Sie sind auf Seite 1von 6

PROPUESTA METODOLGICA DE ENSEANZA DE LENGUA ESPAOLA

Toda accin, emocin y entendimiento viene de una visin de mundo histricamente construida y como tal, la visin de mundo est situada en un determinado momento de la historia de la vida humana. De esta forma, acciones pedaggicas como propuestas de enseanza, plan curricular de enseanza universitaria o propuestas de investigacin cientfica constituyen un cierto entendimiento que busca formar personas conscientes de su papel histrico, social y cultural. De esta manera, reflexionar sobre el concepto de hombre y sociedad en los textos afectos al complejo campo de la enseanza de una lengua extranjera , en este caso la espaola, nos permitir comprender , identificar y definir mejor nuestros objetivos, estrategias y orientaciones metodolgicas adoptados. En el intento de garantizar una educacin humanizadora, comprendida en las relaciones complejas que involucran al hombre y a la sociedad, elaboramos esta propuesta justamente con el intuito de distanciarnos de las propuestas eclticas y fragmentadas, que entregan una visin, tambin fragmentada de nuestra cultura y sus manifestaciones como lo son lengua y literatura. Al elaborar esta propuesta metodolgica reflexionamos sobre una concepcin terica y un mtodo, buscando respaldo en Moraes. Para la autora, el mtodo es: Un medio de que el pensamiento aprehenda lo concreto, un medio de reproducir ese concreto en el proceso de conocimiento. De modo alguno, este camino se configura como un proceso de gnesis del propio concreto. Al contrario de lo que afirman las ilusiones idealistas, las categoras reflejan la realidad, no la crean (MORAES, 200, p.33) La opcin por un mtodo en la elaboracin de una propuesta metodolgica para la enseanza de lengua espaola tiene como proposicin constituir una unidad de orientacin al trabajo pedaggico desarrollado en los cursos de letras de UNILA Universidad Federal de Integracin Latino-Americana, el cual, privilegia el conocimiento de la totalidad de relaciones de los hombres que luchan por objetivos comunes, valorizan el saber histricamente producido y acumulado por los hombres. La opcin por el mtodo materialista histrico-dialctico se justifica por que expresa el proyecto de educacin, sociedad y hombre que queremos. Un proyecto que comprende a la universidad situada en un contexto histrico de profundas

contradicciones, pero aun as, responsable de la trasmisin de los conocimientos cientficos. La funcin de la universidad y consecuentemente de los profesores, es ensear, evaluar y posibilitar que los procesos de enseanza, investigacin y extensin ocurran con calidad y para todos. Dentro de un sistema que favorezca el reconocimiento del plurilingismo y la multiculturalidad. En nuestro intento por transformar la sociedad y al mismo tiempo, por recuperar saberes supuestamente destruidos por la accin del hombre occidental al llegar a Amrica, el objetivo de esta propuesta es presentar un nuevo enfoque de la Enseanza de Lengua Espaola con nfasis en la cultura latinoamericana, a partir de sus manifestaciones ms importantes: lengua y literatura de carcter hbridos. Entendemos por lengua, no solamente la apropiacin del sistema lingstico conocido como gramtica, ni tampoco el concepto de Hymes, Holliday y Widdowson sobre la competencia comunicativa, necesaria para comprender y producir cadenas

internalizadas de palabras y estructuras necesarias para que los interlocutores se entiendan mutuamente. Tampoco nos referimos nicamente, al concepto de desempeo de los hablantes nativos, considerado por algunos autores destrezas oral y escrita, y sus formas de expresin y comunicacin. Estamos hablando aqu de lengua en un sentido cultural e histrico. Lenguas que se mezclan unas a las otras en los procesos de inmigracin, conquista, colonizacin. Lenguas que se imponen por sobre las otras en un proceso deseducacin /reeducacin de los pueblos sometidos culturalmente. La lengua del europeo involuntariamente se mezcla a la diversidad indgena para usarla como medio de trasmisin de nuevas informaciones, vehculo de manifestaciones y expresiones culturales. Entretanto, aprender una lengua extranjera no es aprender los mecanismos lingsticos, apenas reproduciendo estructuras, sino, aprender a emplearla como vehculo de comunicacin e interaccin entre individuos Supera al estudio lingstico aislado, permitiendo el conocimiento de las culturas del pas o los pases donde aquella lengua es hablada, como afirma Goettenauer (2005, p. 64), apropiarse de una lengua distinta de la materna es apropiarse de nuevos lentes para mirar el mundo . Adems de ver el mundo a travs del prisma lingstico cultural distinto del de su lengua materna, el aprendiz de lengua extranjera ampla los conocimientos literarios, filosficos, histricos y sociales.

