Sie sind auf Seite 1von 616

">^

^^
/

>v

<

SEP 15

1905

Division

3SI0(i
*-^

Section

ISIS

copy

THE COPTIC VERSION


OF

THE NEW TESTAMENT


IN

THE NORTHERN DIALECT

VOL. IV.

HENRY FROWDE,

M.A.

PUBLISHER TO TIIK UNIVERSITY OF OXFORD

LONDON, EUINBURGII, AND

NEW YORK

THE

COPTIC VERSION
OF THE

NEW TESTAMENT
IN

THE NORTHERN DIALECT


OTHERWISE CALLED

MEMPHITIC AND BOHAIRIC

INTRODUCTION, CRITICAL APPARATUS,

AND LITERAL

ENGLISH TRANSLATION

VOLUME

IV

THE CATHOLIC EPISTLES AND THE ACTS OF THE APOSTLES


EDITED FROM MS. ORIENTAL
424

THE APOCALYPSE
IN THE CARE OF THE BRITISH

EDITED FROM MS. CURZON I2s MUSEUM

O;iforb

AT THE CLARENDON PRESS


1905

0;cforJ)

PRINTED AT THE CLARENDON PRESS


BY HORACE HART, M.A.
PRINTER TO THE UNIVERSITY

CONTENTS
PAGE

TuE Epistle of

S.

James
S.

The FiEST Epistle of

Peter

34
.

The Second Epistle of

S.

Petek

6G

The Fiust Epistle of

S.

John
S,

90
122 128 131

The Second Epistle of

John

The Thikd Epistle of The Epistle of


S.

S.

John

Jude
.

The Acts of the Apostles

146

The Apocalypse

....
.

444
591

Additions and Cokrections

THE COPTIC VERSION


OF

THE NEW TESTAMENT


IN

THE NORTHERN DIALECT

VOL.

IV.

eni(C)TO<\H iaxRiiiRO(

IdXRllIBOC

(^KcDK

JjL^^'f

nejUL

nenoc

mc
.^

^epe.
eojojn
ito-yoo

ctjojni

^eit
^

p^.cyi

ni^ert

^^.c^HO'

A.pexencyA.np<LO'!fo
fipH-f
'>

e^^.nnipi.cjULoc

epe-reitejuLi

xe

-f^^oKiJULH

itxe
juLortH

nexenrtA.^'^-'j-J-

^.cep^coS.

eo-r^THo-

-f ^nf nojuLoitH
cycjoni

eqzHK eE.oX
cyconi

2^e jui^-pe ot^uoK it^HTc ^m^. itxexert-

epexertZHK

e.oX-j"
^.rt
>

oyo^ epexertoYox
^

rlxeT"enxop, it^jXi OTA.I ^en ennoT-j-

icxe
ric^a3

2.6

o-ron

eqzop^
4)k

jui^peq-

ni^eit exi" ^.nXuoc-^ nqcyojcyq ^.^'J crog^ ete-f n^.q-jJUL^.peqepexin 2^e ^eri ovn^.^^'f-^ itqoi
->

epexm

ilxert ^'f

itoirort

^^

<I>H

VA-p

exoi rt^HT ^-^


juljuludot
-j'^

^.qoi juL4)pHi- rtrtixoX

itxe

4)iojuL-j-

eqmi
lusciiption.

epe noHOT 6T juljulojot oto^, juLnenepeqjULeTi r^.p


I^-KUD^oc, Aj: K^.eoXiKon I^>Ka3-

enixoXn

^oc
T-o(a3,

enicxoXn,
A2)Xh

go:

K^.eo(KeoT, A2)XiKon
(A2)fs:

enic-

iz.ku3^oc,

K^.ooXiKort -fenic-

toXh
TK:

i^.KtE.toc, B*:

I^.J<(JoB^oc

nienicToXH k^.oo(om.

XiKon, NT: K^.eoXIKo^ enicToXH

k) i^-koj^oc

Ji,

f nenicxoXn

rtK^.eoXiKort

'f^oTi'f

'the first'

fenicToXH

n:i4LKaoB.oc, p.

EPISTLE

(OF)

JAMES.

I.

James, (the) servant of

God and our Lord

Jesus Christ,
^

to the twelve tribes

who

are in the dispersion, haiL

Be

in all joy, tations


;

my

brethren, if ye should fall into various tempfaith

knowing that the proof of your


*

worked

[a] patience.

But

[the]

patience

let

a complete work

be in

it (sc.

patience), that ye

may

be complete and sound,


^

and that ye may not be


there
is

deficient of anything.

But

if

one among you

deficient of
all
^

wisdom,

let

him
;

chsh

from God, who giveth to


it

simply, reproaching not

and
faith,

shall

be given to him.

But

let

him

ash in [a]

doubting not.
of the sea, the

For he who doubteth was as the waves

wind taking them and bringing them.

'^

For

pnig

gmg

'the first

Sunday of Kihak.'

neitOc]
om.

cf. ff

vg

syrs^'i

arm |y,^p^^^
Huntxs,
^l^^l'll
''^

aeth.

ijLcJ)TXH] n4>.,A2.
i8.

eTXH]
vg
syrsh

X".

FS.
^
cf.
?

X^pe]
.p^O-^o]

L^T'AB^^rGNOPT A -o-jfoj, LsT' &c.


:

26
^

:_

X^P^'^^. FKS. m"eneT-enn^.^i-]


pref.
.

Gr.

sab*c

KLP al fere
exeTert,

omn FNT. GT^.,


Ag*.

cat ^
*

t^*

et ^ w"' s

arm aeth &c.

it^HTc]
XH(e, N)K
18.

i\.^pHI, K.
.

GOT^'^n.] epeTeft i]
o homeot.
T.

epeTen]
^

om.

itTeTenXOp^] -XOX^, Ag*


itTert] L^AB^^GP
position
cf. ?

by

error.

2^

(T, P)e] om.

26:

Gr.

A ff vg.

rlTG, FS: ^.(6, I^)nXa3c]

XJL,

TT'KNOT.
FS.
pref.

4>fl

pref. It,

n.qcua3(0,

L^r^FGKPT

i8)ClJ^]

L"A,.2'=B''FKS 18:

OTO^, TtPGN

GTe-f] onro^] L?AB=^FGKPS 18. 26: om. TtpNOT. OPT. nqoi] ^ 2^e] om. fs. Po. n^q] +^-it 'not,' ro. e-jf-f, TtANOT i8i-": neqoi, r--: eqoi, L^B^FGIvPS 26, single negative. i] pref. ri, A2. ^-qoI] eqoi, b^fks. o-io^ eqini juLAJLUOOV] L^'PAB'-^GP
18.

26: om. S*

om.

OTO^,

rFKKOS'^'KT.

B 3

lOXRUlEOC.
^^-q RxenipuojULi exejuLJUL^.T
->

xe

qrtA.(5T ^^Xi
S-j-

itTOTq
pAfi.
(3
9

juLnoc-j-

niptwjuLi 2^e

oT^.TcejuLrti
U^-peqcyoTcijonf

ne

^^i

exoi tt,Hx neqjuLoon- THponr


-j-

2.e

juLjULoq
-i-

-j-

itzenicoit

^iHOTx

^en

neq6Tci
qrtA.cini.

'

^Ip^.JUL^.o 2ve

exeert^pm

^ert neqoe^io-^ xe
OTccooY^ert

ijLcJ)pHi"

no-^f^papi rtxe

"

A.qcLJ^,I

r^-p

itzec^pH

oyo^ ^.q-rcyoTie niccuoT^en-jovog^ Teq^pHpi ^.cqopqep-j- nc^i 2^e itxe


^IK^.vca5rt

neAA

neq^^o
y

z.qT-^-Ko->

n^-ipKi"

^cxjq

^Ip^.JUL^.o

n^^PHi ^ert rteqjuLooix THponr qnA.Xa)JUL-^ ti-'OTAAA-K^-pioc ne nipcojuLi 4)h eortA.A.juLom

rlxoxq ^en OTmpA.cJULoc xe z.qaj^.nep ctwxn qn^.6T iinix^o-W- nxe ncjon^ -^ ex^.qa)cy jtiJULoq nnn eerl^.JULenpn^q -^
-J-

o-y-

<^h

B.
s
^^

Unertepe ^Xi xoc enfepnipA.^m juLiULoq x e


^e^-ep^Ip^.^In
^.it

c^-f

juLjuloi.

c^j-J-

r^.p

qepnipi,^m
2^e
->

^eit

^.^.itnex^.fJoov
^.n.
^^

qepnip^.^m

2^e njoT^.! evepnip^.^m ijL-M-oq e^oX ^ixen TeqeniOTJULi^. ixAi-m iiAxoq ecojoK juLjULoq -> oto^ eccon^^ it^. cen ixAAoq -^ -fenienr juli^. ^.caj^.nepKoKi ai^^cxxec cJ)rtoJS.i -> 4)noKi 2.e A.qcijA.rtxa3K
-i-

iteoq it^Xi

nioTA.i

eKoX
e ^^

aj<LqxcJ)o JiX^JtJLOt

->

UnepccwpejuL

nA.crtHOT

rt^.iULenp^.-f.

^^

^-^.Io

^Xl] LgABarrKOST: pref. it, T^GNP i8. A B C^ K L P al pier ff vg syr '' aeth Cyr &c. JUL HOC J 'K 8 2^e] O-y^.T] om. N*. L^TtAB^GNP i8. 26: om. FFKOST.
'

n<Lq] om. B\
Gr.

26

cf.

Hunt^xs,

exoi]

om. T.

0T^.^-ceJUL.] oYA.ec., b\
iSi'iiic.

2.e] om. p.

^^rtg^pHl]

L?AGP
om.
11

AX4)pHfl
-CI, K.

U., FS.
r<Lp] om.

^^., TtrFKNOST: e^., 3*. qn.LCmi] om. q, Aj eA.qC., Ba 18 G*. niKA.TC(JOn] rtlK., N om. art.,
:

JAMES
let

I.

8-17.

not that

man
the

think to himself, that he will take any-

thing

from

Lord

but the
^

man who
let the

doubteth

is

unsteady on

all his

ways.

But

brother

who
^'^

is

in

humble

(position) boast himself in his exaltation:


:

but the

rich in his humiliation


will pass (away).
^^

because as a flower of [a] grass he


(the)
;

For

sun arose with the scorching


its

heat and dried the grass

and
:

flower

fell

off,

but

(the)

beauty of
waj'-s

its

face perished
^^

thus also the rich in


is

all

his

will wither.

Blessed

the

man who

will

endure

in a temptation, because, should he be a chosen (one), he


will receive the

crown of

(the)

life,

which he promised

to

them who
^2

will love him.


te^nptecl,

Let not any one say, being


tempteth

that

it

is

God
being

who
(e'5f)

me

for

God

tempteth not in evil things, but


^*
:

he (pron.)

tempteth not any one

but each one

is

tempted by his
-^^

own

lust
it

drawing him and enticing


conceive bringeth forth (the)
(the)

him.
sin
:

Then the
(the)
^^

lust should

but

sin

should

it

be completed begetteth
brethren,

death.

Go

not astray,

my

my

beloved.

" All
o-yo^

ecq., s. n(neq, p)c^.i, L?Tt&c.


18".

A-cq.]

ncA.i

2^e] Ai,2(pief.

o"^)-.

n^pHi]

it^., t^fs.
Gr.

neqx.twn-]
mw.

neqjuL., OS.
om.
it,

^"

eert^.^-juL.]

cf.?

klp ai

nxoT-q]

r*.

^.qaj^ttep(om. ep,

ntWIt^] niOOn^, GP.

^.qaj^.ne0poT., a^. eX^.qCOCy] cf. Gr. sab a^^* S arm.


F*)o')f.]
cf.

i>,JULOq] om. B^: + RxenOC 'the Lord,' T', F-^s Sg 'the end (of the lection).' pier &c.
first

Gr.

(C)KLP

al

^^ '^" S^^g 'the

Hnnt26
1.
ii.

Sunday of the

Fast, (later) the fourth

Sunday

of the

month Amshlr.'

13-21 13-15

neTepn.] LgT^AB^FGRPS 18. 26: lie gt., roT: Tepeqep., N by error. qCpU. i^] L^^AjBaFFS 26: eqep., GK'-NPT 18:
rtq., TtrGKi-NOPT. GTeepu., T: qepH., onfo^] ecctJOK] enfc, K. 26i-": om. L^B^FGNPST 18. eccOHCen] e-JfC, K: TtAFKO ^^ aJ^.CAAec] -AX^.C, JULJULOq 4] om. B^ -.Sce^, 26*. I'T^-IO] -c^e, K. ClJ^-qXct)0] T: -JULIC, A2.

qepn. 2] l^ab^fs e-^epU.] LgT'ABaGK'-NOPT i8. FS 26". e^oX] om. B^GK'-P 18.
ep., T^AgO.
^^

18. 26:

26':

^<'.

Hunt

iS,

16-21

^T^.Io,

s.

lOXRUlBOC.
niKen eeni.rteT.> nexK 2.a3port mKen exxHK e^oX-i- ^^.ne^oX juLncyooi ne e-rnaoT enecHT-j-

e^oX

Ax^on
ncA.2^1

2>JTeit 4)itJox itxe nio-youmi-j. cJ)h execLji^t n<L^p^.q.> otT^e oycjulox itxe

itxe

fAxeoAJLHi
rteqccurtT

.^
->
I

eepencyooni

no-r-

^"^PX" Te
'

'^Tenco^oTn ^e n^.cnHo-y n^.juLeftp^t.


aojni
TeJt.4.

JUL^.peq-

2.e

rtzepcuju.1

iti^en

eqiHc

eq^^opcy

eqn^.c^.xi->

eqn^.ccoeqp^opoj eqit^.-

20

nxojitTJU.HI

r^p
itxe

ixcJ)ptAi.i

ijLn^.qep2,a3K efjutee-

-ee^e c{>^.i ^^. ^coXe^ m^en e^pai.^ ne^Jt n^oTo nxe ti<^.Ki^..^
c^f.,

5bert

oT^expe^p^.-^ca^^ cyen
eqpHT-

nic^.zi

epcjo-

T-en.^

^^epi

c^h

exeo-^oit
-^

cyzoxA

x...oq erto^ejUL

nneTertilfYXH
V.

^-^

Ilja.ni

epeTertoi

[ipecjipi

i3L^Ic^.xI

otop.

itPF^g-

exe

itoYpeqcricju.H ne nxe nic^.zi o-top rto-cpeqep^o).^ ^ ne-. c^^., ^.eJonI itovpco.it

OTi^.X,

-^^.qf

ni^.-Tq

r<Lp

^qcge

jJljulozi.^

n^q..

ovo^

o^op
ex^.q-

^nipHf

c^xoxq ..qepno)^^
c^h

e^^.qol

ii^oq.^

2.e

It

Cometh,' Fs.

nio-rcoim]

ni.,

^pt

o-rrel

..

v^

vjA.

Xexerxc, L^TtBTrGKNOPST

26-

for
1

JAMES
good
gifts

I.

18-25.

and

all

complete

gifts

are from above, coming

with whom there is below from the Father of the lights, which passed. ^^ He not change, nor a form of a shadow
of the truth, to cause wished, he begat us in (the) word
creatures. us to be a jirdfruit of his But let every brethren, my beloved.
^'

But we know,
be in haste

my

man

slow about to be angry. about to hear, slow about to speak,


20

For

(the) anger of (the)


21

ness of God.

Therefore

man worketh not the righteouslay down all filthiness and (the)

meekness receive the word, abundance of [the] malice, in [a] possible to save your souls. newly grown up, for which it is
^2

Be doers

of the word,

and not

listeners only, otherwise

^^ He who is a listener of ye are deceiving your own selves. [this] was like to a man who the word, and not a worker,

in a mirror: beheld (the) face of his birth


it

^^

for he beheld

he forgat the manner and he went away, and immediately '^ But he who gazed at (the) being. (of man) which he was

'know'

of.

Gr.

ABC

73- 83.

vg arm spP-,

for 2 pies, indic^cf .g.

LsBaFGKNPST. 2.6 il T'ArO 26: om. Gr. KLP^ al pier 83 m'' ff vg: om.TtP, cf.
eqP.opcU
i]

2.6
cat

2J

cf.

Gr. iiBCP

syr-^tr

arm aeth &c.

+2.6, FS.

6qIt^.C^.XI] om. 6q, K,\


R.

AX-

nlqep] i3LU6q(p,T)6p, NPT. 6qpKT] eTrpHT, of the Fast.'

I'^^'l^-T^^^^^^
:

^^^^^"^io^cpri^ ueertam TOen^^^^^ cf.Gr.^^ABCKP&c.: RTr6X6It^., A, F-^s the end (of the lection). P cf Gr L al plus^^
-^

^^..^

sU

'the 'first

Sunday
harl

of Tat.'
:

fflOjni]

L^AB^FXPS
position cf
.

26.

cf.

Hunt^.6.

Gr h

105.

ks"

arm

+^6,

FGNOT

18, cf. Gr. rell (exc. 9. 18).


?

6p6T-en0l]
Thphyl
ff

-ipi, P*.

iXAX^-^^Tq]
iXAXOIt] A
''
:

Gr.

vg syr^t. ,,, aeth.

om. L^T^ &c.


cf.
?

B a-^ ep6Br.
-.

^-eItep^,^-X] rtxeT6it6p., k.
+

c^k]
26:

Gn A
ft,

om.

V^-P

TtN,
trs. after

cf.

syrsch.

itOTpeq^T] A

om.

L^T' &c.

ne i]
26:

C^.XI, TFOS.

riO'^p6q6p.]

L^T^AB^rKNOT 18.
T_
2 ]
:

liC, 116 2] om. FS ^T-6qep., GP. OTO^, n^,0] Uia,0, NP. 6^.qt] <^qt, FKS. 25 2^e]om.T. om.FS.

om. O-r,

FS:

lOXRlllEOC.
cojuLc e4)ttoJULoc

exxHK e^oX

rt-fjuLexpejui^e-^

OTO^^ rlTeqog;! n^HTq-J- iin^-qep peqcTfcjULH itpeqepuoj^aj -> ^.XX^. npeqipi juLni^ojR. 4)^.i eqeep oYJUL^.K^.pIoc ^ert neTeqipi juLjULoq-je
t26<j>f{ 2^e

eoJtxefi epoq

xe

onrpeqcyeiULcyi ne-^

nq(^^^.XmoTC
^^.X
'

juLneqX^-C ^.n-^ ^.XX^. ^.qep-I-

juLneq^^HT
2.6
c^-f

o-re4)XHOT

ne

nojejuLcyi

27

HiojejuLcyi

eeo')f^.^>

oto,
cj)^.i

it^.T"euoXe.
ne-j-

-j-

^^.^-ert

onro^
4-

4)itux

exejuL-

pXv

najmi

rtmopcJ)^.rtoc^|

neju,
e^-pe^^

^ert

nonf ^ox^^ex

nix^p*^*^ it^pHi epoq eqoi hi^r4-

/^6ni'>-

e^oX ^^.

niKocjuioc
'X.

la

H^-citHOT juLnepx*^ nitt^^-f


nertoc
Ihc

itxe nojoT ftTe

n^Qc
-i-

itTeit
^

oanoT ^eit ovjuiexepeoTort

peqxoTOjx e^o
onfaj6oTp

eajcun r^.p rixeqi e^onrit


itxeoTpcjojuii

eTrexencTrt^.rcx3VH-jitrto-r^

toi

eneqTK^

-j-

^e^ctjo ec4>opi-j- rlT"eqi 2^e


-J-

e^otn

^ert ot^u^q itxe-

oT^KKi ^en oY^eKcuo ec^.eIcuo' 4- ^ oto^ nxexenxo-jfcyT ecJ)H e-re i-^e.ca3 ex4)opi xoi ^icjoxq-> oTo^ rixexenxoc xe iteoK*^ ^exxci HAK juLn^.iJUL^. itKA.Xuoc-^ oto^, fixeT-enxoc ixnig^HKi ^tq xe neoK o^i epA.xK
-J-

-j-

i\i-AxexpeAi.2,e] Ai

nxef.,
c.*

L?Tt &c.
ar^.

o-ro^]

om. k.

ri^HXq]
,y,sch,,,e.

cf.

Yg syrschgtP

arm

JULn^.qep] A 26:
29. 68. 73.
ff

IXUeq., LeTt &c.; for om. olros cf. Gr. i^ABC 13. eqeepoY.] eqep., K: ^.qep., fs.
L-^TtAB'^FGNPST 18.26:
Ipl, K.
''^

vg

nexeqipi]
:

ne eX.,
Gr.

T: 4)H CT., 0: c^H eit^.qvg syrsch aeth


Fie i]
of.

2v.e]

cf. ?

CP

13. 31. ff

cm. P,

cf.

Gr.

t^ABKL
29.

al fere

omn

cat^ ,syrP

arm &c.

Gr.

NABCP
pref.

h 27.

66** 68. 73. m'^^ff vg syr""- arm aeth &c.


18:

rtq^H]

OlfO^,,

T'B^GP

eqCTT, FS singk negative.

X^>^J"0'*c]

'

JAMES
t

I.

2611.

3.

9
it,

Icnv

which
not

is

complete of the freedom, and stayed in

he

is

(a) forgetful hearer,

but

(<l) (a)

doer of the work,


'^'^

this (one) shall be blessed

in that which he doeth.


is

But
not
of

he who thinketh that he


his tongue, but (^)
this (one) is

a server

(of God), hridling

he deceived his heart,


^'^

(the) service

vain.

But the pure


is

service

and unstained
orphans and

with God and the Father

this, to

visit the

the li'idoivs in their tribulation, to keep himself unspotted

from the world.


II.

My

brethren, have not^ the faith of (the) glory of our


^

Lord Jesus Christ in a respect of persons.

For

if

man
his

Cometh into your synagogue wearing a gold ring on


finger, in (a) splendid raiment,

but a poor (man) also entereth


^

in (an)

unwashed raiment

and ye look upon him who


sit

weareth the splendid raiment, and say: 'Thou,

thee here
*
:

in a good

j^lctce

and ye say

to the poor

man

also

Thou,

^ Lit. 'put not

by you.'

-HOC,
syrP

L8.

-X^.C] -X^-OC, NT.

^^

2^e]

cf.

Gr. 8p^

m ^^
cf.

ff

arm

c* Epipb.
131'^ct

eeOT^.K] GO,
i^iectgscr i34 ^^^

B^.

OTO^^

2]

om. B^,

Gr. 99.

126. 177*

iteJULftl^Hp^,] om. B*

i8: om.

ni, T.

n^pHi] e^.,

B*:
S.

it^., k,

.^ert

noT^.] ^enL?.

nOT,., F:

^ertOT^.,

-l^6n\] -6ni,

F'^^g'tbeend

(of tbe lection).'


1

yrnggrng'the second Sunday of the Fast.'


^

ItTenertOC] A:

HuntiS
1-5

juLnen., l^t* &c.

exeTenc]

itT., fn.

epeoTon]

Hunt
i.

26,
;

L?T'ArFKOS26i: GOT., B^GNPT 18. 26". OTOjCTom. N)OYp] CtjCT, FKS. ^eit 2] L^T'AB^^FGPS 18. 26': 2^e] om.F 26".
pref.

11.

1-4 1-13

eq,

TKNOT

26".

=^

onf Og; i]
vg
syi-sc'J

L^T^ArFKOS
:

26,

cf.

Gr.
18.

NAKL

13. 31. 40. al fere

exe-f ,.]

omn e-f^., t'nt.

cat

aeth &c.

cm.
cf.

B^GNPT

-xoc
cf.

i]

at

26\
:

65. 67. 69. 76. 133.

as" jscrfp fu harl syr? arm &c.


i8. 26",

^<ABC 13. + It^q 'to bim,'


Gr.

LeTtBaFGKNOPST Hunt
cat &c.
26.

Gr.

KLP

al pier

vg syrs^n ae^h
It,

^^-K] A

26': om.

L^T' &c.
and

JULi. ^.K^.Xa3c] om.

-xoc

2 &c.(fiiti2^., B^)]

-xonfctjT eni^jHKi
say,'

^ojq ivre2] om. K.

TenZOC Xe

'look on the poor also

K.

nOOK

10

laxRllIBOC.

t/5

Uh ijLnexenX'^ onrcyi^.-f- ftg^pHi ^ert ennoTv oTo^ ^-pexertep peq'f^ii.n fl^pHi ^ert
^^.njuLenfi
rt^-JULenpi-i"

ef^uoot-i-J-

ctoxeju.
^^.qcuo^-II

n^cnHonr
itm^^HKi
nm^.,i"-^
-^

julh

c^i~

rixe
onfo^^

niKocjuLoc->

n.p^.JUL^.o

^e

ilKXHponojuLoc

itT"e

-f JULeTonfpo
->

oh

ex^.qtJocy juLjuloc ititH eeiti-JULenpixq


ly
'^

Hecjoxert
JUL^-OJOT

^e ^.pexenajecy
A.rt-j-

ni^^HKi

julh

rtip^.-

eToi

itxcjupi

epcoxert-i-

oto^j
->

rteuooT excujK jjLJtJLaoiren egj^-itJUL^.


^

fii" ^<lu-^

JULH ftecooTf

^.rt

exxeo'5f^. eRip<Ln eert<Lrteq

ex^-nfjuLonf-f juLJULoq exert


^

OHnonf

4-

ICxe

JULeit

xexertxaoK juLnmojuLoc

n-onrpo

eKo\

K^.x^.

rtI^p^.c^H^

xe

eKejuLenpe

neKojc^Hp

juLneKpHi"-^- Ki.XcJDc

xexenpA

juljuloc^j-

Mcxe

xexenxoTojx
epe
4)nojLR.oc

xexertepg^oj^ ec^rtoKi-^ ^uoc nAp<L^^.XHc ilxe nmojuLoc c^h v^-p eoit^.^.pe^ ec^nojuLoc.^ itxeq^ei ^en 0T^-I>
e^^o-^
co^^i

JuLjuLcoxen
-j-

^'^

^.qcy^ni
^^ci)H

eqoi

rieitoxoc

juljulojov

xnpoT-j-

ort

ex^.qxoc xe rtneKepncoiK-i- iteoq Aqxoc xe itrteK^coxe^ -^


v^-p
26: C^.JUL(om.
al
^jler

_&^--r^H] L?TtArFGKOS
>Xri^.I.<L
2^]
?

N)nH, B^NPT
syiscl

18.

cf.

Gr.

i^C-KLP
13.

cat

aeth

&c.

^<?~XenJ
syrsch.

cf.

Gr.

B^P
*

27.

29.

68.

69.

a^cr

cs" d^cr syrP arm


cat
ff

c{)Al.A. &c.] cf.? Gr. i<

BCKLP

al fere

omn

arm

Cyr.

-X*^] -^^, ^T.

AXH juLnexenx*^] "- iteujxen

^.Xexcnx^-, K;

of. Gr. J^AB-C 13. 14. 36. 38, 68. 69. 73. 95** 113. a^crcscr ^i-'scr gat vg syr"^ arm aeth Cyr &c. It^pHl] it^.,

AK

Lrr' &c.: e.^., FS.


18.

Hunt

18,

OYO,] L^AFFKOS 26: om.TtB^'GNPT ^.pexen] epex., 26'i: e^.p., TtB^^GNT i8. it^pni]
26.

nuni"
ui.5-8'

"^'^''^.qc.,

'n^-qctwxn] a^: ItXeniKOCAXOc] cf.

^.rt
Gr.

^.(e,

Dqc, ut^
al

&c.:
ff

A^C^KLP

plus'O cat

JAMES
stand
feet.'

IL 4-1 1.
(the)

11

there
^

or

sit

here

at

place

of

putting

the

Did you not put a


(lit.

distinction

among
"?

yourselves,
^

and ye become judges of


brethren,

in) evil

thoughts

Hear,

my
of

my

beloved; was not God choosing the poor

the luorld, rich in the faith, and heirs of the kingdom, which

he promised to them

who

will love

him 1

But ye

dis-

honour the poor (man).

Is it not the rich

who

tyrannise
of giving

you ?

And

they (are those)


'

judgement.

Are not

who draw you to places they (those) who blaspheme


^

the good
fulfil

name which was


neighbour as

called over you.

If
: '

indeed ye

the

royal law according to the Scriptures


thyself,'

Thou

shalt love thy

ye do

icell

if

ye respect persons, ye

work
of the

(the)
laiu.

sin;
^^

(the)

km

convicting you as transgressors


(the)

For he who will keep

km, and
all.
^^

fall

in

one (commandment), became guilty of them

For he

who

said

'

Thou

shalt not

commit

adultery,' he (pron.) again


If

said: 'Thou

shalt

not

kill.'

thou

committest

not

syisch

arm

c^

c.

nilt^.^'f]

4>rt.,

FS.

ilKXKp.]

pref.

fiajc{)Hp

'fellow,'
^

FS.

JULJULOC] + rixef^-f 'God,' FS:

ijLJt.oq,

KT.

^-peTencxjeoj] ^.x., fs 26: -cyec^., NT)cyq, r*G<=NOPT. ni^HKl] pref. JUL, 0. -p^.JUL^.a30')f] T'ABa G 18. 26 - p^.AX^.01, itOCDoV] LgrFKN0ST:-pA.JUL^.O, P. eXCCOK] eTC, K. exen] pref. iteajxert 'ye,' fs. juLJUtoq] epoq, A2*k.
: '^

e^pKi,
K,
cf.

0.

juten] +oTn, fs.


26".

TeTertxojK] Tertx.,
cf.

A2, 1 person:

+e^o\

nirp^-^H]
CKJUL., P.
26

Gr. 27. 29. vg

'fv.,
26*":

Gr.

rell.

eKeJULGHpe]

^^eTe^p^.] A
ii:

eTeTertipi, b^ Texenipi, LsTtrFGKNOPST 18. ICXe] LgTtAB^FKNST 26 e4)n.o.l] JULcJ)., +2^6, TGOP 18. AB^FKS: pref. ^^-^, L^T' &c. jlxenmon<Lp^.^.] TG.
:

JULOC] A1.2*: om. LsTt &c.


T* &c.,
cf.

^
cf.?

c^flOJULOc] A: +TrHpq, Ls

Gr. and for position


o-jf^.!]

Gr. C 31.

Jt-Teq^^ei] A: +2^6,
rt^-qctjv
:

LsTt &c.
^^

+ue, FS.

^.qclJa3^I] eqoj., N:

rirteKep.] juLnepep., B^ FS. ^.qxoc on, l? &c. ^.qxoc, T*.


:

ileoq on ^.qxoc] a

12

lOXRUlROC.
ICze
KOI nncuiK
^.It^

JuL^^.p^.^A.THc
iJL^^.IpK't>

K^uoxefi. 2^6 ^.Kctju^i^J eKoi ^- c^.xi nmojuioc-^ hire


^-pionri
ijLn<i,ipHi-'i-

ofo^j

^wc

efn^^'f^^^n epuoTen e^oX ^ixert


fixe
-f juLexpejuL^e
->

cJ)nojL.oc

^^

m^^.n

v^^-p o'^f^.o^^.I
cl5^.pe

ne

ijL4>H

exejuLueqipi iJL^m^.Iv

4)n^.i

r^-p cLjOTOjOT juLJULoq


e.
lb 1*

exen

ni^A.n-J-

Ot ne
xe

u^^Honf nA-criHOT ecyaon itxe cy^-i

xoc
2^e

oTorti"

m.^'f
-^

iJLJUL^-'r.

ijLJULon

nx^.q
ecytwii

ft^^.n^S.HOTi
m^^xfLeo]
o'tfon
e'ifcy^.x
"2^6

JULH o-jfon ojxojul itxe

^m^,^i~
2^e

^.6ne
le

ni^j^Ho-vi

-^

^
'

oTcon->-

oTcaoni

evKHcij-^
^'^

oto^

ttxe ot^.i itx^pe itxe nie^ooT^eKo\ ^en OHitoY xoc hojot xe juL^-oje

itcoxert

^ert o-r^ipHrtH ^julojul oyo^^


T^e

c\->

itxexenojxejuLi"
nicuojuL^
'>

rtuooT-^
->

rixxpJ<^
^'^

rixe

OK ne ni^HOT

n^-ipui"

^coq

nI^^.^i eojoon juljuloix

,cjo.

ri^Hxq

qjULCo-

OTX
pX2^
te 1^

^<Lpi ^A.poq.
I

OiXXX^. qit^-xoc
rtO')f^^,2;i~

fixeoTA.!-^

xe rleoK oTonx^.K
2^e

i]LJUL^.T^

^.rtoK

oTortxHi

KOl] AgB'^:
for tense
26.
cf.

01, Ai:

XeKOI,

L^: 2^e

KOIjT'&c.

2ie CKOI, 0;

Gr.

^<ABC

15. 45. 70.

^.KctJuonI] eKecy., k.
^2

K^tUXeE.] CK^., itxenmoeKoi] ^.koi, b^


98*
cat. ^^
cf.

JULoc] JuLWi., K.

4>rtojuLoc] niH., FS.


c^n^-I

iJLnm^.I]
:

JULneqn^-I
2.e, rO, for

'his mercy,' T.
8e cf. Gr.
18.
cf.

V^-p]

Tt A,
f

arm

nin<LI
:

X^ a
cf.

13. 40. 73. 83. loi.

vg syrP &c.

4mA.I,

L^BaGKNPST
Hunt
18,

26,

Gr.

^i*BCKL
al pier cat
?

h al longe plu cat syrscb.

CtjOnfOJOv] tense
lection).'

^*
cf.

BKL n^HOv] cf.


Gr.
hi

&c.

K-^^ 'the eud (of the


al

Gr.
vg.

SAC^KL

Hunt' 26,
i'i.'iV-^o'

^OC]

position

Gr.

AC

56.

ff

m^*

26" Cons.

Cons. 14-23

It^L^-f i] A 26: pref. jiT^q] LsTtArCNOPT 18. 26':

fere omn cat &c. OVOIt-f] pref. ^.ttOK, FS OT, L^T' &f. JULJULOft ijLJULOnx., B'^FKS 26".

JAMES
adultery, but killest, thou
^^

11.

2-1

8.

13

became transgressor of the laui Speak thus and do thus, as about to be judged through
freedom.
^^

(the) laiv of the

For the judgement


(lit.

is

without
:

mercy
(the)
1*

to

him who showed


itself

did) not
[the],

the mercy

for

mercy boasteth

over

judgement.
if

What

is

(the) profit,

my
?

brethren,

one say:

'I

have

faith,'

but he hath not works

Is it possible that [the] faith


?

should save him without the works

^^

But

if

there

is

a brother or a
day,
^^

sister

naked, and in want of


indeed (2.6) say to
satisfied
'

(the) food of the


'
:

and one

of

you

them
(2^e)
is

Go

in [a]

peace, be to

warmed and

and yet

ye give not
the profit?
it,

them

for (the) need of the


[the] faith also, if there
^^

body; what
is

" Thus
by

not
:

work
'

in

is

dead
hast
faith

itself.

But

(^-)

one will say

Thou
to

(pron.)

[a] faith,

but I (pron.)

have works: show

me thy

^.(e, Pc;

+T,

LgFS)6ltertI^fi-HO'ri] L^AB^FP^S
offi.

i8. 26. Cons.:


^^

X^J^PIC mg^^HOIfl, KO:


cf.

TTGNP*T.
:

2^e]

26,

Gr.

ACKL
18.

al

longe plu vg syrP &c.

om. L'T*

&c.,

cf.

Gr. i^B

5. 6.

dscr cat 13. 27. 29. 31. 36. 40. 73. 99. 105. 133.

AFKNST
it,

ff m^* arm. O-SfCOn] pref. eo-yon, L^TtB^^rOOP Cons. eT^Hcy] om. eT, K. e-jfoj^] ^'^^-^ 0: -com, FS.

OnfOrt]

26:

Cons.
26

TT^pe]
'"^

om.

T, A2FPS

Cons.

nxeni.]
cf.
cf.

ijLni.,
Gr.
27.

FKO
&c.
133.

Cons.

rixeonfi,!

2^e]

LeATNO,
Gr.

KB
73.

OTO^j
(jscr

it.TeO^.I,

B^GKP

iS Cons.,

13.

syi-scb aeth^i"-:

TK

eKoX]

om.

3 sing.

2.6 2]

FS 26: OTO^ rn"eo4'^.I 2^e, 26". nT-eT-enajTeju-t] n-Teqcy F^KS, om. FS. rtTXPI*^] I^T^pG '(the) food,' K.
o.T'eo'y^.i,

ri-renictJOJUL^.]
day,' 26.
cf.

juinicuojuL^., Cons.:
omn^'d
^^

juLnie,oonf
T^B^^GP

'of the

ni^HO-if]
al

LgAFFKNOST: R^.,
cat &c.

18. 26.

Cons.;

Gr.

^^AC^KL

n^.IpHi-]

pref.

Cons.

^03^]

g.HO'if 'gain.'FS.

^A-pi]

^^, FS.

OTO^,, ^^ qHA.-

Hunt

li

18-23

X(r, N)Oc] L-AiTO^P 18. 26: It^X.jAaN: eqn^.X., K: ^.qOVOn(+_, 26)^^k\ n^X., B<=FGO*ST Cons.: ^.qX., B^^*. LsT^AFS 26: OTOrtTeK, B^rOKNOPT 18 Cons. nOTIt^.^'f]

LSAF^KS
twice]

26:
:

om.

it,

T' B^^T^F*

GNOPT

18: om. itonf, r*._

2^6

A 26 ^C 'also,' LsT* TtB^rGNOT 18. 26. Cons.

&c. twice.

OTOrtXHl]

-It

rtTHI,

14

laxRlllROC.

^^ heoK ^ert ha-^BlHoti -> x.^^8jf xe onfA.1 ne 4>i"*J- K^-Xtoc Kp^. ijuuLoc-^ niKe2^ejULa3it ^ujoT cen^.g^'f oto^ ceceepTep 20 ^ovojoj eTcycr ix 2^e eejuLi cw c^pojJULi

e.oX

-j-

-J-

-J-

-'

IlX^p<LA-JUL

nenitJOT"->-

julk
-j-

nexA-TOJUL^-ioq

A.rt

e^oX ^en ni^^Ho-ri


ttjHpi
->

eTA-qen

ica.a.k
->

neqi

,ixert

UIJLS.A.

n-epcycoonfoji

" ;xnLT

xe HA-pe nm^.^.'f ep^coK nejUL rti^^KHOT -^ oTo^ ^ert ni^S^Hovi a. nm^-^i" xcok e^oX-j23 oTo^j A.CXCJOK e^oX fixei~rpA.4>K-j- xe ^.qnA-^i-f nxeA.^pA.<LJUL
4)-^
>

A.-^'onc

nA.q eoTncLj4)Hp

JUteoJULKi-^ o-^fo^j

A-nfJULO-iff

epoq xe

19

-^

Texertn^.v xe
ni^^HOTi-j-

A.-vrtA.ojuLA.ie nipoojuii

e.oX ^eit

o-yo^

ne
-^

e_oX

^ert

nm^-^-f

ixJULA.'VA.T-q A-it-^ n^-ipH-t -fnoprtH-^ JULH nexA.nfojuLA.ioc ^.rt

on p^.^.^ e^oX ^ert


oto^,
""
-j-

exA-ccyeu niXHp epoc>^ A-cfToxo-r e.oX ^ixen kgjulcoix


ni^^^KOTi'j<^pKi-

ijL-

vA-p

ixniccoJULA.-^

X^P^c
cf.

nmrtZ
^<ABCP
arm
aeth.

..<L
h

^fi^HO-Sfl] om. B* homeot.

X^P^^]
ff

Gr.

8. 13. 25.

31. 56. 68. 69. 73.

78** 83. 90. 142. ascr

vg

syr^tr

ni^^^HOnri] cf. Gr. ^<ABP 13. 69. -XA.AA.0K] cf. ? Gr. AC KL al pier vg

73. 83. a^cr cscr ff


syr"t>-

Yg

gy,.utr

arm.
Gr. 26
:

AKLP
+ 2.6,

al

pier cat vg syr^f aeth &c.

^^

nA-flA^'f"] cf. rtOOK] LsAFFNOST


&c.

T'BaGKP 18. Xtt'^&t] Kn.,TtG. OYA-I ne c^f] OT ne i>'f, T order cf. Gr. ^*A 68. vg syr^ch arm aethPP Cyr. ^P^] XP^. TFS Cons. JuLjULOc] JULJULOq, FS. ^COOy]
;

om.

26.

20

-x-o-ytwaj] K., G.
?

2.e] om. B^.

cf.

Gr. 100. 106*


pier cat

123. 130. arm.


syr"tr arm"sc aeth

q.tXOJOYX] cf. Gr. KAC^KLP al &c. AXH] om. 26 JULCn, Cons.


'''
:

vg^e

neXA.T.]

B^K:

ne

exA.-ve.,

ua

&c.:

na

exA.Y., 'pg 26: exA--^.,

JAMES
vjithout
faith
is

II.

19-26.
will

15

the works,

but I (pron.)
'^

show

to

thee

my
God

from
;

my
-

works.'
ivell
:

Thou
to

(pron.)

believest that

one

thou doest

the

demons

also believe,

and they
man, who

tremble.

But thou wishest was

know,

(the)
is

art vain, that [the] faith without the


^'

works

dead.

Abraam our

father

he

not justified

from
^^

the

works, having offered Isaak his son upon the


seest that [the] faith

altar'?

Thou

was working with the works, and in

the works [the] faith

was completed

^'^
;

and the Scripture

was

fulfilled:

'Abraam believed God;


'

it

was reckoned
called
to
*

to

him

for [a] righteousness


^^

and he was
the

(the) friend

of God.'

Ye

see

that

man was
faith

be justified
^

from the works, and not from [the]


again

alone.

Thus
the

Kaab

the

harlot

was
the
^^

not
spies,

she justified from

works, having received


out

and
the

she helped them

by another way 1

For

as

body

without the

^-It] om. NT. -OJULA-IOq] -O^-JULIoq, ST. FPS Cons. e'T^.Ke(^., T)n, nt: eTAq18. 26: eT^-qen] l^atgop ^ixert] A 26: exert, LsTtrFKXO irti it, T'B^FKs Cons. ^2 exeit, B=^GP 18. ST Cons.: e^pHI ^j^^^J y^^^ q 23 ^ert] A: pief. e^oX, l^t* &c. ^^p^(J)j^-] ^ ^e-. +eH

exxcjo juLjuloc
^..S.p^.^.JLJL

'which saitVL^Tt&c.

i.qrt^.^^'f 5

FS

Cons.;

cf. ?

xe^.qIt^.^'f rtxe^.^..] Gr. L 69. a^o^ c^^r fP vg lell.


pief.

^.TOnc] LST'AB^^GKNT Cons. eOTJUieeJULHl] nojc^Kp] om. n, NST. rt^-V] cf, Gr. ^iABCP h al
^.Tn^.ejuL.] etn.,
FS.
^^

18. 26:

e^.T., P:
B=^:

OTO TFOS
F^S
24
18.

itO-TJUL.,

CTJUL.,

26.

jul4>1"]
plus^ cat
18.

e4)'f ,
f

B\

^g^gj^_
rte,

Hunt

18

24-26

vg

syr"*"-

arm aeth^f Thphyl.

b^gp
cf.?

o-ro^^ ite] om. b^ 18: cm.

n^.IpH'f ]

Gr.
:

syrsch

arm

aeth.

ort]

cf. ?

Gr.

5. 6. 13. 76. vg^ie tol syrsot*

arm

+2.6, TFNS.

p^.^.^] p^-X^-^'

nex^.'y.jTtBaKT: ne eT^-To., LsAr^No 18: eT^-T., FS: ^.^ eT^-T., GP. -OJUL^. (^-JUL, FST)I0C] L^TtAgBaFGR
K.

NOP ST

18:

-OJULA-IO, Al -OJUL^.ICJ0OY, T.
:

^.caJe^] -Hn, AB.


arm ar^
aeth.
.

niXH(e, FS

18*)

p]

cf.

Gr.

CKn^sL

al^^ff syrso^etP'^g

^IXett] L^TtAGP

^^ ^I, B-^FFKNOST. ^^p] cf- Gr ^<ACKLPalomnvidvgsyrP&c. ijLniCCJOJUL^.] om.ijL, G<=. Umrt^.]

18:

16

laxRlUROC.

rtI^E.HOTI qJULCJOOTT-^

<(

Unepep

otjulhcij

itpeq-fc^o? n^-crtHo-v epexert-

jutnep

OTT" v^-p
fiptJOJULi
-^

THpoT

rioTJULHcy

rtcon-jcJ)^.i

<^k

exe-

itq^^icjoo-jfT A.rt

^ert

otc^-xi-i-

onfreXioc

eoTort ojxojul juLJULoq ixnictJOJUL^. XHpq'j2

e6Tx^XmoTC
enxmjuLuot-

ICxe Teit-f x^^J^o'^c epujoT


To-rccjoxejuL
ccwAA.^.

itni^^ecop
T-eitcojK
ic

rlccon

oto^,

THpq-^
e-yrtAajT-

*^Hnne

niexHOT

eTe-

iix^.iJUL^.iH-j-

eYccoK

juLJULOJo-jf

eHOT

oj^'^enov

^ixen ^^.tte^oX ^ixeit


-j-

otKOfXi it^iK.j. ecJ)juL^. e^-eq^^.o'ya5cy e-f iineqovoi epoq -y itxenipeqep^eJULi ^ ^^j. put ,a3q niX<Lc-^ otkotxi ixJULeXoc ne
oTog,
qc<Lxi

it^A-nAxexnicyf

.J.

^nnne

ic
.J.

oTKOTZi rtxptA3A. -> qptuK^, Rot^.tXh THpc niX^c ^ujq oTXPtJOJU. ue.j- ucoXceX rixe
trj

^IX^.c

e^pHi
78** cat:

^ert

niJULeXoc-^

ovo^
i]

cf.

Gr.

13.

31. 73.

JULUfl^, NT.
of Hatur, the third

qjULOJOTX

A-qjULCJOOTT, TNT.
Hunt
,8,

pn,g <^ig '^j^^ g^.^^

Sunday

Sunday of Ahib, the

nicy-f
Hnt^.6,

tbiid
for

Sunday
pers.

of the Fast.'
cf.

Gr.
'a

73.

^-exe^^^.(rI] -re^n6T, rs pies.; vg Augioh 57_ o'T^.^.n] A: OTniOJ-f


LbT' &e.
26:
^

n(om.

K)^^.n

great judgement,'

THpcv]

om.

B^
B-'-

4)h] +ri.p,

TtB^'GNPT

18.

+2^e,

E.

^^.nc^.xI,
18.26:
26
:

nictojui^.] ab^k ^IKeca3JUL^., LeTTrGNOPEST. Mcxe] AK i8. 2^e, LKTt &c. cf. Gr. ^iAB C K L al^^ ff yg &c. d dl T-eit-f;

26 piurai. xeXioc] A: +ne, X(K. 0)^.XmoTc] -noc, l^pt.

l^t' &c.

OYC^.Xl] e^i] e-f,

X^^^jnOTC

(as

above exc. 0)]

L?AB"E

i8.

26:

-CTTx^X., FS:

JAMES
spirit
is

III.

1-5.

17
ia

dead, thus

[the]

faith also

without the works

dead.
III.

Be not many

teachers,
^

my

brethren,
all

knowing that ye

will receive a judgement.

For we

stumble
is

many
3

times.
it

He who
put
(lit.

stumbleth not in a word, this

a perfect man,
jf

being possible for him to bridle the whole body.


give) bridle to the

^q
for

mouths of the
their

horses,

(it is)

them

to

obey

us,

and we drive

whole body.

Behold

the ships which are so great, driven

by rough winds, are


^

guided

(lit.

brought) by a
(lit,

little

helm, whither the steersman


course.

will wish to direct

give) his
it

Thus also the

tongue

is

little

member, and

speaketh great things*.


'^

Behold, a
also
is

little
fire,

fire

burneth a whole luood.

The tongue

(the)

ornament'' of (the) iniquity.


it

The

tongue is" among the members, and


* Lit.

defileth

the whole

greatnesses.'

Koanoi apparently mistranslated.

Literal

translation of Kadia-raTat.

-f rtrtix{K, 0).. TTGKNOPT. rini^o.] eni., b^ enxmTOTccuxejut itccjort ovo^ TertctuK ijLnoY(+Ke, fs)enxim-o-rccoK ijLnoTcooJu.^. enXim-O-yCCOXeJUL hcUOn, a by error. *niezHOT]A: niKeex., l^t'. eTrertT-.] om. exe, R: n-renT-., rs. e-^ctJOK] pref. oto^, (r)FKORS: +e^oX, r*. ^.IXert i] A: pref. e^oX, LeTt &c. eH( + H, A2*NT)0'y]
Lg'P&c.:
ctuAX.^.

XHpq]
O-JfO^,

THpq.J-

m^ vg Dam. C^J^.nre^Or] AjT JI^Ih] -, B'TKNRT 18. eTe(^.,o)qn^.o'ra3aj] ex^.qnoY.,A2*: eTre^n^-qo-vojcy, Baby error. ^ qCA.Zl] eqC, T'KNT 18. 26. qpCJ0(O, 26)K^] AroR 26 eqp., LgT* &c. ^ ^I>\^.c ^^ojq] cf.? Gr. xcABC
position
cf. ?

Gr.

NBC KP

al ^^ cat ff

KO:

+2ie,

LgT'AaB^FGNPRST

i8. 26.

Hunt

18,

&Hnne
''
5-12

KLP
OP R

&c. Kai
18. 26.

fj

y\w(T(Ta.

TlCoXceX] L^AB'^FRST:

GIIC.,

TTGN

BCK

27.

43.

65.

T(2^, Ba)^.2^IKI^.] -f ., P. niX^.c 2] cf. Gr. i^A 73. 102. 133. c3" ff mo yg gj,j.gch ,^yrptxt arm &c.

Xh] A: qXH
LeT' &c.

L^T

&c.:

eq^H,

26.

e.^pHl] ATO: n^.,

niAXeXoc]
18;
cf.

rtenJUL. 'om- members/ FKS.

OTO^,

q(om. FS)2^I^.Crrtl] LST'AFGS:

OTO^, <^q&.,

P:
cf.

OTO^
Gr.

eq^.,

Gr.

ii*:

q2>i^.6ni,

TKNORT

26,

N^

VOL. IV.

18

laxRlUROC.
q^ii.<5lti

nc^. niccoJUL^. THpq-J- qptAJK^ ixni-

Tpoxoc
^iTcrt
(^

itTe nizmjuLici

-j-

o-yo^^

qptwK^ e^oX

'fveenrtA.-j-

'4>'vcic v^-p

niKen itxe nioHpiort nex^ nJ&^-J-

ni^.JUL^.ioT
ce(Trio

ceep2^^.JUL^.^m
n-fc^nrcic

juLJUitooT

onro^,
*j-

itzooo-r

nxe
^Xi

-f JuiexpujiAi
rtptjojuii^-

^IX^.c 2^e itooq juLjuion


eqjuie^, jOljul^-Ooyi
^

cy^po

jULJULoq ecTnezojq. o'r^.TcejULni

ne eq^oooT-^
-j-

Rxe

ci)jm.oT

OCXrtCJULonr

e(^^'>

onro^^

c^iojt

e^oX
e-roni

juLJUtoq-j-

oTo^^

e^oX rt^Hxq
ii^.ipo

en^uoonfoj
]

ertiptwAxi

-^

pXe

ttH
1

eTT^-qe^-JULituoT

itxec^-f

juLX.oq>j-

eB.oX o^ert
^.rt
->

poo

-j-

certHOT

e^oX nzert^.I

mcJULOT
K

itejuL nic^.^^o-^f i

>

IleTccye
11

ze ne

^^.crtKor* tvre

ojcwni

iJL^^.IpKiKtt

K/3

Un-f cy^-pe -f julo-tjuli ^eK\ juLnex^oXz neju. e^oX ^eit n^.io-ycjoxen pu) neojULoXg^ rioTtJOT'J+'^Uh o-yort ojzojul it^.crtHOT iioT^to itKenxe iixecipi it^i,rtxtJonr le otKuo
-j-

n^.XoXi

itxecipi

rl^^.rtKertTe

>

^^.IpH'f

Rne

neejuLoX^ ep otxf.uoot eqg^oXx-j-

"y

'^HiJUL itc^.^e oifo^

rtK^-x^HT expert ennoT.

rell.

q(eq, BaGP i8)pa3(0, B^P 26) K^ i]LsABaGPT 18: pref. cyo^^, TtrFKNORS 26. rlTenixinjULici] ixnix., 26. qpa3(o, B'^P 26)K^ 2] eqp., knt 18: +q, r^. e^oX] om. K.
^

Hunt

26,

rtejuLni(^ om. neiui, or.


e'(5ltort,
&C.J

^.jul^-iot]

A-JULuoo-y,
2^^.).

is.

7-12

ceep2.A.JUL^.^irt] ceepJUL^L^m, Ai+c^^di^


iicecr, G:
k.
4)'rcic

cecTfto]

JULAXOn

Tiscli. classes this


is

with Gr.

riTe-f] om. L al pier, but


fF.

homeot.

cites transla-

tioa without 'honiinum,' which

expressed by ItpUJJULI.

OT^T-

(e, Ba)cejui.ni(H, t^T)]

cf.

Gr.

><ABP Dam

eqjuLc^] eq-

'

JAMES
body
;

ni. 7-13.

19

it

burneth the
'^

tvheel of the birth,

and

it

burneth by

the Geenna.
birds
seas

all natures of the beasts and the and the creeping things and those which are in the

For

are

tamed, and
:

are subject

to

the nature of [the]

humanity
can make

but the tongue


subject;
it is

itself there is

not any

man who

it

an unsettled
^

(thing), being evil,

being full of poison of (the) death.


the Father

-^^ blessed God and

by

it;

and from

it

we

revile [the]

men,

whom

God made
to be,

like to

him

from the same mouth come forth

the blessing and the cursing.

That which
which

is

not right

my

brethren,

(is it)

that these things should be thus.


forth that
is

" Doth the fountain pour


that which
possible,
olives,
is

sweet and
^-

salt

from the same one opening ?


it

Is

it

my

brethren, for the fig-tree that


it

should produce

or a vine that
is

should produce

figs'?

Thus that
Let him
Tt)?^)^-

which
^^

sweet shall not produce a salt water.


is

Who
P.

wise and understanding

among you

*x^^,

^.rtcJULOT] xertcjuLo-r, fs.


Gr.

e(om.

LsTtAFKS

26,

cf.

KL

al pier cat

vg syrP &c.

eilOC,

BaTGNO
i]

PRT
om.

18, cf. Gr.

^<ABCP

4* 13.
2]

ff

syrsch

arm Cyr &c.

CrO^

K: +e, N.

e^oX

26:

n^(^,
R.

KP)pHI, LeT*

&c.

ertg^coonfoj] A: Ten^., l^t* &c. GP 26. ^" e^oX i] pref. onfo^;, AKR: nipO, LsTtB'^rFGNOPST 18:

enipujJULi] itnip., t'


^^.Ipo(a^, t^fs 26)]
26.

n^-IOTOOXeit,

ptJOJ

po, FS. nicA.^onfi] nc, r-. nic^.^oq, s. neT(om. g*)ccye] nexecoje, a. ^.rt ze] lsabtfkors 26: xe ^.n, " JULH(e, N)^- ] AB* T^GP 18 om. Xe, NT. ne] om. B^'NT. TNOT 18 JULKTI, LeT^FCPRS 26 IJULHT-I, K by error. WCOJULOX^] LsAB'iOP 18 neXJUL., TtTFGKNRST 26 position
:

cf.

Gr. (exc. 14* 16. 69. a^c^ c^cr aeth &c.).


cf.

n^.l] om. 0.
ff

pcu] om.

B*.

n^-Ipufl Cyr&c: +^.rt, K.

^2

Gr.

^^C2KLP

al
*

pier cat
:

vg syr^chetP c* aeth

fine] Ai*2 26
is

riltecy, LSTtAi-a^ ('a copy')F

NOST 26": rteoj, BarGRcpR i8; Tisch. classes this phrase with Gr. KLP &c., but 'fonti' not expressed, therefore is nearer Gr. MABD &c. nee.] as above exc. PS j8. F'^s'the end (of the leeit

Hunt

18,

tion).'

^2 F'"gS'"5 'the

second Sunday of Babah.'


26.

rtlJU.] +2v.e,

Hnatle,
'3-16

18.

expert]

om.

ex,

C 2

20

laxRUlHOC.
iUL^.peqT-^.JULort enegp^B-Ko-yi

e^oX ^ert neq-

zmjULOcyi

een^.rteq

^eit o-jfAxeTpeAxp^-Taj

juLuepojo'vao'*

ixJULuoT-eit-j.

onrog,
-J-

rlxexert-

zejuLeeno-rx

^^x^ic^to fixeoAXHi xi.nctjtx3i.jit^-citHOT enecKT-W ^.It xe e^oX iicx.ox ^.XXa. e^.^K^.^,I tc jul^tx^kh
5b<^

lelTiJUL^. v^^p

exeonroit

xo&->

^e ojcTitHrt xxx.^.'^f.

^.pe

nojeopxep
-^^ert

JuLJUL^.T

iteAX

2>^^_^^^en

eT-,aoo-y.^

^'-fc^to 2^e
co-v^.S..j-

exe
IT-A.

o-ve^-oX Axncytwi

iiojop^
T-e.>-

onrpeqepg^ipHitH
itrt^-i-j-

o-yeuiKKC

T-e.j-

ecxt-eg,

iteix

o-vT^.^,

eit^.tteq.^

o-r^.-rf 2,^.11

epoc

xe-^

oT^.TAJLe^"c^Jt)^I

^e'>

...pHriH,

l8^o'X^.2, 2^e ri-re -f^^ipHitH-j- next. -txieox^-Ki > exipi nfaJ^.'vc^.^-q ^ert oTg^ipHrtH-j- Rnn
1

R
k8

^IpHrtH .^ OXpe noXexjLoc hkoy e^oX ocuit >> onro^ ^.pe xxX^.^ nno-r e^oX otort ^ert OHrto-if. xr.h
|

e^oX ^ert itexeit^.nf2.oitH.j- HH ex^KK e^pHi ^eit nexenxxeXoc.j^xexenepenie-sfXJLm oto^ ixx.oit uxoxen-^
e^oX ^en
^^.I
^.n-j-

-X^-XJLOrt] -Xi.XXOI 'show me,' FKS.


E.

^Crt
^e]

2]

^IXeit,

neqxm.] oifxm., k
26.

indefinite.
'or.'

^^

om. K.

OTOn]
n^^P^O
:

O-JOItfo'*'

neXJL] le

FS.

a(on>- B^)(rnKrt] TtAi*2


26.

BaG<=NPRT

i8: pref.

OT, L^Ai">n'a copy')rFG*KOS

rt^., L?Tt &c. neXengjHX] cf. Gr. J< 4. 16. 27. 29. 66** 106. O-^O^] TtATKNORT 26 om. Ls ai3*cr s s vg syi"*' arm Antioch.
:

BTGPS
^^.]

18.

iixeTert.
.
.
.

&c.] om.

ii,

K,

of.

Gr. (exc.

J<

syrsch).

e, FS.

^^-C^tJo]

L^AFFKORS

26:
^.rt

+2.6,

T'B^GN
f<=s.

FT

18.

euecHX
A
26:

ixnciju^O e^LoX
&0.

euojoj^i^
26.

Xe

i]

om.

L'T

XG

2]

2^6,

AB-FS

XJl-il^C-

JAMES
show
to us his of [a]

III.

14 IV.

2.

21
(of life) in
[a]

works from
wisdom.
strife in

his
1*

good walk
if

meekness

But

there

is

bitter jealousy

among you and


and speak

your hearts, boast not yourselves


against the truth.
^^

(not) falsehood

This wisis

dom was

not coming

down from
demon-iorm.
confusion

above, but

(^.)

that of
is

(the) earth, psychic,

'^For where there


is

jealousy or

strife,

(the)

there and

every evil
first

work.
it is

1^

But the wisdom which


it

is

from above,
it is

indeed

pure, then

is

peacemaking,

fair, full of mercy,

and good
^^
is

fruit, it is

not self-judging,

it is

not hypocritical.
[the] righteousness
[the] peace.
is

But

(the) fruit of [the] p)^^^^^

and

sown
IV.

in [a] p)eace to
is

them who make

Whence

coming war, and whence


it

coming dispute

among you?
not

Is

not from these, from your 2^l^8ures


^

which are armed in your members ?


:

Ye

lust,

and ye have

ye

kill,

and ye are jealous,

it is

not possible for you

XUH,A2)]<h] JuL-^^VXHT: JJO^^XIKO, E. rl(rt,R)CJULOT-] ^^ nc.w.ox, 26: ixncjuLox, fs. XPBj\ P'^f- ^'f^ rs.
le]

26:

rteJUL, l^t* &c.


i]

cy6nHrt]
A.(e,
;

pief. onr, T-.


.
.

<5ajrt., t.

k 18. fs 26) pe juLjul^-t] A.qjULiUL^.T nZenCLjeOp-repK cf. Gr. BCKLP al pier cat ff s vg ^'^ GTe] ttXe, S. syrP arm aeth &c. JuLnctJOJl] A +^"(2^, T*) 6,
ijLJU.^*r
_juLJULoq,
.
:

L^T' &c.

rtttjop"] om.

rt,

KR:

+2^6,

s.

eniKH(e, N)C
LsT* &c.
.
. .

Te]

A: om. Xe, FS: +eCCO'"rCA3rt


CJUL.,

'upright,'

GCJULG^]

FS.

OTX^.^]

pref.
cf.

OT,
Gr.

0.

o-r^.T~

epoc xe]
a^"

om. 0*.
s ff

OT^.TJULeXCy.]

vg syrP ai-m Did &c.

^ABCP 3. 5. 13. ^^ 'f^IpHItH neJU.] A

57. 69. 98*


:

om. L^T' &c.:

rteJUL-fjULeejULHl] cf. Gr. K al plu cat Oec: i"^. ne, B* 18. om. B^ 18. ^ertonf^^.] pref. G^oX, FS. rtnu] IteJULnH, 0.
^

OTO^]LgTtArKN26:
JUlX<L^] GJUlX., hJABCP 5. 13. 31. 36.
Gr.

om.

BTGEST

18.

OTO^.

GOJIt]

Hunt

,8,

om. N.
cf.

T'G.

Gr.

69. ascr cscr gat


syrs'i

HHOIf] om. P*. eoon 2] o JULOX Hunt j6, ff m^^ syrP arms^ &c.
:

om.

26, of.

KL
18.

al

pier

vg

aeth Oec.

ItH

GX^HK]
^

om.

HH, T'BaGNP
ijLAJLOn

e^pHl]

A:
18*.

tl^., LBT* &c.

0*^0^

i] om.

O-^O^;,
&c.

OPT

RxoXGrt

i]

AB'iKP* 26

-coxen, L^Ttrc

22

lOXRlUROC.

TexeitepnoXejuLin-j- oto^, juLAXon iixoxen-j^.^e^efiepe. ee^e xe T"eT-enepexm ^.it-j-

Tm
K

OT02, "rexeitcTT

^.rt-j-

ze TeTertepeTm
itxexen(56
-Ltt-j-

^m^. e^oX ^ert


eKoX'J''

rteT-e2^'r2^ortH

rtirtuoiK

flxeT"ertejULi

xe

'fjULeT'Ctj4>Hp

ItTe

niKOCJULOC

-I-

OTJULeTX-LXI
-j-

xe
^

itTe

4>i"-^

c^H 2ie

eeoTuocy eepcyc^up eni-

KocjuLoc-j- qn^-ojuoui eqoi rlx^.XI ec^-f

UJ^rt Tre-rertejuLi

^.rt

-j-

xe

^.pe

-fvp^-c^K

xa5

jULJULoc eci)XHOY-i- le ^en onrc^eortoc > q<5Tajc^k excijon rt^Hxen-> cyojoT Kxemmtll ^ q'f 2ie rloTrtioji" k^julot.
-J-

K-r

Ge^e

4>i.i

qxuo juLjuloc

->

xe
2ie

c^-f

q*!"

e^^o'c rt
-5-

expert
kC
'

rtKTXci^^HX-j-

rtH
-J-

exee^monrx

qn^-i" rtcuoT iioT^JULOx

U^<3Tiexuoxen oYit ijLcl>i~ -f 2^e e^onrrt e^^pert eqec^ojx c^.E.oX juLJULooTert ui2!.i<lKoXoc ^uoriT" e4)'f eqe^ojitTT eptJOTert -> xfL^^^oyKe
-j-

-J-

-j-

iteTertxix rtipeqepno^i

-j-

JUL^.xonf^e

nexen-

^HT

^^. ni^HT S->


-J-

^-piT^-Xencopm oto^,
neTertcco^i JUL^.peq-

^.pi^^H^-i

OTO^;

piJULi-^

Texen^cuTe^.]
OTTo^, LsT' &e.
LKT* &c.

+ 2.e, fs.

ijLJULort 2]
:

an

26:

pref.

Texenajt^nKit] A 26 xexenojo (tw, fs) rtx, Xexertepn.] A 26 pref. Onf O^, LST' &c. OTO,
:

JULAJLOIt 3]
as

of.

Gr.

NP

5.

&c.

ff ^

vg

syi"*"-

arm aeth &c.


:

rtXOXen]
ItK^.s*.

above exc.
^.rt

T P -UDXCn.
rtK^-Xcjoc 'not

XC] A
'in,'

26

+ O^f HI, L^T* &c.

Ktjoc]

well,'

K:

KKA-Xajc,
*
ff

e^oX
r*)-

^en] A
tUIKJ
arm.
cf.
?

26:

R^pHi ^en
cf.

lst' &c.

nm(om.

AB niKOC-RXOc]
Gr. hi*
cf..'

13 item noixoi exprimentibus


Gr.

vg

syrs<=i> aeth"*""

A BK LP

al pier ff

syrP &c.

OnfJULeX-

X^.XI]

Gr.

LP

&c. eV^a.

X(2^, AB^'FSje [1X6 4>'f ]

AO

JAMES
to obtain
:

IV. 3-9.
;

23
not,

ye

strive,
^

ye make war

and ye have

because

that ye ask not.

Ye

ask,

and ye receive

not, because

ye

ash hacUy,
*

That from your pleasures ye

may

spend.

[The] adulterers, ye
is

know

not that the friendship of the

world

[an] enmity of God.

But

he.

who wisheth

to be
^

friend unto the ivorld will

become enemy unto God.

Or

(cy^n)

know ye
[a]

not that the Scri2)ture saith, In vain, or in


?
:

[an] envy, the spirit which dwelleth in us yearneth

^
'

g^^

he giveth

great grace.

Therefore he saith

God
will

opposeth the proud, but to them


give [a] grace.'
^

who

are

humble he

Subject yourselves then to God, but


flee

oppose the devil

he shall

from you.

Draw

near to

God
^

he shall draw near to you.


sinners
;

Cleanse your hands,


(ye)
:

[the]

cleanse

your

hearts,

double-minded*.

Be

7niserable,

and mourn, and weep

your laughter

let it

* Lit.' under the two hearts.'

Te

e{jJL, Kjf^-f, L^Tt &c.,

cf. ?

Gr.
Gr.

J<

vg

syrscii

&c.

2^e]

A:

OTn,

LsT'

&c.,

cf.

Gr.

om.

F S,
^

cf.

13. 27. 29. 69. a^cr c^ov al

plus^ &c.

ee(X,

G)0'*-CJOClj]

AGP:

GOIt^.., L^Tt &c.


:

Cni-

KocjuLoc] juLniK., Fs.


TettJULe-ri
'think,'

i8:

T-exeneiULi] ab=*fks xeepexertJULeTi, lsnopt: ^.pe-

TertJULeTi, t^fg.

^.n]

afks
^

om. LgT'B^ &c.


cf.
?

le

^enoK-

4>eonOc]
38. &c.

for joining with


ora.

ZU)

&c.,

Gr.

4. 10. 11. 14. 15. 16. 21.


:

<^h]

K.

qX(JO]

AB^rFKOS
'the third

eqXtO, LsT^G
F'^g'the
Hunt
7-1
.

NPT18.
end (of the
fourth

lection).'

q-f 2]eqi", TtPNST. ' Fk S>


of the
P''ast,

qrt^.'f-] +2^6, FS.

Sunday of Babah, the

i8,

Sunday

the fourth

^JAB

13. 31. 40. 42. 57. 69. 70.

Sunday of Misry.' 'J" 2^eJ cf, Gr. vg syrP &c. 177. ascr csc al plus^
flp

no2"
26,
;

LsT'AFNST: pref. OTO^,, ^ ^cjom-] + e^onrn, eqeBarGKOP 18. 26. fs. .^(J0(O, N)rtx] Lg^AFS: pref. O-^O^, TtB^rGKNOPT 18. 26. ft 6X6 It] om. JUL^.^"OT^e i] -BlO, T^rGP, thus again. XIX
e^peit]
om.
26".

JULOC
Hunt
i.
ii.

eqe({)a3T-]

7-17 7-10

horaeot.

JULA-XOT ^e

2] pref. Q-Jf Og^,

^.pl]

LsTtAFFKOS 26: om. pIJULl] cf. Gr. BKLPal pier ff vg

TK O 26. OTOg^, B^GNPT


&c.
:

OlfOg,

18.

OTOg^

om. piJULI, 26".

24

laxRlllBOC.

Koxq et^H^ii-

o-jfo^

nexertp^.cgi eiroKeju.-^

Rxeq^c
k9
11

eHitoT.

H.

Onep c^.^1
exc^.zI

itcA.

rtexenepHo-r It^.cnHO'y
neqcort
le

c^h

v^.p

itc^.

eq-f^^-n eneqcoit-j-

^.qc^.xi rtc<L umojULoc4-

oto^^ ^.q-f^A-n eninojuLoc-j- icxe 2^e K-f^^-n enmojuLoc^- le itooK o'Tpeqipi ijLnmojuLoc ^.n^- ^.XX^. o**'peq'f &^iT ->
v^-p
c^K

'2

OY^.I

^^.^5

ne nmojuLoeexHC '> oto^ itpeqi"exeoTort cyzoju. ixJULoq exoTZo


ileoK
-J-

o'Tog;

eT^.]<0 4-

niJUL

iieoK

^^.

4)H

ex-fg^iLn eneKcyc^Hp
Aa
13

^^g

-fnoT riK exzco juLjuloc-j- xe <$)Oot le p^-cf-j- Tenn^-oje n^.n eT^.inoXic fixenipi rlo'rpoAJLni juLjula.'t o'vo^, rlxenepie^cgcoT -^
-j-

onro^, rlxertxeJUL^HOT
^.rt 2ie
A/3
OiXcij

-J-

^^

hh eTertcecojonrn
4-

OT

Tieen^-cyajni JUL^eqp^,c'f
-j-

r^-p ne neTertcort^
eE.oX-j15

^.qjuL4>pHi~ no-ycycoicy

eqoifong^

T^-Ko

-J-

e4)juL^.

npoc o-vKonrxi it^l clj^.qitxcTeitzoc 4- xe ^.pecy^.it

enr^H^i] got^^hE-I, TtB^'GKP

i8.

OTO^ nexenp.]
i8.

LgXtAFFKOS
AB'^GKP
26":
Hunt^is,
11

26:

om.

OlfO^,

B^GNPT

GTOKeJUl] L^A
^"juLcJ)^ L^T*

FS: enfUOKeJUL,
18. 26:

Tt &c.:

eonftOKeJUL, B^

ixnoc, TFNOST. ^iHA. fiTeqCec] T^A OYO, eqe(^c, LsB-^rFKNO 26 i; eqe6ec, gp 18.

it^.cnHoif]

+^\m.
jg]

nTonfojT-eiULi-^^.n epaoTert
AgK.
Gr.

'that

Hunt

26,

they should not judge you,'


cscr bscr sy,.utr &(._
cf.

V^p] cf. Gr. 38. 69. 93. ^< A BP al^^ vg syrit-- arm &c.
: :

105.

as

niftO-

Axoc i] neqit., B^ ^.q-f^A.n] eq., fs q., p. ATKNTiS: om. BFGPS26. Kfl L^AFFENS 26"
GOPT18.
26'.

^e]

l^t*

A.K'f,T'B<^

A.rt]

trs.

before

ijLnin., K.

^^

oTo^, itpeq-

JAMES
liate
^^

IV. 10-15.

25

turn to [a] mourning, and your joy to [a] sadness.


yourselves before God, that he

^"HumiFor
but

may

exalt you.

Speak not against (itc^) one another,


speaketh
against
his

my
or

brethren.
is

he who

brother,

judging his
:

brother, spoke against the law,


if

and he judged the law

thou judgest the

laiv,
^^

then, thou art not a doer of the

law, but (^) a judge.


for

For one

is

the lawgiver and judge,

whom
Go
to

it

is

possible to save
(lit.
(lit.

thou,
^3

namely thou

he),

now ye
will)

and to destroy: who art who judgest thy neighbour? they) who say To-day or to-morrow
: '

we

shall

(lit.

go to this city and spend a year there,

and trade and


happen on the
It
^^

find gain,'
(lit.

^'^

they

who know

not what will


is

his)

morrow.

For what

your

life?

was as a vapour, appearing for a little, then it perisheth. Instead ye (should) say If the Lord should wish, and we
'

'f"^^.^] Did &c.


sat

cf.

Gr.

^<

AB P
:

al* cat

ff

m" floriac

luxov vg syr"f arm aeth


26',
cf.

ReOK

niJUL ileOK]

L^TUB^rKS
T*
:

Gr, minnsc

mu

syrPt^t

arm Oec

itOOK

ItlJU. 2^6,

nOOK

niJUL

2^.6

iteOK, r^NT 18. 26": iteOK 2^e niJUL fieOK, GOP, of. Gr. rell. neKttjci)Hp]TtABa26: neqoj., L^FFG KNOPST 18; cf. ?Gr. i^A

BP

al '^ e

m**

floriac

vg

syr"'''

arm &c.

^^

cJ)OOT]

AF
f

26

pref.

Hunt

ijL, L^T' &c. aeth &c.:

le]

cf.

Gr.
cf.

SB
Gr.

13. 27. 29. 40. 69. al sat

mu

vg syr^ch

13-17

IteJUL,

B^

AKLP

al^ fere cat syrP

arm Cyr &c.

T-enn^.cije &c.] cf.? Gr. ^<ABP ai sat mu ff vg Cyr. itxertipi] LeABap'N: pref. OlfO^^, TtPGOPST 18. 26 OnfO^^ itTCnep,
:

K.

o-^-pojuini]

cf.

Gr.

^*BP

36.

vg &c.

oTo^

itTeitep.]

TtAB^rGKNO
ca3o*rn] cf. neen^-oj.]
syrsch &c.

26:
Gr.

om. Q-JfO^^,

p 68:

^^ eTCrtceL^FPST 18. exeTert(+ce, 26)cu30Tri, rs 26.

pkr cat ff vg cf. ? Gr. ^*KL ai V^.p] cf. Gr. ^<cAKLP al JuLneqp.] en., FNOT. Fie] pier vg syrsch &c.: ora. 26, cf. Gr. K* B csc"" syrP arm aethi'o. L^Tt &c.; A.(e, Ba)qijLC^pH't] AB^: ^.(6, 26)qepijL, om. N. cf.? Gr. L al sat mu ff vg &c. f<jTLv. -pKi"] cf. Gr. A 13. vg +r^.p, eqO-JfOn^] A 26: syrP arm &c. FO, cf. Gr. BKLP al pier cat ff
eert^.aj., F;
:

ne

+ q, 18

-(JOng^, LeTt &c.


^^

n^.]

cf. ?

Gr. 36. 38. 69. ascr ^scr ^scr f^

tol harl syrP.

<J)JUL^] om. 6,

B^

26

laxRlUEOC.
^^

le

(^K.

-f itoT

TeTencyoTojoT juLjuLcoxen
'^

-j-

^ert
\y
17

nexenjw.expeq2>^^2>o

cljotojot

2^e

^j^ eTcuoo'Vtt rtoTneert^.rteq e^,Iq OTOg, rixeqcyxeJUL^.iq


-J-

OTito.i rt^.q ne-5-j-

X8

C^ve 'f noT nip^-JUL^-oi piJULi epexenuooj eS.oX e^pHi exen neTenx^-Xencopi^. nn eertKOT
exert OHito-r

TexenJULexp^.JU.A.o ^.cT^.Ko -> ^ neTent^CTen^&.uoc a. t^oXi otojuloy -> hotK nejuL ncTen^^-X A.qepcyHi^i -> onro^
-j-

nov|cyHi.i
o-jfo^^

n^-ojajni

ncoxen

eTJULeTJUteepe
-j-

qit^.oTCJOJUi.
-J-

itc^ itexenc^.p^

juLc^pni"

iio-rxpo^JUL
Ae

^-pexertecoo-r-f

e^ovn

^ert

^Knne

c^Kexe itxe rtiepv^.XHc nn ex^-nrtwc^ itrtexenx^p^ <^h eTqHX tirreti oHnonf qaocy
ic
-J-

e^oX-5- o-jfo^, nicjuLH hire rticTlicjoc^-j- A.ifaje

e^onrrt enenjuL^.ajx juLnoc c^.^^.tJoe

-j-

^.xe-

TenoTrtoq
^.no^IJ

^ixert

nKi.^i-j-

o'co^j

^-pexeit-^

onrog^

^.peTenaj^.ncij
-j-

itrteTertg^HT

eneg^ooT iin^oX^eX OTo^ ^-pexert^cjoxe^


e^onfit eg^pen enrtoT
^7
^

^.Texert-fg^^-U
-j-

4-

ixnioJUiKi

nqt"
&

^.rt-jctj^.

llloT

ri^HX n^.cn.HOT

-j-

xu^-ponr ci^. Xinoc

Onro^,] om. BP.


Cyr &c.: om.
ft,
cf.

nxentun^]

cf.?

Gr.
cf
.

KL
Gr.

al

longe plu cat


al^^
cf.
ff.

fS: XennA.(JOtt^, K,
vg syt^^ arm aeth
Cyr,

i^ABP

Xenit^.ep]

for

future indie,

Gr.

NABP
^en.]
cf.

al'^

38. 40. 95.

+ 2^e, L^Tt &c.


pref.

126. 177. la'ect &c. ^^-fltOT] AKO: XeXenojonfCyO'*'] Xencg., A2* by error. rl^pHi, fs. ajonfojoT] pref. n, FS. 2ie] ATO,

Gr. al pauc:
cf.
.

V^-p,

LeT'BaGNPT
^^

i8. 26, cf. Gr. al

pauc

om.

FKS,

Gr.
. .

rell.

<^h]

AK +OTn,
:

LeT' &c.

+ 2^e, TO.

OnfO^^

^.iq] om.

NT homeot.

F-^e 'the eud (of the lection).'

JAMES
live,

IV.

i6 V.
but

7.
^^

27

we

shall

(lit.

will)

do this or
:

that.'

Now

ye boast

yourselves in your arrogancies


evil.

all

such boastings are


to do
it,

" He who knoweth a good


it not, it is

(thing)
to

and
rich,

doeth

a sin to him.

V. Go

now, [the]

weep, crying out for your miseries which come upon you.
^

Your wealth

corrupted, your clothes (the)


;

moth

ate.

Your
you

gold and your silver rusted


for a witness,

and

their rust will be to

and

it

will eat

up
last

(ricA) your flesh (plur.)


days.
*

as a
hire

fire.

Ye

gather up

in

Behold, (the)

of the labourers

who reaped your


:

fields,

which was

defrauded by you, crieth out

and the voices of the reapers


^

went into
delight

(the) ears of

the Lord Sabaoth.

Ye were
;

in

upon

(the)

earth,

and ye are luxurious

and ye
^

nourish your hearts unto (the) day of (the) slaughter.


judged, and ye kill the righteous (one);
not.
"^

Ye

he opposeth you

Be

longsufFering,

my

brethren, until (the)

coming

pmg gmg

'the fourth
fifth

Sunday

of

Babah'

ll^s j_^ljj

j^.^)!

\j^
:

Hunt

is,

'it is

read on the

Sunday.'

rtIp^.JUL^.Ol] AFKP'"g('a copy')S

1-7.

nIp^.JUL^.a30T, l^t* &c.

epexertcooj]
al

pref.

o'^so^, k.
:

eXertOHItOT]
cf.

cf.

Gr.

ABKLP
arm
2

pier

syrP Cyr &c.

cm. N,

Gr.

i^ 5. 8.

25.

vg

syrscii

aeth.

IteT-en,^CO(0, K)c]
pief.

pref.

onro^, TKO.
:

nexenrtoT^]
:

onro^j, ro.

a pref. q, l^t' &c. e-r JULeTJUteepe] ot (om. n)o-io^ 2] jULeT"., NT: juLJULeepe, k -JULeTJUteepeT, r. ^ CpV^.om. B^GP 18. ^^-Ite^^OOT] nie^^., K, definite. THc] ^.pr., A2OST: -^^.v^.c, n. firtexeitx^P^] l^af
n^.cy com]

FKOS: ^ennex., t^b^gnpt


'

18.

qtoaj]

eqcooj,

k.
:

^.TexeitoTitoq] ab=^g ni(K, S) (52.icjoc^] -oc^, p. pcKNOST. OTfOg; i] L^AF ITK^-^^l] niK., ^.p., L^T* &c. KOS: om. T^B^rGNPT 18, cf. Gr. A 73 (Cyr). OTO^ 2] A om. LgTt &c. -cL^^.^aJ] l^afos: -c^^^.^ecy, T*BarGKNPT i8.
:

firtexert^;.] t^a
Gr.

-.

om. k, ls &c.

^^*ABP 13. 8i.ff m"vg &c. ^.pexen., TtB'iFGKPS. O-yO^] LsABaT: om. T^FGIiNPST 0. L3Tt&c.: ^.Xexert^., B^FNT.
^

18:

ene^ooT] ^eitn., K; cf. ^.xexeni"^^.^] l^atnot 'f^^^ o-rog^ ^.pexeit] om.


18.

^.pexe^^.]

28

I3XKUIB0C.

^Hune

ic niovcjoi eqxo-ycyr eKoX ^^.x^h ixnioTX^.^; exx^-iHOTT nxe rk^-^i-j- oto^, quDOT fi^^HX eg^pHi excoq-j- cij^.T-eq6T juLni^ coot it^^HT cyopn rioTX^.^ neiUL ni^^.e-i-

^(jDxert

onfO,

juL<LT^.xpe

iteTert^HX-j-

xe

^.c^cJo^^" rixe'fn^.poTCI^. rixe noc-ie.

\C

Onepqi^.^ojUL ^^. neT"crtepHo-y


hxonfctjTejuL'f^^-n eptJoTert

^t^.c^^HO'y

g,m^. nipeq-

^nnue

ic

^V

"tg^^-n-^- qo^^i

Kd

ep^.xq ^ipert nipcooT-j- tio^j rtoTCJULOT" nojxert n^cnnoT rlTe 'f JULexpeqcyen^ici-^ nejui i" JuiexpeqajoT k^hx rlTe nmpo4>HTHc*j- HH eT^.Tc^.xi ^ert 4)pi.rt juLnoc-j+^^8)Hnne xeepJUL^.K^.pI^m iiriK
ex^.r^.JULort^ rixoxoY-j-

p^^

fi

CXXxeTenccoxejUL cf^-rnojULonH tvre ia3E.-joTO, nixcoK n-Te noc ^.Texenrt^.T epoq


\

-j-

xe
Mct
^2

o-jfniaj-f

^cL^^.^eJUL^.^x ejula-ojco

ne noc

oTog^ OTpeqcooT it^HT ne. Hctjopn juien n^^co^ ni^eit ^^.crtHO'Jf ixnepepoy-^e expert Tc^e 0T2^e expert ^.rt4LctJ
.J-

RK^-g^i

-J-

oT2^e

Ke^.n^.ctj j<e^.n^cy JUL^.pe

nexen-

epoT^-^A. ^-;^. ijLJULort juLjuloh-j^irtd. ilxexencyxejULajtuni ^^. oT^<Ln-^


c^-xi
2^e

Hnnt^26,

n.mt^.8,

llunt^is,

7 nioTcjoi] om. HI, B^ eqxoTCLjT] qx., rF*o 26. exx^-ihott] een^.rteq 'good,' k. oto^] t^a 26: om. l? qtUO-r] A 26: equJOT, LeT* &c. e^^pHl] a 26: cm. LsTt &c. oj-^-Teq^n] ajz.rrreqcrf, TtGNP. ott<l^] cf. Gr. ^^ 9. ff syri'n &c. ^^^HX] cf. Gr. ABKP al pier S am demid harl syr^'arm&c. oTo^] om. K. nexeit^^Hx] nexert^., FS 9 F "" S-^s piugular. -fn^-p.] Xn., FK S. the fourth Sunday of
s:c.
'

Baunah': F^s
fifth

ijyi^il
it

j^aij lil

,^^01 j^^l

Sunday when

happens

in the

j^^ 'and it is read the second set of months': S"e Jo.^1,

'

JAMES
of the Lord.

V. 8-13.
is

29

Behold, the husbandman

looking out forward


is

to the precious fruit of (the) earth,


it,

and he

longsufFering for
^

until he receive the

fii-st

fruit

and the
;

last.

Be ye

also

longsuflfering,

and

confii-m

your hearts

because the coming

of the Lord
^

drew

near.

Murmur'* not against one another,

my

brethren, that ye

be not judged:
^

behold, the judge standeth at the doors.


for

Take a pattern

you,

my
call

brethren, of [the] suffering

and

[the] longsuffering of the prophets,

name

of the Lord.

^^

Lo,

we

who spoke in (the) them blessed who endure.


and ye saw the finishing
full of pity,

Ye heard
sufFering.

of the 2^<^tience of Job,


is

of the Lord, that the Lord


^^

very
of

and

is

long-

First indeed

everything,

my

brethren,

swear not, neither by

(the) heaven,
let

nor by

(the) earth,

nor

any other oath

but

your word be a yea yea, nay nay,

* Lit. 'groan' or 'sigh.'

a-oLlII

months.'

y^^l fjA (j^-alii n^-CnKOnf]


pier syr"*""
of.

'and the
cf.

fifth

Sunday

of

the second set of


position
of. ?

Gr.

13.

d^"

syr^ch &c.;
cf.

Gr.

ML
^

al

arm &c.
Gr.

IlipeCJ.]

Gr.

(exc.

minusc

pane).
cf. ?

n^-CttKOT]

J^KL

al pier cat syrsch

&c.j

position
:

Gr.

(exc.

minusc pane).

'fjULeXp.] LeAFFKOS
18* indefinite.

i8

OTJUL., T^Ba
5. 15. 18. 24.
^.^t ff

(om.

peq)

GNPT

.^Glt]

cf.

Gr.

^<BP

29. 31. 32. 36. 38. 47. 69. 73. 99. lOr. 106. 17'ect i81ect ascr al2sor

vg

arm &c.
cf.

" ^H(e, A2)Iine]

+IC, TG*.

e^^^.Y^.JULOnI]

hJABP I. 5. 7. 8. 9. 40. 69. 73. ascr q yg gyj-utr &c. ^.XGTenC(X)XeJUL]LgABarFGOS: ^-p.,TtKNPT 18^ -COUTeJUL] L^AFFKOS: +r^.p, T'E^^GNPT 18. itxenoc] juLuoc, T. ^.T-eTenit^.nf] LsT'ABarFOS: ^.(e, P)peTett., GKNPT18. ^2 rtajOp(om. P)n] L^TtAFS om. it, B^^rGKNOPT 18. JULl(]
Gr.
:

Hmit
12-15

A: 2^e, L&T'

&c.,

cf.

Gr.

N^ABLP
C^.Xl]
cf.

al pier ff

vg

,syr"tr

&c.
i]
'"S

n^.Com. B*.
vg aeth.

UHOt]
2^(T',

om.

B^

^K^.2>I]

niK<L,I, T'NT.
Gr. i<*
cf.

KG
25.
ff

Ke^.It^.cy 2] om. TK

8.

33
vg.

N)e]
cf.

om. Ba.

JULJULOrt i]
8.

Gr. 13.
ff

^AOTaeth^tr ^c.

^^,^]
Fs
'the

Gr.

^<AB

13.

25.

27.

29.

36.

vg

syr^ii'

end

(of the lection).'

30
M/3 13

lOXRUIHOC.

ICxe

6T^ici ^eit oHitonr 2.6 onron oT^.I juL^.peqepnpocenfxecee-> c^h exoTrtoq n^^^^*^ ^* icxe 2^6 otoii oT^.I jUL^-peqep^i-Xin-jcycjoiti

^ert
extjoq
'^

OKnoT
-^

JULA.peqjui.OTi"
-J-

eitinpec-

^TTepOC-J- fixe

-f CKKXhCIA.

0T02> JULA.pOT-

TUJ^^

e^.'roA.^cq ito-rne^, ^eit 4)pA.n

juLnoc-j-

oTo^^
jul4>k

eqerto,ejuL

epe nxooK^, juL'^n^^^t cojulok^ oto^, eqeTOTe^ex^'*' ^^^ e^oX. e^oX itneT~ertepHOT*jneTenepnoT ^^o^^c
-j-

nocq
ij-y

rtxenoc-j-

KA.rt eojojiT A.qipi itg^^rtrto^i


1"

^b

Onfcurt^^ oTrt itTexeititoS-i

/xe

M7

1'

OTo^, Tiu^^ exen itxeTeitoTXA.! OTOit oTrticy-f itzojUL ^ert TUpocexxH JuLniejuLHi-5- ecep^a)^'> HXiA.c neoTpojJULi ^coq ne itpeqajenjuLK^.^ OYO^ ^.qTto^^, iloTnpoceTXH juLneitpKi" ecyTejULope x4)e ^toonr ot o^^ juLnec^^twoT
-j-j-

-J-

>

-j-

2^izeit niKA.2>i
^^

nvi~
A.

rtpojULni-> itejuLF nA..ox-^

OTO^
-J-

A.qx(J0^2;

o" *^ ^ ^(^e
nKA.^1

'f

rto-rjULOTJULTieq-

it^jtJooT

OTo^^
ecyojn

pcjox A.qi"

^^

H^-crtHOT
cujpejuL

A.pea5A.rt

ota.i

^en
-j-

OHrtoT-j-

e.oX ^a. -f JUieoJULHi


^o

oto^^ fixeqilxe
<^h

TA-ceoq iizeoTA.1 ->

juLA.peqejuLi

^3

2^e] om. K.

OTOn]
^^

oni.

B*.

c^h] +2^6,

TtTNOT.
&c.

4>H

e-r]
18.

neX, FKS.

2^e]

LsArrOS:
cf.

om.

TtB^GKNPT
e^^fal

OTO^]
cf.
f

om. FS.

eZCOq]
al pier

Gr.

J^BKLP
UOC]
cf.

eA.2>Cq]
pier cat

Gr.

hJAKL

vg &c.

Gr.

^<AKLP

vg armrell &c.

^^

JUL'^nA.^^'f ] A: rlT~e4)A.,i",

LKT'BaFKS:
believeth;

nTec^H
18.

(UI, N)

eoCT, GjItA-^i"

'of

him who

TGNOPT
r.

AXOK^,
OT.

JOl^H eOCT, G)JULOK2,] flrtH eXOT02, 2^] om. P. KA.n] pref. OTO^^, TTN
B'.

ecytonjom.

A.qipi]<LqcLjA.itipi, b-^p.

^A.ttrto^i]
31. 73.
j^o--

,i.rtKerto^e, tfos.

exex^^'^f]

cf-

Gr.

7.

&c.

JAMES
that ye
if
is

V. 13-20.
^^

31

may
is

not be (ojconi) under a judgement.


let

But

there

one suffering among you,

him

j^i^ay-

He who
if

in delight of heart, let


let

him sing

pi^aise.

^*

But

there

is
;

one sick among you,

him

call the presbyters of the

church

and

let

them pray over him, having anointed him with

[an]

oil in (the)

name
save
;

of the

Lord:
is

^^

and

(the)

prayer of (the)
shall

faith

shall

him who

pained,

and the Lord


sins,

raise

him

(up)

Even
^^

if

he committed

they shall be

forgiven him.

Confess* then your sins to one another,

and pray for one another, that ye


a great power in
worketh.
^"^

may

be healed.

There

is

(the)

prayer of the righteous (man), which

Elias

was

also a

man, suffering as we, and


;

he prayed a p)rayer
rained not
18

for (the)

heaven not to rain

and

it

upon the earth


gave

for three years

and

six months.

And he prayed again,


it

(the)
its

heaven gave a
^^

rain,

and
if

(the)

earth sprouted,

fruit.

My

brethren,

one

among you should go


him return
* Lit,
:

astray from the truth,


will

and one make

2 let

him who

make

return a sinner from

manifest.'

1^

OXrt]
syrP.

cf.

Gr.

hiABKP

5. 7. 8.

33** 36. 69. 73. 177. aswcscrgscr pat


cf. ?

Hunt_i^8,26,

vg

itTeXeitttO^l]
33^
69.
as''

Ai: JtrteX., L^T* &c.;


(.scr

Gr.

^iABP
for vfiav

5. 6. 13.
cf.

43. 65. 69. 73. ascr

^sGx

If

Yg

yyi-p inapTias;

Gr.

cs"

ff

vg syr"tr aeth &c.

e^oX] om.

26.

jtrteTert-

OTniOJ-f] LeTtAFNOST: +T^.p, B^GRP 1^ kXi^.c] cf. Gr. ^<AB^KLP reU. RoTUpOCeTXH] 18. 26. LKA 26 ^ertOT., FS itOTTOO^g^, T^g om. T^B'^F^GKNOPT 18. ^(JOOT i] LgAB-FNS 18. 26: +^1(6, K)XertniK^.2,I, TtFGK OPT. o-ro^, ixnec2,tuoT] om. N. ^ixen] a^^^ffnost niK^.^l] cm. K. Vf] L^T'Ai 26: exert, L^T^GP 18: om. K.

epHOT]
:

ert., K.

FFGNOPT
Olt),

18:
18.

V, AaB^^KS
19

26.

^^

Q-^fO^
Gr.

i]
;

+^^.Xm(om.
position
cf.
?

B^GKP

rioTJULOT]

XJLniiULO'Jf,
cf.

rOT

Gr.
cat

HA
s ff

13. 73. ff

vg syrsch.

^^.C^HO'^f]

i^ ABKP

al'"^^

vg syr^tr arm &c.


al pier s ff

ABKLP
syrscharm.

-f JULeOJULHl] vg syrP aeth Did &c.


18,
cf.

LgAB^rFKNOST
:

26, cf. Gr.

pref.

cJ)lAa3IX flTe
d^"
j'

'(the) Avay of,'

TtG_P
^

Gr.

5. 7. 8. 13. 22.

36. 40">s 65.


:

nXeci>H]

T^AB^rGKOS

18. 26

Xe^H, LsFKPT.

32

lOXRUlHOC.
eort^x^-ceo
c^juLOJiT

itonrpeqeptto^i-j-

e^oX

^ert

vcre

T'equX^.itH

xe

qn^.no^eju.

^toB.c

e^oX

exert otxjlhcij rlno^i-j-

^ert] LSAB^FGPS
Le &c.

18.

26:

^^-,

TtPKNOT.
;

Xe] T^A

om.

itTeqilf.] n.Texeq'4^., FS

cf.

Gr.

^^AP
0.

5. 7. 8. 13. 15.

36. 73. cat s vg syi-itr armcdd aeth

Did Cyr &c.


om.

qn^-g^UO^c] T'A

26: eqe^^., Ls &c.

eB.oX exeit]

e^oX,

JAMES
(the)

V. 20.

33
will save his soul from
sins.
9.

way

of his error

know, that he

(the) death,

and he

will cover over

many

(Of)

James

(the) Epistle.

Stichoi 350, Chapters

Subscription.

I^-KajKonf

eHICToXH, G

cf.

Gr.

40. 67. 177.:

I^.K(Jl3^oc

Aj

(2

at

enicToXK ctixCoc, A2) TH K^( + e, A2)X e, CUICXoXh I^-K(JofLa)C A-CXtOK eKoX beginning)
:

'was finished'

CXT^ ^
have Arabic,

^^^X O, K: -feniCXoXH rtTG


Keci)^.Xeon k

i^.KCJo.oc

^.cxojK

e^oX
B*r

cxtxoc

XjlF,

FS
cf.

A2NOPT

have no subscription.

For 9 chapters

Gr. B.

VOL. IV.

neTPOT enicTo?^H

ox.

neTPOC

nA-nocToXoc ilxe

mc nxc

rtrticcoxn

neJULi

rixe

c^-f

cl)ia3T-j-

^en nixox^o nxe


ivre ncitoq

niimi:-!" e-jcoj-f itejuL

otnotx^-^

^
y
3

rime

nxc

nenoc-i- +n2,JUL0T- itew. t&JPi^


nxec^f-j-

4cAJL^.pa50TTiHc

oto^,

1)Hwt"

ixneitoc
neqrt^.i
4-

nxc

>

^H exe
e^o-rit

K^.^-^. ^^.cy^I

^^e

^.qzc^oit

ituun^-^ eKoX e^oX ^eit rtH ^iTert nxtjonq nmc nxc eonfKXHpoitoixi^. ^ e^o^rt eeJULuooTT
eonr^^eXnic
-J-

n^-xXajjuL.

pXa

e-r^-pe^,

epoc ncuTert ^ert

nic^Ho-ifi

^^^.

riH

Inscription.
cf.

nCTpOT (C,
pane:
:

(A2)rP)

eHICToXH H,
neTponf (C,
S)

Ai(2)rGP,

Gr.

^iAC

13. al

emCToXH

X, FKS:

npoc ne-rpoc X,
N: ixeTpoc

npoc neTpoT niA.nocToXi^.,

enicToXa

n^.rtxu5X

'the chief

rini^.iioc-

XOXOC 'of the apostles,' B'^: RpOC HeTpOC emCXoXH ^. e^oX ^ert niKA-eoXlKOn eeotl^^ 'of the holy catholic
(Epistles),' T.

Han^is,
...-f

pg g^g
trs.

.^^^ g^g^

Sunday

of Abib,' 'the first

Sunday of Baunah.'
B*.

ItO-r

nxc]

before IHC,

TFiNP.

6X0)0(03, T) h] cm. cyon,

'

OF PETER (THE) EPISTLE

1.

I.

Peter, (the) apostle of Jesus Christ, to the elect

who

are

in (the) foreign (land)


Galatia, (the)
2

among

the dispersion of Pontos, (the)

Kappodokia, [the] Asia and [the] Bethania, according to a foreknowledge of God the Father, in the
redemption and a sprink-

sanctification of the spirit, unto a

ling of (the) blood of Jesus Christ our

Lord: (The) grace


^

and the peace

shall

be multiplied to you.

Blessed

is

God and
to (the)

the Father of our Lord Jesus Christ,

who
who

according
life

abundance of his mercy begat us into a hope of


(the) rising of

through

Jesus Christ from them

are dead,

*into an inheritance incorruptible and unpolluted and unfading Kept for you in the heavens, ^ namely they who
:

noitT-oc] nocToc, a^v. -ti^. TK^.nri(om. A2)02^0KI<l] AG ^-K^.^^^.2^oKI^., l^t* &c. i-^He^.^I^.] ab'^fkps iS^: -KHonrni^., t*: -^TeHiti^., T: -Kiohhi^., ro: -Ji-remi^., N, cf. Gr. 13: -^'^fevrtI^., G: -^loxni^., l*?. ^.^yopn] -CTcupn 'revelation,' K. ^GH] K^X^., P. enfCtJoi-] A: eiCfXrreXX. 'unto an obedience,' LsT* &c. OTftO'JZ^] OTnox^, FK. ncitoq]nic.,TtGOS*. nertoc]A: om.L8T'&c. n^^AXOT] ni^,., TtB-N: RI^. nCOXett 'to you,' o. -f^ipuriH] x^jM FKS. e-ye^-ojA.!] L^ArGO 18 eT^,cy., B^FS
it^.,
cf.
.
.

n^pKi]
.

FNOST.
Gr.

KI^.]

(exc.

K).

NPT: UTOV^^., K. Pentecost.' 4>'f ] pief. ROC 'the


e-recy.,

^g^g.^^^^
Lord,'

^j^^j^

Sunday

of

Hunt
'

.6,

N om. OtOp^, T\ s syrsch ai-e Hunt nCOn^J cf.? Gr. 9. 46. demid luxov syr"t^ ^^IXGrtJ L'-'TtAB^G 4 CT^.* O-JfO^ i] om. BaGPi8. KP 18. 26: ^ert, TFNOST. UT- pe^
cm.
:

cf.

jt

-|

T^GP. O^fO^^ ({)ia3T] aeth. ^.qXcbortl -O'rit, NT. T J


"*
'

'^2+
'

36,

XojA*.] A.O., B'^N

OP

18.

evA-pe^] exe^-peg,, o
al

^.'^f^.pe2
syr"*"^

.8

. .

ep-

GP.

nCUXen]

cf.

Gr.

J^ABCKLP

longe plu cat

vg

arm.

oCI 2^

36

neTPOT
exoYpojic
epoDonr

ox.

^e

eKoX

,n"ert <^nA.2,1~*^

otxojul fixe c^'f evoTX^.i eqceK-rcoT-^-f-

e^oX ^en nicHo-r rt^<Le-j- ^4)H eTGxenn^-eeXHX ii^Hxq npoc oTKonrzi 'f HOT ICze coje rtT"eTeit(5Ti}LK^.^ S^kt-j- it^pm ^eit
eqrt^.crcupn
-J-

^A-itnip^-CJULoc

novjULHcy

flpHi"

^in^.

riTe

ejuLexccoxn hire nexertrt.L^'f -^ itTeccyajni ecT^-iKOTT e^oTe nmo-rK-j- c^h eert4LX^.Ko -^ eTep2^oKIJUL^-^m 2^e iJLJULoq e^oX ^iTeit
onr ^pojAJL
cyo-*-J-

itxo-jfxejuL

eHrto-y

^en

ovojov-

neJUL

onrcuoT

-j-

neju.

o'rx^wIoJ-

^en

niCTbpn e^oX rlTe Ikc nx^*^ 4>H eTeTertctooTrt juLJUioq <Ln -> T-eTertep^.v^.^^. ijLJULoq-^ cj)^.i -f rtoT T-eTenn^.T epoq ^.rt-jT-exenrt^.^i~ 2^e epoq. eeXnX ^eit oTp^.aJI
ii^.TCl^c^.ZI AjLJULoq e^.q(3la30T
-j-

epexettCTf

juLUxuoK
C
eefi.e...,
^"^

itxe

nexenit^.g^'f

-^

c^no^^eJUL

itTe

neTemlfTXK >

GeKe

cl)^.i

no^^ejuL vz.p A.-cKtw'f

-j-

itzertinpo4>K-

xhc->- o-vo^

^.^f^oT^ex nn

ex^.'cepnpoc^H-

Tenrm ^a. ni^JULOT


"

eT^-qcyujui ^ert OHitoT-j-

eT^oT^eT itc^. nicKOT ex a. niTTKZ itTe nxc c^.zi n^HXOT'^- e^.vepojopn nepjuLeope
niJULK^.nf^

^^.

riTe
n-Li.
^^

nxc-J-

neju.

itiaooT

eeiiHOT JULenertc^.
6

nn

eT^-nr 6a)pTi ncuo**'

eTOTpojic] eTOTrt^.puoic, fs. enro-rx-Li] eoYovz., BaPNOT. eqn^.6^] LgT'Aj^rFKNST 26: qit^.., b^gp 18.
unnt.s,

nicKo-r]
syrseh
ai-e

ni.,

b^fs

18.

exexenrti.eeXHX]
:

cf.?s vg

MCXe...

&c.

+JuLjULOq, NT.

iJLK^,^]
'

eJUL., T'G.

npOc] A 26 fl, L&T' &c. it^HT] om. K. it^pKi] rt2>P-, K.


definite.

^A.nnip.]

^m^.

n.xe]

mm., ak

26,

itonfjuLHOj]

itoToo, fs.
B*.
117.

26: om. ii.T-e, L^Tt &c.

oJULexc] lst^b*

FGKPS
2.e]

18. 26: -fjULeTC, FNOT. eTep2^.] ^'5fep2^., LsTtAB'FGPS 18.26: om. TKNOT, cf. Gr. 40. 60. 98'^g 99.

1
ai'e

PETER

I.

6-12.

37
(the) faith

watched over in

[a]

power of God through

unto a salvation {otXJLl) prepared, about to be revealed in


the last times
(while)
;

that in
If
it is

which ye will be glad for a

little

now

right that ye should be grieved in


"^

temptations of
faith

many kinds

that (the) choiceness of your

may

be more precious than the gold which will perish,


j^'^^oved

but being
[a] praise

through [a]

fire

that ye

may

be found in

and

[a] glory
^

and [an] honour in the revelation of


ye

Jesus Christ.

Him whom

know
^

not,

ye

love

him
in

(4)^0

now ye

see not, but ye believe him.


:

Be glad

an

unspeakable joy which was glorified

receiving (the) end

of your faith, (the) salvation (itO^^eJUL) of your souls.


^

For concerning

this salvation the p)'^'ophets sought

and

they searched, they

who

prophesied of

(^^)

the grace which


spirit of

was

in

you

" searching

after the time

which the

Clirist

spake in them, (they) having witnessed before of

(^<S>) the pains of Christ,

and the

glories

which come

after

these (things)

^^
:

they to

whom
FS.

it

was

revealed, that they

iiect.

e^oX ^iTert] ^en,


T-LIO]
cf.

eHitov]
longe
plu

+2^e, fs.
^

ojot

Gr.
cf.

>^ABC
Gr.

al^^ cat vg syrP


al

arm &c.
cat
:

6X6-

TeKCUOOVrt]
-frtonf] om. K.

AKLP

Clem Euth &c.

'T6T"ertrti.'']

LSAFGPS
26.

i8

6X6^"6nrt^.T,

T'B^rKNOT:
X6rtlt^.^i",
om. cy,
Ifl

6X6X611 rt^.n^.T,
6^.q(3'l]

xexenit^-^i"]
^.XC^^C^.XI] T^A
LgT'B'-^FG
:

B^, 1 person.

2i6] om. B*.

&c.

A:
^

pref.

OTO^,

KPS

18:
b*.

0T02> ^.q<^, TNOT.


juLnxuoK] ejuLR., T:
Iti.^'f] cf. Gr. NACKLP al ^ett^^.,'t, f*, cf. Gr. 96.
pref. JUL,

6pex6rt(TT] epex6rt6crr,
juLuix., NT.
cat
s

6nx., b^:
fere

n6X6rtc^rto^ejui]
^^ c^A-l]

omn

vg syr^f arm aeth &c.


^/^s./.

iSo.

Or^nt ^-^^

K.

itx6rt6X6rf>I<".]
iS (6eE.^.I, Ag*).
^^

ilxex6if^.,
.

r^.

Hunt

^^.I,

r^KP

XKC

10-12
.

npOcJ)K] om. 0* homeot. c^.xi] ojujni

^A.]

.^ert, 0.

6X^.] exe, t^gp.


:

'was,' K.

6A.'r6pajOpn] LgT'AFKNPS
JULK, 0.

niJULKA.nf(om. NT)2^] ItI6JUL., T^G.


*2

B^^TGORT 18. niUOOT] niCWOT, FPS.


6^.q.,

Hh]

pref,

38

nerpoT

ox.

eT^-TX^-JULtJoxeri
itrtH

epa30Y->-

efioX

^ixoxot
T-cJ)e-^

exA-nf^iajen-nonrqi ncoxen-j- ^ert onrlnn^.


e^.'^fO'ropuq

eqoT^.E.-j-

eKoX ^ert

na

exeo-ifon
eptoo-y
J*

^<Lrti.rreXoc

epenioTJULirt

eitA.T

B.
/

^3

0eE^e
iixe

cJ)4Li

epexen^eK
^pi^^eXnic

OHttonr

^ixert

ni-fni

neTen^jHT
^ert
iiajc^Hp

epexertpHc

^ert

onrzcuK

e&oX-jitojxert
e

em^JULOT"

ui^pu e^oX
kcjulot
ajopn.
^.it
-j-

exoTn^.enq itxe Ihc n^Qc

^*

ijLcJ)pKi"

ii2>^"S^P^ ^'^^ nccjoxejuL-j-

CU3-

xertoi

n^pKi
-j-

+Gpe^ert
^.XX^.
eonr-

TeAX,E

itienie'jfJULi^.

Rxe

nn

ert^.pexer^Ip^
^^

juLjulcjoot
juLcJ)pH'f

c5eri
juLc^K

onr juLeT^-TejuLi

ex^.qe^.^ejUL

eHrtonr-j-

^.vioc

ne.

ojojni
ni^eit'j-

^^^^^^ epexenoT^.K ^ert


" zeoTKi v^-p cc^ko-ct-j-

xmjULooji
I

n '^

xe ojuoni epeTenoT^.^ xe ^.^oK ,tx5 i" onr ^.^ Oto^^ icxe 4)H eert^.'f^A.n-i- ^ett oTJULex^.TAhoyi -> ^.peTertn^.JULOY'f epoq xe nenicuT 4nicKOT i\T-eTejuLeT~pejuLitxuoiXi -^ julooji ii^HTrq ^ert onr^o-f GpexeitejuLi xe ex^-nrceT eHrtonr ^.^^ ^ert
-i-

onrnonfK rtejUL o-r^A.T-^ rtH eert^.T-^.Ko

e^oX

^^, neTertxmjuLooji exajonfcooT-j- e^"^.'rTHIq rlxeit enrto'*' itxenexenio^f " ^.XX^. ex^.')f cex
.

-Onm,

xert^.TIpI] rtn e^^.TIpI, g. -2^i^.Kcoitm] AB^roNOpcT: L-^TiFKES. 2.6] om. TNOT. ItCOXeit i] cf. Gr. ^<A
al^
cat

BCLP

vg

syrP

aeth"^^

Cyr.

eX^.-SfT-^.JULaj'ren]
2]

exertx., K:

+ 2.e,

fs.

ncjoxert

juLJULooxert,

18.

PETER

I.

13-19.

39

were doing

it

not for themselves, but they were ministering

them

to you, these things

which were now shown


tidings to

to

you

through them who preached good


S2n7'it

you

in a holy

sent from (the) heaven


see.

the things which there are

angels desiHng to
^^

Therefore,

girding yourselves

upon the

loins

of your

heart, watching perfectly, hope for the grace

which will be
Christ
;

brought

to

you

in

the

revelation of Jesus

^*

as
to

children of (the) obedience.


(lit.

Not conforming yourselves


called
;

in)
:

the former lusts which ye were doing in an ignor^^

ance

but
all
;

(<L)

as he

who

you
^^

is

holy,

be ye also
* :

holy in

(your)

walk

(of life)

for it is written
^'

Be

ye holy

because I also

am
'

holy.'

And
walk

if

him, v/ho

will judge without


to his works,

respect of persons

each one according


in the time

ye

are to call
[a] fear.

Our

Father,'
^^

of

your sojourn in

Knowing

that ye were

not redeemed in [a] gold and [a]

silver,

which will corrupt,

from your vain walk, which your fathers delivered to you


^^

but {l) ye were redeemed through a precious blood, as

(of)

^ertonr VUtX]
third

cf. ?

Sunday

of Tut.'

^.p.,

0:

e^-p.,

^^ F-^s S'^g C K L P al pier cat &c. epeTert^eiH, BaO*T)K] AFKS ,IXert] L^AFKS LBTtB^rGPET 18.

Gr.

^<

'the Hunt

x8, 26.

26:

26:

exen, TtB^roNOPRT
1* ^.rt]

is.

rti]

om. o.

nco-ren] ncooT, fs.

om.

26.

FS,

indefinite.

nienie.] ^^.neme., it^pHi] iig^M K. i^JUL4>H]om. eit^-pexettlpl] eX^-p., FS.


cyOJUl] LgAB'^FKS
18. 26:

FS.

-eHrtO-Jf] om. FS.

+2^6,

TT

GNOPT.
(by error) 26:
cf.

GP 18. 26. CC^HOYx] +V^.p, A XG i] + ^enrtlVp^-^H 'in the Scriptures,' FS.


^^r^-p] cm.
:

xe^-ItOK ^013 -f OT^.K] cf. ? Gr. ABCK Gr. A^C om. ^03, FS. 'to-r^.E.] cf. LP al pier cat &c. " OTfO^] om. FKS. cJ)H omnvid cat m vg rell &c. KLP al ^.peJULeT-^.TX.] -ex., B^ k. eeit^-i-] neert^.'f .^ertoT^oi"' nicKonr] nc, gp. Teitrt^-J ep., fks. ^^ IteJUl] A Hh" 16 'or,' L^T* &c. error. ^ertOY-f, F S by
Gr.

31. 70. syr^tr.

om.

Hun^^'^,

4)H,

rNO*T,

cf.? Gr. \^*

singular.

eXCyOYOOOT] exajOTIT,

K.

riTert] exeit, FPS.

40

neTPOT
OHrtoT

ox.

e.oX ^^ixert onrcnoq eqx^iHonrx 4juLc^pH-f fioT^^iH^ ft^.T^.crni -^ oTog^ ri^.T"eu37\e&. nxc. ^" e^-Tepojopn juiert itco-ytjortq-^
icxeit t-k^.x^.^oXh juLniKocjULoc
-j-

e^-qonrtoit^

pXe

2.6 e^oX en^^.e rixe hichot eoKe oKnoT -^ HH een<L^i~ ecj)'f > e^oX ^ixoTq ijL4>H eT^-qTonrnocq e^oX ^ert nn eoJULcooTT OTO^ ^.q-fojonr n^.q-j- ^cocre ^e^"en^^.2;i"
-j|

nejUL

Texen^^eXnic

-J-

rtTOTcyajni ^ert

4>+-5-

nccjoTejuL ivre -f juLeojuiHi


JUL^.IcoIt riA.TAJLexajoELi

e^oTit eoxjULeT-

juLenpe
22

^en o-r^HX eqonf^.^J^en onrjuLOTn eKoX-^ neTenepHonr e^.f juLec OHnoT ^en o-rxmcii" ^.ri eert^.^"^-Ko. ^.XX^. ^en onfJLJLe^-^.^"T^-Ko e.oX 2>n"OT-q juLnicA-xi iiTe c^i" eTon^ oto^^
-j-

itOTcojoT ^eit

-I-

OTO^^ necooo-r
-j-

THpq

^.cii.^'pH'f"

itOT,pHpi ivre o-rccjoonrE-en


^Ica^o'^fE.e^J-o*^f02^^.c^eI
ly
25

^-qcycjoo-ifi

itxe-

e^oX nxeT~eq^pHpi-j+^^.1

j^j(.^2il

2,6

fiX6 nOC cyon ClJ^.6^6^4-

2^6

ne

nic^.zi eT^-nr^iuoicy juLJULoq

^eit ennoT.

2"

e(om. A2)^.'<'6paJOp^]

cf.

Gr. (exc. ^<*C*).

JULeit] om. FS.

ricoif.]

nonrCOV., A2 by
om.

error.
cf.

T-K^-T.] OK., K.
Gr.

2.6] om. B*.

e^oX]
before
2'

FKS.

n^i.6]

^<ABC

5. 13. 15. 27. 36. 64. 65.

137. dscr cat syr^f Cyr.

rtTr6ItI.] fini., FS.

ee.60HrtOnf]

trs.

en^<L6, B^ for ifx^s cf. Gr. i^BCKLP al pier cat vg &c. HH 6011^.2^^ cf. Gr. SCKLP al pier cat syr'^f &c. ,tOCXe] LBT'A: -2^6, B^&c. T6Xert^6Xnic] U., T'G. F^-^ 'the end
^^ *''^ lection).'
22

pmg

"r^-if

j^

^j^g gj.^^

Sunday of Babah.'
:

e^>pe-

..ene^ xen.] epexen.,

o.

rix6X6rtTlr.] Aj

ilnex., lst^ &c.

1
1

PETER

I.

20-25.

41

^o foreknown a lamb without spot and without stain, Christ, manifested indeed from (the) foundation of the ivorld, but

unto

(the) last

of the times because of you,


raised

God through him who


and he
22

who believe him from them who are dead,


^^

glorified

him,

so that

your faith and your hope

may

be in God.

Having

purified

your soul in

(the) obedience of the truth

into an unfeigned love of brethren in a pure heart, love one

another perseveringly

^3

having been born not of (^eit) a


(^.)

sowing, which will corrupt, but


the

in an incorruption through
^4

word of God, who

liveth

and who abideth.


and
all its

Because

all

flesh

was

(plur.) as [a] grass,

glory was as a flower


flower
fell

of [a] grass.
25

The

grass dried,

and

its

away;
this

but the word of the Lord abideth for ever.

But

plural.

it^pKl] e^., FS: om.


cf.

K.

ncOJTeAx] niC,
omn^id cat
tol

K.

-f JUieeiULHl]

Gr.
cf.

MABC
Gr.

13. 27. 73.


rell

vg syr"f aim"S3 aeth^t^ ar^


syrsoh
.

Clem.

eqonf^.^.]

^^*CKLP
^.rt

&c.
.
.

juLenpeneTen.] JULertpexen., fns.


A.rt]
cf.

^s^j^i^ot

oKnoT Gr. BKLP


eq^T^..,

4Mt, G
al

oHnov
rell

^.rt, p.

oTxmci-f ]
L^Tt
^JX'X^^

omn^id ^g

Did Cyr.
b^*:

ee^^.T^.Ko]
ecn^.., k.
"^^l

AFS:
.

TGNOPT
om.

18:

qrt^..,

^-^.K0]

FS

homeot.

^^^'^^'^^

6X0(05, TtrNT)n^] L^TtAB^FGIvPS 18: pref. eXOJon] cf. Gr. J^ABC h 13. 27. 29. 66** 73. 142. fu tlemid harl syrP ^^ ^.TJUL^pH-f ] ^..tepXK., B^K om. ^.T, arm Did Cyr &c. arm^oi^ P; cf. Gr. (i<*)BCKLP al pier vg^ie am^ fu demid tol syrP^^s
:

&^'^^"' ^^ onfO^, TNOT.

aeth^t-

Did &c.

^.TJUL

CODOTf^ert
K, masc,
cf.

i] om. S*.
;

OTOg,
cf.

i]

om. FS.

HeCUJOT] neq.,
5. 7. 9.

Gr. J<*

for possessive

Gr.

K<=ABC h
^.ciJLci).]

15.

69.

73. 137.

as" cat^vg

syr"*-" ae^i"'--

Did &c.

A:
Gr.

^.qijL., Ls &c.:
pref.

^.qepjuL., T^K: XK^., BaQP.

^.qaJCJ0O'I]

O-^O^,
al

0*.

0T0,

2]

om. B^'GP

18.

XeqEus &c.

Hunt
'^

18

i,

^pHpj]
2^
(

cf.

CKLP

pier cat vg^'^^

demid harl

tol aeth"*"-

^^^
_^^

2^e

i]

T^ArNOT:
i8
:

H-OOq, LsB^FGRPS

18.

4>-^l] F>ag K'^e

HuntiSii,
^^

'it is

read on the uight') S"^g 'the fourth Sunday of Ahlb.'

2^6

2]

^^^
-".6

L^T^ABaGNOPT

om.

r*FKS

18*.

42
1

nerpoT
e^-pexenx^ e^pHi
ni^ert-> neJUL

dx.
itK^.KI^.

niKen
rtijSLen->-

itejUL

Xpo*^
2

Axexcyo^i
fi^.XuooTi

nejut

ijL4)pK'f it,i.rtKO'rxi

->

e^''JUL^.co'r

'f noT nieptjo-f iiXoviKoit

it^-TXPo^

6Tajaja30'r

i8

iCze
^cJ)K

z.TexertxejuL'f ni

xe oTxpc
nitwrti

ne
-^

noc

*^
-j-

exeTertitHo-r

^<Lpoq

eTon^

e^.'Tcyoaj juieit

e^oX

g^iTert nipa5JULi

qcoTn

itecoxen

GTon^
eucyu3i->
enrcijHU
le

^cuxert cyuoni ijL4>pH'f n^i.ntJoiti rioTHi epeTertKcox juLJULuoTen


-jI

juLunXxiKort eoTJUiexoTHK ecoT^.^4- euxinmi


rt^^^ttcyonfctjuoo-ifcyi

ijLiTrtZiTiKon-j-

+6

^ixen Ihc n^c-}AJL4>'f-jXeoTHi cc^KOYT ^en i" vp^-c^H-j- xe ^nnne 'fn^-X^ ^en cicon-i- fionrajni eqccjoTn iiziwx
ejS.oX

itX^.K^J
49

onrog^

cJ)h

eertA-^-f
onrrt

epoq

iirteq^T-

ojini-^

+^nn"^.io

^,qaJou nujTeit ^<l

..

.,E

tC

Hi^.on^.2;i" 2^e rtetwoT niuom ex^-nfcyoajq iixeitK

exKOJT-^
^

iteJUL

RX^-K^-^ oYtoni it6pon-j- nejuL onrnexpA. itcK^-itci>i.i

^.qcyujui

ncsfxtiox

cons.

MS.

e^-pexert.]
iti^ert]
syi-sch

A.p.,
Gr.

Cons.

X^]
cf.

+ onrn, TtAa.

julgx-

cijoKi
cf.
?

cf.?

syi-sob

Clem &c.

Clem

&c.
Pref.

K^.X^,X^.Xl-L
O-rOg,, K,
Gr.

c{)eonoc HiKen] Hl^eit] cf. ? Gr. * &c.


32. 43. 69. 99. loi. 133.

2
I

it^-XXPO^]
'^'=*

3.

ascr al-scr

am
1
cf.

tol syrP

arm Cyr &o.

A.ii.1, Cons.,

person.
Gr.

e^oTit
al^*'

rtXexe^^.I^.I] itxeitenionfXAi] ^eitnionfvg


by
syr'^tr

X^.I, Cons.;
Hunt^^siii.

^<ABCKP

cat

arm aeth ar^ Clem


*

Cyr &c.

XPC] XP^CXOC,

error.

GXeXCrte^^'-

HHOnf] eXertltHOT, 26, 1 18. 26: -OJn.^, TtPNOT. ajO(tU, T^NT)q, L^T^ &c.

person.

eXOH^] LsAB^FGKPS
A: -twcy, 26:

e^.'ifcyocij]

qcOTU] AT: qcooXU, T^B^N

PETER

11.

1-8.

43

is

the

laid

word which was proclaimed among you. II. Having down all malice, and all subtlety, and all hypocrisy,
all

and

envy, and all slander,

as

young children

lately

("frtonf) born,

yearn after the milk reasonable and without

subtlety, that ye
3

may grow

in

it is

into [the] salvation.

If

ye tasted that the Lord

hhul

to

whom

ye come,
is

the living stone, rejected indeed by [the] men, but he

chosen

with (^jITen) God, and he

is

precious

and ye

also are as

living stones, building yourselves a sinritual

house, for a

holy

priesthood, for (the) offering s'piritual sacrifices, accept-

able to

God through Jesus


: '

Christ.
(lit.

'^

Because

it

is

written

in the Scripture

Lo, I shall
:

will) lay in Sion a chosen

stone, as head of corner

and he who believeth him

shall not

be ashamed.' they

"^

The preciousness* then was But


(to)

to you,

namely

who

believe.

the unbelievers indeed (pron.)

the stone which they


of corner,
^

who

build rejected, this became a head

and a stone of stumbling, and a rock of offence

Or 'honour.'

OT

i8'-:
:

eqCCJOXn,

L^rGRPS

i8>"

26.

2^e] om. FS.

26 ,n-en] a rt-ren, lsT' &c. Ttr -ojrt^, ^ eTon^] l^ab^gop 18" 26 eqx., LgTt &c. epeT-ertKOJT] epeKiwT, e-yccoxn, K. 18 - "i Cons. FN ST
:

qT-^-iHovT] AB^rNOT

eOTJULGTOTH^] LsTtAB^GPc i8. 26 Cons.: CfAX,, FFK NOST; cf. Gr. ^<ABC 5. 7. 15. 27. 29. 36. 66** 68. 73. 106. cat tol aim
K.
aeth"tr

Eus Cyr &c.


eiTor.

eco-)f^.^] om.

B^

enxiitmi] euxiHi,

by

enojUOl]
S*.
pn'S

G^pHI,
'

Fg.

e^oX]

om.
^

GP

Cons.
Hunt
6-S
1 3,

^IXert] ^I,

K^g the end ^Sft -f ] cf. Gr. KLP al longe phi +r^.p, B-P 18. cf. Gr. (unc. al) cat&c. t^p^.4>H] ItIVpA.4)H,FKS Cons, plural. eqca^Xn]
(of the lection).'
:

XeOTHlJ

nA^-K^J -COXn, B=^r; position cf. Gr. BC 31. arm Cyr &c. OnfOg^] om. FFNOST. Ls &c. A 26: +e(om. GP)q^-^.IHOT'T, .^^.]^ert, n. ^ ^.qcLjo(a3,Tt)n] qcy., FKS: ^.qajojni, NT.
ni^-e(T-, F^KS)^^-2>t]
cf.
?

^f'

Gr.

i^BC

68. 69.

as^-'

(vg).

uitoni]

Qec. Gr. ScABC*^^'^ 9. 19** 25. 39. 73. 100. 127. c*"

eTKCUXj
fk.

eeK., B^

rtoTZuoz]

e-jfx., R.

rteix

i] om.

44

neTPOT

ox.

itj

+Hea3xert

2^e

iteaoxert

oTveitoc

eqcoTn-^

oYJUteTOTpo-^

o-jfJULe-TOTHK-j- Q-ifcyXtwX eqonfA.K


-j-

orX^.oc e^nfejUL^.ioq

^outjuc itTeTertoTajn^

efi-oX

nx^J<i e^onrit eueqonfcwm: exoi rtH exe itoTX^.oc -Lrt ne ito-ritcLj4)Hpi '> CKOT-^ -fnoT 2^6 ^.pexertepoTX^oc iicj)'f.j^^

^en

rtH

exert^.Trt^.rt^.1
-i-

nuoo-r

^.rt.

-f hot 2^6 ^.'y^.I

rtcoxen

...JULOO-

pejuLitxuoiXi

ovo^^

g^^najejUL iULCJ0OT

^ert

Of,

11

oHitoT
rtH

e^oX ^^. nieuienfjuLi^. ilc^-pKiKort -> ex^HK oT^e -fil^nrxH-^ ^- nexertxirtAxocyi


^ert nieeitoc-^
-j-

jUL^-peqcycoui eqepcij^.T
pjuL

&^rt^.
|

eojcon

^.Tc^.xi
-^

^A-pooxert
e-rn^.T

ijL4>pHi"

rt^^.rt-

C4i-JULnex,a30T

eKoX ^ert nexert^Jjl^^

^HOTi

eort<LrteT'j-

itxovi"a30'r

^en

ne^ooT
''

rtxe nixejuLnctjmi-S"
juLnictJunx

^2

U<^<5Tiexa)xert
ptjujULi
^*

XHpq

rixe -fjutex-

ee.e noc-j- ixe no-^-po

^coc

eq(5oci-i-

ixe m^^HreAJLcort ^ojc e-rx^LOTO juLjulojot


g^ixoxq-i-

eKoX

eT6T
^

juLnajictj

it^Ic^.JUL^ex-

^.Xi".] -LO-f., B^

2^e] om. G.

eqcOXn]

AB'^F:

eqCOJXn, LkT

O-rJULeXOTH^] T'ABaFKPS Cons.: JULiUiexOTH^, LerGNOET. OjXtJoX] A: OjXoX, L^T* &c.


&c.

e^.nfeJUL^.ioq] Ai: enroJUL^ioq, lsT'IvPE: B^FOS: eqeJULi.IO, Cons.: eOTO^.JULIOq, Ag:


'life-giving,'

enrojUL^-io,

GTX^rt^O
rs: e^-p.,

FN OT. ^^ouojc] -HOC, B*. rLxexertonfoort^^] LsT' &c.: -Ort^, Ai^ge^oX i] om. FS. OHrtOT] om. B^.
neqo-rtomi] uiot.,
E.
p.
^^

^.pexenep]

ep.,
p.

o'rX^.oc] om. ot, r*.

nn

2] + 2^e,

exe^^.T

PETER

n. 9-14.

45

they

who

will stumble at the word, not consenting to that


^

in which they were also placed ^


race, a
fied'',

But ye are a chosen


joeo/j^e justi-

kingdom, a priesthood, a holy nation, a

that

ye might manifest the virtues of him


(the) darkness into his light,

who

called

you from
^"

which

is

wonderful

who were not a ^^eoj^e once, but now ye become a people of God they who were not to have mercy shown to them, but now mercy was shown to you.
;

^^

My

beloved, I pray you

as

sojourners and

strangers,

avoid the fleshly lusts which are armed against the soul.
^2

Let your walk (of


if

life)

be serviceable

among
evil

the Gentiles,

that
(lit.

they spoke

against

you

as

doers,

judging

seeing) from
(the)

your good works they


[the]
visitation.
'^

may

glorify

God

in

day of

^^

Be

subject to every
:

creation of
(the)

human

origin

because of the Lord


governors
as

^^

whether

king as exalted, or the

sent through

him, for a taking vengeance on the evil doers, but for a

Constiuction misimderstootl
^

lit.

'

to that in

which they made the

placing them also.'


for

Probably the frequent mistake of


iii.

OJUL^I0C|

O^JULIOCI

see

Tim.

13.

c Lit. 'of

the humanity.'

n^.n^i] AB^: eTem^tm^i, l^t* &c. itcoo-r] rtcoxert, fs. ^.rt2'^] + ^e, B^FES. nov 2^e 2] om. o. ^^^(cy, Ajz.rt-f cgejULJU.aioT] nojejuLJULcjooT, k.itcyejuLJULo, p-^g.
^e{^., PjnOHItOT] ^^J\ ^en, rs cf.
;

cf.
?

Gr.

ACLP

al^^ syr"*'" aeth"'"^^

Did Cyr &c.

Gr.

c*

27. Did.

^ertnieenoc]
GttJUJn] om. K.
:

position

cf.

Gr.

KLP al^" syrs^h Szc.

^IHA.] om.
:

F.

^.VC^.2^l]TtAir*G0: GTC, LsAaB^^NPT Cons. ^.Tfcy^.nc, F^ FKS. e-vn^.TJ +2^e, TtB=>GP Cong. cxem^r, 0. ^en]
2>n"ert, t'gp Cons. nexert^^HOTi] of. Gr. 57** 69. 137. as gyrutr arm Cyp. ne2>00')f] A: RIG^^., L&T' &c. F-^s'the end (of
the lection).'
of.

^^

jUL^(57tg> T)

nexcoTen]
tol

JUL^-cy^.^ex., Ag;
itTe'f"-

Gr.

NABC

13. 31. 73.

am

fu demid

arm aeth &c.

JULGXpCJOJULl]

position
^^

cf. ?

Gr.

31. syr?

Ens Did &c.


def.

CqCToCl]
of.

q6T^ B^

ni^HT.] Ot^., K

sin^.

e'TT-^.Onfo]
Gr.

G-ronruopn, fs.

^ixoxq]
syrscbeti''^*

om. fs.

JuLnojiaj]

kab
JUL-

KL

h ar-" vg m^''

arm &c.

itniC^.

i]

A FKS:

46

nerpoY
^voot. eTojoTcyoT

ox.
^'

2^e nrtIc^.JUL^eort^.rte*'.

i^e

^m^.^-K^.t
Ka

fipuojULi

-j-

^^

ijL^pHf i\2,^-npe.^.XX^.

U4>pK'f

^eT oTo^ ^K rloTK4LX^fJULJUL^. ilxe -fK^-Ki^. iJLc{)pKi- it2,^.rteKI^.IK iwe ^f'>


o-rort

-fjULGT-peJULg^e iiT"ert OHitoT-j-

K/S

" U^T^.ie
pixc-j-

niKeit.

-f JULeTJUL^icort
JUL4>'f.

JULeit-

^.pi^.o'f-5-

^^.T-g^H

Al.^.^-^-Ie

nonr po
'<y

^8

Hie^i^LiK

epexert(^o

itxtuxen

rirtexert(^ceT

^rt

neniKKc ^.XX^. nejuL niKex^o'^f^^ :x" 4>^.i v^.p onr^JULOT ne icze 2.e KcuXx -^
-j-

eo^e

onfc-vrtHi^ecic

itxe

c^'f-J-

onrort

oy^.I

n^.aja3n

epoq K^pKi ^eit ^^.^tiJLK^.T^ it^^HT


^o

eq(5KOT rizonc-jic2ce

^^

yr^p

j^g

niajoTctjonr

-^

Texeneprto^i > o-yo^ e-v'fKe^ najTen-jTeTenojo-r rl^HT-j- ^.XX^. epeTertipi juLnineen^.neq-j- oto^^ epeTeitcTf julk^.^^* TeTeri^.juLorti

itxen eHrto-c-j- cJ)A.i v^.p onr^iULOTne eKoX ,ixen ci)'f 21 e&.nfe^.,ejuL oHitoT v^.p
|

ect)A.i

-J-

mc^., LsT' &c. ilttlC^. 2] TtAFK JuLniCA., L^ST &c. (B^ om. C^.JUL). UeenA.rteT] AK: ^eO^.Ileq, LeT' &c. (pref. ni,
:

NT).

^5

eipl] L^T' &c. P">^ ('another copy'),


cf.

cf.

Gr.
:

rell

epe-

xertipi, K,
ipi, B'P^:

Gr.

7. 27, 29.

si.ai^scrTi^phyi syr^tf

eepeTeit-

eepeit.,TtGP*.
:

rixeTertJUL^.cye^.JUL] ab=^kp:
-.

rtT-eTencye., T'Fs

rtxenjuLA.cye^.JUL, ls

itxencge., G
pref.

rtTonrcyTeAxt, tnot.

expert] ab-fks:

e^orn,
,

L?TTGNOPT.

itm^.T-Ki.t] A: ^Xe^I^.^-K^.t L^Tt &c. '" onro^] 0111. Fs. pref. epe, L^T* &c. -f JULexpejuL,e] a ^.n] oil). AjB^T by error before tt. e.I^.lK] ^.^I^.IK, A, also
:

ver.

18.

m-ec^-f]

position

cf. ?

Gr.

ALP

al pier

cat

m' vg &c.

PETER
^^

II.

15-21.
is (the)

47

praise of good doers.

Because this

wish of God

to

do the good

that ye

may
:

shut out (expert) (the) ignorance


;

of the senseless

men

as free

and having the freedom,


{iS)

Not
God.

as a covering of [the] malice, but


-^^

as servants of

Honour

all.

Love the love of brethren.


^^

Fear God.

Honour

(the) king.
all fear;

[The] servants being subject to your

masters in
(i.)

not only the good (and) equitable, but


are perverse.
^^

also the others

who

For

this is accept-

able*, [but] if because of [a] conscience of

God

there

is
^"

one

(who) will undergo''

griefs,
if
*?

wrong being done


sin,

to him.

For

what

is

the praise,

ye commit

and being

buffeted,
suffer-

ye are longsuffering

But

(L) (if)

doing the good and

ing ye endure, [for] this

is

acceptable with

God

^^
;

for

ye
us,

were called to

this.

Because Christ also suffered for

* Lit. ' a grace.'

i'

Lit.

'

receive to

him

in griefs.'

" Lit. 'a

grace

throiigh.'

18

pmg

gnig 'the third

Sunday

of Misry.'
cf.

-(5lto]
harl tol

AB^* K

-(TrtOH,

Hunt
18-23

L^Tt
pref.

&c.

itItexerX(^CeT]

Gr.

^<

Dam

syrsch.

^.O^f]

niA.VA.eoc] LeAFKS: pref. li, T'B'^rGNOPT OT, TtN. eTKa3(o, FT i8)Xzi ATFKPST 18: niex(e, B^)18. ^^ OT^JULOT] cf^ Or. hiAB Ka3(0, B^N^oXi^, L^TtBaQiNO.

KLP
om.

&c.

2^e] AB^^FS: om.


cf.

LbTTGKNOPT
al pier

18.

ItTec^-f] nA-OjCOn]

JULc^'f ,

NT;

Gr.

^}A2BKLP

vg m^^ aeth Dam.

rt^pm] AK: ri^., L^Tt&c. ^A.nix(eAX, n^KTT eqTtG)KA.T^] -KA.^, A 18: OtiX., FS singular.
rtA., B'^FS.
^ (JKOT] fl'Teq(JKOT, K by error. "^^P] T'A: om. Ls &c. icxe] +2^e, K. TeTerteprt.] A: epe-renepn., l^t* &c. ex-fKe^] enre-f.jTt; A-nr-f., k. TeTrertajonf] of.? Gr. i^^
5. 15. 18. 27. 31.

66** 69. 97. as"

cscr oscr ai^

&c.

epenreriipi] A.p.,
18.

T.

OnfO^

2]

TtATKNOT: om.L?B^FGPS

JUL(eJL., T'G)-

KA.,] ii.KA.'rg,, TtTN^T. T'e'TeitA.AJLOItl] cf.? Gr. 5. 31. 33. VA.p] T^A, cf. Gr. A 13. 73. ks" al^" &c. om. L^ &c.) 97. osc- vg &c. trs. after cf. Gr. i^BCKLP al longe pier cat vg m^^ syr'**'" arm aeth &c. ^i ohot] a e^^to^^^eJtJ. ^JULOT, K. ne 2] om. FS.
:
:

eXA.TO., L?Tt

&c.

eTA-TOA-g^JULeq

'he was called,'

FS.

48
Kb

nerpoT
Xe nxc
0-^2^6
n^.rt itoT,'rnovp^.JULa)n

ox.

^ojq z.q^JuLK^-^ e&PHi

ezojrt.

^.qcojxn

^m^.

nxertJULocyi fici.

rteqcys"'^'^'^^^*^

^^^"

juLnonrxejUL

Xpo^
^.rt

eTejuLneqepno^i-j23 g^_ -^^^ pojq-j^ri


ne-j-

^ojoTfcy
ijLKi.2,

epoq>^

rt^.q2,tx3onfaj

eq^iini-

n^.qxcJom^
encgtui
-5-

ne-j-

n^,q't 2^e
^^

2,^.n ixnipeq-f 2^^.11

juLjuiki >

^n eT^-qen
^iTert
nmoE.i-j-

nertrto^i

^ixeit

nicye

eB^oX

neqcujJUL^.

^irt^. e^.ItJULOT
it-f julgojulhi -^

e^oX ^^.

itT-enajrt^
Ke

4>H exA.peT"enx^.X6o eE.oX ^ixert neqep^oT-j-^ n^.pexertoi v^.p ne ix^pH-f rt^^-neccuoT


enfccjopejuL
-J-

^.XX^. A-pexeitT^-ceo 'fno'sf

-j-

^^.
itxe

^exenJUL^.rtec(Joo'

oto^^

nenickonoc
4-

K7

n^-ipK-f"

on:
-^

ne

rtiKe^iojuii

t6no

itxaooT

nnoT^j'^-i
^-it

icxe onroit ^^.noTort


nic^.xi-j-

itce-fjuLA.-f

nejuL

e^oX ^iToxq juLmxm-j-

juLooji

h-re

ni^^iojuLi
c^lxi-j-

ilxo''xeJUL^HOT
^

juL-

JULOJOT
jULooji

^.6ne

enr n^.T

enexenxm-5-

exxo-rMoTX ^ert
it^^ooXK ilxe

onrg^o-f
^.rt

^^ert

m.1
itxe

JUL^-peqctjajni

rixenicoXceX

nne^

niqtui-j-

neJUL

exc^.E.oX niie^

nnonr^.j- le
,a>q]

^eit oT^e^ccu it-f^itoxoT ecceXA


3.

cf.

Gr. (exc.

68.

73. loi).

^.q6TjuL(eJUL, T'G)-

KA.^]
cf.

cf.

Gr.

ABC^idKLP al
18:

pier vg syrP aeth &c.

eXOOn.. rt^.n]
.

Gr.

2. 4.

18. 45. 47. 69. 93. 99. 105. 137. dscr al aliq

syr<:ii

&c.

Z.q-

o'y2,'y^o^p^.Axa)(o, TtB'TNOTin] ^m., n. nxeitAJLoaji] rlxe22 )^poq] XertAX., 0. L?TtAB-GP iBj pref. OT, FrKOST.

cojxn] L'^AFKNPs

eqc, TtB^rGOT.

.^enpojq] abms
-iii.O.

pref.

XH, LgTt&c. (Fs n^^Rxq).


JUUULHi] +ne,TtGP.
:

23

2^ej

P,A.nx.ni]om. K.
&c.,
cf.

24j^gj^_
cf.

no^l] L'^TTo
syrsc..

Gr. (exc. B)

om. Ueit, F*; for om. aire,


:

&c.

encytwi]

e^pm, tnot. ^ixen] t^a


^* *"

ex., l^ &c.

^^^^^^

^^'- ^'-

e^.rtJULO'r] +AJLen, k.

PETER

IL

33 III.

3.

49
after

he

left

to
:

us an example, that
^^

we might walk
not
sin,

his

footsteps

he

who committed
:

nor was subtlety

found in his mouth


suffering,

^^

being reviled, he was not reviling


;

he was not being angry

but he was giving him^*

self to the

judgement of the true judge:

he

who

bare up

our sins upon the tree* through his body, that we, having
died from [the] sins, might live to [the] righteousness.

He

through whose

wound ye were

healed.

^^

For ye were

being as sheep going astray, but (^) ye return

now

to j^our
also

shepherd and
[it is]

(the)

bishop of your souls.

III.

Thus
;

are
(of

women being subject to their husbands if there some who consent not to the word, through the walk life) of the women that they may be gained without
the
;

word
^

seeing

your

walk

(of

life)

chaste
(that)

in

[a]
is

fear,

Among

these let not the

ornament be

which

out-

ward, of the broideries of plaiting of the hair

(plur.),

and

the broideries of gold, or in a ''wearing of adorned raiment;

* Lit. 'wood.'

''

Lit. 'raiment of putting

on them being adorned.*

^ixen] ^en,
pejui] rlc, N.

K.

^^

ne]

t^ k-.

om.

i.^ Scc.

eTcuL3(o, P)-

.Lpexemr.]

ep., fps.

nenicK.] men.,
Gr. 96.

FK P S.
^

K>nB 'the end (of the lection).'


:

ne] Ai

om. L^Tt &c.


definite, cf. Gr.

ItlKe^^IOJULl]

cf.?

bs" vg syr"f

cm. Ke, K;

N^CKLP

al

omn^id cat &c.

etC^o]
B
57. 69.

AKNOT:

e-TCTnon, LgT'B^rFGPS.
pref.

ICZe

&c.] Ai.cf.Gr.

104. arm &c.:

2>I^^., L^ &c.

OTOIt] om. K.

^i-ItOTOrt]

^^.nonf,Ai.

nici.xi] nc, FS.


cf.

^iTOTq JuL]
^

itTOTXeJUL]

Gr. minusc plu cat &c.


?

^.ixen, b\ ^.6^e] AiBrFNOST:


'through
cf.?
it,'

4LTr(CL-^TtA2GP: om.
j^* ascr.
^

K.

CA.XI]

+e^oX ^IXOTq

T: e(TheZtJ0OT 'to subject them,' K.

e(^., FS)-rit^.T]

Gr.

e-CeitA-T, 0.
.

eXTO-V^HOnfT]
.
.

eXT^-IH.'honoured,' K.
trs.

JULi.peqctjtJoni

^.rt]

AiB^fkcS:
. .

^.it

after

cgcjoni,

LeTtAaFGNPT.
nort, Ba.
^.rt

nwe^
for

i] ^^.ItiejS.,
.

GP:

+ ^t^'^f^.K'r^e'Jf-

it^a3(0,
&c.,

K)Xk

leJS. 2]

om.

NT

homeot.

K^jOXk
rell

itXe

FS;

neJUL

cf. cf.

Gr. Gr.

NABKLP al omn^d syrP


j^abklp
&c.

&c.

n.Tren(n, Fs)iqtjo(o, b^ji]


VOL. IV.

ecceXctuX]

50

neTFOY

:i\.

itOTOO fvpH f
^C

-I-

MlAipH-f

v^p uc iloTCHOT
ec^i"

rtni^^J*-^-*^^

eeoT^.^

pjuLA

nATftp2,cXmc

ue-t-

A.-vcoXctX

*.-

tx-juLoiff"
rv<vc
(ki)

epoq xo n^.oc. oh t x.?.peTenepajepi Tempi ijLnmeon^.neq4- onro^, epecpt


-j-

n^.iTor\cp^of Art ^ax^h rt^^Xi ^^o^ on njKe,ccoTfT"-f- epeTenciiou itejULcconr pH'f eptrxertt^juLi ice oTCKfToc n^^ceenKc ue ni^

-i-

^lojuLi

-t-

pt xtrt-f T-<Mo

nccoT
-j-

>{-

^a?c
-j-

riaic^Hp itKXnportojuLoc neJUtcoTt^n

to\ ens^.JULox

r\Te uccn,^ itoToo itpH^

^^m^. xe rtntxen-f-

x^s^no ;ien neTertupoctnfx.H


e.

t'poTmoj naicTHp

ri{^j-:55^'i

fpt'xenoi

juLjulai-

con rvauMtojuLJv^x t^pt^Tfitee^iHOTX-JTt^itf rioTnt^T^cooTf


onr^^e OT^cconfcij

^rixe-

<kn

^^

onrnt^T^cooT-f-j-

^i^. ot^^ccotcij

nexoT^nq
OKItOT

2.0

Opt^XenCJULOT ^ ^Se eXJ.'0<?^t?JUL


-t-

tMiAif ,(.c^
JULUU'JULOT

,inj.

nxexenepKXHponojutm

4-

prvf.

* cx^kti] ee^,.. b*. ere. K ecca^XceX, t. ^eit r] ri^ pKi r B r ^eit 2-] u t^ a^ b* g p pr^f n^ ^, S).
.

PW, A3KKNOST.
vjf .^c.

^OTpCOO-r] '.vv^itioa cf. Or. B exeXLrvtJULeo] txx^.iKO'vx iinejuLeo 'which u<


e. 1^
*
:

ex

^^iMiwa wif^w/ K.

ne 1-^] . after cRonr. g f ou ne, fs. iim^^ioAJn] om. i\. FKNOS: nt^m^.. b*. eeonr^^] eo. >:>:ee=?. F. nivTep^eXmc] AFFNOST: eit^.T., pk.
.

1
*

PETER
is

III. 4-9.

51

but

{iS}

the

man which
God
of

hidden in the heart, in the incoris

ruptibility of the spirit

which

tranquil
^

and meek, that


it

which

is

before

many

kinds*.

For thus

was once
^

with the holy women, they were hoping in God, they were
adorning themselves, being subject to their husbands
as Sarra, obeying
:

[for]

Abraam,

calling

him

'

my

lord,'

she whose
fear.

daughters yc were, doing the good, and not fearing any


'

Thus

also [the] husbands, dwelling with them,

knowing

that

the

women

are a

weak

vessel,

honouring them, as being fellowlife

heirs with

you of

(e) the

grace of (the)

of
^

many
But

kinds,
finally,

that ye be not hindered in your prayers.

being

all

of one

thought, being fellow-sufferers, being of


:

brotherly love, tenderhearted, being humble

and not giving


but that

an

evil for
is

an

evil,

nor a reviling for a


;

reviling,

which

contrary, blessing

because ye were called unto

TToXvTfXff apparently not understood.

enrep., lkb^gp.
csor (|sor cat

g^'Y]

cf.

Gr.

abc

13. 15. 27. 36. 69. 104.

a^"
:

&c.

RG

2]

A: om. LkT* &c.


it,
it,

eif<Trio

it]

LgAiTG
^

-(Trte

it,

NT:

-(Trton
itcA.]

TtAaB'^FKPS: -6ne, O.
OT.

VA-p]

A A

om. LgT' &c.

o-^o^]

om. FS.
it, t*.

epexeitep.]
^

rtTeT-enep., Lex*
Aa".
:

&c.

it^Xi] om.

n^-ipH-f ]

Cj).,

Olt] om.

TNOT.

rtl i^] ef. Gr. (exc. B). pref.

-^OJOTX]
RC] om.

L^A

pOJJULI, Tt &c.

epCTeiteJULl]

Ze, K.

FS: ne, K.
eni2>JU-OT"]

itajc^Hp] om. B*.


:

nejuLOJT-ert] L^A: om. T' &c.

itonreo &c.] itTeni., l^t^ &c. A ijLni., k TtGKP; cf. Gr. ^<AC'^ 4. 5. 7. 8. 57** 68. 69. a" c^" &c. ^ertOT., ^eitrtcTertn.] 2jinA. xe] xe ^m^, B'^gp: om. xe, o. F"'K S'^s 'the first Sunday of Misry.' 2s.e] syrsc>>. Gr. B cf. epeit(n] itonfCTT, nt. ito-TJULenfi] om. N. ovrt, ro.
:

Teitoi 3] pref. o-jo^;, T^B^GP. epeT-ertoe^iHOTT] cf. Gr. ^ ^.n] om. ^iABC h1 plus^ am fu demid syr"*'' arm Clem &c. ^A-0TneTj(A30T] om. Ag*. text confused. A2*B": T has nexoTfi.Hq] ne-reoT^., Ag*. oT^jCoo-rcy i] pref. e, t^n.

xe]

cf.

Gr.

i^ABCK

13.

15* 22.

27. 29.

vg m^^ syrscu etP^^' arm

aeth &c.

rg 'the end

(of the lection).'

E a

52
A ^o<|>H

neTPOT

ox.

VA-p eeo-yojcg ejutenpe onrojtt^-j- o-rog, eit^.T

e^^-rte2,ooT en^.ne'*4- jUL^.peqxi.X(^ iineqX^-c eB.oX ^a. nmex^^tJOOT oto^ neqc4)OT-oT


eajTejULc^.xi itonrxpo^-^^^

Jt.^-peqpiKi

c^.KoX

juLmuex^ujoT

-^

Ax^-peqipi
->

juLui^-VA-eon.

jULA.peqKU3l- rtc^. o-r^^JpHrtH

o-vo^, itT-eqcTozi

^^xe itenii^.X juLnoc cezo-ycy^ exert itccuc-jniejULHi*- o-ro^ neqjULA.cgz cep^.Ki fic^. noTriK e-rrpi T-a>^2>*^ "&*^ ^^ JuLnoc exert
|

juLninex^^twonr
\a
13

-j-

Onfo^ rtiiUL ee^^.cyi"JtiK^& rtoj-rert. eajcuii ^.pexency^.rteppeqxo& eniueon-Lrteq. ^*<lXX<l rcxe


TeT-enepnKe(5Ti3LK^.^-^
cjoo'r

eeKe

-f juieejULHr

-j-

riiA.xert

^^o-f
2^e

oHnoY. xoT^^o-f- 2^ei- juLnepep^^.xec2^K o-vi^e juLnepojeopxep. ^^ noc


xx^.To-r^oq e^pHi ^ert neTert^^HT^j*
r.

nxc

AjS

Gpexertcofi^-f juLJULtoxert rtcHOY niKert +enf^.iio-

Xovr^. itonfon ni&en eert^.ep exirt ijLjULOJTert


rto^fc^.XI
-J-

eeJS.e

"f^eXnic
juLjuLA-nr

expert

eHrtonr-i-

^^^.XX^.
eoTfort

^en

o'JfJULexpeJULp^.1fclJ rteju.

oY^cf

-j-

rtxcoxen
^rrti.

rtoTC'ynH2^ecrc

rtxenH exc^.xr ^^.pa)xert ijLci)pK'f rt^j^nc^-JULitex^oooT -> o-jfo^ ex6hLO'a5 ijLnexenxrrtJULoojr eerti.rteq
ertz.rtec-j-

rtxo'V(5Tajinr

A8

nxc-j^^H^.^ec vA.p itxexertrpr ijLnineert^.rteq.

^en

Hunt

26,

^HX ^n^]
pIKlJ

10-15 ._.,

Aa^Kjjjb^^' the psalm of David.' V^.p] om. FS. OTLKATNOT: UCOrt^, TtBaFGKPS 26. enA.T]pref. e-tXe-Jfr 'to think,' _FS. neqXA.c] cf. Gr. J^KLP al pier cat vg fyr'^ arm aeth &c. ^^ no*JfXPOq] rt^M L?FG PS. JUL^.peqcf.

10

Gr.

NC^KLP

al

pier cat

vg syrsch arm &c.

JUL^.peqipi]

26:

onro^ rtxeqipr

'and do,' lst' &c.

oto^

rtxeq.]

PETER

III.

10-17.

53

this thing, that

ye might inheHt the blessing.


life,

i"For he
let

who

wisheth to love [a]

and to

see

good days,

him

refrain his tongue


[a] subtlety.
^^

from the

evil,

and

his lips, not to speak


:

Let him turn aside from the evil

let

him
it.

do the good
12

let

him seek
ears

for

[a] peace,

and pursue

Because

(the) eyes of the

Lord look upon (ezen) the


to their prayer;

righteous,

and

his
(is)

incline

but
the

(the)

face of the Lord


13

against (exen) them

who do
if

evil.

And who

will be able to give pain to you,


?
^^

ye should

be zealous of the good

But

(^.)

if

ye even suffer for


their fear, fear
it

[the] righteousness, blessed are ye. not,

But

nor be troubled.

^^

But the Lord Christ sanctify him

in your hearts.

Being prepared always for

[a] defence to all

who

will ask

you a word concerning the


meekness and
[a] fear
:

Jiope

which is in you,

^^\>\xi
;

(^) in [a]

having a good conscience

that they

may be ashamed who

speak against you as evil doers, and


^'^

who
good

calumniate your good walk in Christ.

For

it is

om. O-yOg,,
plus^ arm

GP
&c.

26.

^^

Itert^^.X]
om.

ceXOTCyT"]

ce(i., T)p^.Ki] cepiKi, TtA2.


plural.
^3

^<ABC*KLP h al eXOTOjT, NT. nonrxcoJ^^] hott., ur


cf.?

Gr.

CG, K:

OnfO^,] om. FS.


cf.

JULK^^,] GJU-K., T'G.


3. 5- 7-

ajA.n]

om. K.

66** 68. 69.

_^^ TexennKecrTxt.(eAx, t g)TeTertipi ix, rs. ep] pref. ^., 26 &c] 2.e] om. FS. K^.^,] pief. peq, K: om. \[Ke(^, B^. ^^ cf- Gr. cf. Gr. ^<ACKP al fere omn cat vg rell Clem &c. ^X^] epeXett.] ^*ABC 7. 13. 33^^69. 137. asc"" cs" vg syr"t'" arm Clem.
73.

peqXO&l
:

Gr.

i^ABC

n-

I?- 27- 29. 33"^ 4.

96** lor. 137 a" c^" ds" Clem &c.

O^G

Hunt
's

18,

epG-

Fmggmg'it

is

i-ead

the day of the Ascension': S"^g

L*bl^^ J^ j
i]
cf.

'and
5.

'^^^"

the feast of the living creatures'?.


13. 18. 27. 29. 68. 69. 73.

jjLXfLOyveiS.
csc--

Gr.

KBC
Gr.

104** 137. aS"

al^scr pat

vg m^ arm &c.
cf.

rionron] eoT., nt.

gt]

cm. Aj.
ascr cscr

'^^.XX^.]
jiect

^^A

BC

5.

7.

13.

27. 29.
cf.

43. 69. 73.

yg syr?

arm Clem &c.


aeth &c.

nxeitH

&c.]

Gr.

i^ACKLP

al pier cat_tol harl syrsch(etP) ^'

c<LJULnex.] om. c^.JUL, A2O*. ST: epeTertlpI, TtB=^GKrp 18.

nxeT-ertipi] l^affno

54
Ae

neTPOT
ICxe qovaocy
Tert<5TjuLK<i.^

ox.

ilze^IeeXHJUL^.

itTe

c^-f

nTe-

e^o-re

epeTertipi

ixnineT"^.qJULo-r

A.J-

^ijoot

i-

^^

XeoTHi

^ojq

nxc

2^e

itoYcon ee^e ci)no^i e^pm excwtt-j- uieiULHi exen nioxi ^^m-L iixeqenxen e^oTit

kC
Ar;

G^.qjULov juieit ^ert Tc^.p^-j-

qon^

2^e

^eit
nicy-

nmHi; '>
T"eK0
4-

^'^

jben

4><&-i

niKenrt^.

expert
-j-

^.qcye

A.q

^.q2JIttjetto'rq^

nooo-r-j-

A^

+^Hh exi-Tep^TOuox n^HX rtonr chot g^oxe exAc6T2^o rixei~juLexpequooT it^HT nxe
cj)'f-.j.

j^

tl)ert

nie^^ooT rixe
>
I

PJUA

JULIO

fionfKT^tOXOC

OK

no,ejuL

e^oX ^ixoxc

noje-j- ex^.qe^.GT^. ^i-flKOTXI eB.oX ^eit niJULcoox

^^

^^.IpH'f iteuoT-eit ^toxert -frto-r

.j-

q^^.^t^.^eJUL
-j-

enrtoT

onrxvnoc rtxe onr cjoajlc itonrx^ itxe o-jecwXe^ iixe xc^.p^ ^.XX.l ^ett oTCTitHi^ecic e^^.Itec enxmxcjoE.^, ijL<^i~

^en

e^pKi

^.It

-j-

e^oX ^ixen nxojnq itmc nxc cAonfiit^-Ju. juL4)i~-j- e^.qaJe n^q


-J-

^^

c^h

exxH

exct)e4- ^.titeju. ^A.rte-

(5nexa30T n^.q itxe^^.It^.vveXoc

-j-

ICXe]
'to'

F-ns ^lil^JJ 'the

living

creatures':

8^s

^[j\^
(of the

'of or

&c.

qo-iftwcij]

-i-q.,

FS:
N.

o-rcAJcy,
Fn-g 'the
of.

Ag.

-juLk^.^,]
lection).'

GAXK., TtG.
Hunt
i3,

e^OXe]
Gr.

K^.,

end

''

l8-22

&twq]

cf.

(exc. K).

^.qJULOT]

Gr.

J^AC

5. 7.

11. 13.

27.

29. 68. 69. 73. 137. I'ect ascr kscr ^g

syr"tr

arm aeth Did Cyr &c.

e^pHi
cat

extwrt]
om. K*,

cf. cf.

Gr. NC*vid
Or.

l
al

13. 15. ig. 27. 29. 60. 73. 106. c^^^ iiet

Did:

BKP

longe plu
i8.

am

fu tol Cyr &c.


cf.

2^e]
Gr.

L?AFS:
J^'^AOKL

om.
al

T'E'^rGKNOPT
O.

ilXeqeitXeit]
nimti:]
cf.

longe plu cat vg syri'ins Petr Did Oyr &c.

JULf^i"] 6.,

FKS.

eA.qAl.OV] e^XXOt,
1^

Gr. minusc vix


-

Epiph&c.

^en

i]

ee^e, r*NOT.

mu exA.Tep]

PETER

III.

18-22.

55

that ye should do the good,

If the will of
evil.
^^

God

wisheth, and

ye should

suffer,

than doing the

Because Christ also

died once because of (the) sin for us, [but] the righteous for
the wicked, that he might bring us in to God.

Having died
;

indeed in (the)

flesh,

but he liveth in the spirit

^Mn

this

he went, he preached good tidings to the spirits also

were in the prison

the longsuffering of

they who were disobedient once, God was indulgent'' in the days of Noe,
^^

who when

who made an
the water, that

ark, through
is

which

(a)

few were saved from


^i

to say, eight souls.


''

Thus ye

also

now,

he will save you in a type of

a baptism, not a laying


(^.)

down

of a filthiness of (the) flesh, but


(the)

in a good, conscience for


resurrection of Jesus

praying to God, through


^^

(the)

Christ;

who

gone to

(the)

having (X^^) ^^ ^^^ ^^g^* ^^^^ ^ ^^^^> authorities and powers heaven: angels and
is

were subjected to him.

a Lit. 'received

face,'

an

expression

for

'i-espect

of

persons';

of.

Acts XXV.
tions

17.

The MSS. read JlTe

and n, which may be corrup-

from ilze, the sign of the subject of the sentence.

en^-'^ep,

r.

,oTe]

^,02^6, A:

^.o-re

T^e,

l^t' &c.

ex^.c<ri] eTA-q., T'Fgs.

OH 18. exeoK -re ex^(e,FST)^A.n, tegknopst 18. e^oX ^ITOTC] A: eKoX il^HTC, K it^H-TC, L^T* &c. e^oX
6X^.(6, Tt)2>^-rt.]L^T'A:
:

ex^.qe^-AXio] e^.qe., b^fs CXeOH GXe^^^-n, B^

^ertniJULCJOo-*] cm. k.

rte] om. p.

''

neoj-rert &cuOr. 4. 97. 104. a^cr

Tert
oscr

eHltO-r]

cf.

Gr.

^<ABP

2.

c^or 17. 25. 31. 67. 76. loi. h^'

vg Byrt^ arm Did &c.

-fttOT] om.

S*,

cf.

IVTSerror. syrsoharm. qrt^.n^.2,eiUL] qK^-nOg^eAX, T^T by e^pHl] Fl^., O-VCDJULcjLgTtAFGKPS 18: hoX., B^rNOT._ e4>t, B^ T-C^-PS] fc, P. ^-It] om. Ba. TG*. T'B'^GOP 18. 22 6X4)6] L^ATFRNST: pref. en<^(Ml 'up,'

^*t]

A.(e,TtNT)'C<^e] LeAB'^P

18: e^.nf(^^

FGKS:

pref.

OTO^^,

TTNOT.

F^s

'

the end (of the lection).'

56

neTPOY

ox.

extjon.

onro^
-5-

itecoxen ^osxert

^eK
->

euitoT

juLnA-icjuLOX

xe

<^h

ex^.q(^IXiLK^.2,

^ert
^

eKoX 2>^ xmepeqajxejuLcyconi ze ^ert


T"c^.p^ 4- ^.qx^.X6oq
^.XX^.
itpojJULi-j-

4>o^J

en-

^^A-nenieTJULi^.

nceni

rtTe

neqtwit^ ^eit

M/3

i^j^j^

y.^p

epcoTert
juLci)onfU3a|

juLnicHOT
itrtieeitoc
-j-

exA.qcmi epeepexeitJULoctji

KHIt

'

Tempi
fi^pKi
XKl^^'>

^eit ^^.rt6a)^eJUL rteiUL ^^.rtenioT^^.nei^i itoTeo rtpK^f-j- rtejm. ^^.rtxepzep itejuL ^^^.nccuq itejuL ^^^.iteo
nejuL
juLJio-f

JuLJULexcy^.JULaJeI2^a^Xort
itajeJULJULO

->

exe

cJ)h

ue exoToi
neAJLojonr

^.it

ii^Hxq Rxexencfoxi e^oTit em4>a3ri e^oX pco rixe


-5-

'fjuLex^.xoTZ^.i
jULc^K

enfzeoT^..
e-f

itH

een^.'f Xovoc

exce^xojx
c^^.I

^^n

eitH

exort^

neJUL

HK eejuLujovx.
My

Ge^e

v^-p

A.nf^iajertno-vqi
juieit

finiKepeqjULtJo-

OTX4- ^m^. nce-f^^n


nipcox.i

elpcoov-j- k^-XA.

^en

^i' ^ert
/x8

xcA.p^.i- iixoTCJurt^ 2^e k^.x^. uiuitXv-

^nztwK
onrn

2^e

n^ojK
ptwic

ni^ert

^.q^a)rtx zeJULK^.i-

ne

oto^

^en nmpoceTXH.

+^UJopn

Hunt
1-5

i8,

Hunt

26,

i-ii

_j)\ 'Abu BafSm,' ^[x^\ j^l 'the Sunday of the branches,' Sunday of Hatur' S">g 'the third Sunday of Hatur,' JJ ^la. y\ ^J^\x^\ 'Abu Bafam, the Sunday of the branches,' ^J..l^^ ijX^ J.^ 'the
^

F""? jU)

'the third

feast

of St.

George.'

ex^.qcijeil]
cf.? Gr.
al pier

eX^-qCHi

K.

JjLK^.^]

eXK., T'G.

^ertXC^.p^]
cf.

KP

al

plu cat vg &c.

6^18.

pHI eXtWIt]
.6eK(rt,T)]
26:

Gr. i>i<=AKLP

syr?

arm aeth Did Epiph Cyr &c.

^HK,

TtB^G.

ijLnA.ICJULOX] LsT'ABarGO

enA.1.,
cf.

FKPS: om.NT.

^.qx^.X(^q]

-(To, L^.

e^oX
NT.

2>^J

Gr. 4** 80. 99. 105. I4lect bscr** gscr.

g^, ^Glt

PETEK

IV. 1-8.

57

IV. Christ then having suffered in (the) flesh for us, [and]

ye also arm yourselves in this form

because he
;

who

suffered

in (the) flesh recovered himself from (the) sin


.

so as not to
(the)
-

remain any more in luds of man, but (^) to spend


rest of his life in (the) flesh in (the)

wish of God.

For

the time which

was passed was

sufficient for

you doing

(the)

wish of the Gentiles, walking in pollutions and lusts, and drunkennesses of many kinds, and revellings and defilements

and many profane


it

idolatries

that

is to say,

they

who think
effusion will give

strange^ that ye run not with

them into the same

of [the]

dissoluteness, blaspheming:

Hhey who

account to him
alive

who is and them who are

prepared to judge them


dead.
^

who

are

For

therefore were

good

tidings preached also to the dead, that they indeed might be judged according to [the] men in (the) flesh, but might live

according to
things

God
^

in

the spirit.

'^

But

(the)

end of

all

drew near:
:

be''
first

understanding then, and watch in


of all things let [the] love be con-

the prayers

but

s'

Lit.

'which

is

that which they are strange in


" Lit. find.

it,

that ye' &c.

Literal

rendering of tv a ^tvi^ofTai.

4>rt0^l]

of.

Gr.

Teq, L^Tt &c. 3 eptoTen] cf.


127. ascr cscr

i^*ACKLP. xe\ om. 26.

6112^1 HOpeq]

nTeq^.^q]

A eRZIItexeq^-iq, B^
:

8pe

Gr. i<* 14. 18. 19. 25. 27. 32. 38. 57. 69. 104. 113. 114. JULUICHOt] eniC, TO; cf. Gr. al plus^ acth &c.
29. 38. 73. 93- 113- 137a^-^"- li"*"^

Hun^^s-

^<ABC

4*

5. 13. 14.

vg

syr"*^

arm aeth

N*^ epeare Clem, epexcm pi] ItonfOo] om. TO: e^.,T. it^pKl] TeitJULOClJl] +2.6^ 26. Ttfi'^TGOP i8. Xt-^ofl n^., LsAB'i*rKNS 26: nOTJULHOJ,

epeTenAxooj

'walking,'

r.

^ exe] iixe, 0. S^ABC^LP al pier vg eTOTOl] eTOI, ' HK een^-f] pref. it, K. eTOIt^] -OJlt^, syrP &c. ._ 7 ^q\ eT-JULUOOTT, FN. eOJULUJOTT] TGOS.

juLe-Tcg^-JULoje] -eJULcge, t^a^^t.


0"=.

eXXeO-y^.]
-*

cf.

Gr.

''

-,

(-

<r

Hunt

lb,

'

^(^s
^

^conx] rt^.q^a3m-, NT. Gr. KLP al pier cat &c.: OPT,


of.

nmpoceTXH] L^TtAB^FGN ,T^:


fn., FEES
i8. 26.

fflOpn] '^^^'^^^
s-u

cxjcjopn,

rs.

68

nerpoT

ox.

2^e it^coK rti^ert jui^Lpe -f ^.^^.^H cgaoni ecjuiHrt

^eit OHftoT ertexenepHOT


^(jo^c
M7
9

eKoX

i- xe i" ^.^^.^H exert o-^julhoj nrto^i-j-

cij^.c-

U|aoni
^

epenrerxoi

ixJUL^-icyejULJULo

e^ovrt

erte-

TenepHOT-^
epexertcyejuLOji

epeTertoi

iti.T"XpeJULpejUL-j->

nionf^.! nionr^.! k^.x-l

ni^^JUioT eT^-qcTrrq

it^Hxq ^^.pI ^<Lpcoxen-jfixe ni^eeriA.-j-

juLc^pH-f ii^i.noiKortojuLoc ert^.^eTJ

mC

1^

juLox rixe c^^j" noToo rtpR-f 4>H eo^^.c^.xI ^coc ^i.rtc^.zi fixe
cLjejuLoji

cj)^- cJ)h

^ojc eB.oX ^ert okxojul'> oh exe 4)^- n^ce^xcjoxc ^im. ^en ^ojK ni^en itxeq6TtuoT itxe4)'f -^ e^oX ^^iTen ihc nxjci-J-

cJ>K

exe 4>tJoq ne XHpoT ^.JUl.HrlJ

niojoT aj^.eIte2^ fixe niene^^

11

H.
^-

H^..ftj.enp^.i-

jjLnepep

oHrtoT

iicgejULJULo

ert

nipojKg, een^.a}a3ni

^ert OHrto-y eoT Uip^^cjULoc


iioT^cu^ iicyejULJULo e^.q^XX^. juLc^pa-f epexertoi
iixe

nojxen-j-

ijL4)pH'f
>
^3

xeAj.
jictjc^Hp

oHnoT

ertijuLK^.-r^

n^c

p^-Oji-^

&in<L
fixe-

^ert

niKe(Taopn

e^oX

iixe

neqcco-r-j-

xeItp^.cyI

^* OToeXaX-^ icxe 2^e cecytucy ii.Axa3xert ^ert cj)p^.rt ijLnoc-> ojot iiii.xeit oHnoTf.j- ze 4>^.^ItJooT nejuL -fxojm. nejuL
-J-

^en

pAxr

niurtA.

iixe
.>.

cj)f

.>.

^.qixxoIt

juL|jULoq

exeit

eHrtoT
2^6]
cf.

Gr.

KLP
of. ?

al

fere
pref.

omn

cat

m'^ vg^e
fs.

f^,

^twm]
e,
_

demid syrP &c.

om. r.
2]

^ert]

e^oX,

ertexert.] nrt., fs.

T<?>-V^.nH

Gr. miniisc permu Cyr &o.


al

Cg^C^OJ^c]
arm Clem
''

pref.

JtG;

cf.

?Gr.

ABK

fere^^ cat

vg

syr"*'"

It^HXq]
,8*.

Cyr &c.

pref.

ii^pHI, FS-^.
om. K:
pref.

no-veo npHf]

exe,

^^.pt] cxoi, 26.


iS:

om. N:

^A.pOI, S. een^.c<Lxi]
26.

exe] TtrGKNl>T

ex^, L^ABapOES

PETER

IV. 9-14.
[the]

S9
love covereth

tinuoiis in

you one
sins,
:

to another, because
^

over

many

Be hospitable one towards another,


each one (of you) according to the
it

without murmuring

'^^

grace which he received, ministering in


as good stewards of the grace of
^^

among

yourselves,

God

of

many
:

kinds.

He who
things
is

will

speak,

as words

of

God

he who will

minister, as from a power which God will prepare: that in


all

God may

be

glorified

through

Jesus

Christ,

whose
^^

the glory unto age of all the ages.


it

Amen.

My

beloved, think

not strange* in the burning which


for a trial
^^

will

happen among you

to

you, as a strange
fellow-sufferers

thing which befelP you.

But (^) as being


^^

of Christ rejoice, that in the revelation also of his glory ye

may
(the)

rejoice in [a] gladness.

But

if

ye are reproached in
cJ>l)

name

of the Lord, blessed are ye, because (the spirit

of the glory

and the power and the

spirit of

God

rested itself

^ Lit.'

make not

yourselves strange.'

^ Lit.

found.'

nXeqCH]
strength,'

eTT., B*.

niCOOnr] A: +neiULni^.JUL<L^! 'and the


T) fie^,

riTenin, T)ie(^., rtTTeniene^, LsT^rNOS, cf. Gr. uuc:


LsT' &c.
Gr. II. 14.
31.
37.

THpOT]AT:
i8.

om.
(jsor

B^^FGKPR
hscr

26,

cf.

38. 69. 99. 137. asor

am

syrP armed.

12

,^en

i]

e,

ro.
13

eoTnip.]A26:
gpe^gl^Ol] TtAPs

eirn.,

ls&c:

enrep-

Hunt

26,

nip., T^N.

('another copy'):

6X6-

12-14

xenoi,

L8 &c.
26:

FFGOPS
ST.
ni, S.
43- 46-

e(, r)iti(H, s)ijL(eJUL, TtG)K^.'y2,] LsTtB* niKe.] LsAFFNOST 26 om. KB, -K^.^, AKN.
:

TtfiaGEP.

^Mcxe

2^e]

TtAB^GP
LsTt &c.

ixnocjA: juLnxc,
neJUL'fxOJUL]
57** 68. 69.
cf.
?

L^TFKNO 4>i.(+i, Ai)ni] 4>^.I ne


26:

om. 2.6,

Gr.

AP 4.
:

5. 7. 8. 13. 14. 27. 29.

33 '"g 36.

73. 81.

98^8

99. 100. 106. I26"^g 127. 137.


trs.

a^" c^"

al^

cat

vg syrP arm aeth Ath Did &c.

ci)^.i"XOAX

HCIXcf.

niOJOT, K.

^.qjULXOn]
17. 27. 29. 65.

-eJU..,

T'GNP.
is

eHItOY]

Gr. J<

AB

3.

4* 13.

66** 68. 69. 73.


O'^s

c^or ^scv 76. loi. 137. as'

^g

syi-sciietptxt

arm

Coptic copy,'

J iiwj J Jc.j 'found in a K^-X^-paOOT JULeit ceXOnf^. epoq KUTi^'


aeth"*'^ ar^ &c.:
is

ptOXen

q(Tra30'C 'according to them indeed he

blasphemed,

60

nerpoY
Unenepe
(5TOTI.J-

ox.
cLje"-"-J^'^&
^^

M^

^^

ota.i

2.e

juLJUiujTeit
-J-

ijL'4)pK'f itoT

peq^toxe^
juLc^pK-f

le

iic^pH-f nonrpeq>

le

noTc^-JULneT^ujo-v

le

ijL4)pH't iionfpeqxonrcgT- ric-L ueT-ect)UL5q ^.n ne-5-

^uoc xP^cTiA-rtoc-j- juLnenepeqcymi-jjUL^peq-f (joonr 2^e JuLci)^" ^ert n^-ip^.rt

^Mcxe

2^6

-j-

i'

1^

2Ce ncHOT ne eopeqep^^HXc itxeni^^A-H e&oX ^ert iTHi iJLcJ)^-. icze ^.qn<Lep^HTc e^oX it^Hxen itcyopn-j- le ^.cg ne nztwK itxe ttK eToi ri^.Teu3T it^HT^- enienf^-vreXion iixe
t^-fi-

'Mcxe

nioJULKi

nxoitc

qn^Lito^^ejuL

-j-

le

nipeqepno^i

oto^^

it^.ce^KC

^.qonfort^;^

etoit-j-

va

19

^(jocxe KH eT6TijLK^.^ K^-T^. nioTOJctj iixe 4*1" JUL^.po')fza)IXI rlrtoTi^TXH ec^i" nipeqcaoitx

exert^oT ^ert uxmipi ijLumeen^.neq.


e.
vfi

HmpecKfTepoc expert onrtoT


^wnoK

'f'f^^o epojxeit
-^

nexenojc^Hp

ijLnpec^'sfxepoc

ixJULeepe itxe itiixK^LT^, rixe nxc-J^ ^.JULorti naj4>Hp ixmuooT eenA.6u)pn e^oX-jjuLnio^i

oto^ oto^

expert enno'^ iixe

c^-f

^j-

epexen(^
am

according to you he
Hunt
26,

is

glorified,' cf. Gr.

KLP

al

longe pin

harl tol

syrP c* &c.

15-17

" 2^_e] om. FS 26. 16 nonrpeq^tjoxeK] no-vpeqjuLtuo'jrx,

i]
26.

A: om. LeT* &c.

^uoxe^

peq] oni. T homeot. rio'vc^-JULuex^coonf] rioTpeqepnex2,u30T, K. -peqxoTctjx] -xcx?ajx, s. nexecjxjuq] A 26: ct)H execj)., LsTt &c. '^ icxe 2s.e] om. 2^e, b\ XPICXI^.rtOc] XP^^-. TtB^^FGKT 26 O-^XPH., P, for XP:

-epeqcLjUuJ, N)ni] -opeqcTTcgmi, fk 26: -epeqaji6Ti\i, s. .^e^^^v.Ip^.rt] pref. rl^pHi, Fs-^g; cf. Gr. ?4ab
cf.

Gr. ^*^

5- 13- 27. 29. 31. 65. '^


L-!

66** 68. 73. 99. 103. 137. vg


al pier

syr'i"-

arm aeth Cyr &c.


26
:

UCHO-c] UlC, FS;cf.?Gr. B KLP


T'&c.

&c.

ICXG] A

+2.6,

^^qrtA.ep]qrti.6p,26: i.qep,rKO.

6^oX2]om.K.

PETER
let

IV.

15V.

2.

61

upon you.

^^

But

not one of you suffer either as a


or as an evil doer, or as a looker
:

murderer, or as a
after that

thief,
is

which
;

not his
let

^^

but

if

as Christian, let

him

not be ashamed
1^

but

him

glorify

God

in this

name.

Because
(the)

it

is

(the)

time for the judgement to begin


:

from

house of God
is

if it

was

to begin from us

first,

then what
Gospel of

(the)
^^

end of

them who

are disobedient to the

God ?

If the righteous scarcely will be saved,


'^

then where appeared the sinner and godless


fore let

^^

Where-

them who

suffer according to the

wish of God commit

their souls unto

God

the faithful creator in (the) doing the

good.

V. The presbyters

who

are

among

you, I beseech you, I

your fellow presbyter, and witness of the sufferings of Christ,

and sharer

of the
is

glory which will be revealed.

Xend

the flock which

among you

of God, taking their visitation

it^KXert]
ii^.T-e(JOTr]

cf.

Gr.

NoA*BKLP

al pier cat

vg syr^"" aethPP arm &c.


p.

riojo ("3, S) pn] epnctjM

-.

epctj., t.

rzcjok] mx.,
^^

eToi
oif o^,

eT^nr ep^-TetoT,

k.

icze] a
Gr.

pref.

LsTt &c.

qn^-ito^ejuL] l^agps*:

^-(e, B^)qn^..,
cf. ?

T'B^rFK
ai
a^*""

NOS'^T.
fere

lempeq.]
syrsCi arui

leonrpeq., s*;
aeth &c.;

^AB-et^KLP

omn vg

for order

cf.

Gr. 69. 177.

&c.

o-co^ i\A.ce^H(e, n

^.qo-rocu?, S)S)c] om. o-ro^, bgp. OCOIt] LeTtB'iGKPS: ^.qrt^.., TFNOT. n^q]A: qn^.., ^^ ^ojcre] -2^e, ab^^kp. eecwrt, t^b^^nt: ite., o. nipeqccoitT] jOlk^.^] eju.., t^g. e^(fi\ eeit^-CTf, b^
cf.

Gr.

SAB

9. 13. 73. dsc"^


cf.

vg arm aeth Ath.

^enHXirt.]

11.,

pref.
^

it^pHI, T'NT;

Gr.

NBKLP al
al

pier cat &c.

nmpec]
cf.
?
:

of.

Gr.

KLP
L^ &c.

longe plu cat syr?*^* &o.

eT^Crt^GpCWTen] JULUpeC
. . .

eHrtOnf]

Gr.

^<KLP

al fere

omn vg m^^
A-ftOK]

syr"''

Cyr &c.

TtA

eptWOT

'them,'

pref.

6,

TO.
FS.

Cy4)Hp] om. B^ homeot.


eJULK., TtG, thus
ver. 10.

ItXeni.]

Gltl.,

JL.K^.T^]

ma50T]

xslyCxc, t'NT. a.LKT'ABaFGPS: itXenitOOT, TNOT eniCA30T, K.

iiTenxc]

2^.juLoni] ^.JULajmi, s*:


JULUO'CCljmi]
cf.

^.q-LJUioni, b^
al

epexencrf

Gr.

AKLP

pier cat

vg rn^^ syrP arm aeth &c.:

62

neTPOT
o-yoTcoaj

ox.

rtg^HT K^-TT^.

^fi-

o'r2^e

^en

ot-

oTptwoTTq juiex-Lqzip ^.ttJ- ^.XX^. ^en epeTrertoi itoc eni^oT2.e A.rt xe it^HT-j^ oto^, KXHpoc ^.XX^. <&.piXTnoc juLnio^i -^ rtzeuizojz juLecLjton ^.qcy^.ttoTort2,q e^oX
-J-

^7

Xa5JUL hire nouo-r. n^-ipni" ni^eXcyipi-j- juL^.6ltez(A3xen fini^eXXoi-^ itoojxen 2^e THpoT xe\ enrtoT ixnieeS^io
|

it^HT e^o-rrt eneTert epHor-j- xe <^'f <q'f e^o-rn eg^pert m(fi.ci^iVT -> qi" iIot^julox
rirtH
vb

exoe^iKo-jf X 4-

U^eeKie eHnov ^^. -f xix gt^-jul^^i nxe "^-f ^m^. itTeq(Tec OHrtoT ^en ncHonr itxe
nixejutncgmi-jepoq-j^
^

neT-enpajonrcy
rt^.q

THpq

oif^.,q
-j-

cyuoni

zeoTHi cepJUieXm epexenpHC oiro^


rii2.i^.^oXoc
-j-

^^.ptxjxen
-j-

A-pmnr juL4)iit
qjuLooji

ze

nexenz^xi
rionfjuLOTi
o'^.I
.>
^

-j-

juL^^pHi"

eq^^ejuL^^eju.
4)H

eqKco'f

itc^.

ejULK

epeTeno^i

e^oTit
itn^.1

eztq-j-

ep^-xen eanoT epexertx^-zpHonn- ^eit


tt^Li 4-

nm^.^'f -j-epexenctwonfit itn^.i^ici


itrtexencriHOT

n^^coK

ex^eit

niKocjULoc

-j-

om. JuLno-r,
As*.

F.

iinOV

(T"l]

om. T* homeot.

^.XX^.]
cf.

0111.

OnronftWCy] om.
5. 7. 8. 13. 25. 27.

OT, TtKNPS*.
OTi^e]
^

K^.X^. (^f]
Gr.

Gr. i<

AP
aBcr

29. 31. 33^g 40.

57** 60. 68. 69.

73. 98. 99. 137.


al

vg syrP arm aeth &c.

cf. ?

MBKP

pier cat vg

FyrP &c.:

om. FS*.

Onfi^e] A: +JULrf)pH'f 'as/ L?Tt &c.

xe]

om. P.

KXnpoc]
position
cf.
?

KXip.,
&c.

s*.

'*-o'yo(t, Tt)rt,q

eE.oX] T'A: om. e^oX, L?

nXenaJO-v]

Gr. 31. &c.

^oXcujul] ^.xX., fnt. ^ ^^.IpHi-] cf. Gr. N^A

BKLP

al

longe plu vg.

.^eXojipi] AiBaFFGRPS: -OjHpi,


cf.

L^TtAaKOT.

ni.6eXXoi]

Gr. ^< gscr.

iinioe^io

&c.]

;: ; ;

PETER
(A.)

V. 3-9.

63

not in

[a] violence,

but

in a wish of heart according to

God, nor in
^

[a] greediness,

but

{<L)

in [a] readiness of heart


heritages,

nor that ye are being lords over the


flock.
*

but (^)

be examples to the

And

if

the chief shepherd should


(the) glory,

appear ye will receive the unfading crown of


^

Thus, [the] young men, be subject to the old men.


all

But

(L)

of

you clothe
another
:

yourselves with

humility of heart
the proud

towards

one

because

God opposeth
^

he giveth [a] grace to the humble.

Humiliate yourselves

under the mighty hand of God, that he


(the)

may

exalt

you

in

time of the visitation.

"^

Cast*
^

all

your care on him


sober

because he careth for you.


because your

Be watchful and be
That one ye shall
these

enemy
the

the devil walketh as a lion, roaring,


^
"^

seeking to swallow up (some) one.

resist,

being

fiiTn

in

faith,
(is)

knowing
for

very

troubles

the completion of these

your brethren who are in

a Lit. 'add.'

Reading

CpeTeneO^^I.

en.,

NS*T.
syrsch

vg m^

arm &c.

^eUrtOT
cf.

i]

erteTertepHov] qi" 2] A +OTrt, Ttr?KNT.

cf.
:

Gr.

^iAB

13. 27. 29. 68. 8r.

eqi~,

+2^6, L^T^K
2]
position
cf.

&c.

OHnOT

?Gr.

69. i37.ascrcso'-ds<"^&c.

ncHonr] nic, rp.

rlTenizejULncyirti]

Gr.

AP

5. 13.
^

19** 25. 33. 40. 68. 73. 96? 126'^s vg m^^ syrP c* arm

aeth &c.

-juLeXm]

cepjULeX.] ceep., b^^ks. o-y^-^^q] om. q, P. * ^.pi(epe,T)LgTtAB^FKNPT: julgXi, tgso.

nnr (I, s)JULc^m]

TtAPS

^>.pmi(H, b-^gk
a^'"'

r, N)4>m, l-b^tf
vg syr""" arm

GKNOT.
aeth&c.

Xe]

cf.

Gr. i^'^L 13. 31. 69.

c^cr al pernni

ni2^I^-^.] n2.., O;

of.? Gr. 13.

qJULOOjl] eqJUL.,
error;
cf.

T'B^GP.

CJULK] OnreJULK, B^GP: GJUL, T' by


0'*'Ll] pref.

Gr.

NK

LP

&c.

KB, LgTtS<=T.

c^k] 4)^.1, K.

epel^T' &c.
k.

Terto^i] A: eTexerto^i, K: e^"exert^^.o^I, riit^-i^ici] xen^.i^. 'that nirt^.^'f ] 4)n., t^nt.


n^-I 2] om. T'B^:
pref. It,

these,'

NT.

n(om. K)Za3K]
&c.: om. it,
cf.

ATKO:

+2^e,

LeTt&c.

^en]

nrteXeitCItHOT] L?T' niKOCJULOc] cm. ex, K.

AB'^FGR.

e^'

Gr.

B.

64

neTPOT
oHrto-y
-5-

ox.

e^oTit eneqaooT

iteneg,

4-

^ert

nxc

eqeceK-re oHrtonf.j. o-yo^, eqeceiLf.rte enrtoT-jeqefzojuL ncoTert-j- eqe^^icen-f ixAXtwxert


>

i^e

1-OiXic^A.i

iiuoT-eit

eKoX ^iiroTq

i\ciXoY^.rioc

4-

neitcon juluictoc-^ ^^ooc giaxcti ^eit ^^.neiepjuieepe ze ci)<&.i ne Ko-vxi-i- eii-rtojuL-f


ni2,JUi.ox
iiT-e
ci)i-

^ert

oTAxeeAxm

-j-

c^^.i

exe-rerto^,! ep^-Tert oHrtonr ri^KXq-jpjuL2^

^^Ccymi
^^.^^f<&.pi^.cn^.-J-

epcjoxeit nxe|'fcij4)epi

itconrni

ex^en
^*

Xa?n

nejUL

JUL^.pKoc

n^-cgnpi-jonr^)!

^ecee rtnexenepHOT ^eit


xg^ipKrtH rtojxett

itxe -f^-V^-nn

xHpoT
cx'jf^

itn

ex^en nx^-^

IlexpoT
^

xH Ke^ e
of.

2.e] om. GP.

ex^.qe^.2;eJULeHIto'^f]

Gr.

^^ABLP
Gr.

al^" cat

demid gyrP arm aeth Thphyl; -O^-^JULen, FS,

cf.

al
(.,*

plu vg syr^ci Di^ &p_

arm aeth Did &c.


(om.
cf.

IHC] cf. Gr. AKLP al pier vg syrsci G^p.] ^.p., NT. -cyen] -<5T, GP.
Gr.

gyj-p

eqe2]

B'^jCeKxe]

cf.

J<AB

al

fere^^ vg

arm

aethtr.

eHHOT

KLP al pier cat syrP c* aeth &c. OTOg^ eqeceJULe(H, S) eHnof] A: eqec, Y-. rlxeqc, lsT'fgkpst: ilxeqCeEuXe, B by error: rLXeqX^-Xpe, R: om. NO homeot.
Gr.

eqe^I
^^
f}

&c.] pref. OTO^, R; cf. Gr. ^<KLPal omn^id cat syrP arm &c. neJULnitWOV] cf. Gr. 5. 13. 31, 69. 137. 163. a^c"' cscr* arm (syrsO); for b6^a cf. Gr. ^*KLP &c. Cy^.e(^., T) RG^^] -Itieite^, 'PFNT; + iixeniertG^^ 'of the ages,' R, cf. Gr. NAKLP cf. Gr. B 36. 99. arm ^^ CIXo'Jf^.rtOC(rt, al fere omn cat vg syr"'"- aeth &c. Ag)] cf. Gr.
:

hiAKLP&c: ClX0T^^.n0C, B^ Gl-f ] om. 'f T. ei( + e,Ba)epJUL.] A pref. OTo^, LTt &c. exexeito^^i] exexenn^..,
, :

PETER

V. 10-14.
all grace,

65
called

the world.

*o

But God of

who

you into
little,

his eternal glory in Christ Jesus,

having suffered a

he (pron.) shall perfect you, and he shall establish you, he


shall encourage you, he shall lay foundation for you.
^^

His

is

the strength and the glory for ever.


to

Amen.

^-

wrote

you through Silouanos, our faithful

brother, as I think
is

in few (words) encouraging, witnessing that this

the grace

of

God
son.

in [a] truth, this in


(fern.)

which ye stand.

^^

Saluteth

you the fellow-chosen

who

is

in Babylon,

and Markos
love.

my

^*

Salute one another in a kiss of [the]


all

(The)

peace to you

who

are in Christ.
I.

Of Petros

Stichoi 350, Chapters

9.

GP.

^2

cttjmi] cecy., KO*s.


ri,

rtxe'fcyc{)epi

n] LgT'AiB*
cf.

rOOPT:
(03,

-Cy4)HpI
al fere

AgN: -'faj'^^P ^ FS:


fu syrP aeth
:

-ItlOJc^Hp, K;

Gr. ABKLP

omn

Or Eus &c.

sine fKK\T]<Tia.

ItCO-

A]^2K.

FKS)Tni] FFGNOPST rlcOTn, L?T*B^: eTCOXn, GT^eit] om. GT, AgGP. ^A.^TXa3n] ^^.KiXort,
'
:

^^.^ITX0Jrt, S TO tr. Jjb Babil,' AB^KN P B*K add^,-n.o 'Masr,' N0 add >a^ 'at Masr' (Masr is
:

^jlbb

'

Babilun'

Cairo or Egypt).

1*

Ot(^i\
S
:

+eeOT^.R
-pHHI,
cf.

'holy,'

-pmH, n^C^]
LeT' Ais
('a

T.

TUv. X^Ip.] -f ^., K: -^Hp., Ag: UtJOTert] rteJULOJXeN 'with yon,' FKS.
36. cat fu
al pier

Ai*2,

Gr.
cf.

AB
Gr.

I3"d

demid

harl syr^ch aeth


:

H-IHC,

Ai">g &c.,

Gr.
cf.

SKLP
T,

vg syrP arm &c.


8yr'^'^

+ A-JULHIt,

copy'jFS,

NKLP al pier cat vg


A,
cf.

arm &c.

Subscription.

nSXpOT

Gr.

J<AB

neTpCT
K)

eHIC-

ToXk,

G:

eniCToXH
O:

(om. K)

neXpO^f (C,

^.CZOJK

e^oX

'was finished,'

FKS: ^CZOJK C^o'X np(OC)

neXpOT

enicToXH nr,

'cttx

t^
^,

f^.eX ^,
:

a^^:

cxtxoc
T^^e,
/?',

XKe Ke4>^.Xeo^t e kotxi CTOIX rie KecJ)^.Xeort


:

He, g

kX

c^

crnrx
B
eapitula

FS

obs. Gr.

Euth

arixcip

vrj

A2NPT

have Arabic; B^^F no subscription.

VOL. IV.

neTPOY enicTo^^H

h.

CIUIUH neT-poc
iHc

4)^a3K

ovo^ ^^.^oc^"oXoc
^ert

ivre

n^c

nriH

eToi it^'rcoc m"i.io

^exJL^.rt

^enjMt^^-f
riTe
neitoc-j2

ex^.q(Jo^ eport-5rtejUL

-f JueojULHi

nertrtovf^-

nenccoxHp mc n^Qc
'f^ipartu
neju.
rlxo'y-

n^ju^ox
ncoTert
e^.

neJUL

H^pHi ^en
nxc-^-

(^'f'>

neitoc
ojconi

mc
nA.rt

^^coc
i"2COJUL

^tuK ni&en

^eit

TeqAJLeertoT-f e^o-rrt enojn^ itejui -fjuLexe-rce^Hc oh exA.'CTHic n^-rt itxmxH-^ eKoX ^^ixen ncoTeit c^k eT"A.q-

rixe

e^-^jULeri
*

e^otn

eneqcxjoY-^

itejUL

rtejuL

oTT-j-

e^oX ^iTert ex^.YXKIXoT


n^.i-j-

it^-inicg-f rlajoT

'f^.pexH eTX^.iH-

n^.it

fix^.io 2,1 rt^.

eKoX

^ixert

iixexertajuom epexenoi

itcyf^Hp

Inscription.

neTpOT(C,
Gr.

N)

e(om.T)niCT-oXK

E'(+i", T), Ai(2)


:

B^roNT,

cf.

13

np(oc)

nexpo-v(c, FS) E, FKS:

ueTpoc K, enicToXH K^eoXiKon emcToXH nej^

Tpoc
1

'E,

p.

Fg S-^K 'the fourth

Sunday
Lent.'

of HatGr,'

c.\sj\\

(jf^j 'and

it

is

read on the
105.
i.:{7.

Sunday before
(,scr

CIJULOJIt]

&SOC*

ai^2yg &c.
om.
ii,

cf. Gr, B 5. 13. 31. 40. 69. n^-nocT.] ui^., T'. ilnK

exoi]

rte-roi,

b'^-.

fs.

FKS) pHI, L^Tt &c. rteJUL] A TO: nertCCOXHp(CU3p, T)] cf. Gr. minusc nonnuUis ?

n^{^,

^en-f juLeojuLHi] a
OTO^,

pref.

LsT* &c.

syr^odi arm<=dd aeth.

OF PETER (THE) EPISTLE

2.

I.

Simon

Christ, to
faith,

and (the) apostle of Jesus them who are equal in honour with us in (the) which was allotted* to us in the righteousness of our
Petros, (the) servant

God and our saviour Jesus

Christ our Lord

(the)

grace
(the)

and the peace may they be multiplied

to you,
:

In

knowledge of God, and our Lord Jesus Christ

since all things

became ours
towards
freely,

(lit.

to us) in the

power of

his deity, (tending)

(the) life,

and

[the] godliness,

which was given

to us

through

(the)

knowledge of him who called us into


;

his glory

and

[the] virtue

and through these great (and)


to

precious

glories

which were given

us

as

gifts,

that

through these ye might become sharers of

(the)

nature of the

* Lit. 'reckoned,'

but (JOn means

'a lot'

and ^ICOIT

'to cast lots.

^ n^jJULOT"] nenOcjA: om. LsT* &c. ni^., B^OPT. it^pHl] it^., FKS. i~^I(H, S)p.] T2^., FKS. UeitOC IHC n^c] AFOS, cf. Gr. 69. 137. 163. a^of c^" m"et^* syr'^etP &c.: IHC nenOC, L^TtB'^rGKNPT, cf. Gr. ^*AL 5. 8. 15, 18.

nXC

68. 73. 98. 99. 100. 105. 177**


^

al

phis^" cat arm aeth ar^

ThphyP^^

^^.rt i] + ri.x^.Io

'for gift,' o.

juLeenonr-f ] AxeTit., t^fg


cm. b^^fs.

NO.

^^.^

2] om. fs.

ncoTen]
'called you,'

ex^.qe^.^-

juien] -e^.2>eJULOK^oT
i^

B^

e^oTit eneqojoT]
for possessive cf. Gr.
asor

AK: ^enn., LsB-^rFGNOPST:

en., T';

ACP

13. 15. 25. 36.


;

66** 68. 69. 73. 80. 137. 163.


cf.

csc cat m^^et

^*

vg Did &c.

for a preposition

Gi
*

B K L al

longe plu &c.

'f"^peXHJ
e'^T^.IKHunt
26,

xeq^-p., FS

possessive.
cf. ?

ni.micij'f ] nirt., k.
vg
syr'^^cat

OTX]

position

Gr.

ACP

5. 13. 31. 68.

Did &c.

68
y

neTPOT
itxci)'rcic

R.

+ GpexencJ)HTitxe i-juLeeitoT-f icA.^oX ili-enienfJULi^. ivre WT^^Ko oh exett^pHi ^en niKocjULoc-> ^ o-co^ fi|^pHi ^en
4)^.1
-J-

epexenmi e^onrn
^ert
-f^-pexH

ncnovi.H

rti^ert-j-

ri^pHi

irntocic ->

fi^pHi

^en

-fvnoocic

-ferKp^.TiA.-J-

-fevKpA-Ti^. -f^-ynojuLortH-^2^nf noJULoriH

ri^pm ^ert it^pm ^ert -f"^

-f JULeTeTceB.Hc

->

it^pHi

^en

-fjuLe-re-yceB-HC -f juLexJULA.icort -f juLeTAJL^-icori -f^-v^-nH-^


*

-j-

fi^pHi ^ert

H^-i

:b.e

XHpoT

e-cajon ntoxen-j- onro^ e-reep-

,oTo ^eit oHno-r-j- fice^^.ep ohiiot it^-pvoc


^.rt
-5-

oTo^
n^.1

il^.T0T^"^.2^

-5-

e^otn

encoirert

nertoc Ikc nxc*JS


^

4>H

exe

cyon ^^.q

A.it

onr^-eXXe ne eqxojui-

xexK'> e^.q6T rlo-re^cyi neqojopn flitoKi-j^ ^

itxe

nxonfE-o
ihc

ivre
riTert

Ge^e

<^i.i

JUL^.XXort

nertcnHo-v

OHitoT-j-

^m^.

eE_oX ^ixert ni,^HOTi eeitA.-

i\ex'> ilTexenT^-xpe neTeneuu^jeJUL-j- nejuL xexertjuLexcajTH ^^.I v^.p epexenipi juL'J-

<r

JULOJo-jf

rtrtexertcX^,i- ene^-jo'^fJULe'Tp^-JUl^.o

+^^riA.ipH'f Y^-p

^eit

etece^ne

niJULooix

e^onrrt nosTen riTe ejuiexonrpo iterte^ rlxe nenoC'j- onro^^ uencuoTHp Ihc nxc-j-

rlx4)nrcic]TtAK: ex4).,Ls&c.
L'Aa^K &c.
:

-c^OOX,

vg&c, n^pHl] l63.aB"cS": n<LIK.,


ai

epexerici)HX(cJ>H ex,A)] itf en. i\XenX^Ko] cf. Gr. 13. 43. 65. rt^., K. niKOCX5LOc] cf. Gi. l^ABL 69. 137.
T'. 26.

OTO,

phi &c.

it^pHi

i]

rt^;-, K.

^^.l] of. Gr. BC*KLP epexenim] TtAB^K 26:


. .

e^-p., FFGNOPST: e^-pexenipi, l^. nifi.en] cf. Gr. (exc. C &c.). rt^pHl2^] LKAB'^rGKS: +2.6, TTNOPT. -fi + e, 26)6 ft^pHI i] A VncWCIc] oni. -f, T. (tabulated) B=^K 26 + 2^e, L^T'&c. e^Kp^.X^^. i] cf. Gr. (exc. C). it.^pHl2]AB=^rKS
:

2
deity,

PETER

I.

5-1 1.

69
is

escaping from the lust of (the) corruption which


^

in the world.
[the] virtue in

And

in this, bringing in all diligence, supply


faith
:

your

in [the] virtue, [the] knowledge


:

in [the] knowledge, [the] temjjerance


:

in [the] temperance,
"''

[the] patience

in [the] patience, [the] godliness

in [the]

godliness,
[the] love.

[the]
^

brotherly love

in

[the]

brotherly love,
to you),

But

all

these being yours

(lit.

and

abounding in you, they will not make you


towards
to
(the)

idle

and

unfruitful
^

knowledge of our Lord Jesus


are

Christ.

He

whom
^

these things

not

is

blind, feeling (his way),

having taken a forgetfulness of


sins.

(the) cleansing of his former

Therefore rather, our brethren, hasten yourselves

that through [the] good works ye

may

confirm your calling

and your election


stumble.
to
^^

for

doing these things ye shall never


shall be supplied

For thus richly the entering

you of

(the) eternal

kingdom

of our

Lord and our saviour

Jesus Christ.
26: +2^e,

LerONOPT.
26:

^-JfUOJUL.] ^I., S
'

twice.
.

TOKPT. oni. ji^pHI twice] AB^FKS 26: +2^6, LsTTGNPT. rt^pKI 2 .. con] om. O homeot. 'fjULeTJULi.ICOIt 2] ora. ^ It^-l] JUteT, A2P*. n^.1, Ag: +T~KpOT 'all,' K: +2.6, enfcyo(a5, BaTt)n] lst'AB'^gkpt A1.2 26: +r^p, LeTt &c.
LgT'ABaFNOS
0* homeot.
.

+2^6,

il^pHI

tt^pHI 3] ce^Hc]
.

26:

A.T., e(^.,

rrNos.

oTo^
cf. ?

i] om.

GP.

e-jfeep^oTo] ab*
rlcert^.ep]
TtAi.2*= 26:

GP:

T)Tep., LBTtrFKNOST26.

om. n, LS &c.

eanOT]
^

syr^etP c* arm.

OlfO^,

2]

26:

Of2^e, LKTt &c.

4>h]

AK:

+2^6, L^T* &c.

ne]
Aj.

trs.

before
1"
.

otK., GP.
F^s
.
.

eqs^.] qz., A2.

om. K.

'the first

Sunday of Amshlr.'
-I

^^.q] om. B^ nTOf^S-O itTe] -cnHOT] -CItHOI,


5. (8. 15. 36. 68.
i< 8. rell

Hunt
10-14

^im^
rell

eO(om. NT)rt^.eT]
(.sor (.at) syr''

cf.

Gr.

(S)A

69. 73. 99. 137. asor

aeth (vg syrP arm &o.) ex his

vg
cf.

&c.

om

vfis>v.

^iTen]

iiT'e, Fs.

Gr.

5. 8.

25. 36. 69. 73. ascr

vg

T'A: eeJUL., Lg&c: e-fjuL., K.


K,
69.
cf.

H-TexeitT^-zpe] " rtTeOJULeT-OTpo] &c^ iteite^] m"eene2>, T: om,


om. N,
cf.

Gr. 38.

OnrOg^

nencorrHp]

Gr. 32. 42. 57. 68.

as"ks"

I7't:

trs. after

H^C,

T.

70

nerpoY
B.

b.

ni^eit ee^^e ^^I

Kenep epexen cuooTrt^- o-ro^


e-rcyon-j-

epexenx^-zpKOTX ^en -fjULeoJUiHi " i'juLe'ri v^.p xe ot^ud^ juLjulki


ei" JULGTi
itcgajni-j-

ne.

4>^.i

^ert tx^-IJULA. eiexovitoc OHitoT e^pHi ^eit ot-

epoq xe
I''

e4)Ocoit i"cijon

xxeti'}pjULG
15

eiejuLi

xe qrt^.^a:X eKoX
cJ>pH't"

i\ze|-

n^-iJUL^.

itcyaoni

fix^^^-*^ K^.xi.

^coq

ex^. nenoc
V

mc nx^
it^^.I

T"^.JLJLort epoq-j-

'f^n^.iHc

2^6

rixox itcHov m^en-j- ^^m^. itxeJULenenc^.


ra-julojix
^^.rtclJqa3 ^-n jutJULeTcejS.

Tenepc^juLe-vi

e^oX
a

->

^^

ne

e^-^-rt-

jULOoji ficojo-y-j- 4i.n.x^.JULtJoxeit exzojuL-j- o-yog,

eTn^-ponrcii.
^.rteppeqn^-nf
JUL^.T
-5-

XJLnertoc

mc

n^QCirixe
cJ)h

OiXXX^.

e'fjULexrtiaj'f

eTejUL-

"

^.q(5T
-j-

no-TT^io nejuL
^^

onrcjoo-jf 4i

e^oX
xe

^iTert
pHi~
c^^.I

cJ)ia3X

o-ro^,

otcjulk

nA.q juLn^Li-

e^oX ,n"en nmioj-f


ne
n^.cijHpi

rituoT ee^t^.^.q
-j-

n^.juLenpix

c;)^.!

ex^i-f JUL<L'f

e^^pHi e^itoq-jt

'^O-sfo^, xi.icjuLK

^.^coeJULec ecrtHonr

e^oX ^ert

T^e-h

enxH
fifth

nejui^q ^ixen niToooY eeoT^.^-j-

Hunt
1

i3,

2-1

iZpnigp S'ng'the

(Sunday) of Ablb':

S^s

^^^ js^
126.
;

jjsdl J*c 'and on the thirteenth of Misry, the feast of the Transfiguratmu.'

^U ^^

-f ^^. &c.]
position
cf.

cf.

Gr.

^<ABCP

25.

27.

29.

vg arm aeth.
for order also
12

nCKOTJ
cf.

Gr.

Gr. 69. aSM cscr &c.

A al sat mu vg syr^^etP eTOJon] -OJCJOn,


om. B=FS.

aeth Oec
Tt.

^^p]

A:

2^e,

LSTTOKNOPT
4)^.1.,

i8:

JULJULHl] JULJULeOAXHI,
:

ro.

e4)ocon] e4)econ, o
FS.
L-^&c.

n^-iAXA.]

18. -fcgo^] e^f sy., fs ittcy. n. eieT-o''no(e, rKPS)c] TtAKO*: exoT-

noc,
L'?

e^(2^,A)pHl] rt^.,TtrFST.
^'^

OnrJULeTfl]

cf.

Gr.

BCKLPal
&c.

fereomn&c.

n(c^, 0)^.IJUL^.]

TtAKO:
:

n^-JUL^.,
P.

T-i.X.on] X^.JULOI, TtG,

i singular

^-^.iULO,

2
12

PETER
will)

I.

3-1 8.

Therefore I shall

(lit.

remind you always concerning

these things, although ye know, and ye are confirmed in the

truth which
this

is.

^^

For

think that

it

is

a righteous work,
in this dwelling^*
;

which

I think, that as long as I


in**

am

place I shall stir

you a remembrance
to us.

knowing that
^

this dwelling-place will be dissolved quickly, according as

also our
(lit.

Lord Jesus Christ showed

But

I shall

will) hasten

myself always, that ye


departure.
^^

may remember
crafty fables
(the)

these

things after

my

It

was not
to

which

we walked
(the)

after,

(when)

we showed

you

power and
eye-

coming of our Lord Jesus

Christ, but (^-)


:

we were

witnesses of the greatness of that (one)

"

he received [an]

honour and

[a]

glory from the Father

and a voice came


is

to him of this kind by the exceeding^ great glory: 'This

my
^3

Son,

my

beloved, this for


voice

whom

was well

pleased.'
(the)

And

this

we

heard,

coming from

heaven,

a Lit. 'raise

you

in.'

^ Lit.'

which

is

great.'

^^-fn^-IHc]

cf.? Gr.

ABCKLP
'"^
:

al

pier vg &c.
:

RxeTenep]
L^Tt &c.

XKflTenep, A^ by error. ex^-] juLGXceK] T^s Sec: -i^^, K -^.^e, r*GOPS i8*. ne TtAO: ne eT-^(e,NT)n, LsTNT: rtex^-n, K: ex^-n, B*
-<^^^] A + V^.p,

FGPS

i8.

^.rtX^.JULt(0, K)T-eit]

AK:

pref.

6, L^T'

&c.

exn^-poTci^.] exxoJUL] ilxz., K: e-TonrzojuL, ro. ArO: cm. 6, LTt &c. IHC RX^] OTO^, UertCOJTHp IKC n5cc 'and our Saviour' &c., i8. A-tt.] it., AgB^ eppeqn^.-r]
itpeq., T:

epcyOpnnn^.T
^'

'foreseers,' 0.

AxeT(e,
&c.

N) ttictjfl

n^-po-rci^., Fs.
Ai*2:
pref. c^i",

^-q(ri]

AP: +r^-p, l^t*


e(^.,

^hm^]

LgT'Ai^gCa
(om. Al*)
cf.

copy') &c.

JL.^^-IpHi-] om. B*.

umicijt]
'good,' O".
rell eV<i
:

^^.Irt. 'this' &c., fs.


4)<i.I

N)e^^.^.q] eert^-rieq
Gr.

ne]
^'

position

cf.

SACKL al
a"

omn^'d yg
syr^ om.
:

&c.

<|>^.I

2] A,

Gr. 13. 24. 32. 37. 69. 177*

iscr

+ ^-ttOK, L^Tt &c.

OTO^,]
of.?

pref.

^.Iton, LgTt&c.
s.

^4)6]
omn

Gr.

e-fx.^'
cf.
?

^ixen] exen,
al fere

fs.

^-HCOOAXec] A SA. eitXH] ^X.^, n- 18 eeo-v^-K] eoT, P; position


om. K.
:

Gr.

J^AC^KLP

cat &c.

72
to
19

neTPOY
0-^02,

B.
ilToxeit
itxenici.2Si

eqx^.zpKoyx
cJ)^.I

n-re rtmpo4)HXHc
ijLJULoq

e-re k^.Xcoc -rexenp^.


rioTf-

epexen-f^OHxeit n^.q juLc^pH^

^H^c

^en otjul^. nx^^^eqepo-rusmi a^^.xeqoYuo^2> eKoX rlzenie^ooT o-yo^ nionrcomi aJ^.qaJ^.I n.xeq4)ipi ^en neTert^HX.
2^g itojopn

1/3

20

^^j

epexenejULi epoq xe npocJ)HXiA.

ni.ert it-re nirp^-c^n n^.pe

uotKooX cyon e.oX

o^en

4>onfajcLj

itpojJULi ^.rt ^.nfini flOT^pocJ)HXI^.

itoTCHonr-j- ^.XX^. ^.'^fc^.xI


4>o-)fa3cy
'y
^

OiX'ycijajni

nxe^^.npa3JULi ^en ii^pHi ^en nmrtl^ eeonr^.K-irixe,i.nKenpo4>HTHc nnonrx -^ it^pHi


juLc^i"

^eit niX^-oc

ijLci)pH'f ort

exonrn^-ctjujni
n^.i

^ert
exonr-

OHttoT rtze^^.^peq'fc^a5 itrtoTX.


e^-^.qaJouo
ncoo-r
juLHoj

^^.I^I e^onrrt rlo-rl^epecic ii^.vco-j- o'jfo^,

c^na^
eTini

enrxcoX

juLiULoq
-j-

e^oX-j^

no'c^.rcjo

itx^^XejUL
itc^.

onr

o^ &^neE.oX
-fjuiee-

enrccoK

nonfccoq-^
ecJ)jULtJonr

onro^

^ixoxo-y-j- e*vxeoT^.
juLHi-i^^o-ifo^,

nxe

n^pHi

^en

^^.rtJULex6l

^^ F>g'the third

Sunday of Buunah.'

eqXA.Xp.] A ^.qX., K
: :

qX., LKTt &c^ ^IC^.XI] LeTtAB'^FGKS: HC, TNOT ItlC, P plural. iXJULOq] ATK: JULJULOC, LsT' &c. ^OKXeit] pief. n, TGNP. eqepoT.] eqeep., g. cijA.( + rt, B^jxeqo-vajn^] -oTfort^,, Ao. nie^^oo**] cf. Gr. i^p 13. 31. 68.
ItXeq4)Ipl]
'"

pref.

O-rO^, T'NT.

F^-g'the end (of the lection).'

"rt.''-

epexerteAXi] exexeit., G: A.pieJULI, T^K imperative. nirpi.c^H] fv., r. ajon( + c, fs) e^oX] T'afo 26: om. eSoX, L- &c. ^ixoxo-r] t^a 26: it^HXOT, l? &o. 0'if2^e] A 26 OT, Lrp &c. ItptJOJULl] L?AFS 26 ItOTp.,
'^^
: :

TtBTOKNOPT, Gr. BCKP 13. 22.

^.^rIm]

e^.5f., 26.

itO-yCKOT]
a^c''

position

cf. ?

31. 68. 69. 100. 127. 137.

cs" cat syr? Did &c.

PETER

I.

19 II.

3.
^^

73

being with him on the holy mountain.


the prophets
is

And

the

word
tvell

of
to

for us firm, this

to

which ye do

attend

(lit.

observing), as a
is

lamp shining

in a place of dark-

ness, until

manifested the day, and the light ariseth and

breaketh forth in your hearts.


^^

But

first

knowing

this,

that all prophecies of the Scrip-

tures

their explanation was being made


^^

not for* themselves


a.

alone.

For neither by

brought at a time, but (^)

(^en the) wish of man was prophecy men spake by (^en the) wish of
II.

God

in the holy spirit.

There were false prophets also


;

among

among you who will bring in a heresy of perdition, and denying (the) lord who bought them, bringing to themselves a quick perdition. ^And many shall draw after their defilements; and through them (the) way of the truth shall be blasphemed. ^And in wrongdoings with (juL) feigned word they shall
the people, as also false teachers will be

they (rt^l)

''

* Lit.

'by

'

or 'through.'

The other reading

'in' or from.
'

This aud

the two following are probably strong futures of which

has fallen out.

^A-ItpOOJULl]
Gr.

cf.

Gr.

NABCKLP

al

plus^ Did &c.; for om. ayloi

cf.

BP 66** 68. 69. 137. asw syrP arm. LeT'&c. it^pm] ii^;-, B*FGOPS.
^

O^ert

i]

26

pref.

eKoX,
Hunt
18,

^.TCyOSni] A:

+2!.e,

L^T* &c.
.

,^.^Ke]
. .

AK:

om. Ke,

LsTt &c.

ItOTZ] om. Ai homeot. .^eitoHnoT] om. B^ eTo-n^.mi}TtA: ee(T, G)^.mI, it^.^to i] -kuj, B'^tgs rioT^ep.] nnonr^., s. L8 &c. 18: om. A2. hhK] +iJLJUL^.T^.^-q, 0"o'. evxaj(o, T)X] ^.vo? 2] ^.Ktw, b^fgn enrzcuK, fs. e-rini] eTeini, k.
TtA2rS)pHI
Huntae,
2-4

^(^,

^ Onro^ i] LgTtArKNO*T 26: om. B^FGPS 18: PT 18. 0-"^. o-^s. evcojK] l? oTon, 2^^.rtJULHa)] otjulhclj VA-p, It^-I e-TJULOOJI AB^FOPS 18. 26: eTeca3(0, N)K, T^rKNOT:

'these walking,' O""?.


cat

vg syri^etP arm aeth


18.
^

nOTCOOq] cf. Gr. SABCKLP al longe Thphyl. OTOg^ 2] LgT'ArKx\OT 26:


cf.

plu

om.

BaPGPS
arm &c.

4)JULC0IX]

Gr.

N*BCKLP
26
:

al

pier vg

syr*' et p

OTO^

i]

LsTtATKNOT

ojn.

B^FGPS

18.

74

neTPOT
itxonc
juLnX^-CTort
-J-

K.
e-repie^cytuTT

rtc^.zI.J-

juLJULCJoxen

tS

qKopq ^>,n. + ' ICxe (^f juLneq-f ^.co eni^.vreXoc eTA-Yepno^i. A.XX^.
cJ)oc

noT^A.Ti icxert ^k onrog, xonf^.ru3 n^.^miJUL ^.rlIn^.i

exe

^ert

ri^pHi ^en 2,<Lr\crt^.T^ iirrtoeepoY^n-^.pT^-poc ^-qTHixo-c


-j-

^.pe2,

epcxjoT

e^2^^.R

o-^ro^^

eepKoX^L^m

juL-

te

Oifo^; ni^.pxeoc hkocjuloc

->

juLneq'f ^.co epoq

-j-

^.XXi. ntjoe niJUL^.^H itK-ypi^

nxe

-fju-eejuLHi

-j-

^.q^.pe^
ezeri

epoq-j-

^.qmi
itTe

itonr K^.x^.KXTCJULoc

-5-

niKociULoc

rti^.ce^Hc

-j-

oto^^

^.qpoKniKenoXic co2^ojul^. rteJUL vojULopp<L o-jfo^^ ^q2,oT ^.qepK^.x^.Kpmm ixJULoooT e0^^.cya)^I -> e-ycJULox rinI^-ce^HC X*^**"
-j-

-j-

^OTfo^^ niOJULHi Xtjox ^.qrt^-g^JULeq

nxonc
ivre

-J-

eT(^ ixJULoq e^oX ^ixen nonrcJULOT ex^ojonr


excojq. ^^en o-tccojulc en^-qojon rt^pHi ii^H-j-

-j-

noTXirtJULooji

v^.p nejUL oTctoxeJUi

TOT

nxeniojuLHi

-5-

ile^jOOT

^^.t^h iie^ooT

IT

^ccjoonrrt

rt^pHi ^eit ^4Lrt^.KOTi it^.nojuLoc. v<Lp rtxenoc eno^exjL nnieT cgKhc


-j-

>

eKoX ^en nmip^-CJULoc

e-cepie^] ^.epIe., p. ixjuiajxen] position cf.? Gr. 31. qKopq] ^.qKaDpq, P: ni.Ka)pq, fs: qn^-K., K: eqrt^.K., OnfO^ 2^] L-TtATKNOT: orn. B^^FOPS i8. -^.Va^] -KU), 26.
Hunt
4-8
i8,

ro. n<?v.^iniJUL] ab* 26 cn^.^., lst^ &c. AGKP(S): +r^.p, B^rFNOT. i>f] + ^^.p,
:

icxej l^t*
ertii.rr.]

s.

rlrti., r.
cf.? Gr.

ex^.-ep.]
al

ak

26

pref. ixh,

l^t*

&<.

^.^-ncrt^.-^^]

KLPv'd

omnvid cat syr^etP arm Did Cyr &c.


26:

ux., ro.

en^^A-n] ixn^., b*

eni^., k.
5.

niX-LpT".] onro^] A:
vg

om. L?Tt &c.

epK0Xi.^m]
^

cf.

Or. ^^A

13. 25. 33. 65. 73.

Byr^etP c* Cyr &c.

na3e(H,T)] ertUOe,

T*.

niJUL^-^^K] om.

PETER

II.

4-9.

75

make

trade of you
is
*

they (n<Ll) whose judgement from (the)

beginning
slumber.

not done away, and their perdition will not

If

God

spared not the angels

who
them

sinned, but

(iS)

in bonds of gloom in the Tartaros gave


(the)

to be kept for

judgement and

to be punished.

^And

the ancient

ivorld he spared not, but (^)

Noe

the eighth herald of [the]

righteousness he kept, he brought a flood

upon the world of

the ungodly

and the

cities also

burnt, he condemned,

and he
"^

set

Sodoma and Gomorra he them for an example of

the ungodly

who

will be

and the righteous Lot he saved,


and
[a] hearing the righteous

being injured by their evil example of their defiling walk


(of life)
;

for in [a] viewing

(man) was dwelling among them day by day, and they were
paining a soul of a righteous (man) in lauiess works.
^

For the Lord knoweth (how)

to save the godly

from the

ni, Ag: om. JUL^.^, T.


ones,'
pref.

NT.

^^<^^^pe^]

-f JUteOJULHl] nieJULHI 'the righteous ^.qiltl] TtAB^'GP 18: pref. 6, NT.

e,

L?rFNOST:

pref.

OTfO^, K.

ilonrK.] ijLniK., K.

K^.'T^-KX'^f (H, rO) CJULOC]

LgTtAr*rKNOT:

itOTJULCUOT

nK^-X^.KXTJULOC 'with a Avater of flood,' BaF'^sGPS 18. HI^. ^.qpOKCe^Hc] +^.qX^.KOq 'he destroyed it,' B^GP 18. ^OT(om. S)] pref. 6, L^FS of. Gr. BC* 27. 29. 66** 68. ^.qepK^.X^.Kpmm] LeA^rKO: pref. e, TtB^^FGNPST 18. Q-^O^, ^.qX*^**] A e^.qx^'f L^T' &c. nrti^.ce^K(e, n)c] i\xe' XtUT] XoJO, P, ^I^.., TtNS; cf. Gr. BP 69. 137. a". nOTCJU-OT"] OTC, cf. Gr. B* am fu. etCfl] Gte^l, NT,
; :

FS:

niCJULOTT", T.

GT^j

exc] 0
:

CO.,

B''.

enA.q-tjoc, Ag*. ^onrccujuLc] A, .2"^: -OJULC, LgTt &e. cyo (O), A;^) n] L?A: om. G, B-rGKOPT 18: n<LqcyCOIII, TtN: nieJULHi] niJULeOJULHI, A^ by error for article ^.qaJO^, FS.
;

cf.

Gr. (exc. B).

Q-rO^,] om.

B^FGPS

18.

^^.y'f] ^.t'f,_A2'^s

('another copy') P?.

JUL(eJUL, T'G)K^.^]_+ UG,

B^

ItOT:

^''fX^] itT"*!^., A2'"s('auother copy')r'"g. nOYOAiHl] A om. Hunt i3, Of, L^T' &c. rtTGniO., Ag^s ('another copy'). 2>i-^KH0Tl] 9-13 ^mIp^-CAl.oc] ..zone ^ nniG-jfc] GrtieTc, t'. om. 2,^n, r*FS. Hunt 26, TtA2 &c. nip^-C, L^AiB^rO, cf. Gr. ^<cABCKLP al pier vg syr^^ 9-12
: :

76
lC

nerpoT
|

b.

Hiozi 2^e eqe^-pe^^ epu.50T ene^ooT juLn^^^n


10

iTj

P"*^^

eepKoX^-^m juljulujoy. H^^oTo JUL^-XXort itH eojULooji rlc^.4)^.^oT rtxc^p^'j- ii^pHi ^ert ^^rteniOTjuLi^. excoq-jonfo^,

-fjuLeTTOC

eepK^.x^.c^portm
-j-

ixJULoc-^
^^

eTepxoXjuL^.rt e-f JULe^"^.Te^-^"Hc

nicooT cecec^ju.^

oepxep ^.n ^^.xoT^H -> exe ^I^.v^eXoc juLJULoq-jo-yrtoJUL-f iteJUL otzoju.-!-

enr xeoT^.

enroi

nnicyf ^ert

riceini ^.tt ito-r^^^n

rtzeoT^. ^^.pcjooif
id
1-'

>

H^-i

2^e

itecwo-y
-J-

ceepi}L4)pHi"

ng^A-riTe^rtaoonri

it^-Tc^xi

e^i-nc^-jfciKon

ne enx^-Ko nexx.
^^.I eTeitceejuLi

nquo-f e^oX^- eTxeo')f^.

^en

epuDOT
enripi

^.rt

it^pni ^ert nonrx^-Ko eTex^.Ko^

juLniovnoq expert nie^oonr-j- ^ot^tnonr ^.^^.XH


-5-

2^oitK-^ e-roi rt^.6ni-j- onro^^ e'jfeuoXe^4-

noq rt^pm ^eit


nejuLcjoxert
^*

o*vo2^

eTOTeTonrnoq
eptwoT-j-

enroi

iJLJUL^.^eccJ0OT

eoToit rixtuoT rt^^.n^^.X e-rjuteg^ ixjuiex-

ntwiK nejuL oTJULex<LXKHrt

nxe

4)no^i

-j-

e-vmi

arm aeth &c.


cf.

Trtipaa-nov

the absence of the aiiicle


first syllable

may

render the plural,

Gr. ^i* &c., but the

III
:

may

also be confused with FlI


:

the def. art. sing.

lbt' &c.

eqe^.pe^] A 26 eq^p., B^K en-LpG^, ^ it^oTo] eue^oo-r KoX^.^m] om. s. L^AFFNST 26: +'^e, TtB^GKOP 18. ftH ee(X, TG)] om. [\H,
.

A-i*

pref. Vi., T.

I\C^.c^.]

om. , LsT* &c.

XC^.p( +^., N)^]


^^1161110.]
syr^etP &c.
cf.

-f C,

C, T'N.

n^pHl]

It^p.,

GKP.

Gr.

CP

5. 6. 7. 8. 9. 15. 18. 26. 27. 29. 36. 37. 68. ascr cat
:

COq] A

eTCtA3(0, B- i8)q, L^Tt &c.


&c.

OTO^

&c.]

eXLgXtATKN

OT
''

26

om. O-COg^, FS: om.


L'-'
:

Axex.]
eXOI,

OnfO^ then -OC +2^e, B^GP 18. "f itfixex, K niJULGX, T^A. .^^-] ^ert, n.
:

evoi] exe] itxe, fns. T'ANT 26: ^eitrtoT., Lg &c.: .^enonrrtlcy-f, K by error. OTZOJUl] T'ArKOP*T 26: _ no-cz., hBB^FGNP<=s 18. ncemi] L^T'ArNOT 26: cemi,
om. 26:

ec{)x*.d.]

om. e, r.

K.

.^ertOTftOJUL-f]

2
temptations,
of (the)

PETER

11.

10-T4.

77

But the unjust he shall keep for (the) day ^^ Much more judgement to punish them. those
after* (the) fiesh in defiling lusts
;

who walk
[the]

and despising
they tremble

dominion

daring

[the]

stubbornness,
;

not before the glories, blaspheming

^^

instead of which the

angels being great in [a] might and [a] power bring not

a blaspheming judgement

against them.

^'~

But these

indeed (pron.) are like to speechless beasts, being natural


(things) for (the) destruction

and

(the)

extermination

blastheir

pheming

in

these

things which they


;

know

not,

in

destruction they shall be destroyed


(the)

^^

and they

shall receive

reward of their
is

wrongdoing,

making

[the]

delight

which

in the

day

(a) pleasure,

being as spot and for a

stain, delighting in their deceits,

and delighting with you,


;

(they) being shepherds to them(selves)

^*

having eyes

full of

adultery,

and an unceasingness of

(the) sin, bringing to

them-

a Lit, 'behind.'

BFGPS

18:

e-rmi, k.

4Lrt

iioT^^ii] 2.6
^^

^.it &c.,

fs:
q^.

rionfJ^.^ ^.rt, K; cf. Gr. a 9. 13. 18. 40. 65. 180. as" dsor vg syri'etPt''t aethut"- ar^ Ephr.
(exc.
^<).

68. 69. 73. 103. 137.

j^^jj

^^^

ceep.] T'A

26:
?

e^.'^fep.,

L^KNT;

cf.

Gr.

exeep., btgpsi8: ^.-vep., ro: J^A^KL 13. 38. 42. 57. 68. 73. 177. 180.

al^s"

al pliis-^ cat syrPet''


cf.

&c.

^.Xc]
Gr.

^.ec., Ba,

e2^^.Itcj)'JfCI-

KO(CW, GP)n ne]

Gr.
of.

^<A2KL

13. 38. 42. 57. 68.


al pier cat

&c.

it^p.]
syr^ &c.
al

n^., K.
^^

enreT^.Ko]

NcC^KL
ec{).,

m" vg
Gr.

OYO^

enfe6'l] T^A: om.

O-yO^, L?

&c.

cf. ?

^<oACKL

omnvid vg

m"

aeth &c.

JULC^.]

TtG.

nOTCTl] ItOT., GP.

eTea3(o,A)XeB] om. ovo^;, b=^gkp. rt^pm] om.K. .^enrtOT (om. nOT, NT) ^.n^-XH] T'AjCgK ^enOf. by error, L? &c.; cf. Gr. i^A*CKLP al omn^id cat syrP arm &c. eTOTfrtOq] exeoT., FK: noT., N. enrol ixjUL^-rtecoooT epcwonr]
onro^^
:

Al

om. LsT^Aa &c.

'*

eOTfOrt itTCJOOT] GOnfOrtXCOOT


?

JULJULA-Tf,

GNPT.

m"
105.

syr^etP &c.

ixAJLeTncoIK] cf. 0'rJULeX^.^"KH (^., N)n]


syr'^etP &c.

Gr.
cf.
.

XA
. .

63. 68. 73. vg

Gr. 13. 27. 40. 68.

bs"ks"al^ vg

'{ + ,

K)mi

nofi.l] om. B

homeot.

78

nerpoT

b.

eoYortTOJOT rioT^HX eqepWJU.rt^.^ecee ^ert ot(f[ nzoc-> e2,^.ncijHpi ne ilxe nci.^oTi4^^

e^.*vx^

itcojonf ijLiiiJULtAjn"

exconrTtort ^.t-

ctupejuL. ei.TJULocyi
cI)^.^ocop.
4>^i

^ert

4>julcjoix JJL^^^\^^^.XJL'>

itxe x^.2^iKi^. ^^ ^.q6T itoTco^i ftTe xeqJULex^^.p^.A-cepoTo? itonrcjULH noJULoc eonreo) it^T"c^.zi
eT^-qjULertpe
-j-

4>^exe

^.cx^.^no heJixeT^rr^HT " n^.1 rte niJULonrjULi nmpo4)KXHC4it|ptJDJULi-j-

itxe
ri^.e-

juLa3ov4-

iteju.
o-jf

^^.^^tIq

etCTo^pexf.
-5-

hcuoot

e^oX ^ixeit
K (2)
18

c^.p^.eHOT

n^.i

ex<L')f^.pe2>

G-vepo-ifuo
juL^u3K-j-

^ert ^^.nJULexe4)XH0T

[4-]

ctcToci. enroi

^en
itH

^^.rle^IO'JfJULI^.

xc^.p^

>

ex^-nr 4>U3X

nonr kot zi
'j-

eT^ojo-r rixe -> oto^,


^^

^.-ifjULocyi

il^pHi

^ert

o'^f^X^.rtH

e'rojcy

nuooT rloTJULexpejuL^^e e^j^^^rt^coK Roujot ne itxe ux^.Ko-5- 4)H v^-p exeoiron cr^.! cpno'^x ^^ icxe v^.p ex^.'repoq -> qoi ii^tuK rt^.q
^-

^.Vto]

^.KCJO,

TGS*:

^.X^

FS.

