Sie sind auf Seite 1von 15

Acuerdo europeo sobre el trabajo del personal de los vehculos que se dedican al transporte internacional por carretera (AETR).

Ginebra, 1 de julio de 1970

Las Partes Contratantes, Deseosas de favorecer el desarrollo y mejoramiento de los transportes internacionales por carretera de viajeros y mercancas, Convencidas de la necesidad de aumentar la seguridad de la circulacin en carretera, de reglamentar ciertas condiciones de empleo en los transportes internacionales por carretera conforme a los principios de la Organizacin internacional del trabajo y de concertar de consuno ciertas medidas para asegurar el cumplimiento de una tal reglamentacin, Convienen lo siguiente: ARTCULO PRIMERO Definiciones A los efectos del presente Acuerdo, su entiende, a) por vehculo, todo automvil o remolque, este trmino abarca cualquier conjunto de vehculos; b) por automvil, todo vehculo dotado de un motor de propulsin que circule por carretera por sus propios medios y que sirva normalmente para transporte por carretera de personas o de mercancas o para la traccin por carretera de vehculos utilizados para el transporte de personas o de mercancas; este trmino no incluye los tractores agrcolas; c) por remolque, todo vehculo destinado a ser enganchado a un automvil, tal expresin incluye los semirremolques; d) por semirremolques, toda remolque destinado a ser acoplado a un automvil, de tal forma que, en parte, descanse sobre ste y que una parte apreciable de su peso y del peso de su carga la soporte dicho automvil; e) por conjunto de vehculos, los vehculos acopladas que circulen por carretera constituyendo una unidad; f) por peso mximo autorizado, el peso mximo del vehculo cargado, admitido por la autoridad competente del Estado en que est matriculado el vehculo; g) por transporte por carretera,

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

i) cualquier desplazamiento por carretera, en vaco o con carga, de un vehculo destinado al transporte de viajeros y que tenga, adems del asiento del conductor, ms de ocho plazas de asiento; ii) cualquier desplazamiento por carretera, en vaco o con carga, de un vehculo destinado al transporte de mercancas; iii) cualquier desplazamiento que implique a la vez un desplazamiento incluido en el apartado i) o ii), de la presente definicin e inmediatamente antes o despus de dicho desplazamiento, el transporte del vehculo por mar, ferrocarril, aire o por va navegable; h) por transporte internacional por carretera, cualquier operacin de transporte por carretera que implique cruzar, cuando menos, una frontera; i) por servicios regulares de viajeros, aquellos que aseguren el transporte de viajeros, realizado con arreglo a una frecuencia y sobre unos itinerarios que se especifican. Estos servicios podrn tomar y dejar viajeros en paradas previamente fijadas. Un reglamento de explotacin, o documentos equivalentes aprobados por los poderes pblicos competentes de las Partes Contratantes y publicados por el transportista antes de su aplicacin, definirn las condiciones del transporte, especialmente la frecuencia, horarios, tarifas y la obligacin de transportar, entretanto dichas condiciones no hayan quedado establecidas por un texto legal o reglamentario. Quienquiera que fuese el organizador del transporte se considerarn tambin como servicios regulares, aquellos que realicen el transporte de ciertas categoras de viajeros con exclusin de otras, siempre que estos servicios sean efectuados en las condiciones indicadas en el primer apartado de la presente definicin; sirvan de ejemplo, los servicios para el transporte de trabajadores al lugar de su trabajo, y desde ste a su domicilio, o el transporte de escolares a los establecimientos docentes, y desde stos a su domicilio; j) por conductor, toda persona asalariada, o no, que gue el vehculo, incluso durante un breve perodo, o que vaya a bordo del vehculo para poder conducirlo en caso necesario; k) por miembro de la tripulacin o miembro de tripulacin o tripulante, el conductor o uno de las siguientes personas, estn o no asalariados: i) el ayudante de conductor, es decir, toda persona que acompae al conductor con el fin de ayudarle en ciertas maniobras y que tome de manera habitual parte efectiva en las operaciones del transporte, sin ser conductor en el sentido de la definicin dada en el prrafo j) del presente artculo; ii) un cobrador, es decir, cualquier persona que acompae al conductor de un vehculo dedicado al transporte de viajeros y que est encargada especialmente de expedir o controlar los billetes u otros documentos que a los viajeros den derecho a viajar en el vehculo; l) por semana, cualquier perodo de siete das consecutivos;

