Sie sind auf Seite 1von 136

`inyc `zriiqa

xtqd df

zay lile axrl xecq


cxtq iyexb ly zelidwd gqep itl dwixn`ae mcxhqn`a
axn sFqA ikp`e gxfna iAl r ax Ki`e l ` xW z` dnh` Ki` ri k ` r cFrA ixq e ixc m W d i` ` p N ` k ax l kA i ` mFc l gA oFiv r a p e ` a FnM cx q aEh l z` afr ii A lw t M p r i :ax p xiac zFxtr zE`x ii A xw g p r i ield dcedi 'x

"cx q aEh lM" t

eny jxazi myd zxfra eiznbxze eizkxr xirvd ip`


`ign zial epia` mdxa` oa opgei

wxei eip xira dwixn` ly zixad zevx`ay l`xyi zpicn znwd ly 'q zpya h''qyz zpy

TABLA DE CONTENIDOS
PREFACIO ELEMENTOS E INNOVACIONES INTEGRACIN ENCENDIDO DE LAS VELAS MINJ SALMO 84 LAMENATZAJ KORBANOT PARASHAT HAKKETORET SALMO 145 ASHR KADDISH SHALEM AMID DE MINJ KADDISH TITKABBAL SALMO 93 HASHEM MALAJ KADDISH SHALEM ALENU LESHABBAJ AL KEN NEKAV KABBALAT SHABBAT SALMO 95 LEJ NERRANEN SALMO 96 SHIRU LASHEM SALMO 97 HASHEM MALAJ SALMO 98 MIZMOR SHIRU SALMO 99 HASHEM MALAJ SALMO 29 HAV LASHEM ANN VEJAJ MISHNAYOT BAM MADLIKN LEJ DOD AMAR RIBB ELAZAR KADDISH DERRABBANN SALMO 92 LEYOM HASHABBAT SALMO 93 HASHEM MALAJ KADDISH LEELA
I I II

ARVIT BAREJ MAARIV ARAVIM -1ERA BERAJAHAVAT OLAM -2DA BERAJSHEM VEHAY IM SHAMA VAYMER EMET VEEMUN -3ERA BERAJHASHKIVENU -4TA BERAJKADDISH LEELA AMID DE ARVIT DE SHABBAT VAYJUL.L BERAJ MEEN SHEVA KADDISH TITKABBAL SEFIRAT HAOMER SALMO 23 MIZMOR LEDAVID KADDISH SHALEM BAREJ ALENU LESHABBAJ AL KEN NEKAV YIGDAL SHABBAT EN EL HOGAR SHALOM ALEJEM SHET JYIL BENDICIN DE LOS HIJOS/AS KIDDUSH VESPERTINO DE SHABBAT NETILAT YADYIM HAMMOTZ ZEMIROT CANCIONES EN LADINO TZUR MISHEL BIRKAT HAMMAZN BENDIGAMOS/YA COMIMOS BENDICIN DESPUS DEL VINO KERIAT SHEMAL HAMMIT

51 51 52 53 54 55 56 57 59 60 61 73 74 76 77 82 83 84 85 86 87 88 88 89 91 92 94 95 97 105 108 109 122 123 124

1 2 2 3 5 6 8 9 30 31 32 33 34 35 35 36 37 38 39 40 41 42 44 46 47 48 49 50

mler l` 'd mya


PREFACIO Dijo Shimn Hatzadik: Sobre tres cosas el mundo se sostiene, sobre la Tor, sobre el servicio (avod) y sobre los actos de amor (gemilut jasadim) (Pirk Avot 1.18) Nuestros rabinos nos ensean que la avod que es grata en nuestros das es el servicio del corazn, es decir, la oracin: tefil (Bavl Taanit 2a). Nuestra hermosa tradicin juda nos ha provedo, a travs de la palabras de nuestra tefil, un vehculo confiable y a la vez eternamente renovable para servir al Dio. A travs de los siglos ms oscuros y ms brillantes de nuestra historia, siempre hemos tornado a nuestras sinagogas donde las palabras del siddur han servido de inspiracin, fortaleza, santuario y refugio. Lamentablemente, hoy el siddur permanece cerrado para muchos lectores de habla hispana. El problema ms extendido es la carencia de un dominio suficiente de la lengua hebrea para recitar las palabras de la tefil en su idioma original. En el caso de las nuevas comunidades conformadas por descendientes de anusim (eaxi ok), estas estn tan alejadas y aisladas de las otras comunidades judas que es muy difcil para ellas conseguir un siddur. En los raros casos en que un siddur es asequible, ste por lo general no tiene una traduccin al espaol o representa una tradicin diferente a la de estas comunidades. Esto me llev hace tres aos a considerar la idea de un siddur sefarad tradicional completamente transliterado fonticamente que fuese asequible a travs del Internet a todo el mundo. Siddur Kol tuv Sefarad es el producto final de estos tres aos de trabajo. Su propsito es poner en manos de todo aquel que lo desee un siddur de acuerdo a ELEMENTOS E INNOVACIONES Siddur Kol tuv Sefarad est compuesto de cuatro elementos integrados: texto hebreo, trasliteracin fontica, traduccin espaola y comentario. En cada uno de estos elementos he tratado de aadir y mejorar ciertos aspectos que otros siddurim han dejado de lado. En esta seccin presentar una breve introduccin a cada uno de estos elementos y las innovaciones que he aadido, as como una explicacin de cmo estos estn integrados. Texto Hebreo: el texto hebreo de este siddur sigue, en su contenido, orden y particularidades litrgicas el rito sefarad de las comunidades espaolas portuguesas. Las obra de referencia bsica para la exposicin de este rito sigue siendo la edicin del siddur con traduccin inglesa del Rabino David de Sola Pool, de bendita memoria, jajam de la congregacin espaola portuguesa de la ciudad de Nueva York (Book of Prayer According to the Custom of the Spanish and Portuguese Jews, Union of Sephardic la tradicin de las comunidades luso-espaolas, junto con una transliteracin fontica exacta y de fcil lectura que le permita al estudiante diligente aprender a leer hebreo mientras reza. Una traduccin literal de las oraciones le permitir al lector expandir su vocabulario hebreo y, si as lo desea, cumplir su obligacin haljica rezando en espaol. Donde lo ha permitido el espacio, he aadido un comentario antolgico recogido de diversas fuentes tradicionales sefarades que ahondarn en las halajot de los diversos servicios del viernes por la noche y en el significado profundo de la tefil. A travs de estos cuatro elementos, tanto individuos como comunidades enteras podrn aproximarse finalmente a la belleza y la profundidad de nuestra tefil. Este aspecto comunitario me inspir a comenzar este proyecto con un siddur para el viernes por la tarde y comienzo del Shabbat-pues este servicio es uno de los ms extendidos y practicados por judos en todo el mundo. Por otra parte, este siddur tambin contiene varios rituales que pueden ser practicados en casa para enriquecer la observancia del Shabbat, nuestro da honorado. Si el Dio lo permite, en el futuro publicaremos siddurim para el Shabbat en la maana y para los das de semana. Mientras tanto, espero que este siddur cumpla su propsito y acreciente el servicio divino en nuestros lugares de residencia de acuerdo a nuestra bella tradicin y ayude a aquellos que, por algn motivo no han podido aproximarse a una rica vida de tefil, a perfeccionarse esta difcil aunque vital disciplina.

Congregations, New York, 1966). Este siddur ha sido el sustento y la atalaya del rito sefarad en los Estados Unidos por ms de medio siglo, aunque muy poco conocido por el pblico de habla espaola. En casos de duda, he consultado tambin el siddur de la comunidad espaola portuguesa de Londres (Book of Prayer of the Spanish Portuguese Jews Congregation, London, Londres, 2006), as como los siddurim publicados por el inmenso jajam y campen de los anusim Rabb Menash ben Israel en Amsterdam en el siglo xvii. Esta edicin eclctica del texto tradicional trata de mantener un balance entre las particularidades del rito sefarad tradicional y las prcticas contemporneas de las comunidades sefarades en la dispora y en Israel. El texto hebreo de este siddur, adems de haber sido completamente reeditado digitalmente para una lectura ms clara y fcil contiene tres innovaciones: a.) diferenciacin entre shev na y shev naj [tradicionalmente el mismo grafismo indicaba la ausencia de vocalshev naj- como la vocal reducida shev na-; en este siddur la shev naj es representada por el smbolo tradicional (`) mientras que la shev n es representada por dos puntos cuadrados debajo de la letra (`)] b.) diferenciacin entre el kamatz gadol y el kamatz katn [tradicionalmente el mismo grafismo representaba la vocal larga kamatz gadol (pronunciada a) y la vocal corta kamatz katn (pronunciada o); este siddur representa el kamatz gadol con el grafismo tradicional (`) y el kamatz katn con una versin ms larga del mismo grafismo (`)], c.) marcacin clara de acentos [La mayora de las palabras de la lengua hebrea son agudas, con su acento en la ltima slaba; tradicionalmente se imprima una raya pequea (mteg-bz ) debajo de la slaba n acentuada en el caso de una palabra grave o esdrjula. Esta prctica ha causado muchas confusiones dado que el mteg tiene otras funciones gramaticales. En este siddur las palabras grves y esdrjulas tienen el siguiente smbolo triangular (` ol) sobre la slaba acentuada (vg. Epi r se pronuncia l alenu). Si una palabra carece de este smbolo puede asumirse que el acento va sobre la ltima slaba.]

Transliteracin fontica: Este elemento presenta en espaol una aproximacin al sonido de las oraciones en hebreo, permitiendo incluso a aquellos que no leen hebreo rezar en la lengua de nuestros padres. Dado que la base fontica del hebreo y la del espaol son muy diferentes, en muchos casos es imposible hacer una transliteracin exacta. Por lo cual, a pesar de ser una ayuda educativa, cada persona debe procurar aprender a leer directamente el hebreo con sus particularidades fonticas. En este siddur he tratado de ser lo ms fiel a la pronunciacin hebrea por lo cual he marcado en el texto fontico detalles que no existen en la lengua espaola (como la letra yin o la reduplicacin de una consonante por causa de un daguesh). Las reglas de pronunciacin que han guiado esta transliteracin (ver Apndice 1, pginas 127-128) estn basadas en una pronunciacin normativa del hebreo moderno. Esta pronunciacin es ligeramente diferente a la pronunciacin tradicional del rito sefarad luso-espaol la cual no diferencia entre bet raf y bet jazak y pronuncia la tzadi como una ss larga. La razn para preferir una pronunciacin ms moderna del texto hebreo es facilita a aquellas personas que aprenden hebreo a travs de l tambin el aprendizaje de la lengua del Estado de Israel y as crear puentes de amistad y fraternidad con nuestros hermanos y hermanas en retz Hakkodesh. Aquellas personas que puedan pronunciar el texto de acuerdo a la tradicin luso-espaola bien pueden hacerlo desde el lado hebreo del siddur. Traduccin espaola: El propsito de esta traduccin es presentar el contenido del texto hebreo de la forma ms exacta posible. La traduccin sigue las reglas y usos del espaol latinoamericano y trata de imitar, en la medida de lo posible, la sintaxis del texto hebreo. Esto har que en muchos casos el texto suene poco elegante en espaol pero permitir al lector identificar las palabras de la tefil con sus traduccin. En lo posible la traduccin tratar de reflejar las pausas y la puntuacin del texto hebreo aunque en muchos casos tal cosa es imposible. Consistentemente a travs de esta traduccin he utilizado el arcaismo Dio / el Dio para referirme al Eterno. Esta costumbre, prevalente en las comunidades ladino parlantes, proviene del deseo de no

atribuir ningn tipo de pluralidad al Dios de Israel. Aunque basada en una concepcin equvoca de la gramtica espaola, esta costumbre es loable en su inspiracin y en nuestros das, de gran confusin religiosa y espiritual, permite enfatizar el carcter nico y original de la teologa del pueblo judo. En las oraciones, cuando el texto hebreo usa el Tetragrammatn (Shem hammeforash), ste es transliterado en vez de ser traducido. Esto permitir a los lectores de este siddur cumplir sus obligaciones haljicas an cuando recen leyendo la traduccin al espaol. En las partes del siddur que no son obligatorias (poemas y canciones de Shabbat) el Tetragrammatn es traducido por el ttulo Hashem, usado para referirse al Dio en contextos de menor santidad. La mayora de los nombres propios han sido mantenidos en su forma hebrea tambin en la traduccin (vg. Mosh, Yaakov, etc.).

Comentario: El comentario ha sido recopilado y traducido de varias fuentes tradicionales sefarades. Su propsito es servir como una gua de estudio para el lector en los momentos cuando no est rezando. La mayora de los textos son guas haljicas que ensearn al lector las reglas tradicionales de las mitzvot asociadas con la noche del Shabbat. Los dems textos son de naturaleza filosfica y teolgica y pretenden mostrar una pequea parte de la maravillosa riqueza cultural de nuestro legado sefarad. La mayora de las traducciones son mas. En caso de no serlo, su origen ha sido claramente indicado. Por supuesto, cualquier falta de claridad en el texto no debe ser achacada al autor sino a su falible y humilde traductor. El Apndice 2 (pgina 129-130) contiene una tabla de contenidos de los diferentes comentarios organizados por categora.

INTEGRACIN DE LOS TRES PRIMEROS ELEMENTOS En este siddur el texto hebreo, la transliteracin fontica y la traduccin estn integradas para facilitar el aprendizaje del lector. Cada pgina est divida en tres columnas paralelas. En la columna izquierda estar el texto hebreo con no ms de cinco palabras por lnea para facilitar su lectura. En la columna del medio estar la transliteracin fontica la cual corresponder uno a uno con las palabras del texto hebreo para que el lector pueda identificar fcilmente la trasliteracin de cada palabra hebrea y pueda as, aprender a leer hebreo. En la columna izquierda estar la traduccin espaola. Como ya mencionamos antes, sta sigue la sintaxis del texto hebreo permitiendo fcilmente identificar el significado de cada vocablo. A diferencia de los dos primeros elementos, la traduccin no sigue las mismsa lneas que el texto hebreo a pesar de tratar de mantener el mismo rden y la misma sintaxis. El siguiente ejemplo demostrar la integracin de los tres elementos. columna tiene su equivalente en las otras dos. TRADUCCIN
1

El nmero en cada

TRANSLITERACIN FONTICA
1

TEXTO ORIGINAL HEBREO

PARA DAR A CONOCER


A LOS HIJOS
3

Lehoda
4

livn
5

haadam

mc`d

ial p
5

ricFdl ,eizxEaB
7

1 4 6

DEL HOMBRE
5

SUS PORTENTOS,
DE LA BELLEZA
7

Y LA GLORIA DE SU REINO.

guevurotav,
6

ujvod

cFakE

hadar

maljut.

.FzEkln

xc d

AGRADECIMIENTOS DEL TRADUCTOR

ly mii`ltd miliaya ipkixcdy lr ze`ltpd oec`e ze`cedd l`l iizecez lk gkd z` il ozep `ed mei mei .dpy ze`n yng ixg` iizexewnl ipxifgde daeyzd .zeevnde dxezd iigl ipeqipkdy iizeaxe iixenl mb zecez ax .eizeniyna jiyndl axdl :`''aaez ycewd xir milyexia ily daiyid iy`x ipyl zecedl iyt` hxta ip` einine epnn izxez aex, mixd xwere ipiq- `''hily hex xzq`e iav oa aewri -dnkgae deepra y`x- `''hily qieel dxetve ield mdxa` oa l`eny axdle -dzey mkgl mb ip` dcen .zizernyne zwcwcn zwiecn dlitz ilbrna ipgpy lr egqepa zevlndd lk lr `''hily odk d`le `bxy yeeiit oa xi`n axd :mipwiicd izpeie izirx izzexage izaed` icbpk xfrl ip` dcen seq seq .dfd xtqd ly eaevirae jyna cecirde dad`d dkinzd lk lr oeqaewii'b dpg dxye opg za daia` zxn ."`ed dly dfd xtqd lye ily" :xn`p dilr .zeax mipy wxei eip xiraxrn seq dwixn` ly zixad zevx` h''qyz elqk yceg y`x

Encendido de las velas de Shabbat


Tradicionalmente, las mujeres encienden las velas del Shabbat. Los personas que viven solas encienden para s. En la tradicin sefarad primero se dice la beraj y luego se encienden las velas. Los ashkenazim y algunos sefaradim encienden antes de decir la beraj.
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
QUE NOS SANTIFIC CON SUS MITZVOT,

Baruj Att Adonai Elohenu Mlej Haolam, Asher kiddeshanu bemitzvotav, Vetzivvanu lehadlik ner shel Shabbat
Algunas personas aaden la siguiente kavan:

Epidl i dY` KEx `i A ,m Frd K n l l ,eizevnA EpWCw xW ` wilcdl Epve E .z W lW x A p

Y NOS ENCOMEND A ENCENDER LA LMPARA DE SHABBAT.

SEA TU ACEPTABLE FRENTE A T, ADONAI MI DIO Y DIO DE MIS ANCESTROS, MOSTRAR TU GRACIA PARA CONMIGO [Y MI ESPOSO Y MIS HIJOS Y MIS HIJAS Y MI PADRE Y MI MADRE] Y CON TODOS MIS SERES QUERIDOS, DANOS A NOSOTROS Y A TODO ISRAEL VIDA BUENA Y LARGA, RECURDANOS CON BIEN Y CON BENDICIN, GURDANOS CON TU PROVIDENCIA, CON TU SALVACIN Y TU MISERICORDIA. BENDCENOS CON BENDICIONES GRANDES, PERFECCIONA NUESTROS HOGARES Y HAS REPOSAR TU PRESENCIA ENTRE NOSOTROS. DAME EL MRITO DE EDUCAR HIJOS Y NIETOS SABIOS Y ENTENDIDOS, AMANTES DE ADONAI, TEMEROSOS DEL DIO, PERSONAS VERACES, SIMIENTE DEL SANTO, A ADONAI APEGADOS, ILUMINANDO EL MUNDO CON TOR Y CON OBRAS BUENAS Y CON TODO TRABAJO EN SERVICIO DEL CREADOR. POR FAVOR, ESCUCHA MI PLEGARIA EN ESTE MOMENTO, POR EL MRITO DE SAR, RIVK, RAJEL Y LE MIS MADRES. ILUMINA NUESTRA LMPARA QUE NO SE APAGUE JAMS, ILUMINA TU SEMBLANTE Y SLVANOS. AMN.

Yeh ratzn lefaneja, Adonai Elohai idl` idl i ,Litl oFvx id e ` i p i vEloh Avotai shettejonn ot [veet ,iWi` z`e] izF` oFgYW ,izFa p ` ish, veet banai, veet benotai, veet av, z`e ,ia` z`e ,izFpA z`e ,iA z`e p veet imm] veet kol kerovai,

,iaFxw l z`e [iO` M

Vetitn lanu uljol Yisrael jayyim tovim vaarujim, vetizkkerenu bezijrn tov uvraj, vetifkedenu bifkuddat yeshu verrajamim. Utevarejenu berajot guedolot, vetashlim battenu, vetashkn Shejinatej benenu. Vezakkeni legaddel banim uvn vanim jajamim unvonim, ohav Adonai, yir Elohim, ansh emet, zera Kdesh, bAdonai devekim, umirim et haolam battor uvmaasim tovim, uvjol meljet avodat Habbor.

miaFh miIg l`xUi l lE Ep oYze k l d Fh oFxkf A EpMf ze ,mikEx e a x ` d EWi zCwtA Epcwtze ,d xaE r k ,zFlFcB zFkxA Ep x zE .min xe k a g LzikW o Wze ,EpiY milWze p M A .Epii pA min g mi a iaE mi A lCl i Mfe k p p p b p ,midl i`xi ,i i dF` ,mi Fa E ` i a p p ,miw C iA ,Wcw rx ,zn iW ` a i f ` p dxFYA m Frd z` mixi`nE l z ` n l aE ,miaFh miUnaE k k l r .`xFAd zcFa r

Ann, shem et tejinnat baet hazzot, ,z`Gd z A izgY z` rnW ,`` r P P bizjut Sar veRivk veRajel veLe d` e lgxe dwaxe dxU zEkfA l Immotenu. Vehaer nerenu shel.l dAki `NW Epp x`de .EpizFO` x yijb leolam vaed, vehaer paneja .on`.d Wpe LiR x`de ,c e m Frl r E p r l venivvasha. Amn.
importancia]. As mismo, si no puede comprar una candela de Shabbat y una para Januk, la de Shabbat precede. [] 7. Los estudiantes que van a aprender fuera de sus casas, estn obligados a encender la candela de Shabbat en sus aposentos, donde fuera que vivan. 8. Un husped que no tiene un aposento separado y no tiene quin encienda en su propia casa, ha de colaborar con el costo del aceite con el seor de la casa donde se hospeda. 9. Dos o tres compaeros que comen en un lugar, dado que cada cual est obligados a tener una candela aparte, uno de ellos dir la bendicin por todos los presentes en este momento. [Esto tambin se aplica para las mujeres que estn en un mismo lugar como en un hotel o en una reunin familiar. JPM] 10. Es preferible que la candela de Shabbat est sobre la mesa [en la que se come] o al menos dentro del mismo aposento. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de Sabat, cap. vii)]

Las candelas [de Shabbat] deben encenderse antes de que el sol se ponga, y si hay duda de si el sol se ha puesto, ya no se pueden encender. Y lo mejor es acrecentar la santidad de la mitzv, y encender cuando el Sol est todava sobe la cabeza de los rboles [en el horizonte]; o en un da nublado, cuando las gallinas se recogen. [Hoy en da es fcil saber la hora exacta en que las velas deben encenderse a travs del Internet. [JPM]] 2. Debe hacerse una candela hermosa para honra del Shabbat, cuya obligacin [de encenderla] recae tanto sobre los hombres como sobre las mujeres. Incluso un pobre que mendiga de puerta en puerta y no tiene qu comer [en el Shabbat], tiene la obligacin de comprar aceite y encender la candela. 3. Con todo, por cuanto las mujeres tienen el cuidado y la administracin de la casa, a ellas toca ms este cuidado. 4. Si no tiene con qu comprar vino para el kiddush del da y para el aceite de la candela del Shabbat, la candela de Shabbat precede [en

-1-

cinz iCbl p

MINJ
Salmo 84
Lamenat.tzaj al-hagguitit, livn-Kraj-mizmor: Ma-yedidut mishkenoteja Adonai Tzevaot. Nijsef vegam-kalet nafsh lejatzrot Adonai, libb uvsar yerannen el-El jai. Gam-tzippor mtzea byit udror ken lah asher-shata efrojeha, et-mizbbejoteja, Adonai Tzevaot, malk vElohai. Ashr yoshev veteja, od yehaleluja: Sela. Ashr adam oz lo-Vaj, mesil.lot bilvavam. Over bemek habbaj mayn yeshituhu, gam-berajot yat mor. Yelej mejil el-jil, yerra el-Elohim beTziyyn. Adonai Elohim Tzevaot shim tefil.lat, haazina Eloh Yaakov: Sela. Mguinnenu re Elohim, vehabbet penn meshijeja.
(pausa)

ii iziEW

PARA EL CONDUCTOR CON EL GUITIT, DE LOS HIJOS DE KRAJ-UN SALMO: CUN AGRADABLE ES TU MORADA, ADONAI DE LAS HUESTES CELESTIALES! ANSA Y DESFALLECE MI ALMA POR LOS ATRIOS DE ADONAI, MI CORAZN Y MI CARNE, CANTARN AL DIO VIVO.

,ziYBdlr g pn S l :xFnf ngxwial p LizFpMWn zFcicIdn zF` v i a i iWt dzlMme d qk p b t p ixUaE iAl ,i zFxvgl i :ig l`l` Ep xi P zia d`vn xFRvm B dzWxW D ow xFxcE ` l ,LizFgAf nz`,digxt` :idl` iMln ,zF` v i e a i ,Lzi i WFi ixW` a a :d Q :LE ldi cFr l l ,K Fl fFr mc` ixW` a :m alA zFNqn a ` Ad wn A ixar k r ,EdEziWi orn i :dxFn dhr zFkxAm i B ,ligl` lign Ekl i :oFIvA midl l` d`x ` i zF` v midl i a ` i di`d ,iz tz d nW p f N r :d q :aw idl l ri ` ,midl d`x Epbn ` P :LgiWn iR h de p A ,s `n LivgA mFiaFh iM l x zi A stFYqd iYxg a A :rW ld`A xECn idl ` xi i onE WnW iM i b oYi cFa e og ,midl k ` aFh rni` ,i p l i :minzA mikld l ,zF` v i a i :K ghA mc` ixW` A

INCLUSO EL AVE ENCONTR UNA


CASA Y LA GOLONDRINA UN NIDO PARA PONER ALL SUS POLLUELOS, EN TUS ALTARES, ADONAI DE LAS HUESTES CELESTIALES, MI REY Y MI DIO.

DICHOSOS AQUELLOS QUE MORAN EN TU CASA, POR SIEMPRE TE ALABARN: SELA. DICHOSO ES EL HOMBRE CUYA FUERZA ES EN T, CUYAS SENDAS
ESTN EN SUS CORAZONES

LOS QUE PASAN POR EL VALLE DEL LLANTO EN MANANTIAL LO TORNARN, CON BENDICIONES LO CUBRIR LA PRIMERA LLUVIA. ELLOS IRN DE HAZAA EN HAZAA, Y SE MOSTRAR AL DIO EN SIN. ADONAI DIO DE LAS HUESTES
CELESTIALES ESCUCHA MI PLEGARIA, PRESTA ODO DIO DE YAAKOV: SELA.

NUESTRO ESCUDO CONSIDERA DIO, Y OBSERVA EL ROSTRO DE TU UNGIDO. PUES UN DA EN TU ATRIOS ES MEJOR QUE MIL [DAS], HE ELEGIDO PROSTRARME EN LA CASA DE MI DIO A VIVIR EN LAS TIENDAS DEL MAL. PUES UN SOL Y UN ESCUDO ES ADONAI EL DIO, GRACIA Y GLORIA OTORGA ADONAI, NO NEGAR EL
BIEN A AQUELLOS QUE ANDAN RECTAMENTE.

Ki tov-yom bajatzereja malef, bajarti histofef bevet Elohai middur beohol-rsha. Ki shmesh umagun Adonai Elohim, jen vejavod yittn Adonai, lo-yimn tov laholejim betamim. Adonai Tzevaot, ashr adam boteaj baj.

ADONAI DE LAS HUESTES CELESTIALES, DICHOSO ES EL HOMBRE QUE CONFA EN TI.

-2-

cinz iCbl p

Minj

(Nmeros 28.1-8)
Y DIJO ADONAI A MOSH DICIENDO: MANDA A LOS HIJOS DE ISRAEL Y DI A ELLOS: MI SACRIFICIO, MI PAN PARA MI FUEGO DE AGRADABLE OLOR, CUIDARN DE OFRECER EN SU MOMENTO. DI A ELLOS: STE ES EL SACRIFICIO DE FUEGO QUE OFRECERN A ADONAI, CORDEROS DE UN AO DE EDAD PERFECTOS, DOS CADA DA, UNA OFRENDA CONSUMIDA CONTINUA. EL CORDERO PRIMERO PREPARARS POR LA MAANA, Y EL CORDERO SEGUNDO PREPARARS AL CREPSCULO.

Korbanot

ii iziEW

Vaydabber Adonai el Mosh l.lemor. Tzav et ben Yisrael veamart alehem: et korban lajm leish.shai raj nijoj, tishmer lehakriv li bemoad. Veamart lahem: ze haish.sh asher takrivu lAdonai, kevasim ben shan temimim, shenyim layyom, ol tamid. Et hakkeves ejad taas vabbker, veet hakkeves hash.shen taas ben haarbyim. Vaasirit haef slet leminj, belul beshmen katit reviit hahn. Olat tamid, haasuy behar Sinai, lerraj nijaj, ish.sh lAdonai. Venisk reviit hahn lakkeves haejad, bakkdesh hassej nsej shejar lAdonai. Veet hakkeves hash.shen taas ben haarbyim, keminjat habbker ujnisk taas, ish.sh raj nijaj lAdonai.

l` i x cie i A .xn` dWn N Yxn`e l`xUi iA z` ev p ing i Axw z` :md ` l p l ExnWY ,iggi gi iX`l px .FcFnA il aixwdl r dX`d d :md Yxn`e f l miU M ,i EaiwY xW a i l x ` ,mninz dW iA p p .cinz d r ,mFI mipW l l dUY cg` Ua d z` r M Ua d z`e ,xw a M A dUY i Xd r p .miAxrd oi A ,dg nl z q d i`d zixiUe p l t r ziz onWA d ElA M l .oidd zriax xdA dUd ,cinY z r i r l ,ggi gil ,iiq p x p .i dX` il oidd zriax FMq e p WcTA ,cg`d Ua Ml .i x W Kq KQd i l k p dUY i Xd Ua d z`e r p M zg nM ,miAxrd oi p A ,dUY FMq kE xw d r p A .i ggi gi dX` il p x

UN DCIMO DE EIF DE HARINA COMO OFRENDA DE GRANO, MEZCLADA CON ACEITE PURO [EN LA CANTIDAD DE] UN CUARTO DE UN HIN. UNA OFRENDA CONSUMIDA CONTINUA, COMO AQUELLA HECHA EN EL MONTE SINA, DE OLOR AGRADABLE, UNA OFRENDA QUEMADA PARA ADONAI. Y SU LIBACIN UN CUARTO DE HIN [DE VINO] PARA EL CORDERO PRIMERO, LIBARS LA LIBACIN DE VINO PARA ADONAI. Y EL CORDERO SEGUNDO PREPARARS AL CREPSCULO, CON SU OFRENDA DE
GRANO COMO EL DE LA MAANA Y COMO SU LIBACIN PREPARARS, UNA OFRENDA QUEMADA DE OLOR AGRADABLE PARA ADONAI.

Discusin del Kuzar sobre los sacrificios 25. KUZARI. Esto me basta en este caso, y quisiera ahora que me expliques lo que le sobre los sacrificios, cosas que es difcil para el entendimiento recibirlas, y es lo que dice: a mi sacrificio, mi pan; para mis fuegos, olor agradable (Nmeros 28.2). Cmo se puede decir de los sacrificios que son sacrificio de Hashem y su pan y su olor? 26. JAVER. Lo que dice: para mis fuegos allana toda dificultad. Dice que aquel sacrificio -pan y olor agradable- que me atribuyen son para mis fuegos; es decir, el fuego obrado por la palabra del Dio, cuya comida eran los sacrificios, y despus coman los Sacerdotes el resto de su parte; y la intencin de esto es la disposicin de la orden para residir el Rey en el Pueblo, residencia gloriosa, no residencia corriente. Pon por comparacin el Caso divino [al-amr al-ilahi, la

presencia divina en la naturaleza] al alma racional que reside en cuerpo natural animal. Cuando se equiparan sus naturalezas y se ordenan sus potencias superiores e inferiores en una disposicin decente para el caso ms excelente [la racionalidad] por encima de la animalidad, es capaz que el rey del entendimiento resida en l [el cuerpo], para dirigirlo y para encaminarlo, acompandose con l todo el tiempo que se conserve este orden. Y faltando este orden, se aparta de l. Y le parece al ignorante que el entendimiento necesita de comida, bebida y olor; porque ve que se conserva en el hombre con la continuacin de estas cosas, y faltando stas, se aparta de l, lo que no es as. Del mismo modo es el Caso divino: hace bien a todos, quiere el bien de todos; y cuando se ordena la cosa y se dispone para recibir su gobierno, no deja de influir sobre sta, luz, ciencia y sabidura. (contina en la siguiente pgina)

-3-

cinz iCbl p

Minj

Algunas comunidades recitan los siguientes pasajes talmdicos sobre la fabricacin del incienso en el Templo.

ii iziEW

Parashat hakketret
ENSEA UNA BERAITA: RABB NATN DICE, CUANDO [EL SACERDOTE] MUELE [EL INCIENSO] DICE: MULELO FINAMENTE, FINAMENTE MULELO PUES LA VOZ [HUMANA] ES BENFICA PARA [LA MOLIENDA DE] LAS ESPCIAS. SI LA FORMULA ES SLO LA MITAD DEL VOLUMEN-ES ACEPTABLE, SI ES UN TERCIO O UN CUARTO-NO HEMOS ODO [SI ES PERMISIBLE O NO]. DICE RABB YEHUD: STE ES EL PRINCIPIO GENERAL: SI [EL INCIENSO] ES PREPARADO DE ACUERDO A SUS PROPORCIONES, ES ACEPTABLE SI SLO SE PREPARA LA MITAD DEL VOLUMEN. PERO SI [EL SACERDOTE] OMITI UNO DE SUS INGREDIENTES, MERECE LA PENA CAPITAL.

Tania: Ribb Natn omer, kesheh shojek omer: Hadek hetev, hetev hadek, mippen shehakkol yaf labbesamim. Pittemah lajatzan-kesher, lishlish velirba -lo shamanu. Amar Ribb Yehud: ze hakkelal, im kemiddatah, kesher lajatzan. Veim jissar ajat mikkol sammaneha, jayyav mita.

,xnF` oz iAx :`pY p i :xnF` ,wgFW `EdWM ,wcd ahid ,ahid wcd lFTdW iRn p .minUA dt l i ,dxWM oi` DnHR v gl .EprnW `l ,ri xle WilWl a d :dcEdi iAx xn` f ,DzCnM m` ,l Md l .oi` g dxWM v l l n zg` xQg m`e M .dzin ag ,diOq I p

Y cuando se corrompe este orden, no recibir aquella luz y seguir el apartarse de tal cosa, a pesar de que el Caso divino est exento de sufrir cambio o corrupcin. Todas las cosas que hay en la orden del culto de los servicios: sacrificios, sahumerio, salmos, comida y bebida; todo fue hecho con el propsito de la purificacin y la santidad. Tanto que hasta que se dice de ellos: servicio de Hashem (Nmeros 8.11) y pan de tu Dio (Levtico 21.8) y semejante. Y todo se atribuye a la voluntad del Dio que quiere este buen orden del Pueblo y de los Sacerdotes; y recibir el Dio su presente, se entiende por modo de comparacin, y residir entre ellos, para gloria de ellos. Pero l es santificado y exento de recibir provecho de sus comidas y bebidas. Es ms, el provecho de sus comidas es para ellos mismos; as como la digestin de la comida que se digiere en el estmago y en el hgado, despus se digiere lo puro de ella en el corazn y lo pursimo en el espritu. Con esto se alimentan el corazn, el espritu y el cerebro por medio de aquella comida; y se alimentan as mismo los rganos de la digestin y los dems miembros, por los espritus que se comunican con ellos por va de las arterias, nervios y venas. En suma, que sea el temperamento todo dispuesto y preparado para recibir el imperio del alma racional: la cual es sustancia separada de materia, casi como la sustancia de los ngeles, que se dice de ellos que su morada con carne no es (Daniel 2.11); y reside en el cuerpo, residencia anglica e imperial, no residencia local, y no recibe ningn provecho de aquella comida, porque est exenta de esto. Y el Caso divino no reside sino en alma intelectual; y el alma no se junta sino con el espritu del calor natural, el cual no puede estar sin lugar con que se conecte, como se conecta la llama con la punta de la mecha; la semejanza de la mecha es el corazn, y el corazn necesita de la circulacin de sangre; y la sangre no se engendra sino mediante los rganos de la digestin; por cuya causa necesita el corazn del estomago, hgado y sus ministros; as mismo necesita de los pulmones, garganta, nariz, diafragma y los msculos que mueven el pecho, para el uso de la respiracin; para igualar el temperamento del corazn con el aire que entra y el vapor que sale; y necesita para consumir las

superfluidades de las comidas de rganos de facultades expulsivas, y vas del excremento y la orina; de todas estas cosas consta el cuerpo; y necesita de la traslacin del cuerpo de un lugar a otro para buscar lo que le es necesario y huir de lo que le es nocivo, y instrumentos que traigan a s y reboten de s, para lo cual sirven las manos y los pies; y necesita de consejeros que le adviertan de lo que ha de recelar y lo que ha de apetecer; saben lo que fue, escriben y recuerdan lo pasado para percatarse de semejante cosa en el futuro o para apetecerla; y para esto sirven los sentidos exteriores y interiores, siendo su posada la cabeza, con ayuda del corazn y su atraimiento; y es todo el cuerpo ordenado y dispuesto, cuando se refiere al gobierno del corazn, que es la primera residencia del alma; y aunque reside en el celebro, es residencia segunda, mediante el corazn. De la misma manera es ordenada y dispuesta la [manifestacin de la] vida Divina, como dijo Josu: con esto sabreis que Dios vivo entre vos (Josu 3: 10). Se hizo el fuego por la voluntad del Dio, cuando eligi a una Nacin, y fue seal y demostracin de que aceptaba su presente y donativo; porque el fuego es la cosa ms sutil y suprema que ninguno de todos los cuerpos que estn debajo de la esfera de la Luna; y es el lugar de su residencia la gordura de los sebos de los sacrificios, y su humo y el humo de la nube del sahumerio y los aceites, por el estilo del fuego artificial que no se conecta sino en el sebo, en la gordura y en el aceite; como el calor natural, que se conecta en lo sutil del aceite de la sangre; y mand el Dio Bendito a hacer el Altar de la elevacin, el Ara del sahumerio y la Menor. Y despus de esto las elevaciones, el sahumerio de las especies, el aceite de la luminaria y el aceite de la uncin, el Altar de la elevacin, para que se conecte a ella el fuego manifiesto; y Altar de oro, para un fuego ms leve y sutil; pero la Menor era para otro fuego an mucho ms leve y sutil, para manifestarse en ella la luz de la ciencia y sabidura. Y la mesa, para conectar en ella los bienes corporales, como dijeron nuestros Sabios: quien quisiere ser Sabio, vaya al Sur; quien quisiere ser rico, vaya al Norte (Talmud Bav Batr 25b);

-4-

cinz iCbl p

Minj

Parashat hakketret
(continuacin)

ii iziEW

ENSEA UNA BERAITA: BAR KAPPARA DICEUNA VEZ CADA SESENTA O SETENTA AOS SUCEDA QUE RESTABA LA MITAD [DEL VOLUMEN DEL INCIENSO].

Tania: Bar Kappara omerAjat leshish.shim o leshivim shan hayet vaa shel shiryim lajatzan. Veod tan Bar Kappara: il.lu hay notn bah kortov shel devash, en adam yajol laamod mippen rej. Velama en mearevin bah devash? Mippen shehattor amer: Ki jol seor vejol devash lo taktiru mimmennu ish.sh lAdonai.
(Vayikr 2.11)

xnF` `x w xA :`pY R i miraWl F` miXWl zg` lW d` dzid dW a p .oi` g mixiW v l EN` :`x w xA iY cFre R p lW aFhxFw D ozFp dd A i lFk mc` oi` ,WaC i .Dgix iRn cn p rl D oiax n oi` dn e A r l iRn ?WaC p :dxn` dxFYdW WaC l e x`U l iM k k EPOn Exihwz `l .i dX` il
(`i:a `xwie)

TAMBIN ENSE BAR KAPPARA: SI [EL SACERDOTE] HUBIERA PUESTO EN ELLA [LA MEZCLA] LA MAS MNIMA PARTE DE MIEL, NO HAY SER HUMANO QUE HUBIERA PODIDO AGUANTAR SU OLOR.

POR QU NO MEZCLABAN EN ELLA MIEL? PORQUE LA TOR DICE:

NINGUNA PARTE DE PRODUCTO


LEUDADO O DE MIEL QUEMARS DE L COMO OFRENDA QUEMADA PARA ADONAI.
(LEVITICO 2.11)

Cada uno de estos pesukim se repite tres veces.


DE ADONAI ES LA SALVACIN, SOBRE SU PUEBLO EST SU BENDICIN. SELA.
(SALMOS 3.9)

LAdonai hayeshu al ammej virjateja. Sela.


(Tehil.lim 3.9)

lr d EWid i r i l .d Q .Lz xa LOr l k

(h:b milidz)

ADONAI DE LAS HUESTES CELESTIALES EST CON NOSTROS, NUESTRO REFUGIO ES EL DIO DE YAAKOV. SELA.
(SALMOS 46.8)

Adonai Tzevaot immanu, misgav lanu Eloh Yaakov. Sela.


(Tehil.lim 46.8)

,EpOr zF` v i a i idl Ep aUn ` B l .d q .aw l ri


(g:en milidz)

ADONAI DE LAS HUESTES CELESTIALES, DICHOSO EL SER HUMANO QUE CONFIA EN TI!
(SALMOS 84.13)

Adonai Tzevaot, ashr adam botaj Baj.


(Tehil.lim 84.13)

ixW` ,zF` v i a i .K ghA mc` A


(ci:ct milidz)

ADONAI SALVA! EL REY NOS RESPONDERA EN EL DA QUE CLAMAMOS.


(SALMOS 20.10)

Adonai hosha, hammlej yaanenu veyom korenu.


(Tehil.lim 20.10)

K Od ,d iWFd i l r i .Ep`xw mFia Epi r p


(i:k milidz)

TRNANOS ADONAI A TI Y VOLVEREMOS, RENUEVA NUESTROS DAS DE ANTAO.


(LAMENTACINES 5.21)

Hashivenu Adonai Eleja venashuva, jaddsh yamenu kekdem.


(Eij 5.21)

Li ` i Ep Wd l i a WCg ,d EWe a p .mcwM Epin i


(`k:d dki`)

y todas estas cosas eran servicios para la Arca y los Querubines, que tienen el grado del corazn y los pulmones que cubren sobre l; y necesitaban de instrumentos y ministros, como el aguamanil y su base, tenazas, paletas, escudillas, cucharas, limpiaderas, ollas, garfios y semejantes, y necesitaban de cosa que los guardase, a saber: el Tabernculo, la tienda y su

cubierta; y para guardar todo, el patio del Tabernculo y sus piezas. Y fue necesario quin llevase todas estas cosas, para lo cual escogi el Dio a los hijos de Lev, que eran los ms allegados [a Hashem], mayormente desde el tiempo del becerro, que se dice: y congregronse a l todos los hijos de Lev (Exodo 32.26). (contina en la siguiente pgina)

-5-

cinz iCbl p

Minj

Ashr
Vearev lAdonai minjat Yehud viYirushalyim kim olam ujshanim kadmoniyyot.
(Malaj 3.4)

ii iziEW

SEA AGRADABLE A ADONAI LA OFRENDA DE JUD Y DE JERUSALN COMO EN LOS DAS DE ANTAO Y LOS AOS PASADOS.
(MALAQUIAS 3.4)

zg n i d xre p i l a iniM m WExie dcEdi l :zFI ncw mi WkE m Fr p p l


(c:b ik`ln)

DICHOSOS AQUELLOS QUE MORAN EN TU CASA, SIEMPRE TE ALABARAN. SELA.


(SALMOS 84.5)

Ashr yoshev veteja, od yehaleluja. Sela.


(Tehil.lim 84.5)

,Lzi i WFi ixW` a a .d Q .LE ldi cFr l l


(d:ct milidz)

DICHOSO EL PUEBLO CUYA SUERTE ES TAL, DICHOSO EL PUEBLO PARA EL QUE ADONAI ES EL DIO.
(SALMOS 144.15)

Ashr haam shekkaja lo, ashr haam sheAdonai Elohav.


(Tehil.lim 144.15)

,FN d MW m d ixW` k r .eidl i W m d ixW` ` i r


(eh:cnw 'dz)

UN SALMO DE DAVID,
(SALMOS 145.1-21)

Tehil.l leDavid,
(Tehil.lim 145.1-21)

,cecl d dY N
(`k`:dnw milidz)

TE EXALTAR MI DIO EL REY, Y BENDECIR TU NOMBRE POR SIEMPRE JAMS. EN TODO DA TE BENDECIR, Y ALABAR TU NOMBRE POR SIEMPRE JAMS. GRANDE ES ADONAI Y ALABADO EN EXTREMO, SU GRANDEZA ES INESCRUTABLE. DE UNA GENERACIN A OTRA GENERACIN SE ALABARN TUS OBRAS, Y TUS PORTENTOS CONTARN. SOBRE LA BELLEZA DE LA GLORIA DE TU HONOR, Y SOBRE LOS HECHOS DE TUS MARAVILLAS HABLAR. [LOS HOMBRES] TUS TEMIBLES ACTOS DIRN, Y TU GRANDEZA DECLARAR. EL TESTIMONIO DE TU GRAN BONDAD EXPRESARN, Y TU JUSTICIA CANTARN CON ALBOROZO. GRACIOSO Y COMPASIVO ES ADONAI, DE LARGA PACIENCIA Y GRANDE EN AMOR. BUENO ES ADONAI PARA CON TODO, Y SU MISERICORDIA SOBRE TODAS SUS OBRAS. TE RECONOCERN ADONAI TODAS TUS OBRAS, Y TUS SANTOS TE BENDECIRN. LA GLORIA DE TU REINO DIRN, Y SOBRE TU FUERZA HABLARN.

Aromimj Elohai hamMlej, vaavarej shimj leolam vaed. Bejol-yom avarejeja, vaahalel shimj leolam vaed. Gadol Adonai umehul.lal meod, veligdul.lat en jker. Dor ledor yeshabbaj maaseja, ugvuroteja yagguidu. Hadar kevod hodeja, vedivr nifleoteja asija. Veezuz noreoteja yomeru, ugdul.latej asapperenna. Zjer rav-tuvej yabbu, vetzidkatej yerrannenu. Jannn verajum Adonai, rej appyim ugdol-jsed. Tov-Adonai lakkol, verrajamav al-kol-maasav. Yoduja Adonai kol-maaseja, vajasideja yevarejuja. Kevod maljutej yomeru, ugvuratej yedabberu.

,K Od idFl LnnFx` l ` .c e m Frl LnW d x `e r l k a , x ` mFil A k a k .c e m Frl LnW d ld e r l l ` ,c`n l dnE i lFcB N i .xwg oi` Fz cble N ,LiUn gAWi xFcl xFC r .Eci i LizxEabE B ,LcFd cFaM xcd .dgiU` Liz`lt ixace p ,Exn`i LizF`xF fEf e p r .dxRq Lz cbE P ` N ,Eri i LaEhax x f A k .Epxi Lzwcve P ,i mEgxe oEPg i .cqglcbE miR` Kx` ,lM i aFh li .eiUnl lr ein xe r M g ,LiUnl i LcFi r M i E .d Ekx i Liciq e k a g ,Exn`i LzEkln cFaM .Ex ci LzxEabE A

Y eligi el ms excelente de ellos, que fue Elazar el Sacerdote, para llevar lo ms excelente y sutil de aquellas cosas; como dice: y el cargo de Elazar, hijo de Aharon el Sacerdole, el aceite de la uncin, y el sahumerio de las especies, y el presente del continuo y el aceite de la menor

(Nmeros 4.16); todas estas cosas eran aquellas en las cuales se conectaba el fuego puro y sutil, y la luz de la ciencia y sabidura, y la luz de la Profeca en los Urim y Tumim.

-6-

cinz iCbl p

Minj

(continuacin)
PARA DAR A CONOCER A LOS HIJOS DEL HOMBRE SUS PORTENTOS, Y LA GLORIA DE LA BELLEZA DE SU REINO.

Ashr

ii iziEW

Lehoda livn haadam guevurotav, ujvod hadar maljut. Maljutej maljut kol-olamim, umemshaltej bejol-dor vador. Somej Adonai lejol-hannofelim, vezokef lejol-hakkefufim. Ein-jol Eleja yesabberu, veAtt notn-lahem et ojlam beitt. Potaj-et yadeja, umasba lejol-jai ratzn. Tzaddik Adonai bejol-derajav, vejasid bejol-maasav. Karov Adonai lejol-koreav, lejol asher yikrauhu veemet. Retzn-yereav yaas, veetshavatam yishm veyoshiem. Shomer Adonai et-kol-ohavav, veet kol-harreshaim yashmid. Tehil.lat Adonai yedabber-p, vivarej kol-basar Shem kodsh leolam vaed. Vaanajnu nevarej Yah, meatt vead olam: Haleluyah.

mc`d ial ricFdl p xc cFakE ,eizxEaB d .FzEkln ,min Frl zEkln LzEkln l M .xce xCl A LYlWnnE k ,milt dl l i KnFq P k i .mitEtMdl l swFfe k ,Ex Ui Li ` lkiir A l p md ozFp dY`e l .FYrA m k` z` l ,Lc z`gzFR i .oFvx igl l ri UnE k A ,ei xCl A i wiCv k k i .eiUnl A ciqge r k ,ei`xwl l i aFxw k i .zn a Ed`xwi xW lkl ` ` z`e ,dUi ei`xioFvx r .m iyFie rnWi mz eW r r ,ei d`l z` i xnFW a M i .cinW mirWxdl z`e i M ,iRxAci i z dY i N FWcw mW xU l Kx ie A M a .c e m Frl r l ,D Kx p Epg`e i a p :m Fr cre dYrn l .DElld i

TU REINO ES UN REINO PARA TODAS LAS ETERNIDADES, Y TU GOBIERNO


SOBRE TODA GENERACIN Y GENERACIN.

SOSTIENE ADONAI A TODOS LOS CADOS, Y ENDEREZA A TODOS LOS CONTRITOS. LOS OJOS DE TODO -A TI AGUARDAN, Y T DAS A ELLOS SU COMIDA EN SU DEBIDO TIEMPO.

ABRE TU MANO, Y SATISFACE A TODO SER VIVO CON TU FAVOR. JUSTO ES ADONAI EN TODAS SUS SENDAS, Y PIADOSO EN TODAS SUS OBRAS. CERCANO EST ADONAI A TODOS AQUELLOS QUE CLAMAN A L, A TODOS QUIENES CLAMAN A L DE VERDAD. LA VOLUNTAD DE AQUELLOS QUE LE TEMEN HAR, SU CLAMOR OIR Y LOS SALVAR. GUARDA ADONAI A TODOS LOS QUE LE AMAN, Y A TODOS LOS MALVADOS DESTRUIR. LA ALABANZA DE ADONAI DIR MI BOCA, Y BENDECIR TODA CARNE EL NOMBRE DE SU SANTIDAD POR SIEMPRE JAMS. Y NOSOTROS TE BENDECIREMOS DESDE AHORA Y PARA SIEMPRE: HALELUYAH. YAH,

Y la mas excelente de las clases de los Levitas despus de Elazar (que eran los hijos de Quehat), dio el cargo de llevar los miembros interiores, como el Arca, la mesa, la Menor, los Altares y los vasos de la santidad que servan en ellas; de los cuales se dice: que servicio de la santidad sobre ellos en el hombro llevarn (Nmeros 7.9). As como los rganos interiores no tienen huesos que los lleven, pero las facultades y espritus en aquella parte que est ligado con ellos. Y la clase de los Levitas, inferior a sta (que eran los hijos de Guersn), llevaban los miembros blandos exteriores, a saber: las cortinas del Tabernculo, la tienda del encuentro, su cubierta, y cubierta del taso y el velo. La ultima clase de los Levitas

eran los hijos de Merar. stos llevaban los miembros duros, sus sortijas, sus tablas, sus barras, sus pilares y sus bases; y se ayudaban estas dos clases de carros, como dice: dos carros para los hijos de Guersn, y cuatro carros para los hijos de Merar, segn su servicio (Nmeros 7.7). Todo esto por orden y disposicin de la Sapiencia Divina. Y yo no determino absolutamente (apartado sea de m) que la intencin y fin de este culto fuese esta orden que dije; pero que sera otro mucho ms maravilloso y excelente, que es Ley del Dio Bendito. (contina en la siguiente pgina)

-7-

cinz iCbl p

Minj

En presencia de un minyn el shalaj tzibbur dir de pie

ii iziEW

Kaddish leela
ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO SEA SU NOMBRE MAGNO (AMN)

Yitgaddal veyitkaddash Shemeh rabb. (El kahal responde: Amn) Bealm di ver kiruteh, veyamlij maljuteh, veyitzmaj purkaneh, vikarev meshijeh. (Amn) Bejayyejn uvyomejn uvjayy dejol-bet Yisrael, baagal uvizmn kariv. Veimr: Amn. (Amn)
El Kahal dice al unsono con el shalaj tzibbur:

WCwzie lCzi B .` x DnW A (on`) ,DzErxM `xa iC `nlrA gnve ,DzEkln Kilne i i .DgiWn axwie ,DwxR p (on`) igaE oFkinFiaE oFkigA I I ` bA ,l`xUi zi l c l r A k .on` :Exn`e .aixw onf aE (on`) Kx n ` x DnW `d a A i `nlr inlrl m rl I l Kx z A i x` zie gAYWie R `Vzie mnFxzie p d rzie xCdzie N `WcwC DnW l dzie N `Ed KixA (on`) `z xAl on ` rl k M N `zn pe `zgAWY `zxiW g .`nlrA oxin C ` .on` :Exn`e (on`)

EN EL MUNDO QUE CRE SEGN SU VOLUNTAD, REINE SU REINO, FLOREZCA SU SALVACIN Y SE ACERQUE SU MESAS. (AMN) EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL, PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO. DIGAN AMN. (AMN)

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE JAMS BENDITO

Yeh Shemeh rabb mevaraj lealam lealm almayy yitbaraj Veyishtabaj veyitpaar veyitromam veyitnass veyithaddar veyital.l veyithal.lal, Shemeh dekudsh -Berij Hu. (Amn) Leel.la min-kol-birjat shirat tushbejat venejamat daamirn bealm. Veimr: Amn. (Amn)

Y ALABADO Y HONRADO Y EXALTADO Y ADORADO Y GLORIFICADO Y ELEVADO Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL SANTO - BENDITO SEA. (AMN)

POR ENCIMA DE TODA BENDICIN Y CANCIN, DE TODA ALABANZA Y CONSOLACIN EXPRESADA EN ESTE MUNDO. DIGAN AMN (AMN)

Y quien la recibiere con corazn perfecto (sin querer iluminarse en ella con su entendimiento) es mucho ms excelente que el que quiere ostentar en ella su ciencia y especular con su entendimiento estas cosas Divinas; pero quien declin de aquel grado superior a la especulacin, mejor es que entienda en estas conclusiones de la ciencia, que dejarlas para opiniones malas y para las dudas, que encaminan a la perdicin. 27. KUZARI. Admirable es (oh Javer) la comparacin que hiciste; pero no o semejanza a la cabeza y sus sentidos, ni al aceite de la uncin. 28. JAVER. Verdad es que el fundamento de la ciencia estaba depositado en la Arca, constituida en el grado del corazn, en la cual estaban los Diez Mandamientos y sus dependencias, a saber, la ley que estaba en su lado, como se dice: tomad este libro de la ley y pondris al lado de Arca de firmamento de Hashem (Deuteronomio 31.26). Y de ah salan las dos ciencias: la ciencia de la Ley, cuyo receptculo eran los Sacerdotes, y la ciencia

de la Profeca, cuyo receptculo eran los Profetas, y ellos eran como los consejeros que conocan las cosas, advertan y exhortaban a la Nacin, y hacan conservar en la memoria y escriban y eran la cabeza de la Nacin. 29. KUZAR. De sta manera ustedes hoy son un cuerpo sin cabeza ni corazn. 30. JAVER. As es como dices: y ms aun, que ni cuerpo somos, sino huesos esparcidos, como los huesos que vio Ezequiel, y con todo eso (Rey Kuzar), los huesos que qued en ellos alguna naturaleza de las naturalezas de la vida, y fueron instrumentos de la cabeza y del corazn, y del espritu, alma y entendimiento, son mejores que los cuerpos formados de piedra y cal, con cabeza, ojos y orejas, y los dems miembros, en los cuales no residi jams espritu viviente. [Sfer Hakuzar, parte II.25-30, de Rabb Yehud Halevtraduccin basada en la versin del Jajam Jacob Abendana, (Lndres, siglo xvii)]

-8-

cinz iCbl p

Minj

Amid

ii iziEW

Si no hay un minyn: Cada individuo recitar la amid por s solo (pginas 9-29) sin decir (Amn) [en negrilla y entre parntesis] despus de cada bendicin. La recitacin se har en una voz lo suficientemente baja para que cada individuo pueda orse a s mismo pero no tan fuerte que los dems miembros del kahal puedan oirlo. En presencia de un minyn: Cada individuo recitar la amid por s slo, de nuevo, sin decir Amn despus de cada bendicin. Cuando al menos diez miembors del minyn haya terminado su amid, el shalaj tzibbur recitar la amid en voz alta desde el comienzo. Despus de decir el Shem hammeforash en cada bendicin (Baruj Att Adonai) el kahal dir Baruj Hu uvaruj Shem (Bendito sea l y bendito sea Su Nombre). En el texto del siddur esta insercin est marcada por un asterisco en negrita (*). Al terminar la bendicin, el kahal dir (Amn). Del mismo modo, el kahal responder adecuadamente a la keddush (pgina 12-13) y al Modim derrabbann (pgina 24). Si el kahal se haya corto de tiempo y teme que el Shabbat va a comenzar antes de haber rezado minj, el shalaj tzibbur comenzar su repeticin de inmediato diciendo las tres primeras berajot en voz alta incluyendo la keddush (pgina 9-14). Tras terminar la tercera beraj (Hael hakkadosh- pgina 14) el shalaj tzibbur continuar rezando en silencio. El resto del kahal volver al comienzo de la Amid y rezar en silencio como un individuo (pginas 9-29).

Se pondr de pie y librar su mente de todo tipo de distracciones mundanas. Con la mirada y el cuerpo orientado en direccin a Jerusaln y el corazn hacia el Todopoderoso, los ojos bajos y los pies juntos, la persona dar tres pasos para atrs. Luego dar tres pasos hacia adelante, ponindose en presencia del Rey del Universo, manteniendo esta posicin durante toda la amid.
Abrir su corazn con las siguientes palabras:

ADONAI MIS LABIOS ABRE, Y MI BOCA PROCLAMAR TU ALABANZA.


(SALMOS 51.17)

Adonai sefatai tiftaj, uf yagguid tehil.lateja.


(Tehil.lim 51.17)

,gYtY iz U ic` t p .Lz dY ciB itE N i


(f''i:`p milidz)

1. Bendicin de los ancestros (Avot)


(Doblar las rodillas)

BENDITO

Baruj
(Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo e agachar la cabeza)

KEx A dY` *,i i ,EpizFa idl` Epidl ` e ` wgvi idl mdxa` idl ` ` . aw idl` ri e :l`d ,`xFPde xFABd lFcd B micq lnFB ,oFilr l` g ,lMd dFw, miaFh p ,zFa` icqg x Ffe k ,mdia ial l`Fb `ianE p p .d d`A FnW ornl a

ERES T

Att
(Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre)

ADONAI,* NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, DIO DE AVRAHAM, DIO DE YITZJAK Y DIO DE YAAKOV.

Adonai,* Elohenu vEloh Avotenu, Eloh Avraham Eloh Yitzjak vEloh Yaakov. HaEl: haggadol haggibbor vehannor, El elyn, gomel jasadim tovim, kon hakkol, vezojer jasd avot, umev goel livn venehem, leman Shem beahav.

EL DIO: EL GRANDE EL PORTENTOSO Y EL TEMIBLE, EL DIO ALTO, DISPENSADOR DE MISERCORDIAS FAVORABLES, CREADOR DE TODO, MEMORIOSO DE LA PIEDAD DE LOS ANCESTROS, Y TRAEDOR DE UN REDENTOR PARA LOS HIJOS DE SUS HIJOS, PARA LOOR DE SU NOMBRE AMOROSAMENTE.

Durante la repeticin del shalaj tzibbur el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* -9-

cinz iCbl p

Amid
(Avot) Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:
RECURDANOS PARA LA VIDA, REY QUE DESEA LA VIDA. E INSCRBENOS EN EL
LIBRO DE LA VIDA PARA TU PROPSITO, EL DIO VIVO.

Minj

ii iziEW

Zojrenu lejayyim, Mlej jafetz bajayyim, Vejotvenu besfer hajayyim, lemaanaj, Elohim hayyim.
Continuar con la jatim:

,miIgl Epk xf ,miIgA utg K n l ,miIgd xtqA Ep z e ak .miIg midl ,Lrnl ` p

REY AUXILIADOR, SALVADOR Y DEFENSOR.

Mlej ozer, umosha umagun


(Doblar las rodillas)

onE riWFnE ,xFr K n b f l KEx A dY` *,i i .mdxa` on b (on`)

BENDITO

Baruj
(Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo e agachar la cabeza.)

ERES T

Att
(Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre)

ADONAI,* ESCUDO DE AVRAHAM.

Adonai,* Magun Avraham.


Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)*

Dinim de la Amid (Captulo xi) Luego, inmediatamente habiendo acabado de decir verdad y cierta (dpen`e zn`) que es la ltima bendicin del Shem de la maana, diciendo que redimi a Israel (l`xyi l`b) y contenindose de no decir Amn ni responder a Kaddish o a Keddush, pondr sus pies juntos comenzar a decir la Amid, la cual comienza con Hashem abre mis labios (gztz izty 'd ver pgina 9). Y siendo que llegando a la bendicin que redimi a Israel o despus de haberla acabado, se le presenta la oportunidad de ponerse los tefiln, se los pondr entonces sin decir la bendicin y slo despus de acabar la Amid dir las bendiciones. Pero el talit no podr ponrselo, salvo si se le presenta la oportunidad antes de decir que redimi a Israel, el cul se pondr sin bendicin y bendecir despus de terminar la Amid.

2. El tiempo de decir la Amid comienza cuando despunta el sol, aunque el que la dice con el amanecer cumple con su obligacin. Y el tiempo para decirla son cuatro horas, que se son la tercera parte del da: reguladas estas horas del modo que dijimos con el Shem (ver Dinim de Shem en la pgina 52). Y si err y pas de este tiempo, la dir antes del medioda, pero no tendr tanta recompensa. Y pasando esta hora, ya no es posible decirla. 3. Habiendo llegado el tiempo de decir la oracin, es pecado saludar y dar los buenos das a cualquier persona. Lo que podr hacer si se lo encuentra en la calle. Y algunas autoridades prohiben saludar a una persona con la frase shalom, por ser ste uno de los atributos que son dados al Dio bendito. Y sera un grande pecado antes de decir la Amid hacer algn negocio o salir de viaje; pues debe preceder siempre lo sagrado a lo profano. (contina en la pgina 12)

-10-

cinz iCbl p

Minj

(Guevurot) 2. Bendicin por los portentos (Guevurot)


T ERES PODEROSO PARA SIEMPRE ADONAI, DAS VIDA A LOS MUERTOS T, GRANDE ERES EN SALVACIN.

Amid

ii iziEW

Att guibbor leolam Adonai, mejayy metim Atta, rav lehosha.


Entre el primer da de Psaj y Shemin Atzeret dir:

,ic` m Frl xFAB dY` p l ,dY` mizn dgn I .riWFdl ax .lHd cixFn gE d aiXn x .mW d cixFnE B ,cqgA miIg l lkn M min xA mizn dgn g I ,miltFp KnFq ,miAx .mixEq xiYnE milFg `tFxe ` iWil FzEn mwnE p p ` I zFxEaB lr LFn in .x r A k t zinn K n ,K dnFC inE l N .d EWi ginvnE dgnE r I

EL QUE HACE BAJAR EL ROCO [SOBRE LA TIERRA].

Morid hattal
Entre Shemin Atzeret y el primer da de Psaj dir:

EL QUE HACE SOPLAR AL VIENTO Y HACE CAER LA LLUVIA. APROVISIONAS A LOS [SERES] VIVOS CON AMOR, DAS VIDA A LOS MUERTOS CON MISERICORDIA ABUNDANTE, SOSTIENES A LOS CADOS Y CURAS A LOS ENFERMOS Y LIBERAS A LOS CAUTIVOS. MANTIENES TU LEALTAD CON AQUELLOS QUE DUERMEN ENTRE EL POLVO. QUIN ES COMO T -AMO DE LOS PORTENTOS- Y QUIN ES SIMILAR A TI, REY QUE TRAE LA MUERTE, DA LA VIDA Y HACE FLORECER LA SALVACIN?!

Mash.shiv harraj umorid haggushem. Mejalkel jayyim bejsed, mejayy metim berrajamim rabbim, somej nofelim verrof jolim umattir asurim. Umkayyem emunat lishen afar. Mi jamoja Bal guevurot um dome Laj, Mlej memit umjayy umatzmaj yeshu.

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:


QUIN ES COMO T PADRE MISERICORDIOSO,
QUE RECUERDA A SUS CREATURAS CON MISERICORDIA PARA LA VIDA?!

Mi jamoja Av rajamn, Zojer yetzurav berrajamim lejayyim.


Continuar con la jatim:

,on x a` LFn in g k eixEvi x Ff k .miIgl min xA g

Y CONFIABLE ERES T PARA DAR VIDA A LOS MUERTOS. BENDITO ERES T ADONAI,* QUE DA VIDA A LOS MUERTOS.

Veneemn Att lehajayot metim. Baruja Att Adonai,* Mejayy hammetim.


Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

dY` on pe ` .mizn zFi dl g *,i dY` KEx i A .mizOd dgn I (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)*

El individuo en su devocin personal de la Amid continuar en la pagina 14. Durante la repeticin del shalaj tzibbur tanto ste como los dems continuarn con la kedush en la siguiente pgina.
-11-

cinz iCbl p

Minj

(Kedush) El shalaj tzibbur har una corta pausa en este momento. Los dems participantes del kahal darn tres pasos hacia adelante hasta quedar de nuevo en posicin de Amid, con los pies juntos mirando a Jerusaln y el corazn contrito frente al Santo de Israel. En este momento el kahal imita a los ngeles servidores declarando la Santidad inefable del Eterno.
El kahal dir:

Amid

ii iziEW

(BENDIGAMSTE Y VENEREMSTE, CON LA DULCE CONVERSACIN SECRETA DE LOS SERAFINES DEL SANTO, AQUELLOS QUE TRES VECES REPITEN PARA TI LA KEDUSHA, COMO EST ESCRITO POR LA MANO DE TU PROFETA:)

(Nakdishaj venaaritzaj, kenam saj sod sarf Kdesh, hammeshal.leshim lej kedush.sh, vejn katuv al yad nevieja:)
(En el primer ze cada individuo del kahal har una venia hacia su izquierda, al segndo ze una venia a su derecha y al veamar una venia hacia el frente.)

,K ixe KWiCw) v rp p itxU cFq giU m pM r miWNWOd ,Wcw aEz o e ,dXcw Ll M k (:L`ia c l p i r

([CADA NGEL] LLAMAR UNO AL OTRO Y DIR:)

(Vekar ze el ze veamar)
El shalaj tzibbur contestar:

(:xn`e d l` d `xwe) f f ,K ixpe KWiCw v r p itxU cFq giU mrM p miWNWOd ,Wcw aEz o e ,dXcw Ll M k L`ia c lr p i

BENDIGAMSTE Y VENEREMSTE, CON LA DULCE CONVERSACIN SECRETA DE LOS SERAFINES DEL SANTO, AQUELLOS QUE TRES VECES REPITEN PARA TI LA KEDUSHA, COMO EST ESCRITO POR LA MANO DE TU PROFETA.

Nakdishaj venaaritzaj, kenam saj sod sarf Kdesh, hammeshal.leshim Lej kedush.sh, vejn katuv al yad nevieja:
(En el primer ze el shalaj tzibbur har una venia hacia su izquierda, al segndo ze una venia a su derecha y al veamar una venia hacia el frente)

[CADA NGEL] LLAMAR UNO AL OTRO Y DIR:

Vekar ze el ze veamar
El kahal dir empinndose en la punta de los pies, manteniendo los pies juntos cada vez que dice kadosh:

:xn`e d l` d `xwe f f ,WFcw ,WFcw ,WFcw) ,zF` v i a i (.FcFaM ux`d lk `ln


(b:e edriyi)

(SANTO, SANTO, SANTO ES ADONAI DE LAS HUESTES CELESTIALES, LLENA EST TODA LA TIERRA DE SU GLORIA.)
(ISAIAS 6.3)

(Kadosh, kadosh, kadosh, Adonai Tzevaot, mel jol haretz kevod.)


(Yishayahu 6.3)

El shalaj tzibbur responde empinndose en la punta de los pies en cada kadosh:

SANTO, SANTO, SANTO ES ADONAI DE LAS HUESTES CELESTIALES, LLENA EST TODA LA TIERRA DE SU GLORIA.

Kadosh, kadosh, kadosh, Adonai Tzevaot, mel jol haretz kevod.


(Continuar en la siguiente pgina.)

,WFcw ,WFcw ,WFcw ,zF` v i a i .FcFaM ux`d l `ln k

Proviene de la pgina 10: 4. No se puede tambin comer o beber sin antes decir la oracin, para que no se diga: a m dejaste por seguir tras de tu cuerpo. Si bien puede tomar una comida por medicina. Aquel que tenga mucha sed o hambre y al no comer no tendr la debida intencin cuando reza, podr comer y beber antes. El agua no est prohibida antes de rezar. 6. Siendo ocasin forzosa salir de viaje, al cual es necesario ir caminando, podr decir la Amida antes del

amanecer para decirla en su casa, pero esperar para decir el Shem hasta que llegue su tiempo adecuado (ver comentario pgina 52). 7. No se puede decir sobre una cama, una estera o un estrado, o un sitio ms alto de 3 puos, como dijo David: desde las profundidades te llam, Hashem (Salmos 130.1) Salvo se trate de un viejo o enfermo, o teniendo entendido que desde ah [de este lugar alto] puede el Kahal escuchar mejor su voz.

-12-

cinz iCbl p

Minj

(Kedush) [continuacin]
El shalaj tzibbur contina:

Amid

ii iziEW

FRENTE A ELLOS [LOS OTROS NGELES] ALABAN Y DICEN:

Leummatam meshabbejim veomerim:


El kahal responde empinndose en Baruj:

migAWn mzOl r :mixnF`e i cFaM KEx ) i A (.FnFwOn

(BENDITA ES LA GLORIA DE ADONAI DESDE SU MORADA.)


(EZEQUIEL 3.12)

(Baruj kevod Adonai mimmekom.)


(Yejezkel 3.12)

(ai:b l`wfgi)

El shalaj tzibbur dir empinndose en Baruj:

BENDITA ES LA GLORIA DE DESDE SU MORADA.

ADONAI

Baruj kevod Adonai mimmekom.


El shalaj tzibbur continuar:

i cFaM KEx i A .FnFwOn :xn` aEz LWcw ixacaE l M ,m Frl i Kln ) l i i ,xc xcl ,oFIv K l e i ` (.DElld i
(i:enw milidz)

Y EN LAS PALABRAS DE EST ESCRITO Y DICE:

TU SANTIDAD

Uvdivr kodshej katuv lemor:


El kahal responde empinndose en Adonai:

(REINAR ADONAI PARA SIEMPRE, TU DIO, SIN, DE UNA GENERACIN A OTRA, HALELUY.)
(SALMOS 146.10)

(Yimloj Adonai leolam, Elohij Tziyyn, ledor vador, Haleluyah.)


(Tehil.lim 146.10)

El shalaj tzibbur aade empinndose en Yimloj:

REINAR ADONAI PARA SIEMPRE, TU DIO, SIN, DE UNA GENERACIN A OTRA, HALELUY.

Yimloj Adonai leolam, Elohij Tziyyn, ledor vador, Haleluyah.

,m Frl i Klni l i ,xce xcl ,oFIv Kidl ` .DElld i

Tras terminar la kedush el shalaj tzibbur prosigue con la bendicin de la Santidad del Nombre en la siguiente pgina . Tras decir Amn a esta bendicin los miembros del kahal darn tres pasos para atrs, salindo de la presencia inmediata de la Shejin.
8. Debe abrirse la puerta o la ventana hacia aquella parte donde est la santa ciudad de Jerusaln, hacia la cual las oraciones son ms eficaces, y as hallamos en Daniel: ventanas abiertas hacia Jerusaln (Daniel 6.11). 9. No se puede decir en un campo abierto, pudiendo ser dicha en una parte ms secreta, donde la intencin y la devocin es mayor. 10. Tampoco se puede decir detrs de la Sinagoga, salvo tornndo el rostro hacia ella. 11. As mismo no se puede detener en la puerta de la Sinagoga cuando el kahal est rezando, para que no parezca un hereje. Mas si lleva tefiln no hay esta sospecha. Si hay otra sinagoga o habiendo otra puerta se retira toda presuncin de hereja. 12. La oracin es ms eficaz cuando se hace con el kahal. Y siendo que, por forzosa ocasin, sea necesario decirla en casa, procurar rezar al mismo tiempo que el kahal est rezando. Y quien no pueda rezar en este tiempo, vendr con todo esto a la sinagoga, as sea para rezar solo. Por ser ms eficaz la oracin ah que la que se hace en casa, haciendo todo las diligencias para no separar su oracin de la oracin del kahal. 13. Es una mitzv correr cuando se va a la sinagoga o para hacer cualquier otra mitzv, aunque sea en el Shabbat: tanto amor debemos mostrar a los preceptos divinos! Tambin se debe procurar ser uno de los primeros que entran a la sinagoga. 14. El que llega a una ciudad y quiere dormir ah y si hay la posibilidad de rezar con minyn a una distancia de cuatro millas, est obligado de ir all. Y para tornar para atrs, concurre en esta obligacin, si el sitio donde se reza con minyn est a distancia de una milla. (contina en la siguiente pgina)

-13-

cinz iCbl p

Minj

(Kedushat Hashem-Dat) 3. Bendicin de la santidad (Kedushat Hashem)


T ERES SANTO Y TU NOMBRE ES SANTO, Y SERES SANTOS TODO DA TE LOAN. SELA.

Amid

ii iziEW

Att kadosh veShimj kadosh, ukdoshim bejol yom yehaleluja. Sela. Baruj Att Adonai,* HaEl hakkadosh.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

,WFcw LnWe WFcw dY` .LE ldi mFi l A miWFcwE l k .d Q l *,i dY` KEx i A .WFcTd l`d (on`)

BENDITO ERES T EL DIO EL SANTO.

ADONAI,*

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur en vez de Baruj Att A. HaEl hakkadosh dir:
BENDITO ERES T ADONAI,* EL REY EL SANTO.

Baruj Att Adonai,* HamMlej hakkadosh.


Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

*,i dY` KEx i A .WFcTd K Od l (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* 4. Bendicin por el intelecto (Dat)

T AGRACIASTE AL HOMBRE CON INTELECTO, Y LE ENSEAS AL SER HUMANO SABIDURA. AGRCIANOS DE TU PARTE CON INTELECTO Y SABIDURA E INTELIGENCIA. BENDITO ERES T ADONAI,* QUE AGRACIAS CON EL INTELECTO.