O-^ron]

pref.

T'NT.
Hiint

OT.] ^^-it., T'NT.

^^.o'r^.^o (A.,

r*)-*]

onfo^, n^-ovjuL-

18, ^^.nr, FS by error. It(om. A2*)0Tn0^l] flCVCCJOq, T'^gNO^gT. ''^J^^P itcex^.z.] cex^.z.,_NT: itH exencex^.^., k. eoTortxojot] a eonrortitx., l^T' &c. itoT^^Hx] ijLiUL^.T
:

it^HX, NT.
FS:
L &c.
;

-v-rjuLrtA. (om. T)
cf.

eqep(om. N)V(J<, GP: X, B=*)'rjUL.] exep., 0-^(5"!] t^ak: n<57, ^^.pecee, nt.
arm &c.
e^^^-ftCyHpi]
cf.

Or. unc. al plus^" vg syr^^etP

rt,.,

+2^e, T'T.

Ite] om. K.

^^

niJJLCWIx]
:

Gr. unc.

al

longe

plu cat.

<LTCU3pejUL] H^-TC, TP ii^.XC., i8. I^T'ArivO 18: A.'TJUL., B'FGxXPST. ^eit4] A

e^.'CJULOCyi]
:

^icj)., L^T^frc.

IXK^-X.] nK.,T'r.
pier cat

5,000(6, B^^GP i8)p]

vg

syri'

aeth

JS-^-VUDp, K.

4>^.l] cJ)H,

A: +2^e, LsTt

&c.

XeqjULeX.]

om.

N^ACKLPal " ^.qCTl] juiex, B\ eoTecf.

Gr.

GP.

PETER
;

11.

15-20.

79

selves [a] quick perdition

there are

many

(who) will follow


;

their sins.

Deceiving souls which are not firm

having
(the)

a heart exercised in [a] wrongdoing; being children of


curse
;

^^

having

left

the

straight road, they

went
^^

astray,
(4><^l)

having walked in

(the)

road of Balaam he of Bosor, he


;

who

loved (the) reward of (the) iniquity

he received

a reproof of his laiulessness, a speechless ass answered with

a voice of man, she prevented (the) foolishness of the prophet.


^'^

These are the fountains waterless, and mists driven along


;

by a tempest
blackness.

these for
^

whom was

kept

(the)

darkness of (the)

Uttering [in] exalted vanities, being servants

in evil lusts of (the) flesh (to*) them

who

escaped a

little,

and

they walked in an error;

^^

promising to them a freedom,

being servants themselves of (the) corruption; for he by (e)

whom any
*

one

is

conquered, he
;

is

servant to him.
no MS. has

For

The reading seems corrupt

see variants, but

fl before ItH.

+ 0'r, Ai^e 'another oopy'jtu] LbA,,2*

GtCUO, FS:
cf.
?

OTeOJ, B*
b*.

18:

o-ro2> o're(+.S., r*)a),


pref.

TtPGNOPT.

^.xc] ^.ec,

^.cepo'*'tJo] + ^t^.q, k.

rtonrcjuLH]

Gr. i<* (vg) Eus &c.

^.c^^^.^^lo]
cf.

e, k.

GJULex<LT-.] otjul., p.

"

rteju.]

Gr.

^JABCP
:

5. 7. 8. 9.

13. 15. 27. 29. 40. 68. 73, 137. al^" cat vg syrP

,^.nitiq] L^T' &c.: -Hiqi, OS: om. ^^It, A. A XJLJULCJOOT, L^T' &c. C^.pA.OKOnf] +^^.11010^ eTCOpeiUL nC(a)OT) 'straying stars,' 0. eX^.T^.pe^] GT^.ncJooT] epcjooT, k. pe^, A. enx^^^O J^^X.-^ ^s. ^TeTXJ^*^^] r^^J^TX-' B'^FS 18 lVTe^X.peJLfCTC, cf. Gr. SB vg syr^etP aeth-^o om. ds alS>va: +nerte^, K>g, cf. Gr. AC
aeth are &c.

itCtJOOY]

^^ ^^nJULeTGcJ).] om. ^^.ft, P omn"d cat aethPP &c. OTJULeT., FS singular. CfiT, 0*) 60CI] L^T' &c. -(JOXI, A 18. ijL^OJK] AB^rFGE'^OPS: + eep^^.X, LgTt(tr. and they .^6 It 2] LgT^ATNOT: tt, B'^FGK'run): + ceep^^.X, NT. al
: :

LP

Hunt
18-22

PS

18.
al

e'^'^.CJOO'v]

e')fCU0(O, B=^)q, LsT' &c.,


cf.
?

cf.

Gr.

^^_ABC

KL

phi cat.

e^"^.)f4)(J0T]
9. 13.

Gr.

KLP

al pier cat

&c.

ttOT-

KOYXl] cf. Gr. N^AB 8. OnrO^] om. B=FGPS 18.


nonf nX.
'their errors,'
:

19^6

25. 73. 142. 180. vg syr^etP aeth.

^-'VJULOCgI] GT.,
^^
cf.

KNP.
aeth.

OT^X^-rtH]
qoi] T'A

BaPKN OT

T^AGRP^ eqoi, LsFGPS 18

V^-p] 2^6, K.

Gr. i^*B

a
80
cjxjox

nerpoT
eKoX ^en

b.
itTe

nicujq

rikocaxoc

4-

e^o-rrt encoYert nertoc Ihc nx^-^ n^.Xm 2^8 nTo-ycrXeJULXcwjuLov-j- ri^pHi ^ert rt^.i. oit
certi-CTpo

epuooif'^

oto^
ne
-j-

cen^-cgujni
^s-

itxertoT-

^^.eT enfx^o
Ka
21

rtojonf

eni^oif^.i~

HA.rtec

r^-p

ncooT
-j-

juLnonrcoTert

4>AJ-tix

ii-re -fjuLeoJULHi

e^oTe
^-

eT^-Tco-jfaortq

iice-

T-^.ceo

e^oX ^ert
-J-

-f ertxoXK
^.ci

eoonr^.K ex^-TT-^.cJ)JU.HI

THIC exoTov
cyi-f

v^-p eXCOOTf

nze-fn^-poiJULiA-'j-

xe oTOT^cop ^.qKOTq
o-jfo^,

erteq-

ijLJULm

juLJULoq.j-

OTecycu ^.cxoK-

jLiec-j-

n^-Xm
-J-

on

^.ccKepKep

ri^pHi

^eit

necXcwi^i

K/3

H^.JULertp^.'f-

e^.1

^h2ih

tg

oJUL^.g,fii"
rt^.i

fienic-

xoXh e'fc^^i
it^pHi

ijLJULoc

itajTert

exe-

eiexoYitoc nexert^HT" exTOT^Ho-jfT-j^ert o-jfjuLCTi eepc^JULGTi itnic^.xi exA.'rxoTonf icxert cyopn-j- iixe2

it^HXOT-^

pjUL^

ninpo4)KT-Hc eeoT^..>> neju. -fenxoXn ivre tti^-uocxoXoc rixe nertoc > o-ro^, nertcco|

THp-j-

c^^.1

2,6

rtctjopn

i.piejun

epoq-j-

xe

^ert nie^ooT ri^^.e^ eTei nxe^^^-npeqccuE-i-j'


cf.

^en i]
iiACLP

,^.,
5.

B\
for

niccoq] a B'^
om.
kui
erwr. cf.
:

nic, l^t* &c.

nertoc]
yg
&c.

Gr.

16. 22. 27. 46. 68. 73.

100. 127. 180. a^cr al^scr

8yr>etP

arm aeth &c.;

Gr.

19. 21. 67. f^c- aeth

ftT-QTcr:] AFKO rtcecT, L^T' &c. cert^.6po] ncecC; N: cecT,!:. onro^,] om. nt. rtoT^^.eT] no-y^A-e, rs ni^^.eT, nt: ^I^L^.(om. 0)KOT, r*o. e-rx&o]L'?A,.2*: eTrX^.^O, FS: e-VX^OJOT.Aa^g ('another copy'): ei.'rx^a)0T,P'"g: e^.-rx^o, TtBTGKOP* iS: e^.'^x^.^o,
2^e] om. ro.
:

NT.
^

A2f ('another copy')

eni^OT^.(e, P-3)t] L? P-g{' another copy'): ertOT^,-, B'TS 18: eni (rtrtr, P*) ttJOpn, T' T G N
21

P*T: enonrojopn, k.

n^.rtec]

TtABaFG*KPS

18: pref.

2
if

PETER

II.

21 III.

3.

81
(the)

having escaped from the defilement of the world into


Christ, [but]

knowledge of our Lord Jesus


entangled

they again are

among
good

these, they will be conquered,

and their

last (states) will


"

be worse for them than the


for

first (states).

2^

For

it is

[the] righteousness,

knew not than having known it, that


them
(if)

they

(the)

way

of

they should

return from the holy commaindment which was delivered to

them.

2^

For the proverb came true about them

' :

dog

turned to his

own vomit and


;

a sow

(which) was washed,

again
III.

rolled in her mire' (plur.).

My

beloved, this
;

now
in

is

(the)

second epistle which


shall
raise

write to you

these

which I

(up) your

sincere

heart ^to

remember in a remembrance the words


first,

which the holy projjhets said from (the)

and the com-

rtiandment of the apostles of our Lord and our saviour.


2

But know

this

first,

that in the last days mockers shall

ne, LsTG-nsNOT,
om. K.

cf.

Gr.

^^BCKL
:

al pier

vg

m'*^

-COTfert] LST* &c.


K.
al

-COYtOlt, A.

Cyr &c. ne] eXA-TCOYCWttq]


cf.

RxoYc,
B C(KL)P

plu &c.
cf. ?

iiceT-^.ceo] o-ro^, ^.i"r^.ceo, K; ^ert] cf. ? Gr. B C K L P al pier cat


Gr. ^<A 5.
^2
8.

?Gr.

&c. eV:

^<L, B^FS,

13.

69.
^f

137.
c^j.

180.

a^" Cyr &c. dn^.

eeoxz.^] eer, p. T'AK i8: -op, L? &c.

^^p]

^g

j^^^ ^g
T-.

o-r^ojp]
0.

crieqaj.] riiteq.,

eneq.,

^.c-

^.CC(om. FGS)KepKep] ^,cc2tO(a3, Ba)KJULec] e^.CX., K. Jt^pHl] h^., K. FS)pC, B^FS i8. KepKU3(0,
1

p-mg

gmg

'ti^e fifth
\i\

Sunday of the
'when
it

Fast,

it is

read on the

fifth

Sunday,'

Hunt
Hunt

is,

aI.^I

j^y\

ij jjw

occurs in the
'it
is

first

months'

S"^ c^ j^""
^'^J

26,

J^jJl

v_^^.a.

<->y3ci

^A

dUi

permitted (to read) from James

riQC

instead of this according to the directory.'

TeOAX^^j^i
:

T'A

trs.

TS

after

eniCToXH,

L^ &c.

om.

XG, K

26.

Sfl

^ eir^. TXoxo'r] pref. rt^pHi] ri^^'.NT. cnonf-f, ro. cyopn] ^H, K. eeoY^.^] ee^, b*. ni^nocitH, ro.

xoXoc
+iHc,
aeth.

nrre] om. k*
2

for

om.

ifis>v cf.

Gr. 29 hail *,
.

neitoc]
cf.

T.

nenccjoxHp (cojp,
2^e] v^-p 2.6, T'N.

b^p)]

+mc nxc, fgkps,


cf.

^.piejuLi]
. . .

epeTenejuti, t^n t.
Gr.

^eit]
VOL.

pref.

e^onrit,

t.

ki

^^-e]

sab c^

5. 7.

20*

68. 69. 96. 103. 137. 180. asof al^scr yg

ami aeth &c.

nxe,^.rtp.]

IV.

82

nerpoT
juLajloc-j-

b.
4

xe

-Lceturt 'fe^A.v^eXI^.
e-r^.

fiTre

neq-

xm\'>

icxeit

XHpoY
ccjom"
Ky
<I>^.I
4-

nenio-f v^.p ertKOT-j- n^^i cecyon iin^-ipHi" iczeit T^-px^ iini^

ni^^uoK v^-p ceoi ^^.^-eJULI


ITexo'ronf^.c^Jq

epoq ->
ceojou

^OJOT

icxert ^H-j-

xe oTO, nK^.^i e^oX


JUL<^i~.
^

nicJ)HO'jfi

^ert. otjulcjooi--^

nejUL

eKoX ^iTert
nc^-zi

o-tjulcoot-^ ^.qo^i
^^.I

ep^.xq
-j-

^eit

exeeeE-HTOT
eTXH-j-

^.

niKocjuLoc

itxe

nicKox
-J-

^.qxcuXK
^.qT-^.Ko
-J-

e^pHI
'

^e
^A.IC^.ZI

OTJULOJOT
pco-^

OTO^

nic{)HO''i

2^e itxe -f noT neju.

itika.^i

ri^pHi

^ert

ce^uoonri

e^ovrt

^en

-fRpicic*- nejuL T^.ra3


k8
'*'^<J>A.i

nxe m^.ce^Hc

npojjuLi-j-

2^e juLnepcyconi
.

JULe^p^.'f

epeTeno^oj epoq m.xe onfe^ooT nonrtoT nA.2jpeit hoc


-j-

JuLc^pHi" rioTcgo itpojuini

o-vo^ oYcyo itpojuini

iS-^pH^"

noTe^ooY noTcox-^

Oyo^^

qrt^.a3CK ^.n itxenoc itxe -f eTI^.vveXI^. 4iS.4>pHi~ exe ,^.noTon julgti xe qn^.cjocK-j-

^.XX^. ^.qcooT

k^hx
pier &e.:

epujxert-j- ilqoTcwctj

^.it

eqCtW^I, A;
cf.

cf.

Gr.

KL al
ora.

pref.

^ertOnfCCoE.1, L^T*

&c.,

Gr.

^<ABCP

5. 8. 9.
:

ip^s

27. 29. 36. 40. 68. 73. 106. cat

vg syr^etP

aeth &c.:
*

om. T*

O-ro^,]

LeTtAFNOT:

69. i37.asor syrbetp.


26.

peq, G. eTJULOCtJl] eveJUL., FS. om. B-^FGKPS 18. 26. nertlQ-f] cf. Gr. ^ ni^^o)^] n^-i^,-, ertKox] iIk., b^.
6, LsT* &c.
:

c^A.1]

pref.

eH^LI, 26
:

pref.

60^6,

B*.

^eXOTOY^.C^^q] L^ANT: om. OT, FS ne eXOT., TtB^^FGOP l8. 26: nefoT^-Cyq, K. nKi.^,!] LeAFKNT: niK^.,I, TtB*

FGOPS
homeot.
;

26; obs. Gr.

CP

om.

art.

niAX., FS.

rteix (onro^,

l^)
^

eKoX i] om. e^oX


.
. .

26.

OTJULtOO-Jf]
B'*

juluuot] om.

K 26. ^.] om.NT. ^.(e,N)qXC0(O, BaFKS26)XK]om.^.q,0. e^pHl]A: n^., LST* &c. om. 26. OTJULtJOOT ^eit i] om. T* homeot.
obs. syrP habet c*.

n^I exe]
"^

It^I 2^6,

U
2

PETER

III. 4-9.
*

83

come walking according

to their lusts,
?

and saying

'

Where

was
all

the promise of his coming


these

For since our fathers slept

things remain thus since (the) beginning of the


^

creation.'

For they are ignorant of the thing.


is

This

(ignorance)

that which they also wish, (ignorance) that

the heavens exist from (the) beginning, and (the) earth from
[a]

water and through [a] water stood by

(^en
it

the)

word
but
are

of

God

these

(sc.

waters) because of which the world of

that time was submerged in [a] water and

perished

"^

the present heavens and the earth in the same


treasured up^ for

word

(^ert

the)

fire,

being kept unto (the) day

of the judgement, and (the) perdition of the ungodly men.


^

But of

this be not forgetful,


(is)

my

beloved, that one day with

the Lord

as a thousand years, and a thousand years as


^

one day.

And

the Lord will not delay about (itTe)


;

the promise, as some think that he will delay

but (^) was

* Lit.'throAvn into.'

OTO^,] A
K.
'

om. L^T' &c.

A.qT^.KO
26.

+C, P)] eqT"., GT'"g


T.

eA.qT.,
fi^., K.

2^e] om. A2.

niK^-^l] WK.,
pcu]
cf.

It^pHl]

n^.IC^.Xl] niC, T'N


al vix

Gr.
cf. ?

ABP
Gr.

27. 29. 69. 127. &^'*

C*P 7. 15. 26. 27. 29. LsTtATN 18: niX-' PaFGIvOPST 26. 106*. 68. nXP^-"-] ene^o(a), Ba)OT] ^ertne^^-, b^g is ^enniegj-, P: om. 26. Kpicic] KpH., fkt. t^-vuo] lrA: rixe-fK.] rt-f., ro.
mil vg

arm Did &c.

^Glt

2]

'T^^K.O{U0,
rtrti.,
^

18.

OTO^] BaGKP 18.


Ort,

itXeHI.] i8), TtBarFGKNO(pref. n)PST i8. 26. ^ oxeg^oonf it] cm. b^. ^.ceAHc] -ec, ns. qn^.tUCK i] cf. Gr. P. eXe] TU T' &c. om. L?FS.

GT

Hunt,s,

Hunt

26:

+O'JfO(tJ0, r*)rt,

LsFFNOST.

^^.nOTOn]

om.

Huntp.

N:

om. OVOIt, T.
2] n<L.,

qn^.CJOCK

NT(om.

JUteTl] pref. OT, T': + epOOOT, FS. qCUCK, 26". ^.qUOOT] LsAiTF <L)
:

GS: eq.,

P-^g 18:

qUJOT, TtAaB^KNT
al pier cat

26:

Ten]
Gr.
73.
rell

cf.

Gr.

BCKLP
for i/x5?

arm &c.

030^,0. .^^.pUJXen,

epCJO-

FS, obs.

did;

cf.

Gr.

h^ABCP

5. 7.

9. 13. 27. 31. 33. 40. 46.

104. 113. 114* 117* 127. 137.

c^c m^^ vg syri^etP arm aeth &c.

fiqOYUOaj]

LgAB^rFNOST

26: om. K,

GKP

18, single uegative.

a 2

84

neTPOT

B.

itxe ^Xi x^-Ko. ^.XX^. eqoTtwcy itTO-yi XHpOTf


'T

10

0qj

2^g

itxene^oo-y juLuoc
+<l>A.i

i}Li>pK'f
|

fioTpeq-

kC

6^of\'>

cen^-cmi
pooKg;

exee.oX ^eit onroToi-^

^iTOTq
o-vo^^

mc^KOTi nicToixiort ceni.nK^.^i


-j-

m2,^Honfi
onrn

e^oX eTen^HT-q THpoY enrn^-KcoX


certi.^cJoX
ri^.cy

nejut
^^

enr epcoK^

n^.i

eKoX*jitpH-f

n^.cijLnaj^.

ilxeTertjuLociji
^<LttxmjuLociji

tl^pHi

^eit

e-ifOT^.^-j-

nejuL

^^.rtJULeT"e-

ce^Hc
12

-j-

GpexericojuLc
juLnie^^oo-r

eEioX

^ert

o-rmc

-5-

fixe 'f^^.po'rcI^,
rtic5)K0'ri

itxe

^^.X,h noc cj)^.i


4-

exeeJS-oX ^iTOTq-j-fo-ifuo

ce^^.pa^K2> ^^^'

e^oX->- onfo^^ nicxoix^oi^ cert^-pcoK^


itce.(joX e.oX-j-j-

ovo^,

^^

^^,nc^HO'<'I juLKepi-j-i-

nejuL o-cK^.^^! juL.epi

k^.t<l neqen^-VveXi^.
-s-

exenxoYojx e.oX ^^.xujot

n^.I

exe

-f juiee-

^Xl]

of. ?

Gr.

13. 43. 98. 99.


i8.
^<

m^i am

tol

corb^ arm &c.

eq-

OTOocy] LKAi.a^BaFGN

26:
ndvres

A.qonfaoa[,
:

TtpOT:

qonfuucij,

K P.

itXO-yi] A,

obs. Gr.
i"

GOponf I,
al

LsT' &c.

ET JULeT.]

eo-CJU..,

B^
Gr.

2.e] r^.p,

BGP

iB": om. K.
pier

ne^OOY]
6^0nf l]
cf.

nie^^.,

N;

cf.?Gr.

^^AKLP

hxe] om. Ls. OTpeq&c.

SABP

5. 13. 25. 27. 29.

39. 40. 66** 68. 142. 180. k^cr

m^^ vg

syrb

arm aeth Cyr &c.

(^^^\] <^H,

GP

18".

eTCe^oX

^iToxq]A26": exe it^pni ri^H-rq, lsT' &o.: exe n.^HXq, S 26'; 'iu which.' rtlcJ)KO'yi] cf. Gr, ABC 13. al plu cat
Cyr: +AA.en, T^N,
cf. Gr. X 8. 13. 36. 180. al^a" Cyr &c. .^eitOTO-JfOljT'&c: om. O'r,L?FK0*PS. mCT-QIXIOrt] AK 26 : +2ie, LsTtB^FGNOPT 26i 18 onfo^, nicT., FS. ce^t^.pa3K2;]
:

LKT'ABaFGKPS
burned,'

18: enf rti-pCOK^,, 26:

e^.TptJOK^
om.

'having beeu

TNOT:
18. 26
:

trs. after

G^oX, B^GP
;

18.

CenLjS.UoX] TtAB^T

GNOPT
Cyr.

itce^UoX, L?FKS.
cf.

OnfO^]
68.

FKS,

cf.

Gr.

i<

UK^.2,1] niK., FS

Gr.

CP 31.

Itl^^HO-ri]

^UO^

PETER
all

III.

10-13.

85
perish,

longsuffering to you, not wishing that

any should

but

(^.)

wishing that
(the)

should come to [a] repentance.


shall

^^But

day of the Lord

come

as a thief: this

(day) through which the heavens will pass

away

violently^:
;

the elements will be burned, they will be dissolved


earth and the works which are in
these things, then,
it

and

(the)

shall be burned.

"

All

being about to be dissolved, in what

manner was
walks

it

being meet that ye should walk in holy

(of life)

and

godlinesses.

^^

Gazing out in [an]

haste forward to the day of the coming of the Lord, that


(4>^l)

through which the heavens will be burned and come


will be burned

to
^^

an end ^, and the elements

and be
to his

dissolved.

New

heavens and a new earth according


;

promises

we

look out for

these in which the righteousness dwelleth.

* Lit. 'in

a rush.*

^ Lit. 'give

end

out.*

ni^ert
al

'aii

tWngs,' 26.

enrepcoK^]
om. 26.

cert^.p., K;
^^

cf.

Gr.

ALai
26.

pier cat vgcie

demid

tol syrP^xt aeth Cyr.

Otn\

cf.

Gr.

KAKL

longe plu cat vg syr^ &c.:

eTft^-^CAjX] e^fG^.,

nXeXeriJULOCyi] of. Gr. ^^cACKLP al pier vg syr^^etP &c.: [IxertJULOOjI, FKS, cf. Gr. ^* 5. 23. 25. 95. 99. 104. 177. c^cr sX^sox i^iect gic^ ^^.rtjuLeTe'TceKHc] om. ^^.rt, 26: -ec, ns. J^ nie^OOt] LsTtAFNPST: HG^., BarG(K)0 18.26: trs. ftXH^.nTe-fn.] iti~n., gpiS: om. b*. poYci^. juLne^^oonf, K.

itXenOC]
cj)}!^^]
cf.

cf.

Gr.
cf.

CP
Gr.

27. 29. 39.


rell

66** 68. 98** 100. ds" m^'^

vg<='

&c.:

itTGc^'f', FS,

&c.

F^ng 'the end (of the lectiou).'


jjsor

HIom. T.

Gr. 22. 40. 105. 177. dscr


o>-

Oec.

OnfO,

i]

nicxoix^o"]

"J> ^2*.

ei.Yp.'havmg been burned,' riceE.a3X] om. LeT' &c.


cf. ?

cen^-pcoK^ 2] LaT'ArxNOT 26: B^FGPS 18: Itcep., K. O^f 0, 2] A


:

LSATKNOT

cert^..,

TtBTGPS
*"2^^'

18;

Gr.

CP
. .

7. 15. 16.

18. 25. 26. 36. 40. 42. 46. 57. 100. 137. cat &c.;

obs. 13.

praem Xvoyava.
.

" ^^^^^^^'^O
N
homeot.
:

^'^'"'

^^^^ ^^^
cf.

IteJULOY

.S.epl] om.

om.

Ot,

B*.

K^.^"^.]

Gr.

NBCKLP
cf.

omn^''^ cat vg
5.

arm syr^etP Cyr^^t &c.


Cyr &c.

neqe(^., ST)n.]

Gr.

^i

vg arm

sj'rP

86

nerpoT
e.

b.

hm^i

iHc

hTen
-J-

oHitoT
rt^pHi

eopof xexx. enitoT


onro^
it^-xecAj-

epexenoi

rtA.T^.(Titi

rteJUL^.qJ

XeK
^^

ijLueqjuLeo

^en

ov^^ipHrtH-^

o-yo^

-f juiexpeqcuoT
-j-

n^^KT itTe noc ouc

eptuTeit eTOTXA-i

k^-t^. c^pHi"
^^.*rXoci-

&^q
^'^

ixneit'fcoc^I^.

i-V^-UHToc ex^-nfTHic
oit

neon
n^.q

Ki.TA.

^.qc^^Li

nuoxen

JuL^pn'f

^en neqenjcToXH THpoT eqcA.zi it^pKi it^HXOT ee.e n^.i-^ n^-i exe ^A.rtoTon
cy^^pe ^I^.^-^H^"> nejUL
^.n-j-

hh eTencex^-xpnoTT"
juLcJ)pH'f

epcTTpe^Xoirt juLjulcjoot
exo-jfn^.coKov
|

juLnceni

rirtirp^.4>K-^

k^.x<l

noT^,vuo

iJLJUL^.T^.^"o'.

pjuLH

^^

HouoTert oTit ^^.cnHOT epexertepajopn ncojoTit a.pe^ epcjoTeit-j- ^im^ juLHncoc itTexeitccopejuL ^en xnX^.nK nrtiiLT^^HT -^ ovo^^ riTexen^^ei e^oX ^en nexertT^-xpo juLjuLirt XiJULojxen
-j-

^^

nXi^-i 2^e

tt^pHi ^ert

m^jmoTi-

iteju. nconrert

neitoC'^ oTO,
ci)tuq

nencooxHp
icxert

mc nxc

4>k

eTe

ne nicuoT

-fnov neju. aj^.ene2>


c K^e

HeTpoT enicToXH S cxi^


"
^M-*i8^'

^ ""^

'^'^^ ^^'^^

Sunday

of

month Amsblr.'

ertCOAJLc] Gpexert-

COAXC, K: COAXC,

B"^ i8.

cKoX]

iteAi.A.q]_TtA: nz.q, l? &c.

^^.] ^GH, N. juLneqixeo] TtAB^: om. l^&c.


cm. FS.
:

It^pw]

26- 36. 40. 47. syil'

^^JIOC] A(K). cf^r. P 15. 18. neitOC, L &c. + IHC, FS: + IHC "XC, Iv. eTOYX^.l] LSAB^NT: eOTO'yX^.I, TtrOOP 18: eO'^fX^.I, FKS. n^.q] position cf.? Gr. i^ABCKP al plus^" cat vg
it^^P.,

rS: om. K.
arm

ar^ &c.:

syr^etP &c.

A,qc^.] ^.yc, A^ by

error.

^^

^en] AB^G

'

2
^*

PETER

III.

14-18.

87

Therefore,

my

beloved, (since)

we

are gazing out forward

to these, hasten yourselves to be found without spot with

him, and without stain before him in [a] peace.


longsufFering of the Lord reckon
it

^^And the

to

you

for [a] salvation,

according as also our beloved brother Paul, according to the


wisdorti

which was given to him, wrote

to

you

^^
:

as also

in all his epistles, speaking in


these in which some

them concerning

these (things)

know (what they mean); these which the foolish and they who are not firm, who will draw themdistort as (the) rest of the Scriptures " Ye, then, my selves to (k<LT<l) their own perditions.
(things) are difficult to
;

brethren, foreknowing, keep youi'selves,

lest

by amy means
fall

ye go

astray in (the) eri^or of the foolish,


^^

and

from your

own

firmness.

But grow in

[the] grace

and

(the)

knowis

ledc^e

of our Lord and our saviour Jesus Christ, whose

the

glory from

now and unto

age of the ages.


2.

Amen.

Of Petros Epistle

Stichoi 300, Chapters 5.

R^., FKPS 18 pref. eTeit^pHI, T^fy NT. neqeuicT-oXn] men., K. e(e^., FS)qc^.XI]^.qc., k. it^HTOT] om. S* homeot. ix^pHl] rt,., GP 18. ee^e ^^.I 2] om. Ls. 2>^rtOnfOtt] pref. OTOrt, L?rKNOT. AAOK^]
pref.

n^^M, Lr:

pref.

GTJUL., NT.

riejuLi] eejuLi,

b^

ilnirp.]A(FS): ilniKerp., LgT' &c.

nceni] nKecem, rs. cokot] cotkot, nt.


18:

nOT^-VlK, B^G

i8)(J0]

LsAB^FGKPS

T-OTA-KCO,

it^-citHOT] neitcn. 'our &c' 0. jw.kucwc] axkyioc, s)pn] om. ep, Ba*NT. .epajo(a), itni^.x,HT-] A nTerti., T-n>s^-rtH] om. T-, Ai*.

"o-yn]

2^e,

TNOT. b^fs iS.


t'.

Mt &c.
. .

ii^pHi] ng^pHi, K. nig,JL<.o-r]_n^., n. nenoc nxc] nerxoc mc nx^ nenccwp, b^*?: -ccup-, fpst.
.

icxen-tno-sf]

obs. Gr.

10. 24. 41. 53. u^"'^

om.

/cat.

cg^-ene^,]
ttl-

B^NS*)ne,OOT, L^B^rFNS*!. 'PAGKPiS: iierte^,, erte^,] TtAGKP: niene^,, l^tfcns*! 18: ^./XKHj Kg 'the end (of the lectiou).' O confused text.
ClJ^.( + e,

B'^f*:
cf.

Gr.

KACKLP

al pier

vg syr^etP arm.

88
Subscription.

nerpoT
'K

b.
cf.

neTpoc neTpov

nCTpOT eniCToXH S", AjG, z.cxuok. eKoX (was finished), F:


i^cxuok

Gr. 40.

ns"

al

enicxoXK

E!

e^oX, K:
:

^.cxojk

e^oX
-t"

nic-

xoXk S nexpoc,
^eno-rg^JpHrtH

^^cx^JOK

e.oX
(of our

JtJLJULi.S'f (the second) llxenertltJOT

enicToXH father) UeXpOC


^.JULKH,
S.

iixec^i"

(in

peace

of

God)

PETER.
e, Ai(2):

89

CTIX

+ 0C, A2) C

KjSX

CT-rXOC CKe
:

(by error)
?

Kec^^.Xeo^

^
0:

Konrzi

(small)

kh, g

ctt^
;

i^

kX a

KOTZI KK,

CX^f^ KH
K
;

K,eX ^, FS:

KecJ)^.Xeort

CTT^On
Arabic
;

KK,

for

cf.

Euthalius (ap Zac.)

AgNPT

have

B^F

have no siibscription.

iiiioxHHOY

enicTo<\H

:h.

<i>H

GTUjOn

icxen

^h

4)H

ex^-itcooJULcq
c|)h

^h

eTA-nrt^-T

epoq
^.

rinertfi.i.X

eT^ncojuLC
4-

epoq

onro^ nicjort^ ^.qonron^, e^oX-j- onfo^ ^.nn^-nf epoq-^ oto^^ xertepJtxeepe o-yo^^ ^-ert^"^-JULo juLJUiaoTert eniojrt^
naort^.
^

OTO^ ^IC^.XI nxe

nenxix

xejULXOJJULq

ee^e

nerte^-^ (^r exctjou ^a. (^icot-^

o'lro^^

^qoYoto^^

on^

epoit

'>
4-

'^

4)K

ex^.^n^.v
ijijuio

epoq

^.IlcoeJULeq

^im. rtecoxen
cLjconi

Ten^iuoicy ^uoTeit
nejuL^.rt-j-

rtuuxert-j-

ncjoTeit

fiTe o-^-juLeToj^^Hp TeriJULexajc^Hp T^e

Oto,
4)^.1

c{)ia3T-i- nejut neqojHpi ihc nxc*JTeric^A.1 juLjulojot najTen ^li^^ ^ onro^^ n.Te ^exe^p^,clJI cyuom eqxHK e^oX.

cxH

nejUL

n^.1

ne

niojoj

ex^ncooJULeq rixoxq-j- Teit-

inscriptiou.
cf.

lajA-nno-c (iu3Z, p)
,

Gr.

Cf

B^)

enicxoXH X, Ai(2)rGP, CUICXoXh ia0^.nnOT (HC, K lU3Ji, S) H,


:

BFKNS: emcToXH noT Ji, o.


irun_t^,8,
1

ia3^.nnoT, T:

np(oc)

ia)^.it-

F'^e

smg

'the second

Sunday of Klhak.'

excyou] A K

en^.q-

ojon, L'^T'p.^^rFGPST i8: en^.qcija3n, O: ert^-qcyajni, N. t^-^.^^^.'y] eXertrt^.T, F present: cm. ^^-'r, r* by enor. Itneit^i.X] it^^..^.X, S* sing, by error. Onro^] om. B^ i8.

XeAAXOJAAq] I>'AB>GNOST: ZeJULXOJULq, T'TFKP i8. 'mcun^ 1] uuon^, ro. i.qo-jon^, twice] A: -ojng,,

OF JOHN EPISTLE

1.

I.

That which was (ex) from


heard, that which

(the) beginning, that


(n.)

which

we we
we

we saw with

our eyes, that which


of

gazed
:

at,
-

and our hands handled, concerning the word


life

(the) life

and the

was manifested, and we saw


to you the eternal
life,

it,

and

witness,

and we show

that which

was (gt) with i^^)^ the Father, and it was manifested to ^ that us which we saw and we heard we proclaim
;

to

may be a fellowship to you with us; but our fellowship is (^h) with the Father ^And these things we write and his Son Jesus Christ. ^ And this is the to you, that your joy may be complete.
you, that ye also
there
* Eeiideriiig npos,

that

but usually implying motion to a person.

GpOq] A L?Tt &c. O-JfO^^ ^n.] om. OTO^, B^FPS iS--. LsTt &c. TenxA.juLo juLJULaoTen] xeitT-LJLt.coT-ert, om.
K.
i8.

itene^,] om. K.

4)h]

LgAFFKNOST:
B^GP
i8.

pref.
^

Xe, TtB^GP

OTo^^

^.q.] om. o-jfo^,

e^-^-rtrt^.'y]

^.rtcoejuLeq] A: eT-Lrtc, eTert^^.T, b^fnt present. Ten^ICUIOj] cf. Gr. KL al pier cat vg L^T' &c.: exertC, S.
gyrput Dionys &c.

^OOTert]
pref.

om. K,

C^Hp] LSAB-^rGEPS:

OnrOg,,

K L al

pier cat
i8.

syrs<=i^

aeth Did &c.

TenAXeXCycf. syr^ch. TTNOT. 2^e] cf. Gr. NABC^' CX^] LkAFFNOST: ^CXH.
cf. ?

T^B^GEP
pref. it, A2.

neJULneqojHpi]

Gr. 31.

am* Aug.

IHc]

TNOS T
arm

slug.

^TenC^^-l] LgTtAB=^rG(pref. e)KP iB: -fc^^I, nOJXen] cf. Gr. Aco"CKL al fere omn cat vg syr"*-^
neTenp^-OJl] cf. Gr. ACKP ^ OTO^^ i] om. B^GP i8.
al

arm aeth &c.


aeth &c.
13. al vix

plu vg^e demid syrP

cj)^l

UG]

cf. ?

Gr.

Hun_y3,

mu

cat

vg syrschgti'mg.

UlCJOCtj]

cf.

Gr.

(S*)CP

13. 31. 4-

69. 70. 73. 137.

aS"

al vix

mu

syrP &c.

TGrtg^I.] LgTtAB=GKN

92

iiiiaxHHOT
^luoicy ijLJULoq nouTert

ox.
(^'f onfo-sfuomi

xe

ne-^

Gcgcjon ^.rta}^.rtxoc
neJUL^.q-j-

xe

onroriT^-rt itoYJUteTctjcJ)Hp

oyo^^ enjuiocyi ^ert nJX^Ki*> erts^ejuLeenovz > oto^ Tenipi itojuiHi ^.n:*^

ecyuon ^naj^.njULocyi ^en. nioTtoirti^- ix^^pHi"


eTreqjULocyi

^cjoq

^ert nioYuomi*^ onronx^-it no-yjuLexajc^Hp itejuL nenepHOT-^ oyo^ ncrtoq


neqojHpi-j- q^^.^"onfLort

itiHc

e^oX ^^.

rtoKi

Gojoun ^-najA.xoc xe juLJULortTeit no^i juLJUL^.nr Tenep^i-X ixJULon iJLJUL^.T^.Tert onro^ e.Hi
ajon it^Hxeit
^.rt-^^

-j-

ecyuon

^.cLJA.^o'rtA3^^
ne-j-

nrtenno^i

eE.oX-j-

qen^ox

oto^j ctojulhi
n^.tt

^im. rixeqx^ rtenno^i


qn^.To-)f^ort
1"

e^oX-j-

oto^
Tertipi

c^.S.oX

i\6T

rlxoric

niB.en.->

eojuon ^.^cy^.rtzoc

xe ixuenepito^i ->
>

jULJULoq
i

ric^.juteerxo'rx
^.it-j-

o-vo^ neqci.xi cyon


n^.1

rl^KXeit

+^H^.ctjHpi

-fc^^-i

juL4-

juLuooT ittoTert ^irt^. itxeTencyTejuiepno^i

ov o^

eojojn ^.pecy^.rt onf^.i eprto^i

-j-

onrortT^-rt

i]LJUL<L'r

iJL^I^^.p^.KXKxort ^^.Tert 4)ia3x Ihc


-j-

nxc

niejuLHi

o-rog^ itooq

ne

ncto-t"

rtxe
^.rtJ-

itenrto^i-j-

eeE.e no-rrt 2^e ixJUL^.-v^.Tren

^.XX^. nejuL

eoKe

rtA.niKocjuLoc TRpq-j-

PT 18: pief. O-JfO^, TFOS, OnfOnrCJOmi] om. Ot 1, B^ST. ^ eojOOn] It^HXq] position cf. Gr. B 13. 31. syi-sch aeth &c. cf. Gr. (exc. A). OYOnX^.n] LgATFNS: -rt h-, TtB^GKOPT onr 02, eitJUL.] TertJUL., s. 18. ertxejui.] a Tertxeju..,
?
:

L-T' &c.

"^

eajtun] AKO,

cf.

Gr. 29. 66** harl*

+2^6, L?T' &e.

exeqAxooji] A: -nX<Ln] AB^: -rt


A'^id
tol &c.).

eTeqcijo(a), S)n, lkt'


h-, L^T* &c.: om.
cf.

&c.:

eTcijon,
cf.

p.

S. 29.

nertepHOT]
69*

Gr. (exc.

ihc] a,

Gr.

NBCP
&c.,
cf.

a^cr fu syrs<=ietptxt
al pier cat

ami

aeth'o Clem &c.:

+nxc,

L^T'

Gr.

AKL

vg syrP c*

JOHN

I.

6 II.
;

2.

93
it

promise which we heard from him


that
^

we proclaim

to you,

God

is [a] light,

and there

is

not any darkness in him.

If

we should
(the) truth

say that

and are walking


do not

in the darkness,
:

we have a fellowship with him, we are saying false, and we

'

if

walketh in the

light,

we should walk in the light, as he also we have a fellowship with one another,
all sin.

and
^

(the)

blood of Jesus his Son will cleanse us from

If

we

should say that


(the) truth is
is

we have not
not in us.
is
^

sin,

selves,

and
he

If

we deceive ourwe should confess


wrongdoing.
false,
^

our

sins,

faithful

and

righteous that he should forgive


all

us our sins, and he will cleanse us from

If

we
his

should say that

we
not

sinned not,
II.

we make him
one should

and

word

is

not in us.

My

children, these things I write


if

to you, that

ye

may

sin.

And

sin,

we have
:

the paraclete with the Father, Jesus Christ the righteous


^

and he

is (the)

redemption of our sins

but not concerning

ours only, but (^) also concerning those of the whole world.

aethpp &c.
i^ieot al2 8or

qn^.T'onr^ort]
&c.
cf. ? ^

cf.

Gr.

5. 6. 7.
:

29.

66** 106.

I3ie<"

OJULKl] OTOJUL.,
^<BL
:

itO., PS.
'

il^Hi]
S.

Hunt

26,

8-10

Xeit]
trs.

position

Gr.

al pier syrP aeth

&c.

C^oX
cf.

before
i]

JtltenrtoE.!, S

cm. ejS-OX, F.

-jOT"] -^.COX,

OTO^^

cm. K.

-x<^ neitrto^i ^^.It


them
to us,'

e^oX]

T' &c.,

Gr.

NO
26:

5. 26.

68. 69. 98. ascf jscr

vg syr^f arm aeth &c.: om.


K.

eKoX,
S)

L^:

'C/QA-t ItA.It

eAoX 'forgive

CA.^oX] LsANST
26:

eKoX, TtB^rFGKOP. ^ TtBaTFGKOPS.


juLnepep., fps.
^

it<ri]

L^ANT

,A.^+n,

6T,

ecijcon] +2^e. Bap.

ixnertep.]

rtc^] +ze, k.

ora.

'fc^A.l] pref. e, Ai.sGP. FKS. A.pectjA.rtonfA.i]


-It
jt-,

JULJULaOOv] om. A2*P.


itxeonfA.!,
26.

OnfO^]
F S. om. NT.
T'

H';^*

^6.

o-yortTA-it]

L^ATFS:

T* &c.

nA.pA.KXKXOrt] -TOC,
^
cf.
?

nxc]

nertOT O-VO^,
B=^:

'our Lord and,' K.


O.

OTO^]
Gr.

rieoq] om.
gyi-sch E^jg

+^a)q,

He]

position
error.
cf.
?

68. 180.

vg

&c.

novn]

O-rn, T' hy
Ax hy

JULJULA-TA-Xeit]

TtAFKOS
80* loi*
al

26:

-TOT, LeBafGNPT;
^ft]
ora.

Gr.

i.

21. 33. 37.

66*

pauc &c.

error.

94
f
3

imoxHHOT
O-vo^^
ecgtAJTi

ox.

^e

4)^-I

Tenn^-eJULi

^-naj'^"'^P^&

xe ^.rtcoToonq -> erteqertToXH-j- * 4>h eTXcu


|

pjuLO

JULJULOC

xe ^.icoTtJortq ovo^ rlxeqcaT"ex.^.pe2, eneqertToXK oTc^.JULeertonfx ne-> onro^ oaxhi ' c{>h ee^^.^.pe2, eneqcyon ^eit c^^.i A.rt4cLXi-j-

^-Xhoojc t^.r-LnK
4>^.i.

H-re

eKoX rt^pKi ^ert

^eit

c^^.I

c^t -^ ^.cxo^k Tenn^.eAi.i

^ 1>H exxto ii.oc xe T-ertcyoi^ il^HTq-^ cejuLncy^ xxc^pHi- e^-^. cI)H xe -fojon it^HTq jULoctji ixJULoq riTeqjULoaji 2>^q juLn^-ipK-f -^

B.
T
'

H^.JULenp^.i~

rlo-yenToXH ix^epi

A.rt

e-fc^^i
Te-j-

iJLJULo c rtaoTert ^.XXa.

oTeriTo XH
icxeit

it^.TI^.c

OK

^K'> -feitxoXH ^ n^LXiit n^.n^.c mc^-xi ex^-pexencooJULeq oTen-roXH juLKepi e-fc^^-i juLjuloc ntwxeit. OH eTeoTort onrJULeoJULHi cyon n^HXc next.
en^,crlTeit enrtoT
-s-

^en
C

xe nix^^J n^.cim4- nionrajmi + ^ ^H eTXCO riT^.4)AJLHI -> ^H2.K qepOTOJIItl 4JULJULOC xe i"cgo^ ^ert nionrcomi-J- o-ifo^ qjuLoc-f juLneqcon-^ ^.qrt^pKi ^ert nix^J<^
oHitoT-^
cy^.

-fitoT

->

4)K eTep^.v^-^^.rl

juLneqcoit

-j-

^.qaJo^l

^en

nio^yajmi oto^^ juLJULoit cK^.n2^^.-

Hnti8,

3q^o2^] om. i8. Teitn^-ejuLi] afs 26: TertejuLi, l^t* * Xe] cf. Gr. Bare KN OPT 1 8. eneq] om. NT, also ver. 4.

KAB
P S.

18. 25. 27.

33** 65. 66** 68. 69. 98. loi. 177. 180. ascrdscr

jscr

57iect gyrutr

&e.

eJULHi]

AFFKNT

18. 26:

pref.

Ot, LsTtfi^GO
'in

cyO^]

y^^>

S, also ver. 5.

^eit4>i-l]

ii^KTq

him,'

s COrti.BaPKS 18, of. Gr. 19. gs". 4)h] A: +2^e5 LsT' &c. -Lpe^] eXi-pe^;, B^^ i8, cf. Or. K 13. ioo._i42. csr 571^=*. n^pKi .ien^.cxcok] -hk, n. -f ^.r^-nn] pref. i., tnt.
?

4>^l]
pref.

n.^HXq, K ii^pHI, K om.


;
:

position
P.

.^enc^^.1 2] P 31 (aetli). Xenn^-eJULl] AFFKOS TertejuLi,


cf. ?

Gr.

'

1
^

JOHN

11.

3-1 o.

95

And in this we shall (lit. will) know that we knew him, * He who saith if we should keep his coiyiQnandments. I knew him,' and kept not his commandments is false, and (the) truth is not in this (one): ^he who will keep his
'

word, truly the love of God was completed in this

(one).

In this we shall

(lit.

will)

know

that

we

are in

him

he

who
walk

saith: 'I abide (ctjon) in him,' ought as he


also thus.
''^My beloved, (it is)

walked

to

not a

new commandment which


this

write to you, but

(<l) it is

an old commandment,

which

ye were having from


the

(the) beginning, the old


^

com^mandment,

word which ye heard.

Again,

(it is)

new commandis

m,ent which I write to you, this in which there

[a] truth

and in you, because the darkness will pass away, the true
light

now

shineth.

He who
was

saith

'

am

in the light,'

and he hateth
1

his brother

in the darkness until now.

He who loveth

his brother abode (cyon) in the light,

and there

LgT^B^GNPT
K^-T^.
+
^p.,

i8.

'fcyon] qcgon, K,
e'T^S\ iTT^., N.

3 person.

JUL^pK'f]

GP
Gr.
hi

18.

JULJU.Oq] om. Ls:


?.

^Hxq
Sunday

'in him,'

FS.

jtxeqjUL.] exeqju..,
al pier cat

^^twq
S'"g

.-

n^-ipni"]
third

cf.

CKP

syr?

arm &c.
first
cf.

''

F"S

J^^H

^---Ji J.\ jjjJJ 'on the new Sunday, the


of Klhak.'

of Pentecost,' also 'the


Gr_.

J f "7-i5

^!l*/f

n^.JUienp<Li-]

J^ABCP

al'"^"

cat

" ^^^'
JULOC

vg syrt' arm &c.

O-yeitXoXH] OTrtT., B^

rii.nA.C

2]

+^"6,
cf.

FS.

nic^-xi]
5.

A +ne, lst* &c.


:

e'T^.pe'TeItcoeAl.eq]

Gr.

^<ABCP

dsc^jscTyg 13. 27. 29. 39. 40. 65. 68. 8r. 180.

syr^farm aeth&c.

^oTenToXH]
NT;
position
cf. ?

oTrtX., b^
Gr. (exc. A).
p*''*

juL^epi] +ne, k.

oh

JULGOJULHl] eTTe-f JUieOJULKI, K.


longe plu cat vg syrschet

ri^HTc]
cf.

pref.

ll^pHI,
al

^enOHnOT]
aeth &c.:

Gr.

h^BCKL
K,
cf.

arm

Jl^HTen,
of Misry.'

Gr.

AP

&c.

Xe]

F"g

S^

'the second

Sunday
:

It^^-Cini]

nio-rcjomi] a pref. oto^j, l^T' &c. ^.qcmi o-^ js, k. ' qAXOcf] ^h2^h] -2^e, N s. qeponf oji rti] ^.qep., fob. ttj^.] om. K. LBAB^FKS: eqJUL., TtG 18: ^.qJUL., TNOPT. ^ ^.qojon] qcy., K. cyon] om. N homeot. ^eitni
.

96

IIUOXHHOT
Xott cyou rl^HT-q
.^.q^eit
y^^^Kl'>
i-

OX.

" ^a eejULOcf juLneqcort

nix^Ki-j- oto^ ^.qju.ocyi ^ert niovo^^ itqcoooTit ^.it xe ^.qjuLoctji

V
6

eotjort-^

+2Ce

^,

nix^Ki

ocjojul itrteqjS.^.X

-j-

i2^c^^.i ncoTen
ncjoxeit
rtiioi"
I

rtiojHpi-^

ze cen^^x.^ neTertc^h

>

xe A-peTeitcoTert
-j-

excyou

icxert ^H.

xe ^pexert6po eiri'fc^^.i rtuuxeit ni^eXcyipi 1* ^.Ic^^.I nuoxeit rtiA.X(J0OTi -> xe > noriHpoc
^pexencoTeit c^itux-^ ^.Ic^^.I rta3xeit rtiio-f xe .Lpexeitco-^-ert <^h eTcycum icxeit ^m^.Ic^^.I rtcoxert ni^eXojipi xe xeTenzop *
oTfo^ nicA-Xi itTe (^'f ojon ^ert ennoT o*co^ ^.xexert(5po enmortHpoc Oitepjuienpe niKocjULoc o'r2^e n.H excgon ^eit niKocjULoc-^ ecyuDU 2^e ^.pec^^^.It onf^.I Axeitpe niKocjuLoc-jc^icot itTe cyon 't"^.v^.^H
-5-j-j-

'

*^

ii^Rxq
la
16

^.it*-

2^e

enx^i ni^en expert

niKocjuLoc. -fenie-r-

juLi^.

^^.X-5n^.1

itxe -fc^pi^-j- nejuL -fenioTJULi^. rlxe niitejuL 'fjuLexpeq2>in2,o rixe nA.i.ioc-jijLc{)ia3X ^.n
ite
->

^^.ite^oX
itA.cmi-j-

ne-j-

^.XX^. ^^.it-

e^oX ^en
juLoc

niKocjuioc

" ovo^ niKoc-j-

nejUL xeqeniOTJUii^.

c{)h
-^

2^e

exipi
t/3

ijL4)0')fa3ctj jjLf^-f

q^^.cya)^I aj<Lerte2>
xe-j-

"Hi^-Xajonri
4)pHi-

x^^.e

rioTrto-r

oto^

k^-X^.

ex^-pexeitccoxejuL
position

xe
105.

ni^.nxixpc
jsc'"

fi^HXq]
"
<^k] +2ie,
&c.,

of.

Gr.

^*AC
.

5.
.

m"

syi-s^'^
:

&c.

TTOT.

_ ^.qjULOCtJI

OTO^,] om. B^O*

qiUL.

negative:

erasure. ItqCCOOYlt ^.n] A: cm. rl, LsT' &c. single ^.qCOJOYrt ^,rt, S: qeju.1 ^.ft, K. xe^.qjUL.] xeqAX., p. eea3(o, N)n] Re., t'n. nix^Ki] om. p by ^2 nicyHpl] error. rt^.Cy. 'my children,' P; cf. ? Gr. I. 10. 40. CeIt^.X^.] cf. am 'remittentur.' HCOXen] cf. Gr. (exc. L 31. 68.
?

Ko over

1
is

JOHN

11.

11-18.

97
hateth his

not occasion of stumbling in him.

" He who

brother was in the darkness, and he walked in the darkness,

and he knoweth not whither he walked.


ness blinded his eyes.
(cyHpl), because
^^

Because the dark^^^^


j-^j^^j

j ^j,jj.g

^.^j.

children

your sins will be forgiven you because of his

name.

^^

j ^rite to you, [the] fathers, because ye


(the) beginning.

know him
young

who

is

from

I write to you, [the]


evil (one).
^^

men, because ye conquer the

I wrote to you, I

[the] children (^JX^J0Ot\), because

ye know the Father.

wrote to you, [the] fathers, because ye know him who is from (the) beginning, t wrote to you, [the] young men,
because ye are strong, and the word of
in you,

God

abideth (cyon)
^^

and ye conquered the

evil (one).

Love not the

world, nor the things which are in the world.

But

if

one

should love the world, the love of the Father


^^

is

not in him.

Because everything which

is

in the world, the lust of

the Jlesh, and the lust of the eyes, and the arrogancy of this
life,

these are not from the Father, but


^'

(A.)

they are from the


its lust
;

world.

And

the world will pass away, and

but he
[The]

who

doeth (the) wish of

God

will abide for ever.

^^

children (^.XcJ0OnfI),
jBcr kscr)^ 99- aBcr

it is (the) last

hour: and according as


^^

B^oX]

om. Ag 18*.

al

sat

mil

arm'^dd

Qec &c.

nortH(I, N) poc]

i"C^^.I 2] cf. Gr. -pOH, NT.


cf.

^*.^eXcyipl] -OJHpI, NS(twice)T.

itTec^-f]
t^'ItWT"]

Gr. (exc. B),


18.
i8,
cf.

^.^"exe^6po] LsTtAFGENPST:
^^
cf.

^.pe'rert(^ B^ro

2^e] om. TK.


Gr.

^.V^-UH] -ni,
al

S.

LeTtAFG^NPT

Hunt

iS,

^^BKLP

pier cat vg syr"*-^

arm &c.
:

<^^, Ba*FG*KO,

15-19

Gr.

AC

3. 13. 43. 65. sSiect dBcr harl aeth"tr

cj>'f c{)ItJDT, S, cf.? Gr.

15. 18. 26. 36. Tov 6(ov Koi narpos.

^^e(^.,

N)nx^j]_&^^.
^IXeit^JlUDT,
18.

K.

'this world,' 0.

ijL4)ia3'r]
K.

OP
om.
^^

18:

position cf. ? Gr. P &c. niKocjuLoc i] n^-iKocjutoc LsT'ArFNST: ^en4)ia5x, B^G ^^onfO^] LgT'ArFKNOST:

ClJOTl]

B^GP

2^e] om. KS*.

Teqenie-JfJULI^.] qn<L.] om. q, p.


T)]

cf.

Gr.

(exc.

5.

13.

&c.).

F'^s 'the

end
Gr.
;

(of the lection).'

X^^.e(H,
VOL. lY.

T^^-IH,

B^^r.

Xe

i]

cf.

^<BCKP
cf.?

al

pier

cat vg syritr aethPP &c.

nii.ItXI.] ^^.m"J.,

FES

Gr.

^<cAKL

^8
itHo-y >

lUIOXHHOY

OX.

fnot

ic o-TAJLHoj

11^.^X1X9^
^.XXa.

^.Tcgtxjnr.

^eT^-yi

e^oX ii^Kxen-5-

^^.rtefi^oX

^^.'y^.a^"^ neJUL^^it ne. ^.XX^


o-von2>
a.n ne-}eJS-oX-j-

&J^

ilxoT-

xe

2><^rtejS.oX

ri^Hxeit

THpoT

pit

e^oX ^ert neeoTA.K Q-yo^


ii^u)^ ni^ert-52^

TexenccooTrt
TeTeitcojoTrt

Gt-^.ic^a.1
it0AJLHi A.n

ncoTen
-J-

^.^tJ

xe

^.XX^,

xe

TeT-ertctoo-rit Ijljuloc

xe
ne,

cA.JULeertonfz iii.en-5^^

^i.rteKoX jIojulhi ^.n


-i-

e^uX e<l?H mjjL ne nic^-JULeeno-rx exxtJoX eJ^oX xe Ikc ^.n ne nxc-J- ^^J ne niA.nTixPC -> ^e cI>h eTZcjoX ijL4>ia)Tr e^oX-jo'co^ onron ni^en qztoX on juLniKecyHpi ->
'^^

ti

2*

eirxuSk julnicyHpi e^oX-j- niKeitJOT itToxq ^.n> ^H eeonrcon^ juLniojHpi e^oX niKeiojT rlTOTq. Heu3xen ^cuxen c{>h e^"^-pexencoeJULeq iczen

^H

JUL^.peqcya5ni

^en
^h.

ohhot-j- ectjcon 2^e ^.q-

ojA-ncgajni

^en
icxen

eHnoT-j- nxe4)H eT^-pexen-

coojuLeq

necoTen

^(X3^en

al pier cat

&c. "XP^] "XP^CTOC, LeTTNO. -f no-v] L^T^A B'GNPT: pief. OnfO^, TKO: +2.e, FS. ix^-nXICf S)Xpc] -XPJcxoc, L'^TtNO. 4)^.1] n^-i, 0. Tenn^-ejuLi] Ten^^ eX^.Tl] pief. XG, eJULl, NT. T^A.e] same exc. G (H). K +2we, 0. ^Z-ne^dX i] pref. ^., Aa. ^.n i] om. p. ne^i.nefi.oX 2] A: pref. C, Lb'P &c. eB.oX 2] AK: + V^-p,
,
:

LTt &c.
p. Hunt
18,

nToTOT on^;] A
3]

-uon^, L^Tt

&c.

nTeonfcon^,,
&c.

fi^Hxen
nC
~[

A:
on ^'^

ne,
Gr.

for position of
ao-3

&c.

cf. ?

lsp &c.: BC 69. 137.


1

ne, k: +^.n ne, T;


a^"
syrs<='^etP aeth"*''
.

Z.n

aJ om. B.

F-^sS^b 'the

last

Sunday of

Pentecost.'

^UO-

JOHN
in this

II.

19-24.
lo,

99

ye heard that the antichrist


christs

is

coming, now,
shall
(lit.

many
us,

anti"

came

(ctjOJIll)

we

will)

know, that
but
{aS)

it is (the) last

hour.

^^

They came (eXA-lf) from


had they been from
(A.)

they are not from us

us,

they would

have abode with us

but

that they might be manifested

that all are not from us.


'^"And ye also have an anointing from the holy (one),

and

ye know
ye

all things.

^i

j ^rote

(ex^l) not
^^

to you, because
it,

know

not (the) truth, but (^) because ye

know
is

that all

false (ones) are

not from (the) truth.


denieth that Jesus
is

Who

the false (one)

except him

who
^''^

[not] Christ ?

This

is

the antichrist, because he


also the Son.

the Father also


also.
^*

who denieth (the) Father, denieth And every one who denieth the Son hath not he who confesseth the Son hath the Father

Ye

also

let

that which ye

heard, from, (the)

beginning abide in you.


(the)

But

if

that which ye heard from

beginning should abide in you, ye also shall abide in

Ten]
&c.:

om. T,

cf.

Gr. B.

OTOKXOXert] A

-TtOXeit, L^T*

-rt fix.,
cf.

ni^en]
C^^.l]

TtKNOT 18: + iXJULA-T, LeT' &c. Gr. ACKL al pier vg syrP arm aeth Did &c.
:

^^OjK
^^

eXA.1-

neT., LeT'FGKNPST: Ite CT., B*rO. Xe 2] FPS. JJLMXOC] -Oq, BK. Ze 3] AFS pref. rtoJULHi] A ^erte., LbT* &c. onro^, LgTt(B^) &c.: om. B*. 2^ eTxojX] eex., b\ e&oX i''] om. fs. ne] om. B^G 18. Xe 4>h] A: om. XC, L -Xpc] T* &c.: -XPICTOC, LsrO.
A, single negative
:

T* &c.

e^oX
i]

2*^]

om. T.

+ efi.oX, FS.

23

}Hpi] qztuX] ^qxtwX, fs. TtATNOT: om. LgB*FGKPS 18. Q^Q^J


'the son also,'

nicyHpI
.
. .

niKecynpi

fs.

e^oX
cf.

l] cm. K.

4>H

rtTOXq] LsTtAaB^rFGKNOPST
vg syr "*" arm aeth Or Eus Cyr &c.
2*
:

18;

fere cat

om. Aj

^<ABCP al^^ (^M being out of


Gr.
cf.

the line gi^es some indication of the omission being homeot.),


al plu

Gr.

KL
Hntj8,
24-27

&c.

itetJOTeit]
I4i*<=*

LEAFS

cf.

Gr.

^<ABCP

13. 27. 29.

66** 68. 69.


T' &c.,
cf.

76. 81.

57'^"* ascr

vg syr? arm Cyr:


ecg. Vi.p,
cf. ?

pref.

OTO^,
18:

syrsoh.

eojUOn 2^e] AK:

TtB^GP

ecijajn,

LrFNOST.

ICZeit^H

2] position

Gr. i^ vg^'e harl

100

IIUOXHHOT
epexenecijcjoni
2^
ci)d.i

OX.

^ert

niajKpi

neju.

cJ)ia3T--J-

ne

niojcy

^r

rieoq exA.qcjocg

XJLjULoq

'

26jj^i

^ic^KXOT nojTen ee^e kh exctupeAx


1
27

t<r

ijLJULa5T-eit.

0*^02, rtetoxen iriecw^c ex^.-j-

pexettcTrrq itTOTq qcyon ^eit enrtov oto^ iiTexeKepxpJ^ ^^ ec^i.i nuuTert-i- le itxe
n^.iuitA.

pto
o-sfo^^

'fc^o?

na?Teit-j-

ee^e

^tJOjS.

ni^en-jA.rt

oirejuLKi
^'PH'f'

ne.

o'jfci.juLeertoTZ

ne->

k^-T"^

ex^.qxc^.Ke
cy^'^^

eHnof
g^irt^.

ojtJ^ni
tC
^*

ri^HTq-i-f rto-jf

Onfo^
CI^.J-

ort

nA.cijHpi

K^Hxq.

^.qclJ^.noTo^^
^^.ponfcI^.

ttxexencyT-ejULCTTajmi

eKoX TeTenrt^cJT ito-yn^-ppHitToxq ^ert Teq^^

ecytwn

^.peT"enctj^.rtrt^.nf

xe

o-^eJULHi

ne'> ^.pIeJULI

xe

o-roit

iti^en exipi

iti"JULeeiULHi ex^.'rJUL^.cq
"?
^

e.oX

it^Kxq

->

C!(Xri^.nf

xe

o'^f^.^^.^K rii.aj juljul^.ih


-J-

fixect)ia3T

^.qxKIc it^.rt ^in^. ncejuLOT-f" epon xe mcgHpi

cf. ?

epexeneoj.] epeTency., AgK. nigHpi nejuL4>ia3T] Gr. B vg &c. om. eV: trs. c^IOJX neJULHOjHpi, K, cf.? Gr. ^< 4.
68.

5. 38.

O-CO^, L^T'

^^ cj)^l] A: syrsci aeth. pref. rieoq] LgT'ArNOPT: om. B^FGKS i8. nA.rt] cf. Gr. MACK LP al fere omn cat vgcle demid harl tol ^e syi"t' &c.: + iteoq, aMi, K. ciie^] + ne, i8. i^j^ ^^ F'^s S-^g 'the eX(e, B^)C.] HeXC, r singular. fourth Sun-

80.

96.

104. csof hsor


ci)H

&c.

day of Klhak, the second Sunday in Pentecost.'

OVO;?, i] om. FS. rtetoxert] t'Abtknt i8: + ^coxeit 'also,' lsfgops. nieoj^^c] cf. Gr. (exc. B 10**). GXA-peT-ertcT.] exA-pencr;
by
error.

tlXOTq]
^JABCP

JULJULOq, P: om.
5.

18.

^ertOHrtOnf]

position

of.? Gr.

13.
:

31. 68.

Cyr &c.

nxexenep] T' a rO
itxeo-r^.!
&c.,

^X.; ro.
fl(om.

&c.]

d^"* yg arm aeth Ath Did om. R, L? &c. indicative. ^^J e (<li, A2) c^b^^i nojxen le

XP

AajXeonr^.!

T'Ai by

error.

JULc^pH-f]

cf.

Gr. (exc.

JOHN

II.

25 III.
jg
^^j^g

I.

1.01

the Son and the Father,

^sijiyg

promise which he
^^

himself promised to us, the eternal


I wrote to

life.

These things
^"^

you concerning them who lead you


to write to

astray.

And
;

ye

the anointing which


;

ye received of him abideth in you

and ye need not (me)


teach you

you

or that one should

but (i) as the same spirit teacheth you concern-

ing

all things,

and

is

true

it is
^^

not false

according as
also,

it*

instructed you, abide in


(cyKpi), abide in

it*.

And now

my

children

him

that, if

he should be manifested, ye
will not be

will

have {(^

[a] boldness,
^^

and

ashamed from
is

him

in his coming.

If

ye should see that he


doeth
III.

righteous,

know that every one who {GTUX) bom from him. Father gave to us, that we
*

[the] righteousness

was
the

See

how

great love

should be called 'The children

Or 'he

him.'

25. &c.).

exe^^.mrt^. pco] ex^-nA-i

&c.,

exA.ni

&c.,

B*FS
plu

l^BCP al fere^ cat vg syr? arm aeth"*' Gr. K* 25. 8r. aeth''^ &c. onro^^ 3] LBTtAKNOT: om. B^FFOPS 18. CrCA-JULeen.] L^AFS: pref. KA.TA-] L^AFS, cf. Gr. A &c.: OTO^;, TtB*rGKNOP(T) 18.
Gr.

iixen^.! &c., &c.: ora. ptX5, GP, cf.?


18:

Rxeni

&c.,

O;

of.

Gr.

AKL

al

longe

Ath Did Cyr &c.;

for nveina

cf.

ttjCJORl] cf. Gr. NA onro^^, T'B*rGKNOPT 18, cf. Gr. rell. BCP 5. 7. 8. II. 27. 29. 40. 68. 81. 137. ascr dscr yg syrutr arm aeth. 2^ OTO^] om. FS 18. on] T^A om. L? &c. HA-CyHpl] Gr. K h 22. 37. 40. 56. bscr iscr syrsoh aeth. A.qcyA.rt] cf. Gr. NABCP
pref.
:

cf.

Hunt 18, 28 III. I

5.

13. 26. 27. 29. 36. dscr

arm.

-OnfOrt^] A: -OfUOtX^, L^T' &c.

T-exenrtA.(57]TtA: T-eTert(5X lsfgps: iixeTen (Tf, B^r NOT 18: riT"en(5T, K, i person. rtTeTerXCyXeJU..] A pref.
:

OTO^,
^^

L^T* &c.
cf.

pier cat
^

-HA-T] am
JUL (it,

^en] A: pref. ri^( B^GP i8)pHI, L^T* &c. XC 2] Gr. BKL al Gr. AKLP al plu cat aeth"t^
cf.

harl tol syrP

fl^KT'q] iXJUlOq, NT. Ler)JULA.IH] L T^A T'^e N O^^s T rtpui" 'sort,' B-^r*FG
arm aeth &c.
:

.^q'rHIc]A: eTA.qT".,LgTt&c. ZG 2] ttZG, TO*. o-jfog, A.rton(K, NT) ^^^.itonron] cf. Gr. NABCP5. 6. 7. 8. 13.

K0*PSi8.

15. 18. 22. 25. 26. 27. 29. 36.

66** 68. 69. 81. 137. a*" cat vg syr^ohetP


'the

armcd<i aeth &c.

Kg J^\ j^\

end of the chapter.'

eofie]

F-^k

102
4)^.I

IlUaxHHOT
niKocjuLoc
-i-

OX.

cojoTrrt

ixJULott

^.it

2ceoTHi

juLneqconfCDnq

"

H^iULertpA-i"

"fnoT

^.rtoit

^^.rtcyHpi

riTe

c^-f

oTo^
itpHi"-j-

juLnA-xeqcnfortpj efi.oX

ze

^.nttA.ep ^.cy

xe ^.qcyA.rtoTort2> e^oX-ixe xenn^nr epoq K^.x^. Tertn^.ep neqpH-f exeqoi ixJULoq. ^ oTon ni^ert eire Ti-i4)pH'f' 2,eXnJC iiToTq-j-cij^^TOT^oq it^pm it^HTq-JK^.x^. "^pH-f exe 4)H ot^.^ juLjuLoq-5TenccuoT rt
z.e
-j-

Ka

Otoh ni^en
xencaoo'Tit

exipi ijLc{)no^i

-j-

qipi oit ^.i~^.no-

ze gt^. 4>k otoh^, e^oX-j- ^m^. rixeqeX nmo^i o-ro^, c^no^i ctjon rt^KTq i^ti'> ^o-rort m^eit eTojou ii^Kxq*- juLn^.qepito^i oTfon ni^en exipi ijL4>noi
-s-

JULueqIt^.nf epoq-j- o'jf2^e ijLneqco*ca3riq


Ki3
"^

j-

Hi^-XcooTi

juLnertepe
-J-

^Xi
ne

cepejuL

ohhot
i\e-i-

c^k

exipi
4>pK'f

n't JUieejULHi

otojulki
-j-

K6JT^
ne.

exe
'>

4)H oTOJULHi

4>h

exipi 2^e

juLci)noKi
liy

o^e^oX ^ert

ni2^i^.^oXoc

xe
4>^.i

nI2^I^.^oXoc qepno^i iczeri ^h-j-

^Ge^Le

.S"'8

cat

Hunt
2-5

26,

JULJULOIt] cf. Gr. N'=ABC al sat mu JULueqc] JULTiertC., B^c by error. ^ juLni.xeq] xjLmjvec, 26. -onr oit^ twice] a 26 -ton^, L?Tt &o. ^.nnA.ep] e^^^.ep, a n.n^.ep, 26 ^.^ep, b.
'the first

Sunday of Tubah.'
&c.

vg

syr""- arm'^dd aeth

2^e]

cf.

Gr.

KL

al pier cat

syt'"^ aeth &c.

^.qclJ^.rt.]

AK
:

26

pref.

ecyton, Le'P &c.


n^.'jf,

xertrt^.-y] l^Ai^jB'^fgknst 26
p.

Ttro:

xexertni.v,
26
:

xeitn^.exeqoi] exA.qoi, ns.

Hunt
3-3

i3,

O-ron]

AK

pref.

OT O^^,

L^T' &c.
:

GXeX-LI^.]

eX^-I^^.,

^H

A2.

+e2^pHI eXtJOq 'on him,' i.e. the Lord, L*-'T'&c. ajA.qXO-jS.Oq] JULi-peqX. 'let him purify himself,' K. * OlfOn] n^pHI it^HXq] AK 26 om. L^T' &c. pref. O-JO^, 0. 'fi.rtOJULIA.] XKe^.r^., K: X^.^.nOAJLI^.,
:

nXOXq] A 26, cf.? Gr. 31

JOHN
(lit.

III.

2-8.

103
the
ivorld

of God':

we

are such

some).

Therefore

knoweth us not, because


2

it

knew not him.


God, and
be
;

My

beloved,

now we

(are) children of

it is

not

yet manifested of what kind


that,
;

should he be manifested,
see

we were to we shall

but

we know
be like

(lit.

will)
^

him * because we

him according

as he

is.

Every one

who
he
also
^

hath this hope, purifieth himself in him, according as


*

(4>h) is pure.

Every one who doeth


for
({>k)

(the) sin,

doeth

[the]

lawlessness:

(the)

sili

is

(th^e)

lawlessness.

And we know

that he

was (ex<L) manifested, that he


and
(the)

might take away the


^

sins

sin is

not in him.
:

Every one who abideth (cyon) in him one who doeth (the) sin saw not him,
^

sinneth not
Tiot

every

knew him.
is

[The]

children

(^-XaJCifl),

let

not any one lead you


righteous,
(the)

astray:

he who

doeth

[the]

righteousness
^

according as he
sin
is

(4>H) is righteous.
;

But he who doeth

from the devil

because the devil sinneth from (the)

* Lit. 'his kind.'

Ba by

error.

OlfO^
26:
&c.,
cf.

i]

TeitCCJOO'Sfn]

+ 2^e, FS;
Gr.

LsTtAFKNOT: Gr. M cf.


?

om. B*(F)GP(S)
40.

i8.
:

98. toi

arm &c.

TeXenC,

LkT*

ABCKLP

al

pier vg syrif aeth

&c.

^m*i.] pref. ze, t^b* oTon^;] A 26: o-cojrt^;, lst' &c. Gr. ABP 5. 13. 27. 66** 81. am fu demid harl GP 18. nmoE-l] cf. it^HXCj] position cf. Gr. M aeth. tol syrP arm aeth""^ &c.
?

o-yoit

i] pref.

OTO^,,

K.

iJL^^.qepItofi.I] qipi ijLc{)no^i


o.

^.n, K.

e-ripi

AFKNOT:
gyrP^s &c.

iJLci)it.] e-replito^i, ijLUA.qn^.T, LeTtB^EGS 18.


"^

JULueqIt^.'r]

juLneqconftwitq]

juLixA-qc, G.
c^H

^^^.Xuuo'^fI]
pref.

of. ?

Gr.

acp

5.

13.

27.

29.

i]

XS, K.

-f JLHeeJULHl] + UG, 0.

K^LT^. OTeJULHI i] OnfJULeOJULHI, AgS*: ora. NT homeot. ' 4>H exipi 2.e] l^t'agnp: nexipi om. K. ne]
.

2^6,
c{)H
'it is

rO

ci>K 2!.e

eXIpI, K
18,
cf.

cf.

Gr.

25. 68.

k^"
K>ns

tol

arm aeth &c.

eTIpI, B'^FST

Or.

rell.

GO^e]

^y

j^

^,1^ \ji

read the fourth Sunday of Tut,' Sk 'the fourth Sunday of Tut.'

104
A.qo-ytwrt^^

IIUOXHHOT
eoX

OX.
iJLc{)'f
-5-

nzencijHpi

^m^.

pn^.

rtTeql^eX ni^^Ho-ri iixe ni2.i^.jS.oXoc eS.oX. 9 oToit eE^oX ^eit (1)^rti^ert ex^-TJUL^.cq ze OTOit OT2cpox iix^.q cyon iin^-qeprto^i
-J-

it^Hxq-J- onfo^^
no^i-jcJ)^.I

jULJULoit

oj^soJUL

juLJULoq
{)i~.

eep-

ze

exA.'TiULA.cq

e^oX
!-

^en

^^eit
4-

ceonfon^ e^oX itzeniajKpi itxe

4>'f

itejut

niajHpi rixe ni2v.i^.^oXoc


k8

OTott

m^ert eTeitqipi
c^i" a.it
^.It^

rieJULHi

^.^t^

ote^dX

^en
cort
,f
'*

ne*

nejUL 4)h eTenqjuLci juLneq-

!X!e 4>^.i

K?-

eT'^.pexencooju.eq icxen ^H. ^iriA. itxeTeitJuiertpe itexenepHo-r. +^2^{^.T^. 4>pHi" A.rt nK^.m-> e-re o-ireKoX ^en nmeT^tJUOT ne ovo^^ ^.q^ooTe^ ixneqcon.
nitocy
c{)h
-t-

ne

ee^e

onr

^.q^cuxeK
2^e

juLJULoq-j- 2$e

rteq^KHonri

kC ^^Onepepcyc{)Hpi

^^.n^^iKeon ne-y n^-cnHov icxe qjuLocf juLjULcoTert iizeniKocjuLoc, ^* ^.rtoit TenctuoTrt xe


ne-i- n^.Tieqcort 2^e

n^.T^tJooT

^.itonftwTeK eJS.oX

^en

cJ)juLonf

ze

^-ertep^.v^-^^.^
^.rt-i-

itrticrtHOT

^.v^.^^.n
niB.ert
ne-5-

^.qcyon

^en

e^onrn enton^ <^h exenqepcJ)juloi'-j^oYon


>

eeJULocf

juLueqcon

ovo^

Tencujo-jfn

oT^A.xe^pa}JULi ze ^^.Te^pajJULi

nijS.en-j-

XiJULort oort^ iteite^^ cyon it^KTo-r-j-

^^.qO-JfOJrtg,] -Ort^, 0.

^enc^-f
oif, T.
'"

i]

LgTtABaFGKPSoT:

x.4)t,

FNOS*.

o-vzpoz]
exc.

oin.

itXA.q] eT-A.q, FS.

^eitc^-f 2] as above A -Wn^, LT' &c.


:

N S.
. . .

<^6.\] n^.1, T.

Ceo-yOH^]
O-yOK
cf. ?
. . .

4)i-

itXe] om.

honieot.

OAXHl]
h
al

cf.

Gr. harl tol syrschetptxt ^eth &c.


Tr)v 8ik.

OJULHl]

Gr.

ACKP

fere-" &c.

OnfeB.oX]

L-^T^AKNT;
cf.

JULC^-f,
29.

BarrGOPS.

Gr.

NOP 27.

40.66**

GNPT. neJom.NO. 69.99.ascr nscral mu syr^farm


pref. it,

^GrtC^-f ]
^^

nioooj]

aeth"t'-Cyr &c.

ct)H]

om. B-'Fs. ^iitA.] pref. zc, T'BG. itxeTenAjienpe rtexen.] rtxenx*.enpenen., fs, 1 person: itxe-rertep-

1.

JOHN

III.

9-15.

105,

beginning.

Therefore (the) Son of

God was

manifested, that
^

he might pull

down the works who was born from God sinneth


of his abiding
(ctJOTl)

of the devil.

Every one

not, because there is a seed


it is

in

him

and

not possible for him


^^

to sin, because he

was born from God.


and

In this are mani-

fested the children of God,

the children of the devil.

Every one who doeth not


God, and he
is

(the) righteousness is

not from
this

who

loveth not his brother.

" Because

the promise which ye heard from (the) beginning, that


:

ye should love one another

^^

not according as Kain,

who
evil,

was (ne) from the

evil (one),

and he

killed

his

brother.

Why
not,

killed he

him?

Because his works were being


^^

but those of his brother were righteous.

But wonder
(pron.)
life

my

brethren, if the world hateth you.

" We
into

know

that

we removed from
love the
^^

(the)

death

(the)

because

we

brethren.

He who

loveth not

abode
is

in (the) death.

Every one who hateth

his

brother

murderer: and
* Lit. every
. .

we know
.

that no murderers have' eternal

not.'

A.vA.nA.rt itnexert. (liTertert.,


(of the lection).'

B=^),

B^GP.

F-^g 8""^ 'the

end

ne

i] om. K.

Gxe] htc, s. ^' K^^'T^^ f^pH-f] jiju^., K. 0^60^] AFS: pref. OTfO^] om. TTNOT.
:

OirO^^, LeT' &c.

+
:

^.CIJ

npH^"

'in

what manner,' K.

.^.q^tWpref.

xe^
K.
om. K.
13

XJLJULoq] A
n^.nf,(jooif]

^.q^oe^eq,

LeT* &c.

ze]

ee^e,

ce^cjooT, fks:
2^6] om. 2^e, b^:

om. iti.T, r.

ne
+

2]

n^.neqcon

+ne, gnt:
^.rt

ne, P:
Hunt_^8^26.

onfo^, n^.neqcott, K.

ne, a^ by error. JULnepepciJc^HpI 2.e]Tt yn,gs,g'tbe third Sunday of Pentecost.' ABaQPSiS: om. 2^e, FFKNOT; cf.Gr. ABC<:"KL al pier vg syrP &c. n^cnHO-y] cf. Or. KL al longe phi syr"'' &c. ICXe] Xe, FKS. ^* xe] +^.non 'we,' b^ -renep.] qjULoc-f] ^.qjuL., 0. LgTtAB<*GKP 18.26: nnenc. Texenep., fs. nnicnHo-r]

ne] ne,

B'^O:

'oiir' &c.,

BGP

18.

TFNOST, cf. Gr. ^< 68. 58'ect gpsch. exenqep] exep, k. ^.^^.n^n
A.qttJOn] eqcg., 0.
^^

cJ)h] pref.

Q-VOg;,

2]

cf.

Gr.

hiAB

13.

27. 29. vg

arm &c.

OYOn]
18.

eeJULOcf ]

^.qjUL., o.

onro^]

om. B'^gp

OVO^, 26. n^KTonr] A


pref.

106

iiiiaxHHOT

ox.

cejuLncy^.

n-req^nrxw e&PHJ extun-j- oto^ ^.ort itxertx^ nTeit^-rXH exeit epHOT 42^e

^tjort

nert-

"<I>H

exeoTfortT^.q
-J-

n^.iKocjULoc

rtxe eneqcort eqepoifo^^ nxeqit^-nf


juLAJL-Lf

fionfcon^

XPJ^'^
itxe 4>+

o-^-o^,

iiT"eqjUL^.cye^.AJL

itrteqjuiex-

ctj^.nejULi.^T

e^oX

2>-^poq-j-

ncoc 'f^.^^.^H

It^.cycon^

il^Kxq-ie.

Kd

^^

HA.cyHpi juLnettepertJULei
4)Xa.c

^en

\\ca.xi

ot-^e

^en
-5-

A-XX^.

^ert

n;>j(joK

iteju.

i" jmeejULHi

^ert

-f JULeoAJLHi
j-

o-ro^^

Tenn^.ecoT nert^HT

juLneqjuLeo

^*^xe ecycon ^.peaj^.n

nen^KT
ne
c^i"

epKA-T^-VincjocKin
\a

juuuLon-j-

oTnioj-f

e^^oxe ni^en

nen^KX-J+
^^

oto^

qcojoTit
ecycon
ijLJU.oit-54)'f
-j-

ri^txjK

-i-

HA-JULenp^-f

^.peajTejUL
o-)rort22

neng^HX-j- epK^.x^.VI^aJCKm

XA.H
<l)H

ito'rnA.ppHci^.

^4,xen

>.

qto^

exe^^^.epex^rt juLJULoq xertrt^-cTixq iixoxq xe xen^.pe^ etteqertxoXH oto^,


-j-

xenipi
ei.1

juL^K eep^.^t^.q

xjLneqXjLeo.

23

o-yog^

xe xeqenxoXH-j'in

^\m.
^^

tnretim.^'f
NT.
18,

it^HXq
cf.

him,'

LsT' &c.
26:

^.nconfert]
'of

-tA3rt,

i^&.^^.UH] L^TtArFNO
Gr. 52. vg armedetcdd &c.

+itxec{)-t

God,'
cJ)H

b^^gkp
exert]

xe

4L4)H(e, S)3(;co]
itrterfil^.,

ex^.q;x^
pref.

'he
H"nt.8.
17-20

who

laid,'

K.

fixenip-.]

pUuai.

e^pHI

^' B^GP 18. 2^e] LsTtATKOT: cm. B^FGK PS 18. O-ronX^.qJ L-ATFS -n nX^.q, T' &c. JULJUL^.'Jf] 0111. ro, itoTOjniS] ak: juLnton^, l=t' &c. nA.iKocAAoc] niK., Fs. eneqcon] xjlw., pa -epxpJ-i-] -ep^X-. B-'ro. o-ro^, 2] 0111. FS. iiiteqjuLex.] e^penneqjuiex., ^^ ro. J^l ^1 'the eud of the chapter,' K. Fg S'ng 'the second

(cm. P),

, :

JOHN

III.

16-23.
^^

107

life

abiding (cyOTl) in them,


that he (^h) laid (down) his

In this

love,

life for

us

we knew [the] and we also


:

ought to lay (down) our


he

lives for

one another.

^"^

But

who hath a

life

of this world,

and seeth

his brother

having need, and shutteth up his tender mercies from him,

how
^^

will the love of

God

abide in

him ?
[the]

My children,
;

let

us not love in (the) word, nor in (the)

tongue

but
(lit.

(<i.)

in (the) deed

and

truth.

^^

In this

we we
if

shall
shall

will)

know

that

we

(are)

from [the] truth, and


2*'

(lit.

will) persuade ourselves before him.


us,

Because

our heart should condemn

God
^^

is

greater than our

heart,

and he knoweth
2^

all

things.
us,

My

beloved,

if

our

heart should not

condemn

we have
(lit.

[a]

boldness with

God
(lit.

and that which we

shall

will) ask,

we

shall

will) receive of him, because


is

we keep

his

comTnandments,

and we do that which


is

pleasing before him.

^^And
(the)

this

his

commandment,

that

we

should believe

name

Sunday
aeth &c.
cf.
?

of TGba.'

n^.CJHpl]
cf.
?

cf.

Gr.
al

KL
^*

al

longe plu vg

syr8<"

4)X^.C]
al

Gr.

ABCKL

plu &c.

Gr.

i^ABCLP
al^ vg syrP

plu arm Clem &c.


pref.

^eitn^tU^] ^eitt^^-l] cf. Gr. AB


Gr.
Gr.

40.

ds

Clem:

O'ifO^, K,

cf.

NCKLP
^<ABCP

al

longe

plu cat syrscb arm aeth &c.


18. 22. 27. 29. 33. 36. 40.

Teitn^-eJULl]
lk &c.

cf.?

6. 7. 15.

66** 68. 69. 137. ascr


:

jBor cat

arm Clem &c.

xertn^.eu3T-]
cf.

Ar -eex,
-.

-^kt, t^nt.
S^e'the end
b*.
.^^

nert^H-r]

Gr.

A*B
18
:

66* syrch aeth &c.

F>g

(of the lection).'

2"ecaton] om. B\

nen^^Kx] +cycon,

vmcocKm]
homeot.

-Vm, K
trs.

Kin-, B*.

OT rtlOJ^
;

iXiULOn] om. G*
Gr.

for om. 5ri cf. f^-f OTniOj-f- ne, K vg arm aeth &c. it^O)^] om. it, A2.

A
^^

13. 33. 34. 63. dsr

eOjtJOn] om. K".


cf.

H.intj
21-24

^.pec^JTeJUL] ^.pecy^.^, B'^O'^g^K^ ^<CKL al pier cat vg syr"*"" arm aeth &c.
al pier cat

18.

nen^^Hx]
cf.

Gr.

JULJU-OIt]
- 11

Gr.

^<AKL

vg syr "*' arm aeth & c.


22

C* O ItT^i. It]
^.f_

ItT^. It

ix AA-^-T

GP

18.

r^gj^jl^^-j-q]

yg syrP &c. 'accipiemus.'

TrenA-pe^] xeitit^-A-pe^,, fks


ipi, GP. _ juLc^H eop.] A:

future,

xeitipi] itTeit&c.

juLueqp., l^t^
K.

iineq-

JULeo] +itCKOT

m^e

It 'always,'

^2^ed.l] T^.1, L8.

108
e4)p<Lrt

lUlOXHHOT
juLueqajHpi
>

OX.

qcyon qcyon fi^KT-q. o-yo^ ^en 4)^.1 Tertn^-ejULi xe qcyon it^HTert-i- e^oX ^^iTen nimtZ ex^.qxHiq rt^.it.jeert^-^-pe^

nertepHOT 2*oT02, 4)H

K^rr^.

mc nxc onro^ nxertJixertpe ^paf eT^.qi~ enxoXn rtA.n >


eneqeitToXH
iteoq
^(Joq

n^HTq-^ OTO^

r.
AiS

H^-JULertp^^j-

iJLncpn^.g,i-

enit^.

ni^ert

^XX^.

ne-j-

xe

otjulhcij X}L'4^eT2iOnpocJ)HTHc ^^'*\ eni-

pn^
Ay

KociULoc-^

2^eit

cj)^.i
|

Ten^^.core^

mrmX

iixe

4>i"-i-

Tum niJSert eTepojuLoXorm-j- ze ihc nx^ ^qi oto, ^en Tc^.p^ oTeKoX JJ.^'f nei^

TUtZ niKen exertqovort^ o-re^oX JjL^-f ^-it ne-j-

itmc

e^oX

^.rt-}-

Oto^
nreJUL

cJ)^.i

ne nii.nxixpc
qitHonr-j'^

->

^k ex^-peTertctuq^ert niKoc-

ze

cvo^

-frtcc

juLoc

[-J-]

2>H2^H.

e^oX ^en
ze
4>H
onfiticLj-f

<^'f'>

RecoTeit itocuTert ^A.najHpi onro^ A.T-eTert<5^o epu30T->cJ)h

ne

ex^en

enrtoT-j-

e^oTe

expert
cf.

riiKocju.oc.

ecl)pA.rt &c.]

Gr.

^<BCKL
Fs.

al pier

vg &c.
. . .

CrO^
-*
cf.

2] om. P.

K^.x^. c^pH-f ]

ijLfi>.,

ex-Lq
N ABC al
rell

it^.n]

itnienxoXn
to us,'

eX^qXHIXOT
rtd-rt]
cf.

It^It 'the commandments which he gave


;

K.
i]

nXOXeit, fs

cf.

Gr.

mil cat vg &c.

O^fO^^

Gr.

NcABCKL
f]

al pier

vg syr""

&c.

om. FS,

Gr. ^<* i8. 38.

80.

95** 137.

cso^ al'^s" &c.

OnrO^^
k.

2 ...

it^HXq]

om.
18:

homeot.

oto^
Axi,
a""
F>"8
Jtunt
-3
i8,

om. FS.

xeitn^.ejuLi] LsTtAB^EGPS

xene-

FNOT: xencojo-rn,
position
cf. ?

^ixert] A:
:

.^ert, l^t^ &c.

n<Ln]
al

Gr.

hJK

22. 25. 31. 34. 38. 42. 57. 68. 69. 80. 137.

plus'" vg

syrut--

arm Ath Cyr &c.

g^JULOX

fxapiaaro,

K.

S^g 'the end


8""^

(of the lection).'

.>X^

^^1

'the end of the fast of the Nativity.'

le]

L?T*A

JOHN

III.

24 IV.

4.

109

of his Son Jesus Christ, and love one another, according


as he gave comrriaTidinent to us.
his
^*

And he who
and he

will keep

commandments abideth

in

him

also abideth in

him.

And

in this

we

shall

(lit.

will)

know
us.

that he abideth

in us through the spirit which he gave to IV.

My

beloved, believe not every spirit, but (^) prove

the spirits, whether they are of

God

because

many
(lit.

false
will)

prophets went to the world.

In this

we
of

shall

know
spirit

the spirit of God:

Every

spirit
is

which

confesseth

that Jesus Christ came in (the) Jlesh

God

and every

which confesseth* not Jesus

is

not of God.
;

And
and
he

this is the antichrist

whom

ye heard that he cometh


*

now he

is

in the world already.

Ye

are children (cyHpl)


is

from God, and ye conquered them: because greater


*

Or manifesteth.'
'

neJUGjAgN*. '4fe'Jf2^(T; GT)onp.] G (0) P + ItnOTZ 'false,' 0. xeitn^.co'rert] LsfAFS, cf. Gr. N* 9. 14* 69. a^^^ arm: epeTencoTeit, TtB-GKOT 18: e(+A., T)peT-eneco'rert, ro* t^'f] + neXf.NT; cf. Gr. J^cABCL al sat mu syrP aeth'itr &c. nrnnH iiTei"nXi-tlK 'and the spirit of the error,' 0. 6X6Cre^X] om. OT, pOJUL.] A ee(T, G) Il^.epOJUL., LeT* &c. ^ ^^j^^] p^-^f qT, L^T' &c, N. JULc^-f] Ai.a" c^eni-f, exeitqo-JfOn^] A: -(JOH^, LeT'_&c.: eTCq., Al by error.

rGNPi8:om.B'FKOST.

LsTtAB^rFENST:
'^

-JULup.,
?

Trs. ejS.oX itIHC ^.n, F^S. B single negative: nTeitq., F^S. vgle fu harl tol syr"'"^ arm^dd mu aeth &c. Ti sch. c lasses iilHc] cf.

these with Gr.


of.

AB

13. 27. 29. 69.

a^" &c.

t6v

It]<tovv: cf.
:

Gr.

al plus ^^

am demid arm^d &c.


> .

^.It i]

Gr.

+n^C, KO, AB 27. 29. vg

aeth'o &c. om. eV adpKi &c.

NO ST
OT:

18.

JULc^fl gbenc^-f
i8.

om.

B^FGPS

OTeB.oX] L?AGKP pref. It, T'B^^rF Q-VO^ 2] LsTUrKN T^K ni^.nXIXpc] AGKPS(T) "XP^^'^OC'
:

LsTtB(om. ni)r(N)0 i8:

+ Ue, NT.

-caJTeJUL] ABK

i8:
Hunt
4-6

-cooJULeq,

q^eii] eq^en, gp 18. L^TtrFGNOPST. ^encj)^-] ^ ^^I^S^^PO ^f-? Gr.31. c^^^ al pauc g,H2^H] om. K. ^.Tert 6T, ^.TT exert (Tpol xexert^ fks T'NT. ijLc^t, T by error. e^OXe]+e, FS.
:

i8

no

imOxHHOY

3X.
-j-

*Hea)OY ^^.rte^oX
cec^.zI

^en
>

uikocjuloc
^.nort

eeJS.e

4>^.i

e^oX ^eit niKocAXoc


eptwoT
4)K

o-yog, niKocJUioc

ciuTexf.
ixei)'f-->

^nort

^A-itefioX
juLn^-q-

excojo-rit

IjL<^'f
ijL4)'f A.n

cy^-qcajTejuL

epoit

-I-

<^H exeitoTefi-oX

ne >

ccoxejuL epon-j- ^eit

4>a.i

xeItIt^.coTert

nmn^

nnre -f juLeexjLKi
X8
'

->

nexx.

niuHX tvre

-f nXA.riH >

HA.JULenp^.i- Ax^-penjuLeitpe nenepKOT. xe *fA.v^.nK oTefi.oX juLci>1~ Te-j- oTort ni^eit exep^.v^.nA.K'j- eTA-nfJULA-cq

e^oX ^en

4>i"*>-

oto^

qccooxrt
^

iic{)'f.i.

t^n

juLneqco-reit

t^'f ->

eTenqep^.^^.^^.n A.n xe c^i" oTi.rA.nH ne-^


11x6
4)^.>

^en

4>A,i

i-A.rA.nH

A.co-)fon2,

eKoX it^pHi rifi^Hxert.j. xe A-qo-rajpn ixneqjULonovertHc itcynpi eniKocJULoc nxecf)^- g^iriA.


-j-

Xe

"A.pe -fA.vA.nn rtTenojit^ e^oX g^ixoxq-Jii^pHi ^eit cJ>A.i4- +0-x o'Ti 2^6 A.noit A.njuienpe ct>i--j- A-XXa. ze iteoq A-qmienpixert OTO^, A.qo'cajpn. juLneqctjHpi 4- e^cgo-f nrre
rtertno^i*5-|
''

A9

HA-juLertpA-i" icze a, 4)i" JULenpiTert iiiiA.ipH'f

>

cejULnojA.
^^4>'f JuLne

^twtt

nxertjuLertpe

nenepHOT5ecyajn
A.it-

^Xi m^t epoq ene^.


itertepHOT
4>i~

ttj^"-*J'-6"P6

cyon

ri^HTeit-j-j-

oTo^

T-eqA.vA.nH

xhk e^oX it^pHi K^HTen

'^niKOCJULOC

i]

L?AFS:
2]
"

+ Ite

'are,'
:

TtBrGKNOPT
om.

l8.

ee^e
FKO.

KOCJULOC
2]

om. A2 homeot.
A.ItOIt i]

epOJOnr] rlcCOOT, K.
A.rtOK
om. i8.
onr.,

pref.

G^oX, B^^GP i8. OTO^j, NT: +2^6,


jleoq avTos, K. kn. XJL^en4)A.i] of. Gr.
om.
"^e

cyA-qCCOTejUt]

pref.

e-rerloT.]

exe

single negative,

ne]
'

hint ,8 i, 26. 7-10

nA.qca3xejuL] juLneqc. 'heard not,' FN ST. A vg. i-AXeOJULHll 4)+ 'God,' B^GP 18.
-"

S^ 'the fourth

Hunt

.8,

Sunday of Pentecost.'
18.

JULC^Tj
:

LeT'ANT .^enci>T, BarPGKOPS


:

OTOH] LBTtAB'GKP

pref.

OTO^, TFNOST 18.

exep-

JOHN
he
:

IV. 5-12.
is

Ill
ivorld.
^

who
(are)

is

in you, than

who

in the

They

from the ivorld

therefore they speak from the world,

and the world heareth them.

knoweth God heareth us


not
us.

In this

we

shall

God he who he who is not of God heareth (lit. will) know the spirit of the
^

We

are of

truth,

and the

spirit of the error.


:

"^

My
;

beloved, let us

love one another


loveth
*
^

because the love

is

of

God

every one

who

was (ex^**") born from God, and he knoweth God.


loveth

He who

not

knew not God

because
in
*

God
us,

is

[a] love.

In this the love of

God was manifested


Not that we

because

God

sent his only Son to the world, that


'"

we might

live

through him.

The

love is in this.

(pron.) loved God, but (A.)

that he (pron.) loved us, and he sent his


tion of our sins.
also
^^

Son

for a

redemp-

My

beloved,
^^

if

ought to love one another.


should love one another,

God loved us thus, we God no one saw ever if


:

we
*

God abideth

in us,

and

his love

The strengthened form which

is

usually translated *in.*

A.r^.nA.it]
26.
^

cf.

Gr. (exc. A),

4)h]

^en] L^AFFKNOST:
k.
*

ora. s*.

qcojoxn] eqc,
t8.
is.
:

pref.

OTfO^, Ttfi'^GP
+ijLneqcort,
0.

eTenqep.] exep.,

^.n] om. fs

(18) 26

^ ^. (6, P)] om. A.VA.nH] + Rxec^-f of God,' Aj. Olt^] T'A 26: OTCOrt^, LKBrFGKNOST:

A.COTP.

OTO^,

itzecl)^-] eniKocJULoc] juLniK., n. it^pHi] ora. B^o. trs. after ^.qOTOJpn, B^ iS: om. FKS, cf. Gr. 15 &c. om. 6 Bfos. " ^. (e, T' G P) pe 4)^.l] e^.I Te -f ^.V^.^H this is the love,' K Xe] om. K 26. ^.qjULeitpIXen] for om. rov ^eo{5 cf. Gr. (exc. N). nen^qjutepeTen, t + rlcyopn, 26. -piXTeit, ro
'
'

. . .

ItO^Ll]

ItmO^I

'the sins,' 26.

" -pITeit]

as

above exc. B*.

cejuLncy^. ^(jon]
^(joit, T:

^.itort
^.it

^oon

ceiUL^c^J^. it^.n, O: om.

^iMW, P: c. it^.n ^.cort, t'b^gk. ^^ecycuTi ^.ixcij<i.n] lst'AFNST: ecycou Rxen, BarGKOP 18. XHK] pref. ec, K. It^pHl] T' A om. L? &c. It^HTert] neJUL^.rt, B^FS i8; position cf. Gr. KL al pier cat syr"*'
cejuLncy^.
:

arm aeth &c.

112

IIU3XHH0T

OX.

\C

^^^en 4)^.1 xenni.ejuLi xe xenojoii n^Hxq-5OTO^ itooq ^toq qajon ri^Kxett xe ^.qi" +^*0'yo, ^.Itort K^.n e^oX ^eit neqnnZ-jAntt^.T o-co^; TenepjuLeepe ze ^l f^itox oTuopn
^j-

juLneqcyHpi

->

e'royx^.I juLniKocjULoc

>

?
A^
'^

<i>H

eert^-cpojuLoXorm xe
ojon
i
.J.

mc

ncgHpi JuLc^j" ne

c^-f
ct)'f

it^KTq onro^

iteoq ^ooq qcyon

^en
-j-

oTO, ^.non ^.iteiULi onrog^ e-f^-VA-nn itTe c^i" eTren^HT"ert


^.v^-HH ne-5-

^.ttit^.^^'f
-j-

4)^-

ot-

oTo^
^'f
->

ci)H

qcyon

^en

excyoYi ^en. 'f^.ri.nH-jo'l-o^ 4)'f cyon it^HTq-J-

"^eit cj)^.! i. -f^-r^-nn xcok eKoX nejuL^.rt*j^m^. iixertxiJU-i r\oT^^.ppHCI^. ^eit nie^oo'*' hTe -fKpicic-j- xe K^.T^. 4>pHi" eTeqcyon
it^pHi ^ert niKocjuLoc ^^AJLJULort ^o-f cyon ^ert 'f^.Y^^u.H'> ^.XXi. 'f^.^^.^K exxHK eKoX ^^^c^\ 'f^o'f eE.oX xe onrort rixe 'f g^o-f noTKoX^.cic
rixe4)H'>-

^^.IpKi~
-J-

^.nort

^tuit

JULJUL^.T.

4)H

2.e
-5-

eTep^o-f
"
^.rtoit

-J-

qxKK e^oX
JuLc^i"

^.n

^eit
K8

-f ^.v^.IIH

TertjuLei

xe

ileoq ^.qjuienpixen ncyopn-j^"Gcyton 2^e rixe onr^.! xoc-j- xe -fjuiei

ijLc^i"-J-

^2^eItc^^.I]

pief.

onrog,, k.

Teitn^.ejuLi] TeneAJii,
p.

KNT.

qcyori] eqcyon, i8:


i8:
,

^.qcyon,

^.qi"]
end

lbab^fg
cj)ia5x]

F'^k ex^-q-f TrNOT. ^^ Tenepjixeepe] LgTtAB'^GKP i8


:

KPS

S'^e 'the

(of the lection).'

^.rtep.,

ffnost.

Ilunt

i8,

15-19

JULueq] O-VO^^q, Ai by error. enfO-TXA-l] ^-f LsT'ABaGKcNP: eonfOlfX., TO eonfX^.1, T: eTCOJ'f FS. ^^ ne] om. N: + 4)^.1 'this,' Fs. qcyo^] fflon, P: ^.qcyon, n.
'God,' K.
:

B''FGKP*S i8. ^.noit ^.Itn^.^.'f &c.] &c., K: A-rton ^.rtcoTert n(om. f)^-^.^^.nK IlXeci)^-, fs for preterite cf. Gr. (exc. A 13. am tol).
.
.
.

I'^O'ifO^ i] cm.

ofo^

A.rion ^.^K.

1
is

JOHN
^^

IV. 13-20.

113
(lit.

completed in us.

In this

we

shall

will)

know

that

we

abide in him, and he also abideth in us, because he gave


^^

to us from his spirit.

And we

(pron.)

saw and we witness

that the Father sent his


^^

Son

for [a] salvation of the world.

He who will confess that Jesus is (the) Son of God, God abideth in him, and he also abideth in God. ^^And we (pron.) knew and we believed the love of God, which is in us. God is [a] love and he who abideth in [the] love abideth in God, and God abideth in him. In this [the] love was completed with us, that we might find [a] boldness
; ^"^

in the day of the judgement


(ojoir),

because according as he (4>h)


^^

is

thus
:

we

also (are) in the world.

There

is

not fear in

[the] love

but (^) the completed love casteth [the] fear out,


;

because [the] fear hath [a] punishment


is

but he

who

feareth

not completed

in

[the]

love.
first.

^^

We
^

(pron.)

love

God,

because he (pron.) loved us

But

if

one saith

e(rt,

N)Ten^H'Ten] exojori h^., fks.

<l>i~2] pref.

Xe, FS.
^.qcy.,

ne] om. 0. OTO^ 3] om. K. qcyo^] TtATKNOT: cgon] cf. Gr. ^<BKL al fere^ syrP arm &c. LgB^FGPS.
,

"

-f-^rA-nn] + itTec^-f FS,

cf.

Gr. 96. al pane vgi &c.

2CC0K]
ITie-

XHK, LsGP.

rtTenziJULi
'that

&c.]

ilxertJULociji

eoTortT^.n
FS.

iio'Vn^.ppHCI^.

we might walk, having

a boldness,'

b^gk 18. Kpicic] KpH., FGKS. xe] om. K. exeqojon &c.] ex^qcyuoni &c., P: eT^.c^H(ni, s)cyon juuuLoc ^.non ^cort, fs. rtzec^H] +^eitn^.iKOCJULOC 'in this world,' K. rt^pKl] om. B^GP i8 itXeiXcyconi, FS. ^eitniKociULoc] afs -n^.i-, L? &c. il^Hxq ^^ eX(e, B'^)XHK] eCX.,V: XHK, T. 'in him,' K. 'f&O'f i] 0. e^oX 2 om. B^ onron rtxe) OToitTe, ^o-f ^o-f 3] ^^ ^.ItOIt] K. JUUULi.T] om. K. r^h 2.6] OT O^ ^H, FK S". TeHJUiei &c.] A-Itcf. Gr. ^<BKL al longe plu cat syri' arm &c.
^oo-*-] ne,ooY,
:

. . .

JULei

Xe ileoq

itajOpn ^.qjULertpXTeit
ijLcJ>i"]
cf.

'we

knew

that

him-

self first loved us,'

FS.

Gr.

J<

13. 33. 34. 68. 69. 91. 137.

ascr (jscr (jscr Ygcle

demid harl

tol syr"'''

arm &c.
^

llooq]
2.6]

cf.

Gr.

NB
Hunt
18,

KL

al pier cat harl syr"''

arm aeth &c.

T*AGP
fs.

18: om.

ao-V.

Le &c.

^.'^eo')f^.I

zoc]

^.peaj^.no-ifi.i
I

xoc,

VOL. IV.

ti:^

lUIOXHHOT

OX.

oY02^ eqiULocf juLneqcort o'^fc^.JULee^oyx ne > ^K TA-p eTertqjuLei juLneqcoit ^.^ exeqrt^.T

pnv

epoq-5- f^-f

exeijLneqrtA.T epoq-j^i
-J-

ntAJc

^^.cg-

zeJULXOJUL juLiULertpiT-q

Q-yo^,

T--&.i[-j-]ert-

toXh itxoxeit e^oX


exepA.v^.n^.n
juLc^f-J-

^nro-rq-j-

^m^.

c^k

^oToit rti^en eortz-^-f

ne e^oX

riTeqjULenpe neqKecort-jxe ihc nxc-^ otaxici ^eit f^f onro^, oTon niKen eoAxei
-i-

XJLc^H ex^.qJULICI

qjuiei
^

on

ijLcJ)H

eT^.'yAX^.cq

e^oX
/^

ii^HT-q-i-

^ert

4>-&-i

Ten^^.eAxx ze
c^-f-j-

T-enepA.vA.n^.rt nrtiojKpi rixe

ecytun ^.rtc^J^,nJULepe 4)^.^. oiro^ itxenipi ^o^.i v^.p Te i-^.r^.nK ri-re rirteqenxoXu oTog, 4)^-4- ^irtA. rl^-en^.pe^ erteqem-oXH
-5-

-j-

iteqertToXK ce^opcg A.n


eT^.nfJULA.cq
juLoc-j-

-J-

^xe oToit ni^en


.j-

e^oX ^en
4'^.I

cj)'f

cij^.q(^o eniKoc-

oTo^,

ne

ni6po ex^.q6po enx-

KocJULoc ^eItrt^.2>1" ne->

H.
jua
^

HiJUL

2v.e

ne

4)h

CT^pHo-rT" enixocjuLoc e^nX


ihc

e^ H een^.^i~ xe
ne
4>H

ne

ncijHpi ijL 4>i'

->

4>^i

eT~A.qi

e^oX ^ixen

o-tjulcwov

neju.

OVO^]

r^p
^.rt

&e.]

^H eqJULOC-f] qjULOC-f, B^rFKOS. om, FS. icxe neqcon eqn^.T epoq qjutei juuuLoq
him
not,'

'if

seeing his brother be loveth

F^S.

eXeqn^-T]
ntuc
&c.]

eT^.qn., TtF*NT.
cj)'f

eTeqn^-T piTq 'how God whom

<^'f exe] epoq ^.it o-^oit

f^^ ^e,

B'*.

ncoc

(^xoxk julJULoq
possible for

ejuiert-

he seeth not,

is it

him

to love ?' FS.

ijiJULeitpixq] nA.ajxeJULXOJUL] Aj: pref. q, LsT* &c. ^^ oto^] om. b^gp i8. T^.Ien(rl, b^)fks. toXh] e^-i T"e i-enx., fs. itxoTen] exeriToxert, ^IKA.] pref- Ze, FS. K: eXA.rt(5T 'which we received,' FS. nxeqjuLenpe] nxeneT-epA.rA.n^-n] eojuiei, fs. juienpe, Ag*. neqKe] om. Ke, Baroop i8.
ejuLert.,

1
'

JOHN

IV.

31 V.

6.

115
is

I love God,'

and

is

hating his brother, he

false

for

he
he

who
saw

loveth not his brother

whom

he seeth, God

whom

And this comwho loveth God should love his brother also. V. Every one who believeth that Jesus (is) Christ is born * from God and every one who loveth him who begat'' loveth also him who was begotten'' ^ In this we shall (lit. will) know that we love from him. the children of God If we should love God, and do his ^ For this is [the] love of God, that we coTYimandmerds. should keep his commandments and his commaTidm^nts are not burdensome. * Because every one who was born from God conquereth the world and this is the conquest which
not, hoiv will he be able to love

him ?

^^

mavdment we have from

him, that he

conquered the world, even ^ our


*

faith.

But who

is

he

who
[a]

is

conquering the world, except him


is (the)

who who came through


* Lit. 'a birth.'

believeth that Jesus

Son
[a]

of

God ?

This

is

he

water and

blood and [a] spirit.

b Lit. 'are

born.'

*>

Lit. 'it

is.'

OTOrt

i] pref.

OTO^,

K.

IHc]

+ UG, L^T* &c.

ne] om.

FS.
cf,

.^eitc^-f]
Gr.

i}LcJ)i~,
al

T: +iie,

F.

onro^]

om. gp.
:

on]

^<AKLP

pier cat vg^'^ harl syr"*"^

TertttA.eAJLi]

lst'ant:
cf.

arm aeth &c. om. B^*. nnicynpi] TertejuLi, Ba &c.


27. 29. (33. 34.) 64. 65. 69. 106.
^

juLnicy.,

K.

fks, itxenipi
pref.

arm.

^.rtcy^.njuLenpe] riTettJULei juL,

il] of. Gr.

(5. 17.)

Igleot ascr d^crgacr

yg

gyr"*'"

arm aeth &c.

"^^PJ

O"^*

GKPS.

s*)^-pe^ e] fs 18, cf. Gr. sk * .^ert] L^'PAB^'FGPS i8 JUL, TK LP al pier cat tol cav &c. NOT. o-co^] om. KS. c^^.I ne] om. s. ni6po] +2ve, YO^ KOCJULOc] +tt^H'rq, eTr^.q<5po] om. NOP*. 'acopy'(S).
^irt^.]

ze, FS.

ilT-ett(q,

FOs*a copy's.
^ S^ig 'the fourth

nertlt^L^i"]
Sunday of TQba.'
demid

cf.

Gr.

KABKP
cf.

al

plu cat vg &c.


13. 29.
26,

2^e]
tol syrP

Gr.

^<(B)KP
:

66**
Gr.

Hunt

26,

5-13

68. 69. a^cr al fere^^ cat cav

arm Cyr &c.

om.

cf.

AL

al

plu vg &c.

ne
2]

i]

om. K.

IKc]

+nXC,
:

FS,

obs. Gr. 13.


^

56. armcdd.

ne
:

trs. after

^'f, L^T' &c.

om. B.

HG

4>h] om. P

om. 4>H, K.

^.IXeit]
I

^GH,

B^^O.

116

iiiiaxHHOT
oYcitoq nejUL o-ymtl! -> Ikc
i}LJU.^,'^-xq
^.it-j-

ox.

nxc

^.XX^. iteju.

^ert niJULtoo** ^eit niJULcwox

niuriX nexepnejuL ^ert uicnoq-j- oto^ ^ xeoTHi v juLeepe-j- xe nmrtZ ne -fjuLeoJUiHi -> ^ niTutZ neju. niAxtwonf ne itH exepjuieepe ->
nejuL nicnoq->
M/3
^

oto^
itxe

niv

ce^en
onrnjoj-f-

ota-i-j-

ICxe

Ten6T
e^.1

rt-fjuLexJULeepe
<^i~-J-

itxe

niptujuii
rt^^o-yo-j-

-f juLexJULeepe

xe

ze
My
'"

xe

-f JULexJui.ee pe

iixe

(^-f

ze

^.qep-

jULeepe ^^. neqcynpi-^


<I>K

eert^.^'f

enojupi

juL4)-[-44-

cajon
cJ)H

rt^Hxq

itxe-f JULexJUieepe itxe c^-f

exenqr^^.^'f
-j-

enajHpi

JuLc^i"

^.rt-^

^.q^.Iq

itc^-JUteenoTX -J-

ok ex^,qxe juLneqrt^.^"^ ei~JULexJULeepe epJULeepe juLjuloc itxec^-f ^^. neqojHpi -> ^^ OTO^^ e^.j xe -fjuLexJuieepe xe ^.q-f n^.n fioTajn^ rierie^, itxe^)^-. oto^, n^-itort^
-j-

A.q^eit neqojHpi-jnojit^ rixoxq. 4>h


^.rt.
fid

^^

(^n

exe

najHpi rixoxq-jJuLc{)'f

exe

nojHpi

rlxoxq

'3

ncurt^ nxoxq ^.rt-jji^j ^.ic^KxoTf ncwxert-j- ^^in^, itxexertejULi > xe onron rlxoxert juLjul^.t ftonfton^ rtene^.j.

HH
/x

eert^.^^'f

e4)p^,It

juLniajHpi

fixe

c^-f-j-

ti4

0TO,

e4Li

xe

"f n^-ppHci^.

exenx^,rt

juL-

30- 33- 34- 36

IteA.OTfUItA.] om. OT, T; cf. Gr. ^*AP 39- 66** 69. 80. 98. loi. 137. a"
-

6. 7. 13. 15. 18. 25. 29.


al

pane cav

tol

syrP &c.

IKC

n^c]

cf.

Gr.

^eitnicnoq] cf. &c. om. ^n, K 26, cf. Gr. i^K al plu vg &c.: -ncnoq, t. oto^] neju., bk. nexepAxeepe] L^xVjFGNST 26 ne exep., Ttro: ne exeqep., P OnrO^ nmn^ neX., B-K. ^ v] cf. Gr. (exe. ^< 69. a^-).
:
:

SABL al Gr. ABLP

plu

arm Cyr &c.

IteJUL 3] om. FS.

exepAXeepe]
arm
aetli"'' arr si

cf. Gr. J^ABKLP al plus^^" lect. omn. Clem Or Dionai Ath Did Epiph Cyr &c.

syr^ch gy^P
^

HI-

crtoq] nc,

T.

onf^.I] hiot^.!,

lsb^gp.

f-^s s-^g 'the

JOHN

V. 7-14.
(d.)
is
"^

117
also in (that)

Jesus Christ

not in the water only, but

the

water and in the blood.

And
is

the spirit

which

witnesseth, because the spirit

the truth.

Because three

are

they
;

who

witness,

the spirit and the water and the


in
one.
^

blood

and the three are

If
is

we

receive the
:

witness of [the] men, the witness of


(xe) this
his Son.
is

God

greater

because

the witness of God, that (xe) he witnessed of


'^^

He who
;

believeth (the)

Son of God, the witness


(the)

God is made him


of

in

him: he who believeth not

Son of God

false

because he believed not the witness, which


^^

God witnessed

of his Son.

And

this is the witness, that

God gave to us an eternal life, and this life was in his Son. '2 He who hath (the) Son hath (the) life he who hath not ^^ These things (the) Son of God hath not (the) life. I wrote to you, that ye might know that ye have an eternal life, ye (lit. they) who believe (the) name of the Son of God. ^* And this is the boldness which we have toward him, that,
;

fourth

Sunday
.
.

of Tuba.'

i" JULeXJULeOpe

i] om.

JULGT", Ag*.
B* G P.

nipOOJULI

rlTe

2] om. S homeot.

"f JULGX.
i]

2] pref. 16,

T"(2., B^) e]

trs. after

^OTf O, FKS.

XC

Onf O^, K.
^"

2^6

2] cf. Gr.
cf.

KA B
al

5. 6. 13. 27. 29. 34.

66** vg arm Cyr &c.

it're4)'f ]
26: pref.

Gr.

plus^%gaeth"tr.

4)H

exeitqn.] 4)K

eeit.,

FS

onfo^,

TtB^GP.

ncynpi

JUL]
al

L^AB^FRS

26, cf. S^.

arm: om.

TtPGNO
" ^^.^]

PT,

cf,

Gr.

^<BKLP
Gr.

longe plu cat

syrscietPt'='

Cyr &c.

position

cf. ?

SAKLP
26:

a! pier cat vg syrs^h arm.

tlo*JfU3rt^]
R^-l] ^i^\,
Hunt
,s,

L^AB^FOKPS
A2* N.
T'S,
cf.

ixniCJOrt^, T^rNOT,
Sunday of the
34. 69. aS".
cJ)H 2]

definite.

^^ Fg 'the sixth

Fast.'
pref.

ITClJHpi] + JUL^i",

Gr. 8. 25.

OTfO^, B^GP

'"""'^
18.

juLc^i"] om.

F*GPs*

18, cf. vgcie &c.

ntoit^
Fast.'

Rxoxq
arm

^.^]
Hunt
26,

NT. cf. Gr. hJAB h 5. 6. 13^*^ 29. 66** 81. itTOT-eit] A 26: -OJTert, LT'
om.

^^ Sie 'the sixth

Sunday of the
142. 162.

^.IC.^H'TO'*']
aeth"'--

13-21

vg

syr"'

&e.

&c.:

om.
al

it,

FS.

JULJUL-L-r]
syrP &c.

om. K.

iterie^]
pref.

poBltiou

cf. ?

Gr.
;

AB

sat

mu

cat vg

HK

eeit.]

^A.

'namely,'

FS

cf.? Gr. ^i<=A 5. 6. 13. 29. 66""*

vg

aeth arm'ne,

niOJHpl]

nCLJ., 0.

118

IIUOXHHOT
xfL^-t ^^-poq-j-

OX.
juLJULoq-i-

xe

fJ)K

eTertrtA.epeTm

KA-T^- neqoifcjocy cyA.qcaoxeJUL epon-j- ^^ onr o^ eajcon ^.^clJ^.It^^.'^f ze qctJOxejUL eport ijLcJ)H

eT-en^.epexm juLAXoq x^.It rtnenexHJUL^. hh


xjLuoot

-j-

T-eitcoDo-crt

xe onrortexertA.epexm juLfixe
o-ta.!

rtToxq-J-j-

^^

ecycon

nA.nf

eneqcoit eqepitojS.1

rto-y no^i

ec^juLcr ^.n

ne ->

JUl^.peqepeTm exepnoE.! xx^^^^^^xfLot


>

onro^^ enre-f it^.q ito-rton^


^.^t

kh

ne.

o-jfort

no^i

n^.ixepe 4)K exeiJLJUL^.T 4Ltt-jeq6T ec^JULonr ^^61 itzortc ,in^. nxeqxoj^^, ee^Kxq-JitiKeit

4>no^i
^.nI-

ne.

o-ro^,

o-yort

no^i

eqcTi

e^jtxox
'^

TeitejuLi

xe

onroit

niKen
-5-

ex^.nf jLi^.cq

eKoX

^en
juLc^i"

^'f juLn^-qepno^Li
clJ^.q^.pe^^

^.XX^. niJULici efi.oX

epoq->- onro^ iini-pe

pn^

^^ xenctuo-jfrt n.Hpoc 6T neJUL^.qJ^.^o^ ^^.Ite^oX ijL4>i~-j- o-vo^^ niKocjuioc

nmo2^e xe
|

XHpq
o-ro^

MT

20

nmex^aoonf -> 'PencuDOTn 2^e xe ^.qi itxenajHpi

^"^X^
^.qi-

^^

ijLcf)^-

-j-

rti.rt

ito-jrejULi.

^^m^. itxeitconren nid-Xn-

emoc

nito-ri" -5-

oto^ xenojon ^en

neqojHpi

^-i

2^^-pOq]

pref.

e^oX,

K.

nifi.ert

ex.

'all

thiugs/K.

epoit] ilccort, FS.

^q., A2. ^^onfo^...epon]om. o'ro^,B^26: icxe


onrtjoaj
Gr.

c^H eX.] cf. ovcoaj cy^.q.]

Gr. 13. 6

^UO^

xenejULi xe
-cuooxn]
H.mti8,

&c., k,

cf.

x^bklp

&c.

ijLc{)H]

-ejuLi, fs.
18.

o-jfortx^.n] LgTtABar(FS): -n
^^

^en<^H, fs. nx^.n,


pief.

GKNOPT
B^^GP
18. pier cat &c.

26: +JUUUL^.T, FS. fixe] ^.pea^^.ft, fs.

eajOJn]
cf.

O-tfO^,
ai

rt^.T]

Gr.

j^abklp

eueqcon]

juLUeq.,
^.rt

Lg.

eqepno^i] ^.qepn.jAg.
om. fs.

fiO'JfrtO.S.l] cf.? Gr.A.

e4)JULOnf i] eq(Tl eci>JUlOY, r-^eFS: JUL-

4)juLonf,
p.

T'r*NO*

18. 26.

ne

i]

exefl eqei",

noTOjn^] +fiene^, fs. juLcJ)^.4)juL0'y] Julc^a. JUL4)JUL0T, B^: om. JUL, GP e^C^ jJL^XJLOt, FS. ^.ft Ue 2]
:

om. ne, FS.

onfort(om. on, fs)

no^i eq( + e,

0'"")(51]

onron

JOHN
(lit.

V. 15-20.
will)

119

(of)

that which
:

we
^^

shall
if

ask according to his wish,

he heareth us
that which

and

we

should see that he heareth us, of

we

shall

(lit.

will) ask,
(lit.

we know
is

that

we have
^^

our petitions which we shall


see his brother sinning a sin
let

will) ask of him.

If one

which

not unto (the) death,


(for)

him

ask,

and

[a] life shall

be given to him

those

who

sin not of (the sin unto the) death.

There

is

sin leading {(f\)

to (the) death: I

was not meaning that


it. ^^

(sin),

that he should

pray concerning
is

All wrongdoing

is
^^

(the) sin,

and there
that every

sin not leading to (the) death.

We know
;

who was born from God sinneth not but (<i.) the being born (JULICl) from God keepeth him, and the evil (one) ^^ But we know that we are from God, toucheth him not. and the whole world lay (^h) under the evil (one).
one
2

But we know that

(the)

to us a knowledge, that

Son of God came, and he gave we might know the true God and
;

niKert
FS.

eqe(om. b^)(^, b^gp.

cc^julot
p.
26,

2]

l^ao":

juL-

cJ)juLOT, Tt &c.

zepe] xeep,

iJLJUL^.T ^.n] om. ^.n,


cf.

nT"(, N)eqT(A3^2>] i^T^KX.,

Gr. N arm, 2 pers.

^^ 4)rto.i ne] om. ue, gkp. eo^HXq] excoq, b^ onfo^ oTon rto^i] oTon ni^en, Ai*fs. gc^julot] juLcJ).,

B^'TFOS.
'not,'

-JULOnr] Ai*2
2^e, FS.
^^

26, cf. 13.

6g* vg syr? arm


^^

LgT'Ai

&c., cf. Gr. rell.

aeth'-o; + ^It TerteJULl] TeitCCAJOTn,

FS.

xe]
,

.^ettc^fl
"Ke]

ii^t> tnot.
cf.

ju-c^-f]

^ert4)'f FS.
jju^-Y]

T'AGKP,

Gr. 104. c^cr. om. Ls &c.

&c.:
26.

^en4>i-, L^T^FS.
.^^.]
al sat

THpq]
26:
cf.

om.

26.

^^qx^]

eqXH,
2

B*
Gr.

LgAB^FNST
mu
&c.:

^Ctt, TTGKOP.
Gr.

-Ke]

of.

^<BK

om. B*,

LP

al^ aeth"*^ &c.


26,
cf.

iii^.Xh(i,

AiN)emoc

ilrtoT-f i] LkT^AB^^GRP
""^

Gr.

5. 6. 7. 8. 13. 17. 27. 40.

66** 69. 80. 81. 98

99. 106.

aS"
cf.

(ISC'-

al fere^^

vg arm use aeth Ath Did &c.: om. rtltonff,


al plu:

TNOT,

Gr.

S<=BKLP

-f JULeeJULKI, FS,
cf. ?

cf.

Gr.

U*

&c. t6

^\rjdiv6u.

T-ertOjOU]
P"'s ('another

itXertCyCOni, FS,
copy'):

Gr. 34. m'^ vg &c.

^en]
and

^^,

P*.

.^ertneqcijKpi]

^enuitort^
this life

o-vo^,

Yl^-Ia^rt^
Son,'

^.q^ertUeqcyHpi

'in the life,

was in his

FS.

120

IIUOXHHOY
Ihc

OX.

nxc.

'^^^

ne ^I^,XHeIItoc itno-cf 4- nejuL

IKC n^Cc]
aeth Ath Did &c.

cf.

Gr,

^<BKLP

al pier cat

m^

demid

tol

syr"^ arm
a^*-.

ni^-XHomoc
cf.

rtrto-jff

2<=]

-eiito rin.,
Gr.

ninonff
pauc.
dscr

itT^.ci)AXHI, FS.
2^

niCOn^]
i^AB
r^
i.

cf. ?

minusc ut^"!
66** 68.

12^03X011]
tol syr"*""

Gr.

13. 27. 29. 34. 65.

am demid

arm

aeth.

'the end (of the lection).'

JOHN
My

V. 21.
This
is

121

we

are

in his

Son Jesus
life.
^'

Christ.
children,

the true God,

and the eternal


the idols.

keep yourselves from

Of John

Epistle 1.

Stiehoi 301, Chapters

8.

Suhscription,
al:

ia3^.nrtOT

eniCToXH Z,
T.,

Ai(2)G,
Gr.
P.

cf.

Gr. 106.

eniCToXK
A2)

lOJ^.nitO'*'
H, Ai(2):

FS,

cf.

(+OC,

Til K^eX
T

cxTxoc
CXnrXOC

TI!

CTIX Ke4>^.Xeort o
AaB^KNO

K0T2SI JUlF, G: K^eX

XJCf, FS.

PT

have Arabic;

has no subscription.

iiuoxHHOT e^ICTO^vH b.

rteccynpi.

uh ^.noK

e-fjuiei

juLjulcoot

^en
-j-

nejuL
2

oTort

rti^ert

e^"^.'rco'yeIt

-f juLeojuLHi

ee^e

i"juLeejuLHi

eTojon

ri^Hxen

oto,

ececycom

nejUL^.rt oj^ene^^-^

nenoc
*

ihc

n^c
-J-

nctjHpi

juLci)ia)T-^

^ert

onr-

jULeejULHi nejuL oT^.v^.^HJCXXip^-oji


ejuLA-cytjo

eT-^-ixiJULi

e.oX
-^
^

^ert
k^.x^.

neajHpi-5-

enfjuLooji

^eit
Knrpi^.

onrjuLeojuLHi

(^pn-f e'T^.t[6T

enToXH
epo
^.rl

rixeri c^iojt
ijLcJ)pHi"

onro^
onrert-

'fitoT 'f't^jO T"oXk juL^epi

xe
ne-j-

e-fcc^^i ajLjuloc
^

^.XX^.

en

ert^.cnxolTeIt icxert

,h-j- ^^^^i^l

itTertepe^.i

^.v^.^^.n
i~z.v^.nK

itnenepKo-r >
,irt.L

oto^

Te

rtTenjuLocyi

k^x^. rteqeitxoXH.
eiTICXoXK
:

Inscription.
(

ICOZ.ttnOlf (HC, Aj
cf.

ItoX, F)

E
96.

+ i-, G),

Ai(2)BTrGS,

Gr. 13. 72. 78. 96. 104. al

eHICToXH
cf.

ItA3(0,

N)^.ItnOT S( + t,

N),

KNT(itT-eniKt),
KA.eoXiKort, P:

Gr.

ks:

enicxoXn TuoH S
E",

upoc

icjo-

A-rto-jf

0.

S8

'the second

Sunday of the month Amshir,'

(CjjjJl

:,Ucl

(J;-aJj

OF JOHN EPISTLE

2.

The presbyter

to the chosen lady

and her

children, they

whom
(iS)

(pron.)
all

love

in [a] truth

and not
^

only,

but

also

who knew
us,

the truth
it

because of the truth

which abideth in
^

and

shall'

be with us for ever.

(The) grace, (the) mercy, (the) ijeace shall be with us from the Father, and from our Lord Jesus Christ, (the)
Father, in
[a]

God

Son

of the
greatly,

truth

and

[a]

love.

rejoiced

having found (certain) of thy children walking in

[a] truth, according as

we

received

comimandment from the


(it is)

Father.

And now

I beseech thee, lady, not as that

new commandment which


^

I write to thee, but


(the) beginning, that

(<L)

this

which we were having from


love one another.

we should

And

this is [the] love, that

we should walk
-CtOTTII,

'and

it is

read on the feasts of the Virgin.'

jii" CtOXn]
Gr.

^<BKP al pier vg syrP OVO^] cf. 0: +rtXe, T; cf. Gr. 73. Q-TfO^, K. eX^.'CCO'yert] eXA-TCCOO-rn, NT. arm aeth om. 2 OnrO^] oni. NT. 2 n^JULOT] ni^JULO^, OT. Tg^IneJUL^.n] cf. Gr. ^<BLP al sat mil cat pHnH(I, T)] i"^., rO. HeJULaJTen, F S, cf. Gr. K al plu vg syrP, am syrb aeth &c. eKo'X ^iTert i] cf.? Gr. ^^^II. 18. 19. 32. 40. 57. 68.^ 105. 126. cscr, cj)^ otn. N*. nenoc] LsTtABFGKPS: HOC, TNOT,
:
:

cf.

Ba.

JULc^IIOT] neJULcJ)ICOT, arm &c. Xe^.IZIJULI 'that I found,' L^T* eTA-IXIAJLl] AB^GP FFKNOST. em-oXu] riT., B^NT. ri'renct)ia5x] exettGr.
al pier cat tol

NKLP
4

syrP

C^iaJX, N.

epOK, FS
31. 68.

'f'f 2>o] masculine cm. P.


:

Tert-f^O

'we beseech,' G.
cf._?

epo]
5. 13.

i}LJS.epl] position

Gr.

KA

ds" vg &c.

-Lit] om. B.

ep^.^^-II^.tt
i] om.

fl]

LeT^ABaGK

NPT: juienpe, tfos.

^,m^.

k.

124

imOXHHOT
o'rog, OA.I

B.

Te

-fenxoXn-jic2^ert

^im.

ka-ta. 4>pHi"
ilxettJULocyi
i}Li\X^.ttoc

eT^-pexertcooxejuL
it^pHi ^.nri eniKocjuLoc
itiHc

^h

ii^Kxq-J-J-

'ze
rtH

o-ifJULHcy

exert ceepojuLoXonn ^.n

nxJC'> xe

^.qi

^ert xc^.p^-5-J-

c^^.I

ne

ninX^.noc nejuL ni^.rtxixpc


^CojuLC

e^oX
cJ)H

epooxert'j-

^m^.

iixexertajxejuionron niKen

x^-Ke
xert(5l

ex<Lpexenep2;(jo^ epoq ^.XX^. itxe-

iio-rB^ex^ eq^CHK

e^oX

eojULooji ex^H-j- o-yo^^ itxeqcyxeJULo^i

^ert

nxc-J- o-y^eitoTi" ne-i- c{>k t^c 'fc^o) eeitA.02>i ^eit -fc^o) rixe nxc-J- 4>^i ci>icjox

ilxe

iixoxq
^.it.j-

iteJUL nojHpi-j-j-

^4>H eertHo-r ^^.pa3xeIt

o-co^ eqmi riXA-icKto juLuepoXq e^onrrt em 0T2^e juLnepxoc "^*< "^^P een^^xoc rt^.q ze n^.q xe X^P^*^
>

X^pe
^2

qoi

nttjtJ>Hp
o-jfjuLHttj

eiteq^^Ho*jfi

ex^ujoT

eQ^Qi^-l-

ec^KXOT
[^]

ntJoxen*j-

juLnio-ifujcij

2^e

e^oX

^ixeit

otxojajl

nejuL

oTJUieX^. 'fep^^eXnic rd.p eri^.T epaoitxe


nexeitp^-cyi
cyconi

xen-j- oTo^, ec^-Xi neAXooxert rtpo


^I^^w

oT^e po-jeqzHK e^oX.

OlfO^
cf.

OA-I

2]

om. O-JTO^, L^T' &c.


cf.

0^.1

Xe

"f eit2]

XoXh] om.
Gr.

BS'K, order

Gr.

^^LP

al pier vg^ie

arm &c.

2>^^^

^{AK 13. 31. 73. al m\\ cat vg rtXeXenX*.., L^T' &c.; cf. Gr. K It^pHl] om. B. rt^KXq] A: ' ^.(e, ^)tl e] cf. ? Gr. KLP al plu

arm.
13.
al

ilxenJULOCy l] AFS: mu cat vg arm om. lua.


'in
it,'

it^KXC
&e.

L^T' &c.

itIKC

RX^

^g]
^

AB-^:
H,.nt,6,

xe IKC nXC, TTFGKNOPST. ne] XPC] AGKOPS: -XP^CXOC, LsT'B^rFNT


fscr jscr al

om. S.
26.

^.rtXI-

j^^g.
Gr.

XencyXeJU.X^-Ke] cf.
fere^^ cat

Gr. ^i*et<AB 5. 13. 40. 66** 68. 73. 137. d"^'

vg syr"t' arm aeth &c,


73. 137.

iixeXeitCTl]
syr^^etPt^^'

cf.

KA
"

5. 13.

40.

66** 68.

3" cat vg

arm aeth &c.

eeiXOOJl] A: eertA.JUL., L^T' &c. eXg,H] cf. Gr. AB 98'"sr am fu barl aeth &c. rrpodymv. CCOg^] om. NT. 2^e] om. B^KNT

JOHN

7-12.

125
this is the

according to his commandments.

And
many

coTnmand-

ment, that according as ye heard from (the) beginning that

we

should walk in

it.

"^

Because

deceivers

went

to the

world, they
(the) flesh.

who
This

confess not Jesus Christ, that he


is

came
*

in

the deceiver and the antichrist.

Look

out for

(e) yourselves, that

ye

may

not lose that which ye

worked, but (^) that ye


^

may

receive a complete reward.

Every one who walketh onward, and stayeth not in the


is

doctrine of Christ,

godless:
(ci^^l)

but he

who
is

will

stay in
(the)

the doctrine of Christ, he

hath the Father and

Son.

^"^

He who cometh
him not up
to

to you,

and

bringing not this


'

doctrine, take
^^

into house,

nor say to him


'

Hail.'

For he who will say


^^

him

'

Hail
to

shareth in his evil


to
;

works.
I

Having many things

write

you,

[hut]

wished not through [a] paper and [an] ink

for I hope

to see you,

and to speak to you mouth

to mouth, that

your

26.

fiXenXC
at

2]

cf.

Gr.

KLP
error,

al
cf.

pier tat aeth &c.

ora.

Vi^QC,

rS
cf.

end of

line probably

by

Gr. l>iAB 13. 27. 29. 66** 68. vg

gyrPtxt

arm &c.

4>^l] + UG, T^GK.

f^IUOX

RCyHpl]

order

^ OTO^j] i^BKLP al pier cat vg*^^!* syr^'etr arm aeth &c. eqiltl] AB^K: rtqiltl, LgAB^NT: om. TtrFGKOP*S 26. LsT' &c. iiX^-lC^CJO ^.n] TtAB^KNT: ^.rt itT^-IC^OJ,

Gr.

LsFFGOPS
Onro^;,
p.
:

26.

eKi] +nejuLtJOT-en

'with you,'

K.

onfs^e]

"
om.

(^H

X^P^]

om.

G*S
cf.

homeot.

V^-p] LsT*
al

AFNT

26

B^rG^gKOP.
eOTfOIt-f]
Gr. ^i*A*
cf.

^q]
Gr.
29.

Gr.

i^ABLP

plu cat

m^2 vg eyri'etp&c.

qoi] eqoi, B^GP.


27.

Gfteq^^.] itneq^.,
al pier cat

T'GNP.
O-yort-f , K,
+ JULen,
JuLni.,

^2
cf.

N^A^BKLP
61. 64. 180.

vg &c.

o9^

OlfJULHCy]
JLJLni.,

NT.

JULmo-JfOJaj

2^e]TtANT:

OtO^
66**
to

K:

LKB^rFGOPS.
JULH., F*.

ZOJiUt] XOJUL, F*N.


cf.

JUteX^.]

JUL^..,

A2*N

V^.p]

Gr.

5. 13. 27. 29.

73. d^cr al^" cat

vg arm aeth"t^

eWUX
cf.

ep.] CI ^^p.

'to

come

you/ K,

cf.

Gr.

KLP
error.

et

longe plu cat tol syr^ arm aeth &c.

itxe]

rtT'eit, Ls by

neTCnp.]

Gr.

AB

5. 13.

27. 29. 6^.

66** 68. 69. 73. lol.

104. cscr al^ vg aeth"t^

126

IIUOXHHOT B.
" ceojmi
epo
-j-

ilxemcyHpi

itxe

xecojiti

ok

excoxn

'3

0*.
cf.

ilTexecajni] itTecaoni, b^T: ilxexejUL^.T ('mother), eXC (om. N) OXn] A r N T -CJOXn, LET* &c. for om. dfirjv Gr. hiABP 5. 13. 27. 29. 68. 73. 99. ds-^r vg*''* am demid harl tol
:

arm

aeth'"

&c.

JOHN

13.

127
sister

joy
is

may

be complete.

^^The children of thy

who

chosen salute thee.

Of John Epistle

2.

Stiehoi 6^, Chapter

i.

Subscription.

lOJA-MnOT
cf.
?

eniCXoXH
Gr.

5, A^G,

cf.

Gr.

L:

eniCToXK
K^eX
cf.

ItJoZ S, F,

79. 126.

cxix( + oc,

A2)

T.y Ai(2):

cxTXoc fe
cf.

Ke<^A.Xeon
B" N

Gr.

capitula 5,

Euth

Ke0. i.

PT

have

kotxi ^, g, Arabic T K S have


;

no subscription.

prte

lUlOXHHOT

eniCTO^H

T.

umpec

ninPeCBYTePOC
^.rtoK
2

itr^ioc

ni<Lr^.nHToc

c^h

efjuiei
-f

juLJULog

^en
eo^e

oTJULeejuLHi

nA-juieitpix

xoj^^

^co^

ni^en
$-

eepe rteKJUnwix caooTxeit


K^.x^.
c^pK-f
>

onro^, nTeKonfz^.i

exe
3

itertJULconr
eJUL^.clJa3

fiTeK-|fTXH

co-jf xojri

^.Ip^.clJI

eT^.Ti

itxe-

nicKHOT-5juteejuLHi
-J-

oTo^^
K^.^^^.

ex^.'epJU.eepe
c^pHi"
'^

^^. xeKexeKJULocyi

iteoK

^ert
eqoi
^

o-jfJULeoJULHi'j-

ijLiULorti"

^julot v^.p

itnicy-f

eci).^! -^

&JrtA.

^.T^.cuo^"eJUL

ee^e
>

It^.clJHpI^

xe
>

cejULocLji

^ert ot juLeoJULHi

ITi^r^-nHT-oc

o-c^ao^ juLhictoc excKipi iJLJULoq-j- eKep2,a3-S. rl^pKi ^en nicrtHOT-j- o-ro^ 4>^.i ^ert nicyejuLJULuooT. n^.i eXiLirep jm.ee pe ^^. TreK^.r<knH ixnejuLOo nnoTeKKXaci^
'^

'J-

-j-

Inscription.

(A., S)
cf.

a^^.ItnO' (HC, Ag)

eHICToXH

VC +
:

G),

Ai(2)BarFGS,

Gr.

13. 42. 78. 80. 96. 100. 104. 105. al


pref.

eniC-

ToXH(om.
(

N) Ia3^.^trtOT (om. N:

i\Xe, T: lUoH, P)
o.
fifth

V
of

+ 'f,

NT),

KNPT:
'the

np(oc) Ia?^.nonf r,

HuMt_i8,26.

iFmgSmg
Pentecost.'

second

Sunday of Amshlr, and the


:

Sunday

^^.IOc] A.riOC, E* ^.V^.IOC, T. ^.rtOK] om. 26. 2 eepe] epe, fs. rieKJULcuix] neKJU.., t'e^^fo i8, singular, ctwo-vxen] coTXcun, B'^gpt* i8. oto^^ i\xeKOTX^.i]
om. B^
26.

<5pH't"]

JULcJ).,

A2 by

error.

eTenenCom.

0)

JULCOIT]
:

exeniJULuoix, b*

26:

exeitjui., nt.

itTeK^.] t'a

OF JOHN EPISTLE

3.

The presbyter
in
[a]

to

Gaios the beloved, he

whom

I (pron.) love

truth.

^Mj
to be

beloved, I pray concerning all things


straight,

for thy

ways

health, according as (the)


^

and that thou mayest be in ways of thy soul are straightened.


having come and having

I rejoiced greatly, the brethren

witnessed unto thy truth, according as thou (pron.) walkest


in [a] truth.
I
^

For

have not grace greater than


ray
children,
(it is)

this,

that
in

may

hear

concerning
5

that they

walk

[a] truth.

[The] beloved,

a faithful work which


this
love

thou doest, working


the strangers
;

among the brethren, and these who witnessed unto thy


F^g S^s

among
before

flT-eTeKlI^., Lg &c.
25. 65. 100. dscr vg
al

'the fourth

Sunday of Bashons.'

^.Ip^.aJI] Ai.2*'(*-4-PI^CIJJ)B^GKOPR

i8. 26, cf. Gr. J* 4. 5. 6. 13.


cf.

arm aeth

+V^p, L^TTFNS,

Gr.

ABCKLP
b^.

pier

syr^etP &c.

eJUL^-OJCo] JULJUL^-CtJOJ,
26.

i8.

GXA.'Jfep-

Axeope]
K<LT-A-.
^

om.

ex,
Gr.

xeKJULeojuLHi] T-eKA.r^.nH,
35.

4>pHi"] i3L4>pHi-, K.
cf.

^AXOT]
:

7.

vg &c.

itOOK] om. K, cf. Gr. A 37. V^-p] om. B^. ecJ)A.l] LuT'A
66** 68. 69. 73. d^"
al fere^"

B^'GKNPirr
syrb &c.

18. 26, cf. Gr. 27. 29. 31. 40.


cf.

e^^.I, TFOS,

Gr.

rell
cf.

vg syrP arm aeth &c.


Gr.

nicy., A2*N.
^

OVJULeOJULHl]
:

^<C-KLP

al fere

n^.ClJHpi] omnvid cat &c.

Ot^wK] OnfO^, NT OT^tuE. JULJULHI Cro^ JULUICyOC 'a work true and faithful,' 26. GKCp^^.] GKeep^., GOP. it^(,, GP i8)pHl] om. TO. OTO^ 4)^.l] Gr. iiABG 17.
cf.

27- 29. 33.

66** 68. 81. 97. i26r vg

syri^ et p

arm
"

aeth.

^Clt

2]

cf.?vg.

cyeJULiU-UOO-y] -JULO,

singular, P.

ex^.'repJULeepe] enn exA.Y., fs. nO-CeKKX., Ls &c. by error.


VOL. IV.

HH, G P. itttoif gkkX.] e:


ri^.1 i]

130
n^-i

IIUOXHHOT V.
exe
K^JXuoc

x^^^^c

eKT"4>o

jjLJtxtJoot

"^eTA.-jfi r^-p e^oX ^iTeit e ijLncyi. ijL4)'t4nieertiKoc-inip^n: itce6T ,Xi ^.n rtTen 8 ^.rtort OT rt ccye tt^.rt ecyen ^^.Ioyort i3Ln<Li-

pni"
^

epon^-

^m^.

nTertepajc{)Hp

rlep^^oj^

^\Kc^^.\ noT^toK it-feKKXHci-L -> ^.XXi. 2^ioxpec^Hc niJUL^-iep^oTix ri^HTOT qojtjou xjLXXon ^ ee^e <Licij^.ni -fn^-opeqcJ)^.I epoq ^.n-5-j-

epc^JULe-ci

itrteqg^^HOTi
|

e-reqipi
^.n

juLjULOJonf

.5-

eqep4>Xoi^pm
nortHport.

xxxKon ^ert ^^.nci.xi ix-

^eit ^^-I^ o')f2.e iieoq qajoun itnicrtHOT epoq ^.rt-j- o*if02^ hh eeonfoooj eajonoY qx^ juLjulojot ^.rt-j- onro^ eKoX ^eit -f eKKXHCI^. -^ juLiULOJOT eqci-f ^^ II^.JULertplT juLnepTeneoonK enineT^cooT A-XXa. e^meo^^.neq. c^h eTipi juLnineert^.neq-^ oTeKoX ^ett 4)-^ ne-j- ^k 2^e eTipi juLnio-vo^ qKurt
>

neT^ojoY
^2

ii.neqitA.'r

eci)'f-->
-J-

C^-yepjuLGope

rt2iiJULHTpioc

^ixert

onrort

T"ertepjuLeope-j- oto^^

Kcuoo-irn

xe TertJULeTGr.

Xn^^ic]
BKLP
i8^ 26
:

Kn^.^.IC, T'G:

GKrt.,

K;

cf.

KABKLP
?

&c.

eKXC^O JULAAOJOT] A:
&c.

L^Tt&c; cf. Gr. HA eTjuLncy^.] enrejuLnoj^-, re. "^^ixertjA


eKrt^.T-4)CJL30T,
:

ezeri, l-t^ &c.


al

2,i2^en, b

rtxe, n.

nipA.rt]
pref.

cf.

Gr.

am fii syrP'^* arm &c. ^Xl] fixe rtiti eon.] itxeni., bm)P: itxoxoY nm., 5. 13. 29. 118. d^cr al^ eertlKOc] cf. Gr. ^<ABO eeitOC, G'^^, cf. Gr. KLP al longe plu vgrf^ am demid.
plu cat

KABCKLP

fl,
cf. ?

NT.
Gr.
^^j

G^^g;
al^2

f^
^

Q-Jfrt]

ccye n^.n] cejuinaj^., 26. nA.i] lsT' AGKNO_PRT 26: ni, BarF0*Si8. eport] L?Tt &c.: OH, A 26. nxertepcy4)Hp] itxertojuiini ertoi rlcij4)Hp, o^e
g^ujit
also,'

26.

C_acopf).
It-f.,

it(en,
^

GO*.
7.

Gr.

^iABC

68.

Fjep^coK] rlpeqepg^u:^, r. e-fjuLee.] ^.KC^^.l] ^.IC^., T'GK. itOT^OO^] cf. arm. Z.IOXpeci)KC] -Oci>HC, K -h4)HC, FS:
:

3
their churches, these

JOHN

7-12.

131
(in) escortino-

whom

thou wilt do well

worthily of God

'^

for they

went forth by (^IXen) the name,

taking not anything from the Gentiles.


receive such, that
^

We

then ought to

we may
first

be fellow- workers with the truth.


to the

Thou wrotest a thing


lover of being

church

but

(^.)

Diotrephes,

the
^

among them,
(lit.

receiveth
will)

us

not.

Therefore, should I come, I shall


his
:

cause

him

to

remember
evil

works which he
is

doeth, prating against us in

words

and he

not content with these (things), neither

doth he himself receive the brethren, and them


receive

who wish

to

church.

them he letteth not, and he is casting them out of the " My beloved, imitate not the evil, but (^i.) the

good.

He who
all,

doeth the good

is
^2

ft-om

God

but he

who

doeth the evil saw not God.

Dimetrios was witnessed

unto by

and by

(the)

truth:

and we

(pron.) witness,

+ rl, K.

qcijao(o,

TtA2BaF*NS*)n]

pref.

n, rK<=0:
'evii.'o.

F*s*.

'"neq^^Kovi] +eT-^cJ0OT

neqcyon, exeqipi]

ex<Lqipi, GP. eqep.] eqeep., B^ cJ)XoiA.pm]Aj.2'"grF0 RS: c{)XHO'yiA.pm, A2*: c{)>M^.p.,B^: c^XT^.p., LsT'G K N PT.

AXAXOrv] JULAXtOO-Jf, 3 pers., A by R. nonH(I, NS)pOrt] -OC, TtQP.


eqK.,TtG:<&.qK.,P: pref.n,Lg&c.

error.

2,^.rtCA.Xl] ItlC,

qKH(^-, A2*)It] Ai.2K: q(eq, Ba)cyU3n] -OH, FGPS.


pier cat

0Y02,
am

2] 0'2^e,

B^KE.

eeonfCJUOj] cf.Gr.^<ABKLPal
: :

q^X^] LgT'AB^NT eq^., GKP riq^., TFORS double negative. OTO^^ eqcifl om. OnfO^, K: OVO^ qcif FFNOllT: OnfO^ itqCI^f, S by error. G^oX ^en] ^^ cf. ?Gr. ABCKLP al phi &c. cJ)H GXipi] nCXIpI, P. ^enc{)'f ] ijLcJ)'f, TFOS. 2v(T, A2)e] cf. Gr. L 31. a^cr al mu tol arm aeth &c. _om. K N, cf. Gr. ^<ABCKP h al longe phi cat d
fu syrPt*' aeth &c.
,
:

vg syrP.

^2^2^.]

2^., L^:

2^., B=^:

^^,2^., K.

2^IJULH-

TpIOc] TtAi<=2GKN0PRT: 2.HJUL., LeTFS: -ITpiO, B^ -expioc, FS. ^iTert i] pref. e^oX, K. OJULKI] cf. Gr. (exc. A*C &c.). OTO^ i] om. K. ^.rtort] + ^^OJIt 'also,' R. KCOJO-rn] cf. Gr. ^<ABC al plus^o cat d vg arm: TeneJULI 'we know/ K, cf. Gr. 14** 38. 93. 104. 180. al^scr. xe] om. F*.
K 2

132

lUIOXHHOT
juieepe
o-yjuLKi
it^-K

V.
'^

xe*jTie
-I-

eoiron'f'

otjulhcij
^.rt

ec^HTo-r
ec^^-i
onfK^-cy-j-

^.XX^.
2^e

K^fonrajaj

rt^-K-j^'^

e^oX ^ixeit
-f ep^eXnic

onrjuLeX^.

neju.

ci,TOT

em^t
ilpo

epoK oTo^ it.xe^c^.2SI neju. OtKg p0 4- i^T^IpHItH n^K'JCecymi epoK rizeiticgcj)ep cymi
-j.
.

itertepHo-r

eiticyc^ep K^^T^.

pi.rt,

rtoTpi.It

4-

li

loji-rtrtoT

enicxoX v cxi^ q k e

Z
^^

OTJULHijTtABaGKE: OTOJULHI, LeFFNOPST.


Ort-f-JT^ABaGP: neo-JfOn-t-,
cf.

^q^.
i]

LgrFKNOllST

preterite.

H^K
cf. ?

Gr.

i^ABC

al^ d vg syr^etP

arm aeth &c.

He] LsT'ABarNRST:
2] position
(i.,

om.

GKOP.

rti".] om.

rt,

KNT.

m^K

Gr.

13- 73^*

d vg syri^etP.

Trs.

Ki.cy rteJULOTJULG
r*F(S).

Ag*) Xi., K.
cf. ?

Ci.T-OT-]

Ci.TOTCr, 8)0^,
&c.

epOK]
^^

position

Gr.

J^KLP

al pier cat

Itpo] epo, Aj*.

T^^IpHItH]

pref.

: :

JOHN

13-15.
is true.
^^

133

and thou knowest that our witness


things to write to thee, [but (^)] I

Having many

wish not to write to thee


ho2:>e

with [an] ink and a reed


thee,
^^

^^
:

but I

immediately to see

and that we may

speak to one another,

mouth

to mouth.

(The) peace to thee.

The

friends salute thee.

Salute

the friends according to their names.

Of John

Epistle

3.

Stichoi 90, Chapter

i.

e,

cyim] pref. niaj4>ep i] ab^R: -Hp, lst* &c. LgTtA2*rFGN0PST O-rO^, K. nicy4)ep 2] Ai.a^'BaR: -Hp,
FS.

nicrtHOV

'the brethren,' K.

Subscription.

I(J0A.nitOT
Gr.

eniCXoXH
Ji

(om. Aj)

r( + i",
T,

TFS),
Ai(2)

AiFrGS,

cf.

40.

CTIXC+OC,
TFS.

Ag)

q KSX
y,

cT-ifxoc q
(

Ke4)^.XXeort
^!,

ko-tsxi

G:

cx-rx

+ OC,

n K

Keci)<LXeon
i.

AaB^KNOPT

have Arabic;

Euth. has kc0.

ioT:xaxc

enicTo^H.

lOT^XOiXC <I>RIIIR

itiKc

nxc

ncoit :^e rii^-Kto-

^eiUL
prtj>3

'J-

c^rt^i

nejuL

x^ipHnn
ni^ert

neju. i"^.r^.nK

H^.JULe^p^.'f

cnonri^H

e-f p^.

ixJULUJOT

-j-

eIc^^.I

ita3Trert-j-

eeJS.e

neTenoTZA.1 evcon-jittoTeit
e-f nojuL-f

^.cepi.n^.vKH epoi

ec^A.i

xe ilT-eT-enepA.vconi^ecee ^eit nirt^^^t*^ ex^.TXHiq ilo-jfcoii itTeit eHitov ^^. nii.rioc-^


*

CXXTc^.^JULonf v^-p rtxe2,^rtpa3JULi

HH ex^-vepojopn
e-voi

rtc^d.i

e^otn epon ee^KXOT en^.i^^.n

-j-

ni.ce^Hc-j-

eTcyi^-f
eoTccjoq.
i?ic

e^oTrt Ai.A.nf^.T-q nenoc


eKoX-j-

nenoc

iini^^JU-ox itTe oyo^^ c^naK juL-

nxc

exxooX
-j-

juLJUtoq

'^'toTCJOcy

eopexenexn.!

^^ojc

epe-

Inscription.

I0-y2i^.C
Gr.

eniCXoXH, AiTP:
13. 104. 105. al
,
:

I.

6. 11,

B=^

I.

e.

.i-

^,
I.

cf. ?

ACK
I.

eHICXoXH
I0T2.A.C
the

I0'^f2^^.C,

K:

e.

H, FS:
2^e

6.

cf. ?

Gr. 96

eniCToXH
Rp(OC)

niCOrt

nXeilOC

'the

brother

of

Lord,'A2:

Hunt

26,

IHC

nxc]
o.
73.

neon] nic,
5-

33** 68.

Gr. NABL al plu vg syr^etP arm aeth Or &o. nH(i, AgOT) exA.*rjuLenpn-oT] cf. Gr. ^*AB 98>e i26^s 163. vg syr^etP arm Or ^ T&Ip-] &c.
cf.

+&.,

26.

neAx-f A.vA.nH(i,

s)]

om. 26.

nTOTf^.ajA.1]

(OF)

JUDE

(THE) EPISTLE.

Jude,

(the)

servant

of

Jesus

Christ,

but

(the)

brother

of James, to

them who were loved


(it)

in

God

the Father, and

they were kept for


^

Jesus Christ, they

who

are called.

May

(the)

mercy and
3

(the) ^jeace

and the

love be multiplied

to you.
(lit.

My
was
to

beloved, all diligence


to

(it is)

which

I give

do them) writing
It

you concerning your salvation

together.

'necessary for

me

to write to

you
^

to en-

courage (you), that ye should strive in the faith which was


once delivered
you, namely the saints.
in

For men
it

slipped themselves

among

us,

concerning

whom

was

before written unto this judgement, being ungodly, changing

the grace of our Lord into [a] defilement,

and denying
wish you to

(the)

only Master, our Lord Jesus Christ.

know

enfe^-Cy^.! 'they

shall be multiplied,' 26.

eiC^^.l] L^T'AT
Gl-fc^^-I, GP. enrcon] om. k.
k.
26.

KNOT

26:

eiec^^.1, B^:
cf.

eC^^.I, FS:
Eph.
s.

^exeItoTZ^.I]
^.cep^.^^.^KH]
ei-f n.,LgTt&c.

Gr. 6. 7. 25. 31. 56. vg

^.lep.,

b^: + v^.p,

ei~nojuL'f] afs:
after

fixeT-enep.] nxertep.jAg: xexertep.,


transpose

nOTfCOn]

e-JfCOn, (B^^jGOP:
K.
*

OHnOT,

B^

fixe^^.^pCOJULI &c.] transpose after en^.i^^.n] en^-i^uj^. 'thing,' k 26: ee^en^.1^. 'concerning &c.,' B\ ^.Ce^Hc] -GC, NS*. eOTCOjq] T^ArKOT: nO**., N: GYC, LgB'TGPS 26. (^nnK XX.] cf. Gr. KABC al"^ cat vg arm aeth Eph Did Cyr &c. n^C^] om. B'>'FS. ^ GYXCOX] eXX., B^F: CeZUoX, 26. -f OTCJOOj] A Raps, cf.
eport, TtTN.
Gr. 36 &c.:

nxen] eTen,

+ 2^e,

itejuLi] AB'126:

OPST

26.

LeTtrGKNOPT 26. eepeT"e( + Te, B^)eepeT-e( +"Te, Fjitepf^juteTi, LsTTEGKN epeTertccooTn n] LgAB^FGPS 26: epeTert-

136

ioT:xaxc.
xencojo'yn it^;^^ rti.en. xe oYcon a. rnc e^oX ^ert ^K^.2>^ juLueqX^-oc no^^ejUL

8)^.nKe^.v^eXoc juLnoT^-pe^ exonf^.pxH ^XX^. ^-y^^3 iinonfjUL^. ixcyuoni itctwoT. ^.q^.pe^


epcoo-r

e^onrn

^^

itene^-j'

eni^^-n

nx^Ki-j- ^eit ^^.ncn^^r^ ite^ooT-jrtxe nmioj-f


neJUL

ijic^pH-f

ilco2^ojuL4L

vojuiopp^ 4-

rtejuL

ttiKenoXic exKOJ-f epuoonr-^ eT^.'Jfep^op^e'm


juL^pH'f itn^-i
->
->

ii^^,nKec^,p^

OTo^ ^.Tcye nuooT c^.f^^^^onr cex^ gycjulox itxe uixp^J^


-j-

itene^
itxe
^

e^f^^.(5T rtonf,^.II

n^-ipH-f

on

n^.i-

Kex^o'*"^*^ cecojq
^^-itp^-coTi
>

iiT-onfc^.p^

^e
eqxuo
eert
|

nc^cwp

JULJULOC.
'

-fjuLGTOC 2.6 niuooT cexeonf^ epcwoT.


^;
-J-

ceojuDcyq

UiX^^-^
juLuonr CHC

^I^.pxH^-weXoc
n^qc^.xi
excuq.j-

-J-

ot^e
juL-

^I2^I^.KoXoc
-5-

ee^^e
a.XX^.

nccoJUL^.

iJL^eqepToXJUL^.rt

oT2^^.^

iixeonf^.

e^pHi

^e2C^.qJ-

ze

'^

H^-i 2^e

epe noc epe^^xJJUL^.^ rt^.K*jHH juiert exenceejuLi epojov ^.rt cexeOY^ rt^HxoY-j- HH 2^e exonfctwo-rn juljulojot
cJ)TciK(joc
-J-

juLc^pH-f

itnixe^-tttJooTi

h^^Tc^^xl

eXXl e(om. NT), TtPKNOT;


27. 29. 36. 45.

cf. ?

Gr.

ABC^

5. 6.

7.13. 15. 17. 18.

66** 68. 73. 163.

cBcr ^scr cat

vg syr^etP arm aeth &c.


vg syrP arm

n^CwK
aoth &c.

ni.en] of. Gr. hi a BC^ Xe OnrCOn] order cf.?


26, cf. Gr. 163. Lcif.

6. 7. 13. 27. 29. 68. 163.

Gr.

J<

68. tol syr^etP


cf.

arm Did &c.:


66**

om.

OTfCOn

IHc]
pref.

Gr.

AB
K.

6. 7. 13. 29.

vg aethutr arm^d ^^ &c.

(^XJL^^^]

^CIX,

exeJULUOT:

^.q"-^^i"] e^-^.'^fep^.T^^.^'f 'who were unbelieving,' K. ^.'Jf^-., p. ^^.ItKe] ^m^.Ke, Ag by error om. KG, FKS. ^.vreXoc] AO, cf. ? Gr. i^BCKL al pier cat m*^

XA-KOJOt]
syr''

'^

arm

aeth""' &c.:

+ 2^6, LbT' &c.,

cf.

Gr.

^'*X^] T'AFKOS: ^^^X^>

B*:

A 54. 137. fsc- vg syrP &c. ei^^XP^' LgrGN(P)T.


JUDE
(eJULl),

6-IO.
all things,

137
that once Jesus

though ye

know

(ccoOTtt)

saved his people from (the) land of


time,

Khemi
{&.)

but (the) second


^Angels also
left their

them who believed not he destroyed.


they

(who) kept not their beginning, but


of dwelling, he kept

place
''

them

in

under

(the)

darkness in eternal
'^

bonds unto the judgement of the great day.

As Sodoma

and Gomorra, and the other


having fornicated as
these,

cities

which were around them,


after" other jiesh
fire,

and they went

(plur.), they are set for

an example of the eternal


^

about

to receive

a judgement.

Thus

also these others defile their


reject [the]

flesh in (the)

dreaming of dreams'^, but


^

dominion

the glories they blaspheme.

But Michael the archangel,

speaking

(lit.

saying) against the devil

he was speaking conto bring a

cerning (the) body of Moses

dared not
(.l)

blasphemous

judgement upon him, but


thee.'
^

he said
[in]

'The Lord shall rebuke

But these blaspheme


(eJULl)

the things indeed which

they

know

not:
^ Lit.*

but the things which they


of age,' thus again.

know
" oTriaa.

* Egypt.
^ Different

words in the Coptic.

^-q^.pe^] e^.q., FS.


'evil' pief.

eptoonr

XC^cf.

e^o-vn OTO^, K.
180.

ibertoYvrtoc^oc,_0'ng('acopy').
'

N)A-Ki] e-v^ojOY i5en,A.rt.]


Gr.

ijLcJ)pKi- rirt^l]

i^ABG
om.

5- I3-

65-

68.

163.

syri^etP

&c.

OlfO^]
'strange

om.

B^
K:

&-&-riKeC^>.p^]

^<LnC^.p^
e-vcjULox
&c.]

itcyeJULJULO

flesh,'

KG,

S.

^eno-rcjuLOT eq^ojov nxexo-jfAxexevil

^.Ce^R

'in

an

example of their ungodliness,' 0""s

('a

copy').

^ on] eT^^.(^I] e^e(^, fs: e(^, k. itTeni.] eui., k<=. cecuoq] ab=*fkos: +Axen, lbt* cm. 0. n^.iKe] niKe, ro. n4)tUp] om. n, B^FS. TGNPT. RtoT.] nXO-^Ke., r. nioso-r] A^.g'^F cecgcocyq] a om. q, i^T' &c. 2.e] om. 0.
:

^ AX. 2^e] cf. Or. OTO^,, B^GP: +2^6, L^TtrNOT. ^ACKL rail omn^id cat &c.: om. 2^e, Ag. It^qC^.Zl] LgT'TKN AXAXaJYCHc] UCtJOiUL^.] niC, T^. OT: eqC, B'^FGPS. e^n-IJUL^.rt] -fAX^^n, FKPS. cf. Gr. ^^BCL al mu cat _&c.

KS:

pref.

^^

rt^KTonr] pref. n^pHi, k. 4)tcixeo-r^.] xe^., g. KU5(o, N)c] juLcJ)'rciKoc, FS. T-eKituooTi] Te^rtoKi, s*.

138

ioT2s.axc.

it^pKi
e.oX

^en

it^-i

cexA-KHonfT-j-

^^

onroi ntJOOT

^iTen TcopjuLec
^.-jfX^-Ko

juL^^^ey^e JuL^^,X^.^.JUL

oTo^^

i"^.nTIXo^I^. nxe Kope-^ ^^ n^-i ne hh exoi it^LCTni ^ert nexe^t^.^^.UH -> eTonrnoq nejuitioxeit-^ evoi ixJUL^-rteccjooT
ijLjUL^-nf^.T"OT

^en

epooo-r

^ert
rte

^i.n(5Kni it^-OJULoooT
ijLJULcooT
>

onr JULeT^-X^o-f ovo^^ epe noHOT 6T


'S-j-

OTO^; eqmi ixJULtJOOT

,*^rtcijct|Kit

itxe

nomonopon ne

rt^.^"o*rx^.g,

e^.'jfJULOT

^^^^.rtiiconfi e^.nfqoxov nejtx xoYrtoTiti-j^uoiJULi r\^.rpion trre 4)Iojul rte eT,icc{)Hi'f

nonrajmi-j-

^^.^tcIOT

enrcopejuL

ne-j-

eT^.pe^

nuoo-y

enx^Ki itxe tx^aJ^c riene^->


B.

^*

CIiXqepnpo4)HT"enfm 2^e
icxert
^.2i^.iUL

on ^a.
eqxo?

rtA.i

fixeniJUL^.^f

^.qep.

ertcox

ijLJULoc-j-

xe

ic

^eit ^^.rte^^L riA-VveXoc enroT^-K ^^ eqipi nx^.qlito-^^j-^n ^A. ovon ni^ert-j+0')fo^ eco^i firti^.ce.HC XHpoT ee^e ^uo^
^.qi

HOC

ni^eit i\Te rto-y^^Honri iJLJULex^.ce^Hc eT^.nfrt^pHI, TtNT. CGT-^-KHOTT] -KOJOTX, P. n^., t ^ex^e, a^*. ^^.X^-A-jul] -X^.JUL, b^: ct)^.X., 0. ^ert-f.] g.iTert'f ., o. Kope] KopH, p +&^-npeqxpe-W-peJUL i\peq,I^.pIKI enfjuioaji K^rr^. noT11

tt^pHl]

4)^exe]

eniOTAXI^
FOfflgS,
of. ?

upbraiding murniurers, walking according to their

lusts,'

n^I ne] cf. Gr. SABKL rell cat vg syr>etP arm &c. [\R eTOl] cf. Gr. N^ABL 13. 27. 29. al^" cat syr^etP &c. neXenA.V^.nH] cf. Gr. ^<BKL al pier cat vg syr^etP arm aeth &c.; cf. also for vnS)v ^iBCKL al omnvid cat syrP aeth &c. neAXOJXen] cf. Gr. C 6. 27. 42. 57. 98 '"g al fere^" arm. OTO^,
Gr.

N*Cl

^-

epe] A: om. OTO^^, LsT'&c: nH epe, qini] om. onfo^, Ko. neino( + T, S)
r(K): \\o6Tao., nt: om. ne, K.

0.

OYO^
e,

nopon ne]

e^-TJULOT] om.
'^F-^gS-^g

NT)n6Tno., FS. e^^re(^.,


'the angel

qoXOT] ^^fWXOt,

FS.

J-oU^ d^l

:;

JUDE
are corrupted.
^^

11-15.

139

(ctWO*rn) naturally, as beasts without speech, in these they

Woe

to

them

because they walked on (the)

road of Kain, and they rushed along* (the) error of (the) reward
of Balaam, and they perished in the contradiction of Kore.
^^

These are they

who

are spots in your love-feasts, delighting


;

with you, being shepherds to themselves in fearlessness


are clouds without water, and with (the)

they

wind taking them

and bringing them

they are fruitless trees of (the) autumn,

having died twice, having been plucked up with their root


^^

they are wild waves of the

sea,
is

foaming out a shame


kept
(the)

they are stars astray, for


(the) eternal blackness.
^^

whom

darkness of

But

also against these j^i^ophesied the seventh


: '

from Adam,

Enoch, saying
angels of
his,

Lo, the

Lord came in myriads of holy


all
;

^^

executing a judgement against

and to

reprove
* Lit.
*

all

the ungodly concerning all of their works of

shed themselves through.'

Michael.''

He

i] trs. before

rtTG, TtTxNT.
e^.'f^.(e,

CT^l] G-^e^I,

B*.

ito'rcymijAB'i: enoTctj., 0: nrionfcu.,LgTt&c.


-copejuL,

TTEs.
cf.
?

e*r^.pe^]

eTcopejut] NT)pe2>, tnost.


^^

rttJoo']epto'y,FOS.
0.

enx-]
^<ABC L

ri^^X-.N.
al

x.ejULc]x.^^^'^^-,
F'^sS^g 'the
Hunt
18,

neneP^l

Gr.

plus^^ cat &c.

14-16

second Sunday of Abib, and the second Sunday of Hatur, and the thud

Sunday

of AmshTr.'

^iJ\ ^Clt,
'lo,

T.

eitOOx]

^"m

N: -oy^,

T.

nOC]

IC A.\\dc

came the Lord,' 0.

,<LIte^A. rtA-VVeXoC

eTOY^-E.] T'AFS, cf. Gr. al arm: ^^.nO^^. fl^.rveX0C, O^ 2>A.noAA. e-ifOT^.^, LsB^rGKNO*PT, cf. Gr. C al mu syr? aeth &c. ^^ eqipi] TtATKNT: eqeipi fut., B^GP 18 eipi, 0: eopeqIpl, LeFS, infinitive. O-^fO^] ora. 0. ^^J\ ^eit, rNO*T.
:

eco^^i] eqco^i, e. itrtI^,ce^Hc thpot] cf. Gr. (^^)ABC ai plus^" cat vg syrb et p arm aeth &c. iJLip"r^H HlKen 'every soul,'
:

FS,

cf.

Gr. .^ &c.

vg&c.

^CJO^ ni^ert i] cf. Gr. rlTenoT^;. &c.] k^lx^l rtonr^.


?

ABKLP
&c.,

al

louge plu
cf. ?

tnot;

Gr.

ABEL

ttOT^^HOnfl &c.] ex.Lnfep^.ce^Hc iti^HTOT-j- n^.i ne nipeqepito^i eT^.Tep^.ce^Kc] pref. it^.ce^HCJ- itpeqepxp-? fs.
al

longe plu vg syrP aeth &c.

^TG

140

ioT2s.axc.
ep^-ce^Hc
eert^.oj'^

n^KTOT-^
hh

nejUL

ee^e
-5-

^coB. rti^ert

e^-^.')fc^.XI

juljulojo-t

^^-poq

6-

e^^.rtpeqepnoKi ne it^.ce.HC leH^-i ne mpeqxpeJUt-peJUL npeqqi^.piKi enrJULOoji K^-T^- no-venie-rjuLi^-. o-ro^ puoox c^.xi ^ert

o-y^oTo
C

enrol

flcijcJ)Hpi

e^i^n^o ee^e ^hot.


|

t^^Hecoxert

2^e n^.JULenp^.-f

^v.picJ)juLenfi

rtrti-

P"^

c^.zi e^"^-'rxo^-oT icxeit ojopn-j- e.oX

^iTen
^^

nI^.^oc^"oXoc itxe nertoc ikc

nxc

>

2^6

nA-Txa) ijLiULoc rtojTert ne-j- xe en^i.e iixe niCHOT evei itxe^^.npeqep^^.X -^ eTJULOcyi
K^-T^itienioTJULi^.
rte

il"re

noTJULeT^-ceKnc
+
^'^

-j-

"
V

It^.I

nn exc^opx e.oX jijc^ty^iKoc i- nn

eTeijuuLort
^^.JULeItp^.'f

nnX
-^

its^HTonf.j-

Hea3T-ett 2^e

kct OHnoT ^ert nexenn^.2,i"


epon

eeoY^-fi.
2^

-J-

epexertToo^.^

juLi-pert<Lpe^

^en ninitl^ eeovi.^. ^en onf^.rA.nK rixe 4>i~-^

enxoTojx eE.oX ^^.T^H iJL^m^.I itxe nenoc


JHC
22

nxc

e'jfcwn^ itene^-jJtxeit

8)A.rtoToit

epeTertco^i juLjulojot > enrep-

HH,

R.

rtH

ex^^Tc]
:

oin.

HH, E.

rte(^-, 0)

itA-ce^Hc]
^^ rti (h,

n^.ce^Hc ne, k
qi.piKi]
2>i-, s.

rte onro^^

iti.ce^Hc,

r.

T)-

peqx-] ABaTKNT: nipeqepx-5 GOP

i8:

rtpeqx-. LeFS.
cf.? Gr.
.

enionfJULi^.] + iJLJUL^.'Jf ^.xo-r, K,

CLP

pUOOT] pref. Cpe, TNOT. ^eitOT ^hot] rionfJULexpequ^^o ^'^oi ncij4)Hp e^^.n^o ee^eoT^Ho^, fs. oT^^onro] Ai,2b^*R: otjulcx^., ls
al

fere'^"

&c.

T'&c.
"j^Xf'

'

e-roi ncy4)Hpi(om. AB^FKs i8)e] AB^'FS i8: enfepctj., ^^ 2.e] om. e'*epaj4>HpI (om. R) it, LsTtrCxNOPR. B^^GP.

itrtic^.xi] +

rtxenenoc Ihc nxjc


&c.]

'of

our Lord,' &c., fs.

ex^.TXoxo'

n^.i

exA-qxoxov
FS.

iineq^nocxo^^

XOC
.
.

'those which he said to his apo.stles,'

Xe ^^.TXUJ
cf.Gr. (exc.
cf.

ne] xeoTfHi n^^Yxaj juLjuloc, fs. ncoxen] K 4. loB. 127. &c.). ne] om. rFG*KNST 26. Xe 2]
.

Gr.

AC

K L8 P al

certe pier cat

vg

syr'->

et p

arm aeth &c.

6 (om. Ag B=i G*K P) IT-

JUDE

16-22.

141

ungodliness in which they were ungodly, and concerning


all

the hard things which they spake against him, being


sinners.'
^^

ungodly

These are the quarrelsome murmurers,


lusts,

walking according to their

and

their

mouths speak in
^^

excess, admiring (men's) persons because of gain.

But

ye,

my

beloved,

(the) first

remember the words which were spoken from by the apostles of our Lord Jesus Christ ^^ that
;

they were saying to you, that at (the) end of the times


deceivers shall come, walking according to the lusts of their
ungodlinesses.
^^

These are they


'^^

who
ye,

separate, psychic, in

whom
-^

there

is

not sjnrit.

But

my

beloved,

build

yourselves in your holy faith,

praying in the holy sp/Wi.


God, looking out
for-

Let us keep ourselves in


to the
^^

[a] love of

ward
life.

mercy of our Lord Jesus Christ unto an


indeed reproving, distinction being

eternal

Some

made

^^.( + 1, Ba)e
times,'

&c.] cf.? Gr.

KABC5.
:

6.7.8.

13. 15. 18. 22. 27. 29. 33.

36. 66** 73. 106. 180. cat &c.

^enniCKOT
cf.

ii^^.e 'm

the last

FS.

itTettlCHOT]

Gr. 6.

7.

15. 17. 18. 26. 27. 29. 36.

tei] Cfl, G; cf. K^ac^ 5. 6. 7. 66** 68. 106. I26g 130. Cyr &c. 66** 73. 81. 126. 130. 180. cat vg aeth Did Cyr &c. 8. 13. 22. 26. 29. 33. 36.
^i.rtpeq.] rtlpeq., K,
definite.
:

ep^lJk] CtoKl
:

'mockers,' FS.

nienie.]

afknort 26

rtonrenie., LsT'E^rGPS^

itTenoT-

JULCT^-C] TOVJUL., B'^K 26: OVJUL., T^N ijLJL.eT^-Ce^^ eT-cl)Opx] AB^rRT: -tJOpX, L^T* &c.; cf. Gr. ^HC, FS.

NABKLP

al fere^" cat fu

syr^etP arm aeth Did Cyr &c.

AXli'"*'-

XUH,NT)KOc]-Ka3C,ABarGN0RT: om. JUL, (B^jGOPR. HH ^ 2^e] om. r 18. KeT-enrto-jf] positiou cf. exe] om. FS. dsw vg syrP aeth &c. GOOT^-K i] Gr. SABC 5. 13. 68. 73. 163. eo^, p twice: eoonfox' sound,' R. epexeitTOj^^] +2^e,FS.
?

Hunt^

21

epOJTen, FS,
pref.
13.

juL^.pert<Lpe^ eportjcf. Gr.BC*vidsyr'^etP: epexen^pe^ CltGr. NAKL al fere omn cat vg aeth &c. cf.
?

xo'r(ao,NS)ajT"] epeTertx.,FS.

22

^^o^oit] afpS:

cf. Gr. A C* 5. 6. 7. onfog;, L^Tt &c. epexert ( + e, 66** 73. 98 "'6 loi. 126. 130. 163. vg arm aeth"f &c. 17. 27. 29. 33. 40.

O) CO^j]

JULJULCOOt]

-Ten,

L? by

error.

eTep2^I^.J<pmm]

2.Ii.KI-

142

ioT:xaxc.
^.i^LKprnm JULJULOJOY
Tertno^^eJUL
xfLUOof
-J-

^s^^j^onfort
>

2^e

epejuL-

iiJULcjooT

epexert^coXeiUL
hcxjot

eKoX ^iTeit otxP^JU'--^


2^e epeTenri^.1

8,^.rto'yoit

^en

oT^o-f

-j-

epexenjULocf" rt'fKeajoHn exoi

ri^.6ltI

eS.oX
ojxojul

^eit

'fc^.p^>
e^-pe^^

2^

4)H

2^e

exeonroit

juLAiLoq

epojxert

^^.xcX^.'f

-j-

oto^

2^

ex^-^oxeit ep^^Tert OHnoT ijLnejuLeo juLnequooT epeTenoi riA.x^.(5rii ^ert o-roeXHX-j^i" JULJUL^-'r^.Tq nenctoxHp 4- e^oX ^iTert Ihc n'x,c nenoc nicooT 4>a3q iie-j- nejuL 'fjuLexnioj-f-j-

nejUL

n\^^XJL^^^l

->

nejtx
rteJUL

niepojicyi

^^.xen niene^, THpoT-j-

-fitoT

nejuL

Rax0o^^IRH e^ICT^^H ? ghiphhh tui rui X CTI OXT RG ^VVI

pmm,
11:

N: 2^04LKpmm,
. .

A2.

-^

^^.ttO'JfOIt 2^e (om. 2^e,


?

JULert, B^).

XP^(e.

^')JU^]

cf.

Gr.

?<ABC

5.6.

7.

13. 17.

27. 29. 40.

66**

73. loi. 126. 130. 163. &c.

vg arm sjtp aeth &c.

^-i-It-

Hunt

26,

OTon 2^e epexertito^ejuL ajLjulojot] om, nt homeot. epexen^^ajXeJUL JULJULOJOy] pief. OTO^,, O om. Le. ^IT-ertOYXP^--] A, cf. Gr. rell: ^CltUIX-, L^T^ &c., cf. d^or ^oo ^. 2>^"onfon 2^e 2 (^^.^Kex"^o'^frtI 2^e, fs)
:

^-"^-5

^^

^fl
163. vg

''^-

^'-

^^^
&c.

5- ^-

*7-

'3- 17- 27. 29. 40.

66**

73. loi. 126. 130.

arm

aetii

X.COOT
j^j

'bringing them,'

epexen^^.I nojoT] epexeniiti juLGNO*T; also T^s giving three renderings

(jja.*.iJ

being like them,' *a^JIsJ 'drawing them,' ^aj^jjLj 'present-

ing them.'

AB^R

18:

e.

h^^6n\] t[^JT^,<fhl, B^ by error. e^oX ^eil] ^^ (i^H ^ixert, l^fos: n-re, TtFGKNPT.

2^e] om. 2.e,

KR

26:

4)'f 2^e 'but God,' FS.


cf.
. .

JULJULOq] JUL-

AXCWXen,
aiTO aeth &c.

K._

epOJXert] n^.TcX^.'f
.

^<BCL al sat mil cat vg syri^etP ogXhX] epexertT-^-xpHonfT


Gr.

JUDE
about them
fire
;

23-25.

143

23 13^^

some saving, snatching them from a


in [a] fear, hating

But some having mercy upon


is

even the garment which


^*

with

(ri)

spot

from the

flesh.

But he

for

whom
set

it is

possible to keep

you without stumwithout

bling,

and

to

you up before

his glory, being

spot in [a] gladness

^^

God

alone our saviour, through

Jesus Christ our Lord, the glory


the strength,

is his,

and the greatness, and


all

and the authority, before


ages,

the ages,

and now

and unto age of the

Amen.
1.

loudas Epistle

Stichoi 90, Chapters

2.

Catholic Epistles 7 in peace of the Lord.

Stichoi 1400,

Chapters

;^^.

confirmed he shall present you holy in a gladness,' FS.

eqexA-^eoHnoT epeTenoT^.^. ^eitonreeXHX 'beiug eT^^OTeit]


^5

L?TtAGP: -tJUT-ert, B^TKNORT. ^iABC 6. 7. 13. 17. 27. 29. 40. 56. 66**
arm &c.
cf.
:

xijUL^.T^Xq]
vg
. .

cf.

Gr.

68. 73. 160. 163.

syr^'eti'

+ ne, P.

nenccoxHp]

-ccJop, p.
trs.

Gr.

^*ABCL
18.

al fere'^ cat

vgsyri^etP &c.:
cf.

eE.oX IienOC
.

nenoc]

before IKC,

B^GP

neJULi~JULexn.]
cm. neJUL, KB,
cf.

Gr.

KLP
al^
:

al

pier cat vg^ie syr''

aeth &c.:

Gr.

^*ABC
B^

am

fu

demid

tol syri'

arm &c.

rteJULn!^.JUl.4L^l]

18

cm.

IteJUL,

L'^T* &c.

.^^.xert

rtieite^
cf.

THpq,

L^T' &c.,

cl^^.e^e2; rtTe]
&,JULHIt]

THpoT] a (b=^ XHpq): ^. niene^ ^^ABCL al^^ cat vg syrP arm aeth &c. cm. ene^ rtTe, k. itxertiene^] t^AiB*
Gr.

GPR: riTeniene^, LsNT:


T
thrice.

cm.

K: +TrHpOT, AgPNOT

26.

T"Hp

4>H

FS eeo-y^.^

have a different version of 25 c^^f nertCCO-

niuooT

rt^.q

^iTeit

mc nxc
him

-f x<^P^<^ nejuL ^I^.JUL^^I ttejuL i~e^OTci^. ^^.xert ni ene^ xupq nejuL -f no-y nejuL

nenoc nejuL

Cy^erte^ ^A<,Hn
authority before
all

'God our

saviour,

who

is

holy, the glory to

by Jesus Christ our Lord, and the grace and the strength and the
the age

and now and unto age.

Amen.'

Subscription.

IOT2^^.C

CniCToXH
cf.

+ Z, Aj),

AjTGT,
(

cf. ?

Gr.

A eniCToXa
:

I0'C2.^.C, FS,
S",

Gr. 80. 126.

CTIXO

+ c, A2)

KeX

(Ke'4>^-XA.aj, A2)

Ai(2):

cxyxoc ^

KecJ)^.Xeoit

144
(om.

lOTAOXC.
eon,
T) S,

FT

K eX

S"

CTTX

e, F S

CTTXOC q
AjB^KN

Ke<^A.Xeon

S KOVXI

f, G;

for capita ^' of. Gr. B.

OP

have Arabic.

SUBSCKIPTION TO ALL THE CaTHOLIC EpISTLES.

K-LeoXiKon
(

enicToXa f

ertipH(i,

T)nK tco ku3


'finished'

+ ^.JULH^,

FGT), Ai.arGT:

^.CXUOK

e^oX

Ki.O.

JUDE.
enic.

145
Ag) J.fv

e.

t.

k.

A.JULHrt, o.

cxix(+oc,

K^eX

(K^.c{)^.Xeon, A2)

Xv, Ai.2(Ix):

cxnrxoc Hjr
(om.

Kect>^.-

Xeort

Xe

ko-Xi K^,

pnf g
,

cxtxoc
Uave

oc, O)

T^k
have no

Ke4>^.XeoIt
subscription.

rOT.

B^P

Arabic.

FKNS

YOL.

IV.

^npoxgic

TOH

oxvioH axnocTo^y.oH.

m^jOTIT
o)

juiert ricA.2^1 ^.I^.Iq

eo^e

^cd^. ni^ert

eeo4>TXXe
o-ro^^

^en

rtn
4-

exi. ihc ^i
^

Toxq

e<Li-

TOT

ei~ c^to

cy^.

nie^ooT ex^.q-

^ort^ert
niuitA.

exoxoT
eeo-r^-^-j-

rtrti^LnocToXoc
itH

e^oX ^ixen ex^.qcoxnoT ^.'sroXq


eqort^-j- juteneitc^.

2H^.I

eT^-qcyon^q epojoT

eT^-qcLjenixK^.^; ^ert onrjuLHoj ijuuLHini

e^oX

^iTeit JUL rie^ooT-j- eqo-von^ ixjuLoq epooonr > oTo^^ eqc^.xi nejULtuoT eeKe i" juiexoTpo nxe
*

4''f

-J-

o-vo^j

eqonfojJUL

nejULcooT
4>k

-j-

^Lq^oit-

^en

ntJooT eajTejuLcJjuopx

c^.^oX rliXRX ^.XX^.


eT"A.peTrencoe-

eo^^i juLnicwoi rtxe

cJ)i(jox-j-

JULeq rixox-i-

^2^e IU3^.It^lHc AJLeit ^.q-fojJULC

This

is

the subscription of A| and the inscription of Ao.

Aj has

only an Arabic inscription j^^p*.^! 'Abraksis,' with which also the pages
are signed.

Inscription.

Up^-^IC (AjB^GP:

-^eODn,

TNOT: -^lOH,
^.VIO(a), TO)
It

FKS) TCOn (FGNOT: -on, AaB^FRPS)


^.II0CX0X0(U3,N)rt
ST.
Aj has no
a^^kscr
(+1!,

GP: +^.pXH>
for

A2),

AgB'^rFGKNOP
cf.

inscription;
al

npa^tis rwv dyiav anoaToXcov

Gr.

(A^EGH)
rFGKNop
"""V^'

&c.

iprnggmg
<-apital

'the first

Sunday

of

Kihak.'

ni^Olfn"] T

wrote a

2^ which

N mistook and

wrote ^..

060 (O),

S) f^'4X>\e (A., T)]

ACTS OF THE HOLY APOSTLES.

I.

The

first treatise

{c^^X\) indeed I

made concerning
(in which),

all
^

things,

Theophylle, amongst those which Jesus began

to do [them]

and to

teach,

until the

day

having
he

charged the apostles


chose, he

through the holy


to
(the)

spirit, those
^

whom

was taken away

heaven.

These to

whom
many
*

he manifested himself alive after having


signs,

suffered, in

through forty days manifesting himself to them,


the

and speaking to them concerning

kingdom

of

God:
from

and eating with them, he ordered them not


(<l)

to depart

Jerusalem, but

to

stay for the promise of the Father,


:

which ye heard from me


* Lit.'

because loannes indeed baptised

threw his hand.'

Ai

-ci)'fXe, A2:
:

-4>iXe, L^T* &c.

IHC]

cf.

Gr.
^

LeTtAiCgF S

it^.IXOT, B^ T G K N
is

PT
kept,

8.

BD. e^-iTcrJ eoonf ^..] COT,


^1fOAC|J
-CUrt^i,

NPT;
position

the Greek order of words

and the Coptic idiom requires

8ia iTvfVfiaTos ayiov to


cf.

be joined with the preceding words.

Gr.

(exc.

syrs"'' etP'^s &c.).

eqoit^]

B=^rs.

eT^.(e, T)qajenijL(eiUL, G)k^.^] JULeI1enc^.epeq'after causing

aje^JULK^.^
OTOJJUL
2,0 (CO,

him

to suffer,'
-.

B^

18.

eqOTOrt^] A
*

-tA5n^, LsTt &c.

neJULCoonr] T' a

om. Lg &c.

e(^.,

T)q-

^^^rteJULOJOT] cf. e** vg Beda syrsch arm (aeth). N) n,en] L^T^AB^^rFISST: n^-q^., GKP 18, cf.?Gr.
Euth.
cf. ?

E 7. bs<=^ dsc^ al pane Eus ilTOXOT, T; position


syrutr

ItCJOOT]

eTOTOT,
0*.

LsT' &c.

Gr.

SBD

i.

13. 31. 33. 61. al

onm"^ vg

arm aeth Ens Euth &c,


'from him,' F*S.
p.

C^,^oX] gAoX,
MU0^.ItnHc]
L 2
cf.

riT-OTq
luol.,

Gr. (exc.

ilTOT"] BD):

^.q'f ] eq-f , NT.

148

npoxgic.
^ert
JULertenc^.
oyjulhcij

oTiut^I

eqo'jf^.^-j-

''HecwoT

JULert

onrit

eT^-nf eojoT-f -^
-f juLe-roTpo

n^.'rcijirti

juL-

ni.icKOT
prte
V

x"^'^^^
-J-

enicX.
|

Hex^-q rtojonr xe 4>a)T-en .Lit ne eeJULi e^^.nXpor^oc le ^^.rtcHOT -^ n<Li ex^. <^ia3X X'^'*' ^ ^.XXA. epeT"erte(5T itox^<L neqepcyity^*^ ^.peclj^.rt muKX eeoT^-^ i e^pm xoAJL'j- ecyaon
exert OHitoT
>

o-yo^, TeTenrt^-cijcioni

rtni

juL-

juLeope ^ert
neJUL

iXhIX-i-

rtejm.

i~ionf2^e^. THpc-joji.

Tc^.JUL^.pI^.i-

nejuL

^.-jfpKxq

/^

Ofo^^
ojuji-j-

ri^.1

ex<i.qxoxoT
^

enrcojuLC ^.nfqiTq

en-

cro^^ o-vcThui i.cctjonq epoc eKoX-^ ^^.


n^.'^oi 2^e i}L4>pHi" e^^.TIopeJULJ-

^o'*.^.X^

of^^\

ot^e
-j-

0TLi

ijLJULOJOT

eqjULocyi

e^^pHi

ex4)e 8>Hnne ic pojjuLi S-j- ^.to^i ep^.xoT it^.^p^.T ^^ ^ert ^^.^^eJSLCc enr oYofi.cy oto^^ nextwo-if-}- HiptJOJULi rtir^-XiXeoc A.^uoxen TeTerto^i ep^.^~ert oHrtoY-j- epeTeitcoJuic enojcui ex4>e> ci)^.I ne ihc exA-ToXq encyo?! e^oX
-j-

Cert^eAJLC

eqOT^.^]
Cyr Eiith &c.

cf.

Gr. J<<=ACE

i. 13. 31. al

plervg
l8

syr"f arm aeth Or

eqOTAJi] LsAFGKPS

eeonfA.^, T'E^O: eor, NT: CB, T; the form with CO. usually follows the noun with definite article. JULe^ertC^.] LsT'xVrFKNO ST: pref. OTOgj, B^GP i8. OVJULHOJ &c.] cf. ? Gr. (exc. D* &c.). ^ JULen] 2^e, T'K. fi^pHl] A: it^., L^Xt &c. n^ICHOx]
''

niCHOT, NT. eniCX] ei(H, N)XHJUL 'to Jerusalem,' NT. ^eX^.q] LsAFS, cf. Gr. B* syrso arm^oi^ + 2,6, TtB^^TGNOPT
:

l8,

cf.

Gr.

SA
cf.

I.

13. 31. 33. 61. al

omn^id vg

syri',

item

cf.

Gr.

arm<=dd

+
^

Otn,

K,

Gr.

B^
k.

nOUO-Jf] obs. Gr.

^.XX^.]

oTo^,

E vg &c. le] eJUL, epexerte6'i] A.peT-en( + e, Ai)6^\,

K.
a.

ACTS
after not

I.

6-II.

149

in [a] water, but ye (pron.) will


spirit:
^

be baptised in [a] holy

many days

these (things) happened.

They indeed then having assembled were asking him,


'
:

saying

Lord, in this time wilt thou restore the


'^

kingdom

to Israel?'

He

said to

them:

'It

is

not yours to

know
if

times or seasons (CHonf), these which the Father put under


his authority.
*

But (^) ye

shall receive [a]


:

power,

the

holy spirit should come upon you


witness in Jerusalem, and
all [the]

and ye will be

to

me

loudea and

(the) Samaria,
^

and unto the

(lit.

his)

end of

(the) earth.'

And having
and a cloud
[as] staring

said these things, as they gaze, he

was

lifted

up

received

him from
(lit.

their eyes.

But they were

one at another
ing)

one) of them, as he goeth

(lit.

he walk-

up

to (the)

heaven.
;

Behold, two
^^

men

stood with

them

in white raiment

and they said, [The] men, [the]


?

Galileans,

why

stand ye gazing up to (the) heaven

This

is

Jesus

who

has been taken

away up from you

this also is as

e^pni] eooT^.^] ee, r. n-o-rxojw.] flxoJUL, 0*. LgT'ArKOT: 6^., B^GKPiS: om. F8. Texertn^-OJ.] jwef.
ri,0.
cf.

nHl]cf.?Gr,E

1.13. 31. 33.61.

alomnvid&c.

neJULi~IOnf2i.]
cf.

Gr.

AC*D
&c.

27. 29. 38. 40. 61. 69* al^scr scc.


^

C^.iU^.^.pI^.]
Gr. (exc.

Gr.

NADE

O-JfO^j

n^-I &c.]

cf.

&c.).

e**--

COJULC] ^.TC, FS.


{'another copy').

OT(r(cy, T)Hni] IC(OC, A2*) OTCTHni, A2s

^.CCIJOUq] H^-COJ., N.

^_

2^e] om. FS.

n^-v^jiopejuL, fs*-. rte(o, p*)tioOT^.1 OT^eonf^.1 ijLpeJUL, LeBarGNOPcT: enflOp., K. G^pHl] L^AB^GP: encyuO], TtPF JULtJDOnf] A: om. LbT' &c.

en<LTiopeAJL] t^A:

KNOST.
OT, OT.

^Hnne] A

pref.

onfO^, LST*

&c.

ptUJULI

fi] pjef.

ep^.'TOT] + US, A.nf0^l] A: ItA-TO^;!, L^T' &c. ^^.n^e^co) ^^.^p^.nf] l&'ATgp: + ne, not. B'^FKS. eTfOTO^Cy] cf. Gr. ^<ABC 27. 29. 61. 81. vg syrsc'i arm Eus
Epiph &c.
^'

e-jfOToKcy] e-yonfCJoKcy, fo eTa3(o, N).S.cy, SN. + nCJDOT 'to them,' 0. nipOOJULl] pref. XG, B^^G. ^^^^J0itiVA-XiXeoc] riv., P: v^.X( + X, N)iXeoc, NT. Tert] A.^0., B'FS. encyoji i] e^pHi, b^^gp. eT4>e i]
:

neXOJOT]

ri'T4>e, K.

enojCJOI 2]

AGK,

of.

Gr.

33**

tol ppi^^* aliq &c.:

150

npoxgic.
^^.pcjoxeit
juLiULoq.j-

^1.1

on

iJLcJ)pKt

eTeqnHO-r ex^.pexeItIl^.T epoq eqne


juLc^pR-f

jULOcyi

e^pHi

eT-4>ej-

i^Toxe ^.TKoxoT
eoj^.TjULonf'f

eiAKJUL

e^oX

g^^.

nixtuoT-^

epoq ze

4)^.nixuoix

eT^em"
ixAxocyi-^
itxe-

e^o-rrt
^^

eiXKXfL*5e^-^.'Jfc^Je

itoTC^.^.^.TOrt

Toxe

e^oT

rt

^,nfaJe eg^pHi eoTAX^.

eqcA.natJOi

niJUL^.

eit^^qcyon

it^Hxq
-j-

neTpoc
^.n2^pe^.c

nejuL
-J-

ia)i.rtrtHc-^

i^.kcx3Koc

neJL^

4)iXmnoc-^ nejUL ouoxjl^.C'> ^^.peo^-

XojuLeoc-j- nejuL JUL^.T"eeoc


4)eoC'> nexjL ciJULuon

I^.Kuo.oc ^^^^JX-

nipeqxo^*^

nejUL ionf2^A.c

^*H^.I 2^e

THpoT

e-rjuLKrt
i-

eifcon e-f npocexxw-^

nejuL ^^^l^.^\oJJL\
nejUL iteqcnHonr

nexx. AJL^.pI^. eJUL^.T iimc-j-

->

B.

nexpoc
o-TJULKcy

^ert
2^e

oJULui"

nnicrtHonf.

neo'*oit

enfeoff HX

^i

t^^.I

e4)^.i-i-

en^.T-

r\^.eppK
^^

itp^-rt.

nex^.q-j-

HipcjojuLi

nicriHOT

^to^"

ne

ilTeczuuK

e^oX

+ex4>e, LgT'B=^rFNOPST.

e^^pm] ab-'GP:
L?AiB'^rS:
pref.

enctjoji, l^t'
^^

FFKNOST.
-,1,

K">s 5^\ 'the eud (of the lection).'


ecy^.'rJULO'^f'f-]

eKoX

^^J\

FKS.
c^H

4)H,
:

T'AgrGKN

exOTJULOT-f, 0. CX^eitx] Aj eq^ LsTt A2 &c. e^onrn] om. fgks. juljulociji] eJULocyi, r* ^2 xOXe] A eqJULOCyi 'walking,' rK, pref. OTOg^, Ba(G) o'fo^ &oxe, LsTTFNOPST: OTO^, K. ex^-^fcye] om. ex, G. ^.-ycye + ntOOT, P) e^pni] position cf. Gr. NDE ai pier toi syr"'"^ aim^'"^ &c. ert^.qeqc^.ncy(joi] eq(^ci, FS. ttjon] Ai en^Tcy., ut^a^ &c. ia3^.rtnHc] ia3LnHC, B^ cf. Gr. BD: \u3Ji, T; position cf. Gr. i^ABCD 61. 96. vg syrsci^ arm"sc aeth &c. I^.KU0^O(U3, N)C i] LgT'AFGPS, cf. Gr. D: pref.

PT:

ACTS
he
is

I.

12-16.
(lit.

151

coming, as ye saw him going


^^

walking) up to (the)

heaven.

Then they returned


is

to

Jerusalem from the


olives,'

mountain which

called

'

That of the
^^

which

is

near
in,

to Jerusalem a sabbath journey ^

Then, having gone

they went up to a room

(lit.

place) aloft, where

was abiding
Andreas,

Petros with (rteJU.) loannes, lakobos and

(rteJUL)

Philippos and Thomas, Bartholomeos and Mattheos, lakobos,

he of Alpheos, and
lakobos.
^*

Simon the

zealot,

and loudas, he of

But

all these (were) continuing together for (e)

the prayer, with (nejui) women, and (iteJUl) Maria (the)

mother of Jesus, and

(rteJUl) his brethren.


(the)

^^And in these days Petros rose in


brethren, but there were
to be

midst of the

many assembled

together

who were
:

numbered
^^

(lit.

make) a hundred (and) twenty names


it is

he

said,

[The] men, [the] brethren,

necessary that

* Lit.* of a

sabbath of walking.'

'

0) niXOc] pref. JU.^.^-OeOc] cf. ? cm. T, F*. ^.Xc^eOc] ^.Xci>^.eOC, B^ Gr. AB^CE al omn^'d rell ^A. 2] + cort io'jf2^^.c] I(J02^^.c, s. -^^^y N'X.^8j] ^* 2^e] AP n<Lnfenf JULKH] A om. L^T' &c. brother,' 0.
rtejUL 'and,'
IteJUL, K.
cf.

B^rKNOT,
:

Gr.

rell.

cf)lXl (T,

^L(0, G)pe.]

pref.

ttCJUL, K.

JULHH, LeT* &c.


142. 177. vg syruf

npOCeTX^]
arm aeth &c.

^<ABC*DE h 14* 61. JUL^,pi<L] cf. Gr. ^^ACD al plu


cf.

Gr.

8r.

&c.

neJUL
^^

&c.]

cf.

Gr.

SAC*D
rell

25.

T04.

106** 118. vg arm aeth &c.


i.

OnfO, n.^( B=)pHl]


demid
syr'itr

cf.

Gr.

^^ABC

13. 31. 40.61. al

omn^'d

fu

aeth

&c.

n^.Ie2,OOnf]

LeTtAB^rKP:
s.

+ exeJULJULA-T,

FGNOT:
Gr.

nie^. eTeJULAA^T,
vg arm aeth.
16.

rtic-

rtHO-y]

cf.

Gr.

i<ABC*
cf.

^Q\eoi 8. 13. 163. I2iect

OVOrt]
cf.

OTH,
aeth

N.

2s>e]

CD^

vg

e d^ syr"'''

arm &c.: om. K,


4)^.^

LgB-^FFKN eH^-TST: +^mO*JfepHO'Jf 'one with another,' 0"8 ('a copyj^). pK] cf.? Gr. d. n^.ep] T^Ai: en^.-rep, Aj: eT^t^.ep, ls &c. neX-i.q] LsAFGNOT pref. OTfO^, T'B^ itp<Lrt] cf. Gr. (exc. E).
Thphyl^
4)^.1

ec^^.l]

TtAGO*P: 4>^I

FKPcS.
L?T*AGS,
cf. ?

^^

rtlCrtHOnr] A:

nertC.

'our brethren,'

L^T' &c.;

Kt' x-^WI 'the

disciples,' i^))]

'Coptic, the brethren.'

^OJ-f He]

Gr.

D* d

vg armcod &c.: om.

RG,

B^rFKNOPT.

152
fixe'trp^.cJ)H-j-

npox^ic.
OH
ex^.qepctjopii

Rxoc

itze-

ee^e
Tert

io'C2^^.c4-

c^h

eT^.qep(TXnfjuL(Jon-

nrtn

ex^.'^f^.JU^.^.^I

kihc.
^.

ne-j-

oyo^

" ze it^qHn it^pHi ii^Knicon i epoq julhikXhpoc


^^ 4>^.i

rlxe T^.I2^I^.KortI^.^
no-jfio^i

JUien OTit ^.qcyton


ta.2^iki^.
-j-

e^oX ^ert (^^exj^ rtxe


exert

o-co^j

^q&ei

neq^o.

^.qKcocij

^ert

TeqjULHi"'^

o-ro^^

nn

eT-c^.^o*nt
^^

juLAXcq
^.qovoIt2^
iXhjul-j-

THpoT e^oX

^.nf [4-]ci>a)n

e.oX.

oto^

itoTfort

iti^eit

exojon

^en

+8>c)ocTe rtcejuLOT-f e4)p^.it juLniio^i exejuLXJL^^t

TOT^-cni xe ^.xeX2^^.JUL^.r > exe cc^ho-ct r^.p g^i nno^i ivre nicnoq
-j-

^en

^'^

uzoojuL itxe rtii|f^.XjuLoc

-^
-j-

Xe
?"

TeqepKi

JUL^.peccytJoq

ofo^ ixnettepeq-

cyuLJUi

itzec^H

exojon ii^HXc. xeqjULexenic->

Konoc-5- JUL^.pe Keo-v^.! 6rrc.


2'

8>tJ0'f

e^oTit k^hTeri ^ert nicKOT THpq ex^.qi e^o-rn oto^ ^.qI e^oX ^iztjon nxenenoc rnc-j- ^sg^qep.
oTit ^eri nipuDJULi
ex^.nrI
-j-

^Hxc

iczert mcojuLc itxe Ia3^.nnHcJ-c^J^.e^0Trt

-f Vp^.cJ)H] cf. Gr. i^ABC* h vg arm aeth Or Eus Did Ath &c.
cf.

5.

14* 25. 61. 69. 81. 104. 163.

ii^ct

e^oX
S.

2]

0111.

K.

2^^.TI2i.]

Gr.

al

mu.

I0Tf2i^.c]

ItU2^A.C,

e^-^.T^.JUL^.^I]

AFGNOT:

eT^.'rep^.JULo^I, u.

6Xy] ^^^t, 0*P. TtB^FKPS: " ii^pHi it^HTen] cf. Gr. j^a
e'T^.-r^.JULOItl,
142. 163. vg

BCDE
ST.

13.

25. 27.

29. 61. 69. 81.

Eus &c.

FlltJOri]

nion, FS.

JULniKXHpOC] LBTtAGP:
pref.

om. JUL,
-.

BarPKNO

^^A.qajtJO(o, A2)n]

e^oX .^en]
vix

nZ.q, FS.

n^.qcya3n, r ^.qctjconi, f. c^JSeX(K, T)e] cf. ? Gr. minusc

mu ThphyH'. 'X^.2^IKI^,] cf. Gr. (exc. D syrP c* aeth"*'' Eus &c.). ovo2> i] om. Gp. exen] T'A: ^ixen, u &c. ^.qKtocy] A NOT: pref. OTOg^, LgT'B'^rFGKPS. 6^.0X2] om. T. ^^ onro^ &c.] cf. Gr. hicABCE al pier vg syr"tr rell Eus &c.: OTO^, ^.qctjtwni eq. &c. 'and it became manifested &c.,' K: ^.^I^U3^

ACTS
before from

I.

17-23.

153

the Scripture should be fulfilled, which the holy spirit said the

mouth

of

David concerning- loudas who


Jesus.
^"^

guided them

who overpowered
^^

Because he was
*

being numbered amongst us, and the lot came to him


heritage of this ministry.

of the

This (man) indeed then bought


;

field

from

(the)

reward of

(the) iniquity
his) midst,

and he

fell

upon

his face, he burst in the

(lit.

and
^'^

all that (plur.)

which was inside him was poured


fest to all

out.
;

And he was manithey


call (the)

who dwelt

in Jerusalem

so that
'

name
(is)

of that field in their language


^o

Acheldamag,' which

the field of the blood,


:

Yqv

it is

written in (the) book


let let

of the Psalms

'

Let his habitation be desolate, and


in
it.

there not be

him who dwelleth


^^

His bishopric

another take.'

It is necessary then,

among

the

men who

came
in

in

among

us, in all

the time which our Lord Jesus came

and came out over

us, ^^

having begun from the baptism

of loannes until the


* Cf.

day

(in)

which he was taken away up

Luke

i.

9.

eqOTOJrtg^
fested in
all

e^oX ^ertlXHiX THpC

'the thing
:

was mani-

A.qO'On,( + q, S*)] A ^.(e, K)qitoToit niKen] rtzeonron oTtx3n( + q, sc) ne, lsT' &c. ni^eit, 0* om. Ba(0'"g). eTCLJOn] cf. Gr. B*. ^CJOCTe] LT'
Jerusalem,' O^^s.
:

FGPS:

-2^e,

JUl] om. B^K.

^-XeXi^^JUL^-V] KB*D. T'AG: om. ^. 1, K: ^-X^" L^PS: .^X*^^2i^.JUL^.K, B-^ ^.XeX2^^.JUL^.x, tfo, cf. Gr. ^<A 40. 6 1.: ot^-x^'^^^g'^^ flT-eitli^.] LsTtAB^P JUL^.^, T ^.XeX2^<i-X-*J^'^' ^'cf.

AB^FKNOT. TOT^-Cni]

eci)p^.tt] ijL4>p-^"j FS.


Gr.

4>P<^K

GKPS:
al^" fere

iimTJf.,
&c.).

TNOT.
UI,

TeqCp^l]
NS.

cf.

Gr. (exc. 31* 34. 43. 61.

TeqJULeT.] pref. OnfO^, F. JUL^peKeOT^.l] LeTtABaFGKPS: epeKGOY^.!, TNOT, obs.


4>h]
Gr.

I.

13.

31. al

pier

Eus

Xd^oi.

^i

^u^-f] ^CJOXI, FS.

e^-^.qI]

N*ABC*D- 6i. vg &c. eT^-qi, LgT'E^GEPS. e^oX] om. G^_


of. ?

Gr.

Z.qi]ArFNOT:
^IZCJOrUJUL,
:

S)]

L^Tt

AB^FGlvPS:
L8Tt &c.

eZCOH, TNOT.
'the

neitOC] A
lection).'

HOC

'the Lord,'

S"g
r.

end

(of

the

^^

e^.qep2^HTc]

e^-^.qep.,

e^oTH

e] cm. b^g.

154

npoxgic.
eni'e^ooT4- eT^-nroXq encyoji e.oX ^^.port

p^

epixeepe rteiULA.n-j- ^^. Teqo-ro^ A.TXi.^e E ep^-xo-r ^.iti.cx^.cic -> c{>H exoTJULo-ri" epoq xe ^4Lpc^.^E.^.c itwcHc^ 4)K ex^.Ti~penq xe iotcxoc-> nejuL jUL^.eiA.c.
nrre of^^\
it^^.I
2^
-j-

-j-

Xe

noc neoK nexcuuoTn juLn^KX rixe

onroit

ni.en-^ onron^, juLc^h

ex^-Kcoxnq e^oX

^en

tie JUL

x^.iJULex^.nocxoXoc > ok
juLjuloc

pA^emrt
e^eqJUL^.
na?oT->A.

nxeio'^^z.c
neii

->

ex^-qepn^.e^qcye n^,q
^.'conq

exe

c^u^c]

^e

q^q^ ^.T'fKXHpoc
juL^.ei^.c

niKXHpoc

ezen
-j-

nejuL nii^i i\^.nocxoXoc


(
^

Onro^ exA-qxuoK eKoX rtzenie^oo*r nxe

-fnert-^

XHKOCXH
2

rt^^nfOOTHX

XHpOT US ^I

0'*'AJL^.

rionr^o-f

^ert

o-v^o-f-j- ^.ccijajni
ijL'4>pHi~

iixeoTCJULH

eS-oX

^en

xci)e-5-

rioTOKOT

etim

jULJULoq rixoitc-j- onro^; ^.qjuio^ juLniHi XHpq-j-

eiti-T^ejULCi
epcoonr
-J-

il^Hxq.

o*ro^

^.-voTon^OT
e''c{)Haj ->
>

juLc{)pK'f

fi^^.nX^.c it^pcoJUL
c^onr ^.i 4>oT^.t

0T02> A-nr^ejULci exen

xjlxjluoot

nie^ooT] ^^.Ie^.
'to (the) heaven,'

'this day,'

t^k.

encycoi] ab:

+exc^e

L^T* &c.

nit^.l]

itrt^-r, N.

^eJUt.^.rt] posi-

tion
^2

cf.

Gr.

I.

13. al pier syr^'r 5^,^

Thphyl.

^^.] ^GH, FOS.


lOJCHcJ)]
Or.
cf. ?

^,'X^.2^e]

LsArFKNOST:
om. T.
:

eX^-T., Ttfi^GP.
S*,
cf.

-h., N.
I.

epoq]

^A.pC^.(e, N)B..^.c]
Gr.

40. 6r. 80. 95. al

^^.p^^.^^.C,
&c.,

tol aeth.

c^K

^<ABE eX.]

neX., TNOT.
(ed"oid)
.

JUL^.eI^.C and

ver. 26] Afia, cf. Gr.


cf.

B*D

sahf'^g'n
^4

JUL^.XOS^.C, L^T'

Gr.

l^AB^CE
:

rell.
:

^^

neoK] neoK noc iteoK, k. nexctjoonrrt] a ne exc, t exc, L? &c. juLn^Kx] en^., fs ni^HX, b^. ilxeo-jfon] no-ron, tnot. oTong^] lsap: otcoh^, TtPGNOT O-CO^ 'add,' B'^FKS. JuL^h] L^'TtAGOP: om, JUL, B^TFKNST ^'^'^KCOXUq elloXJ position cf. Gr. (exc. miniisc ut vdtr pane &c.) ^^.I] c{)^.l, iHTxN. O-JfA-l] LsT'ArGNOPT: om. E-^FRS, obs
?

ACTS
from
us,

I.

2311

3.

155

that one of these should witness with us of his

resurrection.

-^And they

set

up two, Joseph who


and Mathias.
Lord, thou (art) he

is

called
^^

'Barsabbas,'

who was named


:

'loustos,'
'

And

having prayed, they said


eth (the) heart of
these
all,

who knowand
this

manifest

him whom thou

chosest from

two

one,

^^

to take (the) place of this ministry

apostleship

which loudas transgressed, having gone to


is his.'
^^

his

place which
lot

And they gave

lot

for

them

the

came upon Mathias;


II.

he was counted with the eleven

apostles.
fulfilled,

And

the day of the Pentecoste having been


all

they were
(cyLUlTl)
it

assembling in a place.

Suddenly

there

came

a sound from (the) heaven as a wind


all

rushing*, and
sitting.
2

filled

(the)

house in which they were


fire,

And

there appeared to them as tongues of


by

^ Lit.

'they bringing

it

force.'

D?r*.

25 gcj)

^YO:

JJL^., LTt &c.

JUL^.]

cf.

Gr.

ABC*D
B'^FKS.

vg &c.

it(e,

P)T-eT-^.l]

LsTtATGNOT:
:

ilT^-I,

Ti.1

2]

-fjFs.

ep., r.

oh] A: o^.I, L^T' &c. ex^.qep.] e-reqn^-p^.^e(^., NT)rtm] ak + ca.KqX 'from,' LgT^B^
obs. Gr. d<^'(exc.
'to go,'

rONOPT: e^oX 'from,' FS;


loj., s.

E
^6

&c.

e|).

!0T2^^.c]
&c.]

e^.qcl^e] A: ecge

l^t^

&c.

eneqjULA.

OTO^^ ^.n^f kX. nOJOT] cf. Gr. SAB ntJOO'v] om. 0*, added with tr. as ^J 'Coptic' CD^ 5. 7. 13. 25. 61. 8l. 100. iVS'^e vg aeth &c. ^.IIIKX.] A pref. onro^, L^Tt &c. exert] a pref. ep,pHi, lbT' &c. JUL^.eI^.c] AB*^ JUL^.Xe., LT' &c. ^.TO^qJ A pref. OTO^, LeT' &c. 1 ymg gmg 'the last Sunday of Pentecost.' Ilie^OOT] cf. Gr. &c.
eci)JULA. &c.,
;

TNOT

cf.

Gr.

J^BDE

&c.

(exc.

d e vg syrsct ar^ arm aeth &c.).

"fnenX (I,
cf.

F S).]

XKneniT,

NT
this
2

om. 'f , K. word renders


:

nA-TOO-THT]
ofxoi
Sec.

Gr. &c. (exc. D, syrs^h ar^ aeth)


cf.

T'HpO'Jf]

Gr.

(exc.

J^*E 163 &c.).

itOT^^O-f ] A

pref.

OTOg^, L^T'

juLniHi] enfini] e-vemi, FS. e^.nf^.] eX-LT^., 0*. TtFG^KS, making 'the house' subject. 2 OVOg^] cf.? Gr. ^iB 15. 18. 61. syr"t^ arm &c. ^.IfOTOn^Olf] -^q, N. 4LT^eiULCl] eT^;., FS plur., cf. Gr. ^i*De^ syrut-^ &c. ezert] LsTtAB^GP: g^izen, ffknost.^
;

OHOq, NT. LgABarG*NOPT: itxenmi,


&c.

eKO-Jf]

156
*

npoxgic.

OTO^

^.-jf

eqo-ii.^
KeX^.c.^
niuri^i

->

JULO^ TTHpoT eKoX ^eit onfuHZ oTo^^ ^.TOT^.^^-oxonf ec^.xi rt,^.n4>pK'f

K^.x^.

ex^^q-f

ntwoT

itxe-

^ HeoTon g;^^^'*^^^ eopoTeponfoo -> ^en iXhSX-^ ^^.npcojULi iiI0T2^^.I 2^e eTojon e-rep^o-f 4- e^oX ^en cyXcoX ni^en excA.ne|

CHX

fixc{)e

-J-

ex^-cojconi

2^e r\xex^.icjuLK

->
-j-

z.tetMot'f

rtxertiJULHcy

onro^,

^.Tcyeopxep

xe ^^.pe

4)OTf^.i 4)0Ti.i
-^
^

caoxejuL epcoox eTc^.xi

^en

xo''^.c^lI

n^-'^fxcJULT 2^e
ixJULoc-j-

THpoT ne ->
"^^
^

eTepaj4)Kpi

e-rxa?

xe otx^
A.it

THpoT

GTc^-zi 2^^.nr<i.XiXeoc

ne

-j-

nooc

^.nort TertccuTeju. 4)ot^.i

ci)onf^.i

juLJUton

^eit

Ten^-cni ex^-'yxci)on R^hxc'J^

Hm^-pooc

-J-

nejuL

niJui.H2^oc->-

nejuL

meX^-Juii-

TKc-j- nejuL
-f ioT2^eA.
-J-

HK eTojon ^eit 'f JULeconoT^-JULi^.-^ nejuL 'f K^.^^o2^oKI^. -^ nonxoc-^


nic^L itxe-fX-v^H
-j-

4>iXiA.-:-

x^-*J^^*^ itejUL

ok

eT^i

nic^. itxe -fK-rpmnH-i- rtejuL rtipcjojuieoc


^^

exojoR it^Hxen-^

rtiioif2^<Li

nejw. nicyejUL-

eeoT^-fi., r(eo)]S0T.
(oni.

A.-co-y^.^xoTo-r] t^a
L? &c.

^.t^ixoora. B-".

XO,

XOT, N)XOV,
:

K^.X^.
ItOJOT]

KUJOt]

eX^.q't] T'A
al pier tol syr^tr

en^-q-f", lb &c.

position cf.? Gr.

C^E
Gr.

E vg aeth. OTOn, B\

niuni.] +eOOXl>.^, GP(eeY), cf. ^ ^^.ttOnfOIt] GOpoV] -Oq, KT: epOV, FS.
aeth &c.

om.

enrojon]

position

cf.
:

Gr.

syrsch.

^eit

i]
'^

cf.

Gr. N

BODE

al

omn"J.

ojtoni 2^e (om.

cyXuoX] Aj ttjXoX, L'T'Aa &c. eXi-C2^6, FS) fixex^-i] L?T' &c.: ex.<LTcaoxeJUL
this,'

2ie eX^.1 'but having heard

K.

niJULHOj] niJULHOJ, FS.


al

n^.pe LKAFFS:
.

CaOXeJUL]
'their own,'

cf.

Gr.

ADEI^id

plu arm.

CCJOXeJU.]
:

It^.TfC,

TtB^GKNOPT.
L^T',
cf.

XOr^-C^I]

AK

+ iXJULIIt

iS.Al.U30T
:

Gr.

AF -OAXX,

L? &c.

XHpo-Jf]

cf.Gr. ^<*

^<ABCEI &c. etcACEI

"^-XCJOJULX]
i. 13.

40. 61. al sat

ACTS
divided
;

11.

4-1

1.

157
^

and they
with

sat

upon each of them.

And

they

all

were

filled

[a]

holy spirit, and they began* to speak

other tongueSj according as the spirit gave to them to utter.


^

But there were some dwelling


all

in

Jerusalem, men,
(the)

Jeics,

devout, from
^

nations

which are under


(cycoiTl),

heaven.

But

this

sound having come

the multitudes were

assembled, and

they were confounded, because


(lit.

each was
"^

hearing them speaking in his

their)

language.
:

But

they were
all these

all

being amazed, wondering, saying


Galileans 1
^

'Are not

who speak

of us in our language in which


'^

How hear we (pron.) each we were begotten?


[the]

The Parthians and the Medes and the Elamites, and they
dwell in [the] Mesopotamia, [the] loudea and
^'^

who

Kappodokia, Pontos and [the] Asia,


[the] Pamphilia, Chemi''

[the]

Phrikia

and

and the parts of

[the] Lybe, that

which

is

near {^l) the parts of [the] Kyrinne, and


are

the

Romans who
Lit.

among

us,

^^

the Jews and the strangers,

'added their hand.'

Egypt.

mu vg syi^f arm. Rg] BC* 26. 61. vg aeth &c.


other copy'
position
cf.
:

om.

FST.

CTXtX) JULiULOc]
cf-

cf.

Gr.

KA

OTxO
AFS
:

Gr.

OTXI) 0'*!XP't
vg.
^

'not that,'
pref.
all,'
?

OYX*i-I Ag^C^g 'anUg] K. ^.It] om. FGS.


:

YIUOC]

OlfO^, LsT'

&c.

^.^Ort]

LgT*AFGKPS:
e(i[>OT^.I,

T"Hpert 'we
cf.

EaTNOT.
Dg>^*
'^

ci)Onf^.I i]

AjN.
?

Ten^,Cni]

Gr.

vg^ie

demid

am

fu.

eT.LTXf^OIt] cf. Gr. J^BC^DE^ eX^-JULITHc] ^.X., B^KO* FS.


JULIA.] -2^^.JULI^.,

&c.
:

JULH2^0c] -XOC,

-TOC, N.

JULeCO^O^-^.-

K
:

-2^0JULIA.,

FPS.

K^.TI^02^0KI^.]

AFS
n.

K^.^^^.., l^T' &c.

-toki^., t.

nortToc] Roit2.oc,
:

^^4'pIKI^.] AB=*K: c^pTK., FS: cj)pir., T'N

4>pTr.,

L^TGO

PT.
nici.
AgG,

-<i>lXl^.]
:

XhKi, N
2]
cf.

ANT: -^t\\^.y LsTt Xl^KHK, FS. Xt^H


. .

&c.
.

Xt^h]

X-Jf^I, T':

rixe^f] om. A2* homeot.


t'

rt^.c^.,

AiFNS.

KTpmnH] AjFKS: K-cpmn,

KIpmK, FNOT: KTpHrtH, LgB^P. tt^H" -cyeJULJULCoo-r] -ojeJULJULo, gp: -Tonf, T. Ten]
Gr. 61:

158

npoxgic.
jULajonr

niKpiXHc-j- nexjL
e-src^-xi

ni^-p^-Koc

-j*

xencuj-

xejuL eptuoTf
^2

^en

^^.itXi.c iiniJULex-

nicy-f itxe <^'f'>

H^.'rxcoJULT'

2^e

THpoT
onr^.!
-I-

e^oTit expert
4>i.i

ne e'^iopejm. ot^.i eTzco juLiULoc ze ot ne


^^

^^.itKex^o-rrti i^e ^^.Tepc^JepcyI e'rzao juLjuloc-j- ze ^. m.\ ajl^.^


eT^.qcy"5^I

7?

juLJULoc-i-

xe

^.pe n^.i e^-^i-j-

+i^CXXqo2^i 2^6

fixenexpoc-^ nejUL niKeiX^rtTeqcJULH e^pHi ^.qepoTUO nojoT-j-

ep^.Tq
HipojjuLi
iXnXiL

^.q6TcI

^^0T2^^.I

->

rtejuL

itH

eTctjon

^en
|

XKpoT

p^^.

o-ro^

cTTcjuLH ert^.c^.xi

iteojTert ^.n

epuDxen ot v<i.p juLc^pH-f" eTexenjuLGTi epoq xe ^.pe n^.i


cj)^.i

juL^.peqo'jfujit^^
-}

^^

e^-^i -> ^.xuvi~ v^-p juLUie^ooT xe -> ^^ <lXXa. 4)^.1 ne c^K ex^.qxoq-> eJioX 2>n"0T"q ijLninpo^"

Xe
J-

ecectjtjjni

eiecixjort

^ert nie^ooT h^^^e neze c^i" e.oX ^ert ^^.R^^. exen c^.p^ rti^ert

->
-j-

j-o-yo^;
J-

ixexenajepi

enfeepnpo4)HT"e'rm ilxertexencyHpi next. -> onro^, iteTert^eXcyipi enfen^.T


-J-

>
J-

e^^.rt^op^.cIc
rl^^^-np^coTi
4-

onro^

^^Keve

neTen^eXXoi eTe4)a3p eiec^oDit e^oX ^ert

J-

nA.n riZ

-^

e^pm

exert ni.B.a5J< rteju. n^-^ajKi-j-

-CyeJULJULO-Jf, S*.

KP.

^.p^.^o

(^.,
:

o) c] obs. Gr.

KpIXHc] AFFNOST: KpHXHC, LBTtB^G D Spa^oi. ^^.rtX^.c] rtenXi.c

^^ FS IiertX^C 'our tongue,' K, -XCA3JULT"] T^F KS: -TOJULX, L &c. ne i] om. FS. e(^., S)'riO(CJl3, FKS)peJUl] L^xVBaGP: pref. OTO^^, TTFKNOST. expert] ^^ n^nfep(om. LST'AFGKPS: e, B^rNOT. ep, 0)-

'our tongues,'

cLjepoji]

^.-jfepcyepctji, gp^ nLi] of. Gr. d. ^.] om. g*p. eAA^pIc] eJULJ^pHC, P: jOLS.., FS: eJULpIC, 0. ^^^HKe^* F^s X^OT rtl e^.^l] A om. L^T' &c. S^g ^^^J j^^l
. . .
:

^}^)i\

j^\

(j^

fjsu\

lil

'the fifth

Suuday -nhen

it

occurs in the first (sis)

ACTS
the Cretans

II.

2-1 8.

159

and the Arabians, we hear them speaking in


^^

tongues the great things * of God.'

But they were

all

amazed, staring one at another, saying


happened"?'
filled

'

What

is

this

which

^^

But others were

deriding,

saying: 'These

themselves with

new
^*

wine,' but others

were saying:
(up)

These are drunken.'

But Petros stood

with the

eleven also, he lifted up his voice, he answered them,

[The] men, [the] Jeius and

all

they

who dwell
listen to

in Jeru-

salem, let this be manifested to you,


^^

and
^^

my

words.

For
it

(it is) is

not as ye (pron.) think, that these are drunken


;

for

the third hour of the day

but
:

(A.)
^''
'

this is that

which he said through the prophet

loel

It shall

come
from

to pass in the last days, said God, I shall pour out

my

spirit

upon
;

all flesh

and your sons and your daughters


shall see visions
^^
; ;

shall

prophesy

and your young men

and

your old men


out from

shall

dream dreams

and

even I shall pour

my

spirit

upon

my
''

servants and

my

handmaids

* Lit. 'the greatnesses.'

Different words in the Coptic.

months': Y'^s ^-Jl j^lj 'and the Sunday of the intercalary days': K^K

^\ J^
+

'and

it is

read &c.'

HIKe] om. KG,


cf.

K.

nOJOnf]
eXttJ.]

eqza3 JULjULOC
rti

'saying,'

FS,

Gr.

C arm.

HH

HHTcy., 0:

eTcy., NS.
^.n] om.
B":

Ten]
T':

om. 0.

^^ fiecjo-oYoon^] +q, Ag. L?Fs. eTeTertjuLeTi] epeTen.,

eTA-peiren.,

ertA.peTert., l^fs.

vfl

r, B'^gp:
^^

JULnvi", K.
om.
om.

V^-p]
cf.

trs. after

^.XH, K: om. FS.

ijLlTie^OOT]
c^k]
for
^'

LeTtATKNOT:
FKS.
Kai cf.? Gr.

itxeni., B'^FGPS.
Gr.

TG]
.

Ue, FS.
vg &c.

ICJOHX]

^<ABCEIP

al oiun^'d
. .

XG]
:

D
cf.

syr^ch &c.

al pier

vg syr"f &c.

4)'f ]
Gr.

^^^e] cf. Gr. ^^ADEIP .^en HOC cf. Gr. SABCIP al pier syr""- arm &c.
105. vg &c.

'the Lord,' FS,


error.

DE

Il^nit^.] n^ITUtZ, S by

CXen]

pref.

G^pKl,

FS.

IteJULnexencyepl]
cf.

om. T*.

eTecJ)uop] eTect)op, fn.


h
^^
13. 27. 40. 61. al^ fere

it^<Lnpi.confi]
:

Gr.
al

mabcd^
permu &c.

Epiph
error.

e^., G,

cf.

Gr.

EP

Keve] cere, NT

by

160

npox^ic.
j-^ert nie^^ooT eTejuLJUL^-T
-j-

onro^;

eTeepnpo-

nejUL .>enecHT'> onrcnoq itK^.nnoc -> ^ oTXpeJU^'^c


4-

o-^x^puoxf.
^o

neju.

^^jp^^

eqeoTCJoxeK

eqeepcnoq -> juL> ni^xeqi rtxenmicyf ite^ooT rixe noc eeonr-

eqeepx^Ki

->

o-jt

o^

niiog;

o-ro^ ececyconi no-ort iti^ert j-een^-Tco^g, juL^p^-rt juLnoc eqerto^eju. " HipcojuLi niicp^-HXixHc cuoTeJUL en^.c<LZi rt^.i oir posjuti e^. ci)'f" onron^^q iHc nm^.^a3peoc ne ^eit ^^.nxoju. neju. cLj^.pooxeit e^oX ^^.njULHirn itejUL ^^.^a^c^HpI -^ na ex^. t^-f
j'^-

on^ eKoX

^^

-5-

-j-

^.ixoY

e^oX ^ixoTq

^en

TexeniULH'f

-i-

"

K^.^"^ ^pH-f exeT-eitccuonrrt rtetoTen-j^en nicocTrti exoHoj -j- neju. niojopii <I>^.i
hejULi

n.xe

ci)i"-i-

^ix

rirti^.nojULoc
>

-J-

Ten^oe^eq
e^.qKa5X
nejuuuLoit

e^-TexeitXHiq e^pni eiterte^.pexe^^.cyq onro^ A.pe4)^.I ex^. ct)i~ xo-rnocq


-? -''

-j-

e^oX
-J-

itrtmi.K2^i

tvre ^.Jtxelv]-'>
juLJULoq

cijxojul

rice^.juLL^i

xe eRoX

^iToxq
25

^A.Ti2^ v^-p qxo) juLJULOc epoq

>

xe

^.lepcyopii

nie^OOT(q,
^^

N)] AB'^GP: rtie^^OOnr,


ei^f,

LsTtrrKNOST,
Q-^fOg,,
:

plural.