Pgina 2

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

m) por descanso diario, todo perodo ininterrumpido conforme a lo prevenido en el artculo 6 del presente Acuerdo, durante el cual el miembro de la tripulacin o tripulante pueda disponer libremente de su tiempo; n) por perodo fuera de servicio, cualquier perodo ininterrumpido de por lo menos quince minutos, distinto del descanso diario, durante el cual el tripulante pueda disponer libremente de su tiempo; o) por actividades profesionales, las actividades representadas por medio de los smbolos correspondientes de las rbricas 6, 7 y 7a de la hoja diaria de la libreta individual de control que figura en el anexo al presente Acuerdo. ARTCULO 2 Campo de aplicacin 1. El presente Acuerdo se aplicar en el territorio de cada Parte Contratante a toda operacin de transporte internacional por carretera realizada por cualquier vehculo matriculado en el territorio de dicha Parte Contratante o en el territorio de otra Parte Contratante. 2. Sin embargo, a) si, durante el curso de una operacin de transporte internacional por carretera, uno o varios miembros de la tripulacin no salen del territorio nacional en el que normalmente ejercen sus actividades profesionales, la Parte Contratante a la que pertenece este territorio podr no aplicar las disposiciones del presente Acuerdo en lo que se refiere a dicho tripulante e tripulantes; b) salvo que convinieren en sentido contrario las Partes Contratantes cuyo territorio se utilice, el presente Acuerdo no se aplicar a las operaciones de transporte internacional de mercancas por carretera efectuadas por un vehculo cuyo peso mximo autorizado no rebase las 3,5 toneladas; c) dos Partes Contratantes cuyos territorios sean limtrofes, podrn convenir que las disposiciones de la legislacin nacional del Estado en que el vehculo est matriculado, as como las disposiciones de los laudos arbitrales y convenios colectivos en vigor en dicho Estado, sean las nicas aplicables a una operacin de transporte internacional por carretera restringida a sus dos territorios, cuando el vehculo de que se trate: no salga, en uno de dichos territorios, de una zona contigua a la frontera, definida como zona fronteriza de comn acuerdo entre ambas Partes Contratantes, o, no utilice sino en trnsito uno de esos territorios, d) las Partes Contratantes podrn convenir que las disposiciones de la legislacin nacional del Estado en que el vehculo est matriculado, as como las de los laudos arbitrales y convenios colectivos en vigor en este Estado, sean las nicas aplicables a ciertos transportes internacionales por carretera restringidos a sus territorios y cuyo recorrido, desde el punto de partida hasta el punto de llegada del vehculo, sea inferior a 100 kilmetros, as como a los servicios regulares de viajeros.
Pgina 3

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

ARTCULO 3 Aplicacin de determinadas disposiciones del Acuerdo a las operaciones de transporte por carretera realizadas por vehculos procedentes de Estados que no sean Partes Contratantes 1. Cada Parte Contratante aplicar en su territorio, a los transportes internacionales por carretera efectuados por cualquier vehculo matriculado en el territorio de un Estado que no sea Parte Contratante del presente Acuerdo, unas disposiciones que sean por lo menos tan estrictas o exigentes, como las contenidas en los artculos 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11 del presente Acuerdo, y en los prrafos 1, 2, 6 y 7 del artculo 12 de este Acuerdo. 2. No obstante, cada Parte Contratante podr no aplicar las disposiciones del prrafo 1 del presente artculo: a) a los transportes internacionales de mercancas por carretera efectuados por un vehculo cuyo peso mximo autorizado no sobrepase las 3,5 toneladas; b) a las operaciones de transporte internacional por carretera, restringidas a su territorio y al de un Estado limtrofe que no sea Parte Contratante en el presente Acuerdo, si el vehculo de que se trate no sale, en su territorio, de una zona contigua a la frontera, definida como zona fronteriza, o si solamente utiliza su territorio en trnsito. ARTCULO 4 Principios generales 1. En todo transporte internacional por carretera, al que se aplique el presente Acuerdo, la Empresa y los miembros de la tripulacin debern observar, en lo referente a la duracin del descanso y conduccin, y a la composicin de la tripulacin, las disposiciones establecidas por la legislacin nacional para la regin del Estado donde el tripulante ejerza normalmente sus actividades profesionales, as como por los laudos arbitrales y convenios colectivos en vigor en dicha regin, efectundose el clculo de duracin de los descansos y conduccin conforme a dicha legislacin y a tales laudos arbitrales o convenios colectivos. En el caso de que las disposiciones as aplicables no sean, por lo menos, tan estrictas o exigentes como las previstas en los artculos 6, 7, 8, 9, 10 y 11 del presente Acuerdo, debern respetarse estas ltimas. 2. Salvo acuerdo especial entre las Partes Contratantes, o salvo el caso de que, al aplicarse el prrafo 2 del artculo 2 del presente Acuerdo, ciertas disposiciones del mismo no fueran aplicadas, ninguna Parte Contratante impondr la observancia de las disposiciones de su legislacin nacional en las materias objeto del presente Acuerdo a las Empresas de otra Parte Contratante o a los tripulantes de vehculos matriculados por otra Parte Contratante, cuando dichas disposiciones fueren ms exigentes que las establecidas en el presente Acuerdo. ARTCULO 5 Condiciones que reunirn los conductores
Pgina 4