Att jonn leadam dat, umlammed leenosh bin. Vejonnenu meittej de uvin vehaskel. Baruj Att Adonai,* jonn haddat.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal responder:

,zrC mc`l oFg dY` p .diA WFp cO nE p `l l d C LY`n Epge r P .l Ude diaE M p *,i dY` KEx i A .zrCd oFg p (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)*

15. Una casa de estudio donde se estudia con frecuencia, tiene ms santidad que una sinagoga y es mejor rezar en sta. 16. En la sinagoga, cada persona debe tener un lugar propio. En este lugar dir su Amid, imitando a Abraham y a David, los cuales, nos consta, tenan un lugar dedicado para sus devociones. 17. Entrando una persona a la sinagoga no debe ponerse a rezar inmediatamente, mas reposar primero un poco para poder decir su rezo con ms intencin y

espritu ms quieto. Y acabado el rezo debe tambin detenerse un poco y no apresurarse mostrando en esto que no ha sido una carga esta ocupacin de tanto merecimiento. 18. No debe haber cosa que se interponga entre el que dice la Amid y la pared, ni cosa que pueda distraer el pensamiento. Si bien una caja, un banco o una cosa que est fija no son llamadas separacin.

-14-

cinz iCbl p

Minj

(Teshuv-Selij) 5. Bendicin por el retorno (Teshuv)


HAZNOS RETORNAR NUESTRO PADRE A TU TOR Y ACRCANOS, NUESTRO REY, A TU SERVICIO Y DEVULVENOS EN UN RETORNO COMPLETO ANTE TI.

Amid

ii iziEW

Hashivenu Avinu letorateja vekarevenu, Malkenu, laavodateja, vehajazirenu bitshuv shelem lefaneja. Baruj Att Adonai,* harrotz bitshuv.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

LzxFzl Epi ` Ep iW a a d ,Ep ln ,Ep xwe M a Ep f de LzcFa xi g rl .Litl dn W d EWzA p l a *,i dY` KEx i A .d EWzA d Fx a v d (on`)

BENDITO ERES T ADONAI,* QUE DESEAS EL RETORNO.

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* 6. Bendicin por el perdn (Selij) En selaj y en mejol golpear la parte izquierda del pecho con la mano derecha.

PERDNANOS, NUESTRO PADRE, PUES HEMOS TRANSGREDIDO. INDLTANOS, NUESTRO REY, PUES HEMOS HECHO MAL, PUES UN DIO BUENO E INDULGENTE ERES T. BENDITO ERES T ADONAI,* QUE CON GRACIA ABUNDAS EN PERDONAR.

Selaj lanu, Avinu, ki jatanu. Mejol lanu, Malkenu, ki fashanu, ki El tov vesal.laj Atta. Baruj Att Adonai,* jannn hammarb lislaj.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

.Ep`hg iM ,Epi ` ,Ep g q a l l iM, Ep ln ,Ep lgn M l aFh l` iM ,EprW t .dY` g qe N *,i dY` KEx i A .g ql dAxOd oEPg l (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)*

19. Por la misma razn no es conveniente rezar delante de pneles o pinturas. Y si sucede que reza frente a ellos, bajar la vista para no distraerse. 20. No se puede pasar por delante del que est diciendo la Amid dentro de cuatro codos (2 metros). Ni se puede estar sentado dentro de esa cantidad junto al que est diciendo, salvo si estuviese rezando o leyendo la Ley. Mas si estando alguien sentado, alguien ms se pone de pie en este espacio para decir la Amida, entonces no tiene obligacin de levantarse. Siendo tambin si acab su Amid antes que otra persona que se puso detrs de sta para decirla, no dar los tres pasos para atrs en cuanto la otra persona no ha acabado porque es como si pasase frente a l. Y esperar para que no parezca que tiene una carga de la que quiere librarse y descansar para no estorbar al compaero que est frente a l. 21. La Amid debe decirse de pie, con los pies juntos, y con la cabeza baja, como un siervo que est con gran

temor delante de su seor. Pero quien va a caballo no est obligado a apearse y andando la podr decir. El que navega o anda en una carreta y no se puede levantar la dir sentado, haciendo un esfuerzo para levantarse al tiempo que se hacen las genuflexiones y los tres pasos para atrs. El que camina a pie, por lo consiguiente, puede decirla caminando. El enfermo puede decirla en su cama. El que est tambin donde hay gentiles y teme que lo interrumpan durante la Amid, o le daarn su obra, podr decirla disimuladamente sentado. 22. Aquel que por las razones dichas no puede decir la Amid de pie, la repetir despus si le es posible (hacerlo de pie) y no tiene necesidad de aadir ninguna cosa. 23. Quien dice la Amid no se puede recostar sobre una columna, un hombre o cosa alguna. (contina en la siguiente pgina)

-15-

cinz iCbl p

(Geul-Refu) 7. Bendicin por la redencin (Gueul)


CONTEMPLA POR FAVOR NUESTRA DEGRADACIN, LUCHA NUESTRAS LUCHAS Y APRATE A REDIMIRNOS CON UNA REDENCIN COMPLETA PARA LOOR DE TU NOMBRE, PUES EL DIO REDENTOR FUERTE ERES T. BENDITO ERES T ADONAI,* REDENTOR DE ISRAEL

Amid

Minj

ii iziEW

Re na beoninu, verriv rivenu, umaher leggoolenu gueul.l shelem leman Shemeja, ki El goel jazak Atta. Baruj Att Adonai,* Goel Yisrael.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

d ixe ,EpprA ` d`x a p i Ep `Bl xdnE,Ep ix a l ornl dn W d `B l N .dY` wg l`FB l` iM ,LnW f *,i dY` KEx i A .l`xUi l`FB (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* 8. Bendicin por la curacin (Refu)

CRANOS, ADONAI, Y SEREMOS CURADOS, SLVANOS Y SEREMOS SALVOS, PUES NUESTRA ALABANZA ERES T. TRAE SANACIN Y CURACIN PARA TODAS NUESTRAS ENFERMEDADES Y PARA TODAS NUESTRAS DOLENCIAS, Y PARA TODAS NUESTRAS AFLICCIONES. PUES EL DIO CURADOR, MISERICORDIOSO Y FIEL ERES T. BENDITO ERES T ADONAI,* QUE CURAS A LOS ENFERMOS DE SU PUEBLO ISRAEL.

Refanu, Adonai, venerraf, hoshienu venivvashea, ki tehil.latenu Atta. Vehaal aruj umarp lejol-tajaluenu uljol majovenu, uljol makkotenu. Ki El rof rajamn veneemn Atta. Baruj Att Adonai,* rof jol amm Yisrael.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

,`txpe ,i , Ep` x i t ,d Wpe Ep iWFd r E r .dY` Epz dz iM N `RxnE d Ex d de k ` lr ,Epi F`kn l lE Epi`El Yl l a k g k .EpizFMn l lE k on x `tFx l` iM g .dY` on pe ` *,i dY` KEx i A .l`xUi FOr i Fg `tFx l (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)*

24. En el dicho tiempo no puede tener en las manos tefiln, libros sacros, una copa, una daga o dinero; ya que al cuidarse de que estas cosas no se caigan, fcilmente se distraer y perder la gran intencin que conviene tener. Slo podr tener en sus manos el libro de los rezos o un lulav en el tiempo de Sukkot. 25. Esta obligado a enunciar las palabras y a pronunciarlas con la boca, de modo que sus propios odos puedan discernir cada palabra que dice. Si bien no levantar la voz demasiado. 26. En este tiempo apartar de s cualquier pensamiento extrao, como quien est hablando frente al Rey de los Reyes, el Santo Bendito Sea. Y

hubo muchos justos que fueron arrebatados en xtasis tanto as que llegaron al grado de la profeca. Pero estando en la Amid, si se le ocurre algn otro pensamiento, detendr su Amid antes de que pase dicho pensamiento, y volver a ella. Pues la oracin sin intencin es como un cuerpo sin alma y la ms importante de las oraciones que ordenaron los varones de la Gran Asamblea es la Amid. Y para tener una perfecta devocin, es bueno considerar antes cosas que humillen el corazn y lo reduzcan muy contrito: como sera levantar el pensamiento a la consideracin de la Alteza del Dio Bendito y la vileza del hombre.

-16-

cinz iCbl p

Minj

Amid
(Shanim) 9. Bendicin de los aos (Shanim)

ii iziEW

Durante los meses del verano septentrional (desde los das intermedios de Psaj hasta el cuatro de diciembre en la dispora y hasta el sptimo da del mes hebreo de Marjeshvn en la Tierra de Israel) tanto el individuo en su devocin personal como el shalaj tzibbur en su repeticin dicen una formulacin especial de esta bendicin. Durante los meses de invierno (desde el cinco de diciembre en la dispora o el sptimo da del mes hebreo de Marjeshvn en la tierra de Israel hasta Psaj) tanto el individuo como el shalaj tzibbur usan una formulacin ms larga de la bendicin como aparece en la siguiente pgina (pgina 18). Durante el verano:
BENDCENOS NUESTRO PADRE EN TODAS LAS OBRAS DE NUESTRAS MANOS Y BENDICE NUESTROS AOS CON LOS ROCIOS DE FAVOR, DE BENDICIN Y DE GENEROSIDAD. QUE HAYA EN SU FINAL: VIDA, SACIEDAD, Y PAZ COMO EN LOS AOS BUENOS PARA NUESTRA BENDICIN, PUES EL DIO BUENO Y BIENHECHOR ERES T Y BENDICES LOS AOS. BENDITO ERES T ADONAI,* QUE BENDICES LOS AOS.

Barejenu Avinu bejol-maas yadenu uvarej shenatenu betalel ratzn beraj undav. Uth ajarith: jayyim vesav veshalom kash.shanim hattovot livraj, ki El tov umetiv Atta umvarej hash.shanim. Baruj Att Adonai,* Mevarej hash.shanim.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

dUnl A Epia` Ep xA r k k EpzW Kx E Epic p a i .d cpE d xA oFvx i lhA a k l r Ue miIg :Dzix ` idzE a g zFaFHd mi XM mFlWe p aihnE aFh l` iM d xal k .mi Xd Kx nE dY` p a *,i dY` KEx i A .mi Xd Kx n p a (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)*

27. Si una persona bebi una cantidad de un huevo de vino (60-100 ml), debe esperar a que sienta que est en su perfecto juicio y entonces podr decir la Amid. 28. Quien tiene una duda si ha dicho la Amid o no, volver a decirla. Y si acaso, estando en esta repeticin se acuerda que ya la haba dicho, aunque est en la mitad de una bendicin no continuar con ella. 29. Si err o tuvo una ocasin en la que no dijo la Amid en la maana, dir por la tarde dos (Amidot): teniendo la intencin de cumplir con la primera su obligacin de la tarde, y la segunda para suplir la falta de la Amid de la maana. Porque si no es de esta suerte, no ha cumplido con ninguna, y ser necesario tornar a decirlas de nuevo. Y si olvida, o tiene una forzosa ocasin, y no dice la de la tarde, en la noche dir dos Amidot, de la misma conformidad: la primera, para la obligacin de la noche, la segunda para la de la tarde. Por lo consiguiente, si no dice la Amid de la noche, por la maana dir dos: la primera para cumplir la obligacin de la de la maana, y la segunda para la de la noche. Y esto har interponiendo entre una Amid y la otra el salmo Bienaventurados aquellos que estn en tu casa (Ashr, Salmo 145, pginas 6-7). Y es necesario aclarar que no puede haber satisfaccin sino para esta Amid conjunta, pero no se pagar de noche la falta de la maana, ni por la maana aquella falta de Minj. Tambin se debe advertir que si pas un da sin hacer Musaf, no tiene satisfaccin, ni menos puede recompensar la falta de aquel que, adrede, dej de decir alguna Amid ms slo quienes la olvidaron o quienes se encontraron en una situacin forzosa. As

tambin quien al estar negociando se cuid de que hubiese suficiente tiempo para rezar y por algn motivo se le pas, o el que estuviese ocupado en algn negocio cuya dilacin traera prejuicio, o el que estaba bebido, habiendo faltado cualquiera de estas a su tiempo de oracin, podr satisfacer sus oraciones conjuntas como est dicho. 30. Si es el caso que no dijo la Amid de la tarde en un viernes, a la noche dir dos Amidot de Shabbat: la primera para la obligacin de la noche, la segunda para la de la tarde. Por lo consiguiente, si no dijo Minj en la tarde de Shabbat o dice la Amid cotidiana, dir a la noche dos, apartando la primera con T nos agraciaste (epzppeg dz`- la bendicin de la havdal en la cuarta bendicin de la Amid) y no en la segunda, por ser sta satisfaccin para la Amid de Shabbat. Y si cometi un error y no apart la primera y apart la segunda, sta sola es vlida, y dir despus una tercera sin apartar. Y siendo el caso que apart en ambas, o no apart en ninguna, cumpli su obligacin. Y si err en Rosh Jdesh en la tarde y no aadi el verso Suba y venga (`eaie dlri- la adicin a la antepenltima bendicin de la Amid, ver pgina 23), a la noche dir dos sin aadir el dicho verso si no es Rosh Jdesh. Y siendo que aadiramos un verso fuera de su tiempo, como si dijramos algo de Pascua o de Shabbat en la Amid cotidiana, no por eso dej de cumplir la Amid y esto no ha de llamarse interrupcin. (contina en la siguiente pgina)

-17-

cinz iCbl p

Minj

Amid
(Shanim) Durante el invierno:

ii iziEW

BENDICE PARA NOSOTROS, ADONAI NUESTRO DIO, ESTE AO Y TODA


FORMA DE SU PRODUCTO PARA EL BIEN.

Barej alenu, Adonai Elohenu, et hash.shan hazzot veet kol min tevuath letov. Vetn tal umatar livraj al kol-pen haadam. Verravv pen tevel. Vesabb et-haolam kul.l mittuveja. Umal.l yadenu mibbirjoteja umesher mattenot yadeja. Shomra vehat.tzila shan zo mikkol-davar ra umikkol min mashjit umikkol min puranut. Vaas lah tikv tov veajarit shalom. Jus verrajem aleha veal kol-tevuath uferoteha. Uvarejh veguishm ratzn, beraj undav. Uth ajarith: jayyim, vesav veshalom kash.shanim hattovot livraj. Ki El tov umetiv Atta umvarej hash.shanim. Baruj Att Adonai,* Mevarej hash.shanim.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

,Epidl i ,Epi r Kx ` i A l l z`e z`Gd dXd z` M p .d Fhl Dz`Eaz iin a p lr d xal xhnE lh oze k .dnc d iRl ` p M .l z iR dxe a p E FN m Fr ` rAUe M l dz Epic ` nE .L n i N aEH xW nE LizFkxAn r .Lic zFpYn i Ff dW d Sde dxnW p l iin l nE rx x Cl n p M a M .zEp xER iin l nE zigWn r p M d Fh dwY D dUr a e l e .mFlW zix `e g lre di r mgxe qEg l .dizFxtE Dz`EaYl M ,oFvx inWba D xaE k .d cpE d xA a k r Ue miIg :Dzix ` idzE a g zFaFHd mi XM mFlWe p aihnE aFh l` iM .d xal k .mi Xd Kx nE dY` p a *,i dY` KEx i A .mi Xd Kx n p a (on`)

Y PROPORCINA ROCO Y LLUVIA COMO UNA BENDICIN SOBRE TODA LA FAZ DE LA TIERRA. RIEGA TODA LA SUPERFICIE DEL MUNDO. SATISFACE AL MUNDO ENTERO CON TU BONDAD. Y LLENA NUESTRAS MANOS CON TUS BENDICIONES Y CON LA RIQUEZA DE LOS DONES DE TUS MANOS. PROTEGE Y SALVA A ESTE AO DE TODA OCURRENCIA MALA Y DE TODO TIPO DE DESTRUCCIN Y DE TODO TIPO DE CATSTROFE. Y HAZ DE L ESPERANZA BUENA Y SEA SU FINAL PARA LA PAZ. TEN PIEDAD Y COMPASIN DE L Y DE TODO SU PRODUCTO Y DE SUS FRUTOS. BENDCELO CON LLUVIAS DE FAVOR, DE BENDICIN Y DE ABUNDANCIA.

Y QUE HAYA EN SU FINAL: VIDA, SACIEDAD Y PAZ COMO EN LOS AOS BUENOS QUE HAN SIDO UNA BENDICIN. PUES EL DIO BUENO Y BIENHECHOR ERES T Y BENDICES LOS AOS. BENDITO ERES T ADONAI,* QUE BENDICES LOS AOS.

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)*

De la santidad y limpieza que se requiere durante la Amid (Captulo xii) Si para conversar con cualquier prncipe procura cada cual ornarse con el mejor vestido, con cunta ms razn se debe hacer al rezar la Amid, en la cual est hablando con el Dio Bendito. Y as solan componerse los antiguos sabios para la oracin cumpliendo con las palabras del Profeta: componte para el encuentro de tu Dio, Oh Israel. Por eso le

corresponde a cada cual ornarse bien y honestamente, cindose (con una correa o cinto) de suerte que el corazn quede apartado y separado de las partes deshonestas. Y para mostrar mayor humillacin, debe estar con la cabeza cubierta en la Sinagoga, y es pecado decir con la cabeza descubierta pronunciar uno de los nombres del Dio bendito, y es tambin ilcito tener en este tiempo descubiertos los pies. (contina en la pgina 21)

-18-

cinz iCbl p

Minj

(Kibbutz Galuyyot-Mishpat) 10. Bendicin por la reunin de los exiliados (Kibbutz Galuyyot)
TOCA TU SHOFAR MAGNO PARA NUESTRA LIBERACIN, Y ELEVA TU ESTANDARTE PARA REUNIR A NUESTROS EXILIADOS. RENENOS JUNTOS RPIDAMENTE DESDE LAS CUATRO ESQUINAS DE LA TIERRA A NUESTRA TIERRA.

Amid

ii iziEW

Tek beshofar gadol lejerutenu, ves nes lekabbetz galuyyotenu. Vekabbetzenu yjad meher mearb kanfot haretz leartzenu. Baruj Att Adonai,* mekabbetz nidj amm Yisrael
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

lFc x FWA rwY B t q `Ue ,EpzExgl p .EpizFI B u wl l A dxdn cg Ep Awe i v zFt M rAx`n p .Ep x`l ux`d v *,i dY` KEx i A .l`xUi FOr igc u wn p A (on`)

BENDITO ERES T ADONAI,* QUE REUNES A LOS EXPULSADOS DE SU PUEBLO ISRAEL.

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* 11. Bendicin por la justicia (Mishpat)

HAZ RETORNAR A NUESTROS JUECES COMO DE ANTAO, Y A NUESTROS CONSEJEROS COMO EN EL PRINCIPIO, Y QUITA DE NOSOTROS LA PENA Y EL DOLOR. Y REINA SOBRE NOSOTROS PRONTAMENTE TU ADONAI SOLO CON MISERICORDIA, CON JUSTICIA Y CON LEY. BENDITO ERES T ADONAI,* EL REY QUE AMA LA EQUIDAD Y LA LEY.

Hashiva shofetenu kevarrishon veyoatzenu kevatejil.l, vehaser mimmennu yagn vaanaj. Umloj alenu meher Att Adonai levadej berrajamim betzdek uvmishpat. Baruj Att Adonai,* Mlej Ohev tzedak umishpat.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

EpihtW d iWd a Epi Fie dFW`x M vr p a EPOn xqde ,d gYaM N .dg`e oFb p i dY` dxdn Epi r KFlnE l min xa LCal i g i .h WnaE wc A R v *,i dY` KEx i A .h WnE dwcv adF` K n R l (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)*

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur en vez de Baruj Att A. Mlej Ohev... se concluye esta bendicin de la siguiente forma:
BENDITO ERES T ADONAI, EL REY DE LA LEY.

Baruj Att Adonai,* HamMlej hammishpat.


Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

*,i dY` KEx i A

.h WOd K Od R l (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* -19-

cinz iCbl p

(Minim-Tzaddikim) Bendicin contra los apstatas (Minim)


PARA LOS DELATORES QUE NO HAYA ESPERANZA, Y QUE TODOS LOS APSTATAS Y TODOS LOS ARROGANTES EN UN MOMENTO DESAPAREZCAN. Y TODOS TUS ENEMIGOS Y TODOS QUIENES TE ODIAN PRONTAMENTE SEAN EXPURGADOS, Y TODOS LOS QUE HACEN MALDAD PRONTAMENTE SEAN DESARRAIGADOS Y QUEBRADOS Y DESTRUIDOS Y DERROTADOS RPIDAMENTE EN NUESTROS DAS. BENDITO ERES T ADONAI, QUE ROMPES A LOS ENEMIGOS Y DERROTAS A LOS ARROGANTES.

Amid

Minj

ii iziEW

Lammalshinim al teh tikv, vejol-hamminim vejol hazzedim kerrga yovedu. Vejol oyeveja vejol soneja meher yikkaretu, vejol-os rish meher teakker utshabber utjal.lem vetajniem bimher veyamenu. Baruj Att Adonai,* Shover oyevim umajna zedim.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

,dwz idY l` mi iWlO e p l micdl e mi iOdl e G k p k .Ec `i rxM a b Li` FU l e Li iF` l e p k a k iUrl e ,EzMi dxdn k x xTrz dxdn d Wx r m i kze m kzE x WzE r p N A .Epina dxdnA i *,i dY` KEx i A .mic riknE miaiF` x Fy f p a (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* 12. Bendicin por los justos (Tzaddikim)

SOBRE LOS JUSTOS Y SOBRE LOS


PIADOSOS Y SOBRE EL REMANENTE DE TU PUEBLO LA CASA DE ISRAEL, Y SOBRE LOS SOBREVIVIENTES DE LA CASA DE SUS ESCRIBAS Y SOBRE LOS CONVERSOS JUSTOS Y SOBRE NOSOTROS.

Al hat.tzaddikim veal hajasidim veal sheerit ammej Bet Yisrael, veal peletat bet soferehem, veal guer hat.tzdek vealenu. Yehem na rajameja, Adonai Elohenu, vetn sajar tov lejol-habbotejim beshimj beemet, vesim jelkenu immahem. Ulolam lo nevosh ki-Vej batajnu, veal jasdeja haggadol beemet nishannu. Baruj Att Adonai,* Mishn umivtaj lat.tzaddikim.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

lre miwiCSd lr LOr zix`W lre miciq d g zi zhi R lre ,l`xUi zi A l A ix lre ,mdixtq B .Epi re wc d S l i ,Li gx ` En i n p di aFh x U oze ,Epidl k ` LnWA mighFAdl l k miUe ,zn A ` .mdOr Epwlg LaiM WFa `l m FrlE p l lFcd LCqg lre ,Epgh B A .Ep rW zn A p p ` *,i dY` KEx i A .miwiCS ghanE o Wn l r (on`)

FLUYA POR FAVOR TU MISERICORDIA, ADONAI, NUESTRO DIO, Y OTORGA


BUENA RECOMPENSA A TODOS LOS QUE CONFIAN EN TU NOMBRE VERDADERAMENTE, Y PON NUESTRA SUERTE CON ELLOS.

Y QUE NUNCA NOS AVERGONZEMOS, PUES EN TI CONFIAMOS, Y EN TU GRACIA MAGNA VERDADERAMENTE REPOSAMOS. BENDITO ERES T ADONAI,* RESPOSO Y CONFIANZA DE LOS JUSTOS.

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* -20-

cinz iCbl p

Minj

(Yerushalyim-Mashaj) 13. Bendicin por Jerusaln (Yerushalyim)


HABITA EN JERUSALN TU CIUDAD COMO DIJISTE, Y EL TRONO DE DAVID TU SIERVO PRONTAMENTE EN ELLA ASIENTA.

Amid

ii iziEW

Tishkn betoj Yerushalyim irej kaasher dibbarta, vejiss David avdej meher letojh tajn. Uvn oth binyn olam bimher beyamenu. Baruj Att Adonai,* Bon Yerushalyim.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

mi WExi KFzA oFMWz l ,Yx C xW Lxi A `M r dxdn LCar cec `Qke .oikY D Fzl k m Fr opA DzF` daE l i p .EpinA dxdnA i *,i dY` KEx i A .mi WExi dFA l p (on`)

Y CONSTRYELA COMO UN EDIFICIO ETERNO, RPIDAMENTE EN NUESTROS DAS. BENDITO ERES T ADONAI,* CONSTRUCTOR DE JERUSALN.

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* 14. Bendicin por el Mesas (Mashaj)

EL RETOO DE DAVID TU SIERVO PRONTAMENTE HAZ RETOAR, Y SU CUERNO SEA ELEVADO POR TU SALVACIN, PUES TU SALVACIN ESPERAMOS TODO EL DA. BENDITO ERES T ADONAI,* QUE HACES RETOAR EL CUERNO DE LA SALVACIN.

Et Tzmaj David avdej meher tatzmaj, vekarn tarum bishuateja, ki lishuteja kivvinu kol hayyom. Baruj Att Adonai,* Matzmaj keren yeshu.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

LCar ceC gn z` v mExY Fpxwe ,ginvz dxdn Lz EWil iM ,Lz EWiA r r .mFId l Epiw M E *,i dY` KEx i A .d EWi oxw ginvn r (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)*

Proviene de la pgina 18: 2. El que tiene ganas de aliviarse no podr decir la Amid. Porque tal oracin con un cuerpo inmundo sera una abominacin. Y siendo que mientras dice la Amida le sobrellevase este deseo, se retirar antes de acabarla. Mas diciendo Shema con sus bendiciones podr ir acabando o salir, verter aguas, y lavndose, continuar. 3. Est obligado a lavarse la boca antes de decir la Amid para no tener nada en ella que lo perturbe. 4. Es tambin una obligacin lavarse las manos, primero con agua. Y aunque est en la mitad del camino, con una legua por delante o tornar una milla para atrs, deber hacerlo. Y si teme que se le pase el tiempo basta limpiarlas con alguna cosa que limpie. Y puesto que se ha lavado por la maana, si se distrajo en otra cosa, debe lavarlas para la oracin otra vez, aunque no tengan inmundicia: y esto sin decir la bendicin (zlihp lr mici). Y si no tiene agua disponibles, no tiene necesidad de volver a lavarlas.

5. El que est diciendo la Amid y record que haba tocado alguna parte de su cuerpo que se cubre con los vestidos o se ha rascado la cabeza, procurar limpiar las manos en la pared, en la tierra o en la arena, si las tuviese a la mano. 6. No se debe escupir y luego decir la Amid ni acabar de decirla y luego escupir por su voluntad. Sino que esperar siempre la cantidad de tiempo que toma para andar cuatro codos (dos metros). 7. No podr decir la Amid acabando de jugar, reir o semejantes levedades. Tampoco habiendo entrado en clera por alguna causa. Sino que rezar con una decente compostura, con gran temor y quebrantamiento. 8. No puede, al decir la Amid, toser o bostezar y sindole forzoso pondr la mano sobre la boca para cubrir tal falta. (contina en la siguiente pgina)

-21-

cinz iCbl p

Minj

(Tefil.l-Avod) 15. Bendicin por la oracin (Tefil.l)


ESCUCHA NUESTRA VOZ ADONAI NUESTRO DIO, PADRE MISERICORDIOSO, APIDATE Y TEN MISERICORDIA DE NOSOTROS, Y RECIBE CON MISERICORDIA Y CON FAVOR NUESTRA ORACIN.

Amid

ii iziEW

Shem kolenu Adonai Elohenu, Av rajamn, jus verrajem alenu, vekabbel berrajamim uvratzn et tefil.latenu. Ki El shoma tefil.lot vetajanunim Atta. Umil.lefaneja, Malkenu, rekam al teshivenu. Jonnenu vaanenu, ushm tefil.latenu. Ki Att shoma tefil.lat kol-p. Baruj Att Adonai,* Shoma tefil.l.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

i Ep Fw rnW i l ,on x a`, Epidl g ` ,Epi r mgxe qEg l oFvxaE min xA l we g A .Epz tY z` N zFNtY rnFW l` iM .dY` mi Ep ze p g mwix ,Ep ln ,LitNnE M p ,Ep Epg .Ep iWY l` re P a p .Epz tY rnWE N .dRl z tY rnFW dY` iM M N *,i dY` KEx i A .d tY rnFW N (on`)

PUES EL DIO QUE OYE LAS ORACIONES Y LAS SUPLICAS ERES T. Y QUE FRENTE A TI, NUESTRO REY, [CON LAS MANOS] VACAS NO NOS HAGAS REGRESAR. AGRCIANOS Y RESPNDENOS, Y ESCUCHA NUESTRA ORACIN. PUES T ESCUCHAS LA ORACIN DE TODA BOCA. BENDITO ERES T ADONAI,* QUE ESCUCHAS LA ORACIN.

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* 16. Bendicin por el servicio del templo (Avod)

HALLA FAVOR ADONAI, NUESTRO DIO, EN TU PUEBLO ISRAEL, Y SUS ORACIONES CONSIDERA, Y HAZ RETORNAR EL SERVICIO AL SANTUARIO DE TU MORADA. Y LOS FUEGOS DE ISRAEL, Y SUS ORACIONES RPIDAMENTE Y CON AMOR RECIBE FAVORABLEMENTE, Y QUE SEA FAVORABLE PARA SIEMPRE EL SERVICIO DE ISRAEL TU PUEBLO.

Retz Adonai Elohenu beammej Yisrael, velitfil.latam she, vehashev haavod lidvir beteja. Veish.sh Yisrael, utfil.latam meher beahav tekabbel berratzn, uth lerratzn tamid avodat Yisrael ammeja.

Epidl i d x `i v ,l`xUi LOrA ,d W mz tzle r N .Lzi xiacl dcFad aWde A r mz tzE ,l`xUi iX`e N l wz d d`A dxdn A a cinY oFvxl idzE ,oFvxA .LOr l`xUi zcFa r

10. Los lugares donde no se puede decir Shem: as mismo no se puede decir en ellos la Amid. Y del mismo modo que tiene obligacin el que dice Shem de apartarse de excrementos, de orina, de mal olor, de un cadver o de ver alguna cosa inmodesta -as tambin el que dice Amid. Y siendo que en este tiempo si le ocurriese alguna ventosidad, esperar a que cese el olor y despus continuar con su oracin. 11. Aquel que tiene una carga pesada sobre s es necesario que la ponga abajo para decir la Amid. Si la carga no es pesada puede, simplemente, ponerla en su espalda.

12. No se puede tocar ningn piojo. Y siendo que uno lo inquietase mientras reza, lo retirar con sus ropas. 13. Es de advertirse que las mujeres estn obligadas a decir Amid, por ser una mitzv que no depende del tiempo y es dicha tres veces al da, como se prueba de David que deca ocaso, maana y tarde te orar (Salmos 55.18) y de Daniel que se dice que oraba tres veces al da. Y los nios que llegaron a la edad de 9 aos, sus padres estn obligados a ensearles a que digan la oracin. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de Tefil, cap. xi-xii)]

-22-

cinz iCbl p

Amid
(Avod) En Rosh Jodesh y durante Jol Hamoed Pesaj y Sukkot dir:

Minj

ii iziEW

NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, SE ELEVE, VENGA, LLEGUE, SEA VISTA Y SEA RECIBIDA, SEA ESCUCHADA, SEA CONSIDERADA Y SEA RECORDADA NUESTRA MEMORIA Y LA MEMORIA DE NUESTROS ANCESTROS, LA MEMORIA DE JERUSALN TU CIUDAD Y LA MEMORIA DEL MESAS HIJO DE DAVID TU SIERVO, Y LA MEMORIA DE TODO TU PUEBLO LA CASA DE ISRAEL FRENTE A TI, PARA LA SUPERVIVENCIA, PARA EL BIEN, PARA LA GRACIA EL AMOR Y LA MISERICORDIA EN EL DA DE: (EN ROSH JODESH) ESTE COMIENZO DE MES. (DURANTE LOS SIETE DAS DE PESAJ) ESTA FIESTA DE LAS MATZOT. (DURANTE LOS OCHO DAS DE SUKKOT DIRA) ESTA FIESTA DE SUKKOT. PARA MOSTRAR MISERICORDIA EN STE SOBRE NOSOTROS Y PARA SALVARNOS. RECURDANOS ADONAI NUESTRO DIO EN STE PARA BIEN, Y CONSIDERANOS EN STE PARA LA BENDICIN, Y SLVANOS EN L PARA LA VIDA BUENA A TRAVS DE TU SALVACIN Y TU MISERCORDIA. TEN PIEDAD Y AGRCIANOS, Y COMPADCETE Y TEN MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS Y SLVANOS, PUES SOBRE TI ESTN NUESTROS OJOS, PUES EL DIO REY LLENO DE GRACIA Y MISERICORDIA ERES T.

Elohenu vEloh Avotenu, yaal veyav, yaggua, yerra veyerratz, yish.sham, yippaked, veyizzajer zijronenu Vezijrn Avotenu, zijrn Yerushalyim iraj vezijrn Mashaj ben-David avdaj, Vezijrn kol ammej bet Yisrael lefaneja, liflet, letov, lejn lejsed ulrajamim beyom: (En Rosh Jodesh dir) Rosh hajdesh hazz. (Durante los siete das de Psaj dir) Jag hammat.tzot hazz. (Durante los ocho de Sukkot dir) Jag hassukkot hazz. Lerrajem bo alenu ulhoshienu. Zojrenu Adonai Elohenu bo letov, ufokdenu vo livraj, vehoshienu vo lejayim tovim vidvar yeshu verrajamim.

d ,EpizFa idl`e Epidl lri ` ` ,d xe d` ,ri i ,`ae v i xi B i ,cw i ,rnXi R EpFxkf x Gie p k oFxkf ,EpizFa oFxkf e ` giWn oFxkf e Kxir mi WExi l ,KCar ceCoA l`xUi zi LOr l oFxkf e A M ,d Fhl,dhi tl ,Litl a l p :mFiA min xlE cqgl ogl g .dd Wcgd W`x G
(Wcg W`xA)

.dd zFSOd bg (gqtA) G .dd zFMQd bg (zFMqA) G .Ep iWFdlE Epi r FA mgxl r l ,d Fhl FA Epidl i Epk a ` i xf Ep iWFde ,d xal Fa Epcw E r k t xaca miaFh miIgl Fa .min xe d EWi g r mgxe lnge ,Epge qEg P Li ` iM ,Ep iWFde Epi r r l l oEPg K n l` iM ,Epii l r p .dY` mEgxe

Jus vejonnenu, vajamol verrajem alenu vehoshienu, ki Eleja enenu, ki El Mlej jannn verrajum Atta.

En todos los das continuar con el final de la beraj:


Y T EN TU MISERICORDIA MAGNA DELITATE CON NOSOTROS Y ENCUENTRA FAVOR EN NOSOTROS Y VEAN NUESTROS OJOS TU RETORNO A SIN CON MISERICORDIA. BENDITO ERES T ADONAI,* QUE HACES RETORNAR TU PRESENCIA A SIN.

VeAtt berrajameja harrabbim tajpotz banu vetirtzenu vetejezena enenu beshuvej leTziyyn berrajamim. Baruj Att Adonai,* Hammajazir shejinat leTziyyn.
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

miAx Lin xA dY`e d g Ep xze Ep u gY v A R LaEWA Epii digze r p f p .min xA oFIvl g *,i dY` KEx i A Fzi W xif Od p k g .oFIvl (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* -23-

cinz iCbl p

Minj

Amid
(Hoda) 17. Bendicin de agradecimiento y reconocimiento (Hoda)

ii iziEW

Al decir Modim hacemos una venia hacia adelante. Nos cuidaremos de enderezarnos al llegar al Nombre Santo. Durante la repeticin del Shalaj Tzibbur, mientras l repite esta bendicin, cada individuo del kahal dir simultneamente para s el Modim derabbanan (Modim de los rabinos) inclinndose tambin al decir la palabra Modim .
RECONOCEMOS NOSTROS EN TI, QUE T ERES ADONAI NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, POR SIEMPRE JAMS, NUESTRA ROCA, ROCA DE NUESTRA VIDA Y ESCUDO DE NUESTRA SALVACIN, ERES T DE GENERACIN EN GENERACIN.

Modim anajnu Laj, shaAtt Hu Adonai Elohenu vEloh Avotenu, leolam vaed, Tzurenu, Tzur jayyenu, uMagun yishenu, Att Hu ledor vador. Nod Lej unsapper tehil.lateja, al jayyenu hammesurim beyadeja, veal nishmotenu happekudot Laj, veal nisseja shebbejol yom immanu. Veal nifleoteja vetovoteja shebbejol et, rev vavker vetzohoryim. Hattov, ki lo jal rajameja. Hamerrajem, ki lo tammu jasadeja, ki meolam kivvinu Laj.
Modim derrabbann

`Ed dY` ,K Epg` micFn W l p idl`e Epidl i `i ,c e m Frl ,EpizFa r l ` ,Epg xEv ,Ep iI xEv ,Ep Wi onE r b .xFc xFcl `Ed dY` e ,Lz dY xRq E LN dcF N p p mixEqOd Epig lr I EpizFnW lre ,LcA p i LiQ lre ,K zFcEwRd p l .EpOr mFi l AW k LizFaFhe LizF`lt lre p xw e ax ,z l AW a r r k .mix ve d .Lin x El `l iM ,aFHd g k EOz `l iM ,mgxn d m Fr iM ,Licq l n g .K Epiw l E

AGRADECEMOS A TI Y CONTAREMOS TUS LOAS: POR NUESTRA VIDA ENTREGADA A TUS MANOS, Y POR NUESTRAS ALMAS ENCARGADAS A TI, Y POR TUS MILAGROS QUE EN TODO DA ESTN CON NOSOTROS.

Y POR LAS MARAVILLAS Y LAS BONDADES QUE EXISTEN EN TODA POCA, EN EL OCASO, EN LA MAANA Y AL MEDIODA. EL BUENO, PUES NO ACABAN TUS MISERICORDIAS. EL MISERICORDIOSO, PUES NO TERMINAN TUS GRACIAS, PUES DESDE SIEMPRE HEMOS ESPERADO EN TI.

RECONOCEMOS NOSOTROS EN TI, QUE T ERES ADONAI NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, DIO DE TODA CARNE, NUESTRO CREADOR, CREADOR DESDE EL PRINCIPIO.
BENDICIONES Y GRACIAS SEAN DADAS A TU NOMBRE MAGNO Y SANTO, PORQUE NOS HAS HECHO VIVIR Y NOS HAS MANTENIDO.

Modim anajnu Laj, shaAtt Hu Adonai Elohenu vElohe Avotenu, Elohe jol basar, yotzerenu, yotzer bereshit. Berajot vehodaot leshimj haggadol vehakkadosh, al shehejeyitanu vekiyyamtanu. Ken tejayyenu utjannenu, veteesof galuyyotenu lejatzrot kodsheja, lishmor jukkeja velaasot retzoneja, ulovdej belevav shalem, al sheanajnu modim Laj.

`Ed dY`W ,K Epg` micFn l p ,EpizFa idl` Epidl i ` e `i ,Epv ,xU l idl x i A k ` .ziW`xA x Fi v lFcd LnWl zF`cFde zFkxA B EpziigdW lr ,WFcTde .EpYnwe I sq`ze , EpgzE EpgY o P M I ,LWcw zFxvgl EpizFIB l ,LFvx zFU e LiTg xFnWl p rl lr ,m W a A LCa lE l al r .K micFn Epg`W l p .zF`cFdd l` KEx A

DE ESTE MODO HAZNOS VIVIR Y AGRCIANOS, Y RENE NUESTROS EXILIOS A LOS ATRIOS DE TU SANTIDAD, PARA GUARDAR TUS LEYES Y HACER TU VOLUNTAD, Y PARA SERVIRTE CON UN CORAZN COMPLETO, YA QUE NOSOTROS TE AGRADECEMOS. BENDITO EL DIO DE LAS GRACIAS.

Baruj El hahodaot.

Durante los ocho das de Jannuk continur en la pgina siguiente. En Purm, pgina 26. En cualquier otra da seguir en la pgina 27.

-24-

cinz iCbl p

(Hoda durante la fiesta de jannuk) En Janukk tanto el individuo en su devocin personal como el shalaj tzibbur en su repeticin aadir:
Y POR LOS MILAGROS, Y POR LA LIBERACIN, Y POR LOS PORTENTOS, Y POR LAS SALVACIONES, Y POR LAS MARAVILLAS, Y POR LAS CONSOLACIONES, Y POR LAS GUERRAS QUE HICISTE PARA NUESTROS ANCESTROS EN ESOS DAS Y EN ESTA POCA DEL AO. EN LOS DAS DE MATTITYAHU HIJO DE YOJANN EL SUMO SARCEDOTE, EL JASHMONA, Y SUS HIJOS, CUANDO SE LEVANTO EL REINO DE YAVN (GRECIA) MALHECHOR SOBRE TU PUEBLO ISRAEL PARA HACERLOS OLVIDAR TU TOR, Y PARA DESVIARLOS DE LAS LEYES DE TU VOLUNTAD. Y T EN TU MISERICORDIA MAGNA TE LEVANTASTE PARA ELLOS EN EL MOMENTO DE SU AFLICCIN, PELEASTE SUS PELEAS, JUZGASTE SUS JUICIOS, VENGASTE SUS VENGANZAS, Y ENTREGASTE PODEROSOS EN MANOS DE DBILES. Y [ENTREGASTE] MUCHOS EN MANOS DE POCOS, Y MALHECHORES EN MANOS DE JUSTOS, E IMPUROS EN MANOS DE LOS PUROS, Y REBELDES EN MANOS DE ESTUDIOSOS DE TU TOR. PARA TI HICISTE UN NOMBRE GRANDE Y SANTO EN TU MUNDO, Y PARA TU PUEBLO ISRAEL HICISTE UNA SALVACIN GRANDE Y UNA LIBERACIN COMO EN ESE DA. Y DESPUS VINIERON TUS HIJOS AL INTERIOR DE TU CASA, Y LIMPIARON TU PALACIO, Y PURIFICARON TU TEMPLO, Y ENCENDIERON LMPARAS EN LOS ATRIOS DE TU SANTIDAD. Y FIJARON LOS OCHO DAS DE JANUKK ESTOS, CON ALABANZA
COMPLETA Y CON ACCIN DE GRACIAS, E HICISTE CON ELLOS MILAGROS Y MARAVILLAS; AGRADEZCAMOS A TU NOMBRE MAGNO, SELA!

Amid

Minj

ii iziEW

Veal hannissim, veal happurkn, veal haggevurot, veal hatteshuot, veal hanniflaot, veal hannejamot, veal hammiljamot sheasita laAvotenu bayyamim hahem uvazzeman hazz. Biym Mattityahu ben Yojann Kohn Gadol, Jashmona, uvanav, kesheamed maljut Yavn harresha al ammej Yisrael leshakkejam torataj, ulhaaviram mejukk retzonaj. VeAtt berrajameja harrabbim amadta lahem beet tzaratam, ravta et rivam, danta et dinam, nakamta et nikmatam, masarta guibborim beyad jal.lashim, Verrabbim beyad meattim, urshaim beyad tzaddikim, utmeim beyad tehorim, vezedim beyad osek torateja. Lej asita shem gadol vekadosh beolamaj, ulammej Yisrael asita teshu guedol ufurkn kehayyom hazz. Veajar ken bau vaneja lidvir beteja, ufinn et hejaleja, vetihar et mikdasheja, vehidliku nerot bejatzrot kodsheja, Vekave shemonat yem janukk el.lu, behal.lel gamur uvhoda, veasita immahem nissim veniflaot, venod leShimj haggadol, Sela!

,owxRd lre ,miQ d lre P ,zFrEWYd lre ,zFxEaBd lre ,zFngPd lre ,zF` t d lre lP ziU W zFnglOd lre r mdd minA EpizFa I `l .dd onGaE G ogFi oA EdzYn iniA p i ,eiaE i`FnWg ,lFc odM p p B d Wx o zEkln dcnrWM r d ei mgMWl l`xUi LOr lr mxiadlE ,KzxFY r .KFvx iTgn p miAxd Lin xA dY`e g Ya ,mzx z A md Ycn x v r l r ,miC z` Y C ,m ix z` p p a Yxqn ,mznw z` Ynw p p ,miW g cA mixFAB N i mirWxE ,miHrn cA miAxe i cA mi`nhE ,miwiCv cA i i iwqFr cA mice ,mixFdh i f .LzxFz WFcwe lFc mW ziU Ll B r l`xUi LOrlE ,Kn FrA l owxtE d Fcb d EWY ziU l r r .dd mFIdM G xiacl Lia E` o xg`e p A M Ex he ,L kid z` EPtE ,Lzi d A l zFx Ewi cde ,LWCwn z` p l ,LWcw zFxvgA d g ini zFnW Erawe Mp p ,d`cFdaE xEn l dA ,EN` B N ,zF` t e miQ mdOr zU e lp p r .d q ,lFcd LnWl dcFpe l B

Continuar en la pgina 27.


Trata particularmente de las 18 bendiciones de la Amid con sus circunstancias. Captulo XIII Cuando ha comenzado a decir la Amid no se puede interrumpir para responder a cualquier persona, aunque sea un Rey de Israel, o para responder el Kadish o la Kedush: en este tiempo le bastar con detenerse y escuchar las palabras del jazn aplicando su mente al sentido de stas y seguir con su oracin. No interrumpir tampoco para subir al Sfer Tor, si sucedi que estando all fuese llamado a ste. Por lo mismo si en mitad del rezo se le cae una parte del Taled podr recogerlo. No obstante, si se cae todo el Taled no podr recogerlo ya que esto constituira una interrupcin. As mismo el que dice Amida no podr moverse a ningn lugar. Mas siendo el caso que estuviese en el camino de un carro o de un caballo, o un buey, donde los hay furiosos, se podr apartar a un lado y continuar con su oracin. Pero si no hay urgencia o peligro no se podr apartar. (contina en la siguiente pgina)

-25-

cinz iCbl p

Minj

(Hoda durante la fiesta de purm)


Y POR LOS MILAGROS, Y POR LA LIBERACIN, Y POR LOS PORTENTOS, Y POR LAS SALVACIONES, Y POR LAS MARAVILLAS, Y POR LAS CONSOLACIONES, Y POR LAS GUERRAS QUE HICISTE PARA NUESTROS ANCESTROS EN ESOS DAS Y EN ESTA POCA DEL AO. EN LOS DAS DE MORDEJAI Y ESTER EN SHUSHN LA CAPITAL, CUANDO SE ALZ SOBRE ELLOS HAMN EL MALVADO, Y PIDI DESTRUIR MATAR Y ARRUINAR A TODOS LOS JUDOSDESDE LOS JVENES HASTA LOS VIEJOS, NIOS Y MUJERES, EN UN SLO DA, EN EL TRECE DEL MES DOCE, STE ES EL MES DE ADAR, Y SUS POSESIONES TOMAR COMO BOTN. Y T EN TU MISERCORDIA MAGNA ARRUINASTE SU CONSEJO, Y MALOGRASTE SU PENSAMIENTO, Y DEVOLVISTE SUS ACCIONES SOBRE SU PROPIA CABEZA, Y ELLOS COLGARON A L Y A SUS HIJOS DE UN MADERO. E HICISTE CON ELLOS [CON ISRAEL] MILAGROS Y PORTENTOS. RECONOZCAMOS TU NOMBRE MAGNO, SELA!

Amid

ii iziEW

Veal hannissim, veal happurkn, veal haggevurot, veal hatteshuot, veal hanniflaot, veal hannejamot, veal hammiljamot sheasita laAvotenu bayyamim hahem uvazzeman hazz. Bim Mordejai veEster beShushn habbir, kesheamad alehem Hamn harrash, bikkesh lehashmid laharog ulabbed et kol hayyehudim, Minnar vead zakn, taf venashim, beyom ejad, bishlosh asar lejdesh shenem asar, hu jdesh Adar, ushlalam lavoz. VeAtt berrajameja harrabbim hefarta et atzat, vekilkalta et majashavt, vahashevota l.lo guemul berrosh, vetal ot veet banav al haetz. Veasita immahem nissim veniflaot venod leshimj haggadol, Sela!.

,owxRd lre ,miQ d lre P ,zFrEWYd lre ,zFxEaBd lre ,zFngd lre ,zF` t d lre P lP ziU W ,zFnglOd lre r mdd minA EpizFa I `l .dd onGaE G oWEWA xYq`e ikCxn iniA ond mdi cn WM ,dxiAd lr r bxd cinWdl WTA ,rWxd l ,micEdId l z` c `lE M A ,miWe sh ,ow cre xrn p f P xU dWFlWA ,cg` mFiA r Wcg `Ed ,xU miW Wcgl r p .fFa m WE ,xc l ll ` Yxtd miAxd Lin xA dY`e g z` Ylwlwe ,Fz z` vr FlEnB FN zF W e ,FYaW n ad g eiA z`e FzF` Elze ,FW`xA p .u d lr r zF` t e miQ mdOr ziU e lp p r .d q ,lEcd LnWl dcFpe l B

Habiendo hecho una interrupcin en la Amid, si se detiene tanto tiempo que hubiera podido acabarla, deber volver al principio de sta; si no, volver al comienzo de la bendicin donde se detuvo. Y siendo que si interrumpi en una de las tres primeras bendiciones, volver al comienzo de la Amid y si interrumpi en una de las tres ltimas volver a la antepenltima (Halla favor A.- bendicin 16 Avod-ver pgina 22). Esta misma ley ha de observar, el que cometi un error al decir la Amid. 1. Las bendiciones de la Amid fueron ordenadas por los varones de la Gran Asamblea. Estas son 18, de las cuales despus de haber invocado el divino auxilio para hacer dicha oracin con el verso: A. abre mis labios y mi boca dir tu alabanza (Salmo 51.17) comenzar con la primera (bendicin) en la cual se hace mencin de los Patriarcas y se engrandece cuanto abarque la facultad humana al Altsimo Seor a quien la oracin se dirige. En sta se ha de observar que diciendo la palabra Bendito (jexa) tiene la obligacin de humillarse y bajar la cabeza cuanto puede mostrando as su humillacin. Y al decir el nombre sagrado se habr ya levantado mostrando con esto su afecto. Y acabando esta bendicin, cuando dice Bendito eres T A. escudo de Avrahm se humillar tambin. La misma humillacin se har cuando dice Aceptamos (micen) y al final de esta bendicin (#17 hoda-ver pgina 24) que dice: el bueno, a tu nombre y a T es bueno alabar y no en el resto de las bendiciones. 2. La segunda bendicin comienza: T eres poderoso para siempre A.. En esta, desde el Musaf del primer da de Psaj (Pascua de Cenceas) hasta el Musaf del ltimo da de Sukkot (Pascua de Cabaas) llamado Shemin

Atzeret se dice: El que hace bajar el roco (lhd cixen). Y desde entonces hasta el servici de Shajarit de Cenceas dir: El que hace soplar el viento y caer la lluvia (aiyn mybd cixene gexd). Y ningn particular tiene licencia de anticipar este Musaf de la lluvia al del jazn. Y siendo que por enfermedad o por forzosa ocasin un individuo no fue a la sinagoga en este da, no dir este Musaf hasta saber que ya en la Sinagoga el jazn ha pregonado: El que hace soplar el viento como es costumbre. Aquel que comete un error en esto (y trueca las bendiciones) y en el verano dice el que hace descender la lluvia volver al comienzo de la bendicin: T eres poderoso (pgina 11) Y si acabo esta bendicin y dice Bendito eres T Hashem el que resucita a los muertos y se da cuenta de que cometi un error, volver al comienzo de la Amid. Mas siendo invierno si dice el que hace descender el roco no volver, porque el roco siempre es una bendicin en el mundo. Y por consiguiente no volver en el verano a decir el que hace soplar el viento y hace descender el roco. Y siendo el caso de que en el verano est en duda si dijo o no el que hace descender el roco, si est dentro de los primeros 30 das en los que se comienza a nombrar el roco (que como tenemos dicho comienza en el Musaf del primer da de Psaj) en tal caso volver a comenzar, porque se supone que su boca tiene esta costumbre. Pero si es despus de este tiempo, se supone que dijo el que hace descender el roco que es lo compete a este tiempo. 3. La tercera bendicin T eres Santo es sta se acaba de tratar los loores de el Dio Bendito, con lo que se capta la benevolencia divina para las dems bendiciones que contienen diversas peticiones.

-26-

cinz iCbl p

Minj

Amid
(Hoda)

ii iziEW

Y POR TODO ESTO BENDITO Y ELEVADO Y ENSALZADO SEA SIEMPRE TU NOMBRE, NUESTRO REY, POR SIEMPRE JAMS. Y TODO LO VIVO TE AGRADECER, SELA!

Veal kul.lam yitbaraj veyitromam veyitnass tamid Shimj Malkenu leolam vaed. Vejol hajayyim yoduja Sela!

Kx zi m M lre A N cinY `Vzie mnFxzie p .c e m Frl Ep ln LnW r l M d Q LEcFi miIg lke l d

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:


INSCRIBE PARA LA VIDA BUENA TODOS LOS HIJOS DE TU PACTO.

Ujtov lejayyim tovim kol ben veriteja.


Continuar

miaFh miIgl aFzkE .Lzixa iA l p M

Y ALABARN Y BENDECIRN TU NOMBRE MAGNO DE VERDAD PARA SIEMPRE PUES ES BUENO. EL DIO ES NUESTRA SALVACIN Y NUESTRO AUXILIO SELA!, EL DIO EL BUENO.

Vihalel vivarej et-shimj haggadol beemet leolam ki tov. HaEl, yeshuatenu veezratenu, Sela! HaEl hattov.
(Doblar las rodillas)

LnWz` Ekxaie Elldie .aFh iM m Frl zn A lFcd l ` B ,Epzxf e Epz EWi ,l`d r r .aFHd l`d !d q l KEx A dY` *,i i .zFcFdl d` LlE LnW aFHd p (on`)

BENDITO

Baruj
(Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo e agachar la cabeza.)

ERES T

Att
(Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre)

ADONAI,* EL BUENO (Y) A TU NOMBRE Y A TI ES GRATO AGRADECER.

Adonai, * Hattov shimj ulj na lehodot.


Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)*

4. La cuarta bendicin T agraciaste al hombre con intelecto es la primera de las bendiciones del medio, por ser sta la ms grande merced que el Dio hizo para con los hombres, dndoles entendimiento, con el que lo aventaj a todos los animales. 5. La quinta bendicin haznos retornar nuestro Padre (pgina 15) porque aquel que est dotado de entendimiento volver en arrenpentimiento al Dio y har penitencia de sus pecados. 6. La sexta bendicin es Perdonanos nuestro Padre (pgina 15) porque mediante la penitencia se adquiere el perdn. 7.La sptima bendicin Contempla por favor nuestra degradacin (pgina 16) porque la redencin futura seguir infaliblemente al perdn. 8. La octava es Cranos Hashem (pgina 16) la cual comienza una nueva forma de peticin y primeramente se

pide por la salud. 9. La novena bendicin por la hartura y comienza en el invierno Bendice para nosotros etc. (pgina 18) en la tefil de Arvit del da 60 despus de la Tekuf de Tishr, cuyo tiempo aparece en los calendarios [la tekuf de Tishr es el equinoccio de otoo de acuerdo al clculo del amor Shemuel, la cual cae, hoy en da, el 4 de octubre]. Esta bendicin contina hasta el 14 de Nisn en la tarde, en la vspera de la Pascua de Cenceas. Y de ah en adelante se dice Bendcenos nuestro Padre (pgina 17). Y siendo caso de que yerr y en el verano dice la bendicin del invierno y da roco y lluvia. En el momento en que se da cuenta de su error, volver al comienzo de la bendicin. Y si se da cuenta de su error habiendo terminado la Amid, volver y la dir enteramente. (contina en la pgina 31)

-27-

cinz iCbl p

Minj

Amid
(Shalom) 18. Bendicin por la paz (Shalom)

ii iziEW

OTORGA PAZ BIEN Y BENDICIN, VIDA, GRACIA Y AMOR Y MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL TU PUEBLO. Y BENDICE NUESTRO PADRE A TODOS NOSOTROS COMO UNO CON LA LUZ DE TU ROSTRO, PUES EN LA LUZ DE TU ROSTRO NOS DISTE A NOSOTROS, ADONAI NUESTRO DIO, TOR Y VIDA, AMOR Y BONDAD, JUSTICIA Y MISERICORDIA, BENDICIN Y PAZ.

Sim shalom tov uvraj, jayyim, jen vajsed verrajamim alenu veal kol Yisrael ammeja. Uvarejenu Avinu kul.lanu yjad beor paneja, ki veor paneja natata-lanu, Adonai Elohenu, tor vejayyim, ahav vajsed, tzedak verrajamim, beraj veshalom. Vetov beeneja levarejenu ulvarej et-kol-ammej Yisrael, berrov oz veshalom.

,miIg ,d xaE d Fh mFlW miU k a Epi r min xe cqg og g e l .LOr l`xUi l lre M cg Ep M Epi ` Ep xaE a k i N LiR xF`a iM ,LiR xF`A p p ,Epidl i ,Ep Yz ` i p N ,cqg da `, miIge dxFY e d ,min xe dwcv g .mFlWe d xA k Ep xal Lii A aFhe k p r ,l`xUi LOrl z` Kx lE M a .mFlWe fr aFxA

Y QUE SEA BUENO ANTE TUS OJOS BENDECIRNOS Y BENDECIR A TODO TU PUEBLO ISRAEL, CON GRAN FUERZA Y PAZ.

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:


Y EN LIBRO DE LA VIDA, BENDICIN Y PAZ Y PROSPERIDAD BUENA Y SALVACIN Y CONSOLACIN, Y DECRETOS BUENOS, SEAMOS RECORDADOS E INSCRITOS FRENTE A TI, NOSOTROS Y TODO TU PUEBLO ISRAEL PARA LA VIDA BUENA Y PARA LA PAZ.

Uvsfer jayyim, beraj veshalom ufarnas tov vishu venejam, ugzerot tovot, nizzajer venikkatev lefaneja, anajnu vejol ammej Yisrael lejayyim tovim ulshalom.

d xA ,miIg xtqaE k d Fh dqxtE ,mFlWe a p zFxbE ,dnge d EWie f p r az pe x Gp ,zFaFh M k LOr l e Epg` ,Litl k p p miaFh miIgl ,l`xUi .mFlWlE

Continuar:
BENDITO ERES T ADONAI,* QUE BENDICES A TU PUEBLO ISRAEL CON LA PAZ. AMN.

Baruj Att Adonai,* Hamevarej et amm Yisrael bash.shalom. Amn.


Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal contesta:

*,i dY` KEx i A l`xUi FOr z` Kx n a d .on` .mFlXA (on`)

(AMN)

(Amn)
Durante la repeticin del shalaj tzibbur, el kahal dir: *(Baruj Hu uvaruj Shem)* En su devocin individual continuar con la oracin de Mar, Hijo de Ravina en la siguiente pgina. En su repeticin, el shalaj tzibbur dir el siguiente verso y continuar con Kaddish Titkabbal en la pgina 30.

SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA, Y LA MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A TI, ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb lefaneja, Adonai Tzur vegoal.

,it ixn` oFvxl Eidi ,Litl iAl oFibde p .il`be ixEv i i

-28-

cinz iCbl p

Minj

Oracin de Mar, hijo de Ravina


SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA, Y LA MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A TI, ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR. MI DIO, GUARDA MI LENGUA DEL MAL, Y MIS LABIOS DE DECIR FALSEDAD, Y QUE ANTE MIS MALEDICTORES MI ALMA CALLE, Y MI ALMA (HUMILDE) COMO EL POLVO EN TODO SEA. ABRE MI CORAZN A TU TOR, Y QUE TUS MITZVOT PERSIGA MI ALMA. Y TODOS LOS QUE SE LEVANTAN CONTRA MI PARA EL MAL RPIDAMENTE ROMPE SU CONSEJO Y MALOGRA SUS PENSAMIENTOS. HAZLO EN NOMBRE DE TU NOMBRE, HAZLO EN NOMBRE DE TU DIESTRA. HAZLO EN NOMBRE DE TU TOR, HAZLO EN NOMBRE DE TU SANTIDAD. SALVE TU DIESTRA Y RESPNDEME.

Amid

ii iziEW

Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb lefaneja, Adonai Tzur vegoal. Elohai, netzor leshon merra, vesiftotai middabber mirm, velimkalelai nafsh tiddom, venafsh keafar lakkol tihy. Petaj libb betorateja, vaajar mitzvoteja tirdof nafsh.
Vejol hakkamim alai lerra, meher hafer atzatam vekalkel majashavtam. As lemaan shemaj, as lemaan yeminaj,

,itixn` oFvxl Eidi ,Litl iAl oFibde p .il`be ixEv i i ,rxn i FWl xFv ,idl p p ` ,dnxn x Cn izFztUe A ,mCz iWt i lwnle p l .ddY lM x rM iWte i l t p ix `e ,LzxFzA iAl gzR g .iWt sFCxY Lizevn p ,d xl i r minTd l e r l k lwlwe mz xtd dxdn vr ornl dU .mYaW n r g ,Kini ornl dU ,KnW p r ,KzxFY ornl dU r .KzXcw ornl dU r .i L ini d iWFd ppre p r ,itixn` oFvxl Eidi ,Litl iAl oFibde p .il`Fbe ixEv i i

As lemaan torataj, as lemaan kedush.shataj. Hosha yeminej vaaneni. Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb lefaneja, Adonai Tzur vegoal.
El individuo dar tres pasos hacia atrs. En Os har una venia a la izquierda. En Hu har una venia a la derecha. En veal kol har una venia frontal.

SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA, Y LA MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A TI, ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, L EN SU MISERICORDIA HAR LA PAZ SOBRE NOSOTROS, Y SOBRE TODO ISRAEL. AMN.

Os shalom bimromav, Hu verrajamav yaas shalom alenu, veal kol-Yisrael. Amn.


Algunas kehilot aaden el siguiente prrafo.

,einFxnA mFlW dUr mFlW dUi ein xa `Ed r g .l`xUil lre ,Epi r M l .on`

SEA TU VOLUNTAD FRENTE A TI, ADONAI NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, QUE SE CONSTRUYA EL TEMPLO
RPIDAMENTE EN NUESTROS DAS,

Yeh ratzn mil.lefaneja, Adonai Elohenu vEloh Avotenu, shettibban bet hammikdash bimher veyamenu, Vetn jelkenu betorataj, laasot jukk retzonaj ulovdaj belevav shalem.

,LitNn oFvx idi p idl` Epidl i e `i zi dAYW ,EpizFa A p ` ,Epina dxdnA WCwOd i ,KzxFzA Epwlg oze KFvx iTg zFU p rl .m W a A jca lE l al r

Y DANOS NUESTRA PARTE DE TU TOR, PARA HACER LAS LEYES DE TU


FAVOR Y PARA SERVIRTE CON UN CORAZN COMPLETO.

[Si hay un minyn volver a la pgina 9 para la repeticin del shalaj tzibbur]

-29-

cinz iCbl p

Minj

En presencia de un minyn el shalaj tzibbur dir de pi. El kahal responde las palabras en negrita.

ii iziEW

Kaddish Titkabbal
ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO SEA SU NOMBRE MAGNO (AMN) EN EL MUNDO QUE CRE SEGN SU VOLUNTAD. REINE SU REINO, FLOREZCA SU SALVACIN Y SE ACERQUE SU MESAS. (AMN) EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL, PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO. DIGAN AMN. (AMN)

Yitgaddal veyitkaddash Shemeh rabb. (El kahal responde: Amn) Bealm di ver kiruteh, veyamlij maljuteh, veyitzmaj purkaneh, vikarev meshijeh. (Amn) Bejayyejn uvyomejn uvjayy dejol-bet Yisrael, baagal uvizmn kariv. Veimr Amn. (Amn)
El Kahal dice al unsono con el shalaj tzibbur:

WCwzie lCzi B .` x DnW A (on`) ,DzErxM `xa iC `nlrA gnve ,DzEkln Kilne i i .DgiWn axwie ,DwxR p (on`) igaE oFkinFiaE oFkigA I I ` bA ,l`xUi zi l c l r A k :on` Exn`e .aixw onf aE (on`)

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE JAMS, BENDITO Y ALABADO Y HONRADO Y EXALTADO Y ADORADO Y GLORIFICADO Y ELEVADO Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL SANTO-BENDITO SEA. (AMN)

Yeh Shemeh rabb mevaraj lealam lealm almayy yitbaraj Veyishtabaj veyitpaar veyitromam veyitnass veyithaddar veyital.l veyithal.lal, Shemeh dekudshBerij Hu. (Amn) Leel.la min-kol-birjat shirat tushbejat venejamat daamirn bealm. Veimr:Amn. (Amn) Titkabbal tzelothon uvauthn dejol bet Yisrael kodam Avuhn devishmayy. Veimr Amn. (Amn) Yeh shelam rabb min shemayy, jayyim vesab viyshu venejam veshezav urefu ugueul.l uselij vejappar verrevaj vehat.tzal, lanu uljol-amm Yisrael. Veimr Amn. (Amn)
El shalaj tzibbur dar tres pasos hacia atrs. En Os har una venia a la izquierda. En Hu har una venia a la derecha. En veal kol har una venia frontal.

Kx n ` x DnW `d a A i .`nlr inlrl m rl I l Kx z A i mnFxzie x` zie gAYWie R d rzie xCdzie `Vzie N p `WcwC DnW l dzie N `Ed KixA (on`) `z xAl on ` rl k M N `zn pe `zgAWY `zxiW g .on` Exn`e ,`nlrA oxin C ` (on`) oFdzEr E oFdzFlv lAwzY a oFdEa mcw .l`xUi zi l C ` A k .on` Exn`e .`nWaC I (on`) on ` x `n W `di A l rEWie r Ue miIg ,`nW a I d`EtxE ` fiWe dngpe a dx ke dglqE d `bE R N Ep d Sde gxe l e l .l`xUi FOrl lE k .on` Exn`e (on`)

POR ENCIMA DE TODA BENDICIN Y CANCIN, DE TODA ALABANZA Y CONSOLACIN DICHA EN ESTE MUNDO. DIGAN AMN (AMN). SEAN RECIBIDAS LAS ORACIONES Y LAS PETICIONES DE TODA LA CASA DE ISRAEL FRENTE A SU PADRE EN LOS CIELOS. DIGAN AMN (AMN). SEA UNA PAZ MAGNA DE LOS CIELOS, VIDA Y SACIEDAD, SALVACIN Y MISERICORDIA, SOLAZ Y CURACIN, REDENCIN Y PERDN, INDULTO, ABUNDANCIA Y XITO PARA NOSOTROS Y PARA TODO SU PUEBLO ISRAEL. DIGAN AMN. (AMN)

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, HAR EN SU MISERICORDIA LA PAZ SOBRE NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL. DIGAN AMN. (AMN)

Os shalom bimromav, Hu berrajamav yaas shalom alenu, veal al kol Yisrael.Veimr amn. (Amn)
-30-

`Ed ,einFxnA mFlW dUr ,Epi r mFlW dUi ein xA l r g :on` Exn`e .l`xUil lre M (on`)

cinz iCbl p

Minj

Salmo 93
Adonai malaj gueut lavesh, lavesh Adonai oz hitazzar, af tikkn tevel bal timmot. Najn kisaj meaz, meolam Atta. Nase neharot Adonai, nase neharot kolam, yis neharot dojyam. Mikkolot myim rabbim addirim mishber yam, addir bammarom Adonai. Edoteja neemn meod, levetej nava-Kdesh, Adonai, lerej yamim.

ii iziEW

ADONAI REINA EN MAJESTAD CUBIERTO, CUBIERTO EST ADONAI DE FUERZA REVESTIDO, ESTABLECI
EL MUNDO PARA QUE NO SEA MOVIDO.

,W zE` K n i al B l i ,x`zd fr i W G i al .hFOY lA l Y oFMY s` a ,f`n L qM oFk ` p .dY` m Fr l n ,i zFxd E`U i p p ,m Fw zFxd E`U l p p .mkC zFxd E`Ui i p miAx min zFlTn ,m ixAWn mixiC` i .i mFxOA xiC` i ,c`n Epn`p Lizcr ,WcTd`p Lzial e .min Kx`l ,i i i

ESTABLECIDO EST TU TRONO DESDE ENTONCES, DESDE SIEMPRE EXISTES T. SE ALZARON LOS ROS ADONAI, ALZARON LOS ROS SUS VOCES, ALZARON LOS ROS SU RUGIDO.

POR ENCIMA DE LA AGUAS MLTIPLES, TERRIBLES AGUAS ROMPIENDO EN EL MAR, ERES TERRIBLE EN LAS ALTURAS ADONAI. TUS TESTIMONIOS SON CONFIABLES EN EXTREMO, EN TU CASA HABITA LA SANTIDAD, ADONAI, POR SIEMPRE.

Proviene de la pgina 27: Y, por lo consiguiente, si err en el invierno y dice Bendcenos nuestro Padre volver a decirla. Con la diferencia de que si record antes de decir Bendito eres T A. el que oye la oracin dir estas dos palabras Y da roco y lluvia. Y lo mismo har si acab la bendicin, pero no ha comenzado a decir Halla favor A. (bendicin 16, 'd dvx-pgina 22). Mas si pas de este punto en la oracin pero no ha llegado al punto en el que mueve los pies diciendo El que hace la paz en los cielos, volver al comienzo de la bendicin Bendice para nosotros y proseguir con el resto de la Amid. Mas, si comenz a dar los pasos para atrs, es necesario repetir toda la Amid. 10. La dcima bendicin Toca Tu gran shofar (pgina 19) est junto a la bendicin precedente por la mucha hartura y abundancia que habr en el tiempo de la redencin en cuyo siglo sern benditos estos aos. 11. Haz retornar a nuestros jueces como de antao es la undcima bendicin. Porque aquel siglo de la redencin gozar no solo de todos los bienes corpreos sino de todos los bienes espirituales, de los cuales, no es el menor de todos la restitucin de los jueces. 12. Luego sigue Para los delatores no haya esperanza (pgina 20). Pues entonces (en el tiempo de la redencin) ser lo que dijo el profeta los que abandonaron al Seor sern consumidos. (Isaas 1.28) 13. Sigue Sobre los justos (pgina 20) y conformndose con lo que dice David Y todas las fuerzas de los malos cortar y sern levantadas las fuerzas del justo porque entonces florecern los buenos, cuando los malos perecen. 14. La decimotercera bendicin Habita en Jerusaln (pgina 21) porque la gloria y la felicidad de los justos ser dentro de Jerusaln. 15. El retoo de David (pgina 21) esta contiene el ms esperado bien que suceder a los venidos a Jerusaln, en cuyo tiempo se ha de revelar el Mesas Hijo de David. 16. A la precedente sigue Escucha nuestra voz (pgina 22) porque entonces todo el mundo dirigir sus oraciones al Dio bendito. El individuo que est ayunando inserta el captulo Respondenos antes de

decir Bendito eres T A. el que oye la oracin. Y ac se acaban las bendiciones del medio. 17. Luego sigue Halla favor (pgina 22) en la cual se pide la restitucin de los sacrificios que en aquel tiempo se ofrecern al Dio bendito, segn dice el profeta he de alegrarlos en mi casa de oracin, sus holocaustos y sus sacrificios favorablemente sobre mi ara (Isaas 56.7). En este lugar acabando de decir servicio de Israel tu pueblo se aade en Rosh Jdesh el captulo Nuestro Dio y Dio de nuestros padres suba y venga (pagina 23). 18. La decimosptima comienza Reconocemos nosotros en Ti (pgina 24) que sirve para dar gracias al el Dio de tan excelsos favores que de ordinario hace con Su pueblo y con ms ventaja ha de hacer con la venida del Mesas. Y aqu en Jannuk y en Purim, llegando a donde dice pues desde siempre hemos esperado en Ti se inserta el captulo por los milagros (pginas 25-26). Y, como dijimos, es obligatorio inclinarse cuando dice Reconocemos nosotros en Ti y lo mismo cuando termina esta bendicin cuando dice Bendito eres T A. el bueno tu nombre etc.. 19. Finalmente la decimooctava bendicin otorga paz porque el remate de todas las bendiciones es la paz, segn el dicho de David A. bendecir a su pueblo con la paz (Salmos 29.11). Y de ah acaba diciendo el que bendice a Su pueblo con la paz. Y despus dice la rogativa que comienza guarda mi lengua del mal en la que se pide al Dio bendito favor para no incurrir en pecados tan ordinarios como son la calumnia, la adulacin. Luego trata de la humildad y el amor que se debe tener a los preceptos de la Ley Divina, con las cuales se vencen las mayores dificultades y fuerzas de los enemigos. Y acabando de decir sean gratas las palabras de mi boca en cuyo verso se implora la aceptacin de dicha oracin. Luego se hacen tres pasos para atrs como quien se despide de la Divinidad, la cual se considera presente, comenzando con el pie izquierdo diciendo El que hace la paz en los cielos se volver, inclinndose hacia la izquierda y prosiguiendo El har la paz sobre nosotros y se inclinar hacia la derecha y acabando y sobre todo Israel inclinndose hacia delante. (contina en la siguiente pgina)

-31-

cinz iCbl p

Minj

En presencia de un minyn los deudos y el shalaj tzibbur dirn de pi. El kahal responde las palabras en negrita.

ii iziEW

Kaddish shalem (Kaddish de los hurfanos)


ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO SEA SU NOMBRE MAGNO (AMN) EN EL MUNDO QUE CRE SEGN SU VOLUNTAD. REINE SU REINO, FLOREZCA SU SALVACIN Y SE ACERQUE SU MESAS. (AMN) EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL, PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO. DIGAN AMN. (AMN)

Yitgaddal veyitkaddash Shemeh rabb. (El kahal responde: Amn) Bealm di ver kiruteh, veyamlij maljuteh, veyitzmaj purkaneh, vikarev meshijeh. (Amn) Bejayyejn uvyomejn uvjayy dejol-bet Yisrael, baagal uvizmn kariv. Veimr Amn. (Amn)
El Kahal dice al unsono con el shalaj tzibbur:

WCwzie lCzi B .` x DnW A (on`) ,DzErxM `xa iC `nlrA gnve ,DzEklnKilne i i .DgiWn axwie ,DwxR p (on`) igaE oFkinFiaE oFkigA I I ` bA ,l`xUi zi l c l r A k :on` Exn`e aixw onf aE (on`)

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE JAMS, BENDITO Y ALABADO Y HONRADO Y EXALTADO Y ADORADO Y GLORIFICADO Y ELEVADO Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL SANTO-BENDITO SEA. (AMN) POR ENCIMA DE TODA BENDICIN Y CANCIN, DE TODA ALABANZA Y CONSOLACIN DICHA EN ESTE MUNDO. DIGAN AMN (AMN). SEA UNA PAZ MAGNA DE LOS CIELOS, VIDA Y SACIEDAD, SALVACIN Y MISERICORDIA, SOLAZ Y CURACIN, REDENCIN Y PERDN, INDULTO, ABUNDANCIA Y XITO PARA NOSOTROS Y PARA TODO SU PUEBLO ISRAEL, DIGAN AMN. (AMN)

Yeh Shemeh rabb mevaraj lealam lealm almayy yitbaraj Veyishtabaj veyitpaar veyitromam veyitnass veyithaddar veyital.l veyithal.lal, shemeh dekudshBerij Hu. (Amn) Leel.la min-kol-birjat shirat tushbejat venejamat daamirn bealm. Veimr Amn. (Amn) Yeh shelam rabb min shemayy, jayyim vesab viyshu venejam veshezav urrefu ugueul.l uselij vejappar verrevaj vehat.tzal lanu uljol amm Yisrael. Veimr Amn. (Amn)
El shalaj tzibbur dar tres pasos hacia atrs. En Os har una venia a la izquierda. En Hu har una venia a la derecha. En veal kol har una venia frontal.