Hunt

,8,

encyCOl] L^AFKS JULn.jTtB^rGNOPT. 20 j^. HK^-^l] niK., FKOS. neJULO-yXP^JUl-] om. N. nA.Xeqi] LsTtr-^sO^gCa copy') &c. aj^.T-eqi 'until it come,' eeonfoit^^] A: ee(T", Gjonrcjon^, lst* &c. r*o*. Trs. ^^ 0'<'0&] rix(x, s*)enoc after e^oX, FS. om. K. itOTOIt] eonf on, FS om. ri, B*. Y^m^s 'the end (of the lection).' ''2 j^IICp.] mCp.,AiB=*FNOPT; cf.Gr.A(B^)CDP -X(+X,P)I&c. XKC] cf. Gr. P minusc ut vdtr onm. ^^.C^.XI n^.l] T'A(Ba)K* l8: It^.IC^.XI, LrFGK>^NOPST: om. n^.1, B^ IHc] om. S. n^^ojpeoc] cf. Gr. reii: -Op., s*, cf. Gr. ^<*D*. e4L4)'f ] e^.q
: :

eie-f] it^<LIt]om. ri,T'GK.

L^ATFOST:

N:

pref.

T* B^

G K P.

ACTS
in

II.

19-25.
projjheity.
^^

161
I
shall

that day

and

they shall

give

wonders in

(the)

heaven above, and signs upon


fire,

(the) earth

below; [a] blood, and [a]


2

and a blackness
it

of svioke.

(The)

sun shall be removed,


shall

shall

become darkness

and the moon


manifest
'^

become blood, before the great and


Lord come.
(the)
^^

day

of the
will

And

it

shall

be

to

every one
shall

who

pray
^^

name

of the Lord, (that) he

be saved.'

L"^^] i^sn, [the] Israelites, hear these

my

words, Jesus the Nazoreos, a

man whom God

manifested

unto you in powers and signs and wonders, which God


did through him
in

your midst according as ye (pron.)


the
(the)

know.

^^

This (man), in the ordained counsel and

foreknowledge of God, having (e^LX.) delivered into

hands of the
2^

lawless,

ye crucified (e<Lp.) and ye killed (^p.).

This

whom God
:

raised (up), having loosed the pangs of

Amenti

because
it.

it

was not
^^

possible that he should be oversaith of (e)

powered by

For David

him

' :

I foresaw

* Lit. 'which is manifest.'

'he,'

Ba*.

O'iO{02, F)rt2^q] position

cf.?

Gr.

AD*EP al
:

plu syr^^ &c.

^ert^^.rtXOJUL] A pref. rl^pHI, ne] TtAP: cm. Ls &c. XOJUL ^^.rt] L8T'B=FGKPS 18: pref. r\,pHI, TNOT. eEiOX ^IXOTq] position cf. Gr. E al^scr ^,gci om. T homeot. aeth &c. KA-T^. ci>pKi"] cf. Gr. NABC*DE 15. 18. 25. 27. 29.
.
. .

31. 40. 61. 73. 96.

am

fu

demid syr^ch ami aeth Eus Ath &c.

eTG-

fietuTen] juljuluoTertccjooTn] -cuoxeju. 'hear,' G. ^^ .^ert] pref. e^oX, P. nejULHiojopn] xett, B* by error. e^.TeT-enxHiq] L^TtAK: ^.TeT., b^^ffg itTenicy., p. NOPST 18 cf. Gr. ^<*ABC* 25. 27. 29. 40. 61. vg syrsc^i arm aeth
;

Ath &c.
A.p.,

tteilXIz]
18.

cf.

Gr.

C=^EP

al plu

vg syr^ch arm &e.


^^

e^-p.]

B^FGOPS
18:

oTO^; ^.pexerto^oe.] t^ak: ^.peT.,


obs.

L^B^FGPS

^.TeX., TNOT;
^-JULen'f]
FS.
cf.

Gr.

aorist.

e^^J\
18:
18.

om. eT", FS.


-^.JULOni,

Gr.

a e vg are &c.

OJXOJUl]
om. B*
Ag.

+ ijLJULOq 'for him,'

itCe^.JUL4L^l]

LSAB^TGNPT
:

2^ T^FKOS. V^-p] cf. Gr. (exc. E 15. 18) qXCJo] LeTtAiB^rFOPS 18: eqZtO, KNOT: ^.qXaJ, epojopn] -cyojpn, t^ns.

^-I-

VOL.

IV.

162
->

npox^ic.
firt^-T

juLnoc ixnA-juLeo

e^oX

iIchot iti^ert

-j-

.j-eqxH
j-

26

ee^e

c^oTinA.JUL n^-g^HT ^. (^^^\

XLuloi
2^e

xe
-j-

itrt^.KiJUL4onr

oTrtoq
neJUL
^''

o^

a.

'>

^^.X^.c

eeXnX

j-ececyojni
5-

^en

rlT^^nrxH
fiTe

exi oT^eXnic^^ert ^.JUlert'f ->


4-

T^-Kec^-px
ititeKctJozn

xe

onf2^e

nneK-f
eKe-

i-

ncon^-j- ^.Koton^ox
itencnHonf
ccye

nm
eci.xi

e.oX-5-

j-jUL^-^T rtOTrtoq rteJUL neK^o-j'

^^

HipuojuLi

neiULcoxen ^ert onroitg^ efi.oX-j- ee.e nertn^.Tpi^-px"c 2^^.'yi2^ xe ^.qjULOT-j- OTo^^ ^.nrKocq-j- oto^^ ec^oox > cy^.e^oTrt rt^HTert ueqjuL^^-'r
-^

^"

eonrnpoc^HTKc
*^

oTit
^.

ne->
"^-f

o-ro^

eqctoonf n

-i-

xe ^ert
^ixen

oT^.rtA.cy

uopK

rt^.q-:-

e^oX

^ert noifT^.2>

i^Te Teq-f ni -> eepeq^eJULCi ^^ e^"^.q^^.v oirrt icxen ueqepooc-j-

cyopu-j- ^qc^.xi

ee^e

x^.rt^,cx^.cIc
^.JULerti"
^^ c^^.I

juLnoc

-i-

xe juLueqcoxnq
c<Lp^
n^.'r

^en
-j-

enx^-Ko
cJ)^.I

oY2^e ijLneTeqne Ihc ex^. 4)i~

xoTHocq-jla 33

exe

^.rtori

XHpen

xertoi

jULJULGGpe n^.q.

0^q^(.i
nmri^^
^.q4>aJrt

c^.o'vin^.JUL juLc^i"

p^fi.

eeoy^.K

i-

^.q(^ XJLniuocy itxe e.oX ,ixoxq juL4)itJox ->


-J|

ixJULoq

<^^.i

itotwxen

exexe^^t^.T

JuLnocjL-AFS: eHOC, T'ETG KOPT 18 UOC, N. eq^H] exi] e-f rs exe, n. nejui] L^TtA roN T. ^7 ^j^gj^. OPT: om. B'^FKS i8. C^.p^] C^.p^.^, N. ^8 Ca3(0, NT)Xn] T' &c.: itXCKC., Ls. ^KOTO(tW, S)n2,OT ItHI eJ^oX] L^TtAB^FGKPS 18: ^.KX^-JULOI epojo-^ 'thou showedst them,' TNOT. flO'tf ftoq] AKNT 18 nonfOTnoq, ^9 ec^.Xl] LgTtB'TFGOPS. ^ertO'VO(A: OJ, Rc, G.
:

qXHj

'^^

LgTt&c.)rt2^
+ rlia3X

e^oX]
pref.

trs.

after 2i^.TI2^>,

K.

n^-XpI^-pX^c]
:

'father,'

Ai'"gFKS.

JUL^j^**"]
:

Xen] ANOT:

Ojon, T

pref.

eJUL^^-T, T. it^Htt^pHI, LsB=FGPS pref.

ACTS
the Lord before
I

11.

25-33.

1C3

me always
^e

may

not be moved:

and
in

my

tongue was glad


-'
:

[a] Aope

because

my right hand, that my heart was delighted, moreover my Jlet<h also shall dwell thou ahalt not leave my soul in
;

being at

therefore

Amenti, neither shalt thou give the holy one of thine to


see (the) corruption,
^s

tj^q
fill

w&ys

of (the)
(it)

life

thou manifest-

edst to me, thou shalt

me

with

delight with (iteJU.)


it is

thy
to

face.'

^^

[The]

men

our brethren,

lawful to speak
died,

you openly concerning our patriarch David, that he and he was embalmed, and his sepulchre (is) among us
to-day.

until
in

3o;BgjQg ^f^g^
to

g^

proi^het,

and knowing that


from

an

oath

God sware
sit

him from
^^

(the) fruit of his loins to


tlien

make
left

one*

upon

his throne;

having seen

(the) first,

he spake concerning (the) 7'esurrection of Christ, that he

him not
^^

in Amenti,

nor did

his flesh see (the) corruption.

This

[is]

Jesus

whom God
^^

raised (up), this to

whom

all

we

(pron.) are witness.

Having been exalted

at the right
spirit

hand of God, he received the promise of the holy

from the Father, he poured out this which ye (pron.) see and
Iiit. 'him.'

^o cc^ooy] +eT-eJULJUL^.'r, r. gq_ CCJOOYn] TtBarFGKNO: qc, L?AP ^.qc, T Gqec, S. Xe] om. G*. n^.q] L^AB^GP: +Xe, TtPFKNOST. Teqeopeqg,.] cf. Gr. KABCD^ h 6t. 95. 'fni] TeK., GO, 2 person,
:

cyon it^pHi, T'K.

142. laiect vg syrsch

arm aeth Cyr &c.

neqepOItOc]
ai. cf.

FieKO., 0,
;

2 person. Gr.

^'

i}LneqCO(C, FS)Xnq] om. q,


fj

EP

al

plu syr^^ &c.; for cm.


aeth ar^ &c.
^-

r|r.

Gr.

FGS NABC* D
+
^^

foroicf.
61. 76. 81.

vg

syrs'^ii

TOT HOCq]
are dead,'

G^oX ^eitnH
e^.q<3lcI]
18:

eeJULUJO-TT

'from

them who
^

FS.

Hunt
33-36

Xe^q6T''that he

hath

&c.,

K.

-(TlCl]

T'AB^GKP

+0*^,

LeFFNOST. ^.q^Tl] A: e^-q6T, LST' &c.: pref. OTfO^,, FS. eeOTi.K] om. B^ 18. ^.(e, Ba)qc{)a3rt] LsTt&c: pref. O-JfO^, B^GP 18: +e^pm eXtJOrt 'on us,' B^ iS, ohs. Gr. D* d add ifif'iv. 4)^.1 epoq epoq] cf. Gr. (exc. E demid tol syr^chetPt"*
. .
.

are &c.).

iteCOTert]

cf.

Gr.

^*ABC*D'^ 10*

15. 18. 27. 29. 36. 61.

8r. 127. 130.

vg syrsch arm aeth &c.

eTeTerUt^.'c] ^.'TeT.,
2

B*:

164

npox^ic.
epoq-j- ofo^^ T-eTeitcojTejUL epoq-j^^

2i^nfi2^
ijL-

v^.p juLneqoje
juLoc-j-

e^pHi

exc{)e'j-

rleoq qxo)

xe

nexe noc

iJL^^.ocJ
^^'^

xe ^eiuici

c^.ovm^.JUL juLJULoi
1/3

^^cy^tX^

IteKX^.x^ c^.iie-

CHT

r\rteK6^.X^.YX->-J-

3Xc4>^.Xtwc

otn

rlxenm THpq juLuic?^ xe ^.q^.Iq jUL^-peqeJULi itoc-j- OTO^ ^.q^.Iq fixpc rixec^i". 4>^.i ne ikc
c{)^.I

rlecoxeri eT^.pexett^-aJq

-j-

ty

37

Gx^.')f caoxejuL 2^e a.

hot^^ht" JJlk^.^. nexcooT


-^

juLnexpoc-j- nejuL ncujxu rlrtI^w^ocxoXoc


38

xe
-j-

t5

ne exertn^.^.iq fiexpoc 2^e nex^^q


onr

itipcojuii

nertcrtKonr-i-

noDonr

xe

^.pIJULe^~^.ttom

onfo^ JUL^.pe
ec|)p^.It
ito.i.it

<i)onf^.i

4>ot^.i juLJULtJoxeri ojuLcq

niHc

nx^ enx^^
>

e.oX rtxe nexeitrt'f2^a3pe^.

o-yo^^

xexertrt^.crr
+
^^

rixe

nnmH
nejUL
KOT-j*

eeonr ^.^

4>(J0xert r^.p

rtexeitio-f -JrxH

tteju.

o-con

ne nitwcy niKen eooT-j-

exe noc neitno^ff

n^.e^.^JULo-r

fl^pHi 2^e ^en KeJULHcy itci.xi -> n^-qepjuieepe ntJooT oyo^j n^.q^aortx epuuov eqxtw
jULJULoc-i-

vene^.

exKoXx ->

xe n<L^ejuL eHnonr eE.oX ^^. x^.I^^ hh jmert oTit ex^L'^cyen

4.peX., F^S;
+
^*

for

om.

Kal cf. Gr. (exc.

BD

8i aim^oh)^

epoq

i'^]

0'5fO^

Xexen CCJOOnrn
^J^,
O,
cf.? Gr.

JULjtJLOq 'aud ye know him,' FS.

2^i.nfI2.]

A CEP.

e^pHi] LsTtAB-^FG KPS

iw^i3,

X4)e] A: nic{)HOTI 'the heavens,' L^Tt&c. lteoq]A: +2^e, U&c: +Xe, T^ qXa3]A: eqXtXJ, LsT'&c. 30 ^cc^^.Xa)c] -XOC, T iS^* * -X^.C, B^ nni] UT^ &c. pref.
i8:

enojtOI,

TNOT.

^^.

'they

of,'

T'^FS;

for article cf.

Gr.

CD
:

c^c'-.

Xe]
L^FS.

cf.

Gr. mimisc

mu
om.
Ls.
for

syrsc>

aeth &c.

^.q^.iq

i]

om.

TTIvS.
i8

itOC

O-^O^

^.q^.iq]

NT.
cj)^.l
erTToj/ cf.

nXPc] AB-^FKNOPT
i]
cj)H,

XC,

^f]

nOC,

S*.

c{)i.l 2]
:

cJ)H,

FKS.

" neXOJOT]

Gr.
it]

ABC(E)P
om. FS.

ncojxn

al pier &c. pref. OTO^, K, cf. Gr. E 19. 6i. ne exert ^^.^,Iq] L^'PArNT: nex.,

ACTS
ye hear.
^*

II.

34-41.
to
(the)

165

For David went not up


: '

heaven
" Sit

he

himself saith
right hand,
^^
^^

The Lord

said

to

my

Lord,

at

my
'

until I put thine enemies


let the

below thy
Israel

feet."

Assuredly then

whole house of

know, that
[is] Jesus,

God made him Lord and he made him


this

Christ.

This

whom
: '

ye (pron.) crucified.

^"^

But having
and

heard, their

heart

was pained, they

said to Petros

(the) rest of the


will)

apostles

What

is

that which
^^

we

shall

(lit.

do, [the]
:

men, our brethren?'

But Petros said

to

them

^Repent,

and

let

each of you receive baptism^ unto (the)


;

name

of

Jesus Christ unto (the) forgiveness of your sins


will receive the free gift of the holy spirit.
is
^^

and ye

For yours
off,

the promise, and your fathers, and the Lord our

all

who

are far

whom

God

will

call.'

^^

But in many other

words he was witnessing


them, saying
tion'
^^
:
'

to them,

and he was entreating


this perverse genera-

Save yourselves from

They indeed then who received the word were

Lit. 'baptise him.'

B^FGKOPSc
Sunday

18

cf.

Gr.

al

plu Cyr^r.
tfi

^8 j-^g
*it
?

g^g

'ti^g

third

of Tubah,' 8""^ J^jJ\ t_>-o.

^ac ^icj^sso

may

be used for

num-

ber 14 according to the directory.'

neX^.q]

cf.

Gr.

EP al
?

pier syrP &c.

JUL^.pe] LgAB'^GP 18:

om.

TtPFKNOST.
eci)p^.It]
al
cf.

OJULCq] L?A:
Gr.

JULA.peq(+C, N)OJULCq,
omu^id &c.

T' &c.
cf.

NAEP
demid
cf.

al
tol

IHC

n^c]

Gr.

KABCP

pier vg'^'s fu

aetb &c.: om.

Wy^C, FS,

cf.

syrsc'' Ir'nt.

nexertHO^l]
:

Gr.

><ABC

40. 61. 96. vg &c.

2^

'your children,' LeT^Aa'^g &c.

rtexenio-f] Aj.2* Hl^eit] om. KT.

nexenctjHpi

UennOT-f ]
b-ffknost. n^.qotT
cf.

L^TtAB^^FGKPS:
om. ^^., OP.
2s.e]
cf.

^\
'*'*

'God,'

TNO:

om. T.

It^.e-L^JULOT]

n^pHi] l^t'agp:
^^.qepJULeepe
arm aeth &c.

ri2>v

Gr. DK'- ksc^

nojo-y]

JULnO-y^HX

'he was persuading them,' FS.


syr^'^'^

eptUOx]

Gr. ^^A

BCD
*^

61. al fere^^ vg

^^.] L^ATFNST: .^611,


-CJoXiC,

TtB^GKOP.

eTKoXz]
&c.]
cf.

AB'^rNO<=T:
^^

LgTtFGKO*PS.

eT^-TOjen

Gr.

aBCD

19. 6i.

yg aeth Clem &c.

166

npoxgic.
nic^.xi

epcoo-r

^.')fOJULcoT.

oiro^,

^.Tonro^
itcyo

epuooT
t^
i(
*2

juLnie^ooT
2ve e-fc^o)

eT"ejuuuLA.T

rixev

Hi.-if juLHit

Hex*. "fjuiexcyc^Hp
nejuL -f npocenrxH
2^e

nxe ni^.nocxoXoc i\xe ni4>u5cy nTe nia?iK-i->

^^

ot^o-}"
iteju.

2^e

n^.cajon

in

8>-^nAJLHctj

ijuuLKmi-5-

2>^ncy4)Hpi

-5-

n^-nfcyon

ne e^oX ^ixoxot i\ni^.uocToXoc


>

^i2ia30T
i5

''*Hh 2^e

THpoY ue THpoT ex^.-rn^.^'f >


g^cjoB.
^^

n^.nf^i onrjuLZ. ne-5ne-j-

onro^

ni^eit n^.'vajon ncoo-r

^ert

onfjuLeTCLj(i)Hp*5-

onfo^ itoirio^i neJUL nonr-j-

^T^^.pxort^"^. n^Lnr-f juLjulojot e^oX-^ oiro^^ n^'ci)tjocy juLJULtuoT e^pz-Tf THpoir K^.x^.

ueTe
K

^Io-^f^.^

nIO')f^.I

epxp^*^ ixjutoq.

^^

m^t-

JULHit

2^e

juLJULHrti

ne

eniep4>ei-5-

+Gnf4)ujcy

oTeeXHX-j-

itejuL

onr^HT

eqo'Jr^.KJ-

*^

enrc-

_^.TOJULco'v]
n^Cf;"
'in or

LgTtAB^rKNPT: +e(^en,
name
of Jesus Christ,'

G)cj)p^.n

itmc
rilHC
of Jesus

uuto (the)

GO: +e4)p^.n
name
i.'VOnfO(a3,
cf. ?

nXC enx^ e^oX


Z-TOT A._^OT
^'rj-lf' 42-45
'

nxenertrtO^I
FS,

\into (the)

Christ imto (the) forgiveness of our sins,'

KP)^]
&c.

they added them,'

F S.

JULUl]
3,'

Gr.

EP

al pier

^^^^]

I^2^en(om. BP)^.-V 'abont

B'^G.

^2 it(om.

Ai)^.T-

AXHrv] It^-YCyOR T^e e-rJULHn, FS, closer e-fcKco] ej-npocenrxH neAJL-fcE-Co, 26.
K^I^-^.,
F:
r.

rendering of Gr.

itxeni^.ii.] nejuL-fjuLexcycJ)Hp nxeni.] nejULOJUiex ijLni.,


juLni., s^;
cf.?

neAxrtiJu.ex.

d vg.

niojiK] niooiK, p.
plural.
fear,'

-fnpOCenfXH] L^'PAB-GRP 26: ^^OT^O-f 2^e] O-JfO^, O-Vnicg-f


FS.
cf.

nm., TFNOST,

tt^^^l" 'and a great

n^^ccyon i] cf. Gr. nabcd 96** vg syr"*'-. ^.cojconi, FSS Gr.EP 1. 13.31. 61. &c. JUL'^^TXh] itXe^-ifXH. FS^ by error
^^^.njULHoj 2^e]cf.Gr. nb6i.
;

fore^^en^. ne, FFNOS

^^.'^fcgo^ ne] om.

position

cf. ?

Gr.

AC .syrsch aeth.

^eniXHXJL]

cf.

Gr.

ACTS
thousand
*^

11.

42-47.

167

baptised: and there were added to them on that day three


souls.

But they were continuing in

(e) the

teaching of the apostles,

And

the fellowship of the break^^

ing of the bread, and the prayer.


to every soul.

But a

fear

was being

But many signs and wonders were being


:

done through the apostles in Jerusalem

but a great fear

was being upon them


being in a place
;

all.

**

But

all

who

believed were

and

all

things were being to them in


selling their fields

common*;

*^

and they were


*^

and

i^osses-

sions; and they were dividing


as each one had need.

them among

all,

according

But they were continuing daily


[a]

in (e) the

temple, breaking

bread in (K^.^"^-) house,

and they were taking [a] food in [a] gladness and a pure
heart,
*^

blessing God, having [a] grace with all the people.

* Lit. 'in a fellowship.'

^^ACE
FS;
trs.
cf.

8. 13. 18. 19. 33. 34. 36. 40.

43* 96.105. vg

syi-sch
:

&e.

O-yitlcy-f

2.6 &c.]
?

LgTUrGKOP: om. "KG, B^NT 26 OTO^^ OTItlOJ-f-, ^^.CC^jO^ 2] + ne, BT: Gr. SAC 40 '"K al^*' vg cat"''.

^.CCIJO^, A2.

2.6

^IXtJOOT THpOT ne] L^AFKP26: -ite, S: "* KH ne ^IZOJOT T., TN^T: om. US, T'BGO. eX^.'*'^^.2^'f ] cf. Gr. &c.] cf. Gr. BEP al pier syrP arm &c.
?

^<B h

4. 18. 19. 25.

36. 42. 46. 57. 69. 130. 177. 180.

fsci- al''

arm aetb &c.

n^-T^ionf JUL^. ne]


'they were being
all

n^nroi itonr^^HX no-rcox T-Hpo-*-

of one heart,'

ft^-'VOI

rtOT^HT ItOTtWX
rt^.nfajon]

ne

'they were

being of one

heart,'

FS.

ert^.T-

cyo(a3, s*)n, Fs.

ne] ab^K: om. ne, L'^t' &c. *^OT02>2]om. FS. T-HpOT]om. FS. K^-TA. nexe] L^T' Ai(A2om. neT-e)B^GKP26: K^-T^. ncexe, TNOT: K^.X^.
ncuonr
c^pH-f e-re, FS.
'*^

epxp^^]
I03'"K: +

rt^.6pit(om. 0)XP^'^^^'^'0'l'
'together,'
:

2^e] A,

of.

Gr.

3.

6TfCOn

L? &c.

iXXf-HHI

ne]LgT'A:
trs.

om. ne,

BarG(K)NOPT

trs.

ijLiULHrtI

eTCOn, K:
a.:

ne

ijLJULK(+i, S)ni enrcon, fs.


6Tct)tca]
ni.'r4)CJi3cy

6niepci)ei]
2^6, fs.

^en"enfc-

ni., L^Tt &c.

no-jfcwiK]
n^-nfCTl]

flltltUIK 'the loaves,' P.

eT6T, FS. Onf^pe] T-^.,K:

OTO^] A: om. L^T' &c. XOT^.' their food,' F.

168

npoxgic.
xjLot e^^-f -> eonfort rtTOJo-y juLJUL^-nr kot^^julot" ^ATen ^IX^.oc TTHpq. noc 2^6 cy^-qonfog^ enK

Ktt

Ilexpoc
epc^ei
2

2^e

nejuL luo^-nrtHc rt^.TnA. e^pai

em-

ijL<^rt^.T

n^fnpocenfXft
2^e

itnre

^.^noi" >
icxeit

rteoTort

o-jfpojJULi

eqoi

it6XXe-j4)^.1

eq^en enexi
Tojo-yrt
4>po

i\T"e

TeqjULZ.nf.^

neaj^.T-

juLJULoq

ixJULHni-j-

rlcex^^ ^^.Ten

it'fR'yXH itTe niepct'ei'^


xc^.iH-i-

en

eoj^.vjuLO'V'f

epoc xe
^ <1>^.I

eepeqcTT ilorJULeo^^.HT itTert


eniepcj)ei4-

HH e0n^. e^oTit
e'T^^<^n^^t

enexpoc

nejut

ia3^.rtrtHc

ctha.

e^oTit
eqonfoocij
^

eniepc^ei-j-

n^.qxaj.^

juLiULUJOY

e<5T
2^e

rio*rJULeen^.HT

rtxoxoT-jicx)^.rtitHC
->

nexpoc

^.qcojuLc

epoq neju.

^ez^.q
^

2$e cojulc eport-j-

Heoq

2.e n^-qjULe-ri

ze

^^^l\^^6T ito-rju.een^.HX

PX^

nexpoc

2^e

^ex^.q

^^.q

xe onf^^.T

neju. o*r-

julot] n^.nf cjulov,


JULiUL^.T] om. F*.

b^.

eo-jf

on

rlTcoonf] -onxtuoir, bgp.

Onf^JULOX]
K),,

om.

OV,

G.

aj<LqOTO^]

L^T'

AO: necy^.qo')fO(u^, NT: n^-qoTcwrt^, s.


no^^eju.]
Le &c.;
lection).'
J

gkP:
nrtH,

nA.qo'ro(a?, f)^, b-^FF

chh]
6i. vg

ectj^.nf.,

fs.

^ic^ai
arm

ecj)^.i]
aeth.

fks: om. t. eTecy^.Tt^ao ^\^^>.l (^A.i,


:

cf.

Gr.

hiABCG

F-^e S""s 'the

end

(of the

j-rnggmg
2

^_^i

^ ^^^yj

't|,g fiftij

of Ablb.'

2ie] om. Ag.

O'f ] e,

B\
vndpxcov.

rteOTOn...(2!.ene, BaGP)...qOl]
<^^^l] pref,

sufficiently expresses

OTO^,
nipo, K.

B'^GP.

necyA.T(q, Ba)Xa)OTIt
JULJULOq,

JULJULOq] Lel^BrcFGKP:

ne

ClJ^.'^fXCJ0O'C^O'^f

Ar*NOT.

c{)po]

n-fn-rXH] rtxe-fu., g(k)p.

ACTS
But the Lord addeth
together.
III.

III.

1-6.

169
daily,

to

them who are being saved

But Petros and loannes were going up

to the temple
^

at (the) hour of the prayer of the ninth hour*.

But

there

was a man, being lame him


'

from** (the)

womb
(lit.

of his

mother.

This (man) they were wont to carry


lay

raise) daily

and
is

at (the) door of the gate of the temple


(the)
beautiful,' for

which

called

him

to receive
^

an alms from

them who go

into the temple.

This (man) having seen

Petros and loannes going into the temple was praying them,

wishing to receive an alms from them.


him, with loannes, he said
: '

But Petros looked at

Look

at us.'

But he

(pron.)

was thinking that he was


^

to receive
'
:

an alms from them.


(lit. is)

But Petros said

to

him

[A] silver and [a] gold are

not to

me

but that which I have I give to thee.

In (the)

^ Lit.

hour niue.'

^ lat.

'

from being

in.'

ecg^.TJULOT'f] AB^^GP: exo-jfjuL., FKS: execy^.TJUL., L^TTNOT. TC^-Ih] CT-^.IH, G: TC^.ie, FKS: TC^.H, TNT: Tci^-e, P. JULeen.] jutexn., b^fnt. rlxenrtH] L^AgrGKNOPT: itxe HH, T'A, nXO-JfXOT itrtH, FS,
:

c^^.I] +2^e, F.

they came,'
syrscn aeth
cf.
:

ia3^.nnHc] iu3Z, t. enrrt^.] ze^.Ti 'that K. It^-qCT, Ai)X(J0^2^ XiLJULUJOT] cf. Gr. D reg n^.qCOJULC GptJOOT 'was gazing at them,' FS. 61]
h
al^*'

Gr. (exc.

DP

&c.).

^.qcojULc]

eqc,
^

N.

rXTOXOnf] eXOXOT, N cf. Gr. E. nex^.q] nexojoT ^^.q 'they said to


;

him,'

FKS.

H^-qiULeTi] A:
. .
.

^.qcojuLc
:

JULGTI

'he gazed at them, thinking,'

L? &c.

^..qc.

epoooT eqGpOJOT n^.q-

JULenri, T*.

2ie

xe

^.qrt^L^i]

itXOXOv] order cf. Gr. E 42. 103. (reg) arm. LsATNT: zeqnA-^T, TtB^GK: 2^eqrt^.6T, 0:
closer rendering.

2ieq6T, F:

e(5T, FS,

O-^-JULeen^LKX] T'A
"^

nexpoc o'^frtX^J' L^OT: onrenx-. B'Tfgknps. 2^e n.] order cf. Gr. ACG vg &c. n^.q] LsTtAjB'^FGKPS om. AaPNOT. nejUL] le 'or,' FS. riqcyon] om. , K -(Jon, t'n.
: :

HHi

A.rt] ^^.rt ^.rt, f*

ni.n,

s*.

^.^] +rie, k, then

nexert

written twice, at end and beginning of lines.

170

npoxgic.
XJLJULoq
peoc-jrt^.K-5-

^en
-i-

c^p^.n itmc
'^

n^c

nm^-^ooilTeqnejUL

xojnK

julooji.

^.qA.ju.^.^1

2^e

x\X'> -LqTO'vnocq Hi"OTnoT 2^e i.'CT^.zpo


nicJon

iizeneqE.^.cic

RTe
-J-

p^.xq^
onro^^

^^.q(5T4)ei ^.qo2>I

ep^.xq
ec^-f
-j-

^.qjuLooji
rteJULCJOoT
K/3
9

^"^9^

e^oTit

eiiiepci)ei

>

eqjULOctji eq<5Tci)ei

eqcjULOT

Onfo^^ i^qn^LT

epoq itxe^IX^.oc THpq


^*^

eqjULOcyi
-^
-j-

eqcjuLOT

ec^'f.

n^.TcuooTit 2^e ixjuioq ne

xe

^^.l

ne

cJ)h

en^-q^^ejuici eqttJ^.XJULeort^.I

^^.^"eIt -f c^.ih ijLn-yXH riTe niep4>ei > ^.tjulo^ THpoT efi-oX ^en" onf^cf" neju. o'^JULGT'e^H

n^pHi
'^y
^'

exei\

(^^^\

eT-Lqcyconi

>

OlXq^-JUL^.^;! 2^e

k8

12

jULueTpoc nexji ia3i.KitHC. ^.qc^uox ^i-pcooT itxeniX^.oc XHpq-i- ^^.xen 'fcxo^.-jOH ect^^.nfJUL01f'f- epoc xe e^-coXcjULcort e^frt^pKi ^eit o-jf^^o-f GT^.qn^.'r 2^e itzeneTpoc -> ^.qeponrco ijLniXi.oc4niptujuLi niicp^.HXiXHc ee^e ot
-i-

xeTertepojc^Hpi exert
TeitcojuLc eport.j,cjoc

(^^^l.

le

^.^(JOTerx

Te-

xe

n^pm
for

^ert TenGr. C.

nxc]

om.

FGS.

n^^ujpeoc]
"^

peoc

cf.

Xa3(0, N)nK] cf. Gr. ACEGP al omn^id reg vg syr"'-^ arm julooji] pref. OlfO^, TtK. ^.q^.JUl.^.^I 2^e] A ^.z\^.J^JL^.^l, LeTtBaGKP: OTo^ ^.q^.JU^.onI, rs:
JU.^-2,I,

aeth &c.

OTO^
^.qA.&c.

TNOT.
cf. ?

rlxeqxix] a:
Gr.

hotm^.JUL, l^t'
ni(5o(tjo,

A-qTOTHOCq]
aeth &c.

i^ABCG

15. 18. 36. 61. reg

vg syr"'' arm

n-fo-jfitoif]

cycun, FS.

*4L(e, TtB^'GN)q<Tlc^ei] A: Hi-qjUL., LgB^^GP:

UT'

&L\:

om. FS.

K)n] mO-KO^, ^qo^^l] ^^.q02^I, K: Cq., NP. ^.q-

^en-f., t^k.

pref.

X.OClJl]TtA:

o-o^
cf.

rt^-qjuL. 2.e, FS.


pref.

OnfO^ Hi^qiUL., TKNOT: ^qcye] n^.qcye, fs: eq., nt.


e(^.,

eqAXOOJl]
Gr.

O-CO^

and + Ue, K.
^

SjqCJULOv] LSA,
cf.

(D

reg): pref.

OTO^, TtBTFGKNOPST,
^.qrti.nf]

Gr.

i^BCEP

n.int^is,

al

omn^id ^at vg syr^tr arm &c.


position
cf.

epoq]

Gr.

EP

al pier

&c.

.LqitOOOT, T*. eqCJULOnf] AFFKNOST:

ACTS
name

III.

7-13.
rise,

171 walk.'
"^

of Jesus Christ the Nazoreos,

But he

caught hold of his hand, he raised him


diately his soles
firm.
^

(up).

But imme-

and the ankle bones of his feet were


;

made

He
all

sprang up, he stood, he walked

and he went into

the temple with them, walking, springing up, blessing God.


^

And

the people saw him, walking, praising


is

God

^^

but

they were knowing him, that this

he

who was
:

sittiug
all

needing alms at the beautiful gate of the temple

they

were

filled

with

[a]

fear
^^

and [an] astonishment over

this

which happened.
loannes
is
:

But he caught hold of Petros and


^^

all the

people ran off to them at the porch which


guj^ Petros

called 'that of Solomon,' being in. [a] fear.

having seen, answered the people.


because of what
^

[The] men, [the] Israelites,


this
?

wonder ye at

Or why look ye

at

Usually rendered 'why,' but thus here to show difference from the
why.'

following

pref.

OTO^^, LgT'BaQP.
vg &c.
Gr.
:

^^

2^e]

cf.

Gr.

^<ABC
:

15. 18. 19. 61.

cat e reg

cm. FS.

HG
pier

i]

LgT^AFP

cm.

B^rGKNOST.
2]
cf.
?

ci>^.I i] cf.

BDEP

al

arm syr? &c.

UG

Gr. 40.

loi. &c.

ju.een^.i] JULee(T, ST)n^.H^", fs.

-f c^.jh] -le,

B^FKS.

^.TJULO^] A:

pref.

Onro^j, LSI' &c.


&c.
:

XHpOT] A
('another copy')

om. L?Tt &c.

JULGXe^H] LsT'
('another copy').
cJ)H,

-^IH, A^V'^s

TtOAJLT, Aa^g
c^i.1 2]

it^pHl]A:
A
:

Cg^p., L^T* &c.

A:

L^Tt &c.

e^-^-qcyaJ^I]
eqi-JUL.,
cf.

AFS:

+JULJULOq,
i8:
61. al^'^

L?Tt &c.
vg syr"tr arm.

"

^.q^-JUL^.^I]

B^FFKNOST
hJABCDE

e^.q^.JUL., L?T'G:

e^.q^.JUlOn.I, P;

Gr.

^^A-ptOOT]

position cf.? Gr.

EP
:

al pier.

^^-XGIt]
G'Jfii-

T'A: i)^^, Ls &c.: ^A., FS.

OH]

T' A

om. L? &c.

^(^,
^-

FS)pHl] enre^pHI, N.

F^^g S"^g 'the end (of the lection).'

2^e] + epCOOT 'them,' FS: om. 2.6 and + ^.qepo-coj (cjoo-jf, FS)] + nez^.q 'said,' fs. epcooT, T'. nncp.] nicp., B^FGOS cf. Gr. ^^B^ uiXi.oc] +THpq 'all,' s. le i] om. G. CDe^P &c. XlXHc] cf. Gr. B^CDEP ul omn^id. XexeitCOJULc] LeABaFGKPS: A-^UOXert] -oxen, fs. exexertc, TtrNOx. ^twc ze] ^cjoc;re, T'K.
;

eX^.qn^.T

172

npoxgic.
xoxxi4)^.1

le

xeituieTeTce^Hc

A-itipi jul^j^.!

eepe

juLocyi.

"^
kC

<i>'f

fixe nertio-f ^.q-fcooT juLneq^XoT


fioa3xert

Ihc-j-

4^a.i

exi.peTertTHiq4- ^.'Te^"enxoXq
juLniXA.Toc
^^
-i-

eKoX
i~2>'^n

ijLuejuLoo

e^.

cJ)h

jmeit

ftecoxen ex^^ e^oX-jot^.^ niojuLHi ^.TexenxoXq e^oX.


|

2^6

nee-

CXXpexertepexirt-^

eepovx*^ onrpcoJULi ncoxeit ^^ ejS.oX npeq^(joxeK-jn^.pXHVoc 2^e itxe ncon^ ^.pexert^oeKeq -> cj)^.i ex^. f^'f totnocq e^oX ^ert rtn eojUKJOonr x > cj)^i ^.non
^

Tertoi juLJuieepe n^-q^cj)^^.^^- it-re neqp^.rt.j-

onro^ ri^pHi ^eit

cj)^.i

e-rexertn^.-r epoq-j-

o-ro^ xexertccooTit juLJULoq-j- neqp^.it ne ex^-qx^-XcToq -^ ovo^^ nin^.^.'f oxe^oX

^ixoxq
juLeo
Kv
17

ne-j- ^.q'f

n^.q juLnioTX^.1 juLnexen-f ccooxrt

e^oX xnpoT ->


2ie ^^.c^lHO'r

^nox

xe ex^.pexe^^.lc
itnexenKCi-p-

^ert oifjuLex^-xejuLi
-^

ijL4)pH'f

^^ X^rt 4^+ 2^e riH ex^-qxcxoT icxeit cyopn e^oX ^en ptoov firteqnpo4)HXHC XHpoT-jeope neqxpc cyeniJLK^.^ ^.qxoKOT e^oX
-j-

JuLn^LipHi"
'^^

-J-

^'

C^piAxex^-rtoin oTn-> oxo^^

Kex oHitoT eepoT-

ex, T)Cefi.H(e, NS*)c]


Hum
.8,

nejuL 'and,' TKNOT. -enf(^.=e= am fu demid colb syrP aetli arP &c. eepe4)^.i] L'^ABarcrcops: eepen^.i, Ttr*KNT; cf. Gr. e e
le 2^]
:

L^TtAB^FOPs

cf.

vg &c.
^^^

'=^

(^-f 2 and 3] cL Gr.

SACD
Gr.

15. 18. 25. 36. 130. 171^"

'^

^^ ^^ aethai-e Did &c.

fixeitertlO-f ] itXertlO-f
for

'of the

D i. 13. 31. al vix mu &c. ex^.pexert ^.x.] ^.pexertXHiq, B"*. A-xexertxoXq] AK: A-pexenx., T'E^rGPS i8: e^-pexerix., tn OT: eX^p., Ls the idiom requires the expression of the object.
fathers,' Ag*.

ItOtJOXert]
. .
.

om.

fiiv cf.

ACTS
us,

III.

13-19.

173
to cause

as though in our power or our 2)iety

this

(man) to walk

^^

God

of

we did this Abraam and God

of Isaak

and God of lakob,


(lit.

God

of our fathers glorified his servant

child) Jesus

He

(^<?-l)
:

whom

ye (pron.) gave (up)

ye denied him before Pilatos


release

he indeed having decided * to

him

^^
;

but ye (pron.) denied the holy, the righteous.

Ye ask
(the)

to be released to
(the) life
;

you a man
kill, this

(a)

murderer

^^

but

author of

ye

whom God
whom

raised from
^'^

them who are dead


know,
you
thus

this to

whom we

(p-on.) witness.

And

in (the) faith of his name, this (man)

ye see and ye

his
is

name
^"

(is)

that which cured him, and the faith,

(which)
all.

through him, gave to him the soundness before

But now,

my

brethren, I

know
^^

that ye did

it

in [an] ignorance, as also your rulers.

But God
first

fulfilled

the things which he said

since (the)

from the

mouth
^^

of all his prophets for his Christ to suffer.


for

Repent then and return


judgement.

your sins to be wiped away,

* Lit. 'given

^IX^.'^0C]
add
alrov.

cf.

Gr.

XAB^CEP
A:

&c.

eX^<^]
:

cf.

Gr. 43.

syr^^^r

^^

2^e] om. T.

^.TexertxoXq]
L^AFS
:

niGJULKl] A ^.pexertx., l-t*

pief.

OTO^,

LsT' &c.

&c.

^-pexertep]

om. eopox] epcr, a^. om. B^GP. l8*. ^.pXHVOC] ^-pO^KVOC, N. 2i.e] TenOl] T'AFGS 18: pref. 6, LgB^TKNOPT, relative particle. ^^n^pKI ^en] ri^. ^., TNOT; for prep. cf. Gr. ^cACDEP TeTenCOJOnf Ft] pref. , al pier &c., for iv cf. Gr. 119. de vg &c. Fs. ne ex^.qT.] nenr^-qT"., s i8. T"^.X(om. i8)6oq] Bar'gGO'ns(' another copy')P 18: T^-2^pOq 'made him firm,' L^T' A r*FKNO*ST. OnreKoX] A: pref. 6X6, LsT' &c., relative par^^,IO')fX^-I 2] om. B^ 18. ticle, ne niO-rX^-l] AB^ i8 " ni-CltHOT] AK + 4>A.I, F. 'this &c.,' L?T' &c. ni-IOT. ex^-pexen^-ic] l^ak ^.pex., nertcrt. 'om &c.,' l^t* &c.

e^-pex.,
^^

T* &c.

eAoX 2]

Hunt n,
17-21

^^ tteqUp.] cf. Gr. TtB='FGPS 18: ^.(e,J^T-eT-., FiNOT. aeth^o. UeqXpICXOC, Lk cf. Gr. B C D E P al plu neqXpc]
;

li

3.
^'^

15. 18.

25.

27.

36. 43. 61. 65. 66**


:

cscr

vg arm

syr"*''

aeth^P &c.

O-rn] L^T'AB-'rcFGKS

om.

r*NOPT.

174

npoxgic.
qoo-f

e.oX

Rrtexeitno^i

-j-

^onaoc
-j-

ricei

nuoxert fixe^^.rtcHOT

fix^o^

e^oX ^^.x^H
-5-

-^ oto^, eqex^-OTo itcoxert-jijLn^o juLnoc-^ ^^ ^^.i ijLc|)H eT^-qepcyopn ito^.cyq mc n^c e^e^uo'f ne iixe nic^KOTi cyonq eptuoT ctj^ ncHOT n:x^.4>e it^toK rtiS.eit eT^-qc^zi ixJULOJOT hxe r^'f e^oX ^ert pcjooT fineqnpo-

c{)KTHC icxert neneg^-j-^

--

UtAJ'^cHc JULert ^.qxoc

->

xe epe uoc
ctuTejuL

<^i~

eqeTonrnexertK^.x^.
'^ece-

noc

o-)fnpoc{)H'THc

ncoTert

e^oX ^eit
itcojq-^

cnnoif-^

It^-^^.pH'f.

^.ujK rti^en exeqit^-xoxonr ntuxert-s-

p^2v

ojtjoni 2^e
^.it

juLliI^TXH

rnfi.ert-j-

eT"ertc^^.ca)^"eJUl.
-j-

itc^.

nmpocJ)HT-KC exeJULJUL^.**exeJULJUL^.T

exeqaj-f

it-filfTXH
Aa

e^oX ^en
-5-

necX^-ocJ-

+=^*OtO, Itmp04)H'THC THpO-^f ICXeit C^.JULOTHX


nejL5L
fiH

e^"^.'rI

juLertencajq

^.-rc^-Xi
^^

oto^

^.v^I(JOIa^

ee.e n^.I e^ooT-j-

nertcLjHpi itrtinpo4)KT"Hc-^- nejUL i" 2iiA.OHKH


c{)-f

cejULrtHTC
->

rtejUL

rtemo-f

4-

flecuxen 2^6 eT^. eqxuo juLjuloc

h^>.&.'p^.l.Jtx

^en
nK^^^l

xe eTeajtuni etcjULZ.ptxiOfT -> neKxpox rtxertin^.T-pi<L THpoT ivre


^^

->

itojopn
->

jmeit

^^

^-f

TOTnoc

neq^.XoT ncoxen

^.qx<LOToq ecjuLox epo?-

e.oX] trs. after Hofi.!, K. nriexertno^i] l^T' &c.: rtTe^o Tertno^i, a^-. itxene-rertn., fs by enor. g^^^ AgiqeX^OTf o] eqX., K. iiTc nxc] cf. Gr. a C 6i. al plu cat vg syi-sch ^' 4)^.I] c{)H, aeth&c. FOS. Ue] T' AP om. L^ &c. itxenic^.] rtrti., fs. itT^-c{)e rt(om. 0)^uo^] GT-^-c^H^a?^, k.
:

npOci)HTHc] A
TrdpTdv
cf.

GOOnf ^.^

'holy,'

L?Tt &c. (60, TNT);


127. 142. 163.
cf.

Gr.

aeth
-2

&c.

^JABCD h 27. 61. 81. 105. ICXeitneite^] position


cf.

for om. vg syr^ch arm

Gr.

al

plu

syrtr.

AXtAJTCHc]

Gr.

ABCD
JULGft]
syri'

i.

2.

4. 13. 38. 47. 56. 61. al'scr al u,


^*

cat: Xft-COCHC, S*.


36. 42* 61. al^" cat vg

cf.

Gr.

ABODE

13. 15. 18. 25. 33. 34.

arm aeth &c.

^.qXO(aJ, S)c] eqXCO

ACTS
tJmt times of refreshment

III.

20-26.
to

175

may come
Lord
;

you from before


shall send to
:

(the)

presence

(lit.

face) of the

-"

and he

you
the
all

him whom he
things,

foreordained, Jesus Christ

^^

this

whom

heavens must receive until (the) time of restoration of

which

(plur.)

God spake from


^-

the

mouth

of his

prophets since (the) age (began).


'

Moyses indeed said

The Lord God


(of)

shall

raise

a prophet to you from your


;

brethren
all

them

like

me

hearken

to
^^

him according
it

to to

things which he will say to you.

But

shall be

who will not hearken to that prophet that soul ^* And all shall be wiped away from her people.' the prophets since Samuel, and those who came after him, spake and
every soul proclaimed concerning these days.
of the prophets,
^^

But ye are

(the) sons

and the covenant which God established


'
:

with our fathers, saying to Abraam


(the) earth shall

All the families of


^6

become blessed
(lit.

in thy seed.'

j^jj-gt

indeed

God

raised his servant

child) to you, he sent

him

to

JULJULOC, 0;

cf.

Gr.

^*ABC
cf.

15.

18.

36. 61.

130.

la'^ct

yg

syrs^h.

noc]
NT.

om. FS.
23 2^^-j

(^i"]
Qjjj^

Gr.

pg

B 60 &c. eTeqit^LX.] ex^.qn., eTertcn^-ccjoxejuL] exeitqn^..,

TNOT: een^.c., fs. enreqaj-f] eceq., Tt by error: +e.oX, JULJUL^-v] om. A2 homeot. eveq O. ri'f'4^'5fx^] *^2* Onrog, i] cf. Gr. D vg syr ^ch arm &c. THpO-Jf] '^rX.H, S*. T"HpOq, N THpq, T. eXA-Tl] UT^ &c. eeHHOT, TNOT.
.

^T^^ItOIOj]
+ n^.I,

cf.

Gr.

(exc.

C'"^

al vix

LgPFGNOPST.
cf.

25

mu Cosm). e^OOTf] TtAB^K 2^gJ T'AGK: om. LgBTFNOPST,


:

nertOJKpl]

Gr._^*ABCE
pref.

61. al plus^^ cat &c.

copula expressed.

illtinpOC^.]

HG rtertCtJ., K, L?AGKP: itTGnin., T^B^^rF N


:

OST.

e^-^.]
cf.
,

nertlO-f]

Gr.

oh, B=\ i<*CDP i. 13.


cf.

(^-f]

posilion

cf. ?

Gr.

BD

&c.
:

31. al pier vg syr"'^

arm^d aeth &c.


pref.

nexmo-f tnot, FNOT cf. Gr. unc. &c.


;

Gr.

n^abe

&c.

^ert]
.
. .

rt^pHi,

rtin^.T-pI^.] rtlJU.eT'iaJX 'fatherhood,'


^L
.
.

TK.

26

jm_ejt] TtA: om. L^ &c.

PS
cf.
?

^.qXOYnOC,
Gr.

TTKNOT

^.

^.qT-.,

Xonfrtoc] LbAFG B\ 4)'f ] position


cf.

ADEP

i.

13. 61. al pier vg syrP &c.

neq<LXo-Jf]
,
:

Gr.

NB

CDE6i.vgsyr'itrarmaeth&c.

GCJULOT] eTCAJLOIf

om.e,FS.

176

npoxgic.
Teit

xex^c hTe

1110x^.1

nioT^.i juLiULcoxert

A/3

Gtc^-xi 2.6 nejuL ^^X^.oc

->

^.-cTUJOTrtoT e^^pHi

exuoox ^xemotK^iniep4)ei
rtejUL

nic^.XHroTc itTe ^ enff e^oYit rtIc^.2.2^onf kgoc


rteJUL

n^-T^iuoicy

^ert

ihc

rii"^.rii.cT"^.cic

i^eE-oX

XI2C

epcooT

ne

>

e^pKi exuoot -> a.y^ixot e^oYrt en^.pe^ oj^. neqp^-cf ne<L poTf^i ^h2iH cyajni ^ oTJULHcy 2^e eKoX ^ert rtn ex<LTC(jo-5-

RzexHUi
A8
^

ilmpcojuLi e^^^.TrtA.^'f

-j-

exepe
-j-

itctjo-j-

CliXcajtJoni

2^e ex^. nxeiti^-px^rt-^

neqp^.c'f ojaoni
rtexjL
^

^.^fouoonfi"

nonrnpec^-rxepoc-^
rtejm. ^.nrt^.
-j-

nejuL nic^-a5 ^eit iXhjul.

iteju.

nI^.px^^epenfc ^.Xe^<Ln2.poc neju.


K^.I^-4)^.^
-J-

nejuL

I(JO^.rtnKcJ-

neju.

o-jfoit

niKert

exajon

e^oX ^ert uvenoc rixe


xxR-f
>

-f JULeT-A.px^epe'<"c-^

rt^-vajmi

ijiJULOJOY
it^^pHi

ne-j-

xe ri^pKi
^.oj

^ert

^.oj

nxojuL-i- le

^en

np^.it-j*

c^.KoX] eE.oX, n.
Gr. C* 13. 66** avTwv.
Hunt
1-4
i3,
^

rtttequ.]

cf.

Gr.

5.

27.

29.

ai^ airoc,

enfc^.isI &c.] om. 2^e,


obs.

fnst.
i<

2s.e]

L^TtABaGKP:
&c. add ra
p.

+iln^.i,
ruira vel

r(N)0(T),
raCr.
r. p.

Gr.

DE

reg syrs<=hetpmg Gr.

ai-e

ItlOTH^]

cf.

ADEP

i.

13. 31. 61. al pier reg


cf.

vg

sy,.utr

&e.

^IC^.XK^Oy(onl. NP)C]
18: om.

plural,

syr"f ar^.

y^g]

LaT'ABarGNPT

FKOS.
&c.

.^Glt IKc] LgT^AGEP: fllHC,


cf.

B^FFNOST
I.

18.

-f (om.

LgT'FS)eE.oX ^eit]
:

Gr.

^<ABCEg^

13. 6l. al vix mil cat vg

syr^'*'^

flTe, K.
^

flH

eOJULCOOTX]
^^ten;

nipeqjuLCJooTfX
rtOT, K.

'the dead,' F.

^.-Tirti
pref.

itttOT.]

^.V^IXOT] L^AFFNOST:

Q-JfO^, T^B^^GRP 18

: :

ACTS
bless you, that each one of

IV. 1-7.

177
his evil

you might depart from

things.

IV. But as they speak to the people the priests


cai^tains of the temple

and the
2

and the Sadducees rose upon


2>^02')le,

them, objecting that they were teaching the

and they

were proclaiming in Jesus the resurrection

[the]

from them

who

are dead.

And

they put forth


into
^

(lit.

brought) their hands


until the

upon them, they threw them


already evening had come.

ward *

morrow

But many from them who


(the)

heard the word believed

and

number

of the
^

men
But

who
it

believed came (ajojni) to be five thousand.


pass, the

came to

morrow having come


and

(cyojni), (that) the

'idlers

and
;

their presbyters
^

the scribes assembled in


j-jries^s,

Jerusalem
loannes

and Anna and Kaiapha, the chief


Alexandros,

and

and

and
"^

all

kindred of the chief priest^.


their

who were from (the) And having set them in


:

midst they were asking them

'

In what power, or

* Lit,

'

(the)

keeping them.'

Derived form with

AXeT.
arm aeth &c.

for

add alrovs

c^.

Gr.

ACE

13. 15. 31. 40. al' cat


*

vg

syr"*""

^.po-y^I] A: +V^.p, L^Tt &c.


+ itXec^-f 'of God,' T.
^.CCy.,

2^e] v^.p, K.

nic^-xi]

OTO^]
om. FS.
^

om.

L^T^

&c., singular:

B^GP 18. ilxeTHni]


.

^.'^fttJa3^I]

om. fixe, FS.

enrepe]
'on the

itA.'vipi rte, fs.


his)

ex^
:

ojtjoui]
cf.

eneqp^-cf
nI^.p(0'f

(lit.

morrow,' K.
Gr.

^,nfe(J0O''f &c.]

Gr. D.

X^]
C^.^,
om. K.

AK,

cf. ?

3.

95* syr8" aeth

nO-Jf^.pX'
cf.

epX" N)
N)Onf&c.

'their rulers,'

LsT' &c.

HIC^.^]
cf.

A,
?

Gr. above

rt(ora.

U T' &c.

^eniXHAjC]

Gr.

aB DE

6i

al ^^ fere cat

^^.itrt^.

^eJULK^-(e, T)iA.cJ)(n, N*)^. ni^-px^^-

epe-jfcjA: ^.^t^^.
K^.I^.(t^., LsT* &c.

nii.pxUH, B^KS<')epenfc itex.(om.N)


ICO^-rtrtHC
.

2^pOC]

cf.

Gr. (exc.
"^

EP

i.

13.

3i.aipier&c.).

flT-e-f JULeT.] it-fjuLex., A2*FS.


them,'
. .
.

ex^.v-

X^-^^COOnf] LeTtATKNOT: A.nfX. 'they set ne] T^A: om. Le &c. Xe] 2^e, FS. i\XOJU.
ST.
^.(e,

B^FGPS.

^-Cg] om.

i^&pHl] T'A:

it.^pHI,
cf. ?

B^rGKOP:
Gr.

om.

FN LeFNST.

K)pexertlpl
IV.

&c.] order

ABDP^al

pier vg &c.

VOL.

178
\
8

npoxgic.
^.qjuLo^,

Toxe neTpoc
eeo'jf ^.5.
-J-

niXi.oc
jjLf^oot

itejUL
->

nex^.q Mcze ^.^toIl itrnpec^nrTepoc ceep^.rt^.Kpmm juLAJLon-j- ee^e o-y-j-

e.oX ^eri niuKZ nojoT-^ ni^.px^ri it-re

^uj^
At
e-r^.

e^^.rteq e^-qcytoni
cl)^i

ito-cptoJULi

ilztw^

xe

otx^.i ^eit niJUL->

+^U^-pe ni^tuK

oTong^ eptJOTen THponr-^ nejut ^IX^.oc


ivre nicX->
c^^.1

THpq

ze

^en

4>p^-it

rtinc nm^-^aopeoc-j-j-

rtoojxert

ex^pexe^^-aJq

TOTnocq e^oX ^ert hk


^eit
^C
i^<J>^.i
4)^.1
-J-

eejULOJo-rx

qo^^i ep^.T-q n.xe<^^.I

eT^. 4)i" ri^pHi juLneTertixeo


4)^i
>

eqoif ox

ne

niojrti ex^-nrcyocijq

eB.oX ^iTert enno-r


itonrxcux riX^.K^-J-

HH eTKU0T'>
^^onro^

4>^i

^.qojtoni

juLiULoit
'J-

Keov^.i
c^h

epe (^no^exJL

cyon
riT"cJ)e

it^HTq

o''2^e juLJULort

Kep^.n c^.TlecK^^

eA.nfTKiq
Ar;

rinipcwiULi

4-

exe^coi" rixoTno-

13

^ejUL it^pKi it^HTq-JGx^.-rrt^.T 2^e ex^^.ppHCI^. juLneTpoc nejuL ex^.TejULi xe ^^.nptJOJULi Ia5^.rt^HcJ- oto^ ne-5- itcecujoTn rtc^^.I ^.rt oTog^ ^^.ItI2.Ia3XHC

A^

ne

nA.Tepcijc{)Hpi
I

ne4-

+ H^.TC(joo-if it

2^e
^^

iJL-

p^e

JULU30T
puojuLi

xe rt^-TX^
2^e

rteju.

mc
-^

ne -^
eqo,i

niKe-

n^.Yn^.T

epoq
FPS.
F*S
cf.

ep^,xq

"'s-iJ^'

nmit^.] oTurti.
correct

'a spirit,'

eeoif^.B.] eqo*r^.&,
pref.

FS, the

form

after indef. art.

ttI^.pXU3rt]
;

Xe,

S.

rtmpec^.] no-ynp.
for

'their &c.,'

Gr.

i^AB vg

aeth Cyr &c.;

cm.

oKova-aTf cf. Gr.


^

(exc.

15. 18.

37. cat'^ yg^^* colb syr^cii ^r^

aeth &c.).

CeepA.rt^.Kpi(H,

BaS*)nm]

certA.ep.,

future:

ceepK^.^^^.KpInI^, K: ce'f^^.n, Fsg. juLJUioit] epon, FS^s, Ot^VoK] ^UO^, B>': ^Ojfi. Itl^en 'every work,' S. eT^-] exe, tn. ^^.\] m^\, fs. oTX^.I] +cya3ni 'became,'
FGO('acopy')S.
:

'"

ni^CoK] OT^CJoK, GP

indef.

+OTIt,
^1

nuntiB,

TNO. O-JfOn^,] A -OJIt^^, LBTt&c. IHc] A, cf. am +xi^c, L?T' &c. -XJLeo] T'AK: +e^oX, LK &c.

aeth"-" arP:

ItH

ACTS
in

IV. 8-14.

170

what name do ye
and

(pron.) this

V
if

Then Petros was


:

filled

with the holy


people,

spirit,

he said to them
^

[The] rulers of the


ex-

[the] presbyters,

we

(pron.) to-day are

amined concerning a good deed which was done


man, as
^ let

to a feeble

to

(xe) by (^ert)

whom
you

this

man was
all

cured

the deed be manifest to

all,

and

the people of

Israel, that in (the)

name

of Jesus the Nazoreos, this

whom

ye (pron.)

crucified, this

whom God

raised from

them who
builders,

are dead, in this (one) standeth this (man) before


^^

you cured.

This

is

the stone which

was despised by you the


is

this

became a chief corner (stone). ^^And there


is

not another

in

whom

being (the) salvation, wor

is

there another

name

below

(the)

heaven which was given to [the] men in which


^^

they must be saved.

But having seen the boldness of

Petros and loannes, and having

known

that they were

men
they

who* knew not


wondering
;

writing,

and were unlearned, they were

but

they

were
i"*

knowing

them,
also

that

were being with Jesus,


a Lit. 'they.'

But the man

they were

^^ eT"(0,FK)Ka3T] cf.? Gr. EP al longe plu &c. fflOn] ClJCOni, JJLsyrP &c. OTO^, L^. OT2^e] cf. Gr. ^^AB al plus^^ cat''* FS.
:

JULOrt Kep^.^t] order

cf. ?

Gr.

D^'

syrsch aeth

Did &c.

CZ.neCHT

itXC^e]
pOJJULl]

cf. cf.

Gr.

^<ABDE al sat mu vg syritr arm aeth DidCyr&c, rinic^h] cJ>^.I 'this,' B'^GP 18. Gr. D 117. 163. reg vg &c.
T.
^2

eTe^CWf] eX^.,
it^pHl] e^.,
Iti-nf,

riTO-jno^^eJUL]
e^-^.T^^.'']
present.
18.
26.

cf. ?

syrsc^ aeth Did.


:

T.

B^FGNOPT 18. 26, n^-pOTfCI^., B^rFGKPS


OTO^^
i] om. K.

LgT'AFKS eT(om. B)^^.ppH (T, T* I, T)CIi.]


:

H^l^^t^e,

iJ{^Jji

ICO^-rtrt.]

of.

Gr. (exc.

D^Opref.

e^"^.TeJULI] eT^.'rIt^.*^f 'having

seen,' 26.

rtertcec] om.

Ite,
18.

FGPS.

^(om.

N)A.rt.]
(H,

L?AFN0ST

26

Xe, TtB^rGKP
H2i., K.

I(om. T*

G PIS') 2^1
^^

2^e
26
:

2] om. FS.

Hi-T^H]
18.

pief.

i8*)a3XHc] f2^., T': ne 2] L^T^A 6, T^S.


cf.
?

TFNOST
al pier

om. B^'GKP

niKepOOiULI 2ie]

Gr.

cat'^

arm &c.

Gpoq] +ne,
N
2

K.

180

npoxgic.

niJULA.
1^

rii~2><^n-j-j-

n^-jfc^.xi

nejuL

ncrepHonr

xe ot ne eTeIt^^.^.Iq itrt^.IoTi JULen ^.qojtjoni iixeonfJULHmi e^oX ^ixoxoT eqoTort^ e^oX-j- cectuoTit rtxertH THponf eTcyou ^ert iXhXjl-j- ixiULon ojxoju. i' ^.XX^. &In^. itTeojjuLJULon exooX eKoX-^ TGJUL ni^cojS. cuop ejS-oX ^ert niX^-oc h^oto ->
e'vzuo juLjuloc
pojjuLi-^

jULA-pertnocynoT
jua

>

^^m^. rtxonfcij^"eiULc^.XI
^^.Ip^.rt
->

rteju.

2^Xi npcjoJULi
juLo-iff"

^ert

^^

Oto^

ex^-nr-

epcjoonr

^.T^ort^ert
onf2.e

ttcoov-j-

eajTeju.-

epoTtw
]x^

enTHpq-^
ilmc-jituoo-r-j-

ecyrejUL'fc^cjD
2^e

^ert
JOl-

c^p^-it

+"nexpoc
icxe
-J-

nejuL loo^-rtrtKC

nexajonf

oTJULeejuLHi
itc^.

Te

nejuLoo
(^-f

juLc^i"

eccoTejUL

ennoT e^oTe
v^.p juLjulok

JUL^.^^-^.
rtH

-"

juLJULon cyxojuL

i.non-i-

e^"^.rt^.T

eptooT-^ o-ro^, ex^.^-

My

21

HoojoT

coejuLOT ecyT"ejuLc^.xi juLjulooot -^ 2^e ex^-TrtoajnoT A.ifx*^'^ e^oX. XJLnoYxejL*. ^Xi rtXaoixi eptwoT-^ eo^e nipHi"

fxb

KepKoX^.^m

juLJULOJOT

-J-

eoKe

IlIX^.ocJ"

tXe

K^Xl] 6^., B^FS: om. K. Tie] LsTtABaTKNOT: om. FGPS 26, cf. Gr. Bs^ cscr syrsch aeth. itCe^lTOv] A 26 eOpOT^ITOT 'to cause &c.,' LsT* &c. nA.nrc^.Xl] tense cf. Gr. i^ABEP al plus^*^ reg vg syrso^i ^^ eifxao ajLjuloc] om. b^. &c. ne e^-en^t^.^.Iq] neT., B^FRS cf. Gr. Ds^p al plu e reg vg &c. n^.Ip.] ttip., NT. OXi] OTXI, FS: 2^U3XI, K. JUteit] AO: om. TNT: +rA.p, L^T'Ea FGKPS 26: +rA.p xe, rN(0)T. eqo-ron^] ab^T: -uon^, L^T' &c. JULJULOn i] LgAB^GP: pref. OTO^,, T' &c. eXCoX] ^' eXoXq 'to deny it,' FS. ni^CoK] obs. Gr. E reg syrP'i'g Lcif T prjfjLara ravra, syrsch fama haec' ^eitniX^Oc] om. B*, cf. syrsch.
2.6
2]

26: om. L'^T* &o.


^^

om. A2*.

2.e]

'

ACTS
seeing standing with

IV. 15-21.
;

181

them cured

but they were not being


^^

able to resist

them

in anything.
(lit.

But having commanded


^^

that they should put

throw) them out of the council,


saying
:

they were speaking to one another,


(lit.

'

What

shall

will)

we do

to

these

men?
is

Tliat

indeed a sign was

done through them which


Jerusalem know
(<L)
:

manifest, all

who

dwell in
^'^

it

is

not possible for us to deny. not spread abroad further

But

that the thing

may

among

the people, let us threaten them, that they speak not to any

man
^^

in this name.'
to utter at

^^And having
all,

called

them they ordered

them not

nor

to teach in (the)

name
it

of Jesus.

But Petros and loannes said

to them, If

is

righteous
:

before
2^

God

to hearken to

you rather than God, judge ye


^^

for it is not possible for us (pron.) not to

speak the things

which we saw and which we heard.


having threatened them, released them
text against
;

But they

(pron.)

they found no pre-

them concerning the manner of punishing them,

it,OTo]
al

trs. befc.re

^ert

1,

L^T' &c.
cf.

JUl.^.pen]

cf.

Gr.

^*ABE

plu &c.: om. B^.


syi-sch

noOJirOT]

vg

arm aeth &c.

i^ABD 25. ilXOTajTejUL] TtA:


Gr.

40. 105. 127. 163.

ilcecy., L? &c.

neJUL^^Xl ripCOJULl]LgT'ABaFGKS: ^^Xl it., P: ^^.Tcni5ertn^.Ip^.n] A: trs. before tteJUL &c., Ls 2jXi it., TNOT.
T' &c.
^^
cf. ?

rtOJOT]
Gr.

cf.

Gr.
al
^^

i.

31. al plu d syr^ch aeth &c.


:

nXHpq]

S^AEP

omu^Jd &c.

om. H, 0,

cf. ?

Gr. ^<*B.
:

0'Jf2^e] OnfO^;, FS.

2^6] om. GP.

neXUOO-y] A

pref.
cf.

Hunt

26,

19-27

4L(e, N)*yepO')fC0 'they answered,' LsT* &c.


Gr.

ncOOT]

position

SABDE

5.
:

13. 69. 104. 105. 12^^^^

2i\^

cat

vg syr""' arm aeth &c.

ICXe] AB'^GP pref. Ze, UT^T^ &c.: om. T*. OTJUL. T-(2., GjC] ovoit oTJULeeJUL., fs: otjulhi Te, K. eccoTejUL. ^ v^-p] om. K 26. cj)^" ] om. T*. ex^-itcoejuLcr] ^.nc,
.

rS.

21

g-^^^j^OOjUOT] L^AB^TGP:
error.

om. eT",

T'FKNOS

eKeitOCynOT, T by

^Xl
26
:

it]

cf.

Gr. (exc. 100. &c.):

^.YX<^'<'] P'ef- OnfO^ 'and,' K. om. ^Xl fi, K, cf. Gr. 100. 105. 127.
cf.

kscr vg syj.soh Lcif.


,

XtJ0(O, N)IXl]
:

Gr.

D
E

syrs^h.

niphi"] A
to.

ci>pH'f L^Tt &c.

JUL<^p., F; obs. Gr.

18 om.

182 rtA.pe onfort

npoxgic.
rti^ert

-ftooT

O.^']-

eo^e ^k

eTA.qcij(Joni.

Me

^^

He^.qep2^onf o juCitpojuLui

-s-

rtxenipcojuLi eT^. n^-icyooni

^03^

jULJULHini rioTZ^-i

-5-

^laoTq

-j|

^.X^.JULUL30T

peTc-5-

nejuL

e^ojK niE.en4- ex^. rti^px^eninpecKTxepoc ^.IXo'r cx3ot42^e ^^f(f\c\ rixonrcjULH

mC

''

^*

Gx^-TcoDxeJUL

e^pHi

^ex^.Ke^.JULIo
2^00^
iti^ert

rlxci)e itejuL nK^-^^i

->

c^iojul nejUL

exeit^Hxq -^
eeoT^.^
e^oX[-j-]

^^

4)h

ex^.qxoc
puoq
juL-

^en nimtX
nema5X

^en

Xe
5-

eefi.e

eo^e neK^-Xo-^f-jot ^.-rcocy e^oX itxe,A.rteenoc. ^^.n2^^.'ci2^

5-X^.oc
26

> >

fi^^.rxnexajoYix*^ ^.nrog^i ep^-xonf nzenio-jf ptuoT rixe nK^.^i -^ r\IKe^.px^^ ^-nreojonff enrjuL^. e-f oT^e roc
^.-ifepJULeXex^rt
iteJUL

neqxpc

-J-

M
jix0

2T

j)ei^

v^p ^.Tecoonf-f ^en x^.moXic exen neK^-XoT mc -> cJ)k ex^.KOi.^cq 4- + HxeHpa32.Kc nejUL nonxioc niX^-xoc-^ iteju. ^^.nKeeenoc nejuL ^^.nX^.oc rtxe nicX-jo*jf JULeoJULHi
-J-

2^eipi ii^^cuK ni.ert

ex^. xeKxix-j- nejuL neK-

22 j^g^j^^pj ^^.qep, nst. jul] A: _^i-] +ne, 26._ eix, 26: v^-p itAJL, LsB^FKPS: v^.p eiX(e^XiL, G), T^r GNOT. eXi.]cf. ? Gr, BD. n^.l] HI, FKOS: ^^., B^^T by
error.

^^^
ojji

JUL]

26:

om. L^'P &c.

ttJCUni]
:

HuntTS,
23-2S

23

2^e]

BaK.

itH eXefttJOOT] T' AP"

+e^oX, G. -nOYOT, L? &c.:


;

^.'rx^.JULU3o*'] nexx^-JUL., t cf. ^4 ^.IXOy] a XOXOT 'said,' LsT* &c. f\_-j-onfCXXh] cf. Gr. E syru'r arm aeth. eifCOn] trs. before ^^, B^GP Gr. 31. 105. 18, cf. neXCJOOT] L^ATGP 18 pref. OnfO^, T^B^ FKNOST. neOK] cf. Gr. ^^AB am fn demid &c. neX^-KO.] AB^: ne eXA.Ke., LsTtrGKNOPT 18: A.Ke., FS. nK^-g^l]
?

nexeitonfo-r, B=^Gi8.
:

Gr. 13.

niK.,

B^KOPc

18.

4>I0JUl]

AK:

pref.

neJUL

'and,'

L?Tt &c.

ACTS
because of the
people;

IV. 22-28.
all

183
glorifying

because

were
22

God

because of that which was done.

tj^^

man had been


work of they came
all

more than forty years


curing was done.
^^

(old),

on

whom

this signal

But having been

released,

unto them of their own, they showed

to

them

things

which the chief priests and the presbyters did to them. 2^ But having heard, they lifted up their voice toward God
together, they said:
(the)

'Our Master, thou

(art)

he

who

made'^

heaven and
it
:

(the) earth, the

sea and all things which

are in

^^

he

who

said in the holy spirit from the mouth


(lit.

of our father David concerning thy servant


"
26

child)

Why cried

out Gentiles

Peoples riieditated

empty

things.

The kings of

(the) earth stood (up), the rulers also

assembled
^^For in

together to oppose the Lord and his Christ."


[a] truth

assembled in this city upon thy servant (lit. child) Jesus whom thou anointedst, Erodes and Pontios Pilatos,
^s to do with (neJUL) other Gentiles and j^eo])^^^ of Israel, counsel foreordained to all things which thy hand and thy

Coptic 2 person.

ii^HTrq] a

it^HTOnf

'in them,'

FS

tt^pW
cf. ?

n(om.
Gr.

N)^H:

TOV,
15.
27'.

L^Tt &c.

25 (j>j^

i2leot cat &c. 29. 36. 38.

IXeT^-qZOq, rKNOT: ctH neniaJX] h, TNT, for cm. r.

77.

13. ^eK^.X0T] eT^-qXOc] L"TtABGP ^a eT^.KXOC, FS, 2 person. X*.0^6cf. Gr. D syri> Did.
{,.
^

i^ABE

neK^-Xo-y] T'A: neK^-Xonr, ls &c.: ^eq^.XoT 'his &c.,' oto^,, NT. ^.-rtAJcy] eTOJoj, p. ^^.nX^.oc] afks :_ pref. n^,^-^.] l^t* ^.-cepjuLeXeT-^-rt] etepxx., p. LsT^ &c.

AB^rGKP: ^eit^., FNOST.


L^T^ &c.

^^

niKC] A

pref.

OTO^,

^--yecjooTf]
Tt &c.
^'

rtA.'ife.,

t.

neqxpc]

AiB'^np:

iem-^.i(q, A2*)uoXic] cf. Gr. i^BDE neqxc. -A-Xot] A: +600-^^-^ 2^ vg syr^tr arm aeth Eus Cyr &c. al plus Hpco(ee^, P) 'holy,' L^Tt &c. cJ)h]4>'^I, FS. rtXe] cm. K. niX^TocJ A2. nortTioc] nertx., 2.Hc] -TKC, TNOT. ^^-ItX^.oc] IteJUL,^.rtKeeertOc] om. N. B*). cf Gr. (exc. '' XieKCOCTm] cf. Gr. i^A^BE^^F al &c.). (exc.E 3.
cf.

Gr.

33-

184

npox^ic.
co6Tti
'J-

epcyopn ite^-ojoT eeponrcijajni.

^^

onro^,
>-

-fitoT
juLHic

HOC cojuLc
rirteKeKiA-iK

e^^pHi

ezeit
->

ito-rzajm-

eeporc^.ZI

^en

o-voit^^

^o ^^j^ nxmepeKco-jfTuort e^oX ni^en-jnejuL ^^.nTKxix e^oX-i- e^^-riT^XcTo eeponrcycjoni eKoX jm.Hini->- nejuL 2j^riaj4)Hpi
-J>

^jiTeit neK^-Xonr

eeoY^.^ mc.

^^

ofo^, eT^-nf-

it^KT-q >
p^{>
eeoT^.K5- onro^ rt^.nfc^.zi
JUL^Ic^.zI
-j-

rlT"e|c{)'f

^ert oTmctji" JuL^^.ppKCI^.


:\.

v^

HejuLJUtoit

^Xi ne eqzoj

juLjuloc-:-

rioT^Xi itTe
*^

neq2>'<^n^.pXom"<^ -^
vy

2^e ito-cq

ne. ^.XX^. n^.pe


o'rjuLeT'cijci)Hp

^uoK ni^en cyon ncjooT ^en + 33 G^pHi 2^e ^ert oTnioj-f


^I^.^ocxoXoc
T^,cIc
i" it-f

ftxojUL

-^

^^.pe
2^e

juLexAxeepe > ^^.

T^-rt^-c-

rixe

rt^jULox
i6
^4

mc n^c nenoc-j- oTnioj-f rt^.q,ixcoT xupoT ne-jneTepxpi<*- v^-p it^HXOT


ne.

HejuLJULon

riK

Hunt

,8,

pier cat ^e%gsyrutraeth&c.

eepOTCLJCJOni] om.FS.

^^

e^pHl]

29-32

nonfXCJOm-] nOTXCOnX, Kc singular. AJLHIcJA: pref. Q-JfO^, L^'P &c. C^-Xi]A: + JULneKC^.^^! Q-JfOn^jA: -CJOH^, L'^T^ &c. 'thy word,' LsT'&c. Hl^en]
18.

e^pHI, B'^FGPS

position

TCK.] L^T'

Xm( + e, B^jOpeK -epen(G) Ten., tnot, i piurai. conrTCOn] L^AFS: COnrxen, T^&c. XeKZIx] cf.Gr.(exc. AB &c.).
cf.
?

Gr. (exc. Tfs^E vg &c.).

&c.:

neKA.XoT] A:
TFNST.

pref.

4)pA.n
2^

J3l

'(the)

name

of,'

L^T' &c.
18
:

eeo-Jf^.^] om. FKS.

O-JfO^^ 2]

LsTtAB'^GKOP

cm.

e^oX]om.

Fs.

^l^rt^.]

LeTtAFGNOPT: onrnitX,

ACTS
be
clone.

IV. 29-34.

185
their angers: give
^

-^And now, Lord, look upon

to thy servants to speak in all boldness,


forth thy

in (the) stretching to be
^^

hand

for healings

and signs and wonders,


(lit.

done through thy holy servant

child) Jesus.'

And
holy

having prayed, the place in which they were being assembled

was shaken.
spirit,

And

they

all

were

filled

with the

and they were speaking the word

of

God

in a gi-eat

boldness.
^^

But the multitudes who believed were being of one


There was not any one saying of

heart and one soul.

any of

his goods that they

were his
^^

own

but (^)

all

things

were being to them in common*.


were the apostles giving
Jesus Christ our Lord
all.
^^
:

But in

[a] great

power

[the] witness of (the) resurrection of

but [a] great grace was being upon

For there was not he who had need among them

* Lit, 'in a fellowship.'

B^rKS

18, indefinite.

EP

al pier

vg &c.

^^.')fC^.ZI]

eOOT^-K] eq., FKS 18; position cf. Gr. TtAB^K 18 ^.fC., LerFGNOP
?
:

ST. OTnicy-f ijL]TtA: OT, L^&c. ^^.ppHCI^.] -pici^., N. 32pggmg 'the second Sunday of Pentecost.' 2^6] cm. FS. OY-

^HT]
96.
pref.

cf.

Gr.
:

^^ABD* arm

&c.

HCJUL

OTtOX]
cf.

cf.
:

Gr.

KABD

arm &c.

om. B^K*.

nejULJULOtt] A,

Gr.

om. KG, FS:


:

He] T^A om. L? &e. Onro^, LsTtBaFFGKNOPST 18. itoT^Xi] Tt A e (n, k) oTen (it, b*) x^^> ^g &c. neq^nr n.] cf. Gr. P I. 4. 40. loi. 106. al^*' fere &c. "XO^'T'^] "X^"' FS. noTq ne]TtA: <^a>i ne, l^ffgrnopst: cj)tjuq ne, b* i8.
:

cyon] ajojni, FS.


LsT' &c.

^^

e^^pHi 2^e]A:
position
.
. .

oto^
Gr.

fi^pHi,
pler_&c.

Hunt^

r\XO(tO, LsN)JUl]
.
.

cf. ?

EP

al

itTemc ^^.pe LKAiFS ^^-ri", t* &c. nXC neitoc] T'A: itiuC &c., L^; cf. Gr. 15. 18. 36. vgci^: itiHC ^XC riOC, GKP, cf. Gr. ^<A am fu demid iilKC nX^, FS, cf. IHC UertOC, NT: JULnXC IHC Gr. esc"- syrsch; jixn^QC
n^-pe
.

i~]

n(om. r)OC, B^ro

iS.

2^e 2] LgTtAi2B''FGKPS i8: om. Ai*?


^I.,
^4

TNOT.
18.

I^sAFFNOST: rt^.qciJ0n ne] LgT'AFKS: om. B^rGNOPT 18.


^^.q2;I.]

T^B^GRP

j^g^gp^ ]

ne

exepx* t'.

186

npoxgic.
v^Lp exeo-rortxoT lo^^i
juLcooT
iJLJUL^.')f
-s-

ti^.-r-f

JuL-

e^oX-j- ^^.TmI

rixT-iJULH

ftrtH

eaJ^.'-

TOT

rini^LnocToXoc

n^.'ci"

2s.e jiJL<^ot^^^ c^o'*^^.!

ijLueT"eqepxpJ<^ juLJULoq-j^'^IcocHc^ 2^e 4)K exi-T-fpertq xe e^oX ^eit iti^-nocToXoc 4- exe


oT^-2^JULeq
-i-

B.^.pc^..^c
(^h

4-

ne

ectjA.-jf-

xe

ncyHpi ixn'f 2>o


-j-

*^

eccXeTiXHC

^^ eoirortxeq ne ftKTnpioc ^ert neqrenoc lo^i juLjul^-t-j- ^.qxHIq e^oX ^.qirti itrtiXpHJUL^--^ A-qx^**^ ^^.xeri nen<52.X^.TX iitti^.nocxoXoc OTptJOJULi 2^e 2,twq eneqp^.it ne ^.n^-rti^-c nejuL
-J-

c^.n4)ipi.

T-eqc,iJULi
>

^i. TeqxiJULH
^.qtJoXi
ricTfonfi

eKoX ^.q-f rionrio^^i eccuDonrrt nxexeqc^iJULi


-^
-j-

e^oX['^] ^en i"TiJULH iiTe i.qmi 2^e itoTJjLepoc ^.qx*^**" ^ neTpoc ^i.pA.T"OT iirti^nocToXoc 2^e ^ex^.q ^^.q ze ^.^:^.ttI^.c 4- eoB.e ot ^. ncA.T-^.| n^Lc 4- JUl^.2, neKg^HT-j- eepeKxejuteonoTX eniTutl^ eeoTA.JS.-j- oto^ eepeKojXi
nno^,!*^
-J-

ijLJULi^t]

+ le

HI

'

or

It^.'CmiJTtA: eYIItl, Lg&c.


'the prices,'

house,' T N T pref. LbT' &c. nT-TI(H, r)JULH] T'A finiT.


:
:

L^TFOKNOPST

T'A: n.T-enH(I, N),

ilrtCrT. 'their &c.,' B*. nnn] itxe, 0. Lg&c: ecyA.TXKIXOT] T^A


i8:
:

eXA-TXHITOT, LsBaPFGNOPST
lAOJOnf, K.
pref.

preterite:

eTOnfi"
:

JUL:

25

nA-TXy^] L^TtAB^GKP
{^, N)]

i8

eTX5, FS
P
i.

"6-v'^o

OTO^, TNOT. JuLueX.] A: 36 nj^cH<^ ^PXP^^] om. ep, A.


ai

K^r^^>. UeX., L^T' &c.


of.

Gr. (exc.

13.

31.

piu syrp &c.).

exA.T'i'pertq] eTOTJULonff
AA.prtA.^A.C, B\
4>K
h
i.
al=^^

epoq

'^vho

is called,'

K.

.S.A.pCA..S.A.c]

e^oX ^en]

cf.? Gr.

ne ecyA.'TO'CA.^jJULeq] LSA 26 cJ)H eTeoJA.'rOTA.^., T'FS: ne eTeoj^-Sf (q, iN)., FN: nexecy., b^gkopt. -onfA.^ju.eq] +ne, T'EaFGRNPT.
&c.
:

KABEP

juLn-f^o] LsA 26: juLni-f^o, ros: itxeni"^o, t'B'^fg K N p T. eovXeTixKc] otB-oyXc'txhc, b^ (eoT) f s.

ACTS
for

IV.

35 V.

3.

187
;

they

who had

fields

were

selling

them

they were bring^^


;

ing (the) pi'ice of the things which are sold

they were

laying

them at the

feet

of the

apostles

but they wei-e


^^

giving to each that of which he had need.

But loseph,
is

who was named


CypHote in his

'

Barsabas,' from the aj^ostles,

which

being

interpreted* '(the) son of (the) consolation,' being a Levite,


race,
^"^

having

(a) field,

ho sold

it,

he brought
V. But

the money^, he laid

it''

at (the) feet of the apostles.


is
;

man

also

whose name

Ananias, with Sapphira his wife,


his wife

sold a field for its

pnce

knowing, he took away


but he brought a part,
^

by

stealth

from the

^^^i^ce

of the

field,

he laid

it^ at

the feet of the apostles.


fill

But Petros

said to
false-

him: 'Ananias, why did Satan


hood
to the holy
spirit,

thy heart to say

and to take

away by
interpret.'

stealth from

* Lit.

'which

is

that which they are

wont to

'

Plural.

XeTi(H, p)'TKc ne] om. ne, tnot. K-rnpioc] +ne, tnot. 2^ eoTOKTeq] -n fixeq, 0. lo^^i] l^afnst 26 pref. ot, TtBarOKOP. ^.qmi] pref. OnfO^, K. HIXP""'^^] "^^X-. rs possessive, ^qx^**"] "X^"^' FS. nertcTT ititi] iticrT ilxeni, K.
:

i.rt^.niA.c]
cf.

position
al

cf. ?

Gr.

AD
al
^

31.

134. al^scr
cf.

^at

vg &c.
13.

Ci.nci)]

Gr.

ABP

pier

d e* &c.

Ip.]

Gr.

i^*etcD2E

103.: nrp.,

K.

-p^.]

cf.

Gr.

BD

plus^" cat &c.


.

^^.TCq.

eccojoTrt 10^1] A 26 oT, GP)6ToTi e^oX ^en-fxc^., B=^)iJULK ecccoo-yrt (om. S) ilxeTeqKec^^iJULi, LgB^FGEP ^.qcwXi ri6Tonfi e^oX ^ert-fTiJU-H eccojonrrt 2^e rixexeqKec^iJULi, tnot ^.qooXi rt6Te^. ^en-fxiJULH iiTeniio^i ecccuo-rn n-xe-reqicec^^i^.qm(p, JULI, Tt; for yvv. airoi cf. Gr. E P al pier d vg syr"'^ aeth. 0*)i 2^e] T^A 26: om. 2.e, L? &c. ^.qx^*^] AGI ^.qx^^' L^T* &c. ^^.p^.XO')f] LSTt &c. .^^.XOTOT 'before,' FN OT. ^ nA.q] cf. Gr. E 26. vgcod syr3<=i>etP c* aeth &c. om. B'^. ^ {, NT)^^.^I^.c]L8AFS: -rti^., Tt&c. ^.Jom.AgFS. eeoT^.^] ee, T: eOTT, FS. O-^fO^^ eepeKtwXl] LsTtAB^GEP 26 om. OTO^,
tiajlh] a
26: om. L^Tt &c.
:

(Kec^iJULi)

i.qt(o, Ba)Xi

it( +

Hunt
3-S

26,

TENOST;

for 2 pers. expressed

cf.

Gr.

DP

31.38. 95. 96.

al

plus^^ &c.

188

npax^ic.
* julk n6ToTi e^oX ^ert -f xijulh ilxe nno^i eqcyon It^.qcyoIl n^.K A.it ne-j- o-co^^ ex^.KXHiq
-j-

eAoX n^-qx^ ^" -^^ TeKexo'cI^.


^^ejuLeenonfx epcoju.1
^-rt ->

>

ee^e ot
>

^.XX^. ec^i"

^.q^i

ueqeKOT-j-

A-cajuoui

7^e

itzeoTiticLj-f

n^^o-f- exert onroit niKert excujTejuL ert^.i->^ ^.TX(J0OTrtoT iixeiti^.Xa5o-ri ^.nfXoXq-j- oto^,

^^.cojujni 2^e ex^. ex^-Teitq e^oX ^.*'eoJULcq vi~ itoTnoT rtecKi cyconi ^.ci e^oTit rixexeq^ nexe c^ixjLi'h itccojoTn A.it juLnexA-qcLjconi-jnexpoc m^c xe ^.xoc itHi-j- xe eT^-pexe^:i~
-j-

juLniio^,!

eE.oX ^^. riA-i^^^T-J- iteoc 2^e nex^.c


ri^.1
-J-

xe A-^A. ^^. xe ee^e ot

nexpoc

2^e

nex^q

n^.c

4-

n^i^^to^ 'fjuL^.'f ^en oHitoT eepnip^-^m juLnmitll rixe noc-^ ^Hnue ic nKT^-X^-TX itxe na ex^ireajJULc juLne^^^.!
^.
-j-

cex^^ 8^P^^
^''^.c2,eI

nipcoo'--j-

ceit<Lqi'f e.oX ^0^1


riIteq(5^.X^.rx
-5-

->

2^e

^^.p^LxoT

^.c^i

necoHOT ->
vC

Gx^-ifi e^o-jftt nxeiti^eXcyipi


-f xiaxh] +2^., Ba. qoj., Fs 26. nA.qcgon]

.^.'^'xejuLc ecJULco-

^ eqcyon] nno^i] nio^,!, a. qojon FS om. k. o-ro^] om. 26. i^.] ^ert, T. xe] L^TtABarNOT 26 om. FGKPS. ex^.KX^]T'A: ^^KX,^, Lg &c. neK^^HX] AFGKPS 26: xeK?,
.-

,HX, LBTtBarNOT.
om. e, K.
^

^.It 3]
i] trs.

trs.

before epCJOJUlI, P.

C^^f]
26.

e^^.I

before

itXe,

26.
pref.

C^LXl] om.

OTO^;, LsT' &c. 2^e 2] Aj: om. LgTtAg&c. rticyl" ^] om. K. eitA.1 2] L^TtAFS 26, cf. Gr. EP al pier syrP arm &c. om. B^rGKNOPT, of. Gr. ^<*ABD
^.Caja)nI]
26:
:

^.q^l] om. A.q, FS.

15. 27. 29. 37.

100. 117.

ks" cat vg syrsoh aethPP ar^ &c.

^.T-

XCAJOTHOt] A: +2^e, L?Tt&c. ^.rXoXq] L^AFKOS: -ojXq, TtB^TGNPT. onro^] om. Fr. ex^.nfertq] ex^.ToXq
'having taken him away,' B.

-OTAXCq,

N.

'

2.e] om. T.

^.'VeOJULCq] ^.VeCOJULCq, Ag vf] V, B^K. eCKl] CKI, FS.

:: :

ACTS
the price of the field?
"*

V. 4-10.
it

189

Abiding, was

not abiding to

thee?

And having

authority 1

Why

(X^*) "^^^ under thine then puttest thou this thing in thy heart,
sold
it,

was

it

having said falsehood not to

man
fell,

but

(i.)

to God?'

But The

Ananias bearing these words


fear

he expired ^

But a great
^

came

(ojooni)

upon

all

who heard

these (things).

young men

(A.XcoO'l'l) rose,

they wrapped him round, and him.


"^

having brought him


(that),

out, they buried

But

it

happened
in,

nearly three hours having passed, his wife came


^

not knowing that which happened.


'

Petros said to her


this'' silver.'

Say

to

me whether
said
:

(xe) ye sold the field for


this''.'
^

But she
'

'

Yea, for

But Petros

said

to her
to tenvpt

Why

was

this thing agreed


?

upon by (^eit) you


feet of

the spirit of the Lord

Behold the

them who buried


also.'

thy husband are at the doors, they will carry thee out
1

But she
.)

fell

at his feet, she expired.


in,

The young men


;

(^eXcy
a Lit.

having come

found her dead

having taken

'he thi-ew his breath (OHOnf).'

pimal.

T-eq(K, S)C2^IJULl] A:

TGqKec^IAXl

'his wife also,'

L^T* &c.

nCCUJOTrt] A: ^^.CC., P: rteCC, T': eCC, L?BarGKNO: nex^.qcyconi] AB^: c^k ex^-qcyconi, lst* &c. ^.cc., F8.
^

+ 2^e,

nexeneTpOC] LgABaPGPS, of. Gr. 15. TTNOT neXpOC 2ve TieX^.q, K


:

17.
;

73.

arm om.

Se':

for 'said' cf. Gr.

DE
;

vgcie syi-sch ^q\)^ &c_

foi-

g^'

cf.

Gr.

i^ABDP

al

pier cat

vg syr? &c.

rt^.c]
order

cf.?

Gr.

al

longe plu vg &c.

^^,
.

i &c.]

cf. ?

Gr. T)sr &c.

0.00(0), Sg)C

^^-I]

^eit &c., P ora. S* +2^^X,


:

FSg.

^ neX^.q] cf. Gr. A al pier syr^f arm &c. nA.c] om. NT. ^ert] nxert, TNOT. nicnx^nrx] rtertcT^o. -ecujuLc] -ojuLc, FS. ce^^-q^i"] ao: pref. o-ro^j, l^t' &c. eE.oXi

om. G.
+

^ ^.C^ei 2^e] A; cf. Gr. (exc. D syrscn aeth &c.) rt'f0Tn0T, LeTt&c. + JtZei'O'Jf FtOT, FS by error. ^-C^,!(ei, T)neceKO')f] ^.c^ei 2^e nece., T: o-yo^ ^.cJULOT ex^-nfl] LpAOPS: pref. 'and she died,' K: +e.^OTrt 'in,' Ba. OYO^, FS: +2^e, T'B^rGKNT. e^OTfl] eB.oX 'out,' B*. ^eXctjipi] ^.Xa301'I ut. 'children,' TNQT. ecjuitjoonrx]
:

190

npoxgic.

OTT

-5-

ex^.ToXc
^^

e^oX

^^tx.^.c
rtejUL

^^.T"eit
ii^^o-f-j-

nec^^^-i-j-

^.ccytx3^I

rtxeoTiticy-f

e^^pKi exeit -f ckkXhci^.

THpc

ezen oToit

e.
^^
'2

0^oX

2^e

^ixert nertxiz ititi^.nocxoXoc k^-t|

PZ.^

Syon ne itxe^^^-rtJULHcy ixjULKirti


cij4)Hpi

iteJUL

^^^n-

THpoT
_ JULCUn
-5-

n2>P^^ ^en niX-Loc onro^ n^.'ceo'rHT enrcou ^^.Teit -fcTO^. rixe coXo-

^^H^pm
jtjLZ.il

2^e

^eit

nictoxn-j- ijLA^.ott

^Xi epxoXit^.nroTO,

exojuLq epcwov-j- ^.XX^. n^.pe ^IX^.oc


juLJUt-coonr
->

dfci

^*

JUL^.XXort
-j-

2^e

ixJULuooT
v6
15

enoc
ilitH

eTn^-Pj-f
exctjojiti

n2!:e^^.ItJULKcy

^cjucTe

ilcemi

[-j-]

e^oX ^i

ni-

ricex^'f &ixeit ^^.n(3^oz-5nejuL 2>^rtJUL^. fteitKox>j- ^im. eqnA.cmia30T rizenexpoc-> K^.rt itTe Teq^Hi^i i exert
nX4LTiA.-i-

OTO^

oT^.I juLJULcooT
JULHoj

^'^

-i-

rt^THHOT

2^6

ue

itzetti-

n.Te

nmoXic exKOj-f
-j-

eixJuuC-j-

eTirti

nnH

exaj(jorti

nexjL itK exg^Hcy iixen


2.e

nimtX

^i^.K^.o^.pTOIt
ejS.oX

> ^^.I ^ixoTOT-j2^e


-J-

THpoT
-j-

oji.TOTZ^.i

" CXXqxcjonq

rtzeniA.pxJepeTc

rtejUL itn

THpo-y

eenejuL^.q

exe T^epecic
pref.

ivre

nic^.2^2s.onf-

CAX.,
K.

S.

eX^.'ToXc] AS:
Ai<=2:

OTOg,, LsT^

&c.

e^oX]

om.

^.')fX^c]

L^T' &c.
+ 2ve, FS.
"T-^e^'

^.-reOJULCCCom. NT) 'they buried her,' " ^.CClJa)^I] A: pref. OTO^, LsTtfiarGKNOPT e^^pHl] om. GK. eXCIt 2] om. TNOT, of. Or.
^^

^ *^^*
imc. &c.

-^""^

'*^^ ^"'^ (^ **i lection).'

F^g

S-^s 'the first

Sunday
cf.

of Ablb.'
:

7^e]

of.

Gr. (exc.

syrsch aeth).

n^.TCljOn]
&c.
cf.

Gr.

^.'rcy., 0, of.? Gr. 4. 13. 14. h^cr al S)] om.

mu

cgon ne

(om.

e,

cyo^^

ne, TNOT.

JULHOJ iJL] om. K,

Gr. 133.

ACTS
came
^^

V. 11-17.
^^

191

her away, they laid her by her husband.


(cijcni)

great

fear

upon

all

the church, and on all

who heard

these (things).

But through

(the)

hands of the apostles

many
;

signs

and wonders were being done among the people


all
^^

and they

were assembling together at the porch of Solomon.

But

among
(<L)

the

rest

no one dared join himself to


exalting them
;

them, but

the people were

^^

but

tlie

more were adding themselves

to the Lord, believers*,

men and women.


were
sick

'^^80 that

they brought out them

many who

into (2;0 the streets,

and

laid

them upon beds


'^^

and
his

resting-places, that as Petros is to pass by, at the least

shadow may come upon one of them.

But the multi-

tudes of the cities which were around Jerusalem were coming,

bringing them

who were
sjnrits:

sick,

and them who were vexed


all

with the unclean


them.
^'^

but

these are cured through

But the chief priest


(is)

rose,

and

all

they
;

who were
they were

with him, which


* Lit.
'

(the) sect of the

Sadducees

believing.'

I2iectijscr aeth

rtlcyf JUL

'great,'

B^

18.

K^pHl]
^^
:

it^-, B^

18.

^^.Tert] TtA:
ii^., L?Tt &c.

^Z.
2^e]

'under,'

&c.

it^pHl] AB^G:
&c.

ora.

^Xl]
^^

pref.

it,

FS.

iXJULOrt] a pref. Ite, LKT' B^ epCOOT] AO: pref. ei^onfn, L?T'


18: -^>.^,
^^

&c.

n^.nfOTO^]
Kal
cf. ?

LeABGNOPT
loo.
:

T^.-(M^., T'^K: -CJOIt^

'were manifesting,' FS.

om.

Gr.

163.

^tOCTe] L?T'G: -2^6, A &c.; for G^oX] om. 18*. ^l] AFFNOST:
cf.
?

^eit, LeT'GK
5.

e,

B^P

18*;

Gr.

^^ABD^

(E d

am demid
'if

'in')

13.

36.

40. 69. 96. 100. 105. 127. 163. kscr al^

cat^" vgoie fu &c.

eqit^c]

LgTt &c.:

q^^.C.,

r*NT: ^.qcg^ttCmi
:

he should

pass by,' FS.

-cmi(JO(om. A2)0'y] T^A


error.

-Clltl, L^ &c.

ItTe]

itXeq, Ai by
&c.
l]

Teq.^Hl.l]
cf.

cf.

Gr.

33.
^^

66*''''^

vg arm syr"f

om.ANOT
:

by error: ie,Ba by

error.

2^6

i]

A:

+e^pHI,
pri.

LST* &c.

+ rt^^pHI, P;

Gr. D^'* d syrsi

arm

aeth &c. om. kuI

ItTert] L^ATOKOT: eiXHJUL] cf. Gr. DEPal pier demid arm &c. THpov] rt^.K^.e^.(e, S)pT-on] om. G. itxe, TtBaFNPS.
trs.

after

O'TiC^.I, FS.

^-(om. T)

2^ep

(X, T*)

hxe] om. T' ecic] + TG, B^r^O


^^

by error^
(T om.

GTeRxe) 18
:

Hunt

8,

"iT-'i

^6

192

npox^ic.
Keoc-J^.')fJUL02,

i^xo^-^
-j-

^^^.Tirti

fiitcyxix

exert niA.nocxoXoc
epCJOOY it2^HiULOCIi.
$a
19
-J-

o-yo^ ^^tx.^^x en^.pe^

OT^-vreXoc 2.e fixe noc ^.qonfcori iirtipuooT itxe nictjTeKo ^eit mexcop^. ^.qertonr e^oX Rex^.q ^^ xe JUL<Lcye nojiren c<lzi ^ert niepnujot
-J-

c^ei

nejuL
-J-

niX^Loc
-^

itnic^.xi

THpoT

rixe n^.i-

tJon^

eT^-TcuoxejuL 2we ^.nfojopnoT ^.Toje

^i3

ntuoT eniepc{)ei n^-nffc^cjo ne-jGT^-qT-tunq 2.e rixeni^.pxHepe*yc nejut nn enijui^. ^.TecooT-f THpoT ee^eJUL^.q it-t^A-it-j- rtejUL tti^eXXoi THpov rlTe nert-J|

cijHpi juLuicX-j-

onfo^j ^.Tonrtupn eIlIJUL^. ricuort^,


-j-

eepo-jfirti juljuluoot
22

Gx-L-yi

2^e

Rxeni^-rnepexHc

->

juLnonrxejuioT

^ert

uicijTeKo-j-

^^enrxoo

eT^-TKoxoT 2.e ^.YT"<LJULtJ0OT ixAXoc-j- xe ^.rtxIJULI juiett juLniJULA.

iy

24

^en TA-Xpo ni^Lert -> oTog^ nipeq^.pe^ eTo^i ep.LXonf ^^.Ten itipcjooT. exA-TOTcon 2^e iineitxejUL ^^^i n^o^rt-^ Gx^-TccwTeiUL 2^e en^.iC4LXi itxer^Ic^.XHVOTC
ilcaon^-j- eqcyoxeJUL

flTe

niep4)ei-^

nejut
ne.

rti^-p^iepeTc

-j-

n^.T-

TcojULT
cijcjoni ->

ee^KTOT

xe ot ue
-j-

c{)^.i

ex^.qic

^8

25

^qi

2^e

rixeoT^.1 ^.q^-^.JULa30'<'
by enor.
Fr.

xe ,wnne

exep^epeCIC Te, N OYO^, TtB^^rOKNOS al plersyrP&c. OYO^]


Fr.;
(U3,
for

i8

cf.

Gr.

&.

^3 ^.-Jfmi] LSAFPS: pref. ftOVXIx] cf. Gr. EP i. 13. 31. om. LsFRPS. en^.pe^] eUIA-pe^, it] om. B^FES 18. 2iK(I, FSTjJULO-

FKS)CI.l] L?TtABaFGKPS
Simday

18: -lon,

TNOT.

^^

F"'g S"'^

'the second

of Hatur, the third


pref.

Sunday

of Pentecost.'

2ie]

om.
Hnt,8,

TNO.

^.qertO-Jf]

OYO

FS.

neX^q] LsAB^FG

^o KS 18: pref. O-yO^, TtPNOPT. ^j^j^^^^jj L?AB=^FG* KPS 18: rtrt^^IC. 'these &c.,' TtrG<=N(0)T: fteJULH^-IC., 0. eT^.-

qi...,
='-25

21

nOOOnf] om. B^

n^vf]

AP:

pref.

i8. eniep.] A: pref. e^OTH, L^Tt &c. CVOg^, LsT' &c. (^.T., rNO">eT). He] om.

ACTS
filled

V. 18-25.
(lit.

193
brought) their

with jealousy

^^

they put forth

hands upon the


prison*.
^^

apostles,

and they put them

into the

common
he said

But an angel of the Lord opened the doors

of the prison in the night, he brought


to

them

out,

them

'Go

ye, speak in the temple


life.'
^'

to the people all


(rose)

the words of this


early,

But having heard, they

they went to the temple, they were teaching.

But

the chief priest having risen, and all they

who were with

him, they assembled to the council, and

all

the elders of (the)

sons of Israel, and they sent to the prison-house*" to bring

them.

^^

But the
;

officers

having come, found them not

in the prison
^^

but having returned, they showed to them,


indeed the prison-house shut in
at the doors
;

saying:

^We found

all

security,

and the keepers standing

but (these)
^^

having been opened, we found not any within.'

But

the captains of the temple and the chief priests having heard
these words, were being amazed concerning them, as to (xe)

what was

this

which happened.
them
publicly.^

^s

g^^

^j^g

came, he

* Lit. 'to the keeping

^ Lit. 'place of binding.'

P.

eTA.qT(Jl3rtq]
(ytp6(i>Tes after

eT^Lqi
' ;

'having come,' L^T* &c.

obs. Gr.

D
^^

avv avra

F'ns S'^s the third Sunday of Ablb.'

eiTI-

JUL^.] juLniJULA., g.

onro^ ^.tot.]
2^6

om.

onro^,, lsfps.
38. 40. 69. 96. 100.
^^
cf.

eX^.'Tl]

position cf.? Gr. 15. 18. Chr, also

J^AB

105. 113. 163. al^scr vg aeth &c.

2] om. P.
:

JULeit] L^

T' &c.,

cf.

Gr. Egr

al pier cat'''^

vg &c.

om. OP,

Gr,

KABD

GnfO^I ep^,T01f] cf. Gr. NA BDEP al longe plu cat vg syr^f arm aeth &c. .^^LXCrt] A: ,Ipen, L?Tt &c.; cf. Gr. SABD 31. 96. cat d e am fu demid syr^ch. eTA-nroTOJit] A: exA-rto-rtoco, NP)n, l^T' &c. i piur. rt^onrn] LsTtABarrGNocT: e^., ko*ps. rtzettiC<LT~HrOT(om. S)c] TtArGKO*S, cf. ? syr^''"^ ar aeth: riZeni., LsBaFNOcp. rtxe. riTeniep4>ei &c.] cf. Gr. sabd 15. 18.33.
17. 26. 105. 17'^' e

arm syr"f

aeth.

^'^

36.

69.

81. 100. 163.

c'" cat^^ vg arm &c.

It^-nfTUDJULX] AK:
g.
&c.).
^^

-OJULX, L^Tt&c.

ee^KXOTjL^AarFKOP: -eXOT, T^AiB^G


2^e] om.

NST. ue i] om. B* 18. ne 4'^.I] ^^(^^>.h K. X] cf. Gr. (exc. minu.sc vix mu cat''^ arm'^'^*^
VOL.
IV.

194

npoxgic.
eT^.pexenX'^'^ ^en nicyreKo ep^-TOT ^en niepcj)ei'j- e'V'fc^a) juluiceo^i ^^ "TOTe A.qaje n^.q ilxei\ic^.TKX^.oc -^
niptoJULi
-j-

voTc-^
^.rt.

itejuL

ni^^-rnepeTKc
^^.p

^.'^fe^oT

itxonc

It^-nfep^oi-

ne

^^.t^k

JuL^^X^.oc

juLKnojc rice2>itA3ni excuoT-j-

niJUL^.
^^

n-f^^^n-j-j-

^.qcyenoT

eqxco ijLJULoc

xe

^e

nxe^I^.pxIepenfc oTg^ort^en ^.n^^ort-

p^.rtJ-

^Knne

e^oX ^en een ncnoq


|
29

^.xexenjuLo^^ fiiXHXJC THpc onro^ xexertJULe**-! TeTertc^aD


> -j-

ixn^-iposjuii
-5-

e^^pw
nejUL

exojrt-j-

^qepoTtJO
nexojoT-j-

rixeneTpoc

iti^.nocxoXoc
itcz.
4>i"

xe

ceJu^.^aJ^.
->
\

itcojxejui.

e^^oxe

niptwjuLi

PX^

^T

20

^-f it-re nertio-f ^.qxoTnoc rnc ex^-peTeneit nexenxix e^pHi


^"e^^.cLJq exert
4>1" rtg.o'rix

-j-

c{)^.i

riecoxert

excuq-j- e^.pe-

onfcye-j-

^^ cj)^.i

^.qcJXcq
nejUL

ilxe-

rtccjoTHp ri^pHi

^eit

Teqo')fm^.JU^..

eopeqi"

hotJtJLe'T^^nol^^
^2

juLnicX

n^oj
:-

e^oX hTe ^^^nnoK\ -> qto^ ^.non rt^pHi it^Kxq -^ Tenoi juLJuieepe rlTe n^-ic^.xi n^.i
4)'f 2ie ^.q-f

juLnmrt^. eeoT^.^

ititn

excooxeJUL

itcaoq

-j-

26^q^g ^^^ fixeii(rt, A)ic.] ex^-p.] pref. tte, G. Lg(A)P: om. ni.q, B^rGNOT: ^.nfttje itXeniC, FKS 4LT. + nojoT, TK i-nrenoT] + 2^e, fp s. iixonc] l? afp s + 2^e,
: :

Hunt

,8,

ne] tis. after X^^OC, GK. JULKnCA5(0, K)C 27 ^q_ iice^i] xerlrtoT^i, fs cf. Gr. n b de 5. 13. 40. 96. cyertO-r] A: pref. 0Y02>, LsT' &c.: OTO^^ 2.e, P. eqXOj] eTXO), NT. xe] LgT'AFKOPS: om. B^rONT 18. S^ertOT^^on^eit] cf.Gr.^<*ABdvg&c. exenGHrtOTJT'AGK: rixerte., L?B=rFNOPST 18. eajxejui] eajxe-v, Aj by error. ^Hnne]A,cf.Gr.D*d:pref. OTOg^, LeT'&c: +IC, FS. XHpc]A:
; ? .
.
.

T'B=irGKNOT.

^'^

ACTS
showed
to

V. 26-32.

195

them: 'Behold, the men

whom

ye put in the
^e ^/^^^^^

prison stand in the temple, teaching the people!


the captain went with the
officers,

they brought them, not

by

force

for they

were fearing the


27

they should stone them.


set

jjeople lest by any means g^^ having brought them, they

them
ye

in the council.

The

chief priest asked them,

^s

gay.

ing: 'In an order


lo,

we

ordered you not to teach in this name:


;

filled all

Jerusalem with your teaching

and ye think

to

bring (the) blood of this

and the

apostles,

they said:

man upon us.' 'We ought


^o

^o

Petros answered

to

hearken to God

rather than [the] men.

Qq^

^f q^j. fathers raised Jesus.

This (one) upon

whom

ye (pron.) put forth* your hands,


tree'':
^i

having hanged him on a


prince
,

this (one)

God

exalted as
[a] repen-

as saviour

with^ his right hand, to give


of sins.
:

tance to Israel, and (the) forgiveness


(pron.) in

^^And we

him are witness of these very words but God gave the holy spirit to them who hearken to him.'
a Lit. 'brought.'
^ Lit.

'wood.'

Lit. 'first.'

strengthened

form, used also of time and space.

cm. LsTtAf^&c.

PS.
om.

ennCttOqjA: mi JULUC, LsTt&c.: mi juLnic, ^^ ^.qepoxuj] e^pni] om. 0. LgAi.2(tX10T)B=iFKPS: + 2^e, TTGNOT. Xe] LsT'AFKPS
i}L^^.I] rlTen^.1, k.
:

BaPGNOT
Sunday

18.

rtCaJXeJUt]
end
c{)'f]

itTeitCCDTreJUL
^'^

'that

we

should &c.,' Fes.


third
cf.

rig 'the

(of the lection).'

F^s

S"^? 'the

of Hatur.'

LgT'ABarFS

18: +2^8,

GKNOPT,

Gr. t^A. ex^.peTerte^] A: -mi it, lsp &c. e^.peXert^-Cyq] LeTtAiBaFGNOPT: epeTCIt., A^: ^.peTert., FKS. 2^ itCaOTHp] A pref. O^f O^,, L^T* &c. It^^pHl] ll^pHI, P.
:

nx^] nix^j Prt^pHI it^KTq]


18. 25.
26.
34.

^^

o'^o^,] om. fs.


Gr.

^.n.] +r^.p, fs.


&c.,
cf. ?

A,

cf. ?

B: om. L^T*
cf.

Gr.

i^AD*
syrscii

40.

104.

106. 137. 163. 177* 3P gsof


position

h**""

d vg

armsb

dj^^ &(..

TenOl]
Gr,

Gr.

^^De'EHP
:

al omn^if^ vg<=ie

fu deraid syrP &c.

It^-I 2] om. P.

^'f 2^e] A
69. 100.

OnfO^,
163.

4)'f~,

LsT'
syrscb

&c., cf.

J^ABD*
B

31. 33. 40.

105.

180.
'his

vg d
&c.,'

arm aeth Did &c.


for

iiniTinA!]

JUineqmtZ

GK

om.

cf.

Gr.

17. 73.

F'"g 'the end (of the lection).'

O 2

196

npoxgic.
p.

^^.X,I

e^pHi exuoot onro^

ni-nfonrujcy

e^oe-

^^.^J- o'Jf4>^.pIceoc

ne eneqpA.rt ne

^^.JUL^.XIHX.

o-rpeq-fc^to ne itxe

nmojULoc-j- eqT"^.iKOTX

^^^ot^^^c^^^m e^\ niptouLi e^oX itovKovxi. ^^ nex^.q rtooo-y -> xe


itTen
niX^-oc

THpq-j-

nipojjuLi nicpA.HXiTHc-j- AJLA-^oHxert epcjoTert

ee^e
o-r ^.i

n^.ipu5JULi

-^

xe ox ne exexe^^^.^.Iq >
itn^-ie^^oonf
'J-

^^^^.zcuoT r^-p

^.qT(Jonq rixe-

ze eexxHc
-J-

i.nro'r^-^.o'r

eqxuj juLjuloc xe A.noK ne -> ilcaoq nxe^r rinni ripcojULi onro^


->

ex^-T^oe^eq
-j-

o*roit

itiKen ert^-pe

noT^HX
e^-nrcijajni

itejuL^.q OKT" e^j^n^Xi


in

^.nf.a)X

e^oX

" UenertcA. ci)^.I ^.qTtJortq nxeioT2^^.c niv^XiXeoc ^ert nie^^ooT nTe -f eniup^-c^K oir o^,
-J-j-

^.qceK

oif JULHcy
-J-

c^.(^i^^or

juLjULoq

>>

oto^

nix^'^ ^.qxi-Ko

o-jfon rtiKeit

en^.pe
>

nonr^KX

eHT
33

itejuL<Lq
I

-j-

^.t ^ooX eE.oX

ett^.I(T, A2*)] TtA^.2^


:

cf.

c* &c.: +C^.XI, FS

om. L? &c.

OT:
Hunt
26,

n^.'Jf^.,

LgFGPS.
:

E 28. 137. 180. vg syrso>etP ^.-y^p^-Xpex] TtAB^TKN n^-nfO-rOOOj] cf. Gr. ABES' al^* cat
Gr.
^^

34-36

arm aeth &c. ne] T' A LK'P &c. ^en] A 26


arP.

om. L8 &c.

^.qxaSItq]

AP
cf.

+ 2^6,

Onf4)^.p.]
26:

e^oX ^ert 'from,' L^T' &c., TMB^rGNOT: pref. e, L?FKPS 26.


:

Gr.

DS'E
i]

ne

LsTtAFKPS

om.

T: V^.JULX., A2.

T'AB'^rxOPT
error:

26:

Ba^rGNOT. r^.JUL^.X.] V^.JULJU.^.X., OTpeqi"] Ls &c.: pref. e, T'B^^GK. ^e 3] 2^e, LsFS: om. GK. Rtg] hxS, r*NT by
eqx^.1.] qT., FS.

.^eit

'in,'

BP.

itxen] ttxe,

A2FS.

XHpq] om. FS. i-qO-Jf^.^] L^AB^FGKFS 26: pref. O-ifO^,, TTNOT. e^l]A26: rtCeg^I, LsB^^FGPS: Itce^lOTI, 'PK(+It): eepOT^I, TNOT. ItlpCJOJULl] cf. Gr. NAB

ACTS
^^

V.

0,^-^'^.

197

But having heard these

(things)

they gnashed their teeth


^*

at them,

and they were wishing

to kill them.

One

rose (up)

in the council, he

was a Pharisee whose name was Gamaliel,


all

he was a teacher of the laiv honoured by

the peoj)le.

He

commanded
2^

to put

(lit.
*
:

throw) the

men

forth

for a little.

He

said to

them
^^

[The] men, [the] Israelites, give heed

to yourselves concerning these

men, as to

(2Ce)

what

it

is

which ye

do.

For before these days

rose one called (ze)

Theutes, saying that I am (he). Four hundred of men in number followed him, and he having been killed, all who were obeying him were overthrown, having become nothing.
'^^

After this rose loudas the Galilean in the days of the

enrolment, and he drew


also perished
;

many

after

(lit.

behind) him, and he

all

who were obeying him were overthrown.

8o. vg

eKoX] A 26 C^.B.oX, LeT' &c. itO'VKO'y^Cl] ^5 l^ABDE al plus^^ vg syr^tr aetli. jxeZ^-q] L^AFKPS 26: +2.e, TtB^rGNOT, cf. Gr. C 13. 58. e syrP. nOJOT] om. T. Ze i] LeTtAB^rP 26: om. FGKNOST. mcp.] AiB^FOPST: ItllCp., LsT'AarGKN 26. -hXiXHc] -iXiTHC, T; for -trm cf.
arm &c.
:

cf.?Gr.

Gr.

HP

al

omn^'d,

JXG 61".]
^^

XOT 'to them,' T*.


26: om. Le&c.

neX., BaPGROS. A.iq] +11X0^i-XCJOOT] -(JOq, G. OT^.1 Ze] T^A


Ai<:(e,

ee-JfXHC]

o.e.)2BaFGO*S; eeV2^^.C, T:
^.rtOK ne]
:

^efKK{e,

26)C,

LeTtRNOoPT
?Gr.

26.

cf. ?

Gr.

CHP

al

plu vg syrP arm Eus &c.


for verbcf.

^.TOT^-^^Cif] A
&c.

pref.

NA*B OTO^,
cf. ?

LSTt&c;

15. 18. 36.

itHUI itpOJJULl]

Gr.

DHP

al pier vg^i^

eiri^ti).

oTo^,

Tt)

am &c. OTO^ eX^-T^.] L^^T'ABaGRP 26: OTO^ ^^'tii', TNOT. OTOrt (pref. 2^6, FS: eKoX] ^.nf.a)X eKoX itxeonron niJS.ert
. .

eit^-peno-r^HX
^.nrcyuoni, S:

okx

rteJUL^.q,

fs.

e^-nrcyojui] A:

oto^

A.'jfcy.,
^^

l^t' &c.

e^^.n] d?ab=^fgr
IOT2^^.c]
i" enirp<Lc{)H]
:

OS^:

n^.,TtrNPS*T26.
FS.

4>i.l] n^LI 2^e, FS.

io'C2ii.i,

mr^-XiXeoc]
:

om.

r.

'f^.(e,

G)no(+T, o)rp^.4)H,

L^'TtBar<= &c.

'frp^.ct)H,
,

r*.

oTJULHcLj]
OTfOrt]

u &c.

^IX^.oc,

AFNOT:
&c.

pref.

uixeT"] n^.ix- t* b^ k p. OTO^, LgT'BTGKPS. ^.T^UoX] A:


T'.

^yccop, LsTt

198
$9
38

npoxgic.
Oto^^
-f itoT -f xoj

juLjuloc

rtcuxeit
-j-

xe ^ert

eartoT
e^oX-j-

eE.oX

^^.

n^-iptJOJULi

onro^
le
le

X^*^

xe
2^

eajton

nA-icocTfti

-j-

n^-i^tJoK
qrt^..a3X
*j-

oTe^oX ^iTert
eB-oX
-J-

nipuojULi
onr e^oX

ne-j-

icxe

jULJUton cyxojUL juLJULuoxert

^ixen (^-f ne e^oXq e^oX julkepeTertoi


itpeqi"

noxe

^'^

itcexejuL

oHrtov-^
->

e^onrn expert
dXtcuoTexsL
-fc^oj
^^

(^'f
-i-

ftctjoq

^.vJUl.o''f

ertii.nocxoXoc
^.^x^^'^f

^.-y^ioTi epojoT-j- ^.v^^on^ert ntuoT eajTejuL-

^ert

cj)p^.n

niHc-^

e^oX-j->

necjoonr juLert

otk

it^-YJULoaji e-vp^.cyi

eB.oX

^^.

n^^o juLniJUL^. rii-^^.n-j-J-

xe
->

^.TepneJUL^aJ^.

itajocyonf
oa
42

e^pHi exert

ni.ip<Lrt-j-

H^-T^ert
itToxo-y

niepci)ei

iJlxxKni ne
A.rt-j-

onro^ itcex^
K^.^-^.
hi

eKoX

e-r-fc^o)

ex^^iuoicy iiiHc

nxc-J-

0^3

H^pHi

2^e .^ert nA.i

eg,ooT
itxe

ex^.-y^-cg^.i

nxe m-

JLK.A.OHTHC

A.qa)a?ni

ovxpejui-peju, itxe

niovemm
i.

o-rKe ni^^e^peoc xe

ne

eniojejuLoji juLjuLHrti

it^eHOT rlxe no-^x^P^*^


^^.'^f'f

.^'^efi.oX

2,^-]A: cA.oX ^^.,

t':

c^.B.oX

it,

Lg &c.

xe 2] om. G. n^.IC06ltl] cf. Gr. (exc. HP al''" fere &c.). OTe^oX] om. OY, GK. rtipOOJULl] LsTtAB-'^KOP: om. Itl, TFG
NST.
r*:
O'*',

neJom.O. ie2]A: om.LsTt&c. ^Mcxe] A: ic|2^e, icxe :h^e, LsTtB'^rc&c: ecyuon 2^e, rs. o-yeKoX] om.
K.

JULAAOrt
T^A,
cf. ?

&c.]

cf.

Gr.
al

A HP

al

plu
vg<=ie

fu

syrP

aeth

&c.

eKoXq]
al

Gr.
'to

C*

HP

longe pin

demid
cf.

syr^oh &c.

eKo(tO, LP)X
plus^'^

OT

overthrow them,' L? Sec,

Gr.

i^ABC^DE

cat

am
cf.

fu syrP

arm

x.H(e, N)na)c, l? &c.


for

JULK (e, Aj) noXe] T'A: itcexeju.] l^a-. rtceepxejui, P;


aeth &c.

om.

Kal

Gr.

D*

163.

syr"*"-

ItCeepnKexeAJLj

T' &c.

ACTS
'

V.

38 VI.

I.

199

3^

And now,
them
:

say to you, withdraw from these men, and


if this

release

because
it

counsel or this
^^
it,

work

is

from

[the] men, then


it

will be overthrown.

If it is

from God,

is

not possible for you to overthrow


*

led haj^ly ye be
to

found opposers of God.'


called the apostles
;

They hearkened
;

him

they

they beat them


of Jesus
;

they ordered them not


^^

to teach in (the)

name

they released them.


rejoicing,

They

(pron.) indeed then were

walking (away)

from (the)

presence

(lit.

face) of the council, because they


^^

were made

worthy to be dishonoured for this name.


(K-LTi.) house, proclaiming Jesus Christ.

They were

being in the temple daily, and they cease not teaching in

VI. But in these days the disciples having been multiplied,


there

was a murmuring of the Greeks against the Hebrews,

because they were not attending to the daily ministry of


40

.^.TCtUT-eAx] A: + 2^6, L?T' &c. OTO^, T' &c. eniA.noc.] rini., o.

^.-TJULOnff ] L^A pref. ^.T^Ionn] pref. onro^,,


:

T'GK.

GK.
al

eptJOOT] cf. Gr. E d. i~C^(JO] TtA: C^.XI


:

^.nf^ort^^ert]
'speak,'
;

pref.

OVO^,

T'
P.

L^ &c.:

CA.ZI XG,

ISt^Ux] A

for add airois cf. Gr. pref. CTO^^, L?T' &c. ^^ H^.'Sf omn"d yg syr"*' arm aeth &c. (q, A,)AXOajl] A + Re,LgTt&c. rlajo( + 'c,TtGKNS)ajonf]ABM pco ecy., L?r NOPT: rtcecy., TtK: ptjo ncecy., FGS. ^^.Ip^.^] TtALa'-* TKNOT: nip^.11 'the name,' L^A2*B*rGPS, cf. Gr. SABCDHP
:

DEHP

aii2 ,yrsch

arm &c.
105. e

^-

epcJ)e(H, S)l]

Gr.

26.

vg &c.
obs. Gr.
s.
cf.

O'VO^, LSFPS,
T' &c.

e-ri-c^aj] ^.nrf .,

AFS: + 2.e,_ L^T' &c., cf. OTO^^ ItCeX^] om. ne] om. FS. a^or om. /cm. G^oX] +W, K. 31. 126. A: pref. oto&, le(<L, GOPT)nf^i]
?

rime
Gr.

nxc]
J<AB

Gr. (E)

H ? al

plu^w am

tol aeth'""

XXMJ^C

IKC,

B'', cf.

al

plns^" cat^^ vg syrP &c.

Fg

'the end (of the

lection).'
^

rt^pHl] AK:

it^;.,

LsTt &c.
73. vg.

G^OOT] A TNT: +exeAX-

Hunt
^

3,

1-5 ^

JUL^.T, L^Tt &c.,cf.?Gr.G%7*


itxerti.] rixertni., K:
rtejuL

eT-^-TA-OJ^l] om. eT., FS. ...THpq

GO.
'

^iTenni., fs. onr^e] LeT'AiB-P: ^e^p.] e^., 'with,' A2?FGK0S: ncJULOT^e, TNT. itonrxHP^] "^Xncy., L? &c. nicijeJULcgi] TtA
:

the &0.,' p.

200
2

npoxgic.
-j-

d\ niTE 7^e rtA.nocxoXoc


rtIJu^.^.OHTHC
-I-

JULOY-f eniJUiHcy rtxe

nexcooT

ntJ0OT->- ni^(Jo^ p^.^^.rl

itxencyeJULcgi

n,A.nxp^.ne^^.
-^

-j-

zeJULnajJrii

oTit

nertcitHo-r

ilf

itpooAJLi

e^oX
:-

^en

ennoT ->
ixnmt^;
PI.^
oy

eTepJUieepe
rtejuL coc^i^.*

^^.pa50'r

enrjuie^

fiTenx^'*' e^^pni exert ^^.rton 2^e rixeitcpuoqx e-fnpoc'tXP^'^*^ itxe nic^.xi*nicyejuLcyi nejUL et;Xi^'^
|

Oto^,

nici.xi

p^.n(JL50'y

juLnejuLoo juLuin.cT"eci)^noc

jULHcy

XHpq-J-

oTO,
->

^.nfca3X^

e.oX

it^HTOT
<^rt^.^i"->-

onrpooJULi

ne eqjuteg^ e^oX
^IK^.rttJopJ

^ert

rtejuL

nmrt^. eeo-r^-K-j- nejuL


nejuL rtiKo-^
^

4)iXmuoc-j- neJUL npox^poc-j- neju.


nejuL TiiULcort-^ itejuL ^^.pJULe^^.
ex^.nfx^.^^ooo'r ep^-Tonr
*>

X^.oc-> nicyejuLJULo npeJULT^-rtTioxJ'^


-j-

n^-i

ijLuejULeo rlnI^.^oc-

ex^-TXtuE.^ xoXoc-j- oTO, ^^X.^ ^^^ ' oTo^^ ^. ^IC^.XI rtxe c^'f ^.I^.I excAJOY ^.c^.ajA.1 rixexHni rlrtiJULA.eHXHC ^en iXkjul eJULi.cLja3 o-^-nicy-f 2.e juljulhcij rixe hiothK-j-J-j-J-

^.'vccoxeJUL itc^. cj)rti.^'f


o8
*^

-j-

CxecJ)A.noc
n^-qipi

2.e

eqjuie^

it^JULox neiUL xojul


itejUL

K2J^.rt^Icyi-

juLJULHiiti-i-

&^naj-

^.] om.

TtGK.

2^e]

TtArOKOT:

om.

LeBaFNPS,

cf.

Gr.

JULOT-f] L^AFFPS: ^.nfJUL., (T*) 6^(0 K) NOT i8. ntOOY] T'AK, cf. Gr. D ayrsoh aeth &c.: om. L? &c.: +Xe, FS.
De-f*

&c.

rt^^^rt]

e^M

F.
cf. ?

ovn]
(exc.

cf.

Gr.

CE HP
:

al

omnvid vg

syr'^t'-

&c.
r.

itencnHonf]

Gr.

13.

&c.).

exepju..]

^-nf.,

eTJULe^]
are &c.
^

-o^^, T.
for

nnni;] LsAgB^FKO
cf.

nimtX,
'

t*:

nRJi,
fu liixov

AiTGNPST;
flXertCp.]

om. dylov
pref.

Gr. ><BC^^'dD 13^. 180.

am

COC^I^.]
cf.
?

OT,

K.

"fXP^^l ^ '^'^^X''
niCtJ.]

^^T' &c.

Gr.

EH

13. 31. 40. al phis^" &c.

LeT^AP

ncy., Ba &c.

^o-jfo^j i] cm. Fos.

nici-xi] ni^ojB.,

rNO*T.

ixneJULOo] LsAKP:

+ e^StOX,

TtB^rFGNOST.

ACTS
their ividoivs.
^

VI. 2-8.

201

But the twelve

apostles called the multiis

tude of the disciples, they said to them, The thing

not

pleasing to us to leave the word of God, and minister at


(it) tahles.
^

Make

(lit.

find) inquiry then,

our brethren, for

men from you, witnessed unto, fuU of (the) spirit and luisdom, that we may put them over the need ^ and (2i.e) we (pron.) may have leisure for the prayer, and the ministry of ^ And the word. the word pleased " the whole multitude and they chose Stephanos from them, he was a man full of
seven
;

(the) faith

and the holy

spirit,

and Philippos, and Prochoros,

and Nicanor, and Timon, and Parmena, and Nikolaos, the


stranger, native of (the) Antiochia.
^

Having

set these before

the apostles, and having prayed, they laid hand


"^

upon them.

And

the

word

of

God grew

(the)

number
;

of the disciples

was multiplied in Jerusalem greatly

but a great multitude


^

of the priests hearkened to (the) faith.


full of

But Stephanos,

grace and power, was doing great signs and wonders

* Lit.

Svas pleasing to them before the &c.*

TKpq]
cm.

e.oX K^HTOT] TtA: cm. G. Ue] T^A om. it^HTO-V, LsBaFPST.


:

cm.

TGRNO

iS

Hunt

,8,

&c.

npO(om.

^0'*0&2^

POj

T)X^POC] ATFNOST,

cf.

Gr.

al aliq syrP^^se--:

-y^O^OC,

LgT'E^GEP. ni-pJUierti.] LgXtB^GK, cf. Gr. Ds^*: -^.^^., 0*: -HH^., TFOcST: -a3^^., Ai: -Olt^., P: n^-p^-JULUOn^., Ag. " ^.I ex^.nfx^.niKoXi.(+JUL, N)oc] niK., FNS.
^iXiO-i] TtA: n^.1 ^.TT"., Ls &c. ^,r'^^-2,en^.I, FS; cf. ? Gr. ' Dgr gyrsch are. L^AB^^P i8 A.q^.I^.1, FKS: . ^.I^.l]
:

^.(e, N)

^.q^.l4LI,

TtPGNOT.
K.

^.C^.ClJ^.I]

A:

pref.

onfo^^,

L?Tf &c.

+eJUL^.cyu3, G.
trs.

lirtiJUL^-eKXHc] rtxenijui., b^
Onf Iticg-f 2^e]
for
al

eJUL^-CyO)]
T'. (exc.

after ^.C^.a^^.I,

pref.

OTfO^,,
cf.

itTertlOnf.] n.ni., FS.

^.nfCaJTeJUL]
cf.

plural

Gr.

AE

&c.).

\\.^JJlOT']

Gr.

NABD

plus^" cat^"^ vg
.
. .

arm are &o.

^^-qIpI] ^.qipl, r*0*.


itajct)Hpi

JULJULHini

ZOX.]

LeT'AB^'P:

neJUL^^.rtXOJUL,

rG(R)NOT:

202

npoxgic.
rtxe^^-^oTort
->

^.Txajo-rrtonr

2ie

e^oX ^eit
>

-f crrt^roovH

eT"ecyA.nf juLOTi" eptJooT

xe

itiXi-

E.epTmoc
p^LKo-f
enfKtJO'f
-^

>

nejuL niK-^pmrteoc

rtejuL nipejut-

rteJUL nipejuLT"KTXiKi^.-j-

neju.

'f^.ci^.-j-

rtejUL

cxec^^.rioc*j-

^"

ovo^^ juLnoY-^

ctjzejuLxoJUL fii" e^onrrt eg^peit -fcoc^iA.

neiUL

nmrtH exe^4Lqc^.XI it^mrq-^ " ToTe ^.Yi ^ixe2^^.^pcA?JULI enrxtjo iiJULoc xe ^-rtort ^.ncaoxeJUL epoq-i- eqxco h^^,nc^.xi itxeoT^.
ejuLcjoTCHc nejuL <^i~->
^^^.ykijul 2^e eniX-Loc-j-

nejuL

itinpecB.nfTepoc-^
^^

nejut

nicL^-j-

^^f-

xa30T|noT
iti-^^.n

^.nf,oXjULeq ^.Tertq

e^o'yn eniAX^.

^.'jfXi-^.o it2>^.rtJULeTXJLeopeT rtrtoTX


e-jfxoj ajLjuloc-j-

ep^.xoT->

Xe
xe

n<LipcoJULi

riqx^ itTOTq eKoX

<Lrt

eqxcjo

jULoc-^

^^

^.ncuoTejuL ^^.p epoq eqxtjo ijiJULOc-^

iHc nm<L^a3peoc-^ rteoq

een^,KeX
-j-

^^.IJUL^.

eeo^f^.^

e^oX-^

qn^.oji^.'f itnic^nHOi^. eT^-q-

THixoY exoxen
^'

itxejuLCJOTCHc

Gx-LnrcojuLc THpo-r e^o-jfit e^^p^-q itxertH


,ejULCi

ex2^e

^erv

nixjL<L

rti~^^.^ ^.'^f^^.Y eneq^jO


-j-

ijL4>pKi" juLn^^o

itoT^.vveXoc

nex^.q

ncyc^HpI

nejULg,A.rtJULHmi, FS.
e^-^.nfaj^.'rJUL.,
cf.
?

it^pHl]TtA:
k. by error:
^

om. Lg &c.

^enniXA.oc]
execy^.TJUL.]
FS.

+ nejUL^^-rtJULHini,

2^e] om. o.

T^NT
33.

eTOTJU..,

epUJOT]
X:c.:

Gr. SzV
:

5.

13.
:

40.

45. 47. 96* k^cr &c.

Xl^epX.] Xt., K
T'A
niK., L?.

iXiK.,

Xl^IT.,
:

T.

niK'y(I, T)p.]
L?.

-irtrteoc] T' &c.

-Hiteoc,
^^

peJULK.

p^-Kof]
cy,

peqKO-f, NT.
cf.

XKV(I, LgP)XlKI^] fKf.,

rteJlX-f ^.CI^.]

Gr. (exc.
:

AD*

I2ie^t d).

FS.

n-fJTt&c.
'^^

e-f, l?fps.

iXnonfaj.] om. eTen^qc] enA.qc.,


fixe, t*:

FS.

^^fl

nxe] AB^P: A.-ymi


^.rtOIt]

^.vmI
cf.
?

it,

LsrFGKNOST.

TUFS

om. L^ &c.

eqXtJo]

Gr.

ACTS
and powers among the
from the synagogue,

VI.

9VII.
^

T.

203

ipeople.

But

(there) rose (up)

some

whom
Asia,

they

call the Libertines

and the
(the)

Cyrenians and the men of Rakoti* and the men of


Kylikia

and
^^

[the]

questioning

(lit.

seeking)

with

Stephanos.

And

they could not oppose the ivisdoni and

the spirit in which he

was speaking.
^^

^^

Then came men,


of blasphemy

saying
at (e)

'

We

(pron.) heard

him saying words

M5yses and God.'

But they moved the people and


;

the presbyters and the scribes


off,

they rose, they carried him


^^

they brought him into the council,


'
:

they set up

false

witnesses, saying

This

man

ceaseth not, saying words


'^^
:

against this holy place and the laiv


saying,
this

for

we

heard him

that Jesus

the

Nazoreos

himself will

overthrow

holy place, he will change the customs which Moyses


^^

delivered to us.'
all

They who

sat in the council,


(the) face of
:

having

gazed upon him, saw his face as

an angel.

VII. But the chief priest said to him


* Alexandria.

'Are these (things)

ejULco(o, n)tchc] juLajlcjo., ko: iixeni., B^: +T"Hpq 'all,' neJULrtic<Li5] L" T'GK. nejuLninpec^TTepoc] om. A2*. ABaGKP: trs. before neJUtnin., TTFNOST. ^.'^-(J0OT^OT] OlfO^ eX<L-)fT"., AB^PT: pref. OTO^, T' (OT tJO) T G K N

M*

5.

nzeoTA.]
^^

itoT<L, b^k.
juLUi.,

B"*.

eniX^.oc]

LsFS.
pref.

^.nr^oXjULeq]

pref.
;

O-yo^,, 0.
add airop
cf.

^.Tertq] LeABapPS:
Gr.

OTO^, TTGKNOT
+2^6, L^T' &c.,

for

e^" syr^^h gtP


'^

c.

ob.

aeth.

^IJUL^.] nOTJULA.
cf. ?

'their &c.,' B^'P.

^.'V^-^.^o]

AFS:

Gr.

13. 40. 96. e &c.

96^(0111. S)] om.

JULeX, Bar^gGKC^g.

JUl.eXJU.eeep^.TOT] T'A: om.

Xe] LsT'AB'^FKPS: om. FGNOT. eqXCO] position cf. L^&c. C^-Xl] cf. Gr. i^ABCD Gr. i^BG 40. 6g. 96. cat"- vg sjt"'^ arm &c.
27. 29. 81. 105. 142. 163.

vg

syr"t'"

ar^ &c.
cf.

IT^LIJUL^]
Gr.

cf.

Gr.

BC

al

sat mil cat tol syr"*^ &c.

niJUL^., FS,

SADEHP

al

pliis''^

vg

luxov arm aeth &c.

^'^

^^.IJUL^-] HIJUL^., A2*FS.


pref.
.-

eOOT^-fi.]
nic-yrt.]
&c.

ee,

r.

qn^cgi^i"] l^ap:
^^

o-ro^^, t' &c.

"lvnf'4

ric, S*.

c^pH-f ]

eT^.'rcOJULc] a pref. OVOg,, LeT' Onf^VV.] ni^.VV., NT om. K.

JUL-

.-XAP"

P^^

204

npoix^ic.

iJL^^.IpHi"
0^
2

->
-j-

Heoq

2^e

^ez^.q

nipoojuLi

neitcriHOT

-j-

ovo^

nertioi" cuonrejUL-^
oC

4>i" fiTe

ncooT ^.qoTOIt^q enertiaJT ^.Kp^.^.JULJ 6&pwi -^en 'f JULeco^o^-^.JULI^. JuLn^.^"^X^ Teqcyaoni ^ett x^PP^" ^ ne2i^.q n^.q xe ^.juLoif eKoX ^eti neKK^.^,! -> itejuL eKoX ^eit
-I-

epoq

-J-

*Toxe

^.qI

e^oX ^en

^K^-2;I rtTe rtix^^2^eoc-5-

^eit x^PP*^^*^ efi.oX 2^e juLixa-t jULeneitcA. epeqjutoT itxeneqioox-^ ^.qoToe^eq eKoX-^ eepeqcyuoni ^eit II^.IK^.^I 4>A.i fieuoTeit eTexencyon ,i(joTq 'fnoT
^.qcy(Jo^I
-j-

-i-

juLneqi"

n^.q

itoifKXHponoJULiA.

rt^HTq -^
^.qa3cy

o'y^.e

onfcyettT-^-Tci
r\^.q

itxe

onfCr2.Xox-5-^

eTHiq

^eit
>

o'r^.JUL^.g^i

nejUL
cy^^P^

neq^^^

xpox
or?

JULertenccjuq
-JI

juLJUionxeq

JULJUL^-T

6^

cj)-|-

2^e

c^.zI

ixn^-ipH-f-j-

xe epe neKzpox

eppejuLrtztJoiXi

^en
onfo^

e've^.ixonf juLKook-jitpojuLni
-5-

oto^ oto^ exex^eJULKoooT rt^


otka.^;! najeJULJULo-j-

'

nicyXaoX
^.rtoK.

exoTrtA-epKcoK
4>1"-J-

n^q

eie-f^iLR epoq

nexe

oto^

JULerte^tc^. n^.i enrei

e^oX >

enrecyeiULaji juLjuloi

^.n] JULH, FS;


^^.I] c^A.1,

cf.? Gr.
2
:

J^ABC

&c. sine
pref.

?pa.

CtJOTl]

OjUJni,

TtG.

s.

nipojJULi]

xe, rs.
c^fl

nenio-f ]
^^ Sunday of

LgT'AB^r'^gG^PT
^^juJl
it is

t8

Itlicf,

r*FKOS.

F"ig S^'s*
first

(^

read on the day of the Ascension and on the

e^pHl] A: it^p., L^T' &c. JULeconOT^-JULI^.] ^ y^g^^^qj -X^JULIO, V: -2i^.JULIi., K: -Z^OJULIi., FPS. A pref. OHfO^, LeT' &c. ^.JULOt] L^AFPS pref. OnfO^, T'B^ roKNOT 1 8. neKK^.,i ien] om. K. cTVveni^.]
Klhak.'
:
:

ACTS
thusl'
2

VII. 3-7.
said,

205

But he

(pron.)

[The] men, our brethren


of (the)

and our

fathers,

hear:

God

glory manifested

himself to our father Abraam, being in [the] Mesopotamia,


before that he dwelt in Charran,
^

he said to him

'

Come

from thy land and from thy kindred, come to the land

which I
from

shall

(lit.

will)

show

to thee,'

Then he came
:

(the) land of the Chaldeans,

he dwelt in Charran

but

from there,
land, this

after his father died,

he removed to dwell in this

on which ye

(pron.)
it,

now

dwell.

He gave
:

not

to

him an inheritance in
it

not even a step of a foot

he

promised to give
after
'

to

him

in a possession, and (to) his seed


^

him, but he had not son.

But God spake thus

Thy

seed shall be sojourners in a strange land, and they

shall

make them
years.

servants,

and they

shall afflict

them four

hundred

'^And the nation to which they will be


shall judge,

servants I (pron.)
(things)

said

God, and after these

they shall come out, they shall serve

me

in this

cf.

Gr.

B*CDEP

al.

eniK.&.^l]

cf,

Gr.

^<ABC*DE

5.

40. 133.

riTertix-] L8T'Ai,2?BaGKP 18: firtix-j ffnost. ^.qOpeqJU.OT] A: OJCOni] pref. OnfO^, FS, cf. ? Gr. D^'*. eTA.qjULOT, L8Tt &c. neqiaoT] nertiajx 'our father,' ^.qonfoe^eq] om. ^.q, s. NS*T. eepeqajuoui] A: ^.qepeqoj. he caused him &c.,' L^T' &c. Gxexencyon] itT., ^ G epexency., fs. juineq-f ] a pref. o-jfog^, lkt* &c.
*
'
:

^'^^^l
om.

A:

pref.

O-^O^,, L^T' &c.

CTHiq

^.JULA-^l]
"^

NT.

julJULomreq] eejULJULonxeq,
JULn^-ipui"]
cf. cf.

Ba.

2.e] om.
syrP &c.

TNOT.
pref.

Gr.

ABCDEP
p.

al pier tol

arm
i]

neKZpOX]
e,

Gr.

^<

15. 18.

27. 36. yg^^^- syrsch

aeth.

CppejUL.]

B^

OnfK^.,l]

^K^.^I,

i-ixonr] ^.iq, GK.

OTo^

om. B^ e^ex^^-] riceT^;-, fs: oto^j

OTO^

T(e, Nj^ejULKooonf] x^cjulko juLjulcoot, UT] om. fi, G. pauc syr^oi^etP c. ob. add airo. ^ exo'It^.] cf.? Gr. A CD?'- 26. cyXojX] A cyXoX, l^T' &c. epoq] LgABaTNOPT: epcooT, TtpGKS. nexec^fl 96.&C.
exg^., OT.

K;

cf.

Gr.

C
:

al

cf.

Gr.

DEHP

al

omn"d

d vg

syr"''"

arm aeth &c.


pref.

enfeojejuLoji] itcectjejutoji,

gk:

eTGl] GTI, N. onro^, b=*.

206

npoxgic.

^^IpHi"

A.qxct)e

ica.^.k-5-

oto^ ^.qcoTKHxq
i^kojS.

Oto^^

ic^.^.k

^,qxci)e

ia.K(joK-j-

^.qx4>o

^.pXHc ^^xo^j
exHJULi-j- oTo^j
^^

eiojcHc^

^.TTKiq e^oX e^pni

n<Lpe

cj)^"

x^

neJULi.q

ne-i-

eKoX ^eit neqeXT'>|^ic THpoT-j^.qi" n^.q noT^JULox rteJUL otcoc^i^.-j- juLnejuLoo iJLc^^.p^-tu noTpo itxHJULi -> ^.qx^<^ n^TvoTjuLenoc '^ e^pHi exen x^-*J^^ nejut
4Lqrt^.2;jULeq

exert nequi T"Hpq-^


'^^

^^uiXqi 2ie rixeoT2,^tit exert

x^-*^^ THpq*>fteXTip"ic
-j-

rteju.

y^i.m.^.n'>

oto^, ^^ ^qcojn^.')fxeJUL conr o Art ne rtxenenio-f > TejuL 2^e rtxeiA-Kco^ -^ xe cei" co-vo ['j-] eE.oX ^ert x^*^^"^ ^-qx^.o'ro itrtertio-f ftajopn-5^2 0Y02> ^ert niJUL^.2jC0Ti S ^.qoTon^^q rtxelojGHcJ) eneqcHHOT -> oto^ ^. nvertoc rtitJ0CHci> ^.qo'ro^2,q ec^^.p^.a3-> ^^^.qoTtupu 2^e rtxertejut.

ofnioj-f

lOJCKcJ)

->

^.qjuLOT-f erA.KU3^ neqicjox neJUL

xeq-

cnr wenrA.
77/3

XHpc

-j-

Try

15

JuLiIfrxH 3^qj 2^e rtxei^-Koj^ e^pHi ex^KJULi


-J-

G&pHi ^ert oe

oyo^

^.qjuLo-y

OTO^

2]

om.

FS;
pref.
:

F^-g

Sg

'the

fourth

Sunday
cf.

of Klhak.'

OTO^j

IC^.^.K] rC^.^.K 2ie, FS.

A.qXci)e 2]
&c.
;

Gr.

E
9

syi-sch.

I^.K(JO^ 2] A(S):

OTO^^, L^T'

JAKOjE.

2^e, FS.

^.qx4>o juLHi]

akp

^.qxc^eur, l?T' &c.

cf. syi-son.

oyo^
^.t-

rtm^-^".] rtiui.T. 2^e, fs.

erojcHcJ)]

ftico.,

fns.

XHiq] L-ABaFKPS: pref. OTO^.TtPG NOT. e^.jB^r&c: rt^.,N. o-ro^2]om.rs.


LeAB'^P:
pref.

e^pHl]
i*^

LgTtAi.2?:

^.qn^.^JULeq]
-Lq-f]
Onf COf{)I^.]

OnfO^j, Tt &c.
&c.

oXTitlc] oXliInc, L?G.


rt^.q] om. K*,
:

L?AK
om.

pref.

OTOg^, T*

cf.

Gr. A.

OT,

0.

^.qX<^q] LsAFS

pref.

OTO^,,

T' &c.

^-fVOK-

ACTS
very
place.'
:

VII. 8-15.

207

And

he gave to him a covenant of (the)

circumcision

and thus he begat Isaak, and he circumcised

him

in the eighth day.

And
^

Isaak begat lakob, lakob

begat the twelve

^xt^rtarc/ts.

And

the 'patriarchs were


;

jealous of I5seph, they sold

him

into

Chemi*
all

and God was


;

being with him.

He
;

saved him from

his afflictions

he gave to him
(the)

[a]

grace and [a]

wisdom

before

Phara5

king of Chemi

he made him governor over Chemi


^^

and

over all his house.

But a famine came over


affliction
:

all

Chemi and Chanaan, and a great


were not finding corn.
corn in Chemi
;

and our

fathers
sell

^^

But lakob heard that they


first. ^"

he sent our fathers

And

in the
;

second time Joseph manifested himself to his brethren


(the) o^ace of

and
But
his

Joseph was made

known ^
his

to Phara5.

^*

I5seph
Icindred,

sent,

he

called

lakob

father

and

all
^^

Amounting'' to seventy-five
;

souls.

But

lakob came down to Chemi

and

he

died,

he and our

Egypt.

Lit/ manifested

itself.'

" Lit.

'up

in.*

JULenocjAF: -UO; S: HV., TiNT: g^HVOnf (om. 0)AX., L^T' &c. exen 2] a pref. e^pHi, neXJL 2] om. S. e^pHl] om. FS.
:

LsT' &c.;

cf.

Gr. ^<ACEJ'^ 14* 20. 25. 26. 27. 40. 69. 96. 100. 105. 120.
^^

163. 177* gs" vg syr"t^ ^HJULl] cf. Gr. ^<ABC(Dgf)


exc. G.
^2

exeit]
vg

pref.

e^pKl, L^TNOPS.
as verse 10,
cf.
?

81.

syr^^i^.

eXT^I^Ic]
^^

e^oX]

om.

FGKS.

.^eit]

Gr.

DHP

al

pier &c.

.^en] om. ^.qX^-O-Co] pref. OTO^j, 0. itxeitwcHcJ) eneqniJUL^.2,]TtArGK: cl)JUL^.^, Ls &c. nitUCHcJ)] cf. Gr. (BC)DHP al pier. CrtHOT] L?A: trs. T* &c.
P.
2] om. ^.q,

^.qonfon^q
^*

fgks.
position
cf.

eci)^.pA.a)]
cf.

jOl4>-,

lsb^k.
plus^ vg
tol syrsch

2^e] om. FS.

I^.Ka?A]
it^^pHI,
om.

Gr.
Gr.
:

arm.
aeth.

TeqCTrveni(cf.
e^^pHljA:
^^
. . .

Gr. E)^.]

N ABODE al DE al pm vg^i^
rt.^pHI,
JUt.'4''f

B^NOPT
N*
homeot.

LsTTFOKS.
position
cf.

^enoe Gr. DH 1.5.


^^

e^pHl]
al

^h]

^^^ 31-32.38. 40.57.69.96. 105. 113. 137. 163. 180. c^" cat

2^6]

cf.

Gr.

BH

plu

arm &c.

208

npoxgic.
OTOg, ^.totoG^e^ ecTxeJUL -> ^.^x^*^ ^eit ^IiJL^^.'r ex^-qcyonq nxe^-^p^^-JUL ^^. onfTiJULH ri2>^T"4- nxoTOT
iteoq
neJUL
rtertio-f
-j-

^^

itrtenajHpi

4)pH'f 2^e

^ert cry^eJUL. ^^ ka.ta. eT"^.q^(Jom" fixencHOT ilxe i~eu^.vrieJULoop


c^i"

veXI^.

-J-

eH eT^.

ojpK

ee^KXc

rt<LKp^.^.JUl.

->

^.q^.I^.I

itzeniX^oc 4- oto^^
*^

^.q^-JUL^-^^i ^.q^.a^^.I

7^^

^^

rt&pHi ^ert xhJ^^ UJ^.m-eqx(Jonq rixeKeoTpo exert x.HXfLi


oTrt
^.n
rlitocHcl)
-i-

-j-

iiqcuj-

^^

4>^i

^.qxeJUL
iti.XajoTi

otc^uu
-j-

e^o-rn enenvertoc
eeponf^ionri
20

^.qT^^ejuiKo

Rrtenio-f

itrto-rKonrxi
4-

e.oX-i-

eajxejULT^-n^twonf
[778]

H^pHi

2^e

^ert
>

nicHonr

e^"eJULJUL^.'<

A-TJULICi
cJ)^.I

JULJULOOTCHC
2^

ite

onf^-CTioc

ne

ijL4>i"*^

^.')fclJ^.Ito'rcLJq

riv

k^-^ot ^ert

nw

juLneqicoT-^

eT^-T^nrq

2ve

e^oX

^.coXq

itxeTojepi

ecE-OJ ttifi.en ilxe nipejuLitxHJULi-j-

ni.qxop ne
ficHOT
4-j-

^eit ^eqc^.xI neju. neq^^HOTi-j7re

23

Gx^.nfxa)K 2^e
^.ci

e^oX

rixeXJC

ftpojuLm

exen neq^HX-j- exeJU-ncymi

rirteqcrtHO-r

";j"*f-

onfO, ^.'roT.] om. onfo^;, fs ^-*'0Y. 2^e, f. -^eq] L^TtAB^FEPS: -^OY, TGNOT. eCTX(CeK, N)eJUL] rtC, FGS. A.TX^<^] --*-T GNOPT: pref. OnfO^, TtB^GKNOPT. JUL^^.'Jf] eJUL^., G. ^^] T'ABarNOT: ^en, LsFGKPS. TIJULh] -XJLI, S. eJULOJp] LgAB^FGPS eJULJULtJOp (It, 0), TTKNOT; for -^a>p cf. Gr, J^ABCDH al plus^*' cat &c. ^CltCTX^JUL] cf. Or. i**BC 15. 18. 66. 69. 96. 100. 105. 163. cat arm. '^2ieJ LeTtAFNOT: om. B^FGKPS 18. eTA-qi^O^rtx] cf. ? Or. 31. d. nCHO-y] niC, FKOP; obs. Gr. A Kaipos. OJpK] cf.
^^
: :

Gr.

HP

31.

6r.

al

pier syrschetP^^t

&c.

eO^HTc]
onro^^,

trs.

after

r\A.^p^,^.jUL,

FS.

^.q^.I^.I]

pref.

FS: +7^6, G.

niX^^OC

OTO^]

niJULHCy

'the multitude,'
L"^

FS.

^.q^.JUL^-^I]
^^

om. L'^Tt&c.

rt^pHijTtAF: it^.,

&c.

cij^.n.xeq.]

ACTS
fathers.
^^

VII. 16-23.

209

And
(the)

they removed him to Sychem, they laid

him

in the sepulchre -which

silver

from

as (the) time of
to
it

Abraam bought for a price of sons of Emor in Sychem. But according the i^romise concerning which God sware
^'^

Abraam approached,

the people grew and was strengthened,


^^

multiplied in Chemi.

Until rose another king over


^^

Chemi, knowing not Joseph.


with (e^OTIt e) our race, he

This (one) dealt craftily

afflicted

our fathers, to make

them
alive.

cast out their little children (so as) not to keep


^

them

But in that time Moyses was born


;

he was
in

exceeding fciir ^
(the)

this (one)
^^

was nourished three months


But having been cast
^^

house of his father.

out, (the)

daughter of Pharao took him away.


taught
all

And Moyses was


;

wisdom

of the

men
his

of

Chemi
^^

he was being

strong in his words and

works.
it

But forty years


his

of time having
^ Lit.

been completed,

came upon
God.'

heart

'found a wisdom.'

^ Lit. 'fair to

L^AFNOPT:
'a king,' 0.

aJ^.^-eq., T'B^FG

KS

18.

Keo*5fpo]

OTOIfpO

aetb.
pref.

exer\X^^-*J^O ^f- ^^- i^ABC al'^" cat vgsyrsci>etpi^gaini ^^ ^.(e,N)q^-^.] nqcojoTn] rtjeqc, g ertqc, i8. IteniO-f] cf. Gr. ACEHP al omn"'i vg^'e O-JfOg;, Bap 18.
:

syr^f arm aeth &c.


^^

eopov] ^.qopOT

'he

caused them,' FS.

He] A: pref. 2ie] om. GO. it^pHl] rt^^-jL^B-FNPS 18. OTO^, LsTt &c. OT^-CT.] om. Cr, TNT. <^^.l] 4>^.'r, T. juLneqicoT] iixeneq., T'G; cf. Gr. de ai piu cat vg &o.
21

iJL4)^.p^.a3] Aj: + ^.ccij^.(e, N)no'cijq(om.

s<=)

n^,c e-r-

CljH(e, K) pi 'she nourished

^.CCy &c.
22

LgTFNPS: OTO^ enr (eOTjTtAgG) cy. 'and she &c.,'T^A2 B^ G K(iioT)OT 18.
him
for her for a son,'

ecKcJO] A:
arm &c.

^encAo),

LsT*

&c.,

cf.

Gr.

^*ACE

al

pauc

vg<=od

&c.
cat

n^.q2^0p] Aj: +2^e, LsT'Ag


e

&c.,

cf. ?
cf. ?

Gr.

i^ABCHP

al fere

omn

C^.Z1
cf.

neJULHCq]
Gr.
J<

Gr.

SABCDH
vg

61.

al''*'

cat e

&c.; for possessive

ABODE

61. al plus^^

syr8<=i^

^rm

aeth

om. 0* homeot.

F'^S'"S 'the end

(of the lection).'


first

^^ F-^s

Ss 'the

second Sunday of Klhak,' S^^s later 'the

Sunday of the month Tuba.'

pojutni it] om. k. iizeix] fiXC, b*: -^^jul, o. neq^KT"] rteq^^HX, rtxen, N: itze, r* by enor.
VOL. TV.

exert]

nt

piur.

210

npoxgic.
^.qajen,HX ^.qIpI n:oT(5T
^^

ijLJULoq rlxortc

->

jul-

po^.

nojicy-^ jjL^K eitA.nfT^ejULKO ijL|jULoq. ..Lq^cw-

Te^
xe
[ire]

juLnipeJUiitx"-*^^ceit-LK^-i"

ert^.qjuLe'ri
-J-

2^e ne-j-

rtxeiteqcitHOT

xe
-j-

c^-f-

n^.-f
2^e

noooT e^oX ^ixoxq t^ej^gqp^c-f 2^6 '> jtXnotKi^'f


rto'vonrx^.i

itecoonf

^.qoYort^q
juljuloc-j-

ijLJULcooT

ne eonr^ipHrtH eqxco
^^.rtpa3JULI

itetoxert

ncnnoT-j-j-

xe eoKe ot tg27

T"ert6T itrteTertepHOT ilxonc

(^^ 2^g

juLneqcyc^Hp
juLJULoc-^
le

iixonc-jrtiAJL

xe

^.qxoXq e^oX ne eT-^.qx<^K n^.pX^r^*^


exaon.
^9 >
>

eTCJT eqxao

peqi" ^^.n

e^^pHi

^s

j^^j^

eKonrujaj
juL-

e^oo^eT
JULUOTCHC
->

fieoK-j-

XJLctpKi"
->

eT^-K^ajTe^
^qc^toir
2^e

nipejuLnx"-*^'-^

fic^.q

itxe-

^en

^^.IC^.XI

^.qeppejULrixcjoiXi
niJUL<L

^ert
OJHpi
7r<j-

^K^.2>I

ijLJUL^.2^i^.JUL

eT^.qx4>e

30

K ijLJULZ.Y-^ GxA.Txa3K 2^e e^oX itxeXiL iipojuLni ^.qonfon^q epoq ^eit naj^.qe nxe nxujoT ncmA.-j- hxe-

OT^vreXoc OT A^-Toc >


i-ccytjoni

^en
2^

otoj^.^ rtXP^-*^'-*^ ^ixeii


2^6

JULcoTCHc
-i-

eT^.q^.L'r

eni-J-

^op^.JUL^. ^.qepcy4)Hpi

eqn^Li 2^e

cf

fii^.Tq

rlxeoTCJULK ivre noc ecxo)

juLjuloc-j-

24

eT^-qn^-T

e-yCl]

LsAFFNOPST:
:

o-jfo^, Tt&c.

oto^ ex^.q^.'r, l^t* &c. eq6T, T'E'^GK. <i.qipl] L?A: pref. ert^-<x^eJULKo] ex^.''x^., Fs. ^.q^(J^^2.e]

Te^] A
LTt &c.
aeth &c.
HiiiUiS, 26-29

e^.q., lst^ &c.

^^

ert^-qjuLe-v i]
al

rtd.qjuL.,
syr^t'
cf. ?

jteqcrtHOT]
31. 40.

cf.

Gr.

ADEHP
B.

omn^'d

tol

arm
Gr.

nOTO-VX^.!] nCifX^-I,
61. 96.
cat
al

rtCJOOnf] position
^^

'^"

J^ABCD TNOT.

vg arm,
plu vg arm.
i8.

neqpA.C"^]

pref.

6,
18.

2^e]

cf. ?

Gr.

EP

e,^.n] it^., P

etJ^JL>\^^^'\ enreJU-X.,
al^" e vg syr"t^

b^g

Tie] om. FP.

n^-q^ooxn] cf. Gr. ^<BCD eOY^IpKItH (I, NT)] T' &c.

ACTS
to visit his

VII. 24-31.
^^

211

brethren, (the) sons of Israel.

But having
avenged
of Chemi.

seen one being wronged, he had compassion, he

him who was being


^^

afflicted,

he killed the

man

But he was thinking that


^^

his brethren will understand that

God

will give [a] salvation to

them through him.

But they

(pron.) understood not.

But on the morrow he manifested


disputing,
'

himself to others

who were
:

and he was reconciling


(and) brethren,

them

for [a] iJeace, saying

Ye

are
^"^

men

why
to

do ye wrong to one another V

But he who did wrong

his neighbour denied him, saying:

'Who made (^^k)


(pron.) to kill
'

thee

ruler or judge over us?


as thou killedst the
fled at

^^

Wishest thou

me,

man
word

of
;

Chemi yesterday ?
2

^^

But Moyses
(the)

(^ert)

this

he was a sojourner in
sons.

land of

Madiam, where he begat two

But forty years

having been completed, an angel manifested himself to him


in (the) desert of (the)

mountain of Sina in a flame of


vision,

fire

upon

a hush.

^^

But Moyses having seen the


it,

wondered

but beinor about to come to behold

a voice of the Lord

et^., LsBaFGPS
syrP aeth.

18C.

itecoxett]
pref. it,

of.?

Gr.
^''

HP al

louge

plii

cat"^

^^,^tpa3JULI]

Ag.

2^e] om. G.

eT"(Tl]

eTT^-qCn", 0.

le

it,

0;

cf.

Gr.

aji.n,

GK.

ne]TtA: om. Lg &c. le] LsTtArFGKNST: ^^ JULh] E demid: tieXJL 'and,' B^^P 18. eKo-tftucy] t^A: z.k., l? &c. juLc^pn-f] xk18.

nipni", B-^P
:

flc^-q] position
&c.

cf.

Gr. A.

^^

-^^^^p]

L?A pref. OVO^^, T^ ^ eX^.'VXaJK 2^e] A:


X03K,
G.
cf.

ijLJU.^.T]

ijLJULOq,

HNOPT.

OTO^
vg
:

ncy^.qe]
Gr.

nioj., t'e.
+

eX^-TZUOK, LsTt&c: ex-LYcm^.] cxitA., B^ ^.vve'of the Lord,' B^,


cf.

Xoc]
cf.

^<ABC
I.

61. 81.

itTeUOC

Gr.

DEEP
Gr.

al pier syr"*-^

arm aeth &c.

^enOta^^^^ itXP^JU^]
arm aeth &c.
Gr.
^^

J^BDHP

13. 31. 61. al plu syr?

JULCUTJ3. al
cf.

Hunt

18,

CHC] JULCJUCHC, S* also verses GNPST)JUL^-] obs. Gr. A om.


permu vg &c.
arm &c.
:

32, 35, 36, 40, 44.

eiI!^Op<L (O, TF
cf.

31-35

^.qepajcJ)Hpl]

ABC

^LCOJtJOni] +2.6,
;

T'GK.

60X03 JULJULOC] TU,


Gr.

om. L' &c.

om.

irpos alrov, cf.

SAB

15. 18. 27. 29. 36. 40.

61. 69. 105. 163.

am

fu

demid syrP &c.

Pa

212

npoxgic.

itejuL
-jrC

cj)'t'

itic^-^-K

rtejuL

cj)j-

ni^K(Jo^-j>

^qcoepTep
33

2.e

RzeJULOO-iCHc
-j-

XJLneqepxoX-

jUL^.n e-f ili^-Tq


-n"'/

Hexe noc

2^e i.q
-J-

xe ^ojX

juLniecjoonr i
|

neK6^X^.TX
3^I)en
onrn^.T

niJULi-

v<Lp

e^oX ^i exeKo^i epA.XK

^jixojq 0TK^.2>I eqo'Jf^.K xie->


^.m^.T*j'^

eux^exjLKo ijLHA.X^.oc
A.iccjoxejUL

5-eT^en x"-"-^
77^

onro^^

euo'rqI^.-

'I^noT 2^e ^.JULOT Iix^.oTop^J< e^^pHi exHJU'-J35

<|>^j

j^e

JULOJTCHC

'>

ex^-'sfXoXq

e^oX

enrxo? juL-

jULOc-i-

xe niJUL ^.qx^^ rt^PX^rt ^^ pe'^'t^<Ln eg^pHi exuon-j- <^^.I 2^e ^- <^i~ x^.oToq it^-px^"*^ nejuL peqcoj-f ^en txix XJLnic^h ex^-qo-sron^q epoq ^ert ^.v^eXocJ36 (^j^ e^"^.qeI\oT eE.oX-5ni^^Toc-^
nKZ,^\ nx"-**-^
iteAJL

c^iojul

[->]

ttaj^.pi

next,

^en

^aj^.qe

iixJL

itpoAxni-j-

H.
^/3

37<jy^i

ne JULuoYCHc eT^.qxoc
(^'f

firtencyHpi

iinicX

xe epe
itcuoq
->

Tonfitoc

oTnpoc^HTHc

rtcjoTen-J-

e^oX ^en neTencrtHOT >

rt^.n^.pHi" cojTejUL

"^

ne]

cf.

Gr.

d vgcie arm &c.


.
.

itXenCKIcf
cf.

c{)'f ]

om. S*

honieot.

neJULci)^"
8"^='

I^.Ka^K]

Gr.

DEEP al

pier

vg aeth &c.

^.qceepXep]
2^e] om. OPS*.

'may be U8ed on {^^) the third Sunday of Klhak.'

juLnieuDo-ri
JuLnieaJOnfl,

33 ^^xi>\ juLneqep] pref. o-ro^, t'FKS. eKoX] lst'afs ^o^to, tkpt i8)X eKoX
:

B^rGKNOPT 18

for

om. aov

cf.

Gr.(exc.

C*

syr^t^aeth).

^iJt^A: rtTe, Ls&c.

B^G^KP

18; cf.?Gr.

^IXOJq] LgTfArFG*NOST: 34 no-yqi] cf. Gr. NABCD-61.

,ICJOTq,

NACEHP

ACTS
came
(cgojni), saying: ^-'I

VII. 32-37.

213

am God

of thy fathers,

God

of

Abraam and God


to

of Isaak

and God of lakob.'

But Moyses
hov^ said

trembled, he dared not to behold him.

^3 }3^j^ ^y^^
:

him

' :

Loose the shoe from thy feet


is

for the place


^'^

upon
and

which thou standest


(the)
affliction

a holy ground.
i^teople

In a seeing I saw
;

of

my
may

which are in Chemi

heard their groaning, I came

down

to save them.
^^

But
This

now come
is

that I

send thee up to Chemi.'


'
:

Moyses

whom

they denied, saying

Who made
God

{^l^Y)
sent as

thee vider or judge over us?'

But
(the)

this (one)

ruler and redeemer

by (^Glt)
signs

hand of the
huali,
"^^

angel, he

who
them

manifested himself to him in the


out,

he

who
(the)

brouerht

Having done

and wonders in

land of

Chemi, and the sea of Shari, and in


2'^

(the) desert forty years.


: '

This

is

Moyses who said


-propliet

to (the) sons of Israel

God

shaU raise a

to

you from your brethren of (them)

L,\\\ pref. OTO^, TtGKP. omn vg syrP arm aeth &c. rtX^-OTOpnK] cf. Gr. ^^ABCDE 61. 69* 105. 163. cscr (>at &c. ^^ gmg G^^pKl] A e^., LeTt &c. om. 0. Fg (^^^) 'the third RG] ABaPFNOST 18 2^6 RG, L-T'GP: 2^6 Sunday in Klhak.' Ze, K. le] L?T'AFKS RGJUL 'and,' B^rGNOPT 18. G^pHI
al fere
?
:
: :
:

eXOJrt]
105. al

cf.

Gr.

KCDE

13. 15. 18. 26. 33. 34. 36. 43. 46. 61. 69. 100. 103.

cat"^ syrschetP c* arm aeth &c.


'raised him,'

2.6] A:

oni.

L'^T' &c.

T^-onroq] xonrnocq

ACHP al
plu cat d

pier

vg

syrs^'-^

arm &c.
4>K
26

it^.px^^^ 2] cf. Gr. )k* ^eitTZIx] of. Gr. hiHP al longe


FS.
. . .

syrsc'i

arm aeth &c.

^^.XOc]

ora. T.

.^Cn

Rl]

^ixeit
.
. .

B^s* 18. pOJULRl] added in


ni,
L-^T' &c.
2''

cj>j^-|-ptAGK: cj)^i, Ls&c.

e^.qipi
pref.

lower margin, Aj?.


syr"tr

RK^.^! RX"-*J^O
4)I0JUL] A:
jul] ^XJL,
cf.

cf.

Gr. DS' al mu^'d e** vg

arm aeth &c.

.^ert,

RGJUL^.

Rcy.] om. rtejuL, p*.


c>H,

GO.
61. vg aeth

eT-^.qXOc]
pref.

pref.

T^K.
cf.

^'\'\

Gr.

><ABD
syrP
j^j.^^

ROC

'the Lord,'

T'GK,

Gr.

CEHP

al pier cat

arm

&c.;
:

for

om.

v\iav cf. Gr.

i^ABCD

61. al plus^ vg

syr^tr

aeth &c.

TCyitOC,
eyr"*'"

ROC, FS, cf. CCOXeJUL itCUJq] K.

Gr. 163. 180. syrP &c.


cf. ?

XOTriOc] eqe-

Gr.

CDE

al

plu cat vg

arm

aeth &c.

214

npox^ic.
^I^.^^eXoc
ficm^.

rtejuL

e^-c^.XI

rtejuL^.q

-j-

^ixert
^^ c^^.i

RTOJov

riejUL
-J-

nertio^-'j-

^^i exA.qc5T

h^^.nc^.xi rtoon^

exwxoT

ncoxert 4-

eTejuLno-jfOTUJCLj ectJOTeJU. itcaoq itzertenio-f -j-

ijh

10

0-^x05
r^-p

juLJULoc

ri^-^Lpojit

xe

jul^-o^-julio

ri^.n

ne

ajlcjotchc

TIK^.2;I

rix^-*J^^
cytjoni

eT^-qenxen e^oX ^eit rixettccjooTrt ^.rt*^ xe ot ne


^>
'^^

poK

OTog, ^.voa-Ajlio ^en itie^ooT enreju.ftoYJUL^.ci nujo-jf jUL^.T-j- onrog, ^.nfmI rtOTojoYcijajoTciji e^pHi-^ ^eit ni^.HOTi juLniii^cjoXon onro^ ^.''onf rtoq

ex^.q

ixJUt-oq
-JI

-i-

ecyejuLcyi

exc^Ho-iX ^i
->
J-

rii"CTp^.TI^. itTe x4)e K^.^"^. 4>pKi~ nxuojuL itTe nmpo4>HTHc -^


rtejuL ^^.rtcijoTcijajovctji
-j-

2Ce JULH ^^^n-^O'^'^eX


^.pexeneIto')f
rtpojuLni
it-f cKTrtK

itKi

it^pni
^^

^\
onr

naj^.qe

rtxJt

nm
itxe

juLnicX-j-

o^ ^.Texe^6T
nicioT

^ '>

juloXox -^
->

nejUL

itTe

neTertrtoTi"

pH4>^.rt

itiTTiioc

eT^-peTen-

lluiit 18,

38-43

^^ neT^.qaj.] A: ne eT^.q., ls &c.: om. ne, FS. ^i eTC^-Xl] eT^,qC., FGS. A: ^en, LeTt &c. UTOJOT UIT., TT. nertlO-f] AK: rtertKeiO^f 'our fathers also,' Ls Tt &c. itUOn^] A: e')fa5(0, B=^G i8)n^ 'living,' LBT'BaFG

KS 18: eTOrt^ 'which live,' TNOPT. eTHITOnf] eT^.'rTHITOT, by error. rttJOTert] cf. Gr. KB 36. (43.) al cat"^ ^.nfX^q] + itCa30T(Ca)q, P*), FP^g 'auother copy' S. ^X?
^''

KOTOt]
LsTt &c.

A-nfT^-Ceo, K.
cf.

ibert]

cf. ?

Gr.

NABC

40. 96* cat &c.

nO-r^HT]

6^., ^0 e^-JULlo] e^.IJULIO, eXHiULl] itXv N. Al by error. CCJOK] A JULOOJI 'walk,' L^T' &c. V^.p] om. TNOT. ne i] LgAFNOT: Xe 'namely,' TtB^FGIvS 18: om. P. eT<LqeitTeit] ^.qertrte^aJHp^ juLuicX eKoX he brought the sons of
Gr.
al*"'

HP

syrP aethPi' &c.

e^pHl] A:

'

ACTS
like me,

VII. 38-43.
^s rpj^^g

215

hearken to him.'
(the)

^jg^ j^g

church on

desert with the angel

^^^ ^^g j^ ^^^ who spake to him


This (one)
you.
^9

upon

(the)

mountain of Sina and our


life

fathers.

who
to

received words of

to

give

them

to

-phis

whom

our fathers wished not to hearken, but


(aside),
^^

(iJ)

they

put him

and they returned in their heart up to


to

Chemi.
(lit.

Saying

Aaron

'

Make
:

for

us

gods,

those

these)

which will go* before us

for this [is]

Moyses

who brought
what
it is

us from (the) land of Chemi,


to him.'
^^

which happened

we know not And they made for


^^

them a
idol,

calf in those days,

and they

offered a sacrifice to the their hands.

and they delighted in the works of

But

God turned them


according as
'

to minister to the host

of (the) heaven,
2^'^ojjhets
:

it

is

written on (the) book of the

Did ye

offer to

me

slain beasts

and
?

sacrifices
^^

on

(the)

desert forty years, (the) house of Israel

And ye

took

the tabernacle of Moloch,

and the

star of

your god Kephan,

^ Lit. 'draw.'

^ Lit. 'slaughters.'

Israel out,'

G.

rtTeitcojoTn ^.h] LgT'AGK: Tenc.


single negative:

^^n,

BafNOPT 18, exioTnex,


eX^LOT)
JUL^.T, K.

TeiteJULI ^.^, FS.

Xe OT ne
ex^-o-jfo
after
(for

b-^k i8)^.qcija5ni]
^^

LeT'&c:

xe
trs.

Cytuni, a.

itOTJUL^LCl]

GXeJUL-

OTO^
18.

and 3] om. F.

itcraj.] ixUIOJ.,

juLni.] eni., p.

ni^., B^

i^^coX.] nri^tJoX., b^ itTenonrXIx] rlTOTXIX

FNOT. ^enni^^.] exert'of their

hand/ T*.

^-^.qKOXOT]

Ar*0*,cf.?Gr.C: A.qKOT"q,

LgTtBar"^g(tr.

^J)F
:

GKN0igPSTi8. 2ie] om. B=^ 18. 6(6090-^, FS)CljeJULajl] A CXp^-TI^.] cf. Gr. pref. A-qT-HIT-OT 'he gave them,' LST* &c. NCEHP &c. fixeitmp.] it.ni., tnot. nni] om. (f)ps*.
ri^pHl] PtAF: e^., L? &c.: +2^^.pOI 'to me,' S^'. ^IHOJ.] '^^ O-KO^] om. B^ ^.TGJjl] ^Jjl, go. CKTHH] CKHItH, L^G, thus again. Teri6l] ^.peT., B^FG-So. pHnexeitnonf-f] of. Gr. KACEHP al pier vg syrP aeth &c. 4)^.n] ATNOScT: pe., Lb TtB^F'- (letter erased before ^.)GKPS*,
eno}., NT.
cf.

Gr.

(J<A)CE

al^ cat syr"*' &c.

215
.^

npoxgic.
o^-JULiojo-r

eonfojajT

juLjulojot-j-

eieoTCTe^

nenio-f
c^.^^tI

^i

naj^.qe-^

ijL4>pHiitejut

eT^-qonr^.^^-

itxe4)H

eTc^-Zi-j-

juluotckc-^
epoq-j-

eo^-jULioc
'^^

KA-T^

nix-ynoc

ex^.qrt^.nf

^.i

ex^.'voXc e^onrrt
itxenertio'f 4-

itejm.u?oT*j- e^-nrojonc

epcjooT

nejuL ihcot

^en
cg^.

ni^.JUL^.^i

rlTe

nieen:oc4-

hk

ex^.

c^f ^JTO'*'

e^oX

^^.X,K
juLueJULOo
itojuoni

ijLn,o rlxe

rtenio-f-j-

rtie^oonr

juLc^i"

iJLc^i"

^.qepeTin ee^-JULio rio'rJUL^. ^^ coXojuLojn 2^e ni^.KujK ->


-J-j-

^^ ^.XX^. n^.pe nex^ci ^.qKex OTHi ^^.q cijon .Lrt ^eit ^.^.rtJULonfitK iixiz K^.x^. c^pH-f

exe
^9

iiinpo4)HT"Hc xoj juLjuloc-j-

Xe
^
j-

T"cJ)e

ue

ricejULiti

^^.eportocJ- nK^.^i 2.e ne ^.oj itHi cJ)H itTe n^.(5XX^.nfx


-j-

4>jul^.
|

eTe-

Tenn^-KOT-q
e^.JULie n^-i

rtKi

nexe noc-^
>

le ^.cy

J-

n.Te ^^.JUL^. itejuLTon

^''julh

ne c^jula. t-lxix ^.n ^.c-

4-

THpox 4-

eieonrexe^]
Cons. MS.

a^i
&c.

pref.

o-yo^, LsT^Aa
am*
.

&c.

e.oX] om. rs.


"^^

ertic^.]
cf. ?

cf.

Gi.

D*

E.^.E..] tSi., p.
fu luxov &c.
.
.

e^^.crt^"e]

Gr.

J^ABCD-HP
,

6l. al^ e

JULcJ)pH't]
om.

K^^T^^ 4)pHi~ LsT* exc^.xi] T'A: (i)H ee^-JU-IOC] om. F by


fashioned
it,'

&c.

ijL4>

OT^.^]

NT

by

error.

Cons.

Dg'-ES'-H al^ cat.

^exc^.xI, Ls &c. iteju.] JUL, r. om. C, S: eT^.qe<LJULIOC 'having T"T noc] XKHOC, K. eTA.qrt^.T] cf. Gr. "^ O^-l] OH, ei.Ta50nc] om. 6, TNOT S.
error:
?
:

OTO^
KO.

-A-'VCy-'

Cons.

IH(e, ConsOCO-y] I(om. G*)HCO-rC, L^Qc

^I^.JUL^.^I]

^^.JUl..,

ixn^o rtxenen]
finexen,
g,
cf.

^
:

Gr. db"^^

eKoXJom. s*. ^zrr^n .^A.Ten juLn^o ^<Ln,o ilTreiten, Cons. riTeFKS.


. .

rtnen, r

.-

2^^.nf 12^] ii2^., G.

4LqepeXIIt]

AGK

Cons.

pref.

OTf O^^,


ACTS VIL
the Jigures which ye

44-51.
I shall

217

made

to worship them.
^^

remove

you

to the parts of Babylon.'

The tabernacle of the

witness which* our fathers were having on (the) desert


as he

commanded who (BT) spake

to Moyses, to
^^

make

it

according to the figure which he saw.


received, our fathers with lesou

This,

which having
in with

took

away

them

in (to) the possession of the nations, before


"^

whom God
He
^"^

cast out

(the)

face of our fathers, until the days of


[a]

David

who found

grace before God.

asked to

make a

dwelling-place for the

God

of lakob

but Solomon built


^

a house for him.

^^

But

(^) the highest

was not dwelling


^^
:
'

in fabrics of hand, according as the prophet saith

(The)

heaven
feet.

is

my

throne, but (the) earth


(is)

is

(the) footstool*' of

my

What house
what
hand make

that which ye will build for me, saith the


place of

Lord, or

is (the)

my

resting-place
^^

Did not

my

all

these things?'

[The] stiff-necked

* ^p

mistaken for

rjv.

^ Lit. 'he

who

is

exalted.'

"

Lit. 'place

of establishing.'

LbT' &c.
aeth &c.

JUL^i"]

cf.

Gr.

i^ACEP

al

omn^id cat vg
^''

syr'^t'
cf.

arm
Gr.

ill^-KCJO^] itTei^-K., O.
al

COXoJULCJOn]

^.qKex] L^TtABaGRP: ^.qKa)(0, S)T it, BDEHP ^* neTr<^ci] c^K eTCC, Tt. ^^^nFFNOST Cons. JULOnrnK] L^TtA, B^KP Cons.: ^^.rtJULOrtK, AgPFGNOST. hXlx] cf. Gr. ^^ABCDE 27. 29. 40. 61. 73. 163. vg syr"tr aeth &c. ne i] cf. Gr. d d vg. n^epottoc] exe] ex^., g. OTO^ ^K^.2,I, nK^,I 2^e] L^AB'^FKPS of. ? Gr. D d &c. TTNOT Cons., cf. Gr. B syr^ch aeth: HK^-^I, G. ne 2] T'AT FGNOPSTCons.: om. L^B^K. 4)H GXexenrti.] A Ue 4)H., Tt; ne exexertrt^., LeB'^rNOT: nexexeitn^., fgks: om. cJ)H, P. ne 3] cf. Gr. D 5. 13. 45- 96. k^^r &c. eJL.XOn] ^ -e^.JULIe] -JULIO e, AB^rrGPSiS: XJLTOn, LeT'KxNOT.
omn^w
''^
: :

Huntii
'^

'^^'

P: -JULIO
syrut'-ftc.

it,

0.

rt^-l] position

cf.

Gr.

SBH

13.

61.

al

pier vg

F-^g S^'S'the end (of the lection).' &c.,


cf.

" nOTKe^^KX]

A: om. Ke, L-T*

Gr.

7. 27. 29.

66 '"S 105. 163. oc. syr^ob.

218

npoxgic.

^KT

nejuL

itoTKejUL^.cyx.

niE.en4-

"xeTen-f
JjL^pK'f

e^oTrt
^^ rtiJUL

itocoTen expert
-^

itcHOT

nmnZ
onro^
-j-

eooy^^^'>

itrteTertKeio-f

iteuoxert ^uoTen.

eKoX ^en nmpo-

4>HXHc exejuLne nexemo-f" cToxi itcojq oTo^j ^^T^ojxeE. iinH eT^-Tepcyopn rl^iuoictj c{)^.i niojuLHi-^ itxe rieooT-ert juLnxmi

ex^-pexeitTHiq
^?j

53

-> onro^^ A.pexen^oe^eq -jjj^yjr^gj^ ^.peTeitcn' juLnmojuLoc e^i.rtouoaj

ri^.rreXoc ijLnexert^.pe^ epoq-^


ijO

54

jj^i

2^e

eT^.TcooJULO'*^
^

-^

^^-TaJo^clJe^

ijLno'r-

extuq

->

cxe4>^.itoc 2^6
neitn.

eqjme^ e^oX ^eit


c^rt^.g^'f*^

niTUtll

eeoT^-^

^.qcojuic

e^pHi eT4)e-^ ijL4>'t-i- oto^ ^^ oto^ IHC eqog^i ep^-Tq c^.oTin^.JUt, ijL4>'f nex^.q xe ,Knne 'fn^.T erti4)HO'ri enroYHn-jonro^ najHpi ijL4>ptA3JULi eqo^i ep^xq c^.oT^" ^.-ifcoctj e^oX THpox ^ert n^.JUL juLc^-f
^.q^t^.T

encuonr

>

-J-

o'ynicLj'^ itcJULH-j- ^.'r^.JUL^.^I ititoTJUL^-cyx

onro^
^^

^.T^XI eYcon THponr

eg^pHi exuoq

-}

^^t-

^ixq c^^oX

iti~^^.KI ^.T^iuoni exojq '> onro^, niJULeepex ^^ty^uo nno-r^^-ojc ^^.p^.Tq rionr-

^0YKeJUL^.aJx] om. kg, k.

Texenfl

A-pexert-f,
^^

Cous.

eeoY^.^] eoT,
+ 2^e, F8,_

p.

nneTeriKeioi"]

om. kg, n.
'our fathers,'

niJU.]
Cons.
1 8.

rtexeniO-f] -rertlO-f

r*FS

RCOJq]
2^itA3iaj]

ricCJOOT 'them,' Bar*(CCJOq mg)0*(C(JUq added above)

^^icyenrtOTqi, Fs. ixnxirti itTemeJULHi] om^ NT: enx. &c., T^G JULniX., FS: -ixniOJULI, Cons. ^3 neojxen] +2^e, Fs. ^.peTen^'i] n^.p., nt. fi^Lvve:

Xoc]
^^

JULue^-e^^.pe2^] a pref. onrog;, l^t* &c. eX^-nrcOOJULOT] eX^-TCUOXeJUL, L; cf. ? Gr. Bs^ 33. &c. n^-TCy.] ^.TCy., B^^FS Cons. -Cyoncyen] L^AB^FS Cons.: -ojoncije^., K: -cyo^cyeK, TtrGNOPT. rt^T^p.] ^nr., Cons. nOTr^^.X^l] of. Gr. E al fere^ syrscu aeth &c. GXtOq]
e.i.rv., k.
:

ACTS VIL
and imcircumcised in both
(pron.)

52-58.

219

their heart

and

their ears

**,

ye

always oppose the holy spirit:


(lit.

as even (Ke)

your

fathers, so

and) also ye.


1

^^

Which

of the iwopliets did not

your fathers persecute

And
kill

they killed them


;

who
this

before

proclaimed (the) coming of the righteous one

whom
^^

ye (pron.) gave (up) and ye

him.
^,

^^Ye (pron.) receive the


it

Iww as

(e) ordinances of angels

ye kept

not.

But

having heard these (things) they were being cut to their


heart,

and they were gnashing

their teeth

upon him.

^^

But

Stephanos, full of the holy spirit and (the) faith, looked up


to (the) heaven, he saw (the) glory of God, and Jesus stand-

ing on the right hand of God,

^^

and he said
of (the)

'

Lo, I see the

heavens opened, and

(the)

Son
^'^

man

standing on

the right hand of God.' voice


;

They

all cried

out in a great
all
;

they stopped their


;

ears,

and they ran

together

upon him

^^

they cast him outside of the city


laid

they stoned

him

and the witnesses

down

their

garments at the
Or angel

* Lit. *in their

heart also and their ears also.'


to

ordi-

nances.'

"

The verb seems usually

mean

to sharpen.'

eXCJOOT, FS by

error.

''^

CTec^A-riOC 2^6] om. TO*.


LST'
&c..
cf.

juLe^] +2ie, ro*(NT). A: trs. c^n^-gj-f neJUL


105.
106.

niriri^;
&c.,

Cqgoot^-El rtejuL4>rtA.^'f]
Gr. ^* 4**
i]
7. 15. 18.

66**

163.

oscr

cat^-^

syrsch

ar^.

eqo2,i] ^.qo^i, B^^rG.


+ n<Ldc mC 'my Lord C^.OTm^.JUL] position
cf.

jjL^-f
Gr.
^'^

2]

JJL^'f e^-^^ r.

e^\, TNT. eTOTKn]


^'^

Jesus,' S*.

ijL4>pa)JULl] iJL<^1", GS*.


31. 40. 96. cat^^^ m'* vgci^

i^*ACE
LTUOaj]

demid syr^f arm aethPP &c.


^.'r^JUL^.,I]
pref.
:

pref.

o-ro^,
^^

TTNOT.
G^pHl] A
106.
:

OTO^, L^T' &c. OTO^] cm. GK.


^enonfOVOI
&c.;
c.

XHpOT
for

2]

L?AP

om. T' &c.

pref.

'with a rush,'
avTov

L^T' &c.
13.

^.-Jf^^IXq] AF:
66.

pref.

OnfO L^T^
cf.

-K<LKl]

cf. Gr. A 5. A -noXiC,


:

25.

k^cr yg syrsC' gyj-p


for air6v

ob. &c.

L^Tt &c.

eXOjq]
&c.

Gr.

syrsciieti'
cf.

c*

aeth.

rtiJULeepenr] rtiJUiexJUL., fs.


13. 61. al

noT,B.a)c]

Gr.

J^ABCDE

mu^'^

cat^^*^

^^.p^.Xq] ^^.Xen,

rmgj^O'^s('a copy')T.

220

npoxgic.
^eXcyipi
eneqp^.rt
exeit

ne

c^.'rXoc
-j-

->

^^

o-yo^
eq^iuo

pov

^.T2,I|(J^nI

cxe4)^.noc

eq-f^o

ijLJULoc
'o

xe noc mc cyen ^^-TmZi epoK. ^.q^ixq exen neqKeXi -> A.qcucij eKoX ^eit oTmaji^ jtciULH-^ xe noc lirteKeri n^.mo^i
->

epojoT-^
p +
^

c^<Li

2^e

eT^qxoq
ne

^.qeitKOT-->-

C^-tXoc

2^e
->

^.q'f JUL^.'f

e^pm
4-

exert

neq^tJOTeK
pa
ri2^ia3rJLJLoc

OiXqajajni 2.e juLnicHOT exejULJULA.**


-J-

rtxeoTrticyf

z.fcwp

2^e

exert i-eKKXHCI^. expert iXhajl-jeKoX THpoT ertix^P*^ i^'^e 'fTc^.JULi.pi^.


-^
4-

Ionf2.e^.^

rtejUL

cy^.T-en
^

ni2^e

^.nocxoXoc
rtcxec^^Lrtoc

JULiUL^.T^.TOT

^.TOjXr

e^oX

itxe^^-rtpajJULi

ftpeqep-

p/3

^o-f > o-jfo^ ^.Tipi rtoTrtioj-f rtrte^ni e^^pni exujq c^.tXoc 2^e n^-q-f otKe -f eKKXHcr^. eqit^.
-j-

e^onrrt
nejuL

enmi-j-

eqcwcy-f
-J-

it^^-rtpajjuir
julajlcjoot

e^oX
en->

^^Lrt^iojuLr
4^

eq^ioTr

cyxeKo
py
^

nn jmert otn eT^-Tcoup


-j-

eJSioX

n^.Tcirtr

<J>rXinnoc
1

ne enr^iojertrtoTqi juLnic^xi 2^e ex^.qr e^pni eo-^-noXrc


-^

fixe

xcA.JUL^.pi^
pb
6

^.q^iooicy

ijLnrc^.xr

ftxe ^i''>

H^.-ri-

rt^oKo-if

fixeniJULHcy

excon

enH

59

eqi" 2>o] +2^e,

p.

eqXU)] LsArFNOPST:
^

T'E'-iGK.

mc]

cf.

Gr. (exc. C &c.).

pief. OTO ^.q^IXq] AFOS, cf.

^-(e, 0)qa3Cy] pref. OTO^;, T' &c. GK. ftCJULH] AB^GK: +eqXtJO ijLJUtOC 'saying,' LeTtPFNO PST, cf. Gr. D vg m^*. ittieKen] JULneKen 'thou laidest not,' 0. n^.Irto.I] n^.rtO^r,BarF0*PS by error. cj)^.l 2^e]A: OTO^ ^^\, L^T* &c. -XOq] -XOC, O by error.
Or. De^*: pref.

OnfO^, LsT*

nejT'A: cm. L? &c. ^.qciJCJOnr 2^e] ^.C, B^FS: om. 2^e, JULniCHOY &c.] A: ^ertnie^OOT &c. 'in that day,' L? T* &c. exert 2] A: pref. e^pHI, Lg'P &c. eKKXHCI^.] + XHpC 'all,' FS. 2ie 3] cf. Gr. BCDg-'EHP al^ cat syrP Ens &c.
^

OP.

ACTS
foot of a

VII.
his

59VIII.
'
:

6.

221

young man,

name being

Saulos.

^^And they

stoned Stephanos, beseeching, saying


spirit.
"'
'

Lord Jesus, receive

my

He

threw himself upon his knees, he cried out

in a great voice: 'Lord, thou shalt not reckon this sin to


them.'

But having said


to

this,

he

slept.

VIII.

But Saulos
time

was consenting
in Jerusalem.
[the]
^

his being

killed.

But

at that

happened a great i^en^ecution against the church which was

But

all

were scattered to the countries of

loudea and

(the)

Samaria

save

the

apostles

only.

But devout men took away Stephanos, and


^

they made

a great wailing over him.

But Saulos was fighting"

against the church, going into the houses, dragging off

men

and women, casting them


then

to (the) prison.

They indeed

who were

scattered

were
^

passing (along) preaching

good tidings of the word.


into a city of (the)
^

But Philippos having come

Samaria proclaimed the word of God.


to the things

The multitudes together were giving heed


was giving.'

* Lit.

'

C^.JUL^.pI^.]
^

cf.

Gr.

2^e] om,
:

NT.

N DE al. e^oX] om.


:

JULJUL^.'T^.T'O'Jf]

'PA
^

om. L? &c.
^.^fipi
ft]

FS.

OTO^]

om. FS.

^.Tep, Ls &c.
om. F.

^.nfIpI flXe, T* by error.

B^
+

ertiHi] rirtiHi, n.

eqcjocy-f ] -ocy-f ,
^.q^IO'I,

fk

GKKX.] EKX., -twcgrt-f nt.


,

Hunt
3-8

eKoX]

eq^IOTl]
Fsc
plural.
cf.

L^P.

JULJULtOO-r]
:

e^0Tn,
:

FS"^g.

^cIJ^"e(^.,

B^KOPS*
+

nicy.,
'

N)Ko] lsatgnt i8 nicy., ^ juLnic] enic, N. -c^.zi]


vg syr^oh
ai-e

n.Te

cf)-]-

of God,'

S,

Gr.

E 47**

aeth.

Sg

'the

fourth Sunday of the

month Amshlr.'
cf.

2^e] om. T*.


pier &e.

G^pHl] 6^.,
-pi^]
:

NOT.

eOTnoXic]

Gr.

CDEHP al

cf.

Gr.

S^

CDE. A.q^I.]A: lt^.q^., L?Tt &c. COICy] AB'^ 18 + HtUOT, L^FGKFS: + Hcjoonf ne, TtNOT: + ne OT lie, r*: + ne

naooT ne, r^. juLnic^xi itTeci)^ af: juLnxc 'Christ,' LsTtB^rGNOPST: .^ennX^ 'in Christ,' K. H^-T-f it^GKOV] L?ABaF( + ne)PS n^LTi" 2^e rig^^HOT, BS 18:
"^

^^.T'f

itg^ce,

N)eHOT

2^e,

ttgenot;
0.

cf.

Gr.

^^ABCD2

6i.

al^^ cat e vgsyrP.

niJULHOj] niJUL.,

eitH] itflH, FS^.

222

npoxgic.
ert^-pe

c^iXmnoc-j- xoj

juljulooot
-^

^ert

nxitt-

eponfctuTeJUL onro^
ipi

ricert^.T

eitiJULHini en^.q-

ixJULOJOT

->

'

oTJULHcy 2^e eE-oX

^ert nn
OTiticy-f

exe e^oX ^icoTonr


^^.rtonroit

niTutll fl^.K^.e^-pTo^ rtejULuooT n^nrriHOT


-i"

eTuoctj

e^oX ^ert

itcjuLH^- ^A-itKeJULHcy 2.e enrcijHX e^oX-^s- nexJL


enrol
^

n.|6XXe-j-

n^-qTr^.X6o

juL-

JULOJOT
pe

i-

^.qojojni 2^6 iixeoTmaji-

fip^.clJI ->

+^0Tfpa3JULi 2^e -fnoXic exejULJUL^-T 4e^eqp^.n ne ciJULCJort-^ rt^.qajoTi ricijopn ne ^ert 'f noXic exejuLJUL^.T eqoi rt^-X^ eqovcjoTreK e^oX-^ juLnicyXuoX THpq iixe '^c^.JUL^.pI^. -^ c{)A.i eqztu juLJULoc ze ^.rtoK oTnioji" -> 2^e n^-nf-f n^oHo-r ^^.q THpoT ne-j- rizeniKOTXi rtejUL nmioj-f eTxco ajLjuloc-^ xe e^.i Te -fxojuL ilxe <^'f'> oh exoTJULo-y-f- epoc
^*^

^en

xe

'f nicyf.^

^^

rt^.-r-f

rt^jOKOT

rt^.q

XKpoT

ne xe ne^.qep oxnioj-f itxpo^^c ^^'^ eqep^^.X JULJULUJOT ^ert iteqjuiex^iK. ^^ ^oxe


ex^-vrt^-^^i" ec^iXinnoc

eq^iojertixonrqi

ntJooT

it-fjuLexoTpo itxe ^-f iteju. c^p^-rt rtiHc ^^.'r^HOT ne rtxe^^.npa3JULi rtejuL


-j-

nx^-^
^^.n-

'OYAXHCIJ
arm &c.

&c.] Tisch. classes this

Mith

ttoXXwi-

Gr.
:

HP
cf.

al

pier

exe] A

2^e] A: V^-p, L^T' &c. ert^-pe, LsT' &c., imperfect.

C^oX]

T^A

om. L? &c.
Gr. ^<A

It^.'VnHO'y]
2.e] TtA

BCDE
Ls&c.
;

13. 15. 33. 34. 36. 40. 43. 47. 61. 69. 78. 96. 105. 133. 142. 163.

180. ksc- Sve cat arm.


cf.

2^A.nKeJULHaj
syrP &c.

om. ^<Lrt,

Gr.

13.

^^.nOTOIt CYOI ri(^Xe]A:


^

^^.rt^Xe(H, NO*T:

HO, r*?)nf, LsTt &c.


om. K.
^

2^e]

cf.

Gr.
al

NABC
K.

40. 61. al^ cat &c.:

OTniOJ-f ]

cf. ?

Gr.

DEHP

pier vgcie syrP

arm &c.

2^e] om. T.

CIJULOJn] CnfJULeCJOn,
rtcyopi^

ni-qcijo(a3, G)n] rt^-nfcyon, FS.

om. ne, B=iOP.

eqovtJDXe^] cf.?
om.

LeTt &c.

XHpq]

GK.

^e] om. fs: cyXcoX] a cyXoX, ftXe] + HA., GK. -pI^.] cf. Gr.
ds-^* vg.
:

ACTS VIIL
which Philippos was saying, in
signs

7-13.

223

(the)

hearing and seeing the

which he was doing.

the unclean spirits

But many of them who (had) with them, (the spirits) were coming
"^

from them, crying out in a great voice:


paralysed,
^

but

many

also

and

some being

lame, he was
in that city.
^

curing

[them].
his

But a great joy happened


putting

But a man,
city,

name being Simon, was being


a
sorcerer,
all

before

in that

being

the nation of (the) Samaria beside


^^

itself %
all
'

saying: 'I (am) a great (one).'

But

to this (man)
great,

were giving heed, the


is

small

and the

saying:
'

This

the power of God, that which


all

is called " the great."

^^

They

were giving heed to him, because he had spent


(plur.).
^^

a great time deceiving them in his magic

When

they beheved Philippos preaching good


the

tidings to

them of

kingdom

of

God and

(the)

name

of Jesus Christ,
*.

men and
also

women

were coming to be baptised

^^

But Simon

^ Lit.

'removing.'

i^

Lit. 'being baptised.'

i^CDEP.

i"2^e] LSAFS": om. T* &c.


pref.

rt^-nff]
Gr.

L^AB^T
61. al

rNOST: sat mu vg

6,

T^OKPS*.

THpOT]

cf.

NABCDE

ne] LeTtAFGKS: om. B^rNOPT. syr^t' aeth'"" &c. rlxertiKOTXi rteju.] icxertuonrKOTXi cg^ '^^^"^ ^^^^^ ^^"^^
Xe)Tt
61.
Sic.

ones unto,' Lg(pref.


great ones,'

nirtlOJ-f] A:

nOTrtlCLJ-f
cf.

'their

LsT^ &c.
29.

eT-0(^., T)-yJULOnft'

epOc]

Gr.

i^ABC

DE

13.

27.

40.

66** 96. 105. 133. vg syrP arm aeth^ &c.

trticut]oni.ti,r*.

"ri^.Tt] + 2.e,TtrN0T. THpo-r] ne^.qep] LgT^AGK rt^-qep, p ^.qep. trs. bXre n^.q, F. HeqAXeT^.] TtAK: ne] A: om. L^T' &c. B^^FFNOST. '- &OT-(2., N)e] AP: +2^(T-, N)e, L=5 niJULeX^,., L? &c.
:
:

Tt &c.

ItOOOT] T^A: om. Ls &c.


cf.

rii"JL.e"T.]

A:

eoEe-f
vg syr"*'

'concerning the &c.,' L^T* &c.,

Gr.

^^ABCDE

34. 36. 61.

arm

aeth.

itlHC
.

ni.TnKOT ue ttxeg^^itpuojuLi
.
.

JULnOC IKC ojJULc] A: ^.')f(q, n)^cuaxc

nX^]

'of the Lord Jesus,'


(

GK.

+ 2^e, fs<=)

itejut^j^rt^^ioAXi, l^t' &c.

224

npoxgic.
ex^-qn^-^^i" >
ftxojuL-^
cJjHpi

oro^

ex^.q6Ta3JULc

n^.qjuLKrt
itmioj-frtoj-

e4>iXinnoc-j- eqit^-v enijuLHirti-j- nejuL


e-jfojon

e.oX

^j^'^oxq

n^.qoi

nev
e.
2^6

pC

^*

GxA.nfctJDT-ejuL

itxeni^-nocToXoc
o^eu

eT^ert
itxe

iXhIjl
4>i~

xe
-J-

^^

-f Kec.LJUL^.pi^.

^Ic^.zI

epoc

^Lnronrcupn
^^

juLnexpoc neju.

ia3^.rtitHc

cy^pojo-r.

n^-i

ex^-Ti

e^pm

gjul^.t-j-

n^.-r-

TU3^2, eeo-r^K
ec|)p^.rt

-j-

excoov -^ ^ii^-^ " neijLn<LT-eqi


juLA-XXort
mc'j2^e

rtce6T
r<Lp

ixnimtll
o-jfort

exert

JULJULOJOT.

li^^f (^uojLfLc

ne-j-

juLRoc

'^xo-re

a-tx^^^J^c
ni-

pij

18

GT^.qrt^.Y 2^e itxeciJULcon


X^i^xix
ijLJULoc-j-

xe eE.oX ^iTen

P*^^

itxe

eeoT^..-i-

^I^.^oc^-oXocJ- ce6T iinmrill ^.qmi ttuooY rt^<LitxP^"*J^<^ ^^ eqxco


JUL^.[-j-]

^m^. iinmni. ^o eeonr^.^ neTpoc 2^e iiex^.q nA.q xe neK^^.^- itejuL^.K eqecycwni enT^.Ko -> xe -f 2^(jupe<L rtxe c^-f- ^.KJULeTi exc^oc m^K eKoX ^ixert o'2^e ^^.^xpHJUL^.. -^ ilrte toi cyaoni m^K
n^Liepcyioji hhi ^cxj-jc^H

xe

e-fn^-X-^^i^
.j-

excjoq

fiTeq6T

-j-

kXkpoc ^ert

n^.ic^.xi

->

neK^RT

r^.p conrxcoit

"
ing,'

(^cjoiULc

eT-^.qit^-^i-] T'A: ^.q^., ls &c. eT^.q(rt^.q, O)n^.qjULHn] n^-qcycwni eqjULH(e, Ai)n 'was contimiA: ex^-q6T. rt^.qaj. eqjULHn, T*. em.] A: 2^e erti.,

T':

2^e e^j^-n.,

AAHl
ai-m

J position

cf.

LsBaQKOS: 2ie itg^^rt., TNPT e^^-H., F. Gr. i^ABCD 13. 31. 36. 6i. kso"" al vix mu vg syi-scii
:

aethu'>-

&c.

neJULrtmiOJ-f itXOJUL]TtA:
for

^eJUL^^.^.,

Hunt

18,

14-17

nicy-f cf. Gr. ^*ABCD 13. enfoj.] eT., FS. 31. 61. ks'-r ai cat vg syr^c^ nA.qoi rtcycJ)Hpi] ^* iahjul] A: rt^.qT"o(a?, fs^)jult-, lst' &c. ne] cm. b^

Lg &c.:

neJUL2^^.najc^Hpi, F*;

cf.

Gr. D.

i~Kec^-JUL(om. ^.JUL, G)^..] -f (TI, P)Ke(^.,

NTjX-

ACTS

VIII. 14-21.

225

having believed and having been baptised was continuing


with Philippos, seeing the signs and the great powers being done through him, he was wondering.
^^

But the

apostles

who were
^^

in Jerusalem having heard that

[the]

Samaria also received the word of God, sent Petros and


:

loannnes unto them

these having

come

thither were pray^^


:

ing for them that they might receive the holy spirit

for

he

had not yet come upon any (OTOIt)


were being baptised unto
(the)

of

them

but rather they


^"^

name

of the

Lord Jesus.

Then

they laid hand upon them, and they were receiving the holy
spirit.
^^

But Simon having seen that through the laying


apostles they receive the holy spirit, brought to
^^

hand of the
upon

them money,
he,

saying

'

Give this authority to


(lit.

whom
^o

I shall

will) lay hand,

holy

spirit.'

gy^ Petros

said to

him

'

me also, that may receive the Thy silver with


^^

thee shall be unto (the) destruction, because thou thoughtest


to get for thee
shall not

through 'money the free gift of God.


lot

Part

be to thee nor

in

this

word

for

thy heart

C^.JUL^..,

AgB^NPT.
Fsc.

-piA.]

cf.

Gr.

J^CDE

l^"*

al.

epoc]

epojov,
om. S*.

^^ rt^.i]

+2^e, fs.

e^pni] e^., b^gk:

nA.'VTC)0^2>] LgABr(F)S* 18: ^.TfT.,


Fs-^g.
^^

T^GKNOPT:

+ne, lsT' &c. exen] AB^rKNOPT i8: ^IXert, L^T'FGS. JUL^.XXo^] A: AXOn^.T<^I] LgXtAFGKPS; Itecg^.-yCTl, B'^FNOT noit, L?Tt &c. ^^ 18. Yie] om. FS. ^'^X^] L^TtAFKPS, cf. ? Gr. J<A(B)D2
+

e^pHi,

'^'^p] AB'^p 18:

15. 18. 27. 29. 36. 40. 61.

66** 69. 95. 105. 163.


i8, cf.
?

oBC""

cat
al

Eus Did Cyr

n^-TXC^, N)^., B^rGNOT


eeonr^.A] eer,
al pluses cat &c.

Gr.

D*EHLP
cf.
?

longe plu &c.


6i.

f.

'^

ex^.qrt^.nf]
ntti,
cf.

Gr.

m abode
al

rtTeni]
'^

FS.
Gr.

ceCTl] ce-f 'they

give,'

T^GK.
syr^tr

eeOT^-^S.]
aeth &c.

eOT, P;

ACDEHLP
:

omn^i'' vg

arm

^K

G-f] U^T^ k^B^

Ue-f,
'^^

TFGKKO

PST: ni e-f, zei]om. G.

Ag.

eor, p. "^^1 <>m. b*. cytoni] fs. eqeoj.] epecy., NT: enreoj.,
eo'^f^.^]
:

LgTtr"^gO>^B('a copy') &c.

ttj^ 'g^,'
""'

r*0*.

^^.nXP"(^>

N)-

JULA.] om. ^^.rt, 0.


T,
cf.

^^.Ic^.zI] + ^i>.\, p.

vz.p] cm.

Gr.

D*

177*.

YOL. lY.

226

npoxgic.

rtTe neK^jKT" nA.K e^oX. ^^^'fit^.nr epoK ^ert o-jfXoXH ivre oTncijA.ctji.j- nexK oTcn^T^
jULe-vi

2*0iXqepoT(Jo itzeciJULOjn nezA.q

ze tuo^^ e^^pHi exoDi itecoTert ^a. noc-^-^m^. xe nne ^Xi rlnn ^^ Hecoox GTA-pexenxoxoT e^^pHi exoji jULen oTn ex^-TepJUieepe oto^^ exA.TCA.xi juLnicA-Xi i\xe <^i~4- ^.tkoxot eiXHjuL-^ ot-j-

-j-

jULHcy il-fjuLi rtT"e nicA.JULA.piTHc

-j-

nA.T2^iajen-

noTqi ncooT

ne-j-

I.

p9

20

OTA-weXoc
ijLJULepi
i?^HJUL

2^e itTe

noc

A.qcA-xi rtejuL
itA.K

c^iXmnoc
ijLci)rtA.T

eqxoD juLJULoc xe TcortK JUtAoje


.J-

exert niJULOJiT exeKitnoT


->

evA.^A.

A.qTtJortq
puojULi

^.qc^Je

eKoX ^ert oto^ 0TajA.qe ne -> 4>A.i rtA-q-^ oto^ ^nnne ic ot^"^

iieeuocLj

ncioTp

npejuiitxojuL

nKA.ril4)a.i

2^A.KHc.i-

nA.qxH
eoTcoctjT-

'foTptw rlxe rtieoA-Tcg. ^ixen TecrA.^A. XHpc. rteA.qi

iiTe

ne

neA.qKOT"q 2^e ne eq^eJULci ^i neq2^A.pjuLA. oto^, nA-qcooj ne


->

^en

iXhaX

^^

2jI

nmpo4)HXHc

kca.ha.c

-^

^^

nexe

ninriA. :^e

^eit] T^A: ^I, LgFP*S: ^ITeit, P-^ ^A., B^rGKN OT. TeKK.] neKK., T' by error. OA.1] om. FS. nOC] cf. Gr.
22
:

h^ABCDE
LsTt &c.
n, T' &c.

13. 27. 29.

40.61.66**

76. 96. 137. 180. kscr osc- syrP


^^

arm &c.
+ VA-p,

certAX^]

T^A
'^*

itcex^j

l^ &c.

-f HA-T] AP*

X^^I-^] -^e, B^ A.qepOTa3]

it(en, FS)ajA.ClJl]

L?AFS:

om.

ATP

+2^e, LTt &c.


om. L? &c.

CIJULOJn]

-JULeCUn,
pref.
25

S. e^pm i] A: e^., T': e^pHI, Le &c. ,inA.] om. B^ eXA,Tep.] cf.? Gr.ABCDEH al plu &c.

^A-Jt^A:

[InK]
c^-f ]

^eitHH, FS. cf.Gr. A al^ demid

ACTS
is

VIII. 22-29.
^"^

227
this

not right before God.

Repent then from


;

thy

wickedness, and pray the

Lord

perhaps this thought of


^^

thy heart will be forgiven thee.

see

thee in a gall
^*

of a bitterness, and a bond of (the) iniquity.'

Simon

answered, he said

'

Pray ye

(pron.)

for

me

to

{^^) the

Lord, that none of the things which ye said shall come upon
me,'
^^

They then indeed, having witnessed and having


to Jerusalem
:

spoken the word of God, returned


villages of the
^^

to

many

Samaritans they were preaching good

tidings.

But an angel of the Lord spake


go at
(the)

to Philippos, saying

'Arise,

hour of midday upon the road which thou


:

comest from Jerusalem to Gaza

this is

desert.'

^'^

And

he arose, he went
(a)

and behold, a man,


(rt)

(an) Ethiopian eunuch,

powerful (man) of

Kandakes, of (riTe) the queen of


all

the Ethiopians.

This (man) was being over


^^

her treasure

he had come to worship in Jerusalem.


sitting in his chariot,

But he had returned,

and he was reading in the prophet

Esaeas.

^^But the spirit said to Philippos: 'Go, join thyself

gyiBcharm.

GIXHAJL] AB^:

pref.

e^^PHI, LsT' &c.


Gr. D.

OTJULHOj]
riTIJULI,
?

AB^KP:

+2.6,

L?TTFGNOST,

cf. ?

it-fjULl]

FFNOT: itTIJULH, S. ilTertl] jtltl, FS. -pIXHc] cf. Gr. ^^ JUL^.cye] n^.T^l] ^.T^I, K. SE al. 2^6] om. FN. exeKriKOT] LffAfiarKPS 26: pref. OTO^, TtPGNOT.
eeitKOIf
^^

1 26, "^^^"J 26-39

'which Cometh,' L^FS,

cf.

Gr.

(exc.

^^*).

He] om.
G^

FS.

^.qXCOnq]

-a)rtA.q, T' by

error.

OnfO^

2] om.

fipejUL]

otpeJLfL, B^GP: rto^fpejuL, T'. rlK(X5 T*)^-rt.] itxeKA.rt., TtGK. RTe-fonrpo)] it-f-2!.^.(e, T)KHc] -T^-KHc, A. OTptW, G: -foYpCU, K. ^^.qXK] TtArG( + ne)K: pref. 6, LsB^FNOPST 26. ne^-qi] ^.qi, T; cf. ? Gr. J<*AC*D* vg &c. ^^ 2.e] pref. cj)^.l 'this,' NOT. Ue] trs. after eo-TOJCyT, P. eq^GJULCl] cf. Gr.D* iss^n 34. 38. ? Gr. EC e syrP &c.; om. FS. cf. o-yo^] NB ,1 1] A26: ^ixen, L^T* &c. 40. 95. 96. 98** vg. UG 2] T'A 26: om. L^ &c. plu cat syr"*"- aeth &c. CEHLP al
:

^I
+

2]

^en, TNOT.
31. &c.).
'holy,' P.

ninpOcJ).] om. ni, A2*Ba;

position cf.PGr
^^

(exc.

KC^.H^.c] HC^.I^.C, TGN*?.


-

Utt^.]
'
-

eOT

Q 2

228
juLcj)iXinnoc
-J-

npoxgic.
xe
epoq
2ie
31

Ju^.^.c^^e

m,K xojulk
-j-

en^.i-

^.qccoxejUL
Hc^.H^.c
-j-

eqcucy

^i

ninpoc{)KTHc
itrtH

nexi.q ^^.q
jULJULUJonr.

^^.p^. KcuooTn

iteoq

^e

exeKOJoj oToit nex^Lq xe nuoc


-j-

cyzojuL juLajloj eeJULi ^.pecyxejuL ot<li cJTjulcoix


itHi-j-

A.qxa5^2^ 2^e ijL4)iXmuoc-j- ^irt-L iixeq->

^.Xhi iiTreq^eJULci ^teJUL^.q

^- c{)JUL^.

2.e

ex-

c^HOTX
U^pH'f
4>
J-

exen^.qcjocy juLJULoq

c^a.i

ne-^
onro^,
julc^h
^-It

fio-jfeccooT e'^f^^.e^q

en^oX^eX>5-

juLc^pHi" ilo-y^^iH^

fi^-X^ptooT juLneJULOo

ex^coK
ne.
2=^

julJULoq

->-

n^^\pHrf riqoYcoit iipuoq

^*

A.'iftJoXi ijLneq^^.n n^pai ^ert neqoexeq^erte^. 2^e rtiJUL neon^.ajc^.zi epoc-jxe cert^.a5XJ iineqton^ e^oX ^izert nK^.^\ -} C^qepo-jfo) 2^e itxenicio-yp ^ex^.q i}Lc{)iXinnoc-j^6 t'f&o epoK JUL^.x^.JULOI xe epe ^^.mpo4>HXHc-j. xuo juLc^^-i eefi.e num.. ee^Kxq aj^.it

'5-^io-jj-

eefi.e Keonf^.I
/^'

-j-

35

nxqoTCJori

2.e

rlpcwq

iixe4)iXinnoc

-j-

^.qep2;HXc

it^iojertrtoTqi
vp<Lc{)H-^

niKc eKoX ^en XA.I^^.q 2^^030 2^e eTJULoaji ^i niJULcoix-^


|

poe

^izen otjulcjdot nexe nicio-cp xe ^Hnue ic OTJULCJOOT. ot ne exx^.^rto juljuloi


^.Ti
e(5Ta3Ju.c
-j-

xe
'^

^'^
. . .

4)lXinnoc] om. T
pref.

homeot.

R^-l]

HI,

FS.

A.(e,

NO)qCtJOXeJUL]
'from,' r.

O-ifO^;,

T^FPS.

epoq]
?

oni. 26.

^l] e.oX ^I

6i. al pier syrP &c.

npOc{)KXHc] position cf. Gr. EHLP neX^.q] A 26 pref. OnfOg^, L^ &c. n^.q]
:

T'AFOS
syrscu

26:

om.

L?B=^rGKNPT.
^^

Xe]

om.
cf.

F S.
Gr.

exeE
^^

K( + 0T,T)a3aj] eXA.K., fops.


arm
aeth.

na3c]
O-C^.,

105. o^cr

2^e

2] cf. Gr.

E.

ii4)lX.]

G.

c^JUL^.]

pref. e, 0.

2^e]

xe,

n.

exeni.qcjocy] en^q., l^b^fps.


:

eYn^.ertq]LsAi<=('jf o.e.)B^FPS: e^.r^^.., T'

e^.T.,

gko

26:

'!

ACTS
to this chariot.'
^

VIII. 30-36.

229

But Philippos ran, he heard him reading

in the prophet Esaeas.

He
me
to

said to

him
^^

Knowest thou
(pron.) said:

then the things which thou readest?'


'

But he

How

is

it

possible for

know, unless one guide me 1


sit

But he prayed Philippos that he should get up and


him.
2^

with

But

(the) place this,

which was written, which he was


will be brought to (the)
voiceless before
^^
:

reading,

was

As a sheep

slaughter,
it,

and as a lamb

him who sheareth


judgement was

thus he openeth not his mouth


:

his

taken away in his humiliation


be able to speak
;

but his generation who will


will be taken

because his
^*

life

away from

upon
this

(the) earth
:

But the eunuch answered, he said


thee

to Philippos
2^'^^ophet

I beseech
this,

show me concerning whom


his

saith
^^

concerning himself or concerning

another.'

But Philippos opened

mouth, he began

to preach good tidings to


2^

him

of Jesus from this Scripture.

But as they were journeying " on the road they came


[a]
is

upon

water.
it

The eunuch

saith

'

Behold,

[a]

water

What

which stoppeth me from being baptised?'

* Lit. 'walking.'

^.Y.,
26:

TNT.

onro^;] nejuL,
'p"t''

fks

26.

juLnejuieo] lsafks
(^H

pref.

eqx^^

TtB=*rGNOPT.
2]TtA: om. Lg&c.

ex^.] nex^.,
^^

G: ni ex., N.
cat syr"t^

ne

It^pHl] L?T'A

B^GKP26: n2>-rFN0ST.
arm aeth &c.
FS.

neqee&io]
cf.

cf.

Gr.

CEHLP al pier
tol

2.6]

Gr.

EHLP

al

omnvid

arm &c.
ct)ipi

neerti.ajc.] TtAT:
'declare,'

ee(x,

G)rt^.ctj<^->

l^&c-

-c^zi]

^* 2^e] om. UK^.^l] WIK., L^T^NPT. KNPT. JUL^(e, T)X^.JULOl] eX^-JULOI 'to show to me,' N. epe] ^.pe, TtB^GKO. n^.j] LgTtABarc(* + OT)&c. cJ)^,I, s. ^^ ^COC 2^e] L=A 25 ^.qep2^.] L^A P pref. O-JfO^, T* &c.
: :

rFGNO*ST26: ^OJCXe,
OJ (JUL, Al) l] eqJlX.,

TtB^KO'^g

^OXG,

P.

enfJULO-

singular,

^^f\] ^^^l, G

singular.

,IZen]

AK

nexe] a 26: pref. o-ro^^, lst' &c. 26: ezert, l^t' &c. oT(o-<'o^, B^)ne exx^.2>o] LgT'A(B'')rNOPT; nexx.,

FGKS

26.

2'^

omitted by aU the collated MSS.,


fu syrsc^etPtst aeth"*"- &c.

cf.

Gr.

i>iABCHLP

13. 61. al plus^

am*

230

npoxgic.
e^pHi
2^G

o-jog^ ^.Ti

eniJULuooT JjlyiK

rize4>iXin-

noc
3^

neJUL

nicio-jp
encyaoi

e^i^ti

oto^ ^.q-fcoxJLc rt^.q-je^oX ^en niJuicooT ->


juLc^iXmnoc-j-

otnKEi

itxe

noc

^.q^coXeJUL

onfo^ ijLneqxen^.T epoq rlzenicioTp-j- n^.qjULOcyi v^-p ^i neqjULtoiT eqp^-cyi ^^


pi(3

40

^j;>^jY^Y^oc 2^e

^.TxeJULq ^ert ^.^coxoc. n^-qKOJ-f

ne

eqg^icyeitito'rqi

^en nmoXic THpoT


-j-

-^

cij^.T-eqi eg^pHi eKec^-pi^L

lOX.
pty

Ci.TXoc

2^e

exi eqjuLe^ nxcunx nexx. ^cwxeE.


itxe
noc-j^.qi
cy^.

iiniJUL^eHXHc
epe-vc
-

^I^.pxI-

^.qepexm
->

rt2>^"enicT"oXK
mcnrtt^-vaovH-j-

riToxq
^irt^.
rtH

e2^^.JJL^^cKoc

ctI^.

exeqrt^-xejuLOT ert<LniJULa3ix
neJUL ni^^iojuLi
pib

rtipujjuLi [-^J ne itTeqcong^o-v itxeqenox e^pm

0xA.qiULoaji

2^e

^.cctjtoni

eT"^.q^a3itT

e2^A.-

JUL^.CK0C4- fionf^o-f

^en

ov^o-f
-j-

^.qepo-ifcjomi
x<:i>e--j-

e^^pHi extoq-j- nxeo-ro^fcomi


*

e^oX ^en

onro^ eT-^.q2,ei exert ^IK^.g,I ^.qcojxeiUL eo-jf CJULK ecxtu juLjuloc n^.q -> xe c^-O-yX c^.otX A.^oK k6oxi ricuji. ^ nex^.q 2^e xe itooK niju. noc iteoq 2^6 nex^.q xe ^.rtoK ne ihc 4)K ileoK
-5-

38 OTO^^ 1 &c.] ^.q. Ci.^ni ^e, K om. OTO G. ^^.pJUL^] 2^^.p^.JUL^., T. JuLn^] LsAiB^^rGRNPT: juLnifi, A2FOS nk, Tt; position cf. Gr. E 137. 180. c^cr ks^r syrP &c. 33 2^e] om. 26. OnrO^ 2] om. FS. e^oX] om. B^GP. o-if 02> JuLneqxen^.T epoq] juLueqxenA.q, a om. xe, 0: om. O-ro^;, P 26. TA.p] AN: +ne, L^T* &c. ^l] om. N. *A.^CU(0, G)T-(2^, S)Oc] pref. OT, P. It^qKCOflA: pref.
: :

OTO^,
Hunw8,
1

L?Tt &c.

-piA.]
^^_

cf.

Gr,

XAE

61.
^^^^^

g^j-j ^^_ pg^

^^^

^^

2^^ ^^^ ^g^ ^^g^

nejuL^ojxe^]

ACTS
^^And he commanded

VIII.

38-IX.

5.

231

and they came down to the water, both Philippos and the eunuch and he ^o baptised him. g^^ having come up from the water
to stop the chariot-,
;

a spirit of the Lord carried off Philippos

and the eunuch saw him no more; for he was journeying* on his road ^^ But Phihppos was found in rejoicing. Azotos he was
;

going about, preaching good tidings in

all

the

cities,

until

he came to Kesaria.
IX. But Saulos,
'ples
still full

of anger and murder of the discichief priest


;

of the Lord,

came unto the

he ashed for
;

letters

from him to Damaskos unto the synagogues

that

those,

whom

he will

find,

being of the way**, the

men and
having

the
^

women, he might bind and bring


But having journeyed",
heaven,
^

into Jerusalem.

it

came

to pass (that),

approached Damaskos, suddenly shone upon him a light

from

(the)

and,

having fallen upon


: '

the

earth,

he heard a voice saying to him


cutest thou

Saoul, Saoul,

why

perse-

me

"?'

But he

said

he (pron.) said

am

Jesus
*>

Who (art) thou. Lord V But whom thou (pron.) persecutest


:

Lit. 'walking.'

Lit. 'road.'

<=

Lit. 'walked.'

IteJULe^., TtA: it^., NT.


Ba &c.
p.

rtttlJUL^Le.]
P.

LsTtAP:

eitlJUL.,

JUL^-OHXHc] ^.TiocToXoc, ni^-pX-] ^^*^PX'. FS plural.


cf. ?

ToXh] L?AB^rFGKPS;
rlTOT-q]
-TO-*-,

Gr.

^<

trs.

ex^.q^ 2^e, ^ ^^^j^g^^jn^) ^ICafter rtXOT-q, TtNOT.


^.qi]
it2i.^

FKS.
18.

e2^A.JULA.CK.]

FS.

Clj^.ni-

cnf tt^-vtovH] om. B*

^m^ &c.]
by error.

^m<L nTeqn^.xeuL
Gxeqit^..] eT^.qrt^.., LgTt&c: om. e, AN; cf.
?

nipujJULi erti^iojULi, fs

AjNT: CTeq.,
Or.

B^.

ett.<LniiULa)nom. flG, B*.


'^

Ite]

BCEHLPalpler:
tr.

mpOOJULI rteJULttl^IOAJLl]
:

om. NT,

habet.

OT^oflom.Aa.
om.
o-r, lst'Fs.

eT^-qJULOOJl] eqJUL., TNOT pres. ^ertG^^pHl] ll^p., L?G om. NT. OnfO-TCUirtl]

-^exA-q^ei] i>s\^ei, fs.


hk.,
^

ezen]
-o-jk, t.

^IK^.2>I] ^izert, TtTNOT. GKCrbZl] T^A K(50XI, L" &c.


:

g.

^.^ok]
:

2^6 i] ZG, T: om. FNS. rieoq 2^e nez^.q] cf. Gr. ^<_J3. 6i* 105. 137. arm +n^.q, Ttp, IKc] AFFNOPST i8, cf. Or. ^<BH cf. Gr. E II. 27. 29. 66** o^".


232

npox^ic.
eTeK^Toxi ncu3q->
^

^.XX^. TcoriK JULA.cye

i\.^K

e^pm
pie

e-fnoXic-j- e-yec^-Zi eJULA.K ijLneTccye


I

itxeK^-iq-J-

^HipaouLi

2.6

eIt^.nfJULocljI

neAX^-q-j-

it^-Tog^i

ep^-Tov efTtojULT-j- GTCtuxeju. e-f cjulk ert^-nr2^e rt2se ex^.qxa3itq It^.T e^Xi ^.n ne n^TOTHit ne c^-TXocI- eJ&oX ^izen niK^.^i-5rixeiteq^<LX it^.qrt^T 2^e e^^Xi ^.n
ne-j- ^.r^.e2^4LJi.^.cjuL^^i 2^e itxeqzix4- ^.ToXq ^ A.qepr ite^ooT jOLjul^.-t -^ nqn^-T Koc -^ julloX ^.n-j- juLneqoTOJJUL onf2^e juLneqccu-j-

e^pm

m.
eneqp-Lrt
-

ne
'

i.rt^.ni^.c.
'
'

nexe
-

noc
-j-

2.e

^^-q
2^6

^ert

oT2^op^.JUL^.

xe

^.rt^.niA.c

iteoq

" nexe noc nexA.q xe ^Kune ^.itoK noc > 2.e n^.q xe TtwnK JUL^.clJe n^.K eni^ip exeK.uo'f ^ert cg^nrjut.Q'V'f epoq xe nexcoTTojit nni itonfionf2^^.i itc^. 4)H exe ^eqp^.rl ne ,Hnne eT^-qnIpeJULe^.pcoc^ c^.'^fXocJ ^2 OTO^ ^.qn^.T eo'vpoojULi ^eit T-co^2>*^
-s-

+nm^.(0, B**) ^CJOpeOC, LsT' al pier cat vg syrPt='t arm Or &c. BGK, cf.? Gr. ACE 8. 25. I2iect demid syrSo^etP c* ar^ aeth &c. ^ ^.XX^.] cf. Gr. KABCEHLP al eireK <?OXl] eX^.K(^^ S. omn^" cat am* et** syr6oiietPt''t arm^"^ &c. 'fnoXic] A: +0''0^, L^Tt&c. ^"^.InoXIC Onro^, K. eTeC^.Xl] TtAB^GK i8:

LP

Ce^^.C^.X^,
18.

LsFFNOPST
do,' r.

weaker form.

neJUL^.K] +iJLJUL^.T,
t^.

juLn(JUL, T)eTccije]
'to
'

juLne eTccye,

fixeK^.iq]

exeKA.iq
neiLJL^.q]

en^.^rjuLocyi] exettA-T., T'GK.


:

e(A., G)'jfca)xejuL]

ctxcjojulx] a +ne, t'gk. afs: +juLen, lst*


conjunctive.

-oajlx, l^t* &c.


&c.

ert^.Trt^.T]

T'A
^.it

C^Xl ^.It ne] A: 2^6 e(+e, rNT),Xi, TtB^rGKNOopT: e,Xi ^.n, lsfs.
itCeni.T, LK &c.

ACTS
^

IX. 6-12.
;

233
is

but

{Z.) rise,

go into the

city

that which
'

right that thou

should do shall be spoken to

thee.'

But the men who were

walking with him were standing, being amazed, hearing the


voice though (e) they were not seeing

any one.

But Saulos

having risen from upon the earth, his eyes were opening, but
he was not seeing any one
hand, they took him
;

but they caught hold of his

away

into

Damaskos.

He
his

spent three

days there, he seeth not, he ate not, nor drank.


^

But there was a

disciple in

Damaskos,

name being
said to
is

Ananias; but the Lord said to him in a vision: 'Ananias.'

But he

(pron.) said

'

Lo,

I,

Lord.'

" But the Lord


is called "

him

'

Arise, go to the street

which

that which

straight,"

seek

in

(the)

house of a Jew for him whose


of Tharsos
:

name
^

is

Saulos, the

man

lo,

he prayed*; ^^and

GT^Cf

is

used in sentences beginning with

V^p.

which

is

read

hy other MSS.

TU ^^^T., hs &c. ^.6 i] om. K. ^izert] niJ<^.^l]LgABaFKPS: nK.jTTGNOT. RG i] A: juiert ne, t*: juien, l? &c. e(it, rs)^Xi ^.rt] ^.rt e(om.O)e^Xl, TNOT. Z.T^.JUL4L2,l]LgTtAFKOS: 6^^.(6, N)JUL^.^I, B^rONPT. ^.-roXq] ^.Tertq 'they brought,' B^P. ^ <^qep] A: pref. OTO^^, L^T* &c. e^pHl] 2^e, F. v] 6,
^

GT^-qxcAJitq]

g^IXert,:NT.

FS.