As siendo, es imprescindible para la apropiacin plena de la lengua del otro, base de la comprensin del sentido de cualquier enunciado en lengua extranjera. En el concepcin de Mikhail Bakhtin (2003), la lengua es dialogismo, un enmaraado de hilos dialgicos que se entrelazan trayendo y llevando conocimientos construidos por diversos pueblos a travs de todo el mundo. Las palabras en este sentido, adquieren sentido completo a partir del contexto o hecho social en que se enuncian. Bakhtin (1998) entiende que, teniendo el enunciado una intencin y un sentido tomado del contexto en donde se produce, se diferencia de la oracin y de la frase que no nace de la intencin de decir algo. A diferencia de la oracin gramatical que se crea en sala de aula con la finalidad de que el aprendiz las utilice de forma descontextualizada no llevan a la adquisicin de la lengua extranjera. En cambio, el enunciado genera una actitud responsiva del interlocutor, pues est cargado de intencionalidad significativa. Siendo as, la enseanza de ELE necesita estar basada, en primer lugar, en un gnero textual que proporcione el contexto necesariamente comprensible, y luego, que este gnero textual y discursivo integre al aprendiz con la cultura de los pueblos que hablan la lengua desde aqu. La comprensin del enunciado en el estudio de la gramtica o de las estructuras de la lengua extranjera se afianzan en el proceso enseanza /aprendizaje por medio del hecho social, tornndolo significativo y comprensible. Sus palabras tienen sentido, la organizacin y secuenciacin de las frase se encajan en el contexto, consecuentemente se produce la adquisicin del lenguaje oral o escrito. El hecho social se integra a esta propuesta, en su sentido dialgico, pluricultural y polifnico de las narrativas latinoamericanas. Considerando que las acciones del hablante de lengua espaola estn cargadas de sentido social, histrico, cultural y multicultural y que a partir de ellas y a causa de ellas la vida humana acontece en los libros de ficcin. Justificativa Mucho ya se ha estudiado a travs de los libros de texto editados en Espaa sobre la forma de producir sentido en lengua espaola de la cultura peninsular. Entretanto, an queda mucho por decir. Podramos decir, por ejemplo que la lengua espaola no es homognea, ni pertenece a una cultura nica y universal, somos multiculturales casi por necesidad de supervivencia, pertenecemos a pueblos

histricamente hbridos, nuestro mestizaje es parte constituyente de nuestro propio ser. Y lo ms probable, es que esta caracterstica humana del lenguaje no sea nada nuevo. Observamos en el mundo que, desde la aparicin del hombre en la tierra, su hibridacin por medio de procesos de conquistas, invasiones y colonizaciones, entre otros, que han dado lugar a nuevas culturas y a nuevas formas de expresin en todas partes del mundo. En Amrica existan ms de 700 lenguas habladas por diferentes pueblos a la llegada de los espaoles. Entretanto an se ensea lengua espaola a partir de un concepto monocultural, como si toda su diversidad no fuera el resultado de la hibridacin que ha sufrido, a causa de diferentes procesos y factores. La enseanza de la Lengua Espaola con nfasis en la multiculturalidad, se justifica por su aspecto histrico y geogrfico. Brasil, Argentina, Paraguay forman Hablar la lengua espaola, o el castellano, en Amrica Latina, no es lo mismo que hablar espaol en Espaa por hablantes nativos. Tenemos que considerar sus hbitos, costumbres y tradiciones. La instauracin de valores que ha regido las acciones y palabras de los hombres latinoamericanos, que, no podemos negar, en mucho se debe a la concepcin de mundo heredada de Espaa, tiene el sustrato en los pueblos prehispnicos existentes en el continente, anterior a la conquista de Amrica. Adems, a las inmigraciones francesas, inglesas, italianas, chinas, japonesas. A las culturas afro que fueron tradas como mano-de-obra esclava. Todos estos elementos tnicos hoy hacen parte de las culturas latinoamericanas, sin lugar a dudas y deben ser considerados en el momento de ensear la lengua espaola. Este enfoque basado en la multiculturalidad de la lengua, nos permite afianzar el sistema enseanza/ aprendizaje de lengua espaola, al raigambre de los pueblos que tienen en Amrica Latina su centro de desarrollo de actividades cotidianas y laborales, profesionales y de recreacin, las cuales dan paso al estudio de la historia contada desde el lugar de la enunciacin, por medio de los gneros narrativos de singular ensamblado. Nos permite penetrar en el saber de los pueblos que hablan la lengua espaola, en sus creencias y valores, en su forma de ver el mundo, de sentir amor, de clamar por mejores condiciones de vida. En resumen, apropiarse del sentir latinoamericano a travs de la palabra plasmada en sus narrativas: leyendas, cuentos, novelas, y de los estudios literarios que