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

1. La edad mnima de los conductores dedicados o afectos al transporte internacional de mercancas por carretera, ser: a) dieciocho aos cumplidos, para los vehculos cuyo peso mximo autorizado sea inferior o igual a 7,5 toneladas; b) para los dems vehculos: i) veintin aos cumplidos, o ii) dieciocho aos cumplidos, a condicin de que el interesado posea como titular un certificado de aptitud profesional, reconocido por la Parte Contratante en cuyo territorio est matriculado el vehculo, y en el que conste que ha superado la formacin de conductor de vehculos destinados al transporte de mercancas por carretera. No obstante, en el caso de conductores con edad inferior a veintin aos cumplidos, cualquier Parte Contratante podr: prohibirles la conduccin de tales vehculos en su territorio, aun cuando fueren titulares del certificado arriba mencionado; o permitir solamente dicha conduccin a los titulares de certificados que la Parte reconozca que han sido expedidos despus de superar una formacin de conductor de vehculos destinados al transporte de mercancas por carretera, que sea equivalente a la formacin requerida por su legislacin nacional. 2. Si en virtud de las disposiciones del artculo 10 del presente Acuerdo, debiere haber a bordo dos conductores, uno de ellos tendr veintin aos cumplidos, 3. La edad mnima de los conductores afectos al transporte internacional de viajeros por carretera ser de veintin aos cumplidos. 4. Los conductores de vehculos sern responsables y dignos de confianza. Debern poseer experiencia suficiente y la competencia profesional indispensable para la realizacin de los servicios exigidos. ARTCULO 6 Descanso diario 1. a) Salvo en los casos previstos en los prrafos 3 y 4 del presente artculo, todo miembro de tripulacin afecto a un transporte internacional de mercancas por carretera, deber haber disfrutado, como mnimo, de un descanso diario de once horas consecutivas durante el perodo de veinticuatro horas que preceda a cualquier momento en que est realizando una de sus actividades profesionales. b) El descanso diario, previsto en el apartado a) del presente prrafo, podr reducirse hasta nueve horas consecutivas dos veces como mximo en el curso de una semana, a condicin de que el descanso pueda tomarse en el lugar normal de residencia del tripulante, o hasta ocho horas consecutivas dos veces como mximo en el curso de una semana, en aquellos casos en los que el
Pgina 5

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

descanso no pueda tomarse, por razones de servicio, en el lugar normal de residencia del tripulante. 2. a) Excepto en los casos previstos en los prrafos 3 y 4 del presente artculo, todo tripulante afecto a un transporte internacional, de viajeros por carretera, deber haber disfrutado durante el perodo de veinticuatro horas que precedan a cualquier momento en que est realizando una de sus actividades profesionales: i) bien de un descanso diario de diez horas consecutivas, como mnimo, sin posibilidad de reduccin en el curso de la semana; ii) o bien de un descanso diario de once horas consecutivas, como mnimo, pudiendo ste quedar reducida dos veces por semana hasta diez horas consecutivas y dos veces por semana nueve horas consecutivas a condicin de que, en estos dos ltimos casos, el servicio sufra una pausa prevista en el horario de cuatro horas consecutivas, por lo menos, o dos pausas previstas en el horario de dos horas consecutivas, como mnimo, y de que durante dichas pausas el tripulante no realice ninguna de sus actividades profesionales o cualquier otro trabajo a ttulo profesional. b) La libreta individual de control, a que se hace referencia en el artculo 12 del presente Acuerdo, debe contener unas anotaciones que permitan identificar el rgimen de descanso diario de que disfruta durante la semana en curso el tripulante afecto al transporte internacional de viajeros por carretera. 3. Si hubiere dos conductores a bordo, y si el vehculo o estuviere dotado de una litera que permita a los tripulantes tenderse confortablemente, cada miembro de la tripulacin deber haber disfrutado de un descanso diario de diez horas consecutivas, como mnimo, durante el perodo de veintisiete horas anterior a cualquier momento en que est realizando una de sus actividades profesionales. 4. Si hubiere dos conductores a bordo, y si el vehculo estuviere provisto de una litera que permita a los tripulantes tenderse confortablemente, cada miembro de la tripulacin deber haber disfrutado de un descanso diario de ocho horas consecutivas, como mnimo, durante el perodo de treinta horas anterior a cualquier momento en que est desempeando una de sus actividades profesionales. 5. Los perodos de descanso mencionados en el presente artculo ser tenido fuera del vehculo. No obstante, si el vehculo posee una litera que permita a los tripulantes tenderse confortablemente, dichos perodos de descanso podrn disfrutarse en esa litera, siempre que el vehculo est parado. ARTCULO 7 Duracin diaria de conduccin, perodo mximo de conduccin para una semana y para dos semanas consecutivas 1. El tiempo total de conduccin entre dos perodos consecutivos de descanso diario, a tenor de lo dispuesto en el artculo 6 del presente Acuerdo, denominado en adelante duracin diaria de conduccin, no podr sobrepasar las ocho horas.
Pgina 6