JULJUL^.t] Tt a

om. L* &c.
:

JULneqonfaJJUL]
2ie,

pref.

Q-JfO^;,
^^^^^^^^ 10-ic

BaGKP.
'the third

OT2.e] OTfO^, L?
Sunday
of Tiit.'

FS

by

error.

lo p^,ggn,g

O'ViUL^.O.] om. OT, B*.

2^6

l]

+ne,

B^GP LP al
B

i8.

.^enCJf ,0p^. (O, rFNPT)JUL^.]


arm &c.
^.Iti.rtI^.C 2=]
0.

position of.? Gr.

pier tol syr son et p

LSAFOS
^^

-ItI^.,
cf.

T'BaGKNPT
I0-V2^i.l]
:

i8

-niG, T.

2^6 3] om.

XOJrtK]
T' &c.

Gr.

fu syr^f vg^d aeth.

KUO'f] Le
:

pref.

OTO^,

Rof-

A flO-Jf IOT2i^.C, T' itI01f2^A-C, L? &c. ne] Xe, FKS. e^.pCOc]A^FKPS: T-^-p.,LgTtB*GNOT 18. ^HUne] AFS +^^.p, LeTt &c. GT^-qxco^^^] A exeq., T* eqT., ^^ onfO, LgFOS qT., B^rKP 18 eejeT., G TOJ^^, NT. A-qn^nf] om. OTOg^, B^P 18: ^oxe VA.p eqxcjo^^ hxeCA.tX0C ^-qit^-nr 'for when Saulos is praying he saw,' K. ^eit: : : :

234
o^op^.JUL^.J-

npoxgic.
eneqp^rt

ne

^.rt^.rtI^.c.

.^.qi

e^oTit -Lqx^ rteqxix g^ixooq


^2

^irtA. rtxeqrt^-T

IjiXqepoYO) 2.6 itxe^.rt^.^I^.c

-^

xe noc

^.Ica5xeJUL

eo^e

n^-ipuojuLi-j-

^iTen

o-jt julhoj -^

eeKe

ni-

nex^ojo-y THpoT ex^.q^.n"OT nriK eeoY^.^

OTortxeq
pi-C

epcyioji

-j-

e^oX ^iTert ni^.px^epe'yc


exxoo^g,
n^.K^

eccon^; rionfort ni^ert


^^

juLueKp^.rt.

Ilexe noc 2^e xe


fictjoxn
nA.p^.rt'j-

JUL^.aJe
4)^.I^

nai

ne

xe oTCKenroc eqn^.xuoo'rn ^^.

poi^

ixnejuLoo itnieoitoc nejuL nio-^-pcuov-jnejuL nenojHpi juLnicX. ^^ ^.noK v^.p i"It^.x^.juLoq eniijLK^.'jf^ XHpoT exeq^^.c^^^o'r e^^pKi
|

exert n^.p^.rt
P'^

-j-

^^OiXqcge

oto^, ^^^g e^oTit eniHi ^qx^ rteqxix exujq nex^.q -> xe c^.otX n^-coit-j- noc ikc ^ex^.qx^.o1'OI ex^.qonfort^q epoK ^i itiJULtuix exeKci)H HHOT ^looxq-j- 2^Irt^. rtxeKn^.T ijL^oX fixeK^^ oto^ JULO^ e^oX ^ert o'^rt^; eqo-rA.^ ->

^^

2^e
-j-

fixe^.n^.ni^-c

-j-

-j-

itx^^eiUL
^^.riKHKC-j-

^.'t^el

eKoX ^ert ^eqK^.X


juLKoX
163. I2iect
cf.
?
;

rtxe

^.qni-T
cf.

o-^o^,
om. L? &c.,

^.qxcortq
cf.

Ot^Op^,JJL^^]
vg
aethut--,

TK\,

Gr.

BC

Gr. iiA 61.


aethPP.

^.rt^.ni^.c] position

Gr.

HLP

al pier syr""^

^.qi] e^.qi, T'GK.

^.qx^] LAFS:
^2

pref.

OTO^;,

Tt &c.

rteqxix]

B^KPT:
A:
ni.,
pref.

NcfiE vg aeth^o arm. ^IXCOq] LeT^A exa)q(OT, NT), TFGNOS. ^rrt^. rtxeqni.T]
for plural cf. Gr.

^.qrt^-T, r*o*.

2^e]FNs.

^^-I]

c^^-i,

t^g.

^ixeit]
rtiiiex.]

eSioX, L^T'
itni., N.

&c.

eoKe]

A:

e, L^T^ &c.

FS:

eX^.q^.IXOT]

position cf.? Gr.

HLP

al pier

syr"tr
:

arm aeth &c.

KPS pref. eX Xeq] T* &c.:

eOOT^.^.] eo^, PS. .^ert] LsAB'^r*FG ^^ Ke] om. GK. 0*JfOrt'who are,' TT-^eNOT. -X^.q, L^AgP: OTfOrt rtXeq, T: pref. e, 18.
N.
^^

rtOYOn] eOT.,

2^e]

an

+n^.q

'to him,'

LbT' &c.
rtnr

xe

i] om. T'.

rtccjoxn] A: eqca)(o,

rN)xn,

l?t' &c.

ACTS
he saw a
in,

IX. 13-18.
;

235
he came
^^

man

he laid his

name being Ananias hands upon him that he might see.'


in a vision, his
:
'

But

Ananias answered

Lord, I heard concerning this


evil things
^*

man by
to the

many, concerning

all the

which he did

saints of thine in Jerusalem.

And

in this place also he


all

hath authority from the chief priests to bind


to thy name.'
^^

who pray
is

But the Lord said

'

Go, because this

a chosen

vessel for

me, being about to bear

my name
:

before
'*^

the Gentiles, and the kings, and (the) sons of Israel


I (pron.) shall
(lit.

for

will)

show

to

he will receive for

my

name.'

him all the pains which " But Ananias went, and
:

he entered the house, he laid his hands on him, he said


*

Saoul,

my

brother, the Lord Jesus

(is)

he who sent me,

he

who
holy

manifested himself to thee on the road on which

thou comest, that thou


[a]
spirit.'
^^

mightest
quickly

see,

and be

filled

with
;

And

fell

from his eyes

scales

ne]

order

cf. ?

Gr.

EHLP

al pier

arm &c.

eqtt^.TtJL30Yrt] LgT^Ai
:

B'^rGNOPTiS: ^.qtti.., Ag: q^^.., K ^.q^-tJO^^q 'he rose,' FS. ^^.] ^en, Fs. juLneJULOo] + e^oX, k. rtieenoc]
cf.

^^ JijLKi>.t^] iJLK^.^, nencyHpl] -epi, r. Gr. BC* &c. e^^pHi] exeqn^cT] ex^.qn., s. K: ejuLKA-T^;, G". 1^ + ^^.q, b-p 18. TNOT. om. FKS. e^., 2^6] ^-qcH^] ^.qX<^l LgAFS pref. OnfO^, T' &c. eXCOq] ^IX., G position neZ^.q] pref. onfO^, G. Xe] om. TtPNOT. cf. Gr. C aeth. nOC IKc] poKition cf. ? am syr"'"" ar^ C^-OtX] + CA.OTX, S. ^eT^.qx^.o-ifOI] l^ab^p 18: ne eT^.q., TtrcNOT: aethpp. cJ)H] AB^FGKSi8: pref. aj^.pOK 'unto cJ)H eT"^.q., K A.q.,FS. eX^-qonf O (03, S) H^q] -0^05(0, NT)thee,' L^TtrNOPT. n^, TFNT. niJULcoiT] nxjL., A2*. eTeKitHonr] LgAiB^r
:

KNOPT
by
error.

exeit^.Kit., T^G: eni.Krt., fs: e^-eK^^,')f, Ag ilxeKn^.-*] A XG eKe^.T, L^T' &c. n(om. F) XG Oti\T"eKJULO^] a pref. Onf O^, L^T^ &c. rtXeKIt., FS.
18:
: :
:

UitZi]

nimtII,TtrNOT definite. eqOTA-K] eeonf^^, N'^KO: ^^ ^.t (i, N)^ei] et^., s. khkc] eer, pt: om. n*.
KGKC, FKP.
^<C^ 40;
for

jJL{e,

om. TTapaxpwa

rO)^oX] AGK +2^6, LeTtB^r^ &c., c.f.FGr. J<ABC*HP 61. al plus*^ cat vg cf. Gr.
:

gyrsch arm^**.

236

npoxgic.
^.q<^u3JULC
XOJLfL'}-J-

^^

ex^.q6T
-j-

noT^pe
ttejUL

^.qxeJU^.-

piO

jD(qaju:ni

2^e

rt^^-rte^^ooT
->

rtiJUL^.eHXHc
^.q-

ex^en
ncyHpi
PK
21

2^^.jul^.ckoc

^^

onro^^ c^.T-oxq

juLcJ)^- 4-

Hi.-rT"a3jm.T 2^e THponr

ne itxenH eTccjoxeJUt

exxuo
onro^

juLiULoc
ririH

eopxep
coit^^oT

xe julh c{)^.I ^.rt ne cJ)H e^^.qclJexxco^g, iJL^^.Ip^.n ^en iXhjul->


-J-

i.qi

e^^.IJUL^.

en^.i^coEL

-j-

^mi.
cy^.

iixeq-

rlxeqcrrxoT

e^^pm

tti^-px^-

epcTC

-J-

PKtt

22

c^.yXoc

2^6

JUL^.'AXon

rt^.qnHov
rtniioT2^^.i

fizejuLXoix

oTo^
/3K/3

n^.qcl)eopxep
eqx^.JULo
^^

expert
ze
4)^.i

2^^.-

juL^.cKoc-j-

juLjulojot

ne

Gx^.-* xcjoK 2^e e^oX itzeoTJULHoj iie^^ooT ^.nrep oTcocTni rtzennoT2^^.i ^im.

nxc->

-j-

rice^oe.eq -^
cocTfti

^^

4LTXA.JULe c^.ifXoc 2^e eno-r2^e

n^.'y^.pe2>
>

ertinTXK

iXnie^jOo-r-j-^
|

nejUL niexcop^
2^e
pK-y

&ik^ itce^oeKeq.

^.nroXq

n:zeniJULA.eHXHc
-j-

nzojp^, ^.T^A-q
+
^^

e^pHi
Gx^.qI

^ert oT^ip

e^oX ,ixen nico^x >

JSoiOJj^j
_^^

pref. OTO^, LeT^ &c. OTO^, ^.q6T, FS. ^<ABCE 13. 61. al^^ vg syr"*' arm aetk &c. rt,^.It.] ilze^^.n., A by error. CX^Cn] cf. Gr. HLP i. 4. 31. 177. ^^ 0'fO&] om. FS. al^^ &c. add oprmv. om. eX, O. .^q^l] AO, cf.? Gr. E ni.q^i., LsT* &c. -toioj] +ne, Tt. niHc]

" ex^.q(ri] A:
cf.

2^e]

Gr.

cf.

Gr.

SABCE

61. al^^ cat vg syr"'"* arm^d aeth'" &c.


:

^^

n^.T-

XCJOJULX]

NT:
Tt&c.

om.

TtAFKS -XOJULX, L^B^rGNOPT 18. ne i] T^AT LgB^FGEOPS 18. eTXOj] A OTO^^ n^.VXa5, L?
:

eiti.qcije.]

excye., FS.

.^ertiXKlX] cf.Gr.BCEHLP

ACTS
he saw, and he rose
[a] food,
;

IX. 19-26.
^^

237

he was baptised.
*.

Having received
^^

he was strengthened
disciiiles

But he was some (^4Ln)


in

days with the

who were
^^

Damaskos.

And

immediately he proclaimed Jesus in the synagogues, that


this is (the)

Son of God.
'
:

But

all

were being amazed

who heard, saying Is not who prayed to this name


them up unto the
*2

this he

in

who was troubling them Jerusalem'? And he came to

this place for this thing, that

he might bind them and take

cldef priests'
in

But Saulos rather was increasing was


troubling
the
Jeivs
this
is

strength
in

*',

and

he

who were
Christ.
^^

Damaskos,

showing to them, that


having
been

But many days


counsel
that

completed,

the

Jews
to

took

they might
counsel; but

kill

him.

2*

But

Saulos was shown their


the
kill

they were
that

keeping

gates

by the day
^"^

and the

night,

they

might

him.

But the

disciples took

him away by
upon the

night, they let


'^^

him down in

a basket from

wall.

But having come into

* Lit.'

he found power.'

^ Lit.

'coming to find power.'

al pier

&c.
18.

iiT"eq6rr(^, T')0V]
^^ ii'^s

pref. O-JfO^^,

om. Ba
the

^y
^^y

month

of Tut,' K'"g

^ ^ ]^
jJb

B^

18.

e^^pHi]
Sunday of
Hunt
as,

oJUl
'it is

Jo.^1 'the third

read on the third of TQt.'

eT^ett] nonr2^.] cf. Gr. (exc. N*B). JUL^.XXon] om. K. LsAjFS 18.26: eXCyon ^en. 'who dwelt in,' T'&c eqT-^-iULo] 23 ex^-nrxcuK] -xok, t. ^.irep] exep, n ^.qx., p. fice^oe^eq] rice^cjoxeK juLAXoq, 26. ^.qep, A2*FS.
:

2^e i] c^.nfXoc] n^-nrXoc, b^fks, cf. Gr. h (61* ?) toi &c. + HG, LeTTFK 2^6 2] AB^GNOT 26: LsAB^^P 26: om. T* &c.
2*

PS;
T.

Tisch. incorrectly classes these with Gr. 8e Kai.

nnrXu] TIiXh,

&I^^.] T^AFKS 26:


0.

^oncOC, LsB^GP: oncOC, TNT:

OnOC,

aethPP &c.

" ^.'VoXq] of. Gr. EHLP al pier cat vg<=ie syr"^"" arm e^pHl] A 26: eneCHX, LsT* &c. e^oX] om. NT.
T'.
^^

nico^x] nic,
gyfsch aeth^o &c.

ex^.qI]

of.

Gr.

kab c

40. 61. 81.

vg

238

npox^ic.
2^6

e^pHi eiXHXJL n<Lq6cbnT


-J-

ijLiULoq

exoJULq

ertIJUL^.OH^-HC

THpoT
JUL^-^^i

onro^^ rt^.'rep^oi- ^^.'Teq^H itcexen^onfT juLJUioq ^it xe ^^ ^^.pit^.^A.c 2^e ^.q^.OTJUL^-OHTHC ne


ne-i-J-

iiJUioq

'>

^.qertq

cy^.
n^-c^^

nii.nocT"oXoc
fipHi"

->

^.qc^.xI

nejuLOJonr-i-

xe

^.qit^.T

enoc

,1 niJULtwiT-5-

oto^ xe

<Lqc^.zi iteJULA.q-^

onro^ xe ri^.aJ npui" A-qonrort^j*^ ^ert 2^^.ju.^.c^^ onro^ Koc ^eit c{)p^.n iliKc-in<Lq^en iXhIjl ne-j- eqn^. e^ovrt nejut e^oX nejuLosoT-jeqo-yojn^ iiiULoq e^oX ^ert 4)p^.ri juinoc
iHc-^
nin-j2^

It^.qc^.xI
2^e

2^e

ne

^l^.qcl^mI

itrtio-rei-

iteojoT
excjoq
-J-

n^.Tonfa3ctj
^'^

emi

itno-vxix
2^e

e,pHi

e^oe^eq-iA-nreitq

eT^-TCJULi

rtxenicrtKOT
pKb
31

eKec<Lpi^.-^

^.nronfopnq

e^pHi ee^.pcoc^
'I^eKKXHci^.
jutert
o^rrt
->

Rxe

i" io*r2^e^.
-j-

THpc 4neonrort

itejuL i" v^-XiXe^.

nejUL ^"c^.JUL^.pI^.
juLjuti-nr
-^

iixcuoT
e-^^juLHit

rto'jf^.ipHriH

gykht oto^
ttA.'if-

^en t^o-f
-j-

riTe noc-j- ovo^^

HHOT

it^.I^.I

^ert nietux ri^HX itTe nimtZ

eeoT^.K

ei(H, S)XKJUl] +
pier syrP

nxeC^-TXoC,
;

T^Ag,

cf.

Gr.

HLP
mu

13.

al

arm aethPP &c.

for els cf.

Gr.

J^ABC
.

6i. al sat

cat &c.

CTOJULq] eXOAJLT
FS.
"^

'to unite me,'

G.

Gltl.] IteJULItl 'with the,'


. .

ne
i]

i] om. K.

nceXert^OTT
LsT' &c.

ne]

om.

homeot.

^.q^.JUL^.,I] lsab^^P: ^.q^.juLoni,

TtrrGKNOST.
OT^.Cy,
S.

^.q-

CA.XI

pref.

OTO^,
al sat

it^-Oj]
Gr. (exc.

AK

pref.

e.S.oX, LbT' &c.


Gr.

IHc]
&c.

cf.

IXHJUl]

cf.

mu
:

ne]

om.

^8 A &c.). FG S. e^OHf n HCJUL-

^eit] ^ett-

eB.oX
'in with

rtejULcoonr]

e^oT rt
Lf^FFG

them coming

out,'

eqnHonr eKoX o-jfo^^, t*: eqrtHOT eRoX, bmvP. eqoTa3(o, K)n,( + q, s) juLJULoq e^oX (e.oX neJUL^.q, fs)] cf. Gr. ^<ABC 13. 15. 40. 61. 177.

eqnHOT e^oX NOST e^OTFt IteJULtOOT e^oYit nejuLcooT oto^;


nejuLuoonr
:

ACTS
and they
he
is

IX. 27-31.

239

Jerusalem, he was trying to join himself to the disciples:


all

were fearing him, and they trust him not that


^^

a disciple.

But Barnabas caught hold of him, he


apostles,

brought him unto the

he spake to them in what


;

manner he saw the Lord on the road


to

and that he spake


in

him

and in what manner he spake boldly"

Damaskos
(the)

in (the)

name

of Jesus.

^^

And

he was being in Jerusalem,

going in and out with them, speaking boldly in


of the

name

Lord Jesus
;

^^

but he was speaking, he was question(lit.

ing the Greeks

but they (pron.) were wishing to lay

bring) their hands

upon him

to kill him.

^"

But the brethren

having known
into

(it),
^^

brought him to Kesaria, they sent him

Tharsos.

The church indeed then of


(the)

all

[the]

loudea and [the] Galilea and

Samaria had

[a] i^^ace,

being edified and continuing in the fear of the Lord, and

they were going on


of the holy spint.

(lit.

coming) growing in the consolation

**

Lit.

'

manifested himself,' thus again.

cat fu

arm aeth^o

pref.

0*^0^, K,
cf.

cf.

Gr.

EH LP
al

al pier

vg syr"''

aethPP &c.

IHC] TtAS^,
cf.

Gr.

K^hLP
pref.
?

longe pin aethPP &c.:

om. Ls &c.,
^^

Gr.

S*ABE
(Src.

40. 69. 100. 163. i2iect yg gy^p

arm

aeth*"".

ne] om. B^p.


rteJULItl, LsTt

^^.qaJIrtI] A:

oto^, ut^
&c.
^^

&c.

firti]

A:

emi

n] eeit,
pref.

g.
6,
P.

OTemirt] cf. Gr. A e^pHi] e^pHi, g.


GKeC^-pii.]
cf.

2^6

2] om. G.

2^e] om. o.
&c.
:

LYeq]
^.nfOT.]

Gr.

^*CE

om. G.
:

L^AKT:

pref.

OTO^,
2^

T* &c.

e^-pCOc]

AFGKOPS

T^-p., LsTtB'irNT.
18.

'f eKKX.] cf. Gr. J* ABC 5. 13. 14* 15. 27. 29. 36. 40. 61. 68. 81. 105. cat vg syrs'' arm aeth ar^ Dion*'^* &c.: JUiert O-ifn]

Hunt

18,

nieKKX.,FS,cf. Gr.(E)H LP allonge plusyrParP&c.


2^e JULen
-pI^.]
cf.

Cons. MS. ^'~^^

otn,
Gr.
trs.

P: om.

NE.
hefore

ijLiULA.1f]

oxn, b\ i\T"e'fioT2i.] rtejuti"., g. OTOrt nTCUO-*-] OTOItTCOOT, LeFPS. enrKKX] om. K. enfJULHrt] flOT^,., FS.

A:

e(^., G)TJULOCLjI Svalking,' L^T* &c.


ri^LI^.I]

nxenoc]
lection).'

JULUOC,

A: n^-c^^^.^ multiply,' L^-'Tt&c. T: eOT, A2PS: +ne, Cons.: Kg 'the end (o^the
Cons.

eoonf A.K] 0,

240

npoxgic.
I'X.

P'<

32

3iXcaju5ni

2^e

epe nexpoc
cy^.

rt^.cirti

e^oX ^iTen
eTcyon
s^e

nicnHonr XHpo-r ^.qI


X''2^2s.^.
-5-

ni^.vioc

^en
eq-

^^

^.qxeJUL
ette^.-5-

onr paojULi

juLjul^.t

eneqp^ri ne

e^.qep k
4)^.i

fipojuLni-j-

cgTHo-jfT- ^izert onf(5'Xox-i-

2^e

n^-qcyaX

e^oX
po^
^^

Tie

-5-

Ilexpoc
juLjulok

2^e

nex^.q n^.q

-j-

ze

eite^.

qT^X(^

rizenxc jhc-j- TcwriK 4)CA3paj ^^.poK*cA.T-oxq ^wqxcortq. 2^^.TrtA.T 2^e epoq TKpoT
it^senH

eTojon ^ert

XT2^2iA.-j-

rtejui

ci.pa3n-j-

nH ex^-nrKoxoT

enoc-5

le.
PK^
36

H^pHi

2,e

^ert
juLJUL^-T

lonnn

rteonrort

o-^^jul^-ohthc

itc^ijuLi

enecp^.rt

ne x^.KIe^.^ ok
epoc

eTecy^.nfoT^.^juLec

itcejm.o-r'f

xe

'f-

" ^cniJULeon^.HX en^.cipi juLiULcoonr > cytwni 2^e ^ert itie^ooT eTejULJULA-T ^.ccyuDtti 4LCJULO'*' * GxA-^fzoKJULec 2^e-j- ^^'4y;^^.c ^en niju.^. ex^^ n^-pe c^.ncijcwi ^t^.c^ertx Xnf2i.2^A. 2^e
rtejuL
-5-J-

32

e^oX]
them,'

om. Cons.

2>^'^^^"^^^^0'*"] T'A:

^I^^OJOV

L^B^FKOPS i8. Cons.: eXCJOOT, TGNT. eXcijo(tJL5, Lg)n ^en] expert, r*GO*. X'^f2^2^^.] cf. Gr. xab ^^ ^.qxeJULOTp(JDJULI] LgAB^KP i8 ^.qXIJULI 33. 34. 68. iioTp., FS: eqXIJlXI it.. Cons.: ^.qZIJULI 2^e it., T'TGN
'upon
:

OT.

2^e

i]

om. LsT' &c.

erte^L] ^Ite^LC,

position cf.? Gr.

i^ABCE

31. 40. 6r. 68. 69. 105. 163. 177. k^cr cat

vg &c.

eqciJX.'

eqctje., fs.

ne

2]

om. fgs.
:

2*qx^.X6o
:

juljulok

LgA|ryOTi8. Cons.: eqX, T^ ^.qx., A2B=>FG(K)PS ^.qX^-X6OK, K. nXC IHC] A IHC nx^, LgTt &c., cf. Gr. (exc. A &c.): HOC IHC nXCj K, cf. Gr. A 15. 18. 36. 40. 68. cat vg arm aeth &c. c{)CUpClj] LKA pref. OlfO^j, T^ &c. C^.XOXq] A +2.e, FS
: : :

ACTS
^^

IX. 32-38.

241
to pass thi-ough

But

it

came

to pass as Petros

was about

all

the brethren, (that) he came unto the saints


^^

who dwelt

in Lydda.

But he found a man

there, his

name being
said
to
'^.'

Enea, having spent eight years prostrate upon a bed; but

he (<^^l) was [being] paralysed.

^4

j^^^
rise,

Petros

him

'
:

Enea, Christ Jesus healeth thee


rose.
^^

Immediately he

But

all

make thy bed they who dwelt in Lydda


:

and Sar5n saw him, they who turned


in loppe
there

to the Lord.

was

female

disciple,

her

But name being


^'^
'

Tabitha,
(o<Ll)

who

is

interpreted
full of
it

and

called

'

the Gazelle

she

was being
^"^

good work and the alms which she


to

was doing.

But

came

pass

in

those

days

(that)

she sickened, she died.

But having washed


^^

her, they laid

her in the upper place.


* Lit.

But Lydda was being near

to

'spread under thee.'

^.qn<LT, L^T'
eT", Cons.
of.
?

&c.

THpoT
cf.

itxeitH

ex]

rtxeonrort rtj^en
:

X'C2i2.^.]
31*

Gr.

NAB

13. 33. 34. 40. 6S. 96.


:

Xvi.^.,

A^,

Gr.

57. ai Xvdau.

c^.pcun] ci.pon, Fsc


Cons.
:

c^.pa3rtrt^.,

Cons.
of Tut.'

enOC] ^^. nOC,


^^

F'^sK'^g? S"'g'the fourth Sunday


Hunt
36-42

ft^pHl] A rt^pKI, LeT' &c. 2.e] om. NT 18*?. IonnH(e, N)] LgT'A2BarGN0PT 18: lOITH, AjF KP*S Cons. fic^. JULJUL^-T] L^AFS: + RG, TtB^^TGRNOT Ti-J^IOA.] 'T^.^., Aj: 18. Cons.: ijLJUL^T Rc^IJULI WS, P. Oh] om. T. 6X6ex., B^; cf. Gr. NAEHL al pier &c. rajSi^d. a^^.nfOT^.^iULec] A: eoj^.'rOT., LgTtB^FGKOcPS 18. Cons.: eX^-nfO-r., rNO*T. itC6JULOTi"] LsAB^^FEPS i8. Cons.: pref.
o-ro^,,

TtPGNOT.
+ rtl^6rt,

n.<LCJULe^]

ert.,

g:

rt^-CJUio^j, fs.
cf.
?

it^O)^]

B^FS
^^

Cons.

itA.V.] position

Gr.

BCE

13.

31. 40. cat m^'^

vg &c.
18.

JULeort.]

LgAB^^FRPS
Cons.

Cons.:

JULeXft.,

T'B=**rGNOT

2^6

i] om. 0.

A-CJULOnf]

pref.

OnfO
pref.

Cons.

eX^.2^0KJUL6c] om. eX, FS


niJUt^.

A.TX<^c]

OnrO^;, Cons.

6XC.]

cf.

Gr.

ACE

38. 40. 68. 69. 93. 100.

105. 113. al^scr cat


cf.

Or;

OTJUL^.eXC.,
2ie] om. OT.
E,

Cons.:'

OTJUL^.6qC., K;
^^ X')f2^2^^,] cf. Gr.

Gr.

NBHLP
IV.

i. 13. 31.

61. al pier Chr.

NA: Xl2^2.^, OT.


VOL.

H^-C^ertx] 6C^.,

FS.

242

npoxgic.
eionnH
ne-i-

rtiJut^-OHXHc oTrt e^i^tcuoTex/L

->

xe
5"

qjuLjuLA-T rizenexpoc*5- i.TO'ytJopn

nptuJULi

2><Lpoq e-rzuo juLjuloc-j-

exxaj^^

ixJULoq-^

^^ ^.qxconq xe ijLnep6lt^.' ei ^.Lpoit-j2^e fizenexpoc ^.qjm.ocyi nejuLcoo-r * Gx^.qi 2^e ^.-jfoXq e^pKi ertiju.^. exc^ncyoji ^.nfo^i ep^-XOT rt^.Jp^.q itzeniXKp^ XHpoT
-J-

-j-

enrpiJULi

pkC

emajoKrt nejUL ni^^cuc ece^.JULIo ixJuitwoT ecojon nexjLuoot + ^ CXXq^ixoT e.oX XHpox hxe'fcTl.^ci rlzenexpoc. exi.q^ixq ^ixen neqKeXi ^q'J-

e'cx^.JULo

juLjutoq

-j-

>

-5-

xcjo^^-j-

ex^.qKoxq
-j-

enicojJUL^.

^ex^.qJ-

xe
2v.e

x^.B.ie^, xcjoo-yni

Heoc 2^e euexpoc

^.coTcort

nnecE.^.X-j->

exi-cn^.**

^.c^eiuici
I

^^

^.q'f

xoxc

2^e ^.qx^.-

2>oc ep^.xc->-

Gx^-qjuLOT-f 2^e eiti^.rioc * nejix nix^P*^*^ ^^ ^^ m^i^ix^K 2^e ^.qx^.^oc nojoT econ^ -> oYon^, efi.oX ^ert lonuK XHpc-j- onro^^ onrpK-q

juLHcy ^.Tni.,'f enoc-^-

^=*

I^XqcyuDni 2^e itonro-r^-i

juLHoj

ite^^ooT ^ert lonnu ^^.xert


.J-

xe

ciiULcurt nifi.<LKciiA.p

Io^^K(e,

Ai*B'i)]

LsTtAc &c.: lOnH,


:

FGKS

Cons.

ne]

om.

B^FGKPS
iipCDJULI

Cons.

OTIt] 2^6, B^
i8.

2^e Olfn, FS.


^.^fOTCJUp^]
al^^
pref.

JULiULA.'r]

eJULJUL^-T,

B^crcFKOST
cf.

OlfO^,
om.

0.
S.

S]

Gr.

(exc.

HLP
Src.

&c.).

&^pOq]

etXUO
40. 6i.

JULAJLOC] A: om. L^T'


2^

(5n^.T] ttjni.T, Fs.

P)TXa3A^] eX., G. ^^.po^] cy<Lpon, fs^; cf. Gr. nabc*e


e(^,
<LqJULOClJl]

Sr.m^Sg.
pref.

T'A: ^.qi'he

came,'
:

Ls &c.

^-nfO^I] A:

OTfO^, LeT* &c.

eTXA-JULo] L?A
en^.ce.,

OnfO^^
JUL-

e(d., op)nfx., T' &c.:

onro^

n^.-rx., fs.
:

ece^.JULio] a:

e^^>ce., LgTtrFGNOS=TCons.

HH

B^KP

t8.

axojot]
***

fs Cons. nejULtoonr] rtcooT, p. ^.qg^IXOTf] A: eXA.q^., L^T' &c. e^oXjA: pref. 2^e,
+

ne, t*

+ rtcoonr,

;:

ACTS
loppe
:

IX. 39-43.
is

243
there,

the disciples then, having heard that Petros

sent two
to

men

to him, saying, (and) praying


^^

him

'

Delay not

come

to us.'

But Petros

arose, he

walked with them.


into the upper
to

But he having come, they took him away


place
;

all the tuiclows

stood

by him weeping, showing


threw) them

him
out

the coats and the garments (which) the Gazelle (was) making,

being with them.

Petros put

(lit.

all

having thrown himself upon his knees, he prayed; having


turned himself to the body, he said
she (pron.) opened her eyes
(up).
*i
; :
'

Tabitha,

rise.'

But

but having seen Petros, she sat


stand.

But he helped her *, he made her


^^

But
in

having called the saints and the widows, he presented her


to

them
:

alive.

But

this

work was manifested


the
'

all

loppe

and many believed

Lord.

^^
'

But he abode

many days

in loppe with one

Simon

the tanner.

* Lit. 'gave her hand.'

L^T' &c.
cm. K.
pref.

THpOT]

position

cf. ? cf.

Gr.

hJABELP
al

61. al pier cat &c.

eT-i.q^ITq]

Le A,

Gr.

LP

longe plu syr? arm aeth &c.

O-rO^,
Cons.:
:

TtB^rGKNOPT
GXeti, L? &c.
^.qJC.,

l8. Cons., cf. Gr.

61. 68. 69. 95* 105. 106. cat^^^ syrsch &c.:

cm.

J4ABCE GT, FS.


B^.

3. 15. 25. 40.

^IXGrt]

TtA
cf.

CT^-qKOTq] A:
i8. Cons.
:

pref.

OTO^,

LsTt &c.
Gr.

Onro^

KP

om.

CT,

XACELP
2.e]A:

&c.

itOOC

&c.] A-COTfCWIt 2^6,

T^.^IO^.] eTA-CFS.
^.c^^gjulci]

m^x
cf. ?

+ 2^e, FS.
Gr.

onro^ ex^.cit^.'r, *^ ^.q'fToxc(q, fs)


aeth boCs re.

lsT' &c.
2^e] oiro^^

^q1~M

fs,
^.q-

A m^2
i]

syrsci"

+TeqXIX

'his hand,' T'.

T^-^OC
FS.

pref.

OTO^;,

T'.

eT^.qJULOT'f

2^e] om. 2^6,

eni^.vioc]
2]
^2

rtni., n.-

+THpov
Cons.

'aii,'

Cons.<=.

^.qx^--

^0(03, NT)C

+ep^.XC, FS
n^.12^.

eCOrt^] -COIt^, T^F


o-ron^^] A:
31. 40. 61.
cf.
?

FST
69.

Cons.

2^e]

ni2>t^, ko.
Gr.

-COIt^, LsTt&c.
m**- vg

OTJULHcy]
aeth.

position

SABCE
*^
:

arm

^.(6,

OTrt^g^i"] ^TKOTOnf
om.

'turned,'
verse,

B'^K 18.

r'?K"ig 'the end (of the lection).'


ii,
:

K*.

itO-rJULKOj] om.
JULHOJ,

TNT.
om. FS,

^eniOnnH] a
cf.

trs.

before [tOTf-

LsT' &c.

Gr. L.

CIJULCUrt] CV.,

FNT.

^IK^.Kcy^.p] LsTtAB^GKP: O-y^, Ue, FSj eo-Jf^., TNOT.

244

npoxgic.

piiO

Heo-con oirpaoJULi 2^e ^eit Kec^.piA. e^eqp^.^t ne KopnaXioc eoteK^^TotVT^^px.oc ne e^oX ^ert i-cnnfp^.-> ecy^.'^fJULO'^f'f epoc xe 'f^T2 gonrenfce^Hc ne eqep^o-f ^^.t^^h 2^4lXikk-^ neJUL neqHi THpq-j- eqipi ito-rJULHcy juLc{)'f XHpq-jixniXi-oc eqT-cu^gi iJLJULeo^^.H^JjLt^'f

ncHOT
^ert
ii-qcye

ni^ert

-j-

^.qrt^.T

^en
^ert

o-r^oc^rt^.T

p^.jUL<L
c^-f-i-

o-^ortg^ e^oX-j- itonfA.vveXoc itTe

e^onrrt

ctji.poq-^

it^2ine-j- ^ex^.q n^.q


*

xe

KoprtHXie->

Heoq

ex^.qcoJULc epoq -> eTT^-qajcjoni ^eit ^ex^.q xe of neTcyou noc-^ iiex^.q oT^oi"
2^e

2^6 rt^.q>

xe neKnpocexy^Rie^^pKi

nejuL neKJuiee-

n^.HX
^

^.Ti

eonrepc^juLe-yi

juLnejuieo

'f^rtoT

o-sf n:

o-rojpn n^^.rtpa3JULI eionnn JUL^.poT~

juLOf-f eonf^.I

xe

cijul(mi\.-> 4>h
^ <^<i.i

exoYJULCiff epoq
-i-

xe nexpoc ->
cijuLcun
c{)IOJUL '>

qx^-XHO'^fx eonr^.!
c^^.i

xe

ni^^-Koj^-p-j-

exe nequi ^^.Tert


Iteonfon] om. FST.
:

rmg gmg

J^U^
syr"'^-

liiJ^l 'the

angel Michael.'

cf.

Gr.

al
cf.

longe plu vg
Gr.

arm

aetli

&c.

2^e] + Tie,

-pi^]
om. fs.

^<E.

KopnuX.] KoprtiX., npst.


C^Ip^.,

e^oX]

Cnnfp^.] AT:

LsT'FGKP:
.

CnHp^.,

B'^NOST.

i'Com. FS)^'2^^.XIKK]

Xl(H, iNT)KH,TtB'rKNT.
cf.

AFS: 'f^lT., L^GOP: -f^nfX^^ rj-j^p^J ^ ^^ ^gT' &c. eqipl]


61. 81.
cat^'^^

Gr.

^*ABCE

i8.

26. 40.

vg syrsoh arm

aeth &c.

eq(^.q, T:

e^.q,

G)Ta)^2>]

2^.qrt^.T] + 2ve, K.

oto^, t* &c. l^A: pref. ^op^.JUL^.] -ojuLi., tfgst. oTon^]

T'A -ojn^,, Ls
:

&c.

e^oX

nex^-q] A

eRoX

ijLc^n<?.T

it^^xno-f jULUie^jOOT oT^.^veXoc itTec^i" e^qoje e^Q-jfit cy^.poq nexA.q, Lg(T' &c.). nonrrq, NT)^.rr.] A: eoif., TtB^rGNOT: OT., L^FKPS. ^.qcj)'f] nOC, FS. OjejT'AGS: +n^.q, FS: e^.qa^e, LsB'^rFNOPT: ^.qi, K. cy^.poq] epoq, g. ^en4)^^.nf] A: Jul^., LsTt&c; for om.

ACTS
X. But there was a

X. 1-6.
in

245
his

man

Kesaria,

name being
is

Kornelios, being a centurion from the


*the Italian",'
^

hand which

called

being pious, fearing God with


to all the j^^ople,

all his

house,

doing
^

much alms

praying to God always.


:

He saw

in a vision manifestly
:

an angel of God
'

he went in

unto him in (the) ninth hour

he said to him,

Kornelie.'

*But he

(pron.)

having gazed at him, having been in


is

[a] fear, said:

'What

(ctjon)

it,

Lord?'

But he
for a

said to

him

'

Thy prayers and


^

thine alms

came up

remem;

brance before God.

Now

then send
is

men

to loppe

let

them
(lit.

call

one

"

Simon," who
"

called

" Petros."

He

this)

lodgeth with (e) one

Simon" the

tanner, whose''

a Hydalike.

^ Lit.

'

this who.'

uxrel, coy, cf.

Gr.

3. 65.

67.

0^'" d*<"'

arm; for a preposition

cf.

Gr.

KAB

o] TtAB^GK: B'f, LsFFNOPST; also + ijL(flT"e, G)Uie2^00'y 'of the day,' L^T' &c. neX^.q] LSA FS: pref. OT O^^, Tt &c. KOpttHXie] TtAB^GK KOprtH(I, PT)^ eT^.qcya5^I] A: ^.qcy., T* Xi(H, T)oc, LsFFNOPST. FFGNOST: onfO, ex^.qcy., L^B^vP. nex^.q i] + K^.q nexojon] ne excy., rxo. ot] cm. T. 'to him,' K. eonrep] -jULeeitA.KT-] LgAFKOPS: JULexrt., T'B^rGNT. cJ>J.enfl] + rt^.K 'to thee,' Ai'agPS. T^A: exep, L? &c. ^ ri^^^^P^-*^^ 6&P^^ '^^P'' FS; position cf. Gr. hJABCE 31. 61. lOnnh] lOnH, KS. JU-i-pCr] 105. 180. d vg syr^t^ arm aeth. 69. eOT<Ll] cf. LeA: OTO^;, B^FS pref. OTO^j, TtrOKNOPT.

CE

al"

cat syr^f &c.

Gr.

ABC

7.

15.

18.

32.

36. 42.

57. 61.

69. 105. cat

vg syri'^e arm.
,

CIJULCJOn] CTJUL.,
^

TNT.

eXO-JfJULOT-f] eTO-Jf-f r
: :

by error.

eqz((5TK)., TtpGKST qx^.XHO'r^-] l^ab^tnp 4)I0JUL] LgAB^rFNOPST, cf. <^l^l 2] c{)H, FS. 0.

^.qz.,

Gr.
:

h^AB
+4>i.I

CELP

13.

31* 61. al^" am fu

tol

syrit"-

arm aethPP &c.

exe^.qcLj^.rtI qit^.c^.zi itejuL^.K rt^^^rtcA-Xi n^.i

exeK-

n^.rto^ejuL ii^pHi
'this

it^HXOT
thy house,'

iieoK nejuLneKKi
cf.

XHpq

who,

if

he should come, will speak to thee words these in which thou


all

wilt

be saved, thou and

TtG(om. rieOK)K,

Gr. 4"ie 8.

26, 27. 73. 81.

246

npox^ic.
eKcoK
itTA-q

^.qjULOT-f

'E

nejuL

o-^jul^ltoi

rleTce^Hc
^

e^oX ^en nn eojuiHrt epoq iex^qxe ^oo^ ni^eit ^^.xoTonr ^.qonrop-j-

pXa

neqp^-c-f 2^e

e*jJULoctji

^^i

niJULcoiT-J-

onfo^,
|

poH

eT^.T^turtT e-fnoXic-j- ^.qcye n^.q rtxenexpoc e^pHi ezert nixenec^ojp eepnpocenrrt^qoTOJcy


eco-^Hit
eonfoox*..

enrco^-f

2^e
^^

rt^.q->

^.qI

itxeoTxajJULX e^^pni exojq-j-J-

^.qIt^.T eT"4>e

Oto^,

oTCKenroc
rto-jfrtictj-f

et^J^
i\^jS.coc

ixJULoq
riI^.T

e^pKi ii-

cJ)pKi"-j-

n^ n^.pXH>
thnejuL
hk^-^^i

^'^etx^K
poT-j-

ii&pHi
nejuL

it^Kxq
ni6^-T-qi

itxertIqxeci)^.x

rixe

nI2J^.X^.i

^^.poq
oTo^^
ijL4)aop

^^ oto^^ rtTe Tc^e > ^.ccyasni rizeoTCJULH xe TUJrtK nexpe cyojx


-J-

o-ycjojuL-j-

^*

nexpoc

2^e

ne^^^-q

xe

noc-j-

xe

juLnionreiUL
le eqcoq-j-

^Xi

ilenx^^

ene^i- eqcrX^eAJL

n^.q] AFS
syi-sch

+ 2^e,

L^T' &c.
aetb.
r\,

neJUL^.q]

cf.

Gr.

J^ABCE

6i.

al" d vg
syr"*'^

aim ar^

aeth &c.

IteTC.] om.

rlx^-q] cf. Gr. LP al pier cat d vg eejULHrt] en^.nf JULHtt, K. T.


:

eT^-qxe]
S.

L^A,

cf.

Gr. 33. d &c.

pref.

OTO^,
cf.
?

Tt &c.

OTO^^
40. 61.

rixeqxe,
Hunt
26,

^^.TOTTOt]
t^afks
26, of.? Or.

position

Gr.

^<ABE

e-rjuLocyi]

9-14

nael 4.

13. 15. 18. 27. 29. 36. 40.

61. 66** 68. 69. 100. 105. 133. 163. 180. al^ cat:

KXeitH (I, NT), L?

eX)GNOPT, cf. Gr. BCP al ABi^KP 26: om. OTO^, rF(G)NOST.


Bar(i\. n.
?

plu &c.

OTO^]

LsT'

-^UOItx]
^'^

+ 2^e, G.

-no( + T, N)Xic] -K^^Kl, g. nixeitecj).] nx., exert] e, p. Ttfi^KP. eepnp.] enp., p. ne^.q^Ko] F]+ne, 26. om. ite, 26. rt^.q2^e i] l^afsc 26 v^-p, Tt &c. ue] om. K. onfcocy] LsTtAFK 26: o-vo^ n^.q., b^fgs: onro^ ne^-q., KOPT. eo-CJOJUL] +ne, k. enrco^i-] cf.? Gr. ^<ABCE 13.
:

ACTS
house
is

X. 7-T4.

247
to

by the

sea.'

The angel who spake


^

him

having gone, he called two servants of his and a j)^ous


soldier

from them who waited upon him

having said
^

all

things before them he sent them to loppe.


(lit.

But on the

his)

morrow

(as

they were) walking in the way, and


city,

having approached the


to

Petros went up on the housetop


^

pray

at the sixth hour.


to eat
;
:

But he had been hungry, he

was wishing
a
in

but as they prepare for him, a trance


he saw (the) heaven opened.
'^

came upon him


vessel let
it

^^

And
^^

down

as a great sheet

of four corners;

being
(the)

all

the quadrupeds

and the creeping things of


^^

earth

and the birds of


'Not

(the) heaven.

^'^And a voice came


eat.'

(cytwm) to him: 'Rise, Peter, slay and


said:
so,

But Petros

Lord; because I never ate anything unclean

* Lit.

'garment of

linen.'

40. 6i. al plus^' cat

am

fu

demid Or.

^C|l]
cf.

A
Gr.

26

+ 2^6),

cf.

aeth

iLqcytJOni 'became,' Le T' B^ ( + 2^6) T &c.,


fere
^^
'^

^<ABC

40. 6c. al

cat

Or Did.
pref.

^.q^^.nf]

nzeOYT"U)(0, KN)iULT] position cf. Gr. C oiro^, b^kp. o-vcKenroc] om. ot,
T^T;
this renders
Ka0i(iJ.evT}p,

&c.

g.

enfjX^CJo]
cf.

eqX^>
ar*

oh. xi. 5.

G^pHl]
^I^..T]

Gr.

J>iABC^E h
syr"*'-

13.15. 18. 27. 29. 40. 61. 68. 69. 100. 105. 163. 180. c^or
aeth"*'' Or.

cat vg

arm

tt^^^^^] '^^i TNT.


:

itItI^.T, Aj.

fi(om.

Aa*)^] JULS,

n^pHI h^,
FS.

Tt without any collated MS.

B^FGES etXJ^ JULJULOq ^^ enfXH] etXJ^,


G^., B^FS
cf.
:

n^pHljA:

rt^., LsTt &c.


arm Clem Or &c.
cf.

om. F*.

Itiq-

Te<^^.T] LsTtABaG(qXHOT)P
163. 180. d vg syrsch
cf.
?

26,
:

^<ABC^ 33. 40. 61. 105. niTe.S.naJOnf I, FFKNOST,


Gr.

aeth.
cf.

ni6^.Xqi]
Gr.

Gr.

LP

al pier

Clem &c.

nXeHKA^^O
66** 69. 81. 105.
cf.

position
oscr

NABCE

5. 7. 13. 26. 27. 29. 40. 61.

vg syrsch arm aethPP Clem Or &c.


al

Itl^^^X^'f"]

Gr.

C*E
26

LP
trs.

pier

Clem &c.
cf.

^^

Q-JfO^, 1 &c.]
^^

A-CCyCOm

2^e, FS^.

XOOItK
26:
trs.

&c.]

vg

syr"*"-

&c.

XC
:

2]

om. K.

ene^] A
eqcoq]

before

rieHX^J. T'E'^rGKNOPT
(ei, T)
:

om. LeF^S.
&c.

eq6T&c.] A
aB"^:

eqc. le

-coq, LsT' &c.

e(^, NPT)q(C l^t* iicooq, r*NT.

248
^5

npoxgic.

n^-Xm on ^ccya5ni ^^-poq itxe-f cjulh iJLc{)JUL^.^con S -> xe nn ex^. f^'f tot^cjoot -> rtooK
2!.e

juLnep<5^-^JULOT.
rlcoTi-j-

^"^

c^^.I

2^e

^.qclJa3^I

cy^.

V
/3A/3
1'^

OTO^

^.nfcjoXi

ijLnicKe-oc

encycoi

2jcoc 2^e eqiULe-yi

xe ot ne

fixeneTpoc it^pHi it^Kxq-jex^.qn^.v epoq -> ^nnne ex^.qoTop^oT itxeKopnnXioc nipcoJULi ic ^.^ro^i ep^.TOT e^.'^cymi nc^. nm rtcijuLcuit
Tii2^op^.juL^.
-j-

-j-

pXy

^^.'Jfex^-TJULOT-f cymi ne -> xe ^.n ciJULUsn 4>k exonrjULo-cf en^-iiUL^. qx^.XHO'Jfx epoq 2ie nexpoc 1 19 Ilexpoc ii^Hxq eqco6^i 2^e ri^pHi

^ipert

nmnrXajn-j-

^^

-j-

eoKe ^I^op^.iUL^. xe IC V rtpcjojULi


xtJOHK
JUL^.aJe
-J-

nexe
ceKuoi"

ninrtll
itcojK
|

2^e
>

n^.q-i-

^^ ^JX'X^>.

n^.K

itejULcooT

itKoi

oto^ julooji enecKX it^KX S -Lit xe ^.kok ne


I?.

exi-ioTopnov-j-

pXb

2^

Gx^.qI

2^e

enecHX itxenexpoc

cyA.

rtipcjujuii

nex.Lq xe
ni^^tjo^
p\
+
2^

^Hune ^^noK nexexenKcjoi" itcuoi-jOT eo.Hxq4ex^-pexeni ne


2^e
-i-

Hecuov

nexajov xe KoprtHXioc

nieK^.-

oTpojJULi itoJULHi ne-> onro^^ xonxz-pxoc eqep^o-f ^<lx^h ixc^i" -^ enfepAxeepe ^^.poq iixeniajXoX XHpq itxe nno'2^^.i
-j-

^^ on] 2s.e, Bap. OT(q, NT)C., LsT' ^^

^^-poq]
&c.

ttj^.poq, p.

-f cjulh]

ag

2^e] LsAFIvS:
syr^'^^'i

om.

TtB-^TGNOPT.

OTO^]

A,

cf.

Gr. 15. 36. cat d

arm aethPP &c.:


cf.

+C^.XOXq,
61. 81.

LgT'BaFKS: +e'JfeiC, rGNO*PT;


syrPs
aeth'-o.

Gr.

^<ABCEg'^

vg

2^e] ^UOCTe, T^B^K. ^enn^.i^.,0. ni^.] lsab^fos n^.I^Op^.(0, NT),TtrGKNPT. ^Hnne IC] om. IC, FS; cf. Gr.
^^

^03 (O, FNOT) C

n^HXq

xe ot ne

ni^^.]

ACTS
or defiled.'
"^^

X. 15-22.
(CLJCOTII) to

249

Again came

him

the voice (the)

second time

'

The things which God cleansed do not thou


(2^e)

(pron.) indeed

make them
^"^

unclean.'
vessel

^"^

But

this

was

done even (cy^) three times, and the

was taken away


behold,

up
the

to (the) heaven.
(lie)

But as Petros was thinking in

himself what was

the vision which he saw,

men whom

Kornelios sent, having asked for (the) house


^^

of Simon, stood at the porch.

Having

called, they

were

asking: 'Doth Simon


^^

who

is

called

"Petros" lodge here?'

But

as Petros

was meditating in himself concerning the

vision, [but] the spirit said to


for thee:
^^

him

'

Lo, three

men

seek

but

(<L)

rise,

go down, and walk with them,


I

doubting not: because


^^

it is

who

sent them.'
said
:

But Petros having come down unto the men,

'

Lo,

it

is I

whom
'

ye seek for
^^

what

is

the thing concerning which


:

ye came ?
is

But they

(pron.) said

'

Kornelios the centurion

a righteous

man and

fearing God, being witnessed unto

^<AB 36. 40. 61. 69. PT. e^.Tajmi

105. cat^^" vg syi-sch


.
.
.

^j-n^

&c.

-nnXlOc]

-ItlX.,

ci(t, N0)juLa3rt] om. k.


:

^ipertumT-

Xtun] -Xo, N: -Xh, p

^^ eT-(om. e^penn** niXojft, b\ We] ex, G)A.'y(q, NTjAJLOnf-f] a pref. OTO^, L^T* &c. LsTtAFKS: om. BaFGNOPT. ^-^] &^-p^., FS. qX.] eqx., ^^ eqco6ni] ^.qc, fkps. -p^.JUL^.] -po., nt. FKPs.
:

^rt^.] +

eeOT^.^,
Gr.
13. 61. al

0.

2^e

2]

LgAB^FK:
Did &c.
cf.

om.

^^q]
cf.

cf.?

NAG 31. 40. 61.


vg

180. mso^cat^^'

vgarmgb.

T^GNOPST. V ripOOJULl]

Gr.

^iACE

syr6ciieti*"Jgaeth

(exc.

J<B 61): om. Ce, FS.


flKOl] eKOI,
^.^^]
trs.
^^

_2

TCJOHK]

Gr.

ceKCO-f ] cf. Gr. D* vg'^'e jemid

pyr^f.

Tt &c.

LB^FPS.

S] AG: +n^\i 'of anything,' Ls uc eTT^-i] nexA.1, before itg^^^i, FKS. neXA.q] nipCOJULl] cf. Gr. (exc. H al mu).
FKS.

+ ntjoo-r, FS. ^Hnne] om. FS. neTeTen] LgAB=^FO*S: ne exexen, TTGKNOcpT. -Kcoi"]-! 'come,' r. rtctoi] ^^ HG] AG: trs. L^T'AB^FGKS riCtJOq, FNOPT, 3 person.
:

H^'"* 21-24

before fio.,

TtNOT:
18.

om.

L^BaFFXPS.
It^.q,
T.

onfo^, B^'KP
ncy., 18.

22^^poq]

FS^

OTfOg; e(^., S)q.] om. niajXo(a3, K)X]

XHpq] XHponr,

250
C)iXTX4i.JULoq

npoxgic.
e^oX ^ixen oT^-VveXoc
rtcojK

eqoTA-K-jeccjuxejUL

eonfCJDpn

e^o-rit
2^

eneqm-^

e^A.i\ci^x\

nxoTK.

^.qAJLO'f eptJooT

e^onrn

^.qcI^onoT epoq-jp^'5-

rTeqp^-cf 2^e ^.qTOjrtq-j-

^.qi

e^oX

rteJULOJOT

OYO^
e.oX

^.nri

e^oX
lonnH
>

nejUL^.q
->

ilze^^-rtKecrtHOT

^en

^^

ueqp^.ci2^e

xe

A-nri

e^otn
p\C
p^^
2^

eKec^-pi^.
-j-

KopnaXioc

rt^.qcojuLc

e.oX ^A.xaooT
fl^.n^.^Keort
OiXccijtJoni
->

Gx^.qJULo'f 2^e eiteqcnrvrertHc nejuL


2^e

iteqcijcJ)Hp

JUL^.'f

ex^.qi e^oTrt rtxeuexpoc-^ ^q1"epoq rtzeKopnuXioc ^.q,ixq enecKT


rtrteq(5^X^.'*'X'j-

^^p^-XOT
2'^

^.qoTOJctjT"

-^

neTpoc

2^e

<LqT"OTitocq
-^

TOjrtK. A.rtoK 2^05


^.qcLje

^.rtoK o-ypojJULi

eqzoo juLjuloc xe ^^ oyo,


-i-

e^oTrt
ntuo'jf

A.qc^.2<:i

neiULoooT-j-

oto^
>

^.q-

2*

ITez^-q
onr^o-f
ejULocyi

xe

i^etjoxen

xexerteJULi
-j-

xe
le

ne

itoTptujuLi

fiioT2^<Li
-j-

exojmq

rteju.
I

o'^.XXo4)tXoc

poe

c^i"

x^.JULoi

onro^ ^.noJ< ^. ecyxeju-xoc ^Xi rtpcoJULi -^ xe

^.-^X^LAJLOq] +2^e, FS.


om. e.oX,
come,'

e^oX ^IXen] LsTtAGNOPT;


LgABarGNOPT
FS.

B'FKS

i8.

itCtJOK]

T^K: + eeitK

'to bring thee,'

OTO^, LSTtB^rFGK NOPT i8. uxoxk] efioX it^HXK, FS.


al

+ei'to i8 eCCOXeJUt] AS: pref. e^&.n] i^^^-H, GS.


:

^s

^qjuLO-Jr-f] A,
+

cf.

Gr.

pauc arm: + "hB,


pref. e,

p^.ci~]
66**

LeTtfiarFGNOST i8: rx\OT. ^.qXCUnq] cf.


al

OT H,

KP.
om.

UeqFGS.
om.

Gr.

^<ABD
2]

29. 40. 61.

133.

142.

ds<=r

pane vg syrscn aeth.

OTO^^]

^^t\\

^.TmI

'they brought,'

by

error. pref.

eKoX
HA. 'they

AK:

L?Tt &c.

B^P 18. 2* rieqpA.ci-] pref. e, FGNOPT. 2^e i] cf. Gr. KABCDg'-E 40. 61. 69. 105. 163. 180. vg syrP &c. A.nfl] A.'TXUJnq A-TI, G for plur. cf. Gr. K A C E II L P al pier syr KG (A., P*) CA.] et ^^ arm &c.
of,'
;

Ionn(om. S)K(e, N)]

^<'^

i'

cf.

Gr.

31. 68. 133. &c.

om.

rfiv.

-pi^-]

cf.

Gr.

SACDE.

2^6

2]

ACTS
by
all

X. 23-28.
It

251
to

the nation of the Jews.

was shown

him by
But

a holy angel to send for thee into his house, to hear words

from

thee.'

^^

He

called
rose,

them

in,

he received them.

on the* mon-ow he

he came forth with them^ and other


^^

brethren from loppe came forth with him.

But on the
near

morrow they came


ing them.
neighbours.

into Kesaria.
he**
it

But Kornelios was expecthis

And
^^

called

kinsfolk

and

his

But

came
;

to pass (that) Petros having

come
feet,
'

in,

Kornelios met him


^^

he threw himself down at his


raised
in,

he worshipped.
;

But Petros
^^

him, saying

Rise

I also

am

a man.'

And

he went
^*

he spake to
:

them
'

and he found many assembled.

Ye (pron.) know that it is unlawful for Jew to join himself to or to walk with an alien and (yet) to me (pron.) God showed, not to say of any man that he
;

He said to them a man (being a)

^ Lit. 'his,'

thus again.

'^

Lit.

'but having.'

om. KP.

n^.qcojuLc] ^.qcojULc, p. ^.qjUL.jFKS: e^.q., L-BaFGNOPT 18.

ex^.qjULOTi~] T'A 2^6 3] A om. LeT' &c. neqc-rv (n, i8) v.] neqc, p. rteju.] om. iS. cy^^p] ffl^^^P. B. it^.^^.vKeorl] iti.rK.,A2: fi^.^^eon, k: -khoh, b^gt. 2^ KopnH(i, NP)Xioc] -eXioc, Le. neqcT^.X^.'rz] cf. Gr. 29.
:
:

mmt
25-28

43.

66**

68. 69. 105. 120.

177**

i2ie'-t ai^scr

vg &c.

^.qonfa3c^jx]
^^

eqo-rcocyx JULJUtoq
+ r^.p, LeT* &c., +
cf.

'worshipping him,' FS.

^.nOK

Gr.

&c.
?

^.HOK
Gr.

2] om. K.

i] A ptWlXI

JULneKpH-f, TtK(P
^.qcA.2ii
&c.,

tr.)S, cf.

D*E

d aeth"tr,

+ nA.q, F.

neJULcooT oto^]

om. K.
:

27 ^.qoje ^.qc^.xi

L?AFPS: eqc.

KCAX^-q, ^^HJUL., B^FPS. OTJULHOj] O-rO^j 2] om. FS. LT' &c. ^^ nex^.q] Aj 26: +2^e, LgT^Aa &c. e^.-re.] ^.ire., ko. TreTenejuLi] Texeitcooo-yrt, fs. ^o-f] ^o-cf, t^nt. lee] eie, enrojuLq] om. e, k. fio-ypaojuLi] itTconrp., k.

T'BarGNOT.

rteJULUOOT] A

AiFS.
Gr.

^.XXocJ)'cXoc]
:

^.XXOT.,NT:
om. OTO^,,
B*.

-4)lXoC, GP.

OTO^
cf. ?

^.ItOK] ^.rtOJ< 2.e, P

TA-AI-OI]

position

BC(D)HLP

13. 31. 6r. al pier

syr""^arm &c.

ecyTeAX]

eoj-

ZeJUL, K.

252

npoxgic.
q(?2.^ejuL
oTrt
-I-

le

qcoq -^

peTenoTuopn ncooi-jxe ee^e ^.aj n^^ojK-^ ^.Texenonf(Jop^


ncoji
->

eee c{)^.i ^.n eT^.iJL^Iep^.mIXevm 'fcymi


^9

nctoi, F p\e

30

o-jfo^

nexe

KopriKXioc

->

xe

ic

qxonr

c^oot

ri^.xne'f"

^.qo2^I

^ert n^-Hi-j- ^Knne ic epi-xq iXm^jJiOo e^oX-^


^'^

oYptuJULi

^en

onr-

^eE.ccu ecoToE.cy -> oto, nex^.q xe KoprtHXie ^.TCcjoxejuL exeKUpocevxH -^ onrog, neKJULee^.HX ^.TepnonfjuLe-ri ijLnejuLOo ijL^^ onrcjopu onrrt e^^pHi eionnn-^ juL^.poTcj)'f eTOTXJLOT'f" epoq xe juLOT'f eciJULUjrt cJ)h nexpoc-j- cj)^.i qx^-XHo-rx enni ftciAJLuort ni-5-

E.A.Kcij^.p

^^.xert
itccjoK.

c^iojul-^

^^

n.'fnoT

oth
^.k^.ic
>

^.IOTa3pR

rteoK

2^e

k^.Xu3c

ex^-Ki

'>

'fnoT

A.nort

THpert xenjuLn^iJUL^.

enxH

JuLnejuLoo juL^i" eccoxeJUL ertH

THpox

IH.
Pix

34

GxA-qonfoori 2^e

iipcuq

rixenexpoc ^ex^-q xe

^ert

onfjuLeoAJLHi

-fn^-T

xe OTpeq(TT^o

^.tt

q<3^.^.] eq(5T, T'G.


Tt&c.
29

qcoq]

ab^^:

-coq, L?P:

eqcojq,
juLniepora.

eeKe
.

i] pref.

o-jfo^, G.

^.n]om. Fs.
homeot.

^.^X(rlT, N)

itCUJl] om.

xe]
(jm
30

oni.

K.

4LCy rt^^OJ^]

T^A

GT OT

OTtt]

FS.

rtC^.XI 'what word,' L^ &c.:

i\^(jo^, K.

^.T-eTeitonfojpn] A:
:

^.peT., lst*
:

&c.

oYo^^ nexe] a
F>-S.
:

o.

nexA.q

itxe, l^T' &c.

^ex^>q

2^e

itXe,

ICqTO'Jfc{)OOY] A: ICXertqXO-Jfc^OOT (om. NST),

LeTt &c.

icxen^
B=^.

juL<^ooT ne^^ooT, p
n^-IXtJO^^^]
cf.

icxenqxcTf163.
pier

c^tOOT ite^.,
vg arm aeth &c.

JULc^H^-nf] om. F^S.

vg &c.

e-f ] e, B^G.

i<A*BC 27. 61. 81. K^-XU] cf. Gr. HP al 2^Knne] A: pref. onro^, LsT^ &c.
Gr.

om.

ACTS
is

X. 29-34.

253

unclean or

defiled.

^^

Therefore I came, ye having sent


;

for

me, I made not objection

ask then concerning what


Kornelios said
:
'

thing ye sent for

me

?
'

And

Four days

ago until this hour I was praying at (the) ninth hour in

my

house

behold, a

man
:

stood before

me

in

[a]

white

raiment,

^^

and he said

" Kornelie,

thy prayer was heard,


^^
'

and thine alms were remembered before God.


into loppe
(<^A.l)
^2
;

Send then
Petros,'

let

them

call

Simon who

is

called

he

lodgeth at (the) house of Simon the tanner by the sea."

Now

then I sent for thee

but thou (pron.) didst well


are
here,

having come.

Now we

(pron.) all

being

(^h)

before God, to hear all the things which the Lord ordained
to thee.'
^*

But

Petros

having opened his mouth, said

'

In [a]

K.

eKoX] LKTtAF'KS
KO*p.
c*
aeth.
^^

om.

B^FGNOPT.
F'-s.

ec(q, 0*)O'ro.Clj]

-tjo^cy.,
cf. tol

o-jfo^^ i] om.

syrschetP

+ nm, P; KOprtH(I, NP)Xie(^., N)] -XlOC, LsB** ?

^ez^.q]

F'-PS.

^.VCUDTeJUL]

pref.

6, F^T.

TCKn. OTO^]

LgAB^^:

iteK.
^2

OTO^,

T'

&c.:

om.

O*.

JULGOrt.]

JULeXlt., B^FT.

OTUOpn] pref. 'f ItO'T 'now,' K. Onf h] om. F"" K S. G^pHl] om. IOnUH]-ne, T: lOUH, KPS. JUL^.pO'JfJULOT'f]LsTtAF'S: eCIJULOJIt pref. OlfO^, B^KP: fiTeK(JUL, rG)JULOTi~, FGNOT.
0.

TtF'GKS.

qX(<^G*)<L(e, F^jXHO-eT"] Cq., ^^.Xertc^IOJUL] cf. Gr. i^ AB rl-fOT_ ^^ it-f rtOT] A 3. 15. 18. 36. 61. 81. 93* 180. vg aetli'. noT, LsTt&c. onrn] om. B^KS. rica3(o, n)k] ^A.pOK, K:
...JULO-Jfi-iom. Fi-SThomeot.

^^.KOJ^p]

--^-P*^, N.

^^.pCOK, Tt. -fnOT] AF"-;


(JUL, Ai)

2^e]

+0')frt,

juLn^.iJUL^.

A-K^-Ic] eT-^.K<LIC, B'\ Gr. D e. TGnLSB^KPS: +Xe, TtPGNOT. ertxH] L?TtArF'^GKS|_T-ertx ^cf.
?

n^-iJULA., Bap:

juLn^-iiUL^.

enx^'

^'^t.

iJL4>i~]

cf.

Gr. \^K

BCD^EHLP
nOC]
cf.

al

omu^id cat syrP

arrn^"*" &c.

eT"^.]

GXC,
cs<"-

K.
cat

Gr. J^A

BCE

13. 15. 36. 40. 6i*"-g 69. 137. 180. 12!^*

vg syrP arm: ^'f, G, cf. Gr. ^^ F^-mg S"'g the n^., K.


'

HLP

al pier syrscn szc.

e^.ClJ.] pref.
.
. .

first Siiiiday of

Hatur,' K-^s ^_^

j-^

Hunt

iS,

'the festival of the cross

'

?.
?

ItpUOq] epCUq,
aeth.

position

cf.

Gr.

D am

34-44

aeth"tr
al aliq

for

add alrov

cf.

Gr. J<<=aCE 18. 26. 36. 68. 69. 103. 108. al^s

cat^^^ vg^^^ syr"'""

arm

O^fpeq.]

pref. it,

TNOT.

254

npox^ic.

eTep,oijULeojULKi
PM^
2^
-J-

^^.xeq^H onro^, eTep,a3K qgnn it^.^pA.q.

e-f-

OiXqoTfcopn juLiieqc^.zi ftnenctjHpi juLnicX* eq^iojeitno-cqi

Pia/3

iloT^ipHnH e^oX ^ixeit Ihc nxc +"HetJoxert noc itonroit itiBiert. TeTenccjooTit juLnic^-Xi eT^.qajtJoni ^ert 'f<^^.i

ne

\ot2^e^.

XHpc-j-

eA.qep2;HXc
^^

iczeit -fl^^-Xi-

Xe^L-t- JULerteitc^.

nicuAXc ex^.q^ItwIcy juLJULoq


ihc nipejuLrt^.^^.peo
^j-

k^-t^ 4)pHi" eT^.qe^.^cq itxei^-f ^eit ovrm^i eqoT^.^ nejUL oTfxojuL 4- 4)<Li ex^.qi eepneen^-neq onrog, eqx^-Xcfo rtOTon rti^ett ex^. ni2^i^-KoXoc zejuLzojuL eg^pKi eztoq xe ^^.pe ci)'f" x.^
nzeico^rtrtHc
>

nejUL^.q ne-jpMy
^^

Oto^,

^.noit

Tenoi
4-

juLjuLeope

ri^to^ iti^ert
->

>

ex^.q^.Ixo'r ^eit

tx^P-^
'**'c^^.I

ilniioT2^^.i

rtejuL

^eit
o-yoje...,

iXHJUL

ci>K

eT^.nf^oe^eq-5^.

o-yo^,

^.-v^-cyq

exen

onrcije.

c^'f

TOTrtocq
^.qTHiq
^,^t>

^en
4LXX^.

nie^^ooT

ijLJUL^.,v->^^

onro^^

eepeqoTon^^q eiioX
riniJULeepeT-jfize*^^--^-J-

juLniX^.oc

THpq

noT
e^tc^.

hh eT^.qepcgopn itcoxexe ^.non ne ^^. nn

ex^-rtoTCJUJUL

o-ro^ ^.^ca^ nejUL^.q->- JULenex^-qxcortq e.oX ^ert hh eojULOJOTX. *2 oifo^ ^.q^^on^^ert n^.rt e^iojicy iJL^IX^.oc onro^ eepjuLeepe-> xe cj)^.i ne ex^. c^i~
it^pHljT'A: tt^., L?
^"^

-j-

35

^.XX^.] om. A2*.


LsT* &c.
d vg

&c.

CtjXooX]

AK: -oX,
cf.

A.qO'rtO(0,
d vg
rell

S)

pn

&c.] for om.

V^.p
Gr.

Gr.
61.

^<ABC2vidEHLP
ni
tol

al pier

&c.;

for

om. ou

cf.

N*

AB
"
rell

arm aethif Ath.

eq^l] 6^1, K

infinitive.

for om. yap cf. Gr. hiBCEHLP al omn^i syr"" r^-XiXe^.] -X^.^., n. ,icoicy] -coaj, a^. ia3^.n.] I^^-, P. ^^.^^.pee] cf. Gr. ^<BCDEP al permu vg &c.

e^-qep^HXC]
&c.
'-^^

^eno-vnn^.]

cf. ?

Gr.

el

al

pauc.

4)^,1

ex]

cf.

Gr.

NABCE

ACTS
truth I see that

X. 35-42.
:

255
^^

God
is

is

not a respecter of persons

but

(^) in every nation (he)

who

feareth him,
^'^

and who worketh

the righteousness

accepted with him.

He
all.

sent his

word

to (the) sons of Israel preaching

good tidings of
^"^

[a] peace

through Jesus Christ, he {^^i)

is

the Lord of

Ye

(pron.)

know

the

word which came


^^

(cyoJUl)

in all [the]

loudca,

having begun from [the] Galilea, after the baptism which


loannes proclaimed.
Jesus the Nazarene, according as

God anointed him

in a holy spirit

and

[a]

power

he

({>^l)

who came
^^

to do the good,

and healing every one over

whom

the devil had power, because

God was being with him.


which he did

And we

(pron.) are witness of all things

in (the) country of the Jeivs

and in Jerusalem.
*

He whom
This (one)
to manifest

they killed, and they hanged him on a tree *.

God

raised in the
*^

third day,
all

and he gave him

himself,

not to

the people, but (^) to the witnesses


is

whom God
ate

chose before, that

us,

namely we

and we drank with him


*^

after he rose

who from them who are


(itH)

dead.

And

he ordered us to proclaim to the people, and to

a Lit. 'wood.'

HLP al pier &c.

eqTA.X6o] LRTUF^P
B=^

eX^-X(5o,

TOKNO
Tertoi] -^^It
{>]

ST infinitive: eno^^GJUL 'to save,' ezcoq] LsA: extJooT, Tt&c.


cf.

18.

2^1^.^.] 2^ie^., S.

33

A.nort] om. K.

Gr.

HLP
cf.

al pier

vg araiBb &c.
al
cf.
^"^

IXKJUL]

Gr.

KACEHLP
for

R^;^-^] ^&' ^'^^pier cat^" am arm &c.


Gr. minusc

A:
&c.

c^^I, LeT' &c.;

om. km

TonreL, g. o-ro^ 2] om. B^KP 18. ^.] e^-^., nOCq] +eKoX ^eit ItK eeJULUOOTX'from them who are dead,' ^en]cf. Gr. NC3i. OnfO(CJl3,S)It2,q] OlfUDn^, BPi8. K.
:

mu fs

vg'^'e

fu

syr<'''

^^

^.rt] om. FS.

JULGopenf] JULeTJuieep., fs.


cf.?Gr. (exc.

fih] om. FS.

eT"ei.non ne]
JULCOO-ifT]
cf.

&c.).

e^oX]

om. n.

Gr. exc.

(DE

&c.).

^' 4>^.I] cf. Gr.

eeBC D^^Eg^(L)

kscr syr"tr^ 13. 15. 18. 27. 29. 100. 105. 137. 163.

6X4*^] 6, NT.

256

npoxgic.

Pfxb

43<1>^.I

eOiULCJOOTT -^ eTe nmpoc{)HXHCT"Hpo'jf epjuieepe ^A.poq-jeopo'if(5T

juLnx^ e^oX itxe nonrno^i e^oX


juLneqpA.n itxeoifort niKert een^.^,-!"

^ixoxq
epoq
"^

4-

pn

Gxi eqc^.xi ilxenexpoc rlrt^ic^.2^i ^.qi rtxeexert onrort niKert eTcconiTmX eeoT^.^ ^^ oto^ A.nfXtwjuLT- itxeniTejuL emc^-xi -> e^oX ^ert nceB.i-^ rtmicToc eT^-Tfi nejUL neTpoC'j- xe ^. 'f2^a)pe^. rlxe mrmZ eeoT^.^ ^.ccjxjoit eKoX e^pKi exeit niKeeenoc ->
-jI

*^

n^-nfccjoxejuL v^.p

epojoT
->

iie-^

eYCLXi ^ert

^A.itX.Lc-^ 0Y02> ef6Tci


p^e

juLc^'f-j^''

Toxe

^.qeponfuo

itxenexpoc

xe julhxi onron
-^

cyxojuL

n.xe
n^.i

^Xi T^-^^no

juLniJULtuoT

ecy-

Tejutepe
eeo'c^.jS.

(^uoxkc. n^.I eT"^.*v6T iuLniurill


^^

ixuertpni" ^ojnv-

^.qo-jf^.^c^.^^rn

2^e

nojoT eepoTOJULcoT ^ert


^.nf-fg^o
-j-

4>p^-^t rtiHc

n^c
nic-

Toxe
piJ-T
^

epoq

-J-

eepeqcyujui

^^.toxot
nejuL
^.

ft^jA-rte^ooT

UX-yccoxejuL

2^e

itxeni^-nocToXoc
'fio'y2^e^ epcjooT-^
c^-f

-j-

HHOT excijon ^ert


ajeu nic^.xi rlxe
PH-C
2

xe

nieenoc
eiKJuuii-

^oTe

ex-Lqcye

itxeneTpoc

e^pm

^.nf6T^^.ii

nejULi.q

rixeie.oX

^eit

nce^i

enn] nnn,
nejuLnn]
+

fs.

eTon^] excon^,
^^

rs-^s.

exori^

om. s*.
2,

XHpOT
,
;

FS.

exe] ex^., fkst. ^^.poq] nX^] niX^j GKNOT. nOTHO^l]


K^g
&c.).

nenrt., NS,

i person.

'the end (of the lection).'

"**

exi]

e-f s

eqc^.XI] ^.qc, T. eooT^.^] eoY, PT: eo, r. exccjoxeju.] ex^-TcajxejUL, e^ i8?. ^^ ^.-JfXCOJULX] -OJULX, LsT'KNP*. Itl] flH, T*. nceE.l] nic, T. exi.Ti] +e^oX 'out,' rs. eeo'Jf^.^] position cf. ?
cf.

Gr. (exc.

P^

ACTS
witness, that this
is

X.

43XL

2.

257

he

whom God

ordained judge of (e)


*3

them who

are alive

and them who are dead.

This of

whom
name
their

all
all

the

2-)r(yp}iets

witness, that (eepo*r) through his receive (the) forgiveness of

who

believe
**

him should

sins.'

As

Petros was yet speaking these words,


all

the holy spirit came upon

who heard

the word.

'*^

And

they of
Petros,

(the)

circumcision, the faithful

who came with


holy spirit
^^

were amazed, because the free

gift of the

was poured out upon the


Petros answered
^'^
: '

Gentiles also.

For they were

hearing them speaking in tongues, and exalting God.


Is it

Then

possible

for

any

to

forbid the

water, that these should not be baptised, these

who

received

the holy spirit as


to baptise

we

also (did)?'

^*

But he commanded them

them in

(the)

name

of Jesus Christ.

Then they
XI. But
[the]

besought him to abide with them some days.


the apostles and the brethren

who were
they of

in

loudea
^

heard that the Gentiles received the word of God.


Petros

When

went

into

Jerusalem,

(the)

circumcision

BD 40. vg om. GKNOT.


Gr.
,

^^ ne] e^pHl] 6^., L?. Kg] om. K. ^eit] it, P. X^-C] pief. KG 'other,' FS. et^^ JULHTl] rt^.'C6TcI, FS imperfect. (5Tci] A.nf (TTcI, A2N itXe^Xl &c.] position cf. Gr, (E) 40. 69. 95. 180. JULHi" NOPT.

&c.

cat^" Epipho^t syT"t^

T^-^^rto]

pref. 6,
:

KS.

ijLniJULUJOT]

eeo'^f^.^] eo^, p eo, ft. juuuLOJOT, G. cf. ? Gr. J^AB 13. 15. 18. 27. 29. 38. 40. 61. 68. 69. ^^ 2^e] cf. ? Gr. J^BE al*s^ al pauo cat &c. 13.
61. 68. 180.

jULuenpn-f ]
105. 113. 137. 180.
18. 33. 34. 37. 40.

d8

cat'^^ syrP.

.^en]

6, FS.

rilHC

HX^]
am

cf.

Gr.

^<ABE
1

13. 15. 18. 29. 40.

61** 68. 69. 105. 163. 180. al^sor ^1^

fu tol

demid syrP arm &c.

Gpoq] + RG, K. GTOJOn] TtAB^: GT, Le &c.


L^T* &c.
JljC
jJjl

Hieo.] A
'the fourth

HIKeeO.
The
:

'the

Gentiles also,'

Y^s

Sunday

of Tubah,'
festival of

Hunt
8-8

26,

SB eyUlvJi
A^c &c.,

'the beginning (of the lection).


?

the living creatures,' Pi^s


cf.

the same.

^OT"e] L?Ai*2FPS
61] et6^,v.

+ 2.6, T*

Gr.
?

J^ABE
Gr.

15. 18. 25. 40. 6r. 105. 163. 180. I2iect eat

vg arm.

IXhjUl]

cf.

SAB

40. 61.

^.nf

VOL. lY.

?58

nPOxEic.

PM

Gx^.qep2^HXC
-f noXic-j-

2^e

itxenexpoc
-> ^

->

n^qc^.xi nejUL-

ojoT eqzcjo juLjuloc

n^i^eit lonna eiepnpocenr^ecee 0*^02^ ^.Irt^.T ^eit


^.itoK

o-yxcjDJULT" eonf2>op^.JUL^J- eqrtHonr

enecHT itxeoYCKeifoc ijLct>pH'f nonritittj-f h^^uoc hii^t'> etx.^ jULiULoq e^pHi iv h^^px.^ e^oX ^eit
T^^e
-5-

onr

o^

^.qi

cij^.poi.

"^

4)^.1

e^"^.IcoJUl.c

ncjoo-ri

itxe

uk^-^i-j-

hgjul

moHpiort-j-

neju.

ni6Xxqi-^ neJUL
'

rtI2,^.X^.'f

itxe xc{)e4-

DiXictJoxeJUL

2!.e

eKecjuLK ecxto juLjuloc-jonrcojuL.


|

xe TtwitK

neTpe
**

cyojx onro^,

IlezHi 2.6

noc xe ixne ^"ki ilerteqcrX^eJUL4- le eqcoq eye e^onrrt epcoi ;X^^


juL^'tJop
-j-

ze
^

ene^
con

-j-

^.ceponf uu 2^e itze-f cjulh jix^Jif-i^^-

e^oX ^en x4>e ecxto jijLjuloc-j- xe itH enr^. 4)^" To-y^cooir kook ijLnep<^^jULO'r*j' ^ c{)i.i 2^e <Lqcycji3ni cy^. v rtcon > onr o^, ^-nrqi on itKecon flenx^^ ni^en ex4>e->5->-

-LKCye] +

m^K,

26

position

cf.

Gr.

KABD

38. 40. 61. 68. 69.


cf.

105. 113. 121. 180. al"scr cat^^^ vg

arm aeth &c.;


ttj^.]

for 2 person
:

Gr.

NADEHPalplervgarm"scaeth&c.
IS'

LeTtABaFPS ^^., TG
1X2^6-

OT e, K. neXpOc] cm.
:

* rig 'read

on the fourth Sunday of Bashons.'

K.

eqC^LXI
Ls
was
&c.
;

'speaking,'

n^.qC^.Zl] nCA.XI '(began) to speak,' K: F. neJULUJO-v] T'AB": .^^T-QTOT,


cf.

for

om. Kadt^^s

Gr.
pref.

L*

4*.

eqztJo]
26.

&c.,'

K.

-LftOK]

XG,
T.

KS

^^-I]

H^^qZCO 'he LsAiB^FKOS:


26)

+XH>
cf.
?

TtA2<^rGNP 26: ^.IX"

IOIin(om. S

k]

position

Gr. D.

TCOJULT eox]

om. FKS.

TNT. eqnKor] qit., fs. B^FGKO<=PS: tt^., T' AaFNO* T. ^A-pOI^K: Cy^.pO^ 'unto us,' S.
n^-i-f
it]

^OpA.JUL^.] -OJUL^., ^^tA3c] -oc, b^ e^pm] lsa^


it^]
"^

ix^,

B^^FS.

cy^P^O
26
:

eXA-ICOJULc] en^.i.,Fs.

om.

it,

K.

oTo^

^.iit^.-r]

onro^ n^.in^.T,

i.m<LT

2^e,

FS: OnfO^ rt^-pe,

by

error.

rtlXe.ItUl30Tfl]

ACTS XL
pleaded against him,
^

3-1 o.

259
in unto
^ ^

saying

'

Thou wentest

men
was

uncircumcised, and thou atest with them.

But Pctros
a trance
let

having begun, was speaking to them, saying,


being in loppe the
city^

I (pron.)

praying

and

saw
and

in

a vision, a

vessel as

a great sheet* coming down,

down
I

by
me.

(n) four corners


^

from

(the)

heaven

it
;

came unto
and

This having gazed

at, I

was giving heed


"^

saw

the beasts of (the) earth, and the wild beasts, and the creep-

ing things, and the birds of (the) heaven.

But

heard
^

a voice also, saying


I said
: '

'

Rise, Peter, slay

and

eat.'

But

Not

so.

Lord, because never did anything unclean

or defiled go into

my

mouth.'

But the voice answered


'
:

(the)

second time from

(the)

heaven, saying

The things which


unclean.'

God
^

cleansed
this

do not

thou (pron.)
(cij-i.)

make them
:

But

was done even

three times

and everything

* Lit.

'

garment of

linen.

rHqXec^^-TT the quadrupeds,' TT GNOT 26. nK^-,l] niK., G. neJULniOH(I,NT)pIon] om. neJULni(om. 'S)6^JT^l] trs. after B*: trs. after (T^.Tqi, K. Tf^e, K. ^.ictoxeJUL 2^e eKe] cf. Gr. sabe 13. 25. 27. 29. 33- 34.40. 61. 69. 105. osoryg: om. 2^e, FS: ^-ICCOXeJUL GOT, JULiULOC] A 26: +rtHI K. eCXUj] eKXiX3, r*S by error.
LgAB'^F(K)PS: +XHpO'r,

'

''

'to me,'

L^T' &o.

TCOHk]

cf.

Gr.

Bsr*

vg.

nCTpe] UeTpOC,

^ nexHi 2we] nexp^., NT. cytux] +ijLJULoq 'it,' b^. onro^ nezKi, 26. JijLXie^^i ri(en, s)ertx^O'r^^^'^-''^^^^^^

s^:

this with

'praem

nav,'

but obs. Epiph libere^*^ ovBev


p.
^

koivov,

Z\0^&c.

^ejuL]

ncn^euL,
cm.
fiol cf.

e(^.,

p)qcoq] A: eqcojq, l'P

epoji] epoi, ENS.

^.ceponfuj] ^.q., Ai*o.


OfCJifLH, L? &c.

i^e] om.
posi-

KNO

for

Gr.

RAB

15. 18. 32. 36. 40. 61. 105. 163. 180. cat
:

vg arm"sc.
tion of.? Gr.
cf.

-f CJULK] T^AB^^FS

indefinite

NAHLP
106. 177**

61. al pier vg &c.


al^scr.

GCXtW JUUULOc] T^AB%


JtOOK] + 2.6, FKS.
4)^.1,

Gr.

13.

om. L? &c.
Gr.

^ cj)^.l

2.e] om. 2.e,


cf.

G^

cf.

OTO^

K.

^.nfqI]
nyri>

position

Gr. JiABD 13. 40. 61. 69. 96. 105. 163. 180. cat vg

arm

aeth: ^.qi 'came,' FS.

S3

260

np:ix^ic.

ep^.^-o'rJ-

,ipen

cJ)po

juLnmi en^.ix^ it^HTq*-

e^.'VT^.onfCJOO'r
pv

^^poi e^oX
2^e
hhi-jB"

^en
ze

Kec^.pI^.}
rt^.K

^2+neze
nejULCJooT
2^6

ninriZ
rlKoi

JUL^.cye
it^^Xi-i-

pva

ii^HX

^.rt

+C^ti
^.nclJe
2s.e

rtejuLKi

ri2ien^.iKeF

iicoit-j>

oiro^

e^onrn
ijL4>pHi~

eriHi

juLmptwjULi

^^

^.q^-^.JULOIt

ex^.qIt^.^f

eni^.vveXoc
eqxoc-jeciJULcxjit
^^ cj)^.i

^en neqm
ze OTcupn
c^h

eqo^^i

ep^.T"q4oiro^^

o-ro^,

eionnn-jJULo-vi"

juLov^f

eTonr-

epoq

xe

nenrpoc.

eert^c^.XI

TTonr iieoK rteJUL


pi'/S

neKHi

THpq -^
4-

15

Gta.1 ep,KXc 2^e

itc^.ZI

^.qI

e^^pni

KxenmnZ
ezojit

eoonf^.^.j-j-

ixc^pHi"

ex^.qI
2^6
-j-

exuoox e^pHi

ttcgopn

^^

^iepci)juLe'yi

JULnc^.ZI
itJD^.nnHC

juLnOT juLc^pHi" en^-qzuo juLjuloc


jULeit
^.q'fu)JU^.c

ze

^e

certA.ejuLc
^.

OHrtoT

^en otjuluooT"^ itetwxeit ^en oTnrt^; eqoT^.^*^.qi"

^^ICxe oTii
2ia3pei.->

<^i~-J-

naooT

rii"2^Tcoc

fil"-

ex^.y^^.^i~ enoc Ihc

nxc
|

JuLnen-

p^^.

ijL4)'f-> pHi" ^ajrt-5- ^.rtoK niju. 2^e ex^.^no '^ ex^.'rccJDTeJUL 2^e ert^.i ^.t x^p^o'*' onro^,
>

^^
cf.

-fo-Jf (om. Onr,

N)nOT] A:
vg

pref. fl,

L?Tt &c.
a, g.

en^-IX^]
G.

Gr.

EH LP

al

pier cat

syi-uf aeth &c.

ri^KXq] 6^.,

e^.nf^".] om. e, o.

-x^-otcoot] -x^-ojot,

^^.poi]

Hunt

26,

12 A.'Jf I...

LeAB^^PS: cy^.pOI, TTFGKNOT. -pI^.(e, K)] cf. Gr. 1<AE. ^- HHl] position cf.? Gr. NABD 61. vg. rtKOl] GKOI, FKS single negative. RA-IKeF] HA-IK., T'. ^.cye] LeAB'^FPS eX^.It:

eeO-^iS.^^'

TTGKNOT.

^^

2ie]

cf. ?

Gr.

XABD

18. 33. 36. 38. 40. 61.


:

68. 93. 96. 105. 113. 180. 3P'

al^**'"'

al

pauc cat vg syrP &c.

om. 26.

iJLci)pHi"] JULnipHi", FS.

eqo^l] AB^GK 26: ^.qo^i, S: e^.q., LTtrFNOPT. onrogj i]om. FK. eqxoc] A ^.qxoc, LeTtB^rpGNOPST: e^.q., K: eqxco juLjuloc, 26. xe i]for
:

om.

^^.q

cf.

Gr.

^<AB

6x

n^.q Xe,

T'S,

cf.

Gr.

DEHLP
cf.

al pier

vg syr"tr arm aethm' &c.

10(01, N)nn(om. 26)h]

Gr.

^<ABD

::

ACTS
was
behold, immediately three

XI. 11-18.

261

carried again another time to (the) heaven.

^^And

men me

stood at (the) door of the house

in which I
^2

was

being, having been sent to


said to
: '

But the

sijirit

me from Kesaria. Go with them, doubting not


came with me
But he showed
;

anything.'

But these
(the)

six brethren also


^^

and
to us

we went into how he saw


^^

house of the man.

the angel in his house, standing and saying


call

'Send to loppe, and


he
(c{)^l)

Simon who

is

called "Petros";
(lit.

will

speak to thee words, those


all

these)
^^

in
I

which thou and

thy house will be saved.'

But

having begun to speak, the holy spirit came upon them, as


he came upon us at
of the Lord,
first.
'^^

But
:

I
'

remembered

(the)

word

how
;

he was saying

loannes indeed baptised

in [a] water
spirit.
^'^

but ye (pron.) will be baptised in [a] holy

If then

God gave
to stop

to

them the equal

free gift,

who

believed the

Lord Jesus Christ as we also

(did),

who

(was) I indeed (2.6)

God %

'

^^

But having heard

61. alplus^ cat vgsyi-scn


cnr.,

arm

aeth.
1*

OTO^

2] om. 26,

CIJULCUrt]
s.

0: -juLort, N.
pref.

TOt]

e^oX,

FS.

e^-eK^^.] ex^.K^^., ^^ itOOK] om. FS.

it^Hi]

e^pHI

GOOT^.^] L^TtAB^KOP: 6^., TFGNST. AJt^pHflL^TtABaP: +^(JOrt, rOKNOT: JULuenpR-f ^.OJH, e^^pHI 2]e^,,FG0S. extort] ABaFFNOST: +,UJrt FS.
GOT, P: 0, T.
'also,'

L?TtG(K)P.

F"ig 'the

end (of the


cf. ?

lection).'

^^

2.6

i] om. 0.

ert^.qxa5] om. e, eqi", TtN.


,

t*.

ze]

Gr. N" 27. 29. 38. 40. 68. 69. 93.


error.
*^

100. 105. 113. al^8<"- al &c.

JULen] neJUL, Ai by JU.C0O**] +i}LJULeT<Lnoi^., k.

.A.qi"]
^.] om. k.
:

^.q-f ] -f , FS. om. -f Ls &c.


alpln

^IfCOc] ^ICOC, LSG.


niiUt.] om. F*S.
'then,'

it-f 2.COpe^.] Tt A
cf.

2^e] LeTtAFPS,
:

Gr.

EH LP
14.

syrP&c:

Xe

B^G KNOT

om. T,

cf.

Gr.

^*ABD
pref.

7. 13.

al^scr 15. 18. 25. 27. 36. 37. 38. 40. (61.) 68. 69. 76. 99. 100. 105. 163. 180.
al

pauc cat vg

syrsci^

arm aeth Did &c.


^.(e,
180.

eT^.,rto]

eonfOIt
om. K.
cf. ?

CyXOJUL JULJULOI 'was it en^-l] rtlt^.1, N: om. S*.


i^BD'^ 40. 59* 61. 68. 69*

possible for me,' P.

'* 2!.e]

S)nfX^] LbABFKPS,
al

Gr.

al^s"

pane vg syr"*' aeth &c.

^^.'r^^., T^rGNOT,

cf. ?

Gr.

AEHLP al pier cat arm &c.

262
A.-y-foDOT juLc^-f

npox^ic.
exxuo
ijLAJLoc-5-

xe

^^.p^.

a.

le.
pvy
19

Hk

iuiert

oth

eT^-TctJop ejS.oX iczen


^.nfi

ni^ox^ez

eT^-qcy^^J &^ cTec^^.^loc


4)omiKK nejuL K^npoc
c^.zi neAJL ,Xi
^.^t
20
->

cyA.e^pHi e-f-

neJUL T^-iff ox^^ i^ce-j-

juLnic^.xi

gKhX
-J-

eniionr 2.^.1
2b.e

ijLJUL^-T^.Tonf -J-

rteoTon ^.^noToit

e^oX

KTpiitrteoc4- n^i
CA.XI
2^

nejuL ^^.rti^^HTOT-j- ^^^.npujjuLi ilK-ynpioc ex^.'vi eT^-rtxioxJ-^ n^.-r-

nejuL nio-jfeiitm-i- eT^iuoiaj juLnoc

ihc-j-j-

o-vo,

ni.pe T"xix

juLnoc

x^

nejULOJox

OTitiaj-f- 2^e i]LiUi.Hcy ^.-jfitA-g^i"-^

oto^ a.tkox4-

pvb '^^dX

nici.xi T^e eye cy^. nenJULi^cyz ii'feKKXKCi^.

eT^en

iXKAX

ee^HXOT oto,

^^.prt^.^i.c cy^. T^.nxioxJ^*J"

^.TOTtopn xjl^^ ^'^J eT^.qi *>


4>'f ^.qp^.cyi
-j-

onro^ ex^-qn^-T eni,JUL0X rtTe


onfO, n^.qi'nojuL'f itofort ni^eit

^ert niecoT

il^HX-5- eepoTO,i
it^-v^.eoc
ue-j-

^eit noU.

^^^^e iteonrpcoAJLi

eqAxe^ e^oX
ric^.

^en

uirfitZ^

pv

Onf 02, ^.qoT^L^^q

noc fizeoTnicyf juuuLHcy

&

^^.p^J]

cf. ?

Gr.

^*ABD

40. 61. 65. 133. kscr.


cf. ?

A.] om.
al

FKST.
second

eHOJn^]
aethPP.

position not before tBu>K(v,

Gr.

EHLP
^

pier syr"*"^

Y'^s 'the

end

(of the lection).'

F^e

S^^e 'the

CT^.tCUOp G^oX] eT^.^fCU)XceX G^oX, F": eT^.qcoXceX e^oX, s. iczert] eo^e 'because of,' k. ^l] e^I, FS. T-^-rt-f ] AO: T^.nXI, Lg &c. -X}^] cf. GrSunday of
Tut.'

NEL. nejuL^Xi] itg^Xi, XSL^.t^.TOt] cf. ? Gr. D vg.

p.

iinicA.xi] cm. B^
^o

juL-

^^npOOJULI KKIf UpIOC] om. NT. ^^.^Knfp.] niK., t^: om. ^^.H, FS. -pmrteoc] T'AFFGKNOPST, cf. ? Gr. H -pHIteOC, L?B^ eX^.'VI] cf. Gr.
:

ACTS
saying: 'Then
also unto (the)
^^

XI. 19-24.

263

these things they held their peace, and they glorified God,

God gave the repentance


life.'

to

the

Gentiles

They indeed then who were

scattered since the tribulaof)

tion

which happened at (the time

Stephanos came even


(the) Antiochia,
20

unto [the] Phoinike and Kypros and

and

spake to none the word except the Jews only.

g^^ there

were some from them, Kyprian men, and some Kyrinnean,


these having

come

to (the) Antiochia

were speaking to the


^^

Greeks, proclaiming the Lord Jesus.


the

And
^^

(the)

hand of

Lord was being with them

but a great multitude

believed,

and they turned


(the)

to the Lord.

^^^

^j^g

word
(the)

went unto

ears of the
:

church which was in Jerusa-

lem concerning them


Antiochia.
^^

and they sent Barnabas unto


and
having

He

(<^^0 having come,


;

seen

the grace of God, rejoiced

and was encouraging


:

all in [the]

exhortation to stay in the Lord

^*

because he was a good

man,

full

of the holy spirit

and

(the) faith.

And

a great

KABDELsii
n^.TC^.Zl]

61. al plus 2"


cf.
?

cat^" syr? aeth &c.


al

"X^^]
&c.

^^'

^^-

^^E.

Gr.

^<'DEHLP

pier cat fu syi"*'

arm aeth &c.


^'

CVeirtm] cf. Gr. N<=AD* c8<-arm Eus 8yr"t'"aeth ajo-y] LgAB^P: + ne, TtrrGKNOST.
O-yjULHCy
'signs,'

IteJUL-

o-ritioj-f

2^e]

2^e,
error.

G:

pref.

OTO^,

F.

XLAJLHOj] JULJULHini
S-

S by

^.T 11^-2,1"] CIJ^'*"^&1"'


^2

O-^O^
cf.
?

2]

L^TtAB^KPS: om. TFGNOT. NT: nemjuL., s. eKKX.] ckX., b^ HLP al pier cat. IXkXJl] cf. Gr. ^<ABD
?

^gj^^jj^^^tyz] ItCJU-JUL.,

Hunt

18,

ex^en]
aeth.

Gr.

ad ^\^\o

15. 27. 36. 40. 61. 105. 180.

cat.

Cy^.]

cf.

Gr.

SAB

61.

vg

syr8h

arm

"X^^]

^f-

^r. E.

^.qn^T, ffgenopst. n^-q-f ] ^en 2] no-roit] ntuoT oTort, F(om. ot)s. ^.q'f Fs. 2* ne] + oif on, t .&.VA.eoc] om. Ag*. cf. Gr. B 40. vg &c. -eon, FS^. eqjULe^^] l^AiB^fps 18: qjUL., K: pref. onro^, A.qo-r^.^.q] eeoif^.^] eov, t. TtA2rG(K)N0T. llc^.] L^TtAB^GP 18: 6, ^.qOTOIt^q 'manifested itself,' G.
23

eT-^-qitA-v] LsTtABa
,

18:

FFKNOST.

264
prT
1
25

npoxgic.

Gx^qi

2^e

eeA.pcoc eqKaj-f

itc^.

c^LnrXoc

-j-

^^o-yo^
CCXcajtJom

ex^-qxejULq ^qenq e^pHi ex^.nxi2s.e

pi^C

ex^nrep oTpojuini XHpc eTeonrnx-j-J-

^ert
iULHctj5-

-f eKKXHCiA.

^.vfc^^aj

nonrnica-f
2^'>

ijL-

^.T'fpert

ttIAJL^.eH|THc

pvrj

27

T-LitTioxJ'^ rtctjopii H^^pHi 2^e ^eit n^,ie2^ooT eKoX jixe2;^ttnpo<^HTHc


-J-

eT^ert ze nixpHcxi^Koc
-J*

exejuLAJt^.T

^.ti

^en
2^g

iKiiJx.

ex-

^LitTiox^^*^

28^q.j-^3j^q

ilxeoT^.I e.oX
^.q'fJULHI^I

it^HTOT eneqp^-rt rie ^v^-^oc e^oX ^iTen ^mtt^. eeoTf^-K-jji^.(A?n-5-

eonrnicyf
kX^.-v2^ioc-j^Io'^f^.I

eqit^Lcycjuni
c^H

e^cen

-foiKo-^fjuLenH

THpc exe
29

ne ex^kqcycom ^\
5^e-j-

nIJUL^.eH^"Hc
JUte^^

ka-X^. c^pH-f ert^.pe


^.qetjooj

^Ionf^.I
cE)OT^.i

ii,juLoq-5.J-

i\xeci)OT^.i
ilni-

JuLJULcoonr

eoT2^I^.K(JortI^.

eonrajpn

CitfioT

excyon

^en

-f ionf2^e^.-j-

^^ 4>^.I

exA.TA.iq eoTCJOpii

tt^A.itnpec^Txepoc e^oX

,iToxq juL^A-pn^^A^c neJUL ca.tXoc->


R.
pi;^

H^pHi 2^e ^en richot exejuLJUtA-T a. Hpuoi^HC noTpo A.qmi itxeqzi^c e^pHi ezeit ^^A.nonfoit
25eXA.qi 2^e] LsTtABapS:
i^AB
36. 69. 100. 180.

A,qi

2^6,

rGKNOT;
:

cf.

Gr.

2^e A.qi, L^'Tt&c:


KOO-f]
Hunt
26
26,

F,
rl,

cf. ?

am* fu demid syi-sch arm &c. ^<LpitA.jS.A.C vgcie am 2 aeth. e] AB^FP 18: pref. gKoX,

S.

OA-pCOc] AFKPS: XA.p., L^Tt


by error.

&c.

eq-

pref.

neJUL fi.A.prtA.AA.C, S
2^

CA.'tXoc] RA-T.,

KG.
^^^^^
^.f^

A.C-

Qj._

OTO^] om. FS. eXA.qzeJULq] + 2^e, F; for HPL al longe plu syrsc^etP c. ob. arm aeth &c. A.qenq]
al

^^.^^ '"

^f- ^^^'cf.

E H LP

plu syr"tr aeth &c.


i] om. 26.

e^pHl]

om.
cf.

B**

S* 18.

"X^^]
al pier

Gr. ^<E.

2^e

OTpOJULTll]
F.

Gr.

EHLP

arm aeth &c.

XHpc] -pOT,

eTOOTHX]
&c.

trs. after

-CIA., 26.

'feKKXHCIA.] AB^: +0T02^, LST*

A.T'fc^CO] LsAB^S:

ACTS XL 25 XII.
multitude followed the Lord.
seeking for Saulos
;

I.

2G5
to Tharsos,

^^

But having come But

^^

and having found him, he brought


it

him

into

(the)

Antiochia.

came

to

pass (that)

having spent a whole year, assembling in the church, they


taught a great multitude
(the)
:

but the disciples who were in


first
'

Antiochia were

named

the Christians'

^^

But

in

those

days
^^

came

prophets

from

Jerusalem
his

to

(the)

Antiochia.

But one from

them

rose,

name being
is

Agabos, he signified through the holy spirit a great famine

about to happen over the whole world, which

that which
disciples,
^

happened at

(the

time

of)

Klaudios.
*,

^^

But the

according as each one had means


for [a]

each of them decided

ministry to send to the brethren


;

who dwelt
(it)

in [the]

loudea

^^

this

having done,

to

send

to

presbyters

through Barnabas and Saulos.


XII. But in that time Erodes (the) king brought his hand

^ Lit. 'was

being

filled.'

^ Lit. 'ordained.'

<>

Or

'to send

presbyters.'

e^-T-f., F: n-LT-f., 2^e 2^] om. 26.

GP

26:

eT^.'ri".,

TtrKNOT(om.

i~).

ex^en]

LsT'AB'rFS:

eTXH
.,

^ert, P:

^ert, GKNOT. XP^C^^^^^cjT'ArGKNPT, cf. Or. K* 61 ^7 .^j^] ^.f q,. jj. XPHC-f., 26: XPJCT., L^B^FOS. 2.e] om. FS 26. ^.q-f JULHIHl] A.(e, N) qJUL NT cf. ? Gr. ^^AEHLP al omn^^fi cat syr"*' &c. eeO')f^..6] COT, P. Cqit^-CtJ.] exen] a 2>J2ien, l^^t* &c. ^r ue] ne (^h, q^^.., fp 26. O cf. Gr. i^ABD 13. 33. 34. 40. 61. 105. 133. \z^^'^^ vg syrP arm aeth &c.
'^^
; :

4>pHi~ KXi.T2iIOc] cf. Gr. SABD 13. 40. 61. vg arm aeth &c. ^IOT^.1 2] cm. k. Jut.e^] A <i>e2> en^.pe] 4)k exe, f.
'^'^
:

'reached,'

LsT' &c.

^.qOUOOj]

^.'^fe., T.

60*^2^1.] L^AB'^PS:

eTf2^I(i-, 0).,

TtrFGKNOT.

-KCUHI^.] T^AT: -KOltl^., \3 &c.


,

^"^ ^^S\ eonrcopn] -pnc, K: -pnoT, P: + ajLjulojot f. a by error, eonreTA-r^-iq] eT"^.q^iq, pref. onro^, K. rt^^-ftlTp.] ^^. niRp. Ojpn] ^.TOI-Opnq 'they sent it,' FS. C^.TfXoc] W^i^t., S. 'to the &c.,' FS; obs. Gr. 34. om. Trpo'r.

2^e] om. r.
cf.

HpU32^Hc] -XHC, NOT,

thus verse

6.

nOTpo]
.

Hunt

if

position

Gr. (exc.

66 &c.).

i.qmi]

IHI, F.

e,pHl] om. FS.

266

npoxgic.
e^oX ^eit -feKKXHciA. e-fjuLKA.^, itojo-jf-j2 OTO^ ^q^ojxe^ itI^.Ka3.oc ucon fiIu^^.rtItHC
exi.qn^.T 2^e xe ni^co^ p^.^ta30T A.qo-r^.^^Toxq e(^m juLuKenerlitno'C2i^.i Tpoc-j- rte rtie^ooT ^e rte vcre rti^.xKto^ * 4)^.1 exA.q6onq ^.qx<^^ -^en nicgTeKo .>
rixcKqi
i^
-5-j-

eA.qTKiq eToxoT it^ itcycon julajla-Xoi e^jpHi epoq-^ eqjuie'jri eeitq eepoT^-pe^^ ^ neTpoc iJL^IX^.oc jmenencA. um^.cx^* oTn-j- ^^.T^.pe^ epoq ^ert nicijxeKO'5jULert n^.cep^pocenfxecee 2^e ee^Hxq ejuL^-ojtJO ^^.
-j-

t^-f

^.xei~eKKXHCI^.
2^e

-J-

pi
pnfi.

8>oxe
o-cTe

eq^.enq e^pHi itzeHpu52^Hc


K-j-

'J-

^en
>

niezaop2> eTejuiJUL^.'r n^-qenKOT rtxeiiexpoc*>


Jui^.Toi

eqjULHp

it^^.XTCIc Si"

n^^^-itA-pe^, 2^e g^^P^" nipuooY et^^pe^ ' o'rog, enicyxeKo > ,Huue ic oY^.rveXoc

neoTon

iixe noc

^.qi5-

ovo^^

onro'vtjoirti

^.qeponrcjomi
-5-

^en

niKi-j-

ex^.qKiJUL 2^6 encc{)ip juLne-rpoc


2^6

xojnK hyyoXeju. o-vo^ ^.T^ei hxem^iJktcic e^oX ^eit * nexe neqzix* ni^,rveXoc 2^e ^^.q xe
^.qxo-yrtocq eqzuu juuuloc-jJULOpK-i-

OTfO^^

JUL^.

^.qipi 2^e juLnA-ipni" *

neKCnfIl2ii.XlOIt epi.XK'> oto^^ uezA.q xe xo'X^K.i-

e^oX] LsT^AiBaPS:
A.q^.] L?TtABP,
cf.

om.

AgrFGKNOT.
:

o-jfo^

Gr.

syr^ch aeth &c.

^.q^.

2^6,

TFGK
/cai'.

NOT: OnrO^ ^q^.

2^e, S, obs. Or. 76. 177** g""' &c.


^.^^

av. Se

^ j^g jo] qj. j^abe 6i. ai plus'" tixcHqi] ^ertT., f. cat vg liixov &c. xe] om. FS. (^Hl] (H 'take,' FS. Kie2,OOt] cf. Gr. ADE 61. al plus^" cat &c. 2ie Ite] 2ie lie, T'GK * c{)A.l] +2^e, FS, obs. Gr. (exc. D) tp Kai. om. FS. -(3onq] -cgonq, FT. A.qx^q] -X ^- ^eit] cf. ? Gr. E?' 19^^^ eTOXOY] A &c.: -TOq, T: fiXOXOnf (Xq, N), LsT'N. It^ nojOMT JULJULA.T-OI] jl^ najOJULJULA.XOI, FS: KCyOJII il^.nz. iJLJUL^.^"OI, b 18. ixuiX^-oc] e^IX^.oc, n.
:

ACTS
he killed lakobos
2

XII. 2-8.
to them.
^

267

upon some from the church to give pain


(the)

And

brother of Joannes with (the) sword.


to the Jeivs, he

But having seen the thing was pleasing


(lit.

went on
were

added) to arrest Petros

also.
^

But the days


{^iSj having

(those) of the

unleavened

(plur.).

Him

arrested, he put in the prison,

having delivered him to four

bands of soldiers to keep him, thinking to bring him up


to the peo2)le after the Pascha.
^

Petros indeed then

was

being kept
for

in

the prison:

but the church was


^

^9ra2/^wgf

him

greatly to God.

But when Erodes was about was sleeping between


but there were keepers

to bring

him

up, in that night Petros

two

soldiers,

bound with two chains

at the doors keeping the prison.

'^And behold, an angel

of the Lord came, and a light shone in the

house

but
(up),

having
saying
^
: '

shaken

(the)

side

of

Petros,

he raised him
fell

Rise quickly.'
to

And
him
: '

the chains

from his hands.


(lit.

But the angel said

Gird thyself, and put


thus.

give)

thy sandal to thy

foot.'

But he did

And

he said

tgrnot. n^-cep] ab* rs i8 it^-Tep, LgTTGKNOPT. npocenfxecoe] -eTX", GJUL^-Cytw] om. S?: 2^e] L'?T*AB=^FPS: om. FGRNOT. 0.
5

juiert o-rrt] l-t'ab'^fps i8: 2^e,


:

encytUI

'up.'

KO.
Itl

^JL\

T* &c.

^^.,

L?.

-f eKK(om. B'*)X.] Ls
'all,'

ABHF)S
2^6

i8:

GK.,
:

TTGKNOPT: +T-HpC

F.
iS.

^OTG
oxre]

Huntisii

&c.] om. 2^e,


Ai.2*.

GP eq (om.

FS) n^.erlq 2^e, bfs

it^^.XT(H, FKS)CIC] W^^>.^^'J B'' iS". ^t] ri^^.^^.pe^] AO*(om. It): ^^-^npeqcnoTi", b^g iB.
Ot-KG,
A.pe2>, LeTt &c.

2^e
&c.

2]

cf.

Gr.

Ttr:
7

nipo, L?
s.
^

singular.

o-yofcomi] ^.ofojmi,

eonroomi,
me,' F.

f*s. v^yiixiXexsC] +o'5fo^ Jixocyi nctui 'walk


cf.
?

nipOJOnf] A: ItlpO, D e. eT^.pe^] e^-Ti-pe^,, B^ epoTcomi] eponrtuiti, f*


:

after

2^e n^.q] LsABaPS,


**= al cat

Gr.

BDEH
om. 2^6,

34. 36. 40. 96.

100. 103. 105, aS"

vg syr? &c.: om.

TTFGKNO.

neKCT(e, fnst i8)K2^(t, FS)^.Xioit] afks i8": neK^ez^.q] + it^-q, lsT'nt. c-r(e, NT)r\:3LA.Xion, l? &c. zoXk^,, NT: zoXk, r*. xoX^^k]

268

npoxgic.
juLneK^B.a3C
-J-

onro^

JULocyi

ficoji-j-j-

onro^,

ex^.qi

e^oX

it^-qjULocyi rlcajq

oyo^

rt^.qeju.i

^.rtJ"Xe onrjULHi Tle^-e^t^.qa^o^ eoX[-j-] p^iT"ert

^I^.^^eXoc.
p$a
^^

rt^-qjuLefi

2^e

xe

oT2^op^.JUL^.

nex^.q^.T epoq.
Glr^^tc\iil
2^e

e^oX

^ert
-j-

nijw.^.

it^-pe^^

n^o-riT-J-

neju.

niJUL^.^^E'

^.ti

e-friTXK
e^-i

ixKertmi
^.coTa3rl

-i-

oh eenHonr eS^oX

ei"noXic.

p/3

hotArrci- ex^.'CI 2^e e^oX ^.yceit onfA.! iirti^ip onro^ c^.TOTq ^qcy^ ^^^ + ^^ Hexpoc rizeni^vveXoc eE.oX ^^^.poq -> 2^e exA. neq^HT" i epoq nez^.q-j- xe irtoT
nuoox
A.ieju.1

x^.ci)JULHI

-5-

xe

^.

noc onfcwpu juLneqefioX

^.vveXoc-i-

o-yo^
-5-

^.qIt^.^JULex
nejuL

^en

TXix
p^y
^2

ilHpa32.Hc

ncojuLc
-j-

e^oX XHpq
ojul^-T
|

juLuiXa-oc R-re

itiionrz^^i

GT^qrt^LT
nioj^-rtriHC

i^e
-J-

^.qI

euHi

juLJULA-piA.

c^h

exo-vjuLo-jff

epoq xe

JUL^.p-

Koc-j- niJUL^.

enA-nreo-CHT ixJULoq itxeoTJULHcy


-j-

eTepnpoceTxecee
^3

GT^-qKtcX^,
neTpoc-5eeponrtu

2^e
A.CI

^ipert <^po juLnm^Xcjort

ilxe-

e^oX
enecpA.rt

rtxeoT^.XoT

juL^ojki
^'^

n^.q.

ex^.cco'rert

tcjulh

ue ptJ02^H. juLnexpoc e^oX

onro^,

^ert

^jS.a3c]
F.

^^oc, G

i8.

^OTf02,i]om.FS.
i8
:

ex^-qi] +2^6,
ftCCJOq]
of.

^^-qJULOClJI]

LeT'ArFPS

^.q.,

B^G

KNOT.

Gr. ^*E

H LP al

pier vg syr "' aeth &c.

flA-qeAXl] neqeJULI, Ag

^.^.] +

ne

^e, FS. nexeri^.q]LPAi.2*'BaFS: ne exen^.q,TtNO: e^^.q, TGKPT. 2^e]LsABarGKPS: :b.e ne,TtrNOT; cf.

Gr. (exc.

&c.).

^op^-iULA.] -poAX^., TNT.


^

^e^-^.q]

ne

2^e i] om. fg. ex^-q, TtrGKNOPT: nexeq, i8. .^en] LsT^A: XJL, Bap i8 ^IXeit, rFGKNOST. e-f ] L^T' AB''FPSi8: .^eiff TGIvNOT. rio-y^xc] JULJUL^.-y4LXC, K. nXeni^.VV.] trs. after ^^-poq (^IXOXq, FS), TtKNOT.
:

ACTS
*

XII. 9-14.
^

269

Fold thee with thy garment, and walk after me.*


out,

And
done

having come
not knowing

he was walking after him


(it

and he waa
being

that

was) true which was


(it

through the angel, but he was thinking that

was) a vision
first

which he saw.

^"

But having passed from the


opened to them of

place

of keeping and the second, they came to the iron gate which

Cometh out to the


having come

city

this

itself:

but

out, they passed (through) one of the streets


^^

and immediately the angel went from him.


having come to himself*, said
:

But Petros

'

Now

the Lord sent his angel and he saved Erodes, and


1^

know (-Ll) truly that me from (the) hand of


Jeivs.'

all (the)

expectation of the people of the

But having

seen,

he went to
is

(the)
'

house of Maria (the)


place in

mother of Idannes who

called

Markos,' the
^^

which many were assembling, praying.


having knocked at
(the)

But Petros

door of the j^orch, a young maid-

servant came out to answef to him, her


^*

name being Rode.

And having known

(the) voice of Petros, from [the] joy

* Lit. 'his

heart havins:

come

to him.'

"epOq]

position

cf. ?

Gr.

EH LP
:

al

pier

arm syrP &c.

O-yO^,]
^"^^^^f'

LKT'ABP 18: om. FFGRNOST. ^.q It^.^^ JULGT] -^e^XfL., nenZIZ, TOKN OT plural. T"XIZ] LsTtAB'^FPS 18 Ag. ncO(a3, N)JULC] niC, T^r. JULhiX^LOC ilxe] LgT^AB'^FS 18 iixe ii(cj), K)X^.oc it, roKNOT: ^enniXA-oc THpq
:

itTe,

p.

^^

2^e]

cf. ?

Gr.
cat
e.

13. 15. 18. 33. 34. 36. 40. 47. 48. 61.

Huntf
12-15

104. 106. 133. 163. 8''^

ai=^<"-

en^.TO. juLAJLoq] eo.

JUL-

JULOq, S: ee.
P(S)
Gr.
18. 26:

rl^HTq, F. eT(om. F8)epnp.]LgTtAB'^(F)K ^^ eT^-qKOJ (O, T) pref. OTO^, TGNOT. X^] cf.
^Ipeft] G^^pGH,
T* a,
cf.

SABDLP 6l. al^^g syr^ch arm aeth &c.


r\X(T",
:

i8*.

4)po] Itl4)pO, T.
^.CI

A)eiieTpOc]
&c.

Gr.

EH

al pier
:

cat vgn'B ap Lti syrP &c.


:^.e, 26.

om.

Ls:

^-CI

eKoX]
^^

cf. ?

Gr. NB<=" 3
al^^ cat

ptJ02^H]
18
:

L^TtAFGKP
S.

26, cf. Gr.

arm:

p02^H,

B^rNOT

Hp(J02.H,

0T0,]

om. 26.

270
nipA.ttji

npoxgic.
iineconfojit
juLniajocwJUL
-i-

eT'iC(j6xi
o^^i

2^6

e^o-jfii

^.c'T^.JULa30T

xe
->

nexpoc
^^

epA-Tq
nezcuo-y

2>^P^^
It^.c

niRTXajit

rletuoT

2^e

pi^

p^

xe ^.peXo^i -> Reoc 2^e n^-c^-^.2^po rixoTc ne xe n^-ipni" nexctjon. tieajoT 2^6 nexojoT xe ^eq^.v^eXoc ne-> ^^ITexpoc 2.6 rti.qjuLHn eqKtwX^ ne. eT-L-ronrajn OTO^ eT^.Trt^T epoq ^.txojjulx-s2^e-5" ^.q(ja)pejui. 2^e epuooT riTeqziz xe 2>C^P^' OTO^ ^.qc^zi ^^.toxot xe it^cy Ten npH-f-j- ^. noc enq ejS.oX ^en niojTeKo-jnex^.q 2^6 ncooT4- xe JUL^.T<LJULe i^-KcoKoc-i-J-

neAJL
p^^
^^

nicnHOT
-j-

en^.i

>

oto^, ex^.qi eE.oX -^qcye


-j-

eKeJUl.^.

Gta. nie^oonr

2^e

ojconi

i.qcija3ni

ilzeoTcy-j-

eopxep
^^^.pA.

nonfKonrxi ^.n
neT^.qcytJonI
itccoq

^en

nIJUL^.xoI
-j-

xe ot
-j-

ex^.qKa3'f

iJLneTpoc HptA32^HC o-co^ exejuLneqxeJULq nnipeq^.pe^-j^-qoT^^c^-^^ni ^.qi"ijLK<L2^ e^oe^o'*'. oTog^ ex-Lqi e^oX ^en i" Ioy2^e^.
^^

e^^pHi eKec^.pi<L ^.qojtjuni ijLAX^.nf-j2ie

^"n^.qcyon

ne

^en

oTjuLfi-on
-j-

-j-

eq'f

oT^e ^^.TTpoc
aj^.poq.
|

nejUL Tci2ia3n

.L'* i

2^e

e^con

pnv

Ot o^

eT^.-yeeT

n^KX
fs.

juLnX^-cxoc

-j-

<:J)H

exx^

ixneco-vasn] juLnic,
T* &c.
:

cyecujUL]
2^e] om. P.

ast

26: -ojul, ls

pO, E*
G.

18,

of. ?

Gr. E.

^.CX^JULCOOt]
:

^^ ne i] a ninTXojn] om. ni, p*. om. ls Tt&c. nexcyon] ne excy., T': excy., tno: eojcon, t. neXaoOT] ABar*FGKPS 18. 26, cf. Gr. (exc. D &c.) + n^.C, LeT' rmgNOT, cf. Gr. D syrsch ar^ &c. ne 2] om. B*; position cf. Gr. '^ DEHLP 61. al omnvid &c. ne] A om. L^T* &c. CX^LTOTUOn 2.e]om. 2.e,GK: OTO, eX^.nfOnf(J0n, rOT. 0T02>] A, cf. Gr. D om. L^T' &c. ^.X^U0{O, T'FKNS)JULX] A &c.

n^cx.,

pref.

OTO^,

L"Tt.

^'

<Lq6T] eX^Lq^T, K.
p.

2ie] om.
'* ^^id,'

GK.
T'f

itxeqxix] itxenexpoc,

xex-^]

^X^

ACTS
them that Petros stood
said to her:

XII. 15-20.
in,

271

she opened not the gate, but having run


at the porch.

she showed to
(pron.)

^^

But they

'Thou art mad.'


was.

But she
(pron.) said

(pron.)
:

was affirming

that thus
'^

it

But they

'

It is his angel.'

But Petros was continuing knocking but having opened,


:

and having seen him, they were amazed.


to

^''

But he beckoned

them with them

his in

hand

'

Hold your
them

peace.'

And

ho spake

before

what manner the Lord brought him from


But he
^^

the prison.

said to

the brethren these things.'


to another place.

Show to lakobos and And having come forth, he went


'
:

But the day having come

(ctjtJOni),

there

was

no small trouble
(is)

among

the soldiers as to (xe)


^^

what then
having

that which

happened to Petros.
found
to kill

Erodes he

sought for

him, and having

him

not,

tortured* the keepers, he

commanded

them.

And

having come from [the] loudea into Kesaria, he abode there.


^

But he was being

in [a] wrath, opposing

them of Tyros

and Tsidon:

but they came together unto him.

And

having persuaded Plastos, who was (^^h) over the chamber

* Lit.

'gave pain.'

^^.TOTOnr] NS. n^.aj]om. fi, FNOS.


LP al
pier cat syrP &c.

cf.

Gr.

BDEHLP
trs.

al pier cat syrsch

aeth &c.

noc] c^-f.rGNOT.
11^,1 (T, S)]
^*

2.e2]cf. ?Gr.
FS.

DH

before fieJUL,

A.qcije]

AB=* 18: + n^.q, LsTt &c.

^.qcycjoni]
. .
.

l^ab*?: ^^.qitxeoTrtioj-fsyrs<=i

ojon,

TtrFGKNOST.
'a great
stir,'

onroje.
FS,
cf.

^.rt]

itajeOpT'ep

Gr. 15. 18. 36. 180.

ar^ arm.

nex^.qcy.] LgABaF^GKPS: ue eTi-q., ^^ Hpa32^Hc] TTNOT. A: +2^6, LeT' &c, JtJLKl.^] ni(+^., Ba)peq^.pe^] rti^pe^, g. notexJLK^^^, o.

ot]

o-jfHi,

FS.

e^Oe^OT]
^.qajtWHl]
cf.

cf. ?
?

Gr. Ds'-

arm syr""

aethi'i'.
cf.

-pl^.]

of.

Gr.

Gr.

vg &c.

XJLJUL^.'r]

vg arm.

NAE. He]
vg

AB*P:
syi-sch

om. L"T' &c.;


aeth are &c.

Gq^"] G'f, Aj enrcon] om. r*GK. Tci2^wtA3rt] Tcnr., b-^fops. ex^.'ree(H, LgTtFOS=T)x n^^.] -juLn^,., fs*: pref. 0T02;, r.

cf. Gr. ^<ABD 13. 33. 34. ix^OFt] GJUlE.., T^G.

40. 61. 133. 142.

272

npoxgic.
^ixen
niKoixtort
-J-

ilxe

no-rpo-j-

n^xepexm

p^C

eeKe xe n^.nfcij^.ncg nxonr^ajp^. iloT^ipHttH e^oX ^ixoxc KxeqjuLexoTf po > t^ifj^pj^i


^ert onre^ooT ^luoxq ilo'r^eB.cco
2.6

eqenoj

->

^.

Hpoji^HC

'f

iionrpo-j-

cro^,

ex^.qv-f-

^ejuLci
2^

^ixen
2^6

niKHJUL^.-j- n^.qc^.zi rtejuLOJonr

niJULHcy

nA-qcooj

e^oX eqzoo
e^.i

ixJULoc

ze
^.rt

onrcjULK

nrtoiff
^^

Te

oto^

e^-ptojuii

c^.xoTq 2^e ^ oT^.weXoc itTe HOC ^.qcy^.pi epoq e(^Jtx^^ xe ixneq-fcooT ex^.qep(5Tqem^.qjuLonr-io-vo^, ijLci)^"-^ire
->

2*

^Ic^.XI 2^e fixe 4>'f ^.q^-i^i onro^^ It^.q^HOT

ROX.
pii
25

B^.pIt^.^^.c 2.e

neAX c^.yXoc ^.-rKOTonr e^oX

ex^.T'fpenq xe neonrort 2>^rtnpo4>HXKC 2^e rtejUL juLA.pKoc ^^.Itpeq'fcKa3 ^eit 'feKKXHCI^. itire Ti-fii"e^-nrmi

juLnKeico^nrtKC
-J-

<^k

ox^*^*^ ^^.p^^.^^.c
jULOT-f

rteju.

ciJULcoit
-j-

4>k

exonritcy^nctj

epoq RiK'ypmneoc

ze

niKep

neju,

XoifKioc

-i-

itejuL jul^.^.h

nicy^Kp

niKOIT".] UK., FS.

-TtJOrt] -TOrt,

B^KT.

iixe(om.

A-iT}-

no-jfpo] juLn., l?fps.


cf.

ee^e xe]

om. xe, o*.


?

x^P^]
'

Gr. (exc.
^^

13. 33. 34).

105.
king,'

2^e] om. 0.

^IXOT"C ii] ^eit, 0, cf. Gr. D 40. HpU3 (O, N) 2^ (T, 0) Kc] + UOTpO (the)

FS.

OTO,]
s.

cf.

Gr.

ADEHLP al pier cat^^*^ syr"*"" arm aeth &c.


om. T*
:

^IZen]
.S.-yjUL^.,

LsTtAB'^FPS:

^l, F^GKNOT.
iie,

E.KJUL^.]
22

nejULcoonr] +
^^
:

tt.
^.Onf]

n^.qcocy]
pCOJULl]

n^.Ta3Cy,
pref.
O-Jf,

B*.

eqXUO iXJULOc] AB:


2^e] om. 0.

om. LsTt&c.

LgF'^FPS.

eOT, r*S*T:

nonr, n.

^.qcy^.pi] t'A

om. ^.q, lk &c.

ec^jui^.] JiX^.,

NT:C^.,P.

a5oV]cf.Gr.DEHLPalplus2^&c.

ep^lqeUT] AK

: ,

ACTS Xn. 31XIII.

I.

273

of (the) king, they were asking [a] peace, because that their

country was being nourished from his kingdom.

^^

But

on a day ordained Erodes clothed himself with a kingly


raiment, and having sat on the judgement seat was speaking
to
'

them.
is

2-

But the multitude was crying


it is

out,

saying
^^

This

a voice of god, and

not that of man.'

But

immediately an angel of the Lord smote him, because that


he glorified not God: and having been eaten of worms, he
died.
(lit.

^*

But the word of God grew and was going on

coming) multiplying.

^^

But

Barnabas

and

Saulos

returned

from Jerusalem

having completed the ministry, having brought loannes also

who was named


Simon who
is

'Markos.'

XIII. But there were prophets


(the) Antiochia,

and teachers in the church of


called 'Niker,'

Barnabas, and

and Loukios the Kyrinnean,

(epxiq.): ep(^rlq.,Tt: epx(r, P*)i rlq.,L?&c.


cf.

^*4>'f]
cf.

Gr.

J^ADEHLP

al

omnvid gy^utr arm &c.


&c.]

HOC, BaFOS,

Gr.

vg

(aeth).

It^.q^KOT

^.q^.ClJ^,I,

^^.q^.I^.I,

B B^
cf.

it^.ClJ^.l]
first

AB^GNT:
27.
29.

^.ajA.1,

F: + ne, LsT'FOPS.

^^ F^g 'the

Sunday

of Buunah.'

2^e] om. T*.


al

G^oX

^ertlXHAJL]

Gr.

13.

69.35^ 8p^

sat

mu

syi-schetPt^*

arm aethPP &c.

e'T^.xa3K] +2ie, fs".

is.icf,

s)^.Komi.] -cum^., gnot.


+
cf. Gr. D^E HLP 61, al neJULOJOT 'with them,'

e^oX 2] trs. before it-f,


pier syrP aeth &c.

FS.

n(om. 0)Ke]
:

ltJO^.rtnKc] AiB^^FG

BDEHLP
Gr.

c^H (c^A.1, K) eT^-T-fpenq] pret. cf. Gr. LeTtAgFKNOPST. &c.: nGTOTJULOTi" epoq 'who is called,' P, pres. cf.

NA
1
cf.

&c.
Ba.

eKJcX.] GkX.,
Gr.

^"^.(e,

N)Iti-OXJ^]

cf.

Gr.

K;

for

om.

Tti/er

^<ABD

I2iect asor ^g gyi-soh aeth. 33. 40. 61. 68. 69. 100. 105.

^^.plt.] + 2^e, FS.

CI(T, T)JUL(JOn] LsT'AKT:

CI(T, TN)-

JULetOn,

c^H GTOt] LgT*AFKOS: neTOT, BaFFGNOPS. niKep] AFKS: rtlVep, LsT'&c. K^f (I, NT)pmB'^TGNPT. neJULJUL^.Iti,H] om. rtejUL, neoc] Tt &c. K'Jf pHIteOC, L?.
:

B^TNOPT.
nCjcJ)Hp,

AJl.^.tt^.H]

JUL^-rt^.KX,

G*K.

UICLj^Hp]

GK.

VOL.

IV.

274

npoxgic.
rlTe Hpco2^Hc ^Ixe^"p^.^.pxKcJ- rtejuL c^.'jfXoc^2

eTcyejuLcyi 2.e

ITexe

nimtZ

eeoT^..J-

ixnoc eYeprtHCTeTirt 4xe cj)tpx nni eKoX


^

JUL^^.pA.^^.c

nejUL

o^.,JULOT epoq-j-

xoxe

c^.TXoc eni^^co^ eT^-ieT^-nreprtHcxeTm

pi^

HeuooT

juiert oTrt

eT^-TOTopnov 4- e^oX ^ixert


^.nri

nmlt^I eeonf^.^-j...OfOg,
JULJUL^.T

e^^pHi eceXeTKi^..

e^oX
e'T^^tl
(^-f

A.-rep^^uoT"

eKTUpoc.

onfog^

F
po

ec^-X^.JULmH->-

n^.nfg^ia3icij

ajluic^-Xi
-j-

Rtg

+ H.Lpe ^ert itiof n^vojVK iwe nnoT2^A.i nKeico^nnHC 2^e nejULcooT eqoi itpeqcyejuLcyi.
6

poa

Gx^-nrcen

-f rtHcoc 2^e

XHpc

->

(^^.e^pni em^^^ot'^
en^.q>

^.txiJULi ficrptjojuLi

fi^.x^ ijLip'eT2^onpoc{)HXHc
-^
^

^tI0T2^^.I eneqp^.it ne ^.^.piHcoT

4)^.i

XH

-^

itejuL ^I^.^enf ^^.^"oc

->

cepnoc

^^.nfXoc

onrpcuJULi

rlK^.T2>HX
rtejut
f^-f-^

-j-

<1)^.I

2.e ^.qjULOTi" eKA.p-

^^.^^.c

c^.TXoc>
^

n^-qKUJ-f

ecaoTejUL

emc^.xi fixe

rt^-q-f 2^e

e^oxit e^^p^-T

Te(A., A2)^"p^.^.pXHc] TtAB^NPT,


r)c,

cf.

Gr. ^<* &c.:

Xe(A.,S)-

^ 2^e] rFGKOS: Te-rp^-pxHc, ls. xpe-LpXHCe, e(4L, S)Tepn.]A: pref. OTO^, LsT' &c. om. GK. niUItX] eeoT^.K] eo^, pt. e.oX] fs. c.&.tXoc] l^ +2^e, p. TtAB^FXPS: n^.vXoC, TGNOT, cf. m^; G "S Jl (^^j j:jj L* ^*
L_) \sSs}\

,-.l

'from here he

is

called

Buliis

to

the end of the book.'

ex, t^tnt. ^.VX'^] AB^^FPS: pref. eX, GK: pref, OTOg, eX, LeTtPNOT. OTO^ ^>.TX^'^] TtA ^.TX^'<'> L^ &c., cf. Gr. E vg syr^ch etP c. ob. &c.
:

ex^.reprt.] lkab''FGKops: om.

rieCOOT]

cf.

Gr.

^<AB

15. 18. 36. 40. 61.

69* 100. 105. 180. a^cr cat


cf.

e vg syr'^f &c.

eOO'C^.E.]

eOT,

P; position
cf.

Gr.

EHLP al pier

vg &c.

eceX.] itceX.,

TNT:

ceX., Ag;

66.69. 105.133. 180. I2i^ctal2scr cat^is Did &c.

^<ABC^D 40.61. -KI^.] cf. Gr. ^^AC^DE


Gr.
cf.? Gr.

dsw

eE.oX AjLJUL^-T] L^AB^P,

cf.Gr.Dg'-64: pref. OTOgj.T'&c.,

cf.? Gr.

KABCEH

al

plu &c.

e^oX

2^6 JULiUL., FS,

LP

ACTS
and Manae the
Saulos.
2

XIII. 2-8.

275

foster-brother'' of Erodes the Tetraarches,

and

But

as they are ministering to the Lord, fasting,

The holy

sj)irit

said
to

'

Separate

to

me Barnabas and
^

Saulos for the

work

which I

called them.'

Then having
having

fasted and having prayed, they laid hand upon them, and

they sent them away.

They

(pron.) indeed, then,


;

been sent by the holy

spirit,
^

went into Seleukia

from there
Salamine,

they sailed to Kypros.

And having come

to

they were proclaiming the word of God in the synagogues


of the Jeius
minister.
:

but loannes also was being with them, being


^

But having passed (through) the whole island


sorcerer, /aZse prophet,

even unto Paphou, they found a man,


Jew, his name being Bariesou,
"^

who

("^A.1 e)

was being with But


was

the proconsul Sergios Paulos, an understanding man.

he (4>^0 called Barnabas and Saulos, he was seeking to


hear the word of God.

But

Elymas the

sorcerer

* Lit. 'the sharer of nourishing.'

40. 61. 68. 126. 177. al plus^" d syrPn^g &c.

eKTUpoc]
^*AEL

cf.

Gr. ^<A

BCD
^

13. 40. 61. 68. 69.

12'eot i4iect al^scr &e. 99. loi. 105. 106. 180.


cf.

eX^.nfl] ^.'rI,0.
cf.
cl

C^.X<LJULmH]
:

Gr.

61. al:

-JULm^.,
cf.

T*,

am

fu:

-JULKItH, S*

-JUimi, N.

ni.T^ia5Icy]

Gr.
;

(exc.
cf. ?

D,

61. al^" fere).

Gr. (exc. E).

nKeiUO^.ttnHC 2^e] nKGi^e luoJi, P ^ eTi^t XHpc] cf. Gr. eqoi] om. 0.
.
.

Hunt

ig,

^^ABCDE
CI2^l4i.

6i. al fere^" vg sjr"^^^

arm aeth

&c.:

eT^-nfCIItl fli"ni-

FS.

2^e THpO**" (om. Fc) 'but having passed by all the Pisidia,' OnrpooiULljcf. Gr. KAB n^.4>0'] -4)0C, P. 2.e]om. P.
14* 15. 18. 61. 66. 68. 69. 76. 100. 105. 180. k^cr oscr
.

CD

6. 8. 13.

am

syr"*"-

arm &c.

TOT,

I0T2.^.l] om. JOC^ T)np.] -2i(T, P)o ijLnp., b^ops.

K.

-2^0(2^0), 18:

.S^.(e,

-leCOT, TtG
0*.

cf.

Gr. J^ 40. 96. 105. vg syrPt^*

arm &c.

P)pihcot] en^.q'^

Xh] LsTtAFGNOT:
-e-rn^-XOC]
^.qJULOT-f] eq.,
T.

om. 6, B^'F'^KPS

18.
:

^I^-Ite.] n^.e.,
T.
n.,

-OI., F>-S:

-oh.,

N -TT.,
i8:

2ie] om.

p.

C^.'rXoc] TtAB^P
^

LePFrGKN

OST.

rt^.qKcui"] +ne, F^s.

2^e] om. F'S.

T 2

276

npoxgic.
r^-p ijLn^.ipHi"-i- eqKccf
4>ert^
'*

iic^.

ni^noT-

exe

n^-Toc e.oX n^-TXcc

^en

ne-^

ninHH eooTf^.^ ^Xpo*^ ni.en-jncLjHpi

c^ltXcc 2^e eT^-qjuLo^ e^oX ^en ^ ^ez^.q -^ eejuLe^ cjo 4)H nexx nex^^cooT ni^en-jc^n^-g^-f -j-J-

ilxe ^I2^I^.KoXoc

niz^.xi ivre ojulhi


^.rt-j-j-

ni^ert-j-

itKX^ rlxoxK e^oX

eKcJ)a3n2,

^^ oyo^ exconrxajn iiTe noc 'fnoT 2>wnne ic txix juLnoc ecei e^pni exuoK'> OTO^ eKeojosni gkoi ijL^eXXe itx"^**" ijLc{)pH ^.rt ajA. OTCHonr-j- onro^^ cA.Toxq ^-qI e^jpHi exujq itxeoT^XoX neJUL onr^^.Ki '> n^.qKoj^" eqcxjini rtc^. c^h eeIt^.i~^-o^-q >

nrtsjULcoiT

po/3

^2

ToTe

ex^.qrti-T rixeniz.rienfn^.Toc e4)H e^"^.qA.qn^.,'f4^.qep|aJc{)HpI

pn2^

cyuoni

exert

'fcEtOJ

iiTe uoc'j-

KB.
poy
13

GxA-Ti

2^e

e.oX ^ert
z.'Ti

n^.cJ)OT

fixert<Lni.TXoc

nejUL ^^.pit4LE^^.c

enepTH
^^

riTe i~n^.JUL*>

4>iXi^.4- icjo^-ititHc 2^e ^q4)ci3px

eE.oX juLiULuooT

ex^.-f ox^^^ -^ n.T"e *fTlICI2^I^- cifo^ ex^>Ti e^fcvn^-vajrH ixnie^ooT fiTe rticL^^^-T-on A.-rg.eiULci -^ ^^ JULenertc^L nitwcy 2.e fiTe nmojuLoc nejUL nmpoe(om. Ai*2)XtJUI.^.c] LsT'AiCBap i8

^.qKOTq e^^pHi eiXHJUL-^ eE.oX ^ert neprn ^.ti

riecDOT 2.e eT^.Ti

-IJUL^.C,

TF'-GKNOST.

-oT^.,ejuL] +ne,
:

^ eeo-r^.^] v^-p] om. r^s. eer, PT eq., G all collated MSS. omit drepia-as els airov. ^" eeJULe^;] -JU^O^, O, niert 2] om. B^. cf. Gr. D* d* arm &c. riTeni2^.] LsT^AB'^FrpS: i3Lni2^., TGENOT. OJULHl]

f^-s.
;

LsAF^s JUieejUL., T' &c. 1^ eriK., B^ juLnac]


:

iti^ert 3] om.
om. p*.

B^

riKx^]

e^pai, T'rGKNOT.

e^^pHi] l-^ab^^F'-ps iS: eKOl] om. F'-S. JUL^.] R^., B^

ACTS XIIL
opposing
them, for
his

9-15.
is

277
thus,
^

name

interpreted (was)
;

seeking to pervert the proconsul from (the) faith


Saulos,

but

who

is

Paulos, having been filled with (efi.oX


^"

^eit)

the holy sjnrit,

said,

he

who

is

full of (it) all subtlety

and

all evil, (the)

son of the

devil, the

enemy

of all righteous-

ness, ceasest

thou not perverting the straight ways of the


behold, (the)

Lord

^^

And now,
and thou

hand of the Lord

shall

come

upon

thee,

shalt be blind, not seeing (the) sun unto

a season.

And
;

immediately came upon him a mistiness


he was going about asking for him

and a darkness
will help

who

him^

'^^Then the 2^'^oconsul having seen that


;

which was done, believed


of the Lord.
^^

he wondered at the teaching

But they

of Paulos

and Barnabas having come from

Paphou, came to Perge of [the] Pamphilia.

But loannes
^*

separated from them, he returned into Jerusalem.

But

they

(pron.),

having

come

from

Perge,

went

to

(the)

Antiochia of [the] Pisidia; and having come to the syna-

gogue on the day of the sabbaths, they

sat.

^^

But

after

* Lit. 'give his hand.'

X(^' G)n^.Y]
vg syr^ch aeth.

eitX- ^^

18: pref.

OTO^,
3]

P.

JULc{)pH]
Gr. (^<C 61)

e<^pK, LeTt &c.: JUlKoX,


^.qi]

F>^S.

O'VOg;
18:

cf. ?

AG: D d
:

LgAB^F^OPS
18.

e(^.,

T)q^ei,

TTGK

NT.

e^^pHl] e^., TtTGKNT.

^.qK(Joi"] L?A: + RG, F^S


<^H eOH^.] LgT'ANT:
18.

pref. O-JfO^j,

TtBarGKNOPT
eert^.,

n^., P:

HH
^^

BarF'G*KOS
0.

-f

TOTq]

nGOi"m-oT-q,
Hnnt,
13-23

K.

eT^-qit^-T] om. ex,

B=^GP

18.

ex^-qcy.] nex^qoj., ^^ nejuL ^^.p^.qepcy.] AF': eq., L^Tt &c.


i8,
cf.
?

^H

^^..^-C]

T^AB^K
cf.

syrsc^
^*

are:

om.

LgrprGNOPST.
s.

-4)IXI^.] -^T., l-^b^k 18.


niCI2i.I^.]
Gr.

ex^.-yi] +2^e,
vg arm
rell

DEHLP
61. 104.:

al oran^*'* pref.

&c.:

om. 'f
cf.
?

rlxe-fNT.
,

ef]

cf. ?

Gr.

i<*BC
&c.

e^OTft

'in,'

T'F^S,

Gr.

N^D

EHLP

al pier

JULUie,OOY]
'of the

riTreni( + ni,
this day,' F'S.

S) lO-JfiiA.!

JUL^^.(om.

F^ie^^OOT
^^

Jews on

HIC^..^.]

niC^.^.,

T'.

2^e] om. NT.

278

npox^ic.
oTUjpn itzerti^.pXHC'jf ^^.^a:^oc ^A-pcoonr etxuo juLjuloc-j- niptujuLi nertcnHonr 4)H eTeo-roit o'^fc^.xI itrtoju-i" ne ^en enrtoT-j4)MXHc
-J-

^.nf

^^.pujo'jf...,F

/jo5

16

Gx^.qxu3nq

oYog, ex^.qc^uopeJUL iixeqzix nez^.q. nipoojuii nicp<LHXiXHc -> neju.


2^e ^.xe^^.'^fXoc

ctJoxejuL

-J-

"

4>1"

KTe

niX^.oc nicX

-j-

ititeitio'f

-^

onfo^^

^.q6Tci

juLniX^.oc

^.qctoxn ^ert

^ert
^^

OTfcgoj^cy

eq^ci

^.qeItoT e.oX ri^HTq.


itXJL

onfo^ A-qcy^-itonfajoT
^ctJ^.qe
-j-

ilpojULiri

itcHOT

^i

^^

oto^ eT^.qpuo^T
^^

itf ncyXcJuX

^en
JULiit

HKA-^i
rt^.I

ttx^"^*^"

^.qepoTepKXHporto->

juLuoTK-L^^J
^.q'f'

ii^ stpojutni

o-jto^ juLert-

eitc^.

it^^-riKpiXHC
21

c^J^.

c^ljulothX
^.'^f-

nmpocJ)KXHC-j-

oYo^ e^oX
|

iJLJUL^.T

epexm
nc^-OTX
poe
^2

rio-jfonrpo

-j-

o-vo^ ^<^i~ noooT


o-rpajjuii

rtxec^i"

najHpi

rlKic

e^oX ^eit

T~ct)'rXH iJL^e^^^^.JULm

hJx. npoAxni-j-i-

Onr 02, exA-qonr oeKeq eE.oX

^.qxo-rrtoc 2i^.Ti2^

nojoT

rioTpo-j-

c{)^.i

ex^.qepJULeepe
rt2^^.*cIX

ee^Hxq

e^,qxoc-j-

xe

^.izijuli

najHpi riiecce-j-

^.pXHcnrrt.] ^.px^cTK., LgBG: ^-px^epenrc, F'-s. eTeOTOIt] LeTtAFS; cf. ? Gr. ^<ABCD* 13. 6i. al^^ d vg syrsi: cf. Gr. D^^^EB.'L'P al longe plu syrP om. O'COn, B^rKNOP 18 om. Olt, GT. arm aeth &c. nc] om. B* 18: It^HTq, FS. ^eiteHrtOT] position cf. ? Gr. DELP al pier &c. UlX^-Oc]
;

Hunt

i3,

ni-iX., B
(O,

16-23

^' 18. -5tbex^.q(5T] ilxeq6T^ b* conjunctive. N)peJUL] L^AB^FS: + eptJUOT 'to them,' TTGKNOPT. niCp^-H.] Ai,2?B=^KPST niC<Lp^,H., T rtIICp^.H., LsT'FG
:
:

KO

18;

cf.

Gr.

ABCHLP

&c.

XlXHc]
ab'* i8:

cf .

Gr.

DEHLP
cf.

&c.

rtK^ ni, AaFN.

^eneHitonr]
cf.

om. l^T' &c.

c^i~]
Gr. N^A

nOC,

0.

" ^IX^.Oc]

Gr.

40. vg aeth.

nicK]

ACTS
the reading of the

XIII. 16-22.

279
the

law and the prophets the rulers of

synagogue sent

to

them, saying, [The] men, our brethren, he


of exhortation

who hath a word


say
it.

among you unto


risen,

the people^

^^

But Paulos having


said,

and having beckoned

with his hand,

[The] men, [the] Israelites, and they


hear.
^'^

who

fear

God among you,

God

of the people of
in the

Israel chose our fathers

and he exalted the people


^^
^^

sojourn in (the) land of Khemi, and with an exalted arm

he brought them out of

it.

years time in (the) desert.

And he nourished them forty And having hurled (out) seven


and
after these things he
^'

nations in (the) land of Chanaan, he caused them to inherit


their land
^^

four hundred years

gave judges until Samouel the


they asked for a king
son of Kis, a
^2
:

p)rophet.

And from

there
(the)

and God gave


(the) tribe of

to

them Saoul

man from

Beniamin, forty years.

And having removed


;

him, he raised (up) David to them

as king
'I

this concerning

whom

he witnessed having said

found David

(the) son of lesse,

man

according to

my
arm

BCD
aeth.
^^
cf.

13. 15.

29. 36. 40. 61. 69. 100. 105.

a^*''^

gs' al vix

mu

cat vg

^.qCJTci]

eqe6Tci,T: ^-q6T,
for

b^.

n^.poiKi^.] -via., ro.


syrsoh; for eV/jo^o^o/jr^o-ei/
Iscr-*

^.qCLjA.ItO'yajOT]
Gr.

om. is

cf.

Gr,

DE vg

AC*E

13.

24^* 68. 78*'" 93. 100. 105. 142.


itJUC] om.
it,

d syr^ohetptxt arm
^^
:

OTO,] cf. Gr. B 61). eX^-qp.] om. BT, FS. CtjXcuX] AK -oX, L^T' &c. X<L.] K4Lrt., T. ^-qepov] eeponr 'to cause,' FS. kXh^poaeth""- are &e.
(exc.

Ag

n^JUL, GO.

noJULirt]
itVIt
it,

of.
;

Gr.

^<BD*

13. 40. 61.

om. avToU.

2" n:(jiJL,

18)^ n]

ing rl;

n omitted by all collated MSS. perhaps because of the followposition cf. Gr. SABC 13. 15. 18. 36, 40. 61. 137. cat vg arm &o.
L?
om. FS.
.&.q1~] +

OnfO^]
gp.utr

KOJOT

'to

them,' FS,
"^

arm &c.

KpITTKc] KpHTHC,
om. FS.
.

0.

14* cf. Gr. E itOTOT po] ItOTrl,

pO, B^
Gr.

OTO^ 2] EHLP al omn^'d


al pier.

rtC^.OnfX] om.
P.

A2O.

Kic]

cf.

x'lC,

FS: KHC,

DEHP

KjjC\

rl (JUL,

*)^iX,

G.
pref.

ertC^.cJ)^.I 'after this,' K.

2^^-Tl2^]

^^_^'h'\j K, FS: 2.^.2^ twice, G.


18.

E.ertI<L.m] cf. Gr. ^' AXGlt_


4)^.1]

ntJUOnr] position
4)H, FS,

itOTpo] rtOTOTpO, G^ cf. l^ABD. e^.qXOc] ^.qZtJOC, F-^S. O'lr paOJULl] cf.

Gr. (exc.

B*

280
itifLert

npoxgic.
exe^^riHi
^^
-j-

^^

onro^^

e^oX ^eri nxpoz


^.qini

ijLct>^i-5-

4>+

K^.T^.

o-ycjucy

ixnicX

iio'rccoxHp mc-jpo<r
24

G^-qepcgopii

ri^^iujicg

^^xeit neqjuiaoiT e^o-vrt

X^-oc

THpq

riTe nicX-j-

poC

^^

Gt^. ia3^.KnKc
n^.qx^J

2^e

xuok ijLneq2.pojULoc eE.oX

jjLiULoc

xe ^.pexertJULeT

xe

^.rtoK

nijuL-^ ^^noK r^.p ^.n ne. ^JKX^.

2>Hnne eqrtHonr

juLnieojoTi iiTe rteqcr2.X^.'rx*jporj


26

jjjp^3jy(^j

neitcitHOT-j>

nicyHpi

tiTe

nvenoc

ii^.Kp^.^.JUL

oYog^
-J-

^^.x^K
po5
27 }jj^

ijLci>'f

itH exep^^o-f ^en oKnonr ex^.TO'ccopn ncoxert juLni-

^^p excyon ^eit


cj)^.i

iXkjul

->

nejuL tlorKe^.pjuLjulooot

^uoi\'>

^.Tep^-xejuLi
-J-

epoq next. niKecjuLK


eTOTtxjcy

nxe

itinpot^KXHc

^^.I

2iOKoif
itXcuizi
pTT

e^oX
itxe

2^

onr 02^

4)JULo-r

juLniX^LXoc

e^oe^eq

eTeiJLnoTzejuL ^Xi n^HTq-j- ^.-repexm + ^^ Gx^.'^xcok -> 2^e

e^oX
pne

ri^u)^. ni^eit

X^^
nocq
Ath^dd).

exc^Honrx eo^K-rq ^.tenecKT eE.oX ,ixen nicye ^.nrx^q


|

e^oX ^en
23o^Q^ e^oX]

itH

eejuLcooTX

-s-

^^

4>^i

AB=^ i8:

e^oX

2^6,

TTGKN

OT: e^oX, L^FPS. nzpox] nizpox, Br. ^.] juL, fs. ^.qmI] e^.qmi, K; cf. Gr. ^<ABEHLP 6i. al fere^ vg aeth Ath &c. Ca3THp(CaJp, P) IHcJcf. Gr. J^ABCEP 15. i8. 40. 6i. 69.
TOO. 105. al sat

mu

vg

syru'i-

arm Ath &c.

om. IHC, G.

^*

e^qep.]
om. k.

exA.qep.,

p.

2>^^^ffl]

^^^^^"^o'^^^' ^s.

e^oTit]

ACTS
heart, this (one)

XIII. 23-31.

281
I will.'
-^

who

will do all things

which

And

from

(the) seed of this

(one)

God according
^*

to a

promise

brought to Israel a saviour, Jesus.


first

loannes having

proclaimed before his entrance a baptism of repentance

to all the people of Israel.


^^
'

But loannes having completed


think ye that I (am)
after
?

his course

was
(he),

saying,

Who

For I

am

not

but (^)

lo,

coming

me

(is)

he whose
-''

shoe of his feet I

am
fear

not worthy to
[the]

unloose.'

[The]

men,

our brethren,

sons

of (the)

race
[ye]
^'^

of
to

Abraam, and they who

God
and

among
their

you,

whom was

sent

the

word

of this salvation.

For they who dwell

in Jerusalem also
(of)

rulers also of this were ignorant, and

the voices of the prophets, these which are read on every


sahhath, having judged (him), having
fulfilled

them,

^^

and

having not found

any

cause of (the)
^^

death in

him, they
things

asked Pilatos to kill him.

But having

fulfilled all

which were written concerning him, they put him down


from the
"

tree

(lit.

wood), they put him within a sepulchre.


^^

But God raised him from them who are dead,

he (4>^i)

COJULC JUL] om.


cf.

F.

riTRIC?\] ixW., K: om. itXe,TtrGNT;


^^ F>g S>^g 'the first

Gr. (exc. 68. 104).

Sunday

of TQt.'

2^e]

om. Ba.

num.]

cf.

Gr.

CDE H LP
qit.,
2"

al pier

vg syr"*^ arm &c.

om. LsTt &c.


:

eqitHOV]

B^FGRS.
Gr.

V^.p] JULnoj^.] AB-'FK


cf.

^. Tene., S, Gr. CEHLP al pier vg syrscbgt om. B. ^^l. Pt^t arm aeth &c. ^7 ^ertlXHAJLJ Gr. N A B D H L P al plu cat ^^ &Xl e^.TZOKOT] L'^APS om. 6, T* &c. ^^.l] HH, FS.
PS
eJUin., LsTt &c.
:

^eitOHItO'*']
cf.

mmt-i
26-33

(exc. AD 61)

rttOTen]

cf.

ii]

om. K.

n^HXq]

cf.

Gr.

vg syrP c* aeth"t^

RlX.]

cf.

Gr.

(exc.

BD).

eO^KTq] position ^.TX^^ 2] L^AB^FP 18:


error.

D*

d.

(eJUL,

it^OJ^] hxe^OiK, B'' 18 by B syrsch. ^IXGIt] ^I, FS. pref. OTfO^, TTGIvNOST, cf. Gr. n^O-yit] LsTtAFGNT: 6^., B^rivOPS 18. OTJUL^ A.qrGO)^^.T] LeTtAB^FPS 18 RI., TOKNOT.
^^2^e] cm. NT.
cf. ?

Gr.

TOTItOCq]

-ItOq, Aj*.

^^

<^^l

ex]

renders the Greek rela-

282

npoxgic.
ex^.'Ji nejuL^.q eE.oX
eiXHjuL-j- n^-i

^eit i~^^.XIXe^. > e,pHi -frtoT exoi juLiULeope n<Lq cy^


juLniaoctj

hiXa-oc
pTra
32

4-

Oto2^

^.rtort

Ten^icyertito-rqi nojTert

pTT^

xoKq e^oX itnicijHpi-5- e^"^-qxo'tfrtoc ikc-j- +0^pH'f eTc^HOTx ^eit niJUL^-^K juLiI^^lXjuloc -^ xe
exi-qcyconi
niio-f
-^

^en

^s^^g ^^^j

^^^

iteoK ne n^-cynpi ^.rtoK ^.ixcJ)ok juL^oot-jpiry


34

Q^j

2^g

^g ^.qxoTitocq
qIt^.^-^.ceo
^.rt

ejS.oX

^eit

rtH eoJULtw-

OTX-^
pirb

xe

enT^-Ko^jitrtH
cj)^.i

DiXqxoc juLn^-ipni"'^ xe eiei" najTert

eeo'r^.K

itTe 2^A.Ti2^ exeng^oT-^


ijLJULoc

^^

eeKe

on qxco

^ert

KejuL<L

xe

rtrteK-f

juLueooT^.^

itT^-K eit^-T eux^-Ko.


pTre
36

"Xi^-^i^^ JULert
cyeAJLciji

v^-p it^pHi ^ert Teqvene^. n^-q-

i}Luico6lti

rixe

cj)'f
-j-

^.qertKOT-J- onrog,

^.nf^^.q

^^.xen
^^

neqio-f

oto^

A.qrt^.'r

en-

TA.KO
PTT^
38

4-

4>H 2^e

ex^.

4)i"

Tovitocq ijineqnipcojuii

n^.v enx^.KoJ

y^pg

ni^^oj^
-^

o-ifit

onrojrt^^

epujxert-^

xe e^oX ^^^'^^n cJ)^.I ce^^icuicy ncjoTert ixn^uo eE.oX iixe neTenrto^i nejuL eE.oX ,^. hr THpoT exejuLnexencyxejuLXOJUL eeJUL^.Io rt^mroT > ^eit c^nojuioc
iteitcrtHo-r

-j-

xJLJtJLUOtcKc

'>

^^

^ert

cj)^!

2^e

iteoq

oTort

niKeit eert<L^'f cen^.ojUL^.ioq.

tive,

not otros as cited by Tisch.

'f ItOT]

cf.

Gr. (i<)AC(D) 13. 15.

18. 27.

29. 40. 61. 68. 69. 105. 180. al plus^" cat

vg

syr"*""

arm

aeth''

&c,

eToi

jui.]

om. G.

^2

juLnicwcy

enr^-qcytjoni] om. NT.


ex^.c^"t"
coctj

ex^Lqcgaoni
Jl-Oq(I,
2^

.^ertni(om. ni, Ai)io'f]

jjl-

S)n.nnO'f 'which God promised to the fathers,' FS. nrtlCtJHpl] TtAB-^FGKS 18 rtno-JfCtJ., LsrNOPT, Tisch. cites
: >

'sah airSyv, item Bed^tra^^i ^^ Qj.

ijLcJ)pHi"]

KA.T^

'^p^'f.

ACTS
who manifested
him from
[the]

XIII. 32-39.
to

283

himself
Galilea

many days
into
jy^oi^h.

them who came with


these

Jerusalem,
^-

now who

witness to him unto the

And we

(pron.) preach

good tidings to you, of the promise which was made to


(lit.

in) the fathers, ^^ that


;

God
is

fulfilled this to the children,

having raised Jesus


'

as

it

written in the second


^^

psalm
more

Thou

art

my

son, I begat thee to-day.'

But that he

raised

him from them who


(things) of

are dead, (and) he will no

return to (the) corruption,


to

He

said thus

'

I shall give
^^

you the holy

David which are


: '

sure.'

There-

fore again he saith in another place

Thou

shalt not give


^^

to the holy (one) of thine to see (the) corruption.'

For

David hideed in his generation was serving the counsel


of God, he
fell

asleep,

and he was
:

laid with

his

fathers,

and he saw

(the) corruption

^^

but he

whom God

raised

saw not (the) corruption.


fested to you, [the]

^^

Let the thing then be manithis


:

men, our brethren, that through

(man)

is

proclaimed to you
all

(the) forgiveness of your sins

and from
(the)

the things in which ye could not be justified in


^9

law of Moyses,

[but] in this (one riooq) all

who

FS.

eXC^HOTT
^^

^|f^.XJULOc]

cf.

sypsch, aeth, Gr.

ELP
om.

al

pier vg syrP.

FPS.
FS.

OXl] 0T2^I, N: OTTI, S. Xe i] qn^.] L?AFKPS: rlqrtA., T'B^rGNOT, double


^-^.ceoq, fs.

Ze,

negative.

T^ceo]
rtH

eie-f] +2^e, b*: ei, G: i"^^.i-,


P)]
^^ on] LgAB^ nee., fks. qXCo] eqX., 0: ^.qX., NT:

eoo-r^.K (ee^,

TFP:

om.

T'GKNOT:

O-^It, S.
ri,

n<i.qZ., FS.

^en]
^^
?

P.

^^ F^^g S"'g 'the first

Sunday of the

month Babah.'
^.qcy., T* &c.

Jt^pHl]
Gr.

Kg;., F.

n^.qcyeJULCyi] L^AB^P:

o-vn] om. FGKO*.

FS
FS.

position

cf.

BCDELP

al pier

vg

epuoxeit] najxert, Ce^l] Cert^>^I, &c.


homeot.
&c.

juLnx^
al

nexert]
tol

om.

nt
arm

nejtx]

cf.

Gr.

BC^(D)ELP
FS.
cj)(n,

omn^Jd ygcie

syr^^''

"aeth'-"

^^]

iiGli,

eOJUL^.Io]

LgTtAi.2,FS:
cf. ?

N)nojuLoc]
'him,' F,
cf.

Gr.
I.

elp

al

neJUL^.IO, B'^rOKNO'^^PT. ^^ eert^.2;'t] pier &c.

epoq

Gr.

-OJUL^-IOq] -O4.JU.IOq, NT.

284
pT^C ^

npoxgic.

IIXn^.T o-rn julhuojc itTeqi exert

ohhot

ilxec^R

ex^.qxoq ^ert nmpo4)HTHc.


^^

'Ke

z.ni.'t niK^.T"^.4>portiTHc

4-

oto^^

^.picijcJ)Hpi

-j-

o-ro^^

JUL^.Kex onrtoT

>

xe

i" n^.ipi

rtoT^uoK

^en
epoq
pTTTj

rtexeneg^ooT
^.rt

ot^^ujS.
o5f^.I

iiTeTertrt^.^'f
4)ipi

eajaon

^.pectjA.rt

^^.xert
iice-

42

GYrtHonf
c^.zi

2^e

e^oX

-j-

^^.Tep^.XIom

^iriA.

^en

niKec^,.K^.Tort eonHo-r-i-

pTT0

43

0x<Lc^twX
rtc^.

2^e

e^oX
-J-

itxei" cTnA-vajTH

->

^.'cJULocyI

n^-nrXoc

rteju.

^^.p^^.^^.c

-j-

itxeo-rjuLHcy

nxe^^or2i^.I
cyconi

neju.

nicyejuLJULtuoT-j-

hh exepcefi^ecee ^eit eTOcoT ixnoT^^HT eepoT<^i"-5-

^en

ni^^JULox jlTe

r:x.
p^
**

H^pHi
2^ort

2^e
^.

^eit niKec^L^J^^-Xort eoitHo-r cx^e-fnoXic


rtxe

Tnpc
*^

euooi-f-^

eccoTCJUL
2^e
rixerti-

enic^zi
ionf2.A.i

t^-f.

ex^.Tn^.'v

eniiULHcy

^.tjulo^^

nxo&

oto^

n^.T'f

e^oTrt

e^^pert

hh en^.pe

n^L'jfXoc xuo

Hnnt

,8,

^0

QYIt] om. FS.

exenOHttOT]

cf.

Gr.

ACEILP

al pier

vg syi^tf

40-43

arm

aeth.

eT^.qzoq]AP:

ex^.*^fx., LeT' &c.

ninpo4>.]

^^ ^.n^.T] LgTtAiBarFGKN(rtTT)OPT(om. ni): mup., A2S. en^.T, FS. JULA-KCT-JA: JUL^.X^.KXe, LgTtB^^rGKKOPT: XJL^JT^^cBe, fs. ze 2] om. p. -f rtA.ipi] i"ipi, b*; cf. h hs"* om. tyaj. itOT^^OjK] It^., FS. OT^CO^] cf. Gr. CEILP
al pier cat

demid aeth""- &c.


:

ftTeXenrt^.g^'f ] AB^^FS
,

exe-

Tenn^.^^'f, T'GK xenitA-^-f roT.


,

riTeTe^t^^.^^.^'f
*~

l^^xp
Gr.

enritHOT

&c.]

cf.

exexenabcdei 13.
:

61. ascf
cf.

al^''

cat vg syr^chetP
for

arm &c.
t_dvr]

n^.nf ep^. (om.


cf.

rNT)^IOin]
al
plus'"^"

Gr.

filioivi

om. r^

Gr.

^<A(B)CD(E)I

cat

vg

syr'it'

arm

j.^1

IJ4)

Ja^l

aeth &c.
'

ficeC^,Xl]

AO

(tr.

^,4^ 'with them,'


'):

"this

word"

is

not in the Coptic

+neJUl.a30T

ACTS
believe will be justified.

XIII. 40-45.
^

285

See, then, lest by

any means
*^
:

that which he said in the prophets


[the] desinaers,

come upon you

'

See,

and wonder and turn yourselves, because


do a work in your days, a work which
one should declare
it

I shall

(lit.

will)

ye believe not,

if

to you.'

^^

But

coming

forth,

they were thinking right that they should


*^

speak on the next sabbath *.


been dismissed,

But the synagogue having

many

of the Jews,

and they who were devout

among
*'^

the strangers, walked after Paulos and Barnabas (who

were) persuading them to abide in the grace of God,

But on the next sabbath almost the whole

city

assembled

to hear the

word

of God.

*^

But the Jews having seen the

multitudes, were filled with jealousy, and they were opposing

the things which

Paulos was saying,

(and)

blaspheming.

* Lit.

here and below 'the other sabbath which cometh.'

rtrt^.IC^.ZI

'to
rell

them these
&c.

words,'

L^T*

&c., for raira

cf.

Gr,

i^ABCD
fll, B=*.

EL
''^

al

plu vg

^Crtni] IteJUL^.

HI, 18

ft.

^.

^.TJU.oa^I]

n^.'jfJULoaji, FS.

otjulhclj] A:

^A.rtJUL.,
;

LsT' &c.
(exc.

nH(i, NS)
:

syruf)

ABai8:+nK
those &c..'

eT"epce^e(H, r)coe] -ce^Kc, g cf. Gr. nittjeJULJULCUOT] ^ertHl] om. 0*. om. 0*. eTenc + n, TtNT)^.'^fc^.ZI nejuLcooT 'those
to them,'

who were speaking

LsTtrPGNOST:
cat

+ neJULflH &c. 'and


,
;

HK eT"enceC^.XI neiULtUOY K
61. al sat

for nvrols cf.

Gr.

^<ABCDI

mu

&c,

eepOTOJO^ni] LsAB^P:
om. cyojni, FS.

eepOTO^I
"**

'to cause

them

to stay,'

TtrGKNOT:

ni^JULOX] n2>-*^0'^ ^^ ^8- ^""^ 't^ ^^^ (f *'^^ lection).' ri^pHl] A ti^P', LsTt &c. 2^e] cf. Gr. i^ACD 13. 61. al sat mu e vg. Ke] om. FS. eenHOnf] cf. Gr. ^*BC*DE2ILP 61. al longe plu &c. epxoiieptp: om. B^. CX^CH, N)2^on] -CJOn, FKST.
:

Hunti

TKpc] -pOT,T.
JULHOJ
cat &c.
;

al longe plu vg^ie demid syr^t'

niC^.Xl] niC, arm &c.


Gr.

18 plural,
*^

f^'f]
.

cf.
.

Gr.

B*CELP
al pier

hXC
cf.

JULHOj] !-

riT"ertnOT2i^.I, F by
for

error.

XUO]

Gr.

CDILP

om. avriXeyovTes

cf.

^^ABCL

5. 7. 8. 13. 15. 18, 27. 33.

34. 36. 61. 65. 68. 69. 73. 100. 105. 180.

al^scr al

pauc cat vg

syrscf

aeth arm.

286

npox^ic.
e^oX itxen^-TXoc neju. K^.prt<L^^.c nexcooT-jxe ne onfA.rtA.rKeort ne ecA.xi rtejuLcjoxeit
rittjopn

ixnic^-zi rxTe <^^. eni2iK Texert^ionri


-J-

juLJULoq c^.KoX ijLJULuoxen


juLJULCJOxeit
A.rt->

oto^ xexencon
juLnicon^

eepnejULncy^.

iiene^, ^Hniie Tertrt^-KOTTert ertieenoc-^


pija
47

^^j

eT^-qg^ong^en exoxert nxenoc-^ xe ^.IX^K e^jroTOJini itxe nieenoc-j-^^p


j^g

ijL4)pKi~

eepeKOjtJoni eTO'rx^.I
'^^

-j-

oj^. ^.-y

pHxq
cj)'f

juLuk^.^^^
^.Tp^.ciji
.j|

'^
-j-

ex^-TcuoxejuL
^.nfn^.2>1"
->

2^6

iixertieertoc

OTO^
p^^

rt^-T-f tJooT JuLuic^.xi

itxe

O-vo^
^^

RxertK
itejui

XHpoT

exoHcij eniaon^

P"^
p^y

iterte^

Ri^KKuo-f

2^e

nic^.xi

Rxe

noc

^ert

i~X^P^ XHpc 4- ^ n^o'C2^^.I 2^e It^.nfaJo^cL5eII rtiti^iojuLi exepce^ecee nejUL rtienrcxH-J-

jULCJort-i-

nejuL

nig.onr^.-f

^.nrxoTrtoc
nejuL
rtrtoTeujcy

o'jf2.i(J0VJULoc
-J-

rixe -fnoXic-j- onro^ eg^pni exeit ^^.TXoc

^^.pn^.&^.c
-> ^^

onro^

^.v^ixot
^.'cne^
2^e

c^.^oX
ncyojiaj

fieajoT

2^e

itnoT(52.X^.TX
/o^8

eKoX

e^^pHi excooT ^.ti e^^pHi

eiKonioit

4-

^^^

jjijul^ohxhc

m^txKe^

eXXe]
ne]
om.

rtXe, F.
:

^^

2.e]

cf.

Gr.

EILP

al

pier

syr"tr &c.

FS ene, KHOrt, LsT^FGOP.


cat-2* syiP &c.:

o.

^.n^-VKeon] ab^fknst i8: ^.rt^vne] om. G. eni2^H] cf. Gi. K*BD* i8o.

+ 2^e,

B^rGO

i8, cf. Gr.

^<A &c.

Q-JfO^

(it,

T*)

xexencjon
*' cj)^.! &c.]

juLJULOJxeit] om. o*.

^nnne]
xe]
F S,
cf.

+r^.p, fs.

n^-ipH-f v^.p ^.q^^oit^^en, rs.


pref.
it is

exoxen]
K.Lx^. c^jpH-f

n^-rt, G.

nxenoc] itxenoc, fnt.


written,'

eXC^HOTX 'according as
AB^T
""g^tjs,

aeth.

eTOYOJini]

i8:

eonfOT.,

Ro-yojirti,

TOP: ecvonni, N: rtOTOTOSmi, G: LsT'FKs. nieenoc] ^^.rtee., p. exovxi.!]


&c.
:

T'ABa

i8:

eOTOT., Ls

rlonfOTXi.!, FS.

^^

4>i~]

cf.

Or. BDgfEo-- 26. 27. 29. 73. 97. 137. iSo. 8p^ arm &c.

^.'r^^.2^'f ]

ACTS Xm.
^^
*

46-52.

287
:

But Paulos and Barnabas were emboldened ^ they said

It

was necessary
it

to

speak to you

first

the word of God.

Since ye cast

away from you, and ye reckon yourselves


life,

not to be worthy of the eternal

lo,

we

shall

(lit.

will)

turn to the Gentiles.


us
:

^'

For

this is as the

Lord ordered
be for a

"I put thee for a light of the


'

Gentiles, to
^^

salvation unto the end of the earth."

But the Gentiles

having heard, rejoiced, and they were glorifying the


of God.
life

word

And

all
^^

they

who were

ordained to the eternal

believed.

But they were going about with the


^^

word

of the Lord in all the country.

But the
of

Jeivs

were

instigating
estate,

the

devout women, and


first

those

honourable

and the

(men) of the

city,

and they raised a


they cast
(pron.)

persecution against Paulos

and

Barnabas, and
^^

them
shook

away from
ofi"

their

boundaries.

But they
(lit.

(the) dust of their feet against


^^

upon) them,

they came into Ikonion.


full of

But the

disciples

were being

joy and the holy

spirit.

* Lit. 'manifested them.'

^^.T^^.^'f

fs.

exoHce,
"^

N)cy]
2.e]

eniCJOn.^] JuLni., FN.

xeoHaj, l?, misprint. LsTtAB^FP: om. tgk

NOST, cf. Gr. I2i^=t syrP. UejUt] JUL, T^FS: pref. US, {T')TG ^ 2^e] om. P. KNO(S)T. noc] 4)'f 'God,' G 18*. m^tcyoncgen] l^A:
A-Tcy., fs: -ajo^cyeS.,
f),

T'B^rGKNOPT

is.

^lojuLi] +itp^.juLi.o nejuLni(H,

fs.

exepce.S.ecee]

exepc,
al

neju.nieTcxH(i, njULcurt] cf. Gr. x*elp &c. G^pHl] LaTtAB^FPS 18: om. TGIvN Onro^^ 2] L8ABFPS 18: om. TTGKNOT. OT. OTO^^ 2 eCOOj] om. F. CA.^oX] om. S. ftncr.] ijLnOT., G singu^^ itetwo-r] pref. oto^, -eojcg] -ocy, b^k i8*. lar, f.
p.
pier

vg

aeth

nctjtwicy] nicy., ks.

rinoTcTfcy., n)] riTreno-y.,

cf.
L'-'

Gr.

DELP
eg^pHI

al pier syrsoh

aeth &c.

G^oX]
2^6]

T'Ai,2"'^B=iP 18

om.
T*
:

&c.

i]

om. Ba
^-

18.

IKOrtlOrt]

TGNOT.
syrP arm &c.

om. verse, Ag.

LsAB^FKPS: GIK., cf. Gr. J^CDELP


LkKT*.

OIK.,

61. al pier

^^.TJULe^]

^>.tJtJL.,

eOOV^..^.]

0^,

N: ee, FT: om. N*.

288

npoxgic.
Re.

ph^

ODiccgconi

2^e

^ert iKoniott

k^.t"^.

n-Lipni"

ptu

eopo-roje e^ovit
2^^-i-j-

ei"cnfrt^vu)VH

itxe
-i-

niiox^(joc2^e

oTog^

rtcecLzi

juLn^-ipKi"
juLjulhoj

itcenA.^.'f

nejuL

flxeoTmcyt nioTemm->-

fiTe

niio-rz.^.!

itoc

->

ee^e nicnHOT.
4)p^.ri juLndc-j-

^.nrep

ot nicy-f- jmert
ii.JU.t0T

o-vit

ft-Xpoitoc iJLJUL^.T

e'jfo'jfon2>

e^oX

^en
ptjC <I>^.i

e-repJULeope eg^pHi exert nc^.zi iiTe neq^^>

jULox
pijT]

eq'f
2^e

it^i-itJULKmi

iteiUL

,^.ncij4>Hpi
-i-

eepoTcyajni
<J)tpz
o-jfoit

eKoX ^ixert rtovxix


itxeniJULHoj

OiXq-

nTe -fnoXic* ^^n^^.rtKert^LTXH neju. 11110^2^^.1 X^o'fni 2^e n^.nf^H rtejuL ni^.nocToXoc. ^ eT^-T 60x1 2.e itzertieenoc -> nejui nnoT2^^.i
juLert
-j-j-

neju.
twni

noTKe^-px^rt
ezojov
41

ecgocyoT

>

o'vog,

eccT
e^pHi

ex^.nf ^^.T
-j-

^.t^xjot

enmoXic
pLj^

Rxe
'J-

XTK^.o^I^.
^

X'ccxp^.^ nejuL
''

TepS.H-5- nejUL
JLJLJLfL^^t

'fnepix^poc.
+

^^.*r2^Ict^en^oTqI

ne

Oto^

iteoToit oTpojjuLi rti-T-

xojUL

^en

neqcrXX^.TX -^

^ert

XTCT-p^.-j-

n^-q^^ejuLci eqoi fi<^Xe-> icxert

eq^en enezi
rtllK.,

r-ns 'the second

Sunday of Buunali.'

IKOHIOrt] HIK., Ag

oiKOrtOniOn, P: OIKOrtlOn, NT. p(Jo]om. A2. OTO^] om. FS. itcec^.xi] ABa(rtecc.): eeponfc^.xI, FS: rlxoTBac:

c^.xi,
Hunt
2-4
is,

LTt &c.

2>^^^^] &twcxe,
nicy-f
juL] om. F.
"^

L^T'.
^

rtcert^.^i"]
j^gj
^^^

fiT-o'rn^.^'f , FS. eX-L-rep.] cf. Gr. i<


O-Jf]
cf.

j^gT_

ABC
ob.

13. 61. al fere

cat &c.

^.-TXtUOTIt^

LsT' &c.: -TTtUO-Vrt, A.

OYO^]

om. FS.

JULJULA.-*-]

Gr.

syrst-^etP

c.

e'^fOTOIt^,] T^AF:

-OJIt^^. L" &c.

ACTS
XIV. But
it

XIV.

1-8.

289
according to the

came

to pass

in Ikonion

same manner that they went


and spake thus
Jeivs

into the synagogue of the Jews,

so that a great multitude believed of the


^

and the Greeks.


arose,

But the

Jeivs

who were

dis-

obedient

and

they gave pain to the souls of the


^

Gentiles concerning the brethren.

They indeed then spent


^

a great time there, speaking openly


Lord.

in (the)
(the)

name

of the
his

He
^

{^iSj

who

witnessed

for

word of

grace, giving signs

and wonders

to be
city

done through their

hands.

But the multitude of the

was

divided.

Some

indeed were being with the Jews, but others were being with
the apostles.
^

But the

Gentiles having run with (iteJUt) the

Jews and
them,
Lystra,
^

(neJlX.) their rulers also to insult

them and

to stone

they having seen, fled into the

cities

of Lykaonia,
'^

and Terbe, and the region round about.


good
tidings
there.
;

They
being

were preaching

And

there was a
sitting,

man

impotent in his

feet in

Lystra
(the)

he was

lame since he was (eq) in

womb

of his

mother; he

* Lit.

'manifesting themselves.'

j^ertc^pA-n juLnoc] LeAB^rps:

^ennoc, gko:
e^^pHi exert]
of.

XJLnoc,
Gr. ^<*A

TT: ndc,
gyrscb^
^

NT.
cf.

^ui\
Gr.

4>H,

TK

eqA
I*]

l^ABDEP

4. 21. 133. al plu.s^ cat

vg 8y^"*^
pref.

2^e

om.P.
T' &c.

niJULHCg]

rtlJUl., r.

^^.rtOTOn] LsAB^P:
:

0*rO^,

rtlKe, P: om.

m^ty^W 2] LgX'AP OTO^] om. Ag. Ke, FS.


pref.

om. B^ &c.

nOTKc]
+ "kg,

Hunt
5-IO

,3,

eCGXCOni] eTU)0"C^

no*r, FS.
FS.

e^itjoonf]

e^^pHi,

t*.

ex^.'v^^.T]
-COnii.,

XnTK^-OniA.] XeK., FS:


p.

XlK., K:
:

GKNOT:
TCpJiH]

-KOniA.,

X-ifCTpi.] XlC, S

Xi.C., Ag*.

^ niTep., A2: TVp., FS. r\A.1f^l] pref. O-rO^;, L^FPS. ^ F-^g 'the om. FS. ne] LKT'AFFS om. B" &c. JULJUL^.'r] O-^O^ pUOJULl] neOYOrtOnffourth Sunday of Pentecost.'
: .

pooJULi

2^e ne, f^s.

i^eix

i] ri,

fs.

eq^en]

cf. ?

Gr.

HLP

al

longe plu (69. a*"' mv) &c. add xmdpxav,

VOL. IT.

290:

nPOXglC.
^ oto^, itxe TeqJUL^.T^ juLneqjuiocyi ene^iHeoq 2.e 4)^.1 ^.qcojxeJUL en^-ifXoc eqcLXi-^ ex^.qcojULC epoq onro^ eT^.qeiuLi xe OToit

it^-^i"

it^KTq

erto^ejuL->

^*^

oTHiaj-f- iicjuLH-^

xe tcohk

o^^i

nex<Lq ^eii ep^.XK exert

neK^XX^-TX-^
JULOOJI.
0-

onfo^^

n^.q6T4)eI

oto^

n^.q-

^1

HiJULHcy

juLeit
-J-

onrit

e^^^tl\.^^'t

ec^R

eT^-q^-iq

rixe^^.TXoc
epijL4>pH'f
^-

^.'f<5TcI

riTOTCJULH
juLjuloc
z.ti

e^pm

juL-

jULexXTK^-UJit

enrxoo

iinipcjojuLi

n^-T JULonf^ juLen


2^e

xe ^^ rtmoTi" enecKX ajA.pon-> e^^.pIt^.^A.c xe ni^evc


>
-j-

^^.'JfXoc

xe

niepjuiHc-j- eni2^K

iteoq exoi

it^TVo-sf Axertoc

rixe nic^.xi

->

^^

rioyhK
'^

2^e

iiT"e ni^enfC4- c^h

ert^.qxH ^^-xojc ri'fnoXic^neJUL ^.^.nX'^o-**-

^.qmI
^^

rt2^^.rtJUL^.cI

^^^P^i

eniUTXuort. rt^.qoYa5cii eojtjox ne


nexjL u.A.f'Xoc
clJ^.

rteJUL niJULHcy.j-

Gx^-'TccjoxejuL 2^e itxeniA.nocT"oXoc EL^.prt^.JS.^c


->

^.nfcjxjo^

nrtonr^Kcuc * A.'rcJbxi
^^

niJULHcy

eTCJOcy

eKoX

eifxcu

juLjuloc

-j-

niptJOJULi

ee^e ot Texenipi

rin^,i-^ ^.nort

^coit

^.Iton

^A.npuoJULi

itpeqaJe^iJLK^.2>

ixnexen-

pn^

pH'f

-^

ett^^^S^^^o'*'^^

itcoxen
-^

c^-KoX rtriijuLexe4)XHonf

ennoT onro^ eKex ohhot


e^ert
|

OTO^

i]

AB^

i8, cf.

Gr.

40.

68. syr? aeth

om. L^T* &c.


al plu.s^ cat

A.qcaJXeJUL] L^AB^FPS iS, cf. Gr. NADEHL 13. 61. syi-sch arm aeth &c.: e^r^,^CUOTXJL, TtrGKNOT.

vg

2^e] om. P.

OTO^
seen,'
to him,'

2] om. Tt.

eT"A.qeJULl]

Ai,2j:

e^"^.'tt^.T 'having

LST' &c.

H^-g^i"] pref. OV, B'O. T^Ag'^sFS. CJULH] + n^.q, Ag.

UCX^Lq] + ri-Lq Xe] om. Ag*, cf. Gr.


^"

2ce, 0)

Tra)nK]LgTtAiBarGK*NPTi8: +i"Xaj JULJUIOC IIJLK Xe(om. ^enci)p^.n n(om. o)ihc n^c xe(om. xe, fos),
AgFK-^sOS,
cf.

for the

addition,
pref.

with variants, Gr.

CDE

al fere^^ cat

syrschetpmgarm.

O^l]

OnfO^j, FS.
&c.:

nA.q(rrci)ei]

LsTtAB*
cf. ?

PT

18, cf.

Gr.

HLP al plu syr^'^ arm

^.q67I

TEGKNOS,

Gr.

ACTS XIV.
walked not
ever,

9-15.

291

"^nd

this

(man) heard Paulos speaking.

But he

(pron.)

having gazed at him, and having


faith in

known

that there

was

him

to

be saved,
feet.'

^'^

he said in a

great voice: 'Arise,

stand upon thy

springing up, and he was walking.

And he was "The multitudes

indeed then having seen that which Paulos did,


voice in {xx) Lykaonian, saying
:
'

men, they came down unto

us.'

^^

lifted up their The gods became as the They were calling indeed
'

Barnabas
(pron.)

'

[the] Zeus,'

but Paulos
^^

[the]

Ermes,' since he
pj.jggj.

was

chief of the word.

g^^

^j^^

^^

j-^j^^-j

Zeus,

who was being


to
1*

before the city, brought calves

and
with

crowns up

the porches, he

was wishing

to

slay,

the multitude.

Barnabas and Paulos having heard, rent their garments, they ran unto the multiapostles

But the

tude, crying out, ^^sajang: '[The]


(things)
?

men,

why

do ye these

We also

are men,

men

of passion like you, preach-

ing good tidings to you, to depart from the vanities and

MABC(D)
cf.

61. al

fere" cat vg &c.

OTfO^

2]

L^AfiaFS: om. T'&c,


^'

juLen oTn] h unt 18, 11-18 eX^.q^.Iq &c.] GT^.n^.'^XoC ^.iq, FS. X'*K^.a3It] -K^-rtcon, b^ ijLc{)pH'f] om. juL, ^^ TNT. i.-ri] e*CI, L^TtN <Lqi, Al. ju^e] cf p Q^. c3eh LP al pier syrP &c. Xe 2] om. P. epJULHc] -GC, N. eni2^H]
:

Gr. B*.

rt^.qjULocyi]

+ ne, l^t' &c.

TtAB^iS: om. JULen, Ls

&c.

-2^6, S.
:

eXOlJA: n^.qoi,
:

Lg'P&c.
cf. ?

rt^nrVOTJUL.] It^^HV.,

I^HV., B* 18

-VOJUL., ST;
p.

Gr.

C*D
cf.

e, 18*.

niC^Xl] nc,
c^h] ^^>^, rs.

^^2^e]cf. Gr.

ItTe] 45. 46. c''^ EHLPalplersyrP&c:


Gr.

om.

s.

-f noXi(H, A2)c]

sabc*d
-ojjul,

15. is.

33- 34- 36- 40- 6r. 69. 105. 113. 180. 12'ect ascr cat vg syrsoh

arm

aeth.

^-qmI]

^.qI, Ai*('^g ni

is^

'a copy'),

x^^jul]

Tnt.

e^pHi e]AFS: e,pert, LgB^GP: 2,ipen, ttknot. nmYXa3(o, TtN)n] AB^FPs 18: nin., LgT^rGKNOT. ne] om. FGKS. niJULHCy] AB^P 18: HIJUL., LfTTFG KNOST.
i-*

n^.TfXoc] c^.-yXoc,
niJULHCLj]

A,,

cy^.]

L^AB^p
i]

18:

^^.,

ttfgk
om.

NOST.
^^

niJULHoj, FS.
singular,

enfcocy

e^oX]

fs.

ntt^-i] JULc^^.1,

FS

^.^ort

+^^.p, fs.
g.

^icyert-

rto-rqi] ^itjoicg,

B** 18.

c^.^oX] e^oX,
u a

riniJUL.]

afo:

nrt^.IAl.., LeT'&c.

Onro^,] LsAB^^FPS i8:^m.

T^rGKNOT.

292
ec^-f

TlPdXE.lC.

eTon^

cJ)K

exi.qe^.JULio

itxc^e

nejuL

^o?^ ni^en exen^^ 4>H exeit^pHi ^en rtiverte^. ^Hxo-r -^ ex^.Tcini-^ ^qX^AJ itmeenoc XHpoT eoponr" Kexoi iineqx^q jULooji ^\ rtoTJULcoiT -^
nK^.,i-> rtejuL ci)ioJUL rtejuL

eqoi

itA.TJULeepe -J*

eqipi

rt^^.rt^ee^^.rteT

-^

Tc^e
o-a

-J-

iteju,

^^.rtcHOT iJLJUL^.co'4^^^^
kgjul o-rrtoq-j->

-j-

eqTCio
^.Tepe

itnexen^HT n^pe
18

Oifo^

m.1

etxuo

j3lxjl(joox

julovic

niJULHcy ^^epi ecyreJULcycwx nojonr-jo"/3

^9

nXTcye 2^e
a)tti

e^oX ^en

'T^^nTloy^l^^ rieJUL iKortiort


juLjULoq

exert

m.t'koci- o'vo^^

^-nfojaj-^

c^-KoX
2

rii"noXic-^

eTKOj-f 2^e
2.qi ^.qi

(ry

Tcoitq 2^6
p^.ci~

xe <LqjULOT'je-^XKeti epoq itxe^IJUL^.eKTHc -> ex^,q+Oto2^ neqe^Q-jfri ei"JS.^.Ki->


neJUL
E.^-prt^.^^.c

e^oX
21

e^pm

eT-^^^icyertrto-yqi 2^e ^en -feTep^H-jnoXic eTejULJUL-LT > onro^ ex^-nr-fc^oj rto-riticy-f juLJULHcij

A.nfx^.coo e^pHi eX'^fcxp^. neju.


x^.rl'f ox^^
-^
-j-

iKortiort-j-

nejuL

^^

ex^^^xpo

ilm^nrxH

rtTe

niJu.^.eKXHc

enff rtojm.'f"

CTOrt^] LeTtA
niK.,

&c.:
18.

-Ojn^, NOST.

^K^.2^I]
^^

TtAFGK:

LsBaFNOPST

^ooK

rti^eit] ni, s*.

it^pm]

h^., GK.
let,'

13.
18.

A.qx^] LsAB'^FKPS 18: f^H ex^.qx^ 'who ^" TtrONOT. eeponr] om. p. KCTOl] cf. ? Gr. J<<=ABC* 61* i2iect ascr &c. ^.XJULcepe] ^.TJULe'rJU.eepe, fps ^.qi"] AFS: eq'f, LST' &c. rttJOOIf] L^ABaFS 18, cf. syrso^:
cf.

nCJOTen, TtrGKNOPT,
syi P

Gr.

^i*BCDEHLP

alfere*" cat m*^^

flor

arm &c.

JULCVit^jtUOnf] JULOTf^OJO'V, A2.

^.-LrtCHOT

ijLJUL<Lc

FS.
tol

nexen^HT]
arm &c.
^.nf., s.

onfT^.^] ^^.rtAJL^-c o'yx^.^ ^ertno-rcKOT, cf. Gr. N*BCDE 6i. al-^ m^'-^ flor am fu demid
^'^

syrP
.

etXiM

^.T.]

eq

i.q., B* 18

Cq
cf.

Hunt

26,
.

19-22

JUi.o(o'r,

s)ric]

cf. ?

Or. d.

^^

^.Tcye 2^6]

ACTS
and the

XIV. 16-22.

293
(the)

to turn to the living God, he


(the) earth
^^

who made

heaven and

sea,

and

all

things which are in them:

he

who was

in the generations

which passed (by)


-^^

he
let

let

all the

nations walk in their ways.

And

yet

he

not

himself be (ec|Ol) without witness, doing good things, he

gave

to

them

rains from (the)

heaven and fruitbearing times,

satiating your hearts with food

and

delight.'

^^

And

saying

these (things) scarcely they caused the multitude to be quiet


(so as) not to slay to

them.

-^^

But Jews went from

(the)

Antiochia and Ikonion, they persuaded the multitudes, they


stoned Paulos, and they dragged him outside of the
city,

thinking that he died.

^"

But as the
into

disciples

were around

him, having risen, he came


(lit.

the city.

And on

the

his)

morrow he came

forth with Barnabas into Terbe.


tidings in that city,

-^

But having preached good


(the) Antiochia,

and having

taught a great multitude, they returned into Lystra and

Ikonion and

^^

confirming the souls of the

Gr.

^<ABHLP al phi vg syi-s'^^betPtxt aeth &c. ^.'ree'T^.] A -OeT ri^.,P: -ee(H, rN0T)'TII2,., Tt&c: 0Y02; ^-yoKT juLn^.,
: :

i-T^IOUni] AB^P: pref. itItlJULHCy] JuLniJULHCy, FS. OTO^^, LgTtrO KNOT 26 e^ItW(0, S) HI 'to stone,' FS. OTO^^] C.4.fi.O>v] ^.^^^(O, FS)^^ 6*^., TO. LsTtAB^P: om. r&c. epoq] 20 e-cKuo-f ] ^^r., p. 2^e i] cm. p 26. pref. cyA., P.
FS.
position
cf. ?

Gr.

E HLP

al pier

vg &c.

2^6 2] AB=^KN: cm.


'with them,' FS.

LgTTFGOPST

eT^-qTCOnq] ^^qT., FS. ^.qi] + neAXOJOT 26.

OTOg, 26. eneqpA-cf, B^rNOPT 26: e^eqp^.c'f 2.e, t^K: neqpA.ci- 2^6,26: eneqp^-cf, G: OYO^ IXeqp^-Ct 2^e, F. ^.qI]om. rs: ^.YI, A2. e^pHi] -' GT-LT^l] cf. Gr. N^BCL 6i. al fere omn cat &c. om. FS?. -fc^Oj] OTfO^] om. G 26. 2^e] cf. Gr. DE 40. 96.: oni. K. + 2^e, 26. e^pHl] om. 0. XnfCTpA.] cf. Gr. D 93. 113. h" &c. neAJl] cf. Gr. D HL P al longe plu e &c. IKOn.] IteJUL om. T^f.
e-f^^-Kl] R-f., Aji e-fuoXlC,

neqp^-cf] lsas:

oto^

Himti
1-23

. .

IKU3rt., F.

d fu

tol

&c.:

eTT^-Zpo] cf. Gr. S*ABEHLP al pier cat"''* e(^., 26)T( + e, P)^-^.-JfT., KP 26: eXX., FS.
-2

ttOJUL-f ]

pref.

OnfO^^, P.

294

npoxgic.
e^oX
ectje

,iTen: o-tjulhoj

h^ox^ex

^co-f epon
ncjoonr

o-S

e^onrn e-fjuieTOTpo riTe (^-f > -^dXtx.^^^^ ^^ exert ^^.rtnpec^nfrepoc


K^-T^-

ckkXhci^.-^

o-yo^

ex^TxtJo.2>
<^k

^ert
ex^.T-

2,^.rtnHCTI^. ^.-if^^.nf

^^.Tert noc

n^-^i" epoq-j-

(T

24

Gx^.Tcert
"^

^"^012^1^.

2^e

^.ti

e-f ^^.iULcJ)TXI^.

o-jfo^

exi.Yc^.xi

juLnic^Lxi

^ert

nepVK-ji}LJUl^.'r

A.nfi

e^pHi

e^.^-^-^-XI^. ^^o-jfog,

e^oX

^.Tep^^tjox eT^.ni-oxi<^ niJUL^.

exATTHnroT

o-^-

ni^JULox itxe c^-f eni^tw^ eT^.nfxoKq e^oX-^ + -^ Gx^-yi 2^e o-ro^^ eT^.TfooooT't'

it^HTq ^en

ri'feKKXHci^.

n^.vT^.JULo
ex^-q^-iT-o-r

juljulcdov
rteJULuoov

ee^e
nxe4>'f"

^coJS.
->

niKen-j-

oT02>
rlrtieertoc

xe
>

^.qoTOJit
^^

RoTpo
2^e

Rxe

ci)^^.^^"
rteJUL

^.Tctjujni

ijLJUL^.T

nijm.A.eHTHc rto-yKovzi itcHov ^.n-^

"C

Oto^
^e^^'>

exA-Ti

rixe^^.rtonfort

n^.T'fc^cjo

nnicitKo-y

eKoX ^ert -f loirxe eojuon ^.peTornuei-i.


JULJULaJXeit

TencyTejuLconrKe
JULJULOJ-JfCHC
-^
-

oKnoT

K^^T^.
OJZOJUL
2vwe

JULJULOrt

ertO,ejuL.

ex^>.qcycjoni

n.xeo'^ajeopTep

onro^] om. 26. eport] +ne, 26. ecge] eopencye, fs. ^^ 2^e] L^TtAB'^FNOT 18: 0111. FGKPS. e-fjUieX.] n-f., T. exert] pief. eg^pHr, t*: e, b^ K^r^^, eKK.] k. -feKK., s by error position cf. ? Gr. EH LP al pier syrP aeth &c. OnfO^j] cf, Gr. 27.
;

29. 68. 103. ai^scr,

^.TX^'"' -i^nreri] ^.t^^'^'X^'^^"' ^i


^* Fi^e 'the

^.'JfX^^>
the
first

F.

second Sunday of Babah


cf.

it is

read on

Sunday of Tubah.'
Gr.

2ie]

Gr.

D Xe,
:

F.

i"YtA.JULc{)T(r,
cat.
^^
cf.

GNOT)Xl^.]cf.
cf.

i^BCE

13. 40.61.68. 73. 98.180.


:

C^.Xr]
Gr. E.

Gr.

BDHLP

al pier

aeth &c.

+ rtXec^^f 'of God,' 0,


pier &c.:

^ennepvH] cf.

Gr.

s<=bcdehlp ai

^ert Trep^H, GK

ACTS
disciples,

XIV.

23 XV.

2.

295
faith,

encouraging them to stay in the

and that

through God.

much
-^

tribulation
laid
;

we must go
hand upon

into the

kingdom of
them

But they

presbyters for

in every (Ki.T~^.) church

and having prayed in fastings,

they committed them to the Lord,


2*

whom

they believed.
they came
in

But having passed (through) [the]


Pamphylia.
^^

Pisidia,

to [the]

Kndi having spoken the word


^^
;

Perge, they

came

into Attalia

and from there they

sailed

to (the) Antiochia, the place in

which they were given in

the grace of
27

God

for (e) the

work which they completed.

But having come, and having assembled the church, they were showing to them concerning all things which God
did with them
;

and that he opened a door of


-^

(the) faith

to the Gentiles.

not a

little

But they abode there with the disciples XV. And some having come from time.

were teaching the brethren, that if ye should not be circumcised according to (the) custom of Moyses it ^ But no little trouble is not possible for you to be saved.
[the] loudea,

(tr.

^. ^j, Bargab, BargI, also K h^:, Ja^ ^.T^-^.XI^.] d. Gv. nab*cde e^.', Ba.
,
* :

'Coptic Darbah').

e^^PHl]

ai*-"^"'' 180 cat'"'':


cf.
:

^.T2^^.Xl^, P
AtalyS.

^-T^IT^.Xl^.

Ulk;l Altalya, 0?,

aeth hf^XhS

^e^-Vep.] evep., A^.


cf.

foXI^]
cm.

TIOXI'^,

ni^^Xt-OXj r*G*K. n-feKKX.] lsab-fk e^-^.'ce.] A.-re., rs. n^., B^ n^-TTA-JULo] cf. Gr. SABC 15. 18. 33. PS: ei"., TTGNOT. 60^6 ... eoKc] AB-P: G, L^T* &c. 61. cat syr^oh. 34. 40.
L^Tt &c.;
Gr. ^<E.
2'^

ri^HTq]

KGJULCWOt] cm. T
position
cf.
?

homeot.

neJULOJOnf] IttOOT,

F*.

ttze_ct)Tj
T*.

Gr. (exc.

SD

&c.).

Xe]
-

cm. FS.

po] ptO,
cf.

rirtlal

eenOC]
gyputr

itXeni., B^. Fg 'tbe end &e.

JULJUL^^t]

Gr.

EHLP

pier

(of tbe lection).'

^exA-Yi] +e^oX, FS.


(I,

T-cnrrtH^.pexert] ep., p. AACrirCHc] cf. Gr. NBCEH ^'T)eI^.] om. T, L^TtrNT.

61. al sat

mn

JULCOCHC,
Gr.

S, cf. Gr.

ADLP.

''

2^e]

cf.

Gr.

i*BC

DS^L ttjeopT-ep]

100. 105. 180. al^^ cat &c. 4. 15. 18. 26. 33. 34. 36. 61. 69. 73.
cf.

68. vg: +
cf.
?

neJULO*5f niOjt it^H2^HCJC 'and


rell.

a great questioning,' FS'^s,

Gr.

296

npoxgic.
fionfKOTxi
A.rt

i}L^^.'JfXoc

nexx. JS.^-p^^.B.^.c

>

nejuL ,^.rtKex^o'*rti eojcy juLn^-nrXoc nejUL


ttj<L

e^oX
itejut

it^HTo-r-j- ^.T-

^^.prt^.^^.c

eepoTcye
-j-

ni^.nocxoXoc
iXhIjl

>

nmpecKifTepoc
^^.I^HXHJUL^.

eT"^ert

en^.-*-

ee^e

-f ckkXhci^.

'J-

^.ifcmi

nejuL
nejUL

TCA.xJL^^p\^^'>

e^oX ^ixen -fc^omiKH-^ eTc^.zi eo^e nT^.ceo


itoTmcyf
itp^.clJI
|

riitieenoc

o-vo^

^^.nfIpI

nicnHOT XHpoY.

pnH

K^.
niA.nocxoXoc nejuL nmpec-

n^.'f eKKXHCI^. itejuL

"^^

^'f ^.n"OT rtejuLooonr. ODofTOJOT rt 2^e rtxe^ji^itonrort e^oX ^eit


pecic fiTe
JULJULOC
-J-

T^e-

tti4>^.piceoc

ze

ccye

nn ex^-'Jf^^.^'f eTXO) itcecoT^HTOT onro^ e^on-j-

^en
^^
^

e^.pe^ ecJ)nojuLoc ixJULcunr chc

'j-

CXXfotooTi" 2^e rlzeItI^.^oc^"oXoc


7

rteju.

nmpec4-

(Tia

GT^-ccijajni

2^e

ilzeoTnicy-f n^H2^Hcic

^.qo^i

ep^.xq i^zeneTpoc riex^.q nuoov-jnencitHOT ReojTeit TeTertccooYn ze iczert


niptwjULi

rlonfKOTXi ^.n] om.


U3CIJ JULTT.J Ai(tr.

r.

nejuL^^^rtKex^^o'^rtJ
j^^x*

^'f-

^y. 'and certain of them,' ^

^o^' j **^

'a copy "and others with them"')2B^: IteJULCUOT (obs. Ds"" avi/ avro'is) ^.Tococy juLn. nejuLE.^pn. nejuL^^.it it^HTo-r 'with
. .

them, they ordained PaiUos and Barnabas and others from them,'

LsTT
.?

GKNOT: neJUL^^.n

KCXJ'J^O'tni e^oX it^HTOnf (om. ^.Totjocy), p. ninpecEi.] of. Gr. c i8o. cat. eT^eri] of. Or. E e. nZ-l] c]^^.I, TtfiaNOST. ^KXHJUL^.] ^ex., P ^H2^., S. ^ ^.5fcm^] m^tc, r. tc^^jul.] cJ)omi(H, o)kh] <^uo., fs.
. . .
:

ACTS XV.
having happened to Paulos and

3-7.

297

Barnabas and others of

them, they ordained Paulos and Barnabas to go unto the


apostles

and the presbyters who were


^

in Jerusalem to see

concerning this question.

They

(pron.) indeed then

having

been escorted by the church, passed through [the] Phoinike

and

(the)

Samaria, speaking concerning (the) return of the

Gentiles:

and they were making a great joy with

all

the

brethren.
^

But having come


apostles

into

Jerusalem,

they of the church


;

and the
the}'

and the presbyters received them

but
with

showed
^

to

them

all

things
(the)

which

God

did

them.

But some from


'
:

sect

of the Pharisees

who
^

believed arose, saying


cise

It is right that

they should circum-

them, and to order to keep (the) law of Moyses.*

But

the ajjostles
this word.

and the presbyters assembled to see concerning


''

But a great questioning having happened,


said
to

Petros

stood, he

them, [The] men, our brethren,

cf. ?

Gr.

DH

I. 3.

8pe al*s<"' &c. 23. 25. 31. 47. 56. 98. 99. 100.

-pi^]
of
:

cf.

SCDEH. e-VC^-Xl] LsAB^NOPT: * F^s Sg neJULltl.] ne ^ertrtl., FS.


Gr.

^.-VC,
'the

ItPFGKS.
Hunt
18,

thud Sunday

(month, S) Babah'

K'^g
cf. ?

'it is

read the third

.'

e^pHl] 6^., T'


&c.
18.

^'^^^^^^

om.

NT.

IXhIjl]
2^e
2=]

Gr.

NCDEIILP
26.

al pier cat

epOJOIf]
26:
he,'
:

om. 26.

om.

FS

G^jUO^] LsT^AFKOPS
b^.

'"^q^

^^^

it^^co^,

TGNT: ee^e^,.,

exz.c^i~]
^

ex^-q

'which

F S.

neJULCJDOT] nuooT,

s*.

^.T^- (O,

Ag*) oooth]
:

aO

^.TTCUO'y rtO*r,
ii-rerti^).]

L?T*A2">g(* another copy') &c.

2^e] om. 26

XG,

P.

itnicj).,

fnot.

ccye] eccye, rs.


'to

itcecoir-

^KTOt]
rico-r.,

Ai.a'^Ba
26.

18:

eco-r^.
S, cf. Gr.

&c.,'

L^TTFKNOPST:
AJLUOnfCHc]
plii.
cf. cf.

e^^On^^en]
:

om. G(uot tr.)K.

Gr.

KBCEH
4)^.I,

al

plu

XJLCOCHC,
"^

ADLP al
om
26.
.

2^e]
P^<=

Gr.

l^ADEHLPal
F*S*
:

pier cat syr "f

arm &c.

NPT

26.

nA.l]

S &c.

^H2^HCIC] AFK: ^62^., S: ^HT".,L?TtBarGNOTi8.26: ^GT., P; cf.? Gr. ^*AB 13. 15. 33.
ni, T.

2^e] om.

ai^ocr. 34. 36. 40. 61. 68. 69. 100. 104. 105.

^.qo^i ep^-Tq] ab^


26.

18: ^.qXCJOnq 'rose,' LKTtrFGKNOPST rietjoxen] + 2^e, k. OTOg^, T'.

nt^X^.q]

pref.

298

npoxgic.
e^oX ^ert
c^-xi
*

puui-^

eepe nieenoc

cuotcjlsl eu-

rixe nieT^^rveXion onro^ itcen^-g^i"-^ 0T02; nexccoonfrt fini^HX <^i"-J- ^.qepjULeepe nuooT OTO^ ^.q-f- nuoot juLnimtl^ eeoT^.K
^cort

ijL4>pH'f

ex^.qxHiq

rt^.It

->

onro^,

juLneqx^ &^i

itcyiK^f o-rTOJit neJULuooT e^.q-

^"i" noT onrrt eoKe ot xexertepnip^.^in juLcJ)i~-5eT^-Xe onrn^-^^eq exert nertJULoi" nniJUL^-en^.rtort THc-j- <^<Li exeijLne itertio-f-j- 0^2.6 ctjxejuLXojuL rlTCJOonrrt ^^.poq. ^^ ^.XX<L e.oX

2^ixert
12

nig^juLox
-5-

fixe
K^.x^.

nertoc

mc>j-

Ten|

n^^^^i" erto^^ejuL
0-1/3

ft)pHi~ itniKextwonrni-j-

^q<^^p^J^3q 2^^ rtxeniJULHoj THpq-^ onro^ n^.-*-cojxejUL e^^.prt^.E.^.cJ- nejuL n^-nrXoc-j- eTC<Lxi
itrtiJULHini

XHpoT

nejuL

rtiajcJ)Hpi

ex^.
-^

c^i~

-LiTOT

^en

nieenoc eE.oX

g^JTO'^o'*'

RH.
o-ty 13

UeIte^c^.
lA-KCJO^oc

ex^.-rx^P^o'*'
eqxtjo
juljuloc

2^e

^.qeponfo)

itxe-

nipuojULi

rtertcnnoT

cujxejuL epoi-^
o-tS
I''

CTJUiecort ^.qc^.zi

ex^.

k^-T^l c^pH'f icxen ojopn-sxejuinajmi e(3T rioTX^.oc e^LoX ^eit nieenoc ^en neqp^.n. ^^ o-vo^ f^^.i ce-f JUL<Li~
f^i"

^eneKnonf]
cat^^-^arnieb&c.

for

<^f-

Gr.

^<ABC

13. 40. 61.

69.

e(ijL, 26) RC^LXl]

L^AB^GP

18.26:

105, al mu eUIC, TtPF

KNOST. nxenieT.] juLnieT., Ba 18. r0"'spsi8: om. 26: ^inA., r*G KNO*T.
neTcuoo-vn]
4>h

ofo^]
^

L^TtABar^is
i]

OtO^

om. 26.

exc,

t' 26.

&hx]

+ne, rs.

o-rog,

^.q-f] L^ABa(F)P(S)i8.26:om. OTfO^^, FS: e^.qi~, TtrOKNOT. n(Jl30T 2] cf. ? Gr. CEH LP al pier cat vg syr^f arm aeth &c. JUL-

ninni-]

eni., n.

eeoT^.A] eer, P: ee,

r.

juL^pH-f]

ACTS XV.
ye (pron.)

8-15.

299

know

that since the early days

God

chose

among
word

you from
of the

my mouth
and

to cause the Gentiles to hear (the)


believe.
^

Gospel,

And

God, he

who knoweth
difference

the hearts, witnessed to them, and


apirity as

he.

gave to them the holy

he gave to us also

and he put not any

between us and them, having


faith,
^"

cleansed their hearts in the


to place a

Now

tlien

why tempt ye God,


?
^^

yoke on
fathers

(the) shoulders of the disciples, this

which not our

nor we

(pron.) could bear

But (^) through the grace


that

of our Lord Jesus

we

believe
^'^

we
all

shall

be

saved*,

according as the others.


silent,

But

the multitude

was

and they were hearing Barnabas and Paulos speaking

of all the signs

and the wonders which God did among the


were
lakobos answered, saying,
'^
:

Gentiles through them.

" But

after they

silent,

[The] men, our brethren, hear


at (icxert)
first

me

Symeon spake how

''

God

visited,
^^

to

take a i^eople from


this agree the

the

Gentiles in his name.

And with

words of

* Lit. 'to

be saved.'

Or 'according

as.'

LsABaPiS: K^.T^.
trs.

ci)pH'f

TtrFGKNOST
^

26^

^OOHJaB^'iS:

after n^-Ft,

L"T' &c.: om.


o.

26.
^''

li^pKl]

!!,,
:

K e^oX,
:

G.

nin^.^'f] neqn.,

cyxejuL.] l^afs

juLuenaj^^eAi..,
excoo-^frt^ t'K:

T'E^rGKNOPT 18. nxajoTnoT, b^p


'God,'
(tr.

it(en, G)'TtJoo'rn]
i8.

61. al plus^''

L^ 'our Lord'). am fu demid tol


13. 31. al sat

^^e^oX] om. nb. nenoc] (i^-f IHC] AiB^TPT i8^._Gr. >*ABEHLP syri' aeth^o &c.: + nX^, LsTtAoFGKN
mu
cat vg^'e syr^ch

OS,

of.

Gr.

CD

aim aethPP &c.

Teit-

rt^.2>i~]

Tertep^eXniC,
om. FS.

i8s.

F^g

'the end (of the lection).'


:

i-TRpq Onro^]
NOT.
OJOpn]

e-TC^-Zl] Z.T., T'N

_eq., FS.
r\ni.,

nejuLiti.] om. ni, o.

,^enrti.]
om.
:

LeTtAB^rKPS
^^

i8

tg
Hunti8
13-18
. . .

^^2^e]om. FS.
x8:

nencrtKO-c] HICH., FG S.

epOl]
i.q-

TtAB^^r-'^BFOPS
om. N*:
s.
2'^*

LKr*GKNT.
:

Of AXeOJIi.
L^FPST.

ci.xi] eq.,

-eoit, N" CI., O cyopn] cy^-' ^'^^'


vg syr"'^ arm &c.

CIJULOJIt,

^^^
'^

2] cf.? Gr.

j^abcde
:

61. al plus^ cat

^l^'\ Hi-I,

om. FS.

300
riejuLA.q
->

npoxgic.
hxen\c^^x\ fixe nmpocJ)HXHc
n^.i
-j-

k^.t^.

4)pH'f

exc^Ho-rx-^-j-j-

"

Xe
4-

oto^^ eieKcox eiexA.ceo V iti" cK-ynH ilxe 2^^.TI2^ en ex^.c^eI oto^, kh


JtJLene^c^.

>ep^xc-5^
J-

J-

eicKoxoY -f ^^.x^.2^oc ^oncoc nceKuj-f ric^. hoc 4- tixenccjoxn itmptJUJULi neju. nieenoc XHponr-j- nn ex^-TJULonf-f e^^.p^.rt e^pw exuoot nexe noc-j(^H exepo rirt^.1 ^^ o-ron^ e^oX iczen iiene^^ >
ex^.nfccoc itx^.c
^^
-j-

oto^

0-16

19

Ge^e
itrtH

4)^.1 i" i~^^.ii ^.rtoK -^ ecyxejuLOT^.^^ici een^-Koxonr eKoX ^en nieenoc ^-XX^. eoTOjpn nooonf eeponr^enoT c<l^oX itrtiojuox
-j-

-j-

^^^

-j-

itiiitJuXon nejuL i" nopiti^.


0-19

->

nejUL

muox^ ->

itext.

nicitoq

eoJULcoonr X

-^

+2^UtA3TCHc VA.p icxert

rtIvene^. ri^.pxeoc-j- onronx^-q itrtn ex^^icoioj

o"'C 22

pne

noXiC ^en ^ICTIt^.VU3VH -> c^.^^^.xon niKert-JToxe ^.cep2^oKm nni^-iiocxoXoc itejuL rtinpec^-rxepoc > nejui i"eKKXHci<L XHpc -y ecujxn it^d.rtptJ0XJLi e^oX n^KXOT -> eonropnoT ex^.itxioxJ<^ nejuL ^^.-rXoc> nejui E.^.prt^.^^.c
JULJULOq
-J-

K^.X^.

eTuocy juLJULoq k^.xa.

-j-

<^"?

I0nf2.^.c

nexoTfjuLOTi" epoq
>

2^e

^^.pc^.fi.^^.c

-j-

nejuL ciX^-c

,<Lnpa3JULi it^-rronfjULenoc
23
-j-

^ert
iliti-

nicnKOT->

g^^c^^j

eKoX

^ixoxo'"-j->

Hi^.nocxoXoc rteju. ninpec^nrxepoc crtHO'jf nH exxH ^en x^.nxIoxJ^.


^

-j-

neJUL
L^FS.

Xe] LsT'ABaP

18

om.

TFG KNOST.

0*Jf0^

i] ora.

CKlfltH] CKH., G.

fiX4L(e, T)c] om. K.

TtroNOT.

noc, s: onojc, fnot. itni.] e^^.p^.^] juLn., b* ^^ 61. al plus^^ vg aeth &c. 0X0(03, TtTNOT) tt^^] T'ArGKN GST: eOTftwrtg^, LB^FPi8; cf.Gr. ^<BC 18.27. 29.36.61.63.65.69.
100. 105. 133. 180.

" ^ontOc] ^U3lsab^fkps 18: fixeni., n^^.I] cf. Or. j^abcd 18.

arm ^oi'&c.

ICXeit] g^^^^ert, Aj.

'^itnH(I,N)]

AG: ertH,LgTt&c. efi.oX] {Tt)ABaGKNOT: pref. e^^'f 'to God,' L^FFPS. eeitOc]+e^pHI 2^4Lci)'f 'uptoGod.'T'. =^M2s.Cl3Xort] i2^oXa3rt,
s.

"fnop.] l^ab^fps nmop.,


:

ttgknot.

ACTS XV.
the prophets
;

16-23.
^'"
:

301

according as

it is

written

After these things

I shall return, and I shall build the tabernacle of David,

which was
of
it

fallen

and the things which were overturned


:

I shall build

and

I shall

(lit.

will) set it

up

^^

that

(the) rest of [the]

Gentiles

men may seek for the Lord, and all the upon whom my name was called, saith the Lord,
^^

he

who
^''

caused these things


I

to be manifest since (the) age.'

Therefore
will

(pron.) give judgement, not to molest


^^
;

them
and

who

turn from the Gentiles

but (^) to send to


idols,

them, to cause them to depart from things slain for


[the] fornication,
(plur.).
^^

and things strangled, and the dead blood


every {KUTlS) city in the synaevery sabbath.
^^

For Moyses since the early generations hath them

who

proclaim

him

in

gogues, being read on

{KUTl^

Then

it

seemed good to the apostles and the presbyters with (neJL)


the whole church to choose
(the) Antiochia

men from them,

to send
;

them

to

with (rtejUL) Paulos and Barnabas


'

loudas,

who

is

called
:

Barsabbas,' and Silas, chief

men among

the

brethren

^^

having written through them, The apostles and

the pi^esbyters to the brethren

who

are in (the) Antiochia

-ni^.]

cf.

Gr. j<E

ai.

nicno(a3, K)q] nic,


1,

t*.

cojul.]

eTJUL., FN.

^^

JULOJ-y ( +

N) CHC] JULOOCHC,

S, cf. Gr.

A E^--

LP
(tr.

al

longe plu.

^IVene^.]

Hie^OOT

'the days,' G(tr. j.Ij^1)K

JU-^ill 'the generations').


.

OTOm-^.q]-rT
Sunday of Tubah,'

itX^.q, FNOST.
-VI, N.
Hunt
26,

noXiC
elders.'

KA.T^]

om. B homeot.

CTIt^.Va3rH]

22 j-mg'the second (or third)

'the festival of the (24)

22-23

fl^^.n] e^^.^, P. -X^*^] ^f- ^^- ^E' t^"S verse 23. neTTO'jfn^LnrXoc &c.] ^^.p^^.^^.c itejuLc^.-rXoc, 26. A^.pJULOT-f] 4>H eXOT., T'KS26: 2.6 ^K eTOt., F.
C^.(e,

K)^^^.c]

cf.

Gr.

^^ABCEHLP

6i.

al

plus^^
:

j^,

&^,^

^nrVOnfJULenoc] HV., B*: ^HV., T:

-VOJUL.,

^enrticitKonf]oni. B^: pref. e.oX, 26. ^.nfC^^.1 &c., TtGKP; cf. Gr. N*AB vg aeth^". nrtlCrtHOT] LgABrFGKOPS 26, cf. pref. it, T'.
13. 61.
cf.

AgN -VtJOJUL., s, 2^ e^.TC^i.I &c.]


^I^.^OCT".]
?

Gr.

N*ABCD
T'NT,
:

vg arm"s Ath &c.

neJULItlCnHO-*" 'and the

brethren,'

Gr.

N'^EHLP

al pier

&c.

HK

eTX" ^^^^ AB^G CX^H

302
-f ktXiki^.
-J-

npoxgic.
rtejUL
->

fcrpI^.J

nicitnoT

nieKoX

^en

nieertoc

^epe ->
e^oX
>

T"ert-j-

ex^-TI

^.TojeepTep
^s
-^

ennoT-jn^-it-j-

eTeiJLnertxoTonf
e^.ni

^^epT^oKirt OTit
nejut

eTJUL<L

evcon

eoTopnoif
^^

^A.pcjoxen

ectoxn ft^A.np(joJULi nenz.rA.nHToc

-j-

E.^.p^^.^^.c nejuL n^.-rXoc*^


2"

^^.npcoJULI e^-T-f

itnro'jf'If'jfX"
-^

juLnenoc ikc
nejuL
en^.1
'^'

n^c.

e^^P"^ exert 4>pi.n. A.rioTa?pn 7^e ^10^2^.^.0

ciX^.c-jp(jo

itecuoY

^uoot
^c^.XI>

e-rex^-JULtjoxeit

28^j^p^j^^q
^osrt
->

e^oX ^ixert ^^p juLniTmX

eooT^.^-j- nejuL ^.non

eclJ^-eJULO'^^^^.poc

exert
-^

eanoT
^^

rt^o-jfo

nXhrt ha-i

^en

onr ^.n^-VKH

'^pe^^

epaoTert c^.B.oX juLjulojot niojajT" nri^ooXortvnejuL


nejUL

nicrtoq

[-j-]
-J-

eeJULooo-cx
n^.i

-i-

nejuL

rticuzg^

-^

mnoprtiA.

epeTert^pe^^ eptoTert
rlKA.XtJoc.

c^.^oX
OTX^-I.
I

juLjulodot

rtxeTenep^oo^

<tkI3

^^Eouoot

JULert

onrn exA.'vX'^'*' e^oX-j"'

^.-yr

eT^.n.j-

Tioxi^ OTO^
rti"enicT"oXK
-^

ex^-nfeajoT-f juLniAJLHoj

^.-r-f

ex^.'^cocy 2^e ^.Tp^Loji eg^pHi

exert nietjox rt^HX->-

^en, rN0T26: ex^en, l?fkps.


nejULi-cTpiA.] om. nejuL, nt.

ktXiki.l] kiX.,
2] pref. rt,

t.

nicnKOT

T^rG

^^ ^^^noTort] l^t* xepe] xj^pe^e, T^GK. AP/'GKP: pref. ^.(e, N), FFNOST. e^oX i] om. F G. n.^HTert] l^afks": o^ert enrtoT, TtB^rGNOPT, cf. Gr. N*3i*&c. eX^.'VI e^oX] cf. Gr. X-^ACDEP al fere omn vg syr "f aetli PP &c. om. e^oX, K, cf. Gr. HL: I CtJA.pU3Xen,

NOT.

PS,

cf.? Gr.

^i*Barn] aeth'" Ath &c., item a^"*.


e'4)(jo(o,

^.Ifajee

(O,

FS)pAg.'S.

Tep] -eep, tgknot.


*i^'XH]
cf.

P)n^]

^.-ycf).,

Gr.

NAB D

13. 61.

vg

aeth--" &c.

^^.^tC^.XI] L^T^A

ACTS XV.
and
[the] Kylikia
:

24-31.

303

and

[the] Syria, the brethren


^*

who

are of

the Gentiles, hail

Since

we heard
-^ it

that

some from us

having come forth troubled you, perverting your souls in


words, these which

we

said not
^,

seemed good then to us,


to send

having come together

to choose

men

them

to
-"^

you

with (neJUl) our beloved Barnabas and Paulos,

Men
you

who gave -" But we

their soul for (the)

name

of our

Lord Jesus

Christ.
to

sent loudas and Silas, they also shall


^^

show

the same things through (the) word.

For

it

pleased the

holy spirit and us


cejjt

also, not to

put more burden upon you ex^^

these of (^eit) necessity.

Keep yourselves from them,


(plur.),

the things slain for idols,


strangled,

and the dead blood


;

and things

and [the] fornications


=

keeping yourselves from


^'^

these and doing

well.

Farewell.

They

(pron.) indeed
;

then having been dismissed, came to (the)

Antiochia
epistle.

and
But

having assembled the multitude, they gave the

^^

a Lit. 'the from.'

^ Lit. 'to a place at once.'

Or 'that ye

may

do.'

B'lrFPS: ^A.nzmC^.ZI,
26

AB'^FPP: ei 'tocomcTGKNOT.
e^.'V't] ^'^i"> P'their souls,'

25g(Qj Ba)^n!] L?Tt ^.V^.^H^"OC] -ni-TOC, NO. itTonf>^TXH] a P, cf. Gr. D &c.: mtQ-jf^r.

GKNOT.

L^T' &c.

G^^pHl] G^.,
^^

OT

fl.^., N.
:

F-^s 'the

end

(of the lection) of the (24) elders.'

2^e] om. B-^P 18

nUSTen,
18:
cf.
?

K.

Hunt^J

pCJo] pOJJULI,

FPS*
2*

by

error.

nC^.Xl] L^AB^FOP
^^

HIC, T'F
Gr.

GKNST.

eeOT^.^] eOT, P: ee, F;


Clem &c.

position

KAB

13. 33. 34. 61. 73. k^

niCno(a3, FKS*)q]

rticux^] eejULOJonfT] om. O: ervJJL., nt. nicrtoq, TK Hinop.] T'AFG KN OT: cf. Gr. ^^*A*BC 61. 137. Olem Or &c. epe^-ert^.pG2,] L^'PAB^GP 18: epexene^.-fn., L?FPS. rtxepe^(om. pe^,, NT)FNOT: ^.peTen^-pe^, fks.

Tenep.] TeTenep., b^p


OT.
O-rZ.Ll]
pref.

i8.

riK^Xa)(o, N)c] om.


^'^

Ot, F*0*P.

^-'^l]

cf.

Gr.
:

longe plu syr"" &c.

JULUIJULHaj] eUIJlXHaj, FS
pref.
'it,'

rt-feniCToXH]
3^

eX^-nfCJOOj] +C

nUOOT B^KS 18.

'to

them,'

F8:

it, f*n EIILP al ilrtl., K P. nO^OT, K.

e^pHl]

om.

GNT.

: :

304
2-

npoxgic.
ciX^c '> ^^.rtnpoc^HXHc ^m^or ite e^oX ^ixert o-rc^-Xi eqocy ^.Toexn^KX rtm-j-

lO-jf 2^^.c itejuL

o-r^ipHitH eopovcye
^'^y

2^n^.''Xoc 2^e

nejuL

ex^-voTopnoT -^ ^^.p^^.^^.c > ^.-vojconi ^ert


cti^.

itH

Re.
xe JUL^LpertKoxxerx
>

nA-^^-c

flxeitxeJULncymi

nnencitHonf

k^.x^. ^^.kj ni.en-j-

^lojioj juLnicA-zi

nn exi.rtiixe noc ri^HXOT^- xe ot

^^ JS.^.pn^.E.^.c 2^.6 n^.qnexctjon juljulcooy -> o'jfuucy ecjoXs juLnKeicw^LnnHc neAJLcooT nexonr-

AJLonri"

epoq xe JUL^.pKoc ->


c^h
-J-

^^

n^.'vXoc

2^e

n^.qep^-^iom xex^i^c
juLJULcooT

ex^.q^cupz c^l^oX
>

icxen. x^^.JUl.4>*'XI^,

oTo^ exe^cocxe

ixneqi
tooif.
2^

rtejuLojoT eni^uo^-j- eojxeJUtoXq nejui^.qojuoni


2^6
rtzeo-rxcjoitx-j-

Huntis,
al

32

IOT2.A.C]
permu
.
. .

AGNOT:
k
.
-.

+ 2^6,

certe

vg syrP &c.

^<i-tt
.
.

LeT'BarFKPS i8, cf. Gr. Dk^P tte] L^AB^rGPS l8


. .

^e^^.rt
^2

ite,
. .

ne^i.n

^^ojonr, t'

e^^.rt

. .

ite,
s.

roT: e^^.rt

2,tJooT, N.

^.'ree(i.,

N)xn] -hx

it,

^ipHitK eepoTcye] ab* i8: ^nr X^'f] <^'fX'^^ FiinicrtHOT eepo-vcye itcjooT, t': ^. e^oX ^ixen2>.
L^FPS: ^. e. ^ixoxo-jf itmcn. 2<:ex<^c riceaje, tgnot: ^. e. ^ixoxot ftnicnHo-r, K.
nicit.

ze

x^c

itcecye,

a5^.rtH eX^-''01fOp^OT]

cf.

Gr.

NABCD

al'^ cat

vg aeth'" &c.

ttJ^.^I^.^0CX0X0C ^ertlXHJUL, K,
pier syr"'"-

for anocrr. cf. Gr.

EHLP
cf.

al

arm &c.

^*

om.

verse,

L^ABTGNOPST
;

i8,

Gr. i^A

BEHLP 6i.
ectJOjni

al**" fere am fu demid syr &c. ^ert^IJUL^. eXeJULJUL^.**

ClX^.C 2^6 A-qcyUJCy


'but SUas wished to remain

ACTS XV.
having read, they rejoiced

32-39.
^^

305

for the consolation.


also,

loudas
a word

and

Silas,

(who) were prophets

through

many
^^

consoled the brethren and

assured them.

But having
But Paulos
and preach-

spent some (cr) time with them, they were dismissed in


[a] i^eace to

go unto them

who

sent them.

^^

and Barnabas abode in


ing good tidings, with
^^

(the) Antiochia, teaching

many

others, of the

word

of God.
: '

But

after

some days said Paulos

to

Barnabas

Let U3

return and visit our brethren in (K^TT^L) every city, those


in which

we proclaimed
to them.'

the
^"^

word

of the Lord, to see (xe)

what happened
^^

But Barnabas was wishing to

take away loannes also with them,

who

is

called

'

Markos.'

But Paulos was thinking good that him who separated


(the)

from them since

Pamphylia, and

who came

not with

them
^^

to the work, they should not (eojXert) take


(ctjcoYIl), so

with them.

But [an] anger arose

that they separated

from

in that place,'
"^

T*rK, cf.? Gr. CD 13. al ran vg<=ie tol syrPc.*arm aeth^f&c. rtovqi] +ijLJULi.nf ^.Tcytoni] n^.nfajaD(o, F)u ne, fs. KeJULHCy] L'AB^FPS 18 ItlKejULHCLJ, TtTG^'OT: 'there,' FS.
:

rtlJULHCtJ, K.

cj)^-]

L^TtAB^rFS
end

18,

cf.

syi-sc^

arm:

UOC
S"8

'the
'the
cf. ?

Lord,'

GKNOPT.

F-^k 'the

(of the lection).'

^^ Fk

Hunt

26,

fourth Sunday of Babah.' Gr. DEHLP HLP al longe


al pier

2^6] om,

S.

ijL^^.prt.] position

36-38

syr"''
:

arm

aeth &c.

nencnHOT]
cf.

A,

cf.

Gr.
al^"

plu aeth &c.

Iticrt.,

L^T^ &c.,

Gr.

^<ABCDE
2] pref.

vgsyrit'arm.

ItHjom.GO.
'that

IIOC] 4>'f 'God,'


26.

26.

2^6

^m^.

itTertejULi
p.
cf.

we may know,'

ne'Tcyo(a3,

TNOTjn]
Kg]

LgAB^FGKPS
37

26:

ne

eTCy.,
cf.
?

TTNOT.
i^ABOE

JULJULCJOO-r] ItCOOIf,
13. 61. al"'' cat &c.

n^-qO-SfOOCLj]

Gr.

UeXOT^<ABCE 61. 137. al plus^ cat vg syrP arm &c. eTOVJULO-yf, TFGKS 26. <^\K JULO-Jf-f] LsAB'^rNOPT:
Gr.

^^xex^c] L?ABarcFGKOPS
L?AB'^P26:
.6.0X]
pref.

26: om. 2se,

T'r*NT.
26:

t^H

ex]
C^.-

ne, T*:

neeX, TNOT: neX, FGKS.


AB^'FGKS
26.
^9
:

e^oX,
n., P.
26. i]

T^Fs.

Tn^-JULcJ).]

-fn., L8Ttr

NOT:
e-re,

-nrXl^.] -iXl^.,
+

FGNT
26.

CTeixneq.]

om.

e.oX

'forth,'

^^

jo]

^.f_

q^.^

^abd

33. 34. 40. 61. Yg.

^OJCTe] LsT'E^N
X

-2^6, A.&c.

VOL. IV.

306
flcecjxjopx

npoxgic.
e.oX nrtoTepHOT
-i^-

^^.pr^^..^.c

2^6

A.q6T
<rK<f

iJLJUL^.pKoc
2ie

^.qep^oox
fiTe

eKTnpoc-j-

t^^n^.'JfXoc

<Lqca3xn
ni^^JULox
+

nciX^-c -Lqi
^^-f
"^^

gEloX

e^-nfTHiq
o-kC

itTert

eKoX
2.e
4-

^ixoxot
e^oX
I

itnicrtHOT-^ Tcrpii-'j-5-

H^-qcmI

ne
eq-

pq

^ert

nejui
^

tkt Xiki^.
ic

T^-xpo

itrtieKKXHci^.

