Sie sind auf Seite 1von 16

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Festal Matins Service By the Grace of God


Compiled, Adapted, Edited & Printed By Marguerite Paizis Archondissa & Teacher By Divine Grace Greek Orthodox Patriarchate Of Alexandria & All Africa Archdiocese Of Good Hope Holy Church Of The Dormition Of The Mother Of God Port Elizabeth Po Box 28348 Sunridge Park 6008 Republic Of South Africa

2 February
Meeting/Presentation

of Christ

Telephone/Fax: +27 041 360 3854

writers@telkomsa.net or marguerite.paizis@gmail.com or download directly from

http://www.scribd.com /writers4574 or Google Marguerite Paizis on Scribd

RE-EDITED & PUBLISHED - 15 JANUARY 2013

32. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

Dearly Beloved Brethren in Christ: Our Eternal Gratitude to God and to His Faithful Servant, Pater Seraphim Dedes, of the Greek Orthodox Archdiocese of America for the original Greek and English texts, which have helped so many to participate in these wonderful Holy Services. Please go to his website for the original texts: www.ematins.org The entire Festal Matins Service is for the benefit and encouragement of all my fellow Disciples of Christ who wish to attend and participate in these exquisite Holy Services. Furthermore, I have done so in the hope that more Faithful Christians will come to appreciate and participate in our Holy Matins Services. With Love in Christ
Marguerite Paizis Unworthy Archondissa & Teacher by Divine Grace

2. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

31.

Festal Apolytikion Presentation of Christ

Trisagion Prayers

Here,

Keharitomeni Theotoke Parthene. Ek Sou gar anetilen O Ilios tis Dikeosinis, Hristos O Theos imon, Fotizon tous en skoti. Evfrenou ke Si, presvita dikee, dexamenos en agkales ton elevtherotin ton psihon imon harizomenon imin ke tin Anastasin.

Hail,

O Theotokos Full of Grace, for from Thee has shone forth the Sun of Righteousness Christ our God granting Light to those in darkness. Rejoice as well, Thou Righteous Elder, for Thou has received in Thine arms the Deliverer of our souls, Who bestows upon us Resurrection.

Evlogitos

O Theos imon, pantote nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

PRIEST

Blessed is our God always now and ever, and to the Ages of Ages.

Amin PEOPLE Amen Doxa Si, O Theos, Doxa Si! Glory to Thee, O God, Glory to Thee! Vasilei Ouranie, Paraklite, to Pnevma tis O Heavenly King, O Comforter, the
Aklithias, o Panatahou paron ke ta panta pliron, o Thisavros ton Agathon ke Zois Korigos elthe ke skinoson en imin ke katharison imas apo pasis kilidos ke soson, Agathe, tas psihas imon. Spirit of Truth, Who art in all places and fillest all things; Treasury of Good Things and Giver of Life: come and dwell in us and cleanse us from every stain, and save our souls, O Gracious Lord.

THE DIVINE LITURGY OF ST JOHN CHRYSOSTOM BEGINS IMMEDIATELY

Agios

O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, Eleison imas.

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy upon us. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Trias Eleison imas. Kyrie, elas thiti tes amarties imon. Despota, singhorison tas anomias imin. Agie Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon, eneken tou Onomatos Sou.

Glory

Amin Panagia

Amen All Holy Trinity have mercy upon us.

Lord, wash away our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Thy Names sake. Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Kyrie Eleison [3] Doxa Patri ke Amin


E VER YO NE PRA YS

Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Lord have mercy [3] Glory to the Father, and to the Amen

Our Lords Prayer


IN UN I SON

Pater

imon O en tis Ouranis, Agiasthito to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou, genithito to Thelima Sou, os en Ourano ke epi tis gis. Ton Arton imon ton epiousion dos imin simeron. Ke afes imin ta ofelimata imon, os ke imis afiement tis ofiletes imon. Ke mi isenengis imas is pirasmon, alla rise imas apo tou ponirou. Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Our

Father Who art in Heaven: Hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy Will be done on earth as it is in Heaven. Give us this day our Daily Bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.

Oti Sou Estin i Vasilia ke i Dinamis ke i

PRIEST

Amin

For Thine is the Kingdom, Power and the Glory, of Father, and of the Son and of Holy Spirit, now and ever, and to Ages of Ages. Amen

the the the the

PEOPLE

30. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

3.

Troparion to our Lord and Saviour, Jesus Christ

Soson Kyrie ton laon Sou ke evlogison tin O


klironomian Sou, Nikas tis Vasilevsi kata varvaron doroumenos ke to son filatton dia tou Stavrou Sou Politevma.

Kyrie

Lord, Save Thy people, and Bless Thine Inheritance, granting to our God-fearing Rulers Victory over all adversaries, and by Thy Cross preserving Thine Estate. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit

O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou.

Lord

God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. our Prayer, Thou Who sits at the right Hand of the Father, and have mercy on us. Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. O


ipsothis en to Stavro ekousios, ti eponimo Sou keni politia tous iktirmous Sou Dorise, Hriste O Theos. Evfranon en ti Dinami Sou tous Pistous Vasilis imon, Nikas horigon aftis kata ton polemion. Tin simmakian ehien tin Sin, oplon Irinis, Aittiton Tropeon.

Glory

Prosdexe

tin deisin imon, O kathimenos en dexia tou Patros, ke eleison imas.

Receive

Do Thou Who, of Thine own Good Will,


upon the Cross was lifted up, bestow Thy Bounties upon the new State, which is called by Thy Name, O Christ God; make glad with Thy Might our God-fearing Rulers granting Victory over adversaries to those who have Thine Aid, which is a Panoply of Peace, a Trophy Invincible.

Oti Si i Monos Agios, Si i Monos Kyrios, For


Iisous Hristos, is Doxan Theou Patros.

Amin.
Kath
ekastin imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos. Kyrie, en ti emera tafti anamartitous filahthine imas.

Amen Every day I will Bless Thee, and praise


Thy Name forever and to the Ages of Ages.

Kataxioson, Evlogitos Amin Genito,

Grant,

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Amen Prostasia
fovera ke akateskinte, mi paridis, agathi, tas ikesias imon, panimfite Theotoke. Stirixon Orthodoxon politian. Soze nothen tin Nikin. Dioti etekes ton Theon, Moni Evlogimeni.

Now and ever, and the Ages of Ages. Amen O


Champion Dread, Who cannot be put to confusion, despise not our Petitions. O Good One, All Lauded Birth-giver of our God, establish Thou the State of those who hold the Orthodox Faith; Save our Godfearing Rulers, whom Thou has called to rule over us, and bestow upon them Victory from Heaven: for Thou gave Birth to God, O Only Blessed One. Mercy on us, O God, according to Thy great Mercy, we pray Thee, hear us and have Mercy

O Lord, this day to keep us without sin. art Thou, O Lord, the God of our Fathers, and praised and glorified is Thy Name unto the Ages.

Theotokion

I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas. Kyrie, to Eleos Sou ef imas, kathaper ilipisamen epi Se. i, Kyrie, didaxon me ta Dikeomata Sou. [3] katafigi, egenithis imin en genea ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si.

Blessed

Amen May Thy Mercy O Lord, be upon us, as


we have put our hope in Thee.

Evlogitos
Kyrie,

Blessed Lord,

art Thou, O Lord, teach me Thy Statutes [3]

Thou hast been our Refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. do Thy Will, for Thou art my God.

Litany of Fervent Supplications

Kyrie, Pros Se katefigon; didaxon me tou O Lord, to Thee have I fled; teach me to
piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.

Eleison

imas O Theos, kata to Mega Eleos Sou, deometha Sou, epakouson ke Eleison. ton Orthodoxon Hristianon. efsovon ke

PRIEST

Have

Oti

para Si Pigi Zois; en to Foti Sou opsometha Fos.

For with Thee is the Fountain of Life;


Thy Light we shall see Light.

in

Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper
(NAME) ke Adelfotitos.

PEOPLE PRIEST

Lord have mercy [3] Again, let us pray for

Paratinon to Eleos Sou tis ginoskousi Se.


all devout

Extend

Thy Mercy to those who know Thee.

and Orthodox Christians

tou Arhipiskopou pasis tis en Hristo

Lord have mercy [3] PRIEST Again, we pray for our Archbishop
PEOPLE

Agios Doxa

O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, eleison imas.[3] Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. [3]

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

(NAME) and all our Brotherhood in Christ.


PEOPLE PRIEST

Kyrie Eleison [3] Oti eleimon ke

Filanthropos Theos iparhis ke Si tin Doxan anapempomen to Patri ke to Io ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Lord have mercy [3] For Thou art a Merciful and Loving

God, and to Thee we give Glory, to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of ages.
OF

Amin Agios Athanatos, eleison imas. Agios O Theos, Agios Ishiros,


Athanatos, Eleison imas.

Agios

Amen Holy Immortal, have mercy on us. Holy God, Holy Mighty, Holy
Immortal, have mercy on us.

4. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

29.

skiodes, apopliron ke tin arhin, kathipofenon tis Neas Haritos. Dio Se Thesamenos, O Symeon anekravgazen: Ek fthoras me apolison, oti idon Se simeron!

seated upon a swift Cloud, Thou has fulfilled the Shadow of the Law and shown forth the Beginning of the New Grace. Therefore, beholding Thee, Symeon exclaimed aloud: Now let Thou Thy servant depart from corruption, for I have seen Thee today!