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

2. Para los conductores afectos a vehculos distintos de los especificados en el artculo 10 del presente Acuerdo, la duracin diaria de conduccin podr ser aumentada hasta nueve horas, no obstante lo dispuesto en el prrafo 1 del presente articulo, dos veces como mximo en el curso de una semana. 3. El tiempo de conduccin no podr sobrepasar las cuarenta y ocho horas durante el curso de una semana, ni las noventa y dos durante dos semanas consecutivas. ARTCULO 8 Perodos mximos de conduccin continua 1. a) Ningn periodo de conduccin continua podr rebasar en ocasin alguna las cuatro horas, salvo en aquellos casos en los que el conductor no pueda alcanzar un punto apropiado de parada o el lugar de destino: en este supuesto, el perodo de conduccin podr prolongarse treinta minutos como mximo, siempre que el uso de esta facultad no implique una infraccin a lo dispuesto en el artculo 1 del presente Acuerdo. b) Se entender que cualquier perodo de conduccin es continuo si slo lo interrumpen espacios de tiempo o pausas que no se ajusten como mnimo a las condiciones previstas en los prrafos 2 3 del presente artculo. 2. a) Para los conductores afectos a los vehculos incluidos en el artculo 10 del presente Acuerdo, la conduccin deber interrumpirse por una duracin de al menos una hora al terminar el perodo a que se hace referencia en el prrafo 1 del presente artculo. b) Esta pausa podr ser sustituida por dos pausas ininterrumpidas de al menos treinta minutos consecutivos cada una, intercaladas en la duracin diaria de conduccin de tal manera que quede asegurado el cumplimiento de lo prevenido en el prrafo 1 del presente artculo. 3. a) Para los conductores afectos a vehculos distintos de los especificados en el artculo 10 del presente Acuerdo, y cuando la duracin diaria de conduccin no rebase las ocho horas, la conduccin deber ser interrumpida, al expirar el perodo a que se refiere el prrafo 1 del presente artculo, por un espacio de tiempo o pausa de al menos treinta minutos seguidos. b) Esta pausa podr ser sustituida por dos pausas de al menos veinte minutos consecutivos cada una, o por tres de al menos quince minutos consecutivos cada una, pudiendo todos ellas quedar intercaladas dentro del perodo de conduccin previsto en el prrafo 1 del presente artculo, o situadas en parte dentro de dicho periodo y en parte inmediatamente despus. c) Cuando la duracin diaria de conduccin rebase las ocho horas, el conductor estar obligado a discontinuar la conduccin durante al menos dos perodos ininterrumpidos de treinta minutos consecutivos. 4. Durante las pausas sealadas en los prrafos 2 3 del presente artculo, el conductor no deber desplegar ninguna actividad profesional, que no sea la vigilancia del vehculo y su carga. No obstante, si el vehculo estuviere tripulado por dos conductores a su bordo, para dar cumplimiento a lo exigido en las prrafos 2 3 del presente artculo, se estimar suficiente que el conductor que
Pgina 7

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

est disfrutando de su pausa de conduccin, no ejercite ninguna de las actividades incluidas en el smbolo del epgrafe 7a de la hoja diaria de la libreta individual de control a que se refiere el artculo 12 del presente Acuerdo, ARTCULO 9 Descanso semanal 1. Todo miembro de tripulacin deber disfrutar, adems del descanso diario previsto en el artculo 6 del presente Acuerdo, de un descanso semanal de veinticuatro horas consecutivas como mnimo, que deber ir precedido o seguido inmediatamente de un perodo de descanso diario conforme a lo dispuesto en el mencionado artculo 6. 2. a) No obstante, durante la poca comprendida entre el 1 de abril y el 30 de septiembre, ambos incluidos, el descanso semanal a que se refiere el prrafo 1 del presente artculo; podr ser sustituido, para los tripulantes de vehculos afectos al transporte internacional de viajeros por carretera, por un descanso mnimo de sesenta horas consecutivas que habr de tomarse ntegramente antes de que expire cualquier perodo mximo de catorce das consecutivos. Este descanso deber ir precedido o seguido inmediatamente de un perodo de descanso diario con arreglo a lo dispuesto en el artculo 6 del presente Acuerdo. b) Lo prevenido en el presente prrafo no ser aplicable a los tripulantes de vehculos afectos a servicios regulares de viajeros. ARTCULO 10 Composicin de la tripulacin En el caso de bien sea; a) un conjunto de vehculos compuesto de ms de un remolque o semirremolque, o b) un conjunto de vehculos afecto al transporte de viajeros, cuando el peso mximo autorizado del remolque a semirremolque sobrepase las 5 toneladas, c) un conjunto de vehculos afecto al transporte de mercancas, cuando el peso mximo autorizado del conjunto de vehculos rebase las 20 toneladas, el conductor deber ir acompaado de otro conductor desde el comienzo del viaje o ser sustituido por otro al cabo de 450 kilmetros, si la distancia por recorrer entre dos periodos consecutivos de descanso diario sobrepasa los 450 kilmetros. ARTCULO 11 Casos excepcionales Siempre que con ello no se comprometa la seguridad de la circulacin por carretera, el conductor podr no observar lo dispuesto en los artculos 6, 7, 8 y 10 del presente Acuerdo, en caso de peligro o de fuerza mayor, para prestar auxilio o a consecuencia de avera, en tanto ello no fuere
Pgina 8