Kx n ` x DnW `d a A i .`nlr inlrl m rl I l Kx z A i mnFxzie x` zie gAYWie R d rzie xCdzie `Vzie N p `WcwC DnW l dzie N (on`) `Ed KixA `z xAl on ` rl k M N `zn pe `zgAWY `zxiW g .on` Exn`e .`nlrA oxin C ` (on`) on ` x `n W `di A l rEWie r Ue miIg ,`nW a I d`EtxE ` fiWe dngpe a dx ke dglqE d `bE R N l lE Ep d Sde gxe k l e l .on` Exn`e .l`xUi FOr (on`)

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, HAR EN SU MISERICORDIA LA PAZ SOBRE NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL. DIGAN AMN. (AMN)

Os shalom bimromav, Hu verrajamav yaas shalom alenu, veal al kol-Yisrael. Veimr Amn. (Amn)

`Ed ,einFxnA mFlW dUr ,Epi r mFlW dUi ein xA l r g ,l`xUil lre M (on`) :on` Exn`e

Y no volver al lugar donde dijo la Amid (tres pasos adelante) hasta que el Jazn llegue a la Kedush (pgina 12-13), o por lo menos hasta que comience a repetir la Amid. Y juntando los pies dir Kadosh, kadosh, kadosh con el Kahal de manera acostumbrada. Y debe tener gran intencin al oir la repeticin de las bendiciones de la Amid para responder cada vez que se pronuncie el nombre del Dio Bendito (Adonai) dir

Baruj Hu uvaruj Shem y acabada la bendicin dir Amn bien pronunciado con todas sus letras. Y es pecado hablar durante la repeticin de la Amid. En sta debe observarse los siguientes dinim: i.) No podr decir la Kedush cojuntamente con el Jazn, mas en este tiempo callar. Y slo dir en alta voz y con gran estrpito y terror (una vez el jazn haya terminado): Kadosh, kadosh, kadosh Y despus las dems res-

-32-

cinz iCbl p

Minj

Alenu leshabbeaj
Alenu leshabbaj laAdn hakkol, latet guedul.l leyotzer bereshit, shel asanu kegoy haaratzot, vel samanu kemishpejot haadam, Shel sam jelkenu kahem, vegoralenu kejol hamonam,
Algunos aaden:

ii iziEW

SOBRE NOSOTROS [EL DEBER] DE ALABAR AL SEOR DE TODO, OFRECER GRANDIOSIDAD AL FORMADOR DE LA CREACIN, PUES NO NOS HIZO COMO LAS NACIONES DE LAS TIERRAS, Y NO NOS PUSO COMO [EL RESTO DE] LAS FAMILIAS DE LA TIERRA, [PUES] NO PUSO NUESTRA PARTE COMO LA DE ELLOS, Y NUESTRO DESTINO COMO EL DE TODAS SUS MULTITUDES, (YA QUE ELLOS SE PROSTRAN ANTE VANIDAD Y VACUIDAD, Y ORAN A UNA DEIDAD QUE NO SALVA.)

oFc g Wl Epi r `l A l x Fil d cB zz ,lMd v N l iFbM EpU `NW ,ziW`xA i r EpnU `le ,zFvx d ` ,dnc d zFgRWnM ` ,md Epwlg mU `lW M ,mFn l M Ep xbe p d k l ladl mie YWn mdW g l` millRznE ,wix e riWFi `l "l`" mie YWn Epg`e g p ,mik Od i ln K n itl l k l p .`Ed KEx WFcTd A cqie minW dhFp `EdW Fxwi aWFnE ,ux` ,lr n minXA O idaA FGr zikWE b p ,minFxn ,cFr oi`Epidl `Ed ` ,Fz Ef qt`e Ep ln zn l M ` Yrce" :dxFzA aEz M i M l` zaW e mFId d `Ed i iM ,La l i a minXA midl d ` ux`dlre ,lr n O ".cFr oi` ,zgYn (hl:c mixac)

(shehem mishtajavim lehvel varik, umitpalelim el el lo yosha) Vaanajnu mishtajavim


Mientras dice mishtajavim har una reverencia hacia adelante.

Y NOSOTROS NOS PROSTRAMOS

ANTE EL REY EL REY DE LOS REYES, EL SANTO BENDITO SEA. PUES L EXTIENDE LOS CIELOS Y ASIENTA LA TIERRA, Y EL TRONO DE SU GLORIA EST EN LOS CIELOS ENCIMA, Y LA PRESENCIA DE SU FUERZA EN LAS ALTSIMAS ALTURAS. L ES NUESTRO DIO NO HAY OTRO, DE VERDAD ES NUESTRO REY Y NO OTRO EN SU LUGAR,
COMO EST ESCRITO EN LA TOR: Y SABRS HOY Y ASENTARS EN TU CORAZN, QUE ADONAI L ES EL DIO EN LOS CIELOS ENCIMA, Y SOBRE LA TIERRA BAJO ELLOS, NO HAY OTRO.
(DEUTERONOMIO 4.39)

lifn Mlej malj hammelajim, hakKadosh Baruj Hu. SheH not shamyim veyosed retz, umoshav yekar bash.shamyim mimmal, ushjinat uzz begovh merromim. Hu Elohenu-en od, emet malkenu veefes zulat, kakkatuv bator: Veyadat hayyom vahashevot el levavej, ki Adonai Hu HaElohim bash.shamyim mimmal, veal-haretz mittjat, en od.
(Devarim 4.39)

puestras. ii.) Llegando el jazn a Reconocemos (pgina 24) el kahal har una reverencia y dir el Modim derrabann que est en los libros de rezos. iii.) Siendo que alguien yerre o se olvide de aadir el verso de suba y venga en Rosh jdesh o en los das medianos de Pscua, o se olvide de aadir cualquier cosa por lo cual es necesario repetir la Amid, basta tener la intencin a lo que dice el Jazn, palabra por palabra, durante la repeticin de la Amid, y cuando termine el Jazn, har los tres pasos para atrs y con esto basta. A esta nobilsima oracin nuestros sabios llamaron de 18 bendiciones (Shemon esr) y nosotros contamos con 19. La duodcima Para los delatores no haya esperanza (pgina 20) no fue ordenada por los ilustres varones de la Gran Asamblea sino despus, en condenacin de algunos psimos hombres que nos ofendieron en Yavne. A estas bendiciones no se

agregar ninguna y aquel que tiene cosas particulares que pedir podr hacer la peticin en la bendicin que mejor le corresponda. Por ejemplo, se quiere pedir por un enfermo lo har en la bendicin Cranos. Y si quiere pedir alimentos, lo har durante la novena bendicin por los aos. Advirtiendo que siempre se comenzar primero con la bendicin conforme est en el libro de oraciones. Y habiendo errado o faltado alguna bendicin de las del medio, no tiene necesidad de repetir la Amid, si no slo aquella bendicin que falt o en la que err y proseguir hasta el fin. Y esto si todava no ha hecho los tres pasos, porque entonces tendr que repetir toda la Amid. Y siendo que alguien llegue tarde a la sinagoga y encuentre al Kahal diciendo Amid, no dir con ellos, por cuanto es necesario que diga primero el Shem con sus bendiciones. (contina en la siguiente pgina)

-33-

cinz iCbl p

Minj

Al ken nekavv Laj


Al ken nekavv-Laj Adonai Elohenu, lirot meher betifret uzzaj, lehaavir guil.lulim min haretz, vehaelilim karot yekkaretn, letakkn olam bemaljut Shaddai, vejol ben basar yikre vishmej, lehafnot Eleja kol rishe retz Yakru veyede kol yoshev tevel, ki Lej tijr kol-brej, tish.shav kol lashn. Lefaneja Adonai Elohenu yijre veyippolu, velijvod shimj yekar yittenu, vikabbel jul.lam et ol maljuteja, vetimloj alehem meher leolam vaed. Ki hammaljut Shel.lej hi, ulolem ad timloj bejavod, kakkatuv betorataj: Adonai yimloj leolam vaed.
(Shemot 15.18)

ii iziEW

POR TANTO ESPERAMOS EN TI ADONAI NUESTRO DIO, VER PRONTO LA BELLEZA DE TU FUERZA, REMOVER LOS DOLOS DE LA TIERRA, Y A LOS DIOSES FALSOS CORTARS CORTNDOLOS.

i K dw o lr i N E p M dxdn zF`xl ,Epidl ` xiadl ,Kr zx`tzA r G ,ux`d on milENB ,oEzx i zFx milil`de M M zEklnA m Fr oTzl l E`xwi xU iA l e ,iCW a p k L ` zFptdl ,LnWa il .ux` i W l rx M i WFi l Erce Exi i a M i M ,Kx M rxkY Ll iM ,l z Al a .oFW l raXY l M Epidl i Litl ` i p cFakle ,ElRie Erxki ElAwie ,EpYi xwi LnW Klnze ,LzEkln lFr z` m k N .c e m Frl dxdn mdi r l lr ,`id LNW zEklOd iM ,cFa A KFlnY cr inlFrlE k i :KzxFzA aEz M i M .c e m Frl Klni r l
(gi:eh zeny)

[PARA AS] COMPONER EL MUNDO CON EL REINO DEL TODOPODEROSO, Y TODA LA CARNE LLAMAR TU NOMBRE, Y TORNARN A TI TODOS LOS MALVADOS DE LA TIERRA. RECONOCERN Y SABRN TODOS LOS HABITANTES DEL UNIVERSO, QUE A TI SE HA DE DOBLAR TODA RODILLA Y POR TI HA DE JURAR TODA LENGUA. ANTE TI ADONAI NUESTRO DIO SE ARRODILLARN Y CAERN, Y A LA GLORIA DE TU NOMBRE DARN RESPETO, Y RECIBIRN TODOS EL YUGO DE TU REINO, Y REINARS SOBRE ELLOS PRONTO Y PARA SIEMPRE. PUES EL REINO TUYO ES, Y PARA SIEMPRE REINARS GLORIOSAMENTE, COMO EST ESCRITO EN TU TOR: ADONAI REINAR POR SIEMPRE JAMS.
(EXODO 15.18)

Y EST DICHO: Y SER ADONAI EL REY SOBRE TODA LA TIERRA, EN ESTE DA SER ADONAI [QUE ES] UNO Y SU NOMBRE ES UNO.
(ZACARIAS 14.9)

Veneemar: vehay Adonai leMlej al-kol-haretz, bayyom hah yihy Adonai ejad, ushm ehad.
(Zejariy 14.9)

i dde :xn pe i i ` mFIA ,ux`dl lr K nl M l ,cg` i ddi `Edd i i .cg` FnyE


(h:ci dixkf)

Y con esto hemos referido los dinim que se han de observar en la Amid para que la oracin sea aceptada. Y es buena costumbre dar algo de Tzedak antes de decir la Amid, como deca David, con Tzedak ver tu rostro (Salmos 17.15). Y puesto que todo esto haya concurrido en la Amid, y sea dicha con la intencin debida, no dir el hombre para s: Es forzoso que el Dio me responda. Mas se imaginar siempre que todo lo que Dio ha de hacer lo har por su propia misericordia. Pues por mucho que el hombre haga, no merecer la ms mnima de las mercedes que recibe y que cada da recibe, de aquel Seor del cual recibe todo ser la vida que posee. Como dijo el profeta Miqueas quin me anticip que yo haya de pagar? Todo lo debemos y as mismo esperamos que ha de ser por la infinita misericordia de Dio y la liberalidad de Su mano poderosa. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de Tefil, captulo xiii)]

Sobre el asunto de la recitacin de las cien bendiciones o los salmos de Pesuk Dezimr sobre si se debe hacer rpidamente y velozmente, este un tremendo error. Y aquel que no regaa a los jazanim cuando hacen esto peca tambin. Pues todas estas cosas son formas verbales de servicio al Creador y la intencin es que las personas mediten en ellas cuando las dicen. Y el que las dice orientar su corazn y sabr que con estas est hablando con el Seor de todo el mundo, ya sea para pedirle algo o para agradecerle o para loarlo o para ensalsar Sus acciones y Sus gracias o para describir las maravillas de Sus creaturas y Su poder. Esto tambin atae a todas los tipos de bendiciones y a todo tipo de salmos, especialmente aquellos de Pezuk dezimr. Y si con stas nos comunicamos con l, Sea exaltado, cmo nos es lcito apurarnos en ellas y remover nuestra consciencia de lo que se est diciendo, asimilndose en esto a aquel que no sabe lo que dice y no entiende, siendo en su oracin como un loro o un idiota que repite todo aquello que otra persona le dicta? [Extrado de Teshuvot HaRambam, 2.261]

-34-

cinz iCbl p

KABBALAT SHABBAT
Algunas kehilot comienzan el servicio de Kabbalat Shabbat con el Salmo 29 en la pgina 40. Otras congregaciones recitan los Salmos 95-99 antes de llegar a este punto.

ii iziEW

Salmo 95
VAMOS, CANTEMOS A ADONAI! CANTEMOS JUBILOSOS A LA ROCA DE NUESTRA SALVACIN. ACERQUMONOS A SU ROSTRO CON GRATITUD, CON SALMOS CANTEMOS JUBILOSOS A L. PUES UN DIO GRANDE ES ADONAI, Y UN GRAN REY SOBRE TODO LO DIVINO. EN SU MANO LAS ENTRAAS DE LA TIERRA, LAS CUMBRES DE LAS MONTAAS SON SUYAS. SUYO ES EL MAR YA QUE L LO HIZO, Y LO SECO SUS MANOS CREARON. VAMOS POSTRMONOS E INCLINMONOS, ARRODILLMONOS ANTE ADONAI NUESTRO HACEDOR. PUES L ES NUESTRO DIO Y NOSOTROS PUEBLO DE SU PASTOREO Y REBAO DE SU MANO, SLO SI HOY SU VOZ ATENDIESES: NO ENDURESCAN SUS CORAZONES COMO EN MERIV, COMO EL DA EN MASS EN EL DESIERTO, CUANDO ME RETARON SUS PADRES, ME PROBARON AN TRAS VER MI OBRA. CUARENTA AOS LUCH CONTRA ESA GENERACIN Y DIJE UN PUEBLO DE ERRADO CORAZN SON ELLOS, ELLOS NO CONOCIERON MIS SENDAS. POR ELLO JUR EN MI IRA, ELLOS NO LLEGARN A MI DESCANSO.

Lej nerrannen lAdonai. Nara leTzur yishenu. Nekaddem fanav betod, bizmirot nara lo. Ki El gadol Adonai, uMlej gadol al-kol-elohim. Asher beyad mejker-retz, vetoafot harim lo. Asher-lo hayyam veH asahu, veyabbshet yadav yatzaru. Bu nishtajav venijra, nivrej lifn-Adonai osenu. Ki Hu Elohenu vanajnu am mrito vetzn yad, hayyom im-bekol tishmau: Al-taksh levavjem kiMriv, keyom Mass bammidbar, Asher nissuni avotejem, bejanuni gam-ra fool. Arbaim shan akut bedor, vaomar am to levav hem, vehem lo-yade derajai. Asher-nishbati veapp, im-yevun el-menujat.

.i dPx Ekl i l p p .Ep Wi xEvl d ip r r x ,dcFzA eit dnCw p p .Fl rip zFxnf A x ,i lFc l` iM i B .midl l lr lFc K nE ` M B l ,ux`ixwgn FcA xW i ` .Fl mixd zFtFze r ,EdU `Ede md Fl xW r I ` .Ex eici zW ie vi A ,d xk e dgYW E` r p e p A .EpUr i itl d xa i p k p mr Epg`e Epidl `Ed iM p ` ,Fc o`ve Fzirxn i :ErnWz FlwA m` mFId ,d ixnM m aal EWwY l` a k ,x cOA dQn mFiM A ,m izFa i EQ xW k ` p p ` .ilrt E`x m i EgA B p p ,xFcA hEw` dW mir x` p A ,md a i Y mr xn`e al r .i xc Erc `l mde k i ,iR`a iYr W xW A p ` .izgEpnl` oE` i m` a

SLO SI HOY SU VOZ ATENDIESES-- Y no sean como sus ancestros, la generacin del desierto, los cuales inmediatamente despus de ser redimidios de la casa de la esclavitud retaron al Dio en Refidim. CUARENTA AOS LUCH CONTRA ESA GENERACIN--Cuando me retaron con el asunto de los espas hasta que dije que se demoraran cuarenta aos en el desierto. Y la interpretacin de LUCH puede ser encontrada en el Salmo 119:158: Vi a los traidores y luch contra ellos y la interpretacin de esta lucha se puede encontrar en la obra de nuestros Rabinos de Bendita Memoria (ver Talmud Gittin 26b). Y la interpretacin de ESA GENERACIN es con la generacin del desierto con

quienes estuve luchando cuarenta aos. Y DIJE UN Dije que tenan un corazn errado y su corazn quiere la iniquidad y no creyeron en M. ELLOS NO CONOCIERON MIS SENDAS.-Y no reconocieron todos los milagros que hice con ellos y tuvieron miedo de entrar a la tierra de Israel y no confiaron en M. Por eso jur que no llegaran all y que moriran en el desierto todos los mayores de veinte aos.
PUEBLO DE ERRADO CORAZN SON ELLOS,--

[Seleccionado de la Interpretacin del Libro de los Salmos del Rabb David Kimji]

-35-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

Salmo 96
Shiru lAdonai shir jadash. Shiru lAdonai kol-haretz. Shiru lAdonai barej shem, basser miyyom-leyom yeshuat. Sapper vaggoyim kevod, bejol-haammim nifleotav. Ki gadol Adonai umhul.lal meod, nor Hu al-kol-elohim. Ki kol-eloh haammim elilim (pausa) vAdonai shamyim as. Hod-vehadar lefanav, oz vetifret bemikdash. Hav lAdonai mishpejot ammim, hav lAdonai kavod vaoz. Hav lAdonai kevod Shem, se-minj uvu lejatzrotav. Hishtajav lAdonai behadrat-Kdesh, jilu mippanav kol-haretz. Imr vaggoyim: Adonai malaj, af-tikn tvel bal-timmot, yadn ammim bemesharim. Yismej hash.shamyim vetaguel haretz, yiram hayyam umlo. Yaaloz sadai vejol-asher-bo, az yerrannen kol-atz-yar. Lifn Adonai ki va, ki va lishpot haretz, yishpot-tevel betzdek, veammim beemunat.

ii iziEW

CANTEN A ADONAI UN CANTO NUEVO! CANTE A ADONAI TODA LA TIERRA! CANTEN A ADONAI! BENDITO SU NOMBRE, ANUNCIEN DE DA EN DA SU SALVACIN.

.Wcg xiW i ExiW i l .ux`dl i ExiW Mil ,FnW Ekx i ExiW A i l mFilmFIn ExVA .Fz EWi r ,FcFaM miFBa ExRq .eizF`lt miOrdl A p k i lFc iM i b ,c`n l dnE N .midl l lr `Ed `xFp ` M miOrd idl l iM ` M i | milil` ie .dU minW r ,eitl xcde cFd p .FWCwnA zx`tze fr zFgRWn i Ead il i Ead ,miOr il .fre cFa M ,FnW cFaM i Ead il .eizFxvgl E` E dg nE`U a p i Ee YWd i l g ,WcwzxcdA .ux`dl eiRn Elig M p ,K n i :miFBa Exn` l i ,hFOY lA l Y oFMYs` a .mixWi A miOr oic n i minXd EgnUi ,ux`d lze b .F`lnE md mrxi I ,FAxW l e icU fli ` k r .xri l Ep xi f` vr M P i ` iM ,` iM i itl a a i p ,ux`d hRWl ,wc A l YhRWi v a .FzEn A miOre p `

DECLAREN ENTRE LAS NACIONES SU GLORIA, ENTRE TODOS LOS PUEBLOS SUS MARAVILLAS. PUES GRANDE ES ADONAI Y ALABADO GRANDEMENTE, TEMIBLE ES L SOBRE TODO LO DIVINO.

PUES TODOS LOS DIOSES DE LOS PUEBLOS SON VACUIDADES, ADONAI [EN CAMBIO] LOS CIELOS HIZO! HONOR Y MAJESTAD ANTE L, FUERZA Y BELLEZA HAY EN SU SANTUARIO. ATRIBUYAN A ADONAI - FAMILIAS DE LOS PUEBLOS, ATRIBUYAN A ADONAI GLORIA Y FUERZA.

ATRIBUYAN A ADONAI LA GLORIA DE SU NOMBRE, ALCEN TRIBUTO Y VENGAN A SUS ATRIOS. PSTRENSE ANTE ADONAI EN LA BELLEZA DEL SANTO, TIEMBLA ANTE L TODA LA TIERRA.

DECLAREN ENTRE LAS NACIONES: ADONAI REINA. AUNQUE EST


CIMENTADO EL MUNDO DE MODO QUE NO SE MOVER, L JUZGAR A LOS PUEBLOS CON EQUIDAD.

ALGRENSE LOS CIELOS Y REGOCJESE LA TIERRA, QUE RUJA EL MAR Y SU CONTENIDO. EXTASESE EL CAMPO Y TODO LO QUE HAY EN L, ENTONCES CANTARN TODOS LOS RBOLES DEL BOSQUE. ANTE ADONAI QUE VIENE, QUE VIENE A JUZGAR A LA TIERRA, L JUZGAR AL MUNDO CON JUSTICIA Y A LOS PUEBLOS CON LEALTAD.

-36-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

Salmo 97
Adonai malaj taguel haretz, yismej iyim rabbim. Ann vaarafel sevivav, tzdek umishpat mejn kis. Esh lefanav telej, utlahet saviv tzarav. Heru verakav tevel, raat vattajel haretz. Harim kaddonag namassu mil.lifn Adonai, .lifn Adn kol-haretz. mil Higguidu hash.shamyim tzidk, verra jol-haammim kevod. Yevoshu kol-vede fsel hammithalelim baelilim, hishtajav-lo kol-elohim. Shame vattismaj Tziyyn, vattaguelna benot Yehud, leman mishpateja Adonai. Ki-Att Adonai elyn al-kol-haretz, meod naaleta al-kol-elohim. Ohav Adonai sin ra, shmer nafshot jasidav, miyyad reshaim yat.tzilem. Or zara lat.tzadik, ulyishr-lev simj. Simj tzaddikim bAdonai, vehod lezjer kodsh.

ii iziEW

ADONAI REINA! REGOCJESE LA TIERRA! ALGRENSE LAS ISLAS NUMEROSAS! NUBE Y NIEBLA HAY EN SU DERREDOR, JUSTICIA Y LEY SON EL FUNDAMENTO DE SU TRONO. UN FUEGO ANTE L CORRE, Y CONSUME EN DERREDOR A SUS ADVERSARIOS. ALUMBRARON SUS RELAMPAGOS EL MUNDO, VI Y TEMBL LA TIERRA. LAS MONTAAS COMO CERA SE DERRITIERON ANTE ADONAI, ANTE EL SEOR DE TODA LA TIERRA. PROCLAMEN LOS CIELOS SU JUSTICIA, Y VEAN TODOS LOS PUEBLOS SU GLORIA.

,ux`d lY K n i b l i .miAx miI` EgnUi ,ei iaq ltxe or a r p .F`qM oFkn h WnE wc R v ,K Y eitl W` l p .eix aiaq hd zE v l ,l Y eiwxa Exi`d a .ux`d lgY dz x e ` EQn bFCM mixd p p ,i itNn i p .ux`dl oFc itNn M ` p minXd Eci d B E`xe ,Fwcv .FcFaM miOrdl k lqt ica l EW r M ai ,milil`A milldzOd .midl l FlEe YWd ` M g ,oFIv gnUY d n e rW ,dcEdi zFpA dlbY p e .i Lih Wn ornl i R oFilr i dY`iM i z p c`n ,ux`dl lr ilr M .midl l lr ` M ,rx E` U i i d` p i a ,eiciq zFWt xnW g p .m iS mirWx cn l i I ,wiCS r f xF` l x .dgnU a ixWilE l ,iA miwiCv EgnU i .FWcw x fl EcFde k

SE AVERGONZARN TODOS LOS QUE SIRVEN DOLOS- AQUELLOS QUE SE JACTAN EN VACUIDADES, SE PSTRAR ANTE L TODO LO DIVINO. OY Y SE ALEGR SIN, REGOCIJRONSE LAS HIJAS DE YEHUD, POR TUS JUICIOS ADONAI.

PUES T ADONAI ERES EL MS ALTO SOBRE TODA LA TIERRA, GRANDEMENTE FUISTE EXALTADO POR SOBRE TODO LO DIVINO. AMANTES DE ADONAI, ODIEN LO MALO! L CUIDA LAS ALMAS DE SUS FIELES, DE LA MANO DE LOS MALHECHORES LOS LIBRAR. LA LUZ ESTA SEMBRADA PARA EL JUSTO, Y PARA LOS RECTOS DE CORAZN LA ALEGRA. ALGRENSE LOS JUSTOS EN ADONAI! Y DEN GRACIAS A LA MEMORIA DE SU SANTIDAD.

ADONAI REINA REGOCJESE LA TIERRA! ALGRENSE LAS ISLAS NUMEROSAS!--Muchos de estos Salmos [que leemos en Kabbalat shabbat] tienen el propsito de afianzar los corazones de los hombres que han perdido la esperanza de la redencin a lo largo del extendido exilio. SE AVERGONZARN--entonces [en los das del Mashaj] TODOS LOS QUE SIRVEN DOLOS. AQUELLOS QUE SE jactaban y se vanagloriaban EN VACUIDADES y decan que su xito se deba a los dolos que adoraban y ahora que el Dio Bendito juzga a estos dolos vern y sabrn que no hay realidad en ellos y que slo

Hashem tiene poder. Y los dolos y las magenes son figuras que hacen en la forma de las huestes celestiales y las adoran. SE PSTRAR ANTE L TODO LO DIVINO-- Esto quiere decir que las huestes celestiales, que estos veneraban, ellas mismas aceptarn y se postrarn ante Hashem al hacer justicia con ellos que las adoraban. [Seleccionado de la Interpretacin del Libro de los Salmos del Rabb David Kimji]

-37-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

Salmo 98
Mizmor: Shiru lAdonai shir jadash ki-niflaot as, hosha-lo yemin uzra kodsh. Hoda Adonai yeshuat, leen haggoyim guil.l tzidkat. Zajar jasd veemunat levet Yisrael, ra jol-afs-retz et yeshuat Elohenu. Haru lAdonai kol-haretz, pitzj verrannen vezammeru. Zammer lAdonai bejinnor, bejinnor vekol zimr. Bajatztzerot vekol shofar, haru lifn hamMlej Adonai. Yiram hayyam umlo, tvel veyoshev vah. Neharot yimju-jaf, yjad harim yerranenu. Lifn-Adonai ki va lishpot haretz, yishpot tevel betzdek, veammim bemesharim.

ii iziEW

UN SALMO: CANTEN A ADONAI UN CANTO NUEVO PUES MARAVILLAS HA HECHO, SALVACIN PARA L DE SU DIESTRA Y DE SU BRAZO SANTO. HA ANUNCIADO ADONAI SU SALVACIN, ANTE LOS OJOS DE LAS NACIONES DESCUBRI SU JUSTICIA.

:xFnf n ,Wcg xiW i ExiW i l FNd iyFd ,dU zF` t iM r r lp .FWcw rF fE Fpini x ,Fz EWi i ricFd r i d B miFBd ii l N p r .Fzwcv zi l FzEn e FCqg xk a p ` f ux`iqt`l E`x ,l`xUi k .Epidl zrEWi z` ` ,ux`dl i Erid M i l x .ExOe Ep xe EgvR f P ,xFPkA i ExO il f .dxnf lFwe xFPkA ,x FW lFwe zFxv gA t v .i K Od itl Erid i l p x ,F`lnE md mrxi I .D i y e l Y a a i a ,s E` ni zFxd k g p .Epxi mixd cg P i hRWl ` iM i itl a i p ,wc A l Y hRWi ,ux`d v a .mixWinA miOre

RECORD SU MISERICORDIA Y FIDELIDAD PARA CON LA CASA DE ISRAEL, VIERON TODOS LOS CONFINES DE LA TIERRA LA SALVACIN DE NUESTRO DIO. CLAME A ADONAI TODA LA TIERRA, PRORRUMPAN EN CANCIN Y MELODA. CANTEN ALABANZAS A ADONAI CON EL ARPA, CON EL ARPA Y LA VOZ CANTANTE. CON TROMPETAS Y EL SONIDO DEL SHOFAR, CLAMAD ANTE EL REY ADONAI. RUJA EL MAR Y SU CONTENIDO, EL MUNDO Y LOS QUE HABITAN SOBRE L. LOS ROS APLAUDIRN CON SUS PALMAS, JUNTAS LAS MONTAAS CANTARN. ANTE ADONAI QUE VIENE A JUZGAR LA TIERRA, JUZGAR AL MUNDO CON JUSTICIA Y A LOS PUEBLOS CON EQUIDAD.

Preparativos para el Shabbat Y en la vspera del Shabbat se esmerar en preparar la cena del Shabbat. Y an si tiene muchos sirvientes, se esmerar l mismo en honor del Shabbat que es llamado reina y novia y cuyo valor es idntico al de todas las otras mitzvot. Y se esforzar en los arreglos del Shabbat pues Rava mismo salaba su pez para Shabbat (Talmud Shabbat 119a). Y de acuerdo a sus capacidades comprar manjares para alegrar el Shabbat. Y no comer en la vspera del Shabbat despus de Minj no sea dae su apetito en la cena de Shabbat. Cerca al ocaso prepar la mesa, las sillas y las velas y preparar todo, las copas y los platos. Y se preocupar por preparar el vino para la santificacin (Kiddush) del da. Y se cortar las uas cada vspera de Shabbat. Y afilar su cuchillo. Como interpretaron nuestros rabinos Y

ser en el da sexto preparars lo que habrs de traer (xodo 16.5)- esto se refiere a afilar el cuchillo. Y [nuestros rabinos] tambin interpretaron Y sabrs que hay paz en tu tienda (Job 5.24)- esto se refiere a afilar el cuchillo, pues si el hierro se mella y no puede cortar con el cuchillo entonces no habr paz en el hogar. Y lavar su cara y sus manos y sus pies con agua caliente en la vspera despus de terminar todas sus labores. Y todo lo que har lo har en honor del Shabbat. Y aadir del tiempo profano al tiempo sagrado [i.e. introducir el Shabbat antes de que sea el da sexto haya concluido]. Y cuando comience a oscurecer, frotar sus ropas [para garantizar que no est cargando ningn objeto prohibido como dinero o un lpiz] y encender la candela cuando el sol todava est por encima de la copa de los rboles.

-38-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

Salmo 99
Adonai malaj- yirguez ammim. Yoshev keruvimtanut haretz. Adonai beTziyyn gadol, verram Hu al-kol-haammim. Yod Shimja gadol venorr, kadosh Hu. Veoz Mlej mishpat ahev-Att konanta mesharim, mishpat utzdak beYaakov Att asita. Romem Adonai Elohenu, vehishtjavu lahadom raglav, kadosh Hu. Mosh veAharn bejohanav, uShmuel bekore Shem, korim el-Adonai veH yaanem. Beamud ann yedabber alehem, shamer edotav vejok ntan-lamo. Adonai Elohenu Att anitam, El nos hayita lahem, venokem al-alilotam. Romem Adonai Elohenu, vehishtjavu lehar kodsh, ki-kadosh Adonai Elohenu.

ii iziEW

ADONAI REINA-QUE TIEMBLEN LOS PUEBLOS! SENTADO ENTRE LOS KERUVIM-TIEMBLA LA TIERRA.

EfBxiK n i l i miaExM aWi .miOr .ux`d hEpY ,lFc oFIvA i B i .miOrdl lr `Ed mxe M lFc LnW EcFi B .`Ed WFcw ,`xFpe dY`ad` h Wn K n fre R l h Wn ,mixWin Y pFM R p .ziU dY` awA dwcvE r ri ,Epidl i EnnFx `i ,ei bx mcd Ee YWde l l g .`Ed WFcw ,eidkA oxd`e dWn p ,FnW i`xwA l`EnyE i l` mi`xw i .mi `Ede pr x ci or cEOrA A p eizcr ExnW ,mdi ` l .Fn oz wge l p ,mzi dY` ,Epidl i pr ` i ,md ziid `Up l` l .mzFlillr mwpe r ,Epidl i EnnFx `i ,FWcw xdl Ee YWde g .Epidl i WFcw iM `i

ADONAI EN SIN ES GRANDE, Y EXALTADO ES L SOBRE TODOS LOS PUEBLOS. ALABEN TU NOMBRE GRANDE Y TEMIBLE, SANTO ES L. LA FUERZA DE UN REY QUE A LA LEY AMA- T ESTABLECISTE LA RECTITUD, LEY Y EQUIDAD PARA CON YAAKOV T HICISTE. EXALTEN A ADONAI NUESTRO DIO, Y PSTRENSE ANTE LA PISADURA DE SUS PIES, SANTO ES L.

MOSH Y AHARN ENTRE SUS SACERDOTES, SHMUEL ENTRE LOS QUE LLAMABAN SU NOMBRE, LLAMABAN A ADONAI Y L LES RESPONDA.

EN MEDIO DE UNA COLUMNA DE NUBE HABLABA CON ELLOS, ELLOS GUARDARON SUS TESTIMONIOS Y LA LEGISLACIN QUE L LES DIO. ADONAI NUESTRO DIO T LES RESPONDISTE, UN DIO INDULGENTE FUISTE PARA CON ELLOS, AUNQUE VENGADOR DE SUS TRANSGRESIONES. EXALTEN A ADONAI NUESTRO DIO, Y PSTRENSE EN SU MONTE SAGRADO, PUES SANTO ES ADONAI NUESTRO DIO.

Bendecir el da y rezar las oraciones de Shabbat y descansar y disfrutar. Y retirar de su corazn toda angustia y todo pensamiento como si hubiese terminado todo su trabajo. Y honrar al Shabbat con un vestido limpio y una mesa dispuesta de acuerdo a sus medios y comer sobre ella tres comidas. No hablar en absoluto sobre sus posesiones y sobre sus necesidades, incluso si son posesiones celestiales. Cuentas que han pasado, est permitido hablar de ellas. Y se extender en hablar slo en palabras de Tor y en palabras que acrecienten la piedad, pues incluso saludar difcilmente autorizaron los rabinos. Y no correr a ningn lado a no ser para cumplir una mitzv. Y no har ninguna cosa molesta y no hablar de sus parientes muertos o de otras cosas deprimentes. En resumen har de este da placer y descanso. Y aadir de lo profano a lo sagrado

y no verter una sola lgrima de sus ojos. Y guardar el Shabbat de acuerdo a la instruccin de nuestros rabinos-sobre ellos sea la paz. Y al salir el Shabbat separar con oraciones y sobre una copa de vino. No har sus necesidades sin antes separar con oracin. Dir Bendito eres T Hashem nuestro Dio Rey del Universo quien separa entre lo santo y lo profano y luego har sus necesidades. Y al salir el Shabbat dispondr su mesa, as sea para comer la medida del tamao de una aceituna, y acompaar a la Reina con canciones y bendiciones. [De aqu la costumbre de hacer una cuarta comida despus de la salida del Shabbat llamada Melav Malk quien acompaa a la Reina con canciones y palabras de Tor. JPM] [Tomado de Sfer Hayyir de Rabbenu Yon de Girona]

-39-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

Algunas kehilot comienzan el servicio en este punto.

ii iziEW

Salmo 29
(El Kahal se pone de pie.)

UN SALMO DE DAVID: ATRIBUYAN A ADONAI SERES DIVINOS, ATRIBUYAN A ADONAI GLORIA Y FUERZA. ATRIBUYAN A ADONAI LA GLORIA DE SU NOMBRE, PSTRENSE ANTE ADONAI EN LA BELLEZA DEL SANTO.

Mizmor leDavid: Hav lAdonai ben elim, hav lAdonai kavod vaoz. Hav lAdonai kevod Shem, hishtajav lAdonai behadrat-Kdesh. Kol Adonai al-hammyim, el-hakkavod hirim, Adonai al-myim rabbim. Kol-Adonai bakkaj, kol Adonai behadar. Kol Adonai shover arazim, vayshabber Adonai et-arz hal.Levann. Vayyarkidem kem-guel, Levann veSiryn kem ven-reemim. Kol-Adonai jotzev lahavot esh. Kol Adonai yajil midbar, yajil Adonai midbar Kadesh. Kol Adonai yejolel ayyalot vayyejesof yearot, uvhejal kul.l omer kavod. Adonai lammabbul yashav, vayyshev Adonai Mlej leolam. Adonai oz leamm yittn, Adonai yevarej et-amm vash.shalm.

:cecl xFnf n ,mil` iA i Ead p i l .fre cFa i Ead Mil ,FnW cFaM i Ead il i Ee YWd i l g .WcwzxcdA ,miOdlr i lFw i ,mirxd cFa dl` M .miAx minlr i i ,g A i lFw M i .xcdA i lFw i ,mif x x W i lFw ` a i ix`z` i x Wie f i A .oFp Nd a ,lr FnM mciwxe b I FnM oFixUe oFp l a .min`xoa a g i lFw v i .W` zFa dl ,x cn lig i lFw A i i .Wcw xAcn i lig i i zFl` l Fgi i lFw I l i Fl idaE ,zFx i sUge k r I .cFa xn` FN M M ,aW lEAO i i l i i aWe i I .m Frl K n l l ,oYi FOrl fr i i FOrz` Kx i i a i .mFlXa

LA VOZ DE ADONAI SOBRE LAS AGUAS, EL DIO DE LA GLORIA TRUENA, ADONAI SOBRE LAS AGUAS NUMEROSAS. LA VOZ DE ADONAI CON FUERZA, LA VOZ DE ADONAI CON MAJESTAD. LA VOZ DE ADONAI ROMPE LOS CEDROS, ASTILLA ADONAI LOS CEDROS DEL LBANO.

LOS HACE BAILAR COMO UNA TERNERA, [A LOS MONTES] LBANO Y SIRIN COMO UN JOVEN BUEY.

LA VOZ DE ADONAI CINCELA LAS LLAMAS DEL FUEGO. LA VOZ DE ADONAI SACUDE EL DESIERTO, SACUDE ADONAI EL DESIERTO DE KADESH. LA VOZ DE ADONAI TUERCE LOS ROBLES Y DEVASTA LOS BOSQUES, EN SU SANTUARIO TODO DICEN GLORIA. ADONAI DURANTE EL DILUVIO PERMANECI, ESTABLECIDO EST ADONAI COMO EL REY PARA SIEMPRE.

ADONAI FUERZA A SU PUEBLO LE DAR, ADONAI BENDECIR A SU PUEBLO CON LA PAZ.

Tal da Santo, como el de hoy/ se holg el Seor y descans/ sus santas banderas compuestas/ como los pendones levantados/ y los nombres del Seor/ fueron dichos y declarados/ por boca de todos los vientos/ y por las criaturas aumentados./ Sbado, Sbado, Moiss, Moiss,/ en el Sbado nada hars. Ocuparte has en servir y adorar/ al grande Dio de

Adonai./ No hay otro ni habr/loado sea el Seor que la vida nos da,/ Amn, Seor, que vayan estas oraciones al cielo, que al cielo suban. [Tefil de Shabbat en maana transmitida por las rezadeiras de la comunidad de Belmonte, Portugal]

-40-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

Algunas kehilot aaden el siguiente poema kabbalstico.

ii iziEW

Ann vejaj
POR FAVOR CON LA FUERZA DE TU MANO DERECHA, LIBERA A LA CAUTIVA. RECIBE LA DICHA DE TU PUEBLO, LZANOS, PURIFCANOS, [DIO] TREMENDO. POR FAVOR, FUERTE, A LOS BUSCADORES DE TU UNIDAD, COMO LA NIA DE TUS OJOS PROTEJE. BENDCELOS, PURIFCALOS, TUS MISERICORDIAS Y TU JUSTICIA, SIEMPRE PROPORCINALES. TODOPODEROSO Y SANTO, CON GRAN BONDAD, DIRIGE TU COMUNIDAD. NICO Y ORGULLOSO, A TU PUEBLO TORNA, A AQUELLOS QUE RECUERDAN TU SANTIDAD. NUESTRAS PLEGARIAS RECIBE, Y ESCUCHA NUESTRO GEMIDO, CONOCEDOR DE NUESTROS SECRETOS. BENDITO SEA EL NOMBRE DE TU GLORIA POR SIEMPRE JAMS.
(SUSURRAR)

Ann, vejaj guedulat yeminej, tattir tzerur. Kabbel rinnat ammej, sagguevenu, taharenu, Nor. Na Guibbor, doresh yijudeja, kevavat shomrem. Barejem, taharem, rajam tzidkateja, tamid gomlem. Jasn kadosh, berrov tuveja, nahel adateja. Yajid gue, leammej fen, zojer kedush.shateja. Shavatenu kabbel, ushm tzaakatenu, yode taalumot.
(susurrar)

z cB g A ,`` N k P .dxExv xiYY ,Lini p ,LOr zx l w P A .`xFp ,Epdh ,Ep BU x a iWxFC ,xFAb ` p .mxnW za M ,LcEgi a in x ,mx h ,m x g d k A .m n cinY Lzwcv lB aFxA ,WFcw oiq g .Lzc ld ,LaEh r p LOrl ,d` cig B i .LzXcw ixkFf ,dt p rnWE ,l w Epz eW A r .zFn Y rcFi ,Epzwv lr r
(ygla)

Baruj shem kevod maljut leolam vaed.

cFaM mW KEx A .c e m Frl FzEkln r l

Recurda el da Shabbat para santificarlo (Exodo 20.7) despus de ordenar que creysemos que Hashem, el uno, Sea exaltado, es el nico Existente y es el Creador y es el Sabio y el Poderoso, y despus de unificar todas estas creencias y de ordenar que slo a l se le debe respeto y de ordenar que se respetase la mencin de Su nombre, orden que hiciesemos de esto un signo y una memoria constante para informarnos que l cre todo y sta es la mitzv del Shabbat la cul es un testimonio del acto de la creacin. Y dijo recurda el da Shabbat para santificarlo y en el Deuteronomio est escrito guarda el da Shabbat para santificarlo (Deuteronomio 5.11). Nuestros rabinos dijeron concerniendo esto que recurda y guarda fueron dichos en una mismo alocucin, y no pusieron su atencin sobre las otras menciones que se hacen al respecto de este tema. Y su intencin es que recuerda alude a una mitzv positiva la cual consiste en recordar el da Shabbat y no olvidarlo, y guarda alude a una mitzv negativa, pues en todo lugar que est escrito cuidate de que no se refiera a una mitzv negativa la cual consiste en guardar el Shabbat y cuidarse de desecrarlo. [Interpretacin de la Tor de Rabb Mosh ben Najmn] Y el significado de recurda el da Shabbat es que cada da recuerde qu da de la semana es para que no olvide cundo cae el da sptimo porque est obligado a santificarlo. Y la interpretacin de para santificarlo es que debe elevarlo por sobre los otros das de la semana y no hacer ningn tipo de obra (melaj) en l, del mismo modo que Hashem lo santific [al cesar de hacer la obra de creacin en l]. Y nuestros antiguos sabios

interpretaron este verso como recordar el da Shabbat sobre una copa de vino (Kiddush). [Interpretacin Corta de la Tor de Rabb Avraham ibn Ezra] Pues en seis das hizo Hashem los cielos y la tierra, el mar y todo lo que hay en ellos y descans en el da sptimo por esto bendijo Hashem el da Shabbat y lo santific (Exodo 20.10) - Y as interpretamos y lo santific: pues Hashem descans en l de toda su obra. Y la razn por la cual esto viene despus de por esto bendijo Hashem es como est escrito en la seccin de Vayjul (Gnesis 2.1-4) pues Hashem santific este da y determin que todas las almas recibieran una medida extra de sabidura en l- de modo que as bendijo Hashem el da Shabbat. Y decimos del ao sabtico que es similar al Shabbat, pues ste tambin es sptimo en el rden de los aos y Hashem orden que se leyese la Tor al comienzo del ao frente a los hombres, las mujeres y los nios y explic esta costumbre diciendo para que escuchen y para que aprendan y guarden (Deuteronomio 31.12) Y he aqu que el da Shabbat fue dado tambin para comprender las obras de Hashem y para estudiar su Tor. Pues as est escrito en el Salmo para el da sbado Pues Hashem me alegraste con tus obras (Salmo 92.5). Toda la semana se ocupa el hombre de sus necesidades y ste es un da apto para la meditacin y el descanso en honor de Hashem, y por ello ni siquiera mencionar sus necesidades en l o buscar consejo sobre ellas. Tal como nos lo dijo el profeta: [te abstendrs en Shabbat] de buscar tus objetos y de decir palabras. (Isaas 58.13) [Interpretacin Larga de la Tor de Rabb Avraham ibn Ezra]

-41-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

(Mishn Shabbat 2)
(1) CON QU ENCEDEMOS Y CON QU NO ENCEDEMOS (LAS CANDELAS DE SHABBAT)? NO ENCEDEMOS CON [MECHAS HECHAS DE] PULPA DE CEDRO, NI DE LINO CRUDO, NI DE SEDA. NO CON UN MECHA HECHA DE PULPA DE SAUCE, NI CON UNA MECHA DE PLANTAS DEL DESIERTO, NI DE PLANTAS VERDES QUE CRECEN SOBRE EL AGUA. NO CON BREA, NO CON CERA LIQUIDA, NO CON ACEITE DE RICINO, NO CON ACEITE QUEMADO, NO CON GRASA DE LAS COLAS DE OVEJA Y NO CON GRASA ANIMAL. NAJUM EL MEDA DICE ENCENDEMOS CON GRASA ANIMAL HERVIDA. MIENTRAS QUE LOS SABIOS DICEN TANTO LA GRASA ANIMAL QUE HA SIDO HERVIDA COMO AQUELLA QUE NO HA SIDO HERVIDA, NO ENCENDEMOS CON ELLA. (2) NO ENCEDEMOS CON ACEITE QUEMADO EN UN DA DE FIESTA. RABB YISHMAEL DICE NO ENCEDEMOS CON RESINA [LAS VELAS DE SHABBAT] POR EL RESPETO QUE MERECE EL SHABBAT. LOS OTROS SABIOS ADMITEN TODOS LOS ACEITES: ACEITE DE SSAMO, ACEITE DE NUECES, ACEITE DE SEMILLA DE RBANO, ACEITE DE PESCADO, ACEITE DE SEMILLA DE COLOQUNTIDA [CALABAZA DEL DESIERTO], Y RESINA Y PETROLEO. RABB TARFN DICE: SLO ENCEDEMOS CON ACEITE DE OLIVA.

Mishnayot

ii iziEW

(1) Bamm madlikn uvamm en madlikn? En madlikn lo veljesh, vel vejosen, vel vejlaj, vel viftilat haidn, vel vitfilat hammidbar, vel virok sheal pen hammyim. Lo vezfet, vel veshaav, vel veshemen kik, vel veshemen seref, vel vealy, vel vejlev. Najm hammad omer: madlikn bejlev mevush.shal. Vajajamim omerim: ejad mevush.shal veejad sheen mevush.shal, en madlikn bo. (2) Ein madlikn beshmen seref beyom tov. Ribb Yishmael omer: en madlikn beitrn mippen jevod .shabbat. hash Vajajamim mattirn bejol-hash.shemanim: Beshmen shumshemim, beshmen egozim, beshemen tzenonot, beshmen daguim, beshemen pakkuot, beitrn uvneft. Ribb Tarfn omer: en madlikin el.la veshemen zit bilvad. (3) Kol hayyotz min haetz en madlikn bo el.la fishtn. Vejol hayyotz min haetz en mittamm tumat ohalim el.la fishtn. Petilat habbgued shekkippelah vel hivhavah. Ribb Elizer omer: teme, ven madlikin bah. Ribb Akiva omer: tehor, umadlikn bah.

oi` dOaE oiwilcn dOA (`) `l oiwilcn oi` ?oiwilcn ,K ka `le ,oqga `le ,W a l kl `le ,oci`d z izta `le l dwFxia `le ,x cOd z izta A l `le ,zta `l .miOd iR lrW f p `le ,wiw onWa `le ,dWa er `le ,dl`a `le ,d xU onWa i t ,xnF` icOd mEg .a ga p l .lXan a gA l oiwilcn lXan cg` ,mixnF` min ge k oi` ,lXan Fpi`W cg`e :FA oiwilcn d xU onWA oiwilcn oi` (a) t :xnF` l` nWi iAx .aFh mFiA r iRn ,oxhrA oiwilcn oi` p oixiYn min ge .z Xd cFak k A ,oinWnW onWA :mi nXdl A p k ,zFpFpv onWA ,mifFb onWA ` ,zFrETR onWA ,mibC onWA oFtxh iAx .htaE oxhrA p ` ` oiwilcn oi` :xnF` N :c lA zif onWa a oi` u d on ` FId l (b) r v M l e .oYWt ` ` FA oiwilcn k N `OHn Fpi` u d on ` FId r v .oYWt ` ` mild` z`nh N `le D RTW cAd z izR l b l :xnF` xril` iAx .D dad f a iAx .D oiwilcn oi`e ,d`nh A ,dxFdh :xnF` ` iw a r :D oiwilcnE A

(3) TODO AQUELLO QUE SE OBTIENE DE UNA PLANTA NO ENCEDEMOS CON L, EXCEPTO EL LINO. TODO AQUELLO QUE OBTENEMOS DE UNA PLANTA NO SE CONTAMINA CON LA IMPUREZA DE LAS CARPAS SINO EL LINO. UNA MECHA HECHA DE UN PEDAZO DE ROPA QUE HA SIDO DOBLADA PERO NO SE HA CHAMUSCADO-RABB ELIEZER DICE: ES IMPURA Y NO ENCEDEMOS CON ELLA. RABB AKIVA DICE: ES PURA Y ENCENDEMOS CON ELLA.

Si una persona se ve forzada a escoger entre encender la lmpara de su casa y encender la lmpara de Januk o entre encender la lmpara de su casa y comprar vino para el Kiddush, escoger encender la lmpara de su casa por motivo de la paz de su hogar (Shalom Bet), pues incluso el nombre Santo es borrado para hacer la paz entre un hombre y su mujer [durante la

ceremonia de la Sot]. Grande es la paz por encima de todo ya que toda la Tor fue dada para hacer paz en el mundo, pues est dicho: Sus caminos son caminos de deleite y todas sus sendas son paz (Proverbios 3.17) [Hiljot Megil vejanukk 4.14 del Mishn Tor de Rabb Mosh Ben Maimn]

-42-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

Mishnayot
(continuacin)

ii iziEW

(4) NO PERFORAR UNA PERSONA UNA CSCARA DE HUEVO Y LA LLENAR DE ACEITE PARA PONERLA JUNTO A LA APERTURA DE LA LMPARA PARA QUE ESTA GOTEE [EN LA LMPARA Y LA ALIMENTE]. ESTO TAMBIN ES CIERTO SI EL RECIPIENTE ES DE BARRO. RABB YEHUD LO PERMITE. NO OBSTANTE, SI [LA LMPARA Y EL RECIPIENTE] FUERON CONECTADAS POR EL ALFARERO DESDE EL COMIENZO EST PERMITIDO YA QUE ES CONSIDERADO COMO UN SOLO RECIPIENTE. NO LLENAR UNA PERSONA UN RECIPIENTE CON ACEITE Y LO PONDRA JUNTO A LA LMPARA CON LA BASE DE LA MECHA EN ELLA PARA QUE ABSORBA EL ACEITE, AUNQUE RABB YEHUD LO PERMITE. (5) AQUEL QUE EXTINGUE LA LMPARA PORQUE TEME [A LOS ATAQUES DE] LOS GENTILES O [DE] BANDOLEROS, O POR CAUSA DE UN MAL ESPRITU O PARA QUE UN ENFERMO PUEDA DORMIR- ESTA EXENTO [DE DESECRAR EL SHABBAT]. SI [LA EXTINGUE] PARA AHORRAR LA LMPARA O PARA AHORRAR ACEITE O PARA AHORRAR MECHA- ES CULPABLE [DE DESECRAR EL SHABBAT]. RABB YOS ABSUELVE EN TODOS LOS CASOS EXCEPTO EN EL QUE QUIERE AHORRAR MECHA, YA QUE [AL EXTINGUIR LA MECHA] EST HACIENDO [DE LA MECHA] CARBN. (6) A CAUSA DE TRES TRANSGRESIONES LAS MUJERES MUEREN EN LA HORA DEL PARTO: AL DESCUIDAR LAS LEYES DE PUREZA FAMILIAR Y LA SEPARACIN DE JAL Y EL ENCENDIDO DE LA LMPARA [DE SHABBAT]. (7) TRES COSAS DEBE DECIR UNA PERSONA EN SU CASA EN LA VSPERA DEL SHABBAT AL ANOCHECER: SEPARARON EL DIEZMO?, PREPARARON EL ERUV? ENCENDIERON LA LMPARA? SI HAY DUDAS SOBRE SI HA OSCURECIDO O NO, NO SE SEPARA EL DIEZMO DE AQUELLAS COSAS QUE CLARAMENTE LO REQUIEREN, NI SE SUBMRGEN LOS UTENSILIOS [EN UNA MIKV PARA PURIFICARLOS], NI SE ENCIENDEN LAS LMPARAS, PERO S SE SEPARA EL DIEZMO DE AQUELLAS COSAS SOBRE LAS QUE SE DUDA SI SE HA DIEZMADO O NO [DEMAI], SE PREPARA EL ERUV Y SE CUBREN LAS VITUALLAS CALIENTES [PARA QUE MANTENGAN SU CALOR DURANTE EL SHABBAT].

(4) Lo yikkov adam shefofret shel betz vimaleenna shmen veyittenenna al pi hanner bishvil shettehe menattefet, afilu hi shel jeres. Verribb Yehud matir. Aval im jibberah hayyotzer mittejil.l, mutar, mippen sheh jel ejad. Lo yimal.l adam kear shel shmen veyittenenna betzad hanner veyitten rosh happetil betojah, bishvil sheteh shovet. Verribb Yehud mattir. (5) Hamejabb et hanner mippen sheh mityar mippen goyim, mippen listim, mippen raj ra, veim bishvil hajol sheyyishan, patur. Kejs al hanner, kejs al .shmen, kejs al happetil, hash jayyav. Verribb Yos poter bejul.ln jutz min happetil, mippen sheh osah pejam.

lW zxtFtW mc` aTi `l (c) lr dpYie onW d`lnie d i P P v A ,ztHn `dYW liaWA xd iR p P iAxe .qxg lW `id ENt ` DxAg m` l ` .xiYn dcEdi a iRn ,xYn ,d gYn x FId p N v ` ni `l .cg` ilk `EdW N dpYie onW lW dx w mc` P r d izRd W`x oYie xd cvA l P .za`FW `dYW liaWA ,D FzA k :xiYn dcEdi iAxe iRn xd z` dAknd (d) p P iRn ,miFb iRn `xzn `EdW p p i m`e ,d x gE iRn ,mihql r x p .xEh ,oWiIW d Fgd liaWA R l ,onXd lr qgM ,xd lr qgM P iAxe .ag ,d izRd lr qgM I l on uEg o kA xhFR iqFi N DUFr `EdW iRn ,d izRd p l :mgR miW zFx WlW lr (e) p ar oi`W lr ,ozc zrWA zFzn p l d gaE N dC A P zFxidf :xd zw cdaE P l mc` Kix mix c dWlW (f) v a mr z W ax Fzi KFzA xnFl A r A ?mYar ?mYxr .d W x kg ,d W wtq ?xd z` Ewi cd kg P l oixVrn oi` d W oi` wtq kg z` oiliAhn oi`e ,i`Cd z` E z` oiwilcn oi`e ,milMd z` oixVrn l ` ,zFxd a P z` oi nFhe ,oiax nE ,i`nCd p r :oiOgd

(6) Al shalosh averot nashim metot bishat ledatn, al sheenn zehirot bannid .l uvhadlakat hanner. uvajal (7) Shelosh devarim tzarij adam lomar betoj bet erev shabbat im jashej. issrtem? ervtem? hadliku et hanner? Safek jashej, safek en jashej- en meassern et havaddai, ven matbiln et hakkelim, ven madlikn et hannerot, aval meassern et haddemai, umearevin, vetomnn et hajammn.

-43-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

Lej dod
Lej dod likrat kal.l, pen shabbat nekabbel. Shamor vezajor bedibbur ejad hishmianu El hammeyujad, Adonai ejad ushem ejad, leshem ultifret velithil.l.
[Lej dod likrat kal.l...]

ii iziEW

VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA, EL ROSTRO DEL SHABBAT RECIBAMOS. GUARDEN Y RECUERDEN [EL SHABBAT] EN UNA SOLA ELOCUCIN NOS DIJO EL DIO NICO, ADONAI ES UNO Y SU NOMBRE ES UNO, EN RENOMBRE, BELLEZA Y ALABANZA.
[VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA...]

,d M z`xwl icFc d l N k .d Aw z W iR l p A p cg` xEAcA xFke xFnW f ,cgOd l` Ep inyd i r ,cg` FnWE cg` i i .d dzle zx`tzlE mWl N
[...dlk z`xwl icec dkl]

HACIA EL SHABBAT VAYAN Y VAYAMOS, PUES STE ES LA FUENTE DE LA BENDICIN, DESDE EL COMIENZO DE LA ETERNIDAD PROMETIDO, LTIMA CREACIN AUNQUE EN EL PENSAMIENTO PRIMERO.
[VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA...]

Likrat shabbat lej venelej, ki hi mekor habberaj, merrosh mikkdem nesuj, sof maas bemajashav tejil.l.
Lej dod likrat kal.l...

,d lpe Ekl z W z`xwl k A ,d xAd xFwn `id iM k ,d Eq mcTn W`xn k p d W nA dUn sFq a g r .d gY N
[...dlk z`xwl icec dkl]

SANTUARIO DEL REY- CIUDAD REAL, LEVNTATE Y SAL DE TU PROSTRACIN, POR MUCHO TIEMPO HAS HABITADO EL VALLE DEL LLANTO, Y L SE COMPADECER CONTIGO CON COMPASIN.
[VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA...]

Mikdash Mlej ir meluj, kum tze mittoj hahafej, rav laj shvet bemek habbaj, veH yajamol alyij jeml.
[Lej dod likrat kal.l...]

,d Eln xir K n WCwn k l ,d t d KFYn i`v inEw kd ,` Ad wn A zaW K ax k r l .d ng Ki r lFn i `Ede l l g


[...dlk z`xwl icec dkl]

REJUVENCETE, DEL POLVO LEVNTANTE, PONTE LAS ROPAS DE TU BELLEZA PUEBLO MIO, POR MANO DEL HIJO DE YISHAI EL BETLEHEMITA, ACRCALA A MI ALMA- REDMELA.
[VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA...]

Hitnaar, mefar kum, livsh bigd tifartej amm, al yad ben Yishai bet hal.lajm, korv el nafsh guealh.
[Lej dod likrat kal.l...] (contina en la siguiente pgina)

,inEw x rn ,ixpzd t r ,iOr KYx`tz icbA iWal ,ing d zi iWi oA c lr N A i .D `b iWt l` d xw l p a


[...dlk z`xwl icec dkl]

Meditacin sobre el Shabbat Cuando el pueblo de Israel santifica desde abajo a la entrada del Shabbat, el rbol de la vida se estremece y aplaude con sus hojas, y un viento sopla dentro del mundo por venir y las ramas del rbol se mecen y exudan el olor del mundo por venir. [En ese momento] este rbol de la vida se estremece y libera almas santas y cubre el mundo entero. En medio de todo esto, almas salen de l y almas entran en l [el rbol de la vida]. Las almas que entran se despiertan con aquellas que salen. Y con las almas que salen y con aquellas que entran, el rbol de la vida rebosa de alegra. Y [as] el pueblo de Israel se corona con guirnaldas que son estas almas santas [que salieron del rbol de la vida] y todo el pueblo rebosa de alegra y de placer. Y durante todo el Shabbat gozan de esta alegra y de este placer. Y todos los justos en

el jardn del Edn suben y disfrutan del placer elevado del mundo por venir. Cuando termina el Shabbat todas estas almas toman vuelo y suben. Ven y mira, cuando entra el Shabbat, unas almas descienden para reposar sobre el Pueblo Santo mientras que las almas de los justos ascienden a lo alto. Cuando termina el Shabbat, unas almas ascienden -aquellas que reposaron sobre Israel, y otras almas descienden -aquellas almas de los justos. Cuando ascienden todas las almas que reposaron sobre Israel, stas marchan en el palacio frente al Rey Santo. Y el Santo, bendito Sea, les pregunta a todas: Qu innovacin sobre la Tor recibieron en ese mundo? Bienaventurado aquel que dice frente a l innovaciones de la Tor! Cunta alegra le causa al Santo, Bendito Sea! El llama a su hueste celestial y les dice: "Escuchen esta innovacin sobre la Tor que dijo el alma de fulano!" [Zohar Vol. 3 173a]

-44-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

(continuacin)
VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA, EL ROSTRO DEL SHABBAT RECIBAMOS. DESPIERTA DESPIERTA!, PUES VIENE TU LUZ LEVANTATE! ALUMBRA! DESPIERTA DESPIERTA! UNA CANCIN ENTONA, LA GLORIA DE ADONAI SOBRE TI SE REVELAR.
[VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA...]

Lej dod

ii iziEW

Lej dod likrat kal.l, pen shabbat nekabbel. Hitorer hitorer, ki va orej kum or, ur ur shir dabber, kevod Adonai alyij nigl.
[Lej dod likrat kal.l...]

,d M z`xwl icFc d l N k .d Aw z W iR l p A p ,ixxFrzd ixxFrzd ,ixF` inEw KxF` ` iM a ,ix C xiW ixEr ixEr A .d b Ki r i cFaM l p l i
[...dlk z`xwl icec dkl]

NO TE AVERGENCES Y NO TE APENES, POR QU TE HUMILLAS Y POR QUE TE ABISMAS?, EN TI SE REUNIRAN LOS POBRES DE MI PUEBLO, Y SE CONSTRUIR LA CIUDAD SOBRE SU MONTAA.
[VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA...]

Lo tevosh vel tikkalem, ma-tishtojaj um tehem, baj yejes aniyy amm, venivnet ir al til.lh.
[Lej dod likrat kal.l...]

,inlMz `le iWFaz `l ,in Y dnE ig FYWYdn d g ,iOr ip Eq K I r gi A .D Y lr xir dz a e N pp


[...dlk z`xwl icec dkl]

Y SERN PARA EL DESPOJO TUS DESPOJADORES, Y SE ALEJARN TODOS TUS DEVORADORES, Y SE ALEGRAR SOBRE TI TU DIO, COMO SE ALEGRA UN DESPOSADO CON SU DESPOSADA.
[VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA...]

Vehay limshiss shoasyij, verrajak kol meval.leyij, yass alyij Elohyij, kimss jatn al kal.l.
[Lej dod likrat kal.l...]

,Kiq`W dQWnl Eide ,KirNan l Ew xe M g ,Kidl Ki r UiU ` l i .d M lr ozg UFUnM N


[...dlk z`xwl icec dkl]

A LA DERECHA Y A LA IZQUIERDA EXPNDETE, Y A ADONAI ADORA, POR MEDIO DEL HOMBRE HIJO DEL DESCENDIENTE DE PERETZ NOS ALEGRAREMOS Y NOS REGOCIJAREMOS.
[VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA...]

Yamn usmol tifrotzi, veetAdonai taaritzi, al-yad ish ben-Partz, venismej venaguil.
[Lej dod likrat kal.l...]
(El kahal se pone de pie y recibe a la Reina Shabbat con venias en cada Bo.)

,ivF tY l`nUE oin x i ,ivirY i z`e x i ,ivxRoA Wi` c lr i .d ibe dgnU e l p p


[...dlk z`xwl icec dkl]

VEN EN PAZ CORONA DE TU ESPOSO, TAMBIN EN ALEGRA Y EN JBILO. ENTRE LOS FIELES DEL PUEBLO ELEGIDO. VEN NOVIA, VEN NOVIA! ENTRE LOS FIELES DEL PUEBLO ELEGIDO, VEN NOVIA: SHABBAT LA REINA.
[VAMOS MI AMADO HACIA LA NOVIA...]

Bo veshalom atret baalh, gam besimj uvtzohol, Toj emun am segul.l. Bo jal.l, bo jal.l. Toj emun am segul.l, bo jal.l: Shabbat Malket.
[Lej dod likrat kal.l...]

,D rA zxh mFlWa i`FA l r ,d dvaE dgnUA m l B .d bq mr iEn KFY N p ` .d k i`FA ,d k i`FA N N ,d bq mr iEn KFY N p ` .`zMln z W :d k i`FA A N
[...dlk z`xwl icec dkl]

Observar el Shabbat y abstenerse de la idolatra son cada una equivalentes a todas las otras mitzvot de la Tor. Ms an, el Shabbat es el signo eterno entre el Santo Bendito Sea y nosotros. Por ello, si uno transgrede cualquiera de los otros mitzvot, es considerado meramente como un Israelita malhechor. Pero si desecra el Shabbat pblicamente, es como si fuera un idlatra, y ambos son considerados como si fueran gentiles en todo respecto. Por ello el profeta dice en loa de aquel que observa el Shabbat: Dichoso es el hombre que hace esto y el ser humano que se atiene a esto-se

cuida de no desecrar el Shabbat. (Isaas 56.2) Es ms, aquel que observa el Shabbat de acuerdo a sus reglas y lo honra y se deleita de acuerdo a sus habilidades, el profeta describe explcitamente su recompensa en este mundo y tambin la recompensa que le espera en el mundo por venir: Entonces te deleitars en Hashem y yo te har cabalgar sobre las cimas del mundo y te alimentar de la heredad de Yaakov tu padre, como la boca de Hashem lo ha prometido (Isaas 58.14) [Mishn Tor (Leyes del Shabbat 30.15) del Rambam]

-45-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

En presencia de un minyn se recitan los siguientes versos del Talmud. (Talmud Bavl Berajot 64a)

ii iziEW

Amar Ribb Elazar


Amar Ribb Elazar amar Ribb Janin:

DIJO RABB ELAZAR EN NOMBRE DE RABB JANINA LOS DISCPULOS DE LOS SABIOS ACRECIENTAN LA PAZ EN EL MUNDOYA QUE ESTA DICHO CUANDO TODOS TUS HIJOS SEAN ALUMNOS DE ADONAI GRAN PAZ HABR PARA TUS HIJOS.
(ISAIAS 54.13)

xrl` iAx xn` f :`ig iAx xn` p p miAxn min g icinlY k m Fr mFlW l A KipAl e" :xn PW k ` axe ,i icEOl i ".KiA mFlW p
(bi:cp ediryi)

Talmid jajamim marbim shalom baolamshenneemar vejol-banyij limmud Adonai verrav shelom banyij.
(Yeshayahu 54.13)

NO SE LEA BANYIJ [TUS HIJOS] SINO BONYIJ [TUS SABIOS]. HAYA PAZ EN TUS RECINTO Y BIENESTAR EN TUS PALACIOS.
(SALMO 122.7-9)

Al tikr banyij, el.la bonyij. Yeh-shalom bejlej, shalv bearmenotyij.


(Tehil.lim 122.7-9)

,"KiA" ixwY l` p ."KiFA" ` ` p N ,K igA mFlWidi l .KizFpnx`A dlW e


(hf:akw milidz)

PARA BIEN DE MIS HERMANOS Y COMPAEROS, DIRE POR FAVOR, SEA LA PAZ CONTIGO. PARA BIEN DE LA CASA DE ADONAI NUESTRO DIO, BUSCARE EL BIEN PARA TI. Y VERS HIJOS DE TUS HIJOS, LA PAZ SEA SOBRE ISRAEL.
(SALMO 128.6)

Leman ajai vereai, adabber-na shalom baj. Leman bet-Adonai Elohenu, avaksh tov laj. Ure-vanim levaneja, shalom al-Yisrael.
(Tehil.lim 128.6)

,i xe ig` ornl r .K mFlW `dxAc A P ` ,Epidl i zi ornl ` i A .K aFh dWwa l ` ,Lal mi ad`xE p p .l`xUilr mFlW
(e:gkw milidz)

HAYA GRAN PAZ A AQUELLOS QUE AMAN TU TOR Y NO HAY PARA ELLOS OBSTCULO.
(SALMO 119.165)

Shalom rav leohav torateja, ven lamo mijshol.


(Tehil.lim 119.165)

,LzxFz i d`l ax mFlW a .lFWkn Fn oi`e l


(dqw:hiw milidz)

ADONAI FUERZA DAR A SU PUEBLO, ADONAI BENDECIR A SU PUEBLO CON PAZ.


(SALMO 29.11)

Adonai oz leamm yitten, Adonai yevarej et-amm vash.shalom.


(Tehil.lim 29.11)

,oYi FOrl fr i i .mFlXa FOrz` Kx i i a i


(`i:hk milidz)

No hay mitzv de entre todas las mitzvot que equivalga al estudio de la Tor; por el contrario el estudio de la Tor equivale a todas las mitzvot puesto que el estudio lleva directamente a la accin. Y lo que dijeron los sabios: el estudio de la Tor equivale a todas las mitzvot (Mishn Pe 1.1) se refiere a aquel que estudia con el propsito de estudiar y ensear, de guardar, observar y cumplir. Y dado que por sus hbitos de estudio no puede cumplir todas las mitzvot, cada hora que no est ocupado en el estudio de la Tor est ocupado en el cumplimiento de las mitzvot y as muestra su intencin y diligencia en el cumplimiento de las mitzvot, as y slo as su

estudio de la Tor equivale a todas las mitzvot. Pues cuando estudia una mitzv y tiene la intencin de cumplirla se le considera como si la hubiese cumplido. Por lo tanto aquel que por sus hbitos de estudio no puede cumplir las mitzvot adquiere tanto la recompensa del estudio y como la del cumplimiento. Pero aquel que pasa su tiempo desocupado, pudiendo en este tiempo cumplir alguna mitzv, o cuando hace una mitzv no se preocupa en cumplirla de manera adecuada, sobre esta persona no se dice que su estudio de la Tor equivale al resto de las mitzvot. [Orjot Tzadikim, Shaar Hattor]

-46-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

En presencia de un minyn, los deudos y el shalaj tzibbur se ponen de pie y recitan el Kaddish de los Rabinos.

ii iziEW

Kaddish derrabbann
ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO SEA SU NOMBRE MAGNO (AMN) EN EL MUNDO QUE CRE SEGN SU VOLUNTAD. REINE SU REINO, FLOREZCA SU SALVACIN Y SE ACERQUE SU MESAS. (AMN) EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL, PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO. DIGAN AMN. (AMN) SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO
POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE JAMS, BENDITO

Yitgaddal veyitkaddash Shemeh rabb. (El kahal responde: Amn) Bealm di ver kiruteh, veyamlij maljuteh, veyitzmaj purkaneh, vikarev meshijeh. (Amn) Bejayyejn uvyomejn uvjayy dejol-bet Yisrael, baagal uvizmn kariv. Veimr Amn. (Amn)
(El Kahal dice al unsono con los deudos)

WCwzie lCzi B .` x DnW A (on`) Kilne ,DzErxM `xa iC `nlrA i ,DwxR gnve ,DzEkln p i (on`) .DgiWn axwie igaE oFkinFiaE oFkigA I I onf aE ` bA ,l`xUi zi l c l r A k (on`) :on` Exn`e .aixw Kx n ` x DnW `d a A i .`nlr inlrl m rl I l Kx z A i mnFxzie x` zie gAYWie R d rzie xCdzie `Vzie N p `WcwC DnW l dzie N (on`) .`Ed KixA `zxiW `z xAl on ` rl k M N oxin C `zn pe `zgAWY ` g (on`) .on` Exn`e .`nlrA oAx lre l`xUi lr p icinlY l lre oFdicinlY lre M `zixF`A oiwq C oFdicinlz r ice oicd `xz`a iC ,`YWiCw .xz e xz l a ` ` k ,`n W oFdlE oFklE ` l `di l p mcw on ,in xe `Cqge `g g P .` x`e `nW `xn r I (on`) .on` Exn`e on ` x `n W `di A l rEWie r Ue miIg ,`nW a I d`EtxE ` fiWe dngpe a dx ke dglqE d `bE R N Ep d Sde gxe l e l .l`xUi FOrl lE k (on`) .on` Exn`e

Yeh shemeh rabb mevaraj lealam lealm almayy yitbaraj Veyishtabaj veyitpaar veyitromam veyitnass veyithaddar veyital.l veyithal.lal, shemeh dekudshBerij Hu. (Amn) Leel.la min-kol-birjat shirat tushbejat venejamat daamirn bealm. Veimr Amn. (Amn) Al Yisrael veal rabbann veal talmidehn veal kol talmid talmidehn deaskn beorait kaddisht, di veatr hadn ved vejol-atar veatar. Yeh lana uljn ulhn shelam jin vejisd verrajam, min kodam Mar shemayya veara. Veimr Amn. (Amn) Yeh shelam rabb min shemayy, jayyim vesab viyshu venejam veshezav urrefu ugueul.l uselij vejappar verrevaj vehat.tzal lanu uljol-amm Yisrael. Veimr Amn. (Amn)
Las personas que recitan el kaddish darn tres pasos hacia atrs. En Os harn una venia a la izquierda. En Hu harn una venia a la derecha. En veal kol harn una venia frontal.