Amin En Onomati Kyriou Evlogison, Pater. Doxa ti Agia ke Amin


M
AKE THE SIGN OF THE

PEOPLE

Amen

In

the Name of the Lord, Bless us, Father.

Omoousio ke Zoopio ke Adiereto Triadi, pantote, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

PRIEST

Glory to the Holy, Consubstantial, Life-giving and Undivided Trinity, always, now and ever, and to the Ages of Ages. Amen
GOD

Enite

Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. tou Gennitoros, mi horisthis ti Theotiti, sarkothis os evdokisas, agkales kratoumenos, tis Aiparthenou, hersin epedothis, tou Theodohou Symeon, O ti hiri Sou Kraton ta simpanta. Dio nin apoliis me, periharos anekravgazen, en irnini ton doulon Sou, oti idon Se Despota.

Praise

Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord.

PEOPLE

Praises to Almighty God


CROSS &
BOW DOWN TO

Kolpon

Not

Doxa en ipsistis Theo ke epi gis irini, Glory to God in the Highest, and on
en anthropis evdokia. [3]

parted in Thy Divinity from the Bosom of the Father, Thou was Incarnated according to Thy Good Pleasure; and upheld in the arms of the Ever Virgin, Thou hast beem committed to the hand of Symeon, the Receiver of God, O Thou Who upholds the whole world with Thy Hand. Therefore he cried with Joy: Not let Thou Thy servant depart in Peace, for I have seen Thee, O Lord! and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

earth Peace, Good Will towards mankind. [3]

Kyrie,

ta hili mou anixis, ke to stoma mou anageli tin enesin Sou. [2]

Lord, open Thou my lips, and my mouth shall show forth Thy praise [2]

Psalm 3
HELP FOR THE AFFLICTED

Kyrie, ti eplithinthisan i thlivontes me ? Polli epanistante ep eme. Polli legovsi ti psihi mou: Si de Kyrie, Antiliptor mou,
ke ipon tin kefalin mou. Ouk esti Sotiria afto en to Theo aftou. ( DIPALMA). i Doxa mou,

Lord, why do those who afflict me multiply?

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Many are those who rise up against me. Many are those who say to my soul:
There is no Salvation for him in his God. (PAUSE)

Amin
By Germanos -

Amen
TONE (6) PLAGAL 2

But Thou, O Lord, art my Protector, my


Glory, and the One Who lifts up my head.

en hersi presvitikes, tin simeron imeran, os ef armatos Herouvim, anaklithine evdokisas Hriste O Theos, ke imas tous imnountas Se, tis ton pathon tyrannidos, anakaloumenos rise, ke Soson tas psihas imon.

Christ our God Who has been pleased to rest this day in the arms of the Elder as upon the Chariot of the Cherubim, from the tyranny of passions now deliver us who sing Thy Praises, and Save our souls.

Foni Ego

mou pros Kyrion ekeraxa, ke epikouse mou ex Orous Agiou Aftou. (


DIPALMA).

I I

cried to the Lord with my voice, and He heard me from His Holy Mountain. (PAUSE) lay down and slept; I awoke, for the Lord helps me. of people who set themselves against me and who surround me. for Thou struck all those who were foolishly at enmity with me Thou broke the teeth of sinners.

ekimithin ke ipnosa; exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou. kiklo epitithemenon mi.

The Great Doxology


THE BELLS ARE RUNG AND ALL THE LIGHTS ARE SWITCHED ON

Ou fovithisome apo mnriadon laou, ton I will not be afraid of tens of thousands

Doxa Si to dixanti to Fos. Doxa


en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en anthropis Evdokia.

Glory to Thee Who has shown us the


Light!

Anastra Kyrie Soson me O Theos mou, Arise, O Lord, and Save me, O my God,
oti Si epataxas pantas tous ehthrenontas mi mateos, odontas amartolon sinetripsas.

Glory to God in the Highest, and on


earth Peace, Goodwill among men.

Imnoumen

Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan. Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma.

We

Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory.

Tou Kyriou i Sotiria, ke epi ton Laon Sou Salvation


i Evlogia Sou.

Ego

is of the Lord, and Thy Blessing is upon Thy People. I awoke, for the

ekimithin ke ipnosa; exigerthin, oti Kyrios antilipsete mou.

I lay down and slept;


Lord helps me.

Kyrie

Lord,

King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.

28. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

5.

Psalm 37 [38]
A PSALM OF REPENTANCE

Festal Exaposteilarion Presentation of Christ -TONE

Kyrie, mi to Thimo Sou elegxis me, mide O Lord, do not rebuke me in Thy Wrath,
ti Orgi Sou pedevsis me! nor chasten me in Thine Anger!

En

Oti

ta Veli Sou enepagisan mi, ke epestirixas ep eme tin Hira Sou. estin iasis en ti sarki mou apo prosopou tis Orgis Sou, ouk estin Irinin tis osteis mou apo prosopou ton amartion mou. e anomei mou iperiran tin kefalin mou, osi fortion vari evapinthisan ep eme.

For Thine arrows pierce me deeply and


Thy Hand rests upon me.

Ouk

There is no healing in my flesh because


of Thy Wrath, nor any Peace in my bones because of my sins.

Pnevmati to Iero, parastas O Presitis, agkales ipedexato, ton tou Nomou Despotin, kravgazon. In tou desmou me, tis sarkos apolison, os irikas en Irini. Idon gar tis ofthalmis, apokalipsin ethnon, ke Israil Sotirian.

The Holy Spirit brought the Elder into


the Temple, and taking into his arms the Master of the Law, he cried: Now let me depart in Peace from the bonds of the flesh according to Thy Word, for my eyes have seen the Revelation that brings Light to the Gentiles, and the Salvation of Israel. (3)

Oti

For my My

transgressions rise up over my head - like a heavy burden they press me down. wounds grow foul and because of My foolishness. fester

Lauds: The Praises to God - Psalm 148


ALL CREATION PRAISES THE LORD OUR GOD

Pasa

Prosoxesan

ke espisan i milopes mou, apo proopou ti afrosinis mou.

Etaleporisa ke katekamfthin eos telous - I suffer misery, and I am utterly bowed


olin tin imeran skithropazon eporefomin, oti i psihi mou eplisthi empegmon, ke ouk estin iasis en ti sarki mou. down all day long I mourn, for my loins are filled with mockeries, and there is no healing in my flesh.

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.

Let

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Enite

Praise Him, all His Angels; praise Him,


all His Powers. To Thee praise is due, O God.
TONE 4

Psalm 150 Festal Verses Presentation of Christ -

Ekakothin Ke I I

ke etpinothin eos sfodra, irfomin apo stenagmou tis kardias mou. enantion sou pasa i epithimia mou, ke o stenagmos mou ouk apekrivi apo Sou.

I am afflicted and great humbled; I roar


because of the groaning of my heart.

Enite

Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. ton en Grammati, apopliron O Filanthropos, to Nao nin prosagete, ke touton isdehete, grees agkales, Symeon O presvis. Nin apoliis me voon, pros tin ekithen makariotita. Katidon gar Se simeron, sarka thnitin perikimenon, ton Zois kirievonta, ke Thanatou despozonta.

Praise Him for His Mighty Acts; Fulfilling

praise Him according to the greatness of His Majesty. the Law, He Who Loves mankind was now brought into the Temple; and Symeon received Him in his aged arms, crying aloud: Now let me depart to the Blessedness of the world to come, for I have beheld today, wrapped in mortal flesh, Him Who is Lord of Life and Master of Death.

Lord, all my desire is before Thee and My sighing is not hidden from Thee. me, and even the light of my eyes has failed me.

Nomon

kardia mou etarahthi, egkatlipe me i ishis mou, ke to fos ton ofthalmon mou ouk esti met emou. fili mou ke i plision mou ex enantias mou ingisan ke estisan, ke i engista mou makrothen estisan. exeviazonto i zitountes tin psihin mou. Ke i zitountes ta kaka mi elalisan mateotitas, ke dolistitas olin tin imeran emeletisan. de osi kofos ouk ikonon, ke osi alalos ouk anigon to stoma aftou.

My heart is troubled my strength fails My


friends and neighbours who draw near stand against me, and my family stands afar off.

Ke

And

those who seek my soul use violence, and those who seek evil for me speak foolishness, and they plan deception all day long.

Enite

Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara. ton en Grammati, apopliron O Filanthropos, to Nao nin prosagete, ke touton isdehete, grees agkales, Symeon O presvis. Nin apoliis me voon, pros tin ekithen makariotita. Katidon gar Se simeron, sarka thnitin perikimenon, ton Zois kirievonta, ke Thanatou Despozonta. Enite

Praise

Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp. the Law, He Who Loves mankind was now brought into the Temple; and Symeon received Him in his aged arms, crying aloud: Now let me depart to the Blessedness of the world to come, for I have beheld today, wrapped in mortal flesh, Him Who is Lord of Life and Master of Death. Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. a Light to Enlighten the Gentiles, Thou has made Thyself manifest, O
OF

Ego,

I, like a deaf man, do not hear and I


am like a mute who does not open his mouth. and who has no reproofs in his mouth. Thou will hear, O Lord my God.

Nomon

Fulfilling

Ke egenomin osi anthropos ouk akouon, And I am like a man who does not hear
ke ouk ehon en to stomati aftou elegmou. Theos mou.