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

necesario para garantizar la seguridad de las personas, del vehculo o de su carga, y para permitirle alcanzar un punto apropiado de parada o, segn las circunstancias, el trmino de su viaje. El conductor deber anotar la ndole y motivo de la inobservancia en la libreta individual de control. ARTCULO 12 Libreta individual de control 1. Todo conductor o su ayudante efectuar en una libreta individual de control, a medida que transcurre la jornada, la anotacin detallada de sus actividades profesionales y de sus horas de descanso. Llevar dicha libreta consigo y la presentar siempre que se lo exigieren los agentes encargados del control. 2. Las especificaciones o caractersticas de esta libreta y las normas conforme a las cuales se habrn de efectuar sus anotaciones, quedarn precisadas en el anexo al presente Acuerdo. 3. Las Partes Contratantes tomaran las medidas que se estimen necesarias para la expedicin y la comprobacin o intervencin de las libretas individuales de control, especialmente las medidas encaminadas a evitar que un mismo tripulante utilice simultneamente dos de estas libretas. 4. Toda Empresa llevar un registro de las libretas individuales de control que utilice. Dicho registro contendr, como mnimo, el nombre del conductor o de su ayudante a quien se expida la libreta, la firma al margen, de dicho conductor o ayudante, el nmero de la libreta, la fecha de su entrega el conductor o a dicho ayudante, y la fecha de la ltima hoja diaria rellenada por el conductor o ayudante antes de la entrega definitiva de la libreta a la Empresa al dejar de ser utilizada. 5. Las Empresas conservarn las libretas ya usadas durante un perodo mnimo de doce meses a partir de la fecha de la ltima anotacin, y previa peticin, las presentarn, junto con las anotaciones registrales de expedicin, a los agentes encargados del control. 6. Al iniciarse cualquier operacin de transporte internacional por carretera, todo conductor o su ayudante, deber estar en posesin de una libreta individual de control, de conformidad con las especificaciones del anexo al presente Acuerdo, y en la cual figurarn los datos relativos a los siete das anteriores al de comienza de transporte. No obstante, si la legislacin nacional del Estado en que el conductor o su ayudante ejerce normalmente sus actividades profesionales, no previere la obligatoriedad de utilizar una libreta individual de control, con arreglo a las especificaciones del anexo al presento Acuerdo, excluidos los transportes internacionales por carretera, bastar que en la libreta de control individual, de conformidad con las especificaciones del anexo al presente Acuerdo, figuren, a nivel de los epgrafes 12 y 13 de las hojas diarias, o en el informe semanal, los datos relativos a los descansos ininterrumpidos a las reanudaciones de servicio y a los perodos diarios de conduccin, durante los siete das de que se trata. 7. En el caso de un vehculo matriculado en un Estado que no sea Parte Contratante en el presente Acuerdo, cada Parte Contratante podr slo exigir en lugar de la libreta individual de control, conforme a las especificaciones del anexo al presente Acuerdo, una documentacin extendida en la misma forma que las hojas diarias de la mencionada libreta.