Y ALABADO Y HONRADO Y EXALTADO Y ADORADO Y GLORIFICADO Y ELEVADO Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL SANTO-BENDITO SEA. (AMN) POR ENCIMA DE TODA BENDICIN Y CANCIN, DE TODA ALABANZA Y CONSOLACIN DICHA EN ESTE MUNDO. DIGAN AMN (AMN) SOBRE ISRAEL Y SOBRE NUESTROS RABINOS Y SOBRE SUS DISCPULOS Y SOBRE LOS DISCPULOS DE SUS DISCPULOS, QUIENES SE OCUPAN DE LA TOR SAGRADA, TANTO EN ESTE LUGAR COMO EN TODO LUGAR, SOBRE NOSOTROS Y SOBRE USTEDES Y SOBRE ELLOS SEA LA PAZ, LA GRACIA, LA MISERICORDIA Y LA COMPASIN QUE EMANAN DEL SEOR DE LOS CIELOS Y LA TIERRA. DIGAN AMN. (AMN) SEA UNA PAZ MAGNA DE LOS CIELOS, VIDA Y SACIEDAD, SALVACIN Y MISERICORDIA, SOLAZ Y CURACIN, REDENCIN Y PERDN, INDULTO, ABUNDANCIA Y XITO PARA NOSOTROS Y PARA TODO SU PUEBLO ISRAEL. DIGAN AMN. (AMN)

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, HAR EN SU MISERICORDIA LA PAZ SOBRE NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL. DIGAN AMN. (AMN)

Os shalom bimromav, Hu verrajamav yaas shalom alenu, veal al kol-Yisrael. Veimr Amn. (Amn)
-47-

`Ed ,einFxnA mFlW dUr ,Epi r mFlW dUi ein xA l r g .l`xUil lre M (on`) :on` Exn`e

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

Salmo 92
Mizmor shir leyom hash.shabbat Tov lehodot lAdonai, ulzammer leshimj elyin. Lehagguid babbker jasdeja, veemunatej bal.lelot. Al asor veal nvel, al higgayn bejinnor. Ki simmajtani Adonai befooleja, bemaas yadeja arrannn. Ma gadel maaseja Adonai, meod amek majshevoteja. Ish bar lo yed, ujsil lo yavin et zot. Bifraj resham kem sev, vayyatzitzu kol pale ven, lehish.shamedam ad ad. Veatt marom leolam Adonai. Ki hinn oyeveja, Adonai, ki hinn oyeveja yovedu, yitpared kol pale aven. Vattrem kirem karn, bal.lot beshmen raann. Vattabbet en beshurai, bakkamim alai meraim, tishmana oznai. Tzdik kattamar yifraj, kerez bal.Levann yisgu. Shetulim bevet Adonai, bejatzrot Elohenu yafriju. Od yenuvn besev, deshenenim veraanannim yihi. Lehagguid ki yashar Adonai, Tzur vel avlata bo.

ii iziEW

UN SALMO CANTADO PARA EL DA DEL SHABBAT BUENO ES AGRADECER A ADONAI Y CANTAR A SU NOMBRE ALTSIMO. PRONUNCIAR POR LA MAANA SU AMOR Y SU LEALTAD POR LAS NOCHES. CON EL ARPA Y CON EL PLECTRO, CON UNA CANCIN SOLEMNE DE LIRA. PUES ME HA ALEGRADO ADONAI CON TU OBRA, SOBRE LAS OBRAS DE TUS MANOS CANTAR ALEGREMENTE. CUAN GRANDES SON TUS OBRAS ADONAI, MUY PROFUNDOS SON TUS PENSAMIENTOS! UN HOMBRE VCUO NO SABE, Y EL ATOLONDRADO NO ENTIENDE ESTO: AL FLORECER LOS IMPOS COMO LA HIERBA Y AL PROSPERAR TODOS AQUELLOS QUE OBRAN INIQUIDAD, SLO ES PARA SU DESTRUCCIN ETERNA. PUES T ERES EXALTADO POR SIEMPRE ADONAI. PUES HE AQUI QUE TUS ENEMIGOS ADONAI, HE AQUI QUE TUS ENEMIGOS SE PERDERN, DISPERSOS SERAN
TODOS AQUELLOS QUE OBRAN INIQUIDAD.

.z Xd mFil xiW xFnf n A ,i zFcdl aFh il .oFilr LnWl xOlE f ,LCqg xw A ciBdl A .zFli A LzEn e N p ` ,la i e xFU i lr p r lr .xFPkA oFid i B lr ,L rtA i i YgOU iM i p l .ox Lic iUnA P ` i r ,i LiUn ElcB dn i r .LizaWgn Ewnr c`n ,rc `l xr Wi` i A .z`f z` oia `l liqkE i ,aU FnM mirWx g tA r x ,o` i rR l Evi Ie e l M v .cr ic mcn dl r X .i m rl mFxn dY`e i l ,i ,Li i` dd iM i a P ,Ec `i Li i` dd iM a a P .o` i R l Ecx zi e lr M R ,i xw mi`xM mxY p e .ox onWA izNA pr ,ixEWA i i h Y p r Ae mirxn i r minTA l .if ` drnWY p p ,gxti xnYM wiC v .dUi oFp NA fx`M B a ,i zi A milEzW i a .Egit Epidl zFxvgA xi ` ,d iUA oEaEpi cFr a .Eidi mi pxe mi WC Pr p ,i xW iM ciBdl i i .FA dz er `le ixEv l

ALZASTE COMO EL BFALO MI CUERNO, ME UNGISTE CON ACEITE FRESCO. DESCUBIERTO HAN MIS OJOS AQUELLOS QUE ME ACECHAN, CUANDO SE ALZARON CONTRA MI LOS MALVADOS, LO OYERON MIS ODOS. EL JUSTO COMO LA PALMA FLORECERA, COMO EL CEDRO EN EL LBANO CRECER. PLANTADOS EN LA CASA DE ADONAI, EN LOS ATRIOS DE NUESTRO DIO FLORECERN. AUN FLORECERN EN SU VEJEZ, VIGOROSOS Y FRESCOS SERN. [PARA] DECIR QUE RECTO ES MI ROCA EN QUIEN NO HAY INJUSTICIA. ADONAI,

-48-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

Salmo 93
Adonai malaj gueut lavesh, lavesh Adonai oz hitazzar, af tikkn tevel bal timmot. Najn kisaj meaz, meolam Atta. Nase neharot Adonai, nase neharot kolam, yis neharot dojyam. Mikkolot myim rabbim addirim mishber yam, addir bammarom Adonai. Edoteja neemn meod, levetej nava-Kdesh, Adonai, lerej yamim.

ii iziEW

ADONAI REINA EN MAJESTAD CUBIERTO, CUBIERTO EST ADONAI DE FUERZA REVESTIDO, ESTABLECI
EL MUNDO PARA QUE NO SEA MOVIDO.

,W zE` K n i al B l i ,x`zd fr i W G i al .hFOY lA l Y oFMY s` a ,f`n L qM oFk ` p .dY` m Fr l n ,i zFxd E`U i p p ,m Fw zFxd E`U l p p .mkC zFxd E`Ui i p miAx min zFlTn ,m ixAWn mixiC` i .i mFxOA xiC` i ,c`n Epn`p Lizcr ,WcTd`p Lzial e .min Kx`l, i i i

ESTABLECIDO TU TRONO DESDE ENTONCES, DESDE SIEMPRE EXISTES T. SE ALZARON LOS RIOS ADONAI, ALZARON LOS RIOS SUS VOCES, ALZARON LOS RIOS SU RUGIDO.

POR ENCIMA DE LA AGUAS MULTIPLES, TERRIBLES AGUAS ROMPIENDO EN EL MAR, ERES TERRIBLE EN LAS ALTURAS ADONAI. TUS TESTIMONIOS SON CONFIABLES EN EXTREMO, EN TU CASA HABITA LA SANTIDAD, ADONAI POR SIEMPRE.

Y en cuanto a la va especial, he aqu que sus muchas sendas son tan diversas y tan distantes como el oriente es lejano del poniente. Y los niveles de aquellos que la transitan son muchos incluso cuando se trata de una misma mitzv e incluso en una misma ocasin. Un ejemplo: tres judos piadosos observan el Shabbat en el mismo da. El primero aade a la va general observar el Shabbat y guardarse de desecrarlo- una va especial al pensar en el propsito del Shabbat: en su meditacin general sobre la creacin del mundo considera que el cielo y la tierra y todas sus huestes fueron creadas en seis das y no exista antes de esto nada excepto el Creador, exaltado y engrandecido, que nos dio el Shabbat. Para el segundo judo, su va especial consiste en meditar sobre este tema de una manera especfica: ste considera todo lo que consider el primero y aade a su meditacin general una consideracin sobre las diversas cosas que son distinguibles en el todo de la Creacin. Comenzando por el centro de la tierra y terminando en los lmites exteriores del universo, ste reflexiona sobre la sabidura del Creador en la creacin de cada cosa en el mundo. Y, as, detiene su atencin sobre lo que fue creado en el primer da y en el segundo da y sucesivamente en los seis das de la Creacin como est descrito en el libro del Gnesis. Para el tercer judo su va especial consiste en contemplar todo lo que contempl el segundo y aadiendo a esto una profundizacin en el pensamiento y en el intelecto hasta que el alcanza el nivel de la santidad verdadera. Y ste se alegra de que su Hacedor le ha concedido la iluminacin con la luz de su Presencia que le permite distinguir Su grandeza dentro de la grandeza de Sus actos. Y

comprende la exaltada conexin intelectual y tica que existe entre l y su Fabricador como fue la intencin del Creador cuando nos mand a observar el Shabbat pues est dicho: Entre M y los hijos de Israel [el Shabbat] es un signo eterno (xodo 31.17)Y no hay duda que grande y significativa es la diferencia entre la va del tercero en su observancia del Shabbat y la va del segundo. Y as mismo es grande la diferencia entre la va del primero y del segundo. Y an mucho ms entre la va del primero y la va del tercero. Y de acuerdo con este ejemplo se aclararn las otras vas especiales. Pues no es lo mismo aquel que no comprende la va especial en lo que concierne a las comidas prohibidas y slo se abstiene de comer carne en exceso y vino hasta la ebriedad, y aquel que ha llegado al nivel del cual est dicho: le bastaba una medida de algarrobos entre este viernes por la tarde y el prximo (Talmud Bavli Taanit 24b) Y lo mismo se dice de todas las dems vas especiales elevadas: la extensin de cada una es amplia y la diferencia de aquellos que las transitan es diversa y grande. Y de acuerdo a la diferencia de sus vas y el resto de las vas, tal es la medida de su alcance. Y as cuando expliquemos en este libro una virtud tica, como la abstinecia o la humildad, entienda el lector que hay en cada una muchos niveles as las expliquemos o no. Pues no es lo mismo la abstinencia de Elihayu o de Elish que la del resto de los profetas, y no es lo mismo la humildad de Mosh que la del resto de los hombres. [Sfer hammaspik leovd Hashem de Rabb Avraham ben HaRambam (captulo Sobre la observancia de las ordenanzas de la Tor)]

-49-

cinz iCbl p

Kabbalat Shabbat

En presencia de un minyn el shalaj tzibbur dir de pie

ii iziEW

Kaddish leela
ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO SEA SU NOMBRE MAGNO (AMN) EN EL MUNDO QUE CRE SEGN SU VOLUNTAD. REINE SU REINO, FLOREZCA SU SALVACIN Y SE ACERQUE SU MESAS. (AMN) EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL, PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO. DIGAN AMN.(AMN)

Yitgaddal veyitkaddash shemeh rabb. (El kahal responde: Amn) Bealm di ver kiruteh, veyamlij maljuteh, veyitzmaj purkaneh, vikarev meshijeh. (Amn) Bejayyejn uvyomejn uvjayy dejol-bet Yisrael, baagal uvizmn kariv. Veimr Amn. (Amn)
El Kahal dice al unsono con el shalaj tzibbur:

WCwzie lCzi B .` x DnW A (on`) ,DzErxM `xa iC `nlrA gnve ,DzEkln Kilne i i .DgiWn axwie ,DwxR p (on`) igaE oFkinFiaE oFkigA I I ` bA ,l`xUi zi l c l r A k .aixw onf aE (on`) :on` Exn`e Kx n ` x DnW `d a A i .`nlr inlrl m rl I l Kx z A i x` zie gAYWie R `Vzie mnFxzie p d rzie xCdzie N `WcwC DnW l dzie N (on`) `Ed KixA `z xAl on ` rl k M N `zn pe `zgAWY `zxiW g .`nlrA oxin C ` (on`) .on` Exn`e

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE JAMS, BENDITO Y ALABADO Y HONRADO Y EXALTADO Y ADORADO Y GLORIFICADO Y ELEVADO Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL SANTO-BENDITO SEA. (AMN) POR ENCIMA DE TODA BENDICIN Y CANCIN, DE TODA ALABANZA Y CONSOLACIN DICHA EN ESTE MUNDO. DIGAN AMN (AMN)

Yeh Shemeh rabb mevaraj lealam lealm almayy yitbaraj Veyishtabaj veyitpaar veyitromam veyitnass veyithaddar veyital.l veyithal.lal, shemeh dekudshBerij Hu. (Amn) Leel.la min-kol-birjat shirat tushbejat venejamat daamirn bealm. Veimr Amn. (Amn)

De la Minj de la tarde y el Arvit de Shabbat La minj de la vspera de Shabbat no se dice sobre la cara [tajann]. 2. El Arvit de Shabbat se dice ms despacio que el de los das ordinarios de la semana. 3. Si en la Amid err y comenz una de las bendiciones de la Amid cotidiana, acabar esta bendicin donde se dio cuenta de su error y comenzar: T santificaste (pgina 64). Lo mismo sucede al errar en la Amid de la maana, en la de Musaf, en la de Minj: siempre acabar la bendicin en la que err y comenzar con la Amid del tiempo adecuado. 4. Siendo el caso que pensaba que era un da normal y comenz con la palabra T pero se acord que era Shabbat antes de continuar con agraciaste (pgina 14) acabar con todo esta bendicin y volver a decir T santificaste (pgina 64).. Mas siendo que fuera consciente de que era Shabbat y descuidadamente comenz T aunque sucede en la Amid de la maana que no comienza as, acabar la bendicin cotidiana y proseguir luego con la Amid de Shabbat.

5. Si alguien dice la Amid cotidiana no ha cumplido su obligacin, mas siendo el caso que en algn momento de estas bendiciones mencion la del Shabbat basta. 6. Si dice en Shabbat la Amid cotidiana sin hacer ninguna mencin al Shabbat en alguna de sus bendiciones, y comenz a mover sus pies, haciendo los tres pasos para atrs, comenzar la Amid del Shabbat desde el comienzo. Ms siendo que no ha movido sus pies, aunque hubiese acabado la Amid, comenzar desde el punto de la bendicin del Shabbat T santificaste (pgina 64) o Alegrse Mosh sin tener necesidad de decir las bendiciones del principio. 7. Si es el caso que troc las Amidot de Shabbat, y dice la de la noche durante el da o la del da durante la noche, cumpli su obligacin. 8. No se puede hablar desde que dice Vayjul.l (pgina 73), que se dice despus de la Amid hasta que el Jazn haya terminado con ella (pgina 75). [Thesouro dos Dinim de Rabb Menash ben Israel, (Dinim de Shabbat, cap. xi)]

-50-

cinz iCbl p

ARVIT
En presencia de un minyn el shalaj tzibbur dir de pie la invitacin a la oracin-el Barej. Si no hay minyn cada individuo proseguir con las bendiciones de la Shem. pginas 52-54. El shalaj tzibbur dice:
El shalaj tzibbur har una venia y doblar las rodillas.

ii iziEW

Barej

BENDIGAN [USTEDES]

Barej
Enderezar las rodillas y comenzar a levantar la cabeza.

EkxA z` .Kxan i di

et
El shalaj estar completamente erguido para pronunciar el Santo nombre.

ADONAI EL BENDITO.

Adonai hamevoraj.
El kahal responder:
El kahal har una venia en Baruj y se enderezar para el Santo nombre.

BENDITO ES ADONAI EL BENDITO POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Adonai hamevoraj leolam vaed.


El shalaj repetir despus del kahal:
El shalaj har una venia en Baruj y se enderezar para el Santo nombre.

K an i KEx d i A .c e m Frl r l

BENDITO ES ADONAI EL BENDITO POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Adonai hamevoraj leolam vaed.

Kxan i KEx di A .c e m Frl r l

Un hombre debe esforzarse abierta y ocultamente por ocuparse de la Tor y cumplir las mitzvot con su corazn y con su cuerpo. ste debe aferrarse a la soga de la Tor y no soltarla, pues en nuestro Exilio somos como alguien que se est ahogando y las aguas han llegado hasta su cuello. Pero an as nos aferramos a algo. Despreciados, perseguidos y degradados, constantemente estamos rodeados por el Exilio y sumergidos en sus profundidades. Las aguas llegan hasta nuestro rostro y vivimos en terrible angustia. El rey David, de bendita memoria, presenta nuestra situacin claramente cuando dice: Slvame, oh Seor, pues las aguas llegan hasta mi alma. (Salmo 69.2) Las aguas han llegado hasta el borde de nuestra respiracin. Pero, he aqu que la soga de las mitzvot y la Tor cuelga del cielo a la tierra. Aquel que se aferra a ella con su mano tiene esperanza por ella y puede respirar. Al aferrarse a sta, el corazn tiene ms fuerza y fe de que no se hundir en la destruccin y en la perdicin. Mas aquel que suelta su mano de la soga, no tiene conexin alguna con el Santo Bendito Sea, y l permitir que las aguas que lo estn ahogando prevalescan cubriendo el sitio de la respiracin y ahogndolo, lo matan. Y de acuerdo a la medida en que uno se aferra a la soga, tal es la medida de su fe de que no se ahogar. Aquel que se aferra con

la mano entera sin duda tiene ms esperanzas de vivir que aquel que se aferra slo con una parte de la mano. Aquel que se aferra con la punta de los dedos sin duda tiene ms esperanzas de vivir de aquel que se suelta por completo. Nada puede salvarlo de las trampas del Exilio excepto ocuparse de la Tor y sus comentarios, obedecindola y afincndonos en ella y siendo constantemente diligente en ella y meditando en ella noche y da como dijo el rey David: Si no fuera por el consuelo de Tu Tor, me hubiera perdido en mi afliccin. (Salmo 119.92). Lo que quiso decir con esto es: si Tu Tor no hubiera estado ah para satisfacer a mi espritu y para alegrar mi alma, hubiera perecido y muerto en los das de mi humillacin.[...] Por ello una persona esta obligada a tener perfecta intencin y un corazn puro. Debe creer que el Dio es verdadero y sus promesas son verdaderas. Debe creer en el primer profeta y en su misin y debe aceptar el seoro de el Dio y la veracidad de su profeta Moiss. Y debe decir con un corazn perfecto, sin dudas y sin engao, que Moiss es veraz y su Tor es veraz. [Iggeret Hannejam (La epstola de la consolacin) de Rabb Maimn ben Yosef Av HaRambam.]

-51-

cinz iCbl p

Arvit

(Primera beraj antes del Shem vespertino)


BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE CON SU PALABRA OSCURECE EL OCASO,

Maariv aravim

ii iziEW

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej haolam, asher bidvar maariv aravim, Bejojm potaj shearim, bitvun meshann ittim umajalif et hazzemannim, umsadder et hakkojavim bemishmerotehem barraka kirtzon. Bor yom valayla, golel or mippen jshej, vejshej mippen or. Hammaavir yom umevi layla, umavdil ben yom uvn layla, Adonai Tzevaot Shem. Baruj Att Adonai, Hammaariv aravim.
El kahal responder:

Epidl` ,i dY` KEx i A Fx cA xW ,m Frd K n a ` l l ,miax aixn r r ,mix W gzFR dnkgA r miYr dWn dEazA P p ,mi nGd z` silgnE P mia FMd z` xCqnE k mdizFxnWnA .FpFvxM riwx A ,d i e mFi `xFA l l ,KWg iRn xF` l FB p l .xF` iRn KWge p ,d i `ianE mFi xiaOd ll r ,d i oi E mFi oi liCanE ll a A .FnW zF` v i a i ,i dY` KEx i A .miax aixOd r r (on`)

CON SABIDURA ABRE LAS PUERTAS [CELESTES], CON ENTENDIMIENTO


CAMBIA LAS ESTACIONES Y SUCEDE LOS TIEMPOS, Y ORDENA LAS ESTRELLAS EN SUS RELEVOS EN EL CIELO DE ACUERDO A SU VOLUNTAD.

CREA EL DA Y LA NOCHE, DESENVUELVE LA LUZ FRENTE A LA OSCURIDAD Y A LA OSCURIDAD FRENTE A LA LUZ. EL QUE HACE QUE EL DA PASE Y TRAE LA NOCHE, Y SEPARA ENTRE EL DA Y LA NOCHE, ADONAI DE LAS HUESTES CELESTIALES ES SU NOMBRE. BENDITO ERES T ADONAI, QUE OSCURECE EL OCASO.

(AMN)

(Amn)

Captulo ix: Del Shem con sus bendiciones 1. El tiempo de decir el Shem en la maana comienza cuando se puede reconocer a una persona que suele ver a menudo a una distancia de cuatro pasos. Y contina hasta la cuarta parte del da. Calculando esta cuarta parte desde que amanece hasta que anochece, de acuerdo a la brevedad o extensin del da, ya sea en verano o en invierno. De suerte que si amanece a las 6 horas y anochece a las 6, la cuarta parte del da es al fin de la octava hora [9:00 a.m.]. Y de acuerdo a este clculo se pueden calcular la mayora de los tiempos. Si bien es mucho mejor decir siempre el Shem ms temprano cuando comienza a salir el sol. Y si es el caso que alguien necesita salir por algn camino peligroso donde no podr decir Shem con quietud de espritu y con la intencin que se requiere, o es el caso que es parte de una compaa que parti y no quiere aguardar por l, en tal caso podr decir Shem con sus bendiciones ms temprano al romper el alba. 2. Si es el caso de que ha pasado una cuarta parte del da y no ha dicho Shem, tiene una hora ms, que viene a ser una tercera parte del da, para poder decir Shem con sus bendiciones, aunque no tendr la recompensa como si la hubiera dicho a tiempo. Y si fuese tan negligente que no las ha dicho despus de esta hora, tiene todo el tiempo del da para decir Shem aunque sin sus bendiciones. Y stas son forman luz (xe` xvei) y amor perpetuo (mler zad`) y verdad y cierta (zn` aivie). Y si no ha podido decirla de da, puede cumplir esta obligacin de noche, diciendo otra segunda sin bendiciones, fuera de la Shem obligatoria (de la noche).

3. Es necesario advertir que si se reza en minyn forman luz y oscuridad [por la maana] y que con su palabra hizo atardear [por la noche] (en esta pgina), porque siendo el caso de que troque esto [y diga la bendicin de la noche durante el da y viceversa] no cumplir su obligacin. Salvo si luego torna y corrige. Y juntamente acabar bendiciendo de da formador de las luminarias y de noche atardean las tardes. 4. La kedush Santo, Santo, Santo que se dice en la primera bendicin del Shem [en la maana], quien reza solo, no podr decirla como oracin como quien lee un verso de la Sagrada Escritura. 5. El Shem se ha de decir con gran intencin, miedo y terror considerando bien lo que se dice. Pues es sta una confesin en la que se reconoce la simplsima unidad del Dio Bendito que recibe el hombre sobre s el yugo de las mitzvot. sta contiene 245 palabras. As que los individuos que rezan en la sinagoga con un jazn deben repetir las ltimas tres palabras al final Adonai Elohejem Emet (pgina 56) para sumar el nmero de 248, segn los 248 miembros contenidos en el cuerpo humano, como smbolo de la vida que todos reciben mediante la Ley. Y aquel que est rezando solo, en vez de aadir estas tres palabras, pondr su intencin sobra las quince vavs de la ltima bendicin verdad y cierta y compuesta (zn` ...xyie miiwe aivie) . Pues estas quince vavs, la partcula conjuntiva y, valen la cifra hebrica de noventa (6x15=90), que son tres nombres inefables de 26 [Yod=10, He=5, Vav=6, He=5; 10+5+6+5=26], contando en cada uno las cuatro letras [(26+4)+(26+4)+(26+4)=90].

-52-

cinz iCbl p

Arvit

(Segnda beraj antes del Shem vespertino)


CON UN AMOR ETERNO A LA CASA DE ISRAEL TU PUEBLO HAS AMADO, TOR
Y MITZVOT ORDENANZAS Y LEYES A NOSOTROS ENSEASTE.

Ahavat olam

ii iziEW

Ahavat olam Bet Yisrael ammej ahavta, tor umitzvot jukkim umishpatim otanu limmadta. Al ken Adonai Elohenu, beshojvenu uvkumenu nasaj bejukkeja, venismaj venaaloz bedivr talmud torateja, uvmitzvoteja vejukkoteja leolam vaed. Ki hem Jayyenu verej yamenu, uvahem nehgu yomam valayla, veahavatej lo tasur mimmennu leolamim. Baruj Att Adonai, Ohev et-amm Yisrael.
El kahal responder:

l`xWi zi m Fr za ` A l d zFvnE dxFY ,Yad` LOr mih WnE miTg R .YcOl EpzF` ,Epidl i o lr `i M giU EpnEwaE Ep kWA p a flpe gnU e ,LiTgA r p ,LzxFY cEnlz ixacA LzFTge LizevnaE .c e m Frl r l ,Epin Kx`e Epig md iM i I ,d i e mnFi dd md E l l B p a xEqz `l Lz d`e a .min Frl EPOn l ,i dY` KEx i A .l`xUi FOrz` adF` (on`)

POR ELLO ADONAI, NUESTRO DIO, EN NUESTRO ACOSTAR Y EN NUESTRO LEVANTAR CONVERSAREMOS SOBRE TUS LEYES, Y NOS ALEGRAREMOS Y REGOCIJAREMOS EN LAS PALABRAS DEL ESTUDIO DE TU TOR, Y EN TUS MITZVOT Y EN TUS LEYES POR SIEMPRE JAMS. PUES STAS SON NUESTRA VIDA Y LA EXTENSIN DE NUESTROS DAS, Y SOBRE ELLAS MEDITAREMOS DA Y NOCHE, Y TU AMOR NO SE APARTAR DE NOSOTROS JAMS. BENDITO ERES T ADONAI, QUE AMAS A TU PUEBLO ISRAEL.

(AMN)

(Amn)

El primer verso, que es Shem Yisrael, se ha de decir en voz alta y con la mano sobre los ojos, a fin de que no se distraiga con algn objeto. Y diciendo la ltima palabra Ejad, se ha de alargar all un poco, para considerar ah en este tiempo que el Dio bendito es el nico en el mundo y domina en todas las cuatro partes de ste [el valor numrico de la letra dalet es cuatro]. Y se debe advertir que no se debe decir Shem, Shem dos veces, excediendo el nmero y la forma apropiada. 7. Despus dir Baruj Shem Kevod Maljut Leolam Vaed en voz baja, denotando con esto la franqueza que hay en nuestro entendimiento para conocer la honra de la Majestad divina. Y se detendr un poco y luego comenzar Amars a Adonai tu Dio (pgina 54). Y se debe decir con gran cuidado, dividiendo las letras, de suerte que no formen por la mala pronunciacin una palabra diferente o un sentido distinto. 8. Puede decirse el Shem en cualquier lengua. Y debe decirlo tan alto que se oiga lo que se pronuncia. Mas con todo, esto no es obligatorio, aunque pronunciar con la boca [mover la boca] es obligatorio. Y lo mismo es cierto cuando se dice mentalmente por causa de enfermedad o accidente forzoso. 9. Puede decirse andando, sentado, de pi, a caballo, o acostado. Como no sea acostado de espaldas o de bruces, mas inclinado hacia un lado. Y si est caminando, se detendr cuando dice este primer verso Shem Yisrael. 10. Si es el caso que dice el primer verso y no tuvo la intencin, no cumpli su obligacin y debe repetirla de nuevo. 11. Y cuando se dice el primer captulo del Shem no se hacer ningn meneo con los ojos, la boca, los dedos de la mano para indicar alguna cosa.

12. Y si est ocupado en una obra, debe cesar en ella, hasta que termine el primer captulo que va hasta Y ser si oyendo oyeres (pgina 55) y despus podr seguir con ella. Y as mismo los oficiales o los obreros que estuviesen trabajando subidos en el techo o en un rbol, ah dirn el Shem sin tener que descender para esto. Por lo consiguiente, un trabajador que lleva alguna carga en el hombro podr ir continuando con el Shem con tanto que no comience cuando carga o tira de dicha carga. 13. Si lee un captulo del Shem y err, faltando un verso del medio, as haya acabado, volver a aquel verso que omiti y desde ah terminar el captulo. Y si no sabe dnde err, volver al comienzo del captulo. Y siendo que sabe que acab un captulo pero no sabe cal, de modo que duda si ha de seguir Y ser si oyendo etc. o Y dijo Adonai a Mosh etc. (pgina 56) En tal caso, comenzar con el primero, y ser si oyendo etc. para que no falte nada por decir. As mismo si dice y escribirlas sobre los umbrales y no sabe si es el verso del primero o el segundo captulo, proseguir como si estuviese en el primero. Mas si sigui diciendo para que se multipliquen vuestros das he cierto que estaba en el segundo captulo y no hay necesidad de volver atrs. 14. Si ya ha dicho Shem y entra para algn efecto a la Sinagoga cuando el Kahal est diciendo el Shem, tornar a decirlo de nuevo con ellos. Y al menos est obligado a decir el primer verso Shem Yisrael a fin de recibir con la mayora la unidad del Dio bendito. Lo mismo [recitar el primer verso] har el que est en la Sinagoga rezando [rezagado] en los lugares donde se puede hablar (es decir, antes de Bendito el que dijo [mler dide xn`y jexa]). (contina en la pgina siguiente)

-53-

cinz iCbl p

Arvit

(Primer prrafo del Shem)


Deuteronomio 6.4-9

Shem Yisrael

ii iziEW

Cubrir sus ojos con la mano y se concentrar en la Absoluta Unidad del Dio, la cual no admite ningn tipo de divisin o de definicin.

OYE ISRAEL ADONAI NUESTRO DIO, ADONAI ES UNO!

Shem Yisrael, Adonai Elohenu Adonai (pausa) Ejad.


Prolongar la d de Ejad (pronunciada como el final de la palabra verdad)

l`xU rnW i Epi l` dd i .cg` | dd i


cFaM mW KEx A .c e m Frl FzEkln r l

Dir en voz baja:


BENDITO EL NOMBRE DE LA GLORIA DE SU REINO POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Shem Kevod Maljut leolam vaed.


Continuar en voz alta:

Y AMARS A ADONAI TU DIO CON TODO TU CORAZN Y CON TODA TU ALMA Y CON TODO TU HABER.

Veahavt et Adonai Eloheja, bejol-(pausa)levavej uvjolnafshej uvjol meodeja. Vehay haddevarim hael.le asher Anoj metzavvej hayyom, al-(pausa) levaveja. Veshinnantam levaneja, vedibbart bam beshivtej beveteja uvlejtej vaddrej, uvshojbej uvkumeja. Ukshartam leot al-yadeja, vehay letotafot ben eneja. Ujtavtam al-mezuzot beteja uvishareja.

Li ` ddi z Yad e dl F ` ` l aE Laall A k k :Lc`nl aE LWt k p d `d mix Cd Ede N a i LEvn i p` x ` k W :La llr mFd a I Li al m pPW p Y LYaWA m xAce AY KxCa LYk aE L aA l zi :LnEwaE LAkWaE Lilr zF`l m xWwE c Y :Lii oi zhhl Eide p r A t zF fnlr m azkE f Y :LirWaE L A x zi

Y SERN LAS PALABRAS ESTAS QUE YO TE ENCOMIENDO HOY SOBRE TU CORAZN.

Y LAS REPETIRS A TUS HIJOS Y HABLARS EN ELLAS EN TU ASENTAR EN TU CASA Y EN TU ANDAR EN EL CAMINO Y EN TU ACOSTAR Y EN TU LEVANTAR. Y LAS ATARS POR SEAL SOBRE TU MANO Y SERN UN RECORDATORIO ENTRE TUS OJOS. Y LAS ESCRIBIRS SOBRE LOS UMBRALES DE TU CASA Y EN TUS PUERTAS.

14. Pero si est en las partes de la oracin donde no se puede hablar, en tal caso [cuando el Kahal llega al primer verso del Shem] dir el verso que est rezando en este momento en voz alta, cantando, como quien dice el Shem para no causar escndalo. 15. Durante el Shem no es permitido hablar. Pero podr responder el Kaddish, la Keddush o Barj, e interrumpir as est en la mitad de un verso. Y as mismo para decir slo la palabra Modim al final de la Amid. Y si acaso olvid ponerse Taled o Tefiln podr bendecir entre un captulo del Shem y otro.

16. Un Cohen que es llamado a leer de la Tor y est diciendo Shem no interrumpir. Y otro Cohen ser llamado en su lugar. 17. El que est en duda si dijo Shem o no, volver a decirlo con sus bendiciones. Mas si sabe que dijo el Shem pero duda si ha dicho sus bendiciones o no, no volver a decirlas. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de Tefil, cap. ix)]

-54-

cinz iCbl p

Arvit

(segndo prrafo de Shem)


Deuteronomio 11.13-22

Vehay im shama

ii iziEW

Y SER SI CUMPLIENDO CUMPLIERES MIS MITZVOT QUE YO ORDENO PARA USTEDES HOY: AMAR A ADONAI SU DIO Y SERVIRLO CON TODO SU CORAZN Y CON TODA SU ALMA.

Vehay im-shama tishme el-mitzvotai asher Anoj metzavv etjem hayyom: leahav et-Adonai Elohejem ulovd bejol-(pausa) levavjem uvjol-nafshejem. Venatat metar-artzejem beitt: yor umalkosh, veasaft deganeja vetiroshej veyitzhareja. Venatat sev (pausa) besadej livhemteja, veajalt vesavata. Hish.shamer lajem pen-yift levavjem, vesartem vaavadtem (pausa) elohim (pausa) ajerim vehishtajavitem lahem. Vejar (pausa) af-Adonai bajem veatzar et-hash.shamyim vel-yihy matar vehaadam lo titn et-yevulh, vaavadtem (pausa) meher meal haretz hattov asher Adonai notn lajem. Vesamtem (pausa) et-devarai el.le al-(pausa) levavjem veal-nafshejem, ukshartem (pausa) otam leot al-yedjem vehay letotafot ben enejem. Velimmadtem (pausa) otam (pausa) et-benejem ledabber bam, beshivtej beveteja uvlejtej vaddrej uvshojbej uvkumeja. Ujtavtam al-mezuzot beteja uvishareja. Leman yirb yemejem vim venejem al haadam asher nishb Adonai laavotejem latet lahem, kim hash.shamyim al-haretz.

ErnWY r Wm` dide n i p` x ` izevnl` k W dd`l mFd m z` dvn a I k E Fca lE m id ` ddiz` r k l F m aall A k k :m Wtl aE k p k FYrA m vx`xhn i ze k Yp tq e WFwlnE d Y ` xFi :Ldvie LWxize L bc x p Lc A | aU i ze U r Y p :Yr Ue lk e Lndal a Y ` Y d tioR mk Exn d Y l X mYca mYxqe m aal re k mixg | mi ` | ` dl :md m e YWde l zi g mkA ddi s` | dge e x minXdz` x re v `l dnc e xhn didi`le `d | m ca DlEaiz` o z Y `e Y daHd ux dlrn dxdn ` :m o p ddi x ` kl z F W d ` iaCz` | mYnUe N x m Wtl e m aallr k p r k zF`l m ` | m xWwE z Y zhFhl Eide mkclr t i :m iir oi kp A | m ` | m cOle z Y m x cl m iAz` A A k p LYk aE L aA LYaWA l zi :LnEwaE LAkWaE KxCa zF Efnlr m azkE f Y :LirWaE L A x zi i e m ini EAxi or l ni k n x ` dnc d l mkia W ` r p m iza ddi r W k `l F A p i M m l z l ni d z :ux`dlr mi Xd n

Y DAR LA LLUVIA DE SU TIERRA EN SU TIEMPO: LA [LLUVIA] PRIMERA Y LA [LLUVIA] TARDA, Y REUNIRS TU GRANO Y TU MOSTO Y TU ACEITE. Y DAR HIERBA EN TU CAMPO PARA TU BESTIA, Y COMERS Y TE SACIARS. CIDENSE USTEDES NO SEA SE TIENTE SU CORAZN, Y YERREN Y SIRVAN A DIOSES DIFERENTES Y SE POSTREN ANTE ELLOS.

Y SE ENCENDER EL FUROR DE ADONAI SOBRE USTEDES Y DETENDR LOS CIELOS Y NO HABR LLUVIA Y LA TIERRA NO DAR SU FRUTO, Y USTEDES SE PERDERN RPIDAMENTE DE LA TIERRA BUENA QUE ADONAI LES DA A USTEDES.

Y PONDRN MIS PALABRAS ESTAS SOBRE SU CORAZN Y SOBRE SU ALMA, Y LAS ATARN COMO UNA SEAL SOBRE SU MANO Y SERN UN RECORDATORIO ENTRE SUS OJOS.

Y LAS ENSEARN [USTEDES] A SUS HIJOS PARA QUE HABLEN DE ELLAS, EN TU ASENTAR EN TU CASA Y EN TU ANDAR EN EL CAMINO Y EN TU ACOSTAR Y EN TU LEVANTAR. Y LAS ESCRIBIRS SOBRE LOS UMBRALES DE TU CASA Y EN TUS PUERTAS. PARA QUE SE MULTIPLIQUEN SUS DAS Y LOS DAS DE SUS HIJOS SOBRE LA TIERRA QUE JURO ADONAI A SUS ANCESTROS PARA DAR A USTEDES, COMO LOS DAS DE LOS CIELOS SOBRE LA TIERRA.

-55-

cinz iCbl p

Arvit

(Tercer prrafo de la Shem)


Nmeros 15.37-41

Vayymer

ii iziEW

Y DIJO ADONAI A MOSH DICIENDO: HABLA A LOS HIJOS DE ISRAEL Y DIRS A ELLOS HARN PARA S UN TZITZIT EN LAS ESQUINAS DE SUS ROPAS A TRAVS DE SUS GENERACIONES, Y PONDRN EN EL TZITZIT DE CADA ESQUINA UN HILO DE CELESTE.

Vayymer Adonai el-Mosh l.lemor: Dabber el-ben Yisrael veaamart alehem veas lahem tzitzit al-kanf vigdehem ledorotam, venaten al-tzitzit hakkanaf (pausa) petil tejlet. Vehay lajem letzitzit urritem (pausa) ot uzjartem (pausa) et-kol-mitzvot Adonai (pausa) vaasitem otam, vel-taturu ajar levavjem veajar enejem (pausa) asher-attem zonim (pausa) ajarehem. Leman tizker vaasitem (pausa) et-kol-mitzvotai, vihyiytem kedoshim lElohejem. An Adonai Elohejem asher hotzeti etjem (pausa) meretz Mitzryim lihyot lajem lElohim, (pausa) An Adonai Elohejem.
Si hay minyn el shalaj tzibbur repite:

ddi xn`Ie F :xn` d nl` N W l`xUi ipAl` xC A m l EU e md ` xn e d r l Y ` m cba i pMlr z v di t vi z vlr E zpe m xcl vi p z :z kY li R | sMd l z p | m `xE zvivl m dide zi kl | mYxkfE Fz` | ddi zevnl z` e M ExEzz`le m ` m U z zi re mkiir ig`e m aal ig` p x k x | mipf m `xW | Y ` :mdix ` g | m U ExMf Y or l zi re n m ide i evnl z` zi z M :m id l mi cw k l` W x ` mkid ` ddi i` W l F p ux n | m z` iz` Fd ` k v m zFidl mixvn kl ip` | mi dl`l :m id ` ddi k l F

Y SER PARA USTEDES UN TZITZIT Y LO VERN Y RECORDARN TODAS LAS MITZVOT DE ADONAI Y LAS CUMPLIRN, Y NO SE EXTRAVIARN EN TRAS SUS CORAZONES O EN TRAS SUS OJOS TRAS LOS CUALES USTEDES SE PIERDEN.

PARA QUE AS RECUERDEN Y CUMPLAN TODAS MIS MITZVOT, Y SEAN SANTOS PARA SU DIO. YO SOY ADONAI SU DIO QUIEN LOS SAC DE LA TIERRA DE EGIPTO PARA SER PARA USTEDES EL DIO, YO SOY ADONAI SU DIO.

ADONAI SU DIO VERDADERO

Adonai Elohejem Emet

zn m i l i ` k ` i

El propsito de esta mitzv [tzitzit] se revela en en la Escritura como para que as recuerden y cumplan todas las mitzvot de Hashem siempre. Y no hay cosa mejor para recordar que aquel que carga siempre el sello de su amo en la ropa con la que siempre se cubre y su corazn y sus ojos estn sobre este sello todo el da. Y esto que se dice Y recordarn todas las mitzvot de Hashem (Nmeros 15.39). Y dijeron nuestros rabinos, de bendita memoria, que la palabra tzitzit [ziviv] apunta veladamente a los 613 mitzvot si se suman los ocho hilos y los cinco nudos en cada tzitzit [400=z 10,=i 90,=v, 90+10+90+10+400=600, 600+8+5=613]. Y an ms me dice mi corazn que hay una indicacin velada y un testimonio que el cuerpo y el alma del hombre pertenece a Hashem, Bendito Sea. Pues el blanco [de los tzitziot] es una indicacin velada del cuerpo que proviene de la tierra que est hecho de la nieve que es blanca--como encontramos en el Pirk de Rabb Elieezer: De qu fue formada la tierra? De la nieve que est al pie del Trono de la Gloria. (Pirk captulo 3) Y los hilos son una alusin al cuerpo pues como ellos dicen que al comienzo de la creacin del cuerpo ste es

como un manojo de hilos. Y como dijeron [los rabinos] de bendita memoria en el captulo de la Mujer que aborta: Dijo Rav Amram: un tann enseo: sus dos muslos [de un feto] son como dos hilos de seda, sus dos brazos son como dos hilos de seda (Talmud Bavl, Nidd 25b). Y el hilo de tejlet (celeste) cuyo color es como el color de los cielos alude al alma que proviene de lo alto. Y a esto aludieron los rabinos cuando dijeron: En qu se diferencia el tejlet (celeste) de los dems colores? En que el tejlet es parecido al mar y el mar es parecido al firmamento y el firmamento se parece al Trono de la Gloria, pues est dicho: Y vieron al Dio de Israel y bajos Sus pies como un pavimento hecho de zafiros (xodo 24.10) y est dicho: Y la apariencia del Trono es como la piedra del zafiro (Ezequiel 1.26) (Talmud Bavl, Menajot 39a) Y debajo del Trono de la Gloria est el lugar donde se almacenan las almas de los justos. Por eso dijeron que envolvemos el hilo de tejlet alrededor del blanco, pues el alma es la esencia superior y el cuerpo la inferior. [Sfer Hammitzvot atribudo a Rabb Aharn de Barcelona, siglo xiii (Mitzv #386, parashat Shelaj lej)]

-56-

cinz iCbl p

Arvit

(Primera beraj despus del Shem vespertino)


VERDADERO Y CONFIABLE ES TODO ESTO, Y SE HA CUMPLIDO PARA NOSOTROS, QUE L ES ADONAI NUESTRO DIO Y NO HAY OTRO, Y NOSOTROS SOMOS ISRAEL SU PUEBLO. EL QUE NOS RESCATA DE LA MANO DE REYES, NUESTRO REY QUE NOS REDIME DE LA PALMA DE TODOS LOS DSPOTAS. EL DIO QUE NOS COMPENSA POR NUESTRAS ANGUSTIAS, EL QUE PAGA EL MERECIDO A TODOS LOS ENEMIGOS DE NUESTRA ALMA. EL QUE PUSO NUESTRA ALMA EN LA VIDA, Y NO HA DEJADO QUE TIEMBLEN NUESTRAS PIERNAS, EL QUE NOS GUA POR ENCIMA DE LAS NUCAS DE NUESTROS ENEMIGOS, Y ELEVA NUESTRO CUERNO POR SOBRE TODOS LOS QUE NOS ODIAN. EL DIO QUE HIZO PARA NOSOTROS VENGANZA CONTRA EL FARAN, CON SIGNOS Y PORTENTOS EN LA TIERRA DE LOS HIJOS DE JAM (EGIPTO). EL QUE GOLPE CON SU FUROR A TODOS LOS PRIMOGNITOS DE EGIPTO, Y SAC A SU PUEBLO ISRAEL DE ENTRE ELLOS PARA LA LIBERTAD ETERNA. EL QUE HIZO PASAR A SUS HIJOS ENTRE LAS PAREDES DEL MAR DE LAS CAAS, Y A SUS PERSEGUIDORES Y A SUS ADVERSARIOS EN LOS ABISMOS HUNDI, Y VIERON LOS HIJOS SU PODERO. ALABARON Y DIERON GRACIAS A SU NOMBRE. Y SU REINO
VOLUNTARIAMENTE ACEPTARON SOBRE ELLOS, MOSH Y LOS HIJOS DE ISRAEL A TI RESPONDIERON CANTANDO CON ALEGRA MAGNA DIJERON TODOS:

Emet veemun

ii iziEW

Emet veemun kol zot, vekayyam alenu, ki Hu Adonai Elohenu ven zulat, vanjnu Yisrael amm. Happodenu miyyad melajim, Malkenu haggoalenu mikkaf kol-aritzim. HaEl hannifr lanu mit.tzarenu, hameshal.lem guemul lejol oyev nafshenu. Hassam nafshenu bajayyim, vel natn lammot raglenu, hammadrijenu al bamot oyevenu, vayyrem karnenu al kol sonenu. HaEl haose-lanu nekam befar, beotot uvmofetim beadmat ben Jam. Hammakk beevrat kol-bejor Mitzryim, vayyotz et-amm Yisrael mittojam lejerut olam. Hammaavir banav ben guizr Yam Suf, veet rodefehem veet soneehem bithomot tibb, verra vanim et-guevurat. Shibbej vehod liShm. Umaljut berratzn kibbel alehem, Mosh uvn Yisrael Lej an shir besimj rabb, veamerr jul.lam:

,z`f l dEn e zn M p ` ` i `Ed iM ,Ep r mwe i il I ,Fz Ef oi`e Epidl l ` .FOr l`xUi Epg`e p ,mik n cn EpcFRd l I sMn Ep `FBd Ep ln M l rxt d l`d .mivixrl P M m Wn ,EpiSn Ep N d x l .EpWt i i` l l lEnB p a k ,miIgA EpWt mVd p ,Ep bx hFO oz `le l l p zFn lr Ep ixcOd A k Epxw mxe ,Epi i F` a p I .Epi` FU l lr p M dnw Ep dU d l`d p r N miztFnaE zFzF`A ,drxtA d Od .mg iA znc`A M p ,mixvn ixFkAl Fzxa a M r l`xUi FOrz` ` FI v e .m Fr zExgl m FYn l k ixf B oi eiA xiaOd A p r z`e mditcFx z`e ,sEq m i ,rAh zFnFdzA mdi` FU p .FzxEaBz` mip E`xe a .FnWl EcFde EgAW ElAw oFvxA FzEklnE l`xUi iaE dWn ,mdi p lr ,d x dgnUA dxiW Ep Ll A r :m k Exn`e N

LAS 39 MELAJOT DEL SHABBAT Uno de los lugares en los cuales infaliblemente se prueba la necesidad de la tradicin, que nosotros llamamos la Tor Oral, es el mandamiento del Dio Bendito en el Declogo: no hars [en el Shabbat] ninguna melaj [obra] (xodo 20:10). Es necesario que oralmente [por fuera del Texto de la Tor] le declarase a Mosh la fuerza de este precepto. Ya que de otro modo, cualquier entendimiento podra determinar a qu cosas se le podra dar el nombre de melaj y a cules no. Mira, pues, que por nuestra Tradicin que las melajot prohibidas en el Shabbat son 39 las cuales

son como races de las cuales dependen otras infinitas, como hijos de stas, que como prncipes tienen el nombre de los padres. [Rabb Mennash ben Israel est diciendo que a pesar de que estas 39 melajot son las base, muchas otras prohibiciones se derivan de stas y son consideradas como parte de la misma prohibicin. Para poder saber cul es la halaj por favor referirse a una obra ms completa como el Mishn Tor, el Shuljn Aruj, o, mucho mejor, consultar a un rabino. JPM] (contina en la siguiente pgina)

-57-

cinz iCbl p

Arvit

(Primera beraj despus del Shem vespertino) [continuacin] Algunas kehilot entonan al unsono los versculos en negrita:
(QUIN ES COMO T ENTRE LOS PODEROSOS ADONAI? QUIN COMO T GLORIOSO EN SANTIDAD, TREMENDO EN ALABANZAS, OBRADOR DE MARAVILLAS?)
(EXODO 15.11)

Emet veemun

ii iziEW

(Mi jamoja baelim Adonai, Mi kamoja nedar bakkodesh, Nor tehil.lot Ose fele.)
(Shemot 15.11)

,i ml` d n in) i A k k ,WcT xC` d n in A p kM (.` t dU ,zNdz `xFp l r


(`i:eh zeny)

TU REINADO ADONAI NUESTRO DIO VIERON TUS HIJOS EN EL MAR. JUNTOS TODOS TE RECONOCIERON Y TE CORONARON DICIENDO: (ADONAI REINAR POR SIEMPRE JAMS)
(EXODO 15.11)

Maljutej Adonai Elohenu ra vaneja al hayyam. Yjad kulam hod vehimlij veamer: (Adonai yimloj leolam vaed.)
(Shemot 15.18)

E`x Epidl i LzEkln `i m M cg .md lr Lia l i I p :Exn e Ekilnde EcFd ` Kln i) i i (:c e m Frl r l
(gi:eh zeny)

Y EST DICHO: PUES RESCAT ADONAI A YAAKOV, Y LO REDIMI DE LA MANO DE AQUEL [QUE ERA MS] FUERTE QUE EL.
(JEREMIAS 31.10)

Veneemar: Ki-fad Adonai et Yaakov, ugal miyyad jazak mimmennu.


(Yirmiyahu 31.10)

z` i dc iM :xnpe i t ` cn Fl`bE , aw I ri .EPOn wg f


(i:`l edinxi)

BENDITO ERES T ADONAI, REDENTOR DE ISRAEL.

Baruj Att Adonai, Gaal Yisrael.


El kahal responde:

,i dY` KEx i A :l`xUi l` B (on`)

(AMN)

(Amn)

Estas son las 39 melajot que el Dio Bendito declar a Mosh con todas sus circunstancias y particularidades sobre las cuales brevemente listaremos con todas las leyes dependientes: 1. Arar en el da del Shabbat es un gravsimo pecado. As mismo arrancar o cortar una hierba, podar una vid o igualar un campo, como toda las obras que dependen de tal principio. 2. Sembrar cualquier cantidad que sea es pecado. Y por lo mismo cortar los rboles para que crezcan [podar]. Incurre en este gnero de culpa quien pone morros de trigo o cebada en agua. 3. Segar aunque sea en la cantidad de un higo es pecado. As mismo arrancar cualquier cosa donde ha crecido. 4. Hacer morros as sea para comida propia, o para comida de animal o para quemar, es pecado. As mismo quien junta pasta de higos secos para hacer pan de higo o quien los ata con una cuerda juntndolos para hacer una pasta, incurre en el mismo gnero de pecado. 5. Trillar /Separar cualquier cantidad que sea es pecado. As mismo [pertenece a esta categora] ordear la leche de un animal cuadrpedo o herirlo para aprovechar su sangre. Incurre

tambin en el mismo gnero de culpa quien exprime aceitunas, uvas, fresas o granadas. Todos los dems frutos es lcito exprimirlos. No obstante, se puede exprimir un manojo de uvas sobre algo cocinado [es decir, es lcito exprimir el jugo de estas frutas prohibidas si ste es exprimido sobre comida que va a ser consumida inmediatamente]. Limones pueden ser exprimidos. Acelgas u otras verduras pueden ser exprimidas de su agua para temperarlas y comerlas crudas. Los peces pueden exprimirse y tirar la salmuera, como es preparado para comerse crudo. El hielo no se puede quebrar para lavarse con su agua, o aprovecharse de ella. Pero su puede dejar en el vino o en el agua puesto que [en este caso] por s mismo se deshace. Est prohibido [por esta melaj] lavarse las manos con nieve o con granizo. Y si es el caso de que sea necesario lavarse las manos con estas cosas, ha de tener cuidado de no apretarlas con las manos y hacer de ellas una masa. Tampoco se pueden restregar las manos con sal. Cuando se limpia con una esponja, ha de tenerse cuidado de no exprimirla. 6. Aventar el trigo [al aire para separarlo de la paja] es tambin pecado y parte de estas 39 melajot.

-58-

cinz iCbl p

Arvit

(Segnda beraj despus del Shem vespertino)


HAZNOS YACER NUESTRO PADRE EN PAZ. Y LEVNTANOS NUESTRO REY PARA LA VIDA BUENA Y PARA LA PAZ, Y EXTIENDE SOBRE NOSOTROS EL REFUGIO DE TU PAZ. Y CORRGENOS CON CONSEJO BUENO ANTE TI, Y
SLVANOS PRNTAMENTE POR TU NOMBRE.

Hashkivenu

ii iziEW

Hashkivenu Avinu leshalom. Vehaamidenu Malkenu lejayyim tovim ulshalom, ufrs alenu sukkat shelomeja. Vetakkenenu beetz tov mil.lefaneja, vehoshienu meher leman shemeja. Vehagun baadenu. Ufrs alenu sukkat rajamim veshalom. Baruj Att Adonai, happors sukkat shalom alenu veal kol amm Yisrael veal Yerushalyim. Amn.
El kahal responde:

.mFlWl Epi ` Ep iMWd a a Ep ln Epcinde M r ,mFlWlE miaFh miIgl ,LnFlW zMq Ep r UxtE il d Fh d rA EpTze a v p Ep iWFde ,LitNn r p .LnW ornl dxdn .EpcA ode r b zMq Ep r UxtE il .mFlWe min x g ,i dY` KEx i A Ep r mFlW zMq UxFRd il l`xUi FOr l lre M .on` .mi WExi lre l (on`)

Y PROTGENOS. Y EXTIENDE SOBRE NOSOTROS EL REFUGIO DE LA MISERICORDIA Y LA PAZ.

BENDITO ERES T ADONAI, EL QUE EXTIENDE EL REFUGIO DE LA PAZ SOBRE NOSOTROS Y SOBRE TODO SU PUEBLO ISRAEL Y SOBRE JERUSALN. AMN.

(AMN)

(Amn)
El kahal se pone de pie y entona los siguientes versos junto con el shalaj tzibbur: Exodo 31.16-17

GUARDARN LOS HIJOS DE ISRAEL EL SHABBAT, PARA HACER DEL SHABBAT PARA SUS GENERACINES UN PACTO ETERNO ENTRE M Y ENTRE LOS HIJOS DE ISRAEL SER STE UN SIGNO ETERNO, QUE EN SEIS DAS HIZO ADONAI LOS CIELOS Y LA TIERRA Y EN EL DA SPTIMO
DESCANS Y SE ALENT.

Veshamer Ven Yisrael et hash.shabbat, laasot et hash.shabbat ledorotam berit olam Ben uvn Ben Yisrael ot hi leolam, ki shshet yamim as Adonai et hash.shamyim veet haretz, uvayyom hash.shevi shavat vayyinnafash

l`xUi ia Exn e p W ,z Xd z` A z Xd z` zFU A rl .m Fr zixA mzxcl l l`xUi iA oi E i i p a p A ,m Frl `id zF` l i dU min zWW iM i r i ,ux`d z`e minXd z` iriaXd mFIaE .WtIe zaW P

En presencia de un minyn continuar en la siguiente pgina. Si no hay minyn proceder directamente a la pgina 61.
7. Moler es una melaj. E incurre en este gnero de pecado quien muele una pizca de especias o de sal en un mortero. Pero esto mismo podr hacer con el mango de un cuchillo. Es lcito cortar la carne de manera muy menuda con un cuchillo despus de ser cocida. No es lcito rallar queso. Hierba o ensalada se puede cortar como sea para comer luego. (contina en la siguiente pgina)

-59-

cinz iCbl p

Arvit

En presencia de un minyn el shalaj tzibbur dir de pie

ii iziEW

Kaddish leela
ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO SEA SU NOMBRE MAGNO (AMN) EN EL MUNDO QUE CRE SEGN SU VOLUNTAD. REINE SU REINO, FLOREZCA SU SALVACIN Y SE ACERQUE SU MESAS. (AMN) EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL, PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO. DIGAN AMN. (AMN)

Yitgaddal veyitkaddash Shemeh rabb. (El kahal responde: Amn) Bealm di ver kiruteh, veyamlij maljuteh, veyitzmaj purkaneh, vikarev meshijeh. (Amn) Bejayyejn uvyomejn uvjayy dejol-bet Yisrael, baagal uvizmn kariv.Veimr Amn. (Amn)
El Kahal dice al unsono con el shalaj tzibbur:

WCwzie lCzi B .` x DnW A (on`) ,DzErxM `xa iC `nlrA gnve ,DzEkln Kilne i i .DgiWn axwie ,DwxR p (on`) igaE oFkinFiaE oFkigA I I ` bA ,l`xUi zi l c l r A k :on` Exn`eaixw onf aE (on`) Kx n ` x DnW `d a A i .`nlr inlrl m rl I l Kx z A i x` zie gAYWie R `Vzie mnFxzie p d rzie xCdzie N `WcwC DnW l dzie N (on`) `Ed KixA `z xAl on ` rl k M N `zn pe `zgAWY `zxiW g .`nlrA oxin C ` .on` Exn`e (on`)

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE JAMS, BENDITO Y ALABADO Y HONRADO Y EXALTADO Y ADORADO Y GLORIFICADO Y ELEVADO Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL SANTO BENDITO SEA. (AMN) POR ENCIMA DE TODA BENDICIN Y CANCIN, DE TODA ALABANZA Y CONSOLACIN DICHA EN ESTE MUNDO. DIGAN AMN (AMN)

Yeh shemeh rabb mevaraj lealam lealm almayy yitbaraj Veyishtabaj veyitpaar veyitromam veyitnass veyithaddar veyital.l veyithal.lal, shemeh dekudshBerij Hu. (Amn) Leel.la min-kol-birjat shirat tushbejat venejamat daamirn bealm. Veimr Amn. (Amn)

8. Escoger la peor parte y separarla. Y as que aquel que de cualquier comida que sea escoge o aparta lo malo de lo bueno peca. Y as mismo que teniendo ante s dos gneros de comida separa el uno de la otra, a menos que sea con la mano y no con un instrumento para apartar para ms tarde. Como quien dice, teniendo almendras y pasas, aparta uno de estos gneros para luego comerlos, o tira de la ensalada que hace las hojas que estn secas, todo esto es lcito en cuanto sea para comer en la misma comida. Porque si es el caso de que separ lo malo de lo bueno, o dos gneros para no comer luego, a menos de que sea para el mismo da y con la mano, ha pecado. No se puede botar agua sobre las legumbres para que esta suba los bichos [filtrndolos]. Vino claro o agua clara es lcito pasar por coladera, para

hacerlos ms claros. Los dems licores, en caso de estar turbios, es pecado colarlos. 9. Cernir la harina es una melaj y un grave pecado. 10. Amasar la harina es tambin parte de las 39 melajot. 11. Cocer pan o cocinar en Shabbat es una de las melajot prohibidas. Y la comida que ha sido cocinada adrede sabiendo que es Shabbat, queda prohibida para quien la cocin para siempre, pero otros pueden comerla luego an siendo Shabbat. Si la cocin por error [no sabiendo que era Shabbat] est prohibido en aquel da pero a la noche, es lcito para todos. (contina en la pgina 63)

-60-

cinz iCbl p

Arvit

Amid
(Avot)

ii iziEW

La amid de arvit, tanto en Shabbat como durante la semana, carece de repeticin del shalaj tzibbur- cada persona dice su amid de manera individual . Es importante, no obstante, que todo el kahal comience a decir la amid al mismo tiempo. Se pondr de pie y librar su mente de todo tipo de distracciones mundanas. Con la mirada y el cuerpo orientado en direccin a Jerusaln y el corazn hacia el Todopoderoso, los ojos bajos y los pies juntos, la persona dar tres pasos para atrs. Luego dar tres pasos hacia adelante, ponindose en presencia del Rey del Universo, manteniendo esta posicin durante la duracin de la amid.

Abrir su corazn con las siguientes palabras:

ADONAI MIS LABIOS ABRE, Y MI BOCA PROCLAMAR TU ALABANZA.


(SALMO 51.17)

Adonai sefatai tiftaj, uf yagguid tehil.lateja.


(Tehil.lim 51.17)

,gYtY iz U ic` t p .Lz dY ciB itE N i


(fi:`p milidz)

1. Bendicin de los ancestros (Avot)


(Doblar las rodillas)

BENDITO

Baruj
(Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo e agachar la cabeza)

KEx A dY` ,i i ,EpizFa idl` Epidl ` e ` wgvi idl mdxa` idl ` ` . aw idl` ri e :l`d ,`xFPde xFABd lFcd B micq lnFB ,oFilr l` g ,lMd dFw, miaFh p ,zFa` icqg x Ffe k ,mdia ial l`Fb `ianE p p .d d`A FnW ornl a

ERES T

Att
(Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre)

ADONAI, NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, DIO DE AVRAHAM, DIO DE YITZJAK Y DIO DE YAAKOV.

Adonai, Elohenu vEloh Avotenu, Eloh Avraham Eloh Yitzjak vEloh Yaakov. HaEl: haggadol haggibbor vehannor, El elyn, gomel jasadim tovim, kon hakkol, vezojer jasd avot, umev goel livn venehem, lemaan Shem beahav.

EL DIO: EL GRANDE EL PORTENTOSO Y EL TEMIBLE, EL DIO ALTO, DISPENSADOR DE MISERCORDIAS FAVORABLES, CREADOR DE TODO, MEMORIOSO DE LA PIEDAD DE LOS ANCESTROS, Y TRAEDOR DE UN REDENTOR PARA LOS HIJOS DE SUS HIJOS PARA LOOR DE SU NOMBRE AMOROSAMENTE.

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:


RECURDANOS PARA LA VIDA, REY QUE DESEA LA VIDA.
INSCRBENOS EN EL LIBRO DE LA VIDA PARA TU PROPSITO EL DIO VIVO.

Zojrenu lejayyim, Mlej jafetz bajayyim, Vejotvenu besfer hajayyim, lemaanaj Elohim hayyim.

,miIgl Epk xf ,miIgA utg K n l ,miIgd xtqA Ep z e ak .miIg midl Lrnl ` p

-61-

cinz iCbl p

Arvit

(Avot-Guevurot) Continuar con la jatim:


REY AUXILIADOR, SALVADOR Y DEFENSOR.

Amid

ii iziEW

Mlej ozer, umosha umagun


(Doblar las rodillas)

onE riWFnE ,xFr K n b f l KEx A dY` ,i i .mdxa` on b

BENDITO

Baruj
(Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo e agachar la cabeza)

ERES T

Att
(Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre)

ADONAI, ESCUDO DE AVRAHAM.

Adonai, Magun Avraham.

2. Bendicin por los portentos (Guevurot)


T ERES PODEROSO PARA SIEMPRE ADONAI, DAS VIDA A LOS MUERTOS T, GRANDE EN SALVACIN.

Att guibbor leolam Adonai, mejayy metim Atta, rav lehosha.


Entre el primer da de Psaj y Shemin Atzeret dir:

,ic` m Frl xFAB dY` p l ,dY` mizn dgn I .riWFdl ax .lHd cixFn gE d aiXn x .mW d cixFnE B ,cqgA miIg l lkn M min xA mizn dgn g I ,miltFp KnFq ,miAx mixEq xiYnE milFg `tFxe ` iWil FzEn mwnE p p ` I zFxEaB lr LFn in ,x r A k t zinn K n ,K dnFC inE l N .d EWi ginvnE dgnE r I

EL QUE HACE BAJAR EL ROCO [SOBRE LA TIERRA].

Morid hattal
Entre Shemin Atzeret y el primer da de Psaj dir:

EL QUE HACE SOPLAR AL VIENTO Y HACE CAER LA LLUVIA. APROVISIONAS A LOS SERES VIVOS CON AMOR, DAS VIDA A LOS MUERTOS CON MISERICORDIA ABUNDANTE, SOSTIENES A LOS CADOS, CURAS A LOS ENFERMOS Y LIBERAS A LOS CAUTIVOS. MANTIENES TU LEALTAD CON AQUELLOS QUE DUERMEN ENTRE EL POLVO, QUIN ES COMO T -AMO DE LOS PORTENTOS- Y QUIN ES SIMILAR A TI, REY QUE TRAE LA MUERTE, DA LA VIDA Y HACE FLORECER LA SALVACIN?!

Mash.shiv haraj umorid haggueshem. Mejalkel jayyim bejsed, mejayy metim berrajamim rabbim, somej nofelim, verrof jolim umattir asurim Umkayyem emunat lishen afar, mi jamoja bal guevurot um dome laj, Mlej memit umjayy umatzmaj yeshu.

Y ya aprendiste de mis palabras que los pensamientos, si no tienen acciones sobre las cuales basarse y alimentarse y para perpetuarse entre las masas, no sobrevivirn. Y por ello fuimos ordenados a santificar el da sptimo para que la creencia fundamental sobre la creacin del mundo se estableciese y se alimentase en la

realidad, pues al descansar toda la comunidad en un da y cuando pregunten cul es la razn para esta accin, ser su respuesta: Pues en seis das hizo Hashem el cielo y la tierra. [Gua de los Perplejos de Rabb Mosh ben Maimn (captulo 2.31)]

-62-

cinz iCbl p

(Guevurot-Kedushat Hashem) Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:
QUIN ES COMO T PADRE MISERICORDIOSO, QUE RECUERDA A SUS CREACINES CON MISERICORDIA PARA LA VIDA?!

Amid

Arvit

ii iziEW

Mi jamoja Av rajamn, Zojer yetzurav berrajamim lejayyim.


Continuar con la jatim:

,on x a` LFn in g k eixEvi x Ff k .miIgl min xA g

Y CONFIABLE ERES T PARA DAR VIDA A LOS MUERTOS. BENDITO ERES T ADONAI, QUE DAS VIDA A LOS MUERTOS.

Veneemn Att lehajayot metim. Baruja Att Adonai, Mejayy hammetim.

dY` on pe ` .mizn zFi dl g ,i dY` KEx i A .mizOd dgn I

3. Bendicin de la santidad (Kedushat Hashem)


T ERES SANTO Y TU NOMBRE ES SANTO, Y SERES SANTOS EN TODO DA TE LOARN. SELA.

Att kadosh veshimj kadosh, ukdoshim bejol yom yehaleluja. Sela. Baruj Att Adonai, HaEl hakkadosh.

,WFcw LnWe WFcw dY` .LE ldi mFi l A miWFcwE l k .d Q l ,i dY` KEx i A .WFcTd l`d

BENDITO ERES T EL DIO EL SANTO.

ADONAI,

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur en vez de Baruj Att A. HaEl hakkadosh dir:
BENDITO ERES T EL REY EL SANTO. ADONAI,

Baruj Att Adonai, Hammlej hakkadosh.

,i dY` KEx i A .WFcTd K Od l

Proviene de la pgina 60: As como no se puede cocer al fuego, no se puede cocer al calor de algo que depende del fuego. Por ello no se puede poner un huevo junto a un ladrillo que ha estado en el fuego, o junto a un pan que se calent en el fuego (an si el pan se calent a la luz del sol). No obstante, a la luz del sol misma se puede calentar un huevo o agua. Una caldera o una olla que tengan algo tan caliente que pueda escaldar las manos, es lcito poner sobre otra que contenga el Hamn [cocido de frjoles en Shabbat] en su hornillo, para que conserve su calor. Una cosa fra que se ha cocinado completamente puede ser puesta sobre un caldero que est sobre la lumbre. Pero si esta cosa contiene algn lquido est prohibido.

Una olla que est sobre la lumbre, en cuanto est tan caliente que escaldara la mano, es pecado botar especies en ella, excepto sal lo cual es lcito. Algo cocinado que sea ha cocido en su totalidad o lo necesario, si est seco y sin caldo, puede ponerse frente al fuego en un lugar donde la mano no se escalde. Lo mismo puede hacerse con pasteles y empanadas. Algunas rabinos permiten esto [poner la olla frente al fuego], an teniendo caldo y an estando fro poner la olla frente a la lumbre, siempre y cuando no se caliente lo suficiente para que la mano escalde, as la grasa en el cocido se derrita. 12. Esquilar la lana o el cabello de algn animal sea ste vivo o muerto es pecado. En este gnero de culpa incurre que tira con la mano o con un instrumento las propias uas o los cabellos. As mismo es pecado cortar una verruga, ya sea con la mano o con un instrumento. (contina en la siguiente pgina)

-63-

cinz iCbl p

Arvit

Amid
(Shabbat) 4. Bendicin por la santidad del Shabbat

ii iziEW

TU SANTIFICASTE EL DA SPTIMO PARA TU NOMBRE, COMPLECIN DE LA OBRA DE LOS CIELOS Y DE LA TIERRA, Y LO BENDIJSTE POR SOBRE TODOS LOS DAS, Y LO SANTIFICASTE POR SOBRE TODOS LOS TIEMPOS, Y AS EST ESCRITO EN TU TOR:

Att kiddashta et yom hash.shevi lishmeja, tajlit maas shamyim varetz, uverajt mikkol hayyamim, vekiddasht mikkol hazzemannim, vejn katuv betorateja: Vayjul.l hash.shamyim veharetz vejol tzevaam. Vayjal Elohim bayyom hash.shevi melajt asher as, vayyishbot bayyom hash.shevi, mikkol melajt asher as. Vayvrej Elohim et yom hash.shevi vaykaddesh ot, ki vo shavat mikkol melajt, asher bar Elohim laasot.
(Bereshit 2.1-3)

mFi z` YWCw dY` zilkY ,LnWl iriaXd ,ux` minW dUn e r ,mind l n FYkx E I M a l n FYWCwe M o e ,mi nGd k P :LzxFzA aEz M minXd ENi e k .m` v l e ux`de a k mFIA midl lkie ` ,dU xW FYk` n iriaXd r ` l ,iriaXd mFIA zAWIe .dU xW FYk` n l n r ` l M mFi z` midl Kx i e ` a ,Fz` WCwie iriaXd ,FYk` n l n zaW Fa iM l M .zFU midl `x xy rl ` A `
(b`:a ziy`xa)

Y SE TERMINARON LOS CIELOS Y LA TIERRA Y TODAS SUS HUESTES. Y TERMIN EL DIO EN EL DA SPTIMO SU OBRA QUE HIZO, Y DESCANS EN EL DA SPTIMO DE TODA LA OBRA QUE HIZO. Y BENDIJO EL DIO EL DA SPTIMO Y LO SANTIFIC,
PUES EN L DESCANSO DE TODA SU OBRA, QUE CRE EL DIO HACIENDO.
(GENESIS 2.1-3)

13. Blanquear la lana o el lino es un gran pecado. Y en el mismo pecado incurre quien lava la ropa o la tuerce para exprimir el agua. 14. Cardar la lana o el lino est prohibido. 15. Teir cualquier hilo que sea es pecado. El que hace las tintas incurre en el mismo gnero de culpa. Pero botar azafrn en la olla es lcito porque esta prohibicin no se extiende a la comida o a las bebidas. Si bien el que come moras o otras frutas que tien debe no tocar las toallas con las manos no sea las tia. 16. Hilar el lino, la lana o el cabello es pecado. 17. Hacer dos lazos es ilcito. En este gnero de culpa incurre el que hace una cesta o una red o teje un lecho con cintas. 18. Urdir es una de las 39 melajot y es ilcito. 19. Tejer es una de las 39 melajot referidas. En el mismo gnero de pecado incurre el que separa los hilos durante el tejido. As mismo quien trenza sus cabellos. Por lo cual una mujer no puede trenzar o desenredar sus cabellos, y mucho menos peinarse en el Shabbat. 20. Deshilar como suele hacerse, es tambin una melaj. Tambin el que deshace una cuerda o una trenza incurre en el mismo gnero de culpa. 21. Atar un nudo firme como aquellos que son hechos por un profesional y que requieren artificio,

como aquellos hechos por los marineros o los carpinteros, es pecado hacerlo en Shabbat. Pero si no es un nudo firme o es un nudo profesional, es lcito. Un nudo corredizo siempre es lcito. Si una cuerda se rompe, se pueden juntar las puntas y dndoles una vuelta hacer un nudo. 22. Desatar un nudo como los que estn prohibidos, que es una obra firme y profesional, es por consiguiente un pecado. 23. Coser cualquier pao u otra cosa es una melaj. En el mismo gnero de pecado incurre el que empuja un hilo que se solt para juntar un punto de costura o el que pega o engruda alguna cosa. 24. Romper alguna cosa es pecado y as mismo despegar algo que est pegado o engomado. 25. Edificar cualquier cosa est prohibido, as sea slo nivelar la pared de una casa sea con cal o con piedra. Y en el mismo gnero de culpa peca quien extiende una cortina sobre cuatro estacas y hace una tienda para sombra. Pero puede ponerse por puerta una cortina o para cubrir una vela, o para resguardo del sol o para resguardarse del fro [en otras palabras, si la cortina es extendida vertical al piso es lcito, si es puesta paralela al piso es ilcito].

-64-

cinz iCbl p

Arvit

Amid
(Shabbat)

ii iziEW

SE ALEGRARN CON TU REINO LOS QUE GUARDAN EL SHABBAT Y LO LLAMAN UN DELEITE, EL PUEBLO QUE SANTIFICA EL SPTIMO, TODOS SE SACIARN Y DELEITARN DE TU BONDAD, Y AL SPTIMO [DA] MOSTRASTE TU FAVOR [A L] Y LO SANTIFICASTE, ENCANTO DE LOS DAS LO LLAMASTE, REMEMBRANZA DE LA OBRA DE LA CREACIN. NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, MUESTRA FAVOR EN NUESTRO DESCANSO, SANTIFCANOS CON TUS MITZVOT Y DANOS NUESTRA PARTE EN TU TOR. SCIANOS DE TU BONDAD, ALEGRA NUESTRA ALMA CON TU SALVACIN, Y PURIFICA NUESTRO CORAZN PARA SERVIRTE EN VERDAD, Y HAZNOS HEREDAR ADONAI NUESTRO DIO CON AMOR Y VOLUNTAD EL SHABBAT DE TU SANTIDAD, Y DESCANSAR EN EL TODO ISRAEL, QUIENES SANTIFICAN TU NOMBRE. BENDITO ERES T ADONAI, QUE SANTIFICAS EL SHABBAT.