Oti epi Si Kyrie ilpisa, Si isakousi Kyrie O For in Thee, O Lord, I hope Oti
ipa: Mi pote epiharosi me i ehthri mou, ke en to salefthine podas mou, ep eme emegalorrimonisan.

For

I said: Let not my enemies rejoice over me, for when my foot slips, they boasted against me.

Enite Afton en timpano ke horo.


Afton en hordes ke organo.

Praise As

Fos

is apokalipsin, ethnon epefanas Kyrie, epi koufis kathimenos, nefelis

6. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

27.

Ieropreos

anthomologito, Anna ipofitevousa, i sofron ke Osia, ke Presvira to Despoti, en to Nao diarridin, tin Theotokon de anakirittousa, pasi tis prousin emegalinen.

Holy

Hannah, sober in spirit and venerable in years, with reverence confessed the Master freely and openly in the Temple; and proclaiming the Theotokos, before all who were present.she magnified Her.

Oti ego is mastigas etimos, ke i algidon For I am ready for wounds, and my pain
mou enopion mou diapantos, oti tin anomian mou anangelon , merimniso iper tis amartias mou. eme - ke eplithinthisan i misountes me adikos; i antapodidontes kaka anti Agathon, evdievallon me, epi katediokon Dikeosinin. is continually with me, for I will declare my transgressions, by remembering my sins. enemies live, and have become stronger than me and those who hate me unjustly are multiplied; those who repaid me evil for good slandered me because I pursue Righteousness. from me heed me and help me, O Lord of my Salvation! [2]

I de ehthri mou zosi, ke kekrateonte iper My

Katavasia of the 9th Ode of the Presentation

Theotoke,

i Elpis panton ton Hristianon, Skepe, Frouri, Filatte tous Elpizontas is Se Nomo Skia ke grammati, tipon katidomen i Pisti. Pan arsen, to tin mitran dianigon, Agion Theo. Dio Prototokon Logon Patros Anarhou Iion, Prototokoumenon Mitri, epirandro, Megalinomen

Virgin Theotokos, Thou Hope of all Christians, Protect, Watch over and Guard all those who put their Hope in Thee. let us, the Faithful, discern a figure: every male child who opens the womb shall be Sanctified to God. Therefore, we Magnify the First Born Word and Son of the Father Without Beginning, the First Born Child of a Mother who had not known man. yet again, in Peace let us pray to the Lord.

En

In the Shadow and the letter of the Law,

Mi egkatalipis me Kyrie O Theos mou! Do not forsake Me, O Lord! Mi apostis ap emou. Proshes is tin O My God, do not depart
voithian mou Kyrie tis Sotirias mou! [2]

Psalm 62 [63]
FRIENDSHIP WITH ALMIGHTY GOD

Theos O Theos mou pros Se orthrizo; edipise Se i psihi mou. en gi erimo ke avato ke anidro.

God my God: I rise early to be with Thee: my soul thirsts for Thee. a desolate, impassable and waterless land.

Pos aplos Si i sarx mou, Outos

How often my flesh thirsts for Thee like So


in the Holy Place I appear before Thee, to behold Thy Power and Thy Glory. Thy Mercy is better than life, my lips shall praise Thee. in Thy

The Small Litany

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson,
Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti

PRIEST

Again,

Lord have mercy PRIEST Help us, Save us, have Mercy upon
PEOPLE

en to Agio ofthin Si, tou idin tin Dinamin Sou ke tin Doxan Sou.

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

us, and Protect us, O God, by Thy Grace.

Oti krisson to Eleos Sou iper zoas,ta hili Because


mou Epenesovsi Se.

Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke alilous ke pasan tin Zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE THE

Amen/Lord have mercy PRIEST Commemorating our Most Holy,


PEOPLE

Outos Osi

Evlogiso Se en ti zoi mou; en to Onomati Sou aro tas hiras mou. steatos ke pititos emplisthii i psihi mou, ke hili agaliaseos enesi to Onoma Sou.

Thus will I Bless Thee in my life;


Name I will lift up my hands.

All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all the Saints, let us commit ourselves and each other, and our whole Life to Christ our God.
BOW DOWN TO

As if

with marrow and fatness may my soul be filled, and with rejoicing lips my mouth shall sing praises to Thy Name.

I emnimonefon Sou epi tis stromnis mou, If


en tis orthris emeleton is Se, oti egnithis Voithos mou, ke en ti Skepi ton Pterigon Sou Agaliasome.

SIGN

OF THE

CROSS &
PEOPLE

GOD

Si Kyrie Oti Se Enousi

pase e Dinamis ton Ouranon, ke Si tin Doxan anapempousi, to Patri, ke to Io, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

To Thee, O Lord! PRIEST For all the Powers of Heaven praise


Thee, and to Thee we ascribe Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

I remember Thee on my bed, at daybreak I meditate on Thee; for Thou art my Helper, and in the Shelter of Thy Wings will I greatly rejoice. soul follows closely behind Thee Thy right Hand upholds me.

Ekollithi

i psihi mou opiso Sou - emou antelaveto i Dexia Sou. iselefsonte is ta katotata tis gis.

My

Anti de is matin exitisan tin psihin mou, Paradothisonte


is hiras merides alopekon esonte. romfeas,

Yet

Amin

Amen

those who seek my soul in vain, shall go into the lowest parts of the earth. portion for foxes.

They shall be delivered to the sword - a


King, however, shall be glad in God; everyone who swears by Him shall be praised, for mouths that speak unrighteous things are
OF

O de Vasilefs evfranthisete epi to Theo, The


epenethisete pas O onmion en Afto oti enefragi stoma lalounton adika.

26. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

7.

stopped.

En tis orthris emeleton is Se: oti egnithis At


Voithos mou, ke en ti Skepi ton Pterigon Sou Agaliasome.

dawn I meditate on Thee: for Thou art my Helper, and in the Shelter of Thy Wings will I greatly Rejoice. soul follows closely behind Thee Thy right Hand upholds me. and to the Holy Spirit, now and ever, and to theAges of Ages.

En

Ekollithi

i psihi mou opiso Sou, emou antelaveto i Dexia Sou. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

My

Nomo, skia ke grammati, tipon katidomen i Pisti, pan arsen to tin Mitran dianigon, Agion Theo, dio prototokon Logon, Patros anarhou Iion, prototokoumenon Mitri, apirandro, Megalinomen.

The

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory to the Father, and to the Son, Nin Tis Amin Alleluia [3] Doxa Si, O Theos [3] Kyrie Eleison [3] Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Amin Kyrie Amen Alleluia[3] Glory to Thee, O God [3] Lord have mercy [3] Glory to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Apolisin Zito apo Sou tou Plastourgou, oti idon Se Hriste, to Sotirion mou Fos.

shadow and letter of the Law, let us, the Faithful, discern a Figure: every male child who opens the womb shall be Sanctified to God. Therefore the Firstborn Word and Son of the Father Without Beginning, the Firstborn Child of a Mother who had not known man do we Magnify. Thee, O Creator, I now seek release, for I have beheld Thee, O Christ, my Salvation and my Light. old the people offered a pair of doves and two young pigeons. In their stead, the Godly Elder and Hannah the Prophetess, sober in spirit, Ministered and gave Glory to the Child of the Virgin, the Only Begotten Son of the Father, as He was brought into the Temple. Whom the Ministers at the Liturgy on High Entreat with trembling, here below Symeon took into his arms. old the people offered a pair of doves and two young pigeons. In their stead, the Godly Elder and Hannah the Prophetess, sober in spirit, Ministered and gave Glory to the Child of the Virgin, the Only Begotten Son of the Father, as He was brought into the Temple. and to the Holy Spirit

From Of

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

prin Neognon trigonon zevgos dias te in neoson, anth on O Thios Presvis, ke Sofron Anna Prophitis, to ek Parthenou tehthenti, ke io gono Patros, en to Nao Prosionti, Litourgontes emegalinon.

Amen
Psalm 87 [88]
THE DARKNESS OF DEATH

On

O Theos tis Sotirias mou: imeras ekeraxa ke en nikti Evantion Sou. enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie, oti eplisthi kakon i psihi mou, ke is zoi mou to Adi ingise.

i ano Litourgi tromo Litanevousi, kato nin O Symeon agkalizete hersi.

Him

Lord, God of my Salvation: I cry out day and night before Thee. my Prayer come before Thee. Incline Thine Ear to my Supplication, O Lord, for my soul is filled with sorrows, and my life draws near to Hades.

Iseltheto

Let

Tis

Proselogisthin meta ton katavenonton is I am counted among those who go down


Lakkon egenithin os anthropos avoithitos, en neris eleftheros, osi trafmatie errimmeni kathendontes en tafo, on ouk emnisthis eti, ke afti ek tis Hiros Sou aposthisan. to the Pit - I am like a helpless man, free among the dead - like slain men thrown down and sleeping in a tomb, whom Thou Remembers no more, and who are removed from Thy Hand.

prin Neognon trigonon zefgos, dias te in Nesoson, anth on O Thios Presvis, ke sofron Anna Profitis, to ek Parthenou tehthenti, ke io gono Patros, en to Nao Prosionti, Litourgountes emegalinon.

Of

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati I


ti fisi men monas, tis prosopis de Trias, Filatte tous doulous Sou tous Pistevontas is Se.