Pgina 9

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

ARTCULO 13 Controles efectuados por la Empresa 1. La Empresa deber organizar el servicio de transporte por carretera de suerte que los tripulantes estn en condiciones de cumplir lo prevenido en el presente Acuerdo. 2. Deber vigilar con regularidad los perodos de conduccin y las horas de los restantes trabajos, as como las horas de descanso, sirvindose de todos los documentos de que disponga, por ejemplo, las libretas individuales de control. Si comprobare infracciones al presente Acuerdo, deber remediarles sin demora y tomar medidas para evitar su repeticin, por ejemplo, modificando los horarios de trabajo e itinerarios. ARTCULO 14 Medidas para garantizar el cumplimiento del Acuerdo 1. Cada Parte Contratante tomar cuantas medidas fueren adecuadas para asegurar la observancia de lo establecido en el presente Acuerdo, especialmente mediante controles efectuados en las carreteras y en los locales de las Empresas. Las administraciones competentes de las Partes Contratantes se tendrn recprocamente informadas de las medidas generales adoptadas a este fin. 2. Las Partes Contratantes se prestarn ayuda recproca con la mira puesta en una aplicacin correcta del presente Acuerdo y en el control eficaz. Cada Parte Contratante se compromete especialmente a hacer que se compruebe, mediante controles o sondeos hechos en lugar o momento inesperado, de las libretas de control la observancia de lo previsto en el presente Acuerdo durante el curso de las operaciones de transporte internacional por carretera efectuadas por vehculos matriculados en su territorio. 3. Si una Parte Contratante comprobara una infraccin grave contra lo dispuesto en el presento Acuerdo cometida por una persona residente en el territorio de otra Parte Contratante, la Administracin de la primera Parte informar a la Administracin de la otra Parte sobre la infraccin comprobada y, en su caso, sobre la sancin impuesta. ARTCULO 15 Disposiciones transitorias Si el presente Acuerdo entra en vigor, de conformidad con el prrafo 4 de su artculo 18, antes del 31 de diciembre de 1973, las Partes Contratantes convienen en que, hasta dicha fecha, a) no obstante lo dispuesto en los prrafos 1 y 2 del artculo 7 del presente Acuerdo, el tiempo total de conduccin (duracin diaria de conduccin) entre dos perodos consecutivos de descanso diario conforme a lo previsto en el artculo 6 del presente Acuerdo, no podr rebasar las nueve horas, cualquiera que sea el vehculo o conjunto de vehculos conducido;

Pgina 10

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

b) Toda referencia hecha en el presente Acuerdo a lo dispuesto en los prrafos 1 y 2 de su artculo 7 se interpretar como hecha a lo prevenido en el apartado a) del presente artculo. DISPOSICIONES FINALES ARTCULO 16 1. El presente Acuerdo quedar abierto a la firma hasta el 31 de marzo de 1971, y, despus de esta fecha, a la adhesin de los Estados miembros de la Comisin Econmica para Europa y de los Estados admitidos en la Comisin a ttulo consultivo de conformidad con el prrafo 8 del mandato de dicha Comisin. 2. El presente Acuerdo ser ratificado. 3. Los instrumentos de ratificacin o de adhesin quedarn depositados en la Secretara General de la Organizacin de las Naciones Unidas. 4. El presente Acuerdo entrar en vigor el centsimo octogsimo da despus de la fecha de depsito del octavo instrumento de ratificacin o adhesin. 5. Para cada Estado que ratifique el presente Acuerdo, o se adhiera a l tras la entrega del octavo instrumento de ratificacin o adhesin previsto en el prrafo 4 del presente artculo, el presente Acuerdo entrada en vigor a los ciento ochenta das despus de la fecha en que dicho Estado efecte el depsito de su instrumento de ratificacin o de adhesin. ARTCULO 17 1. Cualquier Pacto Contratante podr denunciar el presente Acuerdo mediante notificacin dirigida al Secretario general de la Organizacin de las Naciones Unidas. 2. La denuncia surtir efecto seis meses despus de la fecha en la cual el Secretario general haya recibido notificacin de la misma. ARTCULO 18 El presente Acuerdo dejar de surtir efectos si, una vez entrado en vigor, el nmero de Partes Contratantes fuera inferior a tres durante un perodo cualquiera de doce meses consecutivos. ARTCULO 19 1. Todo Estado en el momento de firmar el presente Acuerdo o en el de depositar su instrumento de ratificacin o adhesin, o posteriormente en cualquier momento, podr declarar, mediante notificacin dirigida al Secretario general de la Organizacin de las Naciones Unidas, que la validez del presente Acuerdo habr de extenderse a la totalidad o a parte de los territorios que represente en el plano internacional. El presente Acuerdo se aplicar al territorio o territorios mencionados en la notificacin el centsimo octogsimo da despus de la fecha de recepcin de dicha notificacin por el Secretario general, o si, en tal fecha el presente Acuerdo no hubiere entrado en vigor, desde el inicio de su vigencia.
Pgina 11