Yismej vemaljutaj shomer shabbat vekore neg, am mekaddesh shevi, kul.lam yisbe veyitanneg mittuvaj, uvash.shevi ratzta bo vekiddasht, jemdat yamim ot karata, zjer lemaas vereshit. Elohenu vEloh Avotenu, retz na vimnujatenu, kaddeshenu bemitzvoteja vetn jelkenu betorataj. Sabbeenu mittuvaj, sammaj nafshenu bishuataj, vetaher libbenu leovdej beemet, Vehanjilenu Adonai Elohenu beahav uvratzn shabbat kodsheja, veyanuju bah kol Yisrael, mekaddesh Shemeja. Baruj Att Adonai, Mekaddesh Hash.shabbat.

ixnFW KzEklna EgnUi mr ,br i`xFwe z W p A m M ,iriaW iWCwn N ,K EHn Eb rzie ErAUi a P FA zi x iriaXaE v FzF` min zCng ,FYWCwe i .ziW`xa dUnl x f ,z`w r k x ,EpizFa idl` Epidl ` e ` ,EpzgEpna ` d x p v oze LizevnA EpWCw ,KzxFzA Epwlg ,K EHn Ep AU a r ,Kz EWiA EpWt gOU r p Ep l xdhe A ,zn A LCa l ` r Epidl i Ep ig de ` i p l zAW oFvxaE d d`A a l D EgEe ,LWcw M a pi .LnW iWCwn ,l`xUi ,i dY` KEx i A .z Xd WCwn A

26. Destruir cualquier cosa es pecado. Aquel que deshace una tienda o retira uno de los palos sobre los que est asentada peca de la misma forma. No entendemos edificar y destruir si se trata de una obra imperfecta. Y as se quebr una vasija y fue arreglada con un poco de barro puede ser vuelta a quebrar para retirar la comida que hay adentro. Pero si la vasija estuviera entera, no es lcito romperla. Y si esta vasija tuviese un agujero y ste fuese tapado, si el agujero est por debajo del nivel del vino o la cerveza, no se puede volver a abrir [en Shabbat], si el agujero est por encima del nivel del lquido s se puede volver a abrir. Pasas e higos se pueden abrir y cortar para aprovecharse de dicha comida en Shabbat. Por lo mismo se pueden quebrar nueces, almendras y cocos. 27. Batir con un martillo (terminar una obra) aunque sea slo una martillada est prohibido. Y peca en el mismo gnero quien sopla el vidrio o hace algn tipo de figura como tambin quien perfecciona o acaba alguna obra comenzada. 28. Cazar o pescar cualquier animal, ave o pez que se acostumbra pescar o cazar est prohibido

pescarle o cazarle en Shabbat. Si bien las moscas, aunque no son cazadas, es un pecado capturarlas. Animales peligrosos pueden ser cazados. Las pulgas no pueden ser capturadas; pero si pican la carne, por la molestia que causan se pueden tomar y dejar fuera. Pero no se pueden matar. Los animales venenosos se pueden as mismo matar. Los gatos no se pueden aprehender en Shabbat. 29. Degollar es tambin una melaj como lo es quitar la vida de cualquier animal como hemos descrito arriba. 30. Despellejar alguna parte del cuero es parte de las 39 melajot. 31. Curtir cuero pertenece tambin al mismo grupo. 32. Curar el cuero y retirar el cabello para hacerlo liso es una melaj. 33. Cortarlo para hacer algo es, igualmente, una melaj. En el mismo pecado incurre quien corta cualquier palo o metal o quiebra o un palo para limpiarse los dientes. (contina en la siguiente pgina)

-65-

cinz iCbl p

Arvit

Amid
(Avod) 5. Bendicin por el servicio del templo (Avod)

ii iziEW

HALLA FAVOR ADONAI NUESTRO DIO EN TU PUEBLO ISRAEL, Y SUS ORACIONES CONSIDERA,
Y HAZ RETORNAR EL SERVICIO AL SANTUARIO DE TU MORADA.

Retz Adonai Elohenu beammej Yisrael, velitfil.latam she, vehashev haavod lidvir beteja. Veish.sh Yisrael, utfil.latam meher beahav tekabbel beratzn, uth lerratzn tamid avodat Yisrael ammeja.

Epidl i d x `i v mz tzle ,l`xUi LOrA N dcFad aWde ,d W r r .Lzi xiacl A mz tzE ,l`xUi iX`e N l wz d d`A dxdn A a cinY oFvxl idzE ,oFvxA .LOr l`xUi zcFa r

Y LOS FUEGOS DE ISRAEL, Y SUS ORACIONES RPIDAMENTE Y CON AMOR RECIBE FAVORABLEMENTE, Y QUE SEA FAVORABLE PARA SIEMPRE EL SERVICIO DE ISRAEL TU PUEBLO.

En Rosh Jodesh y durante Jol Hamoed Pesaj y Sukkot dir:


NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, SE ELEVE, VENGA, LLEGUE, SEA VISTA Y SEA RECIBIDA, SEA ESCUCHADA, SEA CONSIDERADA Y SEA RECORDADA NUESTRA MEMORIA Y LA MEMORIA DE NUESTROS ANCESTROS, LA MEMORIA DE JERUSALN TU CIUDAD Y LA MEMORIA DEL MESAS HIJO DE DAVID TU SIERVO, Y LA MEMORIA DE TODO TU PUEBLO LA CASA DE ISRAEL FRENTE A TI, PARA LA SUPERVIVENCIA, PARA EL BIEN, PARA LA GRACIA EL AMOR Y LA MISERICORDIA EN EL DA DE: (EN ROSH JODESH) ESTE COMIENZO DE MES. (DURANTE LOS SIETE DAS DE PESAJ) ESTA FIESTA DE LAS MATZOT. (DURANTE LOS OCHO DAS DE SUKKOT DIRA) ESTA FIESTA DE SUKKOT. PARA MOSTRAR MISERICORDIA EN L SOBRE NOSOTROS Y PARA SALVARNOS. RECURDANOS ADONAI NUESTRO DIO EN L PARA BIEN, Y CONSIDERANOS EN L PARA LA BENDICIN, Y SLVANOS EN L PARA LA VIDA BUENA A TRAVS DE TU SALVACIN Y TU MISERCORDIA. TEN PIEDAD Y AGRCIANOS, Y COMPADCETE Y TEN MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS Y SLVANOS, PUES SOBRE TI ESTN NUESTROS OJOS, PUES EL DIO REY LLENO DE GRACIA Y MISERICORDIA ERES T.

Elohenu vEloh Avotenu, yaal veyav, yaggua, yerra veyerratz, yish.sham, yippaked veyizzajer zijronenu Vezijrn Avotenu, zijrn Yerushalyim iraj vezijrn Mashaj ben-David avdaj, Vezijrn kol ammej bet Yisrael lefaneja, liflet, letov, lejn lejsed ulrajamim beyom: (En Rosh Jodesh dir) Rosh hajdesh hazz. (Durante los siete das de Psaj dir) Jag hammat.tzot hazz. (Durante los ocho de Sukkot dir) Jag hassukkot hazz. Lerrajem bo alenu ulhoshienu. Zojrenu Adonai Elohenu bo letov, ufokdenu vo livraj, vehoshienu vo lejayyim tovim vidvar yeshu verrajamim. Jus vejonnenu, vajamol verrajem alenu vehoshienu, ki Eleja enenu, ki El mlej jannn verrajum Atta.

d ,EpizFa idl`e Epidl lri ` ` ,d xe d` ,ri i ,`ae v i xi B i x Gie ,cw i ,rnXi k R EpFxkf p oFxkf ,EpizFa oFxkf e ` giWn oFxkf e Kxir mi WExi l ,KCar ceCoA l`xUi zi LOr l oFxkf e A M ,d Fhl,dhi tl ,Litl a l p :mFiA min xlE cqgl ogl g
(Wcg W`xA)

.dd Wcgd W`x G


(gqtA)

.dd zFSOd bg G
(zFMqA)

.dd zFMQd bg G .Ep iWFdlE Epi r FA mgxl r l ,d Fhl FA Epidl i Epk a ` i xf Ep iWFde ,d xal Fa Epcw E r k t xaca miaFh miIgl Fa .min xe d EWi g r mgxe lnge ,Epge qEg P Li ` iM ,Ep iWFde Epi r r l l oEPg K n l` iM ,Epii l r p .dY` mEgxe

34. Escribir cualquier cosa es un pecado. As mismo no se puede escribir con un lquido sobre la mesa.

35. Raspar para escribir es un pecado. As mismo no se ha de tirar o borrar la tinta de un libro ni la cera echada sobre ste.

-66-

cinz iCbl p

Arvit

(Avod-Hoda) En todos los das continuar con el final de la beraj:


Y T EN TU MISERICORDIA MAGNA DELITATE CON NOSOTROS Y ENCUENTRA FAVOR EN NOSOTROS Y VEAN NUESTROS OJOS TU RETORNO A SIN EN MISERICORDIA. BENDITO ERES T ADONAI, QUE HACE RETORNAR SU PRESENCIA A SIN.

Amid

ii iziEW

VeAtt berrajameja harrabbim tajpotz banu vetirtzenu vetejezena enenu beshuvej leTziyyn berrajamim. Baruj Att Adonai, Hammajazir shejinat leTziyyn.

miAx Lin xA dY`e d g Ep xze Ep u gY v A R LaEWA Epii digze r p f p .min xA oFIvl g ,i dY` KEx i A .oFIvl Fzi W xif Od p k g

6. Bendicin de agradecimiento y reconocimiento (Hoda) Al decir Modim hacemos una venia hacia adelante. Nos cuidaremos de enderezarnos al llegar al Nombre Santo.
RECONOCEMOS NOSTROS EN TI, QUE T ERES ADONAI NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, POR SIEMPRE JAMS, NUESTRA ROCA, ROCA
DE NUESTRA VIDA Y ESCUDO DE NUESTRA SALVACIN, ERES T DE GENERACIN EN GENERACIN.

Modim anajnu laj, shaAtt Hu Adonai Elohenu vEloh avotenu, leolam vaed, Tzurenu, Tzur jayyenu, uMagun yishenu, Att Hu ledor vador. Nod lej unsapper tehil.lateja, al jayyenu hammesurim beyadeja, veal nishmotenu happekudot Laj, veal nisseja shebbejol yom immanu. Veal nifleoteja vetovoteja shebbejol et, rev vavker vetzohoryim. Hattov, ki lo jal rajameja, Hamerrajem, ki lo tammu jasadeja, ki meolam kivvinu Laj.

`Ed dY` ,K Epg` micFn W l p idl`e Epidl i `i ,c e m Frl ,EpizFa r l ` onE ,Epg xEv Ep b iI xEv .xFc xFcl `Ed d ` ,Ep Wi e Y r ,Lz dY xRq E LN dcF N p p mixEqOd Epig lr I EpizFnW lre ,LcA p i LiQ lre ,K zFcEwRd p l .EpOr mFi l AW k LizFaFhe LizF`lt lre p xw e ax ,z l AW a r r k .mix ve d ,Lin x El `l iM ,aFHd g k EOz `l iM ,mgxn d m Fr iM ,Licq l n g .K Epiw l E

AGRADECEMOS A TI Y CONTAREMOS TUS LOAS, POR NUESTRA VIDA ENTREGADA A TUS MANOS, Y POR NUESTRAS ALMAS ENCARGADAS A TI, Y POR TUS MILAGROS QUE EN TODO DA ESTN CON NOSOTROS.

Y POR LAS MARAVILLAS Y LAS BONDADES QUE EXISTEN EN TODA POCA, EN EL OCASO, EN LA MAANA Y AL MEDIODA. EL BUENO, PUES NO SE ACABAN TUS MISERICORDIAS, EL MISERICORDIOSO, PUES NO SE TERMINAN TUS GRACIAS, PUES DESDE SIEMPRE HEMOS ESPERADO EN TI.

Durante los ocho das de Jannuk continur en la pgina siguiente. Durante la fiesta de Purm continur pgina 69. En cualquier otra da seguir en la pgina 70.
36. Hacer lneas para escribir es una melaj. Y peca en el mismo gnero de culpa el carpintero que hace sus lneas para construir un artificio. 37. Encender cualquier fuego o candela tanto que sea para calentar como para alumbrar es un pecado. 38. Apagar el fuego o la candela es una melaj. 39. Cargar de una jurisdiccin a otra es una de las 39 melajot. Una prueba de que es una melaj es que, tratndose del Tabernculo, se dicen estas palabras: todo varn o mujer cuyo corazn ha sido generoso para traer toda obra [melaj] que mand el Eterno (Exodo 35:29) de dnde se sigue que traer es una melaj. As mismo no se puede llevar ninguna cosa de una jurisdiccin privada a una pblica o de una jurisdiccin pblica a una privada en el Shabbat. Pero llevar de un espacio particular a otro, por ejemplo, de una casa a otra que estn dentro de un mismo patio, de acuerdo a la Ley, es lcito. (contina en la siguiente pgina)

-67-

cinz iCbl p

(Hoda durante la fiesta de Jannuk) En Janukk tanto el individuo en su devocin personal como el shalaj tzibbur en su repeticin aadir:
Y POR LOS MILAGROS, Y POR LA LIBERACIN, Y POR LOS PORTENTOS, Y POR LAS SALVACIONES, Y POR LAS MARAVILLAS, Y POR LAS CONSOLACIONES, Y POR LAS GUERRAS QUE HICISTE PARA NUESTROS ANCESTROS EN ESOS DAS Y EN ESTA POCA DEL AO. EN LOS DAS DE MATTITYAHU HIJO DE YOJANN EL SUMO SARCEDOTE, EL JASHMONA, Y SUS HIJOS, CUANDO SE LEVANTO EL REINO DE YAVN (GRECIA) MALHECHOR SOBRE TU PUEBLO ISRAEL PARA HACERLOS OLVIDAR TU TOR, Y PARA DESVIARLOS DE LAS LEYES DE TU VOLUNTAD. Y T EN TU MISERICORDIA MAGNA TE LEVANTASTE PARA ELLOS EN EL MOMENTO DE SU AFLICCIN, PELEASTE SUS PELEAS, JUZGASTE SUS JUICIOS, VENGASTE SUS VENGANZAS, Y ENTREGASTE PODEROSOS EN MANOS DE DEBILES. Y [ENTREGASTE] MUCHOS EN MANOS DE POCOS, Y MALHECHORES EN MANOS DE JUSTOS, E IMPUROS EN MANOS DE PUROS, Y REBELDES EN MANOS DE ESTUDIOSOS DE TU TOR. PARA TI HICISTE UN NOMBRE GRANDE Y SANTO EN TU MUNDO, Y PARA TU PUEBLO ISRAEL HICISTE UNA SALVACIN GRANDE Y UNA LIBERACIN COMO EN ESE DA. Y DESPUS VINIERON TUS HIJOS AL INTERIOR DE TU CASA, Y LIMPIARON TU PALACIO, Y PURIFICARON TU TEMPLO, Y ENCENDIERON LMPARAS EN LOS ATRIOS DE TU SANTIDAD. Y FIJARON LOS OCHO DAS DE JANNUK ESTOS, CON ALABANZA
COMPLETA Y CON ACCIN DE GRACIAS, E HICISTE CON ELLOS MILAGROS Y MARAVILLAS; AGRADEZCAMOS A TU NOMBRE MAGNO, SELA!

Amid

Arvit

ii iziEW

Veal hannissim, veal happurkn, veal haggevurot, veal hatteshuot, veal hanniflaot, veal hannejamot, veal hammiljamot sheasita laAvotenu bayyamim hahem uvazzeman hazz. Biym Mattityahu ben Yojann Kohn Gadol, Jashmona uvanav, kesheamed maljut Yavn harresha al ammeja Yisrael leshakkejam torataj, ulhaaviram mejukk retzonaj. VeAtt berrajameja harrabbim amadta lahem beet tzaratam, ravta et rivam, danta et dinam, nakamta et nikmatam, masarta guibborim beyad jal.lashim, Verrabbim beyad meattim, urshaim beyad tzaddikim, utmeim beyad tehorim, vezedim beyad osek torateja. Lej asita shem gadol vekadosh beolamaj, ulammej Yisrael asita teshu guedol ufurkn kehayyom hazz. Veajar ken bau vaneja lidvir beteja, ufinn et hejaleja, vetihar et mikdasheja, vehidliku nerot bejatzrot kodsheja, Vekave shemonat yem janukk el.lu, behal.lel gamur uvhoda, veasita immahem nissim veniflaot, venod leShimj haggadol, Sela.

,owxRd lre ,miQ d lre P ,zFrEWYd lre ,zFxEaBd lre ,zFngd lre ,zF` t d lre P lP ziU W zFnglOd lre r mdd minA EpizFa I `l .dd onGaE G ogFi oA EdzYn iniA p i ,eiaE i`FnWg ,lFc odM p p B d Wx o zEkln dcnrWM r d ei mgMWl l`xUi LOr lr mxiadlE ,KzxFY r .KFvx iTgn p miAxd Lin xA dY`e g Ya ,mzx z A md Ycn x v r l r ,miC z` Y C ,m ix z` p p a Yxqn ,mznw z` Ynw p p ,miW g cA mixFAB N i mirWxE ,miHrn cA miAxe i cA mi`nhE ,miwiCv cA i i iwqFr cA mice ,mixFdh i f .LzxFz WFcwe lFc mW ziU Ll B r l`xUi LOrlE ,Kn FrA l owxtE d Fcb d EWY ziU l r r .dd mFIdM G xiacl Lia E` o xg`e p A M Ex he ,L kid z` EPtE ,Lzi d A l zFx Ewi cde ,LWCwn z` p l ,LWcw zFxvgA d g ini zFnW Erawe Mp p ,d`cFdaE xEn l dA ,EN` B N ,zF` t e miQ mdOr zU e lp p r .d q ,lFcd LnWl dcFpe l B

Continuar en la pgina 70.


Pero considerando que el Rey Salomn y el Sanedrn de su tiempo vieron que al llevar de una casa a otra fcilmente se podra transgredir lo esencial del precepto (llevar de la casa al campo) aadieron una restriccin ordenando que ningn vecino que pudiese llevar en el mismo patio de una casa a otra sin primero hacer un eruv antes del Shabbat. Esto quiere decir, una combinacin, pues a travs de ste todos los vecinos constituyen un solo cuerpo y hacen como si estuvieran en una sola casa. Y si hay un eruv de patios se puede llevar de una casa a otra, y si hay un eruv de calles, que se usa en las partes donde hay un guetto cerrado, para poder llevar de una parte a otra.

-68-

cinz iCbl p

Arvit

(Hoda durante la fiesta de Purm)


Y POR LOS MILAGROS, Y POR LA LIBERACIN, Y POR LOS PORTENTOS, Y POR LAS SALVACIONES, Y POR LAS MARAVILLAS, Y POR LAS CONSOLACIONES, Y POR LAS GUERRAS QUE HICISTE PARA NUESTROS ANCESTROS EN ESOS DAS Y EN ESTA POCA DEL AO. EN LOS DAS DE MORDEJAI Y ESTER EN SHUSHN LA CAPITAL, CUANDO SE ALZ SOBRE ELLOS HAMN EL MALVADO, Y PIDI DESTRUIR MATAR Y ARRUINAR A TODOS LOS JUDOS, DESDE LOS JVENES HASTA LOS VIEJOS, NIOS Y MUJERES, EN UN SLO DA, EN EL TRECE DEL MES DOCE, STE ES EL MES DE ADAR, Y SUS POSESIONES TOMAR COMO BOTN. Y T EN TU MISERCORDIA MAGNA ARRUINASTE SU CONSEJO, Y MALOGRASTE SU PENSAMIENTO, Y DEVOLVISTE SUS ACCIONES SOBRE SU PROPIA CABEZA, Y ELLOS COLGARON A L Y A SUS HIJOS DE UN MADERO. E HICISTE CON ELLOS [CON ISRAEL] MILAGROS Y PORTENTOS; RECONOZCAMOS TU NOMBRE MAGNO, SELA!

Amid

ii iziEW

Veal hannissim, veal happurkn, veal haggevurot, veal hatteshuot, veal hanniflaot, veal hannejamot, veal hammiljamot sheasita laAvotenu bayyamim hahem uvazzeman hazz. Biym Mordejai veEster beShushn habbir, kesheamad alehem Hamn harrash, bikkesh lehashmid laharog ulabbed et kol hayyehudim, Minnar vead zakn, taf venashim, beyom ejad, bishlosh asar lejdesh shenem asar, hu jdesh Adar, ushlalam lavoz. VeAtt berrajameja harrabbim hefarta et atzat, vekilkalta et majashavt, vahashevota l.lo guemul berrosh, vetal ot veet banav al haetz. Veasita immahem nissim veniflaot venod leshimj haggadol, Sela.

,owxRd lre ,miQ d lre P ,zFrEWYd lre ,zFxEaBd lre ,zFngd lre ,zF` t d lre P lP ziU W ,zFnglOd lre r mdd minA EpizFa I `l .dd onGaE G oWEWA xYq`e ikCxn iniA ond mdi cn WM ,dxiAd lr r bxd cinWdl WTA ,rWxd l ,micEdId l z` c `lE M A ,miWe sh ,ow cre xrn p f P xU dWFlWA ,cg` mFiA r Wcg `Ed ,xU miW Wcgl r p .fFa m WE ,xc l ll ` Yxtd miAxd Lin xA dY`e g z` Ylwlwe ,Fz z` vr FlEnB FN zF W e ,FYaW n ad g eiA z`e FzF` Elze ,FW`xA p .u d lr r zF` t e miQ mdOr ziU e lp p r .d q ,lEcd LnWl dcFpe l B

Has de saber que donde no hay eruv en Shabbat no se puede salir afuera con un cosa que no est siendo llevada como adorno o a modo de vestido. Y toda cosa que se lleve de adorno, si es lo suficientemente floja que se puede caer, no se puede llevar. Un hombre no puede salir con ningn gnero de arma, tanto ofensiva como defensiva. Tampoco se puede salir, por consiguiente, con agujas o alfileres pegados al vestido. Se puede salir con un algodn, esponja o emplasto sobre una herida. No se puede salir con dinero, plata u oro cosido en el vestido. Puede en Shabbat salir con dos camisas o dos vestidos uno sobre el otro, tanto para beneficio propio, para salvar del fuego, tanto para beneficio de otros. Y as mismo con las lluvias. En Shabbat no se puede correr sino para hacer una mitzv: y aquellos muchachos que se deleitan en correr y saltar, lo pueden hacer por pasatiempo. Las mujeres pueden salir con todos sus adornos y con los alfileres con los que atan sus peinados, pero no con aquellos que no son necesarios. As mismo pueden salir con los velos con los que cubren su cabeza, dejando descubierta la cara. [Seleccionado y traducido de Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de Shabbat, cap. xliii)]

Las melajot principales son cuarenta menos una. El que siembra, el que ara, el que corta, el que hace morros, el que trilla, el que avienta, el que escoge, el que muele, el que cierne, el que amasa, el que hornea, el que esquila la lana, el que la blanquea, el que la carda, el que la tie, el que la hila, el que la urde, el que hace dos lazos, el que teje dos puntos, el que deshace dos puntos, el que ata, el que desata, el que cose dos puntos, el que rompe para coser dos puntos, el que caza una presa, el que la degolla, el que la despelleja, el que la sala, el que prepara el cuero, el que lo pela, el que lo corta, el que escribe dos letras, el que borra con la intencin de escribir dos letras, el que construye, el que destruye, el que apaga un fuego, el que prende un fuego, el que golpea con un martillo y el que transporta de una jurisdiccin a otra. He aqu que las melajot principales son cuarenta menos una. [Mishn Shabbat 7.2]

-69-

cinz iCbl p

Arvit

Amid
(Hoda)

ii iziEW

Y POR TODO ELLO, BENDITO Y ELEVADO Y ENSALZADO SEA SIEMPRE TU NOMBRE NUESTRO REY POR SIEMPRE JAMS. Y TODO LO VIVO TE AGRADECER SELA!

Veal kul.lam yitbaraj veyitromam veyitnass tamid Shimj Malkenu leolam vaed. Vejol hajayyim yoduja Sela.
Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:

Kx zi m M lre A N cinY `Vzie mnFxzie p .c e m Frl Ep ln LnW r l M d Q LEcFi miIg lke l d

INSCRIBE PARA LA VIDA BUENA A TODOS LOS HIJOS DE TU PACTO.

Ujtov lejayyim tovim kol ben veriteja.


Continuar:

miaFh miIgl aFzkE .Lzixa iA l p M

Y ALABARN Y BENDECIRN TU NOMBRE MAGNO DE VERDAD PARA SIEMPRE PUES ES BUENO. EL DIO ES NUESTRA SALVACIN Y NUESTRO AUXILIO, SELA! EL DIO EL BUENO.

Vihalel vivarej et-Shimj haggadol beemet leolam ki tov. HaEl, yeshuatenu veezratenu, Sela. HaEl hattov.
(Doblar las rodillas)

LnWz` Ekxaie Elldie .aFh iM m Frl zn A lFcd l ` B ,Epzxf e Epz EWi ,l`d r r .aFHd l`d !d q l KEx A dY` ,i i .zFcFdl d` LlE LnW aFHd p

BENDITO

Baruj
(Con las rodillas an dobladas inclinar el cuerpo e agachar la cabeza)

ERES T

Att
(Enderezar el cuerpo y las rodillas antes de pronunciar el Santo Nombre)

ADONAI, EL BUENO (Y) A TU NOMBRE Y TI ES GRATO AGRADECER.

Adonai, Hattov Shimj ulj na lehodot.

HISTORIA DEL ANS Y LOS PANES Ya me ha sido relatado de la boca de aquellos que dicen la verdad y los ancianos de aquella generacin que en los das del Ar de bendita memoria (Rabbi Yitzjak Luria Ashkenaz) ocurri el siguiente relato. Uno de los anusim que lleg de Portugal a la Alta Galilea a la ciudad santa de Tzfat (sea fortificada y construida), escuch de uno de los rabinos de las santas congregaciones que estn en esa ciudad un sermn sobre el tema del pan de la presentacin; el cual era ofrecido en el Templo cada Shabbat. Tal parece que este rabino suspiraba desilusionado en su sermn y apesadumbrado afirmaba y deca: "Y ahora, por nuestros grandes transgresiones, no tenemos algo listo para que la emanacin divina remanezca tambin sobre aquello que no est listo." Y este ans al oir estas palabras regres a su casa y en su inocencia le orden a su mujer que todos los viernes preparase para l dos hogazas de pan trenzado trece veces, que fuese amasado en estado de pureza, y adornado con todo tipo de belleza y cocido bien en el horno de la casa. Pues era su intencin ofrecer estas hogazas frente al santuario del Seor y, quin sabe, tal vez l se apiadase de ellos y

reciba esta ofrenda y la consuma. Y como lo describi, as hizo su mujer. Cada viernes llevaba estas hogazas de pan hasta el santuario del Seor y all rezaba y peda misericordia para que las recibiera con agrado y las comiese y as se complaciese. Y cuando haca estas cosas hablaba y peda misericordia como un nio que confa en su padre, y poniendo las hogazas frente al santuario ah las dejaba. Y el encargado de la sinagoga vena y tomaba las dos hogazas de pan para s sin preguntarse ni investigar de dnde provenan y las coma en Shabbat y con ellas se alegraba como la alegra de la cosecha. Y el viernes por la noche, a la hora de las primeras plegarias de Shabbat, este ans temeroso del Dio corra a la sinagoga del Seor y cuando no encontraba las hogazas se alegraba grandemente en su corazn y al volver a la casa le deca a su mujer: "La alabanza y las gracias sean para el Dio Exaltado! Pues no despreci las ofrendas de los pobres. Y ya tom los panes y los comi calientes. Para la gracia de Hashem el Dio, no descuides la preparacin de estos panes y ten mucho cuidado al prepararlos." Y as las cosas siguieron por muchos shabbatot.

-70-

cinz iCbl p

Arvit

Amid
(Shalom) 7. Bendicin por la paz (Shalom)

ii iziEW

OTORGA PAZ BIEN Y BENDICIN, VIDA GRACIA Y AMOR Y MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL TU PUEBLO. Y BENDICE NUESTRO PADRE A TODOS NOSOTROS COMO UNO CON LA LUZ DE TU ROSTRO, PUES EN LA LUZ DE TU ROSTRO NOS DISTE, ADONAI NUESTRO DIO, TOR Y VIDA, AMOR Y BONDAD, JUSTICIA Y MISERICORDIA, BENDICIN Y PAZ. Y QUE SEA BUENO ANTE TUS OJOS BENDECIRNOS Y BENDECIR A TODO TU PUEBLO ISRAEL, CON GRAN FUERZA Y PAZ.

Sim shalom tov uvraj, jayyim, jen vajsed verrajamim alenu veal kol Yisrael ammeja. Uvarejenu Avinu kul.lanu yjad beor paneja, ki veor paneja natata-lanu, Adonai Elohenu, tor vejayyim, ahav vajsed, tzedak verrajamim, beraj veshalom. Vetov beeneja levarejenu ulvarej et-kol-ammej Yisrael, berrov oz veshalom.

,miIg ,d xaE d Fh mFlW miU k a Epi r min xe cqg og g e l .LOr l`xUi l lre M cg Ep M Epi ` Ep xaE a k i N LiR xF`a iM ,LiR xF`A p p ,Epidl i ,Ep Yz ` i p N ,cqg da `, miIge dxFY e d ,min xe dwcv g .mFlWe d xA k Ep xal Lii A aFhe k p r ,l`xUi LOrl z` Kx lE M a .mFlWe fr aFxA

Entre Rosh Hash.shan y Yom Kippur aadir la siguiente frase:


Y EN LIBRO DE LA VIDA, BENDICIN Y PAZ Y PROSPERIDAD BUENA Y SALVACIN Y CONSOLACIN, Y DECRETOS BUENOS, SEAMOS RECORDADOS E INSCRITOS FRENTE A TI, NOSOTROS Y TODO TU PUEBLO ISRAEL PARA LA VIDA BUENA Y PARA LA PAZ.

Uvsfer Jayyim, beraj veshalom, ufarnas tov vishu venejam, ugzerot tovot, nizzajer venikkatev lefaneja, anajnu vejol ammej Yisrael lejayyim tovim ulshalom.

d xA ,miIg xtqaE k d Fh dqxtE ,mFlWe a p zFxbE ,dnge d EWie f p r az pe x Gp ,zFaFh M k LOr l e Epg` ,Litl k p p miaFh miIgl ,l`xUi .mFlWlE

Continuar:
BENDITO ERES T ADONAI, QUE BENDICES A TU PUEBLO ISRAEL CON LA PAZ. AMN.

Baruj Att Adonai, Hamevarej et amm Yisrael bash.shalom. Amn.

,i dY` KEx i A l`xUi FOr z` Kx n a d .on` .mFlXA

Continuar con la oracin de Mar Hijo de Ravina en la siguiente pgina.


Ocurri un da que el rabino de esta santa comunidad, el mismo que dijo el sermn que caus a este ans a traer estos panes, estaba el viernes de pie junto al altar en la sinagoga practicando el sermn que iba a dar maana en el Sbado Santo. Y he aqu que este ans entr a la sinagoga con sus panes de acuerdo a su buena costumbre y se acerc al santuario santo. Y comenz a ordenar sus palabras y sus ruegos como acostumbraba sin prestar atencin al rabino que estaba junto a la bim por el gran entusiasmo y alegra con el que l traa esta ofrenda frente al Dio. El rabino, mientras tanto, observaba callado todo lo que suceda y escuchaba con atencin todas las palabras de este hombre. Y el rabino se enfureci mucho y lo humill diciendo: "Imbcil! Acaso nuestro Dio come y bebe? Seguramente el encargado de la sinagoga toma estos panes y t crees que el Dio es quien los recibe. Y es una gran trasgresin asociar cualquier tipo de corporalidad al Dio exaltado, quien no tiene la apariencia de un cuerpo y no tiene cuerpo." Tales palabras de aleccionamiento le hizo escuchar hasta que lleg el encargado de la sinagoga como era su costumbre para tomar las hogazas. Y cuando el rabino lo vio, lo llam junto a l y le dijo: "Dale gracias a este hombre por lo que viniste ya que t eres aquel que se llevaba las dos hogazas que este hombre pona cada viernes aqu frente al santuario del Santo." El asistente entonces agradeci al hombre sin avergonzarse de haber tomado los panes. Y cuando el ans oy estas cosas comenz a llorar y dijo frente al rabino que lo perdonase por haber errado en interpretar su sermn y slo quera cumplir un mandamiento y acab haciendo una trasgresin como l dijo. (contina en la siguiente pgina)

-71-

cinz iCbl p

Arvit

Oracin de Mar, hijo de Ravina


SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA, Y LA MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A TI, ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR. MI DIO, GUARDA MI LENGUA DEL MAL, Y MIS LABIOS DE DECIR FALSEDAD, Y QUE ANTE MIS MALEDICTORES MI ALMA CALLE, Y MI ALMA (HUMILDE) COMO EL POLVO EN TODO SEA. ABRE MI CORAZN A TU TOR, Y TUS MITZVOT PERSIGA MI ALMA. Y TODOS LOS QUE SE LEVANTAN CONTRA M PARA EL MAL RPIDAMENTE ROMPE SU CONSEJO Y MALOGRA SUS PENSAMIENTOS. HAZLO EN NOMBRE DE TU NOMBRE, HAZLO EN NOMBRE DE TU DIESTRA. HAZLO EN NOMBRE DE TU TOR, HAZLO EN NOMBRE DE TU SANTIDAD. TU DIESTRA SALVE Y RESPNDEME.

Amid

ii iziEW

Yihi lerratzn imre-f, vehegyn libb lefaneja, Adonai Tzur vegoal. Elohai, netzor leshon merra, vesiftotai middabber mirm, velimkalelai nafsh tiddom, venafsh keafar lakkol tihy. Petaj libb betorateja, vaajar mitzvoteja tirdof nafsh.
Vejol hakkamim alai lerra, meher hafer atzatam vekalkel majashavtam. As lemaan Shemaj, as lemaan yeminaj,

,itixn` oFvxl Eidi ,Litl iAl oFibde p .il`be ixEv i i ,rxn i FWl xFv ,idl p p ` ,dnxn x Cn izFztUe A ,mCz iWt i lwnle p l .ddY lM x rM iWte i l t p ix `e ,LzxFzA iAl gzR g .iWt sFCxY Lizevn p ,d xl i r minTd l e r l k lwlwe mz xtd dxdn vr ornl dU .mYaW n r g ,Kini ornl dU ,KnW p r ,KzxFY ornl dU r .KzXcw ornl dU r .i L ini d iWFd ppre p r ,itixn` oFvxl Eidi ,Litl iAl oFibde p .il`Fbe ixEv i i

As lemaan torataj, as lemaan kedush.shataj. Hosha yeminej vaaneni. Yihi leratzn imre-f, vehegyn libb lefaneja, Adonai Tzur vegoal.
El individuo dar tres pasos hacia atrs. En Os har una venia a la izquierda. En Hu har una venia a la derecha. En veal kol har una venia frontal.

SEAN GRATAS LAS PALABRAS DE MI BOCA, Y LA MEDITACIN DE MI CORAZN FRENTE A TI, ADONAI MI ROCA Y MI REDENTOR.

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, L EN SU MISERICORDIA HAR LA PAZ SOBRE NOSOTROS, Y SOBRE TODO ISRAEL. AMN.

Os shalom bimromav, Hu verrajamav yaas shalom alenu, veal kol-Yisrael. Amn.


Yeh ratzn mil.lefaneja, Adonai Elohenu vEloh Avotenu, shettibban bet hammikdash bimher veyamenu, Vetn jelkenu betorataj, laasot jukk retzonaj ulovdaj belevav shalem.

,einFxnA mFlW dUr mFlW dUi ein xa `Ed r g .l`xUil lre ,Epi r M l .on`
i ,LitNn oFvx idi i p dAYW ,EpizFa idl` Epidl p ` e ` ,Epina dxdnA WCwOd zi i A ,KzxFzA Epwlg oze KFvx iTg zFU p rl .m W a A Kca lE l al r

SEA TU VOLUNTAD FRENTE A TI, ADONAI NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, QUE SE CONSTRUYA EL TEMPLO RPIDAMENTE EN NUESTROS DAS, Y DANOS NUESTRA PARTE DE TU TOR, PARA HACER LAS LEYES DE TU FAVOR Y PARA SERVIRTE CON UN CORAZN COMPLETO.

Y mientras discutan estas cosas vino un enviado especial del Ari de Bendita Memoria buscando al rabino, y le dijo en nombre del rabino divinal: "Ve a tu casa y pon tus cosas en orden porque maana a la hora que sueles dar tu sermn seguramente morirs. Y ya el decreto divino ha sido promulgado." El rabino se estremeci grandemente con las malas noticias e inmediatamente fue a donde el Arizal para que le dijese cul fue su pecado y cul su falta. Le respondi el Arzal: "Escuch que morirs porque anulaste el

gran placer que tena el Santo Bendito sea. Ya que desde el da en que el Templo fue destruido no tena tanto placer como tena cuando este ans le traa las dos hogazas inocentemente y las ofreca en el santuario. Y este rabino sali y orden sus asuntos y en el da del Shabbat del Santo a la hora que l sola dar su sermn pas de este mundo como le dijo el hombre del Dio el Arizal. [Relatado por el Rabino Mosh Hagiz]

-72-

cinz iCbl p

Arvit

(Gnesis 2.1-3) En presencia de un minyn, el kahal dir al unsono estos versos. En caso de que no haya minyn, estos versos no pueden ser dichos si no hay dos varones mayores de edad ya que al decirlos estamos afirmando, como testigos, la creacin del mundo a manos del Dio.
Y SE TERMINARON LOS CIELOS Y LA TIERRA Y TODAS SUS HUESTES. Y TERMIN EL DIO EN EL DA SPTIMO SU OBRA QUE HIZO, Y DESCANS EN EL DA SPTIMO DE TODA LA OBRA QUE HIZO. Y BENDIJO EL DIO EL DA SPTIMO Y LO SANTIFIC,
PUES EN L DESCANSO DE TODA SU OBRA, QUE CREO EL DIO HACIENDO.

Vayjul.l

ii iziEW

Vayjul.l hash.shamyim veharetz vejol tzevaam. Vayjal Elohim bayyom hash.shevi melajt asher as, vayyishbot bayyom hash.shevi, mikkol melajt asher as. Vayvrej Elohim et yom hash.shevi vaykaddesh ot, ki vo shavat mikkol melajt, asher bar Elohim laasot.

minXd ENi e k .m` v l e ux`de a k mFIA midl lkie ` ,dU xW FYk` n iriaXd r ` l ,iriaXd mFIA zAWIe .dU xW FYk` n l n r ` l M mFi z` midl Kx i e ` a ,Fz` WCwie iriaXd ,FYk` n l n zaW Fa iM l M .zFU midl `x xy rl ` A `

Y SE TERMINARON LOS CIELOS Y LA TIERRA Y TODAS SUS HUESTES: las huestes de los cielos y las huestes de la tierra, y esto quiere decir: sus generaciones. Y fueron terminadas todas en el da sexto y de ah en adelante no hay innovaciones radicales [en el orden natural] excepto aquellas cosas que son hechas a travs de un milagro. No obstante, en la creacin de las cosas en los seis das de la creacin program el Dio en su esencia a que mantuvieran su naturaleza o a que renovaran su naturaleza en aquellos das especficos para que se renovara cada uno en su tiempo indicado. Y as dijeron [nuestros Rabinos] en Bereshit Rabba (5.5): Dijo Rabb Yojann, el Dio puso condiciones al mar para que se partiese frente a Israel, como est dicho: Y volvi el mar en la maana a su normalidad (xodo 14.27) El mar volvi a la condicin que le puso el Dio. Dijo Rabb Yirmiy bar Elazar, no slo al mar puso condiciones sino con todo lo que cre en los seis das de la creacin, como est escrito: mis manos extendieron los cielos, y todas sus huestes orden (Isaas 45.12) Orden al mar a que se partiera frente a Moiss, orden al sol y a la luna a que se detuvieran frente a Josu, orden a los cuervos a que alimentaran a Elas, orden al fuego que no daara a Janani, Mishael y Azari, orden a los leones que no daaran a Daniel, orden al pez que vomitara a Jons y ste es el caso con el resto de los milagros. TERMIN EL DIO EN EL DA SPTIMO- Cuando lleg el da sptimo termin toda su obra y no qued ninguna obra para ser hecha en el sptimo da, por lo tanto en el da sptimo termin su obra no siendo la terminacin de su obra una misma obra. Y la interpretacin de SU OBRA QUE HIZO quiere decir que toda obra que fue hecha en los primeros seis das fue terminada en el da sptimo ya que hubo ninguna obra de stas que no hubiera sido terminada en el sptimo da, y en ste no rest hacer nada. Del mismo modo leemos y en el primer da cesarn de todo leudado (xodo 12, 15) es decir que cesen de poseerlo (el jametz) para el da primero para el cual ya lo habran retirado. DESCANS EN EL DA SPTIMO De qu descans? DE TODA LA OBRA QUE HIZO- Pues despus del da sptimo no se hizo cosa alguna. Y al decir que el Dio descans la Tor est usando el lenguaje de los

hombres, pues no se predica de el Dio que l se canse, como est dicho: no se cansar y no se agotar (Isaas 40.28) y l no cre el mundo a travs de esfuerzo. Otra interpretacin de y descans es: y se detuvo. Y as y se detendrn de [poseer] leudados (xodo 12.15), y hagan que se detenga el Santo de Israel entre ustedes (Isaas 30.11) Y BENDIJO : con adicin de bienestar, y el da Shabbat rebosa de bienestar para el alma pues hay para sta descanso en este da de los quehaceres de este mundo y puede ocuparse en la sabidura y en las palabras del Dio. Y el Dio lo bendijo y lo santific cuando orden a los hijos de Israel a que descansaran en l y lo santificasen. Y LO SANTIFIC: pues ste es santo y separado de todos los dems das pues en ste descansan los hijos de Israel. Y he aqu que ste es una seal entre ellos y el y el Dio de que ellos son santos al observar el Shabbat el cual es el testimonio de la creacin del mundo y al hacer conocer al mundo que ste no es eternamente preexistente sino creado por el Dio, bendito sea, en seis das y en descans en el sptimo. Y tambin dijeron en los libros de las Maravillas del mundo que hay un pez que no nada en el Shabbat sino que descansa cerca de la costa o junto a una piedra. Y nuestros sabios, de bendita memoria, escribieron sobre el ro Sabatin el cual arrastra piedras y arena durante los seis das de la semana y en el Shabbat descansa, por eso es llamado Sabatin. Y tambin dijeron: Pregunt Turnus Rufus el malvado a Rabb Akiva en el Shabbat: En qu es diferente este da de todos los dems das? Rabb Akiva respondi: En qu se diferencia Turnus Rufus de los dems hombres? Turnus Rufus respondi: En que el Emperador lo eligi. Rabb Akiva respondi: Lo mismo con el Shabbat, el Dio lo eligi. Cmo sabes? Rabb Akiva contest: El ro Sabatin lo prueba, ya que seis das arrastra piedras y arena y el da sptimo descansa. (Bereshit Rabb 11.5) As mismo el Dio, bendito sea, puso una seal en el da Shabbat para que los habitantes del mundo supieran sobre la creacin del mundo. [Interpretacin del libro del Gnesis por Rabb David Kimji]

-73-

cinz iCbl p

Arvit

Beraj men shva


Esta beraj se dice slo en presencia de un minyn. Si no hay minyn: entre Psaj y Shavuot continuar en la pgina 77, en el resto del ao contina en la pgina 82.

ii iziEW

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, DIO DE AVRAHAM, DIO DE YITZJAK, Y DIO DE YAAKOV. EL DIO EL GRANDE EL PODEROSO Y EL TEMIBLE, EL DIO ALTSIMO, CREADOR CON SU MISERICORDIA DE LOS CIELOS Y LA TIERRA.

Baruj Att Adonai, Elohenu vEloh Avotenu, Eloh Avraham, Eloh Yitzjak, vEloh Yaakov. HaEl haggadol hagguibbor vehannor, El elyn, kon verrajamav shamyim varetz.
El kahal y el shalaj tzibbur entonan juntos de pi.

,i dY` KEx i A ,EpizFa idl` Epidl ` e ` ,wgvi idl ,mdxa` idl ` ` . aw idl` ri e xFABd lFcd l`d B dFw ,oFilr l` ,`xFPde p .ux` minW ein xa e g

EL QUE PROTEGI A LOS ANCESTROS CON SU PALABRA, Y DA VIDA A LOS MUERTOS CON SU DECIR. EL DIO EL SANTO (EL REY EL SANTO.) PUES NO HAY COMO L, QUE HACES DESCANSAR A SU PUEBLO EN EL SHABBAT DE SU SANTIDAD, PUES EN ELLOS HALL FAVOR PARA HACERLOS DESCANSAR. DELANTE DE L LO SERVIREMOS CON TEMOR Y PAVOR, Y AGRADECEREMOS A SU NOMBRE EN CADA DA POR SIEMPRE. FUENTE DE LAS BENDICIONES
Y DE LOS AGRADECIMIENTOS PARA EL SEOR DE LA PAZ, SANTIFICADOR DEL SHABBAT Y BENEDICTOR DEL SPTIMO,

Magun Avot bidvar, mejayy metim bemaamar. HaEl hakkadosh


Entre Rosh Hashshan y Yom Kippur en vez de HaEl hakkodosh se dice:

,Fx cA zFa` on a b ,Fxn nA mizn dgn ` I WFcTd l`d WFcTd K Od l giOd ,EdFn oi`W p M ,FWcw zAWA FOrl .md gidl d x m iM l p v a ,cgt d`xiA cFap eitl e r p mFi l A FnWl dcFpe k .cinY zF`cFdde zFkxAd oi n r ,mFlXd oFc `l z Xd WCwn A ,iriaXd Kx nE a mrl dXcwA ginE p ,br iXcn p p .ziW`xa dUnl x f r k

(Hammlej Hakkadosh) Shen kamohu, hammenaj leamm beshabbat kodsh, ki vam ratz lehanaj lahem. Lefanav naavod beyir vafjad, venod lishmo bejol yom tamid. Men habberajot vehahodaot LaAdn hash.shalom, mekaddesh hash.shabbat umvarej hash.shevi, Umenaj bikdush.sh leam medush.shen neg, zjer lemaas vereshit.

QUE HACES DESCANSAR EN SANTIDAD AL PUEBLO LLENO DE DELEITE, EN RECUERDO DE LA OBRA DE LA CREACIN.
LA MITZV DE LA TEFIL

(1) Es una mitzv positiva rezar cada da pues est escrito y servirn a Hashem Su Dio. Y hemos recibido una tradicin oral que afirma que este servicio es la oracin pues est dicho: y lo servirs con todos vuestro corazn. Dijeron los Sabios: Cul es el servicio del corazn? La oracin (tefil). Y de acuerdo a la Tor escrita no hay un nmero especfico de oraciones, ni hay un orden especfico de las oraciones ni un tiempo especfico para rezar. (2) Por lo tanto las mujeres y los siervos estn obligados a la mitzv de la tefil porque sta es una mitzv positiva sin un tiempo definido (mitzvat as shen hazzemn gramh). La obligacin de esta mitzv consiste en que

cada ser humano ruegue y rece cada da y exprese loas al Santo Bendito Sea y despus pide por sus necesidades con peticiones y con rogativas. Y despus agradece y loa a Hashem por los bienes que hizo emanar sobre cada uno, cada cual de acuerdo a sus fuerzas. (3) En ese tiempo, si una persona estaba acostumbrada entonces se extenda en rogativos y peticiones; si una persona era de labios incircuncisos hablaba de acuerdo a sus habilidades cuando se le vena en gana. Y del mismo modo, el nmero de las oraciones cada cual la determinaba de acuerdo a sus habilidades: algunos rezaban una vez al da, otros rezaban muchas veces al da. Y todos rezaban en direccin al santurio donde ste se encontrara . As fue la situacin desde Mosh hasta Ezra.

-74-

cinz iCbl p

Arvit

Beraj men shva


(continuacin) El shalaj tzibbur termina solo.

ii iziEW

NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, MUESTRA FAVOR EN NUESTRO DESCANSO, SANTIFCANOS CON TUS MITZVOT Y DANOS NUESTRA PARTE EN T TOR. SCIANOS DE TU BONDAD, ALEGRA NUESTRA ALMA EN SALVACIN, Y PURIFICA NUESTRO CORAZN PARA SERVIRTE EN VERDAD,

Elohenu vEloh Avotenu, retz na vimnujatenu, kaddeshenu bemitzvoteja, sim jelkenu betorataj, Sabbeenu mittuvaj, sammaj nafshenu bishuataj, vetaher libbenu leovdej beemet, Vehanjilenu Adonai Elohenu beavahav uvratzn shabbat kodsheja, veyanuju bah kol Yisrael, mekaddesh Shemeja. Baruj Att Adonai, Mekaddesh Hash.shabbat.
El kahal responde:

,EpizFa idl` Epidl ` e ` ,EpzgEpna ` d x p v ,LizevnA EpWCw ,KzxFzA Epwlg miU ,K EHn Ep AU a r ,Kz EWiA EpWt gOU r p Ep l xdhe A ,zn A LCa l ` r Epidl i Ep ig de ` i p l zAW oFvxaE d d`A a l D EgEe ,LWcw M a pi .LnW iWCwn ,l`xUi ,i dY` KEx i A .z Xd WCwn A (on`)

TU

Y HAZNOS HEREDAR ADONAI NUESTRO DIO CON AMOR Y VOLUNTAD EL SHABBAT DE TU SANTIDAD, Y DESCANSAR EN EL TODO ISRAEL, QUIENES SANTIFICAN TU NOMBRE. BENDITO ERES T ADONAI, QUE SANTIFICAS EL SHABBAT.

(AMN)

(Amn)

(4) Desde que Israel fue exiliado en los tiempos de Nabucodonosor el malvado, se mezclaron con los persas y los griegos y el resto de los pueblos y engendraron hijos en las tierras de los gentiles y estos mismos hijos confundieron sus lenguas y el lenguaje de cada cual era una mezcla de muchos idiomas. Y cuando quera expresarse en una lengua no poda expresar todas sus necesidades en un mismo idioma sino en confusin. Pues est escrito: Y de sus hijos la mitad habla el lenguaje de Ashdod... y no saben hablar judo (Nehemas 13.24) Y por ello cuando uno de ellos rezaba, acortaba sus oraciones al pedir sus necesidades o al relatar la gloria del Santo Bendito Sea en la lengua sagrada (Hebreo) hasta que introduca en su oracin palabras de otros idiomas. Cuando Ezra y su corte vieron esto, determinaron las dieciocho bendiciones en su orden: las tres primeras loas a Hashem, las ltimas tres bendiciones de gratitud, y las del medio peticiones por todas las cosas que son las necesidades bsicas de cada individuo y del pblico en general. Para que as estuviesen ordenadas y claras estas oraciones en la boca de todos y todos las aprendieran y, as, fuese la oracin de los tartamudos tan clara como los de los elocuentes. Y por ello establecieron todas las bendiciones y las oraciones ordenadas en la boca de todo el pueblo de Israel para que toda persona pudiera decirlas. (5) Por ello, los sabios determinaron que el nmero de las oraciones fuera equivalente al nmero de los sacrificios. Dos oraciones durante el da equivalentes a los dos sacrificios constantes (tamidim) y en cada da que haba un sacrificio adicional (musaf), establecieron una tercera oracin equivalente a este sacrificio adicional. La oracin que equivale al tamid de la maana se llama la oracin de la maana (tefilat hash.shajar, shajarit). La oracin que equivale al sacrificio del crepsculo se llama

oracin de la ofrenda (tefilat minj) y la oracin que equivale a los sacrificios adicionales se llama la oracin adicional (tefilat hammusafn). (6) Del mismo modo determinaron que cada persona rezara una oracin durante la noche, ya que los miembros del sacrificio del crepsculo eran consumidos en el altar toda la noche, pues est escrito ste es el sacrificio de la elevacin y esto es como lo que est escrito: ocaso, maana y tarde te orar y clamar a ti y l oir mi voz (Salmo 55.18) La oracin de la noche no es una obligacin como la oracin de la maana y de la tarde, pero an as es la costumbre de todo el pueblo de Israel en todos sus lugares de residencia rezar la oracin de la noche y aceptaron sobre s mismos rezarla como una oracin obligatoria. (7) Y del mismo modo determinaron otra oracin de por la tarde prxima a la puesta del sol en el da de ayuno (Yom Hakkipurim) slamente para aadir suplicas y peticiones en este da de ayuno . Esta oracin se llama oracin de la clausura (tefilat neil) pues en este momento se cierran (ninal) las puertas de los cielos sobre el sol. (8) Las oraciones existentes cada da son tres: arvit, shajarit y minj. En Shabbat y en fiestas y en Rosh Jdesh se rezan cuatro. Las tres oraciones de cada da ms la oracin adicional. En Yom Hakkipurim son cinco. Estas cuatro ms la oracin de la clausura. (9) No se reduce el nmero de oraciones (shajarit, minj, arvit) pero es permitido aadir a ellas. Si una persona quiere rezar todo el da, est en su derecho. Cada una de estas oraciones que aade es como quien ofrece sacrificios de su propia generosidad. (contina en la siguiente pgina)

-75-

cinz iCbl p

Arvit

En presencia de un minyn el shalaj tzibbur dir de pi. El kahal responde las palabras en negrita.

ii iziEW

Kaddish Titkabbal
ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO SEA SU NOMBRE MAGNO (AMN) EN EL MUNDO QUE CRE SEGN SU VOLUNTAD. REINE SU REINO, FLOREZCA SU SALVACIN Y SE ACERQUE SU MESAS. (AMN) EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL, PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO. DIGAN AMN. (AMN) SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE JAMS. BENDITO Y ALABADO Y HONRADO Y EXALTADO Y ADORADO Y GLORIFICADO Y ELEVADO Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL SANTO BENDITO SEA. (AMN) POR ENCIMA DE TODA BENDICIN Y CANCIN, DE TODA ALABANZA Y CONSOLACIN DICHA EN ESTE MUNDO. DIGAN AMN. (AMN). SEAN RECIBIDAS LAS ORACIONES Y LAS PETICINES DE TODA LA CASA DE ISRAEL. FRENTE A SU PADRE EN LOS CIELOS. DIGAN AMN. (AMN). SEA UNA PAZ MAGNA DE LOS CIELOS, VIDA Y SACIEDAD, SALVACIN Y MISERICORDIA, SOLAZ Y CURACIN, REDENCIN Y PERDN, INDULTO, ABUNDANCIA Y XITO PARA NOSOTROS Y PARA TODO SU PUEBLO ISRAEL, DIGAN AMN. (AMN)

Yitgaddal veyitkaddash shemeh rabb. (El kahal responde: Amn) Bealm di ver kiruteh, veyamlij maljuteh, veyitzmaj purkaneh, vikarev meshijeh. (Amn) Bejayyejn uvyomejn uvjayy dejol-bet Yisrael, baagal uvizmn kariv. Veimr Amn. (Amn) Yeh shemeh rabb mevaraj lealam lealm almayy. Yitbaraj Veyishtabaj veyitpaar veyitromam veyitnass veyithaddar veyital.l veyithal.lal, shemeh dekudshBerij Hu. (Amn) Leel.la min-kol-birjat shirat tushbejat venejamat daamirn bealm. Veimr Amn. (Amn) Titkabbal tzelothon uvauthn dejol bet Yisrael. Kodam Avuhn devishmayy. Veimr Amn. (Amn) Yeh shelam rabb min shemayy, jayyim vesab viyshu venejam veshezav urrefu ugueul.l uselij vejappar verrevaj vehat.tzal, lanu uljol-amm Yisrael. Veimr Amn. (Amn)
El shalaj tzibbur dar tres pasos hacia atrs. En Os har una venia a la izquierda. En Hu har una venia a la derecha. En veal kol har una venia frontal.

WCwzie lCzi B .` x DnW A (on`) ,DzErxM `xa iC `nlrA gnve ,DzEkln Kilne i i .DgiWn axwie ,DwxR p (on`) igaE oFkinFiaE oFkigA I I ` bA ,l`xUi zi l c l r A k :on` Exn`e .aixw onf aE (on`) Kx n ` x DnW `d a A i .`nlr inlrl m rl I l Kx z A i mnFxzie x` zie gAYWie R d rzie xCdzie `Vzie N p -`WcwC DnW l dzie N (on`) `Ed KixA `z xAl on ` rl k M N `zn pe `zgAWY `zxiW g ,`nlrA oxin C ` (on`) .on` Exn`e oFdzEr E oFdzFlv lAwzY a mcw .l`xUi zi l C A k .`nWaC oFdEa I ` (on`) .on` Exn`e on ` x `n W `di A l rEWie r Ue miIg ,`nW a I d`EtxE ` fiWe dngpe a gxe dx ke dglqE d `bE e R N FOrl lE Ep d Sde k l l (on`) .on` Exn`e .l`xUi

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, L HAR EN SU MISERICORDIA LA PAZ


SOBRE NOSOTROS Y SOBRE TODO

ISRAEL. DIGAN AMN. (AMN)

Os shalom bimromav, Hu berrajamav yaas shalom alenu, veal al kol-Yisrael. Veimr Amn. (Amn)

`Ed ,einFxnA mFlW dUr ,Epi r mFlW dUi ein xA l r g .l`xUil lre M (on`):on` Exn`e

Por ello es necesario que innove alguna cosa en cada una de las bendiciones intermedias de la oracin (para distinguir estas oraciones de las oraciones obligatorias), y si slo innov en una de las bendiciones es suficiente, ya que con ello muestra que es una oracin voluntaria y no

una obligatoria. Y en el caso de las primeras tres bendiciones de la Amid y las tres ltimas, nunca se innova o se aade o se reduce nada. [Tomado del Mishn Tor (Sfer Ahav-Hiljot Tefil, captulo 1) de Rabb Mosh ben Maimn]

-76-

cinz iCbl p

Arvit

Entre la fiesta de Pesaj y Shavuot se cuenta ac el Omer si ha cado completamente la noche an si no hay minyn. En otros das seguir en la pgina 82.

ii iziEW

Sefirat hamer
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS SANTIFIC CON SUS MITZVOT, Y NOS MAND A CONTAR EL OMER.

Baruj Att Adonai Elohenu Mlej Haolam, asher kiddeshanu bemitzvotav, vetzivvanu al sefirat hamer.

Epidl i dY` KEx `i A ,m Frd K n l l ,eizevnA EpWCw xW ` .xn d zxitq lr Epve r E

Inmediatamente despus de la beraj contar el da adecuado. Despus de contar proseguir en la pgina 81.
HOY ES UN DA DEL OMER.

Hayyom yom ejad lamer.

xn cg` mFi mFId oqipa fh rl


Nisn 16

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

HOY SON DOS DAS DEL OMER. HOY SON TRES DAS DEL OMER. HOY SON CUATRO DAS DEL OMER. HOY SON CINCO DAS DEL OMER. HOY SON SEIS DAS DEL OMER. HOY SON SIETE DAS DEL OMER QUE SON UNA SEMANA. HOY SON OCHO DAS DEL OMER QUE SON UNA SEMANA Y UN DA. HOY SON NUEVE DAS DEL OMER QUE SON UNA SEMANA Y DOS DAS. HOY SON DIEZ DAS DEL OMER QUE SON UNA SEMANA Y TRES DAS. HOY SON ONCE DAS DEL OMER QUE SON UNA SEMANA Y CUATRO DAS. HOY SON DOCE DAS DEL OMER QUE SON UNA SEMANA Y CINCO DAS. HOY SON TRECE DAS DEL OMER QUE SON UNA SEMANA Y SEIS DAS.

Hayyom shen yamim lamer. Hayyom shelosh yamim lamer. Hayyom arba yamim lamer. Hayyom jamish.sh yamim lamer. Hayyom shish.sh yamim lamer.

.xn min iW mFId rl i p

oqipa fi
Nisn 17

.xn min dWlW mFId oqipa gi rl i


Nisn 18

.xn min d Ax` mFId oqipa hi rl i r


Nisn 19

.xn min dXn mFId rl i g

oqipa k
Nisn 20

.xn min dXW mFid oqipa `k rl i


Nisn 21

Hayyom shiv yamim mdW xn min d aW mFId rl i r lamer shehem shava ejad. .cg` rE W a Hayyom shemon yamim mdW xn min dFnW mFId rl i p lamer shehem shava ejad .cg` mFie cg` rE W a veyom ejad. Hayyom tish yamim mdW xn min d WY mFId rl i r lamer shehem shava ejad .min iWE cg` rE W i p a ushn yamim.

oqipa ak
Nisn 22

oqipa bk
Nisn 23

oqipa ck
Nisn 24

Hayyom asar yamim mdW xn min dxU mFId oqipa dk rl i r lamer shehem shava ejad .min dWlWE cg` rE W i a ushlosh yamim. Nisn 25 Hayyom ajad asar yom xn mFi xU cg` mFId rl r lamer shehem shava ejad d Ax`e cg` rE W mdW r a vearba yamim. .min i Hayyom shenem asar yom xnr mFi xU miW mFId l r p lamer shehem shava ejad .min dXn e cg` rE W mdW i g a vajamish.sh yamim. Hayyom shelosh asar yom xn mFi xU dWlW mFId rl r lamer shehem shava ejad .min dXWe cg` rE W mdW i a veshish.sh yamim.

oqipa ek
Nisn 26

oqipa fk
Nisn 27

oqipa gk
Nisn 28

-77-

cinz iCbl p

Arvit

Sefirat hamer
(Continuacin)
HOY SON CATORCE DAS DEL OMER QUE SON DOS SEMANAS. HOY SON QUINCE DAS DEL OMER QUE SON DOS SEMANAS Y UN DA. HOY SON DIECISEIS DAS DEL OMER QUE SON DOS SEMANAS Y DOS DAS. HOY SON DIECISIETE DAS DEL OMER QUE SON DOS SEMANAS Y TRES DAS. HOY SON DIECIOCHO DAS DEL OMER QUE SON DOS SEMANAS Y CUATRO DAS. HOY SON DIECINUEVE DAS DEL OMER QUE SON DOS SEMANAS Y CINCO DAS. HOY SON VEINTE DAS DEL OMER QUE SON DOS SEMANAS Y SEIS DAS. HOY SON VEINTIN DAS DEL OMER QUE SON TRES SEMANAS. HOY SON VEINTIDS DAS DEL OMER QUE SON TRES SEMANAS Y UN DA. HOY SON VEINTITRS DAS DEL OMER QUE SON TRES SEMANAS Y DOS DAS. HOY

ii iziEW

Hayyom arba asar yom lamer shehem shen shavuot.

xn mFi xU d Ax` mFId oqipa hk rl r r .zFrEaW iW mdW p


Nisn 29

14 15 16 17 18 19 20 21 22

Hayyom jamish.sh asar yom xn mFi xU dXn mFId rl r g lamer shehem shen .cg` mFie zFrEaW iW mdW p shavuot veyom ejad. Hayyom shish.sh asar yom xn mFi xU dXW mFId rl r lamer shehem shen .min iWE zFrEaW iW mdW i p p shavuot ushn yamim. Hayyom shiv asar yom lamer shehem shen shavuot ushlosh yamim.

oqipa 'l
Nisn 30

xii`a '`
Iyyar 1

xn mFi xU d aW mFId rl r r dWlWE zFrEaW iW mdW p .min i

xii`a 'a
Iyyar 2

Hayyom shemon asar yom xn mFi xU dFnW mFId rl r p lamer shehem shen d Ax`e zFrEaW iW mdW r p shavuot vearba yamim. .min i Hayyom tish asar yom lamer shehem shen shavuot vajamish yamim.

xii`a 'b
Iyyar 3

xn mFi xU d WY mFId rl r r dXn e zFrEaW iW mdW g p .min i

xii`a 'c
Iyyar 4

Hayyom esrim yom lamer mdW xn mFi mixU mFId rl r shehem shen shavuot .min dXWe zFrEaW iW i p vishish.sh yamim. Hayyom ejad veesrim yom lamer shehem shelosh shavuot. Hayyom shenyim veesrim yom lamer shehem shelosh shavuot veyom ejad. Hayyom shelosh veesrim yom lamer shehem shelosh shavuot ushn yamim. Hayyom arba veesrim yom lamer shehem shelosh shavuot ushlosh yamim.

,xii`a 'd
ze`nvrd 'i

Iyyar 5

xn mFi mixU e cg` mFId rl r .zFrEaW dWlW mdW xn mFi mixU e mipW mFId rl r mFie zFrEaW dWlW mdW .cg` mFi mixU e dWlW mFId r zFrEaW dWlW mdW xn rl .min iWE i p

xii`a 'e
Iyyar 6

xii`a 'f
Iyyar 7

xii`a 'g
Iyyar 8

23 24 25

SON VEINTICUATRO DAS DEL OMER QUE SON TRES SEMANAS Y TRES DAS.

mFi mixU e d Ax` mFId xii`a 'h r r zFrEaW dWlW mdW xn rl .min dWlWE Iyyar 9 i xii`a 'i
Iyyar 10

HOY SON VEINTICINCO DAS DEL OMER QUE SON TRES SEMANAS Y CUATRO DAS. HOY SON VEINTISEIS DAS DEL OMER QUE SON TRES SEMANAS Y CINCO DAS. HOY SON VEINTISIETE DAS DEL OMER QUE SON TRES SEMANAS Y SEIS DAS. HOY SON VEINTIOCHO DAS DEL OMER QUE SON CUATRO SEMANAS.

Hayyom jamish.sh veesrim mFi mixU e dXn mFId r g yom lamer shehem zFrEaW dWlW mdW xn rl shelosh shavuot vearba .min d Ax`e i r yamim. Hayyom shish.sh veesrim yom lamer shehem shelosh shavuot vajamish.sh yamim.

mFi xn mixU e dXW mFId xii`a `i rl r dXn e zFrEaW dWlW mdW g .min Iyyar 11 i xii`a ai
Iyyar 12

26 27 28

Hayyom shiv veesrim yom xn mFi mixU e d aW mFId rl r r lamer shehem shelosh dXWe zFrEaW dWlW mdW shavuot veshish.sh yamim. .min i Hayyom shemon veesrim yom lamer shehem arba shavuot.

mFi mixU e dFnW mFId r p .zFrEaW d Ax` mdW xn r rl

xii`a bi
Iyyar 13

-78-

cinz iCbl p

Arvit

Sefirat hamer
(Continuacin)
HOY SON VEINTINUEVE DAS DEL OMER QUE SON CUATRO SEMANAS Y UN DA. HOY SON TREINTA DAS DEL OMER QUE SON CUATRO SEMANAS Y DOS DAS. HOY SON TREINTA Y UN DAS DEL OMER QUE SON CUATRO SEMANAS Y TRES DAS. HOY SON TREINTA Y DOS DAS DEL OMER QUE SON CUATRO SEMANAS Y CUATRO DAS. HOY SON TREINTA Y TRES DAS DEL OMER QUE SON CUATRO SEMANAS Y CINCO DAS. HOY SON TREINTA Y CUATRO DAS DEL OMER QUE SON CUATRO SEMANAS Y SEIS DAS. HOY SON TREINTA Y CINCO DAS DEL OMER QUE SON CINCO SEMANAS. HOY SON TREINTA Y SEIS DAS DEL OMER QUE SON CINCO SEMANAS Y UN DA. HOY SON TREINTA Y SIETE DAS DEL OMER QUE SON CINCO SEMANAS Y DOS DAS. HOY SON TREINTA Y OCHO DAS DEL OMER QUE SON CINCO SEMANAS Y TRES DAS. HOY SON TREINTA Y NUEVE DAS DEL OMER QUE SON CINCO SEMANAS Y CUATRO DAS. HOY SON CUARENTA DAS DEL OMER QUE SON CINCO SEMANAS Y CINCO DAS. HOY SON CUARENTA Y UN DAS DEL OMER QUE SON CINCO SEMANAS Y SEIS DAS. HOY SON CUARENTA Y DOS DAS DEL OMER QUE SON SEIS SEMANAS. HOY SON CUARENTA Y TRES DAS DEL OMER QUE SON SEIS SEMANAS Y UN DA.

ii iziEW

Hayyom tish veesrim yom mFi mixU e d WY mFId r r lamer shehem arba zFrEaW d Ax` mdW xn r rl shavuot veyom ejad. .cg` mFie Hayyom sheloshim yom lamer shehem arba shavuot ushn yamim.

xii`a ci ipy gqt


Iyyar 14

29 30 31 32 33 34 35 36

mdW xn mFi miWlW mFId xii`a eh rl .min iWE zFrEaW d Ax` i p r


Iyyar 15

Hayyom ejad ushloshim yom xn mFi miWlWE cg` mFId xii`a fh rl lamer shehem arba dWlWE zFrEaW d Ax` mdW r shavuot ushloshet yamim. .min Iyyar 16 i Hayyom shenyim ushloshim xn mFi miWlWE m pW mFId rl i yom lamer shehem arba d Ax`e zFrEaW d Ax` mdW r r shavuot vearba yamim. .min i Hayyim shelosh ushloshim yom lamer shehem arba shavuot vajamish yamim.

xii`a fi
Iyyar 17

mFi miWlyE dWlW mFId xii`a gi zFrEaW d Ax` mdW xn xnera b"l r rl .min dXn e Iyyar 18 i g

Hayyom arba ushloshim mFi miWlWE d Ax` mFId xii`a hi r yom lamer shehem arba zFrEaW d Ax` mdW xn r rl shavuot veshish.sh yamim. .min dXWe Iyyar 19 i Hayyom jamish ushloshim yom lamer shehem jamish.sh shavuot. Hayyom shish.sh ushloshim yom lamer shehem jamish.sh shavuot veyom ejad. Hayyom shiv ushloshim yom lamer shehem jamish.sh shavuot ushn yamim.

mFi miWlWE dXn mFId g .zFrEaW dXn mdW xn g rl

xii`a k
Iyyar 20

xn mFi miWlWE dXW mFId xii`a `k rl mFie zFrEaW dXn mdW g .cg` Iyyar 21 mFi miWlWE d aW mFId xii`a ak r zFrEaW dXn mdW xn g rl .min iWE Iyyar 22 i p xii`a bk
Iyar 23

37

Hayyom shemon ushloshim mFi miWlWE dFnW mFId p yom lamer shehem zFrEaW dXn mdW xn g rl jamish.sh shavuot ushlosh .min dWlWE i yamim.

38

Hayyom tish ushloshim mFi miWlWE d WY mFId xii`a ck r yom lamer shehem zFrEaW dXn mdW xn g rl jamish.sh shavuot vearba .min d Ax`e Iyyar 24 i r yamim. Hayyom arbayim yom mdW xn mFi mir x` mFId xii`a dk rl A lamer shehem jamish .min dXn e zFrEaW dXn i g g shavuot vajamish.sh yamim. Iyyar 25 Hayyom ejad vearbayim yom xn mFi mir x`e cg` mFId rl A lamer shehem jamish dXWe zFrEaW dXn mdW g shavuot veshish.sh yamim. .min i Hayyom shenyim vearbayim yom lamer shehem shish.sh shavuot. Hayyom shelosh vearbayim yom lamer shehem shish.sh shavuot veyom ejad.

39 40 41 42 43

xii`a ek
Iyyar 26

xn mFi mir x`e mipW mFId xii`a fk rl A .zFrEaW dXW mdW


Iyyar 27

mFi mir x`e dWlW mFId ,xii`a gk A mFie zFrEaW dXW mdW xn milyexi mei rl .cg` Iyyar 29

-79-

cinz iCbl p

Arvit

Sefirat hamer
(Continuacin)
HOY SON CUARENTA Y CUATRO DAS DEL OMER QUE SON SEIS SEMANAS Y DOS DAS. HOY SON CUARENTA Y CINCO DAS DEL OMER QUE SON SEIS SEMANAS Y TRES DAS. HOY SON CUARENTA Y SEIS DAS DEL OMER QUE SON SEIS SEMANAS Y CUATRO DAS. HOY SON CUARENTA Y SIETE DAS DEL OMER QUE SON SEIS SEMANAS Y CINCO DAS. HOY SON CUARENTA Y OCHO DAS DEL OMER QUE SON SEIS SEMANAS Y SEIS DAS. HOY SON CUARENTA Y NUEVE DAS DEL OMER QUE SON SIETE SEMANAS.

ii iziEW

Hayyom arba vearbayim yom lamer shehem shish.sh shavuot ushn yamim. Hayyom jamish.sh vearbayim yom lamer shehem shish.sh shavuot ushlosh yamim.

mFi mir x`e d Ax` mFId xii`a hk A r zFrEaW dXW mdW xn rl .min iWE Iyyar 29 i p mFi mir x`e dXn mFId A g zFrEaW dXW mdW xn rl .min dWlWE i oeiqa `
yceg y`x

44

Sivn 1

45

Hayyom shish.sh vearbayim mFi mir x`e dXW mFId A yom lamer shehem zFrEaW dXW mdW xn rl shish.sh shavuot vearba .min d Ax`e i r yamim. Hayyom shiva vearbayim yom lamer shehem shish.sh shavuot vajamish.sh yamim.

oeiqa 'a
Sivn 2

46

mFi mir x`e d aW mFId A r zFrEay dXW mdW xn rl .min dXn e i g

oeiqa 'b
Sivn 3

47

Hayyom shemon vearbayim mFi mir x`e dFnW mFId A p yom lamer shehem zFrEaW dXW mdW xn rl shish.sh shavuot .min dXWe i veshish.sh yamim. Hayyom tish vearbayim yom lamer shehem shiv shavuot.

oeiqa 'c
Sivn 4

48 49

mFi mir x`e d WY mFId A r .zFrEaW d aW mdW xn r rl

oeiqa 'd
zereay axr

Sivn 5

Despus de contar el da seguir en la siguiente pgina.


Sobre la segunda noche de Pascua en la que se cuenta el Omer y los dinim de dicho Omer. Era obligacin en la Tierra Santa desde el da segundo de Pascua, que es el 16 de Nisn, que el sacerdote trajera una medida de cebada nueva como dice en Levtico (23.15): Y contarn para ustedes desde el da despus de la fiesta, desde el da en que traigan la medida de la agitacin, siete semanas perfectas sern. En cuya memoria se comenzaron a contar estas siete semanas desde el segundo da de Pascua hasta la fiesta de Shavuot, en la que se dio la Ley, mostrando juntamente con esto el gran deseo de llegar a este da. Y habiendo dicho Arvit, en conformidad con la noche precedente, se cuenta el Omer, despus de que han salido las estrellas y se dice esta bendicin: Bendito eres T Adonai nuestro Dio Rey del Universo, el que nos santific con sus mitzvot, y nos mand a contar el omer. Hoy es el da uno del Omer. Y quien olvida contar despus de Arvit, tiene para contar toda la noche. En el siguiente da depus de la bendicin, se dice Hoy son dos das del Omer y esto se va haciendo de esta forma hasta los siete, pues entonces se dice Hoy son siete das del Omer, que son una semana. Y luego en la segunda noche se dice Hoy son ocho das del Omer, que son una semana y dos das. Y se va prosiguiendo de este modo hasta los catorce das y entonces se dice Hoy son catorce das del Omer que son dos semanas. De este modo se van contando las semanas y los das que van de ms. Y cuenta as hasta el ltimo nmero de los 49 das y entonces se dice: Hoy son 49 das que son siete semanas perfectas. 2. El que se ha olvidado de contar una noche, contar el da siguiente sin bendicin, y las dems noches continuar contando con bendicin. Pero si tambin olvid contar durante en aquel da, de ah en adelante no podr contar con bendicin. Si est en duda si falt en contar un da o no, en tal caso podr contar los dems con bendicin. 3. Si comenz alguien a decir la bendicin sin saber qu da era y call, esperando oir de su compaero para cerciorarse y despus cont con l, ha cumplido su obligacin. 4. Si alguien comenz a decir la bendicin pensando, por ejemplo, que eran cuatro das y acab diciendo cinco siendo cinco, o por el contrario, pensando que eran cuatro dijo cinco siendo cuatro, cumpli con su obligacin y no es necesario bendecir de nuevo. 5. Si en un da nublado err y cont, pensando que eran horas de contar; despus de anochecer, al salir las estrellas, contar de nuevo. 6. Aquel que est en duda y pregunta a su compaero cuntos das son del Omer? si es antes de que caiga el sol, le responder informndole cuntos son. Mas si el sol se ha puesto, responder de otra forma, a saber: Ayer fueron tantos Pues siendo tiempo de contar, habiendo informado con el nmero de esa noche, no podr despus contar con bendicin. 7. Estos das del Omer, hasta el nmero 33 inclusive, son das aciagos pues en ellos murieron una gran parte de los discpulos de Rabb Akiva por particulares odios que entre ellos haba. Por ello, en seal de duelo, no se pueden oficiar matrimonios en estos das pero se podr dar Kiddushn. Tampoco se puede afeitar en estos das, salvo el Baal Habberit en el da de la circuncisin de su hijo. Y cayendo los 33 en el sexto da, tambin se podr hacer por honra del Shabbat. De los 33 en adelante es lcito todo esto porque en ellos ceso la dicha peste. 8. Las mujeres tienen por costumbre no hacer obra entre Psaj y Shavuot despus de que se ha puesto el sol. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de Fiestas, cap. lxii)]

-80-

cinz iCbl p

Arvit

Sefirat hamer
(Continuacin)

ii iziEW

EL MISERICORDIOSO L RETORNAR EL SERVICIO DEL TEMPLO A SU LUGAR, RPIDAMENTE Y EN NUESTROS DAS. AMN. SELA.

