Conv/Konvex

Spiegel mit manueller Kabel-Verstellung Mirror with manual cable control Spiegel met manuele kabelregeling Rétroviseur avec réglage manuel à cable

Auch für nicht beheizbare Ausf. / Ook voor niet verwarmd type / Also for not heated type / Aussi pour type non chauffant

/ Also for not heated type / Aussi pour type non chauffant ◀ ▷ 1 0

10 109 871

Asph/Asferisch

10 109 831

Plan/Vlak/Flat

10 109 832 Conv/Konvex

Spiegelglas, beheizbar

Mirror glas, heated

Spiegelglas, verwarmd

Verre de rétroviseur, chauffant

Nicht / niet / not / pas Audi 90

Nicht / niet / not / pas Audi 90 ◀ ▷ 50 109 637 50 109

50 109 637

50 109 639

Rückleuchte innen ohne Elektr. Teil Tail lamp middle part without electrical part Achterlicht midden zonder elektrisch deel Feu arrière central sans partie électrique

◀ ▷ 1 0 1 0 9 8 2 1 Plan/Vlak/Flat ◀ ▷ 1 0

10 109 821

Plan/Vlak/Flat

10 109 841

Asph/Asferisch

10 109 822 Conv/Konvex

Spiegelglas

Mirror glas

Spiegelglas

Verre de rétroviseur

1,6 / 1,8 / 2,0 1,6 Diesel (JK) / 1,9 Diesel (1Y) 35 450 500
1,6 / 1,8 / 2,0
1,6 Diesel (JK) / 1,9 Diesel (1Y)
35 450 500
35 425 700
Ölwanne
Oil pan
Olie carter
Carter huile
35 425 700 Ölwanne Oil pan Olie carter Carter huile LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling /

LWR = Leuchtweitenregulierung / Afstandsregeling / Levelling / Correcteur à distance

68 L 30 109 600 30 410 500 Tank , Benzin Vergaser + Diesel Tank
68 L
30 109 600
30 410 500
Tank , Benzin Vergaser + Diesel
Tank , Petrol Carbu + Gasoil
Tank , Benzine Carbu + Diesel
Réservoir , Essence Carbu + Diesel

AUDI 80 Type 8C

1.6, 2.0, 2.3, 2.6, TD, TDI, Quattro

Stationwagon-Break = Avant 10/1991 - 11/1994

Cabrio

-> 1997

Nicht / niet / not / pas S2

2.3, 2.6, TD, TDI, Quattro Stationwagon-Break = Avant 10/1991 - 11/1994 Cabrio -> 1997 Nicht /

AUDI / 80 86-91

21

68 L 30 410 500 30 109 610 Einspritzer/Inject. Tank , Benzin Tank , Benzine
68 L
30 410 500
30 109 610
Einspritzer/Inject.
Tank , Benzin
Tank , Benzine
Tank , Petrol
Réservoir , Essence

Nicht / niet / not / pas Coupé,Cabrio,V6

Ohne Löcher für Scheinwerferwaschanlage / Zonder gaten voor koplampwissers / Without holes for head lamp cleaners / Sans trous pour essuie-glaces de phare

① Schwarz / zwart / black / noir ② Grundiert / In primer / Primerized
① Schwarz / zwart / black / noir
② Grundiert / In primer / Primerized /
En couche de prim.
FRONT / VOOR / AVANT
① 112 124

112 104

Kunststoff-Stoßstange ohne Verstärkung Plastic bumper without reinforcement Plastic bumper zonder versterking Pare-choc plastique sans renfort

Nicht / niet / not / pas Coupé,Cabrio

① Offen / Open / Ouverte

/ niet / not / pas Coupé,Cabrio ① Offen / Open / Ouverte ◁ ▶ 112

112 315

112 313

112 314

Gitter in der Stoßstange Grille in bumper

Grille in bumper Grille dans pare-choc

Nicht / niet / not / pas Coupé,Cabrio

Nicht / niet / not / pas Coupé,Cabrio,V6

Nicht / niet / not / pas TDI

Nicht / niet / not / pas Italy , Switzerland , Suisse Italie, Zwitserland

FRONT / VOOR / AVANT
FRONT / VOOR / AVANT

Mit Nebelscheinwerferlöcher / Met mistlamp- gaten / With fog lamp holes / Avec trous pour feux anti-brouillard.

FRONT / VOOR / AVANT
FRONT / VOOR / AVANT
/ Met mistlamp- gaten / With fog lamp holes / Avec trous pour feux anti-brouillard. FRONT

112 415

112 413

112 214

112 425

112 423

112 304

Nummernschildhalter

Licence-plate holder

Stoßstange Verkleidung

Bumper moulding

Kühlergitter

Grille

Nummerplaathouder

Porte-plaque d'immatriculation

Bumperbekleding

Revêtement pare-choc

Grille

Calandre

◁ ▶ 112 405 112 403 ◀ ▷ Leiste unter Scheinwerfer grundiert Moulding under head

112 405

112 403

Leiste unter Scheinwerfer grundiert Moulding under head lamp primerized Lijst onder koplamp in primer

Moulure sous phare à peindre

Nicht / niet / not / pas Coupé,Cabrio

Ohne Verstärkung / Zonder versterking / Without reinforcement / Sans renfort

HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE
HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

112 108

Kunststoff-Stoßstange grundiert

Plastic bumper primerized

Plastic bumper in primer Pare-choc plastique en couche de prim.