Glory to the Father, and to the Son, O Thou Who by Nature


is One but in Persons Three, watch over Thy servants who put their Faith in Thee. hast committed to me the Exceeding Joy of Thy Salvation, O Christ, cried Symeon, Take Thy servant who is weary of the shadow, and make him a New Preacher of the Mystery of Grace, as he magnifies Thee in praise.

Ethento Ep

me en lakko katotato, skotinis ke en Skia Thanatou.

en

They laid me in the lowest pit, in dark


places and in the Shadow of Death.

eme epestirihthi O Thimos Sou, ke pantas tous metorismous Sou epigages ep eme! ( DIAPALMA) ethento me vdeligma eaftis; paredothin ke ouk exeporevomin.

Thy

Wrath rested upon me, and Thou brought all Thy Billows over me.

Apedokas mi evoa Symeon, tou Sotirious Thou


Sou Hriste agaliasin, apolave Sou ton latrin, ton ti skia kekmikota, Neon tis Haritos, Ierokirika Mystin, en enesi Megalinonta.

(PAUSE)

Emakrinas tous gnostous mou ap emou, Thou I

removed my acquaintances far from me; they made me an abomination among themselves I was betrayed, and did not escape. eyes have weakened from poverty. and I cry to Thee, O Lord - all day long I stretch out my hands to Thee.

ofthalmi mou isthenisan apo ptohias, ke ekekraxa pros Se Kyrie - olin tin imeran, dipestasa pros se tas hiras mou. tis nekris piisis Thavmasia? I Iatri anastisofsi ke Exomologisonte Si?

My

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. i Elpis panton ton Hristianon, Skepe, Frouri, Filatte tous Elpizontas is Se

Now

and ever, and to the Ages of ages. Thou Hope of all Christians, Protect, watch over, and guard all who put their hope in Thee.
OF

Mi

Amin. Theotoke,

Amen O Theotokos,

Will

Thou work Wonders for the dead? Or will Physicians raise them up, and acknowledge Thee?
OF

8. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

25.

Festal Ode 9 Presentation of Christ TONE

Mi

Akatalipton esti, to teloumenon en Si, ke That


Angelis ke vrotis, Mitroparthen Agni.

which is fulfilled in Thee is beyond the Understanding of Angels and mortals, O Pure Virgin Mother.

diigisete tis en tafo to Eleos Sou, ke tin Alithian Sou en ti apolia? Sou, ke i Dikeosini eplelismeni? Sou en gi

Shall

anyone in the tomb describe Thy Mercy and Thy Truth in Destruction? Thy Wonders be known in Darkness, and Thy Righteousness in a Forgotten Land? I, O Lord, cry to Thee, and in the morning my Prayer shall come near to Thee. O Lord, dost Thou reject me hiding Thy Face from me?

Mi gnosthisete en to Skoti ta Thavmasia Shall Kago pros Se, Kyrie, ekeraxa, ke to proi i
prosevhi mou profthasi Se.

Agkalizete Voulithis Genos

hersin, O Presvitis Symeon, ton tou Nomou Piitin, ke Despotin tou Pantos.

Symeon the Elder takes in his arms the


Maker of the Law and Master of all.

Yet

O Plastourgos, ina sosi ton Adam, Mitran okise tin Sin, tis Parthenou ke Agnis. apan ton vroton, Makarizi Se Agni, ke Doxazi Se Pistos, os Mitera tou Theou.

The

Creator, wishing to Save Adam, took up His Dwelling in Thy Pure and Virgin Womb. generation of mortal nature Blesses Thee, O Pure Virgin, and in Faith Glorifies Thee as Mother of God.

Inati

Kyrie apothis tin prosevhin mou apostrefis to Prosopon Sou ap emou? imi ego ke en kopis ek neotitos mou; ipsothis de etapinothin ke exiporithin. eme diilthon e Orge Sou; ke i Foverismi Sou exetaraxan me ekiklosan me os idor - olin tin imeran periehon me ama. ap emou filon, ke gnostous mou apo taleporias. tous

Why, Poor Thy

Every

Ptohos Ep

am I and in trouble since my youth; yet having been exalted, I was humbled and brought into despair.

Defte

idete Hriston, ton Despotin tou pantos, on vastazi Symeon simeron en to Nao.

Come and behold Christ, the Master of


all, Whom Symeon carries today in the Temple.

fierce Anger passed over me, and Thy Terrors greatly troubled me they compass me like water all day long they surround me all at once. from me neighbour, friend and my acquaintances because of my misery. Lord, God of my Salvation: I cry out day and night before Thee.

Epivlepis

pros tin gin, ke piis tremin aftin, ke pos geron kekmikos, Se katehi en hersi?

Thou

looks down upon the earth and makes it tremble. How then can I, aged and weary, hold Thee in my arms?

Emakrinas Kyrie

Thou removed far O

Sisas eti Symeon eos ide ton Hriston, ke Symeon had lived for many years when
evoa pros Afton: Nin apolisin zito! he beheld Christ and exclaim aloud to Him: Now do I seek my release!

O Theos tis Sotirias mou imeras ekeraxa ke en nikti evantion Sou.

Iseltheto

lavis i Mystiki, i ton anthraka Hriston sillavousa en gastri, si iparhis Mariam. eninthropisas, O Theos, ke Nao tessarakonthimeros. proanarhos prosferese,

The Mystic Tongs who has Conceived in


Thy Womb Christ the live coal, art Thou O Mary.

enopion Sou i prosefhi mou klinon to ous Sou is tin disin mou, Kyrie.
A PRAYER
OF

Let

my Prayer come before Thee. Incline Thine Ear to my Supplication, O Lord.


AND

Psalm 102 [ 103 ]


PRAISE
FOR

GODS MERCY

HIS ANGELIC HOSTS

Thelon

God Pre-Eternal, of Thine own Will Thou became Man and were presented at the Temple at Forty Days. come down from Heaven, the Lord of all was received by Symeon the Priest.

Evlogi i psihi mou ton Kyrion, ke panta Bless


ta entos mou to Onoma to Agion Aftou.

the Lord, O my soul; and everything within me: Bless His Holy Name! the Lord, O my soul, and forget not all His Rewards: He Who is Merciful towards all your transgressions, Who heals all your diseases, Who Redeems your Life from corruption, Who crowns you with Mercy and Compassion, Who satisfies your desire with Good Things; and Renews your youth like the eagle.

Katelthont ex Ouranou, ton Despotin tou


pantos, ipedexato afton Symeon O Ierefs.
IRMOS:

Having
IRMOS

Evlogi

Lamprinon mou tin psihin ke to Fos to esthiton opos ido katharos, ke kirixo Se Theon.

Illuminate my soul and the light of my senses that I may behold Thee in Purity, and proclaim that Thou art God.
shadow and letter of the Law, let us, the Faithful, discern a Figure: every male child who opens the womb shall be Sanctified to God. Therefore the Firstborn Word and Son of the Father Without Beginning, the Firstborn Child of a Mother who had not known man do we Magnify.

En

Nomo, skia ke grammati, tipon katidomen i Pisti, pan arsen to tin Mitra dianigon, Agion Theo, dio prototokon Logon, Patros anarhou Iion, prototokoumenon Mitri apirandro, Megalinomen.

The

i psihi mou ton Kyrion ke mi epilanthanou pasas tas Enesis Aftou: Ton evilatefonta pases tes anomies sou; ton iomenon pasas tas nosous sou; ton litroumenon ek fthoras tin Zoin sou; ton stefanounta se en Elei ke Iktirmis; ton empiplonta en Agathis tin epithimian sou; anakenisthisete os meou i neotis sou.

Bless

Pion eleimosinas O Kyrios, ke krima pasi The Lord shows Mercies and Judgement
tis adikoumenis. to all who are wronged. made known His Ways to Moses His Will to the Sons of Israel. - slow to anger, and abounding in Mercy.

Egnorise tas odous aftou to Mosisi tis Iis He


Israil ta Thelimata Aftou.

Iktirmon Ouk

Mitroparthene

Agni, ti prosferis to Nao, Neon vrefos apodous en agkales Symeon.

Pure Virgin Mother, why did Thou bring into the Temple an Newborn Babe and commit Him into the hands of Symeon.
OF

ke Eleimon O makrothimos ke Polieleos.

Kyrios,

Compassionate and Merciful is the Lord He


will not become angry to the end, nor will He be wrathful forever.
OF

is telos orgisthisete, oude is ton eona minii.

24. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

9.

Ou kata tas amartias imon epiisen imin, He


oude kata tas anomias imon antapedoken imin, oti kata to ipso tou Ouranou apo tis gis, ekrateose Kyrios to Eleos Aftou epi tous Fovoumenous Afton - kathoson apehousin anatole apo dismon, emakrinen af imin tas anomias imon.

does not deal with us according to our sins, nor rewards us accoding to our transgressions, for according to the height of Heaven from earth, so the Lord reigns in Mercy over those who Fear Him as far as the East is from the West, so does He remove our transgressions from us! a father has compassion for his children, so does our Lord have Compassion on those who Fear Him, for He knows how He formed us He remembers that we are clay. - like a flower of the field he flourishes; for the wind passes over it, and it shall not remain and it shall no longer know its place. to Ages upon those who Fear Him.

ODI 4

ODE 4

Ekalipsen

Ouranous, i Areti Sou Hriste. Tis kivotou gar Proelthon, tou Agiasmatos Sou, tis afthorou Mitros, en to Nao tis Doxis Sou, ofthis os vrefos agkaloforoumenos, ke eplirothi ta panta, tis Sis Eneseos.