A.qi 2^e e^^pHi

eTKe-j-

T"ep.H nejuL Xnfcxp^.*J-

oto^

o-rjuL^-OHTHc
juLnicTK-j4>^.I

enA.qxK
nojHpi
juLeope
nejuL

iJLJUL^.1f^

eneqp^.rt
-J-

ne TiJuioeeoc
^

itoTcg^iJULi

riionf2.^.i

neqicjox 2^e

ne o-vemm

ne-j-

^^.'ep-

eo^HTq

nxerticrtHOT

eT^ert

XnrcTp^.-j-

^ 4)^.1 ^.qoTCJocy itxen.L'vXoc iKonion ieepeqi e^oX nejuL^.q-j- oyo^ ex^.qoXq ^.qrtHonf2^^.i excyon ^en coT.Hxq*j- eo^e

niJUL^.

eTejuLJULA-v.

n^-TcojoTrt

v^>p
"*

XHpoT
2.e

xe neqiojx onfonremm
^eit rtmoXic-jerti^^ojn ex^.TcejULrtHTroT

ne-^

enrKoj-f

rt^.^'f juljuloc

exoxonr e<Lpe^
itrti-

e^oX ^itoxot
o-yrt-j-

^.nocxoXoc
iXhXjl-j^

-J-

nejUL

itinpec^.'vTcpoc

ex^en
rt^-nrriHOT
it^-cy^.I

meKKXHciA. juien

itXA-Xpo ^ert nirt^^-f oto^^ it^-TrtHOT


DiXnfcmi 2^e

<^iin

e^oX ^ixert
cf.

i" c^piKi^. rteju. -f

x^P-^

2^e

2]

AB^P,

Gr.

H
*

al

pauc &c,

^OOX] -^tUIX,
LsT' &c.
:

S.

e^-TT-Riq]
:

T'P: ^.qx., ABa.

rixert] T' &c.


(^'f~\ it]
cf.

^.qepe^.qX., rixe] ,ixen, L^FPS.


JULGti, L^T' &c.

LsrFGKNOST
al
^^

itXert, A.

Gr.

CEHLP
FS.

pier vg^l^ syr^^"-

arm &c.

^IXOXOT
L"T' &c.;
end

^IXert,

C^oX]

om. L?.

^ertjTtAB^P: ^IXeit, rFGKNOST. B'^FP: 'f.,TtrKNOST: XC4LiUL^.pI^.,


AB*: PN.
1

XC'*'(I, S)pI^-]
G.

L?A XKT(I, N)XlKI^.]

-f.,

cf.

Gr.

BD
7.

cat"^*^

&c.

eqX^.Xpo] ^.qX.,
36. 40.
al

F^g 'the

(of the lection).'

eXKe.]

cf.?

Gr.

AB
cf.

6.

13. 18.

31.

68. 137. 180.

a^"

syrptxt.

om. Ke, FS,

Gr.

^<CDEHLP

pier

vg
ic]

syrschetP-^sr

aeth &c.

neJU.]

cf.

Gr.

CDEHLP

al pier cat

&c.

LRT'ABaF

ACTS XV. 40 XVI.


one another
*
;

6.

S07

but Barnabas took Markos, he sailed to Kypros


Silas,

but Paulos chose

he came forth, having been delivered


^^

to the grace of

God by

the brethren.

But he was passing and Lystra

through

(the)

Syria and (the) Kylikia confirming the churches.


into (the) Terbe also
there, his
;
:

XVI. But he came

and

lo,

a disciple was being

name being Timotheos,

(the)

son of a believing Jewess


^

but his father was a Greek.

Concerning

this

(man) were witnessing the brethren


^

who

were in Lystra and Ikonion.

Him

(c^^l)

Paul wished to

come forth with him


for they all
*

and having taken him away, he

circumcised him, because of the Jeivs


place
:

who were
cities

in

that

were knowing that his father was a


they were de-

Greek.

But going round among the

livering to

them

to

keep the decrees which were established


p>resbyters

by the
^

apostles

and the

who were
(lit.

in Jerusalem.

The churches indeed then were going on


faith,

coming) being
(lit.

confirmed in the

and they were going on

coming)

multiplying in their number daily.

But they passed

GPS: neOYOn,
GS<^:

r<=(OT added)

n<Lq., LsT'P: eq.,


61. al fere^^ cat

knot. ett^.qX"] TKNOT. itO-JfC^jIJULl] cf.

A^.g^B^F
?

Or.

><AB

CDE
2

vg syrP arm aeth &c.

OVemm]
:

+ 2^6, K.

ee^HTq] n^.Tep.] pref. e, k. JKOrtlon] IKOOniOn, FGS; cf. ? Gr.


3

^^-poq, fs
(exc.

.^. ne, G.
OIKOrt., T.
+

hiE &c.)

^ert] LsTtAB^FGOPS:

ijL,

TKNT.
:

THpOT]
neo-jfeiitm,

Ue, P:

om. FS.
180.

Xe

&c.]

cf.

Gr.

SABC

13. 15. l8. 31. 33. 34. 40- 68. 69. 105.

a""

cat &c.

oTOTemm] L^AKO
OTOnfOJirtl
:

t^: onrei^

nin, PaTGNPT:

copy JULJULOc] Ai*B^G* nO(JULOC)') tr. iL^ll \Jhs.s.^. J\ ^a}^^ 'they ordered them to keep (has) pref. GT-^-'TC.] L'^A E'^FGS the orders' G &c.: eTf-fno., K.
auiv-J 'a
:

FS by error. n^.Ti"nOJULOC, LgT'Aig(rtO


'a light,'

rt^-'T'f-

c^oX UK, TTKNOPT. TOXOC '(which) the apostles


EHLPalpler&c.
+ ne, FS.
aeth &c.
^

^-RocxoXoc]
FGS.

itxerti^-noccf.

(settled),'

nilipec^.]
^

Gr.

IAhIjl]

cf.

Gr.

EULP al pier &c.


:

n^-Cy^.l]

4)piK!^.]

^.TCmi] cf. Gr. ^<ABCDE 61. al^'* cat syr"^ arm AG: 4)pT(Tp, F8)KI^., T^FKS 4)pT(Tp,
^^

NjVI^., Ls &c.

i~X^P^]

^''-

EHLP al4)ler &c.:

om. 'f, 0,

X %

: :

npox^ic.
fixe -fv^-X^-Xi^ e^.qx^.^rto ixjULOJOT ninK^i eeonf^.^ ecLjxeju.c^.2^1 juLUici^zi
f^'f-J"

ri^^e-

nxe

^e

i"^.ci^.-j-J-

'eT^.'ri 2^e eg^pni eniju.^

m.tCSuon'T juLJULtwonr ecye iiTe -f JULnf ci^. ei"KHee^I^. -^ onfo^ m.^X/X) juLjulojot A.n ne ilxenirmXi hTe mc-^
o-K^
8

GT^.TcmI
eTptJ0^.c.
2,op^.JU.i.

2^e
^

e^oX ^ett -f JULnrciA ^.TI e^^pHi OTO^ ^.qoTon^ e^^.'Xoc rixeoTjuLJUL^.Ke2.tx3n


|

juLniexcop^ onrpcojULi

eqo^^i
juLoc-5-

ep^.xq eqTtw^^ ixJULoq eqxco juLxe A.JULOT eeJUL^.Ke2^onI^. ^.piKoKeiit


-J-

epoit
o-\
^

-^

8>tJoc 2^e eT^.^lrt^.'r

eni^op^^juLi.

-j-

c^.xo^-ert ^.n-

o-Aa

ric^. I eejUL^.Ke2.orti^. ertco6Tii ze ex^. e^.^JULen e^^icyennoTqi ncoo-y^" Gxi,i 2.6 e^oX ^t\ xpa3^.c 4Lrtaje i^x^-

Kcui"
c^-f

-J-

XeJUL ec^.JULoep^.KH
-j-

^^ ene^.^oXIc Xmnoic-i- exe rteoc xe 'f^oTii" i\xe 'fxoi iixe eJULA.Ke2^.oniA. onr noXic nKoXcorti^.-j- n^.itcyon 2!.e ne ^ert -f noXic exeJULJUL^.T ng^A-rte^^ooT
-j-

neqpA-cf 2^e ^.ItI e^pHi o-yo^ e.oX ijLiULi.if ^.ni ec^i-j-

-J-

cf.?

Gr.

NABCD
position

13.33.34.35-61. &c.
cf. ?

ee, B^
vgcie

Gr.

4. al

vg arm &c.
'^

v^.X.] K^-X., G. rlxe4)'f ]


cf.

eeo'r^.^]
cf.

Gr.

m^**

syrscUaethPP&c: om. G.

2^e]

Gr.

NABCDE

13. 15. 18.

27. 40.61. al plns^^cat^^*

vg syr^^r arm aeth Epiph Did &c.

erilAX^.]
al=^ fere

eniC^,

'to the parts,'

FGS.

C^f.]
:

cf.

Gr.

^<ABCD
:

cat

Epiph Did Cyr &c.


om. LSI* &c.

fLHOertl^.]

AS .^He^^I^., F
cf.

^S-HOTItlA.,

LgTtGPc: kHOmi^., KP*: .^-VOKni^., B'^FNOT.

nejAB^:
13. 15.

mc] LgT*ABaFGKOPS,
vg
syr"'*

Gr.

J^ABC^DE

31. 33. 36. 40. 61* 73. 40^^' cat

arm^dd aeth^tr Did Cyr &c.

nOC

jULe., s

^ JULTCI^.] AXH., B^ Gr. C* demid. ^.qoyon2,] a -OJrt^, L^T^ &c. A.TOTfOOIt^, NT: -COrt^, C^^oX, B^ position cf. Gr. ACD*HLP al OT,Op^.(0, NT) X^^^] om. OT, L-^T*. pier cat syr"tr arm aeth &c. nieXCOp^^] cf. Or. J^CEULP 6i. al pier &c. Ju.^.Ke2^a>n]

'the Lord,'
:

TNT,

cf.
^

JUL!., 0.

-UOrtI,

0: -COni^., FS.

eqo^l]

cf.? Gr.

D*E

3. 47.

95* 103. aeth,

ACTS

XVI. 7-12.

309

through [the] Phrikia and the country of [the] Galatia, the


holy spirit having prevented them from (eajTeJUl) speaking
the

word
of

of

God

in [the] Asia.

'

But having come

into the
[the]

places

[the]

Mysia, they were


sjiirit

trying to go to

Bethenia; and the


^

of Jesus

was not allowing them.


came
into Troas.

But having passed from

[the] Mysia, they

^And a vmoTi was manifested to Paulos in the night; a man of Makedon standing, praying him, saying Come to ^ But tvhen we saw the vision (the) Makedonia, help us.' we immediately sought for coming to (the) Makedonia, considering that God called us to preach good tidings to them. ^^ But having come from Troas, we went quickly to Samothrake but (on) the (lit. his) morrow we came into Neapolis ^2 and from there we came to Philippois, which [it] is the
:

'

first (city)

of the district of (the) Makedonia, a colony city

om.
cf.

m
a
.

riv.

eqXCJO^^^]
ai'aci^"'.

cf.

Gr.

DHLP

31. al phi

arm &c.
2^e]
:

eqZCJo]

fu
.
.

eeJUL^.Ke2^o^tI^.] -k^.., P:
^

-2.03.,

fgk.

^.pl

2^0ni^.] om. S homeot.

^^C

LgAFFGN

OT:
L?Tt

-T"e,
&c.,

TtB^K:
ris pc

^oTC,
:

3 singular.
,

ex^.n^^.'r] A e^"^.qrl^-Y, P. C^-TOXert] C^-Ta)., K. ^-PlKaO-f ]


piurai.
I

n^-rtKcjoi"

n^-nr Koo'f , p*, 3

ee.] om.

e,

FKP

om. 6,

for t{]v cf. Gr.

DH

al

louge plu cat &c.

ertC06ni]
13. 15. 18. 33.
^^

eX^.ci)i-] -L4)i", TtQ; cf. Gr. ^JABCE 34.36.40.61.68. 69. 105. 163. 180. ascM^crcat^'^^vg&c.

+ 2.6, FS.

ex^.ni]
13.

eTA.'ifl, P*, 3 plural.


68. vg syrP>g&c.: om. K.
31. 33. 40. 61.

2^6

l]

cf.

Gr.

^JADE

13. 31. 33. 34. 40. 61.

TpU)(om. N)A.c]
c^' cat &c.

cf.

Gr.

J^ABCDE

73. 137. 180.

ec^.JULO.]

ItC, T'N.

2>.e 2]
*^

cf.
.

Gr.
.
.

i^ABCELsii
JULJULA-nf]

13. 15. 18. 31. 40. 61. 105.

al^*" cat syrP.

O-rO^

cf.

Gr.

^<ABCDE

13. 15. 18. 25. 31. zi- 36.

40. 61. 68. 69. 133. 163. 180.

as'^^r

cat

vg syr^cb aeth &c.

c^lXmUOIc]

(T, L&AiCBarFGK^OS^T: RG, TNOT. T-(2^, S)e] LBT'AB^FGKPS e(T, NT. -fTOI itTe] om. P homeot.
cj)!
:

A2)Xinn0C,

K* N PS*. ^onrii"] om. -f,


T' Ai*2

HLP
mu

al

pier &c.

-2^oni^.]

-2.03.,

B^FK.

LeT'A:
&c.

Ki.X.,

B^rFGKNOPST; cf. Gr. n^.najO(a5, s)n] l^ab^ffgnopst:


K.

cf. Gr. B D KoXa5(0, G)rtl^.] i<iAB*Cr)ELP al sat

T)JUL^-K.]

^^.ItaJt^I,

T'K.

2.(T,N)e] om.

Ue]

om.

FGPS.

310

npoxgic.
c^-S-oX rt-fnoXic
-^

A.iti

en^-njuienfi

^^xert 4>i^.po-j- ^IJUL^xe oTon OTnpocenf^H n^.ajconi

e^-^,'rI

eiioX-j-

^'^

onro^,

otc^ijuli

enecp^.rt

ne

X'y2^i^.-> eo'jfc^.rt^HXi

xe ^Te othoXic xe

eTA.XHpa)rt-j- ecepceEiecee juLc^i" n^-cccuxejUL-jertLpe n^-TXcc xuo juljulooot 0^^c6la3JULC 2^e nejUL necHi-^ ^.c'f^o epoit ecxoj iJLiULoc -> xe icxe ^.TeTeitom" eonr nicxH juLnoc-j- ^.JULuumi e^o-rn e^^-HI. cyconi. o'vo^
-j-

o-AS

15

^.c6rTxen

iixortc

-i-

<\.
o-Xe
IP

OiXccyuoni

2^e

eitrt<L

e-f npocenrx"
juL^cjoki

^ci

eSoX
onrnHX
"
e^.I

e^p^.n
pqi.
v^-ci^.

rtxeoTA-XoT
|

eonrort

ripeqcymi itejuL^.c
itnec^rfcenr
rtcA.

e^.i e^^.c'f iioTJULHcy iiep-

4-

ecoi

rtpeqojmi-j-

eTi.cjuLocyi

^^.')fXoc

nejuL^.n4n^-ipoojuii

n^-cuooj

e^oX eczoj
iii^LiK

juLjuloc-jc^-f

xe

,^.ne-

itxe

ex^Toci

ne

it^.i

e-r^iooicy

1^

2^e]

cf.

Gr.

D
T'.

13. 33. 68. 105. 106. al^^cr q syrV &c.

ItI(om. N)-

Ci-K^.] niC,
arm
aeth^" &c.:
105. ascryg&c.

noXic] TtABaFOS, cf. Gr. EHLP al pier syr? HtXh, LsTKN OPT, cf. Gr. >iABCD 13. 40. 61. 69.
4>i4Lpo]cf.?Gr.D96. 104. i42.iscr&c^
ert^.(e, A2) n-

Jtxetl
cf.

&c.]

L^ABarFGPS: eTeit^-CG, NT)rtJULeTI,TtKNOT;


13. 40. 61. aeth"-" &c.

Gr.

i^ABC

eT"^.rt,eJULCl] + 2^6, FS.

C^^IJULl] + 2^e,

+ JC 'lo,' K om. FGS. FGS. OTA.(om. K)XHTe] 2ve, FS. pa3(0, A2FS)ri]TtAFS -TipOJrt, LSTNO: -TTpa)n(om. K), B^GPT. ce^ecoe] -Hcee, npt. n^.cctJoxejUL] pref. e, FS:ecc.,G. i.] eXd., T: Te ^, FGS: 2.6 ^., 0. c^t" ] A

n^.rtC^Xl]

^nc,

FGS.

^^

0*^0^]

ACTS XVI.
but

13-17.

311

we were abiding

in that city

some dayp.

" But on
by tho

the day of the sabbaths


river, the place (of

we came

outside of the city

which) we were thinking that there would

be

[a] 2'ayer there.

to the

women who came

And having sat, we were speaking ^* And a forth. woman, her name
a city called This (one)

being Lydia, being a

seller (c^.) of purple, of

(xe) Thyateron, worshipping God, was hearing.

God opened
was saying.

her heart, to attend to the things which Paulos


^^

But having been


'
:

baptised,

and her house,


faithful to the

she besought us, saying

If

ye reckoned

me

Lord, come into


^^

my

house, abide.'

And
as

she took us by force.


to

But

it

came

to pass (that)

we were going
giving
(0<L!)
:

the

prayer a young maidservant, there being a


tion* with her,

spirit of divina-

met

us, she

(O^Ll)
(a)

who was
^"^

much
having
'

profit to her masters, being

diviner.

She

walked

after Paulos

and

us,

was crying

out, saying

These

men

are servants of most high''

God

these

who

proclaim

* Lit. 'inquirer.'

^ Lit.

'who

is

exalted.'

noc, L^T* &e. &OHc] -ec, s. er.K] rtnn, n om. k. ert^-pe] ^^ B^ juljulojov] juljuloc 'it,' k. j^e] om. p. neCHi] +T-Hpq 'all,' FGOS, cf. Gr. D 43. 69. a^cr aeth"*' &c. eoTnicxH] -Toc, P: itoirn., K: ixnic, fs. ^.JULOJirti]
:

^.rt^.pe,

^.JULOT, G.

i.CCTlX'Tert] L8A].2'=?BaFx\OPT: -ITert, T'Ag*?


S'^s
tlie

FGKS.
of the

ur^v^ tij^ >X<>^H X^ ,yjt, j^ A>.^ month Hatur, the festival of the martyr Saint George.'
itrt^.'f,

seventh

entt^Lj

TNOT:

AB:

ertn^-f,
FS;
cf.

LsTTGRPS.
Gr.

ei"]

L^TGN

i^ABCE 13. 18. 40. 61. 68. ^f, eOTfOtt] AB^P: epeOTOIt, L'?T'&c. 103.105. 163. 180. eat Or &c. rtejuL^-c] + ne, AjP. en^-cf] LgT'AFG s om. e, B=*rKNO peqcymi 2] -(^iti, fie(^., T)pv^.ci^.] ilnecepr., b*. PT.
:

OT; ni", TtAB^KP:

N.

^^

eX^-CJULOOJl]

LSAB^FFNOST:

ett^-CJUL.,

T'G

n^-CJUL., KP.
eccjuoj, K.

nejuL^.n] nejut

itccun, T'K.

n^Lccocy]

eT^^iuoicy] ex^icyertnovcji, fs.

312

npoxgic.
JULJULOq ROTJULHOJ

Jie^OOT

-J-

Gx^-qepjuLKA.^ it^HX 2v.e itxen^L-rXoc oto^ exA.qKoxq enmrii; nex^.q xe i" ^.on^en n^.K ^en ci)p^.ri kihc nx^-^ ei e^oX it^KXC4-

OTO^
<rX9
19

^.qi

eKoX ni"ovnoT

exeJULJUL^.T

-^

Gx^.TIt^.T
JULoni

hxeneccficet xe ^.ci e^oX 2^e it^Hxc ilzex^eXnic rtxe noT^oo^-j- ^.t^.iJLYI^.nrXoc


itejuL

ciX^.c-^
cij<l

^.Tujcyi"

jul-

jULOJov
^"o'jfo^

eKoX

ei~^.vop^.
g^^.

ni^.px^f^'^

ex^.TeItoT
rte
-^
^^

xe

It^.Jpa3JULI'

nic<LXHVOTc nexooov-^ ceojeopxep rixennoXic*> e2^^,n-

I0T2^^.I

oto^

ce^iojicy

n^.n n;p,^.n-

KeK^.,cJ ^^.I
(tXC

execoje

^^.rt ^.rt eajononr


-i-

oT2^e

e^.Ixo'r
^.qxtJL3nq

^.rton

^^.itpojJULeoc

^^
->

Oto^^
oto^,

e^^pHi

exuoot

itxeniJULHCLj
-j-

rtIc^.xK^o'rc

^.Tc^a3^

itnoT^^E-uoc

^.nrepKe-

Xexm

rice^ioTi epujoT i}LnajKa3X-jn:cij^.aj

^^ex^-iff

noTAJLHcy
niJULA.
[o-\tj]

e^.'y^^on^.eit

hojot-j- ^.T^IXoT eniajxeKo exoxq->rtxe iJLUIpeq^.pe, itcojn^ e^.pe^ epcuoY ^en. onfx^-zpo.

24<j>^j

ex^.q(Tr noT^^on^^eit ijLii^.ipH'f ^.q^ixoT

0-A7J

25

x^-xpo fiitoT(5XXA.TX enicye. H^pKi 2^e ^ert xc^^.ciji juLniextup^^ ra-tXcc


_
|

nejuL

ciX^-c

enr epnpoceY^ecoe

>

n^-TCJULOT

nUUXen]

cf.

Gr. ^^BDE^'' al sat mil cat vg


cf.

syi"*""

arm aethPP &c.

"

2^e

i] om. F*,

Gr. H.

JULK^.^] eJULKA.^,, TT.

ft^HX]

GX^-qKoxq] ^.qK., fs. cJ)p^.^] cf.? Gr. DHLP al pier &c. rt^HXC e^oX] om. N homeot. ^ it^KXc] oTrtonr] ab'^P: ^eit-fonrftoT, lst' &c. n-f
om. K.

2^e

2]

B^FS.

iio^HXq, B*: om. G. X^^eXuic] X^^epeCIC, G by error. eJ^oX e-f] LeABaFGPS: 6. .^en^f T'K c^.^oX iti", T: C. e-f NOT. 22^A.] LBABaP: cy^., T' &c. Xe] LeTtAF GKS: om. B'TNOPT. e^^.rt.] Xe^^li. 'because &c.,' T^G.
,

ACTS XVL
to

18-25.
this she

313

you a way

of salvation.'

^^

But

was doing many


of Jesus Christ

days.

But Paulos, having been grieved, and having turned


:
'

to the spirit, said

I order thee in (the)

name

to

come out of

her.'

And

he came out in that hour.

" But

her masters, having seen that the hojje of their profit came out of her, laid hold on Paulos and Silas
;

they dragged them


^

away

to the Tuiarketplace

unto the rulers.


' :

brought them to the captains, they said


our city being Jews
these which
it is
^^
^^
:

These

And having men trouble

and they proclaim

to us other customs,

not lawful for us to receive nor to do, being


the multitude rose upon them
;

Romans.'

And

and the

captains rent their garments, they co'nvmanded that they

should beat them with (the)

staff.

^^

Having given
^^

to

them

many

stripes,

they cast them to the prison, having ordered


This (man) having
into the
^^

the jailor* to keep them securely.


received an order of this kind, cast
prison,

them

inner

and he secured their


Silas,

feet to the

wood.

But at
:

midnight Paulos and

praying, were blessing God

they

* Lit. 'the keeper of the place of binding.'

2^^.^tKeK*L^c] LbT^B^FKNOPT: ^^.^K^.^C, Aj^s ('another ^^.^K^.C (tr. ei^ljlc 'customs'), A1.2* ^^.rtCnrieT, F^S)nKoiA., FG s. exe(A., T)ccL)e] atknt eTencoje, lsT'b* FG OPS, double negative. e(over erasure, Aj'^)A.nOIl] oni. , T^KN. ^^ Ic^.THVoc] -roc, pa3(o, S)juLeoc] + ne, t^fgs. iice^ioifi] L^TtAB'^FGS: NP. ^.'^fepK.] exepK., p.
21

copy'):

e^IO-^I LsOPS.

'to beat,'

TNOPT: ^\

'to beat,'

K.

ncy^COX]
:

niOj.,

fioTCom. Ot, N)JULHCy] LeT^A om. it, B"* &c. Ai: pref. 25.6, LsT* &c., of. Gr. B 40. 61. e. _ nicyTeKo] i^a^^a]
23

T'AB^GOP:
FS.
2*
'

nCLJ.,

LsTFKNST.
of.

nTeniJUL^.

ItCtAJft^^] om.

4*^1] +2^e, FS,


(tr.

Gr. DS'.

nOT
K
:

he shut them'

UaliJl 'he threw

^.q^IXOT] ^.qOTeniajTeKO them'), G.


euictje] encye,

eT-c^-^oYrt]
ixniOje,
riTeni., k.

om.

homeot.: ency. &c., TtQ.


^-^

G.

F^s

U) y\ 'Abu Bakam.'

JULUieX.]

enrepnp.] LgAB'^FOPS: ^^.-^fep^., ^^.nfCJULO'y] eTc, T'FGS.

ttknot.

314

npox^ic.

juLJULortJULen

-J-

^(Mc:i^e

itceKiJUt

itxemcerff"
2.e ^-TO'Jfa5It

rixe niJUL^

ricoott^^-J-

it'foTitoT

ilxertipojoT XHpoY-j- onro^ ^^cn^.')f2,

itxcuov

XHpoT ^.t^ojX e^oX.


<rk0
27

GxA-qrte^^ci

itxenipeq^.pe^ itxe niJULA. rictjon^^-j- o-vo^ ex^.qn^.T ertipcjooT fiTe nicijxeKo e'roYHrt-j- ^.qecoKejUL itTeqcnqi eqn^.2^6
^.qcJOcy

^oe^eq
28

ncjuLH
"^

xe ^.nfc^twT itxeitn eTcuort^^-ie^oX itxe^^,TXoc ^eit onr moj-feqxcu juLjuloc-j- xe ixTiepep ^Xi ixeqjULevi
2^e

<^/^

Tiex^uooT n^.K TertjuLn^-iJUL^ v^-p THponr-jdXqc^ 2.6 noTOjmi ^.q^Toxi e^ovrt onrog, eT^qcytwni ^ert ovceepxep ^.qg^iTq e^pHi

^^.p^xq

^^ oto^, jutn^-TXoc nejUL ciXa.c ex^^qertoT eKoX nex^.q rtcwonr xe tt^L^ce-r


-j-

OT nexcejutnoj^.
^^

itx^-^Liq-j- ^Irl^. itx^-rto^ejui.


-j-

itecoonr

2!.e

nexuuoT

xe

n^.^^'f

oTo^, eKerto^eJUL rieoK rtejUL ^.Tc^xi nejuLA.q juLnic^-Xi rixe noc4- rieoq neJUL neqHi XHpq. ^^ onro^^ ^.qoXoT iti^ o-jf nonr ^.qxoKiULov exejU-JUL^-T uiexuop^-jrixe e^oX^- ^ert rtonfep^uox-i- oto^ ^.q6T^WJULC iteoq nejuL neqHi XHpq-j-

enoc ihc ^^ o-sr neKHi > o^,

-j-

n^.'^cajxejui] A: + 2^e, l^t*

&c.

excuort^
eyrP &c.

lst' &c.

^'^

no-y^^o-f]
cf.

2jtOC2ve] -xe, LgT'.

2^e]

Gr.

excong,] agk: akO: +2^e, L^Tt &c. ^<ABDE 6 1, al fere^^ cat


^^

CJTO^

XHponf]
f.

om. S homeot.

2^e] om. T.

e-jfonfHn] exonrHit,

eqrt^.] om. eq, fs" by

error,

^oe-

^eq]
^^

+ jULJUL^.T<Lxq,

FS.

eqjuieTi] ^.qjULenfi, fs.


position cf.? Gr.
?

B 40. 180, cat^" vg ayT">^ &c. V^p] OTItlCtJ'f ] position cf. Gr. AB d am fu tol. cm. FKNOT. XHpOnr] AB'^TKNOT: XHpen, LsTtFOPS.
2^e] om. NT.

rlxen^.'^fXoc]

ACTS
who were bound were
binding were moved
:

XVI. 26-33.
:

315

hearing them

^^

suddenly happened

a great earthquake, so that the foundations of the place of

but immediately

all

the doors were


-^

opened

and

all

the bands of theirs were loosed.

But

the jailor having woke, and having seen the doors of the
prison open, drew his sword, being about to kill himself,

thinking that they


cried

who were bound


*
:

fled.

-*

But Paulos any


evil

out in a great voice, saying


for
in,

Do

not

to

thyself:

we

are all here.'

^9

g^jt

he took a

light;

he ran

and having been in a trembling, cast himself

down
them
that I

at the feet of Paulos


out,

and
:

Silas

and having brought

he said to them
be saved

'

My

masters,

what ought

I to

do

may

^^

But they

(pron.) said: 'Believe

the Lord Jesus, and thou shalt be saved, thou and thy house.'

And they spake to him the word of the ^^ And he took them away in his house.
"^

Lord,

him and

all

that hour of the

night, he

washed

their

wounds

and he was baptised, he and

ttOTCOmi] AG*S: iloTO-yCU., Z.q6oXl] -OjOXI, N. LKTt&c: RzeO-rOJirtl, N by error. niCLji" ^CO. Ceep(om. N)T"ep] T'ABaFGKPS: OJO., L^
23

<Lq^l] <Lq<^XI

'he ran,' K.

'

a great trembling,'

FN
^^

T.

e^pHl] A
om. P.

om. LsT* &c.


cf.

.^^-p^Tq]
?

^^.p^.TOT
syrP
c.

itrtertCnX^-'TX, FO0('a copy')S,

Gr.
syr

D*
8<=i>

d vg
:

ob. &c.
cf.

OTO^]
2.

nOJOV]

cf.

Gr.

aeth

om.
^'

BaTK,
cf.

Gr. (exc. D).

rnc]

Gr.

iiAB

13.

neTCeJULnciJ^.] Iie_ GT., TNOT. IteOK] om. 0. 30. 61. 100. vg &c.
of.

neKHl] +T-Hpq
verse,

'all,'

FG*?S,
cf.

Gr,

al'^

arm aeth.

^'^

om.

FS

homeot.

noc]
cf. ?

Gr. (exc. ^<*B).

riOOq]

AGO

om.

Tt &c.
105. 180.

neJUt]
cat

Gr.

NABCD
"3

13. 15. 18. 33. 34. 36. 40. 61. 68. 69.

vg &c.

ynie2j

nix., Aj.

rtonfep^ojx]

AB*: niep^O(a3, NOT)T- &c., L^TTKNOPT: niep^OT" A.q(^tJULC riooq] A CA.TOTq 'immethe wound,' FGS.
'
:

diately'

^.q<5Ta3iULC itooq, T': A.q6Ta3JULC


^.q^TujojULC,

FGPS: c^-Toxq
A, obs. Gr. 40: were
his,'

HK 6 (IteT,

c^.xoxq, l^b* neqHi T-Hpq] FKNOT. THponr 'ail those who B^jXeitonrq

LT* &c.

316
o-^a
34

npoxgic.
G^-^.qertoT 2^e
ne^^.
nejuL

^^
Tix^

e^oxn eneqHi-j- ^qx^ ^^.xoTOT oTo^j ^^.qeeXHX neqni xupq ex^.qrt^.^i" ec^-f -^
2^e ojojni

o-jfTp^I

juLjuLoq
+
^^

Gx^.
ni-

nie^ooT
ptJojuLi
2^

^.TOTa)p^ nzeitic^.THVonfc
juljuloc

^^^.r^p^.^2lOTXoc enrzco
exejULJUL^Lnr e^oX-i-

xe

;)Q^>.

OlXqx^.JULe

n^-TXoc

2^e

erti.ic^.zi

-j-

4Lpe2> itxe nijui^. itcuori^

xe ^^ eunoT e.oX-^ "frtov o-rtJDpn ^^m^. ficex^ o-yn ^.JULa3mI e^oX JUL^.c^Je ncoxert ^en ot2!.e

nzenipeqhic^lthvotc

2^

n^-TXoc

nex^.q
-^

rtojoT-j-

xe e^^^t^\otl
^.rt^

eport
-j-

ri2lHJULocI^.

e^.nort

^^.rtpojiULi

itpcjojuLeoc

nxenepnKe^ooonfi juLn^j^^n
juLJULon.

enajTeKo. oto^^ ce^^ionri ixJULort


^.XX<L
^^

^.T^ixTen e^oX nx^^i-jriceertxen:


2^e

jUL^-po-ci

iteujoT

eKoX '>
c^.xi
4-

^.^fx^.JULe

nic^.T-HVonfc
^^

e^^.I-

rlxeitip^.K2^o'rxoc ^.Tep^o-f 2^e eT^-nrne-j-

cvoTexx xe ^^.npujJULeoc
4LTf^tunz
^.-cf^o
<rfxy

o-ro^,

e^"^.'<'I

epujoT-j-

epcwoTf

TOTnoXic > TCKo ^.nrcije

oto^ ex^.nrenoT eKoX nuoonr e^oX ^eit + 6x^.^1 2^6 eKoX ^eii nicye^onrrt enm riXT2.I^.4- o-rog^
eepo-vcye
^''

ex^.'rn^.T ^.nff rtoju.'f finicrtKOT^j- o-yo^^

^.ti

e^oX '^
2^

2^e]

cf.

Gr.

13. 15. 18. 33. 36. 40. cat syrP.


rell.

eHeqHl]

cf.

Gr.

^<ADEHL
cf. ?

al pier

vg

Gr.

vg syrBoh arm.
e syrt' &c.:

^^.XO^-0'^f] ^.qX"^] Iti-qoeXuX] LgT^ABaKP, cf. Gr. 0*^'^^


+

^^,

FS.

DP al plus*

^.qO.,

TFGNOST,

cf.

Gr.

KABC^Es^HL

61. al plu cat vg

arm aeth &c.

JULJlt-Oq] om. 0.

THpq]

om. K.

^^ ^.^fonfoopn] n^.0TfUJpn, exA-qn^^^-f ] ex^,Y., p. A2 by error. CA.TKVOTc] -VOC, B^NO. p^.K2^0YXOC] -TOT., FO: -XOX, P* p^n2^., K: p^.nX., S. e^XUO JUL:

jULoc] om.
ert^.l]
of.

G.

^"^

n^-nrXoc] juLn.,
13.

t': en., TxX.

2^e] om. K.

Gr.

l^AEHLP

31. 40. 61. al pier cat

d vg syrif &c,
.
.

OVCOpn] OT^.^C^.^ItI

'command,'

FG S.

^m^

OHttOnf]

::

ACTS
all his

XVI. 34-40.

317
into his house,
all his

house.

^*

But having brought them


^5

he put a table before them, and was being glad and


house, having believed God.
(cLjConi),

gj,^ ^}^g ^g^y

having come

the captains sent lictors, saying:


^^

'Release those

men.'
'

But the

jailor

showed to Paulos these words


:

The captains sent that ye should be released


forth,

now

tlten
:

come
'

go in

[a] peace'

^7

g^^ Paulos said to them

Having beaten us
are

jmblicly, being

Roman

men, (when) also


(the)

we

not condemned, they cast us to

prison
let

and

they cast us (pron.) out secretly.

Nay, but (^)


^^

them

come themselves and bring us


to the captains these

out.'

The

lictors

showed

words
^^

but they feared, having heard


come, they entreated

that they were

Romans.

And having
*"

them, and having brought them out, they besought them


to go out of their
city.

But having come out of the


house of Lydia, and
having
forth.

prison, they

went

into (the)

seen, they comforted the brethren,

and they came

LsTtABaFGPS*: itC^.eHOT eX-^^H^^O'*" ''^^er you to let you go,' ^' eport FKNOT. OYrt] Ort, NPS. n] om. , BaQKP 18.
2iHJULOCI^.]
pCOJULI
en.,
it]
2^1.,

Hu'itjs.
37-39

FN ST:
18.

-COCI^.,

FKS.

e^.non]

cm. 6,

KO.

om. FOS.

FKS: B^'FGKPS
cm. p.

e|jULn.,
18.

pCOJULeOc] + Ite, FS. JULn^^.R] ^.v2>IX^"eIt]LsTtA^N0T: -^ixen,


18
:

encyxeKo] A
:

enioj., l^t^ &c.

onro^]

Ce^IO-ri] T'AF
^^
.
.

pief.
.

i" HOT 'uow,' Lb &c.


.

G&oX
2^e
2]

i]

om. P.

^.^fX^-JUte
.

VOTCom. OP)C

2^e]

O^fO^,
i]

cf.

^.TX^-JULe rove, FGS, cf. Gr. ^iEg'^ syrscii aeth"^. Gr. A B D H L P al omu^''' vg arm &c. om. T* G K, cf. syrP.
:

e^^.I.]
cf.

^c^.n<LI., fs.

-2^0^x0^] -2^oxoc,

p.
^^

2^e

Gr.

Ol-Q^ GX-LTl] eT"^.TI 2.6, FGOS. OTO^; 2] om. FGS. ex<L-renoY] ^O (OJOT, NT)] AB^FG 18, cf. Gr. E syrs^t A.T., FGS. ^.Ti"
^<AB
15. 18. 31. 40. 61. 69. al fere^" oat.
?

n^.Ti".,

L^TTKNOPST.
.

2.e] om. P.
'imto Lydia,'

TtAB^T": cy^.XT (^-V, N)2^I^.


GT-^.Trt^.T
.
.

euKi riX'r2iI^-] L'r*FG K NOPST.


O-JO^j
^.nfl

CnKOT]

eKoX]

om. P*

om.

cf. ^<AB OTO^^, B^FGS.

Gr.

13. 40. 6l.

318

npoxgic.

Xtjoni^.

^.TI

eeecc^.XonIKH -^

nijuii.

exeonron
^.qcye

K-LT^. -f cnf HHoi^ 2^e


ctjA-pojo'c
-J-

fixe ^^.'^rXoc
|

->

onfo^ n^.qc^.zi neJutcooT cy^. v itc^.^^^.xo^ 3 eqoTort^ eKoX-j- onro^ eqx^J^ ^^.xoxot-srixe nxc ^TjuLk^.^-^ oyo^ itxeqxe ^(Jo-f o-ro^ xe xojttq eKoX ^en nH eojULOJo-^x cj)^.i ne iHc nxc > 4>^i ^.noK e-f ^^iujioj juLjuLoq ^ oto^ 2^A.noTon 2^e e^oX fi^Hncjoxert xoT ^.TitA-^ji"-^ onfo^^ ^.-rujii e^^.TXoc rteju. itxe hh exepceciXa.C'J- rixeoYJULHcy eqocij ^ecee iixe nio-remm ^^n^iojuLi 2.e rtxe

e^oTit

e^oX ^eit

ItIvp^.c^H

-j-

-i-

-j-

^.t6T n^A-npcwjuLi eT^(jooT rtxe ni^-voppeoc 4- oto^ ex^.TeoYex OT juLHcy 4- ^.nfcyeopxep rl'fnoXic onro^ ^.TI expert hhi fii^-ccuoit eTKcoi" iicuooT riceenoT
itxertnoT2^^.i
-J-j-

oto^

ejS.oX
<^M5"

^^. niJULHoj

->

GxeiinoTxejuLOT
nejuL

2^e ^.Tojcg-f iti^.cc(jon e.oX


oj^.

-j-

^^.^KecrtHOT

ni^.px^ri

rixe

pmg gmg 'tiie fourth Sunday of Hatur


:

' :

F'^e 'the third

Sunday of BCunali.'
i.JULcJ)m.]
13. 32. 40.

exA.-rcmi] ak +2^e, lst* &c. e^oX] JJl^., t ^.JULcJ)T^., p. i~^.^oXX.] cf.


:

om. fs.
Gr.

nabe

61, 68. 105. 180. aso^

cat''''^

&c.

eecc^..] eec^.., fks: e^.c^..,


40. 61. iSo. I2iectcat arm.

OTCnrnA-rtUrH] cf. Gr. J^ABD 13. ^-fcvnUil, F*)ei^.] LgT'ArKNOPT:


T.

XC,
rell.

F<=GS:
cf.

OlfC., B.

itXe^^.TXoc]

JuLn.,

FGS.

nA.qc^.Xl] a,
&c.,
cf.

Gr.

HLP

al pier

evg arm aeth &c.: ^.qC^.XI, LsT'

Gr.

tWV.] 'fv., FGS.

2eqO')fO(CU,TtG)n^ e^oXjTtAB^G: eqo-JfOJIt^.LgrFKNO


PST.

oYog^
cf.

i] om.

FS.

XOY]

eqx^] "^qx^ l"^'T.


^OJ-f (XI,
G)]

Gr. 4. 16. 23. al^^

.^^>xoAjB^rGS: + Re, Ls

ACTS XVII

1-6.

319
[the]

XVII. Having passed through [the] Amphipolis and

ApoUonia, they came to Thessalonike, the place in which


there

was a synagogue

of

the Jews

but according to

the custom of Paulos, he went in unto them, and he was

speaking to them from the Scriptures for (cy^) three sabbaths,


^

manifesting and putting

(it)

before them, that Christ


are

must
*

suffer

and
is

rise

from them

who

dead, and that Jesus

Christ

this, this

whom

I (pron.) proclaim to you.

And

some indeed
bered with

(2^e)
(e)

from them

believed, and there were

num-

Paulos and Silas a great multitude of them

who worship
men,
evil,

of the Greeks,
^

women

also

{"i^G)

of the first

(rank) not few.

But the Jews were

jealous,

and they took

of the baser sort,


city,

and having assembled a multitude

they troubled the

and. they came at (the) house of lasson

seeking for them that they might bring


multitude.
^

them out

to the

But having not found them, they dragged


city,

lasson out and other brethren unto the rulers of the

TtAsFKNOPT.

6'l]

A: Ojen, L^T*
GOJUL.]
ttl

&c.

JULK-] eXXK.,

G.

eKoX 2] om. IHC n^c]


al

FS.
Gr.

HH
S

eOJUL., Ag.

2^6 2] om.

B\

cf.

38. vgcie syrsoii armcdd^ item

32. 177. 180. al^s^""


^

pane cat &c.

ef^l]
E
13.

^^i'^l,

^-I-f^^I, T.
.

Q-VO^,

...

2^6

i]

A: 0-0^
cf.

n^-^-f ]

Gr.

^^'*2^6, L-^BaFGPS. ..., TtTKNOT: ^.Tfajn] -on, FS. 38. 40. 106. 137. c"" e vg.
. .

en^-TXoc]
61. al^^ cat vg

JULn.,

TT. eqOOj] position cf. Gr. SABDE 13. 31. itXertlO-cemm] A,.2'=B% cf. Gr. NI3EH arm &c.
? ?

LP

al pier syr"'-"

arm aeth &c.


Gr.

neJULftlOT., L^T*
^.it]+rie, FS.

&c.,

cf. ?

Gr.

AD

13. 40.61. vg.

2^e2]oni.FS.
cf.

^i.')f(e'y,p)-

XO& ...

6^1]

SABE

13. 15. i8. 25. 27. 29. 33. 34. 36. 40. 61,

66. 81. 96. 105. cat

vg syr"tr arm aethPP.

^.VOppeOC] A: ^.^0-

ex^-nreoTex] l^-b^fg peoc, LsT' &c.: i-ropooc, s. ^.^(om. ^^t, OlOOTHX, T^FN PS: -HT-, A: ^.-JfOOTeT, K: ^.Tcyeopxep] pref. OTO^,, 0. ^nfi] ^.-r^.ioTi^, b. (0)T.
ncenni] nmi, p. e2,pe(H, P)rt] pref. e^pHi e, fks. e.oX] &c. enonf] T^Ai^a"": e(om. KT)enonf 'to bring them," L"^
cf.

aethi'P.

^.nfaoaJ'f]
cf.

cf.

Gr.

DE

45. 99.

104.

105.

137.

al^scr &c.

2;^.nKe.]

Gr.

&c.:

fll. 'the brethren,'

K.

320

npa>gic.
'fnoXic-> enfa?cy

e^oX xe
-j-

rt^.i

ite

itH

exA.-r-

cyeopxep
<rfxC
"^

fti" oiKonfJULertR

oirog, cectjou t<li-j-

ajonoT epoq-j+0x0^^ K^.I XHpoT cei" e^onrrt egjpen ni^oon rixe no-ypo GTXOJ juLJULoc xe qcyou nxeKeo-rpo mc-^^ ^.'JfaJeopxep 2.e juLniJULHcij rtejUL nI^.px^^c fixe 'fnoXic eTcuuxeju. en<Li. ''oto^^ e^6^'*(fi juLnexceAxncy^. rixen iA.cccJoit nejuL niKeccoxn
e^.
liLcccwrt
^

o-/^^

HicitHOT

pqv

c^.t-otot ^.-"rcj)e n^-nrXoc e.oX nejuL cIX^.c rixcop^ e^pni e^epoi^.-j- itouooT 2^6 ex^-fi eAJL^-T 4- ^.'rcije e^oTrt e'fcv rt^.rcovK n.Te ^10-^2^^.1.! ^^ m.\ 2^e rte ^^.rleT:t.e
-i-

vennc
n^.1

ne-j-

e^oTe na expert
nici.zi epuooY

eecc^-XortiKK

-^

eT^.'^fcye^

^en

pcoo'i'Tq

ri^HT"

ni^en-j-

eT^ox^eT
^.it

juLJUtHrti

^ert
4-

nivpA.c^H-5-

xe

n^.1

ojon

juLn^.ipH'f

^-oTJULHcy juLert

nejuL

oth e^oX rt^HXOT ^-yrt^-^-f-j2^^.^Keo'^fon eKoX ^eri itio-jfemm-j-J-

a-fxe

^2

neJUL ^^'^"'^^P^-*^^ fieTcxHJULcon n^^.rtKOTXi ^^l\'r Gx^.TeJULI 2^e rixertiio'<'2^A.i itxe oecc^.XortIKH > ze ^. n^-nrXoc ^icoicy ^eri xKe^epoi^.4- juLnic^.zI iixe 4>+ * ^"^i e^IKeJUL^. exejuLJUL^.T ->
it^iojULi

etKiJJL

nniJULHcy

eTojeopxep
4>iojul

AjLiULtooT

-j-

^^xoxe

cA-xoxonr ^.nfx<^e n.xenicrtHo*r eepeqaje ezen

n^-nrXoc
>

e^oX

^^tcuoxu.

enfojcy]

^.nf.,

p.
cf.?

'^

ni,ujrt

rixe] om. k.
fiXG.] om. K.
^

enrzcu
JULni.]

JULJULOC &c.] Older

Gr. E.

qojon

rixeni.,G.
"o-i2^'

e^^^t6'l]^.'46X,K.
'"

niKe.jL^T'ABaFGKS:
;

^*^^' 1^^'O^T.
TouTf U.

^^.nfXoc] + JULert, K
p.

obs. Gr. (exc.

&c.)

e.oX] om.

nXtJ0p2^]
*^

cf.

Gr.

SBD

13. 25. 31. 40. 68.

69. 73. 105. 180. ascr cat Petr &c.

2^e ne]

25.6,

B^FS

eXG-

nH,

K.

ne

2]

nn,

a^:

cm. k.

eeccA.(e, N)XortiKK(i, N)]

ACTS

XVII. 7-14.

321

crying out: 'These are they

who
"^

troubled the worlds and


lasson received.

they are present (cyon) here


all
is

whom
^

And

these oppose the decrees of (the) king, saying that there

(cyon) another king, Jesus.'

But they troubled the and the

multitude and the riders of the city hearing these (things).


^

And having taken what


they released them.

is

right from lasson


1

rest

also,

But the brethren

immediatelj''
:

escorted Paulos and Silas


(pron.)
Jeivs.

by night
went

into Beroia

but they

having come
^^

thither,

into the synagogue of the

But these were (more) nohle than they who were


:

in Thessalonike

these

having received

the word in all

readiness of heart, (were) searching daily in the Scriptures

whether these things were thus.

^^

Many indeed

then from

them believed
honourable

and some and men

also

from the Greeks,


not a few.

women
^^

of

state,

also

But the

Jeius of Thessalonike having

known

that Paulos proclaimed


to that place
^'*

in (the) Beroia also the


also,

word of God, came

moving

the multitudes, troubling them.

Then imme-

diately the brethren escorted Paulos to

make him go toward

-KHC, G: eec^.., FKST,


26:

cf.

Gr. H.

tt^HT"] om.

26.

A-ft] ^.,

it,

N: ^i-P^., FGS.
B^)JULa3r\]

^^JULenJom. r*NT.

neJUL^^^-tt

OC^C^^

nejUL^<LrtKe^iojuLi
women,' 26.

eKoX ^ert'aud

IllO'Jfemm e^^.^^IOJULI iieTCXJ^JU^^rt ne


also from the Greeks, being honourable

wumea

KGOYOIt
^.rt]+^e,

eHOA
S'=26.

^enniOVemm]
Ls &c.
^2

TtAB-^G:
'who were

KeO-VemiiH,
ni^., g.
T*.
in,'

S)rt 'also Greeks,'

fi^jioJ^j] i^ni2>., P:

fiTeo.]

expert

0(1", Tjecc^-XortiKK]

o^-cc^lX., AjB^p*.
om. KG,

^enxKG.]
G-SfKIJUL]
:

rlxKe.,

tgnot.
cf.

niKe.]

T'FGKS.

em., LsTt&c; cf.Gr.rell ^.TOJ., FS; cf.?Gr. liABD


al fere'^ cat vg syr^tr arm.

eTKIJUL, FS. JULUI., FS: eni., G;


4"'^ 13.15.
^^

firtlJUlHCIj]
Gr.
II.

AK

GTOj.]

18.31.40.61.69. 105. 137.180,

G^oX]

om. A^*.

GXert] L^AB*
T' &c.,
cf.
cf.

FS,

cf.

Gr.

al^''

aeth &c.

Cy^.

eXGIt

'as far as to,'

Gr. ^<A
Gr. IkB

BE

13. 25.

2;j.

40. 6i. 66** 81. 105. vg syv^^.

A.'JfCUJXn]
:

3. 25. 61. 69. 105. 133. a8cr cso-, item

E
Y

31. 33. 68. &c.

^.qCCOXn, FS.

VOL. IV.

322
2^e
(TV

npoxEic.
IxxsLZ.t
iizeciXA-c
>

neju.

tiajloogoc

>

15

Hh

2^e 61X^^^x4)0 JuL^^.TXoc

eKoX

^.re^q

o-m

Oto, ex^-T^l
ciX^-c
rtejuL

enxoXn
e^oX

ecTTncy^rii

rirticrtHOT
r\cei

-j-

TiJULoeeoc4^.'vaje

^im^

^^.poq

nx^'^^"*^

^''f J

ncooT ->

(ry^

16

n^-nrXoc 2^6

n^.q^en

^.eHnrt^.c

eqcoJULc

e^oX
ii^pKi

^i^xwot
it^HTq 4-

^qxcortT" 2^e

rtxe nequnl^

eqrt^.T e-f noXic ecocy juLjULexcy^AJL-

cijei2.(joXon. ^'^nA.qc^.xi

ju.en

o-^rt

^en

-fcnrrt^.-j-

rcovK itxe
nejuL
^*

mioT2i^.i-5- next. itH

exepce^ecee

oTon
2^6

ni^en-j- exeaj^.nfea30Ti~ juLJULHiti

nieniKOTpioc nejUL nicxoixoc ijLc{)iXococi)oc iti-vi" ovS-Hq*^ 0*^0^ ^^^nKex^^ornl it^Txao juLjuloc > xe ot nexeqo-rujoj exoq itxen^-icnepJULoXoroc 8^nKex^o''f"J 2^e ^^.'rxa3 ijLJULoci- xe oTpeq^j-^no-rort
>
|

e^oX

^en

-j-

^icwicy

ne ilxe
^^

^^.n2veju.a3rt itcyejULJULo
Tie

-j-

xe

^^.q2^ICJ0Icy

nuooT

rtiKC

nejuL xeq^.n^.cixJULoq-j^.''e^q
-j-

x^.cIcJ-

^.'r^.JULo^^

2^e

e^onr It

e^I^.pIo^^.voc

e-yxuo

juljuloc

xe

2^e]
position

cf.

Gr.
?

DHLP al longe pin vg arm &c.:

om. FS.

iJLJUL^.'r]

nxeClX^-C] riCIX^.C 'he left there Silas &c.,' ^^ ert^-TXc^o] TtAB"*: eX^.TX4)e, Ls&c.: ^.'^fX<I)e, FS. FS. e^oX] TtAB^KGPS: om. LsrKNOT. ^nfeitq] cf. Gr. ^.OHnrt^.c] A (18 verse l6) E H L P al pier cat vg syr"*"" arm &c. ^.eert^.c, T eKrt^.c, A.oeitit., B*: ^.oKrt^.c, LsT' &c.: enxoXn] ixxoXh, b^n. e(^ncyirti] lkt^ab^oP: K. -juLncy., FK: en(5T juLncyim, NT: exejuLncymi, fgs.
cf.

Gr. H.

rtnicrtHoif

ciXa.c

&c.]

T'A:

ii(e,

k)ciX^.c

&c.,

lr &c.

^^.poq] LKTABaP:

cy^.poq,

rrCKNOST.

^.'JfCye] pref.

ACTS
the sea
:

XVII. 15-19.
left

323
there.
^^

but Silas and Timotheos were

But
the

they

who escorted Paulos brought him into Athennas. And having received commandnient to give message to
Silas

brethren

him
^^

quickly, they

and Timotheos, that they might come to came forth, they went (away).
for them.
city

But Paulos was being in Athennas looking out


his
spirit

But

was angered within him, seeing the


idolatry.
^'^

abounding with

He was

speaking indeed then


luorsJdp,
^^

in the synagogue to (ilTe) the Jeivs,

and them who

and

all

who

assemble daily in the marketplace.

But

some from the Epicurean and the


encountering him
;

Stoic p>hilosophers were


: '

and others were saying

What

wisheth
is

to say this babbler

But others were saying that he


:

a proclaimer of strange demons


to

because he was proclaiming


^^

them Jesus and

his resurrection.

But they

laid hold
: '

of him, they brought

him

into the Ariopagos, saying

It is

OTO^, T^FNT.

^^

F^g ^j^^U
S ^^

Jjl jjjil j^l


:

the
'

Sunday of the
the day of the

Hunt

,8

neAv, the first of Pentecost,'

jj jil Jo.^1

JjjUll

^.

descent: the new Sunday.'

n^.q^en] LgATKNOPT: eq^CH,

B^iS: n^.qx^^ ^en, T*: eqxH ^en, fgs. 2^e 2] om. eqrt^.T] ^.qrt^.nf, 0. AA.exaj.] jutexpeqcy., p. ^'onrn] om. FS. n.'rertno'2^.] T^AB^ 18: nejuLmioT2^., rFGKOPST: neXJLlOfT^^.l, LBN. execy^.-0.] LsT'ABaF
Fs.

GKPS:
aeth &c.:

erteaj^.nfe.,
G.

TNT:
^^

eaj^.-jfo., o.

^.VOp^.] -OJp^.,
cscr kscr (alvid).

2^e
S.

i]

cf. ?

Gr.
cf.

^it".] e-f., fgs. al mu vg syri' arm

+JULeit, G: JULGIt,

-pioc]

Gr.

KAB*DE

25. 61.

filCX.]

cf.

Gr.

DHLP
o-Tot. cf.

al

longe plu &c.

X'OC] CXOIKOC, L^FNOT;


25- 27. 30. 35. 68. al cat^^* &c.
B"*
:

for

Gr.

CXOIi^ADEHLP^'d 2, 13.
o.

^A.ItKeXtWO'Jf ftl] A: + On,


n^-nrxaj] xo),

^^.rtKeo''ort, l^t^ &c.


18;

nexeq.]
'

ne exeq., T^BarGNOPT. cnepJutoXovoc] LsTtAFKS: -JUL^.X., B^FGNOPT. Ue i] om. FOPS. rtOOOT] cf. Gr. ^icAEH He 2] 'PA om. 13. 31. 61. al plus^ vg syr^ch &c. Xeq^n.] cf. Gr. 14. 27. 29. 68. 69. 105. 106. ascr syre^' ar^ L8 &c.
i.
:

LsAFKS

aethPP&c.

^^
cf. ?

2^e]
Gr.
^<

cf.

Gr.

B
a)

13.15.18.61.cat: om. P.
aliq

^.pIO(om.S)-

n^.VOC]

ADE

am

fu.

Y 2

324
o-yort

npoxgic.
cyxojUL
onr

juLiULon

eejuii-j-

xe
-j-

x^.ic^cjd
^o

juL^epi

ire

erreKci^xi

juLjuloc

^^^^
-j-

h^^^nc^^xl
o-i'y

nc^ejULJULo

e^onrit

erteitJUL-Lcyx

Teitovcooj eejuLi
21

xe ov

ite ^^.IJ-

Hi^oHnneoc

THponr itejuL niajejULJULUJOT -^ eeitHOT ejuL-Lv-i- n^.TCpuoqx e^Xi ^.ri ne-j2^e

e^.HX ec^.xi nejUL ectoxeju. e^ojS. ixKepi-j(Tf/S

22

3Xqo^i
j-

2.6

ep^.Tq
^^tjo^.

nxen^-TXoc >
^ex^.q>

^eit
ni-

ojuLui" juLni^-pion^.roc

rtipcuJULi

^.eHitneoc
r^-p

k^-ta.

ni^en

-f rt^.T

epojxeri

xe Texeitoi
-J-

ripeqaj^.juLajei^ it^^ovo. ^^^eicmi

OTO^
">

ex<Lin^.T eriH exenrertepce^ecoe


^.IXIJULI

JULJULtJOOT

itOTCyHO-Jfl

eCC^KOTT

^&P"^ ^icoTc
^.n-j-

f^H onrit

xe c^-f" eTertcojonftt XJLiULoq eTexenepce.ecee juumoq xe^.rtJ^i ^jj-j-

Tenca30-rn ixJULoq
ijLJULoq ncwTert
JULoc-jci)^.i
-j-

4)^.I

^.rtoK ei~^i(JOiaj

eT"^.qe^.JULie niKoc-

pq2^

nejUL ^ooK niKert exajon rt^Hxq-^ ne noc itx<^e nejut uk^^i -^ rt^.qaJo^ ^.n ^ert 2j^"^P^woti juLiULOTHK itxix. ^^ 0T2^e neaji.nfcyejULcyi ^.rt rixe|^A.nxix juLJULoq itpujjuLi-^ rlqepxpi^ -^n i^&^i iteoq nex'f

ojxojUL

ijLJUL.]
before

cyxojULjuL., u.
:

xex^.I.] ex^-I., rs.


^ Klfll]

OT xe]
LeT' &c.

tis.

X^.1,

om.

OY, K.
F*.

A: +rA.p,

ri^^.nc.] om. ,A.n,


^'

C^.XI]

cf.

Gr.

DE

sjv^K

xenoTtwcy] TtAKNOT: +0^^, LsB-^rTaps.


NP*T. LeT'GKP.
G;
Hunt
18,

eejULi] exsLi,

^-eH(e, FS)rtneoc]

AB"rFNOST: ^-eH^eoc,
^e]om.B^
trs.

eg^Xi] ee^Xi, TNOT.

nejuL] o-r o^,

cf.

Gr.

EHLP
cf.

i.

13.

31.61.
^^

al pier cat syr^"^

aeth &c,
after

G^CoK]
18 &c., as

cf. ?

Gr.

i^AB

25. &c.

nxen^^TXcc]
^. (G,

^.pIO^^.VOC,
pief.

22-31

for dplov

Gr.

^<ADE.
cm. G.

F)eH(I, N) Itrteoc]
rini2ieJULa3rt, 0*
:

verse 21 esc. O.

Xe]

I^]

I2.U0-

Xort

eni^^OYO, G fie,OOV, T by error. ^^eicmiJuAB^GP: emi, F: eici, S: ex^-I(T, ^T)cmi, TT


rteJUL, T.

it^^O'^o]

ACTS
possible for us to

XVII. 20-25.
this

325
is,

know what

new

doctrine

which thou
our ears:
q^h
^^-^^

speakest.

-''Thou
to

bringest strange words


these (things) are.'

into
21

we wish
their

know what

g^^

Athenians and the strangers who came thither were spcndinotime in nothing, except to speak and hear
2^
'
:

(a)

new

thing.

But Paulos stood

in (the) midst of the Ariopagos,

he said

[The] men, [the] Athenians, by (J<^.X^.) everything

I see [you] that ye are worshippers of demons more (than


others).
-^

ivorsldp, I

For passing by, and having seen the things which ye found an altar, (and) written upon it, " God whom

we know
him

not."

Him

then

whom

ye

ivoi^ship, (and)

ye

know

not, this (one) I (pron.) proclaim

to

you

^^

God who

made

the ^uorld and all things which are in


(the)

it,

this is the

Lord of

heaven and

(the) earth.
^5
;

He was

not dwellino-

in temples formed

by hand

nor were hands of man wont


(pron.) it is

to serve him, having

no need of anything, he

KNOT.
e(om.

OTO^^]

om.

FFNOST.
FS.

6X^.1 ^^.v]

^.m^T

'isaw,'

FNOT: em^.T
^IZCJOC,

'seeing,'

ClJH(e, KjOnfl]

ajH^I,

TO.

K)CC^H01fX] CqC^., LsFGOS.

e^^pHI

^liXilTc]

FGS: jt^. ^., P: om. e,pHI, 0. eTeitccjooTn] AB'^rNOPTiS: exenceccoo-JTrt, LTtGK exexertc, Fs.
:

TeTertc]
'but
this,'

pref. fi,

double negative.

G'f^l-]

pref. l\,

FGS.
2^6

2^cJ)'f]AB^ 18: c^-f 4>H,


FS.

LSTTKNOPT:

c^-f 2^e, G:

cj)^.l

e^-XJLjeni.] L?ABarN0<=Pi8: O^-AJLIO JULHI.,


lie] om. OP.

tion

TtFGKO*S, ni^en] om. r* by error. cf. Gr. ^<ABE 13. 31. 40. 61. 68. 69.
?

UOc]

posij^scr

105. 133. 180. 121601 ascr

(vg

m)

cat

syr"^

arm

aeth

&c.

itT4)e]

itTe'T'4)e,

L^T'Iv.

nK^-^^l] niK., Bap


A2 &c.
om. B^.
o^^pcuTTtVcoy.

18.

JULJULOnfltK] T'AiBaK:
'

JULOrtK,

itXIx]

XIX

itpOJJULI
Gr.

Iiand of man,'
61. al

FS.
cat e vg

^^ ^.It i]

itptJUJULl]

cf. ?

J^ABD
Al) 18:
trs.

plus"

Clem &c.

i\qep (itpeq,

XP^^]

-epnXP^^'

rxT.
exi",

h{e, K)2>^l] ABaP( + A.rt)

before ^.It 2,

L"TTrGKNO.ST.

iieoq] + vAp, LeFGPS. T'KNOT: eTf, FS.

nexfl LgAB^rGP: ne

326

npoxgic.
cyXoX niKen itTe
eepoTcytJoni

o^.JULIe

nipuojuLi

e^oX ^ert
juLuk^.^;!

oYi.1-^

^ixeit

n,o

THpq
^^'f

-J-

G^qeuocy
nieuoaj
c^-f-j-

it^^.itcHO'^' e'^OHcy ici^ert ctjopn-j- next.

Rxe

no'v^^inojuoni-j-

^^

eepoTKco'f" nc^.

xejULq. KeToi

xe ,^p^ re cen^.xojuL2cejUL riccjoq nce[-J-] qoTHOT ^.it ixnionf^.! nionr^.! 28 ^ittwn^ -> juLuLon ^^.p it^mrq -> onr o^^
^.rtKiAJL-j-

OTO^

^.rtcyon-i-

^^5"

O^^pni"

ex^-nrzoc

nxe^^.ttKex^o'^f i^J
oHnoT-j^^

*>

efi.oX

^ert
c^-f
-J-

nmoiTHc expert
e^.nort

neqveitoc r^-p.
ccye
n^.rt

xe ^.nort oTvenoc ov it itxe


eno-y^-ile

^.it

eepenjuieTi

le

^^.TT-j- le ccm JJl^uo^^ fiTexr^H JuieK ripuDJULi xe ^.qorti juLjuluoot


a-vC

julok-

ilxeci)i~-j-

+3ojjjcj^Q^ jutert it-re -fjuLex^-TeJULi ^.qx^**" e.oX fixe^)^". i"noY 2^e q^iuoioj itmpuojuLi
eepeo-jfoit
iti^eit
^-^

-j-

ni^en

-j-

epjuLexA.rtom ^ert K^.XA. c^pH^ xe ^.qcejuLite

JUL^.I

onr e-

nejULc{)niqi] om. g.
gyi-sch ai-e:
cf.

noTort niKeit] AiB^


ItlKeit 'and
all thiogs,'

i8,

cf.

Gr. 13.

+neJUL^a5K
al

LeTTGENOP,
Clem &c.
al
:

Gr.

^<*et<=ABDE
Tvdvra.

plus^ cat^^ vg syrP aeth"''' arm


'in all places,'
^^

^e^JUL^.I ni^ert

A2FS,

cf. ?

Gr.

HLP

longe

phi &c. Kara

eA.qo.] ex^.qe., KP.


-O^-JULIO
itCLJ.,
.

-e^LJULi-

e(0, N)CIjXoX] juLie itaj., T'.

AB^FNOTiS:

L?FGKPS:
cf.

-e^.-

e^oX

ojtjoni] om. A2*.

of^^i]

Gr.

hJAB

13. 14* 27. 29. 40. 61. 96.

es" vg aethPP Clem,

^j^^^^^&^l

^^I^Ceit

JULn^^O, TNT: pref. C^oX, FS. ICXeitCtJOpn] cf.? Gr. D* al vix mu Cosm irpoTeTuyufvovi, niOCXJOj] AB=^ l8: ItlO., L^T' &c. plural.
"^

4>i"]

cf.

Gr.

hiABHL

6i. al plus ^^ cat vg syr^f

arm &c.
:

Xe]

om.

K.

^^-p-i. Ve] LeARa i8: 2>. 2ie,

TTFKNOPST

^^-P^., G.

Ce^^.XOJULXeJUL] LgTTFGKNOPSTlB: Cen^-XeJULXOJUL, ABa by error. itceXeJULq] cf. Gr. J^BEHLP 6i. al pier tol syr"tr arm aeth &c. KCXOl] cf. Gr. AE Clem. qOTHOY] L^AB^P 18:
itq.,

FKNOT double negative ni-qOTKOT, T'FGS.


:

^IO'Jf^.I 2]

ACTS
who
all

XVII. 36-31.
^c
:

327

giveth (the)

life

and

(the) breath to all

having made
to dwell

nations of [the]

men from

one, to cause

them

upon
ing
feel

(the) face of all (the) earth.


(the) first,

Having ordained times


their dwell-

ordained from
27
;

and the ordinance of

to cause

them

to seek for

God, that haply they will


is

after him and find him, although he


:

not far from each

one of us
existed.

^^

for

we

lived in
also*

As some
:

him and we moved and we from the poets w^hich are among

you said

"

For we

(are) his offspring

^d

\Ve being an

off8p)ring then of

God, ought not to cause ourselves to think

of gold, or silver, or stone graven^ of

by
^^

art or imagination

man

that

God was
God

like to them.

The times indeed of

the ignorance
to [the]

let (pass)

away

but

now he

proclaimeth
^i
:

men
others.'

to cause all to repent in all places

accord-

Or

'

^ Lit.

'

of sculpture.'

Gr. ^< A<=" * B D E H P al pier vg rell Clem a)n^ V^-p] ^.rtort Viwp 'for we,' 28^j^^j(0^ Did &c. ^.Itn^HT-q] pref. tt^pKI, P. A-MKIX*. K*( + ^,c)p, ni] itxenxe it., n. en., Ttros n cyon] en ^^.^OTOn 'some,' F*S. eKoX] LgT^AB'^F'^gGP 18: om. YY* KNOST. noIXHcjABa: nOKTHC, 18 noIHT-RC, Ls TTG KcN(IO)0PT: TOnOC, F^S by error. eX^^enOHrtOT] cf. Gr.

om. ni,

liS.

JULJULOrt]

cf.

(exc.

33. 68. 95. 96. 105. 137).

-&.rton] +
29

ue, FGS.

venoc]

g^noit] om. e,_ FKS. V-Lp 2] om. GS. XeitOC, N. CCye] L^AB^rcPGS 18: ncaje,TT*KOT double negative: ttCCye, eepenixe-^i] t'ab^* i8 omitting ^.It, N: cejULncq^., P. U3m] l-^ab'^fg ^.^-X rtoT^ ejuLe-yi, Ls &c.
:

o-r^.. .oTcorti, T'KO: o-rrt ijL4>twx^] e')fci)a?'T&, p. com, rN(0Tni)T.

PS

18:

o-vit...

o-jf^

tcx""]
D^'-"

-rtl,

G: -n^.,

A^*.

leJULOK.] leOTJULOK.,

B'*;

for ^'cf. Gr.

nzec^-f] Le JULJULCOOnr] JULUCJOOT, r*T by Did &c. ^^ niCHO-Sf] ftlCnHOT, Aj Tt &c.'God (^^as like)': ^-\, A. AXeil] JULeit V^-p, FGS: V^-P AXert, P. FT by error.
error.

^.qX'^'*] +rt^ri

'to us,'

fs.
^'

eKoX]

om. o.

2^e] om.
^f-? Gr.

fnt.
^.q-

^&0

eq^,!, LsFKPS.
Ath Cyr &c.

al fere-

K^.X^. 4)pHt] ^qCCJULtte] ^.qepcCAXne,

SABDE
B-

328

npoxgic.
^ooT-jo^ert

eqrt^.i-2^^.^

e-foiKOTJULCitH

it^Hxq
nipcwjuLi

ofjULeojLfLKi'h

eEioX

^ixeit

eT^.qe^.a^q^ e^-q-f ijL4>n^.^i- itonrort ni.en-^ e^.qxonfrtocq e.oX ^ert hh eoJULuooTT -^


(Tirj

32

Gx^-TccoxeJUL

2^6

XG

^.rt^.c^-^.cIc

itXG nipeq-

Kex^o*^"! ^e ^.TZoc xe enecojTejuL epoK eoKe cj)i.i onfo^; ^^.IpH'f on i. ^^.TXoc


=^3
.J.
|

I
ffi'^

eE-oX

^en

To-vjuLR-f

-i-

2*

DiXtxojULOT 2^e epoq itxe^A.npa)Ju.i e^.Tit^.^'f n^.1 e^"e^^.pe 2iiottHcioc jI^hxot nI^.pIo^^--j-

viTHc^- nexjL onrc^ijuLi enecp^.n ne


pic-j-

2^<ljula.-

rteju.

^^.nKeyyootm

neJULcooT-j-

o^^

Uenencd.

n^.i

eT^.qi eE.oX

^en

^.eH^^HC

A.qi

eKopmeoc
^.K^rXX^-c
-J-

"^qxIJULI

^lo'yIO'y2!.^.I

eneqp^.n ne

eoxnortTioc ne ^eit neqvertoc-^ e^oX ^ert -f ^^v x^.Xia. > neju. npicKTXX^. Teqc^iJULi xe ^e^.qo'if^.2;C^.2JnI ne flxeKX^.T2.Ioc eepe nnonf2^^.i THpoT
e^-qi c^.^-oxq
-J-

-j-

cl)a?px
^

e^oX

^ert
itT^.q

ptojULH-j-

^.qi

cy^.pcuo'c
onrcij-

onro^^

^.qajconj

^^.totot 4- eeKe xe

<i)Hp

itxex^H

ne-^ onro^^ n^.-yep^uu^

ceJULHi
cf.

it,

p.

Gr.

&c.

eqn^.'f] LgTtAB^FGPS i8: e-f., rivNOT, e-foiKOTCom. NOT)JULenH(I, NOS)] + THpC,


tis.

TTKNOT.
TtT:
om.

it^HTq] LsAB^FGPS: KNOT. OTJULGOJULHl]


^^

before

e-foiKOT.,
(I,

0'V2^IKeoC'

S) rtH,

FGS.

ilonron] eonron, k.

n.xenipeqjUL.]
FGS.
ab=^:

e^oX

^ertrtH eOJUL.

'from them Avho are dead,'


^.nfccJoE.I]
'^'-^

^^.rtO-rort]

^i.rtKextAJO'^rii, g.

n^.nrc, l^T' &c.

epoK] +n^.Xm, ^* 2.e] om. TNT.

t'.

n^.IpK'f] ^jli., n.

n^.i] rtH, FS.

on] om. p. eTen^.pe] T'Ab^: ert^.pe,

ACTS

XVII.

32XVIII.

3.

329

ing as he established a day, in which he will judge the world


in [a] righteousness through the

man whom he
'

ordained

having given assurance * to

all,

having raised him from them

who

are dead.'

^^

But having heard

The resurrection of
: '

the dead,' some indeed

mocked
^^

but others said

We

shall

hear thee concerning

this.'
^^

And

thus again Paulos came

from their midst.


selves to

But men who believed joined themDionesios the

him

these

among whom were being

Ariopagites,

and a woman, her name being Damaris, and

others with them.

XVIII. After these

(things),
^

having come from Athennes,


found a
in
Je^u, his

he came to Korinthos.
Akyllas,

He

name being

who was

a Pontian
[the]

his

race,

having come

immediately from

Hytalia, and

Priskylla his wife,

because Klaudios had


depart from Rome.

commanded

to cause all the Jeivs to


;

He came

unto them

and he abode

with them, because that he was a fellow craftsmoxi of his;


a Lit. '(the) faith.'

Ls &c.

nA.pe, K.
for
al.
?iv

2N.iortH.]
Gr.
2. 30.

'fon., t.
Gr. (exc.

it^HTOTJ

+ ne,

LsB^FPS;
cf. e

cf.

32. 43. 68. 104. 177. al^^cr,


cf.

Apio]

am

fu

-^^.Vn"Kc]
Sunday

B*D): -VHXKC, BN.


H^-l]
Gr.

2i^.JUL^.pIc] ^"^.JUl., fs.


1

j-mg s^g'tbe fourth

of Buunah.'
cf.

cf.

^iAB

13.

6g. 97.

aS" vg arm: +2^6, 0,


;

eT-^.qi] ^.qi, FS
K,
cf.

of.

Gr.

EH LP al sbd 13. vg: +e^oX


Gr.

pier cat

syr? &c.

rixenA.nfXoc,
B'')

Gr.

AEHLP

al pier cat syr "*'

arm ueth &c.

^-eH nitH (^-,

c]

AB^: ^.eHrt^.(H, P)c, L^T' &c. 2^.qXIJULl]LgABP: OTO^ ^.q., TTKNOT OfO^, eT^-q., ^.KvXX^.c] TtAGS, p^.It neq] om. N homeot. FGS.
:

Kopmooc] Koponooc, B\

cf.

Gr. 31.

gs": ^.K-rX^-C, Lb &c.

^-^^ ["i^,

G*)^.XI^.] ^^IT.,

^pICKnfXX^.] AB'^FGKS: -KIXX^., L^TTNOPT. L^B^NP. kX^*2^IOc] KX^-q2^., NT: -XIOC, S. ne 3] om. FS.

^OTO^^ i.qCtJ.]LsT'ABaP: om. OTfO^j, TFG KNOST; tense cf. ? ^^.'repZG] + US, TtFEGKNOS. Gr. Eg'HL al'" syr? &c. ^UO^] cf. Gr. S*B &c.

330
ne-j-

npoxgic.
ne ^^npeqo^.uLie ckthk VA-p
ite

^en

ioT2^A.i rteAJL rtionremirt'^


o-f/3

Gx^-nri 2^e

eKoX ^ert
-5-

eJUL^.Ke2^o^tI^.

fixecIX^.c

nexjL xiJULoeeoc ^^.qJULHIt 2^.6 ne itzen^-YXoc ^ert nic^.xi 4- eqepjuieepe itrinoT2^^.i xe nxc ne iHc. enf-f 2^e e^oTn e^p^.q4- oto^ eirzeoT^. ^.qneg^ rteq^^uoc eKoX nex^q rtojoT-ixe nexertcnoq exert xexen^-c^e > 'foir^.K z.ttoK icxert 'fnoT eiecye rtHi enieonoc-iOyo^j ex^-qo-yuuxeK e^oX juLjul^.t ^.qi enHi itoT^i eneqp^-rt ne xixoc c{)^.i oTnicxoc-j*=

pqe

eqepce.ecee
ei" cvn^-rtJOVK

i}Lc^i~-5->
^

c^^.i
|

en^.pe
2.e

neqm

xojuli

o-iy

niz-pxHcrn^.vturoc A-qn^-^ji" enoc rtejuL neqHi XHpq-Jonro^ OTJULHcy eKoX ^eit niKopineoc e-ycojm^f(fwojHLC'> xejuL ^^.nfn^-,i~ ne oto^ 1 9 Ilexe noc 2^we ijLn^.TXoc e^oX ^ixert
oT^op<LJUL^.
j^ert

Kpicnoc

niexojp^,-^

xe juLnepep-

^^o-f ^.XX^. c^-Xi

oto^ ijLnepx^P^^*^ ^'^xe ^noK 'fxw ^eJUL^.K^- oto^ rtrte 2>^i xtonq
e^^pHi excwK e-fixK^.^
n^.K>

xe cron

ilxHi

ne

2]

nejJLUoox
cf.?

'with tuem,' FS.

ne

i] om. G.

peqe^.-

JULie] -lO e, G0,

CK-JfHH] CKK., LeTFOT.


Or.

Xexr^H(I, G)]
T'N*
:

J^ABELP al fere-&c.:
:

^etlXOT^ettOTXeX^H,

n^.TC^.Xl] A n^.qc^-XI, LsT^ &c.: n^-TXoc 2^e nA.qcA.xi, K. 2^e ne] LgAGP<=: vA.pne, tt KOT: om. ne, B* (K) om. 2^e, FP*S. niJS.en OTO^,] om. FS. ^ ajla.nA.-3fou3x] A nA,qe., l?T' &c. n^Hx] ni^., p.
om. K.
*
: :

Ke(A., s*)2^oniA.] -coniA.,

b^gk.

2^e

nei]L?ABaP:
cf.

om. 2^e,

TTKNOT:

nA.qjuLHn] -juten, rs. niom. ne, FGS.


c^" vg sjr^^^et
2]
cf.

CA.XI] nc, K;
ptxt aeth"t'^ ai-e

Gr.

^<ABDE

13. 40. 73. 137. 142.

&c.

eqepJUL.] A.qepJUL.,

P.

ne

Gr. i^A

ACTS
and they were working,
their craft.
^

XVIII. 4-10.

331

for they

were makers of tents in

But they were speaking in the synagogue


and they were persuading the Jeivs and
Silas

on every

sabbath,
^

the Greeks.
(the)

But

and Timotheos having come from

Makedonia, [but] Paulos was persevering in the word,


is

witnessing to the Jeius that Jesus

Christ.

But they
;

opposing him and blaspheming, he shook out his garments

he said to them
clean
:

'

Your blood upon your head


came

I (pron.)
"^

am

henceforth I shall go to the Gentiles^'


there, he

And having
name
*

removed from

to (the) house of one, his

being Titos, this (was) a

believer^ %vors}iip2nng
^

God, whose

house was adjoining to the synagogue.

But Krispos, the

ruler of the synagogue, believed the Lord with his whole house

and many from the Korinthians hearing were believing and


were being baptised. a vision in the night
not thy peace
shall rise
:

But the Lord


'

said to Paulos through

Fear not, but (^) speak, and hold

because I (pron.)

am

with
:

thee,

and no one

upon thee
who

to give pain to thee

because I have

* Lit. this

his house.'

BD

4**

13. 25. 27. 29. 40. 68. 69. al plns^


^

cat^^ vg
Gr.

syi-s^tietP

c* arm

aeth &c.

n(o.e., Aj) eq^^JS-UJc]

cf.

14* 27. 29. 31. al


:

phxs^^ vgciMol syr"t' aeth &c.

ezert
"^

(om. N)] Aj
cf. ?

pief.

e^^pHI,
cat

LsT* &c.
al

erti.] ct^^.rtI., o.

^.qi e.]
Gr. i^E

Gr.

bd^ehlp
\g N.
ct)^.IO'yC-

pier cat syrPt^t &(..

TTIXOc]
:

cf.

7.

15.

36. 81.

arm &c.

4>^.I

OTniCTOc] A
L^T' &c.
:

4>^.I

lOTTOC,
Gr.
2. 30.
:

TOC
Avas a

'he of loustos,'

ora.

K,

cf.

text confused,

eqepce^ecee

juL4>1~]

onro^^

neonreYce^Hc ne
4>^.I

'and he

godly man,' G.

^'^I en^-pe]

^^.pe,
s.

B".

KpIC-

ni^-pxKc.] n^pX-> FS: -x^-' G. niKopmeoc] -loc, LgrNOT. ne] om. ^ Onf^OpA-JULA.] -pOJUL^., N PT ^Glt"PJUL^., F*. FN T.
:

noc] x-TtN: Kpinuoc, TF: Kipmnoc,

niexojp^] L^AB^rNOPT 26: juLniex.,T'GK: nxemez., O'JfO^] om. FOS 26. position cf. Gr. E(H)LP al pier syrP &c. e^pKi] e^., ^ ofo^] om. 26. jULuepx^-] -^^'> srNT:om.rS. ze 2] LsT^AB^rGPS 26: ontt TKNOT. Q-roit
rS;

Hunt 26 9-n

332
fto-rnicy-f

npoxEic.
i\X^.oc

^eit

T^-inoXic

-j-

^^

^.q-

ccjo

ft^KXOT

iJLmc^.xI rixe

'4>i~-J-

a-^b

^2\^^.XIa3n 2^e eqoi


rizertnoT2^4Li

ri^.rteT^^-^"oc e'f^>^y^i^\i^ ^^fl


o-sfog^

eTcon e^pHi exert n^.vXoc


rtnipojJULi
>

^.nrenq eniJuiA. fi'f^^.Ti


cj)^i

^^eTXcu juljuloc-^ xe

oooT juLn^^HT

eepce^ecee

^*

c^.^oX jULninojuLoc-jGqn^-o-ytwit 2^e itpcuq rtxe^^,TXoc nexe v^-Xiuon xe eneoTfon (Ti itxonc-^ le ov^tuK n^^0T2.^.I
ijL<^i"
&

eq^tuoT juLnoitHpon
n^-m^.ep^.^vex^cee
,^.rt^HXHJUL^.
p^.rt'j- rtejUL

-J-

oj

rtnoT2^A.i
^^

j<^.Xuoc-j-

juLxjLcuTen.
eeJS.e o-rc^LXi

icxe

2^e

rte-^

rtejuL

^^it-

Tert->n^.1
o-^e
^'
-^

neTenrtoAJLoc epexertepaocyi heuo-foTOJcy ^.r^oK ^.rt eeppeqi"^^.u itxe '^ o-vo^, ^.T^iTOT c^.RoX JUL^IKHiUL^.^

CDiT^-JULorti 2^e

XHpoT

rictJocoeitKc ni^.px^tcTn^.-

vcjovoc-^-

4LT,ioTi

epoq

juLnejuieo

juLni-

^HJUL^.I- o*yo, n^.cepjULeXecee ^.n iiv^.Xia)n-j-

ee.e
0-^^
^^

^Xi

rin^.i-j-

n^.'jfXoc

2^e

ex^-qcgtjoni

riKejULHcy

ite,ooT

^^.Teit

nicrtHOT*>

^.qep^-^02^^.^ecee

nuooT

^.qep^^twx eTCTpi^. ecnejuL^.q rtxenpicKTXX^.

nX.] O-yortTHI,
i^AB
fioTpojuLni]

LSB^^P: +JULJUL^.'y, FGS.


a^*"' c^'^''

"

2^e]
:

cf.

Gr.

13. 15. 18. 31. 33. 36. 40. 68. 105.

cat e vg syr"''^

om. P.

rip., 0.

^^

v^.XIa:(o, rs)n]

l^afkps:
^.rt-

V^.XXI(J0(O, TtBaGOT)n,

TtB^rONOT.
Gr. B.

2^e]om. NT.

eT^^.Toc]-eoc,^.
nXeniIOnfA^.l]
hold on,' K.

e'f^.(e,N)x^J'^li^1"-.P: -X^-^'^iKcf.

position

eTCOn]
:

^.V^-JULOrtl 'kid

eUIJUL^. n.i"^A.n] L8AB=^P

eniE.KJUL<L,
?

TTG
K

KNOT: exenni.HJUL^., FS. ^^4)^.i] position cf. Gr. DE HLP ai pier cat vg &c. eepce^ecee] -Hcee, r-. eojejuLoji,
FGS.
i^eqnA.OTU0(o.e.,Ai: O, 0*)rt]r"'g&c.: CqOT.,
:

ACTS XVm.
a great people in this
city.'
^^

11-18.
sat a year

333

But he

and

six

months, teaching among them the word of God.


^^

But Galion being proconsul


Paulos,
^^

of [the] Achaia, the

Jews

came together upon


[the]
^*

and they brought him


:

to the

place of the judgement,

saying

'

This (man) persuadeth


to the law.'

men

to worship

God contrary (c^^oX)


to open his

But Paulos being about


: '

mouth, GaUon said

to the Jeivs

If there
:

were wrongdoing or iviched villany ",

[the] Jeius, well

would hear with you

^^

but

if

they
laiu

are questions concerning a

word and names and your


;

ye shall take care


be judge of these

(of it) yourselves


'^^

I (pron.)

wish not to

(things).'
^'^

And

he cast them away from


all laid

the judgement seat.

But they
;

hold on Sostbenes,

the ruler of the synagogue

they beat him before the judgeto Galion concern-

ment
(kg)

seat.

And

it

was not being a care


^^

ing any of these (things).

But Paulos having abode yet


;

many

days with the brethren, took leave of them

he
;

sailed to (the) Syria, Priskylla being with


-

him and Akyllas

Lit. 'evil work.'

eX^-qonr., r*0*.
r.

"e^.XIa3^]

as verse 12 exc. Tt

-XlCJOrt

+2^e,

ene] cf.
:

Gr.

S^ABDE
&c.

13. 18. 27. 29. 40. 68. 69. 104. 105. 133. 137. al
:

plus^" cat &o. om. ovp: om.

pref.

OT, L^T'

K Xeite, nonHpon]

FPS.
-pOC,

O^fOn]

oin. G. S.

CTl]

-IpOFt,

i-Ite-

Xecee]

^^ 2^e] om. fgks. ^.n^-x-, fg<=ps: em^x.-, t. ^^^.n^HT-HJUL^] cf. Gr. i^ABDS'^^Eg'- al fere^^ vg syr"*^ arm &c. onfC^,XI] ^^^nCA.Xl 'words,' FGS. -f OTCJOOj] LeAB^FGOPS
:

rti".,
trs.

TtPKNT

double negative;

cf.

Gr.

i^ABD

13.
:

vg &c.

-LH]
&c.

before

^.noK, G.
:

Geppeq-^.] epp., FS
'he

eep^"., r*.
Lb'T'

^^

^.T^ITOt] a ^.q^^IXOT " TKpOT] cf. Gr. ^^AB e^^^* vg ar^, niA-px-] n^^PXv 0. ^.-r^ionri]
LB'PArKP: -icee, b^fgnost.

drove

them,'

CfJOCOeitHc] COCO., B^
^.t^^i,

FNOST. TKNOT.
FS.
0.

b\ -juteXecee] lbT'agkp: +ne, B'^r V^-XlUJIt] as verso 14. eejS.e] LsTtABaFGPS it, n-LTXoc] n^.XXoc, Al. rtKc] ^ertKe.,
^.rt]
:

'**

^.no2^i.^ecee]

ak
b-^

ecrteJUL^.q] eqrt.,

^.nox., lkt* &c. cenejUL^.q, n t.

crpi^.] cipi^.,

npicK

e^.q]

334

npoxgic.
nejUL
^-KtXXa.c-5-

^^

e^.qaJeII xojq ^ert Kertn^.q^ert oTenrxK r^-p ne-^ Xpeec-joto^ ^.qcexn nn juljul^.t CliXqi 2^6 ee4)ecoc iteoq 2^e eT^.qaje e^otn e^ctm^vuovin^o cytcjoE:^ 2^e n^qc^Lxi itejuL ^^oT2^^.I
-j-

-j*

-j-

jULJULoq 2,mA. rlxeqep ovnicy-f itcKOT

^^.To-

xoT
^ecee
<r^C

iineqoTtJocy
ncoo'c-j-

-j-

^i

^XX^.

^.qep^.^o2^^.-

ez.qxoc xe 'fn^.KoxT ^^.pcA3-j-

^^ eT2.qi OiXqep^tJox 2^e efi.oX ^ert e4)ecoc oto^ ex^.qep^.c^^.eKec^-pi^. 2^e e;pHi
-J-

<^^^

^ecee it-f ckkXhci^. OiXqi e^pHi eT^.nxioxi^ -^


-j-

^^

oto^ eT^qep
k^.T"^.
-J-

^.qi e^oX eqcmi onrcHOT juLjul^-T juL^-i- rixe "fx^P-^ ^'^^ 'fvA.X^.TI^.
-J-

itejuL

i" 4)pIKI^.

'J-

eqx^.xpo nitiJUL^-eHTHc

T-Hpo-y-s-

<rid

24

HeoTort

o-r iot2^^.i 2^e

ne eneqp^.it ne ^.^eXXHc

eoTpeJULp^.Ko't

ne ^eit neqvenoc eoTpu^JULi


e^.qepK^.T^.^tx^.rt

ne iiXoriJULoc

->

ee4)ecoc

->

oni. S.

nplCKTfXX^.] AGT: -KtX^., FN:

npnrcKTfXX^., F: npIcKIXX^., l^t'E'^kp.


-XXa.,

rPKNO.
pier syiutr

e-Lqcyen] ei,qzeq,

B*.

npeCK^XA., 0: f)ktXX^.c] ^enfc(v, ro)eit^.(e,


cf. ?

Xpeec]
LP
al

-OC, T*: -^.C, P:

"X^P^^'
ne]
:

^2; positiou
om. B-'P.
cf.

Gr.

DEH
.

arm aethPP &c.

^^

^.qi

JULJUL^^v] om.
syrP aeth'o&c.

B^, obs. syr^^h ar^,

^.qi]
om.

Gr.

HLP

al

pier

vg

OlfO^] LeT'AFGS
JULJULCOOT,
^^

JUL^.T]
vg
syrs<=^

ne

S.
cf.

It^.qCA.Xl]

TKNOPT. cf. Gr. D


?

HH
14* 32.

JULk^'--^

JuLjULOq]
cf.

Gr. DB'^'^L 31** 66. 98. 177. al^s"

arm &c.

^^.TOXO'^f]
pref.
cf.

Gr.

DEHLP al

pier syrseHetP

c.

ob. &c.

juLneq.]
. . .

riooq 2^e
Gr.

rtUOO-r]

HLP al

^S- 14* 15- 36. 69. 105. 180.

^.qep pier syrP &c. e^qXOc] cf. Gr. J^ABE aS" (vg) arm aeth^o. 'flt^.KOXX] cf.
'but be indeed,'

T'FGS.

^^

ACTS
a vow.
there
:

XVIII. 19-24.
:

335

having shorn his head in Kenchrees


^^

for he

was being
left

in

But he came to Ephesos, and he

those

but he (pron.) having gone into the synagogue was


Jeius.
^

speaking to the

But they praying him that he


;

should spend a great time with them, he wished not


(^) he took leave of them, having said
: '

^^

but

I shall

(lit.

will)

return to you in the will of God.'


Ephesos.
^^

But he
Kesaria,

sailed

from

But

having

come

into

and having
^^

saluted the church,

He came

into (the) Antioehia.

And

having spent

[a]

time there, he came forth, passing

from

place (to place) of the country of [the] Galatia and [the]

Phrikia, confirming all the disciples.


^^

But there was a

Jeio, his

name being

Apelles, being

man

of Rakoti* in his race, being a notable man,

who

came

to stay at

Ephesos

being powerful in the Scriptures.

* Alexandria.

Gr.

^*AB(D)E

13. 20. 36. 40. 103.

aS" cat^^

(vg)

arm

aeth.

^A.pCU-

Ten] ABaFKPS, cf. Gr. D: + Olt, LeTtr^GNOT. ^'f'] L^T^A B^FGPS HOC 'the Lord,' FKNOT. ^.qep^^tOX] pref. RpICK-jfXXi, nejuL^.KnfXX^.c ^^^^^>.x ^eit ecJ)ecoc 'Pris:

kylla aud Akyllas, be left

them

in Ephesus,'

K, obs. Gr. 97. 137. syr^ch

'in

the Arabic;

it

is

not found in the Coptic,

"So

as for Aklus
^^

and
2nM8,

Frlskla, he left

them

in

Ephesus."

'

2^e] om.
cf.

GP.
Gr.

2^e] om. B
2]

OP

18.

e^jpKI

i]

om. r.
^3

Kec^.pI^.]

MADE. e^pHI
TK.,
L^'P

e^.,Ttr: om.NT.
AF:
om.
-TK., L8 &c.

gqcini] ^.qc, TFS.


:

'tV(K, ^)^.X.] TV., FS^

tX^P-^jT' G. neAxf"
:

cJ)pIKI^.]AGKS: -pIVI^-,

TTNOT:

-pTVIA.,
-"*

-pnfKI^., F:

B^

Fg

'the end (of the lection).'

Aa^FNT.

2^e lie] om. V: om. 2^e, P:


cf.

OT I0'if2^^-l] IOnf2^., om. 116, FGKNOST.


_GOTf(e^.q, NT)-

^.IieXXH(A., T)C]

Gr. ^^*
g.

15.

180.

arm.

nXoriAJLoc] a: nXorioc, b^-fp: itXovic, NT: iiXoriKoc, l?t'K: rieXXonoc, fs: neXXOT I JULOC, GO; A tr. J-JslU eloquent.'
pcjoJULi ne] om. ue,
'

336

npoxgic.
^s ^^^^ eoTort cgxoJUL juLJUt-oq ^eit rtI^p^.c^H4ne^.-vepK^-OHKin juLJUioq eniJULcoiT" iixe iioc-jOTO^; eq^HJUL ^ert nirutZ-^ rt^.qc^.zi onro^^

^^.q'fc^(Jl3

^ert onrx^-Xpo eeKe


4)^.I

Ihc4- eniojJULC

pqc^

iiTe ito|^.rtrtHC juLJUL^.T^.xq eTeqccoonfrt juLjULoq


-J-

2*^

2^e

^.qep2;HXc itonron^q

eKoX

^ert -fcTri^-VtJovH-j- ex^.TctJoxeJUL epoq rtxenpicKvXX^. nejUL ^ktXX^.-^ ^.nfojonq epuoov-io-jfo^, ^.TX^.JULoq ^ert onrxA-xpo-j- eniJULaoiT
cro

itxe

4)'f

.J.

27

Gqo-yujaj 2^e ei

e^oX
> -5-

e-fi^x.^^^
itrti-

^.vi"epovoT n<Lq rixerticrtHOT


o-oa

^.nfc^A-i

+ <I>^.i 2^e JUL^LOHXHc >^ xe itceojonq epcooT OTitoqpi ejUL<Laja5 nriH ex<LTeT^.qI ^.qep

rimioT2^^.i

^eit

OTT^-Xpo-j-

eqT^-JULo ijLJULOJOT
0-0^
^

eKoX e^oX ^ert nivpA.4>K xe


rio-yort^

OiXcajtJoni

2^e

epe
->

^-neXXnc

^ert

Kopmeoc-jexc^-nojoji
-^

^^.Xoc

2^e

ex-Lqcert

hijul^

eepeqi ee4)ecoc

o-ro^^ eT^-qxiJULi h^^^nJLJL^^'

2'^c^^.I]

LsAB^P
i8:

i8: +2^6,

TtrFGKNOST.
nOC]

nC^-'Vep.] T^A

B^rGKNOFPT
K^-T., GK.

om.

fie, L?:

^^.qep., FS.
cj)-!"

K^-OHKirt]
'God,'

eniJULUJIx] ijLUI., G.

GO.

eq^H(e, B'^)Jtx] LgAB^OP iS: q^H(e, G)JUL, FGS: ihc] ^H(e, T)JUL, TtTKNT. rt<kqc^.xi] + ne, FS.

It^-qcf.

Gr.

NABDEL
cat vg syi^f

13. 36.

38. 40. 67**

68. 69. 73. 93. 105. 137.

al'^sc'-

a| p^^^^g

arm

aeth &c.

itXei(JO^.nHc] TtAB^rFS
:

11103.,
:

Ls &c.
trs.

niu3X, P T.

JULiUL^.nf^.T-q] L? AF S

itOTA-Tq, B^
cf.

before

flXe, Tt(B^)rGKN

OPT

18.

^^

2^e]

syrP aeth^o.

^.qep^KTc] LsTtABaROP:
rlonfort^^q] nonrojit^j, 0.
c-rn.,

rte^.q.,

rF*GS:

ni.q.,

NT.
iti-

-fcnrn.] LgTtAB=^rK?OT i8:

FGPS: CTH.,
pref.

N.

exA-nfcooxejuL] ex^-qc, fgs.


npi(T, FS iS)CK'
13.
(I,

epoq] A:
neJUL]

2^6, LsT' &c.


cf.

L^T'OjXX^

position

Gr.

^^ABE

vg aeth.

^.K'vXX^.] A].2rFKN

ACTS
25

XVIII.

25 XIX.

I.

337

This (man) had been instructed in (e) the


;

way

of the

Lord

and

being' fervent in the spirit^ he

was speaking and


^"^

he was teaching in [an] accuracy concerning Jesus, only the

baptism of loannes being (that) which he knoweth.


this

But

(man) began to speak boldly'^ in the synagogue.

Pris-

kylla and Akylla having heard him, received him, and they

showed

to

him

in [an] accuracy the

way

of God. the

^"^

But

he wishing to come forth to [the] Achaia,


incited

brethren

him, they wrote to the disciples that they should

receive him.

But

this

(man) having come, was very


grace.
^^

profit-

able to

them who believed through the

He was

confuting the Jeius in [an] assurance, manifestly showing to

them from the Scriptures that Jesus XIX, But


it

is Christ.

came

to

pass, Apelles being in Korinthos,

[but] that Paulos having passed

by the

places which were

above,

came*'

to

Ephesos,

and

having

found

disciples,

* Lit. 'manifest him.'

Obs. attempt to render the construction

of the accusative with the infinitive.

ST:
cm.

i^K-tkL.,

OP:
18
:

-nfX^-C, L=

-'^fXX^.C, T^G 18.

OnfO^]
enic^i" ]
cf.

FGS.
i^AB
K.

^.'^f^-^.JULoq] e^.Y., F: e^-q., S: A.q.,

NT.
am

JULCJOIX]
Or.

AB^O

eo^eni.

'concerning &c.,' LsT' &c.

i2iectcscr k^cr 13. 31. 40. 42. 57. 68. 73. 97. 137. 180.
^"^

fu tol

syrP arm &c.

eqCTOJCLj] eT^-qonf., FGS.

A-Ti"] om.
.<LnfC^i.l]

-f,

epO-JTOTr] -O-JfCJOT,
G.

FGT: -OnfT,
pref.

S.

eA.'jc^A.i,
'the
28

riniJUL^LOKTHc]
+ 2^e,

brethren and,' G.
:

nA.qC02,l] A
G.

Xe] FG S

om. G.
:

linicnHonf rtex*. ^.qepOT.] om. OT, FS.

+ T^-P, LsT* &c.

nOTOH^]

Aj

-COIt^j' I^^T' &c.

O-V

fallen out before

OT.

e^oX2]om.
1

^en2]LgArFGS:
:

eqX^-JULo] e^.q., 0. ^IT-en, TtBMvNOPT.


:

KOpmeOC] LkT'Ai.2 ('another copy') &c. KOpIceOC, A^*. 2 2] om. B*. eT^.qcert] L^T' &c. eT^-qceJUL, AiB: ^.^jutecyx, FGS.
al

longs plu vg
Gr.

rell

&c.

eopeqi] cf. Gr. bhl rijul^] nic^., fgs. eX^.qXIJULl] A: ^.qXIAAI, LT' &c.;
&c.

cf.?

D EHLP
IV.

al pier

VOL.

338

npoixgic.

eKTHC

nexi-q

itojonr-^

xe

<Ln

^.pexenCT

Hoojonr 2^e nexuooT-j- xe ^.XX^. 0T2^e juLnertcojxeju. puo-j- xe o'^ort OTrntX eqoi'^.S. ojon-^

xe ex^.'reJULc eHrto-*- eoT -> fieu50T 2^e nexcuoY xe nicojuLc fixe luo^-nriHc-j^^.TXoc 2^e ^ex^.q -> xe luo^-nrtHc JULert ^.q-fojJULC ^ert onfjuLOJOT iJLJULe'T^.rtoI<L xxm^

riooq 2^e nexA.q

X^.oc eqxao

^m^. cert^.,'f eneeHHOT JULenencojq exe ihc ne -> ^ ex^LTccjojuLjuloc-j-

TejUL
^

2^e

z.t6XuoxjLC

e<^p^,n

jLJLnoc
>

Ihc-j-

cvo^
I

e^jpHi
troy

eT^. n^.TXoc x^^^^ exuoonr exujoT itxenmrtZ eeonf^ff^

^,qi

H^-nfcA-xi 2^e

^en
'

cJ>Xa.c-^

o'kop,

n<LTepnpocJ)H-

xeTm->'
<rob

iteuoonf

2^e

THponr

n^.Tep

TE

npojjULi-j-

+^GT"^.qaje 2ie
onfog^

e^ovit

e-fcnrn^,->

vtJOVH

->

^^.qo')fo^2^ juLJUioq e.oX riv fi^-JioT

eqc^Lxi
(ro

eqoojx
c^'f"
-J-

jtjLnot^nT ->
+
^
-j-

i" JULexoTpo ftxe

ee^e Gx^. ^^.rtonfon 2^e


e^fc^.XI
.j-

eprt^.cyx2jHX

eto\

it^.xccoxejUL

eq2>cooT

itc^.

niJULOJix ixneJULoo juLniJULHcy

neX^-q] LsAB^iFPS,

cf.

Gr.

DEHLP

al pier cat

syrP arm &c.:

epex., b^: eeov^.^.] eev, b^p. rt^pex., P: ^^^p^^ ^.pex., fgs. neXOJOT] AK + n-Lq, L-^T' &c.; cf. Gr. HL(P) al pier vg'^ demid syrBch arm aeth. OTlTKX] T'AFKPS*T: om. Onf2^e] om. FS. ^ neoq 2.e] cf. Gr. i^A'E 13. Ot, LsBarGNOSc. 33. 34. 73. I2iect ksor yg, neX^.q] LsAFS, cf. Gr. NABDE al fere^*^ cat vg
+ 2^e,
cf.

TtroKNOT,
:

Gr. 105.

^.n ^.pex.]

A.rt

arm syrP
aeth &c.

+ ItUOOT,

TtBarGKNOPT,

cf.

Gr.

HLP

al

pier syr^ch

oKnoT]

+oTrt, B^rxoT.

cot] .^enoT,
error:

FS.

^e
it,

2]

om. T.

neXCJOO-c] ne, FS by

+ n^.q, T*.

RI-

OJJULC

n.Xe]AFKS:
nojJULc
0.
^ it,

enitOJULC fixe, LsTtBaGP: enOOJULC


loji-rtHHc] iojX, A2: +nexA-rtiULert]
cf.

T:

NOT.

6Txq,

ico^-rtrtHc] IcwZ!, t.

Gr.

ehlp
'in a

ai

pier syrP aeth &c.

^eitOTJULtJOOY] ^ertOnftUJULC

bap-

ACTS
2

XIX. 2-9.
S2:>!rit,

339

he said to them

'

Did ye receive the holy


(pron.) said:
is

having

believed?'

But they

'But

(^-)

neither heard
^

we even

(p(JO)

that there

(cyon) a holy

sjnrit.'

But he

(pron.) said:

'Unto what did they baptise you?'


'

But they
said
:

(pron.) said

The baptism

of I5annes,'

But Paulos

'loannes indeed gave baptism in a water of repentance to


the people, saying that

{^\W^) they should


is

believe
^

him who

was coming

after him, that

to say, Jesus.'

But having

heard, they were baptised unto (the)


^

name

of the Lord Jesus.


spirit

And

Paulos having

laid

hand on them, the holy

came upon them.

But they were speaking in


"^

(the) tongue,
all

and they were prophesying.


being (ep) twelve men.
^

But they

(pron.)

were

But having gone

into the syna-

gogue he was speaking boldly^ three months, speaking and


persuading them concerning the kingdom of God.
^

But

some having become hardhearted, being disobedient, speak-

* Lit. 'manifesting.'

tism.'FKS.

2>^^^]^:

P^^^-^^' I^^T'&c.

FGPS:
ilT-e,
^

ec5)H eert.,

TtpNOT:
cf.

juLcj)K eoft., K.
13.
25.

eneertHOTf] LsAB* exe(^., S)]


40. vg

NPT.
Ag";
cf.
?

mc]
obs. Gr.

Gr.

NABE

syrP aeth^o &c.

nOC mc]
XIX]

Ag^g ('another copy') &c.:

IKC IV^QC, Ag*?:

ROC
xP^^-'rov.

n^C,
^

(D) 64. 137. syrsoh ar^ aethPP &c. add


i.

Gr.

J<AB(D)HP

31.

47. 65. 100. loi. 126.

al^"

al

pauc &c.

e^^pHi] e^., K.

eeoT^.^] eot,

AgP.

rt^.T-

cJ)Xa.c] L'^AB^TNO C^.X^ 2^6] cf. Gr. Bs^ 25. oscr e: + ne, B^ npoc^HTeTirt] -Te(n)PT: ^^.rtX^.c 'tongues,' TtFGKS. ^ Reujonf 2^e] fieuooT, lsp n^-nrep] cm. t. K\n, s. AB^TKNOP: n^-Tep JUL., LbT^T by error: H^-TIpI JUL., FS: ex^-qcye] l^t^a pcojULi] +ne, FGS. n^.Toi JUL., G. BaPGPS: e^-^.q^ 'having come,' TKNOT. ni.qo'ifon^^] A
:

-{JOrt^, LeT' &c.


^

ee^e]

cf.

Gr.

BD
cf.

i2ieot

vg

syr""-

arm

aeth.

2.<^rtoTort] gj^-rtonrrt,
jul]

Ai.

n^.cyx^Hx] n^-cyTit^jHT,
B'l;

A2.

niJULUDIT] njJULCJOIT-,

Gr. (exc.

(5. 8.

73)

vg^''^ &c.).

juLnejuLOo P plural.

rt^.2,pe^, fgs.

juLnijuLKaj]

n.itiJL.Hcij,

Z 2

340

npoxgic.
i.qc^ajT- efi.oX juLjulooot e^.qcJ)aJpx

n.niJUL^.eH-

<roe^

Gqc^-xi

juLJULHrti

-J-

^eit

'f

cx^^h

fiTe TTp^.n-^

noc

->

"

4>^.I

2!.e

n<Lqp^. ijiJULoq itpojuini Si~

^^ojcxe

excgou ^ert rtTOTcaoxejuL enic^.xi rtxe noc


o-jrort

niS.ert

'f^.cI^.'J-

^^onf2l^.I

eKoX ^iTeri nenxix

juLni-nfXoc
'J-

>^

^^

^(joc2^e

itce(^ it,^.rtcoT2^^.pIort

rtejui

^^.nciJULiKTn-

emoit e^oX ^\ neqca3JUL<L 4- ncex^'f ^ixert oto, neoj^.-yoje nojonr eE.oX na eTojuorti
-J-

rt^.T^Hoy
c^oTj

eKoX
2^e

ne-^
n.xe2^^.rtonfort

13

CIiXt^ixotot
iov2^^-i-j-

eftoX

^en

rti-

eTK(joi~

juLnoc

iHc-^

exert

^lojxoT
juLuoxert
ijLJULoq
eroe
-j-

enrxtjo
itiHc-j-

ite^opncTKc exe 4)p^.rt rtH eTe nmTtH ex^cuoT ixjuioc-j- xe i"T^.pKo julc{)k

exe

n^-xXoc
OT^.1

,icuiclj

i4jJgQ^Qj^

2^g

itOJHpI-^

Rxe
-J-

Xe CKeT^.
|

eoTioY2.^.i nA.px^^pe'^'c

exipi

114)^,1.

<Lq4)a3x]

eqcj)., b=

e^qc^.,
2]

r.

e^oX i] l^ab^kp

c^-&c.]

^oXjTTFGNOST.

eE.oX

+juLJULa)OT, G.

eqc^.xi

eqc^.xi 2^e ^ert-f cxoXh &c. juLJULHrti, fgs. itxexTCf, BFS: XI, GcjpA.nnOc] cf. Gr. i^AB 13. 27. 29. 8l. fu tol syrscb.
^ rt^.qp<?v.]

It^.qIpI, FS.

Huntj^si.ii.

GNT. noc]

^ojcxe]
cf.

L^TtP: -2^e, A&c.


al plus ^^ cat

E^'fjAFKOPS: crtoYi" LsT^B^r Q-yon] ilxeoTon, K.


,

Gr.

>JABDE
,

vg syr^t^ arm aeth.


Gr. Ds'"* 38. 106. aS"
of. ?

^^
hs"'"

F-^s 'the

"-^3

fourth Sunday of Abib.'

2^e]
;

cf.

syrP &c.

i\Xe4>'f ]
aeth &c.

nxec^-f a A.rt] +ne, K

position
26.

Gr.

HLP
A

al pier vg^i^ syr"*'--

^^

2jU3C2>.e]

&c.:

-xe,

L?Tt.

ACTS XIX.
ing evil of (KC^.) the

10-14.

341

way
^"

before the multitude, he fled from

them, having separated the disciples,


the school of Tyrannos.
so
tJicit

Speaking daily in
;

But

this

he was doing two years

all

who

dwelt in [the] Asia heard the word of the

Lord, the Jeius and the Greeks.


^^

But God was doing mighty works* not few through


hands of Paulos
his
:

(the)

^^

so

that

they took handkerchiefs

and aprons from


were
sick,

body and laid them upon those


to
^^

who

and the sicknesses were wont


were coming
out.

go from them,

and the
the Jeivs

evil spirits

But some from

say (the)

who went about as (it) exorcists took in hand to name of the Lord Jesus over them who (had) the
upon them, saying
: '

evil spirits

adjure you by

(ri)

Jesus,

whom
of one

Paulos proclaimeth.'
'

^^

But there were seven sons

Skeva,' being a Jeiv, chief priest, doing this.

* Lit.

'

powers.'

ciJULiK-rne.] ctjul., k 26: -Kan., G: -Km., t. ^i] ^iTen, TtBaop. rtecy^.nfcije] A: om. ne, lst^ &c. ^itjotot] ^ixoxonr, k 26. gt^ojo't] et^., g. e^oX 3] + ^ICOXOT 'from cf. Gr. ^<ABDB al plus^^ cat vg syr"'"' arm aelh ^^ 2^e] om. GPS + G^oX, them,' 26, cf. Gr. HLP al pier &c. ejS.oX ^en] of. Gr. Fs. ^^.nonfort] cf. Gr. dl ai piu &c.
: :

(D)HLP al plu syrP arm &c. iie(^., T)^OpV.] eniep^., G; exec^p^-^t] LgB^rKPT: fixec^pz-n, n -concxHc, p. extjo ix4)p<Lit, g 26 exeijLcJ)p^.rt, exeItcJ)p^.rt, t' a
-.

A2.

enrxco ijL<:{)p^rt, fs. Ihc eTgjCJOOY ^.IULJXOt]


26.
:

i] om. g.

exert

rTftX] om.
:

eT^KJOTOT,

Al by error

it^.K^.-

e^-pTOIt ^liS^TOT,
33- 35- 40- 73- 105. vg
syr"tr

arm
&c.

-f ^-^.pKo] cf. Gr. TertX-i-pKO, K, cf. Gr.


it(om.
cf.

NABDE 13. 25. HLP al pier cat


18.

arm^dd

aeth

FjIHC
^<*.

2]

T'AB^FGS
cf. ?

26:

juLnoc IHC, L^FKNOPT,

Gr.

exe] ex,
Gr.
vg^*''*

O: ex^.,

26.

^'^

ficiJHpl]

itCLjepI,
cf.

A;

position

(D)HLP

al

Hunt

18

pier &c.

itXeOV^-l]
FS.
cf. ?

Gr. B(D)ES'- 36. 180.

demicl syrscu

"*"''

arm:

itXC.,

eOT (om. OT,


13.

K)I0T2^.] A: + ne, L^T* &c.


a.8".

eTIpl]

Gr.

^<AB

14* 15. 18. 105. 180.

342

npoxgic.
rtzenirmZ gx^ojot ^ex^.q naooT
-fccooTrt
2^e
-j-

pq^

^^

OiXqeponftw

xe

iHC

iiAjLoq->- onfo^, nKen^-nrXoc

"f-ejULi

epoq-^ rtecjoxen

iteuoxert

rtiJUL-5-

^^OTO^ ^.q,ixq e^pHi excooT itxenipuojULi exe uiTiH^I ex^uooT nejuL^.q ^qepoc epuooT GYcon-^ ^.qxeJULXOjuL e^^pni exvoox-> ^uocre rlce4)a5X e^oX ^eit nmi exejLRJULZ.T-j- eYKncg 4>^i 2^6 ^.qc^j(JO^^ eqoToit^^ epexaooT 4)h^>
^"^

e^oX-^ excyon
4>p^.it
o"'^

rtrtII0'r2^^.I

XHpoT
>

iteju.

nioifeinirt-^
^.CI

^en

ec^ecoc

oto^, oT^^o-f
nd.qrtHonf

e^^pHi
itxe-

exuoo-jf XHpo-v-i- onfo^^

it6Tci

18

OnfjuLHcy 2^e

rtHOT

nxc'> e^oX ^eit mh ex^.Yn^.2>i" rt^-Tne erofuon^ eKoX oto^, enrxco nrto-y^^ijLUOc IHC
-J-

nrtiJULexnepiepvoc

>

e^.nfmi

itrtoTxcoJUL

^^x^-*qi

poK^ot ->
cuu

juLnejULoo ilovon ni^en onro^;


e^.-cxejULOT

rtnoTXiiULH

eoTort

rle^^.

^.q^.I^.I
o-7ra
21

iixencA.xi ixnoc-^ onro^^ ^.qxeJULxoJUL.


iixert^.1
-i-

Gx^-TxooK 2^6 eB.oX ^ert neqmtIi-> xe


2.om^.-^

^.

^^.TXoc

x^c

^.qcy^.^JULOTc^JX fiejuL^,Ke-

iixeqcye eiKiiJx-inejuL 'f^^x.^>,i^. ^-qxoc xe JULeneitc^. epioje ijLJUL^.T-j- g^uo-f nx^.rt^.T exKepojJULH -^
&c.

1^

^.qepOlfCU] AO: + 2^e, L^T'


vg
syr"tf

rtUJOT]

cf.

Gr.

^<ABD

13.

14*
cat

15- i8- 27. 31. 33. 34. 36. 40. 68. 69. 73. 105. 106. 137. 180. ascr

c8"

vg &c.

2^e

arm aeth &c. IHc] rteojxert] om. n.


cf.

cf.

Gr.

^^^

i<*ADHLP al pier cat e e^pm] ag: e^p.,


al pier syr^ch

LsTt &c.

eXCJOOIf] position
i8:

Gr.

DHLP
cf.?
cf.

aeth &c.

exe]

epe,

i\xe, o*.
Gr.

^.qepoc]
;

Gr.

^^ABDEg

13.33.34.

40. 68. 69. 137.

cs" armsb &c.

for singular

Gr.

J^BD

&c.

GT-

C0(a5, S)n]
om. K.

cf. ?

i^ABD
-2^6,

al^^

cat

vg arm syrP &c.

dfi^t^orepcov.

^CJDCXe] LsT'B^'OP:
1^
. .

A &c.

-cJjUOx] -4)KX, 0.

GT.S.HClj]

2^e] om. K.

eqO-SfOItgj]

AB^

-CL5rt,,

LsT' &c.
k.

rim

XHponf]

nonron

ni^en

rtxertno')f2^^.i,

ACTS
1^

XIX. 15-21.
he said to them: 'Jesus
(eJULl),
I

343

The

evil spirit answered,

(Ctucyn), and Paulos also I


^'^

And

the

know man with whom the


fled

know but who are yeV


(was) threw

evil

sjny^it

himself upon them, he mastered them together, he prevailed

over them, so that they


their heads

from that house naked with


this

wounded ^.

^"^

But

became manifested
;

to all

the Jeivs and the Greeks,

came upon them

all,

was going on
their works.

(lit.

who dwelt in Ephesos and a fear name of the Lord Jesus Christ ^^ But many (sing.) coming) being exalted.
and
(the)

from them who believed were coming, confessing, and saying


'^'^

But many

(plur.)

among them who were

doing curious

arts,

having brought their books, burnt them

before all: and they took count of iheir prices, having found

them being there


^^

fifty''

thousand of

silver.
it

But thus

mightily grew (the) word of the Lord and

prevailed.

But these

(things)

having

beeij completed,

Paulos pur-

posed

in his spirit that, should he pass throughout (the)


[the]

Makedonia and

Achaia, he might

go to Jerusalem,

having said: 'After


a Lit. 'rent.'

my

going there, I must see also Kome.'


<=

^ Lit. 'five of ten thousand.'

Lit. 'put

it.

OTO^
i

i]

om. G.
18.

eg,pHi] 6^., TNOT.

ijLnoc] iinertoc
om.

'our Lord,' B^

^XJC] AB^K

18:

LsTtPFGNOrST.
Hunt

He] 2.6, G. Glf OTUJIt^] 2^e] of. Gr. D eTXUo] JL-^XW, FT. OlfO^,] om. FGS. + n^.K 'to thee,' S. Glt^-TIpl] LsTtABaPG pref. gKoX, L^T' &c. ".^ei\] AB^ 18 PS 18 eT-^.T., rivNOT. e^.TmI] om. e, TtFGKS. -XCWXt.]
15. 18. 36. 40. 68. cat.
: :

-XOJUL, NS.
ncjon,

itonfOn] om.
18.

ri,

L?.

tun] L^TtArFGRPS:
^^tx.,
l?
18:

B^NOT
pref.

e^.TxejuLOT] t'A:
^"^2^6]
al

&c.

ite^.^.]

itOJO 'thousand,' Ag.


position
of. ?

AB'P
pier cat

om.

L?T' &c.
aeth &c.
cf.
?

TlC^..XI]
^^

Gr. ^<<:HLP
?

am arm
:

X^C]
&c.

position

cf.

Gr. D.

^.qa^^-rt-0'vc^j^-]

Gr.

-a)rtI^.,

t^BHL fgkp.
of.

rteJUL^.Ke(^., T)2^0m<L] eOAA-, B

i'^.X'^^'^]

^f-

Gr.

ade
i8:

13.

69.

105. al^s<=^
:

iXhIjC]
'thither,'

Gr.

HLP

al

pier

&c.

JULJUL^Lt]

i8

GAf^i^f

L^T' &c.

^OOf] LeAB'^FPS

+ ne,

TrG(XI)KN

OT.

kg] KH, FS.

344
22

npox^ic.
2^6
itS.

OiXqonfCJopii

eeJUL^.Ke2^o^tI^.

^ert nn ex-

ojejuLoji juLJUtoq-i-

TiJULoeeoc

nejui epi.cxoc-j-

^?t^TT^
23

2][Xqcya3m

2ie

ijLnicHOT

exeAJLJUL^.T
^.rt

rlxeoYcij-

eopxep
^^

rtoTKoifxi

ee^e

niJULOJix-^

oTi,! r^-p eneqpi-rt

ne 2iiJULHXpioc otJULi^nKit^i-T
rt^coEL

^^^'>

eqjULoriK

ri^-Lnepct)HOTi
it^^,nJULHcy

itTe
itrti-

-f^-pxeJULic

ni-qi"

eoTcoxoT
rirtA.1

nejuL

rtiKeepr^.XKC > exejULUKcwf

nex^.q-> nipcujuii Texertccuo-yn

xe eS.oX

^eit T^-ixmep^^uoK-jojon
n<Lit-j-

^.pe i"JULexpeqx4)e2jHOT

26QyQ^ TeTertrt^.'jf oto^^ TeTert-

cojTejUL-j"
^.^^cJ-

xe ot

JULorton 2^e ec^ecoc juLjul^.t-

a.XX^. cx^i^oi^

^en
xe

i~^.ciA.

THpc-j-

^.

c^^i

xe

n^.nfXoc o-jfcjoTe^
juLajloc-j-

ito-micyf juljulhoj
^A-rtnonff<Lit

e^oX eqxo)
nA.1

ne

eTOTOA-iULio
itXIX-:-

juLJULCJooT

e.oX

^ixen

^^.n-

JULOTHK

"

Ov

juLoitort
-J-

n^iJULepoc

eenA>.cytJuni nA.rt
-j-

eo-cKYn-

2iinoc

eeperti enrco^i

^.XXa. niKeepc^ei itxe

22

^qo-iftJDpn]
cf.

-UJpnOT
al

'sent them,'

FS.
:

2^6

i] om.

OJULA.K.]

Gr.

ABDHLP

longe plu &c.

-(JOItlA.,

GK. rGKP*S.

^en
trs.

i] AiB=*FGKPS i8: ^A., Agt pref. e^oX, LeTTNOT. epA.CTOc] A.pA.C., B*: ^.pIC., GP iepA.C., FNOS: lA-p., T:
:

before

HeJULTIJUL., T^GK.
2^e] om. K.
^4
:

^portoc] AB^rNOPT
^3

i8

Hunt

26,

CKOT, L^TtPGKS.
first

K>" 'the end (of the lection).'

^mg

'the

23-2 S

Sunday of Mesry.'

JULUICHO-Jf]

AB^FGES
:

26:
:

.^enni.,
T'.

LsTTNOPT.
:

2^iJULHTpIOc] LsAB^FGKPS
2^KJULeX.,

2^IJULeT-., 26

TIJULeT., T

TNO

2^eJULeX.,

^^.T i] LsABarOP: +ne, T'FG eqjULonK] -othk, b=^kt 26. rixe-f.] n-f., o. -TeAXIc] -2^e., B^ nA.q-f ] +2^e, TNT. ^<LnJULHCtj] T'A
OTJULA-rtK.] eOT., G.
26.

KNST

ACTS
22

XIX. 22-27.

345

But he

sent

two

to (the)

Makedonia among them who

serve him, Timotheos and Erastos, but he (pron.) spent a time


in [the] Asia.
^^

But at that time happened no small trouble concerning


^^Fot one, his name being Dimetrios, a silver-

the way.

smith forming silver temples of [the] Artemis, was giving

much

of

work

to the

craftsmen not few.

^^

He, having

assembled these with the workmen also

with these

(things),

said: '[The]

who were occupied men, ye know that from


us.
^e

this business

cometh (ojo^) the getting of gain to


(2^e)

_^n(j

ye
(^.)

see

and ye hear, that not only indeed


all

Ephesos, but

almost in

[the]

Asia

this

"Paulos" turned away

a great multitude, saying that these are not gods which are

made through formings

of hand.

^^

Not only

will this

trade become to us for a danger to cause us to come to

BTNOT: OTJULHCy, LSFGKPS26. fi^OoK] position cf.PGr. ^< BD 13. 31. 68. 103. kacr catvg arm aeth &c. -FtlTKc] Gr. (exc. BD).
cf,

n^^.rt.3]T'ABrN0T26: 6^., LsFGKPS. ^.rt] AB<-rNOT: 2^ ^^.I ex^.q.] l^ab^: n^.i 2.cr, T)e + lie, L?TtFGKPS 26.
A.q., Tt &c.

epv.] ^.pr., rPT.

nez^.q] + naooT, fs,

cf.

Gr.

syrsch aeth.

Xexeitc]

pief.

.^ert] LSAB^FPS: ^^^^"ert,


Gr. KABDE 13. 18. OTO^ i] om.F G K S.
cf.

itOUOTen 'ye,' 26, cf. Gr. f s" (arm). TtrCKNOT. X^-IXirt] om. FS.
ojon] a3^rii,FS.
68.

^.pe-f JULGT.] exeT-^-iJULei-., G.


cf.

n^.n]

26.

36.

40.

105.

c^"^ al^

vg arm &c.

2^

n^LT, FS,

Gr.

TexertCUOTeJUL] trs. before TGXenD syrsch. 2^.6] XG, FOPS. ^.XX^-] cf. Gr. hJB
arm aeth &c.

EHP
FS.

al

longe plu d vg syrP

CXe2^0n]
-Ojrt,

CKe2^., T:
c^^-l] ^^.I,

-H2^0It, P:

X^2^-. N: CXeKOIt, A:

GK.

oTooTe^] ^.qonf., tnopt. eTTonro.] eeo-jre., ls. eKoX} om. FS. ^^.rtJULOT (om. A2)nK nxix] A ^^.nxix,
:

L8Tt &c.

XIX]
^^-

+ npOJJULI, FS,
27

cf.

Gr. 33. 34- 100. 137.


cf.

al-^^cr

gyrsch

ar aeth &c.

j^j^OI^Ort] A,

Gr. E^^:

+2^6,

L<?Tt

&c.

een^^cLj^^O
by
error.

^^-

^^^'^ ^s

eTaon,
NS.

g.

n^^rt] ^.n,

fs

eO'KTIt2^.]

TUGK:

CTK., L? &c.

KTn2.m.]

Km2^TIt., TNOT?.

epci)ei] -HI,

346

npoxgic.
-fmcg-f rtno-y-f i~^.p^"eJULIc
e^jXi-j4-

n:ceit^.0Rq

.Lit

xe

ovo^ certi-ojopajep itTecjuLexrticyi- -^ e^i exe -f^-cr^. TKpc neju. i~oiKOTJULertH THpc epce.ecoe juLjuloc-jo-TTy

23

Gx^,'c(JoxeJLJL

itxconx-i-

oTnioj-f
^^

oTo^

ovog, ex^.'riULo^ exxuo juLjuloc xe Te -f^-pTCJULic itxe n^.ec^ecoc ^.cJULo^ nojoopT'ep -> itxe'f noXic
2^e
ert^.I
ttLTa3cij

eJS.oX

-i-

pqH

^.'if6oxi

2^e

THpoT ^eit

oTO'jfoi

enrcon-j-

eniee^.xpon-j- ^^t^iXi\ex)L fiv^-ioc nejuL ^.pic-

T^-pxoc-^
encLjejuLJULo

e2^A.npejuLOJUL^-Ke2^ortiA.
iteju.

ne-j-

^,TI
2^e

n^.-rXoc

-j-

^^'^

eqo-rtocy
-j-

o-7r8

31

m^tyyo ei e^oTrt eniJULHoj ne itxertiiULA.eKTKC 2,^rtKex^o''fr^i 2^e e^oX ^eit ni^.px^f^ j^'^e
rtxen^.'ifXoc

jULJULoq ^.n

-j-

-f^-ci^L-i- enfoi

^.Tcrajpu ,^.poq enff^^o epoq eajTeJuiepeqTHiq ijLJUL^.nfz.T"q ^^ ^JLUKey^tMotni juLen onrit-^ enioe^-xpon
ficy4)Kp epoq-j-J-

n^.-jfoocy

e^oX

e*yxa5 riKe,tJoB.. ne^. i~eKKXHci^.

v^^p
o-TTf

cLjeopTep

nei-

onro^^

rtA.pe

uot^oto

33

cuooTn A.n xe eT"^.Tea30T'f ee^e oir > 0^qX 2^6 ^eit niJULHcy-^ <LTini n.<LXe^^-rt2.poc

e^oX

nxertiio')f2^<Li-^-

^-Xe^^.ri2ipoc ^.q^Tcopeju.
eqonfcocy
2^6

epcjooT

itxeqxix
2*

eep^.noXoricee
oTIonf2.^-^
ne-i-

juLniJULHoj.

eT^.'veJULI

xe

^.qojtoni

nxeoY^pojo-*-

no-jcox

itxe

ovoix

A.pXeJULIc] -JULHC, N CpX^.., P itA-onq] TtA: ce^^.o^q, l? &c.; cf.


:

epXK.,
Gr.

T.
73.

itcevg
&c.

ade
al

e^Xl]

oni.

e,

FGS.

OTOg^]

cf.

Gr.

l^ABEP

plu

syr"*''

arm &c.

-cyopcyep] -Ojeopxep 'disturbed,' FGS. THpc i] om. FG epceKS. oiKonfjuieriK] -JULHrti, S: -KOJULerti, n. 2^en^-I] iirt^.i, N; cf. .e(K, B'')cee] cyejuLcgi, fgks.
Or.

vg arm.

^'^

itXei"noXlc]
21.

trs. after

KOjeOpTep, FGKS.
cf.

mu.

2^e]

Gr.

Ds^

31.

J^AB 13. 40. vg arm rtcyo.] cf. Gr. Nc(D*)E 13. al sat OTOTOl] OTOI, B^GKP. 41.
cf.

Gr.

ACTS XIX.
[a] repi'oof
;

28-34.

347

but (^) the temple also of the great goddess

[the] Artemis will be

no more reckoned anything, and her

greatness will be overthrown, this which all [the] Asia and


all

the world u-orship2^&th.'

^^

But having heard these

(things),

and having been

filled

with anger, they were crying

out, saying:
^^

'[The] Artemis of

them of Ephesos
:

is

great.'

And

the city

was

filled
;

with trouble
they carried

but
off

all

ran hurriedly

together to the theatre


chos, being
^^

Gaios and Aristar'^

Mahedonians, they came on travel

with Paulos.
disciples

But Paulos wishing to go into the multitude, the


letting:

were not

him.

^^

But some

also

from the riders

of [the] Asia, being friends to him, sent to him, beseeching

him not
troubled

to give himself to the theatre.


:

^^

Others indeed then

were crying out saying another thing


;

for the

assembly was

and the most of them knew not why they were


^^

assembled.

But from the multitude the

Jeivs

brought

out Alexandros.

Alexandros beckoned to them with his

hand, wishing to

make

defence to the multitude.


is

^'^

But

having known that he


a Lit. 'to (the) strange.'

a Jeiu, there arose (cyuJTIl) one


''

Or

'others.'

enrcon] trs. before ^eti, TNOT. enie.] juLnie., x. ite^.-ri] L^Aj.a i^t^uo\ejtJL] eA.T^., G. ^^-Ioc] ^.^., t. (' another copy') FS: nee^.TI, TtE'^FGENP e^-TI, OT: ^.'VI, ^^ eqoTuocy] ^.qoT., A2*. neJULnA.TXoc] iin., Tnt. ^^ 2^e] oni. 0. 2^e] oui. G. FS. -f^-Cl^.] T-ng &c. ^fno: :

XlC, r*0

-f noXiC
JUL,

^,CI^., N(tr. U-l ixiA\ L-j;

of the city Asya')T.

eT-f^O GpOq]
^-

om. 0.

^^ JULJUL^.nf^.Tq e]
-.

'of the chiefs

rtoT^-Tq
2^e

ro*.

jULen onrn] ah'T

juteit, T':

on, G:

2^e,

LeFFKNOST.

enfxuo] + Xjljuloc, TtQ.

riKe.] ft^^.rtKe., p.

CK.

THpC, B^

T'FGKS.

ne] joined to A.'f ., b^^g. ckkX. v^p] OnrO^] om. FGS. ^-H] L?AB=^rNOPT: +ne, 22 ^.Xe^. 2] A: +2.6, L?Tt &c. -TpOC, S.
:

epuoonr] +T-Hpov 'all,' f*: A.q6copejuL] -opejui, a^*. iinjAAHCy] ^.UoXoV.] + JULJULOq, P. trs. after XIX, G. 24 0X10^2.^.1] I0T2.., NT. riTeo-jfon] no-jfori, om. p.
;

of.

Gr.

Yg.

348
iti^en-J-

npoxgic.

m^t

oTitoT crtonff
2^e

enfuooj

eKoXj-

xe

2^

Gx-Lqepe
v^-p

niJUiHcy

^epi

itxenivp^-JLf.JUL^.-

xenrc nex^.q-J-

niptjojuii

r\ipejULecJ)ecoc4- rtiJUL

^en

rtipuojULi
'J-

eT-eitqcaoonrrt ^.n

itrtipejuiec^ecoc

xe

coi
-5-

riitea3Kep[4-]oc
iteJUL

nTiioXic itTe
n^.!-^

-fnicy-f
^^jULJULort

it^-pxejULic

rti2^ioneT-HC.

^Xi

onrn -f

e^onrn expert
,Xi
|

CeJULnaJ^. o-^rt-^ rtT-eTertojcjoni epexertcjULonx-^


onrogj

ilxexencLjxejuLep
-J-

ri^uD^
ne-j-

^en
onf2^e

o')f^.cI^.I

37^r^e-j-gj^jfti ^-^p jtrt^-ipcjojuii gjul-

nA-i-j-

o-jfi^e
^.rt

^^.^K^.X^epcJ)eI
eitexertrtoT-f
->
-j-

^.n

cexeoY^.
23

ICxe

onrrt

2.iJULKXpioc
4-

eeneAJL^.q
cert^.mI

onrort

niKexexr^^T^c itxcooT itoTC^.XI ^^. onf^.! ->


nejUL
>

itni^LVopeoc

oto^,

onron

^.ttonr-

^^.xoc
29

ojon-i- jula-poycgjulj

ICxe
ci^.

2^e
>

^.pexenKco-f
iinojuLiJULort

ricA.

enoYepHOT-^ Ke^uo^ ^ert -f ckkXh^

eTeKoXq eKoX.
c^oot-j-

kc r^.p
eport-5-

xettepK*rrt2^meTm-j- eepo-repK^.XHVopm

ee^e nicyeopxep ilxe


OTItOnf]
pref.

juLjuloix

^Xi

OT., FS.

cno-Jf-f] TtAB-^r: J^-f,


:

LsFGKN
p.

OPST.
2^

^.pxeJULic]

-JULi, Ai*

^.px^..,

epxA..,

nxenivp.] position cf. ? Gr. B 31. 130. 2.e] om. p. nipCUJULl] pref. XG, TtNT. JUL^-Xenfc] -A.JULA.X., FKS. ^ennipOJJULl] i^lural, cf. Gr. hi ABE pOJJULI ni] om. rO*. article, cf, Gr. 40. al aliq. al plus^^ cat^^^ vg syrsch ar arm &c.
;

-^.JUL-

exenqc] exeq.,
Gr.

G*

single negative.

itXnoXic]

position

cf. ?

&c.

coi] ceoi, TFs.


S:

n.neu3K.] neojK.,

tnopt:

rteOK.,

FK: neOTK.,
-fit.

XeJULIc]

-KOpOC, B^ 'f niOJ-f ri(om. GK)^.pi"^.pX., K; cf. Gr. hiABDE al^ cat vg syr"'^- &c.
:

^6 ^.lOneXKc] LsTtPFNOT -ne(I, Ai)2^., AB^GKPST. ^ b^) rt,LgT' e^o-rn expert] A: ^-(om.rje^oTrt e^^p^i-'* (q, FNOPT: -f OT^e, FGKS. O^fn 2] L^AB^FS: 2^6, T'GK: om. epeTNOPT. rixexericytAjni] itxertcy., k by error,

xencjuLonx] itxexertcjuLoitx,

p.

""^

^.xexenmi]

ACTS XIX.
shout from
of
all,

35-40.
' :

349
[The] Artemis
clerk

about two hours, crying out


is great.'
^^

them of Ephesos

But the town


:

having

caused the multitude to be quiet, said


Ephesians,
[for]
(the)

'

[The] men, [the]


(is

who among

[the]

men

there)

who
one

knoweth not

city of the Ephesians, that it is temiple1 ^^

keeper of the great Artemis and the Diopetes

No

then opposeth these (things).

It is

worthy then that ye


^"^

should be sedate and do not anything lightly.

For ye

brought these

men

hither, neither are they temple-robbers,


^^

nor do they blaspheme your gods.

If then Dimetrios

and the craftsmen


against
is (a)

also

who

are with

him have a word


and there
^^

any

one, the

law

courts will be held (ini),

proconsul, let
for

them implead one another.


to

But

if

ye seek

another matter, in the regular assembly


^'^

it

shall

be decided.

For we are even in danger

be accused

concerning the trouble of to-day, there being no pretext with

AB^: ^.pexert., LsT'&c.

nn<Ll]

trs. after

pOJJLSLI, T.

GJUL-

n^.l]T'ABarGP: JULrt^.!, cf. L^NOT; cf. Gr. D syrP^garm: om. Cexe] L-AB-TNOPT: pief. fi, TtFGKS FKS. ne] om. G. 6116X6 ft rtonrfl for 2 plural cf. Gr. E-r*HLP al double negative.
pier cat vg syrP aeth^ &c.
:

6XeTr6nnO'y'f OS
,
:

cf.

Gr. (exc. 2^. 26.

33. 34. 105. 133. al fere^ &c. t6v 6i6v)

6T"ennonf'f,

0*, for feminine

and 1 plural

cf.

Gr.

arm aethPP &c.


2^HJULI.,
cf.

><ABDEs^^ 13. ^^ OTft] A B=^


Ag
cf.

32.36. 40. 66** 76. 105. al^^cr g syi-sch


:

pref.

JUL6rt, L^T' &c.

2^IJULH:

TpIOc] LsA,FGKP: -OH,

-fjULH., S:
:

2^TJL.KT"., B^

TNT

2.HJULH., O,

Gr.

2^6AA6X., 'P.

TrCXr^ITT.]
:

Gr.

(exc.

BD).

Crort rtXCJOOx]

T'ATKNOT

OTOrtT.,

n^tI^-^.] Kn^.i^-r. 'these &o.,' LgB-FGPS. ^^.] 2;^., T. o-vo^] om. FKS. ^.^tev^.] -em., k. 6rtoTepHOT] FS. ^.p6T-6nKa3t] 2^6] om. FGKS. T'&c: itrtOT.,LKFS. hiADeaiLP al phi e vg syr"t^ rtC^.K6^(J0.] cf. Gr. 6p., S.
'^^

aeth arm &c.

e^e^oXq] 6^oXq, A
:

by

error.

^^

KTH^IH.]

KHII2^TIt., rN(0). ^ 6port] Klf rt2^Trt., T B^': iix.ort] nicueopT-6p i] 4>^.i 'this &c.,' TNOT. om. FNS. FS: om. ri,^o. 2^X1 ii] om. e6JULJULort, B^

KTn2^Krt.,

350

npoxgic.
exeovort ojzojul juLjutort ei"Xoroc ee^HTc ^i. majeopTep. *^ onrog^ n^.i
nXtjoixi
cyoR-j-

o^.I

ex^.qxo^-o''

^.qx^

iii~eKKXHCI^. eE^oX-^

A.H.
(Tir<T

Ueriertc^. epeqonfaj 2^e itxeniojoopTep

^.

n^,nfXoc

OTcopn
itojoT-i-

nc^.

ItIJUL^,eHXHc

ovo^

^.q-j-itojUL-f"
-^

^.qep^.cn^.^ecee juLjulojot
-J-

.<Lqi

e^oX

eoje eeAJL<LKe2.onii.
niJUtA.
exejuLJUL^.**'

ex^-qcini e.oX

^en
-j-

ex^.q'f noAxi" -^ nojoT ^en o*^c^.xI eqooj <Lqi e'feXX^Lc 2 exi-qep v ^^e n^.^o^" juLjul^-v ^qojcuui itzeo-rco^Tni eq^^toov ee.Kxq eE.oX ^iTeit ni>

oiro^,

-j-

Gqrt^.I

e^pHi excTpi<L-^ ^.qojcjoni itxeovcot^i eopeqKOTrq e^oX ^ert eJU^.^.Ke2^o^I^.*^ ^ ^^.qrtejuLA.q 2.e ne ^.xecu3cm^.^"poc iixe HTppoc-jnipejuL.epoi^.
-J-

^^.eecc^.XoItIKH
ceKo-yrieoc
-^

2^e-^

^,pic-

pqo

T^-pxoc

nejuL
I

next.
-5-

r^.ioc

mpejuLTep^H > 2.6 T^f^IKOC '>

nejuL

TiJULoeeoc neJUL Tpo4)HJULOC

rt^.i"^-ci^.
->
^

m.1

cyo(a?, Tt)n] cyujni, p.

o^-i] LgT^AFGivS:
cf.

en

'that,'

B^r

NOPT.
&c.

exeOTOn]

L^AB^r,

Gr.

DE

al

permu

cat

vg &c.

exejULJULOn, T* &c., cf. Or. hiABHLP al fere^^ \g<^ syr"t' arm aeth -fXavocJ-fXcuizi, FS, ee^KXc] cf.Gl,^< a be 15.18.25. 31.33. 36. 40. 68. 73. 133. 137. i8o. dscr kscr cat arm&c. .^^-JaB^TK 0PT: ^en, LsTtpGNS. nicyo. 2] AB^T 4><i.I OJO.,
:

T'N
Hunt
1-6
^

n^-IcyO., Le &c.: +

cm. P.
18,

^.qx^
'the sixth

jlxe cJ)OOT 'of "] ^^X>^' FGKS.


Gr.

to-day,'

FS.

*^

n^.l]

Fs

Sunday

of Pentecost,' 'the second

Sunday of Mesry.'

OTCOpn nc^.]
18
:

cf.

^^BE
:

13. 14* 15. 16. 31. 36. 40. 68. (69.

98S

105. asor) 180. cat aeth^o &c.

OT.

rt,

K*.

OTfO^j] AB^'FISOPT

om.

LSTtFGKS.

^.qep^.cn.] eep.,

r^-.

^.q-f HOJUL-f nOJO-y] cf.? Gr. ^<ABDE &c. ecye] LsxtAB^NOT i8: ^.qc^Je, gk:

ACTS XIX. 41 XX.


which*
^^

5.

351

it is

possible for us to give account for the trouble.'

And having said these (things), he dismissed the assembly. XX. But after the trouble was ended, Paulos sent for the
and comforted them, he saluted them, he came
-

disciples

forth to go to (the) Makedonia,

Having passed through

that place and having comforted them in

many

a word, he
there,

came
an

to [the] Ellas.

But having spent three months


the Jeivs.

evil

plan was

made concerning him by


to (the) Syria, a plan
^

Being
to return

about to come
through
(the)

was made

Makedonia.
;

But Sosipatros of Pyrrus the man


(of)

of Beroia

was with him

but
;

them of Thessalonike, Aris-

tarchus and Sekounthos

and Gaios the man of Terbe, and

Timotheos
mus.
^

but they of [the] Asia, Tychikos and Tropheus,

But these having been before

stayed for us in

^ Lit. 'this

concerning which.'

om.
2

FFPS.

eJUL^.Ke2^0nii.]
+ 2^e, ab*.
18.

cf.

Gr.

AHP

al

plu

&c.

e^-^.q(T, P)cmi]

hijul^.]

LgAiBaFGOS:
^

niAJL^.,
cf.
cf.

TtAgTKNPT
27. 38. e.

Gr.
?

i"eXXi.c] i-<LXX^.C, T. eq^CAJCr] om. FS. GoE-HTq (C,

j^g]

S)] position

Gr.

i^ABE

13, 38. 69. 113. 180. al^^cr cat.

G^oX
TNOT:
&c.

^^I'^ett]

LsTtAB^FGRS
eqrtwLi]

G^^oX ^.IXO'TO'*' +2^6, TtPNT: eqn^.mi 2^e,


18:
cf.

it,

JtZG,

P.

o.

itZeO'yC06rtl]

Gr.

B^HLP
:

al pier syrP^es''

e^pni] cm. gk. ^enOJUL.]

^ITen
OT
13.
:

'through,' B=^P i8.

^2^6 Ue] L?TtAG<=: om.


om. HG, FS
;

FKN
NB
57**

om. 2^6,

BaG*P

i8

for

om. axpl &c.

cf.

Gr.
47.

vg aeth"^ are.

CCJO(0,

N i8)Cm^.T"pOC] cf.Gr. 4* 25. 40.

68.96.ioi.cS"alplus^%lemidarmare&c.

n.Ten*r(I, T: G, FKS)p-

poc]

cf.

Gr.

^<ABDE
18:

al

plus^" cat vg syrP&arm &c.

n^.e.] HGO.,

Ai: rtie., A2: -o^.cc^.XoTn.,


Xori.,

-oGcc^-XXort., b*: -eGC^.:

-OHCC, N. CGKOnrrteOc] AB^P i8 CGKOT(om. TGp^K] S)rt(om. N)T-OC, L^TtrFKOT: OfKOnfriXOC, G. 2^Gp^H, FN. TnfX^KOc] LeT'AB'^KP 18 "Kt., G T'ifX'^-'

FKS

0: XIX^J^O^^'I'^N'ST. LS &c.
:

Xp04>HJL.0c]TtArPi8*:

-4>IJUL0C,

T-pOct>OC,

B^

362
2.6

npoxgic.
ex^.Tepctjopu

epon

^.to^^i

rt^.rt

^ert

xpa^^.c.
<^T^C

^OiXnon

2^we

jmertertc^ itie2;00T itxe rtI^.xclJeJULHp*5

^r^ep^oDT
cy^.pa)OT

e^oX

^en

cJjiXmnoic-^ o*ro^ ^.ni


onrog,

eT"pa3^.c

juLneite

^.nojujni

ecf)a)cy

ito-rcoiK

*}

nA.qc^.zi

nze^^-nfXoc
-J-

rteJUL-

coo-r

-J-

eqn^.1 eEioX eneqp<Lci"

ni.q^'CJOpcy 2^e
-j-

juLnic^.zi

e^oX
-J-

oj^. T-4><kcyi

juLniexajp^^
4-

^Heo-voit oTfjuLHoj
6xc^.^ct^tJ0I
^

2.6

itX^-JULn^-c

^ert

nijui^.

niJUL^.

6rt^.nfeoifKT"

fi^Hxq-j-

n^-q^eJULci 2^6 ne rlxeoT^6Xajipi eTieqpA.rt


,ix6it nicgoTojx-j- eqoE^cy

n6 ertirtyioc
onrnioj-f

^eit
z.

riertKOT^j-

epe
->

n^.TXoc
^.q^^ei

2^6

c^.xi

nienKoT coKq
i" jUL^.g.v'f

fv^jOnro-j-

enecHX ^6rt
A-nrqiTq

flo^f^.,JULI

oto^^
-j-

eq-

CXXqi

6n6CKT" rix6n^.TfXoc ^.q,ixq 6^pHi oto^ 6X^.qJULoXxq 6^HXq uex^.q xe ijLn6pajeopT-ep. xeqiIf'rxH v^.p rt^HTq-j^^ 6X^.qcye 2^6 e^pHi oto^^ eT"A.qc^tJOcy xju2.6

exa3q'^-

-j-

nicjoiK-j-

ci5^.x6

o-jfo^ 6X4LqxejuL'tni ^.qcuoK juLnici-Xi c^oToomi I e.oX onrog^ n<LipH'f" ^.qi

2.6]

cf.

Gr.

^^ABE

13.

27. 29. 33. 40. 68. 105. 137. 163.


cf.

aS"

c^cr

syrP &c.

6XA.nf6p(om. ep, NT)cyopn]


arm
aeth.

Gr.

B^D
^

al sat

mu

vg

syr"*'-

^~pCU^.c]

i~T".,

T.

nie^^OOY]
om.

n^Lie^^., 0.

^I^.(6, n)t-cij6(^., nt)julkp]

^IJULex^.T--

cyexi-Hp,

Ls.

cJ)iXmnoic]-noc,A2*F*NPST*.
2]

0-^0^1]
j^^l 'the
F">&

FGKS.
18
:

OTOg^
it

LSAB^P
"^

i8: om. T^ &c.

^^.TOXOt] AB=i
&_olil
:

om. L?Tt &c.

F'"g

i^Ul^l
it,

j.flil lil

fifth

Sunday when
third

occurs in the second (half of) the months'

S8

'the

B^rGST. eX^.rtO.] cf. ? Gr. i}ABDE al^" cat vg syr"*' arm aeth &c. eqn^.l] eq. 2^6, FGS q. 2.6, K. 6n6qp.] L'^TtAFKPST: JULU., B^TGNO. 2.6 2]
Sunday of Amshlr.'

11X6]

ACTS XX.
Troas.
^

5-1

1.

353

But we

(pron.) after the

days of the unleavened


unto them to

(plur.) sailed

from Philippois, and

wo came

Troas in*
days.
'^

five (days),

and we abode there with them seven


first
(lit.

But on

(the)

one) of the sabbaths,

we

having assembled to break


to them, being about to

[a] bread, Paulos

was speaking
his)

come

forth on the

(lit.

morrow
^

but he was spreading out the word unto midnight.


there were

But

many lamps

in the upper place,


^

the place in

which they were being assembled.


sitting, his

But a young man was


the window, forget;

name being Eutychos, upon


(lit.

ting (himself) in a deep

great) sleep

but as Paulos was


fell

speaking, the sleep overcame''

him more, he

down from
^"

(^en)

the third storey, and he

was taken up dead.

But

Paulos came down, he threw himself upon him, and having

embraced him, he said


^^

'

Trouble not

for his life

(is)

in him.'

But having gone up, and having broken the bread, and

having tasted, he prolonged^ the word until (the) light came

a Lit. 'at (jUL)

our

five.'

^ Lit.

'drew him.'

" Lit,

'drew.'

om. FG^KS, cf. Gr. Dg^ ^ RG i] mu aeth^" &c. en^.TOOnf HX] cf. Gr. miuusc nou niojonfcyxj FPST. eTTTXo^'] enfTiX-' om. FGKS. TtABarrGKNOT: -OOJTT, L^PS. eqo^cy] +2^6, FS: ^.q., P. ^^&60l^^^B*^'P= pref.OVO^,TtFGKN(eq)0T. ^6^2] AB^rNO*T: pref. eE.oX, LeT^rGKO^PS. -f (om. N)X.^-,of.

Gr. 15. 18. 23. 36. 68. 180. cat syrP &c.
ita

Vfl AGP:

-r, L3Tt &c.

itOT^.2>--0 JUL(rt, \s.)^l^^XK\,


:

FKS. e^pHI, LsTTNOT.


pronoun
cf.

eqJULCOOTfT"] ^.qJUL.,
Gr.

'^ e^pHl] AB^FGKPS r. eX^qJULoXzq] ^-qJUL., FGKS; for

27. 36. 38.

66** 6g. 105. 180.

ub-^--

al

pane cat syr""^

arm &c.
qi,
cf.

C^KT-q] K^-,
13. &c.
:

TtQS.

'^
^^-

eT^qaje] 6X^.(6,
Gcf.
(-^<^-

N)-

TNOT.

o-vo^ exi-q4>tA3a]

^)-

JU^-nioJiK]

Gr.

J^*ABCD*

itOTUOlK, FS,

Gr. cd'-EII

LPal
om.

pier

cat &c.

oTfo^, ex^-qxejuL] ^.qxeJUL, fgks.


'speaking,'

jL.nic^.zi]

eqc^-Xi

TNoT.
TNT.

oTfo^
A a

^^-I

e^oX]

FU*S

homeot.: om. n^-IpK-f,

'

VOL. IV.

354

npoxgic.

(tttO

13

;}Xnort

nojopn enizoi ^.iti e^pHi n^.TXoc ixniJULd. e^-ccoc-j- enocjocy exz-Xe GTejuLJUL^nf 4nei-q^on,en r^.p exoTen
2^e

^.n^-Xm

(Tij

JuL^^.IpH'f
i~jui.^.i~

-i-

eqrti.JULoaji

itp^.xq

>

^^

G'T^.q^.rtI

2^e

epon
^^

^en

^.ccoc ^.rtx^.Xoq

ejuLiXiTinH.

neqp^.ci~ 2^6 ^.Itep^a3T

eKoX

poT^i 2^e ^.ni ec^.JULoc-j- juLenenctwq ^.iti ^^ ne^-qecocy v^.p iixen^.'rXoc ejuLiXHToc eep^tjox ejS.oX ,ixen ec{)ecoc ^.oncjoc xe
*j-

-j-

itneqcucK ^eit

'f^.cii..

n^.qiHc v^.p

ne-jrt^"

^m^.

icxe oTort ojxojul fixeqep ne^^ooT

nenxH-

o-^a

^^

G^oX
^^

2^e

^ett juliXhxoc ^.qoYcopn

ee4>ecoc
-j-

^.qjULOTi" ertrnpec^-cTepoc
elr^^tl 2^e aJ^.poq

nTe

-f ckkXhci^.
4-

^ex^.q nciooT
->

Teit

TexenccooTn

xe

icxeit

xe itecwnie^ooT

^2

eqtx3(o,

Baps)n^]
^^

itqtjon^,
A.n]

tnt JULe^-e^.T^Kx]
Ai<=Ba.
cf.

JULeXX^.p2^K^", FS.
HnntiS,
13-16

+Xe,

F^^g 'the eud (of the

lection).'

i\cyO(U3,

FK8)pn]

Gr. ^^B=^CL al sat

mu

&c.

^.CCOc] ^.CCOIt, S; cf. Gr. ^<ABCDEH Git (it, Ba)e(jo(H, TtGK)aj ex^.Xe^^.vXoc] ai pier vg arm &c. JULniJULA.] LsABaFOP: GUI., om. FS: -riX^-Xe, TtTNOT.
^.rtl] ^.TI, T, 3peis.

T'FGKNST. ^e^-q^o^^en] e^.q., TNOT 18. exoxen] ^* 2^e] om. ^.crip^xq] ep., g. 0, cf. Gr. g*^''^. itx., r.
CO(CA3, A2)C] LsTt &c.
:

rt<LCCO(CO, Ai)C, AiF* by

error.

^.rtXi.-

Xoq] ^.qX^^Xon
s."*

'he took ns on board,' G*'"^ lir^

A.nXA.Xoq
JU.1XI-

.4

slJi.a.*

a copy

"we took him ou board

"'

and

it is

correct.'
:

XIHrJA:
:

JULTXHXirtH, L" JULIXhX., G JULCXeX., FK S JULTXlXlKH, P JULIXT^^ neqp.] XlItH, B^ cf. Gr. AE al^^cr. JULIXTXartH, 18.
JULhX.,
:

TNOT: JULHXHXmH,
:

T'

ACTS XX.
forth,

2-1
^^

8.

355
^^j^gy

and thus he came

forth.

g^^

brought the

boy

alive,

and they received no

little

consolation.

" But
into Assos

we

(pron.)

went before on board the

ship,

we came
^^

arranging* to take in^ Paulos at that place: for he had


ordered us thus, being about to walk on
foot.

But having

met

('^"JUL^'f")

with us in Assos,

to Militine.

^^But on the morrow


('f'JULA.'f")

came opposite
to

Chios,

we took him in, we came we sailed from there, we but in the evening we came
to Miletos. that he
^^

Samos

afterwards
to sail

we came
was

For Paulos

had ordained

pasf Ephesos,

might not delay


it

in [the] Asia, for he

hasting, that, if

were

possible,

he might spend
^^

(the)

day of the Pentecoste in Jerusalem.


to

But from Miletos he sent


^^

Ephesos,

he called the

presbyters of the church.

But they having come unto


know,
since the
fii-st

him, he said to them


(in)

'

Ye

(pron.)

day

which

Came

to [the] Asia, in

what manner
<*

was with

* Lit. 'ordaining.'

^ Lit. 'place.'

Lit. 'from.'

pref. e,

OP.

e^oX]

om. K.

A.rt'fjUL^.'t]

LgAB^rNOPT

i8

^.rtI 'we
cf.

came,'

TtFGKS.

n2^^.^^.pO')f^I] LsT^AB'^rNOPT,
e(om. rKS)Tieqp^.C'l"
'on bis morrow,'

Gr.

15. 19. 73. cat:

FGKS. OT 18:

2^e
-COJC,

2]

+on

'also,'

TtpGKS.
for

JULenencUjq] A B'TxV
cf.

LsTtFGKPS;
B^'*)]

om. Kai &c.


for
:

Gr.

NABCE
cf.
:

13. 15.

18. 37. 69. 73. 180. a^cr

vg arm aethPP;

om. copulam

aethPP.

L^AB^cNPT 18 JULlXlXOC, FG JUIKXi'^ ne(H, Ai)^.qea?(H,FKs)cy] Toc,T'0: JULeXiToCjFKS. 14** 15.36.68.69.73. io5.i8o.ascrcatvgsyrP arm. cf.? Gr. i<ABC*DE 13.
JULlXHT"OC(rt,

^ona)c]^uL5noc,8: v<Lpi]+ne,FKS. 2>^'^^"] -^^f^' ne^oonr n] cjonojc, n. '"" t*fgks. onojc, roT ^j^^*^] nie^ooTf itxe, FNOT: nKene^ooT, g i.y error. nenxH^* '^:

koctk] nenxTK., FN:


13. 40.

nertxiK.,

p.

iXkjul]

cf.

Gr.

nae
^'^^\^^'
17-21

105.

12'ect gSlect asor (,scr,

^^g .^eit] ^IXeft, O.

JULIXhXOc]

JULgXiX., T: JULhXiX., GN 18. OjA-pOq] 2^e] om. p. ^**ex^-'JfI] ex<Lqi, r*o* singular. cy^-pOJCr, F*0* plural for om. o/xoC &c. cf. Gr. MBCIILP al fere omn cat syr'^^ arm aeth &c. ZG 2] rtZG, S. ^-lOjOOni] i-iojon,
as verse 15 exc.
;

FS.

A a

356

npoxEic.

Ten

fi^-cy

ftpni"

juLn^-icHO-r

THpq ->
iti^ert

^^

eioi

juLKcjok juLnoc

^ert eeKio it^^KX


-J-

nexn
rlTe

^^.nepjuLcuoTi
e^^pHi
exoji-j-^

itejuL

nmip^-cjuioc

ex^-Tfi

^eit
-j-

nico6lti

e^^txiot

niioT2^^.i

ixc^pni" exejuLm^^en

^Xi ^ert
rl2^HJULo-

HH exepitoqpi
nejuL
e-f c^cjo
ci^.-^ nejuL
nirt

iioTeajen T^-JULtJuxert epcuoT*^


-^

nojxen.

eiepjuLeepe
rteju.

K^^T^. hi itrtnoT2^i-i nejuL nioTei-

fti"JULe^-A.rtoI^.

trre ^'t

->

nm^.g^-f-

(Tij^

22

enenoc ikc nxc-JOnro^ i~noT ^^nnne ^.^oK eicoit^


i" rt^^cye

^en

niun.L-j-

hhi

eiXHJuC 'fccooTrt <Ln

ixneen^.!

2^

nXHii nmrti; eeonr^.^ qepjuieepe hhi k^^x^. noXic eqzcw juLjuloc -^ xe ceog^i ni.K nxe^^^-n^j-

-fX^
^Xi
-J-

JULJULOC ^.n
itc^.xI
->

xe cx^-iHonfT itxoT-^ ^ert


juLn^-^^pojuLoc
eT"^.i(5rrc

cyi.'f xcoK

eE.oX

nejuL i~2^ii.Koni<L-j-

en

fixert

noc
ni^^-

eepjuLeepe juLnieT.LvreXiort IKC JULOT fixe ci)i~-^


o"^y
25

ilxe

Oto^
n^.T itxe

-f ito-y

^nnne
^.rt

^.rtoK -fejuLi
xe-j-

>

...A.oK,

eUiL^^o

iteojxert
ei^icoicy

xe xexenXHpoT na
itcjoxeit

ex^-icmi
4>i~->-

ri^Kxoi'-j26

it-f JULexonrpo

g^^g

(^^j -fepJULeepe

n^-icKonr] uicKonr

'the &c.,'

fs.

^^

eioi] ei, b^: eqoi,

NT
cf.
2^'

by

error.

JULUOC] om.

JUL, FS.

rteJUL2,<LnepJULtJl30Tl]
vg
syrs<='

Gr. ^JA

BDE

13. 40. 68. 80. 81. 137. 142. 180.

ar^ aethPP &c.

exejuLni(e, B^'*)^en] om. exe, fks. o-recyen] ot^i ajert,K. gjgpjggp pg [i2^H(i,FST)JUL0iaj,FKS)Ci^.]

LgT'ArGNOT:

om.
:

ri,

B^FRPS

18.

mo-Jfemm]
:

om.

m,

s.

enertoc] LsTtAP ilxenenoc, not: juLnenoc, b^ is enoc, rFGKO*s, cf. Or. E. Ikc nxjc] cf. Gr. ^<AC(D)E 13. 15.
18. 27. 29. 31. 36. 40. 68. 69. 105. al
2-

permu
al

cat

vg

syr*^*
tol

arm aethPP &c.


syr"*-^

^.rtOK] position

cf.

Gr.

DHLP

pier

am

Did &c.

ACTS XX.
you
in
all

19-26.

357
all

this

time

^^

being servant to the Lord in


tears,

humbleness of heart, and

and the

trials
^o

which came
I hid not

upon me,

in the evil plans of the Jeics:

how

anything of (^eit) the things which were

profitable,

without

showing them to you, and teaching you,

21

witnessing i^uhlldy
[the] repen-

and in every house


2'^

to the

Jews and the Greeks

tance toward (riTe) God, and the faith in (e) our Lord Jesus
Christ.
shall
(lit.

And now,
it.

lo,

I (pron.) being
I

bound

in the S2nrit

will)

go to Jerusalem,
^^

know

not that which will

befall*

me

in

Except that the holy spirit witnesseth


saying
:

to

me in

every city,
^*

"

Bonds and
it

afflictions
is

stay

for thee."

But

(<L)

my

life I

put

not, that it

precious

to me, in

any

account'', until I complete

my

course and the

ministry which I received from the Lord Jesus, to witness


to the Gospel of the grace of God.
^^

And now,

lo, I

(pron.)

know
I

that ye see

my

face

no more,

all ye,

they among
^'^

whom
There-

was
" Lit.

passing, proclaiming the

kingdom of God.

'come iu upon.'

^ Lit. 'word.'

eiCOrt^] AGS*: -COrt^, LeTtBarNOPS<=T: -fccwri^, FK. eiXKJUL] pref. e,pHI, T'. -f CCJDO-^n] -f n^..] pief. Ze, 0. LsTt &c. double negative. iJL^eO^^.I] A itrtH(I, N) AB*: it'f C, ee(T, G)^^.I, LsTtE'^rONOPT: filtH eeitHOT 'which come,' 23^Xj^j^-j^pQg. +2$g'jjj^^, FKS. e^p.Ll] it^p^-I, NPc. LSTtBarivNOPT. qepJULeepe] L^TtABaFGK: eqepJUL.,
:

P: epJUL., TiXOST
ItHl]
cf.

cf.

Gr.

^**BCDHLP

al

pier cat e vg
aethi'i^

Did &c.

Gr.

^^ABC DE

al plus^*^

cat^^^ vg syr""-

arm

Ath Did &c.

H^-K]

cf. syr8<">

ar^ arm aeth"t^

eX-jfitfic]
are aethuf

-m,

A2.

^*

^.XX^.

2;^"<^"<^'*"&] f^^CH., P definite. ca.xi] cf.? Gr. ^<*BCD'^


.
.

arm &c.

i"

X^]

1"^^'

K-

G^oX]

ora.

FS;

cf.

Gr.

i^ABD
iHc]

13. 40. 81. cat vg syrsch ar^ aeth"**- Ac.

^.I^^KOHI^.] -KUJ-

ni^., G.

oh]
FS
:

cm.

FGKS.

jtTert] rtxe, TtB'iWT.

noc

nxc,

neitoc Thc

nxc.

b*.

eepjuLeepe] lkt^

AB'^P: eiepJUL.,

rpGKNosT.

juLnienf.] eui., P.

"tg-

T"exertn^.n^.T 'ye win see,' L*=T' &c. eni.^o] trs. after ZG, G. ei2>i-] e^^i-, FOST. W\^ rtxe-f ., NT. itXec^i"] cf. Gr. E H LP al pier vg syrs^h armtreg aeth &c. om.
T-erttti.T] AB^^*G:
:

358

npoxgic.

e&oX

,^.

nexertcnoq XKpoT-j-

27

q^ ^.^p

THpq
0-^8
28

ijLc{)i~-J-j-

U^^euT'en eptuxen

rtejui

nio^i

niTTHZ eeoT^.K5OHito-r it^Hxq-j- e^.JULoni ri-feKKXHci^. rnre noc-jeT^.qzc{)oc


JULJULOq
<^^f 2^
>

x^

exA. itenicKonoc

THpq

oh

eJS-oX

^iTen

neqcrtoq
rtHi

ixJULin
cert^.I
-j-

CXXnoK 2^e i" gjuli

xe Axenertci. opioje
rtxe^^^-nonruoncy
^^

e^oTn

epujxeit

ev^opcij

ncert^L-f A.CO ^.n emo^i-jrize^j^^rtpcojuLi

ovog, ceit^-xajo-rn

eKoX

h^^^nc^^x^
o-^T

enf4>ajn,-^
-J-

^ert eHitoT-j- exxoj eepoTccoK itttiJUL^.eHXHc


epooxert-j-

c^-juLert^Ko-y

3i0e^e

<^^.\
-J-

oTit

pcoic

epeTenipi
|

ijLcJ)JULeTi

eKoX

xe .&.iep vi" npojm.ni juLnix-^'^oT" ixnie^ooT nejuL niexojp^ eii~c.a3


<^oT^.^
32

ijLctoT^.1
jULCuonfi-j-

ijLJULOJxert

^eit

^^.nep-

Q^Q^ -fnoT i"X^


ajxojUL
juLJULoq

juLJULajTen

^A.Ten
4>H

noc-j- iteju.

nc^xi riTe neqg^JULox-^


eetjocy-^

eTeovoit
-J-

oto^,

ei"KXHpoitojuLii.

^en

kh

eT^.TXo-jfKtJDO'r

THpOY
0-^C
23

0t2,^t->OTJULirt

le oTnovE..j- le

ot^Kojc-j- juLniepeni-j-

eoTon
Gr.

juLjulcoot

^4

jtecuxen xexert&c.
Gr.

FFNOST,
26

cf.

^^.Ie2J.]

cj)^.i.,

i^ABC 13. 15* 36. 180. cat syrP armgb n. ^^.] ^ert, b^ neTeitcrtoq] cf.
armcdd
aetli

33. 68. 105. al phis^^ vg=d syr"t'

&c.

" Xini^^onx]

yert]

-^tonX, NT: -^On, B*: "2,03^,0*: -^(JOW, . T^-JULOJcf. Gr. ^iAEHLP al pier syr"t' arm aeth &c. JULcJ)'f] ^^ m-e^-f, B^: ecj)'f, A^. JUL^-^OHT-ert] cf. Gr. ^<ABD
?

13. 15. 36. 81. 180.

osei- (.at

vg arm aeth &c.: +2^6, FS.

IteJULniO^l]

eni., FS.

TOt,

FS.

eeoT^.^] ee^, P: ee, t. n56Hxq] itj^K^.JULOm] JULOItl, TNOT. UOC] cf. Gr. AC*DE
73. 81. 95*

13- 15- 18. 36*"* 40. 69.

130. 156. 163. 180. 58!'^ ascr cat

ACTS XX.
fore, I

27-34.

359

witness to you in this very* day that I (pron.)


all.
-^

am

pure from the blood of you''


as not to

For

hid

7iut

myself so
^^

show

to

you

(the)
all

whole wish of God.

Take

heed to yourselves and

the flock, in which the holy sjnrit

put you as

overseers, to feed the

church of the Lord, which


'-^^

he got through his


after

own

blood.

But

I (pron.)

know
rise

that

my

going (away) grievous wolves will come in to you,


;

they will not spare the flock

and men

will

from

among

you, saying perverse words, for them to


^i

draw the
the day
^^

disciples after them.

Therefore then watch yourselves,


I ceased not of

remembering that I spent three years,

by

and the night admonishing each one

you in

tears.

And

now

commit you
it is

to the

Lord and

(the)

word of
^^

his grace, for

which

possible

to establish

and to give inheritance


[A] silver or [a]
^^

among

all

them who were

sanctified.

gold or a garment I coveted not them of any one.


a Lit. 'of (the) day.'

Ye

(pron.)

^ Lit, 'your blood.'

syrP'^Sarm Ath Did &c.:

^'t

'God,' G,
I2lect

cf.

Gr. ^<B 4. 22. 23. 25. 27.


syi-ieot vat
cf.

46. 65. 66* 68. 84. 89. 154. 162.

vg syrPtxt
''

Qyr Orsies &c.


j^.

neqcito( + T, A2)q] om.

neq,

o*.

2.e]

Gr.

te.M.i]

180. asor ^at vg syrs^h arm cf. Gr. l^ABC* D 13. 15. 36. 68. 69. 105. 163. CT^Opcg] -Ojpoj, PS*. iicert^.t.] L^TtAB^FK^S aeth &c. A-CO] ^.CO) GP: CenA.'f"., TNOT single negative. ncei"., 30cen^.'TtOTrt]AB'^FGS: -OTnOT, L^TTKr e.oX, G. "' eptujen] t'A: e'cJ)uort2,] -on^^, b^gp. NOPT.
:

Hunt

iS,

31-35

om. Ls &c.
error:

^-Iep] om. FS?.


aeth"''- Orsies

vfrt] TtA^FGOT: Vltf,


JULiULCJOT-en] cf^Gr.

A^ by
plus^o

Vlt, L8BFK--(N)PS.
&c.

DE

al

vg syr"t^ arm odd

T* homeot.

X^X.a)Ten] om. ^Glt ^^ tX^^] X.^' ^S flti-X^. ^'P. AX^O).

^^

Xen]

cf.

Gr.

Orsies &c.

J^ABD noc] cf.

13.

33.

34-

68.

81. vg

syr"t^

arm

aethi'i'

ar^

Gr.

33. 68.

IIC^.X^]
for

AjB^FGNOT
Gr. (exc.

18

niC, LeTtAgFK'-PS.

6003(0, r)aj]
syrs-"^
cf.
?

om.

Ifxas cf.

DE

14* 29. 66** 69. 76. 81. 105. 163. al^

aeth Orsies &c.).


al pier.

i".] cf^Gr.

^*ABDE
FS.

25. vg.

KXnp.]

Gr.

DHLP

-^^rtj ^l^,

sao-yrto-r^] no-r^,
obs. Gr. 97. d^^^

K^

ijLJULaJO'v]

add rovrwv.

,^a)c] pref. (5i, tnot. ^i^^etOXeK] cf. Gr. unc

360

npoxgic.
cojonr rt

nejuL

ze m^xix rt^.i na eenejuiHi.


rirtH

->

^.-rcyejuLcyi

itx^-XP^^

^^

^.iXA.JULa5xen

e^toK

"TOTOT
cA.2^1

eTcyojni-j- r\TreTenep4)JULeTi rini-

ivre

noc

ihc^>

xe

neoq

^.qzoc-j-

ze

o^fJULexJU^.^.K^.pIoc

Te

juL^.XXon

e^"

e^^oTe

aijT]

36

Oto^

n^-i

eT"^.qxoTOT ^.q^ixq exert rteqKeXi

nejuLoooT

THpoT ^.Tep^poceTxecee 4-

^^

^.q-

ajojni 2^e nxeonfitioj-f itpiJULi itxaoo-r THponr-^

OTO^,

^.T^^iTOT e^pHi exeit n^-nrXoc onro^ ^Ti"4)i eptoq


-j-

ert^.2^Jii
^^

juLrijuL-

enrol

i<^& rt^HT"-> JUL^-Xscx^. eeE.e nic^^xi eT^.qxoq xe cen^.n^.T en^.^o ^.^ xe-j- n^.Tx4>o
2^e ijLJULoq exert nixoi
->

U.
crijd

OiXccLjtJoni

2^e eTA-itxcoo-rrt

e^oX

^.ncj)a3px

eRoX
e^pHi

jULiULUDo-r ^.rtep^cjoT" ertca5o*ifT"eit-5- ^.^tI


eKOJ-j-

neqp^-cf
^.iti

2^e

^.iti

epo2vOc-j- onro^^
^

e^oX
|

ijLJUL^.T

e^^."T^.p^.J-

o-yo^^ eT^.rtxIJULI
-j-

itoTfxoi

eqrt^-epxmiop e-f c{)oiniKH

^.n^-Xni

al pier cat

m^ vg

syrP aim aeth^P &c.

+2s.e,

Tt(F)G

(S), cf. Gr,


cf.

minusc cm.

imuc^"i&c.

TeTeitc] Xenc, FS. n^-XIX


^.TCyeAJLOJl] eYCy.,GNS.
JtltA..,

HA-I]

syis'^:

itTA-XP^'^l AB ^^ A.IXA-JULa5Xert] L^TTGK'-XOPT. niE.en]cf.Gr. NAEHLP&(3. rt(en, GK'-P)pief. onfo^j FGS. ^oci] -^ici, TtFGS: e^ici, 0. itT-eiffcom. N)] itxeTeit-f B^ i8, 2 person. itTexeitep^).] Tt A B^i i8 itTeitep.,
rtA.I,G,cf.Gr.Dg'-.
i8:

eXA.., FS:

LS &c.

1 person;
cf.

obs. Gr.
al

A*D*
:

cm.

re.

rtniCA.Xl] ijLniC,
vg arm

G
g.

singular,

Gr.

(LP

plus"^^)

38. 40. 57. 69. al phis^

aeth.

T~e] 2^e, A:

noc] LsTtABaPK^ps 18 lie, G cm.


:

nertoc,
FS.

TGNOT.

mc] +nxc,
position
cf.

JULA-XXoit]

Gr. unc al

ACTS XX. 35XXI.


know
it is

2.

361
need,

that these

my

hands ministered to
^^

my

and

(to)

them who were with me.


right to toil thus
to
:

showed to you

all things,

that
for

and help them who are weak, and


of the

you
said
^'^

remember the words

Lord Jesus, that he

(pron.)
'

" It is

a blessedness rather to give than to receive."


said these (things), he threw himself
all
;

And having
all

on

his

knees with them

they prayed.
;

^"^

But there was a great


mouth,
^^

weeping of
(the)

of

them

and they threw themselves upon


his

neck of Paulos, and they kissed

grieving

most concerning the word which he


his
(lit.

said, that

they will see


escorting

my)
But

face

no more.

But they were

him

toward the

ship.
it

XXL

came

to pass (that)

having put to

sea,

separated from them,

we

sailed with
(lit.

straight course*,

we we
to

came into Ko; but on the


Rodos, and from there

his)

morrow we came
Patara
:

we came

to

and having

found a ship being about to cross over to [the] Phoinike,

* Lit.

being

straight.'

longe plu cat

m^^

^.g ,,yj.p

arm &c.

om.

FG S.
arm &c.

^^

ezeit] ^IXeit,
2'^.qcya3^I]
2s.eJ

^l^xxi'i

G.

^.Tepn.jAi: GT., A218:


cf. ?

^.q., LsT' &c.


Syr"'""

position

Gr.

HLP

al

longe plu

om. GK'"0.

e^pHl] e^., re NT: cm. O. O-yo^, 2]TtABaK'- 18: om. LsT eptJOq] L?AB=*rcPST 18: epoq, TtpGK^NO. FGNOPPST.
=^^

evoi] eq., PP.


FS.

njuL(ejuL, b'^k^t lS)K^^^] om.

il,

p.
i

AJLiJkicTA.] -TG, A2.


said,'

ex^.qzoq] ex^-ixoq
fl,

'which

Ce^^..]

pref.

T' double negative:

TeXGItrt^.,

n^.Tx4)o] OTO^ ^^.nfex4't FGS. LgABGK'-P 18 ^IXert, TTNOT: 6, FS.


:

2^e, fs.

exen]

encoooifxenjTtAFGS 18: cf. Gr. ^<ABCDE al plus*^" K(Xj epo2.oc] epa32.Kc, fs: e^pHi neqp.] en., t'. cat&c. ^ OnfO^ &c.] epa32^0C, G; cf. Gr. CD 40. 68. &c. om. tI,v. rto-vxoi] LeABnNOT: +iJLXf.^^'* ex^.rtZIJULI 2.e, fgs.
^

^.rt4)tpx] e^.itc^., L^'K^p.


:

itC, Lg &c.

+e^oX,

p.

T*)U3]

'there,'TTFGK'-PS(om.

I),

eqni..] qHA.., G.

362
c^.

npoxgic.
A.nza5o*5f e^oX-j-

^ex^.nn^.T

2^e eKTnpoc-j-

^.rtcoxnc c^.x^.6H juLJULort*- ^.^ep^cox excnrpI^.^ o-jfo^ ^.rti


T

eTTpoc-jit^^io-ri
2^e

H^-pe
cytJL3ni

nixoi
*

r^.p-j-

juLneq^.o'ifm
rirtiJUL^.eKT"Hc

juL-

xxi^x-y

eT^.rtziJULi

^rt-

ijLjuL^.T

^^.totot n^

ite^^ooT^- ha-i

exertA-TXtw juLjuloc juLn^.TXoc eKoX ^iTert umr^-5- eajTejuLOpeqcye e^pHi eiXHJUL


-j-

ra

OiXcajajni

2^e

eTi.nzu3K
->

iiitie^ooT

e^oX^-rtJULoctji^ eTT"cJ)o juLjuloix


rteju, ^i-riKG^^ioAJLj

eKoX ^.iti eKoX THpoT-j-

il'fnoXic-i-

o-ro^^

^ixen
^.n^.XHi
nonfOTf
'"^
''

nixpo *^
enixoi.j-

nexx noTojHpi clJ^. c^.^oX A.n^n-en ^izeit neriKeXi ^.nepnpoceTxecee. ^ o-yo^

^.^ep^.^ox^.^ecoe 4-

e^oX
2i.e

^^.

neepHOT-jeitK

kh

^.tkoxot

exe^.rti

CliXrton

2^6

4Lrtep2^a5X

e^oX ^ett TTpoc


:-

e^^pKi

enxoXeAJL^.ic
-j-

onro^

ex^.nep^.c^^.itoTe-

^ecee itmcitHOT

^.itojojni

^^.xoto-v

^OOT
'y

-J-

^neqp^-cf

2^e

ex^^iti

e^oX^ ^.m

eKec^.pi^.

onro^ ex^.naje e^o-rit enni iJLc^iXmnoc -> nipeq^icyenno-rqi eoTi.! ne e^oX ^eit nif ^ 4)^.1 2^e neonron rix^.q ^.riajtjoui ^i.Toxq ->
-j-

^.rtX(J0OT^] x., r*s.


n^.**-,

Ba

i8, 3 pers.
cf.

^ ex^-rtit^-T] lst'ag eT^.'jfeT^.rt(om. S)I 'having come,' rFK'NOPST.


:

Knrnpoc]
A.ni]
cf. ?

Gr. E.

CA.2CA.6h] -Z16H, Aj:


13. 34.

-61.XH, T*?.

Gr.

^ABE

vg syr?

aeth"*'-.

G
Huntis,

nA.pe^i, Fs.
phis^^ cat vg &c.

juLneq]
'tbither,'

om. juL,
18.

i}LJULA.Tl eJL.A>.Y
al

B=^NT

nA.^IOTl] HA-^I, fgs. A.onfm] A.nfm, g. ^ 2^e] cf, Gr. J<ABC*E

ePjOOt

A.nctJ(JOni] + 2^e,

FGS:

om.

Gr. i^ABCE al sat mu cat &c. B^ JULJULA.'t] L^AB^K^P iB: trs. before A.ncy., _JULJW.A.nf T^rNOT, cf. Gr. AEL 68. 73. 103. k^cr

niJULA.O.J

cf.

<<^'c.

^A.T'OTO'Jf] combines the two Gr. readings. iTitX] + Ce^ 'holy,' B^ epeq.]om.Bai8: eepeq., TNO. eg^pHiJom.iS. iXhXiI]

ACTS XXI.
we went on board we put off. we left it on the left hand, we
;

3-9.

3G3

But having seen Kypros, and we


**

sailed to (the) Syria,

came

to

Tyros

For the ship was being about to unlade


*

its freight there.

But having found the

disciples,

we abode

there with

through the spirit not to go into Jerusalem.


to pass (that) having completed the days,
all of

them seven days, these who were saying to Paulos ^ But it came
them escorting

we came forth, we with women also walked (away), and their children, unto outside of the city and we threw ourselves upon our knees upon the shore, we prayed, ^ and we took leave from one another, we went on board the ship, ''But we (pron.) sailed but they returned to their own.
us,
:

from Tyros, we came into Ptolemais, and having saluted


the brethren,
(lit.

we abode with them


forth,

a day.

But on the

his)

moiTOW having come


(the)

we came

to Kesaria,

and

having gone into

house of Philippos the preacher of

good
^

tidings, being one


this

from the seven, we abode with him.

But

(man) had four daughters, virgins, prophesying.

Lit. 'cast.'

cf.

Gr.

HLP

al

longe plu Did &c.

2^e] om. P.

G^oX

i]

trs.

after

Xa3K,FS.

eTT-4)0]

-O), FS.

eKoX 3]
:

om. P.

,^.rtKe.]

TUB^P

^.^2,n-en] AOP 18: 18: om. KG, LerFGK^NOST. ^.it^^ixTert, T^B'^FNT: ^.n,nro'rert, K-^ e-r^-rt^n-en,
LsFGS. KeXi, A2.
^
?

,ixen]TtA\2Bi8: e^^en, Ls&c.


^.nep.]
eitep.,
?

nertKeXi] rteKt.

p.

-xecoe] -XHcee,

OTO^^] TtAB^rNOT 18, cf. Gr. HLP al pier: om. LRFGK'-PS, Gr. J^ABCE 13. 15. 18.40. 69.73. I05- I33- *"" d'*"- cat._ eniZOl] cf. ^.tkoxot] eT^.T., p. enn] nnK(i, n), enxoi, B'^o. eT^-itep.] om. ep, FS*. TNT. -rto-jfOT] -ntwoT, TtAi^a. * F"' 'the -^.c^^.^ecoe]-c^^.^., fs ^^ox^.^ecoe, g.
"^
:

Hunt

26,

8-10

third

Sunday
i]

of Mesry.'

neqp^-Cf ]

pref.

TNOT.

2^e] om. P.
<Lrtl]
cf.

e.S.oX
cf.
?

cf.

Gr.

NABCE al^" cat d


al

vg syr"" arm aethrp &c.

Gr.

i^ABCE
&c.

plu cat d vg syr"*' arm aeth"'^


26.
:

KGCA-pIA.]
^

Gr.

hiAEP*

eo-v^.!] om. 6,

ne] om.FS.

neonfofi

rix^.(e, A2)q] -onxA.q, b^g

eo-coit n(om. f)t-., fo.

364
juLjul^-t-jTb

npoxgic.
itx itojepi
+
1
->

juLn^-peenoc > eTepnpo-

4)KxeTin'jJULHCLj

Gx^.ncya3ni 2^e xjLJJLi^t rioTi~ioT2^e<L


^.v^.B.oc
-j-

ite^^ooT

re

CliXqi

rt2$eonf^.i

e^oX ^eit

-j-

4)HT"HC

ne eneqp<Lit ne
aj^.pon ^.qojXi

eoTupo" onr o^^


n^-T-

eT^.qi

it|'f^(JortH

fiT'e

Xoc->- ^.qiULOYp

itneqziZ4- neJUL ^eqc^^.X^.TX


juLjulcoot

^ex^.qJ-

Ha-i

ne

riH

eTeqxcw

Rxenmn^

ee-

onr^.^-j-

xe

nipcoJULi eTe4)U3q

ne n^.iJULOX^-i-

cerl^.coK^q
lonfi^^.!

juLn^-ipR-f

o-)f02,

^eit ixhjul rixenicen^.THiq e^pm ertenxix


-j-

^^ eT^-itccjuxejuL ert^.i 2^6 fi^^.neenoc -> n^-rff^o ne-j- ^.rtoIt rteiUL nicnnoT iiTe ^IJUL^. exejuLJUL^.T ecyrejuLopeqcye e^pHi eiXHJuC-j^^ Toxe ^.qepoTtJO ilxen^-TXoc ze ov nexe-i-

Terip^. JuLjuLoq-j- epeTertpiJUti


'fiJLK^.2,

-j-

o-ro^, epeTertonr

ijLn<L^HT4- ^.noK r^.p


^.XX.&.

juLoitoit

econ^T-jjuLne

IXHJUL-J- eg^pHi exert

neq^HX

2^e

-fceKxcux exKot c^p^-It iinoc ihc-jeuuT ^rtx-^P^rt

^ert
^^

exe-

eitzuo

juLiULoc-j-

xe nexe^it^.q JuLnoc
UOX.

JUL^.peqajujiii-j-

r^

^^

Uenenc^. ^^.Ie^ooT
n^.

2^e eT^-rtce^xcjoTert
^.'VI

rt^.n-

e^pHi eiXHAJL

^*^

2^e nejuL^.n

eKoX ^ert
niJUL<LeH-

KecA.pi^.-j- nxe^^.^o'^fort

e^oX ^en

Hnntis,
10-I2

ri(ijL, B* S)^ &c.] for eYepup.] exepnp.,

order

cf.

vg^i^ aetli'-"
^

flonf JULHCy rl^, N.

k^p.

exA.rttt{tJoni s^ejcf. ?Gr.

ABCH

4* 13. 15.

18. 36. 37. 66.


^^

ks"

cat vg syiscUetPtxt.
:

eOTRp.]
^.qjuLOTp]

enrnp., A2*.

^ojitn] ^oitH, s*

^cjoni, n,

^.qJULOpq
n^.i]
pief.

'he gilded himself,'

FGS

for
cf.

om.
Gr.

re cf. Gr.

NABCDE

al

plus^*^ cat &c.

XIX

(rXX^-TX]

al

permu aeth &c.

xe, rs.

exeqxo)] ex^.q.,

b^n.

eeonr^.^]

ACTS XXI.
10

10-16.

3G5

But we having abode there many days,

[the] loudea, being a j^rophet, his

One came from name being Agabos. " And


'

having come unto

us,

he took away the girdle of Paulos,


feet,

he bound his hands and his

he said
:

These (things)
is

are they which the holy sjnrit saith


this girdle, the

"

The man, whose


^^

Jews will thus bind in Jerusalem, and


hands of Gentiles."
'

will

deliver

him

to (the)
(things),

But we having

heard these

were beseeching, we and the brethren of


to go to Jerusalem.
^^

that place, for

him not
ye,

Then answered
heart?

Paulos:

'What do

weeping and paining

my

For

not only to be bound, but (^) I (pron.)


in Jerusalem for (the)

am

prepared to die
^'^

name

of the Lord Jesus.'

But he
:
'

having not been persuaded, we held our peace, saying


the will of the Lord be done.'
^^

Let

But

after these

days having prepared ourselves,


^^

we were
came

going to Jerusalem.

But some from the

disciples

with us from Kesaria, having brought him with

whom we
K"-n.

eer,

p.

nipojJULi
^'^

exe.] nipcojULi(om. n)

tvre.,

n(4), 0)A.\JJLOX^'\

niJtXOtX^
Tie] 2^e, rs^.

'the

&c.,'

FS.

n^^^-it.]

itTe^.,

18.

nicToc,
gamg i-^\
et^

LgT'&c,: -fn.jNT.
'the end.'
^^

nicnnoT] Ai.a'^Ba 18: niopeq] opert, FS eepeq, AjP.


:

TOTe
vg

R^yXoc]
arm.
pref.
:

cf.

Gr.

i^ABC*
?

Hunt

13. 15. 16. 18. 31. 73. 81. cat


cf.

syi-sch

NPT,
Gr.

Gr.

BCHLP

al

longe plu syrP

XC] LsTtAB^rKr neX^.q, FGOS, cf.


yg
:

13-17

^<AE

7. 13. 25. 27.

29. 33. 34. 69. 81. 97. 105. 180. al^scr

gj^sch

are arm aeth.

nexeTTen.] LeAFGPS:

eTexen., TTK'-NOPT.
juLoc, G.
T-ert-f.] om.

-pi.]-ipi, fgs.

UG neXGIt., B'' ixJULoq] jul-

oiro^^epeepeTertpiJULi] exeTenp., 0. eopeT-en-f., 0. ^ertiXHju.] onro^, ^* 2^6] om. noc] nertOC 'our Lord,' B^'F8 i8. cf. ? Gr. N*. ^^ F^-^ neT"e^It^.q] position cf. ? Gr. D HLP al pier &c. FS.

tn^t

xjJl i

.
.

'

(the

Sunday) before the

fast,

the fourth Sunday of Amshlr.'


rtA.IIt.L,

2^e]om.FS.
pier &c.

^^-nrt^.]cf.?Gr.

N<=

ABE HL2_Pal pier &c.:


IXHaX]
cf.

B* singular: rtA.n, A, 'going'

omitted.

cf.

Gr.

IILP
:

al

" eAoX

i] om. G.

KeC^.pI^]

Gr.

AE

pref.

-f ,

T'.

e^0\

mi]

om, S.

366

npoxgic.
T~Hc
>

e^Tini
^^

juLcJ)H

e^"enrt^.za3IXI

epoq >

ot^.i

xe

rt^-cctort

THc

oTK'rnpioc oT^-p^eoc juLjuLi-OHexA.ni 2^e e^pni eiXniX ^.Tcyouxert

epcuoT

^en
2^e A.qi

oTp^-oji

p^-cf ^oc. A.VI

rixenicnHOT ^ itxenA-xXoc nejULA.rt oja.

^^

neq-

i^lkco-

2^e
^^

^A-poq

T"HpoT
cJS.

->

OTO^
4)'f

RxertinpecKnrxepoc exA.qepA.cnA.^ecee iia.ixot

OTA.I-J-

nriH

ex A.

^ert nieenoc-j^o

eKoX ^ixeit
tC

xeq2v.iA.KoniA.

->

n^yjo-r

2s.e

exA-vcooxejUL
2^e

A-T-ftoov

juLc^i"-j-

''nexajoT
oifHp
o-co^,
-j-

nA.q

xe ^m^'f nencon-j- xe o-yon


^ert
rtiioT2iwA.i

ite^A. efioX
^^

eA-nr A.^i~

^A.npeqxo&
io'V2^A.i

A.-rxA.Ju.ojo'v 2^e

XHpoT ne rtxe nirtojuLoc*;ee^HXK 4- xe K'f c^cu fiitiex^en nieertoc eepoT^enoT ca..oX


-j-

ijLJU.tnf CHC

4-

eKXco

juLjuloc

xe AjLuepconf^e xe
a.ki.

nexenojHpi-^
KoiA..
2^ c{)A.i
rr}

o-^s^e juLnepJULOcyi ka.xa. rticTn-

2^

ov xe nA.nxoc
itA
itpu)iULi
->

certA.ctuxeJUL

onrn A.pixq exertrtA.xoq ma-K-jeoHfort


^4

OTortXA-it

nxcuov

itoT-

ety^K e^oX ^ixoxonr. (^ itnA.i jula.xoy^ok oyo^^ 6e 2iA.nA.nK e^oX epcooT*?nejuLcooT


-J-

oxA.\] +2^e,
B"*

TNOT.

nA.ccuon] lsagk^p
tol
:

i8*

nA-ctJon,
?

TtPFNOT, cf. Gr. i< Q-Jf KTUpIOC &o.] OfK. + ne OTf O^, demid vg^i'^' A.CCUOn, S. T^rNO^T OTA.pXeoC JULJULA-OHXHC OTOg^ OTKT^* npioc ne, fgs. neqpA-cf] pref. e, not. 2^e i] cf.
i8S
cf.

Gr. D^* ^t^t ^ fu


:

IA.CCCUn,

^^ -A.CD* d. nA-^ecee] -A.noXA.^ecee, FS by error. nA.qcA.xi] AB^r NOT: +2^e, LsTtFGKTS. nieonoc] nneenoc, fst. 2 A-T-f OJOT] cf. Gr. ND &c. nA-Ti-., TGNOT, cf. Gr. ABCEH

Gr.

BCHLP

al pier cat

d e vg &c.

2^6

2]

cf. ?

Gr.

LP

al

onin"d cat vg &c.

ijL4>i"]
Gr.
1^'='

cf.
:

Gr.

J^ABCEL
pref.

al^" cat vg syrsei

arm &c.
syrP &c.

2.6

2]

cf.

&c.

om. L^FPS,

cf. ?

Gr.

CD

al^^

X^'^'f] KnA-T,

G.

OnfOn]

tie, P.

C^oX

ACTS XXL
should
(lit.

17-24.

367

Nasson,' a Kyprian, an early But having come into Jerusalem, the brethren received us in [a] joy. ^^ But on the (lit. his) morrow Paulos
will) lodge,

one

'

disciple.

^^

came with us unto lakobos


him.
^^

but

all the

j^resZ^T/^e'^'S

came
to

to

And having

saluted them, he

was narrating

them

one by one the things which God did among the Gentiles

through his ministry.


glorified

^^

But they
said
to

(pron.)
: '

having heard,
seest,

God.

But they
and

him

Thou

our

brother,

how many
;

ten thousands there are from the Jeivs


all are zealots for

who
Jeu's

believed

(rtTe) the laiu

^^

but

they were shown concerning thee, that thou teachest the

who
:

are

among
^^

the

Gentiles to

depart from Moses,

saying

"

Circumcise not your children, nor walk according

to the customs.

What, then
^^

They

will certainly hear

that thou camest.

This then do which

we

shall

(lit.

will)

say to thee."
paid*;
^^

We
these,

have four men who have a vow to be


purify
thyself with

take

them, and

pay
all

expense for them, that they

may

shave their head: and

^ Lit.

'from, by, or through them.'

^enniI0T2iA.l] cf. Gr. HLP al longe plu (pauci rau lov8.) syrP '^ rtleeitoc] HG] om.FK'-S trs. after HOJULOC, G. arm &c. -^en, LgK'PT. JULCOTCHC] -^ertOT] cf. Gr. AD*E 13. d vg. CKXtJo] JULtUCHC, S, cf. Gr. ADLP al plu. cf. Gr. ^^BCEH al mu KA.TA.] T' JULnep] om. FS by error. enfXOJ, Le by error, ItlKi-^C, L'^F ^ICTnHOIA.] -le-^^., T AB"^: itCA., L8 &c.
?
:
:

GO<=S.

Ot Z(2^, F)e] A(F)GS: + Ue, LeTtB^^rK^NOPT. I\^>m-oc] AFPST -tjoc, LsT'B'^rGK^NO. n^-nx.] + r^.p,
'^^
:

TtPNOT.
aeth"tr &c.

Cert^.CUOT"eJUL]
'^^

of.

Gr.

BC*

15. 36. 73. 137. 180. syrP

eTenrt^-xoq] Teitrt^.., fs. nx., t^nopt onfon, fs. it^] om. rt, onfonxA.rt] o-jfon FGS: JUL^, B\ eOTfOIt itTOOOT] 'PATO: GOnfOItXtJOOT,
o-if rt]

on,

p.

Lg &c.
^-^-^^.ItH,

2*

6e] AB'^FFGK'-OPST: (Tl, L?T'N. 2i^.nA.ItK] epcooT] ^i.puooT, T': jx2i^.n^.m, N.

JULOJOT, G*.

368

iipax^ic.

tO

eTA.TXoxo'jf ee^HTK*^ ^^.n^Xi ne-j^XX^. xe K'fJUL^w'f ^ojk e^.pe^ eumojuLoc-j+25 0e^e meertoc 2^e eTr^xn^.^-f A.nort

xe

rtH

^.noTtJopn

e^-n-f^^-ii
rticyujx

eepoTA-pe^
neJUL
-fnopni^-^j-j-

epojoT-j-

e.oX
nejuL

^^.

fii2^twXort4-

iticnoq

nsojz^-i-

nejuL

^^^o^e

nie^ooT n^.-rXoc eeriHOT ^.q^^oT^oq nejULOJOT-^ ^.qcye e^crit eniep4)ei4- eqoxort^ e^oX ixnixaoK e^oX-5^.q6l
rimpa3JULi

^en

riTe

nie^^oo-r

itTe

nixonr^o-i-

ttj^T-onrmi

ii-f npoccj)tjop^.'j-

nxe

nioT^.1 1x10x^.1 juljulcjoot

e^pHi ezojq

-5-

UR.
TL
27

GYrt4LXcoK 7^e eB^oX itxenif rie^ooT ex^-vn^.-y

epoq
^.Tirti

flxeitiio')f2^^.i

iixe

'f^.ci^.-j-

eq^ert

ni-

ep4>ei->

^.''cyoopxep

juLniJULHctj

THpq-j- o-yog,

xe
4>^.i

rtipojiULi

itnoTxix e^pHi excoq-j- ^^erxuo juLjuloc itiicp^-HXiXHc ^.pi.0Kem ->


nipojJULi

ue

CT'f

e^oTn
Il^.IJUL^.

expert iiiX^.oc
eqi~c^(Jo rioYoit
iteju. ^^.rtKe-

nejUL nmojuLoc-^ nejuL


ni.ert

^ert

jul^.i iti^ert-j-

exi

2!.e

oTeinm e^qeitoT e^oTit

eniep4>ei-j-

oto^,

e'yeejULi] cf. rice^eK] itce^HK, fs: ^ce^eK, g. enreJULI, A2GNS*T. Xe rtH] N ABODE al^^ &c. ei^pC^] position cf. Gr. ^*AB ,tUK] om. NT. ertH, G.
Gr.
:

CDE
2^

13.

31.

40.
cf.

68.

69.

105.

137.

180.

asc" c^cr

cat

vg

syrP &c.
cf.

A.rtOTU0pn]

Gr. EDS'- 40. !" syri' arm.

e^.n'f2;^^]
for oTrd,
cf. ?

Gr,

SAB

13. 81.

vg syrsch ar^.

cKoX
rtlCOX^,]

^iS]

Gr.

syruu

lticrt0(aj,

FS)q]
FS.

article (sing.) cf. Gr.

HLP

al

pier &c.

eOiULOJO'TX

'dead,'

article (sing.) cf. Gr. 31. 40.

99. iscr&c.
error.

^^

n^.-yXoc]
cf.
?

pref. ^., K"^.

^.qcTiJ i^tCTl, P* by
41. *>x"Mf "?
:

ee(T, G)nHOT]
'that,'

Gr.

21.

31.

eTCAA.-

JUL^-nf

r*o*:

eTejuLJUL^.T

eortHOT,

r-^g.

eqoT-

ACTS XXL
shall

25-28.

369

know

that the things which were said concerning thee


;

are nothing
^^

but

{6.)

that thou also agreest to keep the law.


believed,

But concerning the Gentiles who

we

(pron.) sent,

having judged to cause them to keep themselves from the


things slain to idols, and the blood
strangled,
(plur.),

and the things

and the fornication.'

^^

Then Panics took the

men
them

on the day which cometh he purified himself with


;

he went into the temple, manifesting the completion

of the days of the purification, until they brought the offering

of each one of
^"^

them

for each one*.

But the seven days being about


the multitude, and they
:

to be completed, the

Jeics of [the] Asia,

having seen him being


laid**

in the temple,

troubled

all

their

hands upon
This
is

him,
the

2^

saying

'

[The] men, [the] Israelites, help.

man who

opposeth the people and the lan) and this place,

teaching

all in

every place

but further also having brought

Greeks into the temple, [and] he defiled the holy place.'

^ Lit. 'for

him.'

"^

Lit.'brouoht.'

Ort^] A: -CUrt^, L^Tt

&c.

e^oX

i]

L?AKvP:

om. T* &c.

rlxoTn., l?f eKoX juLni.] eni., b\ npOc4)a3pi.] AB^rGK^OT: -OpA., L^TtFNPS. GXtJOq] PS. '^^ eT^^,eXOJOT, TNOT. Fg 'the end (of the lection).' _ T 11X6^.Ttt^-nfJ + 2^6, 26. ZOOK] e^^.')fX., 26, preterite.
2] om. l.

it-f n.]

Hunt
Hunt

iS

27-34
26,

'f^.cI^-]

e.oX ^ert-fA-ci^.,
:

T'^gO'^g ('a copy'),


T'.

eq^eit-

niep4>ei] om. 26

om. eq, g.

^.ycye.] ^.qcge.,

THpq]
?

e^pKl] e^., FGS. 6^. eztwq] position of. Gr. om. FS 26. ^8 e^;^^3 JULAXOC] A: enftoaj HLP al longe pin &c.

e^oX 'crying
ItI(om.

out,'

L?&c.:

e-ftJOCy
cf.

B^P)ICpA.HXl'rHC]
+

Gr.

6^. eTXCJO JULJU-OC, T' 26. ^-pI^OB^CEHLP &c.

Kei(H, N)rt]
HI, 0.

epoit
Gr.

'us,'

TtK^op.

exf] eqt,
cf.

p-

n<Li]
pauc 8:
:

eXI
26

2^e]
cf.

exe, LbK'

by error;

Gr. 25.

40. al

om. 2.6, K'^P,

31. 68.

e<LqenOT] A B-'GK'P

18

^.q.,

L^TTNOT
VOL.
IV.

n^.q., FS.

OVO^]
B b

om. 26.^

370

npoxgic.
^.qccuq
ijLniJUL^.
nrt<LT-j-

eoo-r^-K-j-

^^

ne^.''epcyopu

r^-p ne
-f noXic
A.
^^
-J-

eTpoc^HJULoc nejut^q
->

^eit
i
-j-

nipejuiec^ecoc

4)^.i

n^-T julgt
-j-

xe

n^-nrXoc
2^e

OiXcKiJUL

oXq e^o-rn eniepci)ei itxei"noXic THpc -^ oto^

^.qc^JUJ^I

nxeoTfCTozi ivre niX^.oc


niepc^ei-j-

THpq

enfcon-^- o-ro^,

exA.nf^.juL^.2^1 ijLn^.TXoc-^ ^.-rcoKq

e^oX ^eit
iirti>

oto^ c^.xoxot
2^e rtc^L

^.nfJUL^.cge^JU^.

poDOT
A.ni...,

^^

eT KOJ^f

^oeKeq

CXXnicLjmi

e^pHi-> juLuix^^J^PX^c itxe rlxeiAKXJL 'fcnip^.-j- xe ^.ca^eopxep THpc "2 c^.TroT-q 2^e ^.q6T rt^^.ttJUL^.Toi nejut ^^.rt2^e eye
-j-

eKA-Tonx^-pxoc
ex^.TH^.-r
^.')fXoxo'<'
^^

^.qcToxi excuoT-j- iteojoT 2^e


-J-

eitiJUL^-Toi
e'jf,ionfi

rtejUL
-j-

nix^^^^PX^c
*^

enA.TXoc

ToTe

ex^.q^uortT e^oTit Rxenix^^J^PXo^^

cr

''ct

onro^ ^.qonf^.^c^.2^r\i juLjULoq eepoTCortg^q K^^.XnfcIc Li"4- onro^ n^.qajini onro^ xe ot neT^.q^-iq xe niJUL ne ^* ^^.^Kex^o'Jf ni n^-Tajcij e^oX etxuo 2.e rtKe^uj^ '^ GxejuLneqajxejuLXOJUL "Ke Rexni emxA.xpo ee^e
A.q^.JULoni
|

-j-

mojeopT-ep

-J-

^.qoT^.^c^.2>^I

eepoToXq

e^^pHi

ei" n<LpejuL^oXH.

^^^oxe

2^e eTA-q^-Xni

e^pHi

AB^^TNOT i8: eeoTA-^] ee^, BaKT ee,


JULniJULi.]
:

eUI., K'^P

JULn^-I.,

LgTtFGS.

fs.
cf.

^9
^^

^e^.'rep(om. ep, nt)&c.

OJOpn&c]
trs. after

rt^.Tep., A2*FS;

Gr.

ABODE

^^.'V, B^ i8.

r\r\^.T]

en^.T, TtPNOT.
^'^

Ue] om. 26: TpOC^H.]


ftXC-

TUGK'P
TNT.

26:

-c^I.,

LeB^^FST: -<^t., TNO.


pref. e,

rteJUL^.q] + ne,
2^e] om. 0.
'aii,'

n^-TJULe-Jfl]
.
.

TtFGS.

OT
om.

^.JUL^.^I]

jtxemX^-oc (+XHpq

g)

e-^con

e-rcToxi eir^.'r^.juLoiti (A-jul^-^jI, G) 2.e, fgs.

THpq]
2^6,
T'.

TTNOT.
.
.

OlfO^j C^.
beat
him,'

eT<LT^. (om. L^) JUL^.^^!] + ^^^OeKeq] OTO^ ^.T^ICTI epoq


onfO^;
^.TJUL^.cye^.JUL]

'and they

26.

AT:

om.

JUL^.,

LsT' &c.

ACTS XXL
2^

29-35.

371
in the city,

For they had before seen Trophemos with him


;

the Ejjhesian

this

(man) they were thinking that Paulos


2

took away into the temple.

But the whole

city
all

was
the

moved, and there happened a running together of


people
;

and having overpowered Paulos, they drew him out of


^^

the temple, and immediately the doors were shut.

But as
to the

they are seeking to kill him,

The news went up


soldiers

chiliarchos of the hand, that the whole

of Jerusalem

was

troubled.

^"^

But immediately he took

and centu^^

rions, he ran
soldiers

upon them.

But they

(pron.)

having seen the

and the

chiliarchos, ceased beating Paulos.

Then

the chiliarchos having approached, laid

hold on him, and

he commanded him to be bound with two chains; and he

was asking who he


able to

is,

and what he

did.

^*

But others were

crying out saying another thing.

But having not been


But wlien he

know

the certainty because of the tumult, he com-

manded

to take

him away

into the castle.

^^

itniptWOY] LBTtAT^FGOPS 26: itXeitipOJOT, B'^K^NT 18. 2^6 i] cf. Gr. Tt^^^RhV al pier eYKOJ-f] enrcymi, FNOT. 2^6 2] LeT* AFGS ilcA.^.] itce^., FS. cat vg sjtP arm &c. Oje e^^pHI XJL] LgT'AO: -HI 6, om. B^rKNOPT 18. 26. FN FT: om. e^pHI, B^ 18: ^O^ Oj^., FGKSc: e,pKI OJ^., 26. iixei" CnUT, rOT)p^.] om. 26. ^COJ.] cf. Gr. MoEIILP al
3^
:

fere

omn

cat d e syr^t^

arm &c.

TTHpc] om. FG KS
^^

trs. after

IAhXiL,
it^^.rtr^ejL*.-

26.

nze.] iixe., nt. 60x1] om. jUL^Toi


.

2^e i.]TtA
erti
.

om. l^ &c.

T.

xpc] euixA2*fs.

niiUL^-Toi, FS.

enr^^io-ifi]
''

e^.

'to beat,'

e^^.''-

Xoc] ixn.,

eT^-q^ujmr] ^.q^uortx, not. FS. rt^^.X.] ^.,C: -2>'*'Xh., eepo-jfcon^^q] econ^q, not. P: -XeCIC, K: -HCIC, FS. fi-fjAPFGKPS: CftO-y-f L^TtB*
,

NOT.

Xe

2]

om. FGKS'=.
"*
"^

Ue-TA-q^-iq] L-'AB=^FS
n^-nruocy]
^.-r.,

HG

exA-q., TtrGKNOPT. + ijLJULOC, Tt. 2j^^]


tude,' A.

p.
'in
:

enrxo)]
the

^enn(n,

NjIJULHOJ

multi-

2.6

2]

om. FS.
pref.

KP.

^.qO-*^^.]
'bring him,'

LeAB^^TFNOST 661X1, T'G oXq] +6K0X, X^: O-CO^, 'and,' FS.


iteJULl]
"^

Hunt
35-40
.

18,

enq

FS.

2^6] om. G.

X^-OC
^

B b 2

372
e^^ert

npaxgic.
nixooxep
i-

^.ccl^a3UI
-^

eepoTxajonrtt
ucTf itzonc

juL-

JULoq

rlzeniJUL^.Toi
3a

ee^e
v^-p

itxe
-j.

niJULHcy

it^.nfAJLooji

riccjjq it^ieniJULHcy

itxe niX^.oc
Ti^

>

enrojcy

e^oX xe ^.Xixq
'^

XLjula-t
coje

"

Gi-n^Lertq
n^.'jfXoc

2^6

e^ovrt

e-f UA.pejuL^oXK

nexe
uhi

juLnixi'^i'^PXoc

^6

^.^.

nexA.q ^^.qJ- xe ^^ Kcooonrrt pu3 ixJULeTOTemin-j^^.p^. rtooK


^:'T^.xe ^^'^i ^^.KJ rlooq 2^e
^.it

ne

nipeAJLJtXHJUt.1

-J-

ex^^-xcjoo-r
niciKA.pioc

itit<Li

juLUi^
eiiaj<Lqe
A.rtoK

riojo
-j-

rtptwjuLi
^9

itxe
2^e

e^oX
2^e

n^.TXoc

^ex^.q

itA.q

juiert

^.rtoK

oTpojJULi

itiOT2.Ai onrpeAJL-

^"^.pcoc itxe 'fKTXiKi^.-> o-rpeJULJuL^A-Ki fixe


onf^^.Ki
-J-

ecoi it4,xoTon2>

e^oX

A.n

-j-

-f xco^g,

ovrt XJLJULOK eepeKO'T^.^^cA.g.iti nHi rlTi.ci.xi

nejUL ni.iXi.oc->
Tiy
40

Gxi.qoTi.^ci.^rti

2^e

ni.q

epe

iii.'jfXoc

epi.xq ^ixen

niTtJoxep-j-

i.qKiJUL

o^i itxeqxix
flx<^juL-

otKe
nS

niXi.oc-j-

exi.

o'^rttioj-f-

2^e

pauq cgoom-j-

i.qajcij

e^oX ^ert
iiJULOc-j-

'fi.cni

JULex^e.peoc
nicrtHOT
rii.

eqxco
niio-f

+^Hipa3JULi

oTo^
|

exerlxHi
2^e

ccuxejuL

exi.i.noXo^ exi-T-> aji.pa5xen -f no-r xe i-qepo-jfco naooT -> ^en


ccjoxeJUL

ttIXtJO( + p,

A2)Xep] nix,

B'^iS singular.
niCTl',

eOpO'JfXtJOOnflt]
JU-HOj]

+ OT,

i8.

nCTT]

TtAB^GK
iron,' G(tr.
cf.

i8:

LgPFNOPST.
^^

+ ijLjS.ertmi 'with

j^_j1L))K.
al
'

niJULHOj] niAJLHOJ,

G
cf.

plural.

enfOJOj]

Gr.

SABE^^

plus^" cat vgcod (ap


saying,'

Lachm)
2ve i]
:

syr^cb &c.

e^oX] + CTXtO
after

JULJULOC

FS.
^^

^^

Gr. 15. 16. 18. 27, 36. 38. 93. 105. 113. 137.

al*'s<''

al^ syrP &c.

om,

GK. i.It] trs. exe.^., LsTt


(* Ja^
Gr. 43.
;

HHI, T':

JU.H, GK.

eX^i..] A:
hundred,'

&c.
(ci/J'

JULni^
(jS

^^O]
E.IK., G.

n.^

'four

GK
of,

bJI

Sljij}

io

the Arabic four thousand men'),


^9

CIKi.pIOc] CYK., T:

j^^qj L^T'ABa

ACTS XXL 36 XXII.


was mounting the
carried
stairs, it

2.

373

came

to pass that the soldiers


;

him because

of (the) violence of the multitude

^^

for

the multitude of the people were walking after him, crj^ing

out

'

Take him away

there.'

^"^

But as they are about


:

to
*

bring him into the


it

castle,

Paulos said to the chiliarchos

Is

lawful for

me
'

to say anything to theel'


(ptJo)

But he
?
^^

(pron.)

said to

him

Knowest thou indeed

Greek

Art thou

not then the

man

of

Chemi* who before these days madest

tumults, and thou tookest four thousand

men

of the Assassins

out to (the) desert"?'


(am) a man, Jevj, a
of a city

^^

But Paulos

said to

him:

'I

indeed

man

of Tarsos, of [the] Eylikia, a citizen


:

which

is

not inconspicuous

I pray thee then to

* But he command me that I may speak to this people.' having commanded him, Paulos standing upon the stairs waved (KIJUL) his hand against the jjeo/^^e but a great
;

silence''

having been made, he cried out in the language of


:

Hehreiv, saying
fathers, hear

XXII. [The] men, [the] brethren, and


'

[the]
^

my defence

which

is

mine unto you now.'

But

havinof heard that he answered them in the language of

Egypt.

^ Lit.

'hold mouth.'

FGPS:
G.

cm.

FKNOT.

^-^.pcoc] o.,

Ze] cm. T^rNOT. OTfpeJU.] enfpeAx, jul^^ki] h^., b^.- om. xk, fkg*ps.
:

A.TO'ron^^] A: A.OOt(J0n^, B^^KP i8: A-TTOVajn^,, OTIt] L^TtAB^P 2^6, FGKNOST: om. T, ct. Gi. L i. L8T' &c.

FKS.

19. 20* 40. es"

syi-Bcb.
*"

eepek] T'A
Pentecost.'

om. L^ &c.
of the Fast'
:

nA,lX<LOc]
S>g
'it is

niX., Ao*N.
on the
fifth

F"'g 'the first


in

Sunday

read
26.

Hnnt

26,

Sunday

^IZGItJ 6X6 H, FGKS


26:

2^6 eT^.] ex, NO*. e^oX] + rize^^.TXoc,


1

2]

L^^T^AFGIvPS

om. B-'TNOT.

o.

^e^pe(i,x)oc] eR., tnot.


rtlCrtHOT] T'AB'^T'^sN 0^8
Hunt
,e,

F'^e 'the fifth

Sunday of

Pentecost.'
&c.,'

('a copy')PT O-yCO nCJDO-r] LgT'AB'^FGKPS 18: ^-qJULOV'f epCWOnf


18. 26:

IteH. 'our

L?r*rGKO*S.

'

^.qep'called

them.'

FNOT

26; tense

cf. ?

Gr. L. 15. 18. 27. 29. 36. 40. 69. 73. 105.

137. 180. al^scr cat syrP

e.

374

npox^ic.

Onro^, nex^.q-J-

^xe ^.noK juien

^.rtoK onrptwiULi

nen.(ri.X^.TX fl^^.JUl.^.XIHX^

cj)^.i

ex^.qxc^.^oI
neitio-f
-^

ewT^.xpo itTe
exeTeitoi

c^itojuLoc

Rxe

eioi

juLajloc

necoxen THpoT

juLc^oonr-j-

*e^.I<5oxI itc^. ha-ijulojix cij^.e^pHi e4>juL0T-j-

exe ni^.p^lepeTc oi juLJULeepe hhi nejtt. nmpecKTxepoc THpo-y -> HK ex^.i<^ enicToXH nxoxonr
Jjixjujoot

enajTeKo

->

JjL^^pHrf

ttj^.

rticnKo-r-j-

H^.^^^.

2^e

e2^^^XK^^cKoc

exeiULJUL^.T
rtce-fjuLK^.^,
jULooji-j-

evcon^
ncuoT.
^

emi e&pni

iiniKex.^o'^i^i

eiXHjuL-^
2^e

,in^.
ei-

^.cojtjoni

juLiULoi

onro^^

ex^i^conT
rioTg^o-f

e2^^.JUL^.cj<oc

juLnKcu-f

ijLJULepi4-

^en

o-jr^o-f.j-

^.qepo-yujmi e^pKi excoi itxeo'ynicy'f itonrcomi

e^oX ^ert T^e ->


^.IccoxeJUL
eonrcjuLK

''

^.i^^ei 2^e

enecKT
>

>

oto^^
-j-

ecxo)

juLjuloc
ilcaoi

nm

xe

c^.oTX CZ.OTX ^.^oK k<T6xi

juL^-XXon] JUL^.XIc^"^., fs. 2^e 2] om. LTtA 26: e^-^.'I nX'^P^o'*^) X'^P^o'^f]
Lik*.
Aaiis

18. 26.

^-Tlyls

B''r(tr.

^jJl
it

Ijji

ji j^

l^:5Lij

'Coptic, "they

came up, they kept


i8:

silence,"

was found in
S:

this

copy

on]y')rGKOP
T.
^
:

eXi-Tit^.,
om.

N: eTT^.-yiX-,

GT^-YX-,
26
:

Xe]
pref.

TNOT

26.

JULen] cf. Gr. HLP al pier JUL^.CX] A: eT^-nfJUL., P


e.,

syrP aeth"t>- &c.


e^-')fJU^..,
18.

HI, T.

^.'V-

L^T* &c.

T^-pCOc]
L^T*

P:

-uoc, K.

KnrXiK.] KiXiK.,
cf.

e^.*rcij^.rtoTajT-]

^''fa-,FS.

^ert2]AFGKS,
&c. plural.

Gr. io4.cscrhscr'^: pref. 2^e,

B^rNOPT.
18:

^^.JLJL^.X.] ^^.AJLJUL^.X., P.

em-^-xpojAB^
nit.,

eniT., LTt

c^rtojuLoc]

T:

um.,

s.

ACTS
I indeed

XXII. 3-7.

375

Hebrew, [but] they held their peace the more.


2

And

he said

am

a man, Jew, I was born in Tarsos of [the]


city,

Kylikia, having been brought up in this


of Gamaliel, he
(<|>A.l)

at (the) feet

who

taught

me

accurately'' (the) la^v

of our fathers, I being a zealot for

God according

as all ye

(pron.) also are being to-day,"* having persecuted this

way even
them
unto

unto

(the) death.
^

Binding

men and women,


having received

casting

to (the) prison.
all

As the

chief pried witnesseth to me, and


epistle

the presbyters: from

whom

the brethren,
others

[But] I was going to Damaskos, to bring


there
^

who were

bound
it

into Jerusalem, that they might


(I

give pain to them.

But

happened, that as

was) walking

and having approached Damaskos about midday, suddenly


shone upon

me

a great light from (the) heaven.

"^

But

I fell

down, and

heard a voice saying to

me

"

Saoul, Saoul,

why

* Lit. 'nourished.'

^ Lit. '(the)

accuracy

of.'

hxertenio-f] ab*
nni.,

18.

26:

iiTeni., l^^fokos:
error.
*

ititeit., t*:

TNPT.
18:
^.I(5T,
S.

eiOl] eqOI, FS by

FS

26.

n.etA3T"en] om. FGS.

JULAJLOC] JULJULOq, e^.I60Z(C, r*jl] LeTtAB-^

FGS

r-KNOPT:
&c.;
cf.
?

ei6T,

26.

F: JULAJUL.,

ei^IOTfl] G^.,
Gr.

T.

n^-IJULOJIT] n^JUL., najTeKo] AK<=P 18:


142. 180. cat, singular.

niCtJTeKO, LsT'
^

i8. 24. 96.

uiA-pX-i ^JKe^.px-j
of. ?

B'' 18.

oi
vg

P;
om.

Or.

^<AEHLP
n^.1, 26

al pier cat
;

ixjuLeope] epjuieope, THpOnf] syr"'' arm aeth &c.


(al'^chm)
f,j.,.8ch

S.

nn]

of.

Gr.

3. fu

^gth om.

Kai.

enicToXH] r*FGKo*Ps
It^-in^.

LgT'AB^r'"eO'"g('acopy')
18*:

i8<=26: ert(it,

FS)T'oXh,
it,

enxoenicToXH, nt.
:

CL^^.]

op.

2.e] T'AB'^ 18

om. 2^6, L &c.


t<=.

e2^CT,

s)

^.JUL^.cKoc]
xJLJUL^^t,

rt2^.,

H^-I^hX emi] lkak eimi,


: :

2^e, FS.

Tto &c.:
i8.

eiemi,
26:

26: eietti, 0*.

eTejuLJUL^Lif] LeTtAB^r'^^FGNS

eAoX

r*KOP: exejuLJUL^-T e^oX

juL18.

JU.^.^f, T.

enfcort^i ^ e^^pHl] cm. FS.

t'agknt
F^ig 'the first

26:

-uon^, l^B'Tfops

Sunday of Amshlr.'

2.6] om.

oTfo^] om. g. 2^^.jul^.c.] t., 0. juLnKuofl enK., k. eonrcJU-H] ^.i^ei 2^e] +e.oX, o. ^.qepoT.] eq., T. ^..^OK] -COK, G. K(fd[l, ^'jXl] GK^, FGS 26. cm. S.
N.
"^

376
^

npox^ic.
xe iteoK
rtiJUL

OiXnoK 2^e ^.IeponftA^


2^e

noc. ^ex^.q
4>h

HHi ze ^.^0K ne ikc Rook eTeK6oxi fictjoq-j*^

^I^^.^(Jopeoc^
^

na

2^e
->

e^.nfrte-

C2^

AJLHi

n^nrn^.'jf

jmert

enionruomi

juLnov-j-

cojxeJUL 2^e ctcjulh JUL^exc^.XI nejutai


1

ne2<:Hi 2.6
nKI-5-

xe onr ne-f n^.^.iq noc. noc xe TtJOHK JL5L^.aje rti-K e^pHI


oYog, cen^.c^.xi
2^e
ft'frt^.'if

2^6

^ex^-q
-^

e2^^,JUL^.C-

Koc
TIT
11

>

rtejuL^.K i3LJULA.T

ee^e
-j-

^(joK rti^eit ex<LYe^.ctJO'r n^.K eepeK^-ixo-r


DiXccycjoni

juL^oX

^.it

^iren

ncjuonf

jULnio'^'CJLjmi

exejuLAJLd.*r.

^.T^.juLoni 2^e rtx^.-

XIX
12

itxeitH eenejuLHi. ^.n e2^^.JUL^.cKoc


2ie

>
itxeni-

0'^f^.I

xe

^.^^.^I^.c

-j-

otpuojtxi

eqepg^o-f
eT^.qi 2^e

K^.T^. nmojuLoc-^ enrepjuieepe


io'2^^.i

^^.poq
1^

THpoT exojon

juLjul^.'t.

cy^.poi-j-

OT02, eT"A.qo^i ep^.xq

xe cz.otX n^-con

^.rt^T juL^oX. ^.noK 2ve

^ex^-q nni ^co

" Heoq

^eit "fcrrtoT eTeJULJUL^T ^.icoiULc epoq-j2^e ^ex^.q xe 4>'f itxe nenioi" ^.qepcyopn
iicoJxnK
eniejuLKi
ptjoq.
1^

eejuLi

oto^

eneTe^^rt^-q v cco^ en^-T ectuxejut eoi-cjuiH e^oX ^ert

pcojuLi

oYo^

xe x^-^ffl^^^ "^*^ jULJUieepe ^^.xeit ni^eit-j- eo^e nn ex^-Kn^.**- epojoT-ji^ eT^.KcoeJULOT cro^ i" rtoT cr
-j-j-

^exeKrt^.^.Iq

TCJortK

(fiuoxKC onro^^ xokjulck

e^oX ^eit iteKno^i cktuo^^


^

juLneqp^-rt

-j-

2^e

i] om. P.
;

noc] n^.dc 'my

Lord,' K.
.

2^6

2^]

trs. after

ItHI,

T'N

cf.

Gr.

18. 27. 105. al^^scr


^

q^. 26.
i]

KKl]

01a.

nIn^.^.] nipejuin^.^., t^n.

2^e

om.

tnt.

r*K en^.y

oTcumi" eTen^-T, r: exeen^-nr, nt. ju.en] 2^6, k. 2.6 2 cf. Gr. i^ABH 3. 13. 33. 40. 95* gS'^s 100. vg syr^c^ arm ar^ jjLneTc] juLne exc, t^. om. P. ne-fn^.] lsab-^f noc 2^e] rteoq 2^6 'but be,' k. GS: ne e-f., TtrxNOPT.
i"^

neJUL-LK]
JUL^.T,

position

cf. ?

Gr. E.

n^.K

2]

LgAB^FGES^
^^

+i3L-

TtrNOPT.

eepeK^-ixcy]

om. k.

nxert]

ACTS
persecutest thou
(art)

XXII. 8-16.
^

377

me?"

But

I (pron.)

answered:

"Who

thou,

Lord?"

But he

said to

me: "I am Jesus the


^

Ifazoreos,

he

were being

whom thou (pron.) persecutest." with me were seeing indeed the

But they who


but they
^

light,

who spake to me. But I said "What shall (lit. will) I do, Lord?" But the Lord said to me "Rise, go into Damaskos; and it will be spoken to thee
heard not (the) voice of him
:

there concerning all


to do."
^^

things which were ordained for thee

But

it

came

to pass, that (2^e) as I

saw not
laid

for (the) glory of that light, they

who were with me


^^

hold of

my hand

came

to

Damaskos.

But

one, called
all

(xe) Ananias, a

man

devout according to the


^^

laiv,

the

Jews who dwelt there witnessing to him,

[but]

having
" Saoul,

come unto me, and having

stood, he said

to

me

my
^*

brother, see."

But

I also in that
:

hour gazed at him.


thee

But he

(pron.) said

"

God

of our fathers chose


(one),

before to

know

his will,

and to see the righteous


^^

and

to hear a voice from his mouth.

Because thou wilt be for

him witness with


thou do?

all

men

concerning the things which thou


^"^

sawest and which thou heardest.

And now what

wilt
sins,

Rise, be baptised and wash thee from thy

L?ABarKO*PS:
'because
of,'

^ixen, F:

eE.oX
2^e
&c.,'

^ixen, G: ee^e
FGS.

TtNO^^gC a copy') T.

2] cm.

eOIteAXHl]
^^

eeJULoctji nejuLHi 'who walked


om. eq,

Fos.
'3

eqep^Q-f]
cf. ?

NT: fipeqep., T'FGS. NABEP al sat mu vg syrso''.

excyon

juLJUL^if]

Gr.

2^6 2] 2^e i] T'ABa; om. L? &c. LgTtA(BaF)G(S)l om. TKNOPT.


^*

g^^^qj] eXA-Tfl, NT. om. B'^FS. 2j^{ + 't, FS)] ^.ICOJULC] ^.qCOAXC, P*.

+ rtKI, B^GOP, cf. Gr. 28. c" d &yr^'=^ arm aeth. ccjo-rnKlAS: cox., nn(om. s)oi- 'the&c.,'K*s. '^ LsT' &c. enexe^nA.q] juLnex., p. ^^^\ oi. l^. ^^OTO^^ l] om. FGS. -frtov] +2.6, FS. OT UG] om. OT, r*KNT. ^exeKIt^..] ab^gk: ne exeKit^.., L?Ttr<=rNO EKXOKJUL.] ZCOKAA., FS. (fl] pref. itXeK, FGS. PST.

UeZ^.q]

itertio-f]

XOJ^^] eKeXtO^^,
plus
^

go.

AJL^eqp^.rt]
F"io 'the

of.

Gr.

^<ABE

al

cat d vg syr"'"'

arm aeth &c.

end

(of the lection).'

378
''C
1"^

npoxgic.
2^e

IlXcctjcjuni

^^

eTi-iKOTT eiXnU o'vo^ eiepnpoce'rniepc^ei ^.lojuoni ^ert ottcjujulx -^ ^^^.m^-T epoq eqxoj juLjuloc nHi->- xe ^.JULO'r itx^'^ejuL e^oX ^eit iXhjul 4- xeo-cHi cen^. 6ljuLexJULeope rlxoxK ^.it ee^HT-jCXXnoK ^03 nexHi xe noc > ileaooT ceejuii xe

Xecoe ^ert

Tir?

cTrt^.^a5VK

itrtu

een^-^j-f

^oxe

e'vn^.c{)a)n
-J-

neKJUL^.pxnrpoc
ei-f JUL^.'f
4-

+ ^ O-yo^^ epoK > eE.oX juLncnoq iicT-eci)^.rtoc ^.rtoK ^uo it^.io,i epA.x

oTo^

n^.I^.pe2> eni^^Kcoc itTe


>
^^

hk

en^-nr^ajxeK

juLJULoq

oto^ nex^.q nm
e^A.rteertoc

xe
n^
22

JULooji.

xe ^.noK -fn^-o-yopuK
cy^. n^.ic^.zi

H^-TctJoxejuL 2^e epoq


rlTo-ycjuLK
juLc^pK-f-j-

crog^ ^.nf^ci

e^pHi e-rzo)

juLjuloc

xe

^.Xi

cj)^.i

e^oX

g^izert

nK^-^i-j-

ot

r^-p

22

Gnrcwcy 2^e e.oX-j-

o-ro^

enrcii"
^^

nitoT^^^ojc oto^,

e'jfceT

cyojictj

eni^.Kp
->

->

^.qepKeXe'ifm nxe-

niXi^^-^PXoc

eepoY(5rrq e^onr n ei~^^.peJUL^oXn e^.qxoc eepoY'fiJLK^.^ n^.q ^eit

Hunt Hunt

i8,

17 2^g-] Qj^_

26,

^.CCy., FS.

OnfO^] om. 26, cf. Gr. YF. TOOJULT] TOJULT", K 26'.


cf.

104. d &c.
^^

^.ICljaOIll]
pief.

^.in^.v]

17-2^1/111

HKl] om. Ls. ^.JULOV n.X^'^^-*^] Ai.2B^K 18: lOOC ^.JULOT( + eKoX, 0) nx^-^eju., L^TNOPT: iHc itx^^ejuL ^.JLlLO'^f, 26: mc JULAJLOK ^.JULOT itX^'^eJUL, TtFGS. eKoX] om. 26".
Gr.
^<

OVO^;, T^FS;

18.

36.

180.

cat^^^

d.

ce^^.6'I]

eeit^.(5T, fgs. Ju.exjuLeepe] juieepe, Aj: rlxeKJULexJUL., fgs. eeJS.Hx] + ^emXnJjL, fgos.
^^

^tX)] om.
:

pref.

2^6, 26.

WOC]

om.

26.

CeeJULl] Cert^.eJULI,

na.I^IOTl] LsAB^T: ^.I^., (FS): pref. ^.rtOK, TtFG(^tJ0O')fI)K0S: +ne,NOPT. CYn^.r.] L?AB=^FGS 26 ^oq^q^jJjo^j 26. ^oxe]+2^e, 26!-". +niKen,TtrKNOPT.
e-reJULI, K.
:

eviti.cJ)coit] eT^^,v^^.cJ)a5It,T'G.

ijLncrtoq] rtcnoq,

26?.

ACTS
praying to his name."