Harrajamn Hu yajazir lanu avodat Bet Hammikdash limkomh, bimher beyamenu. Amn. Sela.
Salmo 67

Ep xif i `Ed on xd g l g WCwOd zi zcFa A r .Epina dxdnA ,DnFwnl i .d q .on` l

PARA EL DIRECTOR, CON INSTRUMENTOS DE CUERDA, UN SALMO CANCIN. EL DIO SEA GRACIOSO CON NOSOTROS Y NOS BENDIGA, ILUMINE SU ROSTRO PARA CON NOSOTROS. SELA. PARA HACER SABER A LA TIERRA TU CAMINO, A TODOS LAS NACIONES TU SALVACIN. TE RECONOCERN LOS PUEBLOS, DIO, TE RECONOCERN LOS PUEBLOS TODOS. SE ALEGRARN Y REGOCIJARN LAS NACIONES, PUES JUZGARS A LOS PUEBLOS CON RECTITUD, Y A LAS NACIONES EN LA TIERRA GUIARS. SELA. TE RECONOCERN LOS PUEBLOS, DIO, TE RECONOCERN LOS PUEBLOS TODOS. LA TIERRA DAR SU FRUTO, NOS BENDECIR EL DIO NUESTRO DIO. NOS BENDECIR EL DIO, Y LO TEMERAN TODOS LOS CONFINES DE LA TIERRA.

Lamnat.tzaj binguinot mizmor shir. Elohim yejonnenu vivarejenu, yaer panav ittanu. Sela. Ladat baretz darkeja, bejol goyim yeshuateja. Yoduja ammim, Elohim, yoduja ammim kul.lam. Yismeju virrannen leummim, ki tishpot ammim mishor, ulummim baretz tanjem Sela. Yoduja ammim, Elohim, yoduja ammim kul.lam. retz naten yevulh, yevarejenu Elohim Elohenu. Yevarejenu Elohim, veyirre ot kol afs retz.

zFpib A g pn p S l .xiW xFnf n ,Ep xaie Epgi midl k P ` .d q .EpY` eiR x` l p i ,L xC ux` zrc M A l .Lz EWi miFB l A r k ,midl ,miOr LEcFi ` .m M miOr LEcFi N ,miO`l Ep xie EgnUi P ,xFWin miOr hFRWz iM .d q mg Y ux` miO`lE l p A ,midl ,miOr LEcFi ` .m M miOr LEcFi N ,D Eai dz ux` l pp .Epidl midl Ep xai ` ` k ,midl Ep xai ` k .ux` iqt` l FzF` E`xiie M

Las races de esta mitzv, en su interpretacin simple, es que no hay ms principio para el pueblo de Israel que la Tor. Y para provecho de la Tor fueron hechos los cielos y la tierra, como est escrito: sin mi pacto noche y da, las leyes del cielo y la tierra no mantendra (Jeremas 33.25). Y sta es la razn y el principio por el cual fueron redimidos y salieron de Egipto: para que recibieran la Tor en Sina y la cumpliesen. Como dijo Hashem a Moiss: Y este ser el signo que Yo te he enviado: cuando saques al pueblo de Egipto, adorarn al Dio en este monte. (xodo 3.12) Y la interpretacin de este verso es que cuando salgan de Egipto ser un signo para ti que adoren al Dio en este monte, es decir que reciban la Tor, la cual es el fundamento supremo y por cuya

virtud fueron redimidos siendo sta el propsito final del pueblo y su fin. Y dada la importancia de la Tor, fuimos ordenados a contar desde el da siguiente a la fiesta de Psaj hasta el da de la entrega de la Tor para mostrar en nuestras almas el gran deseo en nuestro corazn tenemos por este da honrado y ansiado. Del mismo modo que un esclavo desea la sombra y cuenta siempre cuntos das faltan para su ansiado da de liberacin, los hombres muestran a travs del acto de contar su gran deseo y expectativa de llegar a este tiempo. [Sfer Hammitzvot atribudo a Rabb Aharn de Barcelona, siglo xiii (Mitzv #273, parashat Emor)]

-81-

cinz iCbl p

Arvit

Mizmor leDavid
SALMO DE DAVID, ADONAI ES MI PASTOR NO DESFALLECER. EN MORADAS DE HIERBA ME HACE YACER, EN LAS AGUAS DEL DESCANSO ME ASIENTA. MI ALMA HACE TORNAR, ME GUA POR LOS SENDEROS DE LA JUSTICIA POR SU NOMBRE.

Salmo 23

ii iziEW

Mizmor leDavid, Adonai ro lo ejsar. Binot deshe yarbitzeni, al me menujot yenajaleni. Nafsh yeshovev, yanjeni vemaaguel tzdek leman Shem. Gam ki elej begu tzalmvet, lo ir ra, ki Att immad, shivtej umishantejahemma yenajamuni. Taaroj lefanai shuljn ngued tzorerai, dish.shanta .shmen rosh, kos revay. vash Aj tov vajsed yirdefuni kol yem jayyai, veshavt bevet Adonai lerej yamim.

,cecl xFnf n .xqg` `l irx i i ,i viAx `WC zF` A p i p .i di zFgn in lr pl p p i g i ,a FWi iWt p p a p ornl wc i Brna v l :FnW ,znlv `iA K ` iM m e b l B ,icOr dY` iM ,rx `xi` `l LY rWnE LhaW p :i ni dOd p gp cp oglW itl KxY b p r Y XC ,ixxv p :dex iqFM ,iW`x onXa i i EtCxi cqg aFh K` p e ,ig ini l I M i zi A iYaWe i a :min Kx`l i

INCLUSO AUNQUE ANDASE EN EL


VALLE DE LA SOMBRA DE LA MUERTE NO TEMER NINGN MAL, PUES T ESTS CONMIGO, TU VARA Y TU BCULO- ELLOS ME CONFORTAN.

PREPARS PARA M UN BANQUETE FRENTE A MIS ENEMIGOS, UNGES CON ACEITE MI CABEZA, MI COPA REBOSA. CIERTAMENTE EL BIEN Y
EL AMOR ME SEGUIRN TODOS LOS DAS DE MI VIDA, Y MORAR EN LA CASA DE ADONAI PARA SIEMPRE.

Escucha mi hijo el mensaje de tu padre y no abandones la enseanza de tu madre (Proverbios 1.8) y acostmbrate siempre a hablar todas tus palabras con todo hombre y en toda ocasin con calma. Y as te guardars de la ira la cual es el peor vicio de aquellos que hacen errar al hombre. Y as dijeron nuestros rabinos de bendita memoria: Aquel que se enfurece todas las huestes del Guehinom tienen dominio sobre l. Pues est dicho retira la ira de tu corazn y aleja el mal de tu carne (Eclesiasts 11.1) y no hay mal salvo Guehinom pues est dicho Todas las cosas hizo Hashem para s, tambin el malvado en el da malo (Proverbios 16.4) (Nedarim 22) Y cuando te salves del vicio de la ira aparecer en tu corazn la virtud de la humildad, la cual es buena por encima de todo bien, pues est dicho tras la humildad viene el temor de Hashem (Proverbios 22.4). Y por la virtud de la humildad aparecer en tu corazn la virtud del temor. Pues sabrs entonces en tu corazn de dnde vienes y hacia dnde vas (Avot 3.1) y que t eres una lombriz y una larva en tu vida (Job 25.6) e incluso en tu muerte. Y sabrs frente a quin tendrs que rendir cuentas en el porvenir: frente al Rey de la Gloria. (Avot 3.1) pues est dicho he aqu que los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerte (Reyes 1 8.27) mucho menos los corazones de los hijos de los hombres (Prov. 15.11). Y dijo Acaso no lleno yo los cielos y la tierra?-discurso de Hashem (Jeremas 23.24) Y cuando consideres todas estas cosas sentirs temor de tu Creador y te guardars de pecar. Y con estas virtudes estars satisfecho con tu porcin que te corresponde. Y cuando te comportes con la virtud de la humildad, sintiendo empata con todo ser humano, y temiendo al Dio y al pecado, entonces la Presencia divina reposar sobre ti

as como la luz de Su gloria y vivirs la vida del mundo por venir. Y ahora, hijo mo, que aquel que se enorgullece en su corazn sobre otras criaturas se rebela contra el reino de los cielos, pues se concentra en la cobertura del Dio pues est dicho Hashem reina, vestido de gloria. (Salmo 93.1) Y por qu motivo se puede enorgullecer el hombre? Si es por la riqueza, Hashem es aquel que hace heredar y enriquece. (1 Samuel 2.7) Si es por la gloria, no pertenece sta al Dio? Pues est dicho la riqueza y la gloria estn frente a Ti (1 Crnicas 29.12). Y cmo podra engalanarse con la gloria de su creador? Y si se enorgullece de su sabidura, Hashem retira el habla a los creyentes y extrae el seso de los ancianos. (Job 12.20) Y resulta que todo es lo mismo frente a l. Pues en su ira baja a los exaltados y exalta a los rebajados (Salmo 147.6). Por ello, rebjate frente a l y el Dio te exaltar. Y por ello te he de explicar cmo te has de comportar con la virtud de la humildad para que te rijas por ella siempre. Todas tus palabras sean dichas con calma y tu cabeza siempre pon baja. Y tus ojos siempre mirarn hacia abajo y tu corazn mirar para arriba. Y no mirars a ningn hombre a la cara al hablarle: considerars a cualquier otro hombre como tu superior. Y si ste es sabio o rico, es tu deber respetarlo. Y si l es pobre y t eres rico o ms sabio que l, pensars en tu corazn que t le debes y que l no te debe, pues si l peca: l lo hace de manera involuntaria y t lo haces de manera voluntaria. Y en todos tus actos y en todas tus palabras y en todos tus pensamientos, en todo momento, te vers en la presencia del Dio y Su Presencia reposando sobre ti, pues Su Gloria llena el mundo. Y tus palabras estarn llenas de reverencia y de temor como un esclavo frente a su amo. Y te avergonzars frente a todo hombre.

-82-

cinz iCbl p

Arvit

En presencia de un minyn los deudos y el shalaj tzibbur dirn de pi. El kahal responde las palabras en negrita.

ii iziEW

Kaddish shalem
ENGRANDECIDO Y SANTIFICADO SEA SU NOMBRE MAGNO (AMN) EN EL MUNDO QUE CRE SEGN SU VOLUNTAD. REINE SU REINO, FLOREZCA SU SALVACIN Y SE ACERQUE SU REDENTOR. (AMN) EN SUS VIDAS Y EN SUS DAS Y EN LA VIDA DE TODA LA CASA DE ISRAEL, PRONTO Y EN UN TIEMPO CERCANO. DIGAN AMN. (AMN)

Yitgaddal veyitkaddash shemeh rabb. (El kahal responde: Amn) Bealm di ver kiruteh, veyamlij maljuteh, veyitzmaj purkaneh, vikarev meshijeh. (Amn) Bejayyejn uvyomejn uvjayy dejol-bet Yisrael, baagal uvizmn kariv veimr Amn. (Amn)
El Kahal dice al unsono con el shalaj tzibbur:

WCwzie lCzi B .` x DnW A (on`) ,DzErxM `xa iC `nlrA gnve ,DzEkln Kilne i i .DgiWn axwie ,DwxR p (on`) igaE oFkinFiaE oFkigA I I ` bA ,l`xUi zi l c l r A k :on` Exn`e aixw onf aE (on`)

SEA SU NOMBRE MAGNO BENDITO POR SIEMPRE Y PARA SIEMPRE JAMS. BENDITO Y ALABADO Y HONRADO Y EXALTADO Y ADORADO Y GLORIFICADO Y ELEVADO Y LOADO SEA EL NOMBRE DEL SANTO BENDITO SEA. (AMN) POR ENCIMA DE TODA BENDICIN Y CANCIN, DE TODA ALABANZA Y CONSOLACIN DICHA EN ESTE MUNDO. DIGAN AMN. (AMN). SEA UNA PAZ MAGNA DE LOS CIELOS, VIDA Y SACIEDAD, SALVACIN Y MISERICORDIA, SOLAZ Y CURACIN, REDENCIN Y PERDN, INDULTO, ABUNDANCIA Y XITO PARA NOSOTROS Y PARA TODO SU PUEBLO ISRAEL. DIGAN AMN. (AMN)

Yeh shemeh rabb mevaraj lealam lealm almayy. Yitbaraj Veyishtabaj veyitpaar veyitromam veyitnass veyithaddar veyital.l veyithal.lal, shemeh dekudshBerij Hu. (Amn) Leel.la min-kol-birjat shirat tushbejat venejamat daamirn bealm. Veimr Amn. (Amn) Yeh shelam rabb min shemayy, jayyim vesab viyshu venejam veshezav urrefu ugueul.l uselij vejappar verrevaj vehat.tzal, lanu uljol-amm Yisrael veimr amn. (Amn)
El shalaj tzibbur dar tres pasos hacia atrs. En Os har una venia a la izquierda. En Hu har una venia a la derecha. En veal kol har una venia frontal.

Kx n ` x DnW `d a A i .`nlr inlrl m rl I l Kx z A i mnFxzie x` zie gAYWie R d rzie xCdzie `Vzie N p `WcwC DnW l dzie N (on`) `Ed KixA `z xAl on ` rl k M N `zn pe `zgAWY `zxiW g ,`nlrA oxin C ` (on`) .on` Exn`e on ` x `n W `di A l rEWie r Ue miIg ,`nW a I d`EtxE ` fiWe dngpe a gxe dx ke dglqE d `bE e R N FOrl lE Ep d Sde k l l (on`) .on` Exn`e ,l`xUi

EL QUE HACE LA PAZ EN LAS ALTURAS, HAR EN SU MISERICORDIA LA PAZ SOBRE NOSOTROS Y SOBRE TODO ISRAEL. DIGAN AMN. (AMN)

Os shalom bimromav, Hu berrajamav yaas shalom alenu, veal al kol-Yisrael. Veimr amn. (Amn)

`Ed ,einFxnA mFlW dUr ,Epi r mFlW dUi ein xA l r g .l`xUil lre M (on`) :on` Exn`e

Y si un hombre te llama, no le responders en voz alta, sino con calma y en baja voz como aquel que se encuentra frente a su superior. S cuidadoso en leer la Tor siempre para que puedas cumplirla. Y cuando te levantes de estudiar, busca en lo que estudiaste si hay algo que puedes cumplir. Y medita en tus acciones por la maana y por la tarde, y as todos tus das retornars en penitencia. Aleja de tu corazn toda cosa mundana mientras rezas y prepara tu corazn frente al Dio y purifica tus ideas y piensa en lo que vas a decir antes de

que esto salga de tu boca: as hars con todos tus actos en todo momento y no pecars. As todas tus obras sern rectas y tu oracin ser preclara, limpia y transparente enfocada y agradable frente al Dio pues est dicho T arreglars sus corazones y Tu odo oir (Salmo 10.17). Lee esta carta una vez por semana para que no ceses de cumplirla y de andar en sus ordenanzas siempre tras Hashem, bendito Sea, para que tengas xito en todas tus lides y goces del bien destinado para los justos. [Iggeret Haramban, Carta de Rabb Mosh ben Najmn a su hijo]

-83-

cinz iCbl p

Arvit

Barej
En presencia de un minyn el shalaj tzibbur dir de pie la invitacin a la oracin-el Barej. El shalaj tzibbur dice:
El shalaj tzibbur har una venia y doblar las rodillas.

ii iziEW

BENDIGAN [USTEDES]

Barej
Enderezar las rodillas y comenzar a levantar la cabeza

EkxA z` .Kxan i di

et
El shalaj estar completamente erguido para pronunciar el Santo nombre.

ADONAI EL BENDITO.

Adonai hamevoraj.
El kahal responder:
El kahal har una venia en Baruj y se enderezar para el Santo nombre.

BENDITO ES ADONAI EL BENDITO POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Adonai hamevoraj leolam vaed.


El shalaj repetir despus del kahal:
El shalaj har una venia en Baruj y se enderezar para el Santo nombre.

K an i KEx d i A .c e m Frl r l

BENDITO ES ADONAI EL BENDITO POR SIEMPRE JAMS.

Baruj Adonai hamevoraj leolam vaed.

Kxan i KEx di A .c e m Frl r l

DISCIPLINA DE ENTRENAMIENTO ESPIRITUAL Lo primero que necesitas es acostumbrarte a aclarar tus pensamientos de toda distraccin en el momento en que recitas el Shem y la tefil y no te conformes con tener intencin (kavan) slo en el primer verso del Shem y en la primera bendicin de la tefil. Y cuando tengas xito en esto y te ejercites en l durante aos, acostmbrate entonces a que cada vez que leas de la Tor o la escuches, no cesars de concentrarte con toda tu esencia y con toda tu atencin en lo que escuchas o lees. Cuando hayas practicado esto consistentemente por un tiempo, haz que tu alma se comporte de manera libre de distraccin y con toda tu atencin centrada tambin cuando leas de los profetas y cuando recites las otras bendiciones, de tal modo que te concentres en lo que dices y consideres su significado. No obstante, si al hacer estas devociones tu pensamiento est libre de ocuparse de cualquier asunto mundanal, despus de hacerlas haz que tu pensamiento se concentre en las cosas que son necesarias para ti o incluso en cosas superfluas en tu vida, en general cosas

mundanales, y medita en ellas cuando comas o bebas o cuando hables con tu esposa o con nios pequeos o mientras hablas con el comn de la gente. De este modo, te he provedo con muchos y amplios espacios de tiempo en los que puedes pensar todas las cosas concernientes a las propiedades, el gobierno de la casa, y el bienestar del cuerpo. Por otra parte, cuando ests haciendo las acciones requeridas por la Tor, slo debes ocupar tu atencin con lo que ests haciendo, como te he explicado. Sin embargo, cuando ests totalmente solo y no haya nadie a tu alrededor y cuando ests despierto en tu cama, debes cuidarte de usar estos preciosos momentos slo para la devocin intelectual la cual consiste en estar cerca del Dio y estar en su presencia en su verdadera realidad que te he dado a conocer y no a travs de la afecciones de la imaginacin. En mi opinin este propsito puede ser alcanzado por aquellos hombres de intelecto que han hecho a sus almas meritorias a travs de este entrenamiento. [Gua de los perplejos 3.51 de Rabb Mosh ben Maimn]

-84-

cinz iCbl p

Arvit

Alenu leshabbaj
El kahal canta las siguiente oracin de pie.

ii iziEW

SOBRE NOSOTROS [EL DEBER] DE ALABAR AL SEOR DE TODO, OFRECER GRANDIOSIDAD AL FORMADOR DE LA CREACIN, PUES NO NOS HIZO COMO LAS NACIONES DE LOS PAISES, Y NO NOS PUSO COMO [EL RESTO DE] LAS FAMILIAS DE LA TIERRA, [PUES] NO PUSO NUESTRA PARTE COMO LA DE ELLOS, Y NUESTRO DESTINO COMO EL DE TODAS SUS MULTITUDES,
YA QUE ELLOS SE PROSTRAN ANTE VANIDAD Y VACUIDAD, Y ORAN A UNA DEIDAD QUE NO SALVA.

Alenu leshabbaj laAdn hakkol, latet guedul.l leyotzer bereshit, shel asanu kegoy haaratzot, vel samanu kemishpejot haadam, Shel sam jelkenu kahem, vegoralenu kejol hamonam,
Algunos aaden:

oFc g Wl Epi r `l A l x Fil d cB zz ,lMd v N l iFbM EpU `NW ,ziW`xA i r EpnU `le ,zFvx d ` ,dnc d zFgRWnM ` ,md Epwlg mU `lW M ,mFn l M Ep xbe p d k l ladl mie YWn mdW) g l` millRznE ,wix e (riWFi `l "l`" mie YWn Epg`e g p ,mik Od i ln K n itl l k l p .`Ed KEx WFcTd A cqie minW dhFp `EdW Fxwi aWFnE ,ux` ,lrOn minXA idaA FGr zikWE b p .minFxn ,cFr oi`Epidl `Ed ` ,Fz Ef qt`e Ep ln zn l M ` Yrce" :dxFzA aEz M i M l` zaW e mFId d `Ed i iM ,La l i a minXA midl d ` ux`dlre ,lrOn (hl:c mixac) ".cFr oi` ,zgYn

(shehem mishtajavim lehvel varrik, umitpalelim el el lo yosha) Vaanajnu mishtajavim


(mientras dice mishtajavim har una reverencia hacia adelante)

Y NOSOTROS NOS PROSTRAMOS

ANTE EL REY EL REY DE LOS REYES, EL SANTO BENDITO SEA. PUES L EXTIENDE LOS CIELOS Y ASIENTA LA TIERRA, Y EL TRONO DE SU GLORIA EST EN LOS CIELOS ENCIMA, Y LA PRESENCIA DE SU FUERZA EN LAS ALTSIMAS ALTURAS. L ES NUESTRO DIO NO HAY OTRO, DE
VERDAD ES NUESTRO REY Y NO OTRO EN SU LUGAR, COMO EST ESCRITO EN LA TOR: Y SABRAS HOY Y ASENTARS EN TU CORAZN, QUE ADONAI L ES EL DIO EN LOS CIELOS ENCIMA, Y SOBRE LA TIERRA BAJO ELLOS, NO HAY OTRO.(DEUTERONOMIO 4.39)

lifn Mlej malj hammelajim, hakKadosh Baruj Hu. SheH not shamyim veyosed retz, umoshav yekar bash.shamyim mimmal, ushjinat uzz begovh merromim. Hu Elohenu-en od, emet malkenu veefes zulat, kakkatuv bator: veyadat hayyom vahashevot el levavej- ki Adonai Hu HaElohim bash.shamyim mimmal, veal-haretz mittjat, en od.
(Devarim 4.39)

La mayora de las kehilot recitan tambin Al ken nekkav Laj en la siguiente pgina.
EL RAMBAM Y LOS LADRILLEROS (historia popular) La sabidura del gran rabino Mosh ben Maimn, el Rambam, era tan aclamada que incluso el Califa de Crdoba qued impresionado por su agudeza filosfica y la rectitud de su carcter. Muy pronto ambos hombres entablaron amistad. Pero haba otros, especialmente un cortesano, que envidiaban la amistad del Rambam y el Califa y jur destruirlo. Este cortesano constantemente acusaba al Rambam de traicin, pero el Califa nunca le prestaba atencin. Un da, el cortesano se present al Califa y le dijo: Su Majestad, el judo ha estado hablando mal de usted. Ha dicho que su boca emite un olor nauseabundo. Sospechoso, el Califa mand llamar al Rambam. Mientras tanto el cortesano busc al Rambam y dijo: El Califa me ha confiado que encuentra tu aliento ofensivo, pero no te dice nada por temor a insultarte. As que el Rambam se present frente al Califa con la boca cubierta con un pauelo para no ofenderlo. Cuando el Califa vio al Rambam con un pauelo sobre su rostro, se puso furioso. Finalmente el cortesano haba dicho la verdad! Por qu razn se cubrira el rostro si no es para protegerse de su aliento?! El siguiente da el Califa fue al barrio de los ladrilleros y les orden que arrojaran al horno a la primera persona que les preguntara: Han sido cumplidas las obras del Califa? Luego llam al Rambam y lo envi a los ladrilleros para hacerles esta pregunta.

-85-

cinz iCbl p

Arvit

Al ken nekavv Laj


El kahal canta las siguiente oracin de pie.

ii iziEW

POR TANTO ESPERAMOS EN T ADONAI NUESTRO DIO,


VER PRONTO LA BELLEZA DE TU FUERZA, REMOVER LOS DOLOS DE LA TIERRA, Y A LOS DIOSES FALSOS CORTARS CORTNDOLOS.

Al ken nekavv-Laj Adonai Elohenu, lirot meher betifret uzzaj, lehaavir guil.lulim min haretz, vehaelilim karot yekkaretn, letakkn olam bemaljut Shaddai, vejol ben basar yikre vishmej, lehafnot Eleja kol rishe retz Yakru veyede kol yoshev tevel, ki Lej tijr kol-brej, tish.shav kol lashn. Lefaneja Adonai Elohenu yijre veyippolu, velijvod shimj yekar yitten, vikabbel jul.lam et ol maljuteja, vetimloj alehem meher leolam vaed. Ki hammaljut shel.lej hi, ulolem ad timloj bejavod, kakkatuv betorataj: Adonai yimloj leolam vaed.
(Shemot 15.18)

i K dw o lr i N E p M dxdn zF`xl ,Epidl ` xiadl ,Kr zx`tzA r G ,ux`d on milENB ,oEzx i zFx milil`de M M zEklnA m Fr oTzl l E`xwi xU iA l e ,iCW a p k L ` zFptdl ,LnWa il .ux` i W l rx M i WFi l Erce Exi i a M i M ,Kx M rxkY Ll iM ,l z Al a .oFW l raXY l M Epidl i Litl ` i p cFakle ,ElRie Erxki ElAwie ,EpYi xwi LnW Klnze ,LzEkln lFr z` m k N .c e m Frl dxdn mdi r l lr ,`id LNW zEklOd iM ,cFa A KFlnY cr inlFrlE k i :KzxFzA aEz M i M .c e m Frl Klni r l
(gi:eh zeny)

COMPONER EL MUNDO CON EL REINO DEL TODOPODEROSO, Y TODA LA CARNE LLAMAR TU NOMBRE, Y TORNARN A T TODOS LOS MALVADOS DE LA TIERRA. RECONOCERN Y SABRN TODOS LOS HABITANTES DEL UNIVERSO, QUE A TI SE HA DE DOBLAR TODA RODILLA Y POR T HA DE JURAR TODA LENGUA. ANTE T ADONAI NUESTRO DIO SE ARRODILLARN Y CAERN, Y A LA GLORIA DE TU NOMBRE DARN RESPETO, Y RECIBIRN TODOS EL YUGO DE TU REINO, Y REINARS SOBRE ELLOS PRONTO Y PARA SIEMPRE. PUES EL REINO TUYO ES, Y PARA SIEMPRE REINARS GLORIOSAMENTE, COMO EST ESCRITO EN TU TOR: ADONAI REINAR POR SIEMPRE JAMS.
(EXODO 15.18)

Y EST DICHO: Y SER ADONAI EL REY SOBRE TODA LA TIERRA, EN ESTE DA SERA ADONAI [QUE ES] UNO Y SU NOMBRE ES UNO.
(ZACARIAS 14.19)

Veneemar: Vehay Adonai leMlej al-kol-haretz, bayyom hah yihy Adonai ejad, ushm ehad.
(Zejariy 14.9)

i dde" :xn pe i i ` mFIA ,ux`dl lr K nl M l ,cg` i ddi `Edd i i ".cg` FnyE

En camino al barrio de los ladrilleros, una madre lo detuvo pidindole consejo sobre su hija enferma. Por favor, mi Seor. Todo el mundo sabe que Usted es un gran mdico. Por favor, sane a mi hija enferma. As que Rambam fue con la madre y san a la hija. Unas horas ms tarde, cuando lleg al barrio de los ladrilleros, los encontr rindose. Han sido cumplidas las rdenes del Califa? pregunt. Los ladrilleros asintieron. Cuando el Rambam retorn al palacio, el Califa estaba sorprendido de verle. Cumpliste mis rdenes? pregunt asombrado. S, Su majestad. Contest el Rambam. Solo me detuve una hora para atender a una nia enferma. Luego fui al barrio de los ladrilleros y cumpl con Su orden.

Asombrado, el Califa mand llamar a los ladrilleros. Por qu no cumplieron mis rdenes? pregunt furioso. Pero s lo hicimos, Su Majestad! protestaron. Un hombre vino e hizo la pregunta y lo arrojamos al horno como Usted orden. He aqu su anillo. El Califa reconoci de inmediato el anillo de su cortesano y qued pasmado. Qu sucede, Su Majestad? pregunt el Rambam. Esta muerte estaba destinada para ti por insultarme por mi aliento. dijo el Califa. Su aliento! dijo el Rambam. l me dijo que era mi aliento el que lo ofenda. El Dio es en verdad justo.-concluy el Califa. T escapaste la muerte por detenerte a curar a un enfermo y el cortesano que se apur a ver tu cada, encontr su perdicin. Y el Califa jams dud la lealtad del Rambam hasta el da de su muerte.

-86-

cinz iCbl p Arvit ii iziEW La mayora de las kehilot cantan esta doxologa basada en el comentario de la Mishn del dcimo captulo del Tratado Sanhedrn de Rabbenu Mosh ben Maimn .

(Los Trece Principios del Rambam)


1. EXALTADO SEA EL DIO VIVO Y LOADO, EXISTENTE Y NO HAY LMITE PARA SU EXISTENCIA. 2. [ES] UNO Y NO HAY UNIDAD COMO SU UNIDAD, SECRETA Y NO TIENE FIN SU UNIDAD. 3. NO TIENE LA APARIENCIA DE UN CUERPO Y NO ES UN CUERPO, NO ES CONMENSURABLE SU SANTIDAD. 4. ETERNAMENTE PREEXISTENTE A TODA COSA QUE CRE, PRIMERO Y NO HAY PRIMACA A SU PRIMACA. 5. HE AQU QUE L ES SEOR DEL MUNDO Y DE TODO LO CREADO, LO DEMUESTRA SU GLORIA Y SU REINO. 6. LA EMANACIN DE SU PROFECA DIO A LOS HOMBRES DE SU ELECCIN Y DE SU BELLEZA. 7. NO SE LEVANT EN ISRAEL COMO MOSH OTRO, PROFETA Y CONTEMPLADOR DE SU IMAGEN. 8. UNA TOR DE VERDAD LE DIO A SU PUEBLO EL DIO, A TRAVS DE SU PROFETA FIEL HABITANTE DE SU CASA. 9. NO CAMBIAR EL DIO Y NO TROCARA SU REVELACIN, JAMS, POR OTRA. 10. PREVEE Y CONOCE NUESTROS SECRETOS, OBSERVA EL FIN DE LAS COSAS DESDE SU COMIENZO. 11. PROVEE AL HOMBRE JUSTO DE ACUERDO CON SU ACCIN, Y DA AL MALVADO DE ACUERDO A SU MALDAD. 12. ENVIAR EN EL FINAL DE LOS DAS A NUESTRO MESAS, PARA REDIMIR A AQUELLOS QUE ESPERAN EL FIN DE SU SALVACIN. 13. A LOS MUERTOS DAR VIDA EL DIO EN SU GRAN AMOR, BENDITO SEA POR SIEMPRE JAMS EL NOMBRE DE SU ALABANZA. ESTOS TRECE SON LOS PRINCIPIOS, ELLOS SON LA BASE DE LA RELIGIN DEL DIO Y DE SU TOR. A LOS MUERTOS DAR VIDA EL DIO EN SU GRAN AMOR, BENDITO SEA POR SIEMPRE JAMS EL NOMBRE DE SU ALABANZA.

Yigdal

Yigdal Elohim Jai veyishtabbaj, nimtz ven et el metziut. Ejad ven yajid keyijud, neelm vegam en sof leajdut. En lo demut hagguf veen guf, lo naaroj Elav kedush.shat. Kadmn lejol davar asher nivr, rishn ven reshit lerreshit. Hinn Adn olam lejol notzar, yor guedul.lat umaljut. Shfa nevato netan, el ansh segulat.t vetifart. Lo kam beYisrael keMosh od, nav umabbit et temunat. Torat emet natn leamm El, al yad nevi neemn bet. Lo yajalif haEl vel yamir dat, leolamim lezulat. Tzof veyoda setarenu, mabbit lesof davar bekadmat. Gomel leish jasid kemifal, notn lerrash ra kerrishat. Yishlaj leketz hayyamin meshijenu, lifdot mejakk ketz yeshat. Metim yejayy El berrov jasd, baruj ad ad shem tehil.lat. El.le shelosh esr leikkarim, hinnam yesod dat El vetorat.
Algunas kehilot repiten:

,gAYWie ig midl lCbi ` .FzE`i n l` z oi`e ` n v r vp ,FcEgiM cig oi`e cg` i .FzECg`l sFq oi` me m r b lp ,sEb Fpi`e sEBd zEnc Fl oi` .FzXcw ei ` KFx `l l rp ,`xa xW x C l l oFncw p ` a k .FziW`xl ziW`x oi`e oFW`x ,x Fp l l m Fr oFc FPd v k l ` .FzEklnE Fz cb dxFi N ,Fpz Fz`a rtW p E p .FYx`tze Fz bq iW ` l` N p ,cFr dWnM l`xUiA mw `l .FzEnY z` hiAnE `ia p p ,l` FOrl oz zn zxFY p ` .Fzi onp F`ia c lr A ` p i ,FzC xin `le l`d silg `l i i .Fz Efl min F l l l r ,Epizq rcFie dtFv x .FzncwA x C sFql hiAn a ,Fl tnM ciqg Wi`l lnFB r .Fz WxM rx rWxl ozFp r oind uwl g Wi I l i gn zFCtl ,EpgiWn M .Fz EWi uw r ,FCqg axA l` dgi mizn I .Fz dY mW cr ic KEx N r A ,mixTirl dxU WFlW d ` r N .FzxFze l` zC cFqi md P ,FCqg axA l` dgi mizn I .Fz dY mW cr ic KEx N r A

Metim yejayy El berov jasd, Baruj ad ad Shem tehil.lat.

-87-

cinz iCbl p

SHABBAT EN EL HOGAR
Shalom alejem

ii iziEW

Algunas kehilot aaden esta cancin y Eshet jyil (pgina 89) y continan con el kiddush en la pgina 91. Esta cancin se suele cantar camino a casa de la sinagoga o, una vez en la casa, alrededor de la mesa del Shabbat antes del kiddush.
Tradicionalmente cada verso se canta tres veces:

LA PAZ SEA CON USTEDES, NGELES SERVIDORES, NGELES DEL ALTSIMO, DEL REY- EL REY DE REYES, EL SANTO BENDITO SEA.

Shalom alejem, malaj hash.sharet, malaj Elyn, mimMlej malj hammelajim, Hakkadosh Baruj Hu. Boajem leshalom, malaj hash.shalom, malaj Elyn, mimMlej malj hammelajim, Hakkadosh Baruj Hu. Barjuni leshalom, malaj hash.shalom, malaj Elyn, mimMlej malj hammelajim, Hakkadosh Baruj Hu. Tzetjem leshalom, malaj hash.shalom, malaj Elyn, mimMlej malj hammelajim, Hakkadosh Baruj Hu.

,m i mFlW k lr ,zxXd i `ln k ,oFilr i `ln k ,mik Od i ln K On l k l .`Ed KEx WFcTd A ,mFlWl m `FA k ,mFlXd i `ln k ,oFilr i `ln k ,mik Od i ln K On l k l .`Ed KEx WFcTd A ,mFlWl i E x p k A ,mFlXd i `ln k ,oFilr i `ln k ,mik Od i ln K On l k l .`Ed KEx WFcTd A ,mFlWl m z` k v ,mFlXd i `ln k ,oFilr i `ln k ,mik Od i ln K On l k l .`Ed KEx WFcTd A

VENGAN EN PAZ, NGELES DE LA PAZ, NGELES DEL ALTSIMO, DEL REY- EL REY DE REYES, EL SANTO BENDITO SEA.

BENDGANME PARA LA PAZ, NGELES DE LA PAZ, NGELES DEL ALTSIMO, DEL REY- EL REY DE REYES, EL SANTO BENDITO SEA.

VAYAN EN PAZ,
NGELES DE LA PAZ, NGELES DEL ALTSIMO, DEL REY- EL REY DE REYES, EL SANTO BENDITO SEA.

Al volver a casa en Shabbat por la noche cada persona es acompaada por dos ngeles: uno bueno y uno malo. Si al entrar a la casa, hay velas de Shabbat y una mesa servida, el ngel bueno dice: "Sea Su voluntad que esta persona tenga ms Shabbatot como estos". Y el ngel malo asiente en contra de su voluntad. Si, por el contrario, no hay velas y no hay cena de Shabbat, el ngel malo afirma: "Sea Su voluntad que tenga ms Shabbatot como ste." Y el ngel bueno asiente en contra de su voluntad. [Talmud Bavl, Masjet Shabbat 119b] Hemos explicado el trmino equvoco ngel y que ste incluye los intelectos, las esferas y los elementos en tanto ellos cumplen rdenes [del Dio]. No pienses, sin embargo, que las esferas o los intelectos tienen el mismo rango que las otras fuerzas corporales, que son una cosa de la naturaleza y no aprehenden sus propios actos. Pues las esferas y los intelectos aprehenden sus propios actos, escogen libremente, y gobiernan pero en una forma que no es como nuestro libre arbitrio y nuestro gobierno que tienen que ver con las cosas que estn en constante cambio. La Tor misma ha exprasado varias nociones que nos llevan a esta conclusin. He aqu que

un ngel le dice a Lot: Pues no puedo hacer nada (Gnesis 19.22) y para salvarlo le dice: He aqu que he aceptado lo que dices tambin con respecto a esto (Gnesis 19.21). La Escritura tambin dice: Ponle atencin (al ngel) y esccha su voz, no te rebeles en contra de l, pues l no perdonar tu transgresin pues Mi nombre est con l. (xodo 23.21) Todos esto indica que ellos aprehenden sus propios actos y tienen voluntad y libre arbitrio con respecto a aquello que les ha sido encomendado, del mismo modo que tenemos voluntad con respecto a aquello nos ha sido encomendado y sobre aquello que tenmos poderpor el fundamento de nuestra existencia. Slo que nosotros hacemos cosas que son ms defectuosas que otras cosas, y nuestro gobierno y nuestras acciones estn precedidas por privaciones; mientas que las esferas y los intelectos no son as sino que siempre hacen lo que es bueno y slo lo que es bueno est con ellos como explicaremos en varios captulos, y todo lo que ellos tienen existe siempre en perfeccin y en acto desde que comenz su existencia. [Gua de los Perplejos 2.7 por Rabb Mosh ben Maimon]

-88-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

(Una mujer de valor - Proverbios 31.10-31)


UNA MUJER DE VALOR, QUIN PUEDE HALLAR? / MAYOR QUE LOS RUBES SU VALOR ES. CONFA EN ELLA EL CORAZN DE SU ESPOSO / Y PROVECHO NO LE FALTAR. LE HAR BIEN Y NO MAL / TODOS LOS DAS DE SU VIDA. BUSCA LANA Y LINO / Y OBRA LABORIOSA CON SUS MANOS. ES COMO LOS BARCOS DEL MERCADER / TRAYENDO DE LEJOS SU SUBSTENTO. SE LEVANTA CUANDO AN ES DE NOCHE / Y DA SU PORCIN A SU CASA / Y ORDEN A SUS MUCHACHAS.

Eshet jyil

ii iziEW

shet jyil mi yimtz, verrajok mippeninim mijrh. Btaj bah lev balh, veshalal lo yejsar. Guemalatej tov vel ra, kol yem jayyeha. Dresha tzmer ufishtim, vataas bejfetz kappeha. Hyeta kaonyyot sojer, mimmerjak tab lajmah. Vatkom beod layla, vatitn tref levetah, vejok lenaaroteha. Zmema sad vattikkajehu, mipper jappha nate krem. Jguera veoz motneha, vatteammetz zerooteha. Tama ki tov sajrah, lo yijb val.layla nerah. Yadeha shil.lej vakkishor, vejappeha tmeju flej. Kappah pares lean, veyadeha shil.lej laevyn.

,` ni in lig zW` v .Dxkn mi i Rn wgxe p p ,D rA a D ghA l l A .xqg `l l We i l ,rx `le aFh Edz nB l .dig ini lM I ,miYWtE xn dWx v C .diRM utgA UrY e ,xgFq zFI `M dzid p .Dng `iaY wgxOn l ,d i cFrA mwYe ll ,Dzi l sxh oYY a e .dizxpl wge r ,EdgTY dcU dnnf e .mx d h diRk ixRn M r p ,dizn fra dxbg p .dizrFxf uO`Y e ,Dxgq aFh iM dnh r .Dx d i a dAki `l p l N ,xFWiMa dgNW dic i .K t EknY diRke l ,i r dUxR D M pl R .oFia` dgNW dice l i

EVALA UN CAMPO Y LO COMPRA CON EL FRUTO DE SUS MANOS SIEMBRA UN VIEDO. CIE CON FUERZA SUS MUSLOS / Y DA FUERZA A SUS BRAZOS.

PRUEBA SU OBRA PARA VER SI ES BUENA / SU VELA NO SE EXTINGUE EN LA NOCHE. EXTIENDE SUS MANOS SOBRE EL HUSO / Y SUS PALMAS SOSTIENEN LA RUECA. SU MANO EXTIENDE ABIERTA AL POBRE / Y SUS MANOS ESTIRA AL MENESTEROSO.

SOBRE LAS CUALIDADES DEL PUDOR Y LA MODESTIA Preguntaron a un sabio: Qu es la inteligencia? y l respondi Modestia. De nuevo le preguntaron Qu es la modestia? y l respondi Inteligencia. Esta cualidad, aunque similar a la humildad, es de un talante ms noble ya que es parienta de la inteligencia. Para cada persona de entendimiento la nobleza del intelecto es obvia, ya que es la lnea que divide entre el hombre y la bestia, en tanto que controla los impulsos naturales del hombre y refrena las pasiones. Con la ayuda de la inteligencia, el ser humano actualiza los beneficios del conocimiento y llega a entender la verdadera naturaleza de las cosas: a travs de sta llega a comprender la Unidad del Dio, cmo venerarlo y a asimilarse al carcter de los ngeles. Dado que esta preciosa cualidad es de tan noble estirpe, se sigue que la modestia que se le asemeja- debe serlo de manera casi idntica. La prueba de su semejanza es que nunca se encuentra una persona modesta que carezca de inteligencia o a una persona inteligente carente de modestia. Siendo sta la realidad de las cosas, las personas deben dirigir todos sus esfuerzos para adquirir esta maravillosa y preciosa cualidad. Y debe preferir

esta cualidad a todos sus impulsos naturales y considerarla como superior a todas sus otras cualidades, a travs de las cuales adquiere muchas virtudes y todos los vicios se ocultan. Por ello dicen: Las faltas de aquel al que la modestia viste con dignidad, no sern vistas por los hombres. La dignidad y el honor siguen a esta persona. Por lo tanto, est escrito: Antes del honor viene la humildad. (Proverbios 15.33) Los humildes encuentran favor ante el Dio por su modestia; l los trae a la dicha eterna. De aquel que entiende Sus caminos es dicho: A los humildes l guiar en el juicio, y a los humildes l ensear Su camino. (Salmo 25.9) Y as como es necesario que la persona pudorosa lo sea frente a otras personas, tambin es necesario que lo sea cuando est sola. Se dice: El pudor y la fe son interdependientes, la una no puede existir sin la otra. Un poeta dijo: Guarda tu modestia: el verdadero pudor seala a los nobles. Tambin se dice que el impudor y la imprudencia son marcas de la falta de fe. Aquella persona que quiera cosechar el pudor debe asociarse con aquellos que se comportan de manera modesta con ella. (contina en la siguiente pgina)

-89-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

[continuacin]
NO TEMER SU CASA A LA NIEVE / PUES SU HOGAR EST CUBIERTO DE ESCARLATA. VESTIDOS HIZO PARA S / DE LINO Y DE PRPURA EST CUBIERTA. RECONOCIDO EN LAS ASAMBLEAS ES SU ESPOSO / SENTADO ENTRE LOS SABIOS DE LA TIERRA. HACE VESTIDOS Y LOS VENDE / DA CINTURONES AL CANANEO. VESTIDA DE FUERZA Y DIGNIDAD / ESPERA CON ALEGRA EL PORVENIR. SU BOCA ABRE CON SABIDURA / Y LA TOR DE AMOR EST EN SU LENGUA. OBSERVA LOS ANDARES DE SU HOGAR / Y NO PRUEBA EL PAN DEL OCIO. SUS HIJOS SE LEVANTAN Y LA BENDICEN / SU ESPOSO LA LOA. MUCHAS MUJERES HAN HECHO OBRAS DE VALOR / PERO T LAS SOBREPASAS A TODAS! LA GRACIA ES MENTIRA. LA BELLEZA ES VANA. UNA MUJER QUE TEME A ADONAI, ELLA ES DIGNA DE ALABANZA! DADLE DEL FRUTO DE SUS MANOS Y DEJAD QUE SUS OBRAS LA ALABEN EN LAS PUERTAS.

Eshet jyil

ii iziEW

Lo tir levetah mish.shleg, ki jol betah lavush shanim. Marvaddim aseta-lah, shesh veargamn levushah. Nod bash.shearim balah, beshivt im zikn retz. Sadn seta vattimkor, vajagor naten lakkenaan. Oz vehadar levushah, vattisjak leyom ajarn. Piha patej vejojm, vetrat-jsed al leshonah. Tzofyya halijot betah, veljem atzlut lo tojel. Kamu vaneha vayash.sheruha, balah vayhlelah. Rabbot banot asu jyil, veat alit al kul.lana. Shker hajn vehvel hayyofi, ish.sh yirat Adonai hi tithal.lal. Ten lah mipper yadeha, vihleluha vash.shearim maaseha.

,b Xn Dzi l `xiz `l l a .mi W W Dzi l iM p al A k ,D dzUr miCaxn N .DWEal onx`e WW B ,D rA mix XA rcFp l r .ux` iwf mr FYaWA p ,xMnY dzU oicq e r .i M dz xFb e prp l p p g ,DWEal xcde fr .oFx ` mFil wgUY g e ,dnkga dgzR diR .DFWl lr cqgzxFze p ,Dzi zFkild dtFv A I .l `z `l zElvr mg e k l ,dE X`ie dia Enw x p .D ldie D rA l l ,lig EU zFp zFAx r A .d M lr zilr Y`e pN ,itd lade ogd xwW I .l dzz `id ii z`xi dX` N ,dic ixRn D EpY i l mix Xa dElldie r .diUn r

Un filsofo rabe sola decir: No prestes atencin a una persona a menos que te demuestre que no puede vivir sin ti, an cuando t lo necesites ms. De modo que si pecas, l te perdonar y se comportar como si l fuese el pecador. Y si t lo ofendes, se rebajar como si l fuera responsable por la ofensa. Otro dijo: Uno aprende de las palabras profticas: Si no eres pudoroso, tus actos no tienen consecuencia. En su descripcin de la modestia el poeta dijo: Sobre l reposa el manto de la piedad, y en verdad, una luz emana de entre sus ojos. Al-fadil dice: Por causa de la fe y la piedad los hombres viven juntos por un tiempo. Despus su unin depende de la modestia, el pudor y la rectitud. Aristteles dijo en su discurso: Como resultado de la modestia, los propios ayudantes se multiplican. El sola decir: Los nios castos, la modestia rige sobre su carcter. Esta virtud fue llamada prudencia ya que lleva a la vida eterna. Un filsofo dijo: La modestia se manifiesta en medio de la ira. Y en otro lado: La enemistad de un hombre modesto es menos daina que la amistad del necio. Aquella persona que quiera cultivar esta cualidad no debe renunciar a su dignidad

cuando se vea obligado a servir a los dems, pues cuando la dignidad se acaba, no hay forma de renovarla. No obstante, ejercitar el pudor al momento de decir la verdad o de actuar bien es reprochable. En estos casos uno no debe ejercitar el pudor, por lo que el Santo dijo: Hablar de tus testimonios frente a los reyes y no me avergonzar. (Salmo 119.46) Pero es necesario que una persona cubra su rostro con el manto de la modestia ante sus semejantes, como fue el caso de Saul cuando se escondi, como est escrito: He aqu que se escondi entre el equipaje (1 Samuel 10.23) y el Dio lo eligi para ser rey, como contina: He aqu que Hashem lo ha escogido. En resumen, de acuerdo a la opinin de los filsofos y los sabios, esta cualidad es una de las virtudes de un alma noble y su relacin con stas es similar a la del espritu con el cuerpo. Un filsofo dijo: La modestia consiste en comportarse de la mejor manera posible cuando es posible conducirlo en una mejor manera que otra, y en dejar todo en su mejor estado. Aquel que es modesto ganar poder. [Tomado del Sfer Tikkn Midot Hannfesh El libro de las virtudes del alma de Rabb Shelom Ibn Gabirol]

-90-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Bendicin de los hijos y las hijas


Pondr sus manos sobre la cabeza de sus hijos y los bendecirn en la siguiente forma. (Para los hijos varones)

ii iziEW

QUE TE PONGA EL DIO COMO EFRAYIM Y COMO MENASH. QUE TE PONGA EL DIO COMO SAR, RIVK RAJEL Y LE.
(PARA LAS MUJERES)

(PARA LOS VARONES)

Yesimej Elohim keEfryim vejiMnash.


(Para las hijas mujeres)

:mipal

midl LniUi ` .dXnke mixt`M p


:zepal

Yesimej Elohim keSar Rivk Rajel veLe.

dxUM midl KniUi ` .d` e lgx dwax l i Lkx i i a .LnWie x eiR i x` p i i .gie Li ` P l Li ` eiR i `Vi p i l .mFlW Ll mUe i

QUE TE BENDIGA Y TE GUARDE.

ADONAI

Yevarejej Adonai veyishmereja. Yaer Adonai panav eleja vijunneja. Yiss Adonai panav eleja veyasem lej shalom.
Algunas personas acostumbran decir el Salmo 23 antes del kiddush. Salmo 23

QUE ADONAI ILUMINE TU ROSTRO PARA T Y TE GUIE. QUE ADONAI ALCE SU ROSTRO PARA TI Y PONGA PARA TI PAZ.

SALMO DE DAVID, ADONAI ES MI PASTOR; NO DESFALLECER. EN MORADAS DE HIERBA ME HACE YACER, EN LAS AGUAS DEL DESCANSO ME ASIENTA. MI ALMA HACE TORNAR, ME GUA POR LOS SENDEROS DE LA JUSTICIA POR VIRTUD DE SU NOMBRE.
TAMBIN AUNQUE ANDASE EN EL VALLE DE LA SOMBRA DE LA MUERTE NO TEMER NINGUN MAL, PUES T ESTS CONMIGO, TU VARA Y TU BCULO: ELLOS ME CONFORTAN.

Mizmor leDavid, Adonai ro lo ejsar. Binot deshe yarbitzeni, al me menujot yenajaleni. Nafsh yeshovev, yanjeni vemaaguel tzdek leman Shem. Gam ki elej begu tzalmvet, lo ir ra, ki Att immad, shivtej umishantej hemma yenajamuni. Taaroj lefanai shuljn ngued tzorerai, dish.shanta vash.shmen rosh, kos revay. Aj tov vajsed yirdefuni kol yem jayyai, veshavt bevet Adonai lerej yamim.

,cecl xFnf n .xqg` `l irx i i ,i viAx `WC zF` A p i p .i di zFgn in lr pl p p i g i ,a FWi iWt p p a p wc i Brna v l :FnW ornl ,znlv `iA K ` iM m e b l B ,icOr dY` iM ,rx `xi` `l LY rWnE LhaW p :i ni dOd p gp cp oglW itl KxY b p r Y XC ,ixxv p :dex iqFM ,iW`x onXa i i EtCxi cqg aFh K` p e ,ig ini l I M i zi A iYaWe i a :min Kx`l i

PREPARS PARA M UN BANQUETE FRENTE A MIS ENEMIGOS,


UNGES CON ACEITE MI CABEZA, MI COPA REBOSA.

CIERTAMENTE EL BIEN Y
EL AMOR ME SEGUIRN TODOS LOS DAS DE MI VIDA, Y MORAR EN LA CASA DE ADONAI PARA SIEMPRE.

-91-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Kiddush del Shabbat en la noche


Llenar una copa de vino la tomar con su mano derecha y bendecir de pie ante la mesa servida. Gnesis 1.31-2.3

ii iziEW

EL DA SEXTO: Y SE TERMINARON LOS


CIELOS Y LA TIERRA Y TODAS SUS HUESTES. Y TERMINO EL DIO EN EL DA SPTIMO SU OBRA QUE HIZO, Y DESCANS EN EL DA SPTIMO DE TODA LA OBRA QUE HIZO.

Yom hash.shish.sh: Vayjul.l hash.shamyim veharetz vejol tzevaam. Vayjal Elohim bayyom hash.shevi melajt asher as, vayyishbot bayyom hash.shevi, mikkol melajt asher as. Vayvrej Elohim et yom hash.shevi vaykaddesh ot, ki vo shavat mikkol melajt, asher bar Elohim laasot.
(Quien santifica dir:)

:iXXd mFi minXd ENi e k .m` v l e ux`de a k mFIA midl lkie ` ,dU xW FYk` n iriaXd r ` l ,iriaXd mFIA zAWIe .dU xW FYk` n l n r ` l M mFi z` midl Kx i e ` a ,Fz` WCwie iriaXd ,FYk` n l n zaW Fa iM l M .zFU midl `x xy rl ` A ` !oxn ixaq p (!m Igl) i

Y BENDIJO EL DIO EL DA SPTIMO Y LO SANTIFIC,


PUES EN L DESCANS DE TODA SU OBRA, QUE CRE EL DIO HACIENDO.

CON SU ATENCIN MIS SEORES! PARA LA VIDA!

Svre mrranan!
Los comensales contestan:

(Lejyyim!)
Quien santifica contina:

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR DEL FRUTO DE LA VID. (AMN)

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej haolam, bor per haggufen.


Los comensales contestan:

,i dY` KEx i A ,m Frd K n Epidl l l ` .ot d ixR `xFA B (on`)

(Amn)
Continuar en la siguiente pgina.
Del Kiddush de la Noche del Shabbat Llegando de la sinagoga a la casa, se debe inmediatamente sentar a comer, pero antes es una obligacin de la Ley Escrita (deorita) decir Kiddush en el que se dice el verso recordar el da del Shabbat cuyo recuerdo requiere el santificarlo en su comienzo con el vino. Esta obligacin compete tanto a los hombres como a las mujeres. 2. Aquel que no tiene con qu comprar vino para el Kiddush [de la noche] y para preparar la comida de la noche y del da o para el Kiddush del da, comprar primero el Kiddush de la noche. 3. Es pecado probar alguna cosa, aunque sea agua, antes de decir el Kiddush, y si es el caso de que probase algo, no por ello debe dejar de decir Kiddush despus. Si por algn motivo no dijo Kiddush por la noche, lo dir de da sobre la copa de vino sobre la cual comer su almuerzo y se dice Acabronse los cielos (Vayjul.l) y proseguir con

Guardarn los hijos de Israel el Shabbat (Veshamr) que es el Kiddush del da. 4. El Kiddush se debe hacer con una copa llena de vino, y no se debe hacer sentado sino de pie. 5. Siendo que no tenga sino una copa de vino, dir el Kiddush de la noche y vertir de sta a otra copa, beber para no ensuciar la primera copa la cual dejar para el Kiddush del da. Y siendo el caso que no tenga ms que exactamente la cantidad de un huevo y medio de vino (86-150 ml), que es la cantidad necesaria para hacer Kiddush, se debe hacer lo que dijimos anteriormente, temperando lo que queda del vino con agua durante el da para suplir la dicha cantidad. Esto slo se aplica si la persona tiene otra copa para decir Havdal al salir el Shabbat. Ya que si no tiene esta copa, dejar de hacer Kiddush durante el da y servir la segunda copa para dicha Havdal.

-92-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Kiddush del shabbat en la noche


(continuacin)

ii iziEW

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS SANTIFIC CON SUS MITZVOT Y MOSTR FAVOR PARA CON NOSOTROS, Y EL SHABBAT DE SU SANTIDAD CON
AMOR Y CON VOLUNTAD NOS HIZO HEREDAR EL RECORDATORIO DE LA OBRA DE LA CREACIN,

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej haolam, asher kiddeshanu bemitzvotav verratza vanu, Veshabbat Kodsh beahav uvraztn hinjilanu, zikkarn lemaas vereshit, Ki Hu yom tejil.l lemikra Kdesh, zjer ltziat Mitzryim. Ki vanu vajarta veotanu kiddashta mikkol haammim, veshabbat Kodsheja beahav uvratzn hinjaltanu. Baruj Att Adonai, Mekaddesh Hash.shabbat.
Los comensales contestan:

,i dY` KEx i A ,m Frd K n Epidl l l ` eizevnA EpWCw xW ` ,Ep d xe a v d d`A FWcw zAWe a ,Ep ig d oFvxaE p l ,ziW`xa dUnl oFx f r M d gY mFi `Ed iM N ,Wcw i`xwnl .mixvn z`ivi x f l k EpzF`e Yxg Ep iM a a ,miOrd l n YWCw M d d`A LWcw zAWe a .EpYlg d oFvxaE p ,i dY` KEx i A .z Xd WCwn A (on`)

PUES STE ES UN DA DE
ALABANZA A LAS FIESTAS DEL SANTO, MEMORIA DE LA SALIDA DE EGIPTO.

PUES A NOSOTROS ELEGISTE Y A NOSOTROS SANTIFICASTE DE ENTRE TODOS LOS PUEBLOS, Y EL SHABBAT DE TU SANTIDAD CON AMOR Y CON VOLUNTAD NOS HICISTE HEREDAR. BENDITO ERES T ADONAI, QUE SANTIFICAS EL SHABBAT.

(AMN)

(Amn)
Quien santifica beber la cantidad adecuada de vino (como mnimo 86-155 ml.). Luego todas las personas procedern con el netilat yadyim (en la siguiente pgina).

6. Es necesario que todos beban del Kiddush una cantidad mayor que un huevo y medio (86-150 ml.). Y si no hay tanto vino, slo quien hace el Kiddush bebe esta cantidad. Si uno de los comensales (y no quien hace el Kiddush) bebe esta cantidad, con esto se ha cumplido la obligacin. 7. No se debe interrumpir hablando entre la bendicin y el beber. Y siendo que interrumpi, volver a decir la bendicin del vino (pgina 92) sin la bendicin extra del Kiddush (pgina 93). Y si esto pasa a quien dice la bendicin, si se le reg la copa antes de beber el vino, mandar a servir otra copa y dir la bendicin del vino, sin aadir la bendicin del Kiddush (pg. 458). 8. Ninguno de los comensales podr beber antes de aquel que dice el Kiddush, salvo si cada cual tiene en la mano su propia copa. 9. No se puede decir Kiddush con vino que tenga mal olor. Pero se puede decir sobre mosto, buscando siempre el mejor para la bendicin. Si no hay vino, se puede decir sobre jugo fresco de uvas, como tambin sobre vino de pasas y vino con miel. 10. La bendicin del vino que se dice en el Kiddush exime de bendicin a todo vino que se sirve en el medio de la comida. 11. El Kiddush se ha de hacer en el cuarto donde se ha de comer. Y si alguien lo dice en un cuarto con el propsito de comer en l y despus cambia de opinin y va a otro, est obligado a decir Kiddush de nuevo en sta. 12. Algunas personas sostienen que el Kiddush se ha de hacer a la luz de la lmpara de Shabbat y as es la

costumbre. Mas si alguien disfruta de comer en el patio para gozar de la brisa, es lcito decir el Kiddush y comer en l. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de Shabbat, captulo xii)] Y el propsito de esta mitzv (Kiddush) es para despertar a travs de la accin la necesidad de recordar la grandeza de este da y para afincar en nuestros corazones la creencia en la Creacin del mundo: que en seis das hizo Hashem el cielo y la tierra. Y por esto estamos obligados a hacer la accin sobre una copa de vino ya que la naturaleza humana se abre cuando come y bebe, y ya mencion que de acuerdo a la apertura del hombre y su accionar as mismo absorbe las cosas para siempre. Y por eso dijeron en el Talmud (Pesajim 106b) que si una persona gusta ms del pan que del vino, puede santificar el Sbado sobre el pan, pues as su naturaleza se abre ms a lo que desea, aunque no dijeron esto con relacin a la finalizacin del da ya que es necesario hacer havdal sobre una copa de vino. Y en esto acertaron nuestros rabinos, de Bendita Memoria, y toda la tor entera al juzgar los casos de acuerdo a la mayora. Y ciertamente la mayora las personas desean ms beber que comer el sbado por la noche, ya que han comido una gran comida durante el Shabbat. Y no hay necesidad de explicar por qu requirieron que el Kiddush se hiciese sobre un reviit de vino (86-150 ml.) ya que con menos de esta cantidad no es respetable y no se despierta el corazn del hombre a este deseo. [Sfer Hammitzvot (Mitzv #26, parashat Yitro)]

-93-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Lavado de las manos


(Netilat Yadyim)

ii iziEW

Todos los comensales lavarn las manos en la forma adecuada. Al levantarlas y al secarlas cada uno dir la siguiente bendicin
BENDITO ERES T ADONAI NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS SANTIFIC CON SUS MITZVOT, Y NOS
ORDENASTE EL LEVANTAMIENTO [LAVADO] DE LAS MANOS.

Baruj Att Adonai Elohenu Mlej Haolam, asher kiddeshanu bemitzvotav, vetzivvanu al netilat yadyim.
Quienes oyen la beraj contestan:

i dY` KEx i A ,m Frd K n Epidl l l ` ,eizevnA EpWCw xW ` .mic z ih lr Epve i l p E (on`)

(AMN)

(Amn)

Has, pues, de saber que queriendo alguien comer pan sobre el cual se bendice la bendicin de Hammotz (quien saca el pan de la tierra), est obligado a lavarse las manos puesto que no es lcito tener alguna inmundicia [en las manos] y decir bendiciones. Ahora, para comer obleas, bizcochos, galletas, pan leve o semejantes comidas sobre las cuales no dice la bendicin de Hammotz, no es necesario lavarse a menos que con estas otras formas de pan est haciendo su comida [es decir, que esto sea la parte central de su comida]. Aquella persona que come fruta o bebe [no debe lavarse]. As mismo aquella persona que est en un desierto o en un lugar peligroso est libre [de lavarse las manos] ya que donde es imposible [cumplir la mitzv] no hay obligacin. Mas aquel que teniendo agua no se lava peca grandemente y dicen nuestros sabios que quien desprecia esta mitzv de lavarse las manos est obligado a la excomunin (nidui), y que a l vendr pobreza y ser arrancado de este mundo. 2. Por lo menos es necesario lavar las manos con una cantidad de un huevo y medio [ms o menos 150 c.c.] de agua, supuesto que siempre es mejor lavarse con agua en abundancia. 3. Despus de lavarse, antes de secar las manos, ha de decir la bendicin (ver arriba) [y elevar las manos]. Y procurar secarlas muy bien antes de partir el pan; de otra manera sera como comerse pan inmundo. 4. Al lavar las manos, has de hacerlo regando agua sobre ellas con algn vaso aunque sea de barro o de tierra, que al menos contenga la cantidad de agua de un huevo y medio. 5. Puede lavarse las manos en una fuente, un ro o un manantial. Y la bendicin ser siempre la misma. Debe advertirse que ha de lavarse con un vaso [o contenedor] con el que el agua salga por fuerza u por inmediata industria del hombre. Quiero decir: si hubiese un barril que contiene el agua de un ro para regar un campo no podr poner ah sus manos [simplemente y mojarlas] y lavar de aquella agua. Porque debe correr primero o inclinar el vaso o abrir el grifo de la fuente o aplicar la bomba. 6. Todos pueden verter agua sobre las manos [para lavar las de otra persona] excepto un menor, un sordo, un loco o un gentil. 7. Si un hombre metiese las manos dentro de un vaso y las restregase y las lavase, segn la opinin de algunos, no ha cumplido su obligacin con esta lavada. Por ello siempre es necesario procurar lavarse siempre en la

forma conveniente [usando un recipiente]. 8. No es posible tomar agua en los puos y vertirla sobre las manos de otros, porque ya hemos dicho que es necesario usar un vaso. 9. Estas aguas han de ser claras, mas si perdieran su color por algo que cay en ellas o por algo hecho con ellas o por cualquier otro respecto, esta aguas son invlidas. 11. Es necesario quitarse los anillos o cualquier cosa que haga divisin entre el agua y la carne, as como digamos, barro, lama o otra cosa pegajosa. 12. El lavado de las manos ha de ser hasta ms all de la mueca. El estilo autntico es tener siempre los dedos de las manos para abajo cuando las lavare para que no sea que levantando primero los dedos y bajndolos despus, las aguas que han pasado por el brazo vuelvan y ensucien las manos. 15. Quien tiene una herida en una mano y tiene un emplasto, basta lavar lo que queda de esta mano y ser de modo que las aguas no lleguen al emplasto. 16. Habindose lavado no puede con las manos tocar su cabeza o cualquier otra parte que por lo regular est cubierta con ropa y si toca, ser necesario lavarse de nuevo y decir la bendicin. 18. Cuando son muchos los sentados a la mesa, se dar agua para las manos primero al de mayor dignidad. ltimamente, conviene tener cuidado de no interrumpir son alguna cosa [como conversacin o acciones innecesarias] entre el lavado de las manos y la bendicin de Hammotz sobre el pan. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de la Mesa , captulo xxxiv), basado en Shuljn Aruj, raj Jayyim 157-165] Quien lava sus manos vierte sobre [cada una de ellas] un poco de la cantidad de agua requerida [un reviit, 86-150 c.c] una primera vez para retirar todo tipo de suciedad y de separacion y despus vierte sobre ella una segunda vez. Estas aguas [utilizadas en la primera y en la segunda lavada] son impuras [y contaminan las manos si entran en contacto con ellas]. Luego verter una tercera vez para purificar el agua que est sobre las manos. No obstante, si no hay suciedad en sus manos o algo que interrumpa, verter sobre las dos manos un reviit de agua de una sola vez y no necesita aguas secundarias. [Shuljn Aruj por Rabb Yosef Karo (raj Jayyim 162.2)]

-94-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Bendicin hammotz

ii iziEW

Quien santifica descubrir las jalot y con el cuchillo har una marca en una de ellas. Levantar las jalot con las dos manos, manteniendo la jal marcada debajo de la otra. Pronunciar la siguiente beraj.
BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO,
QUE HACES BROTAR EL PAN DE LA TIERRA.

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej Haolam, Hammotz ljem min haretz.
Los comensales contestan:

,i dY` KEx i A ,m Frd K n Epidl l l ` .ux`d on mg `ivFOd l (on`)

(AMN)

(Amn)
Quien santifica rebanar entonces el pan marcado y comer primero una pieza de la jal con un poco de sal. Luego pasar a los comensales quien comern del pan con un poco de sal. Tras comer el pan se puede comer el resto de la cena de Shabbat incluyendo la otra jal.
Del Hammotz

Habindose lavado y enjuagado bien las manos prosigue a hacer el Hammotz, el cual se hace de esta manera: Tomar el pan y de la parte que est mejor horneado se cortar una o ms rebanadas, segn las personas que estn en la mesa, y dejndolas pegadas [es decir, sin cortar la rebanada completamente], pondr ambas manos sobre el pan y dir la siguiente bendicin: Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej Haolam, hammotz ljem min haretz. Tras haber respondido todos los comensales amn se despegarn las rebanadas y se reparten en pedazos menores que el tamao de un huevo entre todos- comiendo primero aquella persona que hizo el Hammotz y despus comiendo los dems sin interrumpir entre la bendicin y el comer ninguna cosa. Pues en caso de que hable de algn tema que no concierne a la comida, est obligado a repetir la bendicin [ya que entre la bendicin y la accin no debe haber ninguna interrupcin]. Ha de advertirse que antes de que se haga el Hammotz es necesario poner en la mesa sal en consideracin de que [en estos tiempos] nuestra mesa ha de asemejarse al altar [en el Templo] y la comida al sacrificio y est escrito: Todos los sacrificios de grano salars con sal (Levtico 2:13). [Muchas personas tienen la costumbre de salar el pan ligeramente o de regar un poco de sal en la mesa o en un plato y untar el pedazo de pan en la salJPM] En Shabbat, se ha de decir primero la bendicin del pan y despus se deben hacer los cortes ya que en el momento de la bendicin el pan debe estar entero [por respeto al ShabbatJPM]. En Shabbat cada vez que se hace Hammotz, ste se debe efectuar sobre dos hogazas completas de pan. Si en algn caso se olvid de hacer el Hammotz [antes de comer] y est en medio de la comida, podr hacer entonces hacer y decir la bendicin, mas no al fin de la comida. Y si duda si hizo o no Hammotz, no bendecir por duda. Si cometi un error al bendecir y en lugar de Hammotz dice Baruj Att Adonai Elohenu Mlej Haolam shehakol nihy bidvar [Epidl ,i dY` KEx ` i A .Fx cA dd lMdW ,m Frd K n Bendito eres Tque a ip l l todo fue por su palabra-la bendicin general para

comida de todo tipo], esta bendicin es suficiente y no hay necesidad de decir la propia y obligatoria bendicin de Hammotz. Si hay muchos comensales en la mesa, uno solo puede decir la bendicin para todos y es apropiado que sea el dueo de casa a quien corresponde decirla, puesto que tiene huspedes en su mesa. En ausencia del dueo de casa, el honor le corresponde al comensal ms importante. Si todos son iguales, le corresponde a un Kohen decir la bendicin. Si este Kohen es ignorante [de la Tor] le corresponde el honor a un Talmid Jajm. Aquel que no ha de comer no puede decir la bendicin para cumplir la obligacin de otros. El Hammotz se ha de hacer sobre un pan entero para honra de la bendicin. En su defecto, se har sobre pan partido, advirtiendo que el entero sea menor que el partido se har sobre ste [el entero] la bendicin. Habindo dos panes de un mismo tipo se har Hammotz sobre el mejor de estos. La bendicin se debe decir siempre sobre el mejor y ms blanco pan que est en la mesa. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de la Mesa , captulo xxxv), basado en Shuljn Aruj, raj Jayyim 167] Del Hammotz que se hace en Shabbat La noche del Shabbat se hace Hammotz sobre dos panes, poniendo uno encima en memoria del Man que el viernes se recoga doble. Cortndose esta noche el pan de abajo y comerlo en la merienda de la dcima, por el misterio cabalstico que esto tiene. 2. Siendo dos o ms sentados a la mesa, ninguno de ellos puede comer del pan antes de decir la bendicin, salvo si cada uno tiene ante s dos panes, pues entonces no tienen obligacin de esperar. 3. Es mitzv en estas comidas de Shabbat hacer del Hammotz un gran festn, diferente a los otros das de la semana, en los cuales se usa cortar poco. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de Shabbat , captulo xii)]

-95-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Zemirot
Durante la cena de Shabbat es tradicional cantar cancines llamadas zemirot. Menuj vesimj

ii iziEW

DESCANSO Y ALEGRA LUZ PARA LOS JUDOS, DA DE DESCANSO DA DE ENCANTOS, AQUELLOS QUE LO GUARDAN Y LO RECUERDAN: ELLOS SON TESTIGOS, QUE EN SEIS [DAS] TODOS FUERON CREADOS Y PERMANECEN: LOS CIELOS DE LOS CIELOS, LA TIERRA Y LOS MARES, TODAS LAS HUESTES DE LO ALTO -ELEVADOS Y ALTSIMOS, LOS MONSTRUOS MARINOS EL HOMBRE Y LAS BESTIAS SALVAJES, PUES YAH HASHEM ES LA ROCA DE LOS MUNDOS. L, QUE HABL A SU PUEBLO ELEGIDO, GUARDARN DE SANTIFICARLO DESDE SU LLEGADA HASTA SU SALIDA, EL SHABBAT DEL SANTO ES EL DA DE SU DELICIA, PUES EN STE DESCANS EL DIO DE TODA SU OBRA.
LOS CIELOS DE LOS CIELOS, LA TIERRA Y LOS MARES...

Menuj vesimj or layyehudim, yom shabbatn yom majamadim, shomrav vezojrav hemma meidim, ki leshish.sh kol beruim veomdim: Shem shamyim, retz veyammim, kol tzev marom gevohim verramim, tannn veadam vejayyat reemim, ki beY Adonai Tzur olamim. Hu asher dibber leam segul.lat, shamor lekaddesh mibbo vead tzet, shabbat Kdesh yom jemdat, ki vo shavat El mikkol melajt. Shem shamyim retz veyammim... Bemitzvat shabbat El yajalitzaj, kum ker Elav yajish leammetzaj, nishmat kol jai vegam naaritzaj, ejol besimj ki jevar ratzaj. Shem shamyim retz veyammim... Bemishn ljem vekiddush rabb, berov matammim veraj nediv, yizk lerav tuv hamitanneguim bah, beviat Goel lejayy haolam habb. Shem shamyim retz veyammim...
Coro

,micEdI xF` dgnUe dgEpn l oFz W mFi A ,miCn n mFi g eixkFfe eixnFW ,micirn dOd dXWl iM .micnFre mi`ExA lM ,miOe ux` ,minW inW i ,minxe midFaB mFxn ` v l a M ,min`x zge mc`e oi Y I P .min Fr xEv i DA iM l i i xAC xW `Ed ` ,Fz bq mrl N FWCwl xFnW ,Fz` cre F`FAn v ,FzCng mFi Wcw zAW .FYk` n l n l` zaW Fa iM l M
...miOe ux` m nW inW i i

LOS CIELOS DE LOS CIELOS, LA TIERRA Y LOS MARES...

CON LA MITZV DEL SHABBAT EL DIO TE DARA FUERZA, LEVNTATE LLMALO. L CORRER A FORTALECERTE, EL ALMA DE TODO LO VIVIENTE Y TAMBIN TE PROCLAMAMOS [ORACIONES DICHAS EN SHABBAT], COME CON ALEGRA PUES L YA TE HA MOSTRADO SU FAVOR.

,K ilgi l` z W zvnA v A e ei ` `xw mEw l ,K O`l Wig v i ig l znW M p ,K ixp me v r b .K x x k iM dgnUA lFk v a `
...miOe ux` m nW inW i i

CON DOS PANES Y EL KIDDUSH RABB, CON MUCHOS MANJARES Y UN ESPRITU GENEROSO, MERITARN SUS MUCHOS BIENES QUIENES SE DELEITAN EN L, CUANDO EL REDENTOR VENGA PARA LA VIDA DEL MUNDO POR VENIR.
LOS CIELOS DE LOS CIELOS, LA TIERRA Y LOS MARES...

mg dWnA p l ,d x WECwe A miOrhn axA ,d ic gE e a p x aEh axl EMfi ,D mib rzOd A P l`FB z`iaA .` d m Frd igl A l I
...miOe ux` m nW inW i i

Esta bella cancin, la cual describe las delicias fsicas y espirituales del Shabbat y la recompensa de todos aquellos que lo observan de la manera apropiada, apareci por primera vez en 1545. Las primeras letras de las tres estrofas (dyn) nos permiten identificar el nombre su autor: un paytn llamado Mosh.