Thy

Kathos

iktiri patir iious oktirise Kyrios tous fovoumenous afton, oti aftos egno to plasma imon -Mnisthiti oti hous esmen.

As

ODI 5

ODE 5

Virtue, O Christ, has covered the Heavens, for proceeding forth from the Ark of Thy Sanctification, from Thine undefiled Mother, Thou hast appeared in the Temple of Thy Glory as an Infant in arms, and the whole world has been filled with Thy praise.

Os

Anthropos - osi hortos e imere aftou, osi As for mankind his days are like grass
anthos tou agrou outos exanthisi. Oti pnevma diilthen en afto, ke ouk iparxi, ke ouk epignosete eti ton topon aftou. Eos tou Eonos epi tous Fovoumenous Afton.

iden Isaes simvolikos, en Throno epirmeno Theon, ip Angelon Doxis Doriforoumenon, O talas! Evoa, ego! Pro gar idon Somatoumenon Theon. Fotos anesperou, ke Irinis Desponzonta

In

a figure Isaiah saw God upon a Throne, lifted up on high and borne in triumph by Angels of Glory; and he cried: Woe is me! For I have seen beforehand God made Flesh, Lord of the Light that knows no evening and King of Peace.

ODI 6

To de Eleos tou Kyriou apo to Eonos ke Yet the Mercy of the Lord is from Ages Ke
i Dikeosini Aftou epi iious iion, tis filassousi tin Diathikin Aftou, ke memnimenis ton Entolon Aftou tou Piise Aftas. en to Ourano itimase ton Thronon Aftou, ke i Vasilia Aftou panton despozi. dinati ishii piountes ton Logon Aftou tou akouse tis Fonis ton Logon Aftou.

Evoise Si, idon O Presvis, tis ofthalmis to The Elder, having seen with his eyes the
Sotirion, O lais epesti. Hriste:, Si Theos mou. Ek Theou Salvation that has come to the people, cried aloud to Thee: O Christ Who comes from God: Thou art my God.

ODE 6

And

His Righteousness is upon childrens children to those who keep His Covenant and remember His Commandments to obey them.

ODI 7

ODE 7

Se

Kyrios

The

Lord prepared His Throne in Heaven and His Kingdom rules over all. the Lord, all you His Angels Mighty in Strength who do His Word - who heed the Voice of His Words. the Lord, all you His Hosts His Ministers who do His Will. the Lord, all His Works, in all places of His Dominion!

ton en piri drosisanta, Pedas theologisants, ke parthenon akirato enikisanta, Theon Logon imnoumen, efsevos melodountes. Evlogitos O Theos, O ton Pateron imon.

O Word of God Who in the midst of the


Fire hast dropped Dew upon the Children as they discoursed on things Divine, and who hast taken up Thy dwelling in the Pure Virgin: Thee do we praise as with piety we sing: O God of our Fathers, Blessed art Thou!
ODE 8

Evlogite ton Kyrion pantes Angeli Aftou, Bless

ODI 8

Evlogite

ton Kyriou passe e Dinamis Aftou - Litourgi Aftou piountes ta Thelimata Aftou en panti topo tis Despotias Aftou.

Bless

Enoumen, Astekto

Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrion

ke

We praise, we Bless and we Worship


the Lord!

Evlogite ton Kyrion pante ta Erga Aftou, Bless Evlogi i pshihi mou ton Kyrion. [2]
WAITING
IN THE

Bless, O my soul, the Lord!


DARKNESS FOR THE

piri enothentes, i theosevias proestotes Neanei. Ti flogi de mi lovithentes, thion imnon emelpon. Evlogiete panta ta Erga ton Kyrion, ke iperipsoute is pantas tous eonas!

Standing together in the unbearable fire


yet not harmed by the flame, the Children, Champions of Godliness, sang a Divine Hymn: O All you Works of the Lord: Bless the Lord and exalt Him above all forever!

Psalm 142 [143]


[SPIRITUAL] [DIVINE]
LIGHT

The Festal Magnificat - Theophany


STANDING BEFORE THE HOLY ICON OF THE EVER BLESSED THEOTOKOS, THE PRIEST DECLARES THE FOLLOWING, AFTER WHICH HE CENSES THE SANCTUARY, HOLY ICONS AND CONGREGATION WHILE THE MAGNIFICAT HYMN IS CHANTED. THE BELLS ARE RUNG.

Kyrie

isakouson tis Prosefhis mou; enotise tin deisin mou en ti Alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou. mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou Dikeothisete enopion Sou

Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Truth - answer me in Thy Righteousness.

Ke

And do not enter into Judgement with


Thy servant, for in Thy Sight no-one living is Righteous.

Tin

Theotokon ke Miter to Fotos: en imnis timontes Meglinomen!

The

Theotokos and Mother of the Light: with hymns let us Magnify!

10. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

23.

alone Loves mankind.

pas zon.

Festal Ikos Presentation of Christ

Oti

For the enemy

Ti

Theotoko prosdramomen, i voulomeni katidin ton Iion aftis, pros Symenon apagomenon, on per Ouranothen i Asomati Vlepontes, exeplittonto legontes, Thavmasta Theoroumen nini ke paradoxa, akatalipta, afrasta, O ton Adam dimiourgisas vastazete os vrefos, O ahoritos horite en agkales tou Presvitou, O epi ton kolpon aperigraptos iparhon tou Patros aftou, ekon perigrafete sarki, ou Theotiti, O Monos Filanthropos.

Let

us run to the Theotokos, desiring to behold Her Son brought to Symeon. The Bodiless Powers, looking at Him from on High, are filled with amazement, saying: Now we behold Wondrous and Most Marvellous Things, beyond understanding and telling! He Who created Adam is carried as a Babe! He Who cannot be compassed is compassed by the arms of the Elder! He Who rests Uncircumscribed in the Bosom of His Father, is voluntarily circumscribed in Flesh but not in Divinity He Who alone Loves mankind! the 2nd day of this month we celebrate the Meeting (Presentation) of our Lord and God and Saviour, Jesus Christ, in the Temple, wherein the Righteous St Symeon received Him into his arms. this day we Commemorate the Holy Martyr, ST Agathodoros of Tyana, Cappadocia the True God be Glory Dominion to the Ages. and

Katedioxen O ehthros tin psihin mou. Etapinosen is tin gin tin zoin mou, ekathise me en skotinis os nekrous eonos.

1 persecutes my soul. He humbled my life to the ground, he caused me to dwell in dark places like one who was long dead.

Ke

And my spirit was in anguish within me


- my heart was troubled within.

ikidiasen ep eme to pnevma mou en emi etrahthi i kardia mou. imeron arheon, ke emeletisa en pasi tis Ergis Sou - en piimasi ton Hiron Sou emeleton.

Emnisthin

remembered the days of old, and I meditated on all Thy Works I meditated on the Works of Thy Hands. stretch out my hands to Thee my soul thirsts for Thee like a waterless land. (PAUSE) me speedily, O Lord my spirit faints within me.

Dipetasa pros se tas hiras mou - i psihi


mou os gi anidros Si.

Tahi Mi

Hear

isakouson mou, Kyrie - exelie to pnevma mou! aspostrepsis to Prosopon Sou ap emou, ke omiothisome tis katavenonsin is Lakkon. oti epi Si ilpisa.

Turn

Synaxarion 2 February

Ti

B tou aftou minos, i Ipapanti tou Kyriou imon Iisou Hristou, en i edexato Afton is tas agkalas aftou ODikeos Symeon.

On

not Thy Sight from me, lest I become like those who go down into the Pit.

Akouston piison mi to proi to Eleos Sou, Gnorison


mi, Kyrie, Odon en i porefsome, oti pros Se ira tin psihin mou.

Cause Make

me to hear Thy Mercy in the morning, for I hope in Thee. me know, O Lord, the Way wherein I should walk, for to Thee I lift up my soul.

Ti afti imera, Mnimi tou Agiou Martyros On


Agathodorou.

Exelou me ek ton ehthron mou, Kyrie, oti


pros Se katefigon.

Deliver

me from my enemies, O Lord, for to Thee I flee for Refuge. for Thou art

Afto

to Theo i Doxa ke Kratos is tous eonas.

To

Didaxon me tou piin to Thelima Sou, oti


Theos mou is Si.

Teach me to do Thy Will,


my God.

Amin
ODI 1

Amen
Katavasia of the Meeting/Presentation
ODE 1

To

Thy

Pnevma Sou to Agathon Odigisi me en ti Evthia.

Good Spirit shall Guide me in Uprightness.

TONE

Eneka tou Onoma Sou, Kyrie, Zisis me. En


ti Dikeosini Sou exexis ek thlipseos ton psihin mou - ke en to Eleei Sou exolothrevsis tous ehthous mou - ke apolis pantas tous thlivontas tin psihin mou, oti doulos Sou imi ego.

For Thy Names sake O Lord, grant me


Life.

In

Herson

avissotokon, pedon ilios, epepolefse pote. Osi tihos gar epagi, ekaterothen idor, lao pezopontoporounti, ke thearestos melponti. Asomen to Kyrou. Endoxos gar Dedoxaste.

The

sun once shone with its rays upon dry land in the midst of the deep. For the water on both sides became firm as a wall while the people crossed the sea on foot, offering this song acceptable to God: Let us sing to the Lord, for He has been greatly glorified!