analizan sus proyectos fundadores, lo mtico, lo mgico, las ciudades, lo barroco, lo marginal, el mundo indgena, el imaginario potico, ana enseanza, investigacin cientfica y extensin. Esta propuesta de enseanza de lengua espaola, tiene su fundamentacin terica en la comprensin de Ana Pizarro y el Vanguardismo latinoamericano, Susana Munich y la comprensin de lo propio y su comprensin de Hibridacin, ngel Rama y su concepto de Ciudad Letrada y Transculturacin, Jos ngel Cuevas y su

comprensin de Utopa latinoamericana, Carlos Osandn y Lezama su comprensin de la filosofa latinoamericana. Jorge Dowling y su concepcin de indigenismo. Todos estos estudiosos del proceso de conquista, deseducacin, reeducacin y transculturacin ofrecern modelos vivos de cmo se usa la lengua en un contexto culto, a diferencia de los poetas y novelistas que aportarn ejemplos de lengua cotidiana. Por este motivo, los contenidos tendrn como base de estudio los cuentos de Horacio Quiroga, Jorge Luis Borges y Augusto Monterros. Las narrativas fantsticas de Juan Rulfo y Alejo Carpentier. Las poesas de Gabriela Mistral , Juana de Ibarbur, Alfonsina Storni, Vicente Huidobro, Nicanor Parra y Pablo Neruda. Las novelas y cuentos del realismo mgico de Gabriel Garca Marquez, Julio Cortzar y . La nueva novela histrica latinoamericana de Isabel Allende, Augusto Roa Bastos, Carlos

Fuentes y Jos Mara Arguedas entre muchos otros que por su extensin es imposible colocarlos todos en esta propuesta. Las letras de canciones y las recetas de comidas tpicas que son el deleite de latinoamericanos, as como las fiestas religiosas , cristianas y profanas dentro de su sincretismo histrico harn parte de los textos que nos

permitirn adentrar en el uso de la palabra en lengua espaola. Y no podramos dejar de nombrar a las leyendas de origen oral que hacen parte de las creencias de los pueblos ancestrales de nuestra Amrica, como El trauco, El colo-colo, cuentos de Arauco, La mandioca, etc. Resumiendo, esta propuesta tiene su base en los gneros discursivos/ textuales producidos aqu en Amrica Latina y a su extensin cultural de hibridacin, mestizaje y sincretismo que plasman los usos, modismos y expresiones idiomticas, funciones de la lengua y al mismo tiempo, permiten al aprendiz de lengua espaola, apropiarse de la cultura y de los contenidos gramaticales y estructurales que la genera, no slo por ser

lengua, sino que por su necesidad de expresarse y comunicarse en un determinado contexto, el contexto latinoamericano. Contenidos Metodolgicos
Esta propuesta metodolgica de enseanza de lengua espaola no se limita a leer y comprender los gneros discursivos/textuales, est sistematizada, pensando en la adquisicin de los contenidos del proceso de enseanza /aprendizaje partiendo de la siguiente organizacin:

1. Gnero Textual Principal Est subdivisin tiene por objetivo ofrecer al aprendiz, contextos en donde se utiliza la Lengua Espaola (LE), semejantes a los que el acadmico utilizara en su Lengua Materna (LM). Contenido Temtico: Esta unidad corresponde al tema que atraviesa toda la unidad tiene una orientacin lexical Contenido Gramatical; Contenido Cultural. Cada uno de estos tems forman el todo de la clase de espaol, y estn destinados a la comprensin de las palabras y su significado dentro del contexto. El gnero textual principal ser elegido de acuerdo con el tema que se pretende trabajar en sala de aula; las estructuras gramaticales que le dan soporte al aprendizaje, confirman la apropiacin de los conocimientos, y el contenido cultural introduce al aprendiz en los usos y costumbres de los que tienen en la lengua espaola su lengua materna. El concepto de hibrido lo podemos entender a partir de lo que ngel Rama llama de Transculturacin, un proceso de apropiacin de la cultura occidental, sin dejar de creer en la cultura prehispnica. Este proceso de transculturacin le dio a Amrica una variedad de conocimientos que la transforma en un continente dueo de una riqueza cultural sin igual.

Das könnte Ihnen auch gefallen