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

2. Todo Estado que, conforme al prrafo anterior, hubiere hecho una declaracin que tuviere como efecto extender la aplicacin del presente Acuerdo a un territorio de cuyas relaciones internacionales sea responsable, podr denunciar el presente Acuerdo con arreglo al artculo 17 del mismo, en lo concerniente a dicho territorio. ARTCULO 20 1. Toda controversia entre dos o ms Partes Contratantes sobre la interpretacin o aplicacin del presente Acuerdo ser solventada, dentro de lo posible, por va de negociacin entre las Partes en litigio. 2. Cualquier controversia que no hubiere sido resuelta por va de negociacin, ser sometida a arbitraje si lo pidiere una cualquiera de las Partes Contratantes en litigio y, en consecuencia, ser confiada a uno o varios rbitros elegidos de consuno por las Partes en litigio. Si dentro de los tres meses a partir de la fecha de peticin de arbitraje, las Partes en litigio no llegaran a un entendimiento sobre la eleccin de uno o ms rbitros, cualquiera de dichas Partes podr pedir al Secretario general de la Organizacin de las Naciones Unidas que designe un rbitro nico ante el cual se someter la controversia para su resolucin. 3. El laudo del rbitro o rbitros designados conforme al prrafo anterior, ser obligante para las Partes Contratantes en litigio. ARTCULO 21 1. Todo Estado podr declarar, en el momento de firmar o ratificar el presente Acuerdo o de adherirse a l, que no se considera obligado por los prrafos 2 y 3 del artculo 20 del presente Acuerdo. Las dems Partes Contratantes no estarn obligadas por dichos prrafos con respecto a toda Parte Contratante que hubiere formulado tal reserva. 2. Si al depositar su instrumento de ratificacin o adhesin, un Estado formulare una reserva distinta de la prevista en el prrafo 1 del presente artculo, el Secretario general de la Organizacin de las Naciones Unidas comunicar dicha reserva a los Estados que, habiendo depositado ya su instrumento de ratificacin o de adhesin, no hayan denunciado posteriormente el presente Acuerdo. Se estimar que la reserva queda aceptada si, dentro del plazo de seis meses, contados desde la fecha de tal comunicacin, ninguno de dichos Estados se hubiere opuesto a su aceptacin. En caso contrario, la reserva no ser admitida, y si el Estado que la haya formulado no la retirare, el depsito del instrumento de ratificacin o adhesin de ese Estado no surtir efectos. A los fines de la aplicacin del presente prrafo, dejar de tomarse en consideracin la oposicin formulada por aquellos Estados cuya adhesin o ratificacin no surta efectos, en virtud del presente prrafo, como consecuencia de las reservas que los mismos hayan formulado. 3. Toda Parte Contratante cuya reserva hubiere sido adoptada dentro del Protocolo de firma del presente Acuerdo, o que hubiera formulado una reserva de conformidad con el prrafo 1 del presente artculo, o hecho una reserva que hubiere sido aceptada con arreglo al prrafo 2 del presente artculo, podr retirar, en cualquier momento, dicha reserva mediante notificacin dirigida al Secretario general.

Pgina 12

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

ARTCULO 22 1. Tan pronto como el presente Acuerdo hubiere permanecido en vigor durante tres aos, toda Parte Contratante podr solicitar, mediante notificacin dirigida al Secretario general de la Organizacin de las Naciones Unidas, que se convoque una conferencia a los fines de revisar el Acuerdo. El Secretario general notificar esta peticin a todas las Partes Contratantes y convocar una conferencia de revisin si, en un plazo de cuatro meses desde la fecha de la notificacin dirigida por dicho Secretario general, un tercio al menos de las Partes Contratantes le dieren a conocer su asentimiento a tal peticin. 2. Si se convocare una conferencia conforme al prrafo anterior, el Secretario general lo comunicar a todas las Partes Contratantes, invitndolas a presentar en un plazo de tres meses, aquellas propuestas que desearen ver examinadas por la conferencia. El Secretario general comunicar a todas las Partes Contratantes el orden del da provisional de la conferencia, as como el texto de dichas propuestas, con una antelacin mnima de tres meses respecto a la fecha de apertura de la conferencia, 3. El Secretario general invitar a cualquier conferencia que fuere convocada, de conformidad con el presente artculo, a todos los Estados a los que se hace referencia en el prrafo 1 del artculo 18 del presente Acuerdo. ARTCULO 23 1. Toda Parte Contratante podr proponer una o ms enmiendas al presente Acuerdo. El texto de cualquier propuesta de enmienda ser comunicado el Secretario general de la Organizacin de las Naciones Unidas, quien lo comunicar a todas las Partes Contratantes e informar de ello a los dems Estados a que se hace referencia en el prrafo 1 del artculo 18 del presente Acuerdo. 2. Dentro de un plazo de seis meses desde la fecha de la comunicacin hecha por el Secretario general sobre la propuesta de enmienda, toda Parte Contratante podr informar al Secretario general: a) de que tiene una objecin que hacer a la propuesta de enmienda: b) o de que, aunque tenga la intencin de aceptar la propuesta, las condiciones necesarias para su aceptacin no se hallan todava cumplidas en su Estado. 3. Si una Parte Contratante enva el Secretario general una comunicacin como la prevista en el prrafo 2 b) del presente artculo, sin que le haya notificado a dicho Secretario general su aceptacin de la enmienda propuesta, dicha Parte podr presentar, durante un perodo de nueve meses contados desde la expiracin del plazo de seis meses previstos para la comunicacin, una objecin a la enmienda propuesta. 4. Si se hubiere formulado objecin a la propuesta de enmienda con arreglo a los trminos de los prrafos 2 y 3 del presente artculo, la enmienda ser considerada como rechazada y quedar sin efecto.