Thy Righteousness Thou shall bring my soul out of affliction and in Thy Mercy Thou shall destroy my enemies and Thou shall utterly destroy all who afflict my soul, for I am Thy servant. Lord hear my Prayer; hear my Supplication in Thy Truth - answer me in Thy Righteousness.

Kyrie

ODI 3

ODE 3

To

stereoma, ton epi si pepithoton, stereoson Kyrie tin Ekklisian, in ektiso, to Timio Sou Emati.

Lord, the firm foundation of those who put their trust in Thee, do Thou confirm the Church, which Thou hast purchased with Thy Precious Blood.

isakouson tis prosefhis mou, enotise tin deisin mou en ti alithia Sou, epakouson mou en ti Dikeosini Sou.

Ke
1

And do not enter into Judgement with


Thy servant, for in Thy Sight noone living is Righteous.

mi iselthis is krisin meta tou doulou Sou, oti ou dikeothisete

O U R E N E M I E S ARE NOT ONLY OUR PHYSICAL, HUMAN ENEMIES, BUT ESPECIALLY THE INVISIBLE ENEMIES THE EVIL ONE AND
HIS DEMONS WHO OBSESSIVELY AND CEASELESSLY, SEEK OUR DESTRUCTION AND FAILURE IN OUR EARTHLY AND ETERNAL ENDEAVOURS. BUT, NO MATTER HOW THEY TEMPT US INTO SPIRITUAL DEATH, THE CHOICE IS OURS TO MAKE OBEY GOD AND REAP ALL THE SPIRITUAL AND PHYSICAL BENEFITS SPIRITUAL LIFE WITH GOD - OR CHOOSE THE WEAKER, DESTRUCTIVE, SELF-INDULGENT TEMPTATIONS THAT LEAD US TO SPIRITUAL DEATH AND EVENTUALLY, ETERNAL CONDEMNATION AND ALIENATION FROM GOD AND EVERYTHING GOOD!

22. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

11.

enopion Sou pas zon. [2]

To Pnevma Sou to Agathon Odigisi me


en ti Evthia.

Thy

Good Spirit shall Guide me in Uprightness. and to the Holy Spirit, now and ever, and unto Ages of Ages.

tou Hrisostomou; Athanasiou ke Kyrillou, Patriarhon Alexandries...

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati.


Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the Son, Amen Alleluia [3] Glory to Thee, O God. [3] Our Hope, O Lord: Glory to Thee! In Peace let us pray to the Lord PEOPLE Lord have mercy PRIEST For the Peace from Above and for
PRIEST

Chrysostom; Athanasios, Cyril [and John the Almsgiver] Patriarchs of Alexandria...

Nikolaou

tou en Myris, Nektarios Pentapolis, Spyridonos Episkopou Trimithountos, ton Thavmatourgon...

Of

Amin Allelouia [(3) Doxa Si, O Theos! [3] I Elpis imon, Kyrie, doxa Si! En irini tou Kyriou deithomen Kyrie Eleison Iper tis anothen Irinis ke tis Sotirias ton
psihon imon, tou Kyriou deithomen...

our Holy Father Nicholas, Archbishop of Myra in Lycia, the Wonder-Worker, Nectarios of Pentapolis; Spyridon of Trimithountos... George the victorious, Demetrios the Myrrh-flowing, Theodore Tyron and Theodore the General, Menas the Miracle-worker, and the Hieromartyrs, Charalambos and Eleftherios...

Ton

The Great Litany

Agion Evdoxon Megalomartiron Georgiou tou Tropeoforou, Dimitriou tou Myrovlitou, Theodorou tou Tyronos, Theodorou tou Stratilatou, Mina tou Thavmtourgou, ke Ieromartyrou Haralambos ke Eleftheriou... Agion Evdoxon, Megalon Martyron Theklas, Varvaras, Anastasias, Ekaterinis, Kyriakis, Fotinis, Marinis, Paraskevis ke Irinis... Agion Evdoxon Martyron... ke Kallinikon

Of the Holy and Glorious great Martyrs:

Kyrie Eleison Iper tis Irinis

the Salvation of our souls, let us pray to the Lord...


PEOPLE PRIEST

Ton

Of

tou simpantos kosmou, efsthias ton Agion tou Theou Ekklision ke tis ton panton enoseaos tou Kyriou deithomen...

Kyrie Eleison Iper tou Agiou Ikou toutou ke ton meta


Pisteos, evlavias ke Fovou Theou isionton en afto, tou Kyriou deithomen...

whole world, for the well-being of the Holy Churches of God, and for the union of all, let us pray to the Lord....

Lord have mercy For the Peace of the

the Holy, Glorious, Great Martyrs, Thekla, Barbara, Anastasia, Catherine, Kyriaki, Photini, Marina, Paraskevi and Irene... the Holy, Glorious and Victorious Martyrs... our venerable and Godly Ascetic Fathers...

Ton Ton

Of Of

PEOPLE PRIEST

Lord have mercy For this Holy Temple, and for those

Osion ke Theoforon Pateron imon ton en Askisei Lampsanton...


TOU NAOU)

Kyrie Eleison Iper tou Patros imon:

who enter with Faith, Reverence and the Fear of God, let us pray to the Lord...
PEOPLE PRIEST

Tou ( A G I O U Ton Agion

Papa ke Patriarhi (T H E O D O R O U ) ke tou Arhiepiskopou imon (NAME) tou Timiou Presviteriou, tis en Hristo Diakonias, pantos tou Kyriou ke tou laou tou Kyriou deithomen.

& Patriarch ( T H E O D O R O S ) and for our Archbishop ( N A M E ) for the venerable Priesthood of the Diaconate in Christ, for all the Clergy and the laity, let us pray to the Lord. and city, and for every city and country, and for the faithful who dwell therein, let us pray to the Lord for the abundance of the fruits of the earth, and for peaceful times, let us pray to the Lord

Lord have mercy For our Father: Pope

ke Dikeon Theopatoron Ioakim ke Annis. ... .ke tin Mnimin episteloumen. Ke Panton Sou ton Agion...

Of ( T H E P A T R O N O F T H E P A R I S H ) Of the Holy and Righteous Ancestors of


God, Joachim and Anna; of St whose memory we Commemorate today, and of all Thy Saints...

Iketevomen

Se, Mone Polielee Kyrie: epakouson imon ton amartolon deomenon Sou ke Eleison imas.

We

beseech Thee, the Only, Most Merciful Lord: listen to us sinners who pray unto Thee, and have Mercy on us. and Bounties and Compassion of Thine Only Begotten Son, with Whom Thou art Blessed, together with Thine All Holy, and Good, and Life-giving Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

Kyrie Eleison [12] Elei, ke Iktirmis,

PEOPLE

Kyrie Eleison Iper tis Koinotita

PEOPLE PRIEST

ke poleos taftis, pasis poleos, horas, ke ton pisti ikounton en aftes tou Kyriou deithomen.

Lord have mercy For this Community

ke Filanthropia Monogenous Sou Iou, meth Evlogitos is, sin to Panagio, Agatho, ke Zoopio Sou Pnevmati, ke ai, ke is tous Eonas ton Eonon.

tou ou ke nin

PRIEST

Lord have mercy [12] Through the Mercies

Kyrie Eleison Iper efkrasias aeron, eforias ton karpon


tis gis ke keron irinikon tou Kyriou deithomen.

PEOPLE PRIEST

Lord have mercy For seasonable weather,

Amin
BY ST ROMANOS
THE

PEOPLE

Amen

Festal Kontakion Presentation of Christ


MELODIST - TONE 1

Kyrie Eleison Iper pleonton, odiporounton,

nosounton, kamnonton, ehmaloton ke tis Sotirias afton tou Kyriou deithomen.

Lord have mercy PRIEST For those at sea,


PEOPLE

and those who travel by land or air, for the sick and the suffering, for captives and for
OF

Mitran Parthenikin Agiasas to Toko Sou ke hiras tou Symeon evlogisas, os eprepe, profthasas ke nin esosas imas, Hriste O Theos. All irinefson en polemis to plitevma ke krateoson Vasilis, ous igapisas, O Monos Filanthropos.

Thou Who has Sanctified by Thy Birth


a Virgin Womb and fittingly Blessed the hands of Symeon, Thou art come, O Christ our God, and on this day has Saved us Grant Peace to Thy Commonwealth in times of Battle, and Strengthen the Orthodox People whom Thou has Loved, O Thou Who
OF

12. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

21.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Now

and ever, and to the Ages of Ages. the Intercessions of the Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.

Amin Tes

Amen Through

Kyrie Eleison Iper tou risthine Kyrie Eleison Antilavou Soson,

their salvation, let us pray to the Lord

imas apo pasis thlipseos, orgis, kindinou ke anangis, tou Kyriou deithomen Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti. ahrantou, ipere vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.

Lord have mercy PRIEST For our deliverance


PEOPLE PEOPLE

from all affliction, wrath, danger and necessity, let us pray to the Lord

Festal Idiomelon Presentation of Christ


TONE (6) PLAGAL 2

Lord have mercy PRIEST Help us, Save us, have Mercy upon
us, and Preserve us, O God, by Thy Grace.
PEOPLE PRIEST

Eleison

me, O Theos, kata to Mega Eleos Sou ke kata to plithos ton iktirmon Sou Exalipson to anomima mou. O gar anarhos Logos tou Patros, arhin lavon hronikin, mi ekstas tis aftou Theotitos, ipo Parthenou os vefos tessarkonthimeron, Mitros ekon prosferete en Nao to Nomiko. Ke touton agkales isdehete O presvis, apolison, krazon O doulos to Despoti: I gar ofthalmi mou idon to Sotirion Sou. O elthon is ton kosmon sose genos anthropon, Kyrie, Doxa Si!