+/- = Mit oder ohne / Met of zonder / With or without / Avec ou sans

Nicht / niet / not / pas Coupé,Cabrio,V6 HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE

not / pas Coupé,Cabrio,V6 HECK / ACHTER / REAR / ARRIERE ◀ ▷ 112 407 112

112 407

112 409

112 408

Stoßstange Verkleidung

Bumper moulding

Bumperbekleding

Revêtement pare-choc

409 ① 112 408 ◁ ▶ Stoßstange Verkleidung Bumper moulding Bumperbekleding Revêtement pare-choc

22

AUDI / 80 92-95

Diesel / Gasoil

Diesel / Gasoil 112 481 Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor Cover plate under engine Protection sous

112 481

Motorraumabdeckung unten Bescherming onder motor

Cover plate under engine Protection sous moteur

112 483 Getriebeabdeckung unten Cover plate under gearbox Bescherming onder versnellingsbak Protection sous boite vitesse

112 483

Getriebeabdeckung unten

Cover plate under gearbox

Bescherming onder versnellingsbak Protection sous boite vitesse

① 4 Zylinder / cylinder / cylindre

Nicht / niet / not / pas Diesel , 16V

② 5 Zylinder / cylinder / cylindre
② 5 Zylinder / cylinder / cylindre

109 760

109 770

Frontverkleidung Unterteil

Front panel lower section

Voorpaneel onder

Face avant inférieure

1,6 (74Kw) / 2,0 (66,85Kw) Auto/ Klima / Airco 2,0 (101,103Kw) (ACE/6A) +/- Klima / Airco 1,9 TD / 2,6 / 2,8 Nicht / niet / not / pas Auto,Airco

1,9 TD / 2,6 / 2,8 Nicht / niet / not / pas Auto,Airco 180 W

180 W

∅: 280 mm

2,8 Nicht / niet / not / pas Auto,Airco 180 W ∅: 280 mm 70 112

70 112 410

Elektrolüfter für Fahrzeuge mit 2 Elektrolüfter Electrical fan for cars with 2 electrical fans Elektrische ventilator voor wagens met 2 elektrische.ventil. Ventilateur électriq. pour voitures avec 2 ventilat.électriq.

Nicht / niet / not / pas Coupé,Cabrio

Nicht / niet / not / pas Coupé,Cabrio ◀ ▷ 112 171 112 172 ◁ ▶

112 171

112 172

Kotflügel vorne

Front wing

Spatbord voor

Aile avant

1,6 51Kw (ABM) / 2,0 66Kw (ABT)

Nicht / niet / not / pas Klima / Airco

① 100/60 W

② 250/120 W
② 250/120 W

3 Pins

/ not / pas Klima / Airco ① 100/60 W ② 250/120 W 3 Pins ①

70 450 400 70 450 410

Elektrolüfter für Fahrzeuge mit 1 Lüfter Electrical fan for cars with 1 fan Elektrische ventilator voor wagens met 1 ventilator Ventilateur électrique pour voitures avec 1 ventilateur

2,6/2,8 (128Kw) (ABC/AAH) Auto, Klima , Airco 1,9 TD (55Kw) (AAZ) Auto, Klima , Airco 1,9 TDi (66Kw) +/- Auto, Klima , Airco

Auto, Klima , Airco 1,9 TDi (66Kw) +/- Auto, Klima , Airco 300 W ∅: 280

300 W

∅: 280 mm

1,9 TDi (66Kw) +/- Auto, Klima , Airco 300 W ∅: 280 mm 70 112 420

70 112 420

Elektrolüfter für Fahrzeuge mit 2 Elektrolüfter Electrical fan for cars with 2 electrical fans Elektrische ventilator voor wagens met 2 elektrische.ventil. Ventilateur électriq. pour voitures avec 2 ventilat.électriq.

◀ ▷ 112 453 112 455 ◁ ▶ Radhausverkleidung vorne Front inner wheelhousing plastic Plastic

112 453

112 455

Radhausverkleidung vorne

Front inner wheelhousing plastic Plastic modderkuip binnenspatbord voor Pare boue d'aile avant intérieure plastique

passend für / passend voor / suitable for / adaptable à

links/left/gauche

rechts/right/droite

◁ ▶ 112 672 112 671 ① 112 660 ◀ ▷ Frontverkleidung oben Front panel

112 672

112 671

112 660