XXII. 17-24.
^"^

379

But

it

came

to pass (that) having

returned to Jerusalem, and praying in the tempJe, I was


in a trance
;

^^

saw him saying


^^

to

me
"

"

Come

quickly

from Jerusalem, because they will not receive witness from


thee concerning me."
I also said
(the)
:

Lord, they (pron.)

know
ing
=*

that I

was casting

to

prison,

and

was beat:

in (every) synagogue them

who

believed thee

^^

and

when they were about to shed (the) blood of Stephanos the martyr I also was standing, consenting, and I was keeping -^And he the garments of them who were killing him."
said to

me:

"

Go

(lit.
'

walk): because I (pron.) will send thee


^^

to distant Gentiles."

But they were hearing him unto

this

word

and they

lifted

up

their voice, saying


for he is not

'
:

Take

away such an one from


of living.'
(oflf)

(the) earth:

worthy
^i

^^

But

(as

they are) crying out, and throwing


to

their garments,

and throwing dust


to

the air,

the

chiliarchos

commanded them

take him into the

castle,

having told (zoc) them

to give pain to

him with

scourges,

^ Lit. 'casting,' as usual.

CTe4>^-noc]

cf.

Gr. (exc.

68).

^eKJU^.^.pT.] IteJULJUL^.pT.,
i8.

NT:

neKJjJi, P.

n^io^^i] ^.lo^i, b

ei-fju-i-i-]
40.

e^.I'f ., T*: eitl-f JUL.,

by error
al

cf.

Gr.

NAB(D)E
:
:

vg aeth"t^

cf. Gr. mu en^.'Crt^.^., T'A, HLP al fere*^ syr? &c. ert^-T^UOTre^] 2i2jg2] + ^Hnne'io,'FS. 1"^^..] B^iS: ex^.^f^.,Lg&c. ^l^lWKe. 'also unto the &c.,' 26. e,^-rt.] K^^., FS 'f ., 0. ^^ nA.nfctJoxeJUL 2ve] oto^^ ha-tgtothot] om. 26.

0T02,

2]

cf.

Gr.

NABDE

sat

cat vg &c.

oni.

FGS,

Hunt
23-24

COJTeJUL, 26. Ai: iJL^^.IpHi~


^2

O'JfO^.lom. GK.
'of
this

G^^pHl] om.
LsT' &c.
.
. .

26.

JULC^pHf]

kind,'

A-lt]

+Xe

ert,

18.

2^e]

cf.

Gr. (exc.
cf.

ABC
Gr.
26.

syrsch aeth).

nOT^&UOc]
OTO^,
2] om.

E
FS.

vg

FGS

Gt] om. 0* homeot. Cl'f" syr"*^ aeth: + G'VCOn 'together,' 26. fixeniX-] -"-^JX- '(^^ com2-^

manded) the

chiliarch,'

eepO'y6rrq]
eA.qXOc]

position

cf.

Gr.

NABC

BE

al

mu

vg syr"*' arm aeth &c.

om.

26.

380

npoxgic.
e^oX
juLn^ipH'f e^pHi ezuoq-j*

rtXcuizi ceoocy
TK
25

^oTG

2^e

ex^-TcrbXKq

^en

rti^uoK
itqep

nexe
WKe-

n<LvXoc
epLT"q-j-

ijLnieK^.T"om"4i.pxoc

e^^.qo,^

xe

OTpcojULi

fiptojuLeoc

eepJUL^.c^-IV^om ixJULoq-jTKa
26

Gx^.qca)TejUL
oj^.

itxeTlIeK^.xonx^.pxoc 4- ^.qcge nixi^i'^PX<^<^ "^ ^.qx^.JULoq eqxo) juLjuloc-jxe OT ^exeK^^.^.Iq. niptwjun vA.p oTpuuJULeoc
2^6
2^ ^.qi ne :2^e cy^.poq nxenix^'^J<^PX<^^ '^ nex^.q n^,q xe ^.xoc nni-j- xe rteoK oTpuoJULeoc fieoq 2^.6 nex<Lq xe ^,^6,'>
|

ce
tk/s
28

CIiXqepoTtu

itxenix^^^^PX^c -> xe A.rtoK ^.icycon itHi ^^. oTJULHcy riKec^^-Xeon-jnA.TXoc 2.6 nexA.q xe ^.rtoK ex^.TJUL^.cx fi^HXc. 29 cA-ToToT oTrt 4LY,enoT c<lKoX
rix^-iuoXHTi^.
itxertK

ixJULoq

ex-fjuLKA-g;
>

rt^.q*>-

oto^

^.

nix^'^J'^PX^^c epg^o-f
juieoc ne-jTKy
30

eT^LqejuLi
-j-

xe oTpoj-

oto^ xe

^.qcort^^q

neqp^.ci- 2^e eqo-ccucy eejULi enix^.xpo xe

eo^e
^.q-

OT ^.TepK^.XKVopm epoq
^A.nJULA.CXIV(om. G)^] OTJUL., P
def. 8ing.

rixeitno-rz^^i

singular

-f JUL^.CX.,
^^

CecUOj] -OOJ, T.

e^pHl]
cf.

it^., LSN.

^OXC

2^e]AB':

^UOC

2^e,

LeFFGNPST:

,00(0, 26)CTe,

eT^.TCr:] ert^.T67i T; plmal


rt(n,

Gr.

^*ABCDE

&c.

TtRO 26. ^eit26.

rGS)i^cx3K]
position

itni.,
cf.

tknopt: e^oX ^enni^oK,


e^.qo2,i] exo^^i,
26.

n^.TXoc]
itpeqep.,

arm.

fiqep.]

rs'^(*

jul)*
:

juLn^^-n] en^j., fgks.

-Lit] cm. k.

nexcoje] ixn., k nexeccye, not.


FGS.
+ itA.q, FS.
cy*^

ncoTen] epcuxert, ^s^q^gj JUL^-c^-I^vom] JULecx., N: -rion,A2.

^^ i^^y r)T-<LJULoq] ^.qx^-JULeniXv fgs.


neTeKjAB^: ne exeK,
LsT*
&c.
^^ 'this &c.,'

OT]cf.Gr.r^ABCEal^catvgsyr""arm.
L?Tt &c.

nipUOJULl] A: n^.Ip.
^.II,

^.qi]

ABaTKOP:

by error:

ex^.qi, L^TtPG S.

2^6

i] om.

ACTS
that he might

XXII. 25-30.

381

know
^^

concerning what cause they cry out thu8


in the thongs,

upon him.

But U'hen they strained him

Paulos said to the centurion

who was
it is

standing (by): *A man,

Roman, not even condemned,


him.'
26

lawful for you to scourge

gy^

^ijg

centurion having heard, went unto the


to him, saying:
"7

chiliavchos, he

showed
a

'What

wilt thou

do?

For the man

is

Roman*
*
:

gu^j \)^q chiliarchos

came unto

him

he said to him
(pron.) said
:

Say

to

me
^^

that thou (art) a

Roman*
:

But he

'

Yea.'

The

chiliarchos answered

mo with a great* sum! But Paulos said I (am one) who was born in it.' 2^ Immediately then they departed from him who give pain to him and the chiliarchos feared, having known that ho
*I (pron.)

bought

this

citizenship
'

for

was
(lit.

Roman, and

that he bound hira.

But on the

his)

morrow, wishing to know the certainty why the

^ Lit. *a multitude.'

2^6 NO. r(G)OPj


aeth &c.
:

2]
cf. ?

LsT'ABaFGKOS:
Gr.

om.
al

TNPT.
am

rleOK] + ttOOK,
fu
tol

SABCDEH

fere^ cat

syr"tr

arm

pref.

praem

e?.

demid &c. ^^-L, FGS, obs. Gr. LP al plu 2^ ^.qepOYO)] LSAB^'F neX<Lq XG] Ueze, G.
vgc'^

KOS,

cf.

Gr.

AL

40. 96. 142.

arm &c.: + 2^6,

TTGNPT,

cf.

Gr.

^^B

niX^^I-] niX^'^^v ^2, Xe i] pref. neZA.q, B^ Clj^"] fflO", T, UOthus verse 29. HKl] om. B^ .^^.] .^Slt, FPST. XhXI^.] cf. Gr. J^AEL. 29oTrt] on, P: om.K. i.'Jf^ertO'Jf] AB^ i.rtOK 2]om.K. pref.^.TXo(+T,NT)XOnf eT(^.T,FS: C, K)2,IO')fI en^.TXoC Ci-^oX AX'they ceased beatiug (K 'to beat') Paul,' L^T* &c. ei^l.f\iX{*X, JULOq]om. L?. eX-fiiK^-^;] L^AB-FS: ^. X^c] G)K^.^ 'who were giving pain,' TtrOKNOPT. pOJAXGOc] L?T'A 8e. Gr. ^<* 21. 32. 40. 42. 57* 99. om. cf.
4. 13. 15. 18. 36.

CE

69. al^scr cat syrP.

B^FGKS: +2^6, TNOPT. onfo^, 2^] om. FGS. ^.qco^^q] ^Oneqp<Lci-] T'AB'^FGKS: AiFGS: ne^.q, LTt &c. eqo-yUOaj] L'-'AFFGOS: ^.qonfOJaj, T'B" pref. e, LsFNOPT. ttzeiti.] KNPT. epK^.TK^.] epKKX., P: om. Gp, A2*.
rizeitni.,
:

itrti., Js'T.

i-q.oXq] +2.e,

B'*;

cf.

Gr.

nabge

382

npoxgic.
rixerti^.px^^pG'^c '^ rteAX nijut^. rl-f ^^.Tl THpq ^.qen n^-nrXoc enecHX-J- ^.qTA^oq o-rog^

(rK-)

GT^,qcojuLc

2v.e

rixe^^.nfXoc

eniJUL<L

ii'f^^.^

nexA.q

rtipojJULi

rtencitHonf ^.rtoK it^pHi

^ert
^I^.p-

c'rnH2^ecic

ni^ert

eert^.rteT4-

^.lepuoXiTenf-^
'^

ecee

jUL<l)'f

cy<Le^o*yrt en^.ie^oonf
>

^.qov^.^C4L^rtI ilrtH Xiepe-vc 2^e ^.^^.^tI^.c exo,i ep^-TOT itA.2,p^q eepoT^^ionri ^ert

pcoq

->

Toxe nexe
epoK
KepnKe^^ejULci

n^-nrXoc
-^

n^.q

n^.2,ioTi
riKoni<L-i-

juLn^-ipH-f

-fxoi

xe 4>'t' exoojx

eK-f&^^ri

epoi k^.t^.
eeponr^jio'ci
2^e

nmoJULoc'j-

oiro^

KepKeXexirt
^

epoi
epenr c

c^.B.oX

juLnmojuLoc-j-

nn

eT"0,i

ep^.^"OT nexoooT-j-

xe
^

^.K^a^o'rcy

eniA-px^^-

rtxe

(^-f

->

ni.ica)OTrt ne n^.cnHOT

^^-TXoc 2^e nex^.q xe xe oT^.px^^pe'fc ne-jI

cc^HOTTT
TKb

itneKxe
2.6

xe oT^-px^^ i^'^^ ixeKX^-oc-j+ ^ Gx^.qejLs.i ^^wpoq nxen^.'jfXoc xe onrort ofjutepoc JULert-jv^.p

neT^^oooT

-j-

e4)A.nic^.2^2^o')fKeoc ne-j- niKejuiepoc 2^e

ecJ)<Lrti-

<^A.piceoc

ne-> ^.qaocy

e^oX ^ert
-j-

niJUL^.

iti^-5-

^^.^> rtipcoJULi nencixHo-r

^.rtoK oT4)<Lpiceoc

al

fere" vg syr"*' arm aeth &c.


cf. ?

OTOg^

A.q.] e^.q.,
^zc.

FGKS.
cf.

eeponri]

Gr.

HLP

al

longe plu aeth^tr

niJUL^.]

Gr.

SABCE
OP.
Hunt^26,

al plus 2 cat

vg syr? arm aeth &c.


^.-sfT., P.

^.qett] ^-nren, B'^T

^.qT^.2^oq]

rt^HTO'rJiVB'^:

^enTO-y-

JLR.H'f" 'in their midst,'

LsT^ &c.

1 e-j-^qc] eX^.TC, T by error. nertCnHO**-] niC, FS 26. it^pHs] i\^., FGKS. C')fnH2^eCIc] AFS 26: -2.nfCIC, NT: -2^Hcic, LeTHpief. o-tfjB^rGKOP. en^.nenf (rtHOnf, N)] om.

ACTS
the chief priests and

XXIII. 1-6.

383

Je^vs accused him, he loosed him,


all

and he commanded to come

the council, and he brought Paulos

down, he

set

him among them.


said,

XXIII. But Paulos having gazed at the council,

[The]

men, our brethren,


lived before

in

all

good

(plur.) conscience I (pron.)

God up to this day. ^ But the chief priest Ananias commanded them who stood by him to strike" on
his mouth.
^

Then

said Paulos to
is

him

'

God

will strike thee


;

thus, [the] wall

which

smeared with

ivhite

thou

sittest

even judging
to strike
said:

me

according to the law, and thou commandest


laiv.'
^

me

contrary to the

But they who stood


^

(by)

'Thou

reviledst the chief priest of God.'

But Paulos
is

said: 'I
priest
:

was not knowing,

my

brethren, that he
joeojile

chief

for it is written, "

A
^

ruler of thy

thou shalt

not say evil against.'"


there
is

But Paulos having known that

a part (of them) indeed belonging to the Sadducees,

but the other part belonging to the Pharisees, he cried out


in the council, [The] men, our brethren, I (am) a Pharisee
;

^ Lit. 'throw,'

thus again.

K.

ep(+^.,T'NT)^oXITe'recee] ArG26: -Tenrcee,


eci)^-, G.
:

l? &c.

juLc^-f]

^2.6] Xe, N.

It^.^p^-q] om. r*p.


^

^ert]
Gr.

AB'' 26

pref.

e^OTrt,
2]

L?Tt &c.

^^^]

position

cf. ?

vg'-ie syr^cii

aeth post unev.

KGp.

1]

^.Kep., FS.

GR-f .]

e^.K'f ., FS.

Kep.
0.

eKep., t^g.

-KeXe^m] -KeXm, b^

^Xe i] cm. xe 3] cf. Gr.


G.

rt^ICOJOTIt]
13. 37. k^cr &c.

J^AB

AP: + ^.It, I^'Tt &c. V^-P ^.px^"] ^^PX.^pefc,


^

itneKxe] juLneKxe,
pref. ItG, P.

o.

2.e

i]

om.

f.s.

om. 26:

C<L2i2.0TK(0K, A2T).]

trs.

with

onron] 4)^.plceOC
26.

Hunt
6-8

26.

1, 26, cf.
.
. .

Gr. 38. 69. 105. 113. aS" h".

HC

i]

om.

RG

thus again.

e4>4L 2] cJ)A.pIceOC 2] om. T homeot. rteitcnHO-c] LkAB^'TNOPT UG 2] om. 26. o-rc^'^.piceoc] a ^.rvoK i] + 2^6, G. nicn.^ T^FGKS.
:

om. 6, LeT' Sec,

+ ncijHpI JULf^^-pICeOC

'(the)

son of Pharisee,'

LgT'FGKPScT
for (j)apiaaiov of.?

+ 0'yaJHpI AJL^. 'a son of Pharisee,' B'^FNO 26;

384

npox^ic.
ee^e oT^eXnic
iteju.

oY^.It^.c'^^.cIc

4-

Rxe
->

<J>^.i

nipeqjuLOJonrx > ^.noK ce-fg^^^ epoi-jitxeoTcyeopxep 2^e eT^.qxoq ^qcyuoni


nic^^.piceoc nejUL nIc^.2i2^0YKeoc
->
"

oTXe

>

oto^
-j-

^.qc^oopx itxeniJULHcy

nic^,2^2.oYKeoc JULert

v^.p cex(jo juLiULoc

xe

juLjuiort
TirtZ-i-

^.^cx^.cIc
t

oT2^e
TK

^.weXoc

0*^2^6

itici)A.piceoc
"

2^e

ceoYtJongj
2^e

juLjulojot

enrcon-j-

OiXqctjtJoni

nxeonrttictj-f"

il^pcoov-j- onro^^ ^.-rxcuoTrt


-j-

T/c^

nxe^^-noTon e^oX ^ert nic^A.piceoc ^.nfjuLX^^ enrxco juLjuloc-j- xe Tetixexx. ^Xi juL+ICxe oTiutZ nex^twoT ^.rt ^eit n^-iptojuLi
}-

^.qc^.xI nejuL^.q-j- le o'v^,^veXoc

-j-

u:x.
tkC
^0

Gnr^-qcgajni

2.e

rtxeoTnicg-f

iictjeopTep ^.qepitceqi
juL-

^o-f

itxeniXJ^J^PX^c
itxonrcije

julhucjoc

II^.'ifXoc

eS.oX ^iToxonr ^.qepKeXeTirt juLni-

CTp^.^"e'rJUt^-

ijLJULoq eB.oX

^en
->

nxoT^ojXejuL xoTAJLHi" ixxoTeitq e^pKi


eg^pni
eeitHo-if
^,

ei~n^.peJUL^oXK

" H^pHi
cv-

2^e

^ert niexuop^

noc o^i

n^^^P*^^ nex^.q-i- xe xeiULttojuL-f 4^en iXkaa juL^tpHi" exA-KepjuLeepe ee^HX n^-ipH-f" ^to-f epoK ort rxxeKepJuieope ee^HX ^en XKeptoJULH
ep^.^-q
|

-j-

Gr.

E H LP
cf.

al pier
rell.

syrP arm aeth, but the absence of article

may

denote
2

plural,
of.
cj)

Gr.

OT^^eXnic] X^., P
''

+ 2^6,
Gr.

FGK S.
al^^

^.ItOK
vg

Gr. (exc.
. .
.

&c.).
cf.

eXi.qXOq]

cf.

S^AE

syr^on Scc.

niCi.2^.]
cf.
.

Gr.

ABCHLP
al

al

phi cat vg syrsoh

arm aeth &c.;


-W-HOj] om.

for tS)p o-aSS.


26i.

Gr.
.

HL

plu cat.

OTOg, ^q4>

[tXeniniC^.2^2^0TKeOc] cm. N homeot. ^ JUien V^.p] cm. JULHCy] eniJULHCy, O. VA.p, FKS: 2^e, 26". XmJ.] pref. OT, P. JULJULOJO-y] A +e^oX, L8Tt &c.

OnrO^

.^

:,

ACTS
am
judged.

XXIII. 7-11.

385

concerning a hope and a resurrection of the dead I (pron.)


"^

But ho having said

this, there

happened
:

a tumult between the Pharisees and the Sadducees


multitude was divided.
there
is
^

and the

For the Sadducees indeed say that

not resurrection, nor angel, nor spirit, but the


^

Pharisees confess them both*.

But a great noise happened,


they disputed, saying
If a spirit spake to

and some from the Pharisees


*

rose,

We
^^

find nothing of evil in this

man.

him

or an angel.*

But a great tumult having happened, the


lest

chiliarchos
(off)

feared

by

any means Paulos should be


him

carried

by

them, he commaTided the soldiery that they should go up and


snatch him from their midst, and bring
1^

into the castle.

But
:

in the night
'

which cometh the Lord stood by him,


;

he said

Take courage

as thou witnessed concerning

me
in

in Jerusalem, thus thou


* Lit. 'together.'

must

also witness concerning

me

^^.qctj.] A-Tcy., s.

2.e] om. B''G*k

26.

A.nfxujonrrt]

AG:

-OTnOT,
cf.

L?Tt &c.

AE 13. 25. \g. TenzejuL] pref. it, gks.


Gr.
cf.

-TOTrtUOO-C, N by error. itXe^^-nonfOrt] ^.T JULX^,^] ^.-^eJUL^., G eVJuL., PT.


:

^eit

2^]

^^., fs

26.

A.vreXoc]
(svrso''

Gr.

^^ABCE

13.

40. 61. 66** vg

arm aeth syrP

ar^) &c.
cf. ?

OTItlcgi- il] om. FS: om. OT, OP*.


13. 14* 15.

^.qepg.O'f]

Gr.

^<ABCE

18. 36. 40. 61. 68. 69. 73. 105. 130. 137. 180. I2i<'t

asor cscr cat &c.

rtceqi] IICH., B^r*ST. JULHUtWc] -OC, N S^ nxoT^^tJOitxonfcye] uxoti, 26. o. ^.qep.] ^.Tep., LsAB^rNOPT: -^0(05, Tt)XJU.eq, T'FGKS. XeJUL JULJULOq] e^pHI 2] ilTOnfenq] cf. Gr. (exc. B 31). e^oX] om. B^ " eeitHOTf] eobo-cn, Ls &c.: e^oifit e^^pHi, T'. AB"^: n^-2,p^q] exojq, fgks n^.&'f e-reJULJULA-T 'that,' 26. neZi.q] + nA.q 'to him,' FKS 26. Ze(0, LNjAXerror. NT by
?
:

ItOJUL'f]

cf.

Gr.

liABC* E

al^"

vg syrP arm^dd

(syrsch ar aeth^'O &c.

GT^-Kep.] exi.qep., jULc^pH-f] AiB'TS: +v^-p, L^T' &c. HA-ipnt] ^^^P', S. Sj^f] &tA)TI, G. Ort] by error. ST* om.T: ne,FGK. llxeK.] GOpeK., K. ptOlAH] pOJAXI, NS.
pmg i^mg
'the end (of the lection).'

VOL. lY.

C C

386

npoxgic.
^.TXA-pKuooT
-^

10-^2^^.1

-J-

exxcu

JuLAxoc

4-

eoj-

TejuLOTcuJUL onf2^e ecyxeJULCuo cyi-xonr^coxeK


juLn^-nrXoc
^^

it^.Tep^oTo 2^e eJx.


juLni.i^.n^.cy
-J-j-

rtpojJULi
a.-jti
-j-

itxenH
ttj^.

eT^.TIpI

^^ iti.i

ni-Lpx^epeTc

rtejuL

rtrnpec^nn-epoc

nextooT'jn^-ifXoc.

xe

^en

oT^.^^.eeJUL^. ^.rtT^.pKort-jjuL-

ecijTejULxeJULi"Ui
^^

i\^Xi-^ cy^.T-eit^(joTe^

"fno-jf

oTit

oTon^ enix^^J-^PXoc
ctj^.pa3-

nejuL nIJUL^. rl'f^^^.u-^ ^onaoc ilxeqertq

rKJj

16

Ten-j- ^coc xe epeTenejuLi ^ert onfr^xpo ee^HTq-j- ^.rtort 2^e juLn^-Teq^ajitx epooxen-jTertce^xcjox e^oe^eq-> gr^^qcojxeJUL 2.e ei~xopxc-> itxenctjHpi iixcujni
juLn^-nrXoc
-^

^.qI

^.qcye

e^onrrt
-^

e-fn^-pejuL-

AoXh

-j-

^.qx^.AJLe n^.'^Xoc

^'

^qjULonri" 2^e

rixen^.nf Xoc -^ eoT^.i itrtIeK^.Tortx^.pxoc neXA.q-^xe cTT ijLn^-i^eXcijipi e^oTrt cij^. nix^Xi^-pxoc -> OTortTeq OTg^ooK v^.p exoq n^.q ^* iteoq juieit oTrt ^.q6rrq> A.qenq cy^. nixiXiA.pxoc oTo^ ^ex^.q xe nexcort^, n^.TXoc
*J-

-j-

^.qjULOTff epoi ^.qxoc


Hunt
12

itKi-:-

25,

12^15
cf. ?

2^gJ
Gr.

pf^

Q^_

^gj^g^

gscr syi-u'r aetll): OID.

KS.

^.^fO.

RXG

&C.]

^ABCE

13. 61. al^^ cat

arm

aeth.

^.-VT-A-pKOOOTf] U'A
:

BarOPT(^.q): cytoni ^.q^"^.pKa30', N by error e-^xtjo juLjuloc] cf. Or. ririoTepHOT, T'fgks.

^.TOJpK

n*abeh
^7. 38.
'^

LP al

om. 26, cf. Gr, N<=c ^* longe plu cat vg syrP^^s aeth &c. 40.56.66.69.73.93. 105. 113. al^soisyi.Bchetptxtaimare&c. LgT'AB^rNOT: om. P: T^-p, FGKS 26. eXJC] rxlx,
:

Z.e]

ptJ0(O, N) JULl]

LsABaP:
26.

+ lie, T' &c.


^^ tii^\

IT^.IA.rt^.Ctj]

FS 26. LeTtAB^r
rte^.Ti,
Ot^.i\.^.-

NOP: FS by

ni.,
error.

FG*KST

^^t^] ^^.VI, G:

XC] AB^^FGS

26

om.

LTtrKNOPT.

^.ee(H, F)XJL^J\ Onf^.^^.Cy 'an oath,' FGOg('acopy')S. Ti-pKOrt] L^O-^sCa copy') &c.: ^.^.(JOpK 'we svvare/ FGS. ^Xl] L8AB'^rN0*PT26: +na3IK, TtFGKOg('acopy')S. ClJ^.Ten^.] ^^ oT (om.o-y G) on^] a -wn^, UT' &c. oj^^itxert^., G 0.
,
: :

ACTS
Rome.'
^^

XXIII.

2-1 8.
(cytoni), the

387

But the day having come

Jews

assembled, they adjured themselves, saying (that they would)

not eat nor drink until they killed Paulos.

^^

But they
this oath.

were being more than forty men, they who made


^*

These came unto the chief prieds and the

iireshyters,

they
taste

said: 'In

an anathema we adjured ourselves not

to

anything until

we

kill

Paulos

^^

the chiliarchos, with the council,

now then make known"* to that he may bring him unto


:

you as that ye may know accurately concerning him

but

we

(pron.) before that


^^

he approacheth you, are prepared to


son of (the)
sister of

kill him.'

But
^'^

(the)

Paulos having

heard of the

plot,

he came, he went in to the cadle, he

showed
he said

to Paulos.
:

But Paulos

called one of the centurions,


in unto the chiliarchos
^^
;

'

Take

this

young man

for

he hath a thing to say to him.'


took him
;

He

(pron.) indeed then

he brought him unto the chiliarchos, and he said


told*^

'The prisoner Paulos called me, he

me,

To bring

a Lit. 'manifest.'

^ Lit. 'said it to.

o-jfojpn'send/ae.

npecKnfXepOC
om.
aCpiov, cf. Gr.
syr'it''

'to the eiders,' 26.

cnix- (X^P^-jAz*)] JULUIX-FS 2>^m^OHtUc] OUCUC, FNPT;


:

NABCE
26.

13. 14* 15. 36. 61. 69. 73. 105. 130. 180. cat

vg
26.

arm aeth &c.

riTeqenq]
&c.

jtcei 'that they should come,'


:

&cDc] ^oc,
26.

epeTeiteJULi] a
cf.

^.pexerteAxi,
x.n^.rt'to
us,'

26:

^.pe^-e^^^-eJULI, l^t*

i}LIT.^-^^eq.]

xeq., ^^-fxopxc] nix.,


eK^.x^.nT., r*K.

epuoxen]
p.

sjrscnetp c*:

epoit
'"^

k.

^.qcLje]

cm. t.

OTortTeq] eoTon, r*.


say,'

r''8

nex^.q] +n^.q, p. onron fiT^-q it, p"ig: o-jfort, kno*T: exoq]AK: eq(q, F*S)nA.xoq(c,P) 'about to
&c.
: :

eK^-Xom-.] -cy^pO -^^P^ n^-

^^ OTrt] om. P. ^-q6TTq] om. G* + C^O-Jf rt o-jto^] ac-: ^(e, S)qenq] + e^o-irit, FNPT. in,' 0. L^Tt &c. nexi.q] + ni.q to him,' FN opt. nexcoit^] om. ^^.')fXoc] tr.s Ue GTC., T'. AiFGKS-^: -OJn^,, L"Tt &c.

LsTt &c.

'

before

UeT., TtFGKS<=. ^.qXOC] LirAB'TGKPS nm] om. rNO*T. NO*T.


C C 2

pref. 6,

TT

3S8

npoxgic.

Gmi iJL^^.I^eXcl)Ip^ e^o-rrt Teq of^uj^ exoq m^K


-j-

ctj<LpoK-5^^

eonrort-

^.q^JUL^^^i

2^e

ilxeqxi2i
jULJU-oq-i2*^

ilxeiiiXJXi^.pxoc
c^, o-cc^.

oto^, exA.qep-^

^.n^-X^P^r^

juLJUi.^.nf^.xq

n^qcymi

ze ov neTeKOTcoaj exoq
niioT2^^.i
-j-

nai-J-

nexi-q xe
fip^.ci-->

^.nfceJULrtHXc

eToK^K
eniJUL^.

^ona)c
21

iiT"eKmi
oTrt

juLn^.-^Xoc

XAzpo ->
e^oX

fieoK

juLiienepe

neK^HT
ex^.-*--

ecoT neiULOJOT >

onroit

^onro rA.p

ejtX npcwjuii
^t^-I

rt^HXoif-j- e^rxtjopx epoq.j-J-

T^-pKG noT epHOT


TeJULCco-j-

ectjTejuLOTftwjuL 0-^2.6 eoj-

oj^.Tonf^aoxe^.
e'vxoTajT'

juLJULoq

-^^

oto^,

-fnoT cece^Toox

eKoX ^^.t^h

Xi^pxoc

^.qx<^ ni^eXojipi eiioX-j- e^.q^oii^en n^.q eojTejuLXoc il^Xi xe ^.KX^.JULOI


o-jrn

TK^

23

Onfo^ ^.qju.oYi~ eK e^oX ^eit nIeK^.^-oItT^.pXoc i- ^ex^,q ntooT xe ce^Te c juLajla-toi ->
^oncjoc itceaje
itejUL c
cy^. Kec^.pI^.^ rteju.

o it^^^^^'^^"^

itpeq^iXorxft -^ icxen cj)^^.^ it<Lxnv ijLniexcp2>- ^^ itcecTf ng^^r^KeTe^ntwoTi -^ 2^m^.


rixo^rT^.Xe n^-nrXoc itxoTn^.^JULeq
aJ^.

(^tXi^

^^.I^.] ni^. 'the &c.,' r*. eo^onxeq] AB^rNOT: " 0'*'0&] LsT^ABa: om. TF OTOm"., Lg(Tt n rt)FGKPS. GKNOPST. ex^.qep.]^.qep., FGKOS. cA-otc^.] eonrcA., rNO<=PT. nexeKoifaocy] ne exeK., TtPG: exeK.,
Iv.

2"

neX^.q] AB'^FKS: +2^e, L5TtrGx\0PT.

^.TCeiUL:

nUXc]

^.TCTJULH., N.
cf. ?

ITO^^k] ^(mK^K,
Gr.

T*

om. K, K.

RxeKirtl &c.] order AB'^: +Xe, Lg'P &c.

gyj-utr aijn. 137. c^cr vg^ie

2>U0c]

eK(J<, G:

XTTFKSjn^.]
&c.
:

cf.

Gr.

^<*ABE
cf.

HLP

10*

13. 28. 40. 61. 97. loi. al fere^" aeth

enit^., T,
al

Gr.

N*^ 3. 18.

20** 36. 66** 68. 73. 98 "'S 104* 105. 137. 180.

mu

cat &c.

vg

ACTS
this
'^

XXIII. 19-24.

389
thee.'

young man

in

unto thee, having a thing to say to

But the

chiliarehos seized hold of his hand,

and having

tvithdraivn apart alone, he

was asking him


me?'
2
.

'

What
said:

(is)

it

which thou wishest


Jeii's settled to

to say to

But he

'The

pray thee to-morrow, that thou should bring

Paulos to the council, as thou wilt


accurately.
^^

know

concerning him
:

are more than forty


these

Thou then be not persuaded by them men from them lying in wait

for there for

him

who

adjured one another not to eat nor to drink until


:

they kill him

and now they are prepared, looking out


-^

for

the promise about to be from thee.'

The

chiliarehos then
to say
^^

dismissed the
to

young man, having ordered him not


to

any one that thou showedst

me

these (things).

And

he called two from the centurions; he said to them: 'Prepare two hundred soldiers, that they

may go

unto Kesaria,

and seventy horsemen, and two hundred spearmen, from (the) third hour of the night, ^* and may take beasts also, that they

may mount

Paulos, and bring

him

safe* unto Phylix the

a Lit. 'save him.'

syr^tr arm.

2>OTo] pref. ft, T^P. it^HpUOJULl] pOJULRI 'year,' AgN* liy error. GjOl] tdJi, TG. XO-*] -Ten, K, 1 person. eifXCOpx] -OpX, FGKS. eT^-TnOTepHOf] T-^-pKe] LeTtAB^rNOPT: eX^.'VUOpK, FGKS.
^^

OTIt] 2^6, FGKS.

itnoT., TtGK: neiULitoT, FS. e^oX e-y^^o-rajT"] -toajT, s.


it^.q.,P.

cy^.Tonf.] cijA.m-oT.,
2] om.

0.

fs.

2-

o-sfn ^.q.]

e^'kl, G.
arm
aeth.

e^.q2,on.]A.q2,-,FKPS. n^q] cf. syr"'^ n&Xi] ert^] om. KS. _ ^^eS^] cf. Or. 73. vg syrBc^^ ^.onOJc] C i] tJU,A,*B^rN: fictje, 0* om. T'.
:

ona3(o, NS)c,

tnopt.
:

-pi^.]

cf.

Gr. ^<AE.

rteixoj^rto,
T' &c.

A2.

g^me-yc] LeAB

^.'^YlUe'^C,

^Tf neifC,

2] LU,
it]

FN

'eighty,' K^.

-^\{t,

FiXoVX^]
^4

"KH, FS.

cim^.-*

i^ce^Tl] V] rf. TNOPT. Te^rtOJOTl] -^HH, ^A-rtKe] om. KG, T'G. TNOPT. nxo-TA.Xe] iicex., fgks. 4)tXix]^4>i., b^t.

om. P.

ABaFGKS:

+2^6, L^T'
FS.

390

npoxgic.
ni^HvejULtun
eoTfOK rtx^-c
26
->

^^

^.qc^^.I 2^e

itovenicxoXH

juLjul^.'*

KXi.'r2^ioc

Xtci^.

-^

itonrxTnoc iJL^^.IpHi" -^ juLniKpi-Ticxoc ft^uve-

juLtort <^t'>\i^

X^ps*^
^.Icye rteju.
|

JULe-sfi

e^oe^eq-^
-^

^ICT"p^xe'rJUl^.
ue-j-

c^

^.m^^g^juLeq

ex^.IeJULI

xe ovpcojuLeoc

^^eiovojcy 2^e eejuLi ei~Xa)izi

eToixexf. ^.piKi epoq ee&KTc-j- ^.lenq exert ^0TJUL^, fii~^^-^. 2^ 4><^i ex^-ixejULq enrxejUL ^.pIKI epoq ee^e
2^e

^^.n^K^"HJUL^. flTe nonrnojuLoc juLnixejui itoKi

rt^Kxq

eqiJL^clJ^. JijL<^JULO'x
-^

i-

le ^^.rtcIt^.T,

itxe o-revKXHJUL^.
tX
^

GTi-TT^-JULoi 2^e

eq^ojoT eq^a. ni.ipcoJULi e^oX ^ixoxot*j^^.clJa)^I c^.xox ^.loTopuq ^^.poK-j- e^.I,o^2;ert exoOTco^Trti
-j-

ee^e

TOT
T\a
31

rirteqK^THVopoc
o-rrt-j-

-J-

eopoTc^.XI ^^.^p^.K^
e^.*^fenq

HIJUL^.xoI juien
^.nf(JoXI

ka-t^. TIeT^.'^fe^.cy ncoo-jr >

ijLn^.*yXoc

nxoop^

e^.m"i-

n^-Tpic-j^^neqp^.ci~ 2.e ^.TX^ nrti^menrc-jeepo-rcye nejuLA.q-i- ^.'^fKoxoT e-f n^.peJU.^oXH.

^HVeJULtJLJn]
e,
:

2^1.,

T: -Olt, N.

^^

eOTOrt ftXA-C]
^o
:

om.

K eOYOItTi-C,

B'^F.

iJLJUL^.'r] om.

TNOPT.

kX^.-^-

2^I0C] -TIOC, B^S.


XjLni.] L^T'AB^:

XtcIA.]A: XnfCI^.C, LeT'FS XlCI^.C, B^rOT: XeCI^C, K: XtCIOC, G: XjClOC, P: XICJULA.C, N.


HI.,

rOKNOPT:

rl.,

FS.

ng^HVeJULCJOIt]

L-^T'AiB^GKOP: itKve(H,
juLUJit, A2:
2^

r*)juLa3(o, N)rt,
+

rcNT: it^.'^vepref.

nig^HvejuLUjrt, rs.

f^'fXi^]
^^

juL,
cf.

fs.
Gr.

onro^^] om.

fgks.
arm &c.

^^i^e]

hhi, B^

^.m^.^JULeq]
2^e]
cf.

HLPal

longeplu &c.

Re]

om. N.

Gr.

HLP
:

13. 31.

eXOTXeJUt] L^TtAB^FGES eT^.t., epoq] om. fks. P: eTert^-T., opt: rv.Ten^.T., n.


61. al pier e syri'

^.lertq]

cf.

Gr.

B'"gEHLP

al pier cat

vg &c.

exert] e,
cf.

0.

nonr-

exxeJUL] ^.t., fs. JUL^.] niJULA, K. noTfiojuLoc] nm., s*. 2^e] ^exHJUL^., p.
2" al plu vg syrP

^hxhjul^.]
Gr.

nabeh

arm &c.

om. G,

cf.

Gr.

LP

27. 28. 30. 38. 40. 61. 104. 1 13.

ACTS
governor.*
2^

XXIII. 25-32.
letter

391

^^

But he wrote a

having a form thus,


hail.

Klaudios Lysia to the most excellent governor Phylix,


2'^

This

man

the

Jews

seized,

and as they are thinking


;

to

kill

him, I went with the soldiery


that he
is

I saved

him, having
to

known
him
to

Roman.

^^

But wishing

know

the

cause concerning which they found fault with him, I brought

(ezen)

their council

^^

whom*
laiv,

I found found fault

with concerning quedions of their

but I found not sin in


^^

him worthy

of (the) death or bonds for an offence''.

But

having been shown concerning an evil plan which would be

made
thee,
^^

against this

man by

them, immediately I sent him to


thee.

having ordered his accusers to speak with

The

soldiers indeed then, according to that

which was

ordained them, took

away Paulos by
^^

night, having brought


his)

him

to Antipatris.

But on the

(lit.

morrow they

let

the Jiorsemen go with

him

they returned to the

castle.

a Lit. 'this

who.'

b Lit.

'

of

(itTG)

a charge.*

i26.i37.ai20ai^8cr&c.

eqjuLnctj^.] eqcjuLH., L^rcN.

2eq-

n^-Ojajni]
^olect ascr
(.scr

cf.

Gr.

^<ABE

13. 15* 36. 40. 61. 68. 69. 73. 105. 137. 180.

p^t (vg) syiP

arm &c.
a,
:

om.'vTTo tS>v lovbaiav.

^^\ ^Glt,
S)T"]

B^
^oieot

e^oX ^ITOTOt]
ascr
cBcr

cf.

arm syrP &c.


cf.

^<AE 13. om. L^T' &c.


Gr.

40. 61. 68. 69. 73. 105.

CUTO^ + t,
Gr.
of.

-XOTT,

G;

Gr.

BH(L)P

al pier cat syr^ch

&c. (Aj^g combine the

two Greek readings).

^eqK^,XKVOpOC]
rG*KS.

cf.

E
Gr.

syrh.

60am
fu

pO'VC^.XI]
aeth^o.

cf.

Gr. ^<A 13. 40. &c.

rt^.^p^.K]

AB

13.

B^^P:

neXA.(0, A2*)'V.] L-'T'Ai.a" ne eTA.nf., TNOT: 4)H eX^-T., FGKS. o^cy]Ai.2<';


^'

JULert] om.

+ q, L^T' &c.
137.
180.
cat

iiX(^, N)CX3p^]
&c.

cf.? Gr.

MABE
^,'r.,

13. 40. 61. 68. 105.

e^.Te^q] L^ArKS:

^.rtxm^.^-pIc] L^TtB^rGNOPT:
^jA:Aij,\

TtB'^rGNOPT. i"n^.xpic, afks; g^-r

Jl 'to Antbtrs,'
22

J^l

Jjl Isr^ *a copy "the first of the pro-

L^TtAB'TFGKS: pref. G, NOPT. ^--^X^] ^.me-Jfc] 2,YUeTC, B^^FFS: ^IH^^^XPi, FS singular. eepo-jfoje] cf. Gr. h^ABE n. 13. 27. nevc, G g^nrniec, k.
vince.'"

ixeqp.]

29. 61. 64. 80. 97. 126. cscr.

392

npoxgic.
enicToXn
juLnig^HvejuLcun
juLnKe-

-j-

^.nfx^.JO

n^.'vXoc rt<L2,p^<^->

^''exd.qajoj 2^e rti"eriicT-oXK

^.qojmi xe oTe^oX ^en ^.cy iten^-px^^ ^s*^ OTo^, ex^.qejuLi xe oTe^oX ^en -fK^XiKiA. 2^ eiectJoxejuL ^o^-^.It epoK nex^.q ne-j-i-

^.vcLJ^.nI

rixerteKK^.XHTopoc-j-

c^-g^iti

eeponf^.pe^

oto^ ^.qo-r^.^,epoq-^^en nmpexcwpiort

rixe

Hp(J02^KC-j-

ue.
tA^

Ueenc^. e
epenrc
nejuL

2^e rte^oonr ^.qi

e^pHi

it2^eIII^.pXK>

^.nA.ni^-c

nejuL

^^.ttnpec^Txepoc
-j-

KepKxojp xe Tepx^XXoc
-i-

m^i ex^-nri

epoq ^.qep^.HTC ilepK^.^"Hropm rixeTepx*cXXoc eqzcu juLjuloc-j* ccijon itxeonr^ipHitK ecocy e^oX ^itoxk-j- neJUL
2

eTA-nr juLOT^- 2^e

^A.rix^.,o ep^.T~onf enfttjon juLn^-ieenoc-jjixert neKqipcocyoj ^0^.0^. ni^en-j- neiUL


AJL^.I

e^oX
^ert

ni.eri4-

t^nrXi^-^
^
.

^en

Tenajcon jjljulok cyen^JULox ni^en.

Kpuvicee

tuoJS.^-^-

8jm^. 2^e nT^-cyxejULTA-^rto juLjulok rtg^o-jfo-j-fxoo^^^ JULJULOK eopeKccuxejUL epoi ^ert oTcyajT e^oX -> rt^pni ^ert TeKJULexeniKHc

-j-

3^

Ke(^., G*)c^.(e, P)pi^]


^.-Jf-f,

cf.

Gr.

^<AE.

onro^ eT^-nr-f ]
T*.

OnfO^
2^

FS:

^.-Jf-f,
cf.

eT"A.qcwcy i^e]

Or.

^Ke^^.5fXoc] niKGIT., KT. j^abe h. 13. 15. 18. 23. 29. 36. 40.
arm
aeth ai^ &c.

61.

66** 68.

73. 96. 105. 142. 180. cat vg syr"*'-

^^.qojmi]

^^.qaJ., b^.

^.oj

^en] om. t homeot.


ne
i]

B^EHLP&c: B^'T. ne 2^^]


cf.

^.n.,

FKPS.
cf.

om.

e^^.px^*^] ^f- Gr. FKS. KtXiK.] KlX.,

2ie, P;

Gr. ^<*A 68.

^^^o-TMe,
0*^02^]
cf.

^s)rt]

Gr. 37. loi. 137. cat vg^ie fu tol syr"tr &c.

Gr.

HLP

ACTS XXm. 33 XXIV.


^^

4.

393

But those

(lit.

these) having

come

to Kesaria,

and having

given the epidle to the governor, they presented Paulos also


to him.
2*

But he having read the


is;

letter,

asked from what


is

province he
Kylikia,
^^ I

and having known that he

from [the]

shall hear thee, he said, xvhenever should


:

come

thine accusers

and he commanded

to

keep him in the predays came up the

torion of Erodes.

XXIV. But

after five

chief priest Ananias with


orator, called (xe) Tertyllos

(rteJUl) presbyters,
:

and

also

an

these having come,


^

made known
called,

to the governor against Paulos.

But he having been

Tertyllos

began

to accuse
thee,

him, saying.

Abundant

pjeace

happens through

and establishment
^

(plur.) is

happening

to this nation through thy providence


all places,

on

all sides, all

and in
thanks-

we
*

accept thee, most excellent Phylix, in

giving.

But that

may

not hinder thee the more, I pray

al pier cat

vg

syrsc^J aetli
c^c''

&c.

epOCj]

position

cf.

Gr.

^}ABE

13. 40.

61. 68. 105. 137.


^

kscr vg

arm &c.
'

HpU32iHc] -T"HC, N.
:

Fu^g ' the thiid


'it is

Sunday

of the Fast
fifth

K-^s Ss

^^

j^^lil J^^l

1/b

Hunt^ze,
1-9

^p\ j^y\
:

read on the

Sunday

of the first (six) months.'

2^e]

om. N trs. N by error.

after

e^OOV,

T*.
trs.

G^^pHl] cm, FKS.


before
cf.

It^^e]
:

GiCen,

^.^^.^I^.c]

^I^.pXJ FKS
?

-HI^.,

FN FT.

nejuL,Aitnpec^.] l^t*
om. K.

&c.,

Gr.

i^abe
ks"

5. 6. 7. 8. 13. 15. 27.

29. 31. 36. 40. 68. 73. 81. 105. 137. 180. c^cr

cat

vg syrP arm &c.

pHXOJp]

pe., 26.

TepX-rXXoc]
26.

LeT'AB'^r: -T\kP.
^.')fI]

XOC,

FGKK0P8T: -TlXoC,
OT, NT)CJ0(O,
to know,'

^^.I]+2.e,

om. K.

^.')fOT(om.

AiC2

26)n^]LKT'AB=^rNOPT

26: ^.T:

JUim^H {"X, Ag)] AFKS 26 FGKS. ^ eT^.rJULO'r't] LsT'AB^rGOP: eni^^., LsT'B^FGNOPT. eX^.qJUL.,FKN ST singular. CCyonjAFGK: eccyO(U3,T'N) R, LsTtB^FNOPT: ectjcon, s. ecocy] -OOOJ, L?PS. e.oXi]om.
ceJULI 'caused
ris^T.

^^-It] om.

26.

3c^.c^.] Al 26: +2^e, LST' &c.

Tenojajn] -on, ro 26: -(jum, nt. O26: 4)lXx, N: c^hXi^, B^


om.

"^yXi^] -^.x. a^: ^i-, ' 2.e] L^^T'AB'FXPT:


plural,

FGKOS

26.

ItX^.]

-f TCU^^;] "^2^^' 26.

GKO: rlxeit, FS XeKJULexeUIKHc] OTJUL., FS.


ilTG,

394
^

JlPOXglC.
A.nxiJULi r^.p ijLn^.ipa?juLi kXoijuloc
-j-

eqKiJUL

it^^^rtcij^opTep

nnnoT2^<Li
-J-

THponr

^ert
^

"foiKonfjULertK

eqoi rt^o'5fix

eTcyon ex^epecic
-j-

iiTe iim^.^topeoC'j4>^.i

ex^.q<^mXJLJULoq-j-

eccoq i}LniKeepci)ei oto^^ ^.n^^

AJLoni

c{)^.I

exeoTort cyxojUL ixrieoK-^ ^.Kaj^.it-

JULOK

eeJULi

e^oX ^ixoxq
^t^.I

^ex^cuxq eo^e
vopm epoq
''^y
^

XHpoT-j- exenepK^-TH>

^ ^.yof^^^TOlroT it^HXOT-jhxenno'ifi.^.i xe n^i cgon juLn^-ipHi"

C^Xqeponrto

rtxeni-nrXoc

->

eTA-qCuopeju.
itpeq'f^^.ir

epoq
e^^.I-

nxeni^HvejuLcon eopeqc^.xi. eiccooTrt ixJUioK


ic

oTAJLHcy
^^

itpoju.ni

eKoi

cyXcwX
exoji
-J-

'f ^^.epo')fa3

^enoYonrrtoq rt^HX e^pHi


cljxojul

eoTon
^onro

juLjulok

eejuLi

xe

juLn^-rtxe

15

tte^^oo**-

ojcoui
->

icxert

ex^.Ia^e e^^pHi eiXHjm. eonfuocyx

CH

^^O'ifi.e
o'c^.i

juLnonrxejuLX
-5-

^en

niep4)ei

eic^.xi neju.
-j-

o'jfi.e

eiojoopxep rtovjULHoj
o'jf2^e

0T2^e ^eit
^^oT2^e

ItIC'v^^.^cA:^H

K^.x^.

noXic-j-

n^ipojJULi] nip.'the

&c.,' 26.

it^^-^i^ffl^opTep] lsab*

TTGK'^NOPT; cf. Gr. SABE 5. 7. 8.13. 15. 40. 61. 68. ex^evg &c. excyon] om. ctjon, fgs. nxe^I^^.^.] pecic] AB'TGS 26 itxe^., LsTtrK'^NOPT. ex^.q6a^rlx] A 26: itxenm,, b=^: itm^., L^Tt &c.
FS: ,.,
73. 105. 106. cat
: ''

^.q^C
collated

FS.

ectjuq]
verse.
cf.

iic.,

N.

^.rt^.JULO^I] ex^.^., P.

julall

JULOqJ om.
om. Kr.

The end

of verse 6 and verse 7 are omitted by

the

MSS.,

Gr.

SAB(C)HLP al

plus*am*
Gr.

fu tol.
al

eCJULl]
vg &c.

efi-OX
cf.

^IXOXq]
Gr. A*.

cf.

NABHLP

pier

iteOK] om. FS,

^.KCy^.n] ^-HCy., A2 by

error.

eO^e

...exenep]
^

cm.

^.Jfo')f^.(o,

nt: .^e^^^.I &c., 26: ... exertrt^.ep,TtG. 26)^xoxo-v] + 2^e, fgs 26: ^.Teponruj
^II0'r2^^.I] nennoTfi^., FS.
:

'answered,'
"xo-if'
'0

B^

ojor] cyojni,
cf.

P.

^.qepo-^uo] L^AFS 26

+2^e, TtB^rGK-^NOPT,

Gr.

HLP al

ACTS XXIV.
thee to hear
this pestilent
in

5-13.
^

395

me

concisely in thy fairness.


all

For we found

man, moving troubles to


(a)

the Jeius
(the)

who

are

the ivorld, being

first

(man) for

sect

of the

Nazoreos:

^Who*
on him.

tried to defile the temple even:


^

and

we

laid hold

This (man) from

whom

it is

possible

for thee thyself to

know, shouldest thou examine him con-

cerning these things in which

we

accuse him.

The Jews
^

added their word ^ that these things were thus.

Paulos

answered, the governor having beckoned to him to speak,

Knowing
nation, I

thee since
shall
(lit.

(ic)

many

years being judge to this


delight
of heart
for

will)

answer in

myself.

"

It being possible for thee to

know, that not more

than twelve days have passed since I went into Jerusalem


to

worship

^^

Neither found they

me

in

the temple

speaking to (any) one, nor troubling a multitude, nor in the


synagogues, nor in
city.
^^

Nor

is

it

possible for

them

to

Lit. 'this who.'

^ Lit. 'them.'

^HreJULCOft] LTtAiBrFGP 26: ^W.yA^: TV., K^ ICOTJULHCy itpO(a5, S)JULn!] g^nrV., S: HV., ajXojX] A en^-i] JuLu^-i, P. trs. before eicojoTrt, B^FOS.
pier cat

evgsyrP&c.

TNOT:

26

ttj-^^^^' I'^Tt &c.

^6^0^0^(0111.

8)

noq

&c.]

cf.

Gr.

NA
L?

BE

5. 7. 13. 15. 25. 36. 40. 61. 68. 73. 105. 133. 137. 180.

c8" ds"

cat vg

arm &c.
T- &c.

tt^HT] om. 26. IE] LgAr*FS 26, cf.


T'BaroGK'-NOPT,
eiKaXjC]
cf.

" JULn^-ftXe] A JULn^.Te,


:

Gr.

NABEHLPal
mu
&c.

plus^%at&c.:

pref.

'than,'

cf.

Gr. minusc

OJtOUl] +

ItHI,

r-^gO 26.

Gr.

^iABEH

al^" fere cat syrsch aeth &c.

eOTtWCLjT] om. K'. OTO^j, Ttriv'-NOPT:


TtAB":
le,
:

^2of2^e JULnOT^C.] L^AFGS: pref. OTO^ CTeijLriO'JfX., B*. OtT^e 2]

eiCLJOOpT-ep] om. 61, LsFGS 26 om. TK-^NOPT. OTJULHCLjjLgAB^PFGS: niJU-HOJ, T'K^NPT: 26: 6ieajO.,G. rtuvH(vi, ns)] -rtoTixnL, 26. onf2^6 3 niJULHcy,
:

CTHi.., K^P: om.

26.

^^

Oir2^6] LsAB-^FGS:

OTO TT

K^NOPT.

396

npoxgic.
exoTepK^-TKropm
J<^.^-^.

n^-i

ixJULOJOT
nA.i xtjo

^^.poi

xe

ni.iJULaoix
^,Icl5eJULaJI

exe

ixJULoq xe
ijL4>i"

^epecic-5n^.io'f

juLn^-ipH-f

fiTe

nsc...,

K
tAS

em^L^i" eH THpoT exc^Ho-vT ^ert nmojuLoc nejUL ninpo4)HXHc ^^Go-rort itTKi i3LJUL^.'^f fioT^eXnic ec^-f en exe nA.1 ^tooT cojuLc e^oX ^^.zuoc 'f ^.^^.cx^.cIc
-J-

>

ee^^.cycu^I ititieiULm rtejuL nipeq<5T nxottc-j16

Hg^pKi ^en t^^.I -f ^^.ep^.cKm ^uo eepeccijcjoTii HHi it^^eo-vcnrttHi^ecic it^-x6pon-> n^.^pen "^-f nejuL n^-^pert rtipcoJULi itcHOT nijS^ert-^

TXe

17

0^oX

2.6

^ixert

onr julhoj

iipojuLni

->

^-II

eipi

ri2^^.nJULee^^-HX
c^a5p^,4-

ixn^-eenoc nejut ^^.^t^pocex^.i'zejuLX


niepc^ei-^

" n^.1 it^HXOT ^eit

eiTOT^Honrx
otjulhcu
^.rt

nejui
^.rt*-

ofi^e nejUL o-jfcgeopxep


2^e

"

g^^.mo-r2^^.i
ricei

e^oX
onrort

^en

'f^.cI^.J-

ni.i eTert^-ccclJe
-j-

n^-2;P*^K-j- o-jfo^

itceepK^.XKvopm
-j-

ICxe
n^.1

rixaJOT itoT^(JoK nejuLHi. ^^ juLjULort nocooT juL^.poTXoc xe ot rt(5T rixonc

ijLJULUJOT

i]

&c.,

cf.

Gr.

^<ABEL

al

longe plu cat vg syr"faim

+ ^^.pOI, L?Tt(no collated MS.),cf.Gr.


96. 97. 98. 100. 104. 106. 142. al*=" &c.

HP 4. 27.29.56. 66* 69.


. .
.

78.80.
2]

eXi.2^e
cf.

JULJULtOOT

om.

homeot.

It^.! 2]
'to thee,'

LsAB^r,

Gr.

HLP ul
Gr.

longe plu cat syr?


4. 13. 27. 29.

aeth &c.:

H^K

TtFGK'OPST,
'f KOt]
cf.

cf.

^<ABE

31. 36. 40. 61. 64. 65. 68. 73. 105. 177. al^scr vg pyi-sch arm.

.^<i.pOl]
ks"-

fi^HXOT

'in them,' 0.

Gr. (exc. 3. 30.

aeth).

^^2ie]TtABa: cm. L^

&c.

ijLc{)^.i]

i}L^^.I, 0.

exen^.i]

exepe^^.I, fgs: exeit, t by enor. ix4>'f] e4)'f, G. gxc^hotx] exc^Hcm. n. iirtH, r. eitn] em^.2^'f ] nittOJUL.] nOTH. XOT, TtN. ^ertjT'AB'^: ^I, Ls &c. 'their &c.,' P. neJULltinp.] cf. Gr. J^^aHLP al plur^" vg arm aeth"tr &c. ^^ eoTon tt.(en, b^jxhi] eo-yonxKi, fgs.

? :

ACTS XXIV.
establish these (things), these of
^*

14-30.

397

which they accuse me now.


according to this

But I confess

this

to thee, that
(it is a) sect,

way
God
(e)

which these say that


of

I worship thus (the)

my

fathers, believing all the things


:

which are written in


hojDe

the laiv and the prophets

^^

Having a

toward

God, which these also look out

for,

the resurrection about to


^^

be for the just and the wrongdoers.


(lit.

In this I shall

will) exercise (myself) also for there to be to

me

a con-

science offenceless before


^^

God and

before [the]

men

always.

But

after

(lit.

from)
:

many

years I came to do alms to

my

nation, and offerings


in
^^

these in which they found

me

purified

the temple, not with a multitude nor with a tumult

but certain {^l>.^ Jeivs from [the] Asia, they


to have

(lit.

these)

who ought

come before thee and


(rtejUL)

accuse,

If

they
these

have a thing against

me.

Otherwise

let

e^'f]

cf. ?

Gr.

ABEHL

al pier

&c. th

^^^<^'f,

FGKS,

cf. ?

Or.

KC FNOPT.
peq(5*I
^^

68. 69. ascr &c. Trpoj.

COJULC] LsT'ABaFGKS:
cf.

S^O-vajT,

een^-C^Ja^^I]

Gr.

MABC

13. 40. 61. 68.

k^" vg arm &c.

iiZOnc]LRT'ABaFGKS: peqeprtO^l'sinner,' TNOPT. rt^(^, OT)pHl] +2^e, TtG, cf. Gr. HP al plu. -f n^.ep^.Ceepeccytoni] cf. Gr. i^ABCE al sat Kirt] A: 'fep., LsT' &c. mu vg &c. cnfrtH2^ecic] AP: -KCIC, L^T' &c. HipCOJULl] om.
?

ni, S.

itCHOT] om.

Aa*.

cf. ?

Gr. 32. 42. 57* 137.

^^

CrjULHttj]

L^AB^TNOPT:

^^^.ttiULKOJ,

T'FGKS.

^.11

eipl]

^^l\

eepnpi, LsTtPGIvS:
Gr.

eilpl (omitting 'I came'),

TN OPT:

^.It

eil (omitting ipi, ^It 'not' many years), B;

for position of A.!! cf.

HLP al

pier syr^f aeth &c.

JULeen^HT"] JULeTrt., B^TNT.


-c{>o'r.,

n^.eeitoc] ^^.Ieo., k.
LK'ft&c.
^^
.

npoccJ)a3p^.]AB=i:
om,
al

N:

-4>o.,

CCOjeOpTep]

OT,

S.

"

2ie]cf. Gr.

BCE
cf. ?

13. 15.

18* 29. 31. 36. 40. 61.

mil cat syrP &c.

It^C(om.

NA FN

PT)CClje]LgT'ABarNOPT: n^.cijL(eJUL,
Gr.

G) noj^.,
cat

FGKS

tense

J^ABCEP
om.
G.

13. 61.

c8" e^"
2^e,

al

sat

mu

vg

syr"*''

arm &c.
o'tfort-

o'*o&]
XtJOOT,

B^

icze] +

A/.

OT ort

rlTCJOoT]

^ijLJU.on] eJULJULOn,

G<=:

JULorton, FKS.
syrs<=i^

rti.l] +2^e,
tiCTl] om.

FGKS. it, NT.

OT]

cf.

Gr.

KABCEIILP al^'^cat

arm &c.

398

npoxEic.
^.txex^L^
rt-f 2>^^
'^

it^HT-J^^

eio^i

ep^.x
eio^i

^en
cox

niJULA.
-j-

JG

ee^e
|

T"<licjulh

rlo*jf

e^.i

ex^-iocyc

eoX it^KXOT-jrtTe

ep^.^^J-

xe
-j-

ee^e
rA9
22

x^-rt^.cx^. cic

nipeqjuLcooTX

C^q^ixoT
o-jfT^-Xpo
^.qcij^.ni

2.6

e4>^.^o')f

[txec^TXi j; eqejULi

^eit
eojcjon
-^

eoKe
e^^pHi

n^.^IiUL(Jl:IX.

e^.qxoc xe
^s

rtxeXnfci^.c

nixJ'^J^PXoc

eieejuLi

ee^e

OHrtonr
-^

->

e^.qoY^,2>c<5.,rti

ijLnieK^.xortx^.pxoc

ex^-pe^ epoq

e^fjuL-

Ton

2^e n^.q-j-

oto^

ecyT-eJULojeajT 2>Xi iinH

exenonrq ecyejULajmrq-^
2^po''ciXXz.

Teqc^^iJULi
n^.nfXoc*>-

eonfIO'2^^.I

Te-j-

^.q-

oTuopu

rtc^.

oto^^ ^^qctoxeJUL epoq


^^

ee&e nm^Lg^-f enxc ee^e -f jmeojuLHi


-j-

Ihc-^

e<^c^.x\ IteJUL^.q

nejuL

'fevKp^.TI^.
juloclji

nejUL

^I2^^.^ een^.ajujni
^.o-f
^

:-

eT^.qaja?ni 2.e ^ert ot-fnoT-sitccuK-j-

itxec^vXi^ ^.qeponfco xe
i^e

^.Ia^^.rt6^
^-JUL^.

kotchot-j-

'fn^.o'vcopn

2ie

^^-qep^eX^Ic xe
S.

^^.nfXoc

n^.'f

^.TXeJULq] eTX.,
syr^f arm &c.
^^

fi^HX] cf.
FG?KS.
FS.

Gr.

CEHLP al pier cat vg


.
.

le] om.

TiLI

eoKe]

om.

homeot.
Gr.

CX^-IOCyc]

e^"^.I(JOClJ,

it^KTOnr]
vg &c.

position

cf. ?

^<ABCE

13. 31. 40. 61. 68. 105. 137. al^^cr ^at

+^e^t^IJUL^.
om. G*.
-2

n.'f ^^^n
?

'in the place of judgement,'

ep^,T] FKOS. Xe]


syrB'^i' aeth'^tf.

^l] cf. ^.q^IXOnf &c.]


Yg
syrscii

Gr.
cf.

ABC

13. 31. 40. 61. 65. 73.

Gr.

i^ABCE

13. 14* 40. 61. 68. 105. 137. 142.

cscr

syr? arm &c.

4>'<'Xl^]

4>'fXH^,

B.

eqCJULl]
:

B\ e^pHl] om. L?. XnfCI^.c] L?TtAGK(om. Xt) XlC, B^rFNOPST. 23g^qQ^^2^-| L.pt^j3aGK: ^.q., TF NOPST; cf. Gr. J^ABCEP 13. 36. 40. 61. 66** 68. 99. 100. 137. al^scr
4Lq.,
cat syrP

arm
cf.

&c.

eX-LpC^jA:
Gr.
cf.

ei.,pe^
itrtH]

'to

keep,'

L^T^ &c.

epoq]

Gr.

i^ABCE

61. al plus ' cat vg syrP


31.

arm &c.

JULXOH]
itTeriH,

eJULTort, FG. 2^e] cf. LST' &c. eojeJULOJHXq]

ab^k:

Gr.

KABCE

13. 14. 6r. 68. 73. 105.

ACTS XXIV.
^^

31-26.

399

themselves say what wrongdoing they found in me, standing


in

the council,

(other)

than concerning this one saying


out

(cjulh), this

which

I cried

among them

standing,

'

Con-

cerning (the) resurrection of the dead. I (pron.)

am judged
off*,

to-day before (^l) you.'

^^

But Phylix put them

knowcon-

ing accurately concerning them of the way, having said:


'

If Lysias the chiliarchos should

come

up, I shall

know

cerning you.'

^^And he

(part.)

commanded

the centurion v^ho

kept him, [but] to give indulgence'' to him, and not to hinder

any
after

of his friends'' from (e) ministering to him.

^4

-q^^

some days Phylix came with Drousilla


;

his wife being

a Jewess

he sent for Paulos, and heard him concerning the


-^

faith in (e) Christ Jesus,

speaking to him concerning [the]

righteousness,
will be
:

and [the] temperance, &nd the judgement which


'

but Phylix having been in [a] fear answered


;

Go

away *, now
(lit.

but should I have


thee.'
^^

(lit.

take) a time, I shall

will)

send for

But

ivithal

he was hoping that

* Lit. 'threw

them

bebind.'
^ Lit.

^ Lit. 'rest.'

" Lit.

'

they

who

were his own.'

walk.'

yg

gyrutr

arm

are.

F^^g'tlie

end

(of

the lectiou).'

^^
P.^
:

^oot]
(Ftr.

n<Lie2,., 26.

2^e] om.

26.

fl>'yXi^] ^W.,

-X-Jf^,

^l^WeK
:

"^'1*^^^'

ci)I.,NT 26.

2.pOTClXX(oni. A2)^]A26: XpOnfClXXi-jLKTt


Atmsla,'
Gr.
.
. .

&c.

^y

1 '

"'g

\^^^:>
al

'

DrGsla')

C^IJULl] cf. ^.qonfcjopn

N*E

sat

mu

vg

Tponf CtXX^., G. syr^'^ aim. Te]

Teq2.6,
26.

qccoxejuL] e^.c^-ofi,q xeX'^c n.TGCn^.'r en.^.'rXoC eCUOXeJU. 'baviug prayed that she might
^. (e, S)
cf.

see Paulos to hear,' 26,

O'iO^ T'AB'* om. Ls &c. eriXc]iinXC^K: riT-enXC,26. mc] cf.Gr, N*BEL3I.6i.


syrP-^s bohem.
:

al*'cat vg syrP(ann aeth) &c.

^^

+2^e,

LgBarFGKOP.
26.

ee^e]-KH,
cf.?

eqC^.Zl] T'AN ST ^.qC, 26 te('5.,T)rKp^.Ti^.] B^.


:

nieVK.,

eert^-OJCOni]

Gr.

2^e i] om. A2*.


2 ^.Ju^.^.]

^-Ia^^^^cy'
I find,'

^'^^)^

HLP al pier Tov fMfWovTos tcrfaOai. ^^ ^] lsabtno^pT:


^.ICy^.rtCrT n, 26.

^.ICLJ^.ItXIJULI it 'should

T'FGKO-^gS:

ab^fgks

26:

2>^JU^.^.,

LsTtPNOPT.

2^e] om. p.

ni.q.]

trs.

before it^^-it., 26.

400

npoxgic.
^^.q
e^oX-5-

ee^e

c^a.i

It^.qoTa3p^

ficajq

ito-yjULHoj

ricon eqci.2ii ^eJU^.^.qJ

ur.
tXtj

" G^^^tx(MK

7^e

e^oX

jtz epojuini

ctto-y-f

A.q(3f

itoTiii^.'Toxoc

fize4>'rXi^

nopKioc

c{)hcxoc-5-

eqoTooaj 2,e

cf

rtonr^JULOx

flrtnonf2.A.i

nxe-

c^-yXi^ ^.qccjuxn juLn^.-yXoc eqcoit^^-j^

<I>Hcxoc

onrrt

ex^.qi e-feix^px^^ jULerteitc^.


e,pHi
2

ite,ooT4-

^.qoje

ce

Kec^-pi^.

->

eiXnlx e^oX ^eit ^nronfort^^oT epoq rizerti^.pxH|

epenrc-i- rtejuL
-J-

ni^oTA.'f itTe niio-v2iA.i eeKe ^^.TXoc ovo^^ it^-xi" 2^0 epoq evepexm itoT^jULOT ^^-poq ^jontjoc rtTeqonfccpn itccJoq*j>'
=*

itoTXpo<^ -^ e^o^c^Hcxoc onrrt ^.qepoTco ze ce^-pe^ en^-nrXoc ^eit Kec^.pi^.-J- iieoq 2^e eqJULenr eaje eJUL^.T rtx^^e-- *> ^ ^h otn nez^.q

eenq e^^pKi eiXkjuL ->

enripi

^eq ^i
I

niJULtuix

"*

-J-

-i-

exeoTon ctjxojm juLjuLoq ^en OHnoT JUL^.poTi e^pHi rtejULHi-^ icxe onrort onr^tJoK eq^^ojof
-j-

^en

n^-ipuojULi -J-

JUL^.poTepK^.THropm epoq-j-

o-yo^, n^-ipHi" rl(om.


al pier cat

rjxeqx-^^ e^oX]
^.q., FS.
E^^",

cf. ?

Gr.

hlp

aethPP &c.

n^-qOTUOpn]
L^T' &c.

Ba.

^'cnonf-f] LgTUB'^rNOT:

eqCLXl] -XG, FGKPS. 2^I^.X0c^I,,

XOC] AGS: -2^0X0C,


KIOC] -nOC, G:
c^-rc.jG.

c^^fXl^]

NT.

ITOp-

nopIKIOC, N:

RpOKIOC, FS.
2^e
2]
cf.

c^HCXOc]
hi" 13.

eqonfOJCLj] ^.q.,

FGKS.
p.

Gr.

40.61**

68. 105. 137. al^^ e vg syr^f &c.: om.

eqc,
1

Ba.

ijLnA.TXoc] fixen.,

FGKS. ^^^CUOX{T, S)n] eqcon^^] lst^ab^gk


Gr. (exc.
*a

0P: -COn^j,

rFNO*ST.

Of n]

2^e,

FGKS.

e'fe(^., K)n^.pxJ'i-]

cf.

N*

A(B)).

juLertertc^.]

jmeiteit, Ai*(>"8c^. iiH

copyOaT*.

ACTS XXIV. 27 XXV.


Paulos will give Tiioney
(plur.)

5.

401

to

him

and thus that he

might release him.

Therefore he was sending for

him many

times, speaking to him.


^"^

But two years having been completed, Phylix received


;

a successor, Porkios Phestos a favour to the


Jeius, left

but Phylix, wishing to give

Paulos bound.

XXV.

Phestos

then having come to the province, after three days went into

Jerusalem from Kesaria.


(men) of the Jews made

The

chief priests
to

and the

first

known
^

him concerning
him
*

Paulos,

and they were beseeching him,


that he might send for

asking a favour against him,


into Jerusalem
;

him

to bring

laying wait* to kill him on the way.


swered, that Paulos
is

Phestos then anis

kept in Kesaria, but he (pron.)


^

thinking to go thither quickly.

They

then, he

said, for

whom
me;
if

it is

possible
is

among

you, let them come


in this

down with
them accuse

there

an

evil thing

man,

let

* Lit.

'

doing subtlety.'

^.qClJe]

GKS.
al

^^^ ''^^ame,' FGKS. epoq] AB^P: on.. 0:


arm &c.

A.TOnfOrt^OT] ^.TCCAXI,
&c.,
cf.

+2^(X, S)e, L^T'


cf-

Gr.

EHLP

plu syrP

ftl^-pX-]

G^.

SABCEL
:

al^^ cat vg^syr"'^

arm aeth &c.

LgAB-FGKS: ftrtl., T*: + ItXeniX^.OC 'of the people.' TNOPT. GO^e] A B- ^A., LTt &c. e-repexm] eopoYep., fks. .^^.poq] of.? Gr. (exc. c &c.). ^onuoc] o(+'y, T)Ra3(o, n)c, tnop t. e-ripi] l^pExNOPT:
itT-ertnonf2^^.l]
'^

A.fipi, s:
2^e,
T'.

eipi,
*
5

ABM ^en]
&c.

xeenfipi, G:
Gr.

xeeTeipi, k: enripi
&c.
-pi<5-]
cf.

cf.

HLP

al pier cat

Gr.

SAE.
,

g^eoifort] um.

exe,

p.

ijLX.oq] A:

ixO'x']

JULOJOf L8Tt

e^pHl]

e^., FKS: om. G.

OTfOn

ox
Gr.

G.
K.

^uoK eqg.uooT

.iert(^A., fgs) ^^.IpcAl.I] cC?


cat^^"*^

al^scr *^o^oi/ i rc3 dv8p\ TovTco; 6. 7. 8. 27. 36. 43. 98. 106. 180.
syrscheti" &c.

item 31. 42. 57- 66** 68. 69. 8r. 97. 99- ^31- al'^"
eV ToJ

avVt

ro^ro, &rono..

Cpoq] L^AB'^rNOPT: ^^.pOq,


^ ^

T'

FGKS.
VOL. IV.

402

npoxgic.
^.qi eKec^.pi4L

^.n le
r\6

-j-

Gneqp^-cf
cA.2,ni

2.e ^.q^eJULci

^i ^IKHAX^. ^.qoT^.^,-j-

eepo-ii

JUL^^.TXoc

'

eT^^qi

2^6

^.-^o^i

ep^.^-ov

^^-poq

i\xertno'y2^^-i

ex^.'vi

e^pHi e^o\
riXcjoixi

^en

iXhXr:

enrmi

rloTixH^
exext.-

ev^opoj e^pHi
itxen^-TXoc

exojq.j-

it^.i

no-voj^e-^-^cjJUL

i\T-A.^aooT ep^-TOT 4-j-

^eqepXJLniep-

^uoXoncee
no^i

ze
-^

onf2.e

e4)itojuLoc

iiniio'jfs^^.i

otT^e

nie^^e\'>

0-42.6 no-jpo.j-

^c^KCToc
4-

2.6 6qonfa3a

e6p^-

xkn6X^.q Rrtno-y^^-i JULOT ^^.'yXocI- X6 x^'^^S ^ffl^ 6iXhIx e^^^-^^ ^" n^-xXoc juLJUL^-T ^^.xoxoT 60^6 n^.I 2.6 nez^q X6 to>i ep^.x ^izeit uiShax^.
^.qeponraj
-s-

ilx6

no-vpo

niJUL^.

eTcctje
2.6

rlxonft2,^u 6poi
rixoitc
-j-

juLJULoq-jii^Xi-j-

itnoT2.^.i

xxniC^TOf

juL4)pHt ^,uoK
iixoitc

6T-eKca30'rri
-^

6aa.^.cljU3

^Mcxe o-yn i-6l


ri^a)^->-

ov og, icx6 ^-I6p|2,XI


->

6qijLnaj^
exjLoti-

JjL^Jtxor

le

feprt^-P^--

T-ice6

^.rt

ICxe

2.6

AiJULon ^Xi
6poi
I]

a^on-i-

^en

nn 6Xo-v6pcyxoAX itTe

K^.TKropm
"

fix6rt^.i.

juLiU-on

hg^O-^O ... ^.n 16

of.

Gr.

J^ABC

6. 7. 8. 13. 15. 27. 29. 31.

arm &c.^oni._^.rt, G, cf.Gr. 36. 37. 61. 65. 66** 68. 73. 105. 133. e vg k] eH, T'B'^G: I\H, 66* 80. 96. as"* (al ?) syrP**. Egf 19** 25. 40. -pI^.] cf. FGKS)pm, L^T* &c. A.q(T, B-)\\ A: +6^(2,,
S.

Or.

SAE
om.

56:

2.6 2] 6U6qp^.ci-] n6q., FGKS. ^.q2,6AXCl] T'A: GK, cf. Gr. (exc. A c^'^^).
61.

cf.

Gr. 37.

6q., P:

ex^q.,
T^FGKS.
cf.

Ls &c.

^^i] 2,ix6rt, p.

^.qonf^.,.]

pref.

onro^,

60pOT

&c.] Tisch. cites this with Gr.


is

ax^^^at top UavXov,

but the constructiou


Gr.

different.

'

^^-POq] 6poq, FGKS;


66**
68. 73. 105.

J^ABC(E)L

5- 7- I3-

^5- i8- 29. 36. 4- 61. 65.

180 4oi"t

al'^Bcr (ex his 13. 18. 29. 40.

61. 68. 105. al? airS) cat

vg

syr"*^

6^pHl] 6^,., G. Cntmi] ^.t., FS. arm &c. e^pHI eXOJq] cf. Gr. L 17. PS)pttj] om. GK.
arm^dd
(aeth).

6^^,0(03,
i8._68. syr^ch

n^.I e^Te] om.

FGKS.

riTr^a,tWOT] ^-^^.^0,

ACTS XXV.
him.
^

6-II.

403

But having been amons; them not more than eight But on the
he commanded
(Jit.

days or ten, he came to Kesaria.

his)

morrow he
Paulos.
"^

sat

on the judgement

seat,

to bring

But he having come, the

Jeivs stood against him,

having come down from Jerusalem, bringing many heavy


charges upon

him, these which they could not establish,


(the)
^

^Paulos defending himself: ^Neither sinned I against

law of the

Jeivs,

nor the temple, nor

(the)

king.'

But
he

Phestos, wishing to be gracious^ to the Jews, answered;


said to Paulos
'

Wishest thou to go to Jerusalem to be


^^

judged there with them concerning these (things)?'


Paulos said
:

But

'I stand at (^^IXeit) the

judgement
:

seat of (the)

king, the place in which I ought to be judged


Jeivs I did not
^^

but to the
'^.

any wrong,

as thou also
if I

knowest perfectly

If then I

do wrong, and

did

any work worthy of


But
if

(the)

death, then I refuse not to die.

there

is

(cLJon)

not anything in the things which these accuse me,


^ Lit.

it is

not

'do grace.'
^

^ Lit. 'exceedingly.'

s.

eqep^.no.]

^.q., Ag.

rixe^^.TXoc]
vg"^" syrP

of.

Gr.

^<ABC

13, 17. 31. 40. 61. 68. 73. 81. 137.

cs"

arm aeth &c,

itltllOT-

2^^.l]L'^AB=rN0PT: llxeni., T'FGKS. niepcj)ei] T'Ai*2B''F GKS: pref.e,LeAirNOPT. novpo] TtAiVB=^rGK<=S'=: pref.C,
LgAi<:rNOP(UI)T.
40. 61. 68. 105. 137.
"

eqcytucg]
cat

position cf.PGr.

XABCP]

13. 31.

cs" ksc

am

fu demid tol syr"'''arm &c.

O-VCU]

L?T'AB*FGKS:
'before me,'

om.

rNO*PT.

pref.e^pHI,LsTtGK:pref. Clj^.e2,pHI,FS.

^qepei^HJUC] AB^rNOPT: ^^.^-OXOT] AB^N


:

^^TOT

^" L^T'TFGKOPST. to^,! epA.xl ^IXClt] eXGK, B'^FS. _nOTpOj Gr. N*(B) 31. position cf. nionfpOjFS. excaje] exec(+c,B^)cge,B='FGKS. rtTo-vf] AB^: fice-fjLeT'&c. AJLJULOq] JULJUL^-T, G. 2.6 2] A T^-p, " OTf + O, B'^) h] L?B^rFNOPST: om.TtGK. It^XlJom.K. ICXe 2] om. FGKS. ^.lep] of. Gr. J<ABCEg'-6i. al^2 catarm &c.
?
:

OnfO^^ XJLniep 'and I did not,' F eqJUL^aJ^.] eqejutn., T'Gkt LsTt &c. eJULOnf] e4>JULOT
ajO(cjo,
100. syrsciJ are.

S.
:

^Xl

&c.]

^03^
r.

Jt^Xl, G*.
b^*:

eqeejuin.,
death,'

le] a
2!.e]

om.

'(the)

Gr. 16. S)n] +it.^HX 'iu me,' K. epOl] A: om. K +ijLJULa30T, LbT* &c.
:

B\ exonrep.] cf.

om. G.
23. 37.

D d

404

npox^ic.
^Xi THix nuooT
^^ juLnoTpo nicnr juLS.oTXon
-J->

fi^juLOT-j^.

+ epeniK.i.Xicoe
rtejut

xoTe

c{)hcxoc c^.zI

^.qepoTUj

^.Kepe^^K^.XIcee

juLno-ypo eKecye cy^. noTpo-jT/x

^3

0r^^^(;.jj^j

2^g

rize^^.ne^oo'
JS.eprtiKH
-J-

-J-

<Lrpmn<Lc no-reKe^-^
-j-

po>^
c^.pi^.

itejUL
-J-

^.vepK^.^^.nx^.It

^.nfep^.c^^.^ecee julc^hctoc
2^e

eT-

A-T ep

o-if juLHoj

ile^ooT

JuLJ>JL^^'* -> ^.

cJ)hct'oc

^^.Toxq juLnoTpo eqxco ijLJULOc -^ O'von o-jfpojJULi eqcort2>*^ e^-qcooxn e^oX ^ixeit
X;<^
n,cjoS.

juLTi^.-yXoc

4>tXi^-j-

^^

eT^-ioje 2^e e^pHi eiKTuJii- ^.nfOT-J-

on^ov ftxe^I^.pxJepeTc
Tepoc
eixuo

rtejuL

nmpec^T^i.poq

nT"e

^^0Y2^^.IJ-

eTepexm
^.it

JjLJULOC'}-j-

xe ovcrnKoi^.
rio-vpcwjun

xe
-^

ilxe
iJL^^.-

nipcoJULeoc

e'f

it^^JU-OT

Tonfo^,! ep^.T"oT itxeniK^XKropoc ixnejuieo

juL^H
xexjL
T^a

exoTepK^-XHropm
JUL^^ rli~

epoq-^- onro^

KTeqrt6l'^o

rlxeq^.^oXovI^. eeJS.e
-

ni^-piKi-j-

n Gx^.'^f I

otn

nejuLHi e^^.IJUL^.

juLniep

^Xi

c^-g^ni eepoTirti juLnipuoiuLi

i-

^^oto^^

ci)^.i

gt^.

^^ ^-<:^. C^-Xl] L^AB^rNOPT: ilg^JULOT] no-y^., r. cnfJULKo-rXon] -Xoc, K: -^ooX-, ^.qci.xi, TtFGKS. F^P: -Xcwn, NS: -^tJoXoTn, T: -Xion, B*. ^.qepoTuo]
cj).

irunt26,

'"""

Cy^.] LsT'AFGKS: ^^-, B*: B=: +Xe, FS. ^^ F'^?S"'g'the fourth Sunday of the (holy, S) Fast.' TNOPT. eT^-Tcmi] exA.qc., 26. A.vpmn^.c]-oc,FS: r^-pnn^.c,

JULRA-TXoC,

XJL,

N.

j^AE.
FS.

^.-srep] om. 0* homeot. Ki.T-^.mr-Lrt ^.'ep^.c^^.^ecoe] tf.?Gr. ^< ABES'- HLP


.
. .

-pli-]
13.

of.

Gr.

31.68. 105,

l8o. al^5 aeth"t^

'*

^.4>HC(v. 22 om.
pref.

^<LT-OT-q] AB^: ^^.p^,^^q, TtNOPT 26.


26:
-COrt^,,

r*N)TOc] JjL^'tC^OC, e^pHI, LerFGKS: G^pKI


om. g.

jutnoTpo]

eqcon^jAK
26: + JUL, T*

LsTt &c.

^IXen] LsABaFGKS

ACTS XXV.
possible for
^^

13-18.

405

any

to grant

me

to them, I appeal to (the) king.'


;

Then Phestos spake


^^

to the council

he answered, Thou

appealedst to (the) king, thou shalt go unto (the) king.

But some days having passed, Agrippas


to

(the)

king and
Phestos.
(the)

Bernike came

stay

at

Kesaria

they saluted
Phestos
:

^^But having spent many days


matter of Paulos before bound, having been
left

there,

laid
is

(the) king,

saying
:

There
I

man

by Phylix

^^

but

having gone into

Jerusalem, the chief priests and the lyreshyters of the Jews

spoke openly
^

(of

him)% asking against


to them, saying that

hira

a sentence.

But I responded

it is

not a custom

of the

Romans

to give up'' a

man, before that the accusers

stand before him

whom

they accuse, and he find place of


fault.
^"^

giving his defence concerning the

They having

come then with


but on the
I
(lit,

me
his)

to this place, I

made not any delay "


on the judgement
^^

morrow

I sat

seat,

commanded

to bring the

man.
''

And

this

(man), the
Lit. 'receive

* Lit. 'manifested themselves.'

Or

'grant.'

<>

face,' an expression for 'respect of persons,'

of. i

Pet.

iii.

20.

^IXOTq
^^

JUL,

r(om. JUL)NOrT.

<^tX]

4)H.,

B':

<^l.,

S.

GT^-icye] cm. eye, K.

^.^ro-ifon^^oT] ^.Tcejuii, f^cks.


-2^ikh, l
73. 105. &c.

k^.t^.tikh] afkos 26: enrepeTin] ^nr., 26. Tt&c; of. Gr. ^<ABC 5. 7. 13. 17. 25. 27. 29. 40. 66**
^^

eiXOj] leXCO, A^ ]>y error. ^.lOTtO^^eJUL] -O^eJUL, B^P. N)nHei^.] AB^: pref. n(^rt, 26), LsT' &c. double negaOTfCVlH,
tive.

n^^JULOX] nOT^JULOX,
26.

26

cf.

Gr.

NABCE

7.

13. 17. 25.

27.

29. 40. 61. 66** c8" vg syrP'^t arm aeth &c.

JULIT^XO'*.]

JULn^-IIXOT.,

rtlK^-T".]
cf.

FNOPT. ^.noX
.

OTO^,]
.
.

Gr.(exc.BE?0-

LgTtAB_aFGKS 26: neq. 'his &c.,' Iti"] AB" 26 ei~, LsT* &c.
:

^.piKi] om.
^^

noX

^.piKi, NT.
Gr.

niA-piKi]

neq.
95*

'his &c.,' 26.

eTTA.'if l]

cf. ?

5.

32. 40. 42. 46. 57. 81.

97.

eu^-iJULA.] ijLn.,T:
26:

em.,
pief.

FS.

KS

eneq., TtPNOPT.

2^e] cm.

neqp^-cf] lsab'^fg ^i] ^ixen, t*. g.

^.IO-y^-2>]
pCJOJULl]

AXniOVO^;, TTNOPT. ^^ OTO^] L?T'AB=rKNOT: JULUA-Ip., FGPS 26.

L"ABFGKS

26:

AB": om.

L^^Tt &c.

406

npoxgic.
itA.nfmi niKA-THVopoc o^i ep^.TOT ^^.poq n2^A.itXuoixi ^.tt ^eit itK ^.itoK ei~jui.eifi epuooT ^^ ^^.rt^KXHjuL^. o-jit ntJooT ze ce^uoot -> o-TTtuov nejui^.q i- eoKe otc^uo hi^ rixtooT ->
-J|

CI

rtejuL

eo^e

onr ^-I

xe

ihc e^-qjULOT

-j-

cj)^.i

enA.pe

n^.nfXoc x(M juLjuloc


2^e ^.rtoK

ze qon^4-

^^

m^iTuouLT
-j-

ee^e n^.i^KTrHJUL^. itxe n^-i ^^.IZco ixJULOc xe icxe x^'^f^ffl ^S^ eiXKAX itcei~2^^.n epoK iJ^JUL^.T eeKe ^^.I
-j-

^^

G'T^.

n^.-rXoc

epea^K^,XIcoe

JULRo-ypo

^.I^.pe^

eopoT^.pe^ epoq ^^ CXXvpmn^c epoq aj^i" onropnq juLixoTpo -> nezA.q julc^hctoc > xe n^-ionrtwcy ^uo ne 2.6
euconrert no-ypo ^.lepKeXeTin

ecuoTejUL empcojuLi.
Ctoxeju. epoq
-J-

p^cf- v^.p nex^>.q

eKe-

(UP.)
TM/3

23neqpA.ci- OTit GT^-qi


rtiKK
iteJUL

itxe^-Vprnn^L itejUL ^epiJLc{)^.rt^-^.cI^.J

ovrticy-f

o-jfo^

eT^-Toje e^oTit enijui^.

itcTicjULH

-j-

nejtx

^^n-

X^'^J'^PXoc nejUL ^^^-rtpuojuLi enrol itnicyf flTe

^^.poq] epoq, fgks

26.

n,^.rtXajizi]

n^Xi
:

ftXcoicf. ?

XI 'not any pretext,' 26. ^eit] ^^-, 26. ^-KOK] e^fjULe^l] AB^ 26 Gr.i^ABC 13. 31.61. 180. vg &c.

position

enA.IJUL.,

LSFGKS:
cf.PGr.

eTerti-IJUL.,

TTNOPT.
:

Xe]

cm. G.

ce^^tXJOT]

^^ ^HT.] ^eT., P. OTIt] ^<BE 61. 100. 40i^t, plural. rt^.T, LsGKO 26: ert^.^, B'TF IttJOOT] A A: 2^e, LTt&c. NPST: nUOOt n^.T, T'. OTXCOOnf] LgAB'^rFGKNOPST
:

itTOJOT,
n^-pe,
2*^

26.

eefte

i.

nxcjoov] LsTtAB^rNOPT: eo.e-

nOTOjeJULCyi 'coucemlng
26.

their ministry,'
26.

FGKS.

Gft^-pe]

GTeFNT.

juLjuloc] + epoq,

qon^] qcon^,
&c.
ttl^.,

rt^.n-a3JULT-] t'A: ei'To(tJo, l?p)julx, ls

h^-i^hUI^., FS.

"T(2^, PjHJUL^.]
It^.I]
cf.

LBTtAB^^TNOPT:

GK

26:

Gr.

^<ABCEL

3. 7. 13. 17. 18. 25. 31. 36. 38. 40. 45. 46. 61.
syr****"

68. 69. 73. 93. 95. 96. 105. 113. 142. 180. al^scr cat

arm aeth &c.

ACTS XXV.
among
^3

19-23.

407

accusers having stood against him, were bringing no pretexts


those of which I (pron.) think
*

that

they are evil

questions then they had

between them and him concerning

a doctrine of demons of theirs, and concerning one, called


(xe) Jesus,

who
^

died, this

(man)

whom

Paulos was saying that

he

is alive.

But

I (pron.)

was being amazed concerning

these questions of these (things); I

was saying: 'Wilt thou"


there

ao

to

Jerusalem,
2^

and

be judged

concerning

these

(things)'?'

Paulos having appealed to (the) king I kept


(the) king, I

him him

for (the)

knowledge of

commanded
22

to

keep
said

until I send

him

to (the) king.

g^t Agrippas

to Phestos: 'I was wishing also to hear the man.'

[For]

to-morrow, he
23

said,
his)

thou shalt hear him.

On

the

(lit.

morrow

then,

Agrippa having come and

Bernike, with (rteJUt) a great jiomp, and they having gone into (rtexx.) great the place of audience, with (neAX) chiliarchs and
by A, may have been onfOH, and
^ Lit. 'if

a Lit. 'to them,'

nVOOt

comipted

OtH, read only from TUOOy.

thou wishest.'

rt^-ixoc n^.q_ne, 26 XCO JULIAOC, N by error. nA.q, T*: ^.IXOC rt^.q, FGKS: eiXKAJL (cf. Gr. LP al pier)] pref. C^pHI, XO'^^ffl] KOTf., G. epe(om. FS) RIKA.n^-VXoc] A: +2^e, LsTt &c. 26. G)no-jfpo] A: pref. ixie, xicee] ep^-UoXoncee, k. eepOT^-pe^ epoq en( + I, P)CtJ0O'rt 'to be kept to the know^.I^-pe2, epoq + eepo'c^-pe^ epoq, r. ing,' L^T' &c. epoq 2^] enconren encoTenixo-rpo] ab^ om. l^t' &c.

n^-izo)

ijLiULoc]

LsAB^roP:

'^^

om.

r*.

'^^

neX^.q

i]

cf.

Gr.

CEHLP

61. al pier cat vg^'-^


Ali'':

(syr^^i^jetP
'this &c.,'

Hc] om. G. arm aeth &c. L8Tt &c. p^-Ct Vi-p]


?

nipOJAXl]

n^.ip.

TNOPT
KS26:
neJUL
e'TOl]

26. cf.
pref.

Gr.

^<AB

vg.

e,

TtNOPT.
-n^-c,
26.

LTtAB-rGKS: om. V^^p, " neqp^-Cf] L-'A.'^.BarFG Olfn] 2.e, FGS: 7.e Otn, B-K.
Keprt.] ^^.pit.,
fs.
cb<=^

Hunt.a,

ivpmu^-]
2]
3.
?

Ai*B^':

L^'T'Ai<= &c.

s.

^eit,
Gr.

eT^T.] ex^-q.,
al pier cat

2,^-nX-]
k-

^f-

^'
^6.

^<ABCE
cf.

13. 40. 42- 61. 65. 68.

95* 105. i37-

niX-

EHLP

syrP &c.

408

npoxgic.
ixn^-nrXoc

^.nriiti
2^

>

Oto^^ nexe
itipuDJULi

c^kct-oc

ze nonrpo ^.^pm^^5-

ttejuL
-i-

THpoT

eonejuL^.rt xeTe^^^.'^f ec^A.i

eo^HTq
e^oX xe
2^

^^ niJULHoj

THpq

itTe n^o'r2^^.I cejuLi


^.rt

qejuLnoj^. rtuon^

xe-^
eqjuL-

CSiXrioK

2^e ^.leJULi
ijLci)JULonf

epoq
-J-

-^

xe juineqep ^Xi
2^e

ncy^.

cJ)a.i

rieoq

eT"^.qepeni-

-^ 4>^.i K^.Xicoe ijLUOTpo-i- ^-I't^.^.n eonropnq -> eTejuLJULon ne-f ni-c^Hxq iix^-xpo eeE.KTq

jiXm^oc noTpo.

Ge^e

enrtov -> onro^ jul<lXicx^. n^.2,p^K nonfpo ^.vpmn^. ^oncuc e^-KCLjertq e^p^.q4- r\T^.xeJUL nei" rt^,c^KXq*Jc^^.1

^.lenq

n^.^pen

27

-f juLeif I

v^-p

xe ot^oj^
-j-

rtA.Tci.xi

ne

-j-

eccopn ijLTiexcort^ eajTeAjLepofjuLertm


KeXuoixi

itneq-

ex 6T epoq
xe

C)iXvpinni.c 2^e iiex.<Lq

jULni-^Xoc

ceonfi.2^ci.2^iti

h^lk

eci.xi

exojK
TMX

-J-

ToTe

ni-TXoc i.qconfTert xeqxix e^oX ^.qep-

^^OVO^jJom.FGKS.
eeneJULA-rt] om. ee,
plur. cf.
?

i.VpinnA.] Ai*Ba -ni.C, L^T^ Aj"


:

&c.
for

b^*.

cejuii] l^AjS

i-nrc, t^ &c.,
Gr. E?^ 40.
A.nf., 26.

Gr. (exc.

BH

25. 40. 105).

IXkSjl]

cf.

nA.l]

c^A.1,

FNOT.

JULi.]+oit'ai.<o,'26.

eTuooj]

xeq.]

xeeq.,
26.

iia3(o, Lgp)n^ ^.n xe] jOlc^julot 'of the death/ r. 25^ieAJLl]cf.Gr.ScABCE8. I7.40.6i.68.73.i05.vgsyrs<:i>arm. eqijLnaji.]TtABaFKPS eqeJU.na}i.,LerGNOT. 2^e 2] cf.
:

Gr.

hiABCE

13. 17. 40. 68. 73. 105.

vg &c.

eTi.qep.]
cf. ?

L'-T'AB^'r

NPT:

.Lqep.,

FGKOS.
^^

ecCO^aJ, S*)pnq]
i^]

Gr.

EHLP
&c.
:

al

pier syrp &c.

ne^fn^..

AB*: <^H e-fn^.., Ls


ora.

ne

4>K e-fn A..,

T'.

JUL (e, O) ni.oc]

ax,

TN

cf.

Gr.

5. 7.

8.15. 18.

25. 27. 29. 36. 68. gS'^s 105. 180. escr

^.^t

arm aethiP

syrP c.*et'"S &c.

nOTpo]

A:

om.

LsT^ &c.

O^fO^] TtAGK:
t* &c.

om.

Le

&c.

i-vpinn^.] L?Ars: -m^c,

2,onto(o, ns*)c] l^t^a

ACTS XXV. 24 XXVI.


men
and
of the
city,

I.

409
.

and
^-t

Phestos

having commanded,
: '

they

brought Paul.
all

^j^j Phestos said

(The) king Agrippa

the

men who

are with us, ye see this (man): concern-

ing him

all

the multitude of the Jeius pleaded with


also,
^^

me
is

in

Jerusalem and in this place

crying out that he


I (pron.)
:

not

worthy

to live

any

longer.

But

knew

him, that

he did not anything worthy of (the) death

but he (^<^l)

himself (fiooq) having appealed to (the) king, I decided* to

send him.
I shall
(lit.

"^^

Concerning

whom ^

there

is

not that which

will) write of certainty to

my

lord (the) king,

Therefore I brought him before you, and especially before


thee, (the) I

king Agrippa, that thou having enquired of him,


I shall
(lit.

might find that which


it

will) write.

^7

Yqx I

think that

is

a thing unreasonable to send the prisoner


charges also Avhich concern him.'
'

(and) not to signify his

XXVI. But Agrippas


to speak for thyself.'

said to Paulos

Thou

art

commanded

Then Paulos

stretched

out his

hand,

he made defence

* Lit. 'judged.'

''Lit. 'this

concerning &c.'

B'^FGKS:

onojc, FNOPT.
Gr.

'shouldest thou ask him,' L^T* &c.

ei" rt^.., LsT* &c.;


2^

of.

e^.Kcgenq]A: ^.Kcg^riertq HCf ^^.C^H^-q] AB*: cJ)H ^<ABC 5. 7. 13. 17. 61. 105. syrP &c.
^.rt

n<LTc^.xi ne] itc^ie


cf.

ne
=
:

'unfair,' r'gO'"g;

for

ne =
:

thai

Gr. 31. 40.

JUL,
cJ)K

L-Tt &c.

OTOpn ixn.] Aj: OTOpnU., A2: OTCJOpn neTCOn^] ABM- K neTCCOn^, LgTtF*GST
epcnr juLeitm] LeT'AB^ro: epcT-

eTccjon^,, FNOP.

(e,
^

GjJULJULenm,
eC^-Xl] itC,

fgknpst.
T.

eZOJK]

F-^e'the end (of the lection).'

-Lq-

">'"' ^6

i. ii,

co-xen]

-Tuort,

gk

26'.

z.(e,
cf.

TtN)qepA.^oXo^Icee]'^"J^

^.qepe^IK^.XIcee,

26'; position

Gr.

SABCE
cat

13. 15. 18. 31. 40.


fec.
:

TOTG...
'"'

61. 66. 68. 73. 99. 133. 180.

I3'<=t I4'<='

k"
:

vg syrsc^ arm aeth


JULJLR.OC

eqxo) ixJULoc xe

'.saying,'

GK

eqxoj

ze,

410

npoix^ic.
^.noXovicoe i^.piKi

^ee^e ^cuK

rtiB.en

exoTxejuLjuLnonrpo

epoq

rt^HTo-r rixertnoT2^^i
4-

^.vpI^^^.J
'I^juLGTi

ze

^.itoK onr JUL^.K^.p^oc


^

em^.epA.uoXo-

ncoe

jtjLc^ooT

niticvriKei^.

^^.toxk Ju.^.Xicx^. eKccoonr it nejUL ito-if^HhTG miotT^^,!


->

THJUL^. ee^e
ctJOxejuL epoi

4)Z.i

-f-roo^^, juljulok
T^.JULex^.Xo-^f

-j-

eepeK-

^en

o-rjuiexpeqajov it^HT-jex^-qcyconi

*n-Lxmuort^
icxert

icxert

^K

^ert ni,eertoc rt^pni ^ert iXhax -^


juLJU-oq
ricuoo-yrt

cecuoo-rrt

i\xemioY2i^.i
juLjuloi
-J-

THpoT-^
c^.ncijuji

^enrepajopri

icxert

^.'^fctJ^.Ito'^faocy

ee pjui.ee pe

*Ke K^-T^. -f^epecic eTTA-xpHoirT- rixe


ttjejULcyi
^LioJitcfe

neit-

iJLc^^piceoc
juluicooj

-J-

onfog^

-fnoT

eoKe e^oX exe


^

eTA.qcya)ni rtrtenio-f T^^eXnic ^ixert (^fi- fo^^i ep^-X enrf^^-n epoi en^.pe -fiS ixc^nrXa x^-I^eX^Ic xe
-j-

cgejuLctji

ci^.

^eit o-yjuLovrt e^oX-j- juLnie^oov enro-jf ojcy eepe xoxot -f AX^w-f nejuL niextup^ epoc eo^e x^.I2,eX^Ic noTpo cexex.^.piKi
-j-

-J-

>

epoi

itxeniio'jf2iA.i

-J-

onr

juLexi.en^.2>1" Te-jc^i"

jUL^^^.n

^en

okhot^- icxe

n^.xoTnoc

nipeqAJLOJCifX-^

FO(om. xe)s.

gryo-rxejui] exA-nrxext.,

26*.

epoq]

TtAB^

it^KXOnf] eofi-HXOT, 26: epoi 'with me,' L^ &c. FKS. JuLnOTpo] AB: om. JUL, L?T'&c. ^.VpmRA-] AB^F e(^, 26i)IGT: -^^.C, L5TtFKN0PS. -f JULeTl] om. FKS.

n^epA.noXoncee] position cf.? Gr. mlnusc mu.


cm. e, G.

eKCtUOT It]
:

itItICTnH(I, G)ei^.]

cf.

Gr.

17. 25. aeth^'r

it^-C,
;

nOTItOHAXA., G* Le. ItOT^H(e, eOpeK.] cf. ? Gr. C for cm. eViara^fws cf. Gr. S* B E H L P al pier vg. syrsou &c.: om. 0. eOpeKCOJXeJUL] ItXeKC. 'that LP al pier JULeXpeqOJOT It^^HX] i~2^eKq 'attentively,' thou may,' 26'.
26i)XHJUL^.(G"'g'a copy')]
26.
'^

n^xmcon^] A

+JULen, b^: +juLeit

onrit,

l^'P&c.

ACTS XXVI.
-concerning
all

2-8.

411

things with which the Jews find fault with


I think that I (am) hapjjy,
:

him

to (the)

king Agrippa,

being about to

make

defence to-day before thee

'

especially
:

as thou knowest the customs of the Jews and their quedions

therefore I pray thee to hear

me longsufferingly.
know
^

My livino-

from

my

youth, which was from (the) beginning


all

nation in Jerusalem,

the Jews

among my knowing me before


to witness,

from

(this time)

upward, should they wish


to the sect
^

That according

which

is strict*

of our service

I lived as Pharisee.

And now
made

concerning (the) hoj^e of

the promise which was

to our fathers

by God

I stand

being judged,

"^

that

is

to say this

ho2Je (as to)

which the

twelve tribes were serving continually in the day and the


night, wishing to** attain
(the) king, the Je^vs
credible'',

unto

it.

Concerning
^

this
is

hope,
it

find fault with me.

Why

in-

judge

'^

in yourselves, if

God

will raise the

dead?

* Lit. 'accurate.'

^ Lit. 'to

cause their hand.*


Kpivfrat

<=

Lit.

'what

is

unbelief.'

Imperative because

was mistaken

for Kpivtrt.

icxen^H] om. J^&P"0 ^^M


arm
^

26.

n^.eenoc] n^ieertoc
for

'this &c.,'

AjKO.
vg syrP
cat

T;

om. re

cf.

Gr.
?

CHLP

13. 61. al pier


al

aeth

&c.

niI0'2.^.l]
26.

cf.

Gr.

^iAC^HLP
"^

pier

&c.

exep.] enreep.,
:

juLjuloi] juLJULoq 'him,'


K.

26.

i"2^ep.]

om. i~, P
hope,' P.

i'K^.^C
rtertioi" ]

'the custom,'
cf. cf.

T^^eX.] Ti-&. 'my


vg syr"" arm

Or.

^<ABCE

61. al plus^^ cat

aeth &c.

niicf
'

L^P,

Gr.

HLP
n.

al

longe plu &c.

to^^l] +2^6,

T.
twelve,'

en^-pe]

L^NPT.
P by
error.

-fiS] T' &c.: TertiS 'our ^Gft] AB*: pref. it^HTC (TOT, N) 'in it,'
firti.pe,

L^T* &c.
'to me,'

eepeTO( + T, Tj-To-*] eopoY,


Xi-I^eXuic]
&c., position

is.

epoc] epoi
UOnf po] A
cf.
:

+2^6, P.

trs.

after \0'X'K^^\,

LkT*

and without ayplnna

Gr.
cf.

^iBCEI

13. 17. 61. 65. 68. 73. 133. 180.

vg arm &c.

rtnO')f2^^l]

Gr. niinusc

mu

arm^dd.

OV JULGX (om. JULeT, 0) ^.e (T, K N ST) H^.g^'f


:

xe]

-'f ne,

om.

xe,

rs.

412
Tfxb
9

npoxgic.
eep otjulhoj R^jCD^ eT-f e^otn expert <^p^^n itmc nm^.ot4><^i ex^-I^-Iq ^eit iXhjul ^ojpeoc
o-sf rt

CJiXrtoK

jmen
-J-

rt^-ijuLexi

epoi

->

^'^

-j-

g^iTert eA-i6T iXniepajiaji-jenicyxeKOJOT -> enf^ojxeK juLJULawo-* cy^Li-f aon niA.pXHepG'f c ei-fjuL^^.pujoT ^'K^T^. cnfrti-voovH Hi^eit ijLJULUooT K^.2> nojoT rioifJULHcy itcon-j- itA.i<5T ^en oTJULeT^onro 2i.e-> rtxonc eepo-sf xeoT^.
-J-J-

-I-

ei^ert
T/xe

o-cXiKi

e^oTit
eiJULooji

epojoT-j-

cy^.i<5oxi

itccooT clJ^.e2^pKI eniKenoXic excA.^oX-j12

Onro^,

-^en
^2
-5-

n^-i

e2^^.JUL.LcKoc
itTre

neju.

oTe^onrcj^.
epe-yc-j-

neJUL
ei^^i

o'c^.^jCi.^^rti

niA-px^xc^^-ctji

nijuLcwix

2^e

^eit
^.qi

juLuieg^oo-jf

z.\m^t

noTpo
e^^oxe
i-

eo-roTfOJirti
cJ)pH4^*

e^oX
e^pHi
2^e

^en
ezoji

T4)e
nejuL

eq4)opi

kh

eeitejutHi

eT"^.rt^ei

THpen
ecxco
fi^peoc
-J-

^ixeit
juLjuloc

niK^.^,!-^ ^.iccoTejuL

eoycjum

^en -f^-cm xsLXxeT^ec^.otX ^.^ok kcToxi ricaji > xe c^.otX


hhi

ov^^ouK eqn^-ojT- m^K ne ei"cijen4><LT e^o-vtt ^^ ^.rtoK 2^e nezHi xe iteoK ^er\ ^^i-nconrpi ->

^epoi] epoq, expert] e, kt:


3 person by error.

a^.

eep]
.

T' &'c.:
^'^

xe

eep, P:

ep,

l-^.

jul, fs.

ex^-i^-iq] ex^-q^-iq,
pref.

g,
Gr.

Cif JULHOj] AB^:

OTO^,

L^T' &c.,
T.

cf.

BHLP
ef.
cf.

al

pier &c.

eOOTA-K] COT, FT: CO,


etti.] ititi., P.

C^OVn]
cm.
:

Gr.
Gr.

i^ABCEIL

13. 31. 40. 61. 105. al plus^" cat vg:

HP

al

piu &c.

^iTen] TtAB^
C^.,
Gr.
cf.

r_NOPT, itxen,
JUL-

LerGKOP:
JULtWOnr]

rtTG, FNST.
pref.

eT^COTe^
LsTtB^^rGKNOT,
K^.T"A.] AB^:
(le,
pref.

A.

AFPS:

T^e,
^'

21. 99. 105.

137. al^^"^ e syrP &c.

OTO^^, LsT*
by
error.

&c.

CTnA.rU3(0, S)Yh\

pref.
,

OT,P. ei

Nj-fjuLieJU-jTtGOjK^.^]

L^AB^rNPT:
om. FS.

n^-I-f

TtPKS:

^.J-f,

G:

ii"t,

2^e]

ei^en]

n^-I^ert, fs.

onrXifi-i]

otKiXi, G:
cy^^^"

O-yXo^I, FS.

e^onrn] L^AB^FGS: om.TTKNOPT.

ACTS XXVL
^

9-15.

413

I indeed then

was thinking

for

myself to do

many
'

things

which oppose

(the)

name
;

of Jesus the Nazoreos.

This which

I did in Jerusalem

many among

the saints I (pron.) cast

into the prisons,

having received the authority from the

chief 2)nests', (as) they were killing

them

I (cy^l)

gave vote

against
times, I

them

^^

in every synagogue
to

giving pain to them


;

many

was forcing them

blaspheme

but in [an] excess


persecuted them
^^

being in a madness towards them, I

(CJJ^I)

even unto the

cities

also

which are outside.

And

in

these (things) journeying* to

Damaskos with an authority


chief priests,
^^

and (neJUL) commandment of the


on the road at midday
I

[but] being

saw, (the) king, a light from (the)

heaven brighter than

(the) sun, it
^*

came upon me and them


having
fallen

who were with me.


earth,

But we

all

upon the
of

heai-d
'

a voice saying to
Saoul,

me

in

the language

Hebrew:

Saoul,

why

persecutest thou me?


^^

It is

a hard thing for thee to kick against goads.'

But

I (pron.)

Lit. 'walking.'

(^Xl] e\(^, GK:

rt^.I(?6xi 2.6, FS.

G^pHl] G^pHI,

F.

^^ OTO^] AB^ cf. ? Gr. HLP al pier syrscu &c.: eni.] rtrtl., N. om. LeT* &c,, cf. Gr. i^ABCEI 13. 40. 61. 105. al^ cat vg syrP arm OT^.^.] pref. OY, B^GO. eiJULOOJl] +2^e, FS. aeth &c.

nT"eni4i.pX-]
rtXeitrtl., G,

^f.

Gr.

i^ABEI
al

40. 61. 68. 17'^' coo-

vg syr^ch arm
^^

cf. ?

Gr.

CHLP

pier cat syrP aeth &c.

GY^t, o-g('acopy'). ixnie^oov] rvTeni., GK. comi] T'AroP: enroifajmi, bm eoT(jo(o, N)mi, L'-fgkn e^pHl] 6.^., ^.qi] AGKO: e^-qi, LsTtBTFNPST. ST. S)JL.ociji nexxGK. eenejuLKi] LgABarFNO*PT: eTr(o,
HI 'who walked with me,' T*GKO"^sS.
pier &c.
^*

^I&j] eonroT-

2^e]

cf.

Gr.

CHLP

al

niK^.,i] HK., TtrF*NT.


'

^.^ctu^-ex.]
1

pref.

i\T-eri-

'f&O'f

from the

fear,'
cf.

T* F G K S
Gr.

obs. Gr.

37. syr P ""g.

eCZCW XKAXeT"-

JULO(UJ, A2)C ItHl]

SABCEI

15. 17. 18. 25. 28. 31. 36. 40. 61.

68. 73. 98t''t 105. T33. 180. 14''^' ly'^"' cat

vg syr"*' aeth pp.

^e^.] juLGxe^., TNT.


om. T.

K60X1] GKCT, T'FGKS.

.^en

2]

: .

414
rtiJUL

npoxgic.
nex^.q nni xe ^.^oK ne ^^ ^.XX^. iteoK exeKCToxi fictjoq-jiHc-j- c^H TcortK o^;! epA.xK e|xert neK<^Xi.nfx Ge^e 4)^.1 v^-p A-ioTort^T epoK ecoTUK rloTnoc-j-

noc

2^e

-j-

^TRepexHc
ex^.KIt^.T
fi^KT-o'*'.
^"^

rtHi

-j-

oto^ RTeKepjuieepe
rtn

itnu

epoooT-j-

e-frt^.o-rort^^T

epoK
->

eiert^-^JULGK

e^oX ^ert
itK

niXi.oc

nejuL

e^oX ^en

nieertoc-j-

-LitoK e-fn^.-

oTopnK epcooT -^ ^^'e^LOTcort itrtoT^i.X eoponrKoxoT eoX ^i. nx-^^i e^oTrt e<^o-a5ini
>

AJLIA.,

nejuL e^oX ^^. nepojioji iJLUc^.T^.tt^.c eci)^" eopof6T juLnx^ e^oX i\xe itoTito^i -> rtejui O-JKXHpOrtOJULI^. ^GK HH eXXOnf.HOTT- ^Cn
-j-

juLnicyep^-xcooxejUL
2*^

r\c^.

nm^.T itxe

Tc^e->-

^.XX^. rtH

expert

2^^.JUL^.cKoc itajopn neju.

nejuL nieertoc

^.I2^Ia)IttJ

nooonf-^ eepoTepjuLe-j-

TA.itoin o-ro^^ eepo-jfKoxoT e4)'f


'^mC
21

eipi fi^^^"-

Ge^e

c^^i
-j-

^.

rtnoT2^^.i

^.JULo^I
eirti

juLjuloi

^ert
e,pHi

niep4)ei

^^.nf (^n.T

Rtoxot

^^

noc

2]

cf.

Gr.

i^ABCEIL
HHl]

15. 18. 31. 40. 61. 105. 137. al plus^^

arm &c. AB^: ^ixert, L^Tt &c.


cat

" ezeit] E Kyi-sC^ aeth pp. coxuk] ctoxuK, T'KNO conxK, riTeK] om. A2*. nHl] Aj.a^^B*: trs. before hot^ T. eTA-Kni-T] AB^crGNOPo n.OT,., T'FGKOS: om. L^FNTT. ST: eTGK., LKTtBa*FKP*; cf. Gr. SAC'EHILP al pier vg
vg
(syrsch) gtP
cf.

Gr.

aethpp &c.

e-f It^.] e-f, PS.


2]
cf.

^^

niX^.oc] ^IX^.oc, fs.


25. 40. 61. kscriscr f^ &c,

e.oX
om. FS,
al

^en
cf.

Gr.
al

sabes'I
plii

13.

Gr.

CHLP

longe

cat e vg &c.

^^rtOfc]

cf.

Gr. iinc

longe

plu

syr"*'^

arm aethPP &c.


;

'f'rti.OnfOpnK] om. K, B*

e'f Onfn<L., NT by error for future cf. Gr. HIP* al plus^^ demid &c. eptWO-y] AB'': ^^-p., L?Tt&c. ^^^^-^X(K,NT)^.K(X5N)i]
Ai'^gB^:

^en., LsTtPNOPT:

^crtniXv FGKS.

e.S.oX

ACTS XXVI.
said:
'

16-21.
said to
^^

415

'Who (art) thou, Lord?' But the Lord am Jesus, whom thou (pron.) persecutest.
stand upon thy
feet.

me:

But (^)

rise,

For therefore
an
ojjicer for

manifested myself

to thee, to choose thee as

me, and that thou


in

mayest witness to the things which thou sawest, those

which

I shall

(lit.

will) manifest

myself to thee

^"^
;

I shall

save thee from the people and from the Gentiles, those to

W'hom

I (pron.) shall

(lit.

will)

send thee,
(the)

^^

to

open their eyes,


(the) light,

to cause

them

to return

from

darkness into

and from
receive

(the) authority of

Satan

to God, to cause

them

to

(the)

forgiveness of their sins, and an inheritance


are
sanctified

among them who


^^

in

the

faith

of

(e)

me.'

Therefore, (the) king Agrippa, I could not be disobedient

to

the vision* of (the) heaven:


fii'st

but

(A.)

to

them who
country

were in Damaskos

and Jerusalem, and

all (the)

of [the] loudea^ and the Gentiles, I proclaimed to cause them


to repent

and

to cause

them

to return to God, to
^^

do works

worthy of the repentance.

Therefore the Jews laid hold


(lit.

on me

in the temple, they

were trying to lay

bring)

* Lit. 'see.'

^^.

2]

cf.

Gr.

CEL

ascr 36. 40. 68. 69. 105. 106. 137. 189. 121601

^.scr

cat &c.

nepcg.] LeAB-^rFKOPST:

RiepctJ.,

T'GN.

ec^-f]

JULC^-f, r.
pief.

nX^]
:

LsTtABaFGKS:

RIXm TNOPT.

GpOl]
Hunt
io

^^ F^s S'"8 'the fifth Sunday e^Onrrt 'in,' FS. ^.Vpmn^.] L^TtABaFG'^NOT: -^^-C, FKPS 26.

of the Fast.'
20

2,^.

9-29

JUL<LCK.] T., S
al pier

TJULGCK., N.

rteJULlXHJUL]

cf.

Gr.

NB HLP

&c. neJULTX^P<^] ^f-Gr- ^<AB tol. ^.I^^ItJOIClj] AB= 4LI^iajennO'qi, L?T' &c.; for past tense cf. ? Gr. NABE ^'\ e] epjuLex4Lrtom(noi4L, T) 61. al sat muvid cat &c. eipl] AB'': eepO-JfKOT-OY] nXOnrKOXO-^, B\ om. N.
26:
. .

e'^fiJL^aJ^.] eeponfipi, rN0PT: eTipi,L'?T'G'-K: eifi,FS. ^^ nnOT2^A.l] cf. Gr. NcAEIIP al pier &0. e-reJUL., L^FG^NOT.

JULJULOl] position

cf. ?

Gr.

73. 137. aso"*

c*" arm.

^en]

cf.

Gr.

ABM LP al

longe plu &c.

rti.nf (fconx] ^.')fC^; P.

rtXOXOf ]

rtno-rziz, rs.

416

npoxgic.
exuoi
cj)'f
.>.

i-

2^

ex.Li(3T 2^e rtoTB-oneiA. eE.oX ^ixert


ep^.^r

^.10^1

cLj^.e^0Trt

ec^ooT-j-j-

eiep-

jULeepe nonrKonrxi nexjL oTiticyf


^.n
c^.^oX-jrlriK

it-fze

^Xi

ex^. nmpo4)KXKc
ce^^.ctJa3^I
-i-

xotot

nejuL JULUL3TCKC-J-

xe

-^ICxe 0'peq6TjuLK^., ue nx^-^ icxe onr^^onrix ne e^oX ^ert T-^.n^.cT-<Lcic rlxe nipeqjuLcoo-rX'j-

qn^.^itJoiaj
->
\

rioirajmi

juLniXi-oc

rtejix

rtieenoc
i-M'7

2^

H^.I

eqxuo iAAAcoo-r
itcjuLK-J-

-^

nexe (^hctoc ^ert ot<l

^^^

nioj-f

xe

^.kXi^i n^-xXe-j^5

niiiAHcy

itc^A-i epeKXiRi-j-

^^-^Xoc

2.e

nex^.q xe

'fXoKi ^,rt Kp^,xIcoe 4)Hcxe-^ ^.XX^ ,^rtc^.xI nejuL -f juLexeTceE.Hc riK itxe -f JULeejuLHi
-J-

e-f xuo juLjuluoot

-j-

^^
cJ)^.I

qctoo-rn VA.p iixeniKe-

o-rpo ee.e n^.i


eic^.xi

-j-

ei'oTon^,
r^.p
^.^tJ-

juljuloi

e^oX
^.rt

^eAJL^.qJ-

n^^^KT

oht xe oTon
4>^i

2^Xi

itrti.1

o^aj epoq

nex^.

v^p

^ert ajconi "X"^&t noTpo ^.^pm^^-c enrnpoc^HTKc-j-'fctJoo'cn xex^-^&'f2*^.^pm^^.c 2^e nex^.q ijLn<L'5fXoc xe KeKOTXi
oteXKCi-

22

^.KTi] ^.I(Te, T,
23

JULUO'CCHC] LsTtS

&c.,

cf.

Gr. (exc.

ABE

aipiu).

peq^jjjj^j,^^] LsAFS: peqcyeiTJULKA.^, T'B*

FG'-KNPT
-f^..,

26: pejuLojeii., 0.

e^oX]
:

om. rs.

x^n^-CT.]

p.

rlxenipeq.] itrtHpeq., t.

qn^.^i.] n^-q^,!-,

TNT,

imperfect.

FCNP.
'speaking,'
26.

nCifajmi] AFKOS'^T ilonfOVtomi, LsTtB^ eqxuo] eqc^.xi ^*^^.I]A: +2^e, l^t* &c.
JULJULCJOOt]

XJLJULOC, L^P*.

^.kXi^i]' A:

-Xo^I, LsTt
26: ^.nfep.,

&c.

epeKXl(0, rG^S).l]
^^

LsABa(pref.

ejEG^KS

TTNOPT.

u^-nrXoc 2^e nex^.q] lsab^f


T^;
for rraiXos

Gn^: 2.e nex^-q, s?: n^.TXoc nex^.q, T: nexen^-vXoc,


N<=OPT: neXen<LnfXoC
2:.e,
cf.

Gr.

J^ABE

13.

15. 18. 25. 36. 40. 61. 65. 68. 73. 105. 180. 4o'<=' d'""^ cat

vg arm syr^c^

ACTS XXVI.
their

22-28.

41?

hand upon me.

^'^

But having received a help from God,

I stood until to-day, witnessing to [a] small and [a] great,

not saying anything except those which the prophets say

and Moyses, that they will happen


sufferer, if

^^

If Christ

is

he

is

first

from

(the) resiirrection of the

dead,

he will proclaim a light to the people and the Gentiles.

As he is saying these (things), Phestos voice Thou wast mad, O Paul % the much
2*
: '

said in a great

learning
:

(lit.
'

of

writing) caused thee to be mad.'

^s

g^^ Paulos said

am

not mad,

iinost

excellent Phestos *

but (^) words of [the] truth


say.
^^

and

[the] jyiety (are) those

which I

For the king also


I

knoweth concerning these


speaking
;

things, to

whom^

am

bold

(in)

for I
;

am

persuaded that none of these (things)

escape his notice


believest, (the)

for this

was not done in a

corner.
;

^'^

Thou
that

king Agrippas, the


^^

^:>7'0/9/<ie^s

know
:

thou

believest.'

But Agrippas
wilt

said

to

Paulos
to

'(With)

even

little

thou

persuade

me

make myself

Greek vocative.

^ Lit. 'this

to

whom.'

4>H(e,26)CT-e(H, 26)] -TOC, G' i-Ju.eTeTce^Hc]A: f aagtOP. Jixei-JUL.] ii-fjut-vFS. rtH ei-.]TtAG^: He ef., B^FS: C^..e 'wisdoin,' L8Tt &c. niKeonrpo] nonrpo, ne ef., LerivNOPT: net-, 26. etc^fOr^^] ^^ 26 -(JOrtgj, L^T' &c. for oni. Kal of. Gr. B G'-S*. OHT] LsTtAFPS: +^.rt, B^'FCKNOT. nrtA.1 25. arm.

aethPr&c; forom.

8,

catarasyr'<'^

^^^

^.it i]LgT'AF(a).)KPS(aoK): n^-uo^cy epojoT, BTG^((jo^)NOT(26). nex^.4><Li] RH eT^-C^^-I,

26:
26.

om.^.^,

^.^2]

^^K^L^AB^FS: trs. after OJ^^J. TtPG-^KNOPT. TtAB-^FES ^^ no-ypo] rtOnfpO, r*NT by error. ^.Vpinn^-C] -s^gj^^, ze]r\xe, r*s. 26: ^.vpmn^-, LgrG^NOPT. aethPP&c. XeN. neZi.q] cf. Gr. E H LP al pier cat tol syr"*^ arm KO-Xl] + Re, G': +2.6, FS. X"^" KeKOTXl] om. B^

eXKc] eX^'

ee(H, optjt] x.^^o\n,


61. syrP'^g.

26.

e^-ix]

cf.

Gr.

nab

13. 17. 40.

ri(ert,

S)XFWCT-.] T'ArFG^KOPT
E e

26, cf. Gr. hi*:

RxpICT., LKBaNS.
VOL. IV.

418

npoxgic.
^eit oTKo-jxi nejuL ^ert
ijL<J)ooT

o-rnicyf-i- o-r

Axoiton

iteoK ^.XX^. nejUL oTort rtiKert eTccwTrext. epoi

eepofcyajni ijLu^.pH'f
2.6

>

iinipHi" efoi
ni^Kveixton-j-

'M^ 3o^q^tj^3i^q
itejUL
31

ilxeno-ypo
->

itejUL

^eprtiKH

rtejuL ttH

e-r^eAxci rteAXtwoT ->


n^.*jfc^.xi

oTo^

eT^.'yep^.^^.X"^P^"^
-^ >>

iteAX

ito-yepHOT enrxo) juljuloc


^.it

xe qep

2>^i ri^^tw^
le

itxe^^.IptJOJULI

eqjuLnajA.

Ai.4>AXOT

T^

32

;][X^pm^^.c
ttjxojuL

2.e

nez^.q

ijL4)HCToc

xe

neo-yoit

ne ex*^ n^-iptojun eKoX eneAXueqep-

e^IK^.XIcee juLnonrpo.

U?.
rya

T^.'Xi^i'
o-cni

A-q+ JLJLn^-TXoc

neju.

^^-ItKex^-

itoTeK^-Toitx^pe^oX ^ert lofXioc Xoc-j^ ^itA-Xm 2.e eot-fcnip^. ilxe c^.^^.cxh*jxoi i\^.rt2^p^-JUL^.^xmeoc eqtt^.ep2,tux eitiAX^.
e-^con^^
eiieqp^.tt

exoxq
ne

ilxe

-fi-ci^.

^.nxojovrt

eKoX->

eqitexx-^^it

nxe^IKe^.pICT^-pxoc

i^Te e^xA-Kei^orti^. ni-

Hunt

18,

29

neZ^.q]

cf.

Gr.

29-32

Gr.i^AB

5. 13. 40. 61.

HLP al pier syr scu arm aeth &c. nittJXj Ot AXOl+Y, S)rtOrt] om. 105. k_" vg syr^'.
cf. ?
:

rtOOK] JULJULOK^rNT. AX^^.pHt] OT, AP: JULJULOrt,r. JULnipH-t] XX^p., FG^KS om. T. iJL^^.Ip., A2B^G^0*S 18. ^00] LsT^AB'^rG'KS om. TNOPT 26. It^.cn^T^] AB^G-^KO* ^o^^^^I^q ^^c.] 18.26: It^.ICIt. 'these &c.,'LsTtrFNOPST.
:

cf.

Gr.

J^AB

13. &c. 81.

syrsh arm aethPP ar item 36. 61. 68. 73. 103. 142. 180. vg om. B^. 14* 17- 40. 105. csor syrP &c. Gr.

2^e]

cf.

13.

^KVe.] 2,HVH., N: ^tV-, 31 ^Xi] of. qep] eqep, T^.


eqiJLUcy^.] AB'^FKPS 18:

ST.
Gr.

.S.eprtiKH]

KHpn., B^
positiou

^iA

k^cr vg. 13. 31. 4- 61. 68.

eqejutn., lsttg'-noT;

ACTS XXVI. 29XXVII.


Chrestianos.'
^^

2.

419

But Paulos said


and

'

pray to God both


only thou,

(neJUL) in [a]

little

(rteJUt) in [a] great, not

but

(^.)

also (neJUl) all

who

hear

me

to-day for them to

become in
save

my

manner, in the manner in which I also am,


^

my

bonds.'

But

(the)

king

rose,

and the governor


^i
:

and Bernike and they who

sat

with them

and having
' :

withdrawn, they were speaking to one another, saying

This

man
32

doeth not any deed worthy of (the) death or bonds.'

But Agrippas
man,
if

said to Phestos

'

It

was
(the)

possible to release
king.'

this

he had not appealed to


it

XXVII, But

came

to pass

(that), it

having been decided

for us to sail to [the] Hytalia, he delivered Paulos

and other
from the

prisoners to a centurion, his

name being

loulios,

hand

of Sabaste.

But we went on board a ship Andrasail to

mantinean, about to

the places of [the] Asia,

we put

to sea, being with us Aristarchos also of (the) Makedonia,

cf.

Gr.

c8>- cat.

^^

RG
:

e^^] ^CeX^ 't^at thfey might &c.,'


epe^IK^.X.] euir.,
cf.

rs.
^

^^.Ipa?JULI] nip.

'the man,' T.

18.

eX^.'V'f] LBTtAFK
'that

eTA-qi", BaFG'NOPST,

Gr.

6.

Hunt

26,

8. 40. 69.

asw demid syr ^ch ar^ &c.

^irt^. itXertep.
'T-^.XI^.] -2..,

we

GO (om. Aj) peitep^UJX] T^ AB ^tshould sail,' LgrFG^K(N)OPST.


enrcon^] -curt^, b-fkst.

P: 2,ix.> BaG^

exoxq]
AKP:
2

om. 26.

ilonfeK.] eonreK., P.

-T-^pxoc]

cf.

Gr.

137. c-"" al^ cat &c. -px*?.

Cnip^.] CnH.. NPT.


:

C^.^eC., S*: + C, F*

Ci.&i-CTH] Ce^^-C, L? &c. CeE.ecTH, N:


^.rt2^p^.JU.^.nTmeoc]

2^e]

L=TtABTNPT26

om. FG^KOS.
:

-ixeitA: -Hneoc, B*: -JULmxHrtft., r<= -juLTrtTen., 26: ^-n2^(x, s) p<LJtxeitT-eniteceoc, Tioc, K: -juLert2.m., FS: ^.2^p^.JULTnTHrte0C,Ls0,cf.?Gr.I3.68: ^.2ip^.X.mXH.,
:

r*N: ^.2^p^.JULTn.xe., T: ^.:Lp^.iUL'^fK^-Irt^eoc,


2ip^.JUL'rn.XH.,
13. 14* 15.
are.

t'

att-

p.

eqn^..]

qit^..,

for singular cf. Gr.

NAB
a^"

18. 40. 60. 68. 69.


cf.

137. al plus"" eat


13.
25.

am

syr"*''

arm aethPP

ertIJUL^.]

?Gr. ^^AB

40.

61. 68.

69.

73. 105.

arm &c.
-K^..,

HIKg] RKe,
-(JOItl^-,

FFNOrST:
E
e a

om. 26.

AX^.Ke2^0nI^-]

T:

FGKS.

420

npoxgic.
peJULGecc^.XoniKK
-j-

neqpi.cf

2^e

^.tii

excv-

Tvfi

UXqipi

2^6

noTJULexjUL<Lipu3JULi

itejuL

n^.nfXoc-jttJ^.

itxeioTXioc ^.qo^.p,c^.^^I ^^.q eepeqoje


neqcijcJ)Hp
-J-

rlceqi neqpojo'jfaj

-j-

e^oX 2,iTen KTnpoc 4- ee^e ze


i"

n<Lpe nieHO'y
2^6

e^o-jf rt

e^p^.n
^.iti

ne.

ex^.nep,u3X

eS-oX enineX^.roc-5- exo'cxajq


'fnA.JUL4>*yXi^^

rlK-cnpoc-j- iteJUL

eX-jfcxp^. ilTe -f ktXikia.-j-J-

2iiJULi rioTXoi ^IeK^.^"ortx^-pxoc eqit^^ep^tox e-f^yjuLjula.t nxe p^-Ko-f ' eT"A.rtajcK T^.Xi^.4- ^.qT-^.Xon epoq-^ 2^e
-j-

OTO^,

rtep2>tA3X

noTJULHCLj

ite^oo-r

onro^^

julovic

eT^.rti
^.it

juLnejuLoo iix"^2^^<^*^ i^qx^ juLjuLort rt^^enioHOT A.riep^(JOTr ^.e e^oX ^i-rert


^.c^.XJULo^H
^.rti
->
^

i"

KpHXH ixnejuLoo

julovic

eT-^-rtx-i-c rtccjort-^

evjuLA. eTJULonr-f

epoq

xe niXnfJULHn
itxeonrnoXic
ryS
9

eortA.neT-i-

n^.c^enx

2^e epcwoir

ze

Xi.ce<L-^

Gx^-qcmi

2^e

n-xeoTnicg-f
^.rt

nxponoc oto^
|

CIV

^H2^K ne ncHov

xe ne

iiepnXem-j-

ite^.

eecc^.XomKH]
-Xonrtt., p.
3

e^.cc., f*s:

eec^..,

26:

-XX., N:

^eqp^.C'f ] LgABaFG>^KS:
:

pief. e,

ttnopt.

2.e]

cf.

Gr. ^<<=L 25. 31. 40. 61. ks vg &c.


f).,

om. 0.

X(om. N)CT. . .

2^a3n] xci2v('r,
'with us,' G'.

nejuLn^.-jfXoc] nejuL^.rt eepeq n<Lq] XJLn^.'cXoc, g^ neq]

lsfpst.

eepeqoje] TtAB^G'-K: rlXeqcye 'that he might rteqci)f{)H(e, B^)p] nu eTeno-^-q flajcj). go,' LsFFNOPS. his own friends,' FS. flceqi] -Hqi, NS. ncqp.] pief. ijL, FS. * 2>i'T'en] ^en, B\ ^e^oXjTtAF: om. l^&c. enmeX.] OTfTcoq] -(jortq, A,: -oq, fs. juLni., G'-K. rtK-vnpoc]
om. T.
'

AB^:

it(e, P)'fKT(I,

N)XlKI^., L^T* &c.

HCJUL-f
^.^I]
&c.

K^f-

XlKI<!v.] om.

homeot., obs. aethPP om. koX

naii(l>v\iav.

'\x\.^XX.^tcf. ?

Xli.] om. -f, 0:


vg.

'fn^,JULcJ)lXl^., B^N(O).
cf.

Gr.

25.

X'C(I,

OPS)CTp^.]

Gr.

KA vg armi?

^fK^XlKI^.]

ACTS XXVII.
the native of Thessalonike.
^

3-9.
(lit.

421
his)

But on the

morrow
friends,

we came

to (the)
;

Syd5n.

But loulios did [a] kindness*

with Paulos

he commanded him to go unto his


*

that they might take care of him.


sea from there,

And having put


away

to

we

sailed along
us.
^

Kypros, because that the


sailed

wind was opposing


which
is

But having

to the sea
to

between Kypros and [the] Pamphylia,


^

we came

Lystra of [the] Kylikia.

And

the centurion found a ship


;

there of Rakoti^ about to sail to [the] Hytalia

he placed
days, and
letting us,
;

us on

it.

'^But having delayed in sailing


off Chnidos, the

many

having scarcely come


[but]

wind not
Salmone

we

sailed
it,

along [the]

Krete

off

having

scarcely left

we came

to a place called 'the

good har-

bours'; [but] a city called (xe) Lasea was being near to

them.
Lit.

But great time having passed, and already


cf. xxviii. 2.

it

'

philanthropy,'

^ Alexandria.

^ am demid &c. "-^PX^^] cf. Gr. HLP al pier &c. XIlXl] JULJU.^-'] om. TNPT, L?ABar<=FGrKS: ^.qZ., Ttr*NOPT. eq^^.ep.] qit., K. ^.q^-^.Xo^] eqT., s*: cf. Gr. 37. 56. itep^uox] LgT'ArNST: ertep^ajx, b^f e^-qx., T. G^vOP. JULOVIC] JULOJ., G^: JULOK., NO*. eT^-ni] LeTtA
cf.
"^

B-(pref.

O-rO^): ^.rt^ rFGa^NOPS^T.


fs.

KO: iiKItI2^0C, L^: fiqxto] pref. o-ro^,,


FG'S.
&c.:

itX^^^^Oc] TUB^G^ TNT. itKrtT.^FS: neX"., P:

mX".

juLJULort] ixJU-oc, t.

2^e 2] om.

-f KpHXH]
0.

LgTtAB(both om.i")K: i"KpI., rFG'-(om. -f

C^.XjULOt\H] C^-X^-JULCOrtH, B*: C^J\^>, JULO(a3,G')r(K, 0) ic] AB*: +2.e,L"'P JULirtH,G^K,cf.arni. X-cjuLHrt] -en, P. X^.ceA.] cf. Gr. b e-yjUL^-] eonr p. &c.

-fKlplXH,

.,

21. 31. 45. 61. 73

ot o^] om. 26. Hunt 9-10: XG Hc RepnXemJTtA 9-12 ^piXH B-G'K: xe it(^.n, TjepnXem ue, LsrNOPT: xe riepnXart ne, F: xe ^.(e, <=)nepuXHn, s*: xe nencKonr
:

X^.c^.e,

K Xece^.,
:

fs.

26,
.

i.

<&.n] trs. after

nXeiit,

26, see below.

ii.

riepuXHi(+n,

i":

em,)^-rt ne, 26'".

neA.mxoi v^p

ccupejuL ne]AB'': ^h2.k ite(^KUuefur ^... e, T)A.niXOI CtOpSJUL ue, LsFNOPT: OlfO^ ^H2^H Ite-LUIXOI

422

npoxgic.
nixoi r^.p ctJopejUL ne Ti^ cmi ne4nojonr-jrtejuL
->

ee^e xe

ne<L i" KeitHc-

nipaojuii

'frt^.T

xe

oTort

cycyojoj-^

oTJULKcy

iloci

n^ojtoni-^-

ox
nejm.

JULonort
rteriKe-

juLnixoi
ilf-rXH-^-

nejuL

niA-o-^^m

a.XX^.

T'T

^1

^eit n^-izmep^uoT -^ ^IeK^.^-ortx^.pxoc 2^e-j- ^^.qeHX it^^HT neAx mpeqep^eJULi nejut um^^-ifKXHpoc-j- e^o^e ^^ eitqcHK en^-pe n^.TXoc xoj ajLju-ojot juLonx 2^e ^.rt it^^eniX-jf julkh > eepertepni.p^.-j-

X^-*-*-^^^!^ <^

noT^oTO
xe

ipi

rloTco6ni-i- ex-^'*'

eKoX

ijLJUL^.T-j-

^.pHOT

ncecyzejULZojuL

^ert onrXTJULHit itxe


itejuLem- eoTJUi^.
^3

ilepK^.T"^.m-^n e4>oini^-j- eepn^.p^.xJ"W-*^?Jit -f KpHXH 4- eqcojULc enic^.

rtx^P^
->

ne-^
^^.JULe'VI

Gqrtiqi

2^e

itxeonfoonr pHc

ne

xe
^.t-

ceni-ajT^-^e nscyopn

itecocy

ex^.T^.Iq'J-

xcooYn
ftccjooT.

efi.oX

^ert

^.ccojc-j- ^.nfx<*2^e-j-

^^juLneccocK

^.qniqi

i~KpKXH e^onrn e^pA.rt


2^e juLni-

fixeoTeHOT eq56ci-j-

ci)H

ecy^LnrjuLOTi" epoq-j-

xe

eTp^-KnfXojrt

->

'^

exA.q^coXejuL

TtCK: ^Hi^H iteepeuixoi ccjupeju. e.oX, F: eepenixoi cuopejuL e^oX, S: xe ne^.nixoi cojpejuL Tie, 26. ne^.'f Ke.] t'ab^G'K ^.'f Ke., l^tfn
ca3(o, G'OpeJUL
rte,
:

OP(om. Ke)ST
2^e
2'"]

26.

nHCTi^.]

+ v^-p, 26.
'them,' 26.

ciiti
^^

om.

FGKS
pref.

nipOJJULl]

nOOOT Xe, K 26*1.


26":
:

ne] om. ne, HUJOt] om.

G"-.

26.

-f HA-T] i" HKOT, Ag by


,

error.

OT JULHCy]
om.
Kirte.'also

LeTtABaFG'^KS
error.

OT niOJ-f TNOPT. OT JULOHOn]


JUL,

OT, A by

ijLniXOl] om.
^^

TKNT

26".

HertKe.]

"-^PX^c] cf.Gr. minusc mu. 2^e] om. K. ^^.qeH^"] pref. e, G^ it^Hx] + ne, g^ k 26. n^.TKXH^2 enqcjuLortT"] nq., lsfkS: ertc, g^: poc] -ipoc, N. fie, 26. eopertepn^p^-X^J^^^J"] eepenjuLoiti epoq, K: eepovep., g--: + ienonrXTJULrtH, 26. ^.noT^^oTo]
the,'

FKS.

ACTS XXVII.
was no longer
(the)

10-15.

423

time of sailing, for the ship had gone

out of her course, because that the

fad

also

had passed.
men,
only

But Paulos was exhorting, ^"saying


I see that

to them, [The]

an injury and much

loss will
(<S.)

happen,

7iot

of the ship

and the
^^

freight, but

also our lives, in this


to the steers-

voyage.

But the centurion was trusting


^^

man

and the shipowner rather than the things which Paulos

was saying.
there, that

g^^

i\^q

harbour not being

(well) placed for

us to tuinter in, most of them made a plan to put out from

perhaps they could reach Phoinix to winter in,

a harbour of [the] Krete, looking westward, being a place


of Chora.
^^

But a south wind blowing, they were think^*

ing that they will be able to establish their purpose*, they

put to sea from Assos, they


wind, which
against us.
is
^^

left

[the] Krete.

But a high
it

called
it

Eurakylon,'

delayed

not,

blew

But

having carried

off the ship, as

(exe)

* Lit. 'the first

ordinance which they made.'

^n^;.,

26.

e.0X

JULJUL^.'^f]

105. 180. al^ cat vg syrscb

arm &c.

OPT

26.

rtceajz.] iicez., B:

Gr. hJABL 13. 18. 40. 61, 68. XC] LST' ABaFG'KS om. FN ce^^.clJX., FKS. fiepJ<^.'T.]
cf.
:

L?ABaFG'-S: eep.,

TTKNOPT:
K:
^tli.,

itceepK^.T.,

26.

c{)Oini^]

LsT^ABaG^:

4)Ort.,

FFNOPST.
ito-rX., K.
Itl.,

eep^^.p^.x]
-fKpHCi, L^T* &c.

fiT-ert^-JULoixi, K.

^ckotX.]
:

PT 26)Th]
JUl.^.]

om. -f , P.

niC^.] AB^G'-K:

b^no GOt-

^^ onfeonrpHc] LgAB-^FG'KST pref. O-^O^^, T^rNOP. onfpHC, T OTnicg-f OTe, S OTrtlcyf LsTtAB^rG^NOP nicyopn] -ojpn, n^YJULenri] pref. e, K: +2.e, fs. r\e.,F. A.TXcoo'cn] ^.tizojo-yn 2.e, fs. eojcy] eoctj, k. s. ^.CCa3c]TtA: ^.CCOC, LsrivPT: ^.COC, G^: eCOC, N: HA-C: : :

KpHTH] COC, 0: ttZ.COC, B*: ^.CCa3rt, F^S rt^-CCtOn, F*. " ixnec(jucK]LgAB''rNOPT: JULertec^. Kpi., B^FFP. OTKOTXI 'after a little,' TtPG^vS. G^OTIt] ABTFG^KNOP
:

ST

om. L?T'.

'a south wind,'

e^p^.It] GpOIt, G^K. OTOHOt] OYOOT pHC TNOPT. (^h] ci>^.I, TtFG^vS. eOj^.'Sf JL.onfi-]

eXOTJUL., FN OPT.

e-Cp^-RTXton] LSAiB^NOT,

of.

Gr.

^*

: :

424

npoxgic.
xo\
'>

exeijLnonfcyxejuLXojuL

rii~

e^oYit e^pA.q

TvC

"^

Gx^.rtc^cox 2.6 eovrtHcoc-j- eTJULovf epoc


fii" ^eXjuLcg^i
i^^

xe

e^.I

ex^.*roXc
|

-5-

n^.Tep2^e

E.0Hom
juLHnojc
^^

enfjuLOTp

juLnixoi

enrep^cf
n^-ipH-f

fice^ei

e^pm
-j-

e'fcipxHc-j-

juLnicKenroc
iXi
>

euecKT

oto^,

^^n;xy^ ^.nXco-j-

epe E.oX 2.6 cJ)on^ epoit 6JUL^.cga3 ^^ ovo^ ^6qp^.c'f 2^6 it^.T^opK6p eKoX ne > ^en e^juL^.2^v ne,ooT ^.T^IxoxoT itc^. nicK6Yoc hTe nizoi ^.'rc^,^-onf 6^oX -^
-j-

6qo'yoit2^

2^6

^.n

nxec^pH-j-

neju.

nicionr-j-

rtoTJULHoj

r\6^ooT

nonrKo-sfzi ijLc{)U5n2> ^.rt

ne

en^-qclJo^J-

^6Xnic XHpc eepeno-yz^Li

Xoiuort it6^.caje ^^.c n6 itxexert^^ ccyon 2^e n.xe-J-

ToT-6

^.qo2;I

ep^.xq

rlx6nA.''Xoc

^6it TOTJULH-f

AB*: -HXujn,
KTXcort, P:
G"
'^
tr.

T':

e^.^fp.,^:

6T^"p^.KHX(Jort,
Tufusifus,'

eTT^.KKnfXtJO^, Aj: eifxp^.Gm-. e'rTpA.K6Xon, rs:


a

i^yu^y^
l^

s ^^[S.^A div-o

copy Audrkaj'un.'
it-f ]
S),

juLnixoi]

en., G^

juLnonrcyxejuLzojuL

-PABa

juLnonfcy-f,
,^0*'^'
^^

FN OPT:

ixnenoj-f
by
error.

(om.

fg"^ks.

eX^.ncJ)CJOx] 6T^.rtci>0^ 'having

reached,' 26.

e^^OOT

e-r.,

TN OT.

epoc] 6pOq, A

K (X,

B^) X^.'r

eonfriHCOc] (T, K)-

2^^.(6, P)] of. Gr. a* {A) 13. 40. 61. 66 "^b 105. 137. syrPef^g gr a^e ami, item 25. cscr* ,2iect similiter al pier &c. AJL0(U3, G'')ric] cf.
Gr. 40
;

position

cf. ?

Gr.

HLP HLP al pier

cat syr"*"" aethPP &c.


it^..,
'

+2^6, G^

^.itcyx.]
B*.

pref. 6, 26.

e^.JUL4L^I]
+

K.

it^f ^.]

e-f ^.,
^^

^eXjULe^^i]
p.

itTenixoi
'

of the ship,' 26.

e^.I]
26.

OH,

e''JULOT(om.S)p] L?AB=^FG'KS: GJUL.,

T^rNOPT
2^6] om.

juLnixoi] juLJULoq

n6
P

it,'

26.

eTep^o-f ] TtAB^rG^-NOT 26
l" plural.
26.

eX^.T6p.

^having &c.,'

6nep., LsFKS,

rtC6^ei] iixeill

'that

we should come,'

B*.

e^pHl]

om. FS.

-fcipTHcjA: CTpXIC, L^TtP^G^: C')fp2^IC,rFN0PST: C^.p2^ic, K c^.pxic, 26. ^.rtx^] ^'^XP^> FK. JULniCK.]
:

ACTS XXVII.
they could not oppose the wind,
driven.
'

16-21.

425
up",

we gave

we were
is

^'^

But having

fled to

an island which
^"^
:

called

Klauda,' scarcely could

we

secure the boat

this

having
;

been taken away, they were making

help, gii'ding the ship


fall

but fearing led by any means they should

into the Sirtes,


''.

we lowered

the gear, and thus

we

floated along

^^

But as
his)

a tossing" was rocking^ us exceedingly, [but] on the

(lit.

morrow they were


third

tossing out (the freight):


(lit.

^^

and on the

day they put

cast) their

hand on (itC^) the gear


^^

(plur.) of the ship,

they threw them out.

But as appear

not (the) sun and the stars for

many

days, no small tempest


all

being that which was happening, at length


us to be saved had gone.
happens.
^^

our

hojoe for

But a long (time


in

of)

not eating

Then stood Paulos

their midst,

he said

* Lit.

'gave our band.'

^ Lit.

'swam.'

"

SlOA

perhaps

for

OTjS.Op.

d Lit. 'turning."

en., L?.

o-vo^]

om.

B^
:

n^.ip.] cl)^ip., N:
of.

n^.ip(J0, s*.

Z.nXtUlXl] i.n^X., LsO'-NT;


^*

Gr. 15. 18. 20. 36. cat syrs^h ^re.

epe^oX] -cjoX, fks 26 e&.o\ r. 2^e i] xe, T'np. cJ)on^] L^TtAB'iNO 4)0311^, G'K 4)Ort, TPT 4>0^, FS 26. ^eqp^.c'f 2ie] lsT'afg'-ks 26 eneqp^.c'f(om. 2.e), b^tn
:

OPT.

^^.T(om. B=).Op^ep] LsTtAiB^&c.


:

^.'^., Ag: ^.It^.,

We] om. B* 26: eS.oX] om. FKS. " ^enc{)JUL^.^] ^ertnejuLHi^-onfm 'the freight; FKS. ne,OOnf] LkT'AFG'^S: om.B'TKN niJULA.^,S: mJUL^.^,F*.
26, 1 person

ni.I\K., G^

OPT. ^.r^jITO(om.T'0,P)T-OT iiCA.] ^^t^lTO'i ec^., 26. ^.TC^.XOnf] cf. Gt. ^<AB*et^G 5. 8. 13. 15. 18. 27. 36. 40. 6r. 66** ^'^ eqo-yon^^] 68. 73. g6. 105. 180. lal^ct al^scr cat s vg arm.
T'ABN(T)
26:

-tJOn^, L^rP:
2.e]

it(en, G^qO-JfUOrt^,
26.

FG'KS

double negative.

+e^oX,
rt^.C.,

T*

ijLcl>a3n2^ Sec] JULclJOJIt

ne

^.qaJO^, G^
^^

e(A.,

FKS.

ne^.CCtje]Ai:
2ve]

LgPG'-KPS.
^.CCyOJn,
T'.

Tjn^.qajon] exert^-qcyoico, s*)n, ne 2]TtABari\0T: om. L8T'&c. COJon] LAFS: ecojon, BarC-KNOPT:
cf.

Gr.

HLP

al pier cat syri'

&o.

AXeTA.-

eo-jfuojut] -^-'^., g^kp.

rtxen^.TXoc]

om. fs.

426

npoxgic.
e^.TeTeitctx3xejuL nccoi
nejuL
Ti^ioci'^

-j-

ectjTrejuLxcooTit

e^oX

epcjoxeit-j-

22q^o^ -fnoT oit -f^ucnx COOT it^KT onf^^TX^ v^-p rtoTuoT


oHrtox-j-J-

e^oX ^ert
T^'^?

c^^.T^.Ko

^.n>^

g^hX
hxeoTog^

eni2^oi juLJUL^.TA.xq

23^qo2^i v^-p ep^-Tq

^^.2^p^-I juLu^-iexcjopg^
4>i~
2*

oTA-VveXoc itxe

CTe

^.noK <^coq

eqzco ajljuloc-^- xe juLuep-fttjeJULcyi ixJULoq epg^o-j- n^-nrXe ^oj-f rtcex^g^oK ep^.xK n^.^^p^.q
n-^
25

juLuonrpo-^ onrog^

^^HTine

nn exep^^ojx

Ge.e

it^^HX 'fn-L^j'f v^.p ec^-f 2ce cert^-ojajm ix^^pHi" ex^.'rc^.xI rtejuiHi-j4>^.i

nipojJULi o-rrtoq

ci^
T^

26 g^uj-[-

v^-p
I

itxerti exert o-rrtKcoc

-j-

-'Gx^.

riexcop^^ ajtoni-j- er^xH c^.ni^ert x<^A.cyi 2^e ^eit nii.n2^pii.c ^(joiJULi-5juLmexuop^ -^ n^-TJULe-jfi T^e rtxenineq-j- xe ^^ oto^ ex^.'^tortx e^oxn eo-cx^P^*^ ^.-rci-f euecKX it-f^oXic-j- ^^'4xex^L k it^qox

I^

2^e

-J-

JULJULCUOT

-i-

Gx^-iep otKotxi 2^e rtOYOJoj > ^.-rci^" fii"KoXic enecKX ^.TxeJUL le n,qox. ^^ enep^.o'f 2.e
-j-

xe] LgTtAFG'-KS:

om.

B^rNOPT.

HA-CJuLn.] H^-CeAXn.,

rlxerNOT. 'fKpH(I,NT)XH]om.'f, 1 person, ^hot] +^.rt, fks. xenxejuL] itxertx., F*G^ ^1"^.] 1~n^.^., p. CAJOt] L^AB-^FG^SCO-rCO): pref. e, TT" (* om. OT)KN0PT, itOTCUX] LeT'ABaFKST RcT^-XC, TG^
Ba,cf.?Gr.Hdscrom.T^s.
:

KOP.
'him,' A].2*.

-^

^^.2Jp^.I] LeT* Aa'^g ('another copy') &c.: n^.2^p^.q

JULUi-ieXOOpg;] LgAB^rG'": om. FS: ^eitU., T' (K)NOPT: trs. after ^-f, K. H-Xe] rlxe, Ls. OT^.VV.] posicf.

tion

Gr.

HLP

al pier s

vg &c.

cj)'f ]

n^.rtOVf 'my
Gr.
^4

God,'

FKS.
vg

eXe^.ItOK

c{)aoq

OTO^

-f.] for

iy<i> cf.

i^AC^

40. 68. 121^0'

arm&c.:...e'f,TtN0PT:4><LI e-f., K.

j^^^^g] y^^^XoC,

ACTS XXVII.
'

22-29.

427
not to

Ye ought

indeed,

[the]

men having obeyed me,

have put
this loss.

to sea
^2

from [the] Krete and gain this injury and


again I entreat you, be longsuffering,

And now
by me

for one life


2^

from you

will not be lost except only the ship.

For stood
I

in

this

night
^*

an

angd
:

of

God,
not,
all

whose

am, and I worship

him,

saying

"

Fear
lo,

Paulos*, thou

must be
I

set before (the) king:

and
^^

they who
fore,
(lit.

sail

with thee

granted them to thee."

Thereit

[the]

men, be glad of heart, for I believe God, that


it

they) will be as
island.

was spoken
^"^

to me.

^^

For we must

come upon an
(ojconi),

But fourteen nights having passed


the waves
'^

we

are rolling

among

in the Andrias.'

But at midnight [but] the sailors were thinking that they approached a country
line,
:

^^

and having thrown down the sounding But having


by any means

they found twenty fathoms of water.

done a short distance, they threw the sounding line down,


they found fifteen fathoms.
a ^'

But fearing

lest

Greek vocative.

^ Lit.

'put toward the wave.'

FKS:

n^-^pert iX, r<'(oni. pen, *). ^.IXHIT0'r] A ^.TTHIT-OT 'they gave


:

^nnne]
them,'
B^^
:

om.

rr.

^.(e, S)4)'f

THIXOT

^^ Xe] om. FS. CeH^.'God gave them,' L^T' &c. juLcn^.cy., g^op: cnecy., NT. cycuni] L^TtAB^TFivS 26:

c^pH-f] JULUip.,
'it

G'.

''

V^-p] A

2.6,

UT'
:

&c.

"

^2^g
FS.

Hunt

26,

27-37

is

read for the sixth Sunday


'day,'

of the holy Fast.'

2^6

i] om.

eXOJp^] e^^OOT
LsTtB'^rFKOPS+T,
26:

KS^

ni^^tJOIJULl]
thither':

A UC^X,
N:

S)X^.,

'hither and

6'X^.,

niCTXz.^,

A.n2^pi^.c] ^.n2^pic, 26: x.^.n2^pi^.c, fs. JULnieZ.] 2^e 2] L^AN^'OPT 26: Xe, N*: om. TtB^FFG^KS. 2ie 3] AFKS: om. LsTtBarG-^NOPT 26. itXem., TtPK 26. "* iv\^.T^CJUrtT"] cf. ? Or. 137. cs"' irpoaeyylCeiv syr^^hetP.
^c^.,
G--.

&qo(a5, k)x &c.] ^qtx xk^(n, A)oXic] om. rG>-p 26. OTKOnfXl] AG^OP pref. OTO^, 26. e-T^-rep] JUL^.T, FS. A-TCI-f] pief. n.LXm, Ta\ prof. UA-Xllt om. OT, L?T' &c. "'2^6] On,FS. ni-^oXlc]'PAB'':om.LgrFGaiNOPST26.
:

cf.

Gr. "^G 13. 61. I2iect cscr vg syrP &c.

428

npoxgic.
ri^TX^.X c^^^^.^ot juLnixoi-j- n^.'c^ enrKcwf 7^e Ta3^2> eepe nieg^ooT ojconi-jfixenmeq-^ rice4)CJ0T" e^oX ^a. nizoi ^.vx^
^.t^i
iii~cKA.4)H

e^pHi

e4)ioju.

^er\ onrXajixi

->

2>^c
ni-

T^a

31

Hexe

^^-'rXoc
-J-

ixnieK^.T"omr^.pxoc
ecyuon

rteju.

JUL^.xoI
^^

xe

nixoi-j- juLJULort

&i cyxoju. ixJULtoxeit eno^eju.>


^.peojTeJUL
rtA.i

o^^i

xoTe

rtiJUL^-Toi

i"CK^-4>K
T^^

A.nfx^c
-5-

^.TcuoX^ eopec^eii-

rirtino^^

iiTe
nie-

^^oj^LTe

&oo-r

cyojui-J-

rtxenA-nrXoc
ijLJULoc-j-

+H^.qGa3X JuLnoT^HT THpoT ^m^. rtcecTT iloT^pe eqxtw


ic

xe

i^

rie^^oo-jf

-5-

e.oX4-

epeTertcojuLC

e^oX

^.pexerlxoKOT jGLneTenovejUL eopeTeTrencrr itcyopn eneRonri.!

^Xi
3*

-j-

Ge^e

4)A.i

i-T(J0^2^ juLiULuoTrert
-J-

-j-

n.TeTe^pe
^-ettox^.I
-5-

<^^.i

v^.p

qojon
-5|

onrquji v^^p
^.rt

rtTre T^-c^e-^

jULJULcoTert qit^.x^.Ko
3^H^.i 2^6
-5-

^.q^TT iioTtJOiK ^.qcyen^^eT-^.qxoTOT juLox itxen "^-f 4- juLnejULoo rtoToit niB.ert-j-

OTO^, ex^.q4>^ajq ^.qepg^HXC rtOTC0JUL4-

^^

eT^.

JULHUtUc]

cf.

Gr.

HLP
qS'^'"

al pier cat

&c.

itTeit^ei]
e]
cf. ?

cf.

Gr. ^<A

BCHLP

al plus*'" cat

vg syr'^'ar^ &c.
&c. Kara.

e^pHI

Gr.

}<ABC

^Z.nXJLlS\ ^^^AA-AX^., T*. UIGn^.TXtJ0K,] L?AB^r<=NOPT 26: +2^e, TT^FG^KS. ^ 2^e] L?TtAB>G'-KO 26: om. FFNTST. ^OOt] om. nie, S*.
13, 25. 40. 61. 68. 105.

ricec^CJOX] L^TtA:
'to flee,'

fic^.c{). 'for fleeing,'

B^FKN OPT:

e<^(JOT

FG'-S 26.
26.
:

^i, B^^FG^s

^A.UIXOl] LsAB''*: ^ert, TTKNOPT: ^ojc] 2,0c, 26. xe] 2^e, o. e-rrt^.^.]
2^^.rt^.TX^.X] om.
&c.
c^^'-

LBT'ANOP*
2^^.rt,
26.

^.TH^-g^., B'^FFGavST.
26:

Ci.T^H] AB*
Aj.

2>^'^&"' L?T'
^f-

^^

ixp.

nieK.] nejutni., fs.

--^PX^^]

Gr. 133. 177*

k^cr &c.

niJUL^.xoi] niJUL.,

ecyuon ^.pectjTeJUL.] eajTeAi..,

ACTS XXVII.
we
the

30-35.

429

should

fall

on

reefs*,

they cast four anchors at the stern


it

of the ship, they were praying for


sailors,

to be the day.
flee

But

seeking that they might

from the

ship, let

down

the hoed to the sea in pretence as that they are going


^^

to cast anchors from the fore(ship).

Paulos said to the

centurion and the soldiers, Unless these stay on the ship


it is

not possibk for you to be saved.


boat,

^^

Then the
her
fall.

soldiers
^^

broke away the ropes of the

they

let

Until
that

the day came (ojaoni), Paulos was persuading them

all

they should take some (ot) food, saying

'
:

Lo, fourteen days


^^

ye completed, looking
fore I pray

out,

ye ate not anything.


:

There-

you

to take your food

for this is (the) first (thing)

unto your health; for a hair of (the) head of one of you


will not perish.'
^^

But having

said these (things), he took


all,

loaf,

he gave thanks to God before


eat.
^^

and having broken

it,

he began to
^ Lit.

But the heart of all of them having

'hard places.'
aethPP &c.
^2

0^1] position cf. Gr. N^ABCHLP al pier arm nizoi] m^ix., tnpt. ^eit, LsTtK.

^l]

j^jj^^^^-oi]
^^

H L P al L^AB^FKS: + 2^6, TTG^NOPT. THpoT] (+7^e, K)cLjuL3ni, KS.


pref. ^., G-;

position

cf.

Gr.

pier

arm &c.
OJCJOni]

Rie^OOT]

cm. ro*p.

+_e'T^.nie^OOT nxe.] O-Te., r*.

rtCe6T|LsT'AB^rFGfKS: rlT"OT(om.N)6T, FNOPT. tlOlf.] Z-peTenxoKoVJ ep., fs 26: e^.p., G'. iixoT., r*NOPT. epeTencoJULc] ^.p., b\ e^oX] om. 26. -o-^eAx] -onrtwAX 34eepeT-eT-en.] eopeT-eit., FG^xopT: eper\,TtK. nxexert^pe] itonf^pe, t*k. qojon] ^-qTerte., 26. v^.p] om. eue-rert najopu] -uopn, NS. ctjcorti, 26.
.
.

B";

for

2 person

cf.

Gr.

^<BCIl
pref.

6i. al louge 2)lu cat vg syr^^"

arm

aethpp &c.

onrquoi]

o^fo^,, 0.
&c.,'

it(e, B-) T-eT-^.cl)e]

-x^.i.4)e, G^: -T-ert^.4>e 'our


pref.

26:
cf.

fiT^-4)e, 0*.
Gr.

q^^..]
15.

n, P double
^^

negative.

-TA-Ko]

SABC

13.

i7- 18.

syrsci' 31. 33. 36. 40. 61. 68. 180. cat vg

arm aethPP

ar^ &c_^

^-ft] oni.

B^
26.

^-q6'!]

cf.? Gr. 40.

rixeit]

eXA-qi^-Cyq] e'r^.q(om.
^-q<i) 26.

rlxoxq xt., B>: ix, 8)4)^.03 OT 'broken them,' FS:

cvo^j

430

npoxgic.

noT^KX
r^y
^.'^f6T

2^e

onritoq

THpoY4- iteojoT ^coot


2^e

^^ HiiIf^XH ilxoT^pe-ien^.T^i nixoi n^.vep co^ ne-j-

THpoT
juLni-

r^h

38

ex^.*^fCI -KG

e^oX ^ert i~^pe


ex^.

-j-

^^.Tepo

xoi
'"^^

e^.ci^.1

ne. enrci-f juLnicoTo e4>iojuL.

2^

8>oxe

2.6
>

nie^ooT
2^e

cycjuni
ito^f

juLnovcoTert

niKA.^1

n^vf

n,eKOT

oYXpo it^Kxq ^^.TCo6nI 2.e cyno^eJUL jULUixoi eJL.^.T4


itnI.&.TX^.XJ-

koXhc -> eo*ort xe ^.pHOT cert^.-

^"

oto^ ex^.TqI
ec{)iojuL-5-

rt^-TX^

juljulooot

e^pni

oTo^
eemqi
eo-ifjuL^.

ex^.'ccoci
^.TJULoni

juLni^-pxejuLuort

iinieHOT
2^e

enixpo ->

*'

ex^-nr^^ei

eqoi no^.XA.cc^.

crtonff" ^.T^epcij

nixoi

^.qo^i fiqKiJUL ^.n c{)^.2>o'^ ^e juLJUtoq ^.q.a3X e^oX iiTert n6T rtxonc itxe ni,tJoiJULi
-j-

^^5"

^2

C^-jfipi

2.6

fioTco^Tfii

iixeitiJUL^'roi

^in^.
o-r^.!

itc6-

^(joxeK flnK eTcon^; JULHUtwc fix6

nH^i

2^

THpOT]
6It^.T(om.

trs.

before

OYttOq, FKS: om.


cf.
?

0.

"

2^6] om.

P.

rt^.*r, 26) &c.] position


cat

Gr.

^iABC
cf.

13. 31. 40.


it,

6i. 68. 105. 137.

ks"

vg arm &c.

n^.*)f6p]

n^-TIpI

n^.T,

26.

C(UO,

AiBa)oF] LgTtABa(rtre)FG'-KPS,
arm aethPP:

Gr.

FKS: ^<CH

LP
Hunt 26, om. 38 xxviir,

al

plervg

syr"*'
^^ error.

poF, r(tr*)NOT.
cf.

116] 1X6, 26:


error.

BaFKS. ri^p6, K by

eT^-nfCICV, N)]-cmi,rF* by

e^oX]
95* 96.

i".^p6]

Gr.

HLP

3. 4. 21. 31. 42.

99. loi. 104. 106. 126. 177. I2iect al^'ci- &c.

rtii.'repo]
:

'PABaFC
a.ci^.i, 26.
^^

KS26: ^.To., LrNOPT. e^.ci^.i] n6] om. FN OPT. 6X01^"] e-f^, FS:
om. A2OP.

6^.cI^.c, Al

^.nci-f,

26.

2^6

i]

fig^OHOT] + n6, FS. rio-3fK.] eoT., rGavS. KoXnc] ab^fg-^ops 26: KoXnoc, L^TtrK KT. eo'ifon.]LgAB=^rNOPT: 6peo'jfort, t'fg'-ks 26. ^^.T2^62] om. FS.
cf.

C06l]
cat

Gr.

i^BC

3. 5. 6. 8. 13. 15. 18. 25. 31.

68. 73. 105. 180. k^cr

vg syr"f arm.

2^(Tr,

N)6
cf.

3^] + ne, 26

cm. T'.

cenA-CLJItOom.
26.

^6JUl]

n.C6CtJIt.,

G';

Gr.

B*C

arm.

JuLmXOl]

ACTS XXVII.
who were

37-42.
^"^

431

been glad, they also took their food.

But

all

the souls

being in the ship were making two hundred (and)


^s

seventy-six.

g^j;

having been

satisfied

with the food,

they were causing the ship to lighten, throwing the wheat


to the sea.
^^

But tuhen the day came

(^OJIll), they

knew
(lit.

not the land

but they were observing a bay, having


it
;

being) a shore in

but they were considering that perhaps


^^

they would be able to save the ship thither.


lifted the anchors,

And having
the sea,
;

they Were letting them

(go) in

but at the same time they loosed the heads of the rudders

and having hoisted the foresail


they put in to the shore.
being of two
seas,
it
^^

to the

wind which blew,


on
(e)

But having

fallen

a place,

they ran the ship aground thither; and

the fore(part) of

indeed was
it

fixed, it stayed,

not moving,

but the hinder (part) of


of the waves.
^^

was destroyed by
soldiers

(the) violence

But the

made a

plan, that they

should

kill the prisoners, lest

by any 'means one should swim

*^ o-yo^^ i] om. 26. itrti] iinoT eJUL^.T] juLjul^-t, tn. ^.JUL^.] AB*? 'their,' T. ft^.'ifX^] AB^F^: Z.T., L^T* &c. G'K 26: ^^.JULA., L^Tt &c.: ^^.rtJULA., FS. 2^6] TtABaG"-

KP<=: om. A.T.,

FG^KS 26. GX^-V.] JULniOKOT &c.] ^.Tep^ooT ^erxnioHOT eT-ejuL^a)(o, K)X e^o-rrt enixpO' FKS. eoniqi] l^ab^^fg^ks 26: eIt^.qrlIqI, t^Fn

LgrFNOP*ST.

OTO^^

2] om.

FG'KS.

-CO(a3, FG'-KS)Cl] -(ffci,

26.

OPT.

^.'CJULOrtI

e] LkAB'^FKS:

^.'^f^.JULOm

JUL,

T':

^.(e. ^")')f^.JUL^.2^I e,

POPT:

^.-^^-JULA.^! JUL,

G^N

26; these

three probably are a literal rendering of Gr. Karfixov.

GOTf AX^J

GTJULA^FG^KS.

ne^.X.] om.
26.
G--:

it,

Tt.

cnOT-f] L8T'AB=rG'

NOT: k-f, FKPS


26.

eJUL^.')f]

JULJUL^.V, G^

OTO^]
pref.

om.
26.

&IT&H] eX^H,
;

om.

^l,
al pier.

FKS

^.T,

i.q02,l] +2^e, P

of.

Gr.

^<BCLP
'because

ItXert] ItXG, FS:


ucTi] nicTT,
B'*

^iTert,

T' 26:

ee&e

of,'

pa.

26.

n.T-eni^a3ijuLi(^iuoJULi, A2*N)] L?TtABaFG>-KS 26:

itni.,
^-

FNOPT
by
error.

cf.

Gr.

ScCHLP

al

onm^'d cat syr"^' aethPP &c.

GT-

cong,] excajft^;'

i^^-

"^(^' b=fkps*).S.i] xKeti, g^

432

npoxgic.
enog^ejuL ijLn^.*)fXoc

-j-

^.qcy^.cyxoT ecyrejULipr

ijLnoTco(5ni
JULOJOT
cie

-j-

C^qonf^.^c^.2^^I

2^e

rlitH

exeonroit ctjxojuL
iicertHKi
|

Jul-

iiceqixoT

ec^iojuL

rtcyopn

^^0-40^ nKeccozn g^^itoToit JULert enixpo*^i ^^.rtc^.nIc ^i.rtKex^o'*"! 2^e ^^^ 2>^rt-J-

r^C

Keeit^A.! rlxe nixoi-j- oiro^, ^^.IpK'f ^.cctjuom eepertito^ejuL THpeit euixpo*^ Onro^, exA-rtno^^ejuL -^ Toxe ^.nejuii xe cy^'*^JULo-y-f rtiriHcoc eTejULjuL^.'v

xe JULeXixmH
n-onrKonrxi

-j-

"^iv

HiK^-pS^-poc 2^e itxe


itoTJULexjuL^LiptJOJULi

nijui^. exeJULAJL^-T n^-nr ipi

nejuLiLrt

A.it-j-

ex^.T(Tepe onf^pcojUL v^.p ^.nrcijouxeit XHpert epujoY 4- eo.e nijuLOYn^jOJOT exertA-qajon rteju. ^ ^.qKoxq 2^e itxen^'^Xoc ee.e nicoxefi. ->
-j-

4i.qziJULi rtoT JULHoj fiXeS^cy

oTog, ex^.q^ixoT euixp^JU^ oTo^ eKoX ^ixert ni^iULoju. 4^.ci e^oX nxeot^xuO'> ^^cxeK^ xeqzix-j" ex^.'^f^^.T itzeni^^-pK^Lpoc emoHpiort 2^e eq^.aJI ricA. Teqxix-J- ha-tzuo juLjuloc itnov-j-

epHOT xe nA.rtTa5c
ne-54)^.1

n^-ipcojULi

o-rpeq^coxeK

exe

JULertertc^.

eT^-qrto^eJUL

e^oX

"^

--^PXOC]

cf.

Gr.
cf.

HLP al
Gr.

pier &c.

2^6

i] om. Ms.
cf.
.

SjL13. 40.

n^.'rXoc]

position
cs*"-

S*BCHLP
ii.ni., t.

&c.

2^e 2]

Gr.

61. 96. 105. 137.

syrP: om. FS.

flK

GTe
^*

qiTOIf]
i]

HH

eTOT,
om.
Hunt Qti8,
1-6

s.

enixpo]

oto^^

om. 26.

nfce] niKG,

roPT: noTKe,

n.

G^

^^.^c^.rtIc] cm, ^^.^, k.


:

ccwxn] ceui, fks. ^i i] TK(e, NT)pen] l^t^a


om.
2.e,
cf.

B^FGNT: -pOT, TKOPS, 3 person o-ro^ &c.] ex^-rtrto^ejUL


1

26.

26.

xoxe]

om. FS,

Hiint int26,

cf, Qj._

j^, 27. 36. 76. 180.

^.neiULl]

Gr.

^<ABC*

13. 61. 68. 137.

gpe

^.BOT*

vg

syi-utr
:

arm

aethi'P ar^.

OJ^.'JfJUL.] pref. 6, 18?.


.

iii~-

HKCOC] A G^f H., LsT* &c. XG JULeXlXmn] LgAB='G'"P'"g iS^ 26,

.'-

exeiULJUL^.T] om.
Gr.

P*.

of. ?

B*

i2ie<=t syri'iuge"-

ami

ACTS XXVII. 43 XXVIII.


and
flee.
^'-^

4.

433

But the centurion, wishing to save Paulos, hindered them from doing their plan But he commanded
:

those for

whom

it

was

possible that
first

they should support


to the shore
:

themselves on the sea, and swim

^^

and

the rest also, some indeed on hoards, but others on pieces also
of the ship.

And

thus

it

happened

for us all to

come

safe

(no^eJUL)

to the shore.

XXVIII. And having been


that island
is

saved,
2

then

we knew
little:

that

called

'

Melitine.'

g^^. ^j^^

barbarians of
for

that place were doing a kindness with us not a

having kindled a
rain which

fire,

they received us

all,

because of the
cold.
^

was happening, and because of the

gy^^

Paulos turned himself, he found a quantity of rubbish, and he threw (ex^-q) it (plur.) to the fire, and from the heat

came out a

viper, it bit

his hand.

But the barbarians

having seen the wild beast hanging to his hand, they were
saying to one another
this (one)
:
'

Certainly this

man

is

a murderer,
sea, his

whom,

after

having been saved from the


r(tr.
2^g-|

HfXiT^vTT.

JULeXuTinH,
18*.
2

JukU 'Mltiyah')FNOST:
Q,.^

AJLeXc-

TirtH, T'K
^.y.,

^f^

KHLP

al pier cat

vg arm &c.

e'reJULJUL^.T]AB>G'-KN0PgTi8.26: om.LsTtrFS. nA.-ipi] TtGKS. rio-jf jmex ^.n] no-jrnicij'f juLJULexAJL^.Ipa)AJLI, T': itejuL^.it rio-vnicy-f juLJULexjuLi.ipojJULi no-cKo-rxi ^.rt, cks. v^p] om. 26. XHpen]
.

T'ABa
n^.q.]
100. vg.

18:

THpOT,
26.
2

26:

om. L? &c.,
2]

cf.

Gr.

&c.

exe(i., T)n*
3.

e^^.q.,

ee^e

om.

26, cf. Gr.

35. 95. 96.

O-TJULHCy] LgT'ABaFG'^KS: ^^.rtJUL.,


0.

TNOPT.

enix-]AB=: ezenni.,LgTTNOPTi8.26: ^izeitni.,FGnvs. o-io^ 2] l?t'ab=^ 18 om. r &c. e^oX i] +2^e, Fs. ^i-rert] lkt^a iert, b^^ &c. ^.xcjo] ^.xo, fks. ^ 2.e] om. K. ^.CX.] A.KX., fs by error. ^^.p^^LpOc]
:

Xe^oj] Xi^cy,

+ It're^IJUL^. e'TeJULJUL^.'r

'

of that place,'

ls

+exeni.

&c., p.

enienpiort]

position

cf.

Gr. 61. 64. 95. 96. &c.

-OHpion]

-eip.,

ftnonrepHOnf] position cf. Gr. HLPal pier arm &c. T: -port, r*. ^^.rtxa^c] -toc, ot. onrpeq.] pref. ne, fks 26. (^^.i no^ejui] xeJULertertc^.opeqonfXA.1, fivS^. ex^.qrlo. .

^gjul]
VOL.

eT"^.rin^,
IV.

g-^

exeqn.,NO.
F
f

434
T$d

npoxgic.
otn.

sjj^oq xfLcn
XJLne

^.qite^

nioHpioit

enixp^-^J'-s-

TO

^\i jjLiieir^uoot cyooni juLJUtoq ^HoaooT 2^e rt^-TJULeifi ze qrt^c^co^^i > le


qrt^.^eI

c^.T-oTq
epoq-j-

itTeqjULo-r

-J-

ex^.'vtucK

2^e

eYcoxjLc

onro^

eT^^tii^^t
T-A-^^oq-i-

xe

juLne

^Xi
ne-jToa

it^^ojK

eq^cooT

^.tkoto-t

c^.T-oTroT e-JTZtw iiJULoc

epoq-j-

xe
-J-

onritoTi"

^E^pM

2^e

^Gtt

niAJi^.

exejuLJULA.T

rteoTort

oTiULHcy riio^^i ojon-j- itxe ni^o-vix rixe -fnH-

coc-^ eneqp^rt ne noTuXioc-ji}LAJLeTttj^.ncyeJULJULo n.v

cJ)A.i

eT^-qcTrr^

Tert e^pHi ^.qcyouTen epoq-j- ^eit oTJULei

rte^ooT

-j-

^.cajojrii

2^e eT"^.

<i)ia3T-

ijLnonrnXioc

cycorti

^en

^^.n-

ro/3

eqcyTHOTT^^LptuoT-^ cj)^.i 2^e A. ^^.TXoc eye e^oTit cy^.poq-^ ^^^epnpoc'x;Xi^coe'> ^.qx^. neqzix ^iztoq ^.qx4LX6oq'^ Gx^. 4)^.1 7^e cyooni nccAJxrt expert 'f nncoc ^^.'^HOT eTeoYort cyujiti ojon juLjulojot ^ n^.i cy^.poq o-ifo^ n^.qx^.X6o jjlxxuoot 42^e ^.nfTA.ioit ^eit onrrtioj-f itT^.io-i- onfo^
^JUL0JUL4rteJUL

^^.^clJ^.^tJUL^.^T

-J-

^j-

-j-

e'JfIl^.enxe^t

eKoX

JuLJUL^.nf

^.'5fceKxu)xe^

XJL-

nexeitepxpJ^

juLiULoq-j-

jutert onrn]

pref.

2^e,

pref.

xe, A2*:

2^e, G"-?.

enpion]
le] om.

OT., NT.
G--.

^qtt^.c^(q, B*).] ^.qrt^.., r*G'-NOT.

qn^-^ei] rlTeq^ei, FG'KS.


^.-r.,
cf. ?

exA-nrcucK] ex^.q.,T'.

e-vcojuLc]

f*P:
Gr.
13.

e^.T.,
31.

s.

^^toK] ,e^,
69. 105.

A2*.

o-r-

nonff ne]
Hunt
26,

38. 56.

al^^cr cat

syr^if &c.

Y^IJUL^.] rtlJUL^.,

rO

plural.

JULHCy

ri]

om. FS.

fiTeni^j-]

LgTtABaFKS26:
'that,' 26.

JULni.,

TG'-NOPT.
cf.

rtKCOC] + exeJULJUL^.T

vg &c.: UOuXlOC, P. -6lxxert] -(5TTen, b^pfg-^ eT4Lq(5'.] LgAB^: ^.q(^ T* &c. KS. JULeT"aj^.n(JUL, FS)CljeJULJULo] T'ABarFKS: juiex-

nOTnXlOc]

Gr.

5. 7. 25. 61.

ACTS
judgement
shook the
^

XXVIII. 5-IO.
live.'

435
(pron.) indeed then

letteth

him not

Ho
evil

ivild beast to the firo,

no

happened

to him.

But they

(pron.)

were thinking that he will swell" or will

fall immediately and die: but having waited, gazing at him, and having seen that no evil thing seized him, they

turned themselves immediately, saying that he was a god.


'

But

in that place there were

many

fields
:

of the

first

this (man) having taken us up, received us in a love of hospitality three

(man) of the island, his name being Pouplios

days.

But

it

came

to pass (that) the father of Pouplios

having been sick in fevers and dysenteries was

prostrate

under them. But this (man) Paulos went in unto him, he prayed, he laid his hands upon him, he healed him.
^

But

this

having been done,

(the) rest

who were

in

the

island, with

whom

there

was
^

sickness,

were coming unto him

and he was healing them.


honour, and

But these honoured us in great


to be brought from there,

when we were about

they prepared for us that of which


a

we had

need.

Or

burst.'

ttjency.,

L?KOPT26:
;

JULeTJU.^.IaJeJULcyI, G^

rie^.oo-y]
**

JULnie^j.jT

position cf.? Gr,

^^AHLP 6i.
:

al pier cat

&c.

IIOT-

^^.^^JUL.] om. UOnX., T. ^^.rt, B^ cy^JUL^.^T] ArcG--: cy^.rteJUL., fs 26: ttjertJUL., L^TtB^'KNOPT 26*. GqcyXHOTT"] -cyOHOTX, S. 4)^.1 2^e] 4)^.1 TG, T: 4)^.I exe, r. aJ^.poq] epoq, o. ne(^., A2*P*)qXIz] om. rteq, 26. ^IXUOq] LsTtAB^FG^KS: ^ 2^e] cf. Gr. exojq, FN OPT 26. ^-qT-^.X6oq] -60, N. i^ABI 13. 40. 61. 105 al plus^ fiyrP &c. HCtOXn] cf. Gr. B om. Kai
cf.

nXlOc]

Gr. 5. 7. 25. 61. vg

eT^eiff rtHCOc]
vg&c.

position

cf.

Gr.

^<ABI

13. 31. 40, 61. 105. 8p

k"

S:

cyon JULJULCJOOT] LsA].2'=B'iFGrK: OjCJOni iXJULOJO'V, ^^ ^.'^fT^.IOn] HA-nrX., 0: it^HTOnf, TTNOPT.


ex., N.

etT., T:

e^oX

JULjUL^-T]

cf. ?

syrscHetP 'inde.'

A.nfceB.x.] ex., FS.


B^: -eprt(ert,

XiLnexenepxp('^i"F
f 2

Ai)i^.] om. ep,

0)xpJ^. ro.

436

npox^ic.
UH.

p^^Ko-f epeonrort oTJULHini

^itoxq tvre

^^.rt-

2^iocKopoc-^ e^.qep^^.p^.xIJu*-'^^JI^

^en

'fnn-

coc

-J-

12

o-jfo^ ^.rtjuLorti ecip^.Ko-rc^.c-j- ^.itcyojni

iJLxJL^.T riv
ixJUL^.T-j-

ne^oox

-j-

^^

oTog, ex^.iti
epHViort

e^oX
onro^

^.nepKA.Tr^.itx^.it

juLeneitc^.

oyg^oot
^.ni

^.q^-juL^.^^^

rizeonfeo-ifpKc

ixnettS

ezcort enonxioXov c -j-

e^ovn

i*o-ro2> ex^.nxiJULi iliticnHonf juLiUL^-nr -j- ^.'reex

nert^HT eopenojajni ^^.xoxot


onfo^
ro8
cji>15

itf

ne^^oox

n^-ipH-f" ^.ni eptAjjuLH-j-

GT"<L''cuoxeju.

2^e

iizenicnHOT

exeJLJLJUL^.T
|

eoKKxeit

^.nfI

eKoX

e^^p^Lrt aj^.e^pHi e^.nnio-

4>oponf-j- itr

nT-L^eprttwrt. eT^.qrt^.T 2^6 epcooT

i"oe

16

rixen^.TXoc ^.qcijen,jm.0T rixen 4>i~-^ o-co^^ ^.q6T itoTJUi.exz^.p2>HT*> 2>oxe 2^6 eTA.naje e^onr n epcoJuiH A.qoTA.,c^.^*^^ JLjL^^.'rXoc 4- eepeqcytoui juLJUiA.'VA.xq 4neJUL niJULi.Toi e^-^.pe, epoq-jOiXcctjtjoni

"TOT

17

2^e

JULertertc^.

rie^^ooT

^-qjULoxi"

Hunt

26.

11 prng

^[^\

j^\ 'the Sunday of the (palm) branches.'

^.Itl

^l]

o'fo^

^A-rtJULKirti, L8Tt &c.: OTJUL., 26.

c^qepn^Lp^.e^.-

X(K> T)IiUL^.^m ^ertiriHCOc] TtABaFGrN0P<=T26:

^'> T: e^.q^.JULOrtI ei~nHCOC 'having put in at &c.,* ^^ ^itJu.oni] LsABarG^NOPT: ^.n^-JULOni, T'F K om. Ls. KS 26. e(il, Tt)cIp^.KO'yc^.c] TtAB=* 26 e(n, N)C''p., Lsrr ^^ jOlJUL-L't] G^NOPT: ec^.p.,KS. rtv] position cf.?Gr. 137. om.G^ pH(e,F)VIOrt]cf.Gr. (exc. BL&c): -tJOn,FK: peVtWpIt, pHVOpm, NT. OnfO^ 2] om. G^ OtC^OOf] +7^, P. S*
:

qepX-

^^^^^{e, N)jul<l^i] eq., b=^g^


p^.rt,

excuit] TtAB^G'-K 26

e^,-

Lsrrps. iJLnenE.] en., lsfkps. noitxioXonrc] non-f., K: noitxioXoc, p ixortTionrXoc, N


om.
:

NOT:

ACTS XXVIII.
^1

11-17.

437

But

after three
it

months we came in a ship of Rakoti *,

being on
island.

a sign of Dioskoros^, which wintered in the

^^And we put
and
after a

three days.

we abode there ^^And having come from there we reached


in at

Sirakousas,

Region

day a south wind was strong with us


^*

^,

we came

the second day ^ to Pontiolous ;

and having found

the brethren there, they persuaded us to abide with them

seven days
brethren
to

and thus we came

to

Rome.

'^

But the

who

(were) there having heard concerning us,


(ri)

came

meet us even unto Appiophorou, and

Three Tabernon

but !Paulos having seen them, gave thanks to God, and took
courage.
^^

But ivhen we went into Rome, he commanded

Paulos to abide alone with the soldier


^^

who kept
(that)

him.

But

it

came

to pass after three

days

he called the

* Alexandria.

^ Indefinite plural.

" Lit,

'

in

upon

us.'

^ Lit.

'on our two.'

nenxioXoYc, f
T'AB^
26
:

neit-f otXc-^tc,
ni., L?
:

s.

^*

^.itzijuii rtni.]
&c.

-XlJtX.\

^.nxeJULrtI.,

iJLAJL^.T]

^.Tee(H, A)T-(rt, 26)neit2,H'T] om. K. eepenctjajni] ^.rtc^jtJO^I, k. n^.ipH'f ] 4>^ip., n. pojjulh] 8pe al^scr ^^.j position cf. Gr. AI 13. 38. 40. cf. Gr. AI 13. 38. 40. 96. 137. ^^ ee.H(e, NS)T"en] cf. ^scr vg syrsch. ? 61. 68. 96. 105. 8P al l^tl cfioX] cf. ? Gr. HLP al pier cat &c. om. Gr. 100 om. ra. e^pA.n] e^oX, 26, cf. ? Gr. i^ABl 17. 25. 40. 61. I2iect 8re. e^pHi, 26. cg^^&P"^] a^e^P^^ 26. jLnnioc^oponr] A.nnict)opoT, pt. ilr]AB: nejuLv ^.uni^4>opoc, FS
eJUL<LT,

TNT.

'and

three,'

L^T* &c.

^-^.^e(^., N)pittu(o, B^)n] ^-^.fi-ep-

GM T^-Kipnoco), F)n, fk: ^^ ^oxe] ^oT^-tt, fks. 2^e] om. GT 26.


rtiojrt,
cf. ?

T-^-^mtJon,

s.

ex^-Kcye

&c.]

Gr.

^^ABI
cf.

5. 6. 7. 13. 31. 40. 61. 105.

8p^

ptJOJULH]

Gr.

^.Y(om. T)OYA.2^,
I2lect

^caBHIP al pier. LKB^rFKNOST,


FS.
^^

d^" spsch arm aethPi' ar^. ^.qonf^g^] T'AG-^P 26:


?

cf.

Gr.

y^ABI
of.

13.

40. 61.

vg syrP'^t arm ar^ &c.

IIIJULiLTOl]

ftl., G-" plural.

GX^Li^ABI
13.
:

pe^] eTCypCOIC,
15. 18.
25.

A-qJULO-Jft]

Or.

kscr cat 36. 40. 61. 68. 81. 105. 137. 12^"'

vg eyrP arm

nXeH^.'rXoC,

K,

of.

Gr.

HLP al

pier syrsch aetliPP &c.

438

npox^ic.
eT^Ti
^rtoK
n^-qzo)

2^e

ejuL^.T

juLjuloc

nuooT^j-

nipajJULi

rtertcitKo-y

ixniep

^"Xi

eii~

e^o-rit e^p^.q juLniXA.oc

le nicTitHei^. iiTe

nenio-f

-j-

^.tcoh^t e^oX

^en
->

iXhajl ^.rxKIX
^^

e^pKi ertenzix iirtipcojuLeoc


juLuoTxeAX ^Xi
^^

n^.i eT^.'y-

itexj^.

iiTe 4)julot eqajon

GTep^-itTiXevm
oTfon
2

nzennoT2^^.i ^.cep^.n^.^KK epoi eepeniKA-Xicee juLnoTpo juLc^pni" ^.k xe


2^e
-i-

^Xi
OTO^,
2^e

iiK^.THropi^.

eipi

juLu^-cyXiJoX

-j-

eoKe
-J-

^-^.IXa3IXI o-rn n^.^xa3^2^ en^.T epcoec^-i:! itejuicoTen.

Teit
'oC
21

eeKe T^eXuic
-j-

v^.p juLmcX-j- 'fcort^; itx^.I^^.XTCIc

HeaooT

uexcooT

rt<Lq

xe

^.rton 0^2^.6 juLne

juLneqi ii^^eoT^-i
22

e^oX ^ert

nicnHOT-j- riTeq-

T^-JULort le iixeqiie ofc^-zi eqg^oooT

^^poK

-s-

TenepA-^iom
ni^co^

2^e eccoTeju.

e^oX ^^^xoxk
xe

itrtH

exeKJULenfi eptooT-j- eoE.e T^.i^epecic v^-p*^

oTon^,
-J-

epon-j-

ceep^.nxiXevm

n^.q rioTe^^oo-r

^.ti cij^.poq e'fe^en^^. e'rep

CJUL^-T] LeTtAB^FG^KS
PT.

ttj^-poq 'unto Wm,' 26: om.

TNO

n^qzoo
pref. 2$:e,

JuLjuloc]

nex^q, fks,
cf.

cf,

Gr. 6i, ehev.

i.nOK]

FKS;

position

Gr.

J*ABI

3. 13. 40. 61. 68. 95.

103. 105. 137. i2iect 8pe csor

yg gypp ann &c.

juLiiiep] juLnep, r.

^p^-q
lO-f
eg^p., K.

JuL]

'the &c.,'

e^pen, fks. nemo-f] t'ab=^knt 26: niLsFFG^OPS. ^.-VXHIT] -XeiT, S*. e^pHl]
^^ riA.i]

+2^e, T^FKS.

ex<LT^ex^coT]

-OXX, K -OT, N. CX^T] GK^-T, T. ne] om. F. exI^.] ABarG'NOPT 26: XOJIZI, LT'FlvS. eqcijon] AB^O: GX^^ 2^e] ttjon, TNT: CCyon, T^K: Ojon, LeFPS: om. G^
:

om. 0.

nxeni] rtxeni,

p.

xe]

om, p.

o-ron]

pref.

e, 26.

ACTS XXVIII.
first

18-23.
there:
I,

439
but they having
[the]

(men) of the Jews


thither,

who were
saying

come

he was

to them,

men, our

brethren, did not anything in opposition'' to the people or

the customs of our fathers, I

was bound, from Jerusalem


^^

was delivered

to

(the)

hands of the Romans:

these

having examined (me), were wishing to release me, because they found not any cause of (the) death being in me.
^^But, the Jews

making

objection,

it

was necessary
is
20

for

me

to appeal to (the) king, not as that there

anything

of accusation to

make

against

my

nation.

Because of
to speak

this reason, then, I

was praying

to see you,

and

to

you

for concerning (the) hope of Israel I


^i

am bound by
him
:
*

this

chain.
neither

gy^

^j^gy (pron.)

said to

To us

(pron.)

came writing from


^^

[the] loudea,

nor came
from

one from the brethren and showed to us or said an evil

word
sect

against thee.

But we think right


for

to hear

thee the things which thou thinkest:


the thing
it is

concerning this

manifest to us, that objection


^^

cerning

in every place.'

is made conBut they appointed to him

* Lit, 'opposing.'

ttKA-THV.] om.
26
:

rt,

FS.

n<LCyXa3(A
pref.

26: O, L &c.)X]
^"

n^.IcyX.

'this &c.,'

B^r(and tr.)FG'-KNOST.

L8T'AP epUJXert]

+ ne, FKS.

ee^e(K, N)2]

xe,

26.

r^Lp] om. G'S.

^^.XtCIc] -fcort^j] TtAB'^rG^KN 26: -twrt^, L2F0PST. ^i ABacQ--: -HCIC, L&Tt&c. ^ n^.n] om. I, L8N0c(* ilrt^.n)T
by
error.

10nf2>.e4L]
cf. ?

AB^

26

ee^K(e, N)XK

'concerning thee,'

LsT*

&c., position
:

Gr. AP^''* 13. 103. 105. vg aethPP &c.

C^.Xl]

" xeitepA-xiom] TeitXtJoKgi 6003X6 JUL] position cf. Gr. NL 4. 38. 40. 104. 'we pray,' FKS. ai'-^sw exeKitltn] TtAFS: eiXH, LsBTG^KNOPT 26.
TtAB^
^cjL5^, L^ &c.
?

(0<='a

copy')JUL6Tl] eX6nJUL., rO*P.


/xeV.

6e^e]

cf.

Gr. 23. 25. 37.

56. 104. 106. 8p* al^sw om.

V^Lp]

trs. after

^CX)., 26; obs. Gr.

L a""*

FKPS. ^.ItXlX.] ^.K-fX., FS. 6*^no-jre^ooT] 60^., BacNOT. 2^-^ nei] i~nHi, s*t. LKB=rG'T: it-fj;., N: 6^eitii.]T'AiFK0PS 26: e-f^em^.,
om.

OTOn^^]

-OJIt^,

e^6ni<L,

A2.

440

npoxgic.
oTJULHcy^ oYo^, A.qc4LXi ^iJTOTot eqepjULeepe ncooTf-j- eeKe 'fjuLCTonrpo itxe c{>i"*5-

eo^e rnc-j- eKoX ^eit cJ>nojuLoc jjuunjotcHc nexK ninpoc^KXKc > icxeit ctjopn ctj^ poT^i
eqetJOT"

juLnonr^HT

-j-

nejUL

itK

eit^qzo) jULXKuoot. ^^.tiKexp^otm


eJS.oX
>

nexjL noTepKOT-5- ^.qx^**"


^.

eqzo) rtoT-

c^.2ii itonrtJOT- ncooT-j- rixen.&.'rXoc

xe

K^.Xu3c

ninrill

eeoT^.K
cy^.

c^.xi

e^oX ^iToxq
^^eqzco

itKc<LH^.c
Xjijuloc^j-

niiipoci>KTKc nejuL

nexemcf

Xe
*j-

j-oTCJULH epexeiteccuxejUL

hujot xe ^ert o-vo^ nnexertKA-i" j-^en oxm^-t epexen^^.'r oto^, riitexemt^.T 27 ^qoTJULox itxeng^KX juL^^.IX^,oc v^-p
JULocyi

n.LiX^.oc ^.zoc

-i-

-j-

j-o-jfog,

^.T^pojcy

enccjoTejUL ^ert
4-

ItoTJUL^.a5X

^oTo^
i-

^TjuL^-oje^-JUL itrtoT^^.X
-j-

julhucoc ilce-

j-

oxog, itceccoxejuL ^eit nox^ert nox^KT riceKoJ-XOX ilT^.TOXXtJ0OX


n^-T
rirto'^^.X

jUL4Lajx

> oxo^

ilceK^.i~
-J-

ci^

28

u^pe ni^co^ oxon^ epajTen xe


^.qcA.xi] ABa 26: it^qc, LsT* &c.

^. r^'f

t^.oxo

eqepjUL.] ^.q.,

26.

ItCJOOX] LST* &c.,

cf.

Gr.

i8

om. T.

n.Te^'f] tt-Tet^liOff,
JULUOXal^s"&c.:

AgS.

eejS.eiHc]cf.?Gr.
cf.Gr.

(exc.

L 3i.alplu&c. praemrd).

CKC]
2*

i^BL
cf.

1.

13. 38.42. 47. 61. 65. 98. 100. 106. 126.177.


:

JULtXJCKC,

Gr. AH 31. al plu &c. CtjOpn] A cyCJOpn, LeT'&c NOPT. eit^.qxtJo] AgB^: e^-ert^.qxc^^, L?rN PT 26: exeqxo), AiTGavOS: ex^.qxa3, T'. n^.xoi] n^.ioi, 0. ^.xn^.^'f] Ai^aFG'^KNST: ^.ort., L^TtB^rOP 26. -^ 2^e] trs. after 'fjUL^.'f, K; cf. Gr. N'^ABHLP al pier syrP &c.: om. B^ ^.qX'^'*'] + 2^e,p. eqxco] n^-qxto, 26. rioxtux] TtAi*2Ba om. LS &c. C^.Xl] AB^^FG'eeoX^.A] eeX, PT. KS: ^qc, LBT^rNOPT 26. itejuL 2] Kc^.K^.c] -i^.c, r.
S,

0x0^]

om.

ACTS XX Vm.

24-28.

441

a day, they came unto him to the lodging, being many:

and he declared to them, witnessing

to

them concerning the


Jesus, from

kingdom of God, persuading them concerning


(the)

laiu

of

Moyses and
-*

the
iTideed

^j^'ojjAe^s,

from early unto

evening.

And some

were being persuaded by


;

the things which he was saying


unbelieving.
^^

but others were being

But disagreeing amongst themselves, Paulos

dismissed them, saying one

word

to

them

'

Well spake the

holy spirit through


^^

Esaeas the

'prophet

to
:

your
'

fathers,

saying

"Go unto
*

this people, say to

them
;

In a hearing

ye

shall hear,

and ye

shall not understand


^"^

in a seeing ye

shall see,

and ye

shall not see.'

For

(the) heart of this

people thickened, and they were heavy for (the) hearing in


their ears,

and they shut their

eyes, lest by

any means they


ears,

might

see

with their eyes, and hear in their

and under-

stand in their heart, and return, and I heal them."


^^

Let the thing be manifest to you, that God sent his

a Lit. 'walk.'

o*jfKe, K.

ne-rertio-f ]

cf.

Gr.

j^ab
j)-^^

3. 4. 13. 16. 23. 25. 33. 40.

43. 46. 61. 80. 95. 104. 105. kecr syrBch

^cc:

neiticf B^
,

cf.

Gr.

HLP

al longe plu cat

vg arm aethPP &c.

^^

XG

i]

om. G'.

O-JTCJULh] LgT'ABFG>'KS.26:

0*JfCU3XeJUL,

TNOPT.
ab":
pref.

epe-

TertectJOTejuL] epeTertc, Ag. epeTeitrti.'jf] ABaG^: LsT' &c.


eit^-T, r*.
''

.^en

2]

oto^,

epexerten^.T,

L'?Tt &c.

^.qo-jfJULox] ^.qo-jfOJULT, fs.


t.
s.

n^-iX^-oc]
:

^^.X^.oc, N: niX.,
-ptJooTcy T
,
:

^.'^f&p^ffl]

26:

-ocy, l^t' &c.


i]
of.

-2>opcy,

^ert (om.
t)

b^^)

noTJULA.cyx

Gr.

SA

13. 27. 36. 65.

66** 104. 105. 180.

al^scr tol syr8<:

arm aeth^P &c.

^entnot. oTO, nceK^-i"] om. onro^;, nceKO(a?, ojttot] ab'' 26: pref. onr O^, L^T' &c. FG'-KS. +^i.poi, F26: +^^.poK, s. rtX^-T-oifxaJo-r] itx^-xaj^ ni^OjA] AG^: +OTn, L^T* &c. OTfOn^,] TOT, PS.
rino^fK^.X
2^]

^ert (om.

ItoT^^.X,

itoTJUL^.ajx

2] iiitoT.,

Gav.

26

-COri^^, L?T' &c.

T^-Onro]

pref.

^.q, 26,

442

npoxgic.
juLneqcojXHp

^en

nieeitoc.

necwot

oit eeit^.-

^^

OiXqcyajni 7^e rlpoJULUi citoT-f

THpOT ^ert

mxf.^.

e'T^^^6l'T^ eneqcy(3op juLjULin ixJULoq-j- oto^^

n^.qcgon
2^

rionroit

niKert eettHonr e^o*rrt ajA.poq

eq,icx3icij

ii't'JULexo'jf po

iiTe

(^'f

-j-

ovog,

eq'fc^to ^eit oTori^;

e^oX

ito-rort

ni^ert-5-

ee^e noc
ijLAJLoq
-J-

Ikc nxc-5- o^fog, JuLJUiort ,Xi cyojajT

nPOXglC

TOH

OXX^IOH

OxnOCTO^^OH GH
X

IPHHH TUl RIU OXUHH

CTI

X ,RIU
:

Re UH

iim.,
pref.

neqcuoxap] -Tep, N neqcajp, G^o. ^eitni.jABa: TNOPT: em., LgT'FG'KS 26. n-OOOO-y] AB'^rNOTze:
OTO^^, LSTtFarKPS.
^^
s

Olt] OnfOIt, Aj by error


all

OTtt,

B-*

om. P.
61. 68. I'^c*

Verse omitted by

collated

MSS.,

cf.

Gr. i^A

BE
^

13. 40.

am

fu deniid 96!*' syrc^d ar^ arm''"!' aethPP.

^^ffl-]

eqcy., P.
I2iect
(.scr

2^e]

L^AB^rNPT
arm
:

26, cf. Gr.

^<ABE

13. 40. 61. 68. 142.


cf.

vg gyrP

txt

fize^^.TX0C, T'FG'^KOS,
c*
aethPP &c.
CttO'Jf'f]

Gr.

HLP
Si'f,

al pier (105,) cat tol

syr^chetP

AB*:
0)

L?Tt &c.

THpOT]
G--)^

om. K.

^ertuiJUL^.
G'-k
:

e^"^.q(T^'Tq]

eqoTeCH,

^eitoxjut^.,

om. ro.

6op]Ai,2*0: ^enneqcy(5bp, B='rNT26:

^^.neqcijcrb( + T, io)p, GrK: e(^., JULJULIIt (^p, T^Ag'^g 'another copy.'

neqcyl^fpS: A2'g)qoTe, eneqcye (om.


encij(5op,

JULiULOq] om. G'K.

ACTS XXVIII.
saviour

30, 31.

443

among

the Gentiles, they (pron.) also (are they)


^'^

who

will hear.'

But he abode two whole years

in the place
receiv-

which he took
ing
all

for his

own
all

hired house,
^^

and he was

who come

in unto him,

proclaiming the kingdom

of God, and teaching

in boldness* concerning the

Lord

Jesus Christ, and there was not any hindering him.

Acts of the holy apostles in peace of the Lord.


Stichoi 2800, Chapters 48.

Amen.

* Lit. 'manifesting.'

no-jfoit] pref. itA.qcyon] t^afrt 26: -ojujn, lsB'^fg^nops. ^^ ^'f] c^ito-y-f* A2. epoq 'to him,' FS. e^oTit] om. 26. OTOn^]A26: -a3rt^,_LgTt&c. nOTOn] LsTtAB^'P: om. FF G^KNOST 26. IHC n^c] cf. Or. NABEHLP al pier vg syr^ch

arm aethPP &c.


JULJULOIt,

O'JfOg^ 2]

T'A
UG,

26:

om. L? &c.

JULAA.Ort] 116-

TNOT.

a^a'^]
26: +

a^a''"' FKS.
:

AXAXOq]

LgAi(2)BaFG'-KNPS

TtPNOT

Ag begins a new sentence


Loi>d.'

niC^.ZI 2^6 ilTenOC


Subscription,

'But the word of the

ixp^-^ic (np^-^etjon, FS)

TOK

^.Tioit A.noc-

ToXort
TTCO

(cf.

Gr.

AEHL

I.

loi. 126. &"' al

mu) eni(om. A2)pHIlK


A{)

KtU

A.JULKn, A1.2FS.
^ct)'.

CT-IXOC(om. OC,

EtO,

cf.

Niceph (chronogr. compendiar.)


A1.2:

KGC^^Aeon {KA,
Ixx fu
Ixxiiii)

Aj) XX.H,

Ke4)^.XeOIt

of

(obs.

am

CT-rXO" (altered
have no sub-

from JUL, F)
scription,
cf.

TO^,

FS.

G'NT

have Arabic

BrKOP

Gr. minusc ran.

-i^axnovax-XYuwic

tot

oxviot iiuoxhhot.

^nMIOV0iXX*vjuL^ic tvre ihc


2i.

nxc en
4-

ex^.

cj)i"

THic

rt^.q

eT^.JULe neqe.i^.iK

enn

eT-|cejuLn-

rtx^^^-*^*^ oto^^ ^.q-fjULnmi eptooT G^-qT^-onrujoT eKoX^iTOTq->- iJLneq^.^^eXoc 4oj^. itTo-rojooni


-J-

juLneqjS-CJOK loj^-rtnuc

-i-

2<J>H

e"T4LqepJULeepe iJLITIc^.xI

itTe

{>+>

nexx.

i"jULexjuLeepe iixe epojoT-^


I

mc

nxc-J- itKH ex^.qrt^.T


nejut
rtn

Kestoi^ds-s
.

nxe

smQ-y iti^.TOT
-

itrtH excjooi
T'

eTccoTejut
r^.p
^.q-

eiticA.2fi

m-e

T^.mpo<^KTi^.-j- onro^^ ex^.pe2^

eriH

exc^Ho-rx ^\^^c.
it-ff

nicHOT

"*

Ia5^.ttitHc
f^-ci^.

iieKKXHci^.-^

nH

exx^
Rxe

^eit

n^^AJLox ncoxen-j-

rtejuL

-f^ipanH e^oX
ItO^It-

Inscription,

"f ^.nOK(r, T)^.Xl(T, T)JUL'4fIC

HKc, GT: ^.noK(r, A)^.Xnfju.'4^ic


AN,
cf.Gr.50: i~^.nov^.XTJUL'4^ic
:

xoT

^.^IOT ia3^.rtitoT,

fixe ia3^.rtnHc nieT^LV-

reXicxKc, h

't^^.nor^.X'rjuL'^^ic
:

xot

^.VIOT

itJo^.n-

itoT eT^.rreXicxoT, d

i" ^-nov^-XfAjLiI^ic

itxe uJuX
(holy)

nieT^-VveXicxHc onro^ niA.nocxoXoc ee


neitoc

iixe
f
:

mc n^c ^en oT^ipHriK nxe


epoc
ia3^.itrtKc

c^i~ ^.JULHit,

i" ^-noKA-XTJULiIric ex^.q^l^.'r

(which he saw)

iixe-

^I^>.vloc
XyjuliItic

uieT^.vreXicxHc,

c^:

'f^.^ov^.-

ex^.qn^.T epoc iizeni^.rioc

Iu3II nienr^.v-

THE EEVELATION OF THE HOLY lOANNES.

I.

The revelation of Jesus


to

Christ,

which God gave


things

to

him,

show

to

his

servants
signified

the

which

must

happen quickly: and he

them.

Having sent

them through
^

his angel to his servant loannes.

He who
Blessed

witnessed to the word of God, and the witness

of Jesus Christ, to* the things which he saw.


^

are

they

who

read,

and

they

who

hear the

words of

this prophecy,
it
:

and who keep the things which


the time approached.
^

are written on

for

loannes

to the seven churches

which are in

[the] Asia: (the) grace

Or 'even the

things.'

veXicTHc niJULenpix (the BE have lost the (our Master), Z


:

beloved)
first

11X6

u^c

nertttH^

page,

ertH] ^^.noV^-X.] ADFH: ^.IIOK^.X., TtE'CGNTZ. e^-qxA-OTOJo-v] excejuL.] execjui., ft. iineq^ajK] A: eneq., cd^^r: neq. 'his &c.,' ^.qx., Tz*.
fiitH, C'-HZ.

taB'C^df

without preposition,
2

T'E'D^FGHNTZ.
;

IUO^.rtrtKc]
of.

J(JO^.,

C
tr.

riltK]T'AD"BN: HH, B'^C''D*FGHTZ


^

Gr.
cf.

^<ABCP
;

al fere'**'

Yg syr arm aeth Dion &c.

iirtH

ItHj

Victorin

ohs.
:

has singular and gloss has plural.

^a)^.rtrtHC (Rul^,

FG

ICW,

B"")

Xen(e,

Z), inserted as a heading,

B'^DFGHZ.
Gr.
7. 16. vg<='

ACP
^

al pier

vg syr &c.

XA.l]

cf.

eniC^.Xl] cf. am demid harl


cf.

Gr.
syr

armdd Victorin:

X^.

'my,' A-^*.

npo4>KXI<L]
"*'
&c.]

Gr.

^^C.

itK i] om. c^D*H<=z.

exx" i] o^. X"'

n^^AAox]
cf.
?

nig,., A^T.

i" 2>JpHnH] X2>M c^H.

eRoX

Gr.

^?A

CP&c.

446

Dxnovox^Yuwic.
^iTOT-q
HeJUL
juLcJ)K

eT-cyon

rtejuL

^h

enA.qctjon

-j-

nejuL neertHOT-j-

e^oX ^ixert nif


-j*

juLnn^.-^-

rtu

ctxh
nmic-

juLnejuLoo juLnieportoc

^HejUL
....

e^oX ^nrert

Thc

nxc

niJUL^.px'jfpoc

..OTH^,

Toc-^ nicy^.juLici > itxe nipeqjULtJOOTX-j- o-jfog, n^.px^n: nrtioYpcooT THpoT itTe nj<A.^i > <i>H eT^.qjuLenpiTen o-co^ ^.qxoKJULert e^oX ^ert nertrto.i -> it^pni ^eri neqcrtoq ^ Oto^^ ^.qe^.JULIOIt itonfjutexoTpo iiJULexoTHJS. juLci)'f neqiojT-j- c{>k crec^cuq ne nicoonr neju.
|

-j-

-i-

ni^.JUL^.^1 cy^.ee2^ ^.JLJLHni'

8>Hnne rteoq neertHcr nejuL ni(^ni'jo-yog^ eyem^-f epoq THpo-*- RxeJi^X rti^ert-j- neju. HK eTTA-nfeoKcq oto^ even^-T epoq THponr
|

-J-

nzertic^nrXH
^

KTe

uk^.^^! ^.JULHU-i-

CD^noK

ne

ni^XcJ)^.

neju,

nio)

i"

^px^

neAjL

nixcjoK e^oX'j-

^xco ixJULoc
TCJOp-J^

itze|noc

cl)'f-j-

^n

excyon-j-

4>h

en^-qajonv- neAx
nXrtoK ne ico^-rtrtHc

^h

eonnonf-j- nin^.nxoKp^.-

neT'encort-j-

oto^

nexert-

...,

cg^Hp ^eit
ODiicyaoni

ni^ox^ex 4- ze
i~rtHcoc-j-

-f JuiexoTpo > nejut

ni^-JULoni ilxoxq-j- ^.-c^ert ihc-^

^ert

oh

exoT|juLO'r'f epoc

rtejULneertKox] ANZ*:
om. B'-F*G*.
^

rtejuLcj^H ee., TtC'-DF'^gG'^gHT.Gr. P.


i.

eT^H

2]

cf.

(36).

38. 49. al

mu^' &c.

niJUL^-pTTpOC]

niJtpL, A^B'-T.

nicy^.JULICl] ArB-^C-DFoGc

HN^T: ncy., F*G*: nicijopn juLJULici, T*. iiTenipeq.] Gr. ^^ABCP al^ vg syr &c. JtltlOTpCOOT] A^DHN: flTeni., TtB^CEFGTZ. e'T^-qJULenpiT'( + T", EFG*T)en] cf. Gr. P1.28.
cf.

36. 79. 91.

92mg
Gr.

96. 99. al vg &c.

^.q(om. ^.q, A^*)XO{(J0, A^)K-

JULen] cf. Gr. i^AC I.

BP

al

longe plu vg aeth"'^ &c.

e.oX
^

^en]
cf.

cf. ?

12. 28* 36. 38. 79.

92g 99. &c.


rt^., Ai-N.

neitrtO^l]

Gr. (exc.

I.

12. 16. &c.).

it^pHl]

0'fO&]

om. D.

KEVELATION
to

I.

5-9.

447

you and

[the] peace

from him who

and who (nee) cometh

which are before the

throne-,

is, and who was being, And from the seven spirits ^And from Jesus Christ

the witness, the faithful, the firstborn of the dead, and (the)

ruler of

all

the kings of (the) earth.

He who
God
his

loved us,
'^

and he washed us from our

sins in his blood.

And

he

made
is

us a kingdom of priesthood * to

Father ; whose
^

the glory

and the might

for ever.
;

Amen.

Lo, he it

is

who cometh with


eye,

the clouds

and they
;

all shall see

him

every
see

and they who pierced him


tribes of (the)

and they
^

all shall

him

the

earth.

Amen.
being,

g^j^^

^j^g

alpha and the o(mega), the beginning and the end


the Lord God, he

Saith

who

is,
^

he
I

who was

and he who

cometh, the Almighty.

am

loannes your brother, and

your partner in the tribulations, because the kingdom and


thy endm-ance were in Jesus.
I

was being

in the island,

Or 'even

priesthood,' or *a priesthood kingdom.'

^.qe^.JULIO^]

of.

Gr.

KBP
C

al pier vg^ie

demid

JULeTO-Vpo]
'sacerdotale.'

cf. ?

Gr. ii*A

al^" syr &c.

neqiCOT]
neiUL
l]

pref.

JjL, T.

lipss &c. KOTfijLJULeXO'irH&] cf. ? syr ^e.JUL^I^JUL^.^I] cm.


'^

G*.

aJ^.eIte^]cf. Gr.APp.

28. 79. 97. 99. &c.


'

neonnoT]
:

eert., C.

G tr. es^^ upon (gloss )u 'with cf. Gr. C Ephr. TTHpOT i] A'B>-DFGHTZ eteiii^t i] cf. Gr. S I. 12. &c. -eOKCq] -OO^q, A^B^H: -OO^Cq, N. OnfO^, cm. TtCN. enreit^.Tf epoq] for 'see' ohs. Primcm; probahly confusion from ^ lXc{)A.] HIC^tXh] +THpO'r, A^F". ov/^o^/rai and Ko^j^ovTai. of. Gr. ^<ABCP al fere^^ lipss al'achm cigm Al &c. neJUL i] JUien,
'

'),

Tt by

error.
nui^'i)

-f A-pXH
28. 36. 49.
pref.

.^G^oX]

for addition cf. Gr. (^^* i. 35. 87.

92'"8 al

79. 80, these latter have the articles.


^

<^H
om. c.

ert^.qcyo^] A:
cj-J La
inJes'is.'

nejtx, T* &c.: om. z*.

ne]

icu<LrtrtHc] luoH, t.
dLvs^JU
dill

m^ox^ex]
jj^ 'becau.se the

ni^.,

t.

xe

&c.]

tr.

kingdom und the holding ou are

itTOT-q] TtAcCDcEGHTZ:
'being
in,'

^.Y.^ert] enf^ert
demid
tol lips Or.

B.

mc]
BCH.

cf.

itXOTK, A*BD*FN. Gr. N*CP 38. am fu

^.ICljajni] + 2^6,

448

oxnovax^^Yu^ic.
-fiUiexJULeepe rixe ihc
pI^-KK

nxc->

-J-

O-ro^, ^.icuJxejUL itc^-JULen^Hi eonrtticyf Rcjulk-j-

ixc^pK-f n.oTc^.Xnir^

-j-

ecxvo juLjuloc

riKi

-j-

"

Xe riH exeKttA.coejULOT c^KXo-r ^^i otxiojul expert -f^-ci^. -> o-jfopnoT iii" f ReKKXHci^. neju. nepec^ecoc Te^j- rtejtx cjult pn^. Gxe
-j-j-

-j-

-j-

v^.JULU3tt

>

neJUL

enf^-THp^,
-J-

>

nejuL

c^.p2^ic
-j-

->

nejuL 4)iXA.2s.eX4>i^
^.I...,

rteju. X^.o2^IKI^.

^2

Oto^^ ^.Ic^oIt^x ^.m^.T


nejuLHi
-J-

e-fcjuLK-i-

oh

en^.cc^.zi

(h)

OTOJHpi

riptAJJULI-J-

eOTOIt

OTTXOTKpIOrt

xoi

^lojxq-j- o-jfo^ eqjULHp exert


i_4-2o...

rteqjm.o'f itoT-

14

JULOX^ RrtOT^.-!Teq^4)e 2^e rteiUL


itoTcopx-^

neqqtoi eTonro^cg
itejUL
rto-ifcy^2>

ijL4>pH'f"

restoredTA

Ronfo^oj

0^^^^^^ '^

onfo^,

neq^^-X
15

ceoi

juLc^pH-f

^XP^-*^-^

o-tfog^

rteq(3l.X^.TX

ijL4)pH'f

K^-ttoc-j- eq4>oci

^en

itonrx^XKoXiotx^pijoxf. oto^, Teq4-

CJULH JULct)pHi" riTCJULK it^A.nJULHCtJ JULJULtUOT


nejuL-f julct.]^
vg Dion &c.
^'^

u^-OJULtJo] n^.ejuLoc, bz*?.


I. 4. 9.

Gr.
cf.

ac
Gr.

28. 31. 34- 35- 37- 38- 48. 79- 87.


al

nX^]

^ccB

pier lips syr

arm aeth &c.


il(om.
al plu

0'rmt.^.]

ADFG*N:
Gr.

niniti;, TtBCD*G<^HTZ.
position cf.? Gr.
fere

BCD*F*)C^.ULert2,H(e, N)l]
^^

^<CP

vg &c.

Xe &c.]

cf.

J^ABC

al

Hh] cf. Gr. 34. 35. 38. 87. &c. eiTCKn^-COOAJLOT] eTeKn^-It^-T epUOOX which thou wilt see,' CH*. C^KTO-r] pref. 6, B. ^l] AC^SD^sG^sN e, TtB_C*D*G* &c. OnropnOT] A*N, cf. Gr. i^* pref. OYO^j, T'A<= &c. fl-f^] T'AD eT^eni~4LCI^.] cf. vgi^ arm"8c ai-e. FGNT: e'tf, BCHZ. CJUL-Vpn^.] CJULepn^., FG*; for C cf. Gr. (A)BCP rell. TabunepV^-JULtJOrt] -JULOIt, N: -AXOC, B. lated arrangement, DG.
vg syr arm aeth &c.
:
-.

KEVELATION
which
is

I.

10-15.

449
of

called 'Pathmo,' because of the


^^

word

God and
a great

the witness of Jesus Christ.


the day of the Kyriake.

was being

in a S2nrit in

voice, as of a trumpet, saying to

And I me

heard behind
:

me

" The
That
is to

things which

thou wilt hear write on a book, send them to the seven


churches which are [in] the Asia,

say Ephesos,
Sardis,

and Smyrna, and Pergamon, and Thyatera, and


Philadelphia,

and

and Laodikia.

^^

And

I turned myself, I

saw

the voice which


myself, I

was speaking

to me.
;

And having

turned

saw seven lampstands of gold


and

^^and in (the) midst

of the lampstands a likeness of a son of man, being clothed

with a garment down


with a girdle of gold.
white as
[a]

to the foot,
^^

girt

upon

his breasts

But

his

head and his hair being

white wool, and [a] snow; and his eyes are


fire
;

as a flame of

and
;

his feet as [a]

burnished brass,

being refined in a
a Lit. 'joints.'

fire

and his voice as

(the) voice of

many

eT(H, H)^,TrHp^.]
-pa
cf. ?

cf. ?

Gr.

-2^Ip^., FG*,

cf. ?

Gr.

AC;

for

Gr.

J< al

pier &c.

C^.p2.Ic] -TIC, B.
T' &c.; for -ia
cf.

^lX^.2^e(A., Z) X-

4)1^.]

ABHN: c^tX,
al.

Gr.

i^ABCP

7.

28. 32. 90.

91. 93. 98. 100.

X^.02iI(T, C)KI^.] cf. Gr. ^<AC 8* 28. 100. &c. ^2 ^.icJ)on,T-] ^.ic^ujn^;, B. ert^.c(om.T')c^.zi nejuLHi] ADEFGHNT: eTert|^^.C^.2^I It., B cf. Gr. NBC al fore ^^ &c. en^-iccoTejuL epo(aj, z)c ecc^-xi nejuLKi 'which i was
;

GT^-lc^OIl^'r] cm. T, N ^.Ic^., ^^ nitie^] e-f^, b. i^tnz.y, nt. X-y^rtlA-] cf. Gr. ACP 1. 12. 28. 38. 45. 100. am* syr arms'' ar" aeth o')fnoT(2^, AcN)Hpioit] onrnoitxeo-rcg.] ricij., ^ ?. &c. e(^I, G^)2ieitneqAJLO( + T,T)'f] trs. after nOTfTHpi, B. ^^ qcoi] qoi, Jtxo{+t, YT)x^(^x, B) itnonf^, fgt. eonrcu^cg, B: -U3.S.cy, t'IsT: e'yonro^cy] dfg GT. itOTfO^Oj] e-VO-V^-ttJ, A^*C: et{om. Z*)0'tK^.CLi, A^HZ". neJULOnfUD^cy, B obs. Irt DEFG<=T: -(JO^cy, TtA'-CG*HNZ
hearing speaking to me,' C^^Z^.
:

H*.

^^m^^t

2]

neJULCr^iaOIt] obs. Cyp 15 Jto'JfX^(0, EFG*)X.] nX^^-' B. ItXCJULH 46. 69. 88. (al ?)vg syr aeth &c. G'^gHNZ: nTCJULH rio-jfJULHcy, A^': G g VOL. IV.
*lana
alba.'

Prim

nil

nisi

'ant

nix.'

eq4>OCl] cf. Gr. N 16. _It^^-^.M.HCy] T'B D

nxe^i-rtAXHcy, EF

450

axnox^ox^^Tu^ic.
ficioT

^ " Gonroit f
OTCHqi

^ert Teqxiz itonfm^-JUL-jec^ioTi ftpo S ecriKOT e^oX


I

onrog,

^en

pcjoq-> OTO^ neq^o eqepofcjomi ijLc^pH'f' onro^ ^otg eTrA.m^.T ix<^pH ^ert TeqxojUL. epoq ^.i^^iTX enecKX ^A.p^.xoT KiteqcTi.X^.TZ 0T02, > ^-lepjULc^pni" rioTpeqjuLtuoTT ->
-J-

^"^

Onro^j,

^.qT^Xe xeqzix itoTm^.JUL


juLnepep^o-f
^.itoK

e^sooi

eqxtu

ixJULoc-j- 2se

ne ni^^onriT

ofo^
ti^t
epa)OT,
j^^,.^
2

nictjoctjTT

tnre

cJ)juloy

h^ltxh ktot-jJULertertc<L

eptJUOT'J-

rleajov

eeit^.cytoni

riiJULnfcxHpioit
epcuo-jf-:-

itTe nif Rcio-c

-j-

hk ex^.K^^.T
nejuL

^i

x^.zIX

fio')fm^.JUL5

-ff

Hif

ficioT-j-

kXhci^.-5eptjoonf-j-

nif it^.rveXoc rte-j- Rtg 'ff neKo-ro^ -ff riXTX"i^*> ex-LKn^-T


ileKKXHCI^.
tie-j-

E.

lA.

C^A-i ijLni^.vreXoc itTe -f ckkXhcia. nxe eci)ene riH eT-eqxtw juLjulojot vcoc-j- xe n^.! Teqxiz itoTinzec^H exe nif ricioT-j- ^eit n^.jUL-j- c^H eoJULooji ^ert oJULui" .i"f Kkt|

G*T;

obs. Irint

om.

77oUaij/.

^^

GOTOIt]
^"^

cf.

Gr.

^<cBCP

al

plev &c.

TeqZIXCom. ZIZ, A'*) ilOTm^.JUL] cf. Gr. B Ir'"*. ^.i^iXT( +e, T)] eqepoTCJomi] position cf. Gr. ^* &c.
?

TtAJ-cEFGT: *LI,IT, A^*BCDHNZ. eneCKT"] TtA'C EFG*H*x\TZ: G^pHI, BDG^^sH'"? (J-i^ll iir^ 'original copy'). X\x\ cf. Gr. K^c i. 28. 91. 92. 96. al vix mu OTOg^ 2] om. BN. eqXtW JULJULOC] A'^*BCD*FG*T, cf. Gr. ^^ABCP al fere^ &c.
vg syr arm aeth &c.:
I. al

+
^*

HKI
c^h]

'to

me,'

TtA^<=DgG'"sHNZ,
cf.

cf.

Gr.

vix

mu

aeth.

A^BCHZ,

Gr.

K*

pref.

OTOg^,

REVELATION
waters.
^^

I.

i6 II.

i.

451
:

There were* seven stars in his right hand


''

and

a sword of two edges

coming from

his
^^

mouth

and
I

his face

shining as (the) sun in his power.


I cast myself
;

And when

saw him,

down before his feet and I was as one dead. And he placed his right hand upon me, saying: 'Fear not, I am the first and the last, ^^ he who livoth and I died,
;

and

lo,

I live unto age of the

age,

and the keys of


^^

(the)

death were being with

me (itXOT), and (of) Amenti.


see,
^o -jj^g

Write

then the things which thou wilt

they (pron.) which will

happen
stars,

after these (things).

mystery of the seven


hand, and
the

which

thou

sawest

on

my

right

seven lampstands of gold.


angels of the seven churches

The seven
:

stars are the seven

and the seven lam2)stands

which thou sawest are seven churches'


II.

Write to the angel of the church of Ephesos

'

These

are the things which he saith, in whose right

hand are the


seven

seven

stars,

he

who walketh

in (the) midst of the

^ Lit. 'being.'

^ Lit. 'casting "with

two mouths,' thus again.

T'DEFGNT. -fon^, B.
GcZ*:;
for

GTOrt^]

-tOIt^, H.

-fajCoV, N)

H^]

nierte^] A'-*BCEFG*HNT: nierte^, TtA'-oD om. a^i^v cf. Gr. i<*ACP 36. 38. vg arm aeth"^'- Or &c.

TtBDEFGHNTZ: t^ rtOT ft '(the) abyss,' Ai-C. m^t"o^fn] XH(om. X". B)]Tt(B)CDN: A.nrX A'EFGHTZ. eTeKn^.rt^.nf] ACDN: cf. Gr. ^^ABCP al fere^*' vg syr aeth &c.
c^JULO-r]

exeKrt^.T, t'efght: ex^.K., bz.


'as for the seven
lation, as for the
stars,' gloss

^^

tr.

^\f^\
al
:

ui

\^^S *^l^-

Uly^.!

1^=^^ 'another transomn^i &c.


ora.

mystery &c.'

^l]
Ite
i""]

cf.

Gr.

^iBCP

^en,
H*,
cf.

HZ,
Gr.

cf.

Gr.

A
D
:

&c.

position
<fec.

cf. ?

Gr. 97. vg &c.

i<*.

i~^ ReKKX.]
eX^.KIt^.'v]

T^ A"

'fcKKX., A*.
;

'f f
Gr.
hi

nX.] nif
mu^'' &c.
^

rtX.,

+ rtrtO-V^ 'of
cf.

gold,'

for order

cf. ?

38. 91. al plu &c.

Gr.

P
al

i.

14"^^ 79. 91. 92"'^ 93. al

n.Te'feKKXHCI^.]
cf.

cf.

Gr.

SBP

omn^id arm

c^-c.

tTTCOr. ii*

ecl)eCOc]
35. 87.

Gr. 16.

vg m^^^ Prim.

lie] om. F.

Xix]

cf. ?

arm &c.

2:

452

axnovax2s.Tu^ic.

Oto^, ^.Kep^Ip^^m n^.^.tto-von 4- itK exzcju JuLxe ^^.tt^-uocToXoc ne o'vog^ juLoc epuoonr
-j-5|

^.nocxoXoc flnoTi^ ne-j^Oto^^ oToit OT^-JULoni Rtotk


^.Kq^.1
^

juLjul-lt

-j-

0T0,
-j-

iitt^.1

eei^e n^.p^tt
-j-

oyo^ XineK^ici

C(XXX^. oTortxKi 2>^.poK

ze

i-^.v^.UH itxectjopn
^.K^^ei

^.KX^c
i^

itc(joK-5I

0(Xpi4>iULeTi

oTrt
-J-

xe nojc

-j-

oTog^

i-pi-

jULeT^.rtom
KiJUL

juLjuLon -f itHo-*' ^^-K o-vo^^ ttTr^.^ecJUL^..i eT-eKX-rx^^J^ e^oX

^en

eojton ^.KajxeJULepJULex^.rtoIIt^ ^OiXXX^. i>^.i exenxoxK-5- xe ^.KJULocf

fim^,-

^KOTi h-ve KiKoX^.iXKc


JULJULtJOOV
'
*J-

-s-

,03

e-fjULocf

^K exeoYon
ctwTejuL
<|>K
-J-

JULA.cyx juLJUtoq eccoxeJUL JULi.peq-

ze ot ne exe nimtZ xuo


->

JuLiULoq

itnieKKXHci^.

ee^^.c^po eie-f itA.q itxeqoTtwiUL e^oX ^ert nicycynrt itxe ncon^-j- cJ>h expert ejULK-f xk.m-

iiA.p^.2^icoc

Rxen^.rtoT'f

'j-

(IV)

C^^.I

JuLni^-VveXoc
-J-

fixe

-f ckkXhci^.

fixe
-j-

cjuLTpitA.

xe

it^-i

ne nn exeqxuo ixJULOJoT
:
;

neK^., TtD*Er*GNT cf. Itg^^-rtcf. Gr. A aeth'". OTOIt Hh] TtADF'^sG'^gHNZ: JtltH, CEF*G* HH, T D tr.
2

neK^I(H,

Z)Cl] ACD<=FHZ

Gr. J^B al plu lips aeth &c.

Xe

2]

twice dJjl ^j5


copies.'

=
i]

^^.nOTOrt,
cf.

gloss

i~J!

^i

^J
'

^
:

'not in

some

ne

Gr. K<=B

al fere^

vg &c.

OT O^ e^,^"-]

OTO^

n2>^n.,r: ne^^^-rt., cef*g*.

^.txejuLov] a (tr.) d
T'A(gl.)CEF*G*NT.

FcG^^sHZ^-:

4LKXeAJL0T

'

thou foundest them,'

HEVELATION
lampstands of gold
:

IL 2-8.