Have

mercy upon me, O God, according to Thy Great Mercy; according to the multitude of Thy Mercies do away mine offences.

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

Anigestho i Pili tou Ouranou simeron.

Let

the Gates of Heaven be opened today, for He Who is without beginning the Word of the Father has made a beginning in time without forsaking His Divinity, and as a Babe forty days old, is of His own Will brought by the Virgin, His Mother, as an Offering at the Temple of the Law. The Elder received Him in his arms, crying as a servant to the Master: Let me depart, for mine eyes have seen Thy Salvation! Glory to Thee, O Lord, Who has come into the world to Save mankind!

MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN TO GOD

All Holy, Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, with all Thy Saints, let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

Amen/Lord have mercy Commemorating our

Si Kyrie Oti prepi

si

pasa

Doxa,

Timi

ke

PEOPLE PRIEST

Proskinisis to Patri ke to Io ke to Agio Pnevmati nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Prayer of Salvation

Amin Theos
STIHOS

all Glory, Honour and Worship, to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

To Thee, O Lord! For to Thee belong

Soson

O Theos ton Laon Sou, Evlogison tin Klironomian Sou.

ke

PRIEST

O Lord, Save Thy People and Bless


Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

PEOPLE

Amen

Thine Inheritance.

Psalm 117 /118


PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

Episkepse

ton kosmon Sou en Elei ke Iktirmis.

Visit

Thy world with Mercies and Bounties. Christians, and send down upon us Thy rich Mercies.

epefanen imin. erhomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 1:

Ipsoson Keras Hristianon Orthodoxon ke Exalt the Horn of Orthodox


katamempson ef imas ta Elei Sou ta Plousia.

1: Exomologisthe to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to eleos aftou!

Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy endures forever!

Presvies

tis Panahrantou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias...

Through

the Intercessions of our All Pure Lady, the Theotokos and Ever Virgin Mary...

Theos
STIHOS 2:

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

epefanen imin. ergomenos en

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 2:

Dinami tou Timiou ke Zoopiou Stavrou... Through the Might of the Precious and
Life-giving Cross...

Panta ta ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou inamin aftous.


epefanen imin. ergomenos en

Prostasies

ton Timion, Dinameon Asomaton...

Epouranion

Through

the Protection of the honourable Bodiless Powers of Heaven... the honourable, glorious Prophet, Forerunner and Baptist, John; of the Holy, Glorious and All Laudable Apostles... our Fathers among the Saints the Great Hierarchs and Ecumenical Teachers: Basil the Great, Gregory the Theologian and John
OF

All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord I drove them back.

Theos
STIHOS 3:

Ikesies tou Timiou, ke Endoxou Profitou, Of


Prodromou, ke Vaptisou Ioannou; ton Agion Endoxon ke panevfimon Apostolon...

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
VERSE 3:

Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.


epefanen imin. ergomenos en

This is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

Ton

en Agiis Pateron imon, Megalon Ierarhon, ke Ikoumenikon Didaskalon: Vasiliou tou Megalou, Grigoriou tou Theologon ke Ioannou

Of

Theos

Kyrios ke Evlogimenos O Onomati Kyriou!

The Lord is God, and has appeared to


us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

20. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

13.

Festal Apolytikion - Presentation

Randiis me issopo, ke katharisthisome. Plinis me, ke iper hiona levkanthisome.


Akoutiis
mi agalliasin ke evfrosinin, agaliasonte ostea tetapinomena.

Thou

Here,

Keharitomeni Theotoke Parthene. Ek sou gar anetilen O ilios tis dikeosinis, Hristos O Theos imon, Fotizon tous en skoti. Evfrenou ke Si, presvita dikee, dexamenos en agkales ton eleftherotin ton psihon imon harizomenon imin ke tin anastasin. (3)

Hail,O

Lady Full of Grace, O Virgin Theotokos, for Christ our God, the Sun of Righteousness has risen from Thee and He Illumined those in darkness. And Thou, O Righteous Elder, be glad in heart, receiving in Thine Embrace the One Who Liberates our soul and bestows on us Resurrection. (3) yet again, in Peace let us pray to the Lord

shall sprinkle me with hyssop, and I will be Cleansed. whiter than snow.

Thou shall wash me, and I will be made Thou


shall make me hear Joy and Gladness my bones that were humbled shall greatly Rejoice. out all my transgressions.

Apostrepson Kardian

Small Litany

to Prosopon Sou apo ton amartion mou, ke pasas tas anomias mou exalipson.

Turn Thy Sight from my sins, and blot Create in me a clean heart, O God, and
Renew a right spirit within me. not cast me away from Thy Presence, and taken not Thy Holy Spirit from me.

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson, Amin Tis
Eleison ke diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

PRIEST

Again,

Lord have mercy! PRIEST Help us, save us, have Mercy on us,
PEOPLE

katharan ktison en emi, O Theos, ke pnevma evthes Engenison en tis engatis mou. ke to Pnevma Sou to Agion mi antanelis ap emou.

Mi aporripsis me apo tou Prosopou Sou, Do Apodos Didaxo


mi tin Agalliasin tou Sotiriou Sou, ke Pnevmati Igemoniko stirixon me.

and preserve us, O God, by Thy Grace

Panagias, Ahrantou, Ipere Flogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.

Amen PRIEST Commemorating


PEOPLE

Restore to me the Joy of Thy Salvation,


and uphold me with Thy Guiding Spirit.

our Most Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Maria, with all the Saints, let us commit ourselves and one another and our whole life to Christ our God.

anomous tas Odous Sou, ke asevis epi Se epistrepsousi.

I will teach transgressors Thy Ways, and


the ungodly shall return to Thee. me from blood guiltiness, O God, the God of my Salvation, and my tongue shall greatly rejoice in Thy Righteousness.

Rise me ex ematon, O Theos, O Theos tis Deliver


Sotirias mou, agalliasete i glossa mou tin Dikeosinin Sou.

MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN

Si Kyrie Oti son

to Kratos ke sou Estin i

To Thee, O Lord! PRIEST For Thine is the Dominion,


PEOPLE

Kyrie

Vasilea, ke i Dinamis ke i Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous Eonas ton Eonon.

Thine is the Kingdom and the Power and the Glory of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

ta hili mou anixis, ke to stoma mou aanangeli tin Enesin Sou, oti i ithelisas thisian, edoka an Olokaftomata ouk evdokisis.

Lord, Thou shall open my lips, and my mouth will declare Thy Praise, for if Thou desired Sacrifice, I would give it Thou will not be pleased with Whole Burnt Offerings. broken and humbled heart God will not despise.

Thisia to Theo, pnevma sintetrimmenon - A Sacrifice to God is a broken spirit a


Kardian sintetrimmenin ke

Amin Horos
Angelikos ekplittestho to Thavma, vroti de tes fones anakraxomen imnon, orontes tin afaton tou Theou sigkatavasin. On gar tremousi ton Ouranon e dinamis, giralee nin enagkalizonte hires ton Monon Filanthropon.

PEOPLE

Amen

Festal Kathisma Presentation of Christ


TONE 1

tetapinomenin exoudenosi.

Theos

ouk

Let

Agathinon,

the Choir of Angels be amazed at this Wonder, and let us mortals raise our voices in Hymns, beholding the Ineffable Condescension of God. Aged arms now embrace Him before Whom the Powers of Heaven tremble He Who alone Loves mankind.

Kyrie, en ti evdokia Sou tin Sion, ke ikodomithito ta tihi Ierousalim, tote eudokisis Thisian Dikeosinis, anaforan ke Olokaftomata - tote aniisousin epi to Thisiastirion Sou moshous.

Do Good, O Lord, in Thy Good Pleasure


to Zion, and let the walls of Jerusalem be built, then Thou will be pleased with a Sacrifice of Righteousness, with Offerings and Whole Burnt Offerings - then shall they offer young bullocks on Thine Altar.

Eleison me, O Theos!


Hymns of

Have mercy on me, O God!


Divine Mercy

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Amin

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the Son, Amen

and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati Tes


tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

Through

the Intercessions of the Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.
OF

14. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

19.

Holy Gospel According to St Luke 2 : 25 - 32

To

kero ekino in anthropos Ierousalim, O Onoma Symeon.

en

At

Horos Angelikos ekplittestho to Thavma, Let


vroti de tes fones anakraxomen imnon, orontes tin afaton tou Theou sigkatavasin. On gar tremousi ton Ouranon e dinamis, giralee nin enagkalizonte hires ton Monon Filanthropon.

that time, there was a man in Jerusalem whose name was Symeon. that man was Righteous and Devout, waiting for the Consolation of Israel.

Ke O anthropos outos dikeos ke evlavis, And


prosdehomenos paraklisin tou Israil.

Ke Pnevma Agion in ep afton. Ke in afto Kehrimatismenn

ipo tou Pnevmatos tou Agiou mi idin Thanaton, prin i idi ton Hriston Kyriou.