-96-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Zemirot
Yom ze leYisrael

ii iziEW

ESTE DA ES PARA ISRAEL LUZ Y ALEGRA, SHABBAT DE DESCANSO.

Yom ze leYisrael or vesimj, shabbat menuj. Tzivita pikkudim bemaamad Har Sinai/ Shabbat umoadim lishmor bejol shanai/ laaroj lefanai maset vaaruj/Shabbat Menuj. Yom ze leYisrael... Jemdat hal.levavot leum.m shevur/ linfashot nijavot nesham yeter/ lenfesh metzer tasir anaj/Shabbat Menuj. Yom ze leYisrael... Kiddashta berajta ot mikkol yamim/ beshshet kil.lita meljet olamim/ bo matz agumim hashket uvitj/Shabbat Menuj. Yom ze leYisrael... Leissur melaj tzivitanu nor/ ezk hod meluj im shabbat eshmor/ akriv shai lemor, minj merkaj/Shabbat Menuj. Yom ze leYisrael... Jaddesh mikdashenu zojr nejervet/ tuvj Moshienu, ten lanneetzvet/ beshabbat yoshvet bezmer ushvaj/Shabbat Menuj. Yom ze leYisrael...

dxF` l`xU l d mFi i f .dgEpn z W ,dgnUe A

ESTE DA ES PARA ISRAEL...

NOS MANDASTE RDENES CUANDO ESTUVIMOS EN EL MONTE SINA/ SHABBAT Y FIESTAS GUARDAR EN TODOS MIS AOS/ ORGANIZAR ANTE MI DECORACIONES Y UN BANQUETE/ SHABBAT DE DESCANSO. DELEITE DE LOS CORAZONES DE LA NACIN QUEBRANTADA/ PARA LAS ALMAS ADOLORIDAS UN ALMA ADICIONAL/ PARA UN ALMA ANGUSTIADA SE LLEVAR LA PENA/ SHABBAT DE DESCANSO.
ESTE DA ES PARA ISRAEL...

micETR ziv E /iiq xd cnnA p r micFnE z W r A /iW l A xFnWl p k itl Kx p rl .dgEpn z W /dgEx e z`Un A `
...l`xU l d mFi i f

zFa Nd zCng a /dxEaW dO`l zFa`k zFW pl p t /dxzi dnW p dx n Wtl v p .dgEpn z W/dg` xiqY A p
...l`xU l d mFi i f

LO SANTIFICASTE Y BENDIJISTE DE ENTRE TODOS LOS DAS/ EN SEIS TERMINASTE LA OBRA DE LOS MUNDOS/ EN L ENCONTRARAN LOS AFLIGIDOS SOLAZ Y REFUGIO/ SHABBAT DE DESCANSO.
ESTE DA ES PARA ISRAEL...

YkA YWCw x /min l n FzF` i M zi M zWWA N /min Fr z ` n l k l minEb E`vn FA r .dgEpn z W/dghaE hwWd A
...l`xU l d mFi i f

ESTE DA ES PARA ISRAEL...

LA PROHIBICIN DEL TRABAJO MANDASTE CON AUTORIDAD/ MERITAR ALTEZA REAL SI EL SHABBAT GUARDO/ SACRIFICAR UN PRESENTE AL TREMENDO, UNA OFRENDA FRAGANTE/ SHABBAT DE DESCANSO.

/`xFp EpziEv d ` n xEQ`l k l d Eln cFd d f ` k M /dxnW` z W m` A ,`xFO iW aixw` l .dgEpn z W/dgwxn dg n A p
...l`xU l d mFi i f

RENUEVA NUESTRO TEMPLO RECUERDA TU SITIO DESTRUIDO/ EL BIEN DE NUESTRO SALVADOR, DA A LA ENTRISTECIDA/ EN EL SHABBAT SE ASIENTA ENTRE MELODAS Y ALABANZA/ SHABBAT DE DESCANSO.
ESTE DA ES PARA ISRAEL...

EpWCwn WCg /zagp dxk x f ,Ep iWFn LaEh r /za P dY vrl p zaWFi z WA A .dgEpn z W/dg WE xnA A a f
...l`xU l d mFi i f

Este himno de Shabbat fue compuesto en Safed (Tzfat) en el siglo XVI por el gran cabalista Rabb Yitzjak Luria Ashkenazi, el Arizal. Aparte de las tradicionales menciones sobre la recompensa terrenal y futura de aquellos que observan el Shabbat y las prohibiciones de trabajo, el Arizal aade conceptos de la Kabal como el alma adicional que reciben los individuos en el Shabbat. Esta alma les permite, de acuerdo al Zohar, disfrutar de las cualidades espirituales nicas del Shabbat y, al terminar ste, sube a los cielos y le comunica a las huestes divinas las innovaciones en la Tor que cada individuo alcanz durante el da santo:

Cuando termina el Shabbat, unas almas ascienden -aquellas que reposaron sobre Israel, y otras almas descienden -aquellas almas de los justos. Cuando ascienden todas las almas que reposaron sobre Israel, stas marchan en el palacio frente al Rey Santo. Y el Santo, bendito Sea, les pregunta a todas: Qu innovacin sobre la Tor recibieron en ese mundo? Bienaventurado aquel que dice frente a l innovaciones de la Tor! Cunta alegra le causa al Santo, Bendito Sea! El llama a su hueste celestial y les dice: "Escuchen esta innovacin sobre la Tor que dijo el alma de fulano!" [Zohar Vol. 3 173a]

-97-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Zemirot
Ma yedidut menujatej

ii iziEW

CUN AMIGABLE ES TU DESCANSO, T SHABBAT LA REINA, Y AS CORREREMOS HACIA TI, VEN NOVIA CUBIERTA, VESTIR ROPAS DELEITABLES, ENCENDER LA VELA CON BENDICIN, Y TERMINAR TODOS LOS TRABAJOS, NO HARN OBRA ALGUNA.
DISFRUTAR DE PLACERES, DE CISNES, DE PERDICES Y DE PECES.

Ma yedidut menujatej, At Shabbat hammalk, bejn narutz likratej, bi jal.l nesuj, Levush bigd jamudot, lehadlik ner bivraj, vattjel kol haavodot, lo taas melaj.
Coro

,KzgEpn zEcicI dn ,d lOd z W Y` M A ,Kz`xwl uEx o A p k ,d Eq d k i`F k p N A ,zFcEn icbA WEal g ,d xaA x wilcdl k p ,zFcFad l l Y r M ke .d ` n EUz `l k l r
mi EpzA brzdl b r P .mi ce e UE mixEAx b l A

Lehitanneg betaanuguim barburim uslav vedaguim. Merev mazminim kol min matammim, mibbeod yom mujanim tarnegolim mefuttamim, velaaroj kamm minim, shetot yenot mebussamim, vetafnuk maadannim, bejol shalosh peamim. Lehitanneg betaanuguim barburim uslav vedaguim. Najalat Yaakov yirash, bel metzarim najal, veyjabbeduhu ashir varrash, vetizku ligul.l. Yom shabbat im tishmoru, vihyitem li segul.l, shshet yamim taavodu, uvash.shebi naguil. Lehitanneg betaanuguim barburim uslav vedaguim.

DESDE LA VSPERA PREPARAN TODO TIPO DE MANJARES, DESDE EL DA ANTERIOR ESTN LISTAS LAS GALLINAS CEBADAS, Y PREPARARN ALGUNAS ESPECIAS, BEBERN VINOS PERFUMADOS, Y CONSENTIRNOS CON MANJARES, CON TODOS TRES VECES.
DISFRUTAR DE PLACERES, DE CISNES, DE PERDICES Y DE PECES.

mi inf n ax n p r ,miOrhn iin l p M mi kEn mFi cFrAn p ,minHtn milFb xY p ,mi in dOM Kx e p rl ,minVan zFpi zFzW i ,mi cn iwEptze P r .min R WlW l A r k
mi EpzA brzdl b r P .mi ce e UE mixEAx b l A

LA HEREDAD DE YAAKOV HEREDAR, SIN AFUGIAS SU HERENCIA [EL SHABBAT], Y LO RESPETARN EL RICO Y EL POBRE, Y MERECERN LA REDENCIN. EL DA DE SHABBAT SI LO GUARDAREN, SERN PARA M ELEGIDOS, SEIS DAS TRABAJARN, Y EN EL SPTIMO ALEGRA.
DISFRUTAR DE PLACERES, DE CISNES, DE PERDICES Y DE PECES.

,Wxii awi z g r l p ,d gp mix n ilA l v ,Wx xiW EdEcAkie e r ,d `bl EMf ze N ,ExnWY m` z W mFi A ,d bq il mziide N ,Ec Y min zWW ar i .d ib iriaXaE l p
mi EpzA brzdl b r P .mi ce e UE mixEAx b l A

Esta animada cancin, aparte de deleitarnos en la mesa de Shabbat, tambin nos ayuda a recordar varias de las costumbres y obligaciones que tenemos durante este da honrado y santo. La cancin comienza con una invitacin a dejar de trabajar antes de que llegue el da sptimo, encendar las velas de Shabbat y preparar manjares y festines para las tres comidas del da: la comida del viernes en la noche, el almuerzo del sbado

y la comida antes de la salida del Shabbat (hasseud hash.shelishit). El coro de esta cancin nos recuerda que debemos procurar la mejor comida posible en honor del Shabbat. En el siglo XIV, cuando esta cancin fue escrita, los cisnes y las perdices eran manjares dignos de ser servidos en las cortes de los reyes y, por lo mismo, manjares apropiados para el Shabbat.

-98-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Zemirot
Ma yedidut menujatej (continuacin)

ii iziEW

TUS PERTENENCIAS EN L ESTN PROHIBIDAS, Y TAMBIN PENSAR EN CUENTAS, LOS PENSAMIENTOS ESTAN PERMITIDOS, Y ENCONTRAR PAREJA PARA LAS JVENES, Y AL NIO ENSEARLE DEL LIBRO, Y DIRIGIR LOS CANTOS, Y PENSAR SOBRE LAS PALABRAS EXALTADAS, EN TODAS LAS ESQUINAS Y LOS CAMPAMENTOS.
DISFRUTAR DE PLACERES, DE CISNES, DE PERDICES Y DE PECES.

Jafatzeja bo asurim, vegam lajashov jeshbonot, hirhurim muttarim, ulshadej habbanot, Vetinok lelammed sfer, lamnat.tzaj binguinot, velahagot beimr shfer, bejol pinnot umajanot. Lehitanneg betaanuguim barburim uslav vedaguim. Hilujaj teh venjat, neg kar lash.shabbat, vehash.shen meshubbjat, kedat nfesh meshivat, Bejn nafsh lej org, velanaj bejibbat, kash.shoshannim sug, bo yanuju ben uvat. Lehitanneg betaanuguim barburim uslav vedaguim. Men olam habb, yom shabbat menuj, kol hamitanneguim bah, yizk lerrov simj, Mejevl Mashaj, yut.tzalu lirvaj, pedutenu tazmaj, vens yagn vaanaj. Lehitanneg betaanuguim barburim uslav vedaguim.

,mixEq FA Li tg ` v ,zFpFAWg aWg me l b ,mixYn mixEdxd ,zFp d KCWlE A ,xtq FcO l wFpize l ,zFpib A g pn p S l ,xtW ixn`A zFb e dl .zFp nE zFPR l A g k
mi EpzA brzdl b r P .mi ce e UE mixEAx b l A

TU CAMINAR SER TRANQUILO, UN DELEITE LLAM AL SHABBAT, Y DORMIR ES LOABLE, PUES DEVUELVE EL REPOSO AL ALMA. Y AS MI ALMA A TI AORA, Y DESCANSAR CON AMOR, COMO DENTRO DE UNA MURALLA DE ROSAS, EN L DESCANSARN EL JVEN Y LA JVEN.
DISFRUTAR DE PLACERES, DE CISNES, DE PERDICES Y DE PECES.

,zga `dY K ENd p k ,z X `xw br A l p ,zg Wn dXde A p ,zaiWn Wt zcM p ,dx Ll iWt o A b r p k ,zAgA gE e pl ,dEq mi WFXM b P .zaE o EgE FA A pi
mi EpzA brzdl b r P .mi ce e UE mixEAx b l A

PARECIDO AL MUNDO POR VENIR, ES EL DA DEL SHABBAT Y SU DESCANSO, TODOS LOS QUE SE DELEITAN EN L, MERECERN MUCHA ALEGRA, DE LAS DOLORES DE PARTO DEL MESAS, SERN SALVADOS CON CRECES, NUESTRA REDENCIN HAZ FLORECER, Y SE RETIRARN LA PENA Y EL DOLOR. DISFRUTAR DE LOS PLACERES, DE LOS CISNES, LAS PERDICES Y LOS PECES.

,` d m Fr oi n A l r ,dgEpn z W mFi A ,D mib rzOd l A P M ,dgnU axl EMfi ,giWn i agn l ,dgxl El e Si ,ginvz EpzEcR .dg`e oFb qe p i p
mi EpzA brzdl b r P .mi ce e UE mixEAx b l A

La cancin contina con una detallada descripcin de qu tipo de conversaciones estn prohibidas y cules estn permitidas: las conversaciones de negocios y mundanas estn prohibidas en el Shabbat mientras que el estudio de la Tor y cantar canciones para alegrarse no slo estn permitidos sino que son una importante parte de las tradiciones de este da santo. La cancin contina con exaltadas descripciones de las delicias terrenales disponibles a todos quienes observan el Shabbat, entre ellas: descanso fsico y espiritual y gran

alegra. La cancin concluye con el dicho de nuestros Sabios, de bendita memoria, que compara al Shabbat con el mundo por venir (Berajot 57b), prometiendo, a su vez, que todos aquellos que se deleitan en el uno tendrn deleite en el otro. El autor escondi sus iniciales en las primeras letras de la segunda, tercera, cuarta y sexta estrofas (mgpn), deletreando acrsticamente el nombre Menajem.

-99-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Zemirot
Yah Ribbn

ii iziEW

HASHEM SEOR DE LOS MUNDOS, T ERES EL REY EL REY DE REYES, LAS OBRAS DE TU PODER Y TUS MARAVILLAS, ES GRATO ANTE TI RELATAR.
HASHEM SEOR DE LOS MUNDOS, T ERES EL REY-EL REY DE REYES.

Yah Ribbn alam vealmayy, ant Hu Malka Mlej maljayy, ovad guevurtej vetimhayy, shefar kodamaj lehajavayy. Yah Ribbn alam vealmayy, Ant Hu Malka Mlej Maljayy. Shevajn asader tzafr verramsh, Laj Elaha kaddish di ver kol nafsh, irn kaddishn uvn enash, jevat bar veof shemayy. Yah Ribbn alam vealmayy... Ravrevn ovedej vetakkifn, majij ramayy vezakkif kefifn, lu yijy gevar shenn alfn, la yeol gevurtej bejushbenayy. Yah Ribbn alam vealmayy... Elah di Leh yekar urvut, perok yat anaj mippum aryevat, veappek yat ammej migg galut, ammej de vejart mikkol ummayy. Yah Ribbn alam vealmayy... Lemikdashej tuv ulkdesh kudshn, atar di beh yejedn rujn venafshn, vizammern Laj shirn verrajashn, Biyrushlem kart deshufrayy. Yah Ribbn alam vealmayy...

,`nlre m r oFAx D I l i ,`kln K n ` ln `Ed Y ` I l M p ,`dnze KYxEaB caFr I .`egdl Kncw xtW I
,`nlre m r oFAx D I l i .`kln K n ` ln `Ed Y ` I l M p

ALABANZAS ALZAR POR LA MAANA Y LA TARDE, A TI EL DIO SANTO QUE CRE TODO SER: LOS NGELES SANTOS Y LOS SERES HUMANOS, LAS BESTIAS DEL CAMPO Y LAS AVES DEL CIELO.
HASHEM SEOR DE LOS MUNDOS...

`xtv xCq oig W ` a `WiCw `d ` K ,`Wnxe l l ,`Wt l `xa iC p M ,`W` iaE oiWiCw oixir p p .`nW itFre `x zig I A e
...`nlre m r oFAx D I l i

GRANDES SON TUS OBRAS Y VENERADAS, BAJAS A LOS ALTOS Y ENDEREZAS A LOS ENCORVADOS, SI VIVIESE UN HOMBRE AOS MILES, NO PODRA TUS PORTENTOS CONTAR.
HASHEM SEOR DE LOS MUNDOS...

,oitiTze KicaFr oiaxax ,oititM siTe `nx Kikn f I ,oitl` oi W xab dgi El p i .`pAWgA KYxEaB lFr ` I i l
...`nlre m r oFAx D I l i

EL DIO PARA QUIEN ES LA GLORIA Y LA GRANDEZA, LIBERA A TU REBAO DE LA BOCA DE LOS LEONES, Y SACA A TU PUEBLO DE ESTE EXILIO, TU PUEBLO QUE ELEGISTE DE ENTRE TODOS LOS PUEBLOS.
HASHEM SEOR DE LOS MUNDOS...

,`zEaxE xwi D iC `d ` l l ,`zi x` mERn Kr z wFxR e p i KOr z wiR`e i ,`zEl FBn b Yxga iC KOr .`O` l n I M
...`nlre m r oFAx D I l i

A TU TEMPLO RETORNA Y AL SANTO DE LOS SANTOS, EL LUGAR DONDE SE ALEGRARN TODOS LOS ESPRITUS Y LAS ALMAS, Y CANTARN PARA TI CANCINES Y ALABANZAS, EN JERUSALN LA CIUDAD DE LA BELLEZA.
HASHEM SEOR DE LOS MUNDOS...

aEY KWCwnl ,oiWcw WcwlE oEc D iC xz gi a ` ,oiWte oigEx p K oExOie l f ,oiW xe oixiW g .`xtEWc `Yxw m WExiA I l
...`nlre m r oFAx D I l i

Este bello poema en arameo fue compuesto por el gran paytn del Levante Rabb Israel ben Najara, cuyo nombre aparece en forma acrstica en las primeras letras de cada estrofa (l`xyi), en el siglo XVI. Este poema describe la total soberana de Hashem sobre el mundo, manifiesta no slo en los actos y componentes del mundo natural sino tambin en la vida religiosa del pueblo de Israel y

en su particular misin redentora. El poema termina con una visin de los das del Mesas, en los cuales Israel vivir en su tierra y la Santa ciudad de Jerusaln ser reconstruida. En el centro de esta visin del futuro est la visin del Templo como lugar de conexin entre el mundo material y el mundo espiritual.

-100-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Zemirot
Ki eshmer shabbat Ki eshmer shabbat El yishmeren, ot hi leolm ad ben uven. Asur metz jfetz asot derajim, gam mil.ledabber bo divr tzerajim, divr sejor af divr melajim, ehgu betorat El utjakkemen.
Ki eshmer shabbat...

ii iziEW

SI GUARDO EL SHABBAT EL DIO ME GUARDAR, ES UN SIGNO ETERNO ENTRE L Y YO.

,i xnW l` z W dxnW` iM p i A .i i E FpiA c inlF l `id zF` pa r r

ESTA PROHIBIDO ENCONTRAR OBJETOS PARA HACER CAMINO, Y TAMBIN HABLAR EN L DISCURSOS DE NECESIDAD, DISCURSOS DE NEGOCIOS E INCLUSO DISCURSOS SOBRE REYES, MEDITAR EN LA TORA DEL DIO Y ELLA ME HAR SABIO.
SI GUARDO EL SHABBAT...

,mikxC zFU utg `vn xEq` r ,mikxv ixaC FA x cNn m A B ,mik n ixaC s` dxFgq ixaC l .i nMgzE l` zxFzA dd` p B
...z W dxnW` iM A

EN L [SHABBAT] ENCONTRAR SIEMPRE DESCANSO MI ALMA, DESDE LA PRIMERA GENERACIN DIO MI SANTO UN SIGNO AL PONER PANES DUPLICADOS EN EL SEXTO DA, Y AS EN CADA SEXTO SE DUPLICA MI ALIMENTO.
SI GUARDO EL SHABBAT...

Bo emtz tamid nfesh lenafsh, hinn ledor rishn natn kedosh, mfet betet ljem mishn bash.shish.sh, kaja bejol shish.sh yajpil mezon.
Ki eshmer shabbat...

,iWtl Wt cinz ` n` FA p p v ,iWFcw oz oFW`x xFcl dd p P mg zzA ztFn l ,iXXA dWn p .i Ffn liRk iXW l A d M p i k k
...z W dxnW` iM A

PRIMERO EN LA RELIGIN DEL DIO UNA LEY A SUS ASISTENTES, EN EL ARREGLAR EL PAN [EN EL TEMPLO] UNO FRENTE AL OTRO, POR ELLO AYUNAR EN L DE ACUERDO A SUS SABIOS, EST PROHIBIDO CON LA EXCEPCIN DEL DA DEL PERDN DE MIS PECADOS.
SI GUARDO EL SHABBAT...

Rishn bedat haEl jok el seganav, bo laaroj ljem panim befanav, al ken lehitannot bo al pi nevonav, asur levad miyyom kippur avon.
Ki eshmer shabbat...

,eibq l` wg l`d zcA mEWx p ,eitA mi R mg Kx FA p p rl l eiFa iR lr FA zFPrzdl o lr p p M .i er xERM mFIn cal xEq` p
...z W dxnW` iM A

L ES UN DA RESPETADO, L ES UN DA DE PLACERES, PAN Y VINO BUENO, CARNE Y PECES, AQUELLOS QUE LLORAN EN L DESPUS SON CONSOLADOS, PUES ES UN DA DE ALEGRAS Y ME ALEGRAR.
SI GUARDO EL SHABBAT...

Hu yom mejubbad hu yom taanuguim, ljem veyayin tov, basar vedaguim, hammitabbelim bo ajor nesoguim, ki yom semajot hu utsammejen.
Ki eshmer shabbat...

,mibEpY mFi `Ed c kn mFi `Ed r A ,mibce xU ,aFh oie mg A i l ,mibFq xFg` FA milA`zOd p .i gOUzE `Ed zFgnU mFi iM p
...z W dxnW` iM A

EL QUE COMIENZA TRABAJO EN EL L SU FUTURO ES SER DESARRAIGADO, POR ELLO LAVAR EN L MI CORAZN COMO EN LEJA, Y REZAR A EL DIO ARVIT Y SHAJARIT, MUSAF Y TAMBIN MINJ- L ME RESPONDER.
SI GUARDO EL SHABBAT...

Mejel melaj bo sof lehajrit, al ken ajabbs bo libb kevorit, veetpal.lela el El arvit veshajarit, musaf vegam minj- Hu yaanen.
Ki eshmer shabbat...

,zixkdl FtFq FA d ` n lgn k l ,zixaM iAl FA q k o lr A ` M ,zix We ziaxr l` l` d NRz`e g l .i pri `Ed dg n me sqEn p p b
...z W dxnW` iM A

Como Ma yedidut menujatej (pgina 98-99), este poema cataloga de manera litrgica ciertos detalles particulares de la observancia del Shabbat tal como la prohibicin de discutir negocios en Shabbat o el castigo de desarraigo (kareth) que les espera a aquellos que violan la prohibicin de hacer obra en Shabbat. El poema incluso menciona la prohibicin de ayunar en el Shabbat y su necesidad si Yom Hakkipurim ocurre en Shabbat. Este poema fue compuesto por el gran poeta, gramtico, filsofo, astrnomo, matemtico y comentarista bblico sefarad Rabbi Avraham Ibn Ezra el Sabio. Ibn Ezra (1092-1167) naci en Tudela pero pronto migr hacia el sur de Al-ndalus, donde, con rapidez se destac como uno de los ms prolficos y profundos sabios de su pueblo. Escribiendo tratados sobre casi todas las disciplinas cientficas y religiosas existentes en su

tiempo a la par de inspirada poesa, Ibn Ezra es uno de los exponentes ms preclaros de las alturas a las que lleg la cultura sefarad en su apogeo. Desafortunadamente la fortuna de este sabio no fue comparable con su erudicin, pasando casi toda su vida en condiciones muy penosas y constantemente mudndose de un lugar a otro. De Espaa Ibn Ezra pas a Francia, Italia, Alemania llegando incluso a radicarse por un tiempo en Londres. Sobre su mala suerte en uno de sus ms clebres poemas escribi: Los planetas y las esferas en sus trasegares, cambiaron de lugar cuando di mi primer aliento, tal que si fuese un vendedor de lmparas, el sol no se pondra hasta despus de mi muerte. Las estrellas en mi cielo han arruinado mi vida. No puedo tener xito, no importa cunto trate, tal que si vendiese mortajas, nadie morira mientras yo viviese.

-101-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Deror yikr LIBERTAD SE DECLARAR PARA EL JVEN Y LA JVEN, Y LOS PROTEGER COMO LA NIA DE SUS OJOS. SER BUENO SU NOMBRE Y NO CESAR, SE ASENTARN Y DESCANSARN EN EL DA DEL SHABBAT. BUSCA MI APOSENTO Y MI ESPACIO, Y UN SIGNO DE SALVACIN HARS PARA M. PLANTA UN RETOO EN MI VIEDO, ESCUCHA EL GEMIDO DE LOS HIJOS DE MI PUEBLO. APRIETA LA PRENSA EN BOTZR, Y TAMBIN EN BABEL QUE HA CRECIDO. QUEBRANTA A MIS ENEMIGOS CON IRA Y FUROR, ESCUCHA MI VOZ EN EL DA EN QUE TE LLAMO. DIO PON EN EL DESIERTO UNA MONTAA DE MIRTO, ACACIA Y CIPRS, Y AQUELLOS QUE PREVIENEN Y
AQUELLOS QUE SON PREVENIDOS, PAZ OTORGA COMO LAS AGUAS DE UN ARROYO.

Zemirot

ii iziEW

Deror yikr levn im bat, veyintzorjem kem vavat, Neim shimjem vel yushbat, shev venuju beyom shabbat. Derosh nav veulam, veot ysha as imm. Net sorek betoj karm, she shavat ben amm. Deroj pur betoj Botzr, vegam Babel asher gavr, Netotz tzarai beaf veevr, shem kol beyom ekr. Elohim ten bammidbar har, hads shitt berrosh tidhar, Velammazhir velannizhar, shelomim ten kem nahar. Hadoj kamai El kann, bemog levav uvmmeguinn, Venarjiv pe unmal.lena, leshonenu Lej rinn. De jojm lenafsheja, vehi jter lerosheja, Netzor mizvat Kedosheja, shemor shabbat kodsheja.

,zA mr o l `xwi xFxC a ,za FnM m x pie a k v ,zAW`le m nW mirp i k .z W mFiA EgEe EaW A p ,in E`e ie WFxC l p ,iOr dU rW zF`e r i ,inxM KFzA wxFU rhp .iOr iA zreW d W p r ,dxv KFzA dxER KFxC A ,dxa xW la me B ` A b ,dxa e s`A ix uFzp r v .`xw` mFiA ilFw rnW ,xd x cOA oY midl A ` ,xdcY WFxA dHW qc d ,xdf e xidf O e Pl l .xd inM oY minFlW p ,`w l` inw KFc P d ,dbOaE a bFnA P al ,d` n E dR aigxe p p p N .dx Ll EpFWl P p ,LWtl dnkg d C p r ,LW`xl xz `ide k ,LWFcw zvn xFvp e .LWcw zAW xFnW

ARRASA A MIS ENEMIGOS DIO CELOSO, CON CORAZONES DESTRUIDOS Y CON PENA, ENSANCHA MI BOCA Y LLNALA, NUESTRA LENGUA A TI ALABAR. CONCEDE SABIDURA A TU ALMA, Y ELLA SERA UNA CORONA PARA TU CABEZA, OBSERVA LA MITZV DE TU SANTO, GUARDA AL SHABBAT DE TU SANTIDAD.

El poema Deror Yikr fue compuesto por el gran poeta y gramtico marroqu Dunash ben Labrat (920-990). Ben Labrat, quien estudi con el gran rabino Saadya Gan y revolucion el estudio de la gramtica hebrea descubriendo el sistema de races trileteras que subyace a la lengua sagrada. Dunash descubri que la mayora de las palabras en hebreo tiene su origen en una agrupacin de tres letras, las cuales con la ayuda de sufijos y prefijos forman sustantivos, verbos, adjetivos y adverbios con diferentes connotaciones. Sus revolucionarias ideas y el debate engendrado por ellas con las academias de Sefarad sentaron las bases para la gramtica de la lengua hebrea en la Edad Media. En poesa, Ben

Labrat tambin fue un revolucionario adaptando la sofisticada mtrica de la poesa rabe contempornea a la lengua hebrea. A pesar de que esta innovacin fue cidamente criticada en su tiempo, la historia ha reivindicado esta adopcin de formas poticas rabes a la lengua hebrea. Tanto as que este antiguo poema, el cual est elaborado de acuerdo a estos parmetros, es -hoy por hoy- uno de los favoritos en la mesa de Shabbat sefarad, la cual cuenta con muchas melodas para su interpretacin. Los versos de la mayora de las estrofas comienzan con un acrstico del nombre del autor (ypec).

-102-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Zemirot
Yom shabbatn

ii iziEW

EL DA DEL DESCANSO NO HAY QUE OLVIDAR, SU REMEMBRANZA ES COMO EL OLOR AGRADABLE DE LOS SACRIFICIOS, LA PALOMA ENCONTR EN L DESCANSO, Y ALL DESCANSARN AQUELLOS QUE DESFALLECEN.
LA PALOMA ENCONTR EN L DESCANSO, Y ALL DESCANSARN AQUELLOS QUE DESFALLECEN.

Yom shabbatn en lishkaj, zijr kerraj hannijaj, yon matz vo manaj, vesham yanuju yegue kaj. Yon matz vo manaj, vesham yanuju yegue kaj. Hayyom nijbad livn emunim, zehirim leshomr avot uvanim, jakuk bishn lujot avanim, merrov onim veammitz kaj. Yon matz vo manaj... Uvu jul.lam bivrit yjad, naas venishm amr keejad, ufatj vean Adonai ejad, Baruj hannoten layyaef kaj. Yon matz vo manaj... Dibber bekodsh behar hammor, yom hash.shevi zajor veshamor, vejol pikkudav yjad ligmor, jazzek motnyim veammetz kaj Yon matz vo manaj... Haam asher na kat.tzn ta, yizkor lefokd berit ushvu, leval yaavor bam mikr ra, kaasher nishbata al me Naj. Yon matz vo manaj...

,gF Wl oi` oFz W mFi M A ,ggi d giM Fxkf P x ,gFn Fa d`vn dFi p p .g i i i EgE mWe k r b pi ,gFn Fa d`vn dFi p p . k i i i EgE mWe r b pi ,mi En ial c k mFId p ` p Ap ,mi aE zFa` FxnWl mixidf p ,mi a` zFg iWA wEwg p l p .g uiO`e mi F` axn M p
...gFn Fa d`vn dFi p p

ESTE DA ES RESPETADO POR LOS HIJOS DE LOS CREYENTES, CUIDADOSOS DE OBSERVARLO GRANDES Y CHICOS, LABRADO EN DOS TABLAS DE PIEDRA, CON GRAN FORTALEZA Y REPLETO DE FUERZA.
LA PALOMA ENCONTR EN L DESCANSO...

Y VENDRN TODOS EN ALIANZA JUNTOS, HAREMOS Y OBEDECEREMOS DIJERON AL UNSONO, Y ABRIERON [SUS BOCAS] Y DIJERON HASHEM ES UNO, BENDITO EL QUE DA A LOS CANSADOS FUERZA.
LA PALOMA ENCONTR EN L DESCANSO...

,cg zixaA m k E` E i N a ,cg`M Exn` rnW e dUp p r ,cg` i Ep e Egz E i r t .g s ozFPd KEx M rIl A
...gFn Fa d`vn dFi p p

HABL CON SANTIDAD EN LA MONTAA DE LA MIRRA, EL DA SPTIMO RECORDARN Y GUARDARN, Y TODOS SUS DETALLES JUNTOS CUMPLIRN, ARRECIA TUS MUSLOS Y FORTALCETE CON FUERZA.
LA PALOMA ENCONTR EN L DESCANSO...

,xFOd xdA FWcwA xAC ,xFnWe xFk iriaXd mFi f ,xFnbl cg eicETR l e i k .g uO`e mipzn wg M G
...gFn Fa d`vn dFi p p

EL PUEBLO QUE ANDUVO COMO UN REBAO DESCARRIADO, RECORDAR OBSERVAR LA ALIANZA Y LA PROMESA, PARA QUE NO PASE SOBRE ELLOS ALGO MALO, COMO JURASTE SOBRE LAS AGUAS DE NOAJ.
LA PALOMA ENCONTR EN L DESCANSO...

,d Y o`SM r xW m d r p ` r ,d EaWE zixA Fcw l xFMfi r t ,d x dxwn m x lal r A ari .g in lr Yr W xW M p A p `


...gFn Fa d`vn dFi p p

El acrstico de las primeras letras de cada estrofa de este poema (dcedi) y la imagen ubicua de la paloma como un smbolo del pueblo de Israel indican que este poema fue compuesto por el ms grande de los poetas de la edad de oro de Sefarad: Rabb Yehud Halevi. En sus poemas, Halev compara constantemente al alma piadosa de Israel o del judo particular con una paloma enamorada basndose en las sagradas imgenes del Cantar de los Cantares 4.1. Este poema contiene adems de la constante metfora de la paloma de No con la cual el mundo encontr su descanso, referencias al doble mandamiento bblico de recordar el shabbat

(xodo 20.8) y de guardar el shabbat (Deuteronomio 5.12) representanto los aspectos positivos del Shabbat y tambin sus prohibiciones. El poema tambin contiene una refencia a la entusiasta reaccin del pueblo de Israel al recibir la Tor: Todo aquello que Hashem dijo haremos y cumpliremos (xodo 24.7). La poesa de Yehuda Halev tambin da nombre a este siddur. En su famosa composicin Libb bemizraj (Mi corazn est en el Oriente) afirm: sera tan leve en mis ojos dejar todo el bien de Sefarad (kol tuv Sefarad) como sera doloroso a mis ojos contemplar los polvos de Tu santurio destrozado.

-103-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Zemirot
Baruj El elyn Baruj El elyn asher natn menuj, lenafshenu pidyn mish.shet vaanaj, Veh yidrosh leTziyyn ir hanniddaj, ad ana tugyn nfesh neenaj. Hash.shomer shabbat, habbn im habbat, laEl yeratz keminj al majavat. Rojev baaravot, Mlej olamim, et amm lishbot izzn banimim, Bemaajal aravot, bemin matammim, bemalbush javod, zvaj mishpaj.
Hash.shomer shabbat...

ii iziEW

BENDITO EL DIO ALTSIMO EL QUE DI DESCANSO A NUESTRAS ALMAS REDENCIN DEL SUFRIMIENTO Y LA PENA, Y EL PREGUNTARA A SIN LA CIUDAD RECHAZADA, HASTA CUANDO HA SUFRIDO TU ALMA EN PENA?
EL QUE OBSERVA EL SHABBAT, EL HOMBRE Y LA MUJER, AL DIO AGRADARA COMO UNA OFRENDA SOBRE EL BRASERO.

,dgEpn oz xW oFilr l` KExA p ` ,dg`e z`Xn oFict EpWtl p p ,dgC d xir oFIvl WFxci `Ede P .dg`p WtoFibEY d` cr p p p ,z d mr o d ,z W xnFXd A A A .z gn l dg nM Evx l` a r p i l ,min Fr K n ,zFaxA a Fx l l r k ,minir A o` zFAWl FOr z` p G ,miOrhn iinA ,zFax i k`nA p r l .dg Wn ga ,cFa iWEAlnA R f k
...z W xnFXd A

EL QUE CABALGA SOBRE LOS CIELOS, REY DE LOS MUNDOS, HAR QUE SU PUEBLO DESCANSE, APLAC CON DELICIAS, CON COMIDA GRATA, CON ABUNDANTES MANJARES, CON ROPAS ELEGANTES, UNA OFRENDA FAMILIAR.
EL QUE OBSERVA EL SHABBAT...

GRACIOSO TODO EL QUE ESPERA UN PAGO DOBLE, DE AQUEL QUE TODO LO CONTEMPLA, AQUEL QUE HABITA EN LA NIEBLA, UNA HEREDAD PARA L MERECER EN LA MONTAA Y EN EL PLAN, HEREDAD Y DESCANSO COMO EL SOL QUE A L ALUMBRA.
EL QUE OBSERVA EL SHABBAT...

Veashr kol joj letashlume jfel, meet kol soj, shojn baarafel, Najal lo yizk bahar uvash.shafel, najal umenuj kash.shmesh lo zorj.
Hash.shomer shabbat...

,lt inE Wzl d Fg l ixW`e k l k M ,ltxA o FW ,d Fq l z`n r k k M ,ltXaE xd d fi Fl d gp A M l .dgx Fl WnXM dgEpnE d gp f l
..z W xnFXd A

TODO EL QUE GUARDA EL SHABBAT CELOSAMENTE DE DESECRARLO, CIERTAMENTE ES PARA L EL AMOR DEL SANTO SU DESTINO, Y SI CUMPLE LA OBLIGACIN DEL DA FELIZ ES L, HACIA EL DIO SEOR SU HACEDOR, ES COMO UNA OFRENDA ENVIADA.
EL QUE OBSERVA EL SHABBAT...

Kol shomer shabbat kaddat mejal.lel, hen hejshar jibbat Kdesh goral, Veim yatz jovat hayyom ashr lo, el El Adn mejolel, minj hi sheluj.
Hash.shomer shabbat...

,FlNgn zCM z W xnFW lM A ,FlxFB Wc zAg xWkd od w ,Fl ixW` mFId zaFg ` m`e vi ,FllFgn oFc` l` l` .dgElW `id dg n p
...z W xnFXd A

DELEITE DE LOS DAS LO LLAM MI DIO LA ROCA, Y FELIZ PARA LOS INOCENTES SI ES GUARDADO, UNA CORONA DE RUBES EN SUS CABEZAS FORMAR, LA ROCA DE LOS MUNDOS SU ESPRITU EN ELLOS REPOS.
EL QUE OBSERVA EL SHABBAT...

Jemdat hayyamim kera El tzur, veashr litmimim im yihy natzur, Kter hil.lumim al rosham yatzur, Tzur haolamim ruj bam naj.
Hash.shomer shabbat...

,xEv il` F`xw mind zCng I ,xEv ddi m` mininzl ixW`e p i ,xEv mW`x lr minENd xz i M .dg m FgEx min Frd xEv p A l
...z W xnFXd A

RECORDARS EL DA DEL SHABBAT PARA SANTIFICARLO, EL CUERNO QUE ALZ SERA UNA DIADEMA SOBRE SU CABEZA, POR ELLO DAR AL HOMBRE EN SU ALMA, PLACER Y TAMBIN ALEGRA EN ELLOS PARA UNGIRLOS.
EL QUE OBSERVA EL SHABBAT...

Zajor et yom hash.shabbat lekaddesh, karn ki govh nzer al rosh, Al ken yittn haadam lenafsh, neg vegam simj bahem lemoshj.
Hash.shomer shabbat...

,FWCwl z Xd mFi z` xFkf A ,FW`x lr x dda iM Fpxw fp b ,FWtl mc`d oYi o lr p M .dgWnl md dgnU me b A b pr
...z W xnFXd A

SAGRADA ES ELLA PARA USTEDES, SHABBAT LA REINA, DENTRO DE SUS CASAS HACER REPOSAR UNA BENDICIN, EN TODOS SUS LUGARES DE HABITACIN NO HARN TRABAJO, SUS HIJOS Y SUS HIJAS, SIERVO Y TAMBIN SIERVA.
EL QUE OBSERVA EL SHABBAT...

Kdesh hi lajem, shabbat hammalk, el toj battejem lehanaj beraj, Bejol moshvotejem lo taas melaj, benejem uvnotejem, ved vegam shifj.
Hash.shomer shabbat...

,d lOd z W ,m `id Wcw M A kl ,d xA gidl m iY KFY l` k p k A ,d ` n EUz `l m izFaWFn l A k l r k k .dgtW me ca ,m izFpaE m iA b r k k p


...z W xnFXd A

Este poema est atribuido al gran paytn y tosafista Rabb Baruj ben Shemuel de Maguncia, dado el acrstico de las primeras letras de cada estrofa (wfg jexa- Baruj fuerte). El poema compara la observancia adecuada del Shabbat con el olor agradable de las ofrendas de harina con incienso que se hacan en el Templo (Menajot). La observancia del Shabbat aparece, pues, como una alternativa en el Exilio para poder agradar al Dio como de antao se hacia con sacrificios. La

ltima estrofa, como el coro, enfatizan el carcter democrtico e inlcusivo del Shabbat. Todas las personas, sin distincin de gnero o de edad, tienen la misma obligacin y privilegio de descansar en este da sagrado el cual fue dado por entero a la casa de Israel. Como dice en la Tor: El da sptimo es el Shabbat para Hashem Tu Dio, no hars obra en l, t, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, tu animal ni el extao que est en tus puertas. (xodo 20.10)

-104-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Canciones en Ladino
La cultura juda en Sefarad y sus disporas produjo un inmenso cancinero de msica sacra y secular en djudeoespaol . Estas son algunas pequeas joyas del cancinero ladino que pueden alegrar nuestra mesa de Shabbat. El rey Nimrod

ii iziEW

1 Cuando el Rey Nimrod al campo sala/mirava en el cielo y en la estrellera/ vido una luz santa en la djudera/que hava de nascer Abraham Avinu. Abraham Avinu, Padre Padre bendicho, la luz de Israel. querido

6 A los vente das lo fu a visitar,/ lo vido de enfrente mancebo saltar,/ mirando en el cielo y bien atentar/ para conocer al Dio de la verdad. Abraham Avinu, Padre Padre bendicho, la luz de Israel. querido

11 Mir la mi madre que el Dio es uno,/ que criy los cielos uno por uno./Decilde a Nimrod que perdi su tino/ porque no quere creer en el vedradero-. Abraham Avinu, Padre Padre bendicho, la luz de Israel. querido

2 Luego a las comadres encomendava/que toda mujer que preada quedasse/si no pariera al punto, la matasse/ que hava de nascer Abraham Avinu. Abraham Avinu, Padre querido... 3 La mujer de Teraj qued preada/ y de da en da le preguntava/ De qu tenis la cara demudada?/ella ya saba bien qu tena. Abraham Avinu, Padre querido... 4 En fin de nueve meses parir quera/ iva caminando por campos y vias,/a su marido tal ni le descubra/top una mear, all lo parira Abraham Avinu, Padre querido... 5 En aquella hora el nascido fablava/ "Andvos mi madre, de la mear/yo ya topo quin me alechase mandar del cielo quien me acompaar/porque s criado del Dio bendito." Abraham Avinu, Padre querido...

7 -Madre, la mi madre, qu buscs aqu?/-Un hijo preciado que dej aqu./ lo vine a buscar si est por aqu;/si es que est vivo me consolo yo. Abraham Avinu, Padre querido... 8 Madre, la mi madre, qu hablas habls?/un hijo preciado, cmo lo dejs?/Por qu a los vente das lo vens a visitar?/Yo so el vuestro hijo, criyado del Dio. Abraham Avinu, Padre querido... 9 Al anochecer vide a la luna,/ cont a las estrellas una por una./Al amanecer vide que se encubri de una;/dije: No es ste el Dio vedradero! Abraham Avinu, Padre querido... 10 Vide a el sol que se espandi,/ pens en mi corazn que era el Dio./ Vide a la tadre que se encubri, /dije: No es ste el Dio vedradero! Abraham Avinu, Padre querido...

12 Alcanzlo a saber el rey Nimrod esto,/ mand que lo traigan ana y presto:/-Antes que desniegue a todo el resto, /y dejen a m y crean en el vedradero-. Abraham Avinu, Padre querido... 13 Ya me lo trujeron con grande 'elbn; /trablo de la silla con grande trabn:/-Por qu te tienes por Dio, t, rash Nimrod?/Por qu non crees en el vedradero? Abraham Avinu, Padre querido... 14 -Encend un horno bien encendido!, /Ataldo con cuedras, porque es entendido!,/Arronjaldo con trabucos, porque es resabido!;/si Dio lo escapa es el verdadero-. Abraham Avinu, Padre querido... 15 Entrando en el horno iba caminando,/ con sus malajim iba paseando,/ y todos los leos fruto iban dando;/de all lo escap el Dio verdadero. Abraham Avinu, Padre querido...

Rabbi Hiyya nieto de Rav Ada de Yaffo dijo: Teraj era un fabricante y un adorador de dolos. Un da sali de su tienda y dej a Abraham (su hijo) vendiendo en su lugar. Primero vino un hombre queriendo comprar y a ste le dijo: Cuntos aos tienes? El le respondi: Tengo cincuenta o sesenta aos. Abraham le contest: Pobre del hombre que tiene sesenta aos y quiere postrarse frente a algo que slo tiene un da de edad! Otra vez vino una mujer con un plato lleno de harina selecta (como sacrificio para los dolos). Ella le dijo a l: Pon esto frente a los dolos. Abraham tom un bastn en sus manos y rompi todos los dolos en pedazos. Finalmente puso el bastn en manos del ms grande de los dolos. Cuando volvi su padre ste pregunt:

Quin hizo esto a los dolos? Abraham respondi: Cmo puedo ocultarte esto?! Vino una mujer con un plato de harina selecta en sus manos. Y me dijo: Pon esto frente a los dolos. Cuando puse el plato frente a ellos, este dolo dijo: Yo comer primero. Y este otro dijo: Yo comer primero! Luego se alz el ms grande de todos, tom el bastn y los rompi. Teraj dijo a Abraham: Acaso te burlas de m?! Acaso tienen consciencia estos dolos?! Abraham concluy: Y tus odos no oyen lo que tu propia boca dice? Teraj tom a Abraham y lo entreg a Nimrod. Nimrod orden: Venera al fuego! Dijo Abrahm: Venerar al agua que apaga el fuego. (contina en la siguiente pgina)

-105-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Cancines en Ladino
El rey Nimrod (continuacin) Los siguientes versos se suelen aadir durante la seud despus de una circuncisin.

ii iziEW

16 Grande zejut tuvo el seor de Abraham, /que por l conocimos al Dio de la vedrad;/grande zejut tiene el seor parido,/ que afirm la misv de Abraham avinu. Abraham Avinu, Padre Padre bendicho, la luz de Israel. querido

17 Saludemos ahora al seor parido, /que le sea besimn tob este nacido./Eliyahu hanab nos sea aparecido/ y daremos loores al verdadero. Abraham Avinu, Padre Padre bendicho, la luz de Israel. querido

18 Saludemos al compadre y tambin al mohel,/ que por su zejut nos venga el goel/ y ri'hma a todo Israel./ Cierto loaremos al verdadero. Abraham Avinu, Padre Padre bendicho, la luz de Israel. querido

Djole Nimrod: Venera entonces al agua! Respondi: Venerar a la nube que carga el agua. Dijo: Venera entonces a la nube! Terci Abraham: Venerar al viento que mueve a la nube. Nimrod dijo: Venera entonces al viento! Dijo Abrahm: Venerar al hombre que aguanta la fuerza del viento. Nimrod grit: Son puras palabras las que me dices! Ahora, o veneras el fuego o te lanzar a l y entonces que venga el Dios que veneras y te salve de l. Harn, hermano de

Abraham, se encontraba all y pensaba, indeciso: Qu pienso? Si Abraham gana dir: Estoy con Abraham. Si Nimrod gana dir: Estoy con Nimrod. Cuando descendi Abraham al fondo del horno encendido y fue salvado dijo: Estoy con Abraham. Los soldados lo tomaron y lo lanzaron al fuego y sus entraas se consumieron y cay muerto frente a Teraj su padre. De ah que est escrito: Y muri Harn frente a Teraj su padre. (Gnesis 11.28) [Bereshit Rabb 38.13]

Ir me kero Madre 1 Irme kero madre a Yerushalyim, A pizar las yervas i artarme d'eyas. En l me arrimo yo. En l me afiguro yo. En l Siior de todo el mundo, 2 En el Ktel Maarav ay una ziara, Todos mis demandas ay me s'afirmavan. En l me arrimo yo... 3 La notche, anochs, el da amanecse: miran de las partes por ode esclarese. En l me arrimo yo. En l me afiguro yo. En l Siior de todo el mundo, 4 A Yerushalyim ay una montaa, kon dyes jajajimes est rodeado. En l me arrimo yo... Al Monte de Sina 1 Al monte de Sina subi el seor Mosh, con seor Josu en compaa, porque siempre bien le fu. 2 Los malajim se espantaron de ver a un hombre amado; y Dios, con su propia mano, la Ley Santa le escribi. 3 Y Dios, con su propia mano, la Ley Santa le escribi. y en tablas de damante, a Mosh se la entreg. 4 Ay, mi Dios, te haremos, Santa, Santa, fraguaremos; la menor encenderemos con la ayuda de los cielos. 5 Y en tablas de damante, a Mosh se la entreg; y al bajar del monte, las tablas se le quebr. 6 Y al bajar del monte, las tablas se le quebr; los chachitos que quedaron Mosh los apa. 7 Los cachitos que quedaron Mosh los apa; y Mosh, con alegra, a los chiquitos ense. 5 Al betamikdach ay un'almenar syete brasos tyene, el mundo entero arrelumbrar. En l me arrimo yo. En l me afiguro yo. En l Siior de todo el mundo, 5 A Yerushalyim, lo veo d'enfrente, Pedr ay mis ijos i paryentes. En l me arrimo yo...

-106-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Cancines en Ladino
Mosh saly de Misrim 3 Mosh pasyendo el al monte Horeb vyera arder una i la sarsa no se kem.

ii iziEW

1 Mosh saly de Misrim uyendo del rey Par, i se fu deretcho a Midyn, i s'encontro kon Ytr. 2 Le dyo a Siporr, su ija, porke era temyente de Dyos, Mosh pasyendo el ganado ke su suegro le entreg.

ganado yeg, sarsa

6 Ke te entrege las yaves de mi pueblo, el ebreo, y si no te las entregare, kastigarle kyero Yo. 7 Kon dies plagas ke le mande para ke sepa kien soy Yo. I en los syelos i en la tyerra, Tu mersed nunka falt.

4 Mosh se kuvri sus ojos, temyendo ver a Dyos, oy una bos ke desya: Mosh, Mosh, mi syervo. 5 Deskalsa los tu sapatos, ke en lugar santo estas t. Te irs deretcho a Misrim, i dirs al rey Par: Las tablas de la Ley

1 Muestro Seor Elohenu mand por Mosh rabenu para darnos Toratenu que se empieza con Anoj. 2 Mosh subi a los samyim sin ajil y sin myim; nos truja lujot senyim que se empieza con Anoj.

3 En har Sinai hizo alumbrar con fuego y voz de sofar, a todo Israel hizo temblar cuando Dios dijo: Anoj. 4 Mos dio aseret diberot con sirim y sus sodot, all estaban las nesamot cuando Dios dijo: Anoj. Un pregn pregon el Rey

5 Hicimos un grande yerro, ms fuerte era que el fierro, servimos a un mal becerro, contra el que dijo: Anoj. 6 An Adoshem, hosa na, muestros pecados selaj na, Eliyahu mevaser na, con el que dijo: Anoj

1 Un pregn pregon el rey por todo su reinado: "Todo hijo nacido a la mar fuera echado; 2 Toda hija nacida fuera averiguada." Y en este tiempo naci nuestro Rabbenu, Mosh. Ay! Mosh, Mosh, Mosh, nuestro Rabbenu Mos. Cantaros quiero un mahase que nos vino a acontecer. 3 Y Miriam, la neva, la que mucho saba, mand a hacer una arca, y a las mil maravillas.

4 Por adentro dorada, y por afuera esmaltada; donde meter a Mos, y para echarlo a la mar. Ay! Mosh, Mosh, Mosh, nuestro Rabbenu Mosh. Cantaros quiero un mahase que nos vino a acontecer. 5 La hija de Parh D'avav furase al ro a lavar; presence con el sejut de Mos se le quit la macc. 6 Mira esa cajita ya que una agua la llevaba, y otra agua la traa: se la alargara el brazo y la caja cogera.

Ay! Mosh, Mosh, Mosh, nuestro Rabbenu Mos. Cantaros quiero un mahase que nos vino a acontecer. 7 Le echara en sus brazos y le meti en el palacio; Ay, que del agua te saqu, por nombre, Mosh, te nombr. 8 Llamara a las lechaderas que dieran leche a Mos; Mos como era nabib, no quiso leche de Misram. 9 Llamar a su madre para que se la diera; su madre no se la dio y hasta que se la pag.

-107-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Zemirot
Tradicionalmente esta cancin se canta al final, antes de comenzar el birkat hammazn (siguiente pgina). Tzur mish.shel

ii iziEW

LA ROCA QUE DE LO SUYO COMIMOS, BENDIGAN MIS FIELES, NOS HARTAMOS Y SOBR COMO DIJO HASHEM. ALIMENTO A SU MUNDO, NUESTRO PASTOR Y NUESTRO PADRE, COMIMOS DE SU PAN Y DE SU VINO BEBIMOS, POR TANTO AGRADECEREMOS A SU NOMBRE Y LO ALABAREMOS CON NUESTRA BOCA, DIJIMOS Y RESPONDIMOS: NO HAY SANTO COMO HASHEM. LA ROCA QUE DE LO SUYO.... CON CANCIN Y LA VOZ DE GRATITUD BENDIGAMOS A NUESTRO DIO, POR LA TIERRA DE DELICIAS Y BUENA QUE HIZO HEREDAR A NUESTROS ANCESTROS, CON ALIMENTO Y PROVISIN SACI A NUESTRAS ALMAS, SU AMOR REIN SOBRE NOSOTROS Y LA VERDAD ES HASHEM. LA ROCA QUE DE LO SUYO... APIDATE CON TU MISERICORDIA DE TU PUEBLO NUESTRA ROCA, DE SIN EL SANTUARIO DE TU GLORIA EL ESPLENDOR DE LA CASA DE TU BELLEZA, EL HIJO DE DAVID TU SIERVO VENDR Y NOS REDIMIR, EL ALIENTO EN NUESTRAS NARICES ES EL MESAS DE HASHEM. LA ROCA QUE DE LO SUYO... QUE SE CONSTRUYA EL TEMPLO, LA CIUDAD DE SIN SE LLENAR, Y ALL CANTAREMOS UNA CANCIN NUEVA Y CON ALEGRA SUBIREMOS, EL MISERICORDIOSO EL SANTIFICADO BENDECIR Y SER EXALTADO, SOBRE UNA COPA DE VINO LLENA COMO ES LA BENDICIN DE HASHEM. LA ROCA QUE DE LO SUYO....

Tzur mish.shel ajalnu barj emunai, savanu vehotarnu kidvar Adonai. Hazzn et olam Roenu Avinu, ajalnu et lajm veyen shatinu, al ken nod lishm unhal.lel befinu, amarnu veaninu en kadosh kAdonai. Tzur mish.shel ajalnu... Beshir vekol tod nevarej lElohenu, al retz jemd tov shehinjil lavotenu, mazn vetzed hisba lenafshenu, jasd gavar alenu veemet Adonai. Tzur mish.shel ajalnu... Rajem bejasdej al ammej tzurenu, al Tziyyn mishkn kevodej zevul Bet tifartenu, ben David avdej yav veyigalenu, raj appenu Meshaj Adonai. Tzur mish.shel ajalnu... Yibban hammikdash, ir Tziyyn temal.l, vesham nashir shir jadash uvirnan naal, Harrajamn hannikdash yitbaraj veyital.l, al kos yyin mal kevirjat Adonai. Tzur mish.shel ajalnu...
-108-

Eplk` FNXn xEv ,iEn Ekx p ` A EpxzFde Epr U a .i xacM i Fn Fr z` od l G ,Epi ` Ep Fx a r Fng z` Eplk` l ,EpizW Fpie i FnWl dcFp o lr M ,EpitA FlNd E p Epire Epxn` p .iM WFcw oi` i
...Eplk` FNXn xEv

dcFY lFwe xiWA ,Epidl` Kx p l a d Fh dCng ux` lr a ,EpizFa lig dW `l p dc e oFfn v ,EpWtl ri Ud p A Epi r xa FCqg B l .i zn e i `
...Eplk` FNXn xEv

LCqgA mgx ,Ep LOr lr xEv LcFaM oMWn oFIv lr ,EpYx`tY zi lEaf A LCar ceC oA ,Ep `bie `Fa l i .i giWn EpiR` gEx i
...Eplk` FNXn xEv

,WCwOd dAi p ,` nY oFIv xir N Wcg xiW xiW mWe p ,d p dxaE lr pp WCw d on xd P g ,d rzie Kx zi N A ` n oi qFM lr l i .i zMxaM i
...Eplk` FNXn xEv

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
Despus de terminar la comida todos los comenzales bendecirn juntos al Dio que de Su gracia comimos y bebimos. En el Shabbat y en las fiestas se acostumbra cantar el Salmo 92 (pgina 48) o el siguiente salmo antes de bendecir. Salmo 126

ii iziEW

UN CANTO DE ASCENTOS, CUANDO HAGA RETORNAR ADONAI A LA CAPTIVIDAD DE SIN, SEREMOS COMO SOADORES. ENTONCES SE LLENAR DE RISA NUESTRA BOCA Y NUESTRA LENGUA DE ALEGRA, Y ENTONCES DIRN LAS NACIONES GRANDES COSAS ADONAI HIZO CON ESTOS. GRANDES COSAS ADONAI HAR CON NOSOTROS. SEREMOS FELICES. HAZ RETORNAR ADONAI A TUS CAUTIVOS, COMO LOS ARROYOS EN EL NGUEV. AQUELLOS QUE SIEMBRAN LLORANDO, EN ALEGRA COSECHARN. IR YENDO EN LLANTO AQUEL QUE LLEVA LAS SEMILLAS,
VOLVER RIENDO CARGANDO SUS GAVILLAS.

Shir hammalot, Beshuv Adonai et shivat Tziyyn, hayinu kejolmim. Az yimmal sejok pinu ulshonenu rinn, az ymeru vaggoyim, higdil Adonai laasot im el.le. Higdil Adonai laasot immanu. Hayinu semejim. Shuv Adonai et shevitenu, kaafikim banNguev. Hazzorim bedim, berrinn yiktzru. Haloj yelej uvaj nos mshej hazzra, bo yav verrinn nos alummotav.

,zFlOd xiW r zaiW z` i aEWA i .minlgM Epiid ,oFIv EpiR wFgU ` Oi f` l ,dx EpFWlE P p ,miFBa Exn` f` i .d ` mr zFU i liCbd N rl i .EpOr zFU i liCbd rl i .mignU Epiid ,EpziaW z` i d EW i a .aPA miwit M b ` ,d ncA mirxGd r .Ex wi dxA v P dkaE K KFld li ,rxd KWn `Up G dxa `a `A P i .eizO ` `Up l

Si tres comieron juntos dir la siguiente invitacin (zimmn). Es tradicional darle este honor a un Kohen o, en su ausencia, a un Lev. Si no hay kohanim o leviim, el dueo de casa designar a alguien. Si un minyn comi toda la cena al tiempo se aade el nombre del Dio en parntesis y en negrita. Antes de hacer el zimmn (o de decir el birkat hammazn si no hay tres) todos los comenzales han de lavarse las puntas de los dedos con agua (myim ajaronim). Esta lavada de manos no tiene ninguna beraj. Zimmn
BENDIGAMOS AL (DIO)

El lider invita:

QUE COMIMOS DE LO SUYO.

Nevarej (Elohenu) sheajalnu mish.shel.l.


Los comensales responden:

(Epi l) Kx p ` a .FNXn Eplk`W Eplk`W (Epi l) KEx ` A FaEhaE FNXn .Epiig lFcBd Eplk`W (Epi l) KEx ` A lFcBd FaEhaE FNXn FnW KEx E `Ed KEx .Epiig a A .cr inlFrl Fxkf KEx E a

BENDITO (EL DIO) QUE COMIMOS


DE LOS SUYO Y DE SU BONDAD MAGNA VIVIMOS.

Baruj (Elohenu) sheajalnu mish.shel.l uvtuv haggadol jaynu.


El lder contesta:

BENDITO (EL DIO) QUE COMIMOS


DE LOS SUYO Y DE SU BONDAD MAGNA VIVIMOS. BENDITO EL Y BENDITO SU NOMBRE Y BENDITA SU MEMORIA POR SIEMPRE JAMS.

Baruj (Elohenu) sheajalnu mish.shel.l uvtuv haggadol jaynu. Baruj Hu uvaruj Shem uvaruj zijr leolm ad.

-109-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
Beraj por el sustento (Birkat Hazzn)

ii iziEW

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, EL QUE NOS
ALIMENTA Y NO DE ACUERDO A NUESTRAS PROPIAS OBRAS.

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej haolam, hazzanenu vel mimmaasenu, Hamefarnesenu vel mit.tzidkotenu. Hammaadif tuv alenu. Hazzn otanu veet haolam kul.l betuv bejn bejsed berrvaj uvrajamim. Notn ljem lejol basar, ki leolam jasd. Uvtuv haggadol tamid lo jsar lanu, veal yejsar lanu mazn tamid leolam vaed. Ki Hu zan umfarns lajol, veshuljan aruj lakkol vehitkin mijy umazn lejol beriyyotav asher bar berrajamav uvrov jasadav. Kaamur: Potaj et Yadeja, umasba lejol jai ratzn.
(Tehil.lim 145.16)

,i dY` KEx i A ,m Frd K n Epidl l l ` EpiUOn `le EpGd r p `le Epq xtn p d .EpizFwcSn .Epi r FaEh sicOd l r m Frd z`e EpzF` od l G cqgA ogA FaEhA FN M .min xaE gxA g e ,xU l l mg ozFp A k l .FCqg m Frl iM l xqg `l cinY lFcd FaEhaE B oFfn Ep xqg l`e ,Ep i l l .c e m Frl cinY r l ,lM qxtnE o `Ed iM l p f lM jEx FpglWe l r oFfnE dgn oiwzde i `x xW eizFIxA l l A ` k .eicq axaE ein xA g g ,Lc z` gzFR" :xEn` i M ".oFvx ig l l ri UnE k A
(fh:dnw milidz)

EL QUE NOS SOSTIENE Y NO POR NUESTROS MRITOS. EL QUE EXCEDE SU BONDAD PARA CON NOSOTROS. L NOS ALIMENTA Y ALIMENTA AL MUNDO ENTERO CON SU BONDAD CON GRACIA CON AMOR CON GENEROSIDAD Y CON MISERCORDIA. EL DA PAN A TODA LA CARNE, PUES SU AMOR ES PARA SIEMPRE. Y DE SU BONDAD MAGNA NUNCA NOS HA FALTADO, Y QUE NO NOS FALTE, ALIMENTO JAMS Y PARA SIEMPRE.

PUES L ALIMENTA Y SOSTIENE A TODO, Y SU MESA EST PUESTA PARA TODOS, Y L ASIGN NUTRICIN Y ALIMENTO PARA TODAS LAS CREATURAS QUE CRE CON MISERICORDIA Y CON SU GRAN AMOR. COMO EST ESCRITO: ABRE TU MANO Y SATISFACES A TODOS LOS SERES VIVOS CON FAVOR.
(SALMOS 145.16)

BENDITO ERES T, QUE ALIMENTAS A TODO.

Baruj Att Adonai, Hazzn et hakkol.


Los comensales responden:

,i dY` KEx i A :lMd z` od G (on`)

(AMEN)

(Amn)

De los que se meten la comida o bebida a la boca sin decir bendicin (captulo xxxix) Si es el caso de que alguien puso en su boca algo de beber sin decir una bendicin, debe tragarlo sin decir la bendicin. Y si es algo de comer, si es cosa que si se sacara de la boca se volvera enojosa, retirando una parte de ella dir la bendicin. Y si no, la tirar fuera de su boca, y con toda la boca despejada, dir la bendicin. Del lavarse durante la comida (captulo xl) Aquel al que le traen varios manjares a su mesa, puede lavarse entre ellos si quisiera. Mas, entre algo cocinado y el queso, es obligacin lavarse, como tambin entre carne y pez.

De la bendicin del vino dentro de la comida (captulo xli) El vino que se sirve entre la comida se ha de bendecir. Su bendicin es el que crea el fruto de la vid y la bendicin del pan no exime la bendicin del vino. Mas, dicha esta bendicin del vino sta exime de decir una bendicin sobre las ms fuertes de las bebidas. 2. Aquel que no tiene ms que una copa de vino, conviene dejarlo para la bendicin de la mesa. 3. Si alguien estaba bebiendo vino antes de sentarse a comer a la mesa, no es necesario volver a bendecir sobre el vino durante la comida. Y as mismo el vino del kiddush, cuando se dice, exime de bendicin al vino que se consume despus durante la mesa.

-110-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
Beraj por la tierra (Birkat Haretz)

ii iziEW

AGRADECEMOSA TI ADONAI NUESTRO DIO, POR HABER HECHO HEREDAR A


NUESTROS ANCESTROS UNA TIERRA MARAVILLOSA, BUENA Y AMPLIA. [POR DARNOS] TOR, VIDA Y ALIMENTO.

Nod Lej Adonai Elohenu, al shehinjalta laAvotenu retz jemd tov urjav, berit vetor jayyim umazn. Al shehotzetanu meretz Mitzryim, ufditanu mibbet avadim, veal beritej shejatamta bivsarenu. Veal jukk retzonaj shehodatanu, veal jayyim umazn shaAtt zan umfarns otanu.

,Epidl i ,LN dcF `i p ux` EpizFa Ylg d lr `l p W zixA ,d gxE d Fh dCng a a .oFfnE miIg dxFze ux`n Epz` FdW lr v zi n EpzictE ,mivn A x LzixA lre ,mic ar ,EpUaA YnzgW x KFvx iTg lre p miIg lre ,EpYrcFdW o dY`W oFfnE f .EpzF` qxtnE p

POR HABERNOS SACADO DE LA TIERRA DE EGIPTO, Y HABERNOS REDIMIDIO DE LA CASA DE LA ESCLAVITUD, Y POR LA ALIANZA QUE SELLASTE EN NUESTRA CARNE. Y POR LAS LEYES DE TU FAVOR QUE NOS HICISTE SABER, Y POR LA VIDA Y EL ALIMENTO CON QUE T NOS ALIMENTAS Y NOS SOSTIENES.

En janukk y en purim siguir en la siguiente pgina. En el resto del ao sigue en la pgina 113.
4. Para todo lo que se bebe en la mesa, basta una sola bendicin. Salvo el caso de que cuando bendijo por primera vez, tiene la intencin de beber una copa y no ms, pues en ese caso si ha de beber de nuevo, ser necesario decir otra bendicin. Y por la misma razn, llegando una persona de afuera a un banquete, dir una bendicin a cada brindis que le hicieren. 5. La bendicin despus del vino no es dicha por quien bebe durante la comida pues la bendicin de la mesa (birkat hammazn) la suple. 6. Si no hay vino, no debe decir bendicin sobre ninguna otra bebida que venga a la mesa, porque la bendicin del Hammotz exime a todas las dems. 7. Habiendo diversos convidados a la mesa, cada uno dir para s la bendicin del vino. 8. Si es el caso de que se trajese a la mesa despus de un tipo de vino, otro vino diferente, en cuanto no se sabe si ste es peor o mejor que el primero, tiene la obligacin de decir sobre el segundo esta bendicin: Bendito eres T Hashem nuestro Dio Rey del Mundo, el bueno y el beneficioso (aihnde aehd mlerd jln epidl` ii dz` jexa). 9. Habiendo trado al mismo tiempo dos vinos diferentes, uno mejor que otro, dir sobre el mejor slo la ordinaria bendicin: el que crea el fruto de la vid. 10. La bendicin el bueno y el beneficioso se dice slo cuando personas en la mesa, aunque sean slo su familia y sus hijos. Mas estando una persona sola, no dir esta bendicin. Y cuando se dice, se dice cada cual para s, como est dicho arriba sobre la primera bendicin. De las cosas que vienen a la mesa durante la comida (captulo xlii) Todas las cosas que se traen a la mesa como fundamento de la comida, con las que se acompaa el pan, por ejemplo: carne, pez, huevos, verduras, queso o cosas saladas, aunque stas se coman sin pan, no se dice sobre ellas la primera y la ltima bendicin: pues con la bendicin del Hammotz y con el Birkat Hammazn se eximen todas stas. Mas trayndose a la mesa cualquier gnero de fruta, si es el caso de que se coman con pan, no se dir una bendicin sobre ella, mas comindolo sin ste, se ha de decir sobre sta la primera bendicin y la ltima se exime con el Birkat Hammazn. Por ello conviene comer la fruta al comienzo y luego traer a la mesa algn pan, pues despus de esto comiendo con pan- ya no est obligado a decir una bendicin. Cules son las cosas que se llaman interrupciones durante la comida (captulo xliii) Si una persona est comiendo en una alcoba y parando de comer, se va a otra casa: o si estaba comiendo y lo llamaron para hablar con una persona y l sali de la puerta de su casa: como se mudaron de su lugar esto es llamado interrupcin y es necesario decir el Birkat hammazn y si quiere volver a comer de nuevo, deber hacer de nuevo el Hammotz. Pero siendo que no sali de la casa donde coma, aunque haya dejado la mesa para hablar, no es necesario decir de nuevo la bendicin. 2. Si algunos amigos estn comiendo juntos y parte de ellos salieron por un motivo preciso, al regresar no hay necesidad de decir una nueva bendicin. Mas si salieron todos, los que vuelvan dirn el Birkat hammazn y dirn despus Hammotz si quieren comer de nuevo. 3. Aquel que entra a un jardn, dir la bendicin sobre el primer fruto que coma y esta bendicin valdr para todos los que ah comen. 4. Si es el caso que comenz a comer en un lugar y termin de comer en otro, dir en el segundo el birkat hammazn. 5. No se llama interrupcin el dormir durante la comida o ir a aliviarse, y as en estas ocasiones no es necesario repetir la bendicin.

-111-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

En janukk y en purim: Veal hannissim, veal happurkn, veal haggevurot, veal hatteshuot, veal hanniflaot, veal hannejamot, veal hammiljamot sheasita laAvotenu bayyamim hahem uvazzemn hazz.

ii iziEW

Y POR LOS MILAGROS, Y POR LA LIBERACIN, Y POR LOS PORTENTOS, Y POR LAS SALVACIONES, Y POR LAS MARAVILLAS, Y POR LAS CONSOLACIONES, Y POR LAS GUERRAS QUE HICISTE POR NUESTROS ANCESTROS EN ESOS DAS EN ESTA POCA DEL AO.

lre ,owxRd lre ,miQ d lre P lre ,zFrEWYd lre ,zFxEaBd lre ,zFngd lre ,zF` t d P lP minA EpizFa ziU W zFnglOd I `l r .dd onGaE mdd G

En janukk:
EN LOS DAS DE MATTITYAHU HIJO DE YOJANN EL SUMO SARCEDOTE, EL JASHMONA, Y SUS HIJOS, CUANDO SE LEVANTO EL REINO DE YAVN (GRECIA) MALHECHOR SOBRE TU PUEBLO ISRAEL PARA HACERLOS OLVIDAR TU TOR, Y PARA DESVIARLOS DE LAS LEYES DE TU FAVOR. Y T EN TU MISERICORDIA MAGNA TE LEVANTASTE PARA ELLOS EN EL MOMENTO DE SU AFLICCIN, PELEASTE SUS PELEAS, JUZGASTE SUS JUICIOS, VENGASTE SUS VENGANZAS, Y ENTREGASTE PODEROSOS EN MANOS DE DEBILES. Y [ENTREGASTE] MUCHOS EN MANOS DE POCOS, Y MALHECHORES EN MANOS DE JUSTOS, E IMPUROS EN MANOS DE PUROS, Y REBELDES EN MANOS DE ESTUDIOSOS DE TU TOR. PARA TI HICISTE UN NOMBRE GRANDE Y SANTO EN TU MUNDO, Y PARA TU PUEBLO ISRAEL HICISTE UNA SALVACIN GRANDE Y UNA LIBERACIN COMO EN ESE DA. Y DESPUS VINIERON TUS HIJOS AL INTERIOR TU CASA, Y LIMPIARON TU PALACIO, Y PURIFICARON TU TEMPLO, Y ENCENDIERON LMPARAS EN LOS ATRIOS DE TU SANTIDAD. Y FIJARON LOS OCHO DAS DE JANNUK ESTOS, CON ALABANZA COMPLETA Y CON ACCIN DE GRACIAS, E HICISTE CON ELLOS MILAGROS Y MARAVILLAS; AGRADEZCAMOS A TU NOMBRE MAGNO, SELA!

Bim Mattityahu ben Yojann Kohn Gadol, Jashmona uvanav, kesheamed maljut Yavn harresha al ammeja Yisrael leshakkejam torataj, ulhaaviram mejukk retzonaj. VeAtt berrajameja harrabbim amadta lahem beet tzaratam, ravta et rivam, danta et dinam, nakamta et nikmatam, masarta guibborim beyad jal.lashim, Verrabbim beyad meattim, urshaim beyad tzaddikim, utmeim beyad tehorim, vezedim beyad osek torateja. Lej asita shem gadol vekadosh beolamaj, ulammej Yisrael asita teshu guedol ufurkn kehayyom hazz. Veajar ken bau vaneja lidvir beteja, ufinn et hejaleja, vetihar et mikdasheja, vehidliku nerot bejatzrot kodsheja, Vekave shemonat yem janukk el.lu, behal.lel gamur uvhoda, veasita immahem nissim veniflaot, venod lishmj haggadol, Sela! En purim:

,lFc odM ogFi oA EdzYn iniA B p i zEkln dcnrWM ,eiaE i`FnWg p p l`xUi LOr lr d Wx o r d ei iTgn mxiadlE ,KzxFY mgMWl r .KFvx p md Ycn miAxd Lin xA dY`e l r g z` Y C ,m ix z` Ya ,mzx z A p a x v r Yxqn ,mznw z` Ynw ,miC p p p ,miW g cA mixFAB N i cA mirWxE ,miHrn cA miAxe i i ,mixFdh cA mi`nhE ,miwiCv i .LzxFz iwqFr cA mice i f ,Kn FrA WFcwe lFc mW ziU Ll l B r d Fcb d EWY ziU l`xUi LOrlE l r r .dd mFIdM owxtE G EPtE ,Lzi xiacl Lia E` o xg`e A p A M ,LWCwn z` Ex he ,L kid z` d l ,LWcw zFxvgA zFx Ewi cde p l l dA ,EN` d g ini zFnW Erawe N Mp p miQ mdOr zU e ,d`cFdaE xEn p r B .d q ,lFcd LnWl dcFpe ,zF` t e l B lp

EN LOS DAS DE MORDEJI Y ESTER EN SHUSHN LA CAPITAL, CUANDO SE ALZ SOBRE ELLOS HAMN EL MALVADO, Y
PIDI DESTRUIR MATAR Y ARRUINAR A TODOS LOS JUDOS-

Bim Mordeji veEster beShushn habbir, kesheamad alehem Hamn harrash, bikkesh lehashmid laharog ulabbed et kol hayyehudim, Minnar vead zakn, taf venashim, beyom ejad, bishlosh asar lejdesh shenem asar, hu jdesh Adar, ushlalam lavoz.