Pgina 13

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR ______________________________________________________________________________________________

5. Si ninguna objecin hubiere sido formulada a la propuesta de enmienda con arreglo a los trminos de los prrafos 2 y 3 del presente artculo, se considerar que la enmienda ha quedado aceptada en la fecha siguiente: a) en el caso de que ninguna de las Partes Contratantes haya dirigido una comunicacin conforme al prrafo 2 b) del presente articulo, a la expiracin del plazo de seis meses sealado en el prrafo 2 del presente artculo; b) si al menos una Parte Contratante ha dirigido una comunicacin conforme al prrafo 2 b) del presente artculo, en la ms prxima de las dos fechas siguientes: la fecha en que todas las Partes Contratantes que hayan enviado tal comunicacin, hubieren notificado al Secretario general su aceptacin de la propuesta. No obstante, esa fecha ser de la expiracin del plazo de seis meses previsto en el prrafo 2 del presente artculo, si todas las aceptaciones hubieren sido notificadas con anterioridad a dicha expiracin; la fecha de expiracin del plazo de nueve meses sealado en el prrafo 3 del presente artculo. 6. Toda enmienda que se considere aceptada entrar en vigor tres meses despus de la fecha en que se la reput como aceptada. 7. El Secretario general dirigir lo antes posible a todas las Partes Contratantes una notificacin para hacerles saber si se ha formulado alguna objecin contra la propuesta de enmienda conforme al prrafo 2 a) del presente artculo, y s ha recibido de una o varias Partes Contratantes una comunicacin con arreglo al prrafo 2 b) del presente artculo. En caso de que haya recibido de una o varias Partes Contratantes una tal comunicacin, informar posteriormente a todas las Partes Contratantes de si la Parte o Partes Contratantes que han dirigido dicha comunicacin formulan una objecin contra la propuesta de enmienda, o la aceptan. 8. Independientemente del procedimiento de enmienda establecido en los prrafos 1 a 6 del presente artculo, el anexo al presente Acuerdo podr ser modificado mediante acuerdo entre las administraciones competentes de todas las Partes Contratantes; si la administracin competente de una Parte Contratante hubiere declarado que su derecho nacional le obliga a que su acuerdo quede subordinado a la obtencin de una autorizacin especial a tal efecto, o a la aprobacin por un cuerpo legislador, el consentimiento de la administracin competente de dicha Parte Contratante, en lo referente a la modificacin del anexo, no se considerar como dado sino en el momento en que dicha administracin competente haya declarado al Secretario general que se han obtenido las autorizaciones o aprobaciones requeridas. El acuerdo entre las administraciones competentes fijar la fecha de entrada en vigor del anexo modificado y podr prever que, durante un perodo transitorio, el antiguo anexo permanezca en vigor, en parte o en su totalidad, simultneamente con el anexo modificado. ARTCULO 24 Adems de las notificaciones previstas en los artculos 22 y 23 del presente Acuerdo, el Secretario general de la Organizacin de las Naciones Unidas notificar a los Estados a que se hace referencia en el prrafo 1 del artculo 16 del presente Acuerdo:

Pgina 14

DERECHO INTERNACIONAL PUBLICO WWW.DIPUBLICO.COM.AR _____________________________________________________________________________________________

a) las ratificaciones y adhesiones segn el artculo 16 del presente Acuerdo; b) las fechas de entrada en vigor del presente Acuerdo conforme a su artculo 16; e) las denuncias en virtud del artculo 17 del presente Acuerdo; d) la abrogacin del presente Acuerdo de conformidad con su artculo 18; e) las notificaciones recibidas conforme al artculo 19 del presente Acuerdo; f) las declaraciones y notificaciones recibidas segn el artculo 21 del presente Acuerdo; g) la entrada en vigor de toda enmienda con arreglo al artculo 23 del presente Acuerdo. ARTCULO 25 El Protocolo de firma del presente Acuerdo tendr la misma eficacia, validez y vigencia que el presente Acuerdo mismo, del que se considerar como parte integrante. ARTCULO 26 Desde el 31 de marzo de 1971, el original del presente Acuerdo quedar depositado en poder de la Secretara general de la Organizacin de las Naciones Unidas, la cual har llegar copias certificadas conformes del mismo a cada uno de los Estados a que se hace referencia en el prrafo 1 del artculo 16 del presente Acuerdo.

Pgina 15

Das könnte Ihnen auch gefallen