And the Holy Spirit was upon him. And it was revealed to him by the Holy
Spirit that he should not see Death before he had seen the Lords Christ.

the Choir of Angels be amazed at this Wonder, and let us mortals raise our voices in Hymns, beholding the Ineffable Condescension of God. Aged arms now embrace Him before Whom the Powers of Heaven tremble He Who alone Loves mankind.
TONE 1

Second Festal Kathisma Presentation of Christ -

Ke ilthen en to Pnevmati is to Ieron. Ke


en to iagagin tous gonis to Pedion Iisoun tou Piise Aftou kata to ithismenon tou Nomou peri aftou ke Evlogise ton Theon ke ipe: Nin apoliis ton doulon Sou, Despota, kata to rima Sou, en Irini. Oti idon i ofthalmi mou to Sotirion Sou, O itimasas kata prosopon panton ton laon - Fos is apokalipsin ethnon ke Doxan Laou Sou Israil.

And he came by the Holy Spirit into the


Temple.

And

when the parents brought in the Child Jesus, to do for Him according to the custom of the Law, he took Him up in his arms and Blessed God and said: Lord, now let Thy servant depart in Peace, according to Thy Word, for my eyes have seen Thy Salvation, which Thou has prepared before the sight of all people a Light to Lighten the Gentiles, and the Glory of Thy People, Israel. Thee!

on Sin to Patri epi Thronou Agiou, elthon epi tis gis ek Parthenou etehthi, ke vrefos egeneto, hronis on aperigraptos. On dexamenos O Symeon en agkales, heron elege. Nin apoliis, iktirmon evfranas ton doulon Sou.

He

Who is with the Father upon the Holy Throne, coming to erth, is Born of a Virgin; and He Who is Uncircumscribed by time becomes a Babe. Symeon received Him in his arms and said, rejoicing: Now, O Merciful Lord, let me depart in Peace, for Thou has made glad Thy servant.
TONE 4

Third Festal Kathisma T HE


CONTINUE

PRIEST CENSES THE HOLY SANCTUARY , THE HOLY ICONS AND THE CONGREGATION WHILE THE HYMNS

Nipliazi

Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!

PEOPLE

Glory to Thee, O Lord:

Glory to

Psalm 50/51
THE PSALM OF REPENTANCE

Eleison me, O Theos kata to Mega Eleos Have Mercy on me, O God, according to
Sou. Thy Great Mercy.

di eme O Paleos ton imeron Katharsion kinoni O Katharotatos Theos, ina tin Sarka Pistosi mou tin ek Parthen. Ke tafta Symeon Mystagogoumenos, epegno ton afton Theon Fanenta Sarki. Ke os Zoin ispazeto, ke heron presvitikos anekravgazen: Apolison me. Se ga katidon tin zoin ton apanton.

The

Ancient of Days for my sake became a Child God the Most Pure receives Purification so that He may confirm the reality of the human Flesh that He took from the Virgin. Symeon, intiated into the Mystery, acknowledged Him as God Made Manifest in the Flesh. He greeted Him as Life and with rejoicing, he cried in his old age: Let me depart, for I have seen Thee, the Life of all! and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.

Ke

kata to plithos ton Iktirmon Sou exalipson to anomima mou. plion plinon me apo tis anomias mou, ke apo tis amartias mou Katharison me. tin anomian mou ego ginosko, ke i amartia mou enopion mou esti diapantos.

And

according to the abundance of Thy Compassion, blot out my transgressions.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.

Epi

Wash

me thoroughly from my lawlessness, and Cleanse me of my sin.

Amin Nipliazi

Oti

For I know my lawlessness, and my sin


is always before me. Thee only have I sinned and done evil in Thy Sight that Thou may be Justified in Thy Words, and overcome when Thou art Judged. in my

Si mono imarton, ke to poniron enopion Against


Sou epiisa. Opos an Dikeothis en tis Logis Sou, ke nikisis en to krinesthe Se.

di eme O Paleos ton imeron Katharsion kinoni O Katharotatos Theos, ina tin Sarka Pistosi mou tin ek Parthen. Ke tafta Symeon Mystagogoumenos, epegno ton afton Theon Fanenta Sarki. Ke os Zoin ispazeto, ke heron presvitikos anekravgazen: Apolison me. Se ga katidon tin zoin ton apanton.

Amen The Ancient

Idou

gar en anomies sinelifthin, ke en amarties ekissise me i mitir mou. Ta adila ke ta krifia tis Sofias Sou edilosas mi.

Behold,

I was conceived transgressions, and in sins mother bore me.

of Days for my sake became a Child God the Most Pure receives Purification so that He may confirm the reality of the human Flesh that He took from the Virgin. Symeon, intiated into the Mystery, acknowledged Him as God Made Manifest in the Flesh. He greeted Him as Life and with rejoicing, he cried in his old age: Let me depart, for I have seen Thee, the Life of all!

Idou gar Alithian Igapisas.

Behold,

Thou Love Truth Thou showed me the unknown and secret things of Thy Wisdom.
OF

18. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

15.

Small Litany

Festal Prokeimenon

Eti ke eti, en Irini tou Kyriou deithomen. Kyrie Eleison Antilavou Soson,
Eleison ke Diafilaxon imas O Theos, ti Si Hariti.

PRIEST

yet again, in Peace let us pray to the Lord.

Again,

Mnisthisome
STIHOS:

tou Onomatos Sou en pasi genea ke genea.

Thy
VERSE:

Name shall be remembered from generation to generation.

Lord have mercy PRIEST Help us, Save us, have Mercy on us,
PEOPLE

and Protect us, O God, by Thy Grace.


PEOPLE PRIEST

Amin/Kyrie eleison Tis Panagias,

Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias meta panton ton Agion Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin zoin imon Hristo to Theo parathometha.
M
AKE

Holy, All Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, together with all the Saints, let us commit ourselves and one another, and all our life to Christ our God.

Amen/ Lord have mercy Commemorating our Most

Exirevxato i kardia mou Logon Agathon. Lego ego ta erga mou to Vasili. I glossa mou kalamos grammateos oxigrafon.

Thy Name shall be remembered from generation to generation.

Mnisthisome

tou Onomatos Sou en pasi genea ke genea.

Thy

Name shall be remembered from generation to generation.

Small Litany

THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN


PEOPLE PRIEST

Tou Kyriou deithomen Kyrie Eleison Oti Agios i, O Theos imon,

Si Kyrie Oti Evlogite Sou to Onoma, ke Dedoxaste Sou i Vasilia, tou Patros, ke tou Iiou,
ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai, ke is tous eonas ton eonon.

Name and Glorified is Thy Kingdom, of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.

To Thee, O Lord! For Blessed is Thy

ke en Agiis epanapavi, ke Si tin Doxan anapempomen to Patri, ke to Io, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Let us pray to the Lord PEOPLE Lord have mercy PRIEST For Holy art Thou, O our God, Who
PRIEST

rests in the Saints, and to Thee we ascribe Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOPLE

Amen

Amin
Praises to Almighty God
The Congregation Must Stand

Amin
al aftos andilavou, ke Soson, Sotir mou. [2]

PEOPLE

Amen
TONE 4

The Antiphons

Ek neotitos mou, pola polemi me pathi From

Pasa pnoi enesato ton Kyrion [3]

Let

my youth up many passions have warred against me. But do Thou succour and Save me, O Saviour. [2] who hate Zion shall be put to confusion by the Lord; like grass in the fire shall they be withered up. [2] and to the Holy Spirit

everything that has breath praise the Lord. [3]

The Holy Gospel


T HE
PRIEST READS THE HOLY GOSPEL FOR THE FEAST FROM THE ROYAL G ATES

[ HOLY

DOORS ] FACING THE

misoundes Sion, eshinthite apo tou Kyriou; os hortos gar, piri esesthe apexirameni. [2]

Those

CONGREGATION .

Ke

iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen.

PRIEST

And that He will graciously grant us to hear His Holy Gospel, let us pray to the Lord. Lord have mercy [3] Wisdom! Arise! Let us listen to the
Holy Gospel.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Agio


Pnevmati, pasa psihi zooute, ke katharsi, ipsoute, lambrinete, ti Triadiki Monadi, Ierokrifios nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati, anavlizi ta tis Haritos reithra, arthevonda, apasan tin ktisin pros Zoogonion.

Glory to the Father, and to the Son, Through


the Holy Spirit is every soul quickened and exalted in purity, and Illumined by the Triune Unity in Mystic Holiness. and ever, and to the Ages of Ages. the Holy Spirit do the streams of Grace well forth; they irrigate everything created, so that Life can be produced.

Kyrie Eleison [3] Sofia! Orthi! Akiousomen


Evangeliou

PEOPLE

tou Agiou

PRIEST

Irini pasi!
WE

Peace be with you all.


BOW OUR HEADS TO RECEIVE THE

PRIESTS BLESSING

Ke

Now

Amin Agio

Amen From

Ke to pnevmati sou Ek tou kata L OUKAN


anagnosma...

A GIOU E VANGELIOU to

And with thy spirit PRIEST The Lesson is from the Holy Gospel
PEOPLE

Proshomen Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!


M
AKE THE

according to S T L UKE

PEOPLE

Thee!
SIGN
OF THE BEFORE

Let us attend Glory to Thee, O Lord:

Glory to

CROSS & BOW TO GOD IN GRATITUDE & AFTER THE HOLY GOSPEL

AND WORSHIP

16. FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

FESTAL MATINS SERVICE M E E T I N G / P R E S E N T A T I O N

OF

CHRIST 2 FEBRUARY

17.

Das könnte Ihnen auch gefallen