,dxiAd oWEWA xYq`e ikCxn iniA WTA ,rWxd ond mdi cn WM lr r l z` c `lE bxd cinWdl M A l ,micEdId ,cg` mFiA ,miWe sh ,ow cre xrn p f P ,xU miW Wcgl xU dWFlWA r p r .fFa m WE ,xc Wcg `Ed l ll `

DESDE LOS JVENES HASTA LOS VIEJOS, NIOS Y MUJERES, EN UN SLO DA, EN EL TRECE DEL MES DOCE, ESTE ES EL MES DE ADAR, Y SUS POSESIONES TOMAR COMO BOTN. Y T EN TU MISERCORDIA MAGNA ARRUINASTE SU CONSEJO, Y MALOGRASTE SU PENSAMIENTO, Y DEVOLVISTE SUS ACCIONES SOBRE SU PROPIA CABEZA, Y ELLOS COLGARON A L Y A SUS HIJOS DE UN MADERO. E HICISTE CON ELLOS [CON ISRAEL] MILAGROS Y PORTENTOS. RECONOZCAMOS TU NOMBRE MAGNO. SELA!

VeAtt berrajameja harrabbim hefarta z` Yxtd miAxd Lin xA dY`e g et atzat, vekilkalta et majashavt, ,FYaW n z` Ylwlwe ,Fz g vr vahashevota l.lo guemul berrosh, FzF` Elze ,FW`xA FlEnB FN zF W e ad vetal ot veet banav al haetz.

.u d lr eiA z`e r p

Veasita immahem nissim veniflaot venod leshimj haggadol, Sela. -112-

zF` t e miQ mdOr ziU e lp p r .d q ,lEcd LnWl dcFpe l B

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
Beraj por la tierra (Birkat Haretz) (continuacin)

ii iziEW

Y POR TODO, ADONAI NUESTRO DIO, NOSOTROS TE AGRADECEMOS, Y BENDECIMOS TU NOMBRE.

Veal hakkol, Adonai Elohenu, anjnu modim Laj, umevarejim et Shemaj. Kaamur: veajalt vesavata. Uverajt et Adonai Eloheja al haretz hattov asher natan laj.
(Devarim 8.10)

,Epidl i ,lMd lre `i ,K micFn Epg` l p .KnW z` mikxanE .Yr Ue Ylk e :xnE`M a ` lr Lidl i z` Ykx E ` i a .K oz xW d Hd ux`d l ` a p
(i:g mixac)

COMO EST DICHO: Y COMERS Y TE SACIARS. Y BENDECIRS A ADONAI TU DIO POR LA TIERRA BUENA QUE TE DIO.
(DEUTERONOMIO 8.10)

BANDITO ERES T ADONAI, POR LA TIERRA Y POR EL ALIMENTO.

Baruj Att Adonai, al haretz veal hammazn.


Los comensales responden:

,i dY` KEx i A .oFfOd lre ux`d lr (on`)

(AMN)

(Amn)

De las migajas del pan que quedan en la mesa (captulo xliv) No se ha de retirar de la mesa el mantel ni el pan hasta despus de decir el birkat hammazn. 2. Es necesario dejar en la mesa por sobras, unos pedazos de pan, para poder dar a algn pobre si esto fuere el caso, y para juntamente dar gracias al Dio Bendito de haber provedo con hartura y sobrado: pero no se ha de dejar el pan entero, por ser sta la costumbre de los idlatras. 3. Antes de decir el Birkat Hammazn se acostumbra cubrir el cuchillo: porque la mesa es el smbolo del altar y como dice el profeta Ezequiel sta es la mesa que est delante de Hashem (41.22). Y como en el altar no haba hierro: con esto representamos que as como el altar del Santo Templo perdonaba con los sacrificios los pecados, as la mesa, dando de ella a los pobres, y usando en ella toda temperanza, puede servir de mrito. De la bendicin de la mesa (captulo xlv) Cuando hay tres personas en la mesa, mayores de 13 aos, se acostumbra decir la bendicin sobre una copa de vino. Si bien un individuo solo tambin la puede hacer. 2. Una copa de bendicin ha de ser de vino. Si no hay vino, se puede hacer con cerveza o cualquier otra bebida, siempre y cuando no sea agua. 3. Una copa de bendicin no debe ser a medias. Y siendo que lo estaba, debe verterse ms vino de la jarra hasta que rebose. Y siendo que no hubiese ms cerveza o vino que agregar, se podr decir con una copa que no est rebosante. 4. Es necesario enjuagar la copa en la que se dice la bendicin, caso que hayan quedado algunos restos. 5. Cuando se quiera comenzar la bendicin se toma la copa con ambas manos y comenzndole se pone

en la mano derecha levantndola un puo sobre la mesa. Aquel que sea zurdo, sostiene la copa con la mano que es diestra para l (la izquierda). 6. El que sostiene la copa para decir la bendicin no debe hablar hasta acabar de decirla y los circundantes deben estar en gran silencio escuchndola del principio hasta el fin y si hablaron no cumplen con su obligacin. No obstante, es una excelente costumbre que todos vayan diciendo al mismo tiempo la bendicin para s, acabando siempre primero que el que bendice las bendiciones para poder responder Amn cuando ste acaba. 7. Es necesario decir la bendicin de la mesa con devocin. Y as, no se puede decir estando de pie, sino sentado y no ocupndose al tiempo de otra cosa. 8. La bendicin de la mesa se ha de hacer en el mismo lugar donde comi. Y si es el caso que alguien sali del lugar antes de rezar, volver a l y bendecir. Mas si con todo, transgredi este din y dijo la bendicin donde est, cumpli su obligacin. 9. Aquel que est en duda si dijo la bendicin de la mesa o no, tiene obligacin de decirla. Si bien por esto se entiende, cuando est en duda antes de comenzar a tener hambre y voluntad de comer. Porque siendo despus y teniendo hambre, ya no se debe decir. 10. Para tener obligacin de decir la bendicin de la mesa, basta con haber comido slo una cantidad de pan del tamao de una aceituna. 11. La bendicin de la mesa se puede decir en cualquier idioma. Es necesario, empero, decirla en voz alta. Y lo mismo har el dueo de casa cuando saca de obligacin a su familia y a sus hijos. 12. La mujer tambin est obligada a decir la bendicin de la mesa. Y los pequeos, por decreto de los sabios, tambin estn obligados a decirla para ir educndose en las mitzvot. (contina en la siguiente pgina)

-113-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
Beraj por Jerusaln (Birkat Yerushalyim)

ii iziEW

TEN MISERICORDIA ADONAI NUESTRO DIO SOBRE NOSOTROS Y SOBRE ISRAEL TU PUEBLO, Y SOBRE JERUSALN TU CIUDAD, Y SOBRE EL MONTE SIN EL SANTUARIO DE TU GLORIA. Y SOBRE LA CASA MAGNA
Y SAGRADA DONDE SE LLAMA TU NOMBRE.

Rajem Adonai Elohenu alenu veal Yisrael ammaj, veal Yerushalyim iraj, veal Har Tziyyn mishkn kevodaj, Veal habbyit haggadol vehakkadosh shennikr Shimj alav. Avinu, reenu, zunenu, parnesenu kalkelenu harvijenu. Harvaj lanu meher mikkol tzarotenu. Veal tatzrijenu, Adonai Elohenu, lid mattenot basar vadam, vel lid halvaatam. Shemattenatam meutt vejerpatam merubb. El.la leyadeja hammele veharrejav haashir vehappetuj shel.l nevosh baolam hazz vel nikkalem laolam habb. Umaljut Bet David Meshijaj tajazirenna limkomh bimher veyamenu.

Epidl i mgx `i ,KOr l`xUi lre Epi r l ,Kxir mi WExi lre l oFIv xd lre ,KcFaM oMWn lFcd ziAd lre B `xw W WFcTde P .ei r LnW l ,EpEf ,Ep x ,Epi ` p r a .Epgiexd Ep MlM Epq xR p l dxdn Ep gxd e l .EpizFx l n v M i ,Ep ixvY l`e i k zFpYn icil ,Epi ` dl ,mc xU e A .mz`eld icil `le dHrn mzYOW p ` ` .d x mz xge N A n R d gx e d` Od Lcl a d l i `NW dgEzRde dxiWd r `le dd m rA WFa G l p .` d m Fr m Mp A l l l KgiWn ceC zi zEklnE A DnFwnl dxif Y P g .Epina dxdnA i

NUESTRO PADRE, NUESTRO AMIGO, ALIMNTANOS Y SOSTENNOS, PROVEE PARA NOSOTROS CON GENEROSIDAD. SLVANOS PRNTAMENTE DE
TODAS NUESTRAS AFLICCINES.

Y QUE NO NECESITEMOS, ADONAI NUESTRO DIO,


DE LOS DONES DE SERES DE CARNE Y HUESO [SANGRE], NI DE SUS PRESTAMOS.

PUES SU DON ES POCO Y SU IGNOMINIA ES GRANDE. SINO DE TU MANO LLENA Y AMPLIA Y RICA Y ABIERTA QUE NO SE AGOTA EN ESTE MUNDO Y NO FALTAR EN EL MUNDO POR VENIR. Y EL REINO DE LA CASA DE DAVID TU MESAS HAZ RETORNAR A SU LUGAR RPIDAMENTE EN NUESTROS DAS.

tercera bendicin que comienza TEN ADONAI NUESTRO DIO (en esta pgina) se introduce en Shabbat ENCUENTRA FAVOR Y DANOS FUERZA (pgina 115) y cayendo Rosh Jdesh, fiestas o los das intermedios de stas se introduce tambin en esta bendicin SE ELEVE, VENGA (pgina 115) diciendo primero el verso de Shabbat (si cae en Shabbat) por ser el Shabbat ms frecuente. Y no aadir nada en estos dos versos. Y as en SE ELEVE, VENGA no nombrar al shabbat y en ENCUENTRA FAVOR Y DANOS FUERZA no nombrar al Rosh Jdesh, las fiestas o sus das intermedios. 14. Si es el caso que err y no incluy el verso del Shabbat en dicho lugar, si acord antes de comenzar la cuarta bendicin por las bendiciones del Dio (pagina 116) dir para suplir esta falta que hizo: Bendito eres T Adonai, Nuestro Dio, Rey del Universo, que dio shabbatot para holganza a Su pueblo Israel con amor por seal y por firmamento. Bendito eres T Adonai el que santifica el Shabbat. Pero siendo el caso que pasando esta cuarta bendicin, se acord de la falta que haba
MISERICORDIA

13.

En

la

hecho, no podr suplirla con estas bendiciones referidas, sino que ser necesario volver al comienzo de la bendicin de la mesa. 15. Si acaso en Rosh Jdesh err y se olvid de aadir el verso SE ELEVE, VENGA y se acord antes de la cuarta bendicin referida, ya sea de da o de noche dir: BENDITO EL QUE DIO PRINCIPIO DE MESES A SU PUEBLO ISRAEL POR MEMORIA. Mas habiendo pasado de esta cuarta bendicin, no es necesario volver a rezar. Este mismo din se aplica a las fiestas como a los das intermedios. 16. La tercera comida que se hace en el Shabbat por la tarde, tiene el mismo din que el Rosh Jdesh precedente en lo que toca sobre el olvido de meter el verso. 17. Aquel que comiendo en Shabbat, se le hace noche, debe con todo decir en la bendicin de la mesa ENCUENTRA FAVOR Y DANOS FUERZA porque se tiene en consideracin el comienzo de la comida, as ya no sea Shabbat. El mismo din se aplica a Rosh Jdesh, Januk, Purim en el caso de que se acabe la comida por la noche.

-114-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

(Bendicin para shabbat, rosh jdesh y fiestas) En Shabbat dir:


ENCUENTRA FAVOR Y DANOS FUERZA, ADONAI NUESTRO DIO CON TUS MITZVOT
Y CON LA MITZV DEL DA SPTIMO STE SHABBAT MAGNO Y SANTO.

Birkat hammazn

ii iziEW

Retz vehajalitzenu, Adonai Elohenu bemitzvoteja uvmitzvat yom hash.shevi hash.shabbat haggadol vehakkadosh hazz. Ki yom gadol vekadosh hu lefaneja, nishbat bo venanaj bo kemitzvat jukk retzoneja. Veal teh tzar veyagn beyom menujatenu. Veharenu benejamat Tziyyn bimher veyamenu. Ki Att Hu bal hannejamot. En Rosh Jsdesh, Psaj, Shavuot y Sukkot dir:

LizevnA Epidl i Ep ilgde d x ` i v v lFcd z Xd iriaXd mFi zvnaE B A e .dd WFcTde G ,Litl `Ed yFcwe lFc mFi iM p B zvnM FA gEpe FA zAW e p p .LFvx iTg p mFiA oFbe dx idz l`e i v zngA Ep`xde .EpzgEpn p .Epina dxdnA oFIv i .zFngd lr `Ed dY` iM P A

PUES STE ES UN DA GRANDE Y SANTO ANTE TI, PARAREMOS EN L Y DESCANSAREMOS EN L DE ACUERDO A LA MITZV DE LAS LEYES DE TU FAVOR. Y NO HABR AFLICCIN O AFUGIA EN EL DA DE NUESTRO DESCANSO. Y MUSTRANOS LA CONSOLACIN DE SIN RPIDAMENTE Y EN NUESTROS DAS. PUES T ERES L, EL SEOR DE LAS CONSOLACIONES.

NUESTRO DIO Y DIO DE NUESTROS ANCESTROS, SE ELEVE, VENGA, LLEGUE, SEA VISTA Y SEA RECIBIDA, SEA ESCUCHADA, SEA CONSIDERADA Y SEA RECORDADA NUESTRA MEMORIA Y LA MEMORIA DE NUESTROS ANCESTROS, LA MEMORIA DE JERUSALN TU CIUDAD Y LA MEMORIA DEL MESAS HIJO DE DAVID TU SIERVO, Y LA MEMORIA DE TODO TU PUEBLO LA CASA DE ISRAEL ANTE TI, PARA LA SUPERVIVENCIA, PARA EL BIEN, PARA LA
GRACIA EL AMOR Y LA MISERICORDIA EN EL DA DE:
(EN ROSH JODESH)

Elohenu vEloh Avotenu, yaal veyav, yaggua, yerra veyerratz, yish.sham, yippaked veyizzajer zijronenu Vezijrn Avotenu, zijrn Yerushalyim iraj vezijrn Mashaj ben-David avdaj, Vezijrn kol ammej bet Yisrael lefaneja, liflet, letov, lejn lejsed ulrajamim beyom:
(En Rosh Jodesh dir)

d ,EpizFa idl`e Epidl lri ` ` ,d xe d` ,ri i ,`ae v i xi B i x Gie ,cw i ,rnXi k R EpFxkf p oFxkf ,EpizFa oFxkf e ` giWn oFxkf e Kxir mi WExi l ,KCar ceCoA l`xUi zi LOr l oFxkf e A M cqgl ogl ,d Fhl,dhi tl ,Litl a l p :mFiA min xlE g .dd Wcgd W`x (Wcg W`xl) G ,dd zFSOd bg (gqtl) G .dd Wcw `xwn mFiA G ,dd zFMQd bg (zFMql) G .dd Wcw `xwn mFiA G .Ep iWFdlE Epi r FA mgxl r l ,d Fhl FA Epidl i Epk a ` i xf Fa Ep iWFde ,d xal Fa Epcw E r k t d EWi xaca miaFh miIgl r .min xe g mgxe lnge ,Epge qEg P ,Epii Li ` iM ,Ep iWFde Epi r p r r l l .dY` mEgxe oEPg K n l` iM l

ESTE COMIENZO DE MES.


(DURANTE LOS SIETE DAS DE PESAJ)

Rosh hajdesh hazz. Jag hammat.tzot hazz, beyom mikr Kdesh hazz. Jag hassukkot hazz, beyom mikr Kdesh hazz. Lerrajem bo alenu ulhoshienu. Zojrenu Adonai Elohenu bo letov, ufokdenu vo livraj, vehoshienu vo lejayim tovim vidvar yeshu verrajamim. Jus vejonnenu, vajamol verrajem alenu vehoshienu, ki eleja enenu, ki El Mlej jannn verrajum Atta.
(Durante jol hammoed de Sukkot dir) (Durante jol hammoed de Psaj dir)

ESTA FIESTA DE LAS MATZOT, ESTE DA DE CONGREGACIN DEL SANTO.


(DURANTE LOS OCHO DAS DE SUKKOT DIRA)

ESTA FIESTA DE SUKKOT, ESTE DA DE CONGREGACIN DEL SANTO. PARA MOSTRAR MISERICORDIA EN L SOBRE NOSOTROS Y PARA SALVARNOS. RECUERDANOS ADONAI NUESTRO DIO EN L PARA BIEN, Y CONSIDERANOS EN L PARA LA BENDICIN, Y SLVANOS EN L PARA LA VIDA BUENA A TRAVS DE TU SALVACIN Y TU MISERCORDIA. TEN PIEDAD Y AGRCIANOS, Y COMPADCETE Y TEN MISERICORDIA SOBRE NOSOTROS Y SLVANOS, PUES EN TI ESTN NUESTROS OJOS, PUES EL DIO REY LLENO DE GRACIA Y MISERICORDIA ERES T.

18. Despus de haber dicho la bendicin de la mesa, se hace la bendicin sobre el vino o sobre la cerveza y bebe primero quien dice la bendicin y luego los circundantes, botando de su copa en la de los dems si sus vasos estuviesen vacos. Pues si es el caso que los

circundantes tenga una copa llena delante, pueden beber tras haber odo la bendicin, sin tener que esperar a quien bendice. Y no es necesario que el que dice, vierta en sus copas de la suya salvo si estn muy vacos. (contina en la siguiente pgina)

-115-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
Beraj por Jerusaln (Birkat Yerushalyim) (continuacin)

ii iziEW

BENDITO ERES T ADONAI, QUE CONSTRUYES A JERUSALN. AMN.

Baruj Att Adonai, Bon verrajamav Yerushalyim. Amn.


Los comensales responden: (Amn)

,i dY` KEx i A .mi WExi ein xa dFA l g p on` (on`)

(AMN)

Beraj por las bondades del Dio (Birkat Hattov vehammetiv)


BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, PARA SIEMPRE EL DIO, NUESTRO PADRE, NUESTRO REY, NUESTRO SOBERANO, NUESTRO CREADOR, NUESTRO REDENTOR, NUESTRO FORMADOR, NUESTRO SANTO, EL SANTO DE YAAKOV. NUESTRO PASTOR, PASTOR DE ISRAEL. EL REY EL BUENO QUE HACE BIEN CON TODO.

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej Haolam, Laad Hael, Avinu, Malkenu, Addirenu, Borenu, Goalenu, Yotzrenu, Kedoshenu, Kedosh Yaakov. Roenu Ro Yisrael. Hammlej hattov vehammetiv lakkol. Shebbejol yom vayom, Hu hetiv lanu, Hu metiv lanu, Hu yetiv lanu. Hu guemalanu, Hu gomelenu, Hu Yigmelenu laad jen vajsed verrajamim verrvaj vehat.tzal vejol tov, Umikkol tov leolam al yejasserenu.

,i dY` KEx i A ,m Frd K n Epidl l l ` ,Ep ln ,Epi ` ,l`d c M a rl ,Ep `FB ,Ep`xFA ,Ep C` l xi EpWFcw ,EpvFi x .aw WFcw ri .l`xUi d Fx Ep Fx r r aFHd K Od l .lM aihOde l ,mFi mFi l AW e k ,Ep aihd `Ed l ,Ep aihn `Ed l .Ep aihi `Ed i l ,Ep nFb `Ed ,Ep nb `Ed l l cqg og cr Ep nbi `Ed e l l d Sde gxe min xe l e g ,aFh l e k m Frl aEh l nE l M .EpQgi l` x

EL QUE EN TODO DA, NOS HIZO BIEN, NOS HACE BIEN Y NOS HAR BIEN.

EL NOS RECOMPENS, EL NOS RECOMPENSA, Y EL NOS RECOMPENSAR POR SIEMPRE CON AMOR Y MISERICORDIA, CON GANANCIA Y XITO Y TODAS LAS COSAS BUENAS. Y DE TODO BIEN NUNCA NOS HAR FALTAR.

19. El que bendice debe beber al menos una cantidad de un huevo y medio de vino (86-150 ml.) o de cerveza. Y en falta de l, alguno de los circundantes beber la dicha cantidad. Y acabando de beber, dir la bendicin de despus que para el vino es Por la vid y por el fruto de la vid y si es cerveza u otro tipo de licor es creador de muchas almas. (pgina 122) De la bendicin de los tres (zimmn) (captulo xlvi) Estando tres varones de trece aos para arriba en la mesa tienen la obligacin de decir la bendicin de tres (zimmn, ver pgina 109): el que dice la bendicin dir: BENDIGAMOS QUE COMIMOS DE LO SUYO. y los otros Respondern: BENDITO QUE COMIMOS DE LOS SUYO Y DE SU BONDAD MAGNA VIVIMOS. Y el primero volver a decir: BENDITO QUE COMIMOS DE LO SUYO Y DE SU BONDAD MAGNA VIVIMOS. BENDITO EL Y BENDITO SU NOMBRE Y BENDITA SU

MEMORIA POR SIEMPRE JAMS. y proseguir con la bendicin de la mesa. Y siendo que haya diez comensales o ms se aade el nombre del Dio diciendo BENDIGAMOS AL DIO QUE COMIMOS DE LO SUYO. y respondiendo BENDITO EL DIO QUE COMIMOS DE LO SUYO Y DE SU BONDAD MAGNA VIVIMOS. 2. Y estando dos a la mesa, si ambos saben la forma de la bendicin, se pueden dividir y rezar cada uno para s, y si hace falta, el que sabe rezar por el otro si ste ignora slo la forma de rezar pero conoce la lengua hebrea, de otro modo no cumple su obligacin oyndola. Por eso, si estaban tres en la mesa no se pueden dividir, mas entre s dirn la bendicin de tres. Y lo mismo es si fueran cuatro o cinco. Mas siendo seis, se pueden dividir en dos partes iguales y cada cual dir la dicha bendicin.

-116-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn

ii iziEW

Es tradicional que la persona que hizo el zimmn (lder) al comienzo del birkat hammazn, haga las siguientes bendiciones. Los comensales responden Amn despes de cada una. Si no hay zimmn, se dicen individualmente.
EL MISERICORDIOSO L ES EXALTADO SOBRE EL TRONO DE SU GLORIA. EL MISERICORDIOSO L ES EXALTADO SOBRE LOS CIELOS Y LA TIERRA. EL MISERICORDIOSO L ES EXALTADO EN NOSOTROS DE GENERACIN EN GENERACIN. EL MISERICORDIOSO L ES GLORIFICADO POR NOSOTROS POR TODAS LAS ETERNIDADES. EL MISERICORDIOSO L EL CUERNO [DE SALVACIN] PARA SU PUEBLO ALZAR. EL MISERICORDIOSO L NOS SOSTENDR CON RESPETO Y NO CON PENA, DE MANERA LCITA Y NO DE MANERA ILCITA, CMODAMENTE Y NO EN DIFICULTAD, MPLIAMENTE Y NO DE MANERA LIMITADA. EL MISERICORDIOSO L PONDRA PAZ ENTRE NOSOTROS. EL MISERICORDIOSO L ENVIAR BENDICIN Y XITO EN TODAS LAS OBRAS DE NUESTRAS MANOS. EL MISERICORDIOSO L DAR XITO A NUESTROS CAMINOS. EL MISERICORDIOSO L ROMPER EL YUGO DE LAS NACIONES PRNTAMENTE DE NUESTROS CUELLOS. EL MISERICORDIOSO L NOS GUIAR ERGUIDOS A NUESTRA TIERRA. EL MISERICORDIOSO L NOS CURAR CON UNA CURACIN COMPLETA, CURACIN DEL ALMA Y CURACIN DEL CUERPO. EL MISERICORDIOSO L ABRIR PARA NOSOTROS SU MANO AMPLIA.

Harrajamn Hu yishtabbaj al kiss jevod. Harrajamn Hu yishtabbaj bash.shamyim uvaretz. Harrajamn Hu yishtabbaj banu ledor dorim. Harrajamn Hu yitpaar banu lentzaj netzajim. Harrajamn Hu kren leamm yarim. Harrajamn Hu yefarnesenu bejavod vel vevizui, behetter vel veissur, benjat vel vetzar, berrvaj vel vetzimtzum. Harrajamn Hu yittn shalom benenu. Harrajamn Hu yishlaj beraj vehatzlaj bejol maas yadenu. Harrajamn Hu yatzlaj et derajenu. Harrajamn Hu yishbor al haggoyim meher meal tzavarenu. Harrajamn Hu yolijenu komemiyyut leartzenu. Harrajamn Hu yirpaenu refu shelem, refuat hannfesh urfuat hagguf. Harrajamn Hu yiftaj lanu et yad harrejav.

gAYWi `Ed on xd g .FcFak `QM lr gAYWi `Ed on xd g .ux` E minXA a gAYWi `Ed on xd g .mixFC xFcl Ep A x`Rzi `Ed on xd g mig p gvl Ep v A p `Ed on xd g .mix FOrl oxw i Epq xti `Ed on xd p g ,iEfaa `le cFa A k ,xEQ`a `le xYda ,xr a `le zgA v p .mEvnva `le gxA e oYi `Ed on xd g .Epii mFlW pA d xA g Wi `Ed on xd k l g .Epic iUn l A dg vde i r k l `Ed on xd g .Epi xC z` glv k i i xFAWi `Ed on xd g dxdn miFBd lr .Ep Ev lrn x` Ep ilFi `Ed on xd k g .Ep x`l zEInnFw v Ep` xi `Ed on xd R g ytd z`Etx ,dn W d`Etx P l .sEBd z`FtxE gYti `Ed on xd g .d gx Fc z` Ep a d i l

3. Si siendo el caso que unos hombres a caballo se detuvieran y dijeran: comamos aunque cada uno come su comida aparte y no han dejado sus cabalgaduras, dado que pararon, pueden decir la bendicin de tres o de diez si fuesen tantos. Pero si estuviesen andando no pueden. En ese

caso comern en el campo esparcidos y divididos, aunque todos coman al mismo tiempo e incluso del mismo pan, como no situaron un lugar para comer, no pueden juntarse en dicha bendicin. (contina la pgina 119)

-117-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
Harrajamn Hu yevarej kol ejad veejad mimmennu biShm haggadol kem shenitbarej Avotenu, Avraham, Yitzjak veYaakov, bakkol, mikkol, kol, ken yevaraj otanu yjad veraj shelem, vejn yeh ratzn, venomar: Amn. Harrajamn Hu yifrs alenu sukkat shelom. Harrajamn Hu yitt torat yeahavat belibbenu levilt nejet. Harrajamn Hu yemal.l mishalot libbenu letov.
En festividades y en shabbat aadir la beraj apropiada. En Shabbat dir:

ii iziEW

EL MISERICORDIOSO L BENDECIR A TODOS Y CADA UNO DE NOSOTROS CON SU NOMBRE MAGNO COMO FUERON BENDECIDOS NUESTROS ANCESTROS, AVRAHAM, YITZJAK, Y YAAKOV EN TODO, DE TODO Y TODO, AS MISMO NOS BENDECIR A TODOS UNIDOS CON UNA BENDICIN COMPLETA Y AS SEA SU VOLUNTAD, Y DIGAMOS: AMN. EL MISERICORDIOSO L EXTENDER SOBRE NOSOTROS EL REFUGIO DE SU PAZ. EL MISERICORDIOSO L PLANTAR SU TOR Y SU AMOR EN NUESTRO CORAZN PARA QUE NO ERREMOS. EL MISERICORDIOSO L CUMPLIR LAS PETICINES DE NUESTRO CORAZN PARA EL BIEN.

cg` l Kx i `Ed on xd M a g FnWA EPOn cg`e EkxAz W FnM lFcd p B wgvi mdxa` ,EpizFa ` ,lM ,lMn ,lMA ,awe ri d xa cg EpzF` Kx i o k i a M ,oFvx idi o e ,dn W k l .on` xn`pe Uxti `Ed on xd g .FnFlW zMq Epi r l rHi `Ed on xd g Ep lA Fz d e FzxFY A a ` .`hp iYlal g ` ni `Ed on xd N g .d Fhl Ep l zFl Wn a A `

EL MISERICORDIOSO L NOS
HAR HEREDAR UN MUNDO QUE ES TODO BIEN Y DESCANSO PARA LA VIDA ETERNA.

Harrajamn Hu yanjilenu olam shekkul.l tov umnuj lejayy haolamim.


En Rosh Jdesh dir:

m Fr Ep ig i `Ed on xd l p l g dgEpnE aFh FNW M .min Frd igl l I WCgi `Ed on xd g dd Wcgd z` Epi r G l .d xale d Fhl k a WCgi `Ed on xd g d Fh dW epi r a p l .z xanE k Ep fi `Ed on xd M g lW FxFr z qA aWi M l `Ed on xd .ozel g i rtW Epi r rRW i i l draXn dxdhe dXcw ,oiWiCw oi` r oifiRW` N dve on `dY mzEkf P b `Ed on xd .EpcA g r zMq z` Ep miw l i .z tFPd cieC l

EL MISERICORDIOSO L
RENOVAR PARA NOSOTROS ESTE MES PARA EL BIEN Y PARA LA BENDICIN.

Harrajamn Hu yejaddesh alenu et hajdesh hazz letov velivraj.


En Rosh Hash.shan dir:

EL MISERICORDIOSO L
RENOVAR PARA NOSOTROS UN AO BUENO Y BENDITO.

Harrajamn Hu yejaddesh alenu shan tov umvorjet.


En Sukkot algunas personas dicen:

EL MISERICORDIOSO L NOS
HAR MERECER SENTARNOS EN LA SUKK DE LA PIEL DEL LEVIATN. EL MISERICORDIOSO L HAR EMANAR LA EMANACIN SANTA Y PURA DE LOS SIETE USHPIZIN ALTOS Y SANTOS, QUE SU MRITO SEA UN ESCUDO Y UN BALUARTE PARA NOSOTROS. EL MISERICORDIOSO L LEVANTAR PARA NOSOTROS LA SUKK DE DAVID [QUE] EST CAIDA.

Harrajamn Hu yezakkenu leshev besukkat or shel Leviatn. Harrajamn Hu yashpa alenu shefa kedush.sh vetohor mish.shiv ushpizn il.lan kaddishn, zejutam teh magun vezinn baadenu. Harrajamn Hu yakim lanu et sukkat David hannoflet.

-118-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
EL MISERICORDIOSO L NOS
HAR HEREDAR UN DA QUE SEA TODO BUENO.

ii iziEW

En das de fiesta dira:

Harrajamn Hu yanjilenu yom shekkul.l tov.


En Jol Hamoed dir:

Ep ig i `Ed on xd l p g .aFh FNW mFi M Ep iB `Ed on xd r i g milbxle micFnl r mi` d ,mixg A ` .mFlWl epz`xwl

EL MISERICORDIOSO L
NOS HAR LLEGAR A OTRAS FIESTAS Y FESTIVALES, QUE VENGAN A NOSOTROS EN PAZ.

Harrajamn Hu yagguienu lemoadim velirgalim ajerim, habbaim likratenu leshalom.

Si el lder del birkat hammazn es un hesped, bendicir al amo y ama de casa en este punto.
EL MISERICORDIOSO L BENDECIR ESTA MESA DONDE COMIMOS. Y ORDENAR SOBRE ELLA TODOS LOS BANQUETES DEL MUNDO. Y SEA COMO LA MESA DE AVRAHAM NUESTRO PADRE. TODO HAMBRIENTO COMER DE STA Y TODO SEDIENTO DE STA BEBER. EL MISERICORDIOSO L BENDECIR AL AMO DE ESTA CASA Y AL AMO DE ESTE BANQUETE A L Y A SU MUJER Y A SUS HIJOS Y A TODO LO SUYO. Y QUE NO SE APENE EN ESTE MUNDO Y NO LE FALTE NADA EN EL MUNDO POR VENIR. AMN.

Harrajamn Hu yevarej et hash.shuljn hazz sheajalnu alav. Visadder bo kol maadann olam. Veyhy jeshuljan shel Avraham Avinu. Kol raev mimmennu yojal vejol tzam mimmennu yisht. Harrajamn Hu yevarej et bal habbyit hazz uval hasseud hazzot ot veisht uvanav vejol asher lo. Vel yevosh baolam hazz vel yikkalem laolam habb. Amn.

z` jx i `Ed on xd a g Eplk`W dd oglXd G lM FA xCqie .ei r l ddie .m Fr icn i l P r mdxa` lW FpglWk EPOn a x l .Epia` r M EPOn `n l e lk`i v k .dYWi lr z` jx i `Ed on xd a a g dcErQd lr dd ziAd aE G eipaE FYW`e Fz` z`Gd WFa `le .Fl xW l e i ` k m Mi `le dd m Fr l G l A .on` .` d m Fr A l l

4. Si es el caso de que tres comieron juntos y olvidaron decir la bendicin de tres y cada cual rez para s, no pueden volver atrs para decir la bendicin de tres. Y lo mismo pasa si dos de los tres bendijeron. Mas si uno se olvid y bendice para s, en tal caso podrn los otros dos juntarlo y decir la bendicin. 5. Si estando los tres comiendo, uno de ellos sali a la calle, lo deben llamar y advertir si quieren decir la bendicin, para que cuando entre de nuevo pueda, al menos, responder a la bendicin y salga de obligacin con ellos. Si bien para la bendicin de diez, en la cual se nombra el nombre del Dio, es necesario entrar a la casa. 6. Si dos compaas comieron en una casa o en dos, si se pueden ver la una a la otra, pueden entre las dos integran el nmero para llegar a diez para decir la bendicin. Pero si no se pueden ver, no pueden. Y si un mismo criado sirve ambas mesas, es como si fueran una sola. Si bien esto se aplica cuando desde el principio de la comida hubiera la intencin de juntarse para dicha bendicin. Y es tambin condicin necesaria que al estar a tal distancia, que puedan ambas compaas or la bendicin. 7. Si estn dos personas comiendo y llega de fuera una tercera, se le ha dar de comer la cantidad de una aceituna de pan para juntarlo con ellos y dirn la bendicin de tres. Y si ste no quiere comer pan, no le darn otra cosa, ni siquiera de beber. Y si es el caso que

le dieron algo, puesto que ya lo hicieron, podrn con l decir la bendicin. Mas si son nueve los que estaban en la mesa, le basta que el dcimo que entre, coma cualquier cosa o beba una copa como no sea de agua para juntarse con ellos y dirn la bendicin de diez. Si bien el que dice la bendicin debe necesariamente haber comido pan. 8. Si estando algunos en la mesa unos comenzaron a hartarse mientras que otros han comido slo la cantidad de una aceituna, dir la bendicin uno de los dos que comi hasta hartarse. Excepto si no la saber decir, en cuyo caso puede decirla aquel que comi una aceituna para cumplir la obligacin de los otros que comieron con hartura. 9. Siendo el caso que habiendo comido tres entr otro al tiempo que estaban comenzando a rezar diciendo BENDIGAMOS AL QUE COMIMOS DE LO SUYO responder BENDITO QUE COMIMOS DE LOS SUYO Y DE SU BONDAD MAGNA VIVIMOS. Y si entr cuando ya haban respondido BENDITO QUE COMIMOS DE LOS SUYO Y DE SU BONDAD MAGNA VIVIMOS. Responder AMN. Y si los que estaban en la mesa eran diez dir BENDITO EL DIO QUE COMIMOS DE LOS SUYO Y DE SU BONDAD MAGNA VIVIMOS. BENDITO EL Y BENDITO SU NOMBRE Y BENDITA SU MEMORIA POR SIEMPRE JAMS. Y lo mismo ha de ser, si se hizo presente cuando acabaron la comida y no comi con ellos. (contina en la siguiente pgina)

-119-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
En este punto el lder puede aadir otras bendiciones. Estos son algunos ejemplos.

ii iziEW

EL MISERICORDIOSO L BENDECIR AL ESTADO DE ISRAEL COMIENZO DEL FLORECIMIENTO DE NUESTRA REDENCIN. EL MISERICORDIOSO L BENDECIR A LOS SOLDADOS DEL EJERCITO DE DEFENSA DE ISRAEL (TZAHAL) QUIENES SE IRGUEN EN DEFENSA DE NUESTRA TIERRA. EL MISERICORDIOSO L BENDECIR A NUESTROS HERMANOS -TODA LA CASA DE ISRAEL- QUIENES SE ENCUENTRAN EN AFLICCIN Y LOS SAQUE DE LA OSCURIDAD A LA LUZ. EL MISERICORDIOSO L BENDECIR A AQUELLOS HIJOS DE LOS FORZADOS QUE BUSCAN LOS CAMINOS DE SUS ANCESTROS CON SINCERIDAD. EL MISERICORDIOSO ABRIR ANTE ELLOS LAS PUERTAS DE SU RETORNO.

Harrajamn Hu yevarej et Medinat Yisrael reshit tzemijat gueulatenu. Harrajamn Hu yevarej et jayyal Tzev Hahagann leYisrael haomedim al mishmar artzenu. Harrajamn Hu yevarej et ajenu kol Bet Yisrael hannetunim betzar veyotziem meafel leor. Harrajamn Hu yevarej et ben haanusim hamejappesim et dark Avotehem bitmimut. Harrajamn yiftaj lifnehem et shaar teshuvatam. Harrajamn Hu yevarej et Medinat (insertar nombre del pas de residencia) veyyishmor aleha.
En todos los das continuar en este punto.

z` jx i `Ed on xd a g ziW`x l`xUi zicn p .Epz `B zginv l z` jx i `Ed on xd a g dbdd ` v i Ig P a l lr micnrd l`xUil .Ep x` xnWn v Epg z` jx i `Ed on xd i ` a g mi Ez d l`xUi zi l p P A M m`vFie dx A i v .dxF`l d t n l` iA z` jx i `Ed on xd p a g z` miURgn miqEp d d ` .zEnnzA mdizFa i xC ` M mditl gYti on xd p g .mz EWY ixW z` a r z` jx i `Ed on xd a g (dpicnd my) zicn p .d r xnWIe il

EL MISERICORDIOSO L BENDECIR AL PAS (NOMBRE DEL PAS DE RESIDENCIA) Y CUIDE DE L.

EL MISERICORDIOSO L NOS MANTENDR VIVOS Y NOS HAR MERECER Y NOS ACERCAR A LOS DAS DEL MESAS Y A LA CONSTRUCCIN DEL TEMPLO Y AL MUNDO POR VENIR.

Harrajamn Hu yejayyenu veyizakkenu vikarevenu limot hamMashaj ulvinyn Bet Hammikdash uljayy haolam habb.

Epigi `Ed ,on xd I g zFnil Ep xwie Ep fie a M opalE giWOd i WCwOd zi A .` d m Frd iglE A l I

10. El criado israelita que comi la cantidad equivalente a una aceituna puede cumplir el nmero de los tres y de los diez. Y lo mismo sucede con el converso que se circuncid e hizo inmersin en una mikv. 11. Las mujeres, los esclavos y los menores de edad no pueden cumplir este nmero [aunque tres mujeres que comieron juntas pueden completar el nmero para s mismasJPM]. Y puesto que algunos dicen esta bendicin juntando a s un pequeo que sabe a quin se dirige, otros tienen por ms acertado no cumplir con dicho nmero si ste no tiene trece aos. 12. Aquellos que han sido puesto en Nidui no pueden cumplir dicho nmero. Ni una persona que est de luto, en el primer da de la muerte de su difunto siendo ste un da normal [no una fiesta].

13. Comiendo tres hombres juntos, terminando de comer los dos, el tercero tiene la obligacin de dejar de comer para responder al menos a la bendicin. Pero si son dos, no estn obligados a parar por respeto al tercero. 14. El mayor de la mesa est obligado a decir la bendicin puesto que viene al final de la comida. Mas si quisiese dar su lugar a otro menor, puede. Si bien, cuando en la mesa est sentado un husped , le corresponde a l decirla aunque el dueo de la casa sea muy mayor, para que el husped pueda bendecirlo-como es costumbre. 15. El sabio de Israel precede (en decir la bendicin) al Kohen y a l le toca decir la bendicin. Y si fuese un sacerdote sabio, ste precede al Israelita sabio. [Thesouro dos Dinim por Rabb Mennash ben Israel (Dinim de la Mesa , captulos xxxix-xlvi )

-120-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
En Shabbat, Rosh Jdesh y en fiestas dir:

ii iziEW

LA TORRE DE

Migdol
En das de semana dir:

lFCbn liCbn cqg dU e FMln zFrEWi r FrxlE cecl ,FgiWnl f .m Fr cr l ,Ea xe EWx mixitM r `l i iWxFce i .aFh l Exqg k i
(`i:cl milidz)

EL QUE INCREMENTA
LA SALVACIN DE SU REINO Y HACE GRACIA CON SU MESAS, CON DAVID Y SU SIMIENTE PARA SIEMPRE.

Magdil Yeshuot Malk veose jsed limshij, leDavid ulzar ad olam. Kefirim rash veraev, vedoresh Adonai lo yajser jol tov.
(Tehil.lim 34.11)

LOS CACHORROS DESFALLECERN Y TENDRN HAMBRE, PERO AQUELLOS QUE PIDEN A ADONAI NO CARECERN DE NINGUN BIEN.
(SALMOS 34.11)

JVEN FU Y ENVEJEC Y NO HE VISTO A UN JUSTO ABANDONADO Y A SUS HIJOS PIDIENDO PAN. TODO EL DA AYUDA Y MUESTRA GENTILEZA, Y SU SIMIENTE ES UNA BENDICIN.
(SALMOS 37.25-26)

Nar hayiti gam zakanti, vel raiti tzaddik neezav, vezar mevakkesh ljem. Kol hayyom jonn umalv vezar livraj.
(Tehil.lim 37.25-26)

,iY w m iziid xr p f b p ,ap wiCv izi`x `le fr .mg WTan Frxe f l oFg mFId l p M .d xal Frxe dlnE k f e
(ekdk:fl milidz)

QUE LO QUE COMIMOS SEA PARA LA SACIEDAD Y LO QUE BEBIMOS SEA PARA NUESTRA SALUD Y LO QUE SOBR SEA PARA NUESTRA BENDICIN, COMO EST ESCRITO: Y L PONDR FRENTE USTEDES Y COMERN Y SOBRAR DE ACUERDO A LA PALABRA DE ADONAI.
(REYES 2 4.44)

Ma sheajalnu yehy lesov um shesh.shatinu yehy lirfu um sh.shehotarnu yehy livraj kedijtiv: Vayyittn lifnehem vayyojelu vayyotiru kidevar Adonai.
(Melajim Bet 4.44)

d aUl ddi Eplk`X dn r i d`Etxl ddi EpizXX dnE i ddi EpxzFdX dnE i :aizkcM dkxal Elk`Ie mditl oYIe p .ii xacM ExizFI e
(cn:c a mikln)

BENDITOS SON USTEDES PARA ADONAI EL QUE HACE LOS CIELOS Y LA TIERRA.
(SALMO 115.15)

Berujim attem lAdonai os shamyim varetz.


(Tehil.lim 115.15)

ii mY` mikExA l .ux` minW dUr e


(eh:ehw milidz)

BENDITO EL VARN QUE CONFA EN ADONAI Y ADONAI ES SU CONFIANZA.


(JEREMIAS 17.7)

Baruj haggver asher yivtaj bAdonai, vehay Adonai mivtaj.


(Yirmiyahu 17.7)

xW xa d KEx ` B A ,iA ghai i .Fghan i dde i i


(f:fi edinxi)

ADONAI FUERZA A SU PUEBLO DAR, ADONAI BENDECIR A SU PUEBLO CON LA PAZ.


(SALMOS 29.11)

Adonai oz leamm yittn, Adonai yevarej et amm vash.shalom.


(Tehil.lim 29.11)

,oYi FOrl fr i i z` Kx i i a i .mFlXa FOr


(`i:hk milidz)

PUES HA SATISFECHO AL ALMA MENESTEROSA Y AL ALMA HAMBRIENTA LLEN DE BIEN.


(SALMOS 107.9)

Ki hisba nfesh shekek venfesh reev mil.l tov.


(Tehil.lim 107.9)

dwwW Wt rAUd iM p i .aFh ` n d rx Wte N a p


(h:fiw milidz)

DEMOS GRACIAS A ADONAI PUES ES BUENO, PUES PARA SIEMPRE ES SU MERCED.

Hod lAdonai ki tov, ki leolam jasd.


-121-

,aFh iM i EcFd il .FCqg m Frl iM l

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
Si el lder bendijo sobre una copa de vino dir:

ii iziEW

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR DEL FRUTO DE LA VID.

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej haolam, bor per haggufen.


Los comensales contestan:

,i dY` KEx i A ,m Frd K n Epidl l l ` .ot d ixR `xFA B (on`) ,i dY` KEx i A ,m Frd K n Epidl l l ` .Fx cA dd lMdW a ip (on`)

(AMN)

(Amn)
Si el lder bendijo sobre una copa de cerveza u otro licor dir:

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, QUE TODO FUE POR SU PALABRA. (AMN)

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej haolam, shehakkol nihy bidvar.


Los comensales contestan:

(Amn)
Algunas familias cantan estas canciones en Ladino despus de terminar el Birkat Hammazn. Bendigamos

1 Bendigamos al Altsimo, Al Seor que nos cri, Dmosle agradecimiento Por los bienes que nos dio. 2 Alabado sea su Santo Nombre Porque siempre nos apiad. Load al Seor que es bueno, Que para siempre su merced. 3 Bendigamos al Altsimo, Por su Ley primeramente, Que liga a nuestra raza Con el cielo continuamente,

4 Alabado sea su Santo Nombre Porque siempre nos apiad. Load al Seor que es bueno, Que para siempre su merced. 5 Bendigamos al Altsimo, Por el pan segndamente, Y tambin por los manjares Que comimos juntamente. 6 Pues comimos y bebimos alegremente Su merced nunca nos falt. Load al Seor que es bueno, Que para siempre su merced.
Ya komimos

7 Bendita sea la casa esta, El hogar de su presencia, Donde guardamos su fiesta, Con alegra y permanencia. 8 Alabado sea su Santo Nombre Porque siempre nos apiad. Load al Seor que es bueno, Que para siempre su merced. 9 Hod lAdonai ki tov, Ki leolam jasd. Hod lAdonai ki tov, Ki leolam jasd.

1 Ya komimos i bevimos I al Dio Santo, Baruj Hu uvaruj Shem, lo bendishimos El ke mos dy I mos dar Pan para komer y panyos para vestir Y anyos, munchos y buenos para bivir,

2 El Padre grande ke se lo mande al chiko Asegn tenemos de menester Para mostras kazas y para muestros ijos. El Dio mos oyga I mos apiyade, i mos arresponda Ke somos almikas sin pekado

3 Hod lAdonai ki tov Ki leolam jasd. Siempre mijor Nunka peor Nunka nos manke en la mesa del Kriador Para siempre y siempre BARUJ ADONAY YOM, YOM, YOM

-122-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Birkat hammazn
Despus de terminar de tomar el vino, bendecir:

ii iziEW

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO, REY DEL UNIVERSO, POR LA VID Y EL FRUTO DE LA VID. Y POR EL FRUTO DEL CAMPO Y POR LA TIERRA CODICIABLE, BUENA Y ANCHA QUE DESEASTE E HICISTE HEREDAR A TU PUEBLO ISRAEL PARA COMER DE SU FRUTO Y PARA SACIARNOS DE SU BONDAD. APIDATE ADONAI NUESTRO DIOS DE NOSOTROS Y DE ISRAEL TU PUEBLO Y DE JERUSALN TU CIUDAD Y DE SIN, LA MORADA
DE TU HONRA Y SOBRE

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej haolam, al hagguefen veal per hagguefen. Veal tenuvat hassad veal retz jemd tov urjav sherratzita vehinjalta leamej Yisrael leejol mippiryh velisboa mittuvh. Rajm Adonai Elohenu alenu veal Yisrael amaj veal Yerushalyim iraj veal Tziyyn mishkn kevodaj veal mizbejaj veal hejalaj. Uvn Yerushalyim ir hakkdesh, bimher veyamenu, vehaalenu letojh, vesamejenu bevinyanh, venojal mippiryh venisb mittuvh, unvarejej aleha bikdush.sh uvtohor.
En shabbat se aade:

i dY` KEx i A ,m Frd K n Epi ` l l dl ,otBd ixR lre ot d lr B ux` lre dcVd zaEpY lre zi xW d gxE d Fh dCng v a a lFk l`xUi LOrl Ylg de `l p .D EHn rF Ule DxRn a A i Epi r Epidl i mgx `i l lre KOr l`xUi lre oFIv lre Kxir mi WExi l KgAf n lre KcFaM oMWn .K kid lre l ,WcTd xir mi WExi daE l p Ep de ,Epina dxdnA r l i ,DpaA EpgOUe ,D Fzl pi k rAU e DxRn lk`pe p i di r Lkx pE ,D EHn a a l .dx haE dXcwA d
:mixne` zaya

TU ALTAR Y TU SANTUARIO.
Y CONSTRUYE A JERUSALN CIUDAD DEL SANTO, PRONTO Y EN NUESTROS DAS, HAZNOS SUBIR A ELLA, Y ALGRANOS CON SU CONSTRUCCIN Y COMEREMOS DE SU FRUTO Y NOS SACIAREMOS DE SU BONDAD, EN ELLA TE BENDECIREMOS EN SANTIDAD Y EN PUREZA.
EN SHABBAT SE AADE:

SEA TU FAVOR EL FORTALECERNOS EN EL DIA DEL SHABBAT ESTE.


EN ROSH JDESH SE AADE:

Urtz vehajalitzenu beyom hash.shabat hazz


En Rosh jdesh se aade:

Ep ilgde d xE v v dd z Xd mFiA G A
:mixne` miyceg iy`xa

RECURDANOS PARA BIEN EN EL DIA PRIMERO DEL MES ESTE PUES T ERES BUENO Y BENEFICIAS A TODOS, Y TE AGRADECEREMOS POR LA TIERRA Y POR EL FRUTO DE LA VID. BENDITO ERES T ADONAI POR LA TIERRA Y POR EL FRUTO DE LA VID.

Vezojrenu letov beyom rosh hajdesh hazz Ki Att Adonai tov umetiv lakkol, venod Lej al haretz veal per hagguefen. Baruj Att Adonai, al haretz veal per hagguefen.
Los comensales contestan:

mFiA d Fhl Epke a xf .dd Wcgd W`x G ,lM aihnE aFh i dY` iM l i ux`d lr LN dcFpe .ot d ixR lre B ux`d lr ,i dY` KEx i A .ot d ixR lre B (on`)

(AMN)

(Amn)
Si en vez de vino bendijo sobre cerveza u otro licor dir cuando termine:

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, CREADOR DE MUCHAS ALMAS Y DE SUS NECESIDADES. POR TODO LO QUE CRE PARA DAR VIDA A TODA ALMA VIVA, BENDITO ERES [T] LA VIDA DE LOS MUNDOS. (AMN)

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej haolam, bor nefashot rabbot vejesronn. al kol ma shebbar lehajayot bahem nfesh kol jai, Baruj je haolamim.
Los comensales contestan:

K n Epidl ,i dY` KEx l ` i A zFAx zFW p `xFA ,m Frd t l `x X dn l lr .oFxqge A M p ,ig l Wt md zFi dl M p A g

.minlFrd ig KEx A
(on`)

(Amn)
-123-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Keriat shem al hammit


Antes de acostarse a dormir dir:

ii iziEW

BENDITO ERES T ADONAI, NUESTRO DIO REY DEL UNIVERSO, QUIN HACE CAER LOS LAZOS DEL SUEO SOBRE MIS OJOS Y EL TORPOR SOBRE MIS PRPADOS Y AQUEL QUE DA LUZ A LA NIA DE MIS OJOS. ADONAI MI DIO Y DIO DE MIS ANCESTROS, HAZME REPOSAR EN PAZ Y PONME DE PIE PARA LA VIDA Y PARA LA PAZ, Y DAME MI PARTE DE TU TOR. Y ACOSTMBRAME A LA OBSERVANCIA DE TU MITZV Y NO ME ACOSTUMBRES A LA TRANSGRESIN, Y NO ME LLEVES AL PECADO Y NO A UNA PRUEBA, Y NO A LA HUMILLACIN Y QUE DOMINE SOBRE M LA INCLINACIN BUENA, Y NO DOMINE SOBRE MI LA INCLINACIN MALA, Y SLVAME DE LA INCLINACIN MALA Y DE ENFERMEDADES MALAS. BENDITO ERES T ADONAI, EL QUE ILUMINA EL MUNDO ENTERO CON SU GLORIA.

Baruj Att Adonai, Elohenu Mlej Haolam, hammappil jevl shen al enai, utnum al afappai, umeir leishn bat ayin. Adonai Elohai vEloh avotai, shettashkiveni leshalom, vetaamideni lejayyim ulshalom, vetn jelk betorateja. Vetarguileni lidvar mitzv, veal targuileni lidvar aver, veal tevieni lo lid jet, vel lid nissayn, vel lid vizzayn. Veyishlot bi ytzer hattov, veal yishlot bi ytzer harr, vetat.tzileni miyytzer harr umejolayim raim. Baruj Att Adonai, hammeir laolam kul.l bijvod.

K n Epidl ,i dY` KEx l ` i A dW i ag liROd ,m Frd p l l ,i rtr lr dnEpzE ,ii lr R p r .oir zA oFWi`l xi`nE ,izFa idl` idl i ` e `i ,mFlWl i aiMWYW p ,mFlWlE miIgl i cinze p r .LzxFzA iwlg oze ,dvn xacl i iBxze e pl ,dx xacl i iBxY l`e ar pl ,`hg icil `l i `iaY l`e p ,oFiQ icil `le p .oFia icil `le G ,aFHd x iA h Wie v l i ,rxd x iA hFlWi l`e v i rxd x n i iSze v pl I .mirx mii gnE l ,i dY` KEx i A .FcFakA FN m Fr xi`Od M l l

OYE ISRAEL ADONAI NUESTRO DIO, ADONAI ES UNO! BENDITO EL NOMBRE DE LA GLORIA DE SU REINO POR SIEMPRE JAMS. Y AMARS A ADONAI TU DIO CON TODO TU CORAZN Y CON TODA TU ALMA Y CON TODO TU HABER. Y SERN LAS PALABRAS ESTAS QUE YO TE ENCOMIENDO HOY SOBRE TU CORAZN. Y LAS REPETIRS A TUS HIJOS Y HABLARS EN ELLAS EN TU ASENTAR EN TU CASA Y EN TU ANDAR EN EL CAMINO Y EN TU ACOSTAR Y EN TU LEVANTAR. Y LAS ATARS POR SEAL
SOBRE TU MANO Y SERN UN RECORDATORIO ENTRE TUS OJOS.

Shem Yisrael Adonai Elohenu Adonai Ejad. Baruj Shem Kevod Maljut leolam vaed. Veahavt et Adonai Eloheja, bejol (pausa) levavej uvjolnafshej uvjol meodeja. Vehay haddevarim hael.le asher Anoj metzavvej hayyom al-(pausa) levaveja. Veshinnantam levaneja, vedibbart bam beshivtej beveteja uvlejtej vaddrej, uvshojbej uvkumeja. Ukshartam leot al-yadej, vehay letotafot ben eneja. Ujtavtam al-mezuzot beteja uvishareja.
-124-

ddi l`xU rnW i .cg` | dd Epi l` i cFaM mW KEx A .c e m Frl FzEkln r l Li ` ddi z Yad e dl F ` ` l aE Laall A k k :Lc`nl aE LWt k p d `d mix Cd Ede N a i mFd LEvn i p` x ` I k W :La llr a Li al m pPWe p Y LYaWA m xAce AY KxCa LYk aE L aA l zi :LnEwaE LAkWaE Lilr zF`l m xWwE c Y :Lii oi zhhl Eide p r A t zF fnlr m azkE f Y :LirWaE L A x zi

Y LAS ESCRIBIRS SOBRE LOS UMBRALES DE TU CASA Y EN TUS PUERTAS.

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Keriat shem al hammit


Salmo 91

ii iziEW

AQUEL QUE SE ASIENTA EN EL LUGAR ESCONDIDO DEL ALTSIMO, EN LA SOMBRA DE SHADDAI MORAR. DIR DE ADONAI MI REFUGIO Y MI FORTALEZA, MI DIO EN QUIEN CONFIO PUES L TE SALVAR DE LA TRAMPA DEL CAZADOR, DE LA PLAGA OMNIPRESENTE. CON SU ALA TE CUBRIR, BAJO SU COSTADO TE PROTEGER, UN ESCUDO Y UNA DAGA EN SU MANO DERECHA. NO TEMERS DEL TERROR EN LA NOCHE, O DE LA FLECHA QUE VUELA DURANTE EL DA. NI DE LA PLAGA QUE EN LA OSCURIDAD AVANZA, NI DE LA DESTRUCCIN QUE AZOTA AL MEDIODA. CAER A TU LADO UN MILLAR Y DIEZ MILLARES A TU DERECHA, A TI NO TE TOCARN. SLO CON TUS OJOS VERS, Y LA RECOMPENSA DE LOS MALVADOS CONTEMPLARS. PUES T ADONAI ERES MI REFUGIO, EN LO ALTO PUSISTE TU HABITACIN. NO OCURRIR A TI NINGN MAL, Y NINGUNA PLAGA SE ACERCAR A TU TIENDA. PUES SUS NGELES MANDAR PARA TI, PARA GUARDARTE EN TODOS TUS CAMNOS. EN SUS PALMAS TE ALZARN, NO SEA HIERAS CON UNA PIEDRA TU PIE. SOBRE EL LEN Y LA COBRA CORRERS, PISOTEARS AL CACHORRO DEL LEN Y AL REPTIL. PUES A MI DESE Y YO LO SALVAR, LO LEVANTAR PUES CONOCI MI NOMBRE. EL ME LLAM Y LE RESPONDER, CON L ESTAR YO EN SU AFLICCIN, LO RESCATAR Y ELEVAR EN SU HONOR. CON LONGEVOS DAS LO SACIAR, Y VER MI SALVACIN.
CON LONGEVOS DAS LO SACIAR, Y VER MI SALVACIN.

Yoshev bester elyn, betzel Shaddai yitlonn. Omar lAdonai majs umtzudat, Elohai evtaj bo. Ki Hu yat.tzilej mippaj yakush, middver havvot. Beevrat ysej laj, vetjat kenafav tejs, tzinn vesojer amit. Lo tir mippjad layla, mejetz yauf yomam. Middver bafel yahaloj, mikktev yashud tzohoryim. Yippol mit.tziddej lef urvav mimineja, Eleja lo yiggash. Rak beeneja tabbit, veshil.lumat reshaim tir. Ki Att Adonai majs, elyn samta meoneja. Lo teunn Eleja ra, venega lo yikrav beoholeja. Ki malajav yetzav Laj, lishmorj bejol derajeja. al kappayim yissanja, pen tiggof baven ragleja. Al shjal vafeten tirdof, tirms kefir vetann. Ki Vi jashak vaafal.letehu, asagguevehu ki yad Shem. Yikraeni veeenehu, imm Anoj vetzar, ajal.letzehu vaajabbedehu. rej yamim asbiehu, vearrehu bishuat.
rej yamim asbiehu, vearrehu bishuat.

,oFilr xzqA aWi .oFlzi iCW l A p v ,izcEvnE iqgn i xn` il .FA gha` idl ` ,WEw gRn Lli i `Ed iM i S .zFEd xaCn ,K Kq Fzxa`A l i ,dqgY ei M zgze tp .FYn dxgqe dv ` P ,d i cgRn `xiz `l ll .mnFi sEr ugn i ,Kl i lt`A xaCn d .mix v cEW ahTn d i d axE s ` LCSn lRi a l .Wi `l Li ` ,Linin B p l ,hiAz Lii A wx p r .d`xY mirWx zn We N ,iqgn i dY` iM i .LFrn YnU oFilr p ,d x Li ` d`z `l r P l .L d`A axwi `l rpe l b ,K dvi ei `ln iM N E k .Li xC l A LxnWl k k ,L E`Vi miRM lr p .L bx oa` sBY oR A l ,KxcY ozt lgW lr e .oi ze xitM qnxY P ,EdhNt e wWg ia iM ` .inW rc iM Ed BU i a ` ,Ed `e i `xwi r p p ,dx a ikp` FOr v .EdcAk e Ed Ng ` v ` ,Ed iAU` min Kx` r i .iz EWiA Ed`x`e r
.iz EWiA Ed`x`e ,Ed iAU` min Kx` r r i

-125-

cinz iCbl p

Shabbat en el hogar

Keriat shem al hammit


Salmo 3.2-9

ii iziEW

ADONAI, CMO SE HAN


MULTIPLICADO MIS ADVERSARIOS, MUCHOS SE LEVANTAN CONTRA MI.

Adonai ma-rabb tzarai, rabbim kamim alai. Rabbim omerim lenafsh: en yeshuata lo vElohim sela. VeAtt Adonai magun baad, kevod umerrim rosh. Kol el-Adonai ekr, vayyaaneni mehar kodsh sela. An shajavti vaishan, hekitzoti ki Adonai yismejeni. Lo-ir merrivevot am, asher saviv shatu alai. Kum Adonai, hoshieni Elohai, ki hikkita et-kol-oyevai leji, shinn reshaim shibarta. LAdonai hayeshu, al-ammej virjateja sela. Im-tishkav lo-tifjad, veshajavt vearev shenateja.
(Mishl 3.24)

,ix EAxdn i v i .i r minw miAx l oi` :iWtl mixn` miAx p .d q midl` FN d rEWi l a z ,icA on i dY`e r b i .iW`x mixnE icFaM ,`xw` i l` ilFw i .d q FWcw xdn i Ie l ppr ,dWi`e iYa W i p k p .i knqi i iM izFviw p i d ,m zFaaxn `xi``l r .i r EzW aiaq xW l ` i riWFd | i dnEw p i iai`l z` zi diM,idl M M ` .Yx W mirWx iW ,ig A P l ,d EWid i r i l .d Q Lz xa LOrlr l k ,cgtz` aMWYm` l :LzW d xre Yak e p a W Exn` ,E`h Yl`e Efbx g m aMWnlr m aala k k :d q EOce l ,igEx ciwt` LcA i :zn l` i izF` dzic ` i R m Frl i KEx l i A :on`e on` .LnWie i Lkx i x i a eiR i x` p i i .gie Li ` P l Li ` eiR i `Vi p i l .mFlW Ll mUe i

MUCHOS DICEN A MI ALMA: NO HAY SALVACIN PARA L EN EL DIO, SELA. PERO T ADONAI ERES UN ESCUDO PARA MI, MI HONOR, EL QUE LEVANTA MI CABEZA. MI VOZ A ADONAI CLAMAR, Y ME RESPONDER DEL MONTE DE SU SANTIDAD, SELA. YO ME ACUESTO Y DORMIR, ME HE DE LEVANTAR PUES ADONAI ME SOSTIENE. NO TEMER DE LAS MULTITUDES DEL PUEBLO, LAS CUALES EN REDEDOR SE OPONEN A MI. LEVNTATE ADONAI, SLVAME MI DIO, PUES GOLPEASTE A TODOS MIS ADVERSARIOS EN LA MEJILLA, LOS DIENTES DE LOS MALVADOS QUEBRASTE. DE ADONAI ES LA SALVACIN, SOBRE SU PUEBLO EST SU BENDICIN, SELA. SI TE ACUESTAS NO TEMERS, TE ACOSTARS Y SER PLACENTERO TU SUEO.

(PROVERBIOS 3.24)

(SALMOS 4.5)

TIEMBLEN Y NO PEQUEN, DIGAN EN SU CORAZN SOBRE SUS LECHOS Y CALLEN, SELA.

Rigz veal-tejetu, imr vilvavjem al-mishkavjem vedommu sela.


(Tehil.lim 4.5)

(SALMOS 31.6)

EN TUS MANOS ENCOMIENDO MI ESPRITU, ME HAS SALVADO ADONAI EL DIO DE LA VERDAD. BENDITO ADONAI PARA SIEMPRE AMN Y AMN.

Beyadej afkid ruj, padita ot Adonai El emet.


(Tehil.lim 31.6)

(SALMOS 89.53)

Baruj Adonai leolam amn veamn.


(Tehil.lim 89.53)

QUE TE BENDIGA ADONAI Y TE GUARDE. QUE ADONAI ILUMINE TU ROSTRO PARA T Y TE GUIE. QUE ADONAI ALCE SU ROSTRO PARA TI Y PONGA PARA TI PAZ.

Yevarejej Adonai veyishmereja. Yaer Adonai panav eleja vijunneka. Yiss Adonai panav eleja veyasem lej shalom.

-126-

Apndice 1: Guas de pronunciacin


Gua 1: Letras sencillas
Notas Fontica Nombre Letra Notas Fontica Nombre Letra

m
La mem sofit no es una letra propiamente dicha sino la grafa que dicha letra toma al final de una palabra.

mem mem sofit

n m p o q r R t s v u w x W U Y z

La letra lef no tiene sonido propio, sta toma el sonido de la vocal que la acompaa. Ver nota sobre letras Beguedkefet.

lef bet

` A a B b C c d e f g h i M k J j l

nun

Ver nota sobre letras Beguedkefet. Tradicionalmente las comunidades sefarades occidentales, pronunciaban la bet sin daguesh (beth raf) como b. Ac seguiremos la pronunciacin de acuerdo a las comundidades de Turqua, ms acorde con la fontica hebrea moderna. Ver nota sobre letras Beguedkefet. La gumel siempre tiene un sonido fuerte (gato, guerra) Ver nota sobre letras Beguedkefet.

(vet)

La nun sofit no es una letra propiamente dicha sino la grafa que dicha letra toma al final de una palabra.

n s

nun sofit smej ayyin pe (fe) fe sofit tzadi tzadi sofit kof resh shin sin tav (tav)

g g d d h v z j t

gumel (gumel) dalet (dalet) he vav zayyin jet tet yod kaf (jaf) kaf sofit jaf sofit lmmed

Pronunciada guturalemnte en la parte posterior de la garganta como una ge sin hacer vibrar las cuerdas vocales. Ver nota sobre letras Beguedkefet.

p f f tz tz k

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

Ver nota sobre letras Beguedkefet

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

A pesar que en espaol la hache es muda, la he debe leerse como una aspiracin leve (como la h inglesa). Tradicionalmente las comunidades sefarades pronunciaban esta letra como una w inglesa. La pronunciacin sugerida ac est basada en la pronunciacin hebrea moderna. Preferiblemente alargando el sonido de la z. Preferiblemente la jet debe pronunciarse en la parte posterior de la garganta.

La fe sofit no es una letra propiamente dicha sino la grafa que dicha letra toma al final de una palabra. Tradicionalemnte la tzadi se pronuciaba como una ese doble. (ssedakk) La tzadi sofit no es una letra propiamente dicha sino la grafa que dicha letra toma al final de una palabra.

Se pronuncia como la erre espaola.

r/rr sh s

Pronunciada como la y consonantica antes de una vocal (yo, yugo) Ver nota sobre letras Beguedkefet.

y k j k j l

Se pronuncia como la sh inglesa (shampoo).

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

Ver nota sobre letras Beguedkefet.

t
Ver nota sobre letras Beguedkefet. Tradicioalmente la tav raf se pronunciaba como una th inglesa (shabbath)

La kaf sofit no es una letra propiamente dicha sino la grafa que dicha letra toma al final de una palabra. La jaf sofit no es una letra propiamente dicha sino la grafa que dicha letra toma al final de una palabra.

Nota sobre letras beguedkefet (ztkcba) Las letras

Y,R,M,C,B,A son generadas por una oclusin ya sea de los labios o de los dientes.

Cuando una vocal precede inmediatamente a una de estas letras

la oclusin es incompleta y cambia el sonido de la letra (vg. o con bet fuerte, pero cuando se aade la proposicin para formar o la vocal debilita la A l al bet a una vet dbil). Estas versiones modificadas de las letras se conocen como sus formas debilitadas (raf). Grficamente se distinguen por perder su daguesh. Actualmente slo la mitad de estas formas debilitadas (z,t,k,a) tienen un sonido difrente de sus formas fuertes (jazak).

-127-

Apndice 1: Guas de pronunciacin


(continuacin) Gua 2: Letras dobles (con daguesh jazak)
En ciertos casos las letras en el hebreo clsico sufren una duplicacin. Esta duplicacin se manifiesta grficamente por un dagesh (idntico graficamente aunque no gramaticalmente al daguesh que distingue a las formas fuertes de las formas dbiles de las letras ztkcba) llamado daguesh fuerte -daguesh jazak. Una letra con daguesh jazak se pronuncia como una letra doble que termina una slaba y comienza la slaba siguiente. Por ejemplo, la palabra se pronuncia Shab.bat separando la slabas en la consonante con daguesh.

z W A

Notas

Fontica

Nombre

Letra

Notas

Fontica

Nombre

Letra

mm nn ss pp
Tradicionalmente las comunidades sefarades occidentales pronunciaban esta letra como una doble ese (ss). La pronunciacin sugerida ac sigue la pronunciacin del hebreo moderno.

mem nun smej pe tzadi kof

O P Q R S T X V Y

Ver nota sobre consonantes beguedkfet dagesh jazak. Ver nota sobre consonantes beguedkfet dagesh jazak. Ver nota sobre consonantes beguedkfet dagesh jazak. No confundir con la shuruk dependiente de una vav (ver Gua 3).

bb gg dd vv zz tt

bet gumel dlet vav zyyin tet

A B C E G H I M N

t.tz kk

Este fonema puede parecer muy difcil para lectores hispanos. Hay que recordar que hay que hacer una pequea pausa entre los componentes duplicados de la consonante para dividir las slabas (e.g. haSH.SHa.n).

sh.sh

shin

yy
Ver nota sobre consonantes beguedkfet dagesh jazak. La fnetca de esta letra es una doble ele (con la pausa para el corte silbico), no una elle.

yod

ss
Ver nota sobre consonantes beguedkfet dagesh jazak.

sin tav

kk l.l

kaf lmmed

tt

Nota sobre letras beguedkefet con dagesh jazak (ztkcba) Si hay una vocal antes de una letra beguedkfet con un daguesh, sta es una consonante doble con daguesh jazak (e.g.

beguedkfet con un daguesh (o sta est al comienzo de una palabra), sta es simplemente una bet sencilla jazak (e.g. beguedkefet en la pgina anterior (pgina 127).

z W). Si hay una consonante antes de una letra A ziWxA o zFAWl). Ver Nota sobre los letras

Gua 3: Vocales
Kametz gadol A Pataj Jataf pataj

`
a Jrik

`
a Tzreh Segol

`
a Jataf segol

I E

i` / `
i Jlem

i` / `
e Kametz katn

`
e Shruk Kbbutz

`
e Jataf kametz katn

O U

F` / ` e
o Shev Na

`
o Shev Naj

E e
u

`
u

`
o

`
e

`
-

La shev na es una vocal reducida. Su sonido es el de una e corta. La shev naj no es una vocal sino la ausencia de vocal. sta aparece al final de cada slaba cerrada. Ntese que, en este siddur, la shev na es mucho ms grande que la shev na lo que permite al lector diferenciarlas con facilidad. El kametz gadol y el kametz katn a pesar de tener el mismo nombre y el mismo graema, son dos vocales completamente distintas. En este siddur, el kametz katn es un poco ms grande que el kametz gadol para poder diferenciarlos fcilmente.

-128-

Apndice 2: ndice de comentarios


Textos haljicos
Textos Sobre el encendido de las velas de Shabbat Dinim de la Amid De la santidad y la limpieza que se requiere durante la Amid De las 18 bendiciones de la Amid con sus circunstancias Sobre la velocidad de la oracin y de los Salmos De los preparativos que se hacen antes del Shabbat De la Minj de la tarde y el arvit de Shabbat Del Shem y sus bendiciones Sobre las 39 melajot de Shabbat Las 39 melajot de Shabbat Sobre la mitzv de contar el Omer Del kiddush de la noche del Shabbat Del lavado de las manos antes del Hammotz Del Hammotz y del Hammotz que se hace en Shabbat De los que se meten comida a la boca sin decir bendicin Del lavarse durante la comida De la bendicin del vino dentro de la comida De las cosas que vienen a la mesa durante la comida Sobre las interrupciones durante la comida De las migajas de pan que quedan en la mesa De la bendicin de la mesa De la bendicin de los tres (zimmn) Autor Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mosh ben Maimn Rabb Yon Girondi Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Mishn Shabbat Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Rabb Mennash ben Israel Pginas 1 10-17 18-22 25-34 34 38-39 50 52-54 57-69 69 80 92-93 94 95 110 110 110-111 111 111 113 113-116 116-120

-129-

Apndice 2: ndice de comentarios


Textos aggdicos y filosficos
Textos Discusin del Kuzar sobre los Korbanot (sacrificios) Interpretacin del Salmo 95 Interpretacin del Salmo 97 Tefil de las rezadeiras de Belmonte, Portugal Interpretaciones del mandamiento de guardar el Shabbat Intepretaciones del mandamiento de guardar el Shabbat De la importancia de la paz en el hogar Shalom bayit Sobre el significado mstico del Shabbat Importancia de la observancia del Shabbat Importancia del estudio de la Tor La va especial de observar el Shabbat Consolacin ofrecida por el estudio de la Tor Sobre el significado de la mitzv de tzitzit El Shabbat como accin simblica de la majestad divina Historia del ans y los panes Interpretacin de Vayjul.l (Gnesis 2.1-3) Sobre el origen de nuestra Amid El significado de la mitzv de contar el Omer Sobre la modestia- Iggeret Harrambn Disciplina de entrenamiento espiritul Historia del Rambam y los ladrilleros Sobre los ngeles del Shabbat Sobre la naturaleza de los ngeles Sobre el pudor y la modestia Significado de la mitzv del kiddush Comentarios sobre los Zemirot Avraham Avinu y los dolos Autor Rabb Yehud Halev Rabb David Kmji Rabb David Kmji Popular Rabb Mosh ben Najmn Rabb Avraham Ibn Ezra Rabb Mosh ben Maimn Rabb Mosh de Len Rabb Mosh ben Maimn Sfer Orjot Tzadikim Rabb Avraham ben Mosh Rabb Maimn ben Yosef Sfer Hammitzvot Rabb Mosh ben Harrambam Rabb Mosh Haguiz Rabb David Kmji Rabb Mosh ben Maimn Sfer Hammitzvot Rabb Mosh ben Najmn Rabb Mosh ben Maimn Popular Talmud Shabbat Rabb Mosh ben Maimn Rabb Shelom ibn Gabirol Sfer Hammitzvot Juan Meja Sfer Bereshit Rabb Pginas 3-8 35 37 40 41 41 42 44 45 46 49 51 56 62 70-72 73 74-76 81 82-83 84 85-86 88 88 89-90 93 96-105 105-106

-130-

Das könnte Ihnen auch gefallen