453
toils

^"I know thy works, and thy


it is

and thine endurance, that


an
evil (one).

not possible for thee to bear

And

thou triedd some

who
^

say of them(Ht.

selves, that they are ajMstles, and they are not such

some),

and they were found being


ance thou hast, and

false apodles.

And
I

[an] endur-

thou didst bear with these because of


*

my

name, and thou wast not weary.


thee, that

But
^

have against
then

thou didst leave thy

first love.
;

Remember

how thou didst fall, and rejjent otherwise I come to thee, and move thy lanvpstand from its place, unless thou repent.
^

But

(<5.)

this

thou hast, that thou hatedst the works of the


'

Nikolaites% those which I also hate."


to hear, let

He who

hath ear

him hear what


:

it

is

which the

spirit saith to

the churches
that he

He who

will overcome, I shall give to


life
^

him

may

eat from the tree of (the)

which

is

in the

midst of the Paradise of


of the church of

my
'

God.'

Write

to the angel

Smyrna

These are the things which saith

a MS.'Kolaites,' the first syllable being confused

with the definite

article.

Of Ort

. .

fiTOXK]

position
'bear,'

of.

Gr. hi<=ABC al* vg syr arm aeth &c.

O-yO^ ^.Kq^.I] q^.I l^ABCP al fere^ syr aeth


T* &c.

a*.

&c.
of.

^-fltHOT]

Gr.

OlfOg, JuLneK^ici] c. Gr. OYOttXHl] A: OHfOrt ItX., H^-K] ^<ACP vg aeth"*^ &c.

some copies,' cf. Gr. 12. 96. arm P,^.pOK, exeKXTX^i^] T'AD* T^-KIJUL, A*. Rt-^-KIJUL] aeth. ^ 4>4.i] QmgN: itTeK., CEFHZ: it-f X. the &c.,' D'"bF*G*T.

EFG*T: D

gloss 'not in

'

^.KJULOCf] AZ: eKJULOcf, cJ)H, D*EGT. riTertIK0X^.I(H,T)T"Hc] tr. u-^yy> kulaldas,


people of the ignorance,'

11:

KX.., T' &c.

gloss Jftil JaI 'the

H:
'

tr.

jj-jj!fc, gloss

J^il 'the ignorance,' G.

GCCWXeXt.] cf. lips JULiULOq] om. F*. 2^05] ^'^Ot, A. aiiachm CEFG*. i\T-eqo'ra3X<lTtG'"if &c.: ne e-re] nexe,

eepeq., efg*.
vg S3T aeth &c.

.^ert eJULR-f iinin.]


arm &c.

cf.

Gr. (N<=p)
cf.

i. 28.

35. 36. 49. 79. 91. 92"'8 96. al

n^-no-cf ]

G>BHZ.
aeth&c.

C^^-l] A*EFG*NT pref. m-ecAX')fpn^-] itxe-feK.] ilfeK., nz. eT-e(^.,N)qx.] rtxeqz., z<=.

B al plus*^ OTO^,, TtAcCD


Gr.
cf.

vg

454

oxnovax^^Tuu^ic.
nxenig^onrix
next.
ni^^.e-j4>k

ex^-qjuioT

onfO, ^.qcon^-j^

Xe

-f ccjuoTK
!-

^HKi
e.oX B

JijineK^ox^ex -> nejuL xeKJULex^.XX^ iteoK o'rpA.JUL^.o v|

Oto^
^.it

juLnizejUL

0T^.I

eE.oX

^en

nn eTztw
nc^.T"^.4Lc

juLJULoc

epojoT xe

,^.1x10-^2^^.1

ne. e^^-^no-con

ne. A.XXa. o-vcTn^.vojvH iixe

T"e-j1

Onepep^^o-f
TOT-s-

^^.t^h ^Hnne ic

iinijuLK^.nf2,

exeKn^cHqnA.^ionfi
enicyxeKo-5o-ro^, rice-

ni2ii^.^oXoc
oHitoT-5-

-j-

(12^)

it^^.no'^fOIt

e^oX ^ert
juLl

^m^.

itceepnip^-^m ixJULcoxen

-j-

^ex^ex eKnoT
cg^e^pKi
"
<I>H

iie^ooT ->

cyujui

eKe,ox
r^^K
ii--

e4)juLO'r*-

oto^

1"k^1~

exeoTon

juL^.cyx juLjuLoq eccoxeju. juii-peq-

cuoxejuL-i- 2ie o*c


filtieKKXKCI^.
*5-

ne exe ni|nn^. xuo

juLJU-oq

4>H r^.p ee^^.(^po jlno-r^xq hxoitc

ri^seniJULo-c

12C^^.I ijLni^.vveXoc itxe-feKKXHci^. rixe nepv^.JU^.UL3C4-

ne nn exeqzo) juljulcoot nze4>H exe 'fcuqi rixoxq^- en exg^ioifi


n^.i

ze

-j-

npoS
(le)

>

^^2Ce

-fcojo-cn

2ce

A.K|ajoii

etcn-s-

num^. exe
oto^^

...epo,

nieponoc

iJLIlc^.x^.n^.c

x"

ijiJULoq-j-

-f cojonrn &c.]
cf.

cf.

Gr.

Acp

19. 47.

vg aeth"t' &c.

juLneK^^.]

nneK^., hz.

^en]
EF*.
('not in

Gr.

^,XX^ i] cf. Gr. j^abcp ai pius^*> &c. ABC syr &c., biit the version is different
al"^*^

e^oX ^en,
T^BCD
^.n]
:

cf. ?

Gr.

&c.

Xe

2]

AEFG*NT
ne
i]

^.non

'we,'

some copies ')G'"g HZ.


error,
^"

cm. G* by
D^-sN*,
cf.

CD HZ: 16, B. ^c^.x^.n^.c] nci.2i., B. xe] om. c


cm.

ne,
49.

Gr.

N<"^.

JULnepep^Q-f ]

cf.

Gr.

ABC

8. 38.

KEVELATION
the
first

II.

9-13.
:

455
^

and the

last,

he

who

died and he lived


;

" I

know

thy tribulation and thy poverty

but

(<L)

thou

(art) rich.

And

I found not one'' from those

who say

of themselves
(<l)

that they are Jews, being not such

(lit.

some), but

being

a synagogue of Satan.
wilt receive
:

Fear not the pains which thou

behold, the devil will cast some from you to the

prison, that ye

may

be

tidied

and

afflicted for

ten days.
(lit.

Be
will)

thou faithful even unto (the) death, and I shall


give to thee the crown of (the)
to hear, let
life."
^^

He who hath

ear

him hear what

it is

which the spirit saith

to the

churches.

For to him, who will overcome,

shall not be

done violence (by) the second death.'


^2

Write to the angel of the church of Pergamos

'

These

are the things which he saith


striketh
ledst,
^

with two edges

who hath the sword which 13 j know where thon dwel:

the place in which

is

the throne of Satan

and thou

Mistaken for

JULmxeOT^ 'the

blasphemy.'

^ Lit. 'casteth.'

95.

arm &c.: + OTIt, B.


cf.
?

niijL(eJUL,

DZ)K^.t^]
arm
aeth.
al^

-K^.^^, B.
It2^^.rt.]

qrt^.g^IO'ri] position

Gr. 38. 95. syr


cf. ?

e^i>.n., H.
aeth &c.
:

e.oX

&c.] position

Gr.

ABCP

vg syr arm
flCG;

om.

e^oX, EFG*.
A* CD FN:
&c. txvre
e|fTf.
:

eUI (om.

B) cyTTeKo] om. C*.

^eX^ex]
cf. ?

-^OX^CX,
B
:

TtA<=EGT:

-^eX^O^X, B
cf.? Gr.

Gr.

A 36.

CeIt^.^e(0, Z<>)X^eX, HZ,


I,

i<B

al
:

pier

Yg arm &c.

JULl] HI,

FG*.

eci)JU.OT] ix^^..

" eTeoton] exo-von, e*. ecuoxejuL] cf. ejuLO**-, B. ne exeni] ueT-eni, CEFG*: ne,N. v^p]om.EF*G*. lips,
ttnOT(5Txq]TtABCD'^8EFG*NZ: nneqCC, D*G'sHT. 11X6HIJULOt] T'A*BD*G'gHNTZ: ^ertniJULOT 'in the death,' AgC ^^ C^^-l] A*NT? H-Tepref. onro^^, TtA^s&c. DmgEFG*. nepV^-JULOJc] AFo; -JULOC, TtBDG<=HNTZ -JULOJrt, CEF*G*: exeqxuo] ex^-qzu), N. -jULon, D* for genitive cf. vg &c.
:

13

-f CCOOTIt
:

Xe]

cf.

Gr.

SACP

38. vg aeth"'' &c.

nioponoc]

ACFGHTZ

UOp., T'EDEN. NZ: ilxenc, T^CD^^eEFG+T. X"] ^^''D*HNZ: JULJUL^LIf, T'D-^sEpcGT: om. F*.

i}LnCi.T-^.tt<Lc]
^*'
^

AD*GH J^^^Oq] AC

456

oxnovax^^Yu^ic.
ii^.^i~ e^oX-5-

Oto^, ^eit nie^ooT


jUL^-pxTpoc
-^

^.K'f e^o-rit
-j-

expert

m>

nmicxoc

4>h

eT^.'r^oeKeq

^-Lxen
cyon
Ko-rzi

eH0T4-

niJUL^.

enre

nc^.T^.|rt^.c

ijLJULoq-jilp^.rt

^^^^Xk^^ oTort itTKi n2^^.^tKe-

,A.poK-> eT^.JU.om

rixcKco

juL-

2^^.Xort juLuejuLeo ilitertcyHpi juLnlcX-j- eonrcojUL


ttjcoT rii2^a)Xort
-J-

onfo^ eepnopneTm
^^

-j-

nxcKcjo

itrtiKoX<nxuon-5-

^.pIJULe^-^.rtom

rtT^.^cjoTc nejULCJCOT

^ert -fcHqi itxe

poji-j-

" 4>H eTeonroit


ccjoxejuL
-^

JUl.^.a^x JuLJULoq eccjoxeJUL JUL^.peq|

xe ot ne exe niTutX xo? iiJULoq

JUL^.^tt^....,

itmeKKXHci^. * ^H v^-p ee^^.(5po eie-f n^.q e^oX ^en niJUL^.rtn^. eT^Hn-j- o-vo^ eiei~ ^^.q rioT^.X
B
ilo-rco^cy
>

O'To^

rig^pHi

^eit

ni^-X-^

eoTon

o'cp^.n iuL^epi

c^HonfT

^iu)T-q-5- JuLue ^Xi

m.t epoq e^aX

ec^H eTA-qCTrrq-J-

F*G*H*Z.

TtAD'KFG'"gH8NT: ^.K^^JtX^.^l, CD*E O-JO^ 3] cf. Gr, AC 91. XJLlieKXeX] -CUX, T*. ^eit] A*D*H*N: pref. ii^pKI, TtA-^s &c. ^.K^f al?vg&c. e^OTIt expert] for om. als cf. ?Gr. AC vg &c., A gloss 'correct:
^.K^.AJLO^I]
in the days in -which they
killed

Watibash,

my

martyr,

the faithful

with you.'

niJUL^-pTTpOc]
cf.

of.

Gr. 12. 36. ar^:

niJIpL, T.
cf.

RIGr.
F.

niCXOc]
l^ABCP
al

Gr.

NBP

al

pier vg aeth &c.

^R GT.]
pref.

pier

vg syr arm &c.

RIJUL^.]

^eit

'in,'

GTe]
fere^*^

before

^C^.T^.^^.c] position cf. Gr. ^<ABCP I. al ^^ KeKQ-CXl] om. KG, C. ^^.pOK] trs. vg arm &c. GT^iULOni] for om. on cf. Gr. C am fu ttg^^-rt., EFGT.
eT"^.,

DH.

harl* tol lips

al^a'^'^

syr &c., but the version is different.

4>h] <^^ly

REVELATION
laidest hold

II.

14-17.

457
faith.

on

my name

and deniedst not


*

my

And
Satan

in the days

thou opposedst

the martyr the faithful, he


place in which

whom
who

they killed with


^*

you, the

dwelleth.

But

(<i.)

have a few names also against thee


;

lay hold on (the) teaching of Balaam

He who
(the)

taught Balak to cast a stumblinghlock before


Israel, to eat (things) slain for idols,

sons of

and

to connTtiit forniis

cation,

^^

Thus thou

also hast (one

who)
'^'^

laying hold

on

(the) teaching of the ]S[ikolaites^


;

Repent then: and

I come to thee quickly

and

I fight
^"^

with them with (^eit)


hath ear to hear,
the churches.

the sword of
let

my

mouth."
it is

He who

him hear what

which the

s'pirit saith to

For he who will overcome, I


hidden manna
;

shall give to

him from the


stone
(<?>.X),

and

I shall give to

him a white

And

in the stone being a


it

new name
it.'

written [upon

it]

no

one saw
*

except

him who

received

Confusion of avrlnas and

avrfiTvas.

MS.

Kolaiton.'

EFGT.
F,
cf.

GT^qi" C^CO]
E.<lX^.K]
Gr.
al

cf.
cf.

Gr. Gr.

plus^ arm &c.

B 6. 7. 14. 29. 31. 38. NAP al pier vg_&c.


:

87. 91-97. al

E.A.X^.i.K,
plural.

BC

pauc fu aliac^m,
cf,

flOTCK^.n2..] nitlCK., Z
I.

eOTa3(e, H) JUL]
arm
&c.
syr &c.
^

hi

AGP

28. 36. 38. 49. 79. 91. 98. al aliq


:

vg

&^k] A*CD*N

pref.

IteOK

'thou,'

TtA"^gDig

Onrort rtT^i.K]OTnT^.K,EF*G*. rirtIKO(om.E: .^,FGT)X^IXCOrt] G tr. i_jja-dl dJLc 'conquering the peoples,' gloss i-Js'-JJi kalyatiyah: -XKC, C; cf. ? Gr. ABC al^ arm, the first syllable is the

same
cf.

as the Coptic plural sign

for

om.

ofjLotas cf.

Gr. 38. aeth.


:

OT Hj
'

A B C al fere ^^ arm aeth &c. Olf Og^ i] A* N JLJUULOrt otherOTfO^ JULJULOIt, Dg 'jULJULOIt not in some wise,' T^An^eC &c. " CCCUcopies.' -fcHqi] ACD*NZ: TC, T'D=gEFGHT. xejui] cf. lips, ne exe] nexe, c exe, ef*. v^-p] om.
Gr.
:

G*Z.
arm

n^.q]

cf.

Gr.

J^ABC

6. 8.

92'='t 29. 31. 36. 38. 41. 47- 5i- 82.

93. 94. 95. 97. al plus^^

vg aeth"tr &c.

cKoX

.^Glt]
2>I'

cf.

Gr.

36. 91.

syr &c.

^eit

2]

TtAD^eEFGHTZ:

^^.I^.X,

B: Rot,

ef*G: uii^lX, B: niX^.oc, t. iine^jXi ^^.T] cf. Gr. 46. e*.

UI^-X] o^fp^.^]_om. ot,


fl^fu-.

CCD*N.

88.

ju.xt.ort
it.'

^Xl

eJULI 'no one knoweth'?;

glo.ss

xi^ 'correct: knowoth

458

oxnovax^vTUMC.
e.

^^Hp^.

-j-

xe

ri^.i ite
>

rtH

eTeq^ico juLjulcoot rixe-

nctjHpi juLcJ)^<I>H

exe neq^^.X oi ijL4)pK'f' rto-rcy^.^ ii^pu3jm.-jOTO^ tteqcrlX^.TX ijLci)pKi~ ho-rx^^KoXi^^.noc


-5-

^^

Xe

-fctoo-vrt

itrteK^fi-Ho-ri
-5-

-j-

neJUL 'TeK^.^^.^K
>

-j-

nejUL

neKit<L^'f

nejuL

neK|ttjeju.ctji

neJUL

TeK^*rnojuLortK
2

nejuL
-j-

neK^^Ko-vi
.5-

ii^^.e'c^-

eert^.^.T eiti^o-r^.-f
CliXXX^. o-y on iixHi

xe ^-Kyyo rii" c^^ijuli xe Ie^^.^eX* ok eTxvo Jjlaxoc xe ^.noK oTnpo4)KXKC OTfo^, rlpeq'fc^aj onro^, eccco^^.poK
pejuL
iin^.e^ii.iK
-5-

eepnopitenrin-s-

o-iro^,

IH
'^^

eonfcujUL

e^oX ^ert
>

iticyujx ni2^u3Xon-jtt^.cJ-

Oto^

A-i-f

ilo-yxpo^oc

^m^.

ilxecep-

jULexA.itom
22

onro^, cotojoj ^.k eepjULGT^-itom


-j-

e^oX ^ert Tecnopnii.

8>Hnue i'rt^.TKic eiKfkox-^ nejuL itH eT^.'veprtcjoiK nejuL^.cj- eoTrticg-f n^ox^ex-ieojcon


\

A.cttjT-eJULepAJLex^.noirt-5-

^s

j^g^cyHpi

'fn^.-

i^C^^.i]A*N: pref.onro^^TtA^B&c. KTeO (O, B)V (H,H)^.X(2^, TtEFGTZ) Hp^.] for -tjj- cf. Gr. BP 79. 93. 94. al -ip^-, D E FGTZ, for -Tt- cf. Gr. AC &c. for -pa cf. Gr. 14; for genitive cf. vg
: ;

aetli

&c.
pref.

fixe

c^fl om. D*.

ijLc{>i"
cf.

Ol] om.
al fere

homeot.
syr

c^h]

hxe, U^s.
G^igH (gloss

neq.^.X]

Gr.

i^BC P

omn

arm

aeth &c.
'

X^^^O-] XO^KO., BEFG*. Xl^^-HOc]


jo]j 'addition ')Z.
^^

+eqcJ)OCI

refining,'

om. cop apud Wtst,cf.Gr.i2.Epiph.'^^5ptav.


. . .

nneK^S-HO-YI neJUl] T-eK^.r... neKn^.^i~


i.

neKcy.J
;

possessive

cf.

aeth, order

cf.

Gr. (exc.

32. 51- 90- 95*


cf.

&c.)

tabulated arrangement,

D Z. TeK^^T nOAJLOItK]

Gr.

ABCP

REVELATION
^8

11.

18-23.
:
'

459

Write to the angel of the church of Thyatera

These
eyes
:

are the things which saith (the) Son of God, are as a flame of
^^

He whose

fire,

and

his feet as [a]

burniahed brass

" I

know thy

works, and thy love and thy faith and thy

ministry and thy patience, and thy last works which are
greater than the
fii'st.

But

(<i.)

I have against thee, that

thou allowedst the


(lit.

woman

*Iezabel,'
;

who
is

saith, that she is

am) a

2^'>'ophet

and teacher

and

leading astray

my

servants to commit Jbrnication, and to eat from the things


slain for idols.
^^

And

I gave a time to her, that she might


to repent of h%T fornication.

repent
2^

and she wisheth not


(lit.

Lo, I will put

give) her into (the) bed,


her, into
(lit.

and them who


:

commit adultery with


she repent.
^^I shall

a great tribulation

unless

will) kill her sons with

(^eit)

al pier

vg syr aeth &c.

ii^^eT]
2"

cf.

Gr. exc.

i.

eert^.^.T] AD*

G'>g(tr.

Jwijl)NT: eert^.^e-)r

'good,'

T'BCD<=EFG*(tr.

(^)HZ.
e, T^Dc
fu

eitl^jOT-L-f] -I-f, T.

O-JfOn]
cf.

ABCD*F*N

pref.

EF^GHTZ.
a<t>?iKai.

itTKI ^4LpOK]
cf.

Gr.

ABCP al^**
cf. ?

fere

am

demid

tol harl lips ali^'chm gyr aeth &c.

^.K^O)]

Gr.

J^"^

26. 36.

arm &c.

'f C^^IJULl]

Gr.

SCP

i. 7.

36. 38. 95. al vg

arm aeth &c.

le^^-^eX] eie^., B; 4)KXHC] cf. ? Gr. BP 7.


'mocking,'

for /3eX cf. Gr.

n<=abcp

i.

ai^ &c.

npo-

36. 87. 96* &c.

ecC(om. C)a5peJUL] T'A

BCD*F^GHNZ: ttCeCOJpeJUL
ED'"eF*G*.
F*G.

'and they deceive,'

eCCOJ^I
&c.,'

nIt^.e^I^.IK]

itni.

'the

D<=E

OT02;3]T'AD'KiN: om. BD*:


e-JfCJOJUL,
"^
i.

IteJUL,
:

CD>8"EFGHTZ.
EF;
position
i.

eO'5ftUAJL]TtABD*HN:
cf.
?

CGTZ

OnftOJUL,
cf.

Gr. (exc.

36. &c.).
pref.

OnfO^

2 &c.]

Gr. (exc.

arm).

COTUJCy]

AD*N:

il(ttCe, H), T*

&c.

double

negative.

eepjuLGx.] T'ABD*N: ^m^. itxecepJULex., cd'"kefgh -^ ^nnne] cf. Gr. exc. i. arm. ^Op^I^.] cf. Gr. J^A. TZ.
-f ^^.^-HIc] tense
'dabo':
cf.
?

Gr. N<=(B)P 38. al pauc vg^>e &c.

obs. Tert

e^ITHlC

having given her,' B.

eUCT] eni^T.T.

ecyojn]
.^eitGr.

+2^e, H.

ep(om. ep, B)JULe^-^.rtom]


her ^vurks,'

a*n +e^oX
:

neC,-HOnfI 'from

TtA"'8trBCDEFGHTZ,
al

cf.

NB
lips

CP6.

7. 14. 19.

29.31.35.38.49** 87.91-6.
-3

plub^amfuharl*tol
-

omnlachm syr &c.

itecajKpiJcf. Gr. A.

460

axnovax?^TUMc.
ne
c^K

enr^oT^ex
ei-t"

rtiti^HX
nionr^.!

itejuL rti6'X(Jox-j-

o-jfog,

JuLnioTi.1

K^JT^^

iteq^-

le

24

HecoTeit
ititH

2.e i" xco XjLjuloc itcuxert


enf^.TrHp^.-j-

->
\

^^. nceni
^-^.IcKa5

eT-^en
A.rt-j>

nn exe

itxoxo-y

nn

exejuLno'vejuLi encyujK ijL-

^c^.T^.^l^.c
H'tn^.gjio'jfi
25

juL4)pKi" exo-yxco juLjuloc-jiiKeA^.poc i.it exert oKitoT->

nXnit

4)H

exexertOHrtoT

^.JULoni

juLJULoq

26

Ovog, c^H eeit^-CTpo o-^rog, eort<L^.pe, ett^.^,^KOTi cy^.e^oX-1- eiei" n^.q ito-yepcyioji ezen
|

nieeitoc
2'

-j-

O**-^ eqe^.JULoni ixJULCooT ^eit 0TajB.a3X JjlKemm^> juLc^pn-f no-sfcKe-roc itKep^^JULeTC >

23

K
29

eqe^eiUL^tJUJULOT O^pni" ,00 eT^.i6T iiToxq J3Lm.iuoT'> onrog, eiei" n^.q juLhiciot ecy^.qaj^.i ilxooTi J-J]

^K

eTeo-ifon

juL<LttjX

x.^.cyx,

ccjoTeJUL-j-

xe ot ne exe
-j-

iiJULoq ecuoTeJtx. JuiA-peqnmnX zoo ixJULoq

ii^IeKKXKCI^.

P.

C^^,I iJLIII^.vveXoc
2^10

it-re -f eKKXHci^.

uTe
-j-

cA.p-

> xe

rt^.1

rte itK

eTeqxco
\

XjLjulcjoot

fixec^K

eTe nif juLmtH iixe ^'f nif ncioY-5-

x^

iiToxq -^ neAX
ilx^-K
-j-

Xe

-fccjuo-rrt

riiteKg^KKO'r i

fio*vpi.rt juLJUL^.nf

xe oTon juLmoTXi.! xe Kon^


-j-

onrog,

KXJLCOOTX

-I-

eTeejuLi] enr ejuii, f. eie-f, t^acfghz ei-f] a*det rteq,^KOnf l] cf. Gr. B 38. vg^^^ lips 'who giveth,' BC D*N. ^* ^i.nceni] cf. Gr. (exc. 92n>s vg<=i arm &c.). tol al arm &c. e*V^.T-HpA.] the same as ver. 1 8 exc. B i"^..,T -2^H (I, H) p.L, F* H Z
:

exi"

KEVELATION
(the) death.

II.

24 III.

i.

461

And

all

the churches shall know, that I


;

am

he

who

searcheth the hearts and the reins

and I

am

giving to
(pron.)

each one according to his works.


I say, namely (the) rest of them

-"*

But

to

you

who have

not this teaching,


;

who are in Thyatera, they who knew not (the) depth of


(lit.

Satan, as they say

^^

I shall

will) not cast

another
it

burden upon you.


until I come.
2

But

that which ye have, lay hold on

And

he

who

will overcome,

and who will

keep

my

works unto the end


:

(lit.

out), I shall give to


^''

him
them

an authority over the nations


with (^en) a
crush them.
I shall give to
2^

And he

shall rule *

staff of iron;

as

a potter's vessel he shall

^^As I also received from

my

Father; and

him

the star which riseth in the morning."


let

He who

hath ear to hear,

him hear what

it is

which

the spirit saith to the churches.'

in. Write to the angel of the church of Sardis


are the things which he saith

'
:

These

spirits of God, and the seven stars

who hath (^K &c.) the seven I know thy works,


*'
:

that thou hast a


a Lit. 'tend,'

name

of the health that thou

art alive

reading

eqejULOHI.
Gr,

-X-Jfp^.,

for

-ri7- cf.

B P,

for -Tt-

cf.

Gr.

AC.

exeX^IcS.Cu]
(exc. vg^i^).

g*H: encyajK]T'ABCD*N:
ex^.x^.Icfi.a?,
om.
ri,

eT^.i., ef.
XJLncy.,
;

rtK 3] cf._Gr.

DE?FGHTZ.
Gr. li(B
i.

Itt^^.2>IonfI]

single negative 2]
trs.

tenso

cf.

82.) 14. 49- 91. 92. al

vg &c.

^.n

after

eHrXCr,

B.

25

f^^

e^^J TtABC DF"

exexene.] ABD*N: exene., GcN: nex., EF*G*nTZ. Onro^ i] om. B, cf. T'C &c. CtJ^1"l] cf. Gr. ^*ACP &c. OTO^;] om. N homeot. ee(X, B) m^CfpO Gr. 7. 16. 38. 69. 98. &c. 2^ JULc^pH-f TtABD* om. XJL, N prof. OTO^^, CD'nKEFGHTZ. ]
2*^
: :

eqe^.]

cf.

Gr.

BP
:

al^ fere
^9

vg syr aeth &c.


pjg] o^, c.

^*

iixoonfl]

h^^>.n^^^ootl, cz,

^ C^i-l] A*N pref. OTfO^^, T'A^g &c. C^.p2^ic] -2^HC, H oTfoit rtx^-K] onrortx^-K, fg*. cJ)h] ni, t. c^.xHc, N*.
:

JULJULiLY]

trs.

before

KOn^]ABDHNZ:

Xe 4] cf. Rof., B. KUOrt^, T'CEFGT.

Gr.

NACP

al

plu &c.

462
2

axnovax?s.TUMc.

UJtoni

K^
^

otn eKpHc e.oX-j- otto^^ xfLiJTi^xpe nceni ixJULon x"'^'*J^<^'*' '^ xeoTHi v^.p juLnii^ejuL neK^B.HOTi e-rzKK e^oX ^^-iTeit ^^.^0Ti"^ CXXpic^jULenr I o-yn xe nujc ^,K(5TJ ovog, akcojTejuL-j- oTo^, A.pe^-^ onfo^, A-piJULeT^nom-jGcyojn oth ^.KajxejULepJULeT<Lnom4- ovo^^ itxeK'J-

cLjTexiLpajic

4-

'fn^-i
^.it

ijLcJjpH'f

rtoTpeq^Toiri.

o'^'o^ X.^^GJULi
JULJtXOC
^

e-f oTito-v

-J-

ei"nHOT exuoK

->
I

CXXXX^. oToit
2^ic-j- n^.1

^^^^KOTXi

rip^-it

iIthi

^en

ci.p-

eTejuLnoTotoXeS.

rtno-y^fi-ojc nejuL

c^\xsL\-> o-vo^ e-vejuLooji neJULHi


-I-

^en
-5-

^.^.ng^-

^coc itoTtJO^aj xe cejuLncy^ r^.p ^4>K een^.6po juLn^-ipHi" eye'f ,itwxq

itg^^it|

6T^^a3c

itonfcoKcy

->

oto^

rirtonr

ceXx noTp^.n
'i-

ijLTio'ifp^.it

e^oX

juLnejuLOo
-j-

iJL^^.ItJl3X

nejuL

nexjLeo rlKeq^.v^eXoc
^

^H

exeo-yon

jUL^-cyx juLjuLoq eccoxeJUL Ai.^.peq-

ccwTejuL^-

xe ot ne exe mnn^. X(m ijuuLoq


-j-

nrtieKKXHci^.

JUL^.T^.2^pe] om. JUL^,, Dc('not


plu &c.

in
,

some copies ') FG* H


gloss
;

cf.

Gr.

K A B C P al
2 person

JuLJULOn (G
2. 6. 8. 14.

tr.

^J

cf.

Gr.

91. al plus^^

'J]^) y^m^XKOt] for for dnoBavetv cf. Gr. J^ ACP

ig

al

mu

vg syr arm aeth &c., but the version

is different.

fteK^-

E.HOnfl] om.
aeth &c.
2

neK,

B.
cf.

n^-nOY-f]
Gr. (exc.
hi

cf.

Gr.

0*rrt l]

14 aeth

^^ABCP al^ vg syr &c.). Xe] om. H*.


fellest,'

nUJc]

over erasure, Ac.

4LK<^] l^K^ei 'thou


'

C.

^^KCUO-

TCJUl] ^.KCCUpeJUL tr. eUU ^P^&] tf- Gr. hi AC P I. 7. 38. 87.


aethuf.
?
h^'^^ :

thou

^\entest

astray,' A.

OTO^,
BDZ*,
.

91. 96. al

vg syr &c.: om.

cf.
. .

OtO^j ^P^-] om. onfO^^, CDcF*G*HNZ*. eojtJOn JULeT^-nom] cf. Gr. om. F* cf. Gr. GOJCOn] A*B &c. CD*N: pref. O^fO^, TtAcD'^sFGHTZ. OVH 2] TtABCDEN:
;

h}<=

REVELATION
and thou
(the)

III. 2-7.

463

art dead.
;

Be thou then watchful, and confirm


:

remainder

otherwise thou wilt die

because I found
^

not thy works

fulfilled

with

my

God.
;

Remember
(lit.

then

how thou

receivedst

and thou heardest

and keep, and

repent.

Unless then thou repent and watch I shall


as a thief, I

will)

come

and thou wilt not know the hour in {xx) which


thee.
^

come upon
shall

But

(z.)

have a few names in

Sardis, these

which polluted not

their garments with


;

woman
for they

and they

walk with me in white garments


^

are worthy.
clothe
their

He who

will
;

overcome thus, they

shall

him with white

vestures

and they

shall not blot out

name from
before

the book of (the)

life: I shall

confess their
^

name

my

Father,

and

before his cmgels."


it
is

He

who hath
'

ear to hear, let

him hear what

which the

spirit saith to the churches'

Write to the angel of the church of Philadelphia

' :

These

om,

FGHTZ

obs. Gr. 36. bi.

harl* tol lips omniachm


14. 29. 35. 38. al-

i"^^.I] cf. Gr. ACP arm aeth &c. X^^^-*J^O


^.rt] om.
cf.

i. 12.
^^-

28.

fii

demid
2. 7. 8.

^^- ^<B

vg &c.

(tr, ^Ij

'and not').
&c.).
i.

eXUOK]

om. H*.

^.XX^.]
pref.
oi

Gr. (exc.
cf. ?

i. al^'

arm

KOnfZl]
Gr.
i.

AC
mu

D*N,
classed
cf.

cf.

Gr. (exc. l);


:

position

Gr. i}ACP

28. 38. al sat


cf. ?

vg arm syr aeth &c.

KG, TtBD'sEF*GHTZ,
ovk,

HA-l]

by Tiscb. with

but

is

ambiguous.

W.XX.C^\XX.\\
Z.

aeth.

OTfO^,] om. BD*.


F.

om. ^^.It,
cf.

^eit] fieJUL, ^e^COJ, BC. 2>^^C]


vg
syr

^<LIt2^^.]

SjULn^.ipHt]
C).

Gr.

S*AC

al^"

arm aeth &c.


cf.
?

enre-f^l] A*D'"8:
Gr. (exc

eqe-f 2>Ij

T'Ajn'g &c.:
:

-flt^-^I, C^;

^^-It"

(5T2,^C0C] T' &c.

^A.rt,^a3C, C:
&c.,'

OT^^eE-CtO, D*^"^!.

noTp^rt
nx.,
T^^

i]

&c.

^0Tp^.rt 'their itxentjort^]


:

eieoTojn^] a*

pref.

CDF*nz. niztwju.] A: ixnuort^, a*n. t^a.^^ &c. iJL^o-rp^.It 2] T'A onfo^,, T'Ac s^c.
: :

BCD*G'=NT: itltOTp^-rt 'theirnames,' D-^spG^H neJULeO ri] ABCD*F'"eG'"gNT: pref. ijL, T':
some
copies
cf.

nOTp^-It,
'

Z.

om. D"'^('u<)t in

')F*G*H*Z.

UG GXe] Hexe,
T'A-^g &c.

C.

C^Z.l]
4>tX.,

A*N,
Tt &c.

Gr. 38. &c.: pref.

OYOg,,

^\>\?[

AN:

464
2^eXcJ)i^.
-J-

axnox^axA-Tu^ic.
ze
^^.I

ne nu exeqzco
->

XjLjlslojot

4-

iizeneeoif^.^ niejuLHi

<^k

exe

nicyoajx hire

^Xi

^^.aJe^.JULJ o-vog, i.qaj^.rtajo^.JUL juLjulou

KV

ic
I

^.I'f

ijLueKijLeo rloTpo eqcTHit^j- ixJULOit

cyxojuL

itxe

^Xi

ctjo^.JUL

juLJULoq-j-

xe o-ron

e^oX

.J-

e
I

o-rog,
-f-

^^.ItoJfOIt

^.n

ne-j-

^.XX^.

ceze-5-

jULeeitonrx

XJL-

eo...,

^GiX' E
10

8>Knne eieopoTi onro^, eieeponro'jfajajT juLjulok o-yo^, eTe^ixo-r enecHT juLnejuioo nneKCfLX^-TZ-j- oTo^, enreejuLi XHpoT4- xe ^.noK ne
ex^.IAJ^.e^pIXK
-j-

Xe

^.K^.pe2,
4)^.I
|

en^.c^.zi

hgjul

T^.g^TUOAJLortK-i-

K2.

epoK e^oX ^^. ninip^.cjULoc-j- cJ)h een^.i e^pHi exert nieo THpq eepnip^.^m no-rort niEiert ex^^ixen
^.rtoK ,aj ^.i^.pe^
1^

ee^e

'i^riHOT

i^xj^'^GJ^ ^.juLoni

juLcJ)h

exenxoTK-5-

,m^. iiT-eajxejUL g^Xi 6T ijLneKX^o-*J^ -^

-2^eX4>I^.] -TeXcJ)I^.,
cf.

for -ta

cf.

Gr.

unc

al

mu,

for genitive

vg &c.;

tr.

L^jM^,
:

gloss iy>.'3\ l-as:* 'the love of the brothers.'

Ueeo-r^.^]
nai]
cf.

ACN

4)K eo. (eOT,

T), T^ &c.;

position

cf. ?

Gr.

B C P al fere omn
aeth.

vg syr arm aeth Or &c.


n2^A.'yi2^] it^I!^,

CTe] CTepe, H cf. Gr. AC 38


;

B.

nTe-

obs. refertur

Gb 'abyssi' cop. c^H een^-OnfOOIt] cf. ? Gr. (exc. K). JULJULOK i]a*BCDN: pref.0nf02>,TtA"^grGHTZ. n^.aJe^.JUL]
etiam a

A*CDN:

ni.JUL^.Clje^.JUL, B,

cf.

Gr.

^<ABCP

al**' fere

Or &c.:

JUL^.ClJe4LJUL,

T'A^FGHTZ,

cf.

Gr. 1.6. 31. 36. 49. 92'"g al vg

arm

. ;

REVELATION
are the things

III.

8-ir.
true, he

465

which saith the holy, the

who hath
no one
^

the keys of (the) house of David, he


will shut
;

who

will open,
:

and should he shut, no one wiU open


faith, behold, I set
(lit.

" I

know
it

thy works and thy


opened door
;

gave) before thee an

it

is

not possible that any should shut


little

because thou hast a

power, and thou keptest

my

word,

and thou deniedst not

my

name.

Lo, I will give to theo

from the synagogue of Satan them who say that they are
Jeivs,

and they are not such

(lit.

some), but

(?..)

they say
I shall

falsehood.

Lo, I shall cause


;

them

to come,

and

cause them to worship thee

and they
all shall

shall cast themselves

down

before thy feet


^

and

know

that

it

is

who

loved thee.

Because thou keptest

my
who

word and
upon

my
(the)

patience, therefore I also kept thee from the trial, which will

come upon the whole multitude,


earth.
^^

to try all

are

come quickly
cf.

lay hold on that which thou

syr &c.; for om. avTrjv

Gr.

SACP

al

mu

vg arm syr Or &c.


n^o-jfcjort]

A.C|-

cy^.rtcy^('T',N)^.JUL] ^.qcy^.^JUL^.clJ.,G^
cf.

a*fg*,

Gr.

HB

al'*" fere

Or &c.

nZ-CL)0nfa5rt
IC]

'will
:

be able &c.,' 'P &c.

i"Ca30nfrt]

pref.

Xe,

B.

TtABD*rcN

om.

CDcF*GHTZ.

ijineKJULeo] trs. after eqOYHrt, D^, olis. Gr. 95. Or eCp. (vuiinov (Tov. Rot po] -poo, A^Fc. ijLJULOrt. ..ijLJULOq]cf..'Gr. MABCPeI^*^ vg syr arm aeth Or &c. cy O^-JUL] A C D F G* N T pref. JUL^., T' B G'll Z. ixnCKXeX] A B C I) F G II N -X^X, T 0T02, 2] om. B D N.
:
:

92^Hnne]A*BD*N:+^-rtOK,T'A<-'CD'KF<=GIITZ. nn] pref. ft, BD*. Cexe(om. XC, F*T)rt^.'f ] cf.? vg aeth &c. -f juLee rtoT z] + rte, b t. ajljulok] om. f* g* t. eTe^^iTOT

-ZaoX,TtZ.

OTO^^]
^.ItOK]

om.
cf.

T
Gr.

horaeot.

eTfeeJULl]
al sat

cf.

Gr. 15. 36. vg syr

arm aeth &c.

^<ACP

niu vg syr arm aeth &c.


^"

RG
:

eT^.!.]
om.

ABNZ:
e^pHi]
JULIO,
'upon

neTTA-I., T' &c.

^Oj] T'ABCF<=G<=NZ

DE

F*G*HT.
B
the
tr.

epOK]

om. A*.
''

^I^Ip^-CiULOC] om.
'correct
:

RI,

A*Z*.

e^jpHi, T'DH*.

nieo] A*CD*G'"8n*?X:
:

nie^.^_^
:

gloss' (gloss

the inhabited')

^j^^^

nieortOC, TtA<'D'"^EFG*TZ e-r^ixert] abcd*N: e^yy. ^ixen^'Y'T^^s nieertoc, IK '^ frtHO'tf] cf. Gr. nK^-^l] UIK^.2,1, T'CD. EFGHTZ. omu'^^^bm ^yi- ai-e &c. 2jXi] om. A*D*. X A B OP I. al^" fere am tol
created' (plur.)H*?

VOL.

IV.

H h

466
^2

ax^ox^3x^^Tu^Ic.
<I>H eeit^.(5po eie^-iq

itcTirXXoc

i-

^en nm

itxe

nA.rtonf^-^

oto^

rirteqi

e^oX xe-^
n^-icox-j-

c^p^.rt

rl-f^^-Ki juL^epi

nxe

iXhU oh

eertHOT enecHT^i- eKoX


13

^en

T^^e
-5-

e^oX ^ixeit

^^.rto'r'f -^ nejuL n^.p^.ri juLKepi


<J>H

Ke

exeoTfon JUl^.ctJX ixJULoq ectwxeAi. Ax^.peqcuoTeuL'> ze onr ne exe niimX xco ijLX-oq
\

it^IeKKXHcI^.

->

H.

i*C^A.i

iini^-rveXoc
-i-

rixe

-feKKXHci^.^-

n-re

X<L02^iKi^.

2^e
-i-

n^.1

ne nn exeqxu?

juLJixtuonr

itxeni^juLHn
1^

niJUL^-pT-rpoc ninicToc-i- o-jto^


it-re c^-f
-^
|

ni^-Xnemoc-^ T^-px^ iinjccjom'I^ccjco-rrt

nneKg.^HO'jf i
^.rt^i-

-j-

xe

onf2^e

Kg^opoj

^.n

onf2.e

K^HJUL

a.juloi
>

n^LKoi juLju-ot^^cwx

ne-j- le

itA-K^ep^ep

ofT^e koi ixi^2Ce n^-ipH-f KOI ixJULO'jfceX^.o juLo-jf^ejuLi ^.rt->- o-jf2ie koi juLJU-o-r^ajx ^.n-!>

Ki^

"

Xe

KXt

JULJULOC

xe

^.ItOK

OTpiLJUL^.0 >
KeJULi
^.It

OTO^^

-fepxpJ^

rt^Xi'j-

onro^,

xe fieoK

eIe^.Iq] ABCD*N -f Iti.^.iq, T'D^'SEFGHTZ, weak form. nCXTXX(ora. B)Oc]aBCDN: itOnfCT., TtEFGHTZ. HHl] A gloss J5Ca^ 'Sah. sanctuary.' ttXeU^..] T* AF^N: iuLn^.., BO eOItHOT] cf. Or. J>J*ACP OT02, i] om. B. DEF*GHTZ. efi-OX ^ertT4>e] om. N* homeot. I. 12, 15. 25. 28. 37. 40. 45. nA.p^.rt] cf. Gr. ^^ACP al sat mu vg^le am (al pier) syr aeth &c. He exe] nexe, ^Ip^.^, efg*t, cf. Gr. b ai^*' fu arm.
12
:

1=*

F*: om. ne, C.

1*

C^^-l] A*N
h?AC
7.

pref.

OTO^^,

T'A^^g &c.
cf.

eKKXHCIA. ilxe]
arm
syr aeth &c.;
of.

cm. F*.

i\XeXA.02^IKIA.]
94. &c.
cf.

for genitive

vg

for -Kia cf. Gr.

HIA-AXHIt] om.
Gr. (exc. J<* aeth).

ni, F*,

vg.

UIJUL^.pX'JfpOc] niJ^, T;

REVELATION
hast, that

III.

12-17.
^^

4G7

no one take thy crown.

jj^ -^i^q -^jl^ over-

come, I shall

make him

pillar in (the) house of

my

God, and

he shall not come out any more.

And

I shall write (the)

name

name of the new city of down out of (the) heaven ^^ He who hath ear to from my God, and my new name." hear, let him hear what it is which the S2nrit saith to the
of

my God upon

him, and (the)

my

Father, Jerusalem which cometh

churches'
^*

Write to the angel of the church of Laodikia

'These

are the things

which saith the Amen, the

tvitness, the faith-

ful and the


^
''

true, (the)

beginning of the creation of God.

know thy

works, that neither art thou cold, nor art


that thou wert being as (ijL) cold water
^^

thou hot.

Would

or thou wert boiling.

Because thus thou art as


(ijL)

(jul)

water

lukewarm, neither art thou as

hot water, nor as (jUl)

cold water, therefore* I will vomit thee out of


^'^

my
I
(art)

heart.

Because thou sayest, that I (am)


;

rich,

and

have need

of nothing

and thou knowest not that thou

weak and

" Lit. 'othenvise.'

OTO^] ABCD*N,
T'D-^sCnot
Gr. ^*C 2.:
(exc. h< aeth).

cf.

Gr.

NABCP
Gr.

al pier

vg m^^ arm aeth &c.


,

om.
cf.

in

some copies ')EFGHTZ.


cf.

niA-XHOI CT D)rtOc]
pier &c.

rt^.X., C,

ABP

al

"
F.

k^hjul]
^'^

om. K,

"f CUOOTft] pref. ne] om. B.


cf.

X,

B.

T^.pX^] OfKC i] om.

cf-

Gr.

D*.
t*.

rt^.K.S.epKep] + ne,

onf2^e 1^] n^-ipR-f xe, T*. KOI 2] cf.? Gr. <=. JULJULOT^eJULl] ABC cf. Gr. hJABCP&c. D*N: -^HJUL, T'D^gEFGHTZ; position cf. Gr, i^BC i. al'**^ fere 0-^2.6 2. A.rt] om. B homeot. KOI 3] cf. ? Gr. ^<*. syr arm &c.
n{<^,

xe

N)^-ipH'f]

Gr. i^:

A*BX: e^pni ii^oHi, d*gc ^Grt^^OHK, Ds: C^. it^^OHK, CEFG*Z, obs. Gr. e.oX .^enpUOI 'from my mouth,' T'. S* navat Toi (rr^fi. aov 1^ KXOS] eKXUO, EGT. Xe 2] cf. Gr. AC i. 6. 28. 31. 35. 38. epXpI*^] GprtXpI^- DN. 48. 79- 87. 95- al mnvi vg syr &c.
fi^^pHi
IIT:
e^,.
:

^en^eH( + K, A<=)i]

il^Xl] A*: +
KGJULl]

^.It,

T'A<=BCDF<:N:

^.n H^'Xl,

EF*GnTZ.

pref. it, B,

double negative.

H h

468

axno\^ax<\Tuvi^ic.
oyxuo^'i- rtxA-Xentupoc
-^

oto^

fieoK o'yaJ^,x-

^^ 'i^epc'yjuLKonrXe'jfm

m.K
|

oth-j-

ecyen o-vito-r^

itTOT-J- eqct>oci rtg^pKi

^en

onr XP^JU'- -^

8j^^^

flTeKepp^-JULA-O

-J-

^irtA.

rixeqajxeJULOTCJon^
->

e^oX
-j-

itxenojmi
JULHiq

itTeneK^cooj

oto^

o-^KO'rX^.onf pioit

eneKE^^.XJ- ^irt^. itT-eKn^T juLKoX

^? ^^UXitoK r^.p
cij^.rfc^a3
o-jfog^
20

riH ecyA.iJULertpiTonf
itojonr
->

-I|

aj^.icA.2,cJ0OT

4->

cK^^Bj ^'^^ enineon^.neq A.piAJLeT^.itom -^

8>Hnne VA.p ^o^\ ep^.T" > 2>^P^" "^P^ '^ onro^ 'f kojX^. <{>h een^cooTejuL onrog^ rlxeqonfcjoit juLnipo rtHi-j- i"n^.ctje e^o-rn nejuL^.q-^ onro^^
nT^-o-yuojuL nejUL^.q
->

onro^; fieoq itejuLKi

-^
|

2^

<i>K

v^-p een^cTpo 'f ni.T~Hic n^.q -^ eepeq^^ejuLci nejuLHi-^ ^i ^^.eportoc juLnipH-f e^"^.I6poJn^.ia3X ^i neq^.i^jGJULci rtejuL OTO,
-J-

opoitoc
22<J>K

exeonfoit

iUL^.ctJX

ixJULoq ecfJOTCJUL JUL^.peqjuLJULoq

ccoTCjuL-i-

xe OT ne eTe uimtZ^ xuo


->

nrtieKKXHci^.

0.

KH

Uenertc^,

eqoTHrt
itTCJULH
JULiUt-OC
'>

^.m^.T. ^^^^^^ m^\ ^e o-c o^ -f cjulh ^ert T4)e


\

^^

ovpo

-J-

fi^^o'vi'f

eit<Lcc^.xi

neJULHi

->

oh eT^-icoejuLec
-^

ixc^pH-f"

itoTc^-Xuiv^

ecc^.xi

nejuLHi ecxuo

OXXUO^']
itT^-X.]

cf.

Gr.

SCP

i.

14.

28. 36. 47. 79.

90. 92.

95. al &c.

D^^sEFGHTZ. OTO^ 3] it,KKl]ABC OTaj^.XJULeO.] OTCtj^.eJUteX., BII. om. C. OlfO^ 4] T'ABN: D*NZ*: pref. OTO^, T'DmsEFGHTZ"!?.

ABD*N:

pief.

OnfOg;, T'C

om. C &c.
before

eK^HCLj]
cf.

ACN

pref.

CifO^^, T' &c.

^^

Onf It]

tis.

H^-K, Bj

Gr. 38.

demid

lips.

ectjen] -UOn, B.

Rxot]

REVELATION
(rt)

III.

i8 IV.

i.

4G9

miserable,
^^

and thou

(art)

a poor and blind beggar, being

naked

I counsel thee then to


fire,

buy

[a] gold

from me,
;

refined in [a]

that thou mayest become rich

And
of
to thine
I love

clothe thyself with splendid garments, that (the)

shame

thy nakedness be not manifested


eyes, that thou
I reprove, I

and give eyesalve


I

mayest

see.

" For

them whom
and
I

chasten them.
^

Be zealous then

for the good,

and
:

repent.

For

lo,

I stand at the door,

knock
(lit.

he

who
he

will hear

and open the door

to me, I shall

will)
^^

go in with him, and eat with him, and he with me.

For

who will overcome I shall (lit. will) give to him to sit with me on my throne, as I overcame, and I sat with my Father ^^ He who hath ear to hear, let him hear on his throne."
what
it is

which the

spirit saith to the churches'

IV. But after these (things) I saw.

Behold, a door being

opened in
to

(the)
I

heaven, and the

first voice,

which was speaking

me, which

heard as (the) voice of a trumpet speaking

+ q, D* position cf. Gr. B 6. 7. 8. 14. 29. 38. al^ fere &c. ^^OJc] KOnfX^.OTpI(om. Z)Ort] AFc.'Z KoX., ^e^CCW, EFG*. D'^sN KOTXXoTpIOrt, TtBEF*GHcTZ">B('auothercopy'), of. Gi. KoXXoTp., CD*, cf. Gr. AP 36. 49. 91. 92'ng 95. 98. al I. &c.: mu^i &c. KO-rXXlpIon, 11*. JULHiq] cf. Gr. NAC(r) ul ^^ pref. O^fO^, TtA"ieBDK &c. &c. ClJ<LI'f C^O)] A*CD*N ^" VA-p] cm. B. ^ipert]T'ABCN: ,ixert, D exen(om. F),
; : :
:

EFGHTZ.

itxeqo-cojn] a*C:

nxeq^-onrcort, T'ac

&c.

JULnipo] om. B: trs. after HHI, H. -f n^-Oje] A*D-('not in some copies ')N: +nHI, T'xVnig&c.; for om. Kai'cf. Gr.AP i. 7. 28. 36. 38. 79. 2' VA.p] O^fO^^ 3] om. BCD*. al vg m^2 arm syr aeth Or &c.
om. D.

eepeq,ejULci]TtAD"'KEFGH*NTZ: iixeq^., BC
conjunctive.

D*Hs,

riA-OportOc]

TIIO. 'the

&c.,'

D"'kF*G*.
pref.

JULnipH-f] A

&c.:

ixn^-Ip., T'Z.
^^

eTA-I^po] A*H*:
nc] om.
C.

^03
'

'also,'

TtA-' &c.

OTf] om. V*.

juiertenci.] pief.o'coCF'e. ^nnne ic] acd'"8N: pref. itXCJULH] T'ACD* O-VO^, T'F": OnfO^^ IC, BD*EF*GHTZ. eCZCO] jrmgGmgHXZ: om. BDe('not in some C(ipics')EF* G*T.
cf.?

Gr.

N^P

I.

38. 49. 79. 91. 92"^8 al &c.

JULJULOcJ-HtHI

'to me,' B.

470

ax^ovax^vTUMc.
iirt^.!
->

2Ce ^.JULOT enojo)!

oto^
->\

itx^.x^.iULOJ<

ertH eert^Lcycjuni JULenenc^. n^.i

2^Hnne

^ ovo^ oToportoc eq^en x4)e 4>H ex^^eJULci ^i neponoc-j- ni.qoi rto-tfajmi ne iti^.cniC'j- neju. oYc^.p2imoc -^ oyo^, -fipic

ic

-j-

ecKCJD-f

enieponoc-j- eqoi no-yoomi ricJUL^.p^.K-

KO

O'yo^

eonfort

kS

iteportoc

4-

iinieponoC'^enr^ejULci

oTog^

ka

et[)QR ixuKco-f ijLnpec^nfxepoc-j-

^ixen

nioportoc-j-

eifKXHOTX ^eit
-J-

fioT^4- e'VToi e^oT^.4>KOTI


^

O'vo^

^^.TrtHo-y

e^oX ^^. meporioc-^

itxe2.<i-n-

2,^n|ceT-e^pHX-j- neJU. ^.^.ncjuLu neiut


enfKto-f

enieponoc-^ exe

ui^

juLnrill

itTe

0'5f

o^ eqx^

ixuejULoo juLnieponoc

4-

iic^pKi"

rionnojuL ii.^A.XHmi-j- eqorti

noTXP^cT^-Xoc 4-

Oto^ ^en
rt^uoort

juLmeponoc-^ eo-vort ^ ejULHi" eTjuLe^ ijL^^.X-^ ^j^'^&w nejut ^If^^.|

Oto^

m^toort rt^onmr-^ eqorti iioTJULOfi

-j-

onro^

JULrt^.l] eJULn^.1, T^D.

OTO^^
b.
:

2]
^

T'ACD*N
i]
?

om. BDa'gEF
?

GHTZ.
al sat

een.&.cy.]

exn.,

oto^^
cf.

cf.

Gr. p.

i.

7.

nni \g^^^ demid arm aeth &c.

om. B,
pief.
^

Gr.

i^AB

al'^^

am

fu harl
.
.

toi lips
^

omniachm gy^ &c.


i]

^Hnne]

Cif o^^, D.

eq.^en
;

epOrtOC
^<

om, C* homeot.

OTOgj

c{)H &c.] Tisch. classes

this with I. &c., but the Coptic appears to

have a difPerent version


B.

obs.
:

Gr.

in

ver.

has 6 eW.
like.'

^l] ,lXe,
om.

^^,qo^I,

t^ 'was

nC,

B.

ne] OTC^.p2^I^OC(^,
:

bh.
cf.

C*)]

Gr.

n^.qOl] cf. vg nejULO-^c] onrog, P i. 36. &c. om. OT,


:

(B)EF*G*Z. noc 2] TtA


like,'

niOpO'f ipic] cf. Gr. i^BPalfereomn vg syr&c. eqoi] eqoni 'being neportoc, n. &c.
CJm.^>.p^-K2^(X, B)0C]

Tt.

ABCEFHN:

-^2^00,

REVELATION
to me, saying: to thee the things
I
'

IV. 2-7.

471

Come up
and

hither,

and

let

me

(itX^S.) show^

which will happen


:

after these.'

j^^i^

became in the

sjnrit
^

I saw.

Behold a throne, being


(the) throne
iris
*

in (the) heaven,

and he who

sat

on
:

was being
encircling

in light of iaspis

and a sardinos

and the

the throne being of light of smarakdos.

And

there

are (eOTort) twenty-four thrones set (y^H) around the throne,

and twenty-four

2^'^Giibyters sitting

upon the

thrones, clad in
'^

white vestures and crowns of gold upon^ their heads.

And

were

coming from the throne lightnings and voices and

thunders.

And

seven lanvps of
spirits

fire

encircling the
*'

throne,
is

which are the seven


(ecj3(^H) before the

of God.

And

there

throne as a sea of glass being like to


in (the) midst of the throne there are
full of

a christalos.

And
first

(eonron) four living-beings


"^

eyes before and behind.

And

the

living-being like to a lion, and the second

" Lit. 'given to.'

T'DGTZ.
aeth &c.
I-

"^

OnfOg^
e,

i]

ef.
:

Gr. i<<=AP

i.

al

sat

mu
i]

vg arm
cf.

eOTfOrt] om.

G*

HeOT.,
cf.
i.

B.

K^
CT, B
:

Or.

B
T.

93- 95- 98- al &c.

JULnKOOi"] ijLni.,_N.
aeth &c. om.
position
cf.

fl8ov.

CTXh] OTO^ 2] KA 2] Gr. AP


cf.

om- D*: om.


Gr.

eiTX^H,

ABP
cf. ?

al

plus*" vg syr

38. al plus^" &c.

om. toCs

Gr.

BP

al pier

vg

rell

&c.

.^Gh]

Gr._^JI5 al pier &c.

e'^Toi] exoi, E*r.


^

enoT^.^).] hot., b:

nrto-c.,

cnz.

rtA.'CnHOT] cf. ? Gr. 7. vef^'e demicl tol lips &c. ^^] ^I, CF, ^i-rtCAJLH] position cf. Gr. i^ABP al plus*" vg arm aeth &c. eniepoitoc] juLni., B; cf. Gr. nap i. e-^KCJo-f ] om. et, F*.
36. 38. al vix

mu

vg arm aeth &c.


^

TTI^]

cf.

Gr.

N^AP

i. 14.

28. 36.

JULe'^X^^] ^X" EFGT. nejuLeo] om. n<=. ixnieponoc] a* b D"'n, cf. Gr. (exc. 7. 40. 46. JULipK-f ] add avToi) +itTe4)'f 'of God,' T'A"'gCD*E_FGHTZ. JUlK.] it^-fi.., 'P &c. eqoitl] cf. Gr. J<ABPal""ferevgsyrar^&c. eqOI, CD'"eEF*G*H. itO-^XPUH, B).] ^XP^m EI-*G*H.
38. 79. 91. 92t''<ef"8 al &c.
:

JULTlIOpOrtOc]

cf.

Gr. 28. 29. 30. 98. harl* arm^"'' om. Koi kvkXw &c.

^] ^. 'eqoni

by error.
i]

^IT^^h]

pref.

efi.oX, T'N(but om. JULSA-X).

T'AB^^^DG<=^-'^XT: ^.qonI, C^*^BFG*^*^Ii^-'^Z.

472

axnovax?^Tu*ic.
ni^cuon ni^uDon
itptJOJULi
-5-

iJLJU^.^.^S

-^

eqoni
eqorti
|

itoTJUL^.ci

-j-

onro^

iJLJU^-2^vJ-

juLn^^o

rioTctjHpi

onfo^,

ni^twon

jjlxxi^^^ -> eqoni


-^

Oto^

HIonf^.I nioT^.i juLjULtJOOT

eTKuo'f epcoonr

-j-

icxen nonrieK c^-^o-vn juljulcoot ctjulc^

juL-

K^J\i oTo^^
ijLnie^ooT
X4L

rt^.-rjULoxert

juLjulujo't

^.rt

ne-j-

rtejuL

niextwp^-j- e-^zo? iiJULoc-j(^'f

2Ce qo'^.E. qoT^.^ qo-y^.^-^ itxe|noc TOKp^-Toop 4>H exojon-j- 0T02, ct)H
-5-

nm^-it-

eIt^.qctJo^J-

Oto^
rtejuL

ecyuon ^.peaJ^.n ni^ fi^ojon 'f ijLnA.iu30T n^.iTA.10 4- iteiu. n^.icijen,AJLox 4- JOl^^h

eT^ejuLci
^"

^ixen

nieponoc-j-

cJ)k

exoit^

llJ^.'y^Ixo'r

euecKT exen
-J-

nonrgjO itzeiiiK^ ix-

itxeni,

npecJS.nfTepoc
ijL'4>H

onro^

cl^^.'^fo')fCJoaJT

ixnejuLeo

GTon^-j- cy^.ene^ itTe niene^-j-

Oto^
Xfi.

cyA.TXtw ititoTxXojuL e^pHi juLneJULOo " 2ie i\eoK juLnteportoc etxuo juLjuloc -^

exejutnoj^
rtejUL

noc

nennonr-f it^uo^

-^

ecTi

juLnioooT

^I'T^-Io> nejuL 'fxojUL-^


ni^en-jonro^,

'Ke

iteoK i-Kcconx

ne-

eqoni
-OJUL,
&c.:

3]

cf.

Gr.

^< 35.

JULn^^O

ptWJULl]

cf.

arm^oJ* aeth.

ni^COOrt i3LJU.^.^^]

EFGTZ.
it^ojort

ni^

cf. Gr. N AP al sat mil vg syr &c. ^.^OJJUl] niOf^I niOT^.1 jijLXJLUOOt] cf. vg syr eo-rort niF ftxen^, rixen^IOT^.I

of the collated

niOT^LI JULJULCUOTf 'the four beasts having six wings each/ T*. None MSS. read here 'having six wings,' obs. Gr. 31. 91. aeth
*

om. extor&c.

ICXenrtO-Jfie.S.]T'A*BCD*EN: +0*^02, niOTZ.1 niOT^LI i> rtT"e n^ and each one six wings,' A"gD'"?(' in some copies')
;

FGHTZ A gloss
six wings.'

is.-*-*"'

ii^j

.^!- jo-l.

Jx!. j^ 'Sah. and to each of them


:

C (om. T)^.^0'^f^] C^-i^pHI, C

pref.

OTO^,

E.

REVELATION
living-being like to a
calf,

IV. 8-11.

473
like

and the third living-being

to (the) face of a son of


like to

man, and the fourth livlng-heing


^

an eagle

flying.

And

each one of them

all

over*

them, from their claws inside of them, being

full

of eyes.

And

they were resting themselves not in


:

(jul) the

day and

the night, saying

Is holy, is holy, is

holy the Lord God,

who is, and he who was being, and he ^ And if the four living-beings should give who Cometh.' this glory and this honour and this thanksgiving to him who sitteth upon the throne, he who liveth unto age of the age, ^ Fall down upon their face the iwentj-fout presbyters, and they worship before him who liveth unto age of the age. And they lay their crowns down before the throne, saying ^^ Thou (art he) who is worthy, the Lord our God, to receive
the Almighty, he
'

the glory and the honour and the power.


(pron.) createdst
all things,

Because thou

and thy will was done, and they

* Lit. 'encircling.'

ijL(rt,

B)&^.X]

+oTo^

nio-y^.!

^IOT^.I

rlxert^,, d-^^

rt^.TJUL0(a3,

N)Ten] m^tJ3LToii, tk
BCEFG*.
qOT^.J^
vg syr
arra"S'^^

juLnie^oonr] T'A
&c.]
cf.

DG^HNTZ:
om. itxe, B.

.^ertlll.,

Or.

N<=AP i^.

8. 14. 28. 29. 31. 92. 94. 95. al'^" fere

aeth &c.
cf.

ItZenOCj
Gr. 17. 31, 36.
:

onro^

4)H ert^.qcyon]

position

38. 49** 94. lips &e.:

om. B.

OTfO^, 4>H COrtHOnf] T'ABD*


'^

1112^ fl^tWOrt] CD'"eEFGHTZ: om. N, cf. aeth. ni^ ^ojon, efG: ni^.,F*. n^.ix^.io] nix., ^^-I^.,C: exon^] exojit^, n. niene^] cf. Gr. abp ai pier G*. ^^ GITeCHX] e^pKI, D*^ CXCn] vg syr aeth arm^dd &c. K2^] cf. Gr. B nonr^o] t\.0'^0, 11 plural. 2^1Xen, TtGZ.

neJUL

&c.,

I. 7.

28. 92. 95. 96. 98. al

mu.

O'ro^,

tyA.T.]
in

A*DHN:

pref.

JULneJULOO JULniOpOrtOC,T'A'"eBCEFG('not

some topics )TZ.


c.

ixnejuLeo

i^]

..m.

D"^eN.
cf. ?

ijL4)H

exort^] juLnex.,
vg aeth &c.

" noc

nenno-jf-f ]

Gr. p.

7. ai fere^

i-qajo^ni]

Tisch. classes this with rjaav by error, the version being different,

globs

ojlS^ebJLe.

'Coptic, and thy will was.'

474
^

oxnovax^^TUMC.
Onfo2> ^irt^.T c^.o'rm^.iLJL juLc^h ex^eiULci ^izeit

nioponoc-jneJUL c^..oX
2

ecrxajjui
-^
\

onr

o^ eqToK

eqc^Honrx-^- c^.^onrit ri^ ilTe^c ->

Oto^

^.m^.T eoT^.rreXoc eqxop eq^iuoicy


itcjuLK-^

^en

ovnicyf
^
'

xe

niJUL exeJUL^a^^.

eonrcurt

iXm^ixuoxJL -> oTO, itxeqoTuoit rtneqTeE.C'^

O'vo^

jULiie

^Xi
-j-

cyxejuLXOJUL
|

^en
xe

ir^^e

->

onr 2^e
-^

Xv
"*

^ixen nK^^^\
Oto^j
ni-TpiJULi

onf2^e

c^.^ecKX

xxnKZ.^1

epoq...,

e^.onftort juluixoojul

otT^e

em^t

epoq-j-

THpoT

ne-^

JuLwe

^\i exK-

epoq 4O'co^^ ^^ o-jf^,! e.oX ^eit nmpecKifrepoc-j- ^,qI ^^.poI nex^-q nni -^ xe juLneppiJULi > 8>Hnne ^.qcTpo ttxeniJULOTi e^oX ^e T4>nfXH
noj^. eo-vcon juLuixtojui o-sfi^e ert^nr
\

riioT2^A.->-

e^oX ^en enonrni

rt2^^.TI2^

-j-

e^.-

onfojn juLnixcjoJUL rteJUL rteqxeKc-^


I.
^

Oto2>

-Lirt^.T

^ert ejuLR-f juLmeportoc

->

nexx.

m^
X2.

n^tjuon-^ nejuL

^en
|

ejuLH^f ilrtinpec^T-

Tepoc-j-

eoT^iH^ eqo^^i ep^.xq eq^eX^uoX-^ rteJUL ^ eoTon f i\T"^.ii epoq ety^K ^ixujq
>

juL^^-X-j-

exe uif juLun^^ ivre 4>i~ ne-^ rtu eT^.TX^-O'vajonf e^pHi exert niK^-^i XHpq-j^.qi ^.qcjoXi

Oifo^

juLnixtwjUL efi.oX
|

^en

oo**-!-

n^.jUL JjL(^H eTg^eJULci

^ixen uieponoc i-

CA-^oX] ADN: + JULiULOq, TtfiCEFGHZ; cf. Gr. BP al 40 ^ ^eit] cf. Xe] T'A* Gr. i^AB al'^" fere &c. arm aeth &c. eo-^cjon] BD^'sN: eqxoj ijLJULoc xe, A'"gCD*EFGHTZ. AC*N: itOnfOJn, EFG*: e^-OTCOIt, TtD^f-'G'^TZ it^-OTtOH, itneqxe^c] rtxeqoTCJort] itTeqi-OTUon, c. D*H.
1
?
:

it.TeqTeJS.c,
51. 87. 91. al

z.

.^em-<i)e]

cf.

Gr.

^iAP
*

i.

28. 36. 47. 49.

mu vgarm
?

aeth Or &c.

0'2ve ^IXennK<i.,l] om.

E*H*
I. 12.

for oiSe cf.

Gr.

AP

&c. thrice.

OlfO^,]
i. arm'*'^

cf.

Gr.

NP

28" 36. syr arm aeth.

XHpOT]

obs. Gr.

aeth

TroXXot':

REVELATION
were
created.'

V. 1-7.
right

475

V.

And

saw on the
^

hand" of him
and outside

who
(of

sat

upon the throne a book written

inside

it),

and sealed with seven soak.


: '

And
is

saw a strong

angel proclaiming in a great voice


this book,

Who

worthy to open
able

and open

its

seals?'

And no one was


nor below
*

in (the) heaven nor


to

upon

(the) earth
it.

(the) earth
all

open the book, nor to see

And

they

were

weeping, because no one was worthy to open the book, w>r


to see
it.

said to

me

'
:

And Weep
^

one from the 'presbyters came to me, he


not.

Lo, the lion from (the) tribe of

louda, from (the) root of David, overcame to open the book

and

its seals.'

^And

saw

in (the) midst
(the)

of the

throne and

the

four

living-beings,

and in

midst of the

2^'^'G^byters,

a lamb

standing, slaughtered, having'' seven horns and seven eyes,

which are the seven

upon

all

the earth.
(the) right

book from

down '^And he came, he took away the hand of him who sat upon the throne.
sjjirits

of

God which were

sent

Not 'on the band,' but 'by

the side.'

^ Lit. 'being to

him

set

on his head.'

om. B,

cf.

Or Are

Hil,

tr.

^,^^JSL>

l^lij 'and they

all
:

were weeping,'

E tr. F tr. oJCj 'so I wept.' eJUtncLj^.] T'ADNTZ iJL^aJ^., BC EFGH. eo-roort] AN: e^.o'a3^, BC: it^-onrcon, T'defgh Gpoq] om. F*. TZ; cf. Gr. SEP al*" vg syr arra"sc aeth Or &c. ^ onfo^ io'jf2^A.] ^.qi] i, CD. ^.o<^.I] OT<n or^.I, b.
I0'2k^-C,

BDN:
cf.

lOfi^^-I, A*?.
vg aeth Or &c.
1.
'^

ei-OnftJOrt]

cf.

SAP

i.

7.

28.

36. 38. 49. 51. 79. 91. al


T'.

ijLniXa3(0, T)JUl] eniZ.,

rteJUt]

Gr.

ABP
Gr.

al''" fere

am
cf.

fu

t(jl

harl oinnl^<="'" arm"*''*


i. al'*''

syr aeth
aeth.

Or om.

Xvcrm.
cf.

^.m^.v]
31.

Gr.

hJBP

lips syr

arm

nif]

cf.

eq^eX.] Gr. NB al
?

50.

95.

arm &c.
tol

ETe]

JtTe, N.
gy,-

pier vg<='

am** demid
cf.

harl** al'achm Up^g

arm &c.

JULTutZ!] position

Gr. (exc.

i. al ?).

e^"^.')fX^..:

OnfUOOnfJef.

Gr. ^<A 1.38. 49. 79. al? &c.

niK^-g^l] T'AC
cf.

UK.,
?

&c.

"^

.Lqi] om. T.
&c.

JULUIZUJJUl]

Gr. i**"'g

7.

36. al

am**

lips tol syr

476

axnovax<\Yu^ic.
niK^ juLnpec^nrxepoc-j- ^.v^itot enecKT
nejuLOo ixni^jiHK GoTort oTKTe^.p^. itxen
-j-

ii.-

nio-r^.!

^IOT^.I

juL-

Xe
^

itceomoTqi A.noc -^

4-

exe

itmpoc|enfXK

i^^e

rti-

Oto^

It^.T^CJCc

^ert oT^^uoi^H juLRepi


-j-

-j-

e-rxo?

JULJULoc

xe
-j-

KejULncyA.

ecH juLnizuojuL 4- o-ro^

e^-croort

rineqxe^c

^-Kojonxert

JuL^i" rt^pHi
|

xe ^.t^cX^cuXk onro^^ ^ert neKcnoq e^oX


itiJiert-^

^en
cyXoX
^

c^tXh ni^ert
iti^ert-j-

nejut X^.c

rtejut

rteJUL

X^-oc niKert-JjuLnenito-iff
-J-

O'rog^

^-Ke^-JULicuo-jf

->

no-^rjuLeT-

o-ypo-j-

nejuL

^^.rto'yKJ6L

oto^ eveepoTpo

^ixeit

^IK^-2^IJ-

" Onro^ i.m^.T onro^ ^.icooTeJUL -^ enrcjuLH ito*rit^.rreXoc juLHcy juLnKaj-f juLuieponoc > neJUL ni^ojon-^ rtejUL niupecK-rTepoc. onro^ Xcne TonfHni ne-i- ^^.rto^i. rl^i.nefi.A. ne-j-JI

^-

Gnrxcjo

ixJUioc

^en

onrnicyf

it^ptjoonf
eCTi

> xe
it-f-

qejuLncy^.

itxeni^mK ex^eX^aoX->

K^]

cf.

Gr.

^\T"OT,
ai&c.

D.

B I. 7. 8. 38. 92. 93. OTK'Ve^.p^.] cf.


onfcj).,

95. 96. 97. 98. al.

A.'Jf^IXO'r]

Gr.

hJABP

al^ syr
(i,

arm

aeth"'"-

i\Teni\i] rtxe,
G*.

H*z<:.

^^-rtcj)-*

bn)^.Xh]
Gr.

om.
r.

^^.n, D'"sEF*:

nmpocenrxH]
:

cf.

s^abp
:

28. 36. 38. 47. 49. 51. 79. 91. 96. al &c.

nXeni^-VJOc] A*E

pref.

^ OTne, T^A^CDN: + Ite, BFGHT pref. and + tte, CD. ^U32iH] T'ABCFHcNZ: OT(J02.H, DEGT: Onf^OJC 'a praise,' ^.If^eX^twXK] T'ABCF* etn] nCrT, C D* om. F*. H*. HNZ -oXk, DEFoGT. ^.KCyonTeit] cf. Gr. iBP i. al loiige '0 God/ U^ll our 'Sab. pill &c. 4>i~] vocative; A tr. J^l V_l
:
:

b^

God'; Tisch. classes cop with i. harl* fec. omitting tw 6ea. ^en] T'Ac &c. om. e^oX, A*. cJ)nfXH] cyXoX, d*.
:

eiloX
X^.c]

REVELATION
^

V. 8-12.

477

And

he having taken the book, the four livlng-heings

the lamb,

and the twenty-four presbyters threw themselves down before Having each of them a harp, and vials of gold
full of incense,

which

(are) the

prayers of the saints.


: '

And

they were praising in a new song, saying


to take the book, and to open
its seals:

Thou

art

worthy

because thou wast


in thy blood

slaughtered,

and thou bought us

for

God

from

every tribe and every tongue and every nation and every
people.

^And thou madest them


;

for our

God

kingdom
^^

and

priests

and they

shall reign

upon the

earth.'

And
their

I saw, and I heard (the) voice of

many

angels around the


;

throne and the living-beings and the presbyters

and

number was ten thousands


of thousands
^^

of ten thousands and thousands


:
'

Saying in a great sound

Worthy

is

the lamb

who was

slaughtered to take the power and the

T'ABCN: X^.OC, EFGTZ:

c^-^Xh, D:

cyXoX, H.

HeJUL

ojXoX] o-jflcyXoX, B: nejuLX^.c, d*h. rtejuLX^.oc m^en] t^an: om. bcdh: nexjLX^-c ni^ert, efgtz.
^

OnfOg^
arm
:

i] oni. C.

A.Ke<LJULia30nf]
JULTTertltOT'f ]
of.

of.

Gr.

SAB
A

i.

al^" fere
:

am

syr

aetli""- &c.

Gr. (exc.

om.)

om. JJL,

EFG

03 nennOT-f",

vg &c.

T vocative. flQ-JfJULeXOTpo] cf. Gr. ^<A nejuL^^.rto'CH^] om. n*. onrog^ e'*eep(eep, Z)]

om. OnfO^^,

EFGT

teuse

cf.

Gr.

XP

i. 2. 4. 5. 6. 8.

30. 31. 32. 36. 47.

49. 50. 79. 82. 87. 91. 96. 98. al^" fere

am

fu harl tol lips omn'^'cbm &c.

^izen] ezen, EFH.


JULh]
cf.

^IK^.2^I] nK.,

befgh.
:

" excfii.rre-

Gr.

AB*P

i.

14. 49. 79. id vix

mn

vg arm aeth &c.

Xoc]

over erasure, A^.

IteXO-yHRI

Ite]
:

ne, b ^^.ne^^. n2>^"^^<^ ne]ACD*N: ^iLite^^, ito^A. ne, TtEFGii/: ^^.n i^-ne^A. rto^<i. rte, IteJUL2^^.^^.^cyo it2>'^f^'^^^] B: ^^.rte^^. rte^^., t.
Kni, D*G<=n<:(T):

xonrani

ACD8F<:NZ rteTCrTo-rKni, t'f*g*ii*:

epeTOTHUi,

j)^?.

A: nejuL

nejuL(om. nejuL, lc)2^^.^., d-^kef*:


itojo,

neiUL^^*'^-

2^^.rt^.ncyo

biitz*:

^^.ncyo
B.

it^j^^^ffl^'

neJUL2^^.^<LrtcLjo ricyo rte, T'(om. ^.rt)CG.


+ Ze,

'-juLjuloc]

by

error.

itXeUI^^.] iX-XW^.,

478

ax^o\7ax^^Tu^IC.
zoju.
itejm. -f JULexoTpo
->

nejm.
|

i"coc^i^.

-5-

nejut

niT^-io-j- itejuL nicooT-^ nejut nicjuLOT-j^2

Oto^^

cturiT" niKert

expert

T4e-j- iteju.

^ixert

'^^

hh eTojon ^en c{)iojuL'J- nejuL HH THpoT exert^pHi it^nxoT-jOto^j ^.IC(Jl3^"eJUL epuooT e'xxuo juljuloc-j- jjl(^k eT|2,ejuLci ^^ixert meponoc-j- xe nicjuLo-y cJxjdk ne iteju. nitJooT-j- nexjL nnr^io4- nejuL ^I^.nK^^^\'^^ nejuL

lOX.
^'^

Oto^
oTo^

nvK

rt^ojort

e-yxco

juLjuloc

rtinpecK'Txepoc ^.'Jf2^IT0T
rt^.I

xe exen

^.JULHn

-^

uonr^o-j-

UertencA.

^.m^.T

-j-

,oTe ex^-qo-ycwn
-^

rixe-

ni^mK ->

itonfi

riitixe^c

^.ictJOTejUL
->

eonr ^.i

juLrix it^ujort eqxco juljuloc


ito'jf^^.p^.^^.i
2

Stx.r^'pK'f

fixcjULK

xe

^.iULo'J-

0*ro^
o-yo^

^.in^-T
c^H

^nnne
^.nff

ic

o-r^eo
-J-

eqo-yco^cy
|

-j-

Xk

GT^^ejuLci ^ixtjoq

eonrort

oT4)i'f
^"^^

itToxq OTO^^

n^.q

rioTX^oJU^*

e^oX eq(^Ho-rT" ovo^^

^Lq^Tpo-j-

neJUli" JULeXOTpo] A*BD'"gG'5N:


'the riches,'

n. -f-juteTpA-JUL^-o

TtCD*EF*G*TZ

ora.

A^g;
^^

A gloss jJlj UiJl^ 'Sah. riches


A
gloss

nCJUL-f JULeXpi.JUL^-0, HeJUL'fAA.eTpA.. and might'


:

nejuL-f jutexoT., Fg.


CCJOrtx]

itejutniojof]

om.

D'"gEr*G*T.

^J[:i\^J^ 'Sah. the living creatures.'


ItH eX., TtD^^G^^sZ
98. al^" tol &c.
for prep.
;

eX^GIt]
of.? Gr.

ABCD*G*HNT: neX.,EF:
ABD"ieEFGN:
plus^^vgsyr&c.
pref.

^<AB

6. 7. 8. 14. 29. 31. 38. 91. 92. 93. 94. 95. 97.

ftH

eX,TtCD*HTZ;
TtABG*NZ:

^IXeit i] cf.Gr. J^ABP al


cf.

nK<L,l]
arm;

RIK.,

CDEFG^HT;
?

Gr.

>? 12. 14. 33. 47. 95. fu

A gloss vr^sJ Uj

\_ji>p\j^ 'Sah. the earth

and

what

is

under.'

eXCUOFl^ert] TtAD^'sFcNTZ,
&c.
:

14. 29. 31. 51. 92. 93. 94. 95. 97. 98. al plus^^

Gr. A 6. 7. 8. cf. expert, BCD*E


for prep,

r*GH,
Gr.
^<

cf.

Gr.

l^ 28.

38. 47. 79. syr


trs. after

arm aeth &c.;

and

to. cf.

vg

syr.

XHpOT]

Jt^KXOT,

B: om. EF*G*,

cf.

REVELATION

V.

13 VL

2.

479
the

kingdom and the ivisdom and the honour and ^^ And every creature and the blessing.' which
heaven and upon
(the) earth,

glory

is in (the)

and those which are

in the sea,

and

all

those which (are) in them

[And]

heard them
blessino- is

saying to him

who

sitteth

upon the throne: 'The

thine and the glory and the honour and the strength unto

age of the ages.'


^*

And

the four living-beings are saying

'

Amen.'

And

the presbyters threw themselves upon their face, they worshipped.

VI. After these (things) I saw, ichen the lamb


seals
:

opened one of the

heard one of the four living-beings


: '

saying as (the) voice of a thunder


Behold, a white horse, and he

Come.'

And

I saw.

who

sat

upon

it,

having a

bow

and a crown was given


arm.

to him.

He came

forth conquering,

NZ,
cf.

cf.

Gr.

n^pHl] n:,p., B. Gr. SB 30. 34- 35- 36. AP &c. ^i2sen] 2,1,

O-tfO^ ^ICCJOXGAJl]
87. 98. &c.:

T'ACEFG*
BDG<=IIT,
b.

om.

OTO^,

B.

nioponoc] ne.,
&c.
:

nejut-

niCJOOT]

AN
^*
cf.

trs. after
;

T^-IO, T*
Gr.
it,

om. F*.

niene^^] AD:
vix

mene^jj
aim &c.
^.JULHIt]

T' &c.

om.

aur^v cf.

NAP

7. 35. 87. 94. al


cf. ?

mu

vg syr

n.^a)On] om.

EF.

eTZCJo]
&c.

Gr.

NAP
am

i. 6.

14. 28. 36. 38.


ali^<^'"

NABP
BC P I.
^

I.

al^ fere

fu tol
pref.

B ul^^fere &c. ttinpec] cf. Gr. 79. &c. ^.T^^ITOt] GT^., T.


Gr.
cf.

^.yoyU3aJ^-]
al* fere

AD*N:

O-CO^j, Tt &c.; om. addition

Gr.

NA
Gr.

am fu demid

harl* tol lips omn'^'^^ syr arm^oi^ aeth &c.


pref.

juLertertc^.]
I. 6,

abn

OTO^,

Tt &c.
aetli

^oxe]
&c.
erasure)

cf.

NACP
^IH^]

7.

28. 38. 79. 91. al

demid syr arm

itZeill-

om.

^IhA,

H*.

ricri] AC (ii, over

be FGHT:

eOTI, 'PCDNZ. itrtnreKc] cf. Gr. P i. 6. 28. 31. 79. al arm &c. ^.ICOJXeJUL] cf. Gr. 7. 36. &c. JULHI^ jt^OJOn] om. K, EG; cf. ? Gr. N* 91. om. U. JULiULOc] + HHI 'to me,' B. Xe] obs.
Gr.

add Xiyovros.

^.JULO'Jf]

cf.

Gr.
Sec:

AGP
cf.

i.

2.

10.

17. 18. 28. 36.

37. 38. 47. 49. 79. 91. 96.

am arm
lips

ar'^

+0Tf02> ^.rt^.T,
Gr.

T' without
i.

any collated MS.


sat

OlfO^^ ^.m^.'y]
al'^chm

NACP

7.

36. al
P'"'^^-

mu

vg<=ie

am
'

harl**

arm aeth &c.


-oficy.,
:

2>^^^^]

onfo^;, B.

ic] om.

H.

eqcsfUD^cg]
^.qI]

bd.

eTg^ejULCi]
Onf O^^, T' &c.
N.

gloss
.
.

^\J\j^
.

Sah. the rider.'


injured.

^.qi

O-fO^j] om. E?

A Dh^kN pref. ^.q6po] cf. Gr.

480

ax^o^ax^vTUMc.
TGJUL
eni^cjoort xk.xKi^^'K
->

eqzo) Juljuloc xe

n^.onf^.n rlxP^-'u^

XHpq

-J|

Onro^^ c^H eT^ejuLci

g^^^^^
-i-

'^

A-T-f ^^.q

eojXi
^^iit^.
ito'*'-

n't^^ipHUH
rtioj-f^

e^oX ^ixen ^K^.2^I THpq-^ rice^oX^eX itnonr epnoT onrog^ ^.-yf


itCHqi HA-q-Jexi.qo*V(jL5rt
ii-f ttcKc

Oto^

jjLXfi^.^V'f ^.icojjuLjuloc-^|

Xe

TejuL eniJULA.^r fi^tuort eqzco

xe

8>Hnne
^

ic

onf,oo
-^

itx^J^e
o-TJUL^-oji

-j-

oto^

c^h

eT^ejuLci
->-

^ert Teqxix Oto^, <Lica3TejUL eoYCJULK ec^t^.aJT5- ^eit ojULHi"


^^ixojq

eoToit

JULUIA

fl^OJOIt-J-JI

ix^^pH-f rlTCJULK itOT^.^(J0JUL

eCXCO JULJULOC

Xe

0TX^.nixi itcoTo
itiuoT"-j-

^^

oTc^.eepi4- o-ro^ vi~

itx^-Uixi

^^.

ovcA.eepi-j-

nme2>
-^

2^e

neJUL niHpn juLnepep4L2.!J<m

juLJULcoo-jr

'Oto2>
TejuL

eT^-qo-jfuoit

n-f-reRc JjLJULi^^^i- ^.Ica3e^IJUL^.^S it^cjoon eqxtu juLjuloc xe

XX

O-jfo^,

^-irt^.'jf
I

^Hune

ic o-ife2,o

eqcnreTOTajT-^

AjLJUL^^Cnovf] TtA*EFGNT: JULGr. SACP i. 6. 12. JUL^-^^E-f, A^'gCHZ: jJLStJL/^^'E, BD; cf. em^.] ixni., t. ^.julo-v] cf. Gr. abcp 34. 35. 49. 87. vg &c.
2

2^e] om.

D*.

I. 2. 6.

7. 8. 14. 16.

28. 29. 31. 36. 38. 49. 51. 91. 92. 93. 95. 96. 97. 98.

al plus^'^
'^

am fu

omni'='i' gy^
cf.

arm
?

OTf Og^ ^.n^-T, T'Z*,


34. 35. &c.
:

cf.

Gr. J< &c.

OTO^^

^.m^.-*-]

Gr.

om.

T'.

^.qi]

ABN

pref.

OnfO^;,

CDEFGHTZc.

NT: pref. eqOI, T^CZ. EFG* JULniXP^JU^j TtDG^HTZ";


:

nA.OT^(a3, N) It] ABDEFGH itOT^pCUJUL, flXP^-*^] -^^CN


:

cf.

Gr.

ABP
cf.

i. 6. 7. 8.

14. 29.

31. 87.

92,

94* 95. al^" fere &c.


of. ?

rti.q i]

Gr. (exc.

NA

31).
cf.

e.S.oX ^ixert]
Gr.

Gr. (esc.

al^'*

fere

arm

aeth &c.

a^A 7. g^m^.

16. 39. 46. &c.).


. .

2>^n^.]

n^.q

2] om.

Ds ^^. L

REVELATION
and he conquered.
seal, I
^

VI. 3-8.

481

But he having opened the second


:

heard the second living-being saying

'

Come.'
forth.

And

I saw.

A
to

horse of colour of

fire all
it
;

(over)

came

And

him who

sat

upon

was given

to take

away
^

the jjcace from all (the) earth

that they might slaughter

one another

and a great sword was given to him.


seal, I

And

he having opened the third


saying
:
'

saw the

third living-heivg

Come.'
sat

And
upon
it

I saw.

Behold, a black

horse

and he who
^

having a balance in his hand.


in (the) midst of the four
:

And

I heard a harsh voice

living-beings as (the) voice of an eagle, saying

'

measure

of wheat for a stater, and three measures of barley for a


stater
;

but the

oil

and the wine

Imirt

them

not.'

'^

And

he having opened the fourth


being saying
* Lit.
: '

seal, I
^

heard the fourth livingI saw.

Come.'

And

Behold, a grey*

green.'

^l r^iao (J (jJ i^^^Ull


copies.'

between the two marks


cf. ?
?

is

not in some of the


^

ribv nicyf]
-V,

position

Gr.

A aeth.
i.

JULJU-A-^^vi"]

ABEFGHT:

T'CDN; cf. Jtxi^^v ii^twoit] T'ABN:


of.

Gr. (exc.

36. 38. al &c.).

eniT',

e(ijL,

T)ni^a3ort
&c.: +

juLjul^-^jV,

CDEFGHTZ. Gr. SB &c.


:

^.JULOnf]

of.

Gr.

AGP
cf.

OnfOg, ^rt<i.T,
i. 7.

OnrO^ ^.IH^t]

Gr.

KACP

28. 36. 47. 49.


:

79. 91. al

Tt &c.
syr

mu oni. T', cf. Gr. B &c. itX'^-*-*-^] ABHN -JULH, ^ eonrCJULH] cf. Gr. B al pier ^IZUOq] e^^COq, G. .^ert] eC^GIt, B. fl^UJOIt] om. it, E<=G. arm aeth &c.
itTTCJULH n.Onf^.^a3JUL]
cf.

ijL4>pH'f'

aeth

om. B,

cf.

Gr. &c.

OTXA.niXl] T'ABD<=N: -n^.ZI, C: -4>I(A., II)ZI, D+EFGRTZ. OTO^ 2] om. B. vi"] TtABDRN: T, C &c. rlz^.niXl] as ijLJULA.^^^ cf. Gr. (e.\c. 38. &c.). above exc. -(^l, CH. e^IJUL^.2>^ n^.jTtABCN: eni^. juLjul^.^^, defghtz; aiiq lachm syr eqXUo] cf. Gr. (e.xc. i). &c. cf. Gr. BCP al**^ vgcdd ^.JULOV] cf. Gr. AGP i. 7. 28. 36. 38. 49. 79. 91. 96. al am fu al'<""a
''

arm ar^

&c.:
cf.

H-O-rO^^ ^.n^-^f,
Gr.

T', cf. Gr.

SB

&c.

Q-JfO^^

^IFI^LT]
aiiachm syr
,

SACP

i. 7. 2S. 36. 49. 79. 91. 92. 94. 96. al

am

fu

arm &c.
I
i

VOL.

IV.

482

axnovax^s^TUMc.
OTO^, ^.iULe^'f
n^.q

cJ)juLOT-j-

THpq

eqccjoK rtccoq-j-

Onro^
nejuL

^.nff epcyictji

ezert

nipe^

itTe itxe

nig^ox^^ez

-J-

nejuL

itioHpiort

cA.necHT"

JuLniJUL^.
->

fiepajcoo-jfoji

-j-

eitiil^nf^K
ni-

ilxe
c^.zI

niptJOJULi

ex^.T^eX^(JDXoT ee^e
nejuL i~iULeTJULeope

itTe

<^i"->-

en^.c-

A1.A.

Oto^

^.-rcjocg

eKoX

^en
^.rt>

ovrticy-f-

ricjULH

erxuo

jULJULoc-j-

xe

aj<LertA.T

xe nennn^-^

<^h eeo-r^-jS.

meJULKi-^ icf^^-n
nojioj

oto^, nxeKCTT juLuejuL-

ixnencnoq-j^.Tf-f

e^oX ^en nn excyon


nio-y^.!

" Onro^j

iJL^IOT^-I

juLjulcuot

ito-r-

nXOTJULTOrt
cyA.TOTXCJDK

ijLJULUDOT

-J-

riKeKOTZI

riCHOT->-

e^oX

itxenoTcyc^Hp

Re^i^.iK-j^i^o**"

nejUL itoTcnHOT-j- itH

eTo-yn^.^oe^ox
ex^-qoTa5It

JULnOTpH'f 412

O-ro^

^.m^.r

^otg

n't jula-^F
|

JUL^

riTe^-C-j-

o-rnicy-f

iiiULonjULen

^.qaja)III

-j-

^IXUJq]
e, T*Ac &c.

cf.

Gr.

l<

AB

al pier

vg

rell

&c.

^eqp^.^l] A*N

pref.
art.).
^'^

c^JULOT]
Gr.

cf. ?

Gr. (exc.

KG

i6* 37. 49. 95. 96. om.

eqCtJOK]

cf. ?

I. 28. 49. 79.

91. 96. al &c.

nA.q]

of.

Gr.

al plus

Ripe] C^pe, H. vg syr arm aeth &c. neJULUI^OX.] A*DigF"g: cJ)JULOT

ni^Ko]
'(the) death,'
^

R^,.,

CDEFGT.

TtA'agBCD*EF*
Gr. ^<* 14. 92.

GHTZ:
vg
<=ie

c^JULOT n^OX,eX, N.
eniilf
I.

OVO^] AD'ErG*HTZ:
position
cf. ?

+ ^OXe, TtBCD*G'gN.

JULJUL^-^e]

demid

lips tol al.

TXH]

fUtl.,

T* A<=

pCUJULl]

cf.

Gr. ^iP

10. 12. 17. 36. 37. 46. 49. 91. 96,

C D'^sN. llxeniarm aeth""" &c.


cf.

eT^.T^.]A:

pref.
of.

ItH
Gr.

'they,' T' &c.

rteJU.]

Gr.

tol

&c.

fJULexJULeepe]

^^ACP

i. 28.

36.38.

47. 79. ai

vg &c.:

+o.xe

EEVELATION VI
horso
all
;

9-12.
is (the)

83

and he who

sat

upon

it,

his

name

death

and

Amenti drawing

after him.

And

authority was given to

him over the fourth part


(^eit
the)

of (the) earth, to kill

them with

sword and the famine and the tribulation and


^

the ivild beasts of (the) earth.


the
fifth

And

he having opened

seal, I

saw below the

altar the suiols of the

men

who were

slaughtered because of the word of God, and the


^"

witness which they were having.

And

they cried in

a great voice, saying


is

'

How

long yet, our Master, he

who
for

holy, the true, judgest thou not

and takest vengeance


?'
^^

our blood from them


to each of

who

dwell upon (the) earth


;

And

them was given a white robe


were

and

it

was said
and

to them, that they should rest themselves yet (KC) a little


time,
until
fulfilled

their fellow servants


^^

their
I

brethren

who

will be killed also like them.

And

saw

when he opened

the

sixth seal, a great earthquake hap-

mc
cf.

nXJC
mu

'of Jesus Christ,' F*. cf. Gr. 34. 35. 87. &c.
al**' fere

^
?

A-nftUOj]

Gr.

^^ABC
&c.

8:c.

^eit

CJULh]

cf.

Gr.

NACP
al

I.

7. 29. al

HeO., B: 4)H ee^,


for

(^H e-rXCO] eCXtW, B fem. sing. niOJUlHl] cf. Gr. i. 30** 87. T.

eeOT^.^]
syr &c.;

cm.

Kai cf.

Gr. 35.

K-f ,A.u]

X"^1"&^"'
:

^'

^^-

s""* ^^^^^

qui Kpivfh &c.

FGHT.
niK., T.

juLnertcnoq] t^acnz itT(2C, E)enen., bde eKoX ^ert 2] cf. Gr. ^<ABC al-*" &c. . WKi^^l]
?

^^

juLmoT^-i ^IOT^.I
9i_.

juLjulcoo-jt]

cf. ?

Gr.

nacp

7. 14. 16. 35. 36. 38.49. 51. 79. 87.

92. 96. al'"

am demid
&o.]
cf.

all""" syr

aeth &c.; for avrSiv


I. al^"

cf.

Gr. 28. &c.

JtOTCToXH
BD)^CLj]

Gr.J>iABCP
JLt-TOrt]
cf.
.>

syr Clem &c.

rlo-JfCOCO,

-OJI,

BC.

ABCEFGHT:
(J<)ABCP
al

eJULTOrt, T'DNZ.
vg'^i^

liKeKOnfXl] order
aethi'P &c.
;

Gr.

omn^'

demid harl syr


vg syr arm

for ^iKpop cf. Gr.

KACP
B&c.

I.

28. 38. 51. 79. al

aeth''o S:c.

IteJULnonfCnHO-Jf]
:

A*BD*X:
tlirice.

-ItO-Jf

itXeitCr.] cf. Gr. +Ke-,T'A'D"'8EFG


cf.
?

HTZ

om. C;

tr.

has 2 plur.

JULnOTpH-f ]
precedes^
'

Gr. 29. 3^.

tol arm aeth, doubtful because

^OJOT

"

rvf AA^^-^jt"

itT-e.c]T'AD-sN: rtf (om. Z)T-e.C JULJULA.^S^-, BC D*EF GHTZ. O-CrtlOj-f &c.] T'A*]5: prof. A., AC &c. .LqctJCOni]

T'ABF:

eqcij.,

N: OJCOni, CUEF*GnTZ.
I i

484

axnovax?^.TUMc.
OTo^;
qoji
->

cJ>pH

^.qxJU^oJU*-

ixc^pH-f

itOTCcoK
-^

ijL-

OTO^ Tino^ XHpq


nicioT-j- A-nrqcpqep

^.qepcrtoq

^^

Oto^

enecHT eB.oX
juLcJjpH-f

^en
Rrtec-

T<^e e^jpHi
fiKemre-j^*

ezert

^IK^.2JIJ

rloTE.(jo

<l

oTnicy-f

Roho-jt

qopqep

O-^^o^j

Tc^e eTKcjoX juljuloc juLc^pH'f


rti^eit rtejuL

rio-rxcujuL

-j-

OTo^ Ttwov

nncoc ni^en

^.nfKiJU,

itix^^J-^PX^c
xojpi
juir
>i-

-^

neJUL

nip^.JUL^.oi

-J-

nejut

i-

nejuL
I

&.(J0K

niKert-j-

nejuL

nipejuL^enr
rteJUL

THpo-r-?-

^.nrxorio-r

^ert

ni^KK-j-

nix;oX
1^

nTe

rtmexp^.J

O'jfo^ cexuu JULJULOC itrtme^"p^.J- rteJUL rtnruoov-j-

xe ^e\
n^jO
-^

e^^pHi ezuon o-ro^^

xon'^G" eKoX ^^.


|

eT^ejULci ^ixeit nieportoc -> nejuL e^oX ^^-T,H juLmxaonx fixe ni^m^-^ " xe 4Lqi nxenmicy^ neg^ooT ilxe neqxcwitx niJUL exeoYon ojxojul juLJULoq eo^i ep^Lxq
juLc^H
-j-

juLneqjuLeo.

m.
Uer^e^c^- n^.i 2^e <LmA.T

e^

fi^.rreXoc4- gto^i
nK^-^i-s-

ep^.xov ^ixen uiqxoT X^.k^ itxe enf^.juLoni juLniqxoT eno-y-j. ^m^-

iixoT-

^.qXJU^oAJ'-] -^JULOJUL, EFG*z*?: ^.qepx^^^H


itOTCCJOK]
al*" vg syr

T*.

AT

-COK, T' &c.


^^

arm aeth &c.

om. Ot, E. XHpq] cf. Gr. J^ABC ^.nfqopqep] ^.T^Op^ep, B thus


cf.

again.

TtAN
Gr.

e^.,

e^oX ^enxc{)e] CDEFGHTZ;


niK-L^^l] WK., B.

vgcie hail &c.

e,pHi exen]

cf.

Gr.
^.]

^i

47. &c.: om.

e^pHI,

B,

cf. ?

rell.

AFGN:

G^.,

ititecS.Hcy] -neq., T: -^ecy, bd":


'Sah. her
leaf,'

fiB.ecij,

d*;

TtBCDEHTZ. a gloss I^j^^^^

L^c

^j 'Coptic,

her nakedness.'

eXKCUXJ ^T.,

REVELATION
pened
;

VI.

13 VII.
And

i.

485

and
the

(the)

sun was blackened as a sackcloth of hair


^^
;

and

all

moon became blood


(the)

the stars shook


fig-tree
^^

down from
heaven
is

heaven upon the earth as a


figs.

(when)
(the)

a great wind shakes (down) her unripe


being rolled up as a

And
^^

scroll"*;

and

ever}'

mountain

and every island were moved from


the strong and every servant and
selves in the caves

their place.

And

all

the kings of (the) earth and the chiHarclts and the rich and
all

the freemen hid them^^

and

the holes of the rocks.


: '

And

they

say to the rocks and the mountains


us from (the) face of

Fall upon us,

and hide

him who
For

sitteth
^''

upon the throne, and


Because the great day

from before the anger of the lamb.


of his anger came.

whom

is it

possible to stand before

him?'
VII.

But

after these (things) I

saw four angels standing

upon the four corners


a Lit. 'book.'

of (the) earth, laying hold on the four

D^EFH.

^0')fJUL^.]

ACD*NZ

nOV., TtBD^EFGH
^^

OT., T;

gloss

^^y^
cf.

j^

'Sah. their places.'


al^^ vg syr

Itl^lXli-P^Oc]
Kn\
ol
i.

position

Gr.
of.

l>iABCP

arm aeth; om.


2]
cf. ?

fxeyKTravts.

niXCJDpl]
91. 96. al

Gr. unc. &c.

THpOT

Gr.

NP

28. 38. 49.

HI^H^] arm &c. ^.'yXO^OT] -.0T, CGH*TZ. HineXp^.] TtABCDF'^HN: ItOTSHK, EF*GT: O**"., Z. WK^-^l '(the) earth,' A"?D"'f-'EFG*T. TtA*BCD*G'"gHN(Z) ^^ OnrO^^ ceXlX} neXp^.] om. B homeot. G^pHl] T^\N Z eJ^oX ^.-^.n^^o] e^., B &c. xo^'^en] x^^Tert, c.
:
.

^^JT^i{\ T' ACDF">^G'"-'H<=NZ A gloss JSsj^ 'Sah. before.' JULniXUOnT] XXnX., CD: ^^.X2>H, EF*G*n*T: ^^>., B. ^^ fix(z, B)e neqztunT] nxojttx om. JUL, (B)EF>^8HT.
:

'(the) &c.,'
^

EFG*.
2.e]
pref.

JULertenC^.^^.I
vg).

OTO^,,

A<=,

for Kai ohs. Gr. (exc.

AC

^^.I]

cf.

Gr.

P
cf.

I.

28. 36. 47. 79. 92. 95. al

vg syr arm &c.:

cj>^.l

'this,'

A=BD<=N,

Gr.

NABC

al* aeth

&c.

AD*N:
cf.

ezeit, T* &c.:

2,1, C.

qTO-Jf

i^]

^,

Z.

^IZGrt OHOnr

i]
i^]

Gr. 38. are &c.

486

axnovox^vYu^ic.
otT^e g^ixert nn^-pojo-jf

^jixeit c^iojUL

'>

>

0x2^6
e^.qi

^ixeri
2

nicycijHn-j-

Oto^

^.ixoTcyx

^.m<LT
itcxj^-i

eKe^-weXoc

-^

^o\ ^ert
Onro^^
..Lqtwcy

^IJUL^.

Te

<^pH4i\

eoTon

oTcc^p^-Vic iiTOTrq itTe

c^i"

exon^

e^oX ^eit OTiticy-f it^pcooT -^ ot^e niS it^-weXoc hh eT^-TXHic ncjocr-^


rteju.

eep^.2^iKm juLniKA-^^i
JULOC ntJOOT-5-

c^iojul

^eqxuo

juL-

jULe

2Ce juLnepep^.2^iKm IjLniKi>.^i -> rtejuL 4)Iojul rtejuL nicycynn-j- ttj^-xeT"em"e^ nieE.i^.iK itxe 4>i"'J-l e-roTT-e^ni ->
*

O'vog^

.LictoTejuL

eTHni

ilrtH

e^-^.nfXoKo'

-j-

e^oX ^ert m<^TXH TKpoT


juLnicX
5

itxe
T5
.^
I

nenojHpi

->

GKoX ^ert K G^oX ^eit r G^oX ^ert


^.

T"<^tXk
't4)tXh

rtio'5f2^^.

-j-

itcyo

-j-

tc^-vXh nponr ^Kit


itr^-2^-i-

iE itcyo-^
rtcgo-j-

lE

2^

GB.0X ^eit

T-cJ)nfXH fie4)e^XiiUL.

TK
IS

riojo-j-

e
...Tc^-y'^

Xh

it,

**-^
8

GKoX ^ G^oX ^ G^oX H GKoX e G^oX

^en ^en ^en ^en

tc^tXh
T-cJ)nfXH

it2l^.rtJ-

i5 riojo-^
4-

'Tci)TXH itcTJULecon

fictjo-j-j-

nXcTi

-j-

IS

ricyo

tc^vXh nic^.X'^P*^ fictjo-^ ^ert xct>TXH H^^-^o-yXajit 4- IS nojo

-^

niOHOnr] for article obs. Gr. C 14. 26. 92. 93. 95. 98. g^IXen 2] BE FH. uk^l^iJabn: niK., t'&c. oT2^e ^ixeit^ixert 3] AD*: exert, T* &c. ^ixen 4] ti)iojuL] om. N.
exert,

AD*N:
T'BCZ.
I.

^IXeit 5] AD*EFGHNT: exeK, exeit, Tt &c. ^ e^.qI] cf. ? Gr. niajcyH(e, N*)n] cf. syr arm aeth.
'he came,'
T*,
cf.

arm: ^.qi

BEF*G*HT.
Gr.
rell.

KIJUL^. ^.cy^.I]

cf.

Gr.

90.:

T1IJUL^..,

CrCC^p^-ric] om.
of.

OT, A*.

0-)fO^ 2]om. Er*G*H.

^.qtOOj]

Gr. (exc.

AP

&c.).

OT^e]

ee^e

'concerning,'

DgEF*G*.

ep^.2^IKm(JUL, B)] -2.I^.Km,

REVELATION
upon the
^

VII. 2-8.

487

winds, that the winds might not blow upon (the) earth, nor
sea,

nor upon the

rivers,

nor upon the

trees.

And

I looked, I

saw another angel having come from the

places of rising of (the) sun, having a seal of the living God.

And he cried to whom it was


to

out in a great shout towards the four angels,

given to hurt the earth and the


the earth and the sea

sea,

saying
trees,

them

'

Hurt not

and the

until ye seal the servants of


^

God

in (e) their forehead.'

And

heard (the) number of them

who were

sealed in

(e) their forehead,

an hundred forty four thousand, they who


the tribes of (the) sons of Israel.

were sealed from


^ I.

all

2.
3.
6 4.

5.
^

6.

7. 8.
^

9,

From From From From From From From From From

(the) tribe of

louda twelve thousand.

(the)

tHbe of Rouben twelve thousand.

(the) tribe of

Gad twelve

thousand.

(the) tribe of
(the) tribe of

Ephthalim twelve thousand,

Dan

twelve thousand.

(the) tribe of
(the) tribe of

Symeon twelve thousand.


Levi twelve thousand.
twelve thousand.

(the) tribe of Isachar

(the) tribe of

Zaboulon twelve thousand.

A A gloss 1^,5^
;

'

Sah. to destroy.'

nepep.] neJUL i]
O'Vi.e, B,

om.
cf. ? cf.

ep,
Gr.

G*n; a

gloss

UIK^-^^O ^*^" ljX~ii^ 'Sah.


arm harl**
:

^-

^uot.'

corrupt

37. 38. 41. 42. vg'

lips omn^<^*"
S:c.

&c.:

Gr.

rell.

IteJUL 2] T' AN

0^2^^ B

CtJ^T^-

T-enxe(H,rHZ)^] ACEFGHNT: cy^.^'T.,T'DZ: aji.T-OT-

Te^, B 3 person, cj)-]-] eTOIfre^ni] iiX., N:


B
Or.
also

cf.

Gr. 28. 47. 90. 95. lips arm'^eg aeth.


'wing,'
tr.

-Tert^^
cf.

*4aL
sat
cf.

'tbelr faces,'

verse 4.
C.

pJUL^]
all

Gr.

i.

al

niu.

fi^^pHI,

ItertCIJHpi] nicy., B.

^'* Ifi]

Gr.

e^oX] Br al pemm
^

Tabulated arrangement,

MS.S.; nimierals,

AD.

IO'Jf2i^J

-^.C, Tt; -<LI, N.

itcyo i]
.
.
.

ABCDIINZ: +enfXO^
N.

'sealed,'

T'E
&c.

FGT.
riiec^.,
^

itpoT^-Hrt
II:
for

t-4)tXh] om.
Gr.

ite4)e^.XiJW.]
93. al^*
rell.

-X(>

cf.

AB

6.

9.

14** 30. 92**


cf.

C-rJULeUOn] CIJUL., EFGT.


cf.

Xenri]
al'<='".

Gr.

ABCP

ICA.-

^^.p]

Gr.

BC

I. al

pier fu

488
I

axnox^ox^^Tuwic.

l^^

lE.

G^oX ^en GKoX ^ert GoX ^ert

Tc^nrXn

it^.ccHpi-

IE"

itojo-^

T4)nfXK
T-cJ)nfXH

rtia)CH4)-> IS ncyo-j-

juL^eni^-JUim

-^

IS

riajo-j-

e^"^.Tepc4>p^.VI^m juLjulooot.

Oto^^

JULe^ertc^. ^^.I ^.m^.r eoTrticy-f juLiULKaj

-j-

jULJULort cgxojuL riTre

^Xi

(TTHni juLJULoq

-j-

e.oX
nejUL

^ert cyXoX niKert->


X^.oc niKert-jJUl^
itejuL

itejix cJ)tXk iti^ert-j-

Xa.c rti.en-> exogji ep^.|

TOT

jOinejULOo
->

juLnieportoc-j-

iteAJt

nejuLeo
epe-

juLni^iH^
^

gtzhX

it^^^^rtcxoXH

rlo-ytJoKcij

Gnfcucy
juLoc-j-

eKoX ^ert

o-^rniaj-f

itcjuLH

etxuo
cJ)h

XJL-

g^GAJLci

xe njoTX^-i 4>^-^ertno'f ^\xen nieponoc-^ neju.

ne-j|

ex-

hi^^ihE.-^

" 0'co2>
rtejUL
...,

^I^.^veXoc THpoT -> n^-To^^i ep^.T~OT JuLYiexjLeo ixnieportoc > neju. nmpecKnfrepoc -> nejUL ni^ rl^tjoon Ovo^ ^.T^jiTOT enecHX ^ixert nov^o-j- juLnejuLoo juLniopoitoc > oto^ ^.To-jfcoajT ijLci)'f ^2 evxtw ijLJULoc 4- xe ^.JULHit
-j-j-

JULH

IIicjULOY-^

nejuL
-J-

niuooT
rteju.

nejuL 'fco<^I^.^

nejut

niojen^^juLOT
n^-nenrtonf-f

niT^-io-^ nejuL 'fxojuL-j^.JULHrt-j-

ite

aj^.erte^ itxe nierte^

" Oyo,

^.qeponfo) ttxeoT^.i
nni-j-

eKoX ^en
nuu.

itinpecK-rrt^i

T~epoc nex^-cj

xe

ne

exe

I^.iULm]
al

^.CCHp] ACDFGCiNTZ: -ep, TtBEF*G* -Ip, H. ^ertcf. Gr. i^BC al pier. eX^.TepCc{>pA.^I^m] for 'sealed'
:

twice (vv. 5 and 8)

cf.

Gr.

NABOP
Gr.

6. 14. 29. 35. 38. 49. 51. 87.


^

92-98.

plus^^

fii

&c.

for 'sealed' once (v. 8) cf. aeth.

^.in^.'Jf] om.
for case cf.
?

H*.
Gr.
cf. ?

eOTniOJ-f

&c.]

cf.

vg aeth &c. om. Km


C.

tSoO;

vg aeth &c.

ttTe^^Xl] fl^Xl,
36. 92. al vix

ijLJULOq]

TtACD*EN,

Gr.

KACP

I. 14.

mu

JULAJLOJO'T 'them,'

DcFGH

TZ<'; the idiom requires the expression of the object.

CtjXoXj -UOA,

REVELATION
10.

VII. 9-13.

489

11.
12.

From From

(the) tonhe of Asser


(the) tribe of

twelve thousand.

lOseph twelve thousand. twelve thousand

From
were

(the)

ti^ibe

of Beniamin

who

sealed.

And

after these (things) I

saw a great multitude


it,

it is

not possible for any one to number


every
tj^ihe

from every nation and

and every

pecrple

and every tongue, standing

(plur.) before the

throne and before the lamb, vested in white


being) harps in their hands
' :

robes,

having

(lit.

^
;

Crying
our

out in a great voice, saying

The salvation and

is

of

(^<i-)

God, he
^^

who
all

sitteth

upon the

throne,

(of) the lamb.'

And

the angels were standing before the throne and

the

2^'^'^sbyters

and the four living-beings

And
The

they

threw themselves down upon their face before the throne,

and they worshipped God,


ing,

^^

saying

'

Amen.

bless-

and the glory, and the ivisdom, and the thanksgiving,


(nL) our

and the honour, and the power are of


of the age.

God unto age


'presbyters

Amen.'

^^And one from the

answered, he said to me:

'Who

are these

who
.

are clothed

cJ)yXh, EFG Xa.Oc] T'ABCDN X^OC DN. ct>TXH itejuLuejuLoo] next. nej.X^.c ni^en] om. c*. HTZ. epeonron] TtABDN: e-jfXKX] enrzoX^, d*. XJLn., T'. 2;^^O'*^*"0 ""^- &^^' EFG*T; A tr. eOTfOrt, CEFGHTZ.
. .
.
:

\yo 'light,' gloss

i,

jlyl
:

'lights,' gloss

ii,

L-ijt-i

'

Sah. palm branches.'


of.

it^pHl] T'AB D N
D-'^gFGT.
Gr.
^^

jt^.,

C &c.

^^

CTCUCtj]

Gr.

i. al ?

arm &c.

4)^.uenrtoT'f]cf.?Gr.A38.

2>^^^"]'^''^^*^^^*^^^'^= exert,

^^-o^I] ^.T02;I, h*.


vg &c.

KACP

al sat

mu
ft,

Ul^]

ACDFGHNZ

juLniepoitoc] cf. ftl^, TtBET.


:

n^cDort] om.

E^FG.
:

^ixen] AD*N: excn,


:

T'

&(.

OnfO^, ItO-Jf^jO, II, cf. Gr. rell. no-r^o] cf. Gr. I. aeth &c. ^TO-yUOajX] T'ABCDN: enfO-^UOCyX, EFG T/ ^.-JfOnf., II.
^-

xei-AJLHit] om. N,

cf.

v^r'"8.

niojen^^Jm-ox] xw^aj-ot
B.

'the grace,'

EG* T.
om. F*
t.
:

rtTenierteg,]

HN

plural:

+XHpOT,

itxertierte^, T>(n)CDc ^^ OTi.l] prcf. UI, Z.

exe] ex^.,

490

ax^ovax^^Tu^IC.
ex^-nri

e^oX

eaort

->

^^

nexHi ni.q xe ^^.oc


4-

rtooK

eTcojoTn
nezA.q nni

iiJULUJonr

Oto^

xe

rt^wI

rte

ttH

eortHOT

eSoX

^eit nmicy-f h^ox^ex-^ oto^ ^nrpoj^i finoTcxoXh-> o-yo^^ ^.nfc^epicuoT ^eit nicrtoq rtxe
AA.O
15

Ge^e
ci)'f
-J-

cj)^.!

cexK iJLneAJLoo juLnieponoc rixe OTO^ cecyeJULoji iiJULoq ^eit neqepc^ei


^izen
o'2^e

-j-

,ejULci->

nieporioc-^
rtrtonri^i

eqeep^Ki^i
^2^6
>

ezojoT
^ici
1^
'}
I

.j-

"HnoT2;K0 4-

ze-5i

rlnoT-

onf2ie

line

^hi^i

exajoT

oT2^e

K^,'vccx3^ ni^eit-j-

Xe

ni^jinK

exx^

juLnejuieo juLnieportoc-j- ileoq


-i-

onro^ eqe(5TjuLtJcn" nuooT exen 'fjuLOTJU.i juLajlcjoot rlcwit^-j- onro^, epe


eqjULocyi nejULooonr
(^-f

qoj-f itepJULH ni.eit

e^oX

2^^. rto'<'^^.X

>

n
2

Onro^ ex^-qoTuoit il'fxe^c Jjlxjli^^'^ -> oT^ptJooT ctjcjom ^en T<^e a^^. o-roTrtoT-^
|

^.

0'yo, ^.xni.T enif ^^.v^eXocJ-

eTX^

iinejuLoo

^^OJC] AN:
OnfO^,
D*,
cf.

pre_6T, T' &c.

^*

neXHl] ACDN:
vg syr &c.
:

pref.

T' &c.

n^OC]
?

cf.

Gr.

i^BCP

al fere^

ROC,

A I. al vg^^dd aiiq lachm aeth^tr arm &c. eTCCXJOT n] AB EFG*HNT: ReXC, TtCDQcZ. OTO^ i] om. B. A.Vc{)epiOJO-r] ^.TT^)., DQcHTZ; cf.? Gr. NAP i. lo. 12. 19. 37. 46. 49.
Gr.
79. 91. 96.;

gloss \yiXJi3tj^ 'Sail,

aud they were


^'^

sanctified.'

T'ABDGHTZ: nc, CEFN.


cyi]
.

O-^Og;

i] om. C.
C'-z*'.

niCItOqJ ceojeJUL-

eToj.,
.

c.

neqep4)ei] niep.
om.

'the &c.,'

e^^oov

eXOJp^]

F* homeot.
(is

eqeep^HlKl] ABCD*N:
he)

iteoq
^^

GTep^.

'himself

itno-if^Ko]

ABCD*HN:

pref.

who &c.,' TtD'"gEFGHTZ. OT2^e, TtDgEFGTZ cf. Gr.


;

REVELATION

VII.

14 VIII.

2.

491
^^

with these white garments, and whence came they?'


said to

him

'

My

Lord, thou (art he)


:
'

And

he said to

great tribulations,

who knoweth them.* me These are they who come from the and they washed their robes and made
^^

them glorious

in the blood of the lamb.

Therefore they

are before the throne of God; and they serve him in his

temple, in the day


the

and the night

and he who
^^

sitteth

upon
not

throne shall

overshadow them.

They

shall

hunger, nor shall they thirst any more, neither shall they
toil,

neither shall
^"^

shadow come over them, nor any


is

(lit.

every)

heat

Because the lamb which

before the throne

himself

is

walking with them, and he shall guide them unto


life:

(exert) the fountain of water of

and God

shall

wipe

every tear from their


VIII.

eyes.'
seal,

And

he having opened the seventh


^

a sound*
I

was made

in (the) heaven unto an hour.

And

saw the

^.ipCUO'T

Las been confused with

^<Lp(JOq

'silence.'

36. vg syr
of.

arm aeth &c.


Gr. F*.

Xc]

of.

Gr.

om. CH*,

I.

34. 35. 36. 38. 40. 87.

i^AB al pier vg syr aeth &c. RnOT^ICI arm &c.


gloss

OTi^e] om.
-^4Jl

ftne^Hl.I
rteJULcoo'jf]

&c.]
all

^ Jl
fall

J i_;-^lj

y^

_aj

^ 'Sah. and the sun and

heat shall not

upon them.'

ADgN: ee(T", B)rt<Li.(om. d*)BD<=EFGHT: ^eerl^.^.AxonI ix., juLJULcooT, jULorti TtCZ; tense cf. Gr. i<ABP i. 6. 7. 14. 28. 30. 36. 38. 49** 51. 79. 92. 96* al vg syr arm aeth &c.; A gloss ^j^j>_ j^ 'Sah. shall tend them.'
"eqjuLocyi
eqe<riJULa3n-] tf. Gr. ^<ABP i. 14. 28. 36. 38. 51. 79. 92. al vg syr H-UOn^] cf. ? Gr. SABP al pins'*" vg arm aeth"*'' &c. arm aeth &c. epec^f qco-f] AD*G<=HN: epecl)^- eqeqa^-f, T'Z: fa,^y.
epe4)'f'

qeX, BC: eqequoi", D-('not in some copies')PG*T. flepJULH] om. it, BC JtepJULUDOnfl, TS cf. Gr. 14. plural. C^oX
:

^^.]
^

cf.

Gr.

^* 28. 47. 49. 50. 79. 92. al vgi lipss

&c.

OT^pUOOnf] As j^ 'Sah. silence.' ajA.OTOTnOT] nA-nfCrnOT, B. error.


pref.

^^

CLJOjni] om. Z
~

]>y
:

e-TX^^] AD>"SN
.

nn,

T' &c.

juLne.)ULeo] + efi.oA,

b.

492

axnorax?^TUMC.

"

Oyo^

Ke^-vreXoc

^.qi
1

->

^.qo^i ep^.Tq ^i-Tert


itrtcrK

niJL5L^>. ilepciju3o*jfcyi->-

eoYon oTXIK^.noIt

rlxoxq-^ OTO^^ ^.T^f n^.q iioTJULHoj itcooinoTqi-^ &^i^^ itxeqxHixoT itc^. ninpocevxH
itTG
rti^.vioc

THpoT-^ ^ixert

^IJUL^.

itep-

oponoc ->
*

Ovo^

n^.

<^^Se n^.q enajuoi rixenixpe-*J^'^c itTe niceomoTqi-^ itxe ninpocenrxH nTe rti^.rioc
|

THpoT-5-

eKoX ^en txix


ijL4>'t
*^

JULUI^.^veXocJ

cJ)H

eTX^
^

juLnejuLoo

Oto^

ni^.rreXoc ^-q cTf

JUL^IXI.^.rto^l

nrtoT^-^
nijuii.

^.qJUL<L^q

eKoX ^eit nixp^-'^ riTe nepcycooTcyi -^ oto^ ^.q^iTq e^pHi


|

exert
4-

niK^.^i-j-

o-^fo^;
->

^.'Jfcytjoni

itxe2^^.n^^.p^..^.1
-^

neiUL ^^^ncJLJLl{
oTjuLonjULert
^

rteju.

^^.n;cexeE.pHX

nejUL

->
>

O-yog, nif it^.vreXoc

hh exe
>

-f

itc^.X^I^^oc

nxoxo-r-i- ^.TceKTuoTOT
n.

2;^"^
-j-

nceepc^.X-

'

Oto^;

ni^^o-jiT

0T02> ^.qcya)^I e-yjuLoxT ^en ^ixert niK^-^^i 4-

hA-VveXoc nxeov^.X^nicnoq 4-

^.qepc^.X^I^m 4nejut
onfo^^

otxp^JUL
^.t^^ixot
nejut. c{)per

Oto^ ^.qpcoK2> itxe4)pev Ax^IK^.^I4

ntWO-r]
F*.
2

trs. after

C^XUIV^, EFGHTZ
ric^.X^I^x]
with.'

trs. after

ftTOXOT,
f*.

fif]

f, EF.

f &c.: +

nxoTOT,
**

i.qi] om, Z*.

XlJS.^.nort] Xt.,

DEFT; a gloss
^IXeit]
&c.]

'Sah.

much

incense (plur.)
^

TtD^EFGHTZ.
'Sah. caused to
rise.'

^^^G
(is)

^^.q

i^^]^^^^^ ABCD*N: exeit, 'went np'; A gloss ^j\

IIICOOirtOTqi jlxe] om. N.


the prayers,' D"^?:

ItTeninp.]
'with' or

eTeninp.

'which

IteJULHinp.

REVELATION
seven angels

VIII.

o,-^.

493
;

who were
altar,

before

God, standing
^

and seven
;

trumpets were given to them.


he stood by the
incense

And

another anr/el came


:

having a censer of gold

and much
along

was given

to him, that he
all

might give

it (plur.)

with (nc^) the prayers of


altar, that

the saints upon the golden


^

which was before the throne.

And

the

smoke

of the incense of the prayers of all the saints


(the)

went up from
^

hand

of the angel, he

who was

before God.
it

And
fire

the angel took the censer of gold, he filled


of the altar, and he cast
it

with the
;

down upon

the earth

and there

happened thunders and voices and lightnings and an earthquake.


^

And
first

the seven angels, they

who had

the seven

trumpets, prepared themselves that they might sound.


"^

And

the

angel sounded, and there happened a hail


fire

(lit.

stone)

and a

mingled in the blood, and they were

cast

upon the

earth.

And

(the) third part of the earth

was

'and the prayers.' T' &e.

XHpOT]

om. D'"gEr*G*.
c{)H

^K

eX^H
^^^(f\]

XJLnejuLoo ijL4)i']TtABCD*NZ:
'who
'of
is

exx^^

before him,'
is

D"^:
(5T,

n.T'e4)'f 4)H

eXX
^

juLneqjuLoo JULneqJULOO

God who

before him,'

T^AN: ^.ni^.W.

&c.

E F G H T. Xl^^nOIt]
pref.

ni^-VV.

X'Jf^^.ItOC, BE?F.

4LqjUL^.^q(om. B*)]

AB^CDN:
order
cf.

OTO^, TtEFGHTZ.
3]

HI.

XP^JU^-] r^^X-'
CJULH
. . .

^' P^"i"^l-

0*fO&

om. C.

^^.pi,^^.!

CeXe^pHX]
phiral.

Gr. ^iB 6. 8. 14. 29. 31. 35. 87. al^^


singular.

vg arm &c.

,^.nceT".] OTCeT"., B
^

OTJULOnJULGrt]
pref. ^.,
cf. ?

^^-rtJUL., Z

ni^]

TtABCDNT:
:

EFGHZ.
J^

na exe]

cf. ?

Gr.

ABP al

pier kc.

om. ftH, D*.


&c.

Gr.

36. &c.

c^.Xnirroc] TtADieN: xonf] -xoxoT, G*H.


rtxoTfepc,
(B)C.
"^

c^.Xnir|;, b

ATceKxo)-

Kceep(om. ep, BG*)c^.Xui^in] fl^-vreXoc] cf. Gr. i. 28. 36. 38. 79. 98. GTJULOXX] A N -OnfXX, T' &c. eqal vg arm aeth &c. .^en] cf. Gr. NABP al fere^" JULO( + 'r, EFG)ZX, CEFG*.
:
:

vg &c.:

neAX

'with,'

CD*,

cf.

Gr.
c'vc.

I. al

demid harl* &c.

niCItOq]

AD^g; ncnoq, N: OnfC,


C
twice)

T'

indefinite.

OnfO^, A-nf^IXOT
Gr.

g^Izerl^IK^.^I] om. r* hnmeot.

o-rogj ^.qpa3K, fizc4)(ni,


&:c.,-cf.

pev

JULni(om. DjK^-g^I &c.] T^A

NABP

al

494

ax^ox^ax^^TUMc.
eXOTGXOnf COT > Oto^; ni^.rreXoc
^.T^ixq e^pHi
JULOT
rixec^pev

Uljuli^^'K ->

^.qepc^.X^I^m.

ijL4>pH'f" rioTiticy-f itTOJO'c

itxp^-*^^ eqjULO^-5-^ ^ oto^ ^.tTHpoT eT^en

ec^ioJUL

4-

O'vo^, <^pev ijLc^ioju. ^.qepcnoq

nnicajm|

nr
^

c^iojuL-j-

HH exeonrort iJ^txh

rlcjon^

k^htot

oTO,

Oto^
itioj-f-

iiniexHOT ^.TX^.Ko^ ^I^.^veXoc ixJULi-^v ^.qepc^.X^I^In 4cjjpev


*j-

onfo^, ^qg^ei
rtcio-jf-i-

enecHT

e.6.oX

^en

T^^e fixeoT-

eqjULO^ ijL4>pKi" novXA.JULiT^.c


ftnn^.pcjooT
-j-

Onro^ <^q&ei exen 4>pev


ItlljULO-yjULI JULjULOJOT.
^^

neuL

OTO^

c^p^.n JULUICIOT-i-

xe

^.Tp^meion epeitq-jiiitiJULcoo-jf
-J-

O'ro^ 4>pev
itovA,XXoH
^.T AJLOT
-i-

^.-repency^.cyi

ixc^pHi"
nipooJULi
^.-vepeit-

oTog, OTJULHcy eE-oX

^en
xe

eKoX ^eit

niJULOJOT-j-

n2.

12

Oto^^ ni^.rveXoc

JULJUL^.^2^

>

^qep|c^.Xni^m-j-j-

onro^ <^pev juLnipH


niio^'j- nejuL <^pev

^.qJULIClJI

neju. 4)per

Jjl-

rtiticioT-i-

^m^. nxovep-

XA.Ki-^ ilxecyxeAJL
n^-ipHi" on
12

novper eponrcumi <^en


^.inA.T-^

oTfo^,

oTog,

^.iccoxejui.

fere^^vg syr arm aeth &c.: om.


35.:

iiniK<L^I neJULcJ)per,

T,

cf.

Gr.

i.

OYO^

<LqpcjoK^

iixenpernpev

&c. (omitting juLniK.


B.

n.), B.
*

^.qpCUK^
pref. ^.,

2] trs. after

GT (O, BCJ))OteTOtU0'J-,
pref.
al

^I^.^^.]

EFG*.

JULc^pK'f] a*:
'^^-

OTO^,

T^A^ig

('correct') &c.

rtXP^-*^^]
ec^IOJUL, N.

Gi'^

J^AP

i.

mu

vg syr aeth &c.

e4>IOJUL]

itrtlCCOrtT] TtABD*F<'NZ:

iiccum-, CD'gEF*GHT.

THpOV]
ABD*N:

TtABD=^F'^gN:
pref.

niKen,
cf.
?

CD">gEF*GHTZ.

^I^'^X^]

OT,

T* &c.;

aeth.

REVELATION
burnt, and (the)
grass.
thii-cl

VIII. 8-13.
it

495

part of tho trees, and

burnt
as
(it

all

green

^And

the second angel sounded:


fire

were) a
sea.

great mountain of

burning was cast down to the

And

(the) third part of the sea

became blood
and

and

(the)

third part of all the creatures which were in the sea died, those in which there

was soul of
^

life

(the) third part

of the ships perished.

And

the third angel sounded,


fire, fell

and a great
(the)

star,

burning as a torch of

down from
of the star

heaven.

And

it fell

on
;

(the) third part of the rivers,

and the fountains of water


is

^^

and

(the)

name

called

Apsinthion.

And
alloe
;

(the) third part of the

waters

became

bitter as

an

and many of the men died of


^^

the waters, because they became bitter.

And

the fourth

angel sounded, and (the) third part of the sun was struck**,

and

(the) third
;

part of the moon, and (the) third part of the

stars

that they might become dark, and that their third

part might not shine in the day and the night.


^2

Thus

also.

And

I saw,

and

I heard

an

eagle in (the)

midst of (the)

* Lit. 'say,

Apsinthion to name

it.'

^ Lit.

fought.'

^.TX^.Ko]
cm. c.
om. F*.

om. A.T, E.

niA.VV.]

pref. Z.,

EF.
g.

OnrO^,

2]

enecHx] cm. D-"?. eqjULo^] qjui., nXP^JU^] eqJUL02> 'burning,' B.


om.D^fe-.

iJL4>pHi"
C.

4^pe] Uipe,

^^Xei^]ne,C:

^.4fI('',CD"'eHZ)neiOn(cf.Gr. S*ctc.)

epenq] ^.^. ne iieqpA.n 'Aps. is his name,' D"'8. oto^, 4>pe ^.XXoh] om. B. rtrtiJULuoonf] nT-ertiJULuoo-r, T'BD-"?.
. . .

A.'*epert(n, F<=)cg^aJ i]t'ANT: ^Tepcy., bef*g*ii: i^t-

aj(jom enrol
^2

ert(rt, Cicy^.aJI,

cz.

iloT^.XXoH(^.

T)] -ojh,

G*: -oji, CEF*.

^.Tepen(n,

CF<')cij^.cyi 2] om.

en, d*ef*

G*TZ.
ni, N.

i_nipH]

AX:

JUL^^PH, T* &c.
?

itrtlCIQ-r] om.

noTpev] itxe(OT, TtjcyxejuL &c.] cf. Gr. b a.\^^. no-vpH 'their sun,' efg*. ^ennie^.] juLuie^., b. n^.i^^ OTfOg, i] T'A pK-f Ort] (NT join to OTfO^ as A) om. B.
BD*N:
+ ni-IpH-f
'thus,'

B:

om.

CD^EFGHTZ.

i.mi.'y]

+ 2!.e, CZ: om. F*.

496

oxnovax^^Tu^ic.
eKoX ^ert
ovrticyf ncjuLH eqxtu ixjuioc-^

2Ce

oyoi ilrtH exojon ^.izen: niK^-^^i-je^oX ^eit nceni itTe nicjULK ilxe nir ii^.vveXoc4- HH een^.epc^-Xui^m
o-roi o-yoi
-j-

Oto^j
oTfo^j
TcJ)e
-J-

niJUL^-^e

it^.rreXoc-^
eoTcionr
niKi.^i
-j-

^.qepc^.Xni^iit-j-

ne

^.m^-T
I

e^.q^ei

eKoX ^eit
ilrii-

^ixen
^^ffls

onrog^ ^.Ti" n^.q


-^

ttjocyT iiTe 'fcyaj'f juLc^itonfrt


^

O'Yo^

enajcoi

hxemy^pejtxTc
rixxpeJULTC

fixe

i"ajtwi"->

ijLc^pH'f

noTmcyfeB.oX

Oto^

^en
^

^.qepx-^Ki fixec^pH'j- iteju. nixpeju^'^c fixe i'oicui"*'


|

niA.Hp-j-

Oyo^

^.ti fixe^^^rtcyxHO'c

e^pHi exert niK^.^i

->

eE-oX
ojicyi
it^
*

^en

nujoT-j-

nixpeJULXc oyo2> ^-Ti~ epcgicyi juLc^pK-f fim6^H-5- exeoTOttxoT ep^ixert


uk^-^^i-j|

juLjul^.t

Oto^

^.txoc rtojo-r*^ ecijxejuLep^.2^iKm


->

iinic-

JifLe^ fixe nK^-gj^'^ o'C2^e cycynrt rtiKert-j- o'jf2^e

enx.^.1 niS.eri exoTexo-jfoJx

e^nX
g^i

eniptwJULi

HH exe
^

'f ccj>p^.ric

fixe

4>'f

xonfxe^jtti

Oto^

^.TXKIc ntuoT

^m^

fixoTcyxeJUi^oerttjoo-r-j-

^oT-j- ^.XX^.

^\m^

itce-f julka.^

fi|e

fi^-KoX'^
KO'>

0T02> niijLK^.^ fixe noTX^eim.eqeojcom eqjULOK^-^ jULcJ)pH'f" ixnix-

eOT]
aeth&c.
F*.
cf. ?

cf. ?

Gr. ^<P.

^-^OOJUL]

cf,

Gr.

^<AB

al^^ fere

vg syr

eqXtU JULJULOC] T^AN: trs. before OTOI 3] oni. B, cf. Gr. i. syr aeth &c.

^en, B&c: om. nHH exojon]


niK^-^^l]
c.

Gr.

AP

I.

7. al

sat mii

&c.

om. Ctjon,
'because

EFG*T.
of,'

HK., BC.

e^oX ^en] eo^e


c.
:

hicjulh]
:

nic^.Xmvx,
T'BDE.

nir] an (e, Z)Ker, eerti.ep.] ex^^.ep., B.


ni

cfghtz

niKev,

'

REVELATION
woe, to them

IX. 1-5.
'

497

heaven, crying out in a great voice, saying

Woe, woe,

who

dwell upon the earth, from (the) remainder

of the voices of the three angels, they

who

will

sound

IX.

And

the fifth angel sounded,


:

and I saw a

star fallen

from

(the)

heaven upon the earth


(the) abyss.

and they gave


^^^j
^\^q

to

him

the
pit

keys of the pit of

smoke of the

went up as

(the)

smoke

of a great furnace.

And

(the)

sun

and the air became dark from the smoke of the


^

pit.
;

And

locusts

came upon the earth from the smoke


(the) earth.
*

and

authority was given to them, as the scorpions


authority

who have
them

upon

And

it

was

said to

not to hurt the herbage (plur.) of (the) earth, nor every tree,

nor every green

thing, except the

men on whose
it

forehead

was not the


them

seal of
kill

God.

And

was given

to

them that

they should not


to
five

them, but (^) that they might give pain


;

months

and the pain of

their

torment shall

niJUL^-g^e]
cf. ?

pref.

^.,

EFG*.

^ixen] TtAD*N: exen,


FIK., B.
JULcJ).,

&c.;

Gr. 38. 97.

niK^.^l]
&c.:

i" cyOJ-f
D-^sN.

JULcJ).]
=^

-fey.

itTect).,
cf.

T^B

^.qcye]
rj"ot^fv

Gr. ^<B al

Tcyco'f plus^"^ am liarl*


.

A oto^,
:

tol*

aethu^ arm &c.

for

om.

Ka\

&c. xpeJ^'^c 2] om. b, of. Gr. i. 35. 41. itTXpeJULXc 2] ADN: itoTX-. T* &c. jto-ynioj-f] ABDN: rlTeOT., T' &c. cf. Gr. ^*AP i. 28. 79. al mu vg arm aeth &c. niOJ-f it^pa3(0, EF)] ABCD*EF*G*N: Iticyf r\'f^paj(0, T), TtD<=G'^gHTZ: CLJUJ-f H^po, r<= by error. ^e^pm] rt^pKi, cd. ttik^^i] uk., b. nixpeJULTc]

n-re-f cy

87-

nxpe--T"c ilxe-f ojoj-f,


^

b. hk^-^i] t^anz niK., b &c. ecyTejuiep.] A*DeN: ^irn^ rlTOTajT-eJULep., TtA^^s &c.
:

enX^l] nX-.
arm aeth &c.

B.

enipOJJULl]

cf.Gr.

^<ABP

i. 6.

7.8.14.
I,

al**^

syr

KH eXe]
,

om. HH, C D^eEF*G*.


cf.

i"C( +

F)cJ)p^.-

VIC] om. -f

T.

rtTec^-f ]

Gr.

^^ABP

al pier

vg syr aeth &c.

TO-ifXe^rtl] cf. Gr. B demid lipss al syr arm aeth &c. ^2;m^.2^] TtABCDNZ: om. EFGHT. niJULKi.^] ABCEFG HNT: nieJULK., T^DZ. JULniX^eJULKo] A JjLnT^., I)
al pier vg^ie fu
:

VOL. IV.

K k

498

3xnovax?^TUMc.
OTpCOJULI

-J-

le.
^

Oto^j rt&pHi ^ert nie^ooT eTejuLJUL^T


nipojJULi

4-

epe

eTeKucf" nc^.
|

c^julot-j-

n^
^

xejutq-j-

eYeepeuionfJuim
itxe

gc^julot-j-

oto^, nrtcroto,

c^JULOT eqec{)a3T'

e^oX ^^.pu30TJ
niojzHOT
eTeJULJUL^-T 4-j-

Oto^
GToni

ncjuLox

itni,ecx3p

exceKTcux enuoXejuioc

eoTon OTX^OJ^ eqxoi ezen


Onro^j

'T^^^e ijLnio-r^.i

noT^o
epe
-j-

eqoiti

ixn^^o

it^^.npcjojuLi

>

o-if o^,

^oT^^.x^I
^ ^

eToni

juLc^pR-f
orti

nnA.niJULOTi-^
iULc{)^.rti2,iojuLi -^

OTO^

nonrqaji

oTO, Kertmi

noTxen^

juLcJ)pH'f

ng^i-n^eXi^oj
-j-

JJl-

nn
^

Onr o^ -f CJULH rixe nonr xert^ iJLcJjpHi" ftxcjuiK nxe ^i^n^i^pxx^ ilxe ^.^.n^j^uop eTce.|

-j-

xcox ennoXejuLoc Onfo^ oTon chx epojonr


-j-

juL4>pHi~ n:ni6>\H-j- nejuL

2>^ncoTpi
1^

4-

ovo, epe noxepajicyi it^pni ^eit

noTCKX-j- eep^.2viKm nnipojjuLi iie rl^-Kox-^ Gqx^ ^^^^ot rtxenovpo ni^.vteXoc iixe
|

JULneX^., T* &c. xeK^] ABD^^sN:


*

JULniJULK^.^^
^.ccy^.rt., T' &c.

'the
:

pain,'

c.

^.'rct^^.Itit,

^.TCy^.rtXOTK^
c.

c.

ii^pHi] it^p., BD.


om.
obs. Gr.

nie^ooT] nie^.,
eve, B:
&c.
Cv^^oicnv.

nipcojuLi
Kcw-f,

enfeKCJO-f] TtAD-^gN:

pcujuLi

niRen

CD*EFGH<=TZ;
+ ^^-p, B.

2. 8.

eTeepenioTjuLin]

ec^JULOnfJ'PABDN:

JULc).,

CEFGHTZ.
vg &c.

OTO^
e^oX]

C^JULOt] om. T.

eqe4>U0X]

cf.

Gr.

al pier

^^.ptUOT]TtABCD*N: JULJULtJOOT, D'^eE nCJULOX] ACEFGT: niC, T^BDHNZ. enFGHTZ. nio-y^.i 2] noXejULoc] enin., t'tz. eqxoi] xoi, d*.
C^.^oX, D"gGT.
^

om. B.

eXOl] eqoi, B;

cf.

Gr.

NAP &c.

n.^.OT^.n] itOT.j A*:

REVELATION
sting a
^

IX. 6-11.
if

499

become painful as the torment of scorpions,

they should

man.
in those days the
it
:

And

men

shall seek for (the) death,

and
(the)

they shall not find

they shall desire (the) death, and


"^

death shall
locusts

flee

from them.

And

(the)

form of those
(the)

they are
(lit.

being like to the horses prepared for


being) a crown put
(lit.

war, having

given)

upon

(the)

head of each of them, being of colour of gold.


face
is

And

their

being like to (the) face of


;

men
and

and their teeth being

like [as] to those of the lions

their hair being like to

that of the
iron.

women ^ and their wings And the sound of their wings


;

as

breastplates of

as (the) sound of
^^

chariots of horses prepared for (the) ivar.

And
and

there
their
five

are tails to

them
^^

as

the scorpions, and stings


in
their
is

authority

is

being

tail

to

hurt

the

men

months.

(The) king

being over them, the angel of

ii^tjo^rt, AC.

eqoni] ^.q.,CEFG*.
:

rn'gNZC:

eXO\

JULcJ)pHi",D*.

e-voiti ijL4>pHi"] ad-^^ C e(^, EF*)'roni, TtBEF*GHT: ijL4>pHi~, ^Oril]oi,C: e-yoi, DHZ. JjL(^i.ni^.] JUL-

^^eXi^cy] ^eXX., 4>pHi" rin^.ni,.'asthoseof&c.,'cz. enn.] TK ^^.pJUL^. itT"e^^.n] ^. nejuL^^.n, B: om. H.


enin.,
(exc. 38)

t'.

(pref.e): eo-JfOIt
:

onro^ i] om. e. o-rort ch(o. e., ac)t] a*n ^^^-nCHT, CD*: eOTOrt ^^.rtC^.T; B cf.Gr. neOTO(om. G*) ^^.ItCKX, T'AcDcEFGHTZ, cf. Gr.
^^
;

38.

vg&c: neOTOtt C^.X,


fere

B""?.
:

JtJL^pR'f] CTOrtl 'being

like,'

BCD*, cf.?Gr.B Pal


cf.

omn

&c.

+eTOni,Z.

niCTAH *to those of the scorpions,' Gr. hJABP al plus^^ syr ar^ &c.
:

JtrtK^HjA*: itft^.^^.rtCOTpi OTO^] T* &c. epenOTepOJIOJI &c.] Tisch.


tt^jPHlJ
itc] om.
of. ?

classes this with Gr. uncials &c. (exc. i. 36. 47. 79. al &c.).

AN
B.

ri.^., Tt &c.

no-rCKT"] ACD*EG*Z: -C^.T", BN: nOTf-2^I^.Kin, A.


=

eepA.2^IKm] CHT, TtD^FG^HT. ^^ eqx^] AD* ^-qX"' ^


:

it,

e^.qxH,

B;

Gr.

J^AB
P
i.
i.

al (6>vo-ti/, i'xovaat):

pref.

OTO^j, TtA<=CD'"gEFGHTZ,

cf.

Gr.

al sat

mu

vg syr ann aeth &c.


79.

nXCITOTpOj
:

position
'their

cf. ?

Gr.

A P.

14.

28.

36.

92. al vg
cf.

&c.

-nOfOTpO
2

king,'

CEFG*.

^I^.VVeXoc]

Gr. J<(A)P

i. 7.

14. 28. 36. 79.

af mu &c.

K k

500

axnovox^^TUMc.
4)noTri-j- <^H

eTe ^eqp^.n ijL.exeKpeoc

ne-j-

JUL^.Ye2^con^ eaj^.-roT^.^JULeq juLJuteT'oifemm-^

^^

ni^oTiT" rioYoi ^.qcmIJUertenc^.


It^.I
|

ic

^Hnne eqnnoT

rixe-

ne

c^.Xni^m-j-

^^-i. niJUL4L^F it^-VveXoc A.qepoTog^ ^.icuoxgjul eonrcjuLH e^oX

^ert nn~^.n
cJ>H
^^

wre mxxA.

riepcytjoonfaji iirtoTJS.'j4)'f
-j-

eTXH

JuLneJUieo

juLnioponoc riTe

.i

eqxco xiJULoc iJL^IJUL^.^^ n^.rveXoc c^h eTe -fcA-Xnirx itToxq-^ Xe KeX ni^ n^.rveXoc eKoX-j- hh eTce_xa3T e'flo'rno'r > neJUL nie^^ocr-j- nejut ni^.^ox*nejuL
^^

-fpojULHi-j-

^li^^^

nce^oJTeK

ijLc{)per

itrtipcjojLf-i-^

Oto^ TKni

juLnicxp^-xe-jJUL^. rixe ni2>'fnnij<ort


ne-j- ^.iccjoxejuL

e^A. S->- h^i^no^i^. " iJL^^.IpHi" ->

exo-vKni

Onfo^, <Lin<LT eiti|^oop


"^o^

^en
oto^

-f^opi-cic-j- iteAx

HH eT^ejuLci ^iX(MO't'> eoTon ^^.n^eXi^oj


itXP^-*-*-

^.luoTOT-^

rtejuL

0T2jT^.Kmei4-

nort-^ nejLt. ^^.noKrt-^ijL4>pH'f ilT-^.4)e

Ti^<^e ririi^^eajp
4-

n^^.njuLOTi
'

4>nOTrt] cJ)JULOT

tr.

(the) death,'
:

^^J\.\

death.' JULexeEipeoc] A*N EF: Xe, CZ. JUL<LVe2^a3rt] T^ADHN: JUL^.K., BCEFGTZ. ijLJULeXO'remin] ACDigEFG*HNTZ: pref.2^e,B; cf.?Gr.B

B A gloss ^^\^ Sah. the JULCT^e., T'A^ &c. ne] HI,


'

al^ (vg) syr &c.

pref.

^en^^

and om. JUL, TtD*G"s.^

^2
j^^J
cf.

AFC; om. Tt&c.

eqrtKOT] qn., BN.

niJUL^.^^^]

Gr. 7.:
kqI,

-Cn^-T,
cf.

T'.
:

JULerteC^.rt^.I]

Gr.

pref.

AD*N, connection, 0*V0^ ^.CaJa^^I 'and it came to


niAJL., D*.

and om.
pass,'

T' &c.

^.qepcA.X^.] epc^.Xn., cef* eOTCJULH] cf. ? Gr. 38. arm, om. filav. G*H. OTO^] om. EFG*. mX^n] cf. Gr. J*oA 28. 79. am fu harl lips tol omuiachm gyr aeth &c. ^^ eqXUj] ABDN, cf. Gr. KA(B al^" &c.): eCXOO, TtCEP^GHTZ,
1^

^.niJULA.^F]

cf.

Gr.

{ii)F

I.

7.

28. 35. 36. 38. 49. 79. 87. 91. al

&c.

^] f, C.

REVELATION
(the) abyss,

IX. 13-17.
is

501

whose name in Hehreiv


'

Magedon, which they


^^

interpret in Greek,

He who

destroyeth.'

The

first

woe

passed
things

behold
^^

is

coming the second woe.

After these

the sixth angel sounded, and I heard a voice from


is

the horns of the altar of gold which

before the throne of

God,

^*

saying to the sixth angel, he

who had

the trumpet
(e)

'Loose the four angels,

who

are prepared for

the hour

and the day and the month and


kill (the) third part of the men.'

the year, that they


^^
^

might
of

And

(the)

number
I

the

army

of the horsemen
I heard their

was twice
^'^

ten thousand of ten

thousands.

number

thus.
sit

And

saw the

horses in the vision, and those

who

upon them, clothed


head of

with breastplates of
(plur.)
:

fire

and a hyakinthinon and sulphur


(the)
lions.

and

(the)

head of the horses as

a Lit. 'two.'

ni2^]

pref. JUL,

T* by

error.

eKoX]

om. G*.
the
addition

'^

HH GXCeE.by Tattani,

TUOX] all the collated MSS. omit nn eT^-Tcon^jOnr eoTiticy-f


^.T^loXoT HI a ri<LVreXoC
has note
IJs?
iSo'Aj,

given

itiLpo e'jfc^p^.THc
'those

cro^
A
alone

e^oX

whom

they bound to

a great river Euphrates,'^ and they loosed them the four angels';

Lrj

.^11

LL>

jjljJ^l 'is^] ^^JJ^o ^^jJI

i^J^l

da.)J 'i^\i>. {JS-^jc^


:

Jq&'3\

icjUa-ll

j^

(J^c

^^j\l\
Al Frat

'peculiar to the
six.
;

Sa'idic

to the six

angels in whose hands (were) the

trumpets, Loose the four angels

bound upon the great

river

and they were


91.

loosed.'

ItGJUL-

nie^OOT]
ititi.,

cf.

Gr. 28.

38. 49. 79.

96.:

trs.

after

ni^.KoT] nieX'JOp^
c.

'and the night,' H*.

^^

^.^OT, B. ixniCTp^-T.]
b:

D*:
al^i

ni^vnniKon] -^iu., efgt: nun., mm., C cf. Gr. i^ABP i. 7. 14. 28. 31. 36.
;

niTn.,

38. 49"^^ 79.

92. al &c.

eK<L S it^(om. B)^.rle^^.]


ne]
om. B.

cf.

Gr.
cf.

(^i)

I** 28. 79.


i.

&c.

^.ICaOXeJUL] AD"^gN,

Gr.

J^ABP
:

al

am fu demid tol lips omn'^'^^ syr arm &c.: +V^p, T' &c. ^^ en(n, Z)i^eop] ANZ: -cjop, TtB&c.: rtTeni., c eonr^^IXU^Of] etJOp, B sing. trs. after ,Op^.CIC, TtCD*EFGHTZ. e^pai ezojoT, b. ^^T^LKirtemort] ^i^.., gtz: -Kirt.,
plus'^
:

BCEFGHT:
n.X^.c^e]

-enrrton, D.
over erasure,
A<=

^^^.noHrt] AD*: onrenrt, T'


:

&c.

T^.

fi2j<^ttT"^.c^e' D"^g.

iig^^f^'

502

axnox^ox^^Tu^ic.
GirrtHOT
nejuL
I

^e e.oX ^ert puoot rlzeoTXP^AJ^*^ ^^ otop^ ov xpeJULXc neiUL ovoHit ieEioX ^en m.\v riep^oT-j- ^.^fjuLov rtxe4)per itrtiptJOJULi e^oX ^eit nixP^"*J^ rtejuL 'fy^pejLJCTc '} nejuL nioHit-j- hh eeriHOT eKoX ^ert ptooT*^ " Ilepajiaji v-Lp itTe ni^eoop > n^.qxK -^eit
^^.
puoo-r

ne nejut noTCHT-j- no-rcHT v^.p


ttg^pHi

n^.q-

oni ne tt2^^.^2^q(J0 eo-yoit

^^.rtA.cJ)e epuoonr-^

Oto^
-

^en

c{)^.I.J-

^^.Tep.L2^IKIrt

ne

itni-

ptJUJULi

he ^.Kox

>

Onro^ nceui

iirtipaojuLi juLnoTiULOT ^en n^.iep^iUT'^- o'<2^e ixnoTepAJLeT^-ttoirt eKoX ^ert ni^^HOTi rixe no*vxix->| ^m^. itTOTajTejuLonfcoojT rinii^ nejuL rt n 2^03X0 rt-j-

Hmo-yK'^nioje-^

rtejuL

nejuL

itiuorti-j-

ni^^-T-^ nejuL ni^ojuLT"-> nejui nn exeiiAJLort cgxoju,


-j-

juLJUtcoo-r eK^-*r i}LJS.oX


ejuLocLji.>
2^

o'r2^e ecuDTejuL onr^.e

^^

0'o^ ijLnoTepjuLeTLrtoin eKoX ^ett noT^ojoY2^e e^oX ^ert no'cJ)^.^pi it^iK-^ Te^'joT2^e e^oX ^eit itoTnopni^.-^ nejtx nonrccoq-^ oT2^e e^oX ^eit noT(5ToTi-jI

Onro^^ ^.m^-T eKe^.rveXoc eqxop4- e^.qi

e^oX

^en

"T4>e4-

eoTort o-ccTHni toi ^.luoxq-^ 0*^0^^

JULOTi] TtAnig(correct)BCN
lious,'

JULOTI, A*

itltlJULOTI

'of

the

DEFGHTZ.

CTHHOt]
om.
^^
i.

TtABD*rcG^sHNZ: enn, N: enn, z. om. e^oX, B, obs. Gr.


ai
?

2ie] eqitKOT, T'Ao &c. onfOHrt] ^^.rtCD'"gEF*G*T.

A*

e^oX ^en
?

i]

t'A^s
cf.

&c.:

om. a*:
i.

al

vno.

rtep^OX]
T^A'^'

Gr. (exc.

38.

&c.).

4>pe] <^pH,

F.

nixP^J^

itejuL] om. z*.

rtejuL-

'fXPeJULTc] A*D(N): niXP-'

&c.; for om.

k cf. Gr.

NAB

: ;

REVELATION
But coming from
and
[a] sulphur.
^^

IX.

i8 X.

i.

503

their

mouths are

[a] fire

and

[a]

smoke

And from

these three plagues died (the)


fire

third part of the men, from the

and the smoke and the


.

sulphur, those which

come from

theii'

mouths.
their

^^

For

(the) authority of the horses

was being in

mouths and
having
five

their tail

for their tail

was being

like to serpents

heads.

months.

And in this ^^ And (the)

they were hurting the

men

remainder of the

men

died not in
their

these plagues, nor did they re2)ent from the

works of

hands, that they should not worship the demons, and the
idols,

The gold* and the


^^

silver
it is

and the brass and


not possible to see,

the

wood and

the stone, for which

nor to hear, nor to walk.


their murders,

And

they repented not from


their

nor from their magic potions, nor from

fornications and their defilements, nor from their thefts.

X.

And

saw another strong

angel,

who came from

(the)

* Phir.,

thus again.

7. 8. 14. 29. 38.

am fu demid lips harl* tol neJULniOHrt] nieJUlKI 'the truth,' B by error;


79. al^^ fere

omnla' aeth &c.


for

om.

cf.

Gr.

i<

ABC

al''" fere

vg aeth &c.
^

KK]

cf.

Gr. 28. 36. 38. 79. vgi lipss &c.


:

riTerti^ouop] itltl^O., B rtOT^e.,D*. B again) t] cf. Gr. (exc. i. 36. &c.) ^^.qO^I] ^.qoni, F. Sah. and their tails.' A gloss l4jlJ:>lj it,pHl]ACN: fl^., Tt&c. c{)<Ll] ABDiisN: n^.1, TtCD*EF
oni.CD'ngEFG*.
neJULIl(ri, D^G^HTjO-JfCHC^.,

'

GHTZ; A
after
pref.

gloss

^jj^ 'Sah.
T'Ac &c.

and

in
^'^

them.'

HG
:

2]

pCJOJULI,

BCEFGHTZ.
14.30** 36.38.92.
al

JULnonfJULOnf]

T^ADN trs. A*D*H*N:


:

exe

'who,'
I.

ep^CJOT] AN -OT,

T' &c.

onfi^e]

cf.Gr.

^<ABP

vix rau vg syr &c.


pref.

ni^^HCTl]
neJULcf.

nOT^^.

'their &c.,' F.
cf.

nmOT^]
D^^s.
^^

nCJUL, EFG*.

ni^OJULT"]

Gr.

uncials &c.

neJULItlCLje] position

Gr.

l<.

Onfi.e eJULOajl] om.

O'^'O^] ABDNZ'^*^: OtT^e, EF.

T'CEFGHTZ*. CP-wW.
^

G^oX
cf.

.^Glt

2] K,

nopnii.]
non
ita

cf.

Gr.

eKe^.VV.]

Gr.

^^AC

35. 36. 38. 87. al

mu

vg sah syr

arm aeth &c.

e^.qi] om. 6, D*.

f
504

ax^ovax^^TUMc.
i^ipic

ec^H

^ixeit

T"eq^.c^e-j-

o-yo^,

ueq^o
enrol

eqoi

juLc{)pH'f juLc^pH'^

o-ro^ ne^6AX^^^x

oTort OTXUOAJL it^pH! ^eit

Teqxix

->

^v

Oto, ^.qx^ rtxeq(5XXox noTirt^-JUL ^ixert cE)iojuL4- ^-eqx^.6H ^ixert niK^-^i->Ovo^ ^.quooj e^oX ^ert OTiticy^ ricJULH -> juLc^pni" nonr JULOTi eq^eJut^ejUL -> oto^ ex^.quocy
|

eKoX-j*

A.

'fz,

it^^.p^.^^.1 ^.nff rtTonfCJULH

4-

eH eT"<LTXoxoT > nxe^" n^.m^.c^HX0T. on ne-^ it^^.p^.^^-I. ^ert T4)e Onr o^ ^.ictoirejUL eonrcjuLH eKoX rtHi -^ xe ToKonr juLnepc^e nn ecxuo juLJULoc ex^-TCA-Xi juLJULcuoT rlxe-f ^ rt^^.p^.^^,I -> eT"<LmA.T epoq-^ eqo^i ni^-VveXoc ^0*^02^ ep^-Tq ^ixert 4>iojul->- rteJUL ^ixert niK^.^i-j^.qcu30Txen fixeqc-ym^LJUL encyuoi ex4)e4^.IccJoxeJUL
-j|

Oto^

-j-

^2^

'^

OT02, ^.qa5pK nienegj ->

jul|4>h

exon^

ajA.ene^ nrre

ex^.qca)m" nxc^e-j- nejuL niK^-^i-j- nejuL 4)IOJUL4- neJUL HH eTOJon THpOT-JXe ilrte cnoT cytjoni xe ' ^ert nie^jOCjf {vre
<I>K

'flpIc]cf.Gr.J^*et<=ABCal2^&c.

ecXH]T'ABDNZ CXH,
:

CEFGHT.

^IXenjTtABCDN:
'of light; B.

ex.,

EFGHTZ.
T*;

eqoi] om.
F": om.
cf.

D: +fiOTa3mi
38. &c.).
^ cf. ?

eTOl]T'AD*G<=NT: ^.TOI,
cf.

BCD=igEFG*HZ.

CTtXXoc] CXtXoC,
i] om. B,

Gr. (exc.
:

OVO^
Gr.

Gr. 38.

OTOrt]
cf.

AD*N

pref.

e, Tt &c.;
cf.

^*ABCP
'open,'

al plus=^" syr

&c.
&c.,

OTXCJOJUl] AD^^sN,
Gr. rell; for ^l^Xiov

Gr.

A: +eqO'rHrt

T^A^^bBCD*

cf. ? cf.

Gr.
Gr.

al=^^

&c.

(exc.

C).

tt^pHl] 'PAN: it^j" ^ &c. itOTmA.JL.] ^IXeit twice] TtADN: eX., B &c. TeqA.

X^.6h] -X6h,
K^.^l]
Anf "f"
except
.

F*. K^^-p.] 6^., N. ^^Lp^^A-l] om. B* homeot. (omission added in margin ^.T-f nXOTCJULH) om. ^.T, CDEF*G*H doubtful because
YIK., T*.
*
. .
:

^IXen 2] A*B ^ e^oX 2] om.

pref.

7^e, T^A^ &c.

ni-

REVELATION
heaven clothed with a cloud
head
;
;

X. a-;.
iris

505

and the
;

being upon his


his feet being as

and

his face being as (the) sun


;

and

'pillars of fire

and there

is

a book in his hand.


left

And
earth.
:

he put his right foot upon the sea, his


^

upon the

And And

he cried out in a great voice, as a lion roaring

and

he having cried out, the seven thunders gave their voice.


*

I heard the things

which the seven thunders said

was about
(the)

to write them also.

And
'

heard a voice

from

heaven, saying to

me

Seal them, write not the


^

things which the seven thunders spake.'

And
^

the angel

whom
by

saw standing upon the


hand up

sea

and upon the earth and he sware

stretched his right


(jul)

to (the) heaven,

him who

liveth unto age of the age

He who
all

created (the) heaven and the earth and the sea and

things

which are

That time shaU be no longer

'^

in the

day of

of preceding
*4J'li!b

^I,

has

^^p^fi.^'Sf 'j
*

gloss a^c.

>t*-Jl

l^jM^
cf.
:

'Sab. spoke the seven thunders their words.'


J^ 7. &c.).

m~0'CCXt.Hj

Gr. (exc.

eT^.(e, F*)^- f it^^.p^..S-^.I


J* 37. 79.

eX^-TZOXOT itXe-ff &c.] T^ADN xotot, cefghtz; obs. Gr.


cf, vg'^is

&c. Ka\ oaa.

ItHl]

demid

om. B, cf.Gr.

^iABCP

i.

alplus''%mfuharl&c.

eT^-nfC^-Xl] TtABCD*F=HNZ*: eT^-C-

IteJUL^IXen] ^.qCUJOTTen: it] ACE om. F*N*. niK^-^l] nKA.2>I, BZ*. FG*N: om. It, TtGcH*TZ ^LqCO-TTert, BH^: ^-qCCJOXert, D<=: -CCJDXUOrt, D*. TeqOTm^-JUL] A*BD'^gN: TTGqXIX
C^.XI 'which
she &c.,'

DigEF*GTZ.

c^IOJUL

itOTin^-JUL, A" (gloss j;-^!

j^.

^.^ Sah. with his right


'

hand')EFGT:

Teqxix
nA.JUL, Z;
vg &c.

e.S.oX fionfm^.JUL, t*:


cf. ? ^

Teqxix
&c.

e5.oX TeqoTi?

Gr. (exc.

&c.)

XeqXIX,
ai=^^

ijLct>H]

cf. ?

Gr. >^*B
ages.'

gloss

^^jj^ll^'Sah. the

cf. Gr. A i. 36. al uiene^] nie., B niKA.^l] TtABCHN HK., DE

CD*,

FGTZ.
pref.

nn eTOJon] UeTOJon, B
'in them,' T^A.'^S &c.;

singular.
for

THpOT]
&c.
cf.
?

A*

n^HTTOT

om.

Ka\ rd
.
.

aeth
Gr.
^^.

gloss cut gives the additions as Sahidic.


^

Itne
:

79. vgcie &c.

nie^OOT] AD*N

HI., T'

XeJ cf. &c.; D gloss


.

i.

Coptic day.'

506

ax^ovax^^Tuu^Ic.

c<i.Xni^iit

-JI

CSiXqxcoK

v^p eKoX

itzeuiJULTcxKpioit itTe
->-

"^i"-^

jULcJ)pHi- eT"^.q2>itJ0iaj

e^oX

,ixeit neqe.iA.iK

Oto^

^e

nmpoc^KTHC-j-f cjulh ex^-icoejULec e^oX ^en T<^e 4^^.cc^.xI nejuLHi ne ecxuo juLjuloc-^ xe JUL^-cije n^.K 6T juLnizojJUL eeoTHrt cJ)H expert txix juLni^-weXoc 4)h exo^^i epA.Tq ^^ixen c^iojul
-j|

-j-

neJUL
^

^ixen

uiK^-g^i*^

Oto^; ^.icye itHi ^.L ni^.vveXoc-^ nexHi n^.q-jxe JU.A. nixuojUL nni-i- otto^, uex^.q hhi xe 6nrq ^^.K^ oto^ eqeepe TeKitexi epaj^.aji-joTo^ eqeojooni eqg^oXx ^ert puoK JULci)pHi~
|

^^

Oto, ^.I(^ ^-^^eXoc


jUL4>pKi~

juLnixtJOJUL

e^oX

^en xxix

juLiii-

-j-

onro^^ A.qcijcjoni eq^^oXx ^ert poji > ovo^^ ex^-ioTOJULq ^. fioTe^ico-j-

T^-rtexi
^^

epcy^.ci)i.^
itHi

Onfo^^

nexojo-y
|

xe ^oj-f epoK
^^.^X^.c
-j-

oit

ne

-j-

^j>

rtTreKep

npo4>Hxe'yin exert ^^.rtX^.oc^ nejuL


-j-

^^.^ctJXoX
itoTpo
^

neju.

nejuL

o-yjuiKcg

->

0'yo,

^.nf'f flO'5fK^.cy

rlrtonr^ rtHi

eqoi
cyi

ito-rcyS^cjox

evxco

juLJULoc

rtHi-j-

xe TOJitK

ijLniep4>ei

iixe <^^'> nejuL ^IiUL^,

nepcLjojonfoji-j-

nejuL rtn

^.qaJ^.rlep.]

abd*N:
cf. ?
;

pref.

ectjosn

'if,'

Ttcc^sEFGHTZ.
tense
cf.
is

^.qXODK r^-p]
al fere"*" syr'^i'l

Gr. 10. &c., no Gr. has ydp

Gr.

i^ACF

&c.

gloss

sJJl

JL*

J<>^j
^

-o 'Sah.

and

finished the

mystery of God.'

cKoX 2>^^^S] ^ &^'- + JUt-AJLOq, T^HZ. ^IXen] cf. vg Prim 'per.' nmpOC^.] TtAEDF^nsN JULnpOcJ)., ^ ne] om. EC. 4)H CEF*GHTZ. JuLniXUJJUL] cf. Gr. AC. ex] om. B D^gE F* G*. ^enXXIx] pref. eE.oX, B, cf. Gr. 36. vg ^IXeit i] T'ABCD^N: exeit, &c. A gloss ^^^ 'Sah. from.'
:

DmgEFGHTZ.

ct)IOJUL]

c^JULOT, A*?.

^IXCH

2]

exen,

KEVELATION

X.

8XT.

i.

507

the voice of the seventh angel, should he sound.

For the

mystery of God was completed as he proclaimed through his


servants the projyhets.
(the)
^

And

the voice which I heard from

heaven was speaking to me, saying: *Go, take the open


is

book, that which

in (the)

hand of the angel, who standeth


earth.'
^

upon the sea and upon the


angel
to
;

And

went unto the

I said to
'

him

'

Give the book to me.'


;

And

he said

me

Take

it

to thee

and

it

shall

make thy

belly bitter,
^'^

and

it shall

be sweet in thy mouth as [a] honey.'

And
was

I took the

book from

(the)

hand

of the angel

and

it
it

sweet in
belly
also

my mouth
bitter.

as [a] honey:
^^

and having eaten


said to

my

was

And they

me

' :

Thou must

prophesy over peoples and nations and tongues and


kings.'
staff,

many

XI.
saying

being a

And they gave a reed of gold to me, Rise, measure the temple of to me
:

'

niK^-^l] UK., BN. ^.ICyen, D* byenor. neXHl]


TtD-ag.

ABCD*EFG*HNZ:
P
i.

^.lOje rtHI 2>(S? A*D<=)^.] pref. O-^-Q^,


51. 79. 91. 96.

TtDmsGi^sT.
ai?&c.
'and
eat

JUL^.]

cf.

Gr.

28. 36. 38. 49.

(Trrq n^.K]
it,'

abdefghnt:
xJSj

+ o-ro^, o-rojuiq
it

T^C^Z;
om.

gloss

t^L

j^
^"

'Sah. take

and
cf. ?

eat

it.'

OTO^
al^*^

eqee.]
&c.

fere

onro^, XXIX] T'A


:

c^.

juLnixtuAx]
'(the)

Gr.

^<B

&c.

nenZIX

hands,'

CEFc

(XIX
I ate
cf. ?

added) G*.

it,'

^.^^eXoc] AD>gN: +0*r02^ ^.lOTOJUiq 'and T'D*EF<GHTZ +^.IonfOJULq, BC. O^fO^ ^.qajUOni]
:

OTO^^, D. JUL4)p. itOT.] position cf. ? Gr. AB " nextwo-r] epcyA.cyi] cyojni ecoi itcLj^.ajI, bo. 36. ABDE*FG'^3HNZ, cf. Gr. ^<AB al=^ am* harl &c.: ^eX^.q, T'CE G*T, cf. Gr. P I. 28. 31. 38. 47. 49. 51. 79. 91. 96. alvi ygoie am** fu al
Gr. 87.
ora.

plu syr arm aeth &c.

gloss JlS.

'Sah. and he said.'

^^Tj

itTeKep.] eXefCep., N: eep., BC, different conrteJUL^^.ncyXoX] -coX, cefgtz; cf. Gr. ^<AP 1.31. struction. neJUL^^.rtXA.c] om. G* -X^.OC, T by error. 36. 38. 47. al vg &c. OTJULHCy] ACDo'SN ^^^-ItJULHCy, T' &c.

^O-f, GT.

eqoi] A*BD*N:
cf.

eqoni
i.

'being

Ronfcy] itnOYCy.
addition

'their &c.,'A<=FZ.
al plus'^^
:

like,' TtAcCDigEFGHTZ. eVXUo] eqXtJD, T; for an

Gr.

K^et^AP

am

fu harl tol hps


'

omnlaohm

^^.^

ViTVe^'X^

T'ABCD*GcHNZ

om. DgEFG*T.

508

oxnovax^vTuu^ic.

c^>^oX ijLniep4>ei -^ ^^'^c e.oX ixnepajiTc-^ xe ^.TXKic itnieenoc nejm. i-ii^.KI eeoT^.K-j^

Oyo^

eiei" ixn^-JULeepe S-i- enfeepnpoc^HTeTiit

COK TOI ^\U0TOf'>


citoTff 4noc-j-

eT"Xw
^

enfo^^i ep^.^"o'r jutnejuieo juL-

oTO,

c^K

exoTOT^.aJq>

iteuooT

eTe^.iq

>

OT^ptojuL eqei e^oX ^ert puDOT


itc^. no-^f x^-Xi
-J-

eqeonrcujuL

ovo^
I

cj)H

eeovtwcij eep^.2^IKHt

ijLJULuooT
^

-^

nA-ipni"

cert^.^ooKoT 4-^

Xe

o-jfonxo-jf epctjiaji juljul^-t

eoje^-JUL n.x<^e4-^
i

^m^.

itxecijTrejuL

jULOTn^uoox

e^pKi exen
Tro'jfnpoci)K-

niK^-^i-^

ftrtie^oo-r

TKpoT

tvre

^K

O'co^ o'TOitTO'T
eeponfcJ)on^oT
e^K^.^I
itecjooT

epojioji ptjo

on ^ixen
I

niJULaoonf

iiceepcnoq-j-

^eit

ep^ox

niKen

onro^ eaJ^.pI exo-roT^-cyq

>
T* &c.
"

eXOTCOCLJx] ANT: GO.,

HCJUL

l]

OYO^;,
ep4)ei]

B.

eXCA.KoX]
tr.

cf.

Gr.

ABP

al pier
-t

vg syr arm aeth &c.

b^Jl 'al birba,' gloss JSC^I


;

a copy, 'al haikal.'

A G^oX] C^.KoX,
JUL-

FH
T.

obs. Gr. M<=A &c.

i'^codep,

Gr.

al

plu

i'^w.

JULnepcgiXc]

nepcTrrc, BT.
enre^OJAJLl]
^/.

^.nfXKIc] ^-ix.,ad*fn. eeox^-K] ee^, itAi] om. ii, C cf. Gr. i. al mu pref. OT O^, B.
;

oyo^, c. c] u3 '200,' cdef: a3 '800,' N: ajHX'200,'B. neiUL^]ABCDrGcHTZ: f^.T^EG*: om. N ^ CttOnf by error. ite^OOT] om. N by error. ^f twice] T^A* N ^'f,
^e^eep.]
pref.
:

A<=

KXCOIX, H. eXX^] TtABD'^sFn^sN, cf. Gr. ABCP I. al longe plu &c. al om. CD*EF*GHTZ, cf. Gr. ^i 6. 7. ijLnOc] cf. Gr. ^}ABCP 14. 31. 32. 34. 35. 47. 48. 87. 92. 95. &c. om. ai.
&c.
:

S, E

1: trs. i after

al plus"''

vg syr &c.
("J-,

c$H

eXOTOVCom.

B)^.aJq -^(A
:

rest

om.)

itocJooY

B) e*ye^.iq]

AECD^EFGHNTZ

om. fieCJOOT, D*:

REVELATION XL
God, and the
court which
altar,

3-6.
it
^

509
;

and them who worship in


(lit.

and the
it

is

outside of the temple leave


;

cast)

out,

measure

it
;

not

because

it

was given
it

to the nations,

and the

holy city
^

they shall trample in

forty-two months
shall ^ro-

And

I shall give to

my
*

two witnesses: they

phesy a thousand, two hundred and sixty days, clothed with


sackcloth.
"^

These are

the two olive-trees and the two

lampstands, which are


^

(^h)
mouth

standing

before

the Lord

and that which they wish they

(pron.) shall do^.


shall eat

fire

shall

come from
:

their

it

up

(itc^) their

enemies

and he who wisheth


^

to hurt them, thus shall

be

killed (plur.).

Because they have

authority to shut (the)


all

heaven, that the rain

may
them

not come upon the earth

the

days of their prophecy.


the waters, to cause
to smite
(the) earth

And

they have authority also over

to turn

and become blood

and

with every plague which they (pron.)

^ Lit. 'this

is.'

The

translation has uliUw


it.'

1.a

sij^

(JJJ'j

^^d.

that which they two wish, they two will do

^K

eXO'rO'Jf^.cyq eep^.2^IKm JULjULOJOT

'he

who wished

[it]

to injure them,' T'.

OTXP^-"-]
:

pref.

OTO^,
flC^.]

B.

eqei] T^AB

D'^eN,

of.

Gr. 14. 92. vg &c.

eettKOT
B.

'which cometh,'

D*EFGHTZ.
cf. ?

^enpUOOT
K.

eqeOTtOJUL] om.
cJ)H

TtABDgFN: n,
Gr.
'him,'

CD*EF*GHTZ.
4L2^IKm]
^

eOOTUOCtj]

obs. Gr. 38. oo-ny; order

2^I^.Kirt, A.

-^OeKor] ADsrc: -Keq


error
;

Tt &c.
I. 28.

ecye^-JUl] ecyTeJUl, B by

order

cf. ?

Gr.

^}

ACP

JULOYfi^tOOTJ position cf. ? UIK^^l] G^pHl] AN 6^., T* &c. Gr. (exc. i. al pauc &c.). n-nie^oonf] cf. Gr. I. &c. vg fu &c. THponr] om. C. TiK., B. ^IXert] TtAD>^s: GXeit, B &c. npOc{)K'TI^-] cf. Gr. ABC &c. .^enep^oT] cf. Gr. ^<ACP i. ai*" e^K^-^I] eniK., t'hz. Gr. h^ACP i. 28. 36. 38. 49. 51. 79. al vg fere syr arm aeth; position cf.
36. 49. 79. al

mu

vg syr arm &c.

syr
cf.
?

arm

aeth &c.

Gr. (12) 14.

tense

sometimes

eTOTOT^-Cyq] TtCD*G<=N eT"OT^.Cljq, AB 36. 97.: ecy^.VOT^.ajq, DgEFG*HZ, customary OTOg^ =z future, .*. cf. Gr. uncials al pier &c.
: ;

i.'VOT^.Ctjq 'and they wished,' T.

510
^

ax^o\7ax^s.Tuu^IC.

Oto^ ecya5U ^.Tctj^LrtxcjoK TOT ^pO(^HTI^. '>


eqeipi

fti~JULeTiULeepe ilxe

riioHpiort 2^6 eertHOT encycoi eKo'X

^en

cJ)rtoTn*>

itoT^-tuTc

nejuLCJOonr
-j-

>

oto^ eqe6po
nicyoH^
x^-**-^*^
cJ)tXk
->

epojov-^
^

eqe^oeJ^oT

Oto^; epe ^ovca3JUL^. eqeojuoni -> ^i


itxe i'nioj'f juL^^-Ki
->

oh exoTJULonri" epoc
rixe
juLjuLoq-j-

ixiTHZxiKoc
niJUL<L

-J-

xe

co2^oJUL^-

eTA.Tecy noTOC
-^

^e

Oto^
nejUL

e'cert<L'r

enoTcuojUL^.-^

e^oX

^en

ni.eit

rtejUL

X^-oc niKert
itiKert-j-

-^

nejuL X^.c rxi^ert

ojXoX
itr

eTexoTojx exert
rteju.
oTc{)<Laji
-j-

rto-r-

cojJULA.

Re^ooT-j-

onro^^
nijuL-

itrtoTX^ 8j^^'^

^X^

^o-)fc(JOJUL^.

^ert

^^Oto^^ exep^-cyi THpoT rtxe|itH eTcyon ^ixert niK^.^1 e^pHi exojoT i- oyo^ exeoT itoq Oto^, enfeoYtJopn i\2^^.rt2.a3port ftnoTepHOT eTXuo juLajloc -^ xe ri^,i ne nmpoc^HXHc K *> eT^.nfep^A.c^.m^m rtitR eTcyon g^^^^^ itH
-j-

-j-

o "

Oto^

ececyconi
-J-

juiertertc^.

r ile^ooT 4iixe
4>i~-5-

rteiu.

oTcJ)^.ctjI

oTogj

oYnrt^.

eqecije

TOXe,

niOHpiort] pref. ^pO<^HTI^.] A*: + e^oX, T^A^ &c. neJULCOOT] position cf. ? Gr. i. 36. al 2^e] om. H. CZ. OTO^ eqe6pO eptUOT] cm. C* added without vis mu &c. ^ ROTOT02>, C"^^. eqe^.] ABN: pref. OTO^, T' &c.
^
:

CCDJUL^.]

AD*EFNT,
cf.
?

cf.PGr.ABC al^^arm aeth&c: nOTCCJDJUL^.,


i. 35.

TtBCD^GHZ,

Gr. ^<P

36. 38. 49. 79. 87. 91. al vg syr &c.

eqecyUJni] ABF-^gN: om. eqe, TtCDEF*GH('uotinsome copies') TZ; cf. Gr. Sc* 28. 37. 43. 79. niOJOH^,] ABD*E: ncyOH^, N ni(e, F)ajoe^, cf: rticyee^/PDcGHTZ. rtTefl iti~, d*.
-fraojl" AJL^^-Ki] -fE-^-Ki itnicg-f HZ.
,

ijL(om. NjuitA!-

TIKOC]

-CJOC,

BCDEFH.

n.T"eXHJUl.l]

ABODEFGHNTZ:

REVELATION XL
wish.
2Jrophecy
(the)
:
"^

7-11.

511

And

if

they should complete the witness of their

[But] the wild beast which cometh up from

abyss shall

make a war with them, and he


^

shall over-

come them, he
on the
"

shall kill them.

And
is

their body shall be

street of the great city

which

called spiritually

Sodoma

of Khemi","
^

the place in which their Lord

was

crucified.

And

they shall see their body (they) of every

tribe

and every

i^eople

and every tongue and every

nation,

they shall look upon their bodies three days and a half

and they
^0

shall not let

any lay

their bodies in the sepulchre.

And they

all shall rejoice

who

dwell upon the earth over

them, and they shall be delighted.


gifts to one another, saying
:

And

they shall send


p)'^ophets
^^

"

These are the two


earth."
half,

tormiented
shall

them who dwell upon the


to pass after three days

who And it
sjnrit

come

and a

and a

Egypt.

A"
cf.

&c.;
Gr.

cf.

Gr.

J< i. 7. 12.
:

14. 34. 35. 36. 87. 92. lips &c.


^
?

TIOVOC]

ETen^-T] cf. nOTCtJOJUL^-] ABCD*EFG*N,cf.?Gr. ^<ABC al


(esc.

i^*

i. al ?).

vg arm aeth &c.

plus^^ arm aeth &c.:

nOTC,
al

TtDc(F tr.)GcHTZ,

cf.

Gr.

i.

28. 36. 38. 49. 79. 91. 95. 96.

vg

syr &c.:

nOfJUL^^-T

'their sepulchre,'
. . .

D.

4)tXk

ci)TXH, B, cf. Gr. rell. X^.O(om. G*)C] cf. Gr. ^^ vgci^: X^-OC eTeXOnfajx] GYX., D*: pref. X^.C] fic corrected from X^.OC. ^OTCCJ0JUL^.] T'ADEF(tr.)GHTZ nOT., BCN. O-JfO^, B. neJULOTC^^-Cyi] cf. Gr. J^ACP 28. 30* 37. 49. 51.79. 95. al syr arm &c. OTO^ nrtOT.] om. O-JfO^, B. eX^i ad*: e^CU it, T'&c. KOTfCCUJUL^.] nOT., C(F tr.)N. niJUL^.-L'*'] AG'^i^N HIJUL^.,
: :

T* &c.

e-rep^-Cyi]

cf.

Gr. 38. vg aeth &c.

A&c:
pier vg
cf.

HK.,
syr

T'BCD 1 T. eveOTrtOq] cf. Gr. &c. OTOg^ eTeO-Jfajpn] om. OTO^, BC


I. al

HIK^-^I B 6. 7. 8.
;

twice]
14. al

tense

ninpocj).] niTIp., am fu al pier syr &c. HK eT-^-nfjTtADN: om. HK, B(C)EFGHTZ. ep^.^N. ^' C^.(I, D*)ni^(C, N)m] I eepS. 'come to torment,' C. v]

Gr. ^^cAC

mii"

^fgole

cf.

Gr. ^iP

I.

14. 28. 35. 36. 37. 38. 40. 49. 91. 96.

arm vg &c.
sUU
0-.

OTO^
life

OTnrt^i] om.
is

OYO^, BC; A

gloss

Jj

^^* ^jk

'

Sah. the

from

before.'

eqeoje] eqectJCOni

'shall be,'

512

axnovox^vTUMC.
e^o-^it
epuLJo-jf
-J-

OT o^ e'yeo^i ep^^l^ox ^ixert

e^pm
^-

exert riH ern^t epuooT-jeo-rnicy-l-

0*ro2>

^-Ica5xeJUL

itcjuLH

e^oX ^ert
|

Tr4)e-j-

eczuo

juLjuloc

noooT-^ xe
^.'rcye

^.juLUjirti

encyuoi

ejULn^-i-^

oTog^

noooT

encyoji

exc^e
^^

^ert

oTCTKni-j-j-

oto^,

exempt epojox
>

iixertoTXA-xi
O-jfo^,

ri^pHi ^eit -foTitoT exejuLJUi-LT

epe
rii"-

onrnioji" ijLJULonjULert ojojni-jo^.

oto^

c^pev
|

^^.KI

^.q^ei-^

oTO,

^.VJULOT

ri^pm
z.nffuooT

^ert
oto,
ijLc^-f

niJULortJULert-^ .xef

rictjo

np^.n

ripoDJULi-^

Ttceni

<LnfJULo^ &o1"*^

oto^

itxe
^^Ilionfoi

T"4)e->-

juLjul^.^^^

moToi

juLJULi.^^^

^.qcirti-^ oto^ 2>^^^6 qnHO-r itx^'^ejix *^

^^

I?.
15

Onro^
onro^^

niJULA.^f
^.TaJU5^I

it^-rreXoc-^

.,Lq|epc^.Xui^m5.
ricjuLH4-

itxe^-i.rtriicij'f

eJioX

^eit

Xe
1^

Tcl)e eTXtu ijLiULoc-iejutexonrpo juLniKocjuioc


>

Z-cojajni

nenno-ri"
cy^.erte2;

neju.

neqxpc*^
4-

o-ro^;

ixnoc eqeepoTpo
ijLnejuLeo
^'*8j^-

RTe
I

nierte^-^-

Oto^ k^
ijLc^i~*>

ijLnpec.TT"epoc

exx^^

oK

eT^^ejuLci ^ixeit

nieponoc-^

e^otn

epojonr]

e'To^i, E*. ecer] cf. Gr.

enreo^i] cf. Gr. 38.: cf. Gr. sb ai=^vg &c. ^ixen] T'ACD'^gN: exert, bd*efghtz. e^pm] ABCD'^gN: e^., TtD*EFGHTZ. 38.
itH eert^.T,
^^

HH en^-T] AD^^s: BCD*EFGHTZ.


&c.

T'N

oTort
cf.

rtiB.ert

eortA.T,
v-

^.rCOJXeJUL]

Gr. ii'^B al^^ syr^d

ar^

HOJOt]
^^

cf.

Gr. (exc.

A
cf.

28. &c.).

eJULrt^Lr]
c.
I.

TtAD: AXn^-I,
^.Tn<LT,
vg syr arm

BCEFGHNTZ.
T'DN,
aeth &c.

rttoov
i]

2]

oni.

eTert^.nf]
al

OTO^

Gr.

2^ACP

sat

mu

rt^pnr

i]

A^BDN:

S2>P-' T'^*?&:c.

-fOYHOT]

EEVELATION
of

XI. 13-16.

513

God

shall

go into them, and they shall stand upon their


fear shall

feet,

and a great
I

come upon them who


(the)

see them.'

^^And

heard a great voice from


hither.'

heaven, saying to
(the)
^^

them

'

Come up
;

And

they went up to

heaven

in a cloud

and

their enemies shall see them.

And

in

that hour shall be a great earthquake.


of the city
fell
;

And

the third part

and seven thousand of names of men died in


;

the earthquake

and

(the)

remainder were

full of fear,
^'^

and

they glorified the God of (the) heaven.


passed
;

The second woe


^^

and behold, the third woe cometh quickly.


;

And

the seventh angel sounded

and great voices came


'

(ctjtJOni)

from (the) heaven, saying

(The)

kingdom
:

of the world

became of the Lord our God, and


reign unto age of the age.'
^^

his Christ

and he

shall

And

twenty-four preshytera
thrones, threw them-

who
cf.

are before God, sitting

upon the

Gr.

^)ACP

I. 36.

95. al vix mil

vg syr arm aeth &c.


cf.

GpeJ A
2]

gloss
:

coils'

^ 'Sah. there
C &c.: om.

Tsas.'

4)pev]

Gr. B.
'not in

Jt^pHI
some

T^ADN

rt^j.,
.

B.

itpA.rt] om.
:

Dg

copies.'

ITCeTII

OYO^]

F<=N: pref.
Tt.

^^ niOVOI i] T'ABD* OYO^, B. OTO^ ^HUIie IC, CDmgEF*GHTZ. S] Crt-LT,

om.

om.

.<Lqcim]TtABCD*F<=G'sN(^.^),
om.
:

cf.

?Gr. >^28. 79. &c.: ^.q-

cyCJOni 'happened,' D^?EF*G*(^Jl5'Ju9)HTZ.

OTO^ ^^HUne
Gr.

ic]
;

TtADF*N: OTO^, CEGHTZ;


for 'and'
cf.

Ihoi, cf.

6. 7. 33. 35. 46. fu

vg^ie

am
&c.

al

syr &c.

IC, B.

niOnfOI jtJLXfLl.^
cf.

(^JUL^.^^
36.

ito-roi,

cefghtz) qitHox]
:

Gr.

(N)acp

i.

28.

ijLJUL<L^r, B. ^^ ^IJUL^.^^ &c.] TtABCD*N: ni^-VV. JULJUL^.^^, D>gEFG HTZ. OJULeTOTpo] TtAD^nsN: ^.O., B &c.; cf. Gr. (exc. i. 7.
79. al vix

mu

qKHOT

itXeniOTOI

JULniKOCJULOc] om. EF*H*, cf. TtABDgGcZ: om. ^.C, CD*EFG*HT.


al ?).

Gr. 28. &c.

^.COjCCni]
B.

ncqxpc] n^C,
&c.,
cf.

eqeepovpo]
38. 40. vg<=ie

^.q.,

b,

obs.

Gr. 14. &c. ^aaCk^in:


of.

eTe., efg^.
Gr.
j*

ni(ni, D*G<=)erte^] ad^^sn: + ^.JULHn, t'


demid
tol arm"8c,
^^

12. 18.

K^ A,

Gr. ^<*A: pref. Til,


cf.

T* &c.,
plus^**.

cf.

Gr. ^^<=BCP al omn^* &c.; for numerals


cf. ?

Gr.

i.

7. al

eXXn]
I. 28. I. 7. 14. 36.

Gr.

^iCP

al

longe phi &c.

JJL'^'f i]

cf.

Gr.
cf.

hJACP
Gr.
-

49, 79. 91. 95. 96. al

vg arm aeth &c.

eT^eJULCl]
UI., N.

AP

38. 91. 92. al

arm &c.

rtlOpOJtOc]

VOL. IV.

514

axnovoxA-Tu^ic.

TOT

exert nonr^jO
->

->

^.nf oycjjcljx

ijLcJ)'f

" e^xco

ijLJULoc

2Ce Teitcyen^jJULOT
Kp^.Ttx5p
-J-

Rxotk

noc

c^-f
cJ)H

nm^.m"o-

4>H

eTcijou

OTO^

en^.qcyou-j-

Xe

oTo^^ ^.Kepo''po 4- ^^ oto, rtieenoc ^.'rxa3m"J xe A.qi rtxeneKXturtx nejUL ncHOT itTe i" KpHcic i- ei"^^.u ertipeqjuLtwoTT-i- 0T02, ei" juLcJ)E.exe iiTe neKeKi^.iK nojoT -^
4LK(fi
it^f xoJUL
>
|

>

Hmpo4)HTHC
or
^^
1

-J-

nejuL iti^.vioc-i- nejut


^-

rtH

TapoT

kikotxi rtejuL exep^^o-f ^^.T^H iJL^eKp^.rt nmioj-f 4- eKex^.Ko nrtn exT^-Ko ijLiiiK<L,i -^ Oto^ A.qonfujn rtxeRiep4>ei itTe cj)'f 4- rt^pni

^en

Tc^e-j-

oto^

i^coxtjon^

e^oX

rixe'fKT-

E-tJoxoc itTe i" 2^i^.eHKH -J^.TOjuoni ^xe^^.^cexeE.pHX


p^.^^.IJ

^en
-J-

niepc^ei-^-

oto^^

neju. ^^^.n^^.2J^.^JULon|

rtejuL

g^^-rtcJULH

-j-

neju.

jULen4- iteAX ^.^.rt^-X


^

juL4)e'j-

ic ^Hune a. oTmoj-f juLJULHmi ^.qonfo^^q e^oX ^en T-4>e-^ Otc^ijuli ecxoX^ juLcl)pH-j- oTo^ nno^^ c^.necHT

Oto^

o2s.

otx^oju*- eqxoi exen T"ec^.4)e ^ oTo^ ecjuL^oKi-j- eccjocy e^oX-> jULiS itcioT-Jeci"ni.K^i ecjuLoK^ ecn^.JULici-j^.rtec6^.X^.'rx^
I

nOT^o] TtABD*EFGNT: nOT.


ixneJULOO
ItHOV, E
;

C D" H Z.

XJLc^i" 2] pref

'before,' B.

" OTO^, X^^^*^] 0*^0^ 60vg


rell

cf. ?

Gr. 28. 36. 49. 79. 91. 95. 96. al vg^'e lips ainisc &c.
al certe pier
.

Xe
B.

2]

cf.

Gr.

NcABP
^^
.

&c.: pref.

ii*C

fu.

XOJItx] om. T homeot. xe rlxe-f KpH(I, Tt)CIc] TtABDF<=HNT:


.

OTO^^, D*. cf. Gr. nCHOTf] niC,


tirf.,

TtABDHNZ: itTeni^A-n t^adhnz: rirti., B: rixeiti., cefgt. e-fjuL] ABCD^HNZ: Xii"., D* eKB-f. 'thou slialt &c.,' T'GT: eie"f., eKCXA-Ko] EF. niOJ-f] A*, cf. Gr. A: + OT O^, T'A>"g &c. eKC FGHTZ. T'ABCD*EN eXC+TT, F)-LKO 'to destroy,'
e-f ^i.n] ertipeq.]
'of the judgement,'
:

CEF*GZ. CEFGT.

KEVELATION XL 17 XII.
selves

2.

515
:

upon

their face, they

worshipped God,

^"^

saying

'

We
and

give thanks to thee. Lord God, the AlmigJdy, he

who

is,

he
the

who was

being,

and thou comest,


^^

Because thou tookest

power, and thou reignedst.

And

the nations were

angry, because thine anger came, and (the) time of the judge-

ment, to judge the dead, and to give (the) reward of thy


servants to them,

The

'prophets,
;

and the

saints,

and
;

all

them who
shalt

fear thy

name

the small and the great


^^

thou
the

destroy them

who

destroy the earth.'


;

And

temple of God was opened in (the) heaven


the covenant appeared in the temple
lightnings and thunders
stones (^.X) of heaven.
;

and the ark of

and there happened


behold, a great sign

and voices and earthquakes and


XII.

And

manifested
(the) sun,
(lit.

itself in (the)

heaven.

A woman
feet,
:

arrayed with

and the moon below her

a crown being put


-

given) on her head of twelve stars

and being with

child, crying out, travaiUng,

being in pain, about to bring

K^.^I] om.
j^ert, H*;

D"!? ('not in some copies').


C. Gr.
19

niKA.2,1] UK.,
cf.

NBP

nitH e'T'T^,Ko] om. N*Z*. it^pHI .^ert] ABD*F'"g('a copy')N: al pler&c: eX^eit, TtCDgEr*GH'g
arm &c.

TZ,

cf. ?

Gr.

AC

14. 35. 38. 87. 92. 95.

A-CO-rOJrt^

e^oX]

A*
tr.

^.COYO (to,
gloss

AC)

n^C,
of.

T' &c.

-O rt^, H.
cf.

i:^,

yy^-.
position

flXe'^2^I<?..OHKH]

fK-yE.tOT-OC] A vgcod are &c. neJUL:

^^rtCAXH]
cf.

Gr. 14. 28. 36. 38. 79. 87. 97. syr &c.
cf.

om. N*,

Gr. 6. 31. &c.

^^.^JULO^JULert]

Gr. 34. 35. 87. &c.

Mc^HUne]ABN:^HnneiC,TtCD*&c.:om.IC,D'g. ^.OT... A.OT ^.C, B OT ^.q., TtCD*EF*GHTZ. ^.qo'ro(a3, TtX)n2;] A &c.: ^-co'to(o, T)n^,F*G*: ^.co-y^.q.] AD-^gF^N:
.

On^C,
B.

B.

Onf C^^IAXl]

eKoX]T'A"^e&c.: encytrup,'Ac(o.e.)CN: rt,pHI, OYO^ C^IJULI, B by error. GCXoX^] -OjX^,


e(^., T)qC^.., T* &c.
;

EF.

C^.neCHT-] A*x\:

obs. Gr. 38. adds

?,v.

0'*'X^<^-*^] A*BD*N: pref. eo-JfOIt 'being,' T^A'^sCD'^sEFGHTZ. eqXOl]TtABD*FoNZ: om. eq, CD'^sEF*GHT. AJLTS] om. JUL, CEFG*. 2 o-ro^,] om. B. ecijL(eju., DNT)^oKi] ecf^^^(?)&^ 'travailing,' B. eCUJCy] cf. Gr. A BP al pier vg^le lips syr arm. Gcf n^.K^l] om. B. GCJULOK^^] T'AB &c.: + e^oX, T.
?

516

oxnox'ax^Tu^ic.

eJUL^.cIjtJoJ-

eonrortf

it^.4>e epoq-j-

nejUL

i\xA.n-j^

eoTon

z,

r^y:iKoJL->

^ixen

neq^.c5)HO''i-j-

oto^j

oTo^
O'jfo^

neqc^.^- ^.qa3aj'f ixc^pev niticioT iiTe Tc^e-j^.q^iTonr enecHT" ^ixert w.K^>.^\ >
I

ni2^pi-Ka3it
->

^.qo^i
ecytjon

ep^.Tq-j-

juLnejuieo
juLni-

it^f c^iJULi

^m^

^.ccy^.njULici
-j-

ojHpi'j^

riTeqojuLKq ii2ieni2.p^.Ka)n

Oto2>

^.cjulici juLniojHpi

oe

eert^.^.JULorti

c^^.I ue n^ojo-yT finieeitoc ^ert oYcgB.(jox


-j-

c^h
jul-

-j-

Oto^
c^ojx

^.Tp^ooXejUL

juLnittjHpj
^

enajaoi

,^.

<^i"*J-

nejUL ^^.

neqoponoc 4eniJUL^.

o-ro^

-f c^^iJUti ^.c-

enaj^.qe-1-

ex^.

c^i"

ce^Tosxq

nejuL c ilq ite,oo'r->


'

Oto^

oTnioj-^ juL^coTc ^.qojooni

j^eit

T"c^e-j-

juLix^f^^ nejuL neq^.rTeXocj- eKcoxc oT.e


ni2.p4LKa5rt
-^

O'sfog^ ni2^p^.KtA3rt

^.rveXoc-^
rt^.q

^.qRtoxc onr^HOT rteJUL onro^ juLneqcyzeJUixoAJL

rteqonr-

xe

encytjoi

^en
&c.:

T'^e-j-^
|

or-

O'io^
=^

^.T^io-sfi

i}Lni2v.p^.KCJDn

nmicy-f it^oq

TtABCDN:
ii.^,(om.

^.qo')fo^g^q] T'A pref. e.oX,


Al)OV^.^:

EFGHTZ. ttxO ABD*N

^.qoTcwn^,, bef*g*. ^en] OTO^, 2] om. D'"sEF*G*H.


:

pref.

eqOI

'

being,' Tt &c.

cf.

Gr.

BCaPsyraethPPare&c;
'

positiou cf.? Gr.

^<BCal^^ &c.;

A gl.^^^jT,-^

^^1

&c. COTOrt i] ^IXCtt] GZ., D*E ^ neq.] TtA*BDN: pref. i., A'=CEFGHc(^.q, H*)TZ FH. -CHT, CEFG*T -C^.t] ABDsN: -ceT, TU* D*GcHTcZ om. ^.q, CEF*G*T* ^.qCJ0(O, DTZ)cyi-] TtABDF'^gHNZ niK. nK^-^^l] ^^ ^IXeit] T'AGNT: eX., BCDEFHZ. T' B C D &c. ni ( + i., F) 2^p^.KtJ0It ^.qog^l] T* A B D FN ^.
Sah. great red.'

Olf niOJ-f ] T'A D


cf.
?

pref. 6, A<=

om, e, B.

2] position

Gr. uncials &c.

"*

EEVELATION
forth.
5

XII. 3-9.
itself in (the)

517

And

another sign manifested


fire, it is

heaven
(lit.

and

lo,

a dragon of colour of

very great, having

being to him) seven heads and ten horns, there beino- seven

crowns upon

his heads

and

his tail

dragged away (the)

third part of the stars of (the) heaven

upon
that,

(the) earth.
if

And
^

the

and it cast them down dragon stood before the woman,


is

she should bring forth the son, the dragon might

swallow him.

And

she brought forth the son*: this

he

who
^

will rule^ the nations with

(^eit) a

staff of iron.

And

the child was carried

away up

to God,

and

to his throne.

And

the

woman

fled to (the) desert, to the

place which

God prepared

for her, that

they might nourish her there


'^

a thousand and two hundred (and) ninety days.

And

a great war took place in


angels to
against them and his angels

(the)

heaven

Michael and his

war against the dragon. And the dragon warred ^ and he prevailed not against them in fighting*' them: and they put not place for him ^ And the dragon was cast any more up in (the) heaven.
;

* Lit. 'the

son (or child) male.'


to fight.'

^ Lit. 'tend.'

'^

Lit. 'to give

with,' the regular phrase for

02^I,CEF*GHTZ. JULTieJULOO
jJLj jjl

&c.] Agloss s^J J)\

isl^^ll

^^^

^z. y>

'Sah. on the right of the

woman who wished

to hear.'

A*BD*N: + eK eort^-JULICI 'who is about to bear,' FGHTZ. ectJCOn] TtACD*NZ: om. BD^sEFGHT. JULniitTeqCJULKq] OjHpl] A gloss and verse 5 \i)^\ j^ 'Sah. her son.' ^ JULUiajHpI i] a tr, jJ^l, gloss nTeqOTOJULKq, T^. ^^.^1 ^
'the boy,' 'a copy, the son.'

-C^lJULlJ TtAgCDgE

^eit]
&c.

cf. ?

Gr.

^JABC

al

pier vg

&c.

ixnicyHpi
cf.

2"] juLnaj., t*.

neju.] t^a
'^

Gr.

NABCP
:

al*%g

rell

c]
:

oto^, t. T^ABEFGHTZ
&c.:

p^^.]
OQ,

Ojem", D O), N, cf. ? Gr. 14. riq] a ne(om. G*)JULq, TtBCD EFG<=HTZ: om. CN. OTniOjfl AN: pref. ^., T* &c. <LqcyOJni] AN: om. A.q, T* &c. JULIX-^^X] JULH., BCFN.
"^

e^aJXC] ABCD*EFGNTZ:

^.qeif^., DH: ^.T^., T*. rteJUt 2] cf. Gr. ^<ABCP al^%g syr &c. .a3TC] n^.q^., C. ^ juLneqojxejULZOJUL] ijLnenicf. Gr. a ai pius^" aeth &c. 2^p^.Kturt ajzejuLxojUL. b. om. e, f. n^.q] cf. Gr. ei"]
:

6.

7.

8.

al

pius^ aeth &c.


'

encLjoji]

juLn., BC^.
of.

.^eit] e,
i.

EF*G*.

ninioj-f-

ri^oq] abdn,

Gr.

^?

&c.:

ni-

518

axno\70ix<\TUMc.
n^-px^oc-j- c^H exonfjuLOT-f epoq ni2^i^.j^oXoc
^c^.T'^.n^C'icJ>k
4-

excojpejuL iXniKocjuLoc XHpq-jJUL^K^.,I


->

^.T^ixq enecKX
"

^.'V2JIO'if i

iiiieqKe-

A-vreXoc enecHT ^eJUL^.q>

Ofo^
I

i-iccoTejuL

eo-ynioj-f
-j-

ncjuiH

juLnajaui

->

^en TTc^e ecxco juljuloc Xe -f noT ^. nio-rx^.! cljcajhi


f-jULexoTpo

-j-

rteiu.

i"ZojuL

>

nejut

itxe uertrtoYi"-^ nejuL niepajicyi

ilTe

neqxpC'^
juLniKi-TKVopoc
"^H

'Ke

^.Tg^ioTi

itxe nencnHonr

eniK^.2>i"5-

ex^.qepK^.TKVopm juLnejULOo
|

o^
^'

ix^i" -> iinie^ooT -> nejuL niextup^^ -> 2Ce iteuooT ^.-r^po epoq-j- eeE.e ncitoq
nig^iKK-i-

ivre

nejuL
-J-

jUL^.pxnf poc

ee^e ncnoq fixe TOTjuLexxe othi r^-p juLnoTJULertpe


nicJ)HO')fi
-j-

TOT^VXH
^2

cy^.e^pHi e4)juL0T-^
neJUL
|

GeE.e

4>^i

OTrtoq juLJULuoxert

nn eTctjon rt^uxoT-^ o-yoi ijLniK^.^1 nejuL 4>iojuL-^ xe ^.qi enecHX ^^-puoxert rixeni2^i^.^oXoc-jeqejuLi
13

eoYort
2^e

OTitioj-f

xe

KeKo-^-xi

nixKoit ri^Rxq-JitcHOY eTertx^-q juLjul^-t-j->

Gx^-qrt^-T

fixeni2^p^Ka3ii
hc^>.

xe

^.T^ixq

OH

enKA-^^i-^ ^.q|<5oxi
JULICI JULUIOJHpI

'fc^ijun-j-

en

eT^.c-

n^iXiOfTi-

TZ:

ni^oq, t'H^k; cf. Gr. reii: ni^oq nmicy-f, cefg H*. n<LpXeoc] A*: HI^-p., TtA<=BDEFH'^s ni2^I^N(K(JOC)Z: it^-PX^OC, CH*; m^pXJ^"^OC, GT.
nicy-f
TII2>C)<^.

KoXoc]
JULOCj

A*:

pref.

xe, T'Ac.

^c^.^".] nc^.2^., B.

juLniKoc-

'Sah. sixj^ IP1A3 U^j^^ li* _ja-i> l^ iijX-J.! the whole inhabited (earth), they cast him upon the earth, and they cast
gloss Mi^
his angels with him.'

JULnK^-g^l]
pref.

eilK.,

T^&c: JtirenK.,

T.

^.V^IO'Vl]
Ke, B.
position
cf.
?

AD*N:

OTO^,,
:

T* &c.

Ke^-WeXoc]

om.

jOLnajoji]

acdn
vg syr

en., t* &c.

ecxuo juljuloc]
IHO'rX^.I] HOT.,

Gr.

^^ABC P

al=^^

arm

aeth &c.

REVELATION
devil Satan,

XII. 10-13.

519
is
;

(out), the great serpent, (the) ancient^

he

who

called the

he

who
:

led astray the

whole ivorld

he was cast

below the earth

his angels also

were cast below with him.

^"And
ing
the
:

heard a great voice up in (the) heaven, say-

'

Now

happened the
of our God,

salvation,

and the power, and


his Christ.

kingdom

and the authority of

Because the accuser of our brethren was cast to the earth,

he who accused before God in the day and the night.


^^

Because they (pron.) overcame him because of (the) blood

of the lamb,

and because of
life

(the)

blood of their witness, for


(the) death.

they loved not their


^^

even unto

Therefore delight yourselves, [the] heavens,

and they who


:

dwell in them.
devil

Woe

to the earth

and the sea

because the

came below

to you, there being a great

wrath in him

knowing that only


^^

which he hath.' But the dragon, having seen that he was cast to (the)
(it is)

(Ke) a little while

earth, pursued the

woman who

brought forth the son*.

* Lit. 'the son male.'

F*.

niepCyiOJl]
cf.

rtl., T*.

^.r^IOTI]
A).

cf. ?

Gr.

i^ABCP
:

al* &c.

K^-THVOpOc]
B
t.

Gr.

(exc.

eHIKA.^l] T'ADF*
^^

eilK.,
cf.

&c.

eT<LqepK.] ah*:
twice]

ect^^.c:|ep., t* &c.

juLc^i"]
cf.

Gr.

14. 28. 79. 90. 92. 98.

arm aeth &c.


gloss

itOCOOY]

Gr. (exc. N).

ncnoq

niC, HZ; a
o. e.)

i^dJiS'^ 'Sah.
:

word.'
(?

TOTilTe).

JULeTJUL.] T'AcCTOT,

&c.

eTOT, B

om.

JUL^.pTTpOc]

JtpL,T.

2^e2]TtB &c.: OnfO^,A*:


^^

OntO^ Xe,A.
lives.'

TOT-^^TXH]
gl.

ItOT'4f.,Bplur.; Atr.

^^1 marked ^'Sah. their


m4)H0Tl]

'Coptic their
I.

life.'

e4>JUL0nf] JijL^., N.
79. 91. 95. al

of.?

Gr.

A
cf.

28.

30** 36. 47. 49.

arm &c.;

gloss cyL-Jl

cPy*^ J"^

'Sah. the heavens shall rejoice.'


Gr. (exc.
i. al ?

OTOl]
OJ^..,

+2^6, CZ.

jJLUlK^^^^

&c.]

&c.).

^^..]

CD.
pref.

fiijL^Ort]

ACEFGH

TZ:
(

itejuL.,

T'BDN.

eqejULi] eqeejULi, HZ.

kckotxi]

om. Ke, c.
+
it,

eT-enTi.q] ACD*N:

ne, B:
^^

eTeoTonj^j^.

DnigH)T"^.q, TtD^igEFGHTZ.

j^j^^j^j^pij

najHpi, E.

520

axnovax?^Tu^ic.

jixe-fc^^iJULi

e4)juL^.

eTO'rnA.cyz.rto'ycyc
-J-

n.oT-

CHonf4- nejuL
OTCHo-y-j^^

^^.rtcHOT

rtejUL x<^A.ciji

itxe
|

e^oX

^^

n^^o juLni^oq->

O'Jfo^^
ci)pHi"

ui^^oq ^.q^jioTi
itoTI^.po

e^oX ^en
-J-

ptoq

-j-

XJLrl-f-

juLjulcoot

c^.cJ)^.,oT

^^

Oto^

nK^.^1 ^.qonrojrt rtpcoq


>

->

^.qoJULK juLnn^-po

jULJULtooT

ex^. ^I2^p^.Ka5^

^ixq eKoX
^ixen

^i4>^-

oe

17

Onfo^ ^.qxuortT
oifo^^

rtxe^I2^p^.Ka3r^
eipi

-f c^ijuli

->-

^^ye n^.q
rixe
c^-f
-^

iloTiiajTc neJUL nceni


-j-

juLncnepJUL^.

fii"c^iJULi

nn eT^.pe^ enieni\xe Ikc-^

toXh

itejuL -f jmeTJUieepe

IH,

Oto^^

^.io^i epA.T-

^izen
4-

nicyuo ivre 4>iojul

4|

^.in^.T eoTOHpiort eqitHoir e^^pHi


eoifoit
i

^ert
-j-

4>iojul-j-

rtT^-U ^.ixtoq

nejuL

ri^-c^e

eonroit
o'cp^-rt

^
^*

iiX^ojuL ^ixen

neqx^.n-j-j-

eoTon

c^HOTT
itrticy-f
cf.
,
. .
.

^i
S]

^eq^.c{)Ho<'I

abcdefhn:
&c.;
if

rt^^.rt

nicy-f

&c.,

T'g

TZ;

Gr. i^B
cf.

al pier

rtrtlOJ-f of the other readings ftltl:

nicy-f

Gr.

rell.

KTeit^ 5] ABC D*N S


cf.

flxen^^,

T* D^^S

EFGHTZ.
^(JOJUL]
cf.

ii.cJ)pHi"]
Gr.
i<.

Prim

'quasi.'

itrtA.]n,
e^IJU^.^.,

BCD.

OY^.;

cf. ?

e4)JUL^.]

ABDN:

T'CEFGHTZ

Gr.

M ACP

I. 6. 26.

27. 28. 32. 36. 79. 94. 95. al

vg syr arm aeth &c.

A gloss s-J l) J (jjJl !4R.e.6^.<j* Sah. her place in which &c.' ItO'VCHO'VJ IteJUL^^^^nCHOnf] T'ABCD ABN: pref. JULJULOq, T^CD &c. prngGmgHTZ: cm. EF*G*N*. KTeonfCHQ-r] ABN: JIOT., ^^ ni^^oq] AD^ngN: ^I2.p^.Ka3It, T^EFGHT: T* &c.
^.III2!.p.,

BCD*Z<=.

^.q^.IO'Vl]

oni.

^.q,

BCD*.
:

JULC^pK-f]

om. D*.
'

^.0^fI^.po] cm.
it

OT,

B.
^^

Sah. that

might drown

her.'

A gloss \^j^_ [f^ j^ nKA.^l] T'AN pref. ^., B C D


C^IAJLl]
om.
4Lq,

EFGHTZ.

^.qo-rcoit] TtAF^N:

&c.

llptJOq]

REVELATION
'^

XII.

14XIII.

i.

521

And two

great wings were given to her as those of an

eagle, that the


(in)

woman might

fly to (the) desert, to (the) place

which'^shewillbe nourished a time and times and


^^

(the) half

of a time from (the) face of the serpent.


cast from his

And
it

the serpent

mouth

as

(it

were) a river of water behind the

woman.

^^

And And

(the) earth

opened

its

mouth,

swallowed

the river of water which the dragon cast forth behind the

woman.

^^

the dragon was angry with (^^izeit) the


to

woman, and went


(the) seed of the

make

a war with (the) remainder of

woman, they who keep the coTnmandments


upon the sand of the sea
sea, there

of

God and
XIII.

the witness of Jesus.


I stood
;

And

saw a

wild beast coming up in the

being ten horns upon

him, and seven heads, there being four crowns upon his horns,
^

The usual redundant pronoun

is

omitted.

epoq,
Z
;

N.

<LqoAJLK] -ojjulk, TtNZ

^.qojK, B.
:

juLnH^.po]
:

JUL4>l4LpO, Z.

^i4)^.^OY] ADigN

C^.<J)., ^^

T* &c.

flC^.<^.,

A gloss iJ> ^j^j^ 'Sah. from his mouth.' T'ABCDN: ^.UI2^p. S^UOnT, EFGHTZ.
ex.,
cf.?

BCD*G'"gTZ
C &c.
:

cf.

Gr.
. .

KABP

i.

al

^.qXUOrtT &c.] ,IXen] T' AD'ngN omnvi &c. C, E?FG*H,


: : :

Gr.

OTO^

1\JUl] om.

om.

OIO^,

C.

eipi]

ABCDG<=HZ
^.qelpi, T.
JUL<L
.
. .

^^.qIpI

'was making,' T*:

^.qIpI 'made,'

erti(H,
ijLc{)'f ,
^

nejutnceni juL] nexjL, B. n( + e, Hh] ^eCC^epJUL^>. neJUtriH 'her seed and those,' T*. G*)enx.] ertertx., ef. itxec{)i"] TtABCD*HNZ
:

EFG*: rxjcnep-

D^ngEFGT.
T, Ac)^l]
Gr. 36.

Ihc] +
cf.

nXC,
BP
i]
al

C,

cf.

vgie tol hps &c.

4i.IO( +

Gr,

fere

omn

ar^ &c,

for chapter

TUBCDi^gN: CXen, D*EFG HTz. nicxjuo] nicyo, d*. e^pHi] encytui, c. eoTon 2"] ABD*N: epeonron, CD^ig: onro^ epe., t'D^efghtz. ^IXert 2] T'ABCNT: eZ., DEFGHZ. OTp^.^] cf. Gr. i^CP
beginning
cf.

^IXSIt

I.

28.

79. 95.

al

aliq fu
:

demid

lips

tol

arm aeth &c.

C^^HOTX]
^Jj

rtC^HXOT,
-<.;, (Jic
'

eqC^HOTT,
name
A<'CD*Z:

gloss

hjS^ ,_so^J (.-Ij^


his heads."

Sah. and a

of blaspheming written

upon
:

A*BN: ^IXeit,
<i>HO'ri]

ezeH, T'EFGHT

6, D.

Iteqi.-

^eq^.ct)e, B^e.

522
2

oxnorax^^Tu^ic.
Onro^^

nioHpion
->

e^"^.m^-'^f

rioTn^.p2^^.Xic
4)pH'f

ot o^
-J-

^^.qom ne neq6XXi.TX -> etlXepoq-j\

^trt^.oX^.^oI
i-

epe

pojq

oiti

rtoTpojq
iteiUL

noTJULonri
O'Jfog,

ni2ipi-KCJL5rt

-f

itTeqxojuL

rti.q

neqeportoc-j- neJUL onrnicy-f nepcyicyi-jeoTfort

^qyo^
nonr-

oTep^oT
4|

^^i

neq^.c^e-j- ijL'^pH'f"

^oX^eX
neqjuLOT

ijL^JULOT4-

ovo^,

niep^oT

riTe

^.v ep4>^.^pI

Oto^

^.qepajc{)Hpi
4-j-

epoq -> nxenK^.^i THpq-j- ci^^i^^ox


niJUL

jULnioKpiort

^ovo^^ ^.TOTtJoajx juLHioHpiort

enrxo? juLjuloc

xe

exoni

iJL^^.IeHpIo^'J-

oTo^^
^

rtiJUL
-j-

eTeoTfoit ojxoju. juLJULoq

eE.a3TC
itxe-

KejuL^.q

Onfo^
oif^.-j-

^.T-f
I

pojq n^.q exou

itJ^.rtrtIcy'f

^^.

OTO^^ ^.ff

epajicyi It^.q

eE-ooxc nXJCS
nejui exe*

Onro^ ^.qonftun
OT^. e^eqp^.^t
cijon

itpujq exeonr^. ei^-f


rtejuL

->

xeqcKTrtH
4"^

*>

nejUL

nn execTpo

it^pHi ^ert T^^e

oto^, ^.nfTHic nA.q


neju.

eipi

rtoT^toxc
-j-

nejut

ni^noc-j-

epojonr

Oto^

^.'r'f epcyioji

n^.q exert rticJ>TXH THpoT-j-

nejUL X^.c itiKen-j- itejUL cyXoX m^ert-je'veoTOJcyTjuLJULoq

^oto^,

THpoT

iixenH

exojon

OTO^

2] om. C.

eTJULc^pH't] TtAD^F^gGcHNZ^ig: om.


pref.

hmS] om. n<L, B. _epepa3q] ab OTO^, T' &c. ttOTpUOq] T^A DmgEFGT: om. OT, BCD*HNZ. rtOVJULOTi] of. Gr. ABCPal ^ eOTOn] nCJULneqepOttOC] om. B. pier vg aeth arm &c.
eT, BCD^gEF*G*TZ*.
D^s('not in some copies ')N
:

TtADG<=HNTcZ
O-r, B.
viJjH

om. 6,

BCEFG*T*.
'

Ot{et, Tt)ep^OTr]
exeit,

om.

^i]aBN: ^IXen, CD:


who was struck with

T'EFGHTZ; a

gloss

hjAi y.::^^ Ss ^jS sjji (JJ-^j f^

Sah. and his heads had (a wound)

as of one

a stroke of death.'
:

^cpej AD8N:

^.4)H0TI,

TtCD*EFGHTZ

^"^.Tl 'horn,' B.

ilOT^oX^eX

'

REVELATION
there being a

XIII. 2-8.
^

523

name

written on his heads.

And

the ivild

beast which I saw was being like to a leopard, and his feet

being as those of a bear, his


of a lion.
his throne,

mouth being

like to a

mouth
being a

And

the dragon gave his power to him, and

and a great authority.

^And

there

is

the

wound ^ on wound
tuild beast,

his heads as of a slaughtering of (the) death,

and

of his death

was

healed.
*
;

And

all (the)

earth

wondered behind the


'
:

ivild beast

and they worshipped the

saying Who is like to this wild beast ? And who (is he) for whom it is possible to war with him ? ^ And a mouth ^ was given to him to say great blasphemies,

and
^

authorit}^

was given

to

him

to

war forty-two months.

And

he opened his mouth to blaspheme God, and to

blaspheme his name, and his tabernacle, and them who dwell
in (the) heaven.
"^

And

it

was given

to

him

to

make a war

with the saints, and to overcome them.


given to him over
nation
:

And

authority was

all the tribes, all shall

and every tongue, and every

and they

worship him, they

who

dwell

The same word

as for 'plague.'

^ Lit. 'his

mouth.'

XJl]

ABCEFG*N: JtOnfep^OX

cJ)JULOv]

'of a woimd,' DG^gHTZ. JULADG^isNZ: [1X64)^X0^, TtCEFG*HT: ecJ)JULOnf, B.


cf.

^.qepcyc^HpI] TtABCD*G'^BHNTZ;
^.Tep., D-^gEFG*
T.
^
;

Gr.

^<BP

al

pier

&c.

cf. ?

Gr.

A(C)
1.

i. 12. 28.

36. 79. &c.

THpq] cm.
jul14. 17. 28.

ovo^

1 &c.]

cf.

Gr.

29.
of.

enroni] nexorti, h.
Gr.

n^io.]

ijLni., d*.

onro^,

2]

sabcp
2] om.
;

i. 10. 12.

35- 36. 37- 38- 42*47- 49- 19' S?- 9i- 92- 95- 96. vg syr aeth &c.

q^(JOXC
cf. ?

'he warreth,' B.

OTO^
i]
i.

D*.

e^OJXc] G^UJTC]

Gr. 14. 92. ar^.

nXJCE] V^^JjCK, B

cf.

Gr.

B
vg

28. 36. 79. al &c.

itpOJq] epoq,

by

error.

6X6
NcB*P
1.

itXG, T.
al

ecj)^"] om. 6,
syr^dd

EFG*.
pier

rtejULriH]

cf.
''

Gr.

mu

arm &c.

fl^pHl] e^., NZ.


al

OTO^

epCJOOT]

cf.

Gr. i^B i**is

vg aeth

(syr)

&c.

eipl &c.]
ecT, b.

cf. ?

Gr.

SB

al" fere syr aeth &c.

nejUL e(5po]
X^.c]
cf.

oto^

^.xi"] ei~

'to give,' z.

wersL-

Gr.

I.

36. 49. 91. al

arm &c.

OjXoX]

-CJO\

C.

524

axnovax<\Tu^ic.
g^ixen nK^.^14- hh eire
nonrpA-rt-j-

c^hott

^.rt

nS.
^

^eX^oXq
4>H exeoTort

icxen eK^.x^.^oXKJjui.A.cyx juLJULoq

i}L|niKocju.oc-j-

eccuTejUL JUL^.peq-

^R
<i>H

eoHA-^aJxe^
'J-

rixcKqi

-J-

cen^L^oeKeq
iteju.
-i-

itTCHqi
2ve

CTe
-J-

'f^nrnoAJLortH
-i|

nxoxq
rii^.T"q

ni-

n^-^-f

iixe iti^.vioc

cwot

le.

" Onfog, ^,m^.<' eKeoHpiott eqrtHOT encyoji eKoX ^ert nK^-^i-j- rteonrort S nx^.Ti ^i^^ojq ne-jeToni iioT^^iHfi. > o-rog^ enfCA.zi i>.4>pHi~ no-v2^p^.KUJ^l
-J-

12

y^eqepcyicyi

THpq

^.qijLct)pH"f JuL-

ni^oTiT" itOHpion-^
ixeo-jI

^^.qIpI

juLJULoq

juLueq-

nr

Oto^

^.qepe hk^^^i nejm. nn exojon g^icoxq-jilxe neqjuL0T4-J-

oTOJctjT juLnioHpiort n^^oTiT-j- c^h e^"^.qoTZ^.I

nxeneqep^oT
13

O'^o^ eqeipi n,A.njuLKmi


y^po^xfL
ni<^.^i
-J-

^^ii^*^

riTeqepe ot-

euecHT

XJLReJULeo

eKoX ^eit T4)e ,izeit ^^ oto^ eqefirtipcjojuLi


-j|

^ixert] ex., d^^kef.


al plu

i<P 95.
TO

vg syr arm aeth &c.

rtn] hk^-^i] niK., htz. nOTp^-It] cf. Gr. ABC al*

cf.
syi-

Gr.

&c.

Svofia,

Gr. ^^* 95. syr


:

arm
1

avTS>u.

^l]

JUL, D*.

GX^-T^eXt*.
^

^oXq] AC
xejui]
cf. ?

-ojXq, T'
O'jfe(om.

&c.

eK^.^"^.K.] xk.,

ectu-

lips^**.

T'EFGHT.

hz: e^ovit e, ee(X, B) rt^.BH)^-*^^-] '^X'"-" D.

.^en]
7.

abcdn

e,

^aOXe^] -^Oe^eq

cf. ?

Gr.

BCP

I.

26. 36.

38. 49.

87. 91. 96. al &c.


:

'km him,' GHTZ. 2.e] T'ABDG<=NTZ om. CEF 11 iteonfon] ACDNZ: eoT., T^EFGHT oTo^ neG*H. OTOrt, B. &c.]TtAN: TA.VI S, BCDEFGHTZ. ne] om. B. enrorti] ABCDgN: eqo(co, D*)ni, TtD*EFGHTZ. rionf^,.]
:

REVELATION
upon
(the) earth,

XIII. g-14.
is

525

they whose

name

not written on (the)

book of
(the)
let

(the) life of the

lamb, he

foundation of the world.


hear.
^

who was slaughtered from ^ He who hath ear to hear,


him

him

He who

will go in a captivity, let

go.

He who

will kill with (the) sword, they will kill

him
[the]

with the sword.

But he who hath

[the] patience

and

faith of the saints, blessed is he.


^^

And I saw

another rvild beast coming up from (the) earth,

there were being two horns

upon him, being


^^

like to a lamb,

and speaking
first

as a dragon.
;

All his authority was as the


it

luild beast
(the)

he was doing

before him.

And he
(to)

caused
the
^^

earth and them


beast,

who

dwell on

it

worship

first ivild

whose wound of

his death

was cured.

And he shall do signs, that he may cause a fire to come down from (the) heaven upon (the) earth before [the] men. And he shall lead astray them who dwell upon (the) earth
^'^

nn^.OT^.

'to those of &c.,' C.

OVO^

2] om. B.
:

e'rC^.XI]

AB

B^ss: eqc, CD*EFGH: ^.qc., T: qc, Z'^ n^.qc., T*. ^2 neqepcy.] afn: pref. oto^, t* &c. ^.qijLc^pH'f] ab: ^.qepix.,TtD'"gN: ^.qTHIq'hegave,'CD<=EFGHTZ: ^.^yTHiq, D*. JULni^OTIX fiOHpIOIt i]TtABDN: JULniO. rt^OTIT", CEFGHTZ, cf.?Gr. 14. ni.qipi] ABDHN pref. OTO^^jT'CGc TZ; tense of. Gr. 38. vg syr arm aeth &c. OTO^ ^^qipi, EFG*. nK^-^l] ABN: +THpq, Tt&c. ^ItUTq] TtAD*N ^HXq, BCDgEFGHTZ; position of.? Gr. C 14. 92. al vg &c. OVCOOJX]
: :

ABCD*N:

eOTOJCljX,

Z^;

cf.

Gr.

S:

enfOnfCOClJT, T'D^Gc
:

HT: ^.rOT., EFG*. neqepc^OX] T^ABN niep., CDEFG 13 eqeipi] t^an. cf. Gr. HTZ. 35. 87. &c.: n^.qipi, B &c.,
cf.
?

Gr. 31.

vg

(exc. fu)

aeth &c.
;

^Ilt^.]
cf.
?

ABD*N:
^<ACP
i.
i.

pref.

JEjL-

UeJULOO, T'CDnisEFGHTZ
al

position
.

Gr.

35. 38. 87.

vg syr &c.

rixeqepG
om.
^_,^JO

l]

of. ?

Gr. J^P

95. al vix mii syr &c.

efi.oX
^k-JiJl

^enTcl^e]
r^'i

N; a

gloss Uil^ J.^:^l

iiwi

L fUJl ^^
GX., T^ &c.

(^ 'from heaven, not

in the

copy of the original,

and
cf.?

it

is

only in some Coptic copies.'


2. 6. 7. 8.

g^IXeitJ

AN:

Gr.

14. 29. 31. 38. 91. 92. al' fere &c.

nK^.2>l] A B

niK., T' &c.

526

oxnovax^^TUMC.
cujpejuL

exojon ^\xen nK^^^l > ee^e niJU.Hmi eT^-TT-HiTOT ^^.q^ e^^^^^\Tot juLititH

nejuLoo juLnioHpioit

-j-

Gqxoj

n.T"OTe^.juLie

eTcyou ^ixen niK^-^i*j- xe ^tKuon juLnioHpion (^r exe nep^oT" riTCHqi n^HTq->- o-jo^, ^.qcun^
ijLJULoc itrtH
-j-

n2i.

^^

^.TXHic

it^.q

e-f

nnZ
-j-

e-f ^TKuort
rirtH

->

ivre ni-

OHpioit*!-

oTo^ e^coTeK-j-

exencen^.-j-

onrojcyx ^-n juLniOHpioit


^^

neJUL Teq^^TKtort

Ovo^ eqeepe

rtiKOTXi THpov-j- rtejUL


>

ninicij'^~-5-

nejuL nip^.JUL<Loj

rtejuL ni^^HKi
|

->

neju. itipejuL-

^ex-j- nejUL ni^coK-j-

XIX hotim^JUL ->


eE-oX e.HX
piort
ec{>H

eqeojoX^^oT ^en To-ynejuL xonfxe,ni -^

exeoTort cy^^& ^'^^ nioH-

xoi
-j-

^icjoxq-i- le iieqp^.rt-j- le

xhhi iixe
|

neqp^.rt

ne

18

/f^c^to iJL^^.IJUL^..

c{)k

exeoToit

^hx
>

juLJmoq

-j-

juL^-peqqiuon itxHUi fixe nienpiort


nonrpuoJULi xe-i-

xhui v^.p
"^'^

oto^^ xequni

xl?"

i*nKA.^l]

ABCDN:

niK^.,I, T' &c.

eX^.TXHIXOT]

e^.q^.IXOT] TtAD*FoHN: e^.IXOT 'to do eX^.qX., B. RxOTO^JULie] ixneJULOo] om. T. them,'BCD<'EF*GTZ.

ABCN:

-e^-JULIO G, T^D: -e^.JULIO,


g^IKturt, T* &c.

ANT

EFGHTZ. g^YKCOn] nep^OX] ABN Uiep^OX, T' &c.


:

i^ACP al sat mu vg syr ^^ ^.'^fXHIc] A*: pref. OTO,, TK\^s &c.: aeth &c. arm OTO^ ^.qXHiq, F: O. ^.qXHIC, H. ^^.q] cf. Gr. ^<BP** al onin^i &c. e'furt^] order cf. Gr. i>}AP I. al sat mu vg syr arm ^TKODIt i] ABD aeth &c. e-f^.] T'A &c. K'f^.r, DHZ. HZ ^^K., T' &c.; A gloss l^iuijj jkJ ,j^^^ i^^-o ^j^ *Sah. that ItXeniO.J JULthe image of the beast should speak aud confirm it.' exeitnie., B cf. Gr. C 14. 16. 28. 31. 79. syr &c. for cm. tm &c.
iiXCKqi]
:

ABN

lixeXC.,

T' &c.

cf.

Gr.

ceni-OTCJocyx] T'ACDr<=N:

exeitceonfcjocyx,

ef*ghtz.

REVELATION
them before the wild
upon the
beast, in
^^

XIII. 15-18.

527

because of the signs which were given to him, having done


beast.

Saying to them who dwell

earth, that they should

make image

to the ivild
lived.

whom

is

(the)

wound

of (the) sword,

and he

It

was given
and

to

him
^^

to give spirit to the iviage of the tuild

beast,

to kill

them who

will not worship the tuild beast


all

and his image.

And

he shall cause

the small, and

the great, and the rich,

and the

poor,

and the freemen,

and the servants

he
;

shall
^^

mark them
there

in their right

hand

and
or

their forehead

That no one

shall be able to
is

buy

to sell

except him on
(lit.

whom
(is)

mark

of the wild

beast put

given), or his

name, or
here.

(the)

number
beast
is

of his
^

name.
let

^^

The wisdom
(the)

He who
number

hath mind
;

him reckon

number

of the wild
his

for it is

(the)

number
sixty-six.

of a

man: and

six

hundred

and

aLit.'heai-t.'

^e(^.,

T)qeepe]
al

cf.

Gr.

i<<=

vg:

eqo.,

z.

p^JUi.^.oi] p^.cf.

JUL^.O, Z.

XOTZIZ]
plus^"

cf.

Gr. 38. 97.

XO-CXe^jItl]
'their

Or.

SACP

arm

aeth

&c.

nonfTeng,

wings,'

B.

" ^in^.] cf. Gr. N*C 6. 28. 32. 79. 96. tol syr &c. rtOJCJOn] ABC exeonfon] eT"e|on, A: eTe, d. DN: ecy., TtEFGHTz. cyUjX^] ABN: -oX^, T' &c. pref. ni, D: + ^ICOTq, B.
;

itTenio.] JuLne., bc. 2^ia5Xq] om. B. le l]


e(^., CD=*=)pe"f COct)I^.,
cf.

toi] t'Abdf<'HNZ:
of.

om.

cef*gt.

Gr.

i^ 36.

38.

"

-f c_a)]

ABN

TtCDEFGHTZ.
arm &c.
;

^HT]

Onf^^HX,

Tt;

Gr.

^<ccABCp

al fere^"

translation of verse 18 erased, B.


f.

ojn] A*B*: na3n,TtA&c.: niojn,


itOTptOJULj] ilXeo*lfp.,
C.

Te]ABCD*N:
gloss

itxenie.] ixue., bc. ne, T'D^isEFG


'Sail,

H^TZ
cf.

rte,

H*.

Hni
cf. ?

3]

^\

^
Gr.

name.'

XX^]
mu
&c.

Gr.

I. 6. 14.

28. 30. 32. 35. 36. 38. 49. 79. 91. 96. 97. al

pref. ii, T*.

ne]

Gr.

CP
:

i. 10. 18.

28. 37. 38. 49. 79. 91. 95- 96.

am

fu lipss orani^c'^ syr &c.

om. F* Z,

cf.

AB

al^^ fere vg=ie

demid

tol aeth

&c.

528

axnovax<\Tu^ic.
R.
Oi-o^, ^.m^.T eni2>iH^4-

eqo^i ep^.Tq ^izeit


pJUL^
itcyo-j-

niTOJO'y itTe

ciuort-j-

iteJUL

eTX^

neJUL^.q epe neqp^.rt-> next, ^p^^n juLneqiuoT-^l

Oto^

^.Ica3^"eJUL

eoTCAXH e^oX

^en T^e

->

jULc^pK-f no-rnicy-f

n^^-p^^^-i 4- oiro^, -fcjULH


ri^^.rtpeqepoTCJL3mi-^

eT^.icoeJULec
2

ijLci)pH'f

Gt^coc
rtejuL

^en ot^ojah
nejuL

ix^epi -> juLnejuLoo


juLni^
->

jl|

niepoitoc-5-

nejuLoo

fi^ajon-j-

n^

runpecS.'vxepoc

xojifL eejuLi

o-yo^ juLue ^Xi xejuLe.HX enipjuC^ nojo-j- itK ei"^u32^H

ex^-TojonoT e^oX ^ert nKA.^i*iH^-i ne ItK eTejuLHOTeuuXeK itnonr^^toc rtejui c^iJULi-^ ^^.nnA.poenoc v-Lp rte-j- n^.i ne rta
eeiULocyi
|

nejuL

ni^mK-^

eniJUL^.

exeqrt^.ttJe

n^-q epoq-5H^-!

ne nn

e'T^.'^faJouo'^f
JuL<^'f-J-

eJS.oX

^eit

rtiptJOJULi

-j-

ri^.ni.pxH
^

nejuL ni^iH^-jjuLjuLeerto-rz

Oto^ juLno-yxeJUL

^Xi

^en

puooT-j-

CeTOYB-HOTT" VA.p->
ROX.

ni^mS.]
I.

cf.

Gr.

CP
.
.

79. al

plus^^Or &c.
+

l^ABC al^*^ syr Or &c. eqO,l] cf. Gr. ^^A(B) ^IXeit] TtACDN eZ.,BEFGHTZ.
: *

niTtJOOT]
.

eeOTA.K
cf. ?

holy,' B.

CICJCn]

cf.

Gr. (exc. 0).

neJUL

neJUL^.q]

Gr.

J^ACP
i. al ?).

al sat
;

mu
cf.

vg aeth Or &c.

pIX^
ncq,..
:

TtA*BDN:
4)p^.n]
cf.

pref. Til,

A'^CEFGHTZ
P

Gr.

i. al

phi &c.

Gr. (exc.

eqC^HOTX] T'AN
^

om.

&c.

Te,ni] xeii^
ij^iS si**
'

'wing,' b.

T^^e] a
Or &c.

gioss

^y^^

\^ySt

Sah. as the sound of


cf.
?

many
vg

waters and as the sound.'

eX^.ICOOJULec]
cf.

Gr.

SABC

al pier

syr

ijLc^pH't" 2]

Gr. (exc.

r.

91. al

&c.).

tt^^-ItpeqepOlfCUmi] A*B(oai. ep)

REVELATION
XIV. And I saw the lamb
with him

XIV.

i-6.

529

standing'

upon the mountain


being

of Sion, and an hundred forty-four thousand


;

(^h)

his

name and

(the)

name
I

of his Father being

written on their forehead.


(the)

^Aud
:

heard a voice from

heaven, as a great thunder


^

and the voice which I

heard (was) as harpers,

Praising in a

new song

before
jD?^es-

the throne, and before the four living-beings, and the


hyters
:

and no one was able

hundred forty-four thousand,


(the)

earth.

These are
;

know the song except the they who were bought from they who polluted not their
to
:

woman for they are virgins these are they who walk with the lamb to the place to which he will go. These are they who were bought from [the] men, jirstfruit to God and the lamb. ^And no falsehood was
garments with
found in their mouths,
for

they are cleansed.


(the)

^And

saw another angel flying in

midst of

(the)

heaven, having an eternal Gospel, preaching good tidings to

CDF'KG^gHNZ

ri^^.^KTe^.p^.

'of

harps,'

TtA'gEF*G*T

A gloss ^ILiib \^J^_ ^j:Ju>j^ Sah. harpers harping with their harps.' 2 ^ert 1 &c.] cf. Gr. hi B P al ^" syr aeth arm Or &c. JuLneJULOO i] + e^oX, C. _ neJULOO JuL 2] om. BEF*G*: pref. JUL, T': neKijLOO JUL, Z by error. ^tOOIt] om. it, EF*. ZeJUL2COJUL] A*N pref. CIJ, TU^ &c. RIpJUL^] cf. Gr. (exc. i< 7. 28.
?
:

32* 93. om.

at),

for

numerals

cf.

Gr.

al

mu.

It^I

thrice] pref.

OtO^j, CEFGT.
^^.p,
syr&c.
T.

rtltonr^^^tJOc]

cf.

Tert Hier.

nA-poeitOc]

V^.p] om. B by error. HG 3] cf. Gr. B al pier fu all^chm eeJULOCyi] eTJUL., BN. rt^.q]TtACN: om. BDEF

GHTZ.
eX^.T.]

epoq] TUBD^igN
om.

+ rteoq,

CD*EFGHTZ.

HH

-cgonOT] cf. Gr. hACP I. 28. 35. 36. rl^.^^.p^H] obs. Gr. t^* praem V. 79^87. 95. al vg arm aeth Or. ^ ixnOTZeJUL] position cf. Gr. B 2. 6. 7. 8. 14. 29. 30. 31. 32. 35. 38. al- aeth"t^ &c. XJLeenOTfx] cf. Gr. (exc. r. al pauc^d &c.). V<Lp]
?

HH, EFG*.

cf.
^

Gr. J>iB
cf.

al fere

kg]

Gr.

omn vg<=i am** demid harl* Nc<=ACP 49. 51. 79. 91. 95. al
t*.

tol lips syr

arm aeth Or &c.

mu'^'

vg syr arm aeth &c.

eq,HX] -eX,
nne^,,
b.

oTeT^.^v.] oT^.rv., an.


pref.

Rerte^]

nxoxq]

x^
M

'put,' b.

VOL. IV.

530

axnovox^^Tu^ic.
eq^^ityertrto-yqi
itriH

excyou ^ixert
4>tXh
X^.c

^K^-2>^

'^

neJUL cyXoX
jULJULoc

rtiKeit-^ nejui

niSLert-j- ixejtx.
''

X^oc ni^en ->

nejtx

ni^en ->
\

eqxao

^ert o-rnicyf it^ptooT ->

Xe

^.pI2,o'f

^^.T^K
^.ci

ijL4>'f->-

onrog^

JUL^.a^ov

itA.q-j-

xe

itxe-foYnonf

oTog^

o'ycocLjx ijLc^H

neq^^.n-^ eT^.qe^.JULIe Tc^e rteJUL


riTe
niJULOJo-^f
-^

^K^.^I> itejuL 4)Iojul rteju.

RR.
^

Oto^
eqxcu

Ke^-vreXoc ijLJUL^.^S
JULJULOC
>
-J-

-j-

^.qJULOcyI

iicaoq
|

xe ^.c^ei

rixe^^.^TXa3It

UK
^

iriicyf

rtxe nejUL.on iixe T-ecnopiti^.-j- ^.t^ei rtxertieenoc XHpoT-j-j-

e^oX ^eit nnpn

Onro^, Ke^.vveXoc ajljula-^v

^.qjuLocyi

itccjooT

eqxoj

ijLJULOc-j-

xe

<^k eert^.o-ycoajT- juLnioHpiort

neiUL Teq^nfKojrt
T'eg^ni
'>

->

onro^ rtxeqToKq
> ^^

-j-

e|xeq-

le

Teqxix

iieoq eon^Lctu eJS.oX


(J)H

^en
riKpn

niHpn

itT~e nejuL^ort ijL<^i~-^

eTOHT
neqonr-

rt^.Kp^.Ton
-J-

^en

^I^.cJ)o^-

rtxe

xuortx

Oyo^
ne
Xoc
itrtHJ
cf.
I

eeep^^.c^.rtl^m

ixAJLOJOT

^ert
" o-yo^^

^pojjuL'j' nejuL onroHit-j- ixnejuLoo rtni^.rre-

nejuL nejuLoo juLni^m^-jGr. 38. 97.

ni-

eXCyon]
sit.'

cf.

Gr.

14. 28. 79. 92. al &c.;

^^\}^
TZ.

^
AN

'Sah. they

who

^K^.2;0 ABCN: RIK.,


I.

T'DEFGH
. .

neJULOjXoX]
om. b.
:

cf.

Gr.

28. 36. 79. al &c.

ItejUL4>TXK
.

X^-C]

X^.oc hgjul X<loc niert] om. c. Xi-OC, T' &c.. .^Glt] cf. ? Gr. (exc. A). rt^pOJOT] ABOD*N: flCJULH, TtD'^sEFGHTZ. ijLci)i"] cf. Gr. ^}ACP I. 28. 49. 79. 91. 95. 96. al am fu syr arm Or &c. ^<^qj

mKert]

X^-C

"^

position

cf.
1.

Gr. 28. 38.

itTe] CTG,

Z.

JULC^K

GT^-qO.]

cf. ?

Gr.

^<ACP
T* &c.
sUi.!

35. 36. 49. 91. 95. 96. al &c.

-o^.JULIe]

an

-e^-JULio n,
gloss

nKA.^l]
-o 'Sah.
cf. ?

ADHNZ:

niK., T* &c.

niJULOJOT] A
*

jt-oljo.

and the fountains

of the waters.'

JULXX^^fi]

position

Gr.

NccCP

6. 9. 10. 17. 18. 28.

37. 40. 46. 49. 79. 91. 96.

HEVELATION
XIV. 7-11.
531
(the) earth,

them who dwell upon


tribe,

and every nation, and every


"^ ;

and every peojde, and every tongue


'

saying in a great
;

sound

Fear God, and give glory to him


;

because the

hour of his judgement came


(the)
^

and worship him who made

heaven, and (the) earth, and the sea, and the waters.'
another,

And

second,
fell
:

angel walked after him, saying

'

Babylon the great


all

from

(the)
fell.'
:
'

wine of
^

(the)

wrath of

hev fornication

the nations

angel walked after them, saying

And another, third, He who will worship the


who
which
will
is

wild beast and his image, and will seal himself on his
forehead or his

hand

'^^

he

(it

is)

drink from

the wine of (the) wrath

of God,

mingled,

un-

onixed wine in the cup of his anger.

And

they shall be

tormented in [a]
before the

fire
^^

and

[a]

sulphur before the angels, and


shall

lamb

and the smoke of their torment


Gr.

go

al? syr

arm &c.

aeth &c.:
49.
79.

^.C^Gl] A*BCDGNT, cf. ^.C^^ei ^.C^ei, TtA'^gEFHZ, Gr.


95.

^<cBC
i.

al

phis^"

AP

28. 36. 37. 47-

91.

al" vg m^^*^ syr arm &c.


cf.

'fniOJ'^]

+0^0^,

B.

e^oX ^en] Gr. n^bp ai phis=^ m^^" &c. RHpn] niHpn, B. neJULEion] ADEFGHNTz nieJUL(ijL, BCZ)E.ort, t'bc.
:

-^op^I^.]
rell

cf.

Gr.

^4'=Bc

ai.

^.(e, N)',ei]
^

cf.

Gr.

^<c

12.

&c.

itxertieertoc]
:

n.ni., a.
cf.

itcajonr]
Gr.

itCCJOq,

BCD">sEF*G,

TtAD*FcHNTZ, of. Gr. A &c. eqXO)] CCXUO, N


:

feminine.

cJ)h]

BH: HK
i. al ?).

'they,'

T* &c.
cf. ?

RttH
:

'to

them,'

D^s,

eeit^.OYC0ajT-]TtABDEFGH<'NT,
position
cf. ?

Gr. 38.

eOOT.,CH*Z;

Gr. (exc.

HNTZ: ^IK.,TtBCDG.
'wing,' B.

neJU.] 16 'or,' B. ^TKUOrt] AEF O-yO^^ 2] 16, B. -'r6,m] -Xen^


n6JUL,

I6]TtABDgN:
6q6Ca3,
ijL4>'f]
B.

CD*EFGHTZ.
n.

60H.

n^-CCJo]

n6JUL.S.0rt]

for II6JUL. &c. see verse 8 exc.

FZ.

n.

A*DN;

om. T:

ii'Te4>'f , TtA &c.:

JULTTOC

'the indignation of the Lord,' B, obs. Gr. 14. 38. 92. airov.

UHpn] JULUHpn 'with (the) wine,' B. tt^.Kpi.TO(a5, H)n] AB UmgHN: +eqort^ 'living," TtCD*EFG('it is not in some copies') TZ. ^6It 2] A*BD*, cf. Gr. i^BCP al pier vg rell &c. pref. eE.oX, TU^ -.S.A.c<Lni^m] -.S^^.cI., d. ni^.rr6&c., cf. Gr. A 7. 16. 39. Xoc] cf. A 26. m^^ vg8j A gloss ^^^-^jJill^ Sah. the holy.' neJUL^^ n(n, eo] juLn., t': om. D*. n) IXP^-*^'^*^] ^^"
:
'

532

oxnovax^^Tu^ic.
^pejuLTc iixe noTT^ejuLKo
-j-

eqecge

enojtjoi

Xe

juLiULort

juLxoit

iJLJUL^.'r

juLme^oov
c{)h

nejm.

niexojpg^-^ itTe
rtejuL

nu
-J-

een^.o'rajajT-

ixnioHpion
juLni-

Treq^nf Kcun

nejuL
-5-

eert^.(3T

cyuoX^^ tvre Ileqp^.n


^^<I>K 2^e eertA.^.JULoni

iiT"oxq rtejuL ni^^vioc-j- nn een^.^pe2> ertienxoXn iixe f^'f'> rteju. nin^-g^i" ivre Ikc nxc-J-

^^

Onrogj ^.Ica)xeJUL eKenioj-f


T"4>e

n^paooT e^oX
|

^en
icxert

eqxcu
-J-

juljuloc-j-

xe

coo-r ^.I^.xo'* itnipeq-

jULCJDoifT

^en

noc

-j-

^.-ycy^.nxajoTno'v

'fno-y

4x00
itxe

juLJULoc
-J-

rtxenimtl]

*>

&itt^

Rxo-rijLxoit

juLJULtJoo-y

icxen 'fnonr e^oX


-^

^en

ttoT^ici

noT2^.HOTi

eveuiocyi

rtcoso-y

o'ro^

nTeq^TjuLOJiT ^z.xujo-y-j^^

e^pw
-j-

eo'vxjLotxx.i

Onro^ ^.m^.T
ncijtjoi

eonr 6Hni

eco'raoS.aj

onro^

Xii-

^ixen
itoTcyHpi

'f6Hni-^
rlpa)iui.i

eq^ejuici
>

itxeov^.1

eqorti

eonron onf^XoJu. itnoT^ ^ixooq-i- eoTort onrcKqi ecg^ioTi ^ert


-J-

Teqxix
"
q^.
O'jfog^

^ert niep4)ei > equocy e^oX ^en OTnicy-f- it^ptwoY eqxoj julc^k ex^ejULci ^ixeit ^6Rn\'> JULJULoc-j^.qi

Ke^-vreXoc

eB.oX

-j-

^pUJXJL
arm &e.

'the

fire,'

G*.

Gqeoje]

eqctje, Z; position
:

cf.

vg^^Mips

cl^^.eS.oX]
'

AN

niene^

unto age of the age,'

0)^.61X6^, D* T'B &c., cf. Gr. C

aj^^erieg^ ftxei. 7. 14. 28. 79.

92. &c.

xe] OTOg^, CEFG*: om. BD""?. JULJULOn] ABD*N: JULJULOItTOT, Tt &c. juLxoit] ejULT-ort, T*. riTenH] abcd*N: c^h] TtABD? itxenH, TtDcEFGHTZ. eo^^.] eTn^., b.
G<=NTZ:
riH.

CD*G*H:

riA.,

EF.

jULniCt](J0(O,

JULncy., CN, obs. Gr. i.&c. om.

to.

^^C^H 2^e] om. 2^6, T;

CEFZ)X^] A gloss

EEVELATION
up
for ever.

XIV. 13-15.
is

533

Because there
for

not rest there in the day


ivild hccikt,

and the night


his image,
^^

them who will worship the


will receive the

and

and who

mark

of his name.

But he who
will

will endure with the saints, they (are they)


faith of

who

keep the commandments of God, and the

Jesus Christ.'
(the) heaven,

^^And
saying
: '

I heard a.nother great sound from

Blessed are the dead in the Lord,

should they rise henceforth.

The

sjyirit saith

that (^in<?v.)
toils of their
;

they

may

rest themselves, henceforth


(lit.

from their
after)

works, (which) shall follow

walk

them

and that he
^*

may guide them down


I

to a fountain of

water of life.'

And

saw a white cloud

and above upon the cloud one

is sitting,

being like to a son of man, there being a crown of gold upon


him, there being a sharp* sword in his hand.

^^And
Send thy

another angel came from the temple, crying out in a great


sound, saying to

him who

sat

upon the cloud

'

* Lit. 'throwing,' tliiis again.

^.-..nr'^sM

jkj>

/t-^va

ttA

\Sa

vo

'

Sail, this

the place of the patience of the


'of the,'

saints.'

HeJULItl.]

AD*HNZ:

jtxertl.

TtBCDn^gEFOT.
:

Hh] cf. Gr. J< A BC P al'^^ vg syr aeth &c nX^] cf. Gr. 28. 79. &c. ^^ + a30T rtl^-Xq 'blessed is he,' ABF. eKeniCtjfl AB F-^sN: eOTIt., TtCDEF*GHTZ. eqXUD &c.] position cf. Gr. (exc. J< 38. &c.); om. fioi, cf. Gr, NABCP al^^ am fu lips omniachm ZetOOT] A*N pref. 2^eC^A.I 'Write,' TtA^^g syr aeth &c.
:

(^'a

copy') &c.

^.nfCgZ.nXUDO'JfrtO'if] AD^igFrngGmgNT:
die,'

^.-^f-

cy^.rtJULOT 'should they

T^BC D*EF*G*HZ.
mu.

ICXerf^Gr.
Ji'=

nOf

i]

cf.

Gr.

91. 96. 97. al sat

qXCJO]

cf.

cm.

vai.

eTe~ no-r^ici] o-r^ici 'a toil,' EG*. om. T. eqeJULOCyi, B singular: eOJUL. 'who JULOOJl] eTAJLOCyi, D*: walk,' G*. nCCOOY] T'AD'nsN: neJULCJOOT 'with them,' B &c.
iiTov]

e^i^,
ABDX:
38. al sat

A*?)pHl] AD<=N
n^.q2>. 'was

e^OTIt,

T' &c.

^^

GCO'VajS.Clj]

-oKoj.TtBDN.

g^ixen] ABD*N: ex., TtC&c.


T^C &c. e(om. GcT)0'ron] A
sitting,'

eq^ejULci]
cf.? Gr.

rtOTCtJHpi]

6. 7.

mu

&c.
J-sf*

BD*N
in

pief.

OTfO^,
^.CI]

T* &c.;
sickle.'
cf.

A
^^

gloss jU.

sJj

i.

j^ 'Sah. and
Gr.
i.

his

hand a sharp
B,

O-yniOj-f ] position
al

ct. ?

(JOC^] OC,^,

Gr.

KABCP

plus^^ vg

rell

&c.

534

axnovax?N^Tuu^ic.

RV.
1^

O'To^

KeA.vveXoc

e^.qi

e^oX ^e
ec^^ioTi-j-

Tci'e-j-

eoYon OTCHqi nxoTq


is

Onfo^ Ke^.YveXoc ^qi


ojuoo'rcLji
-J-

efi.oX

^en
itxe

niJUL^.

ilep-

eoTon

oTepojioji

onrxp^-**-

rixoTq

4-

0'o, ^.qjuLOT-f

^en

onfmaji-

it^pcooT-j- e<^K
\

qR
"

eT"e i" cnqi ex^io-yi fiTOTq eqxo? juljuloc -> xe oTCJopn nxeKCHqi eTg^io-jn-^ oyo^^ (TeX

Oto^
oTog;

^.

ni^.weXoc
^.q<5eX

g^ioTi itTeqcHqi enK^.^i

-j-

ni^.XoXi

itxe

hk^-^i-j-

oto^

-^^^JT"^

e^pHi
I

e-fnictj-f it^pajT-j-

itxe nejuLrli"^^.Ki->

2"^Oto^ ^.q^ujJULi

rt-f^ptjox

c^.KoX

OTO^
oj^.

^.qi

eE-oX itxeonrcnoq ^ert -f^^ptox-^

nix^^^r^o'fc rixe rtig^euop-^ itoTojo nejUL


^.mA.'jf
-j-

Onro^
Tr4>e

eKemoj-f- juLJULmrti
-^

enajtwi

^ert
|

fqv)

eqoi ricijc^Hpi iiep^oT- n^A.e nToxoT

f ii^vveXoc epe
-^

nif

ze

rigjpHi

r^rxot
>

4LqxtJ0K e^oX-j- rtxe niejuL^ort n.Te 4)i"

RKA-g^i] A: niK^-^i, Tt &c.

^*^

^ixeit
UI

i]
(oiu.

exert, e.

^IXert
+

2]

TtABCDHN:
A
: '

GXert,

EFGTZ.

N)K^.^l]
it,'

0')fO^ ^.'VtJUC^C itXeUIK^-^I 'and


gloss

the earth they reaped

T' by error;

t^p\ Xas?

-o 'Sah.

and the earth was reaped.'

"

eA.qi] A

^.qi, T* &c.

T4>e] A

gloss

sUJl
is

^
^^- ^

(jjJl

JSC^I

^^*^
in his

iU. Js*- sXJj

Sah. from the sanctuary which


^^

iu heaven,

and
(^^'^^

hand a sharp
fu &c.).

sickle' (thus again).

^^0

^^'
:

^ ^
before

OTepoJ.] om. Ot,

B.

ItTOTq] T^ABDN

trs.

REVELATION
reaping (hook) and reap
the earth came.'
^^
;

XIV.

i6 XV.

i.

535

because the hour of (the) reaping of

And

he

who

sat

upon the cloud sent

his

reaping (hook) upon the earth.

^^And

(there

was) another angel who came from


^^

(the)

heaven having a sharp sword.


he called in a great sound to him
saying
:

And

another angel came


of a)
fire.

from the altar having an authority over

(lit.

And

who had

the sharp sword,


cluster of

'

Send thy sharp sword and gather the


^^

vine of (the) earth,'


into the earth,

And

the angel struck^ his sword


(the) earth,

and he gathered the vine of

and

he cast
2

it

into the great winepress of (the)

wrath of God.
;

And

he trode the winepress outside of the city

and a

blood came out of the winepress unto the bridles of the horses, a thousand and six hundred stadia.

XV. And

saw an;

other great sign up in (the) heaven, being wonderful

seven

angels having the seven last plagues

because in them was

completed the wrath of God.


a Lit, 'threw.'

ilTe,

^POJOX]
T* &c.

CE?FGHTZ, ^eit 2] cf, Gr. CP al pier Kpavyf,. cf.


?

Gr. 6.

7.

8.

14.

29.

al^'^

&c.

eqXCo] qZOO,
ib
Ai I4.SLC ^J^
'

F.

Gc^h] ijLC^H, CZ: 4>H, B. (faltered A'^)eX] Ac BD*N: (fOiX JijL{^),

niCJUL^.^]

ni.,

TtD^sEFGT; A

gloss

^J>J3\

IcJ ju^Lc^.^
gloss

Sah. the bunches of the vine of the earth because her

grapes have ripened.'


'Sah. and he sent.'
fere
97.

e^K^-,I]

" ^lOTI x(\ ^I, BD* A A*BD* ilYI., N cf.


;
:

J-^^U^
al

Gr.
?

ABCP

omn

Gr. ^^ 38. &c.: eze^^IK^.^I, T^A'^CD'^gEFGHTZ, cf. ^.qC?e(^., N)X]aBD*N: ^.q(?a3X JuL, TtCD"'gEFGHTZ.

^I^.XoXI] ACN:
'the grapes,' B.

e'fniOJ'f-] R-f ., Z.

nn^.,^.XoXi, t' &c.: uicJULe^tt^-XoXi neJULKoit] ABDN niJUL:

(ejuL, Tt).on, T* &c.

--^^.KI]
K^-X.,
^

abd*N: TtABCDN: -UoXlC, EFGNTZ.


iJL^1~]

n.Te4)i-, t^ &c.

X'^^^^0'*^]
Gr.

T.

ni^.] ni^.,
fiKe, Z:

a*,

ojo

x]

^f- ?

s<=acp

&c.

ni^] om. encyoji] ixn., bcz, eoT, c. itg^pmjABN: n.^., Tt&c. ni^t^^.e] om. a*. ejuL^on] uijulAoh, CFGHTZ: niijLn^on;B.

eKe]

ni, D*.

536

axnovox^^Tu^ic.

eqjuLOTXT ^ert ofy^ptxyxjn- onro^ nu THpov


eT^-TCTpo enioHpiori
-i-

rtejU-Teq^TKcort-^ neJUL
|

THni iiTe
cJ)iojuL

neqp^-n-j4-

gto^i epA-Tonr ^izeit


^A.nKte^^^^^ iixe
-j-

it^-^A-XHini

epeo-ifort

Gtxcw
nioj-f

rti" ^a32^H

iixe ni^iH^
4-

nejuL JULtw-^-cHc

ni^uoK
q2s.

KTe

c^t

e-ifxtjo
-j-

juljuloc-j-

xe ^^nnoc

ne neK^^Honri

oto^^ ceoi

ncycJ)Hpi

c^-f

nm^,it|xoKp^.T"a3p niojuLHi-j-

HeKJULtuix
ilTe
^HiJUL

THpoT

2^^.rtJULeoJULHI

ne-j-

novpo

itieertoc-j-

exenrteqep^o-f ^^t",h juin^-j- oTog,


-j>

xe rtieenoc XHpo-jf-jiiTeqi'ajoT juLneKpz.rt etei itceonftAJcyir JUL^eKp^.^ xe neKJUieoJULHi

KG.
^

Onro^ JULe^e^c^nxeniep4>ei riTe

n^.i

^.I^^.'r.

g^wnne

^.qo-jfcort

-f ckthk

rtTe

-f JULexjuLcepe

Onfo^
cj)ei
'J-

^.'ri

itH

e^oX nxenif n^.rreXoc -> ^ert niepeTe ni^ rlep^oT iItoxov -> eoTon
fti^.Tf

qe

^i.n^^a:c

toi

^j^uo'^^'*

'^
1

e'ycJ)opi

enr-

juLHp exert Tonffni^j- jt^^^LitJULox^ finoT^-j-

2 ^.R^.XHmI] ^^.x., a*?: jjlSlI^x., c. eqjULonrxT-] -OXT, CK ^ert] neJUL Svith,' B^^s. eniOHpIOrt &c.] order
cf.

CGHZ.

al sat mu vg syr aeth armc^id &c. ^''KtOn] g^IK., neJULTHni] cf. Gr. ^<ABCP al p]us^^ vg syr arm aeth &c. 2>lXen] TtABD-ngHN: eX., CD^EFGTZ. 4)IOJUl] nilOJUL, BCD^^N. epeo-^-on] TtAD-^KN: COT., B &c. X^] om. BD. ^ e-rXOj] cf. Gr. hJ &c. A gloss isi^^ s^Ul s^ ^y. d=^' ^^^s?-? j^

Gr.

NACP

19j^ 'Sah. they sing the soDg of

Musa

the servant of

God and

the song

REVELATION XV.
^

2-6.

537
fire
;

And
all

saw

as

(it

were) a sea of glass mingled with a

and
and
glass

they

who overcame
of his

the ivild head, and his image,

(the)

number

name, standing upon the sea of


^

having harps of God

Singing the song of the


'
:

lamb and Moyses the servant of God, saying


the righteous.
nations.
*

Great are

thy works and they are wonderful, Lord God, the Almighty,
All thy

ways

are truth, (the) king of the


shall not fear thee. Lord,
all

Who

(is

he)

who

and

glorify thy

name?

Because

the nations shall


(lit.

come

and worship thy name; because thine ordinances


were manifested.'
^

truths)

And
And

after these (things) I saw.

Lo, the temple of the

tabernacle of the witness up in (the) heaven


^

was opened.

the seven angels came out of the temple, they

who

had the seven plagues, being clothed with garments of


glorious,

linen,

bound upon

their loins

with girdles of gold.


'of God,' B.

of the lamb.'
cf. I.

Rxeni^IH^]
I. al^''

itxec^-f

JULOJT CHc]
cf.

Gr.

NAB
pref.

fere

&e.

ni^UOK

RtG
om.

f^^f]

Gr. J>?AP

28. 38. 91. 96. al^" &c.:

om. D^^sEF^G^T.

neKiULCJOIx]

AB

D*N:
ttOc]
pref.

OTO^^,
J^oABP

T* &c.;

gloss iblcj s,U

dl^j^
arm &c.

'Sah. and thy

Avays righteousness
cf.

and

equity.'

THpOnf]

CEF*G*.
"

HIGOniJUt.]

Gr.

i. 6. 7. 8. 14. al
cf,

plus^" aeth

OTO^;, CEO*,

Gr. 36.

eTeitrteq.] exertq., egh.


doiible negative;

^P&oi~]
o-e, cf.

ABCD*N:
I.

+^.n, T'Di^gEFGHTZ

om.

ABCP 12. 14. 36. 43. 47. 79. 92. am fu demid tol omn^^*''^ aeth arm &c. ^^.^"^H JULUOC] cf. ar^. JuLneKp^-rt i] T^A BDgN: JULUeqpA.It 'his &c.,' CD*EFGHTZ, cf. are; a gloss
Gr.

^Ulj

,_^jJiJl

dJ^3

e.*il

dij^

K *Sah.

for
of.

thou only art the holy and


Gr.

the righteous.'

UieOItOC THpOlf]
i}LneKpA,ri
2"]

^^ACP

I. al sat

mu

vg

arm

JULUeqp., D^s. cf. ?vg&c. JuLnojCOl] ABCD*N; en., T' &c. niepc^ei] of. Gr. ^^ACP i. 7. 28. 29. 36. 43G*.
syr aeth &c.
?

^
^

^HUne]

e.S.oX] om.

47- 79- 94- 95- al

vg syr aeth arm &c.


vgcie syr

itI<L'<'] cf. Gr.

KBP
B,

7.

14. 18. 36. 92. 97. al pier


i. al

arm &c.

enfC^Opl]
:

cf.

Gr.

J^ABCP
cf.

plus^
?

am

fu

demid

lips^ tol omnia'^J'ra syr &c.

pref.

OTO^,,

Gr. 32** al

vgoi^ lipss*-^;

arm aeth &c.


Gr. 28.79.

enfJULHp] cf. Gr. i. exeit] ^\X.,T^GT)'^s cf. ? TO'i"(T-I,B)ni]ABD*F"^g('fl)'acopy,'HN: JUieC-

538
^

:}x^ovax^^Tu^IC.
0*^02^
^.

OT<Li

e^oX ^eit ni^


niixKon itTe

ft^cwon-j-

^qi"

JULG^
^

eKoX

^en

c^-f"

eTon^-jni-

O'yo^

^qjULO,

rtxeniepct>ei

eKoX ^ert
c{)'f
.j-

XpeJULTc ilxe nicooT iiTe

nejuL eftoX

^ert TeqxojuL-j- oyo^ juLne ,Xi ojzejULXOJUL iti e^oTtt eniepc^ei-j- ajA.xonfxa3K eKoX iixe-

^^.Iep^ox iixe nif rtA.rveXoc


qr1

-i-

Onro^^ ^.icojxejui. eovrtioj-f itcjuLH


T"4)e

>
|

e^oX ^en

eczto juLjuloc-^ rini^-weXoc

ntJL5xen xecy ^e^"e^.c^T^.XH

xe JUL^.cue enecHX rlTe uejuL*j-

Oto^

<^qae nA.q rtxenig^oTix itA.vveXoc -> ^.qxecLj Teqc^T^-Xn exert tiik^.^i-> oto^ ^. ovcijA.cyi eqg^cooT cytjoni ^ert nipojJULi -> nn exTo^ eniOHpiort i- nejUL itK eeoTuocyx itxeq-j|

O'vo^;

-i.

niJULA.^E n-i-weXoc
exert
c|)iojul ->

'j-

^.qxoocij

iiTeq-

c{)T^.Xh

onro^,
-^

iJt4>pH'f

iJLfJ)^.o'^fpeqJu^.a30'^f^-

^.qepcnoq > o-yo^ ''l^'^X^


|

nr^ert
(q^)
*

eTort^

^.tjulot-^

^ert
-j-

4)roJUL-j-

Oto^

^.

niJUL^-^v rt^-vreXoc

A-qxcjucy

fiTeq-

ci)T^.XH exert rtii^.pcooY-j- rtejui niJULonfjuir juL-

jULcooT OTO^^ ^.'*'epc^^oq

-j-

Xen^HT 'breast,' T'CDsEF*GTZ ^ it] om. EFG. breasts.'


'^

A gloss
'f^]

^.^^jA^^ 'Sab.
,

their

it,

T'.

nrix^Ort]

nrejuL^.., TtDZ.

rtrerte^]
cf.

G*T.

^.JULKrt]

Gr.

^< 12.

t'abdg<=hnz: niene^, cef ^ e.oX ^ert i] cf. Gr. 28. 46.


:

ai^ &c.

rtxen^.rep^o(a), n)x] abcd^sn


cf. ?

-itrep.,

t^d*

EFGHTZ.
^

itCJULH] position
cf.

Gr.

ABC
ar^

8. 13. 14. 31. 43. 92. al

plus^" &c.

Tc^e]

Gr. 13.

demid

tol lips

nr^-VV.]

A gloss

iS^Xo

'Sah. the seven angels.'

Xeoj]
cf.

ABDN:
i.

Xa3(e, T^E)aj

it,

s^^l^ T'CE

rGHZ:

om. T; om. Km,

Gr.

7. 12.

28. 36. 49. 79. al fere^ lips

REVELATION XV. 7 XVI.


"^

4.

539

And one from

the four living-beings gave to the seven

angels the seven vials of gold, full of the wrath of


liveth unto age of the ages.
filled

God who
was

Amen.
to

And

the temple

with the smoke of the glory of God, and with his


;

power

and no one was able

come into the temple,


from

until

these plagues of the seven angels were completed.

XVI. And
to the angels

I heard a great voice


: '

(the)

heaven, saying

Go, pour your vials of (the) wrath of


first

God

below.'

^jid the

angel went, he poured his vial on the


(OJCOTII) in the

earth

and an

evil sore

came
beast,

men, they who


his

were sealed
image.
sea
;

for the

wild

and they who worshipped

^And
it

the second angel poured his vial on the


;

and

became blood as that of a dead man


sea.
*

and every

soul

which liveth died in the

And

the third angel


;

poured his vial on the rivers and the fountains of water

arm

<fec.

IteXert] T'T

&c.

om.

eirra, cf.
:

Gr.

i.

28. 49. 79. 91. 96. al


i.jjjil
:

aeth&c.

eueCHT] A*BCD*GeHN eneonX(?), Ac(tr.


enOOriTett
JUL4)'f]
'in (the) likeness'
(?),

'the miiio-led')EFG*T:

CHT eneortTen
niJUL^.,

(tr. i*.jji.i), t*.

rtxe]

it, G'^.

eUGnejui^on]
D-^g

CFG*HTZ.

XtCD^S:

+eXOn^ 'who liveth,' B.


arm
:

28. 33. 35. 36. 79. 87. vgoodetsi^'t

by error

^.qXCOCy

it,

T' &c.

A(B)D*EFGHNTZ: flxec^i", ^ n^^rveXoc] cf. Gr. 12. ^.qxeoj] AD* ^qctj, aeth &c. GXen] cf. Gr. i. 28. 49. 79. 91.
:

96.

al&c.

niK^-^l] UK.,

B.

onrcy^.CtJl]

AcD'ngEFcGT: OTcf. ?

ttji.(a?, B)Cl},

T'A* BCD*HNZ<'.
om.

i]TtAD*GcHNTZ: NTZ: ^IK., CDEFG.


rtH

Iti.VVeXoc]

cf.

Gr.

B
:

al

Gr. A arm aeth &c. ^^nfKOOn] T^ABH ^ A.(e, N)ni.] AF<=N om. ^., T* &c. pier vg^ie syr arm &c. OTO^ 3] OT,

eq^j^JOoV]

BCD^sEFG*.

A
28.

by

error.

CXOn^]
96.
al

TtABD^F^neG^gHNTZ,
om. CD'"gEF*G*,
cf.

cf.

Gr.

J*BP

i. 7.

38.

91.

&c.

Gr.
cf. ?

6.

8. 14. al^^

&c.

^.TJULOT]

trs. after

ct>IOJUL, B.

^Gtl
om.

&c.]

Gr.

NBP

al pier

vg arm &c. om.

rd. ^

4)IOJUl] niJULCJOCr 'the waters,'


^.ni.]

CEFG*:

+ niJu.a)OT, T.
cf.

aN:
cf.

^.,

Tt &c.

Gr.

I.

35. 36. 38. 49. 79. 87. 91. 96. al lips vg^'^t gyr

ri^.rreXoc] arm &c. GXeit]

cf. ?

Gr.

96. &c.:

S 18. 31. vg &c. +ezen, B, cf.

rteJUt]
?

Gr.

^<ACP

10. 43. 49. 79. 91. 95.

Gr. 18. 31. vg.

540
^

ax^ov^ax^vTuu^IC.
enii-vveXoc
itTe
niJULcuo-r

CiXictoxeAJt
ijLJULoc
-J-

eqxco

xe

iieoK o-vojulhi 4>h CTojon-j-

oyo^
ttinpo-

^*Ke

nicrtoq

rixe

niJUL^.pxTpoc-^
eKoX-j-j-

itejut

4>KTHc-^
ectjo
'

^.vc^ortq

^.K'f

cnoq

nuoonr

xe

cejutncy^.

Oto^^
JULHJ.

^.iccjoTejuL eniJUL^-itepojujoTaji

AJLOC4-

ze ce hoc

c^-f

eqxo) juLnin^-m-oKp^.xujp nie-j-

neK2;^.n THpo-y ^^.nJULeejuLHi ne-^


ni-iUL^.^^
|

qH

Oto^

it^.vreXoc
rtipaojw.1

->

^.qxtwcij

rlxeq-

ct>v^.XK

exen

4>pH*^ OYog,

^.TTHIc n^.q eep-^

K^-TJUL^.

exert

^en
4-

ot nioj-f

Oto^
onf^.

A.'repK^.T JUiL itxenipajJULi


e<:I)p^.n

oto^, ^.vxeepcijia|i

juLc^'f

>

cJ)h
|

eTeoToitTeq

exen n^.i[*^] ep^ox-2- oto^ juLixo-repjuLex^.nom e-ftwoT ijLcl)i~'Oto^j niAJL<L2>e iti.rreXoc riTeq^.qxa3ClJ c^*y^.XH-i- exen nieponoc itxe nienpiort-j- onro^ ^.cepx^Ki nxeTreqjULeT-oTpo -^ onro^ n^.TJULJUL^.v
-j-

o-roxoirex

^ItoTX^.c
|

e^oX ^en

niJuLK^.^^-^

q0

" onro^ ^.-yxeoT^. ec^i" rixe Trc^e-> e^oX ^eit niJULKA-^-j- nejuL e^oX ^ert nonf^^ftKo-jfi onfo^ ixnoTepJULex^-nom e^oX ^en nof^-

^HOTi ex^ujo-r-j-

^.ICtUT-eJU.]

A*BD*N:

pref.

OTOg,,
c^h

T* &c.

juLni., T.

itiJULujoT]

num.,
for

z.

i] pref.
:

eiXIi-W.] noc, T^G*. cf.

vg'iMips^-^- aeth.

4)H en^.q.]

TtAD*G'"gHTZ
6 Saios cf. aeth
:

n^-q., BCD^^?

EFG*N.
Or.

xe]

TtA" &c.
^

om.

*Sah. the holy.'

Hicnoq] AG
&c.

A gloss ^jjill^^ nc, TtBCDF^HNTZ, cf. ?


;

ABCP

al fere

emu

flTe] AF<=HZ: n, B?CDE?GN?T:


')

om. T* by

error. JUL^-pTTpOC (J^, F^^sG'ng)] ABDF'g('a copy GmsHNZ: ^.riOC,TtCEF*G*T; A gloss ^^^;>^_jill^ 'Sah. the samts.' Cnoq] pref. it, ^.K'f] A*D*N: pref. O-ifO^^, TtAgBCD'S &c.

REVELATION
and they became blood.
saying
'
:

XVI. 5-1

1.

541

heard the angel of the waters,

Thou

(art) righteous,

he

who

is,
^

and he who was

being, because thou judgedst these.

Because they shed

the blood of the martyrs and the 2:>rophets^ thou gavest blood
to

them

to drink

because they are worthy.'

"^

And

I heard

the altar, saying: 'Yea, Lord Godi,i\iQ Ahnighty, the righteous,


all

thy judgements are


(the)

true.'

And

the fourth angel


to

poured his vial on

sun

and

it

was given
great heat.

him
^

to

make heat on the men were

[the]

men with (^ert) a


;

And
of

scorched

and they blasphemed

(the)
;

name

God who hath authority over


repented not to glorify God.

these plagues
'^^

and
fifth
;

they
ayigel

And

the

poured his vial on the throne of the wild beast

and

his

kingdom became dark


from the pain
;

and they were gnawing

their tongues
(the)

^^

and they blasphemed God of


;

heaven

from the pain, and from their works


D.

and they repented

A*BCD*HN, cf. Gr. NACPal ^Clt 'a voice eqXCo] ABCD*HN: from,' TtAieDgEFGTZ, cf. Gr. 36. aethPP. THpO'*'] TtAD^gFi^sGHN om. BCD*E eCX., TtD-^sEFGTZ. ^^.ItJULeOJULHl] TtABCD*HNZ: ^^.n^^.U JULr*TZ?.

Xe

2]

cf.

aeth.

"^

^IiUL^.]
pref.

plus*

fu aliacb"^ syr

arm &c.

GO'^CJULH CJioX

iULHI 'judgements

of truth,'

D'^sEFGT.

fi<LrreXoc]

cf.

Gr.

I. 6.

28. 35. 36. 38. 49. 79. 91. 96. al

mu

vg<=' lips*-^-

demid arm &c.

rt^.q] rtojoT 'tothem,' B. epK., T* &c. ^en] it, b.

eepK^.rJUL^-]
^

ABD*N: eepeq-

TtAcD*N: eXX., B;

h. ^.TxeoYA.] ^<ACP i. 36. 38. 79. 95. al vg arm aeth &c.: +rtXertipa5JULI 'the men,' CDi^^EFGTZ, cf. Gr. B al* syr &c.: oTonxeq] om. H*. e4)p^.rt] ABCDEFHN: exen, TtGTZ.
cf.

ovo^ 2] om.

Gr.

-nriT.,

Z.

epcyiCLJl]

cf. ?

Gr.

BC
T.
^^

I. al

longe plu&c.

ep^oT"]

-CJOX, B.

49. 79. 87. 91. 96. al vg'^leiips^.e.

n.^.VVeXoc] cf. Gr. (i). 35. 36. niopoitoc] TtABCD*H NTZ: no., EFG. itxe] JUL, D"'gEFGT. nrlOTX^.c] exenRIJULK^.^] nieJUL., T'D rtOTXi-C 'upon their &c.,' EFG*. " ^.Txe] rt^.-xe, b. c^e] niJULK^-nf^, B. e<^-f ^^uonfi] oto^, - om. N. ^IJuLK^.2^] niejUL., t^d.
n^.q
'him,'

coot] pref. OT, CD-^gEFG^T.

ijLcJ)fl

T'ABD*G'"sHNZ

arm &c.

om. B.

542
^^

axnovax<\YUMC.
Oyo^;
niJUL^-^F
ri^.^veXoc
->

^.q^cooj

rlTeq-j-

c^t<lXk exert 4>I^.po nmicy-f- menf(^p^.T-Hc

4Lqcya3o-yi rlxeniJULOJOT ^m^. rtTeqco^i" rtxeniJULooix iiTe nioTpcuoT-^ exc^.niJULi. ricy^.1 itxe 4>pH-j^^O'vo^; ^.m^.T e^oX ^ert pu3q ijLni2^p^.Kcun -^

Ovoj

-J-

nejuL

e^oX ^en
|

ptoq juLnioHpioit

->
-i-

nejuL

e^oX

^eit pcoq
p
evccjoq-j-

juLni'^^eif 2^onpo4)HTHC

ev
^'^

JuLnrtll

juL'^pK't it^i.xpc>'f P
rte

-^

v^-p rti^
jULoc-j-

e-ripi

itg^^^rtJULHmi

-^

^^.rtnltZ e.oX ^eit

nioTpcooT itTe

^K^.^I^

eootuoTox ennoXe-

itTe nmioj-f ne^oonr itTe


-J-

^^

nin^.tt-

^^

TOKp^-TCWp 8>Hune -fitHo-r


I

juL4)pKi~

itoTpeqCToTi-j-

ojot

itI^.Tq jjL^R een^.pa)ic oto^^ rtTeq^.pe, eneq,Kajc-^ ^irtA. itTeqcyTeJULJULocyi eq^Hcy-^

OTO^
1^

itTonrn^-T eneqojini-j^.qoo*rcjoTOT eTJUL^. 4- eTJULOT'f epoq


-j-

O Yo^^

juL-

juLeT^e^peoc 4- xe epjui^LKei^oJit " Onfo^ niJUL^.^^^ it^LrveXoc > ^.qx(JoaJ

itTeq-

p^

c^nf^.XK-jI

exert ni^.Hp-i-

oto^
->

it^puooT e^oX nioponoc eqxo)


IS

^ert
juljuloc

niepci)ei-^

^^eoj oYnioj-f e^oX ^z.


-j-

xe
'i-

^.qcytJoiTi
4-

Oifogj ^.nfojojni rtxe^^.rt;^^.p^.^^.1


CJULH
rteJUL

nejuL

^^-^tt-

^^.^ceTeKpHX
^.qcyajni
-5-

onro^ oTnicy-f
o'vort

jULJULonjULen

juLne

ojojni

^2

ri^.rreXoc]

cf.

Gr. 28. 35. 36. 49. 79. 87. 91. 96.

ai vg<=ie lips^-^-

demid arm &c.


cf.

<^I^ (e, Z) po] niA.pO,

E F G T.

niev 4>p^.THc]
cf.

Gr.

AC

I.

14. 28. 35. 79. 87. 95. al &c.:

om. HI, T,

Gr.

^^BP

2. 6.

7. 13. 29. 30. 31. 32. 36. 37. 38. 43. 49. 91. 93. 94. 96. 97. 98. al plus^"

&c.

niJULCOOT]

cf.

Gr.

i. 12. 36.

&c.

CTC^.] ABCD*F('a copy')H


HIJUL^.]
. . .

NZ

itTC^., T'D'gEF*GT.
'^^

cf. ?

Gr.

i. 6.

28. 38. 49.

nejUL 1 e.oX enpiort] om. h, cf. Gr. 36. juLniite'V2b.onpo(^HTKc] T'ACN: ijLniilreT2^a) juLnin., exccoq] T: iJL4^e(^., z)nf 2^0(0?, EFG) JuLnp., BDEFG HZ.
79. 91. 96. &c.

REVELATION XVL
not from their evil works.
his vial

12-18.

543

^^And the sixth angel poured


Euphrates.

on the

river, the great, the

water was dried up, that the

way

of the kings

the risings of (the) sun might be prepared..

And the who are at ^^ And I saw


three

from the mouth of the dragon, and from the mouth of the
%uihl beast,

and from the mouth of the false


;

'propltet

unclean spirits as frogs

^*

for they are spirits of

demons,

doing signs [from] among the kings of (the) earth, to assemble

them

for (the) %uar of the great

day of God, the Almighty.


is

^^

Lo, I come as a thief.

Blessed

he

who

will

watch and

keep his garments, that he


see his shame.
^^

may
^'^

not walk naked, and they

And

he gathered them to a place called

in Hebreiv
his vial

'

Ermakedon.'
;

And
'

the seventh angel poured

on the air

and he cried a great sound out of the


:

temple from the throne, saying


there happened thunders,

It

was

done.'

-^^

And
and

and

voices,

and lightnings

-Oq,
Gr. & Gr.

B.

O-rO^

^^ e'Jflpl] TtABD*N: cf. Gr. (exc. i**). CD-^sEFGHZ OTO^ ^.T., T. G^oX ^ett] obs. iKTvopdfTM. eunoX.] ABDN(O')f): enmoX., T^ &c.; cf.

JULC^pni"]

et.,

^^AB
;

al plus^'' &c.

niniOJ-f ]
Gr.

cf.

Gr.
^^

^*A

14. 38. 92. 95.

vg arm

Rl^-Tq] ni^-Tro-r, B. " enr JUL^.] a d* n itxeqcLj-rejUL] cm. ajxeju. 'not,' c D*. eOT., B; cf. Gr. J< 14. 92. syr GUIJUL^., TtCDB^eEFGHTZ, cf. Gr. AB I. al pier arm &c. enfJULOTi"] ABN eXOTJUL., T^ &c. jULex2>e^.] juLexeK., n. epjuL^.(e, T)K(cf. Gr. 14. 92)6aeth &c.
position
cf. ?

95.

(A.,

T)2^a?rt]

cf. ?

Gr.

J<A
Gr.

I. 7.

35. 36. 38. 47. 49. 79. 87. 91. 95. al niu
^'

&c.: cm. ep,


I.

EFG*,

cf.

ai^^
al vg<=l9

^.^.^veXoc]
lips**^-

cf.

Gr.

^<c

28. 35. 36. 49. 79. 87. 91. 96.


cf.? Gr.

demid

arm

aeth &c.

exen]
^}B
95.

J<AB

al^^ &c.

^qecy] AciBCD*N:
Tliep(J)ei]
cf.

-OJCy, T'Acii
cf.

Dg &c.;

gloss

-.^ j^
&c.

'Sah. and went forth.'

al pier

vg syr arm aeth"*' &c.


aeth"''-

Gr.
:

OYrtlOJ'f ] (S)A 10.

Gr.

14. 92.

vg syr are
:

nioponoc] T'ABHN
FGZ.
. .

W^O
CJULH
.

JULniO.,
.
.

CDET XJL^O

JuLlIie.,
.

^"^

.^^p

ceT.]
C.

ABN

^i-p
cf.

CeX

CJULH, T' &c.

HlOJ-f JJl] om.

^.qCtJCOm]
syr aeth &c.

Gr. i^A

I. 14. 28. 36. 49. 51. 79. 91. 92. 95. 96. al

mu

vg

544

axnovax<\TUMc.
juLneqpHi"-^ iczen ex-L pojJULi
ojcjoni

^^ixert

^^

pfL
2

^.cajojni Sxe-f nicy-f JULR^,KI ev iixoi ioTo^^ ni^A.Ki ilxe nieenoc ^.-^^^ei-sOto^^ ^^.^TXturt 'fnioj'f ^.TrepnecjULeTi juLIt^,c juini^.$ox napn itxe nejuLoo jLJLc^'f e-f nejuL^oK itxe mx(Jortx-jOnro^^ itHcoc rti^eit ^.T4>a3X -> oTog^ rtixcoonr
>j-

Oto^

>

juLnofxejUL
2^

no-rjuLi.-j-

Oto^

,^.rt^.X ijL4>pKi~

n^A.nxm6cii3p

itoji

-j-

^.-ri

e^oX ^ert
nipcjojuLi

T<^e-j-

exert

xeonr^.

ec^-f -j-

nipuoJULi-j- oto^ ^^ e^oX ^eit niep^ox


-j|

rixe ni<LX exocy ejUL^.cga3

Onro^ <Lqi rlxeo*r^.i eB.oX ^ert nif rt^.vveXoc hh exe i"^ ijLci)'*'^.XH itxoxoT onr o^, ^.qc^.XI
-j-i-

ttejuLHi eqxuj juLjuloc^Xe ^.iULOT nT^-X^-JULOK e^^^.^I- rti~nicij'f noprtH-5- OH ex^^ejuLci ^ixeit ^^>.niULHct^

juLjuL-

pr

eprto^i
I

rteJUL^.cJ-

cro^

^.fepnopneTirt-jTeciiopni^.-i-

^.nfeI^I

e.oX

^en

nHpn nnre
^eit

itxertH excLjoii ^ixert nk^^^l'>


^O'Jfo^,

^.qoXx ency^.qe

oTiTItll-^

oto^
^

^.I^^.'r

eotc^iJtxi ec^ejuLci ^ixert onroHpioit


|

riKOKKOc-j- eqjuLeg^ hp^^n nxeoTA.-j-

eonrort

pCOJULl]
12. 14. 36.

ABCDgEFG*N,
pref.

cf.

Gr.

38.

arm
cf.

aeth, or

cf.

Or.

KB

79.92. &c.:

HI,

TtD*GcHTZ,

Gr.

i. 7. 8. al

pier &c.

^^ ev]T'ABDG: itr, CZ: ev'f, CDTZ. Itl&^Kl] TtABD*N: nmoXiC, CD'neEFG N: V, EFG*HT. neJUL^OIt] TtADN: HTZ. ^.-rep.] ^.Cep., T' by error. ^o 21 30-] ^j^^ g^ ^^j] ^B mix., BCEFGHTZ. q^q^^ D*N: z.f^ei enecKT 'fell down,' T*CD'"sErGHTZ. exen]

nK^-^^i] niK.,

REVELATION
like it since city
fell.

XVI.
:

19 XVII.

4.

545

a great earthquake happened

there

was not any (OTOIt)


^^

man was upon

(the) earth.

And

the great

became into three

parts,

and the

cities of

the nations

And
And
all
2^

Babylon, the great, was remembered before God,

to give to her the cup of


^

wine of
;

(the)

wrath of the anger.


their
(aj l)

islands fled

and the mountains found not


as of talents in weight
;

place.

And

(hail) stones

came from

(the)

heaven upon the men

and the men


(lit.

blas-

phemed Grod from the plague of the hail


was very
XVII.
seven
I
great.

stone)

which

And

one from the seven angels, they


;

who have
*

the

vials,

came

and he spake

to me, saying

Come, that

may show

to thee (the)

judgement of the great harlot who


;

sitteth

upon many waters


sinned
;

she with

whom

the kings of
;

(the) earth

and they cominiitted fornication

they

who

dwell upon (the) earth were drunken with (the) wine of

her fornication.'
in the
(lit. a)

spirit

And he took me away to (the) desert and I saw a woman sitting upon a wild
^

beast, scarlet, full of

names of blasphemy, there being seven


^

heads upon him, and ten horns.

And

the

woman was

beitig

itTe, N.
'and,'
^

fiTe] TtABr)*Gg('the CD'"gEFG*T.

Arabic

copy')HNZ:
Gr.

rtejUL

4Lqi]

+eKoX,

B,

cf.

Gr. A.

JULJULOc]

cf.

syr

arm &c.

n1"niciji-] rtTeiri., TtD^-g; e-ftt;, T.

^^ABP al* vg ,ixen]

TtABCDN: GXeii, EFGHTZ. OTJUL., EFGHT; cf. Gr. SAP i. 12.


2

^^.rtJULHCy]

'PABCDNZ
arm &c

28. 33. 35. 36. 79. 87. 95.


'all,'

niOTpUOOT] ABCD*N:

THpOT
b,
of.

TtD^^EFGHTZ
nejUL^.c]

epno^i
trs. after

neXJL^-c onro^, ^.t] om.

Gr.

adn

epnoptteTin, TtcEFGHTZ:

^.*ret^l]
i.alPaeth.

ADN:
^

niHpn, CEFGHTZ.

Q-VO^, T^B &c. UK^-^l] ABCN: niK.,Tt &c. order cf. Gr eucy^-qe] om. H*. OTmtZ] ABCD*EFG*N
pref.
;

^.TepuopneYin, B UHpn] TUBDN

niimZ, TtD^'GcHTZ, definite.


CEFG*ii.
ec,ejuLci] om.
F.

OTO^
N n

2]

TtABBG^ngNTZ

om,

,ixen]

ACHN

ex., T^ &c

f]

pref.

Sj^^' ^^>
IV.

i"<^f- article.

YOL.

546
-fc^^iJULi

ax^o^ax^^Tu^IC.
oTKOKKoc-j->

rt^LczoX^ RoTg.^tJoc it^HXi-jonro^ ecoi hieK nno-rK^j-

rtejuL

^en
^^rt-

cJ)nonf^ itejUL nicorti


^.rt^.JULHI

exTA.iHOTX

-j-

itejuL

Gonroit onf^.cJ)OT nrtoT^ ^ert


p2i.

^ecx\x i- eqjULe^
|

iiccwq

itTe

iiicuoq-^

itxe

TecnopniA.

nejuL

nKA.^1 THpq-j^

Gonron oTp^-it c^hott-j- ^i TecTe^ni-^ xe


niJU^nfcxHpion itxe eB-^-K-rXcon ojul^-t
nopttoc-j- nejuL
iini-

nic^.q^HT riTe uk^.^!-^


-i-

O'*'o^ ^,m^.T eo-rc^iJULi


nicrtpq itTe nI^>VIoc^
|

ece^.^i e^oX ^ert

nejut e.oX ^ert

ncnoq
^.Kep-

riTe ^IJUL^.px''poc hire ihc oto^,


'

^-lepcyc^npi-j-

Onfo^ nexe niA.vreXoc


ttjci)Hpi-^

rtni

> xe eo^e ot

^.rtoK
4-

'f rt^.^-^,JU^oK

eniJULTCTHpiort
->

nT"e
cJ)H

-f cgjiJUti

neJUL nionpioit exq^-i iiJULoc

exe

-ff

il^.4>e

^ixcAjq itejui nii rlx^.ri


c^rtoYit

-j|

pe

^niOHpioit eT-LKit^-T epoq eqcyon ^.it-5- eqriHOT e^pw e^oX ^eit


eqn^. enx^-Ko-i-

ovo^ qcyon
oto,

O-yo^

e'reepcijct)Hpi

nK^.^i-^

itK

THpoT iixertK excyon ^ixen. exe noTpA.tt c^kotx ^.rt ^i


-j-

nxaojuL ilxe uojn^-jrtcojitx juLniKocjuioc ICxeit ncy^.


|

eTXOYojx

tl^.CXoX^]TtABD*N: H^-CXuX, C: GCXhX, D^^sEFGH TZ. OnrO^ 2] cf. Gr. ^JA I. 7. 36. 38. 43. al vg syrarm &c. ^eitC^(I\,G'^gT)ItOTB]TtA'=('acopy')BCD*(Etr.Ftr.)G'^gHNTZ: ^eit*

c^rVOTIt'iu

(the)

abyss,'A*(andtr.)D'ngEF by error: om. G*.


2] position
cf. ?

nitWItl]

nojni,
&c.

C.

iinOT^

Gr.

NAB plus^^ vg
'

syr

arm aeth

^enXeCXIx] ADN: nicnoq 'the


nesses.'TtCEFGHTZ.

om.

D* Db adds
plnr.,

with J^l original.'

niCOjq]

blood/

B: niCfiU^exSL

'the imclean-

K^.^I
&c.

XHpq]
^' ^cf.

cf.

Gr.

possessors of the earth.'

nopni^] cf. Gr. S al. neULn( + I, CHZ)^i syr<=ddaiiq. a gloss ,^^^1 t^l^'^ 'Sah. the ^ C^HOTX] ACD*N: pref. eq, T^B
om. 0,

2>0
i]

oK^..TXtUn]

EFG*.

e^oX
vg &c.

.^en

Gr.

I. 7.

28.

30. 31. 32** 36.

47. 49. 79. 87. al

mu

REVELATION
with

XVII. 5-8.
scarlet,

547

arrayed in a garment of purple and [a]


(the)

and gilded
:

gold and the precious stone and pearls

There
the

being a cup of gold in her hand,

full of defilement of

defilements of her fornication with (the) whole earth


^

There being a name written on her forehead, The mystery


'

of (the) Babylon, (the) mother of the fornicators and

the

abominable of

(the) earth.'

And

saw a woman drunken


"^

with the blood of the saints, and with (the) blood of the

martyrs of Jesus
to

and

wondered.
thou
?

And

the migel said


(lit.

me

'

Why wonderedst

I (pron.) shall

will)

show

to thee the mystery of the

woman, and

the ivild &ea6^ which

beareth her, that upon which are the seven heads and the

ten horns.

The

ivild beast

which thou sawest, being,


to (the)

and

it

is

not,

coming up from the abyss, and going

who wonder, they whose name is


destruction.
all

And

dwell upon (the) earth shall not written on (the) book of

(the) life.

Since (the) beginning of creation of the world.


gold.'

^ Lit.

sewn with

nicnoq] ADT: nc,


Gr.

t* &c.

poc(ipL, T)] ilniJULA.px'jfpoc, B.

SAP

al

nni vg

rell

&c.

ilxeni^.rioc JUL^.p^-'<'nejuL cEloX ^en] cf. RCnoq] niC, DT. IKc] ABD*i\
.

+ U.JQC, T* &c., cf. Prim. ^.iepaj4>Hpi] 14.92.


'in
'

0*^0^

2]

om. B; om. tbwu

avT^v,

cf.

Gr.

A*BDHN:
^A

+ ^erto'jnicij'f('not in

ficycJ)Hpi

great

wonder,'

T'A^sC E F G

the

original

copy')TZ.
cf.
?

rtHi] cm. D*, D-ng adds with

'original.'

'f^^.T^.JULOK]

Gr.

AB

al^^ vg^'ie syr

arm aeth &c.

^\(\

TtABCD*HN:

4)^.I 'this,'

DmgEFGTZ.
uii] om. ni,
.
.

F.

^IXOJq] ABD*N: Gpoq, TtCD-^sEFGHTZ. ^ eqctjon o'yo2> qaon] t^an: qojon


.
.
.

eqcy., C: qcy

qcy.,

defghtz:

eqoj

itqcy., b.

eqrtKOT] qn., c. eS.oX] om. b. eqrt^.]TtABGNT: qit^., CDEFHZ. ^IXert] TtABCDNZ: eX., FGHT cf. Gr. N^AP i. nO'JfpA.rt] cf. ^K^-^I] W\K., DFGHTZ. al sat mu syr arm &c. C^HOnrx] C^HTOT, F. ^l] Gr. A B 8. 14. 29. 38. al^^ syr &c. nXCUJUl] om. n, a by error. itTTentWn^] TtAB ^I2Cen, B.
;

D-^sN:

JULn.,

CD*EFGHTZ.
N n
2

^CtJ^.]

nxm,

D'^e.

6*^-

ZOT(CJ0, N)ajx] ABD*x\: CreZ., TtCD-^sEFGflTZ.

548

axnovaxA-Yuu^ic.
enieHpion4- xe qajou-^
o'jfo^^ qcijon <Lrt'j-

o'yo^

^4>H

exeoTort
>

^hx
e-ff

juLjuLoq-jrtA.4>e

hgjul

otc^.oj

jUL^.peqK^.'f

rlTOJo-r

ne-j-

epe

pc^

nie

^T^ei

-j-

oto^,

nixeT
-^

^IKeoT^.I

ijLn<LTeqi

qcyou ^.^ oto^, ecycon

-j|

oto^,

^.qaJ^.^I

qn^,02^i itovKOTXi-^

^^Oto^^ nioKpioit eit^qojon-j- oto^ itqcyon ^.rt-jOTA-rveXoc g^uoq Re-j- e.oX ^ert nif oto^^
^2

O'jro^^ nil itx^-Yi ex^.K^^.nf

epoooT
-^

rioTpo ne
->

->
\

rt<n

eTejuLix^.TOT^'i

rto-irepcgiaji

JtX.f^pR'f

n^^.no'rpuoo* n.onroTno'jr

e^.Tonr^.g^oT JULeit-

enc^. nieHpion*^^^

Onroit riTe n^.i itOTVittJOJULH ito'^tO'T juljula.t-j-

nejuL

oTepojicyi'^
>

xo-vxojul cenA.XKic

juLm-

OHpion

p^ " Hi.1 e-r e^tJOTc nejuL ni^iH^ 4- eqSpo eptwonr ixe ttooq ne noc itxe nioc-^ c^o^ novpo riTe
1

rtionrpojo-r

>

nejui

rtH

e'Te^^^JUL
niJULOJOT

nejUL<Lq-j-

nejuL nicuDxn nejui. rtinicToc-j^^

Onrog^

nex-Lq

hhi

xe

e^"^.K^^.'^f

Xeqcgon]
Lrt]

cf.

Gr.

^<AP

i. al

sat mil
cf.

vg syt arm aeth &c.


ar^.
:

eqcy.
'ft

^.rt,

cz.

^.q,ei]

ov,
+
^"

&c.

T' &c.

^ nXOJOT
Tt &c.

itTuoo-r ne] A, cf. Gr. 14. 92. ne, BD*N. ^GJULCI]

qcyon otcKco] A: om. xef ilTOJoT ne,


^

e^pKI, ne] om. C;

ACD*N: om. Z: ^IXCJOOt] T'ABCDN: GX., EFGHTZ.


cf. ?

position
cf.

Gr.
rell.

^<.

OTO^

i]

cf. ?

Gr.

i.

al^* lips
?

arm: om.
aeth &c.

CEFGT;
:

Gr.

UIX^'^]
2] om.

+2^> ^'

^f

Gr. 96.
:

qcyon] ABDGN:

n^.(e, Z)qCLJon,

itqajon, c

nneqcy

.,

t.

o-yo^;

e f* g*.
for

TtEFG*HTZ noTKovxi]
xai cf.
?

OT
om.
tr.

1 over erasure, A^.


it,

"

en^.qcLjon] nn^.q., N.

nqojon]
Gr.
is

ABDN

single negative.
also

Onf^-WeXoc]

om.

J^

(i*)^ Lajl .4 'is

an angel,' gloss J>U ry^^ J* r* 'Sah.

the

REVELATION
they are looking at the wild
not,

XVII. 9-15.
because
it is,

549

beast,

and

it

is

and

it fell.
:

He who
sitting
is
;

hath mind^ and [a] wisdom

let

him understand

the seven heads being mountains,


is
^^

upon
:

which the woman


five fell,

these are seven kings

the

and the other

not,

and the other one was not yet


little (time).
it is not, is

and

if

he should come, he will stay a

" And
himself an

the ivild beast which was being, and

eighth ^ from the seven


^2

and he will go

to (the) destruction.

And

the ten horns which thou sawest are ten kings, these

who

received not yet an authority as kings for an hour,


beast.
^^

having followed the wild

These have one

mind

and an authority
beast.
^*

they will give their power to the ivild

These shall war with the lamb, he overcoming


is

them, because he
kings
;

Lord of the lords and


=

(the)

King of the

and they who are called


^^

with him, and the chosen,

and the faithful.'

And

he said to

me

' :

The waters which

a Lit. 'heart.'
'invited.'

Reading

OVi^OOC

for

^.VreXoC.

Lit.

eighth and one.'

,tJOq]

cf.

Gr.

AP

i.

al

sat

mn vg
f.

&c. avTos.

juLn^.ne it^.i] em-^-Ko] om. F*. TOTCTl] T'ACD*HNZ, cf. Gr. J^^bP i. al fere omn vg syr arm XJLnotC^ 'received not,' BD">gEFGT, cf. Gr. A fu. aeth &c. pref. n-fjULe (om. Tt) TOTpO nO-yepCLJIcyi] a B D G* H N
^^
: :

m^i ne,

A.XX^. e')fe6T'the kingdom but they


the original copy')TZ.

shall receive,'

CEFG'^sl'not

in

enc^.] A*

JULenitC^, TtBCDG-^gRNTZ:

rlonfOTriOT] JlOTOnOV, B. om. JtXen,

AA-GHA'^s

EFG*. FcG*HZ.

i=^OYO(om.E)n]TtA*BCDFGNT: pref. OTO^, A=E RovrntUJULH] position cf. ? Gr. B al^" &c. Q-repB;
14
cf.

ttJIOJl] +ijLJUL^.nf,
pref.

Gr.

AB
cf. ?

al^^

arm &c.
18. 79. vg<='e

TOnfXOAx]
fu

OnfOg;, TK
&c.

Cert^-XHIc]

Gr.

demid

tol

lipss al'aci^'"

neJUL ni^IH^]TtAD'g: om.


:

BCD*EFG
the lamb
T,

HNTZ.

eq(5po] AN

Onro^^ ni2>IHS. eqeCTpO 'and


^^

shall conquer,'

T^BCDEFGHTZ.

e'T^.KIl^.T] GTeK.,

thus also verse 18.

550
eptuoif-j-

oxnovax^vTu^ic.
epe -fc^ijuLi ^ejuici ^izcoot-jneju. ^^^.rtJULHcg iieenoc.
|

g^^rt-

X^.oc

ne-j-

i^Oto^ un
jULoc-i-

riT"^-H ex^.Kit^.T epcooT-j- itejuL

nieu-

e^ejuiecxe -fnopnH-j- cett^.cy(Joq julec^Hctj. ovo, rtecci.p^-5e-yepoK^^c ^eit nixp^-*J^*^ enf eovojuLov 17 ^-j^^p ^.qxKic e^pHi enoT^^KT-j- eipi rixeqvncjuJULK-j- onfo^^ eepo*5f[gja)ni ^ert OYrrtajJULH pR iioTU3T-j- e'f fioTjuLexoTpo juLmoHpion > cij^.TOYXtJOK eB.oX rtxenic^.zi rixe c^i"-^ ^^ Oto^; i" c^^ijuli e^"^-Krt^.T epoc > i" iticyf jul^^-KI xe. OH exeoTortTec JULexonrpo-j- exeit nijULeTOTpaooT THpo-c Rxe nK^.2>i *
piort. it^.1

cert^.x^.c
-J-

R?.
Uenertc^.
It^.I

^.m<LT eKe^.vveXoc > eTA.qi

eKoX
-j-

^ert

T"4>e-^ eonroit OTrtioj-f itepcyiaji

ilxoxq-J-

onro^, nK^.2^1 ^.qeponfcomi


neJtjL nequooT-j^

e^oX ^en ueq^^o


-i-

O'ifo^

^.qojctj

e^oX ^en

^-C2>eI

fixe.<L^TXa3tt i" rticy-f ijL^^.Ki


JUL|JUL^.

pe

^.cajojni
itcytwni

rt^pojoT ze -> onro^ RenKox iinn^4- itejm. jul^.


oTrticy-f

iJLTm^;

niE.ert

rt^.K^.e^.pxo^

-j-

ne;uL

iteertOC]

ABD*HN: +^eJUL^^.nX^.C
gloss
Lijli'j

'and tongues,'
tribes

T'CDms

EFGTZ; A
^^

JoL-ilj

>-

'Sali.

and

and languages.'

aeth &c.;

^<ABP i. al"^^ am fu demid tol lips^ onm'a'^ syr y> 'Sah. of the beast.' Ceit^-OJUOq] pref. OTO^, B, cf. Gr. CeH^-X^^] i^CGX^^^j B OTO^ CeitA.X^C, C; cf. Gr. B^^s al^ &c. ec.HCIj] eCOJHq 'desolate,' B. necc^.p^] necc, Tsing. e'reonfO(a3, hjajlot] cenA.0Y., ^eit] cf. Gr. a ai eTepoK^c] o-jfo^^ cen^p., b. B. ^^ pier &c. ^&PWI] AN: 6^., niXP^J^] riX-> <^ eeonr o^^] om. b. T'&c. rlTeqvn.] rtTec, D*EFG*.
neJUt]
of.

Gr.

gloss ^JZ:>J\

pOT
A*,
cf.

&c.]

cf.

Gr.

Gr. 79.

rlonfJULeXO-rpo] l^*BP al pier syr aeth &c. ^^ JULiXTOTJUieT"., T'A &c., cf. Gr. (exc. A).

REVELATION
thou sawest, upon which the

XVII.

i6 XVIII.
is sitting,

%.

551
2')eoples

woman

are

and

many

nations.

^^And the ten horns which thou sawest,


beast,

and the wild


desolate
her-,

these

shall

hate the harlot, they will

they will
they shall
it

make (^^c)
eat,

her naked, and her


fire.

flesh (plural)
^'^

they shall burn her in the

For God gave

into their heart to do his

mind, and
^

for

them

to

be in one mind, to give a kingdom to the

wild
the

beast, until are

completed the words of God.


is

And

woman whom
all

thou sawest

the great city, which hath

kingdom over

the kingdoms of (the) earth.'


I

XVIII. After these things

saw another
and

angel,
;

who came
(the) earth
^

from

(the)

heaven, having a great authority


his face
' :

and

was enlightened from


cried out in a great

his glory.

And he
;

soUnd

Babylon the great

city fell

and

became resting place of the demons, and abode of every

TtBACD*N: i}LllO>\lCj D-nsEFGHTZ; A gloss l4>i ^.o eTeOTOriTecSL* 'Sah. in her is dominiou of kings.' JUteXOTpo] TtABC D*F'"s ('a Copy') H N Z 6X01 noxpoo 'which is queen,' CD^gEF+GT. ItlAJLeTO'rpaJOY] ABF^s ('a copy')N, of. Or. ^< niOTpOJOT 'the kings,' TtCDEF*GHTZ. ^ JUiertettCA.] ADN, cf. Gr. J^ABP al fere^" syr &c. pref. Q-JfO^,, Tt &c., cf. Gr. I. 7. al sat mn vg arm aeth &c. J<e^.rv.] cf. Gr. SA
^^.Kl]

d^

BP

al

plus"" vg syr
:

arm aeth &c.

eT^.qI] TtABD*HN
i]

e^.qi,
'down,'

CEFGHT
Tt&c.

^.qI, D-^gZ.

cKo'k

AN

pref.

GneCKT
^

IIK^.^I] niK., C:
om. ^.q,

pref. ^.,

CD'^gEFG*H.
fu

^.qepO'^f(JU-

mi] TtAD*NZ:

BCD'^gEFG*HT.
am
al

^en]

cf.

Gr.
^.g.

AP

9.

36. 37. 42. 49, 79. 91. 96.


cf.
?

demid
vgo^d

lips^-^pier

omn'^chm

OYniCtJ-f]

Gr.

(^*)A(B)P

pier

gyr

arm aeth &c.

rt^pCOOT] ABCD*N: itCJULH, TtD^ngEFGHTZ. Xe] AD HN, cf. Gr. P: pref. eqXtJO JULJULOC, T^BCGTZ: pref. XG qXCU
JULjULOC 'He
p's:
saith,'
cf.

EF.

^^.^'rXcA3rt]

Gr. (exc.

.LC^ei] B 14. 92.

cf.

Gr. ^^B al^" arm^h aeth""- &c.

&c.).

JuL^A.Kl] AjLnoXic,
JULiUL^.

om. JUL, C.

iJLJUL^.

itertKOT"] ABDigN:
itltll^]

rieJULXOIt
om. EF*G*.

'resting place,'
cf.

TtCD*EFGHTZ.
Gr.

ABD^^N:

iinii^ejuLtJort, t* &c.,

ai pier
cf.

&c.

JUL^L nojtwni JUL]


al

^.K<Le<i.pT-ort]

Gr.

SBP

fer^-omu vg reU &c.

552
JUL^.

axno\7ax?^Yu^ic.
ncLjtwni
->

itg^^-XhT

ni^ert-j-

eTcaoq

juL-

jULecxonr
3

Xe

e^oX ^ert

nejULE.on XJLniHpTi

nxe TecnoprtejuL itjoT-

iiiA.4-

^.T^ei nzenieenoc THpoT-j-

pujoT

XHpoT

rixe ^K^.^I'^
nejuL

nu ex^-irepnopitTre
-j-

nevm
^

rteiUL^.c-j-

nicgo-f

nK^.,iv

eKoX ^ert ueci^epxep


Onro^,
^.icajTejUL
JULJULOC'J-

^.Tepp^>iUL^.o

eo-rcjuLH
2^e

ecxto
pi

e^oX ^en T^e eE.oX it^HTc ^.juitjomi


riT"eTenajTejuL6T

-j-

n^.n^.XA.oc 4-

^m^.
-5-

e.oX

^ert

necep^oT-j-

^xe

^.T|xoJULonf

epoc
^.

itxenecitoE-i

aJ^.e,pHI

eT^^e-^ o-ro^^

c^-f

ep4>juLeTi r\nec(3l itxonc4^

Uoi n^.c ixc^pHi" eT^-cf ^eKioo XJLjULoq cc og, KoS-o-r n^.c K^.x^. nec^^HOTi-^ ^eit nec^.-j-

c^ox-j- iJLcJ)pHi~

eT^cooxq-^ KoKq

^^.c^

^riituoT

ex^.c|ctju3Ri

ii^Hxq-^ nejui nixepxep

xe cxo)
^ejuLci
8

juLJULoc
eioi

^en

itonrpuD-j-

ovog^

nec^HT-^ xe 'fn^.^.noK oTXHp*^


rtoYcoT
enrei

Go^e

cJ)^.I

^ert otg^oot

itxe-

DgEFHNZ

eTCtW(0, B)q] + OTO^^, TtCEFGT. iULJULeCTOT] AC ^ UeJUL^On] ABDN: -TCJOOT, TtBD*GT. niijL(eJUL, T'FjKon, TtEFGHTZ; position cf. ? Gr. P 1.35. 36.37. JULUIHpn flTe] TtABD*F 47. 49. 79. 87. 91. 96. arm aethPP &c. G^gH NZ ora. D>"=E G* T, cf. Gr. A am fii tol lip.s^- omni^^c^ni aetl!--" &c.
:

''

tis.

before

niijL^Ort,
cf.

C, cf. Gr.

NB
7. 14.

al

longe plu

vg<=l

demid

lips*

syr &c.

^.T^ei]

Gr.

NABC

92. al plus'" aeth &c.


:

tiCJUL-

niOTpUOOT] cm. F*. nn] om. C. EG*HZ.


ctjo-f]
^

THpOT
neJUL

2]

2]

TUD^eFG^HNT om. BCD* AD*N: OTO^^, Tt&c. ninecxep.] rtec,


Gr.

ABCDN:
cf.

niojoj-f, T' &c.

d^f.

eOTCJULH]

arm.

^.JULCUmi]

cf.

i<AP

i.

32. 49. 79. 91. 95.


cf. ?

96. al vg
al pier

m""

arm

syr &c.

gKoX Jt^HTc]
:

position

Gr,

AB

vg m^^'^ syr arm &c.

ADiEN: julhuujc, d*

^^.^^.X^.Oc] om. H^., G*. ^IH^.] pref, juLHUtJoc itTexen(+cijxejm.,

REVELATION
unclean
hateful.
spirit,
^

XVIII. 3-8.
unclean

553
(and)

and

abode of every bird


(the)
fell;

Because from
the nations

wrath of the wine of her

fornication

all

and

all

the kings of (the)


;

earth, they who committed fornication with her

and the

merchants of (the) earth became rich from her luxury.'

^And
out

I heard a voice

from

(the) heaven, saying:

'Come

of her, those of
^

my

people, that

ye

may

not receive of

her plagues.

Because her sins joined themselves to her

even unto
doings.

(the)
^

heaven: and God remembered her wrong;

Give to her as she recompensed

and double

them
mixed

to
it,

her according to her works:

in her cup as she

double

it

to her.
it

and the luxury


because she

give
and
^

The glory in which she was, to her of grief and mourning


'^

saith in her heart, that I shall


;

(lit.

will)

sit

being a queen
see

am

not a

widow

and

I shall

not

mourning.

Therefore in one day

her plagues shall

HZ)epcg4)Hp eiteCItO^I
sins,'

+ 0'JfO^, B) 'lest ye be sharers of her

T'BCEFGHT:

pref.

^Ilt^.

jixe'TenCJT-eiXepcg4>Hp

erteci\oJ^i,D*.
cy4)Kp,

fiTeT-eitajTejULCTi]
N.

m-exeitajTeAxep-

EFG*: rtxeT-eitajTejULi,

e^oX

^eitrtecepof.

^OX] e^oX ^ennecep^OJXeB^

'her murders,' Dig('not in

some of the copies neither Coptic nor Arabic') G*; position

aeth &c.

A.'rXO( + 'r, N) JULOt]


:

AD*HNZ,

of.

Gr.

^^ABCP

I.

53*^* al^
cf.

ni" (vg) syr arm &c.

l^^i^O^

gloss c*jiij.l LaIoLIiJ*.

^ijLcl)pK'f i]

TtAD*N: JULnipR-f CD'^sEFGHTZ


,

^^

'reached,'

TtBCD^^^EFGT,

vg &c.

'Sah. because her sins were raised up,'


:

ijLU^.1Gr.

pH-f

'thus,' B.

JLJLJULOq] JULJULOC, B:

rt^.C,

H*;

cf.

^<AB

OTO^] T'ABC am fu demid tol ali^"'^*^ syr aeth &c. KoKot] KcwB.OY, D*Gmg,\TT(OT)Z om. DmgEFG*H, cf. Gr. ^<. neC^.n^-C 2] cf. Gr. P I. 7. 31. (38). 91. al mu syr aeth &c. B. iJl.4>pHi" 2] X.8. 14. 29. 38. al pliis'. ^QTT] cf. Gr. J<B 7. niOJOT] A*D*N: KoKq] KOJ^q, B. nipHi", BFGHT. CXCX)] AB KJULK, CEF. iteJUlK^.^;] pref. OTO^, TtA^^'B &c.
CP
al^ m^l"
:
"^

HN: eCXUO,

T* &c.

Xe

2]

cf.

Gr.

i^ABCP

al fere^

&c.: om.

CE

rG*,cf.Gr.i.alvixmumi^"vg&c. OTO^ 2]aD*N: 0T2^e(H,Z),Tt ^ eTCl] TtABCDQcHNTZ: ^.^fl' came,' EFG*. BGDsEFGHTZ.

554
pI^.

axno\7ax^vTuu^ic.

necep^ox4- otajlot
O'vo^, ecepuL3K2>

rtejuL

ot^^h^i-j-

rtejuL

nixp^-"--^ 2ce qxop itxe^ o-ro^ noc 4>'f*^ ^H eT^.qi~^^-U epoc ^^ evepiJULi eTene^^m e^pni exuoc-}- itxenioTpojoT THpo-r fiTe UK^-g^i > HH exi.'sf epuopne-^m xaponr-i- onro^ ^.Txepxep
-i-

^en

Gcyojn 2.e
pcjuK^
-^

^'rctj^.rm^.'^f
^

enixpeJULTc itxe nec^i4)0'ei


enrxtjo
-^

enreo^^i

ep^,^"0T
-J-

ee^e

T^jO-f itxe

uecx^ejuLKo
onroi

juLjuloc-^

xe
^.qi
piB.

onroi

nA.c-^
4-

^^.^TXtJoit

irnaj-f juLnoXic 'fnoXic GTxepxep ^eitonroTrto-r


n^-c
-j-

nxenec^^.n

" Onro^j

nicyo-f itTe

nK^.^i e-repiJULi

->

CTeepn^.cijen

^H^i e^pKi

excoc-j-

xe
-j-

iiJULoit
^^

^Xi

nonf vojuLoc ilToT'onr

ncrvojuLoc

iinonf

-j-

neJUL Tio-rvojuLoc
onrx-j-

itg^^-x-j-

neix
-j-

niojiti
rtejut

exT^.iKrticyeitc

nejUL
(Thxi-j-

niJUL^.prA.piXKC
hgjul

nejuL
noit4-

oXocipiKoit-^ rtejuL kokki-j-

rtejuL
I

cKe-^oc itiKen iteXec^^-rtxmort

HeJUL cKetoc ni.en:

e^oX ^eit

rticye

ex^"^.IH-

oTX-^ nejuL
pori-j^3

eye niKert rteTntort-^


itejuL

HejuL ^ojuLX->
nonrqi-j-

^enini-j- neju.

JUL^.pJUL^.-

nejuL

KYrt^-JULajnon-j-

itejuL

ceoi-

neju. coxen-j- nejuL XiE.^.noc-j- rtejuL

niXP^-*J^] I^X" CEF


CP
al plev m^^*^ syr

01fX'5 G*^

^OC
cf.

(^'f]
S

cf.

Gr. ^<<=B

\g syr arm &c.

A B C al plus ^ eTeite^^Tll] ABD*N: eYeep^K^.!, T'DiEF


arm &c.

e-cepl JULl]
2]

Gr.

GHT:
T* &c.
:

pref.

O-^O^^j CZ.

XHpOT
:

AN

IteJUL^-C 'with her/


B.

THpOT
gloss
^"

neJUL^.C, C
U=JJj
v-9

KCJUL^-C

THpOY,
with

^.TXep-

XepJ A
error.

l^jM

'Sah. squandered

her.'

^Gj
:

TtAD^'sNZ: om.
e,
+
&c.

BCD*ErGHT.
B.
cf.
?

^.nrajA.n] ^.TJUL^-It, T* by

CTeO^^l] eTO^!,
TtA*?B
&c.

.S.A.KTXujn]
TtA
&c.,
cf. ?

ADH
i.

pref.
:

T'BCEFGNTZ,
'because,'

Gr. 35. 49. 87. &c.

eXXepXep] A^CN
Gr.
38. al
'one,'

Xe

^en]
+

arm

OTOTItO-Jf]

ACD*N:

nOTCUT

TtBD^^sEFGHTZ.

REVELATION
shall be

XVIII. 9-13.

555

come, [a] death and [a] mourning and [a] famine.

And

she

burnt in the
her.
^

fire

because strong
all

is

the Lord God,

he

who judged
all

And

the kings of (the) earth, they


her,

who

committed fornication with

and they were

luxurious, shall weep, they shall wail over her.

But
"

if

they should see the smoke of her burning,


afar
off,

^"

they shall stand


:

because of (the) fear of her torment, saying

Woe
the

to her,

woe

to her, the great city Babylon, the city in one hour

which

was luxurious,
merchants of

came her

fall."

^^

And

(the) earth shall

weep, they shall mourn over her,


i\i&iv

because no one will buy of them


of gold

freigids,

^- ihe'ir

freight
stones,

and their
j^earls

freigJit of silver, fine linen,

and the precious

and the and

and the

and purple and olosirikon

scarlet,

and every and

vessel of ivory,

And

every vessel

from the precious woods, and every


brass,

tJiyine

wood.

And
incense,
oil,

and

iron,

r^iarhle

^^
;

and cinnaTiion, and

and ointment, and frankincense, and wine, and


neC2>^.u] TtABCD*F<=GcHNTZ
EF*G*(l4Ljfl-.
cf.
?
:

and
D'g

nec^e(H, FG)I
^^

'thy

fall,'

'Coptic,

her

fall').
. .
.

e-JepIJULI

e^feep.]

ezojcjcf.

vg &c.: CTp GTep, Z? by error. G^pHI n^.cyen] AN -ojcon, T^B &c. ^}cp&c. no-rVO(a5, H)JUL0C] AB(nOT)D*HN: itltOYVOJULOC, CZ JUL^^ YO{ + nOT., T'D^sEFGT. y^ T) JULOC 2] r^.JULOC, B.
Gr.

al^^

Gr.

niCOItl]

TtADGoHNTZ,
;

cf. ? cf. ?
cf.
?

Gr.

CP:
rell.

CJOni,

nonfOJni 'their &c.,' G* BC. niJULi.pr.] AN,


:

Gr.

BC: nitUItl, EFG^: eTX^-IKOnfT"] eqT.,


JUL^LpV.,

Gr.

^<ACP
?

35. 87. 95. syr:

BCEFG* niJULA.pVo T'DGHTZ, cf. Gr. B al pier vg arm aeth &c. nicyenc] adhz, cf. ?Gr. j^: cyertc(cy, g*), bcefg*N: nicy enc,T'GcT, cf.? Gr.
reii.

6HZl]ABCEFG*N(ajIXI): HICT^
B
i. 6. 8.

DHZ,

cf.PGr.

KCP7.

35. 95.al&c.: ni(^, TtG<=T, cf.PGr.

14.

29. alplu.s^&c.

0(+'*',

N)XoCIpIKOn]ABNZ: OCip.,C: oXlC,

DmgGmg. oXo(+nf, T)COpIKOn, TtEFG*(T): JtlCIpIKOn, D*H. rteJU(.KOKKmon]T'ABD*G'"8HNZ: -KIKOH, D^T: cm. CEFG*. iteX-.-cKe-yoc ni^en]om.G*: om.n,T. niaje]cf.?Gr.NBCP ^^ KYIt^al omn^^ syr arm &c. ^vXov. Tabulated arrangement, AZ. jULOjnon] -JULorton, t*. nejuLceomoTqi] for om. Ka\ aixo^fiov
cf.

Gr.

N^B

I. al

plu vg^'e demid arm &c.

XI^^.no''c] Xt., EF.

556

axnox^ax?^TUMC.
Hpn*>
I

piv

nejuL ne^-j- neju. c'rjuLe2iA.Xio


T"eE.itH'^-^

ftco'ro.j-

neAX

nejUL ecojoY-j- nejui ^^eo-^ nejuL


-j-

ca3JUL<L

nejut 4'^txh rtpojJULi cnop^. fixe -f enioTJuu^. itxe 'fil^TXH > ^-nfcye nojoT eKoX 2;^P '^ rtejuL iteKeni THponr neJUL nec^ipi ^.-vt^-Ko e&oX ^^.po ^> onrog^
rtejUL
^'^
-j|

n.nonfxexJLo'r
^^

xe

iixertecyoi"

-j-

Xe

n^.1

ne nn
-j-

ex^.'epp^.iUL^.o

eKoX

juIjulo

-j-

necx^ejuLKo
pi2i
rt^.c*h

GTepijuLi eTeep^H^-i ^^etxuo

oToi

itA-c*^ 'frti^yi"
-J-

xe onroi iinoXic-^ oh exjuLjuloc-j|

xoX^,
Kiitoii

AJLUiojertc

nejuL ni6HXi-^ neju. niKOK4-

eToi

iiieK nitoTE.

nejuL nicuni eit^.aje

itcoTertq*^ rteju. niJUL^.pr^.piXHC-j^^

2Ce rt^pKi ^ert onroTrtoT-^ ^.cojaoq itxex^-micyfiJLJULexp^.JUL^.o


-J-

oto^

peqep^ejun
niKeit

ni^en

fixe
^^

4)ioJUL-jI

neJUL

oTort

exep^ojx
JtTe

Oto^

enfojcy

eKoX
enrxo)

eTn^.''

enixpe--T"c

necpu3K,4-

juLjuloc-j-

xe

hjjul

eToni

CTJULe2^^.XlOn]

C''JULI2^.,

D*:

CTJULIT., C;

CIiL.e2^.,

B Ds. Te.rtH] position cf. Gr. hi A CP al sat mu vg syr arm aeth &(;. rteJUL^Oo] A gloss s^j v-^j J>.lj J^j^ ''^^^- ^"'^ mnles and
camels and carnages and slaves.'
^*

rteiULCn(cJ), CjOp^.] rteJL.e-

cnopA.,
-JULIi-

F:

itejuLen., ef*.

it,

D*.

^^po] ,^pOC
cf.
:

rteKeni] abd*g*hnz, FGT. nect)ipi] ADsN

Gr.

-fenioTJULi^. tvre] om. f*: 'from her,' D-^gET thus again. 95.: niKeni 'the &c.,' t'cd-^se

HZ: necc^^.^pl
potions?,' B.

'her &c.,'

Itec^^^pl 'thy potions,' TtCD*FGc D^^sEFT: ne4>^.^I THpOT 'all thy


cf.

^.'yX^.Ko]

Gr.

^^ 7. 8.

10. 11. 16. 35. 37. 39. 49. 87.

itHOTXeJULOT XG nxenectjoi"] T* ABDG<=HNZ: nnoTxejuLcr fixeniojoi", T juLno-r xeJULOT riXeneojcf CG* JULn niOJO-f EF; order cf. Gr.
91. 96. vg syr aeth &c.
:

KEVELATION
body and soul of man,
sold
^^

XVIII. 14-19.

557

symedalion of wheat, and beast and sheep and horse, and

and harvest^ of the desire of the


all

they

went from

thee, arid

thy fatness

and thy

splendour perished from thee, and thy merchants shall not


find

them any more


rich

^^

Because
standing

these
afar

are
off

they

who
of
shall

became
(the)

from

thee

because

fear of her torment,


^^

They

shall weep, they

mourn,

saying:

"Woe

to thee,
fine

woe
linen

to thee, the great city^

which

is

arrayed in the

and the purple and


costly stone

the scarlet,
pearl.
desolated."

sewn with gold and the


^'^

and the

Because in an hour this great richness was


every pilot of the
sea,
off,
:

And
smoke
?

and every one who


^^

saileth in the sea, are standing afar

And

crying out,
is

seeing the
this

01
^^

her burning, saying

"

Who

like to

great city

"

And

they placed earth on their head.

Reading

0^a5p^.

foi

CnOp<L.

87.

al aetbutr.

^^

JUL JUL o] JULJULOC 'from

\^ yy

'Sah. from her':


'shall

JULJULCOOT, E

F.

A gloss her,' G*T GTO^l] AB*NT*:


;

e-reo^I
(om.
cf.

stand/ T'Ec &c.


cf.

neCT^,.]
?syr:

neT^.

'thy &c.,' C.

e^epIJULl] TtABDFHNZ,
C E Z) ep2^.]

CTpIJULIj
;

CEF*GT.
^^
al

AN

pref.

Onf O^, T' &c.

cf. ? syr.

Gr.

J^AB C
:

al^o syr arm.

OnfOI &c.]
cf.

cf. ?

Gr.

i^ACP
:

eTGeTXO)] sat mu vg
cf. ?

rell

&c.

+OTOI

HA-C, B,

Gr. 35. 87.

irtlOJ-f ]

position

Gr.

A^BD*: -XHX^, T^EN -XhX, CD^^g FGHTZ. nlkOKKIIton] TtABCD*N: RIKOKKOC, D^eEFGH TZ. en^LCye] TtACDN: rinonf^] cf. ? Gr. ABCP al^'^&c. een^.cye, BD*EFGHTz. nift(it,- A)co')fenq] -cunqj b. JUL^.pr.] cf. Gr. ^<ACP 95. aeth &c.: HIJUL., Z, cf. Gr. B al fere omn
38.

eXXoX^ (om. A*)]

vg syr arm &c.

+ ilonfUOT 'one,' Dg;


pref. ri,
'shall

A.

K^PHl] It^., T*. OTOTnOTf] om. OT, A A gloss sJt^lj^ Sah. one.' peqep^GJULl] eTep^^cjoT"] -^oTj EF. enfo^i] AN: enreo^i
^"^
: '

stand,' Tt &c.

^^

OnfO^^] om.

B,

cf.

And?.

e'VCUOj]

ABZ

^.TUOajjN: e-reCUOJ,
Gr. (esc.

T'CDEFGHT.

A 10. vg &c.). X^.l] cf. Gr. D*N: JULnoXlC, BD'^sEFGHTZ.

XP(on>-F*)^'J^'^<^] cf. C vg &c. ijL^^.Kl] T'AC

H
558

^
-j-

oxnovax^^TUMC.
exert ^oti^^ei- e-ycocy

e^oX
->
\

enr pijuii

neju.

eTep^H^i
pie

eTZCJo juljuloc
-f nicyf

2Ce oToi
p^.JULA.o

n^.c

juLnoXic
itzertH

4-

eKoX it^Kxc

ok exA-nrepexe no-rexHOT

^eit
-^

c{)iojuL4-

e^.Yepp^.iUL^.o e.oX

^en

nec-

T^-io-j-

xe n^pHi
rtejuL

^en

OTOTitonr A.ccya3q->
->

Oxnoq

juLJULo

T4>e e^pni extoc

nejUL nii.vioc
|

THpoi-^^

ni^.nocToXoc -^
juLnexert^^.n
->

nejuL rtmpo-

2Ce
2^

^.

noc
^.

(^-f ^.qIpI

Onr o^

OT^.vveXoc eqxop

e^oX ixJULoc-j<5.qeaj oT^posoT

eKoX OTO^, ^.qeX[->] oTrtioj-f rtcorti ijLJUiHX^^w*^ A-qKepKopq e^pHi ec{)iojuL eqxco juljuloc xe ^^.IpHi" ^en o-rg^ei crt^.,ei nxe-j-

pie-

fL^.KTXa3^ Oto2> cen^-^^iTc euecHT" e'fniaj'f RXt JULitH o-ro^ -fnioji" juljS-^.ki itrtoTxejuic xe-h ^2 oT2ie
-5|

-j-

TCJULH iloTOTU0irtI->
HeJUL onrpeqxoj HejUL
iiejuL

oTc^LXniv^ RrtoYcooxejuL

eoTon n^K'f xe-^ Texft^THc ni^en-j- itito-rxejuLOY it^H-f xe -> oxT^e TCJULH juLJULo'yXtcrt 4- nnoTccjoTejUL
I

epoq ri^Hi~xe-j-

^^

o'2^e

onfcvoomi it^H^c-j-

iiiteqepo'^tjomi rt^K'f xe4-

1^

TOnfiwC^e]
cf.
?

cf.

Gr.

TrOT^ci)HO'ri,
IteJUL]

by

error.
:

eTCUOj]

^.nfUOCtJ, B,

Gr.

AC

35. &c.

T'A &c.

OTO;P^,
cf.

om.

EFG*.

e'vep2^K(e, CN)^i] enreep., h.


fu demid tol lips* &c.

enrxco]

Gr.

KAC

I. 35. 87. 95. al vg<:ie

OTOl]

cf. ?

Gr. J*

26. 29. 36. 37- 40. 41. 42. 95.

eE.oX
:
:

2] om. B.

ei.'veppA.JUL^.o]

TtABCDG^NTZ
h^., TK
^f'

H e-^feep., EFG*. itg^pHl] AB &c.: ACDN + nOTfCOX 'one,' T^BEFGHTZ. OTOTrtOv]


:

^.Tep.,

JULJULO

T(^e]

juLJULCJDxeit
rteJULniA-n.]

'you,'
cf.
:

rteJUL 2] om. N.
eyr aeth &c.

Gr.

ni^.rioc D*H. I^ABP al fere''" am fu


ci>i"]
;

lips^

^.UOc] TtABCDEls Z om. ^^, FGHT. A ^.qIpI]ABN: ClJ^.qipI, T'EFGTZ: Ipl, C D

om. D*.

gloss

^_^ XJ

REVELATION
great city, from

XVIII. 20-23.
:

559

crying out, weeping and mourning, saying

"

Woe to her, the

whom

were made rich they whose ships are

in the sea, having

been made rich from her preciousness,


^

because in
(the)

an hour she was desolated."


all

Delight thee,

heaven over her, and

the saints, and the ajiostles


(ipl)

and the iwoi^hets;


your judgement on
cried out a sound,

Because the Lord God judged

(e^oX

ijL) her.

^^

And

a strong angel
iniiU^ stone,
fall

and he took away a great


:

he tossed

it

into the sea, saying

"

Thus in a

will fall

Babylon.
lake
;

And

she will be thrown


city shall

down

to the great
^^
;

and the great

not be found any more

nor

(the)

sound (cjulh) of a harp.

And

a singer and a

trumpet shall not be heard, being in thee any more.

And
any
;

no (ni^ert) craftsman

shall

be found in thee any more


shall be heard in thee

nor

(the)
^^

sound (cjulh) of mill

more;
a

nor a light of lamp shall shine in thee any more

firixavri.

^^ [^ y^a3 Sah. hath judged your judgement in her.' ^J om. C H*. eqXOp] cf. Gr. ^^o<'BC P al fere omn vg arm aeth &c. .^.qeaj] AC D*N: ^.quocy, TtD-nsEFGHTZ: eqCOJ, B. Onf^pCJOOTjAB
'

CD*HN: O-rmoj-f ri^.


it^., T
Z.

'a great sound,'

D'^sEFGT: eoncnictj-f
:

JULJULHX^rtH] XJLiULIX-' C
-ujpq,

JULJULA-X-' HZ.
cn^-^^ei]

^.qKep^opq]

bdhnz.

eq^^co] qxcju, B.

ABHN:

T'ABCDn>sGi6NT: A.C^ei 'fell,' D*EFG*HZ. ^^.^TXoJrt] 'Sah. pref. O, TtCDEFGTZ; A gloss Jjb ^J^\ sJJjil

the great city Babel.'

i~ rt^ffli"] om. N homeot. ^^flO-rOTCJOmijAB: riO'rcOirtI,CDigHNT: ilOT(J0ni,D*G'"gZ:

itXTJULftK

OtO^

ito''KTO^.p^.,TtEFG. nejULOTf peqxa3]ABD*N: fipeqxco, TtCD'neEFGHTZ. TeXf^^'^'Hc] TeX"H(I, DG*), D>sEFG*;


cf.? Gr.

SA.

itrtOnrxeJUL] JULUO'r. 'was not heard,' B.

it^H'f'
pier vg &c.

Xe

2] om. T.

OT2!.e
-.

TCJULK

2 &c.]

cf.

Gr.

ABC P al

JtOTJULOTXo (to, C Z) rt, T* A-^^C'the original A'^ ^^ ofi^e i] ad*nz: oto^,, epoq] epoc, cz. Jt^H^c] ABDN: ItXeOT^., T'CEF T'BCD^gEFGHT. GHTZ.
ii.JULO'rXtWn]
copy') &c.

560

axnovox^^TU^ic.
0T2^e TCJULH ivre oTn<LT"ctjeXex rtejui o-yojeXeT-j- iirtoTCcoTejuL epoq ii^Hi" xe'i- rixe-

pi^

nionrptJOOT rtTe nK^-^^i-j- itejuL niJULexnicyf Xe it^pHi ^eit rtec^^L^pi ^.TctopeAJL XHpo-r ^^ oto^^ ^.TxejUL ncitoq rixenieenoc itrtinpocI)KT-HC4- nejuL niA.vioc n^HTc*^ rtejuL oToit
ttecyo-f nejUL
|

.J-

-J*

-j-

Uerieric<L

n^.i

^.ictoxeiUL

juLc^pni"

itotrticy-f

n^pojof-i- ivre o-rjULHcg eqocy ^ert Tc^e eTnionrxi-i neju. XiM ijLJULOc-^ xe .^XXhXoti<l
-J-

niuDonf-j-

nejUL

^tx^.Io nejuL 'fxoju.-^ n^.TTen-

piK

noT-f ne -^ xe iteq^;*^^ ^j^-rtjuieejuLHi ne -> Oto, ^eit oT^4Ln juljulhi ^.q-f ^^.TI ei" rticy-f juLnopnH-j- cro^, ^.q6l juLnejuLnctjicy ixncnoq n-Te neqe^i^^iK e^oX g^iTOTCvOto^ 4>jul^.2,S ^.qxoc xe ^.XXHXoTI^. 4- ot o^ necxpeJULTC eqecye encytui a^^^ene^ iiTe
->
|

nieite^,
*

-j-

Oi^^o^

^^iTOT enecHT rixeniK^ juLnpec.TTepoc-^ itejuL ni^ ri^ojon^j- o-rog, ^.To-ycjocyr


^.nr
I

juLt^-f- 4- cJjH

e1",ejuLct 2>^^6^ nieportoc


-LJULHit
A-ci

-j-

e-rxcjo

juLjuloc

xe

^Onrog^ oYcjuLH
ijLJULoc4-

xe
6, B.

^.XKH\6fl^^'> cEloX ^a. niepdnoc-j- ecxo) cjuLOT enennoTi~4- ^eqeKI^.IK

TCJULk]
tec
:

pref.

n.T-eoTn^.( +

1,

c)T-cy.]

rtOYn^-TT.,

n^-e^^-^"., f*.

nejuLo-jfcy.] ito-rcy., c.
plural.

epoq] t^ad*
Tisch.
error.

F^^N:

epCOOT, BCD'^gEF*GHT^
cop for
oti pri.

itXeitecycf"]
rtl.,

U'rongly cites

rteJULItl.] tie

T*G by

^4 o^fo^] om. D. n^pHl] ABCDHNZ: h^., l^tEFGT. ncnoq] of. Gr. ^<ACP I. 38. 79. al pauc &c. eT^-Y^eX^oXot] a -^uSkot, Tt &c. ,IXe] eXClt, BEFH. nK^-^^i] ABCN: niK., TtDEFGHi:Z.
:

JULeitenc^.] AD-^sN, of. OTfO^; ^.Caja3^I 'and it came


'

Gr.

to pass,'

J^ABCP al^^ vg syr &c. i^ref. TtBCD*EFGHTZ. X^:

::

REVELATION
Nor
(the)

XVIII.

24 XIX.

5.

561

voice of a bridegroom and a bride shall thy


(the) earth

merchants and the kings of


hear in thee any more.

and the great men *


all the

Because in thy potions


^^

nations were led astray.

And

(the)

blood of the prophets


all

and the saints was found


tered

in her,

and

who were

slaugh-

upon

(the) earth."

'

XIX. After
and

these (things) I heard

as a great sound of a vast multitude in (the) heaven, saying


'

Allelouia
[the]

[the] salvation

[the] glory

and [the] honour


his

and

power are of (n^) our God, because


^

judgements

are true:

And

in a righteous
(the)

judgement he judged the


(the)

great harlot

and he took
^

vengeance of

blood of his
''

servants from her.'


'Allelouia.'

And

(the)

second (time) they

said

And

her smoke shall go up unto age of the age.

*And
sitteth

the twenty-four presbyters threw themselves down,

and the four living-beings, and they worshipped God, he who

upon the

throne, saying:

'Amen.
:

Allelouia.'
'

And
all

a voice came from the throne, saying


* Lit. 'the greatnesses.'
''

Bless our

God,

Lit. 'he said.'

c^pHi"]
cf.
?

Gr.

arm &c.
T"^.Io]
aeth &c.
this
is

cf. Gr. ^<ABCP al longe phi vg &c. ilOTniOJ-f-] position ^<ABCP al fere^" am fu demid tol Hpss omni'^chm gyr aeth fieJULme-CZO?] cf. Gr. ^<ABCP i. al fere''*^ vg &c. cf. Gr. I. 36. al &c. Gr. 36. 47. vg syr arm nertHOT'f ] cf. ^ nOpriH] A gloss (cut) Uly. ^x^\ ^\ -i'sj^j^ 'Sah.
.

she

who

corrupted... with her fornication.'

ncnOC|J neCfl., N:
(|)JULA.(e,
cf.

nicn.,

T.

^IXOXC]

TtAD^^sN:

ijLJULOC,
:

2cJ)JUL^.^S] AD-^gN:
'the second time,'

niJUL^.^, B

BCD*EFGHTZ. Z)^COn 'K


Gr.

TtCD*EFG<=HTZ.
14. 36. 79. 90. 91. 92.

4LqXOC]
94. demid

al

plus'^ &c.
^

nierte^]
position

ABCD*EFG*N: nierte^, T'D<=GcHTZ.


Gr.

niK^]
:

cf. ?
cf.

AB
B
i\,

tol lipss

arm aeth &c.,

numerals

Gr.

i. al

fere'^ fu al &c.

neJULUI^] om.
.

HI,

AN

om. C.
2]

it^aOOrt] om.
om. B.

EFG:

om. C*; obs. Gr. N* om. t^a.


.
.

OTO^^

^ oponoc] ^ixert] ^i, B. e^zoo ^ Q-^CJULh] pref. om. F* homeot. ^.XXHXonrI^.] ZX, T. ^en, B by error; A gloss ^yo\ e.*.i.5 -o 'Sah. and there went out voices.' 4LCl]om.G*. ^^.] AD'^sN, cf.? Gr. ABC al"^ &c.: ^GH,

|)i"] om. F*.

1l^

&c.,

cf. ?

Gr. J<JP

I.

31. 32. 36. 47. 48. 49. 79. 91. 93. 96. al niu &c.

VOL,

IV.

562

ax^ovax^vTu^Ic.
rtiKcrxi itejut

pie
'^

nmicyf -^
AjLi^pHi"
-j-

O'tfo^

^.icuoTeJUL

rio*^iticij^

rtcjuLK-^

rixe

o-ynicLj-f ijLiULHctj

nejut ijL'4)pHi~ nxcjuiH

Xo'^fI^.^

^.qeponfpo itxenoc

c^-f

nm^.it|TOKp^.-

U<i-penp^.cyi

oto^^ itxeneeXaX-^ o'ro^ itxen'foooT n^Lq-^ xe ^.qi rixeni^on itxe ni^^iH^-jnejuL TeqcyeXeT"

ex^-TceKxuoxc

n^.q-^

ctjenc eq4>opi
juLHi

eqonf^.Ei-^ nicyenc v^.p


|

niJULee-

hire rti^.vioc-^
nni

pK

Ot o^ uex^q
O'iro^

xe c^^-i

-^

xe uoot

iti^-TOT

itriH eT^.'re^.^JUL0'5f

-^ eni2.innon n.Te ni^^m^-^ nex<Lq nni xe ^^.Ic^.xI^ 2>^""'^^^-*^^^

^^

ne nxe (^^ -> Onro^ <Li^ei juLneJULOo


ijLJULoq-i-

nneq6^.X^.'rx-5-^.ioTa3cijTjuic^aop-^
itejUL

o-jo^ ^ex^-q hhi xe


ijL.tJOK

xe

^.noK

onfcyc^Hp

^.x^-K^

nej<-

cnHO'tf'j-

HH

exe

i" jmexJULeepe

ftTOTOT

nxe

mc-j-

OnfCJocyT ijL^)^" i~jULexJULeepe vz.p itTe mc-^ni mil. ivre -f julgoajlhi


-^

ne

neJUL i] cf. Gr. AB al omu" vg rell &c.: om. B, cf. Gr. J^CP. ^ JijL^pH^ i^] e4>., N. rtlKOTXl] cf. Gr. (exc. i. 49. al Sic). ItTCJULH '(the) voice,' D"s 'the original (copy)': om. H*. itCJULH] n-TeOTrtiaj-f ] om. H*. ijLct)pHi~ 2] cf. Gr. (exc. A 6. 12. 94).
nonfJULHoj
JU.(J0OT
F"ig.

ajLjuluoo-v]

abcd*n

itxe^^-nrticy-f"

XjL-

'of great waters,'

TtD"'gEF*&c.: rixe^^.rtAJLHCy iXJUL.,

nejuLXCJULH nT"e^^.rt^.]ACDsN: nejULjuLcJ)pH'f flTCJULH rtOTJULHOJ tt^. 'and as the voice of many &c.,' 1*3 &c.
gloss
cj)-^]

e'yXOp] A
iJK, HT.

5^ jJac^o
om. F*,
cf.

'Sah. very great.'


^fi^v cf. Gr.

^.XXHXo'rI^.]

Piim; om.

i.

49. 95. al

arm

REVELATION
his

XIX. 6-10.
hira,

563

servants,
^

and they who

fear

the small and the

great.

And

I heard as a great voice of a great multitude,

and as

(the) voice of
:

many

waters, and (the) voice of strong

thunders, saying
reigned.
'^

'

Allelouia.

The Lord God, the Almighty

Let us rejoice and be glad, and glorify him

because the marriage-feast of the lamb came, and his bride

was (eT^T) prepared


pure

for him.

And

it

was given

to her,

that she should clothe herself with


:

a fine-linen, glorious,

for the fine-linen


^

is

the righteousness (plur.) of the

saints.'

And

he said to

me

'

Write,

'

Blessed are they

who are called to the supper of to me These words are true


'
:

the lamb."'

And

he said
^"

(words) of God.'

And

I fell before

his

feet,

I worshipped

him

and he said to

me
th}''

'
:

Not

so,

because I (am) a fellow-servant of thine and

brethren, they
;

who have

the witness of Jesus.


of Jesus
is

Worship God
the truth.'

for the witness

the spir/i of

aeth &c.

'

nXerti'UOOT]

cf.

Gr. (exc.

^<cAP

11.

36.

79).

ni^On
am
fu

(om. B)]

ACEF:
^

U^on,
:

T^

&c.
cf.

tVTeWl^.] ACZ:
Gr.

ijLHi^,., T* &c.

eqc^opi eqonfi,jS.]

^^AP

7.

91. 95.

demid luxov

lips* aliac'^'^ &c.

pref. eqC^^.'f' 'sewn,' B.

V^p]
om. iari:
cf.

+ n:e, c.
pref.

rte,

itxem^-vioc] Ap*Er*G*H*, cf. TtD"^sFGigHc?NTZ, cf. Gr. i. al mn vg


al

aii^^hm

&c.

+ rte, B,

Gr.

hi

ABP

plus"" syr &c.

firtH] it.ni,

GT.
:

eX^-TO^.^-e^.^^e-r,
a*
6.
b<^

jULo-y]

e^oi^^ejjL,

F*

-e^.^^eJUL, b*
cf.

both by error.
Toi yd^ov.
98).

ni2iinnort]
X*

Gr. ^<*P r. 16. 36. 39. 79. &c. om.

onfo^ nez^.q nni A


gloss yb j

2]

cf.

Gr. (exc.

rte]cf. Gr.

1.38. 49. 79. 91. &c.: om.


i.]js\

D:

+OTO^
^j\

n. 36. 38. niC^.XI


J^
r'

'and the word,' Bs;


4UI

(^jJl

^'^^\ Iaa

J
P

j'^

^^'S'ah. then he

said to me, these Avords


^"

which

say (are true) and

are the words of God.'


Trpoa-fKvvTja-a
;

^.lO-yCXJOjT]
-^ 'Sah. that I

obs.

Gr.

79. &c.

Km

gloss

A^T'

^^p]
.
.

ijL^i", T* by

^1 error A
;

might worship.'
look.'

JUL-

gloss^liil

JULeOpe] om. T*

homeot.

^^ 'Sah. Re] om. B.


2

flTOTOT
A

-f JULeOJULHi]

gloss iy^\

j^ 'Sah. the prophecy.'

564

ax^o^ax^vTuu>lc.

RH.
pKi.

^.mi.T eo'jfg^oo eqoTtu^cy oto^ c^k ex^ejutci ^ixooq-i- eTJULonff epoq xe nmiCToc-j- onrog^
|

KeocnfitK
^2

'>

O'ro^ n^.pe ^eq^^.X oni ue


ort

itonrcy^L^^ i^xP^^^^^*^

^2

-^ eofc^HO'jfT julajl^.'* -^ ixJULon cyxojut itxe ^Xi eJULi epoq-j-e^nX rieoq XJLJUL^.'r^.T-q Gonron ot^^coc 2>J^T"q-^ eqnox^ ^ert ncnoq-ioTO, evjuLOT'f epoq xe nc^.xi ijLcJ)^"-^ ^^ o-yo^

eo-cort oTJULHcy Ry^'koxjL ^^ixen T"eq.L4>e

oTp^.n

-j-

^ICTp^.^"eTJUL^.

^^-'JfJULocyI
-J|

itccjoq

ne*j-

^ert

pK^

eonron ^^^^ffl^*^^ ^'^' &*^r^&^^P eTo-sf co^cy ^^ o-yo^ 4>opi Toi ^icjoTOT > cnHov e.oX ^ert ptJooT itxeoTfCHqi ec^io-yi ,m^. ilxeq-j-

aj^.pi

ertieenoc rt^HTc-jeqe^-juLoni IXxjLUOot ^ert onfCL5B.a3T

Oto^ Kooq
rtxe
I

jUL^ertmi-^ o-vo^,
T"a?p
^^

ileoq eqe^cojuii
juLc^i"

iti",pa3X

niKpn JuLnxcom" >


4-

nin^.mroKp<LrtejuL

Oto^^

oif p^rt

eqc^HonfTT ^i

neq^^fi-coc

" Axertenc^.] a*cdn:


CJO^Oj]
cf.

pief.

oto^^,

TtA>^g &c.

eqoT:

AC: -oSoj, T'&c.


B
al pier

rtOTO(a3,

B)J&CIJ,
:

EG*.

enfJULOTi"]

Gr.

(}<)

vg syr aeth &c.

ijLni2^^.u] om. qi", CDN. D*N exen, T^ &c. OT p^.n] cf.


:

^q1"] A eq-f, T* B E F G H T Z ^- ^ixert] ac JULXW, CD*.


Gr.
:

hi*AP

I. 7.

31. 36. 47. 48. 79.

al

CpOq, BCD*EFGHTZ. ^^ eOTOn] ACD=N: OTO^^ epeOTO, e., T'EFGHTZ onfort, B oT^.aoc] om. ot, b OTO^^ neo-^on, d*. -OC, E*FN. ^ItJOXq] ACD*N: pref. TOI 'given,' TtfiD^sEFG
vg arm &c.

liOOq] TtAD^^^N

HTZ.
cf.?Gr.
6.

eqrtOX^] T'ACDNZ: -ftOTX^, BEFGHT;


A
gloss cj.ya*

cf.

Gr.

j^ccp 22. 35. 36. 87. 95. vg &c.;


31. 32. 33. 48. &c.

j^

'

Sah. dyed.'

.^eit]

ncnoq] nic, ht.

o-yo^^] om.

REVELATION
^^

XIX. 11-16.
;

565

After these (things) I saw (the) heaven opened

and

saw

a white horse.

And
^^

he

who

sitteth

upon him, being

called,

'The faithful and the true'; and he gave the judgement in [a]
righteousness.

And

his eyes

were being like to a flame


his

of

fire

having

(lit.

being)
it is

many crowns upon


^^

head

having a name written,

not possible that any one should

know
'

it

except him only.

Having
(the)

(lit.

being) a garment

on him sprinkled with (^en)


(The)

blood: and being called,


(lit.

word of God.'

^'^

And

the

army was

were) walking

after

him with (^en) white


^^

horses, being clothed in fine linen

(plur.), glorious.

mouths, that he

And a sharp * sword cometh from their may smite the nations with (^eit) it.
rule''

And
and he

he (pron.) shall

them with (^ert) a


^^

staff of iron

(pron.) shall tread the winepress of the

wine of
is (lit.

(the)

anger of God, the Ahnlghty.

And

name

being)

a Lit. 'casting.'

^ Lit. 'tend.'

efJULOnffl cf. Gr. i. 31. 36. 48. 49. 79. 91. al vgie am tol lips^ &c.: eTeJULOTi-, GTZ; A gloss ^J 'Sah. his ^IC^.XI, T' &c. nCLZl] ABDN name.' JULC^'f ] ABD*N ^^ TIICT-p^-XeTJUL^.] itxec^i", T'CD"^gEFGHTZ. AN
ali^^i""*

BD*.

niCT"., T* &c.

om.

iv

tm ovpavS

cf.

arm;

gloss U-Jl
:

rj^A^^

>-

'Sah. which are in heaven.'


C.

eTOVU0E.aj] -O^OJ, B "itOToKcy, ^^,rtCL5ertc]TtABD'^gEFG*N: ^.Ln^^UOC, CD + C^sHZ:


^^ crtnoT] afgh: ecnaoT, t* ncyertc, T. CertHOT, N by error. pOJOTf] ABCD*r'=Gi'gHNTZ; mouth,' TtD2EF*G*; A gloss s-i^ Sah. his mouth.'
'

^^^n^^uoc

BCDETZ

puoq 'his ec^IOTl]


aethpp &c.

cf. ?

Gr.

i^AP

i.

36. 38. 79. al

am

fu demid omniachm

arm

iieoq i] om. iinztjortx] a*d*n, eqe^.AJLoni] eq^-JUL., ON. EF*G*. neJUL, A^C rtTenieJULiniJUL, BEFGHTZ cf. syr Cyp Prim
enieortoc] T'a*
&c.:
rini., A",
: :

nxeniXCOn.X CDsEFGHTZ; om. Kai cf. Gr. NABP


D'"8N).SLOn
^^

'of the indignation of the anger,'


al

T^A^B

phis^^ vg arm aeth &c.


pauc^' &c.

0'Jfp^.^] nip^-It 'the name,' H,

cf.

Gr.

i. al

neq^,-

.S.a3c]TtADFHZ: -OC,

BCEGNT.

566

oxnovax^vTuu^ic.
neq^-Xcox-i-

xe nonrpo rlTe rtioYptuoY 4- oto^^

Re. " Onfo^ ^.m^T eKe^.^veXoc eqo^i epA-Tq ^ert


cJ)pH

eqoocy
'>
I

eoX ^en

onrrtioj'^

it^pojox eqxo)
eJULHi~
rl2!.in.-

ijLJULOC

pKV

Xe
1^

ni^^.X^.^
itxe noc

THpov
c{)"f
-j-

ct^hX ^ert

iiTc^e-j- ^.JULUDini
itott

eojonff ^ert nmicy^

8jin^. itTeTenoTtJojuL i\nicA.p^'^ ivre nioTpcooT-^

nejuL rtinicA.p^ riTre rtix^Xi^-px^c iti^^c^.p^ fiTe nixojpi -> rtejuL rtic^.p^ riTe
rtejUL
-j|

ecop

'J-

nejUL

rtn

ex^ejULci
-j-

^ixcoov

nejuL

rticA.p^ nrre nipejui^^eT

rtejuL

ni^uoK-^ ne;.

niKOTXi-j- nejLJL nmioj-f


^^

-j-

Oto^

^,m^.nf eniOHpiort-j- nejuL itioTpojo**' hire


'}

nK^.^1
pK2^
2^

nejuL rto'rcxp^.Te''JUL^.
rtejuL c^h

rioTnoXejuLoc-^
rto-^tjo^aj
I

enfooTHT eipi err^^ejULci ^i ni^eo


-j-

nejuL ^eqcxp^.^"enf jul^.

Onfo^
nejUL

^.-^x^-^^e nioHpiort-j- nejUL rtn eoneJUL^.q-^

mip"e')f2.onpo4>HT"HC-^

(^n

ex^.qipi

firti-

JULKirti

G-Lnfcojitg;
pioit-5-

it^pHi it^HTOT*^ juLneqixeo -^ exz--ycrr fii~Te^c itxe nioKi^rtH rtejUL KH eeo-yojcyT iixeq^j'^Ktwit -^
|

^.T^IXo<'

e^pHi

juLniS

e-von^

e'fXTJULitH

neq^Xa5(o, fn)x] Teq.,


K.
^'

eKe^.rr.]
Gr.
.

*Sah. upon.'

t* neq., t plural om. eVt cf. Gr. N 36. arm &c. ^Gft i] A gloss Jc^ eqCJOCyjABCNZ: pref. OnfO^,TtDEFGHT. ^GH:

cf.

Gr.

OYrtlcy-f ]
ni, Z.

cf. ?

NB
.
.

2. 7.

14. i6. 92. al fere^*'.

Itl^^^.X^.'f ] om.

XKpOT
cf.

JULH-f] om. H*.


al*^ &c.

flTc^e] 11X6X4)6, H.
cf.

etJOOT-f ]
al plus=^

Gr.

i^ABP

^6nnmicy'f ]
B,
i person.

Gr.
^^

KABP
IVTC-

&c.: om. N.

2^inrton] i^I^^-ltOIt,

xertonrtJOJUL]

itxeno-jfcujuL, b

X^Xi^-px^c]

REVELATION XIX.
and the Lord of the

17-20.
'

567

written on his garment and his thigh,


kings,
^"^

(The)

King

of the

lords.'
;

And I saw

another angel standing in (the) sun


:

crying out

in a great sound, saying

'

All [the] birds which fly in (the)


bujjj^er of the

midst of (the) heaven, come, assemble in the great

Lord God

^^
;

That ye

may

eat the

Jiei<h (plur.)

of the kings,

and thejiesh of the khiliarchs, and the flesh of the strong, and
the Jlesh of the horses,
Jieah

and those who


saw the

sit

upon them, and

the

of the freemen, and the servants, and the small, and


^^

the great.
(the) earth,

And

ivild beast

and the kings of

and

their armies, assembled to

him who

sitteth

on the white horse and his army.

make a war with ^ And

the wild beast

was

seized,

and those who were with him,

and the false prophet, who did the signs among them before
him.

Having: bound them

who

received the seal of the


his ir)iage, they cast
fire

^vild beast

and them who worship


alive, to the lake

them
and

down, both

which burneth with

AD^^^N

-y^OC, T'B
4]

&c.

fiGJUL 2

XCJL3(0, Ac)pi] om.

H*.

niC^.p^
'Sah. the

eT^eJULCl] A nc, E singular. nipeJUL^ev] cf. Gr, i. arm riders.'


cf.
?

gloss ^,S\J\

j^

&c. om.

Trai/rwr.

IteJULrtl^CJOKj

Gr,

6. al aliq

&c. nee exprimunt re vg syr arm aeth.

nejULHIKOTZl]
ItmiOj-f ]
the article
cf.
?

cf.

Gr. (exc.

9. 14. 30. 36. 38. 47. 92. 98).

WeXX&c.
;

Gr.

NAP

I. 35. 36.

48. 79. 87. 95. al

mu

vg

rell

for

" HOVCT-p^-T;.] cf. Gr. ^<BP al pier 95. vg rell &c. mCT. 'the armies,' B A gloss j^L-Cj &$^j^ 'Sah. and eTOOTHX] eTeo-^KOT, D^s. OThis kings and his armies.' ttOVUL3(0, D)^Ctj] A noXeJULOc] cf. Gr. P I. 6. al sat mu &c.
cf.
:

Gr.

gloss

^4^1 j^

'Sah. dazzling.'

""

UIOHpIOrt]

ABCDN

pref.

nejuirtH eenejuL^.q] cf. Gr. a 34. 41. JUL, TtEFGHTZ. Tt &c.)np(om. T')oc^KXHc] ABCN. juLncq^e-CKOi + xs., ixeo] ixneJULoo, T. e^-ifcajn^;] ACD"^gEFG*N e^.qex^-q (nf Z)(T, GT)C(JDpeJUL 'having led astray,' BG'ngHT ^YKOJn] AN: 2^IK.,Tt&c.; CCOpeJUL, T* Z e'CCCDpeJUL, D*. cf. Gr. exc. B. ^.^^1X0^] cf. Gr. (exc. r. 36. 38. &c.). ixnifi] G-^fOn^] T^ADN: -CJOn^, BCEFG T'AN: JULnfi, B &c. HT: flOJIt^, Z.
:

568

oxnovox^vTu^fic.
eeiULo^ itxp^JU^-^ nejui
ni2>oo-^
oHit.
^i

onro^,

nceni

^K

ex^-ci

e^oX ^en

ptjoq-j-

onro^

ni^^.XA.i" T"HpoT fixe xc^e-^ ^.toytujUL

eRoX

pKe

Oto^

^.m^.')f

eo-jf^.vveXoc e^-qi

enecHX eB_oX

^en
2

T<$>e-^

epe nojocyr juLc^rtoTn itToxq-^


iJL^I2^.p^.KcwIt

0*02^ ^.q^-iULoni

ni^oq^->
^

ni^p-j|

Xeoc

>

exe

ni2iiA.^oXoc

ne

nc<LT"<Lrt^.c

OTfo^ ^.qcon^q rtOTojo i\pojULni

^.q^^iTq

e^pKi
8>In^.
XUL3K

ec^rtoTn-^ ^.qAJL^.cye^,JUL epcoq-^ oto^,

^>.qxuo^ c^.^cga3I ixjuioq-j-

itxeqajTejuLcajpeJUL i\nieenoc-j- cy^.xoT-

e^oX
->

iixenicyo ripojui.ni

->

o-vo^^ JULertertc^.
|

pKr-

r\A.i

^oji" ne riTO'^'^oXq e^oX-^-

liKeKOTZi
^i-

i\CHO-Jf
^

Oto^

z.m^.T

e^^.rtopo^oc

-J-

e^-T^^ejuLci

2^030-^4-

HK eTA-T^oo^oT
iKc-j-

^-Ti~^^.n noooT-^ eefi.e ni'4^TXH rtxe > eo^e -f AxexJULeepe riTe


nIc^-XI

rtejuL

n.Te

4>i"-^

nejuL

rtn

exe-

juLno-vo-yojcyT"

ixniOHpion-j-

oT2^e

Teql^^'f-

HejuL HH

exeiinoT^
-^

fiTreqTeE^c

eirofTe^ni
^

i-

nejuL To-yxix

^-uort^ nejuLi.q oiro^, ^.-^fepfto-ccyo iipojuLni-^

o-ypo nejUL

nx^-^

onro^,

eOJULO^] ABD*N:

eOJULe^,, TtCD^^sEFGHTZ
al^"

gloss

i^jOb
pref.

sjjAl

.Ul
of.

-o 'Sah. the fire burning with sulphur.'

OHItJ
jo]

OT, B;

Gr.

SABP
om.

&c.
:

^i

^gj^

^^ q^

THpOT]
^

om. C.

^^nronfCOJUL]

ABCD^sN

^^tC\ 'were

satiated,'

T'D*EFGHTZ.
e^-qi] ^.qi,
:

e^oX]
B.

EFG*.
ilTe4)n., d.
Gr.

juL^^no-jfit]

^^.Xhcic]
^

-XtCIC, B -X^-TCIC, N,

^ert

2] cf.

38.

OTO^ i]

REVELATION
sulphur.
of
^^

XIX.

21 XX.

5.

569

And

(the)

remainder were killed with (the) sword


;

him who
all

sitteth

on the horse, which came out of his mouth

and

the birds of (the) heaven ate of their y^esA,


I

XX. And
his hand.

saw an

angel, having

come down out

of (the)

heaven, having (the) key of (the) abyss and a great chain in

And he laid hold on the dragon, the serpent, the ancient, who is the devil, S<dan, and he bound him a thousand years. ^ He cast him into (the) abyss, he shut its mouth, and sealed above him^ That he might not lead
^

astray the ncdions, until the thousand years were completed.

And
time.

after these (things) he


*

must be loosed yet


;

(Ke) a little

And

saw thrones
to

having sat upon them, judgesoids of

ment was given

them concerning the

them who
nor

were killed because of the witness of Jesus, and the word of


God, and they who worshipped not the unld
image.
Least

his

And

they

who

received not his seal on (e) their

forehead and their hand lived with him, and they reigned

with Christ a thousand years.

And

(the)

remainder of the

lOr'it.'

EF*G*H. niA-PX^Oc] AD*N ri^p., TtBCDi"&EFG HTZ. exeni.] nTeni., t cf. Gr. ^^ 14. 38. 79. 97. szc. ^c^.x^-^^.c] ^C^,2^.^.^, B cf. Gr. ^<A i. 31.79. 95. al vg arm aeth &c. CifO^ 2^]
om.
: ;

^q^IT-q] A*CGN pref. OTO^, TtA^^s &c. -LqepOJq] ABCBN: pref. OTO^, T'EFGHTZ. ACDEFGcKT: Itpcuq, TtBTZ epoq, G*, cf. Gr. i. al pane"
om. B.
^
:

JUL^.ajeA.JUL]

aeth add avrdv.

^-qTCJO^S.]
;

ABN
i.

-oK,

T' &c.

-CCOpeJW.]
2]
cf.

-COpeJUL,
I. al

EFG

0111. ert cf.

Gr.

14. 40. aeth.


cf.

CifO^^
Gr.

Gr.

mn

vg<^ie ]ips ^

demid arm aeth &c.: om. B,

KAB

al fere^**

amfiitollips-^-^-omu^'ich'^&c.

^(JJ-f

eTeKoXq
D'^g.

'they shall loose him,'

e^oX]

om.

C.

We riTOnf^OiOJ, BH)Xq] ^CJ^-f Ue GTeKoXq, ^^^tf^^^n] pref. o-vo^j, cz.


D*
:

fiTeitK] om. it-re,

b.

^Ic^.xI]

pref.

ee.e, b.
cf.

^TKcwrt]

ANT: ^IK.,
lips*
91. 96.

T' &c.

GTOnfTe^rtl]
CSfOJo]
. . .

Gr.
^<

i.

49. 79. 91. al tol

arm aeth &c. add alruv.

cf.

Gr.

arm &c.

CJO^^

pOJULIIl]

A i. 12. 32. 34. 49. 79. cf. Gr^AB al sat mu vg

570

axriovox^vTuwic.

pK^

nceni nrtipeqjuLOJonfx-j- Axno-raort^ ttj^.T-o*jfxojK e.oX nxenicyo itpojuLni e^.I Te ^^rt^.cT^.cIc n^onri-f -^ HUoT iti^-Tq OTO^ oT^.rioc itxe c^i~-5- (^n exeo-yom-eq oTJuiepoc juljul^.-^ ^en ^-^.n^-cx^-cic
-j|

G^pKi
cyaoni
|

exert

n^.i

firteqxejuL

epcyioji

e^pHi
e'sre-

excoq-^

itxeniJULOT
rig^^-itoTH^

julxk^^'K ->
jUL4>i"-j-

^.XX<l

itejUL

n^c ovo^
->

e'reeponrpo neJUL^.q juLniajo npoAxni


'

Oto^^
ni
^
-^

ecLjojn ^.'vcy^.nxuoK

eE.oX rlxeniajo
-^

itpojuL-j-

e-reE-eX ^c^.T"^.rt^.c

e^oX ^en nicyxeKo


|

cvo^

eqecujpeJUL i\nie^iA.iK

neju. rtieeitoc

pKK

X^.k^ fixe uk^-^^t-^ Vtor nejuL ^.vuor eTeeoTuoxonf enmoXejuioc-jn^-i

^en niqxoT

exe TovKni

oi

juLc^pH-f

ixniojo

n.Te
-^

Oto^;

^'^i encyoji exert i"OTHajci


^.^fKoj-f

rtTe nK^^^\

oTo^j

e'f n^-pejULKoXu

riTe ni<Lvioc-^

rtejuL t^^.Kr ixKepr-j-

Onro^
1

^.qi

rtxeoT XP^-*J^ eS.oX


I

^en

rr^^e ftxert

Oto^^
itenrt

ni2ii^,.oXoc

excuopejUL juLJULOJo-y

-j-

^.t-

^rxq e^pHr
>

e-fXTJULrtH

nxP^-*J^

eoJULo^^
-^

nrjuL^.

exe

niOHpiort juLjutoq
o-rog;

neju.

nr^eT2^onpoc^HXHc-j-

^.Tfep^-Lc^-ni^irt

arm aeth &c.

for kol cf. Gr.

i.

12. 16. 31. 38. 49. al plus^*'

demid

N)rCLJo] nicyopU 'the first,' T by error. lips*** &c. OTJULepOC] om. OT, EFGT. ft^OVI-f] rt^Olff, B. m.1, eXUOq] thus all the e^pHl] A BN e^pHS, T* &c.

U(n,

^^

collated

MSS., ^^.I and n^.r, eXCJOq and


Q-JfOg^ 2]

fused, Gr. (exc. 14. 29. 79. 92. &c.) has plural.
cf.
?

Gr.

I.

49.

79.

alvi

&c.

eXOJOT havinbeen conAXAX^^fi] position eTeepOTpo] oni. C.


cf.

enrep.,
47.

BN,

of. ?
:

Gr.

present.
cf.

JULUIClJo]
Gr.

Gr.

NB

14.
"^

18. 38.

53^8

92. syr

itOnfCLJO, H,

al pier

arm &c.

CTO^]

; :

REVELATION XX.
This
of

6-10.

571

dead lived not until the thousand years were completed.


is

the

first

resurrection.
sx,

Blessed

is

he and a saint

God who hath

jKirt in the first resurrection.


(lit.

Over these

the second death shall" not have


(<l)

find)

authority ^

But

they shall be priests of God and Christ, and they shall

reign with

him the thousand

years.

'^

And

if

the thousand

years should be completed, Satan shall be loosed out of the


prison.
^

And he

shall

lead astray the

servants and

the

nations in the four corners of (the) earth.


shall be gathered to the ivar
;

Gog and (M)ag6g


number
is

these whose

as the

sand of the
(the) earth
;

sea.

And
a

they came up over the breadth of

and they encircled the camp of the saints and

the new*^ city.

And
down

fire
'

came out of
the devil

(the)

heaven from
leadeth

God,

it

consumed them.

And

who

them

astray
(ri)

was

cast

to the lake of fire

which burneth with


ivild beast

sulphur, the place in

which are the

and the

"

The

text adds 'over him.'


'heloved.'

JUL^epi

perhaps confu.*ed with

JULenpiT
om. C.

ecgCJOn &c.]
Jul, c.

cf.

Gr. ^iA al fere"*^ vg syr aeth &c.


**

eTe^eX]
servants,'

eve^ooX
ni(e,

rinie^i^.ij<] rtrteq.

'his

c.

N)qTO-r] ABCD*N: +eHO'r n 'winds of,' TtDis(om. it)EF G H TZ. VCUr] cf. ? Gr. l<* om. t6v. LvU^v] tr. ^^^^Uj wa majOj e-VeOO-yUOXOT] JUL^^VUOY, Tt; om. tou cf. Gr. i^* A i. 79. &c. -tUOTTOT, Tt cf. Gr. AB al pier syr &c. enmoX.] enUoX., B
'

'

cf.

Gr.

NAB

al^*^

&c.

TOVHUl]

cf.

Gr.

XAB

al pliis'-^

Ol] om.

^ ^.^fl] AB CDF*. -cyo] ADEF*GT: -ego?, TtBCF<=HNZ. CD'^gHN: e-yei 'they shall come,' TtD*EFGZ: CKCl 'thou shalt come,' T. H-Xenc^fl T'A D*E G"^gNT">g n.Teci)'f F-"? ^IXenf|)i", BC^Z; cf.? Gr. B al plus 2' arm ar^ &c. om. D"'gF*G*T*,
:

cf.

^^ GTCCOpeJUL JULJULaOOnf] om. T. Gr. A 12. 18. 79. lips* &c. eOJULO^^] ABDnisN: e^pHl] om. B. ftXP^-"^] 01"- ^Gr. ABP i. al sat mu &c. eOAJLe^, TtCD*EFGHTZ. nOHft] cf.

+ HeJiKy^pVOXJL 'and
demid
tol

fire,'

B.

niJULA. &c.]

cf.

Gr.

K
:

i. 91. al

fu

arm aeth &c.


ni).

ni'4^eT2iOnp.]

ABCEFGN

-AJLUp.,

TtDHTZ(om.

572

axnovax<\TUMc.
JULJULCJOOT itrtie^ooT rtejuL niezcop^-j- cg^.|ene2^

PKo
^^

ilxe nierte^-jCXXin^L-jf

eoTnioj-f rteportoc eqovoScy


4>h

->

neJUL 4)k

ex^ejuLci ^ixojq-^

exe

^^-X^H juLneq^o
^2

-j-

nejii.

uk^-^i c^cjdt eKoX x4)e -> ot o^^ juLnoT-

Oto^

nejuL itmioj-f

A.m^.T ertipeqjuL(jooTX XHpo-y niKo-jfxi enrjo^ji ep^.xonf ixnejULoo jul-j-J-

Oto^^ ^.qonfujn

exe 4>^.na3n^ ne. onfo^ ^.Yi"^^.^ enipeqjuLojoYX-^ eEioX ^ert hh exc^HOTX ^i nixa?JUL-^ K^.x^. no-v^S^HOTi
rtKexojJUL*^
^,

-j-

pX

13

Oto^

4)iojui. -f

fimpeqjuLoooTX
-j-

exeit^pHi

itnjpeqAJLuoo'^x

exeri^HXOT
-^

o-^o^ ^.T'f ^^n

epuooT

-^

K^.xi. rtov^fi-Honfi

ei"Xtjuliih
c^H

^^ nejut rixp^-^^ eeJtxo^ ^i onn eqc^HOfX ^i nxojjuL exeiinoTxejuLq


-j|

n.xe noort^-i-

^.t^ixot

e-fX-rJULitH

fixP^-*^*^

Oto^ Oto^

^.m^.T

eonfcJ)e

ijL^epi-i-

rteJUL

otk^.^i

nojcy-j2

onfo^ JiXAXon.

iojul xe->->

^.ma.'r e't^^.KI
:

eeoT^.^ iXhajl juLKepi


JULUI.,

nrtie^OOT] TtADG^igHNTZ
ni.,

BCEFG*.

BCEFG*
pief.

siugvilar;

gl.

l.l^i^

^aj3>xjj

ItieXOJp^]
'Sali.

and they

shall punish

them night and


Tt &c.
Gr.

day.'

AN:
A*;

OTO^,
cf. ?

^^ ^.m^.T] Uiene^] HI., T. eqoTO^oj] -a3^aj,TtBCH eqo^oj,


:

position

^<ABP

al^^ vg syr aeth &c.

enA.q^.
vg syr &c.

'who was
1^

&c.,' C.

X4>e]

position

cf. ?

Gr.

eX,ejULCl] J^ABP al pier

rtlKOTZl] position cf. Gr. B (4. 26. 31. 32. 48.) JULniepOrtOC] cf. Gr. >J AB P al^ vg m^^ syr aeth arm &c. m-^^ &c. ^.qonfUOn] .L'SfOnfCJOn] ^^nfO'ron^ 'were manifested,' BT. ^.TOT., C plural. KeXCOJUt] order cf. ? Gr. N^abP al plus 3'' vg

REVELATION XX. ii XXL


false pro2Jhet
;

2.

573

and they were tormented in the days and


^^

the nights unto age of the age,


throne,

saw a great white


from before whose
j

and him

(4>H)

who
and

sat

upon

it,

face (the) earth fled away,

(the)

heaven and place of


all
;

theirs

was not found.

^^

And

saw

the dead, the small and

the great, standing before the throne

and books were opened.


is

And another book was opened, which And the dead were judged out of the
sea

that of (the)

life.

things which were


^^

written on the book, according to their works.

And

the

gave the dead

who were

in

it

and

(the)
:

abyss and

Amenti gave the dead which were in them


judged according to their works.
^'^

and they were


(the)

And

abyss and

Amenti were
(^l) sulphur.

cast into the lake of fire


^^

which burneth with

And
was

he

who was

not found written on (the)


fire.

book of

(the) life

cast ^ to the lake of

XXI. And
fu'st

saw a new heaven and a new earth

for the

heaven and the earth went (away); and there


-

is

not sea

any more.
* Lit.

And

saw the

city

which

is

holy,

new

they cast them.'

,39 m"" &c.;

gl. isLil

lU-s:^ Lijl

Cas."^

1-0

'Sah. was opened also the book

of the

life.'

peq.

&c.

e^oX ^ennn] enH, d. Gr. J< ABP al^'^ m=^^ i] order


cf.

^^i] e, b. vg syr aeth &c.

^^ ilrti-

(^novrt]

T'ABCDHN:
;

EFGTZ. ^^'t'f] cf. Gr. SEP i. al fere omn exeit^HT-O-Jf] AN: GTen^C^, B)pHI h^Rvgrell&c. ^* c^ltonrn] (^JtXOt XOT,Tt &c. order cf. Gr. ^^ABP al^Vtc. eOJULO^] ABCD*N: '(the) death,' C. ^XP^-^J^] o- ^eOJULe^, T'D^sEFGHTZ. ^lOKn] AN rtOHrt 'with sulphur,'
pref. A.,
:

Tt &c.; for om. ovtos


also for

foriV cf.Gr. i. i8. 31. 41. 42. 94. 97. arm^"'^ &c.;
cf.

om.

17

Xi/^i"?

rod irvpos

Gr.

i. 18.

31. 41. 42. 94. al vg<=i^ lips^

^^ iixujjul] wix., D. arm &c. BC. ^.nf^IXOT] ^-T^ITq, Tt.


^

itxencoit^] JULUOOni),
arm &c.

first.'

neJtXniK^.^,!] cf. Gr. 13. i-TOje] cf. Gr. (J^A)B


^

29.
8.

gl.

^p\j^

'Sah. the

9. 13. 29. 30. 32. 38. 92. 94. 97. al

fere^^ &c.

aiiachm syr

arm

OfO^] cf. Gr. J^ABP i. al pins'*" am fu tol demid ^.m^x] positiou cf. vg'^i* lipss aU^o'^"*. aeth &c.

574

axnovaxA-Tuu^ic.

ecce^xuox
^

ijLcJ)pHi~

rioTcyeXex-^-

ecceXccoX
eE.oX ^ert

0*^02^
T"4>e
c{)'f.j-

^.Ica5xeJUL eo-y rticy-f

kcjulk
ic

ecxuo

juLjuloc-jiteJUL

xe

i"CKTitH

itxe

ecxH
|

nipuoJULi-^rtocjoo'4'

oto^

eqecyuoni
eTeajojiri

nejuLtwov.

onrog^

^ojoy-^

n^.q eo'JfX^-oc >

Oto^^ itooq

cj)'f

eqecijcoui neJULOJOV*^

^eqeqeT
rirte

epjuLH niE.e

e^oX ^ert

no'^K^.X-^ o-yo^
o''2^e

juioT cyuoni xe-i- onf2.e ^hS.i-^

^puoov-j|

Hne ^ici
pXE.
^

ojcwni xe-> eni2^H rti^oT^.'f ^.-vcmi-^

^Hnne
^Hnne

certA.ep^epi THpo-v
4)h

-^

0*yo^ nexe

ex^eAjLci

^^^

nioponoc
->

rtai*^

xe

^^^-^.ITO'if

ixKepi THponf-jnn.^.icA.xi

Onfo^^ ^ex^.q nai

xe c^^.i
ne-j-

cen,0T"
nejuL

o-^-o^, ,^.rtJULeoJULHi
"

Oto^

Tiex^.q nni

xe ^rtoK

Tie

ni|^,Xc^<L

nio) i"^-px^t rtejuL uixuok


eori^.'f
ijL4>H

eToE.!-^

e^oX -> ^.kok ne 4>k eKoX ^eit -f julotjuli


itn^.i
*>

juLJULuoo-jf
^

fiajrt^ rixirtXH-j-

4>H een^.6po
HHl
fiajHpi-j-

eqeepKXHponojmm

oto^^

eiecytuni rt^-q

nnoT-f-j- o-co^, rteoq eqecycjoni

pXr

Hk

2^e

eetti-epctjX^.^

n^KX-^
of.

nejut

ni^.T-

^ITen]
aeth &c.

pref.

e.oX, C;

position

Gr.

i^AB
'

al plus^^

vg syr

Z)T-ajeXeT bridegroom,' EF ^ ic] cm. T. GTZ by error. JULuec^^l] enec, C eCX"] TtACD*NZ Cy^H, B Ce^H, D-^gEFGHT. OTfO^; 3] om. B. eOTX^-Oc] TUCD^N CtX., D'"gEFG HTZ UOtX., B; for
CL5eXe(H, H)Tr] n^.(e,
:

singular

cf.

Gr.

BP
cf.

al^^ Ag syr aeth

arm &c.

neJULCOOT]

ABC

DeN;

position

Gr.

SP
A

i.

31. 32. 47. 49. 79. 91. 96. al

mu

aeth &c.:

nOJOT nrtOTi"

'to tliem as God,'


;

TtD*EFGHTZ,
u^- J^
'^Jh
*

for Beos cf. Gr.

AP

79. al

vg syr &c.
shall

gl.

U^l ^^

^'Sah. and

the

Lord himself

be to them as Gcd.'

Cqe.]

ADN

pref.

REVELATION XXI
Jerusalem, coming

3-8.

575

down

out of (the) heaven from God, pre^


'

pared as a bride adorned for her husband.

^j-jj j

heard

a great voice out of


of

(the) heaven,

saying

Lo, the tabernacle

God

is

being with [the] men, and ho shall dwell with

them, and they also shall be to him for a people.

And

God himself

shall be (cyojni)
;

with them

he shall wipe every

tear from their eyes

and death

shall not

be any more, nor

mourning, nor cry.


first
^

Toil shall not be

any more, &ince the

things passed

away

lo, all

things will become new.'


'
:

And he who (lit. will) make


'

sitteth
all

on the throne said to me

Lo, I shall

things new.'

And

he said to
true.'

me

"Write these words, they are faithful


^

and they are

And

he said to

me
:

' :

heginning and the end


is

thirsty of the fountain


will

I am the alpha and the 5, the am he who will give to him who He of water of life freely,
'^

who
^

overcome

shall inherit these things

and I
as son.

shall

be to him as God, and he (pron.) shall be to

me

But they who will be doubtful, and the unbelieving, and

OV O^j, Tt &c. -qeT]


om.
cf.

-qCO-f ,Tt;
H, F*
:

cf.

Gr.

i^(B)Pal^^syrarm aeth&c.
error.
pref.

6 ^fo'r.

epJULH]
38. 47. al
. .

pref.

Gr.

^*
.

&c.

TepJULH, T^ by ^pa30T(om. OT, B)]


cf .
?

JULOt] OT, CZ.

en.\2^H TTHpOTJ om. H*. D-^eEFGHTZ. THpO-*] position


87. 91. 96.

^^i]aBCD*N: eXGH, T* Gr. KAP 35. 37. 38. 49. 79.


lil
i.

vg &c.

gl.

U>Ja.

J.S

j.li.1

lijA

j^

'Sail,

behold I

create all things new.'

flHI

2*^] cf.

Gr.

KP

al plur vgc^^ fa lipss

arm

aeth &c.
aeth &c.

Ce(ece, C'Ort^OX] position cf. Gr. i^AB al" vg syr ^ XeZ.rtOK] cf. Gr. N'' aeth luxov Tich om. yiyovav.
cf.

ne BP

vg &c. niA-XcJ)^] om. ni, T cf. Gr. ^*A RIXOJK] A^BCD-^gN: +e^oX, TtAcD*EFGH TZ. ne 2]om.EFG*T. C^H i] om. B. JULC^h] om. oirw cf.? Gr.
i]

Gr.

38. 39.

al fere'^

&c.

KAP

al sat

mu

vg syr arm &e.


'^

JULiULOJOnf] om. D*.


cf.

itXIrtXH]
I. 7. 9. 17.

itXmCJDIt, B.

KXHponOJULirt]
arm aeth &c\
Gr.

Gr.

^^AP
2]

37.

38. 47. 49. 79. 91. al vg syr

OTfOg^

om

B.
^

^CyHpl]
ni(H, AT)-

TtABCD*FcNT: eOTCtJ., D-^sZ: A.(e, T)T(e, EFT) rt^.2,i~] cf.


vg arm &c.

enfOJ.,

EF*GH.
i.

^<AP

49* 79.

al

pauc" m^^

576

oxno^^ax^vTuu^ic.

Te^-j-

nejUL

nmoprtoc-^ neju.
->

ItIcy^.JULClJeI^

rtejuL rtic^-JULeortoTX

rioTJULepoc eqecyuom ^eit 'fXTJUtriH


y^^voxfL'> nejuL nioH-^

n.Te

ni-

eTe

uijulot ijLJUL^-^,^

Oto^

^.qI

rixeoT^.1

eKo\

^en

nif

it^-rreXoc

nH exe i~^ juL^^'^f^^^H fiTOTo-r -> etJUie^ eKoX ^ert nif itep^oT fi^^-e-^ ^qcA.xi nejuiHi eqxcjo juLJLJLoc -^ xe ^.julot rtT^.T^.JULOK ei~a|e^

OnfO,

^.qoXx

^en
|

IImK^;

enojcjoi

exen oTnioj-f
eeov^-R

pX2^

iXhjul-j-

nTCJDOY eq(^ci-^ ecrtHOT


->
^^

^.qT^.JULOI ei"^^-KI

^nrert (^^
Xleco-jfcoini

enecHX eKoX ^eit xc^e en eeonr^.^ eojuie^ rtojoT -^


juL-

2^6

eqoi itoToomi eqx^.iHonfX'jrli^-cnic


^^

4>pHi~ rtoTOTUoirti

eqx^-iHOfT
rix^Lc
|

->

eqoi

^xP^c^^^.Xoc
rico^TXajit'^

>

eo-jfort

rionf niaj^

juLJUL^-'if

eq(5oci-i-

nejUL

niiE^

julut-

Onfo^ mJK rt<LvveXoc-^ &ipen itinnrXtJurt-j- rtejuL ^^,rtp^-rt enrc^Ho-rx e4>p<^rt ri-fiS ixc^vXH
itxe itencyHpi juluicX-i-

fixeruitioj^juLojei^] -cyei2^uoXon 'idolaters,' D"is. eT"e] itxe, ef. juljul^.^.^] ^XP^-*J^-] riXP^*^' ^ position cf. ? Gr. ^<AB al plus^^ vg m^^ syr arm &c. ^qO ^'^- ^^
l<

&c.

e.oX

i] om.

obs. Gr. i. 35. 38. 79. 87. &c. ora.

tV.

Kh]
error.

om. CEF*G*.
&c.

i"f]
om.

for article cf. Gr.

N*etcAP

i.

7.

35. 49. 87. al

eTJULe^] nX^-T^-JULOK]
Gr.

om. B.
it,

^.qC^.XI]

OYO^
AD
^"
:

<S.IC<LXI,

by

EFG*.

ei~.]

h^f.,

T^B

&c.; order

cf.

J^AP

33. 35. 38. 87. vg syr aeth

arm &c.

itXeni^.] T'AD>g

F'^sN:

ixni^., BCD*EF*GHTZ.

niuHX] T'A*CHZ
'to (the) desert,'

o'Jf^lrl^I,

a^bdefgnt.

encycjoi]

e^aJ^.qe

B:

REVELATION XXI
the

9-12.

577

abominable, and

the

murderers, and the fornicators,


liars

and the worshippers of demons, and the


shall be in the lake of the fire

Their 2^art
is

and the sulphur, which

the

second death.'
^

And

one from the seven angels came, they

who had
;

the

seven

vials, filled
' :

with the seven


that I
'^^

last plagues

he spake to

me, saying

Come

wife of the lamb.'

may show to thee the bride, (the) And he took me away in the spirit

city

up on a great mountain, being high: he showed to me the which is holy, Jerusalem, coming down out of (the)
is

heaven from God, " she which


glory.

holy,

which

is filled

with

(it)

But her light

is

being of a precious stone ^, as a light


^^

of precious iaspis, being of christalos.

Having a great

wall,

being high
at

and the twelve

gates.

And

the twelve angels


(the)

the gates;

and names written, being


tomi.

name

of the

Beading

(JOril for

trs.

before
cf.

^^-Kl]

Gr.

^GH, D. NABP
G^oX,

^.qT^LJULOl]
al

plus"^ vg syr aeth &c.

eqX^-JULOI, B. G^feeo^f^.^] GO,

GOT, HT.
:

cm. D*

pref.

'of light,'

^IXGrVcJ)'f ] TtD>& (J^l 'the original copy') &c. ^^ B. FttUOT] A*C D"^gN flOTCOmi TtA'^gBD*!': ItOf O-roomi, Z O-^-OnfCOmi, EFG*H.
: :

2.g] for conjunction cf. Gr. i. 7. al mu vg<=ie demid lips^- ^- arm aeth &c. Gqoi rt] om. EFG^H. itOT( + 0T, D>gT) tomi] ABCD*N: + nG,_TtEFGHTZ. ijL4>pHi" GqCT, H)T^.IHOTX] om.
.

B.

ttOnfOnfOJini] A:

rioVtJOmi, D"'8EG*NT*:

flo-yCOItl 'of
iuJi^

a stone,' T'D*G'^eT<' &c.;

gl.

^p\ jtJX j^ jy
t*.

Uj-Jj

Sah. and her brilliance

^
cf.

is

like the light of a stone of precious jewel.'


^^

i^XPKH, z)CT-^.Xo( + 'r, T)c] -^.XXoc,


n.X^.c]
JUL<Ly]

go-yort
JUL-

ACEGT:
GJUl^T,
Z)lS
gl.
.

om. , T* &c.
B.
;

flOnf rtlOJ-f ]

GOT.,

B.

riGJULnnfi] AF":
for

nGJULlE", Tt &c.,
al,

Andi^ Kai omitting

i'xova-a
.
.

numerals

cf.

Gr.
Gr.

also for

V.

OYOP,
gj-r).

IlI(om. UI,

Gc^pi.tt] om. G,
ovofjiaTa
;

nxXcon] CEFG*HT; cf.


(<oli

cf.
?

(exc.
al^**

fu

alia^hm

Gr.
r

AB
'

vg syr &c. ri (A al^^^

ajj^iCo

(*^^j
Gr. P.

Sah. and upon them


'

names

written.'

ItGnojHpi]

cf. ?

i. 7.

49. 91. 96. al.

VOL. lY.

P p

578

axnovox^vTu^ic.
juLunfXojrt
-j-

^^C^.neie^T v

c^.pHc juljuloc

Jjl-

pXe

Onfo^ nejULemr i\Te -fnoXic-j- v juLnTXcort-^ onfO, c^nejuL^jiT v juLnirXcjon " Oifo^ nicoS.x n-Te "f noXic -> eoTort i5 ncen-f
-i-

4)p^.rt juLniiS
^^

it^.nocT"oXoc
I

hTe

ni^iH^.-^-

Oto^j

neJULHi -> eoToit OTK^,cy exc^-xi itno-rK itToxq-^ ^^"-^ itTeqcyi R'fA^-Ki-j- neju. rteccyeojuL o-jfog^ -f ^*lki nejuL necco^T-j4)H
-J^"^

ne

o-jfTeTp^-rcjonort

xe-jTie

onro^^

Xjlc^pKi"
>

rtTeccyiK'j- n^-ipni"

on
-^

TeccrHcyci

Oto^ ^^a^
pXj>-

rt't.^.KI

<LqxeAJLc ecoi juLiS itcyo-^


|

rtcx^.2iIort

najm

-j-

neJUL ireco'VHcyci
-j-

-^

nejui

nec<5Tci

-^

eToi rloT^'ccoc
juLfiecco^T-J-

"

Oto^

^.-tfoji

^.TxejULq eqipi rtpiuC^


c^^.onf^.rveXoc ne-^-

ficyo-j-

ncyi fioTpuojULi

exe

'f'^ioTi ricen-f n^.coi ijLcJ)pK'f

rioTI^-c^Ic ne-jeqcy^-JS.
-j-

ovo^
"
.o-jfXT
^=^

-f .^.Ki itA-coi

ne

itie.

nnonf^
-j-

jULc^pHi" rtOT^^-XHirti eqo-if ^..

Oto^

itxe fiicoKt itxe 'f ^^.J<I eEioX ^ert tjorti niKeit exT^-iHonrx
iticerti-j-

-s-

e*yKHX

CA.neieKx]
fu

cf. ?

Gr.

i^AP
cf.

i.

32. 38. 79. &c.


i,

C^LpHc]
2]
cf.

cf.

Gr.

I. al

demid

tol lips^ al'achm &(,. 1,

OTO^^
GiM.&c.
. . .

OTfO^

Gr. (esc.

l.&c): om. OnrO^,


pref.
.
.

EFHT,
. . .

neJULCrtx]
'

ACDN

C^,
north

T*^
. .

&c.
.

A
.

gl. ^^^**J1
.
.

k-j^l

ijjS^-

i3^-^\ /-

Sah. the east

west

south,'
^-^

cf.

Gr.

am.
cf.

rtTe'f".] n.'f.,
Gr. ^<B
al.

EF*
cf. ?

GH'^sT: om. H*.


Gr.
cf.

iS] numerals
Gr.

C^p^.n]

7.

al" lips^ aeth &c. om. d^8eKa.

ijLTII(om. HI, Z)l] numerals


i.

Gr.

SB

al.
'

^^

OTK^-Oj]

of.

79. al^i

arm &c.

gl. sa^.

,_^LfiJl

L^
B

Sah. iu his hand the reed of the measure.'

rtTeqCLjiJ
cf.

-61, B*G*.
&c. (Gr.

nejULrteccojS-T] neiULnecco^T, g*,


al^" fere om.).
'^

Gr.

hJAP

TeXp^-rtJOnort] -KOJnOIt,
om. BC.
s.yr

EFGHT.
cf.

Te]
al

ne,

b.

itT"eq(5TH, BG*.
Gr.

Ort]

cf. ?

oto^, 2] Gr. A alvi

nTeccym]
:

arm aeth &c.


H.

om.

C,

^*BP

plus^^ &c.

^q^O ^^^>

eCOl] om.

C.


EEVELATION
twelve tribes of
gates,
(the)

XXI. 13-19.
^^

579
the east three

sons of Israel.
of

On

on
of

the the

south
city

her

three

gates,

And
north

(the)

west
gates.

three

gates,

and on the

three

^*And the wall


and
written

of the city having twelve founda(the)

tions,

upon them
^^

name

of the
to

twelve

apodles of the lamb.

And

he

who spake

me

hath

'>

a reed of gold, that he might measure the city and


gates and her walls.
is
^^

her
as

And

the city

was a square, and

her length thus also

is

her breadth.

And he measured
stadia of
equal.

the city, he found her being


length
;

twelve thousand

and her breadth and her height are being


her wall was

^'^And

measured,

it

was found making


'^

a hundred forty-four thousand measures


is

of a

man, that

to say, of

And (the) circuit of the wall (^^) an angel. The foundation*' was being as an iaspis. And the city
^^

was being worked


^^

(itieJS.)

with pure gold as

[a]

pure

glass.

And

the foundations of the wall of the city (are) built

from every precious stone.


^ Lit. 'having.'

^ Lit.

'

(the) measure.'

Lit. the laying

foundation.'

__^
;

JULlE]

mK, B

cf.

Gr.

i.

35. al.

cy o] om.

F,

tr.

hahet,

neJUL-

XeCOTHOJCl]
-cgiCI, T*.

OTO^ "Tec, EFGHT:


A^
(jjl-..^^

om.

B.

necCTfci]
:

itOT^IfCOc] AD^^sFcN:
\4^jC

it^.,

TtBOD*EF*GHT
.w9
^"^

^., Z
city

^1.

U|?^
sat
cf.

^-'^.j*

oiO
rell

aJLi J^Uj

'Sah. and the

was square, and her length equal with her hreadth.'


cf.

^TCIJlJ

JLfCTl, B*;

Gr.

JULniCO^T,
pref. JUL,
l^i.!

T.

^<AP al pXJLX]

mu
Gr.

vg

&c.

JuLneCCO^TT]
HOJl]
pref. JUL,

i.

7. al

mu.

ACDN:
B
;

Tt &c.

RG]

om. C.

^*

nKOoi"]

gl.

jsr*"

^
(

U^i-aa-j J.O

Sah. and her fort (was) of the stone of the crystal.'

-f ^loTi
first

+-1-, AC)

foundation,'

EFGHTZ
+

ficertflA^BC^DN: i'cert'f it^o-ri-f 'the ^^.COI i] for it-f CGH-f ,., TK


:

^v

cf.

Gr.

al certe pier Sic.

lie]

trs.

before JULcl>p. 1,
. .

om. C.

eqoT^^
+ ne, B.
lips"*-^-

i]

ne,

nOT^^.ZHini]
^*

juL4>pHi~ AEFGHTZ: flonf^K.,


b.
.

eqo-rz-K

2] om. c.

T'CDN:
al

0'*'0&]

cf.

Gr.

N*

I.

7.

35. 49. 79.


It,

UOT^.^. mu vgcie tol

syr

arm aeth &c.

niceiff"]

pref.

T.

^e.S.oX] om. 0.

ojm]

rticorti, r.

p p 2

580

axnovax<\Tuu^ic.

't*xJL^^^'K'f

oTCA.n4)ipoc

Te

->
\

2^

'^JUL^.^e o'^fc^.p2^o^I^>
'I'JLJLA.^F ofc^-pi^mort-j-

'f'juL^.^^
'I^JULA.^^H

oTXP^coXmeoc-^
oT^-nrpiXXoc
>

'^juL^.^^T'f

OT^T |^.K'vneIno^JoT^-Juieeixoc
-^
-j-

'f'JUL^.^IE
2^

O'^'o^ uiiS juLnTXcon. ijLjuLA.pr^.piXHC

ito-r^-i

Oto^ n^a^^^
ue-j-

^'^6

i"^^.Ki-j- oTitonfS.
-^

JuLci)pHi"
I

iio'jf^.^^.xHmi

eqoT^-K eqeponr comi


-j-

-j-

pXn

-^

oifo,

juLnm^.T eep4)ei
cj)i~

fi^HTc

rioc v^>p
22

nm<Ln.TroKp.<Lxajp>-

ue

iiecep4)ei

neJUL ni^iH^-j-

n^.cepfixpJ^ i}L4>pK ^.rt ne -> o'tT^e niio^^ ^im. itxonfepoTOjmi n^KTc ^> IIcuoT v^-p iJLcJ)^" ^.qepo'Jf(JomI epoc-j- oto^^ nec^H^c ne nig^mK.

Onfo^

-f ^z-Ki

2*

O'Jfo^,

eTeJULoctji

efi^oX

^en
all

neco-rcumi

itxe-

nej
numerals

om. E.

Tabulated arrangement iu

the collated

MSS.

cursive

for each stone,

D.

OTI^-Cnic] O'Jf^.CniC, BEG.


C^-C^., F*.

^'f]

E, D.
-Tcjort,

C^.n(^I(cf. Gr.

BP)pOc]

V'f] Y, D, numerals

throughout,

Gr. K. K^-pX^^^^^^] ACEGHZ, cf. Gr. 35.: DF: -2^on, T': K^.XctjH2^a3n, B: Ki^pxj^:^en, N. + Xe, TtC*DHZ. CJUL^-p^K (V, TtCG)2^0c] A B C E F G N 2" C^.p (added, E)2^0ni^] cf. Gr. SBP&c: +Te, T^DHZ: +2^6, C<Lp2^mon] ABCEFGN, thus throughout: + Te, T'DHZ, B. thus throughout; cf. am al'^cbm ^^] 'sardinus.' XP^H, C)CoXinooc] -Xieoc, B. ^-rpiXXoc] cf. Gr. 49.: ^ipiXXoc, ef
:

REVELATION
The
first

XXI. 20-24.

581

foundation was an iaspis.


is

The second
The
2

a sapphiros.

third

is

a karchedon.

The fourth a smarakdos. The


fifth

a sardonix.

The sixth a sardinon.

The seventh a
The eighth a

chrisolinthos.

byrillos.

The ninth a dopation.

The tenth an hyakynthinon.


The eleventh a kysoparasos.

The twelfth an amethitos.


^^

And

the twelve gates of pearl, each one.


is [a]

And

the street
22

of the city

pure gold, as

[a] glass

making

light.

^^^j

I saw not temple in her.


is

For the Lord God the Alviighty


^^

her temple, and the lamb.


(the)

And

the city was not

having need of

sun,

nor the moon, that they might


(the) glory of
^^

make

light in her.
is

For

God

enlightened her,

and her lamp

the lamb.

And

the nations shall

walk

GH, cf. am. -f JUL^-^O-f ] AB^EGN -O, TtB*CDFHZ. 2^0^^.TIOrtjAC: 2v.on^.2^Ion, TtBEGHZ: ^-O^^.TIO^, DN; obs.
:

Gr.

N*: 2i^.n02vIOIt,

F.

KfCOHZ. n^-p^.COc]A: XP^COnp^-COC, BC: XP^^On^-pi-COC, N XPICO^^.pC(om. G*)OC, EFG<=HZ: XP'^^'^^^P^OC, T^D. ^.JULe(^., N*)OIXOC] AEF*G*: ^.JULeeiCTOC, T'BCDFGcH
N^Z.
'^^

^TA-KTnemon]TtABCDH:

^f JUL^-^^ll"] TtAEFGN: -Kllte., EFGNZ.

-I,

BCD

itOlf^.1 i] om.

it,

F*.

riOTA-I

2]

AZ*

om. , T* &c.

^.B.^2^HmI] ^^.X., CEFG*H.

A
in

gl.

L^l ^1

'

Sah.

mg

with 'correct.'

Vi-p] om. BEF. C^-f ] IteJULni^IH^.] om. C*, added God the Lord.' "^ ^^.cepnXPJ^] -^^^ -epX-T' &c.
: ;

"

ne i] om. B. it^HTc] pref. fl^pHI, HZ cf. Gr. N<= 49. 91. 96. UOJOt] ABCDEFN niOOO-T, al vg; Agl. l4j^^'Sah.uponher.'
:

T'GHZ
eq., F.
aeth &c.

order

cf.
-*

Gr.

^^*etAP

al

mu

vg rell &c.

^.qepO'^f(J0mI]
plus^ vg syr arm

OnrO^; &c.]

of.? Gr.

^^ABP

al

582

ax^ova^^^TuwIG.
itieortoc. neAJL nionrpuooT

itTe nKZ-g^i-^ eTemi


-fTiJuiH

ixncjoo-y

firtieertoc

-j-

nejuL

e^o^n
j-

epoc
-^

-J-

O'vo^

itecnnrXaJit

rtnoTcye^.iUL'^

juLiueg^oo-r
-j-

pXo

2^

OT02> riite exuop^ ojuoni juljul^.v Gtgi rixemeertoc rtejut novojoT > iteAX noT" itne ^Xi eqccjcq aje T^.io e^oTrt epoc -> e^oTrt epoc neJUL hh exipi n^i.rtccoq fine juLeenoTX e^oTit epoc e^nX eH exc^H|

-J-

-j-

>

onrx
^

,1 nixcwJUL ivre

nuon^

hire ni^^mE.

-j-

Onfo^j

^.TT^-JULOi

eoif i^.po

juLajlojot

ricon^

-j-

eq|c^opi

XJL^pKi" rtoTXpJcx^.XXoIt eqrtHOT-j-

eKoX ^^.
^

nieporioc tvre

"^-f

.j-

nejuL ni^^m^-jc^.jul-

^ert oJULKi" juLnecojee^ oto^ n^^.po


-j-

^^.I nejuL c^-JuinA-i

OnrojajHit

hTe
onr^.1

ncjon^-^- eqini

juLnilS

hoxl^^^^

e.oX->
pjUL

Onfo^^

nizco^i

^^.p^. ^.^oT-jnicyojHit-jlixe
|

e'^fepct)^.^pI

rirten^^-X
itneqcytjoni

nrueenoc xe >

->

onro^,

cujq

niKeit

Oyo^
cyo^ni

nieportoc iiT-e c^t > nejuL nig^mK e'jreit^KTc-^ oto^ fineqajconi rizencl)i"4- enreajeJULciji

OiXXX^. nieJS.i^.iK riTe

juLJULoq

-j-

nieeitoc]
e'Jfemi]
cf.

ABCD'"gEFG*N:

TTHpOT

'all,'

T^'D*G<'UZ.

HNZ

B al fere^^). rteJULTOTTIJULH, B, cf.


Gr. (exc.
'their honours,'

nejlSLno-VT-IJULK
Xcjon] -Xh, d.

neJUL'fTIJULH] ACD*^^^ Gr. ^<AP al nni vg aeth arm: ^^ necnTT'D^eEFG*.


?

rtrtonroje^-JUL]
pref.

itnof JUL^.cy., efg.


:

jul-

JULJULOJOT, T'CE(F)GHZ: + itejuLnieXUDp^, A"igF, cf. arm aeth. OTO^ itfte] Ac(ne, o. e.) jlrte, T^&c. e(om. CDErGHZ)X(2;, N*)a3p2,] ACN: +r^>.p, Tt&c.
2*^

nie^.]A*DN:

om. B,

cf.

Gr.

l.

e-Vei] A:

nejuL i]ac:

juL,

t^a* &c.

e-remi 'they shall bring,' ^^eqca5q] -oq, B.

T' &c.

nn

eXIpl]

cf. ?

Gr. (exc.

BP

i. al sat

mu

&c.).

rineJULeon.] T'A

REVELATION XXL 35 XXII.


by
(lit.

3.

583

from) her light

and the kings of

(the) earth shall

bring (the) glory of the nations and the honour into her.

^^And her

gates shall not be shut in the day:


^e

and night
their

shall not be there.

^\^q nations shall


^7

come with

glory and (itejut) their honour into her.


shall not enter her,

^j^y^j^^j^g defiled
:

and they who make defilements


:

false-

hood

shall not

come into her

but only* they

who

are written
I

on the book of

(the) life of the lamb.

XXII. And

was

shown a

river

of water of

life,

glorious as

a christallon,
^

coming from the throne of God and the lamb.


midst of her
that
'\

In (the)

street,

and the river on


life,

this

side

and on

tree of (the)

bringing the twelve fruits forth,

one for a month.

And
And

the leaves of the tree (are) for an


^

healing (the) eyes of the nations.

And no"

defilement shall
the

be any more,
shall be in her
;

the throne of

God and

lamb
the

and

(the)

anger shall not be.

But

(<?>.)

* Lit. 'except them.'


.
. .

^'

Lit.

'on

this side.'

'^

Lit. 'every

not.'

BCD>gEFG*N: Ittte^Xl JULJULeOIt., D*G'^gHZ. e^OTrt epoc] A &c. nixcjoAJL] an nx., Ttfi &c. nxencon^]
:

T'ABCDN:
^

JULH.,

EFGHZ.
;

^.'rXA.JULOI] ^.q., T'


cf.

eOTI^-po]
+ eKoX, B.

-^.XXoc, T*:

'Sah. and he showed me.' a gl. ^^>\^^\^ i^ABP al feie^" vg syr aeth ar^ &c. eqc^Opl] rioTXPJ(H, Z)CT"^.XXon] an: -^.Xort, D: ^ juLneccyoe^] juL-^.Xoc, BCEFGHZ.
Gr.

neccy^.,
I.

G^.

C^.JULn^.(H, G)I

C^.JULrtA.I]

cf. ?

Gr.

(J<c)

35. 49. 79. 91. al &c.:


al^*'

AB

syr

arm &c.

C^-JUinH O-rojajKn]
.

C^.JULrt^.1,

CD*HZ,
pref.
cf.

cf. ?

Gr.

A*CD*N

OTO^,
?Gr.
i.

T'
al

A'^g &c.
pauc^i &c.

JuLnilE] AZ:
b.

JULlE",

T' &c.

OTA.I]

^^.p^] ABCD*N:

K^.T^., TtD"'gEFGHZ.
enert., t' &c.
^

n\-

zuoRi] nenxcoKi,
eqep., ADgF8(N).

ilTenioj.] juLnicy., b.

evepcj).]
itni-

rlrten^^.X] A:
2]

eenoc] a*bc:
plu vg syr aeth &c.

itxerti., TtA<=.&c.

xe]

cf.

Gr.

OTOg^

XG, D'^^EF* G* HZ.

j<abp ai eTeojCDni]

cm.

exe,

G*.

584

oxnovax^^Tu^ic.

Hrte

exojp^,

cyajni

xe-^

oT2!.e

itnonrepxp^^

pjw.^.

noc c^i" eqeepoTOJini epcooT^- oto^ eteepoTpo aj<Leite2; itTeniene^, Q^og^ nex^.q hhi xe n^ic^.xi cen^ox-^ oto^^
2ce
-j|

Oto^

noc

c^i"

^.q^"^-0'ro

riTe nimt^^ riTe ninpo4)HTHc -^ rteqeex-LJUie ijLneqA.rveXoc


-5-

Ki^.iK
XeJUL'j-

eriH

exceJUL^cy^.

iixoTajtJoni

itx^-

^nnne
i--->T

8jHnne -fitHOT ^nnne -frtnoT n-x^^^JUL-juioT iti^-xq jul4)H ee^.^.pe^ enic^.xi n.T"e xai|

npoc^HXi^. ilTre n^.ixaojuL >


^

CtXnoK ne iuo^.rtnHc 4>h ex^-qn^.')f onrog^ 4>h gt-

cuoxejuL

e^^.I'^
en^.i-j-

Toxe

eT^ictwxejuL

cjo^

eT^.m^.T
pjixB.

^.i^ixt"

enecHX
-j|

juLnejuieo
gt-x^-julo

itneri(^X^-TX juLni^LrreXoc
juLjuloi en^.1
^
-j-

cJ)K

Oyo^

nex^.q hhi xe
>

ijLcJ)U5p

->

^^noK ota^^ap

juL^cjoK i\T^-J<

nejuL neKcitHox

nmpoc^HXHc^-

^ 2.

i\ne
35.

exuop^]
68.

itrte

xcopg,, bfg*h.

xe

i^]

cf.

Gr.

i^w

itrtOnfepXpI^] cf. Gr. A vg &c. it^HT'c] ACD"'gEF + oT, Cjonfujirti] ^.noTuomi, B. rtc il^H^C 'of lamp,' TtBD*G':HZ. Q-rG*N, cf. fa om. XCxvov. 0'rUjmi]ABDF'"3: O-JfUOIItl, TtCEF*GHNZ. itTe4)pH] cf.Gr.
19.

vg syr &c.

i^AP
vgcie

I.

II. 12. 31. 32. (35). 38. 48. 49. 79, 91. 96. al

mu

vg syr

aetli

&c.

Ze2]oni.
demid

B.

eqe(om. Z)epOnfa3irtl]
alia^i''^

cf.

Gr.

NABP
^

i. 12.

42.al^^

lips^ fu

&c.

epUOOIf]
i.y error.

cf. ?

Gr.

enfeepoTpo] e-repoTpo, b
D-"^.

BP al fere omn &c. ceng^ox] cm. c,


cf.

^^.rtJUieeJULHl]

A*BCD*N:
4>1~] om. B.

pref.

O-^O^^, TtA<=D^gEF
Gr.

GHZ.

OTfO^

3] ora. C.

ninpo4)H'THc]

KABP

al^^ vg syr &c.

eT^.JULe] ^.qT^.JUt.e

'he showed,'

D*

REVELATION
servants of

XXII. 4-9*

585

God

shall serve
(is)

him

and they

shall see his face


^

and

his

name

on their forehead.

Night

shall not

be any more, nor shall they have need of a light in her, nor
a light of (the) sun
;

because the Lord

God

shall enlighten

them, and they shall reign unto age of the age.

^And

he said to

me: 'These words are

faithful,

and they are holy,

they are true.

And

the Lord

God
"^

of the sjDlrits of the

proi^hets sent his angel to

show

to his servants the things

which must happen quickly.


quickly.

Lo, I come,

lo,

come
this

Blessed

is

he

who
^

will

keep the words of

jjrojjhecy of this book.'

am

loannes, he

who saw and


(the)
^

he who heareth these

(things).
I

Then having heard and

having seen these (things)


feet of the angel,

threw myself down before


to

who showed
'

me

these (things).

And

he said to

me

Not

so

I (am) a fellow-servant of thine,

and thy brethren the prophets, and those who

will keep the

FG*.

eTcejuLncy^.]

execjuLncy^.,
^

d>sfg*.
i]

itTo-ccf.

aja?ni fix^'^^-^^] "- ^*-

^Hnne-fnaonr

Gr.

i.

mu 'PAD*G"^gHNZ:
35. 38. 79. 91. al
Cty>.

demid &c. om.

Kal.

^HUn (om. A)ei~rtHOT


(^HUne
^.nOK)
'
;

2]
gl.

om. BCDn'sEFG*'!^

^1

Ul Viytj^,
is

Ja^l

^^Ja^.^

l5J-- '(in) Sahidic

and some of

the Coptic there

no repetition of "Lo, I come quickly."

ItTe'the &c.,' B.

T-<LmpOcJ)KT-IA.] om. N.
c{)H i] cf. am fu ^.^OK ex^.q^^T] eT-^-in^-Tf,
^
. .
.

^^.SXa^JUl.]
lips^ ^-4)H, B.
b.

niXUOJUL
ItJO^.n.]

1^1., TZ.

4>h eTccjoxeju.]

t^acdn

eX^.qC.,

EFGHTZ:
;

e^"^.IC.,
gl.
.iiUll.

position

cf.

Gr. \^'ii). 31. 32. 33.

48. 79. al aeth &c.

x^L.
f.

j^

'Sah. hearer and the looker.'

xoxe
D-^sN.
T* &c.

eT^-icuoxejuL]
e^^-I
2] om.

om.

eT-^.m^.T] ^m^.T, a^
:

A-I^^ITX] ACNZ A-ICr, B)^IX, ^^.p^XO'^f, D^^gEFGH ixneJULOo] TtABCD*N


H.
:

TZ.

iinen6^.X<L-)fx

&c.]

rtiti^^rveXoc

'of the

angeis,'

b.

^ ^.rtOK] 'PABC D^^sN, -T^.JULO JUUULOl] -T^-JULOI, B. cf. Gr. ^<AB I. al^^ am fu demid tol lips'^'^- omnl^^hm gyj. aeth &c.: pref.

Ze

'because,'

D*EFGHTZ,

cf. ?

vg^ie lips*

arm &c.'

586

axnovox^Yu^ic.
nejuL rtH een^.^.pe^ e^Ic^.xI i\T"e n^ixa5JUL4-

O-ro^ nex^q nHi xe juLnepTeK


^"^.I
I

nici.xi

hire

upoc^HTiiL

fixe

^^.IxcoJUL4-

nicnoT Y^.p
oit-scJ>h

^^4>H eT"6T itxortc juL^-peqcTT itxoitc

exjui^.-

etJoXeK JUL^-peqecjoXeK
IIiejULHi

-j-

JUL^.peqeJUL^.Ioq
-j-

->

cJ)h

eeox^.^ -^

pxx.y

12

peqTOY^oq ^Hnne -frtHov

ilx^^G-'J'-*^

n^-|^exe

rtejuiKi

-^

"^'^^'
'

1^

i"^^.i- juLnioT^.! ^IOT^.I k^.x^. neq^E-Ho-jfi -julXnoK ne ni^.XcJ)i. neju. niuo -^ rtejuL

+ ^px^

nixtJOK e^oX-j-

hj

^HUoT ni^-xoT itoTort ni^e-> k een^.ipi ititeqenToXH-^ ^im^ rtxe nonrepajiaji ajaom ^ixen
nicycyKit tvre nuon^-j|

Oto^

eTGoje e^ovrt ei" ^^.ki e.oX ^eit niUT^^

Xcort'j-

rtionr^^cjop 2^e

c^.^oX
rtejuL

iteJUL rtI4)^.pJUl.^.-

roc-^ neJUL ninopnoc-jnejuL niaji.juLajei^


n't JULeerto-rx
16
->
-J-

nipeq^tuxeK-j-

nejuL o-ron niKen eTipi

3XnoK

ne

ikc

^.I'T^.o'^ro

i}LnA.A.vreXoc

>j-

eep-

iln^.I...,

T
pAX2i

juLeepe nosTren fin^i[->]|ci.xi ^en ^IeKKXHCI^, THpoT-^ ^^noK ne "fno-sfni-^ nejuL mvertoc

^^g
1^

2^A.'i2^-> rteAJL
-^

nicioT-^

ecy^.qclJ^,I itxoo-sfi-j-^

nejUL nnZ!
cf.Gr.

nejui -fcyeXeT
rell&c.
cf.

neJULrtn]
&c.,' B.

J^ABal plurvg

HIC^-Xl] ^^.IC.
Gr. rell

'these

am fu lips^ demid pref. iiXeT^.1 (n^.1, G) Upo4)HT"I^, T' G, tol omn'ao'^'^ syr aeth ^^ itXeT^.inpo4)HTI^.] om. N. cf. Gr. 38. v-<=le lips*-- arm &c. Vi.p] cf. Gr. ^*A B -XCJOJUL] +O''tJ0cyTr JUL^^i" '^vorship God,' B. ^^ JUL^-peqeUoXe^] ACDN +OIt,T' al fere-^ vg syr arm &c. JULA.peqoJUL^.ioq (-e^^JULIOq, B)] A (tr.^^) &c., cf. Gr. &c.
riXen^.l]
: :

ABCDEFHN*TZ,

vgcie lips 38. 79.

eeoT^.K] ex., A: eeT, H: eo, f. ^^ JUL^.peqXOTKoq] XOTf^ over erasure, A^, 'f nHOT]
^'^-

&c.

-fltOT

'now,'

by

error.

IIi..ex;e] A*CD'"gN:

pref.

OTfOg;,

REVELATION
words of
this book.

XXII. 10-17.
^

587
said to
;

Worship God.'

And he
let
:

me

'

Seal not the words of this prophecy of this book


^'

for

the time approached.

He who

doeth wrong,

him do
The
sanctify

wrong

still

he

who

is

polluted, let

him be polluted
is

just, let

him justify himself: he who


^^

hol}^ let

him

himself.
I shall
^^ ^^
(lit.

Lo, I

come quickly.

My

reward with me.

will) give to

each one according to his works.


0,

am

the alpha

and the

the beginning

and the end.

Blessed are

all

who

will do his

commandments, that
life.

their authority

may

be over the tree of (the)


^^

And
(are)

they shall go into the city by* the gate.


outside,
derers,

But the dogs

and the

sorcerers,

and the fornicators, and the murall

and the worshippers of demons, and


^^

who do

[the]

falsehood.

am
all

Jesus

I sent

my
I

angel to witness to

you these words in


^^

the churches.

am

the root and the

race of David, and the star which riseth in the morning,

and

spirit

and the

bride.

And

they say

"Come."

And

* Lit. from.'

TtAmg

&c.; Agl.^:^!!

^^

'Sah. the reward.'


^^

JULUIOTA-l] om.
cf. ?

JUL, N.

K^^T^^

&c.]

cf.

Gr. 79. vg &c.

^.ttOK He]
cf.

vg^ie

demid

fu* tol lipss aPaoii arm aeth &c.

ni^.Xc^<L]
&c.

Gr,

i^A al^^ &c.


^^

^
om.

ni]

cf.

Gr.

J^AB

al plu

e^oX]
-.

om. C.

FIk]

BCD^g. keep,' BFG*.


^4-.U
\jso\

een^.ipi

i\]

TtAG"e &c.
cf.

eon^L^-pe^ e
arm &c.
;

'win

neqenXoXn]

Gr.

al pier syr

gl.

^jJl ^aljcL

wo 'Sah. blessed

are

they who

purified their

garments.'

flxenOTepaj.] itTOTepcy., B
EX.,

by

error.

^IZGIt]

FGHZ. itxencoH^] ixu., H*. eTecye] e-rei 'shall come,' CZ. e^oX] om. B. ^Gft] ACDN ^IXGH, T'BFGHZ. nm-yXujn] ACD"sN: Itin., TtBFGHZ RtX.,
: :

TtABCDN:

D*.

^^

2^e]

cf.
:

lips^ &c.
after

ni4)A.pJULi.VOc] Tt A &c.

Itl-

c{)p^.YJULOC,

trs.

noprtOC
&c.,' b.

neJUL, G. .^eit]
cf.

"
a

JUL-

^^.<Lvv.] iJLniA.rv. 'the 79. vg &c. -f nonrni &c.]


rtxe2i^.'Jf^2^] ri2^^.'^fI2i,

Gr.

18. 21. 38.

nivenoc nejuL -f noTiti, fg*t. ^^ riit^]] an^ pref. ni, TtBC b.

DFGHTZ.

588

ax^ovax^^Tu^IC.
Oto^^ cexuo
XJLJULoc

TTGAJL JUL^.pO'ifXOC
I

xe XG

^.iULOT

-j-

rtejuL (^k

eTco?-

^.JULOT

-^

^*

Oto^^ 4>k exo^i AJL^.peqI4- c^h eeoTuocy jula.peq6T no-TJULcooT ituon^ itxmxK -> 'I'epjuLeope ^.noK rloxon ni^en exctJOTejuL eni-

Xe
pjuie
^'

TLmpoc^HXiA. ivTe n^-ixuojuL-^ eeitA-TOT^o epcjuo-y-^ epe (^-f tot^o epcooT riniep^ox*> exc^HOTX ^i ^^.Ic<LXi rtTe
4>H
4I

XCDJUL

^H

2^e

eort^-xajx

eEioX

^ert

nic^,xi
-^^

nxe
(^'f

n<Lix(jojuL'^

itTe

T^.mpoc^H^"I^.

epe

eqeeX

neqjuLepoc
->

eKoX

nojn^
2^

rtejuL
-J-

-f ^a.ki

^i nxojJUL rixe eeoTi.^ exc^Ko-jfX


ilrt^.i
>
-j-

^i 4x03

n^.ix(JOJUL

XJLJULoc
-J-

itxecJ)H

eTepjULeope
-J-

xe

cen^-ojuoni
IJtXjuLOT

oto^^
ihc

certHOT it^ooXejuL

nenoc

nx^

^^

exert

^I^.vIoc

^.vioc,

THpoT-j- ctj^.erte^ fixe

itieite^-i- ^.ULHrt-^

0T02; CeXUo] om. OTO^, 'P OnfO, eCXOJ, Z. JUL<LpO-rXOc] ABD*G"^gN: JUL^.peqXOC 'let him say,' T'CDFa* HTZ. 4)H eOOTtJOCg] cf. Gr. SAB al^^ am tol lips^-^- ali^chm
:

aeth

&c.

itOTJULOOOnf]
^^

cf.

Gr.

^<AB

al

fere'*"
cf.

&c. indefinite.

itUOrt.^] om. H*.

^.rtOK]

ABCD*G*N,
arm Szc:
pief.

SAB

al fere*^

m^^ am

fu

demid

lips^ omni''*'^ syr


:

2^6, T'D'^sFG^

HTZ.
al longe

itoTon] eofon, c
itrtI(K,

o-yon,

b.

nic^.xi] ^^.Ic.
cf.

'these &c.,' B.

Tjep^OT"]
:

T' ABCDG<=HNTZ,

Gr.
^^

SA

plu

m^^ vg

syr aeth &c.

it^^.nep., FG*.

2ie]

om. B.

riTe^^,IXCJOJUL]

Irs. after

npo4)HTIA.,

C,

cf.

Gr. 79. 94.

rtT"eT^mpo4)HXIA.] marked, because omitted in eqeeX] T'AC D N Z CJoAl JUL, BFGHT; cf. Gr. transl.. G. SAB al 2" vg m *^ &c. HXCU AJl] cf. vg^ie fu lips * ^' all^chm &e. A gl. i^ j^ 'Sah. tree.' neJUL'j~(om. F*).] cf. Gr. A 10. 38. om. ex. ^^ qXtu] eTC^HOTfT-] cf. Gr. SAB al fere-**^ sjt arm aeth.
m*^
lips* &c.
:

+ r^-p, B.

Xecen^-OJUOni]
tf.
?

cf. ?

Gr.

S*

add. ehai.
cf.

O-VO^j] om.

B.

fiX^'^GJ^]

Gr.

S om.

dfi^v.

^.JUL01f]

Gr.

SAB

al plus'"

vg syr arm aeth &c.;

gl. /:^*a.

x^ ^jSj p-j^.

^,

i**3

?i?~^-

^;^ J'^^

: :

REVELATION
he
let

XXII. 18-21.

589

who heareth,
him come.
^^

let

him* say "Come."


:

And
who

he

who

thirsteth,
life

He who

wisheth, let

him take

[a]

water of

freely.

I (pron.) witness to all

hear the words of


to

this 2^'^opliecy of this book,

That he who will add

them,

God

will

add
^^

to him'^ the plagues

which are written on this


off

book.

But he who will cut

from the words of

this

book of
(the)

this 'proiAecy,
(the) life
^^

God

shall take

away

his part

from

book of

and the holy city which are written


witnesseth these (things) saith
''.'

on
'

this book.'

He who
upon
all

They

will

happen and they come quickly


^^

Come

our

Lord Jesus Christ

the saints unto age of the ages.

Amen.
^ Lit.

them.'

^'

The

text

is

i^rohably corrupt.

Sah. Come, ^J^\ ^j^y^s^l Jesus be with all the saints.


31. 32. 38. 48. 55. 79. 94.

our Lord Jesus.

Tlie grace of our Lord


cf.

Amln.'
ar^ &c.

^l^c]
^^

Gr.

4.

n.

13. 20.

arm

CXe^
:

&c.]

ABCDFG
grace of

HNTZ:
TZ.

pref.

n^JULOT" ijLnertOC
cf. ?

mC nXC

'(the)

our Lord Jesus Christ,' T*.

Hiene^^] T^xlBCN

niGHe^;,

DGH

i.JU.Kn]

Gr.

KB

al

fere

omn^^ vg syr arm aeth &c.

+ ^.JULHIt ^.JULHIt, B.
Subscription.

IlXnoK^.XnfJUL^ic

^a:^.^trto''

oeoXoroT
C.
tf-

eit

IpHItK

TOY

Ke

^.JULHrt

CTYX
:

^^,

Ccdi^t

Parisinus,

qui Wetstenio est bibl. Eeg. 3561

IIXHOK^-X'TJUL'^^IC

xoT ^.noT
E
is

ia3A.rinoY

XICT^. en KpHItH XtJO


imperfect,

tot eeoXoroT kg e'x^.vvem? ^.JULUn, B. AGHN have Arabic,


cf.

DFT
ai

have none,

Gr.

7.

30. 38. 47. 48. 49. 50.

90. 91. 94. 96. 97.

piu,

has

ctn oeo) icx'^poc

^en

4>p^.rt

juLcJ)ia)T"
4-

rtejuL

nojKpi nejuL

ninnH

eeo'Jf^.fi.

onrrto-f

4>^.I

ne nertnoT-f
ijLnixajJUL

^-030-^

m.K

^.JULnn.

CXXqxojK

e^oX
->

^.^ov^.XTJUL1|^Ic

ia3Z

nieeoXoroc

ReT-LrreXicxHc

niJULeitpix
'(^'f

nnre

nenoc ikc tv^c ^eti oT^^ipKrtu nxe

nertccup

590

axnovax<\Tu^ic.
(the) strong.

^JULHIt 'With God


Son and the Holy

In the name of the Father and the


This
is

Spirit,

one God.

our God.

I glorify Thee,

Amen. He
Saviour.

finished the book, Eevelation (of) loa(nnes) the theologos (and)

evangelistes the beloved of our Lord Jesus Christ, in peace of God, our

Amen.'

Translation of beginning of restored Version in


vol.
~
iii,

MS.

J^,

pp. xxxiv, xxxv.

He

'ho gave covenant before


^

upon the tongue


^

of prophets

in

(lit.

from) the holy book,

he manifested his Son, -whom he begat (JUL^C)

from the body in his nurselings of David.

And he
sjiirit,

(i^ron.)

was made

known

a son of

God

in the power

and the holy

in the resurrec^

tion of our

Lord Jesus Christ from those who are dead,

who gave

to us

the grace and the apostleship


(<L) they

among

(lit.

from)

all

the nations, but only

who heard and they


^

received the believing

(It^^"]
"^

on his

name.
unto
all

And ye also among them men (pCOJULH mistaken

(who) were called in Jesus Christ


for

pCOJULI men),

among

the

beloved of God Avho called them holy.

(The) peace and the grace to

you from (,n"ert) God the Father and from (^GFl) Jesus Christ
our Lord.
**

Have not

(pron.)

given

thanks

to

my God

already

(<LCJ2>C)'*JT~) in Jesus Christ for you

because your faith

(lit.

thou
it

believedst you) was manifested in the whole world (oikomene),

and

witnessed to

me

of God,

he

whom

I serve

ADDITIONS AND CORIIECTIONS.


page number,
t(ext), n(otes), ti'(anelation), line

number.

49 n 6
&o.
I

frs. cf.

&c. after L8 &c.

adding om. Kai


|

97 n

dele

XC^^I
Gr.

98 n 9

dele for position &c.


trs. cf,

105 n 15

B^^
|

io8 n 5

trs. cf.

&c. after 3] and

Gr. ^<* &c. after

FS
n

in the

same

line

113 n 16
|

eJULI

115 n 8

trs.

itXett &c.
for
I

(omitting]) after &c.: inline


&c.
|

116 n 5
|

neJUtninrt^!, B^K
26;
cf.

OTO^

7 dele

OTO,
cf.

Gr.

N &c.

'Iboofxev

119 n 6 ^.rt] L?T'Ai<: &c..

Ii8 n 3 Gr. unc. &c. um.


&c.
:

Ai*2 26, cf.Gr. 13 &c. for


for
cf.

julot]
t

&c.

124 n 10
|

ex^-pexeitep^cjoK
222 n 2

nXeTrerK^Tj
&c.
I
I

214

12

eT^-qctJOSni
(rrecp. cf.

217 n 16 &c.; for possessive


|

219 n

O*, for om.


cf.

Gr.
|

e.oX
|

1
|

225

n 6 om. FN S 241 n 6 trs. 234 n 3 Ls ^^ before Fi3 in line u 15 LP al pier syr"*'^' &c. for ^< &c. 245 243 5 T'B^GK &c. 253 n 5 ft for it 256 n 3 dele 2 261 n 17-19 n 3
n 3 B^'

227 n 14

Gr.
|

dele all reference to Gr.


for (exc.

268 n 6 exc. ^<*


10 (things)
|

&c.

270 n 5 2]

D
D

&c.)

271

tr

nl5

dele pref. O'^'O^^,


|

B T

I2i^<=t

&c.

279 n 12

after 0.
cf.
cf.
?

add HinpOC^.]
34
I

cf.Gr.CDEHLP&c.
|

n 13
\

after 0.
I

add
|

nOjHpl]

Gr.

281 n 5 S; for S,

291 tr 12
Gr.

porch
|

293 n

Gr. &c. after


|

fl

n 19 P,

cf.

C &c.
2.

312
|

n 13 dele &c.

331 n 7 syr^ch for Gr.

30.
cf.

345
Gr.

L^A n 17 trs. n 3 om. B^FS 315 n 14 T cf. Gr. i< for


|

om.

TTflaas
j 1

357 n ii after K. add OJ^^.'f ]


cf.

ii<=
|

371
.

tr 7
[

But the
422 n 9
Gr. ^<
|

news
cf.

397 n 10 came,"
:

Gr. A)
|

403 u 18 dele
the'
|

GT
|

._^ar^
|

Gr. (exc. 4^ &c.)


I

HIKG.
,

'also
|

430 n 4 d3
for B,
|

447 n 16

itTOTK
476
t

462 n
I

II

for

464 n 8 B;

475 n 6

II

\_->]

n 10 iUL4>'t'] dele 'vocative'


I
|

n il Tisch. wiongly
| |
|

n 5 A* 502 n 7 neJULUI 504 t 22 CHOV 499 n 16 A* for om. 508 n 7 fx^' 509 n i that which they wished
| I

507 n 20

OXFORD PRINTED AT THE CLARENDON PRESS BY HORACE HART, M.A. PRINTER TO THE UNIVERSITY

SELECT LIST
STANDARD THEOLOGICAL WORKS
PRINTED AT

The Clarendon Press, Oxford.


THE HOLY SCRIPTURES, ETC. p.-ige FATHERS OF THE CHURCH, ETC. 4
.

ENGLISH THEOLOGY LITURGIOLOGY

page 6

ECCLESIASTICAL HISTORY, ETC.


1.

,,

THE HOLY SCRIPTURES,


the

ETC.
of
;

HEBREW,
Ttxt

of

etc. Book

I^otes
of

on

the

Genesis.

By

G.

.J.

Spiirroll,

M.A. Second
the

Edition.

Tohif. MS. in the Bodleian Library with other

The

Book

A Chaldee Text, from


tions,

a unique

Crown 8vo. Notes

12s. 6d.

on

Hebreiv

Rabbinical Texts, English Translaand the Itala. Edited by Ad.


Neubauei-, M.A.

Text of the Boohs of Kings. Burney, M.A. 8vo. 14s.

By
7iet.

C. F.

Crown

Svo.

6s.

Notes

on on

the

Hehreto

Hehreiu

and English

Text of the Books of Samuel. Driver, D.D. Svo. 14s.

By

S. R.

Treatise
D.D.
7.5.

the Tenses in Hehreiu.

Third

the use of By S. R. Driver, Edition. Crown Svo.

with an Appendix containing the Biblical Aramaic, based on the Thesaurus and Lexicon of Gesenius, by Francis Brown, D.D., S. R. Driver, D.D., and C. A. Briggs, D.D.
Lexicon of the Old Testament,

6d.

The Psalms in Hehreiu


icithout points.

Parts each,

I XI,

Small

4to.

2S.

6d.

Stiff covers, 2s.

Comr)ientary on the
mar.

Book of Proverbs. Attributed to Abraham Ibn Ezra. Edited from a MS. in the Bodleian Library by S. R. Crown Svo, paper Driver, D.D.
covers,
3s. 6rf.

Gesenius' Hehrew GraonAs Edited and Enlarged by

Ecclesiasticus (xxxix. 15xlix. 11). The Original Hebrew, with Early Versions and English Translation, &c. Edited by A. E. Cowley, M.A., and Ad. Neubauei-, M.A. 4to. los. 6d. nd.

E. Kautzsch. Translated from the Twenty-fifth German Edition by the late Rev. G. W. Collins, M.A. Tlie Translation revised and adjusted to the Twenty -sixth Edition

by A.

E. Cowlej',

M.A.

Svo.

21s.

Hebrew Accentuation
Paalms, Proverbs, and Job. Wickes, D.D. Svo. 5s.

of

By William

Translated
simile.

from
ation.

Hebrew Prose AccentuBy


TJie
Roots,

the Original Hebrew, with a Fac-

the same Author,

Svo.

Crown Svo, stiff covers, 28.6d. Facsimiles of the

10s. 6d.

Fragments hitherto recovered of the Book of Ecclesiasticus in Collotype. 60 leaves. Hebrew.


In a Cloth Box. il. is. net. (Published jointly by the Oxford and Cambridge University Presses.)
Oxford: Clarendon Tress.

Book
first

of

Hehreiu

by Al)u '1-Walid Marwan ibn


otherwise

Janah,

Yonah,
2I.
'js.

Now

called Rabbi edited, with an


4to.

appendix, by Ad. Neubauer,


6d.

London: Henry Frowde, Amen Corner, E.O.

D.

1000.

HOLY SCRIPTURES.
ETHIOPIC.
Enoch.

The

Booh

of

GREEK. Novum

Testamen-

Translated from Dillmann's Ethiopic Text (emended and revised), and edited by R. H. Charles,

tum Graece juxta Exempilar MilUanum. iSmo. 2s. 6d. On writing-paper, with wide margin, 7s. Gd.

M.A.

Svo.

i6s.

The
to
the other

Greek

Testament,

GREEK.

Concordance

the Septuagint

and

Greek Ver-

sions of the Old Testament, including the

with the Readings adopted by the Revisers of the Authorised Version, and Marginal References
(i) (2) los. 6d. Svo. Second Edition. Fcap. Svo. NewEdition. 4s. 6d. Also, on India Paper, cloth, 6s.,

Apocryphal Books.

By the late EdAvin Hatch, M.A., and H. A, Redpath, M.A. In six Parts, imperial 4to,
2 IS.

each.

and
to the above,
(3)

in leather bindings.
15s.

Supplement

The same, on writing-paper,

Fasc. I. Containing a Concordance to the Proper Names occurring in

with wide margin,

The Parcdlel
ment,

New

Testa-

the Septuagint. By H. A. Redpath, M.A. Imperial 4to. i6s.

Greek and English; being the Authorised Version, 161 1 ; the Re-

Essays in Biblical Greek. By Edwin Hatch, M.A., D.D. Svo.


I OS.

vised Version, 1881 ; and the Greek Text followed in the Revised Version.

6d.

Svo.

I2S. 6d.

Origenis
cjuae supersunt
;

Hexaploruni

Outlines ofTextualCriti-

Veterum InterpreGraecormn in totttin Vet^ls Testamentum Fragmenta. Edidit Fridericus


sire,

turn

Field,

A.M.

By cism applied to the New Testament. C. E. Hammond, M.A. Sixth Edition Revised. Crown Svo. 4s. 6d.

2 vols.

4to.

5^. 5s.

New Testament. Noviir)i


Antiquissimorum Codicum Textus in ordine parallelo dispositi. Accedit collatio Codicis Sinaitici. Edidit E. H. HanTestamentum Graece.
sell,

A
mer.

An

Greek Testament PriEasy Grammar and Read-

ing Book for the use of Students beginning Greek. By E. Miller, M.A. Second Edition. Extra fcap.
Svo,
2s.
;

cloth,

3s. 6fZ.

S.T.B.

Tomi

III.

Svo.

24s.

Novutn
Graece.

Testamentum

Horae Synopticae. Conto the study of the By the Rev. Synoptic Problem.

tributions

Accedunt parallela S. Scrip-

Edidit Carol us turae loca, etc. Lloyd, S.T.P.R. iSmo. 3s. On writing-paper, with wide

Sir John C. 7s. 6d. Svo.

Hawkins,

Bart.,

M.A.

margin,

7s.

6d.

LATIN.

Libri

Pscdmorum

2^pendices Ap)

ad Novum

Testamentum Stephanicum, jam inde a Millii temporibus Oxoniensium manibus tritum curante Gulmo.
;

cum Paraphrasi Anglo-Saxonica. Edidit B. Thorpe, I OS. 6d. F.A.S. Svo.


Versio antiqua Latina,

Old-Latin
Texts: No.
I.

Biblical

Collatio textusWestcottio-Hortiani(,iure
I.

Sanday, A.M., S.T.P., LL.D.

permisso) cumtextu Stephanico anni MDL. II. Delectus lectionum notatu dignissimarum. III. Lectiones quaedam ex codicibus versionum Memphiticae Armeniacae Aethiopicae fusius illustratae. Svo, cloth, 3s. 6rf.
Oxford
:

Edited with Introduction and Appendices by John Wordsworth, D.D. Small 4to, stiff
covers,
6s.

Old-Latin
Texts : No. II.
,

Bibliccd
,

Extra

feap.

Edited by John Wordsworth D. D. W. Sanday, M. A. I). D. and H. J. White, M.A. Small 4to,
,

stiff covers, 21s.

Clarendon Press.

London

Henry Frowde, Amen

Corner, E.C.

HOLY
LATIN.

SCRIPTURES.

Old-Latin Biblical

ENGLISH.

The Oxford Bible

Texts: No. III. Edited (under the direction of the Bishop of Salisbury) by H. J.White, M. A. Small 4to, stiff

covers, 12s. 6d.

Old-Latin
Texts:

Biblical

for Teachers, containing tho Holy Scriptures, together with a new, enlarged, and illustrated edition of the Oxford Helps to the Study of the Bible, comprising Introductions to the

No. IV. Portions of the Acts, of the Epistle of St. James, and of the First Epistle of St. Peter, from the Bobbie Palimpsest (s), now numbered Cod. 16 in the Imperial Library at Vienna. Edited by H. J. White, M.A. 5?.

several Books, the History and Antiquities of the Jews, the results of Modern Discoveries, and the Natural History of Palestine, with copious Tables, Concordance and Indices, Prices and a series of Maps.

in various sizes
3s. to 50s.

and bindings from

Wouum Testamentum Domini


Nostri lesu Christ! Latins, seS. Hieronymi. Ad Codicum Manuscriptorum fidem reconsuit lohannes Wordsworth, S.T.P., Episcopus Sarisburiensis. In operis societatem adsumto Henrico luliano White, A.M. 4to. Pars I, buckram, 2?. 12s. 6d.

cundum Editionem

Bible,

to the Study of the taken from the Oxford Bible for Teachers. New, Enlarged, and Blus-

Helps

tratecl

Edition.
stiff covers, is. net.

Pearl i6mo,

Nonpareil Svo, cloth boards, 2S.6(7. Large Type edition, long primer
Svo, cloth boards,
5s.

Also separaielij Fasc. II, 7s. 6rf. Fasc. I, I2S. 6cl. IV, los. 6(L III, i2s.6rf. ,, ,,

The

Parallel

Pscdter:

Fasc. V, Binding case for

OS. 6d.

the five Fasciculi in

Pars I is issued at 3s. Part II, Fasc. I, 12s. 6d.

being the Prayer-book Version of the Psalms and a New Version arranged on opposite pages. With an Introduction and Glossaries by Fcap. Svo. 6s. S. R. Driver, D.D.

OLD-FRENCH.
morum

Libri Psal-

The Pscdter, or Pscdms


and cetiain Ca7iticles, with a Translation and Exposition in English, by Richard Rolle of Hampole.
of David,

Versio antiqua Gallica e Cod. ms.

in Bibl. Bodleiana adserxato, una cum Versione Metrica cdiisque Monumentis 2]ervetnsi is. Nunc primum descripsit et edidit Franciscus Michel, Phil.

Edited by H. R. Bramley, M.A.

With an Introduction and


sary.

Glos-

Doc.

8vo.

OS. 6(7.

ENGLISH.
the

The

Books

of
and

Demy Svo. il. is. Studia Biblica et EccleEssays


in
Biblical

Job, Psalms, Proverhs, Ecclesiastcs,

siastica.

and

According to the Wycliffite Veision of Hereford andPurrey.

Song of Solomon.

With

Introduction

and Glossary
D.
3s. 6d.

Patristic Criticism, and kindred subjects. By Members of the University of Oxford. Svo.

by W. W. Skeat,
cording
to

Litt.

Vol.1.

los. 6c7. i6s.

Vol.11.

I2S. 6(;.
6rf.

The Neiu Testament.


the

Ac6s.

Vol.IIL

Vol. IV. I2S.

same

Version.

The

Holy

Bible,

Revised Version*. Cheap Editions for School Use. Revised Bible. Pearl i6mo, cloth boards, lod.

Vol.V,Pt.II. Vol. V, Part III. 2s. 6cl. 3s. 6d. Vol. V, Pt. IV. 4s. 6d.
Vol.V, Pt.
3s.6f7.

The Book of Wisdom


;

Revised

New

pareil 32mo,
*

3f7.

Testament. NonBrevier i6mo,


;

6d. ; Long Primer 8vo, (jd. The Revised Version Is tlie joint property ol the
UniTerBities of Oxlcrd

the Greek Text, the Latin Vulgate, and the Authorised English with an Introduction, Version Critical Apparatus, and a Commentary. By W. J. Deanc, M.A.
4to.
I2S. 6d.

and Cambridge.

Also at Edinbuugu, Glasgow, and Nev/ Yq-rk.

FATHERS OF THE CHURCH.

2.

FATHERS OF THE CHURCH,


:

ETC.

Athanasius St. againd tlw Aricuif.

Orations

Cyrilli

Commentaril in Lucae
2

With an account

of his Life by William Bright, D.D. Cx'own Svo. 9s.

Evangelium quae supersunt Syriace. Translated by E. Payne Smith,

M.A.

vols.

Svo.

14s.

Historical Writings, accordmg to fhe Benedictine Text. With


an Inti-oduction by W. Bright, D.D.

Ephraemi
Selecta.

Syri,

Rahulae Epi-

scopi Edesseni, Balaei,

Crown
St.

Svo.

10s. 6d.
:

Augustine

Select

Anti-

Pelagian Treatises, and the Acts of the Second Council of Orange. With an

aUorvmque Opera Codd. Syriacis mss. in Museo Britannico et Bibliotheca Bodleiana asservatis primus edidit il. is. J. J. Overbeck. Svo.

Eusebii Pamphili Evangelicae


Fraeparationis Libri A'V.

Introduction by William Bright,

Ad

Codd.

D.D.
St.

Crown
tlie

Svo.

9s.

Basil on

of St. Eevised Text, with Notes and Introduction by C. F. H. Johnston, M.A. Crown

Basil:

Tlte Booh Holy Spirit.

mss. denuo collates recensuit Anglice nunc primum reddidit notis et indicibus instruxit E. H. Gilford, S.T.P. Tomi IV. Svo. 5?. 5s. net. (Translation only, 2 vols., 25s. net.)

Svo.

7s.

6d.

Evangelicae
First

Fraepara-

Canons
nojjle,

of the

Four
Seco7id

General Councils of Nicaea, Constant iWith Ephesus, and CJialcedon.

Codd. mss. recensuitT. Gaisford, S.T.P. Tomi IV.


tionis Libri

XV.

Ad

Svo.

\l.

los.

Notes by
Edition.

W.

Bright, D.D.
Svo.
7s. 6(1.

Evangelicae Demonstrationis Libri

Crown

X. EecensuitT. Gaisford,
II.

Catenae Graecoruni
in
Ss. net.

Patrum
J.

S.T.P.

Tomi

Svo.

15s.

Novum Testamentnm. Edidit Cramer, S.T.P. Tomi VIII.


2I.

A.

contra

Hierociem

et

Svo.

Marcellum Libri. Eecensuit T. GaisSvo. 7s. ford, S.T.P.

dementis Alexandrini Opera,


ex recensione Guil. Dindorjii. Svo. 3^ net.

Tomi IV.

Eusebius' Ecclcsiadical Hisiorg,

according to the text of Burton,

with an Introduction by W. Bright,


D.D.

Cyrilli Arcliiepiscoiji AlexanEdidit P. E. drini in XII PropJietas. Tuscy, A.M. Tomi II. Svo. 2?. 2s.

Crown

Svo.

Ss."6f;.

Evagrii Histor ia Ecclesia stica


ex recensione H. Valesii.
Svo.
4s.

in D. Joannis
gelium.

Eva.n-

Accedunt Fragmenta Varia necnon Tractatus ad Tilscrium Dlapost

Irenaeus
St.

The Third Book of

Irciuteus, Bishop of Lyons, against

conum Duo. Edidit


r. E. Puscy,
2l.

Aubertum
III.

A.M.

Tomi

Svo.

With short Notes and a Glossary by H. Deanc, B.D. Crown


Heresies.

5s.

Svo.

5s. 6d.

Conimcntarii in Lucae
Evangelium quae siijicrsunt Sgriace. E mss. apud Mus. Britan. edidit E.

Patrum Apostolic orum, S. dementis Boniani, S. Ignatii, S. Polgcarpi, quae supersunt. Ediclit Cuil. Jacobson, il. is. Svo. S.T.P.R. Tomi II.
:

Payne Smith, A.M.


Oxford
:

4to.

i^.

2S.

Cliuendun Fresf.

Loudon

Henkv Frowde, Aincn

Corner, E.G.

ECCLESIASTICAL HISTORY.
Philo.

About
;

the

Contem-

Sozomeni
astica.

Historia

Ecclesi-

plative Life

Fourth Book of the Treatise concerning Virtues. Critically edited, with a defence of its genuineness. By Fred. C. Conybeare, M.A. Svo. 14.S.
or, the

Edidit R. Hussey, S.T.B.

Tomi III. Svo. 15s. Tertulliani Ajjologeticus adrvrsus Gentes pro Christianis.

Edited,

Reliquiae Sacrae secundi tertiique saecidi.

with Introduction and Notes, by Crown T. Herbert Bindley, B.D.


Svo.
6s.

Recensuit M.
Svo.
il.

J. Eoutli,
5s.

S.T.P.

Tomi V,

de Praescriptione
Haeretlcorum : ad Martyras : ad Scapulam. Edited, with Introduction and Notes, by T. Herbert Bindley, B.D. Crown Svo. 6s.

Scriptorum Ecclesiastlcorum
Opuscula.

Recensuit M.

J.

Routh,

S.T.P.

Tomi

II.

Svo.

los,

Socrates' Ecclesiastical Hisaccording to the Text of Hussey, with an Introduction by William 7s. 6rf. Bright, D.D. Cro^vn Svo.
torij,

Theodoreti Ecclesiasticae Historiae Libri V.

Recensuit T. Gaisford,
7s.

S.T.P.

Svo.

6d.

S.

ECCLESIASTICAL HISTORY, ETC.


IS.

Adamnani Vita

Columhae.

Burnet's History of the Reformation of the Church of Englarul. new Edition, by N. Pocock, M.A,
7 vols.

Edited, with Introduction, Notes, and Glossary, by J. T. Fowler, M. A., Crown Svo, half-bound, D.C.L.
8s. 6d. net.

Svo.

il.

OS.

The same,
Translation.

tog'cther with

Cardwell's Documentary
nals of the Beformcd Church of

An-

9s. 6d. net.

Baedae Historia Ecclesiastica. A New Edition. Edited, with Introduction, English Notes, &c., by C.

England ; being a Collection of Injunctions, Declarations, Orders, Articles of Inquiry, &c. from 1546 to 17 16.
2

vols.

Svo.

iSs.

Plummer, M.A.
Svo.
2 IS. net.

vols.

Crown

Carleton. The Part of Rheims


in the
J.

Bedford (W.K.R.). The Blazon


of Episcopacy. Being the Arms borne by, or attributed to, the Archbishojjs and Bishops of England

Making of

the

English Bible,

By

G. Carleton, D.D. Svo.

(js.dd.net.

Conybeare.

and Wales.

With an Ordinary

of

the Coats described and of other Episcopal Arms. Second Edition, With One Revised and Enlarged.

Tli e Key of Truth. Manual of the Paulician Church of Armenia. The Armenian Text, edited and translated with illustrative Documents and Introduction by F. C. Conybeare, M.A. Svo.

Thousand
buckram,

Illustrations.
31s. 6d. net.

Sm.

4to,

15 s. net.

Bigg.

TIl e

Christ ian Platon ists


D.D.

Councils

and

Eccles last iced

of Alexandria. By Charles Bigg, Svo. 10s. 6d.

Bingham's Antiquities of
Christian Chuixh, vols.

the
10

and

other Works.

Svo.

3?. 3s.

Bright.
D.D.

Chapters
Tliird Edition.

of Early

English Church History.

By W. Bright,
Svo.
12s.

Documents relating to Great Britain and Ireland. Edited, after Spelrnan and Wilkins, by A. W. Haddan, B.D., and W. Stubbs, D.D. Vols. I and Medium Svo, each iL is. III. Vol. II, Part I. Med. Svo, 10s. 6d. Vol. II, Part II. Church of Ireland ; Stiff Memorials of St. Patrick.
covers,
3s. 6d.

Also at Edinbuugu, Glasgow, ami

New

Yokk.

ENGLISH THEOLOGY.
Fuller's
Britain.

Church History of
Edited by
J.
2l.

Ommanney.
sertation

A
the

Critical DisCreed.

S.

Brewer,

on

Athanasian

M.A.

6 vols.

8vo.

i2s.6d.ne,t.

By
Svo.

G.
1

D.
6s.

W. Ommanney, M.A.

Gee.
and
1564.

The Elizabethan Clergy


tJie

Settlement of Religion,

By Henry

1558Gee, B.D., F.S.A.

Records of the Reformation.


The Divorce, 1527-1533.

Mostly

now

With

Illustrative Documents 10s. 6d. net. Lists. Svo.

and

Gibson's Sy nodus Ancjlicana.


Edited by E.Card\vell,D.i). Svo.
Catechism,
6s.

from MSS. in the British Museum and other Libraries.. Collected and arranged by N. Pocock, M.A. 2 vols, Svo.
for the first time printed
il.

Hamilton's {Archbishop John)


Edited, with In1552. troduction and Glossary, by Thomas Graves Law. With a Preface by the Right Hon. W. E. Gladstone.

16s.

Reformatio
ticarum.
siastical

Legum EcclesiasThe Reformation of Eccle-

Demy Svo. Horstman.


Angliae
;

12s. 6d.

Nova. Legencla As collected by John of Tynemouth, John Capgrave, and


others, and fii'st printed, with New Lives, by Wynkyn do Worde, Now re-edited, with fresli 15 16.

Laws, as attempted in the reigns of Henry VIII, Edward VI, and Elizabeth. Edited by E. Cardwell, D.D. Svo. 6s. (>d.

Rogers.
tian

Baptism and ChrisBy Clement


With many
F.
Illu.s-

Archaeology.

Rogers, M.A.
trations.
5s.
}iet.

Svo.

Biblica, Vol. V,

(Offprint of Studia Part IV.) Cloth,

material from MS. and printed sources by Carl Horstman, Ph.D.


2 vols.

Shirley.

Svo.

i/. 1 6s. net.

Some Account of the

John, Bishop of Ephesus.


William Cureton, M.A.
R.
4to.

The
il.

Third Part of his Ecclesiastical History. [In Syi'iac] Now first edited by
12s.

Church in the Apostolic Age. By W.W. Shirley, D.D. Second Edition. Fcap. 3s. 6d. Svo.

Stubbs.

Registo'uon

Sacrum

The same, translated by Payne Smith, M.A. Svo. los.


Fasti
Ecclesiae

Le Neve's

Anglicanum, An attempt to exhibit the course of Episcopal Succession in England. By W. Stubbs, D.D. Small 4to. Second Edition. los. 6d.

AnrjUcanae. Corrected and continued from 1 7 15 to 1853 by T. Duffus Hardy. 3 vols. Svo. il. los. net.

Turner.
talis

Ecclesiae

Occiden-

Monumcnta luris Antiquissinia Canonimi et Conciliorum Grae-

Noelli (A.) Catechismus sive


prima
instltutio

disciplinaciuc

Pietafis

Christianae Latine expUcata.


5s. 6d.

Editio

corum Interpretationcs Latinae. Hamilton Cuthbertus Edidit 4to, stiff covers. Turner, A.M.
Fasc. I, pars. pars. II, 2 IS.
I,

nova cura Guil. Jacobson, A.M. Svo.

ics. 6d.

Fasc.

I,

4.

ENGLISH THEOLOGY.
on
the

Bradley.
Crown

Lectures

Bull's
Life.

Book of Job. By George Granville Bradley, D.D., Dean of Westminster.

Works, loith Nelson's Edited by E. Burton, D.D.


Svo.
2I.

S vols.

9s.

Svo.

7s. 6d.

By the same.
Svo.
5s. 6d.

Lectures on Ecclesiastes. Second Edition. Crown


Oxford
Claicndon Press.

Burnet's

Exposition
Svo.
7s.

of the

XXXIX Articles.
London
:

Henry Frowde, Amen

Corner, E.G.

ENGLISH THEOLOGY.
Butler's Worhs.

Divided into
;

Jackson's (Dr. Thomas) Works.


12 vols.

Sections; with Sectional Headings

Svo.

3/.

6s.

an Index to each voUimc


;

and some

occasional Notes also Pi-efatory Matter. Edited by the Right Hon.

Jewel's Works. Edited by R. W. Jelf, D.D. S vols. Svo. i?. los.

W.E.Gladstone.
8vo.
14s.

vols.

Medium

each.

Martineau.
ligion
:

Study of ReSvo.
15s.

Cranmer's Worlis.
Svo.
OS.

Collected and arranged byH. Jenkyns, M.A.,


Fellow of Oriel College.
I?. I

and Contents. By James Martineau, D.D. Second Ediits

Sources

tion.

2 vols.

Crown
ll.

4 vols.

Patrick's
9 vols.

Theological
IS.

Works.

Svo.

Enchiridion
Antl-Homayixmi.

Theologieum

Pearson's Exposition of the


Creed.

Vol. I. sive

Jeremy Taylor's Dissuafrom Popery, and I'reatise

Revised and corrected by


Svo.

E. Burton, D.D. Sixth Edition.


1

on the Real Presence. Svo. 8s. Vol. II. Barrow on the Supremacy of the Pope, with his Discourse on the Unity of the Church. Svo. 7s. dd. Vol. III. Tracts selected from

OS. 6fZ.

Minor Theological Works.


Edited with a Memoir, by Edward Churton, M.A. 2 vols. Svo. 10s.

Sanday.
the

Wake,

Patrick, Stillingfleet, Clagett, and others. Svo. iis.

The Sacred Sites of By W. Sanday, D.D. With many Illustrations, including


Gospels.

Greswell's
gelka.

Harmonia EvanSvo.
9s. Gd.

drawings of the Temple by Paul Waterhouse. Svo. 13s. 6d. net.

Fifth Edition.

Hall's Works.
Wynter, D.D. 10

Edited by P.
vols.

Sanderson's Works. Edited by W. Jacobson,D.D. 6vols. Svo. iZ. los.


Stillingfleet's

Svo. 3L 3s.

Heurtley.
bolica
:

Harmionia

SyTii-

Origines Sacrae.
9s.

vols.

Svo.

By Homilies appointed
in Churches.

Creeds of the Western Church. C. Heurtley, D.D. Svo. 6s. 6d.

Rational Account of

the

to he

read

Edited by
7S-.

J. Griffiths,

D.D.
the

Grounds of Protestant Religion ; being a vindication of Archbislioj) Laud's Relation of a Conference, &c. 2
vols.

Svo.

6fZ.

Svo.

OS.

Hooker.
the

An Introduction
"

to

Fifth Book of Hooker's Treatise of Laios of Ecclesiastical Polity. By F. Paget, D.D. Medium Svo. 7s. 6f?.

Taylor.

The

Oxyrhynchus

Login and the AiMcrijphal Gospels. By the Rev. Charles Taylor, D.D. Svo, jiaper covers, 2s. 6d. net.

his Life by Walton, arranged by John Keble, M.A. Seventh Edition. Revised by
R.

Works,

with

Wall's History <f Infant Baptism.


2

Edited by H. Cotton, D.C.L.


Svo.
ll.

Church, M.A., Dean of St. Paul's, and F. Paget, D.D. 3 vols,


Svo.
il.

W.

vols.

IS.

medium
For
of this

i6s.

Waterland's Works, with Life, by Bp. Van Mildert. A new Edition,


with copious Indexes. 6
2I.

the convenience

of purchasers, Vol. II
(Ecclesiastical
Polity,

vols.

Svo.

edition

lis.

Book V),
Shillings.

is sold separately,

price Twelve

Revieiu of the Doctrine


of the Eucharist, with a Preface by the late Bishop of London. Crovim 6s. 6d. Svo.

Hooker. The Text as arranged


by J. Keble, M.A.
2 vols.

Svo.

iis.

Also at Edinburgh, Glasgow, and

New

York,

LITURGIOLOGY.
Wheatly's Illustration of the
Book 0/ Common Prayer.
8vo.
5s.

Wyclif. Select English Works By T. Arnold, M.A. 3 vols. 8vo,


I?.

IS. net.

Wyclif.

Oriqbud W." W. Shirley, D.D.

Catalogue of the Works of John Wydlf. By


8vo.
3.S.

Trialogus.
Supplement now
Gotthfird Lechler.
first

With
edited. Svo. 7s.

the

By

6r7.

5.

LITURGIOLOGY.
Helps to the Study of the
Book
a

Cardwell's
mon

Bool's of Comby authority in the Reign of King Edward VI, compared with each other. Third

Two

Prayer, set forth

of

Common

Companion

to Churcli

Prayer Being Worship.


:

Edition.

Svo.

7s.

By the Very Rev. W. R. Stephens, B.D., Dean of Winchester. Crown also in leather Svo. 2s. (nl. net
;

History of Conferences
on the Book of Common Prayer from Svo. 7"?. 6d. 155 1 to 1690.
.

})indings.

LeoMc

Missal, The, as used

in the Cathedral of Exeter during

The Gelasian Sacramentary.


Liber
clesiae.

Sacramentorum Romanae EcEdited, with Introduction,

Critical Notes, and Appendix, by H. A. Wilson, M.A. Medium Svo.


1

8s.

the Episcopate of its first Bishop, together with some A.D. 1050-1072 Account of the Red Book of Derby, the Missal of Robert of Jumieges, &c. Edited, with Introduction and Notes, by F. E. Warren, B.D., F.S. A. 4to, half-morocco, il. 15s.
;

Liturgies,

Eastern

and

Maskell.
the

Ancient Liturgy of

"Western. Edited, with Introductions and Appendices, by F. E. Brightman, M.A., on the Basis of

Church of England, according to the uses of Sarum, York, Hereford,

and Bangor, and the Roman Liturgy


arranged in parallel columns, with
preface

the former Work by C. E. mond, M.A. Vol.1. Eastern Liturgies.


Svo.
il. IS.

Ham-

Demy

M.A.

and notes. By W. Maskell, Svo. 15s. Third Edition.

Monumenta Ritualia
Ecclesiae Anglicanae.

The Administration of the


Sacrament and other Rites of the Armenian Church, together with the Greek Rites of Baptism and Epiphany edited from the oldest MSS., by r. C. Conybeare, M.A., and The East Syrian Epipliany
;

Offices

of the

The occasional Church of England

according to the old use of Salisbury, the Prymer in English, and other prayers and forms, with dissertations
3 vols.

and

notes. Second Edition. 2l. lOS. Svo.

Warren.
Eiiuul of the

Rites, translated

by A.

J.

Maclean,

The Liturgy and Celtic Church. By F. E.


Svo.
14s.

D.D.

Svo.

In the press.

Warren, B.D.

OXFORD

AT THE CLARENDON PRESS LONDON: HENRY FROWDE


OXFORD UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE, AMEN CORNER,
EDINBURGH:
I

ic V
E.G.

FREDERICK STREET; GLASGOW: IO4 WEST GEORGE STREET;

NEW YORK:

91

&

93 FIFTH AVENUE.

DATE DUE

Das könnte Ihnen auch gefallen